diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:09:33 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:09:33 -0700 |
| commit | 9ff261a33e34e5318cba60224c839b86e3268045 (patch) | |
| tree | 9e7f961c624052f0f32b2f20ae9aa97ce3722ac1 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 38121-8.txt | 4843 | ||||
| -rw-r--r-- | 38121-8.zip | bin | 0 -> 90899 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
5 files changed, 4859 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/38121-8.txt b/38121-8.txt new file mode 100644 index 0000000..202ee9a --- /dev/null +++ b/38121-8.txt @@ -0,0 +1,4843 @@ +The Project Gutenberg EBook of Erkki ja Aino, by Kristofer Janson + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Erkki ja Aino + +Author: Kristofer Janson + +Release Date: November 24, 2011 [EBook #38121] + +Language: Finnish + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ERKKI JA AINO *** + + + + +Produced by Tapio Riikonen + + + + + + +ERKKI JA AINO + +Kirj. + +Kristofer Janson + + +Suomennos. + + +Porvoossa, 1887. +Werner Söderström, kustantaja. +Oulun uudessa kirjapainossa. + + + +SISÄLLYS: + + I. Erkki ja Aino. Tanssit pappilassa. + II. Aino kirkossa. Ylioppilas kasvattajana. Hyvät toiveet. + III. Kylässä ja kotosalla; kotosalla ja kuitenkin kylässä. + IV. Sisällistä ja ulkonaista taistelua. + V. Uusi taistelu. Apujoukot saapuvat. + VI. Kaupungin neiti. Talonpojat. Taistelua. + VII. Voitto. + + + + +Ensimmäinen luku. + +Erkki ja Aino. Tanssit pappilassa. + + +Erkki oli ylioppilas ja Aino papin tytär. Erkki oli noin kahdenkymmenen +kahdeksan vuotias; hänen hiuksensa valuivat silmille ja hän oli pitkä, +laiha, miettiväinen, joskus onnettomankin näköinen. Aino oli vain +viidentoista vuotias, kasvultaan lyhyt, hänen ruskeat hiuksensa olivat +kammatut ylös, otsa oli pyöreä ja valkoinen, silmät iloiset, +veitikkamaiset, ja posket punaiset ja verevät. Ylioppilas kävi +huolimattomasti puettuna vanhaan, kuluneesen nuttuun, jonka raksi +tavallisesti tuli näkyviin kauluksen yli. Ainon puku sitä vastoin oli +sievä ja siisti, hänen lyhyt hameensa riippui tasaisissa, pehmeissä +laskoksissa ja hänen valkoiset sukkansa mukaantuivat somasti hänen +solakkaa pohjettaan myöten. Erkki kulki aina yksin; joka päivä, kun +ilma vaan oli kaunis, nähtiin hänen kerta sekä aamu- että iltapuolella +astuskelevan tietä pitkin suurten puitten varjoissa. Silloin oli +hänellä aina sateensuoja kainalossaan eikä katsellut hän oikealle eikä +vasemmalle. Aino juoksi enimmiten Mari karjapiian kantapäissä tahi +riippui hän Halvari rengin käsivarresta, kun tämä lähti hakemaan +hevosta metsästä. + +Sen kylän sivistyneet pitivät ylioppilasta vähän omituisena, sillä hän +ei juuri koskaan puhutellut ketään eikä koskaan mennyt kylään, kun +häntä kutsuttiin. Mutta aamusta iltaan istui hän kirjansa ääressä ja +kun kulki hänen asuntonsa ohitse, näki myöhään yöhön kynttilän valon +loistavan pienistä ikkunoista. Kuitenkin kerrottiin pitäjässä hänen +usein käyvän talonpoikien luona ja varma oli, että hän tavallisesti +puhutteli heitä, kuu he tekivät työtä pelloillaan ja sillä aikaa hän +lepäsi hetkisen heidän nuotioillaan. Talonpojat pitivät hänestä, sillä +hän oli aina lempeä ja ystävällinen köyhille, mutta he pelkäsivät myös +häntä, sillä hän puhui joskus niin kummallisesti ja hänen katseensa oli +hänen puhuessaan niin terävä että se ei miellyttänyt kansaa. + +Taloutta hoitamassa oli ylioppilaalla vanha palvelia, joka ikäänkuin +kuului taloon, samoin kuin pöydät ja tuolit, ja jonka hän kaiken muun +mukana oli myös perinyt isältään. + +Hän asui vanhassa, harmaassa rakennuksessa, missä oli isot, +kylmänlaiset huoneet, joiden seinissä riippui esi-isien kuvat tukka +puuteroittuna ja kukat rinnassa. Siellä oli pitkiä, autioita käytäviä, +joiden läpi tuuli talvi-illoin ulvoi ja vinkui. Talon edustalla oli +puutarha, jossa pitkissä riveissä kasvoi sammaleen peittämiä, paksuja, +juhlallisen näköisiä puita, jossa rikkaruoho ja ruusut kilvan kasvoivat +ja jossa ei koskaan käytetty saksia eikä lapiota. Mikä siellä vaan otti +kasvaaksensa sai rauhassa rehoittaa, ja mikä taas tahtoi kuolla, se +kuolikin. Omistaja kulki kyllä siellä, katseli sitä, mutta hän ei +huomannut mitään eivätkä häntä peloittaneet tarinat kummituksista ja +haamuista, jotka muka pimeän tultua lentelivät oksasta oksaan pitkässä, +taloon vievässä kujanteessa. + +Ja vuosi vuodesta joutui rakennus yhä enemmän rappiolle; siellä täällä +laudat ja rännit halkeilivat. Isäntä kyllä huomasi sen, mutta hän vaan +oli omissa lukupuuhissaan, sytytti lamppunsa, otti esille kirjansa, +luki, kirjoitti ja antoi jokaisen pitää huolta itsestään. Talon oli hän +perinyt isältään, joka oli ollut rikas kauppias. Hän oli äitinsä ainoa +lapsi, oli jonkun aikaa tutkinut jumaluusoppia pääkaupungissa, mutta +sitten äkkiä palannut kotiinsa ja äskettäin, isän kuoltua, ottanut +talon haltuunsa. + +Aino asui valoisassa, ystävällisen näköisessä, valkoiseksi maalatussa +talossa, jonka ovi oli viheriä. Sen ympärillä oli puutarha valkoisine +aituuksineen, jossa kasvoi kukkia, ja teille oli siroitettu valkoista +hiekkaa. Ainon portin vieressä oli penkki, jossa pastori tavallisesti +istui iltapäivällä aamunutussaan ja tohvelit jalassaan, polttaen +piippuaan kahvinsa juotua. + +Nämät kaksi nuorukaista eivät sen enempää tunteneet toisiaan, kuin että +Aino, lapsena ollessaan, oli monesti seisonut puutarhan aidan takana ja +pilkallisesti huutanut: "hupsu ylioppilas! hupsu ylioppilas!" kun tämä +kulki ohitse, housut käännettyinä ylös saappaitten varsille. Aino oli +silloin kohta piiloutunut pensaitten taakse, mutta Erkki oli kääntynyt +takaisin ja koettanut häntä saavuttaa kepillä tahi sateenvarjollaan. +Hän ei koskaan käynyt pappilassa, eikä missään muualla pitäjän +ylhäisempien luona, mutta joskus kuitenkin puhui hän papin tahi +henkikirjurin kanssa, kun he tapasivat hänet tiellä ja nämät sanoivat +että oli hauska keskustella ylioppilaan kanssa, kun heidän vaan +onnistui päästä hyvään alkuun, ja ett'ei hän ollenkaan ollut +synkkämielinen eikä jörömäinen, niinkuin näytti olevan yksin +kulkiessaan tietä pitkin. + +Pappila oli ainoastaan neljänneksen peninkulman päässä kapteenin +talosta, -- siksi kutsuttiin ylioppilaan asuntoa, sillä hänen isänsä +oli ostanut sen joltain kapteenilta ja toisen kerroksen ikkunoista +saattoi nähdä kynttilän palavan Erikin huoneessa. + +Kerran talvi-iltana oli tanssit pappilassa. Ulkona tuprueli lunta ja +tuuli puhalsi kylmästi, mutta pappilan ikkunoista loisti kynttilä +toisensa vieressä ja portailta kuului ilo- ja riemuhuutoja, kun +neitoset, valkoisina kuin lumi, nenän-nipukat vaan punaisina, +hyppäsivät alas reestä suoraan ystävänsä kaulaan, joka heitä suuteli ja +pyöritteli ympäri, sillä aikaa kuin he ravistivat lumen päältänsä. Ja +nytpä oli kuiskaamista ja juttelemista, iloisia silmiä, sydämmiä, +joiden iloa ei tuulikaan voinut häiritä, vaikka se möristen ja äkäisenä +tunkeutui portaille saakka ja puhalsi kynttilää, niin että se +löyhähteli. + +Pastori istui huoneessaan, nauttien mukavuuttaan. Tuli rätisi uunissa; +siellä tuntui lämpöiseltä ja hyvältä ja lattialle oli levitetty pehmeä, +lämmin matto. Lamppu oli sytytetty ja verho pantu eteen, niin että +kirkas, mutta vieno valo levisi koko huoneesen. Uunille oli ripoitettu +ruusun lehtiä, ja tiheät ikkunaverhot olivat lasketut alas, niin ett'ei +mistään päässyt uhoa. Pastori istui mukavasti pehmeässä nojatuolissaan, +aamunutussaan, piippu suussa ja käänteli muutamia paperia, jotka olivat +hänen edessään pöydällä. Välistä nojautui hän vähän taaksepäin, +ikäänkuin olisi jotain tarkemmin miettinyt, veti joitakuita savuja +piipustaan, ryyppäsi vähän teetä, joka höyrysi pienellä tarjottimella. +Sitten kuunteli hän hetken tuulen vinkumista ja musiikin säveleitä, +joita kuului salista, missä par'aikaa tanssittiin. + +Istuessaan siellä kuuli hän kulkusten kilisevän, sen jälkeen oli +niinkuin joku olisi huutanut: "hoi! tulkaa tänne!" ja hetken perästä +astui renki sisään, ilmoittaen, että ulkona oli joku vieras mies, joka +kyseli pastoria. Tämä pisti päänsä ulos ovesta ja näki ylioppilaan +seisovan siellä, nahkaturkkiin puettuna, ruoska kädessä lumisena +kiireestä kantapäähän asti. + +"Suokaa anteeksi, herra pastori", sanoi hän, "että minä häiritsen teitä +näin myöhään, mutta minulle tapahtui onnettomuus, kun matkallani ajoin +kumoon pimeässä. Minä näin niin kirkkaan valon täältä ylhäältä, unohdin +ohjakseni ja sitten -- makasimme sekä minä että hevoseni ojassa -- +molemmat aisat palasina. Nyt, suokaa rohkeuteni anteeksi, kysyn teiltä, +herra pastori, tahtoisitteko te lainata minulle rekenne kotiin asti. +Sinne ei ole juuri pitkä matka ja minä lupaan lähettää renkini tuomaan +sen takaisin vielä tänä iltana." + +"Tehkää hyvin ja astukaa sisään niin kauaksi -- kyllähän siihen keinon +keksimme -- tehkää niin hyvin" -- ja vieraanvarainen pastori työnsi +ylioppilaan ovesta sisään. + +"Ei kiitoksia, herra pastori, voinhan minä sen ajan odottaa täällä +ulkona, minä olen niin lumessa, etten tällä tavoin voi astua kenenkään +huoneesen, ja sitä paitsi on minulla kiire kotiin." + +"Mitä turhia! Teilläkö -- kiire kotiin? Teillä on aina kiire kotiin, +mutta kun minun onnistuu saada teidät käsiini, ette niin vähällä pääse +minusta erillenne. Katsokaat, turkin ripustamme tänne -- kestää ainakin +tunnin ennenkuin reki on oven edustalla; sillä meillä on vähän kiire +tänä iltana, katsokaa, tyttärelläni on muutamia ystäviä luonansa vähän +pyörähtelemässä, ja sentähden on aina yhtä ja toista puuhaamista. No -- +suostukaa nyt tulemaan" -- ja pastori hymyili, taputti ylioppilasta +olkapäille ja koetti riisua turkkia hänen päältänsä. + +"Ei, hyvä herra pastori" -- "Kyllä, hyvä herra ylioppilas!" -- ja +turkki tuli väkisin pois päältä ja Erkin täytyi astua sisään. +Seisoessaan oven kynnyksellä ja nähdessään lampun kirkkaan, rauhallisen +valon, säpsähti hän ja oli vähällä kääntyä takaisin. Hän oli tullut +tänne autiolta, pimeältä tieltä ja kovasta tuulesta ja oli matkalla +kylmään, tyhjään, autioon kotiinsa, ja nyt -- pieni, lämmin herttainen +huone. Kuinka rauhallista täällä oli! Hän katseli lattiamattoa, hän +tarkasteli ikkunaverhoja, katseli kaappia, niissä oli kaikellaisia +korukaluja. + +"No, -- tahdotteko piipun?" sanoi pastori, siistien vähän huonettaan, +-- katsokaas tässä, ottakaa tämä tuoli -- minulla ei ole muuta kuin +tätä yhtä lajia tupakkaa tarjottavana, vaan sitä käytettiin minun +nuorena ollessani, ja maalla ei saa olla hyvin vaativainen." + +"Mutta minä häiritsen teitä." -- "Mitä vielä, ette suinkaan, ette +suinkaan. Jos ette olisi tulleetkaan, olisin kuitenkin korjannut nämät +pois. Ja olihan se sitäpaitsi minunkin syy, että te ajoitte kumoon." +Pastori hymyili lempeästi ja pani kokoon paperinsa ja kirjansa. "No -- +lasillinen olutta. Tahi kupillinen teetä?" + +"Ei, sydämelliset kiitokset, älkää mitään puuhailko minun tähteni, +herra pastori." + +"En, en, vaan kupillinen lämmintä teetä tekee hyvää ankarasta tuulesta +tultua." Ja pastori soitti kelloa, ja tee tuotiin sisään. Siten jäi +ylioppilas istumaan pastorin huoneesen, pehmeään nojatuoliin, piippu +suussa, ollen kuin kotonaan ja pastori istui häntä vastapäätä. + +"No -- eikö teidän mielestänne täällä ole hauska?" kysyi pastori hetken +äänettömyyden jälkeen, huomattuaan, että ylioppilas katseli +ympärilleen; "saisittehan tekin, herra ylioppilas, yhtä hauskan kodin, +jos menisitte naimisiin." + +Ylioppilas hymyili. "Vai niinkö luulette, herra pastori? Ehkäpä. Mutta +minä olen jo kihloissa yhden kanssa enkä siis voi mieltyä keneenkään +toiseen." + +"Oletteko kihloissa? Kenen kanssa, uskallanko kysyä?" Ja pastori +tarkasteli häntä hämmästyneenä ja muutti tuolinsa lähemmäksi. + +"Kirjojeni, tieteeni kanssa," vastasi ylioppilas tyynesti. + +"Noh -- eikö ole sen vaarallisempaa," sanoi pastori, hymyili, ryyppäsi +teetä ja muutti taas tuolinsa entiselle paikalle. "Kirjoja on meille +kaikille yltäkyllin. Mutta on eroitus kirjojen ja ihmisten välillä." + +"Kuolleet kirjat ovat mielestäni useinkin elävämmät kuin elävät +ihmiset, ja ne puhuvat viisaammin kuin useimmat nykyaikaan." + +"Niinkö? Te liioittelette. Oletteko te, vaikka olette niin nuori, jo +ihmisvihaaja. Ei, nuori ystäväni, luottakaa enemmän maailmaan." + +"Tahtoisin mielelläni, herra pastori, jos vaan voisin." + +"Ettekö voi? Menkää ulos maailmaan, niin kyllä voitte. Te vaan aina +kökötätte sisällä ettekä anna auringon valon tahi raikkaan ilman tulla +huoneesenne. Ei, menkää ulos maailmaan, siellä on taistelukenttä +sellaisille miehille kuin te olette." + +"Minä olen ollut ulkona maailmassa, herra pastori, mutta minun kävi +niinkuin etanoiden, jotka huomaavat vaaran olevan lähellä. Minä vetäsin +sarvet sisään ja kiirehdin kotiin, sillä siellä tiesin olevani +suojassa." + +"No, koettakaa kuitenkin uudelleen vielä kerta. Vahinko, että kaikki +tuo viisaus ja työ menee maailmalta hukkaan. Ettekö usko, että kaksi +kirkasta silmää voisi teidät vangita? Kukoistavat kasvot? Mitä?" + +"Voi olla mahdollista. Minä olen lihaa ja verta niinkuin kaikki muutkin +enkä minä koskaan sulje silmiäni sille mikä on kaunista. Mutta vuoden +tahi kahden perästä rikkoontuu kuori, kauniin omenan on tänne pistänyt. +Eva on syönyt hyvän tiedon puusta." + +"Ei, hyi, hyi, minkätähden noin puhutte? Ettekö muista, että minullakin +on tytär?" + +"Löytyy aina poikkeuksia, herra pastori, ja teidän tyttärenne on vielä +lapsi, minun luullakseni. Lapsen sielu on kuin vaha, sitä voi muodostaa +monella tavalla. Täytyy vaan koettaa oikein käyttää talttaa. Vaan +kuinka moni sitä tekee? Tahi mitä nykyjään tulee kuvanveistäjien +työhuoneista? Psykejä ehkä? Ei, Jumala paratkoon, niitä ei ole monta, +herra pastori. Ei, sieltä tulee ylpeitä muotinukkeja tahi sivistymätön, +riitainen porvarimatami." + +"Te tuomitsette ankarasti ja -- niin, suottehan anteeksi jos sanon +suoraan, -- mielestäni liian pikaisesti, liian suurella nuoruuden +innolla. Ei olisi hyvä, jos te olisitte oikeassa." + +"Minä tuomitsen sen mukaan, mitä olen nähnyt, enkä ole siinä voinut +niin suuresti erehtyä. Ja, herra pastori, minä olen nähnyt tyttöjä, +jotka miehessä voisivat herättää toivoa ja rakkautta, jotka voisivat +lämmittää ja kirkastaa koko hänen elämänsä, raittiita lapsensieluja, +joissa avaran maailman elämä vielä uinaili uskollisissa, +toivehikkaissa silmissä, ujoilla, punottavilla poskilla, puoleksi +avonaisella suulla ja tarkkaavilla korvilla, kun täysi-ikäiset puhuvat, +jotka peljästyivät kuin säikähtynyt hirvi, kun heitä katseli tahi +puhutteli, mutta jotka sille, joka kerran oli saavuttanut heidän +täydellisen luottamuksensa, lahjoittivat koko puhtaan sydämmensä +ajatuksineen ja toiveineen. Ja minä olen nähnyt näitä samoja taas +muutaman vuoden perästä. Mitä olivat he oppineet? Niin, he taisivat +keikailla ja pyörähdellä vannehameissaan, he taisivat käyttää +viuhkojansa ja nauraa vähäpätöisille sukkeluuksille, taisivat +lörpötellä teeseuroissa ja ilmoittaa uusia kihlauksia. Ah, he olivat +valinneet katinkullan puhtaan kullan asemesta, tanssisalien kynttilän +valon lämmittämän, kirkkaan auringonpaisteen sijaan. Loistava univormu, +se heidät hurmasi, tyhjät pähkinäkuoret, pinta, herra pastori, he ovat +valinneet elämän tässä maailmassa, eivätkä elämää Jumalassa." + +Ylioppilas nousi tuoliltaan ja laski kätensä raskaasti pöydälle. Hänen +katseensa oli luja ja totinen, eikä tarvinnut muuta kuin kuulla millä +äänellä hän puhui ymmärtääkseen, ett'ei minkään vieraan käden sopinut +tähän kajota. Pastorikin huomasi tämän, hän näki sen vielä selvemmin +ylioppilaan hehkuvista silmistä. Hän istui sentähden hetken hiljaa, +pudistellen vaan hajamielisenä päätänsä. + +"Älkäämme nyt enään siitä riidelkö," sanoi hän vihdoinkin iloisesti, +kohottaen päätänsä, "paha kyllä, on liiankin totta, että nykyajan tytöt +viettävät aikansa vaan komeudessa ja kaikellaisessa muussa turhuudessa. +Mutta, ettekö luule, että nainen voisi tehdä kotinne hauskaksi, jos hän +ei olisikaan aivan teidän mielenne ja määräyksenne mukainen, sillä +katsokaas, mahdotontahan on löytää ketään täydellistä. Ja jos teillä +nyt olisi joku, joka voisi keittää ruokanne, ommella vaatteenne ja +pitää kaikki siistinä ja puhtaana, ettekö silloin luule, eitä tulisitte +lempeämmäksi ja voisitte vähän enemmän luottaa maailmaan --." + +"Minä pelkään, ett'ei se riittäisi, herra pastori. Jos minä kerran +valitsen itselleni vaimon, niin ei hän jaa olla kyökkipiika tahi +ompelija tahi pesijä, vaan hänen täytyy olla minun vertaiseni kaikessa. +Hänen täytyisi seurata minua kaikkialle, ei ainoastaan aterialle, vaan +myös kirkkoon, ympäri koko maailman niin kauas kuin ajatukset lentävät. +Hänen täytyisi lukea minun sydämmeni sisimmät ajatukset, koskaan siihen +kyllästymättä. Hänen täytyisi huojentaa kaikki huoleni, hänen täytyisi +valkealla kädellään pyyhkäistä pois kaikki synkät varjot, hänen sylinsä +täytyisi olla avoinna, kun minun väsynyt sieluni tarvitsee lepoa. Hänen +täytyisi rakastaa minua yli kaiken maailmassa ja olla vähäpätöinen +omasta mielestään, vaan kuitenkin suuri, rikas, niin äärettömän rikas, +että hän ansaitsisi saada toisen ihmissielun lahjaksi. Mutta, herra +pastori, mistä sellaisen voisi löytää, siinä juuri kysymys?" + +Samalla aukeni ovi ja sisään juoksi pieni tyttö säteilevin silmin ja +lämpimänä tanssin jälkeen, valkoisessa puvussa, loistava punainen nauha +vyöllä ja kukkaseppele sileiksi kammatuissa hiuksissa huutaen: "Isä, +isä! Nyt täytyy sinun --" + +Hän pysähtyi äkkiä, huomatessaan ylioppilaan, hänen kasvonsa lensivät +aivan tulipunaisiksi ja hän seisoi kuin kivettynyt, puri huultansa eikä +tiennyt minne kääntää päätänsä, mutta hän näytti kuitenkin niin +suloiselta ujoudessaan. Ylioppilaankin täytyi katsoa häntä. + +"No lapseni, mitä tahdot?" kysyi pastori hymyillen ja kääntyi +tuolissaan. + +"Ei, ei mitään", sanoi tyttö ja painoi päänsä vähän sivulle, katsomatta +ylös, -- "niin sinun täytyy" -- ja nyt juoksi hän isän luo, pani suunsa +hänen korvalleen ja kuiskasi muutamia sanoja, joita ei ylioppilas +voinut kuulla. Pastori alkoi hyppiä tuolissaan. "Ha, ha, ha, -- he +tahtovat minua tanssimaan, he hupsut. Mitä arvelette, herra +ylioppilas?" + +"Tuollaista pikku lähettilästä seuraa mielellään", vastasi ylioppilas, +hän oli noussut ylös ja tarkasteli sievää sanansaattajaa. + +"Niin, tule nyt, isä, minä panin veikkaa Markuksen kanssa kahdesta +appelsiinista, että saisin sinut kanssani", sanoi hän, tarttuen isänsä +käsivarteen ja painaen päänsä sitä vasten. + +"Ja sellaista uskallat sinä tehdä, sinä pikku hupakko", sanoi pastori, +nipisti hänen pullakkata, punaista poskeansa ja suuteli häntä. + +"Tiedättekö, herra ylioppilas", sanoi hän äkkiä, kääntyen +ylioppilaasen, "mitäs jos me molemmat vanhukset olisimme tänä iltana +nuoria ja menisimme tanssimaan nuorison kanssa. -- Mitä joutavaa! Ei +nyt mitään vastahakoisuutta, -- saattepa nähdä, että se on teille +hyödyllistä. Ja ehkäpä voisitte löytää siellä jonkun, johon voisitte +mieltyä", lisäsi hän leikillisesti, varottaen sormellaan. Ylioppilas +seisoi epäillen. Hän katseli pastorin tytärtä, mutta tämä tarttui yhä +lujemmin isänsä käteen, ikäänkuin ei hän olisi ollut turvassa missään +muualla. + +Mutta pastoripa ei päästänyt häntä niin vähällä, ja vaikka ylioppilas +puhui jotain matkapuvustaan ja muusta sellaisesta, oli loppupäätös +kuitenkin, että hän viipyisi siellä ainakin hetkisen, kunnes hevonen +olisi valjastettuna. Aino oli jo juossut saliin ilmoittamaan, että +hupsu ylioppilas oli sisällä ja viipyisi vähän aikaa ja silloinpa nousi +melua. He juoksivat kokoon, nauroivat, taputtivat käsiään ja ennenkuin +pastori ja hänen uusi ystävänsä olivat astuneet kynnyksen yli, olivat +he jo päättäneet, että ylioppilaan piti tanssia ja ensimmäiseksi Ainon +kanssa. Ylioppilas nyykäytti päätänsä astuessaan suureen valoisaan +saliin, jonka hirsiseinien raoissa viime kesästä saakka vielä riippui +koivunoksia. Siellä istuivat kaikki henkikirjurin, voudin ja +naapuritalojen tyttäret. Useimmat heistä eivät enään olleet lapsia, +eivätkä vielä täysikasvuisiakaan, eivät lintuja eivät kaloja, he +kävivät tosin koulua, mutta kylässä ollessaan puhuivat he aina vaan +tansseista, komeista puvuista ja nuorista luutnanteista. Mutta tänä +iltana oli tanssi kiihoittanut heidän mielensä; posket hehkuivat, +silmät loistivat, he unohtivat ollakaan olevinansa suuria neitiä ja +käyttäytyivät kuin lapset, he leikkivät ja juoksivat, tanssivat +tuoliensa kanssa, nyykäyttivät päätänsä ja tuomitsivat herroja +survomaan pippuria. Kun ylioppilas astui sisään, syntyi äänettömyys ja +muutamat vanhemmista pojista nousivat tuoliltaan ja etsivät taskustaan +valkoisia hansikoitaan, mutta kun ne olivat liian pienet ja ahtaat, +panivat he ne jälleen kokoon. + +"No, se on oikein! näin iloista ja hauskaa pitäisi nuorten kesken aina +olla", sanoi pastori, puettuna virkatakkiin, jonka kaikki napit olivat +kiinni, ja kalotti päässä, hieroen käsiänsä. "Koetammeko me molemmat, +Sanna?" sanoi hän tarttuen pienen tytön käsivarteen, "miten kotonasi +voidaan? -- mutta sinähän olet tainnut tulla täysikasvuiseksi siitä +kuin sinut viimeksi näin; semmoistahan se on, kun sinä niin harvoin +käyt meillä. No soittajat, nyt galoppaadia, niin tanssimme me +molemmat". Kaikki nauroivat, mutta Sanna hymyili, puri huultansa ja +painoi päänsä alas, sillä hän niin häpesi. + +"Niin, te tanssitte myös, herra ylioppilas," sanoi pastori, "niin +saamme nähdä kuka tanssii paraiten -- pysy nyt vaan tahdissa, Sanna." + +"Ei, herra pastori, minä en tanssi enään", vastasi ylioppilas, +pudistaen päätänsä. + +"Totta tosiaan, kyllä teidän täytyy tanssia -- eikö täällä ole ketään, +joka pyytäisi ylioppilasta?" + +Hänen ei tarvinnut kysyä, sillä samassa seisoi ylioppilaan edessä +Markus, joka oli kadottanut nuo kaksi appelsiinia, taluttaen kädessään +Ainoa ja toista pientä tyttöä. + +"Ylioppilasko vai maisteri?" kysyi Markus raapaisten jalallaan. + +"Ei kumpaakaan", vastasi ylioppilas hymyillen ja vetäytyi taaksepäin. +"Kiitos, minä en tanssi." + +"Oi, kyllähän ke tanssitte", pyysi Aino, nipistäen Markuksen kättä, +saadakseen häntä seuraamaan itseään. "Ylioppilasko vai maisteri?" +kuului taas ja koko joukko seurasi häntä kantapäissä. "Oi, kyllähän te +tanssitte", sanoi taas Aino samalla hennolla äänellään ja katseli häntä +veitikkamaisesti. + +"No, jos minun täytyy tanssia, niin eihän siis mikään vastustaminen +auta", vastasi ylioppilas katsellen kahta houkuttelijatansa. + +"Ylioppilasko vai maisteri", kuului taas. + +"Niin, ei kannata nousta korkeammalle kuin siivet kantavat, olkoon siis +ylioppilas." + +Aino niiasi hänelle ja nyt piti heidän molempien aloittaa. Ylioppilas +ei ollut tanssinut, tuskinpa ajatellutkaan tanssia moneen vuoteen, +mutta aikaisemmin, ensimmäisinä ylioppilasaikoinaan oli hän ollut +innokkaimpia tanssijoita. Nyt tuntui hänestä niinkuin hänen jalkansa +olisivat vavisseet, eivätkä olisi tahtoneet häntä seurata, sillä +musiikki soitti hyvin kiivasta tahtia. Ensin tunkeutuivat he eteenpäin +jäykästi ja hitaasti, mutta kun tahdissa täytyi pysyä, kävi tanssi yhä +reippaammaksi ja hurjemmaksi. Ylioppilas unohti aivan itsensä, hän vaan +katseli Ainoa, joka nojautui hänen käsivarttansa vasten raittiina kuin +kasteesta kimalteleva ruusunuppu. Hänen päänsä oli kääntynyt +taaksepäin, silmät puoleksi ummessa, ja hän näytti täydellisesti +nauttivan soiton säveleistä ja tanssista. Ja hyvästipä se kävikin! +Näytti siltä kuin olisi hän ikäänkuin lentäen liehunut läpi taivaan ja +ilman koskaan siihen väsymättä. Hän oli niin kevyt ja nojausi niin +turvallisesti ylioppilasta vasten, hänen valkoinen hameensa häilyi +hänen ympärillään niinkuin pilvi ja pitkät nauhan päät liikkuivat edes +takaisin tanssiessa. Kun Aino sanoi: "ei enään, nyt tahdon levätä", +vasta silloin tointui Erkki ihastuksestaan. Hän vei väsyneen tytön +istumaan, hän ei huomannut olevansa tanssista aivan palavissaan ja +hengästyksissään, hänestä vain tuntui, kuin olisi uusi elämä hänessä +alkanut. Koko nuoruus muistoineen, tunteineen ja iloineen oli hänessä +jälleen herännyt ja hän tunsi, ett'ei hän enään ollut vanha eikä jäykkä +liikkeiltään. Tanssi sai hänessä voiton, tanssi, jolle hän aina ennen +oli pudistanut päätänsä. + +"Vai niin, pyydättekö te ylioppilasta tanssiin, Aino?" kysyi Erkki +leikillisesti, seisoessaan hänen vieressänsä. + +"Minä en pyydä ketään!" vastasi Aino nauraen ja kiiruhti tanssimaan, +jonne häntä juuri pyydettiin. + +Ylioppilas katsoa tuijotti hänen jälkeensä ja huomasi pienen tytön, +joka kolmatta kertaa hänelle niiasi. "Mitä tahdot?" kysyi Erkki, +tarttuen hänen leukaansa. "Tanssia, sillä on naisten vuoro pyytää", oli +vastaus. Ylioppilas ei voinut olla siihen suostumatta, hänen täytyi +siis koetella uudelleen. "Aino, miten oli tanssia hänen kanssansa?" +kyselivät hänen ystävänsä uteliaana. "Oi, hän oli niin hyvä, -- niin +hyvä, ja hän piti minusta niin lujasti kiinni". -- "No, onko se totta, +niin tahdon minäkin koettaa"; -- "ja minä" -- "ja minä". Ylioppilas oli +oikein pahassa pulassa, sillä toinen toisensa perästä tuli sipsuttaen +niiaamaan hänelle, ja hänen täytyi tanssia, eihän enää sopinut muille +kieltää, kun hän kerran oli kahdelle luvannut. + +"Milloin vaan haluatte, on reki valmiina", kuiskasi pastori ohimennen +hänen korvaan. + +"Kiitoksia, herra pastori! mutta minä voin vielä odottaa hetkisen." Ja +hän odotti tunnin toisensa perästä, hän tehtiin kamariherraksi, sai +kunniamerkin rintaansa ja sitten alkoi illallinen. Ylioppilas esitti +maljan pastorille ja hänen perheelleen ja pastori kiitti ja tyhjensi +maljan lähemmäksi tuttavuudeksi. Sitten puhui Erkki nuorisolle, hän +puhui lämpimästi ja sydämmellisesti ja lapset kuuntelivat hiljaa kuin +kirkossa. + +"Ennenkuin rupeatte tanssimaan, voisit Aino laulaa meille vähän", sanoi +isä, kun ruokaa korjattiin pöydältä. + +"Laulaako tyttärenne?" kysyi ylioppilas, astuen hänen luoksensa. + +"Kyllä vähäsen, näin meidän kesken", vastasi pastori. Aino tuli hänen +luoksensa. "Enkö saisi olla laulamatta, isä", kuiskasi hän puoleksi +valittaen, "minä en osaa mitään ja minua niin hävettää, nyt kun +ylioppilas on täällä." + +"Etkö mitään osaa? Hyi, Aino! Tiedäthän, ett'en minä siitä pidä", +vastasi isä totisesti ja Ainon täytyi lähestyä pianoa. + +"Hän ujostelee teitä", kuiskasi pastori ylioppilaan korvaan. + +"Vai niin", vastasi tämä hajamielisesti, huomatessaan kuinka +vastahakoisesti Aino astui lattian yli. + +Erkki istui sohvaan ja kuunteli tarkasti. Aino lauloi useita +kansanlauluja. "Kiliä mä paimensin", "Oi Ola, Ola mun armahani", ja +lopuksi "Pikku Katri." Hänen äänensä värähteli ensin vähäsen ja oli +hiukan kimakka, mutta mitä enemmän hän lauloi, sitä paremmin sujui. +Hän lauloi niin luontevasti, koristelematta ja kuitenkin niin +tunteellisesti, sydämellisesti ja elävästi, niinkuin olisi hänen +sydämmensä sykkinyt joka säveleessä. Ylioppilas istui ajatuksiinsa +aivan vaipuneena. + +"Mitä pidätte näistä yksinkertaisista lauluista?" kysyi pastori, +muuttaen tuolinsa lähemmäksi häntä. + +-- "Mitä sanoitte? -- Oi kyllä, hyvin paljon. Minusta tuntuu, +kuullessani niitä laulettavan, niinkuin näkisin koko elämän edessäni." + +"Niin, eikö se ole totta? Laulakoot muut vaan liverryksiään ja koreita +laulujaan, mutta toista ovat minusta nämät kansanlaulut." + +"Hän _osasi_ laulaa, hän ymmärsi sanojen merkityksen, hän näki +laulaessaan kuvat elävästi edessään. Teidän tyttärenne _osaa_ laulaa." + +"Niin, sen mielestä joka on vähään tyytyväinen." + +"Sydämmelliset kiitokset laulustanne", sanoi ylioppilas samassa +Ainolle, joka kulki hänen ohitseen. + +"Ei mitään kiittämistä, se kävi niin huonosti", vastasi tämä, +kiiruhtaen punastuneena pois, mutta hän oli kuitenkin iloinen, kuin +ylioppilas sanoi tämän. + +Oli yösydän, kun ylioppilas sinä iltana tuli kotiinsa. Hän meni +huoneesensa ja sytytti lampun. Siellä oli kylmä, ja kirjat, hänen +elämänsä, hänen morsiamensa olivat pöydällä pitkässä rivissä. Hän +heittäytyi tuolille ja peitti päänsä käsiinsä. Mielensä oli niin +rauhaton että hän ei voinut vielä mennä levolle, vaan kulki edes +takaisin lattialla, kädet selkänsä takana. "Miten kummallista, minä +olen taas tullut lapseksi, aivan niinkuin entisinä aikoinani, ja se oli +suloista, viehättävää ja hurmaavaa, ja hän, Aino, oli niin herttainen, +niin lapsellisen viaton ja sydämmellinen, sen tunsin laulustakin. -- +Vaan, eikö kaikki tämä kauneus, iloisuus ja viattomuus jo muutaman +vuoden perästä katoa maailman suuressa melskeessä ja muutu muodin ja +seuraelämän orjuudessa, kuinka surkeata!" + +"A-haa", sanoi hän haukottaen -- "hyvältä tuntui päästä jälleen +kotiini, täällä on niin hiljaista ja viileätä. Huomenna aloitan lukea +kirjaani 'Casparis Jesaias'." + +Hän seisoi hetkisen hiljaa lattialla, ajatuksiinsa vaipuneena. Sitten +astui hän kirjoituspöytänsä luo ja avasi laatikon. Hän otti sieltä +nuoren tytön valokuvan, piti sen ylhäällä varta vasten ja tarkasteli +sitä kauan, kauan. "Hän on tämän kuvan näköinen, vaikka ei aivan näin +vaalea", mutisi hän, "mutta hän on pian muuttuva -- niin hän on +muuttuva." Hän pani kuvan laatikkoon, lukitsi sen, riisui päältänsä, +luki iltarukouksensa ja vaipui uneen. + + + + +Toinen luku. + +Aino kirkossa. Ylioppilas kasvattajana. Hyvät toiveet. + + +Seuraavana aamuna istui ylioppilas kirjansa ääressä, päivällisen aikaan +kuljeskeli hän suurten puittein alla sateenvarjo kädessään, ja illalla +istui hän tavallisuuden mukaan kirjoittaen ja syöden yksin +illallistaan. Eilinen päivä oli hänestä kuin uni, niinkuin kysymys, +joka matkustajalle tehdään hänen astuessaan tietä pitkin. Hän vastaa, +jatkaa sitten matkaansa, eikä enään ajattele kysymistä. Mutta Erkki +muisti kuitenkin Ainoa. Kun hän puitten välistä näki tuon ystävällisen, +valkoiseksi maalatun pappilan, kuvaili hän mielessään, miten nuori, +iloinen tyttö siellä astuskeli; mutta sisään ei hän koskaan tohtinut +mennä kysymään miten he jaksoivat. Hän oli jälleen valjastanut +työhevosensa elämänkärrien eteen ja he juoksivat niinkuin tottuneet +eläimet samaa tietä ja samoja jälkiä kuin ennenkin. Jos ylioppilas +joskus sattumalta näki Ainon kulkevan puutarhassa kukkia poimien, +pysähtyi hän katsellakseen häntä, mutta hän ei koskaan astunut +askeltakaan lähemmäksi tavatakseen tyttöä, eikä koskaan pysähtynyt +kohdatessaan hänet tiellä, vaan nosti hänelle ainoastaan lakkiaan. + +Erkki oli tavannut pastorin ja kiittänyt häntä viimeisestä, ja tämä oli +kysellyt, tahtoisiko hän pian taas tulla heitä tervehtimään. Niin, +kiitoksia vaan, eihän se ollut mitään mahdotonta. Vaan -- siitä e: +tosiaan tullut mitään. Hänellä oli liian vähän pontevuutta voidakseen +mennä kutsumatta ja jos hän olisikin jonakin iltana päättänyt mennä +sinne, sai hän aina siksi muuta tehtävää. Siten kului koko vuosi. + +Seuraavana sunnuntaina piti Ainon mennä ripille; sen oli ylioppilas +kuullut, ja oli sentähden kirkossa varhaisesta aamusta saakka. Ihmisiä +kulki ulos ja sisään, sillä he väsyivät, kun jumalanpalvelus kesti niin +kauan. Mutta Erkki vaan istui paikallaan, tarkastellen hänen kasvojensa +jokaista piirrettä, kun häneltä kyseltiin, kuu hän lauloi virttä, +kuunteli saarnaa ja lopulla alttarilla, kumartui vastaan-ottaakseen +siunauksen. Uudet vaatteetko tahi mikähän lienee ollut syynä siihen, +että hän Erkin mielestä näytti paljon vanhemmalta kuin ennen. Oliko +tämä pitkään, mustaan hameesen puettu tyttö, jolla oli niin valkoinen +kaula, kalpeat, totiset kasvot, hieno, värähtelevä suu ja syvät, +kosteat silmät, sama, joka niin iloisena juoksenteli karjapiian Marin +perästä läävään ja joka kerran tanssiessa oli nojautunut hänen +käsivarttansa vasten? Hän oli sama, vaan hän oli nyt paljoa solakampi +ja kauniimpi kuin silloin. Hän seisoi siinä nöyränä jumalansa edessä, +pitäen virsikirjaa kädessään, hän ei ajatellut, että kukaan häntä +tarkasteli, tahi, että hän tänään seisoi ensimmäisenä kirkon lattialla +alttarin edessä. + +Ylioppilas meni kotiinsa, samoin Ainokin ja kaikki meni entistä +menoaan, mutta Erkki oli nyt vielä hiljaisempi ja yksinäisempi kuin +ennen. + +Kerran, muutama viikko myöhemmin, tapasi hän tiellä Ainon. Toinen +käveli toisella toinen toisella puolella tietä, Ylioppilas tervehti ja +kulki ohitse, mutta sitten pysähtyi hän äkkiä, nosti kätensä leualleen +ja kääntyi häntä katsellakseen. Nyt rohkaisi hän mielensä ja astui +tytön luokse. + +Aino tunsi, että ylioppilas tuli hänen perässään, sillä äkkiä rupesivat +hänen jalkansa kiiruhtamaan ja hän tuli aivan tien reunalle. Mutta +Erkki otti pitempiä askeleita ja saavutti hänet pian. + +"Hyvää huomenta, neiti Aino", sanoi hän nostaen hattuaan. + +"Hyvää huomenta", vastasi Aino, punastuen ja katsahtamatta häneen. + +"Onnea ripille pääsöönne", sanoi ylioppilas, ojentaen hänelle kätensä. + +"Kiitos paljon", vastasi Aino, ruveten taas astumaan. Ylioppilas ei +päästänyt häntä, vaan kulki hänen sivullaan. + +"No -- eikö tunnu kummalliselta olla täysikasvuinen?" kysyi ylioppilas +pitkän äänettömyyden jälkeen. + +"Enpä tiedä. Minun mielestäni on niinkuin ennenkin", vastasi Aino. + +"Eikö ole yhtään eroitusta?" kysyi Erkki. + +"Ei mitään muuta kuin se, että nyt yksin hoidan taloutta", vastasi taas +Aino. + +"Ja elämänne on muuten entisellään, samat ajatukset, samat unelmat? -- +Ettekö ole halunneet pois kotoanne?" + +"En koskaan." + +"Eikö teidän mielestänne teillä koskaan ole ikävä kotonanne +pappilassa?" + +"Ei." + +"Mutta mitä te oikeastaan toimitatte siellä koko pitkän päivän?" + +"Mitäkö minä toimitan?" sanoi Aino, ja katsahti ensi kerran +ylioppilaasen hymyillen, sillä hän ei ollut koskaan kuullut niin +kummallista kysymystä. "Niin, onhan siellä paljonkin toimittamista. +Ensin kun nousen ylös aamulla keitän isälleni kahvia, sitten kuorin +maidon, soitan vähäsen ja valmistan päivällisen. Ja iltapäivällä on +yhtä ja toista tehtävää, ompelusta sekä paljon muutakin. Minä hoidan +puutarhaa, autan karjakkoamme hänen lypsäessään lehmiä ja sitte tulee +taas illallisaika." + +"Mutta noina pitkinä, synkkinä talvi-iltoina varmaankin enimmäkseen +luette?" + +"Luen? En, miten saisin aikaa lukemiseen?" kysyi Aino kummissaan. + +"Ettekö saisi aikaa lukemiseen?" toisti ylioppilas hänkin kummissaan. + +"En, mutta isäni lukee minulle ääneen joskus illallisen jälkeen." + +"Ja se on mielestänne hauskaa?" + +"Eipä juuri niin hauskaa. Hän aina valitseepi sellaisia hyödyllisiä +kirjoja, eivätkä ne ole yhtään hauskoja." + +"Mutta ettekö lue mitään itseksenne?" + +"Kyllä joskus vähäisen. Minä olen lukenut Robinson'in ja jonkun +kertomuskirjan, nimeltä: 'nuorille lukijoille', ja sitä paitsi muutaman +vanhanaikuisen kirjan isäni kaapista." + +Ylioppilas ei voinut olla hymyilemättä. + +"Nyt olin varmaankin tyhmä," ajatteli Aino, ja veri nousi hänen +poskiinsa. + +Erkki huomasi tämän ja tuli äkkiä totiseksi. + +"Älkää luulko, neiti Aino, että teille nauran; siihen ei minulla ole +mitään syytä, minusta oli vaan niin outoa ja hauskaa kuulla, että +nuori, teidän ikäisenne tyttö niin vähäisen tuntee maailmaa eikä ole +lukenut romaaneja ja kaikellaisia kirjoja, ennenkuin voi niitä +täydellisesti käsittää." + +"Minä olen myös lukenut muutamia hyviä kirjoja, jotka sain lahjaksi +ripille mennessäni", lisäsi Aino, ikäänkuin parantaakseen tyhmyyttään. + +"Vai niin -- kuka on ne kirjoittanut?" kysyi ylioppilas. + +"Kuka ne on kirjoittanut? -- Kas sitä en tiedä, mutta mustilla kansilla +on kultaristi." + +Erkki puri hammastaan, sillä hän ei enään tahtonut hymyillä, ja Aino +huomasi tämän. + +"Niin, kyllä minä sen tunnen", vastasi hän vaan, uskaltamatta katsahtaa +ylös. "Kuinka kummallista, minä olen monta päivää kulkenut kirja +taskussani, toivoen tapaavani teidät. Se on myöskin mustakantinen, +kultaristillinen. Minä tahtoisin tietää, mitä te siitä pidätte, olkaa +niin hyvä ja lukekaa se, jos joskus saatte sen verran aikaa. Saatte +nähdä, että sitä kannattaa lukea." Ylioppilas otti taskustaan pienen +paperiin käärityn kirjan. Aino otti sen ja kiitti. + +"Niin, nyt sanon siis teille jäähyväiset täksi kerraksi", sanoi Erkki +pysähtyen, "minä menen tännepäin", ja sen sanottuaan lähti hän pois. + +"Uh, tuo ikävä ylioppilas, miks'ei hän anna minun kulkea rauhassa", +ajatteli Aino hänen erottuansa. "Minä puhuin varmaankin hyvin +tyhmästi", ja sitten kiiruhti hän kotiinsa. + +"Lukenut ainoastaan muutamia vanhanaikuisia kirjoja ja Robinson'in" -- +ajatteli ylioppilas hymyillen itsekseen. "Hyvänen aika, kuinka viaton +ja lapsellinen -- lukenut Robinson'in." + +Huoneesensa tultuaan avasi Aino kirjan. Kannelle oli painettuna: +"Naisen elämä ja velvollisuus evankeliumin valossa, kirjoittanut Adolf +Monod." + +Kun ylioppilas ensi kerran sen jälkeen tapasi Ainon, kysyi hän oliko +tämä jo lukenut kirjan. Niin, sen hän kyllä oli tehnyt -- vaan ei +kuitenkaan tarkkaan. + +"Mitä pidätte siitä?" kysyi ylioppilas. + +"Kyllä -- paljon -- mutta minä ymmärrän niin vähän sellaisia asioita", +sanoi hän vähän ujosti. + +Ylioppilas katsoi häneen terävästi. "Te ymmärrätte niin vähän sellaisia +asioita", toisti hän. "Niin, se kirja ei ole yhdellä kertaa luettu, se +on varma. Ja te ette ole lukeneetkaan sitä loppuun, niinkuin sanoitte." + +"Muutamia lehtiä puuttui, mutta voitte mielellänne saada sen nyt jo." + +"Oi, eihän sillä ole mitään kiirettä. Yhtä hyvin kuin se on minun +hyllylläni pölyyntymässä, voi se olla teidän hyllyllännekin ja jos +tahtoisitte ottaa sen minulta muistiksi, rippilahjaksi voisitte sitä +kutsua, niin olisi se minulle hyvin mieluista. Mutta sanokaa minulle +oletteko lukeneet Orvarodd'in sadun tahi Ingeman'in romaanin?" + +"En ole, mutta onko teillä sellaisia kirjoja?" + +"On kyllä, ja jos vaan tahdotte, saatte niitä mielellänne lainata." + +"Ottaisinko -- en -- minä en luule, että isäni siitä pitää. +Romaania --" + +"Sanokaa, että saitte ne minulta, niin isänne kyllä varmaan lupaa." + +"Romaania! Nehän ovat niin hauskoja kirjoja, olen kuullut sanottavan. +Meillä oli kerran palvelija, joka ennen oli palvellut kaupungissa, ja +hän sanoi, että sen talon tyttäret valvoivat myöhään yöhön lukien +romaania eivätkä mitenkään olisi malttaneet jättää niitä kesken." + +"Vai niin? Jos niin olisi, ei olisi koskaan mitään hyötyä niiden +lukemisesta." + +"Ah, -- enpä minä luule, että se minulle olisi mitään vaarallista, +sillä, jos totta puhun, en juuri paljon pidä lukemisesta. Paljon +mieluummin kuljeskelen minä ulkona, kun vaan sopii. Minä en tiedä +mitään hauskempaa kuin juoksennella viheriällä nurmella, kiivetä +vuorelle, astuskella kanervikossa ja hypätä kiveltä kivelle. Siellä +puhaltaa tuuli niin raikkaasti, linnut laulelevat, aurinko paistaa +puitten väliltä ja sitten olen niin iloinen, niin onnellinen." + +Ylioppilas katsahti hämmästyneenä ja iloisena Ainoa. + +"Niin, eikö totta, -- teistä tuntuu niinkuin olisitte kotona puitten ja +lintusten keskellä, puisen taivaan alla, ja niinkuin rinnassanne olisi +jotain, joka pyrkii päästä ulos vapauteen, niinkuin joskus saisitte +vastustamattoman halun täydellisesti iloita ja riemuita." + +"Niin, aivan niin -- ja minä riemuitsenkin yksin ollessani, niin että +vuoret kaikuvat ylt'ympäri; mutta auringon paistetta pitää olla. Niinkö +teidänkin mielestänne?" + +"Hm", sanoi ylioppilas surullisesti, "ei juuri niin, mutta kerran oli +minunkin laitani niin, nuorena ollessani oli minulla sitä, mutta se +aika on jo aikoja sitten mennyt." + +"Kadotitteko sen? Kadottavatkohan kaikki ihmiset sen?" kysyi Aino, +katsahtaen totisesti ylioppilaasen. + +"En tiedä, Aino neiti, löytyy kyllä ihmisiä, jotka säilyttävät tämän +tunteen, mutta he eivät ole onnellisia. Onnellisimmat ovat ne, jotka +sen kadottavat, sillä he saavat sen sijaan jotain toista ja parempaa." + +"Jotain toista ja parempaa? Onko siis mitään parempaa kuin ilo?" + +"Suru. Te katselette minua niin kummallisesti, niinkuin laskisin +leikkiä. Mutta, Aino neiti, uskokaa minua, sillä puhun totta. Suru on +parempi kuin ilo; sillä ainoastaan oikea suru voi tuottaa oikeata iloa. +Mutta älkäämme puhuko näin totisista asioista. Te ette voi minua vielä +ymmärtää, mutta ehkä muutamien vuosien perästä --." + +"Luuletteko siis, että minä saan surua?" + +"En tiedä, mutta silloin voitte minua ymmärtää, sillä silloin ette te +enään riemuiten juoksentele niityillä." + +"Oletteko varma siitä?" + +"Olen, mutta tässä on jo tienhaara ja kotinne on tuolla. Hyvästi, +lähetän sitten teille ne kirjat, joista puhuimme." + +"Suuri kiitos!" + +"Miten kummallinen tuo ylioppilas on", ajatteli Aino, astuessaan yksin +tietä pitkin, pappilaan päin, "mutta hän on kuitenkin hyvä minua +kohtaan. Minä en nyt peljännytkään häntä niin kovasti kuin ensi kerran +puheella ollessamme. Kun hän viitsii näin puhutella minun? -- -- ja +nyt rupean minä lukemaan romaania." + +"Hän on vielä entisellään", ajatteli ylioppilas, "jotenkin lapsellinen. +Muistan vielä hänen katsettaan kirkossa -- hm, tässä sielussa on +monioita ajatuksia, unelmia ja mielitekoja, mutta ne ovat vielä +nukuksissa ja epäselviä. Siivet ovat kahleissaan, mutta niiden täytyy +pudistaa tomu päältään ja päästä vapaiksi kerrassaan. Nyt saamme nähdä +taitaako kirjailija Öhlenschläger murtaa kahleen, Monod ei sitä voinut. +Hänen katseensa kirkossa petti minua -- -- mutta ei, se ei pettänyt +minua, odota, odota vaan." -- -- + +Ylioppilas ei käynyt pappilassa, sentähden tuli maantie uudestaan +heidän yhtymäpaikakseen; mutta Aino ei enään kääntynyt pois häntä +nähdessään, vaan päinvastoin alkoi hän ensiksi puhelun. + +"Kiitos, kiitos noista hyvistä kirjoista", sanoi hän loistavin silmin, +"oi ne olivat niin --" lisäsi hän, painaen kätensä rintaansa vasten -- +"minä jo luin ne kerran läpi, mutta saisinkohan lukea vielä kerran, +Saisinko?" + +"Niin monta kertaa kuin haluatte", vastasi ylioppilas. + +"Minä luin niistä ääneen Marille ja hänen mielestään ne olivat hyvin +hauskoja." + +"Vai niin", vastasi Erkki. + +"Oi, eikö olisi ollut hauskaa elää siihen aikaan", jatkoi Aino +innostuneena, "eikö niin? Noiden kaikkien kullalla koristettuihin, +vaippoihin ja tupsuhattuihin puettujen ritarien seurassa katsella +keihästelyä ja tanssia --" + +"Niin, ja sitten tällaisen vanhan ylioppilaan sijaan puhella pienen, +urhoollisen Klaus Skirmen tahi Kaarlo Risen kanssa --?" + +"Niin, herrat eivät enään ole samallaisia kuin siihen aikaan", sanoi +Aino. + +"Eivät, vaan nykyaikana ritarit käyvät hännystakissa ja ovat nyreän +näköiset", vastasi ylioppilas. + +"Mutta jos minä olisin elänyt siihen aikaan, kuin" -- + +"Niin olisitte nähneet kaikkea tuota ihanaa ja kummallista, ajattelette +varmaankin? Mutta sitä voitte vieläkin, neiti Aino." + +"Voinko?" kysyi Aino, katsahtaen häneen hämmästyksissään. + +"Voitte kyllä, jos vaan tahdotte", vastasi ylioppilas. "Tuolla +rannalla, tiedättekö, on vanha jättiläishauta. Sinne on Angantyr +veljineen haudattuna. Kun nyt yöllä tuulee ja myrskyilee ja synkät +pilvet kulkevat kuin mustat, korskivat hevoset, kun aallot vaahtoavat +ja loiskuvat valkoisina maata vasten, silloin taivas leimuaa, ja Hervör +vaatii kuollutta isäänsä esille. Ukkonen jyrisee, haudat aukenevat, +kuolleet puhuvat sinulle myrskyn siivillä. Sinua värisyttää ja +pelottaa, niinkuin jäinen käsi olisi sinuun tarttunut, sinä suljet +ikkunan, ristit silmäsi ja katselet varovaisesti onko ketään sisällä, +ja kun kuu heittää hopeitaan kedolle ja kaikki näyttää vapisevan sen +kalpeassa valossa, ja keijukaisten kuningas liitää eteenpäin sukkelasti +ja keveästi, silloin tulee keijukainen, tuoden Orvarodd'ille kuun +säteistä kudotun paidan. Hän tanssii leikkien hänen edessään viheriällä +nurmella, siksi kuin kaikki katoaa sumuun, ja sinä et näe kuin kiviä, +puita, maata ja jokea, joka kohisten ja pauhaten virtaa ohitse." + +Ylioppilas oli tätä kertoessaan pysähtynyt ja Aino kuunteli häntä +hämmästyksissään. Kun hän vaikeni, seisoi Aino, ikäänkuin uneksien, +mutta heräsi sitten ja sanoi hymyillen: + +"Nyt laskette leikkiä. Tiedättehän yhtä hyvin kuin minäkin, että tuo +kaikki tapahtui Tanskassa?" + +"Tanskassa, Norjassa, Venäjällä tahi Saksassa, se on sama. +Mielikuvituksen maailmassa ei nimistä huolita. Sanotaan vaan 'minä +tahdon', niin se on edessäni. Siten voitte keskellä talvea mielessänne +kuvailla Itämaita hehkuvine väreineen, tuoksuvine kukkineen ja kesällä +Grönlannin tunturin, lumen ja jään peittämänä." + +"Kyllähän minä tiesin, että voisin uneksia sellaista, mutta +valvoessa --" + +"Jos sitä voitte uneksiessanne, niin voitte myös valvoessanne joka +kerta kuin annatte ajatuksenne vaipua unelmiin." + +"Niin, -- mutta miten te, joka olette niin viisas, voitte ajatella +mitään sellaista?" + +"Te olette myös viisas, Aino neiti, sentähden voitte tekin ajatella +sellaista. Viisaat näkevät, mutta tyhmät eivät näe mitään. Sentähden on +lapsi paljon viisaampi kuin täysi-ikäinen, sillä lapsi voi nähdä. Lapsi +panee kuvaillessaan elämän ja sielun kaikkeen, mutta aikaihminen +useinkaan ei näe elämää eikä sielua missään ja tätä kutsuu maailma +viisaudeksi. Aikaihminen voi ottaa kukan, leikata sen palasiksi, laskea +heteet ja emit; mutta lapsi ottaa kukan käteensä, nauttii sen kauniista +väristä ja suloisesta tuoksusta ja ajattelee: 'asuukohan tässä +keijukainen, josta olen lukenut kertomuksissa?' Ja kun lapsi voi nähdä +taivaan täynnä enkeleitä, aikaihminen ei voi huomata muuta kuin la'en, +joka on milloin sininen, milloin harmaa. Ja kun lapsi luottamuksella +rukoukseensa jättää itsensä Jesuksen haltuun, pelkää aikaihminen +tulipaloa ja sairautta tahi muuta semmoista. Kuka on siis viisaampi? +Lapsiko vai aikaihminen? Raamattu pitää lasta viisaampana, vaan maailma +aikaihmistä. Kumpiko lie oikeassa? Mutta ainoastaan raamatullahan on +avaimet taivaan valtakuntaan ja siinä on kirjoitettuna: ei kukaan pääse +tähän sisälle, joll'ei hän ole niin viisas kuin lapsi." + +"Löytyykö siis ketään, joka ei usko Jumalaa?" kysyi Aino totisesti. + +"Löytyy monta, monta, ja kun te tulette enemmän muitten ihmisten +sekaan, saatte tekin nähdä ja kuulla heitä. He pilkkaavat kaikkea mikä +on pyhää ja kansa nauraa heille ja kutsuu heitä sukkeliksi." + +"Ja tällaiset ovat ihmiset! Te puhutte minulle niin pahaa +aikaihmisistä, että minua peloittaa tulla siksi." + +"Teidän ei tarvitse peljätä, Aino neiti; täysikasvuiseksi täytyy +jokaisen tulla; kysymys on vaan voitteko nähdä, niinkuin entisinä +aikoinanne, voitteko tyytyä 'lapsenloruihin' ja luottaa siihen, että +Jumala on sanova: 'sinä olet viisas, sinulle on ovi avoinna'." + +"En luulisi sitä niin vaikeaksi", vastasi Aino, "sillä minun mielestäni +se on niin selvää, ett'ei toisin voisi ollakaan." + +"Älkää olko liian varma. Nuorena ollessa on aina terävät silmät, mutta +vanhemmaksi tultua tulee ihminen aina lyhytnäköisemmäksi ja silloin on +vaan koetettava hankkia sopivia silmälasia. Mutta älkää myöskään +peljätkö, sillä Raamatussa on kirjoitettuna: 'kun Jumala on kanssamme, +kuka voi silloin olla meitä vastaan'." + +Kun he sinä päivänä erosivat, jäi ylioppilas kauaksi aikaa katselemaan +hänen jälkeensä. + +"Hän on rohkea ja vahva", ajatteli Erkki, "ja nyt kohottaa hän +siipensä. Nyt lentää hän varmaankin taivaasta maahan, ilmasta mereen, +ei koskaan lepoa, ei koskaan rauhaa, ja kuitenkin on hän onnellinen ja +rohkea. Mutta lopulla väsyy jalka, ja siipi hervostuu, rinta ehkä +haavoittuu, ja hän haluaa lepoa, rauhaa. Mihin hän silloin lentänee?" + +Siitä ajasta puhutteli ylioppilas usein Ainoa. Joka kerta kun he +tapasivat toisensa tiellä, puhelivat he keskenään. Erkki kertoi hänelle +vanhoista saduista, kansan entisestä elämästä, viikingein matkoista ja +uljaista uroista. Hän kertoi vieraista maista, minkälaiset ihmiset +siellä olivat, ja heidän elämästään ja toimistaan. Aino kuunteli tätä +kaikkea ilomielin, hänelle antautui uusi elämä, josta hän ei ollut +uneksinutkaan, ja hän rupesi nyt tarkemmin ajattelemaan kaikkea mitä +näki ympärillään. Hän ei enää voinut surutonna juoksennella ympäri +niittyjen niinkuin ennen, ajatella kaikkea, eikä kuitenkaan mitään; +hänen ei tehnyt mieli riemuita, niin että vuoret kaikuivat, hymyillä +ja iloita kaikesta; nyt tahtoi hän mieluummin istuutua mättäälle ja +katsella kaunista näköalaa tahi ajatella kulkiko Sverre sitä tietä +lähtiessään pohjoiseen Trondhjem'iin. Ehkä oli hän levännyt samalla +paikalla missä hän nyt itse istui. + +Tahi tahtoi myös valmistaa illallisen aikaiseen, saadakseen paremmin +aikaa lukemiseensa. + +Ylioppilasta ei hän enään peljännyt, päinvastoin oli hänestä hauska +puhella hänen kanssansa, sillä hän näki ja tunsi niin paljon ja taisi +niin kuvaavasti kertoa, niin että hän ikäänkuin näki kaiken sen +edessään. "Hän on varmaankin paljon viisaampi isääni", ajatteli Aino, +ja isänsä nosti silmänsä kirjastaan kysyäkseen oliko hän muistanut +panna kalan likoon ja silittää papin kauluksen huomiseksi ja pitikö hän +Hottentottien tavoista, mutta silloin olivat Ainon ajatukset muualla, +-- kaukana täältä. + + + + +Kolmas luku. + +Kylässä ja kotosalla; kotosalla ja kuitenkin kylässä. + + +Ylioppilas ei ollut nähnyt eikä tavannut Ainoa pitkään aikaan, syytä +siihen ei hän mitenkään voinut käsittää. Jos hän varta vasten olisi +mennyt pappilaan tätä kyselemään, olisi se näyttänyt niin +kummalliselta, mutta hän ei voinut kieltää kaipaavansa joskus Ainoa. +Olihan hän ollut raitis hengähdys keskellä hänen kirjapölyään, niinkuin +leivon laulu keväällä. Erkki oli iloissaan kun näki hänen sielunsa +kasvavan ja päivä päivältä yhä enemmän ilmituovan ajatuksiaan, niinkuin +se joka iloitsee lehtisilmikoita katsellessa, jotka puhkeavat ja +muodostuvat lehdiksi. + +Hänen täytyi saada tietää, miten Ainon laita oli; sentähden kysyi hän +kerran palvelialta, joka meni joelle vaatteiden pesuun. + +"Neitikö kipeänä?" toisti Mari kummastuksissaan, "ei pikkustakaan; hän +lähti kaupunkiin kaksi viikkoa sitten ja --" + +"Kaupunkiinko? -- lähtikö hän kaupunkiin?" kysyi ylioppilas +hämmästyksissään. + +"Niin, onko se mikään kumma?" alkoi Mari taas, pannen pois kartun, "hän +lähti sinne kaksi viikkoa sitten ja itki lähtiessään; se on toden +totta, ja nyt pitää hänen olla pois kotoaan kokonainen vuosi." + +Ylioppilas malttoi taas mielensä. "Hyvästi, ja sano terveisiä +pastorille", sanoi hän jatkaen matkaansa. + +Hän oli aikonut mennä etemmäksikin, mutta miten olikaan, kun hän +katsahti ylös oli hän jo kotona. Hän astui hiljaan käytävän läpi omaan +huoneesensa, otti kirjat esille ja istuutui lukemaan. Mutta lukeminen +ei ottanut sujuakseen, hän ei voinut istua hiljaan tuolillaan, eikä +kiinnittää ajatuksiaan lukemiseen. Hän nousi ja astui edestakaisin +lattialle. "Hänkin lähti kaupunkiin", ajatteli hän, "sitä tietä piti +hänen siis kuitenkin käydä. Ja minä, joka luulin saavani nähdä hänen +heräävän, kasvavan, ja yhä enemmän muodostuvan herttaiseksi, +todelliseksi naiseksi, -- ei, pois kukkanen, se voi tuoksuta hyvältä ja +herättää tanssi-yönä ihailua, vaan sitten -- on ilo mennyt, seuraavana +päivänä pudottaa se lehtensä, varsi surkastuu ja heitetään pois +risuläjään. Miten luonnollinen on tämä maailma, se kadottaa elämän +toisensa perästä ja kuitenkin on sillä sama viehätys. -- -- Niin, +siihen loppui se satu." + +"Hän oli kuitenkin viehättävä, suloinen -- hän taisi niin uskollisesti +katsella sinun silmiisi. Hänellä oli voimaa itsessään, sillä hän oli +puhdas lapsi. Ehkä taitaisi hän vastustaa viettelyksiä, ehkä palaisi +hän taas takaisin sieltä samallaisena kuin ennen, ainoastaan +kokeneempana. -- -- Ah ei! hän oli liian nuori ja heikko, hän on +varmaankin niinkuin muutkin. Tule nyt raamattuni!" -- -- + +Kerran kun pastori istui yksin huoneessaan, koputettiin ovea ja +ylioppilas astui sisään. + +"No kuinka harvinainen vieras", sanoi pastori, käännyttyään ja +huomattuaan kuka tulija oli. + +"Hyvää päivää, hyvää päivää, tulin oikein iloiseksi nähdessäni teidät. +Kuinka voitte?" ja pastori pudisti sydämmellisesti hänen kättänsä. + +"Kiitos, hyvin. Minä kuulin, että tyttärenne Aino on matkustanut +kaupunkiin, tahdon sen tähden poiketa tänne kysymään viihtyykö hän +siellä." + +"Kas, se oli ystävällisesti, istukaa, istukaa, -- niin, hän on poissa, +tuo pikku veitikka, mutta näyttääpä siltä kuin ei hän oikein viihtyisi +oloonsa." Pastori hymyili ja pani kätensä ristiin vatsalleen. + +"Vai eikö hän viihdy siellä?" kysyi ylioppilas uteliaana. + +"Ei hän raukka näy viihtyvän. -- Voittehan itse ajatella, hän on ensi +kerran kaupungissa aivan ventovieraiden ihmisten seurassa ja aivan +uusissa oloissa." + +"Mutta mitä se voi vaikuttaa? Minä luulin, että nuo uudet olot vaan +hämmästyttäisivät häntä." + +"Niin, tässä saatte itse nähdä", sanoi pastori, ottaen kirjeen +pöydältä. "Saatte mielellänne lukea sen, jos vaan haluatte. Siinä ei +ole mitään salaisuuksia. Mutta älkää tarkastelko kirjoitusta." + +"Oi, -- suuri kiitos!" Ylioppilas otti kirjeen ja luki siitä seuraavan: + + "Rakas isäni! + + Anna minun tulla kotiin, sillä täällä kaupungissa on niin + ikävä. Minä itken melkein jok'ikinen päivä, sillä minä en + tiedä mitä minusta voi tulla. Jos teen mitä tahansa, on + kaikki vaan hullusti. Milloin pitää minun olla yhdellä, + milloin toisella tavalla. Välistä täytyy minun niiata maahan + asti, joka kerran kun tapaan kadulla jonkun herran, joka + tervehtii minua, ja sitten täytyy minun katsella hänen + silmiinsä ja hymyillä, niin he sanovat. Ja sitten huomaan + minä olevani niin tyhmä kaikenlaisissa asioissa, ett'en + tiedä mitään enkä voi mistään puhella. Kotona oli mielestäni + niin helppo puhella ja ylioppilas jutteli niin paljon, jota + ymmärsin ja oli hauska kuunnella. Mutta täällä ei koskaan + puhuta sellaisista asioista. He kysyvät kuinka monta kertaa + viikossa posti tuli kotiin, kuinka kauan olen käyttänyt pitkiä + hameita, ja he kertovat, että Olga Lindströmin kaulus oli + vinossa, että luutnantti Karlsson oli kolme kertaa tanssinut + Helena Belsin'in kanssa ja saattanut häntä vaunujen ovelle. + Vaan semmoista en minä ymmärrä enkä huomaa ja istun vaan siellä, + vastaan kysymyksiin ei tahi kyllä, häpeän ja punastun. Minä + en tiedä mikä siihen on syynä, ett'eivät herrat täällä ole + samallaisia kuin kotona. Minä tarkoitan, kuinka ylioppilas + tavatessaan minut tiellä ainoastaan nyykäytti päätään ja kohotti + lakkiaan; mutta täällä he kumartavat ja kääntelevät itseään + melkein joka sanaa lausuessaan ja sanovat lakkaamatta neiti + ja pyyhkäisevät viiksiään. Tähän en minä ole tottunut, + vaan tulen ujoksi ja olen ääneti. Ja jos koetan vähän puhua, + rupeaa sydäntäni tykyttämään, veri nousee poskiini ja silloin + -- silloin tekisi mieleni itkeä. Täällä kotona, missä asun, + hyväilevät he minua ja sanovat, ett'ei minun pitäisi sillä + tavoin vastata, vaan sanoa niin ja niin. Täällä on ilkeä + vanhapoika, jota kaikki sanovat Erkki sedäksi ja joka aina + vaan kuljeksii täällä, tahtoo vähän väliä minua suudella ja + kutsuu minua pikku maalaisruusukseen. Ja he ovat antaneet + minulle vannehameen ja kiharoineet hiukseni ja käskeneet minun + käydä jalat enemmän ulospäin. Ei, anna, isä, minun tulla kotiin, + minä niin ikävöin sinua ja kaikkia teitä, Kultaruusuani ja + Mustaani. Minä kysyin, enkö voisi saada sitä tänne; sillä täällä + pihalla olisi hyvä tila ja tallikin on täällä. Vaan kuultuaan, + että se oli vuohi, nauroivat he sanoen, ett'ei minun täällä + kaupungissa pitäisi puhua vuohista, lehmistä ja muista sellaisista, + se ei ole sopivaa, niinkuin eivät nekin olisi Jumalan luomia. + Ei, anna, isä, minun tulla kotiin, minä koetan olla hyvä tyttö + ja koetan tehdä kaikki sinun mielesi mukaan. Oi, anna minun tulla! + + Oma Ainosi." + +Ylioppilas istui kirje edessään, kyynelsilmin katsellen sitä, sillä +aikaa kuin pastori odotti, että hän sanoisi jotain. + +"No -- mitä arvelette?" kysyi pastori, nähtyään, ett'ei hän enää +lukenut. + +"Niin, minä näen, että leikki jo on alkanut", vastasi ylioppilas, "he +soittavat ja lyövät rumpua, mutta koiran ei tee mieli tanssia." + +"Ha-ha-ha-ha", nauroi pastori, "niinhän se on. Mutta luultavasti tottuu +hän piankin siihen ja tulee sitten viihtymään paremmin." + +"Luultavasti tottuu hän piankin siihen", toisti ylioppilas katkerasti +hymyillen, "samoin voisi vastata miehellekin, joka taistellessaan meren +kuohussa huutaa apua: Makaa siellä, kyllähän pian siihen totut. Voinko +uskoa, että te tämän kirjeen luettuanne kieltäisitte häntä palajamasta +kotiin? Tahdotteko siis, että häntä totutettaisiin ja opetettaisiin +tällaisiin koirankonsteihin?" + +"Kysyitte tahtoisinko minä ottaa hänet jo kotiin? Kuinka niin voitte +uskoa? Minkätähden siis lähetinkään hänet kaupunkiin?" + +"Niin, minkätähden lähetitte?" + +"Kuinka voitte te sitä kysyä, te, jonka paraiten pitäisi tuntea hänet +ja kaupungin elämää. Ei suinkaan hän olisi koko elämänsäkään voinut +olla täällä kotona, niinkuin mikä talonpoikaistyttö. Täytyihän hänen +päästä kaupunkiin, nähdäkseen ja oppiakseen jotain, päästäkseen vähän +sivistyneiden ihmisten seuraan ja saadakseen vähän elämäntapoja!" + +"Oh, sillä ei ollut mitään erikoista kiirettä, Minun mielestäni hänellä +oli jo ennestään hyviä elämäntapoja, ja jos hän ensin olisi kasvanut ja +tullut todelliseksi naiseksi, ei hän olisi sen enempää tarvinnut. +Todellinen nainen tietää aina käyttäytyä miten on soveliasta, +huolimatta koskaan muodista, ja se juuri on hänessä kauneinta." + +"Niin, minä tunnen noita puheenparsia", huudahti pastori, "ne näyttävät +kauneilta ja hyviltä, paperille kirjoitettuina, mutta kun ne tulevat +käytäntöön, ovat ne aivan sopimattomia. Minä kunnioitan, herra +ylioppilas, teidän oppianne ja tietoanne, mutta tässä suhteessa en usko +teitä oikein käytännölliseksi. Minä en pidä tytärtäni minäkään +tavattomana ihmisenä, hän ei ole parempi muita, sentähden voi hän olla +samallainen kuin muutkin." + +"Niin, siinäpä se on", keskeytti ylioppilas innossaan, "hänen pitää +olla samallainen kuin muutkin. Jokaisen pitää olla samaan kaavaan +valettu, jokaisen täytyy puhua samaa roskaa, ihmisen pitää olla kone, +joka osaa ulkoa, ennenkuin se pannaan liikkeesen." + +"Niin, niin, ollaan siltä yhtä hyviä ystäviä", sanoi pastori, +taputtaen ylioppilasta olkapäälle, "siitä emme koskaan taida tulla +yksimielisiksi. Minä en voi aina käsittää kaikkea, mitä puhutte +aatteista ja yhä vaan aatteista, näettekö, minä olen vielä +vanhoillaolija." + +"Suokaa anteeksi", alkoi ylioppilas taas, "että noin kiivastuin. +Minulla ei tosin ole mitään sanomista tässä asiassa, mutta kun te +olette niin hyvä ja annoitte minun lukea kirjeen, otin itselleni +vapauden sanoa suoraan mielipiteeni siitä. Te ette siis nyt ota häntä +kotiin?" + +"En, sitä en mitenkään tahdo; kun hän kerran tuli sinne, niin täytyy +hänen myös viipyä siellä vähän aikaa ainakin; mutta parasta lienee, +että minä matkustan sinne häntä tervehtimään, rauhoittaakseni pikku +tyttö tölleröäni." + +"Mutta mitä teette, jos ei hän viihdy siellä?" + +"Niin, jos ei hän viihtyisi, niin eihän muuta neuvoa olisi, kuin hakea +hänet kotiin, mutta olkaamme vielä hyvässä toivossa." + +"Niin, olkaamme hyvässä toivossa", vastasi ylioppilas totisesti, +ojentaen kätensä: "hyvästi, herra pastori, ja kiitoksia +ystävällisyydestänne." + +"Hyvästi, hyvästi ja kiitoksia käynnistänne." -- + +"Hän on vielä samallainen kuin ennen", ajatteli Erkki, kotiinpäin +astuessaan, "ja kuinka lapsellisesti hän kirjoittaa, niin että kivikin +siitä pehmeentyisi -- -- Herra Jumala suojelkoon sinua!" + +Kun ylioppilas noin kuukausi myöhemmin astui tietä pitkin, kuuli hän +jonkun huutavan takanaan. Hän kääntyi ja näki pastorin hengästyneenä +astuvan mäkeä ylös. Erkki meni häntä vastaan. + +"No -- sanoinhan niin? Ettekö usko minun olleen oikeassa?" sanoi +pastori, hyvillään hieroen käsiään. + +"Mitä tarkoitatte?" kysyi ylioppilas hämmästyneenä. + +"Tietysti tytärtäni. Hän kirjoitti minulle tänään, ett'ei hän nyt +millään muotoa tahtoisi tulla kotiin." + +"Vai niin!" sanoi Erkki kylmämielisesti, "ja mikä on syy tähän +muutokseen?" + +"Hän on jo, niinkuin sanoin, perehtynyt oloihinsa. Nyt on vaan aamusta +iltaan tanssia, näytelmiä ja kaikellaisia huvituksia. Niin, herra +ylioppilas, siitä näette, mihin teidän korkeat ajatuksenne ja kauniit +sananne kelpaavat?" + +"Näyttää siltä kuin saisin ne pitää itsekseni", vastasi ylioppilas +katkerasti, koettaen kohottaa olkapäitään. + +"Niin, parastahan se onkin -- ha, ha, ha, -- niin, tulkaa nyt pian +käymään pappilassa, niin saatte vähän lukea hänen kirjeitään, jos +haluatte. Minä istun enimmäkseen yksinäni koko illan." + +He erosivat, ja kotiin tultuaan rupesi pastori paperein joukosta +etsimään Ainon viimeistä kirjettä. Sisällys oli seuraava: + + "Rakas isäni! + + Kuinka hauska, että sinä olit luonani puhelemassa kanssani. + Nyt ei täällä enään ole yhtään ikävä! Päinvastoin viihdyn + varsin hyvästi ja mitä kauemmin olen, sitä hauskempi minulla + on. Nyt alan paremmin perehtyä kaikkeen, ja huomaan, että + minä vaan olen ollut tyhmä. Oi, kuinka vähän olen tietänyt + ja kuinka vähän nytkään tiedän! Nyt vasta sen huomaan, kun joka + päivä opin jotain uutta. Kuinka paljon täällä on katselemista + ja kuinka paljon oppimista. Minä tulen joskus aivan pyörryksiin + tästä hälinästä, johon en ole ennen kotonani tottunut, mutta + se on kuitenkin hauskaa. Minä käyn tansseissa, teaaterissa ja + kaikellaisissa pidoissa; sillä Mathilda taitaa olla kaikkein + tuttu ja hän osaa niin hyvästi puhua puolestaan, ja keksii aina + niin paljon hauskuutta, että kaikki mielellään tahtoisivat hänet + mukaansa. Siten tulen minäkin hänen kanssansa ja minun täytyy + myöntää, että kaikki ovat minulle hyvin ystävällisiä. Ei voi + uskoa kuinka monta ystävää olen täällä saanut, Georgina Almoigin + ja Susanna Gjerstadin. Kuinka suloinen on tuo Susanna! Hän kysyi + tahtoisinko minä muutamaksi yöksi tulla hänen luoksensa, niin + olisi meillä niin hauskaa yhdessä. Ainoastaan toisinaan valtaa + minut koti-ikävä, ja silloin en melkein tiedä mitä tehdä. + + Niin kävi nykyjään kylpymatkoillani. Ilma oli kaunis ja + raitis, järvi kirkas kuin peili, ja auringon säteet kimaltelivat + veden pinnalla. Kun ilta tuli ja aurinko laskeutui, istahdin + minä rantakivelle yksinäni, ja katselin järvelle päin. Silloin + tuntui minusta niin kummalliselta. Kun näin auringon tulipunaiset + säteet ja rusottavat pilvet, kun äkkiä tuli syvä hiljaisuus, + kuului ainoastaan pienten aaltojen loiskinta rantaa vastaan ja + raitis tuulen suhina, -- silloin, en tiedä miten en voinut olla + ajattelematta kotiani, sinua, isä, ja kaikkia teitä ja silloin + halusin niin hartaasti saada itkeä. Mutta samassa tunsin kuinka + kaksi käsivartta minua syleili ja joku suuteli minua poskelle, + se oli Mathilda, joka nauraen sanoi, ett'en nyt saisi olla niin + tunteellinen, vaan tulisin leikkimään muiden kanssa. Silloin en + minäkään voinut olla nauramatta enkä enää tuntenut ikävää. + Mutta, isä, nyt muistan, tiedätkö mitään tuosta ylioppilaasta? + Ajatteleppas, Susanna kertoi minulle kerran, että hän oli + kihlannut tytön, joka nyt on naitu luutnantti Karlson'ille, + mutta tämä purki kihlauksen, sillä ylioppilas tahtoi aina + olla hänen herrana ja tahtoi aina neuvoa, miten hänen tulisi + käyttäytyä ja muuta sellaista; ja tästä tyttö suuttui, niinkuin + luonnollista oli. Hän oli samallainen raukka kuin minäkin, joka + vaan oleskelin siellä maalla, kuuntelin ylioppilaan saarnoja, + enkä tiennyt mitään parempaa. Mutta sitten tuli hän kaupunkiin + ja oppi tuntemaan tämän Karlson'in. Minun olisi kyllä tehnyt + mieli itkeä ylioppilaan tähden, ja ajatteleppas -- sitä teinkin + ensimmäisinä päivinä. Silloin tekivät he aina ivaa hänestä ja + minun kävi häntä sääli; sillä hän on aina ollut minulle hyvä. + Mutta nyt ymmärrän, että hän vaan on pilkannut minua ja + Mathilda sanoo, ett'ei minun koskaan pitäisi huolia sellaisista + juhlallisista herroista, sillä he ovat vaan olevinansa ja + luulevat itseänsä niin paljon paremmiksi meitä, mutta oikeastaan + vaan pilkkaavat meitä. Susanna kertoi myös ylioppilaan luvanneen, + ett'ei hän enään koskaan menisi kihloihin, ja mielellään olkoon + hän menemättä, sillä ei suinkaan löydy ketään, joka hänestä + välittäisi. Tämän luutnantti Karlson'in tunnen hyvin hyvästi, + et voi uskoa kuinka hän on suloinen. Hän on niin komea, niin + hauska ja tarjoo vähän väliä minulle limonaadia jään kanssa ja + muita herkkuja. Nyt ei minua enää peloita puhella herrojen + kanssa, niinkuin ensin alussa, ja se on Mathildan ansio. Hän + on ihmeellisen sukkela ja taitava neuvomaan minua. Näkisitpä + mitä teemme iltasilla huoneesemme tultuamme. Silloin on hän + aina olevinaan hieno, ylhäinen rouva, joka ottaa vastaan minua, + vierasta, joka tulen käymään hänen luoksensa. Hän näet silloin + loikoo sohvalla, pyyhkien hamettaan hienolla nenä-liinallaan, + ja minä tulen niiaten ovesta häntä vastaan. Sitten opettaa hän + minua, niinkuin sinä käskit, miten minun pitää niiata ja kävellä, + mitä minun pitää sanoa ja silloin nauramme me molemmat, siksi + kuin hänen äitinsä koputtaa kattoon ja käskee meidän olla hiljaa. + Niin, sitä Mathildaa, sitä Mathildaa! Mutta et voi uskoa miten + hän kuitenkin hallitsee koko taloa, vaikka hän onkin niin iloinen. + Palvelijatkin pelkäävät häntä eivätkä tohdi sanoa mitään häntä + vastaan, kun hän vaan on määrännyt jotain. Se on jotain toista + kuin kotona, missä Mari pani minut jauhaamaan kahvia. Mutta + odotappas, kun tulen kotiin, niin on kaikki käyvä toisin. Ei ole + hyvä, että palvelijalla on liiaksi vapautta, sillä silloin ei + tule mitään kunnollisesti tehdyksi. Niin, odota vaan, isä, niin + saat minusta kunniaa, minusta voi vielä tulla hieno neiti. + Hyvästi nyt, tervehdä kaikkia kotona olevia, jotka minua kaipaavat. + + Aino." + +Luettuaan vielä toisen kerran kirjeen nauroi pastori, hieroen hyvällä +mielin käsiänsä ja pani sitten kirjeen entiseen paikkaansa. Mutta tästä +saakka ei ylioppilas enään koskaan käynyt häntä tervehtimässä. Hän +kuljeskeli vaan kuluneessa nutussaan yksin, ajatuksiinsa vaipuneena, +tietä pitkin. Ikkunasta loisti valo, niinkuin tavallisesti myöhään +yöhön asti, ja sisällä istui Erkki, pää käden nojassa ja väsyneet +silmät tuijottaen kirjaan. Aino oli hänestä kuin juurineen maasta +temmaistu kukka, kuin unohduksiin joutunut laulu. Jos hän joskus +juohtui hänen mieleensä, tarttui hän kirjaansa, haihduttaakseen entisiä +muistojaan. + +Siten kului enemmän kuin vuosi, kun ylioppilas kerran astuessaan +niityllä, katsellakseen työväkeään, näki heidän seisovan yhdessä ja +uteliaina, kuuntelevan, miten joku heidän keskellään kertoi jotain. + +Tultuaan sinne, tunsi hän kohta pappilan karjakon, Marin. Tämä kertoi +ja muut nauroivat. + +"Mitäs teillä tänään on tekeillä?" kysyi Erkki. + +"Niin, isäntä, Mari kertoo vaan meille papintyttärestä", vastasi Matti +nostaen lakkiaan. + +"Onko hän jo tullut kotiin?" kysyi ylioppilas. + +"On." + +"Hän tuli viikko sitten", lisäsi Mari. + +"No, oletteko yhtä hyviä ystäviä kuin ennen?" kysyi Erkki. + +"Ei, se ei tietysti koskaan sopisi. Minä en ajatellut muuta kuin että +hän vieläkin oli pieni tyttö, annoin hänelle kättä ja sanoin: +tervetullut kotiin. Mutta siitäpä nostettiin melua, uskotteko. Hän +kutsui minut illalla luokseen ja sanoi, että minun täst'edes pitää +kutsua häntä neidiksi, enkä saisi häntä sinutella." + +"Vai niin? Hän on tullut vähän ylpeäksi?" + +"On kyllä, -- paha on sanoa, mutta 'ei niin pientä porsasta, ett'ei sen +häntä kiekuroitse', sanoo vanha sananlasku, ja katsokaas, onhan hän +ollut koko vuoden kaupungissa." + +"Jaksetaanko muuten pappilassa hyvästi?" kysyi ylioppilas, nauraen, +niinkuin hän ei olisi välittänyt kuulla sen enempää. + +"Siellä eletään, niinkuin voidaan, sillä sen jälkeen kuin tämä tytär +tuli kotiin, on siellä ollut hirmuista melua ja häärinää. Kaikki pitää +muutettaman ja järjestettämän uudestaan, niin että siellä aamusta +iltaan juostaan ja komennetaan sinne tänne." + +"Hm, mutta hoitaako hän muuten taloutta?" kysyi Erkki. + +"Kyllähän hän on sitä tekevinään, kohta emme saa aivastaakaan, +kysymättä ensin häneltä lupaa. Ja näyttää siltä kuin ei meillä olisi +muuta tehtävää, kuin palvella häntä, sillä milloin pitää hänen +hiuksiaan kammata milloin kylvettää ja tehdä kaikellaista, mistä emme +ole kuulleet puhuttavankaan." + +"Vai semmoinenko hänestä tulikin, -- sillä tavoinko kaupunginelämä +häneen vaikutti", mutisi ylioppilas itsekseen, astuessaan kotiinsa päin +"Frons multos decipit! (ulkokuori pettää) -- -- -- mutta miten taisivat +nämätkin kasvot valehdella." + +Kun Erkki tuli kotiin, oli pöydällä kirje hänelle. Se oli hänen +vanhalta, hyvältä ystävältään, joka oli useampia vuosia matkustanut +ulkomailla. Muun muassa kirjoitti hän: + + "No, vanha ystäväni, miten on nyt sinun laitasi? Istutko sinä + vielä niinkun myyrä haudaten itsesi kirjapölyyn ja vaellat + menneen ajan varjojen keskellä? Minä en voi käsittää, miksi et + sinä, joka olet vapaa mies ja jolla on kylliksi rahaa, unohda + kaikki huolesi ja lähde matkustamaan ympäri maailmaa, nauttiaksesi + elämästäsi. Viime kirjeestäsi luulisin sinua entistä iloisemmaksi. + Sinä kirjoitit nuoresta tytöstä, joka on sellainen ja sellainen -- + No -- kenpä tietää? Ehkäpä hän voisi -- -- -- Niin, sinä kyllä + ymmärrät mitä tarkoitan ja sen sanon sinulle, ett'ei mikään minua + enemmän ilahduttaisi, kuin että tietäisin sinun taas tulleen + ihmiseksi. Kun ajattelen miten iloinen ja tyytyväinen sinä olit + ennen ylioppilas-aikoinasi ja nyt kuvailen mielessäni minkälainen + vanha, raskasmielinen erakko olit lähtiessäni matkoilleni, -- + niin tuskinpa olisi luullut sinua samaksi ihmiseksi. Vieläkö tuo + yksi sama asia sinun mieltäsi masentaa? Etkö sinä voi unohtaa + sitä surua, kun elämä tarjoo niin monta. Tule Italiaan! Täällä + on tulta, täällä on hehkua, täällä näet miten muuttunut minä olen + ja minä sanon: Jumalan kiitos, että tulin tänne, pois kaikista + noista turhista puheista, kaikesta tuosta imartelemisesta ja + kumartelemisesta, pois näiden kunnon ihmisten luo. Täällä saat + nähdä naisia, jotka ovat reippaita ja todellisia ja sittenkin + ihmeellisen lapsellisia. He ovat kuin metsän kesyet lintuset, + he visertelevät ja laulelevat, mutta heillä on myös terävä + nokka, jota voivat käyttää tarvittaessa. Tule siis tänne, + pudista tomu päältäsi ja salli minun ensi kirjeessäsi kuulla, + että nyt on korkeasti oppinut herra professori N. N. ruvennut + panemaan tavaransa kokoon matkaansa varten -- -- --" + +Ylioppilaki piti kauan aikaa kirjettä kädessään ja hänen suunsa oli +kummallisessa hymyssä. Sitten otti hän kynän ja paperin ja alkoi +kirjoittaa vastausta: + + "Hyvä ystäväni! + + Minä olen saanut kirjeesi, ja jos joku voisi tehdä minut + jälleen nuoreksi, niin sinä se juuri olisit. Sinä olet vielä + samallainen hupsu kuin entisinä ylioppilasaikoinamme ja tuot + mukanasi ikäänkuin Bachus-seurueen punssineen puheineen ja + kauniine naisineen. Minä näen itsenikin seisovan heidän + joukossa iloisena ja tyytyväisenä, niinkuin sanot, ja + voimallisena hallitsevan koko maailmaa. Mutta entiset päivät + ovat olleet ja menneet -- -- nyt olen vanha enkä enään halua + matkustaa Italiaan tahi taistellessa maailman kanssa saavuttaa + itselleni kunniallista nimeä. Minä istun mieluisammin paikallani, + kuljen omaa, hiljaista tietäni, sitten haudataan minut kerran + maahan, hauta peitetään ja minä olen unohduksissa -- unohduksissa. + Sitä minä mieluummin haluankin. Sinä luulet, että minä jälleen + voisin tehdä liiton itseni ja maailman välillä, mutta sinä + tunnet minua liian vähän, kun voit niin uskoa. Nyt tunnen minä + enemmän kuin koskaan ennen, että olen elänyt elämäni maailmassa. + Nuoruuden kuluttua on rajalinja käyty, ja minä katselen itseäni, + häntä, kaikkea mikä häntä koskee, niinkuin kaunista kuvaa. + Sellaisena kuin nyt olen seison ulkopuolella maailmaa. Mutta + minä katselen usein tätä kuvaa, sillä hän oli kaunis ja levitti + loistavan valon kaiken ajatukseni ja työni yli. Ja sinä luulet, + että joku nainen voisi viehättää minua. Ei, voin ainakin sanoa, + että se, joka on rakastanut niin paljon kuin minä häntä rakastin, + hän ei koskaan voi enään rakastaa. Sinä mainitset papintytärtä, + sillä kirjoitin hänestä muutaman sanan. En voi kieltää, että + hän jossain määrin huvitti minua, sillä hän oli niin nuori ja + lapsellinen, jonkatähden muistin niin selvään ensimmäistä + rakkauttani, sellaisena kuin hän kerran oli, -- mutta voithan + arvata, että tämäkin kulki samaa tietä. Nyt on hänkin ollut + vuoden ajan kaupungissa, oppiakseen ihmistapoja, niinkuin he + sanovat, nyt on hänkin samallainen kuin muut, muotinukki, jonka + pitää salata tunteitaan, jos hänellä niitä olisikin, sivistyneiden + elämäntapojen kaapuun, sillä on häpeä tuoda niitä ilmi. Voit + siis olla varma siitä, ett'ei hän voi tulla minulle vaaralliseksi. + Ei, nainen on aina samallainen -- heikko ja kurja, jonka tähden + ei kannata tuhlata monta sanaa. Minkälaiset ovat useimmat + avioliitotkin? Nainen joko tekee miehen onnettomaksi ja kokonaan + saattaa hänet komeudellaan perikatoon tahi tulee kurjaksi raukaksi, + joka ei kelpaa muuhun kuin ruo'an laittamiseen ja housujen + paikkaamiseen. Minä en ole ennen tiennyt, miten totta Salomon + saarnaaja on kirjoittanut: 'Tuhannen joukosta olen löytänyt + ainoastaan yhden miehen, mutta en ainoatakaan naista.' Ja sinä + kehut italialaisia, niinkuin he olisivat parempia. Ei! Kyllä + minäkin heidät tunnen siltä ajalta, jolloin matkustin siellä + unohtaakseni ja haihduttaakseni suruni, niinkuin sanottiin. + Ja minä näin niiden, jotka astua sipsuttelivat kaduilla komeissa + pitkäliepeisissä hameissa, kultaiset korvarenkaat korvissa, + käyvän kotonaan likaisissa yöröijyissä ja riitelevän miestensä + kanssa. Ei, paras ystäväni, kaikki ei ole kultaa, joka kiiltää; + nainen on kuin tyhjä pähkinä: hän on kaunis ja viehättävä. Mutta + kun avaat kuoren, niin on sisällä -- tyhjää -- tyhjää." -- -- -- + + * * * * * + +Ylioppilas oli päättänyt, ett'ei hän enään yhtään välittäisi Ainosta, +niinkuin ei häntä koskaan olisi ollut olemassakaan, mutta hän ei voinut +karkoittaa pois mielestään ajatusta, että Aino kuitenkin oli täällä, ja +kaikkea sitä, mitä oli tuullut hänestä. Hän halusi vaan omin silmin +nähdä miltä Aino nyt näyttäisi; eihän se tietysti mitenkään häntä +vahingoittaisi. Ehkä ne olivatkin vaan turhia puheita, joita +Mari levitti, sentähden, ett'ei hän enään saanut olla talossa +yksinvaltiaana, niinkuin ennen. Saadakseen tämän asian selville, lähti +ylioppilas kerran sinne. Pastori istuu salissa, vastattiin, ja hän +koputti ovea. + +"Astukaa sisään", kuului sieltä. Ylioppilas astui huoneesen, mutta jäi +hämmästyneenä seisomaan kynnykselle, sillä kaikki näytti niin oudolta, +niin että hän tuskin tunsi sitä samaksi huoneeksi. Keskellä lattiaa oli +pyöreä liinalla peitetty pöytä, täynnä albumeja, valokuvia ja +stereoskopikuvia. Sen ympärillä oli tuolia ja nojatuolit olivat +asetetut sinne tänne, aivan kuin sattumalta jonnekin heitettyinä. +Pastori istui yksin huoneessa. Hän oli alakuloisen näköinen, niinkuin +ei oikein olisi muutoksista pitänyt. Nähdessään ylioppilaan, tuli hän +kuten tavallista lempeäksi ja ystävälliseksi. + +"Kas, hyvää päivää, hyvää päivää", sanoi hän nousten tuoliltaan ja +astuen vieraan luo. "Te tulette varmaankin tervehtimään tytärtäni -- +sattui pahasti, hän on nyt kävelemässä, mutta luultavasti tapaatte +hänet kotimatkallanne. Hänellä on tapana tähän aikaan käydä +aamukävelyllään." + +"Vai on hänellä tapana käydä aamukävelyllä?" + +"On, sillä kaupungin lääkärit ovat kehoittaneet häntä sitä tekemään, se +kuuluu olevan terveellistä kalvetustautia sairastaville?" + +"Sairastaako teidän tyttärenne kalvetustautia?" kysyi ylioppilas. + +"Ei, Jumalan kiitos, ei vielä", vastasi pastori hymyillen, "mutta eihän +kukaan voi tietää, milloin hän voi sen saada, nykyjäänhän ei nuorista +tytöistä kuule muuta puhuttavankaan. Hänen ystävällään, Mathildalla, +oli kalvetustauti, he kulkivat silloin yhdessä joka aamu, ja siten on +Aino siihen tottunut." + +"Huomaan, että täällä on kaikki muutettu, siitä kuin viimein kävin", +sanoi ylioppilas, katsellen huonetta. + +"Niin, se huvittaa tytärtäni", vastasi pastori kohottaen olkapäitään, +"kaupungissa on siten tapana, sanoo hän ja täytyyhän meidän seurata +aikaamme. Mutta ensi alussa on tämä hyvin outoa meistä, jotka elämme +täällä maalla tietämättä mitään ihmistavoista." + +"Oh, siihen totumme pian", sanoi ylioppilas hyvin pilkallisesti, +muistaessaan pastorin sanoja kerran tätä ennen. -- "Teistä oli +varmaankin hauska saada taas tyttärenne kotiin?" lisäsi hän. + +"Oo, kyllähän se oli", vastasi pastori hajamielisenä, mutta hänen +kasvoistaan näki, ett'ei sydän suostunut vastaukseen. + +"Alkoiko hänellä olla ikävä kotiin?" kysyi Erkki. + +"Ei juuri voi sitä sanoa", vastasi pastori hymyillen, "minun täytyi +väkisin hakea hänet kotiin. Hän olisi mielellään jäänyt sinne +asumaankin, jos se olisi ollut hänen vallassaan, ja hän ei ole vielä +aivan tyytyväinen minuun, mutta eiköpähän tuo kohta asetu. Meidän +kesken sanottuna", jatkui hän hiljemmin, "luulen, että hän oli liian +kauan kaupungissa. Hän vaan tahtoo saada kaikki samalla tavoin kuin +siellä, ja katsokaas, se ei ole aina niin helppoa näin vanhalle +pappismiehelle. Ei minulla ole varaakaan kaikkeen komeuteen, ja +sitäpaitse on se niin kummallista. Ainahan pidetään enin siitä, mihin +on totuttu!" + +"Niin, se on luonnollista", vastasi ylioppilas, "mutta onhan hän +kuitenkin kaupungissa ollessaan oppinut paljon hyvää ja hyödyllistä, +jota voi käyttää hyväkseen täällä kotona?" + +"Niin, se on luonnollista, onhan hän sitä", keskeytti pastori, +ikäänkuin peläten sanoneensa tyttärestään jotain alentavaista. +"Kuulittepa hänen laulavan, kas herra ylioppilas, se on aivan toista +kuin ennen. Nyt laulaa hän 'Lammermorin morsiamesta', 'Trubadur'ia' ja +kaikki Erik Bögh'in laulut." + +"Sitä en epäile", vastasi ylioppilas lyhyesti. + +Kotimatkallaan tapasi hän Ainon, niinkuin pastori oli sanonut. Tämä +tuli häntä vastaan, mutta huomattuaan ylioppilaan, kääntyi hän takaisin +astumaan saman tietä, mistä oli tullut, ja oli etsivinään jotain. Erkki +huomasi tämän, otti pitempiä askeleita ja saavuttikin pian hänet. +Hänestä oli hauska nähdä miten Aino käyttäytyisi, sentähden kulki hän +kauan aikaa hänen vieressään, mutta toisella puolella tietä puhumatta +sanaakaan. + +Aino ei ollut häntä huomaavinaan, vaan peitti kasvonsa +päivänvarjollaan. Vihdoinkin tervehti ylioppilas. Aino kumarsi niin +hienosti, että komein kaupungin neitikin olisi siitä ylpeillyt. + +"Te olette siis jo tullut kotiin", sanoi ylioppilas astuen häntä +vastaan. "Tunnettehan te toki vielä minut, neiti?" + +"Kyllähän teidät tunnen", vastasi Aino kumartaen. + +"Taisi varmaankin tuntua hyvältä päästä jälleen kotiin?" kysyi Erkki. + +"Kyllä -- kyl -- lähän tuo tuntui", vastasi Aino ihankuin katuen +sanoneensa tämän sanan, joka niin helposti tuli hänen kielelleen. + +"Eikö ollut hauskaa nähdä Maria, Halvaria, Kultaruusua ja vuohianne, -- +niin, ja etupäässä isäänne", + +"Niin, isääni oli hauska nähdä", vastasi Aino, ja ylioppilas luuli +silloin huomanneensa hänen silmissänsä omituisen kiillon ja hänen +äänensä muuttuneen sydämmellisemmäksi, "mutta suokaa anteeksi, herra +ylioppilas", ja hän käänsi vähän päivänvarjoa, "minä en ole mikään +talonpoikaistyttö tahi palvelija." + +"Hm", vastasi Erkki hymyillen. "Te arvelette ehkä, että uus' on hempeä +vaikka vanha hempein. Ja te luulette uudestaan ikävöivänne kaupunkiin?" + +"Luulen, sillä voittekohan sanon, mitä tekemistä minulla olisi täällä +kotona?" kysyi Aino, rypistäen tyytymättömänä otsaansa. + +"Sitä samaa kysyin teiltä, neiti, viime kerran tavatessamme toisemme, +ja silloin oli kysymykseni mielestänne niin mahdoton. Nyt voin vastata +omilla sanoillanne, voittehan hoitaa taloutta." + +"Vai tekin luulette, että keittiössä ja hällän ääressä on meidän oikea +vaikutusalamme. Syntihän olisi mielestäni siten tehdä palvelijamme +työttömäksi." + +"No, voittehan vielä juoksennella niityillä ja kiivetä vuoria ylös." + +"Voin kyllä, kiitän nöyrimmästi, mutta enhän minä enään ole mikään +koululapsi." + +"Vai niin, mutta olihan ennen aikaan vuorille kiipeeminen teidän suurin +innoituksenne?" + +"Ennen kyllä oli -- mutta ei enään." + +"Se on totta, minä aivan unohdin, että siitä on niin äärettömän pitkä +aika, kokonainen vuosi! Ajatelkaa mikä ikuisuus!" Ylioppilaan kasvoissa +näkyi pilkallinen, mutta samalla myös totinen katse. "Mutta, Aino +neiti, muistatatteko mitä sanoin? Muutamien vuosien perästä ette enään +riemuitse vuorilla. Enkö ennustanut oikein." + +"Olette oiva profeeta", vastasi Aino, laskien päivänvarjonsa melkein +alas; "mutta ettehän tahdo, että minun talvellakin pitäisi kiivetä +kallioille?" + +"Talvella, en tietysti." + +"Niin, ja mitä voisin tehdä koko pitkän taimen? Täällähän ei ole +tanssijaisia, ei teaatteria, ei laulajaisia tahi soittajaisia, eikä +mitään huvituksia". Aino näytti aivan epätoivoiselta. + +"No -- ehkäpä nyt saatte lukemiseen paremmin aikaa, jota ei teillä +ennen ollut, ja saattehan sitten maata, riisua päältänne ja pukea +päällenne, meneehän siihenkin aikaa." + +Aino ei ollut kuulevinaan näitä viimeisiä sanoja. "Niin, jospa vaan +saisi kirjoja, mutta eihän täällä ole edes lainakirjastoakaan." + +"Minun kirjastoani saatte mielellänne käyttää hyväksenne, jos vaan +tahdotte", sanoi ylioppilas kumartaen kohteliaasti. + +"Kiitos, mutta teillä on varmaankin paljaita tieteellisiä kirjoja?" + +"Se riippuu siitä, mitä kukin itse pitää tieteellisenä; minulla on +Walter Scott'in romaanit!" + +"Walter Scott'in? -- Niin, mutta hän kirjoittaa aina niin pitkiä, +ikäviä johdantoja. Onko teillä mitään Emélie Carlén'ilta?" + +Ylioppilas otti askeleen taaksepäin ja katseli kauan aikaa Ainoa. +"Luetteko Emélie Carlén'in teoksia?" kysyi hän hämmästyneenä. + +"Miksi en niitä lukisi?" vastasi Aino koettaen salata punastumistaan. +"Mathilda sanoi, että ne olivat hyviä kirjoja." + +"Niinhän se varmaankin on, Paul de Kock kirjoittaa myös hyviä +romaaneja, eikö niin? Eikö Mathilda sitäkin sanonut? Mutta miten +voitte te, Aino neiti, siten seurata virtaa ja uskoa todeksi kaikki +mitä muut sanovat? Kuulkaapas nyt vähäisen Emélie Carlén'in +kirjoittamaa. Kirjoitin kerran muistiin muutaman rivin 'Hammarbyn +kirkonvihkiäisistä'; kuulkaapas vaan tarkoin." -- Hän otti esiin +muistiinpanokirjansa ja luki: Nuorukainen seisoi tytön edessä. Kalpeus +harmaa kuin tuhka peitti nyt näitä kasvoja, jotka äsken olivat +sydämmellisimmän rakkauden innostamat. Mustansiniset suonet paisuivat +hänen otsallaan ja hänen ennen niin kirkkaat ja kauniit silmänsä +hehkuivat kuin palavat kekäleet suurissa, syvissä kuopissaan. Hänen +hampaansa tärisivät niin kovasti, että hän turhaan yrittäessään puhua +puri huultansa niin että veripisara toisensa perästä putosi alas tytön +valkealle puvulle, missä ne värähtelevät, siksikuin morsiamen kyyneleet +sekaantuivat niiden purpurasyliin ja ne yhteen sulautuneina imeytyivät +avioliiton kuolinvaatteisin." + +"Eikö se ole teidän mielestänne kaunista ja hauskaa kuulla, ja kuu sitä +paitsi luemme myrkyttämisistä, murhista, kuolemasta, ihmisistä, jotka +syöksyvät syvyyksiin ja musertavat päänsä ruumisarkkuihin, niin saamme +tarkan kuvauksen ruotsalaisten kansanelämästä. Eikö niin?" + +"Minä en tunne ruotsalaisten kansanelämää", vastasi Aino lyhyesti. + +"Totta vastasitte", alkoi ylioppilas taas, "mutta muistattehan +kouluajoiltanne, että Ruotsissakin asuu ihmisiä. Ja ihmisiä, tosi +ihmisiä tulee tosi runoilijan kuvata, sillä, näette sen, kirjailijain +teosten pitää olla ihmisten elämän peilinä, ja maa ei ole täynnä pahoja +henkiä ja enkeleitä, vaan ihmisiä. Kaikki väärä ja valhe, kaikki mitä +kirjailija on tuonut esiin jännittääkseen vaan lukijainsa mieliä, on +ainoastaan sellaisille nuorille tytöille, jotka mielellään haluavat +jotain mieltä kiihoittavaa." + +Ylioppilas katseli pilkallisesti Ainoa, joka ei vastannut mitään, vaan +puri huultansa, ja hän jatkoi sitten: + +"Niin, tiedättekö, neiti, että me elämme nykyjään kummallisella +aikakaudella. Älkää luulko, että teillä yksin on sellainen mielipide, +ei, teillä on suuri joukko puolellanne. Tanskassa saatte kuulla, että +kun vaan osaa lyödä nyrkkinsä pöytään ja kirota, niin että maa tärisee, +huutavat he: kas sellainen norjalainen! ja jos vaan pistää toista +puukolla, vierii alas vuorelta, seisoo pohjattoman kuilun partaalla +tahi kiipee jyrkkää Aaretoldin vuorta ylös ja tekee muita mahdottomia +konstia, niin kuuluu kohta: sepä vasta norjalaista!" + +Aino ei vastannut, vaan kulki hiljaan suuttuneena eikä ollut mitään +kuulevinaan. Ylioppilasta huvitti nähdä, kuinka kauan hän taisi olla +ääneti; mutta kun Aino oli itsepäinen, täytyi hänen itsensä taas +puuttua puheesen. + +"No, varmaankin ai'otte käydä kylässä, kaikkien lapsuuden ystävienne +luona", sanoi hän, "niin saatte nähdä, että löydätte ihmisiä, joiden +kanssa kannattaa olla." + +"Voitteko mainita minulle ketään heistä?" kysyi Aino loukattuna. + +"Oo -- ensiksikin olen minä nyt täällä", ja ylioppilas loi häneen +veitikkamaisen katseen. + +"Te -- niin -- mutta" -- Aino näytti olevan hämillään. + +"Mutta", toisti Erkki, katsellen häntä yhtä veitikkamaisesti. + +"Te", -- Aino tavoitteli sanoja -- "Teitä näen niin harvoin", sanoi hän +vihdoinkin, uskaltamatta katsahtaa häneen. + +"Sehän on teidän omassa tahdossanne", vastasi ylioppilas. "Te tiedätte +missä minua saa tavata. Minä kävelen nyt, niinkuin aina ennenkin, joka +aamu ja kuulin, että teilläkin on tapana tehdä niin terveytenne +tähden." + +Aino ei vastannut mitään. + +"Voittehan te puhua talonpoikienkin kanssa täällä ympäristöllä, +olisihan sekin joskus hauskaa." + +"Talonpoikien kanssa -- ei kiitoksia, niistä on minulla kylläkseni +kotonakin." + +"Vai niin? Mutta sanoihan tuo suuri kirjailija Holberg'kin, ett'ei hän +koskaan puhunut talonpojan kanssa, oppimatta häneltä jotain." + +"Heiltä hän varmaan onkin oppinut kaiken raakuutensa", vastasi Aino +viisastellen. + +"Vai onko Holberg'kin mielestänne raaka? Eikö se ollut Mathilda, joka +sen sanoi? Mutta 'Kaunis Helena' ja kaikki muut ranskalaiset operetit, +joissa pilkataan avioliittoa ja kaikkein pyhintä, mitä ihminen omistaa, +ne eivät ole raakoja? Te olette siis tottuneet ja aivan perehtyneet +kaupungin keskusteluihin, te osaatte ulkoa kaikki nuo korupuheet, te +purjehditte siis tuossa leveässä virrassa. Mitä tekevät kaikki nämät +sivistyneet kaupungin ihmiset? Syövät, juovat, nukkuvat, peittävät +jokaisen totisen ajatuksen paljaisin sukkeluuksiin, elämän vaatimukset +joutaviin puheisin, eivätkä halua muuta korkeampaa kuin kilpailla +toistensa kanssa hyvillä ruo'illa. Mitäpä voi ihmetellä niissä, jotka +nuolevat tomun ylhäisien jaloista ja myövät oman sielunsa ja suunsa +voidakseen paremmin lämmitellä itseään ylimysten armon säteissä, jotka +pitävät Aamu- ja Iltalehteä tärkeimpänä elämän viisautenaan, josta he +katselevat kaikkea, mitä liikkuu alhaalla heidän jalkojensa juurella. +Ah, minä tunnen heitä -- missä on siellä Jumala ja missä omatunto, +katsokaa ystäviänne, neiti!" + +Aino oli pysähtynyt, hän puri huultansa, ja näytti hyvin suuttuneelta. +"Kun ette voi sanoa minulle muuta kuin loukkauksia, niin -- --" ja hän +kääntyi pidättääkseen itkuaan. + +Ylioppilas rohkaisi taas mielensä. + +"Suokaa anteeksi, Aino neiti, en minä niin tarkoittanut -- ja jos minä +olen loukannut teitä --" + +"Täällä eroan minä", vastasi Aino lyhyesti, ollessaan juuri pappilaan +vievän oikotien kohdalla. "Hyvästi!" + +Sanottuaan siten hyvästi, lähti hän pois. + +"Hm" -- sanoi ylioppilas katsellen hänen jälkeensä -- "tuossa hän meni, +hän oli suuttunut, sen näin selvästi. Ehk'ei hän kuitenkaan ole niin +lapsellinen, kuin luulin, ja minä kohtelin häntä kuin pahankurista +lasta. Kannattaisikohan kuluttaa enemmän aikaa saadakseni hänet +muuttumaan? Hän on kyllä monessa suhteessa hyvin lapsellinen, helppo on +taivuttaa häntä ja saada hänet hämilleen, hän tuli liikutetuksi, +muistaessaan yhtymistään isänsä kanssa. Hm -- ensi kerran koetan +menetellä toisin. -- Eihän hän nyt kuitenkaan ollut niin naurettava, +kuin Mari hänestä kertoi -- --" + +"Tuo ilkeä ylioppilas", ajatteli Aino itsekseen astuessaan kotiinsa ja +vavisten vielä vihasta, "niin äärettömän viisas olevinaan -- mutta nyt +kävelenkin viimeisen kerran sitä tietä, tähän aikaan. Ja illalla +kirjoitan Mathildalle. --" + + + + +Neljäs luku. + +Sisällistä ja ulkonaista taistelua. + + +Aino piti sanansa. Hän ei koskaan mennyt ulos kävelemään siihen aikaan, +jolloin hän luuli tapaavansa ylioppilasta. Vaan kuitenkaan ei hän +saanut ajatuksiaan pois hänestä. Olihan ylioppilas kuitenkin +toisellainen, parempi kuin toiset, -- toiset -- niin ketä muita täällä +olikaan? Isäkö, joka työskenteli saarnojensa ja köyhäinhoidon kanssa? +Maakauppias, joka möi kahvia ja tupakkaa? Olavi tuolla valleilla, joka +antoi tyttärensä soittaa pianoa ja joka vaan puheli valkoisesta +tammastaan? Vai voudin tytärkö, joka vaan ajatteli hanhiaan ja +lääviänsä? -- Ei, ylioppilas oli kuitenkin heitä parempi. Kulkiessaan +yksin tietä pitkin, tahi istuessaan, juohtui hänen mieleensä entiset ja +nykyiset ajat -- kaikki, mitä ylioppilas oli sanonut, kuinka +lapsellinen hän itse silloin oli ollut. Hänen sydämessään tuntui +silloin niin kummalliselta -- mutta olihan ylioppilas ollut niin +hävitön -- ja kohdellut häntä niinkuin lasta, jonka kanssa vielä saa +leikkiä, -- niin, kyllä ylioppilas saisi olla varma siitä, ett'ei hän +enään koskaan astuisi hänen tiellensä, ei koskaan enään välittäisi +hänestä -- eikä koskaan katsoisi hänen jälkeensä. Mutta samassa katsoi +hän kuitenkin taaksensa -- tietysti voidakseen vaan nähdä tuliko +ylioppilas hänen perässään. Oi, jospa vaan pääsisi takaisin kaupunkiin, +siellä olisi elämä toista! + +Ylioppilas ei voinut käsittää, mihin Aino oli jäänyt, vaan rupesi vähän +epäilemään, että hän tahallaan koettaisi välttää yhtymistä hänen +kanssaan. Kerran saavutti hän kuitenkin Ainon, ja siihen olivat hänen +kirjansa syypäänä. Hän oli kauan aikaa istunut ja ajatellut eikä +kuitenkaan ymmärtänyt sitä mitä luki, sentähden viipyi hän tällä +kävelymatkallaan kauemmin kuin hänen tapanaan oli. Aino hämmästyi +suuresti nähdessään äkkiä ylioppilaan vieressään. + +"Hyvää päivää, Aino neiti", sanoi ylioppilas, nostaen lakkiaan, +"minkätähden en ole tavannut teitä niin kaukaan aikaan? Oletteko vielä +suutuksissa minuun, kun olin viimein vähän rohkea? Minä en tarkoittanut +sillä mitään pahaa ja jos tahdotte, pyydän mielelläni teiltä anteeksi. +Minä pyydän hyvin harvoin keneltäkään anteeksi", lisäsi hän hitaasti. + +Aino häpesi, sillä ylioppilas puhui niin suoraan ja kuitenkin niin +arvokkaasti ja kohteliaasti. Hän unohti kaikki vastaukset, joita jo oli +valmiiksi miettinyt, jos ylioppilas vielä tulisi häntä puhuttelemaan. +Hän vastasi vaan, ett'ei hänellä ollut mitään syytä suuttumukseen. + +"Sitä parempi", vastasi Erkki, "niin uskallan toivoa, ett'ei seurani +ole teille niin vastenmielistä." + +Aino hämmästyi vielä enemmän eikä tietänyt mitä sanoa. + +Ylioppilas alkoi puhua kaikellaisista asioista, ja kaikki, mitä hän +sanoi, oli niin selvää ja varmaa; hän ei koskaan joutunut hämilleen, +eikä kuitenkaan ollut olevinaan ylpeä, vaan hän esitti kaikki niin +lempeällä, hauskalla tavalla, ett'ei Aino voinut häntä peljätä eikä +suuttua häneen. Aino ei voinut vastata kuin aivan välttämättömimpiin +kysymyksiin, vaan antoi toverinsa puhun, jolla aikaa hän useampia +kertoja tarkasteli häntä kunnioituksella. Lopuksi käänsi ylioppilas +puheen kaupungin-elämään, kysyen minkälaista siellä oli, ja Aino kertoi +silloin teaaterista, laulajaisista ja tansseista. + +"Niin, eikö teidän mielestänne ole hauska tanssia", kysyi Erkki äkkiä. + +Aino katsahti häneen hämmästyneenä -- hän puhui tanssista. + +Ylioppilas ei ollut huomaavinaan tätä tutkivaa katsetta, vaan jatkoi: + +"Ja säveleen kannattamana liidellä eteenpäin tuntien ainoastaan +raittiin ilmanvedon löyhähtelevän kasvojamme vasten ja rinta täynnä +iloa vaipua sitten alas valon ja suloisen soiton hurmaamana." + +Ainon kasvot tulivat ikäänkuin vähän valoisemmiksi, hän tahtoi puhua, +mutta ylioppilas ei antanut hänelle sananvuoroa. "Ja sitten teaaterissa +voida unohtaa kaikki kirjatomu, talouden toimet ja jokapäiväiset +huolensa ja tulla kotiin ikäänkuin jostain virvoittavasta, raittiista +kylvystä." + +Aino sai uutta eloa, hänen silmänsä loistivat kun hän kuuli mainittavan +kaikkia hänen rakkaita muistojaan. + +"Niin teaateri!" -- huudahti hän -- "ette voi uskoa, kuinka hyvä paikka +meillä oli ensimmäisellä loosirivillä, aivan näyttämön vieressä, niin +että saimme nähdä kaikkia katselijoita ja oli melkein yhtä hauskaa kuin +nähdä kappaletta." + +"Vai niin?" vastasi ylioppilas. + +"Niin, ja kaikki ne tanssijaiset, joissa kävin! Ajatelkaa, kerran olin +huveissa viisi iltaa peräkkäin, enkä tullut sieltä kertaakaan kotiin +ennen kello kolmea yöllä. Ja viimeinen --" Ainon suu vetäytyi hymyyn +hänen sitä vaan ajatellessaan. + +"Olivatko viimeiset tanssijaiset niin merkilliset?" kysyi ylioppilas +hymyillen. + +"Oi, ei -- mitenkään muuten, kuin että Elise Boyesen kaatui pitkällen +lattialle ja Maria Petersen tuli loukatuksi ja lähti kotiinsa, kun ei +hän ollut pyydetty tanssimaan kotiljongia." Äkkiä pysähtyi Aino, sillä +hän katsahti sattumalta ylioppilaasen ja näki kuinka totinen hän oli, +niinkuin hän olisi jotain tarkoin ajatellut. + +"Mutta sanokaa nyt minulle, Aino neiti", jatkoi hän hitaasti ja +tyynesti, "kun silloin tulitte kotiin kello kolme aamulla, taisitteko +silloin iloisella sydämellä kiittää Jumalaa hauskasta illasta, jonka +Hän oli teille sallinut?" + +"Jumalaako?" toisti Aino kummastellen. + +"Niin -- te tiedätte yhtä hyvin kuin minäkin, että Jumala on läsnä +kaikkialla. Mutta minä vaan haluaisin tietää, voitteko vielä tanssia +niinkuin lapsi. Harvoin voi aikaihminen tanssia niinkuin lapsi. Puvun +täytyy sopia hyvästi, ja tietysti ensin täytyy katsella peilistä ovatko +kukkaset paikoillaan; ja kenpä voisi olla ajattelematta ketä muita +tanssisalissa lie ja kenen kanssa hän saisi tanssia? Entäs kaikki ne +uteliaat silmät, jotka häntä tarkastelevat, ja sitten pitäisi +jokaisella olla silmät ja korvat auki kuullakseen mitä joka haaralla +hänestä puhutaan, ja huomatakseen miten kukin on puettuna, minkälainen +muoti on, kuka on hienoin, komein j.n.e., oi, siellä on tuhansia +asioita, joita täytyy tarkastaa voidakseen seuraavana päivänä kertoa +kaikesta ystävälleen. Niin, ettekö ole samaa mieltä, Aino neiti?" + +Aino seisoi epäilevän näköisenä, puoleksi hymyillen, puoleksi häveten. +Hän ei ollut tottunut tällaiseen puhuttelutapaan, eikä voinut vastata +kysymykseen kieltävästi, kun hän itse oli samalla tavoin kertonut +kahdesta ystävästään kaupungissa. + +"Minä en ole niin tarkoin sitä miettinyt", vastasi hän vaan, "mutta +kaupungissa ei sillä tavoin puhuttu tanssiaisista." + +"Ehkä olenkin liian ankara," jatkoi taas ylioppilas, "mutta ajatelkaa, +viisi iltaa peräkkäin ja kello kolmeen asti! Onko tämä lepoa, jota +tanssi tuottaisi, onko tämä suloista? Ajatelkaa miltä nuoret tytöt +näyttävät valvottuaan tanssijaisissa kello kolmeen asti aamulla! +Hienoharsonen puku revittynä repaleiksi, vanteet hameessa ehkä +poikkinaisina, kukat päässä kuihtuneina ja huonosti pidettyinä, +loistavat silmät väsyneinä ja unisina, punaiset, raittiit kasvot +kalpeina ja voimattomina. Tällaisen kuvan näkee aurinko pilkistäessään +aamulla ikkunasta sisään ja kehoittaessaan ihmisiä työhön ja uuteen +elämään. Ei, pois, kotiin, niinkauan kuin kruunujen kynttilät loistavat +vielä täydellä valollaan, niinkauan kuin ilo vielä hymyilee meille ja +soitto vielä puhtaasti kaikuu korvissamme, niinkauan kuin kaikki mitä +näemme on raitista ja ihanaa, -- siiloin viemme mukanamme täydellisen +eheän kuvan, jota voi ilolla muistella." + +"Mutta ken voi mennä kesken pois tanssijaisista, juuri kuin ilo on +ylimmillään?" kysyi Aino. + +"Minä voin, ja tekin voitte, jos vaan tahdotte, jos ette mieluummin +tahdo tuntea itsenne kyllästyneeksi kaikkeen tuohon nautintoon ja +lopettaa iltanne haukottelemisella." + +Kun ei Aino mitään vastannut, jatkoi ylioppilas. + +"Minä näytän nyt teille kaksi kuvaa, jotka ehkä tunnette. Toisella +puolen kalpea, tanssissa väsynyt kaupungin neiti, joka istuu +sohvallaan, yskii ja viiniä maistelee, ja toisella kirkassilmäinen, +punaposkinen maalaistyttö, joka nousee vuoteelta auringon noustessa ja +koko päivän laulaa kuin leivonen. Kumpaisen heistä mieluummin +valitsisitte ja kumpaisena itse tahtoisitte olla?" + +Aino loi silmänsä alas; sillä hän tuli ajatelleeksi itseään ja hän +ymmärsi että ystävänsä tarkoitti juuri häntä. Mutta kun ei hän mitään +vastannut, jatkoi ylioppilas. + +"Älkää luulko, Aino neiti, että tahdon ketään tuomita, mutta kun te +katselette maaseutua kaupunkilaisen silmillä, niin sallikaa minun tehdä +päinvastoin. Oli vielä jotain, jota mielelläni haluaisin tietää; kun +kerran alotin pitää luentoja, niin tahdon jatkaakin -- mistä te, neiti, +puhelitte tavallisesti siellä kaupungissa." + +"Sitä ei todellakaan ole helppo muistaa", vastasi Aino hymyillen. + +"Niinkö paljon te puhelitte?" -- ja ylioppilas nauroi viekkaasti -- +"niin, niin, jos ette tahdo sitä sanoa, niin koetan arvata. Ensi alussa +sinne tultuanne olitte ujo ettekä vastannut muuta kun on ja ei, eikö +niin?" + +Aino kohotti kummastuneena päänsä. + +"Eikö niin?" toisti ylioppilas, "minä olen hyvä ennustaja ja voin sanoa +vieläkin enemmän. Te puhuitte kodistanne, maalaiselämän tavoista -- ja +te olette kertonut minusta." Ylioppilas loi tutkivan, terävän katseen +Ainoon, joka tuli aivan punaiseksi. + +"Mistä voitte sen tietää?" änkytti hän hämmästyneenä. + +"Jumalan kiitos, hän on vielä lapsi", ajatteli ylioppilas itsekseen, ja +hänen kasvonsa kirkastuivat. "Niin, katsokaas, minä olen hyvä +ennustaja. Minä tiedän vieläkin enemmän, Aino neiti, minä tiedän, mitä +minusta sanoitte." + +Aino katseli maahan. + +"Te olette sanonut melkein näin: ette voi uskoa kuinka monta +kummallista ihmistä siellä kotona on. Siellä on olueenpanija, joka on +paksu kuin tynnyri, hän on ensimmäinen ja suurin tanssija ja sitten on +siellä ylioppilas, joka on aivan suurilla kirjaimilla painetun +rukouskirjan näköinen." -- + +"Sitä en ole koskaan sanonut", keskeytti Aino äkkiä, katsellen suoraan +hänen silmiinsä. + +"Jos ei juuri samoilla sanoilla, niin kuitenkin oli tarkoitus sama", +vastasi ylioppilas hymyillen. -- "No, ja sitten olette puhunut +lukkarista, joka sanoo amen kuorin ovella ja sitten isästänne suurissa +päällyssaappaissaan. Kyllähän te tunnette tuon vanhan laulun maaseudun +papeista, jota kaupungissa alituisesti jankutetaan, ja eikö totta, +tekin, Aino neiti, olette ottanut siihen osaa? Teille on myöskin +naurettu, kun kerroitte yhtä ja toista täällä meidän elämästämme, ja te +olette kuunnellut paljaita keikarien sukkeluuksia ja pistopuheita, ja +sillä aikaa istui teidän isänne, maaseudun pappi, ajatellen rakasta +tytärtään ja rukoillen, että Jumala häntä suojelisi." + +Aino ei nostanut päätään, vaan hän ei voinut salata kahta kyyneltä, +jotka tipahtivat alas maahan. + +"Suokaa anteeksi", kuiskasi hän. + +"Minulta ei teillä ole mitään anteeksi pyydettävää", vastasi +ylioppilas. "Päinvastoin pitäisi, minun ennemmin kiittää teitä siitä, +että te olette totisesti kuunnellut sanojani ettekä niistä minuun +suuttunut. Älkää nyi luutko sen johdosta, mitä olen sanonut, että +vähänkään halveksin sellaisia huvituksia; mutta niitä voi usein käyttää +väärin, ja minä pidän aina peilinäni kaikkea, mikä on ihanaa. Niin, nyt +en ennän tahdo teitä kiusata, nyt saatte mielellänne sanoa, että minä +olen tänään pitänyt teille esitelmän. Milloinhan pidän seuraavan? No, +hyvästi, hyvästi, kiitos seurasta." + +Aino ei enään ollut niin keveä jaloiltaan, kulkiessaan sinä päivänä +kotiinsa. Hän ei tietänyt mikä outo riemun sävel soi hänen sydämessään, +jonka ääntä hän ei voinut vaientaa; hän ei voinut mielestänsä selvästi +ajatellakaan. Ja kun hän näki puut ja valkoisen, ystävällisen aituuksen +puutarhan ympärillä, pappilan ja viheriän portin, tuntui hänestä +niinkuin ne seisoisivat niin totisina uhaten häntä. Ja eikö isänkin +silmissä ollut jotain, joka soimasi häntä? vaikka hän aina olikin niin +hyvä ja ystävällinen, taputti hänen poskiaan ja suuteli häntä. Aino +meni ylös huoneesensa, hän tunsi suuren halun saada itkeä, vaan hän ei +voinut. Hän istuutui tuolille ikkunan eteen, nojasi kyynäspäänsä +ikkunalautoja vasten, ja katseli ulos pää käden nojassa. Hän ei nähnyt +mitään, vaikka hänen silmänsä tuijottivat samaan paikkaan. Jos olisivat +häneltä kysyneet, mitä hän ajatteli, olisi hän vastannut: "en itsekään +tiedä." Ehk'ei hän tietänytkään, minkätähden hänen jalkansa veivät +hänen kirjakaapin luo ja minkätähden hän pysähtyi katselemaan kirjoja. +Hän katseli koreisin niteisin sidottuja kirjoja, jotka oli tuonut +mukanaan kaupungista. Käsi kuroitti jo ottamaan niitä, mutta hän ei +huolinut ainoastakaan. Viimeiseksi huomasi hän siellä pienen, tomuisen +kirjan, jonka mustalla kannella oli kultaristi. Tämän otti hän ja meni +pöydän luo. Hänen silmänsä pysähtyivät tarkastelemaan ensimmäistä +lehteä, jolle oli painettuna: Naisen tehtävä ja velvollisuus +evankeliumin valossa. Kuinka kauan hän siellä istui ei hän itsekään +tietänyt, mutta sitten koputettiin ovelle ja sisään astui hänen vanha +ystävänsä Halvar, kirje kädessä. + +"Tässä on Teille kirje", sanoi hän jääden kohteliaasti seisomaan +ovelle, lakki kädessään. + +"Kirje!" huudahti Aino, ikäänkuin unesta heränneenä, nousi ylös ja +juoksi häntä vastaan. "Mathildalta!" huudahti hän iloisesti. Aarre +kädessään juoksi hän tuolin luo, avasi kirjekotelon, kirjeessä oli +monta, monta arkkia, hän levitti ne eteensä, kirja oli tiellä, sen hän +heitti pois ja luki. + + "Oma, rakas sydänkäpyni! + + Et voi uskoa kuinka sinua kaipaavat isä, äiti, Fredrik, Erkki + setä ja kaikki muutkin -- niin, eikä hän suinkaan vähimmässä + määrässä, tiedäthän ketä tarkoitan. Hyi, Aino, kuinka taisit + olla niin armoton ja kovasydäminen ja lähteä pois täältä juuri + silloin, kuin näit miten ihastunut hän oli sinuun. Hän näyttää + nyt, poika raukka, niin surkastuneelta ja alakuloiselta. Hän ei + enään niinkuin ennen kulje suorana ja reippaana ikkunaimme + ohitse, tervehdi niin lempeästi kuin sulava voipalanen eikä + nouse varpailleen, niinkuin hänellä olisi gummia jalkapohjissaan, + ei, nyt hän on taas yhtä jörömäinen kuin ennenkin ja on ruvennut + taas puremaan tupakkaa. Siinä saat nähdä, miten olet herättänyt + kaupunkilaisten huomiota. Ja hän kyselee niin tarkoin ja ahkerasti, + olenko minä kuullut mitään sinusta. Sentähden saan minä aina + tanssia yhden tanssin hänen kanssansa. Silloin kyselee hän sinua, + innostuu tietysti ja huutaa ääneen, ett'ei ketään tyttöä koko + tanssisalissa voi verrata sinuun, ja kun minä sanon: 'kiitos + kohteliaisuudesta', kumartaa hän, hymyilee ja vastaa: 'paitsi + teitä, neiti'. Mutta 'lopussa kiitos seisoo', niinkuin sananlasku + sanoo. Niin, olin unohtaa, tunnetko sinä tohtori N--ää. Et voi + uskoa kuinka kummallinen hän on. Hänen piti eilen tanssia täällä, + mutta ei voinut mitenkään päästä tahtiin, vaan kun hänen piti + koetella, potki hän vaan jaloillaan, oi, hänpä vasta oli + lystillinen. Ja ajattelepas, kuinka häpeällistä, hän polki + uudelle hameelleni, niin että siihen tuli reikä. Niin, jospa + sen näkisit, Aino! Se on viheriä, meren värinen, kaikkein + hienoimmilla silkkipitseillä koristettu. Äiti maksoi siitä neljä + markkaa kyynärältä ja kaikki tulivat minulla kyselemään, mistä + olen sen ostanut. Torvisoittokunta puhaltaa vielä joka sunnuntai + torilla. Jospa olisit siellä, Aino! siellä on niin monta, jotka + etsivät sinua. Nyt on tänne tullut viisi uutta luutnanttia, + joista yhden nimi on Paulsen, et voi uskoa kuinka miellyttävä + hän on. Ylioppilas Hansen on kihlannut Susanna Stephens'in, ja + nyt eivät he huoli muusta kuin katselevathan vain toisiaan ja + koettelevat astua kävellessään tahdissa käsikynkässä. Ja kuules, + Aino, älä puhu kenellekään, sillä minä lupasin pitää sitä salassa; + minä kuulin Miinalta, jolle kauppias Johanson'in rouvan sisar oli + sen kertonut, että Fredrik oli menossa kihloihin. Hän oli + kotiljongissa kolmasti pyytänyt Lotta Sylvius'ta ja viime + torstaina meni hän häntä hakemaan ompelukoulusta. Miten on sinun + laitasi, Aino? Vieläkö ylioppilas koettaa mielistellä sinua, + niinkuin ennen, ja lainata sinulle opettavaisia ja ikäviä kirjoja? + Minä kuvailen näkeväni sinut juhlallisena kuin vanha neiti + kävelevän hänen vieressään kuunnellen viisaita sanoja, jotka + tulvailevat hänen kunnioitettavilta huuliltaan. Sinä taidat aivan + muuttua rukouskirjaksi ennenkuin taas tulet kaupunkiin. Oi, enhän + sitä tarkoita, ymmärräthän sen, minä lasken vaan leikkiä kanssasi, + sillä sinähän olet minun pikku sydänkäpyni. Sinun pitäisi, Aino, + pian taas tulla tänne kaupunkiin, minä en voi käsittää, miten + sinä yhä vaan jaksat olla siellä maalla. Nyt saamme tänne + laulajajoukon, tanskalaisia näyttelijöitä ja paljon muuta + hauskuutta. Onpa hauska, kun nuo tanskalaiset näyttelijät + kerrankin tulivat, sillä entiset näyttelivät vaan niin totisia, + ikäviä kappaleita, joita nähdessä tekee mieli nukkua; mutta + nyt saamme nähdä Orpheus'ta ja Erik Bögh'in pikku näytelmiä. + Ajattelepas, Orpheus'ta! eikö ollut hauska sinä iltana, + muistathan samana iltana, jolloin ylioppilas Krebs saattoi + meidät kotiin?" + + * * * * * + +Kirje sisälsi paljon muutakin ja Aino luki ihastuneena. Kaupunki +kaikkine muistoineen, iloineen ja huvineen sekä imartelevine +viehättävine sanoineen oli ikäänkuin lumottu hänen eteensä. Hän +nousi äkkiä tuoliltaan, hymyili ja lauloi. Sitten juoksi hän +kirjoituspöytänsä luo, otti esiin paperin ja istuutui kohta +kirjoittamaan vastausta. Hän oli kiihoitettu kirjeestä, jonka oli +saanut, hänen kynänsä liikkui nopeasti, ja sanat tulivat kuin +itsestään. + +Kirjeen sisältö oli seuraava: + + "Rakas Mathilda! + + Et voi uskoa kuinka hyvää kirjeesi teki minulle. Minä olin + niin surullinen ja alakuloinen, en itsekään oikein tiedä + siihen syytä, minä halusin lohduttavia sanoja ja silloin sain + kirjeesi. Sinä olet iloinen ja ystävällinen, niinkuin aina + ennenkin, ja haihdutat pois kaikki ikävät ajatukseni ja nyt + olen taas niin iloinen ja tyytyväinen. Alakuloisuuteni on kuin + poispyyhkäisty ja minä tahdon nyt kirjoittaa sinulle ja kiittää + kirjeestäsi. Minä luulen että tuo ylioppilas tekee minut niin + levottomaksi. Hän seuraa aina minua, minä en saa koskaan kävellä + rauhassa häneltä. Vaan en minä myöskään voi, niinkuin sinä sanoit, + käskeä häntä menemään sinne missä pippuri kasvaa, sillä hän katsoo + kaikkia niin kummalliselta kannalta, ett'en minä mitenkään voi + niin tehdä. Hän on myös hyvin epäkohtelias ja liian rohkea ja + tahtoo sekaantua kaikkeen. Sitten nostaa hän sormensa ja saarnaa + minulle, niin että sinä sitä kuullessasi melkein kadottaisit + järkesi. Voi, Mathilda, kuinka ikävää täällä on, minä jo pelkään + talvea. Täällä ei ole ainoatakaan ihmistä, jonka kanssa saisin + puhella, ei katuja, ei ihmisiä, joita saisi katsella, -- + ainoastaan viheriä, lakea maatilkka. Minä olen kyllä aikonut + pyytää, että isäni antaisi minun taas lähteä kaupunkiin, mutta + hän vaan sanoo: 'minä en voi sitä antaa, rakas lapseni', niinkuin + hän tarkoittaisi sillä jotain erityistä. Mutta minä kiusaan häntä + vielä vähän, ehkä hän sitten myöntyy." -- -- -- + + * * * * * + +Kun kirje oli valmis, nousi hän ylös, mutta ovelle tultua pysähtyi hän, +käänteli koteloa muutaman kerran kädessään, mutta rohkaisi sitten +mielensä ja juoksi alas pyytämään, että Halvar veisi sen postiin. + +Ylioppilas oli siis joutunut tappiolle. + + + + +Viides luku. + +Uusi taistelu. Apujoukot saapuvat. + + +Ylioppilas oli jo iloinnut, luullut päässeensä voitolle, mutta nyt sai +hän nähdä suuresti pettyneensä. Hän uskoi jo puolittain, että Ainon +teki mieli tavata häntä ja kysellä häneltä yhtä ja toista, jopa +luottaakin häneen. Tähän päätökseen tuli hän nähdessään miten Aino +vuodatti kyyneleitä ja kuullessaan hänen pyytävän anteeksi -- mutta hän +pettyi. Ainoa ei hän enään tavannut tiellä. Lähtipä kävelemään aamulla, +päivällä tahi illalla -- ei Ainoa missään näkynyt. Vaan kuitenkin tiesi +hän, että Aino oli kotona ja että hän joka päivä oli ulkona +kävelemässä. Hän ymmärsi kohta syyn tähän ja tuli huolestuneeksi. +Taisiko Aino todellakin viihtyä tässä tyhjyydessä vai oliko hän vielä +niin vähän kehkeytynyt ett'ei sitä edes itse huomannut? + +Mutta minkätähden tuli hän niin huolestuneeksi? Voisihan hän vaan +poistaa Ainon ajatuksistaan; olihan hän kirjoittanut ystävilleen, +ett'ei hän muuten yhtään välittänyt Ainosta, vaan koetti ainoastaan +muuttaa hänen mielensä. Minkätähden jätti hän aina kesken lukemisensa, +vaikka ei ollut päässytkään loppuun, ainoastaan sentähden, että Ainolla +juuri sillä kellonlyönnillä oli tapana käydä kävelemässä. Minkätähden +katseli hän aina kävellessään ympärilleen, nähdäkseen oliko Aino +lähellä? Olikohan hänen mieltymyksensä tähän raittiisen lapsensieluun, +niinkuin hän kirjoitti ystävälleen, suurempi kuin hän itse myönsikään? +Voisiko olla mahdollista, että Aino, semmoisena, kuin ylioppilas +kuvaili häntä mielessään, olisi huomannut tätä tunnetta. + +Ylioppilaalla oli pitäjässä muutamia paikkoja, jotka hän oli valinnut +lempipaikoikseen, sillä ne olivat hänen mielestään erinomaisen kauniit. +Ne olivat etäällä maantieltä, jonka tähden hän kävi siellä ainoastaan +jonkun kerran vuodessa. Kerran iltapäivällä, kun ilma oli kirkas ja +kaunis, päätti hän mennä johonkin näistä ihaillakseen kaunista +näköalaa, ennenkuin lehdet karisivat puista. Matkallaan sinne poikkesi +hän korkealle kukkulalle, mistä taisi nähdä osan järveä pitkän matkan +päähän. Istuessaan siellä kuuli hän jotain rapisevan kuivassa +lehdikossa ja kukapa se olikaan muu kuin Aino, päivänvarjo kädessään. +Erkki hämmästyi ensin, mutta nousi sitten ja meni alas hänen luoksensa. +Aino näki hänet ja tuli äkkiä tulipunaiseksi; hän pysähtyi ja tervehti. +Ylioppilas huomasi tämän ja seisoi hetkisen epäilyksissä, mutta astui +sitten kuitenkin hänen luoksensa. + +"Minkä tähden pelkäätte minua. Aino neiti?" kysyi hän katsoen suoraan +hänen silmiinsä. + +"Minäkö pelkäisin?" vastasi hän koettaen hymyillä. + +"Niin -- juuri te. Ettekö luule minun huomanneeni, että te olette +muuttanut kävelymatkanne? Ettekö luule minun näkeväni teidän +kasvoistanne, että minä nyt puhun totta: te ette pidä seurustelemisesta +minun kanssani; se kiusaa teitä, te luulette, että minä pidän teitä +lapsena ja kuljeskelen täällä niinkuin kouluopettaja saarnaten. Jos +olen joskus sitä tehnyt, niin tahdon pyytää anteeksi ja sitten voimme +erota. Minusta se on vaikeata -- sanon sen suoraan, sillä minä tunnen +haluavani teidän seuraanne, niinkuin kuumana kesäpäivänä uupunut haluaa +raitista, kirkasta lähdettä. Mutta tästä lähtien on entinen tie oleva +teille vapaana. Minä en tule puhumaan kanssanne, enkä pysähyttämään +teitä, voimme vaan ystävällisesti tervehtää toisiamme. Mutta minulla +oli oikeus toivoa, että olisitte sanoneet minulle suoraan, niin en +todellakaan olisi kiusannut teitä niin usein." + +Aino katseli ylioppilasta, joka puhui niin lämpimästi, hänen silmänsä +olivat niin suuret ja syvät ja hänen äänensä niin sointuva. + +Nyt oli oikeastaan ensimmäinen kerta, jolloin Aino uskalsi oikein häntä +tarkastaa, ja hän huomasi nyt, ett'ei ylioppilas ollut ollenkaan niin +ruma, kuin ennen oli luullut. Hänen kasvonsa olivat miettiväiset ja +kirkkaat ja hän ei enään näyttänyt niin itserakkaalta ja ylpeältä kuin +ennen. Ainon mielestä oli hän yhtä nuori kuin hän itsekin, vaan +kuitenkin herätti hän kunnioitusta. Ja hän oli niin kohtelias ja +ystävällinen, paljon arvokkaampi ja luotettavampi kuin kaikki kaupungin +herrat, jotka kiertelivät viiksiään. Ja kuitenkin oli Aino puhunut +hänestä pahaa, hänen selkänsä takana -- tätä oli hän miettinyt näinä +viimeisinä viikkoinakin astuessaan yksin tietä pitkin -- mutta oliko +tämä tuo entinen ylioppilas? Oliko tämä sama ylioppilas, joka kulki +aina niin synkän, alakuloisen näköisenä, katsomatta oikealle tahi +vasemmalle ja puhumatta kenenkään kanssa? Oliko hän muuttunut niin +ystävälliseksi ainoastaan halusta oppia tuntemaan Ainoa? Tahi luuliko +hän, että Ainosta vielä voisi tulla se vaate, jolle hän voisi maalata +naisen kuvaa, josta hän uneksi? + +Aino ei vastannut mitään ja ylioppilas seisoi epäillen mitä tekisi. + +"Niin" -- sanoi hän vihdoinkin, "minä arvelin kulkea tätä tietä, mutta +jos te, Aino neiti, haluatte samaa, niin käännyn takaisin." + +"Ei, miksikä niin?" vastasi Aino ujosti, "ettekö tahdo minua seurata?" + +"Mielelläni", sanoi ylioppilas, ihmetellen vastausta, "mutta älkää +sitten suuttuko minuun, jos olette katuva hyvyyttänne." + +He kulkivat hetken vierekkäin puhumatta sanaakaan. Vihdoin kysyi Erkki: + +"Oletteko nykyjään kuullut mitään kaupungista, Aino neiti?" + +"Olen." + +"Ja kaikki teidän ystävänne voivat hyvin?" + +"Kyllä, kiitoksia!" + +"Se ilahduttaa minun", sanoi ylioppilas, "on aina hauska kuulla hyvää +niistä, joita rakastaa." + +"Olisikohan häntä huvittanut saada tietää mitä viimein kirjoitin", +ajatteli Aino itsekseen ja hänen omatuntonsa soimasi häntä. He olivat +taas ääneti. + +"Niin -- minne menette nyt, neiti?" kysyi ylioppilas taas. + +"En itsekään tiedä -- emmeköhän vähän matkaa eteenpäin", vastasi Aino. + +"Jos tahdotte niinkuin minä, niin menemme tuonne korkealle vuorelle, +mistä on erinomaisen kaunis näköala. Niin, varmaankin olette siellä +ennenkin käyneet, tuolla ylhäällä noiden talojen luona. + +"Jos ei sinne vaan ole liian pitkä matka", vastasi Aino. + +"Eikö mitä, voitte nojautua minuun, jos väsytte, niin saatte nähdä että +maaseudullakin on oma kauneutensa ja ihanuutensa. Oletteko yhtään +matkustaneet maassamme?" + +"En yhtään." + +"Luultavasti eivät useat muutkaan ole sen enempää, mutta eikö ole +ihmeellistä, että ihmiset, joilla on varaa matkustaa, matkustavat +ulkomaille, olkoonpa Kiinaan tahi Indiaan, vaan tuntevat ainoastaan +vähän tahi eivät yhtään omaa maatansa? Ja sen minä kuitenkin tiedän, +ett'en minä ole löytänyt missään niin kauniita paikkoja kuin täällä +kotimaassa Norjassa." + +"Oletteko matkustanut täällä paljon?" kysyi Aino. + +"Minäkö? Voinpa sanoa, että melkein pienestä pojasta asti. +Valders'issa, Hallinlaaksossa, Gudbrand'in laaksossa, Romsinlaaksossa, +Thelemark'issa ja Bergen'in hippakunnassa olen useampia kertoja +kulkenut laukku selässäni. Enkä koskaan tiedä olleeni niin iloinen, +kuin astuessani laulaen yli tunturien, kaikki surut ja huolet +unohdettuina ja uudet toiveet rinnassani; ja minun mielestäni ei ruoka +ole koskaan maistunut niin hyvältä kuin silloin heittäydyttyäni +ruskeaan kanervikkoon, paimenpoikien ja lampaitten viereen. Ulkomailla +sain kyllä nähdä yhtä kaunista ja hauskaa, mutta en koskaan niin +suurenmoista, kunnioitusta herättävää kuin täällä. Italia voi herättää +iloa ja riemua, tanssia ja riemuitsevaa laulua, vaan Norja herättää +miehuullisia ajatuksia, syviä tunteita, suuria toimia. Norjalla on +torvi ja tanssinsa, Italialla tamburini ja saltarella." + +Aino katsahti ylioppilaasen, joka sitten jatkoi: "Te ihmettelette +varmaankin, kun kuulette minun, vanhan kirjatoukan, puhuvan täten, +mutta minä voin todellakin sanoa teille, neiti, kun keväällä ilma tulee +lämpimäksi, rupeaa jalkapohjiani polttamaan ja silloin herää minussa +halu päästä pois, lentämään tunturille -- jota hakua tuskin voin +vastustaa, -- mutta -- olen tullut vanhaksi, jalkani vapisevat, +ruumiini on kömpelö ja sentähden jään kotiin. Eikö ole ihmeellistä, +neiti, minkälainen lumousvoima luonnolla on ihmissydämmeen? Kun on +talvi, jolloin luonto on valkoisen lumivaipan peittämänä, silloin +ihminen ikäänkuin vetäytyy yksinäisyyteen, etsii uunia ja lamppua sekä +hauskaa, lämmintä huonetta. Mutta kun on kevät, jolloin kukan nuput +puhkeavat, herää meissä uutta eloa, iloa ja toivoa ja elämä sisällä +huoneessa tuntuu meistä liian ahtaalta. Ja kun kesä tulee, jolloin +kaikki kukoistaa täydessä rikkaudessaan, silloin puhkeaa sydänkin +kiitolliseen iloon. Mutta kun taas tulee syksy, jolloin päivät ovat +sumuiset ja puut kuihtuneine lehtineen menettävät viimeisen toivonsa, +silloin tulee sydänkin niin kummallisen surulliseksi; ihminen tulee +silloin niin miettiväiseksi ja haluaa jotain, tietämättä itsekään +mitä." + +He pysähtyivät hetkeksi, katsellen ympärilleen ja kulkivat sitten +äänettöminä eteenpäin. + +"Nyt olemme pian perillä", sanoi ylioppilas, "tuolla korkealla mäellä +se on, ettekö ole koskaan olleet tuolla?" + +"En koskaan!" + +"Siinä näette, te hylkäätte sen, mitä teillä on ja haluatte sitä, mitä +teillä ei ole. Nyt saatte nähdä, että maalla on kauniimpaa kuin +luulette." + +He nousivat mäelle ja ylioppilas levitti vaippansa, jolle Aino saisi +istua. + +"Täällä ette saa olla liian vaativa, neiti, vaan nyt saatte tyytyä +kovaan maahan ja vaatepalaseen penkin asemesta", sanoi hän, levittäen +paremmin vaippansa. + +Aino kiitti ja istuutui katselemaan näköalaa, ylioppilas seisoi hänen +vieressään. + +"No, mitä pidätte?" kysyi hän hetken perästä. + +"Kyllä on kaunista -- ihanaa", vastasi Aino, voimatta kääntää pois +silmiään. + +"Niin, eikö totta, tuo jyrkkä tunturi, jonka näette tuolla, on niin +voimakas, niin vahva ja ylpeä; leveät tunturiharjat, jotka ympäröivät +laaksoa, näyttävät niin luotettavilta ja tyyneiltä kuin vanhat, +ajattelevaiset miehet; laakson pohja peltoineen ja taloineen tuolla +tunturin alla on niin rauhallisen ja turvallisen näköinen, niinkuin se +ajattelisi: täällä ei ole mitään hätää, niin kauan kuin nuo ovat +vahteina. Ja tuo joki! Katsokaa, kuinka se juoksee kallioiden välillä, +katsokaa, kuinka se luikertelee kivien lomitse, kuulkaa, kuinka se +kohisee tuolla jalkojemme alla. Eikö se ikäänkuin kerro meille koko +elämänhistorian? Voitteko, Aino neiti, kuulla tätä kertomusta?" + +"En oikein ymmärrä mitä tarkoitatte. Kertokaa te, niin kuuntelen +mielelläni", sanoi Aino. "Mutta, suokaa anteeksi -- -- minä en +ollenkaan huomannut, että te seisotte, ja minä vaan tässä istun teidän +vaipallanne, eikö teidänkin tekisi mieli istua?" + +Ylioppilas kiitti ja nyt istuivat he molemmat vaipalla. + +"Nyt saatte kuulla elämänhistorian, jonka joki on kertonut minulle +monesti", sanoi ylioppilas. "Tuolla ylhäällä, autiolla lakeudella, +missä on lumiaukioita leveine valkoisine harjanteineen ja missä mustat +huiput pistäytyvät esiin lumimeressä, missä harvoin käy ihmisiä, paitse +noitia, jotka siellä liikkuvat ja heittelevät lohkareita alas laaksoon +niinkuin lumipalloja, tuolla ylhäällä, missä ihminen tuntee itsensä +niin pieneksi ja vähäpätöiseksi, että hän surullisena luikertelee esiin +niinkuin pieni mato, toivoen olevansa taas alhaalla laaksossa -- siellä +on virta syntynyt. Voimallisia rintoja on se imenyt, voimallisia näkyjä +nähnyt, hengittänyt voimallista ilmaa. Kun sentähden kevät tulee, +aurinko nousee ja paahtaa vanhoja lumiukkoja tuolla ylhäällä vuorella, +niin että vesi valuu alas pitkin tukkaa ja partaa, tulee pienokainen +kärsimättömäksi ja tahtoo ulos katsellakseen ympärilleen, eikä kukaan +voi sitä enään pidättää. Se hiipii salaa pois, kumartuu alas, katselee +hyökylaineittensa yli, nähdäkseen uskaltaisiko heittäytyä sinne, astuu +sitten varovaisesti alas, askel askeleelta ja kaivaa kantapäänsä +lumeen. Mutta sitä se ei kauan kärsi, se heittäytyy äkkiä nauraen +kosken niskaan ja syöksyy meluten ja pauhaten alas pohjaan, niin että +kuohu raivoo sen ympärillä. Sitten se hymyilee, hyppii, piehtaroi vielä +enemmän, lyöpi kiviä, jotka ovat sen tiellä ja leikkii kukkien ja +pensaitten kanssa, jotka riippuvat kosken ylitse. Mutta pian jalka +tulee väsyneemmäksi ja tie hankalammaksi kulkea, kivet repivät sen +vaatteita ja pensaat haavottavat sen kasvoja. Silloin peljästyy se ja +rupeaa itkemään; takaisin ei enään sovi palata, sen täytyy päästä +eteenpäin, yhä vaan eteenpäin, ja nyt hyppää se rajulla vauhdilla yli +kivien, pölkkyjen ja mättäiden. Mutta tie tulee yhä vaan pitemmäksi ja +päämäärä jää yhä kauemmaksi ja kauemmaksi, ja sentähden tulee se äkkiä +totiseksi ja hiljaiseksi. Se pysähtyy lepäämään ja mietiskelemään; +nyt ei se enään juokse kivien välitse, vaan lorisee hiljaan ja +kärsivällisesti, se ei enään leiki pensaitten ja lehtien kanssa, vaan +virtaa levollisesti, pyytäen saada itselleen sijaa, -- kunnes se +vihdoinkin näkee laajan lahden, äärettömän suuren meren ja nyt levenee +se iloisesti, ojentaa käsivartensa sitä vasten ja heittäytyy uskollisen +ystävänsä syliin. -- Niin, sellainen on virta, ja samallainen on, Aino +neiti, myöskin ihmiselämä. Se alkaa ensin tuolla ylhäällä avaruudessa, +satumaailmassa, sitten herää ihmisessä suurempia ajatuksia, jostain +ennen tuntemattomasta, ja hän haluaa ulos, yhä vaan ulos. Silloin +rientää hän eteenpäin juosten, leikkien, tanssien ja iloiten, kunnes +tulee päivä, jolloin vastatuuli puhaltaa, jolloin kivet loukkaavat +hänen jalkojansa ja pensaat repivät hänen kasvojansa. Silloin hän +peljästyy, mutta äiti on kaukana; hän tulee katkeraksi ja tahtoo tehdä +vastarintaa, mutta se ei onnistu. Hän itkee yhä vaan, siksi kuin sydän +rauhoittuu. Mutta silloin onkin ihminen jo täysikasvuinen, silloin +kulkee hän tasaista elämän polkuaan nöyränä ja levollisena, väistyy +kiviä tiellänsä ja haluaa vaan levähtää jossain suuressa ja jalossa, +joka voi avosylin ottaa hänet vastaan ja kokonaan häntä vallita. +Silloin avautuu hänen eteensä tuo äärettömyys, ijankaikkisen valon +asunto, siellä on hänen päämääränsä, ja iloisena heittäytyy sielu +Jumalan isälliseen syliin, missä yksin lepo on löydettävänä." + +Ylioppilas puhui niin lämpimästi, kuin olisivat sanat tulleet hänen +sydämmensä sisimmästä, ja Aino kuunteli, ihastuneena tästä elävästä, +vilkkaasta kuvauksesta ja ylioppilaan hyvistä silmistä, jotka hehkuivat +niin kummallisen tulisesti. Hän ei voinut vastata mitään, vaan istui +ääneti ikäänkuin olisi jotain odottanut. Erkki jatkoi sitten: + +"Ettekö ole, Aino neiti, kuullut luonnon puhuvan teille useilla +kielillä? Tehän olette syntyneet ja pienuudestanne saakka kasvaneet +metsän ja tunturien keskuudessa!" + +"Minä olen aina iloinnut luonnosta", vastasi Aino, "varsinkin +kesäilloin, kun aurinko juuri on laskeutumaisillaan ja aallot loiskuvat +rantaa vasten. Silloin johtuvat aina niin elävästi mieleeni +kertomukset, joita olin kirjoista lukenut. Sentähden sanoivat he +kaupungissa minua liian tunteelliseksi", lisäsi hän hymyillen. + +"Vai niin", vastasi ylioppilas. + +"Siellä kaupungissa ei ollut tilaisuutta nähdä kaikkea sellaista", +jatkoi Aino, "ja sitä paitsihan oli siellä niin paljon muuta +ajattelemista. Mutta nyt tuntuu minusta, niinkuin kaikki vanhat muistot +taas heräisivät, nyt kun olen täällä niin yksinäni." + +Ainon silmät säihkyivät hänen puhuessaan, mutta ylioppilas ei sitä +huomannut, hän katsoi vaan alas maahan, repien irti sammalia ja +kuunnellen ystävänsä sanoja. + +"Niin, taitaa näyttää kummalliselta, kun minä näin puhuu teille", +jatkoi hän, "sillä te ette varmaankaan voi ymmärtää minua, teillä on +kirjanne, joihin voitte turvautua, mutta minulla ei ole mitään." + +"Onhan teillä Mathilda, teidän ystävänne. Eikö hän siis ole mitään?" +kysyi ylioppilas katsahtamatta ylös. + +"Niin, hän onkin ainoa, mutta hänestä saan kuulla ainoastaan joka +toinen viikko. Silloin tuntuu minusta ikäänkuin kaikki heräisi minussa +uuteen eloon, ja minä tulen taas yhtä iloiseksi kuin ennen, mutta se +kestää vaan siksi kuin seuraavana päivänä olen toistamiseen lukenut +kirjeeni. Ei ole mitään, johon minä voisin turvautua, ei mitään, johon +voisin mieltyä." + +Ylioppilas aikoi sanoa jotain, mutta pidätti itseään. + +"Mutta eikö täällä ole ketään, joka voisi olla teidän ystävänne?" + +"Ei muita kuin henkikirjurin tytär", vastasi Aino halveksivalla +äänellä, "mutta hän ei voi puhua muusta kuin olueenpanosta ja +leipomisesta." + +"Minä luulen, neiti, voivani ymmärtää, vaikka te olettekin nainen ja +minä mies. Te kaipaatte ystävää, johon voitte täydellisesti luottaa, +jolle voisitte kertoa kaikki, mikä kirvelyttää sydäntänne, ollen varma +siitä, että hän teitä täydellisesti ymmärtää." + +Aino seisoi hetkisen miettiväisenä. + +"Ehkäpä niin", sanoi hän hitaasti ja matalammalla äänellä. + +"Te kaipaatte äitiänne, eikö niin?" jatkoi ylioppilas, "mutta ei +hänkään olisi voinut teitä auttaa, jos hän olisikin elänyt. Hän olisi +kyllä voinut olla teille jotain, vaan ei kaikkea; te olisitte vaan +tullut kärsimättömäksi, kun olisitte nähnyt, ett'ei hän olisi voinut +ymmärtää teidän sisimpiä ajatuksianne, ja sentähden olisi hän kenties +kutsunut teidän hellimpiä, ujoja ajatuksianne haaveilemiseksi. Ei, te +-- te kaipaatte ystävää, jolla olisi samallaiset lämpimät tunteet kuin +teillä, ystävää, joka kuitenkin seisoisi teitä korkeammalla niin että +hän voisi ohjata, neuvoa ja valaista teidän ajatuksianne." + +"Niin, voisitteko löytää minulle ketään sellaista?" kysyi Aino +katkerasti. + +"Minä luulen, että mahdotonta olisi teille löytää sellaista. Vaan +valitkaa itse", vastasi ylioppilas, "hän voi ilmestyä äkkiä, ja voi +myös tulla myöhään, hän voi olla joku nainen, mutta eiköhän hän voi +olla mieskin?" + +Aino punastui, mutta ei vastannut mitään. + +"Ja sitten ette saa pitää minäkään häpeänä rakastaa luontoa ettekä +luulla itseänne sentähden liian tunteelliseksi. Olisihan silloin +Kaikkivaltiaankin pitänyt olla liian tunteellinen, kun Hän loi ihmiset +ja luonnon keskenäiseen yhteyteen ja samoin Paavalinkin, kun hän +kirjoitti, että koko luonto huokaa vapautta. -- -- Mutta täällä tulee +jo vähän kylmä ja pimeä, ja te sanoitte, että teillä olisi kiire +kotiin. Ehkä olisi sentähden parasta, että jo ajattelisimme +paluumatkaamme." + +Aino hypähti ylös, pudisti hamettaan ja pysähtyi vielä hetkeksi +ihailemaan näköalaa, ennenkuin hän astui alas vuorelta. + +Kotimatkalla tuli taas puhe kävelyretkistä; ylioppilas kuvaili Norjan +luontoa ja kansanelämää ja hän oli niin ihastunut kaikkiin vanhoihin +muistoihinsa, ett'ei hän yhtään huomannut tulleensa pappilan veräjälle +saakka ja seisovansa nyt pappilan pihalla. Aino ei pyytänyt häntä +astumaan sisään; hän oli niin liikutettuna kaikesta mitä oli kuullut ja +hämmästyneenä, kun näki kellon jo olevan niin paljon, ett'ei hän +muistanut olla kohtelias. Luultavasti olisi ylioppilas kuitenkin +niinkuin tavallisesti kieltäytynyt, jos hän olisikin pyytänyt. Sisällä +huoneessa oli lamppu sytytettynä ja pastori istui lukemassa uusia +sanomalehtiä, jotka juuri oli saanut. Kun Aino astui sisään pani hän ne +pois. + +"No, sinähän olit tänään pitkällä kävelymatkalla", sanoi hän, katsellen +ystävällisesti tytärtään. + +Aino istuutui sohvalle. + +"Niin, ajatteles, isä, minä olin tuolla korkeimmalla tunturilla +saakka", vastasi hän. + +"Miten tulit sinä sinne? Oliko sinulla ketään kanssasi?" + +Minkätähden oli Ainosta niin kummallista vastata tähän kysymykseen, +minkätähden oli hänelle aivan mahdotonta saada sanat suustansa? + +"Et voi uskoa kuinka hauska oli," vastasi hän vaan. + +"Niin, minä tiedän, että tuolla ylhäällä tunturilla on ihanaa -- mutta +olitko yksinäsi," toisti pastori uteliaasti. + +"Ylioppilas oli kanssani", vastasi Aino vihdoinkin, mutta jos vastaus +olisi ollut pitempi, olisi hänen äänensä vavissut. Kun hän nyt oli +saanut sen sanoneeksi, ei se enään hänen mielestään ollutkaan niin +kummallista. + +"Vai niin, hän oli siis kanssasi -- mitä hyvää hän tänään sinulle +kertoi?" + +"Hän kertoi kävelymatkoistaan ja paljon muutakin", vastasi Aino, +haluten saada vielä enemmän puhua ylioppilaasta, "et voi uskoa, kuinka +hauska oli kuulla häntä." + +"Niin, hauska on kyllä puhua hänen kanssaan", sanoi pastori, joka ei +enään tahtonut jatkaa tätä ainetta, vaan istui hiljaan tuolillaan, +polttaen piippua. + +Aino lepäsi sohvalla, syviin ajatuksiinsa vaipuneena; mutta äkkiä tunsi +hän, miten isä häntä tarkasteli. + +"Onko sanomalehdissä mitään uutisia?" kysyi hän, löytääkseen jotain +uutta puheenainetta. + +"Ei niin mitään. Preussilaiset kerskailevat niinkuin ennenkin", vastasi +pastori puhaltaen savutuprun. + +Taas oltiin ääneti, Aino vaipui uudelleen ajatuksiinsa ja pastori +tarkasteli häntä. + +"Tahdotko, että laulan sinulle?" kysyi Aino äkkiä, nousi ylös ja läheni +pianoa. + +"Kyllä, jos et vaan ole väsynyt, niin, --" vastasi pastori. + +Aino soitti ensin muutaman säveleen ja rupesi sitten laulamaan vanhaa +lempilauluaan: "Oi Ola, Ola, mun armahani." Oli pitkä aika siitä, kun +tämä laulu oli kaikunut hänen huuliltaan, mutta nyt tulivat sanat kuin +itsestään ja hänestä tuntui niin hyvälle laulaa sitä. Mutta tuskin oli +hän ehtinyt alottaa kun pastori huudahti: + +"Ei tuota, ei tuota, älä lapsi kulta enään laula tuota vanhaa laulua, +vaan laula mieluummin jotain uutta, mitä olet oppinut, jotain +Orfeuksesta, ne laulut ovat hauskoja ja sukkelia." + +Aino totteli, otti Orfeus-nuotit hyllyltä ja rupesi laulamaan niistä. +Hän lauloi ensin venyttämällä, niinkuin oli kuullut teaaterissa +laulettavan; mutta jo ensimmäisen värsyn laulettuaan heitti hän vihon +lattialle. + +"Ei, isä, minä en nyt voi tätä laulaa, jonkun toisen kerran laulan sen +sinulle, mutta nyt en voi." + +Sitten alkoi hän taas laulaa "Olaansa", ja sen jälkeen muita +kansanlauluja, olipa niinkuin ne nyt olisivat herättäneet hänessä uutta +eloa, hän lauloi niin iloisesti ja laulaessaan liitelivät hänen +ajatuksensa yli laaksojen ja tunturien, missä ylioppilas oli niin usein +astuskellut kontti seljässä. + +Mutta olipa joku, joka sinä iltana seisoi ulkona kuuntelemassa laulua, +eikä se kukaan muu ollut kuin juuri ylioppilas. Kun Aino oli mennyt +sisään, oli tämä jäänyt hetkeksi seisomaan pihalle ja, väsynyt kuin +oli, istahtanut penkille lepäämään. Sitten astui hän hitaasti tietä +alas, mutta hän ei ehtinyt veräjällekään saakka kun jo kuuli sisältä +huoneesta laulun säveliä, ja niinpä hän palasi takaisin, sillä Aino se +luultavasti oli, joka lauloi. Hän istuutui penkille ja nyt kuuli hän +venyttävällä ja kimakalla äänellä laulettavan lauluja Orfeuksesta. +Ylioppilas hypähti seisoalleen. "Onko mahdollista, että hän voi tuota +laulaa tällaisena päivänä ja tällaisten keskustelujen jälkeen -- mutta +eipä hän laulakaan sitä hyvin." -- "Oi Ola, Ola, mun armahani", kuului +taas sisältä, niin tunteellisesti, niin surullisesti; säveleet +tunkeutuivat ylioppilaan sydämmeen niin valittavilta, niin lämpiminä. +"Oi", huudahti hän iloisesti, "nyt laulaa hän oikein täydestä +sydämmestään ja sielustaan, ja Jumalan kiitos että hän voi vielä +laulaa." Hän seisoi kauan ja kuunteli tarkoin, painaen joka säveleen +mieleensä. Kaikki ne laulut, joita Aino lapsena ollessaan tuona +ensimmäisenä iltana oli hänelle laulellut, johtuivat nyt uudestaan +hänen mieleensä täydellisempinä ja rikkaimpina -- nyt oli hän +täysikasvuinen nainen. Vihdoin nousi hän ylös penkille ja pilkisti +ikkunasta sisään, sillä uutimet eivät vielä olleet lasketut alas. Niin, +siellä istui Aino pianon ääressä ja lauloi juuri kuin hänelle: + + "Ma ikkunassain näen sun, + Oi armas ystäväni mun, + Ja varjos mulle tuttu on, + Vaan sisään pääst' on mahdoton." + +Ylioppilas hypähti alas penkiltä. + +"Näkiköhän hän nyt todellakin minut?" sanoi hän itsekseen, -- -- -- +"hm -- enpä minä suinkaan olekaan hänen 'armas ystävänsä', mutta sisään +täytyy minun päästä!" Tätä miettiessään astui hän kotiinsa päin, mutta +veräjästä kulkiessaan katsahti hän vielä ylös huoneesen, mistä valo +loisti, ja mutisi itsekseen: "Jumalan kiitos, että hän voi vielä +laulaa." + +Aino ei nyt enään peljännyt ylioppilasta, vaan päinvastoin kulki aina +sitä tietä, jota tiesi hänenkin tavallisesti tulevan. Vaan kuitenkin +sykki hänen sydämmensä aina, kun hän näki kaukaa ylioppilaan. Hän +toivoi melkein, että hän ei tulisikaan, mutta kuitenkin oli hän +sydämmessään niin iloinen, kun ylioppilas häntä seurasi ja puhutteli. +Hänellä ei ollut ketään muutakaan ystävää, sillä isä -- niin, hän ei +mielestään voinut isälleen puhua muusta, kuin jokapäiväisistä asioista; +hän ei itsekään tietänyt syytä siihen, mutta hänestä tuntui, ikäänkuin +hänen isänsä ei ymmärtäisi häntä, eikä voisi kohottaa hänen ajatuksiaan +korkealle aatemaailmaan niin hyvin kuin ylioppilas, joka puhui aina +niin elävästi, juuri niinkuin hänkin ajatteli, ja joka osasi selittää +kaikellaisia asioita. Milloin oli hän leikillinen, milloin totinen, +mutta kuitenkin aina hauska. Pimeän tultua meni Aino jo varhain ylös +huoneesensa ja istuutui ikkunan eteen katselemaan maantielle päin, +josta näki kynttilän valon loistavan ylioppilaan huoneesta, ikäänkuin +ystävällisen tähden puitten välistä. Hän kuvaili mielessään, miten +ylioppilas istui kirjansa ääressä, pää käsien nojassa, kuinka hän +unohti kaikki ympärillään, ajatellen kaikkea muuta kuin häntä, joka nyt +ikävöiden istui täällä yksinäisessä huoneessaan. Aino ei voinut +käsittää miten hän oli koskaan voinut luulla häntä ylpeäksi, miten +sillä tavoin oli hänestä kirjoittanut ja vieläpä päälle päätteeksi -- +Mathildalle. Mathilda oli näinä viimeisinä päivinä joutunut aivan +syrjään. Aino kyllä kirjoitti hänelle, sillä hän ei uskaltanut jättää +sitä tekemättä; mutta, totta puhuen, toivoi hän, että heidän +kirjevaihtonsa pian loppuisi. Hänen kirjeensä eivät enää olleetkaan +niin pitkiä, eikä hän enää kirjoittanutkaan niin usein kuin ennen; +usein istui hän harmissaan pureskellen kynäänsä, kun ei tietänyt mitä +kirjoittaa. Ylioppilaasta ja hänen keskusteluistaan ei hän tahtonut +mitään mainita, sillä sille Mathilda vaan nauraisi; ja hänen täytyi +salata tunteitaan, ett'ei Mathilda mitään huomaisi, vaan luulisi häntä +yhtä iloiseksi kuin ennen. Mutta kerran ei hän voinut olla puhumatta +ylioppilaasta. Mathilda oli kirjeessään pilkannut häntä sen johdosta, +mitä Aino hänestä ennen oli kirjoittanut. Tästä suuttui Aino niin, että +melkein rupesi itkemään; silloin hän kävi kynään ja kirjoitti: + + "Minä pyydän sinua, Mathilda, älä enään kirjoita ylioppilaasta + samalla tavoin kuin ennen, sillä minä itse juuri olen erehtynyt. + Jospa vaan oppisit häntä tuntemaan, niin näkisit, ett'ei hän ole + ollenkaan tyhmä eikä kömpelö. Hänen käytöksensä on yhtä + sivistynyt kuin jonkun kaupungin herran, ja hän voi paljon + paremmin puhua puolestaan kuin he. Jos sinä vaan olisit täällä, + niin saisitpa nähdä, että sinäkin pitäisit hänestä." -- -- + +Aino iloitsi, kun oli kerran saanut sen kirjoittaneeksi, sillä hänen +ensimmäiset sanansa olivat jo kauan vainonneet hänen mieltänsä. Nyt oli +hän mielestään sovittanut pahan tekonsa ja nyt saisi Mathilda +lörpötellä niin paljon kuin vaan mieli teki. + +Tästä lähtein eivät Aino ja ylioppilas tavanneet toisiaan ainoastaan +maantiellä, vaan kävipä Erkki joskus pappilassakin, vaikka tosin hyvin +harvoin. Jouluaattona oli hän siellä, eikä hän mielestään ollut kaukaan +aikaan viettänyt tätä iltaa niin hauskasti. Aikaisemmin iltapäivällä +oli hän istunut itsekseen kotona, nyt istui hän hauskassa huoneessa +Ainon ja hänen isänsä seurassa. Aino olikin sinä iltana niin sievä, +puettuna koruttomaan pukuun, puhdas, valkoinen kaulus kaulassa, ja hän +astuskeli niin hiljaa, levitti pöydälle valkoisen liinan ja valmisti +teetä ylioppilaalle, jonka mielestä tee ei ollut koskaan ennen +maistunut niin hyvältä, Huonekalutkin olivat nyt aivan toisin +järjestetyt kuin viime kerralla hänen siellä käydessään. Kaikki oli +niinkuin ensi aikoina, pöytä oli sohvan edessä, ja kaikki korukalut +olivat pantuina pois. Pastori oli juuri käynyt keittiössä lukemassa +palvelijoilleen ääneen pyhää jouluevankeliumia ja puhumassa muutamia +sanoja joulun merkityksestä, ennenkuin heidän jouluilonsa alkoi. Nyt +istui hän päivätyöstään tyytyväisenä mieluisassa nojatuolissaan, +piippua polttaen ja ryypäten makeata teetänsä. + +Puhe kääntyi sitten Raamattuun ja sen omituiseen, koristelemattomaan +kirjoitustapaan, jolloin ylioppilas tuli sanoneeksi, miten ihmeellinen +kirja Raamattu oli. Hän puhui vanhasta testamentista, sen tapauksista, +sen psalmeista, sen ennustuksista ja suurista, voimallisista nä'yistä, +jotka voivat kohottaa ajatuksia ylös aina sisimpään taivaasen, samalla +kuin pyhän hengen voima vaikuttaa sannoissa ja täyttää sydämmen pyhällä +pelolla ja vavistuksella. + +Seuraavana iltana istui Aino, paksu kirja edessään, lukien sitä niin +ahkerasti, ett'ei edes muistanut kattaa illallispöytää. + +"Mitä kirjaa sinä niin ahkerasti luet?" kysyi pastori. + +"Vanhaa testamenttia", vastasi Aino. + +Se ei ollut ainoa ilta, jolloin Aino luki Raamattua; se tuli nyt +hänelle rakkaimmaksi kirjaksi. Hänestä tuntui kuin olisi uusi elämä +avautunut hänelle, elämä, joka vaati kaikki hänen ajatuksensa. +Ylioppilas seurasi häntä aina uskollisesti; hänen puoleensa taisi Aino +niin turvallisesti kääntyä kysymyksineen, ja jokainen luku, jonka hän +oli lukenut, tuli aina keskusleluaineeksi heidän kävelymatkoillaan. Hän +löysi aina aineessa jotakin uutta, jota Aino ei ollut ennen huomannut, +ja ymmärsi aina yhdistää eri seikat, niin että Aino sai selvemmän +kuvan kokonaisuudesta, niinkuin tunturiltakin saa koko lakeuden +kokonaiskuvan. Hän osoitti kuinka johdonmukainen aate, ikäänkuin +punainen lanka pujoittaikse läpi koko maailman, luomisesta tuohon +ihmeelliseen jouluyöhön asti, jolloin sana muuttui lihaksi ja vereksi; +-- ja Aino kuunteli häntä tarkoin. Kaikki mitä hän puhui oli niin +korkeata, niin totista, se oli yhteydessä koko ihmiskunnan kanssa, ja +samalla herätti se Ainossa mietteitä, jotka saattoivat hänen sydämmensä +sisimmätkin kielet väräjämään. Uusi elämä oli äkkiä auennut hänelle, +hän tunsi itsensä ja elämänsä päämäärän koroitetuksi ja kaikki entiset +ajatuksensa vajonneeksi niin syvälle, niin syvälle. Hän ei voinut +käsittää mitenkä hän oli voinut löytää lepoa ja tyydytystä sellaisesta +turhuudesta eikä ymmärtää miten se edes oli voinut häntä viehättää. Ei, +Jumalan kiitos, eihän ihminen kuitenkaan ollut mikään nukke, jonka tuli +vaan seisoa puualustallaan ja näyttäytyä päältäpäin niin loistavalta +kuin mahdollista; -- ei suinkaan; hänellä oli jotain taisteltavana ja +kärsittävänä, hänellä oli kuolematon sielu, jolle hänen piti antaa +voimaa liitämään korkealle ylös taivaasen, josta se oli tullutkin. Eikä +ainoastaan jaloilla ja voimallisilla sieluilla ollut tämmöistä +päämäärää, ei, myöskin kurjimmalla kerjäläisellä, pienimmälläkin +lapsella; niin, hänellekin, nuorelle, halvalle naiselle oli Jumala +antanut tämän armolahjan. Ja tämä korkea ajatus korvasi kaikki elämän +vähäpätöisyydet ja koroitti hänen pyrintönsä jaloksi ja pyhäksi. + +Ja ken se oli, joka oli avannut hänen silmänsä ja opettanut häntä +huomaamaan kaikkea tätä? Ken se oli, joka hänen kaikkia tätä +miettiessään salaa tunkeutui hänen ajatuksiinsa, missä ikänä hän +kulkikin. Ylioppilas oli puhunut hänelle niin monta hyvää, tunnokasta +sanaa, jotka herättivät hänessä uusia ajatuksia, uutta eloa, jotka +hänen omasta mielestään tekivät hänet niin rikkaaksi ja iloiseksi. +Nämät sanat olivat hänen lohdutuksenaan joka kerta kun päivän työt +häntä rasittivat; mutta hän ei mahtanut sille mitään, että ylioppilas +aina oli hänen mielessään ja että hän aina näki hänen seisovan +luonansa, säihkyvin silmin, kasvot kirkkaina ja elävinä, ja +kuiskaamassa näitä sanoja hänen korvaansa. + +Aino oli nyt kuin toinen ihminen. Hän ei enään häärinyt talossa, +paiskellen ovia kiinni jälkeensä ja toruen palvelijoita; hän hoiti vaan +tavallisia toimiaan hiljaisesti ja levollisesti. Hän ei puhunut paljo, +mutta sen minkä hän sanoi, sanoi hän ystävällisesti ja lempeästi. Hän +lauloi hyvin harvoin, sillä hänellä ei enään ollut siihen halua, mutta +sitä enemmän halusi hän lukea. Hän luki kaikkea mitä vaan taisi saada +käsiinsä, ja pastorin täytyi usein väkisin ajaa hänet ulos hengittämään +vähän raitista ilmaa. Yhtä kirjaa luki hän melkein yhtä usein kuin +Raamattua, sen oli hän saanut ylioppilaalta: "Nainen, hänen tehtävänsä +ja velvollisuutensa evankeliumin valossa." Mikähän oli hänen tehtävänsä +naisena? Kas, siitä olisi hän mielellään puhunut enemmän ylioppilaan +kanssa, mutta hän ei uskaltanut. Joskus otti hän vaan kirjansa esille, +käänteli sitä sormiensa välissä ja katseli sitä ikäänkuin +ajatuksissaan. Tämä kirja oli ainoa, jonka hän oli saanut +ylioppilaalta, ja silloin oli hän toivonut pääsevänsä siitä vapaaksi, +mutta nyt -- kuinka kummallisesti kaikki asiat voivat kääntyä tässä +maailmassa! Toivoipa hän joskus niin hartaasti päästä kaupunkiin ja +kuitenki tunsi hän, että jos joku käski hänen matkustaa, olisi hän +siellä vaan suruissaan ja ikävöisi aina kotiinsa. Tavattuaan +ylioppilaan iloisella ja ystävällisellä tuulella, tuntui hänestä +ikäänkuin hänenkin oma alakuloinen mielialansa olisi samassa muuttunut +iloisemmaksi. Hän taisi kotimatkallaan hyräillä itselleen ja ajatella, +että hänen kotinsa kuitenkin oli paras koko maailmassa. Mutta kun +sitten tuli pitkät talvi-illat, jolloin täytyi jo varhain sytyttää +kynttilät, sekä pakkaset, pimeät päivät, sateet ja sumut, niin ettei +hän voinut mennä ulos huoneesta, vaan kuljeskeli kotonaan ypöyksinänsä, +kenenkään ihmisen häntä puhuttelematta, silloin taisi hän usein istua +huoneessaan, pää vaipuneena alas käsivarsille, ja itkeä, yhä vaan +itkeä, kunnes taas tunsi sydämmensä keveämmäksi. Silloin selvenivät +myös hänelle ylioppilaan sanat, hänen näyttäessään kaunista näköalaa +korkeimmalta tunturilta: "sitten kaipaatte ystävää, jolla olisi +samanlaiset lämpimät tunteet kuin teillä, ystävää, joka kuitenkin +seisoisi teitä korkeammalla, niin että hän voisi teitä ohjata, neuvoa +ja valaista teidän ajatuksianne". Niin oli hän sanonut. Kuinka totta se +sentään oli! Olipa hän sanonut enemmänkin: "se voi olla nainen", "mutta +eiköhän se myös voisi olla -- mieskin --" Mieskö? -- Niin, mutta mistä +olisi tämä mies löydettävä? Eihän täällä ollut kettään. Niin, oli +täällä sentään yksi, mutta eihän hän huolinut mistään muusta kuin +kirjoistaan. Olihan ylioppilas tosin joskus puhunut hänen kanssansa, +mutta syynä siihen oli hänen ystävällisyytensä, kun hän näki miten +yksin Aino aina kuljeskeli. Aino tuli päivä päivältä yhä hiljaisemmaksi +eikä hänen katseensa enää ollut niin vilkas; eikä hän enää +juoksennellutkaan paikasta paikkaan, tahtoen katsella kaikkea. +Päinvastoin, hänen silmänsä tuijottivat vaan eteenpäin ja niissä piili +jotain epäselvää, alakuloista ja ikävöitsevää. Isä huomasi sen ja +huolestui siitä suuresti; hän tarkasteli tytärtään, missä tämä vaan +kulki; hän toivoi, että se pian katoaisi, että hän vaan olisi kuullut +jotain ikävää kaupungilta, jota hän mieluummin tahtoi pitää salassa. +Aino heräsikin usein ajatuksistaan, kun huomasi noitten uskollisten, +valppaitten silmien olevan häneen luotuina, ja hän pelkäsi, että isä +kysyisi syytä hänen suruunsa. Hän ymmärsi, että isä tarkoitti jotain, +tullessaan vähän väliä hänen luoksensa, silitellen ystävällisesti hänen +päätänsä ja suudellen häntä. Mutta hänen oli mahdotonta saada sanaakaan +sanotuksi. Hän ei myöskään tietänyt mitä sanoa; kyyneleet vaan nousivat +hänen silmiinsä ja hän halusi tarttua isänsä kaulaan ja suudella häntä +monta, monta kertaa. Mutta vihdoinkin täytyi salaisuuden tulla ilmi. +Eräänä iltana olivat he kahden kesken kotona. Aino istui sohvalla, +näyttäen väsyneemmältä kuin tavallisesti; isä istui nojatuolissa ja +näytti siltä, kuin olisi hän tahtonut jotain sanoa, imiessään +piipustaan muutamia voimakkaita haikuja. Vihdoinkin sai hän sanotuksi: + +"Aino!" + +"Mitä nyt, isä?" ja hänen sydämmensä rupesi sykkimään. + +"Tule tänne, rakas lapseni". Aino tuli ja isä otti hänet syliinsä ja +syleili häntä. + +"Mikä sinua on vaivannut näinä viimeisinä aikoina?" kysyi isä. "Oletko +sairas?" + +"Sairasko? -- en -- miten voit sitä luulla?" vastasi Aino punastuen. + +"Miksikö sitä luulen? Ei todellakaan tarvitse tarkkaa silmää, +voidakseen nähdä että sinä päivä päivältä tulet yhä kalpeammaksi ja +laihemmaksi. Jokin sinua vaivaa." + +"Ei minua vaivaa mikään", vastasi Aino ja painoi kasvonsa isänsä rintaa +vasten, salatakseen kyyneleitä, jotka olivat tunkeutua esiin. + +Pastori silitteli hänen hiuksiansa. + +"Tahdotko lähteä kaupunkiin?" kuiskasi hän tyttärelleen, niinkuin +pienelle lapselle; "minä sanoin kerran ett'ei minulla ole varaa siihen, +mutta nyt luulen voivani siihen suostua, jos sinulla vaan on halua. +Tahdotko lähteä kaupunkiin, Aino?" + +Aino ei voinut vastata, vaan rupesi itkemään niin kiivaasti, että +pastori peljästyi eikä puhunut mitään, ennenkuin Aino oli rauhoittunut. + +"Älä pelkää vastata myöntyvästi", alkoi hän taas kun Aino oli laannut +itkemästä ja hengitti vaan syvään, "katsos, se voi tehdä sinuun hyvää, +ilahduttaa mieltäsi, ja sitä paitsi, käyhän kaikki täällä kotona +entistä menoaan." + +"Minä en voi koskaan toivoakaan saada parempaa oloa, kuin kotona, sinun +luonasi, isä!" vastasi Aino, siirtyen vielä lähemmäs isäänsä. + +"Niin, mutta minä en enää kauemmin kärsi nähdä sinua näin suruissasi, +rakas lapseni", vastasi isä, suudellen tytärtänsä poskelle, "sinähän +tulet aivan sairaaksi ja jokin sinua varmaankin vaivaa. Etkö nyt voi +sitä sanoa omalle isällesikään, vanhalle isällesi -- kuinka?" Hän +kallisti korvansa, kuullakseen vastausta. + +"En todellakaan itsekään tiedä", vastasi Aino nousten ylös ja +pyyhkäisten pois kyyneleensä, jotka vielä riippuivat silmäripsillä, ja +sitten hymyili hän. + +"Näetkös, ei minua mikään vaivaa; minä olen vaan joskus ollut niin +typerä; mutta nyt koetan olla hyvä ja silloin voit sinä rakastaa minua, +voithan?" Aino suuteli häntä jo pyyhkäisi pois hiukset hänen otsaltaan. + +"Kyllä, mutta enhän minä sitä kysynyt", alkoi pastori, voimatta olla +hymyilemättä; "minähän kysyin tahdotko sinä -- --" + +"En, en -- rakas isäni", sanoi Aino äkkiä, pannen sormensa hänen +suulleen, "et saa enää puhua sanaakaan koko kaupunkimatkastani, +kuuletko? Nyt täytyy sinun olla terve ja iloinen, sillä minua ei vaivaa +mikään, siitä voit olla varma, ja nyt laitan sinulle hyvää teetä." Tämän +sanottuaan suuteli Aino vielä kerran isäänsä ja juoksi sitten keittiöön. + +"Hm, -- hm" -- sanoi pastori itsekseen, pudisti päätänsä ja astuskeli +edes takaisin huoneessa. + +"Jotain hän tietysti tarkoitti sanoillansa, mutta hän on pikku hupakko, +joka ei tahdo ilmoittaa salaisuuttaan." + +Päätökseksi tuli kuitenkin, että Aino lähtisi uudelleen kaupunkiin. +Aino tunsi, että oli jotain joka kaiveli hänen mieltänsä ja että +hänelle tekisi hyvää matkustaa vähän pois kotoa, mutta se tuntui +hänestä hyvin vaikealta, varsinkin kun hänen taas täytyi asua yhdessä +Mathildan kanssa. Nyt ei hän enää voisi salata ystävältään sydämmensä +tunteita ja Mathildanhan teki mieli vaan iloita ja aivan mahdottomalta +tuntui nyt hänelle uskoa huolensa. Mutta isä pyysi niin hartaasti häntä +lähtemään ja lupasi lähettää häntä kohta noutamaan, jos hän ei siellä +viihtyisi -- ja sitten, sitten sai ylioppilas kerran kuulla, että Aino +oli taas matkustanut kaupunkiin. Hän kävi aivan sanattomaksi eikä +tahtonut sitä uskoa todeksi. Pysyisikö tämä nuori tyttö hänelle aina +selittämättömänä arvoituksena? Nyt oli hän mielestään varma siitä, että +perin pohjin tunsi Ainon sisimmänkin sydämmen pohjukan, ja kuitenkin +petti tämä häntä vähän väliä. Miten oli Ainolla nyt halua seura-elämän +melskeesen, nyt, kun hänessä oli herännyt uusi elämä ja uudet +ajatukset; nyt, jolloin hän iloisena kuin lapsi, mutta samalla +syvätunteisena kuin täysikasvuinen nainen katseli kaikkea, mitä hän +näki edessään. Ylioppilas ei saanut rauhaa, hän ei voinut lukea; hän +tempasi lakkinsa ja lähti ulos astumaan pappilaan päin. + +Pastori istui huoneessaan valmistamassa saarnaansa sunnuntaiksi, kun +ovelle koputettiin ja sisään astui ylioppilas, aivan palavissaan. + +"Herra pastori, onko totta, että te olette lähettäneet tyttärenne +kaupunkiin?" kysyi hän kohta, unohtaen sanoa hyvänpäivänkin. + +Pastori kääntyi hämmästyneenä. + +"Niin, se on totta", vastasi hän, katsahtaen ihmetellen ylioppilaasen. + +"Onko se mahdollista? Saatatteko te siis heittää ulos mereen sen, joka +kerran on päässyt veneesen? Saatatteko hukuttaa ihmissielun, joka juuri +on heräämäisillään uuteen eloon? Voitteko sitä tehdä, pelkäämättä siten +estävänne Jumalan vaikutusta, josta teidän kerran tulee vastata?" + +Pastori oikaisi silmälasinsa ja katseli vierastaan hämmästyneenä. + +"Mutta, rakas ystävä -- -- mikä teidän on?" kysyi hän nousten ylös +tuoliltaan. + +Ylioppilas koetti taas rauhoittua. + +"Pyydän anteeksi, herra pastori", sanoi hän tyynesti ja kumartaen, +"ehkä ei ole soveliasta tällä tavoin tunkeutua vieraan miehen taloon, +ja tiedänhän hyvin, että te olette hänen isänsä; mutta jos te, niinkuin +minä, olisitte seuranneet häntä lapsuudesta saakka ja, niinkuin minä, +nähneet hänen kasvavan omien silmienne edessä, niin voisitte kyllä +ymmärtää minua -- --" + +"En minä todellakaan ymmärrä tästä sanaakaan", huudahti pastori, "mitä +tuo kaikki merkitsee?" + +"Ettekö siis ole nähneet, että teidän tyttärenne on suuresti muuttunut +näinä viimeisinä aikoina?" + +"Olen kyllä, Jumala paratkoon, huomannut sen, hän on tullut sekä +sairaaksi, kalpeaksi että hiljaiseksi." + +"Niin, ja kuitenkin lähetätte hänet kaupunkiin?" + +"Niin, minne muualle sitten olisin hänet lähettänyt? Juuri sentähdenhän +lähetinkin hänet kaupunkiin." + +"Hm -- niin, myrkky on hyvä lääke sairaalle mielelle", sanoi ylioppilas +katkerasti hymyillen. + +Pastori pudisti päätänsä. + +"Luulenpa, että itse olette sairas", sanoi hän vihdoinkin, "tehän +puhutte ikään kuin hourailisitte." + +"En ole, herra pastori", alkoi taas ylioppilas tyynesti ja arvokkaasti, +"minä en ole sairas, mutta hän oli sairas ja hänen sairautensa oli +taistelua, taistelua, jonka Jumala oli lähettänyt hänen sydämmeensä, +saadakseen siellä asuinsijan, taistelua, joka loppui rukouksella ja +itkulla hiljaisessa kamarissa." + +Pastori kuunteli häntä totisesti. + +"Istukaa, hyvä ystävä, ja selittäkää minulle tarkemmin, mitä +tarkoitatte. Eikö siis minun tyttäreni ole kristitty?" + +"Siihen kysymykseen, herra pastori, voin vastata sekä myöntävästi että +kieltävästi. Hän on kristitty, niinkuin monet tuhannet muutkin, jotka +ainoastaan suullaan rukoilevat Isämeitänsä muutaman kerran päivässä ja +käyvät kirkossa joka sunnuntai, siten ollen jonkullaisessa yhteydessä +Jumalansa kanssa. Mutta hän ei ole niitä, joissa kristillisyys on +tullut eläväksi, niitä, jotka uskossa tekevät pienimmänkin tehtävänsä +ja nöyränä uhraavat itsensä Jumalalle." + +"Niin", vastasi pastori pontevasti, "mutta uudet teoloogit eivät +koskaan suo kenellekään rauhaa eikä lepoa, vaan ainoastaan +rauhattomuutta, yhä vaan rauhattomuutta. Emmekö siis enää voisi elää +tyytyväisinä ja iloita kaikista Jumalan armolahjoista?" + +"Kyllähän sitä todellakin voisimme, enhän minä ole koskaan sitä +kieltänyt. Mutta, herra pastori, muistakaa, että siellä, missä vaan on +iloa kristillisyydessä, siellä on myös rauhattomuutta. Rauhattomuus on +kuin heiluri kellossa; jos se pysähtyy, niin pysähtyy kellokin. Ja +ihminen, jolla ei ole rauhattomuutta, hän nukkuu ja tuntee itsensä +tietysti virkistyneeksi unen jälkeen; mutta voidaksemme olla +kristittyjä, täytyy meidän alati valvoa. Teidän tyttärenne on ennen +nähnyt kristillisyyden ikäänkuin sumussa, ikäänkuin unessa; mutta nyt +on hän herännyt unesta ja nyt tahdotte te taas tuudittaa häntä uneen +lumoavalla kehtolaulullanne, tahdotte näyttää hänelle kuvia, jotka +hämmentävät näön, jotka johtavat hänet ulos rämeille, missä virvatulet +eksyttelevät." + +"Mutta, hyvä ystävä, tehän puhutte, niinkuin kaupunki olisi Sodoma, +tahi niinkuin hän olisi lähetetty pakanoiden sekaan. Onhan hän nyt +rehellisten, kelpo ihmisten luona." + +"Te ymmärrätte minua väärin, herra pastori. Älkää luulko, että minä +vihaan ihmisiä tahi kaupunkielämää tahi, että olen mikään saarnan +tyrkyttäjä. Tiedän kyllä, että kaupungista löytyy paljon kaunista ja +hyödyllistä, paljon taideteoksia ja kaikellaista muuta, joka +jalostuttaa ja virkistyttää sielua; tiedän myös, että siellä löytyy +monta kristittyä, joiden kanssa eläminen ja puheleminen voisi olla +meille hyvinkin hyvää ja terveellistä. Mutta minä tarkoitan niitä, +joiden mielestä tyhjyys, huvit, joutavat puheet ja seuraelämä ovat +kaikesta tärkeintä, jotka pitävät niitä jumalanaan, juuri sellaisia +ihmisiä kuin Mathilda ja hänen äitinsä, muotinukkeja, joilla ei ole +ainoatakaan todellista ajatusta, ja jotka kuitenkin aina ovat +olevinansa ensimmäiset ja koettavat muille tyrkyttää elämänsä määrää. +Näiden joukossa oleskelee nyt tyttärenne, hän, joka nykyjään vaan +haluaa rauhaa, lepoa ja totuutta, näiden kesken tulee hänen joko +nääntyä tahi tukahduttaa hengellinen elämänsä, joka juuri on +puhkeamaisillaan hänen sydämmessään; se on todellakin kuin tarjoisi +surevalle leskelle lohdutukseksi meluavaa tanssia." + +Pastori antoi päänsä vaipua alaa pöydälle ja laski molemmat kädet +otsalleen. Hän ei katsahtanut ylös eikä vastannut mitään. Ylioppilas +nousi äkkiä tuoliltansa. + +"Suokaa anteeksi, herra pastori, että käyttäydyin tällä tavoin, mutta +ihminen ei voi aina hillitä itseään, ja minä myönnän, että sydämmeeni +koski kipeästi, kun kuulin tyttärenne lähteneen kaupunkiin. Näyttää +tosin kummalliselta, mutta luulen kuitenkin paremmin tuntevani hänet +kuin te, vaikka olettekin hänen isänsä. Te olette niin paljon vanhempi +häntä, olette melkein koko päivän omassa jokapäiväisessä työssänne, +olette joka päivä pienestä pitäen nähnyt hänet luonanne ja ehkä olette +vaan puhelleet jokapäiväisistä asioista, jonkatähden silmänne eivät +tottumuksesta enään voi niin terävästi kaikkea huomata. Mutta minä olen +häntä tavannut vaan silloin tällöin, minulle on hän puhunut asioista, +jotka likemmin koskevat hänen sydäntänsä, sillä hän huomasi, että minä +olen hänen ikäisensä ja vertaisensa, ja sentähden taisin häntä paremmin +ymmärtää. Minä olen myös huomannut, että hän on syvätunteinen, jalo +nainen, joka voisi tulla vieläkin jalommaksi ja syvätunteisemmaksi ja +joka on liian hyvä kuihtumaan maailman turhuudessa. Ja hyvästi nyt, +herra pastori; minä pyydän, että tämänpäiväiset sanani jäisivät vaan +meidän kesken ja pyydän myös anteeksi, että olen ollut näin rohkea." + +Pastori ei sanonut mitään, seurasi vaan vierastaan ovelle ja ojensi +hänelle kätensä jäähyväisiksi. + +Ylioppilas tarkasteli hänen kasvojaan ja äkkiä huomasi hän, miten +vanhalta, yksinäiseltä ja onnettomalta mieheltä pastori näytti. Hän +mietti kauan, jäisikö vielä sinne puhelemaan, mutta kun hän jo oli oven +kynnyksellä ja oli jättänyt hyvästi, päätti hän lähteä kotiinsa. + +Yksin jäätyään, istuutui pastori tuolille ja painoi päänsä pöydän +varaan. Siten istui hän kauan aikaa, nousi sitten äkkiä seisoalleen ja +kulki edestakaisin lattialla. + +"Oliskohan hänen sanoissaan mitään perää", sanoi hän itsekseen, "enkö +minä siis ymmärtäisi omaa lastani? Olisinko minä ymmärtämättömyydessäni +myönyt hänen sielunsa -- -- hyvä Jumala, kuinka hirmuiset sanat, -- +mutta tahdonpa kuitenkin odottaa siksi kuin saan nähdä, mitä hän +kirjoittaa ja sitten -- sitten auttakoon Jumala minua!" + +Ainon ensimmäisen kirjeen sisällys oli seuraava: + + "Rakas isäni! + + Anna anteeksi, ett'en ole ennen sinulle kirjoittanut, mutta + minä tahdoin odottaa siksi, kuin saisin sinulle jotain hauskaa + kerrottavaa. Vaan nyt en enää voi jättää kauemmaksi ja ryhdyn + sentähden kirjoittamaan, vaikka minä tiedän, että nämät rivini + tuottavat sinulle enemmän pahaa kuin hyvää. Mutta minä en voi + eikä minun tee mieli sinulle valehdella. Sanon sentähden + sinulle, että haluan hartaasti kotiini, että en koskaan voi + tulla terveeksi, jos en pääse kotiin. Minä tunnen itseni niin + onnettomaksi ja yksinäiseksi näiden kaikkien ventovierasten + ihmisten seurassa ja mielelläni tahtoisin paeta pois täältä + kauas, kauas ja ainoastaan itkeä. Mutta nyt olen minä päättänyt + totella sinua, isä, ja sentähden jään tänne, niin kauaksi kuin + sinä tahdot. Mutta jos kerran, sitä parempi mitä pikemmin, + sinulta isä tulee lupa matkustaa kotiin, silloin -- niin silloin + -- oi kuinka onnellinen silloin olen. Minä en voi käsittää, + mikä siihen on syynä, mutta en enää voi kestää tätä seuraelämää. + He tahtovat minut kanssansa soittajaisiin, laulajaisiin, + teaateriin ja tansseihin, mutta nyt ei musiikki enään, niinkuin + ennen, voi herättää minussa uutta elämää eikä tanssi enään pane + sydäntäni kovemmin sykkimään; -- nyt vaan haluan päästä pois + täältä omaan kotiini; minä en voi tuntea mitään sydämmessäni, + eikä mikään voi minua elähyttää. Minä tiedän ja minä myös + huomaan, että täällä olisi paljon kaunista ja hyödyllistä + katsottavaa, mutta minulla ei ole halua nähdä mitään eikä rauhaa + nauttia siitä. Jos olen ulkona, niin haluan kotiin, jos taas olen + kotona, haluan ulos. En itsekkään ymmärrä itseäni, mutta sen + tiedän, että silloin ainoastaan voin tulla rohkaistuksi ja + iloiseksi, kun voin sydämmestäni rukoilla Jumalaa, ja silloin + en koskaan voi olla itkemättä. Tosin en voi sanoa muuta kuin + että kaikki täällä ovat minulle erittäin ystävälliset, ja he + koettavat kyllä parastaan ilahduttaakseen minua. Mutta juuri + nuo kaikki heidän puuhansa ovat minusta vastenmieliset. Mieluummin + tahtoisin, ett'eivät he minusta välittäisi, vaan antaisivat minun + kulkea omaa tietäni, mutta se on turha toivo. Joskus he aivan + tuskastuvat ja sanovat, että minä olen niin jörö ja ikävä ja + tulin tänne vaan häiritsemään heidän iloaan, ja minusta on niin + vaikea sitä kuulla, sillä minä en suinkaan tahdo häiritä kenenkään + iloa. Nyt viimeisinä päivinä ovat he olleet minulle erittäin + ystävälliset, jonkatähden minä pelkään, että siinä piilee jotain, + ja minä luulen arvanneeni oikein. Lääkäri sanoi, että ilma maalla + tekisi Mathildalle hyvää, ja nyt aikovat he ehdoittaa, että hän + seuraisi minua kotiini. He ovat jo kuulustelleet minulta, onko + kotiseudullani terveellinen ilma, onko siellä kylmä ja olisko + siellä tilaisuutta kylpeä j.n.e. Jumala armahtakoon meitä saamasta + sellaisia vierasta! Nyt en enää, rakas isäni, kykene enempää + kirjoittamaan, mutta, jos nyt olisin sinun luonasi, tahtoisin + syleillä ja suudella sinua. Sinun Ainosi." + +Pastori mutisi itsekseen "hm", luettuaan kirjeen ensimmäisen kerran ja +luettuaan sen toistamiseen mutisi hän samaten "hm"; sitten nousi hän +ylös ja soitti kelloa. + +"Kuule, Halvar, ota huomenna suuret kiesit ja lähde kaupunkiin neitiä +hakemaan", sanoi hän rengille, joka juuri astui sisään. + +"Tuleeko hän taas kotiin?" kysyi Halvar hymyillen viekkaasti. + +"Tulee kyllä", vastasi pastori lyhyesti ja siihen vastaukseen täytyi +Halvarin tyytyä ja lähteä käskyä toimittamaan. + +Tuskin kuukautta sen jälkeen kuin Aino oli lähtenyt kaupunkiin oli hän +jo rakkaassa kodissaan, ja syleili iloisena isäänsä. Hän näytti +terveeltä ja raittiilta, lieneeköhän se sitten ollut sentähden, että +raitis tuuli oli puhaltanut ruusuja hänen poskillensa tahi sentähden, +että ilo päästä jälleen kotiin loisti hänen silmistään. Mutta ilo +haihtui hänen kasvoistaan, kohta kun hän otti esille kirjeen, jonka oli +tuonut mukaan. + +"Tämä on Mathildan äidiltä", sanoi hän, "hän käski minun antaa sen +sinulle." + +Pastori luki kirjeen, ja Aino tarkasteli hänen kasvojaan, hänen +lukiessaan. + +"Oikeinko arvasin, isä?" kysyi hän pelolla, "kysyykö hän sitä, mistä +kirjoitin sinulle?'' + +"Niin, juuri sitä", vastasi pastori, työntäen alahuulensa esiin. + +"Isä, anna heille kieltävä vastaus", huudahti Aino niin kiivaasti, +ett'ei isä ollut sellaisena koskaan nähnyt häntä. + +"Mutta, rakas lapseni, myönnähän, että se on mahdotonta. Nyt olet sinä +asunut heillä kaksi kertaa, eikä minun ole tarvinnut maksaa sinusta +mitään, sentähden että hän oli sinun äitisi vanha ystävä, ja miten +voisimme siis me kieltää hänen tytärtään tulemasta tänne lyhyeksi +ajaksi." + +"Niin, mutta minä en pidä hänestä, isä, minä en kärsi olla yhdessä +hänen kanssansa." + +"Sepä kummallista! Ennen oli ystävyytenne niin sydämmellinen, että +Mathilda oli ensimmäinen ajatus aamulla ja viimeinen illalla, ja jos +sinä kerran jaksoit siellä tulla toimeen hänen kanssansa kokonaisen +kuukauden, niin voit kyllä kestää muutaman viikon täällä. Meidän +velvollisuutemme on palkita heille ystävyyttä, jota he ovat meille +osoittaneet." + +"Luultavasti olet oikeassa, isä, varmaankin se niin on", vastasi Aino +hiljaan; mutta sinä iltana ei hän juuri muuta puhunut, meni vaan +aikaiseen ylös huoneesensa ja istui pää kätkettynä käsiinsä, kunnes +kello muistutti häntä menemään maata. Mutta ennenkuin hän heittäytyi +vuoteelleen, katseli hän pitkään maantielle päin, nähdäkseen loistiko +kynttilän valo vielä hänen uskollisen ystävänsä ikkunoista, hänen, joka +oli luvannut, ett'ei hän koskaan enään menisi kihloihin. + +Viikko myöhemmin ajaa ratisivat suuret rattaat täynnä tavaroita tietä +pitkin pappilaan päin. Pastori tuli ulos paljain päin, raappasi +jalkaansa ja auttoi alas rattailta pientä, kiireestä kantapäähän +vaippaan ja huiveihin käärittyä olentoa. + +Niinpä oli siis Mathilda vihdoinkin tullut. + + + + +Kuudes luku. + +Kaupungin neiti. Talonpojat. Taistelua. + + +Nytpä vasta oli puuhaa ja hälinää pappilassa. Vanha ruuna ei ollut +koskaan elämässään ollut niin kovassa työssä, eikä palvelusväellä +koskaan ennen ollut niin paljon juoksemista ja häärimistä kuin nyt. +Ensimmäisinä päivinä Mathilda tosin vierasti, ett'ei käynyt muualla +kuin katselemassa läävää, aittaa, kellaria ja muuta sellaista, jota ei +ollut ennen tottunut näkemään, mutta sitten alkoi hän olla kuin +kotonaan. Ja kohta tuli hyvät ystävät hänestä ja pastorista, joka +mielihyvissään hymyili ja pudisti päätänsä, nähdessään hänen +vallattomuuttaan. Sillä Mathilda ymmärsi aina mielistellä häntä, -- +eipä hän turhaan ollut äitinsä hemmoiteltu lemmikki. Ja kun hän pani +kätensä pastorin olkapäälle, taputti hänen polviansa ja niin +mairittelevasti pyysi -- "lupaa" -- silloin ei tuon vanhan papin sydän +hennonnut vastustaa. Mathildapa vasta osasi kertoa hauskoja juttuja ja +sukkeluuksia, suu oli liikkeessä aamusta varhain myöhään iltaan. Se +miellytti pastoria, hän tunsi itsensä elähytetyksi, sillä sehän oli +jotain uutta hänelle, joka niin kauan oli elänyt yksinään tahi +ainoastaan katsellut ajattelevaista tytärtään, joka pitkin päivää istui +kirjansa ääressä. Mathilda huomasi olevansa pastorin suosiossa -- ja +viekas kuin oli -- ymmärsi hän myös käyttää sitä hyväkseen, järjestäen +kaikki mielensä mukaan. Alussa oli hänen täytynyt jalan astua +kaikkialle, missä luuli olevan jotain katselemista, mutta nyt huomasi +hän siitä liiaksi väsyvänsä ja sentähden täytyvänsä olla varovaisempi, +ja nytpä piti hevosten olla valmiina häntä varten joka hetki, varhain +sekä myöhään. Sitten kuorsasi Halvar liian kovasti maatessaan yöllä +tuvassa, aivan Mathildan huoneen alla, niin että hän heräsi siitä, ja +kohta täytyi rengin muuttaa heinälatoon. Sitä paitsi oli hän niin +heikkohermoinen, ett'ei hän voinut kärsiä, että Mari aamulla laulaa +hyräili ja pilkkoi polttopuita; sentähden käskettiin hänen tehdä se työ +illalla tahi aamupäivällä kello kymmenen jälkeen, silloin Mathilda jo +oli tullut alas. Mathilda oli myös aikonut auttaa Ainoa talouden +toimissa, mutta siitäpä nousi melua! Eihän nuo raa'at, tyhmät +talonpojat tietysti voineet tehdä mitään mieliksi, ja sen he kyllä +saivat kuulla vähän väliä. Mari oli niin vihanen tuolle "kaupungin +marjalle", joksi hän Mathildaa kutsui, että olisi ollut valmis +heittämään tulisen kekäleen hänen jälkeensä millä hetkellä tahansa. +Salissa muutettiin pöytä taas keskelle lattiaa, kaikki korutavarat +tuotiin esiin, tuolien päällykset otettiin pois ja kaikki, mitä vaan +löytyi kirjailtuja mattoja ja pöytäliinoja, pantiin nyt käytäntöön, +niin ett'ei pastori enää saanut nojata päätänsä, minne tahtoi, eikä +asettaa jalkojansa minne vaan sattui, pyyhkimättä niitä ensin hyvästi. +Tämä kyllä ensin huvitti pastoria, mutta pian kyllästyi hän kuitenkin +Mathildaan ja hänen lörpötyksiinsä ja kaipasi entistä hiljaista +talouden hoitoa. Hän huomasi, että Mathilda tahtoi hallita, ja +surullisena katseli hän sentähden hiljaista tytärtänsä, joka vielä oli +yhtä hiljainen ja totinen kuin ennen. Aino ei ollenkaan vastustanut +Mathildan hullutuksia, vaan päinvastoin koitti hän aina mukaantua hänen +mielensä mukaan, niin paljon kuin vaan taisi, oli hänelle aina +ystävällinen ja seurasi häntä hänen kaikellaisille matkoilleen. Mutta +kun he olivat yhdessä muiden ihmisten kanssa, vetäytyi Aino aina +toisten seuraan. + +Pianpa alkoi Mathildakin kyllästyä tähän elämään. Täällähän ei ollut +ketään, jonka kanssa voisi seurustella, kansa kun oli niin +sivistymätön. Mutta sitten juohtui hänen mieleensä, ett'ei hän vielä +ollut tehnyt tuttavuutta ylioppilaan kanssa, ja sentähden kiusasi hän +pastoria, siksi kuin tämä lupasi lähettää jonakin päivänä häntä +käskemään. + +Kun ylioppilas sinä iltana tuli pappilaan, näki hän pöydän luona +sievään vaaleansiniseen hameesen puetun neiden, joka niiasi hänelle +syvään ja kutsui kohta Ainon sivuhuoneesta, jonka ovi oli auki. Aino +tuli sisään. + +"Teepä hyvin ja esitä minut tuolle herralle", sanoi Mathilda, näyttäen +arvokkaalta. + +"Ylioppilas N. -- -- Mathilda Ravn!" + +"Ystävännekö kaupungista?" kysyi ylioppilas. + +"Niin", vastasi Aino tukahdetulla äänellä. + +"Olemmehan siis hyviä tuttavia", sanoi Erkki, "tervetullut tänne." + +Tätä sanoessaan ojensi hän hänelle kätensä. + +Mathilda ei ollut tätä huomaavinaan, vaan silitteli hameensa poimuja. + +"Vai olemme", vastasi Mathilda ihmetellen ja käänsi päänsä sivulle, "en +tiedä, onko minulla ollut se kunnia." + +"Niin, Aino neiti on usein puhunut minulle teistä", vastasi ylioppilas. + +"Vai niin?" sanoi Mathilda rypistäen silmäkulmiaan. + +Samassa tuli pastori sisään ja tervehti vierasta. + +"Hänpä vasta todellakin on yksinkertainen", kuiskasi Mathilda Ainolle, +"katsoppas, eihän hän ole edes pannut puhdasta paitaakaan päällensä, on +vaan kääntänyt kauluksensa, ja katsoppas tuota nuttua, varmaankin on se +viime vuosisadalta. Ja ajatteles, hän aikoi tervehtiessään ojentaa +minulle punaisen suuren kouransa. Kuinka kummallinen hän on, hänellepä +vasta saamme nauraa ja tehdä pilkkaa!" + +"Mistä ostatte vaatteenne?" kysyi Mathilda myöhemmin illalla heidän +istuessaan pöydän ympärillä. + +"Mistäkö minä ostan vaatteeni?" + +"Niin, ne ovat mielestäni niin kummallisesti tehdyt." + +"Niin, -- sen kyllä sanon", vastasi ylioppilas totisena, "räätäli +Nikander on ne ommellut." + +"Nikanderko? missä hän asuu?" + +"Hän asuu aivan lähellä nikkari Henriksson'ia." + +Mathilda ymmärsi hyvin, että ylioppilas pilkkasi häntä, mutta hän ei +ollut sitä huomaavinaan. + +"Teidän pitäisi mennä räätäli Johansson'ille, ei kukaan nuori herra voi +olla tyytyväinen, joll'ei tilaa vaatteitansa häneltä." + +"Vai niin, -- täytyypä miettiä -- sillä minunkin mielestäni on suuri +synti käyttää muita kuin räätäli Johansson'in ompelemia vaatteita." + +Aino ei voinut olla hymyilemättä, nähdessään, kuinka totinen ylioppilas +oli tätä puhuessaan, vaan Mathilda jatkoi: + +"Niin, luutnantti Karlson ostaa aina vaatteensa häneltä ja voitte olla +varma siitä, että ne ovat kaikkein uusinta muotia." + +"Vai niin? onko siis luutnantti Karlson nykyjään mallina kaupungin +nuorille herroille?" kysyi Erkki. + +"Tunnetteko häntä?" huudahti Mathilda iloisesti. "Hänpä vasta on komea +herra; näkisittepä kuinka hyvin hän osaa tanssia ja seurustella, miten +hyvin hän käy puettuna ja kuinka kaunis ja solakka vartalo hänellä on." + +"Niin, mitä pukuun tulee, niin luulen varmaan hänen olevan ensimmäisen, +mutta minä luulin, että hän naimisiin mentyänsä olisi osaksi kadottanut +entisen ulkokiiltonsa." + +"Ei, hän on vielä aivan samanlainen kuin ennenkin, yhtä iloinen ja +sukkela. Olisittepa vaan nähnyt, kun hän viime tanssiaisissa, tuolla +konsulin luona, sai kokonaista kymmenen kunniamerkkiä!" + +"Vai niin, sehän on hyvä, että sotilaamme voivat tanssiessa ansaita +kunniamerkkiä, kun he eivät voi saada niitä taistelukentällä", vastasi +ylioppilas, "mutta viepikö hän aina vaimonsa mukanaan kaikkiin noihin +voittoriemuihin?" + +"Ei, hänen vaimonsa istuu enimmäkseen kotonaan, hän tahtoo nyt muka +näyttäytyä arvokkaalta ja vetäytyy pois seuroista", vastasi Mathilda +nykäisten päätänsä. "Mutta luutnantti ei huoli siitä, vaan menee minne +häntä vaan pyydetään, ja häntä pyydetään jokaiseen kestiin." + +Mathilda pysähti hetkeksi puheensa, sillä Aino nykäsi häntä +toistamiseen hameesta. + +"Mitä tahdot?" kysyi hän ja jatkoi sitten, kääntyen ylioppilaasen: +"Niin, olisittepa vaan nähnyt, kuinka hän koetti mielistellä Ainoa." + +Aino punastui ja kuiskasi Mathildan korvaan: "mutta oletko aivan +mieletön, etkö enään muista? -- --" + +"Oo -- se on totta, ylioppilaan rakastettu!" ja vihdoinkin vaikeni +Mathilda. + +"Vai niin, hän mielisteli teitä, neiti?" toisti ylioppilas, luoden +terävän katseen Ainoon. + +"Sen olisi hän mielellään voinut jättää tekemättä", vastasi Aino +katsahtaen suuttuneena Mathildaan. + +Erkki vaipui omiin ajatuksiinsa, sitä osoitti jo hänen katseensakin. + +"Mitä ajattelette, herra ylioppilas?" kysyi Mathilda. + +"Oh, minä ajattelin, kuinka onnellinen ja elämäänsä tyytyväinen lienee +se mies, joka kysymykseen 'mitä olet toimittanut elämässäsi', voi +luutnantti Karlson'in tavoin vastata: 'minä olen mielistellyt +neitosia', ja kuinka onnellinen lienee sellaisen miehen vaimo." + +"Voi te luulette meidän, nuorten tyttöjen, enemmän pitävän niistä +miehistä, jotka tanssisaliin tultuaan seisovat kuin kuumilla kivillä, +hymyilevät tyhmästi, purevat kynsiänsä ja punastuvat, kun heitä vaan +puhuttelee, ja jotka tallaavat hameemme repaleiksi, koettaessaan +kerrankin jäykkinä ja kömpelöinä tunkeutua muiden mukana eteenpäin." + +Ylioppilas ei voinut olla hymyilemättä. "Teillä näkyy olevan terävä +katse, ja te ette ole säälineet noita syntisiä raukkoja. Jos minun +pitäisi pyytää ketään tanssiin, niin luulenpa, ett'en heitä valitsisi; +mutta nythän onkin kysymys valita koko elämäkseen, ja silloin luulen +minä -- niin suokaa anteeksi -- silloin luulen minä, että teidän +sijassanne valitsisin nuo 'kynnenkaluajat', joksi te heitä kutsutte. +Minulla on oikeastaan suuri luottamus noihin 'kynnenkalujoihin', sillä +luulen, että heidän mieltänsä elähyttää muu kuin leikki ja tanssi ja +että he, kun henkisillä aseilla on taisteltava, eivät enään ole niin +pelkuria, vaan raivaavat ymmärtäväisesti ja voimallisesti itselleen +tien. Ja sitten -- suokaa anteeksi, että taas loukkaan teitä -- sitten +luotan minä niin vähän noihin suuriin tanssijoihin, joilla ei ole muuta +tarkoitusperään, kuin saada kunniamerkkiä tanssiessa ja osata keksiä +uusia kotiljongivuoroja. Naurakaa vaan, neiti Ravn, mutta nyt puhun +totisesti. Minä tunnen noita 'pomaadanukkeja', jotka kuljeskelevat +joutilaina, notkistavat polvensa rakastetuilleen, puhuvat makeita, +imartelevia, ulkoa opittuja sanoja, joita taas seuraavassa tanssissa +syöttävät jollekin toiselle. Minä tunnen noita 'sivistyneitä ihmisiä', +jotka hienoissa seuroissa puhelevat Norjalaisten raakuudesta, vaan +sillä välin istuvat kumppaniensa seurassa, laulaen siveettömiä lauluja, +noita joilla on kaikesta vaan sama mielipide kuin tukkikauppias +P:llä ... ja valtioneuvos L:llä ... joitten luona saavat sunnuntaina +päivällisensä. Näitä pidetään esimerkkinä koko sivistyneelle maailmalle +ja äidit ylpeilevät voidessaan antaa heille tyttärensä. Minun +mielestäni pitäisi naisen vaatia mieheltä enemmän, kuin että hän osaa +tanssia hyvästi ja käy komeissa vaatteissa puettuna." + +Aino kuunteli ihmetellen ylioppilasta, kätkien joka sanan mieleensä. +Mathilda nojautui mukavasti tuolinsa selkää vasten ja rypisti otsaansa. + +"Te olette teoloogi? eikö niin?" kysyi hän pilkallisesti hymyillen. + +"Jos se teitä huvittaa tietää, niin sehän olen -- en muuten luullut, +että te harrastatte jumaluusoppia", vastasi ylioppilas kumartaen. + +"En tosin -- minä vaan otaksuin, että..." sanoi Mathilda käännellen +pöydällä olevaa paperia. "Mutta, Jumalan tähden, laula meille jotain, +Aino, tahi muuten nukumme psalmiin ja rukouksiin." + +Aino hypähti ylös ja astui pianon luo. Hetkisen emmittyään, löysi hän +nuottihyllyltä sen vihon, josta hän juuri halusi laulaa. Se oli eräs +Ahnfeldt'in säveltämä virsi; hän lauloi sen tyynesti, mutta lämpimästi. + +"A-ha --" kuului sohvan nurkasta, "voi kuinka surkeata". Ääni oli +Mathildan, joka haukotteli. + +"Kuuleppas, lapseni", ja hän juoksi Ainon luo, "nyt täytyy sinun laulaa +meille jotain iloista, etkä enää saa vinguttaa tuota u-u-u-u-, eikö +sinulla ole nuottia tuohon 'Typerä tyttö'?" Ylioppilas katsahti +hämmästyneenä pastoriin, joka luki sanomalehteä, sillä aikaa kuin +nuoret puhelivat keskenään. Hän näytti vähän surulliselta, mutta ei +sanonut sanaakaan. + +Ylioppilas katseli Ainoa, joka istui ääneti jakkaralla, antaen +Mathildan valita nuottia. Hän tarkasteli huonetta, sekin oli toisin +järjestettynä, mutta ei näyttänyt niin kodikkaalta ja sievältä, se +tuntui nyt niin raskaalta, eikä yhtään niin hauskalta kuin ennen. Ja +tuolla istui tuo vieras neiti, joka oli syynä tähän muutokseen, +niinkuin omassa kodissaan komentaen ja määräten oman mielensä mukaan, +eikä kukaan uskaltanut häntä vastustaa. + +Vihdoinkin löysi Mathilda nuottien joukosta lempilaulunsa, jonka hän +asetti Ainon eteen. Mutta Aino pani sen hiljaan entiselle paikalleen ja +otti hyllyltä rakkaat kansanlaulunsa ja alkoi niitä laulaa. + +"Kas kuinka itsepäinen veitikka!" sanoi Mathilda, "noihin +talonpoikaisiin lauluihin olemme aikoja sitten kyllästyneet, niitähän +sinä vaan vinguttelet koko pitkän päivän; laulappas nyt jotain +kauniimpaa." + +"Minä laulan, mitä itse tahdon, ja tänään minä en tahdo laulaa muuta," +vastasi Aino päättävästi. + +"Suuri kiitos, neiti", sanoi Mathilda kumartaen. "Kas kuinka kohtelias +olette vieraallenne". Sen sanottuaan istuutui hän loukattuna sohvaan. + +Kun ylioppilas sinä iltana tuli kotiinsa, astui hän kauan aikaa +edestakaisin lattialla, ennenkuin meni makuulle. Sitten otti hän +laatikosta kuvansa ja katseli taas sitä. + +"Ihmeellistä miten he kulkivat molemmat samoja jälkiä, ja tuo sama +luutnantti tuli kuin kiusaaja tämänkin luo, mutta Aino -- -- niin, +kukapa voisi häntä ymmärtää. Kuinka voi hän elää yhdessä Mathildan +kanssa ja kutsua häntä ystäväkseen -- -- -- ei, nainen on selittämätön +luontokappale --" + +Vihdoinkin alkoi Mathilda kyllästyä pappilaan ja pappila samaten +häneen. Ei hän ainoatakaan päivää malttanut istua kotona, vaan +kuljeskeli aina milloin missäkin, ja jos ei kukaan tahtonutkaan tulla +häntä tervehtimään, meni hän siitä huolimatta kuitenkin muitten luo. +Aina oli hän halukas moittimaan sen seudun asukkaita sivistymättömiksi +ja ikäviksi ja kotiin tultuaan oli hänellä aina kielellänsä +lueteltavana koko joukko heidän virheitään ja tyhmyyksiään, mutta ei +hän kuitenkaan ollut heidän luonansa käymättä. + +Kerran juohtui hänen mieleensä mennä tervehtimään ylioppilasta. Aino +kyllä sanoi, että se olisi sopimatonta nuorille neitosille, mutta kun +Mathilda oli saanut sen päähänsä, ei hän niin vähällä siitä tuumastaan +luopunut, vaan kiusasi Ainoa, siksi kuin he molemmat kerran +iltapäivällä astuivat kapteenin taloon vievää tietä pitkin. Aino ei +ollut varmaan luvannut tulla sisään, mutta saisivathan he astua vähän +matkaan sinne päin, kenties tapaisivat hänet tiellä. Ja niinpä kävikin, +matkallaan he kohtasivat ylioppilaan. + +"Oletteko kävelemässä?" kysyi tämä lähestyen heitä. + +"Olemme", vastasi Mathilda, "ja tiedättekö minne matkamme piti? -- +Teitä tervehtimään". + +Ylioppilas näytti hämmästyneeltä ja epäilevältä. + +"Tottako sanoitte?" kysyi hän, "sepä vasta ystävällistä? Onko totta, +Aino neiti? Minkä tähden nykäisitte ystäväänne hameesta. Näin kauan +olette jo asuneet täällä, ettekä vielä ole kertaakaan käynyt luonani. +Ettekö nyt haluaisi seurata minua kotiini?" + +Aino ei oikein tietänyt mitä vastata, hän vaan kiitti ystävällisesti. +He astuivat sitten eteenpäin ja ylioppilas rupesi puhelemaan Ainon +kanssa niinkuin ei Mathildaa olisi ollut olemassakaan. + +"Suokaa anteeksi", sanoi Mathilda, lähestyen ylioppilasta, "teidän +olkapäällänne on suuri tahra" ja hän kohotti kätensä pyyhkiäksensä sen +pois. "Ai, suokaa anteeksi, minä erehdyin", lisäsi hän hymyillen ja +käänsi pois kasvonsa häveten. + +Ylioppilas loi silmänsä alas. Hänellä oli olkapäällä suuri reikä, josta +paita pisti näkyviin. Hän häpesi ensin, mutta rauhottui kuitenkin pian +ja kumarsi Mathildalle. + +"Te näette, ett'en ole puettuna vastaanottamaan näin hienoja vieraita, +mutta jos olisin edes uneksinut näin suurta kunniaa, niin Teidän ei +olisi tarvinnut nähdä mitään reikää. Ja katsokaa, täällä maalla --" + +"Niin, täällä maalla näkee niin paljon kummallista, mutta ehkäpä täällä +on sellainen tapa", sanoi Mathilda nenäkkäästi. + +"Täällä maalla pannaan aina arvoa sananlaskulle 'Ei ole koiraa +karvoihin katsominen'", vastasi ylioppilas. "Se on hyvä sananlasku, eikö +niin, Aino neiti?" + +"Se on totta", vastasi Aino, "mutta hyvä sydän vaatii myös hyvää +ulkokuorta." + +Ylioppilas katsahti Ainoon, mutta hän ei sitä huomannut. + +"Se on toista", vastasi hän lyhyesti. + +He olivat jo puutarhan portin luona. Ainon sydän sykki niin +kummallisesti, kun portti meni kiinni ja hän kulki pitkän kujanteen +läpi, jonka molemmin puolin kasvoi vanhoja korkeita puita, joiden oksat +kumartuivat hänen ylitsensä, ikäänkuin olisivat hänelle sanoneet: "nyt +otamme sinut kiinni, nyt et enään koskaan pääse täältä pois." Hän +halusi niin hartaasti juoksennella ympäri, katsella joka nurmikkoa, +joka kukkasarkaa, ja joka pientäkin polkua lehdossa. Jos hän olisi +ollut yksin, olisi hän niin tehnytkin, mutta nythän oli täällä +ylioppilas ja -- Mathilda. Hän katseli vaan salaa ympärilleen; mutta +kuinka kummalliselta kaikki täällä näytti. Tuo vanha, sammaleinen +kivipenger, suihkulähde, jossa oli puutarhurin kuvapatsas, aurinkokello +rikkonaisine viisarineen, tuo suuri, vanha, harmaa, ikivanha, +rappeutunut talo, kaikki muistutti entisiä aikoja, jolloin siellä oli +iloa, leikkiä ja auringon paistetta, jolloin ei ainoastaan kissa +istunut leveällä portaalla, nuoleskellen käpäliään, vaan laulu ja ilo +kaikui kaikkialla sillä aikaa kuin palvelijoita vilisi noihin koreisin +silkkihameisin puettujen naisten kesken, tarjoten viinipikareja. Ja +sisällä suurien, viileiden salien ja pitkien, autioitten käytävien +seinillä riippui vanhojen harmaahiuksisten esi-isien kuvia, joilla oli +hieno palmikko niskassa ja miekka vyöllä, ja jotka ikäänkuin olisivat +häntä tervehtineet; mahtavan näköisiä rouvia, turkkilaiset kengät ja +ruusuja käsissä, ikäänkuin olisivat hekin hänelle kumartaneet. +Nähdessään kaikkia noita vanhoja muistoja, tuntui hänestä, ikäänkuin +olisi hän ollut jossain vanhassa kirkossa. Hän kulki ääneti, katsellen +vaan ympärilleen, mutta Mathilda kaakotti kuin kana, seuraten +ylioppilasta, joka näytti heille jokaisen paikan, aina keittiöstä +kellariin asti. Vihdoinkin pysähtyivät he vierashuoneesen ja ylioppilas +käski heidän istua. + +"No, mitä pidätte talostani?" kysyi hän. + +"Kyllähän talonne on jokseenkin kaunis", vastasi Mathilda, "mutta +jotain täältä puuttuu." + +"Ja mitä se on?" + +"Menkää naimisiin." + +"Vai niinkö arvelette?" vastasi ylioppilas. "Minkätähden olisi se niin +tarpeellista?" + +"Niin, katsokaas, täällä on niin autiota, pimeätä ja tyhjää, mutta +nainen voisi järjestää, koristaa ja keksiä jotain uutta, ja sitten +saisitte kutsua vieraita luoksenne, eikä teidän tarvitsisi istua täällä +yksin lukemassa koko pitkän päivän. Ja sitten -- niin, katsokaa, tuossa +on tuoli vinossa ja tämä pöytä, se muutetaan tuonne. Katsokaa, tätä +kaikkea voisi nainen parantaa." + +"Minä myönnän viisautenne todeksi", vastasi ylioppilas leikillisesti, +"enkä tiedä muuta neuvoa, kuin että te neuvotte minulle jonkun." + +"Oi -- hänet voitte löytää lähempää kuin luulettekaan", vastasi +Mathilda, rypistäen otsaansa ja katsahtaen leikillisesti Ainoon. + +Aino seisoi selin heihin eikä ollut mitään huomaavinaan, katseli vaan +seinällä riippuvia tauluja. Helposti näki, ett'ei ylioppilaskaan +pitänyt tuosta. + +"Suokaa, neitini, anteeksi", alkoi hän hetken jälkeen, "jos hetkeksi +jätän teidät kahden kesken, mutta kyllä kohta palaan." Sen sanottuaan +lähti hän pois huoneesta. + +Kohta hänen mentyänsä, kääntyi Aino äkkiä ja tarttui Mathildan +käsivarteen. + +"Etkö häpeä", sanoi hän kasvot hehkuen, "puhua täällä tuolla +tavoin." -- -- + +"Mikä sinua vaivaa? Miksikä minun pitäisi hävetä? Voitko kieltää +mielelläsi tahtovasi olla hänen vaimonansa?" + +"Mathilda, jos sinä" -- -- + +Aino ei saanut enempää sanoneeksi, sillä samassa tuli ylioppilas, +puettuna uuteen nuttuun ja hänen jälessään kulki vanha palvelia, +kantaen tarjottimella viiniä, marjahilloa ja hienoja leivoksia. + +"Tässä on kaikki mitä minulla on tarjottavana", sanoi ylioppilas, +laskien viiniä lasiin ja tarjoten vierailleen. "Tervetulleet tänne! +tervetullut luokseni, Aino neiti", toisti hän, kilistäen lasia hänen +kanssansa. + +"Niin, ja Aino, toivokaamme että ensi kerran tänne tullessamme +tapaisimme täällä sievän, nuoren emännän!" sanoi Mathilda. + +"Kiitos ystävällisyydestänne, neiti Ravn", vastasi ylioppilas +kumartaen, mutta Aino pani hiljaan lasin pois luotansa. + +"No, mitä pidätte elämästä täällä maalla?" kysyi ylioppilas +Mathildalta, kääntääkseen puheenaihetta toisaalle. + +"No, kyllähän täällä -- -- vähän aikaa voisi viihtyä -- -- mutta en +koskaan voisi ajatellakaan oikein asua täällä. Eihän täällä ole koskaan +mitään uutta katselemista tahi kuulemista, eikä paljo koskaan saa +tavata ihmisiä, joiden kanssa voisi seurustella." + +"Juuri tuota samaa sanoi Aino neitikin kerran, enkä tiedä, onko hänellä +vielä sama mielipide. Mutta, jos tahtoisitte te tulla kanssani +kävelemään tänne ympäristölle, niin näyttäisin teille paljon sellaista, +jota on hauska katsella, ja ihmisiä, joiden kanssa mielellään +seurustelee." + +"Niin, mennään vaan", sanoi Mathilda, "sehän on hauskaa, ja eihän +meillä kuitenkaan ole tänään mitään erityistä tehtävää." + +"Kunpahan vaan emme viipyisi liian kauan, niin että isä meitä kaipaa", +vastasi Aino. "Ennen hämärää täytyy meidän ehtiä kotiin." + +"Oh, ei hän meitä kuitenkaan kaipaa", vastasi Mathilda, pistäen neulan +huiviinsa. "Voimmehan mennä jo nyt kohta." + +"Teillä on aina jotain esteitä, Aino neiti", vastasi ylioppilas. + +"Minullako?" kysyi Aino ja seurasi sitten. + +He kulkivat vähän matkaa pitkin tietä, poikkesivat sitten siitä ja +astuivat yli peltojen. Siellä oli mies kaivamassa maasta perunoita. +Ylioppilas pysähtyi hänen luoksensa. + +"Onnea työhönne, Juhana", sanoi hän tervehtien. "Miten voi äitinne?" + +"Kiitos kysymästänne. Tervehän hän nyt on, Jumalan kiitos", vastasi +mies, katsahtaen ylös työstänsä. "Teillähän on tänään vieraita +kanssanne." + +"Niin, ja eikö ne ole mielestänne oikein hienojakin?" + +"On, se on varma. Näkeehän sitä tässä maailmassa paljonkin komeutta." +Hän seisoi nojaten lapiotansa vasten, "katsokaa, herra ylioppilas, +minkä tänään löysin", lisäsi hän hetken jälkeen hiljaisemmalla äänellä +ylioppilaalle, ja otti taskustansa vanhan hopearahan, jonka oli +löytänyt pellolta. "Kirkas ja loistava tuokin taisi ennen olla, mutta +maahan senkin piti joutua." + +Hänen katseensa oli kummallinen, hänen näin puhuessa. + +"Niinhän se on, maa ottaa meiltä suurimman rikkautemme", vastasi +ylioppilas, "mutta, Juhana, kerran saamme sen vielä takaisin." + +"Niin sanotaan, niin", vastasi talonpoika painaen lapionsa niin syvään +multaan, että vartta vaan vähän näkyi. + +"Näittekö hänet?" kysyi ylioppilas Ainolta, heidän astuessaan +eteenpäin. + +"Kyllä", oli Ainon vastaus. + +"Voitteko häntä ymmärtää?" + +"En, vaan näin, että joku raskas suru kalvoi hänen mieltänsä." + +"Hän oli kihloissa pitäjän kauniimman tytön kanssa. Mutta tyttö +sairastui ja kuoli vähän ennen häitä. Minä juuri tahdoin viedä teidät +hänen äitinsä luo." + +Mathilda oli päässyt pitkän matkaa heidän edelleen, sillä hän oli +astunut eteenpäin, sillä aikaa kuin toiset pysähtyivät puhelemaan. +Ylioppilas ja Aino kiiruhtivat perästä. + +"No, saitko kuulla mitään mieltä ylentävää?" kuiskasi Mathilda Ainolle. +"Jos te ai'otte näyttää meille kaikkia noita merkillisyyksiä, joista +puhuitte, herra ylioppilas", jatkoi hän, samassa kääntyen +ylioppilaasen, "niin älkää sitten pysähtykö jokaisen talonpojan luo." + +"Niin, mutta hän oli juuri yksi niitä merkillisyyksiä", vastasi +ylioppilas hymyillen, "ja tuossa näette toisen." + +Hän osoitti pientä mökkiä, aivan lähellä heitä. + +"Tahdotteko, että menisimme sisään?" kysyi Mathilda hämmästyen. + +"Niin, mikä meitä siitä estäisi." + +"Tuohon kurjaan mökkiin, jossa luultavasti on niin tukehduttava ilma, +ett'ei siellä voi hengittääkään." + +"Mitä vielä, minä olen niin monta kertaa siellä hengittänyt, eikä +siellä ole ollenkaan niin vaarallista, kuin näyttää", vastasi +ylioppilas. "Uskokaa minua, Teidän ei tarvitse katua käyntiänne +siellä." + +Mathilda katseli epäillen mustaa ovenkynnystä, mutta vihdoinkin kietoi +hän hameensa jalkojensa ympäri, nosti ylös helmansa ja astui +varpaisillaan porstuan kivilattian yli. Ylioppilas koputti ovelle ja he +astuivat sisään. Tupa oli tavallinen, keskellä lattiaa oli uuni ja +katto oli noesta aivan musta, mutta muuten oli siellä puhdasta ja +siistiä. Mathilda oli kuin puusta pudonnut. Tuvassa istui noin +seitsemänkymmenen vuotias talonpoikaisnainen, jonka, hänen iloisista ja +tyytyväisistä kasvoistaan päättäen, olisi luullut viettäneen koko +elämänsä rauhassa. Nähtyänsä vieraat, nousi hän ylös heitä +tervehtimään. Ylioppilas ojensi hänelle kätensä sanoen. + +"Kiitos viimeisestä!" + +"Niin, kiitos itse", vastasi nainen ystävällisesti. "Teillähän on +tänään vieraita kanssanne?" + +"Tässä on pastorin tytär ja tässä on hänen ystävänsä kaupungista. He +tahtovat mielellään nähdä, minkälaista täällä on." + +"Vai niin, tervetulleet", sanoi vaimo, ojentaen kätensä Mathildalle, +jonka täytyi ottaa se vastaan, vaikkapa vastenmielisestikin. +"Tervetulleet", sanoi hän myös Ainolle, "olisihan minun pitänyt teidät +tuntea; mutta te olette kasvanut niin isoksi, ett'ei teitä tahdo enää +tunteakkaan. Minä olin kirkossa, kun teidät kastettiin. Mutta istukaa +toki hetkeksi lepäämään." + +"Kiitos, kiitos", vastasi ylioppilas, istuutuen penkille. Aino istahti +hänen viereensä. Mathilda katseli ympärilleen etsien tuolia; mutta kun +hän ei sellaista nähnyt missään, levitti hän nenäliinansa ja istuutui +sen päälle. + +Kari otti hyllyltä maitoastian ja kaatoi siitä vähän puukuppiin. Ensin +maistoi hän oliko maito hapanta, ja tuli sitten Mathildan luo ja +tarjosi sitä hänelle sanoen: + +"Ehkä teitä janottaa?" + +Mathilda näytti oikein säikähtyneeltä. "Ei kiitoksia", kiiruhti hän +vastaamaan. + +"Kuppi on kyllä puhdas", sanoi Kari ystävällisesti. + +"Ei kiitoksia", toisti taas Mathilda. Mutta Aino otti kupin ja joi +siitä, ja hänen jälkeensä ylioppilas. + +"No, miten nyt tulette toimeen, Kari?" kysyi ylioppilas, kiitettyään +maidosta. + +"Kiitos, hyvästihän tässä nyt tullaan toimeen jo, Jumalan kiitos, olen +nyt ollut terveenäkin." + +"Voin tuoda terveisiä Juhanalta!" + +"Tapasitteko siis hänet?" + +"Miten on hänen laitansa? alkaako haava jo parata?" + +"Ah, ei, syvä haava jättää syvän arven ja helppo ei ole saada viuluun +ääntä, kun kielet ovat poikki", vastasi Kari hiljaan ja kääntyi +toisaalle, pyyhkien kädellään silmiään. + +"Mutta Herra voi parantaa sen, mikä muiden on mahdotonta", sanoi +ylioppilas. + +"Hän voi sen ja Hän tahtoo myös, kun Hänen aikansa tulee", vastasi +Kari. + +Hän puhui niin levollisesti, tyynesti ja suurella luottamuksella, eikä +mitään katkeruutta tullut ilmi hänen sanoissaan tahi katseessaan. Aino +katseli häntä ihmetellen. Ylioppilas puhui kauan hänen kanssansa; mutta +Mathilda istui penkillä odottaen tuskallisesti, että ylioppilas +lakkaisi puhelemasta. Vihdoinkin nousi ylioppilas ylös ja vaimo ojensi +heille kätensä jäähyväisiksi, kiitti käynnistä ja käski Ainon pian +tulla uudestaan. + +Tuskin olivat he päässeet ulos, kun Mathilda alkoi pudistaa hamettaan. + +"No, enpä ole koskaan mokomaa nähnyt, uskaltaa tarjota meille maitoa +mustasta kupista, josta on ensin itse maistanut. Mitä se oli, mitä +meidän täällä piti nähdä?" kysyi hän ylioppilaalta. + +"Te olette jo nähneet sen", vastasi ylioppilas. + +"Jos tämä vanha talonpoikainen vaimo on niin merkillinen, niin Jumala +meitä varjelkoon useammista semmoisista." + +"Ettekö huomanneet, että tällä vanhalla vaimolla oli sellainen katse ja +käytös, että sitä ruhtinatarkin voisi kadehtia? Ettekö nähneet, että +kaikki, mitä hän teki tahi puhui, vaikka kuinkakin vähäpätöistä, +osoitti arvokkaisuutta?" + +"Niin, Jumalan kiitos, että pääsimme täältä", vastasi Mathilda +keikahuttaen päätänsä. "Te olette nyt jo niin tottunut talonpoikaisiin +tapoihin, että saattaisittepa sanoa, että parasta olisi jättää +lattiakin pesemättä, huoneet tuulehuttamatta ja syödä vaan puuroa joka +ateriaksi." + +Ylioppilas ei voinut olla naurahtamatta. "Niin, ne muut merkillisyydet, +joita aioin näyttää, eivät ole hitustakaan paremmat", sanoi hän +kohottaen olkapäätänsä, "niin että --" + +"Kiitos, minä olen jo saanut näistäkin aivan kyllikseni", vastasi +Mathilda, "nyt lähden kotiin. Etkös sinäkin Aino tule mukaan?" + +"Ei, te seuraatte minua, eikö niin?" sanoi ylioppilas kääntyen Ainoon. + +"En, kun Mathilda" -- -- -- + +"Ei, ei sinun tarvitse minusta huolia, kyllä minä yksinkin osaan +kotiin, ja jos sinä haluat vielä enemmän hengittää tuota talonpoikaista +ilmaa, niin mene vaan." + +"Olettehan niin monta kertaa kävellyt yksin minun kanssani, en suinkaan +minä nyt ole vaarallisempi kuin silloinkaan", sanoi ylioppilas. + +"Ette suinkaan -- mutta --" änkytti Aino lausuen vitkaan sanojaan. + +"Mutta sinä vaan olet itsepäinen, Aino, ei se ole mitään muuta", sanoi +Mathilda, "kas niin, nyt minä menen." + +Aino seisoi siinä vielä epäröiden, ylioppilas astui hänen luoksensa. + +"Harvoin olen pyytänyt teiltä jotain", sanoi hän totisesti. "Nyt pyydän +että tänään seuraatte minua." + +"Mutta käypikö se laatuun?" + +"Hyvästi, hyvästi", huusi Mathilda, juosten hymyillen pellon yli. +"Hauskaa matkaa", lisäsi hän pilkallisesti. "Älä vaan ikävöi minua, +Aino." + +Ylioppilas ja Aino katsoivat toisiinsa; siinä he seisoivat nyt, +molemmat vanhat ystävät kahden kesken; kiusaajahenki oli poissa ja +kaikki oli niin hiljaista hänen lähdettyään. He kulkivat hetkisen +ääneti, mutta kumpikin olivat he iloissaan siitä, että Mathilda oli +poissa. + +"Aino neiti, huomasitteko tuossa naisessa muuta, kuin vanhan +talonpoikaisen vaimon?" kysyi ylioppilas. "Te ette olisi milloinkaan +voineet loukata ketään niin kipeästi, kuin teidän ystävänne on tänään +loukannut tuota vaimoa." + +"Mathilda ei ensinkään tunne täkäläisten talonpoikien tapoja", vastasi +Aino. + +"Hän ei niitä tosin tunne, mutta sivistyneeltä ihmiseltä sopisi toki +vaatia, että hän kunnioittaa muitakin ja antaa kullekin oman arvonsa, +vaikk'eivät he olisikaan aivan hänen sivistyskäsitteensä mukaan +muodostuneita. Jos vertaa noiden molempien kasvoja toisiinsa, kaupungin +neiden ja tuon talonpoikaisen vaimon, niin tiedän kyllä minkä +valitsisin." + +"Niin, hänen katseensa oli kummallinen, hän on varmaankin kärsinyt +paljon?" + +"On, hän on kärsinyt paljon. Hänellä oli kuusi kelpo poikaa, jotka +kaikki kuolivat, jättäen hänet yksin eloon. Kaksi niistä hukkui isän +kanssa merellä eräänä syysyönä. Yksi ruhjoutui pahasti tuntureilla +tahtoessaan pelastaa kumppaniaan ja kuoli kohta sen jälkeen, ja kaksi +heistä vei rokko. Kun sitten viimeisen piti niistä mennä naimisiin, +kuoli hänen morsiamensa ja hän kadotti kaiken rohkeutensa ja +elinintonsa. Ja tätä kaikkea täytyy äidin omin silmin nähdä, hänen +täytyy rohkaista ja lohduttaa poikaansa, vaikka hän itse on surusta +aivan menehtymäisillään. Mutta ei ole koskaan hänen suustansa kuulunut +ainoatakaan valittavaa sanaa, ei koskaan ole nähty muuta kuin noita +samoja iloisia, tyytyväisiä kasvoja, jotka ovat valmiit millä hetkellä +tahansa kaikkia auttamaan. Nykyjään kirjoitetaan niin paljon kirjoja ja +pystytetään muistopatsaita milloin millekin, mutta harvoin mainitaan +sanaakaan siitä kärsivällisyydestä, jota naisella niin suuressa määrin +on. Ja kun kirjailijat tahtovat kuvata surua, niin valitsevat he +mieluimmin semmoisen, joka epätoivossaan kirkuu ja repii hiuksiaan tahi +joka kätkee miehen kalman kuvaamat piirteet eikä voi haihduttaa +muistostaan sen rakkaita kasvoja. Minun mielestäni pitäisi heidän +valita nainen, jonka suru on tehnyt tyyneksi ja hiljaiseksi, mutta joka +kuitenkin aina näyttää yhtä ystävälliseltä ja kiitolliselta. Hän on +varmaankin kauniimpi ja jalompi, niin totta kuin on autuaallisempaa ja +jalompaa antaa kuin ottaa ja luonansa aina pidättää." + +Ylioppilaan näin puhuessa olivat he jo saapuneet toisen mökin luo, joka +oli aivan tien varressa. + +"Menkäämme tänne", sanoi hän Ainolle, "niin saatte nähdä toisen naisen, +joka myös on jalo, vaikk'ei hän sitä itse tiedä." Hän avasi oven ja +astui sisään. Puutuolilla istui vanha, harmaatukkainen mies. Hän ei +noussut ylös, vieraiden tullessa sisään, vaan hymyili ja nyykäytti +heille päätänsä. Ylioppilas astui hänen luoksensa. + +"Tässä tulen pastorin tyttären kanssa", sanoi hän, "hän tahtoisi nähdä +miten te täällä elätte." + +"Vai niin, pastorin tytär", toisti vanhus liikutettuna. "Niin, se on +kunnon mies, tuo pastori, ja hän saarnasi niin hyvin, kun viimeksi +häntä kuulin, niin, sen hän teki, ja minä tunnen hänet, pienestä +pitäen. Vai niin, vai niin, vai pastorin tytär." + +Vanhus istui tuolilla, nyykäyttäen päätänsä ja tarkasteli Ainoa. + +"Missä on Ingrid tänään?" kysyi ylioppilas. + +"Ingridko? Kyllä hän kohta tulee", vastasi vanhus, "mutta ajatelkaa, +pastorin tytär -- niin, ja hänen isoisänsä, -- minä tunsin heidät +kaikki, -- niin -- niin -- Miten aika kuluu, minä olen nyt +yhdeksänkymmenen vuoden vanha, tietäkää se -- yhdeksänkymmentä vuotta." + +Hänen mutistessaan tällä tavoin hiljaan itsekseen, tuli Ingrid sisään. +Hän näytti vanhalta, noin viidenkymmenen vuotiaalta, kasvultaan oli hän +pieni, laiha ja hento. Nähdessään vieraan, pysähtyi hän hämmästyneenä. + +"No, hyvänen aika, mitä näen, eikö tuossa ole ylioppilas ja Aino neiti. +No sepä hauskaa, että tulitte tänne meidänkin halpaan mökkiimme; +täälläpä on tänään kaikki niin epäjärjestyksessä. Olkaa hyvät ja +istukaa." -- Ingrid pyyhki vaatteensa liepeellä penkin puhtaaksi ja +puheli, siistiessään huonetta. + +"Kuules, -- tämä on pastorin tytär", mutisi vanha ukko Ingrid'ille, +ikäänkuin heräten uudelleen. + +"Etkö sinä luule minun tuntevani Aino neitiä? Olenhan niin usein nähnyt +hänet kirkkotarhassa, miksi en häntä tuntisi; mutta kuinka hauskaa, +että tulitte meitä katsomaan." + +Ja taas seurasi samaa. Vanhus puhui Ainon isoisästä ja kaikista +vanhoista muistoistaan ja lopetti aina sanoen: "voi, tämä on pastorin +tytär", eikä Ingrid voinut unohtaa, että Aino oli tullut heidän halpaan +mökkiinsä. + +Heidän tultuaan ulos, sanoi ylioppilas Ainolle: "Te teitte tänään hyvän +työn, Aino neiti. Näittekö, kuinka iloiseksi he tulivat jo siitäkin, +että te tulitte heidän luoksensa? Uskokaa minua, tuo vanha ukko, joka +jo on melkein kuin lapsi, ei unhota sitä niin pian; hän mutisee siitä +päivät pitkät itsekseen. Ja Ingrid -- kenpä voisi, häntä nähdessään, +luulla hänessä piilevän mitään suurta ja jaloa; -- niin halvalta ja +vähäpätöiseltä hän näyttää. Mutta eipä moni olisi tehnyt niinkuin hän. +Hän asui kotonaan vanhan isänsä kanssa, joka oli halvattu, eikä +sentähden voinut tehdä mitään työtä. Sitten kosi häntä rikas +maanomistaja, mutta sillä ehdolla, ett'ei isä saisi muuttaa heille, +vaan hän maksaisi hänen edestään ja hankkisi hänelle asunnon +pitäjäästä. Ingrid kyllä rakasti tätä miestä, mutta hän valitsi +kuitenkin isänsä ja nyt on hän monen monta vuotta hoitanut häntä, +kantanut hänet joka ilta vuoteesen ja joka aamu taas tuolille; hän on +tehnyt käsillänsä työtä kuin vahvin mies, hankkiakseen heille elatusta, +ja kuitenkin on hän aina tyytyväinen ja iloinen. Kuinka moni matkustaja +on rankkasateessa nähnyt hänet nahkanutussa, ruskea huivi päässä, +seisovan mökin luona, perkkaamassa peltoaan. Matkustaja on silloin +varmaankin nauraen osoittanut häneen, vieraat naiset kenties +tarkastaneet häntä lornetilla, ovatpa he ehkä piirustaneet hänen +kuvansakin huvittaakseen vieraita iloisessa seurassa -- mutta ei kukaan +ole uneksinutkaan, että tuon naisen sydän on kullan arvoinen." + +Aino kuunteli tarkkaan, näyttäen kovin miettiväiseltä. + +"Kuinka kummallista, ett'en ole koskaan ennen kuullut hänestä mitään", +sanoi hän, "ja olenhan kuitenkin elänyt täällä niin monen monta vuotta. +Mutta kuinka onnellinen lienee nainen, jolla on oma varma elämänsä +määrä, jolla on edes joku, jonka edestä hän voi elää ja uhrata +itsensä." + +Ylioppilas katsahti Ainoon. Hän lausui nämät viimeiset sanat niin +lämpimästi, että hyvin huomasi niiden kauan kyteneen hänen +sydämmessään. Hänen silmäluomensa värisivät, mutta hän ei +katsahtanutkaan ylioppilaasen, tarkastelihan vaan ilmaa, ikäänkuin +olisi siellä nähnyt jotakin. + +"Eikö teillä, Aino neiti, ole mitään elämänne määrää?" kysyi Erkki +matalalla mutta sydämmellisellä äänellä. "Ei löydy ainoatakaan ihmistä +ilman elämän päämäärää, se on kaikkialla, missä vaan on rakkautta. +Meidän täytyy vaan saada se itsellemme selväksi. Ajatelkaammepa vaan +tätäkin pitäjää, kuinka paljon voisitte täälläkin vaikuttaa. Sillä, +uskokaa minua, kaikki ei ole niin valoisaa ja jaloa, kuin se, mitä +tänään olen teille näyttänyt. Täällä on lapsia, jotka repaleisissa, +likaisissa vaatteissaan päivät päästään meluavat ulkona, riitelevät, +tappelevat ja tekevät kaikellaisia kepposia, kun ei heidän äitinsä +löydä heille mitään sopivata työtä, jotka usein illalla näkevät isänsä +juopuneena tulevan kotiin, kiroilevan ja riitelevän äidin kanssa. +Täällä löytyy ihmisiä, jotka aamusta iltaan ovat ahkerassa työssä, +mutta eivät koskaan ajattele muuta kuin mitä milloinkin ateriakseen +saavat. Täällä on raakuutta ja sivistymättömyyttä, jota tuskin voitte +ajatellakaan. Täällä olisi teillä, Aino neiti, laaja vaikutusala, sillä +naisen käsi voi saada aikaan paljon enemmän, kuin koskaan miehen. Te +voisitte ottaa jonkun noista lapsista pappilaan, antaa heille käsityötä +tahi vähän tehtävää puutarhassa, te voisitte joskus ystävällisesti +puhutella talonpoikia, ja silloin tekisitte hyvän työn, josta kansa on +teitä siunaava ja palkitseva rukouksissaan, ja esim. sellainenkin +viaton lapsensielu kuin Ingrid'in voi kylläkin rukoilla." + +Erkki vaikeni ja katsahti Ainoon, mutta tänään tämä katsoa tuijotti +vaan eteensä. + +"Mutta te ette saa peljästyä", jatkoi ylioppilas. "Usein tarvitsemme +rohkeutta, voidaksemme mennä köyhään, kurjaan mökkiin tahi istua +sairasvuoteelle, mutta uskokaa minua, sitä ei teidän koskaan tarvitse +katua. Kun kuolema on ihmisen silmien edessä, unohtaa hän kaikki +kevytmieliset, turhat sanat, joilla tavallisesti salaa ajatuksensa; +silloin saatte nähdä hänet oikeassa valossa. Ja eikö sekin ole ylevä +ajatus, kun on tehnyt edes vähäisen osan kaikesta siitä, joka on +velvollisuutemme. Minä en tiedä mitään, joka tekisi ihmisiä +onnettomammaksi, kuin elämänsä viime hetkellä muistella entisiä aikoja, +ja ikäänkuin peilistä nähdä edessään koko kulunut elämä vikoineen, +virheineen ja myöntää sen olleen ilman sisältöä ja korkeampaa +päämäärää, juuri silloin kuin tietää, että nyt kysytään vaan 'mitä +elämäsi on ollut'. Se on kauheata. Ja kuitenkin alkavat useimmat +elämänsä juoksun, sanomalla: 'meillä on vielä pitkä aika edessämme', ja +sitten unhottavat he kokonaan oikean elämänsä; sen sijaan pitäisi +heidän aina alkaa kuolemasta ja tämän leppymättömän opettajan edessä +kysellä itsiltänsä: 'mitä on elämä?' Ymmärrättekö minua, Aino neiti, +sanotteko vieläkin, ett'ei teillä ole mitään elämän päämäärää?" + +Hän vaikeni hetkeksi ja katsahti taas Ainoon, mutta tämä loi silmänsä +maahan, niin että ylioppilas ainoastaan hänen rinnastaan, joka huokui +raskaasti, huomasi, että hänen sanansa olivat tunkeuneet syvälle Ainon +sydämmeen. + +"Juuri se on jaloa ja ylevää kristillisessä rakkaudessa", sanoi +ylioppilas taas, "ett'ei se valitse ketään yksityistä, jota se pitää +epäjumalanaan, siten sulkien silmänsä kaikilta muilta, vaan että se +rakastaa kaikkia ihmisiä. Olkoonpa sitten mies, vaimo tahi vanhempamme, +jonka olemme valinneet, häntä täytyy meidän rakastaa, niin että +sydämmemme tulee siitä lempeämmäksi ja lämpimämmäksi kaikkia kohtaan." +Ylioppilas katsahti sitten Ainoon ja sanoi hitaasti: "en tiedä, +uskallanko sanon ajatukseni?" + +"Kyllä, sanokaa vaan", pyysi Aino. + +"Teillä on myöskin, Aino neiti, joku, joka istuu kotona, odottaen +teidän rakkauttanne, ja se on teidän isänne. Luuletteko, että hän on +onnellinen? Tahi olisinko erehtynyt; eivät hänen kasvonsa ainakaan +siltä näyttäneet? Minusta hän näyttää kaipaavan jotain ystävällistä +kättä, joka ei toivoisi mitään parempaa, kuin voida tehdä hänelle +hauskuutta, ystävällisiä silmiä, jotka aina seuraisivat häntä, lukien +hänen sydämmensä sisimpiä ajatuksia, sydäntä, joka unohtaisi itsensä, +vaikkapa se sitten saisikin sentähden taisteluakin kärsiä. Hän ei ole +koskaan siitä puhunut, ehk'eipä hän itsekkään sitä tiedä; mutta ettekö +luule voivanne tehdä hänen elämäänsä vähän onnellisemmaksi, Aino +neiti?" + +Aino ei vastannut mitään, koettihan vaan salata kyyneleitä, jotka +vierivät hänen poskilleen. He kulkivat sitten ääneti pappilaan saakka; +siellä ojensi ylioppilas kätensä jäähyväisiksi, sanoen: + +"Hyvästi, Aino neiti, kiitos hauskasta seurasta." + +Aino yritti puhua, mutta hänen oli mahdotonta saada sanaakaan +suustansa, ja ylioppilas ei päästänyt hänen kättänsä. + +"Aino, -- kiitos kaikesta, mitä olette tänään puhunut ja kaikesta mitä +olette ollut minulle", sai hän viimeinkin sanoneeksi; mutta sitten +repäsi hän äkkiä kätensä irti ja astui reippaasti yli maantien. +Ylioppilas seurasi häntä silmillään, tuntien vielä hänen lämpimän +kätensä omassaan, sillä Aino oli puhuessaan likistänyt sitä niin +luottavaisesti. Hän tahtoi nähdä, kääntyisikö Aino, mutta hänpä ei +kääntynytkään; vaan katosi näkyvistä ja ainoastaan lampun valo loisti +vielä huoneen ikkunasta. + +Ainon rintaa poltti, hän halusi niin hartaasti saada keventää +sydäntänsä, hän juoksi ylös portaita omaan huoneesensa, heittäytyi +vuoteelleen ja heltyi katkeraan itkuun. + +"Herra Jumala, anna minulle anteeksi", huokasi hän, "anna minulle +anteeksi, hyvä Jumala! -- -- tee minut vahvaksi, anna minulle voimaa +rakastaa isääni, niinkuin minun pitäisi, -- anna minulle anteeksi, +Jumalani -- -- Älä heitä minua pois luotasi, vaan tee minut vahvaksi ja +auta minua rakastamaan isääni!" + +Hän itki, itki yhä vaan katkerammin ja rukoili, kunnes lopuksi vähän +rauhottui ja nyyhkytti ainoastaan silloin tällöin. Vihdoinkin tyyntyi +hän ja makasi aivan hiljaan, pää kätkettynä tyynyyn. Ei ääntäkään +kuulunut, myrsky oli jo raivonnut loppuun. Sitten nousi hän ylös, otti +kirjakaapista esille kirjansa, jonka oli saanut ylioppilaalta, sytytti +kynttilän ja alkoi lukea; sivun sai hän vaan luetuksi, ja vaipui sitten +ajatuksiinsa. Laskien käsivartensa kirjalleen istui hän kauan aikaa +painaen päänsä kirjaansa. + +Silloin kuului portailta Mathildan askeleet. Nähdessään Ainon istuvan +pää käsivarsille vaipuneena, lähestyi hän häntä, sanoen: "no, joko olet +tullut takaisin?" + +Aino ei liikahtanutkaan, ja Mathilda, joka luuli hänen nukkuvan, hiipi +hiljaan varpaisillaan tuolin taakse ja kurkisti kirjaan hänen +olkapäänsä yli. Sitten luki hän ääneen pilkallisella painolla: "Missä +löydämme naisen, joka tuntee oman horjuvaisuutensa, eikä kertaakaan +elämässään olisi toivonut miehen kättä, johon nojautua. Mutta missä +näemme naisen, joka ujosti olisi kätkenyt sydämmeensä tämän suloisen +ajatuksen ja kärsivällisesti odottanut sen toteutumista, vaikkapa +saisikin sitä odottaa kuolemaansa asti, ennenkuin olisi itse +ilmoittanut sydämmensä tunteita." + +"Ha-ha-ha! sepä oivallista!" -- ja Mathilda oikein nauraa hohotti. +"Aino, Aino!" huusi hän, pudistaen häntä. "Anna kultaseni minun lukea +enemmän", ja hän otti kirjan Ainon käsivarren alta. Aino hypähti ylös +ja tempasi sen pois. "Älä kajoo tuohon kirjaan, kuule, älä kajoo, se on +liian hyvä sinun silmiesi saastutettavaksi, sen sanon sinulle suoraan." +Mathilda otti askeleen taaksepäin ja katsoa tuijotti hämmästyneenä +Ainoon, joka seisoi hänen edessään suuttuneena ja kiihoittuneena, kuin +ärsytetty eläin häkissään. + +"Mikä sinua vaivaa?" kysyi hän, "ei suinkaan ylioppilas ole vielä +kosinut sinua?" + +"Älä mainitse hänen nimeänsä, kuuletko", huudahti Aino, joka ei enää +voinut pidättää itseään. "Sinä puhut hänestä, sinä, joka et enää +ansaitse suudella hänen kenkänsä pohjiakaan. Hänellä on sydän, mutta +mitä on sinulla? Hän voi puhua ylevää ja jaloa, mutta mitä voit sinä +puhua? Hän voi tehdä hyvää ja hyödyllistä, mutta mitä voit sinä? Sinä +pyrit tänne, häiritäksesi talon rauhaa; niin, sen olet tehnyt. Sinä olet +viekoitellut minua ja olet tahtonut tehdä minut samanlaiseksi +kirjavaksi riikinkukoksi, kuin itsekin olet. Sinä olet tahtonut opettaa +minua viihtymään samassa tyhjyydessä ja turhuudessa, jossa itse elät. +Sinä luulet, että minä olen kuin hansikka, jota saatat vetää käteesi ja +heittää pois oman mielesi mukaan. Minä olen ollutkin semmoinen, olen +ollut kuin kurja koira, tottelevainen ja ilman omaa tahtoa, mutta +näetkö, nyt olen muuttunut. Nyt on minussa herännyt aivan kuin uusi +elämä ja sen on juuri ylioppilas saanut aikaan, nyt tunnen sinut enkä +enää voi elää yhdessä sinun kanssasi. Sinä olet eroittanut minut +isästäni, olet eroittanut minut täkäläisestä kansasta, joka on sinua +paljon parempi; sinä olet eroittanut minut Jumalastakin, niin, sen olet +tehnyt; mutta nyt en enää sitä kärsi. Pois täytyy sinun lähteä täältä, +pois silmänräpäyksessä, minä en tahdo nähdä sinua luonani." + +Mathilda oli aivan kalpea, hän puri hammasta ja yritti vastata, mutta +Aino kiiruhti portaita alas isänsä huoneesen. + +Pastori istui kirjoittamassa lamppunsa ääressä, kun ovi avattiin ja +sisään astui Aino kiihtyneenä ja silmät itkusta punaisina. Hän +heittäytyi lattialle isänsä jalkojen eteen, kietoi kätensä hänen +polviensa ympäri ja katseli häneen nöyrästi ja lempeästi. + +"Anna minulle anteeksi! anna minulle anteeksi, isä, kaikki, mitä olen +rikkonut sinua vastaan". Itku valtasi taas hänet ja pää vaipui alas +isän polville. + +Pastori otti ihmetellen pois silmälasinsa ja laski ne pöydälle. Sitten +hieroi hän silmiänsä ja katseli hämmästyneenä tytärtään. + +"Mutta, rakas lapseni, mikä sinun nyt on?" sanoi hän, yrittäen nostaa +Ainoa pystyyn, "mitä sinä olet tehnyt?" + +"Ei, ei, isä!" änkytti Aino, "anna minun maata tässä, siksi kunnes +lupaat antaa minulle anteeksi. Niin, minä olen saattanut sinulle surua, +minä en ole ollut sinua kohtaan sellainen, kuin minun olisi pitänyt +olla; minä olen näinä viimeisinä vuosina kuljeskellut jouten täällä +kotona, ajatellen ainoastaan itseäni enkä yhtään sinua. Minä en ole +koettanut tehdä kotiamme sinulle hauskaksi, en ole puhunut sinun +kanssasi enkä tehnyt mitään sinun tähtesi." + +Kyynel kiilsi pastorin silmissä. Hän nosti tyttärensä ylös syliinsä, +pyyhkäsi hiukset pois hänen otsaltaan ja suuteli hänen kyyneleisiä +silmiään, sanoen lempeästi: + +"Jumala siunatkoon sinua, rakas lapseni! Etkö sinä ole ollut minulle +minään? sinähän olet ollut ainoa iloni." + +Aino kallisti päänsä isänsä rinnalle. + +"Sinä olet, isä, niin hyvä ja hellä minulle, minä en sitä ansaitse; +mutta nyt lupaan tulla paremmaksi, niin, minä lupaan sen, ja sitten on +meidän täällä kotona yhtä hauska kuin ennen muinoin." + +Pastori hymyili, taputti tytärtään olkapäälle ja painoi hänet rintaansa +vasten; ja Aino lepäsi siinä niin rauhallisesti, kuin lapsi äitinsä +sylissä. + +Vinnillä kuului melua ja hälinää. Matkalaukkua ja laatikoita +kuljetettiin portaita alas, ovia paiskailtiin auki ja kiinni, ja +kimakka naisen ääni kuului huutavan: "Halvar, Maria, Nils!" + +Palvelusväki juoksi portaita ylös ja alas, ja hälinästä ei tahtonut +loppua tulla. "Mitä tuo on, kultaseni?" kysyi pastori, kuunneltuaan +tuota melua. + +"Oi, -- se on vaan Mathilda!" vastasi Aino säikähtyneenä, painaen +päänsä vielä lähemmäksi isäänsä. + +Kohta sen jälkeen seisoi Mathilda ovella, matkapuvussaan. + +"Suuri kiitos koko tästä ajasta", sanoi hän pilkallisesti ja kumarsi +ovella. "Kiitos ystävällisestä vieraanvaraisuudestanne." + +"Hyvä ystävä, mitä tämä on?" kysyi pastori, aikoen nousta ylös; mutta +Aino kietoi molemmat kätensä hänen kaulaansa, niin ett'ei hän päässyt +liikahtamaankaan. + +"Aiotteko lähteä pois?" + +"Kyllä, täytyyhän minun lähteä, kun minut tällä tavoin melkeinpä +ajetaan ulos ovesta", vastasi Mathilda, hymyillen katkerasti; "eikä +minun suinkaan enää tee mieli häiritä teidän iloanne." + +"Mutta" -- -- keskeytti taas pastori. + +"Ah, kysykää tuolta neidiltä, niin saatte kyllä tietää", vastasi +Mathilda, tehden lähtöä. + +"Mutta, hyvä ystävä, ulkonahan on aivan pimeä", ja pastori koetti taas +nousta, mutta ei voinut; "ei suinkaan lähdöllänne ole mitään kiirettä, +ja tietysti jäätte ainakin yöksi vielä tänne?" + +Aino ei vastannut, mutta lähestyi isäänsä, ikäänkuin olisi tahtonut +sanoa: "oi, älä pyydä häntä jäämään, rakas isä!" + +"Jumala varjelkoon minua jäämästä tänne kauemmaksi aikaa", vastasi +Mathilda, "olisi synti, jos ei kaupungissa mitä pikemmin saataisi +tietää, miten täällä vieraita kohdellaan, ja ensi pysäyspaikkaan +ainakin ehdin vielä tänä iltana." + +"Mutta, minun rattaani pitää teidän toki -- --" + +"Ei kiitoksia, en mitenkään tahdo kuluttaa teidän mukavia, komeita +ajopeliänne, talonpojan kärrit ovat jo valjastettuina; ja kiitoksia +paljon olostani luonanne", vastasi Mathilda kumartaen ylpeästi. Hetken +perästä kuulivat he jo Halvarin laahaavan perässään Mathildan +tavaroita, ruoska läimähti, ja poissa oli Mathilda. + +Kuinka hiljaiseksi kävi samassa koko talo. Ei muuta ääntä kuulunut, +kuin kellon nakutus keittiössä. Sisällä paloi lamppu kirkkaasti ja +valoisasti, levittäen niin loistavan, lämpimän valon yli koko huoneen. + +Pastori syleili hellästi tytärtänsä, katseli häntä sydämmellisesti ja +pyyhkäsi pois hiukset hänen silmiltään. Aino makasi hiljaan kuin +marmorikuva silmät ummessa ja nautti rauhaa, sitä rauhaa, jota hän niin +kauan oli etsinyt ja kaivannut. + +Mutta ulkona maantiellä suhisi kylmä tuuli nuoressa lehdikössä, ja +kärryissä istui Mathilda jutellen kyytipojan kanssa. + + + + +Seitsemäs luku. + +Voitto. + + +Muutama päivä sen jälkeen tapasi ylioppilas maantiellä Ainon joka +käveli yksin. + +"Missä on ystävänne, Aino neiti?" kysyi hän ihmetellen. + +"Ketä tarkoitatte?" + +"Neiti Ravn'ia tietysti." + +"Mathilda ei ole minun ystäväni." + +"Eikö hän ole enää teidän ystävänne?" + +"Hän oli kerran", vastasi Aino, "mutta, Jumalan kiitos, siitä on jo +pitkä aika." + +Ylioppilas katsahti Ainoon, joka seisoi niin levollisena ja totisena, +näyttäen aikaihmisemmältä enemmän kuin koskaan ennen. + +"Mutta asuuhan hän kuitenkin vielä teillä?" kysyi hän, hämmästyen vielä +enemmän. + +"Ei enää", vastasi Aino levollisesti. + +"Mikä kartoitti hänet pois täältä? Aikoihan hän viipyä teillä koko +kesän?" + +"Minä karkoitin hänet pois", vastasi Aino lujalla, päättäväisellä +äänellä, "minä en kärsinyt enää tätä 'valhe-elämää'." + +Ylioppilas seisoi ensin hiljaan, silmäillen hämmästyneenä Ainoa, mutta +sitten levisi hänen kasvoilleen kummallinen loiste, ja hän tarttui +molemmin käsin Ainon käteen. + +"Tottako puhutte, Aino? -- jos te olette jättänyt muutkin entiset +mielipiteenne, niin Jumala teitä siunatkoon. Ette tiedä, kuinka minua +ilahdutatte. Nyt uskallan minäkin sanoa -- -- mutta en -- -- en -- en +voi nyt, vasta huomenna. Oletteko kotona huomenna, Aino neiti? silloin +tahdon kertoa teille jotain. Hyvästi, hyvästi." + +Ylioppilas lähti ja Aino jäi yksin seisomaan maantielle. Hän ei +tietänyt mitä ajatella, vaan kuitenki aavisti hän vähän ja sydän rnpesi +sykkimään, mitä enemmän hän sitä mietti. Hän meni kotiin, omaan +huoneesensa; mutta hiljaan oli hänen mahdoton istua, ulos täytyi hänen +päästä; hän katseli, katseli uudelleen kelloa, mutta se ei ollut hänen +mielestään käynyt koskaan niin hitaasti. Koko yön makasi hän +vuoteellaan mietiskellen, yhä vaan mietiskellen, mahdotonta oli hänen +ummistaa silmiänsä; vasta aamupuoleen nukahti hän hetkeksi, mutta ei +saanut silloinkaan unilta rauhaa, yhä näki hän unessaan edessään +ylioppilaan, iloisena kohottavana sormensa häntä kohti ja sanoen: +"huomenna minä tulen ja silloin kerron teille jotain." Mutta mitäpä +hänellä voisi olla kerrottavaa! + +Niinkuin tuuliaispää tuli ylioppilas sinä iltana kotiinsa, säikäyttäen +melkein pyörryksiin emännöitsijänsä, joka aina oli tottunut näkemään +hänen hitaasti astuvan kotiin veräjän kautta, syviin ajatuksiin +vaipuneena, silmät luotuina maahan ja kädet selän takana. Sitten +soitti hän kelloa niin rajusti, kuin olisi tuli ollut valloillaan. +Puurolusikka toisessa ja maitosiili toisessa kädessään juoksi vaimo +avaamaan ovea. + +"No, mitä nyt on tapahtunut?" huudahti hän, katsellen ympärilleen, +nähdäkseen, mitä ensin olisi pelastettava. + +"Onko Juhana kotona?" kysyi ylioppilas hätäisesti, "käske hänen tulla +sisään -- paikalla." + +"Tästä saat sinä, Juhana", sanoi hän, rengin tultua sisään lakki +kädessä, ja hän otti jokapäiväisen nuttunsa, joka kerran oli +harmittanut Mathildaa. "Voitko käyttää näitä housuja ja näitä +saappaita, niin -- saat ottaa nekin. Ja -- hiljaa -- kuules, Maria! +huomenna saat tuoda sisään uudet mustat vaatteeni, mutta harjaa ne +ensin hyvästi". Juhana ja Maria katsahtivat ihmetellen toisiinsa ja +sitten ylioppilaasen. Sitten alkoi Juhana kiittää. + +"Ei kestä kiittää, -- nyt tahdon mieluummin olla yksin", lisäsi Erkki, +huomatessaan, että Mariakin aikoi ruveta puhelemaan. + +Ylioppilas istahti sängyn laidalle ja pyyhkäisi molemmilla käsillään +silmiään. Sitten hypähti hän ylös ja astui pitkillä askeleilla +edestakaisin lattialla. + +Silloin huomasi hän pöydällä kirjeen vanhalta ystävältään. Hän avasi +sen ja selaili sivuja. Sen sisällys oli seuraava: + + "Hyvä ystävä! + + Suo anteeksi, ett'ei minun enään tee mieli olla yhtä hupsu kuin + ennen, vaan puhun suuni puhtaaksi. Sillä sepä vasta on hullua, + että sinä, vaikkapa ensin sanoit tulevasi iloiseksi kirjeestäni, + ja vaikka niin pitkä aika on kulunut onnettomien päiviesi ajoilta, + voit kuitenkin kirjoittaa minulle sillä tavoin, kuin viime + kerralla! Etkö näe, mikä siitä on seuraus? Sinä elät vaan omassa + mielikuvituksessasi, niin että sinä kerran vielä tulet kuin paavi + vastustamaan koko maailmaa ja muutut homeiseksi, ynseäksi, ikäväksi + vanhaksipojaksi, josta ei kukaan välitä ja joka suuttuneena sulkee + ovensa ja sanoo maailmalle: 'nauti, iloitse nyt'. Mutta, mitä tuo + hyödyttää sinua itseäsi, ja mitä sinä hyödytät muita, saarnatessasi + tyhjille seinille; sillä, usko minua, maailma nauraa sinun äreyttäsi. + Vaan siinäpä se onkin, sinä kaipaat enemmän maailmaa kuin maailma + sinua. Maksatko sinä Jumalalle korot niistä monista luonnonlahjoista, + joita Häneltä sait, siten että kietoudut kuin silkkimato omaan + verkkoosi, kuollaksesi siihen? Jos sinä olisitkin saanut + parantumattoman haavan ja vielä siitä kärsisit ja taistelisit, + silloin en tahtoisi lisätä sinulle enää uutta kuormaa. Mutta + kirjoitithan sinä itse voivasi katsella häntä ja koko nuoruuden + aikaasi kuin kaunista kuvaa, jonka ulkopuolella sinä seisot, + semmoisena kuin nyt olet. Minä luulisin myös, että sinun + luonteesi on liian vahva ja reipas, voidaksesi koko elinajaksesi + vaipua kuuvalounelmiin ja huo'ata kuin epätoivoon joutunut + runoilija. Mutta kuuleppas, nyt sanon sinulle jotain aivan + suoraan, koska olen ystäväsi: sinä et ole tullut ihmisvihaajaksi + surusta, kun kadotit hänet, tuon ensimmäisen morsiamesi, vaan + omasta ylpeydestäsi, joka tuntee itsensä loukatuksi ja sen tähden + tahtoo tehdä vastarintaa, kuin tottelematon lapsi. Sinä tiesit, + että sinulla oli enemmän kykyä ja parempia luonnonlahjoja, kuin + useimmilla muilla, ja hän rakasti toista, joka ei mielestäsi + ollut sinun vertaisesi; kas, se juuri on haava, ja siitä ajasta + saakka olet sinä vihannut koko naissukua. Mitä hyvää heissä on + sitä sinun ei tehnyt mieli nähdä, vaan toit esiin kaikki heidän + pahimmat ja heikoimmat puolensa, joilla kyllästytit silmiäsi. + Minä en voi uskoa, että nainen siellä kotosalla on niin huono + tahi avioliitot niin onnettomia, kuin sinä niitä kuvailet; minä + ainakin olen kokenut päinvastaista. Mutta, jos niin onkin, niin + kenessä on syy? Syy on sinussa ja kaikissa niissä miehissä, jotka + joko halveksivat naista tahi tekevät hänet orjakseen. Nainen on + luotu miestä varten, ja kun ei mies tahdo olla todellinen mies, + miten voisi siis nainen olla tosi nainen? Tutki sentähden + itseäsi, hyvä ystävä, ja mieti, etkö löytäisi itsessäsi mitään + syytä. Näyttää tosin nöyrältä, että tahdot kulkea hiljaista + tietäsi ja tulla unohdetuksi, kaikkien hylkäämäksi; mutta + mitenhän tuon nöyryyden laita lienee? Sinulla ei ole oikeutta + kulkea omaa, hiljaista tietäsi, vaan päinvastoin täytyy sinun + pyrkiä esiin, tuoda ilmi mielipiteesi, huomauttaa kaikille, + mikä on suurta ja jaloa. -- Niin, minä en nyt ole sillä tuulella, + että tekisi mieleni kertoa sinulle matkastani; sillä minua niin + suututti tuo sinun kirjeesi, että sanoin itselleni: 'hänelle en + minä enää kirjoita.' Sitten rauhoutuin kuitenkin ja nyt kirjoitan + sinulle nämät rivit. Ne tulevat tosin myöhään, mutta parempi + myöhään kuin ei koskaan. Odotan tuskallisesti vastausta tähän + kirjeeseni, sillä joll'et toisin kirjoita, en enää koskaan + luota sinuun. + + Iloinen ystäväsi + N. N." + +Ylioppilas istui kirje kädessänsä. "Hyvä Jumala, olisinko voinut noin +muuttua -- mutta Jumalan kiitos, että se on ohitse. Niin, Jumalan +kiitos, että se nyt on ohitse. En minä enää kelpaa erakoksi, ja +huomenna -- huomenna --" + +Samaa ajattelivat Maria ja Juhanakin, jotka istuivat ulkona +keskustellen päivän tapauksista arvellen jos jotakin. + +Seuraavana aamuna koputti ylioppilas pappilan ovea. Ei kukaan hänelle +vastannut, ja hän astui sisään. Aino seisoi keskellä lattiaa, aikeessa +mennä avaamaan ovea. Hän oli puettuna mustaan hameesen, pieni valkoinen +kaulus kaulassa. Kalpealta hän tosin näytti, kun oli maannut niin vähän +edellisenä yönä; mutta Erkin mielestä ei hän ollut koskaan näyttänyt +niin sievältä. Ylioppilaskin oli tänään juhlapuvussaan, mustissa +vaatteissa, kaulus kaulassa; kaulahuivikin, joka ennen tavallisesti +riippui niin huolimattomasti, oli nyt sidottu sievään solmuun. Ainon +mielestä eivät hänen silmänsä olleet koskaan näyttäneet niin lempeiltä +ja syviltä kuin tänään. Erkki lähestyi häntä ja ojensi hänelle kätensä, +Aino ojensi myös omansa, ja kumpikin tunsi kätensä vapisevan. "Minä +lupasin kertoa teille jotain", sanoi ylioppilas, "haluttaako Teitä +istua ja kuunnella, kertoisinpa vaan omasta elämästäni." + +Aino istahti sohvaan, ylioppilas hänen viereensä, vähän kasvot häneen +päin. + +"Te luulette ehkä, Aino neiti", alkoi Erkki, "että olen aina ollut +tämmöinen jörö, tyly ja synkkä mies, joka mieluummin kulkee yksin omaa +tietänsä; mutta olenpa minäkin kerran ollut iloinen, toivokas +ylioppilas." + +"Minä tiedän sen", vastasi Aino matalalla äänellä. + +"Tiedättekö?" toisti ylioppilas ihmetellen. "Ehkä siis myös tiedätte, +että olen kerran ollut kihloissa?" Tämän viimeisen sanan lausui hän +puoliääneen, töin tuskin saaden sanat suustansa. + +"Minä tiedän senkin", vastasi Aino, katsahtamatta ylös. + +Ylioppilas hämmästyi vielä enemmän ja tarttui hänen käteensä. + +"Mutta, yhtä ette suinkaan tiedä", jatkoi hän liikutettuna, "nimittäin, +kuinka paljon pahaa olen teille tehnyt, kuinka olen teidän suhteenne +erehtynyt ja kuinka paljon teillä olisi minulle anteeksi annettavaa." + +Aino käänsi kasvonsa häneen päin, hänen silmänsä välkkyivät kirkkaasti. + +"Niin, te ette sitä usko; mutta minä olen ajatellut teistä niinkuin +kaikista muistakin naisista; olen luullut, ett'ei teillä olisi mitään +korkeampaa pyrintöä, että olisitte kuin leikkikalu, hetken huviksi ja +sitten heitettäväksi pois seuraavassa silmänräpäyksessä". Ylioppilas +hengitti syvään, katsoi suoraan Ainon silmiin ja sanoi tyynesti, mutta +lämpimästi: + +"Ja sitten, sitten huomasin minä kerran erehtyneeni ja joutuneeni omiin +pauloihini. Te olette minua vahvempi, Aino neiti; te olette saaneet +minua uskomaan että ihmisen elämässä on tarkoitusperä, jonka perille +kannattaa pyrkiä ja te olette tietämättänne kiinnittänyt sieluni +itseenne ja nyt vasta huomaan, että te olette juuri se, josta olen +uneksinut ja jota sieluni on kaivannut koko elinaikani." + +Aino kallisti päänsä, hänen silmäluomensa värisivät, hän ei voinut +sanoa mitään, mutta hänen kätensä vapisi ylioppilaan kädessä. Erkki +katsahti häneen lempeästi. + +"Nyt on teidän vastattava, Aino neiti", sanoi hän hetken äänettömyyden +jälkeen; "te ymmärrätte, mitä tarkoitan. Te olette nähnyt kotini, se on +autio ja kylmä; mutta te voisitte levittää sinne auringon valon ja +lämpöä. Te tiedätte, ett'en enää ole niin nuori; minä en voi tarjota +sydäntä, täynnä iloa ja riemua, joka rakkaudellaan voisi muuttaa elämän +kauniiksi runoudeksi; mutta, jos tahdotte käden, joka aina on oleva +yhtä uskollinen, silmän, joka aina lempeästi teitä katselee, totisen +miehen, joka ei tiedä suurempaa onnea, kuin työskennellä teidän +edestänne, ja joka tuntee tulevansa yhä voimallisemmaksi teidän +rinnallanne -- niin -- niin tässä nyt olen. Tahdotteko, Aino neiti? +voitteko rakastaa minua?" + +Aino ei vastannut mitään, puristihan vaan ylioppilaan kättä: hänen +kasvonsa loistivat autuaallista onnea, sillä nyt oli arvoitus selitetty +ja sopusointu syntynyt, nyt hänen elämänsä määrä ei enää ollut +ainoastaan velvollisuus, vaan ijankaikkinen onni. + + * * * * * + +Illalla istuivat kaikki kolme, pastori, ylioppilas ja Aino, salissa. +Lamppu loisti kirkkaasti, mutta vielä kirkkaammin loistivat heidän +iloiset kasvonsa. + +"No, Aino, lähdemmekö nyt kaupunkiin, katsomaan sen komeutta ja +loistoa?" kysyi Erkki. + +Aino mietti hetkisen. "Niin, pyytämään Mathildalta anteeksi +käytöstäni", sanoi hän, -- "mutta palaammehan sitten taas pian +kotiimme!" + +Loppu. + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Erkki ja Aino, by Kristofer Janson + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ERKKI JA AINO *** + +***** This file should be named 38121-8.txt or 38121-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/8/1/2/38121/ + +Produced by Tapio Riikonen + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/38121-8.zip b/38121-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6af7db1 --- /dev/null +++ b/38121-8.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..f4ef266 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #38121 (https://www.gutenberg.org/ebooks/38121) |
