summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--31662-8.txt5052
-rw-r--r--31662-8.zipbin0 -> 87724 bytes
-rw-r--r--31662-h.zipbin0 -> 95341 bytes
-rw-r--r--31662-h/31662-h.htm5099
-rw-r--r--31662-h/images/ill_logo.pngbin0 -> 1636 bytes
-rw-r--r--31662.txt5052
-rw-r--r--31662.zipbin0 -> 87647 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
10 files changed, 15219 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/31662-8.txt b/31662-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..7e3f43b
--- /dev/null
+++ b/31662-8.txt
@@ -0,0 +1,5052 @@
+The Project Gutenberg eBook, Their Son; The Necklace, by Eduardo Zamacois,
+Translated by George Allan England
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Their Son; The Necklace
+
+
+Author: Eduardo Zamacois
+
+
+
+Release Date: March 16, 2010 [eBook #31662]
+[Last updated: May 16, 2014]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THEIR SON; THE NECKLACE***
+
+
+E-text prepared by Chuck Greif and the Project Gutenberg Online
+Distributed Proofreading Team (http://www.pgdp.net) from page images of
+public domain material generously made available by the Google Books
+Library Project (http://books.google.com/)
+
+
+
+Note: Images of the original pages are available through
+ the the Google Books Library Project. See
+ http://books.google.com/books?vid=zBIBAAAAMAAJ&id
+
+
+
+
+
+THEIR SON
+THE NECKLACE
+
+by
+
+EDUARDO ZAMACOIS
+
+Translated by George Allan England
+
+
+
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+New York
+Boni and Liveright
+1919
+
+Copyright, 1919,
+By Boni & Liveright, Inc.
+
+Printed in the U. S. A.
+
+
+
+
+_To My Sister_
+
+For valuable assistance given in the rendering of localisms and obscure
+passages in the following stories, I wish to return acknowledgment and
+thanks to Miss Dolores Butterfield and Doña Rosario Muñoz de Morrison.
+
+GEORGE ALLAN ENGLAND.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+EDUARDO ZAMACOIS
+
+_Artist--Apostle--Prophet_
+
+
+Few writers of the tremendously virile and significant school of modern
+Spain summarize in their work so completely the tendencies of the
+_resurgimiento_ as does Eduardo Zamacois. "Renaissance" is really the
+watchword of his life and literary output. This man is a human dynamo, a
+revitalizing force in Spanish life and letters, an artist who is more
+than a mere artist; he is a man with a message, a philosophy and a
+vision; and all these he knows how to clothe in a forceful, masterly and
+compelling style, which, though not always lucid, always commands.
+Zamacois _sees_ life, and paints it as it is, sometimes with humor,
+often with pitiless, dissecting accuracy.
+
+To me, Zamacois seems a Spanish Guy de Maupassant. He tells a story in
+much the same way, with that grace and charm which only genius, coupled
+to infinite hard work, can crystallize on the printed page. His subjects
+are often much the same as those of de Maupassant. His sympathy for what
+prigs call "low life"; his understanding of the heart of the common
+people; his appreciation of the drama and pathos, the humor and tragedy
+of ordinary, everyday life; his frank handling of the really vital
+things--which we western-hemisphere hypocrites call improprieties and
+turn up our noses at, the while we secretly pry into them--all mark him
+as kin with the great French master. Kin, not imitator, Zamacois is
+Zamacois, no one else. His way of seeing, of expressing, is all his; and
+even the manner in which he handles the Castillian, constructing his own
+grammatical forms and words to suit himself, mark him a pioneer. He is a
+hard man to translate. Dictionaries are too narrow for the limits of his
+vocabulary. Many of his words baffle folk who speak Spanish as a
+birthright. He is a _jeune_ of the _jeunes_. A creative, not an
+imitative force. Power, thought, vitality, constructive ideals: these
+sketch the man's outlines. He comes of a distinguished family. The great
+Spanish painter, of his same name, is a close relative.
+
+His personality is charming. My acquaintance with him forms one of the
+pleasantest chapters in a life of literary ups and downs. Ruddy,
+vigorous, with short hair getting a bit dusty; with a contagious laugh
+and a frequent smile; with a kind of gay worldliness that fascinates; a
+nonchalant, tolerant philosophy; a dry humor; a good touch at the piano;
+an excellent singing voice for the performance of _peteneras_ and
+folk-songs without number; a splendid platform-presence as a lecturer on
+Spanish literature and customs, Zamacois is an all-round man of intense
+vitality, deep originality and human breadth. He is a wise man, widely
+traveled, versed in much strange lore; and yet he has kept simplicity,
+courtesy, humanity. Spain is decadent? Not while it can produce men,
+thinkers, writers like this man--like this member of the new school that
+calls itself, because it realizes its own historic mission, _el
+resurgimiento_.
+
+"Nothing binds nations together so securely," he said to me one day,
+"and nothing so profoundly vitalizes them, as literature and art.
+Commercial rivalries lead to war. But artistic and literary matters are
+free and universal. Beauty cannot be appreciated, alone. It must be
+shared, to be enjoyed. My ambition--or one of my ambitions--is to bring
+the old world to the new, and to take back the new to the old." He spoke
+with enthusiasm, for he is an enthusiast by temperament, filled with
+nervous energy that looks out compellingly from his gray eyes--not at
+all a Spanish type, as we conceive the typical Spaniard. "I am sorry you
+Americans know so little of Spanish letters. You have always gone to
+France, rather than to Spain, for your literary loves. To you, as a
+race, the names of Galdós, Benavente, Emilia Pardo Bazan, Valle Inclán,
+Martinez Ruiz, Baroja, Trigo, Machado, the Quintero, Carrere, Marquina,
+Dicenta, Martinez Sierra and Linares Rivas are but names. The literary
+world still looks to France; but Spain is slowly coming into her own.
+Her language and literature are spreading. Civilization is beginning to
+realize something of the tremendous fecundity and genius of the modern
+Spanish literary renaissance."
+
+When I asked him about himself, he tried to evade me. The man is modest.
+He prefers to talk about Spain. Only with difficulty can one make him
+reveal anything of his personality, his life.
+
+"I have no biography," he laughed, when I insisted on knowing something
+of him. "Oh, yes, I was born, I suppose. We all are. My birth took place
+in Cuba, in 1878. When I was three, my parents took me to Brussels. I
+grew up there, and in Spain and Paris. My education--the beginning of
+it--was given me in Paris and at the University of Madrid. Degree?
+Well--a '_Philosophe ès Lettres_.' I much prefer the title of
+Philosopher of Humanity." That, alone, shows the type of mind inherent
+in Zamacois.
+
+His first novel was published when he was eighteen. He has since written
+about thirty more, together with thousands of newspaper articles in _El
+Liberal_, _El Imparcial_, and no end of others. He has produced ten
+plays, and many volumes of criticisms, chronicles and miscellanea,
+beside two volumes on the great war. His pen must have had few idle
+moments!
+
+In addition to all this, he has edited several papers. At twenty-two he
+was editing _Germinal_. A Socialist? Yes. Once on a time more radical
+than now, when the more universal tendencies have entered in, he still
+believes in the principles of Socialism, as do so many of the "young,"
+all over Europe.
+
+He himself divides his work into three main epochs. The first has love
+for its keynote; and here we find _El Seductor_, _Sobre el Abismo_,
+_Punto-Negro_, _Loca de Amor_, _De Carne y Hueso_, _Duelo a Muerte_,
+_Impresiones de Arte_, _Incesto_, _La Enferma_, _De mi Vida_, _Amar a
+Obscuras_, _Bodas Trágicas_, _Noche de Bodas_, _El Lacayo_, and
+_Memorias de una Cortesana_. The second epoch deals with death and
+mysteries, the future life, religion. (Zamacois is religious in the
+sense that so much of the young blood of the Latin world is
+religious--negatively. They think more clearly than we Anglo-Saxons, in
+some way, these Latins!) _El Otro_, _El Misterio de un Hombre Pequeñito_
+and some others fall into this epoch. The third is characterized by a
+wider vision, a more complete realization of the essential tragedy and
+irony of human life, and is tempered by the understanding that comes to
+all of us when graying hair and fading illusions tell us we are no
+longer young. Here we find _Años de Miseria y de Risa_, _La Opinión
+Ajena_ and stories of the type of those in the present volume. Surely
+_El Hijo_ and _El Collar_ are cynical enough to rank with masterpieces
+of cynicism in any tongue.
+
+Zamacois' plays are distinguished by the same dramatic, often mystic,
+elements that make his novels and short stories of such vital interest.
+The more important titles are: _Teatro Galante_, _Nochebuena_, _El
+Pasado Vuelve_, and _Frio_.
+
+"Spain still dominates the whole of Spanish literature," says Zamacois.
+"The Latin new world has had but slight influence thereon. And Spain is
+fast becoming liberalized. _Resurgimiento_ is the pass-word, all along
+the line. Even our women are becoming liberalized--or we are beginning
+to emancipate them, a little. That is highly revolutionary--for Spain!
+The war has flooded Spain with new ideas, not only abstract but
+concrete. We are getting free speech and a free press--is America
+winning more latitude, or shrinking to less?--and we are enforcing
+education. We are reviving physically. Athletic sports are coming in.
+These are all signs of the Renaissance, just as the new school of
+writers is a sign. I suppose most of the new blood is indifferent to
+religion. Spain has a small body of religionist fanatics, a strong
+minority of non-religious, intellectual élite, and a vast body of
+indifferent folk, slowly making progress toward enlightenment.
+
+"Spain's misfortune is this--that you foreigners have seen in her only
+the picturesque, the medieval, the exotic. Spain has scientific,
+engineering and literary triumphs to be proud of now, as well as
+ivy-grown cathedrals, bull-rings and palaces. Under her old, hard
+carapace, new blood is leaping; it leaps from her strong heart, across
+half the world.
+
+"Our real rebirth took place after the Spanish-American war, when our
+colonial system collapsed and we had to roll up our sleeves and support
+ourselves by hard work. Defeat was to us a blessing in disguise. Spain
+is to-day a much different and better land than it was twenty years ago.
+For one thing, we use more soap, these days. As the church declines,
+bathtubs multiply. _¿Tendré que decir más?_
+
+"A new spirit and a new life are to-day stirring in ancient Iberia. A
+splendid artistic and literary renaissance, vast commercial undertakings
+and enormous manufacturing enterprises are all developing hand in hand.
+Spain's past is glorious. Her future is both glorious and bright."
+
+GEORGE ALLAN ENGLAND.
+
+_12 Park Drive, Brookline, Mass._
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ PAGE
+PREFACE:
+ EDUARDO ZAMACOIS vii
+
+THEIR SON 1
+
+THE NECKLACE 91
+
+
+
+
+THEIR SON
+
+
+
+
+I
+
+
+At about the age of thirty, tired of living all alone with no one to
+love, Amadeo Zureda got married. This Zureda was a stocky fellow,
+neither tall nor short, dark, thoughtful, and with a certain slow, sure
+way of moving. The whole essence of his face, the soul of it--to speak
+so--was rooted in the taciturn energy of the space between his eyebrows.
+There you found the man, more than in the rough black mustache which cut
+across his face; even more than in the thickness of his cheek-bones, the
+squareness of his jaws, the hard solidity of his nose. His brow was
+somber as an evil memory.
+
+One after the other you might erase all the lines of that face, and so
+long as you left the thick-tufted brows, you would not have changed the
+expression of Amadeo Zureda. For there dwelt the whole spirit of the
+man, reserved yet ardent.
+
+His marriage rescued Rafaela, whom he made his wife, from the slavish
+toil of a work-woman. Rafaela was just over eighteen, a buxom brunette
+with big, roguish, black eyes. Her breath was sweet, her lips vivid, her
+mobile hips full and inviting, like her breasts; and she had a
+free-and-easy, energetic, enterprising way of walking. Joined to a kind
+of untamed grace (just a bit vulgar, in the manner of a daughter of the
+people), she possessed a certain distinction both of face and manner, of
+moving, of showing likes and dislikes, that enhanced and exalted her
+beauty. Her hands were small and well cared for. She liked fine shoes
+and starched petticoats that frou-froued as she walked.
+
+Her mind resembled her body. It was restless, lively and incapable of
+keeping the same point of view for very long. When she talked, those
+coquettish eyes of hers shone brighter than ever, with enjoyment. Her
+mouth was rather large; her teeth dazzling; and the light of laughter
+always shone there like an altar-lamp.
+
+Amadeo worshiped her. When he came home at night from work, Rafaela ran
+to meet him with noisy jubilation and then cuddled herself caressingly
+on his knees, after he had sat down. All this filled Zureda with
+ineffable joy, so that he became quite speechless, in ecstasy. At such
+times even the thoughtful scar of the wrinkle between his brows grew
+less severe, in the calm gravity of his dark forehead.
+
+The newly married couple took lodgings on the sixth floor of a house not
+far from the Estación del Norte. The house was new, and their apartment
+was full of sun and cheer, with big, well-lighted rooms. They had a
+couple of balconies, too; and these the busy, artistic hands of Rafaela
+kept smothered in flowers.
+
+Amadeo was a locomotive-engineer. The company liked him well and more
+than well. During the two years he had been on the Madrid-Bilbao run he
+had never been called in for reprimand. He was intelligent and a hard
+worker. Fifteen hours he could stand up to the job, and still see just
+as clearly as ever with those black, powerful eyes of his. In his
+corduroys, this muscular, dark-skinned, impassive man reminded you of a
+bronze.
+
+He was devoted to his job. He had learned engineering in the States,
+which everybody knows is a master-country for railroading. His parents
+had both died when he was very young. He had dedicated the whole
+plenitude of his affections, his sap and vigor as a single man, to his
+work. Foot by foot he knew the right-of-way from Madrid to Bilbao in its
+most intimate details, so that he could have made that run blindfolded,
+just as safely as if he had been walking about his own house. There were
+clumps of trees, ravines, rivers, hills and farms that, to his eyes, had
+the decisive meaning of a watch or a map.
+
+"At such-and-such a place," he would think, "I've got to jam the brakes
+on; there's a down-grade just beyond." Or else: "Here's the bridge. It
+must be so-and-so o'clock." His grip on such ideas of time and space was
+always exactly right. He seemed infallible. Zureda knew that all these
+inanimate objects, scattered along the line, were so many faithful
+friends incapable of deceiving him.
+
+He shared this fetichistic love of the landscape with the love inspired
+in him by his engines. Ordinarily he ran two: No. 187 and No. 1,082. He
+called the first "Nigger," and the second "Sweetie." Nigger was an
+intractable brute, ill-tempered and hard-bitted. When she tackled a hill
+she seemed to quiver with pain, and in her iron belly strange
+threatening shrieks resounded. She skidded downhill and was hard to get
+under control. You would have said some wayward spirit was thrashing
+about inside her, eternally rebelling against all government. She was
+logy, at times, and hated to start; but once you got her going you had a
+proper job to stop her. When she rushed in under the black arch of a
+tunnel, her whistle shrieked with ear-splitting alarum, like a man
+screeching.
+
+"Sweetie" was a different sort, meek, obedient, strong and good-willed
+on an up-grade, cautious and full of reserve on a down, when the
+headlong flight of the train had to be checked.
+
+Twice a week, each time that Amadeo started on a run, his wife always
+asked him:
+
+"Which machine have you got, to-day?"
+
+If it was "Sweetie," she had nothing to worry about.
+
+"That's all right," she would say. "But the other one! I certainly am
+afraid of it. It's bad luck, sure!"
+
+Zureda, however, liked to handle both of them. Sometimes he preferred
+one, sometimes the other, according to the state of his nerves. When his
+mood was cheerful, he liked "Sweetie" best, because there wasn't much
+work about running her. He preferred her, usually, on quiet days, when
+the sun was giving the earth a big, warm kiss. Zureda's fireman was a
+chap named Pedro; an Andalusian, full of spicy songs and tales. Amadeo
+rather liked to hear these, always keeping his eyes fixed on blue
+distances that seemed to smile at him. Out ahead, over the boiler, the
+rails stretched on and on, shining like silver in the sun. The warm air
+blew about Zureda, laden with sweet country smells. Under his feet the
+engineer felt the shuddering of "Sweetie," tame, laborious, neither
+bucking nor snorting; and at such times, both proud and caressing as if
+he loved her, he would murmur:
+
+"Get along with you, my pretty lamb!"
+
+At other times the engineer's full-blooded vigor suffered vague
+irritations and capricious rages, unwholesome disturbances of temper
+which made him unwilling to talk, and dug still deeper the grim line
+between his brows. Then it was that he preferred to take out "Nigger."
+Stubborn, menacing, rebellious against all his demands, the fight she
+gave him--a fight always potentially dangerous--acted as a sedative to
+his nerves and seemed to pacify him. At such times Pedro, the Andalusian
+with the risqué stories and the spicy songs, felt the numbing, evil
+humor of his engineer, and grew still.
+
+All along the line, chiming into the uproarious quiverings of the engine
+and the whistling gusts of wind, a long colloquy of hate seemed to
+develop between the man and the machine. Zureda would grit his teeth and
+grunt:
+
+"Go on, you dog! Some hill--but you've got to make it! Come on, get to
+it!"
+
+Then he would fling open the furnace door, burning red as any Hell-pit,
+and with his own furious hand would fling eight or ten shovels of coal
+into the firebox. The machine would shudder, as if lashed by punishment.
+Enraged snorts would fill her; and from her smoking shoulders something
+like a wave of hate seemed to stream back.
+
+Zureda always came home from trips like these bringing some present or
+other for his wife; perhaps a pair of corsets, a fur collar, a box of
+stockings. The wife, knowing just the time when the express would get
+in, always went out on the balcony to see it pass. Her husband never
+failed to let her know he was coming, from afar, by blowing a long
+whistle-blast.
+
+If she were still abed when the train arrived, she would jump up, fling
+on a few clothes and run to the balcony. Her joyous face would smile out
+at the world from the green peep-holes through the plants in their
+flower-pots. In a moment or two she could see the train among the wooded
+masses of Moncloa. On it came with a roar and a rattle, hurling its
+undulating black body along the polished rails. Joyously the engineer
+waved his handkerchief at her, from the engine-cab; and only at times
+like these did his brow--to which no smile ever lent complete
+contentment--smooth itself out a little and seem almost happy.
+
+Amadeo Zureda desired nothing. His work was hard, but all he needed to
+make him glad was just the time between runs--two nights a week--that he
+spent in Madrid. His whole brusque but honest soul took on fresh youth
+there, under the roof of his peaceful home, surrounded by the simple
+pieces of furniture that had been bought one at a time. This was all the
+reward he wanted. The cold that pierced his bones, out there in the
+storms along the railway-line, gradually changed to a glow of warmth in
+the caressing arms of his wife. Body and soul both fell asleep there in
+the comfort of a happy and sensual well-being.
+
+
+
+
+II
+
+
+It hardly takes more than a couple of years of married life to age a
+docile man; or at least--about the same thing--to fill him with those
+forward-looking ideas of caution, economy and peace that sow the seed of
+fear for the morrow, in quiet souls.
+
+One time Zureda was laid up a while with a bad cold. Getting better of
+this, the engineer on a momentous night spoke seriously to his wife
+concerning their future. His bronzed face lying on the whiteness of the
+pillows brought out the salience of his cheek-bones and the strength of
+his profile. The vertical furrow between his brows seemed deeper than
+ever, cut into the serene gravity of his forehead. His wife listened to
+him attentively, sitting on the edge of the bed, with one leg crossed
+over the other. She cradled the upper knee between joined hands.
+
+Slowly the engineer's talk unwound itself, to the effect that life is a
+poor thing at best, constantly surrounded by misfortunes that can strike
+us in an infinitude of ways. To-day it's a cold draft, to-morrow a chill
+or a sore throat, or maybe a cancer, that death uses to steal our lives
+away. All about us, yawning like immense jaws, the earth is always
+opening, the earth into which all of us must some time descend; and in
+this very swift and savagely universal hecatomb no one can be sure of
+witnessing both the rising and the setting of the same day.
+
+"I'm not afraid of work, you know," went on Zureda, "but engines are
+made of iron, and even so they wear out at last and get tired of
+running. Men are just the same. And when it happens to me, as it's got
+to, some day, what'll become of us, then?"
+
+Calmly Rafaela shook her head. She by no means shared her husband's
+fears. No doubt Amadeo's sickness had made him timorous and pessimistic.
+
+"I think you're making it worse than it really is," she answered. "Old
+age is still a long way off; and, besides, very likely we'll have
+children to help us."
+
+Zureda's gesture was a negation.
+
+"That don't matter," he replied. "Children may not come at all; and even
+if they do, what of that? As for old age being far off, you're wrong.
+Even to-day, do you think I've got the strength and quickness, or even
+the enjoyment in my work, that I had when I was twenty-five? Not on your
+life! Old age is certainly coming, and coming fast. So I tell you again
+we've got to save something.
+
+"If we do, when I can no longer run an engine I'll open a little
+machine-shop; and if I should die suddenly, leaving you fifteen or
+twenty thousand _pesetas_,[A] you could easily start a good laundry in
+some central location, for that's the kind of work you understand."
+
+[A] Three or four thousand dollars.
+
+To all this Zureda added a number of other arguments, discreet and
+weighty, so that his wife declared herself convinced. The engineer
+already had a plan laid out, that made him talk this way. Among the
+people who had come to see him, while he had been sick, was one Manolo
+Berlanga, whose friendship with him had been brotherly indeed. This
+Berlanga had a job at a silversmith's shop in the Paseo de San Vincente.
+He had no relatives, and made rather decent wages. A good many times he
+had told Zureda how much he wanted to find some respectable house where
+he could live in a decent, private way, paying perhaps four or five
+pesetas a day for board and room.
+
+"Suppose, now," went on Amadeo, "that Manolo should pay five pesetas a
+day; that's thirty _duros_ a month--thirty good dollars--and the house
+costs us eight dollars. Well, that leaves us twenty-two dollars a month,
+and with that, and a few dollars that I'll put in, we can all live
+high."
+
+To this Rafaela consented, rather stirred by the new ideas awakened by
+the innovation. The silversmith was a free-and-easy, agreeable young
+fellow, who chattered all the time and played the guitar in no mean
+fashion.
+
+"Yes, but how about a place for him?" asked she. "Is there any? What
+room could we give him?"
+
+"Why, the little alcove off the dining-room, of course."
+
+"Yes, I was thinking of that, too. But it's mighty small, and there's no
+light in it."
+
+The engineer shrugged his shoulders.
+
+"It's good enough just to sleep in!" he exclaimed. "If we were dealing
+with a woman, that would be different. But we men get along any old way,
+all right."
+
+Rafaela wrote to Berlanga next day, at her husband's request, telling
+him to come and see them. Promptly on the dot the silversmith arrived.
+He looked about twenty-eight, wore tightly-belted velveteen trousers
+gaitered under the shoe, and a dark overcoat with astrakhan collar and
+cuffs. He was of middle height, lean, pale-faced, with a restless
+manner, a fluent, witty way of talking. On some pretext or other the
+wife went out, leaving the two men to chew things over and come to an
+agreement.
+
+"Now, as for living with you people," said Berlanga, "I'll be very glad
+to give five pesetas per. Or I'll better that, if you say so."
+
+"No, no, thanks," answered Zureda. "I don't want to be bargaining with
+you. We can all help each other. You and I are like brothers, anyhow."
+
+That night after supper, Rafaela dragged all the useless furniture out
+of the dining-room alcove and swept and scoured it clean. Next day she
+got up early to go to a hard-by pawnshop, where she bought her an iron
+bed with a spring and a woolen mattress. This bed she carefully set up,
+and fixed it all fine and soft. A couple of chairs, a washstand and a
+little table covered with a green baize spread completed the furnishing
+of the room.
+
+After everything was ready, the young woman dressed and combed herself
+to receive the guest, who arrived about the middle of the afternoon with
+his luggage, to wit: a box with his workman's tools, a trunk and a
+little cask. This cask held a certain musty light wine, which--so
+Berlanga said, after coffee and one of Zureda's cigars had made him
+expansive--had been given him by a "lady friend" of his who ran a
+tavern.
+
+A few days passed, days of unusual pleasure to the engineer and his
+wife, for the silversmith was a man of joyful moods and very fond of
+crooking his elbow, so that his naturally fertile conversation became
+hyperbolically colored and quite Andalusian in its exuberance. At
+dessert, the merry quips of Berlanga woke sonorous explosions of
+hilarity in Amadeo. When he laughed, the engineer would lean his massive
+shoulders against the back of the chair. Now and again, as if to
+underscore his bursts of merriment, he would deal the table shrewd
+blows. After this he would slowly emit his opinions; and if he had to
+advise Berlanga, he did it in a kind of paternal way, patiently,
+good-naturedly.
+
+When he was quite well again, Amadeo went back to work. The morning he
+took leave of his wife, she asked him:
+
+"Which engine have you got, to-day?"
+
+"Nigger," he answered.
+
+"My, what bad luck! I'm afraid something's going to happen to you!"
+
+"Rubbish! Why should it? _I_ can handle her!"
+
+He kissed Rafaela, tenderly pressing her against his big, strong breast.
+At this moment an unwholesome thought, grotesquely cruel, cut his mind
+like a whip; a thought that he would pass the night awake, out in the
+storm, in the engine-cab, while there in Madrid another man would be
+sleeping under the same roof with his wife. But this unworthy suspicion
+lasted hardly a second. The engineer realized that Berlanga, though a
+riotous, dissipated chap, was at heart a brotherly friend, far from base
+enough to betray him in any such horrible manner.
+
+Rafaela went with her husband to the stairway. There they both began
+again to inflame each other with ardent kisses and embraces of farewell.
+The wife's black eyes filled with tears as she told him to keep himself
+well bundled up and to think often of her. Tears quite blinded her.
+
+"What a good lass she is!" murmured Zureda.
+
+And as he recalled the poisonous doubt of a moment before, the man's
+ingenuous nobility felt shame.
+
+ * * * * *
+
+The life of Manolo Berlanga turned out to be pretty disreputable. He
+liked wine, women and song, and many a time came home in the wee small
+hours, completely paralyzed. This invariably happened during the absence
+of the engineer. Next morning he was always very remorseful, and went
+with contrition to the kitchen, where Rafaela was getting breakfast.
+
+"Are you mad at me?" he used to ask.
+
+She answered him in a maternal kind of way and told him to be good; this
+always made him laugh.
+
+"None o' that!" he used to say. "I don't like being good. That's one of
+the many inflictions marriage forces on a man. Don't you have enough
+'being good' in this house, with Amadeo?"
+
+Among men, love is often nothing more than the carnal obsession produced
+in them by the constant and repeated sight of one and the same woman.
+Every laugh, every motion of the woman moving about them possesses a
+charm at first hardly noticed. But after a while, under the spell of a
+phenomenon we may call cumulative, this charm waxes potent; it grows
+till some time it unexpectedly breaks forth in an enveloping, conquering
+passion.
+
+Now one morning it happened that Manolo Berlanga was eating breakfast in
+the dining-room before going to the shop. Rafaela, her back toward him,
+was scrubbing the floor of the hallway.
+
+"How you do work, my lady!" cried the silversmith, jokingly.
+
+Her answer was a gay-toned laugh; then she went on with her task,
+sometimes recoiling so that she almost sat on her heels, again
+stretching her body forward with an energy that lowered the
+tight-corseted slimness of her waist and set in motion the fullness of
+her yielding hips. The silversmith had often seen her thus, without
+having paid any heed; but hardly had he come to realize her sensual
+appeal when the flame of desire blazed up in him.
+
+"There's a neat one for you!" thought he.
+
+And he kept on looking at her, his vicious imagination dwelling on the
+perfections of that carnal flower, soft and vibrant. His brown study
+continued a while. Then suddenly, with the brusqueness of ill-temper, he
+got up.
+
+"Well, so long!" said he.
+
+He stopped in the stairway to greet a neighbor and light a cigarette. By
+the time he had reached the street-door he had forgotten all about
+Rafaela. But, later, his desire once more awoke. At dinner he
+dissimulated his observations of the young woman's bare arms. Strong and
+well-molded they were, those arms, and under the cloth of her sleeves
+rolled up above the elbow, the flesh swelled exuberantly.
+
+"Hm! You haven't combed your hair, to-day," said Berlanga.
+
+She answered with a laugh--one of those frankly voluptuous laughs that
+women with fine teeth enjoy.
+
+"You're right," said she. "You certainly notice everything. I didn't
+have time."
+
+"It don't matter," answered the gallant. "Pretty women always look best
+that way, with their hair flying and their arms bare."
+
+"You mean that, really?"
+
+"I certainly do!"
+
+"Then you've got the temperament and makings of a married man."
+
+"_I_ have?"
+
+"Sure!"
+
+"How's that?"
+
+She laughed again, gayly, coquettishly, adding:
+
+"Because you already know that married women generally don't pay much
+attention to their husbands. That's what hurts marriage--women not
+caring how they look."
+
+So they went on talking away, and all through their rather spicy
+conversation, full of meaning, a mutual attraction began to make itself
+felt. Silently this began sapping their will-power. At last the woman
+glanced at her clock on the sideboard.
+
+"Eight o'clock," said she. "I wonder what Amadeo's doing, now?"
+
+"Well, that's according," answered Berlanga. "When did he get to
+Bilbao?"
+
+"This morning."
+
+"Then he's probably been asleep part of the time, and now I guess he's
+playing dominoes in some café. And we, meantime--we're here--you and
+I----"
+
+"And you don't feel very well, eh?" she asked.
+
+"I?"
+
+Looking at Rafaela with eloquent steadiness he slowly added:
+
+"I feel a damn sight better than _he_ does!"
+
+Then, while he drank his coffee, the silversmith laid out on the table
+his board-money for that week. He began to count:
+
+"Two and two's four--nine--eleven--thirty-eight pesetas. Rotten week
+I've had! Say, I've hardly pulled down enough for my drinks."
+
+He got together seven dollars, piled them up--making a little column of
+silver change--and shoved them over to Rafaela.
+
+"Here you go!" said he.
+
+She blushed, as she answered. You would have thought her offended by the
+somewhat hostile opposition of debtor and creditor that the money seemed
+to have set up between them. She asked:
+
+"What's all this you're giving me?"
+
+"Say! What d'you suppose? Don't I pay every week? Well, then, here's my
+board. Seven days at five pesetas per, that's just thirty-five pesetas,
+huh? What's the matter with you?"
+
+He made the coins jump and jingle in his agile hand, well-used to
+dealing cards. Then he added:
+
+"To-day's Saturday. So then, I'll pay you now. That'll leave me three
+pesetas for extras--tobacco and car-fare. Oh, it's a fine time _I'll_
+have!"
+
+With a lordly gesture, good-natured, protecting, the woman handed back
+Berlanga's money.
+
+"Next week you can pay up," said she. "I'm fixed all right. By luck,
+even if I'm not five dollars to the good, I'm not five to the bad."
+
+The silversmith offered the money again. But this time the offer was
+weak, and was made only in the half-hearted way that seemed necessary to
+keep him in good standing. Then he got up from the table, rubbed his
+hands up and down his legs to smooth the ugly bulge out of the knees of
+his trousers, pulled down his vest and readjusted the knot of his cravat
+before the mirror. He exclaimed with a kind of boastful swagger:
+
+"D'you know what I'm thinking?"
+
+"Tell me!"
+
+"Oh, I don't dare."
+
+"Why not?"
+
+"You might get mad at me."
+
+"No, no!"
+
+"Promise you won't?"
+
+"On my word of honor! Come on, now, say anything you like, and _I_ won't
+mind."
+
+"Well--how about--_him_?"
+
+"I know what I'm doing!"
+
+"Yes, but--see here! You don't care a hang for me, anyhow. You don't
+think very much of _me_!
+
+"I do, too! I think a lot!"
+
+She looked at him in a gay, provocative manner, stirred to the depths of
+her by such a strong, overpowering caprice that it almost seemed love.
+
+Expansively the silversmith answered:
+
+"Well, then, since we've got money and we're all alone, why don't we
+take in a dance, to-night?"
+
+The whole Junoesque body of the young woman--a true Madrid
+type--trembled with joy. It had been a long time since she had had any
+such amusement; not since her marriage had she danced. Zureda, something
+of a stick-in-the-mud and in no wise given to pleasures, had never
+wanted to take her to any dances, not even to a masquerade. A swarm of
+joyful visions filled her memory. Ah, those happy Sundays when she had
+been single! Saturday nights, at the shop, she and the other girls had
+made dates for the next day. Sometimes they had visited the dance-halls
+at Bombilla. Other times they had gone to Cuatro Caminos or Ventas del
+Espiritu Santo. And once there, what laughter and what joy! What strange
+emotions of half fear, half curiosity they had felt at sensing the
+desire of whatever man had asked them to dance!
+
+Rafaela straightened up, quick, pliant, transfigured.
+
+"You aren't any more willing to ask me, than I am to go!" said she.
+
+"Well, why not, then?" demanded the silversmith. "Let's go, right now!
+Let's take a run out to Bombilla, and not leave as long as we've got a
+cent!"
+
+The young woman fairly jumped for joy, skipped out of the dining-room,
+tied a silk handkerchief over her head and most fetchingly threw an
+embroidered shawl over her shoulders. She came back, immediately. Her
+little high-heeled, pointed, patent-leather boots and her
+fresh-starched, rustling petticoats echoed her impatience. She went up
+to Berlanga, took him familiarly by the arm, and said:
+
+"I tell you, though, I'm going to pay half."
+
+The silversmith shook his head in denial. She added, positively:
+
+"That's the only way I'll go. Aren't we both going to have a good time?
+That's fair, for us both to pay half."
+
+Berlanga accepted this friendly arrangement. As soon as they got into
+the street they hired a carriage. At Bombilla they had a first-rate
+supper and danced their heads off, till long past midnight. They went
+home afoot, slowly, arm in arm. Rafaela had drunk a bit too much, and
+often had to stop. Dizzy, she leaned her head on the silversmith's
+breast. Manolo, himself a bit tipsy and out of control, devoured her
+with his eyes.
+
+"Say, you're a peach!" he murmured.
+
+"Am I, really?"
+
+"Strike me blind if you're not! Pretty, eh? More than that! You're a
+wonder--oh, great! The best I ever saw, and I've seen a lot!"
+
+She still had enough wit left to pretend not to hear him, playing she
+was ill. She stammered:
+
+"Oh, I--I'm so sick!"
+
+Suddenly Berlanga exclaimed:
+
+"If Zureda and I weren't pals----"
+
+Silence. The silversmith added, warming to the subject:
+
+"Rafaela, tell me the truth. Isn't it true that Amadeo stands in our
+way?"
+
+She peered closely at him, and afterward raised her handkerchief to her
+eyes. She gave him no other answer. And nothing more happened, just
+then.
+
+ * * * * *
+
+During the monotonous passage of a few more days, Manolo Berlanga
+gradually realized that Rafaela had big, expressive eyes, small feet
+with high insteps and a most pleasant walk. He noted that her breasts
+were firm and full; and he even thought he could detect in her an
+extremely coquettish desire to appear attractive in his eyes. At the end
+of it all, the silversmith fully understood his own intentions, which
+caused him both joy and fear.
+
+"She's got me going," he thought. "She's certainly got me going! Say,
+I'm crazy about that woman!"
+
+At last, one evening, the ill-restrained passion of the man burst into
+an overwhelming torrent. On that very night, Zureda was going to come
+home. Hardly had Manolo Berlanga left the shop when he hurried to his
+lodgings. He had no more than reached the front room when--no longer
+able to restrain his evil thoughts--he asked:
+
+"Has Amadeo got here, yet?"
+
+"He'll be here in about fifteen minutes," answered Rafaela. "It's nine
+o'clock, now. The train's already in. I heard it whistle."
+
+Berlanga entered the dining-room and saw that the young woman was making
+up his bed. He approached her.
+
+"Want any help?" he asked.
+
+"No, thanks!"
+
+Suddenly, without knowing what he was about, he grabbed her round the
+waist. She tried to defend herself, turning away, pushing him from her.
+But, kissing her desperately, he murmured:
+
+"Come now, quick, quick--before he gets here!"
+
+Then, after a brief moment of silent struggle:
+
+"Darling! Don't you see? It had to be this way----!"
+
+The wife of Zureda did not, in fact, put up much of a fight.
+
+ * * * * *
+
+A year later, Rafaela gave birth to a boy. Manolo Berlanga stood
+godfather for it. Both Rafaela and Amadeo agreed on naming it Manolo
+Amadeo Zureda. The baptism was very fine; they spent more than two
+thousand _reals_[B] on it.
+
+[B] About $100.
+
+How pink-and-white, how joyous, how pretty was little Manolín! The
+engineer, congratulated by everybody, wept with joy.
+
+
+
+
+III
+
+
+Little Manolo was nearly three years old. He had developed into a very
+cunning chap, talkative and pleasant. In his small, plump, white face,
+that looked even whiter by contrast with the dead black of his hair, you
+could see distinctive characteristics of several persons. His tip-tilted
+nose and the roguish line of his mouth were his mother's. From his
+father, no doubt, he had inherited the thoughtful forehead and the heavy
+set of his jaws. And at the same time you were reminded of his godfather
+by his lively ways and by a peculiar manner he had of throwing out his
+feet, when he walked. It seemed almost as if the clever little fellow
+had set his mind on looking like everybody who had stood near his
+baptismal font, so that he could win the love of them all.
+
+Zureda worshiped the boy, laughed at all his tricks and graces, and
+spent hours playing with him on the tiles of the passageway. Little
+Manolo pulled his mustache and necktie, mauled him and broke the crystal
+of his watch. Far from getting angry, the engineer loved him all the
+more for it, as if his strong, rough heart were melting with adoration.
+
+One evening Rafaela went down to the station to say good-by to her
+husband, who was taking out the 7.05 express. In her arms she carried
+the boy. Pedro, the fireman, looked out of the cab, and made both the
+mother and son laugh by pulling all sorts of funny faces.
+
+"Here's the toothache face!" he announced. "And here's the stomach-ache
+face!"
+
+Then the bell rang, and they heard the vibrant whistle of the
+station-master.
+
+"Here, give me the boy!" cried Zureda.
+
+He wanted to kiss him good-by. The little fellow stretched out his tiny
+arms to his father.
+
+"Take me! Take me, papa!" he entreated with a lisping tongue, his words
+full of love and charm.
+
+Poor Zureda! The idea of leaving the boy, at that moment, stabbed him to
+the heart. He could not bear to let him go; he could not! Hardly knowing
+what he was about, he pressed the youngster to his breast with one hand,
+and with the other eased open the throttle. The train started. Rafaela,
+terrified, ran along the platform, screaming:
+
+"Give him, give him to me!"
+
+But already, even though Zureda had wanted to give him back, it was too
+late. Rafaela ran to the end of the platform, and there she had to stop.
+Pedro laughed and gesticulated from the blackness of the tender, bidding
+her farewell.
+
+The young woman went back home, in tears. Manolo Berlanga had just got
+home. He had been drinking and was in the devil's own humor.
+
+"Well, what's up now?" he demanded.
+
+Inconsolable, sobbing, Rafaela told him what had happened.
+
+"Is _that_ all?" interrupted the silversmith. "Say, you're crazy! If
+he's gone, so much the better. Now he'll leave us in peace, a little
+while. Damn good thing if he _never_ came back!"
+
+Then he demanded supper.
+
+"Come, now," he added, "cut out that sniveling! Give me something to
+eat. I'm in a hurry!"
+
+Rafaela began to light the fire. But all the time she kept on crying and
+scolding. Her rage and grief dragged out into an interminable monologue:
+
+"My darling--my baby--this is a great note! Think of that man taking him
+away, like that! The little angel will get his death o' cold. What a
+fool, what an idiot! And then they talk about the way women act! My
+precious! What'll I do, thinking about how cold he'll be, to-night? My
+baby, my heart's blood--my precious little sweetheart----!"
+
+In her anger she tipped over the bottle of olive-oil. It fell off the
+stove and smashed on the floor. The rage of the woman became frenzied.
+
+"Damn my soul if I know _what_ I'm doing!" she screeched. "Oh, that
+dirty husband of mine! I hope to God I never see him again. And now, how
+am I going to cook? I'll have to go down to the store. Say, I wish I'd
+never been born. We'd all be a lot better off! To Hell with such a----"
+
+"Say, are you going to keep that rough-house up all night?" demanded the
+silversmith. Tired of hearing her noise, he had walked slowly into the
+kitchen. Now he stood there, black-faced, with his fists doubled up in
+the pockets of his jacket.
+
+"I'll keep it up as long as I'm a mind to!" she retorted. "What are
+_you_ going to do about it?"
+
+"You shut your jaw," vociferated Berlanga, "or I'll break it for you!"
+
+Then his rage burst out. Joining a bad act to an evil threat, he rained
+a volley of blows on the head of his mistress. Rafaela stopped crying,
+and through her gritted teeth spat out a flood of vile epithets.
+
+"You dirty dog!" she cried. "You pimp! All you know how to do is hang
+around women. Coward! Sissy! The only part of a man you've got is your
+face!"
+
+He growled:
+
+"Take that, and that, you sow!"
+
+The disgusting scene lasted a long time. Terrified, the woman stopped
+her noise, and fought. Soon her nose and mouth were streaming blood. In
+the kitchen resounded a confused tumult of blows and kicks, as the
+silversmith drove his victim into a corner and beat her up. After the
+sorry job was done, Berlanga cleared out and never came back till one or
+two in the morning. Then he went to his room and turned in without
+making a light, no doubt ashamed of his cowardly deed.
+
+For a while he tried to excuse himself. After all, thought he, the whole
+blame wasn't his. Rafaela's tirade and the wine he himself had drunk,
+had been more than half at fault. Men, he reflected, certainly do become
+brutes when they drink.
+
+The young woman was in her bedroom. From time to time, Berlanga heard
+her sigh deeply. Her sighs were long and tremulous, like those of a
+child still troubled in its dreams after having cried itself to sleep.
+
+The silversmith exclaimed:
+
+"Oh, Rafaela!"
+
+He had to call her twice more. At last, in a kind of groan, the young
+woman answered:
+
+"Well, what do you want?"
+
+Slyly and proudly the silversmith grinned to himself. That question of
+hers practically amounted to forgiveness. The sweet moment of
+reconciliation was close at hand.
+
+"Come here!" he ordered.
+
+Another pause followed, during which the will of the man and of the
+woman seemed to meet and struggle, with strange magnetism, in the
+stillness of the dark house.
+
+"Come, girl!" repeated the smith, softening his voice.
+
+Then he added, after a moment:
+
+"Well, don't you want to come?"
+
+Another minute passed; for all women, even the simplest and most
+ignorant, know to perfection the magic secret of making a man wait for
+them. But after a little while, Berlanga heard Rafaela's bare feet
+paddling along the hall. The young woman reached the bedroom of the
+silversmith, and in the shadows her exploring hands met the hands that
+Manolo was stretching out to greet her.
+
+"What do you want, anyhow?" she demanded, humble yet resentful.
+
+"Come to bed!"
+
+She obeyed. Many kisses sounded, given her by the smith. After a while
+the man's voice asked in an endearing yet overmastering way:
+
+"Now, then, are you going to be good?"
+
+ * * * * *
+
+Amadeo Zureda came back a couple of days later, eminently well pleased.
+His boy had played the part of a regular little man during the whole
+run. He had never cried, but had eaten whatever they had given him and
+had slept like a top, on the coal. When Zureda kissed his wife, he
+noticed that she had a black-and-blue spot on her forehead.
+
+"That looks like somebody had hit you," said he. "Have you been fighting
+with any one?"
+
+She hesitated, then answered:
+
+"No, no. Why, who'd I be fighting with? Much less coming to blows? The
+night you left, the oil-bottle fell off the sideboard, and when I went
+to pick it up I got this bump."
+
+"How about that big scratch, there?"
+
+"Which one? Oh, you mean on my lip? I did that with a pin."
+
+"That's too bad! Take care of yourself, little lady!"
+
+Manolo Berlanga was there and heard all this. He had to bite his
+mustache to hide a wicked laugh; but the engineer saw nothing at all.
+The poor man suspected nothing. He remained quite blind. Even if he had
+not loved Rafaela, his adoration of the boy would have been enough to
+fill his eyes with dust.
+
+
+
+
+IV
+
+
+Truth, however, is mighty and will prevail. After a while Zureda began
+to observe that something odd was going on about him. Slowly and without
+knowing why, he found a sort of distance separating him from his
+companions, who treated him and looked at him in a new way. You would
+almost have said they were trying to extort from his eyes the confession
+of some risqué secret he was doubtless keeping well covered up and
+hidden; a secret everybody knew. A complex sentiment of curiosity and
+silence isolated him from his friends and seemed to befog him with
+inexplicable ridicule. After a while he grew much puzzled by this
+phenomenon.
+
+"I wonder if I've changed?" thought he. "Maybe I'm sick, without knowing
+it. Or can it be that I'm mighty ugly, and nobody dares to tell me so?"
+
+Not far from the station, and near Manzanares Street, there was an
+eating-house where the porters, engineers and firemen were wont to
+foregather. This establishment belonged to Señor Tomás, who in his youth
+had been a toreador. The aplomb and force, as well as the
+stout-heartedness of that brave, gay profession still remained his.
+Señor Tomás talked very little, and for those who knew him well his
+words had the authority of print. He was a tall old fellow, with
+powerful hands and shoulders; he wore velveteen trousers and little
+Andalusian jackets of black stuff; and over the sash with which he
+masked his growing girth he strapped a wide leather belt with a silver
+buckle.
+
+One evening Señor Tomás was enjoying the air at the door of his
+eating-house when Zureda passed by. The tavern-keeper beckoned the
+engineer; and when Zureda had come near, looked fixedly into his eyes
+and said:
+
+"You and I have got to have a few words."
+
+Zureda remained dumb. The secret, chill vibration of an evil
+presentiment had passed like a cold wind through his heart. Presently
+recovering speech, he answered:
+
+"Any time you say so."
+
+They reëntered the tavern, which just then was almost without patrons. A
+high wooden shelf, painted red and covered with bottles, ran about the
+room. On the wall was hung the stuffed head of the bull that had given
+Señor Tomás the tremendous gash which had torn his leg open and had
+obliged him to lay aside forever the garb of a toreador. At the rear,
+the bartender had fallen asleep behind the polished bar, on which a
+little fountain of water was playing its perpetual music.
+
+The two men sat down at a big table, and the tavern-keeper clapped his
+hands together.
+
+"Hey you, there!" he cried.
+
+The bartender woke up and came to him.
+
+"What'll you have?" asked he.
+
+"Bring some olives and two cups of wine."
+
+A long pause followed. Señor Tomás with voracious pulls at his
+smoldering cigar set its tip glowing. A kind of gloomy preoccupation
+hardened his close-shaven face--a face that showed itself bronzed and
+fleshy beneath the white hair grandly combed and curled upon his
+forehead.
+
+Presently he began:
+
+"I hate to see two men fight, because if they're spirited it's bound to
+be serious. But still I can't bear to see a good man and a hard-working
+man be made a laughing-stock for everybody. Get me?"
+
+Amadeo Zureda first grew pale and then red. Yes, he knew something was
+up. The old man had called him to tell him some terrible mystery. He
+felt that the strange feeling of vacancy all about him, which he had
+been sensing for some time, was at last going to be explained. He
+trembled. Something black, something vast was closing over his head; it
+might be one of those fearful tragedies that sometimes cut a human life
+in twain.
+
+"I don't know how to talk, and I don't like to talk," went on the
+tavern-keeper. "That's why I don't beat round the bush, but I call a
+spade a spade. Yes, sir, I call things by their right names. Because in
+this world, Amadeo--you mark my words--everything's got a name."
+
+"That's so, Señor Tomás."
+
+"All right. And I'm one of those fellows that go right after the truth
+the way I used to go after the bull--go the quickest way, which is the
+best way, because it's the shortest."
+
+"That's right, too."
+
+"Well, then. I like you first-rate, Amadeo. I know you're a worker, and
+I know you're one of those honest men that wouldn't stand for any
+crooked work to turn a dollar. And I know, too, you're a man that knows
+how to use his fists and how to run up the battle-flag of the soul, when
+you have to. I'm sure of all this. And by the same token, I won't let
+anybody make fun of you."
+
+"Thanks, Señor Tomás."
+
+"All right! Now, then, in my house, right here, people are saying your
+wife is thick with Manolo Berlanga!"
+
+The eyes of the tavern-keeper and the engineer met. They remained fixed,
+so, a moment. Then the eyes of Zureda opened wide, seemed starting from
+their sockets. Suddenly he jumped up, and his square finger-nails fairly
+sank into the wood of the table. His white lips, slavering, stammered in
+a fit of rage:
+
+"That's a lie, a damned lie, Señor Tomás! I'll cut your heart out for
+that! Yes, if the Virgin herself came down and told me that, I'd cut her
+heart out, too! God, what a lie!"
+
+The tavern-keeper remained entirely self-possessed. Without even a
+change of expression he answered:
+
+"All right! Find out what's true or false in this business. For you know
+there's no difference between the truth and a lie that everybody's
+telling. And if you decide there's nothing to this except what I say,
+come and tell me, for I'm right here and everywhere to back up my
+words!"
+
+The tavern-keeper grew silent, and Amadeo Zureda remained motionless,
+struck senseless, gaping.
+
+After a few minutes his ideas began to calm down again, and as they grew
+quiet they coordinated themselves; then the engineer felt an unwholesome
+and resistless curiosity to know everything, to torture himself digging
+out details.
+
+"You mean to tell me," asked he, "that they've talked about that, right
+here?"
+
+"Right on the spot, sir!"
+
+"When?"
+
+"More than once, and more than twenty times; and they say worse than
+that, too. They say Berlanga beats your wife, and you're wise to
+everything, and have been from the beginning. And they say you stand for
+it, to have a good thing, because this Berlanga fellow helps you pay the
+rent."
+
+A couple of porters came in, and interrupted the conversation. Señor
+Tomás ended up with:
+
+"Well now, you know all about it!"
+
+When Zureda left the tavern, his first impulse was to go home and put it
+up to Rafaela. Either with soft words or with a stick he might get
+something about Berlanga out of her. But presently he changed his mind.
+Affairs of this kind can't be hurried much. It is better to go slow, to
+wait, to get information bit by bit and all by one's self. When he
+reached the station it was six o'clock. He met Pedro on the platform.
+
+"Which engine have we got to-day?" asked Amadeo.
+
+"Nigger," answered the fireman.
+
+"The devil! It just had to be her, eh?"
+
+That run was terrible indeed, packed full of inward struggles and of
+battles with the rebellious locomotive--an infernal run that Zureda
+remembered all his life.
+
+With due regard for the prudent scheme that he had mapped out, the
+engineer set himself to observing the way his wife and Manolo had of
+talking to each other. After greatly straining his attention, he could
+find nothing in the cordial frankness of their relations that seemed to
+pass the limits of good friendship. From the time when Berlanga had
+stood godfather for little Manolo, Amadeo had begged them to use "thee"
+and "thou" to each other, and this they had done. But this familiarity
+seemed quite brother-and-sisterly; it seemed justified by the three
+years they had been living in the same house, and could hardly be
+suspected of hiding any guilty secret.
+
+None the less, the jealousy of Zureda kept on growing, rooting itself in
+every pretext, and using even the most minor thing to inflame and color
+with vampire suspicion every thought of the engineer. The notion kept
+growing in Zureda; it became an obsession which made him see the dreaded
+vision constantly, just as through another obsession, Berlanga's desire
+for Rafaela had been born.
+
+At last Amadeo became convinced that his skill as a spy was very poor.
+He lacked that astuteness, those powers of detection and that divining
+instinct which, in a kind of second sight, makes some men get swiftly
+and directly at the bottom of things. In view of his blunt character,
+unfitted for any kind of diplomatic craft, he thought it better to
+confront the matter face to face.
+
+As soon as he had come by this resolution, his uneasiness grew calm. A
+sedative feeling of peace took possession of his heart. The engineer
+passed that day quietly reading, waiting for night to come. Rafaela was
+sewing in the dining-room, with little Manolo asleep on her lap. Half an
+hour before supper, Zureda tiptoed to their bedroom and took from the
+little night-table his heavy-bladed, horn-handled hunting knife--the
+knife he always carried on his runs. After that he put on a flat cap,
+tied a muffler round his neck--for the evening was cold--and started to
+leave the house. In the emptiness of the hallway his heavy, determined
+footfalls, echoing, seemed to waken something deadly.
+
+A bit surprised, Rafaela asked:
+
+"Aren't you going to eat supper here?"
+
+"Yes," he answered, "but I'm just going out to stretch my legs a little.
+I'll be right back."
+
+He kissed his wife and the boy, mentally taking a long farewell of them,
+and went out.
+
+In Señor Tomás' tavern he found Manolo Berlanga playing _tute_ with
+several friends. The silversmith was drunk, and his arrogant, defiant
+voice dominated the others. Slowly, with a careless and taciturn air,
+the engineer approached the group.
+
+"Good evening, all," said he.
+
+At first, no one answered him, for everybody's attention was fixed on
+the wayward come-and-go of the cards. When the game was done, one of the
+players exclaimed:
+
+"Hello there, Amadeo! I didn't see _you_! But I saw your wife and kid
+yesterday. Some boy! And that's a pretty woman you've got, too. I don't
+say that just because you're here. It's true. Anybody can see you make
+all kinds of money, and spend it all on your wife!"
+
+"Yes, and if he didn't," put in Berlanga, offering Zureda a glass of
+wine, "there'd be plenty more who would. How about that, Amadeo?"
+
+Zureda remained impassive. He gulped the wine at one swallow. Then he
+ordered a bottle for all hands.
+
+"Come on, now, I'll go you a game of _mus_," he challenged Berlanga.
+"Antolín, here, will be my partner."
+
+The silversmith accepted.
+
+"Go to it!" said he.
+
+The players all sat down around the table, and the game began.
+
+"I'll open up."
+
+"Pass."
+
+"I'll stay in."
+
+"I'm out."
+
+"I'll stick."
+
+"I'll raise that!"
+
+"I renig!"
+
+Now and then the players stopped for a drink, and a few daring bets
+brought out bursts of laughter.
+
+"Whose deal, now?"
+
+"Mine!"
+
+All at once Amadeo, who was looking for some excuse to get into a row
+with the silversmith, cheated openly and took the pot. Manolo saw him
+cheat. Incensed, he threw his cards on the floor.
+
+"Here now, that don't go!" he cried. "I don't care if we _are_ friends,
+you can't get away with _that_!"
+
+All the other players, angered, backed up the silversmith.
+
+"No, sir! No, that don't go, here!" they echoed.
+
+Very quietly the engineer demanded:
+
+"Well, what have _I_ done?"
+
+"You threw away this card, the five o' clubs," replied Berlanga, "and
+slipped yourself a king, that you needed! That's all. You're cheating!"
+
+The engineer answered the furious insult of the silversmith with a blow
+in the face. They tackled each other like a couple of cats. Chairs and
+table rolled on the floor. Señor Tomás came running, and he and the
+other players succeeded in separating them. A crowd, attracted by the
+noise of the fight, gathered like magic. The tumult of these
+curiosity-seekers helped Amadeo hide his words as he and Manolo left the
+tavern. He said in his companion's ear:
+
+"I'll be waiting for you in front of San Antonio de la Florida."
+
+"Suits _me_!"
+
+And, a few minutes later, they met at the indicated spot.
+
+"Let's go where nobody can see us," said the engineer.
+
+"I'll go anywhere you like," answered Berlanga. "Lead the way!"
+
+They crossed the river and came to the little fields out at Fuente de la
+Teja. The shadows were thicker there, under the trees. At a
+likely-looking spot the two men stopped. Zureda peered all about him.
+His eyes, used to penetrating dark horizons, seemed to grow calm. The
+two men were all alone.
+
+"I've brought you here," said the engineer, "either to kill you or have
+you kill me."
+
+Berlanga was pretty tipsy. Brave in his cups, he peered closely at the
+other. He kept his hands in the pockets of his coat. His brow was
+frowning; his chin was thrust out and aggressive. He had already guessed
+what Zureda was going to ask him, and the idea of being catechized
+revolted his pride.
+
+"It looks to me," he swaggered, "like you and I were going to have a few
+words."
+
+And immediately he added, as if he could read the thought of Zureda:
+
+"They've been telling you I'm thick with Rafaela, and you're after the
+facts."
+
+"Yes, that's it," answered the engineer.
+
+"Well, they aren't lying. What's the use of lying? It's so, all right."
+
+Then he held his peace and looked at Zureda. The engineer's eyes were
+usually big and black, but now by some strange miracle of rage they had
+become small and red. Neither man made any further speech. There was no
+need of any. All the words they might have hurled at each other would
+have been futile. Zureda recoiled a few steps and unsheathed his knife.
+The silversmith snicked open a big pocket blade.
+
+They fell violently on each other. It was a prehistoric battle, body to
+body, savage, silent. Manolo was killed. He fell on his back, his face
+white, his mouth twisted in an unforgettable grimace of pain and hate.
+
+The engineer ran away and was already crossing the bridge, when a woman
+who had been following him at a short distance began to cry:
+
+"Catch him! Catch him! He's just killed a man!"
+
+A couple of policemen, at the door of an inn, stopped Zureda. They
+arrested him and handcuffed him. He made no resistance.
+
+Rafaela went to see him in jail. The engineer, because of his love for
+her and for the boy, received her with affection. He assured her he had
+got into a fight with Manolo over a card-game. Fourteen or fifteen
+months later he maintained the same story, in court. He claimed he and
+Manolo had been playing _mus_, and that by way of a joke on his friends
+he had thrown away one of the cards in his hand and slipped himself
+another. Then he said Berlanga had denounced him as a cheat; they had
+quarreled, and had challenged each other.
+
+Thus spoke Amadeo Zureda, in his chivalric attempt not to throw even the
+lightest shadow on the good name of the woman he adored. Who could have
+acted more nobly than he? The state's attorney arraigned him in crushing
+terms, implacably.
+
+And the judge gave him twenty years at hard labor.
+
+
+
+
+V
+
+
+Scourged by poverty, which was not long in arriving, Rafaela had to move
+away to a little village of Castile, where she had relatives. These were
+poor farming people, making a hard fight for existence. By way of excuse
+for her coming to them, the young woman made up a story. She said that
+Amadeo had got into some kind of trouble with his employers, had been
+discharged and had gone to Argentina, for there he had heard engineers
+got excellent pay. After that, she had decided to leave Madrid, where
+food and lodging were very dear. She ended her tale judiciously:
+
+"As soon as I hear from Amadeo that he's got a good job, I'm going out
+there to him."
+
+Her relatives believed her, took pity on her and found her work. Every
+day, with the first light of morning, Rafaela went down to the river to
+wash. The river was about half a kilometer from the little village. By
+washing and ironing, at times, or again by picking up wood in the
+country and selling it, Rafaela managed, with hard, persistent toil, to
+make four or five _reals_[C] a day.
+
+[C] Twenty or twenty-five cents.
+
+Two years passed. By this time the neighbors were beginning to find out
+from the mail-carrier that the addresses on all the letters coming to
+Rafaela were written by the same hand and all bore the postmark of
+Ceuta. This news got about and set things buzzing. The young woman put
+an end to folks' gossip by very sensibly confessing the truth that
+Amadeo was in prison there. She said a gambling-scrape had got him into
+trouble. In her confession she adopted a resigned and humble manner,
+like a model wife who, in spite of having suffered much, nevertheless
+forgives the man she loves, and pardons all the wrongs done her. People
+called her unfortunate. They tattled a while, and then took pity on her
+and accepted her.
+
+Worn out by time and hardships, her former beauty--piquant in a way,
+though a bit common--soon faded away. The sun tanned her skin; the dust
+of the country roads got into her hair, once so clean and wavy; hard
+work toughened and deformed her hands, which in better days she had well
+cared for. She gave over wearing corsets, and this hastened the ruin of
+her body. Slowly her breasts grew flaccid, her abdomen bulged, her whole
+figure took on heavy fullnesses. And her clothes, too, bit by bit got
+torn and spoiled. Her petticoats and stockings, her neat patent-leather
+boots bought in happier days, disappeared sadly, one after the other.
+Rafaela, who had lost all desire to be coquettish or to please men, let
+herself slide into poverty; and, in the end, she sank so low as to slop
+round the village streets, barefooted.
+
+This disintegration of her will coincided with a serious loss and
+confusion of her memory. The poor woman began to forget everything; and
+the few recollections she still retained grew so disjointed, so vague
+that they no longer were able to arouse any stimulating emotion in her.
+She had never really loved Berlanga. What she had felt for him had been
+only a kind of caprice, an unreasoning will o' the wisp passion; but
+this amorous dalliance had soon faded out. And the only reason she had
+kept on with the silversmith had been because she had been afraid of him
+and had been weak-willed. The smith, moreover, had become jealous and
+had often beaten her. Thus his tragic death, far from causing her any
+grief, had come to her as an agreeable surprise. It had quieted her,
+rested her, freed her.
+
+If the punishment of Zureda and his confinement in prison walls wounded
+her deeply, it was not on account of her broken love for the engineer.
+No, rather was it because this disaster had disturbed the easy,
+comfortable rhythm of her life and because the exile of her husband had
+meant misery for her, poverty, the irremediable overthrow of her whole
+future.
+
+After the crisis which had wrecked her home, Rafaela--hardly noticing
+it, herself--had grown stupid, old and of defective memory. The many
+violent and dramatic shocks she had borne in so short a time had
+annihilated her mediocre spirit. She suffered no remorse and had no very
+clear idea as to whether her past conduct had been good or bad. It was
+as if her conscience had sunk away into unthinking stupor. The only
+thing that still remained in her, unchanged, was the maternal instinct
+of living and working for little Manolo, so that he, too, might live.
+
+True enough, on certain days the wretched woman drank deeply the cup of
+gall, as certain memories returned. Now and then there came to her a
+poisoned vision of black recollections that rose about her, stifling
+her. This usually happened down at the river-bank, while she was
+washing, at times of mental abstraction caused by her monotonous and
+purely mechanical toil. Then her eyes would fill with tears, which
+slowly rolled down her cheeks and fell upon her hands, now reddened by
+hard labor and the cold caress of the water. The other washwomen, all
+about her, observed her grief, and fell to whispering:
+
+"See how she's crying?"
+
+"Poor thing!"
+
+"Poor? Well--it was her own doing. Fate is just. It gives everybody what
+they deserve. Why didn't she look out who she was marrying?"
+
+From time to time away down at the end of the valley, shut in behind an
+undulating line of blue hills, a train passed by. Its strident whistle,
+enlarged and flung about hither and yon by echoes, broke the silence of
+the plain. Some few of the younger washwomen usually sat up on their
+heels, then, and followed with their eyes the precipitate on-rushing of
+the train. You could behold a dreaming sadness in their eyes, a vision
+of far-off, unseen cities. But Rafaela never raised her head to look at
+the train. The shrieking whistle tore at her ears with the vibration of
+a familiar voice. She kept on washing, while her tear-wet eyes seemed to
+be peering at the mysteries of forgetfulness in the passing water.
+
+Despite the great physical and moral decline of the poor woman, she did
+not fail to waken thoughts and hopes in a certain man. To her aspired a
+fellow named Benjamin, by trade a shoemaker. He was already turning
+fifty years, was a widower and had two sons in the army.
+
+This Benjamin's affairs went along only so-so, because not all the
+people of the village could afford to wear shoes, and those who could
+afford them did not feel any great need of wearing fine or new ones.
+Rafaela washed and mended his clothes, and ironed a shirt for him, every
+saint's-day. He paid her little, but regularly, for these services; and
+gradually friendship grew up between them. This mutual liking, which was
+at first impersonal and calm, finally grew in the shoemaker's heart till
+it became the fire of love.
+
+"If you were only willing," Señor Benjamin often said to Rafaela, "we
+could come to an understanding. You're all alone. So am I. Well, why not
+live together?"
+
+She smiled, with that disillusion which comes to a soul that life has
+bit by bit ravaged of all its dreams.
+
+"You're crazy to talk that way, Benjamin," she would answer.
+
+"Why?"
+
+"Oh, because."
+
+"Come now, explain that! Why am I crazy?"
+
+Rafaela did not want to annoy the man, because she would thus lose a
+customer, and so she gave him an evasive answer:
+
+"Why, I'm already old."
+
+"Not for me!"
+
+"I'm ugly!"
+
+"That's a matter of taste. You suit _me_ to a T."
+
+"Thanks. But, what would people say? And suppose we had any children,
+Benjamin! What would they think of us?"
+
+"Oh, there's a thousand ways to cover it all up. You just take a shine
+to me, and I'll fix everything else."
+
+Rafaela promised to think it over; and every night when she came home
+from work, Benjamin jokingly asked her, from his door:
+
+"Well, neighbor, how about it?"
+
+"I'm still thinking it over," she answered, with a laugh.
+
+"It seems to be pretty hard for you to decide."
+
+"It surely is!"
+
+"Yes, but are you going to get it settled?"
+
+"How do _I_ know, Benjamin? Sometimes I think one thing, and sometimes
+another. Time will tell!"
+
+But the soul of Rafaela lay dead. Nothing could revive her illusions.
+The shoemaker, after many efforts, had to give her up. And always after
+that, when he saw her pass along, he would heave a sigh in an absurd,
+romantic manner.
+
+On the first of every month, Rafaela always wrote a four-page letter to
+Zureda, containing all the petty details of her quiet, humdrum life. It
+was by means of these letters, written on commercial cap, that the
+prisoner learned the rapid physical growth of little Manolo. By the time
+the boy had reached twelve years he had become rebellious, quarrelsome
+and idle. He was still in the pot-hook class, at school. Stone-throwing
+was one of his favorite habits. One day he injured another boy of his
+age so severely that the constable gathered him in, and nothing but the
+fatherly intervention of the priest saved him from a night in the
+lock-up.
+
+Rafaela always ended up the paragraphs thus, in which she described the
+fierce wildness of the boy:
+
+"I tell you plainly, I can't manage him."
+
+This seemed a confession of weariness, that outlined both a threat and a
+prophecy.
+
+The prisoner wrote her, in one of his letters:
+
+"The last jail pardon, that you may have read about in the papers, let
+out many of my companions. I had no such luck. But, anyhow, they cut
+five years off my time. So there are only six years more between us."
+
+Regularly the letters came and went between Rafaela and the prisoner at
+Ceuta. Two years more drew to their close.
+
+But evil fortune had not yet grown weary of stamping its heel on Amadeo
+Zureda's honest shoulders.
+
+"Please forgive me, dear Rafaela," the prisoner wrote again, after a
+while, "the new sorrow I must cause you. But by the life of our son I
+swear I could not avoid the misfortune which most expectedly is going to
+prolong our separation, for I don't know how long.
+
+"As you may guess, there are few saints among the rough crowd here, that
+are scraped up from all the prisons in Spain. Though I have to live
+among them, I don't consider them my equals. For that reason I try to
+keep away from them, and have nothing to do with their rough mirth or
+noisy quarrels. Well, it happened that the end of last week a
+smart-Aleck of a fellow came in, an Andalusian. He had been given twelve
+years for killing one man and badly injuring another. As soon as this
+fellow saw me, he took me for a boob he could make sport of, and lost no
+chance of poking fun at me. I kept quiet, and--so as not to get into any
+mix-up with him--turned my back on him.
+
+"Yesterday, at dinner, he tried to pick a quarrel. Some of the other
+prisoners laughed and set him on to me.
+
+"'Look here, Amadeo,' said he. 'What are you in for?'
+
+"I answered, looking him square in the eyes:
+
+"'For having killed a man.'
+
+"'And what did you kill him for?' he insisted.
+
+"I said nothing, and then he added something very coarse and ugly that I
+won't repeat. It's enough for you to know your name was mixed up in it.
+That's why your name was the last word his mouth ever uttered. I drew my
+knife--you know that in spite of all the care they take, and all their
+searches, we all go armed--and cried:
+
+"'Look out for yourself, now, because I'm going to kill you!'
+
+"Then we fought, and it was a good fight, too, because he was a brave
+man. But his courage was of no use to him. He died on the spot.
+
+"Forgive me, dearest Rafaela of my soul, and make our boy forgive me,
+too. This makes my situation much worse, because now I shall have
+another trial and I don't know what sentence I'll get. I realize it was
+very bad of me to kill this man, but if I hadn't done it he would have
+killed me, which would have been much worse for all of us."
+
+Several months after, Zureda wrote again:
+
+"I have been having my trial. Luckily all the witnesses testified in my
+behalf, and this, added to the good opinion the prison authorities have
+of me, has greatly improved my position. The indictment was terrible,
+but I'm not worrying much about that. To-morrow I shall know my
+sentence."
+
+All the letters of Amadeo Zureda were like this, peaceful and noble,
+seemingly dictated by the most resigned stoicism. He never let anything
+find its way into them which might remind Rafaela of her fault. In these
+pages, filled with a strong, even writing, there was neither reproach,
+dejection, nor despairing impatience. They seemed to be the admirable
+reflection of an iron will which had been taught by misfortune--the most
+excellent mother of all knowledge--to understand the dour secret of
+hoping and of waiting.
+
+
+
+
+VI
+
+
+The very same day when Amadeo Zureda got out of jail, he received from
+Rafaela a letter which began thus:
+
+"Little Manolo was twenty years old, yesterday."
+
+The one-time engineer left the boat from Africa at Valencia, passed the
+night at an inn not far from the railroad station, and early next
+morning took the train which was to carry him to Ecks. After so many
+years of imprisonment, the old convict felt that nervous restlessness,
+that lack of self-confidence, that cruel fear of destiny which men
+ill-adapted to their environment are accustomed to feel every time life
+presents itself to them under a new aspect. Defeat at last makes men
+cowardly and pessimistic. They recall everything they have suffered and
+the uselessness of all their struggles, and they think: "This, that I am
+now beginning, will turn out badly for me too, like all the rest."
+
+Amadeo Zureda had altered greatly. His white mustache formed a sad
+contrast with his wrinkled face, tanned by the African sun. The
+expression of an infinite pain seemed to deepen the peaceful gaze of his
+black eyes. The vertical wrinkle in his brow had deepened until it
+seemed a scar. His body, once strong and erect, had grown thin; and as
+he walked he bent somewhat forward.
+
+The rattling uproar of the train and the swift succession of panoramas
+now unrolling before his eyes recalled to the memory of Zureda the joys
+of those other and better times when he had been an engineer--joys now
+largely blotted out by the distance of long-gone years. He remembered
+Pedro, the Andalusian fireman, and those two engines, "Sweetie" and
+"Nigger," on which he had worked so long. An inner voice seemed asking
+him: "What can have become of all this?"
+
+He also thought about his house. He mentally built up again its façade,
+beheld its balconies and evoked the appearance of each room. His memory,
+clouded by the grim and brutalizing life of the prison, had never dipped
+so profoundly into the past, nor had it ever brushed away the dust from
+his old memories and so clearly reconstructed them. He thought about his
+son, about Rafaela and Manolo Berlanga, seeming to behold their faces
+and even their clothing just as they had been long ago; and he felt
+surprised that revocation of the silversmith's face should produce no
+pain in him. At that moment and in spite of the irreparable injury which
+had been done him, he felt no hatred of Berlanga. All the rancor which
+until then had possessed him seemed to sink down peacefully into an
+unknown and ineffable emotion of pity and forgetfulness. The poor
+convict once more examined his conscience, and felt astonished that he
+could no longer find any poison there. May it not be, after all, that
+liberty reforms a man?
+
+At Játiva a man got into the car, a man already old, whose face seemed
+to the former engineer to bear some traces of a friendly appearance. The
+new-comer also, on his side, looked at Zureda as if he remembered him.
+Thus both of them little by little silently drew together. In the end
+they studied each other with warm interest, as if sure of having
+sometime known each other before. Amadeo was the first to speak.
+
+"It seems to me," said he, "that we have already seen each other
+somewhere, years ago."
+
+"That was just what I was thinking, myself," answered the other.
+
+"The fact is," went on the engineer, "I'm sure we must have talked to
+each other, many times."
+
+"Yes, yes!"
+
+"We must have been friends, sometime."
+
+"Probably."
+
+And they continued looking at each other, enwrapped by the same thought.
+Zureda asked:
+
+"Have you ever lived in Madrid?"
+
+"Yes, ten or twelve years."
+
+"Where?"
+
+"Near the Estación del Norte, where I was an employee."
+
+"Say no more!" exclaimed Zureda. "I worked for the same company, myself.
+I was an engineer."
+
+"On what line?"
+
+"Madrid to Bilbao."
+
+Slowly and silently memories began to rise and group themselves together
+in the enormous, black forgetfulness of those twenty years. Amadeo
+Zureda took out his tobacco-box and offered tobacco to his companion.
+Whatever seemed to have been lacking to awaken memory, in the other's
+appearance or in his voice, was now instantly supplied as the engineer
+saw him take the fine-cut, roll a cigarette, light it and afterward
+thrust it into the left corner of his mouth. The memories of the old
+convict were flooded with light.
+
+"Enough of this!" cried he. "You are Don Adolfo Moreno!"
+
+"That's right, I'm the man!"
+
+"You were a conductor on the Asturias line when I worked on the one
+running to Bilbao. Don't you remember me? Amadeo Zureda?"
+
+"Yes, indeed!"
+
+The two men embraced each other.
+
+"Why, I used to say 'thee' and 'thou' to you!" cried Don Adolfo.
+
+"Yes, yes, I remember that, too. I remember everything, now. We were
+good friends once, eh? Well, time seems to have made some pretty big
+changes in both of us."
+
+When the joy of the first moments of meeting had been somewhat allayed,
+the former conductor and the old engineer grew sad as they recalled the
+many bitter experiences life had dealt them.
+
+"I've already heard of your misfortune," said Don Adolfo, "and I was
+mighty sorry to hear about it. Sometimes a youthful moment of madness,
+that lasts only a minute, will cost a man his whole future. Why did you
+do it?"
+
+Stolidly Zureda answered:
+
+"Oh, it was a quarrel over cards."
+
+"Yes, that's so; they told me about it."
+
+Amadeo breathed easy. The conductor knew nothing; and it seemed probable
+that many others should be as ignorant as he about what had driven him
+to kill Manolo. Don Adolfo asked:
+
+"Where have you been?"
+
+"At Ceuta."
+
+"A long time?"
+
+"Twenty years and some months."
+
+"The deuce! You've just come from down there?"
+
+"Yes, sir."
+
+"It's evident to me," continued Don Adolfo, "you've suffered a great
+deal more than I have; but you mustn't think I have been lucky, either.
+Life is a wild animal that drags down every one who tries to grapple
+with it, and yet people keep right on struggling. I'm a widower. My poor
+wife has been dust for nearly fifteen years. The eldest of my three
+daughters got married, and both the others died. Now I'm on a pension
+and live at Ecks with a sister-in-law, the widow of my brother Juan. I
+don't think you remember him."
+
+Little by little, and with many beatings about the bush, because
+confidence is a timid quality which soon takes flight from those
+scourged by misfortune, the ex-convict told his plans. He hoped to
+establish himself at Ecks, with his wife. He had brought about two
+thousand pesetas from prison, with which he hoped to buy a little house
+and a bit of good land.
+
+"I don't know beans about farming," he added, "but that's like
+everything else. You learn by doing. Moreover, my son, who has grown up
+in the town, will help me a great deal."
+
+Don Adolfo wrinkled his brow with a grave and reflective expression,
+like a man who is remembering something.
+
+"From what you say," he exclaimed, "I think I know who your wife is."
+
+The old engineer felt shame. The bleeding image of his misfortune was
+hard to wipe from his memory. The mention of his wife had freshened it.
+He answered;
+
+"You probably do know her. The village must be very small."
+
+"Very small, indeed. What's your wife's name?"
+
+"Rafaela."
+
+"Yes, yes," answered Don Adolfo. "Rafaela's the woman. I know her well.
+As for Manolo, your son, I know him too."
+
+Amadeo Zureda trembled. He felt afraid, and cold. For a few moments he
+remained silent, without knowing what to say. Don Adolfo continued with
+rough frankness:
+
+"Your Manolo is a pretty tough nut, and he gives his poor mother a
+mighty hard time. She's a saint, that woman. I think he even beats her.
+Well, I won't tell you any more."
+
+Pale and trembling, putting down a great desire to weep which had just
+come over him, Amadeo asked:
+
+"Is it possible? Can he be as bad as that?"
+
+"I tell you he's a dandy!" repeated Don Adolfo. "If he died, the devil
+would think a good while before taking him. He's a drunkard and a
+gambler, always chasing women and fighting. He's the limit!" After a
+moment he added: "Really, he don't seem like a son of yours, at all."
+
+Amadeo Zureda made no answer. Looking out of the car window, he tried to
+distract himself with the landscape. The old conductor's words had
+crushed him. He had been ignorant of all this, for Rafaela in her
+letters had said nothing about it. He was astonished at realizing how
+evil destiny was attacking him, denying him that rest which every
+hard-working man, no matter how poor, is at last entitled to.
+
+Retracing the hateful pathway of his memories, he reached the source of
+all his misfortunes. Twenty years before, when Señor Tomás had told him
+of the relations between Rafaela and Manolo, he too had declared: "They
+say he beats her."
+
+What connection might there be between these statements, which seemed to
+weave a nexus of hate between the son and the dead lover? Once more the
+words of the old conductor sounded in his ears, and prophetically took
+hold upon his soul:
+
+"Manolo does not appear to be your son."
+
+Without having read Darwin, Amadeo Zureda instinctively sought
+explanation and consolation in the laws of heredity, for the pain now
+consuming him. Never had he, even when a young fellow, been given to
+drink or cards. He had not been fond of the women, nor had he been a
+meddler and bully. And how had such degradations been able to engraft
+themselves into the blood of his son?
+
+Don Adolfo and Zureda got out at the station of Ecks. Afternoon was
+drawing to its close. On the platform there were only six or seven
+persons. The former conductor waved his hand to a woman and to a young
+man, drawing near. He cried:
+
+"There are your folks!"
+
+This time seeing Rafaela, Amadeo did not hesitate. It was she indeed,
+despite her protuberant abdomen, her sad fat face, and her white hair.
+It was she!
+
+"Rafaela!" cried he. He would have known her among a thousand other
+women. They fell into each other's arms, weeping with that enormous joy
+and pain felt by all who part in youth and meet again in old age, with
+the whole of life behind them. After the greeting with his wife was at
+an end, the engineer embraced Manolo.
+
+"What a fine fellow you are!" he stammered, when the beating of his
+heart, growing a little more calm, let him speak.
+
+Don Adolfo said good-by.
+
+"I'm in a hurry. We'll see each other to-morrow!" He saluted, and walked
+away.
+
+Amadeo Zureda, with Rafaela at his right and Manolo at his left, quitted
+the station.
+
+"Is the town very far away?" asked he.
+
+"Hardly two kilometers," she answered.
+
+"All right then, let's walk."
+
+Slowly they made their way down the road that stretched, winding,
+between two vast reaches of brown, plowed land. Far in the distance,
+lighted by the dying sun, the little hamlet was visible; that miserable
+collection of huts about which Zureda had thought so many times,
+dreaming that there he should find the sweet refuge of peaceful
+forgetfulness and of redemption.
+
+
+
+
+VII
+
+
+After Amadeo came to Ecks, Rafaela went no longer to the river. The
+former engineer was unwilling that his wife should toil. They had enough
+for all to live on for a while, with what he had made in prison. They
+spoke not of the past. You might almost have thought they had forgotten
+it. Why remember? Zureda had forgiven everything. Rafaela, moreover, was
+no longer the same. The gay happiness of her eyes had gone dead; the
+waving blackness of her hair and the girlish quickness of her body had
+vanished. There was a melancholy abandonment, heavy with remorse, in her
+sad and flabby face, in the humility of her look, in the slow, round
+fatness of her whole body.
+
+The ex-convict followed the advice of Don Adolfo and gave up all idea of
+devoting himself to farming. In the best street of the village, near the
+church, he set up a general repair-shop where he took in both wood and
+iron work. There he shod a mule, mended a cart or put a new coulter to a
+plow, with equal facility.
+
+He had not been established long when his modest little business began
+to pick up and be a real money-maker. Very soon his customers increased.
+The disquieting story of his imprisonment seemed forgotten. Everybody
+liked him, for he was good, affable and pleasant, in a melancholy way.
+He paid his little debts promptly, and worked hard.
+
+Zureda felt life once more grow calm. Slowly his future, which till then
+had looked stormy, commenced to appear a land of hospitality,
+comfortable and good. The threat of to-morrow, which makes so many men
+uneasy, had ceased to be a problem for him. His future was already
+founded, laid out, foreseen. The fifteen or twenty years that still
+might remain to him, he hoped to pass in the loving accumulation of a
+little fortune to leave his Rafaela.
+
+He got up with the sun and worked industriously all day, driven by this
+ambition. In the evening he took a dog that Don Adolfo had given him,
+and went wandering in the outskirts of the village. One of his favorite
+walks was out to the cemetery. He often pushed open the old gate, which
+never was quite closed, and in the burial-ground sat himself down upon a
+broken mill-stone which happened to be there. Seated thus, he liked to
+smoke a cigarette.
+
+Many crosses were blackening with age, in the tall grass that covered
+the earth. The old man often called up memories of the time when he had
+been an engineer. He remembered the prison, too, and his tired will
+seemed to tremble. Peacefully he looked about him. Here, sometime, would
+be his bed. What rest, what silence! And he breathed deep, enthralled by
+the rare and calming joy of willingness to die. Here inside the old wall
+of mud bricks, reddened by the setting sun--here in this garden of
+forgetfulness--how well one ought to sleep!
+
+Only one trouble disturbed and embittered the peaceful decline of Amadeo
+Zureda. This trouble was his son, Manolo. Through an excess of fatherly
+love, doubtless mistaken, he had the year before got Manolo exempted
+from military service. The boy's wild, vicious character was fanatically
+rebellious against all discipline. In vain Zureda sought to teach him a
+trade. Threats and entreaties, as well as all kinds of wise advice, were
+shattered against the invincibly gypsy-like will of the young fellow.
+
+"If you don't want to support me," Manolo often used to say, "let me go.
+Kick me out. I'll get by, on my own hook."
+
+Often and often Manolo vanished from the little town. He stayed away for
+days at a time, engaged in mysterious adventures. People coming in from
+neighboring villages reported him as given over to gaming. One night he
+showed up with a serious wound in the groin, a deep knife-stab.
+
+"Who did that to you?" demanded Zureda.
+
+The youth answered:
+
+"Nobody's business. _I_ know who it is. Sometime or other he'll get his,
+all right!"
+
+To save himself from police investigation, Zureda said nothing about it.
+For some weeks, Manolo kept quiet. But early one morning a couple of
+rural guards found the body of a man on the river-bank. His body was
+covered with stabs. All investigations to find the murderer were
+fruitless. The crime remained unavenged. Only Amadeo--who just a bit
+after the discovery of the body had discovered Manolo washing a
+blood-stained handkerchief in a water-jar--was certain that his son had
+done this murder.
+
+Once more the sinister words of Don Adolfo recurred to his mind,
+bruising him, maddening him, seeming to bore into his very brain:
+
+"He does not seem to be your son, at all!"
+
+Amadeo pondered this, and decided it was true. The boy did not seem his.
+Manolo's outlaw way of living did not stop here. Taking advantage of his
+mother's love and of the quiet disposition of Amadeo, almost every day
+he showed the very greatest need of money.
+
+"I've got to have a hundred pesetas," he would say. "I've just _got_ to
+have them! If you people don't come across, well, all right! I'll get
+them, some way. But perhaps you'll be sorry then, you didn't give them
+to me!"
+
+He was mad for enjoyment. When his mother tried to warn and advise him,
+saying: "Why don't you work, you young wretch? Don't you see how your
+father does?"--he would retort:
+
+"I don't call _that_ living, to work! I'd rather go hang myself, than
+live the way the old man lives!"
+
+You would have thought Rafaela was his slave, by the lack of decency and
+respect he showed her. When he called her, he would hardly condescend to
+look at her at all. He spoke little to his father, and what he said was
+rough and harsh. The worst boy in the world could not have acted with
+more insolence. His wild spirit, lusting pleasure, seemed to burn with
+an instinctive flame of hate.
+
+One night when Amadeo came home from the Casino where he and Don Adolfo,
+with the druggist and a few other such-like worthies, were wont to meet
+every Saturday, he found the door of his shop ajar. This astonished him.
+He raised his voice and began to call:
+
+"Manolo! You, Manolo!"
+
+Rafaela answered him, from the back room of the house:
+
+"He's not here."
+
+"Do you know whether he's going to come back soon? I want to know,
+before locking up."
+
+A short silence followed. After a bit, Rafaela answered:
+
+"You'd better lock up, anyhow."
+
+There seemed to be something like a sob of grief in the voice of the
+poor woman. The old engineer, alarmed by a presentiment of something
+terrible, strode through the shop and went on into the house. Rafaela
+was sitting in front of the stove, in the kitchen, her hands humbly
+crossed on her lap, her eyes full of tears, her white hair rumpled up,
+as if some parricide hand had furiously seized her head. Zureda took
+hold of his wife by the shoulders and forced her to get up.
+
+"What--what's happened?" he stammered.
+
+Rafaela's nose was all bloody, her forehead was bruised and her hands
+bore lacerations.
+
+"What's the matter with you?" repeated the engineer.
+
+Old and dull as were his eyes, now they blazed up again with that red
+lightning of death which, twenty years before, had sent him to prison.
+Rafaela was terrified, and tried to lie out of it.
+
+"It's nothing, Amadeo," she stammered. "Nothing, I tell you. Let me tell
+you! I--I fell--that's the living truth!"
+
+But Zureda shook the truth out of her with threats, almost with
+violence.
+
+"Manolo's been beating you, eh? He has, hasn't he?"
+
+She began to sob, still trying to deny it, not wanting to accuse her
+heart's darling. The old engineer repeated, trembling with rage:
+
+"He beat you, eh? What?"
+
+Rafaela took a long time to answer. She was afraid to speak, but finally
+she confessed everything.
+
+"Yes, yes, he did. Oh--it's terrible!"
+
+"What did he beat you for?"
+
+"Because he wanted money."
+
+"God! The swine!"
+
+The rage and pain of the old convict burst out in a leonine roar, that
+filled the kitchen.
+
+"He told you that?" demanded Amadeo. "Said he wanted money?"
+
+"Yes."
+
+"How much?"
+
+"Twenty-five pesetas. I refused as long as I could. But what could I do?
+Oh, if you'd seen him then, you wouldn't have known him. I was awfully
+scared--thought he was going to kill me----"
+
+As she said this, she covered her eyes with her hands. She seemed to be
+shutting out from them, together with the ugly vision of what had just
+happened, some other sight--the sight of something horrible, something
+long-past, something quite the same.
+
+Zureda, afraid of showing the tumultuous rage in his heart, said nothing
+more. The most ominous memories crowded his mind. A long, long time ago,
+before he had gone to jail, Don Tomás in the course of an unforgettable
+conversation had told him that Manolo Berlanga maltreated Rafaela. And
+all these years afterward, when he was once more a free man, Don Adolfo
+had said the same thing about young Manolo. Remembering this strange
+agreement of opinions, Amadeo Zureda felt a bitter and inextinguishable
+hate against the whole race of the silversmith--a race accursed, it
+seemed, which had come into the world only to hurt and wound him in his
+dearest affections.
+
+Next morning the old man, who had hardly slept more than an hour or two,
+woke early.
+
+"What time is it?" asked he.
+
+Rafaela had already risen. She answered:
+
+"Almost six."
+
+"Has Manolo come back?"
+
+"Not yet."
+
+The old engineer got out of bed, dressed as usual and went down to his
+shop. Rafaela kept watch on him. The apparent calm of the old man looked
+suspicious. Noon came, and Manolo did not return for dinner. Night drew
+on, nor did he come back to sleep. Zureda and his wife went to bed
+early. A few days drifted along.
+
+Sunday morning, Zureda was sitting at the door of his shop. It was just
+eleven. Women, some with mantillas, others with but a simple kerchief
+knotted about their heads, were going to mass. High up in the Gothic
+steeple, the bells were swinging, gay and clangorous. A neighbor,
+passing, said to the old engineer:
+
+"Well, Manolo's showed up."
+
+"When?" asked Zureda, phlegmatically.
+
+"Last night."
+
+"Where did you see him?"
+
+"At Honorio's inn."
+
+"A great one, that boy is! He's certainly some fine lad! Never came near
+_me_!"
+
+The day drew on, without anything happening. Cautiously the engineer
+guarded against telling Rafaela that their son had returned. A little
+while before supper, giving her the excuse that Don Adolfo was waiting
+for him at the Casino, Zureda left the house and made his way to the inn
+where Manolo was wont to meet his rough friends. There he found him,
+indeed, gaming with cards.
+
+"I've got something to say to you," said he.
+
+The young man threw his cards on the table and got up. He was tall, slim
+and good-looking; and in the thin line of his lips and the penetrant
+gaze of his greenish eyes lay something bold, defiant.
+
+The two men went out into the street, and, saying no word, walked to the
+outskirts of the town. When Amadeo thought they had come to a good
+place, he stopped and looked his son fair in the face.
+
+"I've brought you out here," said he, "to tell you you're never coming
+back to my house. Understand me?"
+
+Manolo nodded "Yes."
+
+"I'm throwing you out," continued the old man. "Get that, too! I'm
+throwing you out, because I won't deal with a dog like you. I won't have
+one anywhere around! I tell you this not as father to son, but as one
+man to another, so you can come back at me if you want to. Understand?
+I'm ready for you! That's why I've brought you 'way out here."
+
+As he spoke, slowly, his stern spirit caught fire. His cheeks grew pale,
+and in his jacket pockets his fists knotted. Manolo's savage blood began
+to boil, as well.
+
+"Don't make me say anything, you!" he flung at his father.
+
+He turned as if to walk away. His voice, his gesture, the scornful shrug
+of his shoulders, with which he seemed to underscore his words, all were
+those of a ruffian and a bully. Anybody would have said that the tough,
+swaggering silversmith lived again, in him. Zureda controlled his anger,
+and began once more:
+
+"If you want to fight, you'll be a fool to wait till to-morrow. I'm
+ready for it, now."
+
+"Crazy, you?" demanded the youth.
+
+"No!"
+
+"Well, you act it!"
+
+"You're wrong. I know all about _you_--I know you've been beating your
+mother. And you can't pay for a thing like that even with every drop of
+your blood. No, sir! Not even the last drop of pig's blood you've got in
+your body would pay for that!"
+
+Amadeo Zureda was afraid of himself. He had begun to shiver. All the
+hate that, long ago, had flung him upon Berlanga, now had burst forth
+again in a fresh, strong, overwhelming torrent.
+
+Suddenly Manolo stepped up to his father and seized him by the lapel.
+
+"You going to shut up?" he snarled, in rage. "Or are you bound to drive
+me to it?"
+
+Zureda's answer was a smash in the face. Then the two men fell upon each
+other, first with their fists, presently with knives. At that moment the
+old man saw in the face of the man he had believed his son, the same
+expression of hate that twenty years ago had distorted the features of
+Manolo Berlanga. Those eyes, that mouth all twisted into a grimace of
+ferocity, that slim and feline body now trembling with rage, all were
+like the silversmith's. The look of the father came back again in that
+of the son, as exactly as if both faces had been poured in the same
+mold.
+
+And for the first time, after so long a time, the old engineer clearly
+understood everything.
+
+Annihilated by the realization of this new disaster, no longer having
+any heart to defend himself, the wretched man let his arms fall. And
+just at this moment Manolo, beside himself with rage, plunged the fatal
+blade into his breast.
+
+Now with his vengeance complete, the parricide took to flight.
+
+Amadeo Zureda, dying, was carried to the hospital. There, that same
+night, Don Adolfo came to see him. The good neighbor's grief was
+terrible, even to the point of the grotesque.
+
+"Is it true, what people are saying?" he asked, weeping. "Is it true?"
+
+The wounded man had hardly strength enough to press his hand a very
+little.
+
+"Good-by, Adolfo," he stammered. "Now I know what I--had to know. You
+told me, but I--couldn't believe it. But now I know you--were right.
+Manolo was not--my son----"
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+THE NECKLACE
+
+
+The first act was finished. Enrique Darlés went down to the foyer. His
+provincial curiosity drew him thither. He felt an eagerness to absorb
+the vast, motley spirit of the city. He wanted to behold many things, to
+school himself, strengthen himself with all these new impressions. Above
+all he wanted to feel the life-currents of Madrid beating about his
+migratory feet.
+
+A few minutes before he had been sitting up there in the "peanut
+gallery" of the Teatro Real. And from that vulgar place he had beheld
+the theater with its vast ranges of seats and its boxes all drenched
+under the blinding dazzle of hundreds of electric lights. The theater
+had looked to him like some rare and beautiful garden; or maybe it had
+been a kind of gigantic nosegay, where the sparkling diamonds on women's
+throats had seemed dew-drops caught on great silk petals, on glossy
+velvets, on white, bare shoulders.
+
+So entirely absorbed had he been in this spectacle that he had hardly
+paid any attention at all to what the orchestra and the actors had been
+about. Every other emotion had been shut from his soul by these dazzling
+sight-impressions, that had never wearied him. The wonderful, human
+garden spread out below him had exhaled rare perfumes. A sensual and
+soporific kind of vapor had risen all about him--an incense blent of the
+odors of new-mown hay, of jasmine, musk and Parmesan violets, of
+daintily-bathed women's flesh, of wonderful lingerie. And he had studied
+all this luminous picture, resplendent as the climax of a brilliant
+play. Above all he had studied the women, with their sensuous bodies;
+their unashamed bosoms that had been the targets of analytical eagerness
+through many opera-glasses; their gay and laughing faces, whereof the
+beauty had been enhanced by the placid security of wealth. He had
+observed their deftly combed and curled little heads, their jewel-laden
+hands--hands that had waved big feather-fans to and fro over the gauzy
+stuff of their gowns.
+
+Enrique wanted to see all this wonderful world at close range, so he
+went down to the foyer. And there he stopped, just a bit ashamed of
+himself. For the first time he was beginning to realize that his
+out-of-date slouch hat, his skimpy black suit that made him look like a
+high-school boy, and his old boots that needed a shine were greatly out
+of place. He felt that his flowing necktie, which he had tried to knot
+up with student-like carelessness, was just as ugly as all the rest of
+him. Correctly dressed men were passing all about him, with elegant
+frock-coats that bore flowers in their buttonholes and with impeccable
+Tuxedos. Women were regally trailing grosgrain and watered-silk skirts
+over the soft, red carpet. It all seemed a majestic symphony of silks,
+brocades and splendid furs, of wonderful ankles glimpsed through the
+perverse mystery of open-work stockings, of fascinating adornments, of
+bracelets whose bangles tinkled their golden song on the ermine
+whiteness of soft arms.
+
+Abashed, feeling himself wholly out of place, young Darlés
+self-consciously strolled over to look at a bust of Gayarre--a bronze
+bust that showed the man with short, up-tossed hair. Its energy made one
+think of Othello. Quite at once, a hand dropped familiarly on Darlés'
+shoulder. The young man turned.
+
+"Don Manuel! You? What a surprise!"
+
+Don Manuel was a man of middle height, thick-set and just a trifle bald.
+He looked about fifty. A heavy, curling red beard covered his
+full-blooded, fleshy, prosperous cheeks and chin. He wore evening-dress.
+His short, thick, epicurean nose supported gold-bowed spectacles.
+
+"Well, my boy," he exclaimed. "You, here?"
+
+Enrique blushed violently, without exactly understanding why, as he
+answered:
+
+"Yes, I came to--to see----"
+
+Hardly knowing what he was about, he took off his hat, with that respect
+we learn even as children, when confronted by our parents' friends. Now
+he stood there, holding the hat with both hands across his breast. Don
+Manuel, you know, was a deputy in the National Assembly. The great man
+made Enrique put his hat on, again.
+
+"What are you doing in Madrid?" asked he.
+
+"Studying."
+
+"Law?"
+
+"No, sir. Medicine."
+
+"That's a first-rate profession. What year are you in?"
+
+"Freshman," answered Darlés, and smiled in a shamefaced sort of way. He
+knew his answers were short and clumsy, and the feeling of shabbiness
+oppressed him more than ever. Don Manuel glanced about him, with a kind
+of arrogant ease. Two or three times he murmured: "I'm waiting for
+somebody." Then he began to talk to the student again, asking him about
+his father and the political boss of the home town. Darlés kept on
+answering every question just the same way:
+
+"No change, down there. Everything's all right."
+
+And again the conversation was broken off by Don Manuel's expectant
+glancing about for the friend he was to meet.
+
+The deputy asked, after a minute or two:
+
+"You're living in a boarding-house, aren't you?"
+
+"No, sir."
+
+"Where, then?"
+
+"In Calle Ballesta. I've rented a little inside room, on the fourth
+floor. It costs me thirteen pesetas a month, and I eat at a little
+tavern on the same street."
+
+"I see you know how to rub along. You can save money, if you're willing
+to fight with landladies. After you've got thoroughly used to Madrid,
+nothing can make you ever go back home. Madrid is wonderful! With money,
+a clever man can have all kinds of amusement here."
+
+Don Manuel added, using that confidential air with which fools and
+parvenus try to impress people they think beneath them:
+
+"See here! You're not a boy, any more. And I--hang it all!--you can't
+call me old, yet. I don't see my friend showing up, anywhere, so we can
+have a little talk. I've got--I've got something bothering me. You
+understand?"
+
+Enrique nodded.
+
+"You know her? Alicia Pardo?"
+
+"No, sir."
+
+"She's very popular, in the gay set. A beauty! At the Casino we call her
+'Little Goldie'."
+
+His whole expression suddenly changed. His eyes began to gleam, with
+joyful gluttony. The congested redness of his cheeks grew deeper, and he
+turned round, stroking his beard and straightening up his top-hat with
+the vanity of a fool who thinks people are admiring him.
+
+The long, sharp trilling of electric bells announced that the second act
+was about to begin. Everybody began crowding back into the theater; and
+now, in the solitude of the foyer, the bust of Gayarre seemed higher.
+Don Manuel exclaimed:
+
+"Come along with me. I'll introduce you to Alicia."
+
+Don Manuel noticed the student's dismayed look, and added:
+
+"That's all right about your not having a dress-suit on. You can stay in
+the rear of the box."
+
+He started off with a firm step, trying to assume the ease and grace of
+youth. Enrique followed him without a word. He felt both happy and
+afraid.
+
+They reached the outer box, that Don Manuel judged good enough for the
+young fellow. The deputy murmured:
+
+"This is all right, isn't it? I'll see you later. You can see
+everything here."
+
+Enrique made no answer. The play was already going on, and in the
+religious stillness of the theater the chorus of the piece was rising in
+triumphal harmony. It was one of those pleasant Italian operas,
+freighted for all of us with memories of youth. Darlés ventured to raise
+one of the heavy curtains just a little, that shut the outer box off
+from the inner one. A young woman was sitting there, with her back to
+him and her elbows on the railing of the box. She was all in white. He
+could see the tempting outlines of her firm hips, beneath the childish
+insufficiency of her girdle. Her shoulders were plump and of flawless
+perfection. On the snow of her bare neck her blonde hair, tinged with
+red, shadowed tawny reflections. Two splendid emeralds trembled, green
+as drops of absinthe, in the rosy lobes of her small, fine ears.
+
+Don Manuel was beside her. Darlés noted that Alicia and the deputy had
+very little to say to each other. Suddenly she turned her head with an
+inquisitive air, graceful and fascinating; and the student received full
+in the eyes the shock of two large, green, luminous pupils--living
+emeralds, indeed. Her scrutiny of him was short, searching and curious;
+it changed to an expression of scorn.
+
+Darlés flushed red and began to tremble. He let the curtain fall, and
+took refuge at the rear of the outer box. His first impulse was to
+escape; but presently he changed his mind, for it seemed to him more
+than a little rude to take French leave. The student thought he was
+bored, but in reality he was afraid. In spite of his agitation, he
+waited. And bit by bit the magic spell of the opera took possession of
+him and freed him from embarrassment.
+
+The piece now going on was one of those romantic, wholly lyric poems in
+which the actors are everything. The environment about them, the sense
+of objectivity, played no rôle. The 'cellos, sighing with lassitude and
+pity, lamented in gentle accord; the violins cut through the harmony
+with sharp cries of rebellion and gay arpeggios. And the voice of the
+tenor rose above that many-toned, protean, orchestrated poem with warm
+persuasion, wailing into inconsolable laments.
+
+Enrique got up again, and once more timidly drew apart the curtains of
+the outer box. Nobody noticed him. Alicia still sat there with her back
+toward him, transfixed by the fairy magic of the opera. Her emotions
+seemed almost to transpire through the white skin of her back and
+shoulders. Enrique Darlés once more began to tremble. His ideas grew
+fantastic. When he had seen the young woman's eyes, they had appeared
+two emeralds; and now the emeralds twinkling beneath the blaze of her
+hair seemed to be looking at him like two pupils. But this absurdity
+soon faded from his mind. The orchestra was languorously beginning a
+_ritornelle_; and all through the main motif independent musical phrases
+were strung like beads. These slid into chromatics, rising, beating up
+to lose themselves in one vast chord of agony supreme. And, in that huge
+lamentation, there mingled depths of disillusion, whispers of hope,
+desires and wearinesses, laughter and grimaces--the whole of life,
+indeed, seemed blent there, swift-passing, tragic, knotted in the
+bitterness of everything that ever has been and that still must be.
+
+Enrique sat down again. Nameless suffering clutched his throat, so that
+he felt a profound desire for tears. Like a motion-picture film, both
+past and present flashed across his vision in swift flight. His poor,
+old father and the little chemist's shop at home appeared before
+him--the miserable shop that hardly eked out a penurious living for the
+old man. Then he saw himself, as soon as his studies should be finished,
+condemned to go back to that hateful, monotonous little town. There he
+would labor to pay back his parents everything they had given him; and
+there all his years of youth, all his love-illusions, all his artistic
+inspirations would soon fade. There he must bury all the finest of his
+soul. Then, no doubt, he would marry and have children; and then--well,
+life would stretch out into a long, straight line, unwavering, with
+never any depths or heights, lost in the monotony of a blank desert.
+What could be more terrible than to know just what we are destined to be
+in ten years, in twenty years, in thirty?
+
+The poor student tugged at his hair, in desperation, and tears blurred
+his sight. How he would have loved to be rich, to have no family, to be
+the sport of the unforeseen! For is not the unforeseen pregnant with all
+the vicissitudes of poetry? He felt the blood of conquerors pulsing in
+his arteries, the energies of bold adventurers who dare brave perils and
+emprise, and leave their bones on far-off shores. This fighting strain,
+this crave for danger, filled him with boundless melancholy as he
+reflected that he must live on, on to old age, and do no differently
+than all other men do, year by year. Destiny meant for him no more than
+this: to follow a costly, hard and tedious career merely that he might
+make a pittance, get a wife and find some hole or corner to live
+in--some poor, mean little house in a world of palaces, some commonplace
+love in a world throbbing with so many passions, some paltry dole in a
+world crowded with so many fortunes!
+
+Whipped by the music, the foolish grief of Enrique Darlés broke into
+sobs.
+
+Now the second act was done, and Don Manuel and Alicia came into the
+outer box. The young woman's eyes--green, eloquent eyes--filled with
+astonishment.
+
+"What?" she asked. "You're crying?"
+
+Before the student could answer, she turned to her companion and said:
+
+"What do you think about that, now? He's been crying!"
+
+In shame, Enrique answered:
+
+"I don't know. I--I'm upset. But--yes, maybe----"
+
+She smiled, and asked:
+
+"You've got a sweetheart, haven't you?"
+
+"No, no, Señorita."
+
+"Well then, why----?"
+
+"It's all foolishness, I know, but every time I hear music--even bad
+music--it makes me sad."
+
+"That's funny! _I_ don't feel that way!"
+
+The red-faced, thick-set Don Manuel shrugged his square shoulders as
+much as to say it mattered nothing, and introduced them to each other.
+Enrique's feverish hand held for a moment the cool, soft hand--snow and
+velvet--of Little Goldie. Then all three sat down on the same divan,
+Alicia between the two men. Don Manuel drew out his cigar-case.
+
+"Smoke?" asked he.
+
+"No, thanks."
+
+"Good boy!" exclaimed the deputy. "You haven't any vices, have you?"
+
+"What?" asked Alicia. "You don't smoke?"
+
+"No, Señorita."
+
+"How funny you are! Well, _I_ do!"
+
+Enrique blushed again, and looked down. He saw quite clearly that this
+little detail made the beggarliness of his clothes even more noticeable.
+Women always seem to like a man to smoke. Tobacco is their best perfume.
+The student felt furious at himself. To regain countenance before this
+girl he would gladly have consumed all the Egyptian or Turkish
+cigarettes in Don Manuel's case. But it was too late, now. Opportunity
+was gone; opportunity, that master-magic which endues everything with
+grace and worth.
+
+The young woman's self-possession was quite English in its cool
+perfection as she lighted up and fell to smoking, with one leg crossed
+over the other. She leaned her shoulders against the dun-hued back of
+the divan. And now, all about her diabolical, reddish-gold hair, the
+cigarette-smoke mounted thinly on the quiet air, and wove blue veils.
+Darlés observed her, from the corner of his eye. Her face was aquiline,
+with wide nostrils, with a little blood-red, cruel mouth and a low
+forehead that gave the impression of hard, instinctive selfishness. Her
+big, greenish eyes peered out with boredom and command. Her whole
+expression was cold, keen, probing, pitiless.
+
+A string of seed-pearls girdled her soft, rosy throat. Her fingers
+blazed with the fire of her rings. Her nails were sharp as claws. In the
+well-harmonized rhythms of her every attitude, in all her perfect
+modelings, in every nuance and detail of her--wonderful plaything for
+men's dalliance--Enrique, untutored country boy though he was, discerned
+a supremely selfish ego. He realized this woman was one of those
+emotionless creatures of willfulness, wholly self-centered, who are
+incapable of sorrow.
+
+Don Manuel's mood was brusque, with that brusquerie of a rich, healthy
+man who has a pretty woman in tow, as he exclaimed:
+
+"Well now, Enrique, how do you like my Little Goldie? I bet you never
+saw anything like her, back home!" Triumphantly he added: "She doesn't
+cost much, either. When I first met her, I asked: 'What shall I give
+you?' She answered: 'A box at the Teatro Real.' Why, that's a bagatelle!
+Only a little more than thirteen hundred pesetas for fourteen plays. And
+here we are. I tell you the little lady doesn't ask much."
+
+Darlés answered nothing. His emotions choked him--the novelty of this
+new world that till now he had not even known by hearsay; a topsy-turvy,
+unmoral world where, as in art, beauty formed the only criterion of
+worth; a world where women sold themselves for an opera-box.
+
+All this time Alicia Pardo had been studying Enrique. The downright
+frankness of her look was alarming in its amusement. Enrique's extreme
+youth; the simplicity of his answers; the Apollo-like perfection of his
+features; the obsidian hue of his wavy hair which marked him as from the
+south of Spain; the black ardor of eyes, that in their eager curiosity
+contrasted with the boyish smoothness of his face; yes, even his
+proneness to blush, had all greatly interested her. Above all, Alicia
+found her attention wakened by the artistic spirit in him, which had
+wept at the sound of the music. Alicia had never seen men weep except
+through jealousy, or through some other even baser and more ignoble
+emotion. Therefore in the tears of this boy she discovered something
+wonderful and great.
+
+And through her little head, all filled with curious whims, the idea
+drifted that it would be passing strange and sweet to let herself be
+loved by such a boy. Suddenly she exclaimed:
+
+"What are _you_ doing in Madrid?"
+
+"I'm studying."
+
+"Ah, indeed? A student, eh? I read a novel, a while ago, that I liked
+very much indeed. The hero was a student. Quite a coincidence, eh?"
+
+Darlés nodded "Yes." The childish simplicity of the remark amazed him.
+Goldie went on:
+
+"How old are you?"
+
+"Twenty."
+
+"Honest and true?"
+
+"Fact! Why? Maybe I look older?"
+
+"No, you don't. Younger, I think. I'm not quite nineteen, but _I_ do
+look older."
+
+Don Manuel had opened a newspaper, and was reading the latest market
+quotations. Alicia felt a desire to know the boy's name. She asked him
+what it was.
+
+"Enrique?" she repeated. "That's a pretty name. Very!"
+
+Then she grew silent a while, remembering all the Enriques she had ever
+known--and there had been plenty of them. She recalled they'd all been
+nice. Thus, reviewing her life-history, she reached her childish years;
+quiet years of peace, lived in the Virgilian simplicity of the country.
+And she seemed to see in this boy, innocent, healthy and sun-browned,
+something of what she herself had been.
+
+Quite beside himself with new emotions, ecstatic and open-mouthed, the
+student looked at her, too, like a man studying some unusually beautiful
+work of art.
+
+Now many footfalls echoed in the corridors again and bells began to
+ring. A flood of spectators began to fill up the seats. The third act
+was going to begin. Alicia and Don Manuel got up.
+
+"Going to stay?" the deputy asked Darlés.
+
+"No, thanks."
+
+"Why not?"
+
+"Because--well, I've got to go to bed early. To-morrow I'm going to get
+up early."
+
+He felt so sure that Alicia might be able to love him, and so
+overpowered by the happy embarrassment of this thought, that he wanted
+to be alone, to enjoy it more fully. Don Manuel added:
+
+"Well, suit yourself. Any time you want to see me, don't go to my house.
+I'm never there. Better go to Alicia's. You'll find me there every
+evening, from six to eight."
+
+They took leave of each other. Enrique turned his head, as he left the
+box, and his eyes met the girl's. Their look was a meeting of caresses,
+as if they had given each other a kiss and made a rendezvous. It was one
+of those terrible looks, capable of changing the whole current of a
+man's life--a look such as a man will sometimes receive in his youth,
+only to find it hounding and pursuing him his whole life long.
+
+
+
+
+II
+
+
+Next day, Alicia spent the evening before her fireplace, with a book.
+Don Manuel's visit to her had ended in a quarrel, and he had gone. A
+great nervousness possessed the girl; she wanted to cry, to yawn, to
+pull out her hair, to kick the little cabinets from behind whose crystal
+panes all kinds of little figurines, porcelain dolls and extravagant
+bibelots peeped out with roguish faces.
+
+No one who has never been really bored can grasp the complete horror,
+the abysmal blackness, the silence like that of a bottomless pit or an
+endless tunnel, which lies in absolute boredom. Still, just as death is
+the beginning of life, so at times tedium can become a spring of
+vigorous action. Many men have sown wild oats in their youth till they
+have tired of them, and have in riper years become model husbands,
+applied themselves to business and died leaving millions. Boredom
+sometimes turns out works of art. Had not Heine and Byron been
+monumentally bored, they could never have risen to the heights of song.
+
+Now, though Alicia Pardo was very young, she already suffered from this
+malady--the malady of quietude which rubs out boundary-lines and
+extinguishes contrasts. Never yet had she been in love. The selfishness
+of her lovers had in the end endowed her soul--itself little inclined to
+tenderness--with all the hardness of a diamond.
+
+"I can't love any one," she often said. "I've made a regular man of
+myself."
+
+Since the human mind cannot long remain unoccupied by real emotions, she
+had come to adore luxury. She was neither miserly nor greedy for money;
+but she did indeed love purple and fine linen, noisy hats and precious
+stones glimmering with sunlight. Her idea of life was to buy good
+furnishings, appear in new gowns, show herself off, waste everything
+without restraint. With her pretty hands, now craving money and now
+throwing it to the four winds, she made ducks and drakes of men's
+fortunes. She had many things and wanted more; and as one quickly tires
+of what one has, her property did not increase.
+
+The young woman was in high dudgeon, that evening. She knew not what to
+do. Her money was running short, and that morning in a bazaar she had
+seen all kinds of pretty gewgaws. She had taken up a book to amuse
+herself, but had not been able to read much. Her irritation would not go
+away. Why couldn't she be infinitely rich? Already she was beginning to
+consider this poor life of ours a grotesque affair--this life in which
+so many men think themselves happy in the possession of the
+ten-millionth part of what they really want.
+
+It was almost seven o'clock when Enrique Darlés arrived. As soon as
+Alicia saw the student, she heaved a sigh of contentment and threw the
+book into the fire.
+
+"What are you doing, there?" cried Darlés, to whom every book was
+sacred.
+
+"Nothing," she answered. "It's a stupid novel. We ought to do the same
+with everything that bores us."
+
+Enrique sat down and asked:
+
+"Don Manuel--?"
+
+"He's been here a while, but he's gone. I mean, I sent him away. I tell
+you I'm unbearable, to-day. I'd like to fight with everybody. I don't
+know what I wouldn't give to feel some new sensation--something real and
+strong. I'm in despair, I tell you! It's these nerves, these curséd
+nerves, that wake up everything ugly and vulgar in us. To-day is one of
+the black days when even the good luck of our friends makes us
+miserable."
+
+She stopped and peered closely at Darlés. His close-shaven face, his
+southern eyes and wavy black hair made him look like some handsome,
+gentle boy.
+
+"I'm strange," she continued. "I'm a chatter-box, ungrateful and never
+able to love anything very long. That's why you attracted my attention
+the first minute. You look like a man of strong passions. I like radical
+characters, good or bad. I like iron wills. Lukewarm temperaments,
+undecided and ready to fit into any situation, look to me like
+half-season clothes that are always disagreeable. In summer they're too
+warm and in winter too cold."
+
+Darlés ventured to say with some timidity:
+
+"What's the reason you're put out to-day?"
+
+"I don't know."
+
+"What?"
+
+"It's true. Unless it might be----"
+
+She stopped, inwardly searching her thoughts, then went on:
+
+"It's because you're very young that my words astonish you. Sometime
+you'll be older, and then you'll understand the world better. You'll
+know the cause of all these little vexations that embitter life can't be
+found in concrete facts. We have to recognize such vexations as the
+total, the corollary of our whole history, of everything we've lived
+through. For example, we're sad now because we were sad before, or maybe
+gay. In to-day's tears you'll find the bitter-aloes of the tears of long
+ago; and there's the weariness of dead laughter there, too. Understand?
+Don't wonder, therefore, that you can't comprehend exactly why I'm in
+such a bad temper, to-day."
+
+She grew quiet, sinking down into a brown study that drew a vertical
+line upon her pretty brow. Then she asked:
+
+"Do you often go through Calle Mayor?"
+
+"Yes. Why?"
+
+"Do you remember the jeweler's shop on the right, on the even-numbered
+side, near the Puerta del Sol?"
+
+The student nodded.
+
+"Well, if you like jewels," continued Alicia, "take a look at that
+emerald necklace in the middle of the window. I just happened to see it,
+to-day, and it made such an impression on me that I haven't been able to
+get it out of my mind. It's magnificent, not only in size and in the
+wonderful luster of the stone, but also on account of its splendid
+clasp."
+
+"Worth a lot, eh?"
+
+"Fifteen thousand pesetas."
+
+Darlés said nothing to this. But his brows lifted with admiration. Such
+figures filled his provincial simplicity with panic and confusion. By
+comparison with the miserable shallowness of his purse, they seemed
+enormous. Little Goldie continued:
+
+"I told Don Manuel about it, but he's a clever fox. He's a sly one!
+There's no way in this world to rake _him_ into spending any extra
+money. That's partly what we've just now been quarreling about. Believe
+me, it's men's own fault if we aren't more faithful to them."
+
+Ignorant as he was of feminine psychology, Enrique understood that
+Alicia's black humor was on account of that emerald necklace she so
+deeply admired and so greatly wanted. Unsatisfied desires are like
+undigested foods. At first they cause us a vague ill-ease, which soon
+increases until indigestion sets in. Following this same line of
+thought, is not disappointment or grief, in a way, the indigestion of a
+caprice? Ingenuously, without realizing the indiscretion of promising
+anything to women or children, Enrique exclaimed:
+
+"If I were only rich--!"
+
+The pause that followed was like that in a romance; one of those
+silences during which women decide to do any and everything. Then all at
+once, with the same bored gesture she had used when she had tossed the
+book into the fire, Alicia put one of her little hands into the bony,
+trembling hands of the student.
+
+"Do you like my hands?" she queried.
+
+"Enormously!"
+
+"People say they're very big."
+
+"Oh, no! Very small, indeed!"
+
+With ravishment he examined the fine softness of her wrist, the
+wandering lines traced by the blue veins beneath the whiteness of the
+skin, the little dimples that adorned the back of her hand. That hand
+was an artist's, a dancer's. Its fingers were showily covered with
+rings. Alicia studied these rings. In their settings, the sapphires, the
+blood-red rubies, the topazes and diamonds filled with light blent into
+bouquets of tiny, never-fading flowers.
+
+"Next time you go through Calle Mayor," directed the young woman, "take
+a good look at the necklace I've told you about. There are two necklaces
+in the window. One is of black pearls, the other of emeralds. I'm
+talking about the emerald one. You'll find it a little to the left, on a
+bust of white velvet."
+
+The vision of the precious stones persisted in her memory with the
+tenacity of an obsession. It filled her mind and dominated all her
+thoughts with a dangerous kind of introspective tyranny.
+
+Eight o'clock sounded. Enrique Darlés got up.
+
+"Going, already?" asked the girl.
+
+"Yes, I'm going to supper."
+
+She looked him over, from head to foot, and saw that he was slender,
+with an almost childish beauty, as he stood there in his modest suit of
+black. Then she thought about having nothing to do, that night, and how
+horribly bored she was going to be.
+
+"Why not stay here and have a bite with me?" she questioned.
+
+"What for?" he demanded.
+
+"What a question! Why, so we shan't have to separate, so soon."
+
+"I--well, all right. Anything you like. But I'm afraid I'll bother you."
+
+"What an idiot you are! Quite the contrary. Your conversation will amuse
+me. You'll see how quickly I'll be good-natured, again."
+
+She got up with a swift, supple movement that made her petticoats rustle
+and that infused a perfume of violets through the room. She pressed an
+electric button. A maid appeared.
+
+"Tell Leonor," she ordered, "that I have a guest. Señor Enrique is going
+to have supper with me."
+
+She approached a mirror, to arrange her hair. She seemed happy,
+transfigured with joy.
+
+"Have you seen the play they're giving at the Princess Theater
+to-night?" asked she.
+
+"No, I haven't."
+
+"They say it's awfully good. Shall we take it in? There's time enough,
+yet. We'll have supper right away."
+
+Darlés felt a bit disconcerted, and secretly investigated his pockets,
+estimating the money he had. Mentally he counted:
+
+"Five pesetas, ten, fifteen."
+
+Yes, there was enough for two seats and a carriage to come back in.
+
+"All right, just as you like," he answered, more reassured.
+
+"Then I'll go change my dress. I'll be back in a minute."
+
+She vanished behind the crimson curtain that draped the door of her
+bedroom. The student heard a little rustling of lingerie that slid to
+the floor. He heard corset-steels being tightened over a soft breast;
+heard mysterious, silken sounds of undressing and of dressing; heard
+closet-doors vivaciously opened and shut.
+
+Enrique felt upset and very happy. He had known Alicia more than a
+month. During that time, using his visits to Don Manuel as a pretext, he
+had seen the young woman several times. In spite of the intimacy of
+these calls he had never dared let the girl see his love. His innocence
+had been too great to let him approach any such difficult avowal. When
+Alicia had tried to help him out of the embarrassment she had seen in
+him, and had tried to turn the conversation into confidential channels,
+he had evaded declaring himself. For he had been afraid of making some
+stupid blunder and of appearing absurd.
+
+But now he felt calmer, more self-confident. Without quite understanding
+why, he suspected that Alicia's ill-humor was working to his benefit.
+She was keeping him with her because she was bored, because she was
+afraid to pass the night alone with that gnawing desire for the jewels
+that in all probability could never be hers. And Enrique reflected that
+the necklace, made to encircle some wonderful throat, might become the
+symbol of a bond of love now growing up between them.
+
+Then he realized there was something sweet and intimate in the
+confidence Alicia manifested by dressing so very near him, and in the
+complacency shown by the maid when Alicia had told her that Señor
+Enrique was taking supper there. These were important details that
+roused up his failing heart and made him understand that all this--if
+his own cowardice were not too great--might lead to something much more
+complete and exquisite than a mere chaste, warm friendship.
+
+Enrique lost himself in pleasant fancies. He remembered many novels in
+which the daring and eloquent heroes had taken part in situations quite
+parallel to this now confronting him, poor country boy that he was. The
+beveled mirror of a clothes-press flung back at him the reflection of
+his tall, slim body, his black clothes, his rather poetic face. Pale,
+beardless, romantic-looking, why might not he be a hero, too? What
+surprises might not destiny have in store for his youthfulness?
+
+To calm himself he began looking at the little bronze and porcelain
+figures in the cabinets. There were cowled gnomes, dogs, cats looking
+into a little mirror, with astonished grimaces. Then Darlés studied the
+marble clock and the big vases on the chimney-piece. He examined the
+portraits and the little fancy pictures, of slight merit but gaudily
+framed, that covered the green wall-paper almost to the ceiling. And in
+a kind of analytical way he reflected that these portraits, these little
+paintings, these pretty, frivolous furnishings were the aftermath of all
+the mercenary love-affairs which had taken place here in this apartment.
+
+His attention was now called to a large collection of picture post-cards
+stuck into a Japanese screen. There were dancers, love-making scenes and
+all sorts of things. Nearly every card bore the signature of some man,
+together with a line or two of dedication. Many of the cards were dated
+from Paris--that City of the Sun, beloved by adventurers--while others
+had come from America, from Egypt or elsewhere. And all the cards seemed
+a kind of incense offered to the beauty of the same woman. Through all
+the longings of exile, and from every zone, memories had come back to
+her. You might almost have thought the warmth of her flesh had infused a
+deathless glow in all those wanderers.
+
+Alicia Pardo came in again, bringing with her a gust of violet perfume.
+
+"Have I kept you waiting long?" asked she. "I hope not. Come on, now,
+let's go to the dining-room. If we want to get to the theater in time,
+we mustn't lose a minute."
+
+It was a light, pleasant supper--vegetable soup, partridges _à
+l'anglaise_, lobster and crisp bacon, then a bit of orange marmalade and
+dead-ripe bananas. At the theater, they had a couple of seats in the
+second row. The play had already begun, when they got there. None the
+less, Goldie's presence roused up interest among the masculine element
+in the boxes. Numbers of opera-glasses focused themselves at her. On the
+stage, an actor profited by one of his exits to give her an almost
+imperceptible smile, to which she replied with a nod.
+
+Such marks of attention usually fill men of the world with pride and
+complacency. But they disturb young lovers. According to the
+temperaments of such youthful blades, public recognition of this kind
+excites jealousy or shame. Enrique Darlés felt suppressed and ill at
+ease. A wave of hot blood burned in his cheeks. Not for one instant did
+it occur to him that these grave, rich gentlemen--old men who never win
+the favors of the demi-monde along the flowery path of real
+affection--might be envying his beauty and his youth.
+
+Alicia felt, in the student's silence, something of the embarrassment
+that possessed him.
+
+"What's the matter with you?" asked she. "Are you ashamed of being seen
+with me?"
+
+Enrique tried to seem astonished.
+
+"Ashamed?" he repeated. "How could I be? On the contrary----"
+
+And his fingers closed over hers with unspeakable ardor.
+
+At the end of the act, the audience began to applaud. Many enthusiastic
+voices called: "Author! Author!" Alicia clapped her hands wildly.
+
+"Oh, how I'd like to know him!" cried she.
+
+Enrique also applauded noisily, to please her. The curtain rose again,
+in the midst of that uproarious tempest of triumph, and the author
+appeared. His profile was aquiline; his theatrical triumphs and loose
+way of living had enveloped him in a cloud of prestige, blent of talent
+and scandal. He looked a little above forty, but his lithe body still
+kept all the graceful activity of youth. The spot-light brilliantly
+illuminated him; he smiled, with the arrogant expression and gestures of
+a conqueror. Still applauding, Alicia exclaimed to Enrique:
+
+"_Isn't_ he lovely? I've got to get some one to introduce me to him. My
+friend Candelas knows him very well."
+
+And her big green eyes widened with emotion. Her curly reddish hair
+shook like a lion's mane, over her willful forehead. At that moment,
+Enrique Darlés once more felt himself small and obscure. He saw his love
+meant nothing in the exuberant life of this girl. While he had been
+holding her pretty little hand, a few minutes before, he had thought her
+conquered and in love with him. Now all of a sudden he beheld her
+transfigured, beside herself, her scatter-brained little head flung back
+in an attitude of giving, that offered the victorious playwright her
+snowy throat. Ethnological reasons underlie woman's adoration of
+everything strong, shining, violent.
+
+"If I were not here," thought Darlés with melancholy, "surely she would
+go to him."
+
+The student got back his gayety, during the second act. Alicia pressed
+up against him, slyly and nervously, and her restless curls produced
+little electric ticklings on his temples. When the play was done, the
+ovation broke out again, and the author once more appeared. Enrique's
+applause was only mild. For a moment he thought the playwright's eyes
+fell with avidity on Alicia. This painful impression still lay upon the
+student as they went out into the street. The young woman walked beside
+him, holding his arm and shivering with cold in her handsome gray cloak.
+The night was sharp. Rain had been falling. Alicia said:
+
+"Well, where are we going?"
+
+He answered, in surprise:
+
+"I'm going to take you home. We'll call a carriage."
+
+"No, I don't want to go home."
+
+"What?"
+
+"Come on! I'm going to give you a treat, to-night."
+
+She looked up at him, smiling in a fascinating, promising way that
+foreshadowed paradise. In anguish the poor fellow remembered he had
+hardly ten pesetas left. To escape the jostling and rude staring of the
+passers-by, Alicia took refuge in a doorway. Her feet were stiff with
+cold. The wetness of the pavement was soaking through the thin soles of
+her shoes.
+
+"Decide on something, quick," she shivered. "I'm dying of cold!"
+
+Enrique exclaimed, with a resolution he thought very like that of a man
+of the world:
+
+"If you want to eat, we'll go to Fornos."
+
+The girl made a grimace of horror.
+
+"Never!" she cried. "Everybody knows me there!"
+
+"Well then, let's go to Moran's."
+
+"Worse still! I'd be sure to run into some friend or other."
+
+"How about Viña P?"
+
+"I should say not! I don't dare." Then with cruel frankness she added:
+"Do you know why I don't dare? The women there look down on girls like
+me. And if any of my friends--they're all serious men--should see me
+with you, there, they'd call me flighty. They'd think me mad."
+
+Enrique understood but little. He vaguely felt, however, that all this
+held some kind of humiliation for him. Suddenly, like one who clutches
+at a saving idea, Alicia exclaimed:
+
+"What time is it?"
+
+"Quarter past one."
+
+"Well then, see here. Let's go to Las Ventas, or La Bombilla. The same
+carriage that takes us out can bring us back."
+
+"Well--it----"
+
+He hesitated, knowing not how to confess his absurdity, how to own up to
+the enormous, unpardonable stupidity of being poor. At last he made up
+his mind to speak, wounded by the questions of Alicia, who by no means
+understood his uncertainty.
+
+"You know, I--forgive me, but--I haven't got money enough," said he.
+
+"What a boy you are!" she answered. "Why, you don't need hardly any, at
+all. Haven't you even got, say, two hundred pesetas?"
+
+"Two hundred pesetas!" stammered Enrique, horror-stricken. "No, no, I
+haven't."
+
+"Well, a hundred, then?"
+
+"No."
+
+"All right. Come, tell me. How much _have_ you got?"
+
+Enrique would have gladly died. Gnawing his lips with desperation, he
+answered:
+
+"I've hardly got ten left."
+
+She burst out laughing, one of those frank, bold laughs such as perhaps
+she had never known since the time when some rich man, setting her feet
+on the path of sin, had taken from her the gentle happiness of being
+poor.
+
+"And you were talking about going to Fornos?" she demanded.
+
+Enrique answered, in shame:
+
+"I'm not good enough for you, Alicia! I'm not worthy of you! I'll take
+you home."
+
+The girl answered, charmed by the bohemian novelty of the adventure:
+
+"Never mind about the money. I want to have something to eat with you.
+Take me to some tavern or other, some cheap little dive. It's all
+right."
+
+He still hesitated. She insisted. The terror of falling from her good
+graces enfolded him.
+
+"What if the food is bad, and you don't like it?" he asked.
+
+"Fool! I don't want luxury, to-night. I want memories of other times.
+Was I always rich, do you think?"
+
+"Well, in that case----"
+
+"Yes, yes, take me along! Show me something of your life!"
+
+Arm in arm they went down the street. Their feet kept time, together.
+Feverishly he repeated:
+
+"Alicia! Oh, my Alicia!"
+
+Then, as he buried his white and trembling lips in the hair of the
+greatly desired one, it seemed to him that all Madrid was filled with
+perfumes of fresh violets.
+
+
+
+
+III
+
+
+Some days drifted by, after that unforgettable night, without Darlés
+getting any chance to see Alicia. Several afternoons he went to her
+house, between half-past two and three, at which hour Don Manuel was
+never there. But Teodora, the maid, never let him get beyond the parlor.
+Sometimes Alicia was out, the maid said; again, she was asleep or had a
+headache, and could not see him. Teodora spoke drily, disconcertingly.
+If there is any way to sound the good or bad opinion any one has of us,
+it is surely in the attitude of that person's servants. The student
+would murmur:
+
+"And she didn't leave any word for me?"
+
+"No, sir. Not any."
+
+Then, at sight of the maid's sly and mocking face, Enrique would feel
+his countenance lengthen with sadness. His eyes would grow dim with
+grief and humility, like those of a discharged servant. But then, not
+being quite able to give up the illusion that had brought him there, he
+would say:
+
+"Well, all right, if that's how it is. Tell her I called, and say I'll
+be back to-morrow."
+
+As he went down the stairs, very sadly, that idea of his own inferiority
+which had wounded him on the night he had been introduced to Alicia once
+more overcame him. Yes, he was beaten at the start. He was inept and
+worthless. What could he offer her? Not money, since he was poor; nor
+fame, since he was not a noted artist; nor yet could he bring her gayety
+and joy, for whatever of these he had until now possessed in his
+sentimental, introspective soul, had been taken away from him by
+Alicia's indifference.
+
+Many days, at nightfall, the student went to Calle Mayor and stood in
+front of the jeweler's window where he could see the sparkling of that
+magnificent emerald necklace that Alicia had told him about. Now he
+would walk up and down the street, wrapped in his cloak with a certain
+worldly aplomb; now he would pause to look at the shop, whose electric
+lights flooded the passers-by under a rain of brilliancy. He would stand
+a long time in front of the window, enthralled by the spell of the
+bleeding rubies, the topazes which burned like wounds, the celestial
+blue turquoises. He would stare at the chains and rings, shimmering with
+gold on the artistically-wrinkled, black velvet, which finely carpeted
+the broad reach of the window. And this vagrant attraction, wakened in
+him by the jewels, seemed to cause a kind of presentiment. All the time,
+his immature mind would be thinking:
+
+"Alicia would be happy if she should pass along, now, and see me here."
+
+During those first days of separation, the memory of the beloved one
+rooted itself into the student's memory under the strange sensation of
+violet perfume. He either did not remember, or he pretended not to
+remember, the big, green eyes of the girl, her cruel and epigrammatic
+little mouth, her firm, white body. But all the more did that violet
+perfume possess him. He seemed to find his clothes, his hands, his
+text-books, his poor little bed all odorous of violets. Still, even this
+sweet illusion began to fade. Time began to blur it out, as it had
+blurred his recollections of the girl. Darlés wept a great deal. And one
+night he wrote her a desperate, somewhat enigmatic note:
+
+"I'm going to see you, to-morrow. If you won't let me in, I shall die.
+Be merciful! My little room no longer smells of violets."
+
+Alicia felt annoyed by the student's note. What was the idea of these
+ostentatious hyperboles of passion? Could Darlés have got it into his
+head that what had happened--one of many adventures in her path--had
+been anything but perfectly worthless and common? Alicia felt so sure of
+this that her emotion was one of astonishment, more than of disgust.
+Yet, in the beginning, her surprise caused her a certain pleasure.
+
+"It really would be interesting," thought she, "if this boy should fall
+in love with me like the hero of a play."
+
+But the pleasure of such a curiosity hardly lasted a minute. Soon the
+girl's cold, selfish spirit, that always traveled in straight lines
+toward its own ends--the spirit and the will that never let themselves
+be interfered with--reacted against this romantic possibility. Alicia
+neither wanted to love nor be loved. For through the experiences of her
+girl friends she had learned that love, with all its jealousies and
+pains, is harshly cruel to lover and beloved, alike.
+
+She attached no importance whatever to the caprice that had momentarily
+thrown her into the student's arms. The evening before their first and
+only night together, Darlés had just happened to find her in one of
+those fits of the blues, of eclectic relaxation, in which the volatile
+feminine sense of ethics swings equidistant from good and evil. Her
+virtues and her vices, alike, were arbitrary and without any exact
+motive. If the student had perhaps had finer eyes, she would have
+yielded to him, just the same; then too, perhaps if the emerald necklace
+that, just a few minutes before, she and Don Manuel had been quarreling
+about had been less desirable, she would have refused him.
+
+The only certain thing about it all was this, that she had accepted the
+student's comradeship because in a kind of good-natured way she had
+reckoned the conversation of even a poor man more entertaining than the
+remembrance of a necklace. And next morning when she had got back home,
+she had found herself a little surprised at her own conduct. She felt
+that she had shown a generosity, a fanciful whim such as perhaps might
+have driven a critic like Sarcey, after forty years of the real theater,
+to some miserable little puppet-show. At all events the thing should
+never happen again. It was absurd!
+
+Next day, Teodora had informed her that Darlés had come to see her while
+she had been out. Day after day, the same thing had occurred. The girl
+had ended up by feeling very much annoyed at the young fellow's sad
+obstinacy. A veritable beggar for love, he had come to trouble the easy
+currents of her idleness. Every time Teodora had told her the student
+had been back again, Alicia had grown angry.
+
+"What the devil does he want, anyhow?" she would exclaim. "Blest if _I_
+know!"
+
+In this she was really sincere. She did not know. The selfish frivolity
+of her disposition could not understand how any man, after having
+received the supreme gift from a woman, could do other than get tired of
+her. Darlés' note, complaining of her desertion of him, increased her
+annoyance. Once for all she felt she must cut this entanglement. What
+better way could there be than to receive the importunate young fellow
+and talk to him in a perfectly impersonal way, as if no secret existed
+between them?
+
+When Darlés arrived, next day, at the usual time, Teodora led him into
+the dining-room.
+
+"I'll tell mistress you're here," said she.
+
+Darlés remained standing there, reflective, one elbow leaning against
+the window-jamb. Once, when he had been nothing but "Don Manuel's
+friend," Alicia had used to receive him informally. Nobody had announced
+him, then. Now he felt himself isolated, stifled by that kind of
+friendly hostility used on boresome callers. The maid came back and
+said:
+
+"Mistress will see you. Come this way."
+
+Darlés found the girl in her little boudoir, together with a tall,
+dark-haired girl, dressed in gray. This girl wore English-looking,
+mannish clothes, well set off by her red tie and by the whiteness of her
+starched collar and cuffs. When Alicia saw the student, she neither
+moved nor stretched out her hand to him. All she said was:
+
+"Hello, there! Is that you?"
+
+Something in the rather scornful familiarity of her greeting infinitely
+humbled him. He grew pale. All the blood in his body seemed flooding his
+heart, turning to ice there. Still discourteous, Alicia introduced him
+to the other girl:
+
+"Señor Darlés--my friend, Candelas."
+
+Candelas fixed her keen, vivid eyes on the new-comer. Then she peered at
+Alicia, as if asking whether this visit might not perhaps veil some
+amorous secret. The girl understood, and gave her friend's sophisticated
+question a vertical answer:
+
+"No, you're wrong. Enrique comes here only because he's Don Manuel's
+friend."
+
+The student nodded assent to this, and Candelas smiled coldly. Then the
+two girls once more took up the thread of the conversation broken by the
+arrival of Darlés. The poor fellow sensed that he was isolated and
+dismissed. Five, ten, fifteen minutes passed, with no break in that
+animated chatter. Men's names came into it; and Candelas laughed
+heartily as she reviewed the details of a recent supper she had had.
+Alicia laughed, too. Quite possibly she did this to hurt the student's
+feelings and to persuade herself Enrique really was nothing more to her
+than just Don Manuel's friend.
+
+A visitor dropped in; an old woman who dealt in clothes and trinkets.
+She had a heavy bundle with her, and this she put down on the floor.
+Alicia asked her:
+
+"Well, Clotilde, what's new?"
+
+Clotilde fairly oozed enjoyment, in her thick cloak, as she answered:
+
+"I've got the finest petticoats and stockings in the world."
+
+"High-priced?"
+
+"Dirt cheap! I don't know why, but I've got it into my head you want to
+spend a little money, to-day."
+
+Then the furnishings of the little boudoir vanished under a many-colored
+flood of showy silks--green, brown, blue--which, as they were spread
+out, diffused a most delightful perfume of cleanness. As if under some
+magic spell, Alicia and Candelas fell a prey to the intense, acquisitive
+passion that tortures women in front of shop-windows. The two girls vied
+in asking the price of every treasure.
+
+"This petticoat here, how much?"
+
+"Seeing it's you, a hundred pesetas."
+
+"And that heliotrope one?"
+
+"Seventy-five. Just take a good look at it. Wonderful!"
+
+With amazement, Enrique studied this profusion of elegance and luxury.
+He had never even dreamed civilization wove so many refinements about
+the art of love. And as his frank eyes observed these petticoats that
+gently rustled, or took in the lace of these night-dresses--majestically
+full as senatorial togas--he sadly recalled the poor little white
+chemises and coarse underwear lacking in all adornment, that the women
+of his home-town hung out to dry on their clothes-lines.
+
+Now a new detail came to increase his misery. The peddler and Alicia
+were arguing excitedly over the price of the heliotrope petticoat.
+Clotilde wanted seventy-five pesetas, and the young woman vowed she
+couldn't go over fifty. The peddler insisted:
+
+"You'd better make up your mind to take it, because you won't get such a
+bargain anywhere else. I'm only selling it at this price just to please
+you, but I'm not making a penny on the deal."
+
+Then she turned to Enrique, and added:
+
+"Come now, this gentleman will buy it for you!"
+
+Darlés blushed, and found nothing to say. Men without money are
+contemptible; and as Alicia did not even deign to look at him, the
+student knew he had lost her. Dear Lord, if there had only been some
+devil's bank where lovers might barter off the years of their life, for
+money, gladly would he have sold his whole existence for those curséd
+seventy-five pesetas!
+
+Tired of arguing, the peddler gathered up her things and packed them
+into her valise. The conversation drifted off to other things. The women
+began talking about jewels. Candelas showed a brooch that had been given
+her. Clotilde offered the girls a necklace.
+
+"If you'd like to see it, I'll bring it," said she. "I've got it at
+home."
+
+Alicia sighed deeply; and that long sigh, broken like a child's,
+expressed enormous grief. She said:
+
+"I'm in love with a necklace in a shop on Calle Mayor, and I don't want
+any other. I dream about it all the time. I never saw anything so
+wonderful! I tell you the man who gives me _that_, can have me."
+
+"How much is it?"
+
+"Fifteen thousand pesetas."
+
+Then she fixed an inscrutable look on Darlés, and added:
+
+"I think this gentleman here is going to get it for me. Aren't you,
+Enrique?"
+
+Candelas was about to laugh, but checked herself. Her penetrating eyes
+had just seen in the student's congested face something of the terrific
+inner struggle now possessing him. Darlés was no longer able to contain
+himself. He got up to leave, and his eyes showed such despair and shame
+that Alicia took pity on him.
+
+"I'll see you out," said she.
+
+They left the little boudoir. When they got to the parlor, the
+student--who hardly knew what he was doing--seized the girl's hands and
+covered them with kisses. He began to weep desperately.
+
+"Alicia! Alicia!" he stammered, "what makes you so cruel to me? I'm
+dying for you! Alicia! Oh, why can't you love me?"
+
+But she had already recovered from her brief emotion, and now tried to
+rid herself of him.
+
+"Come, come, now," she exclaimed, "what a fool you are!"
+
+"I adore you, Alicia! Heart of my soul!"
+
+"Come now, be good! Keep quiet--good-by! You're getting me into
+trouble!"
+
+"But I've got to see you--see you!"
+
+"All right! Only _do_ keep quiet! Good-by--keep quiet, I tell you!
+Candelas might get wise to something, and I don't want her making fun of
+us!"
+
+She spoke in a low tone, and at the same time kept pushing Darlés toward
+the door. He murmured:
+
+"Are you sending me away forever?"
+
+"No."
+
+"Yes, you are, too! You're trying to get rid of me!"
+
+"No, no; but for heaven's sake, get out!"
+
+"Yes, you are; you're throwing me out--getting rid of me because I'm
+poor, because I don't know how to win you! But how _can_ I win you, if
+you won't give me a little time?"
+
+She was growing angry; her face became hard. The student clasped his
+hands and cried:
+
+"You're doing a wicked thing to send me away like this!"
+
+"All right, all right----"
+
+"A wicked thing, because any man that loves as much as I do can do
+anything. Even if I _am_ poor, some time I might be rich. Even if I _am_
+obscure, I might become a noted artist, if you wanted me to. I'd kill,
+I'd steal for you!"
+
+"For heaven's sake, shut up and get out!"
+
+"Yes, I'll go because you tell me to. But--hero or thief--I'd be
+anything to stay with you, anything for you! Alicia, oh, my Alicia, I'll
+do anything you want me to--yes, by God, if I get twenty years for it!"
+
+The poor, innocent young chap, without suspecting it, was uttering a
+great phrase; he was laying all his youth at the feet of this ungrateful
+woman--offering her the same treasure of youth to gain which Faust lost
+his soul.
+
+Alicia already had the door open.
+
+"Good-by," she whispered. "Do get out! Manuel might come!"
+
+"When am I going to see you again?"
+
+"Oh, some time."
+
+"When?"
+
+"I don't know. _Won't_ you go?"
+
+"To-morrow?"
+
+"No."
+
+"Tell me! Tell me what day! I'll be patient. I'll wait. When can I see
+you?"
+
+She hesitated. Ardently he insisted:
+
+"When?"
+
+"Oh, you make me sick!"
+
+"Come, have it over with. Tell me, when?"
+
+A look of perdition, of madness, gleamed in the green eyes of the
+Magdalene. This look seemed to illuminate her whole face, to change into
+a smile on the tyrannical line of her lips.
+
+"When?" he repeated.
+
+Without knowing why, the student was afraid; but almost at once he
+gathered himself together.
+
+"Tell me, tell me, when?" he stammered.
+
+"I don't know."
+
+"You've got to tell me!"
+
+"You're crazy!"
+
+"No matter, tell me, when?"
+
+Insidiously she replied:
+
+"Never. Or--when you bring me the necklace I asked you for!"
+
+Struck dumb, he peered at her, because he realized the girl meant what
+she said. She added:
+
+"Then----"
+
+The door closed. Enrique Darlés blundered, weeping, down the staircase.
+
+
+
+
+IV
+
+
+Darlés got up next morning very early and went wandering out into the
+street. He was completely done up. The night had been one of terror and
+insomnia; and when day had dawned, finding him in his miserable little
+room--a room whose only furniture was a bureau covered with books and
+magazines, a rickety pine table and a few rush-bottomed chairs, all mean
+and old--the realization of his solitude had struck him with the
+violence of a blow. He had felt that profound agitation which
+psychologists call "claustrophobia," or the fear of enclosed spaces.
+
+For a long time he wandered about, absorbed in vacillations that had
+neither name nor plan. He hardly knew himself. His conscience had been
+cruelly wrung in a few hours of suffering; and from this savage
+convulsion of the soul unsuspected developments were emerging, enormous
+moral unfoldings, filled with terrifying perplexities. His despair had
+loosed a stupendous avalanche of problems against the bulwark of those
+moral principles which had been taught him as a child. And each of these
+questions was now a terrible problem for him. Where, he wondered, does
+virtue end? Where does sin commence? And if all our natural forces
+should go straight toward the goal of happiness, why should there be any
+desires that codes of formulated ethics should judge depraved and
+sinful? Why should not everything which pleases be allowed?
+
+When he reached the Calle de Atocha, he met a friend of his, called
+Pascual Cañamares. This friend was a medical student like himself. The
+two young fellows greeted each other. Cañamares was on his way to San
+Carlos.
+
+"Do you want to come along with me?" he asked. "I'll show you the
+dissecting-room."
+
+Darlés went along with his friend. Cañamares noticed Enrique's pallor.
+
+"You don't look a bit well this morning," said he.
+
+"No, I didn't sleep much last night."
+
+"Maybe you were out having a good time?"
+
+"No. On the contrary, I cried all night."
+
+There was such a depth of manly pain in this reply that Cañamares did
+not dare probe the matter any further.
+
+The dissecting-room, cold and white, produced some very lively
+sensations in Darlés. Floods of sunlight fell from the tall windows,
+painting a wide, golden border over the tiled walls. A good many corpses
+lay on the marble tables, covered with blood-stained sheets; and all
+these bodies had shaven heads and open mouths. Their naked feet, closely
+joined together, produced a ghastly sensation of quietude. An
+indefinable odor floated in the air, a nauseating odor of dead flesh.
+Darlés felt a slight vertigo which forced him to close his eyes and
+leave the room. For more than an hour he wandered about the
+gravely-echoing, spacious cloisters of San Carlos. A strange sadness
+hovered over the building; the damp, old building which once on a time
+had been a convent and now had become a school--the building where the
+vast tedium of a science unable to free life from pain was added to the
+profound melancholy of a religion which thinks only of death.
+
+When Pascual Cañamares left his classroom, he asked Darlés to go and
+dine with him. Enrique accepted. It was just noon. Cañamares usually ate
+at a little tavern in the Plaza de Anton Martín. This was a gay little
+establishment, with high wooden counters, painted red. The two students
+sat down before a table, on which the hostess had spread a little
+tablecloth.
+
+"Well, what do you want?" asked Cañamares.
+
+"Oh, I don't care. Anything you do."
+
+"Soup and stew?"
+
+"All right."
+
+Cañamares ordered, in a free and easy way:
+
+"Landlady! Bring us a stew!"
+
+He was a big, young fellow, twenty, plump and full-blooded, vivacious
+with that healthy, turbulent kind of joviality which seems to diffuse
+vital energies all about it. He was very talkative; and in his
+picturesque and frivolous chatter lay a contagious good-humor. Darlés
+answered him only with distrait monosyllables. His whole attention was
+fixed on a few coachmen at the next table. They were talking about a
+certain crime that had been committed that morning. Two men, in love
+with the same woman, had fought for her with knives, and one had killed
+the other. The murderer had been captured. It was a vulgar but intense
+crime of passion; it seemed to have a certain barbarous charm which, in
+its own way, was chivalric, since there had been no foul play in the
+crime. The fight had been fair and open. And the student admired, he
+even envied those two brave men who, for the sake of love, had not
+shrunk before the solemnity of a moment in which the death-dealing wound
+coincides with the knife-thrust which carries a man off to the
+penitentiary.
+
+As they left the tavern, Pascual took unceremonious leave of his
+companion.
+
+"I'm going to leave you," said he, "because no one can have any fun with
+you. Hanged if I know what's the matter with you, to-day! Why, you won't
+even listen to a fellow!"
+
+Then he took his leave. Unmoved, Enrique saw him walk away; but after
+that he felt a painful sensation of loneliness. Yes, and this loneliness
+had come upon him because he had been frank enough not to hide his ugly
+state of mind, because he had let all the melancholy of his soul shine
+forth freely from his eyes. And in that moment he understood that to be
+thoroughly sincere is tremendously expensive, for all sincerity--even
+the most innocent--invariably exacts a heavy price.
+
+That evening he ate only a very light supper and went to bed early. He
+lay awake a long time, tortured by a flood of disconnected memories. His
+father, who represented all his past, and Alicia Pardo, who symbolized
+his whole present, seemed to be striving for him. The image of the girl
+at last prevailed.
+
+Little by little he fell to studying the perverse and mocking spirit of
+the woman, who, even when she had waked up in the morning with him, had
+looked at him and shrugged her shoulders disdainfully. Well, what had
+happened? Between them, where had the fault lain? Was the girl naturally
+a hard-hearted creature, incapable of high and lasting sentiments; or
+was it that he, himself, quiet and peaceful, had not been able to live
+up to her illusions?
+
+Scourged by the agonizing tyranny of his will, the student's memory
+recalled moments, evoked phrases, and once more endowed with new reality
+all the details of that enchanted night in which it had seemed to him
+all Madrid had been perfumed with violets. And as the human heart always
+yearns to forgive the object of our love, Enrique succeeded at last,
+after much reflection, in convincing himself that Alicia was innocent.
+
+He decided that from the first moment she had been blameless. She had
+encouraged him to undertake the conquest of her; and afterward
+completely and with no other wish than to see him happy she had opened
+her arms to him--Venus-like arms, which had cast about his neck a bond
+of pity and sweet tenderness. And he, in exchange for such supreme
+happiness, what had he given?
+
+Accusingly an implacable voice began to cry out in the student's
+conscience. Alicia, he pondered, was accustomed to the ways of the
+world; she was a woman of exacting and refined tastes, who adored luxury
+and understood Beethoven. Many men of the aristocracy worshiped her,
+making a fashionable cult of her beauty; and more than one famous tenor
+had sung for her, alone in the intimacy of her bedroom, his favorite
+_racconto_. The inexorable voice continued:
+
+"And what have you done, Darlés the Obscure, to be worthy of this
+treasure? What merits have you had? Women of such complete beauty as
+hers seek that which excels--they love strength, which is the supreme
+beauty of man; strength, which is glory in the artist, money in the
+millionaire, elegance and breeding in the man of the world, despair in
+the suicide, courage and outlawry in the thief who boldly dares defy the
+law. But you, you who are nothing, what do you aspire to? Of what can
+you complain?"
+
+The student heaved a sigh, and his eyes filled with tears. He was a
+fool, a shrinking coward, a poltroon. A man who has ruined himself for a
+woman, or who, to keep her as his own, has committed murder and been
+sent to prison, may justly complain of her. But _he_, quite on the
+contrary----
+
+Suddenly Darlés shuddered so violently that the electric shock of his
+nerves made him utter a cry. Deathly pale, he sat up in bed. Since he
+could not give Alicia either a fortune or the glory of a great artist,
+he must drink a toast to her with his whole honor--he must steal. This
+came to him as a terrible revelation, resonant of Hell. And all at once
+he understood the enigmatic expression which had shone in the eyes of
+the girl and had sounded from her lips the last time they had talked
+together. He had asked her: "When am I going to see you again?" And she
+had answered: "Never--until you bring me the necklace I have asked you
+for!"
+
+Now these mystic words clearly reëchoed in his mind; now he fully
+understood them. Alicia was in love with a priceless jewel; and often,
+thinking about it, she grew very sad. Her sadness was real; he himself
+had seen it. Perhaps the girl, when she had dismissed him, reminding him
+of that necklace, had spoken in jest; perhaps it had been in earnest.
+Who could tell? At all events, when she had declared that they would
+never see each other again, she had in a veiled manner expressed her
+belief that he was a coward, incapable of ruining himself for her.
+
+The feverish eyes of Enrique Darlés burned like coals. Why, indeed,
+should he not steal? Why should he not prove himself brave, capable of
+everything? At the basis of every great sacrifice lies something
+superhuman, that confuses and that rends the soul. If he were a thief
+and could pay with his bravery something that his small, poor money
+could not buy; if he should ruin his whole career just to please her,
+should bring down upon his head the rigors of the law and his father's
+curses, Alicia--so he fondly believed--would love him blindly, with the
+same sort of frenzy that Balzac's hero, Vautrin, inspired in women.
+
+The voice which until now had been thundering accusations in the
+student's storm-tossed conscience, now with soft flatterings began to
+wheedle and cajole him, saying:
+
+"Alicia, your beloved Alicia would be happy with the emeralds of that
+necklace. If you have no way to buy it for her, go steal it! You're a
+cowardly wretch if you don't! What does the opinion of the crowd matter
+to you, egoist that you are? A man incapable of becoming a thief for a
+woman may love her greatly, but he does not love her to distraction.
+What your Alicia desires, you should give her. Have no longer any
+doubts, but go and steal! Steal this necklace for her and then clasp it
+about her neck--that neck whose snow so many times in the space of one
+night offered its refreshing coolness to your lips!"
+
+These ideas combined to strengthen his more recent impressions--the
+impression of his visit to the dissecting-room where once more he had
+seen that nothing matters; and the impression of that crime of jealousy
+which he had heard talked about in the tavern. And all at once, Enrique
+Darlés felt himself calmed. His future had just been decided. He would
+steal. Fatality, incarnate in the body of Alicia Pardo, had just mapped
+out his road for him.
+
+ * * * * *
+
+Every evening at sunset, at that hour of mystery when the street-lights
+begin to shine and women to seem more beautiful, the student left his
+lodgings and, passing through the Calle Romanos and the Calle Carmen,
+took his way toward the Puerta del Sol, always full of an idle,
+loitering crowd which seems to have nowhere to go. He always stopped in
+Calle Mayor, to cast an eager, timorous look into the jeweler's shop,
+whose show-window glowed like a bed of living coals.
+
+This calculating, daily contemplation of those treasures completely
+overturned Enrique's moral standards. He, himself, did not grasp the
+profound change coming upon him. Steadily this thought of stealing kept
+growing in his soul, obsessing him, evolving into a resistless,
+overwhelming determination.
+
+As if to increase his torment, the emerald necklace which served as an
+advertisement for the shop, found no purchaser. It was far too dear.
+
+With his nose pressed against the plate glass of the window, Enrique
+suffered long moments of anguish, unable to take his eyes from that
+abyss, that precipice of gold and velvet at the bottom of which the
+diamonds, topazes, emeralds, pearls, rubies and amethysts seemed the
+eyes of a strange multitude peering out at him. All this time his
+imagination was developing a mad, adventurous tale. With his prize
+hidden in his most secret pocket, he would go to see Alicia and would
+say to her: "Here, take it! Here is your necklace, the necklace that
+neither Don Manuel nor any of your millionaire aristocrats would buy for
+you. I, gambling my life, have got it for you! What do you say now?"
+
+And thinking thus, he would close his eyes, seeming to feel that all
+about him the air was perfumed with violets. And then when he once more
+opened his eyes, the emeralds of the necklace, green and hard as
+Alicia's pupils, seemed to say to him: "All your dreams and hopes, all
+your sweet visionings, shall now come true!" It was the secret voice of
+temptation, a voice which had transformed itself to radiance.
+
+One night, as he was recovering from one of these long, deep fits of
+abstraction, before the jeweler's window, he saw that Alicia Pardo and
+her friend Candelas were really drawing near. They, too, had seen him.
+Upset, almost speechless, the student saluted them. Alicia
+affectionately pressed his hand; and now more strongly than ever he
+breathed that violet odor which had perfumed all his dreams of theft.
+The girl asked:
+
+"Well, what are you doing here?"
+
+"Nothing much, only passing a little time."
+
+Alicia inspected the shop window.
+
+"Ah, yes, yes, you were looking at my necklace, weren't you?"
+
+"Yes, that's just what I _was_ doing."
+
+And as he said this, he blushed deeply, because this confession was
+equivalent to another, that he was drawing closer to her. Smilingly
+Candelas peered at the student. Alicia added with cruel malice:
+
+"You know, dear, I asked him to get it for me."
+
+"Yes, I know, I remember," said Enrique.
+
+He spoke sadly. Alicia began to laugh.
+
+"Well, how about it? Are you really thinking of giving it to me?"
+
+"_¿Quién sabe?_"
+
+Sudden anger had endowed his face with virile and aggressive tension.
+Forehead and lips grew pale. Candelas, good-natured in a careless way,
+tried to salve his misery.
+
+"You'd better leave us women alone," said she. "We're a bad lot. Believe
+me, the best of us, the most saintly of us, isn't worth any man's
+sacrificing himself for."
+
+Alicia interrupted her friend, exclaiming:
+
+"What a little fool you are, to be sure! We were only joking. Do you
+think Enrique would really do any such crazy thing for me? What
+nonsense!"
+
+Proudly the student repeated:
+
+"_¿Quién sabe?_"
+
+Then, after a little silence, he added:
+
+"I don't know what makes you talk that way. You've never proved me. You
+don't know what kind of a man I am!"
+
+Two months earlier, the laughing, mocking words of these girls would
+have disconcerted him. But now he felt himself transfigured; he felt
+new, vigorous ardors in his blood. He no longer doubted. An
+extraordinary dominating concept of his own person had taken possession
+of him; and this concept of his youth and boldness, of his strength and
+courage, had exalted him like strong drink. In a single moment the youth
+had grown to be a man.
+
+Alicia closely observed him. Her mouth grew serious, and under the
+parting of her hair, that lay symmetrically on her forehead, her eyes
+became pensive. She knew little of primitive man's hunting-ways, but was
+expert in judging characters and stirring up passions. And though she
+did indeed care little for books, men's consciences lay open to her
+eyes; which kind of reading is far better. Her keen instincts, rarely
+amiss, perceived something dominant, something desperate in the
+student's voice and gestures. She judged it wise to end the
+conversation.
+
+"So long, Enrique. By the way, Manuel's been asking for you, a number of
+times."
+
+"Thanks. Give him my best regards."
+
+"When are you coming to see me?"
+
+Still shrouded in gloom, Darlés answered:
+
+"I don't know, Alicia. But you can be sure I'll come as soon as I have
+the right to."
+
+In this allusion to what he now called his duty, trembled indefinable
+bitterness and pride.
+
+When the student found himself alone, rage seized him--rage that, unable
+to express itself in words, found vent in tears. He felt convinced that
+his answers, somewhat mysterious, had duly impressed the girl. Yes, they
+had been good. Now his conduct must back up his words, or he would lose
+all his gains. Boastingly he had pledged himself to something very
+serious. Nothing but ridicule could fall on him, if he failed to make
+good his offer. This meant he must go through, to the bitter end.
+
+"Yes, I will become a thief," he pondered.
+
+Calmer now, he took his way to his tavern, where he ate a peaceful
+supper, and went home and early to bed. He slept well, with that peace
+which irrevocable decisions produce in minds long racked by stress and
+storm. It was noon when he awoke. He got up at once, put on clean
+clothes and wrote his father a quiet letter that contained nothing
+except his studies. Then he tied up all his books and went down to the
+street with them enveloped in a big kerchief.
+
+"They've all got to be sold," thought he. "If I'm caught, I'll need
+money. If I get away and nothing is ever found out about me, I can get
+them back, some time."
+
+After having disposed of the books, he went to a fashionable restaurant
+and had rather a fine dinner. In all these little details, so different
+from the order and simplicity of his usual life, you could have seen a
+certain sadness of farewell. After dinner, he went to drink coffee on
+the terrace of the Lion d'Or, and stayed a while there, observing the
+women. Many, he saw, were beautiful. As yet he had decided nothing
+definite about what he meant to do. He preferred to let things take
+their own, impromptu course. Sometimes great battles are best decided
+off-hand, on the march, in the imminent presence of danger.
+
+At exactly six o'clock he got up, crossed the Calle de Sevilla and went
+through the Carrera de San Jerónimo toward the Puerta del Sol. The
+street-lamps and the lights in the shops had not yet begun to burn. It
+was an April evening; a cool, fresh, damp breeze wafted through the
+streets. Far to the west, shining in rosy space, Venus was shedding her
+eternal beams. Darlés went peacefully along, his calm movements in
+harmony with the perfect equanimity that had taken possession of him.
+When he reached the Ministerio de la Gobernación, he stopped a while to
+watch the street-cars, the carriages, the crowds circulating about him.
+Then the idea that, before long, these people would catch him, rose in
+his mind once more.
+
+"To-morrow," thought he, "I'll be seeing nothing of all this."
+
+In his eyes gleamed the sadness of a last farewell. It seemed to him he
+had gone too far, now, to change his resolution of stealing.
+
+A romantic desire, almost a dandified pride, that drove him to make good
+with the girl, formed the basis of his madness, rather than any carnal
+desire. This desire, which had at first possessed him, had now evolved
+into a refined and purely artistic sentiment, a wish to accomplish some
+heroic deed. At last analysis, merely to get possession of Alicia had
+become unimportant. The most vital factor, practically the only one now,
+was to assume in her opinion a splendid heroism. Darlés wanted to show
+this kind of heroism, which the adventurous soul of woman always
+admires. He was finding himself on a par with great criminals, with
+illustrious artists, with multimillionaires who wreck their fortunes in
+a single night, with every man who steps outside the common, beaten
+paths. And the poor student, reflecting how the girl would always
+remember that an honorable man had gone to jail for love of her, thought
+himself both happy and well-paid.
+
+Absorbed in these chimerical fancies, Enrique Darlés came to the
+jeweler's shop in Calle Mayor. Its lights had just been turned on, and
+now they flung bright radiance across the sidewalk. The boy stopped in
+front of the window, which was filled with blinding splendor. There, in
+the middle of the display, was the terrible necklace of emeralds. It was
+hung about a half-bust of white velvet. Darlés studied it a long time,
+and at first felt that mingled chill and fear which the sight of
+firearms will sometimes produce in us. But soon this sensation faded.
+The green light of the emeralds exalted him. It seemed to exercise a
+kind of magnetic attraction, resistless as the force of gravitation.
+Nevertheless, the boy still hesitated. He still understood that in this
+little space between him and the shop-window a great abyss was yawning.
+But suddenly he thought:
+
+"Suppose Alicia should see me here, now?"
+
+This idea overthrew his last fears. With a sure hand he opened the shop
+door. He walked up to the counter. His step was easy and self-possessed.
+A tall, finely-dressed clerk, with large red mustaches, advanced to meet
+him.
+
+"What can I show you, sir?" asked the clerk.
+
+With an aplomb that just a moment before would have seemed impossible to
+him, Enrique answered:
+
+"I'd like to see that emerald necklace in the window."
+
+"Yes, sir."
+
+Darlés glanced about him. He noted that a white-bearded old
+gentleman--doubtless the proprietor--was closely observing him from the
+rear of the shop. Already the student had made up his plan of attack. He
+would snatch the jewels and break for the door. He had left this door
+ajar, on purpose.
+
+The clerk came back with the necklace, which he laid on the moss-green
+cloth that covered the show-case. Enrique hardly dared touch it.
+
+"How much?" asked he.
+
+"Fifteen thousand pesetas."
+
+The student clacked his tongue, like a drinker savoring the state and
+quality of good wine. The clerk added:
+
+"I'm sure you've seen very few emeralds like these."
+
+The white-bearded old gentleman had now come nearer. Saying nothing, he
+slid his hands into his trouser pockets. His face looked grave and
+puzzled. You would have thought his merchant soul had scented danger.
+Darlés gave him a glance. It was not yet too late. He still was honest.
+There was still time for repentance.
+
+The clerk set out a number of trays, and from these took various
+necklaces. His way of handling them, of caressing them with careful
+fingers, of spreading them out on the cloth, all showed his love of
+jewels. There were diamond, turquoise, sapphire, topaz necklaces.
+
+The student hesitated. A dizzying pleasure, bitter-sweet, enveloped this
+nearness to crime. He kept asking:
+
+"What's this one worth? And this?"
+
+"This is very cheap. Two thousand pesetas."
+
+"How about this ruby one?"
+
+"Forty-five hundred."
+
+Darlés took them up, studied them carefully, put them down again.
+Suddenly he felt his cheeks were growing very pale. To give himself
+countenance he commented:
+
+"This black pearl one is very beautiful."
+
+"Yes, and it's more expensive, too. Ten thousand pesetas."
+
+Suddenly the old gentleman, who till then had uttered no word, exclaimed
+brusquely:
+
+"Now then, I think you've talked enough!"
+
+He turned to the clerk.
+
+"Look out for these trays," he ordered.
+
+Darlés raised his head, and proudly looked the old man in the eyes, with
+the hauteur of one still innocent.
+
+"What are _you_ interfering for?" he demanded. "What's the idea?"
+
+"We can't waste any more time on you," answered the jeweler. "If I'm not
+mistaken, you're not overburdened with money."
+
+He turned to his clerk again. The clerk stared in amaze. Imperatively
+the old man ordered:
+
+"I tell you to put these trays away!"
+
+The student had not yet, perhaps, fully decided to steal. Perhaps
+something good and sound still lay in his conscience, that might have
+barred him from fatal temptation at the crucial moment. But the
+merchant's provoking words spurred him on and made him sin. A spirit of
+revenge drove him to it. This is no novelty. How many times is crime
+nothing more than the logical reaction against injustice!
+
+Beside himself, Enrique stretched out his hand toward the place where
+lay the emerald necklace. His fingers clutched convulsively. He turned,
+and with one leap reached the door.
+
+At that second, two shots crackled.
+
+Darlés flung himself into mad, headlong flight toward the Viaducto. At
+first he heard a voice behind him, screaming:
+
+"Stop him! Stop the thief! Stop thief!"
+
+It was a horrible, nightmare voice. Then came the thunderous tumult of
+the pursuing mob. Before him, the pedestrians opened out. He saw
+astonishment and fear in their faces. As he rushed into the Calle de
+Bordadores, a man brandished a stick and tried to stop him. Darlés
+veered to the left, and ran up the grade of the Calle Siete de Julio
+with the speed of a hare.
+
+Some one threw a chair at him, from a doorway. It hardly grazed him, but
+tripped up his nearest pursuers. When the human hunting-pack, raging and
+giving tongue, rushed in under the archways of the Plaza Mayor, its
+menacing tumult echoed louder than ever:
+
+"_Thief, thief! Stop thief!_"
+
+Beside himself with terror, the student flung himself along. He kept
+straight ahead, reached the park railing and leaped it with one bound.
+This saved him. The dim light and the shadows under the trees masked his
+figure. Still, he kept on running till he came to the fence again, and
+once more jumped it.
+
+This time as he landed, his knees could no longer hold him up. They
+doubled, and he almost fell on his face. But he struggled up, once more,
+and still ran on and on. Now the pursuers' voices sounded far-off, under
+the echoing archways of the Plaza.
+
+Darlés kept fleeing down the Calle Toledo. He noticed that a good many
+women were looking at him with uneasiness. One woman cried:
+
+"He's wounded!"
+
+When he reached the Puerta Cerrada, the student drew near the famous
+cross that gives its name to the square. He could do no more. His legs
+were collapsing with exhaustion, his heart was bursting, his tongue
+protruding. A number of women, frightened, crowded about him.
+
+"You're wounded!" they exclaimed. "What's the matter? They've shot you!"
+
+There was no anger in their cries, but only simple pity. The student
+felt calmer. One of the women had a water-jug.
+
+"Give me a drink!" stammered Enrique. "Water! I'm dying of thirst!"
+
+He raised the lip of the jug to his mouth, and drank in huge swallows.
+The women kept saying:
+
+"You're wounded. Poor man! You'd better hurry to the hospital!"
+
+To avoid waking suspicion, Darlés answered:
+
+"Yes, I'm on my way there, now."
+
+Then he swallowed a few more mouthfuls, and fled toward the Calle de
+Segovia. He ran a long, long time, till his last strength was gone. He
+stopped then, and gathered his wits together. His wet clothes were glued
+to his body, giving him a disagreeable feeling of cold. His hands were
+red. What he had believed to be sweat, was blood.
+
+"I'm wounded!" he murmured.
+
+Then he understood what the women at Puerta Cerrada had told him. Just
+at that moment a slight nausea overcame him, and he had to lean against
+a wall. Presently he opened his eyes, and looked about him. He was in a
+steep, deserted little alleyway, with humble houses on either hand. Very
+near, looming up against the black immensity of the sky, appeared the
+huge mole of El Viaducto--that splendid, sinister height, that bridge
+spanning the city, whence so many a poor soul had bowed itself down to
+death in the leap of suicide.
+
+Enrique Darlés began to think again:
+
+"Yes, I'm really wounded."
+
+His ideas became more coherent. He thought of Alicia, of his little room
+in the Calle de la Ballesta. He felt of his pockets. His fingers closed
+on the necklace--"Her necklace!"
+
+The student smiled. Unspeakable joy soothed his troubled heart. He
+sighed, and wiped away a few tears. Alicia was his! The book of his life
+was written, was at an end.
+
+
+
+
+V
+
+
+Candelas and Alicia were coming back in a landau from the race-track.
+The afternoon had been unseasonably chilly, but the sun had shone
+brightly, and the races had been exciting. Alicia smiled, contented. She
+had won eight hundred pesetas, and her eyes still beheld the jockeys
+speeding with dizzy swiftness against the background of the April
+landscape.
+
+There suddenly, in the last half of the race, a horse had leaped ahead
+from that party-colored group of red, blue and yellow blouses and of
+white trousers. A horse had sped away to cross the tape; and she had
+found herself a winner.
+
+There was something personal, something flattering to her vanity, in
+this triumph.
+
+"The count's jockey rides like a centaur," she exclaimed. "He's English,
+isn't he?"
+
+"No, Belgian," Candelas answered.
+
+Alicia hardly remembered, very clearly, where the Low Countries might
+be. This answer did not satisfy her. But no matter; after all, it was
+enough for her to know the victorious jockey had come from one of those
+northern countries where all the men are blond and well-dressed.
+
+Candelas began to explain the blind faith that the count, her friend,
+had in this remarkable Belgian connoisseur of horses. Then she briefly
+outlined the brilliant program of travels and pleasures the count and
+she were planning. Along toward the beginning of May they would go to
+London, and in June to Paris, where the count was hoping to win the
+_grand prix_ at Longchamps. They expected to pass the autumn at Nice.
+
+Alicia answered:
+
+"In September, the little marquis and I will be going to Monte Carlo.
+You and I simply _must_ see each other, there. There's not much fun just
+with the men, you know. They don't really know how to amuse us."
+
+When the landau reached the Plaza de Castelar, Alicia asked her friend:
+
+"Have you anything on for to-night?"
+
+"No."
+
+"Well then, come to the Teatro Real with me. They're going to give the
+divine Bizet's _Carmen_, and Nasi and Pacteschi are going to sing.
+Enough said!"
+
+Candelas accepted.
+
+"And now," said Alicia, "I want to go home, to see if any important
+message has come. Then I'll take you home, dear. You can change your
+dress and we'll go get Manuel, so he'll invite us out to supper."
+
+The carriage stopped before Alicia's door. Teodora, who had been on the
+balcony, hurried down. She had a letter in her hand.
+
+"This came for you," said she.
+
+"Who from?"
+
+"From Señor Enrique."
+
+"Enrique!" repeated Alicia, surprised. And she tore the envelope with
+feverish haste. She read:
+
+ "_Come to my room, I beg you. I must see you to-day, without
+ fail._"
+
+The only signature was "_E. D._"
+
+Alicia seemed to ponder. She peered at her friend.
+
+"Do you understand this?" asked she. "It's from Enrique Darlés. Remember
+him? A young chap--Manuel's friend."
+
+Then she asked Teodora:
+
+"Who brought this?"
+
+"An old woman."
+
+"What kind of a looking woman?"
+
+"I don't know. Well--she looked like a janitress."
+
+Alicia lacked decision how to act. The curt authority of those few words
+had created a good deal of an impression on her. This was the letter of
+a man; children cannot speak thus. An impatient hand, perhaps a
+desperate one, had written with vigorous letters the one word, "Urgent,"
+on the envelope.
+
+"What shall we do?" asked she.
+
+"When he summons you, that way," judged Candelas, "something serious
+must have happened to him. Well----"
+
+Alicia looked at her watch. It was just six. Without upsetting the
+program for the evening, she could still afford the luxury of a little
+condescension. She ordered the coachman:
+
+"Number X, Calle Ballesta. Hurry!"
+
+For a moment the two young women remained silent. Suddenly Candelas
+exclaimed:
+
+"Have you seen what the papers have been saying about the robbery in
+Calle Mayor, last night?"
+
+"No. What about it?"
+
+"Oh, a jeweler's shop was robbed."
+
+"A jeweler's!" repeated Alicia.
+
+Her face assumed an expression of unspeakable anxiety and alarm. She
+remembered the emerald necklace she had spoken of, so often; and she
+remembered the evening, too, when Candelas and she had come across
+Enrique standing motionless in front of the shop window. Suddenly the
+student's sad face seemed to rise up in her memory. She seemed to be
+hearing his last words: "You've never proved me. You don't know what
+kind of a man I am!" And those words, that she had never paid any
+attention to, now sounded in her ears with prophetic tones.
+
+"What did they steal?" she asked.
+
+"I can't say. I only just glanced over the paper."
+
+"And who's the thief?"
+
+"No one knows."
+
+"Haven't they caught him?"
+
+"No. He was too quick for them."
+
+"And he got away?"
+
+"Yes."
+
+The mystery surrounding the criminal increased Alicia's uneasiness.
+Still, it was an agreeable sensation, which caused her a certain vanity.
+"Suppose the robbery really has been done for me!" she thought. She felt
+a proud, unhealthy emotion, like that of man when he meets his friends
+and they know some woman has killed herself for love of him.
+
+Candelas, who could read Alicia's thoughts, exclaimed:
+
+"Strange if the criminal were Enrique Darlés!"
+
+"I don't think it could be!"
+
+"Well, now--it might."
+
+"That would be a terribly bad thing for him to have done."
+
+"Of course!"
+
+"But if he really did do it, I don't care! Let the fool suffer for it.
+Did _I_ tell him to? When you come right down to it, even if I had, what
+the devil? The one that does a thing is more to blame than the one that
+asks him to!"
+
+The carriage stopped, and Alicia and Candelas got out. They made their
+way in under a poverty-stricken doorway. Candelas called:
+
+"Janitress! Janitress!"
+
+No answer.
+
+"Follow me," said Alicia. "I know the way."
+
+She started along, daintily holding up her pearl-hued petticoat and
+shaking the big plume of her hat with a graceful motion. They went
+through a damp, ugly yard, then another, and began to climb a high
+stairway. The silken frou-frou of their skirts and the tinkling of their
+bangled bracelets broke the stillness. They reached the fourth story,
+and stopped in front of a door that stood ajar. Alicia tapped with her
+knuckles. No one answered. She knocked again. A voice, the voice of
+Enrique, feebly answered from within:
+
+"Come!"
+
+The girls found themselves in a dark room that stank of blood. Alicia
+could not repress a coarse exclamation of disgust.
+
+"How sickening! Phew!" she cried. "What's this smell?"
+
+At the end of the room, the silhouette of the bed was dimly visible.
+From that bed, Enrique Darlés stammered:
+
+"There, on the little table--you'll find matches. Light--the lamp."
+
+Candelas stood motionless, near the door, afraid of stumbling over
+something. When Alicia had made a light, the two friends cast a rapid
+glance about the room. The only furniture was a writing-table, a bureau
+with a looking-glass on it, and, along the walls, half a dozen
+rush-bottomed chairs. The student was lying, fully dressed, on the bed.
+Against the whiteness of the pillow, his crisp and very black hair lay
+motionless. He opened his eyes, a moment, and then, very slowly, closed
+them again. Over his beardless face, saddened by the pallor of his lips,
+wandered the ethereal, luminous whiteness of the last agony.
+
+The two girls drew near him. Alicia called:
+
+"Enrique! Enrique!"
+
+He half-opened his eyes. His dark pupils fixed their gaze on Little
+Goldie, in a look of gratitude. She repeated:
+
+"Enrique! Can you hear me?"
+
+"Yes."
+
+"They shot you, did they?"
+
+"Yes."
+
+"You--committed that--robbery in the Calle Mayor?"
+
+"Yes."
+
+Alicia looked exultingly at Candelas, as if asking her to take full
+cognizance of this exploit of hers. Her expression showed the same kind
+of pride that people sometimes manifest when they are exhibiting a work
+of art. She had just won a great triumph, because men dare such crimes
+only for women capable of inspiring mad love. Then the girl lowered her
+head again, to look more carefully at the student's clothing; and as she
+found it all stained with blood she felt a new attack of nausea. The
+contrast was too sharp between the hot, sickening air of that
+long-closed room and the life-giving breeze of the street.
+
+"Shall I open the window?" asked she.
+
+"No, no," murmured Enrique. "I'm very weak. The cold would kill me."
+
+Alicia, seated on the bed--that poor bed one night perfumed with violets
+by her body--silently looked at him. A broad-brimmed crimson hat, decked
+with a splendid white plume, shaded her pale face. Her green eyes shone
+wickedly in the livid, bluish circles under them. The free-and-easy
+grace of her manner, the childish shortness of her waist, the robust
+fullness of her hips and breast, and the uneasiness with which her
+impatient, dancing little feet tapped the floor as if they wanted to run
+away, strongly contrasted with the ugliness of the room--the bare,
+half-furnished room heavy with the odors of death.
+
+Candelas seemed truly moved. But Alicia felt as if she were choking. The
+terrible nausea kept gaining on her. Now and then she raised her lace
+handkerchief to her pleasure-loving nose--her nose which all the
+afternoon had breathed the free, fresh air of the race-track. Her
+growing disgust overcame her distress. She could not weep. And after
+all, why should she? Just so she could get away from there quickly,
+little cared she whether Enrique lived a few hours more or less. In her
+abysmal ingratitude, Alicia Pardo wondered that women could love a man
+so much as to kiss his dead lips.
+
+Suddenly, anxious to have it all over, she asked:
+
+"But--how did they wound you?"
+
+Enrique opened his eyes again, and then his lips.
+
+"I'll tell you," said he.
+
+Despite the terrible bleeding he had suffered, some little strength
+still remained in him. This last, dying strength enabled him to speak.
+
+"I stole for you, Alicia," he gasped, "because you told me, that evening
+you sent me away, I could see you again when I should bring you the
+necklace you wanted."
+
+Alicia exclaimed:
+
+"I don't remember that!"
+
+"Well, I do! You told me so. I remember it all."
+
+The young woman shrugged her shoulders. Her impure eyes, of absinthe
+hue, were moistened by no tear. Candelas, on the other hand, was showing
+herself more human, far more a woman. Her eyes were drowned with grief.
+Enrique continued speaking. His manner was grave. Quite suddenly the
+youth had become a man.
+
+"I decided to win you back," said he, "to offer you the thing you wanted
+so much. Last night, when I went into that shop, I wasn't perfectly sure
+what I was going to do. Still, I went up to the counter, and told them I
+wanted to see the emerald necklace in the window. When they brought it,
+with some others, a kind of dizziness came over me. It veiled my eyes
+with dark, terrible shadows. I thrust out my hand, swiftly took one of
+the necklaces--I didn't know which, because they all looked green to
+me--and ran. But the proprietor must have been spying every movement of
+mine. He pulled a revolver, and fired. His aim was good. At that moment
+I felt nothing, and kept on running. Voices shouted after me: 'Stop
+thief! Stop thief!' I seemed to see revengeful hands, eager to catch me,
+opening and shutting like claws, behind me.
+
+"When I came to my senses, I was in a deserted alleyway. My pursuers
+hadn't been able to catch me. Then I noticed my clothes were all soaked
+with blood, and my knees were shaking. What should I do? Night sheltered
+me. Slowly I came back here. To-day, I sent for you."
+
+The ring-laden fingers of the girl twisted together with a twofold
+motion of interest and horror.
+
+"And you haven't had any treatment?" asked she. "You haven't called a
+doctor?"
+
+"No. I didn't want to do that. Because if anybody had seen me, they'd
+have suspected. And I preferred to die, Alicia, rather than to have them
+take away the necklace I stole for you."
+
+Then, feeling that his last strength was running out, he added with a
+little gesture:
+
+"There it is, on the bureau. Just raise up those papers--"
+
+The scene was poignant, melodramatic with sad romanticism. At last the
+Magdalene's eyes grew wet.
+
+"Boy, boy!" she sobbed. "What have you done?"
+
+Darlés only repeated:
+
+"You'll find it there, on the bureau."
+
+She did as the student bade her in his eagerness not to die before
+seeing his gift in the well-beloved's hands of snow and pearl. Under
+some papers her fingers came upon a black pearl necklace.
+
+"Oh, how beautiful!" she cried, enchanted.
+
+Without opening his eyes, and like a man talking in his sleep, Darlés
+answered:
+
+"It's not the one you wanted, I know. I found that out, afterward.
+But--at that moment, they all looked green to me."
+
+Thus befell one more event, one more caprice of the bitter and eternal
+irony of things. To give one's life for a necklace, an emerald necklace,
+and then to get the wrong one! The student murmured:
+
+"Good-by!"
+
+A long shudder trembled through his body. Suddenly the shadow of death
+gave his face a stern, manly severity. His lips twisted. Candelas,
+kneeling beside the bed, wept and prayed. Alicia, more violent in
+disposition, caught Enrique by the shoulder.
+
+"Enrique!" she cried. "Enrique!"
+
+And for a moment she looked at him with one of those tragic, passionate
+expressions that sometimes explain the sacrifice of a life. The student
+could still whisper:
+
+"Remember--!"
+
+This was his final word. His eyes drooped shut. He died quietly, with no
+bleeding at the lips. A whitish aura spread over his face. Alicia
+exclaimed:
+
+"Enrique! Can you hear me? Enrique!"
+
+She felt of his forehead, his hands. He was dead.
+
+"He's gone," said she.
+
+This too, in her way of thinking, was admirable. Came a pause. Candelas
+had got up, and now the two friends questioned each other with their
+eyes. The same idea, the same terror had just struck them both.
+Enrique's death would compromise them. The law would institute
+researches, and the girls might easily be called upon to testify.
+Instincts of self-preservation drove memories of the dead man from them.
+
+"We're in a terrible position," said Alicia. "It's all your fault. I
+didn't want to come."
+
+Angrily Candelas retorted:
+
+"It's _your_ fault!"
+
+"Mine?"
+
+"Of course! Who made him steal, but you?"
+
+"I did? _I_?"
+
+"Yes, you idiot!"
+
+In Candelas' voice quivered that envious anger felt by all women against
+any for whose sake a man has ruined himself. Then she added, more
+calmly:
+
+"It's lucky, anyhow, the janitress didn't see us coming up here."
+
+Alicia Pardo examined the necklace. Her egotistic soul, enamored of
+luxury, her little soul, that worshiped loot and gain, was now thinking
+of nothing but the beauty of the jewels. Standing in front of the
+looking-glass, she clasped the necklace round her throat and began to
+turn her head from side to side. The contrast made by the blackness of
+the pearls on the ermine whiteness of her throat gave her pleasure. And
+for a moment her eyes burned with the insolent strength of happiness.
+
+What had happened was by no means causing her any remorse. Why should
+it? Was it her fault if Enrique had taken in earnest what she had asked
+him by way of jest? Philosophically she reflected that the history of
+every courtesan always contains at least one tragic chapter. Then her
+mind drifted toward a shade of irony. Poor Enrique! The unfortunate boy,
+she pondered, was one of those luckless ones who never realize their
+dream, even though they lay down their lives for it.
+
+At last, moved more by a feeling of tenderness than by any artistic
+delicacy, she drew near the corpse, to say farewell with one last look.
+At the door, Candelas summoned her:
+
+"Let's be going! Come!"
+
+Alicia Pardo turned. There was really nothing more for her to do there.
+The thick air of that room, the tiled floor all covered with crimson
+blotches, stifled her. Out in the street she would breathe deeply again.
+And she reflected that her necklace of black pearls would attract
+attention, that night, at the Teatro Real. She felt no sadness. As she
+passed in front of the mirror, she cast a sidelong glance at herself.
+
+"It's a pretty necklace, all right," thought she.
+
+Then she added, with a vague regret:
+
+"Still, I'd have liked the emeralds better----"
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THEIR SON; THE NECKLACE***
+
+
+******* This file should be named 31662-8.txt or 31662-8.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/3/1/6/6/31662
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/31662-8.zip b/31662-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..2c3530c
--- /dev/null
+++ b/31662-8.zip
Binary files differ
diff --git a/31662-h.zip b/31662-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..70c1d33
--- /dev/null
+++ b/31662-h.zip
Binary files differ
diff --git a/31662-h/31662-h.htm b/31662-h/31662-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..0c1d82c
--- /dev/null
+++ b/31662-h/31662-h.htm
@@ -0,0 +1,5099 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
+<title>The Project Gutenberg eBook of Their Son; The Necklace, by Eduardo Zamacois</title>
+<style type="text/css">
+ p {margin-top:.75em;text-align:justify;margin-bottom:.75em;text-indent:2%;}
+
+.c {text-align:center;text-indent:0%;font-weight:bold;}
+
+.contents {text-align:center;text-indent:0%;font-weight:bold;border:3px double gray;padding:2%;max-width:6em;margin:8% auto 8% auto;}
+
+.heading {text-align:center;text-indent:0%;font-weight:bold;margin:2% auto 3% auto;}
+
+.letter {font-size:500%;float:left;margin:-2.5% auto -2% auto;padding:0%;}
+
+.nind {text-indent:0%;}
+
+.r {text-align:right;margin-right:25%;font-weight:bold;}
+
+.room {margin-top:4%; margin-bottom:4%;}
+
+.valuable {margin:10% 25% 3% 25%;font-weight:bold;}
+
+ h2 {text-align:center;clear:both;letter-spacing:2px;line-height:40px;}
+
+ h1,h3 {margin-top:15%;text-align:center;clear:both;}
+ h1.pg,h4.pg {margin-top:0%;text-align:center;clear:both;}
+
+.small {font-size:80%;}
+
+.small2 {font-size:62.5%;}
+
+.top5 {margin-top:5%;}
+
+.top10 {margin-top:10%;}
+
+.top15 {margin-top:15%;}
+
+ hr {width:90%;margin:2em auto 2em auto;clear:both;color:black;}
+
+ hr.full {width:100%;margin:5% auto 5% auto;border:4px double gray;}
+
+ table {margin-left:auto;margin-right:auto;border:none;text-align:left;font-weight:bold;}
+
+ body{margin-left:10%;margin-right:10%;background:#fdfdfd;color:black;font-family:"Times New Roman", serif;font-size:medium;}
+
+a:link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
+
+ link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
+
+a:visited {background-color:#ffffff;color:purple;text-decoration:none;}
+
+a:hover {background-color:#ffffff;color:#FF0000;text-decoration:underline;}
+
+.smcap {font-variant:small-caps;font-family:"Times New Roman", serif;font-size:95%;}
+
+.image {text-align:center;text-indent:0%;margin:8% auto 8% auto;}
+
+ img {border:none;}
+
+.sup {font-size:75%;}
+
+ hr.full { width: 100%;
+ margin-top: 3em;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ height: 4px;
+ border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */
+ border-style: solid;
+ border-color: #000000;
+ clear: both; }
+ pre {font-size: 85%;}
+</style>
+</head>
+<body>
+<h1 class="pg">The Project Gutenberg eBook, Their Son; The Necklace, by Eduardo Zamacois,
+Translated by George Allan England</h1>
+<pre>
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at <a href = "http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></pre>
+<p>Title: Their Son; The Necklace</p>
+<p>Author: Eduardo Zamacois</p>
+<p>Release Date: March 16, 2010 [eBook #31662]<br />
+[Last updated: May 16, 2014]</p>
+<p>Language: English</p>
+<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p>
+<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THEIR SON; THE NECKLACE***</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<h4 class="pg">E-text prepared by Chuck Greif<br />
+ and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team<br />
+ (<a href="http://www.pgdp.net/c/">http://www.pgdp.net</a>)<br />
+ from page images of public domain material generously made available by the<br />
+ Google Books Library Project<br />
+ (<a href="http://books.google.com/">http://books.google.com/</a>)</h4>
+<p>&nbsp;</p>
+<table border="0" style="background-color: #ddddee;" cellpadding="10">
+ <tr>
+ <td valign="top">
+ Note:
+ </td>
+ <td>
+ Images of the original pages are available through
+ the the Google Books Library Project. See
+ <a href="http://books.google.com/books?vid=zBIBAAAAMAAJ&amp;id">
+ http://books.google.com/books?vid=zBIBAAAAMAAJ&amp;id</a>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="full" />
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h2><span style="letter-spacing:10px;">T&nbsp;H&nbsp;E&nbsp;I&nbsp;R &nbsp; &nbsp; S&nbsp;O&nbsp;N</span><br />
+<span style="letter-spacing:10px;">THE &nbsp; &nbsp; NECKLACE</span><br />
+<span style="letter-spacing:3px;">B<span class="small">Y</span>&nbsp; EDUARDO &nbsp; ZAMACOIS</span><br />
+<span class="small2">TRANSLATED BY GEORGE ALLAN ENGLAND</span></h2>
+
+<p class="image"><img src="images/ill_logo.png"
+alt="logo"
+width="75"
+height="94"
+/></p>
+
+<p class="c">NEW YORK<br />
+BONI AND LIVERIGHT<br />
+1919</p>
+
+<p class="c"><i>Printed in the U. S. A.</i><a name="page_iv" id="page_iv"></a></p>
+
+<p class="c top10"><i>To My Sister</i><a name="page_v" id="page_v"></a></p>
+
+<p class="valuable"><a name="page_vi" id="page_vi"></a>For valuable assistance given in the rendering of localisms and obscure
+passages in the following stories, I wish to return acknowledgment and
+thanks to Miss Dolores Butterfield and Doña Rosario Muñoz de Morrison.</p>
+<p class="r"><span class="smcap">George Allan England.</span></p>
+
+<p class="contents"><a href="#CONTENTS">CONTENTS</a></p>
+
+<hr />
+
+<h2><a name="page_vii" id="page_vii"></a><a name="EDUARDO_ZAMACOIS" id="EDUARDO_ZAMACOIS"></a>EDUARDO ZAMACOIS</h2>
+
+<p class="heading"><i>Artist&mdash;Apostle&mdash;Prophet</i></p>
+
+<p class="nind"><span class="letter">F</span>EW writers of the tremendously virile and significant school of modern
+Spain summarize in their work so completely the tendencies of the
+<i>resurgimiento</i> as does Eduardo Zamacois. "Renaissance" is really the
+watchword of his life and literary output. This man is a human dynamo, a
+revitalizing force in Spanish life and letters, an artist who is more
+than a mere artist; he is a man with a message, a philosophy and a
+vision; and all these he knows how to clothe in a forceful, masterly and
+compelling style, which, though not always lucid, always commands.
+Zamacois <i>sees</i> life, and paints it as it is, sometimes with humor,
+often with pitiless, dissecting accuracy.</p>
+
+<p>To me, Zamacois seems a Spanish Guy de Maupassant. He tells a story in
+much the same way, with that grace and charm which only genius, coupled
+to infinite hard work, can crystallize on the printed page. His
+subjects <a name="page_viii" id="page_viii"></a>are often much the same as those of de Maupassant. His
+sympathy for what prigs call "low life"; his understanding of the heart
+of the common people; his appreciation of the drama and pathos, the
+humor and tragedy of ordinary, everyday life; his frank handling of the
+really vital things&mdash;which we western-hemisphere hypocrites call
+improprieties and turn up our noses at, the while we secretly pry into
+them&mdash;all mark him as kin with the great French master. Kin, not
+imitator, Zamacois is Zamacois, no one else. His way of seeing, of
+expressing, is all his; and even the manner in which he handles the
+Castillian, constructing his own grammatical forms and words to suit
+himself, mark him a pioneer. He is a hard man to translate. Dictionaries
+are too narrow for the limits of his vocabulary. Many of his words
+baffle folk who speak Spanish as a birthright. He is a <i>jeune</i> of the
+<i>jeunes</i>. A creative, not an imitative force. Power, thought, vitality,
+constructive ideals: these sketch the man's outlines. He comes of a
+distinguished family. The great Spanish painter, of his same name, is a
+close relative.</p>
+
+<p>His personality is charming. My acquaintance with him forms one of the
+pleasantest <a name="page_ix" id="page_ix"></a>chapters in a life of literary ups and downs. Ruddy,
+vigorous, with short hair getting a bit dusty; with a contagious laugh
+and a frequent smile; with a kind of gay worldliness that fascinates; a
+nonchalant, tolerant philosophy; a dry humor; a good touch at the piano;
+an excellent singing voice for the performance of <i>peteneras</i> and
+folk-songs without number; a splendid platform-presence as a lecturer on
+Spanish literature and customs, Zamacois is an all-round man of intense
+vitality, deep originality and human breadth. He is a wise man, widely
+traveled, versed in much strange lore; and yet he has kept simplicity,
+courtesy, humanity. Spain is decadent? Not while it can produce men,
+thinkers, writers like this man&mdash;like this member of the new school that
+calls itself, because it realizes its own historic mission, <i>el
+resurgimiento</i>.</p>
+
+<p>"Nothing binds nations together so securely," he said to me one day,
+"and nothing so profoundly vitalizes them, as literature and art.
+Commercial rivalries lead to war. But artistic and literary matters are
+free and universal. Beauty cannot be appreciated, alone. It must be
+shared, to be enjoyed. My ambition&mdash;or one of my ambitions&mdash;is to bring
+the <a name="page_x" id="page_x"></a>old world to the new, and to take back the new to the old." He
+spoke with enthusiasm, for he is an enthusiast by temperament, filled
+with nervous energy that looks out compellingly from his gray eyes&mdash;not
+at all a Spanish type, as we conceive the typical Spaniard. "I am sorry
+you Americans know so little of Spanish letters. You have always gone to
+France, rather than to Spain, for your literary loves. To you, as a
+race, the names of Galdós, Benavente, Emilia Pardo Bazan, Valle Inclán,
+Martinez Ruiz, Baroja, Trigo, Machado, the Quintero, Carrere, Marquina,
+Dicenta, Martinez Sierra and Linares Rivas are but names. The literary
+world still looks to France; but Spain is slowly coming into her own.
+Her language and literature are spreading. Civilization is beginning to
+realize something of the tremendous fecundity and genius of the modern
+Spanish literary renaissance."</p>
+
+<p>When I asked him about himself, he tried to evade me. The man is modest.
+He prefers to talk about Spain. Only with difficulty can one make him
+reveal anything of his personality, his life.</p>
+
+<p>"I have no biography," he laughed, when I insisted on knowing something
+of him. "Oh, <a name="page_xi" id="page_xi"></a>yes, I was born, I suppose. We all are. My birth took
+place in Cuba, in 1878. When I was three, my parents took me to
+Brussels. I grew up there, and in Spain and Paris. My education&mdash;the
+beginning of it&mdash;was given me in Paris and at the University of Madrid.
+Degree? Well&mdash;a '<i>Philosophe ès Lettres</i>.' I much prefer the title of
+Philosopher of Humanity." That, alone, shows the type of mind inherent
+in Zamacois.</p>
+
+<p>His first novel was published when he was eighteen. He has since written
+about thirty more, together with thousands of newspaper articles in <i>El
+Liberal</i>, <i>El Imparcial</i>, and no end of others. He has produced ten
+plays, and many volumes of criticisms, chronicles and miscellanea,
+beside two volumes on the great war. His pen must have had few idle
+moments!</p>
+
+<p>In addition to all this, he has edited several papers. At twenty-two he
+was editing <i>Germinal</i>. A Socialist? Yes. Once on a time more radical
+than now, when the more universal tendencies have entered in, he still
+believes in the principles of Socialism, as do so many of the "young,"
+all over Europe.</p>
+
+<p>He himself divides his work into three main <a name="page_xii" id="page_xii"></a>epochs. The first has love
+for its keynote; and here we find <i>El Seductor</i>, <i>Sobre el Abismo</i>,
+<i>Punto-Negro</i>, <i>Loca de Amor</i>, <i>De Carne y Hueso</i>, <i>Duelo a Muerte</i>,
+<i>Impresiones de Arte</i>, <i>Incesto</i>, <i>La Enferma</i>, <i>De mi Vida</i>, <i>Amar a
+Obscuras</i>, <i>Bodas Trágicas</i>, <i>Noche de Bodas</i>, <i>El Lacayo</i>, and
+<i>Memorias de una Cortesana</i>. The second epoch deals with death and
+mysteries, the future life, religion. (Zamacois is religious in the
+sense that so much of the young blood of the Latin world is
+religious&mdash;negatively. They think more clearly than we Anglo-Saxons, in
+some way, these Latins!) <i>El Otro</i>, <i>El Misterio de un Hombre Pequeñito</i>
+and some others fall into this epoch. The third is characterized by a
+wider vision, a more complete realization of the essential tragedy and
+irony of human life, and is tempered by the understanding that comes to
+all of us when graying hair and fading illusions tell us we are no
+longer young. Here we find <i>Años de Miseria y de Risa</i>, <i>La Opinión
+Ajena</i> and stories of the type of those in the present volume. Surely
+<i>El Hijo</i> and <i>El Collar</i> are cynical enough to rank with masterpieces
+of cynicism in any tongue.</p>
+
+<p>Zamacois' plays are distinguished by the <a name="page_xiii" id="page_xiii"></a>same dramatic, often mystic,
+elements that make his novels and short stories of such vital interest.
+The more important titles are: <i>Teatro Galante</i>, <i>Nochebuena</i>, <i>El
+Pasado Vuelve</i>, and <i>Frio</i>.</p>
+
+<p>"Spain still dominates the whole of Spanish literature," says Zamacois.
+"The Latin new world has had but slight influence thereon. And Spain is
+fast becoming liberalized. <i>Resurgimiento</i> is the pass-word, all along
+the line. Even our women are becoming liberalized&mdash;or we are beginning
+to emancipate them, a little. That is highly revolutionary&mdash;for Spain!
+The war has flooded Spain with new ideas, not only abstract but
+concrete. We are getting free speech and a free press&mdash;is America
+winning more latitude, or shrinking to less?&mdash;and we are enforcing
+education. We are reviving physically. Athletic sports are coming in.
+These are all signs of the Renaissance, just as the new school of
+writers is a sign. I suppose most of the new blood is indifferent to
+religion. Spain has a small body of religionist fanatics, a strong
+minority of non-religious, intellectual élite, and a vast body of
+indifferent folk, slowly making progress toward enlightenment.</p>
+
+<p><a name="page_xiv" id="page_xiv"></a>"Spain's misfortune is this&mdash;that you foreigners have seen in her only
+the picturesque, the medieval, the exotic. Spain has scientific,
+engineering and literary triumphs to be proud of now, as well as
+ivy-grown cathedrals, bull-rings and palaces. Under her old, hard
+carapace, new blood is leaping; it leaps from her strong heart, across
+half the world.</p>
+
+<p>"Our real rebirth took place after the Spanish-American war, when our
+colonial system collapsed and we had to roll up our sleeves and support
+ourselves by hard work. Defeat was to us a blessing in disguise. Spain
+is to-day a much different and better land than it was twenty years ago.
+For one thing, we use more soap, these days. As the church declines,
+bathtubs multiply. <i>¿Tendré que decir más?</i></p>
+
+<p>"A new spirit and a new life are to-day stirring in ancient Iberia. A
+splendid artistic and literary renaissance, vast commercial undertakings
+and enormous manufacturing enterprises are all developing hand in hand.
+Spain's past is glorious. Her future is both glorious and bright."</p>
+
+<p class="r smcap">George Allan England.</p>
+
+<p><i>12 Park Drive, Brookline, Mass.</i></p>
+
+<hr />
+
+<h3><a name="page_xv" id="page_xv"></a><a name="CONTENTS" id="CONTENTS"></a>CONTENTS</h3>
+
+<table summary="toc"
+cellpadding="2"
+cellspacing="2">
+<tr><td>&nbsp;</td><td align="right" class="smcap">Page</td></tr>
+
+<tr><td><span class="smcap">Preface:</span><br /><span style="margin-left: 1em;">
+<a href="#EDUARDO_ZAMACOIS"><span class="smcap">Eduardo Zamacois</span> &nbsp; &nbsp; </a></span></td><td align="right">&nbsp;<br /><a href="#page_vii">vii</a></td></tr>
+<tr valign="top"><td><span class="smcap"><a href="#THEIR_SON">Their Son</a></span></td><td align="right"><a href="#page_1">1</a></td></tr>
+<tr valign="top"><td align="center" colspan="2" class="smcap"><a href="#IIs">(II, </a>
+<a href="#IIIs">III, </a>
+<a href="#IVs">IV, </a>
+<a href="#Vs">V, </a>
+<a href="#VIs">VI, </a>
+<a href="#VIIs">VII)</a></td></tr>
+<tr valign="top"><td><span class="smcap"><a href="#THE_NECKLACE">The Necklace</a></span></td><td align="right"><a href="#page_91">91</a></td></tr>
+<tr valign="top"><td align="center" colspan="2" class="smcap"><a href="#IIn">(II, </a>
+<a href="#IIIn">III, </a>
+<a href="#IVn">IV, </a>
+<a href="#Vn">V)</a></td></tr>
+</table>
+
+<hr />
+
+<h1><a name="THEIR_SON" id="THEIR_SON"></a>THEIR SON<a name="page_1" id="page_1"></a></h1>
+
+<h3>I</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">A</span>T about the age of thirty, tired of living all alone with no one to
+love, Amadeo Zureda got married. This Zureda was a stocky fellow,
+neither tall nor short, dark, thoughtful, and with a certain slow, sure
+way of moving. The whole essence of his face, the soul of it&mdash;to speak
+so&mdash;was rooted in the taciturn energy of the space between his eyebrows.
+There you found the man, more than in the rough black mustache which cut
+across his face; even more than in the thickness of his cheek-bones, the
+squareness of his jaws, the hard solidity of his nose. His brow was
+somber as an evil memory.</p>
+
+<p>One after the other you might erase all the lines of that face, and so
+long as you left the thick-tufted brows, you would not have changed the
+expression of Amadeo Zureda. For there dwelt the whole spirit of the
+man, reserved yet ardent.<a name="page_2" id="page_2"></a></p>
+
+<p>His marriage rescued Rafaela, whom he made his wife, from the slavish
+toil of a work-woman. Rafaela was just over eighteen, a buxom brunette
+with big, roguish, black eyes. Her breath was sweet, her lips vivid, her
+mobile hips full and inviting, like her breasts; and she had a
+free-and-easy, energetic, enterprising way of walking. Joined to a kind
+of untamed grace (just a bit vulgar, in the manner of a daughter of the
+people), she possessed a certain distinction both of face and manner, of
+moving, of showing likes and dislikes, that enhanced and exalted her
+beauty. Her hands were small and well cared for. She liked fine shoes
+and starched petticoats that frou-froued as she walked.</p>
+
+<p>Her mind resembled her body. It was restless, lively and incapable of
+keeping the same point of view for very long. When she talked, those
+coquettish eyes of hers shone brighter than ever, with enjoyment. Her
+mouth was rather large; her teeth dazzling; and the light of laughter
+always shone there like an altar-lamp.</p>
+
+<p>Amadeo worshiped her. When he came home at night from work, Rafaela ran
+to meet him with noisy jubilation and then cuddled<a name="page_3" id="page_3"></a> herself caressingly
+on his knees, after he had sat down. All this filled Zureda with
+ineffable joy, so that he became quite speechless, in ecstasy. At such
+times even the thoughtful scar of the wrinkle between his brows grew
+less severe, in the calm gravity of his dark forehead.</p>
+
+<p>The newly married couple took lodgings on the sixth floor of a house not
+far from the Estación del Norte. The house was new, and their apartment
+was full of sun and cheer, with big, well-lighted rooms. They had a
+couple of balconies, too; and these the busy, artistic hands of Rafaela
+kept smothered in flowers.</p>
+
+<p>Amadeo was a locomotive-engineer. The company liked him well and more
+than well. During the two years he had been on the Madrid-Bilbao run he
+had never been called in for reprimand. He was intelligent and a hard
+worker. Fifteen hours he could stand up to the job, and still see just
+as clearly as ever with those black, powerful eyes of his. In his
+corduroys, this muscular, dark-skinned, impassive man reminded you of a
+bronze.</p>
+
+<p>He was devoted to his job. He had learned engineering in the States,
+which everybody<a name="page_4" id="page_4"></a> knows is a master-country for railroading. His parents
+had both died when he was very young. He had dedicated the whole
+plenitude of his affections, his sap and vigor as a single man, to his
+work. Foot by foot he knew the right-of-way from Madrid to Bilbao in its
+most intimate details, so that he could have made that run blindfolded,
+just as safely as if he had been walking about his own house. There were
+clumps of trees, ravines, rivers, hills and farms that, to his eyes, had
+the decisive meaning of a watch or a map.</p>
+
+<p>"At such-and-such a place," he would think, "I've got to jam the brakes
+on; there's a down-grade just beyond." Or else: "Here's the bridge. It
+must be so-and-so o'clock." His grip on such ideas of time and space was
+always exactly right. He seemed infallible. Zureda knew that all these
+inanimate objects, scattered along the line, were so many faithful
+friends incapable of deceiving him.</p>
+
+<p>He shared this fetichistic love of the landscape with the love inspired
+in him by his engines. Ordinarily he ran two: No. 187 and No. 1,082. He
+called the first "Nigger," and the second "Sweetie." Nigger was an
+intractable brute, ill-tempered and hard-bitted. When<a name="page_5" id="page_5"></a> she tackled a
+hill she seemed to quiver with pain, and in her iron belly strange
+threatening shrieks resounded. She skidded downhill and was hard to get
+under control. You would have said some wayward spirit was thrashing
+about inside her, eternally rebelling against all government. She was
+logy, at times, and hated to start; but once you got her going you had a
+proper job to stop her. When she rushed in under the black arch of a
+tunnel, her whistle shrieked with ear-splitting alarum, like a man
+screeching.</p>
+
+<p>"Sweetie" was a different sort, meek, obedient, strong and good-willed
+on an up-grade, cautious and full of reserve on a down, when the
+headlong flight of the train had to be checked.</p>
+
+<p>Twice a week, each time that Amadeo started on a run, his wife always
+asked him:</p>
+
+<p>"Which machine have you got, to-day?"</p>
+
+<p>If it was "Sweetie," she had nothing to worry about.</p>
+
+<p>"That's all right," she would say. "But the other one! I certainly am
+afraid of it. It's bad luck, sure!"</p>
+
+<p>Zureda, however, liked to handle both of them. Sometimes he preferred
+one, sometimes<a name="page_6" id="page_6"></a> the other, according to the state of his nerves. When
+his mood was cheerful, he liked "Sweetie" best, because there wasn't
+much work about running her. He preferred her, usually, on quiet days,
+when the sun was giving the earth a big, warm kiss. Zureda's fireman was
+a chap named Pedro; an Andalusian, full of spicy songs and tales. Amadeo
+rather liked to hear these, always keeping his eyes fixed on blue
+distances that seemed to smile at him. Out ahead, over the boiler, the
+rails stretched on and on, shining like silver in the sun. The warm air
+blew about Zureda, laden with sweet country smells. Under his feet the
+engineer felt the shuddering of "Sweetie," tame, laborious, neither
+bucking nor snorting; and at such times, both proud and caressing as if
+he loved her, he would murmur:</p>
+
+<p>"Get along with you, my pretty lamb!"</p>
+
+<p>At other times the engineer's full-blooded vigor suffered vague
+irritations and capricious rages, unwholesome disturbances of temper
+which made him unwilling to talk, and dug still deeper the grim line
+between his brows. Then it was that he preferred to take out "Nigger."
+Stubborn, menacing, rebellious against all his demands, the fight she
+gave him&mdash;a<a name="page_7" id="page_7"></a> fight always potentially dangerous&mdash;acted as a sedative to
+his nerves and seemed to pacify him. At such times Pedro, the Andalusian
+with the risqué stories and the spicy songs, felt the numbing, evil
+humor of his engineer, and grew still.</p>
+
+<p>All along the line, chiming into the uproarious quiverings of the engine
+and the whistling gusts of wind, a long colloquy of hate seemed to
+develop between the man and the machine. Zureda would grit his teeth and
+grunt:</p>
+
+<p>"Go on, you dog! Some hill&mdash;but you've got to make it! Come on, get to
+it!"</p>
+
+<p>Then he would fling open the furnace door, burning red as any Hell-pit,
+and with his own furious hand would fling eight or ten shovels of coal
+into the firebox. The machine would shudder, as if lashed by punishment.
+Enraged snorts would fill her; and from her smoking shoulders something
+like a wave of hate seemed to stream back.</p>
+
+<p>Zureda always came home from trips like these bringing some present or
+other for his wife; perhaps a pair of corsets, a fur collar, a box of
+stockings. The wife, knowing just the time when the express would get
+in, always went out on the balcony to see it pass. Her<a name="page_8" id="page_8"></a> husband never
+failed to let her know he was coming, from afar, by blowing a long
+whistle-blast.</p>
+
+<p>If she were still abed when the train arrived, she would jump up, fling
+on a few clothes and run to the balcony. Her joyous face would smile out
+at the world from the green peep-holes through the plants in their
+flower-pots. In a moment or two she could see the train among the wooded
+masses of Moncloa. On it came with a roar and a rattle, hurling its
+undulating black body along the polished rails. Joyously the engineer
+waved his handkerchief at her, from the engine-cab; and only at times
+like these did his brow&mdash;to which no smile ever lent complete
+contentment&mdash;smooth itself out a little and seem almost happy.</p>
+
+<p>Amadeo Zureda desired nothing. His work was hard, but all he needed to
+make him glad was just the time between runs&mdash;two nights a week&mdash;that he
+spent in Madrid. His whole brusque but honest soul took on fresh youth
+there, under the roof of his peaceful home, surrounded by the simple
+pieces of furniture that had been bought one at a time. This was all the
+reward he wanted. The cold that pierced his bones, out there in the
+storms along the<a name="page_9" id="page_9"></a> railway-line, gradually changed to a glow of warmth in
+the caressing arms of his wife. Body and soul both fell asleep there in
+the comfort of a happy and sensual well-being.<a name="page_10" id="page_10"></a></p>
+
+<h3><a name="IIs" id="IIs"></a>II</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">I</span>T
+hardly takes more than a couple of years of married life to age a
+docile man; or at least&mdash;about the same thing&mdash;to fill him with those
+forward-looking ideas of caution, economy and peace that sow the seed of
+fear for the morrow, in quiet souls.</p>
+
+<p>One time Zureda was laid up a while with a bad cold. Getting better of
+this, the engineer on a momentous night spoke seriously to his wife
+concerning their future. His bronzed face lying on the whiteness of the
+pillows brought out the salience of his cheek-bones and the strength of
+his profile. The vertical furrow between his brows seemed deeper than
+ever, cut into the serene gravity of his forehead. His wife listened to
+him attentively, sitting on the edge of the bed, with one leg crossed
+over the other. She cradled the upper knee between joined hands.</p>
+
+<p>Slowly the engineer's talk unwound itself, to the effect that life is a
+poor thing at best, constantly surrounded by misfortunes that can strike
+us in an infinitude of ways. To-day it's<a name="page_11" id="page_11"></a> a cold draft, to-morrow a
+chill or a sore throat, or maybe a cancer, that death uses to steal our
+lives away. All about us, yawning like immense jaws, the earth is always
+opening, the earth into which all of us must some time descend; and in
+this very swift and savagely universal hecatomb no one can be sure of
+witnessing both the rising and the setting of the same day.</p>
+
+<p>"I'm not afraid of work, you know," went on Zureda, "but engines are
+made of iron, and even so they wear out at last and get tired of
+running. Men are just the same. And when it happens to me, as it's got
+to, some day, what'll become of us, then?"</p>
+
+<p>Calmly Rafaela shook her head. She by no means shared her husband's
+fears. No doubt Amadeo's sickness had made him timorous and pessimistic.</p>
+
+<p>"I think you're making it worse than it really is," she answered. "Old
+age is still a long way off; and, besides, very likely we'll have
+children to help us."</p>
+
+<p>Zureda's gesture was a negation.</p>
+
+<p>"That don't matter," he replied. "Children may not come at all; and even
+if they do, what of that? As for old age being far off, you're<a name="page_12" id="page_12"></a> wrong.
+Even to-day, do you think I've got the strength and quickness, or even
+the enjoyment in my work, that I had when I was twenty-five? Not on your
+life! Old age is certainly coming, and coming fast. So I tell you again
+we've got to save something.</p>
+
+<p>"If we do, when I can no longer run an engine I'll open a little
+machine-shop; and if I should die suddenly, leaving you fifteen or
+twenty thousand <i>pesetas</i>,<sup>[A]</sup> you could easily start a good laundry in
+some central location, for that's the kind of work you understand."</p>
+
+<p><sup>[A]</sup> Three or four thousand dollars.</p>
+
+<p>To all this Zureda added a number of other arguments, discreet and
+weighty, so that his wife declared herself convinced. The engineer
+already had a plan laid out, that made him talk this way. Among the
+people who had come to see him, while he had been sick, was one Manolo
+Berlanga, whose friendship with him had been brotherly indeed. This
+Berlanga had a job at a silversmith's shop in the Paseo de San Vincente.
+He had no relatives, and made rather decent wages. A good many times he
+had told Zureda how much he wanted to find some respectable house where
+he could live in a decent, private way, paying perhaps<a name="page_13" id="page_13"></a> four or five
+pesetas a day for board and room.</p>
+
+<p>"Suppose, now," went on Amadeo, "that Manolo should pay five pesetas a
+day; that's thirty <i>duros</i> a month&mdash;thirty good dollars&mdash;and the house
+costs us eight dollars. Well, that leaves us twenty-two dollars a month,
+and with that, and a few dollars that I'll put in, we can all live
+high."</p>
+
+<p>To this Rafaela consented, rather stirred by the new ideas awakened by
+the innovation. The silversmith was a free-and-easy, agreeable young
+fellow, who chattered all the time and played the guitar in no mean
+fashion.</p>
+
+<p>"Yes, but how about a place for him?" asked she. "Is there any? What
+room could we give him?"</p>
+
+<p>"Why, the little alcove off the dining-room, of course."</p>
+
+<p>"Yes, I was thinking of that, too. But it's mighty small, and there's no
+light in it."</p>
+
+<p>The engineer shrugged his shoulders.</p>
+
+<p>"It's good enough just to sleep in!" he exclaimed. "If we were dealing
+with a woman, that would be different. But we men get along any old way,
+all right."</p>
+
+<p>Rafaela wrote to Berlanga next day, at her husband's request, telling
+him to come and see<a name="page_14" id="page_14"></a> them. Promptly on the dot the silversmith arrived.
+He looked about twenty-eight, wore tightly-belted velveteen trousers
+gaitered under the shoe, and a dark overcoat with astrakhan collar and
+cuffs. He was of middle height, lean, pale-faced, with a restless
+manner, a fluent, witty way of talking. On some pretext or other the
+wife went out, leaving the two men to chew things over and come to an
+agreement.</p>
+
+<p>"Now, as for living with you people," said Berlanga, "I'll be very glad
+to give five pesetas per. Or I'll better that, if you say so."</p>
+
+<p>"No, no, thanks," answered Zureda. "I don't want to be bargaining with
+you. We can all help each other. You and I are like brothers, anyhow."</p>
+
+<p>That night after supper, Rafaela dragged all the useless furniture out
+of the dining-room alcove and swept and scoured it clean. Next day she
+got up early to go to a hard-by pawnshop, where she bought her an iron
+bed with a spring and a woolen mattress. This bed she carefully set up,
+and fixed it all fine and soft. A couple of chairs, a washstand and a
+little table covered with a green baize spread completed the furnishing
+of the room.<a name="page_15" id="page_15"></a></p>
+
+<p>After everything was ready, the young woman dressed and combed herself
+to receive the guest, who arrived about the middle of the afternoon with
+his luggage, to wit: a box with his workman's tools, a trunk and a
+little cask. This cask held a certain musty light wine, which&mdash;so
+Berlanga said, after coffee and one of Zureda's cigars had made him
+expansive&mdash;had been given him by a "lady friend" of his who ran a
+tavern.</p>
+
+<p>A few days passed, days of unusual pleasure to the engineer and his
+wife, for the silversmith was a man of joyful moods and very fond of
+crooking his elbow, so that his naturally fertile conversation became
+hyperbolically colored and quite Andalusian in its exuberance. At
+dessert, the merry quips of Berlanga woke sonorous explosions of
+hilarity in Amadeo. When he laughed, the engineer would lean his massive
+shoulders against the back of the chair. Now and again, as if to
+underscore his bursts of merriment, he would deal the table shrewd
+blows. After this he would slowly emit his opinions; and if he had to
+advise Berlanga, he did it in a kind of paternal way, patiently,
+good-naturedly.</p>
+
+<p>When he was quite well again, Amadeo<a name="page_16" id="page_16"></a> went back to work. The morning he
+took leave of his wife, she asked him:</p>
+
+<p>"Which engine have you got, to-day?"</p>
+
+<p>"Nigger," he answered.</p>
+
+<p>"My, what bad luck! I'm afraid something's going to happen to you!"</p>
+
+<p>"Rubbish! Why should it? <i>I</i> can handle her!"</p>
+
+<p>He kissed Rafaela, tenderly pressing her against his big, strong breast.
+At this moment an unwholesome thought, grotesquely cruel, cut his mind
+like a whip; a thought that he would pass the night awake, out in the
+storm, in the engine-cab, while there in Madrid another man would be
+sleeping under the same roof with his wife. But this unworthy suspicion
+lasted hardly a second. The engineer realized that Berlanga, though a
+riotous, dissipated chap, was at heart a brotherly friend, far from base
+enough to betray him in any such horrible manner.</p>
+
+<p>Rafaela went with her husband to the stairway. There they both began
+again to inflame each other with ardent kisses and embraces of farewell.
+The wife's black eyes filled with tears as she told him to keep himself
+well<a name="page_17" id="page_17"></a> bundled up and to think often of her. Tears quite blinded her.</p>
+
+<p>"What a good lass she is!" murmured Zureda.</p>
+
+<p>And as he recalled the poisonous doubt of a moment before, the man's
+ingenuous nobility felt shame.</p>
+
+<p class="top5">The life of Manolo Berlanga turned out to be pretty disreputable. He
+liked wine, women and song, and many a time came home in the wee small
+hours, completely paralyzed. This invariably happened during the absence
+of the engineer. Next morning he was always very remorseful, and went
+with contrition to the kitchen, where Rafaela was getting breakfast.</p>
+
+<p>"Are you mad at me?" he used to ask.</p>
+
+<p>She answered him in a maternal kind of way and told him to be good; this
+always made him laugh.</p>
+
+<p>"None o' that!" he used to say. "I don't like being good. That's one of
+the many inflictions marriage forces on a man. Don't you have enough
+'being good' in this house, with Amadeo?"</p>
+
+<p>Among men, love is often nothing more than<a name="page_18" id="page_18"></a> the carnal obsession
+produced in them by the constant and repeated sight of one and the same
+woman. Every laugh, every motion of the woman moving about them
+possesses a charm at first hardly noticed. But after a while, under the
+spell of a phenomenon we may call cumulative, this charm waxes potent;
+it grows till some time it unexpectedly breaks forth in an enveloping,
+conquering passion.</p>
+
+<p>Now one morning it happened that Manolo Berlanga was eating breakfast in
+the dining-room before going to the shop. Rafaela, her back toward him,
+was scrubbing the floor of the hallway.</p>
+
+<p>"How you do work, my lady!" cried the silversmith, jokingly.</p>
+
+<p>Her answer was a gay-toned laugh; then she went on with her task,
+sometimes recoiling so that she almost sat on her heels, again
+stretching her body forward with an energy that lowered the
+tight-corseted slimness of her waist and set in motion the fullness of
+her yielding hips. The silversmith had often seen her thus, without
+having paid any heed; but hardly had he come to realize her sensual
+appeal when the flame of desire blazed up in him.<a name="page_19" id="page_19"></a></p>
+
+<p>"There's a neat one for you!" thought he.</p>
+
+<p>And he kept on looking at her, his vicious imagination dwelling on the
+perfections of that carnal flower, soft and vibrant. His brown study
+continued a while. Then suddenly, with the brusqueness of ill-temper, he
+got up.</p>
+
+<p>"Well, so long!" said he.</p>
+
+<p>He stopped in the stairway to greet a neighbor and light a cigarette. By
+the time he had reached the street-door he had forgotten all about
+Rafaela. But, later, his desire once more awoke. At dinner he
+dissimulated his observations of the young woman's bare arms. Strong and
+well-molded they were, those arms, and under the cloth of her sleeves
+rolled up above the elbow, the flesh swelled exuberantly.</p>
+
+<p>"Hm! You haven't combed your hair, to-day," said Berlanga.</p>
+
+<p>She answered with a laugh&mdash;one of those frankly voluptuous laughs that
+women with fine teeth enjoy.</p>
+
+<p>"You're right," said she. "You certainly notice everything. I didn't
+have time."</p>
+
+<p>"It don't matter," answered the gallant. "Pretty women always look best
+that way, with their hair flying and their arms bare."</p>
+
+<p>"You mean that, really?"<a name="page_20" id="page_20"></a></p>
+
+<p>"I certainly do!"</p>
+
+<p>"Then you've got the temperament and makings of a married man."</p>
+
+<p>"<i>I</i> have?"</p>
+
+<p>"Sure!"</p>
+
+<p>"How's that?"</p>
+
+<p>She laughed again, gayly, coquettishly, adding:</p>
+
+<p>"Because you already know that married women generally don't pay much
+attention to their husbands. That's what hurts marriage&mdash;women not
+caring how they look."</p>
+
+<p>So they went on talking away, and all through their rather spicy
+conversation, full of meaning, a mutual attraction began to make itself
+felt. Silently this began sapping their will-power. At last the woman
+glanced at her clock on the sideboard.</p>
+
+<p>"Eight o'clock," said she. "I wonder what Amadeo's doing, now?"</p>
+
+<p>"Well, that's according," answered Berlanga. "When did he get to
+Bilbao?"</p>
+
+<p>"This morning."</p>
+
+<p>"Then he's probably been asleep part of the time, and now I guess he's
+playing dominoes in some café. And we, meantime&mdash;we're here&mdash;you and
+I&mdash;&mdash;"<a name="page_21" id="page_21"></a></p>
+
+<p>"And you don't feel very well, eh?" she asked.</p>
+
+<p>"I?"</p>
+
+<p>Looking at Rafaela with eloquent steadiness he slowly added:</p>
+
+<p>"I feel a damn sight better than <i>he</i> does!"</p>
+
+<p>Then, while he drank his coffee, the silversmith laid out on the table
+his board-money for that week. He began to count:</p>
+
+<p>"Two and two's four&mdash;nine&mdash;eleven&mdash;thirty-eight pesetas. Rotten week
+I've had! Say, I've hardly pulled down enough for my drinks."</p>
+
+<p>He got together seven dollars, piled them up&mdash;making a little column of
+silver change&mdash;and shoved them over to Rafaela.</p>
+
+<p>"Here you go!" said he.</p>
+
+<p>She blushed, as she answered. You would have thought her offended by the
+somewhat hostile opposition of debtor and creditor that the money seemed
+to have set up between them. She asked:</p>
+
+<p>"What's all this you're giving me?"</p>
+
+<p>"Say! What d'you suppose? Don't I pay every week? Well, then, here's my
+board. Seven days at five pesetas per, that's just<a name="page_22" id="page_22"></a> thirty-five pesetas,
+huh? What's the matter with you?"</p>
+
+<p>He made the coins jump and jingle in his agile hand, well-used to
+dealing cards. Then he added:</p>
+
+<p>"To-day's Saturday. So then, I'll pay you now. That'll leave me three
+pesetas for extras&mdash;tobacco and car-fare. Oh, it's a fine time <i>I'll</i>
+have!"</p>
+
+<p>With a lordly gesture, good-natured, protecting, the woman handed back
+Berlanga's money.</p>
+
+<p>"Next week you can pay up," said she. "I'm fixed all right. By luck,
+even if I'm not five dollars to the good, I'm not five to the bad."</p>
+
+<p>The silversmith offered the money again. But this time the offer was
+weak, and was made only in the half-hearted way that seemed necessary to
+keep him in good standing. Then he got up from the table, rubbed his
+hands up and down his legs to smooth the ugly bulge out of the knees of
+his trousers, pulled down his vest and readjusted the knot of his cravat
+before the mirror. He exclaimed with a kind of boastful swagger:</p>
+
+<p>"D'you know what I'm thinking?"<a name="page_23" id="page_23"></a></p>
+
+<p>"Tell me!"</p>
+
+<p>"Oh, I don't dare."</p>
+
+<p>"Why not?"</p>
+
+<p>"You might get mad at me."</p>
+
+<p>"No, no!"</p>
+
+<p>"Promise you won't?"</p>
+
+<p>"On my word of honor! Come on, now, say anything you like, and <i>I</i> won't
+mind."</p>
+
+<p>"Well&mdash;how about&mdash;<i>him</i>?"</p>
+
+<p>"I know what I'm doing!"</p>
+
+<p>"Yes, but&mdash;see here! You don't care a hang for me, anyhow. You don't
+think very much of <i>me</i>!</p>
+
+<p>"I do, too! I think a lot!"</p>
+
+<p>She looked at him in a gay, provocative manner, stirred to the depths of
+her by such a strong, overpowering caprice that it almost seemed love.</p>
+
+<p>Expansively the silversmith answered:</p>
+
+<p>"Well, then, since we've got money and we're all alone, why don't we
+take in a dance, to-night?"</p>
+
+<p>The whole Junoesque body of the young woman&mdash;a true Madrid
+type&mdash;trembled with joy. It had been a long time since she had had any
+such amusement; not since her marriage had she danced. Zureda, something
+of<a name="page_24" id="page_24"></a> a stick-in-the-mud and in no wise given to pleasures, had never
+wanted to take her to any dances, not even to a masquerade. A swarm of
+joyful visions filled her memory. Ah, those happy Sundays when she had
+been single! Saturday nights, at the shop, she and the other girls had
+made dates for the next day. Sometimes they had visited the dance-halls
+at Bombilla. Other times they had gone to Cuatro Caminos or Ventas del
+Espiritu Santo. And once there, what laughter and what joy! What strange
+emotions of half fear, half curiosity they had felt at sensing the
+desire of whatever man had asked them to dance!</p>
+
+<p>Rafaela straightened up, quick, pliant, transfigured.</p>
+
+<p>"You aren't any more willing to ask me, than I am to go!" said she.</p>
+
+<p>"Well, why not, then?" demanded the silversmith. "Let's go, right now!
+Let's take a run out to Bombilla, and not leave as long as we've got a
+cent!"</p>
+
+<p>The young woman fairly jumped for joy, skipped out of the dining-room,
+tied a silk handkerchief over her head and most fetchingly threw an
+embroidered shawl over her shoulders. She came back, immediately. Her<a name="page_25" id="page_25"></a>
+little high-heeled, pointed, patent-leather boots and her
+fresh-starched, rustling petticoats echoed her impatience. She went up
+to Berlanga, took him familiarly by the arm, and said:</p>
+
+<p>"I tell you, though, I'm going to pay half."</p>
+
+<p>The silversmith shook his head in denial. She added, positively:</p>
+
+<p>"That's the only way I'll go. Aren't we both going to have a good time?
+That's fair, for us both to pay half."</p>
+
+<p>Berlanga accepted this friendly arrangement. As soon as they got into
+the street they hired a carriage. At Bombilla they had a first-rate
+supper and danced their heads off, till long past midnight. They went
+home afoot, slowly, arm in arm. Rafaela had drunk a bit too much, and
+often had to stop. Dizzy, she leaned her head on the silversmith's
+breast. Manolo, himself a bit tipsy and out of control, devoured her
+with his eyes.</p>
+
+<p>"Say, you're a peach!" he murmured.</p>
+
+<p>"Am I, really?"</p>
+
+<p>"Strike me blind if you're not! Pretty, eh? More than that! You're a
+wonder&mdash;oh, great! The best I ever saw, and I've seen a lot!"</p>
+
+<p>She still had enough wit left to pretend not<a name="page_26" id="page_26"></a> to hear him, playing she
+was ill. She stammered:</p>
+
+<p>"Oh, I&mdash;I'm so sick!"</p>
+
+<p>Suddenly Berlanga exclaimed:</p>
+
+<p>"If Zureda and I weren't pals&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>Silence. The silversmith added, warming to the subject:</p>
+
+<p>"Rafaela, tell me the truth. Isn't it true that Amadeo stands in our
+way?"</p>
+
+<p>She peered closely at him, and afterward raised her handkerchief to her
+eyes. She gave him no other answer. And nothing more happened, just
+then.</p>
+
+<p class="top5">During the monotonous passage of a few more days, Manolo Berlanga
+gradually realized that Rafaela had big, expressive eyes, small feet
+with high insteps and a most pleasant walk. He noted that her breasts
+were firm and full; and he even thought he could detect in her an
+extremely coquettish desire to appear attractive in his eyes. At the end
+of it all, the silversmith fully understood his own intentions, which
+caused him both joy and fear.</p>
+
+<p>"She's got me going," he thought. "She's<a name="page_27" id="page_27"></a> certainly got me going! Say,
+I'm crazy about that woman!"</p>
+
+<p>At last, one evening, the ill-restrained passion of the man burst into
+an overwhelming torrent. On that very night, Zureda was going to come
+home. Hardly had Manolo Berlanga left the shop when he hurried to his
+lodgings. He had no more than reached the front room when&mdash;no longer
+able to restrain his evil thoughts&mdash;he asked:</p>
+
+<p>"Has Amadeo got here, yet?"</p>
+
+<p>"He'll be here in about fifteen minutes," answered Rafaela. "It's nine
+o'clock, now. The train's already in. I heard it whistle."</p>
+
+<p>Berlanga entered the dining-room and saw that the young woman was making
+up his bed. He approached her.</p>
+
+<p>"Want any help?" he asked.</p>
+
+<p>"No, thanks!"</p>
+
+<p>Suddenly, without knowing what he was about, he grabbed her round the
+waist. She tried to defend herself, turning away, pushing him from her.
+But, kissing her desperately, he murmured:</p>
+
+<p>"Come now, quick, quick&mdash;before he gets here!"<a name="page_28" id="page_28"></a></p>
+
+<p>Then, after a brief moment of silent struggle:</p>
+
+<p>"Darling! Don't you see? It had to be this way&mdash;&mdash;!"</p>
+
+<p>The wife of Zureda did not, in fact, put up much of a fight.</p>
+
+<p class="top5">A year later, Rafaela gave birth to a boy. Manolo Berlanga stood
+godfather for it. Both Rafaela and Amadeo agreed on naming it Manolo
+Amadeo Zureda. The baptism was very fine; they spent more than two
+thousand <i>reals</i><sup>[B]</sup> on it.</p>
+
+<p><sup>[B]</sup> About $100.</p>
+
+<p>How pink-and-white, how joyous, how pretty was little Manolín! The
+engineer, congratulated by everybody, wept with joy.<a name="page_29" id="page_29"></a></p>
+
+<h3><a name="IIIs" id="IIIs"></a>III</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">L</span>ITTLE Manolo was nearly three years old. He had developed into a very
+cunning chap, talkative and pleasant. In his small, plump, white face,
+that looked even whiter by contrast with the dead black of his hair, you
+could see distinctive characteristics of several persons. His tip-tilted
+nose and the roguish line of his mouth were his mother's. From his
+father, no doubt, he had inherited the thoughtful forehead and the heavy
+set of his jaws. And at the same time you were reminded of his godfather
+by his lively ways and by a peculiar manner he had of throwing out his
+feet, when he walked. It seemed almost as if the clever little fellow
+had set his mind on looking like everybody who had stood near his
+baptismal font, so that he could win the love of them all.</p>
+
+<p>Zureda worshiped the boy, laughed at all his tricks and graces, and
+spent hours playing with him on the tiles of the passageway. Little
+Manolo pulled his mustache and neck<a name="page_30" id="page_30"></a>tie, mauled him and broke the
+crystal of his watch. Far from getting angry, the engineer loved him all
+the more for it, as if his strong, rough heart were melting with
+adoration.</p>
+
+<p>One evening Rafaela went down to the station to say good-by to her
+husband, who was taking out the 7.05 express. In her arms she carried
+the boy. Pedro, the fireman, looked out of the cab, and made both the
+mother and son laugh by pulling all sorts of funny faces.</p>
+
+<p>"Here's the toothache face!" he announced. "And here's the stomach-ache
+face!"</p>
+
+<p>Then the bell rang, and they heard the vibrant whistle of the
+station-master.</p>
+
+<p>"Here, give me the boy!" cried Zureda.</p>
+
+<p>He wanted to kiss him good-by. The little fellow stretched out his tiny
+arms to his father.</p>
+
+<p>"Take me! Take me, papa!" he entreated with a lisping tongue, his words
+full of love and charm.</p>
+
+<p>Poor Zureda! The idea of leaving the boy, at that moment, stabbed him to
+the heart. He could not bear to let him go; he could not! Hardly knowing
+what he was about, he pressed the youngster to his breast with one hand,
+and with the other eased open the throttle. The<a name="page_31" id="page_31"></a> train started. Rafaela,
+terrified, ran along the platform, screaming:</p>
+
+<p>"Give him, give him to me!"</p>
+
+<p>But already, even though Zureda had wanted to give him back, it was too
+late. Rafaela ran to the end of the platform, and there she had to stop.
+Pedro laughed and gesticulated from the blackness of the tender, bidding
+her farewell.</p>
+
+<p>The young woman went back home, in tears. Manolo Berlanga had just got
+home. He had been drinking and was in the devil's own humor.</p>
+
+<p>"Well, what's up now?" he demanded.</p>
+
+<p>Inconsolable, sobbing, Rafaela told him what had happened.</p>
+
+<p>"Is <i>that</i> all?" interrupted the silversmith. "Say, you're crazy! If
+he's gone, so much the better. Now he'll leave us in peace, a little
+while. Damn good thing if he <i>never</i> came back!"</p>
+
+<p>Then he demanded supper.</p>
+
+<p>"Come, now," he added, "cut out that sniveling! Give me something to
+eat. I'm in a hurry!"</p>
+
+<p>Rafaela began to light the fire. But all the time she kept on crying and
+scolding. Her<a name="page_32" id="page_32"></a> rage and grief dragged out into an interminable
+monologue:</p>
+
+<p>"My darling&mdash;my baby&mdash;this is a great note! Think of that man taking him
+away, like that! The little angel will get his death o' cold. What a
+fool, what an idiot! And then they talk about the way women act! My
+precious! What'll I do, thinking about how cold he'll be, to-night? My
+baby, my heart's blood&mdash;my precious little sweetheart&mdash;&mdash;!"</p>
+
+<p>In her anger she tipped over the bottle of olive-oil. It fell off the
+stove and smashed on the floor. The rage of the woman became frenzied.</p>
+
+<p>"Damn my soul if I know <i>what</i> I'm doing!" she screeched. "Oh, that
+dirty husband of mine! I hope to God I never see him again. And now, how
+am I going to cook? I'll have to go down to the store. Say, I wish I'd
+never been born. We'd all be a lot better off! To Hell with such a&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>"Say, are you going to keep that rough-house up all night?" demanded the
+silversmith. Tired of hearing her noise, he had walked slowly into the
+kitchen. Now he stood there, black-faced, with his fists doubled up in
+the pockets of his jacket.<a name="page_33" id="page_33"></a></p>
+
+<p>"I'll keep it up as long as I'm a mind to!" she retorted. "What are
+<i>you</i> going to do about it?"</p>
+
+<p>"You shut your jaw," vociferated Berlanga, "or I'll break it for you!"</p>
+
+<p>Then his rage burst out. Joining a bad act to an evil threat, he rained
+a volley of blows on the head of his mistress. Rafaela stopped crying,
+and through her gritted teeth spat out a flood of vile epithets.</p>
+
+<p>"You dirty dog!" she cried. "You pimp! All you know how to do is hang
+around women. Coward! Sissy! The only part of a man you've got is your
+face!"</p>
+
+<p>He growled:</p>
+
+<p>"Take that, and that, you sow!"</p>
+
+<p>The disgusting scene lasted a long time. Terrified, the woman stopped
+her noise, and fought. Soon her nose and mouth were streaming blood. In
+the kitchen resounded a confused tumult of blows and kicks, as the
+silversmith drove his victim into a corner and beat her up. After the
+sorry job was done, Berlanga cleared out and never came back till one or
+two in the morning. Then he went to his room and turned in without
+making a light, no doubt ashamed of his cowardly deed.<a name="page_34" id="page_34"></a></p>
+
+<p>For a while he tried to excuse himself. After all, thought he, the whole
+blame wasn't his. Rafaela's tirade and the wine he himself had drunk,
+had been more than half at fault. Men, he reflected, certainly do become
+brutes when they drink.</p>
+
+<p>The young woman was in her bedroom. From time to time, Berlanga heard
+her sigh deeply. Her sighs were long and tremulous, like those of a
+child still troubled in its dreams after having cried itself to sleep.</p>
+
+<p>The silversmith exclaimed:</p>
+
+<p>"Oh, Rafaela!"</p>
+
+<p>He had to call her twice more. At last, in a kind of groan, the young
+woman answered:</p>
+
+<p>"Well, what do you want?"</p>
+
+<p>Slyly and proudly the silversmith grinned to himself. That question of
+hers practically amounted to forgiveness. The sweet moment of
+reconciliation was close at hand.</p>
+
+<p>"Come here!" he ordered.</p>
+
+<p>Another pause followed, during which the will of the man and of the
+woman seemed to meet and struggle, with strange magnetism, in the
+stillness of the dark house.</p>
+
+<p>"Come, girl!" repeated the smith, softening his voice.<a name="page_35" id="page_35"></a></p>
+
+<p>Then he added, after a moment:</p>
+
+<p>"Well, don't you want to come?"</p>
+
+<p>Another minute passed; for all women, even the simplest and most
+ignorant, know to perfection the magic secret of making a man wait for
+them. But after a little while, Berlanga heard Rafaela's bare feet
+paddling along the hall. The young woman reached the bedroom of the
+silversmith, and in the shadows her exploring hands met the hands that
+Manolo was stretching out to greet her.</p>
+
+<p>"What do you want, anyhow?" she demanded, humble yet resentful.</p>
+
+<p>"Come to bed!"</p>
+
+<p>She obeyed. Many kisses sounded, given her by the smith. After a while
+the man's voice asked in an endearing yet overmastering way:</p>
+
+<p>"Now, then, are you going to be good?"</p>
+
+<p class="top5">Amadeo Zureda came back a couple of days later, eminently well pleased.
+His boy had played the part of a regular little man during the whole
+run. He had never cried, but had eaten whatever they had given him and
+had slept like a top, on the coal. When Zureda<a name="page_36" id="page_36"></a> kissed his wife, he
+noticed that she had a black-and-blue spot on her forehead.</p>
+
+<p>"That looks like somebody had hit you," said he. "Have you been fighting
+with any one?"</p>
+
+<p>She hesitated, then answered:</p>
+
+<p>"No, no. Why, who'd I be fighting with? Much less coming to blows? The
+night you left, the oil-bottle fell off the sideboard, and when I went
+to pick it up I got this bump."</p>
+
+<p>"How about that big scratch, there?"</p>
+
+<p>"Which one? Oh, you mean on my lip? I did that with a pin."</p>
+
+<p>"That's too bad! Take care of yourself, little lady!"</p>
+
+<p>Manolo Berlanga was there and heard all this. He had to bite his
+mustache to hide a wicked laugh; but the engineer saw nothing at all.
+The poor man suspected nothing. He remained quite blind. Even if he had
+not loved Rafaela, his adoration of the boy would have been enough to
+fill his eyes with dust.<a name="page_37" id="page_37"></a></p>
+
+<h3><a name="IVs" id="IVs"></a>IV</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">T</span>RUTH, however, is mighty and will prevail. After a while Zureda began
+to observe that something odd was going on about him. Slowly and without
+knowing why, he found a sort of distance separating him from his
+companions, who treated him and looked at him in a new way. You would
+almost have said they were trying to extort from his eyes the confession
+of some risqué secret he was doubtless keeping well covered up and
+hidden; a secret everybody knew. A complex sentiment of curiosity and
+silence isolated him from his friends and seemed to befog him with
+inexplicable ridicule. After a while he grew much puzzled by this
+phenomenon.</p>
+
+<p>"I wonder if I've changed?" thought he. "Maybe I'm sick, without knowing
+it. Or can it be that I'm mighty ugly, and nobody dares to tell me so?"</p>
+
+<p>Not far from the station, and near Manzanares Street, there was an
+eating-house<a name="page_38" id="page_38"></a> where the porters, engineers and firemen were wont to
+foregather. This establishment belonged to Señor Tomás, who in his youth
+had been a toreador. The aplomb and force, as well as the
+stout-heartedness of that brave, gay profession still remained his.
+Señor Tomás talked very little, and for those who knew him well his
+words had the authority of print. He was a tall old fellow, with
+powerful hands and shoulders; he wore velveteen trousers and little
+Andalusian jackets of black stuff; and over the sash with which he
+masked his growing girth he strapped a wide leather belt with a silver
+buckle.</p>
+
+<p>One evening Señor Tomás was enjoying the air at the door of his
+eating-house when Zureda passed by. The tavern-keeper beckoned the
+engineer; and when Zureda had come near, looked fixedly into his eyes
+and said:</p>
+
+<p>"You and I have got to have a few words."</p>
+
+<p>Zureda remained dumb. The secret, chill vibration of an evil
+presentiment had passed like a cold wind through his heart. Presently
+recovering speech, he answered:</p>
+
+<p>"Any time you say so."</p>
+
+<p>They reëntered the tavern, which just then was almost without patrons. A
+high wooden<a name="page_39" id="page_39"></a> shelf, painted red and covered with bottles, ran about the
+room. On the wall was hung the stuffed head of the bull that had given
+Señor Tomás the tremendous gash which had torn his leg open and had
+obliged him to lay aside forever the garb of a toreador. At the rear,
+the bartender had fallen asleep behind the polished bar, on which a
+little fountain of water was playing its perpetual music.</p>
+
+<p>The two men sat down at a big table, and the tavern-keeper clapped his
+hands together.</p>
+
+<p>"Hey you, there!" he cried.</p>
+
+<p>The bartender woke up and came to him.</p>
+
+<p>"What'll you have?" asked he.</p>
+
+<p>"Bring some olives and two cups of wine."</p>
+
+<p>A long pause followed. Señor Tomás with voracious pulls at his
+smoldering cigar set its tip glowing. A kind of gloomy preoccupation
+hardened his close-shaven face&mdash;a face that showed itself bronzed and
+fleshy beneath the white hair grandly combed and curled upon his
+forehead.</p>
+
+<p>Presently he began:</p>
+
+<p>"I hate to see two men fight, because if they're spirited it's bound to
+be serious. But still I can't bear to see a good man and a hard-<a name="page_40" id="page_40"></a>working
+man be made a laughing-stock for everybody. Get me?"</p>
+
+<p>Amadeo Zureda first grew pale and then red. Yes, he knew something was
+up. The old man had called him to tell him some terrible mystery. He
+felt that the strange feeling of vacancy all about him, which he had
+been sensing for some time, was at last going to be explained. He
+trembled. Something black, something vast was closing over his head; it
+might be one of those fearful tragedies that sometimes cut a human life
+in twain.</p>
+
+<p>"I don't know how to talk, and I don't like to talk," went on the
+tavern-keeper. "That's why I don't beat round the bush, but I call a
+spade a spade. Yes, sir, I call things by their right names. Because in
+this world, Amadeo&mdash;you mark my words&mdash;everything's got a name."</p>
+
+<p>"That's so, Señor Tomás."</p>
+
+<p>"All right. And I'm one of those fellows that go right after the truth
+the way I used to go after the bull&mdash;go the quickest way, which is the
+best way, because it's the shortest."</p>
+
+<p>"That's right, too."</p>
+
+<p>"Well, then. I like you first-rate, Ama<a name="page_41" id="page_41"></a>deo. I know you're a worker, and
+I know you're one of those honest men that wouldn't stand for any
+crooked work to turn a dollar. And I know, too, you're a man that knows
+how to use his fists and how to run up the battle-flag of the soul, when
+you have to. I'm sure of all this. And by the same token, I won't let
+anybody make fun of you."</p>
+
+<p>"Thanks, Señor Tomás."</p>
+
+<p>"All right! Now, then, in my house, right here, people are saying your
+wife is thick with Manolo Berlanga!"</p>
+
+<p>The eyes of the tavern-keeper and the engineer met. They remained fixed,
+so, a moment. Then the eyes of Zureda opened wide, seemed starting from
+their sockets. Suddenly he jumped up, and his square finger-nails fairly
+sank into the wood of the table. His white lips, slavering, stammered in
+a fit of rage:</p>
+
+<p>"That's a lie, a damned lie, Señor Tomás! I'll cut your heart out for
+that! Yes, if the Virgin herself came down and told me that, I'd cut her
+heart out, too! God, what a lie!"</p>
+
+<p>The tavern-keeper remained entirely self-possessed. Without even a
+change of expression he answered:</p>
+
+<p>"All right! Find out what's true or false<a name="page_42" id="page_42"></a> in this business. For you
+know there's no difference between the truth and a lie that everybody's
+telling. And if you decide there's nothing to this except what I say,
+come and tell me, for I'm right here and everywhere to back up my
+words!"</p>
+
+<p>The tavern-keeper grew silent, and Amadeo Zureda remained motionless,
+struck senseless, gaping.</p>
+
+<p>After a few minutes his ideas began to calm down again, and as they grew
+quiet they coordinated themselves; then the engineer felt an unwholesome
+and resistless curiosity to know everything, to torture himself digging
+out details.</p>
+
+<p>"You mean to tell me," asked he, "that they've talked about that, right
+here?"</p>
+
+<p>"Right on the spot, sir!"</p>
+
+<p>"When?"</p>
+
+<p>"More than once, and more than twenty times; and they say worse than
+that, too. They say Berlanga beats your wife, and you're wise to
+everything, and have been from the beginning. And they say you stand for
+it, to have a good thing, because this Berlanga fellow helps you pay the
+rent."</p>
+
+<p>A couple of porters came in, and interrupted<a name="page_43" id="page_43"></a> the conversation. Señor
+Tomás ended up with:</p>
+
+<p>"Well now, you know all about it!"</p>
+
+<p>When Zureda left the tavern, his first impulse was to go home and put it
+up to Rafaela. Either with soft words or with a stick he might get
+something about Berlanga out of her. But presently he changed his mind.
+Affairs of this kind can't be hurried much. It is better to go slow, to
+wait, to get information bit by bit and all by one's self. When he
+reached the station it was six o'clock. He met Pedro on the platform.</p>
+
+<p>"Which engine have we got to-day?" asked Amadeo.</p>
+
+<p>"Nigger," answered the fireman.</p>
+
+<p>"The devil! It just had to be her, eh?"</p>
+
+<p>That run was terrible indeed, packed full of inward struggles and of
+battles with the rebellious locomotive&mdash;an infernal run that Zureda
+remembered all his life.</p>
+
+<p>With due regard for the prudent scheme that he had mapped out, the
+engineer set himself to observing the way his wife and Manolo had of
+talking to each other. After greatly straining his attention, he could
+find nothing in the cordial frankness of their relations that<a name="page_44" id="page_44"></a> seemed to
+pass the limits of good friendship. From the time when Berlanga had
+stood godfather for little Manolo, Amadeo had begged them to use "thee"
+and "thou" to each other, and this they had done. But this familiarity
+seemed quite brother-and-sisterly; it seemed justified by the three
+years they had been living in the same house, and could hardly be
+suspected of hiding any guilty secret.</p>
+
+<p>None the less, the jealousy of Zureda kept on growing, rooting itself in
+every pretext, and using even the most minor thing to inflame and color
+with vampire suspicion every thought of the engineer. The notion kept
+growing in Zureda; it became an obsession which made him see the dreaded
+vision constantly, just as through another obsession, Berlanga's desire
+for Rafaela had been born.</p>
+
+<p>At last Amadeo became convinced that his skill as a spy was very poor.
+He lacked that astuteness, those powers of detection and that divining
+instinct which, in a kind of second sight, makes some men get swiftly
+and directly at the bottom of things. In view of his blunt character,
+unfitted for any kind of diplomatic craft, he thought it better to
+confront the matter face to face.<a name="page_45" id="page_45"></a></p>
+
+<p>As soon as he had come by this resolution, his uneasiness grew calm. A
+sedative feeling of peace took possession of his heart. The engineer
+passed that day quietly reading, waiting for night to come. Rafaela was
+sewing in the dining-room, with little Manolo asleep on her lap. Half an
+hour before supper, Zureda tiptoed to their bedroom and took from the
+little night-table his heavy-bladed, horn-handled hunting knife&mdash;the
+knife he always carried on his runs. After that he put on a flat cap,
+tied a muffler round his neck&mdash;for the evening was cold&mdash;and started to
+leave the house. In the emptiness of the hallway his heavy, determined
+footfalls, echoing, seemed to waken something deadly.</p>
+
+<p>A bit surprised, Rafaela asked:</p>
+
+<p>"Aren't you going to eat supper here?"</p>
+
+<p>"Yes," he answered, "but I'm just going out to stretch my legs a little.
+I'll be right back."</p>
+
+<p>He kissed his wife and the boy, mentally taking a long farewell of them,
+and went out.</p>
+
+<p>In Señor Tomás' tavern he found Manolo Berlanga playing <i>tute</i> with
+several friends. The silversmith was drunk, and his arrogant, defiant
+voice dominated the others. Slowly,<a name="page_46" id="page_46"></a> with a careless and taciturn air,
+the engineer approached the group.</p>
+
+<p>"Good evening, all," said he.</p>
+
+<p>At first, no one answered him, for everybody's attention was fixed on
+the wayward come-and-go of the cards. When the game was done, one of the
+players exclaimed:</p>
+
+<p>"Hello there, Amadeo! I didn't see <i>you</i>! But I saw your wife and kid
+yesterday. Some boy! And that's a pretty woman you've got, too. I don't
+say that just because you're here. It's true. Anybody can see you make
+all kinds of money, and spend it all on your wife!"</p>
+
+<p>"Yes, and if he didn't," put in Berlanga, offering Zureda a glass of
+wine, "there'd be plenty more who would. How about that, Amadeo?"</p>
+
+<p>Zureda remained impassive. He gulped the wine at one swallow. Then he
+ordered a bottle for all hands.</p>
+
+<p>"Come on, now, I'll go you a game of <i>mus</i>," he challenged Berlanga.
+"Antolín, here, will be my partner."</p>
+
+<p>The silversmith accepted.</p>
+
+<p>"Go to it!" said he.</p>
+
+<p>The players all sat down around the table, and the game began.<a name="page_47" id="page_47"></a></p>
+
+<p>"I'll open up."</p>
+
+<p>"Pass."</p>
+
+<p>"I'll stay in."</p>
+
+<p>"I'm out."</p>
+
+<p>"I'll stick."</p>
+
+<p>"I'll raise that!"</p>
+
+<p>"I renig!"</p>
+
+<p>Now and then the players stopped for a drink, and a few daring bets
+brought out bursts of laughter.</p>
+
+<p>"Whose deal, now?"</p>
+
+<p>"Mine!"</p>
+
+<p>All at once Amadeo, who was looking for some excuse to get into a row
+with the silversmith, cheated openly and took the pot. Manolo saw him
+cheat. Incensed, he threw his cards on the floor.</p>
+
+<p>"Here now, that don't go!" he cried. "I don't care if we <i>are</i> friends,
+you can't get away with <i>that</i>!"</p>
+
+<p>All the other players, angered, backed up the silversmith.</p>
+
+<p>"No, sir! No, that don't go, here!" they echoed.</p>
+
+<p>Very quietly the engineer demanded:</p>
+
+<p>"Well, what have <i>I</i> done?"</p>
+
+<p>"You threw away this card, the five o'<a name="page_48" id="page_48"></a> clubs," replied Berlanga, "and
+slipped yourself a king, that you needed! That's all. You're cheating!"</p>
+
+<p>The engineer answered the furious insult of the silversmith with a blow
+in the face. They tackled each other like a couple of cats. Chairs and
+table rolled on the floor. Señor Tomás came running, and he and the
+other players succeeded in separating them. A crowd, attracted by the
+noise of the fight, gathered like magic. The tumult of these
+curiosity-seekers helped Amadeo hide his words as he and Manolo left the
+tavern. He said in his companion's ear:</p>
+
+<p>"I'll be waiting for you in front of San Antonio de la Florida."</p>
+
+<p>"Suits <i>me</i>!"</p>
+
+<p>And, a few minutes later, they met at the indicated spot.</p>
+
+<p>"Let's go where nobody can see us," said the engineer.</p>
+
+<p>"I'll go anywhere you like," answered Berlanga. "Lead the way!"</p>
+
+<p>They crossed the river and came to the little fields out at Fuente de la
+Teja. The shadows were thicker there, under the trees. At a
+likely-looking spot the two men stopped. Zu<a name="page_49" id="page_49"></a>reda peered all about him.
+His eyes, used to penetrating dark horizons, seemed to grow calm. The
+two men were all alone.</p>
+
+<p>"I've brought you here," said the engineer, "either to kill you or have
+you kill me."</p>
+
+<p>Berlanga was pretty tipsy. Brave in his cups, he peered closely at the
+other. He kept his hands in the pockets of his coat. His brow was
+frowning; his chin was thrust out and aggressive. He had already guessed
+what Zureda was going to ask him, and the idea of being catechized
+revolted his pride.</p>
+
+<p>"It looks to me," he swaggered, "like you and I were going to have a few
+words."</p>
+
+<p>And immediately he added, as if he could read the thought of Zureda:</p>
+
+<p>"They've been telling you I'm thick with Rafaela, and you're after the
+facts."</p>
+
+<p>"Yes, that's it," answered the engineer.</p>
+
+<p>"Well, they aren't lying. What's the use of lying? It's so, all right."</p>
+
+<p>Then he held his peace and looked at Zureda. The engineer's eyes were
+usually big and black, but now by some strange miracle of rage they had
+become small and red. Neither man made any further speech. There was no
+need of any. All the words they might<a name="page_50" id="page_50"></a> have hurled at each other would
+have been futile. Zureda recoiled a few steps and unsheathed his knife.
+The silversmith snicked open a big pocket blade.</p>
+
+<p>They fell violently on each other. It was a prehistoric battle, body to
+body, savage, silent. Manolo was killed. He fell on his back, his face
+white, his mouth twisted in an unforgettable grimace of pain and hate.</p>
+
+<p>The engineer ran away and was already crossing the bridge, when a woman
+who had been following him at a short distance began to cry:</p>
+
+<p>"Catch him! Catch him! He's just killed a man!"</p>
+
+<p>A couple of policemen, at the door of an inn, stopped Zureda. They
+arrested him and handcuffed him. He made no resistance.</p>
+
+<p>Rafaela went to see him in jail. The engineer, because of his love for
+her and for the boy, received her with affection. He assured her he had
+got into a fight with Manolo over a card-game. Fourteen or fifteen
+months later he maintained the same story, in court. He claimed he and
+Manolo had been playing <i>mus</i>, and that by way of a joke on his friends
+he had thrown away one of the cards in his<a name="page_51" id="page_51"></a> hand and slipped himself
+another. Then he said Berlanga had denounced him as a cheat; they had
+quarreled, and had challenged each other.</p>
+
+<p>Thus spoke Amadeo Zureda, in his chivalric attempt not to throw even the
+lightest shadow on the good name of the woman he adored. Who could have
+acted more nobly than he? The state's attorney arraigned him in crushing
+terms, implacably.</p>
+
+<p>And the judge gave him twenty years at hard labor.<a name="page_52" id="page_52"></a></p>
+
+<h3><a name="Vs" id="Vs"></a>V</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">S</span>COURGED by poverty, which was not long in arriving, Rafaela had to move
+away to a little village of Castile, where she had relatives. These were
+poor farming people, making a hard fight for existence. By way of excuse
+for her coming to them, the young woman made up a story. She said that
+Amadeo had got into some kind of trouble with his employers, had been
+discharged and had gone to Argentina, for there he had heard engineers
+got excellent pay. After that, she had decided to leave Madrid, where
+food and lodging were very dear. She ended her tale judiciously:</p>
+
+<p>"As soon as I hear from Amadeo that he's got a good job, I'm going out
+there to him."</p>
+
+<p>Her relatives believed her, took pity on her and found her work. Every
+day, with the first light of morning, Rafaela went down to the river to
+wash. The river was about half a kilometer from the little village. By
+washing and ironing, at times, or again by picking<a name="page_53" id="page_53"></a> up wood in the
+country and selling it, Rafaela managed, with hard, persistent toil, to
+make four or five <i>reals</i><sup>[C]</sup> a day.</p>
+
+<p><sup>[C]</sup> Twenty or twenty-five cents.</p>
+
+<p>Two years passed. By this time the neighbors were beginning to find out
+from the mail-carrier that the addresses on all the letters coming to
+Rafaela were written by the same hand and all bore the postmark of
+Ceuta. This news got about and set things buzzing. The young woman put
+an end to folks' gossip by very sensibly confessing the truth that
+Amadeo was in prison there. She said a gambling-scrape had got him into
+trouble. In her confession she adopted a resigned and humble manner,
+like a model wife who, in spite of having suffered much, nevertheless
+forgives the man she loves, and pardons all the wrongs done her. People
+called her unfortunate. They tattled a while, and then took pity on her
+and accepted her.</p>
+
+<p>Worn out by time and hardships, her former beauty&mdash;piquant in a way,
+though a bit common&mdash;soon faded away. The sun tanned her skin; the dust
+of the country roads got into her hair, once so clean and wavy; hard
+work toughened and deformed her hands, which in<a name="page_54" id="page_54"></a> better days she had
+well cared for. She gave over wearing corsets, and this hastened the
+ruin of her body. Slowly her breasts grew flaccid, her abdomen bulged,
+her whole figure took on heavy fullnesses. And her clothes, too, bit by
+bit got torn and spoiled. Her petticoats and stockings, her neat
+patent-leather boots bought in happier days, disappeared sadly, one
+after the other. Rafaela, who had lost all desire to be coquettish or to
+please men, let herself slide into poverty; and, in the end, she sank so
+low as to slop round the village streets, barefooted.</p>
+
+<p>This disintegration of her will coincided with a serious loss and
+confusion of her memory. The poor woman began to forget everything; and
+the few recollections she still retained grew so disjointed, so vague
+that they no longer were able to arouse any stimulating emotion in her.
+She had never really loved Berlanga. What she had felt for him had been
+only a kind of caprice, an unreasoning will o' the wisp passion; but
+this amorous dalliance had soon faded out. And the only reason she had
+kept on with the silversmith had been because she had been afraid of him
+and had been weak-willed. The smith, more<a name="page_55" id="page_55"></a>over, had become jealous and
+had often beaten her. Thus his tragic death, far from causing her any
+grief, had come to her as an agreeable surprise. It had quieted her,
+rested her, freed her.</p>
+
+<p>If the punishment of Zureda and his confinement in prison walls wounded
+her deeply, it was not on account of her broken love for the engineer.
+No, rather was it because this disaster had disturbed the easy,
+comfortable rhythm of her life and because the exile of her husband had
+meant misery for her, poverty, the irremediable overthrow of her whole
+future.</p>
+
+<p>After the crisis which had wrecked her home, Rafaela&mdash;hardly noticing
+it, herself&mdash;had grown stupid, old and of defective memory. The many
+violent and dramatic shocks she had borne in so short a time had
+annihilated her mediocre spirit. She suffered no remorse and had no very
+clear idea as to whether her past conduct had been good or bad. It was
+as if her conscience had sunk away into unthinking stupor. The only
+thing that still remained in her, unchanged, was the maternal instinct
+of living and working for little Manolo, so that he, too, might live.<a name="page_56" id="page_56"></a></p>
+
+<p>True enough, on certain days the wretched woman drank deeply the cup of
+gall, as certain memories returned. Now and then there came to her a
+poisoned vision of black recollections that rose about her, stifling
+her. This usually happened down at the river-bank, while she was
+washing, at times of mental abstraction caused by her monotonous and
+purely mechanical toil. Then her eyes would fill with tears, which
+slowly rolled down her cheeks and fell upon her hands, now reddened by
+hard labor and the cold caress of the water. The other washwomen, all
+about her, observed her grief, and fell to whispering:</p>
+
+<p>"See how she's crying?"</p>
+
+<p>"Poor thing!"</p>
+
+<p>"Poor? Well&mdash;it was her own doing. Fate is just. It gives everybody what
+they deserve. Why didn't she look out who she was marrying?"</p>
+
+<p>From time to time away down at the end of the valley, shut in behind an
+undulating line of blue hills, a train passed by. Its strident whistle,
+enlarged and flung about hither and yon by echoes, broke the silence of
+the plain. Some few of the younger washwomen usually sat up on their
+heels, then, and followed with<a name="page_57" id="page_57"></a> their eyes the precipitate on-rushing of
+the train. You could behold a dreaming sadness in their eyes, a vision
+of far-off, unseen cities. But Rafaela never raised her head to look at
+the train. The shrieking whistle tore at her ears with the vibration of
+a familiar voice. She kept on washing, while her tear-wet eyes seemed to
+be peering at the mysteries of forgetfulness in the passing water.</p>
+
+<p>Despite the great physical and moral decline of the poor woman, she did
+not fail to waken thoughts and hopes in a certain man. To her aspired a
+fellow named Benjamin, by trade a shoemaker. He was already turning
+fifty years, was a widower and had two sons in the army.</p>
+
+<p>This Benjamin's affairs went along only so-so, because not all the
+people of the village could afford to wear shoes, and those who could
+afford them did not feel any great need of wearing fine or new ones.
+Rafaela washed and mended his clothes, and ironed a shirt for him, every
+saint's-day. He paid her little, but regularly, for these services; and
+gradually friendship grew up between them. This mutual liking, which was
+at first impersonal<a name="page_58" id="page_58"></a> and calm, finally grew in the shoemaker's heart
+till it became the fire of love.</p>
+
+<p>"If you were only willing," Señor Benjamin often said to Rafaela, "we
+could come to an understanding. You're all alone. So am I. Well, why not
+live together?"</p>
+
+<p>She smiled, with that disillusion which comes to a soul that life has
+bit by bit ravaged of all its dreams.</p>
+
+<p>"You're crazy to talk that way, Benjamin," she would answer.</p>
+
+<p>"Why?"</p>
+
+<p>"Oh, because."</p>
+
+<p>"Come now, explain that! Why am I crazy?"</p>
+
+<p>Rafaela did not want to annoy the man, because she would thus lose a
+customer, and so she gave him an evasive answer:</p>
+
+<p>"Why, I'm already old."</p>
+
+<p>"Not for me!"</p>
+
+<p>"I'm ugly!"</p>
+
+<p>"That's a matter of taste. You suit <i>me</i> to a T."</p>
+
+<p>"Thanks. But, what would people say? And suppose we had any children,
+Benjamin! What would they think of us?"</p>
+
+<p>"Oh, there's a thousand ways to cover it all<a name="page_59" id="page_59"></a> up. You just take a shine
+to me, and I'll fix everything else."</p>
+
+<p>Rafaela promised to think it over; and every night when she came home
+from work, Benjamin jokingly asked her, from his door:</p>
+
+<p>"Well, neighbor, how about it?"</p>
+
+<p>"I'm still thinking it over," she answered, with a laugh.</p>
+
+<p>"It seems to be pretty hard for you to decide."</p>
+
+<p>"It surely is!"</p>
+
+<p>"Yes, but are you going to get it settled?"</p>
+
+<p>"How do <i>I</i> know, Benjamin? Sometimes I think one thing, and sometimes
+another. Time will tell!"</p>
+
+<p>But the soul of Rafaela lay dead. Nothing could revive her illusions.
+The shoemaker, after many efforts, had to give her up. And always after
+that, when he saw her pass along, he would heave a sigh in an absurd,
+romantic manner.</p>
+
+<p>On the first of every month, Rafaela always wrote a four-page letter to
+Zureda, containing all the petty details of her quiet, humdrum life. It
+was by means of these letters, written on commercial cap, that the
+prisoner learned the rapid physical growth of little Manolo. By<a name="page_60" id="page_60"></a> the
+time the boy had reached twelve years he had become rebellious,
+quarrelsome and idle. He was still in the pot-hook class, at school.
+Stone-throwing was one of his favorite habits. One day he injured
+another boy of his age so severely that the constable gathered him in,
+and nothing but the fatherly intervention of the priest saved him from a
+night in the lock-up.</p>
+
+<p>Rafaela always ended up the paragraphs thus, in which she described the
+fierce wildness of the boy:</p>
+
+<p>"I tell you plainly, I can't manage him."</p>
+
+<p>This seemed a confession of weariness, that outlined both a threat and a
+prophecy.</p>
+
+<p>The prisoner wrote her, in one of his letters:</p>
+
+<p>"The last jail pardon, that you may have read about in the papers, let
+out many of my companions. I had no such luck. But, anyhow, they cut
+five years off my time. So there are only six years more between us."</p>
+
+<p>Regularly the letters came and went between Rafaela and the prisoner at
+Ceuta. Two years more drew to their close.</p>
+
+<p>But evil fortune had not yet grown weary of stamping its heel on Amadeo
+Zureda's honest shoulders.<a name="page_61" id="page_61"></a></p>
+
+<p>"Please forgive me, dear Rafaela," the prisoner wrote again, after a
+while, "the new sorrow I must cause you. But by the life of our son I
+swear I could not avoid the misfortune which most expectedly is going to
+prolong our separation, for I don't know how long.</p>
+
+<p>"As you may guess, there are few saints among the rough crowd here, that
+are scraped up from all the prisons in Spain. Though I have to live
+among them, I don't consider them my equals. For that reason I try to
+keep away from them, and have nothing to do with their rough mirth or
+noisy quarrels. Well, it happened that the end of last week a
+smart-Aleck of a fellow came in, an Andalusian. He had been given twelve
+years for killing one man and badly injuring another. As soon as this
+fellow saw me, he took me for a boob he could make sport of, and lost no
+chance of poking fun at me. I kept quiet, and&mdash;so as not to get into any
+mix-up with him&mdash;turned my back on him.</p>
+
+<p>"Yesterday, at dinner, he tried to pick a quarrel. Some of the other
+prisoners laughed and set him on to me.<a name="page_62" id="page_62"></a></p>
+
+<p>"'Look here, Amadeo,' said he. 'What are you in for?'</p>
+
+<p>"I answered, looking him square in the eyes:</p>
+
+<p>"'For having killed a man.'</p>
+
+<p>"'And what did you kill him for?' he insisted.</p>
+
+<p>"I said nothing, and then he added something very coarse and ugly that I
+won't repeat. It's enough for you to know your name was mixed up in it.
+That's why your name was the last word his mouth ever uttered. I drew my
+knife&mdash;you know that in spite of all the care they take, and all their
+searches, we all go armed&mdash;and cried:</p>
+
+<p>"'Look out for yourself, now, because I'm going to kill you!'</p>
+
+<p>"Then we fought, and it was a good fight, too, because he was a brave
+man. But his courage was of no use to him. He died on the spot.</p>
+
+<p>"Forgive me, dearest Rafaela of my soul, and make our boy forgive me,
+too. This makes my situation much worse, because now I shall have
+another trial and I don't know what sentence I'll get. I realize it was
+very bad of me to kill this man, but if I hadn't<a name="page_63" id="page_63"></a> done it he would have
+killed me, which would have been much worse for all of us."</p>
+
+<p>Several months after, Zureda wrote again:</p>
+
+<p>"I have been having my trial. Luckily all the witnesses testified in my
+behalf, and this, added to the good opinion the prison authorities have
+of me, has greatly improved my position. The indictment was terrible,
+but I'm not worrying much about that. To-morrow I shall know my
+sentence."</p>
+
+<p>All the letters of Amadeo Zureda were like this, peaceful and noble,
+seemingly dictated by the most resigned stoicism. He never let anything
+find its way into them which might remind Rafaela of her fault. In these
+pages, filled with a strong, even writing, there was neither reproach,
+dejection, nor despairing impatience. They seemed to be the admirable
+reflection of an iron will which had been taught by misfortune&mdash;the most
+excellent mother of all knowledge&mdash;to understand the dour secret of
+hoping and of waiting.<a name="page_64" id="page_64"></a></p>
+
+<h3><a name="VIs" id="VIs"></a>VI</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">T</span>HE very same day when Amadeo Zureda got out of jail, he received from
+Rafaela a letter which began thus:</p>
+
+<p>"Little Manolo was twenty years old, yesterday."</p>
+
+<p>The one-time engineer left the boat from Africa at Valencia, passed the
+night at an inn not far from the railroad station, and early next
+morning took the train which was to carry him to Ecks. After so many
+years of imprisonment, the old convict felt that nervous restlessness,
+that lack of self-confidence, that cruel fear of destiny which men
+ill-adapted to their environment are accustomed to feel every time life
+presents itself to them under a new aspect. Defeat at last makes men
+cowardly and pessimistic. They recall everything they have suffered and
+the uselessness of all their struggles, and they think: "This, that I am
+now beginning, will turn out badly for me too, like all the rest."<a name="page_65" id="page_65"></a></p>
+
+<p>Amadeo Zureda had altered greatly. His white mustache formed a sad
+contrast with his wrinkled face, tanned by the African sun. The
+expression of an infinite pain seemed to deepen the peaceful gaze of his
+black eyes. The vertical wrinkle in his brow had deepened until it
+seemed a scar. His body, once strong and erect, had grown thin; and as
+he walked he bent somewhat forward.</p>
+
+<p>The rattling uproar of the train and the swift succession of panoramas
+now unrolling before his eyes recalled to the memory of Zureda the joys
+of those other and better times when he had been an engineer&mdash;joys now
+largely blotted out by the distance of long-gone years. He remembered
+Pedro, the Andalusian fireman, and those two engines, "Sweetie" and
+"Nigger," on which he had worked so long. An inner voice seemed asking
+him: "What can have become of all this?"</p>
+
+<p>He also thought about his house. He mentally built up again its façade,
+beheld its balconies and evoked the appearance of each room. His memory,
+clouded by the grim and brutalizing life of the prison, had never dipped
+so profoundly into the past, nor had it ever brushed away the dust from
+his old memories<a name="page_66" id="page_66"></a> and so clearly reconstructed them. He thought about
+his son, about Rafaela and Manolo Berlanga, seeming to behold their
+faces and even their clothing just as they had been long ago; and he
+felt surprised that revocation of the silversmith's face should produce
+no pain in him. At that moment and in spite of the irreparable injury
+which had been done him, he felt no hatred of Berlanga. All the rancor
+which until then had possessed him seemed to sink down peacefully into
+an unknown and ineffable emotion of pity and forgetfulness. The poor
+convict once more examined his conscience, and felt astonished that he
+could no longer find any poison there. May it not be, after all, that
+liberty reforms a man?</p>
+
+<p>At Játiva a man got into the car, a man already old, whose face seemed
+to the former engineer to bear some traces of a friendly appearance. The
+new-comer also, on his side, looked at Zureda as if he remembered him.
+Thus both of them little by little silently drew together. In the end
+they studied each other with warm interest, as if sure of having
+sometime known each other before. Amadeo was the first to speak.</p>
+
+<p>"It seems to me," said he, "that we have al<a name="page_67" id="page_67"></a>ready seen each other
+somewhere, years ago."</p>
+
+<p>"That was just what I was thinking, myself," answered the other.</p>
+
+<p>"The fact is," went on the engineer, "I'm sure we must have talked to
+each other, many times."</p>
+
+<p>"Yes, yes!"</p>
+
+<p>"We must have been friends, sometime."</p>
+
+<p>"Probably."</p>
+
+<p>And they continued looking at each other, enwrapped by the same thought.
+Zureda asked:</p>
+
+<p>"Have you ever lived in Madrid?"</p>
+
+<p>"Yes, ten or twelve years."</p>
+
+<p>"Where?"</p>
+
+<p>"Near the Estación del Norte, where I was an employee."</p>
+
+<p>"Say no more!" exclaimed Zureda. "I worked for the same company, myself.
+I was an engineer."</p>
+
+<p>"On what line?"</p>
+
+<p>"Madrid to Bilbao."</p>
+
+<p>Slowly and silently memories began to rise and group themselves together
+in the enormous, black forgetfulness of those twenty years. Amadeo
+Zureda took out his tobacco-box and offered tobacco to his companion.
+Whatever seemed to have been lacking to<a name="page_68" id="page_68"></a> awaken memory, in the other's
+appearance or in his voice, was now instantly supplied as the engineer
+saw him take the fine-cut, roll a cigarette, light it and afterward
+thrust it into the left corner of his mouth. The memories of the old
+convict were flooded with light.</p>
+
+<p>"Enough of this!" cried he. "You are Don Adolfo Moreno!"</p>
+
+<p>"That's right, I'm the man!"</p>
+
+<p>"You were a conductor on the Asturias line when I worked on the one
+running to Bilbao. Don't you remember me? Amadeo Zureda?"</p>
+
+<p>"Yes, indeed!"</p>
+
+<p>The two men embraced each other.</p>
+
+<p>"Why, I used to say 'thee' and 'thou' to you!" cried Don Adolfo.</p>
+
+<p>"Yes, yes, I remember that, too. I remember everything, now. We were
+good friends once, eh? Well, time seems to have made some pretty big
+changes in both of us."</p>
+
+<p>When the joy of the first moments of meeting had been somewhat allayed,
+the former conductor and the old engineer grew sad as they recalled the
+many bitter experiences life had dealt them.</p>
+
+<p>"I've already heard of your misfortune," said Don Adolfo, "and I was
+mighty sorry to<a name="page_69" id="page_69"></a> hear about it. Sometimes a youthful moment of madness,
+that lasts only a minute, will cost a man his whole future. Why did you
+do it?"</p>
+
+<p>Stolidly Zureda answered:</p>
+
+<p>"Oh, it was a quarrel over cards."</p>
+
+<p>"Yes, that's so; they told me about it."</p>
+
+<p>Amadeo breathed easy. The conductor knew nothing; and it seemed probable
+that many others should be as ignorant as he about what had driven him
+to kill Manolo. Don Adolfo asked:</p>
+
+<p>"Where have you been?"</p>
+
+<p>"At Ceuta."</p>
+
+<p>"A long time?"</p>
+
+<p>"Twenty years and some months."</p>
+
+<p>"The deuce! You've just come from down there?"</p>
+
+<p>"Yes, sir."</p>
+
+<p>"It's evident to me," continued Don Adolfo, "you've suffered a great
+deal more than I have; but you mustn't think I have been lucky, either.
+Life is a wild animal that drags down every one who tries to grapple
+with it, and yet people keep right on struggling. I'm a widower. My poor
+wife has been dust for nearly fifteen years. The eldest of my three
+daughters got married, and both the others<a name="page_70" id="page_70"></a> died. Now I'm on a pension
+and live at Ecks with a sister-in-law, the widow of my brother Juan. I
+don't think you remember him."</p>
+
+<p>Little by little, and with many beatings about the bush, because
+confidence is a timid quality which soon takes flight from those
+scourged by misfortune, the ex-convict told his plans. He hoped to
+establish himself at Ecks, with his wife. He had brought about two
+thousand pesetas from prison, with which he hoped to buy a little house
+and a bit of good land.</p>
+
+<p>"I don't know beans about farming," he added, "but that's like
+everything else. You learn by doing. Moreover, my son, who has grown up
+in the town, will help me a great deal."</p>
+
+<p>Don Adolfo wrinkled his brow with a grave and reflective expression,
+like a man who is remembering something.</p>
+
+<p>"From what you say," he exclaimed, "I think I know who your wife is."</p>
+
+<p>The old engineer felt shame. The bleeding image of his misfortune was
+hard to wipe from his memory. The mention of his wife had freshened it.
+He answered;<a name="page_71" id="page_71"></a></p>
+
+<p>"You probably do know her. The village must be very small."</p>
+
+<p>"Very small, indeed. What's your wife's name?"</p>
+
+<p>"Rafaela."</p>
+
+<p>"Yes, yes," answered Don Adolfo. "Rafaela's the woman. I know her well.
+As for Manolo, your son, I know him too."</p>
+
+<p>Amadeo Zureda trembled. He felt afraid, and cold. For a few moments he
+remained silent, without knowing what to say. Don Adolfo continued with
+rough frankness:</p>
+
+<p>"Your Manolo is a pretty tough nut, and he gives his poor mother a
+mighty hard time. She's a saint, that woman. I think he even beats her.
+Well, I won't tell you any more."</p>
+
+<p>Pale and trembling, putting down a great desire to weep which had just
+come over him, Amadeo asked:</p>
+
+<p>"Is it possible? Can he be as bad as that?"</p>
+
+<p>"I tell you he's a dandy!" repeated Don Adolfo. "If he died, the devil
+would think a good while before taking him. He's a drunkard and a
+gambler, always chasing women and fighting. He's the limit!" After a
+moment he added: "Really, he don't seem like a son of yours, at all."<a name="page_72" id="page_72"></a></p>
+
+<p>Amadeo Zureda made no answer. Looking out of the car window, he tried to
+distract himself with the landscape. The old conductor's words had
+crushed him. He had been ignorant of all this, for Rafaela in her
+letters had said nothing about it. He was astonished at realizing how
+evil destiny was attacking him, denying him that rest which every
+hard-working man, no matter how poor, is at last entitled to.</p>
+
+<p>Retracing the hateful pathway of his memories, he reached the source of
+all his misfortunes. Twenty years before, when Señor Tomás had told him
+of the relations between Rafaela and Manolo, he too had declared: "They
+say he beats her."</p>
+
+<p>What connection might there be between these statements, which seemed to
+weave a nexus of hate between the son and the dead lover? Once more the
+words of the old conductor sounded in his ears, and prophetically took
+hold upon his soul:</p>
+
+<p>"Manolo does not appear to be your son."</p>
+
+<p>Without having read Darwin, Amadeo Zureda instinctively sought
+explanation and consolation in the laws of heredity, for the pain now
+consuming him. Never had he, even when<a name="page_73" id="page_73"></a> a young fellow, been given to
+drink or cards. He had not been fond of the women, nor had he been a
+meddler and bully. And how had such degradations been able to engraft
+themselves into the blood of his son?</p>
+
+<p>Don Adolfo and Zureda got out at the station of Ecks. Afternoon was
+drawing to its close. On the platform there were only six or seven
+persons. The former conductor waved his hand to a woman and to a young
+man, drawing near. He cried:</p>
+
+<p>"There are your folks!"</p>
+
+<p>This time seeing Rafaela, Amadeo did not hesitate. It was she indeed,
+despite her protuberant abdomen, her sad fat face, and her white hair.
+It was she!</p>
+
+<p>"Rafaela!" cried he. He would have known her among a thousand other
+women. They fell into each other's arms, weeping with that enormous joy
+and pain felt by all who part in youth and meet again in old age, with
+the whole of life behind them. After the greeting with his wife was at
+an end, the engineer embraced Manolo.</p>
+
+<p>"What a fine fellow you are!" he stammered, when the beating of his
+heart, growing a little more calm, let him speak.<a name="page_74" id="page_74"></a></p>
+
+<p>Don Adolfo said good-by.</p>
+
+<p>"I'm in a hurry. We'll see each other to-morrow!" He saluted, and walked
+away.</p>
+
+<p>Amadeo Zureda, with Rafaela at his right and Manolo at his left, quitted
+the station.</p>
+
+<p>"Is the town very far away?" asked he.</p>
+
+<p>"Hardly two kilometers," she answered.</p>
+
+<p>"All right then, let's walk."</p>
+
+<p>Slowly they made their way down the road that stretched, winding,
+between two vast reaches of brown, plowed land. Far in the distance,
+lighted by the dying sun, the little hamlet was visible; that miserable
+collection of huts about which Zureda had thought so many times,
+dreaming that there he should find the sweet refuge of peaceful
+forgetfulness and of redemption.<a name="page_75" id="page_75"></a></p>
+
+<h3><a name="VIIs" id="VIIs"></a>VII</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">A</span>FTER Amadeo came to Ecks, Rafaela went no longer to the river. The
+former engineer was unwilling that his wife should toil. They had enough
+for all to live on for a while, with what he had made in prison. They
+spoke not of the past. You might almost have thought they had forgotten
+it. Why remember? Zureda had forgiven everything. Rafaela, moreover, was
+no longer the same. The gay happiness of her eyes had gone dead; the
+waving blackness of her hair and the girlish quickness of her body had
+vanished. There was a melancholy abandonment, heavy with remorse, in her
+sad and flabby face, in the humility of her look, in the slow, round
+fatness of her whole body.</p>
+
+<p>The ex-convict followed the advice of Don Adolfo and gave up all idea of
+devoting himself to farming. In the best street of the village, near the
+church, he set up a general repair-shop where he took in both wood and
+iron<a name="page_76" id="page_76"></a> work. There he shod a mule, mended a cart or put a new coulter to
+a plow, with equal facility.</p>
+
+<p>He had not been established long when his modest little business began
+to pick up and be a real money-maker. Very soon his customers increased.
+The disquieting story of his imprisonment seemed forgotten. Everybody
+liked him, for he was good, affable and pleasant, in a melancholy way.
+He paid his little debts promptly, and worked hard.</p>
+
+<p>Zureda felt life once more grow calm. Slowly his future, which till then
+had looked stormy, commenced to appear a land of hospitality,
+comfortable and good. The threat of to-morrow, which makes so many men
+uneasy, had ceased to be a problem for him. His future was already
+founded, laid out, foreseen. The fifteen or twenty years that still
+might remain to him, he hoped to pass in the loving accumulation of a
+little fortune to leave his Rafaela.</p>
+
+<p>He got up with the sun and worked industriously all day, driven by this
+ambition. In the evening he took a dog that Don Adolfo had given him,
+and went wandering in the outskirts of the village. One of his favorite
+walks was out to the cemetery. He often pushed<a name="page_77" id="page_77"></a> open the old gate, which
+never was quite closed, and in the burial-ground sat himself down upon a
+broken mill-stone which happened to be there. Seated thus, he liked to
+smoke a cigarette.</p>
+
+<p>Many crosses were blackening with age, in the tall grass that covered
+the earth. The old man often called up memories of the time when he had
+been an engineer. He remembered the prison, too, and his tired will
+seemed to tremble. Peacefully he looked about him. Here, sometime, would
+be his bed. What rest, what silence! And he breathed deep, enthralled by
+the rare and calming joy of willingness to die. Here inside the old wall
+of mud bricks, reddened by the setting sun&mdash;here in this garden of
+forgetfulness&mdash;how well one ought to sleep!</p>
+
+<p>Only one trouble disturbed and embittered the peaceful decline of Amadeo
+Zureda. This trouble was his son, Manolo. Through an excess of fatherly
+love, doubtless mistaken, he had the year before got Manolo exempted
+from military service. The boy's wild, vicious character was fanatically
+rebellious against all discipline. In vain Zureda sought to teach him a
+trade. Threats and entreaties, as well<a name="page_78" id="page_78"></a> as all kinds of wise advice,
+were shattered against the invincibly gypsy-like will of the young
+fellow.</p>
+
+<p>"If you don't want to support me," Manolo often used to say, "let me go.
+Kick me out. I'll get by, on my own hook."</p>
+
+<p>Often and often Manolo vanished from the little town. He stayed away for
+days at a time, engaged in mysterious adventures. People coming in from
+neighboring villages reported him as given over to gaming. One night he
+showed up with a serious wound in the groin, a deep knife-stab.</p>
+
+<p>"Who did that to you?" demanded Zureda.</p>
+
+<p>The youth answered:</p>
+
+<p>"Nobody's business. <i>I</i> know who it is. Sometime or other he'll get his,
+all right!"</p>
+
+<p>To save himself from police investigation, Zureda said nothing about it.
+For some weeks, Manolo kept quiet. But early one morning a couple of
+rural guards found the body of a man on the river-bank. His body was
+covered with stabs. All investigations to find the murderer were
+fruitless. The crime remained unavenged. Only Amadeo&mdash;who just a bit
+after the discovery of the body had discovered Manolo washing a
+blood-stained handkerchief<a name="page_79" id="page_79"></a> in a water-jar&mdash;was certain that his son had
+done this murder.</p>
+
+<p>Once more the sinister words of Don Adolfo recurred to his mind,
+bruising him, maddening him, seeming to bore into his very brain:</p>
+
+<p>"He does not seem to be your son, at all!"</p>
+
+<p>Amadeo pondered this, and decided it was true. The boy did not seem his.
+Manolo's outlaw way of living did not stop here. Taking advantage of his
+mother's love and of the quiet disposition of Amadeo, almost every day
+he showed the very greatest need of money.</p>
+
+<p>"I've got to have a hundred pesetas," he would say. "I've just <i>got</i> to
+have them! If you people don't come across, well, all right! I'll get
+them, some way. But perhaps you'll be sorry then, you didn't give them
+to me!"</p>
+
+<p>He was mad for enjoyment. When his mother tried to warn and advise him,
+saying: "Why don't you work, you young wretch? Don't you see how your
+father does?"&mdash;he would retort:</p>
+
+<p>"I don't call <i>that</i> living, to work! I'd rather go hang myself, than
+live the way the old man lives!"</p>
+
+<p>You would have thought Rafaela was his<a name="page_80" id="page_80"></a> slave, by the lack of decency
+and respect he showed her. When he called her, he would hardly
+condescend to look at her at all. He spoke little to his father, and
+what he said was rough and harsh. The worst boy in the world could not
+have acted with more insolence. His wild spirit, lusting pleasure,
+seemed to burn with an instinctive flame of hate.</p>
+
+<p>One night when Amadeo came home from the Casino where he and Don Adolfo,
+with the druggist and a few other such-like worthies, were wont to meet
+every Saturday, he found the door of his shop ajar. This astonished him.
+He raised his voice and began to call:</p>
+
+<p>"Manolo! You, Manolo!"</p>
+
+<p>Rafaela answered him, from the back room of the house:</p>
+
+<p>"He's not here."</p>
+
+<p>"Do you know whether he's going to come back soon? I want to know,
+before locking up."</p>
+
+<p>A short silence followed. After a bit, Rafaela answered:</p>
+
+<p>"You'd better lock up, anyhow."</p>
+
+<p>There seemed to be something like a sob of grief in the voice of the
+poor woman. The old engineer, alarmed by a presentiment of some<a name="page_81" id="page_81"></a>thing
+terrible, strode through the shop and went on into the house. Rafaela
+was sitting in front of the stove, in the kitchen, her hands humbly
+crossed on her lap, her eyes full of tears, her white hair rumpled up,
+as if some parricide hand had furiously seized her head. Zureda took
+hold of his wife by the shoulders and forced her to get up.</p>
+
+<p>"What&mdash;what's happened?" he stammered.</p>
+
+<p>Rafaela's nose was all bloody, her forehead was bruised and her hands
+bore lacerations.</p>
+
+<p>"What's the matter with you?" repeated the engineer.</p>
+
+<p>Old and dull as were his eyes, now they blazed up again with that red
+lightning of death which, twenty years before, had sent him to prison.
+Rafaela was terrified, and tried to lie out of it.</p>
+
+<p>"It's nothing, Amadeo," she stammered. "Nothing, I tell you. Let me tell
+you! I&mdash;I fell&mdash;that's the living truth!"</p>
+
+<p>But Zureda shook the truth out of her with threats, almost with
+violence.</p>
+
+<p>"Manolo's been beating you, eh? He has, hasn't he?"</p>
+
+<p>She began to sob, still trying to deny it, not wanting to accuse her
+heart's darling. The<a name="page_82" id="page_82"></a> old engineer repeated, trembling with rage:</p>
+
+<p>"He beat you, eh? What?"</p>
+
+<p>Rafaela took a long time to answer. She was afraid to speak, but finally
+she confessed everything.</p>
+
+<p>"Yes, yes, he did. Oh&mdash;it's terrible!"</p>
+
+<p>"What did he beat you for?"</p>
+
+<p>"Because he wanted money."</p>
+
+<p>"God! The swine!"</p>
+
+<p>The rage and pain of the old convict burst out in a leonine roar, that
+filled the kitchen.</p>
+
+<p>"He told you that?" demanded Amadeo. "Said he wanted money?"</p>
+
+<p>"Yes."</p>
+
+<p>"How much?"</p>
+
+<p>"Twenty-five pesetas. I refused as long as I could. But what could I do?
+Oh, if you'd seen him then, you wouldn't have known him. I was awfully
+scared&mdash;thought he was going to kill me&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>As she said this, she covered her eyes with her hands. She seemed to be
+shutting out from them, together with the ugly vision of what had just
+happened, some other sight&mdash;the sight of something horrible, something
+long-past, something quite the same.</p>
+
+<p>Zureda, afraid of showing the tumultuous<a name="page_83" id="page_83"></a> rage in his heart, said
+nothing more. The most ominous memories crowded his mind. A long, long
+time ago, before he had gone to jail, Don Tomás in the course of an
+unforgettable conversation had told him that Manolo Berlanga maltreated
+Rafaela. And all these years afterward, when he was once more a free
+man, Don Adolfo had said the same thing about young Manolo. Remembering
+this strange agreement of opinions, Amadeo Zureda felt a bitter and
+inextinguishable hate against the whole race of the silversmith&mdash;a race
+accursed, it seemed, which had come into the world only to hurt and
+wound him in his dearest affections.</p>
+
+<p>Next morning the old man, who had hardly slept more than an hour or two,
+woke early.</p>
+
+<p>"What time is it?" asked he.</p>
+
+<p>Rafaela had already risen. She answered:</p>
+
+<p>"Almost six."</p>
+
+<p>"Has Manolo come back?"</p>
+
+<p>"Not yet."</p>
+
+<p>The old engineer got out of bed, dressed as usual and went down to his
+shop. Rafaela kept watch on him. The apparent calm of the old man looked
+suspicious. Noon came, and Manolo did not return for dinner. Night<a name="page_84" id="page_84"></a> drew
+on, nor did he come back to sleep. Zureda and his wife went to bed
+early. A few days drifted along.</p>
+
+<p>Sunday morning, Zureda was sitting at the door of his shop. It was just
+eleven. Women, some with mantillas, others with but a simple kerchief
+knotted about their heads, were going to mass. High up in the Gothic
+steeple, the bells were swinging, gay and clangorous. A neighbor,
+passing, said to the old engineer:</p>
+
+<p>"Well, Manolo's showed up."</p>
+
+<p>"When?" asked Zureda, phlegmatically.</p>
+
+<p>"Last night."</p>
+
+<p>"Where did you see him?"</p>
+
+<p>"At Honorio's inn."</p>
+
+<p>"A great one, that boy is! He's certainly some fine lad! Never came near
+<i>me</i>!"</p>
+
+<p>The day drew on, without anything happening. Cautiously the engineer
+guarded against telling Rafaela that their son had returned. A little
+while before supper, giving her the excuse that Don Adolfo was waiting
+for him at the Casino, Zureda left the house and made his way to the inn
+where Manolo was wont to meet his rough friends. There he found him,
+indeed, gaming with cards.</p>
+
+<p>"I've got something to say to you," said he.<a name="page_85" id="page_85"></a></p>
+
+<p>The young man threw his cards on the table and got up. He was tall, slim
+and good-looking; and in the thin line of his lips and the penetrant
+gaze of his greenish eyes lay something bold, defiant.</p>
+
+<p>The two men went out into the street, and, saying no word, walked to the
+outskirts of the town. When Amadeo thought they had come to a good
+place, he stopped and looked his son fair in the face.</p>
+
+<p>"I've brought you out here," said he, "to tell you you're never coming
+back to my house. Understand me?"</p>
+
+<p>Manolo nodded "Yes."</p>
+
+<p>"I'm throwing you out," continued the old man. "Get that, too! I'm
+throwing you out, because I won't deal with a dog like you. I won't have
+one anywhere around! I tell you this not as father to son, but as one
+man to another, so you can come back at me if you want to. Understand?
+I'm ready for you! That's why I've brought you 'way out here."</p>
+
+<p>As he spoke, slowly, his stern spirit caught fire. His cheeks grew pale,
+and in his jacket pockets his fists knotted. Manolo's savage blood began
+to boil, as well.<a name="page_86" id="page_86"></a></p>
+
+<p>"Don't make me say anything, you!" he flung at his father.</p>
+
+<p>He turned as if to walk away. His voice, his gesture, the scornful shrug
+of his shoulders, with which he seemed to underscore his words, all were
+those of a ruffian and a bully. Anybody would have said that the tough,
+swaggering silversmith lived again, in him. Zureda controlled his anger,
+and began once more:</p>
+
+<p>"If you want to fight, you'll be a fool to wait till to-morrow. I'm
+ready for it, now."</p>
+
+<p>"Crazy, you?" demanded the youth.</p>
+
+<p>"No!"</p>
+
+<p>"Well, you act it!"</p>
+
+<p>"You're wrong. I know all about <i>you</i>&mdash;I know you've been beating your
+mother. And you can't pay for a thing like that even with every drop of
+your blood. No, sir! Not even the last drop of pig's blood you've got in
+your body would pay for that!"</p>
+
+<p>Amadeo Zureda was afraid of himself. He had begun to shiver. All the
+hate that, long ago, had flung him upon Berlanga, now had burst forth
+again in a fresh, strong, overwhelming torrent.</p>
+
+<p>Suddenly Manolo stepped up to his father and seized him by the lapel.<a name="page_87" id="page_87"></a></p>
+
+<p>"You going to shut up?" he snarled, in rage. "Or are you bound to drive
+me to it?"</p>
+
+<p>Zureda's answer was a smash in the face. Then the two men fell upon each
+other, first with their fists, presently with knives. At that moment the
+old man saw in the face of the man he had believed his son, the same
+expression of hate that twenty years ago had distorted the features of
+Manolo Berlanga. Those eyes, that mouth all twisted into a grimace of
+ferocity, that slim and feline body now trembling with rage, all were
+like the silversmith's. The look of the father came back again in that
+of the son, as exactly as if both faces had been poured in the same
+mold.</p>
+
+<p>And for the first time, after so long a time, the old engineer clearly
+understood everything.</p>
+
+<p>Annihilated by the realization of this new disaster, no longer having
+any heart to defend himself, the wretched man let his arms fall. And
+just at this moment Manolo, beside himself with rage, plunged the fatal
+blade into his breast.</p>
+
+<p>Now with his vengeance complete, the parricide took to flight.</p>
+
+<p>Amadeo Zureda, dying, was carried to the<a name="page_88" id="page_88"></a> hospital. There, that same
+night, Don Adolfo came to see him. The good neighbor's grief was
+terrible, even to the point of the grotesque.</p>
+
+<p>"Is it true, what people are saying?" he asked, weeping. "Is it true?"</p>
+
+<p>The wounded man had hardly strength enough to press his hand a very
+little.</p>
+
+<p>"Good-by, Adolfo," he stammered. "Now I know what I&mdash;had to know. You
+told me, but I&mdash;couldn't believe it. But now I know you&mdash;were right.
+Manolo was not&mdash;my son&mdash;&mdash;"<a name="page_89" id="page_89"></a></p>
+
+<p><a name="page_90" id="page_90"></a></p>
+
+<hr />
+
+<h1><a name="THE_NECKLACE" id="THE_NECKLACE"></a>THE NECKLACE<a name="page_91" id="page_91"></a></h1>
+
+<p class="nind"><span class="letter">T</span>HE first, motley spirit of the city. He wanted to behold many things, to
+school himself, strengthen himself with all these new impressions. Above
+all he wanted to feel the life-currents of Madrid beating about his
+migratory feet.</p>
+
+<p>A few minutes before he had been sitting up there in the "peanut
+gallery" of the Teatro Real. And from that vulgar place he had beheld
+the theater with its vast ranges of seats and its boxes all drenched
+under the blinding dazzle of hundreds of electric lights. The theater
+had looked to him like some rare and beautiful garden; or maybe it had
+been a kind of gigantic nosegay, where the sparkling diamonds on women's
+throats had seemed dew-drops caught on great silk petals, on glossy
+velvets, on white, bare shoulders.<a name="page_92" id="page_92"></a></p>
+
+<p>So entirely absorbed had he been in this spectacle that he had hardly
+paid any attention at all to what the orchestra and the actors had been
+about. Every other emotion had been shut from his soul by these dazzling
+sight-impressions, that had never wearied him. The wonderful, human
+garden spread out below him had exhaled rare perfumes. A sensual and
+soporific kind of vapor had risen all about him&mdash;an incense blent of the
+odors of new-mown hay, of jasmine, musk and Parmesan violets, of
+daintily-bathed women's flesh, of wonderful lingerie. And he had studied
+all this luminous picture, resplendent as the climax of a brilliant
+play. Above all he had studied the women, with their sensuous bodies;
+their unashamed bosoms that had been the targets of analytical eagerness
+through many opera-glasses; their gay and laughing faces, whereof the
+beauty had been enhanced by the placid security of wealth. He had
+observed their deftly combed and curled little heads, their jewel-laden
+hands&mdash;hands that had waved big feather-fans to and fro over the gauzy
+stuff of their gowns.</p>
+
+<p>Enrique wanted to see all this wonderful world at close range, so he
+went down to the<a name="page_93" id="page_93"></a> foyer. And there he stopped, just a bit ashamed of
+himself. For the first time he was beginning to realize that his
+out-of-date slouch hat, his skimpy black suit that made him look like a
+high-school boy, and his old boots that needed a shine were greatly out
+of place. He felt that his flowing necktie, which he had tried to knot
+up with student-like carelessness, was just as ugly as all the rest of
+him. Correctly dressed men were passing all about him, with elegant
+frock-coats that bore flowers in their buttonholes and with impeccable
+Tuxedos. Women were regally trailing grosgrain and watered-silk skirts
+over the soft, red carpet. It all seemed a majestic symphony of silks,
+brocades and splendid furs, of wonderful ankles glimpsed through the
+perverse mystery of open-work stockings, of fascinating adornments, of
+bracelets whose bangles tinkled their golden song on the ermine
+whiteness of soft arms.</p>
+
+<p>Abashed, feeling himself wholly out of place, young Darlés
+self-consciously strolled over to look at a bust of Gayarre&mdash;a bronze
+bust that showed the man with short, up-tossed hair. Its energy made one
+think of Othello. Quite at once, a hand dropped familiarly on<a name="page_94" id="page_94"></a> Darlés'
+shoulder. The young man turned.</p>
+
+<p>"Don Manuel! You? What a surprise!"</p>
+
+<p>Don Manuel was a man of middle height, thick-set and just a trifle bald.
+He looked about fifty. A heavy, curling red beard covered his
+full-blooded, fleshy, prosperous cheeks and chin. He wore evening-dress.
+His short, thick, epicurean nose supported gold-bowed spectacles.</p>
+
+<p>"Well, my boy," he exclaimed. "You, here?"</p>
+
+<p>Enrique blushed violently, without exactly understanding why, as he
+answered:</p>
+
+<p>"Yes, I came to&mdash;to see&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>Hardly knowing what he was about, he took off his hat, with that respect
+we learn even as children, when confronted by our parents' friends. Now
+he stood there, holding the hat with both hands across his breast. Don
+Manuel, you know, was a deputy in the National Assembly. The great man
+made Enrique put his hat on, again.</p>
+
+<p>"What are you doing in Madrid?" asked he.</p>
+
+<p>"Studying."</p>
+
+<p>"Law?"</p>
+
+<p>"No, sir. Medicine."</p>
+
+<p>"That's a first-rate profession. What year are you in?"<a name="page_95" id="page_95"></a></p>
+
+<p>"Freshman," answered Darlés, and smiled in a shamefaced sort of way. He
+knew his answers were short and clumsy, and the feeling of shabbiness
+oppressed him more than ever. Don Manuel glanced about him, with a kind
+of arrogant ease. Two or three times he murmured: "I'm waiting for
+somebody." Then he began to talk to the student again, asking him about
+his father and the political boss of the home town. Darlés kept on
+answering every question just the same way:</p>
+
+<p>"No change, down there. Everything's all right."</p>
+
+<p>And again the conversation was broken off by Don Manuel's expectant
+glancing about for the friend he was to meet.</p>
+
+<p>The deputy asked, after a minute or two:</p>
+
+<p>"You're living in a boarding-house, aren't you?"</p>
+
+<p>"No, sir."</p>
+
+<p>"Where, then?"</p>
+
+<p>"In Calle Ballesta. I've rented a little inside room, on the fourth
+floor. It costs me thirteen pesetas a month, and I eat at a little
+tavern on the same street."</p>
+
+<p><a name="page_96" id="page_96"></a>"I see you know how to rub along. You can save money, if you're willing
+to fight with landladies. After you've got thoroughly used to Madrid,
+nothing can make you ever go back home. Madrid is wonderful! With money,
+a clever man can have all kinds of amusement here."</p>
+
+<p>Don Manuel added, using that confidential air with which fools and
+parvenus try to impress people they think beneath them:</p>
+
+<p>"See here! You're not a boy, any more. And I&mdash;hang it all!&mdash;you can't
+call me old, yet. I don't see my friend showing up, anywhere, so we can
+have a little talk. I've got&mdash;I've got something bothering me. You
+understand?"</p>
+
+<p>Enrique nodded.</p>
+
+<p>"You know her? Alicia Pardo?"</p>
+
+<p>"No, sir."</p>
+
+<p>"She's very popular, in the gay set. A beauty! At the Casino we call her
+'Little Goldie'."</p>
+
+<p>His whole expression suddenly changed. His eyes began to gleam, with
+joyful gluttony. The congested redness of his cheeks grew deeper, and he
+turned round, stroking his beard and straightening up his top-hat with<a name="page_97" id="page_97"></a>
+the vanity of a fool who thinks people are admiring him.</p>
+
+<p>The long, sharp trilling of electric bells announced that the second act
+was about to begin. Everybody began crowding back into the theater; and
+now, in the solitude of the foyer, the bust of Gayarre seemed higher.
+Don Manuel exclaimed:</p>
+
+<p>"Come along with me. I'll introduce you to Alicia."</p>
+
+<p>Don Manuel noticed the student's dismayed look, and added:</p>
+
+<p>"That's all right about your not having a dress-suit on. You can stay in
+the rear of the box."</p>
+
+<p>He started off with a firm step, trying to assume the ease and grace of
+youth. Enrique followed him without a word. He felt both happy and
+afraid.</p>
+
+<p>They reached the outer box, that Don Manuel judged good enough for the
+young fellow. The deputy murmured:</p>
+
+<p>"This is all right, isn't it? I'll see you later. You can see
+everything here."</p>
+
+<p>Enrique made no answer. The play was already going on, and in the
+religious stillness of the theater the chorus of the piece was ris<a name="page_98" id="page_98"></a>ing
+in triumphal harmony. It was one of those pleasant Italian operas,
+freighted for all of us with memories of youth. Darlés ventured to raise
+one of the heavy curtains just a little, that shut the outer box off
+from the inner one. A young woman was sitting there, with her back to
+him and her elbows on the railing of the box. She was all in white. He
+could see the tempting outlines of her firm hips, beneath the childish
+insufficiency of her girdle. Her shoulders were plump and of flawless
+perfection. On the snow of her bare neck her blonde hair, tinged with
+red, shadowed tawny reflections. Two splendid emeralds trembled, green
+as drops of absinthe, in the rosy lobes of her small, fine ears.</p>
+
+<p>Don Manuel was beside her. Darlés noted that Alicia and the deputy had
+very little to say to each other. Suddenly she turned her head with an
+inquisitive air, graceful and fascinating; and the student received full
+in the eyes the shock of two large, green, luminous pupils&mdash;living
+emeralds, indeed. Her scrutiny of him was short, searching and curious;
+it changed to an expression of scorn.</p>
+
+<p>Darlés flushed red and began to tremble. He let the curtain fall, and
+took refuge at the<a name="page_99" id="page_99"></a> rear of the outer box. His first impulse was to
+escape; but presently he changed his mind, for it seemed to him more
+than a little rude to take French leave. The student thought he was
+bored, but in reality he was afraid. In spite of his agitation, he
+waited. And bit by bit the magic spell of the opera took possession of
+him and freed him from embarrassment.</p>
+
+<p>The piece now going on was one of those romantic, wholly lyric poems in
+which the actors are everything. The environment about them, the sense
+of objectivity, played no rôle. The 'cellos, sighing with lassitude and
+pity, lamented in gentle accord; the violins cut through the harmony
+with sharp cries of rebellion and gay arpeggios. And the voice of the
+tenor rose above that many-toned, protean, orchestrated poem with warm
+persuasion, wailing into inconsolable laments.</p>
+
+<p>Enrique got up again, and once more timidly drew apart the curtains of
+the outer box. Nobody noticed him. Alicia still sat there with her back
+toward him, transfixed by the fairy magic of the opera. Her emotions
+seemed almost to transpire through the white skin of her back and
+shoulders. Enrique Darlés once more<a name="page_100" id="page_100"></a> began to tremble. His ideas grew
+fantastic. When he had seen the young woman's eyes, they had appeared
+two emeralds; and now the emeralds twinkling beneath the blaze of her
+hair seemed to be looking at him like two pupils. But this absurdity
+soon faded from his mind. The orchestra was languorously beginning a
+<i>ritornelle</i>; and all through the main motif independent musical phrases
+were strung like beads. These slid into chromatics, rising, beating up
+to lose themselves in one vast chord of agony supreme. And, in that huge
+lamentation, there mingled depths of disillusion, whispers of hope,
+desires and wearinesses, laughter and grimaces&mdash;the whole of life,
+indeed, seemed blent there, swift-passing, tragic, knotted in the
+bitterness of everything that ever has been and that still must be.</p>
+
+<p>Enrique sat down again. Nameless suffering clutched his throat, so that
+he felt a profound desire for tears. Like a motion-picture film, both
+past and present flashed across his vision in swift flight. His poor,
+old father and the little chemist's shop at home appeared before
+him&mdash;the miserable shop that hardly eked out a penurious living for the
+old man. Then he saw himself, as soon as his studies should be<a name="page_101" id="page_101"></a>
+finished, condemned to go back to that hateful, monotonous little town.
+There he would labor to pay back his parents everything they had given
+him; and there all his years of youth, all his love-illusions, all his
+artistic inspirations would soon fade. There he must bury all the finest
+of his soul. Then, no doubt, he would marry and have children; and
+then&mdash;well, life would stretch out into a long, straight line,
+unwavering, with never any depths or heights, lost in the monotony of a
+blank desert. What could be more terrible than to know just what we are
+destined to be in ten years, in twenty years, in thirty?</p>
+
+<p>The poor student tugged at his hair, in desperation, and tears blurred
+his sight. How he would have loved to be rich, to have no family, to be
+the sport of the unforeseen! For is not the unforeseen pregnant with all
+the vicissitudes of poetry? He felt the blood of conquerors pulsing in
+his arteries, the energies of bold adventurers who dare brave perils and
+emprise, and leave their bones on far-off shores. This fighting strain,
+this crave for danger, filled him with boundless melancholy as he
+reflected that he must live on, on to old age, and do no differently
+than all other men<a name="page_102" id="page_102"></a> do, year by year. Destiny meant for him no more than
+this: to follow a costly, hard and tedious career merely that he might
+make a pittance, get a wife and find some hole or corner to live
+in&mdash;some poor, mean little house in a world of palaces, some commonplace
+love in a world throbbing with so many passions, some paltry dole in a
+world crowded with so many fortunes!</p>
+
+<p>Whipped by the music, the foolish grief of Enrique Darlés broke into
+sobs.</p>
+
+<p>Now the second act was done, and Don Manuel and Alicia came into the
+outer box. The young woman's eyes&mdash;green, eloquent eyes&mdash;filled with
+astonishment.</p>
+
+<p>"What?" she asked. "You're crying?"</p>
+
+<p>Before the student could answer, she turned to her companion and said:</p>
+
+<p>"What do you think about that, now? He's been crying!"</p>
+
+<p>In shame, Enrique answered:</p>
+
+<p>"I don't know. I&mdash;I'm upset. But&mdash;yes, maybe&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>She smiled, and asked:</p>
+
+<p>"You've got a sweetheart, haven't you?"</p>
+
+<p>"No, no, Señorita."</p>
+
+<p><a name="page_103" id="page_103"></a>"Well then, why&mdash;&mdash;?"</p>
+
+<p>"It's all foolishness, I know, but every time I hear music&mdash;even bad
+music&mdash;it makes me sad."</p>
+
+<p>"That's funny! <i>I</i> don't feel that way!"</p>
+
+<p>The red-faced, thick-set Don Manuel shrugged his square shoulders as
+much as to say it mattered nothing, and introduced them to each other.
+Enrique's feverish hand held for a moment the cool, soft hand&mdash;snow and
+velvet&mdash;of Little Goldie. Then all three sat down on the same divan,
+Alicia between the two men. Don Manuel drew out his cigar-case.</p>
+
+<p>"Smoke?" asked he.</p>
+
+<p>"No, thanks."</p>
+
+<p>"Good boy!" exclaimed the deputy. "You haven't any vices, have you?"</p>
+
+<p>"What?" asked Alicia. "You don't smoke?"</p>
+
+<p>"No, Señorita."</p>
+
+<p>"How funny you are! Well, <i>I</i> do!"</p>
+
+<p>Enrique blushed again, and looked down. He saw quite clearly that this
+little detail made the beggarliness of his clothes even more noticeable.
+Women always seem to like a man to smoke. Tobacco is their best perfume.
+The student felt furious at himself. To regain countenance before this
+girl he would gladly<a name="page_104" id="page_104"></a> have consumed all the Egyptian or Turkish
+cigarettes in Don Manuel's case. But it was too late, now. Opportunity
+was gone; opportunity, that master-magic which endues everything with
+grace and worth.</p>
+
+<p>The young woman's self-possession was quite English in its cool
+perfection as she lighted up and fell to smoking, with one leg crossed
+over the other. She leaned her shoulders against the dun-hued back of
+the divan. And now, all about her diabolical, reddish-gold hair, the
+cigarette-smoke mounted thinly on the quiet air, and wove blue veils.
+Darlés observed her, from the corner of his eye. Her face was aquiline,
+with wide nostrils, with a little blood-red, cruel mouth and a low
+forehead that gave the impression of hard, instinctive selfishness. Her
+big, greenish eyes peered out with boredom and command. Her whole
+expression was cold, keen, probing, pitiless.</p>
+
+<p>A string of seed-pearls girdled her soft, rosy throat. Her fingers
+blazed with the fire of her rings. Her nails were sharp as claws. In the
+well-harmonized rhythms of her every attitude, in all her perfect
+modelings, in every nuance and detail of her&mdash;wonderful plaything<a name="page_105" id="page_105"></a> for
+men's dalliance&mdash;Enrique, untutored country boy though he was, discerned
+a supremely selfish ego. He realized this woman was one of those
+emotionless creatures of willfulness, wholly self-centered, who are
+incapable of sorrow.</p>
+
+<p>Don Manuel's mood was brusque, with that brusquerie of a rich, healthy
+man who has a pretty woman in tow, as he exclaimed:</p>
+
+<p>"Well now, Enrique, how do you like my Little Goldie? I bet you never
+saw anything like her, back home!" Triumphantly he added: "She doesn't
+cost much, either. When I first met her, I asked: 'What shall I give
+you?' She answered: 'A box at the Teatro Real.' Why, that's a bagatelle!
+Only a little more than thirteen hundred pesetas for fourteen plays. And
+here we are. I tell you the little lady doesn't ask much."</p>
+
+<p>Darlés answered nothing. His emotions choked him&mdash;the novelty of this
+new world that till now he had not even known by hearsay; a topsy-turvy,
+unmoral world where, as in art, beauty formed the only criterion of
+worth; a world where women sold themselves for an opera-box.</p>
+
+<p>All this time Alicia Pardo had been study<a name="page_106" id="page_106"></a>ing Enrique. The downright
+frankness of her look was alarming in its amusement. Enrique's extreme
+youth; the simplicity of his answers; the Apollo-like perfection of his
+features; the obsidian hue of his wavy hair which marked him as from the
+south of Spain; the black ardor of eyes, that in their eager curiosity
+contrasted with the boyish smoothness of his face; yes, even his
+proneness to blush, had all greatly interested her. Above all, Alicia
+found her attention wakened by the artistic spirit in him, which had
+wept at the sound of the music. Alicia had never seen men weep except
+through jealousy, or through some other even baser and more ignoble
+emotion. Therefore in the tears of this boy she discovered something
+wonderful and great.</p>
+
+<p>And through her little head, all filled with curious whims, the idea
+drifted that it would be passing strange and sweet to let herself be
+loved by such a boy. Suddenly she exclaimed:</p>
+
+<p>"What are <i>you</i> doing in Madrid?"</p>
+
+<p>"I'm studying."</p>
+
+<p>"Ah, indeed? A student, eh? I read a novel, a while ago, that I liked
+very much indeed. The hero was a student. Quite a coincidence, eh?"<a name="page_107" id="page_107"></a></p>
+
+<p>Darlés nodded "Yes." The childish simplicity of the remark amazed him.
+Goldie went on:</p>
+
+<p>"How old are you?"</p>
+
+<p>"Twenty."</p>
+
+<p>"Honest and true?"</p>
+
+<p>"Fact! Why? Maybe I look older?"</p>
+
+<p>"No, you don't. Younger, I think. I'm not quite nineteen, but <i>I</i> do
+look older."</p>
+
+<p>Don Manuel had opened a newspaper, and was reading the latest market
+quotations. Alicia felt a desire to know the boy's name. She asked him
+what it was.</p>
+
+<p>"Enrique?" she repeated. "That's a pretty name. Very!"</p>
+
+<p>Then she grew silent a while, remembering all the Enriques she had ever
+known&mdash;and there had been plenty of them. She recalled they'd all been
+nice. Thus, reviewing her life-history, she reached her childish years;
+quiet years of peace, lived in the Virgilian simplicity of the country.
+And she seemed to see in this boy, innocent, healthy and sun-browned,
+something of what she herself had been.</p>
+
+<p>Quite beside himself with new emotions, ecstatic and open-mouthed, the
+student looked at<a name="page_108" id="page_108"></a> her, too, like a man studying some unusually
+beautiful work of art.</p>
+
+<p>Now many footfalls echoed in the corridors again and bells began to
+ring. A flood of spectators began to fill up the seats. The third act
+was going to begin. Alicia and Don Manuel got up.</p>
+
+<p>"Going to stay?" the deputy asked Darlés.</p>
+
+<p>"No, thanks."</p>
+
+<p>"Why not?"</p>
+
+<p>"Because&mdash;well, I've got to go to bed early. To-morrow I'm going to get
+up early."</p>
+
+<p>He felt so sure that Alicia might be able to love him, and so
+overpowered by the happy embarrassment of this thought, that he wanted
+to be alone, to enjoy it more fully. Don Manuel added:</p>
+
+<p>"Well, suit yourself. Any time you want to see me, don't go to my house.
+I'm never there. Better go to Alicia's. You'll find me there every
+evening, from six to eight."</p>
+
+<p>They took leave of each other. Enrique turned his head, as he left the
+box, and his eyes met the girl's. Their look was a meeting of caresses,
+as if they had given each other a kiss and made a rendezvous. It was one
+of those terrible looks, capable of changing the whole<a name="page_109" id="page_109"></a> current of a
+man's life&mdash;a look such as a man will sometimes receive in his youth,
+only to find it hounding and pursuing him his whole life long.<a name="page_110" id="page_110"></a></p>
+
+<h3><a name="IIn" id="IIn"></a>II</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">N</span>EXT day, Alicia spent the evening before her fireplace, with a book.
+Don Manuel's visit to her had ended in a quarrel, and he had gone. A
+great nervousness possessed the girl; she wanted to cry, to yawn, to
+pull out her hair, to kick the little cabinets from behind whose crystal
+panes all kinds of little figurines, porcelain dolls and extravagant
+bibelots peeped out with roguish faces.</p>
+
+<p>No one who has never been really bored can grasp the complete horror,
+the abysmal blackness, the silence like that of a bottomless pit or an
+endless tunnel, which lies in absolute boredom. Still, just as death is
+the beginning of life, so at times tedium can become a spring of
+vigorous action. Many men have sown wild oats in their youth till they
+have tired of them, and have in riper years become model husbands,
+applied themselves to business and died leaving millions. Boredom
+sometimes turns out works of art. Had not Heine and Byron<a name="page_111" id="page_111"></a> been
+monumentally bored, they could never have risen to the heights of song.</p>
+
+<p>Now, though Alicia Pardo was very young, she already suffered from this
+malady&mdash;the malady of quietude which rubs out boundary-lines and
+extinguishes contrasts. Never yet had she been in love. The selfishness
+of her lovers had in the end endowed her soul&mdash;itself little inclined to
+tenderness&mdash;with all the hardness of a diamond.</p>
+
+<p>"I can't love any one," she often said. "I've made a regular man of
+myself."</p>
+
+<p>Since the human mind cannot long remain unoccupied by real emotions, she
+had come to adore luxury. She was neither miserly nor greedy for money;
+but she did indeed love purple and fine linen, noisy hats and precious
+stones glimmering with sunlight. Her idea of life was to buy good
+furnishings, appear in new gowns, show herself off, waste everything
+without restraint. With her pretty hands, now craving money and now
+throwing it to the four winds, she made ducks and drakes of men's
+fortunes. She had many things and wanted more; and as one quickly tires
+of what one has, her property did not increase.</p>
+
+<p>The young woman was in high dudgeon,<a name="page_112" id="page_112"></a> that evening. She knew not what to
+do. Her money was running short, and that morning in a bazaar she had
+seen all kinds of pretty gewgaws. She had taken up a book to amuse
+herself, but had not been able to read much. Her irritation would not go
+away. Why couldn't she be infinitely rich? Already she was beginning to
+consider this poor life of ours a grotesque affair&mdash;this life in which
+so many men think themselves happy in the possession of the
+ten-millionth part of what they really want.</p>
+
+<p>It was almost seven o'clock when Enrique Darlés arrived. As soon as
+Alicia saw the student, she heaved a sigh of contentment and threw the
+book into the fire.</p>
+
+<p>"What are you doing, there?" cried Darlés, to whom every book was
+sacred.</p>
+
+<p>"Nothing," she answered. "It's a stupid novel. We ought to do the same
+with everything that bores us."</p>
+
+<p>Enrique sat down and asked:</p>
+
+<p>"Don Manuel&mdash;?"</p>
+
+<p>"He's been here a while, but he's gone. I mean, I sent him away. I tell
+you I'm unbearable, to-day. I'd like to fight with everybody. I don't
+know what I wouldn't give to<a name="page_113" id="page_113"></a> feel some new sensation&mdash;something real
+and strong. I'm in despair, I tell you! It's these nerves, these curséd
+nerves, that wake up everything ugly and vulgar in us. To-day is one of
+the black days when even the good luck of our friends makes us
+miserable."</p>
+
+<p>She stopped and peered closely at Darlés. His close-shaven face, his
+southern eyes and wavy black hair made him look like some handsome,
+gentle boy.</p>
+
+<p>"I'm strange," she continued. "I'm a chatter-box, ungrateful and never
+able to love anything very long. That's why you attracted my attention
+the first minute. You look like a man of strong passions. I like radical
+characters, good or bad. I like iron wills. Lukewarm temperaments,
+undecided and ready to fit into any situation, look to me like
+half-season clothes that are always disagreeable. In summer they're too
+warm and in winter too cold."</p>
+
+<p>Darlés ventured to say with some timidity:</p>
+
+<p>"What's the reason you're put out to-day?"</p>
+
+<p>"I don't know."</p>
+
+<p>"What?"</p>
+
+<p>"It's true. Unless it might be&mdash;&mdash;"<a name="page_114" id="page_114"></a></p>
+
+<p>She stopped, inwardly searching her thoughts, then went on:</p>
+
+<p>"It's because you're very young that my words astonish you. Sometime
+you'll be older, and then you'll understand the world better. You'll
+know the cause of all these little vexations that embitter life can't be
+found in concrete facts. We have to recognize such vexations as the
+total, the corollary of our whole history, of everything we've lived
+through. For example, we're sad now because we were sad before, or maybe
+gay. In to-day's tears you'll find the bitter-aloes of the tears of long
+ago; and there's the weariness of dead laughter there, too. Understand?
+Don't wonder, therefore, that you can't comprehend exactly why I'm in
+such a bad temper, to-day."</p>
+
+<p>She grew quiet, sinking down into a brown study that drew a vertical
+line upon her pretty brow. Then she asked:</p>
+
+<p>"Do you often go through Calle Mayor?"</p>
+
+<p>"Yes. Why?"</p>
+
+<p>"Do you remember the jeweler's shop on the right, on the even-numbered
+side, near the Puerta del Sol?"</p>
+
+<p>The student nodded.<a name="page_115" id="page_115"></a></p>
+
+<p>"Well, if you like jewels," continued Alicia, "take a look at that
+emerald necklace in the middle of the window. I just happened to see it,
+to-day, and it made such an impression on me that I haven't been able to
+get it out of my mind. It's magnificent, not only in size and in the
+wonderful luster of the stone, but also on account of its splendid
+clasp."</p>
+
+<p>"Worth a lot, eh?"</p>
+
+<p>"Fifteen thousand pesetas."</p>
+
+<p>Darlés said nothing to this. But his brows lifted with admiration. Such
+figures filled his provincial simplicity with panic and confusion. By
+comparison with the miserable shallowness of his purse, they seemed
+enormous. Little Goldie continued:</p>
+
+<p>"I told Don Manuel about it, but he's a clever fox. He's a sly one!
+There's no way in this world to rake <i>him</i> into spending any extra
+money. That's partly what we've just now been quarreling about. Believe
+me, it's men's own fault if we aren't more faithful to them."</p>
+
+<p>Ignorant as he was of feminine psychology, Enrique understood that
+Alicia's black humor was on account of that emerald necklace she so
+deeply admired and so greatly wanted. Unsatisfied desires are like
+undigested foods. At<a name="page_116" id="page_116"></a> first they cause us a vague ill-ease, which soon
+increases until indigestion sets in. Following this same line of
+thought, is not disappointment or grief, in a way, the indigestion of a
+caprice? Ingenuously, without realizing the indiscretion of promising
+anything to women or children, Enrique exclaimed:</p>
+
+<p>"If I were only rich&mdash;!"</p>
+
+<p>The pause that followed was like that in a romance; one of those
+silences during which women decide to do any and everything. Then all at
+once, with the same bored gesture she had used when she had tossed the
+book into the fire, Alicia put one of her little hands into the bony,
+trembling hands of the student.</p>
+
+<p>"Do you like my hands?" she queried.</p>
+
+<p>"Enormously!"</p>
+
+<p>"People say they're very big."</p>
+
+<p>"Oh, no! Very small, indeed!"</p>
+
+<p>With ravishment he examined the fine softness of her wrist, the
+wandering lines traced by the blue veins beneath the whiteness of the
+skin, the little dimples that adorned the back of her hand. That hand
+was an artist's, a dancer's. Its fingers were showily covered with
+rings. Alicia studied these rings. In their settings, the sapphires, the
+blood-red ru<a name="page_117" id="page_117"></a>bies, the topazes and diamonds filled with light blent into
+bouquets of tiny, never-fading flowers.</p>
+
+<p>"Next time you go through Calle Mayor," directed the young woman, "take
+a good look at the necklace I've told you about. There are two necklaces
+in the window. One is of black pearls, the other of emeralds. I'm
+talking about the emerald one. You'll find it a little to the left, on a
+bust of white velvet."</p>
+
+<p>The vision of the precious stones persisted in her memory with the
+tenacity of an obsession. It filled her mind and dominated all her
+thoughts with a dangerous kind of introspective tyranny.</p>
+
+<p>Eight o'clock sounded. Enrique Darlés got up.</p>
+
+<p>"Going, already?" asked the girl.</p>
+
+<p>"Yes, I'm going to supper."</p>
+
+<p>She looked him over, from head to foot, and saw that he was slender,
+with an almost childish beauty, as he stood there in his modest suit of
+black. Then she thought about having nothing to do, that night, and how
+horribly bored she was going to be.</p>
+
+<p>"Why not stay here and have a bite with me?" she questioned.<a name="page_118" id="page_118"></a></p>
+
+<p>"What for?" he demanded.</p>
+
+<p>"What a question! Why, so we shan't have to separate, so soon."</p>
+
+<p>"I&mdash;well, all right. Anything you like. But I'm afraid I'll bother you."</p>
+
+<p>"What an idiot you are! Quite the contrary. Your conversation will amuse
+me. You'll see how quickly I'll be good-natured, again."</p>
+
+<p>She got up with a swift, supple movement that made her petticoats rustle
+and that infused a perfume of violets through the room. She pressed an
+electric button. A maid appeared.</p>
+
+<p>"Tell Leonor," she ordered, "that I have a guest. Señor Enrique is going
+to have supper with me."</p>
+
+<p>She approached a mirror, to arrange her hair. She seemed happy,
+transfigured with joy.</p>
+
+<p>"Have you seen the play they're giving at the Princess Theater
+to-night?" asked she.</p>
+
+<p>"No, I haven't."</p>
+
+<p>"They say it's awfully good. Shall we take it in? There's time enough,
+yet. We'll have supper right away."</p>
+
+<p>Darlés felt a bit disconcerted, and secretly<a name="page_119" id="page_119"></a> investigated his pockets,
+estimating the money he had. Mentally he counted:</p>
+
+<p>"Five pesetas, ten, fifteen."</p>
+
+<p>Yes, there was enough for two seats and a carriage to come back in.</p>
+
+<p>"All right, just as you like," he answered, more reassured.</p>
+
+<p>"Then I'll go change my dress. I'll be back in a minute."</p>
+
+<p>She vanished behind the crimson curtain that draped the door of her
+bedroom. The student heard a little rustling of lingerie that slid to
+the floor. He heard corset-steels being tightened over a soft breast;
+heard mysterious, silken sounds of undressing and of dressing; heard
+closet-doors vivaciously opened and shut.</p>
+
+<p>Enrique felt upset and very happy. He had known Alicia more than a
+month. During that time, using his visits to Don Manuel as a pretext, he
+had seen the young woman several times. In spite of the intimacy of
+these calls he had never dared let the girl see his love. His innocence
+had been too great to let him approach any such difficult avowal. When
+Alicia had tried to help him out of the embarrassment she had seen in
+him, and had tried to turn<a name="page_120" id="page_120"></a> the conversation into confidential channels,
+he had evaded declaring himself. For he had been afraid of making some
+stupid blunder and of appearing absurd.</p>
+
+<p>But now he felt calmer, more self-confident. Without quite understanding
+why, he suspected that Alicia's ill-humor was working to his benefit.
+She was keeping him with her because she was bored, because she was
+afraid to pass the night alone with that gnawing desire for the jewels
+that in all probability could never be hers. And Enrique reflected that
+the necklace, made to encircle some wonderful throat, might become the
+symbol of a bond of love now growing up between them.</p>
+
+<p>Then he realized there was something sweet and intimate in the
+confidence Alicia manifested by dressing so very near him, and in the
+complacency shown by the maid when Alicia had told her that Señor
+Enrique was taking supper there. These were important details that
+roused up his failing heart and made him understand that all this&mdash;if
+his own cowardice were not too great&mdash;might lead to something much more
+complete and exquisite than a mere chaste, warm friendship.</p>
+
+<p>Enrique lost himself in pleasant fancies. He<a name="page_121" id="page_121"></a> remembered many novels in
+which the daring and eloquent heroes had taken part in situations quite
+parallel to this now confronting him, poor country boy that he was. The
+beveled mirror of a clothes-press flung back at him the reflection of
+his tall, slim body, his black clothes, his rather poetic face. Pale,
+beardless, romantic-looking, why might not he be a hero, too? What
+surprises might not destiny have in store for his youthfulness?</p>
+
+<p>To calm himself he began looking at the little bronze and porcelain
+figures in the cabinets. There were cowled gnomes, dogs, cats looking
+into a little mirror, with astonished grimaces. Then Darlés studied the
+marble clock and the big vases on the chimney-piece. He examined the
+portraits and the little fancy pictures, of slight merit but gaudily
+framed, that covered the green wall-paper almost to the ceiling. And in
+a kind of analytical way he reflected that these portraits, these little
+paintings, these pretty, frivolous furnishings were the aftermath of all
+the mercenary love-affairs which had taken place here in this apartment.</p>
+
+<p>His attention was now called to a large collection of picture post-cards
+stuck into a Jap<a name="page_122" id="page_122"></a>anese screen. There were dancers, love-making scenes
+and all sorts of things. Nearly every card bore the signature of some
+man, together with a line or two of dedication. Many of the cards were
+dated from Paris&mdash;that City of the Sun, beloved by adventurers&mdash;while
+others had come from America, from Egypt or elsewhere. And all the cards
+seemed a kind of incense offered to the beauty of the same woman.
+Through all the longings of exile, and from every zone, memories had
+come back to her. You might almost have thought the warmth of her flesh
+had infused a deathless glow in all those wanderers.</p>
+
+<p>Alicia Pardo came in again, bringing with her a gust of violet perfume.</p>
+
+<p>"Have I kept you waiting long?" asked she. "I hope not. Come on, now,
+let's go to the dining-room. If we want to get to the theater in time,
+we mustn't lose a minute."</p>
+
+<p>It was a light, pleasant supper&mdash;vegetable soup, partridges <i>à
+l'anglaise</i>, lobster and crisp bacon, then a bit of orange marmalade and
+dead-ripe bananas. At the theater, they had a couple of seats in the
+second row. The play had already begun, when they got there. None the
+less, Goldie's presence roused up inter<a name="page_123" id="page_123"></a>est among the masculine element
+in the boxes. Numbers of opera-glasses focused themselves at her. On the
+stage, an actor profited by one of his exits to give her an almost
+imperceptible smile, to which she replied with a nod.</p>
+
+<p>Such marks of attention usually fill men of the world with pride and
+complacency. But they disturb young lovers. According to the
+temperaments of such youthful blades, public recognition of this kind
+excites jealousy or shame. Enrique Darlés felt suppressed and ill at
+ease. A wave of hot blood burned in his cheeks. Not for one instant did
+it occur to him that these grave, rich gentlemen&mdash;old men who never win
+the favors of the demi-monde along the flowery path of real
+affection&mdash;might be envying his beauty and his youth.</p>
+
+<p>Alicia felt, in the student's silence, something of the embarrassment
+that possessed him.</p>
+
+<p>"What's the matter with you?" asked she. "Are you ashamed of being seen
+with me?"</p>
+
+<p>Enrique tried to seem astonished.</p>
+
+<p>"Ashamed?" he repeated. "How could I be? On the contrary&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>And his fingers closed over hers with unspeakable ardor.<a name="page_124" id="page_124"></a></p>
+
+<p>At the end of the act, the audience began to applaud. Many enthusiastic
+voices called: "Author! Author!" Alicia clapped her hands wildly.</p>
+
+<p>"Oh, how I'd like to know him!" cried she.</p>
+
+<p>Enrique also applauded noisily, to please her. The curtain rose again,
+in the midst of that uproarious tempest of triumph, and the author
+appeared. His profile was aquiline; his theatrical triumphs and loose
+way of living had enveloped him in a cloud of prestige, blent of talent
+and scandal. He looked a little above forty, but his lithe body still
+kept all the graceful activity of youth. The spot-light brilliantly
+illuminated him; he smiled, with the arrogant expression and gestures of
+a conqueror. Still applauding, Alicia exclaimed to Enrique:</p>
+
+<p>"<i>Isn't</i> he lovely? I've got to get some one to introduce me to him. My
+friend Candelas knows him very well."</p>
+
+<p>And her big green eyes widened with emotion. Her curly reddish hair
+shook like a lion's mane, over her willful forehead. At that moment,
+Enrique Darlés once more felt himself small and obscure. He saw his love
+meant nothing in the exuberant life of this girl. While<a name="page_125" id="page_125"></a> he had been
+holding her pretty little hand, a few minutes before, he had thought her
+conquered and in love with him. Now all of a sudden he beheld her
+transfigured, beside herself, her scatter-brained little head flung back
+in an attitude of giving, that offered the victorious playwright her
+snowy throat. Ethnological reasons underlie woman's adoration of
+everything strong, shining, violent.</p>
+
+<p>"If I were not here," thought Darlés with melancholy, "surely she would
+go to him."</p>
+
+<p>The student got back his gayety, during the second act. Alicia pressed
+up against him, slyly and nervously, and her restless curls produced
+little electric ticklings on his temples. When the play was done, the
+ovation broke out again, and the author once more appeared. Enrique's
+applause was only mild. For a moment he thought the playwright's eyes
+fell with avidity on Alicia. This painful impression still lay upon the
+student as they went out into the street. The young woman walked beside
+him, holding his arm and shivering with cold in her handsome gray cloak.
+The night was sharp. Rain had been falling. Alicia said:</p>
+
+<p>"Well, where are we going?"<a name="page_126" id="page_126"></a></p>
+
+<p>He answered, in surprise:</p>
+
+<p>"I'm going to take you home. We'll call a carriage."</p>
+
+<p>"No, I don't want to go home."</p>
+
+<p>"What?"</p>
+
+<p>"Come on! I'm going to give you a treat, to-night."</p>
+
+<p>She looked up at him, smiling in a fascinating, promising way that
+foreshadowed paradise. In anguish the poor fellow remembered he had
+hardly ten pesetas left. To escape the jostling and rude staring of the
+passers-by, Alicia took refuge in a doorway. Her feet were stiff with
+cold. The wetness of the pavement was soaking through the thin soles of
+her shoes.</p>
+
+<p>"Decide on something, quick," she shivered. "I'm dying of cold!"</p>
+
+<p>Enrique exclaimed, with a resolution he thought very like that of a man
+of the world:</p>
+
+<p>"If you want to eat, we'll go to Fornos."</p>
+
+<p>The girl made a grimace of horror.</p>
+
+<p>"Never!" she cried. "Everybody knows me there!"</p>
+
+<p>"Well then, let's go to Moran's."</p>
+
+<p>"Worse still! I'd be sure to run into some friend or other."<a name="page_127" id="page_127"></a></p>
+
+<p>"How about Viña P?"</p>
+
+<p>"I should say not! I don't dare." Then with cruel frankness she added:
+"Do you know why I don't dare? The women there look down on girls like
+me. And if any of my friends&mdash;they're all serious men&mdash;should see me
+with you, there, they'd call me flighty. They'd think me mad."</p>
+
+<p>Enrique understood but little. He vaguely felt, however, that all this
+held some kind of humiliation for him. Suddenly, like one who clutches
+at a saving idea, Alicia exclaimed:</p>
+
+<p>"What time is it?"</p>
+
+<p>"Quarter past one."</p>
+
+<p>"Well then, see here. Let's go to Las Ventas, or La Bombilla. The same
+carriage that takes us out can bring us back."</p>
+
+<p>"Well&mdash;it&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>He hesitated, knowing not how to confess his absurdity, how to own up to
+the enormous, unpardonable stupidity of being poor. At last he made up
+his mind to speak, wounded by the questions of Alicia, who by no means
+understood his uncertainty.</p>
+
+<p>"You know, I&mdash;forgive me, but&mdash;I haven't got money enough," said he.</p>
+
+<p>"What a boy you are!" she answered.<a name="page_128" id="page_128"></a> "Why, you don't need hardly any, at
+all. Haven't you even got, say, two hundred pesetas?"</p>
+
+<p>"Two hundred pesetas!" stammered Enrique, horror-stricken. "No, no, I
+haven't."</p>
+
+<p>"Well, a hundred, then?"</p>
+
+<p>"No."</p>
+
+<p>"All right. Come, tell me. How much <i>have</i> you got?"</p>
+
+<p>Enrique would have gladly died. Gnawing his lips with desperation, he
+answered:</p>
+
+<p>"I've hardly got ten left."</p>
+
+<p>She burst out laughing, one of those frank, bold laughs such as perhaps
+she had never known since the time when some rich man, setting her feet
+on the path of sin, had taken from her the gentle happiness of being
+poor.</p>
+
+<p>"And you were talking about going to Fornos?" she demanded.</p>
+
+<p>Enrique answered, in shame:</p>
+
+<p>"I'm not good enough for you, Alicia! I'm not worthy of you! I'll take
+you home."</p>
+
+<p>The girl answered, charmed by the bohemian novelty of the adventure:</p>
+
+<p>"Never mind about the money. I want to have something to eat with you.
+Take me to<a name="page_129" id="page_129"></a> some tavern or other, some cheap little dive. It's all
+right."</p>
+
+<p>He still hesitated. She insisted. The terror of falling from her good
+graces enfolded him.</p>
+
+<p>"What if the food is bad, and you don't like it?" he asked.</p>
+
+<p>"Fool! I don't want luxury, to-night. I want memories of other times.
+Was I always rich, do you think?"</p>
+
+<p>"Well, in that case&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>"Yes, yes, take me along! Show me something of your life!"</p>
+
+<p>Arm in arm they went down the street. Their feet kept time, together.
+Feverishly he repeated:</p>
+
+<p>"Alicia! Oh, my Alicia!"</p>
+
+<p>Then, as he buried his white and trembling lips in the hair of the
+greatly desired one, it seemed to him that all Madrid was filled with
+perfumes of fresh violets.<a name="page_130" id="page_130"></a></p>
+
+<h3><a name="IIIn" id="IIIn"></a>III</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">S</span>OME days drifted by, after that unforgettable night, without Darlés
+getting any chance to see Alicia. Several afternoons he went to her
+house, between half-past two and three, at which hour Don Manuel was
+never there. But Teodora, the maid, never let him get beyond the parlor.
+Sometimes Alicia was out, the maid said; again, she was asleep or had a
+headache, and could not see him. Teodora spoke drily, disconcertingly.
+If there is any way to sound the good or bad opinion any one has of us,
+it is surely in the attitude of that person's servants. The student
+would murmur:</p>
+
+<p>"And she didn't leave any word for me?"</p>
+
+<p>"No, sir. Not any."</p>
+
+<p>Then, at sight of the maid's sly and mocking face, Enrique would feel
+his countenance lengthen with sadness. His eyes would grow dim with
+grief and humility, like those of a discharged servant. But then, not
+being quite able to give up the illusion that had brought him there, he
+would say:<a name="page_131" id="page_131"></a></p>
+
+<p>"Well, all right, if that's how it is. Tell her I called, and say I'll
+be back to-morrow."</p>
+
+<p>As he went down the stairs, very sadly, that idea of his own inferiority
+which had wounded him on the night he had been introduced to Alicia once
+more overcame him. Yes, he was beaten at the start. He was inept and
+worthless. What could he offer her? Not money, since he was poor; nor
+fame, since he was not a noted artist; nor yet could he bring her gayety
+and joy, for whatever of these he had until now possessed in his
+sentimental, introspective soul, had been taken away from him by
+Alicia's indifference.</p>
+
+<p>Many days, at nightfall, the student went to Calle Mayor and stood in
+front of the jeweler's window where he could see the sparkling of that
+magnificent emerald necklace that Alicia had told him about. Now he
+would walk up and down the street, wrapped in his cloak with a certain
+worldly aplomb; now he would pause to look at the shop, whose electric
+lights flooded the passers-by under a rain of brilliancy. He would stand
+a long time in front of the window, enthralled by the spell of the
+bleeding rubies, the topazes which burned like wounds, the celestial
+blue turquoises. He<a name="page_132" id="page_132"></a> would stare at the chains and rings, shimmering
+with gold on the artistically-wrinkled, black velvet, which finely
+carpeted the broad reach of the window. And this vagrant attraction,
+wakened in him by the jewels, seemed to cause a kind of presentiment.
+All the time, his immature mind would be thinking:</p>
+
+<p>"Alicia would be happy if she should pass along, now, and see me here."</p>
+
+<p>During those first days of separation, the memory of the beloved one
+rooted itself into the student's memory under the strange sensation of
+violet perfume. He either did not remember, or he pretended not to
+remember, the big, green eyes of the girl, her cruel and epigrammatic
+little mouth, her firm, white body. But all the more did that violet
+perfume possess him. He seemed to find his clothes, his hands, his
+text-books, his poor little bed all odorous of violets. Still, even this
+sweet illusion began to fade. Time began to blur it out, as it had
+blurred his recollections of the girl. Darlés wept a great deal. And one
+night he wrote her a desperate, somewhat enigmatic note:</p>
+
+<p>"I'm going to see you, to-morrow. If you<a name="page_133" id="page_133"></a> won't let me in, I shall die.
+Be merciful! My little room no longer smells of violets."</p>
+
+<p>Alicia felt annoyed by the student's note. What was the idea of these
+ostentatious hyperboles of passion? Could Darlés have got it into his
+head that what had happened&mdash;one of many adventures in her path&mdash;had
+been anything but perfectly worthless and common? Alicia felt so sure of
+this that her emotion was one of astonishment, more than of disgust.
+Yet, in the beginning, her surprise caused her a certain pleasure.</p>
+
+<p>"It really would be interesting," thought she, "if this boy should fall
+in love with me like the hero of a play."</p>
+
+<p>But the pleasure of such a curiosity hardly lasted a minute. Soon the
+girl's cold, selfish spirit, that always traveled in straight lines
+toward its own ends&mdash;the spirit and the will that never let themselves
+be interfered with&mdash;reacted against this romantic possibility. Alicia
+neither wanted to love nor be loved. For through the experiences of her
+girl friends she had learned that love, with all its jealousies and
+pains, is harshly cruel to lover and beloved, alike.</p>
+
+<p>She attached no importance whatever to the<a name="page_134" id="page_134"></a> caprice that had momentarily
+thrown her into the student's arms. The evening before their first and
+only night together, Darlés had just happened to find her in one of
+those fits of the blues, of eclectic relaxation, in which the volatile
+feminine sense of ethics swings equidistant from good and evil. Her
+virtues and her vices, alike, were arbitrary and without any exact
+motive. If the student had perhaps had finer eyes, she would have
+yielded to him, just the same; then too, perhaps if the emerald necklace
+that, just a few minutes before, she and Don Manuel had been quarreling
+about had been less desirable, she would have refused him.</p>
+
+<p>The only certain thing about it all was this, that she had accepted the
+student's comradeship because in a kind of good-natured way she had
+reckoned the conversation of even a poor man more entertaining than the
+remembrance of a necklace. And next morning when she had got back home,
+she had found herself a little surprised at her own conduct. She felt
+that she had shown a generosity, a fanciful whim such as perhaps might
+have driven a critic like Sarcey, after forty years of the real theater,
+to some miserable little puppet-show. At all<a name="page_135" id="page_135"></a> events the thing should
+never happen again. It was absurd!</p>
+
+<p>Next day, Teodora had informed her that Darlés had come to see her while
+she had been out. Day after day, the same thing had occurred. The girl
+had ended up by feeling very much annoyed at the young fellow's sad
+obstinacy. A veritable beggar for love, he had come to trouble the easy
+currents of her idleness. Every time Teodora had told her the student
+had been back again, Alicia had grown angry.</p>
+
+<p>"What the devil does he want, anyhow?" she would exclaim. "Blest if <i>I</i>
+know!"</p>
+
+<p>In this she was really sincere. She did not know. The selfish frivolity
+of her disposition could not understand how any man, after having
+received the supreme gift from a woman, could do other than get tired of
+her. Darlés' note, complaining of her desertion of him, increased her
+annoyance. Once for all she felt she must cut this entanglement. What
+better way could there be than to receive the importunate young fellow
+and talk to him in a perfectly impersonal way, as if no secret existed
+between them?</p>
+
+<p>When Darlés arrived, next day, at the usual time, Teodora led him into
+the dining-room.<a name="page_136" id="page_136"></a></p>
+
+<p>"I'll tell mistress you're here," said she.</p>
+
+<p>Darlés remained standing there, reflective, one elbow leaning against
+the window-jamb. Once, when he had been nothing but "Don Manuel's
+friend," Alicia had used to receive him informally. Nobody had announced
+him, then. Now he felt himself isolated, stifled by that kind of
+friendly hostility used on boresome callers. The maid came back and
+said:</p>
+
+<p>"Mistress will see you. Come this way."</p>
+
+<p>Darlés found the girl in her little boudoir, together with a tall,
+dark-haired girl, dressed in gray. This girl wore English-looking,
+mannish clothes, well set off by her red tie and by the whiteness of her
+starched collar and cuffs. When Alicia saw the student, she neither
+moved nor stretched out her hand to him. All she said was:</p>
+
+<p>"Hello, there! Is that you?"</p>
+
+<p>Something in the rather scornful familiarity of her greeting infinitely
+humbled him. He grew pale. All the blood in his body seemed flooding his
+heart, turning to ice there. Still discourteous, Alicia introduced him
+to the other girl:</p>
+
+<p>"Señor Darlés&mdash;my friend, Candelas."</p>
+
+<p>Candelas fixed her keen, vivid eyes on the<a name="page_137" id="page_137"></a> new-comer. Then she peered
+at Alicia, as if asking whether this visit might not perhaps veil some
+amorous secret. The girl understood, and gave her friend's sophisticated
+question a vertical answer:</p>
+
+<p>"No, you're wrong. Enrique comes here only because he's Don Manuel's
+friend."</p>
+
+<p>The student nodded assent to this, and Candelas smiled coldly. Then the
+two girls once more took up the thread of the conversation broken by the
+arrival of Darlés. The poor fellow sensed that he was isolated and
+dismissed. Five, ten, fifteen minutes passed, with no break in that
+animated chatter. Men's names came into it; and Candelas laughed
+heartily as she reviewed the details of a recent supper she had had.
+Alicia laughed, too. Quite possibly she did this to hurt the student's
+feelings and to persuade herself Enrique really was nothing more to her
+than just Don Manuel's friend.</p>
+
+<p>A visitor dropped in; an old woman who dealt in clothes and trinkets.
+She had a heavy bundle with her, and this she put down on the floor.
+Alicia asked her:</p>
+
+<p>"Well, Clotilde, what's new?"<a name="page_138" id="page_138"></a></p>
+
+<p>Clotilde fairly oozed enjoyment, in her thick cloak, as she answered:</p>
+
+<p>"I've got the finest petticoats and stockings in the world."</p>
+
+<p>"High-priced?"</p>
+
+<p>"Dirt cheap! I don't know why, but I've got it into my head you want to
+spend a little money, to-day."</p>
+
+<p>Then the furnishings of the little boudoir vanished under a many-colored
+flood of showy silks&mdash;green, brown, blue&mdash;which, as they were spread
+out, diffused a most delightful perfume of cleanness. As if under some
+magic spell, Alicia and Candelas fell a prey to the intense, acquisitive
+passion that tortures women in front of shop-windows. The two girls vied
+in asking the price of every treasure.</p>
+
+<p>"This petticoat here, how much?"</p>
+
+<p>"Seeing it's you, a hundred pesetas."</p>
+
+<p>"And that heliotrope one?"</p>
+
+<p>"Seventy-five. Just take a good look at it. Wonderful!"</p>
+
+<p>With amazement, Enrique studied this profusion of elegance and luxury.
+He had never even dreamed civilization wove so many refinements about
+the art of love. And as his frank eyes observed these petticoats that
+gently rus<a name="page_139" id="page_139"></a>tled, or took in the lace of these
+night-dresses&mdash;majestically full as senatorial togas&mdash;he sadly recalled
+the poor little white chemises and coarse underwear lacking in all
+adornment, that the women of his home-town hung out to dry on their
+clothes-lines.</p>
+
+<p>Now a new detail came to increase his misery. The peddler and Alicia
+were arguing excitedly over the price of the heliotrope petticoat.
+Clotilde wanted seventy-five pesetas, and the young woman vowed she
+couldn't go over fifty. The peddler insisted:</p>
+
+<p>"You'd better make up your mind to take it, because you won't get such a
+bargain anywhere else. I'm only selling it at this price just to please
+you, but I'm not making a penny on the deal."</p>
+
+<p>Then she turned to Enrique, and added:</p>
+
+<p>"Come now, this gentleman will buy it for you!"</p>
+
+<p>Darlés blushed, and found nothing to say. Men without money are
+contemptible; and as Alicia did not even deign to look at him, the
+student knew he had lost her. Dear Lord, if there had only been some
+devil's bank where lovers might barter off the years of their life, for
+money, gladly would he have sold his whole<a name="page_140" id="page_140"></a> existence for those curséd
+seventy-five pesetas!</p>
+
+<p>Tired of arguing, the peddler gathered up her things and packed them
+into her valise. The conversation drifted off to other things. The women
+began talking about jewels. Candelas showed a brooch that had been given
+her. Clotilde offered the girls a necklace.</p>
+
+<p>"If you'd like to see it, I'll bring it," said she. "I've got it at
+home."</p>
+
+<p>Alicia sighed deeply; and that long sigh, broken like a child's,
+expressed enormous grief. She said:</p>
+
+<p>"I'm in love with a necklace in a shop on Calle Mayor, and I don't want
+any other. I dream about it all the time. I never saw anything so
+wonderful! I tell you the man who gives me <i>that</i>, can have me."</p>
+
+<p>"How much is it?"</p>
+
+<p>"Fifteen thousand pesetas."</p>
+
+<p>Then she fixed an inscrutable look on Darlés, and added:</p>
+
+<p>"I think this gentleman here is going to get it for me. Aren't you,
+Enrique?"</p>
+
+<p>Candelas was about to laugh, but checked herself. Her penetrating eyes
+had just seen in the student's congested face something of the terrific
+inner struggle now possessing him.<a name="page_141" id="page_141"></a> Darlés was no longer able to contain
+himself. He got up to leave, and his eyes showed such despair and shame
+that Alicia took pity on him.</p>
+
+<p>"I'll see you out," said she.</p>
+
+<p>They left the little boudoir. When they got to the parlor, the
+student&mdash;who hardly knew what he was doing&mdash;seized the girl's hands and
+covered them with kisses. He began to weep desperately.</p>
+
+<p>"Alicia! Alicia!" he stammered, "what makes you so cruel to me? I'm
+dying for you! Alicia! Oh, why can't you love me?"</p>
+
+<p>But she had already recovered from her brief emotion, and now tried to
+rid herself of him.</p>
+
+<p>"Come, come, now," she exclaimed, "what a fool you are!"</p>
+
+<p>"I adore you, Alicia! Heart of my soul!"</p>
+
+<p>"Come now, be good! Keep quiet&mdash;good-by! You're getting me into
+trouble!"</p>
+
+<p>"But I've got to see you&mdash;see you!"</p>
+
+<p>"All right! Only <i>do</i> keep quiet! Good-by&mdash;keep quiet, I tell you!
+Candelas might get wise to something, and I don't want her making fun of
+us!"</p>
+
+<p>She spoke in a low tone, and at the same<a name="page_142" id="page_142"></a> time kept pushing Darlés
+toward the door. He murmured:</p>
+
+<p>"Are you sending me away forever?"</p>
+
+<p>"No."</p>
+
+<p>"Yes, you are, too! You're trying to get rid of me!"</p>
+
+<p>"No, no; but for heaven's sake, get out!"</p>
+
+<p>"Yes, you are; you're throwing me out&mdash;getting rid of me because I'm
+poor, because I don't know how to win you! But how <i>can</i> I win you, if
+you won't give me a little time?"</p>
+
+<p>She was growing angry; her face became hard. The student clasped his
+hands and cried:</p>
+
+<p>"You're doing a wicked thing to send me away like this!"</p>
+
+<p>"All right, all right&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>"A wicked thing, because any man that loves as much as I do can do
+anything. Even if I <i>am</i> poor, some time I might be rich. Even if I <i>am</i>
+obscure, I might become a noted artist, if you wanted me to. I'd kill,
+I'd steal for you!"</p>
+
+<p>"For heaven's sake, shut up and get out!"</p>
+
+<p>"Yes, I'll go because you tell me to. But&mdash;hero or thief&mdash;I'd be
+anything to stay with you, anything for you! Alicia, oh, my Alicia,<a name="page_143" id="page_143"></a>
+I'll do anything you want me to&mdash;yes, by God, if I get twenty years for
+it!"</p>
+
+<p>The poor, innocent young chap, without suspecting it, was uttering a
+great phrase; he was laying all his youth at the feet of this ungrateful
+woman&mdash;offering her the same treasure of youth to gain which Faust lost
+his soul.</p>
+
+<p>Alicia already had the door open.</p>
+
+<p>"Good-by," she whispered. "Do get out! Manuel might come!"</p>
+
+<p>"When am I going to see you again?"</p>
+
+<p>"Oh, some time."</p>
+
+<p>"When?"</p>
+
+<p>"I don't know. <i>Won't</i> you go?"</p>
+
+<p>"To-morrow?"</p>
+
+<p>"No."</p>
+
+<p>"Tell me! Tell me what day! I'll be patient. I'll wait. When can I see
+you?"</p>
+
+<p>She hesitated. Ardently he insisted:</p>
+
+<p>"When?"</p>
+
+<p>"Oh, you make me sick!"</p>
+
+<p>"Come, have it over with. Tell me, when?"</p>
+
+<p>A look of perdition, of madness, gleamed in the green eyes of the
+Magdalene. This look seemed to illuminate her whole face, to change into
+a smile on the tyrannical line of her lips.</p>
+
+<p>"When?" he repeated.<a name="page_144" id="page_144"></a></p>
+
+<p>Without knowing why, the student was afraid; but almost at once he
+gathered himself together.</p>
+
+<p>"Tell me, tell me, when?" he stammered.</p>
+
+<p>"I don't know."</p>
+
+<p>"You've got to tell me!"</p>
+
+<p>"You're crazy!"</p>
+
+<p>"No matter, tell me, when?"</p>
+
+<p>Insidiously she replied:</p>
+
+<p>"Never. Or&mdash;when you bring me the necklace I asked you for!"</p>
+
+<p>Struck dumb, he peered at her, because he realized the girl meant what
+she said. She added:</p>
+
+<p>"Then&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>The door closed. Enrique Darlés blundered, weeping, down the staircase.<a name="page_145" id="page_145"></a></p>
+
+<h3><a name="IVn" id="IVn"></a>IV</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">D</span>ARLÉS got up next morning very early and went wandering out into the
+street. He was completely done up. The night had been one of terror and
+insomnia; and when day had dawned, finding him in his miserable little
+room&mdash;a room whose only furniture was a bureau covered with books and
+magazines, a rickety pine table and a few rush-bottomed chairs, all mean
+and old&mdash;the realization of his solitude had struck him with the
+violence of a blow. He had felt that profound agitation which
+psychologists call "claustrophobia," or the fear of enclosed spaces.</p>
+
+<p>For a long time he wandered about, absorbed in vacillations that had
+neither name nor plan. He hardly knew himself. His conscience had been
+cruelly wrung in a few hours of suffering; and from this savage
+convulsion of the soul unsuspected developments were emerging, enormous
+moral unfoldings, filled with terrifying perplexities. His despair had<a name="page_146" id="page_146"></a>
+loosed a stupendous avalanche of problems against the bulwark of those
+moral principles which had been taught him as a child. And each of these
+questions was now a terrible problem for him. Where, he wondered, does
+virtue end? Where does sin commence? And if all our natural forces
+should go straight toward the goal of happiness, why should there be any
+desires that codes of formulated ethics should judge depraved and
+sinful? Why should not everything which pleases be allowed?</p>
+
+<p>When he reached the Calle de Atocha, he met a friend of his, called
+Pascual Cañamares. This friend was a medical student like himself. The
+two young fellows greeted each other. Cañamares was on his way to San
+Carlos.</p>
+
+<p>"Do you want to come along with me?" he asked. "I'll show you the
+dissecting-room."</p>
+
+<p>Darlés went along with his friend. Cañamares noticed Enrique's pallor.</p>
+
+<p>"You don't look a bit well this morning," said he.</p>
+
+<p>"No, I didn't sleep much last night."</p>
+
+<p>"Maybe you were out having a good time?"</p>
+
+<p>"No. On the contrary, I cried all night."<a name="page_147" id="page_147"></a></p>
+
+<p>There was such a depth of manly pain in this reply that Cañamares did
+not dare probe the matter any further.</p>
+
+<p>The dissecting-room, cold and white, produced some very lively
+sensations in Darlés. Floods of sunlight fell from the tall windows,
+painting a wide, golden border over the tiled walls. A good many corpses
+lay on the marble tables, covered with blood-stained sheets; and all
+these bodies had shaven heads and open mouths. Their naked feet, closely
+joined together, produced a ghastly sensation of quietude. An
+indefinable odor floated in the air, a nauseating odor of dead flesh.
+Darlés felt a slight vertigo which forced him to close his eyes and
+leave the room. For more than an hour he wandered about the
+gravely-echoing, spacious cloisters of San Carlos. A strange sadness
+hovered over the building; the damp, old building which once on a time
+had been a convent and now had become a school&mdash;the building where the
+vast tedium of a science unable to free life from pain was added to the
+profound melancholy of a religion which thinks only of death.</p>
+
+<p>When Pascual Cañamares left his classroom, he asked Darlés to go and
+dine with<a name="page_148" id="page_148"></a> him. Enrique accepted. It was just noon. Cañamares usually
+ate at a little tavern in the Plaza de Anton Martín. This was a gay
+little establishment, with high wooden counters, painted red. The two
+students sat down before a table, on which the hostess had spread a
+little tablecloth.</p>
+
+<p>"Well, what do you want?" asked Cañamares.</p>
+
+<p>"Oh, I don't care. Anything you do."</p>
+
+<p>"Soup and stew?"</p>
+
+<p>"All right."</p>
+
+<p>Cañamares ordered, in a free and easy way:</p>
+
+<p>"Landlady! Bring us a stew!"</p>
+
+<p>He was a big, young fellow, twenty, plump and full-blooded, vivacious
+with that healthy, turbulent kind of joviality which seems to diffuse
+vital energies all about it. He was very talkative; and in his
+picturesque and frivolous chatter lay a contagious good-humor. Darlés
+answered him only with distrait monosyllables. His whole attention was
+fixed on a few coachmen at the next table. They were talking about a
+certain crime that had been committed that morning. Two men, in love
+with the same woman, had fought for her with knives, and one had killed
+the other. The murderer had<a name="page_149" id="page_149"></a> been captured. It was a vulgar but intense
+crime of passion; it seemed to have a certain barbarous charm which, in
+its own way, was chivalric, since there had been no foul play in the
+crime. The fight had been fair and open. And the student admired, he
+even envied those two brave men who, for the sake of love, had not
+shrunk before the solemnity of a moment in which the death-dealing wound
+coincides with the knife-thrust which carries a man off to the
+penitentiary.</p>
+
+<p>As they left the tavern, Pascual took unceremonious leave of his
+companion.</p>
+
+<p>"I'm going to leave you," said he, "because no one can have any fun with
+you. Hanged if I know what's the matter with you, to-day! Why, you won't
+even listen to a fellow!"</p>
+
+<p>Then he took his leave. Unmoved, Enrique saw him walk away; but after
+that he felt a painful sensation of loneliness. Yes, and this loneliness
+had come upon him because he had been frank enough not to hide his ugly
+state of mind, because he had let all the melancholy of his soul shine
+forth freely from his eyes. And in that moment he understood that to be
+thoroughly sincere is tremendously expensive,<a name="page_150" id="page_150"></a> for all sincerity&mdash;even
+the most innocent&mdash;invariably exacts a heavy price.</p>
+
+<p>That evening he ate only a very light supper and went to bed early. He
+lay awake a long time, tortured by a flood of disconnected memories. His
+father, who represented all his past, and Alicia Pardo, who symbolized
+his whole present, seemed to be striving for him. The image of the girl
+at last prevailed.</p>
+
+<p>Little by little he fell to studying the perverse and mocking spirit of
+the woman, who, even when she had waked up in the morning with him, had
+looked at him and shrugged her shoulders disdainfully. Well, what had
+happened? Between them, where had the fault lain? Was the girl naturally
+a hard-hearted creature, incapable of high and lasting sentiments; or
+was it that he, himself, quiet and peaceful, had not been able to live
+up to her illusions?</p>
+
+<p>Scourged by the agonizing tyranny of his will, the student's memory
+recalled moments, evoked phrases, and once more endowed with new reality
+all the details of that enchanted night in which it had seemed to him
+all Madrid had been perfumed with violets. And as the human heart always
+yearns to forgive the ob<a name="page_151" id="page_151"></a>ject of our love, Enrique succeeded at last,
+after much reflection, in convincing himself that Alicia was innocent.</p>
+
+<p>He decided that from the first moment she had been blameless. She had
+encouraged him to undertake the conquest of her; and afterward
+completely and with no other wish than to see him happy she had opened
+her arms to him&mdash;Venus-like arms, which had cast about his neck a bond
+of pity and sweet tenderness. And he, in exchange for such supreme
+happiness, what had he given?</p>
+
+<p>Accusingly an implacable voice began to cry out in the student's
+conscience. Alicia, he pondered, was accustomed to the ways of the
+world; she was a woman of exacting and refined tastes, who adored luxury
+and understood Beethoven. Many men of the aristocracy worshiped her,
+making a fashionable cult of her beauty; and more than one famous tenor
+had sung for her, alone in the intimacy of her bedroom, his favorite
+<i>racconto</i>. The inexorable voice continued:</p>
+
+<p>"And what have you done, Darlés the Obscure, to be worthy of this
+treasure? What merits have you had? Women of such complete beauty as
+hers seek that which excels&mdash;<a name="page_152" id="page_152"></a>they love strength, which is the supreme
+beauty of man; strength, which is glory in the artist, money in the
+millionaire, elegance and breeding in the man of the world, despair in
+the suicide, courage and outlawry in the thief who boldly dares defy the
+law. But you, you who are nothing, what do you aspire to? Of what can
+you complain?"</p>
+
+<p>The student heaved a sigh, and his eyes filled with tears. He was a
+fool, a shrinking coward, a poltroon. A man who has ruined himself for a
+woman, or who, to keep her as his own, has committed murder and been
+sent to prison, may justly complain of her. But <i>he</i>, quite on the
+contrary&mdash;&mdash;</p>
+
+<p>Suddenly Darlés shuddered so violently that the electric shock of his
+nerves made him utter a cry. Deathly pale, he sat up in bed. Since he
+could not give Alicia either a fortune or the glory of a great artist,
+he must drink a toast to her with his whole honor&mdash;he must steal. This
+came to him as a terrible revelation, resonant of Hell. And all at once
+he understood the enigmatic expression which had shone in the eyes of
+the girl and had sounded from her lips the last time they had talked
+together. He had asked her: "When<a name="page_153" id="page_153"></a> am I going to see you again?" And she
+had answered: "Never&mdash;until you bring me the necklace I have asked you
+for!"</p>
+
+<p>Now these mystic words clearly reëchoed in his mind; now he fully
+understood them. Alicia was in love with a priceless jewel; and often,
+thinking about it, she grew very sad. Her sadness was real; he himself
+had seen it. Perhaps the girl, when she had dismissed him, reminding him
+of that necklace, had spoken in jest; perhaps it had been in earnest.
+Who could tell? At all events, when she had declared that they would
+never see each other again, she had in a veiled manner expressed her
+belief that he was a coward, incapable of ruining himself for her.</p>
+
+<p>The feverish eyes of Enrique Darlés burned like coals. Why, indeed,
+should he not steal? Why should he not prove himself brave, capable of
+everything? At the basis of every great sacrifice lies something
+superhuman, that confuses and that rends the soul. If he were a thief
+and could pay with his bravery something that his small, poor money
+could not buy; if he should ruin his whole career just to please her,
+should bring down upon his head the rigors of the law and his father's
+curses,<a name="page_154" id="page_154"></a> Alicia&mdash;so he fondly believed&mdash;would love him blindly, with the
+same sort of frenzy that Balzac's hero, Vautrin, inspired in women.</p>
+
+<p>The voice which until now had been thundering accusations in the
+student's storm-tossed conscience, now with soft flatterings began to
+wheedle and cajole him, saying:</p>
+
+<p>"Alicia, your beloved Alicia would be happy with the emeralds of that
+necklace. If you have no way to buy it for her, go steal it! You're a
+cowardly wretch if you don't! What does the opinion of the crowd matter
+to you, egoist that you are? A man incapable of becoming a thief for a
+woman may love her greatly, but he does not love her to distraction.
+What your Alicia desires, you should give her. Have no longer any
+doubts, but go and steal! Steal this necklace for her and then clasp it
+about her neck&mdash;that neck whose snow so many times in the space of one
+night offered its refreshing coolness to your lips!"</p>
+
+<p>These ideas combined to strengthen his more recent impressions&mdash;the
+impression of his visit to the dissecting-room where once more he had
+seen that nothing matters; and the impression of that crime of jealousy
+which he had heard talked about in the tavern. And all at once,<a name="page_155" id="page_155"></a> Enrique
+Darlés felt himself calmed. His future had just been decided. He would
+steal. Fatality, incarnate in the body of Alicia Pardo, had just mapped
+out his road for him.</p>
+
+<p class="top5">Every evening at sunset, at that hour of mystery when the street-lights
+begin to shine and women to seem more beautiful, the student left his
+lodgings and, passing through the Calle Romanos and the Calle Carmen,
+took his way toward the Puerta del Sol, always full of an idle,
+loitering crowd which seems to have nowhere to go. He always stopped in
+Calle Mayor, to cast an eager, timorous look into the jeweler's shop,
+whose show-window glowed like a bed of living coals.</p>
+
+<p>This calculating, daily contemplation of those treasures completely
+overturned Enrique's moral standards. He, himself, did not grasp the
+profound change coming upon him. Steadily this thought of stealing kept
+growing in his soul, obsessing him, evolving into a resistless,
+overwhelming determination.</p>
+
+<p>As if to increase his torment, the emerald necklace which served as an
+advertisement for the shop, found no purchaser. It was far too dear.<a name="page_156" id="page_156"></a></p>
+
+<p>With his nose pressed against the plate glass of the window, Enrique
+suffered long moments of anguish, unable to take his eyes from that
+abyss, that precipice of gold and velvet at the bottom of which the
+diamonds, topazes, emeralds, pearls, rubies and amethysts seemed the
+eyes of a strange multitude peering out at him. All this time his
+imagination was developing a mad, adventurous tale. With his prize
+hidden in his most secret pocket, he would go to see Alicia and would
+say to her: "Here, take it! Here is your necklace, the necklace that
+neither Don Manuel nor any of your millionaire aristocrats would buy for
+you. I, gambling my life, have got it for you! What do you say now?"</p>
+
+<p>And thinking thus, he would close his eyes, seeming to feel that all
+about him the air was perfumed with violets. And then when he once more
+opened his eyes, the emeralds of the necklace, green and hard as
+Alicia's pupils, seemed to say to him: "All your dreams and hopes, all
+your sweet visionings, shall now come true!" It was the secret voice of
+temptation, a voice which had transformed itself to radiance.</p>
+
+<p>One night, as he was recovering from one<a name="page_157" id="page_157"></a> of these long, deep fits of
+abstraction, before the jeweler's window, he saw that Alicia Pardo and
+her friend Candelas were really drawing near. They, too, had seen him.
+Upset, almost speechless, the student saluted them. Alicia
+affectionately pressed his hand; and now more strongly than ever he
+breathed that violet odor which had perfumed all his dreams of theft.
+The girl asked:</p>
+
+<p>"Well, what are you doing here?"</p>
+
+<p>"Nothing much, only passing a little time."</p>
+
+<p>Alicia inspected the shop window.</p>
+
+<p>"Ah, yes, yes, you were looking at my necklace, weren't you?"</p>
+
+<p>"Yes, that's just what I <i>was</i> doing."</p>
+
+<p>And as he said this, he blushed deeply, because this confession was
+equivalent to another, that he was drawing closer to her. Smilingly
+Candelas peered at the student. Alicia added with cruel malice:</p>
+
+<p>"You know, dear, I asked him to get it for me."</p>
+
+<p>"Yes, I know, I remember," said Enrique.</p>
+
+<p>He spoke sadly. Alicia began to laugh.</p>
+
+<p>"Well, how about it? Are you really thinking of giving it to me?"</p>
+
+<p>"<i>¿Quién sabe?</i>"<a name="page_158" id="page_158"></a></p>
+
+<p>Sudden anger had endowed his face with virile and aggressive tension.
+Forehead and lips grew pale. Candelas, good-natured in a careless way,
+tried to salve his misery.</p>
+
+<p>"You'd better leave us women alone," said she. "We're a bad lot. Believe
+me, the best of us, the most saintly of us, isn't worth any man's
+sacrificing himself for."</p>
+
+<p>Alicia interrupted her friend, exclaiming:</p>
+
+<p>"What a little fool you are, to be sure! We were only joking. Do you
+think Enrique would really do any such crazy thing for me? What
+nonsense!"</p>
+
+<p>Proudly the student repeated:</p>
+
+<p>"<i>¿Quién sabe?</i>"</p>
+
+<p>Then, after a little silence, he added:</p>
+
+<p>"I don't know what makes you talk that way. You've never proved me. You
+don't know what kind of a man I am!"</p>
+
+<p>Two months earlier, the laughing, mocking words of these girls would
+have disconcerted him. But now he felt himself transfigured; he felt
+new, vigorous ardors in his blood. He no longer doubted. An
+extraordinary dominating concept of his own person had taken possession
+of him; and this concept of his youth and boldness, of his strength and
+courage, had<a name="page_159" id="page_159"></a> exalted him like strong drink. In a single moment the
+youth had grown to be a man.</p>
+
+<p>Alicia closely observed him. Her mouth grew serious, and under the
+parting of her hair, that lay symmetrically on her forehead, her eyes
+became pensive. She knew little of primitive man's hunting-ways, but was
+expert in judging characters and stirring up passions. And though she
+did indeed care little for books, men's consciences lay open to her
+eyes; which kind of reading is far better. Her keen instincts, rarely
+amiss, perceived something dominant, something desperate in the
+student's voice and gestures. She judged it wise to end the
+conversation.</p>
+
+<p>"So long, Enrique. By the way, Manuel's been asking for you, a number of
+times."</p>
+
+<p>"Thanks. Give him my best regards."</p>
+
+<p>"When are you coming to see me?"</p>
+
+<p>Still shrouded in gloom, Darlés answered:</p>
+
+<p>"I don't know, Alicia. But you can be sure I'll come as soon as I have
+the right to."</p>
+
+<p>In this allusion to what he now called his duty, trembled indefinable
+bitterness and pride.</p>
+
+<p>When the student found himself alone, rage seized him&mdash;rage that, unable
+to express itself<a name="page_160" id="page_160"></a> in words, found vent in tears. He felt convinced that
+his answers, somewhat mysterious, had duly impressed the girl. Yes, they
+had been good. Now his conduct must back up his words, or he would lose
+all his gains. Boastingly he had pledged himself to something very
+serious. Nothing but ridicule could fall on him, if he failed to make
+good his offer. This meant he must go through, to the bitter end.</p>
+
+<p>"Yes, I will become a thief," he pondered.</p>
+
+<p>Calmer now, he took his way to his tavern, where he ate a peaceful
+supper, and went home and early to bed. He slept well, with that peace
+which irrevocable decisions produce in minds long racked by stress and
+storm. It was noon when he awoke. He got up at once, put on clean
+clothes and wrote his father a quiet letter that contained nothing
+except his studies. Then he tied up all his books and went down to the
+street with them enveloped in a big kerchief.</p>
+
+<p>"They've all got to be sold," thought he. "If I'm caught, I'll need
+money. If I get away and nothing is ever found out about me, I can get
+them back, some time."</p>
+
+<p>After having disposed of the books, he went to a fashionable restaurant
+and had rather a<a name="page_161" id="page_161"></a> fine dinner. In all these little details, so different
+from the order and simplicity of his usual life, you could have seen a
+certain sadness of farewell. After dinner, he went to drink coffee on
+the terrace of the Lion d'Or, and stayed a while there, observing the
+women. Many, he saw, were beautiful. As yet he had decided nothing
+definite about what he meant to do. He preferred to let things take
+their own, impromptu course. Sometimes great battles are best decided
+off-hand, on the march, in the imminent presence of danger.</p>
+
+<p>At exactly six o'clock he got up, crossed the Calle de Sevilla and went
+through the Carrera de San Jerónimo toward the Puerta del Sol. The
+street-lamps and the lights in the shops had not yet begun to burn. It
+was an April evening; a cool, fresh, damp breeze wafted through the
+streets. Far to the west, shining in rosy space, Venus was shedding her
+eternal beams. Darlés went peacefully along, his calm movements in
+harmony with the perfect equanimity that had taken possession of him.
+When he reached the Ministerio de la Gobernación, he stopped a while to
+watch the street-cars, the carriages, the crowds circulating about him.
+Then the idea that, before long, these people<a name="page_162" id="page_162"></a> would catch him, rose in
+his mind once more.</p>
+
+<p>"To-morrow," thought he, "I'll be seeing nothing of all this."</p>
+
+<p>In his eyes gleamed the sadness of a last farewell. It seemed to him he
+had gone too far, now, to change his resolution of stealing.</p>
+
+<p>A romantic desire, almost a dandified pride, that drove him to make good
+with the girl, formed the basis of his madness, rather than any carnal
+desire. This desire, which had at first possessed him, had now evolved
+into a refined and purely artistic sentiment, a wish to accomplish some
+heroic deed. At last analysis, merely to get possession of Alicia had
+become unimportant. The most vital factor, practically the only one now,
+was to assume in her opinion a splendid heroism. Darlés wanted to show
+this kind of heroism, which the adventurous soul of woman always
+admires. He was finding himself on a par with great criminals, with
+illustrious artists, with multimillionaires who wreck their fortunes in
+a single night, with every man who steps outside the common, beaten
+paths. And the poor student, reflecting how the girl would always
+remember that an honorable man had gone to jail for love<a name="page_163" id="page_163"></a> of her,
+thought himself both happy and well-paid.</p>
+
+<p>Absorbed in these chimerical fancies, Enrique Darlés came to the
+jeweler's shop in Calle Mayor. Its lights had just been turned on, and
+now they flung bright radiance across the sidewalk. The boy stopped in
+front of the window, which was filled with blinding splendor. There, in
+the middle of the display, was the terrible necklace of emeralds. It was
+hung about a half-bust of white velvet. Darlés studied it a long time,
+and at first felt that mingled chill and fear which the sight of
+firearms will sometimes produce in us. But soon this sensation faded.
+The green light of the emeralds exalted him. It seemed to exercise a
+kind of magnetic attraction, resistless as the force of gravitation.
+Nevertheless, the boy still hesitated. He still understood that in this
+little space between him and the shop-window a great abyss was yawning.
+But suddenly he thought:</p>
+
+<p>"Suppose Alicia should see me here, now?"</p>
+
+<p>This idea overthrew his last fears. With a sure hand he opened the shop
+door. He walked up to the counter. His step was easy and self-possessed.
+A tall, finely-dressed<a name="page_164" id="page_164"></a> clerk, with large red mustaches, advanced to
+meet him.</p>
+
+<p>"What can I show you, sir?" asked the clerk.</p>
+
+<p>With an aplomb that just a moment before would have seemed impossible to
+him, Enrique answered:</p>
+
+<p>"I'd like to see that emerald necklace in the window."</p>
+
+<p>"Yes, sir."</p>
+
+<p>Darlés glanced about him. He noted that a white-bearded old
+gentleman&mdash;doubtless the proprietor&mdash;was closely observing him from the
+rear of the shop. Already the student had made up his plan of attack. He
+would snatch the jewels and break for the door. He had left this door
+ajar, on purpose.</p>
+
+<p>The clerk came back with the necklace, which he laid on the moss-green
+cloth that covered the show-case. Enrique hardly dared touch it.</p>
+
+<p>"How much?" asked he.</p>
+
+<p>"Fifteen thousand pesetas."</p>
+
+<p>The student clacked his tongue, like a drinker savoring the state and
+quality of good wine. The clerk added:</p>
+
+<p>"I'm sure you've seen very few emeralds like these."<a name="page_165" id="page_165"></a></p>
+
+<p>The white-bearded old gentleman had now come nearer. Saying nothing, he
+slid his hands into his trouser pockets. His face looked grave and
+puzzled. You would have thought his merchant soul had scented danger.
+Darlés gave him a glance. It was not yet too late. He still was honest.
+There was still time for repentance.</p>
+
+<p>The clerk set out a number of trays, and from these took various
+necklaces. His way of handling them, of caressing them with careful
+fingers, of spreading them out on the cloth, all showed his love of
+jewels. There were diamond, turquoise, sapphire, topaz necklaces.</p>
+
+<p>The student hesitated. A dizzying pleasure, bitter-sweet, enveloped this
+nearness to crime. He kept asking:</p>
+
+<p>"What's this one worth? And this?"</p>
+
+<p>"This is very cheap. Two thousand pesetas."</p>
+
+<p>"How about this ruby one?"</p>
+
+<p>"Forty-five hundred."</p>
+
+<p>Darlés took them up, studied them carefully, put them down again.
+Suddenly he felt his cheeks were growing very pale. To give himself
+countenance he commented:</p>
+
+<p>"This black pearl one is very beautiful."<a name="page_166" id="page_166"></a></p>
+
+<p>"Yes, and it's more expensive, too. Ten thousand pesetas."</p>
+
+<p>Suddenly the old gentleman, who till then had uttered no word, exclaimed
+brusquely:</p>
+
+<p>"Now then, I think you've talked enough!"</p>
+
+<p>He turned to the clerk.</p>
+
+<p>"Look out for these trays," he ordered.</p>
+
+<p>Darlés raised his head, and proudly looked the old man in the eyes, with
+the hauteur of one still innocent.</p>
+
+<p>"What are <i>you</i> interfering for?" he demanded. "What's the idea?"</p>
+
+<p>"We can't waste any more time on you," answered the jeweler. "If I'm not
+mistaken, you're not overburdened with money."</p>
+
+<p>He turned to his clerk again. The clerk stared in amaze. Imperatively
+the old man ordered:</p>
+
+<p>"I tell you to put these trays away!"</p>
+
+<p>The student had not yet, perhaps, fully decided to steal. Perhaps
+something good and sound still lay in his conscience, that might have
+barred him from fatal temptation at the crucial moment. But the
+merchant's provoking words spurred him on and made him sin. A spirit of
+revenge drove him to it. This is no novelty. How many times is crime
+nothing<a name="page_167" id="page_167"></a> more than the logical reaction against injustice!</p>
+
+<p>Beside himself, Enrique stretched out his hand toward the place where
+lay the emerald necklace. His fingers clutched convulsively. He turned,
+and with one leap reached the door.</p>
+
+<p>At that second, two shots crackled.</p>
+
+<p>Darlés flung himself into mad, headlong flight toward the Viaducto. At
+first he heard a voice behind him, screaming:</p>
+
+<p>"Stop him! Stop the thief! Stop thief!"</p>
+
+<p>It was a horrible, nightmare voice. Then came the thunderous tumult of
+the pursuing mob. Before him, the pedestrians opened out. He saw
+astonishment and fear in their faces. As he rushed into the Calle de
+Bordadores, a man brandished a stick and tried to stop him. Darlés
+veered to the left, and ran up the grade of the Calle Siete de Julio
+with the speed of a hare.</p>
+
+<p>Some one threw a chair at him, from a doorway. It hardly grazed him, but
+tripped up his nearest pursuers. When the human hunting-pack, raging and
+giving tongue, rushed in under the archways of the Plaza Mayor, its
+menacing tumult echoed louder than ever:</p>
+
+<p>"<i>Thief, thief! Stop thief!</i>"<a name="page_168" id="page_168"></a></p>
+
+<p>Beside himself with terror, the student flung himself along. He kept
+straight ahead, reached the park railing and leaped it with one bound.
+This saved him. The dim light and the shadows under the trees masked his
+figure. Still, he kept on running till he came to the fence again, and
+once more jumped it.</p>
+
+<p>This time as he landed, his knees could no longer hold him up. They
+doubled, and he almost fell on his face. But he struggled up, once more,
+and still ran on and on. Now the pursuers' voices sounded far-off, under
+the echoing archways of the Plaza.</p>
+
+<p>Darlés kept fleeing down the Calle Toledo. He noticed that a good many
+women were looking at him with uneasiness. One woman cried:</p>
+
+<p>"He's wounded!"</p>
+
+<p>When he reached the Puerta Cerrada, the student drew near the famous
+cross that gives its name to the square. He could do no more. His legs
+were collapsing with exhaustion, his heart was bursting, his tongue
+protruding. A number of women, frightened, crowded about him.</p>
+
+<p>"You're wounded!" they exclaimed. "What's the matter? They've shot
+you!"<a name="page_169" id="page_169"></a></p>
+
+<p>There was no anger in their cries, but only simple pity. The student
+felt calmer. One of the women had a water-jug.</p>
+
+<p>"Give me a drink!" stammered Enrique. "Water! I'm dying of thirst!"</p>
+
+<p>He raised the lip of the jug to his mouth, and drank in huge swallows.
+The women kept saying:</p>
+
+<p>"You're wounded. Poor man! You'd better hurry to the hospital!"</p>
+
+<p>To avoid waking suspicion, Darlés answered:</p>
+
+<p>"Yes, I'm on my way there, now."</p>
+
+<p>Then he swallowed a few more mouthfuls, and fled toward the Calle de
+Segovia. He ran a long, long time, till his last strength was gone. He
+stopped then, and gathered his wits together. His wet clothes were glued
+to his body, giving him a disagreeable feeling of cold. His hands were
+red. What he had believed to be sweat, was blood.</p>
+
+<p>"I'm wounded!" he murmured.</p>
+
+<p>Then he understood what the women at Puerta Cerrada had told him. Just
+at that moment a slight nausea overcame him, and he had to lean against
+a wall. Presently he opened his eyes, and looked about him. He<a name="page_170" id="page_170"></a> was in a
+steep, deserted little alleyway, with humble houses on either hand. Very
+near, looming up against the black immensity of the sky, appeared the
+huge mole of El Viaducto&mdash;that splendid, sinister height, that bridge
+spanning the city, whence so many a poor soul had bowed itself down to
+death in the leap of suicide.</p>
+
+<p>Enrique Darlés began to think again:</p>
+
+<p>"Yes, I'm really wounded."</p>
+
+<p>His ideas became more coherent. He thought of Alicia, of his little room
+in the Calle de la Ballesta. He felt of his pockets. His fingers closed
+on the necklace&mdash;"Her necklace!"</p>
+
+<p>The student smiled. Unspeakable joy soothed his troubled heart. He
+sighed, and wiped away a few tears. Alicia was his! The book of his life
+was written, was at an end.<a name="page_171" id="page_171"></a></p>
+
+<h3><a name="Vn" id="Vn"></a>V</h3>
+
+<p class="nind"><span class="letter">C</span>ANDELAS and Alicia were coming back in a landau from the race-track.
+The afternoon had been unseasonably chilly, but the sun had shone
+brightly, and the races had been exciting. Alicia smiled, contented. She
+had won eight hundred pesetas, and her eyes still beheld the jockeys
+speeding with dizzy swiftness against the background of the April
+landscape.</p>
+
+<p>There suddenly, in the last half of the race, a horse had leaped ahead
+from that party-colored group of red, blue and yellow blouses and of
+white trousers. A horse had sped away to cross the tape; and she had
+found herself a winner.</p>
+
+<p>There was something personal, something flattering to her vanity, in
+this triumph.</p>
+
+<p>"The count's jockey rides like a centaur," she exclaimed. "He's English,
+isn't he?"</p>
+
+<p>"No, Belgian," Candelas answered.</p>
+
+<p>Alicia hardly remembered, very clearly, where the Low Countries might
+be. This an<a name="page_172" id="page_172"></a>swer did not satisfy her. But no matter; after all, it was
+enough for her to know the victorious jockey had come from one of those
+northern countries where all the men are blond and well-dressed.</p>
+
+<p>Candelas began to explain the blind faith that the count, her friend,
+had in this remarkable Belgian connoisseur of horses. Then she briefly
+outlined the brilliant program of travels and pleasures the count and
+she were planning. Along toward the beginning of May they would go to
+London, and in June to Paris, where the count was hoping to win the
+<i>grand prix</i> at Longchamps. They expected to pass the autumn at Nice.</p>
+
+<p>Alicia answered:</p>
+
+<p>"In September, the little marquis and I will be going to Monte Carlo.
+You and I simply <i>must</i> see each other, there. There's not much fun just
+with the men, you know. They don't really know how to amuse us."</p>
+
+<p>When the landau reached the Plaza de Castelar, Alicia asked her friend:</p>
+
+<p>"Have you anything on for to-night?"</p>
+
+<p>"No."</p>
+
+<p>"Well then, come to the Teatro Real with me. They're going to give the
+divine Bizet's<a name="page_173" id="page_173"></a> <i>Carmen</i>, and Nasi and Pacteschi are going to sing.
+Enough said!"</p>
+
+<p>Candelas accepted.</p>
+
+<p>"And now," said Alicia, "I want to go home, to see if any important
+message has come. Then I'll take you home, dear. You can change your
+dress and we'll go get Manuel, so he'll invite us out to supper."</p>
+
+<p>The carriage stopped before Alicia's door. Teodora, who had been on the
+balcony, hurried down. She had a letter in her hand.</p>
+
+<p>"This came for you," said she.</p>
+
+<p>"Who from?"</p>
+
+<p>"From Señor Enrique."</p>
+
+<p>"Enrique!" repeated Alicia, surprised. And she tore the envelope with
+feverish haste. She read:</p>
+
+<p class="room">"<i>Come to my room, I beg you. I must see you to-day, without
+fail.</i>"</p>
+
+<p>The only signature was "<i>E. D.</i>"</p>
+
+<p>Alicia seemed to ponder. She peered at her friend.</p>
+
+<p>"Do you understand this?" asked she. "It's from Enrique Darlés. Remember
+him? A young chap&mdash;Manuel's friend."</p>
+
+<p>Then she asked Teodora:<a name="page_174" id="page_174"></a></p>
+
+<p>"Who brought this?"</p>
+
+<p>"An old woman."</p>
+
+<p>"What kind of a looking woman?"</p>
+
+<p>"I don't know. Well&mdash;she looked like a janitress."</p>
+
+<p>Alicia lacked decision how to act. The curt authority of those few words
+had created a good deal of an impression on her. This was the letter of
+a man; children cannot speak thus. An impatient hand, perhaps a
+desperate one, had written with vigorous letters the one word, "Urgent,"
+on the envelope.</p>
+
+<p>"What shall we do?" asked she.</p>
+
+<p>"When he summons you, that way," judged Candelas, "something serious
+must have happened to him. Well&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>Alicia looked at her watch. It was just six. Without upsetting the
+program for the evening, she could still afford the luxury of a little
+condescension. She ordered the coachman:</p>
+
+<p>"Number X, Calle Ballesta. Hurry!"</p>
+
+<p>For a moment the two young women remained silent. Suddenly Candelas
+exclaimed:</p>
+
+<p>"Have you seen what the papers have been saying about the robbery in
+Calle Mayor, last night?"</p>
+
+<p>"No. What about it?"<a name="page_175" id="page_175"></a></p>
+
+<p>"Oh, a jeweler's shop was robbed."</p>
+
+<p>"A jeweler's!" repeated Alicia.</p>
+
+<p>Her face assumed an expression of unspeakable anxiety and alarm. She
+remembered the emerald necklace she had spoken of, so often; and she
+remembered the evening, too, when Candelas and she had come across
+Enrique standing motionless in front of the shop window. Suddenly the
+student's sad face seemed to rise up in her memory. She seemed to be
+hearing his last words: "You've never proved me. You don't know what
+kind of a man I am!" And those words, that she had never paid any
+attention to, now sounded in her ears with prophetic tones.</p>
+
+<p>"What did they steal?" she asked.</p>
+
+<p>"I can't say. I only just glanced over the paper."</p>
+
+<p>"And who's the thief?"</p>
+
+<p>"No one knows."</p>
+
+<p>"Haven't they caught him?"</p>
+
+<p>"No. He was too quick for them."</p>
+
+<p>"And he got away?"</p>
+
+<p>"Yes."</p>
+
+<p>The mystery surrounding the criminal increased Alicia's uneasiness.
+Still, it was an agreeable sensation, which caused her a certain<a name="page_176" id="page_176"></a>
+vanity. "Suppose the robbery really has been done for me!" she thought.
+She felt a proud, unhealthy emotion, like that of man when he meets his
+friends and they know some woman has killed herself for love of him.</p>
+
+<p>Candelas, who could read Alicia's thoughts, exclaimed:</p>
+
+<p>"Strange if the criminal were Enrique Darlés!"</p>
+
+<p>"I don't think it could be!"</p>
+
+<p>"Well, now&mdash;it might."</p>
+
+<p>"That would be a terribly bad thing for him to have done."</p>
+
+<p>"Of course!"</p>
+
+<p>"But if he really did do it, I don't care! Let the fool suffer for it.
+Did <i>I</i> tell him to? When you come right down to it, even if I had, what
+the devil? The one that does a thing is more to blame than the one that
+asks him to!"</p>
+
+<p>The carriage stopped, and Alicia and Candelas got out. They made their
+way in under a poverty-stricken doorway. Candelas called:</p>
+
+<p>"Janitress! Janitress!"</p>
+
+<p>No answer.</p>
+
+<p>"Follow me," said Alicia. "I know the way."</p>
+
+<p>She started along, daintily holding up her pearl-hued petticoat and
+shaking the big plume<a name="page_177" id="page_177"></a> of her hat with a graceful motion. They went
+through a damp, ugly yard, then another, and began to climb a high
+stairway. The silken frou-frou of their skirts and the tinkling of their
+bangled bracelets broke the stillness. They reached the fourth story,
+and stopped in front of a door that stood ajar. Alicia tapped with her
+knuckles. No one answered. She knocked again. A voice, the voice of
+Enrique, feebly answered from within:</p>
+
+<p>"Come!"</p>
+
+<p>The girls found themselves in a dark room that stank of blood. Alicia
+could not repress a coarse exclamation of disgust.</p>
+
+<p>"How sickening! Phew!" she cried. "What's this smell?"</p>
+
+<p>At the end of the room, the silhouette of the bed was dimly visible.
+From that bed, Enrique Darlés stammered:</p>
+
+<p>"There, on the little table&mdash;you'll find matches. Light&mdash;the lamp."</p>
+
+<p>Candelas stood motionless, near the door, afraid of stumbling over
+something. When Alicia had made a light, the two friends cast a rapid
+glance about the room. The only furniture was a writing-table, a bureau
+with a looking-glass on it, and, along the walls, half<a name="page_178" id="page_178"></a> a dozen
+rush-bottomed chairs. The student was lying, fully dressed, on the bed.
+Against the whiteness of the pillow, his crisp and very black hair lay
+motionless. He opened his eyes, a moment, and then, very slowly, closed
+them again. Over his beardless face, saddened by the pallor of his lips,
+wandered the ethereal, luminous whiteness of the last agony.</p>
+
+<p>The two girls drew near him. Alicia called:</p>
+
+<p>"Enrique! Enrique!"</p>
+
+<p>He half-opened his eyes. His dark pupils fixed their gaze on Little
+Goldie, in a look of gratitude. She repeated:</p>
+
+<p>"Enrique! Can you hear me?"</p>
+
+<p>"Yes."</p>
+
+<p>"They shot you, did they?"</p>
+
+<p>"Yes."</p>
+
+<p>"You&mdash;committed that&mdash;robbery in the Calle Mayor?"</p>
+
+<p>"Yes."</p>
+
+<p>Alicia looked exultingly at Candelas, as if asking her to take full
+cognizance of this exploit of hers. Her expression showed the same kind
+of pride that people sometimes manifest when they are exhibiting a work
+of art. She had just won a great triumph, because men dare such crimes
+only for women capable<a name="page_179" id="page_179"></a> of inspiring mad love. Then the girl lowered her
+head again, to look more carefully at the student's clothing; and as she
+found it all stained with blood she felt a new attack of nausea. The
+contrast was too sharp between the hot, sickening air of that
+long-closed room and the life-giving breeze of the street.</p>
+
+<p>"Shall I open the window?" asked she.</p>
+
+<p>"No, no," murmured Enrique. "I'm very weak. The cold would kill me."</p>
+
+<p>Alicia, seated on the bed&mdash;that poor bed one night perfumed with violets
+by her body&mdash;silently looked at him. A broad-brimmed crimson hat, decked
+with a splendid white plume, shaded her pale face. Her green eyes shone
+wickedly in the livid, bluish circles under them. The free-and-easy
+grace of her manner, the childish shortness of her waist, the robust
+fullness of her hips and breast, and the uneasiness with which her
+impatient, dancing little feet tapped the floor as if they wanted to run
+away, strongly contrasted with the ugliness of the room&mdash;the bare,
+half-furnished room heavy with the odors of death.</p>
+
+<p>Candelas seemed truly moved. But Alicia felt as if she were choking. The
+terrible nausea kept gaining on her. Now and then she<a name="page_180" id="page_180"></a> raised her lace
+handkerchief to her pleasure-loving nose&mdash;her nose which all the
+afternoon had breathed the free, fresh air of the race-track. Her
+growing disgust overcame her distress. She could not weep. And after
+all, why should she? Just so she could get away from there quickly,
+little cared she whether Enrique lived a few hours more or less. In her
+abysmal ingratitude, Alicia Pardo wondered that women could love a man
+so much as to kiss his dead lips.</p>
+
+<p>Suddenly, anxious to have it all over, she asked:</p>
+
+<p>"But&mdash;how did they wound you?"</p>
+
+<p>Enrique opened his eyes again, and then his lips.</p>
+
+<p>"I'll tell you," said he.</p>
+
+<p>Despite the terrible bleeding he had suffered, some little strength
+still remained in him. This last, dying strength enabled him to speak.</p>
+
+<p>"I stole for you, Alicia," he gasped, "because you told me, that evening
+you sent me away, I could see you again when I should bring you the
+necklace you wanted."</p>
+
+<p>Alicia exclaimed:</p>
+
+<p>"I don't remember that!"<a name="page_181" id="page_181"></a></p>
+
+<p>"Well, I do! You told me so. I remember it all."</p>
+
+<p>The young woman shrugged her shoulders. Her impure eyes, of absinthe
+hue, were moistened by no tear. Candelas, on the other hand, was showing
+herself more human, far more a woman. Her eyes were drowned with grief.
+Enrique continued speaking. His manner was grave. Quite suddenly the
+youth had become a man.</p>
+
+<p>"I decided to win you back," said he, "to offer you the thing you wanted
+so much. Last night, when I went into that shop, I wasn't perfectly sure
+what I was going to do. Still, I went up to the counter, and told them I
+wanted to see the emerald necklace in the window. When they brought it,
+with some others, a kind of dizziness came over me. It veiled my eyes
+with dark, terrible shadows. I thrust out my hand, swiftly took one of
+the necklaces&mdash;I didn't know which, because they all looked green to
+me&mdash;and ran. But the proprietor must have been spying every movement of
+mine. He pulled a revolver, and fired. His aim was good. At that moment
+I felt nothing, and kept on running. Voices shouted after me: 'Stop
+thief! Stop thief!' I seemed to<a name="page_182" id="page_182"></a> see revengeful hands, eager to catch
+me, opening and shutting like claws, behind me.</p>
+
+<p>"When I came to my senses, I was in a deserted alleyway. My pursuers
+hadn't been able to catch me. Then I noticed my clothes were all soaked
+with blood, and my knees were shaking. What should I do? Night sheltered
+me. Slowly I came back here. To-day, I sent for you."</p>
+
+<p>The ring-laden fingers of the girl twisted together with a twofold
+motion of interest and horror.</p>
+
+<p>"And you haven't had any treatment?" asked she. "You haven't called a
+doctor?"</p>
+
+<p>"No. I didn't want to do that. Because if anybody had seen me, they'd
+have suspected. And I preferred to die, Alicia, rather than to have them
+take away the necklace I stole for you."</p>
+
+<p>Then, feeling that his last strength was running out, he added with a
+little gesture:</p>
+
+<p>"There it is, on the bureau. Just raise up those papers&mdash;"</p>
+
+<p>The scene was poignant, melodramatic with sad romanticism. At last the
+Magdalene's eyes grew wet.<a name="page_183" id="page_183"></a></p>
+
+<p>"Boy, boy!" she sobbed. "What have you done?"</p>
+
+<p>Darlés only repeated:</p>
+
+<p>"You'll find it there, on the bureau."</p>
+
+<p>She did as the student bade her in his eagerness not to die before
+seeing his gift in the well-beloved's hands of snow and pearl. Under
+some papers her fingers came upon a black pearl necklace.</p>
+
+<p>"Oh, how beautiful!" she cried, enchanted.</p>
+
+<p>Without opening his eyes, and like a man talking in his sleep, Darlés
+answered:</p>
+
+<p>"It's not the one you wanted, I know. I found that out, afterward.
+But&mdash;at that moment, they all looked green to me."</p>
+
+<p>Thus befell one more event, one more caprice of the bitter and eternal
+irony of things. To give one's life for a necklace, an emerald necklace,
+and then to get the wrong one! The student murmured:</p>
+
+<p>"Good-by!"</p>
+
+<p>A long shudder trembled through his body. Suddenly the shadow of death
+gave his face a stern, manly severity. His lips twisted. Candelas,
+kneeling beside the bed, wept and prayed. Alicia, more violent in
+disposition, caught Enrique by the shoulder.<a name="page_184" id="page_184"></a></p>
+
+<p>"Enrique!" she cried. "Enrique!"</p>
+
+<p>And for a moment she looked at him with one of those tragic, passionate
+expressions that sometimes explain the sacrifice of a life. The student
+could still whisper:</p>
+
+<p>"Remember&mdash;!"</p>
+
+<p>This was his final word. His eyes drooped shut. He died quietly, with no
+bleeding at the lips. A whitish aura spread over his face. Alicia
+exclaimed:</p>
+
+<p>"Enrique! Can you hear me? Enrique!"</p>
+
+<p>She felt of his forehead, his hands. He was dead.</p>
+
+<p>"He's gone," said she.</p>
+
+<p>This too, in her way of thinking, was admirable. Came a pause. Candelas
+had got up, and now the two friends questioned each other with their
+eyes. The same idea, the same terror had just struck them both.
+Enrique's death would compromise them. The law would institute
+researches, and the girls might easily be called upon to testify.
+Instincts of self-preservation drove memories of the dead man from them.</p>
+
+<p>"We're in a terrible position," said Alicia. "It's all your fault. I
+didn't want to come."</p>
+
+<p>Angrily Candelas retorted:<a name="page_185" id="page_185"></a></p>
+
+<p>"It's <i>your</i> fault!"</p>
+
+<p>"Mine?"</p>
+
+<p>"Of course! Who made him steal, but you?"</p>
+
+<p>"I did? <i>I</i>?"</p>
+
+<p>"Yes, you idiot!"</p>
+
+<p>In Candelas' voice quivered that envious anger felt by all women against
+any for whose sake a man has ruined himself. Then she added, more
+calmly:</p>
+
+<p>"It's lucky, anyhow, the janitress didn't see us coming up here."</p>
+
+<p>Alicia Pardo examined the necklace. Her egotistic soul, enamored of
+luxury, her little soul, that worshiped loot and gain, was now thinking
+of nothing but the beauty of the jewels. Standing in front of the
+looking-glass, she clasped the necklace round her throat and began to
+turn her head from side to side. The contrast made by the blackness of
+the pearls on the ermine whiteness of her throat gave her pleasure. And
+for a moment her eyes burned with the insolent strength of happiness.</p>
+
+<p>What had happened was by no means causing her any remorse. Why should
+it? Was it her fault if Enrique had taken in earnest what she had asked
+him by way of jest? Philosophically she reflected that the history of
+every<a name="page_186" id="page_186"></a> courtesan always contains at least one tragic chapter. Then her
+mind drifted toward a shade of irony. Poor Enrique! The unfortunate boy,
+she pondered, was one of those luckless ones who never realize their
+dream, even though they lay down their lives for it.</p>
+
+<p>At last, moved more by a feeling of tenderness than by any artistic
+delicacy, she drew near the corpse, to say farewell with one last look.
+At the door, Candelas summoned her:</p>
+
+<p>"Let's be going! Come!"</p>
+
+<p>Alicia Pardo turned. There was really nothing more for her to do there.
+The thick air of that room, the tiled floor all covered with crimson
+blotches, stifled her. Out in the street she would breathe deeply again.
+And she reflected that her necklace of black pearls would attract
+attention, that night, at the Teatro Real. She felt no sadness. As she
+passed in front of the mirror, she cast a sidelong glance at herself.</p>
+
+<p>"It's a pretty necklace, all right," thought she.</p>
+
+<p>Then she added, with a vague regret:</p>
+
+<p>"Still, I'd have liked the emeralds better&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="full" />
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THEIR SON; THE NECKLACE***</p>
+<p>******* This file should be named 31662-h.txt or 31662-h.zip *******</p>
+<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br />
+<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/3/1/6/6/31662">http://www.gutenberg.org/3/1/6/6/31662</a></p>
+<p>Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.</p>
+
+<p>Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.</p>
+
+
+
+<pre>
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+<a href="http://www.gutenberg.org/license">http://www.gutenberg.org/license)</a>.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
+eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
+compressed (zipped), HTML and others.
+
+Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
+the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
+VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
+new filenames and etext numbers.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+<a href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a>
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
+are filed in directories based on their release date. If you want to
+download any of these eBooks directly, rather than using the regular
+search system you may utilize the following addresses and just
+download by the etext year.
+
+<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/">http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/</a>
+
+ (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
+ 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
+
+EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
+filed in a different way. The year of a release date is no longer part
+of the directory path. The path is based on the etext number (which is
+identical to the filename). The path to the file is made up of single
+digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
+example an eBook of filename 10234 would be found at:
+
+http://www.gutenberg.org/dirs/1/0/2/3/10234
+
+or filename 24689 would be found at:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/4/6/8/24689
+
+An alternative method of locating eBooks:
+<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL">http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL</a>
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+</pre>
+</body>
+</html>
diff --git a/31662-h/images/ill_logo.png b/31662-h/images/ill_logo.png
new file mode 100644
index 0000000..d6a2d30
--- /dev/null
+++ b/31662-h/images/ill_logo.png
Binary files differ
diff --git a/31662.txt b/31662.txt
new file mode 100644
index 0000000..ff72f34
--- /dev/null
+++ b/31662.txt
@@ -0,0 +1,5052 @@
+The Project Gutenberg eBook, Their Son; The Necklace, by Eduardo Zamacois,
+Translated by George Allan England
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Their Son; The Necklace
+
+
+Author: Eduardo Zamacois
+
+
+
+Release Date: March 16, 2010 [eBook #31662]
+[Last updated: May 16, 2014]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THEIR SON; THE NECKLACE***
+
+
+E-text prepared by Chuck Greif and the Project Gutenberg Online
+Distributed Proofreading Team (http://www.pgdp.net) from page images of
+public domain material generously made available by the Google Books
+Library Project (http://books.google.com/)
+
+
+
+Note: Images of the original pages are available through
+ the the Google Books Library Project. See
+ http://books.google.com/books?vid=zBIBAAAAMAAJ&id
+
+
+
+
+
+THEIR SON
+THE NECKLACE
+
+by
+
+EDUARDO ZAMACOIS
+
+Translated by George Allan England
+
+
+
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+New York
+Boni and Liveright
+1919
+
+Copyright, 1919,
+By Boni & Liveright, Inc.
+
+Printed in the U. S. A.
+
+
+
+
+_To My Sister_
+
+For valuable assistance given in the rendering of localisms and obscure
+passages in the following stories, I wish to return acknowledgment and
+thanks to Miss Dolores Butterfield and Dona Rosario Munoz de Morrison.
+
+GEORGE ALLAN ENGLAND.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+EDUARDO ZAMACOIS
+
+_Artist--Apostle--Prophet_
+
+
+Few writers of the tremendously virile and significant school of modern
+Spain summarize in their work so completely the tendencies of the
+_resurgimiento_ as does Eduardo Zamacois. "Renaissance" is really the
+watchword of his life and literary output. This man is a human dynamo, a
+revitalizing force in Spanish life and letters, an artist who is more
+than a mere artist; he is a man with a message, a philosophy and a
+vision; and all these he knows how to clothe in a forceful, masterly and
+compelling style, which, though not always lucid, always commands.
+Zamacois _sees_ life, and paints it as it is, sometimes with humor,
+often with pitiless, dissecting accuracy.
+
+To me, Zamacois seems a Spanish Guy de Maupassant. He tells a story in
+much the same way, with that grace and charm which only genius, coupled
+to infinite hard work, can crystallize on the printed page. His subjects
+are often much the same as those of de Maupassant. His sympathy for what
+prigs call "low life"; his understanding of the heart of the common
+people; his appreciation of the drama and pathos, the humor and tragedy
+of ordinary, everyday life; his frank handling of the really vital
+things--which we western-hemisphere hypocrites call improprieties and
+turn up our noses at, the while we secretly pry into them--all mark him
+as kin with the great French master. Kin, not imitator, Zamacois is
+Zamacois, no one else. His way of seeing, of expressing, is all his; and
+even the manner in which he handles the Castillian, constructing his own
+grammatical forms and words to suit himself, mark him a pioneer. He is a
+hard man to translate. Dictionaries are too narrow for the limits of his
+vocabulary. Many of his words baffle folk who speak Spanish as a
+birthright. He is a _jeune_ of the _jeunes_. A creative, not an
+imitative force. Power, thought, vitality, constructive ideals: these
+sketch the man's outlines. He comes of a distinguished family. The great
+Spanish painter, of his same name, is a close relative.
+
+His personality is charming. My acquaintance with him forms one of the
+pleasantest chapters in a life of literary ups and downs. Ruddy,
+vigorous, with short hair getting a bit dusty; with a contagious laugh
+and a frequent smile; with a kind of gay worldliness that fascinates; a
+nonchalant, tolerant philosophy; a dry humor; a good touch at the piano;
+an excellent singing voice for the performance of _peteneras_ and
+folk-songs without number; a splendid platform-presence as a lecturer on
+Spanish literature and customs, Zamacois is an all-round man of intense
+vitality, deep originality and human breadth. He is a wise man, widely
+traveled, versed in much strange lore; and yet he has kept simplicity,
+courtesy, humanity. Spain is decadent? Not while it can produce men,
+thinkers, writers like this man--like this member of the new school that
+calls itself, because it realizes its own historic mission, _el
+resurgimiento_.
+
+"Nothing binds nations together so securely," he said to me one day,
+"and nothing so profoundly vitalizes them, as literature and art.
+Commercial rivalries lead to war. But artistic and literary matters are
+free and universal. Beauty cannot be appreciated, alone. It must be
+shared, to be enjoyed. My ambition--or one of my ambitions--is to bring
+the old world to the new, and to take back the new to the old." He spoke
+with enthusiasm, for he is an enthusiast by temperament, filled with
+nervous energy that looks out compellingly from his gray eyes--not at
+all a Spanish type, as we conceive the typical Spaniard. "I am sorry you
+Americans know so little of Spanish letters. You have always gone to
+France, rather than to Spain, for your literary loves. To you, as a
+race, the names of Galdos, Benavente, Emilia Pardo Bazan, Valle Inclan,
+Martinez Ruiz, Baroja, Trigo, Machado, the Quintero, Carrere, Marquina,
+Dicenta, Martinez Sierra and Linares Rivas are but names. The literary
+world still looks to France; but Spain is slowly coming into her own.
+Her language and literature are spreading. Civilization is beginning to
+realize something of the tremendous fecundity and genius of the modern
+Spanish literary renaissance."
+
+When I asked him about himself, he tried to evade me. The man is modest.
+He prefers to talk about Spain. Only with difficulty can one make him
+reveal anything of his personality, his life.
+
+"I have no biography," he laughed, when I insisted on knowing something
+of him. "Oh, yes, I was born, I suppose. We all are. My birth took place
+in Cuba, in 1878. When I was three, my parents took me to Brussels. I
+grew up there, and in Spain and Paris. My education--the beginning of
+it--was given me in Paris and at the University of Madrid. Degree?
+Well--a '_Philosophe es Lettres_.' I much prefer the title of
+Philosopher of Humanity." That, alone, shows the type of mind inherent
+in Zamacois.
+
+His first novel was published when he was eighteen. He has since written
+about thirty more, together with thousands of newspaper articles in _El
+Liberal_, _El Imparcial_, and no end of others. He has produced ten
+plays, and many volumes of criticisms, chronicles and miscellanea,
+beside two volumes on the great war. His pen must have had few idle
+moments!
+
+In addition to all this, he has edited several papers. At twenty-two he
+was editing _Germinal_. A Socialist? Yes. Once on a time more radical
+than now, when the more universal tendencies have entered in, he still
+believes in the principles of Socialism, as do so many of the "young,"
+all over Europe.
+
+He himself divides his work into three main epochs. The first has love
+for its keynote; and here we find _El Seductor_, _Sobre el Abismo_,
+_Punto-Negro_, _Loca de Amor_, _De Carne y Hueso_, _Duelo a Muerte_,
+_Impresiones de Arte_, _Incesto_, _La Enferma_, _De mi Vida_, _Amar a
+Obscuras_, _Bodas Tragicas_, _Noche de Bodas_, _El Lacayo_, and
+_Memorias de una Cortesana_. The second epoch deals with death and
+mysteries, the future life, religion. (Zamacois is religious in the
+sense that so much of the young blood of the Latin world is
+religious--negatively. They think more clearly than we Anglo-Saxons, in
+some way, these Latins!) _El Otro_, _El Misterio de un Hombre Pequenito_
+and some others fall into this epoch. The third is characterized by a
+wider vision, a more complete realization of the essential tragedy and
+irony of human life, and is tempered by the understanding that comes to
+all of us when graying hair and fading illusions tell us we are no
+longer young. Here we find _Anos de Miseria y de Risa_, _La Opinion
+Ajena_ and stories of the type of those in the present volume. Surely
+_El Hijo_ and _El Collar_ are cynical enough to rank with masterpieces
+of cynicism in any tongue.
+
+Zamacois' plays are distinguished by the same dramatic, often mystic,
+elements that make his novels and short stories of such vital interest.
+The more important titles are: _Teatro Galante_, _Nochebuena_, _El
+Pasado Vuelve_, and _Frio_.
+
+"Spain still dominates the whole of Spanish literature," says Zamacois.
+"The Latin new world has had but slight influence thereon. And Spain is
+fast becoming liberalized. _Resurgimiento_ is the pass-word, all along
+the line. Even our women are becoming liberalized--or we are beginning
+to emancipate them, a little. That is highly revolutionary--for Spain!
+The war has flooded Spain with new ideas, not only abstract but
+concrete. We are getting free speech and a free press--is America
+winning more latitude, or shrinking to less?--and we are enforcing
+education. We are reviving physically. Athletic sports are coming in.
+These are all signs of the Renaissance, just as the new school of
+writers is a sign. I suppose most of the new blood is indifferent to
+religion. Spain has a small body of religionist fanatics, a strong
+minority of non-religious, intellectual elite, and a vast body of
+indifferent folk, slowly making progress toward enlightenment.
+
+"Spain's misfortune is this--that you foreigners have seen in her only
+the picturesque, the medieval, the exotic. Spain has scientific,
+engineering and literary triumphs to be proud of now, as well as
+ivy-grown cathedrals, bull-rings and palaces. Under her old, hard
+carapace, new blood is leaping; it leaps from her strong heart, across
+half the world.
+
+"Our real rebirth took place after the Spanish-American war, when our
+colonial system collapsed and we had to roll up our sleeves and support
+ourselves by hard work. Defeat was to us a blessing in disguise. Spain
+is to-day a much different and better land than it was twenty years ago.
+For one thing, we use more soap, these days. As the church declines,
+bathtubs multiply. _?Tendre que decir mas?_
+
+"A new spirit and a new life are to-day stirring in ancient Iberia. A
+splendid artistic and literary renaissance, vast commercial undertakings
+and enormous manufacturing enterprises are all developing hand in hand.
+Spain's past is glorious. Her future is both glorious and bright."
+
+GEORGE ALLAN ENGLAND.
+
+_12 Park Drive, Brookline, Mass._
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ PAGE
+PREFACE:
+ EDUARDO ZAMACOIS vii
+
+THEIR SON 1
+
+THE NECKLACE 91
+
+
+
+
+THEIR SON
+
+
+
+
+I
+
+
+At about the age of thirty, tired of living all alone with no one to
+love, Amadeo Zureda got married. This Zureda was a stocky fellow,
+neither tall nor short, dark, thoughtful, and with a certain slow, sure
+way of moving. The whole essence of his face, the soul of it--to speak
+so--was rooted in the taciturn energy of the space between his eyebrows.
+There you found the man, more than in the rough black mustache which cut
+across his face; even more than in the thickness of his cheek-bones, the
+squareness of his jaws, the hard solidity of his nose. His brow was
+somber as an evil memory.
+
+One after the other you might erase all the lines of that face, and so
+long as you left the thick-tufted brows, you would not have changed the
+expression of Amadeo Zureda. For there dwelt the whole spirit of the
+man, reserved yet ardent.
+
+His marriage rescued Rafaela, whom he made his wife, from the slavish
+toil of a work-woman. Rafaela was just over eighteen, a buxom brunette
+with big, roguish, black eyes. Her breath was sweet, her lips vivid, her
+mobile hips full and inviting, like her breasts; and she had a
+free-and-easy, energetic, enterprising way of walking. Joined to a kind
+of untamed grace (just a bit vulgar, in the manner of a daughter of the
+people), she possessed a certain distinction both of face and manner, of
+moving, of showing likes and dislikes, that enhanced and exalted her
+beauty. Her hands were small and well cared for. She liked fine shoes
+and starched petticoats that frou-froued as she walked.
+
+Her mind resembled her body. It was restless, lively and incapable of
+keeping the same point of view for very long. When she talked, those
+coquettish eyes of hers shone brighter than ever, with enjoyment. Her
+mouth was rather large; her teeth dazzling; and the light of laughter
+always shone there like an altar-lamp.
+
+Amadeo worshiped her. When he came home at night from work, Rafaela ran
+to meet him with noisy jubilation and then cuddled herself caressingly
+on his knees, after he had sat down. All this filled Zureda with
+ineffable joy, so that he became quite speechless, in ecstasy. At such
+times even the thoughtful scar of the wrinkle between his brows grew
+less severe, in the calm gravity of his dark forehead.
+
+The newly married couple took lodgings on the sixth floor of a house not
+far from the Estacion del Norte. The house was new, and their apartment
+was full of sun and cheer, with big, well-lighted rooms. They had a
+couple of balconies, too; and these the busy, artistic hands of Rafaela
+kept smothered in flowers.
+
+Amadeo was a locomotive-engineer. The company liked him well and more
+than well. During the two years he had been on the Madrid-Bilbao run he
+had never been called in for reprimand. He was intelligent and a hard
+worker. Fifteen hours he could stand up to the job, and still see just
+as clearly as ever with those black, powerful eyes of his. In his
+corduroys, this muscular, dark-skinned, impassive man reminded you of a
+bronze.
+
+He was devoted to his job. He had learned engineering in the States,
+which everybody knows is a master-country for railroading. His parents
+had both died when he was very young. He had dedicated the whole
+plenitude of his affections, his sap and vigor as a single man, to his
+work. Foot by foot he knew the right-of-way from Madrid to Bilbao in its
+most intimate details, so that he could have made that run blindfolded,
+just as safely as if he had been walking about his own house. There were
+clumps of trees, ravines, rivers, hills and farms that, to his eyes, had
+the decisive meaning of a watch or a map.
+
+"At such-and-such a place," he would think, "I've got to jam the brakes
+on; there's a down-grade just beyond." Or else: "Here's the bridge. It
+must be so-and-so o'clock." His grip on such ideas of time and space was
+always exactly right. He seemed infallible. Zureda knew that all these
+inanimate objects, scattered along the line, were so many faithful
+friends incapable of deceiving him.
+
+He shared this fetichistic love of the landscape with the love inspired
+in him by his engines. Ordinarily he ran two: No. 187 and No. 1,082. He
+called the first "Nigger," and the second "Sweetie." Nigger was an
+intractable brute, ill-tempered and hard-bitted. When she tackled a hill
+she seemed to quiver with pain, and in her iron belly strange
+threatening shrieks resounded. She skidded downhill and was hard to get
+under control. You would have said some wayward spirit was thrashing
+about inside her, eternally rebelling against all government. She was
+logy, at times, and hated to start; but once you got her going you had a
+proper job to stop her. When she rushed in under the black arch of a
+tunnel, her whistle shrieked with ear-splitting alarum, like a man
+screeching.
+
+"Sweetie" was a different sort, meek, obedient, strong and good-willed
+on an up-grade, cautious and full of reserve on a down, when the
+headlong flight of the train had to be checked.
+
+Twice a week, each time that Amadeo started on a run, his wife always
+asked him:
+
+"Which machine have you got, to-day?"
+
+If it was "Sweetie," she had nothing to worry about.
+
+"That's all right," she would say. "But the other one! I certainly am
+afraid of it. It's bad luck, sure!"
+
+Zureda, however, liked to handle both of them. Sometimes he preferred
+one, sometimes the other, according to the state of his nerves. When his
+mood was cheerful, he liked "Sweetie" best, because there wasn't much
+work about running her. He preferred her, usually, on quiet days, when
+the sun was giving the earth a big, warm kiss. Zureda's fireman was a
+chap named Pedro; an Andalusian, full of spicy songs and tales. Amadeo
+rather liked to hear these, always keeping his eyes fixed on blue
+distances that seemed to smile at him. Out ahead, over the boiler, the
+rails stretched on and on, shining like silver in the sun. The warm air
+blew about Zureda, laden with sweet country smells. Under his feet the
+engineer felt the shuddering of "Sweetie," tame, laborious, neither
+bucking nor snorting; and at such times, both proud and caressing as if
+he loved her, he would murmur:
+
+"Get along with you, my pretty lamb!"
+
+At other times the engineer's full-blooded vigor suffered vague
+irritations and capricious rages, unwholesome disturbances of temper
+which made him unwilling to talk, and dug still deeper the grim line
+between his brows. Then it was that he preferred to take out "Nigger."
+Stubborn, menacing, rebellious against all his demands, the fight she
+gave him--a fight always potentially dangerous--acted as a sedative to
+his nerves and seemed to pacify him. At such times Pedro, the Andalusian
+with the risque stories and the spicy songs, felt the numbing, evil
+humor of his engineer, and grew still.
+
+All along the line, chiming into the uproarious quiverings of the engine
+and the whistling gusts of wind, a long colloquy of hate seemed to
+develop between the man and the machine. Zureda would grit his teeth and
+grunt:
+
+"Go on, you dog! Some hill--but you've got to make it! Come on, get to
+it!"
+
+Then he would fling open the furnace door, burning red as any Hell-pit,
+and with his own furious hand would fling eight or ten shovels of coal
+into the firebox. The machine would shudder, as if lashed by punishment.
+Enraged snorts would fill her; and from her smoking shoulders something
+like a wave of hate seemed to stream back.
+
+Zureda always came home from trips like these bringing some present or
+other for his wife; perhaps a pair of corsets, a fur collar, a box of
+stockings. The wife, knowing just the time when the express would get
+in, always went out on the balcony to see it pass. Her husband never
+failed to let her know he was coming, from afar, by blowing a long
+whistle-blast.
+
+If she were still abed when the train arrived, she would jump up, fling
+on a few clothes and run to the balcony. Her joyous face would smile out
+at the world from the green peep-holes through the plants in their
+flower-pots. In a moment or two she could see the train among the wooded
+masses of Moncloa. On it came with a roar and a rattle, hurling its
+undulating black body along the polished rails. Joyously the engineer
+waved his handkerchief at her, from the engine-cab; and only at times
+like these did his brow--to which no smile ever lent complete
+contentment--smooth itself out a little and seem almost happy.
+
+Amadeo Zureda desired nothing. His work was hard, but all he needed to
+make him glad was just the time between runs--two nights a week--that he
+spent in Madrid. His whole brusque but honest soul took on fresh youth
+there, under the roof of his peaceful home, surrounded by the simple
+pieces of furniture that had been bought one at a time. This was all the
+reward he wanted. The cold that pierced his bones, out there in the
+storms along the railway-line, gradually changed to a glow of warmth in
+the caressing arms of his wife. Body and soul both fell asleep there in
+the comfort of a happy and sensual well-being.
+
+
+
+
+II
+
+
+It hardly takes more than a couple of years of married life to age a
+docile man; or at least--about the same thing--to fill him with those
+forward-looking ideas of caution, economy and peace that sow the seed of
+fear for the morrow, in quiet souls.
+
+One time Zureda was laid up a while with a bad cold. Getting better of
+this, the engineer on a momentous night spoke seriously to his wife
+concerning their future. His bronzed face lying on the whiteness of the
+pillows brought out the salience of his cheek-bones and the strength of
+his profile. The vertical furrow between his brows seemed deeper than
+ever, cut into the serene gravity of his forehead. His wife listened to
+him attentively, sitting on the edge of the bed, with one leg crossed
+over the other. She cradled the upper knee between joined hands.
+
+Slowly the engineer's talk unwound itself, to the effect that life is a
+poor thing at best, constantly surrounded by misfortunes that can strike
+us in an infinitude of ways. To-day it's a cold draft, to-morrow a chill
+or a sore throat, or maybe a cancer, that death uses to steal our lives
+away. All about us, yawning like immense jaws, the earth is always
+opening, the earth into which all of us must some time descend; and in
+this very swift and savagely universal hecatomb no one can be sure of
+witnessing both the rising and the setting of the same day.
+
+"I'm not afraid of work, you know," went on Zureda, "but engines are
+made of iron, and even so they wear out at last and get tired of
+running. Men are just the same. And when it happens to me, as it's got
+to, some day, what'll become of us, then?"
+
+Calmly Rafaela shook her head. She by no means shared her husband's
+fears. No doubt Amadeo's sickness had made him timorous and pessimistic.
+
+"I think you're making it worse than it really is," she answered. "Old
+age is still a long way off; and, besides, very likely we'll have
+children to help us."
+
+Zureda's gesture was a negation.
+
+"That don't matter," he replied. "Children may not come at all; and even
+if they do, what of that? As for old age being far off, you're wrong.
+Even to-day, do you think I've got the strength and quickness, or even
+the enjoyment in my work, that I had when I was twenty-five? Not on your
+life! Old age is certainly coming, and coming fast. So I tell you again
+we've got to save something.
+
+"If we do, when I can no longer run an engine I'll open a little
+machine-shop; and if I should die suddenly, leaving you fifteen or
+twenty thousand _pesetas_,[A] you could easily start a good laundry in
+some central location, for that's the kind of work you understand."
+
+[A] Three or four thousand dollars.
+
+To all this Zureda added a number of other arguments, discreet and
+weighty, so that his wife declared herself convinced. The engineer
+already had a plan laid out, that made him talk this way. Among the
+people who had come to see him, while he had been sick, was one Manolo
+Berlanga, whose friendship with him had been brotherly indeed. This
+Berlanga had a job at a silversmith's shop in the Paseo de San Vincente.
+He had no relatives, and made rather decent wages. A good many times he
+had told Zureda how much he wanted to find some respectable house where
+he could live in a decent, private way, paying perhaps four or five
+pesetas a day for board and room.
+
+"Suppose, now," went on Amadeo, "that Manolo should pay five pesetas a
+day; that's thirty _duros_ a month--thirty good dollars--and the house
+costs us eight dollars. Well, that leaves us twenty-two dollars a month,
+and with that, and a few dollars that I'll put in, we can all live
+high."
+
+To this Rafaela consented, rather stirred by the new ideas awakened by
+the innovation. The silversmith was a free-and-easy, agreeable young
+fellow, who chattered all the time and played the guitar in no mean
+fashion.
+
+"Yes, but how about a place for him?" asked she. "Is there any? What
+room could we give him?"
+
+"Why, the little alcove off the dining-room, of course."
+
+"Yes, I was thinking of that, too. But it's mighty small, and there's no
+light in it."
+
+The engineer shrugged his shoulders.
+
+"It's good enough just to sleep in!" he exclaimed. "If we were dealing
+with a woman, that would be different. But we men get along any old way,
+all right."
+
+Rafaela wrote to Berlanga next day, at her husband's request, telling
+him to come and see them. Promptly on the dot the silversmith arrived.
+He looked about twenty-eight, wore tightly-belted velveteen trousers
+gaitered under the shoe, and a dark overcoat with astrakhan collar and
+cuffs. He was of middle height, lean, pale-faced, with a restless
+manner, a fluent, witty way of talking. On some pretext or other the
+wife went out, leaving the two men to chew things over and come to an
+agreement.
+
+"Now, as for living with you people," said Berlanga, "I'll be very glad
+to give five pesetas per. Or I'll better that, if you say so."
+
+"No, no, thanks," answered Zureda. "I don't want to be bargaining with
+you. We can all help each other. You and I are like brothers, anyhow."
+
+That night after supper, Rafaela dragged all the useless furniture out
+of the dining-room alcove and swept and scoured it clean. Next day she
+got up early to go to a hard-by pawnshop, where she bought her an iron
+bed with a spring and a woolen mattress. This bed she carefully set up,
+and fixed it all fine and soft. A couple of chairs, a washstand and a
+little table covered with a green baize spread completed the furnishing
+of the room.
+
+After everything was ready, the young woman dressed and combed herself
+to receive the guest, who arrived about the middle of the afternoon with
+his luggage, to wit: a box with his workman's tools, a trunk and a
+little cask. This cask held a certain musty light wine, which--so
+Berlanga said, after coffee and one of Zureda's cigars had made him
+expansive--had been given him by a "lady friend" of his who ran a
+tavern.
+
+A few days passed, days of unusual pleasure to the engineer and his
+wife, for the silversmith was a man of joyful moods and very fond of
+crooking his elbow, so that his naturally fertile conversation became
+hyperbolically colored and quite Andalusian in its exuberance. At
+dessert, the merry quips of Berlanga woke sonorous explosions of
+hilarity in Amadeo. When he laughed, the engineer would lean his massive
+shoulders against the back of the chair. Now and again, as if to
+underscore his bursts of merriment, he would deal the table shrewd
+blows. After this he would slowly emit his opinions; and if he had to
+advise Berlanga, he did it in a kind of paternal way, patiently,
+good-naturedly.
+
+When he was quite well again, Amadeo went back to work. The morning he
+took leave of his wife, she asked him:
+
+"Which engine have you got, to-day?"
+
+"Nigger," he answered.
+
+"My, what bad luck! I'm afraid something's going to happen to you!"
+
+"Rubbish! Why should it? _I_ can handle her!"
+
+He kissed Rafaela, tenderly pressing her against his big, strong breast.
+At this moment an unwholesome thought, grotesquely cruel, cut his mind
+like a whip; a thought that he would pass the night awake, out in the
+storm, in the engine-cab, while there in Madrid another man would be
+sleeping under the same roof with his wife. But this unworthy suspicion
+lasted hardly a second. The engineer realized that Berlanga, though a
+riotous, dissipated chap, was at heart a brotherly friend, far from base
+enough to betray him in any such horrible manner.
+
+Rafaela went with her husband to the stairway. There they both began
+again to inflame each other with ardent kisses and embraces of farewell.
+The wife's black eyes filled with tears as she told him to keep himself
+well bundled up and to think often of her. Tears quite blinded her.
+
+"What a good lass she is!" murmured Zureda.
+
+And as he recalled the poisonous doubt of a moment before, the man's
+ingenuous nobility felt shame.
+
+ * * * * *
+
+The life of Manolo Berlanga turned out to be pretty disreputable. He
+liked wine, women and song, and many a time came home in the wee small
+hours, completely paralyzed. This invariably happened during the absence
+of the engineer. Next morning he was always very remorseful, and went
+with contrition to the kitchen, where Rafaela was getting breakfast.
+
+"Are you mad at me?" he used to ask.
+
+She answered him in a maternal kind of way and told him to be good; this
+always made him laugh.
+
+"None o' that!" he used to say. "I don't like being good. That's one of
+the many inflictions marriage forces on a man. Don't you have enough
+'being good' in this house, with Amadeo?"
+
+Among men, love is often nothing more than the carnal obsession produced
+in them by the constant and repeated sight of one and the same woman.
+Every laugh, every motion of the woman moving about them possesses a
+charm at first hardly noticed. But after a while, under the spell of a
+phenomenon we may call cumulative, this charm waxes potent; it grows
+till some time it unexpectedly breaks forth in an enveloping, conquering
+passion.
+
+Now one morning it happened that Manolo Berlanga was eating breakfast in
+the dining-room before going to the shop. Rafaela, her back toward him,
+was scrubbing the floor of the hallway.
+
+"How you do work, my lady!" cried the silversmith, jokingly.
+
+Her answer was a gay-toned laugh; then she went on with her task,
+sometimes recoiling so that she almost sat on her heels, again
+stretching her body forward with an energy that lowered the
+tight-corseted slimness of her waist and set in motion the fullness of
+her yielding hips. The silversmith had often seen her thus, without
+having paid any heed; but hardly had he come to realize her sensual
+appeal when the flame of desire blazed up in him.
+
+"There's a neat one for you!" thought he.
+
+And he kept on looking at her, his vicious imagination dwelling on the
+perfections of that carnal flower, soft and vibrant. His brown study
+continued a while. Then suddenly, with the brusqueness of ill-temper, he
+got up.
+
+"Well, so long!" said he.
+
+He stopped in the stairway to greet a neighbor and light a cigarette. By
+the time he had reached the street-door he had forgotten all about
+Rafaela. But, later, his desire once more awoke. At dinner he
+dissimulated his observations of the young woman's bare arms. Strong and
+well-molded they were, those arms, and under the cloth of her sleeves
+rolled up above the elbow, the flesh swelled exuberantly.
+
+"Hm! You haven't combed your hair, to-day," said Berlanga.
+
+She answered with a laugh--one of those frankly voluptuous laughs that
+women with fine teeth enjoy.
+
+"You're right," said she. "You certainly notice everything. I didn't
+have time."
+
+"It don't matter," answered the gallant. "Pretty women always look best
+that way, with their hair flying and their arms bare."
+
+"You mean that, really?"
+
+"I certainly do!"
+
+"Then you've got the temperament and makings of a married man."
+
+"_I_ have?"
+
+"Sure!"
+
+"How's that?"
+
+She laughed again, gayly, coquettishly, adding:
+
+"Because you already know that married women generally don't pay much
+attention to their husbands. That's what hurts marriage--women not
+caring how they look."
+
+So they went on talking away, and all through their rather spicy
+conversation, full of meaning, a mutual attraction began to make itself
+felt. Silently this began sapping their will-power. At last the woman
+glanced at her clock on the sideboard.
+
+"Eight o'clock," said she. "I wonder what Amadeo's doing, now?"
+
+"Well, that's according," answered Berlanga. "When did he get to
+Bilbao?"
+
+"This morning."
+
+"Then he's probably been asleep part of the time, and now I guess he's
+playing dominoes in some cafe. And we, meantime--we're here--you and
+I----"
+
+"And you don't feel very well, eh?" she asked.
+
+"I?"
+
+Looking at Rafaela with eloquent steadiness he slowly added:
+
+"I feel a damn sight better than _he_ does!"
+
+Then, while he drank his coffee, the silversmith laid out on the table
+his board-money for that week. He began to count:
+
+"Two and two's four--nine--eleven--thirty-eight pesetas. Rotten week
+I've had! Say, I've hardly pulled down enough for my drinks."
+
+He got together seven dollars, piled them up--making a little column of
+silver change--and shoved them over to Rafaela.
+
+"Here you go!" said he.
+
+She blushed, as she answered. You would have thought her offended by the
+somewhat hostile opposition of debtor and creditor that the money seemed
+to have set up between them. She asked:
+
+"What's all this you're giving me?"
+
+"Say! What d'you suppose? Don't I pay every week? Well, then, here's my
+board. Seven days at five pesetas per, that's just thirty-five pesetas,
+huh? What's the matter with you?"
+
+He made the coins jump and jingle in his agile hand, well-used to
+dealing cards. Then he added:
+
+"To-day's Saturday. So then, I'll pay you now. That'll leave me three
+pesetas for extras--tobacco and car-fare. Oh, it's a fine time _I'll_
+have!"
+
+With a lordly gesture, good-natured, protecting, the woman handed back
+Berlanga's money.
+
+"Next week you can pay up," said she. "I'm fixed all right. By luck,
+even if I'm not five dollars to the good, I'm not five to the bad."
+
+The silversmith offered the money again. But this time the offer was
+weak, and was made only in the half-hearted way that seemed necessary to
+keep him in good standing. Then he got up from the table, rubbed his
+hands up and down his legs to smooth the ugly bulge out of the knees of
+his trousers, pulled down his vest and readjusted the knot of his cravat
+before the mirror. He exclaimed with a kind of boastful swagger:
+
+"D'you know what I'm thinking?"
+
+"Tell me!"
+
+"Oh, I don't dare."
+
+"Why not?"
+
+"You might get mad at me."
+
+"No, no!"
+
+"Promise you won't?"
+
+"On my word of honor! Come on, now, say anything you like, and _I_ won't
+mind."
+
+"Well--how about--_him_?"
+
+"I know what I'm doing!"
+
+"Yes, but--see here! You don't care a hang for me, anyhow. You don't
+think very much of _me_!
+
+"I do, too! I think a lot!"
+
+She looked at him in a gay, provocative manner, stirred to the depths of
+her by such a strong, overpowering caprice that it almost seemed love.
+
+Expansively the silversmith answered:
+
+"Well, then, since we've got money and we're all alone, why don't we
+take in a dance, to-night?"
+
+The whole Junoesque body of the young woman--a true Madrid
+type--trembled with joy. It had been a long time since she had had any
+such amusement; not since her marriage had she danced. Zureda, something
+of a stick-in-the-mud and in no wise given to pleasures, had never
+wanted to take her to any dances, not even to a masquerade. A swarm of
+joyful visions filled her memory. Ah, those happy Sundays when she had
+been single! Saturday nights, at the shop, she and the other girls had
+made dates for the next day. Sometimes they had visited the dance-halls
+at Bombilla. Other times they had gone to Cuatro Caminos or Ventas del
+Espiritu Santo. And once there, what laughter and what joy! What strange
+emotions of half fear, half curiosity they had felt at sensing the
+desire of whatever man had asked them to dance!
+
+Rafaela straightened up, quick, pliant, transfigured.
+
+"You aren't any more willing to ask me, than I am to go!" said she.
+
+"Well, why not, then?" demanded the silversmith. "Let's go, right now!
+Let's take a run out to Bombilla, and not leave as long as we've got a
+cent!"
+
+The young woman fairly jumped for joy, skipped out of the dining-room,
+tied a silk handkerchief over her head and most fetchingly threw an
+embroidered shawl over her shoulders. She came back, immediately. Her
+little high-heeled, pointed, patent-leather boots and her
+fresh-starched, rustling petticoats echoed her impatience. She went up
+to Berlanga, took him familiarly by the arm, and said:
+
+"I tell you, though, I'm going to pay half."
+
+The silversmith shook his head in denial. She added, positively:
+
+"That's the only way I'll go. Aren't we both going to have a good time?
+That's fair, for us both to pay half."
+
+Berlanga accepted this friendly arrangement. As soon as they got into
+the street they hired a carriage. At Bombilla they had a first-rate
+supper and danced their heads off, till long past midnight. They went
+home afoot, slowly, arm in arm. Rafaela had drunk a bit too much, and
+often had to stop. Dizzy, she leaned her head on the silversmith's
+breast. Manolo, himself a bit tipsy and out of control, devoured her
+with his eyes.
+
+"Say, you're a peach!" he murmured.
+
+"Am I, really?"
+
+"Strike me blind if you're not! Pretty, eh? More than that! You're a
+wonder--oh, great! The best I ever saw, and I've seen a lot!"
+
+She still had enough wit left to pretend not to hear him, playing she
+was ill. She stammered:
+
+"Oh, I--I'm so sick!"
+
+Suddenly Berlanga exclaimed:
+
+"If Zureda and I weren't pals----"
+
+Silence. The silversmith added, warming to the subject:
+
+"Rafaela, tell me the truth. Isn't it true that Amadeo stands in our
+way?"
+
+She peered closely at him, and afterward raised her handkerchief to her
+eyes. She gave him no other answer. And nothing more happened, just
+then.
+
+ * * * * *
+
+During the monotonous passage of a few more days, Manolo Berlanga
+gradually realized that Rafaela had big, expressive eyes, small feet
+with high insteps and a most pleasant walk. He noted that her breasts
+were firm and full; and he even thought he could detect in her an
+extremely coquettish desire to appear attractive in his eyes. At the end
+of it all, the silversmith fully understood his own intentions, which
+caused him both joy and fear.
+
+"She's got me going," he thought. "She's certainly got me going! Say,
+I'm crazy about that woman!"
+
+At last, one evening, the ill-restrained passion of the man burst into
+an overwhelming torrent. On that very night, Zureda was going to come
+home. Hardly had Manolo Berlanga left the shop when he hurried to his
+lodgings. He had no more than reached the front room when--no longer
+able to restrain his evil thoughts--he asked:
+
+"Has Amadeo got here, yet?"
+
+"He'll be here in about fifteen minutes," answered Rafaela. "It's nine
+o'clock, now. The train's already in. I heard it whistle."
+
+Berlanga entered the dining-room and saw that the young woman was making
+up his bed. He approached her.
+
+"Want any help?" he asked.
+
+"No, thanks!"
+
+Suddenly, without knowing what he was about, he grabbed her round the
+waist. She tried to defend herself, turning away, pushing him from her.
+But, kissing her desperately, he murmured:
+
+"Come now, quick, quick--before he gets here!"
+
+Then, after a brief moment of silent struggle:
+
+"Darling! Don't you see? It had to be this way----!"
+
+The wife of Zureda did not, in fact, put up much of a fight.
+
+ * * * * *
+
+A year later, Rafaela gave birth to a boy. Manolo Berlanga stood
+godfather for it. Both Rafaela and Amadeo agreed on naming it Manolo
+Amadeo Zureda. The baptism was very fine; they spent more than two
+thousand _reals_[B] on it.
+
+[B] About $100.
+
+How pink-and-white, how joyous, how pretty was little Manolin! The
+engineer, congratulated by everybody, wept with joy.
+
+
+
+
+III
+
+
+Little Manolo was nearly three years old. He had developed into a very
+cunning chap, talkative and pleasant. In his small, plump, white face,
+that looked even whiter by contrast with the dead black of his hair, you
+could see distinctive characteristics of several persons. His tip-tilted
+nose and the roguish line of his mouth were his mother's. From his
+father, no doubt, he had inherited the thoughtful forehead and the heavy
+set of his jaws. And at the same time you were reminded of his godfather
+by his lively ways and by a peculiar manner he had of throwing out his
+feet, when he walked. It seemed almost as if the clever little fellow
+had set his mind on looking like everybody who had stood near his
+baptismal font, so that he could win the love of them all.
+
+Zureda worshiped the boy, laughed at all his tricks and graces, and
+spent hours playing with him on the tiles of the passageway. Little
+Manolo pulled his mustache and necktie, mauled him and broke the crystal
+of his watch. Far from getting angry, the engineer loved him all the
+more for it, as if his strong, rough heart were melting with adoration.
+
+One evening Rafaela went down to the station to say good-by to her
+husband, who was taking out the 7.05 express. In her arms she carried
+the boy. Pedro, the fireman, looked out of the cab, and made both the
+mother and son laugh by pulling all sorts of funny faces.
+
+"Here's the toothache face!" he announced. "And here's the stomach-ache
+face!"
+
+Then the bell rang, and they heard the vibrant whistle of the
+station-master.
+
+"Here, give me the boy!" cried Zureda.
+
+He wanted to kiss him good-by. The little fellow stretched out his tiny
+arms to his father.
+
+"Take me! Take me, papa!" he entreated with a lisping tongue, his words
+full of love and charm.
+
+Poor Zureda! The idea of leaving the boy, at that moment, stabbed him to
+the heart. He could not bear to let him go; he could not! Hardly knowing
+what he was about, he pressed the youngster to his breast with one hand,
+and with the other eased open the throttle. The train started. Rafaela,
+terrified, ran along the platform, screaming:
+
+"Give him, give him to me!"
+
+But already, even though Zureda had wanted to give him back, it was too
+late. Rafaela ran to the end of the platform, and there she had to stop.
+Pedro laughed and gesticulated from the blackness of the tender, bidding
+her farewell.
+
+The young woman went back home, in tears. Manolo Berlanga had just got
+home. He had been drinking and was in the devil's own humor.
+
+"Well, what's up now?" he demanded.
+
+Inconsolable, sobbing, Rafaela told him what had happened.
+
+"Is _that_ all?" interrupted the silversmith. "Say, you're crazy! If
+he's gone, so much the better. Now he'll leave us in peace, a little
+while. Damn good thing if he _never_ came back!"
+
+Then he demanded supper.
+
+"Come, now," he added, "cut out that sniveling! Give me something to
+eat. I'm in a hurry!"
+
+Rafaela began to light the fire. But all the time she kept on crying and
+scolding. Her rage and grief dragged out into an interminable monologue:
+
+"My darling--my baby--this is a great note! Think of that man taking him
+away, like that! The little angel will get his death o' cold. What a
+fool, what an idiot! And then they talk about the way women act! My
+precious! What'll I do, thinking about how cold he'll be, to-night? My
+baby, my heart's blood--my precious little sweetheart----!"
+
+In her anger she tipped over the bottle of olive-oil. It fell off the
+stove and smashed on the floor. The rage of the woman became frenzied.
+
+"Damn my soul if I know _what_ I'm doing!" she screeched. "Oh, that
+dirty husband of mine! I hope to God I never see him again. And now, how
+am I going to cook? I'll have to go down to the store. Say, I wish I'd
+never been born. We'd all be a lot better off! To Hell with such a----"
+
+"Say, are you going to keep that rough-house up all night?" demanded the
+silversmith. Tired of hearing her noise, he had walked slowly into the
+kitchen. Now he stood there, black-faced, with his fists doubled up in
+the pockets of his jacket.
+
+"I'll keep it up as long as I'm a mind to!" she retorted. "What are
+_you_ going to do about it?"
+
+"You shut your jaw," vociferated Berlanga, "or I'll break it for you!"
+
+Then his rage burst out. Joining a bad act to an evil threat, he rained
+a volley of blows on the head of his mistress. Rafaela stopped crying,
+and through her gritted teeth spat out a flood of vile epithets.
+
+"You dirty dog!" she cried. "You pimp! All you know how to do is hang
+around women. Coward! Sissy! The only part of a man you've got is your
+face!"
+
+He growled:
+
+"Take that, and that, you sow!"
+
+The disgusting scene lasted a long time. Terrified, the woman stopped
+her noise, and fought. Soon her nose and mouth were streaming blood. In
+the kitchen resounded a confused tumult of blows and kicks, as the
+silversmith drove his victim into a corner and beat her up. After the
+sorry job was done, Berlanga cleared out and never came back till one or
+two in the morning. Then he went to his room and turned in without
+making a light, no doubt ashamed of his cowardly deed.
+
+For a while he tried to excuse himself. After all, thought he, the whole
+blame wasn't his. Rafaela's tirade and the wine he himself had drunk,
+had been more than half at fault. Men, he reflected, certainly do become
+brutes when they drink.
+
+The young woman was in her bedroom. From time to time, Berlanga heard
+her sigh deeply. Her sighs were long and tremulous, like those of a
+child still troubled in its dreams after having cried itself to sleep.
+
+The silversmith exclaimed:
+
+"Oh, Rafaela!"
+
+He had to call her twice more. At last, in a kind of groan, the young
+woman answered:
+
+"Well, what do you want?"
+
+Slyly and proudly the silversmith grinned to himself. That question of
+hers practically amounted to forgiveness. The sweet moment of
+reconciliation was close at hand.
+
+"Come here!" he ordered.
+
+Another pause followed, during which the will of the man and of the
+woman seemed to meet and struggle, with strange magnetism, in the
+stillness of the dark house.
+
+"Come, girl!" repeated the smith, softening his voice.
+
+Then he added, after a moment:
+
+"Well, don't you want to come?"
+
+Another minute passed; for all women, even the simplest and most
+ignorant, know to perfection the magic secret of making a man wait for
+them. But after a little while, Berlanga heard Rafaela's bare feet
+paddling along the hall. The young woman reached the bedroom of the
+silversmith, and in the shadows her exploring hands met the hands that
+Manolo was stretching out to greet her.
+
+"What do you want, anyhow?" she demanded, humble yet resentful.
+
+"Come to bed!"
+
+She obeyed. Many kisses sounded, given her by the smith. After a while
+the man's voice asked in an endearing yet overmastering way:
+
+"Now, then, are you going to be good?"
+
+ * * * * *
+
+Amadeo Zureda came back a couple of days later, eminently well pleased.
+His boy had played the part of a regular little man during the whole
+run. He had never cried, but had eaten whatever they had given him and
+had slept like a top, on the coal. When Zureda kissed his wife, he
+noticed that she had a black-and-blue spot on her forehead.
+
+"That looks like somebody had hit you," said he. "Have you been fighting
+with any one?"
+
+She hesitated, then answered:
+
+"No, no. Why, who'd I be fighting with? Much less coming to blows? The
+night you left, the oil-bottle fell off the sideboard, and when I went
+to pick it up I got this bump."
+
+"How about that big scratch, there?"
+
+"Which one? Oh, you mean on my lip? I did that with a pin."
+
+"That's too bad! Take care of yourself, little lady!"
+
+Manolo Berlanga was there and heard all this. He had to bite his
+mustache to hide a wicked laugh; but the engineer saw nothing at all.
+The poor man suspected nothing. He remained quite blind. Even if he had
+not loved Rafaela, his adoration of the boy would have been enough to
+fill his eyes with dust.
+
+
+
+
+IV
+
+
+Truth, however, is mighty and will prevail. After a while Zureda began
+to observe that something odd was going on about him. Slowly and without
+knowing why, he found a sort of distance separating him from his
+companions, who treated him and looked at him in a new way. You would
+almost have said they were trying to extort from his eyes the confession
+of some risque secret he was doubtless keeping well covered up and
+hidden; a secret everybody knew. A complex sentiment of curiosity and
+silence isolated him from his friends and seemed to befog him with
+inexplicable ridicule. After a while he grew much puzzled by this
+phenomenon.
+
+"I wonder if I've changed?" thought he. "Maybe I'm sick, without knowing
+it. Or can it be that I'm mighty ugly, and nobody dares to tell me so?"
+
+Not far from the station, and near Manzanares Street, there was an
+eating-house where the porters, engineers and firemen were wont to
+foregather. This establishment belonged to Senor Tomas, who in his youth
+had been a toreador. The aplomb and force, as well as the
+stout-heartedness of that brave, gay profession still remained his.
+Senor Tomas talked very little, and for those who knew him well his
+words had the authority of print. He was a tall old fellow, with
+powerful hands and shoulders; he wore velveteen trousers and little
+Andalusian jackets of black stuff; and over the sash with which he
+masked his growing girth he strapped a wide leather belt with a silver
+buckle.
+
+One evening Senor Tomas was enjoying the air at the door of his
+eating-house when Zureda passed by. The tavern-keeper beckoned the
+engineer; and when Zureda had come near, looked fixedly into his eyes
+and said:
+
+"You and I have got to have a few words."
+
+Zureda remained dumb. The secret, chill vibration of an evil
+presentiment had passed like a cold wind through his heart. Presently
+recovering speech, he answered:
+
+"Any time you say so."
+
+They reentered the tavern, which just then was almost without patrons. A
+high wooden shelf, painted red and covered with bottles, ran about the
+room. On the wall was hung the stuffed head of the bull that had given
+Senor Tomas the tremendous gash which had torn his leg open and had
+obliged him to lay aside forever the garb of a toreador. At the rear,
+the bartender had fallen asleep behind the polished bar, on which a
+little fountain of water was playing its perpetual music.
+
+The two men sat down at a big table, and the tavern-keeper clapped his
+hands together.
+
+"Hey you, there!" he cried.
+
+The bartender woke up and came to him.
+
+"What'll you have?" asked he.
+
+"Bring some olives and two cups of wine."
+
+A long pause followed. Senor Tomas with voracious pulls at his
+smoldering cigar set its tip glowing. A kind of gloomy preoccupation
+hardened his close-shaven face--a face that showed itself bronzed and
+fleshy beneath the white hair grandly combed and curled upon his
+forehead.
+
+Presently he began:
+
+"I hate to see two men fight, because if they're spirited it's bound to
+be serious. But still I can't bear to see a good man and a hard-working
+man be made a laughing-stock for everybody. Get me?"
+
+Amadeo Zureda first grew pale and then red. Yes, he knew something was
+up. The old man had called him to tell him some terrible mystery. He
+felt that the strange feeling of vacancy all about him, which he had
+been sensing for some time, was at last going to be explained. He
+trembled. Something black, something vast was closing over his head; it
+might be one of those fearful tragedies that sometimes cut a human life
+in twain.
+
+"I don't know how to talk, and I don't like to talk," went on the
+tavern-keeper. "That's why I don't beat round the bush, but I call a
+spade a spade. Yes, sir, I call things by their right names. Because in
+this world, Amadeo--you mark my words--everything's got a name."
+
+"That's so, Senor Tomas."
+
+"All right. And I'm one of those fellows that go right after the truth
+the way I used to go after the bull--go the quickest way, which is the
+best way, because it's the shortest."
+
+"That's right, too."
+
+"Well, then. I like you first-rate, Amadeo. I know you're a worker, and
+I know you're one of those honest men that wouldn't stand for any
+crooked work to turn a dollar. And I know, too, you're a man that knows
+how to use his fists and how to run up the battle-flag of the soul, when
+you have to. I'm sure of all this. And by the same token, I won't let
+anybody make fun of you."
+
+"Thanks, Senor Tomas."
+
+"All right! Now, then, in my house, right here, people are saying your
+wife is thick with Manolo Berlanga!"
+
+The eyes of the tavern-keeper and the engineer met. They remained fixed,
+so, a moment. Then the eyes of Zureda opened wide, seemed starting from
+their sockets. Suddenly he jumped up, and his square finger-nails fairly
+sank into the wood of the table. His white lips, slavering, stammered in
+a fit of rage:
+
+"That's a lie, a damned lie, Senor Tomas! I'll cut your heart out for
+that! Yes, if the Virgin herself came down and told me that, I'd cut her
+heart out, too! God, what a lie!"
+
+The tavern-keeper remained entirely self-possessed. Without even a
+change of expression he answered:
+
+"All right! Find out what's true or false in this business. For you know
+there's no difference between the truth and a lie that everybody's
+telling. And if you decide there's nothing to this except what I say,
+come and tell me, for I'm right here and everywhere to back up my
+words!"
+
+The tavern-keeper grew silent, and Amadeo Zureda remained motionless,
+struck senseless, gaping.
+
+After a few minutes his ideas began to calm down again, and as they grew
+quiet they coordinated themselves; then the engineer felt an unwholesome
+and resistless curiosity to know everything, to torture himself digging
+out details.
+
+"You mean to tell me," asked he, "that they've talked about that, right
+here?"
+
+"Right on the spot, sir!"
+
+"When?"
+
+"More than once, and more than twenty times; and they say worse than
+that, too. They say Berlanga beats your wife, and you're wise to
+everything, and have been from the beginning. And they say you stand for
+it, to have a good thing, because this Berlanga fellow helps you pay the
+rent."
+
+A couple of porters came in, and interrupted the conversation. Senor
+Tomas ended up with:
+
+"Well now, you know all about it!"
+
+When Zureda left the tavern, his first impulse was to go home and put it
+up to Rafaela. Either with soft words or with a stick he might get
+something about Berlanga out of her. But presently he changed his mind.
+Affairs of this kind can't be hurried much. It is better to go slow, to
+wait, to get information bit by bit and all by one's self. When he
+reached the station it was six o'clock. He met Pedro on the platform.
+
+"Which engine have we got to-day?" asked Amadeo.
+
+"Nigger," answered the fireman.
+
+"The devil! It just had to be her, eh?"
+
+That run was terrible indeed, packed full of inward struggles and of
+battles with the rebellious locomotive--an infernal run that Zureda
+remembered all his life.
+
+With due regard for the prudent scheme that he had mapped out, the
+engineer set himself to observing the way his wife and Manolo had of
+talking to each other. After greatly straining his attention, he could
+find nothing in the cordial frankness of their relations that seemed to
+pass the limits of good friendship. From the time when Berlanga had
+stood godfather for little Manolo, Amadeo had begged them to use "thee"
+and "thou" to each other, and this they had done. But this familiarity
+seemed quite brother-and-sisterly; it seemed justified by the three
+years they had been living in the same house, and could hardly be
+suspected of hiding any guilty secret.
+
+None the less, the jealousy of Zureda kept on growing, rooting itself in
+every pretext, and using even the most minor thing to inflame and color
+with vampire suspicion every thought of the engineer. The notion kept
+growing in Zureda; it became an obsession which made him see the dreaded
+vision constantly, just as through another obsession, Berlanga's desire
+for Rafaela had been born.
+
+At last Amadeo became convinced that his skill as a spy was very poor.
+He lacked that astuteness, those powers of detection and that divining
+instinct which, in a kind of second sight, makes some men get swiftly
+and directly at the bottom of things. In view of his blunt character,
+unfitted for any kind of diplomatic craft, he thought it better to
+confront the matter face to face.
+
+As soon as he had come by this resolution, his uneasiness grew calm. A
+sedative feeling of peace took possession of his heart. The engineer
+passed that day quietly reading, waiting for night to come. Rafaela was
+sewing in the dining-room, with little Manolo asleep on her lap. Half an
+hour before supper, Zureda tiptoed to their bedroom and took from the
+little night-table his heavy-bladed, horn-handled hunting knife--the
+knife he always carried on his runs. After that he put on a flat cap,
+tied a muffler round his neck--for the evening was cold--and started to
+leave the house. In the emptiness of the hallway his heavy, determined
+footfalls, echoing, seemed to waken something deadly.
+
+A bit surprised, Rafaela asked:
+
+"Aren't you going to eat supper here?"
+
+"Yes," he answered, "but I'm just going out to stretch my legs a little.
+I'll be right back."
+
+He kissed his wife and the boy, mentally taking a long farewell of them,
+and went out.
+
+In Senor Tomas' tavern he found Manolo Berlanga playing _tute_ with
+several friends. The silversmith was drunk, and his arrogant, defiant
+voice dominated the others. Slowly, with a careless and taciturn air,
+the engineer approached the group.
+
+"Good evening, all," said he.
+
+At first, no one answered him, for everybody's attention was fixed on
+the wayward come-and-go of the cards. When the game was done, one of the
+players exclaimed:
+
+"Hello there, Amadeo! I didn't see _you_! But I saw your wife and kid
+yesterday. Some boy! And that's a pretty woman you've got, too. I don't
+say that just because you're here. It's true. Anybody can see you make
+all kinds of money, and spend it all on your wife!"
+
+"Yes, and if he didn't," put in Berlanga, offering Zureda a glass of
+wine, "there'd be plenty more who would. How about that, Amadeo?"
+
+Zureda remained impassive. He gulped the wine at one swallow. Then he
+ordered a bottle for all hands.
+
+"Come on, now, I'll go you a game of _mus_," he challenged Berlanga.
+"Antolin, here, will be my partner."
+
+The silversmith accepted.
+
+"Go to it!" said he.
+
+The players all sat down around the table, and the game began.
+
+"I'll open up."
+
+"Pass."
+
+"I'll stay in."
+
+"I'm out."
+
+"I'll stick."
+
+"I'll raise that!"
+
+"I renig!"
+
+Now and then the players stopped for a drink, and a few daring bets
+brought out bursts of laughter.
+
+"Whose deal, now?"
+
+"Mine!"
+
+All at once Amadeo, who was looking for some excuse to get into a row
+with the silversmith, cheated openly and took the pot. Manolo saw him
+cheat. Incensed, he threw his cards on the floor.
+
+"Here now, that don't go!" he cried. "I don't care if we _are_ friends,
+you can't get away with _that_!"
+
+All the other players, angered, backed up the silversmith.
+
+"No, sir! No, that don't go, here!" they echoed.
+
+Very quietly the engineer demanded:
+
+"Well, what have _I_ done?"
+
+"You threw away this card, the five o' clubs," replied Berlanga, "and
+slipped yourself a king, that you needed! That's all. You're cheating!"
+
+The engineer answered the furious insult of the silversmith with a blow
+in the face. They tackled each other like a couple of cats. Chairs and
+table rolled on the floor. Senor Tomas came running, and he and the
+other players succeeded in separating them. A crowd, attracted by the
+noise of the fight, gathered like magic. The tumult of these
+curiosity-seekers helped Amadeo hide his words as he and Manolo left the
+tavern. He said in his companion's ear:
+
+"I'll be waiting for you in front of San Antonio de la Florida."
+
+"Suits _me_!"
+
+And, a few minutes later, they met at the indicated spot.
+
+"Let's go where nobody can see us," said the engineer.
+
+"I'll go anywhere you like," answered Berlanga. "Lead the way!"
+
+They crossed the river and came to the little fields out at Fuente de la
+Teja. The shadows were thicker there, under the trees. At a
+likely-looking spot the two men stopped. Zureda peered all about him.
+His eyes, used to penetrating dark horizons, seemed to grow calm. The
+two men were all alone.
+
+"I've brought you here," said the engineer, "either to kill you or have
+you kill me."
+
+Berlanga was pretty tipsy. Brave in his cups, he peered closely at the
+other. He kept his hands in the pockets of his coat. His brow was
+frowning; his chin was thrust out and aggressive. He had already guessed
+what Zureda was going to ask him, and the idea of being catechized
+revolted his pride.
+
+"It looks to me," he swaggered, "like you and I were going to have a few
+words."
+
+And immediately he added, as if he could read the thought of Zureda:
+
+"They've been telling you I'm thick with Rafaela, and you're after the
+facts."
+
+"Yes, that's it," answered the engineer.
+
+"Well, they aren't lying. What's the use of lying? It's so, all right."
+
+Then he held his peace and looked at Zureda. The engineer's eyes were
+usually big and black, but now by some strange miracle of rage they had
+become small and red. Neither man made any further speech. There was no
+need of any. All the words they might have hurled at each other would
+have been futile. Zureda recoiled a few steps and unsheathed his knife.
+The silversmith snicked open a big pocket blade.
+
+They fell violently on each other. It was a prehistoric battle, body to
+body, savage, silent. Manolo was killed. He fell on his back, his face
+white, his mouth twisted in an unforgettable grimace of pain and hate.
+
+The engineer ran away and was already crossing the bridge, when a woman
+who had been following him at a short distance began to cry:
+
+"Catch him! Catch him! He's just killed a man!"
+
+A couple of policemen, at the door of an inn, stopped Zureda. They
+arrested him and handcuffed him. He made no resistance.
+
+Rafaela went to see him in jail. The engineer, because of his love for
+her and for the boy, received her with affection. He assured her he had
+got into a fight with Manolo over a card-game. Fourteen or fifteen
+months later he maintained the same story, in court. He claimed he and
+Manolo had been playing _mus_, and that by way of a joke on his friends
+he had thrown away one of the cards in his hand and slipped himself
+another. Then he said Berlanga had denounced him as a cheat; they had
+quarreled, and had challenged each other.
+
+Thus spoke Amadeo Zureda, in his chivalric attempt not to throw even the
+lightest shadow on the good name of the woman he adored. Who could have
+acted more nobly than he? The state's attorney arraigned him in crushing
+terms, implacably.
+
+And the judge gave him twenty years at hard labor.
+
+
+
+
+V
+
+
+Scourged by poverty, which was not long in arriving, Rafaela had to move
+away to a little village of Castile, where she had relatives. These were
+poor farming people, making a hard fight for existence. By way of excuse
+for her coming to them, the young woman made up a story. She said that
+Amadeo had got into some kind of trouble with his employers, had been
+discharged and had gone to Argentina, for there he had heard engineers
+got excellent pay. After that, she had decided to leave Madrid, where
+food and lodging were very dear. She ended her tale judiciously:
+
+"As soon as I hear from Amadeo that he's got a good job, I'm going out
+there to him."
+
+Her relatives believed her, took pity on her and found her work. Every
+day, with the first light of morning, Rafaela went down to the river to
+wash. The river was about half a kilometer from the little village. By
+washing and ironing, at times, or again by picking up wood in the
+country and selling it, Rafaela managed, with hard, persistent toil, to
+make four or five _reals_[C] a day.
+
+[C] Twenty or twenty-five cents.
+
+Two years passed. By this time the neighbors were beginning to find out
+from the mail-carrier that the addresses on all the letters coming to
+Rafaela were written by the same hand and all bore the postmark of
+Ceuta. This news got about and set things buzzing. The young woman put
+an end to folks' gossip by very sensibly confessing the truth that
+Amadeo was in prison there. She said a gambling-scrape had got him into
+trouble. In her confession she adopted a resigned and humble manner,
+like a model wife who, in spite of having suffered much, nevertheless
+forgives the man she loves, and pardons all the wrongs done her. People
+called her unfortunate. They tattled a while, and then took pity on her
+and accepted her.
+
+Worn out by time and hardships, her former beauty--piquant in a way,
+though a bit common--soon faded away. The sun tanned her skin; the dust
+of the country roads got into her hair, once so clean and wavy; hard
+work toughened and deformed her hands, which in better days she had well
+cared for. She gave over wearing corsets, and this hastened the ruin of
+her body. Slowly her breasts grew flaccid, her abdomen bulged, her whole
+figure took on heavy fullnesses. And her clothes, too, bit by bit got
+torn and spoiled. Her petticoats and stockings, her neat patent-leather
+boots bought in happier days, disappeared sadly, one after the other.
+Rafaela, who had lost all desire to be coquettish or to please men, let
+herself slide into poverty; and, in the end, she sank so low as to slop
+round the village streets, barefooted.
+
+This disintegration of her will coincided with a serious loss and
+confusion of her memory. The poor woman began to forget everything; and
+the few recollections she still retained grew so disjointed, so vague
+that they no longer were able to arouse any stimulating emotion in her.
+She had never really loved Berlanga. What she had felt for him had been
+only a kind of caprice, an unreasoning will o' the wisp passion; but
+this amorous dalliance had soon faded out. And the only reason she had
+kept on with the silversmith had been because she had been afraid of him
+and had been weak-willed. The smith, moreover, had become jealous and
+had often beaten her. Thus his tragic death, far from causing her any
+grief, had come to her as an agreeable surprise. It had quieted her,
+rested her, freed her.
+
+If the punishment of Zureda and his confinement in prison walls wounded
+her deeply, it was not on account of her broken love for the engineer.
+No, rather was it because this disaster had disturbed the easy,
+comfortable rhythm of her life and because the exile of her husband had
+meant misery for her, poverty, the irremediable overthrow of her whole
+future.
+
+After the crisis which had wrecked her home, Rafaela--hardly noticing
+it, herself--had grown stupid, old and of defective memory. The many
+violent and dramatic shocks she had borne in so short a time had
+annihilated her mediocre spirit. She suffered no remorse and had no very
+clear idea as to whether her past conduct had been good or bad. It was
+as if her conscience had sunk away into unthinking stupor. The only
+thing that still remained in her, unchanged, was the maternal instinct
+of living and working for little Manolo, so that he, too, might live.
+
+True enough, on certain days the wretched woman drank deeply the cup of
+gall, as certain memories returned. Now and then there came to her a
+poisoned vision of black recollections that rose about her, stifling
+her. This usually happened down at the river-bank, while she was
+washing, at times of mental abstraction caused by her monotonous and
+purely mechanical toil. Then her eyes would fill with tears, which
+slowly rolled down her cheeks and fell upon her hands, now reddened by
+hard labor and the cold caress of the water. The other washwomen, all
+about her, observed her grief, and fell to whispering:
+
+"See how she's crying?"
+
+"Poor thing!"
+
+"Poor? Well--it was her own doing. Fate is just. It gives everybody what
+they deserve. Why didn't she look out who she was marrying?"
+
+From time to time away down at the end of the valley, shut in behind an
+undulating line of blue hills, a train passed by. Its strident whistle,
+enlarged and flung about hither and yon by echoes, broke the silence of
+the plain. Some few of the younger washwomen usually sat up on their
+heels, then, and followed with their eyes the precipitate on-rushing of
+the train. You could behold a dreaming sadness in their eyes, a vision
+of far-off, unseen cities. But Rafaela never raised her head to look at
+the train. The shrieking whistle tore at her ears with the vibration of
+a familiar voice. She kept on washing, while her tear-wet eyes seemed to
+be peering at the mysteries of forgetfulness in the passing water.
+
+Despite the great physical and moral decline of the poor woman, she did
+not fail to waken thoughts and hopes in a certain man. To her aspired a
+fellow named Benjamin, by trade a shoemaker. He was already turning
+fifty years, was a widower and had two sons in the army.
+
+This Benjamin's affairs went along only so-so, because not all the
+people of the village could afford to wear shoes, and those who could
+afford them did not feel any great need of wearing fine or new ones.
+Rafaela washed and mended his clothes, and ironed a shirt for him, every
+saint's-day. He paid her little, but regularly, for these services; and
+gradually friendship grew up between them. This mutual liking, which was
+at first impersonal and calm, finally grew in the shoemaker's heart till
+it became the fire of love.
+
+"If you were only willing," Senor Benjamin often said to Rafaela, "we
+could come to an understanding. You're all alone. So am I. Well, why not
+live together?"
+
+She smiled, with that disillusion which comes to a soul that life has
+bit by bit ravaged of all its dreams.
+
+"You're crazy to talk that way, Benjamin," she would answer.
+
+"Why?"
+
+"Oh, because."
+
+"Come now, explain that! Why am I crazy?"
+
+Rafaela did not want to annoy the man, because she would thus lose a
+customer, and so she gave him an evasive answer:
+
+"Why, I'm already old."
+
+"Not for me!"
+
+"I'm ugly!"
+
+"That's a matter of taste. You suit _me_ to a T."
+
+"Thanks. But, what would people say? And suppose we had any children,
+Benjamin! What would they think of us?"
+
+"Oh, there's a thousand ways to cover it all up. You just take a shine
+to me, and I'll fix everything else."
+
+Rafaela promised to think it over; and every night when she came home
+from work, Benjamin jokingly asked her, from his door:
+
+"Well, neighbor, how about it?"
+
+"I'm still thinking it over," she answered, with a laugh.
+
+"It seems to be pretty hard for you to decide."
+
+"It surely is!"
+
+"Yes, but are you going to get it settled?"
+
+"How do _I_ know, Benjamin? Sometimes I think one thing, and sometimes
+another. Time will tell!"
+
+But the soul of Rafaela lay dead. Nothing could revive her illusions.
+The shoemaker, after many efforts, had to give her up. And always after
+that, when he saw her pass along, he would heave a sigh in an absurd,
+romantic manner.
+
+On the first of every month, Rafaela always wrote a four-page letter to
+Zureda, containing all the petty details of her quiet, humdrum life. It
+was by means of these letters, written on commercial cap, that the
+prisoner learned the rapid physical growth of little Manolo. By the time
+the boy had reached twelve years he had become rebellious, quarrelsome
+and idle. He was still in the pot-hook class, at school. Stone-throwing
+was one of his favorite habits. One day he injured another boy of his
+age so severely that the constable gathered him in, and nothing but the
+fatherly intervention of the priest saved him from a night in the
+lock-up.
+
+Rafaela always ended up the paragraphs thus, in which she described the
+fierce wildness of the boy:
+
+"I tell you plainly, I can't manage him."
+
+This seemed a confession of weariness, that outlined both a threat and a
+prophecy.
+
+The prisoner wrote her, in one of his letters:
+
+"The last jail pardon, that you may have read about in the papers, let
+out many of my companions. I had no such luck. But, anyhow, they cut
+five years off my time. So there are only six years more between us."
+
+Regularly the letters came and went between Rafaela and the prisoner at
+Ceuta. Two years more drew to their close.
+
+But evil fortune had not yet grown weary of stamping its heel on Amadeo
+Zureda's honest shoulders.
+
+"Please forgive me, dear Rafaela," the prisoner wrote again, after a
+while, "the new sorrow I must cause you. But by the life of our son I
+swear I could not avoid the misfortune which most expectedly is going to
+prolong our separation, for I don't know how long.
+
+"As you may guess, there are few saints among the rough crowd here, that
+are scraped up from all the prisons in Spain. Though I have to live
+among them, I don't consider them my equals. For that reason I try to
+keep away from them, and have nothing to do with their rough mirth or
+noisy quarrels. Well, it happened that the end of last week a
+smart-Aleck of a fellow came in, an Andalusian. He had been given twelve
+years for killing one man and badly injuring another. As soon as this
+fellow saw me, he took me for a boob he could make sport of, and lost no
+chance of poking fun at me. I kept quiet, and--so as not to get into any
+mix-up with him--turned my back on him.
+
+"Yesterday, at dinner, he tried to pick a quarrel. Some of the other
+prisoners laughed and set him on to me.
+
+"'Look here, Amadeo,' said he. 'What are you in for?'
+
+"I answered, looking him square in the eyes:
+
+"'For having killed a man.'
+
+"'And what did you kill him for?' he insisted.
+
+"I said nothing, and then he added something very coarse and ugly that I
+won't repeat. It's enough for you to know your name was mixed up in it.
+That's why your name was the last word his mouth ever uttered. I drew my
+knife--you know that in spite of all the care they take, and all their
+searches, we all go armed--and cried:
+
+"'Look out for yourself, now, because I'm going to kill you!'
+
+"Then we fought, and it was a good fight, too, because he was a brave
+man. But his courage was of no use to him. He died on the spot.
+
+"Forgive me, dearest Rafaela of my soul, and make our boy forgive me,
+too. This makes my situation much worse, because now I shall have
+another trial and I don't know what sentence I'll get. I realize it was
+very bad of me to kill this man, but if I hadn't done it he would have
+killed me, which would have been much worse for all of us."
+
+Several months after, Zureda wrote again:
+
+"I have been having my trial. Luckily all the witnesses testified in my
+behalf, and this, added to the good opinion the prison authorities have
+of me, has greatly improved my position. The indictment was terrible,
+but I'm not worrying much about that. To-morrow I shall know my
+sentence."
+
+All the letters of Amadeo Zureda were like this, peaceful and noble,
+seemingly dictated by the most resigned stoicism. He never let anything
+find its way into them which might remind Rafaela of her fault. In these
+pages, filled with a strong, even writing, there was neither reproach,
+dejection, nor despairing impatience. They seemed to be the admirable
+reflection of an iron will which had been taught by misfortune--the most
+excellent mother of all knowledge--to understand the dour secret of
+hoping and of waiting.
+
+
+
+
+VI
+
+
+The very same day when Amadeo Zureda got out of jail, he received from
+Rafaela a letter which began thus:
+
+"Little Manolo was twenty years old, yesterday."
+
+The one-time engineer left the boat from Africa at Valencia, passed the
+night at an inn not far from the railroad station, and early next
+morning took the train which was to carry him to Ecks. After so many
+years of imprisonment, the old convict felt that nervous restlessness,
+that lack of self-confidence, that cruel fear of destiny which men
+ill-adapted to their environment are accustomed to feel every time life
+presents itself to them under a new aspect. Defeat at last makes men
+cowardly and pessimistic. They recall everything they have suffered and
+the uselessness of all their struggles, and they think: "This, that I am
+now beginning, will turn out badly for me too, like all the rest."
+
+Amadeo Zureda had altered greatly. His white mustache formed a sad
+contrast with his wrinkled face, tanned by the African sun. The
+expression of an infinite pain seemed to deepen the peaceful gaze of his
+black eyes. The vertical wrinkle in his brow had deepened until it
+seemed a scar. His body, once strong and erect, had grown thin; and as
+he walked he bent somewhat forward.
+
+The rattling uproar of the train and the swift succession of panoramas
+now unrolling before his eyes recalled to the memory of Zureda the joys
+of those other and better times when he had been an engineer--joys now
+largely blotted out by the distance of long-gone years. He remembered
+Pedro, the Andalusian fireman, and those two engines, "Sweetie" and
+"Nigger," on which he had worked so long. An inner voice seemed asking
+him: "What can have become of all this?"
+
+He also thought about his house. He mentally built up again its facade,
+beheld its balconies and evoked the appearance of each room. His memory,
+clouded by the grim and brutalizing life of the prison, had never dipped
+so profoundly into the past, nor had it ever brushed away the dust from
+his old memories and so clearly reconstructed them. He thought about his
+son, about Rafaela and Manolo Berlanga, seeming to behold their faces
+and even their clothing just as they had been long ago; and he felt
+surprised that revocation of the silversmith's face should produce no
+pain in him. At that moment and in spite of the irreparable injury which
+had been done him, he felt no hatred of Berlanga. All the rancor which
+until then had possessed him seemed to sink down peacefully into an
+unknown and ineffable emotion of pity and forgetfulness. The poor
+convict once more examined his conscience, and felt astonished that he
+could no longer find any poison there. May it not be, after all, that
+liberty reforms a man?
+
+At Jativa a man got into the car, a man already old, whose face seemed
+to the former engineer to bear some traces of a friendly appearance. The
+new-comer also, on his side, looked at Zureda as if he remembered him.
+Thus both of them little by little silently drew together. In the end
+they studied each other with warm interest, as if sure of having
+sometime known each other before. Amadeo was the first to speak.
+
+"It seems to me," said he, "that we have already seen each other
+somewhere, years ago."
+
+"That was just what I was thinking, myself," answered the other.
+
+"The fact is," went on the engineer, "I'm sure we must have talked to
+each other, many times."
+
+"Yes, yes!"
+
+"We must have been friends, sometime."
+
+"Probably."
+
+And they continued looking at each other, enwrapped by the same thought.
+Zureda asked:
+
+"Have you ever lived in Madrid?"
+
+"Yes, ten or twelve years."
+
+"Where?"
+
+"Near the Estacion del Norte, where I was an employee."
+
+"Say no more!" exclaimed Zureda. "I worked for the same company, myself.
+I was an engineer."
+
+"On what line?"
+
+"Madrid to Bilbao."
+
+Slowly and silently memories began to rise and group themselves together
+in the enormous, black forgetfulness of those twenty years. Amadeo
+Zureda took out his tobacco-box and offered tobacco to his companion.
+Whatever seemed to have been lacking to awaken memory, in the other's
+appearance or in his voice, was now instantly supplied as the engineer
+saw him take the fine-cut, roll a cigarette, light it and afterward
+thrust it into the left corner of his mouth. The memories of the old
+convict were flooded with light.
+
+"Enough of this!" cried he. "You are Don Adolfo Moreno!"
+
+"That's right, I'm the man!"
+
+"You were a conductor on the Asturias line when I worked on the one
+running to Bilbao. Don't you remember me? Amadeo Zureda?"
+
+"Yes, indeed!"
+
+The two men embraced each other.
+
+"Why, I used to say 'thee' and 'thou' to you!" cried Don Adolfo.
+
+"Yes, yes, I remember that, too. I remember everything, now. We were
+good friends once, eh? Well, time seems to have made some pretty big
+changes in both of us."
+
+When the joy of the first moments of meeting had been somewhat allayed,
+the former conductor and the old engineer grew sad as they recalled the
+many bitter experiences life had dealt them.
+
+"I've already heard of your misfortune," said Don Adolfo, "and I was
+mighty sorry to hear about it. Sometimes a youthful moment of madness,
+that lasts only a minute, will cost a man his whole future. Why did you
+do it?"
+
+Stolidly Zureda answered:
+
+"Oh, it was a quarrel over cards."
+
+"Yes, that's so; they told me about it."
+
+Amadeo breathed easy. The conductor knew nothing; and it seemed probable
+that many others should be as ignorant as he about what had driven him
+to kill Manolo. Don Adolfo asked:
+
+"Where have you been?"
+
+"At Ceuta."
+
+"A long time?"
+
+"Twenty years and some months."
+
+"The deuce! You've just come from down there?"
+
+"Yes, sir."
+
+"It's evident to me," continued Don Adolfo, "you've suffered a great
+deal more than I have; but you mustn't think I have been lucky, either.
+Life is a wild animal that drags down every one who tries to grapple
+with it, and yet people keep right on struggling. I'm a widower. My poor
+wife has been dust for nearly fifteen years. The eldest of my three
+daughters got married, and both the others died. Now I'm on a pension
+and live at Ecks with a sister-in-law, the widow of my brother Juan. I
+don't think you remember him."
+
+Little by little, and with many beatings about the bush, because
+confidence is a timid quality which soon takes flight from those
+scourged by misfortune, the ex-convict told his plans. He hoped to
+establish himself at Ecks, with his wife. He had brought about two
+thousand pesetas from prison, with which he hoped to buy a little house
+and a bit of good land.
+
+"I don't know beans about farming," he added, "but that's like
+everything else. You learn by doing. Moreover, my son, who has grown up
+in the town, will help me a great deal."
+
+Don Adolfo wrinkled his brow with a grave and reflective expression,
+like a man who is remembering something.
+
+"From what you say," he exclaimed, "I think I know who your wife is."
+
+The old engineer felt shame. The bleeding image of his misfortune was
+hard to wipe from his memory. The mention of his wife had freshened it.
+He answered;
+
+"You probably do know her. The village must be very small."
+
+"Very small, indeed. What's your wife's name?"
+
+"Rafaela."
+
+"Yes, yes," answered Don Adolfo. "Rafaela's the woman. I know her well.
+As for Manolo, your son, I know him too."
+
+Amadeo Zureda trembled. He felt afraid, and cold. For a few moments he
+remained silent, without knowing what to say. Don Adolfo continued with
+rough frankness:
+
+"Your Manolo is a pretty tough nut, and he gives his poor mother a
+mighty hard time. She's a saint, that woman. I think he even beats her.
+Well, I won't tell you any more."
+
+Pale and trembling, putting down a great desire to weep which had just
+come over him, Amadeo asked:
+
+"Is it possible? Can he be as bad as that?"
+
+"I tell you he's a dandy!" repeated Don Adolfo. "If he died, the devil
+would think a good while before taking him. He's a drunkard and a
+gambler, always chasing women and fighting. He's the limit!" After a
+moment he added: "Really, he don't seem like a son of yours, at all."
+
+Amadeo Zureda made no answer. Looking out of the car window, he tried to
+distract himself with the landscape. The old conductor's words had
+crushed him. He had been ignorant of all this, for Rafaela in her
+letters had said nothing about it. He was astonished at realizing how
+evil destiny was attacking him, denying him that rest which every
+hard-working man, no matter how poor, is at last entitled to.
+
+Retracing the hateful pathway of his memories, he reached the source of
+all his misfortunes. Twenty years before, when Senor Tomas had told him
+of the relations between Rafaela and Manolo, he too had declared: "They
+say he beats her."
+
+What connection might there be between these statements, which seemed to
+weave a nexus of hate between the son and the dead lover? Once more the
+words of the old conductor sounded in his ears, and prophetically took
+hold upon his soul:
+
+"Manolo does not appear to be your son."
+
+Without having read Darwin, Amadeo Zureda instinctively sought
+explanation and consolation in the laws of heredity, for the pain now
+consuming him. Never had he, even when a young fellow, been given to
+drink or cards. He had not been fond of the women, nor had he been a
+meddler and bully. And how had such degradations been able to engraft
+themselves into the blood of his son?
+
+Don Adolfo and Zureda got out at the station of Ecks. Afternoon was
+drawing to its close. On the platform there were only six or seven
+persons. The former conductor waved his hand to a woman and to a young
+man, drawing near. He cried:
+
+"There are your folks!"
+
+This time seeing Rafaela, Amadeo did not hesitate. It was she indeed,
+despite her protuberant abdomen, her sad fat face, and her white hair.
+It was she!
+
+"Rafaela!" cried he. He would have known her among a thousand other
+women. They fell into each other's arms, weeping with that enormous joy
+and pain felt by all who part in youth and meet again in old age, with
+the whole of life behind them. After the greeting with his wife was at
+an end, the engineer embraced Manolo.
+
+"What a fine fellow you are!" he stammered, when the beating of his
+heart, growing a little more calm, let him speak.
+
+Don Adolfo said good-by.
+
+"I'm in a hurry. We'll see each other to-morrow!" He saluted, and walked
+away.
+
+Amadeo Zureda, with Rafaela at his right and Manolo at his left, quitted
+the station.
+
+"Is the town very far away?" asked he.
+
+"Hardly two kilometers," she answered.
+
+"All right then, let's walk."
+
+Slowly they made their way down the road that stretched, winding,
+between two vast reaches of brown, plowed land. Far in the distance,
+lighted by the dying sun, the little hamlet was visible; that miserable
+collection of huts about which Zureda had thought so many times,
+dreaming that there he should find the sweet refuge of peaceful
+forgetfulness and of redemption.
+
+
+
+
+VII
+
+
+After Amadeo came to Ecks, Rafaela went no longer to the river. The
+former engineer was unwilling that his wife should toil. They had enough
+for all to live on for a while, with what he had made in prison. They
+spoke not of the past. You might almost have thought they had forgotten
+it. Why remember? Zureda had forgiven everything. Rafaela, moreover, was
+no longer the same. The gay happiness of her eyes had gone dead; the
+waving blackness of her hair and the girlish quickness of her body had
+vanished. There was a melancholy abandonment, heavy with remorse, in her
+sad and flabby face, in the humility of her look, in the slow, round
+fatness of her whole body.
+
+The ex-convict followed the advice of Don Adolfo and gave up all idea of
+devoting himself to farming. In the best street of the village, near the
+church, he set up a general repair-shop where he took in both wood and
+iron work. There he shod a mule, mended a cart or put a new coulter to a
+plow, with equal facility.
+
+He had not been established long when his modest little business began
+to pick up and be a real money-maker. Very soon his customers increased.
+The disquieting story of his imprisonment seemed forgotten. Everybody
+liked him, for he was good, affable and pleasant, in a melancholy way.
+He paid his little debts promptly, and worked hard.
+
+Zureda felt life once more grow calm. Slowly his future, which till then
+had looked stormy, commenced to appear a land of hospitality,
+comfortable and good. The threat of to-morrow, which makes so many men
+uneasy, had ceased to be a problem for him. His future was already
+founded, laid out, foreseen. The fifteen or twenty years that still
+might remain to him, he hoped to pass in the loving accumulation of a
+little fortune to leave his Rafaela.
+
+He got up with the sun and worked industriously all day, driven by this
+ambition. In the evening he took a dog that Don Adolfo had given him,
+and went wandering in the outskirts of the village. One of his favorite
+walks was out to the cemetery. He often pushed open the old gate, which
+never was quite closed, and in the burial-ground sat himself down upon a
+broken mill-stone which happened to be there. Seated thus, he liked to
+smoke a cigarette.
+
+Many crosses were blackening with age, in the tall grass that covered
+the earth. The old man often called up memories of the time when he had
+been an engineer. He remembered the prison, too, and his tired will
+seemed to tremble. Peacefully he looked about him. Here, sometime, would
+be his bed. What rest, what silence! And he breathed deep, enthralled by
+the rare and calming joy of willingness to die. Here inside the old wall
+of mud bricks, reddened by the setting sun--here in this garden of
+forgetfulness--how well one ought to sleep!
+
+Only one trouble disturbed and embittered the peaceful decline of Amadeo
+Zureda. This trouble was his son, Manolo. Through an excess of fatherly
+love, doubtless mistaken, he had the year before got Manolo exempted
+from military service. The boy's wild, vicious character was fanatically
+rebellious against all discipline. In vain Zureda sought to teach him a
+trade. Threats and entreaties, as well as all kinds of wise advice, were
+shattered against the invincibly gypsy-like will of the young fellow.
+
+"If you don't want to support me," Manolo often used to say, "let me go.
+Kick me out. I'll get by, on my own hook."
+
+Often and often Manolo vanished from the little town. He stayed away for
+days at a time, engaged in mysterious adventures. People coming in from
+neighboring villages reported him as given over to gaming. One night he
+showed up with a serious wound in the groin, a deep knife-stab.
+
+"Who did that to you?" demanded Zureda.
+
+The youth answered:
+
+"Nobody's business. _I_ know who it is. Sometime or other he'll get his,
+all right!"
+
+To save himself from police investigation, Zureda said nothing about it.
+For some weeks, Manolo kept quiet. But early one morning a couple of
+rural guards found the body of a man on the river-bank. His body was
+covered with stabs. All investigations to find the murderer were
+fruitless. The crime remained unavenged. Only Amadeo--who just a bit
+after the discovery of the body had discovered Manolo washing a
+blood-stained handkerchief in a water-jar--was certain that his son had
+done this murder.
+
+Once more the sinister words of Don Adolfo recurred to his mind,
+bruising him, maddening him, seeming to bore into his very brain:
+
+"He does not seem to be your son, at all!"
+
+Amadeo pondered this, and decided it was true. The boy did not seem his.
+Manolo's outlaw way of living did not stop here. Taking advantage of his
+mother's love and of the quiet disposition of Amadeo, almost every day
+he showed the very greatest need of money.
+
+"I've got to have a hundred pesetas," he would say. "I've just _got_ to
+have them! If you people don't come across, well, all right! I'll get
+them, some way. But perhaps you'll be sorry then, you didn't give them
+to me!"
+
+He was mad for enjoyment. When his mother tried to warn and advise him,
+saying: "Why don't you work, you young wretch? Don't you see how your
+father does?"--he would retort:
+
+"I don't call _that_ living, to work! I'd rather go hang myself, than
+live the way the old man lives!"
+
+You would have thought Rafaela was his slave, by the lack of decency and
+respect he showed her. When he called her, he would hardly condescend to
+look at her at all. He spoke little to his father, and what he said was
+rough and harsh. The worst boy in the world could not have acted with
+more insolence. His wild spirit, lusting pleasure, seemed to burn with
+an instinctive flame of hate.
+
+One night when Amadeo came home from the Casino where he and Don Adolfo,
+with the druggist and a few other such-like worthies, were wont to meet
+every Saturday, he found the door of his shop ajar. This astonished him.
+He raised his voice and began to call:
+
+"Manolo! You, Manolo!"
+
+Rafaela answered him, from the back room of the house:
+
+"He's not here."
+
+"Do you know whether he's going to come back soon? I want to know,
+before locking up."
+
+A short silence followed. After a bit, Rafaela answered:
+
+"You'd better lock up, anyhow."
+
+There seemed to be something like a sob of grief in the voice of the
+poor woman. The old engineer, alarmed by a presentiment of something
+terrible, strode through the shop and went on into the house. Rafaela
+was sitting in front of the stove, in the kitchen, her hands humbly
+crossed on her lap, her eyes full of tears, her white hair rumpled up,
+as if some parricide hand had furiously seized her head. Zureda took
+hold of his wife by the shoulders and forced her to get up.
+
+"What--what's happened?" he stammered.
+
+Rafaela's nose was all bloody, her forehead was bruised and her hands
+bore lacerations.
+
+"What's the matter with you?" repeated the engineer.
+
+Old and dull as were his eyes, now they blazed up again with that red
+lightning of death which, twenty years before, had sent him to prison.
+Rafaela was terrified, and tried to lie out of it.
+
+"It's nothing, Amadeo," she stammered. "Nothing, I tell you. Let me tell
+you! I--I fell--that's the living truth!"
+
+But Zureda shook the truth out of her with threats, almost with
+violence.
+
+"Manolo's been beating you, eh? He has, hasn't he?"
+
+She began to sob, still trying to deny it, not wanting to accuse her
+heart's darling. The old engineer repeated, trembling with rage:
+
+"He beat you, eh? What?"
+
+Rafaela took a long time to answer. She was afraid to speak, but finally
+she confessed everything.
+
+"Yes, yes, he did. Oh--it's terrible!"
+
+"What did he beat you for?"
+
+"Because he wanted money."
+
+"God! The swine!"
+
+The rage and pain of the old convict burst out in a leonine roar, that
+filled the kitchen.
+
+"He told you that?" demanded Amadeo. "Said he wanted money?"
+
+"Yes."
+
+"How much?"
+
+"Twenty-five pesetas. I refused as long as I could. But what could I do?
+Oh, if you'd seen him then, you wouldn't have known him. I was awfully
+scared--thought he was going to kill me----"
+
+As she said this, she covered her eyes with her hands. She seemed to be
+shutting out from them, together with the ugly vision of what had just
+happened, some other sight--the sight of something horrible, something
+long-past, something quite the same.
+
+Zureda, afraid of showing the tumultuous rage in his heart, said nothing
+more. The most ominous memories crowded his mind. A long, long time ago,
+before he had gone to jail, Don Tomas in the course of an unforgettable
+conversation had told him that Manolo Berlanga maltreated Rafaela. And
+all these years afterward, when he was once more a free man, Don Adolfo
+had said the same thing about young Manolo. Remembering this strange
+agreement of opinions, Amadeo Zureda felt a bitter and inextinguishable
+hate against the whole race of the silversmith--a race accursed, it
+seemed, which had come into the world only to hurt and wound him in his
+dearest affections.
+
+Next morning the old man, who had hardly slept more than an hour or two,
+woke early.
+
+"What time is it?" asked he.
+
+Rafaela had already risen. She answered:
+
+"Almost six."
+
+"Has Manolo come back?"
+
+"Not yet."
+
+The old engineer got out of bed, dressed as usual and went down to his
+shop. Rafaela kept watch on him. The apparent calm of the old man looked
+suspicious. Noon came, and Manolo did not return for dinner. Night drew
+on, nor did he come back to sleep. Zureda and his wife went to bed
+early. A few days drifted along.
+
+Sunday morning, Zureda was sitting at the door of his shop. It was just
+eleven. Women, some with mantillas, others with but a simple kerchief
+knotted about their heads, were going to mass. High up in the Gothic
+steeple, the bells were swinging, gay and clangorous. A neighbor,
+passing, said to the old engineer:
+
+"Well, Manolo's showed up."
+
+"When?" asked Zureda, phlegmatically.
+
+"Last night."
+
+"Where did you see him?"
+
+"At Honorio's inn."
+
+"A great one, that boy is! He's certainly some fine lad! Never came near
+_me_!"
+
+The day drew on, without anything happening. Cautiously the engineer
+guarded against telling Rafaela that their son had returned. A little
+while before supper, giving her the excuse that Don Adolfo was waiting
+for him at the Casino, Zureda left the house and made his way to the inn
+where Manolo was wont to meet his rough friends. There he found him,
+indeed, gaming with cards.
+
+"I've got something to say to you," said he.
+
+The young man threw his cards on the table and got up. He was tall, slim
+and good-looking; and in the thin line of his lips and the penetrant
+gaze of his greenish eyes lay something bold, defiant.
+
+The two men went out into the street, and, saying no word, walked to the
+outskirts of the town. When Amadeo thought they had come to a good
+place, he stopped and looked his son fair in the face.
+
+"I've brought you out here," said he, "to tell you you're never coming
+back to my house. Understand me?"
+
+Manolo nodded "Yes."
+
+"I'm throwing you out," continued the old man. "Get that, too! I'm
+throwing you out, because I won't deal with a dog like you. I won't have
+one anywhere around! I tell you this not as father to son, but as one
+man to another, so you can come back at me if you want to. Understand?
+I'm ready for you! That's why I've brought you 'way out here."
+
+As he spoke, slowly, his stern spirit caught fire. His cheeks grew pale,
+and in his jacket pockets his fists knotted. Manolo's savage blood began
+to boil, as well.
+
+"Don't make me say anything, you!" he flung at his father.
+
+He turned as if to walk away. His voice, his gesture, the scornful shrug
+of his shoulders, with which he seemed to underscore his words, all were
+those of a ruffian and a bully. Anybody would have said that the tough,
+swaggering silversmith lived again, in him. Zureda controlled his anger,
+and began once more:
+
+"If you want to fight, you'll be a fool to wait till to-morrow. I'm
+ready for it, now."
+
+"Crazy, you?" demanded the youth.
+
+"No!"
+
+"Well, you act it!"
+
+"You're wrong. I know all about _you_--I know you've been beating your
+mother. And you can't pay for a thing like that even with every drop of
+your blood. No, sir! Not even the last drop of pig's blood you've got in
+your body would pay for that!"
+
+Amadeo Zureda was afraid of himself. He had begun to shiver. All the
+hate that, long ago, had flung him upon Berlanga, now had burst forth
+again in a fresh, strong, overwhelming torrent.
+
+Suddenly Manolo stepped up to his father and seized him by the lapel.
+
+"You going to shut up?" he snarled, in rage. "Or are you bound to drive
+me to it?"
+
+Zureda's answer was a smash in the face. Then the two men fell upon each
+other, first with their fists, presently with knives. At that moment the
+old man saw in the face of the man he had believed his son, the same
+expression of hate that twenty years ago had distorted the features of
+Manolo Berlanga. Those eyes, that mouth all twisted into a grimace of
+ferocity, that slim and feline body now trembling with rage, all were
+like the silversmith's. The look of the father came back again in that
+of the son, as exactly as if both faces had been poured in the same
+mold.
+
+And for the first time, after so long a time, the old engineer clearly
+understood everything.
+
+Annihilated by the realization of this new disaster, no longer having
+any heart to defend himself, the wretched man let his arms fall. And
+just at this moment Manolo, beside himself with rage, plunged the fatal
+blade into his breast.
+
+Now with his vengeance complete, the parricide took to flight.
+
+Amadeo Zureda, dying, was carried to the hospital. There, that same
+night, Don Adolfo came to see him. The good neighbor's grief was
+terrible, even to the point of the grotesque.
+
+"Is it true, what people are saying?" he asked, weeping. "Is it true?"
+
+The wounded man had hardly strength enough to press his hand a very
+little.
+
+"Good-by, Adolfo," he stammered. "Now I know what I--had to know. You
+told me, but I--couldn't believe it. But now I know you--were right.
+Manolo was not--my son----"
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+THE NECKLACE
+
+
+The first act was finished. Enrique Darles went down to the foyer. His
+provincial curiosity drew him thither. He felt an eagerness to absorb
+the vast, motley spirit of the city. He wanted to behold many things, to
+school himself, strengthen himself with all these new impressions. Above
+all he wanted to feel the life-currents of Madrid beating about his
+migratory feet.
+
+A few minutes before he had been sitting up there in the "peanut
+gallery" of the Teatro Real. And from that vulgar place he had beheld
+the theater with its vast ranges of seats and its boxes all drenched
+under the blinding dazzle of hundreds of electric lights. The theater
+had looked to him like some rare and beautiful garden; or maybe it had
+been a kind of gigantic nosegay, where the sparkling diamonds on women's
+throats had seemed dew-drops caught on great silk petals, on glossy
+velvets, on white, bare shoulders.
+
+So entirely absorbed had he been in this spectacle that he had hardly
+paid any attention at all to what the orchestra and the actors had been
+about. Every other emotion had been shut from his soul by these dazzling
+sight-impressions, that had never wearied him. The wonderful, human
+garden spread out below him had exhaled rare perfumes. A sensual and
+soporific kind of vapor had risen all about him--an incense blent of the
+odors of new-mown hay, of jasmine, musk and Parmesan violets, of
+daintily-bathed women's flesh, of wonderful lingerie. And he had studied
+all this luminous picture, resplendent as the climax of a brilliant
+play. Above all he had studied the women, with their sensuous bodies;
+their unashamed bosoms that had been the targets of analytical eagerness
+through many opera-glasses; their gay and laughing faces, whereof the
+beauty had been enhanced by the placid security of wealth. He had
+observed their deftly combed and curled little heads, their jewel-laden
+hands--hands that had waved big feather-fans to and fro over the gauzy
+stuff of their gowns.
+
+Enrique wanted to see all this wonderful world at close range, so he
+went down to the foyer. And there he stopped, just a bit ashamed of
+himself. For the first time he was beginning to realize that his
+out-of-date slouch hat, his skimpy black suit that made him look like a
+high-school boy, and his old boots that needed a shine were greatly out
+of place. He felt that his flowing necktie, which he had tried to knot
+up with student-like carelessness, was just as ugly as all the rest of
+him. Correctly dressed men were passing all about him, with elegant
+frock-coats that bore flowers in their buttonholes and with impeccable
+Tuxedos. Women were regally trailing grosgrain and watered-silk skirts
+over the soft, red carpet. It all seemed a majestic symphony of silks,
+brocades and splendid furs, of wonderful ankles glimpsed through the
+perverse mystery of open-work stockings, of fascinating adornments, of
+bracelets whose bangles tinkled their golden song on the ermine
+whiteness of soft arms.
+
+Abashed, feeling himself wholly out of place, young Darles
+self-consciously strolled over to look at a bust of Gayarre--a bronze
+bust that showed the man with short, up-tossed hair. Its energy made one
+think of Othello. Quite at once, a hand dropped familiarly on Darles'
+shoulder. The young man turned.
+
+"Don Manuel! You? What a surprise!"
+
+Don Manuel was a man of middle height, thick-set and just a trifle bald.
+He looked about fifty. A heavy, curling red beard covered his
+full-blooded, fleshy, prosperous cheeks and chin. He wore evening-dress.
+His short, thick, epicurean nose supported gold-bowed spectacles.
+
+"Well, my boy," he exclaimed. "You, here?"
+
+Enrique blushed violently, without exactly understanding why, as he
+answered:
+
+"Yes, I came to--to see----"
+
+Hardly knowing what he was about, he took off his hat, with that respect
+we learn even as children, when confronted by our parents' friends. Now
+he stood there, holding the hat with both hands across his breast. Don
+Manuel, you know, was a deputy in the National Assembly. The great man
+made Enrique put his hat on, again.
+
+"What are you doing in Madrid?" asked he.
+
+"Studying."
+
+"Law?"
+
+"No, sir. Medicine."
+
+"That's a first-rate profession. What year are you in?"
+
+"Freshman," answered Darles, and smiled in a shamefaced sort of way. He
+knew his answers were short and clumsy, and the feeling of shabbiness
+oppressed him more than ever. Don Manuel glanced about him, with a kind
+of arrogant ease. Two or three times he murmured: "I'm waiting for
+somebody." Then he began to talk to the student again, asking him about
+his father and the political boss of the home town. Darles kept on
+answering every question just the same way:
+
+"No change, down there. Everything's all right."
+
+And again the conversation was broken off by Don Manuel's expectant
+glancing about for the friend he was to meet.
+
+The deputy asked, after a minute or two:
+
+"You're living in a boarding-house, aren't you?"
+
+"No, sir."
+
+"Where, then?"
+
+"In Calle Ballesta. I've rented a little inside room, on the fourth
+floor. It costs me thirteen pesetas a month, and I eat at a little
+tavern on the same street."
+
+"I see you know how to rub along. You can save money, if you're willing
+to fight with landladies. After you've got thoroughly used to Madrid,
+nothing can make you ever go back home. Madrid is wonderful! With money,
+a clever man can have all kinds of amusement here."
+
+Don Manuel added, using that confidential air with which fools and
+parvenus try to impress people they think beneath them:
+
+"See here! You're not a boy, any more. And I--hang it all!--you can't
+call me old, yet. I don't see my friend showing up, anywhere, so we can
+have a little talk. I've got--I've got something bothering me. You
+understand?"
+
+Enrique nodded.
+
+"You know her? Alicia Pardo?"
+
+"No, sir."
+
+"She's very popular, in the gay set. A beauty! At the Casino we call her
+'Little Goldie'."
+
+His whole expression suddenly changed. His eyes began to gleam, with
+joyful gluttony. The congested redness of his cheeks grew deeper, and he
+turned round, stroking his beard and straightening up his top-hat with
+the vanity of a fool who thinks people are admiring him.
+
+The long, sharp trilling of electric bells announced that the second act
+was about to begin. Everybody began crowding back into the theater; and
+now, in the solitude of the foyer, the bust of Gayarre seemed higher.
+Don Manuel exclaimed:
+
+"Come along with me. I'll introduce you to Alicia."
+
+Don Manuel noticed the student's dismayed look, and added:
+
+"That's all right about your not having a dress-suit on. You can stay in
+the rear of the box."
+
+He started off with a firm step, trying to assume the ease and grace of
+youth. Enrique followed him without a word. He felt both happy and
+afraid.
+
+They reached the outer box, that Don Manuel judged good enough for the
+young fellow. The deputy murmured:
+
+"This is all right, isn't it? I'll see you later. You can see
+everything here."
+
+Enrique made no answer. The play was already going on, and in the
+religious stillness of the theater the chorus of the piece was rising in
+triumphal harmony. It was one of those pleasant Italian operas,
+freighted for all of us with memories of youth. Darles ventured to raise
+one of the heavy curtains just a little, that shut the outer box off
+from the inner one. A young woman was sitting there, with her back to
+him and her elbows on the railing of the box. She was all in white. He
+could see the tempting outlines of her firm hips, beneath the childish
+insufficiency of her girdle. Her shoulders were plump and of flawless
+perfection. On the snow of her bare neck her blonde hair, tinged with
+red, shadowed tawny reflections. Two splendid emeralds trembled, green
+as drops of absinthe, in the rosy lobes of her small, fine ears.
+
+Don Manuel was beside her. Darles noted that Alicia and the deputy had
+very little to say to each other. Suddenly she turned her head with an
+inquisitive air, graceful and fascinating; and the student received full
+in the eyes the shock of two large, green, luminous pupils--living
+emeralds, indeed. Her scrutiny of him was short, searching and curious;
+it changed to an expression of scorn.
+
+Darles flushed red and began to tremble. He let the curtain fall, and
+took refuge at the rear of the outer box. His first impulse was to
+escape; but presently he changed his mind, for it seemed to him more
+than a little rude to take French leave. The student thought he was
+bored, but in reality he was afraid. In spite of his agitation, he
+waited. And bit by bit the magic spell of the opera took possession of
+him and freed him from embarrassment.
+
+The piece now going on was one of those romantic, wholly lyric poems in
+which the actors are everything. The environment about them, the sense
+of objectivity, played no role. The 'cellos, sighing with lassitude and
+pity, lamented in gentle accord; the violins cut through the harmony
+with sharp cries of rebellion and gay arpeggios. And the voice of the
+tenor rose above that many-toned, protean, orchestrated poem with warm
+persuasion, wailing into inconsolable laments.
+
+Enrique got up again, and once more timidly drew apart the curtains of
+the outer box. Nobody noticed him. Alicia still sat there with her back
+toward him, transfixed by the fairy magic of the opera. Her emotions
+seemed almost to transpire through the white skin of her back and
+shoulders. Enrique Darles once more began to tremble. His ideas grew
+fantastic. When he had seen the young woman's eyes, they had appeared
+two emeralds; and now the emeralds twinkling beneath the blaze of her
+hair seemed to be looking at him like two pupils. But this absurdity
+soon faded from his mind. The orchestra was languorously beginning a
+_ritornelle_; and all through the main motif independent musical phrases
+were strung like beads. These slid into chromatics, rising, beating up
+to lose themselves in one vast chord of agony supreme. And, in that huge
+lamentation, there mingled depths of disillusion, whispers of hope,
+desires and wearinesses, laughter and grimaces--the whole of life,
+indeed, seemed blent there, swift-passing, tragic, knotted in the
+bitterness of everything that ever has been and that still must be.
+
+Enrique sat down again. Nameless suffering clutched his throat, so that
+he felt a profound desire for tears. Like a motion-picture film, both
+past and present flashed across his vision in swift flight. His poor,
+old father and the little chemist's shop at home appeared before
+him--the miserable shop that hardly eked out a penurious living for the
+old man. Then he saw himself, as soon as his studies should be finished,
+condemned to go back to that hateful, monotonous little town. There he
+would labor to pay back his parents everything they had given him; and
+there all his years of youth, all his love-illusions, all his artistic
+inspirations would soon fade. There he must bury all the finest of his
+soul. Then, no doubt, he would marry and have children; and then--well,
+life would stretch out into a long, straight line, unwavering, with
+never any depths or heights, lost in the monotony of a blank desert.
+What could be more terrible than to know just what we are destined to be
+in ten years, in twenty years, in thirty?
+
+The poor student tugged at his hair, in desperation, and tears blurred
+his sight. How he would have loved to be rich, to have no family, to be
+the sport of the unforeseen! For is not the unforeseen pregnant with all
+the vicissitudes of poetry? He felt the blood of conquerors pulsing in
+his arteries, the energies of bold adventurers who dare brave perils and
+emprise, and leave their bones on far-off shores. This fighting strain,
+this crave for danger, filled him with boundless melancholy as he
+reflected that he must live on, on to old age, and do no differently
+than all other men do, year by year. Destiny meant for him no more than
+this: to follow a costly, hard and tedious career merely that he might
+make a pittance, get a wife and find some hole or corner to live
+in--some poor, mean little house in a world of palaces, some commonplace
+love in a world throbbing with so many passions, some paltry dole in a
+world crowded with so many fortunes!
+
+Whipped by the music, the foolish grief of Enrique Darles broke into
+sobs.
+
+Now the second act was done, and Don Manuel and Alicia came into the
+outer box. The young woman's eyes--green, eloquent eyes--filled with
+astonishment.
+
+"What?" she asked. "You're crying?"
+
+Before the student could answer, she turned to her companion and said:
+
+"What do you think about that, now? He's been crying!"
+
+In shame, Enrique answered:
+
+"I don't know. I--I'm upset. But--yes, maybe----"
+
+She smiled, and asked:
+
+"You've got a sweetheart, haven't you?"
+
+"No, no, Senorita."
+
+"Well then, why----?"
+
+"It's all foolishness, I know, but every time I hear music--even bad
+music--it makes me sad."
+
+"That's funny! _I_ don't feel that way!"
+
+The red-faced, thick-set Don Manuel shrugged his square shoulders as
+much as to say it mattered nothing, and introduced them to each other.
+Enrique's feverish hand held for a moment the cool, soft hand--snow and
+velvet--of Little Goldie. Then all three sat down on the same divan,
+Alicia between the two men. Don Manuel drew out his cigar-case.
+
+"Smoke?" asked he.
+
+"No, thanks."
+
+"Good boy!" exclaimed the deputy. "You haven't any vices, have you?"
+
+"What?" asked Alicia. "You don't smoke?"
+
+"No, Senorita."
+
+"How funny you are! Well, _I_ do!"
+
+Enrique blushed again, and looked down. He saw quite clearly that this
+little detail made the beggarliness of his clothes even more noticeable.
+Women always seem to like a man to smoke. Tobacco is their best perfume.
+The student felt furious at himself. To regain countenance before this
+girl he would gladly have consumed all the Egyptian or Turkish
+cigarettes in Don Manuel's case. But it was too late, now. Opportunity
+was gone; opportunity, that master-magic which endues everything with
+grace and worth.
+
+The young woman's self-possession was quite English in its cool
+perfection as she lighted up and fell to smoking, with one leg crossed
+over the other. She leaned her shoulders against the dun-hued back of
+the divan. And now, all about her diabolical, reddish-gold hair, the
+cigarette-smoke mounted thinly on the quiet air, and wove blue veils.
+Darles observed her, from the corner of his eye. Her face was aquiline,
+with wide nostrils, with a little blood-red, cruel mouth and a low
+forehead that gave the impression of hard, instinctive selfishness. Her
+big, greenish eyes peered out with boredom and command. Her whole
+expression was cold, keen, probing, pitiless.
+
+A string of seed-pearls girdled her soft, rosy throat. Her fingers
+blazed with the fire of her rings. Her nails were sharp as claws. In the
+well-harmonized rhythms of her every attitude, in all her perfect
+modelings, in every nuance and detail of her--wonderful plaything for
+men's dalliance--Enrique, untutored country boy though he was, discerned
+a supremely selfish ego. He realized this woman was one of those
+emotionless creatures of willfulness, wholly self-centered, who are
+incapable of sorrow.
+
+Don Manuel's mood was brusque, with that brusquerie of a rich, healthy
+man who has a pretty woman in tow, as he exclaimed:
+
+"Well now, Enrique, how do you like my Little Goldie? I bet you never
+saw anything like her, back home!" Triumphantly he added: "She doesn't
+cost much, either. When I first met her, I asked: 'What shall I give
+you?' She answered: 'A box at the Teatro Real.' Why, that's a bagatelle!
+Only a little more than thirteen hundred pesetas for fourteen plays. And
+here we are. I tell you the little lady doesn't ask much."
+
+Darles answered nothing. His emotions choked him--the novelty of this
+new world that till now he had not even known by hearsay; a topsy-turvy,
+unmoral world where, as in art, beauty formed the only criterion of
+worth; a world where women sold themselves for an opera-box.
+
+All this time Alicia Pardo had been studying Enrique. The downright
+frankness of her look was alarming in its amusement. Enrique's extreme
+youth; the simplicity of his answers; the Apollo-like perfection of his
+features; the obsidian hue of his wavy hair which marked him as from the
+south of Spain; the black ardor of eyes, that in their eager curiosity
+contrasted with the boyish smoothness of his face; yes, even his
+proneness to blush, had all greatly interested her. Above all, Alicia
+found her attention wakened by the artistic spirit in him, which had
+wept at the sound of the music. Alicia had never seen men weep except
+through jealousy, or through some other even baser and more ignoble
+emotion. Therefore in the tears of this boy she discovered something
+wonderful and great.
+
+And through her little head, all filled with curious whims, the idea
+drifted that it would be passing strange and sweet to let herself be
+loved by such a boy. Suddenly she exclaimed:
+
+"What are _you_ doing in Madrid?"
+
+"I'm studying."
+
+"Ah, indeed? A student, eh? I read a novel, a while ago, that I liked
+very much indeed. The hero was a student. Quite a coincidence, eh?"
+
+Darles nodded "Yes." The childish simplicity of the remark amazed him.
+Goldie went on:
+
+"How old are you?"
+
+"Twenty."
+
+"Honest and true?"
+
+"Fact! Why? Maybe I look older?"
+
+"No, you don't. Younger, I think. I'm not quite nineteen, but _I_ do
+look older."
+
+Don Manuel had opened a newspaper, and was reading the latest market
+quotations. Alicia felt a desire to know the boy's name. She asked him
+what it was.
+
+"Enrique?" she repeated. "That's a pretty name. Very!"
+
+Then she grew silent a while, remembering all the Enriques she had ever
+known--and there had been plenty of them. She recalled they'd all been
+nice. Thus, reviewing her life-history, she reached her childish years;
+quiet years of peace, lived in the Virgilian simplicity of the country.
+And she seemed to see in this boy, innocent, healthy and sun-browned,
+something of what she herself had been.
+
+Quite beside himself with new emotions, ecstatic and open-mouthed, the
+student looked at her, too, like a man studying some unusually beautiful
+work of art.
+
+Now many footfalls echoed in the corridors again and bells began to
+ring. A flood of spectators began to fill up the seats. The third act
+was going to begin. Alicia and Don Manuel got up.
+
+"Going to stay?" the deputy asked Darles.
+
+"No, thanks."
+
+"Why not?"
+
+"Because--well, I've got to go to bed early. To-morrow I'm going to get
+up early."
+
+He felt so sure that Alicia might be able to love him, and so
+overpowered by the happy embarrassment of this thought, that he wanted
+to be alone, to enjoy it more fully. Don Manuel added:
+
+"Well, suit yourself. Any time you want to see me, don't go to my house.
+I'm never there. Better go to Alicia's. You'll find me there every
+evening, from six to eight."
+
+They took leave of each other. Enrique turned his head, as he left the
+box, and his eyes met the girl's. Their look was a meeting of caresses,
+as if they had given each other a kiss and made a rendezvous. It was one
+of those terrible looks, capable of changing the whole current of a
+man's life--a look such as a man will sometimes receive in his youth,
+only to find it hounding and pursuing him his whole life long.
+
+
+
+
+II
+
+
+Next day, Alicia spent the evening before her fireplace, with a book.
+Don Manuel's visit to her had ended in a quarrel, and he had gone. A
+great nervousness possessed the girl; she wanted to cry, to yawn, to
+pull out her hair, to kick the little cabinets from behind whose crystal
+panes all kinds of little figurines, porcelain dolls and extravagant
+bibelots peeped out with roguish faces.
+
+No one who has never been really bored can grasp the complete horror,
+the abysmal blackness, the silence like that of a bottomless pit or an
+endless tunnel, which lies in absolute boredom. Still, just as death is
+the beginning of life, so at times tedium can become a spring of
+vigorous action. Many men have sown wild oats in their youth till they
+have tired of them, and have in riper years become model husbands,
+applied themselves to business and died leaving millions. Boredom
+sometimes turns out works of art. Had not Heine and Byron been
+monumentally bored, they could never have risen to the heights of song.
+
+Now, though Alicia Pardo was very young, she already suffered from this
+malady--the malady of quietude which rubs out boundary-lines and
+extinguishes contrasts. Never yet had she been in love. The selfishness
+of her lovers had in the end endowed her soul--itself little inclined to
+tenderness--with all the hardness of a diamond.
+
+"I can't love any one," she often said. "I've made a regular man of
+myself."
+
+Since the human mind cannot long remain unoccupied by real emotions, she
+had come to adore luxury. She was neither miserly nor greedy for money;
+but she did indeed love purple and fine linen, noisy hats and precious
+stones glimmering with sunlight. Her idea of life was to buy good
+furnishings, appear in new gowns, show herself off, waste everything
+without restraint. With her pretty hands, now craving money and now
+throwing it to the four winds, she made ducks and drakes of men's
+fortunes. She had many things and wanted more; and as one quickly tires
+of what one has, her property did not increase.
+
+The young woman was in high dudgeon, that evening. She knew not what to
+do. Her money was running short, and that morning in a bazaar she had
+seen all kinds of pretty gewgaws. She had taken up a book to amuse
+herself, but had not been able to read much. Her irritation would not go
+away. Why couldn't she be infinitely rich? Already she was beginning to
+consider this poor life of ours a grotesque affair--this life in which
+so many men think themselves happy in the possession of the
+ten-millionth part of what they really want.
+
+It was almost seven o'clock when Enrique Darles arrived. As soon as
+Alicia saw the student, she heaved a sigh of contentment and threw the
+book into the fire.
+
+"What are you doing, there?" cried Darles, to whom every book was
+sacred.
+
+"Nothing," she answered. "It's a stupid novel. We ought to do the same
+with everything that bores us."
+
+Enrique sat down and asked:
+
+"Don Manuel--?"
+
+"He's been here a while, but he's gone. I mean, I sent him away. I tell
+you I'm unbearable, to-day. I'd like to fight with everybody. I don't
+know what I wouldn't give to feel some new sensation--something real and
+strong. I'm in despair, I tell you! It's these nerves, these cursed
+nerves, that wake up everything ugly and vulgar in us. To-day is one of
+the black days when even the good luck of our friends makes us
+miserable."
+
+She stopped and peered closely at Darles. His close-shaven face, his
+southern eyes and wavy black hair made him look like some handsome,
+gentle boy.
+
+"I'm strange," she continued. "I'm a chatter-box, ungrateful and never
+able to love anything very long. That's why you attracted my attention
+the first minute. You look like a man of strong passions. I like radical
+characters, good or bad. I like iron wills. Lukewarm temperaments,
+undecided and ready to fit into any situation, look to me like
+half-season clothes that are always disagreeable. In summer they're too
+warm and in winter too cold."
+
+Darles ventured to say with some timidity:
+
+"What's the reason you're put out to-day?"
+
+"I don't know."
+
+"What?"
+
+"It's true. Unless it might be----"
+
+She stopped, inwardly searching her thoughts, then went on:
+
+"It's because you're very young that my words astonish you. Sometime
+you'll be older, and then you'll understand the world better. You'll
+know the cause of all these little vexations that embitter life can't be
+found in concrete facts. We have to recognize such vexations as the
+total, the corollary of our whole history, of everything we've lived
+through. For example, we're sad now because we were sad before, or maybe
+gay. In to-day's tears you'll find the bitter-aloes of the tears of long
+ago; and there's the weariness of dead laughter there, too. Understand?
+Don't wonder, therefore, that you can't comprehend exactly why I'm in
+such a bad temper, to-day."
+
+She grew quiet, sinking down into a brown study that drew a vertical
+line upon her pretty brow. Then she asked:
+
+"Do you often go through Calle Mayor?"
+
+"Yes. Why?"
+
+"Do you remember the jeweler's shop on the right, on the even-numbered
+side, near the Puerta del Sol?"
+
+The student nodded.
+
+"Well, if you like jewels," continued Alicia, "take a look at that
+emerald necklace in the middle of the window. I just happened to see it,
+to-day, and it made such an impression on me that I haven't been able to
+get it out of my mind. It's magnificent, not only in size and in the
+wonderful luster of the stone, but also on account of its splendid
+clasp."
+
+"Worth a lot, eh?"
+
+"Fifteen thousand pesetas."
+
+Darles said nothing to this. But his brows lifted with admiration. Such
+figures filled his provincial simplicity with panic and confusion. By
+comparison with the miserable shallowness of his purse, they seemed
+enormous. Little Goldie continued:
+
+"I told Don Manuel about it, but he's a clever fox. He's a sly one!
+There's no way in this world to rake _him_ into spending any extra
+money. That's partly what we've just now been quarreling about. Believe
+me, it's men's own fault if we aren't more faithful to them."
+
+Ignorant as he was of feminine psychology, Enrique understood that
+Alicia's black humor was on account of that emerald necklace she so
+deeply admired and so greatly wanted. Unsatisfied desires are like
+undigested foods. At first they cause us a vague ill-ease, which soon
+increases until indigestion sets in. Following this same line of
+thought, is not disappointment or grief, in a way, the indigestion of a
+caprice? Ingenuously, without realizing the indiscretion of promising
+anything to women or children, Enrique exclaimed:
+
+"If I were only rich--!"
+
+The pause that followed was like that in a romance; one of those
+silences during which women decide to do any and everything. Then all at
+once, with the same bored gesture she had used when she had tossed the
+book into the fire, Alicia put one of her little hands into the bony,
+trembling hands of the student.
+
+"Do you like my hands?" she queried.
+
+"Enormously!"
+
+"People say they're very big."
+
+"Oh, no! Very small, indeed!"
+
+With ravishment he examined the fine softness of her wrist, the
+wandering lines traced by the blue veins beneath the whiteness of the
+skin, the little dimples that adorned the back of her hand. That hand
+was an artist's, a dancer's. Its fingers were showily covered with
+rings. Alicia studied these rings. In their settings, the sapphires, the
+blood-red rubies, the topazes and diamonds filled with light blent into
+bouquets of tiny, never-fading flowers.
+
+"Next time you go through Calle Mayor," directed the young woman, "take
+a good look at the necklace I've told you about. There are two necklaces
+in the window. One is of black pearls, the other of emeralds. I'm
+talking about the emerald one. You'll find it a little to the left, on a
+bust of white velvet."
+
+The vision of the precious stones persisted in her memory with the
+tenacity of an obsession. It filled her mind and dominated all her
+thoughts with a dangerous kind of introspective tyranny.
+
+Eight o'clock sounded. Enrique Darles got up.
+
+"Going, already?" asked the girl.
+
+"Yes, I'm going to supper."
+
+She looked him over, from head to foot, and saw that he was slender,
+with an almost childish beauty, as he stood there in his modest suit of
+black. Then she thought about having nothing to do, that night, and how
+horribly bored she was going to be.
+
+"Why not stay here and have a bite with me?" she questioned.
+
+"What for?" he demanded.
+
+"What a question! Why, so we shan't have to separate, so soon."
+
+"I--well, all right. Anything you like. But I'm afraid I'll bother you."
+
+"What an idiot you are! Quite the contrary. Your conversation will amuse
+me. You'll see how quickly I'll be good-natured, again."
+
+She got up with a swift, supple movement that made her petticoats rustle
+and that infused a perfume of violets through the room. She pressed an
+electric button. A maid appeared.
+
+"Tell Leonor," she ordered, "that I have a guest. Senor Enrique is going
+to have supper with me."
+
+She approached a mirror, to arrange her hair. She seemed happy,
+transfigured with joy.
+
+"Have you seen the play they're giving at the Princess Theater
+to-night?" asked she.
+
+"No, I haven't."
+
+"They say it's awfully good. Shall we take it in? There's time enough,
+yet. We'll have supper right away."
+
+Darles felt a bit disconcerted, and secretly investigated his pockets,
+estimating the money he had. Mentally he counted:
+
+"Five pesetas, ten, fifteen."
+
+Yes, there was enough for two seats and a carriage to come back in.
+
+"All right, just as you like," he answered, more reassured.
+
+"Then I'll go change my dress. I'll be back in a minute."
+
+She vanished behind the crimson curtain that draped the door of her
+bedroom. The student heard a little rustling of lingerie that slid to
+the floor. He heard corset-steels being tightened over a soft breast;
+heard mysterious, silken sounds of undressing and of dressing; heard
+closet-doors vivaciously opened and shut.
+
+Enrique felt upset and very happy. He had known Alicia more than a
+month. During that time, using his visits to Don Manuel as a pretext, he
+had seen the young woman several times. In spite of the intimacy of
+these calls he had never dared let the girl see his love. His innocence
+had been too great to let him approach any such difficult avowal. When
+Alicia had tried to help him out of the embarrassment she had seen in
+him, and had tried to turn the conversation into confidential channels,
+he had evaded declaring himself. For he had been afraid of making some
+stupid blunder and of appearing absurd.
+
+But now he felt calmer, more self-confident. Without quite understanding
+why, he suspected that Alicia's ill-humor was working to his benefit.
+She was keeping him with her because she was bored, because she was
+afraid to pass the night alone with that gnawing desire for the jewels
+that in all probability could never be hers. And Enrique reflected that
+the necklace, made to encircle some wonderful throat, might become the
+symbol of a bond of love now growing up between them.
+
+Then he realized there was something sweet and intimate in the
+confidence Alicia manifested by dressing so very near him, and in the
+complacency shown by the maid when Alicia had told her that Senor
+Enrique was taking supper there. These were important details that
+roused up his failing heart and made him understand that all this--if
+his own cowardice were not too great--might lead to something much more
+complete and exquisite than a mere chaste, warm friendship.
+
+Enrique lost himself in pleasant fancies. He remembered many novels in
+which the daring and eloquent heroes had taken part in situations quite
+parallel to this now confronting him, poor country boy that he was. The
+beveled mirror of a clothes-press flung back at him the reflection of
+his tall, slim body, his black clothes, his rather poetic face. Pale,
+beardless, romantic-looking, why might not he be a hero, too? What
+surprises might not destiny have in store for his youthfulness?
+
+To calm himself he began looking at the little bronze and porcelain
+figures in the cabinets. There were cowled gnomes, dogs, cats looking
+into a little mirror, with astonished grimaces. Then Darles studied the
+marble clock and the big vases on the chimney-piece. He examined the
+portraits and the little fancy pictures, of slight merit but gaudily
+framed, that covered the green wall-paper almost to the ceiling. And in
+a kind of analytical way he reflected that these portraits, these little
+paintings, these pretty, frivolous furnishings were the aftermath of all
+the mercenary love-affairs which had taken place here in this apartment.
+
+His attention was now called to a large collection of picture post-cards
+stuck into a Japanese screen. There were dancers, love-making scenes and
+all sorts of things. Nearly every card bore the signature of some man,
+together with a line or two of dedication. Many of the cards were dated
+from Paris--that City of the Sun, beloved by adventurers--while others
+had come from America, from Egypt or elsewhere. And all the cards seemed
+a kind of incense offered to the beauty of the same woman. Through all
+the longings of exile, and from every zone, memories had come back to
+her. You might almost have thought the warmth of her flesh had infused a
+deathless glow in all those wanderers.
+
+Alicia Pardo came in again, bringing with her a gust of violet perfume.
+
+"Have I kept you waiting long?" asked she. "I hope not. Come on, now,
+let's go to the dining-room. If we want to get to the theater in time,
+we mustn't lose a minute."
+
+It was a light, pleasant supper--vegetable soup, partridges _a
+l'anglaise_, lobster and crisp bacon, then a bit of orange marmalade and
+dead-ripe bananas. At the theater, they had a couple of seats in the
+second row. The play had already begun, when they got there. None the
+less, Goldie's presence roused up interest among the masculine element
+in the boxes. Numbers of opera-glasses focused themselves at her. On the
+stage, an actor profited by one of his exits to give her an almost
+imperceptible smile, to which she replied with a nod.
+
+Such marks of attention usually fill men of the world with pride and
+complacency. But they disturb young lovers. According to the
+temperaments of such youthful blades, public recognition of this kind
+excites jealousy or shame. Enrique Darles felt suppressed and ill at
+ease. A wave of hot blood burned in his cheeks. Not for one instant did
+it occur to him that these grave, rich gentlemen--old men who never win
+the favors of the demi-monde along the flowery path of real
+affection--might be envying his beauty and his youth.
+
+Alicia felt, in the student's silence, something of the embarrassment
+that possessed him.
+
+"What's the matter with you?" asked she. "Are you ashamed of being seen
+with me?"
+
+Enrique tried to seem astonished.
+
+"Ashamed?" he repeated. "How could I be? On the contrary----"
+
+And his fingers closed over hers with unspeakable ardor.
+
+At the end of the act, the audience began to applaud. Many enthusiastic
+voices called: "Author! Author!" Alicia clapped her hands wildly.
+
+"Oh, how I'd like to know him!" cried she.
+
+Enrique also applauded noisily, to please her. The curtain rose again,
+in the midst of that uproarious tempest of triumph, and the author
+appeared. His profile was aquiline; his theatrical triumphs and loose
+way of living had enveloped him in a cloud of prestige, blent of talent
+and scandal. He looked a little above forty, but his lithe body still
+kept all the graceful activity of youth. The spot-light brilliantly
+illuminated him; he smiled, with the arrogant expression and gestures of
+a conqueror. Still applauding, Alicia exclaimed to Enrique:
+
+"_Isn't_ he lovely? I've got to get some one to introduce me to him. My
+friend Candelas knows him very well."
+
+And her big green eyes widened with emotion. Her curly reddish hair
+shook like a lion's mane, over her willful forehead. At that moment,
+Enrique Darles once more felt himself small and obscure. He saw his love
+meant nothing in the exuberant life of this girl. While he had been
+holding her pretty little hand, a few minutes before, he had thought her
+conquered and in love with him. Now all of a sudden he beheld her
+transfigured, beside herself, her scatter-brained little head flung back
+in an attitude of giving, that offered the victorious playwright her
+snowy throat. Ethnological reasons underlie woman's adoration of
+everything strong, shining, violent.
+
+"If I were not here," thought Darles with melancholy, "surely she would
+go to him."
+
+The student got back his gayety, during the second act. Alicia pressed
+up against him, slyly and nervously, and her restless curls produced
+little electric ticklings on his temples. When the play was done, the
+ovation broke out again, and the author once more appeared. Enrique's
+applause was only mild. For a moment he thought the playwright's eyes
+fell with avidity on Alicia. This painful impression still lay upon the
+student as they went out into the street. The young woman walked beside
+him, holding his arm and shivering with cold in her handsome gray cloak.
+The night was sharp. Rain had been falling. Alicia said:
+
+"Well, where are we going?"
+
+He answered, in surprise:
+
+"I'm going to take you home. We'll call a carriage."
+
+"No, I don't want to go home."
+
+"What?"
+
+"Come on! I'm going to give you a treat, to-night."
+
+She looked up at him, smiling in a fascinating, promising way that
+foreshadowed paradise. In anguish the poor fellow remembered he had
+hardly ten pesetas left. To escape the jostling and rude staring of the
+passers-by, Alicia took refuge in a doorway. Her feet were stiff with
+cold. The wetness of the pavement was soaking through the thin soles of
+her shoes.
+
+"Decide on something, quick," she shivered. "I'm dying of cold!"
+
+Enrique exclaimed, with a resolution he thought very like that of a man
+of the world:
+
+"If you want to eat, we'll go to Fornos."
+
+The girl made a grimace of horror.
+
+"Never!" she cried. "Everybody knows me there!"
+
+"Well then, let's go to Moran's."
+
+"Worse still! I'd be sure to run into some friend or other."
+
+"How about Vina P?"
+
+"I should say not! I don't dare." Then with cruel frankness she added:
+"Do you know why I don't dare? The women there look down on girls like
+me. And if any of my friends--they're all serious men--should see me
+with you, there, they'd call me flighty. They'd think me mad."
+
+Enrique understood but little. He vaguely felt, however, that all this
+held some kind of humiliation for him. Suddenly, like one who clutches
+at a saving idea, Alicia exclaimed:
+
+"What time is it?"
+
+"Quarter past one."
+
+"Well then, see here. Let's go to Las Ventas, or La Bombilla. The same
+carriage that takes us out can bring us back."
+
+"Well--it----"
+
+He hesitated, knowing not how to confess his absurdity, how to own up to
+the enormous, unpardonable stupidity of being poor. At last he made up
+his mind to speak, wounded by the questions of Alicia, who by no means
+understood his uncertainty.
+
+"You know, I--forgive me, but--I haven't got money enough," said he.
+
+"What a boy you are!" she answered. "Why, you don't need hardly any, at
+all. Haven't you even got, say, two hundred pesetas?"
+
+"Two hundred pesetas!" stammered Enrique, horror-stricken. "No, no, I
+haven't."
+
+"Well, a hundred, then?"
+
+"No."
+
+"All right. Come, tell me. How much _have_ you got?"
+
+Enrique would have gladly died. Gnawing his lips with desperation, he
+answered:
+
+"I've hardly got ten left."
+
+She burst out laughing, one of those frank, bold laughs such as perhaps
+she had never known since the time when some rich man, setting her feet
+on the path of sin, had taken from her the gentle happiness of being
+poor.
+
+"And you were talking about going to Fornos?" she demanded.
+
+Enrique answered, in shame:
+
+"I'm not good enough for you, Alicia! I'm not worthy of you! I'll take
+you home."
+
+The girl answered, charmed by the bohemian novelty of the adventure:
+
+"Never mind about the money. I want to have something to eat with you.
+Take me to some tavern or other, some cheap little dive. It's all
+right."
+
+He still hesitated. She insisted. The terror of falling from her good
+graces enfolded him.
+
+"What if the food is bad, and you don't like it?" he asked.
+
+"Fool! I don't want luxury, to-night. I want memories of other times.
+Was I always rich, do you think?"
+
+"Well, in that case----"
+
+"Yes, yes, take me along! Show me something of your life!"
+
+Arm in arm they went down the street. Their feet kept time, together.
+Feverishly he repeated:
+
+"Alicia! Oh, my Alicia!"
+
+Then, as he buried his white and trembling lips in the hair of the
+greatly desired one, it seemed to him that all Madrid was filled with
+perfumes of fresh violets.
+
+
+
+
+III
+
+
+Some days drifted by, after that unforgettable night, without Darles
+getting any chance to see Alicia. Several afternoons he went to her
+house, between half-past two and three, at which hour Don Manuel was
+never there. But Teodora, the maid, never let him get beyond the parlor.
+Sometimes Alicia was out, the maid said; again, she was asleep or had a
+headache, and could not see him. Teodora spoke drily, disconcertingly.
+If there is any way to sound the good or bad opinion any one has of us,
+it is surely in the attitude of that person's servants. The student
+would murmur:
+
+"And she didn't leave any word for me?"
+
+"No, sir. Not any."
+
+Then, at sight of the maid's sly and mocking face, Enrique would feel
+his countenance lengthen with sadness. His eyes would grow dim with
+grief and humility, like those of a discharged servant. But then, not
+being quite able to give up the illusion that had brought him there, he
+would say:
+
+"Well, all right, if that's how it is. Tell her I called, and say I'll
+be back to-morrow."
+
+As he went down the stairs, very sadly, that idea of his own inferiority
+which had wounded him on the night he had been introduced to Alicia once
+more overcame him. Yes, he was beaten at the start. He was inept and
+worthless. What could he offer her? Not money, since he was poor; nor
+fame, since he was not a noted artist; nor yet could he bring her gayety
+and joy, for whatever of these he had until now possessed in his
+sentimental, introspective soul, had been taken away from him by
+Alicia's indifference.
+
+Many days, at nightfall, the student went to Calle Mayor and stood in
+front of the jeweler's window where he could see the sparkling of that
+magnificent emerald necklace that Alicia had told him about. Now he
+would walk up and down the street, wrapped in his cloak with a certain
+worldly aplomb; now he would pause to look at the shop, whose electric
+lights flooded the passers-by under a rain of brilliancy. He would stand
+a long time in front of the window, enthralled by the spell of the
+bleeding rubies, the topazes which burned like wounds, the celestial
+blue turquoises. He would stare at the chains and rings, shimmering with
+gold on the artistically-wrinkled, black velvet, which finely carpeted
+the broad reach of the window. And this vagrant attraction, wakened in
+him by the jewels, seemed to cause a kind of presentiment. All the time,
+his immature mind would be thinking:
+
+"Alicia would be happy if she should pass along, now, and see me here."
+
+During those first days of separation, the memory of the beloved one
+rooted itself into the student's memory under the strange sensation of
+violet perfume. He either did not remember, or he pretended not to
+remember, the big, green eyes of the girl, her cruel and epigrammatic
+little mouth, her firm, white body. But all the more did that violet
+perfume possess him. He seemed to find his clothes, his hands, his
+text-books, his poor little bed all odorous of violets. Still, even this
+sweet illusion began to fade. Time began to blur it out, as it had
+blurred his recollections of the girl. Darles wept a great deal. And one
+night he wrote her a desperate, somewhat enigmatic note:
+
+"I'm going to see you, to-morrow. If you won't let me in, I shall die.
+Be merciful! My little room no longer smells of violets."
+
+Alicia felt annoyed by the student's note. What was the idea of these
+ostentatious hyperboles of passion? Could Darles have got it into his
+head that what had happened--one of many adventures in her path--had
+been anything but perfectly worthless and common? Alicia felt so sure of
+this that her emotion was one of astonishment, more than of disgust.
+Yet, in the beginning, her surprise caused her a certain pleasure.
+
+"It really would be interesting," thought she, "if this boy should fall
+in love with me like the hero of a play."
+
+But the pleasure of such a curiosity hardly lasted a minute. Soon the
+girl's cold, selfish spirit, that always traveled in straight lines
+toward its own ends--the spirit and the will that never let themselves
+be interfered with--reacted against this romantic possibility. Alicia
+neither wanted to love nor be loved. For through the experiences of her
+girl friends she had learned that love, with all its jealousies and
+pains, is harshly cruel to lover and beloved, alike.
+
+She attached no importance whatever to the caprice that had momentarily
+thrown her into the student's arms. The evening before their first and
+only night together, Darles had just happened to find her in one of
+those fits of the blues, of eclectic relaxation, in which the volatile
+feminine sense of ethics swings equidistant from good and evil. Her
+virtues and her vices, alike, were arbitrary and without any exact
+motive. If the student had perhaps had finer eyes, she would have
+yielded to him, just the same; then too, perhaps if the emerald necklace
+that, just a few minutes before, she and Don Manuel had been quarreling
+about had been less desirable, she would have refused him.
+
+The only certain thing about it all was this, that she had accepted the
+student's comradeship because in a kind of good-natured way she had
+reckoned the conversation of even a poor man more entertaining than the
+remembrance of a necklace. And next morning when she had got back home,
+she had found herself a little surprised at her own conduct. She felt
+that she had shown a generosity, a fanciful whim such as perhaps might
+have driven a critic like Sarcey, after forty years of the real theater,
+to some miserable little puppet-show. At all events the thing should
+never happen again. It was absurd!
+
+Next day, Teodora had informed her that Darles had come to see her while
+she had been out. Day after day, the same thing had occurred. The girl
+had ended up by feeling very much annoyed at the young fellow's sad
+obstinacy. A veritable beggar for love, he had come to trouble the easy
+currents of her idleness. Every time Teodora had told her the student
+had been back again, Alicia had grown angry.
+
+"What the devil does he want, anyhow?" she would exclaim. "Blest if _I_
+know!"
+
+In this she was really sincere. She did not know. The selfish frivolity
+of her disposition could not understand how any man, after having
+received the supreme gift from a woman, could do other than get tired of
+her. Darles' note, complaining of her desertion of him, increased her
+annoyance. Once for all she felt she must cut this entanglement. What
+better way could there be than to receive the importunate young fellow
+and talk to him in a perfectly impersonal way, as if no secret existed
+between them?
+
+When Darles arrived, next day, at the usual time, Teodora led him into
+the dining-room.
+
+"I'll tell mistress you're here," said she.
+
+Darles remained standing there, reflective, one elbow leaning against
+the window-jamb. Once, when he had been nothing but "Don Manuel's
+friend," Alicia had used to receive him informally. Nobody had announced
+him, then. Now he felt himself isolated, stifled by that kind of
+friendly hostility used on boresome callers. The maid came back and
+said:
+
+"Mistress will see you. Come this way."
+
+Darles found the girl in her little boudoir, together with a tall,
+dark-haired girl, dressed in gray. This girl wore English-looking,
+mannish clothes, well set off by her red tie and by the whiteness of her
+starched collar and cuffs. When Alicia saw the student, she neither
+moved nor stretched out her hand to him. All she said was:
+
+"Hello, there! Is that you?"
+
+Something in the rather scornful familiarity of her greeting infinitely
+humbled him. He grew pale. All the blood in his body seemed flooding his
+heart, turning to ice there. Still discourteous, Alicia introduced him
+to the other girl:
+
+"Senor Darles--my friend, Candelas."
+
+Candelas fixed her keen, vivid eyes on the new-comer. Then she peered at
+Alicia, as if asking whether this visit might not perhaps veil some
+amorous secret. The girl understood, and gave her friend's sophisticated
+question a vertical answer:
+
+"No, you're wrong. Enrique comes here only because he's Don Manuel's
+friend."
+
+The student nodded assent to this, and Candelas smiled coldly. Then the
+two girls once more took up the thread of the conversation broken by the
+arrival of Darles. The poor fellow sensed that he was isolated and
+dismissed. Five, ten, fifteen minutes passed, with no break in that
+animated chatter. Men's names came into it; and Candelas laughed
+heartily as she reviewed the details of a recent supper she had had.
+Alicia laughed, too. Quite possibly she did this to hurt the student's
+feelings and to persuade herself Enrique really was nothing more to her
+than just Don Manuel's friend.
+
+A visitor dropped in; an old woman who dealt in clothes and trinkets.
+She had a heavy bundle with her, and this she put down on the floor.
+Alicia asked her:
+
+"Well, Clotilde, what's new?"
+
+Clotilde fairly oozed enjoyment, in her thick cloak, as she answered:
+
+"I've got the finest petticoats and stockings in the world."
+
+"High-priced?"
+
+"Dirt cheap! I don't know why, but I've got it into my head you want to
+spend a little money, to-day."
+
+Then the furnishings of the little boudoir vanished under a many-colored
+flood of showy silks--green, brown, blue--which, as they were spread
+out, diffused a most delightful perfume of cleanness. As if under some
+magic spell, Alicia and Candelas fell a prey to the intense, acquisitive
+passion that tortures women in front of shop-windows. The two girls vied
+in asking the price of every treasure.
+
+"This petticoat here, how much?"
+
+"Seeing it's you, a hundred pesetas."
+
+"And that heliotrope one?"
+
+"Seventy-five. Just take a good look at it. Wonderful!"
+
+With amazement, Enrique studied this profusion of elegance and luxury.
+He had never even dreamed civilization wove so many refinements about
+the art of love. And as his frank eyes observed these petticoats that
+gently rustled, or took in the lace of these night-dresses--majestically
+full as senatorial togas--he sadly recalled the poor little white
+chemises and coarse underwear lacking in all adornment, that the women
+of his home-town hung out to dry on their clothes-lines.
+
+Now a new detail came to increase his misery. The peddler and Alicia
+were arguing excitedly over the price of the heliotrope petticoat.
+Clotilde wanted seventy-five pesetas, and the young woman vowed she
+couldn't go over fifty. The peddler insisted:
+
+"You'd better make up your mind to take it, because you won't get such a
+bargain anywhere else. I'm only selling it at this price just to please
+you, but I'm not making a penny on the deal."
+
+Then she turned to Enrique, and added:
+
+"Come now, this gentleman will buy it for you!"
+
+Darles blushed, and found nothing to say. Men without money are
+contemptible; and as Alicia did not even deign to look at him, the
+student knew he had lost her. Dear Lord, if there had only been some
+devil's bank where lovers might barter off the years of their life, for
+money, gladly would he have sold his whole existence for those cursed
+seventy-five pesetas!
+
+Tired of arguing, the peddler gathered up her things and packed them
+into her valise. The conversation drifted off to other things. The women
+began talking about jewels. Candelas showed a brooch that had been given
+her. Clotilde offered the girls a necklace.
+
+"If you'd like to see it, I'll bring it," said she. "I've got it at
+home."
+
+Alicia sighed deeply; and that long sigh, broken like a child's,
+expressed enormous grief. She said:
+
+"I'm in love with a necklace in a shop on Calle Mayor, and I don't want
+any other. I dream about it all the time. I never saw anything so
+wonderful! I tell you the man who gives me _that_, can have me."
+
+"How much is it?"
+
+"Fifteen thousand pesetas."
+
+Then she fixed an inscrutable look on Darles, and added:
+
+"I think this gentleman here is going to get it for me. Aren't you,
+Enrique?"
+
+Candelas was about to laugh, but checked herself. Her penetrating eyes
+had just seen in the student's congested face something of the terrific
+inner struggle now possessing him. Darles was no longer able to contain
+himself. He got up to leave, and his eyes showed such despair and shame
+that Alicia took pity on him.
+
+"I'll see you out," said she.
+
+They left the little boudoir. When they got to the parlor, the
+student--who hardly knew what he was doing--seized the girl's hands and
+covered them with kisses. He began to weep desperately.
+
+"Alicia! Alicia!" he stammered, "what makes you so cruel to me? I'm
+dying for you! Alicia! Oh, why can't you love me?"
+
+But she had already recovered from her brief emotion, and now tried to
+rid herself of him.
+
+"Come, come, now," she exclaimed, "what a fool you are!"
+
+"I adore you, Alicia! Heart of my soul!"
+
+"Come now, be good! Keep quiet--good-by! You're getting me into
+trouble!"
+
+"But I've got to see you--see you!"
+
+"All right! Only _do_ keep quiet! Good-by--keep quiet, I tell you!
+Candelas might get wise to something, and I don't want her making fun of
+us!"
+
+She spoke in a low tone, and at the same time kept pushing Darles toward
+the door. He murmured:
+
+"Are you sending me away forever?"
+
+"No."
+
+"Yes, you are, too! You're trying to get rid of me!"
+
+"No, no; but for heaven's sake, get out!"
+
+"Yes, you are; you're throwing me out--getting rid of me because I'm
+poor, because I don't know how to win you! But how _can_ I win you, if
+you won't give me a little time?"
+
+She was growing angry; her face became hard. The student clasped his
+hands and cried:
+
+"You're doing a wicked thing to send me away like this!"
+
+"All right, all right----"
+
+"A wicked thing, because any man that loves as much as I do can do
+anything. Even if I _am_ poor, some time I might be rich. Even if I _am_
+obscure, I might become a noted artist, if you wanted me to. I'd kill,
+I'd steal for you!"
+
+"For heaven's sake, shut up and get out!"
+
+"Yes, I'll go because you tell me to. But--hero or thief--I'd be
+anything to stay with you, anything for you! Alicia, oh, my Alicia, I'll
+do anything you want me to--yes, by God, if I get twenty years for it!"
+
+The poor, innocent young chap, without suspecting it, was uttering a
+great phrase; he was laying all his youth at the feet of this ungrateful
+woman--offering her the same treasure of youth to gain which Faust lost
+his soul.
+
+Alicia already had the door open.
+
+"Good-by," she whispered. "Do get out! Manuel might come!"
+
+"When am I going to see you again?"
+
+"Oh, some time."
+
+"When?"
+
+"I don't know. _Won't_ you go?"
+
+"To-morrow?"
+
+"No."
+
+"Tell me! Tell me what day! I'll be patient. I'll wait. When can I see
+you?"
+
+She hesitated. Ardently he insisted:
+
+"When?"
+
+"Oh, you make me sick!"
+
+"Come, have it over with. Tell me, when?"
+
+A look of perdition, of madness, gleamed in the green eyes of the
+Magdalene. This look seemed to illuminate her whole face, to change into
+a smile on the tyrannical line of her lips.
+
+"When?" he repeated.
+
+Without knowing why, the student was afraid; but almost at once he
+gathered himself together.
+
+"Tell me, tell me, when?" he stammered.
+
+"I don't know."
+
+"You've got to tell me!"
+
+"You're crazy!"
+
+"No matter, tell me, when?"
+
+Insidiously she replied:
+
+"Never. Or--when you bring me the necklace I asked you for!"
+
+Struck dumb, he peered at her, because he realized the girl meant what
+she said. She added:
+
+"Then----"
+
+The door closed. Enrique Darles blundered, weeping, down the staircase.
+
+
+
+
+IV
+
+
+Darles got up next morning very early and went wandering out into the
+street. He was completely done up. The night had been one of terror and
+insomnia; and when day had dawned, finding him in his miserable little
+room--a room whose only furniture was a bureau covered with books and
+magazines, a rickety pine table and a few rush-bottomed chairs, all mean
+and old--the realization of his solitude had struck him with the
+violence of a blow. He had felt that profound agitation which
+psychologists call "claustrophobia," or the fear of enclosed spaces.
+
+For a long time he wandered about, absorbed in vacillations that had
+neither name nor plan. He hardly knew himself. His conscience had been
+cruelly wrung in a few hours of suffering; and from this savage
+convulsion of the soul unsuspected developments were emerging, enormous
+moral unfoldings, filled with terrifying perplexities. His despair had
+loosed a stupendous avalanche of problems against the bulwark of those
+moral principles which had been taught him as a child. And each of these
+questions was now a terrible problem for him. Where, he wondered, does
+virtue end? Where does sin commence? And if all our natural forces
+should go straight toward the goal of happiness, why should there be any
+desires that codes of formulated ethics should judge depraved and
+sinful? Why should not everything which pleases be allowed?
+
+When he reached the Calle de Atocha, he met a friend of his, called
+Pascual Canamares. This friend was a medical student like himself. The
+two young fellows greeted each other. Canamares was on his way to San
+Carlos.
+
+"Do you want to come along with me?" he asked. "I'll show you the
+dissecting-room."
+
+Darles went along with his friend. Canamares noticed Enrique's pallor.
+
+"You don't look a bit well this morning," said he.
+
+"No, I didn't sleep much last night."
+
+"Maybe you were out having a good time?"
+
+"No. On the contrary, I cried all night."
+
+There was such a depth of manly pain in this reply that Canamares did
+not dare probe the matter any further.
+
+The dissecting-room, cold and white, produced some very lively
+sensations in Darles. Floods of sunlight fell from the tall windows,
+painting a wide, golden border over the tiled walls. A good many corpses
+lay on the marble tables, covered with blood-stained sheets; and all
+these bodies had shaven heads and open mouths. Their naked feet, closely
+joined together, produced a ghastly sensation of quietude. An
+indefinable odor floated in the air, a nauseating odor of dead flesh.
+Darles felt a slight vertigo which forced him to close his eyes and
+leave the room. For more than an hour he wandered about the
+gravely-echoing, spacious cloisters of San Carlos. A strange sadness
+hovered over the building; the damp, old building which once on a time
+had been a convent and now had become a school--the building where the
+vast tedium of a science unable to free life from pain was added to the
+profound melancholy of a religion which thinks only of death.
+
+When Pascual Canamares left his classroom, he asked Darles to go and
+dine with him. Enrique accepted. It was just noon. Canamares usually ate
+at a little tavern in the Plaza de Anton Martin. This was a gay little
+establishment, with high wooden counters, painted red. The two students
+sat down before a table, on which the hostess had spread a little
+tablecloth.
+
+"Well, what do you want?" asked Canamares.
+
+"Oh, I don't care. Anything you do."
+
+"Soup and stew?"
+
+"All right."
+
+Canamares ordered, in a free and easy way:
+
+"Landlady! Bring us a stew!"
+
+He was a big, young fellow, twenty, plump and full-blooded, vivacious
+with that healthy, turbulent kind of joviality which seems to diffuse
+vital energies all about it. He was very talkative; and in his
+picturesque and frivolous chatter lay a contagious good-humor. Darles
+answered him only with distrait monosyllables. His whole attention was
+fixed on a few coachmen at the next table. They were talking about a
+certain crime that had been committed that morning. Two men, in love
+with the same woman, had fought for her with knives, and one had killed
+the other. The murderer had been captured. It was a vulgar but intense
+crime of passion; it seemed to have a certain barbarous charm which, in
+its own way, was chivalric, since there had been no foul play in the
+crime. The fight had been fair and open. And the student admired, he
+even envied those two brave men who, for the sake of love, had not
+shrunk before the solemnity of a moment in which the death-dealing wound
+coincides with the knife-thrust which carries a man off to the
+penitentiary.
+
+As they left the tavern, Pascual took unceremonious leave of his
+companion.
+
+"I'm going to leave you," said he, "because no one can have any fun with
+you. Hanged if I know what's the matter with you, to-day! Why, you won't
+even listen to a fellow!"
+
+Then he took his leave. Unmoved, Enrique saw him walk away; but after
+that he felt a painful sensation of loneliness. Yes, and this loneliness
+had come upon him because he had been frank enough not to hide his ugly
+state of mind, because he had let all the melancholy of his soul shine
+forth freely from his eyes. And in that moment he understood that to be
+thoroughly sincere is tremendously expensive, for all sincerity--even
+the most innocent--invariably exacts a heavy price.
+
+That evening he ate only a very light supper and went to bed early. He
+lay awake a long time, tortured by a flood of disconnected memories. His
+father, who represented all his past, and Alicia Pardo, who symbolized
+his whole present, seemed to be striving for him. The image of the girl
+at last prevailed.
+
+Little by little he fell to studying the perverse and mocking spirit of
+the woman, who, even when she had waked up in the morning with him, had
+looked at him and shrugged her shoulders disdainfully. Well, what had
+happened? Between them, where had the fault lain? Was the girl naturally
+a hard-hearted creature, incapable of high and lasting sentiments; or
+was it that he, himself, quiet and peaceful, had not been able to live
+up to her illusions?
+
+Scourged by the agonizing tyranny of his will, the student's memory
+recalled moments, evoked phrases, and once more endowed with new reality
+all the details of that enchanted night in which it had seemed to him
+all Madrid had been perfumed with violets. And as the human heart always
+yearns to forgive the object of our love, Enrique succeeded at last,
+after much reflection, in convincing himself that Alicia was innocent.
+
+He decided that from the first moment she had been blameless. She had
+encouraged him to undertake the conquest of her; and afterward
+completely and with no other wish than to see him happy she had opened
+her arms to him--Venus-like arms, which had cast about his neck a bond
+of pity and sweet tenderness. And he, in exchange for such supreme
+happiness, what had he given?
+
+Accusingly an implacable voice began to cry out in the student's
+conscience. Alicia, he pondered, was accustomed to the ways of the
+world; she was a woman of exacting and refined tastes, who adored luxury
+and understood Beethoven. Many men of the aristocracy worshiped her,
+making a fashionable cult of her beauty; and more than one famous tenor
+had sung for her, alone in the intimacy of her bedroom, his favorite
+_racconto_. The inexorable voice continued:
+
+"And what have you done, Darles the Obscure, to be worthy of this
+treasure? What merits have you had? Women of such complete beauty as
+hers seek that which excels--they love strength, which is the supreme
+beauty of man; strength, which is glory in the artist, money in the
+millionaire, elegance and breeding in the man of the world, despair in
+the suicide, courage and outlawry in the thief who boldly dares defy the
+law. But you, you who are nothing, what do you aspire to? Of what can
+you complain?"
+
+The student heaved a sigh, and his eyes filled with tears. He was a
+fool, a shrinking coward, a poltroon. A man who has ruined himself for a
+woman, or who, to keep her as his own, has committed murder and been
+sent to prison, may justly complain of her. But _he_, quite on the
+contrary----
+
+Suddenly Darles shuddered so violently that the electric shock of his
+nerves made him utter a cry. Deathly pale, he sat up in bed. Since he
+could not give Alicia either a fortune or the glory of a great artist,
+he must drink a toast to her with his whole honor--he must steal. This
+came to him as a terrible revelation, resonant of Hell. And all at once
+he understood the enigmatic expression which had shone in the eyes of
+the girl and had sounded from her lips the last time they had talked
+together. He had asked her: "When am I going to see you again?" And she
+had answered: "Never--until you bring me the necklace I have asked you
+for!"
+
+Now these mystic words clearly reechoed in his mind; now he fully
+understood them. Alicia was in love with a priceless jewel; and often,
+thinking about it, she grew very sad. Her sadness was real; he himself
+had seen it. Perhaps the girl, when she had dismissed him, reminding him
+of that necklace, had spoken in jest; perhaps it had been in earnest.
+Who could tell? At all events, when she had declared that they would
+never see each other again, she had in a veiled manner expressed her
+belief that he was a coward, incapable of ruining himself for her.
+
+The feverish eyes of Enrique Darles burned like coals. Why, indeed,
+should he not steal? Why should he not prove himself brave, capable of
+everything? At the basis of every great sacrifice lies something
+superhuman, that confuses and that rends the soul. If he were a thief
+and could pay with his bravery something that his small, poor money
+could not buy; if he should ruin his whole career just to please her,
+should bring down upon his head the rigors of the law and his father's
+curses, Alicia--so he fondly believed--would love him blindly, with the
+same sort of frenzy that Balzac's hero, Vautrin, inspired in women.
+
+The voice which until now had been thundering accusations in the
+student's storm-tossed conscience, now with soft flatterings began to
+wheedle and cajole him, saying:
+
+"Alicia, your beloved Alicia would be happy with the emeralds of that
+necklace. If you have no way to buy it for her, go steal it! You're a
+cowardly wretch if you don't! What does the opinion of the crowd matter
+to you, egoist that you are? A man incapable of becoming a thief for a
+woman may love her greatly, but he does not love her to distraction.
+What your Alicia desires, you should give her. Have no longer any
+doubts, but go and steal! Steal this necklace for her and then clasp it
+about her neck--that neck whose snow so many times in the space of one
+night offered its refreshing coolness to your lips!"
+
+These ideas combined to strengthen his more recent impressions--the
+impression of his visit to the dissecting-room where once more he had
+seen that nothing matters; and the impression of that crime of jealousy
+which he had heard talked about in the tavern. And all at once, Enrique
+Darles felt himself calmed. His future had just been decided. He would
+steal. Fatality, incarnate in the body of Alicia Pardo, had just mapped
+out his road for him.
+
+ * * * * *
+
+Every evening at sunset, at that hour of mystery when the street-lights
+begin to shine and women to seem more beautiful, the student left his
+lodgings and, passing through the Calle Romanos and the Calle Carmen,
+took his way toward the Puerta del Sol, always full of an idle,
+loitering crowd which seems to have nowhere to go. He always stopped in
+Calle Mayor, to cast an eager, timorous look into the jeweler's shop,
+whose show-window glowed like a bed of living coals.
+
+This calculating, daily contemplation of those treasures completely
+overturned Enrique's moral standards. He, himself, did not grasp the
+profound change coming upon him. Steadily this thought of stealing kept
+growing in his soul, obsessing him, evolving into a resistless,
+overwhelming determination.
+
+As if to increase his torment, the emerald necklace which served as an
+advertisement for the shop, found no purchaser. It was far too dear.
+
+With his nose pressed against the plate glass of the window, Enrique
+suffered long moments of anguish, unable to take his eyes from that
+abyss, that precipice of gold and velvet at the bottom of which the
+diamonds, topazes, emeralds, pearls, rubies and amethysts seemed the
+eyes of a strange multitude peering out at him. All this time his
+imagination was developing a mad, adventurous tale. With his prize
+hidden in his most secret pocket, he would go to see Alicia and would
+say to her: "Here, take it! Here is your necklace, the necklace that
+neither Don Manuel nor any of your millionaire aristocrats would buy for
+you. I, gambling my life, have got it for you! What do you say now?"
+
+And thinking thus, he would close his eyes, seeming to feel that all
+about him the air was perfumed with violets. And then when he once more
+opened his eyes, the emeralds of the necklace, green and hard as
+Alicia's pupils, seemed to say to him: "All your dreams and hopes, all
+your sweet visionings, shall now come true!" It was the secret voice of
+temptation, a voice which had transformed itself to radiance.
+
+One night, as he was recovering from one of these long, deep fits of
+abstraction, before the jeweler's window, he saw that Alicia Pardo and
+her friend Candelas were really drawing near. They, too, had seen him.
+Upset, almost speechless, the student saluted them. Alicia
+affectionately pressed his hand; and now more strongly than ever he
+breathed that violet odor which had perfumed all his dreams of theft.
+The girl asked:
+
+"Well, what are you doing here?"
+
+"Nothing much, only passing a little time."
+
+Alicia inspected the shop window.
+
+"Ah, yes, yes, you were looking at my necklace, weren't you?"
+
+"Yes, that's just what I _was_ doing."
+
+And as he said this, he blushed deeply, because this confession was
+equivalent to another, that he was drawing closer to her. Smilingly
+Candelas peered at the student. Alicia added with cruel malice:
+
+"You know, dear, I asked him to get it for me."
+
+"Yes, I know, I remember," said Enrique.
+
+He spoke sadly. Alicia began to laugh.
+
+"Well, how about it? Are you really thinking of giving it to me?"
+
+"_?Quien sabe?_"
+
+Sudden anger had endowed his face with virile and aggressive tension.
+Forehead and lips grew pale. Candelas, good-natured in a careless way,
+tried to salve his misery.
+
+"You'd better leave us women alone," said she. "We're a bad lot. Believe
+me, the best of us, the most saintly of us, isn't worth any man's
+sacrificing himself for."
+
+Alicia interrupted her friend, exclaiming:
+
+"What a little fool you are, to be sure! We were only joking. Do you
+think Enrique would really do any such crazy thing for me? What
+nonsense!"
+
+Proudly the student repeated:
+
+"_?Quien sabe?_"
+
+Then, after a little silence, he added:
+
+"I don't know what makes you talk that way. You've never proved me. You
+don't know what kind of a man I am!"
+
+Two months earlier, the laughing, mocking words of these girls would
+have disconcerted him. But now he felt himself transfigured; he felt
+new, vigorous ardors in his blood. He no longer doubted. An
+extraordinary dominating concept of his own person had taken possession
+of him; and this concept of his youth and boldness, of his strength and
+courage, had exalted him like strong drink. In a single moment the youth
+had grown to be a man.
+
+Alicia closely observed him. Her mouth grew serious, and under the
+parting of her hair, that lay symmetrically on her forehead, her eyes
+became pensive. She knew little of primitive man's hunting-ways, but was
+expert in judging characters and stirring up passions. And though she
+did indeed care little for books, men's consciences lay open to her
+eyes; which kind of reading is far better. Her keen instincts, rarely
+amiss, perceived something dominant, something desperate in the
+student's voice and gestures. She judged it wise to end the
+conversation.
+
+"So long, Enrique. By the way, Manuel's been asking for you, a number of
+times."
+
+"Thanks. Give him my best regards."
+
+"When are you coming to see me?"
+
+Still shrouded in gloom, Darles answered:
+
+"I don't know, Alicia. But you can be sure I'll come as soon as I have
+the right to."
+
+In this allusion to what he now called his duty, trembled indefinable
+bitterness and pride.
+
+When the student found himself alone, rage seized him--rage that, unable
+to express itself in words, found vent in tears. He felt convinced that
+his answers, somewhat mysterious, had duly impressed the girl. Yes, they
+had been good. Now his conduct must back up his words, or he would lose
+all his gains. Boastingly he had pledged himself to something very
+serious. Nothing but ridicule could fall on him, if he failed to make
+good his offer. This meant he must go through, to the bitter end.
+
+"Yes, I will become a thief," he pondered.
+
+Calmer now, he took his way to his tavern, where he ate a peaceful
+supper, and went home and early to bed. He slept well, with that peace
+which irrevocable decisions produce in minds long racked by stress and
+storm. It was noon when he awoke. He got up at once, put on clean
+clothes and wrote his father a quiet letter that contained nothing
+except his studies. Then he tied up all his books and went down to the
+street with them enveloped in a big kerchief.
+
+"They've all got to be sold," thought he. "If I'm caught, I'll need
+money. If I get away and nothing is ever found out about me, I can get
+them back, some time."
+
+After having disposed of the books, he went to a fashionable restaurant
+and had rather a fine dinner. In all these little details, so different
+from the order and simplicity of his usual life, you could have seen a
+certain sadness of farewell. After dinner, he went to drink coffee on
+the terrace of the Lion d'Or, and stayed a while there, observing the
+women. Many, he saw, were beautiful. As yet he had decided nothing
+definite about what he meant to do. He preferred to let things take
+their own, impromptu course. Sometimes great battles are best decided
+off-hand, on the march, in the imminent presence of danger.
+
+At exactly six o'clock he got up, crossed the Calle de Sevilla and went
+through the Carrera de San Jeronimo toward the Puerta del Sol. The
+street-lamps and the lights in the shops had not yet begun to burn. It
+was an April evening; a cool, fresh, damp breeze wafted through the
+streets. Far to the west, shining in rosy space, Venus was shedding her
+eternal beams. Darles went peacefully along, his calm movements in
+harmony with the perfect equanimity that had taken possession of him.
+When he reached the Ministerio de la Gobernacion, he stopped a while to
+watch the street-cars, the carriages, the crowds circulating about him.
+Then the idea that, before long, these people would catch him, rose in
+his mind once more.
+
+"To-morrow," thought he, "I'll be seeing nothing of all this."
+
+In his eyes gleamed the sadness of a last farewell. It seemed to him he
+had gone too far, now, to change his resolution of stealing.
+
+A romantic desire, almost a dandified pride, that drove him to make good
+with the girl, formed the basis of his madness, rather than any carnal
+desire. This desire, which had at first possessed him, had now evolved
+into a refined and purely artistic sentiment, a wish to accomplish some
+heroic deed. At last analysis, merely to get possession of Alicia had
+become unimportant. The most vital factor, practically the only one now,
+was to assume in her opinion a splendid heroism. Darles wanted to show
+this kind of heroism, which the adventurous soul of woman always
+admires. He was finding himself on a par with great criminals, with
+illustrious artists, with multimillionaires who wreck their fortunes in
+a single night, with every man who steps outside the common, beaten
+paths. And the poor student, reflecting how the girl would always
+remember that an honorable man had gone to jail for love of her, thought
+himself both happy and well-paid.
+
+Absorbed in these chimerical fancies, Enrique Darles came to the
+jeweler's shop in Calle Mayor. Its lights had just been turned on, and
+now they flung bright radiance across the sidewalk. The boy stopped in
+front of the window, which was filled with blinding splendor. There, in
+the middle of the display, was the terrible necklace of emeralds. It was
+hung about a half-bust of white velvet. Darles studied it a long time,
+and at first felt that mingled chill and fear which the sight of
+firearms will sometimes produce in us. But soon this sensation faded.
+The green light of the emeralds exalted him. It seemed to exercise a
+kind of magnetic attraction, resistless as the force of gravitation.
+Nevertheless, the boy still hesitated. He still understood that in this
+little space between him and the shop-window a great abyss was yawning.
+But suddenly he thought:
+
+"Suppose Alicia should see me here, now?"
+
+This idea overthrew his last fears. With a sure hand he opened the shop
+door. He walked up to the counter. His step was easy and self-possessed.
+A tall, finely-dressed clerk, with large red mustaches, advanced to meet
+him.
+
+"What can I show you, sir?" asked the clerk.
+
+With an aplomb that just a moment before would have seemed impossible to
+him, Enrique answered:
+
+"I'd like to see that emerald necklace in the window."
+
+"Yes, sir."
+
+Darles glanced about him. He noted that a white-bearded old
+gentleman--doubtless the proprietor--was closely observing him from the
+rear of the shop. Already the student had made up his plan of attack. He
+would snatch the jewels and break for the door. He had left this door
+ajar, on purpose.
+
+The clerk came back with the necklace, which he laid on the moss-green
+cloth that covered the show-case. Enrique hardly dared touch it.
+
+"How much?" asked he.
+
+"Fifteen thousand pesetas."
+
+The student clacked his tongue, like a drinker savoring the state and
+quality of good wine. The clerk added:
+
+"I'm sure you've seen very few emeralds like these."
+
+The white-bearded old gentleman had now come nearer. Saying nothing, he
+slid his hands into his trouser pockets. His face looked grave and
+puzzled. You would have thought his merchant soul had scented danger.
+Darles gave him a glance. It was not yet too late. He still was honest.
+There was still time for repentance.
+
+The clerk set out a number of trays, and from these took various
+necklaces. His way of handling them, of caressing them with careful
+fingers, of spreading them out on the cloth, all showed his love of
+jewels. There were diamond, turquoise, sapphire, topaz necklaces.
+
+The student hesitated. A dizzying pleasure, bitter-sweet, enveloped this
+nearness to crime. He kept asking:
+
+"What's this one worth? And this?"
+
+"This is very cheap. Two thousand pesetas."
+
+"How about this ruby one?"
+
+"Forty-five hundred."
+
+Darles took them up, studied them carefully, put them down again.
+Suddenly he felt his cheeks were growing very pale. To give himself
+countenance he commented:
+
+"This black pearl one is very beautiful."
+
+"Yes, and it's more expensive, too. Ten thousand pesetas."
+
+Suddenly the old gentleman, who till then had uttered no word, exclaimed
+brusquely:
+
+"Now then, I think you've talked enough!"
+
+He turned to the clerk.
+
+"Look out for these trays," he ordered.
+
+Darles raised his head, and proudly looked the old man in the eyes, with
+the hauteur of one still innocent.
+
+"What are _you_ interfering for?" he demanded. "What's the idea?"
+
+"We can't waste any more time on you," answered the jeweler. "If I'm not
+mistaken, you're not overburdened with money."
+
+He turned to his clerk again. The clerk stared in amaze. Imperatively
+the old man ordered:
+
+"I tell you to put these trays away!"
+
+The student had not yet, perhaps, fully decided to steal. Perhaps
+something good and sound still lay in his conscience, that might have
+barred him from fatal temptation at the crucial moment. But the
+merchant's provoking words spurred him on and made him sin. A spirit of
+revenge drove him to it. This is no novelty. How many times is crime
+nothing more than the logical reaction against injustice!
+
+Beside himself, Enrique stretched out his hand toward the place where
+lay the emerald necklace. His fingers clutched convulsively. He turned,
+and with one leap reached the door.
+
+At that second, two shots crackled.
+
+Darles flung himself into mad, headlong flight toward the Viaducto. At
+first he heard a voice behind him, screaming:
+
+"Stop him! Stop the thief! Stop thief!"
+
+It was a horrible, nightmare voice. Then came the thunderous tumult of
+the pursuing mob. Before him, the pedestrians opened out. He saw
+astonishment and fear in their faces. As he rushed into the Calle de
+Bordadores, a man brandished a stick and tried to stop him. Darles
+veered to the left, and ran up the grade of the Calle Siete de Julio
+with the speed of a hare.
+
+Some one threw a chair at him, from a doorway. It hardly grazed him, but
+tripped up his nearest pursuers. When the human hunting-pack, raging and
+giving tongue, rushed in under the archways of the Plaza Mayor, its
+menacing tumult echoed louder than ever:
+
+"_Thief, thief! Stop thief!_"
+
+Beside himself with terror, the student flung himself along. He kept
+straight ahead, reached the park railing and leaped it with one bound.
+This saved him. The dim light and the shadows under the trees masked his
+figure. Still, he kept on running till he came to the fence again, and
+once more jumped it.
+
+This time as he landed, his knees could no longer hold him up. They
+doubled, and he almost fell on his face. But he struggled up, once more,
+and still ran on and on. Now the pursuers' voices sounded far-off, under
+the echoing archways of the Plaza.
+
+Darles kept fleeing down the Calle Toledo. He noticed that a good many
+women were looking at him with uneasiness. One woman cried:
+
+"He's wounded!"
+
+When he reached the Puerta Cerrada, the student drew near the famous
+cross that gives its name to the square. He could do no more. His legs
+were collapsing with exhaustion, his heart was bursting, his tongue
+protruding. A number of women, frightened, crowded about him.
+
+"You're wounded!" they exclaimed. "What's the matter? They've shot you!"
+
+There was no anger in their cries, but only simple pity. The student
+felt calmer. One of the women had a water-jug.
+
+"Give me a drink!" stammered Enrique. "Water! I'm dying of thirst!"
+
+He raised the lip of the jug to his mouth, and drank in huge swallows.
+The women kept saying:
+
+"You're wounded. Poor man! You'd better hurry to the hospital!"
+
+To avoid waking suspicion, Darles answered:
+
+"Yes, I'm on my way there, now."
+
+Then he swallowed a few more mouthfuls, and fled toward the Calle de
+Segovia. He ran a long, long time, till his last strength was gone. He
+stopped then, and gathered his wits together. His wet clothes were glued
+to his body, giving him a disagreeable feeling of cold. His hands were
+red. What he had believed to be sweat, was blood.
+
+"I'm wounded!" he murmured.
+
+Then he understood what the women at Puerta Cerrada had told him. Just
+at that moment a slight nausea overcame him, and he had to lean against
+a wall. Presently he opened his eyes, and looked about him. He was in a
+steep, deserted little alleyway, with humble houses on either hand. Very
+near, looming up against the black immensity of the sky, appeared the
+huge mole of El Viaducto--that splendid, sinister height, that bridge
+spanning the city, whence so many a poor soul had bowed itself down to
+death in the leap of suicide.
+
+Enrique Darles began to think again:
+
+"Yes, I'm really wounded."
+
+His ideas became more coherent. He thought of Alicia, of his little room
+in the Calle de la Ballesta. He felt of his pockets. His fingers closed
+on the necklace--"Her necklace!"
+
+The student smiled. Unspeakable joy soothed his troubled heart. He
+sighed, and wiped away a few tears. Alicia was his! The book of his life
+was written, was at an end.
+
+
+
+
+V
+
+
+Candelas and Alicia were coming back in a landau from the race-track.
+The afternoon had been unseasonably chilly, but the sun had shone
+brightly, and the races had been exciting. Alicia smiled, contented. She
+had won eight hundred pesetas, and her eyes still beheld the jockeys
+speeding with dizzy swiftness against the background of the April
+landscape.
+
+There suddenly, in the last half of the race, a horse had leaped ahead
+from that party-colored group of red, blue and yellow blouses and of
+white trousers. A horse had sped away to cross the tape; and she had
+found herself a winner.
+
+There was something personal, something flattering to her vanity, in
+this triumph.
+
+"The count's jockey rides like a centaur," she exclaimed. "He's English,
+isn't he?"
+
+"No, Belgian," Candelas answered.
+
+Alicia hardly remembered, very clearly, where the Low Countries might
+be. This answer did not satisfy her. But no matter; after all, it was
+enough for her to know the victorious jockey had come from one of those
+northern countries where all the men are blond and well-dressed.
+
+Candelas began to explain the blind faith that the count, her friend,
+had in this remarkable Belgian connoisseur of horses. Then she briefly
+outlined the brilliant program of travels and pleasures the count and
+she were planning. Along toward the beginning of May they would go to
+London, and in June to Paris, where the count was hoping to win the
+_grand prix_ at Longchamps. They expected to pass the autumn at Nice.
+
+Alicia answered:
+
+"In September, the little marquis and I will be going to Monte Carlo.
+You and I simply _must_ see each other, there. There's not much fun just
+with the men, you know. They don't really know how to amuse us."
+
+When the landau reached the Plaza de Castelar, Alicia asked her friend:
+
+"Have you anything on for to-night?"
+
+"No."
+
+"Well then, come to the Teatro Real with me. They're going to give the
+divine Bizet's _Carmen_, and Nasi and Pacteschi are going to sing.
+Enough said!"
+
+Candelas accepted.
+
+"And now," said Alicia, "I want to go home, to see if any important
+message has come. Then I'll take you home, dear. You can change your
+dress and we'll go get Manuel, so he'll invite us out to supper."
+
+The carriage stopped before Alicia's door. Teodora, who had been on the
+balcony, hurried down. She had a letter in her hand.
+
+"This came for you," said she.
+
+"Who from?"
+
+"From Senor Enrique."
+
+"Enrique!" repeated Alicia, surprised. And she tore the envelope with
+feverish haste. She read:
+
+ "_Come to my room, I beg you. I must see you to-day, without
+ fail._"
+
+The only signature was "_E. D._"
+
+Alicia seemed to ponder. She peered at her friend.
+
+"Do you understand this?" asked she. "It's from Enrique Darles. Remember
+him? A young chap--Manuel's friend."
+
+Then she asked Teodora:
+
+"Who brought this?"
+
+"An old woman."
+
+"What kind of a looking woman?"
+
+"I don't know. Well--she looked like a janitress."
+
+Alicia lacked decision how to act. The curt authority of those few words
+had created a good deal of an impression on her. This was the letter of
+a man; children cannot speak thus. An impatient hand, perhaps a
+desperate one, had written with vigorous letters the one word, "Urgent,"
+on the envelope.
+
+"What shall we do?" asked she.
+
+"When he summons you, that way," judged Candelas, "something serious
+must have happened to him. Well----"
+
+Alicia looked at her watch. It was just six. Without upsetting the
+program for the evening, she could still afford the luxury of a little
+condescension. She ordered the coachman:
+
+"Number X, Calle Ballesta. Hurry!"
+
+For a moment the two young women remained silent. Suddenly Candelas
+exclaimed:
+
+"Have you seen what the papers have been saying about the robbery in
+Calle Mayor, last night?"
+
+"No. What about it?"
+
+"Oh, a jeweler's shop was robbed."
+
+"A jeweler's!" repeated Alicia.
+
+Her face assumed an expression of unspeakable anxiety and alarm. She
+remembered the emerald necklace she had spoken of, so often; and she
+remembered the evening, too, when Candelas and she had come across
+Enrique standing motionless in front of the shop window. Suddenly the
+student's sad face seemed to rise up in her memory. She seemed to be
+hearing his last words: "You've never proved me. You don't know what
+kind of a man I am!" And those words, that she had never paid any
+attention to, now sounded in her ears with prophetic tones.
+
+"What did they steal?" she asked.
+
+"I can't say. I only just glanced over the paper."
+
+"And who's the thief?"
+
+"No one knows."
+
+"Haven't they caught him?"
+
+"No. He was too quick for them."
+
+"And he got away?"
+
+"Yes."
+
+The mystery surrounding the criminal increased Alicia's uneasiness.
+Still, it was an agreeable sensation, which caused her a certain vanity.
+"Suppose the robbery really has been done for me!" she thought. She felt
+a proud, unhealthy emotion, like that of man when he meets his friends
+and they know some woman has killed herself for love of him.
+
+Candelas, who could read Alicia's thoughts, exclaimed:
+
+"Strange if the criminal were Enrique Darles!"
+
+"I don't think it could be!"
+
+"Well, now--it might."
+
+"That would be a terribly bad thing for him to have done."
+
+"Of course!"
+
+"But if he really did do it, I don't care! Let the fool suffer for it.
+Did _I_ tell him to? When you come right down to it, even if I had, what
+the devil? The one that does a thing is more to blame than the one that
+asks him to!"
+
+The carriage stopped, and Alicia and Candelas got out. They made their
+way in under a poverty-stricken doorway. Candelas called:
+
+"Janitress! Janitress!"
+
+No answer.
+
+"Follow me," said Alicia. "I know the way."
+
+She started along, daintily holding up her pearl-hued petticoat and
+shaking the big plume of her hat with a graceful motion. They went
+through a damp, ugly yard, then another, and began to climb a high
+stairway. The silken frou-frou of their skirts and the tinkling of their
+bangled bracelets broke the stillness. They reached the fourth story,
+and stopped in front of a door that stood ajar. Alicia tapped with her
+knuckles. No one answered. She knocked again. A voice, the voice of
+Enrique, feebly answered from within:
+
+"Come!"
+
+The girls found themselves in a dark room that stank of blood. Alicia
+could not repress a coarse exclamation of disgust.
+
+"How sickening! Phew!" she cried. "What's this smell?"
+
+At the end of the room, the silhouette of the bed was dimly visible.
+From that bed, Enrique Darles stammered:
+
+"There, on the little table--you'll find matches. Light--the lamp."
+
+Candelas stood motionless, near the door, afraid of stumbling over
+something. When Alicia had made a light, the two friends cast a rapid
+glance about the room. The only furniture was a writing-table, a bureau
+with a looking-glass on it, and, along the walls, half a dozen
+rush-bottomed chairs. The student was lying, fully dressed, on the bed.
+Against the whiteness of the pillow, his crisp and very black hair lay
+motionless. He opened his eyes, a moment, and then, very slowly, closed
+them again. Over his beardless face, saddened by the pallor of his lips,
+wandered the ethereal, luminous whiteness of the last agony.
+
+The two girls drew near him. Alicia called:
+
+"Enrique! Enrique!"
+
+He half-opened his eyes. His dark pupils fixed their gaze on Little
+Goldie, in a look of gratitude. She repeated:
+
+"Enrique! Can you hear me?"
+
+"Yes."
+
+"They shot you, did they?"
+
+"Yes."
+
+"You--committed that--robbery in the Calle Mayor?"
+
+"Yes."
+
+Alicia looked exultingly at Candelas, as if asking her to take full
+cognizance of this exploit of hers. Her expression showed the same kind
+of pride that people sometimes manifest when they are exhibiting a work
+of art. She had just won a great triumph, because men dare such crimes
+only for women capable of inspiring mad love. Then the girl lowered her
+head again, to look more carefully at the student's clothing; and as she
+found it all stained with blood she felt a new attack of nausea. The
+contrast was too sharp between the hot, sickening air of that
+long-closed room and the life-giving breeze of the street.
+
+"Shall I open the window?" asked she.
+
+"No, no," murmured Enrique. "I'm very weak. The cold would kill me."
+
+Alicia, seated on the bed--that poor bed one night perfumed with violets
+by her body--silently looked at him. A broad-brimmed crimson hat, decked
+with a splendid white plume, shaded her pale face. Her green eyes shone
+wickedly in the livid, bluish circles under them. The free-and-easy
+grace of her manner, the childish shortness of her waist, the robust
+fullness of her hips and breast, and the uneasiness with which her
+impatient, dancing little feet tapped the floor as if they wanted to run
+away, strongly contrasted with the ugliness of the room--the bare,
+half-furnished room heavy with the odors of death.
+
+Candelas seemed truly moved. But Alicia felt as if she were choking. The
+terrible nausea kept gaining on her. Now and then she raised her lace
+handkerchief to her pleasure-loving nose--her nose which all the
+afternoon had breathed the free, fresh air of the race-track. Her
+growing disgust overcame her distress. She could not weep. And after
+all, why should she? Just so she could get away from there quickly,
+little cared she whether Enrique lived a few hours more or less. In her
+abysmal ingratitude, Alicia Pardo wondered that women could love a man
+so much as to kiss his dead lips.
+
+Suddenly, anxious to have it all over, she asked:
+
+"But--how did they wound you?"
+
+Enrique opened his eyes again, and then his lips.
+
+"I'll tell you," said he.
+
+Despite the terrible bleeding he had suffered, some little strength
+still remained in him. This last, dying strength enabled him to speak.
+
+"I stole for you, Alicia," he gasped, "because you told me, that evening
+you sent me away, I could see you again when I should bring you the
+necklace you wanted."
+
+Alicia exclaimed:
+
+"I don't remember that!"
+
+"Well, I do! You told me so. I remember it all."
+
+The young woman shrugged her shoulders. Her impure eyes, of absinthe
+hue, were moistened by no tear. Candelas, on the other hand, was showing
+herself more human, far more a woman. Her eyes were drowned with grief.
+Enrique continued speaking. His manner was grave. Quite suddenly the
+youth had become a man.
+
+"I decided to win you back," said he, "to offer you the thing you wanted
+so much. Last night, when I went into that shop, I wasn't perfectly sure
+what I was going to do. Still, I went up to the counter, and told them I
+wanted to see the emerald necklace in the window. When they brought it,
+with some others, a kind of dizziness came over me. It veiled my eyes
+with dark, terrible shadows. I thrust out my hand, swiftly took one of
+the necklaces--I didn't know which, because they all looked green to
+me--and ran. But the proprietor must have been spying every movement of
+mine. He pulled a revolver, and fired. His aim was good. At that moment
+I felt nothing, and kept on running. Voices shouted after me: 'Stop
+thief! Stop thief!' I seemed to see revengeful hands, eager to catch me,
+opening and shutting like claws, behind me.
+
+"When I came to my senses, I was in a deserted alleyway. My pursuers
+hadn't been able to catch me. Then I noticed my clothes were all soaked
+with blood, and my knees were shaking. What should I do? Night sheltered
+me. Slowly I came back here. To-day, I sent for you."
+
+The ring-laden fingers of the girl twisted together with a twofold
+motion of interest and horror.
+
+"And you haven't had any treatment?" asked she. "You haven't called a
+doctor?"
+
+"No. I didn't want to do that. Because if anybody had seen me, they'd
+have suspected. And I preferred to die, Alicia, rather than to have them
+take away the necklace I stole for you."
+
+Then, feeling that his last strength was running out, he added with a
+little gesture:
+
+"There it is, on the bureau. Just raise up those papers--"
+
+The scene was poignant, melodramatic with sad romanticism. At last the
+Magdalene's eyes grew wet.
+
+"Boy, boy!" she sobbed. "What have you done?"
+
+Darles only repeated:
+
+"You'll find it there, on the bureau."
+
+She did as the student bade her in his eagerness not to die before
+seeing his gift in the well-beloved's hands of snow and pearl. Under
+some papers her fingers came upon a black pearl necklace.
+
+"Oh, how beautiful!" she cried, enchanted.
+
+Without opening his eyes, and like a man talking in his sleep, Darles
+answered:
+
+"It's not the one you wanted, I know. I found that out, afterward.
+But--at that moment, they all looked green to me."
+
+Thus befell one more event, one more caprice of the bitter and eternal
+irony of things. To give one's life for a necklace, an emerald necklace,
+and then to get the wrong one! The student murmured:
+
+"Good-by!"
+
+A long shudder trembled through his body. Suddenly the shadow of death
+gave his face a stern, manly severity. His lips twisted. Candelas,
+kneeling beside the bed, wept and prayed. Alicia, more violent in
+disposition, caught Enrique by the shoulder.
+
+"Enrique!" she cried. "Enrique!"
+
+And for a moment she looked at him with one of those tragic, passionate
+expressions that sometimes explain the sacrifice of a life. The student
+could still whisper:
+
+"Remember--!"
+
+This was his final word. His eyes drooped shut. He died quietly, with no
+bleeding at the lips. A whitish aura spread over his face. Alicia
+exclaimed:
+
+"Enrique! Can you hear me? Enrique!"
+
+She felt of his forehead, his hands. He was dead.
+
+"He's gone," said she.
+
+This too, in her way of thinking, was admirable. Came a pause. Candelas
+had got up, and now the two friends questioned each other with their
+eyes. The same idea, the same terror had just struck them both.
+Enrique's death would compromise them. The law would institute
+researches, and the girls might easily be called upon to testify.
+Instincts of self-preservation drove memories of the dead man from them.
+
+"We're in a terrible position," said Alicia. "It's all your fault. I
+didn't want to come."
+
+Angrily Candelas retorted:
+
+"It's _your_ fault!"
+
+"Mine?"
+
+"Of course! Who made him steal, but you?"
+
+"I did? _I_?"
+
+"Yes, you idiot!"
+
+In Candelas' voice quivered that envious anger felt by all women against
+any for whose sake a man has ruined himself. Then she added, more
+calmly:
+
+"It's lucky, anyhow, the janitress didn't see us coming up here."
+
+Alicia Pardo examined the necklace. Her egotistic soul, enamored of
+luxury, her little soul, that worshiped loot and gain, was now thinking
+of nothing but the beauty of the jewels. Standing in front of the
+looking-glass, she clasped the necklace round her throat and began to
+turn her head from side to side. The contrast made by the blackness of
+the pearls on the ermine whiteness of her throat gave her pleasure. And
+for a moment her eyes burned with the insolent strength of happiness.
+
+What had happened was by no means causing her any remorse. Why should
+it? Was it her fault if Enrique had taken in earnest what she had asked
+him by way of jest? Philosophically she reflected that the history of
+every courtesan always contains at least one tragic chapter. Then her
+mind drifted toward a shade of irony. Poor Enrique! The unfortunate boy,
+she pondered, was one of those luckless ones who never realize their
+dream, even though they lay down their lives for it.
+
+At last, moved more by a feeling of tenderness than by any artistic
+delicacy, she drew near the corpse, to say farewell with one last look.
+At the door, Candelas summoned her:
+
+"Let's be going! Come!"
+
+Alicia Pardo turned. There was really nothing more for her to do there.
+The thick air of that room, the tiled floor all covered with crimson
+blotches, stifled her. Out in the street she would breathe deeply again.
+And she reflected that her necklace of black pearls would attract
+attention, that night, at the Teatro Real. She felt no sadness. As she
+passed in front of the mirror, she cast a sidelong glance at herself.
+
+"It's a pretty necklace, all right," thought she.
+
+Then she added, with a vague regret:
+
+"Still, I'd have liked the emeralds better----"
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THEIR SON; THE NECKLACE***
+
+
+******* This file should be named 31662.txt or 31662.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/3/1/6/6/31662
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/31662.zip b/31662.zip
new file mode 100644
index 0000000..6115a5e
--- /dev/null
+++ b/31662.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..691270f
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #31662 (https://www.gutenberg.org/ebooks/31662)