diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:06:08 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:06:08 -0700 |
| commit | 9eb97cb9f334ad84a0b8f440c06f99dfef48780d (patch) | |
| tree | 9c6a2317aa10a101993ffb16e326eb299cd85a54 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 36596-8.txt | 1866 | ||||
| -rw-r--r-- | 36596-8.zip | bin | 0 -> 40821 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h.zip | bin | 0 -> 4409519 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/36596-h.htm | 2006 | ||||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/000large.png | bin | 0 -> 136350 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/000small.png | bin | 0 -> 31899 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/001.png | bin | 0 -> 22700 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/001a.png | bin | 0 -> 134666 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/002a.png | bin | 0 -> 39905 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/002b.png | bin | 0 -> 42636 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/002c.png | bin | 0 -> 47950 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/003a.png | bin | 0 -> 181703 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/003b.png | bin | 0 -> 101010 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/003c.png | bin | 0 -> 25212 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/004.png | bin | 0 -> 207887 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/005a.png | bin | 0 -> 90750 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/005b.png | bin | 0 -> 120234 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/005c.png | bin | 0 -> 64831 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/006a.png | bin | 0 -> 78354 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/006b.png | bin | 0 -> 121188 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/006c.png | bin | 0 -> 119439 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/007a.png | bin | 0 -> 57356 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/007b.png | bin | 0 -> 80882 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/007c.png | bin | 0 -> 104087 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/008a.png | bin | 0 -> 191410 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/008b.png | bin | 0 -> 43765 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/009a.png | bin | 0 -> 76448 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/009b.png | bin | 0 -> 75828 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/009c.png | bin | 0 -> 23447 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/009d.png | bin | 0 -> 166974 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/010a.png | bin | 0 -> 64995 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/010b.png | bin | 0 -> 157007 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/010c.png | bin | 0 -> 68617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/010d.png | bin | 0 -> 84319 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/011a.png | bin | 0 -> 104160 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/011b.png | bin | 0 -> 91788 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/012large.png | bin | 0 -> 500026 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/012small.png | bin | 0 -> 107927 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/013.png | bin | 0 -> 17380 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/014a.png | bin | 0 -> 40421 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/014b.png | bin | 0 -> 106937 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/015a.png | bin | 0 -> 42956 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/015b.png | bin | 0 -> 47608 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/015c.png | bin | 0 -> 136214 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/015d.png | bin | 0 -> 100825 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/016large.png | bin | 0 -> 123176 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/016small.png | bin | 0 -> 59637 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/017a.png | bin | 0 -> 16922 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/017b.png | bin | 0 -> 37390 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/017c.png | bin | 0 -> 33924 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 11445 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 36596-h/images/supp1.png | bin | 0 -> 20202 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
55 files changed, 3888 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/36596-8.txt b/36596-8.txt new file mode 100644 index 0000000..713ed06 --- /dev/null +++ b/36596-8.txt @@ -0,0 +1,1866 @@ +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre 1905 + +Author: Various + +Release Date: July 4, 2011 [EBook #36596] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3268, 14 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + + + + +Avec ce Numéro: L'ILLUSTRATION THÉÂTRALE CONTENANT VERS L'AMOUR + + +LA REVUE COMIQUE, par Henriot. + + +Supplément de ce numéro: L'Illustration théâtrale avec le texte complet +de Vers l'Amour, par Léon Gandillot. + + +L'ILLUSTRATION Prix de ce Numéro: Un Franc. SAMEDI 14 OCTOBRE 1905 63° +Année--N° 3268 Phot. Pirou, boul. Saint-Germain. LE PRINCE FERDINAND DE +BULGARIE En visite officielle à Paris du 16 au 19 octobre. _Voir +l'article, page 256_. + + + +_Nous publions avec ce numéro:_ + +VERS L'AMOUR + +_Comédie en 5 actes de_ M. LÉON GANDILLOT, _qui vient d'être jouée avec +le plus grand succès au théâtre Antoine._ + +_A la longue liste des oeuvres dramatiques nouvelles que nous avons déjà +annoncées dans nos précédents numéros et qui paraîtront successivement +dans_ L'Illustration théâtrale, _nous pouvons ajouter aujourd'hui:_ + +RAMUNTCHO, _par_ PIERRE LOTI, _de l'Académie française, qui sera joué à +l'Odéon;_ + +LES OBERLÉ, _par_ EDMOND HARAUCOURT, _d'après le roman de_ RENÉ BAZIN, +_de l'Académie française, qui sera joué à la Gaîté._ + +_Nous offrirons ainsi à nos lecteurs, au cours de la saison théâtrale, +une extraordinaire série d'oeuvres toutes signées des plus grands noms +de la littérature française contemporaine._ + + + +COURRIER DE PARIS + +JOURNAL D'UNE ÉTRANGÈRE + +On recommence à se disputer... Preuve que les vacances sont finies et +que le Palais-Bourbon nous rouvrira bientôt ses portes. Une +demi-douzaine d'interpellations sont annoncées; et déjà l'on rêve de +taquiner, d'injurier le gouvernement à propos de toutes sortes de +choses: on le sommera de s'expliquer sur les postes et télégraphes et +sur le Maroc; sur les grèves et sur le Venezuela; on l'invitera aussi à +nous dire ce qu'il pense de cette singulière catégorie de «travailleurs +antimilitaristes» qui avaient imaginé d'organiser, à la veille du départ +de «la classe», une grève d'un genre nouveau et dont ce pays nous eût +donné pour la première fois le spectacle: une grève de conscrits! Tout +cela s'arrangera, comme dit le philosophe; et nous avons connu des +émotions pires. On finira même par oublier les incidents dont fut agité, +pendant huit jours, le monde du Conservatoire et des théâtres. Quel +tapage, juste ciel! Une révocation à la Comédie-Française; à l'école du +faubourg Poissonnière, deux démissions, quatre-vingts professeurs +ameutés contre un règlement nouveau. «Vous nous discréditez! clament les +maîtres.--Je vous protège contre vous-mêmes! réplique M. +Dujardin-Beaumetz.--Vous portez atteinte à la dignité du +professeur!--Mais non, messieurs, je la sauvegarde.» Et, sur ce feu, les +journalistes répandent, comme il sied, le plus d'huile possible. On +publie les correspondances échangées; les interviews se multiplient, +aggravées de commentaires qui achèvent de brouiller tout à fait des gens +disposés, peut-être, à s'entendre. + +Y avait-il donc, en ces affaires, de quoi tant émouvoir Paris? +Nullement. Mais des comédiens s'y trouvaient mêlés et c'était assez pour +que beaucoup de tapage en résultât. Nos journalistes né conçoivent pas +qu'un incident qui intéresse le théâtre puisse laisser la foule +indifférente. Qu'un fonctionnaire, même de grade élevé, refuse le +service à ses chefs et soit, séance tenante, chassé de sa place pour +cela, c'est un fait qui ne sera pas jugé digne, par nos nouvellistes, +d'occuper cinq minutes l'attention publique; que le rebelle soit, je ne +dis pas même un comédien célèbre, mais simplement un pensionnaire, +presque obscur, du Théâtre-Français, et voilà de quoi mettre en +mouvement tout notre «reportage» et fournir aux salons, pendant +plusieurs jours, de quoi causer. + +A propos de l'incident des professeurs, un très gros personnage de la +direction des Beaux-Arts disait devant moi, l'autre jour: «Tout ce bruit +eût été évité, s'il n'y avait pas eu, dans l'affaire, deux démissions et +une protestation de comédiens.» + +C'est vrai. Mais est-ce la faute de M. de Féraudy et de M. Le Bargy si +leurs démissions firent à peu près autant de bruit, dans Paris, qu'une +crise ministérielle? Est-ce la faute de M. Leloir si son mécontentement +parut plus intéressant à noter, et à commenter, que celui de M. Diémer, +professeur de piano, par exemple, ou de M. Nadaud, professeur de violon, +ou de vingt autres--maîtres distingués et notoires--et qui ne +s'affirmaient pas moins mécontents que lui? + +Eh! non. Ce n'est pas leur faute; et je suis bien sûre qu'ils eussent +préféré nous voir moins attentifs aux détails d'un conflit qui +n'intéressait qu'eux. Mais nous entendons, nous autres badauds, ne rien +ignorer de ce qui touche à la vie des gens de théâtre, et plus d'une +fois j'ai cherché, sans y réussir, à comprendre les raisons de cette +singulière curiosité. Nous acclamons la virtuosité d'un Sarasate, d'un +Capet, d'un Diémer, d'un Hollmann; mais nous n'éprouvons pas le +besoin--le concert fini--de suivre dans la rue l'homme que nous venons +d'applaudir au concert. Passée la minute où il a charmé ses oreilles, la +foule l'ignore. Elle ne veut rien ignorer de ses comédiens. Sortie du +théâtre, elle court les guetter à la petite porte par où ils en +sortiront eux-mêmes tout à l'heure. Elle veut les revoir _de près_, +saluer au passage la silhouette emmitouflée de Mme Bartet, le chapeau +mou de M. Mounet-Sully. Nous reprochons à certains de ces artistes de +manquer parfois de modestie. Injuste sévérité! J'admire, au contraire, +qu'en dépit d'une telle fureur d'adulation, la plupart demeurent ce +qu'ils sont: très sociables, pleins de bonté, aussi sensibles à la +louange, chaque fois qu'on les loue, que si c'était là, pour eux, une +joie neuve... + + * + * * + +...Assisté, dans l'intimité d'un «five-o'clock tea», à un amusant débat +sur la question de savoir s'il est juste qu'un volume de vers suffise à +conférer à l'homme qui l'a écrit les honneurs académiques, la +gloire,--l'immortalité. + +Un romancier, candidat à l'Académie, auteur d'une vingtaine de volumes +que tout le monde n'a pas lus, déclare: «Il avait du talent; mais pour +tant d'hommages, et si pompeusement rendus, un volume de sonnets, c'est +peu...» + +Le mort dont on parle est José-Maria de Heredia. Je ne l'avais vu qu'une +fois et il m'avait tout à fait séduite par je ne sais quoi d'aisé et de +cordial dans l'aspect; par la noble véhémence du parler et la beauté de +son sourire. Il me questionna sur les poètes de mon pays; je lui parlai +de ses vers, que j'avais lus et appris; je lui en récitai quelques-uns +et je lui dis que je l'aimais pour deux raisons: d'abord parce que ses +sonnets étaient beaux; ensuite parce qu'en bornant son ambition à la +joie d'écrire un seul livre, il m'avait épargné l'ennui d'en feuilleter +plusieurs pour apprendre à l'admirer. + +«La fécondité des auteurs, lui disais-je, est devenue le supplice des +pauvres gens qui ont le souci d'étudier les littératures. On fait +_métier_ d'écrire; on écrit donc le plus qu'on peut. Et ainsi l'on +disperse son génie; on en met un peu dans chacun des livres qu'on fait; +on n'en met beaucoup dans aucun et l'on oblige le lecteur à poursuivre à +travers dix, quinze, vingt volumes, la pensée qu'il aime; on joue à +cache-cache avec lui; on l'essouffle... C'est une course éreintante, +monsieur, où les écrivains seront de moins en moins suivis. La vie est +trop courte, et nous avons tant de choses à faire! Aussi ai-je souvent +rêvé ceci: une littérature qui ne serait un métier pour personne; où +l'homme hanté du besoin d'écrire apporterait, vers l'âge de quarante ou +cinquante ans, le trésor de ses pensées,-en trois cents pages. Trois +cents pages, où se condenseraient le rêve et l'expérience de toute une +vie... Vous avez fait cela, vous; vous vous êtes donné à nous en une +seule fois, tout entier. Vous ne tenez pas de place; on vous sait par +coeur en un mois, et vous coûtez trois francs... Vous êtes un +bienfaiteur.» + +M. de Heredia se mit à rire. Mais c'était le plus sérieusement du monde +que je lui parlais ainsi. + +SONIA. + + + +LE CONGRÈS DE LA TUBERCULOSE + +UNE COMMUNICATION DU DOCTEUR BEHRING.--LA SCIENCE FRANÇAISE ET LA +SCIENCE ALLEMANDE. + +Un fait a dominé de très haut tous les travaux du Congrès international +de la tuberculose et accaparé l'attention aussi bien du monde médical +que du grand public: c'est la communication du docteur Behring, délégué +du gouvernement allemand, sur les recherches qu'il poursuit, depuis +plusieurs années déjà, en vue de découvrir un traitement curatif de la +tuberculose. + +Au premier moment, et sur des rumeurs recueillies hors des murs du Grand +Palais des Champs-Elysées, on a affirmé que le docteur Behring avait +définitivement trouvé ce remède, qu'appellent tant de voeux si ardents. +Pas encore, hélas! et le savant médecin a dû calmer lui-même +l'enthousiasme qui commençait à se donner carrière: s'il entrevoit le +but, il ne l'a pas atteint. Il a précisé, dans son mémoire au Congrès, +les résultats obtenus. Ils sont fort beaux, mais pas encore décisifs. + +Le docteur Behring est dans la science médicale un homme considérable. + +Ce fut lui qui, de concert avec le Japonais Kitasato, découvrit en 1890 +le principe de la sérothérapie antidiphtérique et antitétanique. Il +fallut d'ailleurs quatre années de travaux persévérants, poursuivis +simultanément en France et en Allemagne, avant qu'on parvînt à appliquer +à la diphtérie humaine le sérum dont le savant allemand avait doté la +médecine. L'honneur de cette application devait revenir au docteur Roux, +l'éminent directeur de l'Institut Pasteur qui, en 1894, au Congrès de +Budapest, put enfin annoncer qu'il était en possession d'une méthode +pratique permettant de guérir par la sérothérapie la diphtérie. On se +rappelle quelle émotion s'empara alors du monde entier. Quant au +tétanos, on n'a pu jusqu'ici arriver à le vaincre par un moyen +similaire, bien que les principes posés par le docteur Behring soient +reconnus rigoureusement exacts. Ce double précédent permet de se rendre +compte très nettement de l'état actuel de la question en ce qui concerne +la guérison de la tuberculose. + +Le docteur Behring avait démontré, il y a trois ans, à Cassel, qu'il +était en possession d'un procédé de vaccination préventive des grands +animaux--comme les bovidés--contre la tuberculose. Il nous fait espérer +aujourd'hui que ce remède guérit également chez eux cette même maladie. +Il faut le croire, car sa parole n'est pas de celle qu'on révoque en +doute. Mais, même alors, il restera à trouver le moyen d'appliquer à +l'homme le même traitement. Le professeur Behring avoue n'avoir pas +essayé et ne va aborder qu'à présent ce nouveau problème. Que de voeux +vont l'accompagner! Que de collaborations vont lui être offertes! + +Déjà, très galamment, il a promis aux chercheurs de l'Institut Pasteur +de mettre à leur disposition une certaine quantité de son remède, afin +qu'ils puissent contrôler ses propres expériences... et les continuer, +souhaitons-le. Il faut attendre, avec pleine confiance: le passé de M. +Behring répond hautement de l'avenir. + +On se rappelle que le prix Nobel a récompensé, en 1901, ses travaux +antérieurs, notamment la découverte du sérum antidiphtérique. A ce +propos, nous permettra-t-on de relever une erreur commise ces jours +derniers: on a dit et répété que M. Behring avait partagé ce prix avec +le docteur Roux; il y a confusion et elle vient de ce que le docteur +Roux, honoré lui-même par l'Académie française du prix Louis, en offrit +spontanément la moitié à son confrère allemand, dont la découverte avait +servi de base à ses recherches. + +Le jour de la visite du président de la République et des congressistes +au sanatorium de Montigny-En-Ostrevent, le photographe de +_L'Illustration_ a eu la bonne fortune de prendre l'excellent cliché du +docteur Behring que nous reproduisons dans ce numéro. Le savant allemand +conversait à ce moment avec un savant français, le docteur Louis Martin, +directeur de l'hôpital Pasteur, un des principaux collaborateurs du +docteur Roux. Nous nous félicitons de voir cette photographie associer +ainsi le docteur Behring et un représentant de l'Institut Pasteur: c'est +là une collaboration qui a été assez féconde hier pour qu'on puisse +l'espérer aussi heureuse demain. + +[Illustration: Le _Chatham_, chargé de 80 tonnes de dynamite, échoué +dans le canal de Suez, au kilomètre 18,8.] + +Dans la nuit du 5 au 6 septembre, un incendie se déclarait à bord du +navire anglais _Chatham_, qui passait le canal de Suez et qui portait +dans sa cargaison, entre autres marchandises, 80 tonnes de dynamite. +Cette dangereuse substance était placée dans la cale fort peu loin de la +chambre dans laquelle le feu avait pris. Devant la menace d'une +explosion imminente, l'équipage descendit à terre et la Compagnie du +Canal fit couler le vapeur. + +Il sombra à 18 kil. 800 de Port-Saïd, au bord de la rive d'Asie, à un +endroit où le canal se déroule en plein désert. L'épave n'obstruait pas +complètement la grande voie navigable; elle laissait libre, du côté de +la rive d'Afrique, un chenal de 27 mètres qu'on porta rapidement à 37 +mètres en reculant la berge, et la navigation put ainsi continuer. +Pourtant, le passage des navires n'était pas sans danger: le bateau +coulé pouvait se déplacer, se rapprocher du milieu du canal; une +collision eût provoqué une explosion. La Compagnie de Suez décida, pour +plus de sécurité, de faire sauter cette redoutable épave, en entourant +l'opération, toujours délicate, de toutes les précautions possibles et +en cherchant à réduire au minimum les dégâts matériels. + +[Illustration: Gerbe d'eau et de fumée de 890 mètres de hauteur. +L'explosion du _Chatham_, à 9 h. 50, le 28 septembre, vue d'une distance +de 10 kilomètres, limite de la zone accessible.] + +On dévia notamment, vers l'intérieur, le canal qui, sur la rive +africaine, approvisionne Port-Saïd en eau douce et qu'on craignait de +voir obstruer par la violence de l'explosion. + +L'explosion fut fixée au jeudi 28 septembre. + +En vue de parera tout accident de personne, on avait disposé, à 10 +kilomètres de l'épave, un cordon de soldats égyptiens, chargés +d'empêcher toute circulation; des gardiens montés sur des barques +sillonnaient le lac Menzaleh, au sud, interdisant à quiconque l'approche +de la zone dangereuse, et des patrouilles chevauchaient en plein désert. + +La veille au soir, à 4 heures, la navigation avait été interrompue dans +tout le canal. Des scaphandriers avaient pénétré dans la cale du +_Chatham_ et avaient disposé, non loin de l'explosif qui y était +accumulé, des caisses de dynamite amorcées, qu'un fil électrique reliait +à une cabane située à 7 kilomètres de distance. De cette cabane, un +ingénieur de la Compagnie pouvait, en pressant simplement un +commutateur, déterminer l'explosion. + +Le jeudi matin, à 9 h. 50 exactement, la charge entière sautait, +soulevant avec un fracas terrible une énorme masse d'eau et de fumée. +Cette gerbe montait à 890 mètres de hauteur. Sur la seconde de nos +photographies, ce n'est qu'un nuage visible à peine sur l'azur uni du +ciel. Mais notre correspondant avait dû, soumis aux mesures de police, +se placer à 11 kilomètres du _Chatham_. Si l'on y pense, on se rendra +compte à quel point les effets de l'explosion durent être formidables, +pour avoir été enregistrés ainsi, par l'objectif, à une pareille +distance. C'est d'ailleurs la plus forte explosion de dynamite qui ait +jamais eu lieu, depuis que cette substance est connue. + +Aussitôt après l'explosion, les agents de la Compagnie de Suez allaient +en constater les effets: certains débris avaient été projetés à 1.500 +mètres de l'épave. Quant à la berge la plus rapprochée du _Chatham_, +elle était endommagée sur une longueur de 200 mètres et une profondeur +de 50 mètres. Enfin on amenait immédiatement sur place des bigues et des +ouvriers pour enlever les épaves. + +[Illustration: Sur le lieu de l'explosion: les «bigues» occupées à +débarrasser le canal des débris du _Chatham.--Photographies de notre +correspondant, M. Ceorgiladakis._] + +Comme on l'a vu plus haut, notre correspondant n'avait pu, pour opérer, +se placer qu'à 11 kilomètres du lieu de l'explosion. La Compagnie de +Suez, de son côté, désirait vivement avoir un cliché de l'explosion, qui +eût constitué en effet un intéressant document. + +Elle avait donc fait installer, à 350 mètres seulement du _Chatham_, sur +un des pieux d'amarrage de la berge, un appareil tout armé et dont un +dispositif, ingénieux en son principe, devait, croyait-on, produire au +bon moment le déclanchement: une planche était suspendue, en équilibre +instable, au-dessus de la poire de caoutchouc; on comptait sur le +déplacement d'air produit par l'explosion pour la faire basculer et +actionner l'obturateur. + +Il y eut malheureusement un à-coup; avant que le mouvement atmosphérique +eût déterminé la chute de la planche, la masse d'eau et de gaz soulevée +par la dynamite était retombée, et l'appareil recueillit seulement le +spectacle que présentait le canal immédiatement après l'explosion. On +voit, par la reproduction que voici de l'épreuve qui nous a obligeamment +été communiquée par la Direction du Canal, ce qu'il fut: la nappe d'eau, +si calme sur les photographies précédentes, était pareille à une mer +agitée, sillonnée de remous, ou mieux aux rapides impétueux d'un grand +fleuve équatorial, avec des vagues écumeuses montant à l'assaut de la +berge sous un ciel noir et bas, voilé, comme par une nuée d'orage, de +fumées si denses qu'elles cachaient l'autre rive. + +Et, détail curieux, une bouée, bien fragile pourtant, et toute voisine +du lieu de l'explosion, puisqu'elle balisait l'emplacement de l'épave, +flottait encore sur ces eaux tumultueuses, intacte, épargnée par tout ce +fracas. + +[Illustration: L'APPLICATION D'UNE CIRCULAIRE DE M. BERTEAUX, MINISTRE +DE LA GUERRE.--Présentation d'un «bleu» à un «ancien» dans une chambrée +de la caserne de Reuilly.] + +[Illustration: LA DESTRUCTION DU «CHATHAM», COULÉ DANS LE CANAL DE +SUEZ.--Le remous des eaux et l'obscurcissement du ciel produits par +l'explosion, d'après un cliché photographique pris automatiquement à 350 +mètres par les soins de la Direction du Canal.] + + + +LE MONUMENT COMMÉMORATIF D'ANVERS + +Dimanche dernier a eu lieu, à Anvers, dans le cimetière de l'église +Saint-Laurent, l'inauguration d'un monument élevé, comme le porte +l'inscription, à la mémoire des officiers, sous-officiers et soldats de +l'armée du maréchal Gérard, tombés au siège de la citadelle en novembre +1832. + +[Illustration: Le monument commémoratif d'Anvers.] + +Parmi les notabilités réunies pour la cérémonie, on remarquait: M. +Carteron, consul général de France, et M. Ed. Borniche, le premier, +président d'honneur, le second, président effectif de la Société de +bienfaisance française, à qui revient l'initiative de cet hommage; M. +Gérard, notre ministre à Bruxelles; le général Pinsonnière, commandant +le génie à Lille, délégué par notre gouvernement; le gouverneur de la +province, le bourgmestre et les échevins de la ville, etc. Dans les +discours prononcés, on a rappelé les circonstances où l'intervention de +la France assura à la Belgique cette indépendance dont elle vient de +célébrer le 75e anniversaire. + +AU RÉGIMENT: LE «BLEU» ET L' «ANCIEN» + +Quelques jours avant la récente incorporation de la classe, M. Berteaux, +ministre de la Guerre, adressait aux chefs de corps une circulaire dont +quelques phrases typiques précisent suffisamment l'objet et l'esprit: +«On s'efforcera de rendre aussi faciles que possible au jeune soldat les +débuts de la vie militaire...»--«Les chefs de corps et les commandants +d'unités s'ingénieront tout d'abord à donner à la réception du nouveau +contingent le caractère d'une véritable fête de famille...»--«Le +capitaine présentera personnellement les recrues aux anciens soldats et +profitera de cette circonstance pour tracer aux uns et aux autres leurs +devoirs réciproques...» Les prescriptions dictées à notre ministre civil +de la Guerre par une sollicitude paternelle ont été assurément +observées, puisque nous pouvons donner la physionomie d'une de ces +présentations entre «bleu» et «ancien», scène prise sur le vif dans une +caserne de Paris. Quant a leur efficacité, il serait peut-être téméraire +d'en juger sans le contrôle préalable de l'expérience. Souvent les +circulaires passent tandis que les habitudes restent. + + + +[Illustration: Dr Louis Martin. Dr Behring. LE CONGRÈS DE LA +TUBERCULOSE.--Science allemande et science française. Dans le parc du +sanatorium de Montigny: le docteur allemand Behring s'entretenant avec +le docteur Louis Martin, collaborateur du docteur Roux et directeur de +l'hôpital Pasteur.--_Voir l'article, page 242._] + + + +[Illustration: L'Université impériale de Tokio: la Faculté de droit et +la Faculté des sciences.] + +LE «QUARTIER LATIN» DE TOKIO + +_Il n'est rien de ce qui se passe au Japon qui ne nous intéresse en ce +moment. Toutes nos curiosités sont éveillées, attirées vers ce pays que +nous avons si longtemps ignoré ou mal jugé, sur lequel nous nous étions +fait tant d'idées fausses. Nous voudrions, maintenant, en connaître d'un +coup, en détail, la vie, les moeurs, et quiconque nous en révélera un +trait nouveau est sûr de retenir notre attention. Nous sommes donc +persuadés qu'on lira avec plaisir ces notes sur la vie des étudiants à +Tokio, que nous rapporte M. J.-C. Balet, à qui nous avons déjà dû les +intéressantes correspondances du Japon qu'on se rappelle avoir lues ici +pendant la guerre._ + +Surpris par une averse, un soir d'orage, dans une rue tortueuse du +quartier de Kanda, il m'advint une petite aventure qui vaut d'être +contée. + +Comme toujours en pareil cas, les _kurumayas_ stationnés au coin des +rues, coiffés de leur chapeau-parapluie et revêtus de leur _kappa_ en +toile cirée, bravaient la pluie et faisaient les offres les plus +pressantes aux passants en détresse. + +«_Danna! danna!_ (monsieur!) s'il vous plaisait de monter? Je viendrai à +bas prix.» + +N'ayant plus que 500 mètres de chemin pour arriver à destination, je +dédaignais leurs importunes sollicitations, lorsque l'un d'eux, plus +hardi, me lança d'une voix mal assurée: + +«_Sir, will you take my kuruma?_» (Monsieur, voulez-vous prendre ma +voiture?) + +Ce fut moins son anglais que la mine de ce jeune homme qui me décida. +Après tout, il pouvait avoir besoin de dix sous. + +[Illustration: La vie d'étudiant: chez les pauvres, on cuisine entre +deux leçons] + +Au moment de le quitter, après lui avoir payé sa course, il me regarda +avec une certaine fierté: + +--Monsieur, je suis un élève de l'Université. + +--Bah!... Et pourquoi as-tu quitté l'Université pour le _kuruma_? C'est +beaucoup moins intéressant. + +--Je n'ai pas quitté l'Université. _Je fais les deux_ (sic). + +L'état du ciel ne me permettait pas un long dialogue. J'appris en peu de +mots que ce jeune homme, originaire de Fukushima, fils de modestes +paysans, gagnait ainsi, par les nuits obscures, le supplément +d'allocation qui lui manquait pour acheter des livres. + +Je triplai le menu pourboire qu'il avait si bien gagné, et je rentrai +chez moi, décidé à explorer ce coin de Tokio où l'on découvrait de si +curieuses choses. + +Ce que j'ai nommé, par une analogie un peu forcée, le _Quartier latin_ +de Tokio, ce sont les deux arrondissements de Hongo et de Kanda, le +premier sur une hauteur qui domine la capitale, le second à ses pieds, +dans la plaine. + +Avant la révolution de 1867, Hongo était en partie occupé par le +_yashiki_ (domaine) du _daimyô maeda_, seigneur de la province de Kaga. + +L'Université impériale, avec les immenses établissements afférents aux +six Facultés de droit, de médecine, des lettres, des sciences, +d'agriculture et polytechnique, couvre la presque totalité de ce superbe +enclos. + +Dans les environs, une foule d'écoles sont venues se grouper: lycée +supérieur, écoles normales supérieures des garçons et des filles, arts +et métiers, etc. + +Kanda a l'École des langues étrangères, la haute école de commerce et +diverses institutions secondaires. + +D'autres écoles qu'il serait trop long d'énumérer, telles l'École des +beaux-arts, les écoles militaires, l'École des nobles, sont dispersées +un peu partout dans Tokio, mais le centre intellectuel demeure autour de +_L'Alma mater_, dans les deux quartiers précités. + +Naturellement la jeunesse studieuse du pays, comme les abeilles autour +de la ruche, est venue se réfugier dans les environs et donner à cette +partie de Tokio un cachet un peu spécial. + +Qu'on ne se méprenne pas cependant sur ce soi-disant Quartier latin. +Extérieurement, ses rues ne diffèrent pas tellement des autres rues de +la capitale qu'un ironique globe-trotter appelait un «village à perte de +vue». A Kanda surtout, la seule note caractéristique, ce sont les +enfilées de boutiques de librairie classique où les étudiants qui ont +fini leurs études vont se défaire, à bon marché, de leurs vieux +compagnons, les livres. A Hongo, ce sont les _geshikuya_, traiteurs et +logeurs, qui occupent la majeure partie de la colline de Yujima. + +Nulle part de bal Bullier, de cafés de la Source ou du Panthéon. Dans +ces parages plutôt calmes et graves, point de chansonniers ni de +gigolettes, rien qui ressemble à nos monômes d'étudiants en révolte ou +en goguette. + +Tout au plus, quelques _beer hall_, peu fréquentés par la gent écolière; +car les étudiants japonais n'ont ni la bourse pansue, ni l'estomac +solide de leurs camarades allemands. Des théâtres, oui, et des _yosé_, +sortes de salles de déclamation où les conteurs et les chanteurs +viennent écouler leur répertoire, et que les étudiants fréquentent +volontiers à cause du bon marché. Aussi ne faut-il point venir à Hongo +ou à Kanda pour s'amuser. + +Dans ces conditions, quelle peut bien être la vie de l'étudiant +japonais? Généralement pauvre et désirant arriver à quelque chose par +l'étude, le Japonais venu de la province dans une des écoles spéciales +dont j'ai parlé, commence par choisir une chambre dans un _geshiku_, une +chambre de 4 ou de 6 nattes. Dans un si petit espace, il n'y a point de +place pour un meuble; d'ailleurs l'étudiant n'en a pas. Rien n'est plus +facile que de faire l'inventaire de son mobilier. + +Prenons-le au moment où, mécontent de son patron, qui le nourrit mal ou +qu'il ne peut payer, il déménage vers un toit plus hospitalier. Il +appelle un traîneur de _kuruma_, qui charge ses matelas roulés sur son +véhicule; puis, il lui confie son _kôri_, boîte en osier, renfermant +deux habits râpés et un chapeau éculé; enfin il installe, à côté de ses +_futon_, une table de bois noir, mesurant 25 centimètres de long sur 20 +de large et sur 10 de hauteur; sa boîte à pinceaux et ses livres de +classe; lui, il suit la voiture, portant sa lampe d'une main, son +gourdin de l'autre et une couverture rouge sur les épaules. + +[Illustration: Un «geshiku» d'étudiants aisés.] + +Murger, avec toute son imagination, n'avait pas rêvé d'une bohème si +pauvre. Aussi, une chambre de 6 nattes étant encore un luxe et pouvant +bien coûter une dizaine de francs de location mensuelle, les étudiant, +se groupent deux ou trois ensemble, pour occuper le même logis. + +Le patron du _geshiku_ se rattrape sur la nourriture qu'il sert à ses +pensionnaires. Elle varie de 5 à 7 yen (13 à 18 fr.) par mois. Vous +pensez quels menus confortables peut servir un Thénardier japonais pour +ce prix-là? En dehors du riz, le reste n'a de nom dans aucune langue. + +Bien qu'ils aient le ventre élastique, capable de se serrer de plusieurs +crans, les étudiants japonais trouvent parfois ces procédés exorbitants +et le manifestent en démolissant la cuisine et en brisant tous les +ustensiles de leur traiteur. + +Quelques-uns préfèrent louer une chambre en ville, dans une maison +privée, et faire leur popote aux heures de loisir. Ceux qui ont goûté +cette vie (l'artiste qui a dessiné ces croquis en est un) en ont gardé +un souvenir ému. Entre deux leçons, oh! le plaisir d'éplucher ses +légumes, d'allumer le réchaud avec l'éventail, d'aspirer le fumet des +sauces que l'on ne doit qu'à soi-même! + +Mais, comme ceci est une grosse perte de temps et devient trop bourgeois +d'allure, on vient d'inventer les gargotes à 3 sen. Quoi que l'on +consomme, debout ou assis, un oeuf ou une pomme de terre, un bol de riz +ou un bifteck, le prix invariable de 3 sen (8 centimes) est exigé. + +L'étudiant _(shosei)_ japonais est généralement travailleur. Depuis +l'époque lointaine où les Ito, les Mutsu, les Inoué, étudiaient en +cachette l'anglais et les livres d'Europe, en s'engageant parfois comme +boys de cabine sur les vapeurs étrangers, d'autres fois en louant leurs +services à un résident, une fièvre de savoir a gagné tout le pays. Il +est vrai de dire que le gouvernement de Meiji a tout fait pour +l'entretenir; l'organisation de l'instruction et sa diffusion sont tout +simplement merveilleuses. Et puis, à l'opposé des anciens jours où l'on +décapitait les hommes trop éminents, la science peut mener à tout +aujourd'hui. On a vu un journaliste devenir ministre; plusieurs anciens +_shosei_, dont les débuts ont été rudes, ont gravi tous les degrés et +occupé des postes éminents. L'esprit de fonctionnarisme est né avec les +horizons que découvrait la science; il n'est plus un seul paysan pouvant +_pousser_ son fils, du lycée provincial aux écoles supérieures de Tokio, +qui ne le fasse, avec le secret espoir d'en faire au moins un _yakunin_ +(employé de l'État). + +[Illustration: Chez «mon oncle»: le mont-de-piété japonais.] + +[Illustration: Amusements d'étudiants: au _yosê_, ou salle de +déclamation.] + +Aussi ces humbles campagnards, ces pauvres villageois, sont-ils âpres à +la besogne. Je parlais au début de ce jeune homme qui, la nuit, faisait +le métier de _kurumaya_ pour compléter ses frais d'école; d'autres vont +distribuer le lait ou les journaux, de porte en porte, le matin au point +du jour. On les appelle _kugakusei_, les écoliers qui peinent pour +apprendre. Quelques-uns préfèrent se louer comme portiers ou garçons +chez des avocats, des médecins ou des députés. On leur donne la +nourriture et le logement; mais, comme ils sont pris toute la journée, +ils ne peuvent fréquenter que les écoles du soir. + +Travailleur, le Japonais l'est par ambition. Il étudie moins pour savoir +que pour arriver. Aussi les jeunes gens aisés sont-ils généralement les +plus paresseux. D'aucuns, à qui leurs parents aveugles ne refusent rien, +font comme chez nous et dissipent le prix de leur pension au yoshiwara, +dans les sports ou en boissons. Ce sont eux et non pas les étudiants +pauvres qui vont périodiquement engager leurs habits et leurs livres +chez l'usurier du coin (les Japonais l'appellent _mon oncle_), puis les +racheter avec perte. Cette industrie est une des plus fructueuses et des +plus caractéristiques du quartier des écoles. + +Un de mes vieux amis, longtemps professeur au Japon, prétend que +l'étudiant japonais fait les délices de son professeur, non seulement +par l'application, mais par l'intelligence, la docilité et la déférence. +Sur ce dernier point, je suis obligé de dire que les Japonais eux-mêmes +ne sont pas de son avis. Il arrive assez souvent que toute une classe +prenne un professeur en grippe. Si les élèves ont juré de le faire +partir, l'école entière se solidarise avec les révoltés; après les +menaces directes, on fait grève et l'on passe aux voies de fait. Presque +toujours les élèves ont le dernier mot. + +Bons camarades entre eux, même lorsqu'ils appartiennent à des écoles +différentes, on voit ces jeunes gens prendre part aux mêmes sports sans +jalousie ni rivalité haineuse. Le tennis et l'aviron, le football et le +trapèze, sont de plus en plus entrés dans les moeurs. La tournure des +petits étudiants y a gagné, comme leur santé physique, et il m'a paru +que les jeunes gens actuels étaient plus robustes que ceux que j'ai +connus il y a quinze ou vingt ans. Il ne me reste plus qu'à souhaiter à +Tokio de devenir le centre de toutes les lumières, le foyer intellectuel +où l'Asie, l'Europe et l'Amérique viendront s'approvisionner dans un +prochain avenir, puisque c'est le rêve ambitieux que l'on fait pour le +Japon moderne! + +J.-C. BALET. + +[Illustration: La «gargote» à trois sen.] + + + +[Illustration: Le Stromboli, avec une coulée de lave descendant vers la +mer.] + +DU STROMBOLI AU VÉSUVE + +La terrible émotion qu'ont produite, dans l'Italie entière, les récents +tremblements de terre des Calabres commence à peine à se calmer. +L'imprévu de telles catastrophes, le mystère qui entoure leurs causes, +sont bien faits d'ailleurs pour accroître et prolonger l'inquiétude. +Aussi, et quel que doive être, en fin de compte, le résultat de cette +initiative, le gouvernement italien a-t-il été heureusement inspiré en +constituant une commission scientifique chargée d'étudier les effets du +phénomène et d'essayer d'en établir l'origine. + +Comme, avec le tremblement de terre, a coïncidé une recrudescence +d'activité des deux volcans entre lesquels s'étend la plaine si souvent +ravagée par les convulsions sismiques, le Stromboli et le Vésuve, les +études de la commission vont nécessairement s'étendre à ces volcans. + +Précédant les géologues et les topographes officiels, j'ai fait, +l'appareil photographique en mains, une visite aux deux inquiétantes +montagnes. + +L'excursion au Stromboli n'a rien d'engageant. Elle est malaisée, et, +n'était l'effet saisissant que produit la présence de la riante ville de +Stromboli au pied de cette montagne âpre, on serait déçu. C'est un +voyage que j'ai fait une fois et que je n'espère pas recommencer. + +Le Vésuve, au contraire, était pour moi une vieille, très vieille +connaissance. N'ai-je point même, un jour--il y a deux ans de +cela--failli trouver la mort au bord de son cratère, pour avoir voulu le +photographier de trop près? Il est actuellement, au surplus, d'accès +assez facile à quiconque ne tient pas à s'aventurer dans la zone +dangereuse, et de Naples, en une heure à peine, chemins de fer et +funiculaire transportent les touristes à la «gare supérieure»! Mais les +vrais curieux ne s'arrêtent pas en si beau chemin et attaquent +gaillardement les pentes sablonneuses et roides qui se dressent encore +au-dessus d'eux et les conduiront jusqu'au sommet du cône. Le spectacle +qu'ils trouvent là-haut vaut bien la peine qu'ils se sont donnée pour y +parvenir. + +[Illustration: Le Vésuve: orifice principal au moment de l'éruption +d'une bombe.] + +Me voici presque au bord du cratère--ou mieux, des cratères, car il y +en a cinq, l'un touchant l'autre--près d'un abîme d'où montent +continuellement des vapeurs blanches qu'échevelle la brise d'automne. + +Tout à coup, au fond du gouffre, on perçoit des bruits stridents, de +déchirants sifflements, qui montent, grandissent, éclatent en un bruit +d'enfer. On dirait qu'une armée de locomotives, leurs soupapes grandes +ouvertes, se déchargent, se vident... Puis une détonation sourde, qui +ébranle le sol sous mes pieds: un nuage de fumée noire, en forme de +champignon ou de parasol, le fameux «pin» tant de fois décrit, monte, se +développe dans les airs, crevé en tous sens par des bombes de lave qui +éclatent, des pierres qui retombent en pluie au loin. Et le vent aigre +tord, déroule, souffle en tous sens cette nue sinistre qui s'évanouit +bientôt dans l'azur frais du ciel. + +[Illustration: Le Vésuve en activité.] + +Comme je vais redescendre, j'avise le plus ancien des guides: + +--Pensez-vous que la montagne doive nous offrir de nouveau un de ses +spectacles? + +--Ne le dites pas, _signorino_: si spectacle il y a, il sera terrible. +La montagne est trop pleine. + +Ce «trop pleine» là-haut, entre deux bombes... Il était temps, +décidément, de retourner. + +CHARLES ABÉNIACAR. + +[Illustration: L'agent Debishop. Jean Gallay. L'agent Donzelot.] + +[Illustration: Valentine Merelli. Marie Audot] + +LE RETOUR DE GALLAY ET DE VALENTINE MERELLI.--Leur débarquement du +paquebot _Cordillère_, à Bordeaux. _D'après les photographies de MM. +Sereni, Eug. Bardot et Raymond._ + + + +UNE CAMPAGNE DE CHASSE ET DE PÊCHE EN AUTOMOBILE + +Elle va exciter l'envie de nos sportsmen et ouvrir la porte à tous leurs +rêves, cette campagne de chasse et de pêche que viennent de faire, à +travers l'État du Maine et le Canada, cinq chauffeurs américains: MM. +Ezra H. Eitch, Augustus Post, A. T. Edmunson, R. H. Johnston et N. +Lazarnick. + +[Illustration: Un «store» en pleine campagne, au Canada.] + +Ils partaient, à la fin d'août, de Portland, au sud de l'État du Maine, +sur l'Atlantique, en trois automobiles, et remontaient vers le nord. +Comme ils comptaient courir quelque peu les bois, à la poursuite du +gibier, loin, souvent, de toute hôtellerie et même de toute ferme, +chaumière ou hutte, et que, d'ailleurs, en tout état de cause, ils +voulaient pouvoir se tirer d'affaire avec leurs propres ressources, ils +emportaient tout un matériel de campement perfectionné: quatre tentes de +soie, légères et peu encombrantes, une cuisine complète en aluminium, +des malles-couchettes avec des matelas à air et tout un lot de +provisions, viandes concentrées, conserves, etc. Ils s'étaient munis de +solides haches, d'une pelle, d'une pioche, dont ils pouvaient avoir +besoin pour se frayer la route, en certains cas; de leviers et de +palans, en prévision d'accidents ou de pannes. Et, bien entendu, ils +n'avaient eu garde d'oublier l'arsenal de lignes, de fusils, de +carabines, indispensable aux pêcheurs et chasseurs qu'ils étaient avant +tout. + +Ils suivirent d'abord la ligne du Maine Central jusqu'à une ville nommée +Mattawamkeag; là, ils abandonnèrent la voie ferrée et piquèrent droit au +nord, vers Patten. En approchant de cette ville, ils eurent une +sensation un peu forte: devant eux, les séparant de l'étape, une forêt +brûlait. Ils s'y lancèrent à toute vitesse et purent, sans dommage, +atteindre Patten. Mais ils n'y étaient guère en sûreté: une saute de +vent pouvait rabattre les flammes vers la ville et l'incendier. Les +habitants étaient debout, anxieux, se demandant s'il fallait fuir. Pour +nos excursionnistes, ils veillèrent aussi, guettant l'événement, moins +inquiets toutefois, et prêts, à la première alerte, à sauter sur leurs +machines et à filer. Au-dessus de Patten, la route se divisait en deux +branches. On leur dit que les quatre ou cinq automobiles qui étaient +déjà venues jusque-là avaient toujours pris la route de l'est. Cela les +décida à suivre l'autre, qui remontait vers le nord. Ils s'élancèrent +dans l'inconnu, sur un chemin qu'aucune machine encore n'avait sillonné, +et entrèrent au Canada. + +[Illustration: EN AUTOMOBILE A TRAVERS L'ÉTAT DU MAINE ET LE CANADA 1. +Un calvaire au bord de la route.--2. En pleine forêt: dégageant le +passage.--3. Le coup de feu en auto.--4. Hors des routes battues.] + +Ce que fut leur existence au cours de ce voyage, les photographies +qu'ils ont rapportées le disent assez. Tantôt ils couraient le long de +routes passables, jalonnées de vénérables calvaires où se croisaient en +trophées les instruments de la Passion; tantôt ils faisaient halte +devant quelque _store_ en pleine campagne, devant quelque magasin perdu, +attendant des clients venus de lieues et de lieues à la ronde; ou bien +encore ils s'aventuraient, par des pistes encombrées et qu'il fallait +déblayer, au coeur même de la forêt; là, où ne se voyait plus nulle +trace du passage de l'homme, ils campaient, l'un cuisinant tandis que +l'autre procédait à la lessive indispensable. Ils passèrent des rivières +sur des bacs, en traversèrent d'autres à gué; et leurs automobiles +croisaient alors dans le courant quelqu'un de ces légers et fins canoës +d'écorce faits à l'image des pirogues des Peaux-Rouges. + +Sous bois, le passage de leurs autos faisait se lever et fuir du gibier +qu'ils pouvaient parfois tirer en marche. Et leurs chasses furent des +plus fructueuses. Leur plus beau coup de fusil descendit un caribou,--un +caribou, ô René--un renne superbe qui fut prestement chargé sur l'une +des machines. + +Enfin ils arrivèrent à un village dont les habitants parlaient une +langue d'eux cinq inconnue: un pur français du dix-septième siècle. Là, +une personne entendant quelques mots seulement d'anglais était une +rareté. Ils supposèrent qu'il en devait être ainsi dans toute la +contrée, occupée par de purs Canadiens français. Ils appréhendèrent de +poursuivre plus loin leur voyage dans ces conditions, ce qui tendrait à +prouver qu'ils étaient moins certains de pouvoir se passer de tout +concours étranger qu'ils ne le voulaient bien dire. Ils avaient traversé +crânement la forêt enflammée de Patten. Ils redoutèrent de s'aventurer +en pays franc. «Autant, disait au retour M. Ezra H. Fitch à un +interviewer, autant eût valu voyager en Normandie!» + +Et ils rebroussèrent chemin vers la frontière des États-Unis, qu'ils +traversèrent près du fort Kent, puis vers le Nouveau-Brunswick, où ils +poussèrent une pointe avant de regagner Portland--enchantés. + +[Illustration: EN AUTOMOBILE A TRAVERS L'ÉTAT DU MAINE ET LE CANADA 1. +Passage d'une rivière en bac.--2. Le campement dans une clairière.--3. +Repas sous la tente.--4. Passage d'une rivière à gué.] + +[Illustration: La veuve du général, son fils et d'autres membres de la +famille Kondratenko, près du cercueil du héros de Port-Arthur, sur le +pont du _Munchen._] + +Le général Kondratenko, qui paraît bien avoir été, plus qu'aucun autre, +l'organisateur intelligent et fertile en ressources de la défense de +Port-Arthur, et dont la mort glorieuse, aux derniers jours du siège, a +été pour la citadelle investie une perte irréparable, va reposer en +terre russe: le 1er octobre, le steamer allemand _Munchen_ ramenait à +Odessa sa dépouille mortelle. + +Sur le pont du navire, où étaient réunis autour de Mme Kondratenko, la +veuve du général, et de ses enfants, de nombreux officiers, son cercueil +fut en un moment couvert de couronnes. Et ce furent d'anciens +combattants de Port-Arthur, d'anciens compagnons d'armes de Kondratenko, +qui lui rendirent les derniers devoirs, le portèrent quand il fut +besoin, montèrent la garde autour de lui. + +Le corps du général a été transporté à Saint-Pétersbourg, où de +solennelles obsèques lui furent faites. + +[Illustration: A Odessa: le cortège funèbre s'organisant à bord du +_Munchen_ et sur le quai.--_Photographies Poudichef_ LE RETOUR EN RUSSIE +DES RESTES DE KONDRATENKO, TUÉ A PORT-ARTHUR] + +[Illustration: Le prince Worontzof-Dachkof. _Photographie Bulla._ LE +PRINCE WORONTZOF-DACHKOF, VICE-ROI DU CAUCASE, VISITANT LES RUINES DE +BALAKHANY] + +_Au prince Worontzof-Dachkof, vice-roi du Caucase, revient l'honneur +d'avoir ramené à Bakou une paix qu'on voudrait croire durable. C'est lui +qui a réconcilié Arméniens et Tatars,--au prix de quelles objurgations! +Dans sa calèche basse, entouré d'une petite escorte de cosaques, on le +voyait aller parmi les débris écroulés des maisons, les ruines des +usines, amas de pierres calcinées, de cendres, d'où émergeaient de place +en place les restes de quelque formidable machine, des roues, des +pignons, des volants, des tuyaux, tout cela tordu, déformé, oxydé, +tacheté par les flammes de rouilles superbes. Mais l'émeute, éteinte à +Bakou, se rallume en d'autres points du Caucase: à Tiflis, neuf bombes, +dans la même journée, ont éclaté, et il va falloir, sans doute, au +prince Worontzof-Dachkof, reprendre quelque jour par là ses périlleuses +promenades._ + + + +LIVRES NOUVEAUX + +LE PREMIER GRAND ROMAN DE LA SAISON «L'INDOCILE», PAR M. EDOUARD ROD +(1). + +C'est l'évolution fatale à tous les romanciers de race de s'élever peu à +peu des oeuvres de pure fiction romanesque aux plus hautes thèses +philosophiques et sociales. Le Paul Bourget de 1905 a d'autres +préoccupations que celles dont s'inspirèrent _Cruelle Enigme_ ou +_Mensonges_. Récemment, M. Marcel Prévost marquait une ascension +parallèle vers l'examen des problèmes capitaux qui intéressent une +époque, une généralité. M. Edouard Rod, qui compte parmi les plus nobles +esprits de ce temps, n'a pas échappé à cette sollicitation +évolutionnaire. On en peut suivre les étapes dans chacun de ses livres. +Le dernier s'attaque à la question la plus passionnante et la plus +actuelle: celle de la liberté de croire. + +(1) Fasquelle, édit. 1 vol., 3 fr. 50 + +Incroyant lui-même, M. Rod s'est fait l'avocat de la tolérance +universelle; calviniste de naissance, il apporte au monde et à la pensée +catholiques le tribut d'un respect qui, au besoin, ne craint pas de +censurer. + +Il intitule son roman _l'Indocile_. Il eût pu mettre: _les Indociles_, +car on en compte au moins deux dans le livre. + +Par son oncle, Romanèche,--un des grands chefs du parti avancé, une +façon de Jaurès tumultueux, mais sincère,--Valentin Délémont a été +introduit comme précepteur dans la maison d'un riche industriel rémois, +M. Frumsel. Celui-ci est veuf; il a des ambitions parlementaires et se +croit des convictions philosophiques. M. Frumsel veut que son fils, +Désiré, soit élevé en dehors de toute religion et tenu jalousement à +l'abri de la contagion catholique. Pour y réussir, il compte sur la +collaboration, du jeune précepteur, qui saura se faire le camarade de +son élève et qu'on lui a présenté comme un garçon sûr, bien inféodé aux +«principes». Mais quelque hérédité tenace ou une naturelle propension +poussent invinciblement Désiré Frumsel vers la religion qui fut celle de +sa mère. A sentir l'opinion du précepteur peser constamment sur sa +conscience pour l'éloigner de l'idéal qui la charme et qui l'obsède, +l'âme de l'élève se tient fermée et comme hostile. Valentin, +pareillement indocile aux pressions trop exigeantes, commence à penser +que c'est faire oeuvre mauvaise de vouloir contraindre cette mentalité +d'adolescent à un joug qu'elle refuse, d'imposer la négation de tout à +cet enthousiasme affamé de leurres sublimes. Il s'ouvre au père de ses +inquiétudes et de son impuissance. Le seul remède, concluent ensemble +Frumsel et le précepteur, serait un voyage à Rome; «le spectacle de la +décadence catholique» aurait la plus heureuse influence sur un esprit +droit. Mais, de ce voyage, l'élève, contre toute attente, revient +fortifié dans sa foi juvénile; Valentin en revient plus hésitant, plus +timoré. Un jour, à Reims, dans un meeting bruyant où Romanèche a pris la +parole, le fils du radical Frümsel siffle éperdument l'agressif tribun, +ennemi de son culte. Scandale!... Evictions!... Frümsel, furieux et +inconsolé, chasse de sa maison l'infortuné précepteur dont la faiblesse +et l'insuffisance n'ont pas su lui épargner telle humiliation devant son +parti. + +Derrière cette trame, d'apparence un peu menue, mais à laquelle le +conflit dramatique des opinions, le heurt incessant des volontés, +prêtent une ampleur parfois majestueuse, M. Rod a, par scrupule de +romancier, estompé une gracieuse idylle. Elle s'efface presque sous la +grandeur des problèmes et des discussions qui, à chaque page, accaparent +l'oeuvre. + +Ceux dont l'auteur de _l'Indocile_ a dénoncé si rudement la tyrannique +intolérance ne manqueront pas de donner à ce livre l'épithète de +«clérical». + +L'écrivain ne mérite pas un tel reproche. Son impartialité se tient à +égale distance d'Urbain Lourtier, qui voit le seul salut de la société +dans la destruction des croyances religieuses, et de Claude Brévent, cet +autre intransigeant, catholique militant, disciple de Marc Sangnier et +adepte du «Sillon». + +L'un et l'autre sont les meilleurs amis de Valentin et, à chacun d'eux, +comme son héros, M. Rod reconnaît une part de sincérité. Il a simplement +repris la grande ligne de Flaubert, que nul n'osa appeler un clérical, +et sait nous montrer que l'Homais du vingtième siècle, pour avoir plus +d'intellectualité qu'un pharmacien de province, reste encore et quand +même Homais. + +RÉMY SAINT-MAURICE. + + + +LE DERNIER OUVRAGE DE M. G. LENOTRE: «LE DRAME DE VARENNES» (2), + +L'apparition du nouvel ouvrage de M. G. Lenotre datant de quelque trois +mois, nous aurions à nous excuser de le signaler bien tardivement, s'il +s'agissait d'un de ces livres dont la vogue est éphémère ou le sujet +d'immédiate actualité. Mais tel n'est pas le cas: il a eu la bonne +fortune de conquérir auprès du public une faveur durable, et comme, +d'autre part, il traite d'événements remontant à plus d'un siècle, le +sujet n'est guère plus vieux aujourd'hui qu'il ne l'était hier; il reste +donc opportun de constater ce succès et d'en indiquer les raisons +pertinentes. + +(2) Librairie académique Perrin, 1 vol. in-8° illustré de portraits, +plans et dessins inédits, 5 francs. + +Lorsqu'au mois d'avril de l'an dernier M. G. Lenotre, avec la précieuse +collaboration de M. Henri Lavedan, fit représenter _Varennes_ au théâtre +Sarah-Bernhardt, il ne s'était pas trompé en pensant qu'un des +principaux épisodes de la Révolution française, et non des moins +émouvants, la malheureuse odyssée de la famille royale en 1791, offrait +tous les éléments essentiels, tous les puissants ressorts d'une oeuvre +dramatique; d'ailleurs, malgré les inévitables sacrifices consentis aux +nécessités ou aux conventions scéniques, la pièce, il s'en portait +garant, reposait sur les fondements d'une documentation solide. Ce +consciencieux travail préparatoire, il a jugé utile de le publier, et +l'on doit lui en savoir gré; car la réunion de ces matériaux forme un +ensemble plus complet et plus suggestif encore que l'adaptation +théâtrale à la construction de laquelle ils ont servi, adaptation +forcément restreinte à la mesure de son cadre spécial. + +Aussi bien, M. G. Lenotre est-il passé maître en l'art des +reconstitutions historiques. Fouiller les bibliothèques et les archives, +scruter les «vieilles maisons», dépouiller les «vieux papiers», afin de +leur dérober leurs secrets et d'en tirer des renseignements neufs, ce +sont là besognes où font merveille son ingénieuse sagacité de curieux, +son flair subtil de fureteur, ainsi qu'en témoignent ses divers ouvrages +relatifs à l'époque révolutionnaire, objet de ses études de +prédilection. Sa méthode--la bonne--consiste, une fois les documents +découverts, à les vérifier scrupuleusement, les confronter, les +contrôler, les commenter aux clartés de l'esprit critique; puis à les +grouper et coordonner, en ajoutant au tout ce qu'il convient de +littérature, c'est-à-dire l'assaisonnement dosé d'une main experte, de +façon à relever sans la dénaturer la saveur originale du plat +substantiel. En un mot, l'érudit vulgarisateur par excellence. + +Voilà pourquoi, à suivre le présent récit, constamment étayé de +références justificatives, copieusement illustré de vignettes d'une +pittoresque précision, on croirait assister aux poignantes péripéties du +drame qui se déroula du 20 au 25 juin 1791: l'évasion des Tuileries, la +fuite en berline, la tragique nuit du 21, le retour de Varennes à Paris, +plus tragique encore. Tout s'y détache avec un relief saisissant: +personnages de premier et de second plan, simples comparses, figures, +caractères, sentiments, incidents anecdotiques, détails significatifs, +tableaux mouvementés de l'effervescence populaire... + +Mais un pareil livre ne s'analyse pas. D'ordre avant tout rétrospectif +et documentaire, pour en comprendre le succès, supérieur à celui de bien +des romans, il suffit de remarquer qu'au prestige de l'histoire il joint +l'intérêt passionnant d'un roman singulièrement pathétique et vraiment +«vécu». A ces titres, il a été beaucoup lu cet été, il va l'être cet +hiver, il le sera longtemps. + +EDMOND FRANK. + + + +DOCUMENTS et INFORMATIONS + +LA MALLE DE M. DE BRAZZA. + +Quand il partait pour remplir au Congo la mission au cours de laquelle +il devait trouver la mort, M. de Brazza entrevoyait-il qu'il aurait à +recueillir là-bas et à rapporter de graves documents? Toujours est-il +qu'il avait demandé au fabricant de malles bien connu, M. Louis Witton, +une «malle secrétaire», spécialement aménagée pour garder contre toute +atteinte, toute indiscrétion, les pièces qui lui seraient confiées. +L'ingéniosité du constructeur avait réalisé un meuble très pratique à la +fois, et absolument inviolable. + +[Illustration: La malle aux documents secrets de la mission de Brazza.] + +Extérieurement, ce meuble ne semblait qu'une malle ordinaire, solidement +construite pourtant, en bois bien sec recouvert de cuivre peint en vert +foncé et consolidé par de solides bandes de renforcement en même métal, +avec d'inusables poignées de corde permettant de la suspendre à quelque +perche, à un bambou, pour le portage à l'épaule. Mais cette malle, +placée sur une table supportée par quatre pieds en fer qui se repliaient +à volonté, constituait, une fois en place, un véritable secrétaire, avec +des casiers pour les dossiers, des tiroirs, un compartiment pour la +papeterie, tandis que l'avant, s'abattant, formait pupitre pour écrire. +Enfin, un mécanisme compliqué, dissimulé à la partie inférieure de la +caisse, n'en permettait l'ouverture qu'aux seules personnes qui en +savaient le secret: M. de Brazza et l'un de ses secrétaires. Et c'est +dans cette malle qu'ont été rapportés tous ces dossiers qu'on a +entre-bâillés trop tôt et que va examiner en détail, maintenant, la +commission d'enquête nommée par le ministre des Colonies pour faire la +lumière sur tous ces incidents du Congo dont on a tant parlé depuis +quelques jours. + +LE CHIEN TUBERCULEUX. + +Il y a seulement quelque quinze ans, vétérinaires et médecins pensaient +que la tuberculose était très rare chez le chien. On savait bien qu'il +est facile de déterminer chez lui la tuberculose expérimentale, mais on +considérait la maladie spontanée comme tout à fait exceptionnelle. + +Or, il résulte des documents réunis par les vétérinaires de l'école +d'Alfort que la tuberculose canine est au contraire très fréquente et +qu'elle va progressant. En cinq ans, la proportion des chiens +tuberculeux autopsiés à Alfort se serait élevée de 4,5 à 9%. + +Le plus fréquemment, ces chiens tuberculeux viennent de chez les +marchands de vin, cafetiers ou traiteurs de Paris ou de la banlieue, +ayant vécu, ainsi que l'a remarqué M. Cadiot au récent Congrès de la +tuberculose, «dans des milieux où les crachats infectants sont communs, +et où le fréquent balayage des salles répand dans l'air les poussières +virulentes». D'ailleurs, ainsi que le fait observer M. Landouzy, ce +n'est pas seulement par les voies respiratoires que les chiens prennent +les germes de la tuberculose, c'est encore par les voies digestives, +alors qu'avides et voraces ils lèchent et avalent les matières +virulentes jetées à la voirie ou versées sur les tas d'ordures. + +Et voici comment, bavant sur les tapis, couché sur le lit des bébés, +jouant avec les enfants qui se laissent lécher et embrasser, le chien +peut entrer dans l'infection de certains foyers qu'on affirmerait, par +ailleurs, se trouver à l'abri de toute contamination. + +Le chien tue certainement, par la tuberculose, mille fois plus que par +la rage. + +TUYAUX À GAZ EN PAPIER. + +Dans notre dernier numéro, nous faisions connaître une nouvelle +application du papier, dont on faisait maintenant des bouteilles pour le +lait. + +Voici qu'on nous apprend qu'on en fait encore des tuyaux à gaz. + +Le papier-manille est coupé on bandes d'une largeur égale à la longueur +du tuyau à fabriquer, puis ces bandes sont passées dans un récipient +rempli d'asphalte en fusion et roulées solidement et uniformément, +autour d'une tige-noyau en fer, jusqu'à épaisseur désirée. + +Le tuyau ainsi produit est alors soumis à une forte pression, puis +recouvert extérieurement de sable. On refroidit ensuite le tout dans de +l'eau. + +Enfin on enlève le noyau et l'on enduit la surface extérieure du tuyau +d'un produit imperméable. + +Il paraîtrait que ces tuyaux sont parfaitement étanches et sensiblement +moins coûteux que les tuyaux en métal. + +LE RADIUM ET LA RAGE. + +Deux savants italiens, fort estimés, MM. Tizzoni et Bongiovanni, ayant +fait voir que le radium détruit le virus rabique, M. A.-S. Jirnov, un +praticien russe, a voulu voir si cette action est réelle et si l'on peut +y compter. Il a constaté que l'on peut inoculer à des lapins et cobayes +de la moelle rabique impunément, quand cette moelle a subi pendant douze +heures au moins l'action du radium. Ce métal détruit donc bien le virus, +car les animaux inoculés avec la moelle rabique non influencée par le +radium succombent au mal. Mais peut-on employer le radium au traitement +de la rage déclarée? Ceci est douteux. Ce qu'on peut faire, peut-être, +c'est de traiter au radium la morsure envenimée qui vient d'être +produite. Le médecin a, en effet, réalisé l'expérience que voici: il +faisait à la peau des incisions qu'il frottait avec une émulsion de +moelle rabique. Les animaux ainsi traités mouraient; mais, si l'on +exposait les incisions à l'action du radium pendant trois heures, une ou +deux heures après l'envenimation, les animaux se rétablissaient sans +présenter de symptômes rabiques. Si donc, chez un sujet mordu par un +chien enragé, on pratiquait quelques incisions au niveau de la plaie et +si l'on faisait agir la radium sur celles-ci pendant trois heures +environ, on serait en droit d'espérer prévenir le développement de la +rage. On ne guérirait pas la rage déclarée, mais on empêcherait le mal +de s'établir. + +LE TRAITEMENT DE LA MIGRAINE. + +M. Carron de la Carrière donne, dans la _Presse médicale_, le résumé de +la méthode par laquelle il traite, avec bon résultat, la migraine. + +D'abord, il impose un régime alimentaire, le régime antiarthritique en +général: défense absolue de boire de l'alcool; user d'eau, de thé; +éviter les légumes acides. En temps de crise migraineuse, se mettre au +régime végétarien mitigé: oeufs, lait, farineux, pas de viande. + +Un remède intéressant aussi, qui est le chanvre indien. Il convient +particulièrement dans les cas de migraine continue ou subcontinue. Le +_Cannabis indica_ se prend sous forme d'extrait; en pilules, matin et +soir: dose, de 15 milligrammes à 3 centigrammes. Si cette dose n'agit +pas, on peut, au bout de huit ou quinze jours, prendre 3 centigrammes le +matin et 6 centigrammes le soir; et même 6 centigrammes le matin et +autant le soir. Le chanvre indien a donné d'excellents résultats, et +l'on peut en user fort longtemps. Un médecin en a pris une pilule de 15 +milligrammes chaque soir pendant dix-huit mois de suite. Le mieux est +d'user du médicament selon les indications fournies par les sensations: +pour commencer, il est bon toutefois d'agir de façon continue, une +pilule de 15 milligrammes, une fois par jour, le soir, pendant un an; en +doublant la dose pendant quinze jours par mois si nécessaire. On fera +bien d'ajouter au régime du chanvre indien la douche chaude: douche à +38° ou 40°, chaque jour, par séries de un ou deux mois. Naturellement, +on cherchera aussi quels troubles fonctionnels accompagnent la migraine, +pour y porter remède, troubles du foie, de l'estomac, des reins, de la +matrice, du nez, des yeux, etc.; on cherchera à distinguer les causes +provocatrices des accès de migraine, pour les écarter: température, +vent, air vicié, etc. Enfin, une cure dans une station antiarthritique +peut rendre les plus grands services. + +[Illustration: Entrée de la rade de Sébastopol (vue prise de Malakoff) +d'après la photographie parue dans notre dernier numéro. Au fond, la +presqu'île portant le fort du Nord et se terminant, à gauche, par le +fort Constantin. Au-dessus du fort Constantin, le fort Nicolas, qui +ferme avec ce dernier l'entrée de la rade et, avec le fort Paul, +l'entrée du port Sud. Au centre, les docks compris entre les casernes et +le faubourg de Karbelna'a.] + +LE CINQUANTENAIRE DE SÉBASTOPOL. + +Nous donnions, la semaine dernière, à l'occasion du cinquantenaire du +siège de Sébastopol, de très intéressantes photographies de la place +forte, prises après la victoire des alliés et montrant les dégâts +occasionnés par leurs projectiles. On sait, d'autre part, que ce fait +d'armes a été commémoré par trois toiles fameuses du grand peintre +militaire Adolphe Yvon, qui sont au musée de Versailles. Un de nos amis, +qui connaît bien l'oeuvre d'Yvon, nous fait remarquer que l'un des +clichés reproduits par nous donne exactement le fond même du tableau +intitulé _la Gorge de Malakoff_. En effet, dans la composition +magistrale d'Adolphe Yvon, on peut reconnaître distinctement, à travers +la fumée et la poussière de la mêlée, les deux ouvrages avancés de +Sébastopol du côté de la mer, le fort Constantin et le fort Nicolas tout +au loin, terminant les deux promontoires; puis, en avant, ce haut +échafaudage de charpente, qui portait sans doute un feu; les docks un +peu plus près. Il n'est pas jusqu'à cette maison du plan moyen, éventrée +à l'angle, qui ne soit aisément reconnaissable dans la toile. Et ainsi +on peut juger de la haute conscience du peintre, du souci de vérité qui +le guida toujours, et se rendre compte que, pour les artistes probes, le +réalisme, au meilleur sens du mot, fut de tous les temps à la mode. + +LA CHÈVRE COMME AGENT DE PROPAGATION DE MALADIE. + +On sait qu'il existe dans la région de la Méditerranée une affection +fébrile qui porte le nom de fièvre de Malte. Cette fièvre existe un peu +partout dans le bassin de la mer Intérieure, et l'on était si peu +renseigné sur ses causes, en même temps que préoccupé de son +développement et de ses dangers, que le gouvernement anglais a nommé une +commission spécialement chargée d'étudier ce problème. Cette commission +vient justement de publier une brochure importante--la troisième de la +série--et il semble que les commissaires aient mis la main sur un fait +de grande importance. Ils paraissent avoir découvert le mode de +propagation du mal, qui, jusqu'ici, restait absolument inconnu. + +C'est un peu par hasard. Ils s'étaient demandé si la chèvre--animal très +abondant à Malte--peut prendre la maladie, et s'étaient procuré six +chèvres de deux troupeaux différents. Avant d'inoculer le _micrococcus +militensis_, le microbe de la fièvre de Malte, ils eurent l'idée de voir +quelle action le sérum du sang de chèvre exerce sur ce microbe. Ils +constataient aussitôt le phénomène de l'agglutination des microbes par +le sérum, preuve à peu près certaine ou bien que les chèvres avaient eu +la fièvre de Malte, ou qu'elles y sont réfractaires. + +Ceci les amena à étudier les chèvres au point de vue bactériologique, et +ils ont constaté que, chez cet animal, on trouve communément le microbe +spécifique de la fièvre de Malte en abondance dans les urines et dans le +lait. Dans tous les troupeaux on a trouvé des chèvres présentant le +microbe, et souvent en quantités énormes. + +De ceci on conclut que la chèvre doit être un des agents de transmission +de la fièvre de Malte les plus puissants. La chèvre est extrêmement +abondante à Malte; on la trouve partout, en ville et à la campagne; +vivant au voisinage de l'homme, elle a toutes facilités pour lui +communiquer son mal. + +Chose curieuse, il semble que la fièvre de Malte doive être considérée +comme une maladie de chèvre qui peut se propager à l'homme; mais une +maladie de chèvre qui ne provoque pas de symptômes bien définis chez +celle-ci et qui ne paraît pas l'incommoder, mais qui, par contre, +incommode fort l'homme. Si la chèvre doit être considérée comme la +principale, peut-être l'unique source de la fièvre de Malte, il ne reste +plus qu'à isoler et traiter les bêtes atteintes et, surtout, à proscrire +absolument l'usage du lait de chèvre cru. Le lait doit être bouilli: le +plus infecté devient, par l'ébullition, parfaitement inoffensif. + +Si les faits annoncés par les bactériologistes se confirment--et il faut +reconnaître que leur argumentation se tient très bien--ils auront rendu +un service important à l'hygiène du bassin méditerranéen. + +[Illustration: La gorge de Malakoff (8 septembre 1855), d'après le +tableau d'Adolphe Yvon, au musée de Versailles.--Phot. Braun, Clément et +Cie. _Au fond du tableau, à gauche, l'entrée de la rade de Sébastopol, +que le peintre d'histoire Adolphe Yvon, spectateur de la prise de +Malakoff, a scrupuleusement reproduite, ainsi que le montre la +comparaison avec le document photographique ci-dessus._] + +LE PRINCE DE BULGARIE A PARIS + +Paris va compter un hôte de marque» qui, bien que ne portant ni le titre +de roi, ni celui d'empereur, n'en a pas moins qualité de souverain: le +prince régnant de Bulgarie. + +Fils du prince Auguste de Saxe-Cobourg et de la princesse Clémentine +d'Orléans, Ferdinand Ier, aujourd'hui âgé de quarante-quatre ans, est, +par sa mère, le petit-fils du roi Louis-Philippe. De son mariage avec la +princesse Marie-Louise de Bourbon-Parme, morte en 1899, après six années +d'union, il a quatre enfants: les princes Boris et Cyrille, les +princesses Eudoxie et Nadejda. + +N'ayant jamais oublié qu'un sang français coule dans ses veines, il aime +beaucoup la France; depuis dix-huit ans qu'il est chef d'État, il y est +fréquemment venu, plus ou moins incognito, et nombre de Parisiens n'ont +pas besoin de son portrait pour connaître sa physionomie. Mais, cette +fois, c'est officiellement qu'il accomplit le voyage, motivé, dit-on, +par de hauts intérêts diplomatiques, et c'est avec tous les honneurs dus +à son rang qu'il sera reçu à l'Elysée par le président de la République. + +Le prince Ferdinand doit arriver à Paris lundi prochain, 16 octobre, et +y séjourner trois journées pleines, dont la direction du protocole a +réglé méticuleusement l'emploi. + +M. JEAN BAYOL + +Le docteur Jean Bayol, sénateur des Bouches-du-Rhône, vient de mourir à +Paris, succombant aux attaques répétées d'une maladie de foie qu'il +avait contractée en Afrique. + +[Illustration: M. Jean Bayol.--_Phot. Fabre_.] + +Il avait, en effet, après quelques années passées, au début de sa +carrière, dans le cadre des médecins de la marine, été fonctionnaire +colonial et avait rendu alors d'importants services. Notamment, c'est à +sa diplomatie que nous dûmes le traité par lequel le sultan du +Fouta-Djallon se plaçait sous la suzeraineté de la France. Enfin, en +1889, devenu lieutenant-gouverneur des Rivières du Sud, il fut envoyé +vers Glé-Glé, roi du Dahomey, qui nous cherchait querelle. Il reçut à +Abomey le plus mauvais accueil et, devant l'attitude provocante de +Glé-Glé, qui menaçait de le retenir prisonnier, dut signer une lettre +acceptant les prétentions du roi nègre. Ce fut la cause première de la +guerre du Dahomey, qui se termina, en 1892, par la victoire du général +Dodds et la capture de Behanzin, successeur de Glé-Glé. + +Quand il eut droit à sa retraite, M. Jean Bayol fit liquider sa pension +et rentra en France. En 1904, les électeurs des Bouches-du-Rhône +l'envoyaient au Sénat. + +L'homme était charmant, fin, très cultivé. Il était poète dans l'âme et +a écrit, en langue d'oc, des vers délicats, dont les lettrés provençaux +font grand cas. + +LE VOYAGE DE M. GAUTHIER + +M. Gauthier, ministre des Travaux publics, effectue en ce moment un +voyage d'études en Algérie et en Tunisie, et des visites à toutes les +curiosités classiques du pays font nécessairement partie du programme de +ce voyage d'où l'agréable ne saurait être banni, si sérieux que soit +l'objectif que se propose le ministre. C'est ainsi que notre +correspondant a pu photographier M. Gauthier au cours d'une visite qu'il +faisait, sous la conduite de M. Stéphen Pichon, aux souks célèbres de +Tunis. + +LE RETOUR DE GALLAY + +L'Amérique, enfin, nous a rendu Gallay, Mme Merelli, son amie, et la +soubrette Marie Audot: dimanche dernier, aux approches de 6 heures du +soir, le paquebot Cordillère, de la Compagnie des Messageries maritimes, +les déposait tous trois aux quais de Bordeaux, en provenance directe de +Bahia. + +[Illustration: M. Henry Bourdeaux, juge d'instruction, chargé de +l'affaire Gallay _Phot. Pirou, boulevard Saint-Germain._] + +Nous étions allés, quelques-uns, au-devant d'eux jusqu'au delà de +Pauillac, par le travers des coteaux fameux de Saint-Estèphe. Même, le +bateau qui nous avait pris, de grand matin, au bas des Quinconces, +emmenait aussi quatre fonctionnaires de la Sûreté chargés, en cas de +besoin, de prêter, pour ce débarquement solennel, main-forte à leurs +quatre collègues qui étaient allés cueillir outre-mer les fugitifs et +qu'on pouvait supposer harassés d'une longue et étroite surveillance. +Car comment s'imaginer, en vérité, si belle proie échappant, de manière +ou d'autre, au châtiment au seuil de la patrie anxieuse? + +[Illustrations: (3) LES TROIS INCULPÉS Jean Gallay, Valentine Merelli et +Marie Audot, photographiés par le service anthropométrique.] + +[Illustration: M. Gauthier, ministre des Travaux publics, accompagné de +M. Pichon, gouverneur général, visitant les souks de Tunis.--_Phot. +Deconcloit._] + +Notre traversée, à nous, d'une dizaine d'heures, ne fut pas ennuyeuse. +Une fois sur la _Cordillère_, nous recueillîmes, de la bouche des +passagers, leurs impressions sur les captifs. Dois-je avouer qu'elles +n'étaient pas antipathiques? Ou bien nous allions écouter, à l'entrée +d'une coursive obscure, des sons éloignés et grêles de guitare: c'était +Mme Merelli qui charmait ses loisirs. + +Sitôt à quai, bien vite nous sautions à terre et des objectifs se +braquaient au bas de la passerelle par où nous supposions que devaient +descendre les trois prisonniers. Mais il nous fallut attendre que les +deux cents passagers de la _Cordillère_ eussent quitté le bord pour voir +apparaître sur le pont Jean Gallay, de noir vêtu, coiffé d'une blanche +casquette de yachtman à bandeau noir. Le sous-brigadier Debishop +marchait à sa droite et s'engagea devant lui sur la planche, tandis que +le brigadier Donzelot suivait. Et alors, seulement, nous pûmes nous +apercevoir que les deux hommes marchaient un peu près l'un de l'autre et +que les pas de Gallay se réglaient bien exactement sur ceux de l'agent. +La cause en était que le «cabriolet» reliait le poignet de l'escroc au +poing de son conducteur. Mais quel tact mettait celui-ci à dissimuler +cette situation délicate! Avec quelle gentillesse il tenait sa main +gauche derrière son dos, d'un air désinvolte, afin qu'on n'aperçût pas +la mince chaînette! C'était charmant! + +Mme Merelli, qui parut ensuite, avait les mains libres, et deux +collaborateurs de M. Hamard, l'un en avant, l'autre en arrière, +escortaient cette petite personne fluette, souriante et sûre d'elle, au +fin visage encadré d'onduleux cheveux bruns, que coiffait un large +panama blanc, ennuagé de tulle clair. + +Enfin venait Marie Audot, la camériste, grande, forte, affectant la +placidité du juste. + +Trois omnibus du chemin de fer recueillirent les voyageurs et les +emmenèrent vers la gare Saint-Jean. + +Le lendemain matin, ils débarquaient à Paris, à la gare du quai +Saint-Michel, d'où ils étaient conduits à la Conciergerie. + +Et, après la traditionnelle, la nécessaire formalité de +l'anthropométrie, après un copieux déjeuner, ils comparaissaient enfin, +l'après-midi, devant le premier de leurs juges, M. Henry Bourdeaux, juge +d'instruction, magistrat aimable, homme du monde accompli, à qui incombe +la tâche de débrouiller leur affaire. + + + +LES THÉÂTRES + +Il y a de bonnes choses dans _la Concurrente_, de M. Jean Roy, jouée en +ce moment au théâtre Molière: l'idée de la pièce est excellente si la +mise en oeuvre témoigne de beaucoup d'inexpérience. La concurrente, +c'est la femme dévouée et instruite qui, pendant la courte absence de +son mari, un romancier à la mode que la débauche a momentanément privé +de sa raison, continue l'oeuvre inachevée, sans dévoiler le mystère de +sa collaboration, et triomphe au nom de l'époux empêché. C'est un triste +homme et un pauvre fou que ce Maxime Cormière, car sa vanité surchauffée +paye de la plus noire ingratitude la compagne admirable qui a sauvé sa +dignité d'écrivain et son foyer. + +Le théâtre de l'Ambigu a repris avec succès l'excellente pièce militaire +de MM. Jules Mary et Georges Grisier: _le Régiment_; elle a fait autant +de plaisir qu'il y a dix ans. + +A l'Odéon, MM. Paul et Victor Margueritte plaident avec leur éloquence +accoutumée un des points les plus controversés de la question du +divorce; ils voudraient que le mariage pût être défait à la volonté d'un +seul des conjoints, alors que la loi n'admet même pas le consentement +mutuel. Dans _le Coeur et la Loi_, l'héroïne, exploitée par son mari, +repoussée par les tribunaux, se réfugie dans l'union libre: le remède +est peut-être pire que le mal, mais c'est affaire aux auteurs de +convaincre le public du contraire. + +Le théâtre Sarah-Bernhardt a monté avec beaucoup d'éclat _le Masque +d'amour_, pièce en cinq actes et neuf tableaux de Mme Daniel Lesueur, +d'après son roman bien connu. C'est une oeuvre touffue, mouvementée, +bourrée d'incidents dramatiques. L'interprétation est bonne d'ensemble. +Mmes Tessandier et Anne Ratcliff, MM. Krauss et Claudius, se font +particulièrement applaudir. + +M. L. Gandillot vient de réussir brillamment au théâtre Antoine avec une +pièce toute différente de celles qui lui valurent tant de succès. Le +premier acte de _Vers l'Amour_ est exubérant d'entrain et de franche +gaieté; c'est cependant la préface d'un drame humain très étudié et fort +émouvant. On en jugera à la lecture--nous publions la pièce dans ce +numéro--mais nous ne pouvons malheureusement donner une idée de +l'interprétation qui est vraiment de premier ordre avec M. Grand, Mlle +Rolly et tous les excellents acteurs du théâtre Antoine. A. DE L. + + + +LA MAISON HYGIÉNIQUE, par Henriot. + + + +_NOUVELLES INVENTIONS (Tous les articles compris sous cette rubrique +sont entièrement gratuits.)_ + +PORTEMANTEAU «LE PRATIQUE» + +La place dont on dispose dans les appartements modernes pour suspendre +les vêtements de dames ou d'hommes est généralement fort réduite. Les +armoires garde-robes sont minuscules, souvent peu accessibles à la +lumière, si bien que l'on éprouve une certaine difficulté à choisir le +vêtement désiré: la prise de l'un marque parfois la chute des autres. + +[Illustration: Fig. 1.--Portemanteau «le Pratique».] + +Le portemanteau mobile, appelé «le Pratique» par son inventeur, est +destiné à rendre plus commodes la suspension et la prise des vêtements, +même lorsque l'emplacement qui leur est accordé est réduit et peu +accessible. + +L'examen des figures ci-jointes permet de saisir du premier coup ses +avantages et son fonctionnement. + +«Le Pratique» (fig. 1) se compose de deux pièces en acier nickelé ou +poli; l'une de ces pièces, celle qui porte les crans destinés à +supporter les portemanteaux proprement dits, est mobile sur la +précédente, laquelle se fixe par des vis dans une position horizontale. + +La figure 2 nous représente le porte manteau renfermé dans une armoire +et portant une série de vêtements. + +La figure 3 représente «le Pratique» tiré au dehors et permettant de +choisir avec la plus grande facilité l'objet que l'on désire. Ce choix +serait bien moins aisé dans la position de la figure 2; au lieu d'avoir +les vêtements bien en vue et à portée de la main, il faudrait tâtonner +et risquer de décrocher des effets autres que ceux cherchés. Il y a dans +l'emploi de cet appareil une réelle économie de temps. Nous pouvons +ajouter encore une grande économie de place. A l'aide du portemanteau +«le Pratique», vingt complets ou robes entières peuvent trouver place +dans une armoire de 1m,30 de hauteur sur 0m,45 de profondeur. + +[Illustration: Fig. 2.--Le portemanteau fermé.] + +On gagne enfin un certain ordre et l'on protège les habits qui ne +peuvent se chiffonner ni se détériorer. Il est d'ailleurs facile, de les +amener à l'air et à la lumière lorsqu'on ne s'en sert pas fréquemment. + +[Illustration: Fig. 3.--Le portemanteau ouvert.] + +«Le Pratique» se vend à des prix variables, suivant grandeur et +profondeur des armoires. + +La grandeur n° 1, pour armoires de 0m,36 à 0m,42, vaut 4 fr. 50, 5 fr. +25 ou 6 francs, suivant que le métal est poli, cuivré ou nickelé. + +Les deux autres grandeurs, de 0m,42 à 0m,49, et de 0m,49 à 0m,60 se +vendent 5 francs, 5 fr. 75, 6 fr. 50; puis 5 fr. 25, 6 fr. 25 et 7 fr. +25, toujours suivant l'état du métal. + +S'adresser à la maison _Bader, le Locle (Suisse)._ + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre +1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3268, 14 *** + +***** This file should be named 36596-8.txt or 36596-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/6/5/9/36596/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/36596-8.zip b/36596-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..41bd3ac --- /dev/null +++ b/36596-8.zip diff --git a/36596-h.zip b/36596-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5278a01 --- /dev/null +++ b/36596-h.zip diff --git a/36596-h/36596-h.htm b/36596-h/36596-h.htm new file mode 100644 index 0000000..7542c03 --- /dev/null +++ b/36596-h/36596-h.htm @@ -0,0 +1,2006 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> + <title>The Project Gutenberg eBook of L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre 1905 by Various</title> + +<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg"> + +<style type="text/css"> + + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;} +p {text-align: justify} +blockquote {text-align: justify} + +hr {width: 50%; text-align: center} +hr.full {width: 100%} +hr.short {width: 10%; text-align: center} + +.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%; + float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; width: 80px; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left} + +.sc {font-variant: small-caps} +.lef {float: left} +.mid {text-align: center} +.rig {float: right} +.sml {font-size: 10pt} +.overl {font-size: 10pt; text-decoration: overline; text-align: center} +.cont {width: 650px} +.somm {float: left; width: 300px; font-size: 10pt; padding: 1em} +.suppl {color: #5A5047; background-color: #EEE2CA } + + +span.pagenum {font-size: 70%; left: 91%; right: 1%; position: absolute} +span.linenum {font-size: 70%; right: 91%; left: 1%; position: absolute} + +.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; + text-align: left} +.poem .stanza {margin: 1em 0em} +.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;} +.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em} +.poem p.i2 {margin-left: 1em} +.poem p.i4 {margin-left: 2em} +.poem p.i6 {margin-left: 3em} +.poem p.i8 {margin-left: 4em} +.poem p.i10 {margin-left: 5em} +.poem p.i12 {margin-left: 6em} +.poem p.i14 {margin-left: 7em} +.poem p.i16 {margin-left: 8em} +.poem p.i18 {margin-left: 9em} +.poem p.i20 {margin-left: 10em} +.poem p.i30 {margin-left: 15em} + + + +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre 1905 + +Author: Various + +Release Date: July 4, 2011 [EBook #36596] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3268, 14 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + +</pre> + + + + +<br><br> + +<div class="cont"> + + + + +<p>L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre 1905 </p> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/000small.png"><br><a href="images/000large.png">(Agrandissement)</a></p> + +<p>Supplément de ce numéro: L'Illustration théâtrale avec le texte complet +de <span class="sc">Vers l'Amour</span>, par Léon Gandillot.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001.png"><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001a.png"><br> +<b>LE PRINCE FERDINAND DE +BULGARIE<br>En visite officielle à Paris du 16 au 19 octobre.</b><br><i>Voir +l'article, page 256</i>.</p> + +<div class="somm"> + +<p><i>Nous publions avec ce numéro:</i></p> + +<p>VERS L'AMOUR<br> + +<i>Comédie en 5 actes de</i> <span class="sc">M. Léon Gandillot</span>, <i>qui vient d'être jouée avec +le plus grand succès au théâtre Antoine.</i></p> + +<p>A la longue liste des oeuvres dramatiques nouvelles que nous avons déjà +annoncées dans nos précédents numéros et qui paraîtront successivement +dans <i>L'Illustration théâtrale,</i> nous pouvons ajouter aujourd'hui:</p> + +<p>RAMUNTCHO, <i>par</i> <span class="sc">Pierre Loti</span>, <i>de l'Académie française, qui sera joué à +l'Odéon;</i></p> + +<p>LES OBERLÉ, <i>par</i> <span class="sc">Edmond Haraucourt</span>, <i>d'après le roman de</i> <span class="sc">René Bazin</span>, +<i>de l'Académie française, qui sera joué à la Gaîté.</i></p> + +<p><i>Nous offrirons ainsi à nos lecteurs, au cours de la saison théâtrale, +une extraordinaire série d'oeuvres toutes signées des plus grands noms +de la littérature française contemporaine.</i></p> +</div> + +<h3>COURRIER DE PARIS</h3> + +<h4><span class="sc">Journal d'une étrangère</span></h4> + +<p>On recommence à se disputer... Preuve que les vacances sont finies et +que le Palais-Bourbon nous rouvrira bientôt ses portes. Une +demi-douzaine d'interpellations sont annoncées; et déjà l'on rêve de +taquiner, d'injurier le gouvernement à propos de toutes sortes de +choses: on le sommera de s'expliquer sur les postes et télégraphes et +sur le Maroc; sur les grèves et sur le Venezuela; on l'invitera aussi à +nous dire ce qu'il pense de cette singulière catégorie de «travailleurs +antimilitaristes» qui avaient imaginé d'organiser, à la veille du départ +de «la classe», une grève d'un genre nouveau et dont ce pays nous eût +donné pour la première fois le spectacle: une grève de conscrits! Tout +cela s'arrangera, comme dit le philosophe; et nous avons connu des +émotions pires. On finira même par oublier les incidents dont fut agité, +pendant huit jours, le monde du Conservatoire et des théâtres. Quel +tapage, juste ciel! Une révocation à la Comédie-Française; à l'école du +faubourg Poissonnière, deux démissions, quatre-vingts professeurs +ameutés contre un règlement nouveau. «Vous nous discréditez! clament les +maîtres. --Je vous protège contre vous-mêmes! réplique M. +Dujardin-Beaumetz.--Vous portez atteinte à la dignité du +professeur!--Mais non, messieurs, je la sauvegarde.» Et, sur ce feu, les +journalistes répandent, comme il sied, le plus d'huile possible. On +publie les correspondances échangées; les interviews se multiplient, +aggravées de commentaires qui achèvent de brouiller tout à fait des gens +disposés, peut-être, à s'entendre.</p> + +<p>Y avait-il donc, en ces affaires, de quoi tant émouvoir Paris? +Nullement. Mais des comédiens s'y trouvaient mêlés et c'était assez pour +que beaucoup de tapage en résultât. Nos journalistes né conçoivent pas +qu'un incident qui intéresse le théâtre puisse laisser la foule +indifférente. Qu'un fonctionnaire, même de grade élevé, refuse le +service à ses chefs et soit, séance tenante, chassé de sa place pour +cela, c'est un fait qui ne sera pas jugé digne, par nos nouvellistes, +d'occuper cinq minutes l'attention publique; que le rebelle soit, je ne +dis pas même un comédien célèbre, mais simplement un pensionnaire, +presque obscur, du Théâtre-Français, et voilà de quoi mettre en +mouvement tout notre «reportage» et fournir aux salons, pendant +plusieurs jours, de quoi causer.</p> + +<p>A propos de l'incident des professeurs, un très gros personnage de la +direction des Beaux-Arts disait devant moi, l'autre jour: «Tout ce bruit +eût été évité, s'il n'y avait pas eu, dans l'affaire, deux démissions et +une protestation de comédiens.»</p> + +<p>C'est vrai. Mais est-ce la faute de M. de Féraudy et de M. Le Bargy si +leurs démissions firent à peu près autant de bruit, dans Paris, qu'une +crise ministérielle? Est-ce la faute de M. Leloir si son mécontentement +parut plus intéressant à noter, et à commenter, que celui de M. Diémer, +professeur de piano, par exemple, ou de M. Nadaud, professeur de violon, +ou de vingt autres--maîtres distingués et notoires--et qui ne +s'affirmaient pas moins mécontents que lui?</p> + +<p>Eh! non. Ce n'est pas leur faute; et je suis bien sûre qu'ils eussent +préféré nous voir moins attentifs aux détails d'un conflit qui +n'intéressait qu'eux. Mais nous entendons, nous autres badauds, ne rien +ignorer de ce qui touche à la vie des gens de théâtre, et plus d'une +fois j'ai cherché, sans y réussir, à comprendre les raisons de cette +singulière curiosité. Nous acclamons la virtuosité d'un Sarasate, d'un +Capet, d'un Diémer, d'un Hollmann; mais nous n'éprouvons pas le +besoin--le concert fini--de suivre dans la rue l'homme que nous venons +d'applaudir au concert. Passée la minute où il a charmé ses oreilles, la +foule l'ignore. Elle ne veut rien ignorer de ses comédiens. Sortie du +théâtre, elle court les guetter à la petite porte par où ils en +sortiront eux-mêmes tout à l'heure. Elle veut les revoir <i>de près</i>, +saluer au passage la silhouette emmitouflée de Mme Bartet, le chapeau +mou de M. Mounet-Sully. Nous reprochons à certains de ces artistes de +manquer parfois de modestie. Injuste sévérité! J'admire, au contraire, +qu'en dépit d'une telle fureur d'adulation, la plupart demeurent ce +qu'ils sont: très sociables, pleins de bonté, aussi sensibles à la +louange, chaque fois qu'on les loue, que si c'était là, pour eux, une +joie neuve...</p> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>...Assisté, dans l'intimité d'un «five-o'clock tea», à un amusant débat +sur la question de savoir s'il est juste qu'un volume de vers suffise à +conférer à l'homme qui l'a écrit les honneurs académiques, la +gloire,--l'immortalité.</p> + +<p>Un romancier, candidat à l'Académie, auteur d'une vingtaine de volumes +que tout le monde n'a pas lus, déclare: «Il avait du talent; mais pour +tant d'hommages, et si pompeusement rendus, un volume de sonnets, c'est +peu...»</p> + +<p>Le mort dont on parle est José-Maria de Heredia. Je ne l'avais vu qu'une +fois et il m'avait tout à fait séduite par je ne sais quoi d'aisé et de +cordial dans l'aspect; par la noble véhémence du parler et la beauté de +son sourire. Il me questionna sur les poètes de mon pays; je lui parlai +de ses vers, que j'avais lus et appris; je lui en récitai quelques-uns +et je lui dis que je l'aimais pour deux raisons: d'abord parce que ses +sonnets étaient beaux; ensuite parce qu'en bornant son ambition à la +joie d'écrire un seul livre, il m'avait épargné l'ennui d'en feuilleter +plusieurs pour apprendre à l'admirer.</p> + +<p>«La fécondité des auteurs, lui disais-je, est devenue le supplice des +pauvres gens qui ont le souci d'étudier les littératures. On fait +<i>métier</i> d'écrire; on écrit donc le plus qu'on peut. Et ainsi l'on +disperse son génie; on en met un peu dans chacun des livres qu'on fait; +on n'en met beaucoup dans aucun et l'on oblige le lecteur à poursuivre à +travers dix, quinze, vingt volumes, la pensée qu'il aime; on joue à +cache-cache avec lui; on l'essouffle... C'est une course éreintante, +monsieur, où les écrivains seront de moins en moins suivis. La vie est +trop courte, et nous avons tant de choses à faire! Aussi ai-je souvent +rêvé ceci: une littérature qui ne serait un métier pour personne; où +l'homme hanté du besoin d'écrire apporterait, vers l'âge de quarante ou +cinquante ans, le trésor de ses pensées,-en trois cents pages. Trois +cents pages, où se condenseraient le rêve et l'expérience de toute une +vie... Vous avez fait cela, vous; vous vous êtes donné à nous en une +seule fois, tout entier. Vous ne tenez pas de place; on vous sait par +coeur en un mois, et vous coûtez trois francs... Vous êtes un +bienfaiteur.»</p> + +<p>M. de Heredia se mit à rire. Mais c'était le plus sérieusement du monde +que je lui parlais ainsi.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Sonia.</span></span></p><br><br> + +<h3>LE CONGRÈS DE LA TUBERCULOSE</h3> + +<h4>UNE COMMUNICATION DU DOCTEUR BEHRING.--LA SCIENCE FRANÇAISE ET LA +SCIENCE ALLEMANDE.</h4> + +<p>Un fait a dominé de très haut tous les travaux du Congrès international +de la tuberculose et accaparé l'attention aussi bien du monde médical +que du grand public: c'est la communication du docteur Behring, délégué +du gouvernement allemand, sur les recherches qu'il poursuit, depuis +plusieurs années déjà, en vue de découvrir un traitement curatif de la +tuberculose.</p> + +<p>Au premier moment, et sur des rumeurs recueillies hors des murs du Grand +Palais des Champs-Elysées, on a affirmé que le docteur Behring avait +définitivement trouvé ce remède, qu'appellent tant de voeux si ardents. +Pas encore, hélas! et le savant médecin a dû calmer lui-même +l'enthousiasme qui commençait à se donner carrière: s'il entrevoit le +but, il ne l'a pas atteint. Il a précisé, dans son mémoire au Congrès, +les résultats obtenus. Ils sont fort beaux, mais pas encore décisifs.</p> + +<p>Le docteur Behring est dans la science médicale un homme considérable.</p> + +<p>Ce fut lui qui, de concert avec le Japonais Kitasato, découvrit en 1890 +le principe de la sérothérapie antidiphtérique et antitétanique. Il +fallut d'ailleurs quatre années de travaux persévérants, poursuivis +simultanément en France et en Allemagne, avant qu'on parvînt à appliquer +à la diphtérie humaine le sérum dont le savant allemand avait doté la +médecine. L'honneur de cette application devait revenir au docteur Roux, +l'éminent directeur de l'Institut Pasteur qui, en 1894, au Congrès de +Budapest, put enfin annoncer qu'il était en possession d'une méthode +pratique permettant de guérir par la sérothérapie la diphtérie. On se +rappelle quelle émotion s'empara alors du monde entier. Quant au +tétanos, on n'a pu jusqu'ici arriver à le vaincre par un moyen +similaire, bien que les principes posés par le docteur Behring soient +reconnus rigoureusement exacts. Ce double précédent permet de se rendre +compte très nettement de l'état actuel de la question en ce qui concerne +la guérison de la tuberculose.</p> + +<p>Le docteur Behring avait démontré, il y a trois ans, à Cassel, qu'il +était en possession d'un procédé de vaccination préventive des grands +animaux--comme les bovidés--contre la tuberculose. Il nous fait espérer +aujourd'hui que ce remède guérit également chez eux cette même maladie. +Il faut le croire, car sa parole n'est pas de celle qu'on révoque en +doute. Mais, même alors, il restera à trouver le moyen d'appliquer à +l'homme le même traitement. Le professeur Behring avoue n'avoir pas +essayé et ne va aborder qu'à présent ce nouveau problème. Que de voeux +vont l'accompagner! Que de collaborations vont lui être offertes!</p> + +<p>Déjà, très galamment, il a promis aux chercheurs de l'Institut Pasteur +de mettre à leur disposition une certaine quantité de son remède, afin +qu'ils puissent contrôler ses propres expériences... et les continuer, +souhaitons-le. Il faut attendre, avec pleine confiance: le passé de M. +Behring répond hautement de l'avenir.</p> + +<p>On se rappelle que le prix Nobel a récompensé, en 1901, ses travaux +antérieurs, notamment la découverte du sérum antidiphtérique. A ce +propos, nous permettra-t-on de relever une erreur commise ces jours +derniers: on a dit et répété que M. Behring avait partagé ce prix avec +le docteur Roux; il y a confusion et elle vient de ce que le docteur +Roux, honoré lui-même par l'Académie française du prix Louis, en offrit +spontanément la moitié à son confrère allemand, dont la découverte avait +servi de base à ses recherches.</p> + +<p>Le jour de la visite du président de la République et des congressistes +au sanatorium de Montigny-En-Ostrevent, le photographe de +<i>L'Illustration</i> a eu la bonne fortune de prendre l'excellent cliché du +docteur Behring que nous reproduisons dans ce numéro. Le savant allemand +conversait à ce moment avec un savant français, le docteur Louis Martin, +directeur de l'hôpital Pasteur, un des principaux collaborateurs du +docteur Roux. Nous nous félicitons de voir cette photographie associer +ainsi le docteur Behring et un représentant de l'Institut Pasteur: c'est +là une collaboration qui a été assez féconde hier pour qu'on puisse +l'espérer aussi heureuse demain.</p> + +<br><br> + +<h3>L'EXPLOSION DU «CHATHAM» DANS LE CANAL DE SUEZ</h3> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/002a.png"><br> <b>Le <i>Chatham</i>, chargé de 80 tonnes de dynamite, échoué<br> +dans le canal de Suez, au kilomètre 18,8.</b></p> + +<p>Dans la nuit du 5 au 6 septembre, un incendie se déclarait à bord du +navire anglais <i>Chatham</i>, qui passait le canal de Suez et qui portait +dans sa cargaison, entre autres marchandises, 80 tonnes de dynamite. +Cette dangereuse substance était placée dans la cale fort peu loin de la +chambre dans laquelle le feu avait pris. Devant la menace d'une +explosion imminente, l'équipage descendit à terre et la Compagnie du +Canal fit couler le vapeur.</p> + +<p>Il sombra à 18 kil. 800 de Port-Saïd, au bord de la rive d'Asie, à un +endroit où le canal se déroule en plein désert. L'épave n'obstruait pas +complètement la grande voie navigable; elle laissait libre, du côté de +la rive d'Afrique, un chenal de 27 mètres qu'on porta rapidement à 37 +mètres en reculant la berge, et la navigation put ainsi continuer. +Pourtant, le passage des navires n'était pas sans danger: le bateau +coulé pouvait se déplacer, se rapprocher du milieu du canal; une +collision eût provoqué une explosion. La Compagnie de Suez décida, pour +plus de sécurité, de faire sauter cette redoutable épave, en entourant +l'opération, toujours délicate, de toutes les précautions possibles et +en cherchant à réduire au minimum les dégâts matériels.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/002b.png"><br><b> +Gerbe d'eau et de fumée de 890 mètres de hauteur.<br> +L'explosion du <i>Chatham</i>, à 9 h. 50, le 28 septembre,<br>vue d'une distance de 10 kilomètres, limite de la zone accessible.</b></p> + +<p>On dévia notamment, vers l'intérieur, le canal qui, sur la rive +africaine, approvisionne Port-Saïd en eau douce et qu'on craignait de +voir obstruer par la violence de l'explosion.</p> + +<p>L'explosion fut fixée au jeudi 28 septembre.</p> + +<p>En vue de parera tout accident de personne, on avait disposé, à 10 +kilomètres de l'épave, un cordon de soldats égyptiens, chargés +d'empêcher toute circulation; des gardiens montés sur des barques +sillonnaient le lac Menzaleh, au sud, interdisant à quiconque l'approche +de la zone dangereuse, et des patrouilles chevauchaient en plein désert.</p> + +<p>La veille au soir, à 4 heures, la navigation avait été interrompue dans +tout le canal. Des scaphandriers avaient pénétré dans la cale du +<i>Chatham</i> et avaient disposé, non loin de l'explosif qui y était +accumulé, des caisses de dynamite amorcées, qu'un fil électrique reliait +à une cabane située à 7 kilomètres de distance. De cette cabane, un +ingénieur de la Compagnie pouvait, en pressant simplement un +commutateur, déterminer l'explosion.</p> + +<p>Le jeudi matin, à 9 h. 50 exactement, la charge entière sautait, +soulevant avec un fracas terrible une énorme masse d'eau et de fumée. +Cette gerbe montait à 890 mètres de hauteur. Sur la seconde de nos +photographies, ce n'est qu'un nuage visible à peine sur l'azur uni du +ciel. Mais notre correspondant avait dû, soumis aux mesures de police, +se placer à 11 kilomètres du <i>Chatham</i>. Si l'on y pense, on se rendra +compte à quel point les effets de l'explosion durent être formidables, +pour avoir été enregistrés ainsi, par l'objectif, à une pareille +distance. C'est d'ailleurs la plus forte explosion de dynamite qui ait +jamais eu lieu, depuis que cette substance est connue.</p> + +<p>Aussitôt après l'explosion, les agents de la Compagnie de Suez allaient +en constater les effets: certains débris avaient été projetés à 1.500 +mètres de l'épave. Quant à la berge la plus rapprochée du <i>Chatham</i>, +elle était endommagée sur une longueur de 200 mètres et une profondeur +de 50 mètres. Enfin on amenait immédiatement sur place des bigues et des +ouvriers pour enlever les épaves.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/002c.png"><br><b>Sur le lieu de l'explosion: les «bigues» occupées à<br> +débarrasser le canal des débris du <i>Chatham.</i></b><br><i>--Photographies de notre +correspondant, M. Ceorgiladakis.</i>]</p> + +<p>Comme on l'a vu plus haut, notre correspondant n'avait pu, pour opérer, +se placer qu'à 11 kilomètres du lieu de l'explosion. La Compagnie de +Suez, de son côté, désirait vivement avoir un cliché de l'explosion, qui +eût constitué en effet un intéressant document.</p> + +<p>Elle avait donc fait installer, à 350 mètres seulement du <i>Chatham</i>, sur +un des pieux d'amarrage de la berge, un appareil tout armé et dont un +dispositif, ingénieux en son principe, devait, croyait-on, produire au +bon moment le déclanchement: une planche était suspendue, en équilibre +instable, au-dessus de la poire de caoutchouc; on comptait sur le +déplacement d'air produit par l'explosion pour la faire basculer et +actionner l'obturateur.</p> + +<p>Il y eut malheureusement un à-coup; avant que le mouvement atmosphérique +eût déterminé la chute de la planche, la masse d'eau et de gaz soulevée +par la dynamite était retombée, et l'appareil recueillit seulement le +spectacle que présentait le canal immédiatement après l'explosion. On +voit, par la reproduction que voici de l'épreuve qui nous a obligeamment +été communiquée par la Direction du Canal, ce qu'il fut: la nappe d'eau, +si calme sur les photographies précédentes, était pareille à une mer +agitée, sillonnée de remous, ou mieux aux rapides impétueux d'un grand +fleuve équatorial, avec des vagues écumeuses montant à l'assaut de la +berge sous un ciel noir et bas, voilé, comme par une nuée d'orage, de +fumées si denses qu'elles cachaient l'autre rive.</p> + +<p>Et, détail curieux, une bouée, bien fragile pourtant, et toute voisine +du lieu de l'explosion, puisqu'elle balisait l'emplacement de l'épave, +flottait encore sur ces eaux tumultueuses, intacte, épargnée par tout ce +fracas.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/003b.png"><br> <span class="sc">La destruction du «Chatham», coulé dans le canal de Suez</span>. +<b>--Le remous des eaux et l'obscurcissement du ciel produits par +l'explosion, d'après un cliché photographique pris automatiquement à 350 +mètres par les soins de la Direction du Canal.</b></p> + +<br><br> + +<h3>LE MONUMENT COMMÉMORATIF D'ANVERS</h3> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/003c.png"><br><b>Le monument commémoratif<br> d'Anvers.</b></p><br> + +<p>Dimanche dernier a eu lieu, à Anvers, dans le cimetière de l'église +Saint-Laurent, l'inauguration d'un monument élevé, comme le porte +l'inscription, à la mémoire des officiers, sous-officiers et soldats de +l'armée du maréchal Gérard, tombés au siège de la citadelle en novembre +1832.</p> + +<p>Parmi les notabilités réunies pour la cérémonie, on remarquait: M. +Carteron, consul général de France, et M. Ed. Borniche, le premier, +président d'honneur, le second, président effectif de la Société de +bienfaisance française, à qui revient l'initiative de cet hommage; M. +Gérard, notre ministre à Bruxelles; le général Pinsonnière, commandant +le génie à Lille, délégué par notre gouvernement; le gouverneur de la +province, le bourgmestre et les échevins de la ville, etc. Dans les +discours prononcés, on a rappelé les circonstances où l'intervention de +la France assura à la Belgique cette indépendance dont elle vient de +célébrer le 75e anniversaire.</p> + +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/003a.png"><br> <b><span class="sc">L'application d'une circulaire de M. Berteaux, ministre +de la Guerre</span>.<br>--Présentation d'un «bleu» à un «ancien» dans une chambrée +de la caserne de Neuilly.</b></p> + +<h3>AU RÉGIMENT: LE «BLEU» ET L' «ANCIEN»</h3> + +<p>Quelques jours avant la récente incorporation de la classe, M. Berteaux, +ministre de la Guerre, adressait aux chefs de corps une circulaire dont +quelques phrases typiques précisent suffisamment l'objet et l'esprit: +«On s'efforcera de rendre aussi faciles que possible au jeune soldat les +débuts de la vie militaire...»--«Les chefs de corps et les commandants +d'unités s'ingénieront tout d'abord à donner à la réception du nouveau +contingent le caractère d'une véritable fête de famille...»--«Le +capitaine présentera personnellement les recrues aux anciens soldats et +profitera de cette circonstance pour tracer aux uns et aux autres leurs +devoirs réciproques...» Les prescriptions dictées à notre ministre civil +de la Guerre par une sollicitude paternelle ont été assurément +observées, puisque nous pouvons donner la physionomie d'une de ces +présentations entre «bleu» et «ancien», scène prise sur le vif dans une +caserne de Paris. Quant a leur efficacité, il serait peut-être téméraire +d'en juger sans le contrôle préalable de l'expérience. Souvent les +circulaires passent tandis que les habitudes restent.</p> + +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/004.png"><br> Dr Louis Martin. Dr Behring.<br><b>LE CONGRÈS DE LA +TUBERCULOSE.--Science allemande et science française. Dans le parc du +sanatorium de Montigny: le docteur allemand Behring s'entretenant avec +le docteur Louis Martin, collaborateur du docteur Roux et directeur de +l'hôpital Pasteur.</b>--<i>Voir l'article, page 242.</i></p> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005a.png"><br><b>L'Université impériale de Tokio: la Faculté de droit et<br> +la Faculté des sciences.</b><br></p> + +<h3>LE «QUARTIER LATIN» DE TOKIO</h3> + +<p><i>Il n'est rien de ce qui se passe au Japon qui ne nous intéresse en ce +moment. Toutes nos curiosités sont éveillées, attirées vers ce pays que +nous avons si longtemps ignoré ou mal jugé, sur lequel nous nous étions +fait tant d'idées fausses. Nous voudrions, maintenant, en connaître d'un +coup, en détail, la vie, les moeurs, et quiconque nous en révélera un +trait nouveau est sûr de retenir notre attention. Nous sommes donc +persuadés qu'on lira avec plaisir ces notes sur la vie des étudiants à +Tokio, que nous rapporte M. J.-C. Balet, à qui nous avons déjà dû les +intéressantes correspondances du Japon qu'on se rappelle avoir lues ici +pendant la guerre.</i></p> + +<p>Surpris par une averse, un soir d'orage, dans une rue tortueuse du +quartier de Kanda, il m'advint une petite aventure qui vaut d'être +contée.</p> + +<p>Comme toujours en pareil cas, les <i>kurumayas</i> stationnés au coin des +rues, coiffés de leur chapeau-parapluie et revêtus de leur <i>kappa</i> en +toile cirée, bravaient la pluie et faisaient les offres les plus +pressantes aux passants en détresse.</p> + +<p>«<i>Danna! danna!</i> (monsieur!) s'il vous plaisait de monter? Je viendrai à +bas prix.»</p> + +<p>N'ayant plus que 500 mètres de chemin pour arriver à destination, je +dédaignais leurs importunes sollicitations, lorsque l'un d'eux, plus +hardi, me lança d'une voix mal assurée:</p> + +<p>«<i>Sir, will you take my kuruma?</i>» (Monsieur, voulez-vous prendre ma +voiture?)</p> + +<p>Ce fut moins son anglais que la mine de ce jeune homme qui me décida. +Après tout, il pouvait avoir besoin de dix sous.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005b.png"><br><b>La vie d'étudiant: chez les pauvres, on cuisine entre +deux leçons</b></p> + +<p>Au moment de le quitter, après lui avoir payé sa course, il me regarda +avec une certaine fierté:</p> + +<p>--Monsieur, je suis un élève de l'Université.</p> + +<p>--Bah!... Et pourquoi as-tu quitté l'Université pour le <i>kuruma</i>? C'est +beaucoup moins intéressant.</p> + +<p>--Je n'ai pas quitté l'Université. <i>Je fais les deux</i> (sic).</p> + +<p>L'état du ciel ne me permettait pas un long dialogue. J'appris en peu de +mots que ce jeune homme, originaire de Fukushima, fils de modestes +paysans, gagnait ainsi, par les nuits obscures, le supplément +d'allocation qui lui manquait pour acheter des livres.</p> + +<p>Je triplai le menu pourboire qu'il avait si bien gagné, et je rentrai +chez moi, décidé à explorer ce coin de Tokio où l'on découvrait de si +curieuses choses.</p> + +<p>Ce que j'ai nommé, par une analogie un peu forcée, le <i>Quartier latin</i> +de Tokio, ce sont les deux arrondissements de Hongo et de Kanda, le +premier sur une hauteur qui domine la capitale, le second à ses pieds, +dans la plaine.</p> + +<p>Avant la révolution de 1867, Hongo était en partie occupé par le +<i>yashiki</i> (domaine) du <i>daimyô maeda</i>, seigneur de la province de Kaga.</p> + +<p>L'Université impériale, avec les immenses établissements afférents aux +six Facultés de droit, de médecine, des lettres, des sciences, +d'agriculture et polytechnique, couvre la presque totalité de ce superbe +enclos.</p> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/005c.png"><br> <b>Un «geshiku» d'étudiants aisés.</b></p> + +<p>Dans les environs, une foule d'écoles sont venues se grouper: lycée +supérieur, écoles normales supérieures des garçons et des filles, arts +et métiers, etc.</p> + +<p>Kanda a l'École des langues étrangères, la haute école de commerce et +diverses institutions secondaires.</p> + +<p>D'autres écoles qu'il serait trop long d'énumérer, telles l'École des +beaux-arts, les écoles militaires, l'École des nobles, sont dispersées +un peu partout dans Tokio, mais le centre intellectuel demeure autour de +<i>L'Alma mater</i>, dans les deux quartiers précités.</p> + +<p>Naturellement la jeunesse studieuse du pays, comme les abeilles autour +de la ruche, est venue se réfugier dans les environs et donner à cette +partie de Tokio un cachet un peu spécial.</p> + +<p>Qu'on ne se méprenne pas cependant sur ce soi-disant Quartier latin. +Extérieurement, ses rues ne diffèrent pas tellement des autres rues de +la capitale qu'un ironique globe-trotter appelait un «village à perte de +vue». A Kanda surtout, la seule note caractéristique, ce sont les +enfilées de boutiques de librairie classique où les étudiants qui ont +fini leurs études vont se défaire, à bon marché, de leurs vieux +compagnons, les livres. A Hongo, ce sont les <i>geshikuya</i>, traiteurs et +logeurs, qui occupent la majeure partie de la colline de Yujima.</p> + +<p>Nulle part de bal Bullier, de cafés de la Source ou du Panthéon. Dans +ces parages plutôt calmes et graves, point de chansonniers ni de +gigolettes, rien qui ressemble à nos monômes d'étudiants en révolte ou +en goguette.</p> + +<p>Tout au plus, quelques <i>beer hall</i>, peu fréquentés par la gent écolière; +car les étudiants japonais n'ont ni la bourse pansue, ni l'estomac +solide de leurs camarades allemands. Des théâtres, oui, et des <i>yosé</i>, +sortes de salles de déclamation où les conteurs et les chanteurs +viennent écouler leur répertoire, et que les étudiants fréquentent +volontiers à cause du bon marché. Aussi ne faut-il point venir à Hongo +ou à Kanda pour s'amuser.</p> + +<p>Dans ces conditions, quelle peut bien être la vie de l'étudiant +japonais? Généralement pauvre et désirant arriver à quelque chose par +l'étude, le Japonais venu de la province dans une des écoles spéciales +dont j'ai parlé, commence par choisir une chambre dans un <i>geshiku</i>, une +chambre de 4 ou de 6 nattes. Dans un si petit espace, il n'y a point de +place pour un meuble; d'ailleurs l'étudiant n'en a pas. Rien n'est plus +facile que de faire l'inventaire de son mobilier.</p> + +<p>Prenons-le au moment où, mécontent de son patron, qui le nourrit mal ou +qu'il ne peut payer, il déménage vers un toit plus hospitalier. Il +appelle un traîneur de <i>kuruma</i>, qui charge ses matelas roulés sur son +véhicule; puis, il lui confie son <i>kôri</i>, boîte en osier, renfermant +deux habits râpés et un chapeau éculé; enfin il installe, à côté de ses +<i>futon</i>, une table de bois noir, mesurant 25 centimètres de long sur 20 +de large et sur 10 de hauteur; sa boîte à pinceaux et ses livres de +classe; lui, il suit la voiture, portant sa lampe d'une main, son +gourdin de l'autre et une couverture rouge sur les épaules.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/006a.png"><br> <b>Chez «mon oncle»: le mont-de-piété japonais.</b></p> + +<p>Murger, avec toute son imagination, n'avait pas rêvé d'une bohème si +pauvre. Aussi, une chambre de 6 nattes étant encore un luxe et pouvant +bien coûter une dizaine de francs de location mensuelle, les étudiant, +se groupent deux ou trois ensemble, pour occuper le même logis.</p> + +<p>Le patron du <i>geshiku</i> se rattrape sur la nourriture qu'il sert à ses +pensionnaires. Elle varie de 5 à 7 yen (13 à 18 fr.) par mois. Vous +pensez quels menus confortables peut servir un Thénardier japonais pour +ce prix-là? En dehors du riz, le reste n'a de nom dans aucune langue.</p> + +<p>Bien qu'ils aient le ventre élastique, capable de se serrer de plusieurs +crans, les étudiants japonais trouvent parfois ces procédés exorbitants +et le manifestent en démolissant la cuisine et en brisant tous les +ustensiles de leur traiteur.</p> + +<p>Quelques-uns préfèrent louer une chambre en ville, dans une maison +privée, et faire leur popote aux heures de loisir. Ceux qui ont goûté +cette vie (l'artiste qui a dessiné ces croquis en est un) en ont gardé +un souvenir ému. Entre deux leçons, oh! le plaisir d'éplucher ses +légumes, d'allumer le réchaud avec l'éventail, d'aspirer le fumet des +sauces que l'on ne doit qu'à soi-même!</p> + +<p>Mais, comme ceci est une grosse perte de temps et devient trop bourgeois +d'allure, on vient d'inventer les gargotes à 3 sen. Quoi que l'on +consomme, debout ou assis, un oeuf ou une pomme de terre, un bol de riz +ou un bifteck, le prix invariable de 3 sen (8 centimes) est exigé.</p> + +<p>L'étudiant <i>(shosei)</i> japonais est généralement travailleur. Depuis +l'époque lointaine où les Ito, les Mutsu, les Inoué, étudiaient en +cachette l'anglais et les livres d'Europe, en s'engageant parfois comme +boys de cabine sur les vapeurs étrangers, d'autres fois en louant leurs +services à un résident, une fièvre de savoir a gagné tout le pays. Il +est vrai de dire que le gouvernement de Meiji a tout fait pour +l'entretenir; l'organisation de l'instruction et sa diffusion sont tout +simplement merveilleuses. Et puis, à l'opposé des anciens jours où l'on +décapitait les hommes trop éminents, la science peut mener à tout +aujourd'hui. On a vu un journaliste devenir ministre; plusieurs anciens +<i>shosei</i>, dont les débuts ont été rudes, ont gravi tous les degrés et +occupé des postes éminents. L'esprit de fonctionnarisme est né avec les +horizons que découvrait la science; il n'est plus un seul paysan pouvant +<i>pousser</i> son fils, du lycée provincial aux écoles supérieures de Tokio, +qui ne le fasse, avec le secret espoir d'en faire au moins un <i>yakunin</i> +(employé de l'État).</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006b.png"><br><b>Amusements d'étudiants: au <i>yosê</i>, ou salle de +déclamation.</b></p> + +<p>Aussi ces humbles campagnards, ces pauvres villageois, sont-ils âpres à +la besogne. Je parlais au début de ce jeune homme qui, la nuit, faisait +le métier de <i>kurumaya</i> pour compléter ses frais d'école; d'autres vont +distribuer le lait ou les journaux, de porte en porte, le matin au point +du jour. On les appelle <i>kugakusei</i>, les écoliers qui peinent pour +apprendre. Quelques-uns préfèrent se louer comme portiers ou garçons +chez des avocats, des médecins ou des députés. On leur donne la +nourriture et le logement; mais, comme ils sont pris toute la journée, +ils ne peuvent fréquenter que les écoles du soir.</p> + +<p>Travailleur, le Japonais l'est par ambition. Il étudie moins pour savoir +que pour arriver. Aussi les jeunes gens aisés sont-ils généralement les +plus paresseux. D'aucuns, à qui leurs parents aveugles ne refusent rien, +font comme chez nous et dissipent le prix de leur pension au yoshiwara, +dans les sports ou en boissons. Ce sont eux et non pas les étudiants +pauvres qui vont périodiquement engager leurs habits et leurs livres +chez l'usurier du coin (les Japonais l'appellent <i>mon oncle</i>), puis les +racheter avec perte. Cette industrie est une des plus fructueuses et des +plus caractéristiques du quartier des écoles.</p> + +<p>Un de mes vieux amis, longtemps professeur au Japon, prétend que +l'étudiant japonais fait les délices de son professeur, non seulement +par l'application, mais par l'intelligence, la docilité et la déférence. +Sur ce dernier point, je suis obligé de dire que les Japonais eux-mêmes +ne sont pas de son avis. Il arrive assez souvent que toute une classe +prenne un professeur en grippe. Si les élèves ont juré de le faire +partir, l'école entière se solidarise avec les révoltés; après les +menaces directes, on fait grève et l'on passe aux voies de fait. Presque +toujours les élèves ont le dernier mot.</p> + +<p>Bons camarades entre eux, même lorsqu'ils appartiennent à des écoles +différentes, on voit ces jeunes gens prendre part aux mêmes sports sans +jalousie ni rivalité haineuse. Le tennis et l'aviron, le football et le +trapèze, sont de plus en plus entrés dans les moeurs. La tournure des +petits étudiants y a gagné, comme leur santé physique, et il m'a paru +que les jeunes gens actuels étaient plus robustes que ceux que j'ai +connus il y a quinze ou vingt ans. Il ne me reste plus qu'à souhaiter à +Tokio de devenir le centre de toutes les lumières, le foyer intellectuel +où l'Asie, l'Europe et l'Amérique viendront s'approvisionner dans un +prochain avenir, puisque c'est le rêve ambitieux que l'on fait pour le +Japon moderne!<br> + +<span class="rig"><span class="sc">J.-C. Balet.</span></span></p><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006c.png"><br> <b>La «gargote» à trois sen.</b></p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007a.png"><br><b>Le Stromboli, avec une coulée de lave descendant vers la +mer.</b></p> + +<h3>DU STROMBOLI AU VÉSUVE</h3> + +<p>La terrible émotion qu'ont produite, dans l'Italie entière, les récents +tremblements de terre des Calabres commence à peine à se calmer. +L'imprévu de telles catastrophes, le mystère qui entoure leurs causes, +sont bien faits d'ailleurs pour accroître et prolonger l'inquiétude. +Aussi, et quel que doive être, en fin de compte, le résultat de cette +initiative, le gouvernement italien a-t-il été heureusement inspiré en +constituant une commission scientifique chargée d'étudier les effets du +phénomène et d'essayer d'en établir l'origine.</p> + +<p>Comme, avec le tremblement de terre, a coïncidé une recrudescence +d'activité des deux volcans entre lesquels s'étend la plaine si souvent +ravagée par les convulsions sismiques, le Stromboli et le Vésuve, les +études de la commission vont nécessairement s'étendre à ces volcans.</p> + +<p>Précédant les géologues et les topographes officiels, j'ai fait, +l'appareil photographique en mains, une visite aux deux inquiétantes +montagnes.</p> + +<p>L'excursion au Stromboli n'a rien d'engageant. Elle est malaisée, et, +n'était l'effet saisissant que produit la présence de la riante ville de +Stromboli au pied de cette montagne âpre, on serait déçu. C'est un +voyage que j'ai fait une fois et que je n'espère pas recommencer.</p> + +<p>Le Vésuve, au contraire, était pour moi une vieille, très vieille +connaissance. N'ai-je point même, un jour--il y a deux ans de +cela--failli trouver la mort au bord de son cratère, pour avoir voulu le +photographier de trop près? Il est actuellement, au surplus, d'accès +assez facile à quiconque ne tient pas à s'aventurer dans la zone +dangereuse, et de Naples, en une heure à peine, chemins de fer et +funiculaire transportent les touristes à la «gare supérieure»! Mais les +vrais curieux ne s'arrêtent pas en si beau chemin et attaquent +gaillardement les pentes sablonneuses et roides qui se dressent encore +au-dessus d'eux et les conduiront jusqu'au sommet du cône. Le spectacle +qu'ils trouvent là-haut vaut bien la peine qu'ils se sont donnée pour y +parvenir.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007b.png"><br><b>Le Vésuve: orifice principal au moment de l'éruption +d'une bombe.</b></p> + +<p>Me voici presque au bord du cratère --ou mieux, des cratères, car il y +en a cinq, l'un touchant l'autre--près d'un abîme d'où montent +continuellement des vapeurs blanches qu'échevelle la brise d'automne.</p> + +<p>Tout à coup, au fond du gouffre, on perçoit des bruits stridents, de +déchirants sifflements, qui montent, grandissent, éclatent en un bruit +d'enfer. On dirait qu'une armée de locomotives, leurs soupapes grandes +ouvertes, se déchargent, se vident... Puis une détonation sourde, qui +ébranle le sol sous mes pieds: un nuage de fumée noire, en forme de +champignon ou de parasol, le fameux «pin» tant de fois décrit, monte, se +développe dans les airs, crevé en tous sens par des bombes de lave qui +éclatent, des pierres qui retombent en pluie au loin. Et le vent aigre +tord, déroule, souffle en tous sens cette nue sinistre qui s'évanouit +bientôt dans l'azur frais du ciel.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007c.png"><br><b>Le Vésuve en activité.</b></p> + +<p>Comme je vais redescendre, j'avise le plus ancien des guides:</p> + +<p>--Pensez-vous que la montagne doive nous offrir de nouveau un de ses +spectacles?</p> + +<p>--Ne le dites pas, <i>signorino</i>: si spectacle il y a, il sera terrible. +La montagne est trop pleine.</p> + +<p>Ce «trop pleine» là-haut, entre deux bombes... Il était temps, +décidément, de retourner.<br> + + <span class="rig"><span class="sc">Charles Abéniacar.</span></span></p><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008a.png"><br> <b>L'agent Debishop. Jean Gallay. L'agent Donzelot.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008b.png"><br> <b>Valentine Merelli. Marie Audot</b></p> + +<p class="mid"><b>LE RETOUR DE GALLAY ET DE VALENTINE MERELLI.<br>--Leur débarquement du +paquebot <i>Cordillère</i>, à Bordeaux.</b><br> <i>D'après les photographies de MM. +Sereni, Eug. Bardot et Raymond.</i></p><br><br> + +<h3>UNE CAMPAGNE DE CHASSE ET DE PÊCHE EN AUTOMOBILE</h3> + +<p>Elle va exciter l'envie de nos sportsmen et ouvrir la porte à tous leurs +rêves, cette campagne de chasse et de pêche que viennent de faire, à +travers l'État du Maine et le Canada, cinq chauffeurs américains: MM. +Ezra H. Eitch, Augustus Post, A. T. Edmunson, R. H. Johnston et N. +Lazarnick.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009c.png"><br> <b>Un «store» en pleine campagne, au Canada.</b></p> + +<p>Ils partaient, à la fin d'août, de Portland, au sud de l'État du Maine, +sur l'Atlantique, en trois automobiles, et remontaient vers le nord. +Comme ils comptaient courir quelque peu les bois, à la poursuite du +gibier, loin, souvent, de toute hôtellerie et même de toute ferme, +chaumière ou hutte, et que, d'ailleurs, en tout état de cause, ils +voulaient pouvoir se tirer d'affaire avec leurs propres ressources, ils +emportaient tout un matériel de campement perfectionné: quatre tentes de +soie, légères et peu encombrantes, une cuisine complète en aluminium, +des malles-couchettes avec des matelas à air et tout un lot de +provisions, viandes concentrées, conserves, etc. Ils s'étaient munis de +solides haches, d'une pelle, d'une pioche, dont ils pouvaient avoir +besoin pour se frayer la route, en certains cas; de leviers et de +palans, en prévision d'accidents ou de pannes. Et, bien entendu, ils +n'avaient eu garde d'oublier l'arsenal de lignes, de fusils, de +carabines, indispensable aux pêcheurs et chasseurs qu'ils étaient avant +tout.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009a.png"><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/009b.png"><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/009d.png"><br> + +<b>EN AUTOMOBILE A TRAVERS L'ÉTAT DU MAINE ET LE CANADA<br> 1. +Un calvaire au bord de la route.--2. En pleine forêt: dégageant le +passage.<br>--3. Le coup de feu en auto.--4. Hors des routes battues.</b></p> + +<p>Ils suivirent d'abord la ligne du Maine Central jusqu'à une ville nommée +Mattawamkeag; là, ils abandonnèrent la voie ferrée et piquèrent droit au +nord, vers Patten. En approchant de cette ville, ils eurent une +sensation un peu forte: devant eux, les séparant de l'étape, une forêt +brûlait. Ils s'y lancèrent à toute vitesse et purent, sans dommage, +atteindre Patten. Mais ils n'y étaient guère en sûreté: une saute de +vent pouvait rabattre les flammes vers la ville et l'incendier. Les +habitants étaient debout, anxieux, se demandant s'il fallait fuir. Pour +nos excursionnistes, ils veillèrent aussi, guettant l'événement, moins +inquiets toutefois, et prêts, à la première alerte, à sauter sur leurs +machines et à filer. Au-dessus de Patten, la route se divisait en deux +branches. On leur dit que les quatre ou cinq automobiles qui étaient +déjà venues jusque-là avaient toujours pris la route de l'est. Cela les +décida à suivre l'autre, qui remontait vers le nord. Ils s'élancèrent +dans l'inconnu, sur un chemin qu'aucune machine encore n'avait sillonné, +et entrèrent au Canada.</p> + +<p>Ce que fut leur existence au cours de ce voyage, les photographies +qu'ils ont rapportées le disent assez. Tantôt ils couraient le long de +routes passables, jalonnées de vénérables calvaires où se croisaient en +trophées les instruments de la Passion; tantôt ils faisaient halte +devant quelque <i>store</i> en pleine campagne, devant quelque magasin perdu, +attendant des clients venus de lieues et de lieues à la ronde; ou bien +encore ils s'aventuraient, par des pistes encombrées et qu'il fallait +déblayer, au coeur même de la forêt; là, où ne se voyait plus nulle +trace du passage de l'homme, ils campaient, l'un cuisinant tandis que +l'autre procédait à la lessive indispensable. Ils passèrent des rivières +sur des bacs, en traversèrent d'autres à gué; et leurs automobiles +croisaient alors dans le courant quelqu'un de ces légers et fins canoës +d'écorce faits à l'image des pirogues des Peaux-Rouges</p> + +<p>Sous bois, le passage de leurs autos faisait se lever et fuir du gibier +qu'ils pouvaient parfois tirer en marche. Et leurs chasses furent des +plus fructueuses. Leur plus beau coup de fusil descendit un caribou,--un +caribou, ô René --un renne superbe qui fut prestement chargé sur l'une +des machines.</p> + +<p>Enfin ils arrivèrent à un village dont les habitants parlaient une +langue d'eux cinq inconnue: un pur français du dix-septième siècle. Là, +une personne entendant quelques mots seulement d'anglais était une +rareté. Ils supposèrent qu'il en devait être ainsi dans toute la +contrée, occupée par de purs Canadiens français. Ils appréhendèrent de +poursuivre plus loin leur voyage dans ces conditions, ce qui tendrait à +prouver qu'ils étaient moins certains de pouvoir se passer de tout +concours étranger qu'ils ne le voulaient bien dire. Ils avaient traversé +crânement la forêt enflammée de Patten. Ils redoutèrent de s'aventurer +en pays franc. «Autant, disait au retour M. Ezra H. Fitch à un +interviewer, autant eût valu voyager en Normandie!»</p> + +<p>Et ils rebroussèrent chemin vers la frontière des États-Unis, qu'ils +traversèrent près du fort Kent, puis vers le Nouveau-Brunswick, où ils +poussèrent une pointe avant de regagner Portland--enchantés.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/010a.png"><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/010b.png"><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/010c.png"><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/010d.png"><br> + +<b> EN AUTOMOBILE A TRAVERS L'ÉTAT DU MAINE ET LE CANADA<br> 1. +Passage d'une rivière en bac.--2. Le campement dans une clairière.--<br>3. +Repas sous la tente.--4. Passage d'une rivière à gué.</b></p> +<br><br> + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011a.png"><br> <b>La veuve du général, son fils et d'autres membres de la +famille Kondratenko,<br>près du cercueil du héros de Port-Arthur, sur le +pont du <i>Munchen.</i></b></p> + +<p>Le général Kondratenko, qui paraît bien avoir été, plus qu'aucun autre, +l'organisateur intelligent et fertile en ressources de la défense de +Port-Arthur, et dont la mort glorieuse, aux derniers jours du siège, a +été pour la citadelle investie une perte irréparable, va reposer en +terre russe: le 1er octobre, le steamer allemand <i>Munchen</i> ramenait à +Odessa sa dépouille mortelle.</p> + +<p>Sur le pont du navire, où étaient réunis autour de Mme Kondratenko, la +veuve du général, et de ses enfants, de nombreux officiers, son cercueil +fut en un moment couvert de couronnes. Et ce furent d'anciens +combattants de Port-Arthur, d'anciens compagnons d'armes de Kondratenko, +qui lui rendirent les derniers devoirs, le portèrent quand il fut +besoin, montèrent la garde autour de lui.</p> + +<p>Le corps du général a été transporté à Saint-Pétersbourg, où de +solennelles obsèques lui furent faites.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011b.png"><br> <b>A Odessa: le cortège funèbre s'organisant à bord du +<i>Munchen</i> et sur le quai.<br>--<i>Photographies Poudichef</i><br>LE RETOUR EN RUSSIE +DES RESTES DE KONDRATENKO, TUÉ A PORT-ARTHUR</b></p><br><br> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012small.png"><br><a href="images/012large.png">(Agrandissement)</a><br> Le prince Worontzof-Dachkof. <i>Photographie Bulla.</i><br><b>LE +PRINCE WORONTZOF-DACHKOF, VICE-ROI DU CAUCASE, VISITANT LES RUINES DE +BALAKHANY</b></p> + +<p><i>Au prince Worontzof-Dachkof, vice-roi du Caucase, revient l'honneur +d'avoir ramené à Bakou une paix qu'on voudrait croire durable. C'est lui +qui a réconcilié Arméniens et Tatars,--au prix de quelles objurgations! +Dans sa calèche basse, entouré d'une petite escorte de cosaques, on le +voyait aller parmi les débris écroulés des maisons, les ruines des +usines, amas de pierres calcinées, de cendres, d'où émergeaient de place +en place les restes de quelque formidable machine, des roues, des +pignons, des volants, des tuyaux, tout cela tordu, déformé, oxydé, +tacheté par les flammes de rouilles superbes. Mais l'émeute, éteinte à +Bakou, se rallume en d'autres points du Caucase: à Tiflis, neuf bombes, +dans la même journée, ont éclaté, et il va falloir, sans doute, au +prince Worontzof-Dachkof, reprendre quelque jour par là ses périlleuses +promenades.</i></p> +<br><br> + +<h3>LIVRES NOUVEAUX</h3> + +<h4><span class="sc">Le premier grand roman de la saison «l'Indocile», par M. Edouard Rod</span> +(1).</h4> + +<p>C'est l'évolution fatale à tous les romanciers de race de s'élever peu à +peu des oeuvres de pure fiction romanesque aux plus hautes thèses +philosophiques et sociales. Le Paul Bourget de 1905 a d'autres +préoccupations que celles dont s'inspirèrent <i>Cruelle Enigme</i> ou +<i>Mensonges</i>. Récemment, M. Marcel Prévost marquait une ascension +parallèle vers l'examen des problèmes capitaux qui intéressent une +époque, une généralité. M. Edouard Rod, qui compte parmi les plus nobles +esprits de ce temps, n'a pas échappé à cette sollicitation +évolutionnaire. On en peut suivre les étapes dans chacun de ses livres. +Le dernier s'attaque à la question la plus passionnante et la plus +actuelle: celle de la liberté de croire.</p> + +<blockquote>(1) Fasquelle, édit. 1 vol., 3 fr. 50</blockquote> + +<p>Incroyant lui-même, M. Rod s'est fait l'avocat de la tolérance +universelle; calviniste de naissance, il apporte au monde et à la pensée +catholiques le tribut d'un respect qui, au besoin, ne craint pas de +censurer.</p> + +<p>Il intitule son roman <i>l'Indocile</i>. Il eût pu mettre: <i>les Indociles</i>, +car on en compte au moins deux dans le livre.</p> + +<p>Par son oncle, Romanèche,--un des grands chefs du parti avancé, une +façon de Jaurès tumultueux, mais sincère,--Valentin Délémont a été +introduit comme précepteur dans la maison d'un riche industriel rémois, +M. Frumsel. Celui-ci est veuf; il a des ambitions parlementaires et se +croit des convictions philosophiques. M. Frumsel veut que son fils, +Désiré, soit élevé en dehors de toute religion et tenu jalousement à +l'abri de la contagion catholique. Pour y réussir, il compte sur la +collaboration, du jeune précepteur, qui saura se faire le camarade de +son élève et qu'on lui a présenté comme un garçon sûr, bien inféodé aux +«principes». Mais quelque hérédité tenace ou une naturelle propension +poussent invinciblement Désiré Frumsel vers la religion qui fut celle de +sa mère. A sentir l'opinion du précepteur peser constamment sur sa +conscience pour l'éloigner de l'idéal qui la charme et qui l'obsède, +l'âme de l'élève se tient fermée et comme hostile. Valentin, +pareillement indocile aux pressions trop exigeantes, commence à penser +que c'est faire oeuvre mauvaise de vouloir contraindre cette mentalité +d'adolescent à un joug qu'elle refuse, d'imposer la négation de tout à +cet enthousiasme affamé de leurres sublimes. Il s'ouvre au père de ses +inquiétudes et de son impuissance. Le seul remède, concluent ensemble +Frumsel et le précepteur, serait un voyage à Rome; «le spectacle de la +décadence catholique» aurait la plus heureuse influence sur un esprit +droit. Mais, de ce voyage, l'élève, contre toute attente, revient +fortifié dans sa foi juvénile; Valentin en revient plus hésitant, plus +timoré. Un jour, à Reims, dans un meeting bruyant où Romanèche a pris la +parole, le fils du radical Frümsel siffle éperdument l'agressif tribun, +ennemi de son culte. Scandale!... Evictions!... Frümsel, furieux et +inconsolé, chasse de sa maison l'infortuné précepteur dont la faiblesse +et l'insuffisance n'ont pas su lui épargner telle humiliation devant son +parti.</p> + +<p>Derrière cette trame, d'apparence un peu menue, mais à laquelle le +conflit dramatique des opinions, le heurt incessant des volontés, +prêtent une ampleur parfois majestueuse, M. Rod a, par scrupule de +romancier, estompé une gracieuse idylle. Elle s'efface presque sous la +grandeur des problèmes et des discussions qui, à chaque page, accaparent +l'oeuvre.</p> + + + +<p>Ceux dont l'auteur de <i>l'Indocile</i> a dénoncé si rudement la tyrannique +intolérance ne manqueront pas de donner à ce livre l'épithète de +«clérical».</p> + +<p>L'écrivain ne mérite pas un tel reproche. Son impartialité se tient à +égale distance d'Urbain Lourtier, qui voit le seul salut de la société +dans la destruction des croyances religieuses, et de Claude Brévent, cet +autre intransigeant, catholique militant, disciple de Marc Sangnier et +adepte du «Sillon».</p> + +<p>L'un et l'autre sont les meilleurs amis de Valentin et, à chacun d'eux, +comme son héros, M. Rod reconnaît une part de sincérité. Il a simplement +repris la grande ligne de Flaubert, que nul n'osa appeler un clérical, +et sait nous montrer que l'Homais du vingtième siècle, pour avoir plus +d'intellectualité qu'un pharmacien de province, reste encore et quand +même Homais.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Rémy Saint-Maurice.</span></span></p><br> + +<p class="mid"><span class="sc">Le dernier ouvrage de M. G. Lenotre: «le Drame de Varennes»</span> (2).</p> + +<blockquote>(2) Librairie académique Perrin, 1 vol. in-8° illustré de portraits, +plans et dessins inédits, 5 francs.</blockquote> + +<p>L'apparition du nouvel ouvrage de M. G. Lenotre datant de quelque trois +mois, nous aurions à nous excuser de le signaler bien tardivement, s'il +s'agissait d'un de ces livres dont la vogue est éphémère ou le sujet +d'immédiate actualité. Mais tel n'est pas le cas: il a eu la bonne +fortune de conquérir auprès du public une faveur durable, et comme, +d'autre part, il traite d'événements remontant à plus d'un siècle, le +sujet n'est guère plus vieux aujourd'hui qu'il ne l'était hier; il reste +donc opportun de constater ce succès et d'en indiquer les raisons +pertinentes.</p> + +<p>Lorsqu'au mois d'avril de l'an dernier M. G. Lenotre, avec la précieuse +collaboration de M. Henri Lavedan, fit représenter <i>Varennes</i> au théâtre +Sarah-Bernhardt, il ne s'était pas trompé en pensant qu'un des +principaux épisodes de la Révolution française, et non des moins +émouvants, la malheureuse odyssée de la famille royale en 1791, offrait +tous les éléments essentiels, tous les puissants ressorts d'une oeuvre +dramatique; d'ailleurs, malgré les inévitables sacrifices consentis aux +nécessités ou aux conventions scéniques, la pièce, il s'en portait +garant, reposait sur les fondements d'une documentation solide. Ce +consciencieux travail préparatoire, il a jugé utile de le publier, et +l'on doit lui en savoir gré; car la réunion de ces matériaux forme un +ensemble plus complet et plus suggestif encore que l'adaptation +théâtrale à la construction de laquelle ils ont servi, adaptation +forcément restreinte à la mesure de son cadre spécial.</p> + +<p>Aussi bien, M. G. Lenotre est-il passé maître en l'art des +reconstitutions historiques. Fouiller les bibliothèques et les archives, +scruter les «vieilles maisons», dépouiller les «vieux papiers», afin de +leur dérober leurs secrets et d'en tirer des renseignements neufs, ce +sont là besognes où font merveille son ingénieuse sagacité de curieux, +son flair subtil de fureteur, ainsi qu'en témoignent ses divers ouvrages +relatifs à l'époque révolutionnaire, objet de ses études de +prédilection. Sa méthode--la bonne--consiste, une fois les documents +découverts, à les vérifier scrupuleusement, les confronter, les +contrôler, les commenter aux clartés de l'esprit critique; puis à les +grouper et coordonner, en ajoutant au tout ce qu'il convient de +littérature, c'est-à-dire l'assaisonnement dosé d'une main experte, de +façon à relever sans la dénaturer la saveur originale du plat +substantiel. En un mot, l'érudit vulgarisateur par excellence.</p> + + + +<p>Voilà pourquoi, à suivre le présent récit, constamment étayé de +références justificatives, copieusement illustré de vignettes d'une +pittoresque précision, on croirait assister aux poignantes péripéties du +drame qui se déroula du 20 au 25 juin 1791: l'évasion des Tuileries, la +fuite en berline, la tragique nuit du 21, le retour de Varennes à Paris, +plus tragique encore. Tout s'y détache avec un relief saisissant: +personnages de premier et de second plan, simples comparses, figures, +caractères, sentiments, incidents anecdotiques, détails significatifs, +tableaux mouvementés de l'effervescence populaire...</p> + +<p>Mais un pareil livre ne s'analyse pas. D'ordre avant tout rétrospectif +et documentaire, pour en comprendre le succès, supérieur à celui de bien +des romans, il suffit de remarquer qu'au prestige de l'histoire il joint +l'intérêt passionnant d'un roman singulièrement pathétique et vraiment +«vécu». A ces titres, il a été beaucoup lu cet été, il va l'être cet +hiver, il le sera longtemps.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Edmond Frank.</span></span></p><br><br> + +<h3>DOCUMENTS et INFORMATIONS</h3> + +<h4><span class="sc">La malle de M. de Brazza.</span></h4> + +<p>Quand il partait pour remplir au Congo la mission au cours de laquelle +il devait trouver la mort, M. de Brazza entrevoyait-il qu'il aurait à +recueillir là-bas et à rapporter de graves documents? Toujours est-il +qu'il avait demandé au fabricant de malles bien connu, M. Louis Witton, +une «malle secrétaire», spécialement aménagée pour garder contre toute +atteinte, toute indiscrétion, les pièces qui lui seraient confiées. +L'ingéniosité du constructeur avait réalisé un meuble très pratique à la +fois, et absolument inviolable.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/013.png"><br><b>La malle aux documents secrets de<br> la mission de Brazza.</b></p> + +<p>Extérieurement, ce meuble ne semblait qu'une malle ordinaire, solidement +construite pourtant, en bois bien sec recouvert de cuivre peint en vert +foncé et consolidé par de solides bandes de renforcement en même métal, +avec d'inusables poignées de corde permettant de la suspendre à quelque +perche, à un bambou, pour le portage à l'épaule. Mais cette malle, +placée sur une table supportée par quatre pieds en fer qui se repliaient +à volonté, constituait, une fois en place, un véritable secrétaire, avec +des casiers pour les dossiers, des tiroirs, un compartiment pour la +papeterie, tandis que l'avant, s'abattant, formait pupitre pour écrire. +Enfin, un mécanisme compliqué, dissimulé à la partie inférieure de la +caisse, n'en permettait l'ouverture qu'aux seules personnes qui en +savaient le secret: M. de Brazza et l'un de ses secrétaires. Et c'est +dans cette malle qu'ont été rapportés tous ces dossiers qu'on a +entre-bâillés trop tôt et que va examiner en détail, maintenant, la +commission d'enquête nommée par le ministre des Colonies pour faire la +lumière sur tous ces incidents du Congo dont on a tant parlé depuis +quelques jours.</p> + +<h4><span class="sc">Le chien tuberculeux.</span></h4> + +<p>Il y a seulement quelque quinze ans, vétérinaires et médecins pensaient +que la tuberculose était très rare chez le chien. On savait bien qu'il +est facile de déterminer chez lui la tuberculose expérimentale, mais on +considérait la maladie spontanée comme tout à fait exceptionnelle.</p> + +<p>Or, il résulte des documents réunis par les vétérinaires de l'école +d'Alfort que la tuberculose canine est au contraire très fréquente et +qu'elle va progressant. En cinq ans, la proportion des chiens +tuberculeux autopsiés à Alfort se serait élevée de 4,5 à 9%.</p> + +<p>Le plus fréquemment, ces chiens tuberculeux viennent de chez les +marchands de vin, cafetiers ou traiteurs de Paris ou de la banlieue, +ayant vécu, ainsi que l'a remarqué M. Cadiot au récent Congrès de la +tuberculose, «dans des milieux où les crachats infectants sont communs, +et où le fréquent balayage des salles répand dans l'air les poussières +virulentes». D'ailleurs, ainsi que le fait observer M. Landouzy, ce +n'est pas seulement par les voies respiratoires que les chiens prennent +les germes de la tuberculose, c'est encore par les voies digestives, +alors qu'avides et voraces ils lèchent et avalent les matières +virulentes jetées à la voirie ou versées sur les tas d'ordures.</p> + +<p>Et voici comment, bavant sur les tapis, couché sur le lit des bébés, +jouant avec les enfants qui se laissent lécher et embrasser, le chien +peut entrer dans l'infection de certains foyers qu'on affirmerait, par +ailleurs, se trouver à l'abri de toute contamination.</p> + +<p>Le chien tue certainement, par la tuberculose, mille fois plus que par +la rage.</p> + +<h4><span class="sc">Tuyaux à gaz en papier.</span></h4> + +<p>Dans notre dernier numéro, nous faisions connaître une nouvelle +application du papier, dont on faisait maintenant des bouteilles pour le +lait.</p> + +<p>Voici qu'on nous apprend qu'on en fait encore des tuyaux à gaz.</p> + +<p>Le papier-manille est coupé on bandes d'une largeur égale à la longueur +du tuyau à fabriquer, puis ces bandes sont passées dans un récipient +rempli d'asphalte en fusion et roulées solidement et uniformément, +autour d'une tige-noyau en fer, jusqu'à épaisseur désirée.</p> + +<p>Le tuyau ainsi produit est alors soumis à une forte pression, puis +recouvert extérieurement de sable. On refroidit ensuite le tout dans de +l'eau.</p> + +<p>Enfin on enlève le noyau et l'on enduit la surface extérieure du tuyau +d'un produit imperméable.</p> + +<p>Il paraîtrait que ces tuyaux sont parfaitement étanches et sensiblement +moins coûteux que les tuyaux en métal.</p> + +<h4><span class="sc">Le radium et la rage.</span></h4> + +<p>Deux savants italiens, fort estimés, MM. Tizzoni et Bongiovanni, ayant +fait voir que le radium détruit le virus rabique, M. A.-S. Jirnov, un +praticien russe, a voulu voir si cette action est réelle et si l'on peut +y compter. Il a constaté que l'on peut inoculer à des lapins et cobayes +de la moelle rabique impunément, quand cette moelle a subi pendant douze +heures au moins l'action du radium. Ce métal détruit donc bien le virus, +car les animaux inoculés avec la moelle rabique non influencée par le +radium succombent au mal. Mais peut-on employer le radium au traitement +de la rage déclarée? Ceci est douteux. Ce qu'on peut faire, peut-être, +c'est de traiter au radium la morsure envenimée qui vient d'être +produite. Le médecin a, en effet, réalisé l'expérience que voici: il +faisait à la peau des incisions qu'il frottait avec une émulsion de +moelle rabique. Les animaux ainsi traités mouraient; mais, si l'on +exposait les incisions à l'action du radium pendant trois heures, une ou +deux heures après l'envenimation, les animaux se rétablissaient sans +présenter de symptômes rabiques. Si donc, chez un sujet mordu par un +chien enragé, on pratiquait quelques incisions au niveau de la plaie et +si l'on faisait agir la radium sur celles-ci pendant trois heures +environ, on serait en droit d'espérer prévenir le développement de la +rage. On ne guérirait pas la rage déclarée, mais on empêcherait le mal +de s'établir.</p> + +<h4><span class="sc">Le traitement de la migraine.</span></h4> + +<p>M. Carron de la Carrière donne, dans la <i>Presse médicale</i>, le résumé de +la méthode par laquelle il traite, avec bon résultat, la migraine.</p> + +<p>D'abord, il impose un régime alimentaire, le régime antiarthritique en +général: défense absolue de boire de l'alcool; user d'eau, de thé; +éviter les légumes acides. En temps de crise migraineuse, se mettre au +régime végétarien mitigé: oeufs, lait, farineux, pas de viande.</p> + +<p>Un remède intéressant aussi, qui est le chanvre indien. Il convient +particulièrement dans les cas de migraine continue ou subcontinue. Le +<i>Cannabis indica</i> se prend sous forme d'extrait; en pilules, matin et +soir: dose, de 15 milligrammes à 3 centigrammes. Si cette dose n'agit +pas, on peut, au bout de huit ou quinze jours, prendre 3 centigrammes le +matin et 6 centigrammes le soir; et même 6 centigrammes le matin et +autant le soir. Le chanvre indien a donné d'excellents résultats, et +l'on peut en user fort longtemps. Un médecin en a pris une pilule de 15 +milligrammes chaque soir pendant dix-huit mois de suite. Le mieux est +d'user du médicament selon les indications fournies par les sensations: +pour commencer, il est bon toutefois d'agir de façon continue, une +pilule de 15 milligrammes, une fois par jour, le soir, pendant un an; en +doublant la dose pendant quinze jours par mois si nécessaire. On fera +bien d'ajouter au régime du chanvre indien la douche chaude: douche à +38° ou 40°, chaque jour, par séries de un ou deux mois. Naturellement, +on cherchera aussi quels troubles fonctionnels accompagnent la migraine, +pour y porter remède, troubles du foie, de l'estomac, des reins, de la +matrice, du nez, des yeux, etc.; on cherchera à distinguer les causes +provocatrices des accès de migraine, pour les écarter: température, +vent, air vicié, etc. Enfin, une cure dans une station antiarthritique +peut rendre les plus grands services.</p> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/014a.png"><br><b>Entrée de la rade de Sébastopol (vue prise de Malakoff) +d'après la photographie parue dans notre dernier numéro. Au fond, la +presqu'île portant le fort du Nord et se terminant, à gauche, par le +fort Constantin. Au-dessus du fort Constantin, le fort Nicolas, qui +ferme avec ce dernier l'entrée de la rade et, avec le fort Paul, +l'entrée du port Sud. Au centre, les docks compris entre les casernes et +le faubourg de Karbelna'a.</b></p> + +<h4><span class="sc">Le cinquantenaire de Sébastopol.</span></h4> + +<p>Nous donnions, la semaine dernière, à l'occasion du cinquantenaire du +siège de Sébastopol, de très intéressantes photographies de la place +forte, prises après la victoire des alliés et montrant les dégâts +occasionnés par leurs projectiles. On sait, d'autre part, que ce fait +d'armes a été commémoré par trois toiles fameuses du grand peintre +militaire Adolphe Yvon, qui sont au musée de Versailles. Un de nos amis, +qui connaît bien l'oeuvre d'Yvon, nous fait remarquer que l'un des +clichés reproduits par nous donne exactement le fond même du tableau +intitulé <i>la Gorge de Malakoff</i>. En effet, dans la composition +magistrale d'Adolphe Yvon, on peut reconnaître distinctement, à travers +la fumée et la poussière de la mêlée, les deux ouvrages avancés de +Sébastopol du côté de la mer, le fort Constantin et le fort Nicolas tout +au loin, terminant les deux promontoires; puis, en avant, ce haut +échafaudage de charpente, qui portait sans doute un feu; les docks un +peu plus près. Il n'est pas jusqu'à cette maison du plan moyen, éventrée +à l'angle, qui ne soit aisément reconnaissable dans la toile. Et ainsi +on peut juger de la haute conscience du peintre, du souci de vérité qui +le guida toujours, et se rendre compte que, pour les artistes probes, le +réalisme, au meilleur sens du mot, fut de tous les temps à la mode.</p> + +<h4><span class="sc">La chèvre comme agent de propagation de maladie.</span></h4> + +<p>On sait qu'il existe dans la région de la Méditerranée une affection +fébrile qui porte le nom de fièvre de Malte. Cette fièvre existe un peu +partout dans le bassin de la mer Intérieure, et l'on était si peu +renseigné sur ses causes, en même temps que préoccupé de son +développement et de ses dangers, que le gouvernement anglais a nommé une +commission spécialement chargée d'étudier ce problème. Cette commission +vient justement de publier une brochure importante --la troisième de la +série--et il semble que les commissaires aient mis la main sur un fait +de grande importance. Ils paraissent avoir découvert le mode de +propagation du mal, qui, jusqu'ici, restait absolument inconnu.</p> + +<p>C'est un peu par hasard. Ils s'étaient demandé si la chèvre--animal très +abondant à Malte--peut prendre la maladie, et s'étaient procuré six +chèvres de deux troupeaux différents. Avant d'inoculer le <i>micrococcus +militensis</i>, le microbe de la fièvre de Malte, ils eurent l'idée de voir +quelle action le sérum du sang de chèvre exerce sur ce microbe. Ils +constataient aussitôt le phénomène de l'agglutination des microbes par +le sérum, preuve à peu près certaine ou bien que les chèvres avaient eu +la fièvre de Malte, ou qu'elles y sont réfractaires.</p> + +<p>Ceci les amena à étudier les chèvres au point de vue bactériologique, et +ils ont constaté que, chez cet animal, on trouve communément le microbe +spécifique de la fièvre de Malte en abondance dans les urines et dans le +lait. Dans tous les troupeaux on a trouvé des chèvres présentant le +microbe, et souvent en quantités énormes.</p> + +<p>De ceci on conclut que la chèvre doit être un des agents de transmission +de la fièvre de Malte les plus puissants. La chèvre est extrêmement +abondante à Malte; on la trouve partout, en ville et à la campagne; +vivant au voisinage de l'homme, elle a toutes facilités pour lui +communiquer son mal.</p> + +<p>Chose curieuse, il semble que la fièvre de Malte doive être considérée +comme une maladie de chèvre qui peut se propager à l'homme; mais une +maladie de chèvre qui ne provoque pas de symptômes bien définis chez +celle-ci et qui ne paraît pas l'incommoder, mais qui, par contre, +incommode fort l'homme. Si la chèvre doit être considérée comme la +principale, peut-être l'unique source de la fièvre de Malte, il ne reste +plus qu'à isoler et traiter les bêtes atteintes et, surtout, à proscrire +absolument l'usage du lait de chèvre cru. Le lait doit être bouilli: le +plus infecté devient, par l'ébullition, parfaitement inoffensif.</p> + +<p>Si les faits annoncés par les bactériologistes se confirment--et il faut +reconnaître que leur argumentation se tient très bien--ils auront rendu +un service important à l'hygiène du bassin méditerranéen.</p> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/014b.png"><br><b>La gorge de Malakoff (8 septembre 1855), d'après le +tableau d'Adolphe Yvon, au musée de Versailles.</b>--Phot. Braun, Clément et +Cie.<br> <i>Au fond du tableau, à gauche, l'entrée de la rade de Sébastopol, +que le peintre d'histoire Adolphe Yvon, spectateur de la prise de +Malakoff, a scrupuleusement reproduite, ainsi que le montre la +comparaison avec le document photographique ci-dessus.</i></p> +<br> + +<h3>LE PRINCE DE BULGARIE A PARIS</h3> + +<p>Paris va compter un hôte de marque» qui, bien que ne portant ni le titre +de roi, ni celui d'empereur, n'en a pas moins qualité de souverain: le +prince régnant de Bulgarie.</p> + +<p>Fils du prince Auguste de Saxe-Cobourg et de la princesse Clémentine +d'Orléans, Ferdinand Ier, aujourd'hui âgé de quarante-quatre ans, est, +par sa mère, le petit-fils du roi Louis-Philippe. De son mariage avec la +princesse Marie-Louise de Bourbon-Parme, morte en 1899, après six années +d'union, il a quatre enfants: les princes Boris et Cyrille, les +princesses Eudoxie et Nadejda.</p> + +<p>N'ayant jamais oublié qu'un sang français coule dans ses veines, il aime +beaucoup la France; depuis dix-huit ans qu'il est chef d'État, il y est +fréquemment venu, plus ou moins incognito, et nombre de Parisiens n'ont +pas besoin de son portrait pour connaître sa physionomie. Mais, cette +fois, c'est officiellement qu'il accomplit le voyage, motivé, dit-on, +par de hauts intérêts diplomatiques, et c'est avec tous les honneurs dus +à son rang qu'il sera reçu à l'Elysée par le président de la République.</p> + +<p>Le prince Ferdinand doit arriver à Paris lundi prochain, 16 octobre, et +y séjourner trois journées pleines, dont la direction du protocole a +réglé méticuleusement l'emploi.</p> + +<h3>M. JEAN BAYOL</h3> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/015a.png"><br><b>M. Jean Bayol.--<i>Phot. Fabre</i>.</b></p> + +<p>Le docteur Jean Bayol, sénateur des Bouches-du-Rhône, vient de mourir à +Paris, succombant aux attaques répétées d'une maladie de foie qu'il +avait contractée en Afrique.</p> + +<p>Il avait, en effet, après quelques années passées, au début de sa +carrière, dans le cadre des médecins de la marine, été fonctionnaire +colonial et avait rendu alors d'importants services. Notamment, c'est à +sa diplomatie que nous dûmes le traité par lequel le sultan du +Fouta-Djallon se plaçait sous la suzeraineté de la France. Enfin, en +1889, devenu lieutenant-gouverneur des Rivières du Sud, il fut envoyé +vers Glé-Glé, roi du Dahomey, qui nous cherchait querelle. Il reçut à +Abomey le plus mauvais accueil et, devant l'attitude provocante de +Glé-Glé, qui menaçait de le retenir prisonnier, dut signer une lettre +acceptant les prétentions du roi nègre. Ce fut la cause première de la +guerre du Dahomey, qui se termina, en 1892, par la victoire du général +Dodds et la capture de Behanzin, successeur de Glé-Glé.</p> + +<p>Quand il eut droit à sa retraite, M. Jean Bayol fit liquider sa pension +et rentra en France. En 1904, les électeurs des Bouches-du-Rhône +l'envoyaient au Sénat.</p> + +<p>L'homme était charmant, fin, très cultivé. Il était poète dans l'âme et +a écrit, en langue d'oc, des vers délicats, dont les lettrés provençaux +font grand cas.</p><br><br> + +<h3>LE VOYAGE DE M. GAUTHIER</h3> + +<p>M. Gauthier, ministre des Travaux publics, effectue en ce moment un +voyage d'études en Algérie et en Tunisie, et des visites à toutes les +curiosités classiques du pays font nécessairement partie du programme de +ce voyage d'où l'agréable ne saurait être banni, si sérieux que soit +l'objectif que se propose le ministre. C'est ainsi que notre +correspondant a pu photographier M. Gauthier au cours d'une visite qu'il +faisait, sous la conduite de M. Stéphen Pichon, aux souks célèbres de +Tunis.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/015d.png"><br><b>M. Gauthier, ministre des Travaux publics, accompagné de<br> +M. Pichon, gouverneur général, visitant les souks de Tunis.</b><br>--<i>Phot. +Deconcloit.</i>]</p> + +<br><br> + + + +<p class="rig"><img alt="" src="images/015b.png"><br> + <b>M. Henry Bourdeaux, juge d'instruction,<br> chargé de l'affaire Gallay</b> +<br> <i>Phot. Pirou, boulevard Saint-Germain.</i></p> + +<h3>LE RETOUR DE GALLAY</h3> + +<p>L'Amérique, enfin, nous a rendu Gallay, Mme Merelli, son amie, et la +soubrette Marie Audot: dimanche dernier, aux approches de 6 heures du +soir, le paquebot Cordillère, de la Compagnie des Messageries maritimes, +les déposait tous trois aux quais de Bordeaux, en provenance directe de +Bahia.</p> + +<p>Nous étions allés, quelques-uns, au-devant d'eux jusqu'au delà de +Pauillac, par le travers des coteaux fameux de Saint-Estèphe. Même, le +bateau qui nous avait pris, de grand matin, au bas des Quinconces, +emmenait aussi quatre fonctionnaires de la Sûreté chargés, en cas de +besoin, de prêter, pour ce débarquement solennel, main-forte à leurs +quatre collègues qui étaient allés cueillir outre-mer les fugitifs et +qu'on pouvait supposer harassés d'une longue et étroite surveillance. +Car comment s'imaginer, en vérité, si belle proie échappant, de manière +ou d'autre, au châtiment au seuil de la patrie anxieuse?</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/015c.png"><br> + <b>LES TROIS INCULPÉS Jean Gallay,<br> + + Valentine Merelli et Marie Audot,<br> + photographiés par le service<br> + +anthropométrique.</b></p> + + + +<p>Notre traversée, à nous, d'une dizaine d'heures, ne fut pas ennuyeuse. +Une fois sur la <i>Cordillère</i>, nous recueillîmes, de la bouche des +passagers, leurs impressions sur les captifs. Dois-je avouer qu'elles +n'étaient pas antipathiques? Ou bien nous allions écouter, à l'entrée +d'une coursive obscure, des sons éloignés et grêles de guitare: c'était +Mme Merelli qui charmait ses loisirs.</p> + +<p>Sitôt à quai, bien vite nous sautions à terre et des objectifs se +braquaient au bas de la passerelle par où nous supposions que devaient +descendre les trois prisonniers. Mais il nous fallut attendre que les +deux cents passagers de la <i>Cordillère</i> eussent quitté le bord pour voir +apparaître sur le pont Jean Gallay, de noir vêtu, coiffé d'une blanche +casquette de yachtman à bandeau noir. Le sous-brigadier Debishop +marchait à sa droite et s'engagea devant lui sur la planche, tandis que +le brigadier Donzelot suivait. Et alors, seulement, nous pûmes nous +apercevoir que les deux hommes marchaient un peu près l'un de l'autre et +que les pas de Gallay se réglaient bien exactement sur ceux de l'agent. +La cause en était que le «cabriolet» reliait le poignet de l'escroc au +poing de son conducteur. Mais quel tact mettait celui-ci à dissimuler +cette situation délicate! Avec quelle gentillesse il tenait sa main +gauche derrière son dos, d'un air désinvolte, afin qu'on n'aperçût pas +la mince chaînette! C'était charmant!</p> + +<p>Mme Merelli, qui parut ensuite, avait les mains libres, et deux +collaborateurs de M. Hamard, l'un en avant, l'autre en arrière, +escortaient cette petite personne fluette, souriante et sûre d'elle, au +fin visage encadré d'onduleux cheveux bruns, que coiffait un large +panama blanc, ennuagé de tulle clair.</p> + +<p>Enfin venait Marie Audot, la camériste, grande, forte, affectant la +placidité du juste.</p> + +<p>Trois omnibus du chemin de fer recueillirent les voyageurs et les +emmenèrent vers la gare Saint-Jean.</p> + +<p>Le lendemain matin, ils débarquaient à Paris, à la gare du quai +Saint-Michel, d'où ils étaient conduits à la Conciergerie.</p> + +<p>Et, après la traditionnelle, la nécessaire formalité de +l'anthropométrie, après un copieux déjeuner, ils comparaissaient enfin, +l'après-midi, devant le premier de leurs juges, M. Henry Bourdeaux, juge +d'instruction, magistrat aimable, homme du monde accompli, à qui incombe +la tâche de débrouiller leur affaire.</p> + +<h3>LES THÉÂTRES</h3> + +<p>Il y a de bonnes choses dans <i>la Concurrente</i>, de M. Jean Roy, jouée en +ce moment au théâtre Molière: l'idée de la pièce est excellente si la +mise en oeuvre témoigne de beaucoup d'inexpérience. La concurrente, +c'est la femme dévouée et instruite qui, pendant la courte absence de +son mari, un romancier à la mode que la débauche a momentanément privé +de sa raison, continue l'oeuvre inachevée, sans dévoiler le mystère de +sa collaboration, et triomphe au nom de l'époux empêché. C'est un triste +homme et un pauvre fou que ce Maxime Cormière, car sa vanité surchauffée +paye de la plus noire ingratitude la compagne admirable qui a sauvé sa +dignité d'écrivain et son foyer.</p> + +<p>Le théâtre de l'Ambigu a repris avec succès l'excellente pièce militaire +de MM. Jules Mary et Georges Grisier: <i>le Régiment</i>; elle a fait autant +de plaisir qu'il y a dix ans.</p> + +<p>A l'Odéon, MM. Paul et Victor Margueritte plaident avec leur éloquence +accoutumée un des points les plus controversés de la question du +divorce; ils voudraient que le mariage pût être défait à la volonté d'un +seul des conjoints, alors que la loi n'admet même pas le consentement +mutuel. Dans <i>le Coeur et la Loi</i>, l'héroïne, exploitée par son mari, +repoussée par les tribunaux, se réfugie dans l'union libre: le remède +est peut-être pire que le mal, mais c'est affaire aux auteurs de +convaincre le public du contraire.</p> + +<p>Le théâtre Sarah-Bernhardt a monté avec beaucoup d'éclat <i>le Masque +d'amour</i>, pièce en cinq actes et neuf tableaux de Mme Daniel Lesueur, +d'après son roman bien connu. C'est une oeuvre touffue, mouvementée, +bourrée d'incidents dramatiques. L'interprétation est bonne d'ensemble. +Mmes Tessandier et Anne Ratcliff, MM. Krauss et Claudius, se font +particulièrement applaudir.</p> + +<p>M. L. Gandillot vient de réussir brillamment au théâtre Antoine avec une +pièce toute différente de celles qui lui valurent tant de succès. Le +premier acte de <i>Vers l'Amour</i> est exubérant d'entrain et de franche +gaieté; c'est cependant la préface d'un drame humain très étudié et fort +émouvant. On en jugera à la lecture--nous publions la pièce dans ce +numéro--mais nous ne pouvons malheureusement donner une idée de +l'interprétation qui est vraiment de premier ordre avec M. Grand, Mlle +Rolly et tous les excellents acteurs du théâtre Antoine. <span class="sc">A. de L.</span></p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/016small.png"><br><a href="images/016large.png">(Agrandissement)</a></p> +<br> + +<p class="mid"><i>NOUVELLES INVENTIONS<br>(Tous les articles compris sous cette rubrique<br>sont entièrement gratuits.)</i></p> +<br> + +<h4>PORTEMANTEAU «LE PRATIQUE»</h4> + +<p>La place dont on dispose dans les appartements modernes pour suspendre +les vêtements de dames ou d'hommes est généralement fort réduite. Les +armoires garde-robes sont minuscules, souvent peu accessibles à la +lumière, si bien que l'on éprouve une certaine difficulté à choisir le +vêtement désiré: la prise de l'un marque parfois la chute des autres.</p> + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/017a.png"><br></p> + + + + +<p>Le portemanteau mobile, appelé «le Pratique» par son inventeur, est +destiné à rendre plus commodes la suspension et la prise des vêtements, +même lorsque l'emplacement qui leur est accordé est réduit et peu +accessible.</p> + +<p>L'examen des figures ci-jointes permet de saisir du premier coup ses +avantages et son fonctionnement.</p> + +<p>«Le Pratique» (fig. 1) se compose de deux pièces en acier nickelé ou +poli; l'une de ces pièces, celle qui porte les crans destinés à +supporter les portemanteaux proprement dits, est mobile sur la +précédente, laquelle se fixe par des vis dans une position horizontale.</p> + +<p>La figure 2 nous représente le porte manteau renfermé dans une armoire +et portant une série de vêtements.</p> + +<p>La figure 3 représente «le Pratique» tiré au dehors et permettant de +choisir avec la plus grande facilité l'objet que l'on désire. Ce choix +serait bien moins aisé dans la position de la figure 2; au lieu d'avoir +les vêtements bien en vue et à portée de la main, il faudrait tâtonner +et risquer de décrocher des effets autres que ceux cherchés. Il y a dans +l'emploi de cet appareil une réelle économie de temps. Nous pouvons +ajouter encore une grande économie de place. A l'aide du portemanteau +«le Pratique», vingt complets ou robes entières peuvent trouver place +dans une armoire de 1m,30 de hauteur sur 0m,45 de profondeur.</p> + + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="3268"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/017b.png"> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/017c.png"> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + + +<p>On gagne enfin un certain ordre et l'on protège les habits qui ne +peuvent se chiffonner ni se détériorer. Il est d'ailleurs facile, de les +amener à l'air et à la lumière lorsqu'on ne s'en sert pas fréquemment.</p> + + + +<p>«Le Pratique» se vend à des prix variables, suivant grandeur et +profondeur des armoires.</p> + +<p>La grandeur n° 1, pour armoires de 0m,36 à 0m,42, vaut 4 fr. 50, 5 fr. +25 ou 6 francs, suivant que le métal est poli, cuivré ou nickelé.</p> + +<p>Les deux autres grandeurs, de 0m,42 à 0m,49, et de 0m,49 à 0m,60 se +vendent 5 francs, 5 fr. 75, 6 fr. 50; puis 5 fr. 25, 6 fr. 25 et 7 fr. +25, toujours suivant l'état du métal.</p> + +<p>S'adresser à la maison <i>Bader, le Locle (Suisse).</i></p> + +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/supp1.png"><br> +Note du transcripteur: le supplément mentionné en titre ne nous a pas été fourni.</p> + +</div> + + + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, No. 3268, 14 Octobre +1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3268, 14 *** + +***** This file should be named 36596-h.htm or 36596-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/6/5/9/36596/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> + + + diff --git a/36596-h/images/000large.png b/36596-h/images/000large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2309639 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/000large.png diff --git a/36596-h/images/000small.png b/36596-h/images/000small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..518617e --- /dev/null +++ b/36596-h/images/000small.png diff --git a/36596-h/images/001.png b/36596-h/images/001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0aa1db6 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/001.png diff --git a/36596-h/images/001a.png b/36596-h/images/001a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..875ce83 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/001a.png diff --git a/36596-h/images/002a.png b/36596-h/images/002a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fa6989 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/002a.png diff --git a/36596-h/images/002b.png b/36596-h/images/002b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ebe936 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/002b.png diff --git a/36596-h/images/002c.png b/36596-h/images/002c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..33293e4 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/002c.png diff --git a/36596-h/images/003a.png b/36596-h/images/003a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f0d84f2 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/003a.png diff --git a/36596-h/images/003b.png b/36596-h/images/003b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1ebe22 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/003b.png diff --git a/36596-h/images/003c.png b/36596-h/images/003c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c79c11c --- /dev/null +++ b/36596-h/images/003c.png diff --git a/36596-h/images/004.png b/36596-h/images/004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1851879 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/004.png diff --git a/36596-h/images/005a.png b/36596-h/images/005a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ba5841 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/005a.png diff --git a/36596-h/images/005b.png b/36596-h/images/005b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5e041b2 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/005b.png diff --git a/36596-h/images/005c.png b/36596-h/images/005c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ae3d53 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/005c.png diff --git a/36596-h/images/006a.png b/36596-h/images/006a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7318e09 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/006a.png diff --git a/36596-h/images/006b.png b/36596-h/images/006b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..84d3fc5 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/006b.png diff --git a/36596-h/images/006c.png b/36596-h/images/006c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be01a19 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/006c.png diff --git a/36596-h/images/007a.png b/36596-h/images/007a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4c0a330 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/007a.png diff --git a/36596-h/images/007b.png b/36596-h/images/007b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0579fc3 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/007b.png diff --git a/36596-h/images/007c.png b/36596-h/images/007c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eeecbf1 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/007c.png diff --git a/36596-h/images/008a.png b/36596-h/images/008a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee3549e --- /dev/null +++ b/36596-h/images/008a.png diff --git a/36596-h/images/008b.png b/36596-h/images/008b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..842cf0a --- /dev/null +++ b/36596-h/images/008b.png diff --git a/36596-h/images/009a.png b/36596-h/images/009a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ebd389b --- /dev/null +++ b/36596-h/images/009a.png diff --git a/36596-h/images/009b.png b/36596-h/images/009b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e439ef5 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/009b.png diff --git a/36596-h/images/009c.png b/36596-h/images/009c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fea8f1 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/009c.png diff --git a/36596-h/images/009d.png b/36596-h/images/009d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e1414b --- /dev/null +++ b/36596-h/images/009d.png diff --git a/36596-h/images/010a.png b/36596-h/images/010a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..740eb20 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/010a.png diff --git a/36596-h/images/010b.png b/36596-h/images/010b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3f3b7af --- /dev/null +++ b/36596-h/images/010b.png diff --git a/36596-h/images/010c.png b/36596-h/images/010c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e16ffbf --- /dev/null +++ b/36596-h/images/010c.png diff --git a/36596-h/images/010d.png b/36596-h/images/010d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..62f9ffb --- /dev/null +++ b/36596-h/images/010d.png diff --git a/36596-h/images/011a.png b/36596-h/images/011a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ac8bb23 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/011a.png diff --git a/36596-h/images/011b.png b/36596-h/images/011b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e9a670 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/011b.png diff --git a/36596-h/images/012large.png b/36596-h/images/012large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..58d86b5 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/012large.png diff --git a/36596-h/images/012small.png b/36596-h/images/012small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..28bfc86 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/012small.png diff --git a/36596-h/images/013.png b/36596-h/images/013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..222911b --- /dev/null +++ b/36596-h/images/013.png diff --git a/36596-h/images/014a.png b/36596-h/images/014a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1014a13 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/014a.png diff --git a/36596-h/images/014b.png b/36596-h/images/014b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bab6297 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/014b.png diff --git a/36596-h/images/015a.png b/36596-h/images/015a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee4e326 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/015a.png diff --git a/36596-h/images/015b.png b/36596-h/images/015b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..645d8ab --- /dev/null +++ b/36596-h/images/015b.png diff --git a/36596-h/images/015c.png b/36596-h/images/015c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be1793d --- /dev/null +++ b/36596-h/images/015c.png diff --git a/36596-h/images/015d.png b/36596-h/images/015d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff37650 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/015d.png diff --git a/36596-h/images/016large.png b/36596-h/images/016large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b9a95b --- /dev/null +++ b/36596-h/images/016large.png diff --git a/36596-h/images/016small.png b/36596-h/images/016small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f95303 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/016small.png diff --git a/36596-h/images/017a.png b/36596-h/images/017a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..13117b3 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/017a.png diff --git a/36596-h/images/017b.png b/36596-h/images/017b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ae01575 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/017b.png diff --git a/36596-h/images/017c.png b/36596-h/images/017c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e37f36 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/017c.png diff --git a/36596-h/images/cover.jpg b/36596-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eb877d9 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/cover.jpg diff --git a/36596-h/images/supp1.png b/36596-h/images/supp1.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5189395 --- /dev/null +++ b/36596-h/images/supp1.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..c2fe7ec --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #36596 (https://www.gutenberg.org/ebooks/36596) |
