diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 31695-8.txt | 807 | ||||
| -rw-r--r-- | 31695-8.zip | bin | 0 -> 14764 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 31695-h.zip | bin | 0 -> 15787 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 31695-h/31695-h.htm | 929 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
7 files changed, 1752 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/31695-8.txt b/31695-8.txt new file mode 100644 index 0000000..620ec36 --- /dev/null +++ b/31695-8.txt @@ -0,0 +1,807 @@ +The Project Gutenberg EBook of Folhas Soltas, by Alberto Dias Guimarães + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Folhas Soltas + +Author: Alberto Dias Guimarães + +Release Date: March 18, 2010 [EBook #31695] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLHAS SOLTAS *** + + + + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + + + + + ALBERTO DIAS GUIMARÃES + + FOLHAS SOLTAS + + + + Sorrir é bom quando se tem ventura + ou quando, ao menos, feiticeira esp'rança; + arfa a existencia em mares de bonança, + rompe a alvorada sempre amena e pura. + + THOMAS RIBEIRO + + + + LISBOA + TYPOGRAPHIA DA EMPREZA EDITORA O «RECREIO» + Rua do Marechal Saldanha, 59 e 61 + 1894 + + + + + ARGINE: + + Meiga rolinha de encantadas selvas + Como me encanta o teu gentil cantar! + Por ti perdera a mocidade, a vida... + _--Mas eu não posso, não te devo amar.--_ + + + + +A + +E. A. N. + + + A ti, virgem pura e casta; + Offereço os cantos meus; + Se queres pagar-m'os, basta... + Um só olhar d'esses teus. + +A palpitar de amor, dedico-te estas paginas delineadas nos curtos ocios +das minhas lides escolares... + +Com ellas entrego-te as impressões dos meus vinte annos. + +É bem triste este mimo, acceita-o... Estas flôres sem cultura... serão, +nas tuas mãos carinhosas... tão bellas e perfumadas como se a brisa +olente as bafejára. + + +Lisboa, 23-10-94 + + O AUCTOR... + + * * * * * + + + + + Le travail, c'est le pére du plaisir. + VOLTAIRE. + + +O trabalho é companheiro afavel, dôce, puro... voto-lhe o pensamento, os +risos, a ternura, as vozes da amizade, os canticos do amor. Por isso, +quando a mão cruel do soffrimento me afflige sem ter dó, não deixo, +quebrantado, o trabalho... porque para mim tem condão. + +É o meu consolo, o meu refugio, o bordão florido, regado com as lagrimas +ardentes do desespero. + + * * * * * + + + + + Loucura ou sonho? mas eu creio e sinto, + Soffro, resisto, sem allivio ter; + Sou como o lyrio sem orvalho, extincto, + --Se o amor é morte, quererei morrer-- + + +Se eu fosse inspirado por Apollo, só assim cantaria meus desgostos; se +podesse banhar-me na fonte de Aganipe, mui feliz seria... pois, escripto +deixava quanto minha alma é triste como o pobre naufrago; como a voz do +sino, carpindo o funeral de um morto; triste como é a rosa quando com o +zephyro se vae desfolhando; triste como a chorosa mãe ao dizer adeus ao +estremecido filho... Minha alma é triste, como a ave que do ninho vae +arrebatada; triste, como a saudade, que sendo bella, é a mais triste flôr! + +Replecto de prazer, sentia a alma expandir-se fremente, jubilosa; dentro +do meu craneo, agitava-se bem risonha a esperança formosa; tudo... para +mim... era canto, amor e poesia; tudo era bello e gentil! Sentia uns +fulgidos clarões e antevia deslumbradora aurora. Chimera vã! + +Agora... punge-me o coração um presentimento cruel; vem-me enluctar o +pensamento... uma recordação do passado e, nos braços de atroz angustia, +fico mergulhado em ardentes lagrimas. + +A juventude foge-nos tão veloz qual pluma ao vento... A illusão vem com +risos, mas não apaga as verdades amargas. Tudo passa! Tudo morre! + +Felizes? Jámais! Do homem é unico e vario o fado; na terra só temos por +descanço a sepultura. + + * * * * * + + + + + Porque hei-de preferir o riso ao pranto? + Porque choro? porque scismo? Dôr sem fim! + Hei-de deixar succumbir a esperança? + + +A phantasia, borboleta errante, em torno á chamma... sem cessar esvoaça. +A illusão passa e ella... ferida!... despenha-se na voragem. Ah! loucos +sonhos que a razão desmente! Pairar nos céos... para, no fundo abysmo, +baqueiar apoz! Immensa irrisão! Via o mundo qual vergel de luz, encanto +e fraternaes carinhos... Sonhei venturas, porém, a sorte quiz partir o +prisma que em falso brilho me occultava agrôres. Já não me alenta a +esperança da suspirada calmaria que a paz me deixe entrever. Minha alma +gélida e o meu ser, habitam n'um tantalo tormentoso de dôres! Sem +esperança, sem conforto! O idylio foi-se... Vejo a dôr surgir sempre +crescente. + +É tão triste esta existencia sem uma luz que a conforte... Vida! vida! +Miseravel grão de poeira immunda... tantos dissabores me has dado!... O +prazer, o jubilo, os risos, a aurora... tudo pura ficção! O sol da +madrugada não dura todo o dia. + +Para soffrer nasci; abraço a minha cruz; busco o tormento... Não devo +extranhar os espinhos da desdita. Quem foge á sua sorte? Oh! Deus... +concedei-me um raio de esperança e talvez volte a ser feliz. + + * * * * * + + + + + A minha voz não canta, hoje só suspira e geme. + + Os desenganos só deixaram florir humildes violetas, no meu pobre + jardim; offereço-t'as, donzella... São nascidas no canteiro, + regado de lagrimas... no meu coração. + + +Que importa que o dever, o preconceito impiedoso prohiba de adorar-te? +Oh! sim... sim... na mente sempre hei-de guardar tua imagem ridente e +bella. És mais formosa que as estrellas, os lyrios, as alvas açucenas e +a singela violeta. Estrella da manhã, mystica rosa, teu candido sorriso +tem suave expressão... Oh!... dá-me um raio de luz, visão fagueira. A +tua voz tem da sereia o fementido encanto; d'uma harpa éolea faz lembrar +o som; quem póde ouvir-te e não sentir a dôce calma dos lêdos dias, +desapparecer, fugir? Tens um atractivo infindo, uma fragancia que só +pertence á rosa. Meiga, ideal, bemdita... guarda-me no peito. +Encantadora, angelica, sublime... ao vêr-te sinto o meu espirito +enlevar-se ás ethereas regiões, transpor o firmamento... Collo +formosissimo! arquejante... Olhos pretos, scintillando como o fulgor da +estrella vespertina; n'elles descubro a doçura dos typos ideaes da +Andaluzia... Olhos de um olhar tão fundo! olhos que fixam, fallam e +impõem! Sempre viva, irrequieta, graciosa... Elegante e esbelta! Quem me +dera repousar no quente arfar do teu querido seio... + +Feição de cherubim, coração de pomba! És toda primor e esmero; és qual +fulgente estrella. A luz do teu olhar... deslumbra offusca, enlouquece. +Brilhante e seductora, mixto de sombra e luz, de lava e gelo, de eden +occulto e precipicio aberto... prendes, fascinas, attrahes, arrebatas. +Vêr-te e não sentir abrazar o peito, é só proprio de quem do amor é +renegado. + + * * * * * + + + + + Não te mereço. O meu amor enlucta. Não sejas vencida pela illusão. + + Mas... se o teu olhar me reanima, se és a minha esperança + querida... hei-de perder-te? + + Oh! não, não... mil vezes não. + + +Quizera ser poeta, um eximio trovador, para cantar-te em endeixas das +mais bellas; minha estrella, candida flôr de neve, quizera ter de Rubens +o pincel immorredouro para pintar a tua immagem bella; quizera ter de +Tasso a lyra que o inspirou para cantar tua formosura... Mas do tudo +careço; em vez da inspiração, apenas pobres phrases voam ao tom das +rajadas da indifferença. Quem me dera engenho e arte com que cantar: o +teu olhar divino; o teu collo moldado em candido alabastro; cantar: teu +corpo e a sua esplendida esculptura; teus labios, abençoado porto, onde +viriam soluçar as vagas de meus beijos... Acceita ao menos, meus pobres +queixumes; lyrios dispersos... sem valor algum! + +......................................................................... + +Era a vida, miragem seductora em quadros divinaes; era um sonho, um +encanto, um rir... Agora sinto n'alma o desalento... tudo fugiu +sorrindo... meus amores fenecem. Ephemera, bem ephemera foi minha +felicidade; onde borboleteavam as mais douradas chimeras, ha sinceras +desillusões; onde vicejava a flôr azul da esperança, medra o cardo do +desengano; onde conheci sonhos de felicidade, vejo phantasias desfeitas. +Sinto apenas a lethal serpente, a duvida, enroscar-se na minha alma. +Hei-de orar? Hei-de crêr? + + * * * * * + + + + + Sou como a barca que ao largo perdeu o rumo. Existirei? Se + existisse havia de quebrar a atroz melancholia que sinto + aniquilar meu pobre coração. + + +To be or not to be! Ser ou não ser! O que me esconde esse dilema cruel! +Ter constantemente espinhos a cravarem-se n'alma embrutecida e presa! +Ser ou não ser feliz! Fatal problema! Debalde tento cantar gloria, vida, +sorrisos de amor... Uma angustia profunda me prime o peito; vejo +passarem os dias sem ter lenitivo, sem gosar calma! Cruel martyrio! + +A vida é sonho dourado de illusões! sempre sonhar... do berço á campa, é +tudo um sonho. Que fadiga atormentadora! Espinhos acerados em toda a +rosa, fel em todos os amores. Na minha alma só vejo a bruma da tristeza; +nem sei a causa do pallido desgosto que sinto sem cessar! Quaes ruinas +de castello ogival, assim jazem na minha mente as dôces alegrias do meu +primeiro amor. Amor! amor! Inferno para uns... para outros um céo +aberto. Enygma eterno, eterna sphinge. Florida estrada, que uns leva á +gloria... ou senda de medonho precipio. És tudo e não és nada. És vã +chimera e realidade. Ou perdes ou salvas; és vida, senão morte. + + * * * * * + + + + + Minha alma que um teu sorrir seduz, que um teu olhar inflamma... + enleva-se, cae e perde-se no disco d'esse brilho, no lume + d'esse fogo. + + +Anjo formoso, flôr celeste, candido jasmim... Como poderias encher de +luz e esperança a minha vida! perfumar os dias da minha mocidade! Debil +como o lyrio cujas folhas transparentes tremem ao mais leve sopro da +viração; teus olhos brilhantes dizem mil promessas, teem celestiaes +encantos.... Como encherias a minha vida de supremas alegrias e dôces +sorrisos! Sorrisos! Os teus são mais dôces que a luz da manhã, seguem-me +sempre, derramam em minha alma... mil bençãos do céo. Nas longas noites +de febre, quando a mente enfraquece... é a ti, anjo bemdito, é a ti que +eu peço sorrisos e olhares. + +Nos sonhos ridentes, que a mente povoa de ideias de amor, vejo-te, +linda, nas... ondas do mar, nas petalas da rosa. Vejo-te e no meu peito +palpita, em ancias; pullula o coração. Figura celeste, por ti eu deliro; +meu peito anceia de dôr... vem acalmal-o n'um sonho amoroso... então... +cercar-me-ha ignota harmonia e o maior encanto. + +És qual flôr que n'um vergel divino, com garbo ostenta purpurina côr; és +um anjo que baixou á terra; és qual estrella, que, na noite escura, +raiou formosa de brilhante luz; és como um astro que nos céos reside... +Fanal de esperanças, no qual contemplo... visão, miragem... ideal sem +par! + + * * * * * + + + + + O que ouço, mudo e triste, n'esse languido olhar... revelará, + pelo menos, amizade? + + +Bella como a flôr da serrania, radiosa como a estrella matutina. Teu +riso alenta meu cançado engenho. Não sei se é pasmo ou loucura o que +sinto ao divisar-te; tão grande é a expressão que tens na voz, no olhar, +no gesto e no sorrir! Ao vêr, de teus olhos, os raios tão ardentes... +nascem-me, no peito, frementes anhelos. Um breve sorriso de teus +labios... faz-me delirante de amor. Não sei o que sinta n'alma ao vêr +tuas faces bellas... é ancia, é febre. Sinto-me preso d'um terno +delirio, ouvindo teu fallar sonoro e fagueiro... Era ao sol posto, +quando me deste um riso; n'elle colhi um perennal sentir... Quiz +fugir-te... senti-me preso a ti. Em troca... offereci-te rosas. Dar uma +rosa parece nada ser... porém... com as que te dei... foi juncto o meu +pensamento! + +Tudo em ti diz poesia e as auras beijam-te a fronte assetinada, pura +como a innocencia, pura como os beijos de minha santa mãe. + +Nos momentos de angustia, quando no espaço olympico, fluctua a rainha da +noite... parece-me vêr n'ella a tua imagem seductora e sóbe-me á cabeça +a idéa de apertar-te fervorosamente em meus braços... porém... de +repente desfaz-se o encanto e volta de novo o pranto a deslisar pelas +minhas faces. + +Ah! se o que sentimos n'alma só nos pertence; se a doirada calma dos +mesmos risos ambos nós sonhar-mos; se é a mesma a nossa estrella, o +nosso norte... então... aberto é o céu... amemo-nos! + + * * * * * + + + + + Foste a palmeira frondosa a cuja sombra cahi; foste a fonte + serena onde minha alma exhaurida cobrou alguma esperança. + + +Ah! porque tarde me brilhaste, estrella mimosa e bella, que ante mim +surgiste? Teu senhoril futuro, o teu porvir é de gloria e risos; os meus +sorrisos são gemidos! Soffro martyrios sem que jámais ouse testemunhar a +alguem... o meu pezar. Um desalento horrivel me aniquilla a vida; busco +suffocar os meus ais no peito... oh!... bem forçado é o meu rir d'agora. +Cedo me luziu, no raiar da vida, a luz do meu céu d'amores... Lamento +agora a illusão! Oh! sonho meu desfeito! Oh! mocidade.... Ha quem te +exalte as doçuras e te compare á madrugada! Tens encantos que seduzem, +bellos sonhos, graça, amor... mas tudo passa tão breve!... é, quando +nasce o sol e vens enfeitada como abril, é... então que os sorrisos mais +nos fogem... És uma cadeia de dôres! + +Minha alma é triste! Amo a noite e a pallidez da lua, amo os queixumes +da fonte, os perfumes das flôres, o triste lamento da agoureira ave. +Sinto a dôce calma na paz da sollidão e vivo do sonhar dos sonhos +d'alma; é bom rever o céu d'amor; é bom sorrir ao som de uma harmonia! +Librei-me sobre a aza da ave da illusão... mas tombei da esphera ideal e +bemdicta, para... debalde, buscar a paz na solitude. Perdeu-se o +prenuncio da aurora! Já em meu peito não sinto o iris de bonança! + + * * * * * + + + + + O amor nasce no peito e acaba no infinito. + + +Quando contemplo o brilho ethereo da lua... a minha alma dilatada, +volita pelos espaços... como ave partindo os nós a que estava +agrilhoada! Livre, na sua expansão, aspira a opalina luz e interroga a +si propria porque vigor mysterioso e porque occulto poder, vem tão dôce +effluvio avivar o teu olhar? Como póde em tom queixoso, tua voz dôce... +gemer e ter vibrações taes que me causam alegria? Como, no olhar +resumes... delirio, ardencia, paixão? Se é bello vêr-se a nympha +crystallina, entre as flôres, de manso sussurando; e as aves, a gorgear, +embaladas pela brisa da manhã; se é bello vêr os raios da lucina; se é +bello vêr-se o mar... dôce, queixoso... beijar a fulva praia com +brandura... ainda mais bello é vêr-se o sorriso em teus labios... +gracioso, qual a voz d'uma meiga lyra! + +........................................................................ + +És toda a minha idéa... meus suspiros, meus tristes ais... a ti mando a +cada instante. + +Se no desabrochar dos vinte annos, ha muita esperança formosa, muita +aspiração elevada... ha tambem muita tristeza, muita dôr amarga, muito +desgosto profundo. Até hoje, vi o raiar luminoso da manhã da vida, a +aurora rosea de uma existencia que desponta... pelas douradas côres do +prisma da illusão;... para mim, o bosque, o marulhar das vagas... tinham +sempre harmonias; o canto das aves era replecto de amor; o cardo, o +espinho, os goivos e os martyrios... eram rosas e jasmins... tinham mais +perfume que o nardo. Ora tudo é escuro, soturno e triste; na minha vida +houve luz, mas foi fugaz... como um meteoro... brilhou para bem prestes +se apagar! + + * * * * * + + + + + O tempo não consome o que, pelo amor, é inscripto no peito! + + +Falla! quero escutar a musica sonora d'essas fallas gentis, trementes, +captivantes, que desprendem teus labios, a rir... esses labios mais +frescos e mais limpidos que o luar. Sorri! quero ouvir teus risos +festivaes, travessos... em ondinas febris de beijos incessantes... +soarem em tua bocca alegre. Fita-me! quero vêr, n'esse ideal encanto... +essa luz expludir suave... n'um sorriso do céu. Deixa-me banhar a alma +na essencia que evaporas; deixa-me ouvir tua voz melodiosa; quero a flôr +do teu riso, quero a luz do teu olhar. + +A alma vae-me, em delirio, pelos plainos celestes... desfolhando-te +psalmos, seguindo entre o bando das chimeras... Apoz o devaneio, pousa +entre arminhos... na paz do teu peito. + +Se me repudias!... oh! então... não mais te fixarei amorosamente; não +mais, oh! brilhantissimo astro, eu procurarei vêr-te; não mais fitarei +teu rosto, que encantos mil encerra. + +Resta-me a esperança de ser indigno do teu despreso! Rogo-te, soluçando, +não olvides o teu humilde cantor. + + La vie par elle-même est courte, mais + Le malheur l'allonge. + (P. SIRUS.) + + * * * * * + + + + + Tout un ciel est dans une goutte de rosée. + Toute une äme est dans une larme. + (ROUX.) + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Folhas Soltas, by Alberto Dias Guimarães + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLHAS SOLTAS *** + +***** This file should be named 31695-8.txt or 31695-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/1/6/9/31695/ + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/31695-8.zip b/31695-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01a3460 --- /dev/null +++ b/31695-8.zip diff --git a/31695-h.zip b/31695-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b32a5a0 --- /dev/null +++ b/31695-h.zip diff --git a/31695-h/31695-h.htm b/31695-h/31695-h.htm new file mode 100644 index 0000000..b754e0d --- /dev/null +++ b/31695-h/31695-h.htm @@ -0,0 +1,929 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" + "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> +<html lang="pt"> +<head> + <title>Folhas Soltas, por + Alberto Dias Guimarães</title> + <meta name="Author" content="Alberto Dias Guimarães"> + <meta name="Edition" content="Lisboa. Typographia da empreza editora o «Recreio», 1894"> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-15"> + <style type="text/css"> + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .pn { + text-indent: 0em; + position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + color: silver; + } + #corpo p{text-align: justify; text-indent: 1em;} + .rodape { + font-size: 0.8em; + margin: 2em; + } + .direita {text-align: right;} + blockquote {margin-left: 30%; font-size: 0.8em;} + #corpo blockquote p {text-indent: -1em;} + </style> +</head> + +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Folhas Soltas, by Alberto Dias Guimarães + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Folhas Soltas + +Author: Alberto Dias Guimarães + +Release Date: March 18, 2010 [EBook #31695] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLHAS SOLTAS *** + + + + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + + + + + +</pre> + + +<div style="text-align:center;"> +<p style="font-size: 1.4em;">ALBERTO DIAS GUIMARÃES + +<hr style="width: 30%;"> + +<p style="font-size: 2em;">FOLHAS SOLTAS</p> + +<p> </p> + +<blockquote style="text-align: left;"> + Sorrir é bom quando se tem ventura<br> + ou quando, ao menos, feiticeira esp'rança;<br> + arfa a existencia em mares de bonança,<br> + rompe a alvorada sempre amena e pura.<br> +<br> +<span style="margin-left: 10em;">T<small>HOMAS </small>R<small>IBEIRO</small></span></blockquote> + +<p> </p> +<p> </p> + +<hr style="width: 30%;"> +<p> </p> +<p> </p> + +<p>LISBOA<br> +TYPOGRAPHIA DA EMPREZA EDITORA O «RECREIO»<br> +<small>Rua do Marechal Saldanha, 59 e 61</small><br> +1894</p> + +</div> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<div id="corpo"> + +<p style="margin-left: 35%;">ARGINE:</p> + +<blockquote> + Meiga rolinha de encantadas selvas<br> + Como me encanta o teu gentil cantar!<br> + Por ti perdera a mocidade, a vida...<br> + <em>—Mas eu não posso, não te devo amar.—</em></blockquote> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<p style="text-align: center;">A</p> + +<p style="text-align: center; font-size: 1.4em;">E. A. N.</p> + +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + A ti, virgem pura e casta;<br> + Offereço os cantos meus;<br> + Se queres pagar-m'os, basta...<br> + Um só olhar d'esses teus.</blockquote> + + +<p>A palpitar de amor, dedico-te estas paginas delineadas nos curtos ocios das +minhas lides escolares...</p> + +<p>Com ellas entrego-te as impressões dos meus vinte annos.</p> + +<p>É bem triste este mimo, acceita-o... Estas flôres sem cultura... serão, nas +tuas mãos carinhosas... tão bellas e perfumadas como se a brisa olente as +bafejára.</p> + +<p> </p> + +<p>Lisboa, 23-10-94</p> + +<p> </p> + +<p> </p> + +<p style="text-align: right;">O <small>AUCTOR...</small></p> + +<p> </p> + +<p> </p> + +<p><span class="pn">{4}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + Le travail, c'est le pére du plaisir.<br> +<br> +<span style="margin-left: 10em;">V<small>OLTAIRE.</small></span></blockquote> + + +<p>O trabalho é companheiro afavel, dôce, puro... voto-lhe o pensamento, os +risos, a ternura, as vozes da amizade, os canticos do amor. Por isso, quando a +mão cruel do soffrimento me afflige sem ter dó, não deixo, quebrantado, o +trabalho... porque para mim tem condão.</p> + +<p>É o meu consolo, o meu refugio, o bordão florido, regado com as lagrimas +ardentes do desespero.<span class="pn">{5}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + Loucura ou sonho? mas eu creio e sinto,<br> + Soffro, resisto, sem allivio ter;<br> + Sou como o lyrio sem orvalho, extincto,<br> + —Se o amor é morte, quererei morrer—</blockquote> + + +<p>Se eu fosse inspirado por Apollo, só assim cantaria meus desgostos; se +podesse banhar-me na fonte de Aganipe, mui feliz seria... pois, escripto +deixava quanto minha alma é triste como o pobre naufrago; como a voz do sino, +carpindo o funeral de um morto; triste como é a rosa quando com o zephyro se +vae desfolhando; triste como a chorosa mãe ao dizer adeus ao estremecido +filho... Minha alma é triste, como a ave que do ninho vae arrebatada; triste, +como a saudade, que sendo bella, é a mais triste flôr!</p> + +<p>Replecto de prazer, sentia a alma expandir-se fremente, jubilosa; dentro do +meu craneo, agitava-se bem risonha a esperança formosa; tudo... para mim... era +canto, amor e poesia; tudo era bello e gentil! Sentia uns fulgidos clarões e +antevia deslumbradora aurora. Chimera vã!</p> + +<p>Agora... punge-me o coração um presentimento cruel; vem-me enluctar o +pensamento... uma recordação do passado e, nos braços de atroz angustia, fico +mergulhado em ardentes lagrimas.</p> + +<p>A juventude foge-nos tão veloz qual pluma ao vento... A illusão vem com +risos, mas não apaga as verdades amargas. Tudo passa! Tudo morre!</p> + +<p>Felizes? Jámais! Do homem é unico e vario o fado; na terra só temos por +descanço a sepultura.<span class="pn">{6}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + Porque hei-de preferir o riso ao pranto?<br> + Porque choro? porque scismo? Dôr sem fim!<br> + Hei-de deixar succumbir a esperança?</blockquote> + + +<p>A phantasia, borboleta errante, em torno á chamma... sem cessar esvoaça. A +illusão passa e ella... ferida!... despenha-se na voragem. Ah! loucos sonhos +que a razão desmente! Pairar nos céos... para, no fundo abysmo, baqueiar apoz! +Immensa irrisão! Via o mundo qual vergel de luz, encanto e fraternaes +carinhos... Sonhei venturas, porém, a sorte quiz partir o prisma que em falso +brilho me occultava agrôres. Já não me alenta a esperança da suspirada calmaria +que a paz me deixe entrever. Minha alma gélida e o meu ser, habitam n'um +tantalo tormentoso de dôres! Sem esperança, sem conforto! O idylio foi-se... +Vejo a dôr surgir sempre crescente.</p> + +<p>É tão triste esta existencia sem uma luz que a conforte... Vida! vida! +Miseravel grão de poeira immunda... tantos dissabores me has dado!... O prazer, +o jubilo, os risos, a aurora... tudo pura ficção! O sol da madrugada não dura +todo o dia.</p> + +<p>Para soffrer nasci; abraço a minha cruz; busco o tormento... Não devo +extranhar os espinhos da desdita. Quem foge á sua sorte? Oh! Deus... +concedei-me um raio de esperança e talvez volte a ser feliz.<span class="pn">{7}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>A minha voz não canta, hoje só suspira e geme.</p> + + <p>Os desenganos só deixaram florir humildes violetas, no meu pobre jardim; + offereço-t'as, donzella... São nascidas no canteiro, regado de lagrimas... no + meu coração.</p></blockquote> + + +<p>Que importa que o dever, o preconceito impiedoso prohiba de adorar-te? Oh! +sim... sim... na mente sempre hei-de guardar tua imagem ridente e bella. És +mais formosa que as estrellas, os lyrios, as alvas açucenas e a singela +violeta. Estrella da manhã, mystica rosa, teu candido sorriso tem suave +expressão... Oh!... dá-me um raio de luz, visão fagueira. A tua voz tem da +sereia o fementido encanto; d'uma harpa éolea faz lembrar o som; quem póde +ouvir-te e não sentir a dôce calma dos lêdos dias, desapparecer, fugir? Tens um +atractivo infindo, uma fragancia que só pertence á rosa. Meiga, ideal, +bemdita... guarda-me no peito. Encantadora, angelica, sublime... ao vêr-te +sinto o meu espirito enlevar-se ás ethereas regiões, transpor o firmamento... +Collo formosissimo! arquejante... Olhos pretos, scintillando como o fulgor da +estrella vespertina; n'elles descubro a doçura dos typos ideaes da Andaluzia... +Olhos de um olhar tão fundo! olhos que fixam, fallam e impõem! Sempre viva, +irrequieta, graciosa... Elegante e esbelta! Quem me dera repousar no quente +arfar do teu querido seio...</p> + +<p>Feição de cherubim, coração de pomba! És toda primor e esmero; és qual +fulgente estrella. A luz do teu olhar... deslumbra offusca, enlouquece. +Brilhante e seductora, mixto de sombra e luz, de lava e gelo, de eden occulto e +precipicio aberto... prendes, fascinas, attrahes, arrebatas. Vêr-te e não +sentir abrazar o peito, é só proprio de quem do amor é renegado.<span class="pn">{8}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>Não te mereço. O meu amor enlucta. Não sejas vencida pela illusão.</p> + + <p>Mas... se o teu olhar me reanima, se és a minha esperança querida... hei-de + perder-te?</p> + + <p>Oh! não, não... mil vezes não.</p></blockquote> + + +<p>Quizera ser poeta, um eximio trovador, para cantar-te em endeixas das mais +bellas; minha estrella, candida flôr de neve, quizera ter de Rubens o pincel +immorredouro para pintar a tua immagem bella; quizera ter de Tasso a lyra que o +inspirou para cantar tua formosura... Mas do tudo careço; em vez da inspiração, +apenas pobres phrases voam ao tom das rajadas da indifferença. Quem me dera +engenho e arte com que cantar: o teu olhar divino; o teu collo moldado em +candido alabastro; cantar: teu corpo e a sua esplendida esculptura; teus +labios, abençoado porto, onde viriam soluçar as vagas de meus beijos... Acceita +ao menos, meus pobres queixumes; lyrios dispersos... sem valor algum!</p> + +<hr style="border: 0; border-bottom: dotted 2px #000;"> + +<p>Era a vida, miragem seductora em quadros divinaes; era um sonho, um encanto, +um rir... Agora sinto n'alma o desalento... tudo fugiu sorrindo... meus amores +fenecem. Ephemera, bem ephemera foi minha felicidade; onde borboleteavam as +mais douradas chimeras, ha sinceras desillusões; onde vicejava a flôr azul da +esperança, medra o cardo do desengano; onde conheci sonhos de felicidade, vejo +phantasias desfeitas. Sinto apenas a lethal serpente, a duvida, enroscar-se na +minha alma. Hei-de orar? Hei-de crêr?<span class="pn">{9}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>Sou como a barca que ao largo perdeu o rumo. Existirei? Se existisse havia de + quebrar a atroz melancholia que sinto aniquilar meu pobre coração.</p> +</blockquote> + + +<p>To be or not to be! Ser ou não ser! O que me esconde esse dilema cruel! Ter +constantemente espinhos a cravarem-se n'alma embrutecida e presa! Ser ou não +ser feliz! Fatal problema! Debalde tento cantar gloria, vida, sorrisos de +amor... Uma angustia profunda me prime o peito; vejo passarem os dias sem ter +lenitivo, sem gosar calma! Cruel martyrio!</p> + +<p>A vida é sonho dourado de illusões! sempre sonhar... do berço á campa, é +tudo um sonho. Que fadiga atormentadora! Espinhos acerados em toda a rosa, fel +em todos os amores. Na minha alma só vejo a bruma da tristeza; nem sei a causa +do pallido desgosto que sinto sem cessar! Quaes ruinas de castello ogival, +assim jazem na minha mente as dôces alegrias do meu primeiro amor. Amor! amor! +Inferno para uns... para outros um céo aberto. Enygma eterno, eterna sphinge. +Florida estrada, que uns leva á gloria... ou senda de medonho precipio. És tudo +e não és nada. És vã chimera e realidade. Ou perdes ou salvas; és vida, senão +morte.<span class="pn">{10}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>Minha alma que um teu sorrir seduz, que um teu olhar inflamma... enleva-se, + cae e perde-se no disco d'esse brilho, no lume d'esse fogo.</p></blockquote> + + +<p>Anjo formoso, flôr celeste, candido jasmim... Como poderias encher de luz e +esperança a minha vida! perfumar os dias da minha mocidade! Debil como o lyrio +cujas folhas transparentes tremem ao mais leve sopro da viração; teus olhos +brilhantes dizem mil promessas, teem celestiaes encantos.... Como encherias a +minha vida de supremas alegrias e dôces sorrisos! Sorrisos! Os teus são mais +dôces que a luz da manhã, seguem-me sempre, derramam em minha alma... mil +bençãos do céo. Nas longas noites de febre, quando a mente enfraquece... é a +ti, anjo bemdito, é a ti que eu peço sorrisos e olhares.</p> + +<p>Nos sonhos ridentes, que a mente povoa de ideias de amor, vejo-te, linda, +nas... ondas do mar, nas petalas da rosa. Vejo-te e no meu peito palpita, em +ancias; pullula o coração. Figura celeste, por ti eu deliro; meu peito anceia +de dôr... vem acalmal-o n'um sonho amoroso... então... cercar-me-ha ignota +harmonia e o maior encanto.</p> + +<p>És qual flôr que n'um vergel divino, com garbo ostenta purpurina côr; és um +anjo que baixou á terra; és qual estrella, que, na noite escura, raiou formosa +de brilhante luz; és como um astro que nos céos reside... Fanal de esperanças, +no qual contemplo... visão, miragem... ideal sem par!<span class="pn">{11}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>O que ouço, mudo e triste, n'esse languido olhar... revelará, pelo menos, + amizade?</p></blockquote> + + +<p>Bella como a flôr da serrania, radiosa como a estrella matutina. Teu riso +alenta meu cançado engenho. Não sei se é pasmo ou loucura o que sinto ao +divisar-te; tão grande é a expressão que tens na voz, no olhar, no gesto e no +sorrir! Ao vêr, de teus olhos, os raios tão ardentes... nascem-me, no peito, +frementes anhelos. Um breve sorriso de teus labios... faz-me delirante de amor. +Não sei o que sinta n'alma ao vêr tuas faces bellas... é ancia, é febre. Sinto-me preso d'um terno delirio, ouvindo teu fallar sonoro e fagueiro... Era ao sol +posto, quando me deste um riso; n'elle colhi um perennal sentir... Quiz +fugir-te... senti-me preso a ti. Em troca... offereci-te rosas. Dar uma rosa +parece nada ser... porém... com as que te dei... foi juncto o meu pensamento! +</p> + +<p>Tudo em ti diz poesia e as auras beijam-te a fronte assetinada, pura como a +innocencia, pura como os beijos de minha santa mãe.</p> + +<p>Nos momentos de angustia, quando no espaço olympico, fluctua a rainha da +noite... parece-me vêr n'ella a tua imagem seductora e sóbe-me á cabeça a idéa +de apertar-te fervorosamente em meus braços... porém... de repente desfaz-se o +encanto e volta de novo o pranto a deslisar pelas minhas faces.</p> + +<p>Ah! se o que sentimos n'alma só nos pertence; se a doirada calma dos mesmos +risos ambos nós sonhar-mos; se é a mesma a nossa estrella, o nosso norte... +então... aberto é o céu... amemo-nos!<span class="pn">{12}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>Foste a palmeira frondosa a cuja sombra cahi; foste a fonte serena onde minha + alma exhaurida cobrou alguma esperança.</p></blockquote> + + +<p>Ah! porque tarde me brilhaste, estrella mimosa e bella, que ante mim +surgiste? Teu senhoril futuro, o teu porvir é de gloria e risos; os meus +sorrisos são gemidos! Soffro martyrios sem que jámais ouse testemunhar a +alguem... o meu pezar. Um desalento horrivel me aniquilla a vida; busco +suffocar os meus ais no peito... oh!... bem forçado é o meu rir d'agora. Cedo +me luziu, no raiar da vida, a luz do meu céu d'amores... Lamento agora a +illusão! Oh! sonho meu desfeito! Oh! mocidade.... Ha quem te exalte as doçuras +e te compare á madrugada! Tens encantos que seduzem, bellos sonhos, graça, +amor... mas tudo passa tão breve!... é, quando nasce o sol e vens enfeitada +como abril, é... então que os sorrisos mais nos fogem... És uma cadeia de +dôres!</p> + +<p>Minha alma é triste! Amo a noite e a pallidez da lua, amo os queixumes da +fonte, os perfumes das flôres, o triste lamento da agoureira ave. Sinto a dôce +calma na paz da sollidão e vivo do sonhar dos sonhos d'alma; é bom rever o céu +d'amor; é bom sorrir ao som de uma harmonia! Librei-me sobre a aza da ave da +illusão... mas tombei da esphera ideal e bemdicta, para... debalde, buscar a +paz na solitude. Perdeu-se o prenuncio da aurora! Já em meu peito não sinto o +iris de bonança!<span class="pn">{13}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>O amor nasce no peito e acaba no infinito.</p></blockquote> + + +<p>Quando contemplo o brilho ethereo da lua... a minha alma dilatada, volita +pelos espaços... como ave partindo os nós a que estava agrilhoada! Livre, na +sua expansão, aspira a opalina luz e interroga a si propria porque vigor +mysterioso e porque occulto poder, vem tão dôce effluvio avivar o teu olhar? +Como póde em tom queixoso, tua voz dôce... gemer e ter vibrações taes que me +causam alegria? Como, no olhar resumes... delirio, ardencia, paixão? Se é bello +vêr-se a nympha crystallina, entre as flôres, de manso sussurando; e as aves, a +gorgear, embaladas pela brisa da manhã; se é bello vêr os raios da lucina; se é +bello vêr-se o mar... dôce, queixoso... beijar a fulva praia com brandura... +ainda mais bello é vêr-se o sorriso em teus labios... gracioso, qual a voz +d'uma meiga lyra!</p> + +<hr style="border: 0; border-bottom: dotted 2px #000;"> + +<p>És toda a minha idéa... meus suspiros, meus tristes ais... a ti mando a cada +instante.</p> + +<p>Se no desabrochar dos vinte annos, ha muita esperança formosa, muita +aspiração elevada... ha tambem muita tristeza, muita dôr amarga, muito desgosto +profundo. Até hoje, vi o raiar luminoso da manhã da vida, a aurora rosea de uma +existencia que desponta... pelas douradas côres do prisma da illusão;... para +mim, o bosque, o marulhar das vagas... tinham sempre harmonias; o canto das +aves era replecto de amor; o cardo, o espinho, os goivos e os martyrios... eram +rosas e jasmins... tinham mais perfume que o nardo. Ora tudo é escuro, soturno +e triste; na minha vida houve luz, mas foi fugaz... como um meteoro... brilhou +para bem prestes se apagar!<span class="pn">{14}</span></p> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + <p>O tempo não consome o que, pelo amor, é inscripto no peito!</p></blockquote> + + +<p>Falla! quero escutar a musica sonora d'essas fallas gentis, trementes, +captivantes, que desprendem teus labios, a rir... esses labios mais frescos e +mais limpidos que o luar. Sorri! quero ouvir teus risos festivaes, travessos... +em ondinas febris de beijos incessantes... soarem em tua bocca alegre. Fita-me! +quero vêr, n'esse ideal encanto... essa luz expludir suave... n'um sorriso do +céu. Deixa-me banhar a alma na essencia que evaporas; deixa-me ouvir tua voz +melodiosa; quero a flôr do teu riso, quero a luz do teu olhar.</p> + +<p>A alma vae-me, em delirio, pelos plainos celestes... desfolhando-te psalmos, +seguindo entre o bando das chimeras... Apoz o devaneio, pousa entre arminhos... +na paz do teu peito.</p> + +<p>Se me repudias!... oh! então... não mais te fixarei amorosamente; não mais, +oh! brilhantissimo astro, eu procurarei vêr-te; não mais fitarei teu rosto, que +encantos mil encerra.</p> + +<p>Resta-me a esperança de ser indigno do teu despreso! Rogo-te, soluçando, não +olvides o teu humilde cantor.</p> + +<p> </p> + +<p> </p> + +<blockquote> + La vie par elle-même est courte, mais<br> + Le malheur l'allonge.<br> + (P. S<small>IRUS.</small>)</blockquote> +<span class="pn">{15}</span> + +<hr style="width: 30%;"> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<blockquote> + Tout un ciel est dans une goutte de rosée.<br> + Toute une äme est dans une larme.<br> + (R<small>OUX.</small>)</blockquote> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +</div> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Folhas Soltas, by Alberto Dias Guimarães + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLHAS SOLTAS *** + +***** This file should be named 31695-h.htm or 31695-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/1/6/9/31695/ + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..92419c0 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #31695 (https://www.gutenberg.org/ebooks/31695) |
