diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:54:53 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:54:53 -0700 |
| commit | 2c1e4206ea71dc78dc52579b22bbe6d7c6c0b584 (patch) | |
| tree | 414107d0c2b7ecc3af5d648ba78993b76ed3e13e | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 30982-8.txt | 7455 | ||||
| -rw-r--r-- | 30982-8.zip | bin | 0 -> 154155 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 30982-h.zip | bin | 0 -> 392171 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 30982-h/30982-h.htm | 10532 | ||||
| -rw-r--r-- | 30982-h/images/img-040.jpg | bin | 0 -> 82142 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 30982-h/images/img-044.jpg | bin | 0 -> 76949 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 30982-h/images/img-front.jpg | bin | 0 -> 69724 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 30982.txt | 7455 | ||||
| -rw-r--r-- | 30982.zip | bin | 0 -> 154098 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
12 files changed, 25458 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/30982-8.txt b/30982-8.txt new file mode 100644 index 0000000..038b7de --- /dev/null +++ b/30982-8.txt @@ -0,0 +1,7455 @@ +The Project Gutenberg EBook of An Introduction to Shakespeare, by +H. N. MacCracken and F. E. Pierce and W. H. Durham + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: An Introduction to Shakespeare + +Author: H. N. MacCracken + F. E. Pierce + W. H. Durham + +Release Date: January 16, 2010 [EBook #30982] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE *** + + + + +Produced by Al Haines + + + + + + + + + +[Frontispiece: TITLE-PAGE OF THE FIRST FOLIO, 1628 The first collected +edition of Shakespeare's Plays (From the copy in the New York Public +Library)] + + + + +AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE + + +BY + + H. N. MacCRACKEN, PH.D. + F. E. PIERCE, PH.D. + +AND + + W. H. DURHAM, PH.D. + + +OF THE DEPARTMENT OF ENGLISH LITERATURE IN + +THE SHEFFIELD SCIENTIFIC SCHOOL OF + +YALE UNIVERSITY + + + + +New York + +THE MACMILLAN COMPANY + +1925 + +_All rights reserved_ + + + + +PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA + + + +COPYRIGHT, 1910, + +By THE MACMILLAN COMPANY. + +Set up and electrotyped. Published September, 1910. Reprinted April, +December, 1911; September, 1912; July, 1913; July, 1914; December, +1915; November, 1916; May, 1918; July, 1919; November, 1920; September, +1921; June, 1923; January, 1925. + + + +Norwood Press + +J. S. Cushing Co.--Berwick & Smith Co. + +Norwood, Mass., U.S.A. + + + + +{v} + +PREFACE + +The advances made in Shakespearean scholarship within the last +half-dozen years seem to justify the writing of another manual for +school and college use. The studies of Wallace in the life-records, of +Lounsbury in the history of editions, of Pollard and Greg in early +quartos, of Lee upon the First Folio, of Albright and others upon the +Elizabethan Theater, as well as valuable monographs on individual plays +have all appeared since the last Shakespeare manual was prepared. This +little volume aims to present what may be necessary for the majority of +classes, as a background upon which may be begun the study and reading +of the plays. Critical comment on individual plays has been added, in +the hope that it may stimulate interest in other plays than those +assigned for study. + +Chapters I, VIII, IX, X, and XIII are the work of Professor MacCracken; +chapters V, VI, VII, XII, and XIV are by Professor Pierce; and chapters +II, III, IV, and XI are by Dr. Durham. The authors have, however, +united in the criticism and the revision of every chapter. + + + + +{vii} + +CONTENTS + + +CHAPTER I + PAGE + +AN OUTLINE OF SHAKESPEARE'S LIFE . . . . . . . . . . . . . . . 1 + + +CHAPTER II + +ENGLISH DRAMA BEFORE SHAKESPEARE . . . . . . . . . . . . . . . 20 + + +CHAPTER III + +THE ELIZABETHAN THEATER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 + + +CHAPTER IV + +ELIZABETHAN LONDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 + + +CHAPTER V + +SHAKESPEARE'S NONDRAMATIC WORKS . . . . . . . . . . . . . . . 60 + + +CHAPTER VI + +THE SEQUENCE OF SHAKESPEARE'S PLAYS . . . . . . . . . . . . . 73 + + +CHAPTER VII + +SHAKESPEARE'S DEVELOPMENT AS A DRAMATIST . . . . . . . . . . . 85 + + +CHAPTER VIII + +THE CHIEF SOURCES OF SHAKESPEARE'S PLAYS . . . . . . . . . . . 105 + + +{viii} + +CHAPTER IX + +HOW SHAKESPEARE GOT INTO PRINT . . . . . . . . . . . . . . . . 113 + + +CHAPTER X + +THE PLAYS OF THE FIRST PERIOD--IMITATION AND EXPERIMENT . . . 131 + + +CHAPTER XI + +THE PLAYS OF THE SECOND PERIOD--COMEDY AND HISTORY . . . . . . 153 + + +CHAPTER XII + +THE PLAYS OF THE THIRD PERIOD--TRAGEDY . . . . . . . . . . . . 172 + + +CHAPTER XIII + +THE PLAYS OF THE FOURTH PERIOD--ROMANCE . . . . . . . . . . . 196 + + +CHAPTER XIV + +SOME FAMOUS MISTAKES AND DELUSIONS ABOUT SHAKESPEARE . . . . . 210 + + + + +{1} + +AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE + + +CHAPTER I + +AN OUTLINE OF SHAKESPEARE'S LIFE + ++Our Knowledge of Shakespeare+.--No one in Shakespeare's day seems to +have been interested in learning about the private lives of the +dramatists. The profession of play writing had scarcely begun to be +distinguished from that of play acting, and the times were not wholly +gone by when all actors had been classed in public estimation as +vagabonds. While the London citizens were constant theatergoers, and +immensely proud of their fine plays, they were content to learn of the +writers of plays merely from town gossip, which passed from lip to lip +and found no resting place in memoirs. There were other lives which +made far more exciting reading. English sea-men were penetrating every +ocean, and bringing back wonderful tales. English soldiers were aiding +the Dutch nation towards freedom, and coming back full of stories of +heroic deeds. At home great political, religious, and scientific +movements engaged the attention of the more serious readers and +thinkers. It is not strange, therefore, that the writers of plays, +whose {2} most exciting incidents were tavern brawls or imprisonment +for rash satire of the government, found no biographer. After +Shakespeare's death, moreover, the theater rapidly fell into disrepute, +and many a good story of the playhouse fell under the ban of polite +conversation, and was lost. + +Under such conditions we cannot wonder that we know so little of +Shakespeare, and that we must go to town records, cases at law, and +book registers for our knowledge. Thanks to the diligence of modern +scholars, however, we know much more of Shakespeare than of most of his +fellow-actors and playwrights. The life of Christopher Marlowe, +Shakespeare's great predecessor, is almost unknown; and of John +Fletcher, Shakespeare's great contemporary and successor, it is not +even known whether he was married, or when he began to write plays. +Yet his father was Bishop of London, and in high favor with Queen +Elizabeth. We ought rather to wonder at the good fortune which has +preserved for us, however scanty in details or lacking in the authority +of its traditions, a continuous record of the life of William +Shakespeare from birth to death. + ++Stratford+.--The notice of baptism on April 26, 1564, of William, son +of John Shakespeare, appears in the church records of Stratford-on-Avon +in Warwickshire. Stratford was then a market town of about fifteen +hundred souls. Under Stratford Market Cross the farmers of northern +Warwickshire and of the near-lying portions of Worcestershire, +Gloucestershire, and Oxfordshire carried on a brisk trade with the +thrifty townspeople. The citizens were accustomed to boast {3} of +their beautiful church by the river, and of the fine Guildhall, where +sometimes plays were given by traveling companies. Many of their +gable-roofed houses of timber, or timber and plaster, are still to be +found on the pleasant old streets. The river Avon winds round the town +in a broad reach under the many-arched bridge to the ancient church. +Beyond it the rich pasture land rises up to green wooded hills. Not +far away is the famous Warwick Castle, and a little beyond it +Kenilworth, where Queen Elizabeth was entertained by the Earl of +Leicester with great festivities in 1575. Coventry and Rugby are the +nearest towns. + ++Birth and Parentage+.--The record of baptism of April 26, 1564, is the +only evidence we possess of the date of Shakespeare's birth. It is +probable that the child was baptized when only two or three days old. +The poet's tomb states that Shakespeare was in his fifty-second year +when he died, April 23, 1616. Accepting this as strictly true, we +cannot place the poet's birthday earlier than April 23, 1564. There is +a tradition, with no authority, that the poet died upon his birthday. + +John Shakespeare, the poet's father, sold the products of near-by farms +to his fellow-townsmen. He is sometimes described as a glover, +sometimes as a butcher; very likely he was both. A single reference, +half a century later than his day, preserves for us a picture of John +Shakespeare. The note reads: "He [William Shakespeare] was a glover's +son. Sir John Mennes saw once his old father in his shop, a +merry-cheekt old man, that said, 'Will was a good honest {4} fellow, +but he durst have crackt a jesst with him att any time.'"[1] + +John Shakespeare's father, Richard Shakespeare, was a tenant farmer, +who was in 1550 renting his little farm at Snitterfield, four miles +north of Stratford, from another farmer, Robert Arden of Wilmcote. +John Shakespeare married Mary Arden, the daughter of his father's rich +landlord, probably in 1557. He had for over five years been a +middleman at Stratford, dealing in the produce of his father's farm and +other farms in the neighborhood. In April, 1552, we first hear of him +in Stratford records, though only as being fined a shilling for not +keeping his yard clean. Between 1557 and 1561 he rose to be ale tester +(inspector of bread and malt), burgess (petty constable), affeeror +(adjuster of fines), and finally city chamberlain (treasurer). + +Eight children were born to him, the two eldest, both daughters, dying +in infancy. William Shakespeare was the third child, and eldest of +those who reached maturity. During his childhood his father was +probably in comfortable circumstances, but not long before the son left +Stratford for London, John Shakespeare was practically a bankrupt, and +had lost by mortgage farms in Snitterfield and Ashbies, near by, +inherited in 1556 by his wife. + ++Education+.--William Shakespeare probably went to the Stratford +Grammar School, where he and his {5} brothers as the sons of a town +councilor were entitled to free tuition. His masters, no doubt, taught +him Lilly's Latin Grammar and the Latin classics,--Virgil, Horace, +Ovid, Cicero, Seneca, and the rest,--and very little else. If +Shakespeare ever knew French or Italian, he picked it up in London +life, where he picked up most of his amazing stock of information on +all subjects. Besides Latin, he must have read and memorized a good +deal of the English Bible. + ++Marriage+.--In the autumn of 1582 the eighteen-year-old Shakespeare +married a young woman of twenty-six. On November 28, of that year two +farmers of Shottery, near Stratford, signed what we should call a +guarantee bond, agreeing to pay to the Bishop's Court £40, in case the +marriage proposed between William Shakespeare and Anne Hathaway should +turn out to be contrary to the canon--or Church--law, and so invalid. +This guarantee bond, no doubt, was issued to facilitate and hasten the +wedding. On May 26, 1583, Shakespeare's first child, Susanna, was +baptized. His only other children, his son Hamnet and a twin daughter +Judith, were baptized February 2, 1584-5[2]. It is probable that soon +after this date Shakespeare went to London and began his career as +actor, and afterwards as writer of plays and owner of theaters. + +{6} + +Anne Hathaway, as we have said, was eight years older than her husband. +She was the daughter of a small farmer at Shottery, a little out of +Stratford, whose house is still an object of pilgrimage for Shakespeare +lovers. We have really no just ground for inferring, from the poet's +early departure for London, that his married life was unhappy. The +Duke in _Twelfth Night_ (IV, iii) advises Viola against women's +marrying men younger than themselves, it is true; but such advice is +conventional. No one can tell how much the dramatist really felt of +the thoughts which his characters utter. Who would guess from any +words in _I Henry IV_, for instance, a play containing some of his +richest humor and freest joy in life, that, in the very year of its +composition, Shakespeare was mourning the death of his little son +Hamnet, and that his hopes of founding a family were at an end? +Another piece of evidence, far more important, is the fact that +Shakespeare does not mention his wife at all in his will, except by an +interlined bequest of his "second-best bedroom set." But here, again, +it is easy to misread the motives of the man who makes a will. Such +omissions have been made when no slight was intended, sometimes because +of previous private settlements, sometimes because a wife is always +entitled to her dower rights. The evidence is thus too slight to be of +value. + +Some other motive, then, than unhappiness in married life ought to be +assigned for Shakespeare's departure to London. No doubt, the fact +that his father was now a discredited bankrupt, against whom suits were +pending, had something to do with his {7} decision to better his family +fortunes in another town. Traveling companies of players may have told +him of London life. Possibly some scrape, like that preserved in the +deer-stealing tradition and the resultant persecution, made the young +man, now only twenty-one, restive and eager to be gone. + ++The Tradition concerning Deer Stealing+.--Nicholas Howe, in 1709, in +his edition of Shakespeare says: "He had by a misfortune common enough +to young fellows fallen into bad company, and among them, some that +made a frequent practice of deer stealing, engaged him with them more +than once in robbing a park that belonged to Sir Thomas Lucy of +Charlecote near Stratford. For this he was persecuted by that +gentleman, as he thought, somewhat too severely; and, in order to +revenge that ill-usage, he made a parody upon him; and though this, +probably the first essay of his poetry, be lost, yet it is said to have +been so very bitter that he was obliged to leave his business and +family in Warwickshire and shelter himself in London." Archdeacon +Davies of Saperton, Gloucestershire, in the late seventeenth century +testifies independently to the same tradition. Justice Shallow in the +_Merry Wives of Windsor_ is on this latter authority to be identified +with Sir Thomas Lucy. He is represented in the play as having come +from Gloucester to Windsor. He "will make a Star Chamber matter of it" +that Sir John Falstaff has "defied my men, killed my deer, and broke +open my lodge." He bears on his "old coat" (of arms) a "dozen white +luces" (small fishes), and there is a lot of chatter about "quartering" +this coat, which is without point unless a pun is intended. {8} Now +"three luces Hauriant argent" were the arms of the Charlecote Lucys, it +is certain. There is some reason then, for connecting Shallow with Sir +Thomas Lucy, and an apparent basis for the deer-stealing tradition, +although the incident in the play may, of course, have suggested the +myth. Davies goes on to say that Shakespeare was whipped and +imprisoned; for this there is no other evidence. + ++Early Life in London+.--The earliest known reference to Shakespeare in +the world of London is contained in a sarcastic allusion from the pen +of Robert Greene, the poet and play writer, who died in 1592. Greene +was furiously jealous of the rapidly increasing fame of the newcomer. +In a most extravagant style he warns his contemporaries (Marlowe, Nash, +and Peele, probably) to beware of young men that seek fame by thieving +from their masters. They, too, like himself, will suffer from such +thieves. "Yes, trust them not; for there is an upstart crow beautified +with our feathers that, with his Tygers heart wrapt in a Players hide, +supposes he is as well able to bumbast out a blank verse as the best of +you; and being an absolute Johannes Factotum, is in his owne conceit +the onely Shakescene in a countrie ... but it is pittie men of such +rare wit should be subject to the pleasures of such rude grooms." The +reference to "Shakescene" and the "Tygers heart," which is a quotation +from _III Henry VI_,[3] makes it almost certain that Shakespeare and +his play are referred to. Greene's attack was, however, an instance of +what Shakespeare would {9} have called "spleen," and not to be taken as +a general opinion. His hint of "Johannes Factotum" +(Jack-of-all-Trades) probably means that Shakespeare was willing to +undertake any sort of dramatic work. Later on in the same letter (_A +Groatsworth of Witte Bought with a Million of Repentance_)[4] he calls +the "upstart crow" and his like "Buckram gentlemen," and "peasants." + +Henry Chettle, a friend of Greene's, either in December, 1592, or early +in 1593,[5] published an address as a preface to his _Kind-Harts +Dreame_, making a public apology to Shakespeare for allowing Greene's +letter to come out with this insulting attack. He says: "With neither +of them that take offence was I acquainted, and with one of them I care +not if I never be. The other [generally taken to be Shakespeare] whome +at one time I did not so much spare as since I wish I had, for that, as +I have moderated the heate of living writers, and might have usde my +owne discretion--especially in such a case, the author beeing +dead,--that I did not I am as sory as if the originall fault had beene +my fault, because myself have seene his demeanor no lesse civill, than +he exelent in the qualitie he professes;--besides divers of worship +have reported his uprightness of dealing, which argues his honesty, and +his facetious grace in writing, that aprooves his art...." + +There is, then, testimony from two sources that by 1592 Shakespeare was +an excellent actor, a graceful poet, and a writer of plays that aroused +the envy of {10} one of the best dramatists of his day. Obviously, all +this could not have happened in a few months, and we are therefore +justified in believing that Shakespeare came to London soon after 1585, +very likely in 1586. + ++Later Allusions+.--In 1593 the title-page of _Venus and Adonis_ shows +that a great English earl and patron of the arts was willing to be +godfather "to the first heyre" of Shakespeare's "invention," his first +published poem. In 1594 Shakespeare also dedicated to Southampton his +_Lucrece_, in terms of greater intimacy, though no less respect. On +December 27, 1595, Edmund Spenser's _Colin Clout's Come Home Againe_ +contained a reference which is now generally believed to allude to +Shakespeare. + + "And there, though last not least, is Aetion; + A gentler shepheard may nowhere be found; + Whose Muse, full of high thoughts' invention, + Doth like himselfe heroically sound." + +The next important reference is from _Palladis Tamia_, by Francis Meres +(1598):-- + +"As the soule of Euphorbus was thought to live in Pythagoras, so the +sweete wittie soule of Ovid lives in mellifluous and hony-tongued +Shakespeare; witness his Venus and Adonis, his Lucrece, his sugred +Sonnets among his private friends &c. As Plautus and Seneca are +accounted the best for comedy and Tragedy among the Latines, so +Shakespeare among the English is the most excellent in both kinds for +the stage; for comedy, witnes his Gentlemen of Verona, his Errors, his +Loves Labors Lost, his Love Labours Wonne, his Midsummer Night Dreame, +and his Merchant of Venice; for tragedy his Richard the 2., Richard the +3., Henry the 4., {11} King John, Titus Andronicus, and his Romeo and +Juliet. As Epius Stolo said that the Muses would speake with Plautus +tongue, if they would speak Latin, so I say that the Muses would speak +with Shakespeare's fine filed phrase, if they would speak English. And +as Horace saith of his; Exegi monumentu_m_ aere perennius, Regaliq_ue_ +situ pyramidum altius. + +"Quod non imber edax: Non Aquilo impotius possit diruere: aut +innumerabilis annorum series et fuga temporum: so say I severally of +Sir Philip Sidneys Spencers Daniels Draytons Shakespeares and Warners +workes." + +This is the earliest claim for the supremacy of Shakespeare in the +English theater, a claim never seriously disputed from that day to +this. The numerous other contemporary allusions to Shakespeare's fame, +which fill the _Shakespeare Allusion Book_,[6] add nothing to our +purpose; but merely confirm the statement that throughout his life his +readers knew and admitted his worth. The chorus of praise continued +from people of all classes. John Weever, the epigrammatist, and +Richard Camden, the antiquarian, praised Shakespeare highly, and +Michael Drayton, the poet, called him "perfection in a man." Finally, +Ben Jonson, his most famous competitor for public applause, crowned our +poet's fame with his poem, prefixed to the first collected edition of +Shakespeare's famous First Folio of 1623: "To the Memory of my beloved, +the author, Mr. William Shakespeare, and what he hath left us. + +{12} + +"He was not of an age, but for all time!" + ++Shakespeare as an Actor+.--The allusion quoted above of Henry Chettle +praises Shakespeare's excellence "in the qualitie he professes." +Stronger evidence is afforded by some of the title-pages of plays +printed during the poet's life. Thus Ben Jonson's _Every Man in his +Humour_ says on its title-page: "_Every One in his Umor_. This comedie +was first Acted in the yeere 1598 by the then L. Chamberleyne his +servants. The principal comedians were Will. Shakespeare, Aug. +Philips, Hen. Condel, Will. Slye, Will. Kempe, Ric. Burbadge, Joh. +Hemings, Tho. Pope, Chr. Beeston, Joh. Dyke, withe the allowance of the +Master of Reuells." + +Before this his name had appeared between those of Kemp and Burbage +(named in the above list), the one the chief comedian, the other the +chief tragedian of the time, in comedies which were acted before the +Queen on December 27 and 28, 1594, at Greenwich Palace. The titles of +these comedies are not given in the Treasurer's Accounts of the +Chamber, from which we take the list of players. + +In 1603, Shakespeare shared with Burbage the headline of the list of +actors in Ben Jonson's tragedy _Sejanus_. That he thoroughly +understood the technique of his art and was interested in it, is +evident from Hamlet's advice to the players. Throughout his life in +London, Shakespeare was a member of the company usually known as the +Lord Chamberlain's Company.[7] + +{13} + ++Shakespeare and the Mountjoys+.--The most important addition of recent +years to the life records of Shakespeare is that made by an American +scholar, Professor Charles William Wallace. He has unearthed in the +Public Record Office at London a notable bundle of +documents--twenty-six in all. They concern a lawsuit in which the +family of Christopher Mountjoy, Shakespeare's landlord in London, was +engaged; and in which the poet himself appeared as a witness. +Mountjoy, it appears, was a prosperous wigmaker and hairdresser, and, +no doubt, had good custom from the London actors. Shakespeare had +lodgings in Mountjoy's house in the year 1604, and at Madame Mountjoy's +request acted as intermediary in proposing to young Stephen Bellott, a +young French apprentice of Mountjoy's, that if he should marry his +master's daughter Mary, he would receive £50 as dowry and "certain +household stuff" in addition. The marriage took place, and the quarrel +which led to the lawsuit in 1612 was chiefly about the fulfillment--or +non-fulfillment--of the marriage settlements. Shakespeare's testimony +on the matter is clear enough in regard to his services as the friend +of both parties; but his memory leaves him when specific information is +required touching the exact terms of the dowry. Evidently he had no +mind that his old landlord should suffer from the claims of his unruly +son-in-law. + +Mountjoy's house was situated in an ancient and most respectable +neighborhood in Cripplegate ward, on the corner of Silver Street and +Mugwell, or Muggle Street. Near by dwelt many of Shakespeare's +fellow-actors and dramatists. St. Paul's Cathedral, the heart {14} of +London, lay five minutes' walk to the southwest. The length of +Shakespeare's residence with the worthy Huguenot family is not to be +learned from the recent discoveries; but his testimony to Bellott's +faithful service as apprentice throughout the years of +apprenticeship--1598-1604--makes it strongly probable that during these +years, when the poet was writing his greatest plays, he lodged with +Mountjoy. In 1612 Mountjoy, according to another witness, had a +lodger--a "sojourner"--in his house; this may mean that Shakespeare was +still in possession of his rooms in the house on Silver Street. If it +be so, no spot in the world has been the birthplace of a greater number +of masterpieces. + +It is interesting to note, in passing, that the various witnesses in +the Mountjoy lawsuit who have occasion to speak of Shakespeare always +refer to him most respectfully. The poet was evidently high in the +esteem of his neighbors. + ++Shakespeare's Income and Business Transactions+.--Shakespeare was a +shrewd and sensible man of business. He amassed during his career in +London a property nearly, if not quite, as great as any made by his +profession at the time. In addition to profits from the sale of his +plays to managers (he probably derived no income from their +publication), and his salary as an actor, Shakespeare enjoyed an ample +income from his shares in the Blackfriars and Globe theaters, of which +he became joint owner with the Burbage brothers and other fellow-actors +in 1597 and 1599. Professor Wallace has discovered a document which +helps, though very slightly, to enable us to judge what his income {15} +from these sources may have been.[8] In 1615-1616 the widow of one of +the proprietors of the two theaters, whose share, like Shakespeare's, +was one-seventh of the Blackfriars, one-fourteenth of the Globe, +brought suit against her father. She asked for £600 damages for her +father's wrongful detention of her year's income, amounting to £300 +from each theater. + +But damages asked in court are always high, and include fees of lawyers +and other items. The probability is that Shakespeare's yearly income +from these sources was never over £500. To this, though the figures +cannot be ascertained with any degree of certainty, we might add £100 +for salary and £25 for plays yearly. The total would amount to fully +£600 a year from 1599 on till 1611, about which date Shakespeare +probably retired to Stratford. If we reckon by what money will buy in +our days, we may say that Shakespeare's yearly income at the height of +success was $25,000, in round numbers. This is certainly a low +estimate, and does not include extra court performances and the like, +from which he must certainly have profited. + ++Shakespeare's Life in London+.--What with the composition of two plays +a year, continual rehearsals, and performances of his own and other +plays, Shakespeare's life must have been a busy one. Tradition, +however, accords him an easy enjoyment of the pleasures of the time; +and his own sarcastic remarks against Puritans in his plays may +indicate a hatred of puritanical restraint. He must have joined in +many a merry feast with the other actors and writers of the day, and +with court gallants. The inventory of property left by him {16} at his +death indicates that while he had accumulated a good estate, he had +also lived generously. + ++Stratford Affairs and Shakespeare's Return+.--While William +Shakespeare was thus employed in London in building up name and fortune +for himself, his father was in financial straits. As early as January, +1586, John Shakespeare had no property on which a creditor could place +a lien. In September of the same year, he was deprived of his +alderman's gown for lack of attention to town business. During the +next year he was sued for debt, and had to produce a writ of _habeas +corpus_ to keep himself out of jail. In 1899 he tried to recover his +wife's mortgaged property of Ashbies from the mortgagee's heir, John +Lambert, but the suit was not tried till eight years later. Soon after +this the son must have begun to send to Stratford substantial support. +In 1592 John Shakespeare was made an appraiser of the property of Henry +Field, a fellow-townsman. Henry Field's son Richard published _Venus +and Adonis_ for Shakespeare in 1593, from his shop in St. Paul's +Churchyard. From this time John Shakespeare seems to have lived in +comfort. His ambition to secure the grant of a coat of arms was almost +successful at his first application for one in October, 1596; three +years later the grant was made, and his son and he were now "Gentlemen." + +In May, 1597, William Shakespeare bought New Place, a handsome house in +the heart of Stratford, and at once became an influential citizen. +From that time to his death he is continually mentioned in the town +records. His purchases included 107 acres in {17} Old Stratford (May +1, 1602), for £320; the right to farm the Stratford tithes (July 24, +1605), for £440; an estate of the Combe family (April 13, 1610), and +minor properties. In all his dealings, so far as we can tell, he seems +to have been shrewd and business-like. + +Little is known of Shakespeare's children during these years. Hamnet, +his only son, was buried August 11, 1596. Susanna, the eldest +daughter, married a physician, Dr. John Hall, of Stratford, June 5, +1607; Judith married Thomas Quiney, son of an old Stratford friend of +Shakespeare's, February 10, 1616, two months before her father's death. +Shakespeare's father had died long before this, in September, 1601. + +Shakespeare's retirement from London to his native town is thought to +have taken place about 1611, though there is no real evidence for this +belief, except that his play writing probably ceased about this date. +In 1614 a Puritan preacher stopped at New Place and was entertained +there by the poet's family. It is certain that Shakespeare visited +London from time to time after 1611. One such visit is recorded in the +diary of his lawyer, Thomas Greene, of Stratford. As late as March 24, +1613, there occurs an entry in the accounts of the Earl of Rutland of a +payment to Shakespeare and Richard Burbage of 44 shillings each in gold +for getting up a dramatic entertainment for the Earl of Rutland. + +In 1616 Shakespeare's health failed. On January 25, a copy of his will +was drawn, which was executed March 25. On April 23, 1616, he died, +and two days later was buried in the chancel of Stratford church. + + +{18} + ++Shakespeare's Portraits, Tomb, and Descendants+.--Two portraits, the +"Ely Palace" and the "Flower" portraits, so called from former +possessors, are thought to have better claims to authenticity than +others. New discoveries are announced, periodically, of Shakespeare's +portrait; but these turn out usually to be forgeries. The engraving by +Martin Droeshout prefixed to the First and later Folios, though to us +it seems unanimated and unnatural, is still the only likeness vouched +for by contemporaries. It is thought by many to be a copy of the +"Flower" portrait, which bears the date 1609, and which it certainly +very closely resembles. If the Stratford bust which was placed in a +niche above Shakespeare's tomb in Stratford church before 1623 was +accurately reproduced in Dugdale's _Warwickshire_, then the present +bust is a later substitution, since it shows differences in detail from +that sketch. It is coming to be believed that the eighteenth-century +restoration so altered the bust as to make it quite unlike its former +appearance. + +Shakespeare's grave is in the chancel of Stratford church. A dark, +flat tombstone bears the inscription, which early tradition ascribes to +the poet:-- + + "Good frend, for Iesvs sake forbeare + To digg the dvst enclosed heare: + Bleste be y^e man y^t spares thes stones, + And curst be he y^t moves my bones." + +The monument to Shakespeare, with the bust on the north wall, is facing +the tomb. + +In his will, Shakespeare provided that much the larger portion of his +estate should go to his eldest daughter, Susanna Hall and John Hall, +Gent., her husband, including New Place, Henley Street and Blackfriars +houses, and his tithes in Stratford and near-by villages. This was in +accordance with custom. To Judith, his younger daughter, the wife of +Thomas Quiney, he left three hundred pounds, one hundred as a marriage +portion, fifty more on her release of her right in a Stratford +tenement, and the rest to be paid in three years, the principal to be +invested, the interest paid to her, and the principal to be divided at +her death. + +{19} + +Shakespeare left his sister, Joan Hart, £20 and his wearing apparel, +and her house in Stratford rent-free till her death, at a shilling a +year. His plate he divided between his daughters. The minor bequests, +which include £10 to the Stratford poor, are chiefly notable for the +bequest of money (26s. 8d.) for rings to "my fellowes, John Hemynges, +Richard Burbage, and Henry Cundell." These were fellow-actors in the +Lord Chamberlain's Company. + +Within half a century Shakespeare's line was extinct. His wife died +August 6, 1623. His daughter Susanna left one daughter, Elizabeth, who +married, April 22, 1626, Thomas Nashe, who died April 4, 1647. On June +5, 1649, she married John Barnard of Abington, Northamptonshire, +afterwards knighted. She left no children by either marriage. Her +burial was recorded February 17, 1669-70. Shakespeare's daughter +Judith had three sons,--Shakespeare, baptized November 23, 1616, buried +May 8, 1617; Richard, baptized February 9, 1617-8, buried February 16, +1638-9; Thomas, baptized January 23, 1619-20, buried January 1638-9. +Judith Shakespeare survived them all, and was buried February 9, +1661-2. Shakespeare's sister, Joan Hart, left descendants who owned +the Henley Street House up to the time of its purchase, in 1847, by the +nation. + +The best books on the life of Shakespeare: J. O. Halliwell-Phillipps, +_Outlines of the Life of Shakespeare_, tenth edition, London, 1898 (the +greatest collection of sources and documents); Sidney Lee, _A Life of +William Shakespeare_ (New York, Macmillan, 1909), (the best extended +life, especially valuable for its study of the biographical value of +the sonnets); Professor Wallace's articles referred to in the text. + + + +[1] This reference was discovered among the Plume Mss. (1657-1663) of +Maldon, Essex, by Dr. Andrew Clark, in October, 1904. Sir John Mennes +was, however, not a contemporary of John Shakespeare, but doubtless +merely passed on the description from some eyewitness. + +[2] The dates between January 1 and March 25, previous to 1752, are +always thus written. In 1752 England and its colonies decided to begin +the year with January 1 instead of March 25, as formerly. Thus for +periods before that date between January 1 and March 25, we give two +figures to indicate that the people of that time called it one year and +we call it a year later. Thus, Judith Shakespeare would have said she +was baptized in 1584, while by our reckoning her baptism came in 1585. + +[3] "O tiger's heart wrapped in a woman's hide." This line is also in +the source of Shakespeare's play. See p. 133. + +[4] Printed first in 1596, but written shortly before Greene's death in +1592. + +[5] Registered Dec., 1592, but printed without date. + +[6] These may be seen, as well as all others up to 1700, in the +re-edited _Shakespeare Allusion Book_, ed. J. Munro, London, 1909. + +[7] See p. 48. + +[8] See the _New York Times_ for October 3, 1909. + + + + +{20} + +CHAPTER II + +ENGLISH DRAMA BEFORE SHAKESPEARE + +The history of the drama includes two periods of supreme achievement, +that of fifth-century Greece and that of Elizabethan England. Between +these peaks lies a broad valley, the bottom of which is formed by the +centuries from the fifth to the ninth after Christ. From its +culmination in the tragedies of Ęschylus, Sophocles, and Euripides, and +in the comedies of Aristophanes, the classic drama declined through the +brilliantly realistic comedies of Menander to the coldly rhetorical +tragedies of the Roman Seneca. The decay of culture, the barbarian +invasions, and the attacks of the Christian Church caused a yet greater +decadence, a fall so complete that, although the old traditions were +kept alive for some time at the Byzantine court, the drama, as a +literary form, had practically disappeared from western Europe before +the middle of the sixth century. For this reason the modern drama is +commonly regarded as a new birth, as an independent creation entirely +distinct from the art which had preceded it. A new birth and an +independent growth there certainly was, but it must not be forgotten +that the love of the dramatic did not disappear with the literary +drama, that the entertainment of mediaeval {21} minstrels were not +without dramatic elements, that dialogues continued to be written if +not acted, and that the classical drama of Rome, eagerly studied by the +enthusiasts of the Renaissance, had no slight influence upon the course +which the modern drama took. If we make these qualifications, we may +fairly say that the old drama died and that a new drama was born. + ++The Beginnings of Modern Drama+.--When we search for the origin of the +modern drama, we find it, strangely enough, in the very institution +which had done so much to suppress it as an invention of the devil; for +it made its first appearance in the services of the Church. From a +very early period, the worship of the Church had possessed a certain +dramatic character. The service of the Mass recalled and represented +by symbols, which became more and more definite and elaborate, the +great sacrifice of Christ. And this tendency manifested itself in +other ways, such as the letting fall, on Good Friday, of the veil which +had concealed the sanctuary since the first Sunday in Lent, thus +recalling the veil of the Jewish temple rent in twain at the death of +Christ. But all this was rather the soil in which the drama could grow +than the beginning itself. The latter came in the ninth century, when +an addition was made to the Mass which was slight in itself, but which +was to have momentous consequences. Among the words fitted to certain +newly introduced melodies were those of which the following is a +translation:-- + + "Whom seek ye, O Christians, in the sepulcher? + Jesus of Nazareth, who was crucified, O ye dwellers in Heaven. + He is not here; he is risen as he foretold. + Go and carry the tidings that he is risen from the sepulcher." + + +{22} + +At first these words were sung responsively by the choir, but before +the end of the tenth century they were put into the mouths of monks or +clergy representing the Maries and the angel. By this time the +dialogue had been removed to the first services of Easter morning, and +had been connected with the ceremonies of the Easter sepulcher. In +many churches it was then customary on Good Friday to carry a crucifix +to a representation of a sepulcher which had previously been prepared +somewhere in the church, whence the crucifix was secretly removed +before Easter morning. Then, at the first Easter service, the empty +sepulcher was solemnly visited, and this dialogue was sung.[1] The +participants wore ecclesiastical vestments, and the acting was of the +simplest character, but the amount of dialogue increased as time went +on, and new bits of action were added; so that before the end of the +twelfth century some churches presented what may fairly be called a +short one-act play. Meanwhile, around the services of Good Friday and +the Christmas season, other dramatic ceremonies and short dialogues had +been growing up, which gave rise to tiny plays dealing with the birth +of Christ, the visits of the shepherds and the Wise Men, and the Old +Testament prophecies of {23} Christ's coming. Although the elaboration +of individual plays continued, the evolution of the drama as part of +the Church's liturgy was practically complete by the middle of the +thirteenth century. + ++The Earlier Miracle Plays+.--The next hundred years brought a number +of important changes: the gradual substitution of English for Latin, +the removal from the church to the churchyard or market-place, and the +welding together of the single plays into great groups or cycles. The +removal from the church was made possible by the growth of the plays in +length and dramatic interest, which rendered them independent of the +rest of the service; and it was made inevitable by the enormous +popularity of the plays and by the more elaborate staging which the +developed plays required. The formation of more or less unified cycles +was the result of a natural tendency to supply the missing links +between the plays already in existence, and to write new plays +describing the events which led up to those already treated. Just as +Wagner in our day after writing his drama on _The Death of Siegfried_ +felt himself compelled to write other plays dealing with his hero's +birth and the events which led to this birth, so the unknown authors of +the great English cycles were led to write play after play until they +had covered the significant events of Biblical history from the +creation of the world to the Last Judgment. This joining together of +isolated plays necessitated taking them away from the particular +festivals with which they had originally been connected and presenting +them all together on a single day, or, in the case of the longer +cycles, on successive days. After 1264, {24} when the festival of +Corpus Christi was established in honor of the sacrament of Holy +Communion, this day was the favorite time of presentation. Coming as +it did in early summer on the Thursday after Trinity Sunday, it was +well suited for out-of-door performances, besides being a festival +which the Church especially delighted to honor. + ++The Great English Cycles+.--Of the great cycles of miracle plays, only +four have come down to us: those given at York and at Chester, that in +the Towneley collection (probably given at or near Wakefield), and the +cycle called the Ludus Coventriae or Hegge plays, of which the place of +presentation is uncertain. The surviving fragments of lost cycles, +however, taken together with the records of performances, show that +religious plays were given with more or less regularity in at least one +hundred and twenty-five places in England. The cycle which has been +most completely preserved is that of York, forty-eight plays of which +still exist. It originally included fifty-seven plays, while the +number of Biblical incidents known to have been treated in plays +belonging to one cycle or another includes twenty-one based on the Old +Testament or on legends, and sixty-eight based on the New Testament. + +Even while the religious plays were still a part of the Church +services, they contained humorous elements, such as the realistically +comic figure of the merchant who sold spices and ointment to the Maries +on their way to the tomb of Christ. In the later plays these +interpolations developed into scenes of roaring farce. When Herod +learned of the escape of the Wise Men, he would rage violently about +the stage and even among {25} the spectators. Noah's wife, in the +Chester play of _The Deluge_, refuses point-blank to go into the Ark, +and has to be put in by main force. The _Second Shepherds' Play_ of +the Towneley cycle contains an episode of sheep stealing which is a +complete and perfect little farce. Nor were the scenes of pathos less +effective. The scene in the Brome play of _Abraham and Isaac_ where +the little lad pleads for his life has not lost its pathetic appeal +with the passage of centuries. While many of the miracle plays seem to +us stiff and perfunctory, the best of them possess literary merit of a +very high order. + +As the development of the plays called for an increasing number of +actors, the clergy had to call upon the laity for help, so that the +acting fell more and more into the hands of the latter, until finally +the whole work of presenting the plays was taken over, in most cases, +by the guilds, organizations of the various trades which corresponded +roughly to our modern trades unions. Each guild had its own play of +which it bore the expense and for which it furnished the actors. Thus +the shipwrights would present _The Building of the Ark_, the +goldsmiths, _The Adoration of the Wise Men_. Sometimes the plays would +be presented on a number of tiny stages or scaffolds grouped in a +rectangle or a circle; more often they were acted on floats, called +pageants, which were dragged through the streets and stopped for +performances at several of the larger squares. These pageants were +usually of two stories, the lower used for a dressing-room, the upper +for a stage. The localities represented were indicated in various +ways--Heaven, for instance, by a beautiful {26} pavilion; Hell, by the +mouth of a huge dragon. The costumes of the actors were often +elaborate and costly, and there was some attempt at imitating reality, +such as putting the devils into costumes of yellow and black, which +typified the flames and darkness of Hell. + +Fairly complete cycles were in existence as early as 1300; they reached +the height of their perfection and popularity in the later fourteenth +and in the fifteenth centuries; and they began to decline in the +sixteenth century. After 1550 the performances became more and more +irregular, until, at the accession of King James I, they had +practically ceased. + ++The Moralities+.--Of somewhat later origin than the miracle plays, but +existing contemporaneously with them, were the moralities. In a +twelfth-century miracle play characters had been introduced which were +not the figures of Biblical story, but personified abstractions, such +as Hypocrisy, Heresy, Pity. By the end of the fourteenth century there +had come into existence plays of which all the characters were of this +type. These, however, were probably not direct descendants of the +miracles; but rather the application of the newly learned dramatic +methods to another sort of subject matter, the allegory, a literary +type much used by poets and preachers of the time. Such plays were +called 'moral plays' or 'moralities.' Unlike the miracle plays, these +remained independent of each other, and showed no tendency to grow +together into cycles. The most beautiful of them, written at the end +of the fifteenth or the beginning of the sixteenth century, is that +called _The Summoning of Everyman_. It represents a typical man +compelled to enter upon the long, {27} inevitable journey of death. +Kindred and Wealth abandon him, but long-neglected Good-deeds, revived +by Knowledge, comes to his aid. At the edge of the grave Everyman is +deserted by Beauty, Strength, and the Five Senses, while Good-deeds +alone goes with him to the end. Moralities of this type aimed at the +cultivation of virtue in the spectators, just as the miracle plays had +aimed at the strengthening of their faith. Another type of morality +dealt with controversial questions. In one of these, _King Johan_, +written about 1538, historical personages are put side by side with the +allegorical abstractions, thus foreshadowing the later historical +plays, such as Shakespeare's _King John_. Another comparatively late +type of morality sought to teach an ethical lesson by showing the +effect of vice and virtue upon the lives of men and women. _Nice +Wanton_ (c. 1550), for instance, represents the consequence of good and +evil living, not only by the use of such allegorical characters as +Iniquity and Worldly Shame, but also by means of the human beings, +Barnabas and Ishmael and their sister Dalila. Thus, although the more +abstract moralities persisted until late in the sixteenth century, +these other types at the same time helped lead the way to the drama +which depicts actual life. + ++The Interlude+.--Both miracle play and morality were written with a +definite purpose, the teaching of a lesson, religious, moral, or +political; the interlude, on the other hand, was a short play intended +simply to interest or to amuse. The original meaning of the word +"interlude" is a matter of controversy. It may have meant a short play +introduced between other {28} things, such as the courses of a banquet, +or it may have meant simply a dialogue. Be that as it may, the +interlude seems to have had its origin in the dramatic character of +minstrel entertainments and in the dramatic character of popular games, +such as those, especially beloved of our English ancestors, which +celebrated the memory of Robin Hood and his fellow-outlaws of Sherwood +forest. The miracle plays set the example of dramatic composition, an +example soon followed in the interlude, which put into dramatic forms +that became more and more elaborate popular stories and episodes, both +serious and comic. Although there had been comic episodes in miracle +plays and moralities, it was as interludes that the amusing skit and +the tiny farce achieved an independent existence. The first real +interlude which has come down to us is that called _De Clerico et +Puella_, _Of the Cleric and the Maiden_, which was written not later +than the early fourteenth century. This is little more than a dialogue +depicting the attempted seduction of a maiden by a wanton cleric. The +only other surviving fourteenth-century interlude, that of _Dux +Maraud_, is, on the other hand, the dramatization of a tragic tale of +incest and murder. This is, however, somewhat exceptional, and may +perhaps be regarded as belonging rather to a type of miracle play not +common in England, in which the intervention of some heavenly power +affects the lives of men. At any rate, it is probable that the +interlude was not often so serious an affair, and it developed rapidly +in a way that gave us, in the sixteenth century, the interludes of John +Heywood (1497-1577), which are really short farces, {29} and no bad +ones at that. By reason of its character and the small number of +actors which it required, the interlude was usually given by +professional entertainers, who were either kept by persons of high +rank, or traveled from town to town. We find, therefore, in the acting +of interludes the conditions which gave rise to modern comedy and to +the modern traveling company. + ++Classical Influences+.--In the preceding paragraphs we have considered +the early modern drama as an independent growth, but the influence of +the classical drama, particularly the Latin tragedies of Seneca and the +Latin comedies of Plautus and Terence, showed itself in the later +moralities and interludes, and was to appear again and again in the +later course of English drama. That great revival of interest in +classical learning which gave the Renaissance its name, was a mighty +force in the current of English thought throughout the sixteenth +century. The old Latin tragedies and comedies were revived and were +produced in the original and in translation at schools and colleges. +It was an easy step from this to the writing of English comedies after +Latin models. The earliest of such attempts which we know is the +comedy of _Ralph Roister Doister_, written by Nicholas Udall for Eton +boys at some time between 1534 and 1541. This, commonly called the +first English comedy, is little more than a clever adaptation of +Plautus to English manners and customs; but a comedy written soon +after, _Gammer Gurton's Needle_, is really an Interlude cast in the +Plautean mold. The first English tragedy, _Gorboduc_, closely +imitative of Seneca, but on {30} a mythical British subject and written +in English blank verse, did not appear until 1562, nearly a quarter of +a century later. Seneca's tragedies had little action, slight +characterization, and many extremely long speeches, which often +display, however, much brilliant rhetoric. _Gorboduc_ has all these +qualities except the brilliance. The history, the third of the types +into which the editors of the First Folio were to divide Shakespeare's +plays, was also affected by Senecan influence. We have already seen +how the historical figure of King John appeared in a morality, one +which shows little trace of classical tradition; and the history, with +its general formlessness and its mixture of the comic with the serious, +remained a peculiarly English product. Nevertheless, in the second +half of the sixteenth century, subjects from English history were +treated after the manner of Latin tragedy, and the long, rhetorical +speeches of the later historical plays are more suggestive of Seneca +than are most Elizabethan tragedies. + +The classical type of drama, with its strict observance of the three +unities,[2] was not congenial to the {31} English temperament. Its +fetters were soon thrown off, and, with the notable exception of Ben +Jonson (1573-1637), few Elizabethan playwrights conformed to its rules. +Its influence, however, was not confined to its imitators. From the +classical drama the Elizabethans gained a sense for form and for the +value of dramatic technique, which did much to make the Elizabethan +drama what it was. + ++Three Predecessors of Shakespeare+.--The development of the English +drama from the first attempts at comedy, tragedy, and history was +extremely rapid. When Shakespeare came to London, he found there +dramatists who were far on the road toward mastery of dramatic form, +and who were putting into that form both great poetry and a profound +knowledge of human nature. A complete list of these dramatists would +include a number of names which have a permanent place in the history +of English literature, such as those of Thomas Lodge, Thomas Nash, +George Peele, and Robert Greene. Among these names three deserve +especial prominence, not only because of the great achievements of +these men, but because of their influence on Shakespeare. These men +were Marlowe, Kyd, and Lyly. + +It was Christopher Marlowe (1564-1593) who first gave to English blank +verse those qualities which make it an extraordinarily perfect medium +of expression. Before him, blank verse had no advantages to offer in +compensation for the abandonment of rime. It was stiff, monotonous, +and cold. Marlowe began to vary the position of the pauses within the +line, and to do away with the pause at the end of some lines by {32} +placing the breaks in thought elsewhere. Thus he gave to his verse +ease, flexibility, and movement, and he put into it the warmth and +vividness of his own personality. Upon such verse as this Shakespeare +could hardly improve. But this by no means sums up his debt to +Marlowe. His characterization of Richard III, for instance, was +distinctly affected by that of Marlowe's hero Tamburlaine, a character +to which the poet had given a passionate life and an energy that made +him more than human. In other ways less easy to define, Shakespeare +must have been stimulated by Marlowe's fire. The latter's greatest +tragedies, _Tamburlaine_, _Dr. Faustus_, and _Edward II_, contain +poetry so beautiful, feeling so intense, and a promise of future +achievement so remarkable, that his early death may fairly be said to +have deprived English literature of a genius worthy of comparison with +that of Shakespeare himself. + +Although Thomas Kyd (1558-1594) was far from the equal of Marlowe, he +was a playwright of real ability and one whose tragedies were unusually +popular. Influenced greatly by Seneca, he brought to its climax the +'tragedy of blood'--a type of drama in which ungovernable passions of +lust and revenge lead to atrocious crimes and end in gruesome and +appalling murders. His famous _Spanish Tragedy_ was the forerunner of +many similar plays, of which _Titus Andronicus_ was one. He probably +wrote the original play of _Hamlet_, which was elevated by Shakespeare +out of its atmosphere of blood and horror into the highest realms of +thought and poetry. + +John Lyly (c. 1554-1606) was a master in an {33} entirely different +field, that of highly artificial comedy. He brought court comedy to a +hitherto unattained perfection of form and style, and in his best work, +_Endymion_, he displayed a lovely delicacy of thought and expression +which has kept his reputation secure. He is best known, however, for +his prose romance, _Euphues_, which gave its name to the style of which +it was the climax. Euphuism is a manner of writing marked by elaborate +antithesis and alliteration, and ornamented by fantastic similes drawn +from a mass of legendary lore concerning plants and animals.[3] This +style, which nowadays seems labored and inartistic, was excessively +admired by the Elizabethans. Shakespeare imitated it to some extent in +_Love's Labour's Lost_, and parodied it in Falstaff's speech to Prince +Hal, _I Henry IV_, II, iv. Several of Shakespeare's earlier comedies +show Lyly's influence for good and ill--ill, in that it made for +artificiality and strained conceits; good, in that it made for +perfection of dramatic form and refinement of expression. + ++The Masque+.--Somewhat apart from the main current of dramatic +evolution is the development of the masque, which became extremely +popular in the reign of James I. The English masque was an +entertainment, dramatic in character, made up of songs, dialogue, and +dances. It originated in masked balls given by the nobility or at +court. To John Lydgate, working about 1430, is probably due the credit +for introducing into such {34} disguisings a literary element, while +the later course of the masque owes much to Italy. In the developed +masque there were two classes of participants: noble amateurs, who wore +elaborate costumes and danced either among themselves or with the +spectators; and professional entertainers, who spoke and sang. The +later masques had elaborate scenery and costumes, with just as much +plot as would serve to string together the lyrics and dances. +Sometimes an anti-masque of grotesque figures was introduced to serve +as contrast to the beautiful figures of the masque. The masques were +produced with the utmost lavishness, the most extravagant one of which +we know costing over £20,000. Some of them, such as those written by +Ben Jonson, contain charming poetry; but their chief interest to the +student of Shakespeare lies in the fact that their great popularity +caused Shakespeare to introduce short masques into some of his plays, +notably _Henry VIII_, _The Winter's Tale_, and _The Tempest_. In +similar allegorical dances often given between the acts of Italian +plays, has been sought the origin of the 'dumb-show,' which was +occasionally introduced into English tragedies, and which appears in +the Mouse-Trap given in _Hamlet_. + + +The most useful general histories of this period are: F. E. Schelling, +_Elizabethan Drama_ (Houghton Mifflin, 1908); E. K. Chambers, _The +Mediaeval Stage_ (Oxford, 1903); and Creizenach, _Geschichte des +neueren Dramas_ (Halle, 1893-1909, and not yet complete). Some of the +best Miracles, Moralities, and Interludes are easily accessible in +_Everyman with other Interludes_ (Everyman's Library) and J. M. Manly's +_Specimens of the Pre-Shakespearean Drama_ (Ginn & Co., 1897). + + + +[1] An extract from the Concordia Regularis, a tenth-century appendix +to the monastic "rule" of St. Benedict, describes this ceremony. +"While the third respond is chanted, let the remaining three follow +[one of the brethren, vested in an alb, had before this quietly taken +his place at the sepulcher], and let them all, vested in copes, and +bearing in their hands thuribles with incense, and stepping delicately, +as those who seek something, approach the sepulcher. These things are +done in imitation of the angel sitting in the monument, and the women +with spices coming to anoint the body of Jesus." + +[2] The three unities of action, place, and time are usually believed +to have been formulated by Aristotle, who is supposed to have said that +a tragedy should have but a single plot and that the action should be +confined to a single day and a single place. As a matter of fact, +Aristotle is responsible for only the first of these, and this he +presented as an observation on the actual condition which prevailed in +Greek tragedy rather than as a dramatic principle for all time. The +other principles, which were later deduced from the general practice of +the Greeks,--a practice arising from the manner in which their plays +were staged,--were, together with the first, elevated by the Romans to +the dignity of fixed dramatic laws. + +[3] The following quotation from Euphues (ed. Bond, i, 289) illustrates +this style: "Hee that seeketh ye depth of knowledge is as it were in a +Laborinth, in which the farther he goeth, the farther he is from the +end: or like the bird in the limebush which the more she striveth to +get out, ye faster she sticketh in." With this cf. _Hamlet_, III, iii, +69; _I Henry IV_, II, iv, 441. + + + + +{35} + +CHAPTER III + +THE ELIZABETHAN THEATER + +In 1575 London had no theaters; that is, no building especially +designed for the acting of plays. By 1600 there were at least six, +among which were some so large and beautiful as to arouse the +unqualified admiration of travelers from the continent. It is the +purpose of this chapter to give in outline the history of this rapid +development of a new type of building; to describe, as accurately as +may be, the general features of these theaters; and to indicate the +influence which these features exerted upon the Shakespearean drama. +But before doing this it is necessary to point out the causes which +made the first Elizabethan theater what it was. + ++The Predecessors of the Elizabethan Theater+.[1]--Of these, the most +important was the innyard. As soon as the acting of plays ceased to be +merely a local affair, as soon as there were companies of actors which +traveled from town to town, it became necessary to find some place for +the public presentation of plays other than the pageants of the guilds +or the temporary scaffolds sometimes erected for miracle plays. Such a +place was offered by the courtyard of an inn. The larger inns of {36} +this period were, for the most part, built in the form of a quadrangle +surrounding an open court. Opening directly off this court were the +stables, the kitchen, and other offices of the inn; above these were +from one to three stories of bedrooms and sitting rooms, entered from +galleries running all round the court. When such a courtyard was used +for theatrical performances, the actors erected a platform at one end +to serve as a stage; the space back of this, shut off by a curtain, +they used as a dressing-room; and the part of the gallery immediately +over it they employed as a second stage which could represent the walls +of a city or the balcony of a house. In the courtyard the poorer class +of spectators stood; in the galleries the more wealthy sat at their +ease. These conditions made the innyards much better places for play +acting than were the city squares, while they were given still another +advantage from the actors' point of view by the fact that the easily +controlled entrance gave an opportunity for charging a regular +admission fee--a fee which varied with the desirability of the various +parts of the house. Thus the innyards made no bad playhouses, and they +continued to be used as such even after theaters were built. + +They had, however, one obvious disadvantage; their long, narrow shape +made a large number of the seats and a large proportion of the spaces +available for standing room distinctly bad places from which to see +what was happening on the stage. To remedy this defect, the builders +of the theaters took a suggestion from the bull-baiting and +bear-baiting rings. These rings, of which a considerable number +already existed {37} in the outskirts of London, had been built for +fights between dogs and bulls or bears, sports vastly enjoyed by the +Elizabethans. The rings, like the innyards, had galleries in which +spectators could sit and an open yard in which they could stand, and +they possessed the added merit of being round. Very possibly these +rings, like the Cornish rings used for miracle plays, originated in the +stone amphitheaters built by the Romans during their occupation of +Britain, buildings occasionally used, even in the sixteenth century, +for the performance of plays. It is hardly necessary, nevertheless, to +look farther than the bear ring to find the cause which determined the +shape of the Elizabethan public theater. + ++The History of the Public Theaters+.--With such models, then, James +Burbage--the father of Richard Burbage, later the great actor manager +of Shakespeare's company--built the first London theater in 1576. It +was erected not far outside the northern walls of the city, and was +called simply the Theater. Not far away, a second theater, the +Curtain, was soon put up, so called not from any curtain on the stage, +but from the name of the estate on which it was built. The next +theater, the Rose, was situated in another quarter, on the Surrey side +of the Thames, where the bear-baiting rings were. This was +constructed, probably in 1587, by Philip Henslowe, a prominent +theatrical manager. Some time after 1594, a second theater, the Swan, +was put up in this same region, commonly called the Bankside. The +suitability of the Bankside as a location for theaters is still further +attested by the removal thither of the Theater in the winter of +1598-1599. The owner of the land on which the Theater had originally +been {38} built had merely leased it to Burbage--who had since +died,--and, when the lease expired, he attempted to raise the rent, +probably believing that the Burbage heirs were receiving large profits +from the building. Being unwilling to pay this increased rent, the +Burbages took down the building, and reėrected it on the Bankside, this +time calling it the Globe. The last to be built of the great public +theaters was the Fortune, which Henslowe erected in 1600. The +situation of the Fortune outside Cripplegate, although a considerable +distance west of the Curtain, was, roughly, that of the earlier +theaters, the northern suburbs of the city. + +This list does not include all the theaters built or altered between +1576 and 1600, nor did such building stop at the latter date,--the +Globe, for instance, was burnt and again rebuilt in 1613,--but the +sketch is complete enough for our purposes. By the end of 1600 all the +more important public theaters were open, and after that date, so far +as we know, no important changes in construction were made. The next +real step--which was to do away altogether with this type of +theater--did not come until after the Restoration. + ++The Buildings+.--Before describing the buildings themselves, it is +necessary to make one qualification. It is impossible to speak of the +'Elizabethan theaters' or of the 'Elizabethan stage' as if there were +one type to which all theaters and stages conformed. The Fortune was +undoubtedly a great improvement over the Theater, the outcome of an +evolution which could be traced through the other theaters if we had +the necessary documents. If the various theaters did not differ from +each other as some of our modern theaters do, they {39} still did +differ in important points. For example, while the Globe and the +Curtain were round, other theaters were hexagonal or octagonal, and the +Fortune was square. Likewise, there were certainly differences in +size. In spite of these facts, it is, however, still possible to +describe the theaters, in general terms which are sufficiently accurate +for our present purpose. + +An Elizabethan theater was a three-story building of wooden or +half-timber construction. The three stories formed three galleries for +spectators. The first of these was raised a little above the level of +the ground, while the yard, or 'pit,' in which the lower class of +spectators stood, seems to have been somewhat sunken. The galleries +were supported by oaken columns, often handsomely carved and +ornamented. They were roofed and ceiled, but the yard was open to the +weather. Although we know that the Fortune was eighty feet square +outside, and that the yard within was fifty-five feet square, we are +left in uncertainty about the seating capacity. From fifteen hundred +to eighteen hundred is, however, the most convincing estimate. There +were two boxes, or 'gentlemen's rooms,' presumably in the first balcony +on either side of the stage. Besides these, there were other, cheaper +boxes, and the rest of the balcony space was filled with seats. The +better seats were most comfortably cushioned, and the whole theater +anything but the bare rude place which people often imagine it. +Coryat, a widely traveled Englishman of the period, writes of the +theaters which he saw in Venice that they were "bare and beggarly in +comparison of our stately playhouses in England; neither can their +actors compare with us for stately apparel, {40} shows, or music." +That this was no mere British prejudice is shown by the similar +statements of foreigners traveling in England. + +The most striking difference between Elizabethan and modern theaters +was in the position of the stage, which was not back of a great +proscenium frame, but was built out as a platform into the middle of +the yard. At the Fortune, the stage was forty-three feet wide,--wider, +that is, than most modern stages.[2] Jutting out from the level of the +top gallery, and extending perhaps ten feet over the stage, was a +square structure called the 'hut,' which rose above the level of the +outside walls. Built out from the bottom of this, a roof, or 'shadow,' +extended forward over a large part of the stage. The front of this +'shadow' was borne, in the better theaters, on two columns. The shadow +and the hut, taken together, are often referred to as the 'heavens.' + ++The Stage+.--When we turn from these general features of the theaters +to the stage, we shall find it convenient to speak of a front and a +rear stage, but this does not imply any permanent line of demarcation +between the two, or that they were not often used together as a single +field of action. The rear stage is simply that part of the stage which +could be shut off from the spectators by curtains; the other, that part +which lay in front of the curtains. In other words, the front stage is +that portion of the stage which was built out into the yard, for the +curtains continued the line made around the rest of the house by the +front {41} of the galleries. In both front and rear stages were traps +out of which ghosts or apparitions could rise and into which such +properties as the caldron in _Macbeth_ could sink. From the 'heavens,' +actors representing gods or spirits--as Jupiter in _Cymbeline_ or Ariel +in _The Tempest_--could be lowered by means of a mechanical contrivance. + +====================================================================== + +[Illustration: TIMON OF ATHENS, v, 4. OUTER SCENE. + + _Trumpets sound. Enter Alcibiades with his + Powers before Athens._ + + _Alc_. "Sound to this Coward, and lascivious + Towne. Our terrible approach." + + _Sounds a parly. The Senators appeare upon the Wals._ + +Reproduced from _The Shakespearean Stage_, by V. E. Albright, through +the courtesy of the publishers, the Columbia University Press.] + +====================================================================== + +The arrangement of the rear stage may have differed considerably in the +various theaters, but the typical form may best be described as an +alcove in front of which curtains could be drawn. This alcove was by +no means so small as the word may seem to imply, but must have been +about half as wide as the front stage and perhaps a quarter as deep. +In its rear wall was a door through which the actors could enter +without being seen when the curtains were drawn, and it seems to have +had side doors as well. To the right and left of it were doors for +such entrances to the front stage as could not properly be made through +the curtains. This part of the stage was used for such scenes as the +caves in _Cymbeline_ or _The Tempest_, for the tomb in _Romeo and +Juliet_, and for scenes in which characters concealed themselves behind +the arras, as in _I Henry IV_ or _Hamlet_. Since the front stage could +not be concealed from the spectators, most heavy properties were placed +on the back stage, so that this part of the stage was generally used +for scenes which required such properties. For many of these scenes, +however, both parts of the stage were used, the actors spreading out +over the front stage soon after the beginning of the scene. + +The space between the top of the back stage and the {42} heavens formed +a balcony, like the balcony already described as part of the stage as +arranged in the inn-yards. This balcony could also be curtained off +when occasion required. To the right and left of it, over the doors +leading to the front stage, some of the theaters had window-like +openings, which were probably not in line with the balcony, but, like +the doors below them, projected at an oblique angle. At one of these +windows Jessica appeared in the second act of _The Merchant of Venice_; +from the balcony Romeo took leave of Juliet. Thus the Elizabethan +dramatist had three fields of action--a front, rear, and upper +stage--which he could use singly, together, or in various combinations. + ++Settings and Costumes+.--In order to understand the way in which this +stage was utilized, the student must dismiss from his mind two +widespread errors. The Elizabethan stage was by no means a bare, +unfurnished platform, nor did the managers substitute for a setting +placards reading "This is a Forest," or "This is a Bedroom." The +difference between that age and this is not one between no settings and +good ones; it is even possible to doubt whether Shakespeare's plays +were not put on more effectively then than in most of our modern +theaters. The difference is one of principle, and even this difference +may easily be exaggerated. When we say that Elizabethan stagings were +'symbolic,' whereas ours are pictorial, we mean that on the former the +presence of a few selected objects suggested to the mind of the +spectator all the others which go to make up the kind of scene +presented. When a few trees were placed upon the stage, the audience +supplied in {43} imagination the other objects that belong in a forest; +when a throne was there, they saw with the mind's eye a room of state +in a palace. But our modern stage also demands the help of the +imagination. It is very far from presenting a completely realistic +picture. We see three sides of a room and accept the room as complete, +although none of us live in rooms which lack a side. We see a great +cathedral painted on a back drop, and are hardly disturbed by the fact +that an actor standing near it is twice as high as one of the doors. +The difference between the two stages really simmers down to this: our +symbols are of painted canvas, the Elizabethans' were of another sort. +It is extremely unlikely that the Elizabethans used painted scenes in +their public theaters. If they ever did, such 'painted cloths' were of +the simplest sort, and not pictures painted in perspective. Instead, +they relied for their effects upon solid properties--sometimes quite +elaborate ones--such as trees, tombs, wells, beds, thrones, etc. +These, as has been said, were usually set on the rear stage, although +some of them, such as couches and banquet tables, were occasionally +brought forward during the course of a scene. + +There were, however, scenes which were acted without any setting. The +Elizabethans did not feel it necessary to have every scene definitely +localized. Consequently, many scenes which are described in our modern +editions of Shakespeare as 'A Street,' 'A Place before the Castle,' +etc., were not definitely assigned to any place, and were usually acted +without settings on the front stage before the closed curtains. In +order that no time should be lost while properties were {44} being +changed, such scenes were commonly inserted between scenes requiring +properties, so that a certain alternation between set and unset scenes +resulted. The fourth act of the _Merchant of Venice_, for example, +begins with the court-room scene, which demanded the whole stage, the +properties for the court-room being set on the back stage, with perhaps +some moved toward the front. The fifth act takes place in Portia's +garden, which also took up the whole stage, with garden properties set +on the rear stage. Between these two scenes comes the one in the +street, which was acted before the closed curtains and required no +properties. The arrangement is somewhat like that followed in many +modern melodramas, where a scene not requiring properties is acted in +front of a drop scene while scenery is being set behind. The raising +of the drop--which corresponds to the opening of the Elizabethan +curtains--not only reveals the setting behind, but also makes the whole +stage, including that part which was in front of the drop, the scene of +the action which follows.[3] + +====================================================================== + +[Illustration: TIMON OF ATHENS, v, 3. INNER SCENE. + +_Enter a Souldier in the Woods, seeking Timon._ + +"_Sol_.--Timon is dead, who hath out-stretcht his span, + Some Beast reade this; There do's not live a Man. + Dead sure, and this his Grave, what's on this Tomb." + +Reproduced from _The Shakespearean Stage_, by V. E. Albright, through +the courtesy of the publishers, the Columbia University Press.] + +====================================================================== + +The costumes on Shakespeare's stage were very elaborate, but there was +no desire to make them characteristic of any historical period. +Indeed, the striving after historical accuracy of costume is so much a +modern notion that it was nearly two centuries later when Macbeth and +Julius Caesar began to appear in costumes appropriate to their +respective periods. On the other hand, there probably was some attempt +to distinguish the dress of different nationalities. Some notion of +how elaborate the costumes of Elizabethan actors were is given by the +fact that Henslowe's {45} diary[4] has an entry of £4 14s. paid for a +pair of hose, and £20 for a cloak. In connection with this it must be +remembered that money was worth then about eight times what it is now, +and that a playwright of the time rarely received more than £8 for a +play. Another indication is given in Henslowe's list of the costumes +belonging to the Lord Admiral's men, which included some eighty-seven +garments, for the most part of silk or satin, ornamented with fringe +and gold lace. + ++The Private Theater+.--In the preceding sections the type of theater +described has been referred to as 'public.' This has been done to +distinguish it from the 'private' theater, a type which, although +similar in so far as the general principles of staging employed are +concerned, differed from the public theater in important particulars. +The private theater is so called because it originated in the +performances given before the invited guests of royalty, the nobility, +or the universities. Since these performances were given in great +halls, the type of theater which resulted was completely roofed, was +lighted by candles, and had seats in the pit as well as in the +galleries--when there were galleries. As soon as such theaters were +built, admission was, of course, no longer by invitation, but the +prices were so much higher than those of the public theaters that the +audiences remained much more select. The first of these theaters was +the Blackfriars, the remodeled hall of the former monastery of the +Blackfriars, done over by Burbage in 1596. Others {46} were those in +which the 'Children of Paul's' acted, the Cockpit, and the Salisbury +Court. The Blackfriars was at first under royal patronage, the actors +being the 'Children of the Chapel Royal.' These choir boys were +carefully trained in acting and dancing as well as singing, and were +subsidized by royalty, so that their performances tended to be much +more spectacular than those of the public theaters. The performances +at the Blackfriars seem to have retained this characteristic even after +1608, when Shakespeare's company took over the theater. Probably +because of the patronage and interest of royalty, it was in the private +theaters that painted scenes, already used in court masques, were first +introduced. Thus these roofed theaters are really the forerunners, so +far as England is concerned, of our modern playhouses. + ++Effect of Stage Conditions on the Drama+.--When studied in the light +of Elizabethan stage conditions, many characteristics of the plays +written by Shakespeare and his contemporaries cease to be surprising or +puzzling. A complete conception of all the effects which these +conditions had upon the drama can only be gained by a careful study of +all the plays. Here, moreover, we are obliged to pass over many points +of more general character, such as the impossibility of representing +night by darkness when the performances were given by daylight in a +theater open to the sun. Two or three are, however, especially +important. For instance, since it was possible to leave many scenes +indefinitely localized, and since there was no necessity of long pauses +for the change of heavy scenery, the dramatists were not limited as +ours are to a {47} comparatively small number of scenes. This was an +advantage in that it gave great freedom and variety to the action; but +it was also a disadvantage in that it led to a scattering of effect and +to looseness of construction. So in _Antony and Cleopatra_ there are +forty-two scenes, some of which are only a few lines long, and in +consequence the play loses the intense, unified effect which it might +otherwise have produced. Again, the absence of a front curtain made it +impossible to end an act or play with a grand climax or an impressive +tableau. Instead, the scenes gradually die away; the actors leave the +stage one by one, or go off in procession. Whether this was gain or +loss is a debatable question. At any rate, this caused the Elizabethan +plays to leave on the spectator an impression totally different from +that left by ours. Finally, the absence of pictorial scenery forced +the dramatists to use verbal description far more than is customary +to-day. To this fact we owe some passages of poetry which are among +the most beautiful in all dramatic literature. + ++Theatrical Companies+.--During Shakespeare's lifetime there were in +existence more or less continuously some twenty theatrical companies, +at least four or five of which, during the greater part of this period, +played contemporaneously in London. We have already seen how great +nobles, before the end of the fifteenth century, maintained small +companies of men as players of Interludes. When not wanted by their +patrons, these men traveled about the country, and their example was +followed by other groups whose legal position was a much less certain +quantity. As a result, a law was passed in 1572 which required that +{48} all companies of actors should be under the definite protection of +some noble. As time went on, this relation became one of merely +nominal patronage, but the companies continued to be known by the name +of their patron. Thus the company to which Shakespeare belonged was +known successively as Lord Strange's, the Earl of Derby's, first and +second Lord Hunsdon's (or, because of the office which the Hunsdons +held, as the Lord Chamberlain's), and as the King's company. At +various times it appeared at the Theater, the Curtain, the Globe, and +the Blackfriars, its greatest triumphs being associated with the Globe. +By 1608, if not before, it was unquestionably the most successful +company in London. It had the patronage of King James, and it +controlled and acted in what were respectively the most popular public +and private theaters, the Globe and the Blackfriars. When not acting +in London, it made tours to other cities. Its number included several +actors of well-known ability, among them Richard Burbage, the greatest +tragic actor of the time. + +The most formidable rivals to this company were the Admiral's men and +the children's companies. The former company was managed by Richard +Henslowe; had, after 1600, a permanent home in the Fortune theater; and +included among its number Edward Alleyn, next to Burbage the most +famous Elizabethan actor. The two great children's companies were +those made up of the choir boys of the Chapel Royal and of St. Paul's. +The former had begun to give dramatic performances as early as 1506. +They were well trained, had the advantage of royal patronage, and were +{49} extraordinarily popular, becoming very serious rivals of the men's +companies. The performances of the Children of the Chapel Royal at the +Blackfriars between 1596 and 1608 were the most fashionable in London. +The children's companies were finally suppressed about 1609. + +The members of the men's companies were divided into four classes: +those who had shares in the house and in the company, those who had +shares only in the company, hired actors, and apprentices. The third +of these classes received a fixed salary, the last were cared for by +the individual actors to whom they were apprenticed. The profits of +the theaters were derived from entrance money and the additional fees +received for the better seats. All of the first and half of the second +was divided between the members of the first and second classes of +shareholders. The members of the first received in addition shares in +the other half of the additional fees.[5] + +Because female parts were always taken by men or boys, it is sometimes +assumed that Elizabethan acting must have been crude. On the contrary, +we have every reason to believe that most parts, particularly the less +important ones, were acted better than they are usually acted to-day. +Some of the actors, such as Burbage and Alleyn, were undoubtedly men of +great genius. All of them had the advantage of regular and consistent +training--a thing only too often lacking in these days when an actor of +ability is almost immediately made a 'star,' although he frequently +knows pitifully little of the art of acting. One of the most +interesting testimonies to the ability of Elizabethan actors is Ben +{50} Jonson's tribute to the memory of the boy actor, Salathiel Pavy:-- + + "Weep with me, all you that read + This little story; + And know, for whom a tear you shed + Death's self is sorry. + 'Twas a child that so did thrive + In grace and feature, + As Heaven and Nature seem'd to strive + Which owned the creature. + Years he number'd scarce thirteen + When Fates turn'd cruel, + Yet three fill'd zodiacs had he been + The stage's jewel; + And did act (what now we moan) + Old men so duly, + As sooth the Parcae thought him one, + He play'd so truly. + So, by error, to his fate + They all consented; + But, viewing him since, alas, too late! + They have repented; + And have sought, to give new birth, + In baths to steep him; + But, being so much too good for earth, + Heaven vows to keep him." + + +Many of the points discussed in this chapter are still the subject of +controversy. The theories of the stage adopted here are, in general, +those of V. E. Albright, _The Shakespearean Stage_ (Macmillan, 1909). +Among the numerous books and articles on these topics, the most useful +are: G. F. Reynolds, _Some Principles of Elizabethan Staging_ (_Modern +Philology_, Vols. 3 and 4); Brodmeier, _Die Shakespeare Bühne_ (Weimar, +1904); Fleay, _Chronicle History of the London Stage_ (London, 1890); +Henslowe's _Diary_, ed. by W. Greg (London, 1904); and the works of +Creizenach and Schelling referred to in the preceding chapter. + + + +[1] Another predecessor, the great hall of a noble or a university, is +mentioned in the section on the private theaters. + +[2] In at least some of the theaters, the stage seems to have narrowed +toward the front. + +[3] With this whole paragraph, cf. Albright, pp. 81 ff., and 104-105. + +[4] This memorandum book of Philip Henslowe, the great manager, is one +of our chief sources of information about the Elizabethan theater. + +[5] For Shakespeare's share, cf. p. 15. + + + + +{51} + +CHAPTER IV + +ELIZABETHAN LONDON + +Shortly after Shakespeare came to London, England demonstrated her new +greatness to an astonished world; by the defeat of Spain's greatest +fleet, the "invincible Armada," England showed herself as no longer a +small island nation, but as Mistress of the Sea. In this victory +culminated the growth which had begun under Henry VII, first of Tudor +sovereigns. Naval supremacy was, however, but a sign of a much greater +and more far-reaching transformation--a transformation which had +affected science, literature, and religion, and one which filled the +men of Shakespeare's time with such enthusiasm for the past, such +confidence in the present, and such hope for the future, as has hardly +been paralleled in the world's history. + +During the century which had elapsed since 1485, Copernicus's discovery +that the sun and not the earth was the center of our universe, had +revolutionized the map of the heavens, as Columbus's discovery of +America had revolutionized the map of the world. Thus stimulated, +scientific investigation started afresh, working in accordance with the +modern methods formulated by Francis Bacon, while voyage quickly +followed voyage, each new discovery adding fuel to the fire of +enthusiasm. Wonderful tales of new lands and unimagined wealth spread +from mouth to mouth. The voyages {52} of Martin Frobisher, Anthony +Hawkins, and Francis Drake opened new worlds, not only to English +imagination, but also to English trade. It was they and men like them +who gave to England her unexpected naval and commercial supremacy. + +The latter was partly a result of the former. Elizabeth's victories +over foreign enemies strengthened her power at home, and assured that +freedom from internal discord which is essential to commercial +prosperity. No sovereign distracted by danger from without could have +mastered the factions which had sprung up within. The great religious +movement known as the Protestant Reformation had not stopped in England +with the separation of the English from the Roman Church under Henry +VIII. It had brought into existence the Puritan, austere, bigoted, +opposed to beauty of church and ceremonial, yet filled with superb +moral and religious enthusiasm. It had brought about the persecution +of Catholics and the still more merciless persecution of Protestants +during the Catholic reaction under Queen Mary. Its successes, which +began again with Elizabeth's reign, gave occasion for continual +intrigues of Catholic emissaries. It all but plunged the nation into +civil war, a war averted only by the victory over Spain and by the +statesmanship of Elizabeth. Freed from the fear of war, however, +Puritan and Churchman, each in his own way, could apply his enthusiasm +to the works of peace. + +With the return of peace and security, moreover, England first felt the +full effect of the literary Renaissance. The revival of classical +learning had already transformed the art and literature of the +continent, {53} especially that of Italy. When, therefore, England +turned again to the classics, it turned also to the Italian culture and +literature to which the Renaissance had given birth, and from these +sources English literature received new beauty of thought and form. + +It was, then, in a new England that Shakespeare lived, an England +intensely proud of the past which had made the present possible, an +England rich enough and secure enough to have leisure and interest for +literature, an England so vigorous, so confident, that it could not +fail to bring out all that was latent in its greatest genius. + ++The City of London+.--All this enthusiasm and activity reached its +highest point in London. Even more then than now, London was the +center of influence, the place to which the greatest abilities were +irresistibly attracted, and in which their greatest work was done. But +the London of Shakespeare's time was vastly different from the London +of to-day. On all sides, except that washed by the Thames, the +mediaeval walls were still standing and served as the city's actual +boundary. Outside them were several important suburbs, but where now +houses extend for miles in unbroken ranks, there were then open fields +and pleasant woods. The total population of the city hardly exceeded a +hundred thousand, while that of the suburbs, including the many guests +of the numerous inns, amounted to perhaps a hundred thousand more. +Hence, although there undoubtedly was crowding in the poorer quarters, +London was a much more open city than it is to-day. The great houses +all had their gardens, and a few minutes walk in any direction brought +one to open country. + +{54} + +Westminster, now well within the greater London, was then only the most +important suburb. Here was the Hall in which Parliament met, and, not +far away, Whitehall, the favorite London residence of the Queen. +Attracted by the presence of royalty, many of the great nobles had +built their houses in this quarter, so that the north bank of the +Thames from Westminster to the City was lined with stately buildings. + +The Thames was London's pleasantest highway. It was then a clear, +beautiful river spanned by a single bridge. If one wished to go from +the City to Westminster, or even eastward or westward within the City +itself, one could go most easily by boat. The Queen in her royal barge +was often to be seen on the river. The great merchant companies had +their splendid barges, in which they made stately progresses. One went +by boat to the bear gardens and theaters on the south bank. Below the +bridge, the river was crowded with shipping. At one of the wharves lay +an object of universal interest, the _Golden Hind_, the ship in which +Drake had made his famous voyage round the world. + +Within the city, most of the streets were narrow, poorly paved, and +worse lighted. Those who went about by night had their servants carry +torches, called "links," before them, or hired boys to light them home. +Such sanitation as existed was wretched, so that plagues and other +diseases spread rapidly and carried off an appalling number of victims. +The ignorance and inefficiency of the police is rather portrayed than +satirized in Shakespeare's Dogberry and Verges. Such evils were common +to all seventeenth-century cities, but these cities had their +compensations in a freedom {55} and picturesqueness which have +disappeared from our modern towns. + ++The Citizens+.--In Elizabethan London, as in every city, the men who +represented extremes of wealth and poverty, the courtiers and their +imitators, the beggars and the sharpers, are those of whom we hear +most; but the greater part of the population, that which controlled the +city government, was of the middle class, sober, self-respecting +tradespeople, inclined towards Puritanism, and jealous of their +independence. Such people naturally distrusted and disliked the actors +and their class, and used against them, as far as they could, the great +authority of the city. In spite of court favor, the actors were +compelled by city ordinances to build their theaters outside the city +limits or on ground which the city did not control. Several attempts +were made to suppress play acting altogether, ostensibly because of the +danger that crowded audiences would spread the plague when it became +epidemic. In spite of this official opposition, however, the sober +citizens formed a goodly part of theater audiences until after the +accession of King James, when the rising tide of Puritanism led to +increased austerity. At no time were the majority of the citizens +entirely free from a love for worldly pleasures. They swelled the +crowds at the taverns, and their wives often vied with the great ladies +of court in extravagance of dress. + ++St. Paul's+.--The great meeting place of London was, oddly enough, the +nave of St. Paul's Cathedral. This superb Gothic church, later +destroyed by the Great Fire, was used as a common passageway, as a +place for doing business and for meeting friends. In {56} the late +morning hours, the men-about-town promenaded there, displaying their +gorgeous clothes and hailing those whom they wished to have known as +their acquaintances. If a gallant's cash were at low ebb, he loitered +there, hoping for an invitation to dinner. If he had had a dinner, he +often came back for another stroll in the afternoon. At one pillar he +would find lawyers standing; at another, serving men seeking +employment; at still another, public secretaries. Here one could learn +anything from the latest fashion to the latest political scandal. +Meanwhile, divine worship might be going on in the chancel, unobserved +unless some fop wished to make himself conspicuous by joking with the +choir boys. Thus St. Paul's was a school of life invaluable to the +dramatist. We know that Ben Jonson learned much there, and we can +hardly doubt that Shakespeare did likewise. + ++The Taverns+.--Another center of London life was the tavern. The man +who would now lunch at his club then dined at an 'ordinary,' a _table +d'hōte_ in some tavern. Men dined at noon, and then sat on over their +wine, smoking or playing at cards or dice. In the evening one could +always find there music and good company. One tradition of Shakespeare +tells of his evenings at the Mermaid tavern. "Many were the +wit-combates," writes Fuller, "betwixt him [Shakespeare] and Ben +Jonson, which two I behold like a Spanish great gallion, and an English +man of War; Master Jonson (like the former) was built far higher in +Learning; Solid, but Slow in his performances. Shake-spear, with the +English man-of-War, lesser in bulk, but lighter in sailing, could turn +with all tides, {57} tack about and take advantage of all winds, by the +quickness of his Wit and Invention." Francis Beaumont, the dramatist, +wrote the following verses to Ben Jonson:-- + + "What things have we seen + Done at the Mermaid, heard words that have been + So nimble, and so full of subtle flame, + As if everyone from whence they came + Had meant to put his whole wit in a jest, + And had resolved to live a fool the rest + Of his dull life; then when there hath been thrown + Wit able enough to justify the town + For three days past; wit that might warrant be + For the whole city to talk foolishly + Till that were cancelled; and when that was gone, + We left an air behind us, which alone + Was able to make the two next companies + (Right witty, though but downright fools) more wise." + + ++At the Theater+.--Having dined, the Elizabethan gentleman often +visited one of the numerous bookshops, or else went to the theater, +perhaps to the Globe. In the latter case, since this theater was on +the south bank of the Thames, he was most likely to cross the river by +boat. A flag, floating from a turret over the theater, announced a +performance there. The prices paid for admission varied, but the +regular price for entrance to the Globe seems to have been a penny +(about fifteen cents in the money of to-day). This, however, gave one +only the right to stand in the pit or, perhaps, to sit in the top +gallery. For a box the price was probably a shilling (equivalent to +two dollars), the poorer seats costing less. At the aristocratic +Blackfriars, sixpence (one dollar) was the {58} lowest price. At this +theater, the most fashionable occupied seats on the stage, where they +were at once extremely conspicuous and in the way of the actors; but +this custom probably did not spread to the Globe before 1603. At the +Blackfriars, too, one could have a seat in the pit, while at the Globe +the pit was filled with a standing, jostling crowd of apprentices and +riffraff. In the theater every one was talking, laughing, smoking, +buying oranges, nuts, wine, or cheap books from shouting venders, just +as is done in some music halls to-day. Once the trumpet had sounded +for the third time, indicating the beginning of the performance, a +reasonable degree of quiet was restored, until a pause in the action +let the uproar burst forth anew. At an Elizabethan theater there were +no pauses for shifting scenes. Consequently the few introduced were +determined either by convention or by breaks in the action. At the +Blackfriars and more aristocratic theaters, there was music between the +acts, but at the Globe this was not customary until a comparatively +late date, if ever. + +An audience like that at the Globe, made up of all sorts and conditions +of men from the highest nobility to the lowest criminal, was, quite +naturally, not easy to please as a whole. Yet, after all, the +Elizabethans were less critical in some respects than we are. Although +many comparatively cheap books were published, reading had not then +become a habit, and a good plot was not the less appreciated because it +was old. The audiences did, however, demand constant variety, so that +plays had short runs, and most dramatists were forced to pay more +attention to quantity {59} than to quality of production. The +playwrights had, nevertheless, one great advantage over ours. Since +the performances were given in the afternoon, and since theaters like +the Globe were open to the weather, these men wrote for audiences which +were fresh and wide-awake, ready to receive the best which the +dramatist had to give. + +It was under such conditions as these that Shakespeare worked. He +wrote for all classes of people, men bound together, nevertheless, by a +common enthusiasm for England's past and a common confidence in +England's future; men who were constantly coming in contact with +persons from all parts of Europe, with sailors and travelers who had +seen the wonders of the New World and the Old; men so stimulated by new +discoveries, by new achievements of every sort, that hardly anything, +even the supernatural, seemed for them impossible. Outside of ancient +Athens, no dramatist has had a more favorable environment. + + +The best books on this subject for the general reader: Sir Walter +Besant, _London in the Time of the Tudors_ (London, 1904); H. T. +Stephenson, _Shakespeare's London_ (Henry Holt, 1905); T. F. Ordish, +_Shakespeare's London_ (The Temple Shakespeare Manuals, 1897). + + + + +{60} + +CHAPTER V + +SHAKESPEARE'S NONDRAMATIC WORKS + +We shall later trace Shakespeare's development as a writer of plays. +We must first, however, turn back to discuss some early productions of +his, which were composed before most of his dramas, and which are +wholly distinct from these in character. + +Every young author who mixes with men notices what kinds of work other +writers are producing, and is tempted to try his hand at every kind in +turn. Later he learns that he is fitted for one particular kind of +work; and, leaving other forms of writing to other men, devotes the +rest of his life to his chosen field. So it was with Shakespeare. +While a young man, he tried several different forms of poetry in +imitation of contemporary versifiers, and thus produced the poems which +we are to discuss in this chapter. Later he came to realize that his +special genius was in the field of the drama, and abandoned other types +of poetry to turn his whole energy toward the production of plays. +Although unquestionably inferior to the author's greatest comedies and +tragedies, these early poems are, in their kind, masterpieces of +literature. + ++Venus and Adonis+.--The first of these poems, a verse narrative of +some 1204 lines, called _Venus and Adonis_, was printed in the spring +of 1593 when the {61} author was about twenty-nine years old. As far +as we have evidence, it was the first of all Shakespeare's works to +appear in print;[1] but it is possible that some early plays were +composed before it although printed after it. + +Other poets of the day had been interested in retelling in their own +way old stories of Greek and Roman literature, and Shakespeare, in +_Venus and Adonis_, was engaged in the same task. The outline of the +poem is taken (either directly or through an imitation of previous +borrowers) from the Latin poet Ovid,[2] who lived in the time of +Christ. Venus, the goddess of love, is enamored of a beautiful boy, +called Adonis, and tries in vain by every device to win his affection. +He repulses all her advances, and finally runs away to go hunting, and +is killed by a wild boar. Venus mourns over his dead body, and causes +a flower (the anemone or wind flower) to spring from his blood. +Shakespeare's handling of the story shows both the virtues and the +defects of a young writer. It is more diffuse, more wordy, than his +later work, and written for the taste of another time than ours; but, +on the other hand, it is full of vivid, picturesque language of +melodious rhythm, and of charming little touches of country life. + +Like most of Shakespeare's verse, it is written in iambic +pentameter.[3] The poem is divided into stanzas {62} of six lines +each, in which the first and third lines rime, the second and fourth, +and the fifth and sixth. We represent this arrangement of rimes by +saying that the rime scheme of the stanza is _a, b, a, b, c, c,_ where +the same letter represents the same riming sound at the ends of lines. +As a specimen stanza, the following, often quoted because of the vivid +picture it presents, is given. It describes a mettlesome horse. + + "Round-hoof'd, short-jointed, fetlocks shag and long, (_a-) + Round breast, full eye, small head and nostril wide, (_b-) + High crest, short ears, straight legs and passing strong, (_a_) + Thin mane, thick tail, broad buttock, tender hide: (_b_) + Look, what a horse should have he did not lack, (_c_) + Save a proud rider on so proud a back." (_c_) + + ++The Rape of Lucrece+.--A year later, in 1594, when Shakespeare was +thirty, he published another narrative poem, _The Rape of Lucrece_. +The story of Lucrece had also come down from Ovid.[4] This poem is +about 1800 lines in length. It tells the old legend, found at the +beginning of all Roman histories, how Sextus Tarquin ravished Lucrece, +the pure and beautiful wife of Collatine, one of the Roman nobles; how +she killed herself rather than survive her shame; and how her husband +and friends swore in revenge to dethrone the whole Tarquin family. +This poem, as compared with _Venus and Adonis_, shows some traces of +increasing maturity. The author does more serious and concentrated +thinking as he writes. Whether or not it is a better poem is a +question which every man must settle for himself. Its best passages +are probably more impressive, its poorest ones more dull. + +{63} + +The form of stanza used here is known as "rime royal," which had become +famous two centuries before as a favorite meter of the first great +English poet, Geoffrey Chaucer. This stanza contains seven lines +instead of six: the rime-scheme is as follows: _a, b, a, b, b, c, c_. +The following is a specimen stanza from the poem:-- + + "Now stole upon the time the dead of night, (_a_) + When heavy sleep had closed up mortal eyes. (_b_) + No comfortable star did lend his light, (_a_) + No noise but owls' and wolves' death-boding cries; (_b_) + Now serves the season that they may surprise (_b_) + The silly lambs. Pure thoughts are dead and still, (_c_) + While lust and murder wakes to stain and kill." (_c_) + + +A significant fact about both of these poems is that they were +dedicated to Henry Wriothesley (pronounced Wrisley or Rot'-es-ly), Earl +of Southampton, who has already been mentioned as a friend and patron +of Shakespeare. The dedication at the beginning of _Venus and Adonis_ +is conventional and almost timid in tone; that prefixed to the Lucrece +seems to indicate a closer and more confident friendship which had +grown up during the intervening year. Dedications to some prominent +man were frequently prefixed to books by Elizabethan authors, either as +a mark of love and respect to the person addressed, or in hopes that a +little pecuniary help would result from this acceptable form of +flattery. In Shakespeare's case it may possibly have fulfilled both of +these purposes. + ++The Sonnets+.--Besides these two narrative poems Shakespeare wrote +numerous sonnets. In order to {64} understand his accomplishment in +this form of poetry, some account of the type is necessary. + +The sonnet may be briefly defined as a rimed poem in iambic pentameter, +containing fourteen lines, divided into the octave of eight lines and +the sextet of six. + +The sonnet originated in southern Europe, and reached its highest stage +of development in the hands of the great Italian poet Petrarch, who +lived some two centuries before Shakespeare. As written by him it was +characterized by a complicated rime scheme,[5] {65} which gave each one +of these short poems an atmosphere of unusual elegance and polish. + +Sonnets were often written in groups on a single theme. These were +called sonnet sequences. Each separate poem was like a single facet of +a diamond, illuminating the subject from a new point of view. + +In the hands of Petrarch and other great writers of his own and later +times, the sonnet became one of the most popular forms of verse in +Europe. Such popularity for any particular type of literature never +arises without a reason. The aim of the sonnet is to embody one single +idea or emotion, one deep thought or wave of strong feeling, to +concentrate the reader's whole mind on this one central idea, and to +clinch it at the end by some epigrammatic phrase which will fasten it +firmly in the reader's memory. For instance, in Milton's sonnet _On +his Blindness_, the central idea is the glory of patience; and the last +line drives this main idea home in words so pithily adapted that they +have become almost proverbial. + +During the sixteenth century, rich young Englishmen were in the habit +of traveling in Italy for education and general culture. They brought +home with them a great deal that they saw in this brilliant and highly +educated country; and among other things they imported into England the +Italian habit of writing sonnets. The first men who composed sonnets +in English after the Italian models were two young noblemen, Sir Thomas +Wyatt and the Earl of Surrey, who wrote just before Shakespeare was +born. Their work called out a crowd of imitators; and in a few years +the writing of sonnets became the fashion. + +{66} + +As a young man, Shakespeare found himself among a crowd of authors, +with whom sonnetteering was a literary craze; and it is not surprising +that he should follow the fashion. Most of these were probably +composed about 1594, when the poet was thirty years old; but in regard +to this there is some uncertainty. A few were certainly later. They +were not printed in a complete volume until 1609;[6] and then they were +issued by a piratical publisher, apparently without the author's +consent. + +In the Shakespearean sonnet the complicated rime scheme of its Italian +original has become very much simplified, being reduced to the +following form: _a, b, a, b; c, d, c, d_; _e, f, e, f_; _g, g_. This +is merely three four-line stanzas with alternate rimes, plus a final +couplet. Such a simplified form had already been used by other English +authors, from whom our poet borrowed it. + +Shakespeare's sonnets, apart from some scattered ones in his plays, are +154[7] in number. They are usually divided into two groups or +sequences. The first sequence consists of numbers 1-126 (according to +the original edition); and most of them are unquestionably addressed to +a man. The second sequence contains numbers 127-154, and the majority +of these are clearly written to a woman. There are a few in both +groups which do not show clearly the sex of the person addressed, and +also a few which are not addressed to any one. + +{67} + +Beyond some vague guesses, we have no idea as to the identity of the +"dark lady" who inspired most of the last twenty-eight sonnets. +Somewhat less uncertainty surrounds the man to whom the poet speaks in +the first sequence. A not improbable theory is that he was the Earl of +Southampton already mentioned, although this cannot be considered as +proved.[8] The chief arguments which point to Southampton are: (_a_) +That Shakespeare had already dedicated _Venus and Adonis_ and _Lucrece_ +to him; (_b_) that he was regarded at that time as a patron of poets; +(_c_) that the statements about this unnamed friend, his reluctance to +marry, his fair complexion and personal beauty, his mixture of virtues +and faults, fit Southampton better than any other man of that period +whom we have any cause to associate with Shakespeare; and (_d_) that he +was the only patron of Shakespeare's early years known to us, and was +warmly interested in the poet. + +The literary value of the different sonnets varies considerably. When +an author is writing a fashionable {68} form of verse, he is apt to +become more or less imitative and artificial at times, saying things +merely because it is the vogue to say them; and Shakespeare here cannot +be wholly acquitted of this fault. But at other times he speaks from +heart to heart with a depth of real emotion and wealth of vivid +expression which has given us some of the noblest poetry in the +language. + +Another question, more difficult to settle than the literary value of +these poems, is their value as a revelation of Shakespeare's own life. +If we could take in earnest everything which is said in the sonnets, we +should learn a great many facts about the man who wrote them. But +modern scholarship seems to feel more and more that we cannot take all +their statements literally. We must remember here again that +Shakespeare says many things because it was the fashion in his day for +sonnetteers to say them. For example, he gives some eloquent +descriptions of the woes of old age; but we know that contemporary +poets lamented about old age when they had not yet reached years of +discretion; and consequently we are not at all convinced that +Shakespeare was either really old or prematurely aged. Such +considerations need not interfere with our enjoyment of the poetry, for +the author's imagination may have made a poetical fancy seem real to +him as he wrote; but they certainly do not lessen our doubts in regard +to the value of the sonnets as autobiography. The majority of the +sonnets, at least, cannot be said to throw any light on Shakespeare's +life. + +There are, however, six sonnets, connected with each other in subject, +which, more definitely than any of {69} the others, shadow forth a real +event in the poet's life. These are numbers XL, XLI, XLII, CXXXIII, +CXXXIV, CXLIV. They seem to show that a woman whom the poet loved had +forsaken him for the man to whom the sonnets are written; and that the +poet submits to this, owing to his deep friendship for the man. Two of +these sonnets are given below. + + +SONNET CXLIV + + "Two loves I have of comfort and despair, + Which like two spirits do suggest me still: + The better angel is a man right fair, + The worser spirit a woman colour'd ill. + To win me soon to hell, my female evil + Tempteth my better angel from my side, + And would corrupt my saint to be a devil, + Wooing his purity with her foul pride. + And whether that my angel be turn'd fiend + Suspect I may, yet not directly tell: + But being both from me, both to each friend, + I guess one angel in another's hell: + Yet this shall I ne'er know, but live in doubt, + Till my bad angel fire my good one out." + +SONNET XLI + + "These pretty wrongs that liberty commits, + When I am sometime absent from thy heart, + Thy beauty and thy years full well befits, + For still temptation follows where thou art. + Gentle thou art, and therefore to be won, + Beauteous thou art, therefore to be assailed; + And when a woman woos, what woman's son + Will sourly leave her till she have prevailed? + Ay me! but yet thou mightst my seat forbear, + And chide thy beauty and thy straying youth, + Who lead thee in their riot even there + +{70} + + Where thou art forced to break a twofold truth, + Hers, by thy beauty tempting her to thee, + Thine, by thy beauty being false to me." + + +Again, in Sonnet CX, we find an allusion to the distasteful nature of +the actor's profession which seems to ring sincere. Thus in a few +cases Shakespeare may be giving us glimpses into his real heart; but in +general the sentiments expressed in his sonnets could be explained as +due to the literary conventions of this time. + ++Other Poems+.--The two narrative poems and the sonnets make up most of +Shakespeare's nondramatic poetry. A word may be added about some other +scattered bits of verse which are connected with his name. In 1599 an +unscrupulous publisher, named William Jaggard, brought out a book of +miscellaneous poems by various authors, called _The Passionate +Pilgrim_. Since Shakespeare was a popular writer, his name was sure to +increase the sale of any book; so Jaggard, with an advertising instinct +worthy of a later age, coolly printed the whole thing as the work of +Shakespeare. As a matter of fact, only a few short pieces were by him; +and were probably stolen from some private manuscript. + +In 1601 a poem, _The Phoenix and the Turtle_, was also printed as his +in an appendix to a longer poem by another man. We cannot trust the +printer when he signs it with Shakespeare's name, and we have no other +evidence about its authorship; but the majority of scholars believe it +to be genuine. Another poem, _A Lover's Complaint_, which was printed +in the same volume with the sonnets in 1609, is of distinctly less +merit and probably spurious. + +{71} + +Lastly, the short poems incorporated in the plays deserve brief notice. +In a way they are part of the plots in which they are embedded; but +they may also be considered as separate lyrics. Several sonnets and +verses in stanza form occur in _Romeo and Juliet_ and in the early +comedies. Three of these were printed as separate poems in _The +Passionate Pilgrim_. Far more important than the above, however, are +the songs which are scattered through all the plays early and late. +Their merit is of a supreme quality; some of the most famous musical +composers, inspired by his works, have graced them with admirable +music. One of the most attractive features in his lyrics is their +spontaneous ease of expression. They seem to lilt into music of their +own accord, as naturally as birds sing. The best of these are found in +the comedies of the Second Period and in the romantic plays of the +Fourth. "Sigh no more, ladies, sigh no more" in _Much Ado About +Nothing_; "Blow, blow, thou winter wind" in _As You Like it_; "Hark, +hark, the lark at heaven's gate sings" in _Cymbeline_; and "Full fathom +five thy father lies" in _The Tempest_,--these and others like them +show that the author, though primarily a dramatist, could be among the +greatest of song writers when he tried. + +The following lines taken from the little-read play, _The Two Gentlemen +of Verona_, may serve to illustrate the perfection of the Shakespearean +lyric. + + SONG + + Who is Sylvia? what is she, + That all our swains commend her? + Holy, fair, and wise is she; + The heaven such grace did lend her, + That she might admired be. + +{72} + + Is she kind as she is fair? + For beauty lives with kindness: + Love doth to her eyes repair + To help him of his blindness, + And being helped, inhabits there. + + Then to Sylvia let us sing, + That Sylvia is excelling; + She excels each mortal thing + Upon the dull earth dwelling; + To her let us garlands bring. + + +Such are Shakespeare's nondramatic writings. Two narrative poems with +the faults of youth but with many redeeming virtues; one hundred and +fifty-four sonnets, very unequal in merit but touching at their best +the high-water mark of English verse; a few stray fragments of disputed +authorship and doubtful value; and finally a handful of scattered +songs, short, but almost perfect of their kind,--this is what we have +outside of the plays. Neither in quantity nor quality can this work +compare with the poetic value of the great dramas; but had it been +written by any other man, we should have thought it wonderful enough. + + +On the sonnets, the appendix to Mr. Sidney Lee's book, _A Life of +William Shakespeare_, 1909, is particularly valuable. + + + +[1] Shakespeare in his dedication calls it "the first heir of my +invention"; but opinions differ as to what he meant by this. + +[2] Ovid's _Metamorphoses_, Book X. + +[3] That is, the common, or standard, line has ten syllables with an +accent on every even syllable, as in the following line:-- + + 1 +2+ 3 +4+ 5 +6+ 7 +8+ 9 +10+ + The NIGHT of SORrow NOW is TURN'D to DAY. + +[4] From his _Fasti_. + +[5] The rime scheme of the Italian type divided each sonnet into two +parts, the first one of eight lines, the second of six. In the first +eight lines the rimes usually went a, b, b, a, a, b, b, a; but +sometimes _a, b, a, b, a, b, a, b_: in both cases using only two rimes +for the eight lines. In the second or six-line part there were several +different arrangements, of which the following were the most common: +(1) _c, d, e, c, d, e_; (2) _c, d, c, d, c, d_; (3) _c, d, e, d, c, e_. +All of these rime-schemes alike were intended, by their constant +repetition and interlocking of the same rimes, to give the whole poem +an air of exquisite workmanship, like that of a finely modeled vase. +Here is an English sonnet of Milton's, imitating the form of Petrarch's +and illustrating its rime scheme:-- + + "When I consider how my light is spent (_a_) + Ere half my days in this dark world and wide, (_b_) + And that one talent which is death to hide (_b_) + Lodged with me useless, though my soul more bent (_a_) + To serve therewith my Maker, and present (_a_) + My true account, lest He returning chide, (_b_) + Doth God exact day-labour, light denied? (_b_) + I fondly ask. But Patience, to prevent (_a_) + That murmur, soon replies, God doth not need (_c_) + Either man's work or his own gifts. Who best (_d_) + Bear his mild yoke, they serve Him best. His state (_e_) + Is kingly: thousands at his bidding speed, (_c_) + And post o'er land and ocean without rest; (_d_) + They also serve who only stand and wait." (_e_) + +[6] See p. 113. + +[7] Including at least three which do not have in all respects the +regular sonnet form. + +[8] Southampton's chief rival for this position in the opinion of +scholars has been William Herbert, Earl of Pembroke. One point in his +favor has been that the initials W. H. (supposed to stand for William +Herbert) are given as those of the person to whom the dedication of the +volume was addressed by its publisher. Mr. Sidney Lee thinks, however, +that this is a dedication by the printer to the printer's friend, not +by Shakespeare to Shakespeare's friend,--a possible, though not wholly +convincing, explanation. The First Folio was dedicated to Herbert +after Shakespeare's death, but we have no evidence that the two men +were intimate friends while living. Meres mentions the sonnets of +Shakespeare in 1598, so part of them at least must have been written +before that year; but Herbert did not have a permanent residence in +London until 1598, and was then only eighteen years old. + + + + +{73} + +CHAPTER VI + +THE SEQUENCE OF SHAKESPEARE's PLAYS + +The most profitable method of studying any writer is to take up his +works in the order in which they were written. More and more this +method is being adopted toward all authors, ancient and modern, Virgil +or Milton, Dante or Tennyson. We are thus enabled to trace the gradual +growth of the poet's mind from one production to another,--his constant +increase in skill, in judgment, in knowledge of mankind. The great +characteristic of the genius is, not simply that he knows more than +other men at first, but that he has in him such vast possibilities of +growth, of improving with time, and learning by his own mistakes. +Consequently, it is very important to know that a certain play or poem +is faulty because it was its author's first crude attempt; that a +second is better because it was written five years later in the light +of added experience; and that a third is better still because it came +ten years after the second, at the climax of the writer's powers. + +Besides showing the author's growth, this method also shows his +relation to the great literary movements of his time. As fashions in +dress and sports keep shifting, fashions in literature are changing +just as constantly, and the dominant type may alter two or {74} three +times during one man's life. If an author changes to meet these +demands, it is important to know that one of his plays was merry comedy +because written at a time when merry comedies filled all the +playhouses; and that another is sober tragedy because composed while +most of the theaters were acting and demanding sober tragedy. + +Now Shakespeare not only improved a great deal while composing his +plays, but also conformed, to some extent at least, to the different +tastes of his audience at different periods of his life. Hence, a +knowledge of the order in which his plays were written is very +valuable, and should form the first step in a careful study of his +writings. + +Unfortunately, when we attempt to arrange Shakespeare's plays in +chronological order, we encounter many practical difficulties in +finding just what this order is. We know that Tennyson developed a +great deal as a poet between the ages of eighteen and thirty-three; and +we can show this by pointing to four successive volumes of his poems, +published respectively at the ages of eighteen, twenty-one, +twenty-three, and thirty-three, and each rising in merit above the one +before it. We know definitely in what order these volumes come, for we +find on the title-page of each the date when it was printed. But +scarcely half of Shakespeare's plays were printed in this way during +his life. The others, some twenty in all, are found only in one big +folio volume which gives no hint of their proper order or year of +composition, and which bears on its title-page the date of the +printing, 1623, seven years after Shakespeare died. Many plays, too, +published {75} early, were written some years before publication, so +that the date of printing on the flyleaf of the quarto, even where a +quarto exists, simply shows that the play was written sometime before +that year but does not tell at all _how long_ before. How, then, are +we to trace Shakespeare's growth from year to year, through his +successive dramas, when the quartos help us so little and when the +majority of these dramas are piled before us in one volume by the +editors of the First Folio, without a word of explanation as to which +plays are early attempts and which mature work? + +At first sight the above problem seems almost hopeless. The researches +of scholars for over a century, however, have gathered together a mass +of evidence which determines pretty accurately the order in which these +different plays were written. + +This evidence is of two kinds, external and internal. By external +evidence we mean that found _outside_ of the play, references to it in +other books of the time, and similar material. By internal evidence we +mean that found _inside_ of the play itself. + ++External Evidence+.--This is of several kinds. In the first place, +every play which was to be printed had to be entered in the Stationers' +Register, and all these entries are dated. Hence we know that certain +plays were prepared for publication by the time mentioned. For +instance, "A Book called Antony and Cleopatra" was entered May 20, +1608; and although apparently the book was not finally printed at that +time, and although our only copy of _Antony and Cleopatra_ is that in +the Folio of 1623, yet we feel reasonably certain from this entry that +this play must have been written either {76} in 1608 or earlier. In +addition to the record of the Stationers' Register, we have the dates +on the title-pages of such plays as appeared in Quarto. These +evidences, it must be remembered, determine only the latest possible +date for the play, as many were written long before they were printed, +or even entered. + +Again, other men sometimes used in their books expressions borrowed +from Shakespeare or remarks which sound like allusions to something of +his. Here, if we know the date of the other man's book, we learn that +the play of Shakespeare from which he borrowed must have been in +existence before that date. Thus, when the poet Barksted prints a poem +in 1607 and borrows a passage in it from _Measure for Measure_, we +conclude that _Measure for Measure_ must have been produced before +1607, or Barksted could not have copied from it. This form of evidence +has its dangers, since occasionally we cannot tell whether Shakespeare +borrowed from the other man or the other man from him; nevertheless it +is often valuable. + +Furthermore, we sometimes find in contemporary books or papers, which +are dated, an account of the acting of some play. A law student named +John Manningham left a diary in which he records that on February 2, +1602 he saw a play called _Twelfth Night or What You Will_ in the Hall +of the Middle Temple; and his account of the play shows that it was +Shakespeare's. Dr. Simon Forman, in a similar diary, describes the +performance of three Shakespearean plays, two of the accounts being +dated. Still more important in this class is the famous allusion, +already quoted, by Francis Meres in his _Palladis Tamia_, a {77} book +published in 1598. In this he mentions with high praise six comedies +of Shakespeare: _The Two Gentlemen of Verona_, _The Comedy of Errors_, +_Love's Labour's Lost_, _Love's Labour's Won_,[1] _A Midsummer Night's +Dream_, and _The Merchant of Venice_; and six "tragedies": _Richard +II_, _Richard III_, _Henry IV_, _King John_, _Titus Andronicus_, and +_Romeo and Juliet_.[2] Hence, we know that all these plays were written +and acted somewhere before 1598, although three of them did not appear +in print until 1623. + +The above list does not exhaust all the forms of external evidence, but +merely shows its general nature. External evidence, as can be seen, is +not something mysterious and peculiar, but simply an application of +common sense to the problem in hand. + +Frequently two pieces of external evidence will accomplish what neither +one could do alone. Often one fact will show that a play came +somewhere before a certain date, but not show how long before, and +another will prove that the play came after another date, without +telling how long after. For example, _King Lear_ was written before +1606, for we have a definite statement that it was performed then. It +was written after 1603, for it borrowed material from a book printed in +that year. This method of hemming in a play between its earliest and +its latest possible date is common and useful, both with Shakespeare +and with other writers. + ++Internal Evidence+.--By the above methods a few plays have been dated +quite accurately, and many others confined between limits only two or +three years {78} apart. But many plays are still dated very vaguely, +and some are not dated at all. For further results we must fall back +on internal evidence. The first, though by no means the most +important, form of this consists of allusions _within the play to +contemporary events_. If a boy should read in an old diary of his +grandmother's that she had just heard of the fight at Gettysburg, he +would feel certain that the words were written a few days after that +great battle, even if there were no date anywhere in the manuscript. +In the same way, when the Prologue of Shakespeare's _Henry V_ alludes +to the fact that Elizabeth's general (the Earl of Essex) is in Ireland +quelling a rebellion, we know that this was written between April and +September of 1599, the period during which Essex actually was in +Ireland. Similarly, certain details in _The Tempest_ appear to have +been borrowed from accounts of the wreck of Sir George Somers's ship in +1609. As Shakespeare could not have borrowed from these accounts +before they existed, he must have written his comedy sometime after +1609.[3] + +But the main form of internal evidence, what is usually meant by that +term, is the testimony in the character and style of the plays +themselves as to the maturity of the man who wrote them. Just as the +stump of a tree sawn across shows its age by its successive rings of +growth, so a poem, if carefully {79} examined, shows the rings of +growth in the author's style of thought and expression. + +The simplest and most tangible form of this evidence is that which is +found in meter. If we read in order of composition those plays which +we have already succeeded in dating, we shall find certain habits of +versification steadily growing on the author, as play succeeded play. + +In the first place, most of the lines in the early plays are +'end-stopped'; that is, the sense halts at the close of each line with +a resulting pause in reading. In the later plays the sense frequently +runs over from one line into another, producing what is called a +'run-on' line instead of an 'end-stopped' one. By comparing the +following passages, the first of which contains nothing but end-stopped +lines and the second several run-on lines, the reader can easily see +the difference. + + +(_a_) From an early play:-- + + "I from my mistress come to you in post: + If I return, I shall be post indeed, + For she will score your fault upon my pate. + Methinks your maw, like mine, should be your clock, + And strike you home without a messenger." + --_Comedy of Errors_, I, ii, 63-67. + + +(_b_) From a late play:-- + + "Mark your divorce, young sir, [end-stopped] + Whom son I dare not call. Thou art too base [run-on] + To be acknowledg'd. Thou, a sceptre's heir, [end-stopped] + That thus affects a sheep-hook! Thou old traitor, [end-stopped] + +{80} + + I am sorry that by hanging thee I can [run-on] + But shorten your life one week. And thou, fresh piece [run-on] + Of excellent witchcraft, who of force must know [end-stopped] + The royal fool thou cop'st with...--" + --_Winter's Tale_, IV, iv, 427-434. + + +Since Shakespeare keeps constantly increasing his use of run-on lines +in plays for which dates are known, it seems reasonable to assume that +he did this in all his work, that it was a habit which grew on him from +year to year. Hence, if we sort out his plays in order, putting those +with the fewest run-on lines first and those with the greatest number +last, we shall have good reason for believing that this represents +roughly the order in which they were written. + +A second form of metrical evidence is found in the proportion of +'masculine' and 'feminine' endings in the verse. A line has a +masculine ending when its last syllable is stressed; when it ends, for +example, on words or phrases like _behold'_, _control'_, _no more'_, +_begone'_. On the other hand, if the last stressed syllable of the +line is followed by an unstressed one, the two together are called a +feminine ending. Instances of this would be lines ending in such words +or phrases as, _unho'/ly_, _forgive' /me_, _benight'/ed_. Notice the +difference between them in the following passage:-- + + "Our revels now are ended. These our actors [feminine] + As I foretold you, were all spirits, and [masculine] + Are melted into air, into thin air; [masculine] + And, like the baseless fabric of this vision, [feminine] + The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, [feminine] + +{81} + + The solemn temples, the great globe itself, [masculine] + Yea, all which it inherit, shall dissolve, [masculine] + And, like this insubstantial pageant faded, [feminine] + Leave not a rack behind." + --_Tempest_, IV, i, 147-166. + + +In the main, although with some exceptions, the number of feminine +endings, like the number of run-on lines, increases as the plays become +later in date. + +A third form of ending, which practically does not appear at all in the +early plays, and which recurs with increasing frequency in the later +ones, is what is called a 'weak ending.'[4] This occurs whenever a +run-on line ends in a word which according to the meter needs to be +stressed, and according to the sense ought not to be. Here there is a +clash between meter and meaning, and the reader compromises by making a +pause before the last syllable instead of emphasizing the syllable +itself. Below are two examples of weak endings:-- + + "It should the good ship so have swallowed, and + The fraughting souls within her." + + "I will rend an oak + And peg thee in his knotty entrails _till_ + Thou hast howled away twelve winters." + + +Lastly, we have the evidence of rime. Run-on lines, feminine endings, +and weak endings constantly increase as Shakespeare grows older. Rime, +on the other hand, in general decreases. The early plays are {82} full +of it; the later ones have very little. It does not follow that the +chronological order of the individual plays could be exactly determined +by their percentage of riming lines, for subject matter makes a great +difference. In a staged fairy story, like _A Midsummer Night's Dream_, +the poet would naturally fall into couplets. But, other things being +equal, a large amount of rime is always a sign of early work. This is +especially true when the rimes occur, not in pairs, but in quatrains or +sonnet forms, or (as they sometimes do in the first comedies) in scraps +of sing-song doggerel. + +Such is the internal evidence from the various changes in +versification. Its value, as must always be remembered, lies in the +fact that the results of these different tests in the main agree with +each other and with such external evidence as we have. + +Then, wholly aside from metrical details, there is a large amount of +internal evidence of other kinds,--evidence which cannot be measured by +the rule of thumb, but which every intelligent reader must notice. We +feel instinctively that one play mirrors the views and emotions of +youth, another those of middle age. A man's face does not change more +between twenty-five and forty than his mind changes during the same +interval; and the difference between his thoughts at those periods is +as distinct often as the difference between the rounded lines of youth +and the stern features of middle age. This is a subject which will be +better understood in the light of the next chapter. + ++The Order of the Plays+.--Upon such evidence as has been described, a +list of Shakespeare's plays in their {83} chronological order can now +be presented. The details of evidence on date may be found in the +account of the plays which appears in Chapters X-XIII. + + Love's Labour's Lost . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1591 + The Comedy of Errors . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1591 + II and III Henry VI . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1592 + Richard III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1592-1593 + Two Gentlemen of Verona . . . . . . . . . . . . . 1592 + King John . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1592-1593 + Richard II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1593-1594 + Titus Andronicus . . . . . . . . . . . . . . . . . 1593-1594 + Midsummer Night's Dream . . . . . . . . . . . . . 1593-1596 + Romeo and Juliet . . . . . . . . . . . . . 1591, revised 1597 + The Merchant of Venice . . . . . . . . . . . . . . 1594-1596 + The Taming of the Shrew . . . . . . . . . . . . . 1596-1597 + I Henry IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1597 + II Henry IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1598 + Henry V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599 + Merry Wives of Windsor . . . . . . . . . . . . . . 1599 + Much Ado about Nothing . . . . . . . . . . . . . . 1599 + As You Like It . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599-1600 + Julius Caesar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1699-1601 + Twelfth Night . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1601 + Troilus and Cressida . . . . . . . . . . . . . . . 1602 + All's Well That Ends Well . . . . . . . . . . . . 1602 + Hamlet . . . . . . . . . . . 1602, 1603-1604 (two versions). + Measure for Measure . . . . . . . . . . . . . . . 1603 + Othello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1604 + King Lear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1604-1605 + Macbeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1605-1606 + Antony and Cleopatra . . . . . . . . . . . . . . . 1607-1608 + Timon of Athens . . . . . . . . . . . . . . . . . 1607-1608 + Pericles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1608 + Coriolanus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1609 + Cymbeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1610 + The Winter's Tale . . . . . . . . . . . . . . . . 1610-1611 + +{84} + + The Tempest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1611 + King Henry the Eighth . . . . . . . . . . . . . . 1612-1613 + + +Among the many books and articles on the subject of this chapter, the +following may be mentioned: _Shakespeare Manual_ by F. L. Fleay +(Macmillan and Co., London, 1876); _Shakspere_, by E. Dowden (American +Book Co., New York); _Cartae Shakespeariante_ by D. Sambert. + + + +[1] This play is either lost, or preserved under another title. + +[2] Quoted in full in Chapter I, p. 10. + +[3] This form of evidence is usually weak and unreliable. Most of the +supposed allusions are much more vague than the two given. Where there +have been similar events in history, the allusion might be to one which +we had forgotten when we thought it was to a similar one which we knew. + +[4] Mr. Ingram makes a distinction between "light" and "weak" endings. +Both are classed together as weak endings above. The distinction seems +to us too subtle for any but professional students. + + + + +{85} + +CHAPTER VII + +SHAKESPEARE'S DEVELOPMENT AS A DRAMATIST + +As the reader will remember, our main aim in attempting to date +Shakespeare's plays was to trace through them his development as a +dramatist and poet. Just as the successive chambers of the nautilus +shell show the stages of growth of its dead and vanished tenant, so the +plays of Shakespeare show how + + "Each new temple, nobler than the last, + Shut him from heaven with a dome more vast." + +The great thing which distinguishes the genius from the ordinary man, +we repeat, is his power of constant improvement; and we can trace this +improvement here from achievements less than those of many a modern +writer up to the noblest masterpieces of all time. + +Much of the material connected with this development has already been +discussed in another connection under Internal Evidence. Internal +evidence, however, that one play is later than another, is nothing else +than the marks of intellectual growth in the poet's mind between those +two dates. We arrange the plays in order according to indications of +intellectual growth, just as one could fit together again the broken +fragments of a nautilus shell, guided by the relative size of the ever +expanding chambers. So, in {86} discussing Shakespeare's development, +we must bring up much old material, examining it from a different point +of view. + ++Meter+.--In the first place, the poet develops wonderfully in the +command of his medium of expression; that is, in his mastery of meter. +What is meant by the fact that as Shakespeare grew older, wiser, more +experienced, he used more run-on lines, more weak endings, more +feminine endings? Simply this, that by means of these devices he +gained more variety and expressiveness in his verse. A passage from +his early work (in spite of much that is fine) with every ending alike +masculine and strong, and with every line end-stopped, harps away +tediously in the same swing, like one lonely instrument on one +monotonous note. His later verse, on the other hand, with masculine +and feminine endings, weak ones and strong, end-stopped and run-on +lines, continually relieving each other, is like the blended music of a +great orchestra, continually varying, now stern, now soft, in harmony +with the thought it expresses. Below are given two passages, the first +from an early play, the second from a late one. In print one may look +as well as the other; but if one reads them aloud, he will see in a +moment how much more variety and expressiveness there is in the second, +especially for the purposes of acting. + + "Urge not my father's anger, Eglamour, + But think upon my grief, a lady's grief, + And on the justice of my flying hence, + To keep me from a most unholy match, + Which heaven and fortune still rewards with plagues. + I do desire thee, even from a heart. + +{87} + + As full of sorrows as the sea of sands, + To bear me company and go with me; + If not, to hide what I have said to thee, + That I may venture to depart alone." + --_Two Gentlemen of Verona_, IV, iii, 27-36. + + "By whose aid, + Weak masters though ye be, I have bedimm'd + The noontide sun, call'd forth the mutinous winds, + And 'twixt the green sea and the azur'd vault + Set roaring war; to the dread rattling thunder + Have I given fire, and rifted Jove's stout oak + With his own bolt; the strong-bas'd promontory + Have I made shake, and by the spurs plucked up + The pine and cedar; graves at my command + Have wak'd their sleepers, op'd, and let 'em forth + By my so potent art. But this rough magic + I here abjure, and, when I have requir'd + Some heavenly music, which even now I do, + To work mine end upon their senses that + This airy charm is for, I'll break my staff, + Bury it certain fathoms in the earth, + And deeper than did ever plummet sound + I'll drown my book." + --_Tempest_, V, i, 40-57. + +The same reason shows why Shakespeare used less and less rime as his +taste and experience ripened. Rime is a valuable ornament for songs +and lyric poetry generally; but from poetry which is actually to be +acted on the English stage it takes away the most indispensable of all +qualities, the natural, life-like tone of real speech. Notice this in +the difference between the two extracts below. Observe how stilted and +artificial the first one seems; and see how the second combines the +melody and dignity of poetry with the simple naturalness of living +language. + +{88} + + "This fellow pecks up wit as pigeons pease, + And utters it again when God doth please. + He is wit's pedler, and retails his wares + At wakes and wassails, meetings, markets, fairs; + And we that sell by gross, the Lord doth know, + Have not the grace to grace it with such show. + This gallant pins the wenches on his sleeve; + Had he been Adam, he had tempted Eve." + --_Love's Labour's Lost_, V, ii, 315-321 + + "I was not much afeard; for once or twice + I was about to speak and tell him plainly + The self-same sun that shines upon his court + Hides not his visage from our cottage, but + Looks on all alike. Will't please you, sir, be gone? + I told you what would come of this. Beseech you, + Of your own state take care. This dream of mine-- + Being now awake, I'll queen it no inch farther, + But milk my ewes and weep." + --_Winter's Tale_, IV, iv, 452-400. + + +I do not mean to imply by the above that Shakespeare's early verse is +poor according to ordinary standards. It is not; it contains much that +is fine. But it is far inferior to his later work, and it is inferior +in those very details which time and experience alone can teach. + +An important point to remember is that while Shakespeare was growing in +metrical skill, he was not growing alone. A crowd of other authors +around him were developing in a similar way; and he was learning from +them and they from him. The use of blank verse in English when +Shakespeare began to write was a comparatively new practice, and, like +all new inventions, for a time it was only imperfectly understood. Men +{89} had to learn by experiments and by each other's successes and +failures, just as men in recent years have learned to fly. Shakespeare +surpassed all the others, as the Wright brothers in their first years +surpassed all their fellow-aeronauts; but like the Wright brothers he +was only part of a general movement. No other man changed as much as +he in one lifetime, but the whole system of dramatic versification was +changing. + ++Taste+.--But wholly aside from questions of meter, Shakespeare +improved greatly in taste and judgment between the beginning and middle +of his career. This is shown especially in his humor. To the young +man humor means nothing but the cause for a temporary laugh; to a more +developed mind it becomes a pleasant sunshine that lingers in the +memory long after reading, and interprets all life in a manner more +cheerful, sympathetic, and sane. The early comedies give us nothing +but the temporary laugh; and even this is produced chiefly by fantastic +situations or plays on words, clever but far-fetched, puns and conceits +so overworked that their very cleverness jars at times. On the other +hand, in the great humorous characters of his middle period, like +Falstaff and Beatrice, the poet is opening up to us new vistas of +quiet, lasting amusement and indulgent knowledge of our imperfect but +lovable fellow-men. + +The same growth of taste is shown in the dramatist's increasing +tendency to tone down all revolting details and avoid flowery, +overwrought rhetoric. Nobody knows whether Shakespeare wrote all of +_Titus Andronicus_ entire or simply revised it; but we feel sure that +the older Shakespeare would have been unwilling, even as {90} a +reviser, to squander so much that is beautiful on such an orgy of blood +and violence. _Romeo and Juliet_ is full of beautiful poetry; but even +here occasional lapses show the undeveloped taste of the young writer. +Notice the flowery and fantastic imagery in the following passage, +where Lady Capulet is praising Paris, her daughter's intended husband:-- + + "Read o'er the volume of young Paris' face + And find delight writ there with beauty's pen; + Examine every married lineament + And see how one another lends content, + And what obscur'd in this fair volume lies + Find written in the margent of his eyes. + This precious book of love, this unbound lover, + To beautify him, only lacks a cover. + The fish lives in the sea, and 'tis much pride + For fair without the fair within to hide. + That book in many's eyes doth share the glory, + That in gold clasps locks in the golden story." + --_Romeo and Juliet_, I, iii, 81-92. + +If we try to picture to ourselves the post-wedlock edition of Paris +described above, we shall see how a young man's imagination may run +away with his judgment. There are passages in this play as good, +perhaps, as anything which the author ever wrote; but if we compare +such fantastic imagery with the uniform excellence of the later +masterpieces, we shall see how much Shakespeare unlearned and outgrew. + ++Character Study+.--Still more significant is the poet's development in +the conception of character. In no other way, probably, does an +observant mind change and expand so much as in this. For the infant +all men fall into two very simple categories:--people whom he likes +{91} and people whom he doesn't. The boy of ten has increased these +two classes to six or eight. The young man of twenty finds a few more, +and begins to suspect that men who act alike may not have the same +motives and emotions. But as the keen-eyed observer nears middle age, +he begins to realize that no two souls are exact duplicates of each +other; and that behind every human eye there lies an undiscovered +country, as mysterious, as fascinating, as that which Alice found +behind the looking-glass,--a country like, and yet unlike, the one we +know, where dreams grow beautiful as tropic plants, and passions crouch +like wild beasts in the jungle. + +Great as he was, Shakespeare had to learn this lesson like other men; +but he learned it much better. In _Love's Labour's Lost_, generally +considered his earliest play, he has not led us into the inner selves +of his men and women at all, has not seemed to realize that they +possess inner selves. At the conclusion we know precisely as much of +them as we should if we had met them at a formal reception, and no +more. The princess is pretty and clever on dress parade; but how does +the real princess feel when parade is over and she is alone in her +chamber? The later Shakespeare might have told us, did tell us, in +regard to more than one other princess; but the young Shakespeare has +nothing to tell. + +_Richard III_, which is supposed to have come some three years later, +is a marked advance in characterization, but still far short of the +goal. Here the dramatist attempts, indeed, to analyze the tyrant's +motives and emotions; but he does not yet understand what {92} he is +trying to explain, and for that reason the being whom he creates is +portentous, but not human. To understand this, you need only compare +Richard with Macbeth. In Macbeth we have a host of different +forces--ambition, superstition, poetry, remorse, vacillation, +affection, despair--all struggling together as they might in you or me; +and it is this mingling of feelings with which we all can sympathize +that makes him, in spite of all his crimes, a human being like +ourselves. But in Richard there is no human complexity. His is the +fearful simplicity of the lightning, the battering-ram, the earthquake, +forces whose achievements are terrible and whose inner existence a +blank. Richard hammers his bloody way through life like the legendary +Iron Man with his flail, awe-inspiring as a destructive agency, not as +a human being. + +Two or three years later we find Shakespeare in his conception of +Shylock capable of greater things as a student of character. In this +pathetic, lonely, vindictive figure, exiled forever from the warm +fireside of human friendship by those inherent faults which he can no +more change than the tiger can change his claws, the long tragedy which +accompanies the survival of the fittest finds a voice. Yet even in +Shylock the dramatist has not reached his highest achievement in +character study. The old Jew is drawn splendidly to the life, but he +is a comparatively easy character to draw, a man with a few simple and +prominent traits. Depicting such a man is like drawing a pronounced +Roman profile, less difficult to do, and less satisfactory when done, +than tracing the subdued curves of a more evenly rounded face. Still +greater will be the triumph {93} when Shakespeare can draw equally true +to life a many-sided man or woman, in whose single heart all our +different experiences find a sympathetic echo. + +And this final triumph is not long in coming. Between his +thirty-fourth and thirty-eighth years, in Falstaff and Hamlet the poet +produced the greatest comic and the greatest tragic character of +dramatic history. The man who has read _Hamlet_ understandingly has +found in the young prince a lifelong companion. Has he been unjustly +treated? Hamlet, too, had suffered and hated. Has he loved? So had +Hamlet. Has he had a bosom friend? The most sacred and beautiful of +college friendships was that between Hamlet and Horatio. Has he been +bored by some stupid old adviser? So had Hamlet by Polonius and +similar "tedious old fools." Has he been thrilled by some beautiful +landscape? Hamlet, too, had admired "this goodly frame, the earth" and +the sky, "that majestical roof fretted with golden fire." Has he had a +parent whom he loved and admired? So had Hamlet in his father. Has he +had a friend for whom his love was mixed with shame? So felt Hamlet +toward his mother. Has he felt the pride of a great deed bravely +accomplished? So did Hamlet in dying. Has he felt the shame and +remorse of a duty unperformed? So did Hamlet while his father was +still unrevenged. Has he shuddered at the mystery of death? So had +Hamlet shuddered at "that undiscovered country." Or has he been +racked, as all good men are in practical life, by the doubt as to what +is his duty? So had Hamlet been racked by the same terrible +responsibility. And thus we might go on indefinitely. The {94} +experience of a lifetime is packed into this play. Shakespeare never +surpassed _Hamlet_, though he wrote for nine or ten years after; but +when he had once reached this high level, he maintained it, with only +occasional lapses, to the end. + ++Dramatic Technique+.--Lastly, Shakespeare developed greatly in +dramatic technique. By dramatic technique we mean the method in which +the machinery of the story is handled. The dramatist, to do his duty +properly, must accomplish at least five things at once. He must make +his play lifelike and natural; he must keep his hearers well informed +as to what is happening; he must bring in different events after each +other in rapid succession to hold the interest of his audience; he must +make the different characters influence each other so that the whole +becomes one connected story, not several unrelated ones; and he must +make the audience feel that the play is working toward a certain +inevitable end, must bring it to that end, and must then stop. The +lack of any one of these factors may make a play either dull or +disappointing. It takes ability to get any one of these alone. It +takes years of training before even a born genius can work them all in +together. Of course, these details are much easier to handle in +dramatizing some subjects than others; and we find Shakespeare +succeeding comparatively early in easy subjects and making mistakes +later in harder ones; but, on the whole, in dramatic technique as in +other things, his history is one of increasing power and judgment. + +Here, again, as in his metrical development, Shakespeare was merely one +leading figure in a popular {95} movement. Through a long evolution +the English drama had just come into existence when he began to write. +There were no settled theories about this new art, no results of long +experience such as lie at the service of the modern dramatist. All men +were experimenting, and Shakespeare among the rest. + +His early play of _Love's Labour's Lost_ has already been used to +illustrate lack of characterization. In technique, also, in spite of +many marks of natural brilliance, it shows the faults of the beginner. +The story in the first three acts does not move on fast enough; there +is a lack of that rapid series of connected events which we mentioned +above and which adds so much to the interest of the later plays, like +_Macbeth_. Likewise, the characters in the prose underplot (except +Costard) have too little connection with the story of the king and his +friends. In very badly constructed plays this lack of connection +sometimes goes so far that the main and under plots seem like two +separate serial stories in a magazine, in which the reader alternates +from one to the other, but never thinks of them as one. This obviously +is bad, for just when the reader is most interested in one, he is +interrupted and has to lay it aside for the other. No play of +Shakespeare's errs so far as that; but the defect in _Love's Labour's +Lost_ is similar in a very modified form. Neither is this comedy as +successful as the author's later plays in preparing us for a certain +ending as the inevitable outcome and then placing that ending before +us. We are led to expect that all four love affairs must be +successful, and shall feel disappointed if the sympathetic dreams which +we have woven around that idea {96} are not satisfied. Yet the play +ends hurriedly in a way which leaves us all in doubt, and disappointed, +like guests who have been invited to a wedding and find it indefinitely +postponed. There is a wonderful amount of clever dialogue in this +comedy, but its structure shows how much the author had yet to learn. + +_The Two Gentleman of Verona_, probably written a little later, shows +improvement, but by no means perfect mastery. The first two acts still +drag, although the play moves more rapidly when it is under way. The +inability to lead up naturally to an inevitable end still persists. +The young author, well as he has managed the middle of the play, does +not wait for events to take their logical course. He winds up +everything abruptly like a man who has just changed his mind or become +tired of his task, and marries the most lovable girl in the play to a +rascal who is scarcely given time for even a pretense of reformation. + +_The Merchant of Venice_, two or three years later, shows a great +advance in technique as in other ways. Notice how skillfully the +dramatist makes the different characters all influence each other's +lives, so that the interest in one becomes the interest in all. There +is one story in the relations of Shylock and Antonio, another in the +love affair of Lorenzo and Jessica, and a third in Bassanio's courtship +of Portia. There is also a fourth, a sequel to Bassanio's courtship, +in the trick which his wife plays on him with regard to the rings after +they are married. Yet we never feel an unpleasant interruption when we +are stopped in one story and started in one of the others, because the +interest of the first lives on in the second, {97} owing to the +interrelation of the people taking part in both. We leave Shylock's +story to take up Jessica's, but Jessica is Shylock's child, and our +interest in the fate of his ducats and his daughter, which began in his +story, goes on in hers. We leave Antonio's story to take up +Bassanio's; but Antonio's story was that of sacrifice for a friend, and +in Bassanio's we see the fruit of that sacrifice in his friend's joy. +Moreover, all four of the above threads of action are knotted together +in one scene where Bassanio chooses the right casket. Of the swift +succession of exciting scenes of the natural way in which these lead up +to the final end, of the lifelike truthfulness with which each little +event is made to work itself out, there is no need to speak here. + +Though Shakespeare was not a third through his literary career when he +wrote _The Merchant of Venice_, he had by this time mastered the +technique of comedy; and we need trace his course in it no farther. +_Much Ado_ and _Twelfth Night_ somewhat later, and _The Tempest_ long +years after, are simply repetitions so far as technique is concerned, +of this early triumph. Let us turn now from comedy to those plays +which deal with the sterner side of life. Here the development in +technical skill is similar, but much slower, requiring nearly a +lifetime before it reaches perfection, for the poet is grappling with a +problem so difficult that it taxed all the resources of his great +genius. + +Before 1599 nearly all Shakespeare's plays which were not comedies were +histories. By a history or chronicle play we mean a play which +pictures some epoch in the past of the English nation. In one sense +{98} of the word, most of them are tragedies, since they frequently +result in death and disaster; but they are always separated as a class +from tragedy proper, because they represent some great event in English +national life centering around some king or leader; while tragedy +proper deals with the misfortunes of some one man in any country, and +regards him as an individual rather than as a national figure. They +differ also in purpose, since the chronicle play was intended to appeal +to Anglo-Saxon patriotism, the tragedy to our sympathy with human +suffering in general. + +The first and crudest of Shakespeare's histories written at about the +same time as his first comedy is the triple play of _Henry VI_.[1] We +should hesitate to judge him by this, since he wrote it only in part; +but it is a woefully rambling production in which we no sooner become +interested in one character than we lose him, and are asked to transfer +our sympathies to another. _Richard III_ is a great step forward in +this respect; for the excitement and interest focuses uninterruptedly +on the one central figure; and his influence on other men and theirs on +him bind all the events of the drama into one coherent whole. Also, it +moves straight on to a definite end which we know and wish and are +prepared for beforehand. We feel, even in the midst of his success, +that such a bloody tyrant cannot be tolerated forever; and like men in +a tiger hunt we thrill beforehand at the dramatic catastrophe which we +know is coming. _Richard III_, though, a powerful play, is {99} still +crude in many details. The scenes where Margaret curses her enemies, +though strong as poetry, lack action as drama. In a wholly different +way, they clog the onward movement of the story almost as much as some +scenes in _Love's Labour's Lost_. Then again, one of the most +important requirements for good technique is that everything shall be +true to life. When Anne, for the sake of a little bare-faced flattery, +marries a man whom she loathes, we feel that no real woman would have +done this. From that moment Anne becomes a mere paper automaton to us, +and we can no longer be interested in her as we would in a living +woman. The motivation, as it is called, the art of showing adequately +why every person should act as he or she does, is sadly lacking. + +Moving onward a few years, we find marked improvement in _I Henry IV_. +It is indeed not technically perfect,--in fact, Shakespeare in the +chronicle play never attained what seems to modern students technical +perfection,--but its minor defects are thrown into shadow by its +splendid virtues. The three stories of Hotspur, the King, and the +Falstaff group, though partially united by their common connection with +Prince Hal, do not blend together as perfectly as the different plots +in _The Merchant of Venice_, and there is some truth in the idea that +the play has four heroes instead of one. But in spite of this, its +general impression as a great panorama of English life is remarkably +clear and delightful; and it improves on _Richard III_ in its swift +succession of incident, and vastly surpasses it in the lifelike truth +of its motivation. + +In the middle of his career Shakespeare dropped {100} the chronicle +play, and instead began the writing of tragedies proper. He carried +into this, however, the lessons learned from his experience with +histories, and continued to improve. _Julius Caesar_ marks the +transition from chronicle play to tragedy. The lack of close +connection between the third and fourth acts and the absence of one +central hero are characteristic defects of the chronicle play which the +dramatist had not yet outgrown. _Hamlet_, coming next, has shaken off +all the lingering relics of the older type. Of its general excellence +there is no need to speak. Yet even in _Hamlet_ the action at times +halts and becomes disjointed. _Caesar_ and _Hamlet_ are great plays, +the latter, perhaps, the greatest of all plays; but, transfigured as +they are by genius, they show that in the difficult problem of tragic +technique the author was learning still. At the age of forty, +approximately, and a year or two after _Hamlet_, Shakespeare produced +_Othello_, the most perfect, although not necessarily the greatest, of +all his great tragedies. It is less profoundly reflective than +_Hamlet_ and less passionately imaginative than _King Lear_ or +_Macbeth_; but no other of his masterpieces shows such perfect balance +of taste and judgment, or is so free from any jarring note. Hence, +through the histories and tragedies taken together, we see the same +growth in technical skill which we have already found in his comedies, +save that it took longer here because the poet was working in a more +difficult field. It would not be true to say that each play up to +_Othello_ is superior to its immediate predecessor in technique, still +less that it is so in absolute merit; but the general upward tendency +is there. + +{101} + ++The Four Periods+.--Such was Shakespeare's development in meter, in +taste, in conception of character, and in dramatic technique. In line +with this development, it has been customary to divide his literary +career into four periods and his plays into four corresponding groups. +These groups or periods are characterized partly by their different +degrees of maturity, but more by the difference in the character of the +plays during these intervals. + +The First Period includes all plays which there is good reason for +dating before 1595. In this the great dramatist was serving his +literary apprenticeship, learning the difficult art of play writing, +and learning it by experiments and mistakes. In the course of his +experiments, he tried many different types, tragedies, histories, +comedies, and rewrote old plays either alone or with a more experienced +playwright to help him. Nearly all of this work is full of promise; +most of it is also full of faults. Here belong the early comedies +mentioned above--_Love's Labour's Lost_ and _The Two Gentlemen of +Verona_. Here is the crude but powerful _Richard III_, and _Romeo and +Juliet_, the early faults of which are redeemed by such a wealth of +youthful poetic fire. + +The Second Period extends roughly from 1595 to 1600. The poet has +learned his profession now, is no longer a beginner but a master, +though hardly yet at the summit of his powers. Here are included three +chronicle plays, the two parts of _King Henry IV_ and _King Henry V_, +and six comedies. One of the earliest of these comedies was _The +Merchant of Venice_, already mentioned. Three others, a little +later,--_Much Ado, Twelfth {102} Night_, and _As You Like It_,--are +usually regarded as Shakespeare's crowning achievement in the world of +mirth and humor. In this group of plays, whether history or comedy, +the author is depicting chiefly the cheerful, energetic side of life. + +The Third Period really begins about 1599, for this and the second +overlap; and it continues to about 1608. In the plays of this group +the poet becomes interested in a wholly new set of themes. The aspects +of life which he interprets are no longer bright and cheerful, but +stern and sad. Here come the great tragedies, several of which we have +mentioned above--_Julius Caesar, Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth, +Antony and Cleopatra_. Shakespeare is now at the height of his power, +for his greatest masterpieces are included in the above list. Mixed in +with this wealth of splendid tragedy (though inferior to it in merit), +there are also three comedies. But even the comedies share in the +somber gloom which absorbed the poet's attention during this period. +The comedies before 1600 had been full of sunshine, brimming with +kindly, good-natured mirth, overflowing with the genial laughter which +makes us love the very men at whom we are laughing. But the three +comedies of this Third Period are bitter and sarcastic in their wit, +making us despise the people who furnish us fun, and leaving an +unpleasant taste in the mouth after the laugh is over. Some have +assumed that the dark tinge of this period was due to an unknown sorrow +in the poet's own life, but there seems to be no need of any such +assumption. We may become interested in reading cheerful books one +year and sad ones the next without being more cheerful or {103} more +sad in one year than in the other; and what is true of the reader might +reasonably be true of the writer. But whatever the cause which +influenced Shakespeare, the tragedies of this group are the saddest as +well as the greatest of all his plays. + +The Fourth and last Period contains plays written after 1608-1609. +There are only five of these, and since _Pericles_ and _Henry VII_ are +in large part by other hands, our interest focuses chiefly on the +remaining three--_The Tempest, Cymbeline_, and _The Winter's Tale_. +All the plays of this period end happily and are wholly free from the +bitterness of the Third Period comedy. Nevertheless, they have little +of the rollicking, uproarious fun of the earlier comedies. Their charm +lies rather in a subdued cheerfulness, a quiet, pure, sympathetic +serenity of tone, less strenuous, but even more poetic, than what had +gone before. In some ways they are hardly equal to the great tragedies +just mentioned, for the poet is growing older now, and the fiery vigor +of _Macbeth_ is fading out of his verse. But in loftiness of thought +and tenderness of feeling these later romances are equal to anything +that the author ever gave us. + +Whether other causes influenced him or not, Shakespeare was doubtless +in these four periods conforming to some extent to the literary +tendencies of the hour. The writings of his contemporaries also show a +larger percentage of comedies between 1595-1600 than between 1590-1595. +Many other dramatists, too, were writing histories while he was, and +dropped them at about the same time. Likewise during his Fourth Period +three-quarters of all the plays written by other men were comedies, the +most successful of them in a similar {104} romantic tone. On the +whole, too, other writers produced a rather larger percentage of +tragedies during 1601-1607 than at any other time while Shakespeare was +writing, although the change was not nearly as marked in them as in +him. But whether the influence of contemporaries was great or small, +these periods exist; and the individual plays can be better understood +if read in the light of the groups to which they belong. + + +Perhaps the best book on Shakespeare's development as a dramatist is: +_The Development of Shakespeare as a Dramatist_ by G. P. Baker (The +Macmillan Co., New York, 1907). + + + +[1] These plays are throughout designated as _I_, _II_, and _III_ Henry +VI. + + + + +{105} + +CHAPTER VIII + +THE CHIEF SOURCES OF SHAKESPEARE'S PLAYS + ++Shakespeare and Plagiarism+.--Among the curious alterations in public +sentiment that have come in the last century or two, none is more +striking than the change of attitude in regard to what is called +"plagiarism." Plagiarism may be defined as the appropriation for one's +own use of the literary ideas of another. The laws of patent and of +copyright have led us into thinking that the ideas of a play must not +be borrowed in any degree, but must originate in every detail with the +writer. This is as if we should say to an inventor, "Yes, you may have +invented a safety trigger for revolvers, but you must not apply it to +revolvers until you have invented a completely new type of revolver +from the original matchlock." + +But the playwright of to-day cannot help plagiarizing his technique, +many of his situations, and even his plots from earlier plays; +consequently, he tries to conceal his borrowings, to placate public +opinion by changing the names and the environment of his characters. + +The Elizabethan audiences were less exacting. If a play about King +Lear were written and acted with some success, they thought it +perfectly honest for another dramatist to use this material in building +up a new and better play on the story of King Lear. They cared {106} +even less when the dramatist went to other dramas for hints on minor +details. The modern audience, if not the modern world at large, holds +the same view. So long as the mind of the borrower transforms and +makes his own whatever he borrows, so long will his work be applauded +by his audience, whatever be the existing state of the copyright laws +or of public fastidiousness. + +Hence we do not to-day hunt up the sources of Shakespeare's plots and +characters in order to prove plagiarism, but in order to understand +just how great was the power of his genius in transmuting common +elements into his fine gold. + +It is customary to say: "Shakespeare did not invent his plots. He was +not interested in plots." So far is this from the truth that the +amount of pains and skill spent by him in working over any one of his +best comedies or tragedies would more than suffice for the construction +of a very good modern plot. It is more true to say of most of his +work, "Shakespeare did not waste his time in inventing stories.[1] He +took stories where he found them, realized their dramatic +possibilities, and spent infinite pains in weaving them together into a +harmonious whole." + +There is one other point to remember. The sources of Shakespeare's +plays were no better literary material than the sources of most +Elizabethan plays. Shakespeare's practice in adapting older plays was +{107} the common practice of the time. We can measure, therefore, the +greatness of Shakespeare's achievement by a comparison with what others +have made out of similar material. + +Just as Shakespeare's plays fall into the groups of history, tragedy, +and comedy, so his chief sources are three in number: biography, as +found in the _Chronicle_ of Holinshed and Plutarch's _Lives_; romance, +as found in the novels of the period, which were most of them +translations from Italian _novelle_; and dramatic material from other +plays. + ++Holinshed+.--Raphael Holinshed (died 1580?) published in 1578 a +history of England, Scotland, and Ireland, usually known as Holinshed's +_Chronicle_. The two immense folio volumes contain an account of +Britain "from its first inhabiting" up to his own day, largely made up +by combining the works of previous historians. The _Chronicle_ bears +evidence, however, of enormous and painstaking research which makes it +valuable even now. Holinshed's style was clear, but not possessed of +any distinctly literary quality. Much of what Shakespeare used was +indeed but a paraphrase of an earlier chronicler, Edward Hall. +Holinshed was uncritical, too, since he made no attempt to separate the +legendary from the truly historical material. So far as drama is +concerned, however, this was rather a help than a hindrance, since +legend often crystallizes most truly the spirit of a career in an act +or a saying which never had basis in fact. The work is notable chiefly +for its patriotic tone, of which there is certainly more than an echo +in Shakespeare's historical plays. But the effects of {108} steadfast +continuity of national purpose, of a belief in the greatness of +England, and of an insistent appeal to patriotism, which are such +important elements in Shakespeare's histories, are totally wanting in +Holinshed. + +Not only are all of the histories of Shakespeare based either directly +or through the medium of other plays upon Holinshed, but his two great +tragedies, _Macbeth_ and _King Lear_ (the latter through an earlier +play), and his comedy _Cymbeline_ are also chiefly indebted to it. The +work was, moreover, the source of many plays by other dramatists. + ++Plutarch+.--Plutarch of Chaeronea, a Greek author of the first century +A.D., wrote forty-six "parallel" Lives, of famous Greeks and Romans. +Each famous Greek was contrasted with a famous Roman whose career was +somewhat similar to his own. The _Lives_ have been ever since among +the most popular of the classics, for they are more than mere +biographies. They are the interpretation of two worlds, with all their +tragic history, by one who felt the fatal force of a resistless destiny. + +A scholarly French translation of Plutarch's _Lives_ was published in +1559 by Jacques Amyot, Bishop of Bellozane. Twenty years after (1579) +Thomas North, later Sir Thomas, published his magnificent English +version.[2] The vigor and spirit which he flung into his work can only +be compared to that of William Tyndale in his translation of the New +Testament. Here was very different material for drama from the {109} +dry bones of history offered by Holinshed. Shakespeare paid North the +sincerest compliment by borrowing, particularly in _Antony and +Cleopatra_, and _Coriolanus_, not only the general story, but whole +speeches with only those changes necessary for making blank verse out +of prose. The last speeches of Antony and Cleopatra are indeed nearly +as impressive in North's narrative form as in Shakespeare's play. + +In addition to the tragedies already named, _Julius Caesar_ and almost +certainly the suggestion of _Timon of Athens_, though not the play as a +whole, were taken from Plutarch's _Lives_. Other Elizabethans were not +slow to avail themselves of this unequaled treasure-house of story. + ++Italian and Other Fiction+.--Except for Geoffrey Chaucer (1338-1400), +whose _Troilus and Criseyde_ Shakespeare dramatized, and John Gower +(died 1408), whose _Confessio Amantis_ is one of the books out of which +the plot of _Pericles_ may have come, there was little good English +fiction read in the Elizabethan period. Educated people read, instead, +Italian _novelle_, or short tales, which were usually gathered into +some collection of a hundred or so. Many of these were translated into +English before Shakespeare's time; and a number of similar collections +had been made by English authors, who had translated good stories +whenever they found them. + +One of these was _Gli Heccatommithi_, 1565 (The Hundred Tales), by +Giovanni Giraldi, surnamed Cinthio, which was later translated into +French and was the source of _Measure for Measure_ and _Othello_. +Another collection was that of Matteo Bandello, whose {110} _Tales_, +1554-1573, translated into French by Belleforest, furnished the sources +of _Much Ado About Nothing_, and perhaps _Twelfth Night_. The greatest +of these collections was the _Decameron_, c. 1353, by Giovanni +Boccaccio, one of whose stories, translated by William Painter in his +_Palace of Pleasure_, 1564, furnished the source of _All's Well That +Ends Well_. Another story of the _Decameron_ was probably the source +of the romantic part of the plot of _Cymbeline_. The _Merry Wives of +Windsor_ had a plot like the story in Straparola's _Tredici Piacevole +Notte_ (1550), _Thirteen Pleasant Evenings_; and _The Merchant of +Venice_ borrows its chief plot from Giovanni Florentine's _Il Pecorone_. + +Two of Shakespeare's plays are based on English novels written somewhat +after the Italian manner--_As You Like It_ on Thomas Lodge's +novel-poem, _Rosalynde_, and _The Winter's Tale_ from Robert Greene's +_Pandosto_. The _Two Gentlemen of Verona_ is from a Spanish story in +the Italian style, the _Diana_ of Jorge de Montemayor. The _Comedy of +Errors_ from Plautus is his only play based on classical sources. + +The Italian _novelle_ emphasized situation, but had little natural +dialogue and still less characterization. The Elizabethan dramatists +used them only for their plots. Never did works of higher genius +spring from less inspired sources. + ++The Plays used by Shakespeare+.--Although Shakespeare made up one of +his plots, the _Comedy of Errors_, from two plays of Plautus (254-184 +B.C.), the _Menaechmi_ and _Amphitruo_, the rest of the plays he used +for material were contemporary work. He borrowed from them plots and +situations, and {111} occasionally even lines. With the exception, +however, of one of the early histories, the plays he made use of are in +themselves of no value as literature. Their sole claim to notice is +that they served the need of the great playwright. None but the +student will ever read them. In practically every case Shakespeare so +developed the story that the fiction became essentially his own; while +the poetic quality of the verse, the development of character, and the +heightening of dramatic effect, which he built upon it, left no more of +the old play in sight than the statue shows of the bare metal rods upon +which the sculptor molds his clay. + +Seven histories go back to the earlier plays on the kings of England. +The Second and Third Parts of _Henry VI_ are taken from two earlier +plays often called the _First and Second Contentions_ (between the two +noble houses of York and Lancaster). The First and Second parts of +_Henry IV_, and _Henry V_, are all three an expansion of a cruder +production, the _Famous Victories of Henry V_. _Richard III_ is based +upon the _True Tragedie of Richard, Duke of York; King John upon the +Troublesome Reigne of John, King of England_, the latter undoubtedly +the best of the sources of Shakespeare's Histories. + +_King Leir and His Daughters_ is the only extant play which is known to +have formed the basis of a Shakespearean tragedy. Shakespeare made +additions in this case from other sources, borrowing Gloucester's story +from Sidney's _Arcadia_. The earlier play of _Hamlet_, which it is +believed Shakespeare used, is not now in existence. + +Among the comedies, the _Taming of the Shrew_ is {112} directly based +upon the _Taming of a Shrew_. _Measure for Measure_ is less direct, +borrowing from George Whetstone's play in two parts, _Promos and +Cassandra_ (written before 1578). + +The existence of versions in German and Dutch of plays which present +plots similar in structure to Shakespeare's, but less highly developed, +leads scholars to advance the theory that several lost plays may have +been sources for some of his dramas. Entries or mentions of plays, +with details like Shakespeare's, dated earlier than his own plays could +have been in existence, are also used to further the same view. The +_Two Gentlemen of Verona_, the _Merchant of Venice_, _Romeo and +Juliet_, _Hamlet_, and, with less reason, _Timon of Athens_, and +_Twelfth Night_, are thought to have been based more or less on earlier +lost plays. + +Finally, a number of plays perhaps suggested details in Shakespeare's +plays. Of plays so influenced, _Cymbeline_, _The Winter's Tale_, and +_Henry VIII_ are the chief. But the debt is negligible at best, so far +as the general student is concerned. + +To conclude, what Shakespeare borrowed was the raw material of drama. +What he gave to this material was life and art. No better way of +appreciating the dramatist at his full worth could be pursued than a +patient perusal and comparison of the sources of his plays with +Shakespeare's own work. + + +The best books on this subject are: H. E. D. Anders, _Shakespeare's +Books_ (Berlin, 1904); _Shakespeare's Library_, ed. J. P. Collier and +W. C. Hazlitt (London, 1875); and the new _Shakespeare Library_ now +being published by Chatto and Windus, of which several volumes are out. + + + +[1] There are two plays at least which have plots probably original +with Shakespeare--_Love's Labour's Lost_ and _The Tempest_. Both of +these draw largely, however, from contemporary history and adventure, +and the central idea is directly borrowed from actual events. + +[2] It is not unlikely that it was the second edition published in 1595 +by Richard Field (Shakespeare's printer) that the poet read. + + + + +{113} + +CHAPTER IX + +HOW SHAKESPEARE GOT INTO PRINT + +The Elizabethan audiences who filled to overflowing the theaters on the +Bankside possessed a far purer text of Shakespeare than we of this +later day can boast. In order to understand our own editions of +Shakespeare, it is necessary to understand something, at least, of the +conditions of publishing in Shakespeare's day and of the relations of +the playhouses with the publishers. + +The printing of Shakespeare's poems is an easy tale, _Venus and Adonis_ +in 1593, and _The Rape of Lucrece_ in 1594, were first printed in +quarto by Richard Field, a native of Stratford, who had come to London. +In each case a dedication accompanying the text was signed by +Shakespeare, so that we may guess that the poet not only consented to +the printing, but took care that the printing should be accurate. +Twelve editions of one, eight of the other, were issued before 1660. +The other volume of poetry, the Sonnets, was printed in 1609 by Thomas +Thorpe, without Shakespeare's consent. Two of them, numbers 138 and +144, had appeared in the collection known as _The Passionate Pilgrim_, +a pirated volume printed by W. Jaggard in 1599. No reėdition of the +Sonnets appeared till 1640. + +With regard to the plays it is different. It is first {114} to be said +that in no volume containing a play or plays of Shakespeare in +existence to-day is there any evidence that Shakespeare saw it through +the press. All we can do is to satisfy ourselves as to how the copy of +Shakespeare's plays may have got into the hands of the publishers, and +as to how far that copy represents what Shakespeare must have written. + +The editions of Shakespearean plays may be divided into two +groups,--the separate plays which were printed in quarto[1] volumes +before 1623, and the First Folio of Shakespeare, which was printed in +1623, a collected edition of all his plays save _Pericles_. Our text +of Shakespeare, whatever one we read, is made up, either from the First +Folio text, or in certain cases from the quarto volumes of certain +plays which preceded the Folio; together with the attempts to restore +to faulty places what Shakespeare must have written--a task which has +engaged a long line of diligent scholars from early in the eighteenth +century up to our own day. + ++The Stationers' Company+.--In the early period of English printing, +which began about 1480 and lasted up to 1557, there was very little +supervision over the publishing of books, and as a result the +competition was unscrupulous. There was a guild of publishers, called +{115} the Stationers' Company, in existence, but its efforts to control +its members were only of a general character. In 1557, however, Philip +and Mary granted a charter to the Stationers' Company under which no +one not a member of the Stationers' Company could legally possess a +printing press. Queen Mary was, of course, interested in controlling +the press directly through the Crown. Throughout the Elizabethan +period the printing of books was directly under the supervision of Her +Majesty's Government, and not under the law courts. Every book had to +be licensed by the company. The Wardens of the company acted as +licensers in ordinary cases, and in doubtful cases the Archbishop of +Canterbury, the Bishop of London, or some other dignitary appointed for +the purpose. When the license was granted, the permission to print was +entered upon the Register of the company, and it is from these records +that much important knowledge about the dates of Shakespeare's plays is +gained. + +The Stationers' Company was interested only in protecting its members +from prosecution and from competition. The author was not considered +by them in the legal side of the transaction. How the printer got his +manuscript to print was his own affair, not theirs. + +Many authors were at that time paid by printers for the privilege of +using their manuscript; but it was not considered proper that a +gentleman should be paid for literary work. Robert Greene, the +playwright and novelist, wrote regularly in the employ of printers. On +the other hand, Sir Philip Sidney, a contemporary {116} of +Shakespeare's, did not allow any of his writings to be printed during +his lifetime. Francis Bacon published his essays only in order to +forestall an unauthorized edition, and others of the time took the same +course. Bacon says in his preface that to prevent their being printed +would have been a troublesome procedure. It was possible for an author +to prevent the publication by prosecution, but it was scarcely a wise +thing to do, in view of the legal difficulties in the way. +Nevertheless, fear of the law probably acted as some sort of a check on +unscrupulous publishers. + +The author of a play was, however, really less interested than the +manager who had bought it. The manager of a theater seems, from what +evidence we possess, to have believed that the printing of a play +injured the chances of success upon the stage. The play was sold by +the author directly to the manager, whose property it became. Copies +of it might be sold to some printer by some of the players in the +company, by the manager himself, or, in rarer cases, by some +unscrupulous copyist taking down the play in shorthand at the +performance. When a play had got out of date, it would be more apt to +be sold than while it was still on the stage. In some cases, however, +the printing might have no bad effect upon the attendance at its +performances. + +During the years before 1623, seventeen of Shakespeare's plays were +published in quarto. Two of these, _Romeo and Juliet_ and _Hamlet_, +were printed in two very different versions, so that we have nineteen +texts of Shakespeare's plays altogether published before the First +Folio. A complete table of these {117} plays with the dates in which +the quartos appeared follows:-- + + 1594. Titus Andronicus. Later quartos in 1600 and 1611. + 1597. Richard II. Later quartos in 1598, 1608, and 1615. + 1597. Richard III. Later quartos in 1598, 1602, 1605, 1612, + and 1622. + 1597. Romeo and Juliet. Later quartos in 1599 (corrected + edition) and 1609. + 1598. I Henry IV. Later quartos in 1599, 1604, 1608, 1613, + and 1622. + 1598. Love's Labour's Lost. + 1600. Merchant of Venice. Later quarto in 1619. (Copying + on the title-page the original date of 1600, however.) + 1600. Henry V. Later quartos in 1602 and 1619. (Dated on + the title-page, 1608.) + 1600. Henry IV, Part II. + 1600. Midsummer Night's Dream. Later quarto in 1619. + (Dated, however, 1600.) + 1602. Merry Wives of Windsor. Later quarto in 1619. + 1603. Hamlet. + 1604. Second edition of Hamlet. Later quartos in 1605 and 1611. + 1608. King Lear. Later quarto in 1619. (Title-page date, 1608.) + 1608. Pericles. Later quartos in 1609, 1611, and 1619. + 1609. Troilus and Cressida. A second quarto in 1609. + 1622. Othello. + + +These are all the known quartos of Shakespeare's plays printed before +the Folio. They represent two distinct classes. The first class +(comprising fourteen texts) of the quartos contains good texts of the +plays and is of great assistance to editors. The second (comprising +five texts), the first _Romeo and Juliet, Henry V, Merry Wives_, the +first _Hamlet_, and _Pericles_, {118} is composed of thoroughly bad +copies. Two of this class were not entered on the Stationers' Register +at all, but were pure piracies. Two others were entered by one firm, +but were printed by another. The fifth was entered and transferred on +the same day. Of the fourteen good texts, twelve were regularly +entered on the Stationers' Register, and the other two were evidently +intended to take the place of a bad text. It is evident, therefore, +that registry upon the books of the Stationers' Company was a safeguard +to an author in getting before the public a good text of his writings. +It also indicates that the good copies were obtained by printers in a +legal manner, and so probably purchased directly from the theaters, +whether from the copy which the prompter had, or from some transcript +of the play. The notion that all plays were printed in Shakespeare's +time by a process of piracy is thus not borne out by these facts. + +The five bad quartos deserve a moment's attention. The first of these, +_Romeo and Juliet_, printed and published by John Danter in 1597, omits +over seven hundred lines of the play, and the stage directions are +descriptions rather than definite instructions. The book is printed in +two kinds of type, a fact due probably to its being printed from two +presses at once. Danter got into trouble later on with other books +from his dishonest ways. The second poor quarto, _Henry V_, printed in +1600, was less than half as long as the Folio text, and was probably +carelessly copied by an ignorant person at a performance of the play. +The third, the _Merry Wives of Windsor_, was pirated through the +publisher of _Henry V_, John Busby, who assigned his {119} part to +another printer on the same day. As in the case of _Romeo and Juliet_, +the stage directions are mere descriptions. No play of Shakespeare's +was more cruelly bungled by an unscrupulous copyist. The first edition +of _Hamlet_ in 1603 was the work of Valentine Sims. While the copying +is full of blunders, this quarto is considered important, as indicating +that the play was acted at first in a much shorter and less artistic +version than the one which we now read. For eight months of 1603-1604 +the theaters of London were closed on account of the plague, and +Shakespeare's revision of _Hamlet_ may have been made during this time. +At any rate, the later version appeared about the end of 1604. The +last of these pirated quartos, _Pericles_, was probably taken down in +shorthand at the theater. Here, unfortunately, as this play was not +included in the First Folio, and as all later quartos were based on the +First Quarto, we have to-day what is really a corrupt and difficult +text. Luckily, Shakespeare's share in this play is small. + +The title-pages of the quartos of Shakespeare bear convincing +testimony, not only to the genuineness of his plays, but also to his +rise in reputation. Only six of his plays were printed in quartos not +bearing his name. Of these, two--_Romeo and Juliet_ and _Henry +V_--began with pirated editions not bearing the author's name. +Three--_Richard II, Richard III, I Henry IV_--were all followed by +quartos with the poet's name upon them. The sixth play, _Titus +Andronicus_, was one of his earliest works, and its authorship is even +now not absolutely certain. + +Since the name of a popular dramatist on the {120} title-page was a +distinct source of revenue to the publisher after 1598, it was to be +expected that anonymous plays should be ascribed in some cases to +William Shakespeare by an unscrupulous or a misinformed printer. Here +arose the Shakespeare 'apocrypha,' which is discussed in a following +chapter. + +A new problem in the history of Shakespearean quartos has been +presented since 1903 by a study of the quartos of 1619. Briefly +summarized, the theory which is best defended at the present time is, +that in that year Thomas Pavier and William Jaggard, two printers of +London, decided at first to get up a collected quarto edition of +Shakespeare's plays, but on giving up this idea, they issued nine plays +in a uniform size and on paper bearing identical watermarks, which were +either at that time or later bound up together as a collected set of +Shakespeare's plays in a single volume.[2] These plays are the _Whole +Contention Between the Two Famous Houses of Lancaster and York_, +"printed for T. P."; _A Yorkshire Tragedie_, "printed for T. P., 1619"; +_Pericles_, "printed for T. P. 1619"; _Merry Wives_, "printed for +Arthur Johnson, 1619"; _Sir John Oldcastle_, "printed for T. P., 1600"; +_Henry V_, "printed for T. P., 1608"; _Merchant of Venice_, "printed by +J. Roberts, 1600"; _King Lear_, "printed for Nathaniel Butter, 1608"; +_Midsummer Night's Dream_, "printed for Thomas Fisher, 1600." + +Of these plays, the _Whole Contention_, the _Yorkshire {121} Tragedie_, +and _Sir John Oldcastle_ are spurious, but had been attributed to +Shakespeare in earlier quartos. The five plays dated 1600 or 1608 in +each case duplicated a quarto actually printed in the year claimed by +the Pavier reprint; so that this earlier dating was an attempt to +deceive the public into believing they were purchasing the original +editions. + +Under the date of the 8th of November, 1623, Edward Blount and Isaac +Jaggard entered for their copy in the Stationers' Register "Mr. William +Shakspeers Comedyes, Histories and Tragedyes, soe manie of the said +copyes as are not formerly entred to other men viz^t, Comedyes, The +Tempest. The two gentlemen of Verona. Measure for Measure. The +Comedy of Errors. As you like it. All's well that ends well. Twelfth +Night. The winter's tale. Histories The third parte of Henry the +sixth. Henry the eight. Tragedies. Coriolanus. Timon of Athens. +Julius Caesar. Mackbeth. Anthonie and Cleopatra. Cymbeline." This +entry preluded the publication of the First Folio. Associated with +Blount and Jaggard were Jaggard's son Isaac, who had the contract for +the printing of the book, I. Smethwick, and W. A. Aspley. Smethwick +owned at this time the rights of _Love's Labour's Lost, Romeo and +Juliet_, and _Hamlet_, and also the _Taming of a Shrew_, which latter +right apparently carried with it the right to print Shakespeare's +adaptation of it, the _Taming of the Shrew_. Aspley owned the rights +to _Much Ado About Nothing_, and to _II Henry IV_. These four +printers, making arrangements with other printers, such as Law, who +apparently had the rights of _I Henry IV, Richard II_, {122} and +_Richard III_, and others, were thus able to bring out an apparently +complete edition of Shakespeare's plays. One play, _Troilus and +Cressida_, was evidently secured only at the last moment and printed +very irregularly.[3] Blount and Jaggard apparently got the manuscripts +of the sixteen plays on the Register from members of Shakespeare's +company, two of whom, John Hemings and Henry Condell, affixed their +names to the Address to the Reader which was prefixed to the volume. +It will be remembered that these men received by Shakespeare's bequest +a gold ring as a token of friendship. Their intimacy with the +dramatist must have been both strong and lasting. Their actual share +in the editing of the volume cannot be ascertained. It may be that all +the claims are true which are made above their names in the Address to +the Reader as to their care and pains in collecting and publishing his +works "so to have publish'd them as where before you were abused with +diverse stolne and surreptitious copies, maimed and deformed, the +stealthes of injurious copyists, we expos'd them; even those are now +offer'd to your view, crude and bereft of their limbes, and of the rest +absolutely in their parts as he conceived them who as he was a happie +imitator of nature was a most gentle expresser of it. His mind and +hand went together and what he thought he told with that easinesse that +wee have scarse received from him a {123} blot in his papers." On the +other hand, scholarship has discovered more in the life of Edward +Blount to justify his claim to the chief work of editing this volume. +Whoever they were, the editors' claim to diligent care in their work +was sincere. Throughout the volume there are proofs that they employed +the best text which they could get, even when others were in print. + +It is owing to this volume, in all probability, that we possess twenty +of the best of Shakespeare's plays and the best texts of a number of +the others. We are therefore glad to hear that the edition was a +success and was considered worth reprinting within nine years. It is +not improbable that this edition ran to five hundred copies. Among the +most interesting work of the editors of the volume was the prefixing of +the Droeshout engraved portrait on the title-page, and an attempt to +improve the stage directions, as well as the division of most of the +plays, either in whole or in part, into acts and scenes. + +The twenty plays which appeared in print for the first time in the +First Folio were taken in all probability directly from copies in the +possession of Shakespeare's company. Their texts are, upon the whole, +excellent. In the case of the sixteen other plays the editors +substituted for eight of the plays already in print in quartos, +independent texts from better manuscripts. This act must have involved +considerable expense and difficulty, and deserves the highest praise. +Five of the printed quartos were used with additions and corrections. +In the case of _Titus Andronicus_ a whole scene was added. In three +cases only {124} of the sixteen plays already printed did the editors +follow a quarto text without correcting it from a later theatrical +copy. This conscientious effort to give posterity the best text of +Shakespeare deserves our gratitude. + +The Second Folio, 1632, was a reprint of the First; the Third Folio, +1663, a reprint of the Second; the Fourth Folio, 1685, a reprint of the +Third. This practice of copying the latest accessible edition has been +adopted by editors down to a very late period. Between 1629 and 1632 +six quartos of Shakespearean plays were printed,--a fact which +indicates that the First Folio edition had been exhausted and that +there was a continued market. A man named Thomas Cotes acquired +through one Richard Cotes the printing rights of the Jaggards, and +added to them other rights derived from Pavier. The old publishers, +Smethwick and Aspley, were still living and were associated with him in +publishing the Second Folio. Robert Allott, June 26, 1629, had bought +up Blount's title to the plays first registered in 1623, and was thus +also concerned in the publication, while Richard Hawkins and Richard +Meighen, who owned the rights of _Othello_ and _Merry Wives_, were +allowed to take shares. The editors of the Second Folio made only such +alterations in the text of the First Folio as they thought necessary to +make it more "correct." The vast majority of the changes are +unimportant grammatical corrections, some of them obviously right, +others as obviously wrong. + +Five more Shakespearean quartos followed between 1634 and 1639. +Between 1652 and 1655 two other {125} quartos were published. The +Third Folio, 1664, was published by Philip Chetwind, who had married +the widow of Robert Allott and thus got most of the rights in the +Second Folio. Chetwind's Folio is famous, not only for the addition of +_Pericles_, which alone it was his first intention to include, but also +for the addition of six spurious plays--_Sir John Oldcastle, The +Yorkshire Tragedie, A London Prodigall, The Tragedie of Locrine, +Thomas, Lord Cromwell_, and _The Puritaine_, or _The Widdow of Watling +Streete_. Chetwind's reason for thus adding these plays was that they +had passed under Shakespeare's name or initials in their earliest +prints. The Fourth Folio, 1685, is a mere reprint of the Third. + +With the Fourth Folio ends the early history of how Shakespeare got +into print. From that time to this a long line of famous and obscure +men, at first mostly men of letters, but afterwards, and especially in +our own times, trained specialists in their profession, have devoted +much of their lives to the editing of Shakespeare. Their ideal has +been, usually, to give readers the text of his poems and plays in their +presumed primitive integrity. Constant study of his works, and of +other Elizabethan writers, has given them a certain knowledge of the +words and grammatical usages of that day which go far to make +Elizabethan English a foreign tongue to us. On the other hand, more +knowledge about the conditions of printing in Shakespeare's time has +helped the editors very greatly in their attempts to set right a +passage which was misprinted in the earliest printed text, or a line of +which two early texts give different versions. + +{126} + +An example of the difficulties that still confront editors may be given +from _II Henry IV_, IV, i, 94-96:-- + +"_Archbishop_. My brother general, the commonwealth, + To brother born, an household cruelty. + I make my quarrel in particular." + +Nobody knows what Shakespeare meant to say in this passage, and no +satisfactory guess has ever been made as to what has happened to these +lines. + +A knowledge of Elizabethan English has cleared up the following passage +perfectly. According to the First Folio, the only early print, Antony +calls Lepidus, in _Julius Caesar_, IV, i, 36-37:-- + + "A barren-spirited fellow; one that feeds + On objects, arts, and imitations...." + +This has been corrected to read in the second line + + "On abjects, orts, and imitations." + +Abjects here means outcasts, and orts, scraps, or leavings; but no one +unfamiliar with the language of that time could have solved the puzzle. + +A different sort of problem is offered by such plays as _King Lear_, of +which the quartos furnish three hundred lines not in the Folio, while +the Folio has one hundred lines not in the quartos, and is, on the +whole, much more carefully copied. The modern editor gives all the +lines in both versions, so that we read a _King Lear_ which is probably +longer than Shakespeare's countrymen read or ever saw acted. The +modern editor selects, however, when Folio and quartos differ, the +reading which seems best. + +{127} + +FOLIO. "Cordelia. Was this a face + To be opposed against the _jarring_ winds?" + +QUARTOS. "Was this a face + To be opposed against the _warring_ winds?" + + +In such a difference as this, the personal taste of the editor is apt +to govern his text. + +We cannot here go farther in explaining the problems of the Shakespeare +text. To those who would know more of them, the _Variorum_ edition of +Dr. H. H. Furness offers a full history. In the light of the knowledge +which he and other scholars have thrown upon textual criticism, it is +unlikely that there will ever be poor texts of Shakespeare reprinted. +The work of the Shakespeare scholars has not been in vain. + + ++Later Editions+.--Nicholas Rowe in 1709 produced the first edition in +the modern sense. He modernized the spelling frankly, repunctuated, +corrected the grammar, made out lists of the dramatis personae, +arranged the verse which was in disorder, and made a number of good +emendations in difficult places. He added also exits and entrances, +which in earlier prints were only inserted occasionally. Further, he +completed the division of the plays into acts and scenes. Perhaps his +most important work was writing a full life of Shakespeare in which +several valuable traditions are preserved. The poems were not included +in the edition, but were published in 1716 from the edition of 1640. +He followed the Third and Fourth Folios in reprinting the spurious +plays. The edition was reprinted in 1714, 1725, and 1728. + +In 1726 Alexander Pope published his famous edition of Shakespeare. +Pope possessed a splendid lot of the old quartos and the first two +folios, but his edition was wantonly careless. He did, indeed, use +some sense in excluding the seven spurious plays as well as _Pericles_ +from his edition, and he undoubtedly {128} worked hard on the text. He +subdivided the scenes more minutely than Rowe after the fashion of the +French stage division,--where a new scene begins with every new +character instead of after the stage has been cleared. Pope's +explanations of the words which appeared difficult in Shakespeare's +text were often laughably far from the truth. The word 'foison,' +meaning 'plenty,' Pope defined as the 'natural juice of grass.' The +word 'neif,' meaning 'fist,' Pope thought meant 'woman.' Pistol is +thus made to say, "Thy woman will I take." Phrases that appeared to be +vulgar or unpoetical he simply dropped out, or altered without notice. +He rearranged the lines in order to give them the studied smoothness +characteristic of the eighteenth century. In fact, he tried to make +Shakespeare as near like Pope's poetry as he could. + +In 1726 Lewis Theobald published _Shakespeare Restored_, with many +corrections of Pope's errors. In this little pamphlet most of the +material was devoted to _Hamlet_. Theobald's corrections were taken by +Pope in very bad part; and the latter tried to destroy Theobald's +reputation by writing satires against him and by injuring him in every +possible way in print. The first of these publications, _The Dunciad_, +appeared in 1728; and this, the greatest satire in the English +language, was so effective as to have obscured Theobald's real merit +until our own day. Theobald's edition of Shakespeare followed in 1734, +and was reprinted in 1740. It is famous for his corrections and +improvements of the text, many of which are followed by all later +editors of Shakespeare. The most notable of these is Mrs. Quickly's +remark in Falstaff's deathbed scene, "His nose was as sharp as a pen +and a' babbled of green fields." The previous texts had given "and a +table of green fields." Pope had said that this nonsense crept in from +the name of the property man who was named Greenfield, and thus there +must have been a stage direction here,--"Bring in a table of +Greenfield's." + +Theobald's edition was followed in 1744 by Thomes Hanmer's edition in +six volumes. Hanmer was a country gentleman, but not much of a scholar. + +Warburton's edition followed in 1747. In 1765 appeared {129} Samuel +Johnson's long-delayed edition in eight volumes. Aside from a few +common-sense explanations, the edition is not of much merit. + +Tyrwhitt's edition in 1766 was followed by a reprint of twenty of the +early quartos by George Steevens in the same year. Two years later +came the edition of Edward Capell, the greatest scholarly work since +Theobald's. In this edition was the first rigorous comparison between +the readings of the folios and the quartos. His quartos, now in the +British Museum, are of the greatest value to Shakespeare scholars. +With his edition begins the tendency to get back to the earliest form +of the text and not to try to improve Shakespeare to the ideal of what +the editor thinks Shakespeare should have said. + +In 1773 Johnson's edition was revised by Steevens, and _Pericles_ was +readmitted. This was a valuable but crotchety edition. In 1790 Edmund +Malone published his famous edition in ten volumes. No Shakespearean +scholar ranks higher than he in reputation. Numerous editions followed +up to 1865, of which the most important is James Boswell's so-called +Third _Variorum_ in twenty-one volumes. In 1855-1861 was published J. +O. Halliwell's edition in fifteen volumes, which contains enormous +masses of antiquarian material. + +In 1853 appeared the forgeries of J. P. Collier, to which reference is +made elsewhere. + +In 1854-1861 appeared the edition in Germany of N. Delius. The Leopold +Shakespeare, 1876, used Delius's text. + +In 1857-1865 appeared the first good American edition of R. G. White. +It contained many original suggestions. Between 1863 and 1866 appeared +the edition of Clark and Wright, known as the Cambridge edition. Mr. +W. Aldis Wright, now the dean of living Shakespearean scholars, is +chiefly responsible for this text. It was reprinted with a few changes +into the Globe edition, and is still the chief popular text. + +Prof. W. A. Neilson's single volume in the Cambridge series, 1906, is +the latest scholarly edition in America. It follows in most cases the +positions taken by Clark and Wright. + +Within the last few years there has been an enormous {130} stimulus to +Shakespeare study. The chief work of modern Shakespearean scholarship +is the still incomplete _Variorum_ edition of Dr. H. H. Furness and his +son. + +Other aids to study are reprints of the books used by Shakespeare, +facsimile reprints of the original quartos of the plays, and, perhaps +as useful as any one thing, the facsimile reproduction of the First +Folio. The few perplexing problems that the scholar still finds in the +text of Shakespeare will probably never be solved. + +On the subject of this chapter, consult A. W. Pollard, _Shakespeare +Folios and Quartos_, Methuen, London, 1910; Sidney Lee, Introduction to +the facsimile reproduction of the First Folio by the Oxford University +Press; T. R. Lounsbury, _The Text of Shakespeare_, New York, Scribners, +1906. For the remarks of critics and editors, the _Variorum_ edition +of Dr. H. H. Furness is invaluable. + + + +[1] A quarto volume, or quarto, is a book which is the size of a fourth +of a sheet of printing paper. The sheets are folded twice to make four +leaves or eight pages, and the usual size is about 6x9 in. A folio is +a volume of the size of a half sheet of printing paper. The paper is +folded once and bound in the middle, the usual size being about 9 x 12 +in. The divisions of the book made by thus folding sheets of paper are +called quires, and may consist of four or eight leaves. + +[2] This view of the Pavier-Jaggard collection is held by A. W. Pollard +of the British Museum and W. W. Greg of Trinity College Library, +Cambridge. The writers of this volume incline to accord it complete +recognition. + +[3] It was evidently designed to fit in between _Romeo and Juliet_ and +_Julius Caesar_; but the owner of the publishing rights holding out +till that part of the book was ready, the editors "ran in" _Timon of +Athens_ to fill up. When _Troilus and Cressida_ was finally arranged +for, it had to be inserted between the Histories and Tragedies. + + + + +{131} + +CHAPTER X + +THE PLAYS OF THE FIRST PERIOD--IMITATION AND EXPERIMENT + +1587 (?)-1594 + +The first period of Shakespeare's work carries him from the youthful +efforts at dramatic construction to such mastery of dramatic technique +and of original portrayal of life as raise him, when aided by his +supreme poetic art, above all other living dramatists. It was chiefly +a period in which the young poet, full of ambition, curious of his own +talents, and eager for success, was feeling his way among the different +types of drama which he saw reaching success on the London stage. + +The longest period of experiment was in the writing of chronicle +histories. The experience acquired in these six plays, all derived in +some measure from earlier work by others, made Shakespeare a master of +this type. Next in importance was comedy, chiefly romantic with four +plays of widely different aim and merit. These two types are brought +to the highest development in the dramatist's second period. Tragedy +was to wait for a fuller and riper experience. What the complete +earlier version of _Romeo and Juliet_ was like, we have only a faint +idea; it was obviously, while {132} intensely appealing, the work of a +young and immature poet. _Titus Andronicus_ led nowhere in development. + +Christopher Marlowe remained Shakespeare's master in the drama +throughout the chronicle plays of the period. John Lyly's court +comedies contained most of the types of character which are to be found +in _Love's Labour's Lost_. Throughout the period Shakespeare grows in +mastery of plot and of his dramatic verse; but his chief growth is away +from this imitation of others into his own creative portraiture of +character. The growth from the bluff soldier, Talbot, in _Henry VI_ to +the weak but appealing Richard II is no less marked than is that from +the fantastic Armado in _Love's Labour's Lost_ to the unconsciously +ridiculous Bottom. + +Shakespeare's greatest achievements in this period, aside from _Romeo +and Juliet_ in the unknown first draft, are the characters of Richard +II and Richard III, the former a portrait of vanity and vacillation +mingled with more agreeable traits, lovable gentleness and traces at +least of kingliness, the latter a Titanic figure possessed by an +overmastering passion. + +It is impossible to draw a satisfactory line of division between the +experimental period of Shakespeare's work and the period of comedy +which follows. Two plays, _A Midsummer Night's Dream_ and _The +Merchant of Venice_, lie really between the two. The chief arguments +for an early grouping seem to be that the former is in some measure an +artificial court comedy, and is full of riming speech and end-stopped +lines; the latter derives some help from Marlowe's treatment of _The +Jew of Malta_. But, on the other hand, the {133} mastery of original +characterization in such groups as the delicate fairies of the _Dream_, +or those who gather at the trial of _The Merchant_, might justify their +position in the second period rather than in the first. On the whole, +it is perhaps wisest to let metrical differences govern, and so to put +_Midsummer Night's Dream_, at the end of Imitation and Experiment; +while _The Merchant of Venice_ may safely usher in the great period of +comedy. + +The three plays known as _The Three Parts of Henry VI_, together with +_Richard the Third_, constitute the history of the Wars of the Roses, +in which the House of York fought the House of Lancaster through the +best part of the fifteenth century, and lost the fight and the English +crown in 1485, a hundred years before Shakespeare came to London. +Although these plays have but slight appeal to us as readers, they must +have been highly popular among Elizabethan playgoers. + ++The First Part of Henry the Sixth+ deals chiefly with the wars of +England and France which center about the figures of Talbot, the +English commander, and Joan of Arc, called Joan la Pucelle (the +maiden). The former is a hero of battle, who dies fighting for +England. The latter is painted according to the traditional English +view, which lasted long after Shakespeare's time, as a wicked and +impure woman, in league with devils, who fight for her against the +righteous power of England. We are glad to think that while the Talbot +scenes are probably Shakespeare's, the portrait of La Pucelle is not +from his hand, as we shall see. The deaths of these protagonists +prepares the way for the peace which Suffolk concludes, and the +marriage {134} which he arranges between Margaret of Anjou and King +Henry. + ++The Second Part of Henry the Sixth+ concerns the outbreak of strife +between York and Lancaster, but chiefly the overthrow of the uncle of +the king, Duke Humphrey of Gloucester, as Protector of the Realm, and +the destruction of his opponent, the Duke of Suffolk, in his turn. The +play ends with the first battle of St. Albans (1455), resulting in the +complete triumph of Duke Richard of York, in open rebellion against +King Henry. + ++The Third Part of King Henry the Sixth+ tells of the further wars of +York and Lancaster, in the course of which Richard of York is murdered, +and his sons, Edward and Richard, keep up the struggle, while Warwick, +styled the "Kingmaker," transfers his power to Lancaster. In the end +York is triumphant; and while Henry VI and his son are murdered, and +Warwick slain in battle at Barnet, Edward is crowned as Edward IV, and +Richard becomes the Duke of Gloucester. + + ++Authorship+.--The Three Parts of _Henry the Sixth_ were first printed +in the First Folio, 1623. Two earlier plays, _The First Part of the +Contention between the two Noble Houses of York and Lancaster_ +(sometimes called _1 Contention_), and _The True Tragedy of Richard, +Duke of York... with the whole Contention between the two Houses of +Lancaster and York_ (2 _Contention_), appeared in quarto in 1594 and +1595 respectively. These are to be regarded as earlier versions of +_II_ and _III Henry VI_.[1] For the _First Part of Henry VI_ no +dramatic source exists. The ultimate source is, of course, Holinshed's +_Chronicles_. + +The authorship of these plays is not ascribed to any dramatist, until +1623, although, as we have seen,[2] Robert Greene accuses {135} +Shakespeare of authorship in a stolen play, by applying to him a line +from _III Henry VI_ which had appeared earlier in 2 _Contention_. +Internal study of the three plays, however, has reduced the problem to +about this state:-- + +_The First Part of Henry VI_ is thought to have been written by Greene, +with George Peele and Marlowe to help. To this Shakespeare was allowed +to add a few scenes on a later revival of the play. Some critics give +to him the Talbot scenes and the quarrel in the Temple; but Professor +Neilson warns us that the grounds for this and other assignments of +authorship in the play "are in the highest degree precarious." + +The two _Contentions_ are thought to have been chiefly the work of +Marlowe, with Greene to help him. Others are suggested as assistants, +such as Lodge, Peele, and Shakespeare. In the revival of the two +_Contentions_, Shakespeare's work amounted to a close revision, though +the older material remained in larger part, both in text and plot. In +this revision, Marlowe is thought to have aided, and Greene's bitter +attack on Shakespeare may have been caused by the fact that Shakespeare +had so supplanted him as collaborator with Marlowe, then the greatest +dramatist of England. It hardly seems likely that this attack would +have been made if Shakespeare had had any share in the first versions, +_The Contentions_. + ++Date+.--_The First Part of Henry VI_ is thought to have been the play +at the Rose Theatre on March 3, 1591-1692, by Lord Strange's company, +since a reference by Nash about this time refers to Talbot as a stage +figure. The _Second and Third Parts_ have no evidence other than that +of style, but are usually assigned to the period 1590-1592. + + ++Richard the Third+ is best treated at this point, although in the date +of composition _King John_ may intervene between it and _III Henry VI_. +It is the tale of a tyrant, who, by murdering everybody who stands in +his way, including his two nephews, his brother, and his friend, wins +the crown of England, only to be swept by {136} irresistible popular +wrath into ruin and death on Bosworth Field. This tyrant is scarcely +human, but rather the impersonation of a great passion of ambition. +In this respect, as well as in lack of humor, lack of development of +character, and in other ways less easy to grasp, Shakespeare is here +distinctly imitative of Marlowe's method in plays like _Tamburlaine_. + + ++Date+.--_Richard the Third_ was very popular among Elizabethans, for +quartos appeared in 1597, 1598 (then first ascribed to Shakespeare), +1602, 1605, 1612, 1629, 1622, and 1634. The First Folio version is +quite different in detail from the Quarto, and is thought to have been +a good copy of an acting version. The date of writing can hardly be +later than 1598. + ++Source+.--An anonymous play called _The True Tragedie of Richard III_ +had appeared before Shakespeare's; just when is uncertain. A still +earlier play, a tragedy in Latin called _Richardus Tertius_, also told +the story. Shakespeare's chief source was, however, Holinshed's +_Chronicles_, which learned the tradition of Richard's wickedness from +a life of that king written in Henry VII's time, and ascribed to Sir +Thomas More. In the _Chronicles_ was but a bare outline of the +character which the dramatist so powerfully developed. + + ++King John+, so far as its central theme may be said to exist, portrays +the ineffectual struggles of a crafty and unscrupulous coward to stick +to England's slippery throne. At first King John is successful. +Bribed with the rich dowry of Blanch, niece of England, as a bride for +his son the Dauphin, King Philip of France ceases his war upon England +in behalf of Prince Arthur, John's nephew and rival. When the Church +turns against John for his refusal to obey the Pope, and France and +Austria continue the war, John is victorious, and captures Prince +Arthur. At this point begins his {137} downfall. His cruel treatment +of the young prince, while not actually ending in the murder he had +planned, drives the boy to attempted escape and to death. The nobles +rise and welcome the Dauphin, whose invasion of England proves +fruitless, it is true, but the victory is not won by John, and the king +dies ignobly at Swinstead Abbey. + +Two characters rise above the rest in this drama of unworthy +schemes,--Constance, the passionately devoted mother of Prince Arthur, +who fights for her son with almost tigress-like ferocity, and +Faulconbridge, the loyal lieutenant of King John, cynical and fond of +bragging, but brave and patriotic, and gifted with a saving grace of +rough humor, much needed in the sordid atmosphere he breathes. One +single scene contains a note of pathos otherwise foreign to the +play,--that in which John's emissary Hubert begins his cruel task of +blinding poor Prince Arthur, but yields to pity and forbears. + + ++Date+.--_The Troublesome Raigne_ was published in 1591, and probably +written about that time. Shakespeare's play did not appear in print +until the First Folio, 1623. Meres mentions it, however, in 1598, and +internal evidence of meter and style, as well as of dramatic structure, +puts the play between _Richard III_ and _Richard II_, or at any rate +close to them. The three plays have been arranged in every order by +critics of authority. Perhaps 1592-1593 is a safe date. + ++Source+.--The only source was the two parts of _The Troublesome Raigne +of John, King of England_, a play which appeared anonymously in quarto +in 1591. Shakespeare compressed the two parts into one, gaining +obvious advantages thereby, but losing also some incidents without +which the later play is unmotivated. The hatred felt by Faulconbridge +for Austria was due in the earlier version to the legendary belief that +{138} Richard Coeur-de-Lion, his father, met death at Austria's hands. +No reference to this is made by Shakespeare, but the hatred remains as +a motive. In the opening scene between the Bastard and his mother, +Shakespeare's condensation has injured the story somewhat. But most of +his changes are improvements. He cut out the pandering to religious +prejudice which in the earlier play made John a Protestant hero to suit +Elizabethan opinion. He improved the exits and entrances, divided the +scenes in more effective ways, and built up the element of comic relief +in Faulconbridge's red-blooded humor. + +The numerous alterations from historical fact, such as the youth of +Arthur, the widowhood of Constance, the character of Faulconbridge, are +all from the earlier version, as is the suppression of the baron's wars +and Magna Charta. Shakespeare added practically nothing to the action +in his source. + +A still earlier play, _Kynge Johan_ by Bishop John Bale (c. 1650), had +nothing to do with later versions. + + ++Richard the Second+, unlike _Richard the Third_, is not simply the +story of one man. While Richard III is on the stage during more than +two-thirds of the latter play, Richard II appears during almost exactly +half of the action. Richard III dominates his play throughout; Richard +II in only two or three scenes. Richard's two uncles, John of Gaunt +and the Duke of York, and his two cousins, Hereford (Bolingbroke, later +Henry IV) and Aumerle, claim almost as much of our attention as does +the central figure of the play, the light, vain, and thoughtless king. + +And yet with all this improvement in the adjustment of the leading role +to the whole picture, Shakespeare drew a far more real and complete +character in Richard II than any he had yet portrayed in historical +drama. It is a character seen in many lights. At first we are +disappointed with Richard's love of the {139} spectacular when he +allows Bolingbroke's challenge to Mowbray to go as far as the actual +sounding of the trumpets in the lists before he casts down his warder +and decrees the banishment of both. A little later we see with disgust +his greedy thoughtlessness, when he insults the last hour of John of +Gaunt by his importunate visit, and without a word of regret lays hold +of his dead uncle's property to help on his own Irish wars. Nor does +our respect for him rise at all when in the critical moment, upon the +return of Bolingbroke to England, Richard's weak will vacillates +between action and unmanly lament, and all the while his vanity +delights to paint his misery in full-mouth'd rhetoric. Vanity is again +the note of his abdication, when he calls for a mirror in which to +behold the face that has borne such sorrow as his, and then in a fit of +almost childish rage dashes the glass upon the ground. His whole life, +like that one act, has been impulsive and futile. + +But now that misfortune and degradation have come upon King Richard, +Shakespeare compels us to turn from disgust to pity, and finally almost +to admiration. We realize that after all Richard is a king, and that +his wretched state demands compassion. Moreover, a nobler side of +Richard's character is portrayed. His deeply touching farewell to his +loving Queen, as he goes to his solitary confinement, though tinged +with almost unmanly meekness of spirit, is yet poignant with true +grief. And the last scene of all, in which he dies, vainly yet bravely +resisting his murderers, is a gallant end to a life so full of +indecision. + +{140} + +In strong contrast with this weak and still absorbing figure are the +two high-minded and patriotic uncles of King Richard, and the masterful +though unscrupulous Henry. The famous prophetic speech of dying John +of Gaunt is committed to memory by every English schoolboy, as the +expression of the highest patriotism in the noblest poetry. And just +as our attitude towards Richard changes from contempt to pity and even +admiration, so our admiration for Henry, the man of action and, as he +calls himself, "the true-borne Englishman," turns into indignation at +his usurpation of the throne and his connivance, to use no stronger +term, at the murder of his sovereign. Throughout the play, however, +Shakespeare makes us feel that the national cause demands Henry's +triumph. + + ++Date+.--Marlowe's _Edward II_ is usually dated 1593; and Shakespeare's +_Richard II_ is dated the year following, in order to accommodate facts +to theory. The frequency of rime points to an earlier date, the +absence of prose to a later date. Our only certain date is 1597, when +a quarto appeared. Others followed in 1598, 1608, and 1615. + +A play "of the deposing of Richard II" was performed by wish of the +Earl of Essex in London streets in 1601, on the eve of his attempted +revolt against the queen. If this was our play, then Essex failed as +signally in understanding the real theme of the play as he did in +interpreting the attitude of Englishmen toward him. Both the one and +the other condemned usurpation in the strongest terms. + ++Source+.--Holinshed's _Chronicles_ furnished Shakespeare with but the +bare historical outline. It is usual to suggest that Marlowe's +portrayal of a similarly weak figure with a similarly tragic end +suggested Shakespeare's play; and this may be, though there is nothing +to indicate direct influence. + +{141} + ++Titus Andronicus+ has a plot so revolting to modern readers that many +critics like to follow the seventeenth-century tradition, which tells, +according to a writer who wanted to justify his own tinkering, that +Shakespeare added "some master-touches to one or two of the principal +characters," and nothing more. But unfortunately not only the +phraseology and the meter, but the more important external evidences +point to Shakespeare, and, however we might wish it, we cannot find +grounds to dismiss the theory that Shakespeare was at least responsible +for the rewriting of an older play. + +No play better deserves the type name of 'tragedy of blood.' The +crimes which disfigure its scenes seem to us unnecessarily wanton. +Briefly, the struggle is between Titus, conqueror of the Goths, and +Tamora, their captive queen, who marries the Roman emperor, and who +would revenge Titus's sacrifice of her son to the shades of his own +slain sons. From the first five minutes, during which a noble Goth is +hacked to pieces--off stage, mercifully--to the last minute of carnage, +when the entire company go hands all round in murder, fifteen persons +are slain, and other crimes no less horrible perpetrated. Every one at +some time gets his revenge; and the play is entirely made up of +plotting, killing, gloating, and counterplotting. The inhumanly brutal +Aaron, the blackamoor lover of Tamora, is arch villain in all this; but +the ungovernable passions of Titus render him scarcely more attractive. + +The pity of it is that the young Shakespeare apparently wasted upon +this slaughtering much genuine {142} poetic art, and no little +elaboration of plot. But he was writing what the public of that day +enjoyed. Developed by such real artists as Kyd, the tragedy of blood, +like the modern "thriller," had about 1590 an enormous success. It is +well for us to remember, too, that out of one of these tragedies of +revenge and blood sprang the great tragedy of _Hamlet_. + + ++Date+.--The most recent authorities put the play as written not long +before the publication of the First Quarto, 1594. The Stationers' +Register records it on February 6, 1593-4. Second and Third Quartos +followed in 1600 and 1611. None of these ascribe the play to +Shakespeare. It is, however, included in the First Folio. + ++Authorship and Source+.--Richard Henslowe, the manager, recorded in +his Diary, April 11, 1591, the performance of a new play _Tittus and +Vespacia_. In a German version, _Tito Andronico_, printed in a +collection of 1620, Lucius is called Vespasian; and thus we have a +slight ground for belief that the entry of Henslowe refers to an early +play about our Titus. A Dutch version, _Aran en Titus_, appeared in +1641. This appears to have been based on another relation of the +story, earlier and cruder than Shakespeare's. The Shakespearean +version probably came from these two earlier plays, with considerable +additions in plot. + +The two latest students of the play, Dr. Fuller and Mr. Robertson, +differ as far as they well can on the question of authorship. The +former believes Shakespeare wrote every line of the present play; the +latter that he wrote none of it, and that Greene and Peele had their +full share. Kyd and Marlowe are assigned as authors by others. One +fact stands clear, that in the face of the evidence of the First Folio +and of Meres, no conclusive internal evidence has disposed of the +theory of Shakespearean authorship. The play was enormously popular, +if we may judge by contemporary references to it, and a mistake in +attribution by Meres would therefore have been the more {143} +remarkable. Incredible, too, as it may seem, the earlier versions must +have been more revolting than Shakespeare's; so that there is really a +lift into higher drama. + + ++Romeo and Juliet+ stands out from the other great tragedies of +Shakespeare, not only in point of time, but in its central theme. It +deals with the power of nature in awaking youth to full manhood and +womanhood through the sudden coming of pure and supreme love; with the +danger which always attends the precipitate call of this awakening; and +with the sudden storm which overcasts the brilliant day of passion. +The enmity of the rival houses of Montague and Capulet, to which Romeo +and Juliet belong, is but a concrete form of this danger that ever +waits when nature prompts. Romeo's fancied love for another disappears +like a drop of water on a stone in the sun, when his glance meets +Juliet's at the Capulet's ball. Love takes equally sudden hold of her. +Worldly and religious caution seek to stem the flood of passion, or at +least to direct it. The lovers are married at Friar Laurence's cell; +but in the sudden whirl of events that follow the friar's amiable +schemes, one slight error on his part wastes all that glorious passion +and youth have won. It was not his fault, after all; such is the +eternal tragedy when Youth meets Love, and Nature leads them +unrestrained to peril. + +In perfection of dramatic technique parts of this play rank with the +very best of Shakespeare's work. When to this is added the +extraordinary beauty and fire of the poetry, and the brilliancy of +color and stage picture afforded by the setting in old Verona, it is no +wonder that to-day no mouthing of the words, no {144} tawdriness of +setting, and no wretchedness of acting can hinder the supreme appeal of +this play to audiences all over the world. The chief characters are +well contrasted by the dramatist. Romeo, affecting sadness, but in +reality merry by nature, becomes grave when the realization of love +comes upon him. Juliet, when love comes, rises gladly to meet its full +claim. She is the one who plans and dares, and Romeo the one who +listens. Contrasted with Romeo is his friend, Mercutio, gay and +daring, loving and light-hearted; contrasted with Juliet is her old +nurse, devoted, like the family cat, but unscrupulous, vain, and +worldly,--a great comic figure. + + ++Date+.--There is throughout the play, but chiefly in the rimed +passages in the earlier parts, a great deal of verbal conceit and +playing upon words, which mark immaturity. The use of sonnets in two +places, and the abundance of rime, point also to early work; but the +dramatic technique and the development of character equal the work of +later periods. + +The First Quarto is a garbled copy taken down in the theater. It was +printed in 1597. Its title claims that "it hath been often (with great +applause) plaid publiquely, by the right Honourable the L. of Hunsdon +his servants." The company in which Shakespeare acted was so called +from July, 1596, to April, 1597. The Second Quarto, "newly corrected, +augmented, and amended," appeared in 1599, and is the basis of all +later texts. Three others followed--1609, one undated, and 1637. + +It is generally held that Shakespeare wrote much, perhaps all, of the +play in the early nineties, and that he revised it for production about +1597. The play is therefore a stepping-stone between the first and +second periods of his work. + ++Source+.--The development of the story has been traced from Luigi da +Porto's history of _Romeo and Giulietta_ (pr. 1530 at Venice) through +Bandello, Boisteau, and Painter's _Palace of {145} Pleasure_, to Arthur +Brooke's poem _Romeus and Juliet_ (1562), and to a lost English play +which Brooke says in his address "To the Reader" he had seen on the +stage, but is now known only through a Dutch play of 1630 based upon it. + +The part in which Shakespeare altered the action most notably is the +first scene, one of the most masterly expositions of a dramatic +situation ever written. The nurse is borrowed from Brooke, the death +of Mercutio from the old play. The whole is, however, completely +transfused by the welding fire of genius. + + ++Love's Labour's Lost+.--Obviously imitative of the comedies of John +Lyly, _Love's Labour's Lost_ is a light, pleasant court comedy, with +but a slight thread of plot. The king of Navarre and three of his +nobles forswear for three years the society of ladies in order to +pursue study. This plan is interrupted by the Princess of France, who +with three ladies comes on an embassy to Navarre. The inevitable +happens; the gentlemen fall in love with the ladies, and, after +ineffectual struggles to keep their oaths, give up the pursuit of +learning for that of love. This runs on merrily enough in courtly +fashion till the announcement of the death of the king of France ends +the embassy, and the lovers are put on a year's probation of constancy. +In the subplot, or minor story, the play is notable for the burlesquing +of two types of character--a pompous pedantic schoolmaster, and a +braggart who always speaks in high-flown metaphor. These two, happily +contrasted with a country curate, a court page, and a country clown +with his lass, make much good sport. + +It is often said, but as we believe without sufficient proof, that the +wit combats of the lords and ladies, {146} and the artificial speech of +the sonneteering courtiers, were also introduced for burlesque. These +elements appear, however, in other plays than this, with no intention +of burlesque; and it seems probable that Shakespeare greatly enjoyed +this display of his power as a master in the prevailing fashion of +courtly repartee. In this fashion, as well as in the handling of the +low-comedy figures, and in other ways, Shakespeare followed in the +steps of John Lyly, the author of the novel _Euphues_ and of the seven +court comedies written in the decade before _Love's Labour's Lost_. +Shakespeare's play, however, far surpasses those which it imitated. + + ++Date+.--The date of _Love's Labour's Lost_ is entirely a matter of +conjecture. It may well have been the very earliest of Shakespeare's +comedies. Most scholars agree that the characteristics of style to +which we have referred, together with the great use of rime (see p. 81) +and the immaturity of the play as a whole, must indicate a very early +date, and therefore put the play not later than 1591. + +A quarto was published in 1598, "newly corrected and augmented by W. +Shakespere." The corrections, from certain mistakes of the printer, +appear to be in the speeches of the wittiest of the lords and ladies, +Biron and Rosaline. The play next appeared in the Folio. + ++Source+.--No direct source has been discovered. In 1586, Catherine +de' Medici, accompanied by her ladies, visited the court of Henry of +Navarre, and attempted to settle the disputes between that prince and +her son, Henry III. Other hints may also have come from French +history. The masque of Muscovites may have been based on the joke +played on a Russian ambassador in York Gardens in 1582, when the +ambassador was hoping to get a lady of Elizabeth's court as a wife for +the Czar. A mocking presentation of this lady was made with much +ceremony. + + +{147} + ++The Comedy of Errors+.--Mistaken identity (which the Elizabethans +called "Error") is nearly always amusing, whether on the stage or in +actual life. _The Comedy of Errors_ is a play in which this situation +is developed to the extreme of improbability; but we lose sight of this +in the roaring fun which results. Nowadays we should call a play of +this type a farce, since most of the fun comes in this way from +situations which are improbable, and since the play depends on these +for success rather than on characterization or dialogue. + +A merchant of Syracuse has had twin sons, and bought twin servants for +them. His wife with one twin son and his twin slave has been lost by +shipwreck and has come to live in Ephesus. The other son and slave, +when grown, have started out to find their brothers, and the father, +some years later, starts out to find him. They come to Ephesus, and an +amusing series of errors at once begins. The wife takes the wrong twin +for her husband, the master beats the wrong slave, the wrong son +disowns his father, the twin at Ephesus is arrested instead of his +brother, and the twin slave Dromio of Syracuse is claimed as a husband +by a black kitchen girl of Ephesus. The situation gets more and more +mixed, until at last the real identity of the strangers from Syracuse +is established, and all ends happily. + + ++Date+.--There is much wordplay of a rather cheap kind, much doggerel, +and much jingling rime in this play. All these things point to early +work. A reference (III, ii, 125-127) to France "making war against her +heir" admits the play to the period 1585-1594, when Henry of Navarre +was received as king {148} of France. The play was probably written +not later than 1591. The play was first printed in the First Folio. + ++Source+.--Shakespeare borrowed most of his plot from the _Menaechmi_ +of Plautus. Shakespeare added to Plautus's story the second twin-slave +and the parents, together with the girl whom the elder twin meets and +loves in Syracuse. This elaboration of the plot adds much to the +attractiveness of the whole story. From the _Amphitruo_ of Plautus, +Shakespeare derived the doubling of slaves, and the scene in which the +younger twin and his slave are shut out of their own home. + + ++The Two Gentlemen of Verona+ is the first of the series of +Shakespeare's romantic comedies. Our interest in this play turns upon +the purely romantic characters; two friends, one true, the other +recreant; the true friend exiled to an outlaw's life in a forest, the +false in favor at court; two loving girls, one fair and radiant, the +other dark and slighted, and following her lover in boy's dress; two +clowns, Speed and Lance, one a mere word tosser, the other of rare +humor. The plot is of slighter importance; a discovered elopement, and +a maiden rescued from rude, uncivil hands, are the only incidents of +account. All ends happily as in romance, and the recreant friend is +forgiven. + +_The Two Gentlemen of Verona_ was an experiment along certain +directions which were later to repay the dramatist most richly. Here +first an exquisite lyric interprets the romantic note in the play; here +first the production of a troth-plight ring confounds the faithless +lover, and here we first meet one of the charming group of loving +ladies in disguise. + +But as a whole the play is disappointing. The plot is too fantastic; +Proteus too much of a cad; Julia, though brave and modest, is yet too +faithful; Valentine {149} too easy a friend. The illusion of romance +throws a transitory glamour over the scene, but, save in the +development of character, the play seems immature, when compared with +the greater comedies that followed it. + + ++Date+.--The first mention of the play is by Meres (1598); the first +print that in the First Folio (1623). The presence of alternate riming +sonnets and doggerel rime on the one hand, and of a number of double +endings on the other, render 1592 a reasonable date. In its +development of character it marks a great advance over the other two +comedies of this period. + ++Source+.--The chief source was a story of a shepherdess, an episode in +the Spanish novel, _Diana Enamorada_, by Jorge de Montemayor (1592). +Shakespeare probably read it in an English translation by B. Yonge, +which had been in Ms. about ten years. This story gives Julia's part +of the play, but contains no Valentine. The Silvia of the story, +Celia, falls in love instead with the disguised Felismena, and when +rejected kills herself. Whether it was Shakespeare who felt the need +of a Valentine to support the tale, or whether this was done in the +lost play of _Felix and Philiomena_, acted in 1584, cannot be told. +The Valentine element may have been borrowed from another play, of +which a German version exists (1620). + + ++Midsummer Night's Dream+ is Shakespeare's experiment in the fairy +play. Four lovers, two young Athenians of high birth and their +sweethearts, are almost inextricably tangled by careless Robin +Goodfellow, who has dropped the juice of love-in-idleness upon the eyes +of the wrong lovers. King Oberon tricks his capricious and resentful +little queen, by the aid of the same juice, into the absurdest +infatuation for a clownish weaver, who has come out with his mates to +rehearse a play to celebrate Theseus's wedding, but has fallen asleep +and {150} wakened to find an ass's head planted upon him. All comes +right, as it ever must in fairyland; the true lovers are reunited; the +faithful unloved lady gets her faithless lover; Titania repents and is +forgiven; and Theseus's wedding is graced by the "mirthfullest tragedy +that ever was seen." + +We have in _Midsummer Night's Dream_ three distinct groups of +characters--the lovers, the city clowns rehearsing for the play, and +the fairies. These three diverse groups are combined in the most +skillful way by an intricate interweaving of plot and by the final +appearance of all three groups at the wedding festivities of the Duke +of Athens and his Amazon bride Hypolita. The characterization, light +but delicate throughout, the mastery of the intricate story, the +perfection of the comic parts, and the unsurpassed lyrical power of the +poetry, are all the evidence we need that Shakespeare is now his own +master in the drama, and can pass on to the supreme heights of his art. +He has learned his trade for good and all. + +It is not a bad way of placing the last of the comedies in the first +period of Shakespeare's production, to say that it is the counterpart +in comedy of _Romeo and Juliet_. Like Romeo, Lysander has made love to +Hermia, has sung at her window by moonlight, and has won her heart, +while her father has promised her hand to another. Like the lovers in +the tragedy, Lysander and Hermia plan flight, and an error in this plan +would have been as fatal as it was in Romeo and Juliet, but for the +kind interposition of the fairies. Again, the "tedious brief scene" of +Pyramus and Thisbe, performed by the rustics at the close of the play, +is {151} nothing but a delightful parody on the very theme of Romeo and +Juliet, even to the mistaken death, and the suicide of the heroine upon +realization of the truth. At the end of the parody, as if in mockery +of the Capulets and Montagues, Bottom starts up to tell us that "the +wall is down that parted their fathers." Finally, the whole fairy +story is the creation of Shakespeare in a Mercutio mood. + +In the diversity of its metrical form, _Midsummer Night's Dream_ is +also the counterpart of _Romeo and Juliet_. The abundance of rimed +couplet, combined wherever there is intensity of feeling with a perfect +form of blank verse, is reminiscent of the earlier play. Passages of +equally splendid poetic power meet us all through, while at the same +time we feel the very charm of youthful fervor in expression that the +tragedy displayed. + + ++Date+.--There is nothing certain to guide us in assigning a date to +the play, except the mention of it in Meres's list, in 1598. The +absence of a uniform structure of verse, the large proportion of rime +(partly due, of course, to the nature of the play), the unequal measure +of characterization, and the number of passages of purely lyric beauty +argue an earlier date than students who notice only the skillful plot +structure are willing to assign. Perhaps 1593-5 would indicate this +variation in authorities. Some evidence, of the slightest kind, is +advanced for 1594. A quarto was printed in 1600, another with the +spurious date 1600, really in 1619. + ++Source+.--The plot of the lovers has no known direct source. The +_Diana Enamorada_ has a love potion with an effect similar to that of +Oberon's. The wedding of Theseus and the Amazon queen is the opening +theme of Chaucer's _Knight's Tale_, and some minor details may also +have been borrowed from that story. No doubt, Shakespeare had also +read for details North's {152} account of Theseus in his translation of +Plutarch. Pyramus and Thisbe came originally from Ovid's +_Metamorphoses_, which had been translated into English before this +time. Chaucer tells the same story in his _Legend of Good Women_. + +The fairies are almost entirely Shakespeare's creation. Titania was +one of Ovid's names for Diana; Oberon was a common name for the fairy +king, both in the _Faerie Queene_ and elsewhere. Robin Goodfellow was +a favorite character among the common folks. But fairies, as we all +know them, are like the Twins in _Through the Looking-glass_, things of +the fancy of one man, and that man Shakespeare. + +There is the atmosphere of a wedding about the whole play, and this +fact has led most scholars to think that the play was written for some +particular wedding,--just whose has never been settled. The flattery +of the virgin Queen (II, i, 157 f.) and other references to purity +might show that Queen Elizabeth was one of the wedding guests. + + + +[1] Schelling, _Elizabethan Drama_ I, 264. + +[2] See p. 8. + + + + +{153} + +CHAPTER XI + +THE PLAYS OF THE SECOND PERIOD--COMEDY AND HISTORY + +It is difficult for us of to-day to realize that Shakespeare was ever +less than the greatest dramatist of his time, to think of him as the +pupil and imitator of other dramatists. He did, indeed, pass through +this stage of his development with extraordinary rapidity, so that its +traces are barely perceptible in the later plays of his First Period. +In the plays of his Second Period even these traces disappear. If his +portrayal of Shylock shows the influence of Marlowe's Jew of Malta, it +is in no sense derivative, and it is the last appearance in +Shakespeare's work of characterization clearly dependent upon the plays +of his predecessors. However much Shakespeare's choice of themes may +have been determined by the public taste or by the work of his fellows, +in the creation of character he is henceforth his own master. Having +acquired this mastery, he uses it to depict life in its most joyous +aspect. For the time being he dwells little upon men's failures and +sorrows. He does not ignore life's darker side,--he loved life too +well for that,--but he uses it merely as a background for pictures of +youth and happiness and success. Although among the comedies of this +period he wrote also three historical plays, they {154} have not the +tragic character of the earlier histories. They deal with youth and +hope instead of crime, weakness, and failure. In the two parts of +_Henry IV_ there is quite as much comedy as there is history; in _Henry +V_, even though the comic interest is slighter, the theme is still one +of youth and joy as personified in the figure of the vigorous, +successful young king. For convenience' sake, however, we may separate +the histories from the comedies. To do this we shall have to depart +somewhat from chronological order, and, since there are fewer +histories, we shall consider them first. + ++Henry IV, Part I+.--To the development of Henry V from the wayward +prince to one of England's most beloved heroes, Shakespeare devoted +three plays, _Henry IV_, _Parts I_ and _II_, and _Henry V_. The +historical event around which the first of these centers is the +rebellion of the Percies, which culminated in the defeat and death of +Harry Percy, 'Hotspur,' on Shrewsbury field. In _Richard II_, +Shakespeare had foreshadowed what was to come. The deposed king had +prophesied that his successor, Henry Bolingbroke, crowned as Henry IV, +would fall out with the great Percy family which had put him on the +throne; that the Percies would never be satisfied with what Henry would +do for them; and that Henry would hate and distrust them on the ground +that those who had made a king could unmake one as well. And this +prophecy was fulfilled. Uniting with the Scots under Douglas, with the +Archbishop of York, with Glendower, who was seeking to reėstablish the +independence of Wales, and with Mortimer, the natural successor of +Richard, {155} the Percies raised the standard of revolt. What might +have happened had all things gone as they were planned, we can never +know; but Northumberland, the head of the family, feigned sickness; +Glendower and Mortimer were kept away; the Archbishop dallied; and +failure was the result. This situation gave Shakespeare an opportunity +to paint a number of remarkable portraits; but the scheming, crafty +Worcester, the vacillating Northumberland, the mystic Glendower, are +all overshadowed by the figure of Hotspur, wrong-headed, impulsive, yet +so aflame with young life and enthusiasm, so ready to dare all for +honor's sake, that he is almost more attractive than the Prince +himself. Over against the older leaders of the rebellion stands the +lonely figure of Henry IV, misunderstood and little loved by his sons, +who has centered his whole existence upon getting and keeping the +throne of England. To this one end he bends every energy of his +shrewd, strong, hard nature. Such a man could never understand a +personality like that of his older son, nor could the son understand +the father. Prince Hal, loving life in all its manifestations, joy in +all its forms, could find small satisfaction in the rigid etiquette of +a loveless court so long as it offered him an opportunity for little +more than formal activity. When the rebellion of the Percies showed +him that he could do the state real service, he seized his opportunity +gladly, gayly, modestly. On his father's cause he centered the +energies which he had previously scattered. With this new demand to +meet, he no longer had time for his old companions. His old life was +thrown off like a coat discarded under stress of work. {156} Even +before that time came, however, Hal was not one who could enjoy +ordinary low company; but the friends which had distracted him were far +from ordinary. In Falstaff, the leader of the riotous group, +Shakespeare created one of the greatest comic figures in all +literature. Never at a loss, Falstaff masters alike sack, +difficulties, and companions. He is an incarnation of joy for whom +moral laws do not exist. Because he will not fight when he sees no +chance of victory, he has been called a coward, but no coward ever had +such superb coolness in the face of danger. Falstaff's conduct in a +fight is explained by his contempt for all conventions which bring no +joy--a standard which reduces honor to a mere word. So full of joy was +he that he inspired it in his companions. To be with him was to be +merry. + + ++Date+.--The play was entered in the Stationers' Register, and a quarto +was printed in 1598. Meres mentions the play without indicating +whether he meant one part or both. The evidence of meter and style +point to a date much earlier than Meres's entry, so that 1597 is the +year to which Part I is commonly assigned. + ++Source+.--For the serious plot of this play, Shakespeare drew upon +Holinshed. He had no scruples, however, against altering history for +dramatic purposes. Thus he brings within a much shorter period of time +the battles in Wales and Scotland, makes Hal and Hotspur of +approximately the same age, and unites two people in the character of +Mortimer. The situations in the scenes which show Hal with Falstaff +and his fellows are largely borrowed from an old play called _The +Famous Victories of Henry V_, but this source furnished only the barest +and crudest outlines, and gave practically no hint of the characters as +Shakespeare conceived them. The reference in Act I, Sc. ii, to +Falstaff as the 'old lad of the castle' shows that his name was +originally {157} Oldcastle, as in _The Famous Victories_. Oldcastle +was a historical personage quite unlike Falstaff, and it is supposed +that the change was made to spare the feeling of Oldcastle's +descendants. + + ++Henry IV, Part II+.--This part is less a play than a series of loosely +connected scenes. The final suppression of the rebellion, which had +been continued by the Archbishop of York, the sickness and death of +Henry IV, and the accession of Prince Hal as Henry V, are matters +essentially undramatic and incapable of unified treatment, while the +growing separation of Hal and Falstaff deprived the underplot of that +close connection with the main action which it had in the preceding +play. Feeling the weakness of the main plot, Shakespeare reduced it to +a subordinate position, making it little more than a series of +historical pictures inserted between the scenes in which Falstaff and +his companions figure. He enriched this part of the play, on the other +hand, by the introduction of a number of superbly poetical speeches, +the best known of which is that beginning, "O Sleep, O gentle Sleep." +To the comic groups Shakespeare added a number of new figures, among +them the braggart Pistol, whose speech bristles with the high-sounding +terms he has borrowed from the theater, and old Justice Shallow, so +fond of recalling the gay nights and days which are as much figments of +his imagination as is his assumed familiarity with the great John of +Gaunt. By placing more stress upon the evil and less pleasing sides of +Falstaff's nature, Shakespeare evidently intended to prepare his +readers' minds for the definite break between old Jack and the new +king; but in this wonderful man he had created a character so +fascinating that he could not spoil it; and {158} the king's public +rejection of Falstaff comes as a painful shock which, impresses one as +much with the coldly calculating side of the Bolingbroke nature as it +does with the sad inevitability of the rupture. + + ++Source and Date+.--The sources for this play are the same as those of +its predecessor. Although the first and only quarto was not printed +until 1600, there is a reference to this part in Jonson's _Every Man +Out of his Humour_, which was produced in 1599. It must, therefore, +have been written shortly after Part I, and it is accordingly dated +1598. + + ++Henry V+.--In this, which is really the third play of a trilogy, +Shakespeare adopted a manner of treatment quite unlike that which +characterizes the other two. _Henry V_ is really a dramatized epic, an +almost lyric rhapsody cast in the form of dialogue. Falstaff has +disappeared from view, and is recalled only by the affecting story of +his death. This episode, however, brief as it is, reveals the love +which the old knight evoked from his companions, while the narrative of +his last hours is the more pathetic for being put in the mouth of the +comic figure of Dame Quickly. Falstaff's place was one which could not +be filled, and the comic scenes become comparatively insignificant, +although the quarrels of Pistol and the Welshman Fluellen have a +distinctive humor. A figure which replaces the classic chorus connects +the scattered historical scenes by means of superb narrative verse. +Each episode glorifies a new aspect of Henry's character. We see him +as the valiant soldier; as the leader rising superior to tremendous +odds; as the democratic king who, concealing his rank, talks and jests +with a common soldier; and {159} as the bluff, hearty suitor of a +foreign bride. In thus seeing him, moreover, we see not only the +individual man; we see him as an ideal Englishman, as the embodiment of +the type which the men of Shakespeare's day--and of ours, too, for that +matter--loved and admired and honored. In celebrating Henry's +victories, Shakespeare was also celebrating England's more recent +victories over her enemies abroad, so that the play is a great national +paean, the song of heroic, triumphant England. + + ++Date and Source+.--Like its predecessors, _Henry V_ is founded on +Holinshed, with some additions taken from the Famous Victories. The +allusion in the chorus which precedes Act V to the Irish expedition of +the Earl of Essex fixes the date of composition between April 14 and +September 28, 1599. A quarto, almost certainly pirated, was printed in +1600 and reprinted in 1602, 1608, and 1619 (in the latter with the +false date of 1608). The text of these quartos is, therefore, much +inferior to that of the Folio. + + ++The Merchant of Venice+.--As usually presented on the modern stage, +_The Merchant of Venice_ appears to be a comedy, which is overshadowed +by one tragic figure, that of the Jew Shylock, the representative of a +down-trodden people, deprived of his money by a tricky lawyer and +deprived of his daughter by a tricky Christian. Students, on the other +hand, have maintained that to the Elizabethans Shylock was merely a +comic figure, the defeat of whose vile plot to get the life of his +Christian debtor, Antonio, by taking a pound of his flesh in place of +the unpaid gold, was greeted with shouts of delighted laughter. As a +matter of fact, Shylock, then as now, was a human being, and by virtue +{160} of that fact both ridiculous and pathetic. In any case, whatever +the dominant note of his character, he is not the dominant figure of +the play. If he were, the fifth act, which ends the play with +moonlight and music and the laughter of happy lovers, would be +distinctly out of place. Yet it is in reality the absence of such +defects of taste, the ability to bring everything into its proper +place, to make a harmonious whole out of the most various tones, which +best characterizes the Shakespearean comedy of this period. Instead of +being a play in which one great character is set in relief against a +number of lesser ones, _The Merchant of Venice_ is a comedy in which +there is an unusually large number of characters of nearly equal +importance and an unusually large number of plots of nearly equal +interest. There is the plot which has to do with Portia's marriage, in +which the right lover wins this gracious merry lady by choosing the +proper one of three locked caskets. There is the plot which deals with +the elopement of the Jew's daughter, Jessica. There is the plot which +relates the story of the bond given by Antonio to the Jew in return for +the loan which enables Antonio's friend, Bassanio, to carry on his suit +for Portia's hand, the bond, which, when forfeited, would have cost +Antonio his life had not Portia, disguised as a lawyer, defeated +Shylock's treacherous design. There is the plot which tells how +Bassanio and his friend Gratiano give their wedding rings as rewards to +the pretended lawyer and his assistant, really their wives Portia and +Nerissa in disguise,--an act which gives the wives a chance to make +much trouble for their lords. And all these plots are worked out with +an abundance of {161} interesting detail, and are so perfectly +interwoven that the play has all of the wonderful harmony of a Turkish +rug, as well as its brilliant variety. No play of Shakespeare's +depends more for its effect on plot, on the sheer interest of the +stories, and no one has, consequently, situations which are more +effective on the stage. It is, perhaps, an inevitable result that the +individual characters have a somewhat less permanent, less deeply +satisfying charm than do those of the comedies which follow. None of +these successors, however, presents a larger or more varied group of +delightful men and women. + + ++Date+.--The later limit of the date is settled by the mention of this +play in Meres's catalogue, and by its entry in the Stationers' Register +of that same year. Basing their opinion on extremely unsubstantial +internal evidence, some scholars have dated the play as early as 1594, +but the evidence of style and construction make a date before 1596 +unlikely. Two quartos were printed, one in 1600; the other, though +copying the date 1600 upon its title-page, was probably printed in 1619. + ++Source+.--The story of the pound of flesh and that of the choice of +caskets are extremely ancient. The former is combined with that of the +wedding rings in Fiorentino's _Il Pecorone_ (the first novel of the +fourth day), a story which Shakespeare probably knew and may have used. +Alexander Silvayn's _The Orator_, printed in English translation in +1596, has, in connection with a bond episode, speeches made by a Jew +which may be the source of some of Shylock's lines. The combination of +these plots with those of Jessica and Nerissa is, so far as we can yet +prove, original with Shakespeare; but we cannot be certain how much +_The Merchant of Venice_ resembles a lost play of the Jew mentioned in +Gosson's _School of Abuse_ (1579), "representing the greediness of +worldly chusers, and bloody mindes of Usurers." + + ++The Taming of the Shrew+.--_The Taming of the Shrew_ is only in part +the work of Shakespeare. Just how {162} much he had to do with making +over the underplot, we shall probably never know; but, in any case, he +did not write the dialogue of this part of the play, and its +construction is not particularly remarkable. The winning of a girl by +a suitor disguised as a teacher is a conventional theme of comedy, as +is the disguising of a stranger to take the place of an absent father +in order to confirm a young lover's suit. The main plot Shakespeare +certainly left as he found it. It tells how an ungovernable, willful +girl was made into a submissive wife by a husband who assumed for the +purpose a manner even wilder than her own, so wild that not even she +could endure it. This story is presented in scenes of uproarious farce +in which there is little opportunity for subtle characterization or the +higher sort of comedy. What Shakespeare did was to give to the hero +and heroine, Petruchio and Katherine, a semblance of reality, and to +add enormously to the life and movement of the scenes in which they +appear. Some of these scenes are very effective on the stage, but they +are not of a sort to reveal Shakespeare's greatest qualities. The +induction, the framework in which the play is set, is, however, quite +another matter. The story of the drunken tinker, Sly, unfortunately +omitted in many modern presentations, is a little masterpiece. A +nobleman returning from the hunt finds Sly lying in a drunken stupor +before an inn. The nobleman has Sly taken to his country house, has +him dressed in rich clothing, has him awakened by servants who make him +believe that he is really a lord, and finally has the play performed +before him. The outline of this induction was in the old play which +Shakespeare revised; but {163} he developed the crude work of his +predecessor into scenes so delightfully realistic, into +characterization so richly humorous, that this induction takes its +place among the great comic episodes of literature. + + ++Date+.--No certain evidence for the date of this play exists, even the +metrical tests failing us because of the collaboration. It is commonly +assigned to the years 1596-7, but this is little more than a guess. + ++Source+.--As has already been indicated, this play is the revision of +an older play entitled _The Taming of a Shrew_. The latter was +probably written by a disciple of Marlowe, and was first printed in +quarto in 1594. The chief change which the revision made in the plot +was that which gave Katherine one sister instead of two and added the +interest of rival suitors for this sister's hand. Stories concerning +the taming of a shrewish woman are both ancient and common, but no +direct antecedent of the older play has been discovered, although some +incidents seem to have been borrowed from Gascoigue's _Supposes_, a +translation from the Italian of Ariosto. + ++Authorship+.--The identity of Shakespeare's collaborator is unknown, +nor is it possible to define exactly the limits of his work. It is +practically certain, however, that Shakespeare wrote the Induction; II, +i, 169-326; III, ii, with the possible exception of 130-150; IV, i, +iii, and v; V, ii, at least as far as 175. + + ++The Merry Wives of Windsor+.--_The Merry Wives_ is the only comedy in +which Shakespeare avowedly presents the middle-class people of an +English town. In other comedies English characters and customs appear +through the thin disguise of Italian names; in the histories there are +comic scenes drawn from English life; but only here does Shakespeare +desert the city and the country for the small town and draw the larger +number of his characters from the great middle class. {164} A +tradition has come down to us, one which is supported by the nature of +the play, that Queen Elizabeth was so fascinated by the character of +Falstaff as he appeared in _Henry IV_ that she requested Shakespeare to +show Falstaff in love, and that Shakespeare, in obedience to this +command, wrote the play within a fortnight. Unless this tradition be +true, it is difficult to explain why Shakespeare should have written a +comedy which is, in comparison with his other work of this period, at +once conventional and mediocre. The subject--the intrigues of Falstaff +with two married women, and the wooing of a commonplace girl by two +foolish suitors and another as commonplace as herself--gave Shakespeare +little opportunity for poetry and none for the portrayal of the types +of character most congenial to his temperament. The greatest blemish +on the play, however, from the standpoint of a student of Shakespeare, +is that the man called Falstaff is not Falstaff at all, that this +Falstaff bears only an outward resemblance to the Falstaff of the +historical plays. If we may misquote the poet, Falstaff died a martyr, +and this is not the man. The real Falstaff would never have stooped to +the weak devices adopted by the man who bears his name, would never +have been three times the dupe of transparent tricks. The task +demanded of Shakespeare was one impossible of performance. Falstaff +could not have fallen in love in the way which the queen desired. Nor +is there much to compensate for this degradation of the greatest comic +figure in literature. Falstaff's companions share, although to a +lesser degree, in their leader's fall, while the two comic figures +which are original with this play are {165} comparatively unsuccessful +studies in French and Welsh dialect. Judged by Shakespeare's own +standard, this work is as middle-class as its characters; judged by any +other, it is an amusing comedy of intrigue, realistic in type and +abounding in comic situations which approach the borderland of farce. + + ++Date+.--This play was entered on the books of the Stationers' Company +January 18, 1602. It was certainly written after the two parts of +_Henry IV_, and if, as is most probable, the character of Nym is a +revival and not an imperfect first sketch, the play must have succeeded +_Henry V_. On these grounds the play is best assigned to 1599. It was +first printed in quarto in 1602, but this version is extremely faulty, +besides being considerably shorter than that of the First Folio. The +quarto seems to have been printed from a stenographic report of an +acting version of the play, made by an unskillful reporter for a +piratical publisher. + ++Source+.--The main plot resembles a story derived from an Italian +source which is found in Tarlton's _News out of Purgatorie_. For the +underplot and a number of details in the working out of the main plot, +no source is known. + + ++Much Ado About Nothing+.--In this play, as nowhere else, Shakespeare +has given us the boon of laughter--not the smile, not the uncontrolled +guffaw, but rippling, melodious laughter. From the beginning to the +end this is the dominant note. If the great trio of which this was the +first be classified as romantic comedies, we may perhaps say that in +speaking of the others we should lay the stress on the word 'romantic,' +in this, on the word 'comedy.' As regards the main plot, _Much Ado_ +is, to be sure, the most serious of the three. When the machinations +of the villainous Prince John lead Claudio to believe his intended +bride {166} unfaithful, and to reject this pure-scaled Hero with +violence and contumely at the very steps of the altar, we have a +situation which borders on the tragic. The mingled doubt, rage, and +despair of Hero's father is, moreover, undoubtedly affecting. +Nevertheless, powerful as these scenes are, they are so girt about with +laughter that they cannot destroy our good spirits. Even at their +height, the manifestations of human wickedness, credulity, and weakness +seem but the illusions of a moment, soon to be dissipated by the power +of radiant mirth. It is not without significance that the deep-laid +plot should be defeated through the agency of the immortal Dogberry, +most deliciously foolish of constables. Nor is it mere chance that +Hero and Claudio are so constantly accompanied by Beatrice and +Benedick, that amazing pair to whom life is one long jest. In the +merry war which is constantly raging between these two, their shafts +never fail of their mark, but neither is once wounded. Like magnesium +lights, their minds send forth showers of brilliant sparks which hit, +but do not wound. But their wit is something more than empty sparkle. +It is the effervescence of abounding life, a life too sound and perfect +to be devoid of feeling. Their brilliancy does not conceal emptiness, +but adorns abundance. When such an occasion as Hero's undeserved +rejection called for it, the true affection of Beatrice and the true +manliness of Benedick appeared. Hence, although both seem duped by the +trick which forms the underplot, the ruse which was to make each think +the other to be the lovelorn one, it is really they who win the day. +Their feelings are not altered by this merry plot; they {167} are +merely given a chance to drop the mask of banter and to express without +confusion the love which had long been theirs. Thus the play which +began with the silvery laughter of Beatrice ends in general mirth which +is yet more joyous. + + ++Date+.--Since _Much Ado_ is not mentioned by Meres, it can hardly have +been written before 1598. Entries in the Stationers' Register for +August 4 and 24, 1600, and the appearance of a quarto edition in this +same year limit the possibilities at the other end. Since the +title-page of the quarto asserts that this play had been "sundry times +publicly acted," we may assign the date 1599 with considerable +confidence. + ++Source+.--The main plot was derived originally from the twentieth +novel of Bandello, but there is no direct evidence that Shakespeare +used either this or its French translation in Belleforest. In this +story Benedick and Beatrice do not appear; there is no public rejection +of Hero; there is no discovery of the plot by Dogberry and his fellows; +and the deception of Claudio is differently managed. Shakespeare's +treatment of this last detail has its source in an episode of the fifth +book of Ariosto's _Orlando Furioso_, a work several times done into +English before Shakespeare's play was written. There is considerable +reason for assuming the existence of a lost original for _Much Ado_ in +the shape of a play, known only by title, called _Benedicke and +Betteris_; but it is, of course, impossible to say how much Shakespeare +may have owed to this hypothetical predecessor. + + ++As You Like It+.--Of this most idyllic of all Shakespeare's comedies, +the Forest of Arden is not merely the setting; it is the central force +of the play, the power which brings laughter out of tears and harmony +out of discord. It reminds us of Sherwood forest, the home of Robin +Hood and his merry men; but it is more than this. Not only does it +harbor beasts and trees never found on English soil, but its shadowy +{168} glades foster a life so free from care and trouble that it +becomes to us a symbol of Nature's healing, sweetening influence. Here +an exiled Duke and his faithful followers have found a refuge where, +free from the envy and bickerings of court, they "fleet the time +carelessly, as they did in the Golden Age." To them comes the youth +Orlando, fleeing from the treachery of a wicked elder brother and from +the malice of the usurping Duke. To them comes Rosalind, daughter of +the exiled Duke, who has lived at the usurper's court, but has, in her +turn, been exiled, and who brings with her Celia, the usurper's +daughter, and Touchstone, the lovable court fool. And through these +newcomers the Duke and his friends are brought into contact with a +shepherd and shepherdess as unreal and as charming as those of Dresden +china, and with other country folk who smack more strongly of the soil. +In the forest, Rosalind, who has for safety's sake assumed man's +attire, again meets Orlando, and the love between them, born of their +first meeting at court, becomes stronger and truer amid scenes of +delicate comedy and merry laughter. Once in Arden, Orlando ceases to +brood morosely over the wrongs done him; Rosalind's wit becomes sweeter +while losing none of its keenness; and Touchstone feels himself no +longer a plaything, but a man. So we are not surprised when Oliver, +the wicked brother, lost in the forest and rescued from mortal danger +by the lad he has always sought to injure, awakens to his better self; +nor when the usurping Duke, leading an armed expedition against the man +he has deposed, is converted at the forest's edge by an old hermit, +abandons the throne to {169} its rightful occupant, and enters upon the +religious life. Thus the old Duke comes into his own again, wiser and +better than before; and if, among the many marriages which fill the +last act with the chiming of marriage bells, there are some which seem +little likely to bring lasting happiness, the magic of the woods does +much to dissipate our doubts. Only Jaques, the melancholy philosopher, +fails to share in the general rejoicing and the glad return. He has +been too hardened by the pursuit of his own pleasure and is too shut in +by his delightfully cynical philosophy to feel quickly the forest's +touch. Yet not even his brilliant perversities can sadden the joyous +atmosphere; it is only made the more enjoyable by force of contrast. +Since Jaques wishes no joy for himself, we wish none for him, and with +little regret we leave him as he has lived, a lonely, fascinating +figure. + + ++Date+.--Like _Much Ado_, _As You Like It_ is not mentioned by Meres, +and was entered in the Stationers' Register on August 4, 1600. Some +critics have placed this play before _Much Ado_, but, although there is +little evidence on either side, the style and tone of the play incline +us to place it after, dating it 1599-1600. + ++Source+.--_As You Like It_ is a dramatization of Lodge's pastoral +novel entitled _Rosalynde_, which was founded in its turn on the _Tale +of Gamelyn_, incorrectly ascribed to Chaucer. Shakespeare condensed +his original to great advantage, leaving out many episodes and so +changing others as to give the subject a new and higher unity. The +atmosphere of the forest is all of his creation, as are many of the +characters, including Jaques and Touchstone. + + ++Twelfth Night, or What You Will+.--In _Twelfth Night_ romance and +comedy are less perfectly fused than in {170} the comedy which preceded +it. Here there are two distinct groups of characters, on the one hand +riotous old Sir Toby and his crew leading the Puritanical steward +Malvolio into the trap baited by his own egotism; on the other, the +dreaming Duke, in love with love rather than with the beautiful Olivia +whom he woos in vain, and ardently loved by Viola, whose gentle nature +is in touching contrast with the doublet and hose which misfortune has +compelled her to assume. There is, however, no lack of dramatic unity. +In Olivia the two groups meet, for Toby is Olivia's uncle, Malvolio her +steward, the Duke her lover, Viola--later happily supplanted by her +twin brother Sebastian--the one she loves. Thus the romantic and comic +forces act and react upon each other. Yet this play, by reason of its +setting, the court of Illyria, was bound to lack the magical atmosphere +of the forest, which inspired kindly humor in the serious and gentle +seriousness in the merry. If Peste is as witty as Touchstone, he is +less of a man; if Viola is more appealing than Rosalind, she has a less +sparkling humor. Here the love story is more passionate, the fun more +uproarious. Toby is not Falstaff; he is overcome by wine and +difficulties as that amazing knight never was; but it is a sad soul +which does not roar with Toby in his revels; shout with laughter over +the duel which he arranges between the shrinking Viola and the foolish, +vain Sir Andrew; and shake in sympathy with his glee over Malvolio's +plight when that unlucky man is beguiled into thinking Olivia loves +him, and into appearing before her cross-gartered and wreathed in the +smiles {171} which accord so ill with his sour visage. All the more +affecting in contrast to this boisterous merriment is the frail figure +of Viola, who knows so well "what love women to men may owe." Amid the +perfume of flowers and the sob of violins the Duke learns to love this +seeming boy better than he knows, and easily forgets the romantic +melancholy which was never much more than an agreeable pose. + + ++Date+.--In the diary of John Manningham for February 2, 1602, is a +record of a performance of _Twelfth Night_ in the Middle Temple. The +absence of the name from Meres's list again limits the date at the +other end. The internal evidence, aside from that of style and meter, +is negligible, while the latter confirms the usually accepted date of +1601. + ++Source+.--The principal source of the plot was probably _Apolonius and +Silla_, a story by Barnabe Riche, apparently an adaptation of +Belleforest's translation of the twenty-eighth novel of Bandello. +There was also an Italian play, _Gl' Ingannati_, acted in Latin +translation at Cambridge in 1590 and 1598, which has a similar plot. A +German play on the same subject, apparently closely connected with +Riche, has given rise to the hypothesis that a lost English play +preceded _Twelfth Night_; but this is only conjectural, and there is +some evidence that Shakespeare was familiar with Riche's story. If +this be the original, Shakespeare improved on it as much as he did on +_Rosalynde_, condensing the beginning, knitting together the loose +strands at the end, and introducing the whole of the underplot with its +rich variety of characters. The only hint for this known is a slight +suggestion for Malvolio's madness found in another story of Riche's +volume. + + + + +{172} + +CHAPTER XII + +THE PLAYS OF THE THIRD PERIOD--TRAGEDY + +The Second and Third periods slightly overlap; for _Julius Caesar_, the +first play of the later group, was probably written before _Twelfth +Night_ and _As You Like It_. But the change in the character of the +plays in these two periods is sharp and decisive, like the change from +day to night. Shakespeare has studied the sunlight of human +cheerfulness and found it a most interesting problem; now in the +mysterious starlight and shadow of human suffering he finds a problem +more interesting still. + +The three comedies of this period, partly on account of their bitter +and sarcastic tone, are not widely read nor usually very much admired; +but the great tragedies are the poet's finest work and scarcely equaled +in the history of the world. + ++Troilus and Cressida+.--Here the story centers around the siege of +ancient Troy by the Greeks. Its hero, Troilus, is a young son of +Priam, high-spirited and enthusiastic, who is in love with Cressida, +daughter of a Trojan priest. Pandarus, Cressida's uncle, acts as +go-between for the lovers. Just as the suit of Troilus is crowned with +success, Cressida, from motives of policy, is forced to join her father +Calchas, who is in the camp of the besieging Greeks. Here her fickle +and sensuous nature reveals itself rapidly. She yields to {173} the +love of the Greek commander Diomed and promises to become his mistress. +Troilus learns of this, consigns her to oblivion, and attempts, but +unsuccessfully, to take revenge on Diomed. + +While this love story is progressing, meetings are going on between the +Greek and Trojan warriors; a vivid picture is given of conditions in +the Greek camp during the truce, and particularly of the insolent pride +of Achilles. The story ends with the resumption of hostilities, the +slaying of Hector by Achilles, and the resolution of Troilus to revenge +his brother's death. + +It is very difficult to understand what Shakespeare meant by this play. +If it is a tragedy, why do the hero and heroine meet with no special +disaster at the end, and why do we feel so little sympathy for the +misfortunes of any one in the play? If it is a comedy, why is its +sarcastic mirth made more bitter than tears, and why does it end with +the death of its noblest minor character and with the violation of all +poetic justice? From beginning to end it is the story of disillusion, +for it sorts all humanity into two great classes, fools who are cheated +and knaves who cheat. Some people think that Shakespeare wrote it in a +gloomy, pessimistic mood, with the sardonic laughter of a disappointed, +world-wearied man. Others, on rather doubtful grounds, believe it a +covert satire on some of Shakespeare's fellow dramatists. + + ++Authorship+.--It is generally agreed that a small part of this play is +by another author. The Prologue and most of the Fifth Act are usually +considered non-Shakespearean. They differ from the rest of the play in +many details of vocabulary, meter, and style. + +{174} + ++Date+.--_Troilus and Cressida_ must have been written before 1603, for +in the spring of that year an entry in regard to it was made in the +Stationers' Register. It must have been written after 1601, for it +alludes (Prologue, ll. 23-25) to the Prologue of Jonson's _Poetaster_, +a play published in that year. Hence the date of composition would +fall during or slightly before 1602. The First Quarto was not +published until 1609. + ++Sources+.--The main source of this drama was the narrative poem +_Troilus and Criseyde_ by Chaucer. Contrary to his custom, Shakespeare +has degraded the characters of his original, instead of ennobling them. +The camp scenes are adapted from Caxton's _Recuyell of the Historyes of +Troye_; and the challenge of Hector was taken from some translation of +Homer, probably that by Chapman. An earlier lost play on this subject +by Dekker and Chettle is mentioned in contemporary reference. We do +not know whether Shakespeare drew anything from it or not. Scattered +hints were probably taken from other sources, as the story of Troy was +very popular in the Middle Ages. + + ++All's Well That Ends Well+.--When a beautiful and noble-minded young +woman falls in love with a contemptible scoundrel, forgives his +rebuffs, compromises her own dignity to win his affection, and finally +persuades him to let her throw herself away on him,--is the result a +romance or a tragedy? This is a nice question; and by the answer to it +we must determine whether _All's Well That Ends Well_ is a romantic +comedy like _Twelfth Night_ or a satirical comedy bitter as tragedy, +like _Troilus and Cressida_. + +Helena, a poor orphan girl, has been brought up by the kindly old +Countess of Rousillon, and cherishes a deep affection for the +Countess's son Bertram, though he neither suspects it nor returns it. +She saves the life of the French king, and he in gratitude allows her +{175} to choose her husband from among the noblest young lords of +France. Her choice falls on Bertram. Being too politic to offend the +king, he reluctantly marries her, but forsakes her on their wedding day +to go to the wars. At parting he tells her that he will never accept +her as a wife until she can show him his ring on her finger and has a +child by him. By disguising herself as a young woman whom Bertram is +attempting to seduce, Helena subsequently fulfills the terms of his +hard condition. Later, before the king of France she reminds him of +his promise, shows his ring in her possession, and states that she is +with child by him. The count, outwitted, and in fear of the king's +wrath, repentantly accepts her as his wife; and at the end Helena is +expected to live happily forever after. + +Disagreeable as the plot is when told in outline, it is redeemed in the +actual play by the beautiful character given to the heroine. But this, +while it vastly tones down the disgusting side of the story, only +increases the bitter pathos which is latent there. The more lovely and +admirable Helena is, the more she is unfitted for the unworthy part +which she is forced to act and the man with whom she is doomed to end +her days. A modern thinker could easily read into this "comedy" the +world-old bitterness of pearls before swine. + + ++Date+.--No quarto of this comedy exists, nor is there any mention of +such a play as _All's Well That Ends Well_ before the publication of +the First Folio in 1623. A play of Shakespeare's called _Love's +Labour's Won_ is mentioned by Francis Meres in 1598; and many think +that this was the present comedy under another name. However, the +meter, style, and mood of most of the play seem to indicate a later +date. The {176} most common theory is that a first version was written +before 1598, and that this was rewritten in the early part of the +author's third period. This would put the date of the play in its +present form somewhere around 1602. + ++Sources+.--The story is taken from Boccaccio's _Decameron_ (ninth +novel of the third day). It was translated into English by Painter in +his _Palace of Pleasure_, where our author probably read it. +Shakespeare has added the Countess, Parolles, and one or two minor +characters. The conception of the heroine has been greatly ennobled. +It is a question whether the bitter tone of the play is due to the +dramatist's intention or is the unforeseen result of reducing +Boccaccio's improbable story to a living possibility. + + ++Measure for Measure+.--When Hamlet told his guilty mother that he +would set her up a glass where she might see the inmost part of her, he +was doing for his mother what Shakespeare in _Measure for Measure_ is +doing for the lust-spotted world. The play is a trenchant satire on +the evils of society. Such realistic pictures of the things that are, +but should not be, have always jarred on our aesthetic sense from +Aristophanes to Zola, and _Measure for Measure_ is one of the most +disagreeable of Shakespeare's plays. But no one can deny its power. + +Here, as in _All's Well That Ends Well_, we have one beautiful +character, that of Isabella, like a light shining in corruption. Here, +too, the wronged Mariana, in order to win back the faithless Angelo, is +forced to resort to the same device to which Helena had to stoop. But +this play is darker and more savage than its predecessor. Angelo, as a +governor, sentencing men to death for the very sin which he as a +private man is trying to commit, is contemptible on a huger {177} and +more devilish scale than Bertram. Lucio, if not more base than +Parolles, is at least more malignant. And Claudio, attempting to save +his life by his sister's shame, is an incarnation of the healthy animal +joy of life almost wholly divested of the ideals of manhood. In a way, +the play ends happily; but it is about as cheerful as the red gleam of +sunset which shoots athwart a retreating thunderstorm. + + ++Date+.--The play was first published in the Folio of 1623. It is +generally believed, however, that it was written about 1603. In the +first place, the verse tests and general character of the play seem to +fit that date; secondly, there are two passages, I, i, 68-73 and II, +iv, 27-30, which are usually interpreted as allusions to the attitude +of James I toward the people after he came to the throne in 1603; and, +thirdly, there are many turns of phrase which remind one of _Hamlet_ +and which seem to indicate that the two plays were written near +together. Barksted's _Myrrha_ (1607) contains a passage apparently +borrowed from this comedy, which helps in determining the latest +possible date of composition. + ++Sources+.--Shakespeare borrowed his material from a writer named +George Whetstone, who in 1578 printed a play, _Promos and Cassandra_, +containing most of the story of _Measure for Measure_. In 1582 the +same author published a prose version of the story in his _Heptameron +of Civil Discourses_. Whetstone in turn borrowed his material, which +came originally from the _Hecatommithi_ of Giraldi Cinthio. +Shakespeare ennobled the underlying thought as far as he could, and +added the character of Mariana. + + ++Julius Caesar+.--The interest in _Julius Caesar_ does not focus on any +one person as completely as in the other great tragedies. Like the +chronicle plays which had preceded it, it gives rather a grand panorama +of history than the fate of any particular hero. This {178} explains +its title. It is not the story of Julius Caesar the man, but of that +great political upheaval of which Caesar was cause and center. That +upheaval begins with his attempt at despotism and the crown; it reaches +its climax in his death, which disturbs the political equilibrium of +the whole nation; and at last subsides with the decline and downfall of +Caesar's enemies. Shakespeare has departed from history in drawing the +character of the great conqueror, making it more weak, vain, and +pompous than that of the real man. Yet even in the play "the mightiest +Julius" is an impressive figure. Alive, he + + "doth bestride the narrow world + Like a Colossus"; + +and his influence, like an unseen force, shapes the fates of the living +after he himself is dead. + +In so far as the tragedy has any individual hero, that hero is Brutus +rather than Caesar himself. Brutus is a man of noble character, but +deficient in practical judgment and knowledge of men. With the best of +motives he allows Cassius to hoodwink him and draw him into the +conspiracy against Caesar. Through the same short-sighted generosity +he allows his enemy Antony to address the crowd after Caesar's death, +with the result that Antony rouses the people against him and drives +him and his fellow conspirators out of Rome. Then when he and Cassius +gather an army in Asia to fight with Antony, we find him too +impractically scrupulous to raise money by the usual means; and for +that reason short of cash and drawn into a quarrel with his brother +general. His subsequent {179} death at Philippi is the logical outcome +of his own nature, too good for so evil an age, too short-sighted for +so critical a position. + +Most of the old Roman heroes inspire respect rather than love; and +something of their stern impressiveness lingers in the atmosphere of +this Roman play. Here and there it has very touching scenes, such as +that between Brutus and his page (IV, iii); but in the main it is +great, not through its power to elicit sympathetic tears, but through +its dignity and grandeur. It is one of the stateliest of tragedies, +lofty in language, majestic in movement, logical and cogent in thought. +We can never mourn for Brutus and Portia as we do for Romeo and Juliet, +or for Lear and Cordelia; but we feel that we have breathed in their +company an air which is keen and bracing, and have caught a glimpse of + + "The grandeur that was Rome." + + ++Date+.--We have no printed copy of Julius Caesar earlier than that of +the First Folio. Since it was not mentioned by Meres in 1598 and was +alluded to in 1601 in John Weever's _Mirrour of Martyrs_, it probably +appeared between those two dates. Weever says in his dedication that +his work "some two years ago was made fit for the print." This +apparently means that he wrote the allusion to _Julius Caesar_ in 1599 +and that consequently the play had been produced by then. There is a +possible reference to it in Ben Jonson's _Every Man Out of His Humour_, +which came out in 1599. Metrical tests and the general character of +the play agree with these conclusions. Hence we can put the date +between 1599-1601, with a preference for the former year. + ++Sources+.--Shakespeare drew his material from North's _Plutarch_, +using the lives of Caesar, Brutus, and Antony. He has {180} enlarged +the parts of Casca and Lepidus, and made Brutus much nobler than in the +original. This last change was a dramatic necessity in order to give +the play a hero with whom we could sympathize. + + ++Hamlet+.--On the surface the story of Hamlet is a comparatively simple +one. The young prince is heart-broken over the recent death of his +father, and his mother's scandalously hasty marriage to Hamlet's uncle, +the usurping sovereign. In this mood he is brought face to face with +his father's spirit, told that his uncle was his father's murderer, and +given as a sacred duty the task of revenging the crime. To this object +he sacrifices all other aims in life--pleasure, ambition, and love. +But this savage task is the last one on earth for which his +fine-grained nature was fitted. He wastes his energy in feverish +efforts which fail to accomplish his purpose, just as many a man wavers +helplessly in trying to do something for which nature never intended +him. Partly to deceive his enemies, partly to provide a freer +expression for his pent-up emotions than the normal conditions of life +would justify, he acts the role of one who is mentally deranged. +Finally, more by chance than any plan of his own, he achieves his +revenge on the king, but not until he himself is mortally wounded. His +story is the tragedy of a sensitive, refined, imaginative nature which +is required to perform a brutal task in a brutal world. + +But around this story as a framework Shakespeare has woven such a +wealth of poetry and philosophy that the play has been called the +"tragedy of thought." It is in Hamlet's brain that the great action of +the drama {181} takes place; the other characters are mere accessories +and foils. Here we are brought face to face with the fear and mystery +of the future life and the deepest problems of this. It is hardly true +to say that Hamlet himself is a philosopher. He gives some very wise +advice to the players; but in the main he is grappling problems without +solving them, peering into the dark, but bringing from it no definite +addition to our knowledge. He represents rather the eternal +questioning of the human heart when face to face with the great +mysteries of existence; and perhaps this accounts largely for the wide +and lasting popularity of the play. Side by side with this +deep-souled, earnest man, moving in the shadow of the unseen, with his +terrible duties and haunting fears, Shakespeare has placed in +intentional mockery the old dotard Polonius, the incarnation of shallow +worldly wisdom. + +No other play of Shakespeare's has called forth such a mass of comment +as this or so many varied interpretations. Neither has any other +roused a deeper interest in its readers. The spell which it casts over +old and young alike is due partly to the character of the young prince +himself, partly to the suggestive mystery with which it invests all +problems of life and sorrow. + + ++Date+.--'A booke called the Revenge of Hamlett' was entered in the +Stationers' Register July, 1602. Consequently, Shakespeare's +Preliminary version, as represented by the First Quarto, though not +printed until 1603, must have been written in or before the spring +months of 1602; the second version 1603-1604. + ++Sources+.--The plot came originally from the _Historia Danica_, a +history of Denmark in Latin, written in the twelfth century {182} by +Saxo Grammaticus, a Danish scholar. About 1570 the story was retold in +French in Belleforest's _Histoires Tragiques_. Besides his debt to +Belleforest, it seems almost certain that Shakespeare drew from an +earlier English tragedy of Hamlet by another man. This earlier play is +lost; but Nash, a contemporary writer, alludes to it as early as 1589, +and Henslowe's Diary records its performance in 1494. Somewhat before +1590, an early dramatist, Thomas Kyd, had written a play called _The +Spanish Tragedy_, which, though far inferior to Shakespeare's _Hamlet_, +resembled it in many ways. This likeness has caused scholars to +suspect that Kyd wrote the early Hamlet; and their suspicions are +strengthened by an ambiguous and apparently punning allusion to Ęsop's +_Kidde_ in the passage by Nash mentioned above. A crude and brutal +German play on the subject has been discovered, which is believed by +many to be a translation of Kyd's original tragedy. If this is true, +it shows how enormously Shakespeare improved on his source. + ++Editions+.--A very badly garbled and crude form of this play was +printed in 1603, and is known as the First Quarto. A much better one, +which contained most of the tragedy as we read it, appeared in 1604, +and is called the Second Quarto. Several other quartos followed, for +the play was exceedingly popular. The Folio omits certain passages +found in the Second Quarto, and introduces certain new ones. Both the +new passages and the omitted ones are included in modern editions; so +that, as has often been said, our modern _Hamlet_ is longer than any +_Hamlet_ which Shakespeare left us. The First Quarto is generally +regarded as a pirated copy of Shakespeare's scenario, or first rough +draft, of the play. + + ++Othello+.--This play has often been called the tragedy of jealousy, +but that is a misleading statement. Othello, as Coleridge pointed out, +is not a constitutionally jealous man, such as Leontes in _The Winter's +Tale_. His distrust of his wife is the natural suspicion of a man lost +amid new and inexplicable surroundings. {183} Women are proverbially +suspicious in business, not because nature made them so, but because, +as they are in utter ignorance of standards by which to judge, they +feel their helplessness in the face of deceit. Othello feels the same +helplessness. Trained up in wars from his cradle, he could tell a true +soldier from a traitor at a glance, with the calm confidence of a +veteran; but women and their motives are to him an uncharted sea. +Suddenly a beautiful young heiress falls in love with him, and leaves +home and friends to marry him. He stands on the threshold of a new +realm, happy but bewildered. Then comes Iago, his trusted subordinate, +--who, as Othello knows, possesses that knowledge of women and of +civilian life which he himself lacks,--and whispers in his ear that his +bride is false to him; that under this fair veneer lurks the eternal +feminine as they had seen it in the common creatures of the camp; that +she has fooled her husband as these women have so often fooled his +soldiers; and that the rough-and-ready justice of the camp should be +her reward. Had Othello any knowledge or experience in such matters to +fall back on, he might anchor to that, and become definitely either the +trusting husband or the Spartan judge. But as it is, he is whirled +back and forth in a maelstrom of agonized doubt, until compass, +bearings, and wisdom lost, he ends all in universal shipwreck. + +The character of Iago is one of the subtlest studies of intelligent +depravity ever created by man. Ostensibly his motive is revenge; but +in reality his wickedness seems due rather to a perverted mental +activity, unbalanced by heart or conscience. As Napoleon enjoyed +manoeuvring armies or Lasker studying chess, so {184} Iago enjoys the +sense of his own mental power in handling his human pawns, in feeling +himself master of the situation. If he ever had natural affections, +they have been atrophied in the pursuit of this devilish game. + +With Desdemona the feminine element, which had been negligible in +_Julius Caesar_ and thrown into the background in _Hamlet_, becomes a +prominent feature, and remains so through the later tragedies. There +is a pathetic contrast between the beautiful character of Desdemona and +her undeserved fate, just as there is between the real nobility of +Othello and the mad act by which he ruins his own happiness. For that +reason this is perhaps the most touching of all Shakespeare's tragedies. + + ++Date+.--The play was certainly published after 1601, for it contains +several allusions to Holland's translation of the Latin author Pliny, +which appeared in that year. Malone, one of the early editors of +Shakespeare, says that _Othello_ was acted at Hallowmas, 1604. We not +know on what evidence he based this assertion; but since the metrical +tests all point to the same date, his statement is generally accepted. +The First Quarto did not appear until 1622, six years after Shakespeare +died and one year before the appearance of the First Folio. This was +the only play published in quarto between Shakespeare's death and 1623. +There are frequent oaths in the Quarto which have been very much +modified in the Folio, and this strengthens our belief that the +manuscript from which the Quarto was printed was written about 1604, +for shortly after that date an act was passed against the use of +profanity in plays. + ++Sources+.--The plot was taken from Giraldi Cinthio's _Hecatommithi_ +(seventh novel of the third decade). A French translation of the +Italian was made in 1583-1584, and this Shakespeare may have used. We +know of no English translation until {185} years after Shakespeare +died. Many details are changed in the play, and the whole story is +raised to a far nobler plane. In the original the heroine is beaten to +death with a stocking filled with sand; Othello is tortured, but +refuses to confess, and later is murdered by his wife's revengeful +kinsmen. This crude, bloody, and long-drawn-out story is in striking +contrast with the masterly ending of the tragedy. + + ++King Lear+.--As _Romeo and Juliet_ shows the tragedy of youth, so +_Lear_ shows the tragedy of old age. King Lear has probably been a +good and able man in his day; but now time has impaired his judgment, +and he is made to suffer fearfully for those errors for which nature, +and not he, is to blame. Duped by the hypocritical smoothness of his +two elder daughters, he gives them all his lands and power; while his +youngest daughter Cordelia, who truly loves him, is turned away because +she is too honest to humor an old man's whim. The result is what might +have been expected. Lear has put himself absolutely into the power of +his two older daughters, who are the very incarnation of heartlessness +and ingratitude. By their inhuman treatment he is driven out into the +night and storm, exposing his white head to a tempest so fierce that +even the wild beasts refuse to face it. As a result of exposure and +mental suffering, his mind becomes unhinged. At last his daughter +Cordelia finds him, gives him refuge, and nurses him back to reason and +hope. But this momentary gleam of light only makes darker by contrast +the end which closely follows, where Cordelia is killed by treachery +and Lear dies broken-hearted. + +The fate of Lear finds a parallel in that of {186} Gloucester in the +underplot. Like his king, this nobleman has proved an unwise father, +favoring the treacherous child and disowning the true. He also is made +to pay a fearful penalty for his mistakes, ending in his death. But he +is represented as more justly punished, less excusable through the +weaknesses of age; and for this reason his grief appeals to us as an +intensifying reflection of Lear's misery rather than as a rival for +that in our sympathy. The character of Edmund shows some likeness to +that of Richard III; and a comparison of the two will show how +Shakespeare has developed in the interval. Both are stern, able, and +heartless; but Edmund unites to these more complex feelings known only +to the close student of life. Weakness and passion mingle in his love; +superstition and some faint, abortive motion of conscience unite to +torment him when dying. + +There is a strangely lyric element about this great tragedy, an element +of heart-broken emotion hovering on the edge of passionate song. It is +like a great chorus in which the victims of treachery and ingratitude +blend their denouncing cries. The tremulous voice of Lear rises +terrible above all the others; and to his helpless curses the plaintive +satire of the fool answers like a mocking echo in halls of former +enjoyment. Thunder and lightning are the fearful accompaniment of the +song; and like faint antiphonal responses from the underplot come the +voices of the wronged Edgar and the outraged Gloucester. + + ++Date+.--The date of _King Lear_ lies between 1603 and 1606. In 1603 +appeared a book (Harsnett's _Declaration of Egregious Popish +Impostures_) from which Shakespeare afterward drew {187} the names of +the devils in the pretended ravings of Edgar, together with similar +details. In 1606, as we know from an entry in the Stationers' +Register, the play was performed at Whitehall at Christmas. A late +edition of the old _King Leir_ (not Shakespeare's) was entered on the +Register May 8, 1605; and it is very plausible that Shakespeare's +tragedy was then having a successful run and that the old play was +revived to take advantage of an occasion when its story was popular. +Hence the date usually given for the composition of _King Lear_ is +1604-5. A quarto, with a poor text, and carelessly printed, appeared +in 1608; another, (bearing the assumed date of 1608) in 1619. The +First Folio text is much the best. Three hundred lines lacking in it +are made up for by a hundred lines absent from the quartos. + ++Sources+.--The story of Lear in some form or another had appeared in +many writers before Shakespeare. The sources from which he drew +chiefly were probably the early accounts by Geoffrey of Moumouth, a +composite poem called _The Mirrour for Magistrates_, Holinshed's +_Chronicles_, Spenser's _Faerie Queene_, and lastly an old play of +_King Leir_, supposed to be the one acted in 1594. This old play ended +happily; Shakespeare first introduced the tragic ending. He also +invented Lear's madness, the banishment and disguise of Kent, and the +characters of Burgundy and the fool. The underplot he drew from the +story of the blind king of Paphlagonia in _Arcadia_, a long, rambling +novel of adventure by Sir Philip Sidney. + + ++Macbeth+.--Macbeth, one of the great Scottish nobles of early times, +is led, partly by his own ambition, partly by the instigation of evil +supernatural powers, to murder King Duncan and usurp his place on the +throne of Scotland. In this bloody task he is aided and encouraged by +his wife, a woman of powerful character, whose conscience is +temporarily smothered by her frantic desire to advance her husband's +career. We are forced to sympathize with this guilty pair, wicked as +they {188} are, because we are made to feel that they are not naturally +criminals, that they are swept into crime by the misdirection of +energies which, if directed along happier lines, might have been +praiseworthy. Macbeth, vigorous and imaginative, has a poet's or +conqueror's yearning toward a larger fullness of life, experience, joy. +It is the woeful misdirection of this splendid energy through unlawful +channels which makes him a murderer, not the callous, animal +indifference of the born criminal. Similarly, his wife is a woman of +great executive ability, reaching out instinctively for a field large +enough in which to make that ability gain its maximum of +accomplishment. Nature meant her for a queen; and it is the +instinctive effort to find her natural sphere of action,--an effort +common to all humanity--which blinds her conscience at the fatal +moment. Once entered on their career of evil, they find no chance for +turning back. Suspicions are aroused, and Macbeth feels himself forced +to guard himself from the effects of the first. The ghosts of his +victims haunt his guilty conscience; his wife dies heart-broken with +remorse which comes too late; and he himself is killed in battle by his +own rebellious countrymen. + +Between the characters of Macbeth and his wife the dramatist has drawn +a subtle but vital distinction. Macbeth is an unprincipled but +imaginative man, with a strong tincture of reverence and awe. Hitherto +he has been restrained in the straight path of an upright life by his +respect for conventions. When once that barrier is broken down, he has +no purely moral check in his own nature to replace it, and rushes like +a flood, with ever growing impetus, from, crime to crime. His {189} +wife, on the other hand, has a conscience; and conscience, unlike awe +for conventions, can be temporarily suppressed, but not destroyed. It +reawakes when the first great crime is over, drives the unhappy queen +from her sleepless couch night after night, and hounds her at last to +death. + +This is the shortest of all Shakespeare's plays in actual number of +lines; and no other work of his reveals such condensation and +lightning-like rapidity of movement. It is the tragedy of eager +ambition, which allows a man no respite after the first fatal mistake, +but hurries him on irresistibly through crime after crime to the final +disaster. Over all, like a dark cloud above a landscape, hovers the +presence of the supernatural beings who are training on the sinful but +unfortunate monarch to his ruin. + + ++Authorship+.--The speeches of Hecate and the dialogue connected with +them in III, v and IV, i, 39-47 are suspected by many to be the work of +Thomas Middleton, a well-known contemporary playwright. They are +unquestionably inferior to most of the play. Messrs. Clark and Wright +have assigned several other passages to Middleton; but these are now +generally regarded as Shakespeare's, and some of them are considered as +by no means below his usual high level. + ++Date+.--We find no copy of _Macbeth_ earlier than the First Folio. It +was certainly written before 1610, however; for Dr. Simon Forman saw it +acted that year and records the fact in his _Booke of Plaies_. The +allusion to "two-fold balls and treble sceptres" (IV, i, 121) shows +that the play was written after 1603 when James I became king of both +Scotland and England. So does the allusion to the habit of touching +for the king's evil (IV, iii, 140-159),--a custom which James revived. +The reference to an equivocator in the porter's soliloquy (II, iii) may +allude to Henry Garnet, who was tried in 1606 for complicity in the +{190} famous Gunpowder Plot, and who is said to have upheld the +doctrine of equivocation. The date of composition is usually placed +1605-6. + ++Sources+.--The plot is borrowed from Holinshed's _Historie of +Scotland_. Most of the material is taken from the part relating to the +reigns of Duncan and Macbeth; but other incidents, such as the drugging +of the grooms, are from the murder of Duncan's ancestor Duffe, which is +described in another part of Holinshed. + + ++Antony and Cleopatra+.--There is no other passion in mankind which +makes such fools of wise men, such weaklings of brave ones, as that of +sinful love. For this very reason it is the most tragic of all human +passions; and from this comes the dramatic power of _Antony and +Cleopatra_. The ruin of a contemptible man is never impressive; but +the ruin of an imposing character like Antony's through the one weak +spot in his powerful nature has all the somber impressiveness of a +burning city or some other great disaster. + +Like _Julius Caesar_, this play is founded on Roman history. It begins +in Egypt with a picture of Antony fascinated by the Egyptian queen. +The urgent needs of the divided Roman world call him away to Italy. +Here, once free of Cleopatra's presence, he becomes his old self, a +reveler, yet diplomatic and self-seeking. From motives of policy he +marries Octavia, sister of Octavius Caesar, and for a brief space seems +assured of a brilliant future. But the old spell draws him back. He +returns to Cleopatra, and Octavius in revenge for Octavia's wrongs +makes war upon him. Cleopatra proves still Antony's evil genius. Her +seduction has already drawn him into war; now her cowardice in the +crisis of the battle decides the war {191} against him. From that +point the fate of both is one headlong rush to inevitable ruin. + +In the character of Cleopatra, Shakespeare has made a wonderful study +of the fascination which beauty and charm exert, even when coupled with +moral worthlessness. We do not love her, we do not pity her when she +dies; but we feel that in spite of her idle love of power and pleasure, +she has given life a richer meaning. We are fascinated by her as by +some beautiful poison plant, the sight of which causes an aesthetic +thrill, its touch, disease and death. + +Powerful as is this play, and in many ways tragic, it by no means stirs +our sympathies as do _Macbeth, King Lear_, and _Othello_. Sin for +Antony and Cleopatra is not at all the unmixed cup of woe which it +proves for Macbeth and his lady. Here at the end the lovers pay the +price of lust and folly; but before paying that price, they have had +its adequate equivalent in the voluptuous joy of life. Moreover, death +loses half its terrors for Antony through the very military vigor of +his character; and for Cleopatra, because of the cunning which renders +it painless. What impresses us most is not the pathos of their fate, +but rather the sublime folly with which, deliberately and open-eyed, +they barter a world for the intoxicating joy of passion. Impulsive as +children, powerful as demigods, they made nations their toys, and life +and death a game. Prudence could not rob them of that heritage of +delight which they considered their natural birthright, nor death, when +it came, undo what they had already enjoyed. Folly on so superhuman a +scale becomes, in the highest sense of the word, dramatic. + + +{192} + ++Date+.--In May, 1608, there was entered in the Stationers' Register 'A +Book called Antony and Cleopatra'; and this was probably the play under +discussion. The internal evidence agrees with this; hence the date is +usually set at 1607-8. In spite of the above entry, the book does not +appear to have been printed at that time; and the first copy which has +come down to us is that in the 1623 Folio. + ++Sources+.--Shakespeare's one source appears to have been the _Life of +Marcus Antonius_ in North's _Plutarch_; and he followed that very +closely. The chief changes in the play consist in the omission of +certain events which would have clogged the dramatic action. + + ++Coriolanus+.--Here follows the tragedy of overweening pride. The +trouble with Coriolanus is not ambition, as is the case with Macbeth. +He cares little for crowns, office, or any outward honor. +Self-centered, self-sufficient, contemptuous of all mankind outside of +his own immediate circle of friends, he dies at last because he refuses +to recognize those ties of sympathy which should bind all men and all +classes of men together. He leads his countrymen to battle, and shows +great courage at the siege of Corioli. On his return he becomes a +candidate for consul. But to win this office, he must conciliate the +common people whom he holds in contempt; and instead of conciliating +them, he so exasperates them by his overbearing scorn that he is driven +out of Rome. With the savage vindictiveness characteristic of insulted +pride, he joins the enemies of his country, brings Rome to the edge of +ruin, and spares her at last only at the entreaties of his mother. +Then he returns to Corioli to be killed there by treachery. + +Men like Coriolanus are not lovable, either in real life or fiction; +but, despite his faults, he commands {193} our admiration in his +success, and our sympathy in his death. We must remember that ancient +Rome had never heard our new doctrine of the freedom and equality of +man; that the common people, as drawn by Shakespeare, were objects of +contempt and just cause for exasperation. Again, we must remember that +if Coriolanus had a high opinion of himself, he also labored hard to +deserve it. He was full of the French spirit of _noblesse oblige_. +Cruel, arrogant, harsh, he might be; but he was never cowardly, +underhanded, or mean. He was a man whose ideals were better than his +judgment, and whose prejudiced view of life made his character seem +much worse than it was. The lives of such men are usually tragic. + + ++Date+.--The play was not printed until the appearance of the First +Folio, and external evidence as to its date is almost worthless. On +the strength of internal evidence, meter, style, etc., which mark it +unquestionably as a late play, it is usually assigned to 1609. + ++Sources+.--Shakespeare's source was Plutarch's _Life of Coriolanus_ +(North's translation). As in _Julius Caesar_ and _Antony and +Cleopatra_, he followed Plutarch closely. + + ++Timon of Athens+.--As _Coriolanus_ was the tragedy of a man who is too +self-centered, so _Timon_ is the tragedy of a man who is not +self-centered enough. His good and bad traits alike, generosity and +extravagance, friendship and vanity, combine to make him live and +breathe in the attitude of other men toward him. From this comes his +unbounded prodigality by which in a few years he squanders an enormous +fortune in giving pleasure to his friends. From this lack of +self-poise, too, comes the tremendous reaction later, {194} when he +learns that his imagined world of love and friendship and popular +applause was a mirage of the desert, and finds himself poverty-stricken +and alone, the dupe of sharpers, the laughing-stock of fools. + +Yet in spite of his lack of balance, he is full of noble qualities. +Apemantus has the very thing which he lacks, yet Apemantus is +contemptible beside him. The churlish philosopher is like some dingy +little scow, which rides out the tempest because the small cargo which +it has is all in its hold; Timon is like some splendid, but top-heavy, +battleship, which turns turtle in the storm through lack of ballast. +There is something lionlike and magnificent, despite its unreason, in +the way he accepts the inevitable, and later, after the discovery of +the gold, spurns away both the chance of wealth and the human jackals +whom it attracts. The same lordly scorn persists after him in the +epitaph which he leaves behind:-- + + "Here lie I, Timon; who alive all living men did hate. + Pass by and curse thy fill, but pass, and stay not here thy gait." + +Yet this very epitaph of the dead misanthrope shows the same lack of +self-sufficiency which characterized the living Timon. He despises the +opinion of men, but he must let them know that he despises it. +Coriolanus would have laughed at them from Elysium and scorned to write +any epitaph. + +No other Shakespearean play, with the exception of _Troilus and +Cressida_, shows the human race in a light so contemptible as this. +Aside from Timon and his faithful steward, there is not one person in +the play {195} who seems to have a single redeeming trait. All of the +others are selfish, and most of them are treacherous and cowardly. + + ++Authorship+.--It is generally believed that some parts of the play are +not by Shakespeare, although opinion is still somewhat divided as to +what is and is not his. The scenes and parts of scenes in which +Apemantus and some of the minor characters appear are most strongly +suspected. + ++Date+.--This play was not printed until the publication of the First +Folio, and the only evidence which we have for its date is in the meter +and style and in the fact that some of the speeches show a strong +resemblance to certain ones in _King Lear_. The date most generally +approved is 1607-8. + ++Sources+.--The direct source was probably a short account of Timon in +Plutarch's _Life of Marcus Antonius_. The same story also appears in +Painter's _Palace of Pleasure_, where Shakespeare may have read it. +Both of these accounts, however, contain but a small part of the +material found in the play. Certain details missing in them, such as +the discovery of the gold, etc., are found in _Timon or the +Misanthrope_, a dialogue by Lucian, one of the later of the ancient +Greek writers. As far as we know, Lucian had not been translated into +English at this time; but there were copies of his works in Latin, +French, and Italian. We cannot say whether Shakespeare had read them +or not. In 1842 a play on Timon was printed from an old manuscript +which is supposed to have been written about 1000. This contains a +banquet scene, a faithful steward, and the finding of the gold. This +has the appearance of an academic play rather than one meant for the +public theaters, so it is probable that Shakespeare never heard of it; +but it is barely possible that he knew it and used it as a source. + + +The most helpful book yet written on the period is: _Shakespearean +Tragedy_, by A. C. Bradley (London, Macmillan, 1910 (1st ed. 1904)). + + + + +{196} + +CHAPTER XIII + +THE PLAYS OF THE FOURTH PERIOD--ROMANTIC TRAGI-COMEDY + +No less clear than the interest in tragic themes which attracted the +London audiences for the half-a-dozen years following 1600, is the +shifting of popular approval towards a new form of drama about 1608. +This was the romantic tragi-comedy, a type of drama which puts a theme +of sentimental interest into events and situations that come close to +the tragic. Shakespeare's plays of this type are often called +romances, since they tell a story of the same type found in romantic +novels of the time. His plays contain rather less of the tragic, and +more of fanciful and playful humor than do the plays of the other +famous masters in this type, Beaumont and Fletcher; his characters are +rather more lifelike and appealing. + +While the tragi-comedies of Beaumont and Fletcher, which were written +from 1609 to 1611, have been shown to have influenced Shakespeare in +his romances, yet in several ways they are very different. The work of +Beaumont and Fletcher tells of court intrigue and exaggerated passions +of hatred, envy, and lust; Shakespeare's plays tell of out-of-door +adventures, and the restoration and reconciliation of families and +friends parted by misfortune. Fletcher contrives {197} +well-constructed plots, depending, indeed, rather too much on incident +and situation for effect; Shakespeare chooses for his plots stories +which possess only slight unity of theme, and depends upon character +and atmosphere for his appeal. Thus the romances of Shakespeare stand +out as a strongly marked part of his work, different in treatment from +the plays of his rivals which perhaps suggested his use of this form. +Here, as everywhere, Shakespeare exhibits complete mastery of the form +in which he works. + +In addition to the romances of this period, Shakespeare had some share +in the undramatic and belated chronicle play, _The Life of Henry the +Eighth_, most of which is assigned to John Fletcher. In looseness of +construction, in the emphasis on character in distress, and in the +introduction of a masque, as well as in other ways, this play resembles +the tragi-comedies of the period rather than any earlier chronicle. +Thus the term "romantic tragi-comedy" may be properly used to describe +all the work of the Fourth Period. + ++Pericles, Prince of Tyre+, was probably the earliest, as it is +certainly the weakest, of the dramatic romances. But the story was one +of the most popular in all fiction, and _Pericles_ was, no doubt, in +its time what its first title-page claimed for it, a 'much-admired +play.' Its hero is a wandering knight of chivalry, buffeted by storm +and misfortune from one shore to another. The five acts which tell his +adventures are like five islands, widely separated, and washed by great +surges of good and ill luck. The significance of his daughter's name, +Marina, is intensified for us when we realize that in this play the sea +is not only her birthplace, but is the {198} symbol throughout of +Fortune and Romance. From the polluted coast of Antioch, where +Pericles reads the vile King his riddle and escapes, past Tarsus, where +he assists Creon, the governor of a helpless city, to Pentapolis, +where, shipwrecked and a stranger, he wins the tournament and the hand +of the Princess Thaļsa, the waves of chance carry the Prince. They +overwhelm him in the great storm which robs him of his wife, and gives +him his little Marina; but they bear the unconscious Thaļsa safely to +land, and in after years their wild riders, the pirates, save Marina +from death at the hands of Creon, and bring her to Mitylene. Here, +upon his storm-bound ship, the mourning Pericles recovers his daughter; +and at Ephesus, near by, the waves give back his wife, through the kind +influence of Diana, their goddess. We are never far from the sound of +the shore, and the lines of the play we best recall are those that tell +of "humming water" and "the rapture of the sea." + +_Pericles_ in its original scheme was a play of adventure rather than a +dramatic romance. The first two acts, in which Shakespeare could have +had no hand, are disjointed and ineffective. To help out the stage +action, Shakespeare's collaborator introduced John Gower, the mediaeval +poet, as a "Prologue," to the acts. He was supplemented, when his +affectedly antique diction failed him, by dumb show, the last straw +clutched at by the desperate playwright. But at the beginning of Act +III the master's music swells out with no uncertain note, and we are +lifted into the upper regions of true dramatic poetry as Pericles +speaks to the storm at sea:-- + +{199} + + "Thou god of this great vast, rebuke these surges + Which wash both heaven and hell; and thou that hast + Upon the winds command, bind them in brass, + Having call'd them from the deep! ... + The seaman's whistle + Is as a whisper in the ears of death, + Unheard." + +In the shipwreck which follows, some phrases of which anticipate the +similar scene in _The Tempest_; in the character of Marina, girlish and +fair as Perdita; in the grave physician Cerimon, whose arts are +scarcely less potent than Prospero's; in the grieving Pericles, who, +like remorse-stricken Leontes, recovers first his daughter, then his +wife, we see the first sketches of the most interesting elements in the +dramatic romances which are to follow. Throughout all this Shakespeare +is manifest; and even in those scenes which depict Marina's misery in +Mytilene and subsequent rescue, there is little more than the revolting +nature of the scenes to bid us reject them as spurious, while Marina's +speeches in them are certainly true to the Shakespearean conception of +her character. + + ++Authorship and Date+.--The play was entered to Edward Blount in the +Stationers' Register, May 20, 1608. It was probably written but little +before. Quartos appeared in 1609, 1611, 1619, 1630, and 1635. It was +not included among Shakespeare's works until the Third Folio (1664). +The publishers of the First Folio may have left it out on the ground +that it was spurious, or because of some difficulty in securing the +printing rights. The former of these hypotheses is generally favored, +since, as we have said, a study of the play reveals the apparent work +of another author, particularly in Acts I and II, and the earlier +speech of Gower, the Chorus in the play. In 1608 a novel was {200} +published, called "The Painful Adventures of Pericles, Prince of Tyre. +Being the true History of the Play of Pericles, as it was lately +presented by the worthy and ancient poet John Gower." The author was +George Wilkins, a playwright of some ability. He is generally accepted +as Shakespeare's collaborator. The claims of William Rowley for a +share in the scenes of low life have little foundation. + +Source.--Shakespeare used Gower's _Confessio Amantis_, and the version +in Laurence Twine's _Pattern of Painful Adventures_, 1606. The tale is +also in the _Gesta Romanorum_. + + ++Cymbeline+.--"A father cruel, and a step-dame false, + A foolish suitor to a wedded lady, + That hath her husband banish'd." + +Thus Imogen, the heroine of the play, and the daughter of Cymbeline, +king of Britain, describes her own condition at the beginning of the +story. The theme of the long and complicated tale that follows is her +fidelity under this affliction. Neither her father's anger, nor the +stealthy deception of the false stepmother, nor the base lust of her +brutish half-brother Cloten, nor the seductive tongue of the villainous +Italian Iachimo, her husband's friend; nor even the knowledge of her +own husband's sudden suspicion of her, and his instructions to have her +slain, shake in the least degree her true affection. Such constancy +cannot fail of its reward, and in the end Imogen wins back both father +and husband. + +In such a story, where virtue's self is made to shine, other characters +must of necessity suffer. Posthumus, Imogen's husband, appears weak +and impulsive, foolish in making his wife's constancy a matter for +wagers, and absurdly quick to believe the worst of her. His weakness +is, however, in part atoned for by his gallant fight in defense of his +native Britain, and by his {201} outburst of genuine shame and remorse +when perception of his unjust treatment of Imogen comes to him. +Cymbeline, the aged king, has all the irascibility of Lear, with none +of his tenderness. The wicked Queen and her son are purely wicked. +Only the faithful servant, Pisanio, a minor figure, has our sympathy in +this court group. + +But in the exiled noble Belarius, and the two sons of Cymbeline whom he +has stolen in infancy and brought up with him in a wild life in the +mountains, single-hearted nobility rules. When Imogen, disguised as a +page, in her flight from the court to Posthumus comes upon them, there +is the instant sympathy of noble minds, and there is a brief respite +from her misfortunes. They rid her of the troublesome Cloten, and +their victory over Rome brings to book the intriguing Iachimo and +accomplishes her final recovery of love and honor. A reading of the +play leaves as the brightest picture upon the memory their joy at +meeting Imogen, and their grief when the potion she drinks robs them of +her. In them we find expressed that noble simplicity which +romanticists have always associated with true children of nature. + +To Imogen, who has a far longer part to play than any other of +Shakespeare's heroines, the poet has also given a completer +characterization, in which every charm of the highest type of woman is +delineated. The one trait which a too censorious audience might +criticize, that meekness in unbearable affliction which makes Chaucer's +patient Griselda almost incomprehensible to modern readers, is in +Imogen completely redeemed by her resolution in the face of danger, and +by a certain {202} imperiousness which well becomes the daughter of a +king. + + ++Authorship+.--Some later hand probably made up the vision of Posthumus +(V, iv, 30-90), where a series of irregular stanzas of inferior +poetical merit are inserted to form "an apparition." + ++Date+.--Simon Forman, the writer of a diary, who died in 1611, +describes the performance of _Cymbeline_ at which he was present. The +entry occurs between those telling of _Macbeth_ (April 20, 1610) and +_The Winter's Tale_ (May 15, 1611). The tests of verse assign it also +to this period. The first print was that of the First Folio, 1623. + ++Source+.--From Holinshed Shakespeare learned the only actual +historical fact in the play, that one Cunobelinus was an ancient king +of Britain. Cymbeline's two sons are likewise from Holinshed, as is +the rout of an army by a countryman and his two sons; but the two +stories are separate. The ninth novel of the second day of the +_Decameron_ of Boccaccio tells a story much resembling the part of the +play which concerns Posthumus. The play called _The Rare Triumphs of +Love and Fortune_ (1589) contains certain characters not unlike Imogen, +Posthumus, Belarius, and Cloten. Fidelia, Imogen's name in disguise, +is the heroine's name. But direct borrowing cannot be proved. + + ++The Winter's Tale+.--Nowhere is Shakespeare more lavish of his powers +of characterization and of poetic treatment of life than in this play. +He found for his plot a popular romance of the time, in which a true +queen, wrongly accused of infidelity with her husband's friend, dies of +grief at the death of her son, while her infant daughter, abandoned to +the seas in a boat, grows up among shepherds to marry the son of the +king of whom her father had been jealous. Disregarding the essentially +undramatic nature of the story, as well as its improbabilities, he +achieved a signal {203} triumph of his art in the creation of his two +heroines, and in his conception of the pastoral scenes, so fresh, +joyous, and absolutely free from the artificiality of convention. + +In the deeply wronged queen he drew the supreme portrait of woman's +fortitude. Hermione is brave, not by nature, but inspired by high +resolve for her honor and for her children. Nobly indignant at the +slanders uttered against her, her wifely love forgives the slanderer in +pity for the blindness of unreason which has caused his action. +Shakespeare's dramatic instinct made him alter Hermione's death in the +earlier story to life in secret, with poetic justice in store. +Artificial as the long period of waiting seems, before the final +reconciliation takes place, it is forgotten in the magnificent appeal +of the mother's love when the lost daughter kneels in joy before her. + +In Perdita, Shakespeare, with incredible skill, depicted the true +daughter of such a mother. Although her nature at first seems all +innocence, beauty, youth, and joy, yet when trial comes to her in the +knowledge that she, a shepherdess, has loved a king's son, and that his +father has discovered it, her courage rises with the danger, and her +words echo her mother's resolution:-- + + "I think affliction may subdue the cheek, + But not take in the mind." + + +In the pastoral scenes, the poet gives us an English sheepshearing, +with its merrymaking, a pair of honest English country fellows in the +old shepherd and his son, the Clown, and the greatest of all beloved +vagabonds {204} in the rogue Autolycus, whose vices, like Falstaff's, +are more lovable than other people's virtues. Fortune, which will not +suffer him to be honest, makes his thieveries, in her extremity of +whim, to be but benefits for others. + +Of the other characters, Prince Florizel, Perdita's lover, is that +rarest of all dramatic heroes, a young prince with real nobility of +soul. Lord Camillo and Lady Paulina are well-drawn types of loyalty +and devotion. Leontes alone, the jealous husband, is unreasoning in +the violence of his jealousy. As the study of a mind overborne by an +obsession, it is a strong yet repulsive picture. + + ++Date+.--Simon Forman narrates in his diary how he saw the play at the +Globe Theater, May 16, 1611. It was probably written about this time. +Jonson's _Masque of Oberon_, produced January 1, 1611, contains an +antimasque of satyrs which may bear some relation to the similar dance +in IV, iv, 331 ff. The First Folio contains the earliest print of the +play. + ++Source+.--The romance, to which reference has been made above, as the +source of _The Winter's Tale_, was Robert Greene's _Pandosto: The +Triumph of Time_, sometimes called by its later title, _The History of +Dorastus and Fawnia_. Fourteen editions followed one another from its +appearance in 1588. Greene made the jealous Pandosto king in Bohemia, +and Egistus (Polixenes in the play) king of Sicily. In _The Winter's +Tale_ two kingdoms are interchanged. Nevertheless the "seacoast of +Bohemia," so often ridiculed as Shakespeare's stage direction, is found +in Greene's story. Three alterations by Shakespeare are of vital +importance in improving the plot: the slandered queen is kept alive, +instead of dying in grief for her son's death, to be restored again in +the famous but theatrical statue scene; Autolycus is created and is +given, with Camillo, an important share in the restoration of Perdita; +and the complications of {205} Dorastus's (Florizel's) destiny as the +prospective husband of a princess of Denmark, and Pandosto's +(Leontes's) falling in love with his own daughter and his suicide on +learning of her true birth, are wisely omitted. The characters of +Paulina, the Clown, and some minor persons are Shakespeare's own +invention. + +According to Professor Neilson, Autolycus and his song in IV iii, 1 +ff., may have been partly based on the character of Tom Beggar in +Robert Wilson's _Three Ladies of London_ (1584). + + ++The Tempest+, probably the last complete drama from Shakespeare's pen, +differs from the other "romances" in possessing a singular unity. It +comes, indeed closer than any play, save the _Comedy of Errors_, to +fulfilling the demands of unity of action, time, and place. This may +be due to the fact that the poet is here making up his own plot, not, +as in other cases, dramatizing a novel of extended adventure. + +The central theme of _The Tempest_ is, like that of the other romances, +restoration of those exiled and reconciliation of those at enmity; but +the treatment of the story could not be more different. Where the +chance of fortune has hitherto brought about the happy ending, here +magic and the supernatural in control of man are the means employed. +Those who had plotted or connived at the expulsion of Prospero, Duke of +Milan, and his being set adrift in an open boat, with his infant +daughter and his books for company, are wrecked through his art upon +the island of which he has become the master. Ariel, the spirit who +serves Prospero, a mysterious, ever changing form, now fire, now a +Nymph, now an invisible musician, now a Harpy, striking guilt into the +conscience (and yet apparently not interested in either vice or virtue, +but {206} longing only for free idleness), guides all to Prospero's +cave, and receives freedom for his toil. His spirit pervades every +scene, whether we view the king's son Ferdinand loving innocent +Miranda, or the silent king mourning his son's loss, or the guilty +conspirators plotting the king's death, or the drunken steward and +jester plotting with the servant monster Caliban the overthrow of +Prospero. All of them are led, by the wisdom of Prospero acting +through Ariel, away from their own wrong impulses, and into +reconcilement and peace. How much of _The Tempest_ Shakespeare meant +as a symbol can never be told; but here, perhaps, as much as anywhere +the temptation to read the philosophy of the poet into the story of the +dramatist comes strongly upon the reader. + +There are two speeches of Prospero, in particular, where the reader is +inclined to believe he is listening to Shakespeare's own voice. In +one, Prospero puts a sudden end to his pageant of the spirits, and +compares life itself to the transitory play. In the other, Prospero +bids farewell to his magic art. These are often interpreted as +Shakespeare's own farewell to the stage and to his art,--with what +justification every reader must decide for himself. + +In this last play there is, it should be said, not the slightest hint +of a weakening of the poetic or the dramatic faculty. The falling in +love of Miranda, the wonderful and wondering child of purity and +nature; the tempting of Sebastian by the crafty Antonio; and the +creation of Caliban, half-man, half-devil, with his elemental knowledge +of nature, and his dull cunning, and his stunted faculties,--all these +are the work of {207} a genius still in the full pride of power. +Shakespeare's dramatic work ends suddenly, "like a bright exhalation in +the evening." + + ++Date+.--Edmund Malone's word, unsupported by other evidence, puts the +play as already in existence in the autumn of 1611. The play certainly +is later than the wreck of Somers's ship, in 1609. It was acted during +the marriage festivities of the Princess Elizabeth in 1613, when other +plays were revived. + ++Sources+.--Two accounts by Sylvester Jourdan and William Strachey +told, soon after the event, of the casting away upon the Bermuda +Islands of a ship belonging to the Virginia expedition of Somers in +1609. From these Shakespeare drew for many details. His island, +however, is clearly not Bermuda, nor, indeed, any known land. Other +details have been traced from various sources. Ariel is a name of a +spirit in mediaeval literature of cabalistic secrets. Montaigne's +_Essays_, translated by Florio (1603), furnished the hint of Gonzalo's +imaginary commonwealth (II, i, 147 ff.). Setebos has been found as a +devil-god of the Patagonians in Eden's _History of Travaile_ (1577). +The rest of the story, which is nine-tenths of the whole, is probably +Shakespeare's own, though the central theme of an exiled prince, whose +daughter marries his enemy, who has an attendant spirit, and who +through magic compels the captive prince to carry logs, may come from +some old folk tale; since a German play, _Die Schöne Sidea_, by Jakob +Ayrer of Nuremberg (died 1605), possesses all these details. The +relations, if any, between the two plays are remote. + + ++The Life of Henry the Eighth+, the last of the historical plays, in +date of composition as in the history it pictures, suffers from the +very fact that it boasts in its second title, _All is True_. The play +might have been built around any one of the half-dozen persons which in +turn claim our chief interest,--Buckingham, Queen Katherine, Anne +Bullen; the King, Wolsey, or {208} Cranmer; but fidelity to history, +while it did not hinder some slight alteration of incident and time, +required that each of these should in turn be distinguished, if a +complete picture of the times of Henry VIII were to be given. The +result was a complete abandonment of anything like unity of theme. + +It is, of course, a disappointment to one who has just read _I Henry +IV_. On the other hand, this play may be regarded as a kind of +pageant, as the word is used nowadays in England and America. It +presents, in the manner of a modern pageant, a series of brilliant +scenes telling of Buckingham's fall, of Wolsey's triumph and ruin, of +Katherine's trial and death, of Anne Bullen's coronation, and of +Cranmer's advancement, joined together by the well-drawn character of +the King, powerful, masterful, selfish, and vindictive, but not without +a suggestion of better qualities. The gayety of the Masque, in the +first act, where King Henry first meets Anne Bullen, is also in perfect +harmony with the modern pageant, which always employs music and dancing +as aids to the picture. + +In Queen Katherine we have a suffering and wronged woman, gifted with +queenly grace and dignity, and with strong sympathies and a keen sense +of justice. From her first entrance, when she ventures, Esther-like, +into the presence of the king to intercede for an oppressed people, +through all her vain struggle against the King's wayward inclination +and the Cardinal's wiles, up to the very moment when she is stricken +with mortal illness, she holds our sympathy. If in her great trial +scene she is weaker and more impulsive than Hermione in hers, yet the +circumstances are {209} different; she is not keyed up to so high an +endeavor as that lady, nor in so much danger for herself or her +children. + + ++Authorship+.--Differences in style and meter, and the fragmentary +quality of the whole play have long confirmed the theory that +Shakespeare in _Henry VIII_ engaged in a very loose sort of +collaboration. Only the Buckingham scene (I, i,), the scenes of +Katherine's entrance and trial (I, ii, II, iv), a brief scene of Anne +Bullen (II, iii), and the first half of the scene in which Wolsey's +schemes are exposed and Henry alienated from him (III, i, 1-203) are +confidently ascribed to Shakespeare. The rest of the play fits best +the style and metrical habit of John Fletcher, at this time one of the +most popular dramatists of London. + ++Date+.--The Globe Theater was burned on June 29, 1613, when a play +called _Henry VIII or All is True_ was being performed. So far as +stylistic tests can decide, this was not long after the composition of +the play. Sir Henry Wotton, the antiquarian, writing from hearsay +knowledge, says that the play being acted at the time of the fire was +"a new play called All is True." Shakespeare's scenes in this drama +may thus have been his last dramatic work. A praise of King James in +the last scene was probably written not later than the rest of the +play, and thus insures a date later than 1603. The earliest print of +the play was the First Folio, 1623. + ++Source+.--Holinshed was the chief source. Halle furnished certain +details. Foxe's _Book of Martyrs_ tells the Cranmer story. + + + + +{210} + +CHAPTER XIV + +FAMOUS MISTAKES AND DELUSIONS ABOUT SHAKESPEARE + +The mystery which enwraps so much of Shakespeare's life, combined with +the interest which naturally centers around a great genius, is ideally +calculated to stimulate human imagination to fantastic guess-work. It +is probably for this reason that a number of famous delusions about +Shakespeare have at different times arisen. Some of these are of +sufficient importance to deserve attention. Three widely different +types of mistakes can be observed. + ++The Shakespeare Apocrypha+.--The most excusable of these delusions was +the belief that Shakespeare wrote a large number of plays which are now +known to be the work of other men. Some of these plays were printed, +either during the poet's life or after his death, with "William +Shakespeare" or "W. S." on the title-page. It is now practically +certain that the full name was a printer's forgery, and that the +letters W. S. were either designed to deceive or else the initials of +some contemporary dramatist (such as Wentworth Smith, for example). +Six of these spurious dramas were included in the Third Folio of +Shakespeare's complete works. Since this came out forty years after +the First Folio, when men who had known Shakespeare personally {211} +were dead, we certainly cannot believe that its editor had better +information than those of the First Folio, who were the poet's personal +friends, and who did not include these plays. The spurious dramas +printed in the Third Folio were: _The London Prodigal, The History of +the Life and Death of Thomas Lord Cromwell, The History of Sir John +Oldcastle, The Puritan Widow, Yorkshire Tragedy_, and _The Tragedy of +Locrine_. + +Among the other plays imputed to Shakespeare at various times are: +_Fair Em, The Merry Devil of Edmonton, Arden of Feversham, The Two +Noble Kinsmen, Edward Third_, and _Sir Thomas More_. Some good +critics, chiefly literary men, not scholars, still believe that +Shakespeare wrote parts of the last three; but it is practically +certain that he had nothing to do with the others, and his part in all +these disputed plays is extremely doubtful. + ++Shakespearean Forgeries+.--Men who assigned the above spurious plays +to Shakespeare made an honest error of judgment, but other men have +committed deliberate forgeries in regard to him. At the end of the +eighteenth century, W. H. Ireland forged papers which he attempted to +impose on the public as recently discovered Mss. of the 'Swan of Avon.' +One of these finds, a play called _Vortigern_, was actually acted by a +prominent company. But the unShakespearean character of these 'great +discoveries' was soon perceived, and Ireland at length confessed. + +Another famous fraud of a wholly different kind was that of J. P. +Collier. The great services which this man has rendered to the world +of scholarship make {212} all men reluctant to pass too severe censure +on his conduct; but it is only fair that the public should be warned +against deception. He pretended to have found a folio copy of the +plays corrected and revised on the margin in the handwriting of a +contemporary of Shakespeare. Some of these revisions were actual +improvements on the carelessly printed text; but it is now known that +they were forgeries. Similar changes were made by him in other +important documents, and were for some time accepted as genuine. + ++The Bacon Controversy+.--During the latter part of the nineteenth +century, the contention was started that Shakespeare was merely an +obscure actor who never wrote a line, and that the Shakespearean plays +were actually written by his great contemporary, Francis Bacon, who was +pleased to let these products of his own genius appear under the name +of another man. This delusion is usually considered as beginning with +an article by Miss Delia Bacon in _Putnam's Monthly_ (January, 1856), +although the idea had been twice suggested during the eight years +preceding. + +The Baconian arguments fall into four groups. First, they argue that +there is no proof to establish the identity of Shakespeare, the actor, +with the author of the plays. This is untrue. We have more than one +reference by his contemporaries, identifying the actor with the poet, +some so strong that the Baconians themselves can explain them away only +by assuming that the writer is speaking in irony or that he willfully +deceives the public. By assumptions like that, any one could prove +anything. + +The second point of the Baconians is that a man of {213} Shakespeare's +limited education could not have written plays replete with so many +kinds of learning. This argument is weak at both ends. It assumes as +true that Shakespeare had a limited education and that his plays are +full of knowledge learned from books rather than from life. The first +of these points rests on vague tradition only, and the second is still +a debatable question. But even if we admit these two points, what +then? Shakespeare was twenty-nine years old and had probably lived in +London for five or six years when the first book from his hand appeared +in its present form. Any man capable of writing _Hamlet_ could educate +himself during several years in the heart of a great city. + +Thirdly, a certain lady found in Bacon's writings a large number of +expressions which seemed to her to resemble similar phrases in +Shakespeare. Except to the mind of an ardent Baconian many of these +show no likeness whatever. Most of those which do show any likeness +were proverbial or stock expressions which can be found in other +writers. + +Lastly, various Baconians have repeatedly asserted that they had found +in the First Folio acrostic signatures of Bacon's name; that one could +spell Bacon or Francis Bacon by picking out letters in the text +according to certain rules. But unfortunately either these acrostics +do not work out, or else the rules are so loose that similar acrostics +can be found anywhere, in modern books or pamphlets, and even on the +gravestones of our ancestors. Many of the more intelligent Baconians +themselves have no faith in this last form of evidence. + +{214} + +On the other hand, there are certain very weighty objections to Bacon +as author of the plays. In the first place, it is a miracle that one +man should produce either the works of Bacon or Shakespeare alone; it +is a miracle past all belief that the same man in one lifetime should +have written both. In the second place, the little verse which Bacon +is known to have written shows clearly how limited he was as a poet, no +matter how great in other directions. Moreover, his prose, though +splendid in its kind, is wholly unlike the prose of Shakespeare. +Finally, Bacon's contemptuous attitude toward woman and marriage was +diametrically opposed to that found in Shakespeare. To imagine that +the same man wrote both sets of writings is to assume that he was one +man one day and another the next. + +The advocates of this strange theory vary greatly in fairmindedness and +ability, and it is not just to judge them all by the mad extremes of +some; but, nevertheless, their writings, taken as a whole, form one of +the strangest medleys of garbled facts and fallacious reasoning which +has ever imposed on an honest and intelligent but uninformed public. + + +On the _Shakespeare Apocrypha_, see C. F. Tucker Brooke's edition of +fourteen spurious plays, under this title, Oxford, University Press, +1908. On the forgeries and other questions, Appendix I of Mr. Lee's +_Life_ is the readiest place of reference. + + + + +{215} + +INDEX + + Aaron, 141. + _Abraham and Isaac_, 25. + _Adoration of the Wise Men_, 25. + Ęschylus, 20 + Ęsop, 182. + Albright, V. E., 44, 50. + _All is True_, 207, 209. + Alleyn, E., 48, 49. + Allott, R., 124. + _All's Well that Ends Well_, 110, 121, _174-176_. + _Amphitruo_, 110, 148. + Amyot, J., 108. + Anders, H. R. D., 112. + Angelo, 176. + Antonio, 160. + _Antonius, Life of M._, 192, 195. + Antony, 178. + _Antony and Cleopatra_, 47, 75, 83, 102, 109, 121, _190-192_, 193. + Apemantus, 194. + _Apocrypha, Shakespeare_, 120, 210. + _Apollonius and Silla_, 171. + _Arcadia_, 111, 187. + _Arden of Feversham_, 211. + _Aren en Titus_, 142. + Ariel, 206. + Ariosto, 167. + Aristophanes, 20. + Aristotle, 30. + Arthur, Prince, 137. + Ashbies, 4, 16. + Aspley, W. A., 121, 124. + _As You Like It_, 102, 110, 121, _167-169_, 172. + Ayrer, J., 207. + + Bacon controversy, 212-214. + Baker, G. P., 104. + Bale, J., 138. + Bandello, 109, 110, 144, 167, 171. + Bankside, 37. + Barksted, 76, 177. + Barnard, Lady, 19. + Bear-rings as stages, 37. + Beatrice, 166. + Beaumont, F., 57, 196. + Belleforest, 171, 182. + Bellott, Stephen, 13, 14. + Benedick, 166. + _Benedicke and Betteris_, 167. + Bermuda, 207. + Bertram, 174, 175. + Besant, Sir W., 59. + Blackfriars Theater, 14, 45-46, 49, 57, 58. + Blount, E., 121-123, 199. + Boccaccio, G., 110, 176, 202. + Boisteau, 144. + Bolingbroke, 138. + _Book of Martyrs_, 207. + _Booke of Plaies_, 189. + Boswell, J., 129. + Boy-actors, 49. + Bradley, A. C., 195. + Brodmeier, 50. + Brome play, 25. + Brooke, A., 145. + Brooke, C. F. T., 214. + Brutus, 178, 179. + Buckingham, 207. + _Building of the Arke_, 25. + Bullen (Boleyn), Anne, 207. + Burbage, James, 37. + Burbage, R., 12, 14, 17, 19, 37, 38, 45, 48, 49. + Busby, J., 118. + Butler, N., 120. + + _Caesar, Life of J._, 193; _see also Julius_. + Caliban, 206. + Camden, R., 11. + Capell, E., 129. + Cassius, 178. + Caxton, W., 174. + Chamberlain's Company, _see_ Lord. + Chambers, E. K., 34. + Character-study, 90. + Charlecote, 7. + Chaucer, G., 67, 109, 151, 152, 174, 201. + Chester Plays, 24, 25. + Chettle, H., 9, 12, 174. + Chetwind, P., 125. + Children of Paul's, 46. + Children of the Chapel, 46. + Children's companies, 48. + _Chronicle_ of Holinshed, _107-108_, 187. _See also_ Holinshed. + Church, Origin of drama in, 20-23 + Cinthio, G., 109, 177, 184. + Citizens of London, 55. + City of London, 53. + Clark, A., 4 n. + Clark and Wright, 129, 189. + Classical drama, 29-31. + Claudio, 165, 177. + Cloten, 200. + Cock-pit, 46. + _Colin Clout_, etc., 10. + Collier, J. P., 112, 211. + _Comedy of Errors_, 10, 77, 83, 110, 121, _147-148_. + Condell, Henry, 12, 19, 122. + _Confessio Amantis_, 109, 200. + Constance, 137. + _Contention, First_, 111, 134, 135. + _Contention, Second_, 111, 134, 135. _See Richard, True Tragedy of_. + _Contention, Whole_, 111, 120, 134. + Cordelia, 185. + _Coriolanus_, 109, 121, _192-193_. + Coryat, T., 39. + Cotes, R., 124. + Cotes, T., 124. + Cranmer, 208. + Creizenach, 34, 50. + _Cromwell, Thos., Lord_, 125, 211. + Curtain Theater, 37. + Cycles of miracle plays, 24. + _Cymbeline_, 41, 71, 83, 103, 108, 112, 121, _200-202_. + + Danter, J., 118. + Dates of plays, 83. + Davies, Archdeacon, 7. + _De Clerico et Puella_, 28. + _Decameron_, 110, 176, 202. + Deer-stealing, tradition of, 7. + Dekker, T., 174. + Delius, N., 129. + _Deluge, The_, 25. + Desdemona, 184. + _Diana Enamorada_, 110, 149, 151. + Dogberry, 54, 166. + _Dorastus and Fawnia_, 204. + Dowden, E., 84. + Drama before Shakespeare, 20. + Dramatic technique, 94-100. + Drayton, M., 11. + Droeshout, M., 18. + Dromio, 147. + _Dux Moraud_, 28. + + Easter drama, 22. + Eden, 207. + Editing, Problems of, 126-127. + Edmund, 186. + _Edward II_, 32, 140. + _Edward III_, 211. + _Edward IV_, 134. + Ely Palace portrait, 18. + End-stopped lines, 79-80. + _Endymion_, 33. + Essex, Earl of, 78, 159. + _Euphues_, 33, 140. + Euripides, 20. + _Everyman_, 26, 34. + _Every Man in his Humour_, 12. + _Every Man out of his Humour_, 158, 179. + External evidence, 75-77. + + _Faerie Queene_, 152, 187. + _Fair Em_, 211. + Falstaff, Sir John, 7, 156-159, 164. + Faulconbridge, 137. + _Faustus_, 32. + _Felix and Philiomena_, 149. + Female parts, 48. + Feminine endings, 80. + Field, Henry, 16. + Field, Richard, 113. + Fiorentino, G., 110, 161. + First Folio, 11, 30, 75, 114, 119, _120-124_, 136, 137, etc. + Fisher, T., 120. + Fleay, F. L., 50, 84. + Fletcher, J., 2, 196, 197, 209. + Florio, G., 207. + Flower portrait, 18. + Fluellen, 158. + Folios, Second, Third, and Fourth, 124-125. + Forgeries, Shakespeare, 211. + Forman, Dr. S., 189, 202, 204. + Fortune Theater, 38-40. + Four periods, 101-104. + Foxe, R., 209. + Fuller, H. De W., 142. + Fuller, T., 56. + Furness, H. H., 127, 130. + + Gamelyn, Tale of, 169. + _Gammer Gurton's Needle_, 29. + Garnett, H., 189. + Gascoigne, G., 163. + Geoffrey of Monmouth, 187. + German and Dutch plays like Shakespeare's, 112. + _Gesta Romanorum_, 200. + Glendower, 155. + Globe Theater, 1, 38, 39, 57, 58. + Gloucester, 186. + _Gorboduc_, 29. + Gosson, S., 161. + Gower, J., 109, 200. + Greek drama, 30. + Greene, R., 8, 9, 110, 115, 134, 135, 204. + Greene, T., 17, 31. + Grey, W., 50, 120. + _Groatsworth of Witte_, etc., 9. + Gunpowder Plot, 190. + + Hal, Prince, 155. + Hall, Dr. J., 17. + Halliwell-Phillipps, J. O., 19, 129. + _Hamlet_, 12, 32, 33, 34, 41, 83, 93-94, 100, 102, 111, 112, + 116, 117, 119, 121, 128, 142, 177, _180-182_. + Hanmer, T., 128. + Harsnett, 186. + Hart, Joan, 19. + Hathaway, Anne, 5, 6. + Hawkins, A., 124. + Hazlitt, W. C., 112. + _Heccatommithi, Gli_, 109, 179, 184. + Hector, 173. + Hegge plays, 24. + Helena, 174. + Heminge _or_ Hemings, J., 12, 19, 122. + Henley Street House, 19. + _I Henry IV_, 6, 10, 33, 41, 83, 99, 101, 111, 117, 119, 121, + _154-157_, 164, 165, 208. + _II Henry IV_, 121, 126, _157-158_. + _Henry V_, 78, 83, 101, 111, 117, 119, 120, _158-159_, 165. + _Henry V, Famous Victories of_, 111. + _I Henry VI_, 111, _133-134_. + _II Henry VI_, 111, 117, _134-135_. + _III Henry VI_, 8, 83, 98, 121, _134-135_. + _Henry VIII_, 34, 84, 103, 112, 121, 197, _207-209_. + Henslowe, P., 37, 45, 48. + _Henslowe's Diary_, 50, 182. + _Heptameron of Civil Discourses_, 177. + Hermia, 150. + Hermione, 203. + Hero, 166. + Herod, 24. + Heywood, J., 28. + _Histoires Tragiques_, 182. + _Historia Danica_, 181. + Histories, 97-98. + Holinshed, 107-108, 134, 136, 140, 156, 159, 180, 190, 202, 209. + Holland (author), 184. + Horace, 11. + Hotspur, 155. + Hubert, 137. + Humphrey of Gloucester, 134. + Hunsdon, Lord, 48, 144. + + Iachimo, 202. + Iago, 183. + Iambic pentameter, 61. + Imogen, 200-202. + _Ingannati, Gl'_, 171. + Ingram, 81 n. + Inn-yards as theaters, 35. + Interludes, 27-29, 48. + Internal evidence, 77-82. + Ireland, W. H., 211. + Isabella, 176. + Italian _novelle_, 109-110. + Italy, Influence of, on masque, 34. + + Jaggard, I., 121, 124. + Jaggard, W., 70, 113, 120-121, 124. + James I, 48, 209. + Jaques, 169. + Jessica, 160. + _Jew of Malta_, 132. + Joan of Arc, 133. + John of Gaunt, 138, 140. + _John, Troublesome Reigne of_, 111, 137-138. + Johnson, A., 120. + Johnson, S., 129. + Jonson, Ben, 11, 12, 31, 34, 50, 56, 158, 174, 179, 204. + Jourdan, S., 207. + Julia, 149. + _Julius Caesar_, 44, 83, 100, 102, 109, 121, 122, 126, 172, + _177-180_, 184, 190, 193. + + Katherine, 162, 208. + Kemp, W., 12. + _Kind-Harts Dreame_, 9. + _King Johan_, 27, 138. + _King John_, 11, 77, 83, 111, 135, _136-138_. + _King Lear_, 77, 83, 100, 102, 108, 117, 126, _185-187_, 195. + _King Leir_, etc., 111, 187. + _Knight's Tale_, 151. + Kyd, T., 31, 32, 142, 182. + + Lady Macbeth, 188. + Lambert, D., 84. + Lee, S., 19, 72, 214. + _Legend of Good Women_, 152. + Leontes, 199, 204. + Leopold Shakespeare, 129. + _Locrine_, Tragedy of, 125, 211. + Lodge, T., 31, 111, 135, 169. + London, 51-59. + _London Prodigal, A._, 125, 211. + Lord Admiral's Men, 45, 48. + Lord Chamberlain's Company, 12, 48. + Lounsbury, T. R., 130. + _Love's Labour's Lost_, 10, 33, 77, 83, 91, 95, 99, 101, 106, 117, + 121, 132, _145-146_. + _Love's Labour's Wonne_, 10, 77, 175. + _Lover's Complaint, A_, 70. + Lucian, 195. + _Lucrece, Rape of_, 10, _62-63_, 67, 113. + Lucy, Sir T., 7. + _Ludus Coventriae, see_ Hegge. + Luigi da Porto, 144. + Lydgate, J., 33. + Lyly, J., 32, 132, 135, 145-146. + Lysander, 150. + + Macbeth, 41, 44, 83, 92, 100, 102, 103, 108, 121, _187-190_, 191, 202. + Malone, E., 129, 184, 207. + Malvolio, 170. + Manly, J. M., 34. + Manningham, J., diary, 76, 171. + Marina, 197, 198. + Marlowe, C., 2, 31-32, 132, 135, 136, 140, 153, 163. + Masculine endings, 80. + Masque, 33. + _Masque of Oberon_, 204. + Mass, Drama at, 21. + _Measure for Measure_, 76, 83, 109, 112, 121, _176-177_. + Meighen, 124. + _Menaechmi_, 110. + Menander, 20. + Mennes, Sir J., 3. + _Merchant of Venice_, 10, 42, 44, 77, 83, 96, 97, 101, 110, 112, + 117, 120, 132, 133, _159-161_. + Mercutio, 144. + Meres, F., 10, 67 n., 76-77, 137, 142, 149, 151, 156, 161, 167, + 169, 171, 175, 179. + _Merry Devil of Edmonton_, 211. + _Merry Wives of Windsor_, 110, 117, 118, 120, 124, _163-165_. + Meter, 86-87. + Middle Temple, 171. + Middleton, T., 189. + _Midsummer Night's Dream_, 10, 77, 83, 117, 120, 132, 133, _149-151_. + Milton, J., 64, 65. + Miracle plays, 23. + Miranda, 206. + _Mirrour for Magistrates_, 187. + _Mirrour of Martyrs_, 179. + Montaigne, _Essays_ of, 207. + Montemayor, J. de, 149. + Moralities, 26-27. + More, Sir T., 136. _See under_ Sir. + Mountjoy, C., 13-14. + Mountjoy, Mary, 13. + _Much Ado About Nothing_, 71, 83, 101, 110, 121, _165-167_, 169. + _Myrrha_, 177. + + Nash, T., 8, 31, 135, 182. + Nashe, T., 19. + Neilson, W. A., 129, 135, 205. + New Place, 16, 17. + _News out of Purgatorie_, 165. + _Nice Wanton_, 27. + North, Sir T., 108, 158, 179, 192, 193. + + Oberon, 149. + Octavia, 190. + Oldcastle, Sir John, 120, 125, 211. + Olivia, 170. + _Orator, The_, 161. + Order of the plays, 83. + Ordish, T. F., 59. + Orlando, 168. + _Orlando Furioso_, 167. + _Othello_, 100, 101, 109, 117, 124, _182-185_, 191. + Ovid, 61, 152. + + Pageants, 25. + Painter, W., 110, 148, 176, 195. + _Palace of Pleasure_, 110, 195. _See_ Painter. + _Palladis Tamia_, 10, 77. + Pandarus, 172. + Pandosto, 110, 204. + _Passionate Pilgrim_, 70, 71, 113. + _Patterne of Painful Adventures_, 200. + Pavier, T., 120-121, 124. + Pavy, S., 50. + _Pecorone, Il_, 110. + Peele, G., 8, 31, 135. + Pembroke, Earl of, 67. + Perdita, 199, 203. + _Pericles_, 103, 109, 117, 119, 120, 128, 129, _197-200_. + Petrarch, 64. + Petruchio, 162. + _Phoenix and the Turtle, The_, 70. + Pistol, 158, 159. + Plautus, 10, 11, 29, 110, 148. + Pliny, 184. + Plots, 106. + Plutarch's _Lives_, _108-109_, 179, 192, 193, 195. + _Poetaster_, 174. + Pollard, A. W., 120. + Polonius, 181. + Pope, A., 127, 128. + _Popish Impostures, Declaration of_, 186. + Portia, 160, 179. + Posthumus, 200. + Printing, Conditions of, 114-116. + Private theaters, 45. + _Promos and Cassandra_, 112, 177. + Prospero, 199, 206. + Proteus, 149. + Puck (Robin Goodfellow), 149. + _Puritaine, The_, 125, 211. + Puritan Widow, _v.s._ + Puritans, 15. + Pyramus and Thisbe, 150, 152. + + Quartos, 114. + Quiney, T., 17. + + _Ralph Roister Doister_, 29. + _Rare Triumphs_, etc., 202. + Reformation, 52. + Renaissance, 21, 29. + Reynolds, G. F., 50. + _Richard, Duke of York, True Tragedy of_, 134. Same as _II + Contention, q.v._ + _Richard II_, 10, 77, 83, 117, 119, 121, 137, _138-140_, 154. + _Richard III_, 10, 32, 77, 83, 91, 92, 98-99, 101, 111, 117, 119, + 121, 133, _135-136_, 137. + _Richardus Tertius_, 136. + _Richard III, True Tragedy of_, 111, 136. + Riche, B., 171. + Rime, 81-82, 87-88. + Roberts, J., 120. + Robertson, W., 142. + Robin Hood, 28, 167. + Rome, 21. + _Romeo and Giulietta_, 144. + _Romeo and Juliet_, 11, 41, 42, 71, 77, 83, 90, 101, 112, 116, + 117-119, 121, 122, 131, 132, _143-145_, 150, 185. + _Romeus and Juliet_, 145. + Roofs on theaters, 46. + Rosalind, 166. + _Rosalynde_, 110, 169, 171. + Rose Theater, 37, 135. + Rowe, N., 7, 127. + Rowley, W., 200. + Run on lines, 79 ff. + Rutland, Earl of, 17. + + St. Paul's, 13, 56. + Salisbury Court, 46. + Saxo Grammaticus, 182. + Schelling, F. E., 34, 50, 135. + _School of Abuse_, 161. + _Second Shepherd's Play_, 25. + _Sejanus_, 12. + Seneca, 10, 20, 29, 30. + Sequence, _see_ Sonnet. + Sequence of plays, 83. + _Shakespeare Allusion Book_, 11 n. + Shakespeare, Hamnet, 5, 6, 17. + Shakespeare, John, 3, 4, 6, 16, 17. + Shakespeare, Judith, 5, 17, 18, 19. + Shakespeare, Richard, 4. + Shakespeare, Susanna, 5, 17, 19. + Shakespeare, William, our knowledge of his life, 1; + birth, 2; education, 4; marriage, 5; deer-stealing, 7; + life in London, 8-16; return to Stratford, 16; death, 17; + portraits, tomb, will, 18; descendants, 19; allusions to, + 8-17; as an actor, 12; residence with Mountjoy, 13; + income, 15; grant of arms to, 16; compared with Jonson, + 56; and _passim_. + _Shakespearean Tragedy_, 195. + Shallow, 7, 158. + Shottery, 6. + Shylock, 92-93, 159, 160. + _Sidea, Die Schöne_, 207. + Sidney, Sir P., 111, 115, 187. + Silvayn, A., 161. + Silver Street, 13. + Silvia, 149. + Sims, V., 119. + Sir Andrew, 170. + Sly, 162. + Smethwick, I., 121-124. + Somers, Sir G., 78. + Sonnets, 63-70, 113. + Sophocles, 20. + Southampton, Earl of, 10, 67-68. + _Spanish Tragedy_, 32, 182. + Spenser, E., 10, 187. + Stage, The, 40-45. + Stage costumes and settings, 42-44. + Stage, Effect of, on drama, 46. + Stationers' Register, 75, 114-115, 118, etc. + Steevens, G., 129. + Stephenson, H. T., 59. + Strachey, W., 207. + Strange, Lord, 48, 135. + Straparola, 110. + Stratford, 2. + _Supposes_, 163. + Surrey, Earl of, 65. + Swan Theater, 37. + + Talbot, 133. + _Tamburlaine_, 32, 136. + _Taming of a Shrew_, 112, 121, 163. + _Taming of the Shrew_, 83, 111, _161-163_. + Tamora, 141. + Tarlton, 165. + Taste, growth of, 89-90. + Taverns, 56-57. + _Tempest, The_, 34, 41, 71, 78, 81, 84, 87, 103, 121, 136, _205-207_. + Terence, 29. + Thaļsa, 198. + Thames, 54. + Theater, The, 37. + Theaters, 35 ff., 57-59. + Theobald, L., 128. + _Thomas More, Sir_, 211. + Thorpe, T., 113. + _Three Ladies of London_, 205. + Timon (by Lucian), 195. + _Timon of Athens_, 109, 112, 121, 122, _193-195_. + Titania, 149. + _Tito Andronico_, 142. + _Tittus and Vespacia_, 142. + _Titus Andronicus_, 11, 32, 77, 83, 117, 119, 123, 132, _141-143_. + Touchstone, 166. + Towneley plays, 24, 25. + _Travaile, History of_, 207. + _Tredici Piacevole Notte_, 110. + _Troilus and Cressida_, 117, 122, _172-174_, 195. + _Troilus and Criseyde_, 109, 174. + _Troye, Recuyell of_, 174. + _Twelfth Night_, 6, 76, 83, 101, 110, 112, 121, _169-171_, 172, 174. + Twine, L., 200. + _Two Gentlemen of Verona_, 10, 71, 77, 83, 96, 101, 110, 112, 121, + _148-149_. + _Two Noble Kinsmen_, 211. + Tyrwhitt, 129. + + Udall, N., 29. + Unities, Three dramatic, 30 n. + + Valentine, 149. + _Venus and Adonis_, 10, 16, _61_, 63, 67, 113. + Viola, 170. + _Vortigern_, 211. + + Wagner (_Death of Siegfried_), 23. + Wakefield, _see_ Towneley. + Wallace, Prof. C. W., 13, 14, 19. + Warburton, 128. + Weak endings, 81. + Weever, J., 11, 179. + Westminster, 54. + Whetstone, G., 112, 177. + White, R. G., 129. + Wilkins, G., 200. + Wilson, R., 205. + _Winter's Tale, The_, 34, 80, 83, 103, 110, 112, 121, _202-205_. + Wolsey, 208. + Worcester, 155. + Wotton, Sir H., 209. + Wyatt, Sir T., 65. + + Yonge, B., 149. + York and Lancaster, 134. + York plays, 24. + _Yorkshire Tragedy, A_, 120, 125, 211. + + + + +Printed in the United States of America. + + + + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of An Introduction to Shakespeare, by +H. N. MacCracken and F. E. Pierce and W. H. Durham + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE *** + +***** This file should be named 30982-8.txt or 30982-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/0/9/8/30982/ + +Produced by Al Haines + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/30982-8.zip b/30982-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..82cc357 --- /dev/null +++ b/30982-8.zip diff --git a/30982-h.zip b/30982-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c6414d2 --- /dev/null +++ b/30982-h.zip diff --git a/30982-h/30982-h.htm b/30982-h/30982-h.htm new file mode 100644 index 0000000..9c412b4 --- /dev/null +++ b/30982-h/30982-h.htm @@ -0,0 +1,10532 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<HTML> +<HEAD> + +<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> + +<TITLE> +The Project Gutenberg E-text of An Introduction to Shakespeare, +by H. N. MacCracken, F. E. Pierce, W. H. Durham +</TITLE> + +<STYLE TYPE="text/css"> +BODY { color: Black; + background: White; + margin-right: 10%; + margin-left: 10%; + font-family: "Times New Roman", serif; + text-align: justify } + +P {text-indent: 4% } + +P.noindent {text-indent: 0% } + +P.poem {text-indent: 0%; + margin-left: 10%; + font-size: small } + +P.letter {text-indent: 0%; + font-size: small ; + margin-left: 10% ; + margin-right: 10% } + +P.footnote {font-size: 80%; + text-indent: 0% ; + margin-left: 10% ; + margin-right: 10% } + +P.transnote {font-size: small ; + text-indent: 0% ; + margin-left: 0% ; + margin-right: 0% } + +P.index {font-size: small ; + text-indent: -5% ; + margin-left: 5% ; + margin-top: 0% ; + margin-bottom: 0% ; + margin-right: 0% } + +P.block {font-size: small ; + text-indent: 0% ; + margin-left: 10% ; + margin-right: 10% } + +P.finis { font-size: larger ; + text-align: center ; + text-indent: 0% ; + margin-left: 0% ; + margin-right: 0% } + +H4.h4left { margin-left: 0%; + margin-right: 1%; + margin-bottom: .5% ; + margin-top: 0; + float: left ; + clear: left ; + text-align: center } + +H4.h4right { margin-left: 1%; + margin-right: 0 ; + margin-bottom: .5% ; + margin-top: 0; + float: right ; + clear: right ; + text-align: center } + +H4.h4center { margin-left: 0; + margin-right: 0 ; + margin-bottom: .5% ; + margin-top: 0; + float: none ; + clear: both ; + text-align: center } + +IMG.imgcenter { margin-left: auto; + margin-bottom: 0; + margin-top: 1%; + margin-right: auto; } + +.pagenum { position: absolute; + left: 1%; + font-size: 95%; + text-align: left; + text-indent: 0; + font-style: normal; + font-weight: normal; + font-variant: normal; } + +</STYLE> + +</HEAD> + +<BODY> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of An Introduction to Shakespeare, by +H. N. MacCracken and F. E. Pierce and W. H. Durham + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: An Introduction to Shakespeare + +Author: H. N. MacCracken + F. E. Pierce + W. H. Durham + +Release Date: January 16, 2010 [EBook #30982] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE *** + + + + +Produced by Al Haines + + + + + +</pre> + + +<BR><BR> + +<A NAME="img-front"></A> +<CENTER> +<IMG CLASS="imgcenter" SRC="images/img-front.jpg" ALT="TITLE-PAGE OF THE FIRST FOLIO, 1628 The first collected edition of Shakespeare's Plays (From the copy in the New York Public Library)" BORDER="2" WIDTH="495" HEIGHT="740"> +<H4 CLASS="h4center" STYLE="width: 482px"> +TITLE-PAGE OF THE FIRST FOLIO, 1628 <BR> +The first collected edition of Shakespeare's Plays <BR> +(From the copy in the New York Public Library) +</H4> +</CENTER> + +<BR><BR><BR> + +<H1 ALIGN="center"> +AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE +</H1> + +<BR> + +<H4 ALIGN="center"> +BY +</H4> + +<H3 ALIGN="center"> +H. N. MacCRACKEN, PH.D.<BR> +F. E. PIERCE, PH.D.<BR> +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +AND +</H4> + +<H3 ALIGN="center"> +W. H. DURHAM, PH.D.<BR> +</H3> + +<BR><BR> + +<H5 ALIGN="center"> +OF THE DEPARTMENT OF ENGLISH LITERATURE IN +<BR> +THE SHEFFIELD SCIENTIFIC SCHOOL OF +<BR> +YALE UNIVERSITY +</H5> + +<BR><BR><BR> + +<H3 ALIGN="center"> +New York +<BR> +THE MACMILLAN COMPANY +<BR> +1925 +</H3> + +<H5 ALIGN="center"> +<I>All rights reserved</I> +</H5> + +<BR><BR><BR> + +<H5 ALIGN="center"> +PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA +</H5> + +<BR><BR> + +<H5 ALIGN="center"> +COPYRIGHT, 1910, +<BR> +By THE MACMILLAN COMPANY. +</H5> + +<H5 ALIGN="center"> +Set up and electrotyped. Published September, 1910. Reprinted April,<BR> +December, 1911; September, 1912; July, 1913; July, 1914; December,<BR> +1915; November, 1916; May, 1918; July, 1919; November, 1920; September,<BR> +1921; June, 1923; January, 1925. +</H5> + +<BR><BR><BR> + +<H5 ALIGN="center"> +Norwood Press +<BR> +J. S. Cushing Co.—Berwick & Smith Co. +<BR> +Norwood, Mass., U.S.A. +</H5> + +<BR><BR><BR> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="Pv"></A>v}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +PREFACE +</H3> + +<P> +The advances made in Shakespearean scholarship within the last +half-dozen years seem to justify the writing of another manual for +school and college use. The studies of Wallace in the life-records, of +Lounsbury in the history of editions, of Pollard and Greg in early +quartos, of Lee upon the First Folio, of Albright and others upon the +Elizabethan Theater, as well as valuable monographs on individual plays +have all appeared since the last Shakespeare manual was prepared. This +little volume aims to present what may be necessary for the majority of +classes, as a background upon which may be begun the study and reading +of the plays. Critical comment on individual plays has been added, in +the hope that it may stimulate interest in other plays than those +assigned for study. +</P> + +<P> +Chapters I, VIII, IX, X, and XIII are the work of Professor MacCracken; +chapters V, VI, VII, XII, and XIV are by Professor Pierce; and chapters +II, III, IV, and XI are by Dr. Durham. The authors have, however, +united in the criticism and the revision of every chapter. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="Pvii"></A>vii}</SPAN> + +<H2 ALIGN="center"> +CONTENTS +</H2> + +<TABLE ALIGN="center" WIDTH="80%"> + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +CHAPTER I +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="bottom" WIDTH="90%"> +<A HREF="#chap01">AN OUTLINE OF SHAKESPEARE'S LIFE</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top" WIDTH="10%"> +PAGE<BR> +1 +</TD> +</TR> + + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER II +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap02">ENGLISH DRAMA BEFORE SHAKESPEARE </A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +20 +</TD> +</TR> + + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER III +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap03">THE ELIZABETHAN THEATER</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> + 35 +</TD> +</TR> + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER IV +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap04">ELIZABETHAN LONDON</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +51 +</TD> +</TR> + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER V +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap05">SHAKESPEARE'S NONDRAMATIC WORKS </A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> + 60 +</TD> +</TR> + + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER VI +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap06">THE SEQUENCE OF SHAKESPEARE'S PLAYS</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +73 +</TD> +</TR> + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER VII +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap07">SHAKESPEARE'S DEVELOPMENT AS A DRAMATIST</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +85 +</TD> +</TR> + + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER VIII +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap08">THE CHIEF SOURCES OF SHAKESPEARE'S PLAYS</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +105 +</TD> +</TR> + +</TABLE> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="Pviii"></A>viii}</SPAN> + +<TABLE ALIGN="center" WIDTH="80%"> + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER IX +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap09">HOW SHAKESPEARE GOT INTO PRINT</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +113 +</TD> +</TR> + + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER X +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap10">THE PLAYS OF THE FIRST PERIOD--IMITATION AND EXPERIMENT</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +131 +</TD> +</TR> + + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER XI +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap11">THE PLAYS OF THE SECOND PERIOD--COMEDY AND HISTORY</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +153 +</TD> +</TR> + + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER XII +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap12">THE PLAYS OF THE THIRD PERIOD--TRAGEDY</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +172 +</TD> +</TR> + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER XIII +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap13">THE PLAYS OF THE FOURTH PERIOD--ROMANCE</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +196 +</TD> +</TR> + +<TR> +<TD ALIGN="center" VALIGN="top" COLSPAN="2"> +<BR> +CHAPTER XIV +</TD> +</TR> +<TR> +<TD ALIGN="left" VALIGN="top"> +<A HREF="#chap14">SOME FAMOUS MISTAKES AND DELUSIONS ABOUT SHAKESPEARE</A> +</TD> +<TD ALIGN="right" VALIGN="top"> +210 +</TD> +</TR> + +</TABLE> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap01"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P1"></A>1}</SPAN> + +<H2 ALIGN="center"> +AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE +</H2> + +<BR> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER I +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +AN OUTLINE OF SHAKESPEARE'S LIFE +</H4> + +<P> +<B>Our Knowledge of Shakespeare</B>.—No one in Shakespeare's day seems to +have been interested in learning about the private lives of the +dramatists. The profession of play writing had scarcely begun to be +distinguished from that of play acting, and the times were not wholly +gone by when all actors had been classed in public estimation as +vagabonds. While the London citizens were constant theatergoers, and +immensely proud of their fine plays, they were content to learn of the +writers of plays merely from town gossip, which passed from lip to lip +and found no resting place in memoirs. There were other lives which +made far more exciting reading. English sea-men were penetrating every +ocean, and bringing back wonderful tales. English soldiers were aiding +the Dutch nation towards freedom, and coming back full of stories of +heroic deeds. At home great political, religious, and scientific +movements engaged the attention of the more serious readers and +thinkers. It is not strange, therefore, that the writers of plays, +whose +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P2"></A>2}</SPAN> +most exciting incidents were tavern brawls or imprisonment +for rash satire of the government, found no biographer. After +Shakespeare's death, moreover, the theater rapidly fell into disrepute, +and many a good story of the playhouse fell under the ban of polite +conversation, and was lost. +</P> + +<P> +Under such conditions we cannot wonder that we know so little of +Shakespeare, and that we must go to town records, cases at law, and +book registers for our knowledge. Thanks to the diligence of modern +scholars, however, we know much more of Shakespeare than of most of his +fellow-actors and playwrights. The life of Christopher Marlowe, +Shakespeare's great predecessor, is almost unknown; and of John +Fletcher, Shakespeare's great contemporary and successor, it is not +even known whether he was married, or when he began to write plays. +Yet his father was Bishop of London, and in high favor with Queen +Elizabeth. We ought rather to wonder at the good fortune which has +preserved for us, however scanty in details or lacking in the authority +of its traditions, a continuous record of the life of William +Shakespeare from birth to death. +</P> + +<P> +<B>Stratford</B>.—The notice of baptism on April 26, 1564, of William, son +of John Shakespeare, appears in the church records of Stratford-on-Avon +in Warwickshire. Stratford was then a market town of about fifteen +hundred souls. Under Stratford Market Cross the farmers of northern +Warwickshire and of the near-lying portions of Worcestershire, +Gloucestershire, and Oxfordshire carried on a brisk trade with the +thrifty townspeople. The citizens were accustomed to boast +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P3"></A>3}</SPAN> +of +their beautiful church by the river, and of the fine Guildhall, where +sometimes plays were given by traveling companies. Many of their +gable-roofed houses of timber, or timber and plaster, are still to be +found on the pleasant old streets. The river Avon winds round the town +in a broad reach under the many-arched bridge to the ancient church. +Beyond it the rich pasture land rises up to green wooded hills. Not +far away is the famous Warwick Castle, and a little beyond it +Kenilworth, where Queen Elizabeth was entertained by the Earl of +Leicester with great festivities in 1575. Coventry and Rugby are the +nearest towns. +</P> + +<P> +<B>Birth and Parentage</B>.—The record of baptism of April 26, 1564, is the +only evidence we possess of the date of Shakespeare's birth. It is +probable that the child was baptized when only two or three days old. +The poet's tomb states that Shakespeare was in his fifty-second year +when he died, April 23, 1616. Accepting this as strictly true, we +cannot place the poet's birthday earlier than April 23, 1564. There is +a tradition, with no authority, that the poet died upon his birthday. +</P> + +<P> +John Shakespeare, the poet's father, sold the products of near-by farms +to his fellow-townsmen. He is sometimes described as a glover, +sometimes as a butcher; very likely he was both. A single reference, +half a century later than his day, preserves for us a picture of John +Shakespeare. The note reads: "He [William Shakespeare] was a glover's +son. Sir John Mennes saw once his old father in his shop, a +merry-cheekt old man, that said, 'Will was a good honest +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P4"></A>4}</SPAN> +fellow, +but he durst have crackt a jesst with him att any time.'"[<A NAME="chap01fn1text"></A><A HREF="#chap01fn1">1</A>] +</P> + +<P> +John Shakespeare's father, Richard Shakespeare, was a tenant farmer, +who was in 1550 renting his little farm at Snitterfield, four miles +north of Stratford, from another farmer, Robert Arden of Wilmcote. +John Shakespeare married Mary Arden, the daughter of his father's rich +landlord, probably in 1557. He had for over five years been a +middleman at Stratford, dealing in the produce of his father's farm and +other farms in the neighborhood. In April, 1552, we first hear of him +in Stratford records, though only as being fined a shilling for not +keeping his yard clean. Between 1557 and 1561 he rose to be ale tester +(inspector of bread and malt), burgess (petty constable), affeeror +(adjuster of fines), and finally city chamberlain (treasurer). +</P> + +<P> +Eight children were born to him, the two eldest, both daughters, dying +in infancy. William Shakespeare was the third child, and eldest of +those who reached maturity. During his childhood his father was +probably in comfortable circumstances, but not long before the son left +Stratford for London, John Shakespeare was practically a bankrupt, and +had lost by mortgage farms in Snitterfield and Ashbies, near by, +inherited in 1556 by his wife. +</P> + +<P> +<B>Education</B>.—William Shakespeare probably went to the Stratford +Grammar School, where he and his +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P5"></A>5}</SPAN> +brothers as the sons of a town +councilor were entitled to free tuition. His masters, no doubt, taught +him Lilly's Latin Grammar and the Latin classics,—Virgil, Horace, +Ovid, Cicero, Seneca, and the rest,—and very little else. If +Shakespeare ever knew French or Italian, he picked it up in London +life, where he picked up most of his amazing stock of information on +all subjects. Besides Latin, he must have read and memorized a good +deal of the English Bible. +</P> + +<P> +<B>Marriage</B>.—In the autumn of 1582 the eighteen-year-old Shakespeare +married a young woman of twenty-six. On November 28, of that year two +farmers of Shottery, near Stratford, signed what we should call a +guarantee bond, agreeing to pay to the Bishop's Court £40, in case the +marriage proposed between William Shakespeare and Anne Hathaway should +turn out to be contrary to the canon—or Church—law, and so invalid. +This guarantee bond, no doubt, was issued to facilitate and hasten the +wedding. On May 26, 1583, Shakespeare's first child, Susanna, was +baptized. His only other children, his son Hamnet and a twin daughter +Judith, were baptized February 2, 1584-5[<A NAME="chap01fn2text"></A><A HREF="#chap01fn2">2</A>]. It is probable that soon +after this date Shakespeare went to London and began his career as +actor, and afterwards as writer of plays and owner of theaters. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P6"></A>6}</SPAN> + +<P> +Anne Hathaway, as we have said, was eight years older than her husband. +She was the daughter of a small farmer at Shottery, a little out of +Stratford, whose house is still an object of pilgrimage for Shakespeare +lovers. We have really no just ground for inferring, from the poet's +early departure for London, that his married life was unhappy. The +Duke in <I>Twelfth Night</I> (IV, iii) advises Viola against women's +marrying men younger than themselves, it is true; but such advice is +conventional. No one can tell how much the dramatist really felt of +the thoughts which his characters utter. Who would guess from any +words in <I>I Henry IV</I>, for instance, a play containing some of his +richest humor and freest joy in life, that, in the very year of its +composition, Shakespeare was mourning the death of his little son +Hamnet, and that his hopes of founding a family were at an end? +Another piece of evidence, far more important, is the fact that +Shakespeare does not mention his wife at all in his will, except by an +interlined bequest of his "second-best bedroom set." But here, again, +it is easy to misread the motives of the man who makes a will. Such +omissions have been made when no slight was intended, sometimes because +of previous private settlements, sometimes because a wife is always +entitled to her dower rights. The evidence is thus too slight to be of +value. +</P> + +<P> +Some other motive, then, than unhappiness in married life ought to be +assigned for Shakespeare's departure to London. No doubt, the fact +that his father was now a discredited bankrupt, against whom suits were +pending, had something to do with his +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P7"></A>7}</SPAN> +decision to better his family +fortunes in another town. Traveling companies of players may have told +him of London life. Possibly some scrape, like that preserved in the +deer-stealing tradition and the resultant persecution, made the young +man, now only twenty-one, restive and eager to be gone. +</P> + +<P> +<B>The Tradition concerning Deer Stealing</B>.—Nicholas Howe, in 1709, in +his edition of Shakespeare says: "He had by a misfortune common enough +to young fellows fallen into bad company, and among them, some that +made a frequent practice of deer stealing, engaged him with them more +than once in robbing a park that belonged to Sir Thomas Lucy of +Charlecote near Stratford. For this he was persecuted by that +gentleman, as he thought, somewhat too severely; and, in order to +revenge that ill-usage, he made a parody upon him; and though this, +probably the first essay of his poetry, be lost, yet it is said to have +been so very bitter that he was obliged to leave his business and +family in Warwickshire and shelter himself in London." Archdeacon +Davies of Saperton, Gloucestershire, in the late seventeenth century +testifies independently to the same tradition. Justice Shallow in the +<I>Merry Wives of Windsor</I> is on this latter authority to be identified +with Sir Thomas Lucy. He is represented in the play as having come +from Gloucester to Windsor. He "will make a Star Chamber matter of it" +that Sir John Falstaff has "defied my men, killed my deer, and broke +open my lodge." He bears on his "old coat" (of arms) a "dozen white +luces" (small fishes), and there is a lot of chatter about "quartering" +this coat, which is without point unless a pun is intended. +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P8"></A>8}</SPAN> +Now +"three luces Hauriant argent" were the arms of the Charlecote Lucys, it +is certain. There is some reason then, for connecting Shallow with Sir +Thomas Lucy, and an apparent basis for the deer-stealing tradition, +although the incident in the play may, of course, have suggested the +myth. Davies goes on to say that Shakespeare was whipped and +imprisoned; for this there is no other evidence. +</P> + +<P> +<B>Early Life in London</B>.—The earliest known reference to Shakespeare in +the world of London is contained in a sarcastic allusion from the pen +of Robert Greene, the poet and play writer, who died in 1592. Greene +was furiously jealous of the rapidly increasing fame of the newcomer. +In a most extravagant style he warns his contemporaries (Marlowe, Nash, +and Peele, probably) to beware of young men that seek fame by thieving +from their masters. They, too, like himself, will suffer from such +thieves. "Yes, trust them not; for there is an upstart crow beautified +with our feathers that, with his Tygers heart wrapt in a Players hide, +supposes he is as well able to bumbast out a blank verse as the best of +you; and being an absolute Johannes Factotum, is in his owne conceit +the onely Shakescene in a countrie ... but it is pittie men of such +rare wit should be subject to the pleasures of such rude grooms." The +reference to "Shakescene" and the "Tygers heart," which is a quotation +from <I>III Henry VI</I>,[<A NAME="chap01fn3text"></A><A HREF="#chap01fn3">3</A>] makes it almost certain that Shakespeare and +his play are referred to. Greene's attack was, however, an instance of +what Shakespeare would +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P9"></A>9}</SPAN> +have called "spleen," and not to be taken as +a general opinion. His hint of "Johannes Factotum" +(Jack-of-all-Trades) probably means that Shakespeare was willing to +undertake any sort of dramatic work. Later on in the same letter (<I>A +Groatsworth of Witte Bought with a Million of Repentance</I>)[<A NAME="chap01fn4text"></A><A HREF="#chap01fn4">4</A>] he calls +the "upstart crow" and his like "Buckram gentlemen," and "peasants." +</P> + +<P> +Henry Chettle, a friend of Greene's, either in December, 1592, or early +in 1593,[<A NAME="chap01fn5text"></A><A HREF="#chap01fn5">5</A>] published an address as a preface to his <I>Kind-Harts +Dreame</I>, making a public apology to Shakespeare for allowing Greene's +letter to come out with this insulting attack. He says: "With neither +of them that take offence was I acquainted, and with one of them I care +not if I never be. The other [generally taken to be Shakespeare] whome +at one time I did not so much spare as since I wish I had, for that, as +I have moderated the heate of living writers, and might have usde my +owne discretion—especially in such a case, the author beeing +dead,—that I did not I am as sory as if the originall fault had beene +my fault, because myself have seene his demeanor no lesse civill, than +he exelent in the qualitie he professes;—besides divers of worship +have reported his uprightness of dealing, which argues his honesty, and +his facetious grace in writing, that aprooves his art...." +</P> + +<P> +There is, then, testimony from two sources that by 1592 Shakespeare was +an excellent actor, a graceful poet, and a writer of plays that aroused +the envy of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P10"></A>10}</SPAN> +one of the best dramatists of his day. Obviously, all +this could not have happened in a few months, and we are therefore +justified in believing that Shakespeare came to London soon after 1585, +very likely in 1586. +</P> + +<P> +<B>Later Allusions</B>.—In 1593 the title-page of <I>Venus and Adonis</I> shows +that a great English earl and patron of the arts was willing to be +godfather "to the first heyre" of Shakespeare's "invention," his first +published poem. In 1594 Shakespeare also dedicated to Southampton his +<I>Lucrece</I>, in terms of greater intimacy, though no less respect. On +December 27, 1595, Edmund Spenser's <I>Colin Clout's Come Home Againe</I> +contained a reference which is now generally believed to allude to +Shakespeare. +</P> + +<P CLASS="poem"> +"And there, though last not least, is Aetion;<BR> +A gentler shepheard may nowhere be found;<BR> +Whose Muse, full of high thoughts' invention,<BR> +Doth like himselfe heroically sound."<BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +The next important reference is from <I>Palladis Tamia</I>, by Francis Meres +(1598):— +</P> + +<P> +"As the soule of Euphorbus was thought to live in Pythagoras, so the +sweete wittie soule of Ovid lives in mellifluous and hony-tongued +Shakespeare; witness his Venus and Adonis, his Lucrece, his sugred +Sonnets among his private friends &c. As Plautus and Seneca are +accounted the best for comedy and Tragedy among the Latines, so +Shakespeare among the English is the most excellent in both kinds for +the stage; for comedy, witnes his Gentlemen of Verona, his Errors, his +Loves Labors Lost, his Love Labours Wonne, his Midsummer Night Dreame, +and his Merchant of Venice; for tragedy his Richard the 2., Richard the +3., Henry the 4., +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P11"></A>11}</SPAN> +King John, Titus Andronicus, and his Romeo and +Juliet. As Epius Stolo said that the Muses would speake with Plautus +tongue, if they would speak Latin, so I say that the Muses would speak +with Shakespeare's fine filed phrase, if they would speak English. And +as Horace saith of his; Exegi monumentu<I>m</I> aere perennius, Regaliq<I>ue</I> +situ pyramidum altius. +</P> + +<P> +"Quod non imber edax: Non Aquilo impotius possit diruere: aut +innumerabilis annorum series et fuga temporum: so say I severally of +Sir Philip Sidneys Spencers Daniels Draytons Shakespeares and Warners +workes." +</P> + +<P> +This is the earliest claim for the supremacy of Shakespeare in the +English theater, a claim never seriously disputed from that day to +this. The numerous other contemporary allusions to Shakespeare's fame, +which fill the <I>Shakespeare Allusion Book</I>,[<A NAME="chap01fn6text"></A><A HREF="#chap01fn6">6</A>] add nothing to our +purpose; but merely confirm the statement that throughout his life his +readers knew and admitted his worth. The chorus of praise continued +from people of all classes. John Weever, the epigrammatist, and +Richard Camden, the antiquarian, praised Shakespeare highly, and +Michael Drayton, the poet, called him "perfection in a man." Finally, +Ben Jonson, his most famous competitor for public applause, crowned our +poet's fame with his poem, prefixed to the first collected edition of +Shakespeare's famous First Folio of 1623: "To the Memory of my beloved, +the author, Mr. William Shakespeare, and what he hath left us. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P12"></A>12}</SPAN> + +<P CLASS="poem"> +"He was not of an age, but for all time!" +</P> + +<P> +<B>Shakespeare as an Actor</B>.—The allusion quoted above of Henry Chettle +praises Shakespeare's excellence "in the qualitie he professes." +Stronger evidence is afforded by some of the title-pages of plays +printed during the poet's life. Thus Ben Jonson's <I>Every Man in his +Humour</I> says on its title-page: "<I>Every One in his Umor</I>. This comedie +was first Acted in the yeere 1598 by the then L. Chamberleyne his +servants. The principal comedians were Will. Shakespeare, Aug. +Philips, Hen. Condel, Will. Slye, Will. Kempe, Ric. Burbadge, Joh. +Hemings, Tho. Pope, Chr. Beeston, Joh. Dyke, withe the allowance of the +Master of Reuells." +</P> + +<P> +Before this his name had appeared between those of Kemp and Burbage +(named in the above list), the one the chief comedian, the other the +chief tragedian of the time, in comedies which were acted before the +Queen on December 27 and 28, 1594, at Greenwich Palace. The titles of +these comedies are not given in the Treasurer's Accounts of the +Chamber, from which we take the list of players. +</P> + +<P> +In 1603, Shakespeare shared with Burbage the headline of the list of +actors in Ben Jonson's tragedy <I>Sejanus</I>. That he thoroughly +understood the technique of his art and was interested in it, is +evident from Hamlet's advice to the players. Throughout his life in +London, Shakespeare was a member of the company usually known as the +Lord Chamberlain's Company.[<A NAME="chap01fn7text"></A><A HREF="#chap01fn7">7</A>] +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P13"></A>13}</SPAN> + +<P> +<B>Shakespeare and the Mountjoys</B>.—The most important addition of recent +years to the life records of Shakespeare is that made by an American +scholar, Professor Charles William Wallace. He has unearthed in the +Public Record Office at London a notable bundle of +documents—twenty-six in all. They concern a lawsuit in which the +family of Christopher Mountjoy, Shakespeare's landlord in London, was +engaged; and in which the poet himself appeared as a witness. +Mountjoy, it appears, was a prosperous wigmaker and hairdresser, and, +no doubt, had good custom from the London actors. Shakespeare had +lodgings in Mountjoy's house in the year 1604, and at Madame Mountjoy's +request acted as intermediary in proposing to young Stephen Bellott, a +young French apprentice of Mountjoy's, that if he should marry his +master's daughter Mary, he would receive £50 as dowry and "certain +household stuff" in addition. The marriage took place, and the quarrel +which led to the lawsuit in 1612 was chiefly about the fulfillment—or +non-fulfillment—of the marriage settlements. Shakespeare's testimony +on the matter is clear enough in regard to his services as the friend +of both parties; but his memory leaves him when specific information is +required touching the exact terms of the dowry. Evidently he had no +mind that his old landlord should suffer from the claims of his unruly +son-in-law. +</P> + +<P> +Mountjoy's house was situated in an ancient and most respectable +neighborhood in Cripplegate ward, on the corner of Silver Street and +Mugwell, or Muggle Street. Near by dwelt many of Shakespeare's +fellow-actors and dramatists. St. Paul's Cathedral, the heart +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P14"></A>14}</SPAN> +of +London, lay five minutes' walk to the southwest. The length of +Shakespeare's residence with the worthy Huguenot family is not to be +learned from the recent discoveries; but his testimony to Bellott's +faithful service as apprentice throughout the years of +apprenticeship—1598-1604—makes it strongly probable that during these +years, when the poet was writing his greatest plays, he lodged with +Mountjoy. In 1612 Mountjoy, according to another witness, had a +lodger—a "sojourner"—in his house; this may mean that Shakespeare was +still in possession of his rooms in the house on Silver Street. If it +be so, no spot in the world has been the birthplace of a greater number +of masterpieces. +</P> + +<P> +It is interesting to note, in passing, that the various witnesses in +the Mountjoy lawsuit who have occasion to speak of Shakespeare always +refer to him most respectfully. The poet was evidently high in the +esteem of his neighbors. +</P> + +<P> +<B>Shakespeare's Income and Business Transactions</B>.—Shakespeare was a +shrewd and sensible man of business. He amassed during his career in +London a property nearly, if not quite, as great as any made by his +profession at the time. In addition to profits from the sale of his +plays to managers (he probably derived no income from their +publication), and his salary as an actor, Shakespeare enjoyed an ample +income from his shares in the Blackfriars and Globe theaters, of which +he became joint owner with the Burbage brothers and other fellow-actors +in 1597 and 1599. Professor Wallace has discovered a document which +helps, though very slightly, to enable us to judge what his income +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P15"></A>15}</SPAN> +from these sources may have been.[<A NAME="chap01fn8text"></A><A HREF="#chap01fn8">8</A>] In 1615-1616 the widow of one of +the proprietors of the two theaters, whose share, like Shakespeare's, +was one-seventh of the Blackfriars, one-fourteenth of the Globe, +brought suit against her father. She asked for £600 damages for her +father's wrongful detention of her year's income, amounting to £300 +from each theater. +</P> + +<P> +But damages asked in court are always high, and include fees of lawyers +and other items. The probability is that Shakespeare's yearly income +from these sources was never over £500. To this, though the figures +cannot be ascertained with any degree of certainty, we might add £100 +for salary and £25 for plays yearly. The total would amount to fully +£600 a year from 1599 on till 1611, about which date Shakespeare +probably retired to Stratford. If we reckon by what money will buy in +our days, we may say that Shakespeare's yearly income at the height of +success was $25,000, in round numbers. This is certainly a low +estimate, and does not include extra court performances and the like, +from which he must certainly have profited. +</P> + +<P> +<B>Shakespeare's Life in London</B>.—What with the composition of two plays +a year, continual rehearsals, and performances of his own and other +plays, Shakespeare's life must have been a busy one. Tradition, +however, accords him an easy enjoyment of the pleasures of the time; +and his own sarcastic remarks against Puritans in his plays may +indicate a hatred of puritanical restraint. He must have joined in +many a merry feast with the other actors and writers of the day, and +with court gallants. The inventory of property left by him +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P16"></A>16}</SPAN> +at his +death indicates that while he had accumulated a good estate, he had +also lived generously. +</P> + +<P> +<B>Stratford Affairs and Shakespeare's Return</B>.—While William +Shakespeare was thus employed in London in building up name and fortune +for himself, his father was in financial straits. As early as January, +1586, John Shakespeare had no property on which a creditor could place +a lien. In September of the same year, he was deprived of his +alderman's gown for lack of attention to town business. During the +next year he was sued for debt, and had to produce a writ of <I>habeas +corpus</I> to keep himself out of jail. In 1899 he tried to recover his +wife's mortgaged property of Ashbies from the mortgagee's heir, John +Lambert, but the suit was not tried till eight years later. Soon after +this the son must have begun to send to Stratford substantial support. +In 1592 John Shakespeare was made an appraiser of the property of Henry +Field, a fellow-townsman. Henry Field's son Richard published <I>Venus +and Adonis</I> for Shakespeare in 1593, from his shop in St. Paul's +Churchyard. From this time John Shakespeare seems to have lived in +comfort. His ambition to secure the grant of a coat of arms was almost +successful at his first application for one in October, 1596; three +years later the grant was made, and his son and he were now "Gentlemen." +</P> + +<P> +In May, 1597, William Shakespeare bought New Place, a handsome house in +the heart of Stratford, and at once became an influential citizen. +From that time to his death he is continually mentioned in the town +records. His purchases included 107 acres in +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P17"></A>17}</SPAN> +Old Stratford (May +1, 1602), for £320; the right to farm the Stratford tithes (July 24, +1605), for £440; an estate of the Combe family (April 13, 1610), and +minor properties. In all his dealings, so far as we can tell, he seems +to have been shrewd and business-like. +</P> + +<P> +Little is known of Shakespeare's children during these years. Hamnet, +his only son, was buried August 11, 1596. Susanna, the eldest +daughter, married a physician, Dr. John Hall, of Stratford, June 5, +1607; Judith married Thomas Quiney, son of an old Stratford friend of +Shakespeare's, February 10, 1616, two months before her father's death. +Shakespeare's father had died long before this, in September, 1601. +</P> + +<P> +Shakespeare's retirement from London to his native town is thought to +have taken place about 1611, though there is no real evidence for this +belief, except that his play writing probably ceased about this date. +In 1614 a Puritan preacher stopped at New Place and was entertained +there by the poet's family. It is certain that Shakespeare visited +London from time to time after 1611. One such visit is recorded in the +diary of his lawyer, Thomas Greene, of Stratford. As late as March 24, +1613, there occurs an entry in the accounts of the Earl of Rutland of a +payment to Shakespeare and Richard Burbage of 44 shillings each in gold +for getting up a dramatic entertainment for the Earl of Rutland. +</P> + +<P> +In 1616 Shakespeare's health failed. On January 25, a copy of his will +was drawn, which was executed March 25. On April 23, 1616, he died, +and two days later was buried in the chancel of Stratford church. +</P> + +<BR> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P18"></A>18}</SPAN> + +<P> +<B>Shakespeare's Portraits, Tomb, and Descendants</B>.—Two portraits, the +"Ely Palace" and the "Flower" portraits, so called from former +possessors, are thought to have better claims to authenticity than +others. New discoveries are announced, periodically, of Shakespeare's +portrait; but these turn out usually to be forgeries. The engraving by +Martin Droeshout prefixed to the First and later Folios, though to us +it seems unanimated and unnatural, is still the only likeness vouched +for by contemporaries. It is thought by many to be a copy of the +"Flower" portrait, which bears the date 1609, and which it certainly +very closely resembles. If the Stratford bust which was placed in a +niche above Shakespeare's tomb in Stratford church before 1623 was +accurately reproduced in Dugdale's <I>Warwickshire</I>, then the present +bust is a later substitution, since it shows differences in detail from +that sketch. It is coming to be believed that the eighteenth-century +restoration so altered the bust as to make it quite unlike its former +appearance. +</P> + +<P> +Shakespeare's grave is in the chancel of Stratford church. A dark, +flat tombstone bears the inscription, which early tradition ascribes to +the poet:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Good frend, for Iesvs sake forbeare<BR> +To digg the dvst enclosed heare:<BR> +Bleste be y<SUP>e</SUP> man y<SUP>t</SUP> spares thes stones,<BR> +And curst be he y<SUP>t</SUP> moves my bones."<BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +The monument to Shakespeare, with the bust on the north wall, is facing +the tomb. +</P> + +<P> +In his will, Shakespeare provided that much the larger portion of his +estate should go to his eldest daughter, Susanna Hall and John Hall, +Gent., her husband, including New Place, Henley Street and Blackfriars +houses, and his tithes in Stratford and near-by villages. This was in +accordance with custom. To Judith, his younger daughter, the wife of +Thomas Quiney, he left three hundred pounds, one hundred as a marriage +portion, fifty more on her release of her right in a Stratford +tenement, and the rest to be paid in three years, the principal to be +invested, the interest paid to her, and the principal to be divided at +her death. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P19"></A>19}</SPAN> + +<P> +Shakespeare left his sister, Joan Hart, £20 and his wearing apparel, +and her house in Stratford rent-free till her death, at a shilling a +year. His plate he divided between his daughters. The minor bequests, +which include £10 to the Stratford poor, are chiefly notable for the +bequest of money (26s. 8d.) for rings to "my fellowes, John Hemynges, +Richard Burbage, and Henry Cundell." These were fellow-actors in the +Lord Chamberlain's Company. +</P> + +<P> +Within half a century Shakespeare's line was extinct. His wife died +August 6, 1623. His daughter Susanna left one daughter, Elizabeth, who +married, April 22, 1626, Thomas Nashe, who died April 4, 1647. On June +5, 1649, she married John Barnard of Abington, Northamptonshire, +afterwards knighted. She left no children by either marriage. Her +burial was recorded February 17, 1669-70. Shakespeare's daughter +Judith had three sons,—Shakespeare, baptized November 23, 1616, buried +May 8, 1617; Richard, baptized February 9, 1617-8, buried February 16, +1638-9; Thomas, baptized January 23, 1619-20, buried January 1638-9. +Judith Shakespeare survived them all, and was buried February 9, +1661-2. Shakespeare's sister, Joan Hart, left descendants who owned +the Henley Street House up to the time of its purchase, in 1847, by the +nation. +</P> + +<P> +The best books on the life of Shakespeare: J. O. Halliwell-Phillipps, +<I>Outlines of the Life of Shakespeare</I>, tenth edition, London, 1898 (the +greatest collection of sources and documents); Sidney Lee, <I>A Life of +William Shakespeare</I> (New York, Macmillan, 1909), (the best extended +life, especially valuable for its study of the biographical value of +the sonnets); Professor Wallace's articles referred to in the text. +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap01fn1"></A> +<A NAME="chap01fn2"></A> +<A NAME="chap01fn3"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn1text">1</A>] This reference was discovered among the Plume Mss. (1657-1663) of +Maldon, Essex, by Dr. Andrew Clark, in October, 1904. Sir John Mennes +was, however, not a contemporary of John Shakespeare, but doubtless +merely passed on the description from some eyewitness. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn2text">2</A>] The dates between January 1 and March 25, previous to 1752, are +always thus written. In 1752 England and its colonies decided to begin +the year with January 1 instead of March 25, as formerly. Thus for +periods before that date between January 1 and March 25, we give two +figures to indicate that the people of that time called it one year and +we call it a year later. Thus, Judith Shakespeare would have said she +was baptized in 1584, while by our reckoning her baptism came in 1585. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn3text">3</A>] "O tiger's heart wrapped in a woman's hide." This line is also in +the source of Shakespeare's play. See p. <A HREF="#P133">133</A>. +</P> + +<A NAME="chap01fn4"></A> +<A NAME="chap01fn5"></A> +<A NAME="chap01fn6"></A> +<A NAME="chap01fn7"></A> +<A NAME="chap01fn8"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn4text">4</A>] Printed first in 1596, but written shortly before Greene's death in +1592. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn5text">5</A>] Registered Dec., 1592, but printed without date. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn6text">6</A>] These may be seen, as well as all others up to 1700, in the +re-edited <I>Shakespeare Allusion Book</I>, ed. J. Munro, London, 1909. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn7text">7</A>] See p. <A HREF="#P48">48</A>. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap01fn8text">8</A>] See the <I>New York Times</I> for October 3, 1909. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap02"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P20"></A>20}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER II +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +ENGLISH DRAMA BEFORE SHAKESPEARE +</H4> + +<P> +The history of the drama includes two periods of supreme achievement, +that of fifth-century Greece and that of Elizabethan England. Between +these peaks lies a broad valley, the bottom of which is formed by the +centuries from the fifth to the ninth after Christ. From its +culmination in the tragedies of Ęschylus, Sophocles, and Euripides, and +in the comedies of Aristophanes, the classic drama declined through the +brilliantly realistic comedies of Menander to the coldly rhetorical +tragedies of the Roman Seneca. The decay of culture, the barbarian +invasions, and the attacks of the Christian Church caused a yet greater +decadence, a fall so complete that, although the old traditions were +kept alive for some time at the Byzantine court, the drama, as a +literary form, had practically disappeared from western Europe before +the middle of the sixth century. For this reason the modern drama is +commonly regarded as a new birth, as an independent creation entirely +distinct from the art which had preceded it. A new birth and an +independent growth there certainly was, but it must not be forgotten +that the love of the dramatic did not disappear with the literary +drama, that the entertainment of mediaeval +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P21"></A>21}</SPAN> +minstrels were not +without dramatic elements, that dialogues continued to be written if +not acted, and that the classical drama of Rome, eagerly studied by the +enthusiasts of the Renaissance, had no slight influence upon the course +which the modern drama took. If we make these qualifications, we may +fairly say that the old drama died and that a new drama was born. +</P> + +<P> +<B>The Beginnings of Modern Drama</B>.—When we search for the origin of the +modern drama, we find it, strangely enough, in the very institution +which had done so much to suppress it as an invention of the devil; for +it made its first appearance in the services of the Church. From a +very early period, the worship of the Church had possessed a certain +dramatic character. The service of the Mass recalled and represented +by symbols, which became more and more definite and elaborate, the +great sacrifice of Christ. And this tendency manifested itself in +other ways, such as the letting fall, on Good Friday, of the veil which +had concealed the sanctuary since the first Sunday in Lent, thus +recalling the veil of the Jewish temple rent in twain at the death of +Christ. But all this was rather the soil in which the drama could grow +than the beginning itself. The latter came in the ninth century, when +an addition was made to the Mass which was slight in itself, but which +was to have momentous consequences. Among the words fitted to certain +newly introduced melodies were those of which the following is a +translation:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Whom seek ye, O Christians, in the sepulcher?<BR> +Jesus of Nazareth, who was crucified, O ye dwellers in Heaven.<BR> +He is not here; he is risen as he foretold.<BR> +Go and carry the tidings that he is risen from the sepulcher."<BR> +</P> + +<BR> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P22"></A>22}</SPAN> + +<P> +At first these words were sung responsively by the choir, but before +the end of the tenth century they were put into the mouths of monks or +clergy representing the Maries and the angel. By this time the +dialogue had been removed to the first services of Easter morning, and +had been connected with the ceremonies of the Easter sepulcher. In +many churches it was then customary on Good Friday to carry a crucifix +to a representation of a sepulcher which had previously been prepared +somewhere in the church, whence the crucifix was secretly removed +before Easter morning. Then, at the first Easter service, the empty +sepulcher was solemnly visited, and this dialogue was sung.[<A NAME="chap02fn1text"></A><A HREF="#chap02fn1">1</A>] The +participants wore ecclesiastical vestments, and the acting was of the +simplest character, but the amount of dialogue increased as time went +on, and new bits of action were added; so that before the end of the +twelfth century some churches presented what may fairly be called a +short one-act play. Meanwhile, around the services of Good Friday and +the Christmas season, other dramatic ceremonies and short dialogues had +been growing up, which gave rise to tiny plays dealing with the birth +of Christ, the visits of the shepherds and the Wise Men, and the Old +Testament prophecies of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P23"></A>23}</SPAN> +Christ's coming. Although the elaboration +of individual plays continued, the evolution of the drama as part of +the Church's liturgy was practically complete by the middle of the +thirteenth century. +</P> + +<P> +<B>The Earlier Miracle Plays</B>.—The next hundred years brought a number +of important changes: the gradual substitution of English for Latin, +the removal from the church to the churchyard or market-place, and the +welding together of the single plays into great groups or cycles. The +removal from the church was made possible by the growth of the plays in +length and dramatic interest, which rendered them independent of the +rest of the service; and it was made inevitable by the enormous +popularity of the plays and by the more elaborate staging which the +developed plays required. The formation of more or less unified cycles +was the result of a natural tendency to supply the missing links +between the plays already in existence, and to write new plays +describing the events which led up to those already treated. Just as +Wagner in our day after writing his drama on <I>The Death of Siegfried</I> +felt himself compelled to write other plays dealing with his hero's +birth and the events which led to this birth, so the unknown authors of +the great English cycles were led to write play after play until they +had covered the significant events of Biblical history from the +creation of the world to the Last Judgment. This joining together of +isolated plays necessitated taking them away from the particular +festivals with which they had originally been connected and presenting +them all together on a single day, or, in the case of the longer +cycles, on successive days. After 1264, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P24"></A>24}</SPAN> +when the festival of +Corpus Christi was established in honor of the sacrament of Holy +Communion, this day was the favorite time of presentation. Coming as +it did in early summer on the Thursday after Trinity Sunday, it was +well suited for out-of-door performances, besides being a festival +which the Church especially delighted to honor. +</P> + +<P> +<B>The Great English Cycles</B>.—Of the great cycles of miracle plays, only +four have come down to us: those given at York and at Chester, that in +the Towneley collection (probably given at or near Wakefield), and the +cycle called the Ludus Coventriae or Hegge plays, of which the place of +presentation is uncertain. The surviving fragments of lost cycles, +however, taken together with the records of performances, show that +religious plays were given with more or less regularity in at least one +hundred and twenty-five places in England. The cycle which has been +most completely preserved is that of York, forty-eight plays of which +still exist. It originally included fifty-seven plays, while the +number of Biblical incidents known to have been treated in plays +belonging to one cycle or another includes twenty-one based on the Old +Testament or on legends, and sixty-eight based on the New Testament. +</P> + +<P> +Even while the religious plays were still a part of the Church +services, they contained humorous elements, such as the realistically +comic figure of the merchant who sold spices and ointment to the Maries +on their way to the tomb of Christ. In the later plays these +interpolations developed into scenes of roaring farce. When Herod +learned of the escape of the Wise Men, he would rage violently about +the stage and even among +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P25"></A>25}</SPAN> +the spectators. Noah's wife, in the +Chester play of <I>The Deluge</I>, refuses point-blank to go into the Ark, +and has to be put in by main force. The <I>Second Shepherds' Play</I> of +the Towneley cycle contains an episode of sheep stealing which is a +complete and perfect little farce. Nor were the scenes of pathos less +effective. The scene in the Brome play of <I>Abraham and Isaac</I> where +the little lad pleads for his life has not lost its pathetic appeal +with the passage of centuries. While many of the miracle plays seem to +us stiff and perfunctory, the best of them possess literary merit of a +very high order. +</P> + +<P> +As the development of the plays called for an increasing number of +actors, the clergy had to call upon the laity for help, so that the +acting fell more and more into the hands of the latter, until finally +the whole work of presenting the plays was taken over, in most cases, +by the guilds, organizations of the various trades which corresponded +roughly to our modern trades unions. Each guild had its own play of +which it bore the expense and for which it furnished the actors. Thus +the shipwrights would present <I>The Building of the Ark</I>, the +goldsmiths, <I>The Adoration of the Wise Men</I>. Sometimes the plays would +be presented on a number of tiny stages or scaffolds grouped in a +rectangle or a circle; more often they were acted on floats, called +pageants, which were dragged through the streets and stopped for +performances at several of the larger squares. These pageants were +usually of two stories, the lower used for a dressing-room, the upper +for a stage. The localities represented were indicated in various +ways—Heaven, for instance, by a beautiful +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P26"></A>26}</SPAN> +pavilion; Hell, by the +mouth of a huge dragon. The costumes of the actors were often +elaborate and costly, and there was some attempt at imitating reality, +such as putting the devils into costumes of yellow and black, which +typified the flames and darkness of Hell. +</P> + +<P> +Fairly complete cycles were in existence as early as 1300; they reached +the height of their perfection and popularity in the later fourteenth +and in the fifteenth centuries; and they began to decline in the +sixteenth century. After 1550 the performances became more and more +irregular, until, at the accession of King James I, they had +practically ceased. +</P> + +<P> +<B>The Moralities</B>.—Of somewhat later origin than the miracle plays, but +existing contemporaneously with them, were the moralities. In a +twelfth-century miracle play characters had been introduced which were +not the figures of Biblical story, but personified abstractions, such +as Hypocrisy, Heresy, Pity. By the end of the fourteenth century there +had come into existence plays of which all the characters were of this +type. These, however, were probably not direct descendants of the +miracles; but rather the application of the newly learned dramatic +methods to another sort of subject matter, the allegory, a literary +type much used by poets and preachers of the time. Such plays were +called 'moral plays' or 'moralities.' Unlike the miracle plays, these +remained independent of each other, and showed no tendency to grow +together into cycles. The most beautiful of them, written at the end +of the fifteenth or the beginning of the sixteenth century, is that +called <I>The Summoning of Everyman</I>. It represents a typical man +compelled to enter upon the long, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P27"></A>27}</SPAN> +inevitable journey of death. +Kindred and Wealth abandon him, but long-neglected Good-deeds, revived +by Knowledge, comes to his aid. At the edge of the grave Everyman is +deserted by Beauty, Strength, and the Five Senses, while Good-deeds +alone goes with him to the end. Moralities of this type aimed at the +cultivation of virtue in the spectators, just as the miracle plays had +aimed at the strengthening of their faith. Another type of morality +dealt with controversial questions. In one of these, <I>King Johan</I>, +written about 1538, historical personages are put side by side with the +allegorical abstractions, thus foreshadowing the later historical +plays, such as Shakespeare's <I>King John</I>. Another comparatively late +type of morality sought to teach an ethical lesson by showing the +effect of vice and virtue upon the lives of men and women. <I>Nice +Wanton</I> (c. 1550), for instance, represents the consequence of good and +evil living, not only by the use of such allegorical characters as +Iniquity and Worldly Shame, but also by means of the human beings, +Barnabas and Ishmael and their sister Dalila. Thus, although the more +abstract moralities persisted until late in the sixteenth century, +these other types at the same time helped lead the way to the drama +which depicts actual life. +</P> + +<P> +<B>The Interlude</B>.—Both miracle play and morality were written with a +definite purpose, the teaching of a lesson, religious, moral, or +political; the interlude, on the other hand, was a short play intended +simply to interest or to amuse. The original meaning of the word +"interlude" is a matter of controversy. It may have meant a short play +introduced between other +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P28"></A>28}</SPAN> +things, such as the courses of a banquet, +or it may have meant simply a dialogue. Be that as it may, the +interlude seems to have had its origin in the dramatic character of +minstrel entertainments and in the dramatic character of popular games, +such as those, especially beloved of our English ancestors, which +celebrated the memory of Robin Hood and his fellow-outlaws of Sherwood +forest. The miracle plays set the example of dramatic composition, an +example soon followed in the interlude, which put into dramatic forms +that became more and more elaborate popular stories and episodes, both +serious and comic. Although there had been comic episodes in miracle +plays and moralities, it was as interludes that the amusing skit and +the tiny farce achieved an independent existence. The first real +interlude which has come down to us is that called <I>De Clerico et +Puella</I>, <I>Of the Cleric and the Maiden</I>, which was written not later +than the early fourteenth century. This is little more than a dialogue +depicting the attempted seduction of a maiden by a wanton cleric. The +only other surviving fourteenth-century interlude, that of <I>Dux +Maraud</I>, is, on the other hand, the dramatization of a tragic tale of +incest and murder. This is, however, somewhat exceptional, and may +perhaps be regarded as belonging rather to a type of miracle play not +common in England, in which the intervention of some heavenly power +affects the lives of men. At any rate, it is probable that the +interlude was not often so serious an affair, and it developed rapidly +in a way that gave us, in the sixteenth century, the interludes of John +Heywood (1497-1577), which are really short farces, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P29"></A>29}</SPAN> +and no bad +ones at that. By reason of its character and the small number of +actors which it required, the interlude was usually given by +professional entertainers, who were either kept by persons of high +rank, or traveled from town to town. We find, therefore, in the acting +of interludes the conditions which gave rise to modern comedy and to +the modern traveling company. +</P> + +<P> +<B>Classical Influences</B>.—In the preceding paragraphs we have considered +the early modern drama as an independent growth, but the influence of +the classical drama, particularly the Latin tragedies of Seneca and the +Latin comedies of Plautus and Terence, showed itself in the later +moralities and interludes, and was to appear again and again in the +later course of English drama. That great revival of interest in +classical learning which gave the Renaissance its name, was a mighty +force in the current of English thought throughout the sixteenth +century. The old Latin tragedies and comedies were revived and were +produced in the original and in translation at schools and colleges. +It was an easy step from this to the writing of English comedies after +Latin models. The earliest of such attempts which we know is the +comedy of <I>Ralph Roister Doister</I>, written by Nicholas Udall for Eton +boys at some time between 1534 and 1541. This, commonly called the +first English comedy, is little more than a clever adaptation of +Plautus to English manners and customs; but a comedy written soon +after, <I>Gammer Gurton's Needle</I>, is really an Interlude cast in the +Plautean mold. The first English tragedy, <I>Gorboduc</I>, closely +imitative of Seneca, but on +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P30"></A>30}</SPAN> +a mythical British subject and written +in English blank verse, did not appear until 1562, nearly a quarter of +a century later. Seneca's tragedies had little action, slight +characterization, and many extremely long speeches, which often +display, however, much brilliant rhetoric. <I>Gorboduc</I> has all these +qualities except the brilliance. The history, the third of the types +into which the editors of the First Folio were to divide Shakespeare's +plays, was also affected by Senecan influence. We have already seen +how the historical figure of King John appeared in a morality, one +which shows little trace of classical tradition; and the history, with +its general formlessness and its mixture of the comic with the serious, +remained a peculiarly English product. Nevertheless, in the second +half of the sixteenth century, subjects from English history were +treated after the manner of Latin tragedy, and the long, rhetorical +speeches of the later historical plays are more suggestive of Seneca +than are most Elizabethan tragedies. +</P> + +<P> +The classical type of drama, with its strict observance of the three +unities,[<A NAME="chap02fn2text"></A><A HREF="#chap02fn2">2</A>] was not congenial to the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P31"></A>31}</SPAN> +English temperament. Its +fetters were soon thrown off, and, with the notable exception of Ben +Jonson (1573-1637), few Elizabethan playwrights conformed to its rules. +Its influence, however, was not confined to its imitators. From the +classical drama the Elizabethans gained a sense for form and for the +value of dramatic technique, which did much to make the Elizabethan +drama what it was. +</P> + +<P> +<B>Three Predecessors of Shakespeare</B>.—The development of the English +drama from the first attempts at comedy, tragedy, and history was +extremely rapid. When Shakespeare came to London, he found there +dramatists who were far on the road toward mastery of dramatic form, +and who were putting into that form both great poetry and a profound +knowledge of human nature. A complete list of these dramatists would +include a number of names which have a permanent place in the history +of English literature, such as those of Thomas Lodge, Thomas Nash, +George Peele, and Robert Greene. Among these names three deserve +especial prominence, not only because of the great achievements of +these men, but because of their influence on Shakespeare. These men +were Marlowe, Kyd, and Lyly. +</P> + +<P> +It was Christopher Marlowe (1564-1593) who first gave to English blank +verse those qualities which make it an extraordinarily perfect medium +of expression. Before him, blank verse had no advantages to offer in +compensation for the abandonment of rime. It was stiff, monotonous, +and cold. Marlowe began to vary the position of the pauses within the +line, and to do away with the pause at the end of some lines by +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P32"></A>32}</SPAN> +placing the breaks in thought elsewhere. Thus he gave to his verse +ease, flexibility, and movement, and he put into it the warmth and +vividness of his own personality. Upon such verse as this Shakespeare +could hardly improve. But this by no means sums up his debt to +Marlowe. His characterization of Richard III, for instance, was +distinctly affected by that of Marlowe's hero Tamburlaine, a character +to which the poet had given a passionate life and an energy that made +him more than human. In other ways less easy to define, Shakespeare +must have been stimulated by Marlowe's fire. The latter's greatest +tragedies, <I>Tamburlaine</I>, <I>Dr. Faustus</I>, and <I>Edward II</I>, contain +poetry so beautiful, feeling so intense, and a promise of future +achievement so remarkable, that his early death may fairly be said to +have deprived English literature of a genius worthy of comparison with +that of Shakespeare himself. +</P> + +<P> +Although Thomas Kyd (1558-1594) was far from the equal of Marlowe, he +was a playwright of real ability and one whose tragedies were unusually +popular. Influenced greatly by Seneca, he brought to its climax the +'tragedy of blood'—a type of drama in which ungovernable passions of +lust and revenge lead to atrocious crimes and end in gruesome and +appalling murders. His famous <I>Spanish Tragedy</I> was the forerunner of +many similar plays, of which <I>Titus Andronicus</I> was one. He probably +wrote the original play of <I>Hamlet</I>, which was elevated by Shakespeare +out of its atmosphere of blood and horror into the highest realms of +thought and poetry. +</P> + +<P> +John Lyly (c. 1554-1606) was a master in an +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P33"></A>33}</SPAN> +entirely different +field, that of highly artificial comedy. He brought court comedy to a +hitherto unattained perfection of form and style, and in his best work, +<I>Endymion</I>, he displayed a lovely delicacy of thought and expression +which has kept his reputation secure. He is best known, however, for +his prose romance, <I>Euphues</I>, which gave its name to the style of which +it was the climax. Euphuism is a manner of writing marked by elaborate +antithesis and alliteration, and ornamented by fantastic similes drawn +from a mass of legendary lore concerning plants and animals.[<A NAME="chap02fn3text"></A><A HREF="#chap02fn3">3</A>] This +style, which nowadays seems labored and inartistic, was excessively +admired by the Elizabethans. Shakespeare imitated it to some extent in +<I>Love's Labour's Lost</I>, and parodied it in Falstaff's speech to Prince +Hal, <I>I Henry IV</I>, II, iv. Several of Shakespeare's earlier comedies +show Lyly's influence for good and ill—ill, in that it made for +artificiality and strained conceits; good, in that it made for +perfection of dramatic form and refinement of expression. +</P> + +<P> +<B>The Masque</B>.—Somewhat apart from the main current of dramatic +evolution is the development of the masque, which became extremely +popular in the reign of James I. The English masque was an +entertainment, dramatic in character, made up of songs, dialogue, and +dances. It originated in masked balls given by the nobility or at +court. To John Lydgate, working about 1430, is probably due the credit +for introducing into such +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P34"></A>34}</SPAN> +disguisings a literary element, while +the later course of the masque owes much to Italy. In the developed +masque there were two classes of participants: noble amateurs, who wore +elaborate costumes and danced either among themselves or with the +spectators; and professional entertainers, who spoke and sang. The +later masques had elaborate scenery and costumes, with just as much +plot as would serve to string together the lyrics and dances. +Sometimes an anti-masque of grotesque figures was introduced to serve +as contrast to the beautiful figures of the masque. The masques were +produced with the utmost lavishness, the most extravagant one of which +we know costing over £20,000. Some of them, such as those written by +Ben Jonson, contain charming poetry; but their chief interest to the +student of Shakespeare lies in the fact that their great popularity +caused Shakespeare to introduce short masques into some of his plays, +notably <I>Henry VIII</I>, <I>The Winter's Tale</I>, and <I>The Tempest</I>. In +similar allegorical dances often given between the acts of Italian +plays, has been sought the origin of the 'dumb-show,' which was +occasionally introduced into English tragedies, and which appears in +the Mouse-Trap given in <I>Hamlet</I>. +</P> + +<BR> + +<P> +The most useful general histories of this period are: F. E. Schelling, +<I>Elizabethan Drama</I> (Houghton Mifflin, 1908); E. K. Chambers, <I>The +Mediaeval Stage</I> (Oxford, 1903); and Creizenach, <I>Geschichte des +neueren Dramas</I> (Halle, 1893-1909, and not yet complete). Some of the +best Miracles, Moralities, and Interludes are easily accessible in +<I>Everyman with other Interludes</I> (Everyman's Library) and J. M. Manly's +<I>Specimens of the Pre-Shakespearean Drama</I> (Ginn & Co., 1897). +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap02fn1"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap02fn1text">1</A>] An extract from the Concordia Regularis, a tenth-century appendix +to the monastic "rule" of St. Benedict, describes this ceremony. +"While the third respond is chanted, let the remaining three follow +[one of the brethren, vested in an alb, had before this quietly taken +his place at the sepulcher], and let them all, vested in copes, and +bearing in their hands thuribles with incense, and stepping delicately, +as those who seek something, approach the sepulcher. These things are +done in imitation of the angel sitting in the monument, and the women +with spices coming to anoint the body of Jesus." +</P> + +<A NAME="chap02fn2"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap02fn2text">2</A>] The three unities of action, place, and time are usually believed +to have been formulated by Aristotle, who is supposed to have said that +a tragedy should have but a single plot and that the action should be +confined to a single day and a single place. As a matter of fact, +Aristotle is responsible for only the first of these, and this he +presented as an observation on the actual condition which prevailed in +Greek tragedy rather than as a dramatic principle for all time. The +other principles, which were later deduced from the general practice of +the Greeks,—a practice arising from the manner in which their plays +were staged,—were, together with the first, elevated by the Romans to +the dignity of fixed dramatic laws. +</P> + +<A NAME="chap02fn3"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap02fn3text">3</A>] The following quotation from Euphues (ed. Bond, i, 289) illustrates +this style: "Hee that seeketh ye depth of knowledge is as it were in a +Laborinth, in which the farther he goeth, the farther he is from the +end: or like the bird in the limebush which the more she striveth to +get out, ye faster she sticketh in." With this cf. <I>Hamlet</I>, III, iii, +69; <I>I Henry IV</I>, II, iv, 441. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap03"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P35"></A>35}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER III +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +THE ELIZABETHAN THEATER +</H4> + +<P> +In 1575 London had no theaters; that is, no building especially +designed for the acting of plays. By 1600 there were at least six, +among which were some so large and beautiful as to arouse the +unqualified admiration of travelers from the continent. It is the +purpose of this chapter to give in outline the history of this rapid +development of a new type of building; to describe, as accurately as +may be, the general features of these theaters; and to indicate the +influence which these features exerted upon the Shakespearean drama. +But before doing this it is necessary to point out the causes which +made the first Elizabethan theater what it was. +</P> + +<P> +<B>The Predecessors of the Elizabethan Theater</B>.[<A NAME="chap03fn1text"></A><A HREF="#chap03fn1">1</A>]—Of these, the most +important was the innyard. As soon as the acting of plays ceased to be +merely a local affair, as soon as there were companies of actors which +traveled from town to town, it became necessary to find some place for +the public presentation of plays other than the pageants of the guilds +or the temporary scaffolds sometimes erected for miracle plays. Such a +place was offered by the courtyard of an inn. The larger inns of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P36"></A>36}</SPAN> +this period were, for the most part, built in the form of a quadrangle +surrounding an open court. Opening directly off this court were the +stables, the kitchen, and other offices of the inn; above these were +from one to three stories of bedrooms and sitting rooms, entered from +galleries running all round the court. When such a courtyard was used +for theatrical performances, the actors erected a platform at one end +to serve as a stage; the space back of this, shut off by a curtain, +they used as a dressing-room; and the part of the gallery immediately +over it they employed as a second stage which could represent the walls +of a city or the balcony of a house. In the courtyard the poorer class +of spectators stood; in the galleries the more wealthy sat at their +ease. These conditions made the innyards much better places for play +acting than were the city squares, while they were given still another +advantage from the actors' point of view by the fact that the easily +controlled entrance gave an opportunity for charging a regular +admission fee—a fee which varied with the desirability of the various +parts of the house. Thus the innyards made no bad playhouses, and they +continued to be used as such even after theaters were built. +</P> + +<P> +They had, however, one obvious disadvantage; their long, narrow shape +made a large number of the seats and a large proportion of the spaces +available for standing room distinctly bad places from which to see +what was happening on the stage. To remedy this defect, the builders +of the theaters took a suggestion from the bull-baiting and +bear-baiting rings. These rings, of which a considerable number +already existed +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P37"></A>37}</SPAN> +in the outskirts of London, had been built for +fights between dogs and bulls or bears, sports vastly enjoyed by the +Elizabethans. The rings, like the innyards, had galleries in which +spectators could sit and an open yard in which they could stand, and +they possessed the added merit of being round. Very possibly these +rings, like the Cornish rings used for miracle plays, originated in the +stone amphitheaters built by the Romans during their occupation of +Britain, buildings occasionally used, even in the sixteenth century, +for the performance of plays. It is hardly necessary, nevertheless, to +look farther than the bear ring to find the cause which determined the +shape of the Elizabethan public theater. +</P> + +<P> +<B>The History of the Public Theaters</B>.—With such models, then, James +Burbage—the father of Richard Burbage, later the great actor manager +of Shakespeare's company—built the first London theater in 1576. It +was erected not far outside the northern walls of the city, and was +called simply the Theater. Not far away, a second theater, the +Curtain, was soon put up, so called not from any curtain on the stage, +but from the name of the estate on which it was built. The next +theater, the Rose, was situated in another quarter, on the Surrey side +of the Thames, where the bear-baiting rings were. This was +constructed, probably in 1587, by Philip Henslowe, a prominent +theatrical manager. Some time after 1594, a second theater, the Swan, +was put up in this same region, commonly called the Bankside. The +suitability of the Bankside as a location for theaters is still further +attested by the removal thither of the Theater in the winter of +1598-1599. The owner of the land on which the Theater had originally +been +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P38"></A>38}</SPAN> +built had merely leased it to Burbage—who had since +died,—and, when the lease expired, he attempted to raise the rent, +probably believing that the Burbage heirs were receiving large profits +from the building. Being unwilling to pay this increased rent, the +Burbages took down the building, and reėrected it on the Bankside, this +time calling it the Globe. The last to be built of the great public +theaters was the Fortune, which Henslowe erected in 1600. The +situation of the Fortune outside Cripplegate, although a considerable +distance west of the Curtain, was, roughly, that of the earlier +theaters, the northern suburbs of the city. +</P> + +<P> +This list does not include all the theaters built or altered between +1576 and 1600, nor did such building stop at the latter date,—the +Globe, for instance, was burnt and again rebuilt in 1613,—but the +sketch is complete enough for our purposes. By the end of 1600 all the +more important public theaters were open, and after that date, so far +as we know, no important changes in construction were made. The next +real step—which was to do away altogether with this type of +theater—did not come until after the Restoration. +</P> + +<P> +<B>The Buildings</B>.—Before describing the buildings themselves, it is +necessary to make one qualification. It is impossible to speak of the +'Elizabethan theaters' or of the 'Elizabethan stage' as if there were +one type to which all theaters and stages conformed. The Fortune was +undoubtedly a great improvement over the Theater, the outcome of an +evolution which could be traced through the other theaters if we had +the necessary documents. If the various theaters did not differ from +each other as some of our modern theaters do, they +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P39"></A>39}</SPAN> +still did +differ in important points. For example, while the Globe and the +Curtain were round, other theaters were hexagonal or octagonal, and the +Fortune was square. Likewise, there were certainly differences in +size. In spite of these facts, it is, however, still possible to +describe the theaters, in general terms which are sufficiently accurate +for our present purpose. +</P> + +<P> +An Elizabethan theater was a three-story building of wooden or +half-timber construction. The three stories formed three galleries for +spectators. The first of these was raised a little above the level of +the ground, while the yard, or 'pit,' in which the lower class of +spectators stood, seems to have been somewhat sunken. The galleries +were supported by oaken columns, often handsomely carved and +ornamented. They were roofed and ceiled, but the yard was open to the +weather. Although we know that the Fortune was eighty feet square +outside, and that the yard within was fifty-five feet square, we are +left in uncertainty about the seating capacity. From fifteen hundred +to eighteen hundred is, however, the most convincing estimate. There +were two boxes, or 'gentlemen's rooms,' presumably in the first balcony +on either side of the stage. Besides these, there were other, cheaper +boxes, and the rest of the balcony space was filled with seats. The +better seats were most comfortably cushioned, and the whole theater +anything but the bare rude place which people often imagine it. +Coryat, a widely traveled Englishman of the period, writes of the +theaters which he saw in Venice that they were "bare and beggarly in +comparison of our stately playhouses in England; neither can their +actors compare with us for stately apparel, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P40"></A>40}</SPAN> +shows, or music." +That this was no mere British prejudice is shown by the similar +statements of foreigners traveling in England. +</P> + +<P> +The most striking difference between Elizabethan and modern theaters +was in the position of the stage, which was not back of a great +proscenium frame, but was built out as a platform into the middle of +the yard. At the Fortune, the stage was forty-three feet wide,—wider, +that is, than most modern stages.[<A NAME="chap03fn2text"></A><A HREF="#chap03fn2">2</A>] Jutting out from the level of the +top gallery, and extending perhaps ten feet over the stage, was a +square structure called the 'hut,' which rose above the level of the +outside walls. Built out from the bottom of this, a roof, or 'shadow,' +extended forward over a large part of the stage. The front of this +'shadow' was borne, in the better theaters, on two columns. The shadow +and the hut, taken together, are often referred to as the 'heavens.' +</P> + +<P> +<B>The Stage</B>.—When we turn from these general features of the theaters +to the stage, we shall find it convenient to speak of a front and a +rear stage, but this does not imply any permanent line of demarcation +between the two, or that they were not often used together as a single +field of action. The rear stage is simply that part of the stage which +could be shut off from the spectators by curtains; the other, that part +which lay in front of the curtains. In other words, the front stage is +that portion of the stage which was built out into the yard, for the +curtains continued the line made around the rest of the house by the +front +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P41"></A>41}</SPAN> +of the galleries. In both front and rear stages were traps +out of which ghosts or apparitions could rise and into which such +properties as the caldron in <I>Macbeth</I> could sink. From the 'heavens,' +actors representing gods or spirits—as Jupiter in <I>Cymbeline</I> or Ariel +in <I>The Tempest</I>—could be lowered by means of a mechanical contrivance. +</P> + +<HR> + +<BR> + +<A NAME="img-040"></A> +<CENTER> +<IMG CLASS="imgcenter" SRC="images/img-040.jpg" ALT="TIMON OF ATHENS, v, 4. OUTER SCENE" BORDER="2" WIDTH="523" HEIGHT="703"> +<H4 CLASS="h4center" STYLE="width: 523px"> +TIMON OF ATHENS, v, 4. OUTER SCENE. +</H4> +</CENTER> + +<P CLASS="poem"> +<I>Trumpets sound. Enter Alcibiades with his</I><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em"><I>Powers before Athens.</I></SPAN><BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +<I>Alc</I>. "Sound to this Coward, and lascivious<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">Towne. Our terrible approach."</SPAN><BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +<I>Sounds a parly. The Senators appeare upon the Wals.</I><BR> +</P> + +<P> +Reproduced from <I>The Shakespearean Stage</I>, by V. E. Albright, through +the courtesy of the publishers, the Columbia University Press. +</P> + +<HR> + +<P> +The arrangement of the rear stage may have differed considerably in the +various theaters, but the typical form may best be described as an +alcove in front of which curtains could be drawn. This alcove was by +no means so small as the word may seem to imply, but must have been +about half as wide as the front stage and perhaps a quarter as deep. +In its rear wall was a door through which the actors could enter +without being seen when the curtains were drawn, and it seems to have +had side doors as well. To the right and left of it were doors for +such entrances to the front stage as could not properly be made through +the curtains. This part of the stage was used for such scenes as the +caves in <I>Cymbeline</I> or <I>The Tempest</I>, for the tomb in <I>Romeo and +Juliet</I>, and for scenes in which characters concealed themselves behind +the arras, as in <I>I Henry IV</I> or <I>Hamlet</I>. Since the front stage could +not be concealed from the spectators, most heavy properties were placed +on the back stage, so that this part of the stage was generally used +for scenes which required such properties. For many of these scenes, +however, both parts of the stage were used, the actors spreading out +over the front stage soon after the beginning of the scene. +</P> + +<P> +The space between the top of the back stage and the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P42"></A>42}</SPAN> +heavens formed +a balcony, like the balcony already described as part of the stage as +arranged in the inn-yards. This balcony could also be curtained off +when occasion required. To the right and left of it, over the doors +leading to the front stage, some of the theaters had window-like +openings, which were probably not in line with the balcony, but, like +the doors below them, projected at an oblique angle. At one of these +windows Jessica appeared in the second act of <I>The Merchant of Venice</I>; +from the balcony Romeo took leave of Juliet. Thus the Elizabethan +dramatist had three fields of action—a front, rear, and upper +stage—which he could use singly, together, or in various combinations. +</P> + +<P> +<B>Settings and Costumes</B>.—In order to understand the way in which this +stage was utilized, the student must dismiss from his mind two +widespread errors. The Elizabethan stage was by no means a bare, +unfurnished platform, nor did the managers substitute for a setting +placards reading "This is a Forest," or "This is a Bedroom." The +difference between that age and this is not one between no settings and +good ones; it is even possible to doubt whether Shakespeare's plays +were not put on more effectively then than in most of our modern +theaters. The difference is one of principle, and even this difference +may easily be exaggerated. When we say that Elizabethan stagings were +'symbolic,' whereas ours are pictorial, we mean that on the former the +presence of a few selected objects suggested to the mind of the +spectator all the others which go to make up the kind of scene +presented. When a few trees were placed upon the stage, the audience +supplied in +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P43"></A>43}</SPAN> +imagination the other objects that belong in a forest; +when a throne was there, they saw with the mind's eye a room of state +in a palace. But our modern stage also demands the help of the +imagination. It is very far from presenting a completely realistic +picture. We see three sides of a room and accept the room as complete, +although none of us live in rooms which lack a side. We see a great +cathedral painted on a back drop, and are hardly disturbed by the fact +that an actor standing near it is twice as high as one of the doors. +The difference between the two stages really simmers down to this: our +symbols are of painted canvas, the Elizabethans' were of another sort. +It is extremely unlikely that the Elizabethans used painted scenes in +their public theaters. If they ever did, such 'painted cloths' were of +the simplest sort, and not pictures painted in perspective. Instead, +they relied for their effects upon solid properties—sometimes quite +elaborate ones—such as trees, tombs, wells, beds, thrones, etc. +These, as has been said, were usually set on the rear stage, although +some of them, such as couches and banquet tables, were occasionally +brought forward during the course of a scene. +</P> + +<P> +There were, however, scenes which were acted without any setting. The +Elizabethans did not feel it necessary to have every scene definitely +localized. Consequently, many scenes which are described in our modern +editions of Shakespeare as 'A Street,' 'A Place before the Castle,' +etc., were not definitely assigned to any place, and were usually acted +without settings on the front stage before the closed curtains. In +order that no time should be lost while properties were +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P44"></A>44}</SPAN> +being +changed, such scenes were commonly inserted between scenes requiring +properties, so that a certain alternation between set and unset scenes +resulted. The fourth act of the <I>Merchant of Venice</I>, for example, +begins with the court-room scene, which demanded the whole stage, the +properties for the court-room being set on the back stage, with perhaps +some moved toward the front. The fifth act takes place in Portia's +garden, which also took up the whole stage, with garden properties set +on the rear stage. Between these two scenes comes the one in the +street, which was acted before the closed curtains and required no +properties. The arrangement is somewhat like that followed in many +modern melodramas, where a scene not requiring properties is acted in +front of a drop scene while scenery is being set behind. The raising +of the drop—which corresponds to the opening of the Elizabethan +curtains—not only reveals the setting behind, but also makes the whole +stage, including that part which was in front of the drop, the scene of +the action which follows.[<A NAME="chap03fn3text"></A><A HREF="#chap03fn3">3</A>] +</P> + +<HR> + +<BR> + +<A NAME="img-044"></A> +<CENTER> +<IMG CLASS="imgcenter" SRC="images/img-044.jpg" ALT="TIMON OF ATHENS, v, 3. INNER SCENE" BORDER="2" WIDTH="495" HEIGHT="723"> +<H4 CLASS="h4center" STYLE="width: 495px"> +TIMON OF ATHENS, v, 3. INNER SCENE. +</H4> +</CENTER> + +<P CLASS="poem"> +<I>Enter a Souldier in the Woods, seeking Timon.</I> +</P> + +<P CLASS="poem"> +"<I>Sol</I>.—Timon is dead, who hath out-stretcht his span,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 3.5em">Some Beast reade this; There do's not live a Man.</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 3.5em">Dead sure, and this his Grave, what's on this Tomb."</SPAN><BR> +</P> + +<P> +Reproduced from <I>The Shakespearean Stage</I>, by V. E. Albright, through +the courtesy of the publishers, the Columbia University Press.] +</P> + +<HR> + +<P> +The costumes on Shakespeare's stage were very elaborate, but there was +no desire to make them characteristic of any historical period. +Indeed, the striving after historical accuracy of costume is so much a +modern notion that it was nearly two centuries later when Macbeth and +Julius Caesar began to appear in costumes appropriate to their +respective periods. On the other hand, there probably was some attempt +to distinguish the dress of different nationalities. Some notion of +how elaborate the costumes of Elizabethan actors were is given by the +fact that Henslowe's +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P45"></A>45}</SPAN> +diary[<A NAME="chap03fn4text"></A><A HREF="#chap03fn4">4</A>] has an entry of £4 14s. paid for a +pair of hose, and £20 for a cloak. In connection with this it must be +remembered that money was worth then about eight times what it is now, +and that a playwright of the time rarely received more than £8 for a +play. Another indication is given in Henslowe's list of the costumes +belonging to the Lord Admiral's men, which included some eighty-seven +garments, for the most part of silk or satin, ornamented with fringe +and gold lace. +</P> + +<P> +<B>The Private Theater</B>.—In the preceding sections the type of theater +described has been referred to as 'public.' This has been done to +distinguish it from the 'private' theater, a type which, although +similar in so far as the general principles of staging employed are +concerned, differed from the public theater in important particulars. +The private theater is so called because it originated in the +performances given before the invited guests of royalty, the nobility, +or the universities. Since these performances were given in great +halls, the type of theater which resulted was completely roofed, was +lighted by candles, and had seats in the pit as well as in the +galleries—when there were galleries. As soon as such theaters were +built, admission was, of course, no longer by invitation, but the +prices were so much higher than those of the public theaters that the +audiences remained much more select. The first of these theaters was +the Blackfriars, the remodeled hall of the former monastery of the +Blackfriars, done over by Burbage in 1596. Others +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P46"></A>46}</SPAN> +were those in +which the 'Children of Paul's' acted, the Cockpit, and the Salisbury +Court. The Blackfriars was at first under royal patronage, the actors +being the 'Children of the Chapel Royal.' These choir boys were +carefully trained in acting and dancing as well as singing, and were +subsidized by royalty, so that their performances tended to be much +more spectacular than those of the public theaters. The performances +at the Blackfriars seem to have retained this characteristic even after +1608, when Shakespeare's company took over the theater. Probably +because of the patronage and interest of royalty, it was in the private +theaters that painted scenes, already used in court masques, were first +introduced. Thus these roofed theaters are really the forerunners, so +far as England is concerned, of our modern playhouses. +</P> + +<P> +<B>Effect of Stage Conditions on the Drama</B>.—When studied in the light +of Elizabethan stage conditions, many characteristics of the plays +written by Shakespeare and his contemporaries cease to be surprising or +puzzling. A complete conception of all the effects which these +conditions had upon the drama can only be gained by a careful study of +all the plays. Here, moreover, we are obliged to pass over many points +of more general character, such as the impossibility of representing +night by darkness when the performances were given by daylight in a +theater open to the sun. Two or three are, however, especially +important. For instance, since it was possible to leave many scenes +indefinitely localized, and since there was no necessity of long pauses +for the change of heavy scenery, the dramatists were not limited as +ours are to a +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P47"></A>47}</SPAN> +comparatively small number of scenes. This was an +advantage in that it gave great freedom and variety to the action; but +it was also a disadvantage in that it led to a scattering of effect and +to looseness of construction. So in <I>Antony and Cleopatra</I> there are +forty-two scenes, some of which are only a few lines long, and in +consequence the play loses the intense, unified effect which it might +otherwise have produced. Again, the absence of a front curtain made it +impossible to end an act or play with a grand climax or an impressive +tableau. Instead, the scenes gradually die away; the actors leave the +stage one by one, or go off in procession. Whether this was gain or +loss is a debatable question. At any rate, this caused the Elizabethan +plays to leave on the spectator an impression totally different from +that left by ours. Finally, the absence of pictorial scenery forced +the dramatists to use verbal description far more than is customary +to-day. To this fact we owe some passages of poetry which are among +the most beautiful in all dramatic literature. +</P> + +<P> +<B>Theatrical Companies</B>.—During Shakespeare's lifetime there were in +existence more or less continuously some twenty theatrical companies, +at least four or five of which, during the greater part of this period, +played contemporaneously in London. We have already seen how great +nobles, before the end of the fifteenth century, maintained small +companies of men as players of Interludes. When not wanted by their +patrons, these men traveled about the country, and their example was +followed by other groups whose legal position was a much less certain +quantity. As a result, a law was passed in 1572 which required that +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P48"></A>48}</SPAN> +all companies of actors should be under the definite protection of +some noble. As time went on, this relation became one of merely +nominal patronage, but the companies continued to be known by the name +of their patron. Thus the company to which Shakespeare belonged was +known successively as Lord Strange's, the Earl of Derby's, first and +second Lord Hunsdon's (or, because of the office which the Hunsdons +held, as the Lord Chamberlain's), and as the King's company. At +various times it appeared at the Theater, the Curtain, the Globe, and +the Blackfriars, its greatest triumphs being associated with the Globe. +By 1608, if not before, it was unquestionably the most successful +company in London. It had the patronage of King James, and it +controlled and acted in what were respectively the most popular public +and private theaters, the Globe and the Blackfriars. When not acting +in London, it made tours to other cities. Its number included several +actors of well-known ability, among them Richard Burbage, the greatest +tragic actor of the time. +</P> + +<P> +The most formidable rivals to this company were the Admiral's men and +the children's companies. The former company was managed by Richard +Henslowe; had, after 1600, a permanent home in the Fortune theater; and +included among its number Edward Alleyn, next to Burbage the most +famous Elizabethan actor. The two great children's companies were +those made up of the choir boys of the Chapel Royal and of St. Paul's. +The former had begun to give dramatic performances as early as 1506. +They were well trained, had the advantage of royal patronage, and were +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P49"></A>49}</SPAN> +extraordinarily popular, becoming very serious rivals of the men's +companies. The performances of the Children of the Chapel Royal at the +Blackfriars between 1596 and 1608 were the most fashionable in London. +The children's companies were finally suppressed about 1609. +</P> + +<P> +The members of the men's companies were divided into four classes: +those who had shares in the house and in the company, those who had +shares only in the company, hired actors, and apprentices. The third +of these classes received a fixed salary, the last were cared for by +the individual actors to whom they were apprenticed. The profits of +the theaters were derived from entrance money and the additional fees +received for the better seats. All of the first and half of the second +was divided between the members of the first and second classes of +shareholders. The members of the first received in addition shares in +the other half of the additional fees.[<A NAME="chap03fn5text"></A><A HREF="#chap03fn5">5</A>] +</P> + +<P> +Because female parts were always taken by men or boys, it is sometimes +assumed that Elizabethan acting must have been crude. On the contrary, +we have every reason to believe that most parts, particularly the less +important ones, were acted better than they are usually acted to-day. +Some of the actors, such as Burbage and Alleyn, were undoubtedly men of +great genius. All of them had the advantage of regular and consistent +training—a thing only too often lacking in these days when an actor of +ability is almost immediately made a 'star,' although he frequently +knows pitifully little of the art of acting. One of the most +interesting testimonies to the ability of Elizabethan actors is Ben +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P50"></A>50}</SPAN> +Jonson's tribute to the memory of the boy actor, Salathiel Pavy:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Weep with me, all you that read<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">This little story;</SPAN><BR> +And know, for whom a tear you shed<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">Death's self is sorry.</SPAN><BR> +'Twas a child that so did thrive<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">In grace and feature,</SPAN><BR> +As Heaven and Nature seem'd to strive<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">Which owned the creature.</SPAN><BR> +Years he number'd scarce thirteen<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">When Fates turn'd cruel,</SPAN><BR> +Yet three fill'd zodiacs had he been<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">The stage's jewel;</SPAN><BR> +And did act (what now we moan)<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">Old men so duly,</SPAN><BR> +As sooth the Parcae thought him one,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">He play'd so truly.</SPAN><BR> +So, by error, to his fate<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">They all consented;</SPAN><BR> +But, viewing him since, alas, too late!<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">They have repented;</SPAN><BR> +And have sought, to give new birth,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">In baths to steep him;</SPAN><BR> +But, being so much too good for earth,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">Heaven vows to keep him."</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +Many of the points discussed in this chapter are still the subject of +controversy. The theories of the stage adopted here are, in general, +those of V. E. Albright, <I>The Shakespearean Stage</I> (Macmillan, 1909). +Among the numerous books and articles on these topics, the most useful +are: G. F. Reynolds, <I>Some Principles of Elizabethan Staging</I> (<I>Modern +Philology</I>, Vols. 3 and 4); Brodmeier, <I>Die Shakespeare Bühne</I> (Weimar, +1904); Fleay, <I>Chronicle History of the London Stage</I> (London, 1890); +Henslowe's <I>Diary</I>, ed. by W. Greg (London, 1904); and the works of +Creizenach and Schelling referred to in the preceding chapter. +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap03fn1"></A> +<A NAME="chap03fn2"></A> +<A NAME="chap03fn3"></A> +<A NAME="chap03fn4"></A> +<A NAME="chap03fn5"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap03fn1text">1</A>] Another predecessor, the great hall of a noble or a university, is +mentioned in the section on the private theaters. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap03fn2text">2</A>] In at least some of the theaters, the stage seems to have narrowed +toward the front. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap03fn3text">3</A>] With this whole paragraph, cf. Albright, pp. 81 ff., and 104-105. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap03fn4text">4</A>] This memorandum book of Philip Henslowe, the great manager, is one +of our chief sources of information about the Elizabethan theater. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap03fn5text">5</A>] For Shakespeare's share, cf. p. <A HREF="#P15">15</A>. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap04"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P51"></A>51}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER IV +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +ELIZABETHAN LONDON +</H4> + +<P> +Shortly after Shakespeare came to London, England demonstrated her new +greatness to an astonished world; by the defeat of Spain's greatest +fleet, the "invincible Armada," England showed herself as no longer a +small island nation, but as Mistress of the Sea. In this victory +culminated the growth which had begun under Henry VII, first of Tudor +sovereigns. Naval supremacy was, however, but a sign of a much greater +and more far-reaching transformation—a transformation which had +affected science, literature, and religion, and one which filled the +men of Shakespeare's time with such enthusiasm for the past, such +confidence in the present, and such hope for the future, as has hardly +been paralleled in the world's history. +</P> + +<P> +During the century which had elapsed since 1485, Copernicus's discovery +that the sun and not the earth was the center of our universe, had +revolutionized the map of the heavens, as Columbus's discovery of +America had revolutionized the map of the world. Thus stimulated, +scientific investigation started afresh, working in accordance with the +modern methods formulated by Francis Bacon, while voyage quickly +followed voyage, each new discovery adding fuel to the fire of +enthusiasm. Wonderful tales of new lands and unimagined wealth spread +from mouth to mouth. The voyages +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P52"></A>52}</SPAN> +of Martin Frobisher, Anthony +Hawkins, and Francis Drake opened new worlds, not only to English +imagination, but also to English trade. It was they and men like them +who gave to England her unexpected naval and commercial supremacy. +</P> + +<P> +The latter was partly a result of the former. Elizabeth's victories +over foreign enemies strengthened her power at home, and assured that +freedom from internal discord which is essential to commercial +prosperity. No sovereign distracted by danger from without could have +mastered the factions which had sprung up within. The great religious +movement known as the Protestant Reformation had not stopped in England +with the separation of the English from the Roman Church under Henry +VIII. It had brought into existence the Puritan, austere, bigoted, +opposed to beauty of church and ceremonial, yet filled with superb +moral and religious enthusiasm. It had brought about the persecution +of Catholics and the still more merciless persecution of Protestants +during the Catholic reaction under Queen Mary. Its successes, which +began again with Elizabeth's reign, gave occasion for continual +intrigues of Catholic emissaries. It all but plunged the nation into +civil war, a war averted only by the victory over Spain and by the +statesmanship of Elizabeth. Freed from the fear of war, however, +Puritan and Churchman, each in his own way, could apply his enthusiasm +to the works of peace. +</P> + +<P> +With the return of peace and security, moreover, England first felt the +full effect of the literary Renaissance. The revival of classical +learning had already transformed the art and literature of the +continent, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P53"></A>53}</SPAN> +especially that of Italy. When, therefore, England +turned again to the classics, it turned also to the Italian culture and +literature to which the Renaissance had given birth, and from these +sources English literature received new beauty of thought and form. +</P> + +<P> +It was, then, in a new England that Shakespeare lived, an England +intensely proud of the past which had made the present possible, an +England rich enough and secure enough to have leisure and interest for +literature, an England so vigorous, so confident, that it could not +fail to bring out all that was latent in its greatest genius. +</P> + +<P> +<B>The City of London</B>.—All this enthusiasm and activity reached its +highest point in London. Even more then than now, London was the +center of influence, the place to which the greatest abilities were +irresistibly attracted, and in which their greatest work was done. But +the London of Shakespeare's time was vastly different from the London +of to-day. On all sides, except that washed by the Thames, the +mediaeval walls were still standing and served as the city's actual +boundary. Outside them were several important suburbs, but where now +houses extend for miles in unbroken ranks, there were then open fields +and pleasant woods. The total population of the city hardly exceeded a +hundred thousand, while that of the suburbs, including the many guests +of the numerous inns, amounted to perhaps a hundred thousand more. +Hence, although there undoubtedly was crowding in the poorer quarters, +London was a much more open city than it is to-day. The great houses +all had their gardens, and a few minutes walk in any direction brought +one to open country. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P54"></A>54}</SPAN> + +<P> +Westminster, now well within the greater London, was then only the most +important suburb. Here was the Hall in which Parliament met, and, not +far away, Whitehall, the favorite London residence of the Queen. +Attracted by the presence of royalty, many of the great nobles had +built their houses in this quarter, so that the north bank of the +Thames from Westminster to the City was lined with stately buildings. +</P> + +<P> +The Thames was London's pleasantest highway. It was then a clear, +beautiful river spanned by a single bridge. If one wished to go from +the City to Westminster, or even eastward or westward within the City +itself, one could go most easily by boat. The Queen in her royal barge +was often to be seen on the river. The great merchant companies had +their splendid barges, in which they made stately progresses. One went +by boat to the bear gardens and theaters on the south bank. Below the +bridge, the river was crowded with shipping. At one of the wharves lay +an object of universal interest, the <I>Golden Hind</I>, the ship in which +Drake had made his famous voyage round the world. +</P> + +<P> +Within the city, most of the streets were narrow, poorly paved, and +worse lighted. Those who went about by night had their servants carry +torches, called "links," before them, or hired boys to light them home. +Such sanitation as existed was wretched, so that plagues and other +diseases spread rapidly and carried off an appalling number of victims. +The ignorance and inefficiency of the police is rather portrayed than +satirized in Shakespeare's Dogberry and Verges. Such evils were common +to all seventeenth-century cities, but these cities had their +compensations in a freedom +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P55"></A>55}</SPAN> +and picturesqueness which have +disappeared from our modern towns. +</P> + +<P> +<B>The Citizens</B>.—In Elizabethan London, as in every city, the men who +represented extremes of wealth and poverty, the courtiers and their +imitators, the beggars and the sharpers, are those of whom we hear +most; but the greater part of the population, that which controlled the +city government, was of the middle class, sober, self-respecting +tradespeople, inclined towards Puritanism, and jealous of their +independence. Such people naturally distrusted and disliked the actors +and their class, and used against them, as far as they could, the great +authority of the city. In spite of court favor, the actors were +compelled by city ordinances to build their theaters outside the city +limits or on ground which the city did not control. Several attempts +were made to suppress play acting altogether, ostensibly because of the +danger that crowded audiences would spread the plague when it became +epidemic. In spite of this official opposition, however, the sober +citizens formed a goodly part of theater audiences until after the +accession of King James, when the rising tide of Puritanism led to +increased austerity. At no time were the majority of the citizens +entirely free from a love for worldly pleasures. They swelled the +crowds at the taverns, and their wives often vied with the great ladies +of court in extravagance of dress. +</P> + +<P> +<B>St. Paul's</B>.—The great meeting place of London was, oddly enough, the +nave of St. Paul's Cathedral. This superb Gothic church, later +destroyed by the Great Fire, was used as a common passageway, as a +place for doing business and for meeting friends. In +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P56"></A>56}</SPAN> +the late +morning hours, the men-about-town promenaded there, displaying their +gorgeous clothes and hailing those whom they wished to have known as +their acquaintances. If a gallant's cash were at low ebb, he loitered +there, hoping for an invitation to dinner. If he had had a dinner, he +often came back for another stroll in the afternoon. At one pillar he +would find lawyers standing; at another, serving men seeking +employment; at still another, public secretaries. Here one could learn +anything from the latest fashion to the latest political scandal. +Meanwhile, divine worship might be going on in the chancel, unobserved +unless some fop wished to make himself conspicuous by joking with the +choir boys. Thus St. Paul's was a school of life invaluable to the +dramatist. We know that Ben Jonson learned much there, and we can +hardly doubt that Shakespeare did likewise. +</P> + +<P> +<B>The Taverns</B>.—Another center of London life was the tavern. The man +who would now lunch at his club then dined at an 'ordinary,' a <I>table +d'hōte</I> in some tavern. Men dined at noon, and then sat on over their +wine, smoking or playing at cards or dice. In the evening one could +always find there music and good company. One tradition of Shakespeare +tells of his evenings at the Mermaid tavern. "Many were the +wit-combates," writes Fuller, "betwixt him [Shakespeare] and Ben +Jonson, which two I behold like a Spanish great gallion, and an English +man of War; Master Jonson (like the former) was built far higher in +Learning; Solid, but Slow in his performances. Shake-spear, with the +English man-of-War, lesser in bulk, but lighter in sailing, could turn +with all tides, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P57"></A>57}</SPAN> +tack about and take advantage of all winds, by the +quickness of his Wit and Invention." Francis Beaumont, the dramatist, +wrote the following verses to Ben Jonson:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +<SPAN STYLE="margin-left: 7em">"What things have we seen</SPAN><BR> +Done at the Mermaid, heard words that have been<BR> +So nimble, and so full of subtle flame,<BR> +As if everyone from whence they came<BR> +Had meant to put his whole wit in a jest,<BR> +And had resolved to live a fool the rest<BR> +Of his dull life; then when there hath been thrown<BR> +Wit able enough to justify the town<BR> +For three days past; wit that might warrant be<BR> +For the whole city to talk foolishly<BR> +Till that were cancelled; and when that was gone,<BR> +We left an air behind us, which alone<BR> +Was able to make the two next companies<BR> +(Right witty, though but downright fools) more wise."<BR> +</P> + +<BR> + +<P> +<B>At the Theater</B>.—Having dined, the Elizabethan gentleman often +visited one of the numerous bookshops, or else went to the theater, +perhaps to the Globe. In the latter case, since this theater was on +the south bank of the Thames, he was most likely to cross the river by +boat. A flag, floating from a turret over the theater, announced a +performance there. The prices paid for admission varied, but the +regular price for entrance to the Globe seems to have been a penny +(about fifteen cents in the money of to-day). This, however, gave one +only the right to stand in the pit or, perhaps, to sit in the top +gallery. For a box the price was probably a shilling (equivalent to +two dollars), the poorer seats costing less. At the aristocratic +Blackfriars, sixpence (one dollar) was the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P58"></A>58}</SPAN> +lowest price. At this +theater, the most fashionable occupied seats on the stage, where they +were at once extremely conspicuous and in the way of the actors; but +this custom probably did not spread to the Globe before 1603. At the +Blackfriars, too, one could have a seat in the pit, while at the Globe +the pit was filled with a standing, jostling crowd of apprentices and +riffraff. In the theater every one was talking, laughing, smoking, +buying oranges, nuts, wine, or cheap books from shouting venders, just +as is done in some music halls to-day. Once the trumpet had sounded +for the third time, indicating the beginning of the performance, a +reasonable degree of quiet was restored, until a pause in the action +let the uproar burst forth anew. At an Elizabethan theater there were +no pauses for shifting scenes. Consequently the few introduced were +determined either by convention or by breaks in the action. At the +Blackfriars and more aristocratic theaters, there was music between the +acts, but at the Globe this was not customary until a comparatively +late date, if ever. +</P> + +<P> +An audience like that at the Globe, made up of all sorts and conditions +of men from the highest nobility to the lowest criminal, was, quite +naturally, not easy to please as a whole. Yet, after all, the +Elizabethans were less critical in some respects than we are. Although +many comparatively cheap books were published, reading had not then +become a habit, and a good plot was not the less appreciated because it +was old. The audiences did, however, demand constant variety, so that +plays had short runs, and most dramatists were forced to pay more +attention to quantity +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P59"></A>59}</SPAN> +than to quality of production. The +playwrights had, nevertheless, one great advantage over ours. Since +the performances were given in the afternoon, and since theaters like +the Globe were open to the weather, these men wrote for audiences which +were fresh and wide-awake, ready to receive the best which the +dramatist had to give. +</P> + +<P> +It was under such conditions as these that Shakespeare worked. He +wrote for all classes of people, men bound together, nevertheless, by a +common enthusiasm for England's past and a common confidence in +England's future; men who were constantly coming in contact with +persons from all parts of Europe, with sailors and travelers who had +seen the wonders of the New World and the Old; men so stimulated by new +discoveries, by new achievements of every sort, that hardly anything, +even the supernatural, seemed for them impossible. Outside of ancient +Athens, no dramatist has had a more favorable environment. +</P> + +<BR> + +<P> +The best books on this subject for the general reader: Sir Walter +Besant, <I>London in the Time of the Tudors</I> (London, 1904); H. T. +Stephenson, <I>Shakespeare's London</I> (Henry Holt, 1905); T. F. Ordish, +<I>Shakespeare's London</I> (The Temple Shakespeare Manuals, 1897). +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap05"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P60"></A>60}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER V +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +SHAKESPEARE'S NONDRAMATIC WORKS +</H4> + +<P> +We shall later trace Shakespeare's development as a writer of plays. +We must first, however, turn back to discuss some early productions of +his, which were composed before most of his dramas, and which are +wholly distinct from these in character. +</P> + +<P> +Every young author who mixes with men notices what kinds of work other +writers are producing, and is tempted to try his hand at every kind in +turn. Later he learns that he is fitted for one particular kind of +work; and, leaving other forms of writing to other men, devotes the +rest of his life to his chosen field. So it was with Shakespeare. +While a young man, he tried several different forms of poetry in +imitation of contemporary versifiers, and thus produced the poems which +we are to discuss in this chapter. Later he came to realize that his +special genius was in the field of the drama, and abandoned other types +of poetry to turn his whole energy toward the production of plays. +Although unquestionably inferior to the author's greatest comedies and +tragedies, these early poems are, in their kind, masterpieces of +literature. +</P> + +<P> +<B>Venus and Adonis</B>.—The first of these poems, a verse narrative of +some 1204 lines, called <I>Venus and Adonis</I>, was printed in the spring +of 1593 when the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P61"></A>61}</SPAN> +author was about twenty-nine years old. As far +as we have evidence, it was the first of all Shakespeare's works to +appear in print;[<A NAME="chap05fn1text"></A><A HREF="#chap05fn1">1</A>] but it is possible that some early plays were +composed before it although printed after it. +</P> + +<P> +Other poets of the day had been interested in retelling in their own +way old stories of Greek and Roman literature, and Shakespeare, in +<I>Venus and Adonis</I>, was engaged in the same task. The outline of the +poem is taken (either directly or through an imitation of previous +borrowers) from the Latin poet Ovid,[<A NAME="chap05fn2text"></A><A HREF="#chap05fn2">2</A>] who lived in the time of +Christ. Venus, the goddess of love, is enamored of a beautiful boy, +called Adonis, and tries in vain by every device to win his affection. +He repulses all her advances, and finally runs away to go hunting, and +is killed by a wild boar. Venus mourns over his dead body, and causes +a flower (the anemone or wind flower) to spring from his blood. +Shakespeare's handling of the story shows both the virtues and the +defects of a young writer. It is more diffuse, more wordy, than his +later work, and written for the taste of another time than ours; but, +on the other hand, it is full of vivid, picturesque language of +melodious rhythm, and of charming little touches of country life. +</P> + +<P> +Like most of Shakespeare's verse, it is written in iambic +pentameter.[<A NAME="chap05fn3text"></A><A HREF="#chap05fn3">3</A>] The poem is divided into stanzas +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P62"></A>62}</SPAN> +of six lines +each, in which the first and third lines rime, the second and fourth, +and the fifth and sixth. We represent this arrangement of rimes by +saying that the rime scheme of the stanza is <I>a, b, a, b, c, c,</I> where +the same letter represents the same riming sound at the ends of lines. +As a specimen stanza, the following, often quoted because of the vivid +picture it presents, is given. It describes a mettlesome horse. +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Round-hoof'd, short-jointed, fetlocks shag and long, (<I>a-)<BR> +Round breast, full eye, small head and nostril wide, (</I>b-)<BR> +High crest, short ears, straight legs and passing strong, (<I>a</I>)<BR> +Thin mane, thick tail, broad buttock, tender hide: (<I>b</I>)<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Look, what a horse should have he did not lack, (<I>c</I>)</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Save a proud rider on so proud a back." (<I>c</I>)</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Rape of Lucrece</B>.—A year later, in 1594, when Shakespeare was +thirty, he published another narrative poem, <I>The Rape of Lucrece</I>. +The story of Lucrece had also come down from Ovid.[<A NAME="chap05fn4text"></A><A HREF="#chap05fn4">4</A>] This poem is +about 1800 lines in length. It tells the old legend, found at the +beginning of all Roman histories, how Sextus Tarquin ravished Lucrece, +the pure and beautiful wife of Collatine, one of the Roman nobles; how +she killed herself rather than survive her shame; and how her husband +and friends swore in revenge to dethrone the whole Tarquin family. +This poem, as compared with <I>Venus and Adonis</I>, shows some traces of +increasing maturity. The author does more serious and concentrated +thinking as he writes. Whether or not it is a better poem is a +question which every man must settle for himself. Its best passages +are probably more impressive, its poorest ones more dull. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P63"></A>63}</SPAN> + +<P> +The form of stanza used here is known as "rime royal," which had become +famous two centuries before as a favorite meter of the first great +English poet, Geoffrey Chaucer. This stanza contains seven lines +instead of six: the rime-scheme is as follows: <I>a, b, a, b, b, c, c</I>. +The following is a specimen stanza from the poem:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Now stole upon the time the dead of night, (<I>a</I>)<BR> +When heavy sleep had closed up mortal eyes. (<I>b</I>)<BR> +No comfortable star did lend his light, (<I>a</I>)<BR> +No noise but owls' and wolves' death-boding cries; (<I>b</I>)<BR> +Now serves the season that they may surprise (<I>b</I>)<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">The silly lambs. Pure thoughts are dead and still, (<I>c</I>)</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">While lust and murder wakes to stain and kill." (<I>c</I>)</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +A significant fact about both of these poems is that they were +dedicated to Henry Wriothesley (pronounced Wrisley or Rot'-es-ly), Earl +of Southampton, who has already been mentioned as a friend and patron +of Shakespeare. The dedication at the beginning of <I>Venus and Adonis</I> +is conventional and almost timid in tone; that prefixed to the Lucrece +seems to indicate a closer and more confident friendship which had +grown up during the intervening year. Dedications to some prominent +man were frequently prefixed to books by Elizabethan authors, either as +a mark of love and respect to the person addressed, or in hopes that a +little pecuniary help would result from this acceptable form of +flattery. In Shakespeare's case it may possibly have fulfilled both of +these purposes. +</P> + +<P> +<B>The Sonnets</B>.—Besides these two narrative poems Shakespeare wrote +numerous sonnets. In order to +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P64"></A>64}</SPAN> +understand his accomplishment in +this form of poetry, some account of the type is necessary. +</P> + +<P> +The sonnet may be briefly defined as a rimed poem in iambic pentameter, +containing fourteen lines, divided into the octave of eight lines and +the sextet of six. +</P> + +<P> +The sonnet originated in southern Europe, and reached its highest stage +of development in the hands of the great Italian poet Petrarch, who +lived some two centuries before Shakespeare. As written by him it was +characterized by a complicated rime scheme,[<A NAME="chap05fn5text"></A><A HREF="#chap05fn5">5</A>] +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P65"></A>65}</SPAN> +which gave each one +of these short poems an atmosphere of unusual elegance and polish. +</P> + +<P> +Sonnets were often written in groups on a single theme. These were +called sonnet sequences. Each separate poem was like a single facet of +a diamond, illuminating the subject from a new point of view. +</P> + +<P> +In the hands of Petrarch and other great writers of his own and later +times, the sonnet became one of the most popular forms of verse in +Europe. Such popularity for any particular type of literature never +arises without a reason. The aim of the sonnet is to embody one single +idea or emotion, one deep thought or wave of strong feeling, to +concentrate the reader's whole mind on this one central idea, and to +clinch it at the end by some epigrammatic phrase which will fasten it +firmly in the reader's memory. For instance, in Milton's sonnet <I>On +his Blindness</I>, the central idea is the glory of patience; and the last +line drives this main idea home in words so pithily adapted that they +have become almost proverbial. +</P> + +<P> +During the sixteenth century, rich young Englishmen were in the habit +of traveling in Italy for education and general culture. They brought +home with them a great deal that they saw in this brilliant and highly +educated country; and among other things they imported into England the +Italian habit of writing sonnets. The first men who composed sonnets +in English after the Italian models were two young noblemen, Sir Thomas +Wyatt and the Earl of Surrey, who wrote just before Shakespeare was +born. Their work called out a crowd of imitators; and in a few years +the writing of sonnets became the fashion. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P66"></A>66}</SPAN> + +<P> +As a young man, Shakespeare found himself among a crowd of authors, +with whom sonnetteering was a literary craze; and it is not surprising +that he should follow the fashion. Most of these were probably +composed about 1594, when the poet was thirty years old; but in regard +to this there is some uncertainty. A few were certainly later. They +were not printed in a complete volume until 1609;[<A NAME="chap05fn6text"></A><A HREF="#chap05fn6">6</A>] and then they were +issued by a piratical publisher, apparently without the author's +consent. +</P> + +<P> +In the Shakespearean sonnet the complicated rime scheme of its Italian +original has become very much simplified, being reduced to the +following form: <I>a, b, a, b; c, d, c, d</I>; <I>e, f, e, f</I>; <I>g, g</I>. This +is merely three four-line stanzas with alternate rimes, plus a final +couplet. Such a simplified form had already been used by other English +authors, from whom our poet borrowed it. +</P> + +<P> +Shakespeare's sonnets, apart from some scattered ones in his plays, are +154[<A NAME="chap05fn7text"></A><A HREF="#chap05fn7">7</A>] in number. They are usually divided into two groups or +sequences. The first sequence consists of numbers 1-126 (according to +the original edition); and most of them are unquestionably addressed to +a man. The second sequence contains numbers 127-154, and the majority +of these are clearly written to a woman. There are a few in both +groups which do not show clearly the sex of the person addressed, and +also a few which are not addressed to any one. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P67"></A>67}</SPAN> + +<P> +Beyond some vague guesses, we have no idea as to the identity of the +"dark lady" who inspired most of the last twenty-eight sonnets. +Somewhat less uncertainty surrounds the man to whom the poet speaks in +the first sequence. A not improbable theory is that he was the Earl of +Southampton already mentioned, although this cannot be considered as +proved.[<A NAME="chap05fn8text"></A><A HREF="#chap05fn8">8</A>] The chief arguments which point to Southampton are: (<I>a</I>) +That Shakespeare had already dedicated <I>Venus and Adonis</I> and <I>Lucrece</I> +to him; (<I>b</I>) that he was regarded at that time as a patron of poets; +(<I>c</I>) that the statements about this unnamed friend, his reluctance to +marry, his fair complexion and personal beauty, his mixture of virtues +and faults, fit Southampton better than any other man of that period +whom we have any cause to associate with Shakespeare; and (<I>d</I>) that he +was the only patron of Shakespeare's early years known to us, and was +warmly interested in the poet. +</P> + +<P> +The literary value of the different sonnets varies considerably. When +an author is writing a fashionable +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P68"></A>68}</SPAN> +form of verse, he is apt to +become more or less imitative and artificial at times, saying things +merely because it is the vogue to say them; and Shakespeare here cannot +be wholly acquitted of this fault. But at other times he speaks from +heart to heart with a depth of real emotion and wealth of vivid +expression which has given us some of the noblest poetry in the +language. +</P> + +<P> +Another question, more difficult to settle than the literary value of +these poems, is their value as a revelation of Shakespeare's own life. +If we could take in earnest everything which is said in the sonnets, we +should learn a great many facts about the man who wrote them. But +modern scholarship seems to feel more and more that we cannot take all +their statements literally. We must remember here again that +Shakespeare says many things because it was the fashion in his day for +sonnetteers to say them. For example, he gives some eloquent +descriptions of the woes of old age; but we know that contemporary +poets lamented about old age when they had not yet reached years of +discretion; and consequently we are not at all convinced that +Shakespeare was either really old or prematurely aged. Such +considerations need not interfere with our enjoyment of the poetry, for +the author's imagination may have made a poetical fancy seem real to +him as he wrote; but they certainly do not lessen our doubts in regard +to the value of the sonnets as autobiography. The majority of the +sonnets, at least, cannot be said to throw any light on Shakespeare's +life. +</P> + +<P> +There are, however, six sonnets, connected with each other in subject, +which, more definitely than any of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P69"></A>69}</SPAN> +the others, shadow forth a real +event in the poet's life. These are numbers XL, XLI, XLII, CXXXIII, +CXXXIV, CXLIV. They seem to show that a woman whom the poet loved had +forsaken him for the man to whom the sonnets are written; and that the +poet submits to this, owing to his deep friendship for the man. Two of +these sonnets are given below. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="poem"> +SONNET CXLIV +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Two loves I have of comfort and despair,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Which like two spirits do suggest me still:</SPAN><BR> +The better angel is a man right fair,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">The worser spirit a woman colour'd ill.</SPAN><BR> +To win me soon to hell, my female evil<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Tempteth my better angel from my side,</SPAN><BR> +And would corrupt my saint to be a devil,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Wooing his purity with her foul pride.</SPAN><BR> +And whether that my angel be turn'd fiend<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Suspect I may, yet not directly tell:</SPAN><BR> +But being both from me, both to each friend,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">I guess one angel in another's hell:</SPAN><BR> +Yet this shall I ne'er know, but live in doubt,<BR> +Till my bad angel fire my good one out."<BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +SONNET XLI +</P> + +<P CLASS="poem"> +"These pretty wrongs that liberty commits,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">When I am sometime absent from thy heart,</SPAN><BR> +Thy beauty and thy years full well befits,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">For still temptation follows where thou art.</SPAN><BR> +Gentle thou art, and therefore to be won,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Beauteous thou art, therefore to be assailed;</SPAN><BR> +And when a woman woos, what woman's son<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Will sourly leave her till she have prevailed?</SPAN><BR> +Ay me! but yet thou mightst my seat forbear,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">And chide thy beauty and thy straying youth,</SPAN><BR> +Who lead thee in their riot even there<BR> +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P70"></A>70}</SPAN> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Where thou art forced to break a twofold truth,</SPAN><BR> +Hers, by thy beauty tempting her to thee,<BR> +Thine, by thy beauty being false to me."<BR> +</P> + +<BR> + +<P> +Again, in Sonnet CX, we find an allusion to the distasteful nature of +the actor's profession which seems to ring sincere. Thus in a few +cases Shakespeare may be giving us glimpses into his real heart; but in +general the sentiments expressed in his sonnets could be explained as +due to the literary conventions of this time. +</P> + +<P> +<B>Other Poems</B>.—The two narrative poems and the sonnets make up most of +Shakespeare's nondramatic poetry. A word may be added about some other +scattered bits of verse which are connected with his name. In 1599 an +unscrupulous publisher, named William Jaggard, brought out a book of +miscellaneous poems by various authors, called <I>The Passionate +Pilgrim</I>. Since Shakespeare was a popular writer, his name was sure to +increase the sale of any book; so Jaggard, with an advertising instinct +worthy of a later age, coolly printed the whole thing as the work of +Shakespeare. As a matter of fact, only a few short pieces were by him; +and were probably stolen from some private manuscript. +</P> + +<P> +In 1601 a poem, <I>The Phoenix and the Turtle</I>, was also printed as his +in an appendix to a longer poem by another man. We cannot trust the +printer when he signs it with Shakespeare's name, and we have no other +evidence about its authorship; but the majority of scholars believe it +to be genuine. Another poem, <I>A Lover's Complaint</I>, which was printed +in the same volume with the sonnets in 1609, is of distinctly less +merit and probably spurious. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P71"></A>71}</SPAN> + +<P> +Lastly, the short poems incorporated in the plays deserve brief notice. +In a way they are part of the plots in which they are embedded; but +they may also be considered as separate lyrics. Several sonnets and +verses in stanza form occur in <I>Romeo and Juliet</I> and in the early +comedies. Three of these were printed as separate poems in <I>The +Passionate Pilgrim</I>. Far more important than the above, however, are +the songs which are scattered through all the plays early and late. +Their merit is of a supreme quality; some of the most famous musical +composers, inspired by his works, have graced them with admirable +music. One of the most attractive features in his lyrics is their +spontaneous ease of expression. They seem to lilt into music of their +own accord, as naturally as birds sing. The best of these are found in +the comedies of the Second Period and in the romantic plays of the +Fourth. "Sigh no more, ladies, sigh no more" in <I>Much Ado About +Nothing</I>; "Blow, blow, thou winter wind" in <I>As You Like it</I>; "Hark, +hark, the lark at heaven's gate sings" in <I>Cymbeline</I>; and "Full fathom +five thy father lies" in <I>The Tempest</I>,—these and others like them +show that the author, though primarily a dramatist, could be among the +greatest of song writers when he tried. +</P> + +<P> +The following lines taken from the little-read play, <I>The Two Gentlemen +of Verona</I>, may serve to illustrate the perfection of the Shakespearean +lyric. +</P> + +<P CLASS="poem"> +SONG<BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +Who is Sylvia? what is she,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">That all our swains commend her?</SPAN><BR> +Holy, fair, and wise is she;<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">The heaven such grace did lend her,</SPAN><BR> +That she might admired be.<BR> +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P72"></A>72}</SPAN> + +<P CLASS="poem"> +Is she kind as she is fair?<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">For beauty lives with kindness:</SPAN><BR> +Love doth to her eyes repair<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">To help him of his blindness,</SPAN><BR> +And being helped, inhabits there.<BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +Then to Sylvia let us sing,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">That Sylvia is excelling;</SPAN><BR> +She excels each mortal thing<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em">Upon the dull earth dwelling;</SPAN><BR> +To her let us garlands bring.<BR> +</P> + +<BR> + +<P> +Such are Shakespeare's nondramatic writings. Two narrative poems with +the faults of youth but with many redeeming virtues; one hundred and +fifty-four sonnets, very unequal in merit but touching at their best +the high-water mark of English verse; a few stray fragments of disputed +authorship and doubtful value; and finally a handful of scattered +songs, short, but almost perfect of their kind,—this is what we have +outside of the plays. Neither in quantity nor quality can this work +compare with the poetic value of the great dramas; but had it been +written by any other man, we should have thought it wonderful enough. +</P> + +<BR> + +<P> +On the sonnets, the appendix to Mr. Sidney Lee's book, <I>A Life of +William Shakespeare</I>, 1909, is particularly valuable. +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap05fn1"></A> +<A NAME="chap05fn2"></A> +<A NAME="chap05fn3"></A> +<A NAME="chap05fn4"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn1text">1</A>] Shakespeare in his dedication calls it "the first heir of my +invention"; but opinions differ as to what he meant by this. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn2text">2</A>] Ovid's <I>Metamorphoses</I>, Book X. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn3text">3</A>] That is, the common, or standard, line has ten syllables with an +accent on every even syllable, as in the following line:— +</P> + +<P CLASS="footnote"> +<SPAN STYLE="margin-left: 1em"> 1 <B>2</B> 3 <B>4</B> 5 <B>6</B> 7 <B>8</B> 9 <B>10</B></SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 0.5em">The NIGHT of SORrow NOW is TURN'D to DAY.</SPAN><BR> +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn4text">4</A>] From his <I>Fasti</I>. +</P> + +<A NAME="chap05fn5"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn5text">5</A>] The rime scheme of the Italian type divided each sonnet into two +parts, the first one of eight lines, the second of six. In the first +eight lines the rimes usually went a, b, b, a, a, b, b, a; but +sometimes <I>a, b, a, b, a, b, a, b</I>: in both cases using only two rimes +for the eight lines. In the second or six-line part there were several +different arrangements, of which the following were the most common: +(1) <I>c, d, e, c, d, e</I>; (2) <I>c, d, c, d, c, d</I>; (3) <I>c, d, e, d, c, e</I>. +All of these rime-schemes alike were intended, by their constant +repetition and interlocking of the same rimes, to give the whole poem +an air of exquisite workmanship, like that of a finely modeled vase. +Here is an English sonnet of Milton's, imitating the form of Petrarch's +and illustrating its rime scheme:— +</P> + +<P CLASS="footnote"> +"When I consider how my light is spent (<I>a</I>)<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">Ere half my days in this dark world and wide, (<I>b</I>)</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">And that one talent which is death to hide (<I>b</I>)</SPAN><BR> +Lodged with me useless, though my soul more bent (<I>a</I>)<BR> +To serve therewith my Maker, and present (<I>a</I>)<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">My true account, lest He returning chide, (<I>b</I>)</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">Doth God exact day-labour, light denied? (<I>b</I>)</SPAN><BR> +I fondly ask. But Patience, to prevent (<I>a</I>)<BR> +That murmur, soon replies, God doth not need (<I>c</I>)<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">Either man's work or his own gifts. Who best (<I>d</I>)</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 3em">Bear his mild yoke, they serve Him best. His state (<I>e</I>)</SPAN><BR> +Is kingly: thousands at his bidding speed, (<I>c</I>)<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">And post o'er land and ocean without rest; (<I>d</I>)</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 3em">They also serve who only stand and wait." (<I>e</I>)</SPAN><BR> +</P> + +<A NAME="chap05fn6"></A> +<A NAME="chap05fn7"></A> +<A NAME="chap05fn8"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn6text">6</A>] See p. <A HREF="#P113">113</A>. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn7text">7</A>] Including at least three which do not have in all respects the +regular sonnet form. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap05fn8text">8</A>] Southampton's chief rival for this position in the opinion of +scholars has been William Herbert, Earl of Pembroke. One point in his +favor has been that the initials W. H. (supposed to stand for William +Herbert) are given as those of the person to whom the dedication of the +volume was addressed by its publisher. Mr. Sidney Lee thinks, however, +that this is a dedication by the printer to the printer's friend, not +by Shakespeare to Shakespeare's friend,—a possible, though not wholly +convincing, explanation. The First Folio was dedicated to Herbert +after Shakespeare's death, but we have no evidence that the two men +were intimate friends while living. Meres mentions the sonnets of +Shakespeare in 1598, so part of them at least must have been written +before that year; but Herbert did not have a permanent residence in +London until 1598, and was then only eighteen years old. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap06"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P73"></A>73}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER VI +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +THE SEQUENCE OF SHAKESPEARE's PLAYS +</H4> + +<P> +The most profitable method of studying any writer is to take up his +works in the order in which they were written. More and more this +method is being adopted toward all authors, ancient and modern, Virgil +or Milton, Dante or Tennyson. We are thus enabled to trace the gradual +growth of the poet's mind from one production to another,—his constant +increase in skill, in judgment, in knowledge of mankind. The great +characteristic of the genius is, not simply that he knows more than +other men at first, but that he has in him such vast possibilities of +growth, of improving with time, and learning by his own mistakes. +Consequently, it is very important to know that a certain play or poem +is faulty because it was its author's first crude attempt; that a +second is better because it was written five years later in the light +of added experience; and that a third is better still because it came +ten years after the second, at the climax of the writer's powers. +</P> + +<P> +Besides showing the author's growth, this method also shows his +relation to the great literary movements of his time. As fashions in +dress and sports keep shifting, fashions in literature are changing +just as constantly, and the dominant type may alter two or +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P74"></A>74}</SPAN> +three +times during one man's life. If an author changes to meet these +demands, it is important to know that one of his plays was merry comedy +because written at a time when merry comedies filled all the +playhouses; and that another is sober tragedy because composed while +most of the theaters were acting and demanding sober tragedy. +</P> + +<P> +Now Shakespeare not only improved a great deal while composing his +plays, but also conformed, to some extent at least, to the different +tastes of his audience at different periods of his life. Hence, a +knowledge of the order in which his plays were written is very +valuable, and should form the first step in a careful study of his +writings. +</P> + +<P> +Unfortunately, when we attempt to arrange Shakespeare's plays in +chronological order, we encounter many practical difficulties in +finding just what this order is. We know that Tennyson developed a +great deal as a poet between the ages of eighteen and thirty-three; and +we can show this by pointing to four successive volumes of his poems, +published respectively at the ages of eighteen, twenty-one, +twenty-three, and thirty-three, and each rising in merit above the one +before it. We know definitely in what order these volumes come, for we +find on the title-page of each the date when it was printed. But +scarcely half of Shakespeare's plays were printed in this way during +his life. The others, some twenty in all, are found only in one big +folio volume which gives no hint of their proper order or year of +composition, and which bears on its title-page the date of the +printing, 1623, seven years after Shakespeare died. Many plays, too, +published +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P75"></A>75}</SPAN> +early, were written some years before publication, so +that the date of printing on the flyleaf of the quarto, even where a +quarto exists, simply shows that the play was written sometime before +that year but does not tell at all <I>how long</I> before. How, then, are +we to trace Shakespeare's growth from year to year, through his +successive dramas, when the quartos help us so little and when the +majority of these dramas are piled before us in one volume by the +editors of the First Folio, without a word of explanation as to which +plays are early attempts and which mature work? +</P> + +<P> +At first sight the above problem seems almost hopeless. The researches +of scholars for over a century, however, have gathered together a mass +of evidence which determines pretty accurately the order in which these +different plays were written. +</P> + +<P> +This evidence is of two kinds, external and internal. By external +evidence we mean that found <I>outside</I> of the play, references to it in +other books of the time, and similar material. By internal evidence we +mean that found <I>inside</I> of the play itself. +</P> + +<P> +<B>External Evidence</B>.—This is of several kinds. In the first place, +every play which was to be printed had to be entered in the Stationers' +Register, and all these entries are dated. Hence we know that certain +plays were prepared for publication by the time mentioned. For +instance, "A Book called Antony and Cleopatra" was entered May 20, +1608; and although apparently the book was not finally printed at that +time, and although our only copy of <I>Antony and Cleopatra</I> is that in +the Folio of 1623, yet we feel reasonably certain from this entry that +this play must have been written either +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P76"></A>76}</SPAN> +in 1608 or earlier. In +addition to the record of the Stationers' Register, we have the dates +on the title-pages of such plays as appeared in Quarto. These +evidences, it must be remembered, determine only the latest possible +date for the play, as many were written long before they were printed, +or even entered. +</P> + +<P> +Again, other men sometimes used in their books expressions borrowed +from Shakespeare or remarks which sound like allusions to something of +his. Here, if we know the date of the other man's book, we learn that +the play of Shakespeare from which he borrowed must have been in +existence before that date. Thus, when the poet Barksted prints a poem +in 1607 and borrows a passage in it from <I>Measure for Measure</I>, we +conclude that <I>Measure for Measure</I> must have been produced before +1607, or Barksted could not have copied from it. This form of evidence +has its dangers, since occasionally we cannot tell whether Shakespeare +borrowed from the other man or the other man from him; nevertheless it +is often valuable. +</P> + +<P> +Furthermore, we sometimes find in contemporary books or papers, which +are dated, an account of the acting of some play. A law student named +John Manningham left a diary in which he records that on February 2, +1602 he saw a play called <I>Twelfth Night or What You Will</I> in the Hall +of the Middle Temple; and his account of the play shows that it was +Shakespeare's. Dr. Simon Forman, in a similar diary, describes the +performance of three Shakespearean plays, two of the accounts being +dated. Still more important in this class is the famous allusion, +already quoted, by Francis Meres in his <I>Palladis Tamia</I>, a +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P77"></A>77}</SPAN> +book +published in 1598. In this he mentions with high praise six comedies +of Shakespeare: <I>The Two Gentlemen of Verona</I>, <I>The Comedy of Errors</I>, +<I>Love's Labour's Lost</I>, <I>Love's Labour's Won</I>,[<A NAME="chap06fn1text"></A><A HREF="#chap06fn1">1</A>] <I>A Midsummer Night's +Dream</I>, and <I>The Merchant of Venice</I>; and six "tragedies": <I>Richard +II</I>, <I>Richard III</I>, <I>Henry IV</I>, <I>King John</I>, <I>Titus Andronicus</I>, and +<I>Romeo and Juliet</I>.[<A NAME="chap06fn2text"></A><A HREF="#chap06fn2">2</A>] Hence, we know that all these plays were written +and acted somewhere before 1598, although three of them did not appear +in print until 1623. +</P> + +<P> +The above list does not exhaust all the forms of external evidence, but +merely shows its general nature. External evidence, as can be seen, is +not something mysterious and peculiar, but simply an application of +common sense to the problem in hand. +</P> + +<P> +Frequently two pieces of external evidence will accomplish what neither +one could do alone. Often one fact will show that a play came +somewhere before a certain date, but not show how long before, and +another will prove that the play came after another date, without +telling how long after. For example, <I>King Lear</I> was written before +1606, for we have a definite statement that it was performed then. It +was written after 1603, for it borrowed material from a book printed in +that year. This method of hemming in a play between its earliest and +its latest possible date is common and useful, both with Shakespeare +and with other writers. +</P> + +<P> +<B>Internal Evidence</B>.—By the above methods a few plays have been dated +quite accurately, and many others confined between limits only two or +three years +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P78"></A>78}</SPAN> +apart. But many plays are still dated very vaguely, +and some are not dated at all. For further results we must fall back +on internal evidence. The first, though by no means the most +important, form of this consists of allusions <I>within the play to +contemporary events</I>. If a boy should read in an old diary of his +grandmother's that she had just heard of the fight at Gettysburg, he +would feel certain that the words were written a few days after that +great battle, even if there were no date anywhere in the manuscript. +In the same way, when the Prologue of Shakespeare's <I>Henry V</I> alludes +to the fact that Elizabeth's general (the Earl of Essex) is in Ireland +quelling a rebellion, we know that this was written between April and +September of 1599, the period during which Essex actually was in +Ireland. Similarly, certain details in <I>The Tempest</I> appear to have +been borrowed from accounts of the wreck of Sir George Somers's ship in +1609. As Shakespeare could not have borrowed from these accounts +before they existed, he must have written his comedy sometime after +1609.[<A NAME="chap06fn3text"></A><A HREF="#chap06fn3">3</A>] +</P> + +<P> +But the main form of internal evidence, what is usually meant by that +term, is the testimony in the character and style of the plays +themselves as to the maturity of the man who wrote them. Just as the +stump of a tree sawn across shows its age by its successive rings of +growth, so a poem, if carefully +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P79"></A>79}</SPAN> +examined, shows the rings of +growth in the author's style of thought and expression. +</P> + +<P> +The simplest and most tangible form of this evidence is that which is +found in meter. If we read in order of composition those plays which +we have already succeeded in dating, we shall find certain habits of +versification steadily growing on the author, as play succeeded play. +</P> + +<P> +In the first place, most of the lines in the early plays are +'end-stopped'; that is, the sense halts at the close of each line with +a resulting pause in reading. In the later plays the sense frequently +runs over from one line into another, producing what is called a +'run-on' line instead of an 'end-stopped' one. By comparing the +following passages, the first of which contains nothing but end-stopped +lines and the second several run-on lines, the reader can easily see +the difference. +</P> + +<BR> + +<P> +(<I>a</I>) From an early play:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"I from my mistress come to you in post:<BR> +If I return, I shall be post indeed,<BR> +For she will score your fault upon my pate.<BR> +Methinks your maw, like mine, should be your clock,<BR> +And strike you home without a messenger."<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">—<I>Comedy of Errors</I>, I, ii, 63-67.</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +(<I>b</I>) From a late play:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Mark your divorce, young sir, [end-stopped]<BR> +Whom son I dare not call. Thou art too base [run-on]<BR> +To be acknowledg'd. Thou, a sceptre's heir, [end-stopped]<BR> +That thus affects a sheep-hook! Thou old traitor, [end-stopped]<BR> +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P80"></A>80}</SPAN> + +<P CLASS="poem"> +I am sorry that by hanging thee I can [run-on]<BR> +But shorten your life one week. And thou, fresh piece [run-on]<BR> +Of excellent witchcraft, who of force must know [end-stopped]<BR> +The royal fool thou cop'st with...—"<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">—<I>Winter's Tale</I>, IV, iv, 427-434.</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +Since Shakespeare keeps constantly increasing his use of run-on lines +in plays for which dates are known, it seems reasonable to assume that +he did this in all his work, that it was a habit which grew on him from +year to year. Hence, if we sort out his plays in order, putting those +with the fewest run-on lines first and those with the greatest number +last, we shall have good reason for believing that this represents +roughly the order in which they were written. +</P> + +<P> +A second form of metrical evidence is found in the proportion of +'masculine' and 'feminine' endings in the verse. A line has a +masculine ending when its last syllable is stressed; when it ends, for +example, on words or phrases like <I>behold'</I>, <I>control'</I>, <I>no more'</I>, +<I>begone'</I>. On the other hand, if the last stressed syllable of the +line is followed by an unstressed one, the two together are called a +feminine ending. Instances of this would be lines ending in such words +or phrases as, <I>unho'/ly</I>, <I>forgive' /me</I>, <I>benight'/ed</I>. Notice the +difference between them in the following passage:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Our revels now are ended. These our actors [feminine]<BR> +As I foretold you, were all spirits, and [masculine]<BR> +Are melted into air, into thin air; [masculine]<BR> +And, like the baseless fabric of this vision, [feminine]<BR> +The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, [feminine]<BR> +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P81"></A>81}</SPAN> + +<P CLASS="poem"> +The solemn temples, the great globe itself, [masculine]<BR> +Yea, all which it inherit, shall dissolve, [masculine]<BR> +And, like this insubstantial pageant faded, [feminine]<BR> +Leave not a rack behind."<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">—<I>Tempest</I>, IV, i, 147-166.</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +In the main, although with some exceptions, the number of feminine +endings, like the number of run-on lines, increases as the plays become +later in date. +</P> + +<P> +A third form of ending, which practically does not appear at all in the +early plays, and which recurs with increasing frequency in the later +ones, is what is called a 'weak ending.'[<A NAME="chap06fn4text"></A><A HREF="#chap06fn4">4</A>] This occurs whenever a +run-on line ends in a word which according to the meter needs to be +stressed, and according to the sense ought not to be. Here there is a +clash between meter and meaning, and the reader compromises by making a +pause before the last syllable instead of emphasizing the syllable +itself. Below are two examples of weak endings:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"It should the good ship so have swallowed, and<BR> +The fraughting souls within her."<BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">"I will rend an oak</SPAN><BR> +And peg thee in his knotty entrails <I>till</I><BR> +Thou hast howled away twelve winters."<BR> +</P> + +<BR> + +<P> +Lastly, we have the evidence of rime. Run-on lines, feminine endings, +and weak endings constantly increase as Shakespeare grows older. Rime, +on the other hand, in general decreases. The early plays are +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P82"></A>82}</SPAN> +full +of it; the later ones have very little. It does not follow that the +chronological order of the individual plays could be exactly determined +by their percentage of riming lines, for subject matter makes a great +difference. In a staged fairy story, like <I>A Midsummer Night's Dream</I>, +the poet would naturally fall into couplets. But, other things being +equal, a large amount of rime is always a sign of early work. This is +especially true when the rimes occur, not in pairs, but in quatrains or +sonnet forms, or (as they sometimes do in the first comedies) in scraps +of sing-song doggerel. +</P> + +<P> +Such is the internal evidence from the various changes in +versification. Its value, as must always be remembered, lies in the +fact that the results of these different tests in the main agree with +each other and with such external evidence as we have. +</P> + +<P> +Then, wholly aside from metrical details, there is a large amount of +internal evidence of other kinds,—evidence which cannot be measured by +the rule of thumb, but which every intelligent reader must notice. We +feel instinctively that one play mirrors the views and emotions of +youth, another those of middle age. A man's face does not change more +between twenty-five and forty than his mind changes during the same +interval; and the difference between his thoughts at those periods is +as distinct often as the difference between the rounded lines of youth +and the stern features of middle age. This is a subject which will be +better understood in the light of the next chapter. +</P> + +<P> +<B>The Order of the Plays</B>.—Upon such evidence as has been described, a +list of Shakespeare's plays in their +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P83"></A>83}</SPAN> +chronological order can now +be presented. The details of evidence on date may be found in the +account of the plays which appears in Chapters X-XIII. +</P> + +<PRE> +Love's Labour's Lost . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1591 +The Comedy of Errors . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1591 +II and III Henry VI . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1592 +Richard III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1592-1593 +Two Gentlemen of Verona . . . . . . . . . . . . . 1592 +King John . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1592-1593 +Richard II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1593-1594 +Titus Andronicus . . . . . . . . . . . . . . . . . 1593-1594 +Midsummer Night's Dream . . . . . . . . . . . . . 1593-1596 +Romeo and Juliet . . . . . . . . . . . . . 1591, revised 1597 +The Merchant of Venice . . . . . . . . . . . . . . 1594-1596 +The Taming of the Shrew . . . . . . . . . . . . . 1596-1597 +I Henry IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1597 +II Henry IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1598 +Henry V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599 +Merry Wives of Windsor . . . . . . . . . . . . . . 1599 +Much Ado about Nothing . . . . . . . . . . . . . . 1599 +As You Like It . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599-1600 +Julius Caesar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1699-1601 +Twelfth Night . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1601 +Troilus and Cressida . . . . . . . . . . . . . . . 1602 +All's Well That Ends Well . . . . . . . . . . . . 1602 +Hamlet . . . . . . . . . . . 1602, 1603-1604 (two versions). +Measure for Measure . . . . . . . . . . . . . . . 1603 +Othello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1604 +King Lear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1604-1605 +Macbeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1605-1606 +Antony and Cleopatra . . . . . . . . . . . . . . . 1607-1608 +Timon of Athens . . . . . . . . . . . . . . . . . 1607-1608 +Pericles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1608 +Coriolanus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1609 +Cymbeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1610 +The Winter's Tale . . . . . . . . . . . . . . . . 1610-1611 +</PRE> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P84"></A>84}</SPAN> + +<PRE> +The Tempest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1611 +King Henry the Eighth . . . . . . . . . . . . . . 1612-1613 +</PRE> + +<BR> + +<P> +Among the many books and articles on the subject of this chapter, the +following may be mentioned: <I>Shakespeare Manual</I> by F. L. Fleay +(Macmillan and Co., London, 1876); <I>Shakspere</I>, by E. Dowden (American +Book Co., New York); <I>Cartae Shakespeariante</I> by D. Sambert. +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap06fn1"></A> +<A NAME="chap06fn2"></A> +<A NAME="chap06fn3"></A> +<A NAME="chap06fn4"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap06fn1text">1</A>] This play is either lost, or preserved under another title. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap06fn2text">2</A>] Quoted in full in Chapter I, p. <A HREF="#P10">10</A>. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap06fn3text">3</A>] This form of evidence is usually weak and unreliable. Most of the +supposed allusions are much more vague than the two given. Where there +have been similar events in history, the allusion might be to one which +we had forgotten when we thought it was to a similar one which we knew. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap06fn4text">4</A>] Mr. Ingram makes a distinction between "light" and "weak" endings. +Both are classed together as weak endings above. The distinction seems +to us too subtle for any but professional students. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap07"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P85"></A>85}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER VII +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +SHAKESPEARE'S DEVELOPMENT AS A DRAMATIST +</H4> + +<P> +As the reader will remember, our main aim in attempting to date +Shakespeare's plays was to trace through them his development as a +dramatist and poet. Just as the successive chambers of the nautilus +shell show the stages of growth of its dead and vanished tenant, so the +plays of Shakespeare show how +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Each new temple, nobler than the last,<BR> +Shut him from heaven with a dome more vast."<BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +The great thing which distinguishes the genius from the ordinary man, +we repeat, is his power of constant improvement; and we can trace this +improvement here from achievements less than those of many a modern +writer up to the noblest masterpieces of all time. +</P> + +<P> +Much of the material connected with this development has already been +discussed in another connection under Internal Evidence. Internal +evidence, however, that one play is later than another, is nothing else +than the marks of intellectual growth in the poet's mind between those +two dates. We arrange the plays in order according to indications of +intellectual growth, just as one could fit together again the broken +fragments of a nautilus shell, guided by the relative size of the ever +expanding chambers. So, in +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P86"></A>86}</SPAN> +discussing Shakespeare's development, +we must bring up much old material, examining it from a different point +of view. +</P> + +<P> +<B>Meter</B>.—In the first place, the poet develops wonderfully in the +command of his medium of expression; that is, in his mastery of meter. +What is meant by the fact that as Shakespeare grew older, wiser, more +experienced, he used more run-on lines, more weak endings, more +feminine endings? Simply this, that by means of these devices he +gained more variety and expressiveness in his verse. A passage from +his early work (in spite of much that is fine) with every ending alike +masculine and strong, and with every line end-stopped, harps away +tediously in the same swing, like one lonely instrument on one +monotonous note. His later verse, on the other hand, with masculine +and feminine endings, weak ones and strong, end-stopped and run-on +lines, continually relieving each other, is like the blended music of a +great orchestra, continually varying, now stern, now soft, in harmony +with the thought it expresses. Below are given two passages, the first +from an early play, the second from a late one. In print one may look +as well as the other; but if one reads them aloud, he will see in a +moment how much more variety and expressiveness there is in the second, +especially for the purposes of acting. +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Urge not my father's anger, Eglamour,<BR> +But think upon my grief, a lady's grief,<BR> +And on the justice of my flying hence,<BR> +To keep me from a most unholy match,<BR> +Which heaven and fortune still rewards with plagues.<BR> +I do desire thee, even from a heart.<BR> +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P87"></A>87}</SPAN> +As full of sorrows as the sea of sands,<BR> +To bear me company and go with me;<BR> +If not, to hide what I have said to thee,<BR> +That I may venture to depart alone."<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 5em">—<I>Two Gentlemen of Verona</I>, IV, iii, 27-36.</SPAN><BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">"By whose aid,</SPAN><BR> +Weak masters though ye be, I have bedimm'd<BR> +The noontide sun, call'd forth the mutinous winds,<BR> +And 'twixt the green sea and the azur'd vault<BR> +Set roaring war; to the dread rattling thunder<BR> +Have I given fire, and rifted Jove's stout oak<BR> +With his own bolt; the strong-bas'd promontory<BR> +Have I made shake, and by the spurs plucked up<BR> +The pine and cedar; graves at my command<BR> +Have wak'd their sleepers, op'd, and let 'em forth<BR> +By my so potent art. But this rough magic<BR> +I here abjure, and, when I have requir'd<BR> +Some heavenly music, which even now I do,<BR> +To work mine end upon their senses that<BR> +This airy charm is for, I'll break my staff,<BR> +Bury it certain fathoms in the earth,<BR> +And deeper than did ever plummet sound<BR> +I'll drown my book."<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 5em">—<I>Tempest</I>, V, i, 40-57.</SPAN><BR> +</P> + +<P> +The same reason shows why Shakespeare used less and less rime as his +taste and experience ripened. Rime is a valuable ornament for songs +and lyric poetry generally; but from poetry which is actually to be +acted on the English stage it takes away the most indispensable of all +qualities, the natural, life-like tone of real speech. Notice this in +the difference between the two extracts below. Observe how stilted and +artificial the first one seems; and see how the second combines the +melody and dignity of poetry with the simple naturalness of living +language. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P88"></A>88}</SPAN> + +<P CLASS="poem"> +"This fellow pecks up wit as pigeons pease,<BR> +And utters it again when God doth please.<BR> +He is wit's pedler, and retails his wares<BR> +At wakes and wassails, meetings, markets, fairs;<BR> +And we that sell by gross, the Lord doth know,<BR> +Have not the grace to grace it with such show.<BR> +This gallant pins the wenches on his sleeve;<BR> +Had he been Adam, he had tempted Eve."<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 5em">—<I>Love's Labour's Lost</I>, V, ii, 315-321</SPAN><BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +"I was not much afeard; for once or twice<BR> +I was about to speak and tell him plainly<BR> +The self-same sun that shines upon his court<BR> +Hides not his visage from our cottage, but<BR> +Looks on all alike. Will't please you, sir, be gone?<BR> +I told you what would come of this. Beseech you,<BR> +Of your own state take care. This dream of mine—<BR> +Being now awake, I'll queen it no inch farther,<BR> +But milk my ewes and weep."<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 5em">—<I>Winter's Tale</I>, IV, iv, 452-400.</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +I do not mean to imply by the above that Shakespeare's early verse is +poor according to ordinary standards. It is not; it contains much that +is fine. But it is far inferior to his later work, and it is inferior +in those very details which time and experience alone can teach. +</P> + +<P> +An important point to remember is that while Shakespeare was growing in +metrical skill, he was not growing alone. A crowd of other authors +around him were developing in a similar way; and he was learning from +them and they from him. The use of blank verse in English when +Shakespeare began to write was a comparatively new practice, and, like +all new inventions, for a time it was only imperfectly understood. Men +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P89"></A>89}</SPAN> +had to learn by experiments and by each other's successes and +failures, just as men in recent years have learned to fly. Shakespeare +surpassed all the others, as the Wright brothers in their first years +surpassed all their fellow-aeronauts; but like the Wright brothers he +was only part of a general movement. No other man changed as much as +he in one lifetime, but the whole system of dramatic versification was +changing. +</P> + +<P> +<B>Taste</B>.—But wholly aside from questions of meter, Shakespeare +improved greatly in taste and judgment between the beginning and middle +of his career. This is shown especially in his humor. To the young +man humor means nothing but the cause for a temporary laugh; to a more +developed mind it becomes a pleasant sunshine that lingers in the +memory long after reading, and interprets all life in a manner more +cheerful, sympathetic, and sane. The early comedies give us nothing +but the temporary laugh; and even this is produced chiefly by fantastic +situations or plays on words, clever but far-fetched, puns and conceits +so overworked that their very cleverness jars at times. On the other +hand, in the great humorous characters of his middle period, like +Falstaff and Beatrice, the poet is opening up to us new vistas of +quiet, lasting amusement and indulgent knowledge of our imperfect but +lovable fellow-men. +</P> + +<P> +The same growth of taste is shown in the dramatist's increasing +tendency to tone down all revolting details and avoid flowery, +overwrought rhetoric. Nobody knows whether Shakespeare wrote all of +<I>Titus Andronicus</I> entire or simply revised it; but we feel sure that +the older Shakespeare would have been unwilling, even as +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P90"></A>90}</SPAN> +a +reviser, to squander so much that is beautiful on such an orgy of blood +and violence. <I>Romeo and Juliet</I> is full of beautiful poetry; but even +here occasional lapses show the undeveloped taste of the young writer. +Notice the flowery and fantastic imagery in the following passage, +where Lady Capulet is praising Paris, her daughter's intended husband:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Read o'er the volume of young Paris' face<BR> +And find delight writ there with beauty's pen;<BR> +Examine every married lineament<BR> +And see how one another lends content,<BR> +And what obscur'd in this fair volume lies<BR> +Find written in the margent of his eyes.<BR> +This precious book of love, this unbound lover,<BR> +To beautify him, only lacks a cover.<BR> +The fish lives in the sea, and 'tis much pride<BR> +For fair without the fair within to hide.<BR> +That book in many's eyes doth share the glory,<BR> +That in gold clasps locks in the golden story."<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 5em">—<I>Romeo and Juliet</I>, I, iii, 81-92.</SPAN><BR> +</P> + +<P> +If we try to picture to ourselves the post-wedlock edition of Paris +described above, we shall see how a young man's imagination may run +away with his judgment. There are passages in this play as good, +perhaps, as anything which the author ever wrote; but if we compare +such fantastic imagery with the uniform excellence of the later +masterpieces, we shall see how much Shakespeare unlearned and outgrew. +</P> + +<P> +<B>Character Study</B>.—Still more significant is the poet's development in +the conception of character. In no other way, probably, does an +observant mind change and expand so much as in this. For the infant +all men fall into two very simple categories:—people whom he likes +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P91"></A>91}</SPAN> +and people whom he doesn't. The boy of ten has increased these +two classes to six or eight. The young man of twenty finds a few more, +and begins to suspect that men who act alike may not have the same +motives and emotions. But as the keen-eyed observer nears middle age, +he begins to realize that no two souls are exact duplicates of each +other; and that behind every human eye there lies an undiscovered +country, as mysterious, as fascinating, as that which Alice found +behind the looking-glass,—a country like, and yet unlike, the one we +know, where dreams grow beautiful as tropic plants, and passions crouch +like wild beasts in the jungle. +</P> + +<P> +Great as he was, Shakespeare had to learn this lesson like other men; +but he learned it much better. In <I>Love's Labour's Lost</I>, generally +considered his earliest play, he has not led us into the inner selves +of his men and women at all, has not seemed to realize that they +possess inner selves. At the conclusion we know precisely as much of +them as we should if we had met them at a formal reception, and no +more. The princess is pretty and clever on dress parade; but how does +the real princess feel when parade is over and she is alone in her +chamber? The later Shakespeare might have told us, did tell us, in +regard to more than one other princess; but the young Shakespeare has +nothing to tell. +</P> + +<P> +<I>Richard III</I>, which is supposed to have come some three years later, +is a marked advance in characterization, but still far short of the +goal. Here the dramatist attempts, indeed, to analyze the tyrant's +motives and emotions; but he does not yet understand what +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P92"></A>92}</SPAN> +he is +trying to explain, and for that reason the being whom he creates is +portentous, but not human. To understand this, you need only compare +Richard with Macbeth. In Macbeth we have a host of different +forces—ambition, superstition, poetry, remorse, vacillation, +affection, despair—all struggling together as they might in you or me; +and it is this mingling of feelings with which we all can sympathize +that makes him, in spite of all his crimes, a human being like +ourselves. But in Richard there is no human complexity. His is the +fearful simplicity of the lightning, the battering-ram, the earthquake, +forces whose achievements are terrible and whose inner existence a +blank. Richard hammers his bloody way through life like the legendary +Iron Man with his flail, awe-inspiring as a destructive agency, not as +a human being. +</P> + +<P> +Two or three years later we find Shakespeare in his conception of +Shylock capable of greater things as a student of character. In this +pathetic, lonely, vindictive figure, exiled forever from the warm +fireside of human friendship by those inherent faults which he can no +more change than the tiger can change his claws, the long tragedy which +accompanies the survival of the fittest finds a voice. Yet even in +Shylock the dramatist has not reached his highest achievement in +character study. The old Jew is drawn splendidly to the life, but he +is a comparatively easy character to draw, a man with a few simple and +prominent traits. Depicting such a man is like drawing a pronounced +Roman profile, less difficult to do, and less satisfactory when done, +than tracing the subdued curves of a more evenly rounded face. Still +greater will be the triumph +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P93"></A>93}</SPAN> +when Shakespeare can draw equally true +to life a many-sided man or woman, in whose single heart all our +different experiences find a sympathetic echo. +</P> + +<P> +And this final triumph is not long in coming. Between his +thirty-fourth and thirty-eighth years, in Falstaff and Hamlet the poet +produced the greatest comic and the greatest tragic character of +dramatic history. The man who has read <I>Hamlet</I> understandingly has +found in the young prince a lifelong companion. Has he been unjustly +treated? Hamlet, too, had suffered and hated. Has he loved? So had +Hamlet. Has he had a bosom friend? The most sacred and beautiful of +college friendships was that between Hamlet and Horatio. Has he been +bored by some stupid old adviser? So had Hamlet by Polonius and +similar "tedious old fools." Has he been thrilled by some beautiful +landscape? Hamlet, too, had admired "this goodly frame, the earth" and +the sky, "that majestical roof fretted with golden fire." Has he had a +parent whom he loved and admired? So had Hamlet in his father. Has he +had a friend for whom his love was mixed with shame? So felt Hamlet +toward his mother. Has he felt the pride of a great deed bravely +accomplished? So did Hamlet in dying. Has he felt the shame and +remorse of a duty unperformed? So did Hamlet while his father was +still unrevenged. Has he shuddered at the mystery of death? So had +Hamlet shuddered at "that undiscovered country." Or has he been +racked, as all good men are in practical life, by the doubt as to what +is his duty? So had Hamlet been racked by the same terrible +responsibility. And thus we might go on indefinitely. The +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P94"></A>94}</SPAN> +experience of a lifetime is packed into this play. Shakespeare never +surpassed <I>Hamlet</I>, though he wrote for nine or ten years after; but +when he had once reached this high level, he maintained it, with only +occasional lapses, to the end. +</P> + +<P> +<B>Dramatic Technique</B>.—Lastly, Shakespeare developed greatly in +dramatic technique. By dramatic technique we mean the method in which +the machinery of the story is handled. The dramatist, to do his duty +properly, must accomplish at least five things at once. He must make +his play lifelike and natural; he must keep his hearers well informed +as to what is happening; he must bring in different events after each +other in rapid succession to hold the interest of his audience; he must +make the different characters influence each other so that the whole +becomes one connected story, not several unrelated ones; and he must +make the audience feel that the play is working toward a certain +inevitable end, must bring it to that end, and must then stop. The +lack of any one of these factors may make a play either dull or +disappointing. It takes ability to get any one of these alone. It +takes years of training before even a born genius can work them all in +together. Of course, these details are much easier to handle in +dramatizing some subjects than others; and we find Shakespeare +succeeding comparatively early in easy subjects and making mistakes +later in harder ones; but, on the whole, in dramatic technique as in +other things, his history is one of increasing power and judgment. +</P> + +<P> +Here, again, as in his metrical development, Shakespeare was merely one +leading figure in a popular +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P95"></A>95}</SPAN> +movement. Through a long evolution +the English drama had just come into existence when he began to write. +There were no settled theories about this new art, no results of long +experience such as lie at the service of the modern dramatist. All men +were experimenting, and Shakespeare among the rest. +</P> + +<P> +His early play of <I>Love's Labour's Lost</I> has already been used to +illustrate lack of characterization. In technique, also, in spite of +many marks of natural brilliance, it shows the faults of the beginner. +The story in the first three acts does not move on fast enough; there +is a lack of that rapid series of connected events which we mentioned +above and which adds so much to the interest of the later plays, like +<I>Macbeth</I>. Likewise, the characters in the prose underplot (except +Costard) have too little connection with the story of the king and his +friends. In very badly constructed plays this lack of connection +sometimes goes so far that the main and under plots seem like two +separate serial stories in a magazine, in which the reader alternates +from one to the other, but never thinks of them as one. This obviously +is bad, for just when the reader is most interested in one, he is +interrupted and has to lay it aside for the other. No play of +Shakespeare's errs so far as that; but the defect in <I>Love's Labour's +Lost</I> is similar in a very modified form. Neither is this comedy as +successful as the author's later plays in preparing us for a certain +ending as the inevitable outcome and then placing that ending before +us. We are led to expect that all four love affairs must be +successful, and shall feel disappointed if the sympathetic dreams which +we have woven around that idea +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P96"></A>96}</SPAN> +are not satisfied. Yet the play +ends hurriedly in a way which leaves us all in doubt, and disappointed, +like guests who have been invited to a wedding and find it indefinitely +postponed. There is a wonderful amount of clever dialogue in this +comedy, but its structure shows how much the author had yet to learn. +</P> + +<P> +<I>The Two Gentleman of Verona</I>, probably written a little later, shows +improvement, but by no means perfect mastery. The first two acts still +drag, although the play moves more rapidly when it is under way. The +inability to lead up naturally to an inevitable end still persists. +The young author, well as he has managed the middle of the play, does +not wait for events to take their logical course. He winds up +everything abruptly like a man who has just changed his mind or become +tired of his task, and marries the most lovable girl in the play to a +rascal who is scarcely given time for even a pretense of reformation. +</P> + +<P> +<I>The Merchant of Venice</I>, two or three years later, shows a great +advance in technique as in other ways. Notice how skillfully the +dramatist makes the different characters all influence each other's +lives, so that the interest in one becomes the interest in all. There +is one story in the relations of Shylock and Antonio, another in the +love affair of Lorenzo and Jessica, and a third in Bassanio's courtship +of Portia. There is also a fourth, a sequel to Bassanio's courtship, +in the trick which his wife plays on him with regard to the rings after +they are married. Yet we never feel an unpleasant interruption when we +are stopped in one story and started in one of the others, because the +interest of the first lives on in the second, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P97"></A>97}</SPAN> +owing to the +interrelation of the people taking part in both. We leave Shylock's +story to take up Jessica's, but Jessica is Shylock's child, and our +interest in the fate of his ducats and his daughter, which began in his +story, goes on in hers. We leave Antonio's story to take up +Bassanio's; but Antonio's story was that of sacrifice for a friend, and +in Bassanio's we see the fruit of that sacrifice in his friend's joy. +Moreover, all four of the above threads of action are knotted together +in one scene where Bassanio chooses the right casket. Of the swift +succession of exciting scenes of the natural way in which these lead up +to the final end, of the lifelike truthfulness with which each little +event is made to work itself out, there is no need to speak here. +</P> + +<P> +Though Shakespeare was not a third through his literary career when he +wrote <I>The Merchant of Venice</I>, he had by this time mastered the +technique of comedy; and we need trace his course in it no farther. +<I>Much Ado</I> and <I>Twelfth Night</I> somewhat later, and <I>The Tempest</I> long +years after, are simply repetitions so far as technique is concerned, +of this early triumph. Let us turn now from comedy to those plays +which deal with the sterner side of life. Here the development in +technical skill is similar, but much slower, requiring nearly a +lifetime before it reaches perfection, for the poet is grappling with a +problem so difficult that it taxed all the resources of his great +genius. +</P> + +<P> +Before 1599 nearly all Shakespeare's plays which were not comedies were +histories. By a history or chronicle play we mean a play which +pictures some epoch in the past of the English nation. In one sense +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P98"></A>98}</SPAN> +of the word, most of them are tragedies, since they frequently +result in death and disaster; but they are always separated as a class +from tragedy proper, because they represent some great event in English +national life centering around some king or leader; while tragedy +proper deals with the misfortunes of some one man in any country, and +regards him as an individual rather than as a national figure. They +differ also in purpose, since the chronicle play was intended to appeal +to Anglo-Saxon patriotism, the tragedy to our sympathy with human +suffering in general. +</P> + +<P> +The first and crudest of Shakespeare's histories written at about the +same time as his first comedy is the triple play of <I>Henry VI</I>.[<A NAME="chap07fn1text"></A><A HREF="#chap07fn1">1</A>] We +should hesitate to judge him by this, since he wrote it only in part; +but it is a woefully rambling production in which we no sooner become +interested in one character than we lose him, and are asked to transfer +our sympathies to another. <I>Richard III</I> is a great step forward in +this respect; for the excitement and interest focuses uninterruptedly +on the one central figure; and his influence on other men and theirs on +him bind all the events of the drama into one coherent whole. Also, it +moves straight on to a definite end which we know and wish and are +prepared for beforehand. We feel, even in the midst of his success, +that such a bloody tyrant cannot be tolerated forever; and like men in +a tiger hunt we thrill beforehand at the dramatic catastrophe which we +know is coming. <I>Richard III</I>, though, a powerful play, is +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P99"></A>99}</SPAN> +still +crude in many details. The scenes where Margaret curses her enemies, +though strong as poetry, lack action as drama. In a wholly different +way, they clog the onward movement of the story almost as much as some +scenes in <I>Love's Labour's Lost</I>. Then again, one of the most +important requirements for good technique is that everything shall be +true to life. When Anne, for the sake of a little bare-faced flattery, +marries a man whom she loathes, we feel that no real woman would have +done this. From that moment Anne becomes a mere paper automaton to us, +and we can no longer be interested in her as we would in a living +woman. The motivation, as it is called, the art of showing adequately +why every person should act as he or she does, is sadly lacking. +</P> + +<P> +Moving onward a few years, we find marked improvement in <I>I Henry IV</I>. +It is indeed not technically perfect,—in fact, Shakespeare in the +chronicle play never attained what seems to modern students technical +perfection,—but its minor defects are thrown into shadow by its +splendid virtues. The three stories of Hotspur, the King, and the +Falstaff group, though partially united by their common connection with +Prince Hal, do not blend together as perfectly as the different plots +in <I>The Merchant of Venice</I>, and there is some truth in the idea that +the play has four heroes instead of one. But in spite of this, its +general impression as a great panorama of English life is remarkably +clear and delightful; and it improves on <I>Richard III</I> in its swift +succession of incident, and vastly surpasses it in the lifelike truth +of its motivation. +</P> + +<P> +In the middle of his career Shakespeare dropped +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P100"></A>100}</SPAN> +the chronicle +play, and instead began the writing of tragedies proper. He carried +into this, however, the lessons learned from his experience with +histories, and continued to improve. <I>Julius Caesar</I> marks the +transition from chronicle play to tragedy. The lack of close +connection between the third and fourth acts and the absence of one +central hero are characteristic defects of the chronicle play which the +dramatist had not yet outgrown. <I>Hamlet</I>, coming next, has shaken off +all the lingering relics of the older type. Of its general excellence +there is no need to speak. Yet even in <I>Hamlet</I> the action at times +halts and becomes disjointed. <I>Caesar</I> and <I>Hamlet</I> are great plays, +the latter, perhaps, the greatest of all plays; but, transfigured as +they are by genius, they show that in the difficult problem of tragic +technique the author was learning still. At the age of forty, +approximately, and a year or two after <I>Hamlet</I>, Shakespeare produced +<I>Othello</I>, the most perfect, although not necessarily the greatest, of +all his great tragedies. It is less profoundly reflective than +<I>Hamlet</I> and less passionately imaginative than <I>King Lear</I> or +<I>Macbeth</I>; but no other of his masterpieces shows such perfect balance +of taste and judgment, or is so free from any jarring note. Hence, +through the histories and tragedies taken together, we see the same +growth in technical skill which we have already found in his comedies, +save that it took longer here because the poet was working in a more +difficult field. It would not be true to say that each play up to +<I>Othello</I> is superior to its immediate predecessor in technique, still +less that it is so in absolute merit; but the general upward tendency +is there. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P101"></A>101}</SPAN> + +<P> +<B>The Four Periods</B>.—Such was Shakespeare's development in meter, in +taste, in conception of character, and in dramatic technique. In line +with this development, it has been customary to divide his literary +career into four periods and his plays into four corresponding groups. +These groups or periods are characterized partly by their different +degrees of maturity, but more by the difference in the character of the +plays during these intervals. +</P> + +<P> +The First Period includes all plays which there is good reason for +dating before 1595. In this the great dramatist was serving his +literary apprenticeship, learning the difficult art of play writing, +and learning it by experiments and mistakes. In the course of his +experiments, he tried many different types, tragedies, histories, +comedies, and rewrote old plays either alone or with a more experienced +playwright to help him. Nearly all of this work is full of promise; +most of it is also full of faults. Here belong the early comedies +mentioned above—<I>Love's Labour's Lost</I> and <I>The Two Gentlemen of +Verona</I>. Here is the crude but powerful <I>Richard III</I>, and <I>Romeo and +Juliet</I>, the early faults of which are redeemed by such a wealth of +youthful poetic fire. +</P> + +<P> +The Second Period extends roughly from 1595 to 1600. The poet has +learned his profession now, is no longer a beginner but a master, +though hardly yet at the summit of his powers. Here are included three +chronicle plays, the two parts of <I>King Henry IV</I> and <I>King Henry V</I>, +and six comedies. One of the earliest of these comedies was <I>The +Merchant of Venice</I>, already mentioned. Three others, a little +later,—<I>Much Ado, Twelfth +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P102"></A>102}</SPAN> +Night</I>, and <I>As You Like It</I>,—are +usually regarded as Shakespeare's crowning achievement in the world of +mirth and humor. In this group of plays, whether history or comedy, +the author is depicting chiefly the cheerful, energetic side of life. +</P> + +<P> +The Third Period really begins about 1599, for this and the second +overlap; and it continues to about 1608. In the plays of this group +the poet becomes interested in a wholly new set of themes. The aspects +of life which he interprets are no longer bright and cheerful, but +stern and sad. Here come the great tragedies, several of which we have +mentioned above—<I>Julius Caesar, Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth, +Antony and Cleopatra</I>. Shakespeare is now at the height of his power, +for his greatest masterpieces are included in the above list. Mixed in +with this wealth of splendid tragedy (though inferior to it in merit), +there are also three comedies. But even the comedies share in the +somber gloom which absorbed the poet's attention during this period. +The comedies before 1600 had been full of sunshine, brimming with +kindly, good-natured mirth, overflowing with the genial laughter which +makes us love the very men at whom we are laughing. But the three +comedies of this Third Period are bitter and sarcastic in their wit, +making us despise the people who furnish us fun, and leaving an +unpleasant taste in the mouth after the laugh is over. Some have +assumed that the dark tinge of this period was due to an unknown sorrow +in the poet's own life, but there seems to be no need of any such +assumption. We may become interested in reading cheerful books one +year and sad ones the next without being more cheerful or +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P103"></A>103}</SPAN> +more +sad in one year than in the other; and what is true of the reader might +reasonably be true of the writer. But whatever the cause which +influenced Shakespeare, the tragedies of this group are the saddest as +well as the greatest of all his plays. +</P> + +<P> +The Fourth and last Period contains plays written after 1608-1609. +There are only five of these, and since <I>Pericles</I> and <I>Henry VII</I> are +in large part by other hands, our interest focuses chiefly on the +remaining three—<I>The Tempest, Cymbeline</I>, and <I>The Winter's Tale</I>. +All the plays of this period end happily and are wholly free from the +bitterness of the Third Period comedy. Nevertheless, they have little +of the rollicking, uproarious fun of the earlier comedies. Their charm +lies rather in a subdued cheerfulness, a quiet, pure, sympathetic +serenity of tone, less strenuous, but even more poetic, than what had +gone before. In some ways they are hardly equal to the great tragedies +just mentioned, for the poet is growing older now, and the fiery vigor +of <I>Macbeth</I> is fading out of his verse. But in loftiness of thought +and tenderness of feeling these later romances are equal to anything +that the author ever gave us. +</P> + +<P> +Whether other causes influenced him or not, Shakespeare was doubtless +in these four periods conforming to some extent to the literary +tendencies of the hour. The writings of his contemporaries also show a +larger percentage of comedies between 1595-1600 than between 1590-1595. +Many other dramatists, too, were writing histories while he was, and +dropped them at about the same time. Likewise during his Fourth Period +three-quarters of all the plays written by other men were comedies, the +most successful of them in a similar +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P104"></A>104}</SPAN> +romantic tone. On the +whole, too, other writers produced a rather larger percentage of +tragedies during 1601-1607 than at any other time while Shakespeare was +writing, although the change was not nearly as marked in them as in +him. But whether the influence of contemporaries was great or small, +these periods exist; and the individual plays can be better understood +if read in the light of the groups to which they belong. +</P> + +<BR> + +<P> +Perhaps the best book on Shakespeare's development as a dramatist is: +<I>The Development of Shakespeare as a Dramatist</I> by G. P. Baker (The +Macmillan Co., New York, 1907). +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap07fn1"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap07fn1text">1</A>] These plays are throughout designated as <I>I</I>, <I>II</I>, and <I>III</I> Henry +VI. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap08"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P105"></A>105}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER VIII +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +THE CHIEF SOURCES OF SHAKESPEARE'S PLAYS +</H4> + +<P> +<B>Shakespeare and Plagiarism</B>.—Among the curious alterations in public +sentiment that have come in the last century or two, none is more +striking than the change of attitude in regard to what is called +"plagiarism." Plagiarism may be defined as the appropriation for one's +own use of the literary ideas of another. The laws of patent and of +copyright have led us into thinking that the ideas of a play must not +be borrowed in any degree, but must originate in every detail with the +writer. This is as if we should say to an inventor, "Yes, you may have +invented a safety trigger for revolvers, but you must not apply it to +revolvers until you have invented a completely new type of revolver +from the original matchlock." +</P> + +<P> +But the playwright of to-day cannot help plagiarizing his technique, +many of his situations, and even his plots from earlier plays; +consequently, he tries to conceal his borrowings, to placate public +opinion by changing the names and the environment of his characters. +</P> + +<P> +The Elizabethan audiences were less exacting. If a play about King +Lear were written and acted with some success, they thought it +perfectly honest for another dramatist to use this material in building +up a new and better play on the story of King Lear. They cared +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P106"></A>106}</SPAN> +even less when the dramatist went to other dramas for hints on minor +details. The modern audience, if not the modern world at large, holds +the same view. So long as the mind of the borrower transforms and +makes his own whatever he borrows, so long will his work be applauded +by his audience, whatever be the existing state of the copyright laws +or of public fastidiousness. +</P> + +<P> +Hence we do not to-day hunt up the sources of Shakespeare's plots and +characters in order to prove plagiarism, but in order to understand +just how great was the power of his genius in transmuting common +elements into his fine gold. +</P> + +<P> +It is customary to say: "Shakespeare did not invent his plots. He was +not interested in plots." So far is this from the truth that the +amount of pains and skill spent by him in working over any one of his +best comedies or tragedies would more than suffice for the construction +of a very good modern plot. It is more true to say of most of his +work, "Shakespeare did not waste his time in inventing stories.[<A NAME="chap08fn1text"></A><A HREF="#chap08fn1">1</A>] He +took stories where he found them, realized their dramatic +possibilities, and spent infinite pains in weaving them together into a +harmonious whole." +</P> + +<P> +There is one other point to remember. The sources of Shakespeare's +plays were no better literary material than the sources of most +Elizabethan plays. Shakespeare's practice in adapting older plays was +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P107"></A>107}</SPAN> +the common practice of the time. We can measure, therefore, the +greatness of Shakespeare's achievement by a comparison with what others +have made out of similar material. +</P> + +<P> +Just as Shakespeare's plays fall into the groups of history, tragedy, +and comedy, so his chief sources are three in number: biography, as +found in the <I>Chronicle</I> of Holinshed and Plutarch's <I>Lives</I>; romance, +as found in the novels of the period, which were most of them +translations from Italian <I>novelle</I>; and dramatic material from other +plays. +</P> + +<P> +<B>Holinshed</B>.—Raphael Holinshed (died 1580?) published in 1578 a +history of England, Scotland, and Ireland, usually known as Holinshed's +<I>Chronicle</I>. The two immense folio volumes contain an account of +Britain "from its first inhabiting" up to his own day, largely made up +by combining the works of previous historians. The <I>Chronicle</I> bears +evidence, however, of enormous and painstaking research which makes it +valuable even now. Holinshed's style was clear, but not possessed of +any distinctly literary quality. Much of what Shakespeare used was +indeed but a paraphrase of an earlier chronicler, Edward Hall. +Holinshed was uncritical, too, since he made no attempt to separate the +legendary from the truly historical material. So far as drama is +concerned, however, this was rather a help than a hindrance, since +legend often crystallizes most truly the spirit of a career in an act +or a saying which never had basis in fact. The work is notable chiefly +for its patriotic tone, of which there is certainly more than an echo +in Shakespeare's historical plays. But the effects of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P108"></A>108}</SPAN> +steadfast +continuity of national purpose, of a belief in the greatness of +England, and of an insistent appeal to patriotism, which are such +important elements in Shakespeare's histories, are totally wanting in +Holinshed. +</P> + +<P> +Not only are all of the histories of Shakespeare based either directly +or through the medium of other plays upon Holinshed, but his two great +tragedies, <I>Macbeth</I> and <I>King Lear</I> (the latter through an earlier +play), and his comedy <I>Cymbeline</I> are also chiefly indebted to it. The +work was, moreover, the source of many plays by other dramatists. +</P> + +<P> +<B>Plutarch</B>.—Plutarch of Chaeronea, a Greek author of the first century +A.D., wrote forty-six "parallel" Lives, of famous Greeks and Romans. +Each famous Greek was contrasted with a famous Roman whose career was +somewhat similar to his own. The <I>Lives</I> have been ever since among +the most popular of the classics, for they are more than mere +biographies. They are the interpretation of two worlds, with all their +tragic history, by one who felt the fatal force of a resistless destiny. +</P> + +<P> +A scholarly French translation of Plutarch's <I>Lives</I> was published in +1559 by Jacques Amyot, Bishop of Bellozane. Twenty years after (1579) +Thomas North, later Sir Thomas, published his magnificent English +version.[<A NAME="chap08fn2text"></A><A HREF="#chap08fn2">2</A>] The vigor and spirit which he flung into his work can only +be compared to that of William Tyndale in his translation of the New +Testament. Here was very different material for drama from the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P109"></A>109}</SPAN> +dry bones of history offered by Holinshed. Shakespeare paid North the +sincerest compliment by borrowing, particularly in <I>Antony and +Cleopatra</I>, and <I>Coriolanus</I>, not only the general story, but whole +speeches with only those changes necessary for making blank verse out +of prose. The last speeches of Antony and Cleopatra are indeed nearly +as impressive in North's narrative form as in Shakespeare's play. +</P> + +<P> +In addition to the tragedies already named, <I>Julius Caesar</I> and almost +certainly the suggestion of <I>Timon of Athens</I>, though not the play as a +whole, were taken from Plutarch's <I>Lives</I>. Other Elizabethans were not +slow to avail themselves of this unequaled treasure-house of story. +</P> + +<P> +<B>Italian and Other Fiction</B>.—Except for Geoffrey Chaucer (1338-1400), +whose <I>Troilus and Criseyde</I> Shakespeare dramatized, and John Gower +(died 1408), whose <I>Confessio Amantis</I> is one of the books out of which +the plot of <I>Pericles</I> may have come, there was little good English +fiction read in the Elizabethan period. Educated people read, instead, +Italian <I>novelle</I>, or short tales, which were usually gathered into +some collection of a hundred or so. Many of these were translated into +English before Shakespeare's time; and a number of similar collections +had been made by English authors, who had translated good stories +whenever they found them. +</P> + +<P> +One of these was <I>Gli Heccatommithi</I>, 1565 (The Hundred Tales), by +Giovanni Giraldi, surnamed Cinthio, which was later translated into +French and was the source of <I>Measure for Measure</I> and <I>Othello</I>. +Another collection was that of Matteo Bandello, whose +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P110"></A>110}</SPAN> +<I>Tales</I>, +1554-1573, translated into French by Belleforest, furnished the sources +of <I>Much Ado About Nothing</I>, and perhaps <I>Twelfth Night</I>. The greatest +of these collections was the <I>Decameron</I>, c. 1353, by Giovanni +Boccaccio, one of whose stories, translated by William Painter in his +<I>Palace of Pleasure</I>, 1564, furnished the source of <I>All's Well That +Ends Well</I>. Another story of the <I>Decameron</I> was probably the source +of the romantic part of the plot of <I>Cymbeline</I>. The <I>Merry Wives of +Windsor</I> had a plot like the story in Straparola's <I>Tredici Piacevole +Notte</I> (1550), <I>Thirteen Pleasant Evenings</I>; and <I>The Merchant of +Venice</I> borrows its chief plot from Giovanni Florentine's <I>Il Pecorone</I>. +</P> + +<P> +Two of Shakespeare's plays are based on English novels written somewhat +after the Italian manner—<I>As You Like It</I> on Thomas Lodge's +novel-poem, <I>Rosalynde</I>, and <I>The Winter's Tale</I> from Robert Greene's +<I>Pandosto</I>. The <I>Two Gentlemen of Verona</I> is from a Spanish story in +the Italian style, the <I>Diana</I> of Jorge de Montemayor. The <I>Comedy of +Errors</I> from Plautus is his only play based on classical sources. +</P> + +<P> +The Italian <I>novelle</I> emphasized situation, but had little natural +dialogue and still less characterization. The Elizabethan dramatists +used them only for their plots. Never did works of higher genius +spring from less inspired sources. +</P> + +<P> +<B>The Plays used by Shakespeare</B>.—Although Shakespeare made up one of +his plots, the <I>Comedy of Errors</I>, from two plays of Plautus (254-184 +B.C.), the <I>Menaechmi</I> and <I>Amphitruo</I>, the rest of the plays he used +for material were contemporary work. He borrowed from them plots and +situations, and +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P111"></A>111}</SPAN> +occasionally even lines. With the exception, +however, of one of the early histories, the plays he made use of are in +themselves of no value as literature. Their sole claim to notice is +that they served the need of the great playwright. None but the +student will ever read them. In practically every case Shakespeare so +developed the story that the fiction became essentially his own; while +the poetic quality of the verse, the development of character, and the +heightening of dramatic effect, which he built upon it, left no more of +the old play in sight than the statue shows of the bare metal rods upon +which the sculptor molds his clay. +</P> + +<P> +Seven histories go back to the earlier plays on the kings of England. +The Second and Third Parts of <I>Henry VI</I> are taken from two earlier +plays often called the <I>First and Second Contentions</I> (between the two +noble houses of York and Lancaster). The First and Second parts of +<I>Henry IV</I>, and <I>Henry V</I>, are all three an expansion of a cruder +production, the <I>Famous Victories of Henry V</I>. <I>Richard III</I> is based +upon the <I>True Tragedie of Richard, Duke of York; King John upon the +Troublesome Reigne of John, King of England</I>, the latter undoubtedly +the best of the sources of Shakespeare's Histories. +</P> + +<P> +<I>King Leir and His Daughters</I> is the only extant play which is known to +have formed the basis of a Shakespearean tragedy. Shakespeare made +additions in this case from other sources, borrowing Gloucester's story +from Sidney's <I>Arcadia</I>. The earlier play of <I>Hamlet</I>, which it is +believed Shakespeare used, is not now in existence. +</P> + +<P> +Among the comedies, the <I>Taming of the Shrew</I> is +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P112"></A>112}</SPAN> +directly based +upon the <I>Taming of a Shrew</I>. <I>Measure for Measure</I> is less direct, +borrowing from George Whetstone's play in two parts, <I>Promos and +Cassandra</I> (written before 1578). +</P> + +<P> +The existence of versions in German and Dutch of plays which present +plots similar in structure to Shakespeare's, but less highly developed, +leads scholars to advance the theory that several lost plays may have +been sources for some of his dramas. Entries or mentions of plays, +with details like Shakespeare's, dated earlier than his own plays could +have been in existence, are also used to further the same view. The +<I>Two Gentlemen of Verona</I>, the <I>Merchant of Venice</I>, <I>Romeo and +Juliet</I>, <I>Hamlet</I>, and, with less reason, <I>Timon of Athens</I>, and +<I>Twelfth Night</I>, are thought to have been based more or less on earlier +lost plays. +</P> + +<P> +Finally, a number of plays perhaps suggested details in Shakespeare's +plays. Of plays so influenced, <I>Cymbeline</I>, <I>The Winter's Tale</I>, and +<I>Henry VIII</I> are the chief. But the debt is negligible at best, so far +as the general student is concerned. +</P> + +<P> +To conclude, what Shakespeare borrowed was the raw material of drama. +What he gave to this material was life and art. No better way of +appreciating the dramatist at his full worth could be pursued than a +patient perusal and comparison of the sources of his plays with +Shakespeare's own work. +</P> + +<BR> + +<P> +The best books on this subject are: H. E. D. Anders, <I>Shakespeare's +Books</I> (Berlin, 1904); <I>Shakespeare's Library</I>, ed. J. P. Collier and +W. C. Hazlitt (London, 1875); and the new <I>Shakespeare Library</I> now +being published by Chatto and Windus, of which several volumes are out. +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap08fn1"></A> +<A NAME="chap08fn2"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap08fn1text">1</A>] There are two plays at least which have plots probably original +with Shakespeare—<I>Love's Labour's Lost</I> and <I>The Tempest</I>. Both of +these draw largely, however, from contemporary history and adventure, +and the central idea is directly borrowed from actual events. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap08fn2text">2</A>] It is not unlikely that it was the second edition published in 1595 +by Richard Field (Shakespeare's printer) that the poet read. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap09"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P113"></A>113}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER IX +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +HOW SHAKESPEARE GOT INTO PRINT +</H4> + +<P> +The Elizabethan audiences who filled to overflowing the theaters on the +Bankside possessed a far purer text of Shakespeare than we of this +later day can boast. In order to understand our own editions of +Shakespeare, it is necessary to understand something, at least, of the +conditions of publishing in Shakespeare's day and of the relations of +the playhouses with the publishers. +</P> + +<P> +The printing of Shakespeare's poems is an easy tale, <I>Venus and Adonis</I> +in 1593, and <I>The Rape of Lucrece</I> in 1594, were first printed in +quarto by Richard Field, a native of Stratford, who had come to London. +In each case a dedication accompanying the text was signed by +Shakespeare, so that we may guess that the poet not only consented to +the printing, but took care that the printing should be accurate. +Twelve editions of one, eight of the other, were issued before 1660. +The other volume of poetry, the Sonnets, was printed in 1609 by Thomas +Thorpe, without Shakespeare's consent. Two of them, numbers 138 and +144, had appeared in the collection known as <I>The Passionate Pilgrim</I>, +a pirated volume printed by W. Jaggard in 1599. No reėdition of the +Sonnets appeared till 1640. +</P> + +<P> +With regard to the plays it is different. It is first +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P114"></A>114}</SPAN> +to be said +that in no volume containing a play or plays of Shakespeare in +existence to-day is there any evidence that Shakespeare saw it through +the press. All we can do is to satisfy ourselves as to how the copy of +Shakespeare's plays may have got into the hands of the publishers, and +as to how far that copy represents what Shakespeare must have written. +</P> + +<P> +The editions of Shakespearean plays may be divided into two +groups,—the separate plays which were printed in quarto[<A NAME="chap09fn1text"></A><A HREF="#chap09fn1">1</A>] volumes +before 1623, and the First Folio of Shakespeare, which was printed in +1623, a collected edition of all his plays save <I>Pericles</I>. Our text +of Shakespeare, whatever one we read, is made up, either from the First +Folio text, or in certain cases from the quarto volumes of certain +plays which preceded the Folio; together with the attempts to restore +to faulty places what Shakespeare must have written—a task which has +engaged a long line of diligent scholars from early in the eighteenth +century up to our own day. +</P> + +<P> +<B>The Stationers' Company</B>.—In the early period of English printing, +which began about 1480 and lasted up to 1557, there was very little +supervision over the publishing of books, and as a result the +competition was unscrupulous. There was a guild of publishers, called +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P115"></A>115}</SPAN> +the Stationers' Company, in existence, but its efforts to control +its members were only of a general character. In 1557, however, Philip +and Mary granted a charter to the Stationers' Company under which no +one not a member of the Stationers' Company could legally possess a +printing press. Queen Mary was, of course, interested in controlling +the press directly through the Crown. Throughout the Elizabethan +period the printing of books was directly under the supervision of Her +Majesty's Government, and not under the law courts. Every book had to +be licensed by the company. The Wardens of the company acted as +licensers in ordinary cases, and in doubtful cases the Archbishop of +Canterbury, the Bishop of London, or some other dignitary appointed for +the purpose. When the license was granted, the permission to print was +entered upon the Register of the company, and it is from these records +that much important knowledge about the dates of Shakespeare's plays is +gained. +</P> + +<P> +The Stationers' Company was interested only in protecting its members +from prosecution and from competition. The author was not considered +by them in the legal side of the transaction. How the printer got his +manuscript to print was his own affair, not theirs. +</P> + +<P> +Many authors were at that time paid by printers for the privilege of +using their manuscript; but it was not considered proper that a +gentleman should be paid for literary work. Robert Greene, the +playwright and novelist, wrote regularly in the employ of printers. On +the other hand, Sir Philip Sidney, a contemporary +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P116"></A>116}</SPAN> +of +Shakespeare's, did not allow any of his writings to be printed during +his lifetime. Francis Bacon published his essays only in order to +forestall an unauthorized edition, and others of the time took the same +course. Bacon says in his preface that to prevent their being printed +would have been a troublesome procedure. It was possible for an author +to prevent the publication by prosecution, but it was scarcely a wise +thing to do, in view of the legal difficulties in the way. +Nevertheless, fear of the law probably acted as some sort of a check on +unscrupulous publishers. +</P> + +<P> +The author of a play was, however, really less interested than the +manager who had bought it. The manager of a theater seems, from what +evidence we possess, to have believed that the printing of a play +injured the chances of success upon the stage. The play was sold by +the author directly to the manager, whose property it became. Copies +of it might be sold to some printer by some of the players in the +company, by the manager himself, or, in rarer cases, by some +unscrupulous copyist taking down the play in shorthand at the +performance. When a play had got out of date, it would be more apt to +be sold than while it was still on the stage. In some cases, however, +the printing might have no bad effect upon the attendance at its +performances. +</P> + +<P> +During the years before 1623, seventeen of Shakespeare's plays were +published in quarto. Two of these, <I>Romeo and Juliet</I> and <I>Hamlet</I>, +were printed in two very different versions, so that we have nineteen +texts of Shakespeare's plays altogether published before the First +Folio. A complete table of these +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P117"></A>117}</SPAN> +plays with the dates in which +the quartos appeared follows:— +</P> + +<P CLASS="noindent"> +1594. Titus Andronicus. Later quartos in 1600 and 1611.<BR> +1597. Richard II. Later quartos in 1598, 1608, and 1615.<BR> +1597. Richard III. Later quartos in 1598, 1602, 1605, 1612, and 1622.<BR> +1597. Romeo and Juliet. Later quartos in 1599 (corrected edition) and 1609.<BR> +1598. I Henry IV. Later quartos in 1599, 1604, 1608, 1613, and 1622.<BR> +1598. Love's Labour's Lost.<BR> +1600. Merchant of Venice. Later quarto in 1619. (Copying<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 3.5em">on the title-page the original date of 1600, however.)</SPAN><BR> +1600. Henry V. Later quartos in 1602 and 1619. (Dated on the title-page, 1608.)<BR> +1600. Henry IV, Part II.<BR> +1600. Midsummer Night's Dream. Later quarto in 1619. (Dated, however, 1600.)<BR> +1602. Merry Wives of Windsor. Later quarto in 1619.<BR> +1603. Hamlet.<BR> +1604. Second edition of Hamlet. Later quartos in 1605 and 1611.<BR> +1608. King Lear. Later quarto in 1619. (Title-page date, 1608.)<BR> +1608. Pericles. Later quartos in 1609, 1611, and 1619.<BR> +1609. Troilus and Cressida. A second quarto in 1609.<BR> +1622. Othello.<BR> +</P> + +<BR> + +<P> +These are all the known quartos of Shakespeare's plays printed before +the Folio. They represent two distinct classes. The first class +(comprising fourteen texts) of the quartos contains good texts of the +plays and is of great assistance to editors. The second (comprising +five texts), the first <I>Romeo and Juliet, Henry V, Merry Wives</I>, the +first <I>Hamlet</I>, and <I>Pericles</I>, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P118"></A>118}</SPAN> +is composed of thoroughly bad +copies. Two of this class were not entered on the Stationers' Register +at all, but were pure piracies. Two others were entered by one firm, +but were printed by another. The fifth was entered and transferred on +the same day. Of the fourteen good texts, twelve were regularly +entered on the Stationers' Register, and the other two were evidently +intended to take the place of a bad text. It is evident, therefore, +that registry upon the books of the Stationers' Company was a safeguard +to an author in getting before the public a good text of his writings. +It also indicates that the good copies were obtained by printers in a +legal manner, and so probably purchased directly from the theaters, +whether from the copy which the prompter had, or from some transcript +of the play. The notion that all plays were printed in Shakespeare's +time by a process of piracy is thus not borne out by these facts. +</P> + +<P> +The five bad quartos deserve a moment's attention. The first of these, +<I>Romeo and Juliet</I>, printed and published by John Danter in 1597, omits +over seven hundred lines of the play, and the stage directions are +descriptions rather than definite instructions. The book is printed in +two kinds of type, a fact due probably to its being printed from two +presses at once. Danter got into trouble later on with other books +from his dishonest ways. The second poor quarto, <I>Henry V</I>, printed in +1600, was less than half as long as the Folio text, and was probably +carelessly copied by an ignorant person at a performance of the play. +The third, the <I>Merry Wives of Windsor</I>, was pirated through the +publisher of <I>Henry V</I>, John Busby, who assigned his +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P119"></A>119}</SPAN> +part to +another printer on the same day. As in the case of <I>Romeo and Juliet</I>, +the stage directions are mere descriptions. No play of Shakespeare's +was more cruelly bungled by an unscrupulous copyist. The first edition +of <I>Hamlet</I> in 1603 was the work of Valentine Sims. While the copying +is full of blunders, this quarto is considered important, as indicating +that the play was acted at first in a much shorter and less artistic +version than the one which we now read. For eight months of 1603-1604 +the theaters of London were closed on account of the plague, and +Shakespeare's revision of <I>Hamlet</I> may have been made during this time. +At any rate, the later version appeared about the end of 1604. The +last of these pirated quartos, <I>Pericles</I>, was probably taken down in +shorthand at the theater. Here, unfortunately, as this play was not +included in the First Folio, and as all later quartos were based on the +First Quarto, we have to-day what is really a corrupt and difficult +text. Luckily, Shakespeare's share in this play is small. +</P> + +<P> +The title-pages of the quartos of Shakespeare bear convincing +testimony, not only to the genuineness of his plays, but also to his +rise in reputation. Only six of his plays were printed in quartos not +bearing his name. Of these, two—<I>Romeo and Juliet</I> and <I>Henry +V</I>—began with pirated editions not bearing the author's name. +Three—<I>Richard II, Richard III, I Henry IV</I>—were all followed by +quartos with the poet's name upon them. The sixth play, <I>Titus +Andronicus</I>, was one of his earliest works, and its authorship is even +now not absolutely certain. +</P> + +<P> +Since the name of a popular dramatist on the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P120"></A>120}</SPAN> +title-page was a +distinct source of revenue to the publisher after 1598, it was to be +expected that anonymous plays should be ascribed in some cases to +William Shakespeare by an unscrupulous or a misinformed printer. Here +arose the Shakespeare 'apocrypha,' which is discussed in a following +chapter. +</P> + +<P> +A new problem in the history of Shakespearean quartos has been +presented since 1903 by a study of the quartos of 1619. Briefly +summarized, the theory which is best defended at the present time is, +that in that year Thomas Pavier and William Jaggard, two printers of +London, decided at first to get up a collected quarto edition of +Shakespeare's plays, but on giving up this idea, they issued nine plays +in a uniform size and on paper bearing identical watermarks, which were +either at that time or later bound up together as a collected set of +Shakespeare's plays in a single volume.[<A NAME="chap09fn2text"></A><A HREF="#chap09fn2">2</A>] These plays are the <I>Whole +Contention Between the Two Famous Houses of Lancaster and York</I>, +"printed for T. P."; <I>A Yorkshire Tragedie</I>, "printed for T. P., 1619"; +<I>Pericles</I>, "printed for T. P. 1619"; <I>Merry Wives</I>, "printed for +Arthur Johnson, 1619"; <I>Sir John Oldcastle</I>, "printed for T. P., 1600"; +<I>Henry V</I>, "printed for T. P., 1608"; <I>Merchant of Venice</I>, "printed by +J. Roberts, 1600"; <I>King Lear</I>, "printed for Nathaniel Butter, 1608"; +<I>Midsummer Night's Dream</I>, "printed for Thomas Fisher, 1600." +</P> + +<P> +Of these plays, the <I>Whole Contention</I>, the <I>Yorkshire +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P121"></A>121}</SPAN> +Tragedie</I>, +and <I>Sir John Oldcastle</I> are spurious, but had been attributed to +Shakespeare in earlier quartos. The five plays dated 1600 or 1608 in +each case duplicated a quarto actually printed in the year claimed by +the Pavier reprint; so that this earlier dating was an attempt to +deceive the public into believing they were purchasing the original +editions. +</P> + +<P> +Under the date of the 8th of November, 1623, Edward Blount and Isaac +Jaggard entered for their copy in the Stationers' Register "Mr. William +Shakspeers Comedyes, Histories and Tragedyes, soe manie of the said +copyes as are not formerly entred to other men viz<SUP>t</SUP>, Comedyes, The +Tempest. The two gentlemen of Verona. Measure for Measure. The +Comedy of Errors. As you like it. All's well that ends well. Twelfth +Night. The winter's tale. Histories The third parte of Henry the +sixth. Henry the eight. Tragedies. Coriolanus. Timon of Athens. +Julius Caesar. Mackbeth. Anthonie and Cleopatra. Cymbeline." This +entry preluded the publication of the First Folio. Associated with +Blount and Jaggard were Jaggard's son Isaac, who had the contract for +the printing of the book, I. Smethwick, and W. A. Aspley. Smethwick +owned at this time the rights of <I>Love's Labour's Lost, Romeo and +Juliet</I>, and <I>Hamlet</I>, and also the <I>Taming of a Shrew</I>, which latter +right apparently carried with it the right to print Shakespeare's +adaptation of it, the <I>Taming of the Shrew</I>. Aspley owned the rights +to <I>Much Ado About Nothing</I>, and to <I>II Henry IV</I>. These four +printers, making arrangements with other printers, such as Law, who +apparently had the rights of <I>I Henry IV, Richard II</I>, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P122"></A>122}</SPAN> +and +<I>Richard III</I>, and others, were thus able to bring out an apparently +complete edition of Shakespeare's plays. One play, <I>Troilus and +Cressida</I>, was evidently secured only at the last moment and printed +very irregularly.[<A NAME="chap09fn3text"></A><A HREF="#chap09fn3">3</A>] Blount and Jaggard apparently got the manuscripts +of the sixteen plays on the Register from members of Shakespeare's +company, two of whom, John Hemings and Henry Condell, affixed their +names to the Address to the Reader which was prefixed to the volume. +It will be remembered that these men received by Shakespeare's bequest +a gold ring as a token of friendship. Their intimacy with the +dramatist must have been both strong and lasting. Their actual share +in the editing of the volume cannot be ascertained. It may be that all +the claims are true which are made above their names in the Address to +the Reader as to their care and pains in collecting and publishing his +works "so to have publish'd them as where before you were abused with +diverse stolne and surreptitious copies, maimed and deformed, the +stealthes of injurious copyists, we expos'd them; even those are now +offer'd to your view, crude and bereft of their limbes, and of the rest +absolutely in their parts as he conceived them who as he was a happie +imitator of nature was a most gentle expresser of it. His mind and +hand went together and what he thought he told with that easinesse that +wee have scarse received from him a +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P123"></A>123}</SPAN> +blot in his papers." On the +other hand, scholarship has discovered more in the life of Edward +Blount to justify his claim to the chief work of editing this volume. +Whoever they were, the editors' claim to diligent care in their work +was sincere. Throughout the volume there are proofs that they employed +the best text which they could get, even when others were in print. +</P> + +<P> +It is owing to this volume, in all probability, that we possess twenty +of the best of Shakespeare's plays and the best texts of a number of +the others. We are therefore glad to hear that the edition was a +success and was considered worth reprinting within nine years. It is +not improbable that this edition ran to five hundred copies. Among the +most interesting work of the editors of the volume was the prefixing of +the Droeshout engraved portrait on the title-page, and an attempt to +improve the stage directions, as well as the division of most of the +plays, either in whole or in part, into acts and scenes. +</P> + +<P> +The twenty plays which appeared in print for the first time in the +First Folio were taken in all probability directly from copies in the +possession of Shakespeare's company. Their texts are, upon the whole, +excellent. In the case of the sixteen other plays the editors +substituted for eight of the plays already in print in quartos, +independent texts from better manuscripts. This act must have involved +considerable expense and difficulty, and deserves the highest praise. +Five of the printed quartos were used with additions and corrections. +In the case of <I>Titus Andronicus</I> a whole scene was added. In three +cases only +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P124"></A>124}</SPAN> +of the sixteen plays already printed did the editors +follow a quarto text without correcting it from a later theatrical +copy. This conscientious effort to give posterity the best text of +Shakespeare deserves our gratitude. +</P> + +<P> +The Second Folio, 1632, was a reprint of the First; the Third Folio, +1663, a reprint of the Second; the Fourth Folio, 1685, a reprint of the +Third. This practice of copying the latest accessible edition has been +adopted by editors down to a very late period. Between 1629 and 1632 +six quartos of Shakespearean plays were printed,—a fact which +indicates that the First Folio edition had been exhausted and that +there was a continued market. A man named Thomas Cotes acquired +through one Richard Cotes the printing rights of the Jaggards, and +added to them other rights derived from Pavier. The old publishers, +Smethwick and Aspley, were still living and were associated with him in +publishing the Second Folio. Robert Allott, June 26, 1629, had bought +up Blount's title to the plays first registered in 1623, and was thus +also concerned in the publication, while Richard Hawkins and Richard +Meighen, who owned the rights of <I>Othello</I> and <I>Merry Wives</I>, were +allowed to take shares. The editors of the Second Folio made only such +alterations in the text of the First Folio as they thought necessary to +make it more "correct." The vast majority of the changes are +unimportant grammatical corrections, some of them obviously right, +others as obviously wrong. +</P> + +<P> +Five more Shakespearean quartos followed between 1634 and 1639. +Between 1652 and 1655 two other +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P125"></A>125}</SPAN> +quartos were published. The +Third Folio, 1664, was published by Philip Chetwind, who had married +the widow of Robert Allott and thus got most of the rights in the +Second Folio. Chetwind's Folio is famous, not only for the addition of +<I>Pericles</I>, which alone it was his first intention to include, but also +for the addition of six spurious plays—<I>Sir John Oldcastle, The +Yorkshire Tragedie, A London Prodigall, The Tragedie of Locrine, +Thomas, Lord Cromwell</I>, and <I>The Puritaine</I>, or <I>The Widdow of Watling +Streete</I>. Chetwind's reason for thus adding these plays was that they +had passed under Shakespeare's name or initials in their earliest +prints. The Fourth Folio, 1685, is a mere reprint of the Third. +</P> + +<P> +With the Fourth Folio ends the early history of how Shakespeare got +into print. From that time to this a long line of famous and obscure +men, at first mostly men of letters, but afterwards, and especially in +our own times, trained specialists in their profession, have devoted +much of their lives to the editing of Shakespeare. Their ideal has +been, usually, to give readers the text of his poems and plays in their +presumed primitive integrity. Constant study of his works, and of +other Elizabethan writers, has given them a certain knowledge of the +words and grammatical usages of that day which go far to make +Elizabethan English a foreign tongue to us. On the other hand, more +knowledge about the conditions of printing in Shakespeare's time has +helped the editors very greatly in their attempts to set right a +passage which was misprinted in the earliest printed text, or a line of +which two early texts give different versions. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P126"></A>126}</SPAN> + +<P> +An example of the difficulties that still confront editors may be given +from <I>II Henry IV</I>, IV, i, 94-96:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"<I>Archbishop</I>. My brother general, the commonwealth,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 7em">To brother born, an household cruelty.</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 7em">I make my quarrel in particular."</SPAN><BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +Nobody knows what Shakespeare meant to say in this passage, and no +satisfactory guess has ever been made as to what has happened to these +lines. +</P> + +<P> +A knowledge of Elizabethan English has cleared up the following passage +perfectly. According to the First Folio, the only early print, Antony +calls Lepidus, in <I>Julius Caesar</I>, IV, i, 36-37:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"A barren-spirited fellow; one that feeds<BR> +On objects, arts, and imitations...."<BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +This has been corrected to read in the second line +</P> + +<P CLASS="poem"> +"On abjects, orts, and imitations."<BR> +</P> + +<P> +Abjects here means outcasts, and orts, scraps, or leavings; but no one +unfamiliar with the language of that time could have solved the puzzle. +</P> + +<P> +A different sort of problem is offered by such plays as <I>King Lear</I>, of +which the quartos furnish three hundred lines not in the Folio, while +the Folio has one hundred lines not in the quartos, and is, on the +whole, much more carefully copied. The modern editor gives all the +lines in both versions, so that we read a <I>King Lear</I> which is probably +longer than Shakespeare's countrymen read or ever saw acted. The +modern editor selects, however, when Folio and quartos differ, the +reading which seems best. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P127"></A>127}</SPAN> + +<P CLASS="poem"> +FOLIO. "Cordelia. Was this a face<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 3em">To be opposed against the <I>jarring</I> winds?"</SPAN><BR> +</P> + +<P CLASS="poem"> +QUARTOS. "Was this a face<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 3em">To be opposed against the <I>warring</I> winds?"</SPAN><BR> +</P> + +<BR> + +<P> +In such a difference as this, the personal taste of the editor is apt +to govern his text. +</P> + +<P> +We cannot here go farther in explaining the problems of the Shakespeare +text. To those who would know more of them, the <I>Variorum</I> edition of +Dr. H. H. Furness offers a full history. In the light of the knowledge +which he and other scholars have thrown upon textual criticism, it is +unlikely that there will ever be poor texts of Shakespeare reprinted. +The work of the Shakespeare scholars has not been in vain. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Later Editions</B>.—Nicholas Rowe in 1709 produced the first edition in +the modern sense. He modernized the spelling frankly, repunctuated, +corrected the grammar, made out lists of the dramatis personae, +arranged the verse which was in disorder, and made a number of good +emendations in difficult places. He added also exits and entrances, +which in earlier prints were only inserted occasionally. Further, he +completed the division of the plays into acts and scenes. Perhaps his +most important work was writing a full life of Shakespeare in which +several valuable traditions are preserved. The poems were not included +in the edition, but were published in 1716 from the edition of 1640. +He followed the Third and Fourth Folios in reprinting the spurious +plays. The edition was reprinted in 1714, 1725, and 1728. +</P> + +<P> +In 1726 Alexander Pope published his famous edition of Shakespeare. +Pope possessed a splendid lot of the old quartos and the first two +folios, but his edition was wantonly careless. He did, indeed, use +some sense in excluding the seven spurious plays as well as <I>Pericles</I> +from his edition, and he undoubtedly +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P128"></A>128}</SPAN> +worked hard on the text. He +subdivided the scenes more minutely than Rowe after the fashion of the +French stage division,—where a new scene begins with every new +character instead of after the stage has been cleared. Pope's +explanations of the words which appeared difficult in Shakespeare's +text were often laughably far from the truth. The word 'foison,' +meaning 'plenty,' Pope defined as the 'natural juice of grass.' The +word 'neif,' meaning 'fist,' Pope thought meant 'woman.' Pistol is +thus made to say, "Thy woman will I take." Phrases that appeared to be +vulgar or unpoetical he simply dropped out, or altered without notice. +He rearranged the lines in order to give them the studied smoothness +characteristic of the eighteenth century. In fact, he tried to make +Shakespeare as near like Pope's poetry as he could. +</P> + +<P> +In 1726 Lewis Theobald published <I>Shakespeare Restored</I>, with many +corrections of Pope's errors. In this little pamphlet most of the +material was devoted to <I>Hamlet</I>. Theobald's corrections were taken by +Pope in very bad part; and the latter tried to destroy Theobald's +reputation by writing satires against him and by injuring him in every +possible way in print. The first of these publications, <I>The Dunciad</I>, +appeared in 1728; and this, the greatest satire in the English +language, was so effective as to have obscured Theobald's real merit +until our own day. Theobald's edition of Shakespeare followed in 1734, +and was reprinted in 1740. It is famous for his corrections and +improvements of the text, many of which are followed by all later +editors of Shakespeare. The most notable of these is Mrs. Quickly's +remark in Falstaff's deathbed scene, "His nose was as sharp as a pen +and a' babbled of green fields." The previous texts had given "and a +table of green fields." Pope had said that this nonsense crept in from +the name of the property man who was named Greenfield, and thus there +must have been a stage direction here,—"Bring in a table of +Greenfield's." +</P> + +<P> +Theobald's edition was followed in 1744 by Thomes Hanmer's edition in +six volumes. Hanmer was a country gentleman, but not much of a scholar. +</P> + +<P> +Warburton's edition followed in 1747. In 1765 appeared +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P129"></A>129}</SPAN> +Samuel +Johnson's long-delayed edition in eight volumes. Aside from a few +common-sense explanations, the edition is not of much merit. +</P> + +<P> +Tyrwhitt's edition in 1766 was followed by a reprint of twenty of the +early quartos by George Steevens in the same year. Two years later +came the edition of Edward Capell, the greatest scholarly work since +Theobald's. In this edition was the first rigorous comparison between +the readings of the folios and the quartos. His quartos, now in the +British Museum, are of the greatest value to Shakespeare scholars. +With his edition begins the tendency to get back to the earliest form +of the text and not to try to improve Shakespeare to the ideal of what +the editor thinks Shakespeare should have said. +</P> + +<P> +In 1773 Johnson's edition was revised by Steevens, and <I>Pericles</I> was +readmitted. This was a valuable but crotchety edition. In 1790 Edmund +Malone published his famous edition in ten volumes. No Shakespearean +scholar ranks higher than he in reputation. Numerous editions followed +up to 1865, of which the most important is James Boswell's so-called +Third <I>Variorum</I> in twenty-one volumes. In 1855-1861 was published J. +O. Halliwell's edition in fifteen volumes, which contains enormous +masses of antiquarian material. +</P> + +<P> +In 1853 appeared the forgeries of J. P. Collier, to which reference is +made elsewhere. +</P> + +<P> +In 1854-1861 appeared the edition in Germany of N. Delius. The Leopold +Shakespeare, 1876, used Delius's text. +</P> + +<P> +In 1857-1865 appeared the first good American edition of R. G. White. +It contained many original suggestions. Between 1863 and 1866 appeared +the edition of Clark and Wright, known as the Cambridge edition. Mr. +W. Aldis Wright, now the dean of living Shakespearean scholars, is +chiefly responsible for this text. It was reprinted with a few changes +into the Globe edition, and is still the chief popular text. +</P> + +<P> +Prof. W. A. Neilson's single volume in the Cambridge series, 1906, is +the latest scholarly edition in America. It follows in most cases the +positions taken by Clark and Wright. +</P> + +<P> +Within the last few years there has been an enormous +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P130"></A>130}</SPAN> +stimulus to +Shakespeare study. The chief work of modern Shakespearean scholarship +is the still incomplete <I>Variorum</I> edition of Dr. H. H. Furness and his +son. +</P> + +<P> +Other aids to study are reprints of the books used by Shakespeare, +facsimile reprints of the original quartos of the plays, and, perhaps +as useful as any one thing, the facsimile reproduction of the First +Folio. The few perplexing problems that the scholar still finds in the +text of Shakespeare will probably never be solved. +</P> + +<P> +On the subject of this chapter, consult A. W. Pollard, <I>Shakespeare +Folios and Quartos</I>, Methuen, London, 1910; Sidney Lee, Introduction to +the facsimile reproduction of the First Folio by the Oxford University +Press; T. R. Lounsbury, <I>The Text of Shakespeare</I>, New York, Scribners, +1906. For the remarks of critics and editors, the <I>Variorum</I> edition +of Dr. H. H. Furness is invaluable. +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap09fn1"></A> +<A NAME="chap09fn2"></A> +<A NAME="chap09fn3"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap09fn1text">1</A>] A quarto volume, or quarto, is a book which is the size of a fourth +of a sheet of printing paper. The sheets are folded twice to make four +leaves or eight pages, and the usual size is about 6x9 in. A folio is +a volume of the size of a half sheet of printing paper. The paper is +folded once and bound in the middle, the usual size being about 9 x 12 +in. The divisions of the book made by thus folding sheets of paper are +called quires, and may consist of four or eight leaves. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap09fn2text">2</A>] This view of the Pavier-Jaggard collection is held by A. W. Pollard +of the British Museum and W. W. Greg of Trinity College Library, +Cambridge. The writers of this volume incline to accord it complete +recognition. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap09fn3text">3</A>] It was evidently designed to fit in between <I>Romeo and Juliet</I> and +<I>Julius Caesar</I>; but the owner of the publishing rights holding out +till that part of the book was ready, the editors "ran in" <I>Timon of +Athens</I> to fill up. When <I>Troilus and Cressida</I> was finally arranged +for, it had to be inserted between the Histories and Tragedies. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap10"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P131"></A>131}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER X +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +THE PLAYS OF THE FIRST PERIOD—IMITATION AND EXPERIMENT +</H4> + +<H4 ALIGN="center"> +1587 (?)-1594 +</H4> + +<P> +The first period of Shakespeare's work carries him from the youthful +efforts at dramatic construction to such mastery of dramatic technique +and of original portrayal of life as raise him, when aided by his +supreme poetic art, above all other living dramatists. It was chiefly +a period in which the young poet, full of ambition, curious of his own +talents, and eager for success, was feeling his way among the different +types of drama which he saw reaching success on the London stage. +</P> + +<P> +The longest period of experiment was in the writing of chronicle +histories. The experience acquired in these six plays, all derived in +some measure from earlier work by others, made Shakespeare a master of +this type. Next in importance was comedy, chiefly romantic with four +plays of widely different aim and merit. These two types are brought +to the highest development in the dramatist's second period. Tragedy +was to wait for a fuller and riper experience. What the complete +earlier version of <I>Romeo and Juliet</I> was like, we have only a faint +idea; it was obviously, while +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P132"></A>132}</SPAN> +intensely appealing, the work of a +young and immature poet. <I>Titus Andronicus</I> led nowhere in development. +</P> + +<P> +Christopher Marlowe remained Shakespeare's master in the drama +throughout the chronicle plays of the period. John Lyly's court +comedies contained most of the types of character which are to be found +in <I>Love's Labour's Lost</I>. Throughout the period Shakespeare grows in +mastery of plot and of his dramatic verse; but his chief growth is away +from this imitation of others into his own creative portraiture of +character. The growth from the bluff soldier, Talbot, in <I>Henry VI</I> to +the weak but appealing Richard II is no less marked than is that from +the fantastic Armado in <I>Love's Labour's Lost</I> to the unconsciously +ridiculous Bottom. +</P> + +<P> +Shakespeare's greatest achievements in this period, aside from <I>Romeo +and Juliet</I> in the unknown first draft, are the characters of Richard +II and Richard III, the former a portrait of vanity and vacillation +mingled with more agreeable traits, lovable gentleness and traces at +least of kingliness, the latter a Titanic figure possessed by an +overmastering passion. +</P> + +<P> +It is impossible to draw a satisfactory line of division between the +experimental period of Shakespeare's work and the period of comedy +which follows. Two plays, <I>A Midsummer Night's Dream</I> and <I>The +Merchant of Venice</I>, lie really between the two. The chief arguments +for an early grouping seem to be that the former is in some measure an +artificial court comedy, and is full of riming speech and end-stopped +lines; the latter derives some help from Marlowe's treatment of <I>The +Jew of Malta</I>. But, on the other hand, the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P133"></A>133}</SPAN> +mastery of original +characterization in such groups as the delicate fairies of the <I>Dream</I>, +or those who gather at the trial of <I>The Merchant</I>, might justify their +position in the second period rather than in the first. On the whole, +it is perhaps wisest to let metrical differences govern, and so to put +<I>Midsummer Night's Dream</I>, at the end of Imitation and Experiment; +while <I>The Merchant of Venice</I> may safely usher in the great period of +comedy. +</P> + +<P> +The three plays known as <I>The Three Parts of Henry VI</I>, together with +<I>Richard the Third</I>, constitute the history of the Wars of the Roses, +in which the House of York fought the House of Lancaster through the +best part of the fifteenth century, and lost the fight and the English +crown in 1485, a hundred years before Shakespeare came to London. +Although these plays have but slight appeal to us as readers, they must +have been highly popular among Elizabethan playgoers. +</P> + +<P> +<B>The First Part of Henry the Sixth</B> deals chiefly with the wars of +England and France which center about the figures of Talbot, the +English commander, and Joan of Arc, called Joan la Pucelle (the +maiden). The former is a hero of battle, who dies fighting for +England. The latter is painted according to the traditional English +view, which lasted long after Shakespeare's time, as a wicked and +impure woman, in league with devils, who fight for her against the +righteous power of England. We are glad to think that while the Talbot +scenes are probably Shakespeare's, the portrait of La Pucelle is not +from his hand, as we shall see. The deaths of these protagonists +prepares the way for the peace which Suffolk concludes, and the +marriage +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P134"></A>134}</SPAN> +which he arranges between Margaret of Anjou and King +Henry. +</P> + +<P> +<B>The Second Part of Henry the Sixth</B> concerns the outbreak of strife +between York and Lancaster, but chiefly the overthrow of the uncle of +the king, Duke Humphrey of Gloucester, as Protector of the Realm, and +the destruction of his opponent, the Duke of Suffolk, in his turn. The +play ends with the first battle of St. Albans (1455), resulting in the +complete triumph of Duke Richard of York, in open rebellion against +King Henry. +</P> + +<P> +<B>The Third Part of King Henry the Sixth</B> tells of the further wars of +York and Lancaster, in the course of which Richard of York is murdered, +and his sons, Edward and Richard, keep up the struggle, while Warwick, +styled the "Kingmaker," transfers his power to Lancaster. In the end +York is triumphant; and while Henry VI and his son are murdered, and +Warwick slain in battle at Barnet, Edward is crowned as Edward IV, and +Richard becomes the Duke of Gloucester. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Authorship</B>.—The Three Parts of <I>Henry the Sixth</I> were first printed +in the First Folio, 1623. Two earlier plays, <I>The First Part of the +Contention between the two Noble Houses of York and Lancaster</I> +(sometimes called <I>1 Contention</I>), and <I>The True Tragedy of Richard, +Duke of York... with the whole Contention between the two Houses of +Lancaster and York</I> (2 <I>Contention</I>), appeared in quarto in 1594 and +1595 respectively. These are to be regarded as earlier versions of +<I>II</I> and <I>III Henry VI</I>.[<A NAME="chap10fn1text"></A><A HREF="#chap10fn1">1</A>] For the <I>First Part of Henry VI</I> no +dramatic source exists. The ultimate source is, of course, Holinshed's +<I>Chronicles</I>. +</P> + +<P> +The authorship of these plays is not ascribed to any dramatist, until +1623, although, as we have seen,[<A NAME="chap10fn2text"></A><A HREF="#chap10fn2">2</A>] Robert Greene accuses +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P135"></A>135}</SPAN> +Shakespeare of authorship in a stolen play, by applying to him a line +from <I>III Henry VI</I> which had appeared earlier in 2 <I>Contention</I>. +Internal study of the three plays, however, has reduced the problem to +about this state:— +</P> + +<P> +<I>The First Part of Henry VI</I> is thought to have been written by Greene, +with George Peele and Marlowe to help. To this Shakespeare was allowed +to add a few scenes on a later revival of the play. Some critics give +to him the Talbot scenes and the quarrel in the Temple; but Professor +Neilson warns us that the grounds for this and other assignments of +authorship in the play "are in the highest degree precarious." +</P> + +<P> +The two <I>Contentions</I> are thought to have been chiefly the work of +Marlowe, with Greene to help him. Others are suggested as assistants, +such as Lodge, Peele, and Shakespeare. In the revival of the two +<I>Contentions</I>, Shakespeare's work amounted to a close revision, though +the older material remained in larger part, both in text and plot. In +this revision, Marlowe is thought to have aided, and Greene's bitter +attack on Shakespeare may have been caused by the fact that Shakespeare +had so supplanted him as collaborator with Marlowe, then the greatest +dramatist of England. It hardly seems likely that this attack would +have been made if Shakespeare had had any share in the first versions, +<I>The Contentions</I>. +</P> + +<P> +<B>Date</B>.—<I>The First Part of Henry VI</I> is thought to have been the play +at the Rose Theatre on March 3, 1591-1692, by Lord Strange's company, +since a reference by Nash about this time refers to Talbot as a stage +figure. The <I>Second and Third Parts</I> have no evidence other than that +of style, but are usually assigned to the period 1590-1592. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Richard the Third</B> is best treated at this point, although in the date +of composition <I>King John</I> may intervene between it and <I>III Henry VI</I>. +It is the tale of a tyrant, who, by murdering everybody who stands in +his way, including his two nephews, his brother, and his friend, wins +the crown of England, only to be swept by +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P136"></A>136}</SPAN> +irresistible popular +wrath into ruin and death on Bosworth Field. This tyrant is scarcely +human, but rather the impersonation of a great passion of ambition. +In this respect, as well as in lack of humor, lack of development of +character, and in other ways less easy to grasp, Shakespeare is here +distinctly imitative of Marlowe's method in plays like <I>Tamburlaine</I>. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—<I>Richard the Third</I> was very popular among Elizabethans, for +quartos appeared in 1597, 1598 (then first ascribed to Shakespeare), +1602, 1605, 1612, 1629, 1622, and 1634. The First Folio version is +quite different in detail from the Quarto, and is thought to have been +a good copy of an acting version. The date of writing can hardly be +later than 1598. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—An anonymous play called <I>The True Tragedie of Richard III</I> +had appeared before Shakespeare's; just when is uncertain. A still +earlier play, a tragedy in Latin called <I>Richardus Tertius</I>, also told +the story. Shakespeare's chief source was, however, Holinshed's +<I>Chronicles</I>, which learned the tradition of Richard's wickedness from +a life of that king written in Henry VII's time, and ascribed to Sir +Thomas More. In the <I>Chronicles</I> was but a bare outline of the +character which the dramatist so powerfully developed. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>King John</B>, so far as its central theme may be said to exist, portrays +the ineffectual struggles of a crafty and unscrupulous coward to stick +to England's slippery throne. At first King John is successful. +Bribed with the rich dowry of Blanch, niece of England, as a bride for +his son the Dauphin, King Philip of France ceases his war upon England +in behalf of Prince Arthur, John's nephew and rival. When the Church +turns against John for his refusal to obey the Pope, and France and +Austria continue the war, John is victorious, and captures Prince +Arthur. At this point begins his +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P137"></A>137}</SPAN> +downfall. His cruel treatment +of the young prince, while not actually ending in the murder he had +planned, drives the boy to attempted escape and to death. The nobles +rise and welcome the Dauphin, whose invasion of England proves +fruitless, it is true, but the victory is not won by John, and the king +dies ignobly at Swinstead Abbey. +</P> + +<P> +Two characters rise above the rest in this drama of unworthy +schemes,—Constance, the passionately devoted mother of Prince Arthur, +who fights for her son with almost tigress-like ferocity, and +Faulconbridge, the loyal lieutenant of King John, cynical and fond of +bragging, but brave and patriotic, and gifted with a saving grace of +rough humor, much needed in the sordid atmosphere he breathes. One +single scene contains a note of pathos otherwise foreign to the +play,—that in which John's emissary Hubert begins his cruel task of +blinding poor Prince Arthur, but yields to pity and forbears. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—<I>The Troublesome Raigne</I> was published in 1591, and probably +written about that time. Shakespeare's play did not appear in print +until the First Folio, 1623. Meres mentions it, however, in 1598, and +internal evidence of meter and style, as well as of dramatic structure, +puts the play between <I>Richard III</I> and <I>Richard II</I>, or at any rate +close to them. The three plays have been arranged in every order by +critics of authority. Perhaps 1592-1593 is a safe date. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The only source was the two parts of <I>The Troublesome Raigne +of John, King of England</I>, a play which appeared anonymously in quarto +in 1591. Shakespeare compressed the two parts into one, gaining +obvious advantages thereby, but losing also some incidents without +which the later play is unmotivated. The hatred felt by Faulconbridge +for Austria was due in the earlier version to the legendary belief that + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P138"></A>138}</SPAN> +Richard Coeur-de-Lion, his father, met death at Austria's hands. +No reference to this is made by Shakespeare, but the hatred remains as +a motive. In the opening scene between the Bastard and his mother, +Shakespeare's condensation has injured the story somewhat. But most of +his changes are improvements. He cut out the pandering to religious +prejudice which in the earlier play made John a Protestant hero to suit +Elizabethan opinion. He improved the exits and entrances, divided the +scenes in more effective ways, and built up the element of comic relief +in Faulconbridge's red-blooded humor. +</P> + +<P> +The numerous alterations from historical fact, such as the youth of +Arthur, the widowhood of Constance, the character of Faulconbridge, are +all from the earlier version, as is the suppression of the baron's wars +and Magna Charta. Shakespeare added practically nothing to the action +in his source. +</P> + +<P> +A still earlier play, <I>Kynge Johan</I> by Bishop John Bale (c. 1650), had +nothing to do with later versions. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Richard the Second</B>, unlike <I>Richard the Third</I>, is not simply the +story of one man. While Richard III is on the stage during more than +two-thirds of the latter play, Richard II appears during almost exactly +half of the action. Richard III dominates his play throughout; Richard +II in only two or three scenes. Richard's two uncles, John of Gaunt +and the Duke of York, and his two cousins, Hereford (Bolingbroke, later +Henry IV) and Aumerle, claim almost as much of our attention as does +the central figure of the play, the light, vain, and thoughtless king. +</P> + +<P> +And yet with all this improvement in the adjustment of the leading role +to the whole picture, Shakespeare drew a far more real and complete +character in Richard II than any he had yet portrayed in historical +drama. It is a character seen in many lights. At first we are +disappointed with Richard's love of the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P139"></A>139}</SPAN> +spectacular when he +allows Bolingbroke's challenge to Mowbray to go as far as the actual +sounding of the trumpets in the lists before he casts down his warder +and decrees the banishment of both. A little later we see with disgust +his greedy thoughtlessness, when he insults the last hour of John of +Gaunt by his importunate visit, and without a word of regret lays hold +of his dead uncle's property to help on his own Irish wars. Nor does +our respect for him rise at all when in the critical moment, upon the +return of Bolingbroke to England, Richard's weak will vacillates +between action and unmanly lament, and all the while his vanity +delights to paint his misery in full-mouth'd rhetoric. Vanity is again +the note of his abdication, when he calls for a mirror in which to +behold the face that has borne such sorrow as his, and then in a fit of +almost childish rage dashes the glass upon the ground. His whole life, +like that one act, has been impulsive and futile. +</P> + +<P> +But now that misfortune and degradation have come upon King Richard, +Shakespeare compels us to turn from disgust to pity, and finally almost +to admiration. We realize that after all Richard is a king, and that +his wretched state demands compassion. Moreover, a nobler side of +Richard's character is portrayed. His deeply touching farewell to his +loving Queen, as he goes to his solitary confinement, though tinged +with almost unmanly meekness of spirit, is yet poignant with true +grief. And the last scene of all, in which he dies, vainly yet bravely +resisting his murderers, is a gallant end to a life so full of +indecision. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P140"></A>140}</SPAN> + +<P> +In strong contrast with this weak and still absorbing figure are the +two high-minded and patriotic uncles of King Richard, and the masterful +though unscrupulous Henry. The famous prophetic speech of dying John +of Gaunt is committed to memory by every English schoolboy, as the +expression of the highest patriotism in the noblest poetry. And just +as our attitude towards Richard changes from contempt to pity and even +admiration, so our admiration for Henry, the man of action and, as he +calls himself, "the true-borne Englishman," turns into indignation at +his usurpation of the throne and his connivance, to use no stronger +term, at the murder of his sovereign. Throughout the play, however, +Shakespeare makes us feel that the national cause demands Henry's +triumph. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—Marlowe's <I>Edward II</I> is usually dated 1593; and Shakespeare's +<I>Richard II</I> is dated the year following, in order to accommodate facts +to theory. The frequency of rime points to an earlier date, the +absence of prose to a later date. Our only certain date is 1597, when +a quarto appeared. Others followed in 1598, 1608, and 1615. +</P> + +<P> +A play "of the deposing of Richard II" was performed by wish of the +Earl of Essex in London streets in 1601, on the eve of his attempted +revolt against the queen. If this was our play, then Essex failed as +signally in understanding the real theme of the play as he did in +interpreting the attitude of Englishmen toward him. Both the one and +the other condemned usurpation in the strongest terms. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—Holinshed's <I>Chronicles</I> furnished Shakespeare with but the +bare historical outline. It is usual to suggest that Marlowe's +portrayal of a similarly weak figure with a similarly tragic end +suggested Shakespeare's play; and this may be, though there is nothing +to indicate direct influence. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P141"></A>141}</SPAN> + +<P> +<B>Titus Andronicus</B> has a plot so revolting to modern readers that many +critics like to follow the seventeenth-century tradition, which tells, +according to a writer who wanted to justify his own tinkering, that +Shakespeare added "some master-touches to one or two of the principal +characters," and nothing more. But unfortunately not only the +phraseology and the meter, but the more important external evidences +point to Shakespeare, and, however we might wish it, we cannot find +grounds to dismiss the theory that Shakespeare was at least responsible +for the rewriting of an older play. +</P> + +<P> +No play better deserves the type name of 'tragedy of blood.' The +crimes which disfigure its scenes seem to us unnecessarily wanton. +Briefly, the struggle is between Titus, conqueror of the Goths, and +Tamora, their captive queen, who marries the Roman emperor, and who +would revenge Titus's sacrifice of her son to the shades of his own +slain sons. From the first five minutes, during which a noble Goth is +hacked to pieces—off stage, mercifully—to the last minute of carnage, +when the entire company go hands all round in murder, fifteen persons +are slain, and other crimes no less horrible perpetrated. Every one at +some time gets his revenge; and the play is entirely made up of +plotting, killing, gloating, and counterplotting. The inhumanly brutal +Aaron, the blackamoor lover of Tamora, is arch villain in all this; but +the ungovernable passions of Titus render him scarcely more attractive. +</P> + +<P> +The pity of it is that the young Shakespeare apparently wasted upon +this slaughtering much genuine +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P142"></A>142}</SPAN> +poetic art, and no little +elaboration of plot. But he was writing what the public of that day +enjoyed. Developed by such real artists as Kyd, the tragedy of blood, +like the modern "thriller," had about 1590 an enormous success. It is +well for us to remember, too, that out of one of these tragedies of +revenge and blood sprang the great tragedy of <I>Hamlet</I>. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The most recent authorities put the play as written not long +before the publication of the First Quarto, 1594. The Stationers' +Register records it on February 6, 1593-4. Second and Third Quartos +followed in 1600 and 1611. None of these ascribe the play to +Shakespeare. It is, however, included in the First Folio. +</P> + +<P> +<B>Authorship and Source</B>.—Richard Henslowe, the manager, recorded in +his Diary, April 11, 1591, the performance of a new play <I>Tittus and +Vespacia</I>. In a German version, <I>Tito Andronico</I>, printed in a +collection of 1620, Lucius is called Vespasian; and thus we have a +slight ground for belief that the entry of Henslowe refers to an early +play about our Titus. A Dutch version, <I>Aran en Titus</I>, appeared in +1641. This appears to have been based on another relation of the +story, earlier and cruder than Shakespeare's. The Shakespearean +version probably came from these two earlier plays, with considerable +additions in plot. +</P> + +<P> +The two latest students of the play, Dr. Fuller and Mr. Robertson, +differ as far as they well can on the question of authorship. The +former believes Shakespeare wrote every line of the present play; the +latter that he wrote none of it, and that Greene and Peele had their +full share. Kyd and Marlowe are assigned as authors by others. One +fact stands clear, that in the face of the evidence of the First Folio +and of Meres, no conclusive internal evidence has disposed of the +theory of Shakespearean authorship. The play was enormously popular, +if we may judge by contemporary references to it, and a mistake in +attribution by Meres would therefore have been the more +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P143"></A>143}</SPAN> +remarkable. Incredible, too, as it may seem, the earlier versions must +have been more revolting than Shakespeare's; so that there is really a +lift into higher drama. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Romeo and Juliet</B> stands out from the other great tragedies of +Shakespeare, not only in point of time, but in its central theme. It +deals with the power of nature in awaking youth to full manhood and +womanhood through the sudden coming of pure and supreme love; with the +danger which always attends the precipitate call of this awakening; and +with the sudden storm which overcasts the brilliant day of passion. +The enmity of the rival houses of Montague and Capulet, to which Romeo +and Juliet belong, is but a concrete form of this danger that ever +waits when nature prompts. Romeo's fancied love for another disappears +like a drop of water on a stone in the sun, when his glance meets +Juliet's at the Capulet's ball. Love takes equally sudden hold of her. +Worldly and religious caution seek to stem the flood of passion, or at +least to direct it. The lovers are married at Friar Laurence's cell; +but in the sudden whirl of events that follow the friar's amiable +schemes, one slight error on his part wastes all that glorious passion +and youth have won. It was not his fault, after all; such is the +eternal tragedy when Youth meets Love, and Nature leads them +unrestrained to peril. +</P> + +<P> +In perfection of dramatic technique parts of this play rank with the +very best of Shakespeare's work. When to this is added the +extraordinary beauty and fire of the poetry, and the brilliancy of +color and stage picture afforded by the setting in old Verona, it is no +wonder that to-day no mouthing of the words, no +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P144"></A>144}</SPAN> +tawdriness of +setting, and no wretchedness of acting can hinder the supreme appeal of +this play to audiences all over the world. The chief characters are +well contrasted by the dramatist. Romeo, affecting sadness, but in +reality merry by nature, becomes grave when the realization of love +comes upon him. Juliet, when love comes, rises gladly to meet its full +claim. She is the one who plans and dares, and Romeo the one who +listens. Contrasted with Romeo is his friend, Mercutio, gay and +daring, loving and light-hearted; contrasted with Juliet is her old +nurse, devoted, like the family cat, but unscrupulous, vain, and +worldly,—a great comic figure. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—There is throughout the play, but chiefly in the rimed +passages in the earlier parts, a great deal of verbal conceit and +playing upon words, which mark immaturity. The use of sonnets in two +places, and the abundance of rime, point also to early work; but the +dramatic technique and the development of character equal the work of +later periods. +</P> + +<P> +The First Quarto is a garbled copy taken down in the theater. It was +printed in 1597. Its title claims that "it hath been often (with great +applause) plaid publiquely, by the right Honourable the L. of Hunsdon +his servants." The company in which Shakespeare acted was so called +from July, 1596, to April, 1597. The Second Quarto, "newly corrected, +augmented, and amended," appeared in 1599, and is the basis of all +later texts. Three others followed—1609, one undated, and 1637. +</P> + +<P> +It is generally held that Shakespeare wrote much, perhaps all, of the +play in the early nineties, and that he revised it for production about +1597. The play is therefore a stepping-stone between the first and +second periods of his work. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The development of the story has been traced from Luigi da +Porto's history of <I>Romeo and Giulietta</I> (pr. 1530 at Venice) through +Bandello, Boisteau, and Painter's <I>Palace of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P145"></A>145}</SPAN> +Pleasure</I>, to Arthur +Brooke's poem <I>Romeus and Juliet</I> (1562), and to a lost English play +which Brooke says in his address "To the Reader" he had seen on the +stage, but is now known only through a Dutch play of 1630 based upon it. +</P> + +<P> +The part in which Shakespeare altered the action most notably is the +first scene, one of the most masterly expositions of a dramatic +situation ever written. The nurse is borrowed from Brooke, the death +of Mercutio from the old play. The whole is, however, completely +transfused by the welding fire of genius. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Love's Labour's Lost</B>.—Obviously imitative of the comedies of John +Lyly, <I>Love's Labour's Lost</I> is a light, pleasant court comedy, with +but a slight thread of plot. The king of Navarre and three of his +nobles forswear for three years the society of ladies in order to +pursue study. This plan is interrupted by the Princess of France, who +with three ladies comes on an embassy to Navarre. The inevitable +happens; the gentlemen fall in love with the ladies, and, after +ineffectual struggles to keep their oaths, give up the pursuit of +learning for that of love. This runs on merrily enough in courtly +fashion till the announcement of the death of the king of France ends +the embassy, and the lovers are put on a year's probation of constancy. +In the subplot, or minor story, the play is notable for the burlesquing +of two types of character—a pompous pedantic schoolmaster, and a +braggart who always speaks in high-flown metaphor. These two, happily +contrasted with a country curate, a court page, and a country clown +with his lass, make much good sport. +</P> + +<P> +It is often said, but as we believe without sufficient proof, that the +wit combats of the lords and ladies, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P146"></A>146}</SPAN> +and the artificial speech of +the sonneteering courtiers, were also introduced for burlesque. These +elements appear, however, in other plays than this, with no intention +of burlesque; and it seems probable that Shakespeare greatly enjoyed +this display of his power as a master in the prevailing fashion of +courtly repartee. In this fashion, as well as in the handling of the +low-comedy figures, and in other ways, Shakespeare followed in the +steps of John Lyly, the author of the novel <I>Euphues</I> and of the seven +court comedies written in the decade before <I>Love's Labour's Lost</I>. +Shakespeare's play, however, far surpasses those which it imitated. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The date of <I>Love's Labour's Lost</I> is entirely a matter of +conjecture. It may well have been the very earliest of Shakespeare's +comedies. Most scholars agree that the characteristics of style to +which we have referred, together with the great use of rime (see p. 81) +and the immaturity of the play as a whole, must indicate a very early +date, and therefore put the play not later than 1591. +</P> + +<P> +A quarto was published in 1598, "newly corrected and augmented by W. +Shakespere." The corrections, from certain mistakes of the printer, +appear to be in the speeches of the wittiest of the lords and ladies, +Biron and Rosaline. The play next appeared in the Folio. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—No direct source has been discovered. In 1586, Catherine +de' Medici, accompanied by her ladies, visited the court of Henry of +Navarre, and attempted to settle the disputes between that prince and +her son, Henry III. Other hints may also have come from French +history. The masque of Muscovites may have been based on the joke +played on a Russian ambassador in York Gardens in 1582, when the +ambassador was hoping to get a lady of Elizabeth's court as a wife for +the Czar. A mocking presentation of this lady was made with much +ceremony. +</P> + +<BR> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P147"></A>147}</SPAN> + +<P> +<B>The Comedy of Errors</B>.—Mistaken identity (which the Elizabethans +called "Error") is nearly always amusing, whether on the stage or in +actual life. <I>The Comedy of Errors</I> is a play in which this situation +is developed to the extreme of improbability; but we lose sight of this +in the roaring fun which results. Nowadays we should call a play of +this type a farce, since most of the fun comes in this way from +situations which are improbable, and since the play depends on these +for success rather than on characterization or dialogue. +</P> + +<P> +A merchant of Syracuse has had twin sons, and bought twin servants for +them. His wife with one twin son and his twin slave has been lost by +shipwreck and has come to live in Ephesus. The other son and slave, +when grown, have started out to find their brothers, and the father, +some years later, starts out to find him. They come to Ephesus, and an +amusing series of errors at once begins. The wife takes the wrong twin +for her husband, the master beats the wrong slave, the wrong son +disowns his father, the twin at Ephesus is arrested instead of his +brother, and the twin slave Dromio of Syracuse is claimed as a husband +by a black kitchen girl of Ephesus. The situation gets more and more +mixed, until at last the real identity of the strangers from Syracuse +is established, and all ends happily. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—There is much wordplay of a rather cheap kind, much doggerel, +and much jingling rime in this play. All these things point to early +work. A reference (III, ii, 125-127) to France "making war against her +heir" admits the play to the period 1585-1594, when Henry of Navarre +was received as king +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P148"></A>148}</SPAN> +of France. The play was probably written +not later than 1591. The play was first printed in the First Folio. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—Shakespeare borrowed most of his plot from the <I>Menaechmi</I> +of Plautus. Shakespeare added to Plautus's story the second twin-slave +and the parents, together with the girl whom the elder twin meets and +loves in Syracuse. This elaboration of the plot adds much to the +attractiveness of the whole story. From the <I>Amphitruo</I> of Plautus, +Shakespeare derived the doubling of slaves, and the scene in which the +younger twin and his slave are shut out of their own home. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Two Gentlemen of Verona</B> is the first of the series of +Shakespeare's romantic comedies. Our interest in this play turns upon +the purely romantic characters; two friends, one true, the other +recreant; the true friend exiled to an outlaw's life in a forest, the +false in favor at court; two loving girls, one fair and radiant, the +other dark and slighted, and following her lover in boy's dress; two +clowns, Speed and Lance, one a mere word tosser, the other of rare +humor. The plot is of slighter importance; a discovered elopement, and +a maiden rescued from rude, uncivil hands, are the only incidents of +account. All ends happily as in romance, and the recreant friend is +forgiven. +</P> + +<P> +<I>The Two Gentlemen of Verona</I> was an experiment along certain +directions which were later to repay the dramatist most richly. Here +first an exquisite lyric interprets the romantic note in the play; here +first the production of a troth-plight ring confounds the faithless +lover, and here we first meet one of the charming group of loving +ladies in disguise. +</P> + +<P> +But as a whole the play is disappointing. The plot is too fantastic; +Proteus too much of a cad; Julia, though brave and modest, is yet too +faithful; Valentine +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P149"></A>149}</SPAN> +too easy a friend. The illusion of romance +throws a transitory glamour over the scene, but, save in the +development of character, the play seems immature, when compared with +the greater comedies that followed it. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The first mention of the play is by Meres (1598); the first +print that in the First Folio (1623). The presence of alternate riming +sonnets and doggerel rime on the one hand, and of a number of double +endings on the other, render 1592 a reasonable date. In its +development of character it marks a great advance over the other two +comedies of this period. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The chief source was a story of a shepherdess, an episode in +the Spanish novel, <I>Diana Enamorada</I>, by Jorge de Montemayor (1592). +Shakespeare probably read it in an English translation by B. Yonge, +which had been in Ms. about ten years. This story gives Julia's part +of the play, but contains no Valentine. The Silvia of the story, +Celia, falls in love instead with the disguised Felismena, and when +rejected kills herself. Whether it was Shakespeare who felt the need +of a Valentine to support the tale, or whether this was done in the +lost play of <I>Felix and Philiomena</I>, acted in 1584, cannot be told. +The Valentine element may have been borrowed from another play, of +which a German version exists (1620). +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Midsummer Night's Dream</B> is Shakespeare's experiment in the fairy +play. Four lovers, two young Athenians of high birth and their +sweethearts, are almost inextricably tangled by careless Robin +Goodfellow, who has dropped the juice of love-in-idleness upon the eyes +of the wrong lovers. King Oberon tricks his capricious and resentful +little queen, by the aid of the same juice, into the absurdest +infatuation for a clownish weaver, who has come out with his mates to +rehearse a play to celebrate Theseus's wedding, but has fallen asleep +and +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P150"></A>150}</SPAN> +wakened to find an ass's head planted upon him. All comes +right, as it ever must in fairyland; the true lovers are reunited; the +faithful unloved lady gets her faithless lover; Titania repents and is +forgiven; and Theseus's wedding is graced by the "mirthfullest tragedy +that ever was seen." +</P> + +<P> +We have in <I>Midsummer Night's Dream</I> three distinct groups of +characters—the lovers, the city clowns rehearsing for the play, and +the fairies. These three diverse groups are combined in the most +skillful way by an intricate interweaving of plot and by the final +appearance of all three groups at the wedding festivities of the Duke +of Athens and his Amazon bride Hypolita. The characterization, light +but delicate throughout, the mastery of the intricate story, the +perfection of the comic parts, and the unsurpassed lyrical power of the +poetry, are all the evidence we need that Shakespeare is now his own +master in the drama, and can pass on to the supreme heights of his art. +He has learned his trade for good and all. +</P> + +<P> +It is not a bad way of placing the last of the comedies in the first +period of Shakespeare's production, to say that it is the counterpart +in comedy of <I>Romeo and Juliet</I>. Like Romeo, Lysander has made love to +Hermia, has sung at her window by moonlight, and has won her heart, +while her father has promised her hand to another. Like the lovers in +the tragedy, Lysander and Hermia plan flight, and an error in this plan +would have been as fatal as it was in Romeo and Juliet, but for the +kind interposition of the fairies. Again, the "tedious brief scene" of +Pyramus and Thisbe, performed by the rustics at the close of the play, +is +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P151"></A>151}</SPAN> +nothing but a delightful parody on the very theme of Romeo and +Juliet, even to the mistaken death, and the suicide of the heroine upon +realization of the truth. At the end of the parody, as if in mockery +of the Capulets and Montagues, Bottom starts up to tell us that "the +wall is down that parted their fathers." Finally, the whole fairy +story is the creation of Shakespeare in a Mercutio mood. +</P> + +<P> +In the diversity of its metrical form, <I>Midsummer Night's Dream</I> is +also the counterpart of <I>Romeo and Juliet</I>. The abundance of rimed +couplet, combined wherever there is intensity of feeling with a perfect +form of blank verse, is reminiscent of the earlier play. Passages of +equally splendid poetic power meet us all through, while at the same +time we feel the very charm of youthful fervor in expression that the +tragedy displayed. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—There is nothing certain to guide us in assigning a date to +the play, except the mention of it in Meres's list, in 1598. The +absence of a uniform structure of verse, the large proportion of rime +(partly due, of course, to the nature of the play), the unequal measure +of characterization, and the number of passages of purely lyric beauty +argue an earlier date than students who notice only the skillful plot +structure are willing to assign. Perhaps 1593-5 would indicate this +variation in authorities. Some evidence, of the slightest kind, is +advanced for 1594. A quarto was printed in 1600, another with the +spurious date 1600, really in 1619. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The plot of the lovers has no known direct source. The +<I>Diana Enamorada</I> has a love potion with an effect similar to that of +Oberon's. The wedding of Theseus and the Amazon queen is the opening +theme of Chaucer's <I>Knight's Tale</I>, and some minor details may also +have been borrowed from that story. No doubt, Shakespeare had also +read for details North's +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P152"></A>152}</SPAN> +account of Theseus in his translation of +Plutarch. Pyramus and Thisbe came originally from Ovid's +<I>Metamorphoses</I>, which had been translated into English before this +time. Chaucer tells the same story in his <I>Legend of Good Women</I>. +</P> + +<P> +The fairies are almost entirely Shakespeare's creation. Titania was +one of Ovid's names for Diana; Oberon was a common name for the fairy +king, both in the <I>Faerie Queene</I> and elsewhere. Robin Goodfellow was +a favorite character among the common folks. But fairies, as we all +know them, are like the Twins in <I>Through the Looking-glass</I>, things of +the fancy of one man, and that man Shakespeare. +</P> + +<P> +There is the atmosphere of a wedding about the whole play, and this +fact has led most scholars to think that the play was written for some +particular wedding,—just whose has never been settled. The flattery +of the virgin Queen (II, i, 157 f.) and other references to purity +might show that Queen Elizabeth was one of the wedding guests. +</P> + +<BR><BR> + +<A NAME="chap10fn1"></A> +<A NAME="chap10fn2"></A> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap10fn1text">1</A>] Schelling, <I>Elizabethan Drama</I> I, 264. +</P> + +<P CLASS="footnote"> +[<A HREF="#chap10fn2text">2</A>] See p. <A HREF="#P8">8</A>. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap11"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P153"></A>153}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER XI +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +THE PLAYS OF THE SECOND PERIOD—COMEDY AND HISTORY +</H4> + +<P> +It is difficult for us of to-day to realize that Shakespeare was ever +less than the greatest dramatist of his time, to think of him as the +pupil and imitator of other dramatists. He did, indeed, pass through +this stage of his development with extraordinary rapidity, so that its +traces are barely perceptible in the later plays of his First Period. +In the plays of his Second Period even these traces disappear. If his +portrayal of Shylock shows the influence of Marlowe's Jew of Malta, it +is in no sense derivative, and it is the last appearance in +Shakespeare's work of characterization clearly dependent upon the plays +of his predecessors. However much Shakespeare's choice of themes may +have been determined by the public taste or by the work of his fellows, +in the creation of character he is henceforth his own master. Having +acquired this mastery, he uses it to depict life in its most joyous +aspect. For the time being he dwells little upon men's failures and +sorrows. He does not ignore life's darker side,—he loved life too +well for that,—but he uses it merely as a background for pictures of +youth and happiness and success. Although among the comedies of this +period he wrote also three historical plays, they +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P154"></A>154}</SPAN> +have not the +tragic character of the earlier histories. They deal with youth and +hope instead of crime, weakness, and failure. In the two parts of +<I>Henry IV</I> there is quite as much comedy as there is history; in <I>Henry +V</I>, even though the comic interest is slighter, the theme is still one +of youth and joy as personified in the figure of the vigorous, +successful young king. For convenience' sake, however, we may separate +the histories from the comedies. To do this we shall have to depart +somewhat from chronological order, and, since there are fewer +histories, we shall consider them first. +</P> + +<P> +<B>Henry IV, Part I</B>.—To the development of Henry V from the wayward +prince to one of England's most beloved heroes, Shakespeare devoted +three plays, <I>Henry IV</I>, <I>Parts I</I> and <I>II</I>, and <I>Henry V</I>. The +historical event around which the first of these centers is the +rebellion of the Percies, which culminated in the defeat and death of +Harry Percy, 'Hotspur,' on Shrewsbury field. In <I>Richard II</I>, +Shakespeare had foreshadowed what was to come. The deposed king had +prophesied that his successor, Henry Bolingbroke, crowned as Henry IV, +would fall out with the great Percy family which had put him on the +throne; that the Percies would never be satisfied with what Henry would +do for them; and that Henry would hate and distrust them on the ground +that those who had made a king could unmake one as well. And this +prophecy was fulfilled. Uniting with the Scots under Douglas, with the +Archbishop of York, with Glendower, who was seeking to reėstablish the +independence of Wales, and with Mortimer, the natural successor of +Richard, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P155"></A>155}</SPAN> +the Percies raised the standard of revolt. What might +have happened had all things gone as they were planned, we can never +know; but Northumberland, the head of the family, feigned sickness; +Glendower and Mortimer were kept away; the Archbishop dallied; and +failure was the result. This situation gave Shakespeare an opportunity +to paint a number of remarkable portraits; but the scheming, crafty +Worcester, the vacillating Northumberland, the mystic Glendower, are +all overshadowed by the figure of Hotspur, wrong-headed, impulsive, yet +so aflame with young life and enthusiasm, so ready to dare all for +honor's sake, that he is almost more attractive than the Prince +himself. Over against the older leaders of the rebellion stands the +lonely figure of Henry IV, misunderstood and little loved by his sons, +who has centered his whole existence upon getting and keeping the +throne of England. To this one end he bends every energy of his +shrewd, strong, hard nature. Such a man could never understand a +personality like that of his older son, nor could the son understand +the father. Prince Hal, loving life in all its manifestations, joy in +all its forms, could find small satisfaction in the rigid etiquette of +a loveless court so long as it offered him an opportunity for little +more than formal activity. When the rebellion of the Percies showed +him that he could do the state real service, he seized his opportunity +gladly, gayly, modestly. On his father's cause he centered the +energies which he had previously scattered. With this new demand to +meet, he no longer had time for his old companions. His old life was +thrown off like a coat discarded under stress of work. +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P156"></A>156}</SPAN> +Even +before that time came, however, Hal was not one who could enjoy +ordinary low company; but the friends which had distracted him were far +from ordinary. In Falstaff, the leader of the riotous group, +Shakespeare created one of the greatest comic figures in all +literature. Never at a loss, Falstaff masters alike sack, +difficulties, and companions. He is an incarnation of joy for whom +moral laws do not exist. Because he will not fight when he sees no +chance of victory, he has been called a coward, but no coward ever had +such superb coolness in the face of danger. Falstaff's conduct in a +fight is explained by his contempt for all conventions which bring no +joy—a standard which reduces honor to a mere word. So full of joy was +he that he inspired it in his companions. To be with him was to be +merry. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The play was entered in the Stationers' Register, and a quarto +was printed in 1598. Meres mentions the play without indicating +whether he meant one part or both. The evidence of meter and style +point to a date much earlier than Meres's entry, so that 1597 is the +year to which Part I is commonly assigned. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—For the serious plot of this play, Shakespeare drew upon +Holinshed. He had no scruples, however, against altering history for +dramatic purposes. Thus he brings within a much shorter period of time +the battles in Wales and Scotland, makes Hal and Hotspur of +approximately the same age, and unites two people in the character of +Mortimer. The situations in the scenes which show Hal with Falstaff +and his fellows are largely borrowed from an old play called <I>The +Famous Victories of Henry V</I>, but this source furnished only the barest +and crudest outlines, and gave practically no hint of the characters as +Shakespeare conceived them. The reference in Act I, Sc. ii, to +Falstaff as the 'old lad of the castle' shows that his name was +originally +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P157"></A>157}</SPAN> +Oldcastle, as in <I>The Famous Victories</I>. Oldcastle +was a historical personage quite unlike Falstaff, and it is supposed +that the change was made to spare the feeling of Oldcastle's +descendants. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Henry IV, Part II</B>.—This part is less a play than a series of loosely +connected scenes. The final suppression of the rebellion, which had +been continued by the Archbishop of York, the sickness and death of +Henry IV, and the accession of Prince Hal as Henry V, are matters +essentially undramatic and incapable of unified treatment, while the +growing separation of Hal and Falstaff deprived the underplot of that +close connection with the main action which it had in the preceding +play. Feeling the weakness of the main plot, Shakespeare reduced it to +a subordinate position, making it little more than a series of +historical pictures inserted between the scenes in which Falstaff and +his companions figure. He enriched this part of the play, on the other +hand, by the introduction of a number of superbly poetical speeches, +the best known of which is that beginning, "O Sleep, O gentle Sleep." +To the comic groups Shakespeare added a number of new figures, among +them the braggart Pistol, whose speech bristles with the high-sounding +terms he has borrowed from the theater, and old Justice Shallow, so +fond of recalling the gay nights and days which are as much figments of +his imagination as is his assumed familiarity with the great John of +Gaunt. By placing more stress upon the evil and less pleasing sides of +Falstaff's nature, Shakespeare evidently intended to prepare his +readers' minds for the definite break between old Jack and the new +king; but in this wonderful man he had created a character so +fascinating that he could not spoil it; and +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P158"></A>158}</SPAN> +the king's public +rejection of Falstaff comes as a painful shock which, impresses one as +much with the coldly calculating side of the Bolingbroke nature as it +does with the sad inevitability of the rupture. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Source and Date</B>.—The sources for this play are the same as those of +its predecessor. Although the first and only quarto was not printed +until 1600, there is a reference to this part in Jonson's <I>Every Man +Out of his Humour</I>, which was produced in 1599. It must, therefore, +have been written shortly after Part I, and it is accordingly dated +1598. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Henry V</B>.—In this, which is really the third play of a trilogy, +Shakespeare adopted a manner of treatment quite unlike that which +characterizes the other two. <I>Henry V</I> is really a dramatized epic, an +almost lyric rhapsody cast in the form of dialogue. Falstaff has +disappeared from view, and is recalled only by the affecting story of +his death. This episode, however, brief as it is, reveals the love +which the old knight evoked from his companions, while the narrative of +his last hours is the more pathetic for being put in the mouth of the +comic figure of Dame Quickly. Falstaff's place was one which could not +be filled, and the comic scenes become comparatively insignificant, +although the quarrels of Pistol and the Welshman Fluellen have a +distinctive humor. A figure which replaces the classic chorus connects +the scattered historical scenes by means of superb narrative verse. +Each episode glorifies a new aspect of Henry's character. We see him +as the valiant soldier; as the leader rising superior to tremendous +odds; as the democratic king who, concealing his rank, talks and jests +with a common soldier; and +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P159"></A>159}</SPAN> +as the bluff, hearty suitor of a +foreign bride. In thus seeing him, moreover, we see not only the +individual man; we see him as an ideal Englishman, as the embodiment of +the type which the men of Shakespeare's day—and of ours, too, for that +matter—loved and admired and honored. In celebrating Henry's +victories, Shakespeare was also celebrating England's more recent +victories over her enemies abroad, so that the play is a great national +paean, the song of heroic, triumphant England. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date and Source</B>.—Like its predecessors, <I>Henry V</I> is founded on +Holinshed, with some additions taken from the Famous Victories. The +allusion in the chorus which precedes Act V to the Irish expedition of +the Earl of Essex fixes the date of composition between April 14 and +September 28, 1599. A quarto, almost certainly pirated, was printed in +1600 and reprinted in 1602, 1608, and 1619 (in the latter with the +false date of 1608). The text of these quartos is, therefore, much +inferior to that of the Folio. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Merchant of Venice</B>.—As usually presented on the modern stage, +<I>The Merchant of Venice</I> appears to be a comedy, which is overshadowed +by one tragic figure, that of the Jew Shylock, the representative of a +down-trodden people, deprived of his money by a tricky lawyer and +deprived of his daughter by a tricky Christian. Students, on the other +hand, have maintained that to the Elizabethans Shylock was merely a +comic figure, the defeat of whose vile plot to get the life of his +Christian debtor, Antonio, by taking a pound of his flesh in place of +the unpaid gold, was greeted with shouts of delighted laughter. As a +matter of fact, Shylock, then as now, was a human being, and by virtue +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P160"></A>160}</SPAN> +of that fact both ridiculous and pathetic. In any case, whatever +the dominant note of his character, he is not the dominant figure of +the play. If he were, the fifth act, which ends the play with +moonlight and music and the laughter of happy lovers, would be +distinctly out of place. Yet it is in reality the absence of such +defects of taste, the ability to bring everything into its proper +place, to make a harmonious whole out of the most various tones, which +best characterizes the Shakespearean comedy of this period. Instead of +being a play in which one great character is set in relief against a +number of lesser ones, <I>The Merchant of Venice</I> is a comedy in which +there is an unusually large number of characters of nearly equal +importance and an unusually large number of plots of nearly equal +interest. There is the plot which has to do with Portia's marriage, in +which the right lover wins this gracious merry lady by choosing the +proper one of three locked caskets. There is the plot which deals with +the elopement of the Jew's daughter, Jessica. There is the plot which +relates the story of the bond given by Antonio to the Jew in return for +the loan which enables Antonio's friend, Bassanio, to carry on his suit +for Portia's hand, the bond, which, when forfeited, would have cost +Antonio his life had not Portia, disguised as a lawyer, defeated +Shylock's treacherous design. There is the plot which tells how +Bassanio and his friend Gratiano give their wedding rings as rewards to +the pretended lawyer and his assistant, really their wives Portia and +Nerissa in disguise,—an act which gives the wives a chance to make +much trouble for their lords. And all these plots are worked out with +an abundance of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P161"></A>161}</SPAN> +interesting detail, and are so perfectly +interwoven that the play has all of the wonderful harmony of a Turkish +rug, as well as its brilliant variety. No play of Shakespeare's +depends more for its effect on plot, on the sheer interest of the +stories, and no one has, consequently, situations which are more +effective on the stage. It is, perhaps, an inevitable result that the +individual characters have a somewhat less permanent, less deeply +satisfying charm than do those of the comedies which follow. None of +these successors, however, presents a larger or more varied group of +delightful men and women. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The later limit of the date is settled by the mention of this +play in Meres's catalogue, and by its entry in the Stationers' Register +of that same year. Basing their opinion on extremely unsubstantial +internal evidence, some scholars have dated the play as early as 1594, +but the evidence of style and construction make a date before 1596 +unlikely. Two quartos were printed, one in 1600; the other, though +copying the date 1600 upon its title-page, was probably printed in 1619. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The story of the pound of flesh and that of the choice of +caskets are extremely ancient. The former is combined with that of the +wedding rings in Fiorentino's <I>Il Pecorone</I> (the first novel of the +fourth day), a story which Shakespeare probably knew and may have used. +Alexander Silvayn's <I>The Orator</I>, printed in English translation in +1596, has, in connection with a bond episode, speeches made by a Jew +which may be the source of some of Shylock's lines. The combination of +these plots with those of Jessica and Nerissa is, so far as we can yet +prove, original with Shakespeare; but we cannot be certain how much +<I>The Merchant of Venice</I> resembles a lost play of the Jew mentioned in +Gosson's <I>School of Abuse</I> (1579), "representing the greediness of +worldly chusers, and bloody mindes of Usurers." +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Taming of the Shrew</B>.—<I>The Taming of the Shrew</I> is only in part +the work of Shakespeare. Just how +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P162"></A>162}</SPAN> +much he had to do with making +over the underplot, we shall probably never know; but, in any case, he +did not write the dialogue of this part of the play, and its +construction is not particularly remarkable. The winning of a girl by +a suitor disguised as a teacher is a conventional theme of comedy, as +is the disguising of a stranger to take the place of an absent father +in order to confirm a young lover's suit. The main plot Shakespeare +certainly left as he found it. It tells how an ungovernable, willful +girl was made into a submissive wife by a husband who assumed for the +purpose a manner even wilder than her own, so wild that not even she +could endure it. This story is presented in scenes of uproarious farce +in which there is little opportunity for subtle characterization or the +higher sort of comedy. What Shakespeare did was to give to the hero +and heroine, Petruchio and Katherine, a semblance of reality, and to +add enormously to the life and movement of the scenes in which they +appear. Some of these scenes are very effective on the stage, but they +are not of a sort to reveal Shakespeare's greatest qualities. The +induction, the framework in which the play is set, is, however, quite +another matter. The story of the drunken tinker, Sly, unfortunately +omitted in many modern presentations, is a little masterpiece. A +nobleman returning from the hunt finds Sly lying in a drunken stupor +before an inn. The nobleman has Sly taken to his country house, has +him dressed in rich clothing, has him awakened by servants who make him +believe that he is really a lord, and finally has the play performed +before him. The outline of this induction was in the old play which +Shakespeare revised; but +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P163"></A>163}</SPAN> +he developed the crude work of his +predecessor into scenes so delightfully realistic, into +characterization so richly humorous, that this induction takes its +place among the great comic episodes of literature. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—No certain evidence for the date of this play exists, even the +metrical tests failing us because of the collaboration. It is commonly +assigned to the years 1596-7, but this is little more than a guess. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—As has already been indicated, this play is the revision of +an older play entitled <I>The Taming of a Shrew</I>. The latter was +probably written by a disciple of Marlowe, and was first printed in +quarto in 1594. The chief change which the revision made in the plot +was that which gave Katherine one sister instead of two and added the +interest of rival suitors for this sister's hand. Stories concerning +the taming of a shrewish woman are both ancient and common, but no +direct antecedent of the older play has been discovered, although some +incidents seem to have been borrowed from Gascoigue's <I>Supposes</I>, a +translation from the Italian of Ariosto. +</P> + +<P> +<B>Authorship</B>.—The identity of Shakespeare's collaborator is unknown, +nor is it possible to define exactly the limits of his work. It is +practically certain, however, that Shakespeare wrote the Induction; II, +i, 169-326; III, ii, with the possible exception of 130-150; IV, i, +iii, and v; V, ii, at least as far as 175. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Merry Wives of Windsor</B>.—<I>The Merry Wives</I> is the only comedy in +which Shakespeare avowedly presents the middle-class people of an +English town. In other comedies English characters and customs appear +through the thin disguise of Italian names; in the histories there are +comic scenes drawn from English life; but only here does Shakespeare +desert the city and the country for the small town and draw the larger +number of his characters from the great middle class. +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P164"></A>164}</SPAN> +A +tradition has come down to us, one which is supported by the nature of +the play, that Queen Elizabeth was so fascinated by the character of +Falstaff as he appeared in <I>Henry IV</I> that she requested Shakespeare to +show Falstaff in love, and that Shakespeare, in obedience to this +command, wrote the play within a fortnight. Unless this tradition be +true, it is difficult to explain why Shakespeare should have written a +comedy which is, in comparison with his other work of this period, at +once conventional and mediocre. The subject—the intrigues of Falstaff +with two married women, and the wooing of a commonplace girl by two +foolish suitors and another as commonplace as herself—gave Shakespeare +little opportunity for poetry and none for the portrayal of the types +of character most congenial to his temperament. The greatest blemish +on the play, however, from the standpoint of a student of Shakespeare, +is that the man called Falstaff is not Falstaff at all, that this +Falstaff bears only an outward resemblance to the Falstaff of the +historical plays. If we may misquote the poet, Falstaff died a martyr, +and this is not the man. The real Falstaff would never have stooped to +the weak devices adopted by the man who bears his name, would never +have been three times the dupe of transparent tricks. The task +demanded of Shakespeare was one impossible of performance. Falstaff +could not have fallen in love in the way which the queen desired. Nor +is there much to compensate for this degradation of the greatest comic +figure in literature. Falstaff's companions share, although to a +lesser degree, in their leader's fall, while the two comic figures +which are original with this play are +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P165"></A>165}</SPAN> +comparatively unsuccessful +studies in French and Welsh dialect. Judged by Shakespeare's own +standard, this work is as middle-class as its characters; judged by any +other, it is an amusing comedy of intrigue, realistic in type and +abounding in comic situations which approach the borderland of farce. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—This play was entered on the books of the Stationers' Company +January 18, 1602. It was certainly written after the two parts of +<I>Henry IV</I>, and if, as is most probable, the character of Nym is a +revival and not an imperfect first sketch, the play must have succeeded +<I>Henry V</I>. On these grounds the play is best assigned to 1599. It was +first printed in quarto in 1602, but this version is extremely faulty, +besides being considerably shorter than that of the First Folio. The +quarto seems to have been printed from a stenographic report of an +acting version of the play, made by an unskillful reporter for a +piratical publisher. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The main plot resembles a story derived from an Italian +source which is found in Tarlton's <I>News out of Purgatorie</I>. For the +underplot and a number of details in the working out of the main plot, +no source is known. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Much Ado About Nothing</B>.—In this play, as nowhere else, Shakespeare +has given us the boon of laughter—not the smile, not the uncontrolled +guffaw, but rippling, melodious laughter. From the beginning to the +end this is the dominant note. If the great trio of which this was the +first be classified as romantic comedies, we may perhaps say that in +speaking of the others we should lay the stress on the word 'romantic,' +in this, on the word 'comedy.' As regards the main plot, <I>Much Ado</I> +is, to be sure, the most serious of the three. When the machinations +of the villainous Prince John lead Claudio to believe his intended +bride +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P166"></A>166}</SPAN> +unfaithful, and to reject this pure-scaled Hero with +violence and contumely at the very steps of the altar, we have a +situation which borders on the tragic. The mingled doubt, rage, and +despair of Hero's father is, moreover, undoubtedly affecting. +Nevertheless, powerful as these scenes are, they are so girt about with +laughter that they cannot destroy our good spirits. Even at their +height, the manifestations of human wickedness, credulity, and weakness +seem but the illusions of a moment, soon to be dissipated by the power +of radiant mirth. It is not without significance that the deep-laid +plot should be defeated through the agency of the immortal Dogberry, +most deliciously foolish of constables. Nor is it mere chance that +Hero and Claudio are so constantly accompanied by Beatrice and +Benedick, that amazing pair to whom life is one long jest. In the +merry war which is constantly raging between these two, their shafts +never fail of their mark, but neither is once wounded. Like magnesium +lights, their minds send forth showers of brilliant sparks which hit, +but do not wound. But their wit is something more than empty sparkle. +It is the effervescence of abounding life, a life too sound and perfect +to be devoid of feeling. Their brilliancy does not conceal emptiness, +but adorns abundance. When such an occasion as Hero's undeserved +rejection called for it, the true affection of Beatrice and the true +manliness of Benedick appeared. Hence, although both seem duped by the +trick which forms the underplot, the ruse which was to make each think +the other to be the lovelorn one, it is really they who win the day. +Their feelings are not altered by this merry plot; they +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P167"></A>167}</SPAN> +are +merely given a chance to drop the mask of banter and to express without +confusion the love which had long been theirs. Thus the play which +began with the silvery laughter of Beatrice ends in general mirth which +is yet more joyous. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—Since <I>Much Ado</I> is not mentioned by Meres, it can hardly have +been written before 1598. Entries in the Stationers' Register for +August 4 and 24, 1600, and the appearance of a quarto edition in this +same year limit the possibilities at the other end. Since the +title-page of the quarto asserts that this play had been "sundry times +publicly acted," we may assign the date 1599 with considerable +confidence. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The main plot was derived originally from the twentieth +novel of Bandello, but there is no direct evidence that Shakespeare +used either this or its French translation in Belleforest. In this +story Benedick and Beatrice do not appear; there is no public rejection +of Hero; there is no discovery of the plot by Dogberry and his fellows; +and the deception of Claudio is differently managed. Shakespeare's +treatment of this last detail has its source in an episode of the fifth +book of Ariosto's <I>Orlando Furioso</I>, a work several times done into +English before Shakespeare's play was written. There is considerable +reason for assuming the existence of a lost original for <I>Much Ado</I> in +the shape of a play, known only by title, called <I>Benedicke and +Betteris</I>; but it is, of course, impossible to say how much Shakespeare +may have owed to this hypothetical predecessor. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>As You Like It</B>.—Of this most idyllic of all Shakespeare's comedies, +the Forest of Arden is not merely the setting; it is the central force +of the play, the power which brings laughter out of tears and harmony +out of discord. It reminds us of Sherwood forest, the home of Robin +Hood and his merry men; but it is more than this. Not only does it +harbor beasts and trees never found on English soil, but its shadowy +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P168"></A>168}</SPAN> +glades foster a life so free from care and trouble that it +becomes to us a symbol of Nature's healing, sweetening influence. Here +an exiled Duke and his faithful followers have found a refuge where, +free from the envy and bickerings of court, they "fleet the time +carelessly, as they did in the Golden Age." To them comes the youth +Orlando, fleeing from the treachery of a wicked elder brother and from +the malice of the usurping Duke. To them comes Rosalind, daughter of +the exiled Duke, who has lived at the usurper's court, but has, in her +turn, been exiled, and who brings with her Celia, the usurper's +daughter, and Touchstone, the lovable court fool. And through these +newcomers the Duke and his friends are brought into contact with a +shepherd and shepherdess as unreal and as charming as those of Dresden +china, and with other country folk who smack more strongly of the soil. +In the forest, Rosalind, who has for safety's sake assumed man's +attire, again meets Orlando, and the love between them, born of their +first meeting at court, becomes stronger and truer amid scenes of +delicate comedy and merry laughter. Once in Arden, Orlando ceases to +brood morosely over the wrongs done him; Rosalind's wit becomes sweeter +while losing none of its keenness; and Touchstone feels himself no +longer a plaything, but a man. So we are not surprised when Oliver, +the wicked brother, lost in the forest and rescued from mortal danger +by the lad he has always sought to injure, awakens to his better self; +nor when the usurping Duke, leading an armed expedition against the man +he has deposed, is converted at the forest's edge by an old hermit, +abandons the throne to +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P169"></A>169}</SPAN> +its rightful occupant, and enters upon the +religious life. Thus the old Duke comes into his own again, wiser and +better than before; and if, among the many marriages which fill the +last act with the chiming of marriage bells, there are some which seem +little likely to bring lasting happiness, the magic of the woods does +much to dissipate our doubts. Only Jaques, the melancholy philosopher, +fails to share in the general rejoicing and the glad return. He has +been too hardened by the pursuit of his own pleasure and is too shut in +by his delightfully cynical philosophy to feel quickly the forest's +touch. Yet not even his brilliant perversities can sadden the joyous +atmosphere; it is only made the more enjoyable by force of contrast. +Since Jaques wishes no joy for himself, we wish none for him, and with +little regret we leave him as he has lived, a lonely, fascinating +figure. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—Like <I>Much Ado</I>, <I>As You Like It</I> is not mentioned by Meres, +and was entered in the Stationers' Register on August 4, 1600. Some +critics have placed this play before <I>Much Ado</I>, but, although there is +little evidence on either side, the style and tone of the play incline +us to place it after, dating it 1599-1600. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—<I>As You Like It</I> is a dramatization of Lodge's pastoral +novel entitled <I>Rosalynde</I>, which was founded in its turn on the <I>Tale +of Gamelyn</I>, incorrectly ascribed to Chaucer. Shakespeare condensed +his original to great advantage, leaving out many episodes and so +changing others as to give the subject a new and higher unity. The +atmosphere of the forest is all of his creation, as are many of the +characters, including Jaques and Touchstone. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Twelfth Night, or What You Will</B>.—In <I>Twelfth Night</I> romance and +comedy are less perfectly fused than in +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P170"></A>170}</SPAN> +the comedy which preceded +it. Here there are two distinct groups of characters, on the one hand +riotous old Sir Toby and his crew leading the Puritanical steward +Malvolio into the trap baited by his own egotism; on the other, the +dreaming Duke, in love with love rather than with the beautiful Olivia +whom he woos in vain, and ardently loved by Viola, whose gentle nature +is in touching contrast with the doublet and hose which misfortune has +compelled her to assume. There is, however, no lack of dramatic unity. +In Olivia the two groups meet, for Toby is Olivia's uncle, Malvolio her +steward, the Duke her lover, Viola—later happily supplanted by her +twin brother Sebastian—the one she loves. Thus the romantic and comic +forces act and react upon each other. Yet this play, by reason of its +setting, the court of Illyria, was bound to lack the magical atmosphere +of the forest, which inspired kindly humor in the serious and gentle +seriousness in the merry. If Peste is as witty as Touchstone, he is +less of a man; if Viola is more appealing than Rosalind, she has a less +sparkling humor. Here the love story is more passionate, the fun more +uproarious. Toby is not Falstaff; he is overcome by wine and +difficulties as that amazing knight never was; but it is a sad soul +which does not roar with Toby in his revels; shout with laughter over +the duel which he arranges between the shrinking Viola and the foolish, +vain Sir Andrew; and shake in sympathy with his glee over Malvolio's +plight when that unlucky man is beguiled into thinking Olivia loves +him, and into appearing before her cross-gartered and wreathed in the +smiles +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P171"></A>171}</SPAN> +which accord so ill with his sour visage. All the more +affecting in contrast to this boisterous merriment is the frail figure +of Viola, who knows so well "what love women to men may owe." Amid the +perfume of flowers and the sob of violins the Duke learns to love this +seeming boy better than he knows, and easily forgets the romantic +melancholy which was never much more than an agreeable pose. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—In the diary of John Manningham for February 2, 1602, is a +record of a performance of <I>Twelfth Night</I> in the Middle Temple. The +absence of the name from Meres's list again limits the date at the +other end. The internal evidence, aside from that of style and meter, +is negligible, while the latter confirms the usually accepted date of +1601. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The principal source of the plot was probably <I>Apolonius +and Silla</I>, a story by Barnabe Riche, apparently an adaptation of +Belleforest's translation of the twenty-eighth novel of Bandello. +There was also an Italian play, <I>Gl' Ingannati</I>, acted in Latin +translation at Cambridge in 1590 and 1598, which has a similar plot. A +German play on the same subject, apparently closely connected with +Riche, has given rise to the hypothesis that a lost English play +preceded <I>Twelfth Night</I>; but this is only conjectural, and there is +some evidence that Shakespeare was familiar with Riche's story. If +this be the original, Shakespeare improved on it as much as he did on +<I>Rosalynde</I>, condensing the beginning, knitting together the loose +strands at the end, and introducing the whole of the underplot with its +rich variety of characters. The only hint for this known is a slight +suggestion for Malvolio's madness found in another story of Riche's +volume. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap12"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P172"></A>172}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER XII +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +THE PLAYS OF THE THIRD PERIOD—TRAGEDY +</H4> + +<P> +The Second and Third periods slightly overlap; for <I>Julius Caesar</I>, the +first play of the later group, was probably written before <I>Twelfth +Night</I> and <I>As You Like It</I>. But the change in the character of the +plays in these two periods is sharp and decisive, like the change from +day to night. Shakespeare has studied the sunlight of human +cheerfulness and found it a most interesting problem; now in the +mysterious starlight and shadow of human suffering he finds a problem +more interesting still. +</P> + +<P> +The three comedies of this period, partly on account of their bitter +and sarcastic tone, are not widely read nor usually very much admired; +but the great tragedies are the poet's finest work and scarcely equaled +in the history of the world. +</P> + +<P> +<B>Troilus and Cressida</B>.—Here the story centers around the siege of +ancient Troy by the Greeks. Its hero, Troilus, is a young son of +Priam, high-spirited and enthusiastic, who is in love with Cressida, +daughter of a Trojan priest. Pandarus, Cressida's uncle, acts as +go-between for the lovers. Just as the suit of Troilus is crowned with +success, Cressida, from motives of policy, is forced to join her father +Calchas, who is in the camp of the besieging Greeks. Here her fickle +and sensuous nature reveals itself rapidly. She yields to +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P173"></A>173}</SPAN> +the +love of the Greek commander Diomed and promises to become his mistress. +Troilus learns of this, consigns her to oblivion, and attempts, but +unsuccessfully, to take revenge on Diomed. +</P> + +<P> +While this love story is progressing, meetings are going on between the +Greek and Trojan warriors; a vivid picture is given of conditions in +the Greek camp during the truce, and particularly of the insolent pride +of Achilles. The story ends with the resumption of hostilities, the +slaying of Hector by Achilles, and the resolution of Troilus to revenge +his brother's death. +</P> + +<P> +It is very difficult to understand what Shakespeare meant by this play. +If it is a tragedy, why do the hero and heroine meet with no special +disaster at the end, and why do we feel so little sympathy for the +misfortunes of any one in the play? If it is a comedy, why is its +sarcastic mirth made more bitter than tears, and why does it end with +the death of its noblest minor character and with the violation of all +poetic justice? From beginning to end it is the story of disillusion, +for it sorts all humanity into two great classes, fools who are cheated +and knaves who cheat. Some people think that Shakespeare wrote it in a +gloomy, pessimistic mood, with the sardonic laughter of a disappointed, +world-wearied man. Others, on rather doubtful grounds, believe it a +covert satire on some of Shakespeare's fellow dramatists. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Authorship</B>.—It is generally agreed that a small part of this play is +by another author. The Prologue and most of the Fifth Act are usually +considered non-Shakespearean. They differ from the rest of the play in +many details of vocabulary, meter, and style. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P174"></A>174}</SPAN> + +<P> +<B>Date</B>.—<I>Troilus and Cressida</I> must have been written before 1603, for +in the spring of that year an entry in regard to it was made in the +Stationers' Register. It must have been written after 1601, for it +alludes (Prologue, ll. 23-25) to the Prologue of Jonson's <I>Poetaster</I>, +a play published in that year. Hence the date of composition would +fall during or slightly before 1602. The First Quarto was not +published until 1609. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—The main source of this drama was the narrative poem +<I>Troilus and Criseyde</I> by Chaucer. Contrary to his custom, Shakespeare +has degraded the characters of his original, instead of ennobling them. +The camp scenes are adapted from Caxton's <I>Recuyell of the Historyes of +Troye</I>; and the challenge of Hector was taken from some translation of +Homer, probably that by Chapman. An earlier lost play on this subject +by Dekker and Chettle is mentioned in contemporary reference. We do +not know whether Shakespeare drew anything from it or not. Scattered +hints were probably taken from other sources, as the story of Troy was +very popular in the Middle Ages. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>All's Well That Ends Well</B>.—When a beautiful and noble-minded young +woman falls in love with a contemptible scoundrel, forgives his +rebuffs, compromises her own dignity to win his affection, and finally +persuades him to let her throw herself away on him,—is the result a +romance or a tragedy? This is a nice question; and by the answer to it +we must determine whether <I>All's Well That Ends Well</I> is a romantic +comedy like <I>Twelfth Night</I> or a satirical comedy bitter as tragedy, +like <I>Troilus and Cressida</I>. +</P> + +<P> +Helena, a poor orphan girl, has been brought up by the kindly old +Countess of Rousillon, and cherishes a deep affection for the +Countess's son Bertram, though he neither suspects it nor returns it. +She saves the life of the French king, and he in gratitude allows her +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P175"></A>175}</SPAN> +to choose her husband from among the noblest young lords of +France. Her choice falls on Bertram. Being too politic to offend the +king, he reluctantly marries her, but forsakes her on their wedding day +to go to the wars. At parting he tells her that he will never accept +her as a wife until she can show him his ring on her finger and has a +child by him. By disguising herself as a young woman whom Bertram is +attempting to seduce, Helena subsequently fulfills the terms of his +hard condition. Later, before the king of France she reminds him of +his promise, shows his ring in her possession, and states that she is +with child by him. The count, outwitted, and in fear of the king's +wrath, repentantly accepts her as his wife; and at the end Helena is +expected to live happily forever after. +</P> + +<P> +Disagreeable as the plot is when told in outline, it is redeemed in the +actual play by the beautiful character given to the heroine. But this, +while it vastly tones down the disgusting side of the story, only +increases the bitter pathos which is latent there. The more lovely and +admirable Helena is, the more she is unfitted for the unworthy part +which she is forced to act and the man with whom she is doomed to end +her days. A modern thinker could easily read into this "comedy" the +world-old bitterness of pearls before swine. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—No quarto of this comedy exists, nor is there any mention of +such a play as <I>All's Well That Ends Well</I> before the publication of +the First Folio in 1623. A play of Shakespeare's called <I>Love's +Labour's Won</I> is mentioned by Francis Meres in 1598; and many think +that this was the present comedy under another name. However, the +meter, style, and mood of most of the play seem to indicate a later +date. The +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P176"></A>176}</SPAN> +most common theory is that a first version was written +before 1598, and that this was rewritten in the early part of the +author's third period. This would put the date of the play in its +present form somewhere around 1602. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—The story is taken from Boccaccio's <I>Decameron</I> (ninth +novel of the third day). It was translated into English by Painter in +his <I>Palace of Pleasure</I>, where our author probably read it. +Shakespeare has added the Countess, Parolles, and one or two minor +characters. The conception of the heroine has been greatly ennobled. +It is a question whether the bitter tone of the play is due to the +dramatist's intention or is the unforeseen result of reducing +Boccaccio's improbable story to a living possibility. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Measure for Measure</B>.—When Hamlet told his guilty mother that he +would set her up a glass where she might see the inmost part of her, he +was doing for his mother what Shakespeare in <I>Measure for Measure</I> is +doing for the lust-spotted world. The play is a trenchant satire on +the evils of society. Such realistic pictures of the things that are, +but should not be, have always jarred on our aesthetic sense from +Aristophanes to Zola, and <I>Measure for Measure</I> is one of the most +disagreeable of Shakespeare's plays. But no one can deny its power. +</P> + +<P> +Here, as in <I>All's Well That Ends Well</I>, we have one beautiful +character, that of Isabella, like a light shining in corruption. Here, +too, the wronged Mariana, in order to win back the faithless Angelo, is +forced to resort to the same device to which Helena had to stoop. But +this play is darker and more savage than its predecessor. Angelo, as a +governor, sentencing men to death for the very sin which he as a +private man is trying to commit, is contemptible on a huger +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P177"></A>177}</SPAN> +and +more devilish scale than Bertram. Lucio, if not more base than +Parolles, is at least more malignant. And Claudio, attempting to save +his life by his sister's shame, is an incarnation of the healthy animal +joy of life almost wholly divested of the ideals of manhood. In a way, +the play ends happily; but it is about as cheerful as the red gleam of +sunset which shoots athwart a retreating thunderstorm. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The play was first published in the Folio of 1623. It is +generally believed, however, that it was written about 1603. In the +first place, the verse tests and general character of the play seem to +fit that date; secondly, there are two passages, I, i, 68-73 and II, +iv, 27-30, which are usually interpreted as allusions to the attitude +of James I toward the people after he came to the throne in 1603; and, +thirdly, there are many turns of phrase which remind one of <I>Hamlet</I> +and which seem to indicate that the two plays were written near +together. Barksted's <I>Myrrha</I> (1607) contains a passage apparently +borrowed from this comedy, which helps in determining the latest +possible date of composition. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—Shakespeare borrowed his material from a writer named +George Whetstone, who in 1578 printed a play, <I>Promos and Cassandra</I>, +containing most of the story of <I>Measure for Measure</I>. In 1582 the +same author published a prose version of the story in his <I>Heptameron +of Civil Discourses</I>. Whetstone in turn borrowed his material, which +came originally from the <I>Hecatommithi</I> of Giraldi Cinthio. +Shakespeare ennobled the underlying thought as far as he could, and +added the character of Mariana. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Julius Caesar</B>.—The interest in <I>Julius Caesar</I> does not focus on any +one person as completely as in the other great tragedies. Like the +chronicle plays which had preceded it, it gives rather a grand panorama +of history than the fate of any particular hero. This +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P178"></A>178}</SPAN> +explains +its title. It is not the story of Julius Caesar the man, but of that +great political upheaval of which Caesar was cause and center. That +upheaval begins with his attempt at despotism and the crown; it reaches +its climax in his death, which disturbs the political equilibrium of +the whole nation; and at last subsides with the decline and downfall of +Caesar's enemies. Shakespeare has departed from history in drawing the +character of the great conqueror, making it more weak, vain, and +pompous than that of the real man. Yet even in the play "the mightiest +Julius" is an impressive figure. Alive, he +</P> + +<P CLASS="poem"> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">"doth bestride the narrow world</SPAN><BR> +Like a Colossus";<BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +and his influence, like an unseen force, shapes the fates of the living +after he himself is dead. +</P> + +<P> +In so far as the tragedy has any individual hero, that hero is Brutus +rather than Caesar himself. Brutus is a man of noble character, but +deficient in practical judgment and knowledge of men. With the best of +motives he allows Cassius to hoodwink him and draw him into the +conspiracy against Caesar. Through the same short-sighted generosity +he allows his enemy Antony to address the crowd after Caesar's death, +with the result that Antony rouses the people against him and drives +him and his fellow conspirators out of Rome. Then when he and Cassius +gather an army in Asia to fight with Antony, we find him too +impractically scrupulous to raise money by the usual means; and for +that reason short of cash and drawn into a quarrel with his brother +general. His subsequent +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P179"></A>179}</SPAN> +death at Philippi is the logical outcome +of his own nature, too good for so evil an age, too short-sighted for +so critical a position. +</P> + +<P> +Most of the old Roman heroes inspire respect rather than love; and +something of their stern impressiveness lingers in the atmosphere of +this Roman play. Here and there it has very touching scenes, such as +that between Brutus and his page (IV, iii); but in the main it is +great, not through its power to elicit sympathetic tears, but through +its dignity and grandeur. It is one of the stateliest of tragedies, +lofty in language, majestic in movement, logical and cogent in thought. +We can never mourn for Brutus and Portia as we do for Romeo and Juliet, +or for Lear and Cordelia; but we feel that we have breathed in their +company an air which is keen and bracing, and have caught a glimpse of +</P> + +<P CLASS="poem"> +"The grandeur that was Rome."<BR> +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—We have no printed copy of Julius Caesar earlier than that of +the First Folio. Since it was not mentioned by Meres in 1598 and was +alluded to in 1601 in John Weever's <I>Mirrour of Martyrs</I>, it probably +appeared between those two dates. Weever says in his dedication that +his work "some two years ago was made fit for the print." This +apparently means that he wrote the allusion to <I>Julius Caesar</I> in 1599 +and that consequently the play had been produced by then. There is a +possible reference to it in Ben Jonson's <I>Every Man Out of His Humour</I>, +which came out in 1599. Metrical tests and the general character of +the play agree with these conclusions. Hence we can put the date +between 1599-1601, with a preference for the former year. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—Shakespeare drew his material from North's <I>Plutarch</I>, +using the lives of Caesar, Brutus, and Antony. He has +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P180"></A>180}</SPAN> +enlarged +the parts of Casca and Lepidus, and made Brutus much nobler than in the +original. This last change was a dramatic necessity in order to give +the play a hero with whom we could sympathize. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Hamlet</B>.—On the surface the story of Hamlet is a comparatively simple +one. The young prince is heart-broken over the recent death of his +father, and his mother's scandalously hasty marriage to Hamlet's uncle, +the usurping sovereign. In this mood he is brought face to face with +his father's spirit, told that his uncle was his father's murderer, and +given as a sacred duty the task of revenging the crime. To this object +he sacrifices all other aims in life—pleasure, ambition, and love. +But this savage task is the last one on earth for which his +fine-grained nature was fitted. He wastes his energy in feverish +efforts which fail to accomplish his purpose, just as many a man wavers +helplessly in trying to do something for which nature never intended +him. Partly to deceive his enemies, partly to provide a freer +expression for his pent-up emotions than the normal conditions of life +would justify, he acts the role of one who is mentally deranged. +Finally, more by chance than any plan of his own, he achieves his +revenge on the king, but not until he himself is mortally wounded. His +story is the tragedy of a sensitive, refined, imaginative nature which +is required to perform a brutal task in a brutal world. +</P> + +<P> +But around this story as a framework Shakespeare has woven such a +wealth of poetry and philosophy that the play has been called the +"tragedy of thought." It is in Hamlet's brain that the great action of +the drama +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P181"></A>181}</SPAN> +takes place; the other characters are mere accessories +and foils. Here we are brought face to face with the fear and mystery +of the future life and the deepest problems of this. It is hardly true +to say that Hamlet himself is a philosopher. He gives some very wise +advice to the players; but in the main he is grappling problems without +solving them, peering into the dark, but bringing from it no definite +addition to our knowledge. He represents rather the eternal +questioning of the human heart when face to face with the great +mysteries of existence; and perhaps this accounts largely for the wide +and lasting popularity of the play. Side by side with this +deep-souled, earnest man, moving in the shadow of the unseen, with his +terrible duties and haunting fears, Shakespeare has placed in +intentional mockery the old dotard Polonius, the incarnation of shallow +worldly wisdom. +</P> + +<P> +No other play of Shakespeare's has called forth such a mass of comment +as this or so many varied interpretations. Neither has any other +roused a deeper interest in its readers. The spell which it casts over +old and young alike is due partly to the character of the young prince +himself, partly to the suggestive mystery with which it invests all +problems of life and sorrow. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—'A booke called the Revenge of Hamlett' was entered in the +Stationers' Register July, 1602. Consequently, Shakespeare's +Preliminary version, as represented by the First Quarto, though not +printed until 1603, must have been written in or before the spring +months of 1602; the second version 1603-1604. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—The plot came originally from the <I>Historia Danica</I>, a +history of Denmark in Latin, written in the twelfth century +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P182"></A>182}</SPAN> +by +Saxo Grammaticus, a Danish scholar. About 1570 the story was retold in +French in Belleforest's <I>Histoires Tragiques</I>. Besides his debt to +Belleforest, it seems almost certain that Shakespeare drew from an +earlier English tragedy of Hamlet by another man. This earlier play is +lost; but Nash, a contemporary writer, alludes to it as early as 1589, +and Henslowe's Diary records its performance in 1494. Somewhat before +1590, an early dramatist, Thomas Kyd, had written a play called <I>The +Spanish Tragedy</I>, which, though far inferior to Shakespeare's <I>Hamlet</I>, +resembled it in many ways. This likeness has caused scholars to +suspect that Kyd wrote the early Hamlet; and their suspicions are +strengthened by an ambiguous and apparently punning allusion to Ęsop's +<I>Kidde</I> in the passage by Nash mentioned above. A crude and brutal +German play on the subject has been discovered, which is believed by +many to be a translation of Kyd's original tragedy. If this is true, +it shows how enormously Shakespeare improved on his source. +</P> + +<P> +<B>Editions</B>.—A very badly garbled and crude form of this play was +printed in 1603, and is known as the First Quarto. A much better one, +which contained most of the tragedy as we read it, appeared in 1604, +and is called the Second Quarto. Several other quartos followed, for +the play was exceedingly popular. The Folio omits certain passages +found in the Second Quarto, and introduces certain new ones. Both the +new passages and the omitted ones are included in modern editions; so +that, as has often been said, our modern <I>Hamlet</I> is longer than any +<I>Hamlet</I> which Shakespeare left us. The First Quarto is generally +regarded as a pirated copy of Shakespeare's scenario, or first rough +draft, of the play. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Othello</B>.—This play has often been called the tragedy of jealousy, +but that is a misleading statement. Othello, as Coleridge pointed out, +is not a constitutionally jealous man, such as Leontes in <I>The Winter's +Tale</I>. His distrust of his wife is the natural suspicion of a man lost +amid new and inexplicable surroundings. +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P183"></A>183}</SPAN> +Women are proverbially +suspicious in business, not because nature made them so, but because, +as they are in utter ignorance of standards by which to judge, they +feel their helplessness in the face of deceit. Othello feels the same +helplessness. Trained up in wars from his cradle, he could tell a true +soldier from a traitor at a glance, with the calm confidence of a +veteran; but women and their motives are to him an uncharted sea. +Suddenly a beautiful young heiress falls in love with him, and leaves +home and friends to marry him. He stands on the threshold of a new +realm, happy but bewildered. Then comes Iago, his trusted subordinate, +—who, as Othello knows, possesses that knowledge of women and of +civilian life which he himself lacks,—and whispers in his ear that his +bride is false to him; that under this fair veneer lurks the eternal +feminine as they had seen it in the common creatures of the camp; that +she has fooled her husband as these women have so often fooled his +soldiers; and that the rough-and-ready justice of the camp should be +her reward. Had Othello any knowledge or experience in such matters to +fall back on, he might anchor to that, and become definitely either the +trusting husband or the Spartan judge. But as it is, he is whirled +back and forth in a maelstrom of agonized doubt, until compass, +bearings, and wisdom lost, he ends all in universal shipwreck. +</P> + +<P> +The character of Iago is one of the subtlest studies of intelligent +depravity ever created by man. Ostensibly his motive is revenge; but +in reality his wickedness seems due rather to a perverted mental +activity, unbalanced by heart or conscience. As Napoleon enjoyed +manoeuvring armies or Lasker studying chess, so +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P184"></A>184}</SPAN> +Iago enjoys the +sense of his own mental power in handling his human pawns, in feeling +himself master of the situation. If he ever had natural affections, +they have been atrophied in the pursuit of this devilish game. +</P> + +<P> +With Desdemona the feminine element, which had been negligible in +<I>Julius Caesar</I> and thrown into the background in <I>Hamlet</I>, becomes a +prominent feature, and remains so through the later tragedies. There +is a pathetic contrast between the beautiful character of Desdemona and +her undeserved fate, just as there is between the real nobility of +Othello and the mad act by which he ruins his own happiness. For that +reason this is perhaps the most touching of all Shakespeare's tragedies. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The play was certainly published after 1601, for it contains +several allusions to Holland's translation of the Latin author Pliny, +which appeared in that year. Malone, one of the early editors of +Shakespeare, says that <I>Othello</I> was acted at Hallowmas, 1604. We not +know on what evidence he based this assertion; but since the metrical +tests all point to the same date, his statement is generally accepted. +The First Quarto did not appear until 1622, six years after Shakespeare +died and one year before the appearance of the First Folio. This was +the only play published in quarto between Shakespeare's death and 1623. +There are frequent oaths in the Quarto which have been very much +modified in the Folio, and this strengthens our belief that the +manuscript from which the Quarto was printed was written about 1604, +for shortly after that date an act was passed against the use of +profanity in plays. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—The plot was taken from Giraldi Cinthio's <I>Hecatommithi</I> +(seventh novel of the third decade). A French translation of the +Italian was made in 1583-1584, and this Shakespeare may have used. We +know of no English translation until +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P185"></A>185}</SPAN> +years after Shakespeare +died. Many details are changed in the play, and the whole story is +raised to a far nobler plane. In the original the heroine is beaten to +death with a stocking filled with sand; Othello is tortured, but +refuses to confess, and later is murdered by his wife's revengeful +kinsmen. This crude, bloody, and long-drawn-out story is in striking +contrast with the masterly ending of the tragedy. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>King Lear</B>.—As <I>Romeo and Juliet</I> shows the tragedy of youth, so +<I>Lear</I> shows the tragedy of old age. King Lear has probably been a +good and able man in his day; but now time has impaired his judgment, +and he is made to suffer fearfully for those errors for which nature, +and not he, is to blame. Duped by the hypocritical smoothness of his +two elder daughters, he gives them all his lands and power; while his +youngest daughter Cordelia, who truly loves him, is turned away because +she is too honest to humor an old man's whim. The result is what might +have been expected. Lear has put himself absolutely into the power of +his two older daughters, who are the very incarnation of heartlessness +and ingratitude. By their inhuman treatment he is driven out into the +night and storm, exposing his white head to a tempest so fierce that +even the wild beasts refuse to face it. As a result of exposure and +mental suffering, his mind becomes unhinged. At last his daughter +Cordelia finds him, gives him refuge, and nurses him back to reason and +hope. But this momentary gleam of light only makes darker by contrast +the end which closely follows, where Cordelia is killed by treachery +and Lear dies broken-hearted. +</P> + +<P> +The fate of Lear finds a parallel in that of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P186"></A>186}</SPAN> +Gloucester in the +underplot. Like his king, this nobleman has proved an unwise father, +favoring the treacherous child and disowning the true. He also is made +to pay a fearful penalty for his mistakes, ending in his death. But he +is represented as more justly punished, less excusable through the +weaknesses of age; and for this reason his grief appeals to us as an +intensifying reflection of Lear's misery rather than as a rival for +that in our sympathy. The character of Edmund shows some likeness to +that of Richard III; and a comparison of the two will show how +Shakespeare has developed in the interval. Both are stern, able, and +heartless; but Edmund unites to these more complex feelings known only +to the close student of life. Weakness and passion mingle in his love; +superstition and some faint, abortive motion of conscience unite to +torment him when dying. +</P> + +<P> +There is a strangely lyric element about this great tragedy, an element +of heart-broken emotion hovering on the edge of passionate song. It is +like a great chorus in which the victims of treachery and ingratitude +blend their denouncing cries. The tremulous voice of Lear rises +terrible above all the others; and to his helpless curses the plaintive +satire of the fool answers like a mocking echo in halls of former +enjoyment. Thunder and lightning are the fearful accompaniment of the +song; and like faint antiphonal responses from the underplot come the +voices of the wronged Edgar and the outraged Gloucester. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The date of <I>King Lear</I> lies between 1603 and 1606. In 1603 +appeared a book (Harsnett's <I>Declaration of Egregious Popish +Impostures</I>) from which Shakespeare afterward drew +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P187"></A>187}</SPAN> +the names of +the devils in the pretended ravings of Edgar, together with similar +details. In 1606, as we know from an entry in the Stationers' +Register, the play was performed at Whitehall at Christmas. A late +edition of the old <I>King Leir</I> (not Shakespeare's) was entered on the +Register May 8, 1605; and it is very plausible that Shakespeare's +tragedy was then having a successful run and that the old play was +revived to take advantage of an occasion when its story was popular. +Hence the date usually given for the composition of <I>King Lear</I> is +1604-5. A quarto, with a poor text, and carelessly printed, appeared +in 1608; another, (bearing the assumed date of 1608) in 1619. The +First Folio text is much the best. Three hundred lines lacking in it +are made up for by a hundred lines absent from the quartos. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—The story of Lear in some form or another had appeared in +many writers before Shakespeare. The sources from which he drew +chiefly were probably the early accounts by Geoffrey of Moumouth, a +composite poem called <I>The Mirrour for Magistrates</I>, Holinshed's +<I>Chronicles</I>, Spenser's <I>Faerie Queene</I>, and lastly an old play of +<I>King Leir</I>, supposed to be the one acted in 1594. This old play ended +happily; Shakespeare first introduced the tragic ending. He also +invented Lear's madness, the banishment and disguise of Kent, and the +characters of Burgundy and the fool. The underplot he drew from the +story of the blind king of Paphlagonia in <I>Arcadia</I>, a long, rambling +novel of adventure by Sir Philip Sidney. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Macbeth</B>.—Macbeth, one of the great Scottish nobles of early times, +is led, partly by his own ambition, partly by the instigation of evil +supernatural powers, to murder King Duncan and usurp his place on the +throne of Scotland. In this bloody task he is aided and encouraged by +his wife, a woman of powerful character, whose conscience is +temporarily smothered by her frantic desire to advance her husband's +career. We are forced to sympathize with this guilty pair, wicked as +they +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P188"></A>188}</SPAN> +are, because we are made to feel that they are not naturally +criminals, that they are swept into crime by the misdirection of +energies which, if directed along happier lines, might have been +praiseworthy. Macbeth, vigorous and imaginative, has a poet's or +conqueror's yearning toward a larger fullness of life, experience, joy. +It is the woeful misdirection of this splendid energy through unlawful +channels which makes him a murderer, not the callous, animal +indifference of the born criminal. Similarly, his wife is a woman of +great executive ability, reaching out instinctively for a field large +enough in which to make that ability gain its maximum of +accomplishment. Nature meant her for a queen; and it is the +instinctive effort to find her natural sphere of action,—an effort +common to all humanity—which blinds her conscience at the fatal +moment. Once entered on their career of evil, they find no chance for +turning back. Suspicions are aroused, and Macbeth feels himself forced +to guard himself from the effects of the first. The ghosts of his +victims haunt his guilty conscience; his wife dies heart-broken with +remorse which comes too late; and he himself is killed in battle by his +own rebellious countrymen. +</P> + +<P> +Between the characters of Macbeth and his wife the dramatist has drawn +a subtle but vital distinction. Macbeth is an unprincipled but +imaginative man, with a strong tincture of reverence and awe. Hitherto +he has been restrained in the straight path of an upright life by his +respect for conventions. When once that barrier is broken down, he has +no purely moral check in his own nature to replace it, and rushes like +a flood, with ever growing impetus, from, crime to crime. His +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P189"></A>189}</SPAN> + +wife, on the other hand, has a conscience; and conscience, unlike awe +for conventions, can be temporarily suppressed, but not destroyed. It +reawakes when the first great crime is over, drives the unhappy queen +from her sleepless couch night after night, and hounds her at last to +death. +</P> + +<P> +This is the shortest of all Shakespeare's plays in actual number of +lines; and no other work of his reveals such condensation and +lightning-like rapidity of movement. It is the tragedy of eager +ambition, which allows a man no respite after the first fatal mistake, +but hurries him on irresistibly through crime after crime to the final +disaster. Over all, like a dark cloud above a landscape, hovers the +presence of the supernatural beings who are training on the sinful but +unfortunate monarch to his ruin. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Authorship</B>.—The speeches of Hecate and the dialogue connected with +them in III, v and IV, i, 39-47 are suspected by many to be the work of +Thomas Middleton, a well-known contemporary playwright. They are +unquestionably inferior to most of the play. Messrs. Clark and Wright +have assigned several other passages to Middleton; but these are now +generally regarded as Shakespeare's, and some of them are considered as +by no means below his usual high level. +</P> + +<P> +<B>Date</B>.—We find no copy of <I>Macbeth</I> earlier than the First Folio. It +was certainly written before 1610, however; for Dr. Simon Forman saw it +acted that year and records the fact in his <I>Booke of Plaies</I>. The +allusion to "two-fold balls and treble sceptres" (IV, i, 121) shows +that the play was written after 1603 when James I became king of both +Scotland and England. So does the allusion to the habit of touching +for the king's evil (IV, iii, 140-159),—a custom which James revived. +The reference to an equivocator in the porter's soliloquy (II, iii) may +allude to Henry Garnet, who was tried in 1606 for complicity in the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P190"></A>190}</SPAN> +famous Gunpowder Plot, and who is said to have upheld the +doctrine of equivocation. The date of composition is usually placed +1605-6. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—The plot is borrowed from Holinshed's <I>Historie of +Scotland</I>. Most of the material is taken from the part relating to the +reigns of Duncan and Macbeth; but other incidents, such as the drugging +of the grooms, are from the murder of Duncan's ancestor Duffe, which is +described in another part of Holinshed. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Antony and Cleopatra</B>.—There is no other passion in mankind which +makes such fools of wise men, such weaklings of brave ones, as that of +sinful love. For this very reason it is the most tragic of all human +passions; and from this comes the dramatic power of <I>Antony and +Cleopatra</I>. The ruin of a contemptible man is never impressive; but +the ruin of an imposing character like Antony's through the one weak +spot in his powerful nature has all the somber impressiveness of a +burning city or some other great disaster. +</P> + +<P> +Like <I>Julius Caesar</I>, this play is founded on Roman history. It begins +in Egypt with a picture of Antony fascinated by the Egyptian queen. +The urgent needs of the divided Roman world call him away to Italy. +Here, once free of Cleopatra's presence, he becomes his old self, a +reveler, yet diplomatic and self-seeking. From motives of policy he +marries Octavia, sister of Octavius Caesar, and for a brief space seems +assured of a brilliant future. But the old spell draws him back. He +returns to Cleopatra, and Octavius in revenge for Octavia's wrongs +makes war upon him. Cleopatra proves still Antony's evil genius. Her +seduction has already drawn him into war; now her cowardice in the +crisis of the battle decides the war +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P191"></A>191}</SPAN> +against him. From that +point the fate of both is one headlong rush to inevitable ruin. +</P> + +<P> +In the character of Cleopatra, Shakespeare has made a wonderful study +of the fascination which beauty and charm exert, even when coupled with +moral worthlessness. We do not love her, we do not pity her when she +dies; but we feel that in spite of her idle love of power and pleasure, +she has given life a richer meaning. We are fascinated by her as by +some beautiful poison plant, the sight of which causes an aesthetic +thrill, its touch, disease and death. +</P> + +<P> +Powerful as is this play, and in many ways tragic, it by no means stirs +our sympathies as do <I>Macbeth, King Lear</I>, and <I>Othello</I>. Sin for +Antony and Cleopatra is not at all the unmixed cup of woe which it +proves for Macbeth and his lady. Here at the end the lovers pay the +price of lust and folly; but before paying that price, they have had +its adequate equivalent in the voluptuous joy of life. Moreover, death +loses half its terrors for Antony through the very military vigor of +his character; and for Cleopatra, because of the cunning which renders +it painless. What impresses us most is not the pathos of their fate, +but rather the sublime folly with which, deliberately and open-eyed, +they barter a world for the intoxicating joy of passion. Impulsive as +children, powerful as demigods, they made nations their toys, and life +and death a game. Prudence could not rob them of that heritage of +delight which they considered their natural birthright, nor death, when +it came, undo what they had already enjoyed. Folly on so superhuman a +scale becomes, in the highest sense of the word, dramatic. +</P> + +<BR> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P192"></A>192}</SPAN> + +<P> +<B>Date</B>.—In May, 1608, there was entered in the Stationers' Register 'A +Book called Antony and Cleopatra'; and this was probably the play under +discussion. The internal evidence agrees with this; hence the date is +usually set at 1607-8. In spite of the above entry, the book does not +appear to have been printed at that time; and the first copy which has +come down to us is that in the 1623 Folio. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—Shakespeare's one source appears to have been the <I>Life of +Marcus Antonius</I> in North's <I>Plutarch</I>; and he followed that very +closely. The chief changes in the play consist in the omission of +certain events which would have clogged the dramatic action. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Coriolanus</B>.—Here follows the tragedy of overweening pride. The +trouble with Coriolanus is not ambition, as is the case with Macbeth. +He cares little for crowns, office, or any outward honor. +Self-centered, self-sufficient, contemptuous of all mankind outside of +his own immediate circle of friends, he dies at last because he refuses +to recognize those ties of sympathy which should bind all men and all +classes of men together. He leads his countrymen to battle, and shows +great courage at the siege of Corioli. On his return he becomes a +candidate for consul. But to win this office, he must conciliate the +common people whom he holds in contempt; and instead of conciliating +them, he so exasperates them by his overbearing scorn that he is driven +out of Rome. With the savage vindictiveness characteristic of insulted +pride, he joins the enemies of his country, brings Rome to the edge of +ruin, and spares her at last only at the entreaties of his mother. +Then he returns to Corioli to be killed there by treachery. +</P> + +<P> +Men like Coriolanus are not lovable, either in real life or fiction; +but, despite his faults, he commands +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P193"></A>193}</SPAN> +our admiration in his +success, and our sympathy in his death. We must remember that ancient +Rome had never heard our new doctrine of the freedom and equality of +man; that the common people, as drawn by Shakespeare, were objects of +contempt and just cause for exasperation. Again, we must remember that +if Coriolanus had a high opinion of himself, he also labored hard to +deserve it. He was full of the French spirit of <I>noblesse oblige</I>. +Cruel, arrogant, harsh, he might be; but he was never cowardly, +underhanded, or mean. He was a man whose ideals were better than his +judgment, and whose prejudiced view of life made his character seem +much worse than it was. The lives of such men are usually tragic. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—The play was not printed until the appearance of the First +Folio, and external evidence as to its date is almost worthless. On +the strength of internal evidence, meter, style, etc., which mark it +unquestionably as a late play, it is usually assigned to 1609. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—Shakespeare's source was Plutarch's <I>Life of Coriolanus</I> +(North's translation). As in <I>Julius Caesar</I> and <I>Antony and +Cleopatra</I>, he followed Plutarch closely. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Timon of Athens</B>.—As <I>Coriolanus</I> was the tragedy of a man who is too +self-centered, so <I>Timon</I> is the tragedy of a man who is not +self-centered enough. His good and bad traits alike, generosity and +extravagance, friendship and vanity, combine to make him live and +breathe in the attitude of other men toward him. From this comes his +unbounded prodigality by which in a few years he squanders an enormous +fortune in giving pleasure to his friends. From this lack of +self-poise, too, comes the tremendous reaction later, +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P194"></A>194}</SPAN> +when he +learns that his imagined world of love and friendship and popular +applause was a mirage of the desert, and finds himself poverty-stricken +and alone, the dupe of sharpers, the laughing-stock of fools. +</P> + +<P> +Yet in spite of his lack of balance, he is full of noble qualities. +Apemantus has the very thing which he lacks, yet Apemantus is +contemptible beside him. The churlish philosopher is like some dingy +little scow, which rides out the tempest because the small cargo which +it has is all in its hold; Timon is like some splendid, but top-heavy, +battleship, which turns turtle in the storm through lack of ballast. +There is something lionlike and magnificent, despite its unreason, in +the way he accepts the inevitable, and later, after the discovery of +the gold, spurns away both the chance of wealth and the human jackals +whom it attracts. The same lordly scorn persists after him in the +epitaph which he leaves behind:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"Here lie I, Timon; who alive all living men did hate.<BR> +Pass by and curse thy fill, but pass, and stay not here thy gait."<BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +Yet this very epitaph of the dead misanthrope shows the same lack of +self-sufficiency which characterized the living Timon. He despises the +opinion of men, but he must let them know that he despises it. +Coriolanus would have laughed at them from Elysium and scorned to write +any epitaph. +</P> + +<P> +No other Shakespearean play, with the exception of <I>Troilus and +Cressida</I>, shows the human race in a light so contemptible as this. +Aside from Timon and his faithful steward, there is not one person in +the play +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P195"></A>195}</SPAN> +who seems to have a single redeeming trait. All of the +others are selfish, and most of them are treacherous and cowardly. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Authorship</B>.—It is generally believed that some parts of the play are +not by Shakespeare, although opinion is still somewhat divided as to +what is and is not his. The scenes and parts of scenes in which +Apemantus and some of the minor characters appear are most strongly +suspected. +</P> + +<P> +<B>Date</B>.—This play was not printed until the publication of the First +Folio, and the only evidence which we have for its date is in the meter +and style and in the fact that some of the speeches show a strong +resemblance to certain ones in <I>King Lear</I>. The date most generally +approved is 1607-8. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—The direct source was probably a short account of Timon in +Plutarch's <I>Life of Marcus Antonius</I>. The same story also appears in +Painter's <I>Palace of Pleasure</I>, where Shakespeare may have read it. +Both of these accounts, however, contain but a small part of the +material found in the play. Certain details missing in them, such as +the discovery of the gold, etc., are found in <I>Timon or the +Misanthrope</I>, a dialogue by Lucian, one of the later of the ancient +Greek writers. As far as we know, Lucian had not been translated into +English at this time; but there were copies of his works in Latin, +French, and Italian. We cannot say whether Shakespeare had read them +or not. In 1842 a play on Timon was printed from an old manuscript +which is supposed to have been written about 1000. This contains a +banquet scene, a faithful steward, and the finding of the gold. This +has the appearance of an academic play rather than one meant for the +public theaters, so it is probable that Shakespeare never heard of it; +but it is barely possible that he knew it and used it as a source. +</P> + +<BR> + +<P> +The most helpful book yet written on the period is: <I>Shakespearean +Tragedy</I>, by A. C. Bradley (London, Macmillan, 1910 (1st ed. 1904)). +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap13"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P196"></A>196}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER XIII +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +THE PLAYS OF THE FOURTH PERIOD—ROMANTIC TRAGI-COMEDY +</H4> + +<P> +No less clear than the interest in tragic themes which attracted the +London audiences for the half-a-dozen years following 1600, is the +shifting of popular approval towards a new form of drama about 1608. +This was the romantic tragi-comedy, a type of drama which puts a theme +of sentimental interest into events and situations that come close to +the tragic. Shakespeare's plays of this type are often called +romances, since they tell a story of the same type found in romantic +novels of the time. His plays contain rather less of the tragic, and +more of fanciful and playful humor than do the plays of the other +famous masters in this type, Beaumont and Fletcher; his characters are +rather more lifelike and appealing. +</P> + +<P> +While the tragi-comedies of Beaumont and Fletcher, which were written +from 1609 to 1611, have been shown to have influenced Shakespeare in +his romances, yet in several ways they are very different. The work of +Beaumont and Fletcher tells of court intrigue and exaggerated passions +of hatred, envy, and lust; Shakespeare's plays tell of out-of-door +adventures, and the restoration and reconciliation of families and +friends parted by misfortune. Fletcher contrives +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P197"></A>197}</SPAN> +well-constructed plots, depending, indeed, rather too much on incident +and situation for effect; Shakespeare chooses for his plots stories +which possess only slight unity of theme, and depends upon character +and atmosphere for his appeal. Thus the romances of Shakespeare stand +out as a strongly marked part of his work, different in treatment from +the plays of his rivals which perhaps suggested his use of this form. +Here, as everywhere, Shakespeare exhibits complete mastery of the form +in which he works. +</P> + +<P> +In addition to the romances of this period, Shakespeare had some share +in the undramatic and belated chronicle play, <I>The Life of Henry the +Eighth</I>, most of which is assigned to John Fletcher. In looseness of +construction, in the emphasis on character in distress, and in the +introduction of a masque, as well as in other ways, this play resembles +the tragi-comedies of the period rather than any earlier chronicle. +Thus the term "romantic tragi-comedy" may be properly used to describe +all the work of the Fourth Period. +</P> + +<P> +<B>Pericles, Prince of Tyre</B>, was probably the earliest, as it is +certainly the weakest, of the dramatic romances. But the story was one +of the most popular in all fiction, and <I>Pericles</I> was, no doubt, in +its time what its first title-page claimed for it, a 'much-admired +play.' Its hero is a wandering knight of chivalry, buffeted by storm +and misfortune from one shore to another. The five acts which tell his +adventures are like five islands, widely separated, and washed by great +surges of good and ill luck. The significance of his daughter's name, +Marina, is intensified for us when we realize that in this play the sea +is not only her birthplace, but is the +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P198"></A>198}</SPAN> +symbol throughout of +Fortune and Romance. From the polluted coast of Antioch, where +Pericles reads the vile King his riddle and escapes, past Tarsus, where +he assists Creon, the governor of a helpless city, to Pentapolis, +where, shipwrecked and a stranger, he wins the tournament and the hand +of the Princess Thaļsa, the waves of chance carry the Prince. They +overwhelm him in the great storm which robs him of his wife, and gives +him his little Marina; but they bear the unconscious Thaļsa safely to +land, and in after years their wild riders, the pirates, save Marina +from death at the hands of Creon, and bring her to Mitylene. Here, +upon his storm-bound ship, the mourning Pericles recovers his daughter; +and at Ephesus, near by, the waves give back his wife, through the kind +influence of Diana, their goddess. We are never far from the sound of +the shore, and the lines of the play we best recall are those that tell +of "humming water" and "the rapture of the sea." +</P> + +<P> +<I>Pericles</I> in its original scheme was a play of adventure rather than a +dramatic romance. The first two acts, in which Shakespeare could have +had no hand, are disjointed and ineffective. To help out the stage +action, Shakespeare's collaborator introduced John Gower, the mediaeval +poet, as a "Prologue," to the acts. He was supplemented, when his +affectedly antique diction failed him, by dumb show, the last straw +clutched at by the desperate playwright. But at the beginning of Act +III the master's music swells out with no uncertain note, and we are +lifted into the upper regions of true dramatic poetry as Pericles +speaks to the storm at sea:— +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P199"></A>199}</SPAN> + +<P CLASS="poem"> +"Thou god of this great vast, rebuke these surges<BR> +Which wash both heaven and hell; and thou that hast<BR> +Upon the winds command, bind them in brass,<BR> +Having call'd them from the deep! ...<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 4em">The seaman's whistle</SPAN><BR> +Is as a whisper in the ears of death,<BR> +Unheard."<BR> +</P> + +<P CLASS="noindent"> +In the shipwreck which follows, some phrases of which anticipate the +similar scene in <I>The Tempest</I>; in the character of Marina, girlish and +fair as Perdita; in the grave physician Cerimon, whose arts are +scarcely less potent than Prospero's; in the grieving Pericles, who, +like remorse-stricken Leontes, recovers first his daughter, then his +wife, we see the first sketches of the most interesting elements in the +dramatic romances which are to follow. Throughout all this Shakespeare +is manifest; and even in those scenes which depict Marina's misery in +Mytilene and subsequent rescue, there is little more than the revolting +nature of the scenes to bid us reject them as spurious, while Marina's +speeches in them are certainly true to the Shakespearean conception of +her character. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Authorship and Date</B>.—The play was entered to Edward Blount in the +Stationers' Register, May 20, 1608. It was probably written but little +before. Quartos appeared in 1609, 1611, 1619, 1630, and 1635. It was +not included among Shakespeare's works until the Third Folio (1664). +The publishers of the First Folio may have left it out on the ground +that it was spurious, or because of some difficulty in securing the +printing rights. The former of these hypotheses is generally favored, +since, as we have said, a study of the play reveals the apparent work +of another author, particularly in Acts I and II, and the earlier +speech of Gower, the Chorus in the play. In 1608 a novel was +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P200"></A>200}</SPAN> +published, called "The Painful Adventures of Pericles, Prince of Tyre. +Being the true History of the Play of Pericles, as it was lately +presented by the worthy and ancient poet John Gower." The author was +George Wilkins, a playwright of some ability. He is generally accepted +as Shakespeare's collaborator. The claims of William Rowley for a +share in the scenes of low life have little foundation. +</P> + +<P> +Source.—Shakespeare used Gower's <I>Confessio Amantis</I>, and the version +in Laurence Twine's <I>Pattern of Painful Adventures</I>, 1606. The tale is +also in the <I>Gesta Romanorum</I>. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Cymbeline</B>.—"A father cruel, and a step-dame false,<BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">A foolish suitor to a wedded lady,</SPAN><BR> +<SPAN STYLE="margin-left: 6em">That hath her husband banish'd."</SPAN><BR> +</P> + +<P> +Thus Imogen, the heroine of the play, and the daughter of Cymbeline, +king of Britain, describes her own condition at the beginning of the +story. The theme of the long and complicated tale that follows is her +fidelity under this affliction. Neither her father's anger, nor the +stealthy deception of the false stepmother, nor the base lust of her +brutish half-brother Cloten, nor the seductive tongue of the villainous +Italian Iachimo, her husband's friend; nor even the knowledge of her +own husband's sudden suspicion of her, and his instructions to have her +slain, shake in the least degree her true affection. Such constancy +cannot fail of its reward, and in the end Imogen wins back both father +and husband. +</P> + +<P> +In such a story, where virtue's self is made to shine, other characters +must of necessity suffer. Posthumus, Imogen's husband, appears weak +and impulsive, foolish in making his wife's constancy a matter for +wagers, and absurdly quick to believe the worst of her. His weakness +is, however, in part atoned for by his gallant fight in defense of his +native Britain, and by his +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P201"></A>201}</SPAN> +outburst of genuine shame and remorse +when perception of his unjust treatment of Imogen comes to him. +Cymbeline, the aged king, has all the irascibility of Lear, with none +of his tenderness. The wicked Queen and her son are purely wicked. +Only the faithful servant, Pisanio, a minor figure, has our sympathy in +this court group. +</P> + +<P> +But in the exiled noble Belarius, and the two sons of Cymbeline whom he +has stolen in infancy and brought up with him in a wild life in the +mountains, single-hearted nobility rules. When Imogen, disguised as a +page, in her flight from the court to Posthumus comes upon them, there +is the instant sympathy of noble minds, and there is a brief respite +from her misfortunes. They rid her of the troublesome Cloten, and +their victory over Rome brings to book the intriguing Iachimo and +accomplishes her final recovery of love and honor. A reading of the +play leaves as the brightest picture upon the memory their joy at +meeting Imogen, and their grief when the potion she drinks robs them of +her. In them we find expressed that noble simplicity which +romanticists have always associated with true children of nature. +</P> + +<P> +To Imogen, who has a far longer part to play than any other of +Shakespeare's heroines, the poet has also given a completer +characterization, in which every charm of the highest type of woman is +delineated. The one trait which a too censorious audience might +criticize, that meekness in unbearable affliction which makes Chaucer's +patient Griselda almost incomprehensible to modern readers, is in +Imogen completely redeemed by her resolution in the face of danger, and +by a certain +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P202"></A>202}</SPAN> +imperiousness which well becomes the daughter of a +king. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Authorship</B>.—Some later hand probably made up the vision of Posthumus +(V, iv, 30-90), where a series of irregular stanzas of inferior +poetical merit are inserted to form "an apparition." +</P> + +<P> +<B>Date</B>.—Simon Forman, the writer of a diary, who died in 1611, +describes the performance of <I>Cymbeline</I> at which he was present. The +entry occurs between those telling of <I>Macbeth</I> (April 20, 1610) and +<I>The Winter's Tale</I> (May 15, 1611). The tests of verse assign it also +to this period. The first print was that of the First Folio, 1623. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—From Holinshed Shakespeare learned the only actual +historical fact in the play, that one Cunobelinus was an ancient king +of Britain. Cymbeline's two sons are likewise from Holinshed, as is +the rout of an army by a countryman and his two sons; but the two +stories are separate. The ninth novel of the second day of the +<I>Decameron</I> of Boccaccio tells a story much resembling the part of the +play which concerns Posthumus. The play called <I>The Rare Triumphs of +Love and Fortune</I> (1589) contains certain characters not unlike Imogen, +Posthumus, Belarius, and Cloten. Fidelia, Imogen's name in disguise, +is the heroine's name. But direct borrowing cannot be proved. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Winter's Tale</B>.—Nowhere is Shakespeare more lavish of his powers +of characterization and of poetic treatment of life than in this play. +He found for his plot a popular romance of the time, in which a true +queen, wrongly accused of infidelity with her husband's friend, dies of +grief at the death of her son, while her infant daughter, abandoned to +the seas in a boat, grows up among shepherds to marry the son of the +king of whom her father had been jealous. Disregarding the essentially +undramatic nature of the story, as well as its improbabilities, he +achieved a signal +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P203"></A>203}</SPAN> +triumph of his art in the creation of his two +heroines, and in his conception of the pastoral scenes, so fresh, +joyous, and absolutely free from the artificiality of convention. +</P> + +<P> +In the deeply wronged queen he drew the supreme portrait of woman's +fortitude. Hermione is brave, not by nature, but inspired by high +resolve for her honor and for her children. Nobly indignant at the +slanders uttered against her, her wifely love forgives the slanderer in +pity for the blindness of unreason which has caused his action. +Shakespeare's dramatic instinct made him alter Hermione's death in the +earlier story to life in secret, with poetic justice in store. +Artificial as the long period of waiting seems, before the final +reconciliation takes place, it is forgotten in the magnificent appeal +of the mother's love when the lost daughter kneels in joy before her. +</P> + +<P> +In Perdita, Shakespeare, with incredible skill, depicted the true +daughter of such a mother. Although her nature at first seems all +innocence, beauty, youth, and joy, yet when trial comes to her in the +knowledge that she, a shepherdess, has loved a king's son, and that his +father has discovered it, her courage rises with the danger, and her +words echo her mother's resolution:— +</P> + +<P CLASS="poem"> +"I think affliction may subdue the cheek,<BR> +But not take in the mind."<BR> +</P> + +<BR> + +<P> +In the pastoral scenes, the poet gives us an English sheepshearing, +with its merrymaking, a pair of honest English country fellows in the +old shepherd and his son, the Clown, and the greatest of all beloved +vagabonds +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P204"></A>204}</SPAN> +in the rogue Autolycus, whose vices, like Falstaff's, +are more lovable than other people's virtues. Fortune, which will not +suffer him to be honest, makes his thieveries, in her extremity of +whim, to be but benefits for others. +</P> + +<P> +Of the other characters, Prince Florizel, Perdita's lover, is that +rarest of all dramatic heroes, a young prince with real nobility of +soul. Lord Camillo and Lady Paulina are well-drawn types of loyalty +and devotion. Leontes alone, the jealous husband, is unreasoning in +the violence of his jealousy. As the study of a mind overborne by an +obsession, it is a strong yet repulsive picture. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—Simon Forman narrates in his diary how he saw the play at the +Globe Theater, May 16, 1611. It was probably written about this time. +Jonson's <I>Masque of Oberon</I>, produced January 1, 1611, contains an +antimasque of satyrs which may bear some relation to the similar dance +in IV, iv, 331 ff. The First Folio contains the earliest print of the +play. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—The romance, to which reference has been made above, as the +source of <I>The Winter's Tale</I>, was Robert Greene's <I>Pandosto: The +Triumph of Time</I>, sometimes called by its later title, <I>The History of +Dorastus and Fawnia</I>. Fourteen editions followed one another from its +appearance in 1588. Greene made the jealous Pandosto king in Bohemia, +and Egistus (Polixenes in the play) king of Sicily. In <I>The Winter's +Tale</I> two kingdoms are interchanged. Nevertheless the "seacoast of +Bohemia," so often ridiculed as Shakespeare's stage direction, is found +in Greene's story. Three alterations by Shakespeare are of vital +importance in improving the plot: the slandered queen is kept alive, +instead of dying in grief for her son's death, to be restored again in +the famous but theatrical statue scene; Autolycus is created and is +given, with Camillo, an important share in the restoration of Perdita; +and the complications of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P205"></A>205}</SPAN> +Dorastus's (Florizel's) destiny as the +prospective husband of a princess of Denmark, and Pandosto's +(Leontes's) falling in love with his own daughter and his suicide on +learning of her true birth, are wisely omitted. The characters of +Paulina, the Clown, and some minor persons are Shakespeare's own +invention. +</P> + +<P> +According to Professor Neilson, Autolycus and his song in IV iii, 1 +ff., may have been partly based on the character of Tom Beggar in +Robert Wilson's <I>Three Ladies of London</I> (1584). +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Tempest</B>, probably the last complete drama from Shakespeare's pen, +differs from the other "romances" in possessing a singular unity. It +comes, indeed closer than any play, save the <I>Comedy of Errors</I>, to +fulfilling the demands of unity of action, time, and place. This may +be due to the fact that the poet is here making up his own plot, not, +as in other cases, dramatizing a novel of extended adventure. +</P> + +<P> +The central theme of <I>The Tempest</I> is, like that of the other romances, +restoration of those exiled and reconciliation of those at enmity; but +the treatment of the story could not be more different. Where the +chance of fortune has hitherto brought about the happy ending, here +magic and the supernatural in control of man are the means employed. +Those who had plotted or connived at the expulsion of Prospero, Duke of +Milan, and his being set adrift in an open boat, with his infant +daughter and his books for company, are wrecked through his art upon +the island of which he has become the master. Ariel, the spirit who +serves Prospero, a mysterious, ever changing form, now fire, now a +Nymph, now an invisible musician, now a Harpy, striking guilt into the +conscience (and yet apparently not interested in either vice or virtue, +but +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P206"></A>206}</SPAN> +longing only for free idleness), guides all to Prospero's +cave, and receives freedom for his toil. His spirit pervades every +scene, whether we view the king's son Ferdinand loving innocent +Miranda, or the silent king mourning his son's loss, or the guilty +conspirators plotting the king's death, or the drunken steward and +jester plotting with the servant monster Caliban the overthrow of +Prospero. All of them are led, by the wisdom of Prospero acting +through Ariel, away from their own wrong impulses, and into +reconcilement and peace. How much of <I>The Tempest</I> Shakespeare meant +as a symbol can never be told; but here, perhaps, as much as anywhere +the temptation to read the philosophy of the poet into the story of the +dramatist comes strongly upon the reader. +</P> + +<P> +There are two speeches of Prospero, in particular, where the reader is +inclined to believe he is listening to Shakespeare's own voice. In +one, Prospero puts a sudden end to his pageant of the spirits, and +compares life itself to the transitory play. In the other, Prospero +bids farewell to his magic art. These are often interpreted as +Shakespeare's own farewell to the stage and to his art,—with what +justification every reader must decide for himself. +</P> + +<P> +In this last play there is, it should be said, not the slightest hint +of a weakening of the poetic or the dramatic faculty. The falling in +love of Miranda, the wonderful and wondering child of purity and +nature; the tempting of Sebastian by the crafty Antonio; and the +creation of Caliban, half-man, half-devil, with his elemental knowledge +of nature, and his dull cunning, and his stunted faculties,—all these +are the work of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P207"></A>207}</SPAN> +a genius still in the full pride of power. +Shakespeare's dramatic work ends suddenly, "like a bright exhalation in +the evening." +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Date</B>.—Edmund Malone's word, unsupported by other evidence, puts the +play as already in existence in the autumn of 1611. The play certainly +is later than the wreck of Somers's ship, in 1609. It was acted during +the marriage festivities of the Princess Elizabeth in 1613, when other +plays were revived. +</P> + +<P> +<B>Sources</B>.—Two accounts by Sylvester Jourdan and William Strachey +told, soon after the event, of the casting away upon the Bermuda +Islands of a ship belonging to the Virginia expedition of Somers in +1609. From these Shakespeare drew for many details. His island, +however, is clearly not Bermuda, nor, indeed, any known land. Other +details have been traced from various sources. Ariel is a name of a +spirit in mediaeval literature of cabalistic secrets. Montaigne's +<I>Essays</I>, translated by Florio (1603), furnished the hint of Gonzalo's +imaginary commonwealth (II, i, 147 ff.). Setebos has been found as a +devil-god of the Patagonians in Eden's <I>History of Travaile</I> (1577). +The rest of the story, which is nine-tenths of the whole, is probably +Shakespeare's own, though the central theme of an exiled prince, whose +daughter marries his enemy, who has an attendant spirit, and who +through magic compels the captive prince to carry logs, may come from +some old folk tale; since a German play, <I>Die Schöne Sidea</I>, by Jakob +Ayrer of Nuremberg (died 1605), possesses all these details. The +relations, if any, between the two plays are remote. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>The Life of Henry the Eighth</B>, the last of the historical plays, in +date of composition as in the history it pictures, suffers from the +very fact that it boasts in its second title, <I>All is True</I>. The play +might have been built around any one of the half-dozen persons which in +turn claim our chief interest,—Buckingham, Queen Katherine, Anne +Bullen; the King, Wolsey, or +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P208"></A>208}</SPAN> +Cranmer; but fidelity to history, +while it did not hinder some slight alteration of incident and time, +required that each of these should in turn be distinguished, if a +complete picture of the times of Henry VIII were to be given. The +result was a complete abandonment of anything like unity of theme. +</P> + +<P> +It is, of course, a disappointment to one who has just read <I>I Henry +IV</I>. On the other hand, this play may be regarded as a kind of +pageant, as the word is used nowadays in England and America. It +presents, in the manner of a modern pageant, a series of brilliant +scenes telling of Buckingham's fall, of Wolsey's triumph and ruin, of +Katherine's trial and death, of Anne Bullen's coronation, and of +Cranmer's advancement, joined together by the well-drawn character of +the King, powerful, masterful, selfish, and vindictive, but not without +a suggestion of better qualities. The gayety of the Masque, in the +first act, where King Henry first meets Anne Bullen, is also in perfect +harmony with the modern pageant, which always employs music and dancing +as aids to the picture. +</P> + +<P> +In Queen Katherine we have a suffering and wronged woman, gifted with +queenly grace and dignity, and with strong sympathies and a keen sense +of justice. From her first entrance, when she ventures, Esther-like, +into the presence of the king to intercede for an oppressed people, +through all her vain struggle against the King's wayward inclination +and the Cardinal's wiles, up to the very moment when she is stricken +with mortal illness, she holds our sympathy. If in her great trial +scene she is weaker and more impulsive than Hermione in hers, yet the +circumstances are +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P209"></A>209}</SPAN> +different; she is not keyed up to so high an +endeavor as that lady, nor in so much danger for herself or her +children. +</P> + +<BR> + +<P> +<B>Authorship</B>.—Differences in style and meter, and the fragmentary +quality of the whole play have long confirmed the theory that +Shakespeare in <I>Henry VIII</I> engaged in a very loose sort of +collaboration. Only the Buckingham scene (I, i,), the scenes of +Katherine's entrance and trial (I, ii, II, iv), a brief scene of Anne +Bullen (II, iii), and the first half of the scene in which Wolsey's +schemes are exposed and Henry alienated from him (III, i, 1-203) are +confidently ascribed to Shakespeare. The rest of the play fits best +the style and metrical habit of John Fletcher, at this time one of the +most popular dramatists of London. +</P> + +<P> +<B>Date</B>.—The Globe Theater was burned on June 29, 1613, when a play +called <I>Henry VIII or All is True</I> was being performed. So far as +stylistic tests can decide, this was not long after the composition of +the play. Sir Henry Wotton, the antiquarian, writing from hearsay +knowledge, says that the play being acted at the time of the fire was +"a new play called All is True." Shakespeare's scenes in this drama +may thus have been his last dramatic work. A praise of King James in +the last scene was probably written not later than the rest of the +play, and thus insures a date later than 1603. The earliest print of +the play was the First Folio, 1623. +</P> + +<P> +<B>Source</B>.—Holinshed was the chief source. Halle furnished certain +details. Foxe's <I>Book of Martyrs</I> tells the Cranmer story. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap14"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P210"></A>210}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +CHAPTER XIV +</H3> + +<H4 ALIGN="center"> +FAMOUS MISTAKES AND DELUSIONS ABOUT SHAKESPEARE +</H4> + +<P> +The mystery which enwraps so much of Shakespeare's life, combined with +the interest which naturally centers around a great genius, is ideally +calculated to stimulate human imagination to fantastic guess-work. It +is probably for this reason that a number of famous delusions about +Shakespeare have at different times arisen. Some of these are of +sufficient importance to deserve attention. Three widely different +types of mistakes can be observed. +</P> + +<P> +<B>The Shakespeare Apocrypha</B>.—The most excusable of these delusions was +the belief that Shakespeare wrote a large number of plays which are now +known to be the work of other men. Some of these plays were printed, +either during the poet's life or after his death, with "William +Shakespeare" or "W. S." on the title-page. It is now practically +certain that the full name was a printer's forgery, and that the +letters W. S. were either designed to deceive or else the initials of +some contemporary dramatist (such as Wentworth Smith, for example). +Six of these spurious dramas were included in the Third Folio of +Shakespeare's complete works. Since this came out forty years after +the First Folio, when men who had known Shakespeare personally +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P211"></A>211}</SPAN> +were dead, we certainly cannot believe that its editor had better +information than those of the First Folio, who were the poet's personal +friends, and who did not include these plays. The spurious dramas +printed in the Third Folio were: <I>The London Prodigal, The History of +the Life and Death of Thomas Lord Cromwell, The History of Sir John +Oldcastle, The Puritan Widow, Yorkshire Tragedy</I>, and <I>The Tragedy of +Locrine</I>. +</P> + +<P> +Among the other plays imputed to Shakespeare at various times are: +<I>Fair Em, The Merry Devil of Edmonton, Arden of Feversham, The Two +Noble Kinsmen, Edward Third</I>, and <I>Sir Thomas More</I>. Some good +critics, chiefly literary men, not scholars, still believe that +Shakespeare wrote parts of the last three; but it is practically +certain that he had nothing to do with the others, and his part in all +these disputed plays is extremely doubtful. +</P> + +<P> +<B>Shakespearean Forgeries</B>.—Men who assigned the above spurious plays +to Shakespeare made an honest error of judgment, but other men have +committed deliberate forgeries in regard to him. At the end of the +eighteenth century, W. H. Ireland forged papers which he attempted to +impose on the public as recently discovered Mss. of the 'Swan of Avon.' +One of these finds, a play called <I>Vortigern</I>, was actually acted by a +prominent company. But the unShakespearean character of these 'great +discoveries' was soon perceived, and Ireland at length confessed. +</P> + +<P> +Another famous fraud of a wholly different kind was that of J. P. +Collier. The great services which this man has rendered to the world +of scholarship make +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P212"></A>212}</SPAN> +all men reluctant to pass too severe censure +on his conduct; but it is only fair that the public should be warned +against deception. He pretended to have found a folio copy of the +plays corrected and revised on the margin in the handwriting of a +contemporary of Shakespeare. Some of these revisions were actual +improvements on the carelessly printed text; but it is now known that +they were forgeries. Similar changes were made by him in other +important documents, and were for some time accepted as genuine. +</P> + +<P> +<B>The Bacon Controversy</B>.—During the latter part of the nineteenth +century, the contention was started that Shakespeare was merely an +obscure actor who never wrote a line, and that the Shakespearean plays +were actually written by his great contemporary, Francis Bacon, who was +pleased to let these products of his own genius appear under the name +of another man. This delusion is usually considered as beginning with +an article by Miss Delia Bacon in <I>Putnam's Monthly</I> (January, 1856), +although the idea had been twice suggested during the eight years +preceding. +</P> + +<P> +The Baconian arguments fall into four groups. First, they argue that +there is no proof to establish the identity of Shakespeare, the actor, +with the author of the plays. This is untrue. We have more than one +reference by his contemporaries, identifying the actor with the poet, +some so strong that the Baconians themselves can explain them away only +by assuming that the writer is speaking in irony or that he willfully +deceives the public. By assumptions like that, any one could prove +anything. +</P> + +<P> +The second point of the Baconians is that a man of +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P213"></A>213}</SPAN> +Shakespeare's +limited education could not have written plays replete with so many +kinds of learning. This argument is weak at both ends. It assumes as +true that Shakespeare had a limited education and that his plays are +full of knowledge learned from books rather than from life. The first +of these points rests on vague tradition only, and the second is still +a debatable question. But even if we admit these two points, what +then? Shakespeare was twenty-nine years old and had probably lived in +London for five or six years when the first book from his hand appeared +in its present form. Any man capable of writing <I>Hamlet</I> could educate +himself during several years in the heart of a great city. +</P> + +<P> +Thirdly, a certain lady found in Bacon's writings a large number of +expressions which seemed to her to resemble similar phrases in +Shakespeare. Except to the mind of an ardent Baconian many of these +show no likeness whatever. Most of those which do show any likeness +were proverbial or stock expressions which can be found in other +writers. +</P> + +<P> +Lastly, various Baconians have repeatedly asserted that they had found +in the First Folio acrostic signatures of Bacon's name; that one could +spell Bacon or Francis Bacon by picking out letters in the text +according to certain rules. But unfortunately either these acrostics +do not work out, or else the rules are so loose that similar acrostics +can be found anywhere, in modern books or pamphlets, and even on the +gravestones of our ancestors. Many of the more intelligent Baconians +themselves have no faith in this last form of evidence. +</P> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P214"></A>214}</SPAN> + +<P> +On the other hand, there are certain very weighty objections to Bacon +as author of the plays. In the first place, it is a miracle that one +man should produce either the works of Bacon or Shakespeare alone; it +is a miracle past all belief that the same man in one lifetime should +have written both. In the second place, the little verse which Bacon +is known to have written shows clearly how limited he was as a poet, no +matter how great in other directions. Moreover, his prose, though +splendid in its kind, is wholly unlike the prose of Shakespeare. +Finally, Bacon's contemptuous attitude toward woman and marriage was +diametrically opposed to that found in Shakespeare. To imagine that +the same man wrote both sets of writings is to assume that he was one +man one day and another the next. +</P> + +<P> +The advocates of this strange theory vary greatly in fairmindedness and +ability, and it is not just to judge them all by the mad extremes of +some; but, nevertheless, their writings, taken as a whole, form one of +the strangest medleys of garbled facts and fallacious reasoning which +has ever imposed on an honest and intelligent but uninformed public. +</P> + +<BR> + +<P> +On the <I>Shakespeare Apocrypha</I>, see C. F. Tucker Brooke's edition of +fourteen spurious plays, under this title, Oxford, University Press, +1908. On the forgeries and other questions, Appendix I of Mr. Lee's +<I>Life</I> is the readiest place of reference. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<A NAME="chap15"></A> + +<SPAN CLASS="pagenum">{<A NAME="P215"></A>215}</SPAN> + +<H3 ALIGN="center"> +INDEX +</H3> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Aaron, <A HREF="#P141">141</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Abraham and Isaac</I>, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Adoration of the Wise Men</I>, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ęschylus, <A HREF="#P20">20</A> +</P> +<P CLASS="index"> +Ęsop, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Albright, V. E., <A HREF="#P44">44</A>, <A HREF="#P50">50</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>All is True</I>, <A HREF="#P207">207</A>, <A HREF="#P209">209</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Alleyn, E., <A HREF="#P48">48</A>, <A HREF="#P49">49</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Allott, R., <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>All's Well that Ends Well</I>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P174"><I>174-176</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Amphitruo</I>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P148">148</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Amyot, J., <A HREF="#P108">108</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Anders, H. R. D., <A HREF="#P112">112</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Angelo, <A HREF="#P176">176</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Antonio, <A HREF="#P160">160</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Antonius, Life of M.</I>, <A HREF="#P192">192</A>, <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Antony, <A HREF="#P178">178</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Antony and Cleopatra</I>, <A HREF="#P47">47</A>, <A HREF="#P75">75</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P102">102</A>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P190"><I>190-192</I></A>, <A HREF="#P193">193</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Apemantus, <A HREF="#P194">194</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Apocrypha, Shakespeare</I>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P210">210</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Apollonius and Silla</I>, <A HREF="#P171">171</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Arcadia</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P187">187</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Arden of Feversham</I>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Aren en Titus</I>, <A HREF="#P142">142</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ariel, <A HREF="#P206">206</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ariosto, <A HREF="#P167">167</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Aristophanes, <A HREF="#P20">20</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Aristotle, <A HREF="#P30">30</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Arthur, Prince, <A HREF="#P137">137</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ashbies, <A HREF="#P4">4</A>, <A HREF="#P16">16</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Aspley, W. A., <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>As You Like It</I>, <A HREF="#P102">102</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P167"><I>167-169</I></A>, <A HREF="#P172">172</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ayrer, J., <A HREF="#P207">207</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Bacon controversy, <A HREF="#P212">212-214</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Baker, G. P., <A HREF="#P104">104</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bale, J., <A HREF="#P138">138</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bandello, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P144">144</A>, <A HREF="#P167">167</A>, <A HREF="#P171">171</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bankside, <A HREF="#P37">37</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Barksted, <A HREF="#P76">76</A>, <A HREF="#P177">177</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Barnard, Lady, <A HREF="#P19">19</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bear-rings as stages, <A HREF="#P37">37</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Beatrice, <A HREF="#P166">166</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Beaumont, F., <A HREF="#P57">57</A>, <A HREF="#P196">196</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Belleforest, <A HREF="#P171">171</A>, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bellott, Stephen, <A HREF="#P13">13</A>, <A HREF="#P14">14</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Benedick, <A HREF="#P166">166</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Benedicke and Betteris</I>, <A HREF="#P167">167</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bermuda, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bertram, <A HREF="#P174">174</A>, <A HREF="#P175">175</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Besant, Sir W., <A HREF="#P59">59</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Blackfriars Theater, <A HREF="#P14">14</A>, <A HREF="#P45">45-46</A>, <A HREF="#P49">49</A>, <A HREF="#P57">57</A>, <A HREF="#P58">58</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Blount, E., <A HREF="#P121">121-123</A>, <A HREF="#P199">199</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Boccaccio, G., <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P176">176</A>, <A HREF="#P202">202</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Boisteau, <A HREF="#P144">144</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bolingbroke, <A HREF="#P138">138</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Book of Martyrs</I>, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Booke of Plaies</I>, <A HREF="#P189">189</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Boswell, J., <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Boy-actors, <A HREF="#P49">49</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bradley, A. C., <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Brodmeier, <A HREF="#P50">50</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Brome play, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Brooke, A., <A HREF="#P145">145</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Brooke, C. F. T., <A HREF="#P214">214</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Brutus, <A HREF="#P178">178</A>, <A HREF="#P179">179</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Buckingham, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Building of the Arke</I>, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Bullen (Boleyn), Anne, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Burbage, James, <A HREF="#P37">37</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Burbage, R., <A HREF="#P12">12</A>, <A HREF="#P14">14</A>, <A HREF="#P17">17</A>, <A HREF="#P19">19</A>, <A HREF="#P37">37</A>, <A HREF="#P38">38</A>, <A HREF="#P45">45</A>, <A HREF="#P48">48</A>, <A HREF="#P49">49</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Busby, J., <A HREF="#P118">118</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Butler, N., <A HREF="#P120">120</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +<I>Caesar, Life of J.</I>, <A HREF="#P193">193</A>; <I>see also Julius</I>. +</P> +<P CLASS="index"> +Caliban, <A HREF="#P206">206</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Camden, R., <A HREF="#P11">11</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Capell, E., <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cassius, <A HREF="#P178">178</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Caxton, W., <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Chamberlain's Company, <I>see</I> Lord. +</P> +<P CLASS="index"> +Chambers, E. K., <A HREF="#P34">34</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Character-study, <A HREF="#P90">90</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Charlecote, <A HREF="#P7">7</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Chaucer, G., <A HREF="#P67">67</A>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P151">151</A>, <A HREF="#P152">152</A>, <A HREF="#P174">174</A>, <A HREF="#P201">201</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Chester Plays, <A HREF="#P24">24</A>, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Chettle, H., <A HREF="#P9">9</A>, <A HREF="#P12">12</A>, <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Chetwind, P., <A HREF="#P125">125</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Children of Paul's, <A HREF="#P46">46</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Children of the Chapel, <A HREF="#P46">46</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Children's companies, <A HREF="#P48">48</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Chronicle</I> of Holinshed, <A HREF="#P107"><I>107-108</I></A>, <A HREF="#P187">187</A>. <I>See also</I> Holinshed. +</P> +<P CLASS="index"> +Church, Origin of drama in, <A HREF="#P20">20-23</A> +</P> +<P CLASS="index"> +Cinthio, G., <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P177">177</A>, <A HREF="#P184">184</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Citizens of London, <A HREF="#P55">55</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +City of London, <A HREF="#P53">53</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Clark, A., <A HREF="#P4">4</A> n. +</P> +<P CLASS="index"> +Clark and Wright, <A HREF="#P129">129</A>, <A HREF="#P189">189</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Classical drama, <A HREF="#P29">29-31</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Claudio, <A HREF="#P165">165</A>, <A HREF="#P177">177</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cloten, <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cock-pit, <A HREF="#P46">46</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Colin Clout</I>, etc., <A HREF="#P10">10</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Collier, J. P., <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Comedy of Errors</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P147"><I>147-148</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Condell, Henry, <A HREF="#P12">12</A>, <A HREF="#P19">19</A>, <A HREF="#P122">122</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Confessio Amantis</I>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Constance, <A HREF="#P137">137</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Contention, First</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P134">134</A>, <A HREF="#P135">135</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Contention, Second</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P134">134</A>, <A HREF="#P135">135</A>. <I>See Richard, True Tragedy of</I>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Contention, Whole</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P134">134</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cordelia, <A HREF="#P185">185</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Coriolanus</I>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P192"><I>192-193</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Coryat, T., <A HREF="#P39">39</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cotes, R., <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cotes, T., <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cranmer, <A HREF="#P208">208</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Creizenach, <A HREF="#P34">34</A>, <A HREF="#P50">50</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Cromwell, Thos., Lord</I>, <A HREF="#P125">125</A>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Curtain Theater, <A HREF="#P37">37</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Cycles of miracle plays, <A HREF="#P24">24</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Cymbeline</I>, <A HREF="#P41">41</A>, <A HREF="#P71">71</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P103">103</A>, <A HREF="#P108">108</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P200"><I>200-202</I></A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Danter, J., <A HREF="#P118">118</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Dates of plays, <A HREF="#P83">83</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Davies, Archdeacon, <A HREF="#P7">7</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>De Clerico et Puella</I>, <A HREF="#P28">28</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Decameron</I>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P176">176</A>, <A HREF="#P202">202</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Deer-stealing, tradition of, <A HREF="#P7">7</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Dekker, T., <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Delius, N., <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Deluge, The</I>, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Desdemona, <A HREF="#P184">184</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Diana Enamorada</I>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P149">149</A>, <A HREF="#P151">151</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Dogberry, <A HREF="#P54">54</A>, <A HREF="#P166">166</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Dorastus and Fawnia</I>, <A HREF="#P204">204</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Dowden, E., <A HREF="#P84">84</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Drama before Shakespeare, <A HREF="#P20">20</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Dramatic technique, <A HREF="#P94">94-100</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Drayton, M., <A HREF="#P11">11</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Droeshout, M., <A HREF="#P18">18</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Dromio, <A HREF="#P147">147</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Dux Moraud</I>, <A HREF="#P28">28</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Easter drama, <A HREF="#P22">22</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Eden, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Editing, Problems of, <A HREF="#P126">126-127</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Edmund, <A HREF="#P186">186</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Edward II</I>, <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P140">140</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Edward III</I>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Edward IV</I>, <A HREF="#P134">134</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ely Palace portrait, <A HREF="#P18">18</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +End-stopped lines, <A HREF="#P79">79-80</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Endymion</I>, <A HREF="#P33">33</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Essex, Earl of, <A HREF="#P78">78</A>, <A HREF="#P159">159</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Euphues</I>, <A HREF="#P33">33</A>, <A HREF="#P140">140</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Euripides, <A HREF="#P20">20</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Everyman</I>, <A HREF="#P26">26</A>, <A HREF="#P34">34</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Every Man in his Humour</I>, <A HREF="#P12">12</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Every Man out of his Humour</I>, <A HREF="#P158">158</A>, <A HREF="#P179">179</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +External evidence, <A HREF="#P75">75-77</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +<I>Faerie Queene</I>, <A HREF="#P152">152</A>, <A HREF="#P187">187</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Fair Em</I>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Falstaff, Sir John, <A HREF="#P7">7</A>, <A HREF="#P156">156-159</A>, <A HREF="#P164">164</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Faulconbridge, <A HREF="#P137">137</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Faustus</I>, <A HREF="#P32">32</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Felix and Philiomena</I>, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Female parts, <A HREF="#P48">48</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Feminine endings, <A HREF="#P80">80</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Field, Henry, <A HREF="#P16">16</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Field, Richard, <A HREF="#P113">113</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Fiorentino, G., <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P161">161</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +First Folio, <A HREF="#P11">11</A>, <A HREF="#P30">30</A>, <A HREF="#P75">75</A>, <A HREF="#P114">114</A>, <A HREF="#P119">119</A>, <A HREF="#P120"><I>120-124</I></A>, <A HREF="#P136">136</A>, <A HREF="#P137">137</A>, etc. +</P> +<P CLASS="index"> +Fisher, T., <A HREF="#P120">120</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Fleay, F. L., <A HREF="#P50">50</A>, <A HREF="#P84">84</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Fletcher, J., <A HREF="#P2">2</A>, <A HREF="#P196">196</A>, <A HREF="#P197">197</A>, <A HREF="#P209">209</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Florio, G., <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Flower portrait, <A HREF="#P18">18</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Fluellen, <A HREF="#P158">158</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Folios, Second, Third, and Fourth, <A HREF="#P124">124-125</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Forgeries, Shakespeare, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Forman, Dr. S., <A HREF="#P189">189</A>, <A HREF="#P202">202</A>, <A HREF="#P204">204</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Fortune Theater, <A HREF="#P38">38-40</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Four periods, <A HREF="#P101">101-104</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Foxe, R., <A HREF="#P209">209</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Fuller, H. De W., <A HREF="#P142">142</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Fuller, T., <A HREF="#P56">56</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Furness, H. H., <A HREF="#P127">127</A>, <A HREF="#P130">130</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Gamelyn, Tale of, <A HREF="#P169">169</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Gammer Gurton's Needle</I>, <A HREF="#P29">29</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Garnett, H., <A HREF="#P189">189</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Gascoigne, G., <A HREF="#P163">163</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Geoffrey of Monmouth, <A HREF="#P187">187</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +German and Dutch plays like Shakespeare's, <A HREF="#P112">112</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Gesta Romanorum</I>, <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Glendower, <A HREF="#P155">155</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Globe Theater, <A HREF="#P1">1</A>, <A HREF="#P38">38</A>, <A HREF="#P39">39</A>, <A HREF="#P57">57</A>, <A HREF="#P58">58</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Gloucester, <A HREF="#P186">186</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Gorboduc</I>, <A HREF="#P29">29</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Gosson, S., <A HREF="#P161">161</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Gower, J., <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Greek drama, <A HREF="#P30">30</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Greene, R., <A HREF="#P8">8</A>, <A HREF="#P9">9</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P115">115</A>, <A HREF="#P134">134</A>, <A HREF="#P135">135</A>, <A HREF="#P204">204</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Greene, T., <A HREF="#P17">17</A>, <A HREF="#P31">31</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Grey, W., <A HREF="#P50">50</A>, <A HREF="#P120">120</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Groatsworth of Witte</I>, etc., <A HREF="#P9">9</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Gunpowder Plot, <A HREF="#P190">190</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Hal, Prince, <A HREF="#P155">155</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hall, Dr. J., <A HREF="#P17">17</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Halliwell-Phillipps, J. O., <A HREF="#P19">19</A>, <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Hamlet</I>, <A HREF="#P12">12</A>, <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P33">33</A>, <A HREF="#P34">34</A>, <A HREF="#P41">41</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P93">93-94</A>, <A HREF="#P100">100</A>, <A HREF="#P102">102</A>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P112">112</A>, +<A HREF="#P116">116</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P119">119</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P128">128</A>, <A HREF="#P142">142</A>, +<A HREF="#P177">177</A>, <I><A HREF="#P180">180-182</A></I>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hanmer, T., <A HREF="#P128">128</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Harsnett, <A HREF="#P186">186</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hart, Joan, <A HREF="#P19">19</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hathaway, Anne, <A HREF="#P5">5</A>, <A HREF="#P6">6</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hawkins, A., <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hazlitt, W. C., <A HREF="#P112">112</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Heccatommithi, Gli</I>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P179">179</A>, <A HREF="#P184">184</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hector, <A HREF="#P173">173</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hegge plays, <A HREF="#P24">24</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Helena, <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Heminge <I>or</I> Hemings, J., <A HREF="#P12">12</A>, <A HREF="#P19">19</A>, <A HREF="#P122">122</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Henley Street House, <A HREF="#P19">19</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>I Henry IV</I>, <A HREF="#P6">6</A>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P33">33</A>, <A HREF="#P41">41</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P99">99</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P119">119</A>, <A HREF="#P121">121</A>, +<A HREF="#P154"><I>154-157</I></A>, <A HREF="#P164">164</A>, <A HREF="#P165">165</A>, <A HREF="#P208">208</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>II Henry IV</I>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P126">126</A>, <A HREF="#P157"><I>157-158</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Henry V</I>, <A HREF="#P78">78</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P119">119</A>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P158"><I>158-159</I></A>, <A HREF="#P165">165</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Henry V, Famous Victories of</I>, <A HREF="#P111">111</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>I Henry VI</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <I>133-134</I>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>II Henry VI</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <I>134-135</I>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>III Henry VI</I>, <A HREF="#P8">8</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P98">98</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <I>134-135</I>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Henry VIII</I>, <A HREF="#P34">34</A>, <A HREF="#P84">84</A>, <A HREF="#P103">103</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P197">197</A>, <A HREF="#P207"><I>207-209</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Henslowe, P., <A HREF="#P37">37</A>, <A HREF="#P45">45</A>, <A HREF="#P48">48</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Henslowe's Diary</I>, <A HREF="#P50">50</A>, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Heptameron of Civil Discourses</I>, <A HREF="#P177">177</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hermia, <A HREF="#P150">150</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hermione, <A HREF="#P203">203</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hero, <A HREF="#P166">166</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Herod, <A HREF="#P24">24</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Heywood, J., <A HREF="#P28">28</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Histoires Tragiques</I>, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Historia Danica</I>, <A HREF="#P181">181</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Histories, <A HREF="#P97">97-98</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Holinshed, <A HREF="#P107">107-108</A>, <A HREF="#P134">134</A>, <A HREF="#P136">136</A>, <A HREF="#P140">140</A>, <A HREF="#P156">156</A>, <A HREF="#P159">159</A>, <A HREF="#P180">180</A>, <A HREF="#P190">190</A>, <A HREF="#P202">202</A>, <A HREF="#P209">209</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Holland (author), <A HREF="#P184">184</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Horace, <A HREF="#P11">11</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hotspur, <A HREF="#P155">155</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hubert, <A HREF="#P137">137</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Humphrey of Gloucester, <A HREF="#P134">134</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Hunsdon, Lord, <A HREF="#P48">48</A>, <A HREF="#P144">144</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Iachimo, <A HREF="#P202">202</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Iago, <A HREF="#P183">183</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Iambic pentameter, <A HREF="#P61">61</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Imogen, <A HREF="#P200">200-202</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Ingannati, Gl'</I>, <A HREF="#P171">171</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ingram, <A HREF="#P81">81</A> n. +</P> +<P CLASS="index"> +Inn-yards as theaters, <A HREF="#P35">35</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Interludes, <A HREF="#P27">27-29</A>, <A HREF="#P48">48</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Internal evidence, <A HREF="#P77">77-82</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ireland, W. H., <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Isabella, <A HREF="#P176">176</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Italian <I>novelle</I>, <A HREF="#P109">109-110</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Italy, Influence of, on masque, <A HREF="#P34">34</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Jaggard, I., <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Jaggard, W., <A HREF="#P70">70</A>, <A HREF="#P113">113</A>, <A HREF="#P120">120-121</A>, <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +James I, <A HREF="#P48">48</A>, <A HREF="#P209">209</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Jaques, <A HREF="#P169">169</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Jessica, <A HREF="#P160">160</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Jew of Malta</I>, <A HREF="#P132">132</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Joan of Arc, <A HREF="#P133">133</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +John of Gaunt, <A HREF="#P138">138</A>, <A HREF="#P140">140</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>John, Troublesome Reigne of</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P137">137-138</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Johnson, A., <A HREF="#P120">120</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Johnson, S., <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Jonson, Ben, <A HREF="#P11">11</A>, <A HREF="#P12">12</A>, <A HREF="#P31">31</A>, <A HREF="#P34">34</A>, <A HREF="#P50">50</A>, <A HREF="#P56">56</A>, <A HREF="#P158">158</A>, <A HREF="#P174">174</A>, <A HREF="#P179">179</A>, <A HREF="#P204">204</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Jourdan, S., <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Julia, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Julius Caesar</I>, <A HREF="#P44">44</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P100">100</A>, <A HREF="#P102">102</A>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P122">122</A>, <A HREF="#P126">126</A>, <A HREF="#P172">172</A>, +<A HREF="#P177"><I>177-180</I></A>, <A HREF="#P184">184</A>, <A HREF="#P190">190</A>, <A HREF="#P193">193</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Katherine, <A HREF="#P162">162</A>, <A HREF="#P208">208</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Kemp, W., <A HREF="#P12">12</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Kind-Harts Dreame</I>, <A HREF="#P9">9</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>King Johan</I>, <A HREF="#P27">27</A>, <A HREF="#P138">138</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>King John</I>, <A HREF="#P11">11</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P135">135</A>, <A HREF="#P136"><I>136-138</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>King Lear</I>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P100">100</A>, <A HREF="#P102">102</A>, <A HREF="#P108">108</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P126">126</A>, <A HREF="#P185"><I>185-187</I></A>, <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>King Leir</I>, etc., <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P187">187</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Knight's Tale</I>, <A HREF="#P151">151</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Kyd, T., <A HREF="#P31">31</A>, <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P142">142</A>, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Lady Macbeth, <A HREF="#P188">188</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lambert, D., <A HREF="#P84">84</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lee, S., <A HREF="#P19">19</A>, <A HREF="#P72">72</A>, <A HREF="#P214">214</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Legend of Good Women</I>, <A HREF="#P152">152</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Leontes, <A HREF="#P199">199</A>, <A HREF="#P204">204</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Leopold Shakespeare, <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Locrine</I>, Tragedy of, <A HREF="#P125">125</A>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lodge, T., <A HREF="#P31">31</A>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P135">135</A>, <A HREF="#P169">169</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +London, <A HREF="#P51">51-59</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>London Prodigal, A.</I>, <A HREF="#P125">125</A>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lord Admiral's Men, <A HREF="#P45">45</A>, <A HREF="#P48">48</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lord Chamberlain's Company, <A HREF="#P12">12</A>, <A HREF="#P48">48</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lounsbury, T. R., <A HREF="#P130">130</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Love's Labour's Lost</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P33">33</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P91">91</A>, <A HREF="#P95">95</A>, <A HREF="#P99">99</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P106">106</A>, <A HREF="#P117">117</A>, +<A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P132">132</A>, <A HREF="#P145"><I>145-146</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Love's Labour's Wonne</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P175">175</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Lover's Complaint, A</I>, <A HREF="#P70">70</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lucian, <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Lucrece, Rape of</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P62"><I>62-63</I></A>, <A HREF="#P67">67</A>, <A HREF="#P113">113</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lucy, Sir T., <A HREF="#P7">7</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Ludus Coventriae, see</I> Hegge. +</P> +<P CLASS="index"> +Luigi da Porto, <A HREF="#P144">144</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lydgate, J., <A HREF="#P33">33</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lyly, J., <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P132">132</A>, <A HREF="#P135">135</A>, <A HREF="#P145">145-146</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Lysander, <A HREF="#P150">150</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Macbeth, <A HREF="#P41">41</A>, <A HREF="#P44">44</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P92">92</A>, <A HREF="#P100">100</A>, <A HREF="#P102">102</A>, <A HREF="#P103">103</A>, <A HREF="#P108">108</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P187"><I>187-190</I></A>, <A HREF="#P191">191</A>, <A HREF="#P202">202</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Malone, E., <A HREF="#P129">129</A>, <A HREF="#P184">184</A>, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Malvolio, <A HREF="#P170">170</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Manly, J. M., <A HREF="#P34">34</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Manningham, J., diary, <A HREF="#P76">76</A>, <A HREF="#P171">171</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Marina, <A HREF="#P197">197</A>, <A HREF="#P198">198</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Marlowe, C., <A HREF="#P2">2</A>, <A HREF="#P31">31-32</A>, <A HREF="#P132">132</A>, <A HREF="#P135">135</A>, <A HREF="#P136">136</A>, <A HREF="#P140">140</A>, <A HREF="#P153">153</A>, <A HREF="#P163">163</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Masculine endings, <A HREF="#P80">80</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Masque, <A HREF="#P33">33</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Masque of Oberon</I>, <A HREF="#P204">204</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Mass, Drama at, <A HREF="#P21">21</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Measure for Measure</I>, <A HREF="#P76">76</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P176"><I>176-177</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Meighen, <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Menaechmi</I>, <A HREF="#P110">110</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Menander, <A HREF="#P20">20</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Mennes, Sir J., <A HREF="#P3">3</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Merchant of Venice</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P42">42</A>, <A HREF="#P44">44</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P96">96</A>, <A HREF="#P97">97</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P112">112</A>, +<A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P132">132</A>, <A HREF="#P133">133</A>, <A HREF="#P159"><I>159-161</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Mercutio, <A HREF="#P144">144</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Meres, F., <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P67">67</A> n., <A HREF="#P76">76-77</A>, <A HREF="#P137">137</A>, <A HREF="#P142">142</A>, <A HREF="#P149">149</A>, <A HREF="#P151">151</A>, <A HREF="#P156">156</A>, <A HREF="#P161">161</A>, <A HREF="#P167">167</A>, +<A HREF="#P169">169</A>, <A HREF="#P171">171</A>, <A HREF="#P175">175</A>, <A HREF="#P179">179</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Merry Devil of Edmonton</I>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Merry Wives of Windsor</I>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P118">118</A>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P124">124</A>, <A HREF="#P163"><I>163-165</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Meter, <A HREF="#P86">86-87</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Middle Temple, <A HREF="#P171">171</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Middleton, T., <A HREF="#P189">189</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Midsummer Night's Dream</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P132">132</A>, <A HREF="#P133">133</A>, <A HREF="#P149"><I>149-151</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Milton, J., <A HREF="#P64">64</A>, <A HREF="#P65">65</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Miracle plays, <A HREF="#P23">23</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Miranda, <A HREF="#P206">206</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Mirrour for Magistrates</I>, <A HREF="#P187">187</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Mirrour of Martyrs</I>, <A HREF="#P179">179</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Montaigne, <I>Essays</I> of, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Montemayor, J. de, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Moralities, <A HREF="#P26">26-27</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +More, Sir T., <A HREF="#P136">136</A>. <I>See under</I> Sir. +</P> +<P CLASS="index"> +Mountjoy, C., <A HREF="#P13">13-14</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Mountjoy, Mary, <A HREF="#P13">13</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Much Ado About Nothing</I>, <A HREF="#P71">71</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P165"><I>165-167</I></A>, <A HREF="#P169">169</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Myrrha</I>, <A HREF="#P177">177</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Nash, T., <A HREF="#P8">8</A>, <A HREF="#P31">31</A>, <A HREF="#P135">135</A>, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Nashe, T., <A HREF="#P19">19</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Neilson, W. A., <A HREF="#P129">129</A>, <A HREF="#P135">135</A>, <A HREF="#P205">205</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +New Place, <A HREF="#P16">16</A>, <A HREF="#P17">17</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>News out of Purgatorie</I>, <A HREF="#P165">165</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Nice Wanton</I>, <A HREF="#P27">27</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +North, Sir T., <A HREF="#P108">108</A>, <A HREF="#P158">158</A>, <A HREF="#P179">179</A>, <A HREF="#P192">192</A>, <A HREF="#P193">193</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Oberon, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Octavia, <A HREF="#P190">190</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Oldcastle, Sir John, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P125">125</A>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Olivia, <A HREF="#P170">170</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Orator, The</I>, <A HREF="#P161">161</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Order of the plays, <A HREF="#P83">83</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ordish, T. F., <A HREF="#P59">59</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Orlando, <A HREF="#P168">168</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Orlando Furioso</I>, <A HREF="#P167">167</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Othello</I>, <A HREF="#P100">100</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P124">124</A>, <A HREF="#P182"><I>182-185</I></A>, <A HREF="#P191">191</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Ovid, <A HREF="#P61">61</A>, <A HREF="#P152">152</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Pageants, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Painter, W., <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P148">148</A>, <A HREF="#P176">176</A>, <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Palace of Pleasure</I>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P195">195</A>. <I>See</I> Painter. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Palladis Tamia</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P77">77</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pandarus, <A HREF="#P172">172</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pandosto, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P204">204</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Passionate Pilgrim</I>, <A HREF="#P70">70</A>, <A HREF="#P71">71</A>, <A HREF="#P113">113</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Patterne of Painful Adventures</I>, <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pavier, T., <A HREF="#P120">120-121</A>, <A HREF="#P124">124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pavy, S., <A HREF="#P50">50</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Pecorone, Il</I>, <A HREF="#P110">110</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Peele, G., <A HREF="#P8">8</A>, <A HREF="#P31">31</A>, <A HREF="#P135">135</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pembroke, Earl of, <A HREF="#P67">67</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Perdita, <A HREF="#P199">199</A>, <A HREF="#P203">203</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Pericles</I>, <A HREF="#P103">103</A>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P119">119</A>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P128">128</A>, <A HREF="#P129">129</A>, <A HREF="#P197"><I>197-200</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Petrarch, <A HREF="#P64">64</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Petruchio, <A HREF="#P162">162</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Phoenix and the Turtle, The</I>, <A HREF="#P70">70</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pistol, <A HREF="#P158">158</A>, <A HREF="#P159">159</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Plautus, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P11">11</A>, <A HREF="#P29">29</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P148">148</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pliny, <A HREF="#P184">184</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Plots, <A HREF="#P106">106</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Plutarch's <I>Lives</I>, <I>108-109</I>, <A HREF="#P179">179</A>, <A HREF="#P192">192</A>, <A HREF="#P193">193</A>, <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Poetaster</I>, <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pollard, A. W., <A HREF="#P120">120</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Polonius, <A HREF="#P181">181</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pope, A., <A HREF="#P127">127</A>, <A HREF="#P128">128</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Popish Impostures, Declaration of</I>, <A HREF="#P186">186</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Portia, <A HREF="#P160">160</A>, <A HREF="#P179">179</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Posthumus, <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Printing, Conditions of, <A HREF="#P114">114-116</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Private theaters, <A HREF="#P45">45</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Promos and Cassandra</I>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P177">177</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Prospero, <A HREF="#P199">199</A>, <A HREF="#P206">206</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Proteus, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Puck (Robin Goodfellow), <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Puritaine, The</I>, <A HREF="#P125">125</A>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Puritan Widow, <I>v.s.</I> +</P> +<P CLASS="index"> +Puritans, <A HREF="#P15">15</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Pyramus and Thisbe, <A HREF="#P150">150</A>, <A HREF="#P152">152</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Quartos, <A HREF="#P114">114</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Quiney, T., <A HREF="#P17">17</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +<I>Ralph Roister Doister</I>, <A HREF="#P29">29</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Rare Triumphs</I>, etc., <A HREF="#P202">202</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Reformation, <A HREF="#P52">52</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Renaissance, <A HREF="#P21">21</A>, <A HREF="#P29">29</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Reynolds, G. F., <A HREF="#P50">50</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Richard, Duke of York, True Tragedy of</I>, <A HREF="#P134">134</A>. Same as <I>II +Contention, q.v.</I> +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Richard II</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P119">119</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P137">137</A>, <A HREF="#P138"><I>138-140</I></A>, <A HREF="#P154">154</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Richard III</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P91">91</A>, <A HREF="#P92">92</A>, <A HREF="#P98">98-99</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P119">119</A>, +<A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P133">133</A>, <A HREF="#P135"><I>135-136</I></A>, <A HREF="#P137">137</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Richardus Tertius</I>, <A HREF="#P136">136</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Richard III, True Tragedy of</I>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P136">136</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Riche, B., <A HREF="#P171">171</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Rime, <A HREF="#P81">81-82</A>, <A HREF="#P87">87-88</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Roberts, J., <A HREF="#P120">120</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Robertson, W., <A HREF="#P142">142</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Robin Hood, <A HREF="#P28">28</A>, <A HREF="#P167">167</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Rome, <A HREF="#P21">21</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Romeo and Giulietta</I>, <A HREF="#P144">144</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Romeo and Juliet</I>, <A HREF="#P11">11</A>, <A HREF="#P41">41</A>, <A HREF="#P42">42</A>, <A HREF="#P71">71</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P90">90</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P116">116</A>, +<A HREF="#P117">117-119</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P122">122</A>, <A HREF="#P131">131</A>, <A HREF="#P132">132</A>, <A HREF="#P143"><I>143-145</I></A>, <A HREF="#P150">150</A>, <A HREF="#P185">185</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Romeus and Juliet</I>, <A HREF="#P145">145</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Roofs on theaters, <A HREF="#P46">46</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Rosalind, <A HREF="#P166">166</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Rosalynde</I>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P169">169</A>, <A HREF="#P171">171</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Rose Theater, <A HREF="#P37">37</A>, <A HREF="#P135">135</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Rowe, N., <A HREF="#P7">7</A>, <A HREF="#P127">127</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Rowley, W., <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Run on lines, <A HREF="#P79">79</A> ff. +</P> +<P CLASS="index"> +Rutland, Earl of, <A HREF="#P17">17</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +St. Paul's, <A HREF="#P13">13</A>, <A HREF="#P56">56</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Salisbury Court, <A HREF="#P46">46</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Saxo Grammaticus, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Schelling, F. E., <A HREF="#P34">34</A>, <A HREF="#P50">50</A>, <A HREF="#P135">135</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>School of Abuse</I>, <A HREF="#P161">161</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Second Shepherd's Play</I>, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Sejanus</I>, <A HREF="#P12">12</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Seneca, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P20">20</A>, <A HREF="#P29">29</A>, <A HREF="#P30">30</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Sequence, <I>see</I> Sonnet. +</P> +<P CLASS="index"> +Sequence of plays, <A HREF="#P83">83</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Shakespeare Allusion Book</I>, <A HREF="#P11">11</A> n. +</P> +<P CLASS="index"> +Shakespeare, Hamnet, <A HREF="#P5">5</A>, <A HREF="#P6">6</A>, <A HREF="#P17">17</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shakespeare, John, <A HREF="#P3">3</A>, <A HREF="#P4">4</A>, <A HREF="#P6">6</A>, <A HREF="#P16">16</A>, <A HREF="#P17">17</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shakespeare, Judith, <A HREF="#P5">5</A>, <A HREF="#P17">17</A>, <A HREF="#P18">18</A>, <A HREF="#P19">19</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shakespeare, Richard, <A HREF="#P4">4</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shakespeare, Susanna, <A HREF="#P5">5</A>, <A HREF="#P17">17</A>, <A HREF="#P19">19</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shakespeare, William, our knowledge of his life, <A HREF="#P1">1</A>; +birth, <A HREF="#P2">2</A>; education, <A HREF="#P4">4</A>; +marriage, <A HREF="#P5">5</A>; deer-stealing, <A HREF="#P7">7</A>; +life in London, <A HREF="#P8">8-16</A>; return +to Stratford, <A HREF="#P16">16</A>; death, <A HREF="#P17">17</A>; +portraits, tomb, will, <A HREF="#P18">18</A>; +descendants, <A HREF="#P19">19</A>; allusions to, +<A HREF="#P8">8-17</A>; as an actor, <A HREF="#P12">12</A>; +residence with Mountjoy, <A HREF="#P13">13</A>; +income, <A HREF="#P15">15</A>; grant of arms to, +<A HREF="#P16">16</A>; compared with Jonson, +<A HREF="#P56">56</A>; and <I>passim</I>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Shakespearean Tragedy</I>, <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shallow, <A HREF="#P7">7</A>, <A HREF="#P158">158</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shottery, <A HREF="#P6">6</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Shylock, <A HREF="#P92">92-93</A>, <A HREF="#P159">159</A>, <A HREF="#P160">160</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Sidea, Die Schöne</I>, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Sidney, Sir P., <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P115">115</A>, <A HREF="#P187">187</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Silvayn, A., <A HREF="#P161">161</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Silver Street, <A HREF="#P13">13</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Silvia, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Sims, V., <A HREF="#P119">119</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Sir Andrew, <A HREF="#P170">170</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Sly, <A HREF="#P162">162</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Smethwick, I., <A HREF="#P121">121-124</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Somers, Sir G., <A HREF="#P78">78</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Sonnets, <A HREF="#P63">63-70</A>, <A HREF="#P113">113</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Sophocles, <A HREF="#P20">20</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Southampton, Earl of, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P67">67-68</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Spanish Tragedy</I>, <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P182">182</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Spenser, E., <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P187">187</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Stage, The, <A HREF="#P40">40-45</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Stage costumes and settings, <A HREF="#P42">42-44</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Stage, Effect of, on drama, <A HREF="#P46">46</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Stationers' Register, <A HREF="#P75">75</A>, <A HREF="#P114">114-115</A>, <A HREF="#P118">118</A>, etc. +</P> +<P CLASS="index"> +Steevens, G., <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Stephenson, H. T., <A HREF="#P59">59</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Strachey, W., <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Strange, Lord, <A HREF="#P48">48</A>, <A HREF="#P135">135</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Straparola, <A HREF="#P110">110</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Stratford, <A HREF="#P2">2</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Supposes</I>, <A HREF="#P163">163</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Surrey, Earl of, <A HREF="#P65">65</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Swan Theater, <A HREF="#P37">37</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Talbot, <A HREF="#P133">133</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Tamburlaine</I>, <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P136">136</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Taming of a Shrew</I>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P163">163</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Taming of the Shrew</I>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P111">111</A>, <A HREF="#P161"><I>161-163</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Tamora, <A HREF="#P141">141</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Tarlton, <A HREF="#P165">165</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Taste, growth of, <A HREF="#P89">89-90</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Taverns, <A HREF="#P56">56-57</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Tempest, The</I>, <A HREF="#P34">34</A>, <A HREF="#P41">41</A>, <A HREF="#P71">71</A>, <A HREF="#P78">78</A>, <A HREF="#P81">81</A>, <A HREF="#P84">84</A>, <A HREF="#P87">87</A>, <A HREF="#P103">103</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P136">136</A>, <A HREF="#P205"><I>205-207</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Terence, <A HREF="#P29">29</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Thaļsa, <A HREF="#P198">198</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Thames, <A HREF="#P54">54</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Theater, The, <A HREF="#P37">37</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Theaters, <A HREF="#P35">35</A> ff., <A HREF="#P57">57-59</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Theobald, L., <A HREF="#P128">128</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Thomas More, Sir</I>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Thorpe, T., <A HREF="#P113">113</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Three Ladies of London</I>, <A HREF="#P205">205</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Timon (by Lucian), <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Timon of Athens</I>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P122">122</A>, <A HREF="#P193"><I>193-195</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Titania, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Tito Andronico</I>, <A HREF="#P142">142</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Tittus and Vespacia</I>, <A HREF="#P142">142</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Titus Andronicus</I>, <A HREF="#P11">11</A>, <A HREF="#P32">32</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P119">119</A>, <A HREF="#P123">123</A>, <A HREF="#P132">132</A>, <A HREF="#P141"><I>141-143</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Touchstone, <A HREF="#P166">166</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Towneley plays, <A HREF="#P24">24</A>, <A HREF="#P25">25</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Travaile, History of</I>, <A HREF="#P207">207</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Tredici Piacevole Notte</I>, <A HREF="#P110">110</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Troilus and Cressida</I>, <A HREF="#P117">117</A>, <A HREF="#P122">122</A>, <A HREF="#P172"><I>172-174</I></A>, <A HREF="#P195">195</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Troilus and Criseyde</I>, <A HREF="#P109">109</A>, <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Troye, Recuyell of</I>, <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Twelfth Night</I>, <A HREF="#P6">6</A>, <A HREF="#P76">76</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P169"><I>169-171</I></A>, <A HREF="#P172">172</A>, <A HREF="#P174">174</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Twine, L., <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Two Gentlemen of Verona</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P71">71</A>, <A HREF="#P77">77</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P96">96</A>, <A HREF="#P101">101</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, +<A HREF="#P148"><I>148-149</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Two Noble Kinsmen</I>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Tyrwhitt, <A HREF="#P129">129</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Udall, N., <A HREF="#P29">29</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Unities, Three dramatic, <A HREF="#P30">30</A> n. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Valentine, <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Venus and Adonis</I>, <A HREF="#P10">10</A>, <A HREF="#P16">16</A>, <A HREF="#P61"><I>61</I></A>, <A HREF="#P63">63</A>, <A HREF="#P67">67</A>, <A HREF="#P113">113</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Viola, <A HREF="#P170">170</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Vortigern</I>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Wagner (<I>Death of Siegfried</I>), <A HREF="#P23">23</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Wakefield, <I>see</I> Towneley. +</P> +<P CLASS="index"> +Wallace, Prof. C. W., <A HREF="#P13">13</A>, <A HREF="#P14">14</A>, <A HREF="#P19">19</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Warburton, <A HREF="#P128">128</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Weak endings, <A HREF="#P81">81</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Weever, J., <A HREF="#P11">11</A>, <A HREF="#P179">179</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Westminster, <A HREF="#P54">54</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Whetstone, G., <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P177">177</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +White, R. G., <A HREF="#P129">129</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Wilkins, G., <A HREF="#P200">200</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Wilson, R., <A HREF="#P205">205</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Winter's Tale, The</I>, <A HREF="#P34">34</A>, <A HREF="#P80">80</A>, <A HREF="#P83">83</A>, <A HREF="#P103">103</A>, <A HREF="#P110">110</A>, <A HREF="#P112">112</A>, <A HREF="#P121">121</A>, <A HREF="#P202"><I>202-205</I></A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Wolsey, <A HREF="#P208">208</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Worcester, <A HREF="#P155">155</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Wotton, Sir H., <A HREF="#P209">209</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +Wyatt, Sir T., <A HREF="#P65">65</A>. +</P> + +<BR> + +<P CLASS="index"> +Yonge, B., <A HREF="#P149">149</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +York and Lancaster, <A HREF="#P134">134</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +York plays, <A HREF="#P24">24</A>. +</P> +<P CLASS="index"> +<I>Yorkshire Tragedy, A</I>, <A HREF="#P120">120</A>, <A HREF="#P125">125</A>, <A HREF="#P211">211</A>. +</P> + +<BR><BR><BR> + +<H5 ALIGN="center"> +Printed in the United States of America. +</H5> + +<BR><BR><BR><BR> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of An Introduction to Shakespeare, by +H. N. MacCracken and F. E. Pierce and W. H. Durham + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE *** + +***** This file should be named 30982-h.htm or 30982-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/0/9/8/30982/ + +Produced by Al Haines + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</BODY> + +</HTML> + diff --git a/30982-h/images/img-040.jpg b/30982-h/images/img-040.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fab3a1f --- /dev/null +++ b/30982-h/images/img-040.jpg diff --git a/30982-h/images/img-044.jpg b/30982-h/images/img-044.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8aff5ac --- /dev/null +++ b/30982-h/images/img-044.jpg diff --git a/30982-h/images/img-front.jpg b/30982-h/images/img-front.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de79742 --- /dev/null +++ b/30982-h/images/img-front.jpg diff --git a/30982.txt b/30982.txt new file mode 100644 index 0000000..84aa654 --- /dev/null +++ b/30982.txt @@ -0,0 +1,7455 @@ +The Project Gutenberg EBook of An Introduction to Shakespeare, by +H. N. MacCracken and F. E. Pierce and W. H. Durham + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: An Introduction to Shakespeare + +Author: H. N. MacCracken + F. E. Pierce + W. H. Durham + +Release Date: January 16, 2010 [EBook #30982] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE *** + + + + +Produced by Al Haines + + + + + + + + + +[Frontispiece: TITLE-PAGE OF THE FIRST FOLIO, 1628 The first collected +edition of Shakespeare's Plays (From the copy in the New York Public +Library)] + + + + +AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE + + +BY + + H. N. MacCRACKEN, PH.D. + F. E. PIERCE, PH.D. + +AND + + W. H. DURHAM, PH.D. + + +OF THE DEPARTMENT OF ENGLISH LITERATURE IN + +THE SHEFFIELD SCIENTIFIC SCHOOL OF + +YALE UNIVERSITY + + + + +New York + +THE MACMILLAN COMPANY + +1925 + +_All rights reserved_ + + + + +PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA + + + +COPYRIGHT, 1910, + +By THE MACMILLAN COMPANY. + +Set up and electrotyped. Published September, 1910. Reprinted April, +December, 1911; September, 1912; July, 1913; July, 1914; December, +1915; November, 1916; May, 1918; July, 1919; November, 1920; September, +1921; June, 1923; January, 1925. + + + +Norwood Press + +J. S. Cushing Co.--Berwick & Smith Co. + +Norwood, Mass., U.S.A. + + + + +{v} + +PREFACE + +The advances made in Shakespearean scholarship within the last +half-dozen years seem to justify the writing of another manual for +school and college use. The studies of Wallace in the life-records, of +Lounsbury in the history of editions, of Pollard and Greg in early +quartos, of Lee upon the First Folio, of Albright and others upon the +Elizabethan Theater, as well as valuable monographs on individual plays +have all appeared since the last Shakespeare manual was prepared. This +little volume aims to present what may be necessary for the majority of +classes, as a background upon which may be begun the study and reading +of the plays. Critical comment on individual plays has been added, in +the hope that it may stimulate interest in other plays than those +assigned for study. + +Chapters I, VIII, IX, X, and XIII are the work of Professor MacCracken; +chapters V, VI, VII, XII, and XIV are by Professor Pierce; and chapters +II, III, IV, and XI are by Dr. Durham. The authors have, however, +united in the criticism and the revision of every chapter. + + + + +{vii} + +CONTENTS + + +CHAPTER I + PAGE + +AN OUTLINE OF SHAKESPEARE'S LIFE . . . . . . . . . . . . . . . 1 + + +CHAPTER II + +ENGLISH DRAMA BEFORE SHAKESPEARE . . . . . . . . . . . . . . . 20 + + +CHAPTER III + +THE ELIZABETHAN THEATER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 + + +CHAPTER IV + +ELIZABETHAN LONDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 + + +CHAPTER V + +SHAKESPEARE'S NONDRAMATIC WORKS . . . . . . . . . . . . . . . 60 + + +CHAPTER VI + +THE SEQUENCE OF SHAKESPEARE'S PLAYS . . . . . . . . . . . . . 73 + + +CHAPTER VII + +SHAKESPEARE'S DEVELOPMENT AS A DRAMATIST . . . . . . . . . . . 85 + + +CHAPTER VIII + +THE CHIEF SOURCES OF SHAKESPEARE'S PLAYS . . . . . . . . . . . 105 + + +{viii} + +CHAPTER IX + +HOW SHAKESPEARE GOT INTO PRINT . . . . . . . . . . . . . . . . 113 + + +CHAPTER X + +THE PLAYS OF THE FIRST PERIOD--IMITATION AND EXPERIMENT . . . 131 + + +CHAPTER XI + +THE PLAYS OF THE SECOND PERIOD--COMEDY AND HISTORY . . . . . . 153 + + +CHAPTER XII + +THE PLAYS OF THE THIRD PERIOD--TRAGEDY . . . . . . . . . . . . 172 + + +CHAPTER XIII + +THE PLAYS OF THE FOURTH PERIOD--ROMANCE . . . . . . . . . . . 196 + + +CHAPTER XIV + +SOME FAMOUS MISTAKES AND DELUSIONS ABOUT SHAKESPEARE . . . . . 210 + + + + +{1} + +AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE + + +CHAPTER I + +AN OUTLINE OF SHAKESPEARE'S LIFE + ++Our Knowledge of Shakespeare+.--No one in Shakespeare's day seems to +have been interested in learning about the private lives of the +dramatists. The profession of play writing had scarcely begun to be +distinguished from that of play acting, and the times were not wholly +gone by when all actors had been classed in public estimation as +vagabonds. While the London citizens were constant theatergoers, and +immensely proud of their fine plays, they were content to learn of the +writers of plays merely from town gossip, which passed from lip to lip +and found no resting place in memoirs. There were other lives which +made far more exciting reading. English sea-men were penetrating every +ocean, and bringing back wonderful tales. English soldiers were aiding +the Dutch nation towards freedom, and coming back full of stories of +heroic deeds. At home great political, religious, and scientific +movements engaged the attention of the more serious readers and +thinkers. It is not strange, therefore, that the writers of plays, +whose {2} most exciting incidents were tavern brawls or imprisonment +for rash satire of the government, found no biographer. After +Shakespeare's death, moreover, the theater rapidly fell into disrepute, +and many a good story of the playhouse fell under the ban of polite +conversation, and was lost. + +Under such conditions we cannot wonder that we know so little of +Shakespeare, and that we must go to town records, cases at law, and +book registers for our knowledge. Thanks to the diligence of modern +scholars, however, we know much more of Shakespeare than of most of his +fellow-actors and playwrights. The life of Christopher Marlowe, +Shakespeare's great predecessor, is almost unknown; and of John +Fletcher, Shakespeare's great contemporary and successor, it is not +even known whether he was married, or when he began to write plays. +Yet his father was Bishop of London, and in high favor with Queen +Elizabeth. We ought rather to wonder at the good fortune which has +preserved for us, however scanty in details or lacking in the authority +of its traditions, a continuous record of the life of William +Shakespeare from birth to death. + ++Stratford+.--The notice of baptism on April 26, 1564, of William, son +of John Shakespeare, appears in the church records of Stratford-on-Avon +in Warwickshire. Stratford was then a market town of about fifteen +hundred souls. Under Stratford Market Cross the farmers of northern +Warwickshire and of the near-lying portions of Worcestershire, +Gloucestershire, and Oxfordshire carried on a brisk trade with the +thrifty townspeople. The citizens were accustomed to boast {3} of +their beautiful church by the river, and of the fine Guildhall, where +sometimes plays were given by traveling companies. Many of their +gable-roofed houses of timber, or timber and plaster, are still to be +found on the pleasant old streets. The river Avon winds round the town +in a broad reach under the many-arched bridge to the ancient church. +Beyond it the rich pasture land rises up to green wooded hills. Not +far away is the famous Warwick Castle, and a little beyond it +Kenilworth, where Queen Elizabeth was entertained by the Earl of +Leicester with great festivities in 1575. Coventry and Rugby are the +nearest towns. + ++Birth and Parentage+.--The record of baptism of April 26, 1564, is the +only evidence we possess of the date of Shakespeare's birth. It is +probable that the child was baptized when only two or three days old. +The poet's tomb states that Shakespeare was in his fifty-second year +when he died, April 23, 1616. Accepting this as strictly true, we +cannot place the poet's birthday earlier than April 23, 1564. There is +a tradition, with no authority, that the poet died upon his birthday. + +John Shakespeare, the poet's father, sold the products of near-by farms +to his fellow-townsmen. He is sometimes described as a glover, +sometimes as a butcher; very likely he was both. A single reference, +half a century later than his day, preserves for us a picture of John +Shakespeare. The note reads: "He [William Shakespeare] was a glover's +son. Sir John Mennes saw once his old father in his shop, a +merry-cheekt old man, that said, 'Will was a good honest {4} fellow, +but he durst have crackt a jesst with him att any time.'"[1] + +John Shakespeare's father, Richard Shakespeare, was a tenant farmer, +who was in 1550 renting his little farm at Snitterfield, four miles +north of Stratford, from another farmer, Robert Arden of Wilmcote. +John Shakespeare married Mary Arden, the daughter of his father's rich +landlord, probably in 1557. He had for over five years been a +middleman at Stratford, dealing in the produce of his father's farm and +other farms in the neighborhood. In April, 1552, we first hear of him +in Stratford records, though only as being fined a shilling for not +keeping his yard clean. Between 1557 and 1561 he rose to be ale tester +(inspector of bread and malt), burgess (petty constable), affeeror +(adjuster of fines), and finally city chamberlain (treasurer). + +Eight children were born to him, the two eldest, both daughters, dying +in infancy. William Shakespeare was the third child, and eldest of +those who reached maturity. During his childhood his father was +probably in comfortable circumstances, but not long before the son left +Stratford for London, John Shakespeare was practically a bankrupt, and +had lost by mortgage farms in Snitterfield and Ashbies, near by, +inherited in 1556 by his wife. + ++Education+.--William Shakespeare probably went to the Stratford +Grammar School, where he and his {5} brothers as the sons of a town +councilor were entitled to free tuition. His masters, no doubt, taught +him Lilly's Latin Grammar and the Latin classics,--Virgil, Horace, +Ovid, Cicero, Seneca, and the rest,--and very little else. If +Shakespeare ever knew French or Italian, he picked it up in London +life, where he picked up most of his amazing stock of information on +all subjects. Besides Latin, he must have read and memorized a good +deal of the English Bible. + ++Marriage+.--In the autumn of 1582 the eighteen-year-old Shakespeare +married a young woman of twenty-six. On November 28, of that year two +farmers of Shottery, near Stratford, signed what we should call a +guarantee bond, agreeing to pay to the Bishop's Court L40, in case the +marriage proposed between William Shakespeare and Anne Hathaway should +turn out to be contrary to the canon--or Church--law, and so invalid. +This guarantee bond, no doubt, was issued to facilitate and hasten the +wedding. On May 26, 1583, Shakespeare's first child, Susanna, was +baptized. His only other children, his son Hamnet and a twin daughter +Judith, were baptized February 2, 1584-5[2]. It is probable that soon +after this date Shakespeare went to London and began his career as +actor, and afterwards as writer of plays and owner of theaters. + +{6} + +Anne Hathaway, as we have said, was eight years older than her husband. +She was the daughter of a small farmer at Shottery, a little out of +Stratford, whose house is still an object of pilgrimage for Shakespeare +lovers. We have really no just ground for inferring, from the poet's +early departure for London, that his married life was unhappy. The +Duke in _Twelfth Night_ (IV, iii) advises Viola against women's +marrying men younger than themselves, it is true; but such advice is +conventional. No one can tell how much the dramatist really felt of +the thoughts which his characters utter. Who would guess from any +words in _I Henry IV_, for instance, a play containing some of his +richest humor and freest joy in life, that, in the very year of its +composition, Shakespeare was mourning the death of his little son +Hamnet, and that his hopes of founding a family were at an end? +Another piece of evidence, far more important, is the fact that +Shakespeare does not mention his wife at all in his will, except by an +interlined bequest of his "second-best bedroom set." But here, again, +it is easy to misread the motives of the man who makes a will. Such +omissions have been made when no slight was intended, sometimes because +of previous private settlements, sometimes because a wife is always +entitled to her dower rights. The evidence is thus too slight to be of +value. + +Some other motive, then, than unhappiness in married life ought to be +assigned for Shakespeare's departure to London. No doubt, the fact +that his father was now a discredited bankrupt, against whom suits were +pending, had something to do with his {7} decision to better his family +fortunes in another town. Traveling companies of players may have told +him of London life. Possibly some scrape, like that preserved in the +deer-stealing tradition and the resultant persecution, made the young +man, now only twenty-one, restive and eager to be gone. + ++The Tradition concerning Deer Stealing+.--Nicholas Howe, in 1709, in +his edition of Shakespeare says: "He had by a misfortune common enough +to young fellows fallen into bad company, and among them, some that +made a frequent practice of deer stealing, engaged him with them more +than once in robbing a park that belonged to Sir Thomas Lucy of +Charlecote near Stratford. For this he was persecuted by that +gentleman, as he thought, somewhat too severely; and, in order to +revenge that ill-usage, he made a parody upon him; and though this, +probably the first essay of his poetry, be lost, yet it is said to have +been so very bitter that he was obliged to leave his business and +family in Warwickshire and shelter himself in London." Archdeacon +Davies of Saperton, Gloucestershire, in the late seventeenth century +testifies independently to the same tradition. Justice Shallow in the +_Merry Wives of Windsor_ is on this latter authority to be identified +with Sir Thomas Lucy. He is represented in the play as having come +from Gloucester to Windsor. He "will make a Star Chamber matter of it" +that Sir John Falstaff has "defied my men, killed my deer, and broke +open my lodge." He bears on his "old coat" (of arms) a "dozen white +luces" (small fishes), and there is a lot of chatter about "quartering" +this coat, which is without point unless a pun is intended. {8} Now +"three luces Hauriant argent" were the arms of the Charlecote Lucys, it +is certain. There is some reason then, for connecting Shallow with Sir +Thomas Lucy, and an apparent basis for the deer-stealing tradition, +although the incident in the play may, of course, have suggested the +myth. Davies goes on to say that Shakespeare was whipped and +imprisoned; for this there is no other evidence. + ++Early Life in London+.--The earliest known reference to Shakespeare in +the world of London is contained in a sarcastic allusion from the pen +of Robert Greene, the poet and play writer, who died in 1592. Greene +was furiously jealous of the rapidly increasing fame of the newcomer. +In a most extravagant style he warns his contemporaries (Marlowe, Nash, +and Peele, probably) to beware of young men that seek fame by thieving +from their masters. They, too, like himself, will suffer from such +thieves. "Yes, trust them not; for there is an upstart crow beautified +with our feathers that, with his Tygers heart wrapt in a Players hide, +supposes he is as well able to bumbast out a blank verse as the best of +you; and being an absolute Johannes Factotum, is in his owne conceit +the onely Shakescene in a countrie ... but it is pittie men of such +rare wit should be subject to the pleasures of such rude grooms." The +reference to "Shakescene" and the "Tygers heart," which is a quotation +from _III Henry VI_,[3] makes it almost certain that Shakespeare and +his play are referred to. Greene's attack was, however, an instance of +what Shakespeare would {9} have called "spleen," and not to be taken as +a general opinion. His hint of "Johannes Factotum" +(Jack-of-all-Trades) probably means that Shakespeare was willing to +undertake any sort of dramatic work. Later on in the same letter (_A +Groatsworth of Witte Bought with a Million of Repentance_)[4] he calls +the "upstart crow" and his like "Buckram gentlemen," and "peasants." + +Henry Chettle, a friend of Greene's, either in December, 1592, or early +in 1593,[5] published an address as a preface to his _Kind-Harts +Dreame_, making a public apology to Shakespeare for allowing Greene's +letter to come out with this insulting attack. He says: "With neither +of them that take offence was I acquainted, and with one of them I care +not if I never be. The other [generally taken to be Shakespeare] whome +at one time I did not so much spare as since I wish I had, for that, as +I have moderated the heate of living writers, and might have usde my +owne discretion--especially in such a case, the author beeing +dead,--that I did not I am as sory as if the originall fault had beene +my fault, because myself have seene his demeanor no lesse civill, than +he exelent in the qualitie he professes;--besides divers of worship +have reported his uprightness of dealing, which argues his honesty, and +his facetious grace in writing, that aprooves his art...." + +There is, then, testimony from two sources that by 1592 Shakespeare was +an excellent actor, a graceful poet, and a writer of plays that aroused +the envy of {10} one of the best dramatists of his day. Obviously, all +this could not have happened in a few months, and we are therefore +justified in believing that Shakespeare came to London soon after 1585, +very likely in 1586. + ++Later Allusions+.--In 1593 the title-page of _Venus and Adonis_ shows +that a great English earl and patron of the arts was willing to be +godfather "to the first heyre" of Shakespeare's "invention," his first +published poem. In 1594 Shakespeare also dedicated to Southampton his +_Lucrece_, in terms of greater intimacy, though no less respect. On +December 27, 1595, Edmund Spenser's _Colin Clout's Come Home Againe_ +contained a reference which is now generally believed to allude to +Shakespeare. + + "And there, though last not least, is Aetion; + A gentler shepheard may nowhere be found; + Whose Muse, full of high thoughts' invention, + Doth like himselfe heroically sound." + +The next important reference is from _Palladis Tamia_, by Francis Meres +(1598):-- + +"As the soule of Euphorbus was thought to live in Pythagoras, so the +sweete wittie soule of Ovid lives in mellifluous and hony-tongued +Shakespeare; witness his Venus and Adonis, his Lucrece, his sugred +Sonnets among his private friends &c. As Plautus and Seneca are +accounted the best for comedy and Tragedy among the Latines, so +Shakespeare among the English is the most excellent in both kinds for +the stage; for comedy, witnes his Gentlemen of Verona, his Errors, his +Loves Labors Lost, his Love Labours Wonne, his Midsummer Night Dreame, +and his Merchant of Venice; for tragedy his Richard the 2., Richard the +3., Henry the 4., {11} King John, Titus Andronicus, and his Romeo and +Juliet. As Epius Stolo said that the Muses would speake with Plautus +tongue, if they would speak Latin, so I say that the Muses would speak +with Shakespeare's fine filed phrase, if they would speak English. And +as Horace saith of his; Exegi monumentu_m_ aere perennius, Regaliq_ue_ +situ pyramidum altius. + +"Quod non imber edax: Non Aquilo impotius possit diruere: aut +innumerabilis annorum series et fuga temporum: so say I severally of +Sir Philip Sidneys Spencers Daniels Draytons Shakespeares and Warners +workes." + +This is the earliest claim for the supremacy of Shakespeare in the +English theater, a claim never seriously disputed from that day to +this. The numerous other contemporary allusions to Shakespeare's fame, +which fill the _Shakespeare Allusion Book_,[6] add nothing to our +purpose; but merely confirm the statement that throughout his life his +readers knew and admitted his worth. The chorus of praise continued +from people of all classes. John Weever, the epigrammatist, and +Richard Camden, the antiquarian, praised Shakespeare highly, and +Michael Drayton, the poet, called him "perfection in a man." Finally, +Ben Jonson, his most famous competitor for public applause, crowned our +poet's fame with his poem, prefixed to the first collected edition of +Shakespeare's famous First Folio of 1623: "To the Memory of my beloved, +the author, Mr. William Shakespeare, and what he hath left us. + +{12} + +"He was not of an age, but for all time!" + ++Shakespeare as an Actor+.--The allusion quoted above of Henry Chettle +praises Shakespeare's excellence "in the qualitie he professes." +Stronger evidence is afforded by some of the title-pages of plays +printed during the poet's life. Thus Ben Jonson's _Every Man in his +Humour_ says on its title-page: "_Every One in his Umor_. This comedie +was first Acted in the yeere 1598 by the then L. Chamberleyne his +servants. The principal comedians were Will. Shakespeare, Aug. +Philips, Hen. Condel, Will. Slye, Will. Kempe, Ric. Burbadge, Joh. +Hemings, Tho. Pope, Chr. Beeston, Joh. Dyke, withe the allowance of the +Master of Reuells." + +Before this his name had appeared between those of Kemp and Burbage +(named in the above list), the one the chief comedian, the other the +chief tragedian of the time, in comedies which were acted before the +Queen on December 27 and 28, 1594, at Greenwich Palace. The titles of +these comedies are not given in the Treasurer's Accounts of the +Chamber, from which we take the list of players. + +In 1603, Shakespeare shared with Burbage the headline of the list of +actors in Ben Jonson's tragedy _Sejanus_. That he thoroughly +understood the technique of his art and was interested in it, is +evident from Hamlet's advice to the players. Throughout his life in +London, Shakespeare was a member of the company usually known as the +Lord Chamberlain's Company.[7] + +{13} + ++Shakespeare and the Mountjoys+.--The most important addition of recent +years to the life records of Shakespeare is that made by an American +scholar, Professor Charles William Wallace. He has unearthed in the +Public Record Office at London a notable bundle of +documents--twenty-six in all. They concern a lawsuit in which the +family of Christopher Mountjoy, Shakespeare's landlord in London, was +engaged; and in which the poet himself appeared as a witness. +Mountjoy, it appears, was a prosperous wigmaker and hairdresser, and, +no doubt, had good custom from the London actors. Shakespeare had +lodgings in Mountjoy's house in the year 1604, and at Madame Mountjoy's +request acted as intermediary in proposing to young Stephen Bellott, a +young French apprentice of Mountjoy's, that if he should marry his +master's daughter Mary, he would receive L50 as dowry and "certain +household stuff" in addition. The marriage took place, and the quarrel +which led to the lawsuit in 1612 was chiefly about the fulfillment--or +non-fulfillment--of the marriage settlements. Shakespeare's testimony +on the matter is clear enough in regard to his services as the friend +of both parties; but his memory leaves him when specific information is +required touching the exact terms of the dowry. Evidently he had no +mind that his old landlord should suffer from the claims of his unruly +son-in-law. + +Mountjoy's house was situated in an ancient and most respectable +neighborhood in Cripplegate ward, on the corner of Silver Street and +Mugwell, or Muggle Street. Near by dwelt many of Shakespeare's +fellow-actors and dramatists. St. Paul's Cathedral, the heart {14} of +London, lay five minutes' walk to the southwest. The length of +Shakespeare's residence with the worthy Huguenot family is not to be +learned from the recent discoveries; but his testimony to Bellott's +faithful service as apprentice throughout the years of +apprenticeship--1598-1604--makes it strongly probable that during these +years, when the poet was writing his greatest plays, he lodged with +Mountjoy. In 1612 Mountjoy, according to another witness, had a +lodger--a "sojourner"--in his house; this may mean that Shakespeare was +still in possession of his rooms in the house on Silver Street. If it +be so, no spot in the world has been the birthplace of a greater number +of masterpieces. + +It is interesting to note, in passing, that the various witnesses in +the Mountjoy lawsuit who have occasion to speak of Shakespeare always +refer to him most respectfully. The poet was evidently high in the +esteem of his neighbors. + ++Shakespeare's Income and Business Transactions+.--Shakespeare was a +shrewd and sensible man of business. He amassed during his career in +London a property nearly, if not quite, as great as any made by his +profession at the time. In addition to profits from the sale of his +plays to managers (he probably derived no income from their +publication), and his salary as an actor, Shakespeare enjoyed an ample +income from his shares in the Blackfriars and Globe theaters, of which +he became joint owner with the Burbage brothers and other fellow-actors +in 1597 and 1599. Professor Wallace has discovered a document which +helps, though very slightly, to enable us to judge what his income {15} +from these sources may have been.[8] In 1615-1616 the widow of one of +the proprietors of the two theaters, whose share, like Shakespeare's, +was one-seventh of the Blackfriars, one-fourteenth of the Globe, +brought suit against her father. She asked for L600 damages for her +father's wrongful detention of her year's income, amounting to L300 +from each theater. + +But damages asked in court are always high, and include fees of lawyers +and other items. The probability is that Shakespeare's yearly income +from these sources was never over L500. To this, though the figures +cannot be ascertained with any degree of certainty, we might add L100 +for salary and L25 for plays yearly. The total would amount to fully +L600 a year from 1599 on till 1611, about which date Shakespeare +probably retired to Stratford. If we reckon by what money will buy in +our days, we may say that Shakespeare's yearly income at the height of +success was $25,000, in round numbers. This is certainly a low +estimate, and does not include extra court performances and the like, +from which he must certainly have profited. + ++Shakespeare's Life in London+.--What with the composition of two plays +a year, continual rehearsals, and performances of his own and other +plays, Shakespeare's life must have been a busy one. Tradition, +however, accords him an easy enjoyment of the pleasures of the time; +and his own sarcastic remarks against Puritans in his plays may +indicate a hatred of puritanical restraint. He must have joined in +many a merry feast with the other actors and writers of the day, and +with court gallants. The inventory of property left by him {16} at his +death indicates that while he had accumulated a good estate, he had +also lived generously. + ++Stratford Affairs and Shakespeare's Return+.--While William +Shakespeare was thus employed in London in building up name and fortune +for himself, his father was in financial straits. As early as January, +1586, John Shakespeare had no property on which a creditor could place +a lien. In September of the same year, he was deprived of his +alderman's gown for lack of attention to town business. During the +next year he was sued for debt, and had to produce a writ of _habeas +corpus_ to keep himself out of jail. In 1899 he tried to recover his +wife's mortgaged property of Ashbies from the mortgagee's heir, John +Lambert, but the suit was not tried till eight years later. Soon after +this the son must have begun to send to Stratford substantial support. +In 1592 John Shakespeare was made an appraiser of the property of Henry +Field, a fellow-townsman. Henry Field's son Richard published _Venus +and Adonis_ for Shakespeare in 1593, from his shop in St. Paul's +Churchyard. From this time John Shakespeare seems to have lived in +comfort. His ambition to secure the grant of a coat of arms was almost +successful at his first application for one in October, 1596; three +years later the grant was made, and his son and he were now "Gentlemen." + +In May, 1597, William Shakespeare bought New Place, a handsome house in +the heart of Stratford, and at once became an influential citizen. +From that time to his death he is continually mentioned in the town +records. His purchases included 107 acres in {17} Old Stratford (May +1, 1602), for L320; the right to farm the Stratford tithes (July 24, +1605), for L440; an estate of the Combe family (April 13, 1610), and +minor properties. In all his dealings, so far as we can tell, he seems +to have been shrewd and business-like. + +Little is known of Shakespeare's children during these years. Hamnet, +his only son, was buried August 11, 1596. Susanna, the eldest +daughter, married a physician, Dr. John Hall, of Stratford, June 5, +1607; Judith married Thomas Quiney, son of an old Stratford friend of +Shakespeare's, February 10, 1616, two months before her father's death. +Shakespeare's father had died long before this, in September, 1601. + +Shakespeare's retirement from London to his native town is thought to +have taken place about 1611, though there is no real evidence for this +belief, except that his play writing probably ceased about this date. +In 1614 a Puritan preacher stopped at New Place and was entertained +there by the poet's family. It is certain that Shakespeare visited +London from time to time after 1611. One such visit is recorded in the +diary of his lawyer, Thomas Greene, of Stratford. As late as March 24, +1613, there occurs an entry in the accounts of the Earl of Rutland of a +payment to Shakespeare and Richard Burbage of 44 shillings each in gold +for getting up a dramatic entertainment for the Earl of Rutland. + +In 1616 Shakespeare's health failed. On January 25, a copy of his will +was drawn, which was executed March 25. On April 23, 1616, he died, +and two days later was buried in the chancel of Stratford church. + + +{18} + ++Shakespeare's Portraits, Tomb, and Descendants+.--Two portraits, the +"Ely Palace" and the "Flower" portraits, so called from former +possessors, are thought to have better claims to authenticity than +others. New discoveries are announced, periodically, of Shakespeare's +portrait; but these turn out usually to be forgeries. The engraving by +Martin Droeshout prefixed to the First and later Folios, though to us +it seems unanimated and unnatural, is still the only likeness vouched +for by contemporaries. It is thought by many to be a copy of the +"Flower" portrait, which bears the date 1609, and which it certainly +very closely resembles. If the Stratford bust which was placed in a +niche above Shakespeare's tomb in Stratford church before 1623 was +accurately reproduced in Dugdale's _Warwickshire_, then the present +bust is a later substitution, since it shows differences in detail from +that sketch. It is coming to be believed that the eighteenth-century +restoration so altered the bust as to make it quite unlike its former +appearance. + +Shakespeare's grave is in the chancel of Stratford church. A dark, +flat tombstone bears the inscription, which early tradition ascribes to +the poet:-- + + "Good frend, for Iesvs sake forbeare + To digg the dvst enclosed heare: + Bleste be y^e man y^t spares thes stones, + And curst be he y^t moves my bones." + +The monument to Shakespeare, with the bust on the north wall, is facing +the tomb. + +In his will, Shakespeare provided that much the larger portion of his +estate should go to his eldest daughter, Susanna Hall and John Hall, +Gent., her husband, including New Place, Henley Street and Blackfriars +houses, and his tithes in Stratford and near-by villages. This was in +accordance with custom. To Judith, his younger daughter, the wife of +Thomas Quiney, he left three hundred pounds, one hundred as a marriage +portion, fifty more on her release of her right in a Stratford +tenement, and the rest to be paid in three years, the principal to be +invested, the interest paid to her, and the principal to be divided at +her death. + +{19} + +Shakespeare left his sister, Joan Hart, L20 and his wearing apparel, +and her house in Stratford rent-free till her death, at a shilling a +year. His plate he divided between his daughters. The minor bequests, +which include L10 to the Stratford poor, are chiefly notable for the +bequest of money (26s. 8d.) for rings to "my fellowes, John Hemynges, +Richard Burbage, and Henry Cundell." These were fellow-actors in the +Lord Chamberlain's Company. + +Within half a century Shakespeare's line was extinct. His wife died +August 6, 1623. His daughter Susanna left one daughter, Elizabeth, who +married, April 22, 1626, Thomas Nashe, who died April 4, 1647. On June +5, 1649, she married John Barnard of Abington, Northamptonshire, +afterwards knighted. She left no children by either marriage. Her +burial was recorded February 17, 1669-70. Shakespeare's daughter +Judith had three sons,--Shakespeare, baptized November 23, 1616, buried +May 8, 1617; Richard, baptized February 9, 1617-8, buried February 16, +1638-9; Thomas, baptized January 23, 1619-20, buried January 1638-9. +Judith Shakespeare survived them all, and was buried February 9, +1661-2. Shakespeare's sister, Joan Hart, left descendants who owned +the Henley Street House up to the time of its purchase, in 1847, by the +nation. + +The best books on the life of Shakespeare: J. O. Halliwell-Phillipps, +_Outlines of the Life of Shakespeare_, tenth edition, London, 1898 (the +greatest collection of sources and documents); Sidney Lee, _A Life of +William Shakespeare_ (New York, Macmillan, 1909), (the best extended +life, especially valuable for its study of the biographical value of +the sonnets); Professor Wallace's articles referred to in the text. + + + +[1] This reference was discovered among the Plume Mss. (1657-1663) of +Maldon, Essex, by Dr. Andrew Clark, in October, 1904. Sir John Mennes +was, however, not a contemporary of John Shakespeare, but doubtless +merely passed on the description from some eyewitness. + +[2] The dates between January 1 and March 25, previous to 1752, are +always thus written. In 1752 England and its colonies decided to begin +the year with January 1 instead of March 25, as formerly. Thus for +periods before that date between January 1 and March 25, we give two +figures to indicate that the people of that time called it one year and +we call it a year later. Thus, Judith Shakespeare would have said she +was baptized in 1584, while by our reckoning her baptism came in 1585. + +[3] "O tiger's heart wrapped in a woman's hide." This line is also in +the source of Shakespeare's play. See p. 133. + +[4] Printed first in 1596, but written shortly before Greene's death in +1592. + +[5] Registered Dec., 1592, but printed without date. + +[6] These may be seen, as well as all others up to 1700, in the +re-edited _Shakespeare Allusion Book_, ed. J. Munro, London, 1909. + +[7] See p. 48. + +[8] See the _New York Times_ for October 3, 1909. + + + + +{20} + +CHAPTER II + +ENGLISH DRAMA BEFORE SHAKESPEARE + +The history of the drama includes two periods of supreme achievement, +that of fifth-century Greece and that of Elizabethan England. Between +these peaks lies a broad valley, the bottom of which is formed by the +centuries from the fifth to the ninth after Christ. From its +culmination in the tragedies of AEschylus, Sophocles, and Euripides, and +in the comedies of Aristophanes, the classic drama declined through the +brilliantly realistic comedies of Menander to the coldly rhetorical +tragedies of the Roman Seneca. The decay of culture, the barbarian +invasions, and the attacks of the Christian Church caused a yet greater +decadence, a fall so complete that, although the old traditions were +kept alive for some time at the Byzantine court, the drama, as a +literary form, had practically disappeared from western Europe before +the middle of the sixth century. For this reason the modern drama is +commonly regarded as a new birth, as an independent creation entirely +distinct from the art which had preceded it. A new birth and an +independent growth there certainly was, but it must not be forgotten +that the love of the dramatic did not disappear with the literary +drama, that the entertainment of mediaeval {21} minstrels were not +without dramatic elements, that dialogues continued to be written if +not acted, and that the classical drama of Rome, eagerly studied by the +enthusiasts of the Renaissance, had no slight influence upon the course +which the modern drama took. If we make these qualifications, we may +fairly say that the old drama died and that a new drama was born. + ++The Beginnings of Modern Drama+.--When we search for the origin of the +modern drama, we find it, strangely enough, in the very institution +which had done so much to suppress it as an invention of the devil; for +it made its first appearance in the services of the Church. From a +very early period, the worship of the Church had possessed a certain +dramatic character. The service of the Mass recalled and represented +by symbols, which became more and more definite and elaborate, the +great sacrifice of Christ. And this tendency manifested itself in +other ways, such as the letting fall, on Good Friday, of the veil which +had concealed the sanctuary since the first Sunday in Lent, thus +recalling the veil of the Jewish temple rent in twain at the death of +Christ. But all this was rather the soil in which the drama could grow +than the beginning itself. The latter came in the ninth century, when +an addition was made to the Mass which was slight in itself, but which +was to have momentous consequences. Among the words fitted to certain +newly introduced melodies were those of which the following is a +translation:-- + + "Whom seek ye, O Christians, in the sepulcher? + Jesus of Nazareth, who was crucified, O ye dwellers in Heaven. + He is not here; he is risen as he foretold. + Go and carry the tidings that he is risen from the sepulcher." + + +{22} + +At first these words were sung responsively by the choir, but before +the end of the tenth century they were put into the mouths of monks or +clergy representing the Maries and the angel. By this time the +dialogue had been removed to the first services of Easter morning, and +had been connected with the ceremonies of the Easter sepulcher. In +many churches it was then customary on Good Friday to carry a crucifix +to a representation of a sepulcher which had previously been prepared +somewhere in the church, whence the crucifix was secretly removed +before Easter morning. Then, at the first Easter service, the empty +sepulcher was solemnly visited, and this dialogue was sung.[1] The +participants wore ecclesiastical vestments, and the acting was of the +simplest character, but the amount of dialogue increased as time went +on, and new bits of action were added; so that before the end of the +twelfth century some churches presented what may fairly be called a +short one-act play. Meanwhile, around the services of Good Friday and +the Christmas season, other dramatic ceremonies and short dialogues had +been growing up, which gave rise to tiny plays dealing with the birth +of Christ, the visits of the shepherds and the Wise Men, and the Old +Testament prophecies of {23} Christ's coming. Although the elaboration +of individual plays continued, the evolution of the drama as part of +the Church's liturgy was practically complete by the middle of the +thirteenth century. + ++The Earlier Miracle Plays+.--The next hundred years brought a number +of important changes: the gradual substitution of English for Latin, +the removal from the church to the churchyard or market-place, and the +welding together of the single plays into great groups or cycles. The +removal from the church was made possible by the growth of the plays in +length and dramatic interest, which rendered them independent of the +rest of the service; and it was made inevitable by the enormous +popularity of the plays and by the more elaborate staging which the +developed plays required. The formation of more or less unified cycles +was the result of a natural tendency to supply the missing links +between the plays already in existence, and to write new plays +describing the events which led up to those already treated. Just as +Wagner in our day after writing his drama on _The Death of Siegfried_ +felt himself compelled to write other plays dealing with his hero's +birth and the events which led to this birth, so the unknown authors of +the great English cycles were led to write play after play until they +had covered the significant events of Biblical history from the +creation of the world to the Last Judgment. This joining together of +isolated plays necessitated taking them away from the particular +festivals with which they had originally been connected and presenting +them all together on a single day, or, in the case of the longer +cycles, on successive days. After 1264, {24} when the festival of +Corpus Christi was established in honor of the sacrament of Holy +Communion, this day was the favorite time of presentation. Coming as +it did in early summer on the Thursday after Trinity Sunday, it was +well suited for out-of-door performances, besides being a festival +which the Church especially delighted to honor. + ++The Great English Cycles+.--Of the great cycles of miracle plays, only +four have come down to us: those given at York and at Chester, that in +the Towneley collection (probably given at or near Wakefield), and the +cycle called the Ludus Coventriae or Hegge plays, of which the place of +presentation is uncertain. The surviving fragments of lost cycles, +however, taken together with the records of performances, show that +religious plays were given with more or less regularity in at least one +hundred and twenty-five places in England. The cycle which has been +most completely preserved is that of York, forty-eight plays of which +still exist. It originally included fifty-seven plays, while the +number of Biblical incidents known to have been treated in plays +belonging to one cycle or another includes twenty-one based on the Old +Testament or on legends, and sixty-eight based on the New Testament. + +Even while the religious plays were still a part of the Church +services, they contained humorous elements, such as the realistically +comic figure of the merchant who sold spices and ointment to the Maries +on their way to the tomb of Christ. In the later plays these +interpolations developed into scenes of roaring farce. When Herod +learned of the escape of the Wise Men, he would rage violently about +the stage and even among {25} the spectators. Noah's wife, in the +Chester play of _The Deluge_, refuses point-blank to go into the Ark, +and has to be put in by main force. The _Second Shepherds' Play_ of +the Towneley cycle contains an episode of sheep stealing which is a +complete and perfect little farce. Nor were the scenes of pathos less +effective. The scene in the Brome play of _Abraham and Isaac_ where +the little lad pleads for his life has not lost its pathetic appeal +with the passage of centuries. While many of the miracle plays seem to +us stiff and perfunctory, the best of them possess literary merit of a +very high order. + +As the development of the plays called for an increasing number of +actors, the clergy had to call upon the laity for help, so that the +acting fell more and more into the hands of the latter, until finally +the whole work of presenting the plays was taken over, in most cases, +by the guilds, organizations of the various trades which corresponded +roughly to our modern trades unions. Each guild had its own play of +which it bore the expense and for which it furnished the actors. Thus +the shipwrights would present _The Building of the Ark_, the +goldsmiths, _The Adoration of the Wise Men_. Sometimes the plays would +be presented on a number of tiny stages or scaffolds grouped in a +rectangle or a circle; more often they were acted on floats, called +pageants, which were dragged through the streets and stopped for +performances at several of the larger squares. These pageants were +usually of two stories, the lower used for a dressing-room, the upper +for a stage. The localities represented were indicated in various +ways--Heaven, for instance, by a beautiful {26} pavilion; Hell, by the +mouth of a huge dragon. The costumes of the actors were often +elaborate and costly, and there was some attempt at imitating reality, +such as putting the devils into costumes of yellow and black, which +typified the flames and darkness of Hell. + +Fairly complete cycles were in existence as early as 1300; they reached +the height of their perfection and popularity in the later fourteenth +and in the fifteenth centuries; and they began to decline in the +sixteenth century. After 1550 the performances became more and more +irregular, until, at the accession of King James I, they had +practically ceased. + ++The Moralities+.--Of somewhat later origin than the miracle plays, but +existing contemporaneously with them, were the moralities. In a +twelfth-century miracle play characters had been introduced which were +not the figures of Biblical story, but personified abstractions, such +as Hypocrisy, Heresy, Pity. By the end of the fourteenth century there +had come into existence plays of which all the characters were of this +type. These, however, were probably not direct descendants of the +miracles; but rather the application of the newly learned dramatic +methods to another sort of subject matter, the allegory, a literary +type much used by poets and preachers of the time. Such plays were +called 'moral plays' or 'moralities.' Unlike the miracle plays, these +remained independent of each other, and showed no tendency to grow +together into cycles. The most beautiful of them, written at the end +of the fifteenth or the beginning of the sixteenth century, is that +called _The Summoning of Everyman_. It represents a typical man +compelled to enter upon the long, {27} inevitable journey of death. +Kindred and Wealth abandon him, but long-neglected Good-deeds, revived +by Knowledge, comes to his aid. At the edge of the grave Everyman is +deserted by Beauty, Strength, and the Five Senses, while Good-deeds +alone goes with him to the end. Moralities of this type aimed at the +cultivation of virtue in the spectators, just as the miracle plays had +aimed at the strengthening of their faith. Another type of morality +dealt with controversial questions. In one of these, _King Johan_, +written about 1538, historical personages are put side by side with the +allegorical abstractions, thus foreshadowing the later historical +plays, such as Shakespeare's _King John_. Another comparatively late +type of morality sought to teach an ethical lesson by showing the +effect of vice and virtue upon the lives of men and women. _Nice +Wanton_ (c. 1550), for instance, represents the consequence of good and +evil living, not only by the use of such allegorical characters as +Iniquity and Worldly Shame, but also by means of the human beings, +Barnabas and Ishmael and their sister Dalila. Thus, although the more +abstract moralities persisted until late in the sixteenth century, +these other types at the same time helped lead the way to the drama +which depicts actual life. + ++The Interlude+.--Both miracle play and morality were written with a +definite purpose, the teaching of a lesson, religious, moral, or +political; the interlude, on the other hand, was a short play intended +simply to interest or to amuse. The original meaning of the word +"interlude" is a matter of controversy. It may have meant a short play +introduced between other {28} things, such as the courses of a banquet, +or it may have meant simply a dialogue. Be that as it may, the +interlude seems to have had its origin in the dramatic character of +minstrel entertainments and in the dramatic character of popular games, +such as those, especially beloved of our English ancestors, which +celebrated the memory of Robin Hood and his fellow-outlaws of Sherwood +forest. The miracle plays set the example of dramatic composition, an +example soon followed in the interlude, which put into dramatic forms +that became more and more elaborate popular stories and episodes, both +serious and comic. Although there had been comic episodes in miracle +plays and moralities, it was as interludes that the amusing skit and +the tiny farce achieved an independent existence. The first real +interlude which has come down to us is that called _De Clerico et +Puella_, _Of the Cleric and the Maiden_, which was written not later +than the early fourteenth century. This is little more than a dialogue +depicting the attempted seduction of a maiden by a wanton cleric. The +only other surviving fourteenth-century interlude, that of _Dux +Maraud_, is, on the other hand, the dramatization of a tragic tale of +incest and murder. This is, however, somewhat exceptional, and may +perhaps be regarded as belonging rather to a type of miracle play not +common in England, in which the intervention of some heavenly power +affects the lives of men. At any rate, it is probable that the +interlude was not often so serious an affair, and it developed rapidly +in a way that gave us, in the sixteenth century, the interludes of John +Heywood (1497-1577), which are really short farces, {29} and no bad +ones at that. By reason of its character and the small number of +actors which it required, the interlude was usually given by +professional entertainers, who were either kept by persons of high +rank, or traveled from town to town. We find, therefore, in the acting +of interludes the conditions which gave rise to modern comedy and to +the modern traveling company. + ++Classical Influences+.--In the preceding paragraphs we have considered +the early modern drama as an independent growth, but the influence of +the classical drama, particularly the Latin tragedies of Seneca and the +Latin comedies of Plautus and Terence, showed itself in the later +moralities and interludes, and was to appear again and again in the +later course of English drama. That great revival of interest in +classical learning which gave the Renaissance its name, was a mighty +force in the current of English thought throughout the sixteenth +century. The old Latin tragedies and comedies were revived and were +produced in the original and in translation at schools and colleges. +It was an easy step from this to the writing of English comedies after +Latin models. The earliest of such attempts which we know is the +comedy of _Ralph Roister Doister_, written by Nicholas Udall for Eton +boys at some time between 1534 and 1541. This, commonly called the +first English comedy, is little more than a clever adaptation of +Plautus to English manners and customs; but a comedy written soon +after, _Gammer Gurton's Needle_, is really an Interlude cast in the +Plautean mold. The first English tragedy, _Gorboduc_, closely +imitative of Seneca, but on {30} a mythical British subject and written +in English blank verse, did not appear until 1562, nearly a quarter of +a century later. Seneca's tragedies had little action, slight +characterization, and many extremely long speeches, which often +display, however, much brilliant rhetoric. _Gorboduc_ has all these +qualities except the brilliance. The history, the third of the types +into which the editors of the First Folio were to divide Shakespeare's +plays, was also affected by Senecan influence. We have already seen +how the historical figure of King John appeared in a morality, one +which shows little trace of classical tradition; and the history, with +its general formlessness and its mixture of the comic with the serious, +remained a peculiarly English product. Nevertheless, in the second +half of the sixteenth century, subjects from English history were +treated after the manner of Latin tragedy, and the long, rhetorical +speeches of the later historical plays are more suggestive of Seneca +than are most Elizabethan tragedies. + +The classical type of drama, with its strict observance of the three +unities,[2] was not congenial to the {31} English temperament. Its +fetters were soon thrown off, and, with the notable exception of Ben +Jonson (1573-1637), few Elizabethan playwrights conformed to its rules. +Its influence, however, was not confined to its imitators. From the +classical drama the Elizabethans gained a sense for form and for the +value of dramatic technique, which did much to make the Elizabethan +drama what it was. + ++Three Predecessors of Shakespeare+.--The development of the English +drama from the first attempts at comedy, tragedy, and history was +extremely rapid. When Shakespeare came to London, he found there +dramatists who were far on the road toward mastery of dramatic form, +and who were putting into that form both great poetry and a profound +knowledge of human nature. A complete list of these dramatists would +include a number of names which have a permanent place in the history +of English literature, such as those of Thomas Lodge, Thomas Nash, +George Peele, and Robert Greene. Among these names three deserve +especial prominence, not only because of the great achievements of +these men, but because of their influence on Shakespeare. These men +were Marlowe, Kyd, and Lyly. + +It was Christopher Marlowe (1564-1593) who first gave to English blank +verse those qualities which make it an extraordinarily perfect medium +of expression. Before him, blank verse had no advantages to offer in +compensation for the abandonment of rime. It was stiff, monotonous, +and cold. Marlowe began to vary the position of the pauses within the +line, and to do away with the pause at the end of some lines by {32} +placing the breaks in thought elsewhere. Thus he gave to his verse +ease, flexibility, and movement, and he put into it the warmth and +vividness of his own personality. Upon such verse as this Shakespeare +could hardly improve. But this by no means sums up his debt to +Marlowe. His characterization of Richard III, for instance, was +distinctly affected by that of Marlowe's hero Tamburlaine, a character +to which the poet had given a passionate life and an energy that made +him more than human. In other ways less easy to define, Shakespeare +must have been stimulated by Marlowe's fire. The latter's greatest +tragedies, _Tamburlaine_, _Dr. Faustus_, and _Edward II_, contain +poetry so beautiful, feeling so intense, and a promise of future +achievement so remarkable, that his early death may fairly be said to +have deprived English literature of a genius worthy of comparison with +that of Shakespeare himself. + +Although Thomas Kyd (1558-1594) was far from the equal of Marlowe, he +was a playwright of real ability and one whose tragedies were unusually +popular. Influenced greatly by Seneca, he brought to its climax the +'tragedy of blood'--a type of drama in which ungovernable passions of +lust and revenge lead to atrocious crimes and end in gruesome and +appalling murders. His famous _Spanish Tragedy_ was the forerunner of +many similar plays, of which _Titus Andronicus_ was one. He probably +wrote the original play of _Hamlet_, which was elevated by Shakespeare +out of its atmosphere of blood and horror into the highest realms of +thought and poetry. + +John Lyly (c. 1554-1606) was a master in an {33} entirely different +field, that of highly artificial comedy. He brought court comedy to a +hitherto unattained perfection of form and style, and in his best work, +_Endymion_, he displayed a lovely delicacy of thought and expression +which has kept his reputation secure. He is best known, however, for +his prose romance, _Euphues_, which gave its name to the style of which +it was the climax. Euphuism is a manner of writing marked by elaborate +antithesis and alliteration, and ornamented by fantastic similes drawn +from a mass of legendary lore concerning plants and animals.[3] This +style, which nowadays seems labored and inartistic, was excessively +admired by the Elizabethans. Shakespeare imitated it to some extent in +_Love's Labour's Lost_, and parodied it in Falstaff's speech to Prince +Hal, _I Henry IV_, II, iv. Several of Shakespeare's earlier comedies +show Lyly's influence for good and ill--ill, in that it made for +artificiality and strained conceits; good, in that it made for +perfection of dramatic form and refinement of expression. + ++The Masque+.--Somewhat apart from the main current of dramatic +evolution is the development of the masque, which became extremely +popular in the reign of James I. The English masque was an +entertainment, dramatic in character, made up of songs, dialogue, and +dances. It originated in masked balls given by the nobility or at +court. To John Lydgate, working about 1430, is probably due the credit +for introducing into such {34} disguisings a literary element, while +the later course of the masque owes much to Italy. In the developed +masque there were two classes of participants: noble amateurs, who wore +elaborate costumes and danced either among themselves or with the +spectators; and professional entertainers, who spoke and sang. The +later masques had elaborate scenery and costumes, with just as much +plot as would serve to string together the lyrics and dances. +Sometimes an anti-masque of grotesque figures was introduced to serve +as contrast to the beautiful figures of the masque. The masques were +produced with the utmost lavishness, the most extravagant one of which +we know costing over L20,000. Some of them, such as those written by +Ben Jonson, contain charming poetry; but their chief interest to the +student of Shakespeare lies in the fact that their great popularity +caused Shakespeare to introduce short masques into some of his plays, +notably _Henry VIII_, _The Winter's Tale_, and _The Tempest_. In +similar allegorical dances often given between the acts of Italian +plays, has been sought the origin of the 'dumb-show,' which was +occasionally introduced into English tragedies, and which appears in +the Mouse-Trap given in _Hamlet_. + + +The most useful general histories of this period are: F. E. Schelling, +_Elizabethan Drama_ (Houghton Mifflin, 1908); E. K. Chambers, _The +Mediaeval Stage_ (Oxford, 1903); and Creizenach, _Geschichte des +neueren Dramas_ (Halle, 1893-1909, and not yet complete). Some of the +best Miracles, Moralities, and Interludes are easily accessible in +_Everyman with other Interludes_ (Everyman's Library) and J. M. Manly's +_Specimens of the Pre-Shakespearean Drama_ (Ginn & Co., 1897). + + + +[1] An extract from the Concordia Regularis, a tenth-century appendix +to the monastic "rule" of St. Benedict, describes this ceremony. +"While the third respond is chanted, let the remaining three follow +[one of the brethren, vested in an alb, had before this quietly taken +his place at the sepulcher], and let them all, vested in copes, and +bearing in their hands thuribles with incense, and stepping delicately, +as those who seek something, approach the sepulcher. These things are +done in imitation of the angel sitting in the monument, and the women +with spices coming to anoint the body of Jesus." + +[2] The three unities of action, place, and time are usually believed +to have been formulated by Aristotle, who is supposed to have said that +a tragedy should have but a single plot and that the action should be +confined to a single day and a single place. As a matter of fact, +Aristotle is responsible for only the first of these, and this he +presented as an observation on the actual condition which prevailed in +Greek tragedy rather than as a dramatic principle for all time. The +other principles, which were later deduced from the general practice of +the Greeks,--a practice arising from the manner in which their plays +were staged,--were, together with the first, elevated by the Romans to +the dignity of fixed dramatic laws. + +[3] The following quotation from Euphues (ed. Bond, i, 289) illustrates +this style: "Hee that seeketh ye depth of knowledge is as it were in a +Laborinth, in which the farther he goeth, the farther he is from the +end: or like the bird in the limebush which the more she striveth to +get out, ye faster she sticketh in." With this cf. _Hamlet_, III, iii, +69; _I Henry IV_, II, iv, 441. + + + + +{35} + +CHAPTER III + +THE ELIZABETHAN THEATER + +In 1575 London had no theaters; that is, no building especially +designed for the acting of plays. By 1600 there were at least six, +among which were some so large and beautiful as to arouse the +unqualified admiration of travelers from the continent. It is the +purpose of this chapter to give in outline the history of this rapid +development of a new type of building; to describe, as accurately as +may be, the general features of these theaters; and to indicate the +influence which these features exerted upon the Shakespearean drama. +But before doing this it is necessary to point out the causes which +made the first Elizabethan theater what it was. + ++The Predecessors of the Elizabethan Theater+.[1]--Of these, the most +important was the innyard. As soon as the acting of plays ceased to be +merely a local affair, as soon as there were companies of actors which +traveled from town to town, it became necessary to find some place for +the public presentation of plays other than the pageants of the guilds +or the temporary scaffolds sometimes erected for miracle plays. Such a +place was offered by the courtyard of an inn. The larger inns of {36} +this period were, for the most part, built in the form of a quadrangle +surrounding an open court. Opening directly off this court were the +stables, the kitchen, and other offices of the inn; above these were +from one to three stories of bedrooms and sitting rooms, entered from +galleries running all round the court. When such a courtyard was used +for theatrical performances, the actors erected a platform at one end +to serve as a stage; the space back of this, shut off by a curtain, +they used as a dressing-room; and the part of the gallery immediately +over it they employed as a second stage which could represent the walls +of a city or the balcony of a house. In the courtyard the poorer class +of spectators stood; in the galleries the more wealthy sat at their +ease. These conditions made the innyards much better places for play +acting than were the city squares, while they were given still another +advantage from the actors' point of view by the fact that the easily +controlled entrance gave an opportunity for charging a regular +admission fee--a fee which varied with the desirability of the various +parts of the house. Thus the innyards made no bad playhouses, and they +continued to be used as such even after theaters were built. + +They had, however, one obvious disadvantage; their long, narrow shape +made a large number of the seats and a large proportion of the spaces +available for standing room distinctly bad places from which to see +what was happening on the stage. To remedy this defect, the builders +of the theaters took a suggestion from the bull-baiting and +bear-baiting rings. These rings, of which a considerable number +already existed {37} in the outskirts of London, had been built for +fights between dogs and bulls or bears, sports vastly enjoyed by the +Elizabethans. The rings, like the innyards, had galleries in which +spectators could sit and an open yard in which they could stand, and +they possessed the added merit of being round. Very possibly these +rings, like the Cornish rings used for miracle plays, originated in the +stone amphitheaters built by the Romans during their occupation of +Britain, buildings occasionally used, even in the sixteenth century, +for the performance of plays. It is hardly necessary, nevertheless, to +look farther than the bear ring to find the cause which determined the +shape of the Elizabethan public theater. + ++The History of the Public Theaters+.--With such models, then, James +Burbage--the father of Richard Burbage, later the great actor manager +of Shakespeare's company--built the first London theater in 1576. It +was erected not far outside the northern walls of the city, and was +called simply the Theater. Not far away, a second theater, the +Curtain, was soon put up, so called not from any curtain on the stage, +but from the name of the estate on which it was built. The next +theater, the Rose, was situated in another quarter, on the Surrey side +of the Thames, where the bear-baiting rings were. This was +constructed, probably in 1587, by Philip Henslowe, a prominent +theatrical manager. Some time after 1594, a second theater, the Swan, +was put up in this same region, commonly called the Bankside. The +suitability of the Bankside as a location for theaters is still further +attested by the removal thither of the Theater in the winter of +1598-1599. The owner of the land on which the Theater had originally +been {38} built had merely leased it to Burbage--who had since +died,--and, when the lease expired, he attempted to raise the rent, +probably believing that the Burbage heirs were receiving large profits +from the building. Being unwilling to pay this increased rent, the +Burbages took down the building, and reerected it on the Bankside, this +time calling it the Globe. The last to be built of the great public +theaters was the Fortune, which Henslowe erected in 1600. The +situation of the Fortune outside Cripplegate, although a considerable +distance west of the Curtain, was, roughly, that of the earlier +theaters, the northern suburbs of the city. + +This list does not include all the theaters built or altered between +1576 and 1600, nor did such building stop at the latter date,--the +Globe, for instance, was burnt and again rebuilt in 1613,--but the +sketch is complete enough for our purposes. By the end of 1600 all the +more important public theaters were open, and after that date, so far +as we know, no important changes in construction were made. The next +real step--which was to do away altogether with this type of +theater--did not come until after the Restoration. + ++The Buildings+.--Before describing the buildings themselves, it is +necessary to make one qualification. It is impossible to speak of the +'Elizabethan theaters' or of the 'Elizabethan stage' as if there were +one type to which all theaters and stages conformed. The Fortune was +undoubtedly a great improvement over the Theater, the outcome of an +evolution which could be traced through the other theaters if we had +the necessary documents. If the various theaters did not differ from +each other as some of our modern theaters do, they {39} still did +differ in important points. For example, while the Globe and the +Curtain were round, other theaters were hexagonal or octagonal, and the +Fortune was square. Likewise, there were certainly differences in +size. In spite of these facts, it is, however, still possible to +describe the theaters, in general terms which are sufficiently accurate +for our present purpose. + +An Elizabethan theater was a three-story building of wooden or +half-timber construction. The three stories formed three galleries for +spectators. The first of these was raised a little above the level of +the ground, while the yard, or 'pit,' in which the lower class of +spectators stood, seems to have been somewhat sunken. The galleries +were supported by oaken columns, often handsomely carved and +ornamented. They were roofed and ceiled, but the yard was open to the +weather. Although we know that the Fortune was eighty feet square +outside, and that the yard within was fifty-five feet square, we are +left in uncertainty about the seating capacity. From fifteen hundred +to eighteen hundred is, however, the most convincing estimate. There +were two boxes, or 'gentlemen's rooms,' presumably in the first balcony +on either side of the stage. Besides these, there were other, cheaper +boxes, and the rest of the balcony space was filled with seats. The +better seats were most comfortably cushioned, and the whole theater +anything but the bare rude place which people often imagine it. +Coryat, a widely traveled Englishman of the period, writes of the +theaters which he saw in Venice that they were "bare and beggarly in +comparison of our stately playhouses in England; neither can their +actors compare with us for stately apparel, {40} shows, or music." +That this was no mere British prejudice is shown by the similar +statements of foreigners traveling in England. + +The most striking difference between Elizabethan and modern theaters +was in the position of the stage, which was not back of a great +proscenium frame, but was built out as a platform into the middle of +the yard. At the Fortune, the stage was forty-three feet wide,--wider, +that is, than most modern stages.[2] Jutting out from the level of the +top gallery, and extending perhaps ten feet over the stage, was a +square structure called the 'hut,' which rose above the level of the +outside walls. Built out from the bottom of this, a roof, or 'shadow,' +extended forward over a large part of the stage. The front of this +'shadow' was borne, in the better theaters, on two columns. The shadow +and the hut, taken together, are often referred to as the 'heavens.' + ++The Stage+.--When we turn from these general features of the theaters +to the stage, we shall find it convenient to speak of a front and a +rear stage, but this does not imply any permanent line of demarcation +between the two, or that they were not often used together as a single +field of action. The rear stage is simply that part of the stage which +could be shut off from the spectators by curtains; the other, that part +which lay in front of the curtains. In other words, the front stage is +that portion of the stage which was built out into the yard, for the +curtains continued the line made around the rest of the house by the +front {41} of the galleries. In both front and rear stages were traps +out of which ghosts or apparitions could rise and into which such +properties as the caldron in _Macbeth_ could sink. From the 'heavens,' +actors representing gods or spirits--as Jupiter in _Cymbeline_ or Ariel +in _The Tempest_--could be lowered by means of a mechanical contrivance. + +====================================================================== + +[Illustration: TIMON OF ATHENS, v, 4. OUTER SCENE. + + _Trumpets sound. Enter Alcibiades with his + Powers before Athens._ + + _Alc_. "Sound to this Coward, and lascivious + Towne. Our terrible approach." + + _Sounds a parly. The Senators appeare upon the Wals._ + +Reproduced from _The Shakespearean Stage_, by V. E. Albright, through +the courtesy of the publishers, the Columbia University Press.] + +====================================================================== + +The arrangement of the rear stage may have differed considerably in the +various theaters, but the typical form may best be described as an +alcove in front of which curtains could be drawn. This alcove was by +no means so small as the word may seem to imply, but must have been +about half as wide as the front stage and perhaps a quarter as deep. +In its rear wall was a door through which the actors could enter +without being seen when the curtains were drawn, and it seems to have +had side doors as well. To the right and left of it were doors for +such entrances to the front stage as could not properly be made through +the curtains. This part of the stage was used for such scenes as the +caves in _Cymbeline_ or _The Tempest_, for the tomb in _Romeo and +Juliet_, and for scenes in which characters concealed themselves behind +the arras, as in _I Henry IV_ or _Hamlet_. Since the front stage could +not be concealed from the spectators, most heavy properties were placed +on the back stage, so that this part of the stage was generally used +for scenes which required such properties. For many of these scenes, +however, both parts of the stage were used, the actors spreading out +over the front stage soon after the beginning of the scene. + +The space between the top of the back stage and the {42} heavens formed +a balcony, like the balcony already described as part of the stage as +arranged in the inn-yards. This balcony could also be curtained off +when occasion required. To the right and left of it, over the doors +leading to the front stage, some of the theaters had window-like +openings, which were probably not in line with the balcony, but, like +the doors below them, projected at an oblique angle. At one of these +windows Jessica appeared in the second act of _The Merchant of Venice_; +from the balcony Romeo took leave of Juliet. Thus the Elizabethan +dramatist had three fields of action--a front, rear, and upper +stage--which he could use singly, together, or in various combinations. + ++Settings and Costumes+.--In order to understand the way in which this +stage was utilized, the student must dismiss from his mind two +widespread errors. The Elizabethan stage was by no means a bare, +unfurnished platform, nor did the managers substitute for a setting +placards reading "This is a Forest," or "This is a Bedroom." The +difference between that age and this is not one between no settings and +good ones; it is even possible to doubt whether Shakespeare's plays +were not put on more effectively then than in most of our modern +theaters. The difference is one of principle, and even this difference +may easily be exaggerated. When we say that Elizabethan stagings were +'symbolic,' whereas ours are pictorial, we mean that on the former the +presence of a few selected objects suggested to the mind of the +spectator all the others which go to make up the kind of scene +presented. When a few trees were placed upon the stage, the audience +supplied in {43} imagination the other objects that belong in a forest; +when a throne was there, they saw with the mind's eye a room of state +in a palace. But our modern stage also demands the help of the +imagination. It is very far from presenting a completely realistic +picture. We see three sides of a room and accept the room as complete, +although none of us live in rooms which lack a side. We see a great +cathedral painted on a back drop, and are hardly disturbed by the fact +that an actor standing near it is twice as high as one of the doors. +The difference between the two stages really simmers down to this: our +symbols are of painted canvas, the Elizabethans' were of another sort. +It is extremely unlikely that the Elizabethans used painted scenes in +their public theaters. If they ever did, such 'painted cloths' were of +the simplest sort, and not pictures painted in perspective. Instead, +they relied for their effects upon solid properties--sometimes quite +elaborate ones--such as trees, tombs, wells, beds, thrones, etc. +These, as has been said, were usually set on the rear stage, although +some of them, such as couches and banquet tables, were occasionally +brought forward during the course of a scene. + +There were, however, scenes which were acted without any setting. The +Elizabethans did not feel it necessary to have every scene definitely +localized. Consequently, many scenes which are described in our modern +editions of Shakespeare as 'A Street,' 'A Place before the Castle,' +etc., were not definitely assigned to any place, and were usually acted +without settings on the front stage before the closed curtains. In +order that no time should be lost while properties were {44} being +changed, such scenes were commonly inserted between scenes requiring +properties, so that a certain alternation between set and unset scenes +resulted. The fourth act of the _Merchant of Venice_, for example, +begins with the court-room scene, which demanded the whole stage, the +properties for the court-room being set on the back stage, with perhaps +some moved toward the front. The fifth act takes place in Portia's +garden, which also took up the whole stage, with garden properties set +on the rear stage. Between these two scenes comes the one in the +street, which was acted before the closed curtains and required no +properties. The arrangement is somewhat like that followed in many +modern melodramas, where a scene not requiring properties is acted in +front of a drop scene while scenery is being set behind. The raising +of the drop--which corresponds to the opening of the Elizabethan +curtains--not only reveals the setting behind, but also makes the whole +stage, including that part which was in front of the drop, the scene of +the action which follows.[3] + +====================================================================== + +[Illustration: TIMON OF ATHENS, v, 3. INNER SCENE. + +_Enter a Souldier in the Woods, seeking Timon._ + +"_Sol_.--Timon is dead, who hath out-stretcht his span, + Some Beast reade this; There do's not live a Man. + Dead sure, and this his Grave, what's on this Tomb." + +Reproduced from _The Shakespearean Stage_, by V. E. Albright, through +the courtesy of the publishers, the Columbia University Press.] + +====================================================================== + +The costumes on Shakespeare's stage were very elaborate, but there was +no desire to make them characteristic of any historical period. +Indeed, the striving after historical accuracy of costume is so much a +modern notion that it was nearly two centuries later when Macbeth and +Julius Caesar began to appear in costumes appropriate to their +respective periods. On the other hand, there probably was some attempt +to distinguish the dress of different nationalities. Some notion of +how elaborate the costumes of Elizabethan actors were is given by the +fact that Henslowe's {45} diary[4] has an entry of L4 14s. paid for a +pair of hose, and L20 for a cloak. In connection with this it must be +remembered that money was worth then about eight times what it is now, +and that a playwright of the time rarely received more than L8 for a +play. Another indication is given in Henslowe's list of the costumes +belonging to the Lord Admiral's men, which included some eighty-seven +garments, for the most part of silk or satin, ornamented with fringe +and gold lace. + ++The Private Theater+.--In the preceding sections the type of theater +described has been referred to as 'public.' This has been done to +distinguish it from the 'private' theater, a type which, although +similar in so far as the general principles of staging employed are +concerned, differed from the public theater in important particulars. +The private theater is so called because it originated in the +performances given before the invited guests of royalty, the nobility, +or the universities. Since these performances were given in great +halls, the type of theater which resulted was completely roofed, was +lighted by candles, and had seats in the pit as well as in the +galleries--when there were galleries. As soon as such theaters were +built, admission was, of course, no longer by invitation, but the +prices were so much higher than those of the public theaters that the +audiences remained much more select. The first of these theaters was +the Blackfriars, the remodeled hall of the former monastery of the +Blackfriars, done over by Burbage in 1596. Others {46} were those in +which the 'Children of Paul's' acted, the Cockpit, and the Salisbury +Court. The Blackfriars was at first under royal patronage, the actors +being the 'Children of the Chapel Royal.' These choir boys were +carefully trained in acting and dancing as well as singing, and were +subsidized by royalty, so that their performances tended to be much +more spectacular than those of the public theaters. The performances +at the Blackfriars seem to have retained this characteristic even after +1608, when Shakespeare's company took over the theater. Probably +because of the patronage and interest of royalty, it was in the private +theaters that painted scenes, already used in court masques, were first +introduced. Thus these roofed theaters are really the forerunners, so +far as England is concerned, of our modern playhouses. + ++Effect of Stage Conditions on the Drama+.--When studied in the light +of Elizabethan stage conditions, many characteristics of the plays +written by Shakespeare and his contemporaries cease to be surprising or +puzzling. A complete conception of all the effects which these +conditions had upon the drama can only be gained by a careful study of +all the plays. Here, moreover, we are obliged to pass over many points +of more general character, such as the impossibility of representing +night by darkness when the performances were given by daylight in a +theater open to the sun. Two or three are, however, especially +important. For instance, since it was possible to leave many scenes +indefinitely localized, and since there was no necessity of long pauses +for the change of heavy scenery, the dramatists were not limited as +ours are to a {47} comparatively small number of scenes. This was an +advantage in that it gave great freedom and variety to the action; but +it was also a disadvantage in that it led to a scattering of effect and +to looseness of construction. So in _Antony and Cleopatra_ there are +forty-two scenes, some of which are only a few lines long, and in +consequence the play loses the intense, unified effect which it might +otherwise have produced. Again, the absence of a front curtain made it +impossible to end an act or play with a grand climax or an impressive +tableau. Instead, the scenes gradually die away; the actors leave the +stage one by one, or go off in procession. Whether this was gain or +loss is a debatable question. At any rate, this caused the Elizabethan +plays to leave on the spectator an impression totally different from +that left by ours. Finally, the absence of pictorial scenery forced +the dramatists to use verbal description far more than is customary +to-day. To this fact we owe some passages of poetry which are among +the most beautiful in all dramatic literature. + ++Theatrical Companies+.--During Shakespeare's lifetime there were in +existence more or less continuously some twenty theatrical companies, +at least four or five of which, during the greater part of this period, +played contemporaneously in London. We have already seen how great +nobles, before the end of the fifteenth century, maintained small +companies of men as players of Interludes. When not wanted by their +patrons, these men traveled about the country, and their example was +followed by other groups whose legal position was a much less certain +quantity. As a result, a law was passed in 1572 which required that +{48} all companies of actors should be under the definite protection of +some noble. As time went on, this relation became one of merely +nominal patronage, but the companies continued to be known by the name +of their patron. Thus the company to which Shakespeare belonged was +known successively as Lord Strange's, the Earl of Derby's, first and +second Lord Hunsdon's (or, because of the office which the Hunsdons +held, as the Lord Chamberlain's), and as the King's company. At +various times it appeared at the Theater, the Curtain, the Globe, and +the Blackfriars, its greatest triumphs being associated with the Globe. +By 1608, if not before, it was unquestionably the most successful +company in London. It had the patronage of King James, and it +controlled and acted in what were respectively the most popular public +and private theaters, the Globe and the Blackfriars. When not acting +in London, it made tours to other cities. Its number included several +actors of well-known ability, among them Richard Burbage, the greatest +tragic actor of the time. + +The most formidable rivals to this company were the Admiral's men and +the children's companies. The former company was managed by Richard +Henslowe; had, after 1600, a permanent home in the Fortune theater; and +included among its number Edward Alleyn, next to Burbage the most +famous Elizabethan actor. The two great children's companies were +those made up of the choir boys of the Chapel Royal and of St. Paul's. +The former had begun to give dramatic performances as early as 1506. +They were well trained, had the advantage of royal patronage, and were +{49} extraordinarily popular, becoming very serious rivals of the men's +companies. The performances of the Children of the Chapel Royal at the +Blackfriars between 1596 and 1608 were the most fashionable in London. +The children's companies were finally suppressed about 1609. + +The members of the men's companies were divided into four classes: +those who had shares in the house and in the company, those who had +shares only in the company, hired actors, and apprentices. The third +of these classes received a fixed salary, the last were cared for by +the individual actors to whom they were apprenticed. The profits of +the theaters were derived from entrance money and the additional fees +received for the better seats. All of the first and half of the second +was divided between the members of the first and second classes of +shareholders. The members of the first received in addition shares in +the other half of the additional fees.[5] + +Because female parts were always taken by men or boys, it is sometimes +assumed that Elizabethan acting must have been crude. On the contrary, +we have every reason to believe that most parts, particularly the less +important ones, were acted better than they are usually acted to-day. +Some of the actors, such as Burbage and Alleyn, were undoubtedly men of +great genius. All of them had the advantage of regular and consistent +training--a thing only too often lacking in these days when an actor of +ability is almost immediately made a 'star,' although he frequently +knows pitifully little of the art of acting. One of the most +interesting testimonies to the ability of Elizabethan actors is Ben +{50} Jonson's tribute to the memory of the boy actor, Salathiel Pavy:-- + + "Weep with me, all you that read + This little story; + And know, for whom a tear you shed + Death's self is sorry. + 'Twas a child that so did thrive + In grace and feature, + As Heaven and Nature seem'd to strive + Which owned the creature. + Years he number'd scarce thirteen + When Fates turn'd cruel, + Yet three fill'd zodiacs had he been + The stage's jewel; + And did act (what now we moan) + Old men so duly, + As sooth the Parcae thought him one, + He play'd so truly. + So, by error, to his fate + They all consented; + But, viewing him since, alas, too late! + They have repented; + And have sought, to give new birth, + In baths to steep him; + But, being so much too good for earth, + Heaven vows to keep him." + + +Many of the points discussed in this chapter are still the subject of +controversy. The theories of the stage adopted here are, in general, +those of V. E. Albright, _The Shakespearean Stage_ (Macmillan, 1909). +Among the numerous books and articles on these topics, the most useful +are: G. F. Reynolds, _Some Principles of Elizabethan Staging_ (_Modern +Philology_, Vols. 3 and 4); Brodmeier, _Die Shakespeare Buehne_ (Weimar, +1904); Fleay, _Chronicle History of the London Stage_ (London, 1890); +Henslowe's _Diary_, ed. by W. Greg (London, 1904); and the works of +Creizenach and Schelling referred to in the preceding chapter. + + + +[1] Another predecessor, the great hall of a noble or a university, is +mentioned in the section on the private theaters. + +[2] In at least some of the theaters, the stage seems to have narrowed +toward the front. + +[3] With this whole paragraph, cf. Albright, pp. 81 ff., and 104-105. + +[4] This memorandum book of Philip Henslowe, the great manager, is one +of our chief sources of information about the Elizabethan theater. + +[5] For Shakespeare's share, cf. p. 15. + + + + +{51} + +CHAPTER IV + +ELIZABETHAN LONDON + +Shortly after Shakespeare came to London, England demonstrated her new +greatness to an astonished world; by the defeat of Spain's greatest +fleet, the "invincible Armada," England showed herself as no longer a +small island nation, but as Mistress of the Sea. In this victory +culminated the growth which had begun under Henry VII, first of Tudor +sovereigns. Naval supremacy was, however, but a sign of a much greater +and more far-reaching transformation--a transformation which had +affected science, literature, and religion, and one which filled the +men of Shakespeare's time with such enthusiasm for the past, such +confidence in the present, and such hope for the future, as has hardly +been paralleled in the world's history. + +During the century which had elapsed since 1485, Copernicus's discovery +that the sun and not the earth was the center of our universe, had +revolutionized the map of the heavens, as Columbus's discovery of +America had revolutionized the map of the world. Thus stimulated, +scientific investigation started afresh, working in accordance with the +modern methods formulated by Francis Bacon, while voyage quickly +followed voyage, each new discovery adding fuel to the fire of +enthusiasm. Wonderful tales of new lands and unimagined wealth spread +from mouth to mouth. The voyages {52} of Martin Frobisher, Anthony +Hawkins, and Francis Drake opened new worlds, not only to English +imagination, but also to English trade. It was they and men like them +who gave to England her unexpected naval and commercial supremacy. + +The latter was partly a result of the former. Elizabeth's victories +over foreign enemies strengthened her power at home, and assured that +freedom from internal discord which is essential to commercial +prosperity. No sovereign distracted by danger from without could have +mastered the factions which had sprung up within. The great religious +movement known as the Protestant Reformation had not stopped in England +with the separation of the English from the Roman Church under Henry +VIII. It had brought into existence the Puritan, austere, bigoted, +opposed to beauty of church and ceremonial, yet filled with superb +moral and religious enthusiasm. It had brought about the persecution +of Catholics and the still more merciless persecution of Protestants +during the Catholic reaction under Queen Mary. Its successes, which +began again with Elizabeth's reign, gave occasion for continual +intrigues of Catholic emissaries. It all but plunged the nation into +civil war, a war averted only by the victory over Spain and by the +statesmanship of Elizabeth. Freed from the fear of war, however, +Puritan and Churchman, each in his own way, could apply his enthusiasm +to the works of peace. + +With the return of peace and security, moreover, England first felt the +full effect of the literary Renaissance. The revival of classical +learning had already transformed the art and literature of the +continent, {53} especially that of Italy. When, therefore, England +turned again to the classics, it turned also to the Italian culture and +literature to which the Renaissance had given birth, and from these +sources English literature received new beauty of thought and form. + +It was, then, in a new England that Shakespeare lived, an England +intensely proud of the past which had made the present possible, an +England rich enough and secure enough to have leisure and interest for +literature, an England so vigorous, so confident, that it could not +fail to bring out all that was latent in its greatest genius. + ++The City of London+.--All this enthusiasm and activity reached its +highest point in London. Even more then than now, London was the +center of influence, the place to which the greatest abilities were +irresistibly attracted, and in which their greatest work was done. But +the London of Shakespeare's time was vastly different from the London +of to-day. On all sides, except that washed by the Thames, the +mediaeval walls were still standing and served as the city's actual +boundary. Outside them were several important suburbs, but where now +houses extend for miles in unbroken ranks, there were then open fields +and pleasant woods. The total population of the city hardly exceeded a +hundred thousand, while that of the suburbs, including the many guests +of the numerous inns, amounted to perhaps a hundred thousand more. +Hence, although there undoubtedly was crowding in the poorer quarters, +London was a much more open city than it is to-day. The great houses +all had their gardens, and a few minutes walk in any direction brought +one to open country. + +{54} + +Westminster, now well within the greater London, was then only the most +important suburb. Here was the Hall in which Parliament met, and, not +far away, Whitehall, the favorite London residence of the Queen. +Attracted by the presence of royalty, many of the great nobles had +built their houses in this quarter, so that the north bank of the +Thames from Westminster to the City was lined with stately buildings. + +The Thames was London's pleasantest highway. It was then a clear, +beautiful river spanned by a single bridge. If one wished to go from +the City to Westminster, or even eastward or westward within the City +itself, one could go most easily by boat. The Queen in her royal barge +was often to be seen on the river. The great merchant companies had +their splendid barges, in which they made stately progresses. One went +by boat to the bear gardens and theaters on the south bank. Below the +bridge, the river was crowded with shipping. At one of the wharves lay +an object of universal interest, the _Golden Hind_, the ship in which +Drake had made his famous voyage round the world. + +Within the city, most of the streets were narrow, poorly paved, and +worse lighted. Those who went about by night had their servants carry +torches, called "links," before them, or hired boys to light them home. +Such sanitation as existed was wretched, so that plagues and other +diseases spread rapidly and carried off an appalling number of victims. +The ignorance and inefficiency of the police is rather portrayed than +satirized in Shakespeare's Dogberry and Verges. Such evils were common +to all seventeenth-century cities, but these cities had their +compensations in a freedom {55} and picturesqueness which have +disappeared from our modern towns. + ++The Citizens+.--In Elizabethan London, as in every city, the men who +represented extremes of wealth and poverty, the courtiers and their +imitators, the beggars and the sharpers, are those of whom we hear +most; but the greater part of the population, that which controlled the +city government, was of the middle class, sober, self-respecting +tradespeople, inclined towards Puritanism, and jealous of their +independence. Such people naturally distrusted and disliked the actors +and their class, and used against them, as far as they could, the great +authority of the city. In spite of court favor, the actors were +compelled by city ordinances to build their theaters outside the city +limits or on ground which the city did not control. Several attempts +were made to suppress play acting altogether, ostensibly because of the +danger that crowded audiences would spread the plague when it became +epidemic. In spite of this official opposition, however, the sober +citizens formed a goodly part of theater audiences until after the +accession of King James, when the rising tide of Puritanism led to +increased austerity. At no time were the majority of the citizens +entirely free from a love for worldly pleasures. They swelled the +crowds at the taverns, and their wives often vied with the great ladies +of court in extravagance of dress. + ++St. Paul's+.--The great meeting place of London was, oddly enough, the +nave of St. Paul's Cathedral. This superb Gothic church, later +destroyed by the Great Fire, was used as a common passageway, as a +place for doing business and for meeting friends. In {56} the late +morning hours, the men-about-town promenaded there, displaying their +gorgeous clothes and hailing those whom they wished to have known as +their acquaintances. If a gallant's cash were at low ebb, he loitered +there, hoping for an invitation to dinner. If he had had a dinner, he +often came back for another stroll in the afternoon. At one pillar he +would find lawyers standing; at another, serving men seeking +employment; at still another, public secretaries. Here one could learn +anything from the latest fashion to the latest political scandal. +Meanwhile, divine worship might be going on in the chancel, unobserved +unless some fop wished to make himself conspicuous by joking with the +choir boys. Thus St. Paul's was a school of life invaluable to the +dramatist. We know that Ben Jonson learned much there, and we can +hardly doubt that Shakespeare did likewise. + ++The Taverns+.--Another center of London life was the tavern. The man +who would now lunch at his club then dined at an 'ordinary,' a _table +d'hote_ in some tavern. Men dined at noon, and then sat on over their +wine, smoking or playing at cards or dice. In the evening one could +always find there music and good company. One tradition of Shakespeare +tells of his evenings at the Mermaid tavern. "Many were the +wit-combates," writes Fuller, "betwixt him [Shakespeare] and Ben +Jonson, which two I behold like a Spanish great gallion, and an English +man of War; Master Jonson (like the former) was built far higher in +Learning; Solid, but Slow in his performances. Shake-spear, with the +English man-of-War, lesser in bulk, but lighter in sailing, could turn +with all tides, {57} tack about and take advantage of all winds, by the +quickness of his Wit and Invention." Francis Beaumont, the dramatist, +wrote the following verses to Ben Jonson:-- + + "What things have we seen + Done at the Mermaid, heard words that have been + So nimble, and so full of subtle flame, + As if everyone from whence they came + Had meant to put his whole wit in a jest, + And had resolved to live a fool the rest + Of his dull life; then when there hath been thrown + Wit able enough to justify the town + For three days past; wit that might warrant be + For the whole city to talk foolishly + Till that were cancelled; and when that was gone, + We left an air behind us, which alone + Was able to make the two next companies + (Right witty, though but downright fools) more wise." + + ++At the Theater+.--Having dined, the Elizabethan gentleman often +visited one of the numerous bookshops, or else went to the theater, +perhaps to the Globe. In the latter case, since this theater was on +the south bank of the Thames, he was most likely to cross the river by +boat. A flag, floating from a turret over the theater, announced a +performance there. The prices paid for admission varied, but the +regular price for entrance to the Globe seems to have been a penny +(about fifteen cents in the money of to-day). This, however, gave one +only the right to stand in the pit or, perhaps, to sit in the top +gallery. For a box the price was probably a shilling (equivalent to +two dollars), the poorer seats costing less. At the aristocratic +Blackfriars, sixpence (one dollar) was the {58} lowest price. At this +theater, the most fashionable occupied seats on the stage, where they +were at once extremely conspicuous and in the way of the actors; but +this custom probably did not spread to the Globe before 1603. At the +Blackfriars, too, one could have a seat in the pit, while at the Globe +the pit was filled with a standing, jostling crowd of apprentices and +riffraff. In the theater every one was talking, laughing, smoking, +buying oranges, nuts, wine, or cheap books from shouting venders, just +as is done in some music halls to-day. Once the trumpet had sounded +for the third time, indicating the beginning of the performance, a +reasonable degree of quiet was restored, until a pause in the action +let the uproar burst forth anew. At an Elizabethan theater there were +no pauses for shifting scenes. Consequently the few introduced were +determined either by convention or by breaks in the action. At the +Blackfriars and more aristocratic theaters, there was music between the +acts, but at the Globe this was not customary until a comparatively +late date, if ever. + +An audience like that at the Globe, made up of all sorts and conditions +of men from the highest nobility to the lowest criminal, was, quite +naturally, not easy to please as a whole. Yet, after all, the +Elizabethans were less critical in some respects than we are. Although +many comparatively cheap books were published, reading had not then +become a habit, and a good plot was not the less appreciated because it +was old. The audiences did, however, demand constant variety, so that +plays had short runs, and most dramatists were forced to pay more +attention to quantity {59} than to quality of production. The +playwrights had, nevertheless, one great advantage over ours. Since +the performances were given in the afternoon, and since theaters like +the Globe were open to the weather, these men wrote for audiences which +were fresh and wide-awake, ready to receive the best which the +dramatist had to give. + +It was under such conditions as these that Shakespeare worked. He +wrote for all classes of people, men bound together, nevertheless, by a +common enthusiasm for England's past and a common confidence in +England's future; men who were constantly coming in contact with +persons from all parts of Europe, with sailors and travelers who had +seen the wonders of the New World and the Old; men so stimulated by new +discoveries, by new achievements of every sort, that hardly anything, +even the supernatural, seemed for them impossible. Outside of ancient +Athens, no dramatist has had a more favorable environment. + + +The best books on this subject for the general reader: Sir Walter +Besant, _London in the Time of the Tudors_ (London, 1904); H. T. +Stephenson, _Shakespeare's London_ (Henry Holt, 1905); T. F. Ordish, +_Shakespeare's London_ (The Temple Shakespeare Manuals, 1897). + + + + +{60} + +CHAPTER V + +SHAKESPEARE'S NONDRAMATIC WORKS + +We shall later trace Shakespeare's development as a writer of plays. +We must first, however, turn back to discuss some early productions of +his, which were composed before most of his dramas, and which are +wholly distinct from these in character. + +Every young author who mixes with men notices what kinds of work other +writers are producing, and is tempted to try his hand at every kind in +turn. Later he learns that he is fitted for one particular kind of +work; and, leaving other forms of writing to other men, devotes the +rest of his life to his chosen field. So it was with Shakespeare. +While a young man, he tried several different forms of poetry in +imitation of contemporary versifiers, and thus produced the poems which +we are to discuss in this chapter. Later he came to realize that his +special genius was in the field of the drama, and abandoned other types +of poetry to turn his whole energy toward the production of plays. +Although unquestionably inferior to the author's greatest comedies and +tragedies, these early poems are, in their kind, masterpieces of +literature. + ++Venus and Adonis+.--The first of these poems, a verse narrative of +some 1204 lines, called _Venus and Adonis_, was printed in the spring +of 1593 when the {61} author was about twenty-nine years old. As far +as we have evidence, it was the first of all Shakespeare's works to +appear in print;[1] but it is possible that some early plays were +composed before it although printed after it. + +Other poets of the day had been interested in retelling in their own +way old stories of Greek and Roman literature, and Shakespeare, in +_Venus and Adonis_, was engaged in the same task. The outline of the +poem is taken (either directly or through an imitation of previous +borrowers) from the Latin poet Ovid,[2] who lived in the time of +Christ. Venus, the goddess of love, is enamored of a beautiful boy, +called Adonis, and tries in vain by every device to win his affection. +He repulses all her advances, and finally runs away to go hunting, and +is killed by a wild boar. Venus mourns over his dead body, and causes +a flower (the anemone or wind flower) to spring from his blood. +Shakespeare's handling of the story shows both the virtues and the +defects of a young writer. It is more diffuse, more wordy, than his +later work, and written for the taste of another time than ours; but, +on the other hand, it is full of vivid, picturesque language of +melodious rhythm, and of charming little touches of country life. + +Like most of Shakespeare's verse, it is written in iambic +pentameter.[3] The poem is divided into stanzas {62} of six lines +each, in which the first and third lines rime, the second and fourth, +and the fifth and sixth. We represent this arrangement of rimes by +saying that the rime scheme of the stanza is _a, b, a, b, c, c,_ where +the same letter represents the same riming sound at the ends of lines. +As a specimen stanza, the following, often quoted because of the vivid +picture it presents, is given. It describes a mettlesome horse. + + "Round-hoof'd, short-jointed, fetlocks shag and long, (_a-) + Round breast, full eye, small head and nostril wide, (_b-) + High crest, short ears, straight legs and passing strong, (_a_) + Thin mane, thick tail, broad buttock, tender hide: (_b_) + Look, what a horse should have he did not lack, (_c_) + Save a proud rider on so proud a back." (_c_) + + ++The Rape of Lucrece+.--A year later, in 1594, when Shakespeare was +thirty, he published another narrative poem, _The Rape of Lucrece_. +The story of Lucrece had also come down from Ovid.[4] This poem is +about 1800 lines in length. It tells the old legend, found at the +beginning of all Roman histories, how Sextus Tarquin ravished Lucrece, +the pure and beautiful wife of Collatine, one of the Roman nobles; how +she killed herself rather than survive her shame; and how her husband +and friends swore in revenge to dethrone the whole Tarquin family. +This poem, as compared with _Venus and Adonis_, shows some traces of +increasing maturity. The author does more serious and concentrated +thinking as he writes. Whether or not it is a better poem is a +question which every man must settle for himself. Its best passages +are probably more impressive, its poorest ones more dull. + +{63} + +The form of stanza used here is known as "rime royal," which had become +famous two centuries before as a favorite meter of the first great +English poet, Geoffrey Chaucer. This stanza contains seven lines +instead of six: the rime-scheme is as follows: _a, b, a, b, b, c, c_. +The following is a specimen stanza from the poem:-- + + "Now stole upon the time the dead of night, (_a_) + When heavy sleep had closed up mortal eyes. (_b_) + No comfortable star did lend his light, (_a_) + No noise but owls' and wolves' death-boding cries; (_b_) + Now serves the season that they may surprise (_b_) + The silly lambs. Pure thoughts are dead and still, (_c_) + While lust and murder wakes to stain and kill." (_c_) + + +A significant fact about both of these poems is that they were +dedicated to Henry Wriothesley (pronounced Wrisley or Rot'-es-ly), Earl +of Southampton, who has already been mentioned as a friend and patron +of Shakespeare. The dedication at the beginning of _Venus and Adonis_ +is conventional and almost timid in tone; that prefixed to the Lucrece +seems to indicate a closer and more confident friendship which had +grown up during the intervening year. Dedications to some prominent +man were frequently prefixed to books by Elizabethan authors, either as +a mark of love and respect to the person addressed, or in hopes that a +little pecuniary help would result from this acceptable form of +flattery. In Shakespeare's case it may possibly have fulfilled both of +these purposes. + ++The Sonnets+.--Besides these two narrative poems Shakespeare wrote +numerous sonnets. In order to {64} understand his accomplishment in +this form of poetry, some account of the type is necessary. + +The sonnet may be briefly defined as a rimed poem in iambic pentameter, +containing fourteen lines, divided into the octave of eight lines and +the sextet of six. + +The sonnet originated in southern Europe, and reached its highest stage +of development in the hands of the great Italian poet Petrarch, who +lived some two centuries before Shakespeare. As written by him it was +characterized by a complicated rime scheme,[5] {65} which gave each one +of these short poems an atmosphere of unusual elegance and polish. + +Sonnets were often written in groups on a single theme. These were +called sonnet sequences. Each separate poem was like a single facet of +a diamond, illuminating the subject from a new point of view. + +In the hands of Petrarch and other great writers of his own and later +times, the sonnet became one of the most popular forms of verse in +Europe. Such popularity for any particular type of literature never +arises without a reason. The aim of the sonnet is to embody one single +idea or emotion, one deep thought or wave of strong feeling, to +concentrate the reader's whole mind on this one central idea, and to +clinch it at the end by some epigrammatic phrase which will fasten it +firmly in the reader's memory. For instance, in Milton's sonnet _On +his Blindness_, the central idea is the glory of patience; and the last +line drives this main idea home in words so pithily adapted that they +have become almost proverbial. + +During the sixteenth century, rich young Englishmen were in the habit +of traveling in Italy for education and general culture. They brought +home with them a great deal that they saw in this brilliant and highly +educated country; and among other things they imported into England the +Italian habit of writing sonnets. The first men who composed sonnets +in English after the Italian models were two young noblemen, Sir Thomas +Wyatt and the Earl of Surrey, who wrote just before Shakespeare was +born. Their work called out a crowd of imitators; and in a few years +the writing of sonnets became the fashion. + +{66} + +As a young man, Shakespeare found himself among a crowd of authors, +with whom sonnetteering was a literary craze; and it is not surprising +that he should follow the fashion. Most of these were probably +composed about 1594, when the poet was thirty years old; but in regard +to this there is some uncertainty. A few were certainly later. They +were not printed in a complete volume until 1609;[6] and then they were +issued by a piratical publisher, apparently without the author's +consent. + +In the Shakespearean sonnet the complicated rime scheme of its Italian +original has become very much simplified, being reduced to the +following form: _a, b, a, b; c, d, c, d_; _e, f, e, f_; _g, g_. This +is merely three four-line stanzas with alternate rimes, plus a final +couplet. Such a simplified form had already been used by other English +authors, from whom our poet borrowed it. + +Shakespeare's sonnets, apart from some scattered ones in his plays, are +154[7] in number. They are usually divided into two groups or +sequences. The first sequence consists of numbers 1-126 (according to +the original edition); and most of them are unquestionably addressed to +a man. The second sequence contains numbers 127-154, and the majority +of these are clearly written to a woman. There are a few in both +groups which do not show clearly the sex of the person addressed, and +also a few which are not addressed to any one. + +{67} + +Beyond some vague guesses, we have no idea as to the identity of the +"dark lady" who inspired most of the last twenty-eight sonnets. +Somewhat less uncertainty surrounds the man to whom the poet speaks in +the first sequence. A not improbable theory is that he was the Earl of +Southampton already mentioned, although this cannot be considered as +proved.[8] The chief arguments which point to Southampton are: (_a_) +That Shakespeare had already dedicated _Venus and Adonis_ and _Lucrece_ +to him; (_b_) that he was regarded at that time as a patron of poets; +(_c_) that the statements about this unnamed friend, his reluctance to +marry, his fair complexion and personal beauty, his mixture of virtues +and faults, fit Southampton better than any other man of that period +whom we have any cause to associate with Shakespeare; and (_d_) that he +was the only patron of Shakespeare's early years known to us, and was +warmly interested in the poet. + +The literary value of the different sonnets varies considerably. When +an author is writing a fashionable {68} form of verse, he is apt to +become more or less imitative and artificial at times, saying things +merely because it is the vogue to say them; and Shakespeare here cannot +be wholly acquitted of this fault. But at other times he speaks from +heart to heart with a depth of real emotion and wealth of vivid +expression which has given us some of the noblest poetry in the +language. + +Another question, more difficult to settle than the literary value of +these poems, is their value as a revelation of Shakespeare's own life. +If we could take in earnest everything which is said in the sonnets, we +should learn a great many facts about the man who wrote them. But +modern scholarship seems to feel more and more that we cannot take all +their statements literally. We must remember here again that +Shakespeare says many things because it was the fashion in his day for +sonnetteers to say them. For example, he gives some eloquent +descriptions of the woes of old age; but we know that contemporary +poets lamented about old age when they had not yet reached years of +discretion; and consequently we are not at all convinced that +Shakespeare was either really old or prematurely aged. Such +considerations need not interfere with our enjoyment of the poetry, for +the author's imagination may have made a poetical fancy seem real to +him as he wrote; but they certainly do not lessen our doubts in regard +to the value of the sonnets as autobiography. The majority of the +sonnets, at least, cannot be said to throw any light on Shakespeare's +life. + +There are, however, six sonnets, connected with each other in subject, +which, more definitely than any of {69} the others, shadow forth a real +event in the poet's life. These are numbers XL, XLI, XLII, CXXXIII, +CXXXIV, CXLIV. They seem to show that a woman whom the poet loved had +forsaken him for the man to whom the sonnets are written; and that the +poet submits to this, owing to his deep friendship for the man. Two of +these sonnets are given below. + + +SONNET CXLIV + + "Two loves I have of comfort and despair, + Which like two spirits do suggest me still: + The better angel is a man right fair, + The worser spirit a woman colour'd ill. + To win me soon to hell, my female evil + Tempteth my better angel from my side, + And would corrupt my saint to be a devil, + Wooing his purity with her foul pride. + And whether that my angel be turn'd fiend + Suspect I may, yet not directly tell: + But being both from me, both to each friend, + I guess one angel in another's hell: + Yet this shall I ne'er know, but live in doubt, + Till my bad angel fire my good one out." + +SONNET XLI + + "These pretty wrongs that liberty commits, + When I am sometime absent from thy heart, + Thy beauty and thy years full well befits, + For still temptation follows where thou art. + Gentle thou art, and therefore to be won, + Beauteous thou art, therefore to be assailed; + And when a woman woos, what woman's son + Will sourly leave her till she have prevailed? + Ay me! but yet thou mightst my seat forbear, + And chide thy beauty and thy straying youth, + Who lead thee in their riot even there + +{70} + + Where thou art forced to break a twofold truth, + Hers, by thy beauty tempting her to thee, + Thine, by thy beauty being false to me." + + +Again, in Sonnet CX, we find an allusion to the distasteful nature of +the actor's profession which seems to ring sincere. Thus in a few +cases Shakespeare may be giving us glimpses into his real heart; but in +general the sentiments expressed in his sonnets could be explained as +due to the literary conventions of this time. + ++Other Poems+.--The two narrative poems and the sonnets make up most of +Shakespeare's nondramatic poetry. A word may be added about some other +scattered bits of verse which are connected with his name. In 1599 an +unscrupulous publisher, named William Jaggard, brought out a book of +miscellaneous poems by various authors, called _The Passionate +Pilgrim_. Since Shakespeare was a popular writer, his name was sure to +increase the sale of any book; so Jaggard, with an advertising instinct +worthy of a later age, coolly printed the whole thing as the work of +Shakespeare. As a matter of fact, only a few short pieces were by him; +and were probably stolen from some private manuscript. + +In 1601 a poem, _The Phoenix and the Turtle_, was also printed as his +in an appendix to a longer poem by another man. We cannot trust the +printer when he signs it with Shakespeare's name, and we have no other +evidence about its authorship; but the majority of scholars believe it +to be genuine. Another poem, _A Lover's Complaint_, which was printed +in the same volume with the sonnets in 1609, is of distinctly less +merit and probably spurious. + +{71} + +Lastly, the short poems incorporated in the plays deserve brief notice. +In a way they are part of the plots in which they are embedded; but +they may also be considered as separate lyrics. Several sonnets and +verses in stanza form occur in _Romeo and Juliet_ and in the early +comedies. Three of these were printed as separate poems in _The +Passionate Pilgrim_. Far more important than the above, however, are +the songs which are scattered through all the plays early and late. +Their merit is of a supreme quality; some of the most famous musical +composers, inspired by his works, have graced them with admirable +music. One of the most attractive features in his lyrics is their +spontaneous ease of expression. They seem to lilt into music of their +own accord, as naturally as birds sing. The best of these are found in +the comedies of the Second Period and in the romantic plays of the +Fourth. "Sigh no more, ladies, sigh no more" in _Much Ado About +Nothing_; "Blow, blow, thou winter wind" in _As You Like it_; "Hark, +hark, the lark at heaven's gate sings" in _Cymbeline_; and "Full fathom +five thy father lies" in _The Tempest_,--these and others like them +show that the author, though primarily a dramatist, could be among the +greatest of song writers when he tried. + +The following lines taken from the little-read play, _The Two Gentlemen +of Verona_, may serve to illustrate the perfection of the Shakespearean +lyric. + + SONG + + Who is Sylvia? what is she, + That all our swains commend her? + Holy, fair, and wise is she; + The heaven such grace did lend her, + That she might admired be. + +{72} + + Is she kind as she is fair? + For beauty lives with kindness: + Love doth to her eyes repair + To help him of his blindness, + And being helped, inhabits there. + + Then to Sylvia let us sing, + That Sylvia is excelling; + She excels each mortal thing + Upon the dull earth dwelling; + To her let us garlands bring. + + +Such are Shakespeare's nondramatic writings. Two narrative poems with +the faults of youth but with many redeeming virtues; one hundred and +fifty-four sonnets, very unequal in merit but touching at their best +the high-water mark of English verse; a few stray fragments of disputed +authorship and doubtful value; and finally a handful of scattered +songs, short, but almost perfect of their kind,--this is what we have +outside of the plays. Neither in quantity nor quality can this work +compare with the poetic value of the great dramas; but had it been +written by any other man, we should have thought it wonderful enough. + + +On the sonnets, the appendix to Mr. Sidney Lee's book, _A Life of +William Shakespeare_, 1909, is particularly valuable. + + + +[1] Shakespeare in his dedication calls it "the first heir of my +invention"; but opinions differ as to what he meant by this. + +[2] Ovid's _Metamorphoses_, Book X. + +[3] That is, the common, or standard, line has ten syllables with an +accent on every even syllable, as in the following line:-- + + 1 +2+ 3 +4+ 5 +6+ 7 +8+ 9 +10+ + The NIGHT of SORrow NOW is TURN'D to DAY. + +[4] From his _Fasti_. + +[5] The rime scheme of the Italian type divided each sonnet into two +parts, the first one of eight lines, the second of six. In the first +eight lines the rimes usually went a, b, b, a, a, b, b, a; but +sometimes _a, b, a, b, a, b, a, b_: in both cases using only two rimes +for the eight lines. In the second or six-line part there were several +different arrangements, of which the following were the most common: +(1) _c, d, e, c, d, e_; (2) _c, d, c, d, c, d_; (3) _c, d, e, d, c, e_. +All of these rime-schemes alike were intended, by their constant +repetition and interlocking of the same rimes, to give the whole poem +an air of exquisite workmanship, like that of a finely modeled vase. +Here is an English sonnet of Milton's, imitating the form of Petrarch's +and illustrating its rime scheme:-- + + "When I consider how my light is spent (_a_) + Ere half my days in this dark world and wide, (_b_) + And that one talent which is death to hide (_b_) + Lodged with me useless, though my soul more bent (_a_) + To serve therewith my Maker, and present (_a_) + My true account, lest He returning chide, (_b_) + Doth God exact day-labour, light denied? (_b_) + I fondly ask. But Patience, to prevent (_a_) + That murmur, soon replies, God doth not need (_c_) + Either man's work or his own gifts. Who best (_d_) + Bear his mild yoke, they serve Him best. His state (_e_) + Is kingly: thousands at his bidding speed, (_c_) + And post o'er land and ocean without rest; (_d_) + They also serve who only stand and wait." (_e_) + +[6] See p. 113. + +[7] Including at least three which do not have in all respects the +regular sonnet form. + +[8] Southampton's chief rival for this position in the opinion of +scholars has been William Herbert, Earl of Pembroke. One point in his +favor has been that the initials W. H. (supposed to stand for William +Herbert) are given as those of the person to whom the dedication of the +volume was addressed by its publisher. Mr. Sidney Lee thinks, however, +that this is a dedication by the printer to the printer's friend, not +by Shakespeare to Shakespeare's friend,--a possible, though not wholly +convincing, explanation. The First Folio was dedicated to Herbert +after Shakespeare's death, but we have no evidence that the two men +were intimate friends while living. Meres mentions the sonnets of +Shakespeare in 1598, so part of them at least must have been written +before that year; but Herbert did not have a permanent residence in +London until 1598, and was then only eighteen years old. + + + + +{73} + +CHAPTER VI + +THE SEQUENCE OF SHAKESPEARE's PLAYS + +The most profitable method of studying any writer is to take up his +works in the order in which they were written. More and more this +method is being adopted toward all authors, ancient and modern, Virgil +or Milton, Dante or Tennyson. We are thus enabled to trace the gradual +growth of the poet's mind from one production to another,--his constant +increase in skill, in judgment, in knowledge of mankind. The great +characteristic of the genius is, not simply that he knows more than +other men at first, but that he has in him such vast possibilities of +growth, of improving with time, and learning by his own mistakes. +Consequently, it is very important to know that a certain play or poem +is faulty because it was its author's first crude attempt; that a +second is better because it was written five years later in the light +of added experience; and that a third is better still because it came +ten years after the second, at the climax of the writer's powers. + +Besides showing the author's growth, this method also shows his +relation to the great literary movements of his time. As fashions in +dress and sports keep shifting, fashions in literature are changing +just as constantly, and the dominant type may alter two or {74} three +times during one man's life. If an author changes to meet these +demands, it is important to know that one of his plays was merry comedy +because written at a time when merry comedies filled all the +playhouses; and that another is sober tragedy because composed while +most of the theaters were acting and demanding sober tragedy. + +Now Shakespeare not only improved a great deal while composing his +plays, but also conformed, to some extent at least, to the different +tastes of his audience at different periods of his life. Hence, a +knowledge of the order in which his plays were written is very +valuable, and should form the first step in a careful study of his +writings. + +Unfortunately, when we attempt to arrange Shakespeare's plays in +chronological order, we encounter many practical difficulties in +finding just what this order is. We know that Tennyson developed a +great deal as a poet between the ages of eighteen and thirty-three; and +we can show this by pointing to four successive volumes of his poems, +published respectively at the ages of eighteen, twenty-one, +twenty-three, and thirty-three, and each rising in merit above the one +before it. We know definitely in what order these volumes come, for we +find on the title-page of each the date when it was printed. But +scarcely half of Shakespeare's plays were printed in this way during +his life. The others, some twenty in all, are found only in one big +folio volume which gives no hint of their proper order or year of +composition, and which bears on its title-page the date of the +printing, 1623, seven years after Shakespeare died. Many plays, too, +published {75} early, were written some years before publication, so +that the date of printing on the flyleaf of the quarto, even where a +quarto exists, simply shows that the play was written sometime before +that year but does not tell at all _how long_ before. How, then, are +we to trace Shakespeare's growth from year to year, through his +successive dramas, when the quartos help us so little and when the +majority of these dramas are piled before us in one volume by the +editors of the First Folio, without a word of explanation as to which +plays are early attempts and which mature work? + +At first sight the above problem seems almost hopeless. The researches +of scholars for over a century, however, have gathered together a mass +of evidence which determines pretty accurately the order in which these +different plays were written. + +This evidence is of two kinds, external and internal. By external +evidence we mean that found _outside_ of the play, references to it in +other books of the time, and similar material. By internal evidence we +mean that found _inside_ of the play itself. + ++External Evidence+.--This is of several kinds. In the first place, +every play which was to be printed had to be entered in the Stationers' +Register, and all these entries are dated. Hence we know that certain +plays were prepared for publication by the time mentioned. For +instance, "A Book called Antony and Cleopatra" was entered May 20, +1608; and although apparently the book was not finally printed at that +time, and although our only copy of _Antony and Cleopatra_ is that in +the Folio of 1623, yet we feel reasonably certain from this entry that +this play must have been written either {76} in 1608 or earlier. In +addition to the record of the Stationers' Register, we have the dates +on the title-pages of such plays as appeared in Quarto. These +evidences, it must be remembered, determine only the latest possible +date for the play, as many were written long before they were printed, +or even entered. + +Again, other men sometimes used in their books expressions borrowed +from Shakespeare or remarks which sound like allusions to something of +his. Here, if we know the date of the other man's book, we learn that +the play of Shakespeare from which he borrowed must have been in +existence before that date. Thus, when the poet Barksted prints a poem +in 1607 and borrows a passage in it from _Measure for Measure_, we +conclude that _Measure for Measure_ must have been produced before +1607, or Barksted could not have copied from it. This form of evidence +has its dangers, since occasionally we cannot tell whether Shakespeare +borrowed from the other man or the other man from him; nevertheless it +is often valuable. + +Furthermore, we sometimes find in contemporary books or papers, which +are dated, an account of the acting of some play. A law student named +John Manningham left a diary in which he records that on February 2, +1602 he saw a play called _Twelfth Night or What You Will_ in the Hall +of the Middle Temple; and his account of the play shows that it was +Shakespeare's. Dr. Simon Forman, in a similar diary, describes the +performance of three Shakespearean plays, two of the accounts being +dated. Still more important in this class is the famous allusion, +already quoted, by Francis Meres in his _Palladis Tamia_, a {77} book +published in 1598. In this he mentions with high praise six comedies +of Shakespeare: _The Two Gentlemen of Verona_, _The Comedy of Errors_, +_Love's Labour's Lost_, _Love's Labour's Won_,[1] _A Midsummer Night's +Dream_, and _The Merchant of Venice_; and six "tragedies": _Richard +II_, _Richard III_, _Henry IV_, _King John_, _Titus Andronicus_, and +_Romeo and Juliet_.[2] Hence, we know that all these plays were written +and acted somewhere before 1598, although three of them did not appear +in print until 1623. + +The above list does not exhaust all the forms of external evidence, but +merely shows its general nature. External evidence, as can be seen, is +not something mysterious and peculiar, but simply an application of +common sense to the problem in hand. + +Frequently two pieces of external evidence will accomplish what neither +one could do alone. Often one fact will show that a play came +somewhere before a certain date, but not show how long before, and +another will prove that the play came after another date, without +telling how long after. For example, _King Lear_ was written before +1606, for we have a definite statement that it was performed then. It +was written after 1603, for it borrowed material from a book printed in +that year. This method of hemming in a play between its earliest and +its latest possible date is common and useful, both with Shakespeare +and with other writers. + ++Internal Evidence+.--By the above methods a few plays have been dated +quite accurately, and many others confined between limits only two or +three years {78} apart. But many plays are still dated very vaguely, +and some are not dated at all. For further results we must fall back +on internal evidence. The first, though by no means the most +important, form of this consists of allusions _within the play to +contemporary events_. If a boy should read in an old diary of his +grandmother's that she had just heard of the fight at Gettysburg, he +would feel certain that the words were written a few days after that +great battle, even if there were no date anywhere in the manuscript. +In the same way, when the Prologue of Shakespeare's _Henry V_ alludes +to the fact that Elizabeth's general (the Earl of Essex) is in Ireland +quelling a rebellion, we know that this was written between April and +September of 1599, the period during which Essex actually was in +Ireland. Similarly, certain details in _The Tempest_ appear to have +been borrowed from accounts of the wreck of Sir George Somers's ship in +1609. As Shakespeare could not have borrowed from these accounts +before they existed, he must have written his comedy sometime after +1609.[3] + +But the main form of internal evidence, what is usually meant by that +term, is the testimony in the character and style of the plays +themselves as to the maturity of the man who wrote them. Just as the +stump of a tree sawn across shows its age by its successive rings of +growth, so a poem, if carefully {79} examined, shows the rings of +growth in the author's style of thought and expression. + +The simplest and most tangible form of this evidence is that which is +found in meter. If we read in order of composition those plays which +we have already succeeded in dating, we shall find certain habits of +versification steadily growing on the author, as play succeeded play. + +In the first place, most of the lines in the early plays are +'end-stopped'; that is, the sense halts at the close of each line with +a resulting pause in reading. In the later plays the sense frequently +runs over from one line into another, producing what is called a +'run-on' line instead of an 'end-stopped' one. By comparing the +following passages, the first of which contains nothing but end-stopped +lines and the second several run-on lines, the reader can easily see +the difference. + + +(_a_) From an early play:-- + + "I from my mistress come to you in post: + If I return, I shall be post indeed, + For she will score your fault upon my pate. + Methinks your maw, like mine, should be your clock, + And strike you home without a messenger." + --_Comedy of Errors_, I, ii, 63-67. + + +(_b_) From a late play:-- + + "Mark your divorce, young sir, [end-stopped] + Whom son I dare not call. Thou art too base [run-on] + To be acknowledg'd. Thou, a sceptre's heir, [end-stopped] + That thus affects a sheep-hook! Thou old traitor, [end-stopped] + +{80} + + I am sorry that by hanging thee I can [run-on] + But shorten your life one week. And thou, fresh piece [run-on] + Of excellent witchcraft, who of force must know [end-stopped] + The royal fool thou cop'st with...--" + --_Winter's Tale_, IV, iv, 427-434. + + +Since Shakespeare keeps constantly increasing his use of run-on lines +in plays for which dates are known, it seems reasonable to assume that +he did this in all his work, that it was a habit which grew on him from +year to year. Hence, if we sort out his plays in order, putting those +with the fewest run-on lines first and those with the greatest number +last, we shall have good reason for believing that this represents +roughly the order in which they were written. + +A second form of metrical evidence is found in the proportion of +'masculine' and 'feminine' endings in the verse. A line has a +masculine ending when its last syllable is stressed; when it ends, for +example, on words or phrases like _behold'_, _control'_, _no more'_, +_begone'_. On the other hand, if the last stressed syllable of the +line is followed by an unstressed one, the two together are called a +feminine ending. Instances of this would be lines ending in such words +or phrases as, _unho'/ly_, _forgive' /me_, _benight'/ed_. Notice the +difference between them in the following passage:-- + + "Our revels now are ended. These our actors [feminine] + As I foretold you, were all spirits, and [masculine] + Are melted into air, into thin air; [masculine] + And, like the baseless fabric of this vision, [feminine] + The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, [feminine] + +{81} + + The solemn temples, the great globe itself, [masculine] + Yea, all which it inherit, shall dissolve, [masculine] + And, like this insubstantial pageant faded, [feminine] + Leave not a rack behind." + --_Tempest_, IV, i, 147-166. + + +In the main, although with some exceptions, the number of feminine +endings, like the number of run-on lines, increases as the plays become +later in date. + +A third form of ending, which practically does not appear at all in the +early plays, and which recurs with increasing frequency in the later +ones, is what is called a 'weak ending.'[4] This occurs whenever a +run-on line ends in a word which according to the meter needs to be +stressed, and according to the sense ought not to be. Here there is a +clash between meter and meaning, and the reader compromises by making a +pause before the last syllable instead of emphasizing the syllable +itself. Below are two examples of weak endings:-- + + "It should the good ship so have swallowed, and + The fraughting souls within her." + + "I will rend an oak + And peg thee in his knotty entrails _till_ + Thou hast howled away twelve winters." + + +Lastly, we have the evidence of rime. Run-on lines, feminine endings, +and weak endings constantly increase as Shakespeare grows older. Rime, +on the other hand, in general decreases. The early plays are {82} full +of it; the later ones have very little. It does not follow that the +chronological order of the individual plays could be exactly determined +by their percentage of riming lines, for subject matter makes a great +difference. In a staged fairy story, like _A Midsummer Night's Dream_, +the poet would naturally fall into couplets. But, other things being +equal, a large amount of rime is always a sign of early work. This is +especially true when the rimes occur, not in pairs, but in quatrains or +sonnet forms, or (as they sometimes do in the first comedies) in scraps +of sing-song doggerel. + +Such is the internal evidence from the various changes in +versification. Its value, as must always be remembered, lies in the +fact that the results of these different tests in the main agree with +each other and with such external evidence as we have. + +Then, wholly aside from metrical details, there is a large amount of +internal evidence of other kinds,--evidence which cannot be measured by +the rule of thumb, but which every intelligent reader must notice. We +feel instinctively that one play mirrors the views and emotions of +youth, another those of middle age. A man's face does not change more +between twenty-five and forty than his mind changes during the same +interval; and the difference between his thoughts at those periods is +as distinct often as the difference between the rounded lines of youth +and the stern features of middle age. This is a subject which will be +better understood in the light of the next chapter. + ++The Order of the Plays+.--Upon such evidence as has been described, a +list of Shakespeare's plays in their {83} chronological order can now +be presented. The details of evidence on date may be found in the +account of the plays which appears in Chapters X-XIII. + + Love's Labour's Lost . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1591 + The Comedy of Errors . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1591 + II and III Henry VI . . . . . . . . . . . . . . . 1590-1592 + Richard III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1592-1593 + Two Gentlemen of Verona . . . . . . . . . . . . . 1592 + King John . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1592-1593 + Richard II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1593-1594 + Titus Andronicus . . . . . . . . . . . . . . . . . 1593-1594 + Midsummer Night's Dream . . . . . . . . . . . . . 1593-1596 + Romeo and Juliet . . . . . . . . . . . . . 1591, revised 1597 + The Merchant of Venice . . . . . . . . . . . . . . 1594-1596 + The Taming of the Shrew . . . . . . . . . . . . . 1596-1597 + I Henry IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1597 + II Henry IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1598 + Henry V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599 + Merry Wives of Windsor . . . . . . . . . . . . . . 1599 + Much Ado about Nothing . . . . . . . . . . . . . . 1599 + As You Like It . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599-1600 + Julius Caesar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1699-1601 + Twelfth Night . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1601 + Troilus and Cressida . . . . . . . . . . . . . . . 1602 + All's Well That Ends Well . . . . . . . . . . . . 1602 + Hamlet . . . . . . . . . . . 1602, 1603-1604 (two versions). + Measure for Measure . . . . . . . . . . . . . . . 1603 + Othello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1604 + King Lear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1604-1605 + Macbeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1605-1606 + Antony and Cleopatra . . . . . . . . . . . . . . . 1607-1608 + Timon of Athens . . . . . . . . . . . . . . . . . 1607-1608 + Pericles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1608 + Coriolanus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1609 + Cymbeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1610 + The Winter's Tale . . . . . . . . . . . . . . . . 1610-1611 + +{84} + + The Tempest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1611 + King Henry the Eighth . . . . . . . . . . . . . . 1612-1613 + + +Among the many books and articles on the subject of this chapter, the +following may be mentioned: _Shakespeare Manual_ by F. L. Fleay +(Macmillan and Co., London, 1876); _Shakspere_, by E. Dowden (American +Book Co., New York); _Cartae Shakespeariante_ by D. Sambert. + + + +[1] This play is either lost, or preserved under another title. + +[2] Quoted in full in Chapter I, p. 10. + +[3] This form of evidence is usually weak and unreliable. Most of the +supposed allusions are much more vague than the two given. Where there +have been similar events in history, the allusion might be to one which +we had forgotten when we thought it was to a similar one which we knew. + +[4] Mr. Ingram makes a distinction between "light" and "weak" endings. +Both are classed together as weak endings above. The distinction seems +to us too subtle for any but professional students. + + + + +{85} + +CHAPTER VII + +SHAKESPEARE'S DEVELOPMENT AS A DRAMATIST + +As the reader will remember, our main aim in attempting to date +Shakespeare's plays was to trace through them his development as a +dramatist and poet. Just as the successive chambers of the nautilus +shell show the stages of growth of its dead and vanished tenant, so the +plays of Shakespeare show how + + "Each new temple, nobler than the last, + Shut him from heaven with a dome more vast." + +The great thing which distinguishes the genius from the ordinary man, +we repeat, is his power of constant improvement; and we can trace this +improvement here from achievements less than those of many a modern +writer up to the noblest masterpieces of all time. + +Much of the material connected with this development has already been +discussed in another connection under Internal Evidence. Internal +evidence, however, that one play is later than another, is nothing else +than the marks of intellectual growth in the poet's mind between those +two dates. We arrange the plays in order according to indications of +intellectual growth, just as one could fit together again the broken +fragments of a nautilus shell, guided by the relative size of the ever +expanding chambers. So, in {86} discussing Shakespeare's development, +we must bring up much old material, examining it from a different point +of view. + ++Meter+.--In the first place, the poet develops wonderfully in the +command of his medium of expression; that is, in his mastery of meter. +What is meant by the fact that as Shakespeare grew older, wiser, more +experienced, he used more run-on lines, more weak endings, more +feminine endings? Simply this, that by means of these devices he +gained more variety and expressiveness in his verse. A passage from +his early work (in spite of much that is fine) with every ending alike +masculine and strong, and with every line end-stopped, harps away +tediously in the same swing, like one lonely instrument on one +monotonous note. His later verse, on the other hand, with masculine +and feminine endings, weak ones and strong, end-stopped and run-on +lines, continually relieving each other, is like the blended music of a +great orchestra, continually varying, now stern, now soft, in harmony +with the thought it expresses. Below are given two passages, the first +from an early play, the second from a late one. In print one may look +as well as the other; but if one reads them aloud, he will see in a +moment how much more variety and expressiveness there is in the second, +especially for the purposes of acting. + + "Urge not my father's anger, Eglamour, + But think upon my grief, a lady's grief, + And on the justice of my flying hence, + To keep me from a most unholy match, + Which heaven and fortune still rewards with plagues. + I do desire thee, even from a heart. + +{87} + + As full of sorrows as the sea of sands, + To bear me company and go with me; + If not, to hide what I have said to thee, + That I may venture to depart alone." + --_Two Gentlemen of Verona_, IV, iii, 27-36. + + "By whose aid, + Weak masters though ye be, I have bedimm'd + The noontide sun, call'd forth the mutinous winds, + And 'twixt the green sea and the azur'd vault + Set roaring war; to the dread rattling thunder + Have I given fire, and rifted Jove's stout oak + With his own bolt; the strong-bas'd promontory + Have I made shake, and by the spurs plucked up + The pine and cedar; graves at my command + Have wak'd their sleepers, op'd, and let 'em forth + By my so potent art. But this rough magic + I here abjure, and, when I have requir'd + Some heavenly music, which even now I do, + To work mine end upon their senses that + This airy charm is for, I'll break my staff, + Bury it certain fathoms in the earth, + And deeper than did ever plummet sound + I'll drown my book." + --_Tempest_, V, i, 40-57. + +The same reason shows why Shakespeare used less and less rime as his +taste and experience ripened. Rime is a valuable ornament for songs +and lyric poetry generally; but from poetry which is actually to be +acted on the English stage it takes away the most indispensable of all +qualities, the natural, life-like tone of real speech. Notice this in +the difference between the two extracts below. Observe how stilted and +artificial the first one seems; and see how the second combines the +melody and dignity of poetry with the simple naturalness of living +language. + +{88} + + "This fellow pecks up wit as pigeons pease, + And utters it again when God doth please. + He is wit's pedler, and retails his wares + At wakes and wassails, meetings, markets, fairs; + And we that sell by gross, the Lord doth know, + Have not the grace to grace it with such show. + This gallant pins the wenches on his sleeve; + Had he been Adam, he had tempted Eve." + --_Love's Labour's Lost_, V, ii, 315-321 + + "I was not much afeard; for once or twice + I was about to speak and tell him plainly + The self-same sun that shines upon his court + Hides not his visage from our cottage, but + Looks on all alike. Will't please you, sir, be gone? + I told you what would come of this. Beseech you, + Of your own state take care. This dream of mine-- + Being now awake, I'll queen it no inch farther, + But milk my ewes and weep." + --_Winter's Tale_, IV, iv, 452-400. + + +I do not mean to imply by the above that Shakespeare's early verse is +poor according to ordinary standards. It is not; it contains much that +is fine. But it is far inferior to his later work, and it is inferior +in those very details which time and experience alone can teach. + +An important point to remember is that while Shakespeare was growing in +metrical skill, he was not growing alone. A crowd of other authors +around him were developing in a similar way; and he was learning from +them and they from him. The use of blank verse in English when +Shakespeare began to write was a comparatively new practice, and, like +all new inventions, for a time it was only imperfectly understood. Men +{89} had to learn by experiments and by each other's successes and +failures, just as men in recent years have learned to fly. Shakespeare +surpassed all the others, as the Wright brothers in their first years +surpassed all their fellow-aeronauts; but like the Wright brothers he +was only part of a general movement. No other man changed as much as +he in one lifetime, but the whole system of dramatic versification was +changing. + ++Taste+.--But wholly aside from questions of meter, Shakespeare +improved greatly in taste and judgment between the beginning and middle +of his career. This is shown especially in his humor. To the young +man humor means nothing but the cause for a temporary laugh; to a more +developed mind it becomes a pleasant sunshine that lingers in the +memory long after reading, and interprets all life in a manner more +cheerful, sympathetic, and sane. The early comedies give us nothing +but the temporary laugh; and even this is produced chiefly by fantastic +situations or plays on words, clever but far-fetched, puns and conceits +so overworked that their very cleverness jars at times. On the other +hand, in the great humorous characters of his middle period, like +Falstaff and Beatrice, the poet is opening up to us new vistas of +quiet, lasting amusement and indulgent knowledge of our imperfect but +lovable fellow-men. + +The same growth of taste is shown in the dramatist's increasing +tendency to tone down all revolting details and avoid flowery, +overwrought rhetoric. Nobody knows whether Shakespeare wrote all of +_Titus Andronicus_ entire or simply revised it; but we feel sure that +the older Shakespeare would have been unwilling, even as {90} a +reviser, to squander so much that is beautiful on such an orgy of blood +and violence. _Romeo and Juliet_ is full of beautiful poetry; but even +here occasional lapses show the undeveloped taste of the young writer. +Notice the flowery and fantastic imagery in the following passage, +where Lady Capulet is praising Paris, her daughter's intended husband:-- + + "Read o'er the volume of young Paris' face + And find delight writ there with beauty's pen; + Examine every married lineament + And see how one another lends content, + And what obscur'd in this fair volume lies + Find written in the margent of his eyes. + This precious book of love, this unbound lover, + To beautify him, only lacks a cover. + The fish lives in the sea, and 'tis much pride + For fair without the fair within to hide. + That book in many's eyes doth share the glory, + That in gold clasps locks in the golden story." + --_Romeo and Juliet_, I, iii, 81-92. + +If we try to picture to ourselves the post-wedlock edition of Paris +described above, we shall see how a young man's imagination may run +away with his judgment. There are passages in this play as good, +perhaps, as anything which the author ever wrote; but if we compare +such fantastic imagery with the uniform excellence of the later +masterpieces, we shall see how much Shakespeare unlearned and outgrew. + ++Character Study+.--Still more significant is the poet's development in +the conception of character. In no other way, probably, does an +observant mind change and expand so much as in this. For the infant +all men fall into two very simple categories:--people whom he likes +{91} and people whom he doesn't. The boy of ten has increased these +two classes to six or eight. The young man of twenty finds a few more, +and begins to suspect that men who act alike may not have the same +motives and emotions. But as the keen-eyed observer nears middle age, +he begins to realize that no two souls are exact duplicates of each +other; and that behind every human eye there lies an undiscovered +country, as mysterious, as fascinating, as that which Alice found +behind the looking-glass,--a country like, and yet unlike, the one we +know, where dreams grow beautiful as tropic plants, and passions crouch +like wild beasts in the jungle. + +Great as he was, Shakespeare had to learn this lesson like other men; +but he learned it much better. In _Love's Labour's Lost_, generally +considered his earliest play, he has not led us into the inner selves +of his men and women at all, has not seemed to realize that they +possess inner selves. At the conclusion we know precisely as much of +them as we should if we had met them at a formal reception, and no +more. The princess is pretty and clever on dress parade; but how does +the real princess feel when parade is over and she is alone in her +chamber? The later Shakespeare might have told us, did tell us, in +regard to more than one other princess; but the young Shakespeare has +nothing to tell. + +_Richard III_, which is supposed to have come some three years later, +is a marked advance in characterization, but still far short of the +goal. Here the dramatist attempts, indeed, to analyze the tyrant's +motives and emotions; but he does not yet understand what {92} he is +trying to explain, and for that reason the being whom he creates is +portentous, but not human. To understand this, you need only compare +Richard with Macbeth. In Macbeth we have a host of different +forces--ambition, superstition, poetry, remorse, vacillation, +affection, despair--all struggling together as they might in you or me; +and it is this mingling of feelings with which we all can sympathize +that makes him, in spite of all his crimes, a human being like +ourselves. But in Richard there is no human complexity. His is the +fearful simplicity of the lightning, the battering-ram, the earthquake, +forces whose achievements are terrible and whose inner existence a +blank. Richard hammers his bloody way through life like the legendary +Iron Man with his flail, awe-inspiring as a destructive agency, not as +a human being. + +Two or three years later we find Shakespeare in his conception of +Shylock capable of greater things as a student of character. In this +pathetic, lonely, vindictive figure, exiled forever from the warm +fireside of human friendship by those inherent faults which he can no +more change than the tiger can change his claws, the long tragedy which +accompanies the survival of the fittest finds a voice. Yet even in +Shylock the dramatist has not reached his highest achievement in +character study. The old Jew is drawn splendidly to the life, but he +is a comparatively easy character to draw, a man with a few simple and +prominent traits. Depicting such a man is like drawing a pronounced +Roman profile, less difficult to do, and less satisfactory when done, +than tracing the subdued curves of a more evenly rounded face. Still +greater will be the triumph {93} when Shakespeare can draw equally true +to life a many-sided man or woman, in whose single heart all our +different experiences find a sympathetic echo. + +And this final triumph is not long in coming. Between his +thirty-fourth and thirty-eighth years, in Falstaff and Hamlet the poet +produced the greatest comic and the greatest tragic character of +dramatic history. The man who has read _Hamlet_ understandingly has +found in the young prince a lifelong companion. Has he been unjustly +treated? Hamlet, too, had suffered and hated. Has he loved? So had +Hamlet. Has he had a bosom friend? The most sacred and beautiful of +college friendships was that between Hamlet and Horatio. Has he been +bored by some stupid old adviser? So had Hamlet by Polonius and +similar "tedious old fools." Has he been thrilled by some beautiful +landscape? Hamlet, too, had admired "this goodly frame, the earth" and +the sky, "that majestical roof fretted with golden fire." Has he had a +parent whom he loved and admired? So had Hamlet in his father. Has he +had a friend for whom his love was mixed with shame? So felt Hamlet +toward his mother. Has he felt the pride of a great deed bravely +accomplished? So did Hamlet in dying. Has he felt the shame and +remorse of a duty unperformed? So did Hamlet while his father was +still unrevenged. Has he shuddered at the mystery of death? So had +Hamlet shuddered at "that undiscovered country." Or has he been +racked, as all good men are in practical life, by the doubt as to what +is his duty? So had Hamlet been racked by the same terrible +responsibility. And thus we might go on indefinitely. The {94} +experience of a lifetime is packed into this play. Shakespeare never +surpassed _Hamlet_, though he wrote for nine or ten years after; but +when he had once reached this high level, he maintained it, with only +occasional lapses, to the end. + ++Dramatic Technique+.--Lastly, Shakespeare developed greatly in +dramatic technique. By dramatic technique we mean the method in which +the machinery of the story is handled. The dramatist, to do his duty +properly, must accomplish at least five things at once. He must make +his play lifelike and natural; he must keep his hearers well informed +as to what is happening; he must bring in different events after each +other in rapid succession to hold the interest of his audience; he must +make the different characters influence each other so that the whole +becomes one connected story, not several unrelated ones; and he must +make the audience feel that the play is working toward a certain +inevitable end, must bring it to that end, and must then stop. The +lack of any one of these factors may make a play either dull or +disappointing. It takes ability to get any one of these alone. It +takes years of training before even a born genius can work them all in +together. Of course, these details are much easier to handle in +dramatizing some subjects than others; and we find Shakespeare +succeeding comparatively early in easy subjects and making mistakes +later in harder ones; but, on the whole, in dramatic technique as in +other things, his history is one of increasing power and judgment. + +Here, again, as in his metrical development, Shakespeare was merely one +leading figure in a popular {95} movement. Through a long evolution +the English drama had just come into existence when he began to write. +There were no settled theories about this new art, no results of long +experience such as lie at the service of the modern dramatist. All men +were experimenting, and Shakespeare among the rest. + +His early play of _Love's Labour's Lost_ has already been used to +illustrate lack of characterization. In technique, also, in spite of +many marks of natural brilliance, it shows the faults of the beginner. +The story in the first three acts does not move on fast enough; there +is a lack of that rapid series of connected events which we mentioned +above and which adds so much to the interest of the later plays, like +_Macbeth_. Likewise, the characters in the prose underplot (except +Costard) have too little connection with the story of the king and his +friends. In very badly constructed plays this lack of connection +sometimes goes so far that the main and under plots seem like two +separate serial stories in a magazine, in which the reader alternates +from one to the other, but never thinks of them as one. This obviously +is bad, for just when the reader is most interested in one, he is +interrupted and has to lay it aside for the other. No play of +Shakespeare's errs so far as that; but the defect in _Love's Labour's +Lost_ is similar in a very modified form. Neither is this comedy as +successful as the author's later plays in preparing us for a certain +ending as the inevitable outcome and then placing that ending before +us. We are led to expect that all four love affairs must be +successful, and shall feel disappointed if the sympathetic dreams which +we have woven around that idea {96} are not satisfied. Yet the play +ends hurriedly in a way which leaves us all in doubt, and disappointed, +like guests who have been invited to a wedding and find it indefinitely +postponed. There is a wonderful amount of clever dialogue in this +comedy, but its structure shows how much the author had yet to learn. + +_The Two Gentleman of Verona_, probably written a little later, shows +improvement, but by no means perfect mastery. The first two acts still +drag, although the play moves more rapidly when it is under way. The +inability to lead up naturally to an inevitable end still persists. +The young author, well as he has managed the middle of the play, does +not wait for events to take their logical course. He winds up +everything abruptly like a man who has just changed his mind or become +tired of his task, and marries the most lovable girl in the play to a +rascal who is scarcely given time for even a pretense of reformation. + +_The Merchant of Venice_, two or three years later, shows a great +advance in technique as in other ways. Notice how skillfully the +dramatist makes the different characters all influence each other's +lives, so that the interest in one becomes the interest in all. There +is one story in the relations of Shylock and Antonio, another in the +love affair of Lorenzo and Jessica, and a third in Bassanio's courtship +of Portia. There is also a fourth, a sequel to Bassanio's courtship, +in the trick which his wife plays on him with regard to the rings after +they are married. Yet we never feel an unpleasant interruption when we +are stopped in one story and started in one of the others, because the +interest of the first lives on in the second, {97} owing to the +interrelation of the people taking part in both. We leave Shylock's +story to take up Jessica's, but Jessica is Shylock's child, and our +interest in the fate of his ducats and his daughter, which began in his +story, goes on in hers. We leave Antonio's story to take up +Bassanio's; but Antonio's story was that of sacrifice for a friend, and +in Bassanio's we see the fruit of that sacrifice in his friend's joy. +Moreover, all four of the above threads of action are knotted together +in one scene where Bassanio chooses the right casket. Of the swift +succession of exciting scenes of the natural way in which these lead up +to the final end, of the lifelike truthfulness with which each little +event is made to work itself out, there is no need to speak here. + +Though Shakespeare was not a third through his literary career when he +wrote _The Merchant of Venice_, he had by this time mastered the +technique of comedy; and we need trace his course in it no farther. +_Much Ado_ and _Twelfth Night_ somewhat later, and _The Tempest_ long +years after, are simply repetitions so far as technique is concerned, +of this early triumph. Let us turn now from comedy to those plays +which deal with the sterner side of life. Here the development in +technical skill is similar, but much slower, requiring nearly a +lifetime before it reaches perfection, for the poet is grappling with a +problem so difficult that it taxed all the resources of his great +genius. + +Before 1599 nearly all Shakespeare's plays which were not comedies were +histories. By a history or chronicle play we mean a play which +pictures some epoch in the past of the English nation. In one sense +{98} of the word, most of them are tragedies, since they frequently +result in death and disaster; but they are always separated as a class +from tragedy proper, because they represent some great event in English +national life centering around some king or leader; while tragedy +proper deals with the misfortunes of some one man in any country, and +regards him as an individual rather than as a national figure. They +differ also in purpose, since the chronicle play was intended to appeal +to Anglo-Saxon patriotism, the tragedy to our sympathy with human +suffering in general. + +The first and crudest of Shakespeare's histories written at about the +same time as his first comedy is the triple play of _Henry VI_.[1] We +should hesitate to judge him by this, since he wrote it only in part; +but it is a woefully rambling production in which we no sooner become +interested in one character than we lose him, and are asked to transfer +our sympathies to another. _Richard III_ is a great step forward in +this respect; for the excitement and interest focuses uninterruptedly +on the one central figure; and his influence on other men and theirs on +him bind all the events of the drama into one coherent whole. Also, it +moves straight on to a definite end which we know and wish and are +prepared for beforehand. We feel, even in the midst of his success, +that such a bloody tyrant cannot be tolerated forever; and like men in +a tiger hunt we thrill beforehand at the dramatic catastrophe which we +know is coming. _Richard III_, though, a powerful play, is {99} still +crude in many details. The scenes where Margaret curses her enemies, +though strong as poetry, lack action as drama. In a wholly different +way, they clog the onward movement of the story almost as much as some +scenes in _Love's Labour's Lost_. Then again, one of the most +important requirements for good technique is that everything shall be +true to life. When Anne, for the sake of a little bare-faced flattery, +marries a man whom she loathes, we feel that no real woman would have +done this. From that moment Anne becomes a mere paper automaton to us, +and we can no longer be interested in her as we would in a living +woman. The motivation, as it is called, the art of showing adequately +why every person should act as he or she does, is sadly lacking. + +Moving onward a few years, we find marked improvement in _I Henry IV_. +It is indeed not technically perfect,--in fact, Shakespeare in the +chronicle play never attained what seems to modern students technical +perfection,--but its minor defects are thrown into shadow by its +splendid virtues. The three stories of Hotspur, the King, and the +Falstaff group, though partially united by their common connection with +Prince Hal, do not blend together as perfectly as the different plots +in _The Merchant of Venice_, and there is some truth in the idea that +the play has four heroes instead of one. But in spite of this, its +general impression as a great panorama of English life is remarkably +clear and delightful; and it improves on _Richard III_ in its swift +succession of incident, and vastly surpasses it in the lifelike truth +of its motivation. + +In the middle of his career Shakespeare dropped {100} the chronicle +play, and instead began the writing of tragedies proper. He carried +into this, however, the lessons learned from his experience with +histories, and continued to improve. _Julius Caesar_ marks the +transition from chronicle play to tragedy. The lack of close +connection between the third and fourth acts and the absence of one +central hero are characteristic defects of the chronicle play which the +dramatist had not yet outgrown. _Hamlet_, coming next, has shaken off +all the lingering relics of the older type. Of its general excellence +there is no need to speak. Yet even in _Hamlet_ the action at times +halts and becomes disjointed. _Caesar_ and _Hamlet_ are great plays, +the latter, perhaps, the greatest of all plays; but, transfigured as +they are by genius, they show that in the difficult problem of tragic +technique the author was learning still. At the age of forty, +approximately, and a year or two after _Hamlet_, Shakespeare produced +_Othello_, the most perfect, although not necessarily the greatest, of +all his great tragedies. It is less profoundly reflective than +_Hamlet_ and less passionately imaginative than _King Lear_ or +_Macbeth_; but no other of his masterpieces shows such perfect balance +of taste and judgment, or is so free from any jarring note. Hence, +through the histories and tragedies taken together, we see the same +growth in technical skill which we have already found in his comedies, +save that it took longer here because the poet was working in a more +difficult field. It would not be true to say that each play up to +_Othello_ is superior to its immediate predecessor in technique, still +less that it is so in absolute merit; but the general upward tendency +is there. + +{101} + ++The Four Periods+.--Such was Shakespeare's development in meter, in +taste, in conception of character, and in dramatic technique. In line +with this development, it has been customary to divide his literary +career into four periods and his plays into four corresponding groups. +These groups or periods are characterized partly by their different +degrees of maturity, but more by the difference in the character of the +plays during these intervals. + +The First Period includes all plays which there is good reason for +dating before 1595. In this the great dramatist was serving his +literary apprenticeship, learning the difficult art of play writing, +and learning it by experiments and mistakes. In the course of his +experiments, he tried many different types, tragedies, histories, +comedies, and rewrote old plays either alone or with a more experienced +playwright to help him. Nearly all of this work is full of promise; +most of it is also full of faults. Here belong the early comedies +mentioned above--_Love's Labour's Lost_ and _The Two Gentlemen of +Verona_. Here is the crude but powerful _Richard III_, and _Romeo and +Juliet_, the early faults of which are redeemed by such a wealth of +youthful poetic fire. + +The Second Period extends roughly from 1595 to 1600. The poet has +learned his profession now, is no longer a beginner but a master, +though hardly yet at the summit of his powers. Here are included three +chronicle plays, the two parts of _King Henry IV_ and _King Henry V_, +and six comedies. One of the earliest of these comedies was _The +Merchant of Venice_, already mentioned. Three others, a little +later,--_Much Ado, Twelfth {102} Night_, and _As You Like It_,--are +usually regarded as Shakespeare's crowning achievement in the world of +mirth and humor. In this group of plays, whether history or comedy, +the author is depicting chiefly the cheerful, energetic side of life. + +The Third Period really begins about 1599, for this and the second +overlap; and it continues to about 1608. In the plays of this group +the poet becomes interested in a wholly new set of themes. The aspects +of life which he interprets are no longer bright and cheerful, but +stern and sad. Here come the great tragedies, several of which we have +mentioned above--_Julius Caesar, Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth, +Antony and Cleopatra_. Shakespeare is now at the height of his power, +for his greatest masterpieces are included in the above list. Mixed in +with this wealth of splendid tragedy (though inferior to it in merit), +there are also three comedies. But even the comedies share in the +somber gloom which absorbed the poet's attention during this period. +The comedies before 1600 had been full of sunshine, brimming with +kindly, good-natured mirth, overflowing with the genial laughter which +makes us love the very men at whom we are laughing. But the three +comedies of this Third Period are bitter and sarcastic in their wit, +making us despise the people who furnish us fun, and leaving an +unpleasant taste in the mouth after the laugh is over. Some have +assumed that the dark tinge of this period was due to an unknown sorrow +in the poet's own life, but there seems to be no need of any such +assumption. We may become interested in reading cheerful books one +year and sad ones the next without being more cheerful or {103} more +sad in one year than in the other; and what is true of the reader might +reasonably be true of the writer. But whatever the cause which +influenced Shakespeare, the tragedies of this group are the saddest as +well as the greatest of all his plays. + +The Fourth and last Period contains plays written after 1608-1609. +There are only five of these, and since _Pericles_ and _Henry VII_ are +in large part by other hands, our interest focuses chiefly on the +remaining three--_The Tempest, Cymbeline_, and _The Winter's Tale_. +All the plays of this period end happily and are wholly free from the +bitterness of the Third Period comedy. Nevertheless, they have little +of the rollicking, uproarious fun of the earlier comedies. Their charm +lies rather in a subdued cheerfulness, a quiet, pure, sympathetic +serenity of tone, less strenuous, but even more poetic, than what had +gone before. In some ways they are hardly equal to the great tragedies +just mentioned, for the poet is growing older now, and the fiery vigor +of _Macbeth_ is fading out of his verse. But in loftiness of thought +and tenderness of feeling these later romances are equal to anything +that the author ever gave us. + +Whether other causes influenced him or not, Shakespeare was doubtless +in these four periods conforming to some extent to the literary +tendencies of the hour. The writings of his contemporaries also show a +larger percentage of comedies between 1595-1600 than between 1590-1595. +Many other dramatists, too, were writing histories while he was, and +dropped them at about the same time. Likewise during his Fourth Period +three-quarters of all the plays written by other men were comedies, the +most successful of them in a similar {104} romantic tone. On the +whole, too, other writers produced a rather larger percentage of +tragedies during 1601-1607 than at any other time while Shakespeare was +writing, although the change was not nearly as marked in them as in +him. But whether the influence of contemporaries was great or small, +these periods exist; and the individual plays can be better understood +if read in the light of the groups to which they belong. + + +Perhaps the best book on Shakespeare's development as a dramatist is: +_The Development of Shakespeare as a Dramatist_ by G. P. Baker (The +Macmillan Co., New York, 1907). + + + +[1] These plays are throughout designated as _I_, _II_, and _III_ Henry +VI. + + + + +{105} + +CHAPTER VIII + +THE CHIEF SOURCES OF SHAKESPEARE'S PLAYS + ++Shakespeare and Plagiarism+.--Among the curious alterations in public +sentiment that have come in the last century or two, none is more +striking than the change of attitude in regard to what is called +"plagiarism." Plagiarism may be defined as the appropriation for one's +own use of the literary ideas of another. The laws of patent and of +copyright have led us into thinking that the ideas of a play must not +be borrowed in any degree, but must originate in every detail with the +writer. This is as if we should say to an inventor, "Yes, you may have +invented a safety trigger for revolvers, but you must not apply it to +revolvers until you have invented a completely new type of revolver +from the original matchlock." + +But the playwright of to-day cannot help plagiarizing his technique, +many of his situations, and even his plots from earlier plays; +consequently, he tries to conceal his borrowings, to placate public +opinion by changing the names and the environment of his characters. + +The Elizabethan audiences were less exacting. If a play about King +Lear were written and acted with some success, they thought it +perfectly honest for another dramatist to use this material in building +up a new and better play on the story of King Lear. They cared {106} +even less when the dramatist went to other dramas for hints on minor +details. The modern audience, if not the modern world at large, holds +the same view. So long as the mind of the borrower transforms and +makes his own whatever he borrows, so long will his work be applauded +by his audience, whatever be the existing state of the copyright laws +or of public fastidiousness. + +Hence we do not to-day hunt up the sources of Shakespeare's plots and +characters in order to prove plagiarism, but in order to understand +just how great was the power of his genius in transmuting common +elements into his fine gold. + +It is customary to say: "Shakespeare did not invent his plots. He was +not interested in plots." So far is this from the truth that the +amount of pains and skill spent by him in working over any one of his +best comedies or tragedies would more than suffice for the construction +of a very good modern plot. It is more true to say of most of his +work, "Shakespeare did not waste his time in inventing stories.[1] He +took stories where he found them, realized their dramatic +possibilities, and spent infinite pains in weaving them together into a +harmonious whole." + +There is one other point to remember. The sources of Shakespeare's +plays were no better literary material than the sources of most +Elizabethan plays. Shakespeare's practice in adapting older plays was +{107} the common practice of the time. We can measure, therefore, the +greatness of Shakespeare's achievement by a comparison with what others +have made out of similar material. + +Just as Shakespeare's plays fall into the groups of history, tragedy, +and comedy, so his chief sources are three in number: biography, as +found in the _Chronicle_ of Holinshed and Plutarch's _Lives_; romance, +as found in the novels of the period, which were most of them +translations from Italian _novelle_; and dramatic material from other +plays. + ++Holinshed+.--Raphael Holinshed (died 1580?) published in 1578 a +history of England, Scotland, and Ireland, usually known as Holinshed's +_Chronicle_. The two immense folio volumes contain an account of +Britain "from its first inhabiting" up to his own day, largely made up +by combining the works of previous historians. The _Chronicle_ bears +evidence, however, of enormous and painstaking research which makes it +valuable even now. Holinshed's style was clear, but not possessed of +any distinctly literary quality. Much of what Shakespeare used was +indeed but a paraphrase of an earlier chronicler, Edward Hall. +Holinshed was uncritical, too, since he made no attempt to separate the +legendary from the truly historical material. So far as drama is +concerned, however, this was rather a help than a hindrance, since +legend often crystallizes most truly the spirit of a career in an act +or a saying which never had basis in fact. The work is notable chiefly +for its patriotic tone, of which there is certainly more than an echo +in Shakespeare's historical plays. But the effects of {108} steadfast +continuity of national purpose, of a belief in the greatness of +England, and of an insistent appeal to patriotism, which are such +important elements in Shakespeare's histories, are totally wanting in +Holinshed. + +Not only are all of the histories of Shakespeare based either directly +or through the medium of other plays upon Holinshed, but his two great +tragedies, _Macbeth_ and _King Lear_ (the latter through an earlier +play), and his comedy _Cymbeline_ are also chiefly indebted to it. The +work was, moreover, the source of many plays by other dramatists. + ++Plutarch+.--Plutarch of Chaeronea, a Greek author of the first century +A.D., wrote forty-six "parallel" Lives, of famous Greeks and Romans. +Each famous Greek was contrasted with a famous Roman whose career was +somewhat similar to his own. The _Lives_ have been ever since among +the most popular of the classics, for they are more than mere +biographies. They are the interpretation of two worlds, with all their +tragic history, by one who felt the fatal force of a resistless destiny. + +A scholarly French translation of Plutarch's _Lives_ was published in +1559 by Jacques Amyot, Bishop of Bellozane. Twenty years after (1579) +Thomas North, later Sir Thomas, published his magnificent English +version.[2] The vigor and spirit which he flung into his work can only +be compared to that of William Tyndale in his translation of the New +Testament. Here was very different material for drama from the {109} +dry bones of history offered by Holinshed. Shakespeare paid North the +sincerest compliment by borrowing, particularly in _Antony and +Cleopatra_, and _Coriolanus_, not only the general story, but whole +speeches with only those changes necessary for making blank verse out +of prose. The last speeches of Antony and Cleopatra are indeed nearly +as impressive in North's narrative form as in Shakespeare's play. + +In addition to the tragedies already named, _Julius Caesar_ and almost +certainly the suggestion of _Timon of Athens_, though not the play as a +whole, were taken from Plutarch's _Lives_. Other Elizabethans were not +slow to avail themselves of this unequaled treasure-house of story. + ++Italian and Other Fiction+.--Except for Geoffrey Chaucer (1338-1400), +whose _Troilus and Criseyde_ Shakespeare dramatized, and John Gower +(died 1408), whose _Confessio Amantis_ is one of the books out of which +the plot of _Pericles_ may have come, there was little good English +fiction read in the Elizabethan period. Educated people read, instead, +Italian _novelle_, or short tales, which were usually gathered into +some collection of a hundred or so. Many of these were translated into +English before Shakespeare's time; and a number of similar collections +had been made by English authors, who had translated good stories +whenever they found them. + +One of these was _Gli Heccatommithi_, 1565 (The Hundred Tales), by +Giovanni Giraldi, surnamed Cinthio, which was later translated into +French and was the source of _Measure for Measure_ and _Othello_. +Another collection was that of Matteo Bandello, whose {110} _Tales_, +1554-1573, translated into French by Belleforest, furnished the sources +of _Much Ado About Nothing_, and perhaps _Twelfth Night_. The greatest +of these collections was the _Decameron_, c. 1353, by Giovanni +Boccaccio, one of whose stories, translated by William Painter in his +_Palace of Pleasure_, 1564, furnished the source of _All's Well That +Ends Well_. Another story of the _Decameron_ was probably the source +of the romantic part of the plot of _Cymbeline_. The _Merry Wives of +Windsor_ had a plot like the story in Straparola's _Tredici Piacevole +Notte_ (1550), _Thirteen Pleasant Evenings_; and _The Merchant of +Venice_ borrows its chief plot from Giovanni Florentine's _Il Pecorone_. + +Two of Shakespeare's plays are based on English novels written somewhat +after the Italian manner--_As You Like It_ on Thomas Lodge's +novel-poem, _Rosalynde_, and _The Winter's Tale_ from Robert Greene's +_Pandosto_. The _Two Gentlemen of Verona_ is from a Spanish story in +the Italian style, the _Diana_ of Jorge de Montemayor. The _Comedy of +Errors_ from Plautus is his only play based on classical sources. + +The Italian _novelle_ emphasized situation, but had little natural +dialogue and still less characterization. The Elizabethan dramatists +used them only for their plots. Never did works of higher genius +spring from less inspired sources. + ++The Plays used by Shakespeare+.--Although Shakespeare made up one of +his plots, the _Comedy of Errors_, from two plays of Plautus (254-184 +B.C.), the _Menaechmi_ and _Amphitruo_, the rest of the plays he used +for material were contemporary work. He borrowed from them plots and +situations, and {111} occasionally even lines. With the exception, +however, of one of the early histories, the plays he made use of are in +themselves of no value as literature. Their sole claim to notice is +that they served the need of the great playwright. None but the +student will ever read them. In practically every case Shakespeare so +developed the story that the fiction became essentially his own; while +the poetic quality of the verse, the development of character, and the +heightening of dramatic effect, which he built upon it, left no more of +the old play in sight than the statue shows of the bare metal rods upon +which the sculptor molds his clay. + +Seven histories go back to the earlier plays on the kings of England. +The Second and Third Parts of _Henry VI_ are taken from two earlier +plays often called the _First and Second Contentions_ (between the two +noble houses of York and Lancaster). The First and Second parts of +_Henry IV_, and _Henry V_, are all three an expansion of a cruder +production, the _Famous Victories of Henry V_. _Richard III_ is based +upon the _True Tragedie of Richard, Duke of York; King John upon the +Troublesome Reigne of John, King of England_, the latter undoubtedly +the best of the sources of Shakespeare's Histories. + +_King Leir and His Daughters_ is the only extant play which is known to +have formed the basis of a Shakespearean tragedy. Shakespeare made +additions in this case from other sources, borrowing Gloucester's story +from Sidney's _Arcadia_. The earlier play of _Hamlet_, which it is +believed Shakespeare used, is not now in existence. + +Among the comedies, the _Taming of the Shrew_ is {112} directly based +upon the _Taming of a Shrew_. _Measure for Measure_ is less direct, +borrowing from George Whetstone's play in two parts, _Promos and +Cassandra_ (written before 1578). + +The existence of versions in German and Dutch of plays which present +plots similar in structure to Shakespeare's, but less highly developed, +leads scholars to advance the theory that several lost plays may have +been sources for some of his dramas. Entries or mentions of plays, +with details like Shakespeare's, dated earlier than his own plays could +have been in existence, are also used to further the same view. The +_Two Gentlemen of Verona_, the _Merchant of Venice_, _Romeo and +Juliet_, _Hamlet_, and, with less reason, _Timon of Athens_, and +_Twelfth Night_, are thought to have been based more or less on earlier +lost plays. + +Finally, a number of plays perhaps suggested details in Shakespeare's +plays. Of plays so influenced, _Cymbeline_, _The Winter's Tale_, and +_Henry VIII_ are the chief. But the debt is negligible at best, so far +as the general student is concerned. + +To conclude, what Shakespeare borrowed was the raw material of drama. +What he gave to this material was life and art. No better way of +appreciating the dramatist at his full worth could be pursued than a +patient perusal and comparison of the sources of his plays with +Shakespeare's own work. + + +The best books on this subject are: H. E. D. Anders, _Shakespeare's +Books_ (Berlin, 1904); _Shakespeare's Library_, ed. J. P. Collier and +W. C. Hazlitt (London, 1875); and the new _Shakespeare Library_ now +being published by Chatto and Windus, of which several volumes are out. + + + +[1] There are two plays at least which have plots probably original +with Shakespeare--_Love's Labour's Lost_ and _The Tempest_. Both of +these draw largely, however, from contemporary history and adventure, +and the central idea is directly borrowed from actual events. + +[2] It is not unlikely that it was the second edition published in 1595 +by Richard Field (Shakespeare's printer) that the poet read. + + + + +{113} + +CHAPTER IX + +HOW SHAKESPEARE GOT INTO PRINT + +The Elizabethan audiences who filled to overflowing the theaters on the +Bankside possessed a far purer text of Shakespeare than we of this +later day can boast. In order to understand our own editions of +Shakespeare, it is necessary to understand something, at least, of the +conditions of publishing in Shakespeare's day and of the relations of +the playhouses with the publishers. + +The printing of Shakespeare's poems is an easy tale, _Venus and Adonis_ +in 1593, and _The Rape of Lucrece_ in 1594, were first printed in +quarto by Richard Field, a native of Stratford, who had come to London. +In each case a dedication accompanying the text was signed by +Shakespeare, so that we may guess that the poet not only consented to +the printing, but took care that the printing should be accurate. +Twelve editions of one, eight of the other, were issued before 1660. +The other volume of poetry, the Sonnets, was printed in 1609 by Thomas +Thorpe, without Shakespeare's consent. Two of them, numbers 138 and +144, had appeared in the collection known as _The Passionate Pilgrim_, +a pirated volume printed by W. Jaggard in 1599. No reedition of the +Sonnets appeared till 1640. + +With regard to the plays it is different. It is first {114} to be said +that in no volume containing a play or plays of Shakespeare in +existence to-day is there any evidence that Shakespeare saw it through +the press. All we can do is to satisfy ourselves as to how the copy of +Shakespeare's plays may have got into the hands of the publishers, and +as to how far that copy represents what Shakespeare must have written. + +The editions of Shakespearean plays may be divided into two +groups,--the separate plays which were printed in quarto[1] volumes +before 1623, and the First Folio of Shakespeare, which was printed in +1623, a collected edition of all his plays save _Pericles_. Our text +of Shakespeare, whatever one we read, is made up, either from the First +Folio text, or in certain cases from the quarto volumes of certain +plays which preceded the Folio; together with the attempts to restore +to faulty places what Shakespeare must have written--a task which has +engaged a long line of diligent scholars from early in the eighteenth +century up to our own day. + ++The Stationers' Company+.--In the early period of English printing, +which began about 1480 and lasted up to 1557, there was very little +supervision over the publishing of books, and as a result the +competition was unscrupulous. There was a guild of publishers, called +{115} the Stationers' Company, in existence, but its efforts to control +its members were only of a general character. In 1557, however, Philip +and Mary granted a charter to the Stationers' Company under which no +one not a member of the Stationers' Company could legally possess a +printing press. Queen Mary was, of course, interested in controlling +the press directly through the Crown. Throughout the Elizabethan +period the printing of books was directly under the supervision of Her +Majesty's Government, and not under the law courts. Every book had to +be licensed by the company. The Wardens of the company acted as +licensers in ordinary cases, and in doubtful cases the Archbishop of +Canterbury, the Bishop of London, or some other dignitary appointed for +the purpose. When the license was granted, the permission to print was +entered upon the Register of the company, and it is from these records +that much important knowledge about the dates of Shakespeare's plays is +gained. + +The Stationers' Company was interested only in protecting its members +from prosecution and from competition. The author was not considered +by them in the legal side of the transaction. How the printer got his +manuscript to print was his own affair, not theirs. + +Many authors were at that time paid by printers for the privilege of +using their manuscript; but it was not considered proper that a +gentleman should be paid for literary work. Robert Greene, the +playwright and novelist, wrote regularly in the employ of printers. On +the other hand, Sir Philip Sidney, a contemporary {116} of +Shakespeare's, did not allow any of his writings to be printed during +his lifetime. Francis Bacon published his essays only in order to +forestall an unauthorized edition, and others of the time took the same +course. Bacon says in his preface that to prevent their being printed +would have been a troublesome procedure. It was possible for an author +to prevent the publication by prosecution, but it was scarcely a wise +thing to do, in view of the legal difficulties in the way. +Nevertheless, fear of the law probably acted as some sort of a check on +unscrupulous publishers. + +The author of a play was, however, really less interested than the +manager who had bought it. The manager of a theater seems, from what +evidence we possess, to have believed that the printing of a play +injured the chances of success upon the stage. The play was sold by +the author directly to the manager, whose property it became. Copies +of it might be sold to some printer by some of the players in the +company, by the manager himself, or, in rarer cases, by some +unscrupulous copyist taking down the play in shorthand at the +performance. When a play had got out of date, it would be more apt to +be sold than while it was still on the stage. In some cases, however, +the printing might have no bad effect upon the attendance at its +performances. + +During the years before 1623, seventeen of Shakespeare's plays were +published in quarto. Two of these, _Romeo and Juliet_ and _Hamlet_, +were printed in two very different versions, so that we have nineteen +texts of Shakespeare's plays altogether published before the First +Folio. A complete table of these {117} plays with the dates in which +the quartos appeared follows:-- + + 1594. Titus Andronicus. Later quartos in 1600 and 1611. + 1597. Richard II. Later quartos in 1598, 1608, and 1615. + 1597. Richard III. Later quartos in 1598, 1602, 1605, 1612, + and 1622. + 1597. Romeo and Juliet. Later quartos in 1599 (corrected + edition) and 1609. + 1598. I Henry IV. Later quartos in 1599, 1604, 1608, 1613, + and 1622. + 1598. Love's Labour's Lost. + 1600. Merchant of Venice. Later quarto in 1619. (Copying + on the title-page the original date of 1600, however.) + 1600. Henry V. Later quartos in 1602 and 1619. (Dated on + the title-page, 1608.) + 1600. Henry IV, Part II. + 1600. Midsummer Night's Dream. Later quarto in 1619. + (Dated, however, 1600.) + 1602. Merry Wives of Windsor. Later quarto in 1619. + 1603. Hamlet. + 1604. Second edition of Hamlet. Later quartos in 1605 and 1611. + 1608. King Lear. Later quarto in 1619. (Title-page date, 1608.) + 1608. Pericles. Later quartos in 1609, 1611, and 1619. + 1609. Troilus and Cressida. A second quarto in 1609. + 1622. Othello. + + +These are all the known quartos of Shakespeare's plays printed before +the Folio. They represent two distinct classes. The first class +(comprising fourteen texts) of the quartos contains good texts of the +plays and is of great assistance to editors. The second (comprising +five texts), the first _Romeo and Juliet, Henry V, Merry Wives_, the +first _Hamlet_, and _Pericles_, {118} is composed of thoroughly bad +copies. Two of this class were not entered on the Stationers' Register +at all, but were pure piracies. Two others were entered by one firm, +but were printed by another. The fifth was entered and transferred on +the same day. Of the fourteen good texts, twelve were regularly +entered on the Stationers' Register, and the other two were evidently +intended to take the place of a bad text. It is evident, therefore, +that registry upon the books of the Stationers' Company was a safeguard +to an author in getting before the public a good text of his writings. +It also indicates that the good copies were obtained by printers in a +legal manner, and so probably purchased directly from the theaters, +whether from the copy which the prompter had, or from some transcript +of the play. The notion that all plays were printed in Shakespeare's +time by a process of piracy is thus not borne out by these facts. + +The five bad quartos deserve a moment's attention. The first of these, +_Romeo and Juliet_, printed and published by John Danter in 1597, omits +over seven hundred lines of the play, and the stage directions are +descriptions rather than definite instructions. The book is printed in +two kinds of type, a fact due probably to its being printed from two +presses at once. Danter got into trouble later on with other books +from his dishonest ways. The second poor quarto, _Henry V_, printed in +1600, was less than half as long as the Folio text, and was probably +carelessly copied by an ignorant person at a performance of the play. +The third, the _Merry Wives of Windsor_, was pirated through the +publisher of _Henry V_, John Busby, who assigned his {119} part to +another printer on the same day. As in the case of _Romeo and Juliet_, +the stage directions are mere descriptions. No play of Shakespeare's +was more cruelly bungled by an unscrupulous copyist. The first edition +of _Hamlet_ in 1603 was the work of Valentine Sims. While the copying +is full of blunders, this quarto is considered important, as indicating +that the play was acted at first in a much shorter and less artistic +version than the one which we now read. For eight months of 1603-1604 +the theaters of London were closed on account of the plague, and +Shakespeare's revision of _Hamlet_ may have been made during this time. +At any rate, the later version appeared about the end of 1604. The +last of these pirated quartos, _Pericles_, was probably taken down in +shorthand at the theater. Here, unfortunately, as this play was not +included in the First Folio, and as all later quartos were based on the +First Quarto, we have to-day what is really a corrupt and difficult +text. Luckily, Shakespeare's share in this play is small. + +The title-pages of the quartos of Shakespeare bear convincing +testimony, not only to the genuineness of his plays, but also to his +rise in reputation. Only six of his plays were printed in quartos not +bearing his name. Of these, two--_Romeo and Juliet_ and _Henry +V_--began with pirated editions not bearing the author's name. +Three--_Richard II, Richard III, I Henry IV_--were all followed by +quartos with the poet's name upon them. The sixth play, _Titus +Andronicus_, was one of his earliest works, and its authorship is even +now not absolutely certain. + +Since the name of a popular dramatist on the {120} title-page was a +distinct source of revenue to the publisher after 1598, it was to be +expected that anonymous plays should be ascribed in some cases to +William Shakespeare by an unscrupulous or a misinformed printer. Here +arose the Shakespeare 'apocrypha,' which is discussed in a following +chapter. + +A new problem in the history of Shakespearean quartos has been +presented since 1903 by a study of the quartos of 1619. Briefly +summarized, the theory which is best defended at the present time is, +that in that year Thomas Pavier and William Jaggard, two printers of +London, decided at first to get up a collected quarto edition of +Shakespeare's plays, but on giving up this idea, they issued nine plays +in a uniform size and on paper bearing identical watermarks, which were +either at that time or later bound up together as a collected set of +Shakespeare's plays in a single volume.[2] These plays are the _Whole +Contention Between the Two Famous Houses of Lancaster and York_, +"printed for T. P."; _A Yorkshire Tragedie_, "printed for T. P., 1619"; +_Pericles_, "printed for T. P. 1619"; _Merry Wives_, "printed for +Arthur Johnson, 1619"; _Sir John Oldcastle_, "printed for T. P., 1600"; +_Henry V_, "printed for T. P., 1608"; _Merchant of Venice_, "printed by +J. Roberts, 1600"; _King Lear_, "printed for Nathaniel Butter, 1608"; +_Midsummer Night's Dream_, "printed for Thomas Fisher, 1600." + +Of these plays, the _Whole Contention_, the _Yorkshire {121} Tragedie_, +and _Sir John Oldcastle_ are spurious, but had been attributed to +Shakespeare in earlier quartos. The five plays dated 1600 or 1608 in +each case duplicated a quarto actually printed in the year claimed by +the Pavier reprint; so that this earlier dating was an attempt to +deceive the public into believing they were purchasing the original +editions. + +Under the date of the 8th of November, 1623, Edward Blount and Isaac +Jaggard entered for their copy in the Stationers' Register "Mr. William +Shakspeers Comedyes, Histories and Tragedyes, soe manie of the said +copyes as are not formerly entred to other men viz^t, Comedyes, The +Tempest. The two gentlemen of Verona. Measure for Measure. The +Comedy of Errors. As you like it. All's well that ends well. Twelfth +Night. The winter's tale. Histories The third parte of Henry the +sixth. Henry the eight. Tragedies. Coriolanus. Timon of Athens. +Julius Caesar. Mackbeth. Anthonie and Cleopatra. Cymbeline." This +entry preluded the publication of the First Folio. Associated with +Blount and Jaggard were Jaggard's son Isaac, who had the contract for +the printing of the book, I. Smethwick, and W. A. Aspley. Smethwick +owned at this time the rights of _Love's Labour's Lost, Romeo and +Juliet_, and _Hamlet_, and also the _Taming of a Shrew_, which latter +right apparently carried with it the right to print Shakespeare's +adaptation of it, the _Taming of the Shrew_. Aspley owned the rights +to _Much Ado About Nothing_, and to _II Henry IV_. These four +printers, making arrangements with other printers, such as Law, who +apparently had the rights of _I Henry IV, Richard II_, {122} and +_Richard III_, and others, were thus able to bring out an apparently +complete edition of Shakespeare's plays. One play, _Troilus and +Cressida_, was evidently secured only at the last moment and printed +very irregularly.[3] Blount and Jaggard apparently got the manuscripts +of the sixteen plays on the Register from members of Shakespeare's +company, two of whom, John Hemings and Henry Condell, affixed their +names to the Address to the Reader which was prefixed to the volume. +It will be remembered that these men received by Shakespeare's bequest +a gold ring as a token of friendship. Their intimacy with the +dramatist must have been both strong and lasting. Their actual share +in the editing of the volume cannot be ascertained. It may be that all +the claims are true which are made above their names in the Address to +the Reader as to their care and pains in collecting and publishing his +works "so to have publish'd them as where before you were abused with +diverse stolne and surreptitious copies, maimed and deformed, the +stealthes of injurious copyists, we expos'd them; even those are now +offer'd to your view, crude and bereft of their limbes, and of the rest +absolutely in their parts as he conceived them who as he was a happie +imitator of nature was a most gentle expresser of it. His mind and +hand went together and what he thought he told with that easinesse that +wee have scarse received from him a {123} blot in his papers." On the +other hand, scholarship has discovered more in the life of Edward +Blount to justify his claim to the chief work of editing this volume. +Whoever they were, the editors' claim to diligent care in their work +was sincere. Throughout the volume there are proofs that they employed +the best text which they could get, even when others were in print. + +It is owing to this volume, in all probability, that we possess twenty +of the best of Shakespeare's plays and the best texts of a number of +the others. We are therefore glad to hear that the edition was a +success and was considered worth reprinting within nine years. It is +not improbable that this edition ran to five hundred copies. Among the +most interesting work of the editors of the volume was the prefixing of +the Droeshout engraved portrait on the title-page, and an attempt to +improve the stage directions, as well as the division of most of the +plays, either in whole or in part, into acts and scenes. + +The twenty plays which appeared in print for the first time in the +First Folio were taken in all probability directly from copies in the +possession of Shakespeare's company. Their texts are, upon the whole, +excellent. In the case of the sixteen other plays the editors +substituted for eight of the plays already in print in quartos, +independent texts from better manuscripts. This act must have involved +considerable expense and difficulty, and deserves the highest praise. +Five of the printed quartos were used with additions and corrections. +In the case of _Titus Andronicus_ a whole scene was added. In three +cases only {124} of the sixteen plays already printed did the editors +follow a quarto text without correcting it from a later theatrical +copy. This conscientious effort to give posterity the best text of +Shakespeare deserves our gratitude. + +The Second Folio, 1632, was a reprint of the First; the Third Folio, +1663, a reprint of the Second; the Fourth Folio, 1685, a reprint of the +Third. This practice of copying the latest accessible edition has been +adopted by editors down to a very late period. Between 1629 and 1632 +six quartos of Shakespearean plays were printed,--a fact which +indicates that the First Folio edition had been exhausted and that +there was a continued market. A man named Thomas Cotes acquired +through one Richard Cotes the printing rights of the Jaggards, and +added to them other rights derived from Pavier. The old publishers, +Smethwick and Aspley, were still living and were associated with him in +publishing the Second Folio. Robert Allott, June 26, 1629, had bought +up Blount's title to the plays first registered in 1623, and was thus +also concerned in the publication, while Richard Hawkins and Richard +Meighen, who owned the rights of _Othello_ and _Merry Wives_, were +allowed to take shares. The editors of the Second Folio made only such +alterations in the text of the First Folio as they thought necessary to +make it more "correct." The vast majority of the changes are +unimportant grammatical corrections, some of them obviously right, +others as obviously wrong. + +Five more Shakespearean quartos followed between 1634 and 1639. +Between 1652 and 1655 two other {125} quartos were published. The +Third Folio, 1664, was published by Philip Chetwind, who had married +the widow of Robert Allott and thus got most of the rights in the +Second Folio. Chetwind's Folio is famous, not only for the addition of +_Pericles_, which alone it was his first intention to include, but also +for the addition of six spurious plays--_Sir John Oldcastle, The +Yorkshire Tragedie, A London Prodigall, The Tragedie of Locrine, +Thomas, Lord Cromwell_, and _The Puritaine_, or _The Widdow of Watling +Streete_. Chetwind's reason for thus adding these plays was that they +had passed under Shakespeare's name or initials in their earliest +prints. The Fourth Folio, 1685, is a mere reprint of the Third. + +With the Fourth Folio ends the early history of how Shakespeare got +into print. From that time to this a long line of famous and obscure +men, at first mostly men of letters, but afterwards, and especially in +our own times, trained specialists in their profession, have devoted +much of their lives to the editing of Shakespeare. Their ideal has +been, usually, to give readers the text of his poems and plays in their +presumed primitive integrity. Constant study of his works, and of +other Elizabethan writers, has given them a certain knowledge of the +words and grammatical usages of that day which go far to make +Elizabethan English a foreign tongue to us. On the other hand, more +knowledge about the conditions of printing in Shakespeare's time has +helped the editors very greatly in their attempts to set right a +passage which was misprinted in the earliest printed text, or a line of +which two early texts give different versions. + +{126} + +An example of the difficulties that still confront editors may be given +from _II Henry IV_, IV, i, 94-96:-- + +"_Archbishop_. My brother general, the commonwealth, + To brother born, an household cruelty. + I make my quarrel in particular." + +Nobody knows what Shakespeare meant to say in this passage, and no +satisfactory guess has ever been made as to what has happened to these +lines. + +A knowledge of Elizabethan English has cleared up the following passage +perfectly. According to the First Folio, the only early print, Antony +calls Lepidus, in _Julius Caesar_, IV, i, 36-37:-- + + "A barren-spirited fellow; one that feeds + On objects, arts, and imitations...." + +This has been corrected to read in the second line + + "On abjects, orts, and imitations." + +Abjects here means outcasts, and orts, scraps, or leavings; but no one +unfamiliar with the language of that time could have solved the puzzle. + +A different sort of problem is offered by such plays as _King Lear_, of +which the quartos furnish three hundred lines not in the Folio, while +the Folio has one hundred lines not in the quartos, and is, on the +whole, much more carefully copied. The modern editor gives all the +lines in both versions, so that we read a _King Lear_ which is probably +longer than Shakespeare's countrymen read or ever saw acted. The +modern editor selects, however, when Folio and quartos differ, the +reading which seems best. + +{127} + +FOLIO. "Cordelia. Was this a face + To be opposed against the _jarring_ winds?" + +QUARTOS. "Was this a face + To be opposed against the _warring_ winds?" + + +In such a difference as this, the personal taste of the editor is apt +to govern his text. + +We cannot here go farther in explaining the problems of the Shakespeare +text. To those who would know more of them, the _Variorum_ edition of +Dr. H. H. Furness offers a full history. In the light of the knowledge +which he and other scholars have thrown upon textual criticism, it is +unlikely that there will ever be poor texts of Shakespeare reprinted. +The work of the Shakespeare scholars has not been in vain. + + ++Later Editions+.--Nicholas Rowe in 1709 produced the first edition in +the modern sense. He modernized the spelling frankly, repunctuated, +corrected the grammar, made out lists of the dramatis personae, +arranged the verse which was in disorder, and made a number of good +emendations in difficult places. He added also exits and entrances, +which in earlier prints were only inserted occasionally. Further, he +completed the division of the plays into acts and scenes. Perhaps his +most important work was writing a full life of Shakespeare in which +several valuable traditions are preserved. The poems were not included +in the edition, but were published in 1716 from the edition of 1640. +He followed the Third and Fourth Folios in reprinting the spurious +plays. The edition was reprinted in 1714, 1725, and 1728. + +In 1726 Alexander Pope published his famous edition of Shakespeare. +Pope possessed a splendid lot of the old quartos and the first two +folios, but his edition was wantonly careless. He did, indeed, use +some sense in excluding the seven spurious plays as well as _Pericles_ +from his edition, and he undoubtedly {128} worked hard on the text. He +subdivided the scenes more minutely than Rowe after the fashion of the +French stage division,--where a new scene begins with every new +character instead of after the stage has been cleared. Pope's +explanations of the words which appeared difficult in Shakespeare's +text were often laughably far from the truth. The word 'foison,' +meaning 'plenty,' Pope defined as the 'natural juice of grass.' The +word 'neif,' meaning 'fist,' Pope thought meant 'woman.' Pistol is +thus made to say, "Thy woman will I take." Phrases that appeared to be +vulgar or unpoetical he simply dropped out, or altered without notice. +He rearranged the lines in order to give them the studied smoothness +characteristic of the eighteenth century. In fact, he tried to make +Shakespeare as near like Pope's poetry as he could. + +In 1726 Lewis Theobald published _Shakespeare Restored_, with many +corrections of Pope's errors. In this little pamphlet most of the +material was devoted to _Hamlet_. Theobald's corrections were taken by +Pope in very bad part; and the latter tried to destroy Theobald's +reputation by writing satires against him and by injuring him in every +possible way in print. The first of these publications, _The Dunciad_, +appeared in 1728; and this, the greatest satire in the English +language, was so effective as to have obscured Theobald's real merit +until our own day. Theobald's edition of Shakespeare followed in 1734, +and was reprinted in 1740. It is famous for his corrections and +improvements of the text, many of which are followed by all later +editors of Shakespeare. The most notable of these is Mrs. Quickly's +remark in Falstaff's deathbed scene, "His nose was as sharp as a pen +and a' babbled of green fields." The previous texts had given "and a +table of green fields." Pope had said that this nonsense crept in from +the name of the property man who was named Greenfield, and thus there +must have been a stage direction here,--"Bring in a table of +Greenfield's." + +Theobald's edition was followed in 1744 by Thomes Hanmer's edition in +six volumes. Hanmer was a country gentleman, but not much of a scholar. + +Warburton's edition followed in 1747. In 1765 appeared {129} Samuel +Johnson's long-delayed edition in eight volumes. Aside from a few +common-sense explanations, the edition is not of much merit. + +Tyrwhitt's edition in 1766 was followed by a reprint of twenty of the +early quartos by George Steevens in the same year. Two years later +came the edition of Edward Capell, the greatest scholarly work since +Theobald's. In this edition was the first rigorous comparison between +the readings of the folios and the quartos. His quartos, now in the +British Museum, are of the greatest value to Shakespeare scholars. +With his edition begins the tendency to get back to the earliest form +of the text and not to try to improve Shakespeare to the ideal of what +the editor thinks Shakespeare should have said. + +In 1773 Johnson's edition was revised by Steevens, and _Pericles_ was +readmitted. This was a valuable but crotchety edition. In 1790 Edmund +Malone published his famous edition in ten volumes. No Shakespearean +scholar ranks higher than he in reputation. Numerous editions followed +up to 1865, of which the most important is James Boswell's so-called +Third _Variorum_ in twenty-one volumes. In 1855-1861 was published J. +O. Halliwell's edition in fifteen volumes, which contains enormous +masses of antiquarian material. + +In 1853 appeared the forgeries of J. P. Collier, to which reference is +made elsewhere. + +In 1854-1861 appeared the edition in Germany of N. Delius. The Leopold +Shakespeare, 1876, used Delius's text. + +In 1857-1865 appeared the first good American edition of R. G. White. +It contained many original suggestions. Between 1863 and 1866 appeared +the edition of Clark and Wright, known as the Cambridge edition. Mr. +W. Aldis Wright, now the dean of living Shakespearean scholars, is +chiefly responsible for this text. It was reprinted with a few changes +into the Globe edition, and is still the chief popular text. + +Prof. W. A. Neilson's single volume in the Cambridge series, 1906, is +the latest scholarly edition in America. It follows in most cases the +positions taken by Clark and Wright. + +Within the last few years there has been an enormous {130} stimulus to +Shakespeare study. The chief work of modern Shakespearean scholarship +is the still incomplete _Variorum_ edition of Dr. H. H. Furness and his +son. + +Other aids to study are reprints of the books used by Shakespeare, +facsimile reprints of the original quartos of the plays, and, perhaps +as useful as any one thing, the facsimile reproduction of the First +Folio. The few perplexing problems that the scholar still finds in the +text of Shakespeare will probably never be solved. + +On the subject of this chapter, consult A. W. Pollard, _Shakespeare +Folios and Quartos_, Methuen, London, 1910; Sidney Lee, Introduction to +the facsimile reproduction of the First Folio by the Oxford University +Press; T. R. Lounsbury, _The Text of Shakespeare_, New York, Scribners, +1906. For the remarks of critics and editors, the _Variorum_ edition +of Dr. H. H. Furness is invaluable. + + + +[1] A quarto volume, or quarto, is a book which is the size of a fourth +of a sheet of printing paper. The sheets are folded twice to make four +leaves or eight pages, and the usual size is about 6x9 in. A folio is +a volume of the size of a half sheet of printing paper. The paper is +folded once and bound in the middle, the usual size being about 9 x 12 +in. The divisions of the book made by thus folding sheets of paper are +called quires, and may consist of four or eight leaves. + +[2] This view of the Pavier-Jaggard collection is held by A. W. Pollard +of the British Museum and W. W. Greg of Trinity College Library, +Cambridge. The writers of this volume incline to accord it complete +recognition. + +[3] It was evidently designed to fit in between _Romeo and Juliet_ and +_Julius Caesar_; but the owner of the publishing rights holding out +till that part of the book was ready, the editors "ran in" _Timon of +Athens_ to fill up. When _Troilus and Cressida_ was finally arranged +for, it had to be inserted between the Histories and Tragedies. + + + + +{131} + +CHAPTER X + +THE PLAYS OF THE FIRST PERIOD--IMITATION AND EXPERIMENT + +1587 (?)-1594 + +The first period of Shakespeare's work carries him from the youthful +efforts at dramatic construction to such mastery of dramatic technique +and of original portrayal of life as raise him, when aided by his +supreme poetic art, above all other living dramatists. It was chiefly +a period in which the young poet, full of ambition, curious of his own +talents, and eager for success, was feeling his way among the different +types of drama which he saw reaching success on the London stage. + +The longest period of experiment was in the writing of chronicle +histories. The experience acquired in these six plays, all derived in +some measure from earlier work by others, made Shakespeare a master of +this type. Next in importance was comedy, chiefly romantic with four +plays of widely different aim and merit. These two types are brought +to the highest development in the dramatist's second period. Tragedy +was to wait for a fuller and riper experience. What the complete +earlier version of _Romeo and Juliet_ was like, we have only a faint +idea; it was obviously, while {132} intensely appealing, the work of a +young and immature poet. _Titus Andronicus_ led nowhere in development. + +Christopher Marlowe remained Shakespeare's master in the drama +throughout the chronicle plays of the period. John Lyly's court +comedies contained most of the types of character which are to be found +in _Love's Labour's Lost_. Throughout the period Shakespeare grows in +mastery of plot and of his dramatic verse; but his chief growth is away +from this imitation of others into his own creative portraiture of +character. The growth from the bluff soldier, Talbot, in _Henry VI_ to +the weak but appealing Richard II is no less marked than is that from +the fantastic Armado in _Love's Labour's Lost_ to the unconsciously +ridiculous Bottom. + +Shakespeare's greatest achievements in this period, aside from _Romeo +and Juliet_ in the unknown first draft, are the characters of Richard +II and Richard III, the former a portrait of vanity and vacillation +mingled with more agreeable traits, lovable gentleness and traces at +least of kingliness, the latter a Titanic figure possessed by an +overmastering passion. + +It is impossible to draw a satisfactory line of division between the +experimental period of Shakespeare's work and the period of comedy +which follows. Two plays, _A Midsummer Night's Dream_ and _The +Merchant of Venice_, lie really between the two. The chief arguments +for an early grouping seem to be that the former is in some measure an +artificial court comedy, and is full of riming speech and end-stopped +lines; the latter derives some help from Marlowe's treatment of _The +Jew of Malta_. But, on the other hand, the {133} mastery of original +characterization in such groups as the delicate fairies of the _Dream_, +or those who gather at the trial of _The Merchant_, might justify their +position in the second period rather than in the first. On the whole, +it is perhaps wisest to let metrical differences govern, and so to put +_Midsummer Night's Dream_, at the end of Imitation and Experiment; +while _The Merchant of Venice_ may safely usher in the great period of +comedy. + +The three plays known as _The Three Parts of Henry VI_, together with +_Richard the Third_, constitute the history of the Wars of the Roses, +in which the House of York fought the House of Lancaster through the +best part of the fifteenth century, and lost the fight and the English +crown in 1485, a hundred years before Shakespeare came to London. +Although these plays have but slight appeal to us as readers, they must +have been highly popular among Elizabethan playgoers. + ++The First Part of Henry the Sixth+ deals chiefly with the wars of +England and France which center about the figures of Talbot, the +English commander, and Joan of Arc, called Joan la Pucelle (the +maiden). The former is a hero of battle, who dies fighting for +England. The latter is painted according to the traditional English +view, which lasted long after Shakespeare's time, as a wicked and +impure woman, in league with devils, who fight for her against the +righteous power of England. We are glad to think that while the Talbot +scenes are probably Shakespeare's, the portrait of La Pucelle is not +from his hand, as we shall see. The deaths of these protagonists +prepares the way for the peace which Suffolk concludes, and the +marriage {134} which he arranges between Margaret of Anjou and King +Henry. + ++The Second Part of Henry the Sixth+ concerns the outbreak of strife +between York and Lancaster, but chiefly the overthrow of the uncle of +the king, Duke Humphrey of Gloucester, as Protector of the Realm, and +the destruction of his opponent, the Duke of Suffolk, in his turn. The +play ends with the first battle of St. Albans (1455), resulting in the +complete triumph of Duke Richard of York, in open rebellion against +King Henry. + ++The Third Part of King Henry the Sixth+ tells of the further wars of +York and Lancaster, in the course of which Richard of York is murdered, +and his sons, Edward and Richard, keep up the struggle, while Warwick, +styled the "Kingmaker," transfers his power to Lancaster. In the end +York is triumphant; and while Henry VI and his son are murdered, and +Warwick slain in battle at Barnet, Edward is crowned as Edward IV, and +Richard becomes the Duke of Gloucester. + + ++Authorship+.--The Three Parts of _Henry the Sixth_ were first printed +in the First Folio, 1623. Two earlier plays, _The First Part of the +Contention between the two Noble Houses of York and Lancaster_ +(sometimes called _1 Contention_), and _The True Tragedy of Richard, +Duke of York... with the whole Contention between the two Houses of +Lancaster and York_ (2 _Contention_), appeared in quarto in 1594 and +1595 respectively. These are to be regarded as earlier versions of +_II_ and _III Henry VI_.[1] For the _First Part of Henry VI_ no +dramatic source exists. The ultimate source is, of course, Holinshed's +_Chronicles_. + +The authorship of these plays is not ascribed to any dramatist, until +1623, although, as we have seen,[2] Robert Greene accuses {135} +Shakespeare of authorship in a stolen play, by applying to him a line +from _III Henry VI_ which had appeared earlier in 2 _Contention_. +Internal study of the three plays, however, has reduced the problem to +about this state:-- + +_The First Part of Henry VI_ is thought to have been written by Greene, +with George Peele and Marlowe to help. To this Shakespeare was allowed +to add a few scenes on a later revival of the play. Some critics give +to him the Talbot scenes and the quarrel in the Temple; but Professor +Neilson warns us that the grounds for this and other assignments of +authorship in the play "are in the highest degree precarious." + +The two _Contentions_ are thought to have been chiefly the work of +Marlowe, with Greene to help him. Others are suggested as assistants, +such as Lodge, Peele, and Shakespeare. In the revival of the two +_Contentions_, Shakespeare's work amounted to a close revision, though +the older material remained in larger part, both in text and plot. In +this revision, Marlowe is thought to have aided, and Greene's bitter +attack on Shakespeare may have been caused by the fact that Shakespeare +had so supplanted him as collaborator with Marlowe, then the greatest +dramatist of England. It hardly seems likely that this attack would +have been made if Shakespeare had had any share in the first versions, +_The Contentions_. + ++Date+.--_The First Part of Henry VI_ is thought to have been the play +at the Rose Theatre on March 3, 1591-1692, by Lord Strange's company, +since a reference by Nash about this time refers to Talbot as a stage +figure. The _Second and Third Parts_ have no evidence other than that +of style, but are usually assigned to the period 1590-1592. + + ++Richard the Third+ is best treated at this point, although in the date +of composition _King John_ may intervene between it and _III Henry VI_. +It is the tale of a tyrant, who, by murdering everybody who stands in +his way, including his two nephews, his brother, and his friend, wins +the crown of England, only to be swept by {136} irresistible popular +wrath into ruin and death on Bosworth Field. This tyrant is scarcely +human, but rather the impersonation of a great passion of ambition. +In this respect, as well as in lack of humor, lack of development of +character, and in other ways less easy to grasp, Shakespeare is here +distinctly imitative of Marlowe's method in plays like _Tamburlaine_. + + ++Date+.--_Richard the Third_ was very popular among Elizabethans, for +quartos appeared in 1597, 1598 (then first ascribed to Shakespeare), +1602, 1605, 1612, 1629, 1622, and 1634. The First Folio version is +quite different in detail from the Quarto, and is thought to have been +a good copy of an acting version. The date of writing can hardly be +later than 1598. + ++Source+.--An anonymous play called _The True Tragedie of Richard III_ +had appeared before Shakespeare's; just when is uncertain. A still +earlier play, a tragedy in Latin called _Richardus Tertius_, also told +the story. Shakespeare's chief source was, however, Holinshed's +_Chronicles_, which learned the tradition of Richard's wickedness from +a life of that king written in Henry VII's time, and ascribed to Sir +Thomas More. In the _Chronicles_ was but a bare outline of the +character which the dramatist so powerfully developed. + + ++King John+, so far as its central theme may be said to exist, portrays +the ineffectual struggles of a crafty and unscrupulous coward to stick +to England's slippery throne. At first King John is successful. +Bribed with the rich dowry of Blanch, niece of England, as a bride for +his son the Dauphin, King Philip of France ceases his war upon England +in behalf of Prince Arthur, John's nephew and rival. When the Church +turns against John for his refusal to obey the Pope, and France and +Austria continue the war, John is victorious, and captures Prince +Arthur. At this point begins his {137} downfall. His cruel treatment +of the young prince, while not actually ending in the murder he had +planned, drives the boy to attempted escape and to death. The nobles +rise and welcome the Dauphin, whose invasion of England proves +fruitless, it is true, but the victory is not won by John, and the king +dies ignobly at Swinstead Abbey. + +Two characters rise above the rest in this drama of unworthy +schemes,--Constance, the passionately devoted mother of Prince Arthur, +who fights for her son with almost tigress-like ferocity, and +Faulconbridge, the loyal lieutenant of King John, cynical and fond of +bragging, but brave and patriotic, and gifted with a saving grace of +rough humor, much needed in the sordid atmosphere he breathes. One +single scene contains a note of pathos otherwise foreign to the +play,--that in which John's emissary Hubert begins his cruel task of +blinding poor Prince Arthur, but yields to pity and forbears. + + ++Date+.--_The Troublesome Raigne_ was published in 1591, and probably +written about that time. Shakespeare's play did not appear in print +until the First Folio, 1623. Meres mentions it, however, in 1598, and +internal evidence of meter and style, as well as of dramatic structure, +puts the play between _Richard III_ and _Richard II_, or at any rate +close to them. The three plays have been arranged in every order by +critics of authority. Perhaps 1592-1593 is a safe date. + ++Source+.--The only source was the two parts of _The Troublesome Raigne +of John, King of England_, a play which appeared anonymously in quarto +in 1591. Shakespeare compressed the two parts into one, gaining +obvious advantages thereby, but losing also some incidents without +which the later play is unmotivated. The hatred felt by Faulconbridge +for Austria was due in the earlier version to the legendary belief that +{138} Richard Coeur-de-Lion, his father, met death at Austria's hands. +No reference to this is made by Shakespeare, but the hatred remains as +a motive. In the opening scene between the Bastard and his mother, +Shakespeare's condensation has injured the story somewhat. But most of +his changes are improvements. He cut out the pandering to religious +prejudice which in the earlier play made John a Protestant hero to suit +Elizabethan opinion. He improved the exits and entrances, divided the +scenes in more effective ways, and built up the element of comic relief +in Faulconbridge's red-blooded humor. + +The numerous alterations from historical fact, such as the youth of +Arthur, the widowhood of Constance, the character of Faulconbridge, are +all from the earlier version, as is the suppression of the baron's wars +and Magna Charta. Shakespeare added practically nothing to the action +in his source. + +A still earlier play, _Kynge Johan_ by Bishop John Bale (c. 1650), had +nothing to do with later versions. + + ++Richard the Second+, unlike _Richard the Third_, is not simply the +story of one man. While Richard III is on the stage during more than +two-thirds of the latter play, Richard II appears during almost exactly +half of the action. Richard III dominates his play throughout; Richard +II in only two or three scenes. Richard's two uncles, John of Gaunt +and the Duke of York, and his two cousins, Hereford (Bolingbroke, later +Henry IV) and Aumerle, claim almost as much of our attention as does +the central figure of the play, the light, vain, and thoughtless king. + +And yet with all this improvement in the adjustment of the leading role +to the whole picture, Shakespeare drew a far more real and complete +character in Richard II than any he had yet portrayed in historical +drama. It is a character seen in many lights. At first we are +disappointed with Richard's love of the {139} spectacular when he +allows Bolingbroke's challenge to Mowbray to go as far as the actual +sounding of the trumpets in the lists before he casts down his warder +and decrees the banishment of both. A little later we see with disgust +his greedy thoughtlessness, when he insults the last hour of John of +Gaunt by his importunate visit, and without a word of regret lays hold +of his dead uncle's property to help on his own Irish wars. Nor does +our respect for him rise at all when in the critical moment, upon the +return of Bolingbroke to England, Richard's weak will vacillates +between action and unmanly lament, and all the while his vanity +delights to paint his misery in full-mouth'd rhetoric. Vanity is again +the note of his abdication, when he calls for a mirror in which to +behold the face that has borne such sorrow as his, and then in a fit of +almost childish rage dashes the glass upon the ground. His whole life, +like that one act, has been impulsive and futile. + +But now that misfortune and degradation have come upon King Richard, +Shakespeare compels us to turn from disgust to pity, and finally almost +to admiration. We realize that after all Richard is a king, and that +his wretched state demands compassion. Moreover, a nobler side of +Richard's character is portrayed. His deeply touching farewell to his +loving Queen, as he goes to his solitary confinement, though tinged +with almost unmanly meekness of spirit, is yet poignant with true +grief. And the last scene of all, in which he dies, vainly yet bravely +resisting his murderers, is a gallant end to a life so full of +indecision. + +{140} + +In strong contrast with this weak and still absorbing figure are the +two high-minded and patriotic uncles of King Richard, and the masterful +though unscrupulous Henry. The famous prophetic speech of dying John +of Gaunt is committed to memory by every English schoolboy, as the +expression of the highest patriotism in the noblest poetry. And just +as our attitude towards Richard changes from contempt to pity and even +admiration, so our admiration for Henry, the man of action and, as he +calls himself, "the true-borne Englishman," turns into indignation at +his usurpation of the throne and his connivance, to use no stronger +term, at the murder of his sovereign. Throughout the play, however, +Shakespeare makes us feel that the national cause demands Henry's +triumph. + + ++Date+.--Marlowe's _Edward II_ is usually dated 1593; and Shakespeare's +_Richard II_ is dated the year following, in order to accommodate facts +to theory. The frequency of rime points to an earlier date, the +absence of prose to a later date. Our only certain date is 1597, when +a quarto appeared. Others followed in 1598, 1608, and 1615. + +A play "of the deposing of Richard II" was performed by wish of the +Earl of Essex in London streets in 1601, on the eve of his attempted +revolt against the queen. If this was our play, then Essex failed as +signally in understanding the real theme of the play as he did in +interpreting the attitude of Englishmen toward him. Both the one and +the other condemned usurpation in the strongest terms. + ++Source+.--Holinshed's _Chronicles_ furnished Shakespeare with but the +bare historical outline. It is usual to suggest that Marlowe's +portrayal of a similarly weak figure with a similarly tragic end +suggested Shakespeare's play; and this may be, though there is nothing +to indicate direct influence. + +{141} + ++Titus Andronicus+ has a plot so revolting to modern readers that many +critics like to follow the seventeenth-century tradition, which tells, +according to a writer who wanted to justify his own tinkering, that +Shakespeare added "some master-touches to one or two of the principal +characters," and nothing more. But unfortunately not only the +phraseology and the meter, but the more important external evidences +point to Shakespeare, and, however we might wish it, we cannot find +grounds to dismiss the theory that Shakespeare was at least responsible +for the rewriting of an older play. + +No play better deserves the type name of 'tragedy of blood.' The +crimes which disfigure its scenes seem to us unnecessarily wanton. +Briefly, the struggle is between Titus, conqueror of the Goths, and +Tamora, their captive queen, who marries the Roman emperor, and who +would revenge Titus's sacrifice of her son to the shades of his own +slain sons. From the first five minutes, during which a noble Goth is +hacked to pieces--off stage, mercifully--to the last minute of carnage, +when the entire company go hands all round in murder, fifteen persons +are slain, and other crimes no less horrible perpetrated. Every one at +some time gets his revenge; and the play is entirely made up of +plotting, killing, gloating, and counterplotting. The inhumanly brutal +Aaron, the blackamoor lover of Tamora, is arch villain in all this; but +the ungovernable passions of Titus render him scarcely more attractive. + +The pity of it is that the young Shakespeare apparently wasted upon +this slaughtering much genuine {142} poetic art, and no little +elaboration of plot. But he was writing what the public of that day +enjoyed. Developed by such real artists as Kyd, the tragedy of blood, +like the modern "thriller," had about 1590 an enormous success. It is +well for us to remember, too, that out of one of these tragedies of +revenge and blood sprang the great tragedy of _Hamlet_. + + ++Date+.--The most recent authorities put the play as written not long +before the publication of the First Quarto, 1594. The Stationers' +Register records it on February 6, 1593-4. Second and Third Quartos +followed in 1600 and 1611. None of these ascribe the play to +Shakespeare. It is, however, included in the First Folio. + ++Authorship and Source+.--Richard Henslowe, the manager, recorded in +his Diary, April 11, 1591, the performance of a new play _Tittus and +Vespacia_. In a German version, _Tito Andronico_, printed in a +collection of 1620, Lucius is called Vespasian; and thus we have a +slight ground for belief that the entry of Henslowe refers to an early +play about our Titus. A Dutch version, _Aran en Titus_, appeared in +1641. This appears to have been based on another relation of the +story, earlier and cruder than Shakespeare's. The Shakespearean +version probably came from these two earlier plays, with considerable +additions in plot. + +The two latest students of the play, Dr. Fuller and Mr. Robertson, +differ as far as they well can on the question of authorship. The +former believes Shakespeare wrote every line of the present play; the +latter that he wrote none of it, and that Greene and Peele had their +full share. Kyd and Marlowe are assigned as authors by others. One +fact stands clear, that in the face of the evidence of the First Folio +and of Meres, no conclusive internal evidence has disposed of the +theory of Shakespearean authorship. The play was enormously popular, +if we may judge by contemporary references to it, and a mistake in +attribution by Meres would therefore have been the more {143} +remarkable. Incredible, too, as it may seem, the earlier versions must +have been more revolting than Shakespeare's; so that there is really a +lift into higher drama. + + ++Romeo and Juliet+ stands out from the other great tragedies of +Shakespeare, not only in point of time, but in its central theme. It +deals with the power of nature in awaking youth to full manhood and +womanhood through the sudden coming of pure and supreme love; with the +danger which always attends the precipitate call of this awakening; and +with the sudden storm which overcasts the brilliant day of passion. +The enmity of the rival houses of Montague and Capulet, to which Romeo +and Juliet belong, is but a concrete form of this danger that ever +waits when nature prompts. Romeo's fancied love for another disappears +like a drop of water on a stone in the sun, when his glance meets +Juliet's at the Capulet's ball. Love takes equally sudden hold of her. +Worldly and religious caution seek to stem the flood of passion, or at +least to direct it. The lovers are married at Friar Laurence's cell; +but in the sudden whirl of events that follow the friar's amiable +schemes, one slight error on his part wastes all that glorious passion +and youth have won. It was not his fault, after all; such is the +eternal tragedy when Youth meets Love, and Nature leads them +unrestrained to peril. + +In perfection of dramatic technique parts of this play rank with the +very best of Shakespeare's work. When to this is added the +extraordinary beauty and fire of the poetry, and the brilliancy of +color and stage picture afforded by the setting in old Verona, it is no +wonder that to-day no mouthing of the words, no {144} tawdriness of +setting, and no wretchedness of acting can hinder the supreme appeal of +this play to audiences all over the world. The chief characters are +well contrasted by the dramatist. Romeo, affecting sadness, but in +reality merry by nature, becomes grave when the realization of love +comes upon him. Juliet, when love comes, rises gladly to meet its full +claim. She is the one who plans and dares, and Romeo the one who +listens. Contrasted with Romeo is his friend, Mercutio, gay and +daring, loving and light-hearted; contrasted with Juliet is her old +nurse, devoted, like the family cat, but unscrupulous, vain, and +worldly,--a great comic figure. + + ++Date+.--There is throughout the play, but chiefly in the rimed +passages in the earlier parts, a great deal of verbal conceit and +playing upon words, which mark immaturity. The use of sonnets in two +places, and the abundance of rime, point also to early work; but the +dramatic technique and the development of character equal the work of +later periods. + +The First Quarto is a garbled copy taken down in the theater. It was +printed in 1597. Its title claims that "it hath been often (with great +applause) plaid publiquely, by the right Honourable the L. of Hunsdon +his servants." The company in which Shakespeare acted was so called +from July, 1596, to April, 1597. The Second Quarto, "newly corrected, +augmented, and amended," appeared in 1599, and is the basis of all +later texts. Three others followed--1609, one undated, and 1637. + +It is generally held that Shakespeare wrote much, perhaps all, of the +play in the early nineties, and that he revised it for production about +1597. The play is therefore a stepping-stone between the first and +second periods of his work. + ++Source+.--The development of the story has been traced from Luigi da +Porto's history of _Romeo and Giulietta_ (pr. 1530 at Venice) through +Bandello, Boisteau, and Painter's _Palace of {145} Pleasure_, to Arthur +Brooke's poem _Romeus and Juliet_ (1562), and to a lost English play +which Brooke says in his address "To the Reader" he had seen on the +stage, but is now known only through a Dutch play of 1630 based upon it. + +The part in which Shakespeare altered the action most notably is the +first scene, one of the most masterly expositions of a dramatic +situation ever written. The nurse is borrowed from Brooke, the death +of Mercutio from the old play. The whole is, however, completely +transfused by the welding fire of genius. + + ++Love's Labour's Lost+.--Obviously imitative of the comedies of John +Lyly, _Love's Labour's Lost_ is a light, pleasant court comedy, with +but a slight thread of plot. The king of Navarre and three of his +nobles forswear for three years the society of ladies in order to +pursue study. This plan is interrupted by the Princess of France, who +with three ladies comes on an embassy to Navarre. The inevitable +happens; the gentlemen fall in love with the ladies, and, after +ineffectual struggles to keep their oaths, give up the pursuit of +learning for that of love. This runs on merrily enough in courtly +fashion till the announcement of the death of the king of France ends +the embassy, and the lovers are put on a year's probation of constancy. +In the subplot, or minor story, the play is notable for the burlesquing +of two types of character--a pompous pedantic schoolmaster, and a +braggart who always speaks in high-flown metaphor. These two, happily +contrasted with a country curate, a court page, and a country clown +with his lass, make much good sport. + +It is often said, but as we believe without sufficient proof, that the +wit combats of the lords and ladies, {146} and the artificial speech of +the sonneteering courtiers, were also introduced for burlesque. These +elements appear, however, in other plays than this, with no intention +of burlesque; and it seems probable that Shakespeare greatly enjoyed +this display of his power as a master in the prevailing fashion of +courtly repartee. In this fashion, as well as in the handling of the +low-comedy figures, and in other ways, Shakespeare followed in the +steps of John Lyly, the author of the novel _Euphues_ and of the seven +court comedies written in the decade before _Love's Labour's Lost_. +Shakespeare's play, however, far surpasses those which it imitated. + + ++Date+.--The date of _Love's Labour's Lost_ is entirely a matter of +conjecture. It may well have been the very earliest of Shakespeare's +comedies. Most scholars agree that the characteristics of style to +which we have referred, together with the great use of rime (see p. 81) +and the immaturity of the play as a whole, must indicate a very early +date, and therefore put the play not later than 1591. + +A quarto was published in 1598, "newly corrected and augmented by W. +Shakespere." The corrections, from certain mistakes of the printer, +appear to be in the speeches of the wittiest of the lords and ladies, +Biron and Rosaline. The play next appeared in the Folio. + ++Source+.--No direct source has been discovered. In 1586, Catherine +de' Medici, accompanied by her ladies, visited the court of Henry of +Navarre, and attempted to settle the disputes between that prince and +her son, Henry III. Other hints may also have come from French +history. The masque of Muscovites may have been based on the joke +played on a Russian ambassador in York Gardens in 1582, when the +ambassador was hoping to get a lady of Elizabeth's court as a wife for +the Czar. A mocking presentation of this lady was made with much +ceremony. + + +{147} + ++The Comedy of Errors+.--Mistaken identity (which the Elizabethans +called "Error") is nearly always amusing, whether on the stage or in +actual life. _The Comedy of Errors_ is a play in which this situation +is developed to the extreme of improbability; but we lose sight of this +in the roaring fun which results. Nowadays we should call a play of +this type a farce, since most of the fun comes in this way from +situations which are improbable, and since the play depends on these +for success rather than on characterization or dialogue. + +A merchant of Syracuse has had twin sons, and bought twin servants for +them. His wife with one twin son and his twin slave has been lost by +shipwreck and has come to live in Ephesus. The other son and slave, +when grown, have started out to find their brothers, and the father, +some years later, starts out to find him. They come to Ephesus, and an +amusing series of errors at once begins. The wife takes the wrong twin +for her husband, the master beats the wrong slave, the wrong son +disowns his father, the twin at Ephesus is arrested instead of his +brother, and the twin slave Dromio of Syracuse is claimed as a husband +by a black kitchen girl of Ephesus. The situation gets more and more +mixed, until at last the real identity of the strangers from Syracuse +is established, and all ends happily. + + ++Date+.--There is much wordplay of a rather cheap kind, much doggerel, +and much jingling rime in this play. All these things point to early +work. A reference (III, ii, 125-127) to France "making war against her +heir" admits the play to the period 1585-1594, when Henry of Navarre +was received as king {148} of France. The play was probably written +not later than 1591. The play was first printed in the First Folio. + ++Source+.--Shakespeare borrowed most of his plot from the _Menaechmi_ +of Plautus. Shakespeare added to Plautus's story the second twin-slave +and the parents, together with the girl whom the elder twin meets and +loves in Syracuse. This elaboration of the plot adds much to the +attractiveness of the whole story. From the _Amphitruo_ of Plautus, +Shakespeare derived the doubling of slaves, and the scene in which the +younger twin and his slave are shut out of their own home. + + ++The Two Gentlemen of Verona+ is the first of the series of +Shakespeare's romantic comedies. Our interest in this play turns upon +the purely romantic characters; two friends, one true, the other +recreant; the true friend exiled to an outlaw's life in a forest, the +false in favor at court; two loving girls, one fair and radiant, the +other dark and slighted, and following her lover in boy's dress; two +clowns, Speed and Lance, one a mere word tosser, the other of rare +humor. The plot is of slighter importance; a discovered elopement, and +a maiden rescued from rude, uncivil hands, are the only incidents of +account. All ends happily as in romance, and the recreant friend is +forgiven. + +_The Two Gentlemen of Verona_ was an experiment along certain +directions which were later to repay the dramatist most richly. Here +first an exquisite lyric interprets the romantic note in the play; here +first the production of a troth-plight ring confounds the faithless +lover, and here we first meet one of the charming group of loving +ladies in disguise. + +But as a whole the play is disappointing. The plot is too fantastic; +Proteus too much of a cad; Julia, though brave and modest, is yet too +faithful; Valentine {149} too easy a friend. The illusion of romance +throws a transitory glamour over the scene, but, save in the +development of character, the play seems immature, when compared with +the greater comedies that followed it. + + ++Date+.--The first mention of the play is by Meres (1598); the first +print that in the First Folio (1623). The presence of alternate riming +sonnets and doggerel rime on the one hand, and of a number of double +endings on the other, render 1592 a reasonable date. In its +development of character it marks a great advance over the other two +comedies of this period. + ++Source+.--The chief source was a story of a shepherdess, an episode in +the Spanish novel, _Diana Enamorada_, by Jorge de Montemayor (1592). +Shakespeare probably read it in an English translation by B. Yonge, +which had been in Ms. about ten years. This story gives Julia's part +of the play, but contains no Valentine. The Silvia of the story, +Celia, falls in love instead with the disguised Felismena, and when +rejected kills herself. Whether it was Shakespeare who felt the need +of a Valentine to support the tale, or whether this was done in the +lost play of _Felix and Philiomena_, acted in 1584, cannot be told. +The Valentine element may have been borrowed from another play, of +which a German version exists (1620). + + ++Midsummer Night's Dream+ is Shakespeare's experiment in the fairy +play. Four lovers, two young Athenians of high birth and their +sweethearts, are almost inextricably tangled by careless Robin +Goodfellow, who has dropped the juice of love-in-idleness upon the eyes +of the wrong lovers. King Oberon tricks his capricious and resentful +little queen, by the aid of the same juice, into the absurdest +infatuation for a clownish weaver, who has come out with his mates to +rehearse a play to celebrate Theseus's wedding, but has fallen asleep +and {150} wakened to find an ass's head planted upon him. All comes +right, as it ever must in fairyland; the true lovers are reunited; the +faithful unloved lady gets her faithless lover; Titania repents and is +forgiven; and Theseus's wedding is graced by the "mirthfullest tragedy +that ever was seen." + +We have in _Midsummer Night's Dream_ three distinct groups of +characters--the lovers, the city clowns rehearsing for the play, and +the fairies. These three diverse groups are combined in the most +skillful way by an intricate interweaving of plot and by the final +appearance of all three groups at the wedding festivities of the Duke +of Athens and his Amazon bride Hypolita. The characterization, light +but delicate throughout, the mastery of the intricate story, the +perfection of the comic parts, and the unsurpassed lyrical power of the +poetry, are all the evidence we need that Shakespeare is now his own +master in the drama, and can pass on to the supreme heights of his art. +He has learned his trade for good and all. + +It is not a bad way of placing the last of the comedies in the first +period of Shakespeare's production, to say that it is the counterpart +in comedy of _Romeo and Juliet_. Like Romeo, Lysander has made love to +Hermia, has sung at her window by moonlight, and has won her heart, +while her father has promised her hand to another. Like the lovers in +the tragedy, Lysander and Hermia plan flight, and an error in this plan +would have been as fatal as it was in Romeo and Juliet, but for the +kind interposition of the fairies. Again, the "tedious brief scene" of +Pyramus and Thisbe, performed by the rustics at the close of the play, +is {151} nothing but a delightful parody on the very theme of Romeo and +Juliet, even to the mistaken death, and the suicide of the heroine upon +realization of the truth. At the end of the parody, as if in mockery +of the Capulets and Montagues, Bottom starts up to tell us that "the +wall is down that parted their fathers." Finally, the whole fairy +story is the creation of Shakespeare in a Mercutio mood. + +In the diversity of its metrical form, _Midsummer Night's Dream_ is +also the counterpart of _Romeo and Juliet_. The abundance of rimed +couplet, combined wherever there is intensity of feeling with a perfect +form of blank verse, is reminiscent of the earlier play. Passages of +equally splendid poetic power meet us all through, while at the same +time we feel the very charm of youthful fervor in expression that the +tragedy displayed. + + ++Date+.--There is nothing certain to guide us in assigning a date to +the play, except the mention of it in Meres's list, in 1598. The +absence of a uniform structure of verse, the large proportion of rime +(partly due, of course, to the nature of the play), the unequal measure +of characterization, and the number of passages of purely lyric beauty +argue an earlier date than students who notice only the skillful plot +structure are willing to assign. Perhaps 1593-5 would indicate this +variation in authorities. Some evidence, of the slightest kind, is +advanced for 1594. A quarto was printed in 1600, another with the +spurious date 1600, really in 1619. + ++Source+.--The plot of the lovers has no known direct source. The +_Diana Enamorada_ has a love potion with an effect similar to that of +Oberon's. The wedding of Theseus and the Amazon queen is the opening +theme of Chaucer's _Knight's Tale_, and some minor details may also +have been borrowed from that story. No doubt, Shakespeare had also +read for details North's {152} account of Theseus in his translation of +Plutarch. Pyramus and Thisbe came originally from Ovid's +_Metamorphoses_, which had been translated into English before this +time. Chaucer tells the same story in his _Legend of Good Women_. + +The fairies are almost entirely Shakespeare's creation. Titania was +one of Ovid's names for Diana; Oberon was a common name for the fairy +king, both in the _Faerie Queene_ and elsewhere. Robin Goodfellow was +a favorite character among the common folks. But fairies, as we all +know them, are like the Twins in _Through the Looking-glass_, things of +the fancy of one man, and that man Shakespeare. + +There is the atmosphere of a wedding about the whole play, and this +fact has led most scholars to think that the play was written for some +particular wedding,--just whose has never been settled. The flattery +of the virgin Queen (II, i, 157 f.) and other references to purity +might show that Queen Elizabeth was one of the wedding guests. + + + +[1] Schelling, _Elizabethan Drama_ I, 264. + +[2] See p. 8. + + + + +{153} + +CHAPTER XI + +THE PLAYS OF THE SECOND PERIOD--COMEDY AND HISTORY + +It is difficult for us of to-day to realize that Shakespeare was ever +less than the greatest dramatist of his time, to think of him as the +pupil and imitator of other dramatists. He did, indeed, pass through +this stage of his development with extraordinary rapidity, so that its +traces are barely perceptible in the later plays of his First Period. +In the plays of his Second Period even these traces disappear. If his +portrayal of Shylock shows the influence of Marlowe's Jew of Malta, it +is in no sense derivative, and it is the last appearance in +Shakespeare's work of characterization clearly dependent upon the plays +of his predecessors. However much Shakespeare's choice of themes may +have been determined by the public taste or by the work of his fellows, +in the creation of character he is henceforth his own master. Having +acquired this mastery, he uses it to depict life in its most joyous +aspect. For the time being he dwells little upon men's failures and +sorrows. He does not ignore life's darker side,--he loved life too +well for that,--but he uses it merely as a background for pictures of +youth and happiness and success. Although among the comedies of this +period he wrote also three historical plays, they {154} have not the +tragic character of the earlier histories. They deal with youth and +hope instead of crime, weakness, and failure. In the two parts of +_Henry IV_ there is quite as much comedy as there is history; in _Henry +V_, even though the comic interest is slighter, the theme is still one +of youth and joy as personified in the figure of the vigorous, +successful young king. For convenience' sake, however, we may separate +the histories from the comedies. To do this we shall have to depart +somewhat from chronological order, and, since there are fewer +histories, we shall consider them first. + ++Henry IV, Part I+.--To the development of Henry V from the wayward +prince to one of England's most beloved heroes, Shakespeare devoted +three plays, _Henry IV_, _Parts I_ and _II_, and _Henry V_. The +historical event around which the first of these centers is the +rebellion of the Percies, which culminated in the defeat and death of +Harry Percy, 'Hotspur,' on Shrewsbury field. In _Richard II_, +Shakespeare had foreshadowed what was to come. The deposed king had +prophesied that his successor, Henry Bolingbroke, crowned as Henry IV, +would fall out with the great Percy family which had put him on the +throne; that the Percies would never be satisfied with what Henry would +do for them; and that Henry would hate and distrust them on the ground +that those who had made a king could unmake one as well. And this +prophecy was fulfilled. Uniting with the Scots under Douglas, with the +Archbishop of York, with Glendower, who was seeking to reestablish the +independence of Wales, and with Mortimer, the natural successor of +Richard, {155} the Percies raised the standard of revolt. What might +have happened had all things gone as they were planned, we can never +know; but Northumberland, the head of the family, feigned sickness; +Glendower and Mortimer were kept away; the Archbishop dallied; and +failure was the result. This situation gave Shakespeare an opportunity +to paint a number of remarkable portraits; but the scheming, crafty +Worcester, the vacillating Northumberland, the mystic Glendower, are +all overshadowed by the figure of Hotspur, wrong-headed, impulsive, yet +so aflame with young life and enthusiasm, so ready to dare all for +honor's sake, that he is almost more attractive than the Prince +himself. Over against the older leaders of the rebellion stands the +lonely figure of Henry IV, misunderstood and little loved by his sons, +who has centered his whole existence upon getting and keeping the +throne of England. To this one end he bends every energy of his +shrewd, strong, hard nature. Such a man could never understand a +personality like that of his older son, nor could the son understand +the father. Prince Hal, loving life in all its manifestations, joy in +all its forms, could find small satisfaction in the rigid etiquette of +a loveless court so long as it offered him an opportunity for little +more than formal activity. When the rebellion of the Percies showed +him that he could do the state real service, he seized his opportunity +gladly, gayly, modestly. On his father's cause he centered the +energies which he had previously scattered. With this new demand to +meet, he no longer had time for his old companions. His old life was +thrown off like a coat discarded under stress of work. {156} Even +before that time came, however, Hal was not one who could enjoy +ordinary low company; but the friends which had distracted him were far +from ordinary. In Falstaff, the leader of the riotous group, +Shakespeare created one of the greatest comic figures in all +literature. Never at a loss, Falstaff masters alike sack, +difficulties, and companions. He is an incarnation of joy for whom +moral laws do not exist. Because he will not fight when he sees no +chance of victory, he has been called a coward, but no coward ever had +such superb coolness in the face of danger. Falstaff's conduct in a +fight is explained by his contempt for all conventions which bring no +joy--a standard which reduces honor to a mere word. So full of joy was +he that he inspired it in his companions. To be with him was to be +merry. + + ++Date+.--The play was entered in the Stationers' Register, and a quarto +was printed in 1598. Meres mentions the play without indicating +whether he meant one part or both. The evidence of meter and style +point to a date much earlier than Meres's entry, so that 1597 is the +year to which Part I is commonly assigned. + ++Source+.--For the serious plot of this play, Shakespeare drew upon +Holinshed. He had no scruples, however, against altering history for +dramatic purposes. Thus he brings within a much shorter period of time +the battles in Wales and Scotland, makes Hal and Hotspur of +approximately the same age, and unites two people in the character of +Mortimer. The situations in the scenes which show Hal with Falstaff +and his fellows are largely borrowed from an old play called _The +Famous Victories of Henry V_, but this source furnished only the barest +and crudest outlines, and gave practically no hint of the characters as +Shakespeare conceived them. The reference in Act I, Sc. ii, to +Falstaff as the 'old lad of the castle' shows that his name was +originally {157} Oldcastle, as in _The Famous Victories_. Oldcastle +was a historical personage quite unlike Falstaff, and it is supposed +that the change was made to spare the feeling of Oldcastle's +descendants. + + ++Henry IV, Part II+.--This part is less a play than a series of loosely +connected scenes. The final suppression of the rebellion, which had +been continued by the Archbishop of York, the sickness and death of +Henry IV, and the accession of Prince Hal as Henry V, are matters +essentially undramatic and incapable of unified treatment, while the +growing separation of Hal and Falstaff deprived the underplot of that +close connection with the main action which it had in the preceding +play. Feeling the weakness of the main plot, Shakespeare reduced it to +a subordinate position, making it little more than a series of +historical pictures inserted between the scenes in which Falstaff and +his companions figure. He enriched this part of the play, on the other +hand, by the introduction of a number of superbly poetical speeches, +the best known of which is that beginning, "O Sleep, O gentle Sleep." +To the comic groups Shakespeare added a number of new figures, among +them the braggart Pistol, whose speech bristles with the high-sounding +terms he has borrowed from the theater, and old Justice Shallow, so +fond of recalling the gay nights and days which are as much figments of +his imagination as is his assumed familiarity with the great John of +Gaunt. By placing more stress upon the evil and less pleasing sides of +Falstaff's nature, Shakespeare evidently intended to prepare his +readers' minds for the definite break between old Jack and the new +king; but in this wonderful man he had created a character so +fascinating that he could not spoil it; and {158} the king's public +rejection of Falstaff comes as a painful shock which, impresses one as +much with the coldly calculating side of the Bolingbroke nature as it +does with the sad inevitability of the rupture. + + ++Source and Date+.--The sources for this play are the same as those of +its predecessor. Although the first and only quarto was not printed +until 1600, there is a reference to this part in Jonson's _Every Man +Out of his Humour_, which was produced in 1599. It must, therefore, +have been written shortly after Part I, and it is accordingly dated +1598. + + ++Henry V+.--In this, which is really the third play of a trilogy, +Shakespeare adopted a manner of treatment quite unlike that which +characterizes the other two. _Henry V_ is really a dramatized epic, an +almost lyric rhapsody cast in the form of dialogue. Falstaff has +disappeared from view, and is recalled only by the affecting story of +his death. This episode, however, brief as it is, reveals the love +which the old knight evoked from his companions, while the narrative of +his last hours is the more pathetic for being put in the mouth of the +comic figure of Dame Quickly. Falstaff's place was one which could not +be filled, and the comic scenes become comparatively insignificant, +although the quarrels of Pistol and the Welshman Fluellen have a +distinctive humor. A figure which replaces the classic chorus connects +the scattered historical scenes by means of superb narrative verse. +Each episode glorifies a new aspect of Henry's character. We see him +as the valiant soldier; as the leader rising superior to tremendous +odds; as the democratic king who, concealing his rank, talks and jests +with a common soldier; and {159} as the bluff, hearty suitor of a +foreign bride. In thus seeing him, moreover, we see not only the +individual man; we see him as an ideal Englishman, as the embodiment of +the type which the men of Shakespeare's day--and of ours, too, for that +matter--loved and admired and honored. In celebrating Henry's +victories, Shakespeare was also celebrating England's more recent +victories over her enemies abroad, so that the play is a great national +paean, the song of heroic, triumphant England. + + ++Date and Source+.--Like its predecessors, _Henry V_ is founded on +Holinshed, with some additions taken from the Famous Victories. The +allusion in the chorus which precedes Act V to the Irish expedition of +the Earl of Essex fixes the date of composition between April 14 and +September 28, 1599. A quarto, almost certainly pirated, was printed in +1600 and reprinted in 1602, 1608, and 1619 (in the latter with the +false date of 1608). The text of these quartos is, therefore, much +inferior to that of the Folio. + + ++The Merchant of Venice+.--As usually presented on the modern stage, +_The Merchant of Venice_ appears to be a comedy, which is overshadowed +by one tragic figure, that of the Jew Shylock, the representative of a +down-trodden people, deprived of his money by a tricky lawyer and +deprived of his daughter by a tricky Christian. Students, on the other +hand, have maintained that to the Elizabethans Shylock was merely a +comic figure, the defeat of whose vile plot to get the life of his +Christian debtor, Antonio, by taking a pound of his flesh in place of +the unpaid gold, was greeted with shouts of delighted laughter. As a +matter of fact, Shylock, then as now, was a human being, and by virtue +{160} of that fact both ridiculous and pathetic. In any case, whatever +the dominant note of his character, he is not the dominant figure of +the play. If he were, the fifth act, which ends the play with +moonlight and music and the laughter of happy lovers, would be +distinctly out of place. Yet it is in reality the absence of such +defects of taste, the ability to bring everything into its proper +place, to make a harmonious whole out of the most various tones, which +best characterizes the Shakespearean comedy of this period. Instead of +being a play in which one great character is set in relief against a +number of lesser ones, _The Merchant of Venice_ is a comedy in which +there is an unusually large number of characters of nearly equal +importance and an unusually large number of plots of nearly equal +interest. There is the plot which has to do with Portia's marriage, in +which the right lover wins this gracious merry lady by choosing the +proper one of three locked caskets. There is the plot which deals with +the elopement of the Jew's daughter, Jessica. There is the plot which +relates the story of the bond given by Antonio to the Jew in return for +the loan which enables Antonio's friend, Bassanio, to carry on his suit +for Portia's hand, the bond, which, when forfeited, would have cost +Antonio his life had not Portia, disguised as a lawyer, defeated +Shylock's treacherous design. There is the plot which tells how +Bassanio and his friend Gratiano give their wedding rings as rewards to +the pretended lawyer and his assistant, really their wives Portia and +Nerissa in disguise,--an act which gives the wives a chance to make +much trouble for their lords. And all these plots are worked out with +an abundance of {161} interesting detail, and are so perfectly +interwoven that the play has all of the wonderful harmony of a Turkish +rug, as well as its brilliant variety. No play of Shakespeare's +depends more for its effect on plot, on the sheer interest of the +stories, and no one has, consequently, situations which are more +effective on the stage. It is, perhaps, an inevitable result that the +individual characters have a somewhat less permanent, less deeply +satisfying charm than do those of the comedies which follow. None of +these successors, however, presents a larger or more varied group of +delightful men and women. + + ++Date+.--The later limit of the date is settled by the mention of this +play in Meres's catalogue, and by its entry in the Stationers' Register +of that same year. Basing their opinion on extremely unsubstantial +internal evidence, some scholars have dated the play as early as 1594, +but the evidence of style and construction make a date before 1596 +unlikely. Two quartos were printed, one in 1600; the other, though +copying the date 1600 upon its title-page, was probably printed in 1619. + ++Source+.--The story of the pound of flesh and that of the choice of +caskets are extremely ancient. The former is combined with that of the +wedding rings in Fiorentino's _Il Pecorone_ (the first novel of the +fourth day), a story which Shakespeare probably knew and may have used. +Alexander Silvayn's _The Orator_, printed in English translation in +1596, has, in connection with a bond episode, speeches made by a Jew +which may be the source of some of Shylock's lines. The combination of +these plots with those of Jessica and Nerissa is, so far as we can yet +prove, original with Shakespeare; but we cannot be certain how much +_The Merchant of Venice_ resembles a lost play of the Jew mentioned in +Gosson's _School of Abuse_ (1579), "representing the greediness of +worldly chusers, and bloody mindes of Usurers." + + ++The Taming of the Shrew+.--_The Taming of the Shrew_ is only in part +the work of Shakespeare. Just how {162} much he had to do with making +over the underplot, we shall probably never know; but, in any case, he +did not write the dialogue of this part of the play, and its +construction is not particularly remarkable. The winning of a girl by +a suitor disguised as a teacher is a conventional theme of comedy, as +is the disguising of a stranger to take the place of an absent father +in order to confirm a young lover's suit. The main plot Shakespeare +certainly left as he found it. It tells how an ungovernable, willful +girl was made into a submissive wife by a husband who assumed for the +purpose a manner even wilder than her own, so wild that not even she +could endure it. This story is presented in scenes of uproarious farce +in which there is little opportunity for subtle characterization or the +higher sort of comedy. What Shakespeare did was to give to the hero +and heroine, Petruchio and Katherine, a semblance of reality, and to +add enormously to the life and movement of the scenes in which they +appear. Some of these scenes are very effective on the stage, but they +are not of a sort to reveal Shakespeare's greatest qualities. The +induction, the framework in which the play is set, is, however, quite +another matter. The story of the drunken tinker, Sly, unfortunately +omitted in many modern presentations, is a little masterpiece. A +nobleman returning from the hunt finds Sly lying in a drunken stupor +before an inn. The nobleman has Sly taken to his country house, has +him dressed in rich clothing, has him awakened by servants who make him +believe that he is really a lord, and finally has the play performed +before him. The outline of this induction was in the old play which +Shakespeare revised; but {163} he developed the crude work of his +predecessor into scenes so delightfully realistic, into +characterization so richly humorous, that this induction takes its +place among the great comic episodes of literature. + + ++Date+.--No certain evidence for the date of this play exists, even the +metrical tests failing us because of the collaboration. It is commonly +assigned to the years 1596-7, but this is little more than a guess. + ++Source+.--As has already been indicated, this play is the revision of +an older play entitled _The Taming of a Shrew_. The latter was +probably written by a disciple of Marlowe, and was first printed in +quarto in 1594. The chief change which the revision made in the plot +was that which gave Katherine one sister instead of two and added the +interest of rival suitors for this sister's hand. Stories concerning +the taming of a shrewish woman are both ancient and common, but no +direct antecedent of the older play has been discovered, although some +incidents seem to have been borrowed from Gascoigue's _Supposes_, a +translation from the Italian of Ariosto. + ++Authorship+.--The identity of Shakespeare's collaborator is unknown, +nor is it possible to define exactly the limits of his work. It is +practically certain, however, that Shakespeare wrote the Induction; II, +i, 169-326; III, ii, with the possible exception of 130-150; IV, i, +iii, and v; V, ii, at least as far as 175. + + ++The Merry Wives of Windsor+.--_The Merry Wives_ is the only comedy in +which Shakespeare avowedly presents the middle-class people of an +English town. In other comedies English characters and customs appear +through the thin disguise of Italian names; in the histories there are +comic scenes drawn from English life; but only here does Shakespeare +desert the city and the country for the small town and draw the larger +number of his characters from the great middle class. {164} A +tradition has come down to us, one which is supported by the nature of +the play, that Queen Elizabeth was so fascinated by the character of +Falstaff as he appeared in _Henry IV_ that she requested Shakespeare to +show Falstaff in love, and that Shakespeare, in obedience to this +command, wrote the play within a fortnight. Unless this tradition be +true, it is difficult to explain why Shakespeare should have written a +comedy which is, in comparison with his other work of this period, at +once conventional and mediocre. The subject--the intrigues of Falstaff +with two married women, and the wooing of a commonplace girl by two +foolish suitors and another as commonplace as herself--gave Shakespeare +little opportunity for poetry and none for the portrayal of the types +of character most congenial to his temperament. The greatest blemish +on the play, however, from the standpoint of a student of Shakespeare, +is that the man called Falstaff is not Falstaff at all, that this +Falstaff bears only an outward resemblance to the Falstaff of the +historical plays. If we may misquote the poet, Falstaff died a martyr, +and this is not the man. The real Falstaff would never have stooped to +the weak devices adopted by the man who bears his name, would never +have been three times the dupe of transparent tricks. The task +demanded of Shakespeare was one impossible of performance. Falstaff +could not have fallen in love in the way which the queen desired. Nor +is there much to compensate for this degradation of the greatest comic +figure in literature. Falstaff's companions share, although to a +lesser degree, in their leader's fall, while the two comic figures +which are original with this play are {165} comparatively unsuccessful +studies in French and Welsh dialect. Judged by Shakespeare's own +standard, this work is as middle-class as its characters; judged by any +other, it is an amusing comedy of intrigue, realistic in type and +abounding in comic situations which approach the borderland of farce. + + ++Date+.--This play was entered on the books of the Stationers' Company +January 18, 1602. It was certainly written after the two parts of +_Henry IV_, and if, as is most probable, the character of Nym is a +revival and not an imperfect first sketch, the play must have succeeded +_Henry V_. On these grounds the play is best assigned to 1599. It was +first printed in quarto in 1602, but this version is extremely faulty, +besides being considerably shorter than that of the First Folio. The +quarto seems to have been printed from a stenographic report of an +acting version of the play, made by an unskillful reporter for a +piratical publisher. + ++Source+.--The main plot resembles a story derived from an Italian +source which is found in Tarlton's _News out of Purgatorie_. For the +underplot and a number of details in the working out of the main plot, +no source is known. + + ++Much Ado About Nothing+.--In this play, as nowhere else, Shakespeare +has given us the boon of laughter--not the smile, not the uncontrolled +guffaw, but rippling, melodious laughter. From the beginning to the +end this is the dominant note. If the great trio of which this was the +first be classified as romantic comedies, we may perhaps say that in +speaking of the others we should lay the stress on the word 'romantic,' +in this, on the word 'comedy.' As regards the main plot, _Much Ado_ +is, to be sure, the most serious of the three. When the machinations +of the villainous Prince John lead Claudio to believe his intended +bride {166} unfaithful, and to reject this pure-scaled Hero with +violence and contumely at the very steps of the altar, we have a +situation which borders on the tragic. The mingled doubt, rage, and +despair of Hero's father is, moreover, undoubtedly affecting. +Nevertheless, powerful as these scenes are, they are so girt about with +laughter that they cannot destroy our good spirits. Even at their +height, the manifestations of human wickedness, credulity, and weakness +seem but the illusions of a moment, soon to be dissipated by the power +of radiant mirth. It is not without significance that the deep-laid +plot should be defeated through the agency of the immortal Dogberry, +most deliciously foolish of constables. Nor is it mere chance that +Hero and Claudio are so constantly accompanied by Beatrice and +Benedick, that amazing pair to whom life is one long jest. In the +merry war which is constantly raging between these two, their shafts +never fail of their mark, but neither is once wounded. Like magnesium +lights, their minds send forth showers of brilliant sparks which hit, +but do not wound. But their wit is something more than empty sparkle. +It is the effervescence of abounding life, a life too sound and perfect +to be devoid of feeling. Their brilliancy does not conceal emptiness, +but adorns abundance. When such an occasion as Hero's undeserved +rejection called for it, the true affection of Beatrice and the true +manliness of Benedick appeared. Hence, although both seem duped by the +trick which forms the underplot, the ruse which was to make each think +the other to be the lovelorn one, it is really they who win the day. +Their feelings are not altered by this merry plot; they {167} are +merely given a chance to drop the mask of banter and to express without +confusion the love which had long been theirs. Thus the play which +began with the silvery laughter of Beatrice ends in general mirth which +is yet more joyous. + + ++Date+.--Since _Much Ado_ is not mentioned by Meres, it can hardly have +been written before 1598. Entries in the Stationers' Register for +August 4 and 24, 1600, and the appearance of a quarto edition in this +same year limit the possibilities at the other end. Since the +title-page of the quarto asserts that this play had been "sundry times +publicly acted," we may assign the date 1599 with considerable +confidence. + ++Source+.--The main plot was derived originally from the twentieth +novel of Bandello, but there is no direct evidence that Shakespeare +used either this or its French translation in Belleforest. In this +story Benedick and Beatrice do not appear; there is no public rejection +of Hero; there is no discovery of the plot by Dogberry and his fellows; +and the deception of Claudio is differently managed. Shakespeare's +treatment of this last detail has its source in an episode of the fifth +book of Ariosto's _Orlando Furioso_, a work several times done into +English before Shakespeare's play was written. There is considerable +reason for assuming the existence of a lost original for _Much Ado_ in +the shape of a play, known only by title, called _Benedicke and +Betteris_; but it is, of course, impossible to say how much Shakespeare +may have owed to this hypothetical predecessor. + + ++As You Like It+.--Of this most idyllic of all Shakespeare's comedies, +the Forest of Arden is not merely the setting; it is the central force +of the play, the power which brings laughter out of tears and harmony +out of discord. It reminds us of Sherwood forest, the home of Robin +Hood and his merry men; but it is more than this. Not only does it +harbor beasts and trees never found on English soil, but its shadowy +{168} glades foster a life so free from care and trouble that it +becomes to us a symbol of Nature's healing, sweetening influence. Here +an exiled Duke and his faithful followers have found a refuge where, +free from the envy and bickerings of court, they "fleet the time +carelessly, as they did in the Golden Age." To them comes the youth +Orlando, fleeing from the treachery of a wicked elder brother and from +the malice of the usurping Duke. To them comes Rosalind, daughter of +the exiled Duke, who has lived at the usurper's court, but has, in her +turn, been exiled, and who brings with her Celia, the usurper's +daughter, and Touchstone, the lovable court fool. And through these +newcomers the Duke and his friends are brought into contact with a +shepherd and shepherdess as unreal and as charming as those of Dresden +china, and with other country folk who smack more strongly of the soil. +In the forest, Rosalind, who has for safety's sake assumed man's +attire, again meets Orlando, and the love between them, born of their +first meeting at court, becomes stronger and truer amid scenes of +delicate comedy and merry laughter. Once in Arden, Orlando ceases to +brood morosely over the wrongs done him; Rosalind's wit becomes sweeter +while losing none of its keenness; and Touchstone feels himself no +longer a plaything, but a man. So we are not surprised when Oliver, +the wicked brother, lost in the forest and rescued from mortal danger +by the lad he has always sought to injure, awakens to his better self; +nor when the usurping Duke, leading an armed expedition against the man +he has deposed, is converted at the forest's edge by an old hermit, +abandons the throne to {169} its rightful occupant, and enters upon the +religious life. Thus the old Duke comes into his own again, wiser and +better than before; and if, among the many marriages which fill the +last act with the chiming of marriage bells, there are some which seem +little likely to bring lasting happiness, the magic of the woods does +much to dissipate our doubts. Only Jaques, the melancholy philosopher, +fails to share in the general rejoicing and the glad return. He has +been too hardened by the pursuit of his own pleasure and is too shut in +by his delightfully cynical philosophy to feel quickly the forest's +touch. Yet not even his brilliant perversities can sadden the joyous +atmosphere; it is only made the more enjoyable by force of contrast. +Since Jaques wishes no joy for himself, we wish none for him, and with +little regret we leave him as he has lived, a lonely, fascinating +figure. + + ++Date+.--Like _Much Ado_, _As You Like It_ is not mentioned by Meres, +and was entered in the Stationers' Register on August 4, 1600. Some +critics have placed this play before _Much Ado_, but, although there is +little evidence on either side, the style and tone of the play incline +us to place it after, dating it 1599-1600. + ++Source+.--_As You Like It_ is a dramatization of Lodge's pastoral +novel entitled _Rosalynde_, which was founded in its turn on the _Tale +of Gamelyn_, incorrectly ascribed to Chaucer. Shakespeare condensed +his original to great advantage, leaving out many episodes and so +changing others as to give the subject a new and higher unity. The +atmosphere of the forest is all of his creation, as are many of the +characters, including Jaques and Touchstone. + + ++Twelfth Night, or What You Will+.--In _Twelfth Night_ romance and +comedy are less perfectly fused than in {170} the comedy which preceded +it. Here there are two distinct groups of characters, on the one hand +riotous old Sir Toby and his crew leading the Puritanical steward +Malvolio into the trap baited by his own egotism; on the other, the +dreaming Duke, in love with love rather than with the beautiful Olivia +whom he woos in vain, and ardently loved by Viola, whose gentle nature +is in touching contrast with the doublet and hose which misfortune has +compelled her to assume. There is, however, no lack of dramatic unity. +In Olivia the two groups meet, for Toby is Olivia's uncle, Malvolio her +steward, the Duke her lover, Viola--later happily supplanted by her +twin brother Sebastian--the one she loves. Thus the romantic and comic +forces act and react upon each other. Yet this play, by reason of its +setting, the court of Illyria, was bound to lack the magical atmosphere +of the forest, which inspired kindly humor in the serious and gentle +seriousness in the merry. If Peste is as witty as Touchstone, he is +less of a man; if Viola is more appealing than Rosalind, she has a less +sparkling humor. Here the love story is more passionate, the fun more +uproarious. Toby is not Falstaff; he is overcome by wine and +difficulties as that amazing knight never was; but it is a sad soul +which does not roar with Toby in his revels; shout with laughter over +the duel which he arranges between the shrinking Viola and the foolish, +vain Sir Andrew; and shake in sympathy with his glee over Malvolio's +plight when that unlucky man is beguiled into thinking Olivia loves +him, and into appearing before her cross-gartered and wreathed in the +smiles {171} which accord so ill with his sour visage. All the more +affecting in contrast to this boisterous merriment is the frail figure +of Viola, who knows so well "what love women to men may owe." Amid the +perfume of flowers and the sob of violins the Duke learns to love this +seeming boy better than he knows, and easily forgets the romantic +melancholy which was never much more than an agreeable pose. + + ++Date+.--In the diary of John Manningham for February 2, 1602, is a +record of a performance of _Twelfth Night_ in the Middle Temple. The +absence of the name from Meres's list again limits the date at the +other end. The internal evidence, aside from that of style and meter, +is negligible, while the latter confirms the usually accepted date of +1601. + ++Source+.--The principal source of the plot was probably _Apolonius and +Silla_, a story by Barnabe Riche, apparently an adaptation of +Belleforest's translation of the twenty-eighth novel of Bandello. +There was also an Italian play, _Gl' Ingannati_, acted in Latin +translation at Cambridge in 1590 and 1598, which has a similar plot. A +German play on the same subject, apparently closely connected with +Riche, has given rise to the hypothesis that a lost English play +preceded _Twelfth Night_; but this is only conjectural, and there is +some evidence that Shakespeare was familiar with Riche's story. If +this be the original, Shakespeare improved on it as much as he did on +_Rosalynde_, condensing the beginning, knitting together the loose +strands at the end, and introducing the whole of the underplot with its +rich variety of characters. The only hint for this known is a slight +suggestion for Malvolio's madness found in another story of Riche's +volume. + + + + +{172} + +CHAPTER XII + +THE PLAYS OF THE THIRD PERIOD--TRAGEDY + +The Second and Third periods slightly overlap; for _Julius Caesar_, the +first play of the later group, was probably written before _Twelfth +Night_ and _As You Like It_. But the change in the character of the +plays in these two periods is sharp and decisive, like the change from +day to night. Shakespeare has studied the sunlight of human +cheerfulness and found it a most interesting problem; now in the +mysterious starlight and shadow of human suffering he finds a problem +more interesting still. + +The three comedies of this period, partly on account of their bitter +and sarcastic tone, are not widely read nor usually very much admired; +but the great tragedies are the poet's finest work and scarcely equaled +in the history of the world. + ++Troilus and Cressida+.--Here the story centers around the siege of +ancient Troy by the Greeks. Its hero, Troilus, is a young son of +Priam, high-spirited and enthusiastic, who is in love with Cressida, +daughter of a Trojan priest. Pandarus, Cressida's uncle, acts as +go-between for the lovers. Just as the suit of Troilus is crowned with +success, Cressida, from motives of policy, is forced to join her father +Calchas, who is in the camp of the besieging Greeks. Here her fickle +and sensuous nature reveals itself rapidly. She yields to {173} the +love of the Greek commander Diomed and promises to become his mistress. +Troilus learns of this, consigns her to oblivion, and attempts, but +unsuccessfully, to take revenge on Diomed. + +While this love story is progressing, meetings are going on between the +Greek and Trojan warriors; a vivid picture is given of conditions in +the Greek camp during the truce, and particularly of the insolent pride +of Achilles. The story ends with the resumption of hostilities, the +slaying of Hector by Achilles, and the resolution of Troilus to revenge +his brother's death. + +It is very difficult to understand what Shakespeare meant by this play. +If it is a tragedy, why do the hero and heroine meet with no special +disaster at the end, and why do we feel so little sympathy for the +misfortunes of any one in the play? If it is a comedy, why is its +sarcastic mirth made more bitter than tears, and why does it end with +the death of its noblest minor character and with the violation of all +poetic justice? From beginning to end it is the story of disillusion, +for it sorts all humanity into two great classes, fools who are cheated +and knaves who cheat. Some people think that Shakespeare wrote it in a +gloomy, pessimistic mood, with the sardonic laughter of a disappointed, +world-wearied man. Others, on rather doubtful grounds, believe it a +covert satire on some of Shakespeare's fellow dramatists. + + ++Authorship+.--It is generally agreed that a small part of this play is +by another author. The Prologue and most of the Fifth Act are usually +considered non-Shakespearean. They differ from the rest of the play in +many details of vocabulary, meter, and style. + +{174} + ++Date+.--_Troilus and Cressida_ must have been written before 1603, for +in the spring of that year an entry in regard to it was made in the +Stationers' Register. It must have been written after 1601, for it +alludes (Prologue, ll. 23-25) to the Prologue of Jonson's _Poetaster_, +a play published in that year. Hence the date of composition would +fall during or slightly before 1602. The First Quarto was not +published until 1609. + ++Sources+.--The main source of this drama was the narrative poem +_Troilus and Criseyde_ by Chaucer. Contrary to his custom, Shakespeare +has degraded the characters of his original, instead of ennobling them. +The camp scenes are adapted from Caxton's _Recuyell of the Historyes of +Troye_; and the challenge of Hector was taken from some translation of +Homer, probably that by Chapman. An earlier lost play on this subject +by Dekker and Chettle is mentioned in contemporary reference. We do +not know whether Shakespeare drew anything from it or not. Scattered +hints were probably taken from other sources, as the story of Troy was +very popular in the Middle Ages. + + ++All's Well That Ends Well+.--When a beautiful and noble-minded young +woman falls in love with a contemptible scoundrel, forgives his +rebuffs, compromises her own dignity to win his affection, and finally +persuades him to let her throw herself away on him,--is the result a +romance or a tragedy? This is a nice question; and by the answer to it +we must determine whether _All's Well That Ends Well_ is a romantic +comedy like _Twelfth Night_ or a satirical comedy bitter as tragedy, +like _Troilus and Cressida_. + +Helena, a poor orphan girl, has been brought up by the kindly old +Countess of Rousillon, and cherishes a deep affection for the +Countess's son Bertram, though he neither suspects it nor returns it. +She saves the life of the French king, and he in gratitude allows her +{175} to choose her husband from among the noblest young lords of +France. Her choice falls on Bertram. Being too politic to offend the +king, he reluctantly marries her, but forsakes her on their wedding day +to go to the wars. At parting he tells her that he will never accept +her as a wife until she can show him his ring on her finger and has a +child by him. By disguising herself as a young woman whom Bertram is +attempting to seduce, Helena subsequently fulfills the terms of his +hard condition. Later, before the king of France she reminds him of +his promise, shows his ring in her possession, and states that she is +with child by him. The count, outwitted, and in fear of the king's +wrath, repentantly accepts her as his wife; and at the end Helena is +expected to live happily forever after. + +Disagreeable as the plot is when told in outline, it is redeemed in the +actual play by the beautiful character given to the heroine. But this, +while it vastly tones down the disgusting side of the story, only +increases the bitter pathos which is latent there. The more lovely and +admirable Helena is, the more she is unfitted for the unworthy part +which she is forced to act and the man with whom she is doomed to end +her days. A modern thinker could easily read into this "comedy" the +world-old bitterness of pearls before swine. + + ++Date+.--No quarto of this comedy exists, nor is there any mention of +such a play as _All's Well That Ends Well_ before the publication of +the First Folio in 1623. A play of Shakespeare's called _Love's +Labour's Won_ is mentioned by Francis Meres in 1598; and many think +that this was the present comedy under another name. However, the +meter, style, and mood of most of the play seem to indicate a later +date. The {176} most common theory is that a first version was written +before 1598, and that this was rewritten in the early part of the +author's third period. This would put the date of the play in its +present form somewhere around 1602. + ++Sources+.--The story is taken from Boccaccio's _Decameron_ (ninth +novel of the third day). It was translated into English by Painter in +his _Palace of Pleasure_, where our author probably read it. +Shakespeare has added the Countess, Parolles, and one or two minor +characters. The conception of the heroine has been greatly ennobled. +It is a question whether the bitter tone of the play is due to the +dramatist's intention or is the unforeseen result of reducing +Boccaccio's improbable story to a living possibility. + + ++Measure for Measure+.--When Hamlet told his guilty mother that he +would set her up a glass where she might see the inmost part of her, he +was doing for his mother what Shakespeare in _Measure for Measure_ is +doing for the lust-spotted world. The play is a trenchant satire on +the evils of society. Such realistic pictures of the things that are, +but should not be, have always jarred on our aesthetic sense from +Aristophanes to Zola, and _Measure for Measure_ is one of the most +disagreeable of Shakespeare's plays. But no one can deny its power. + +Here, as in _All's Well That Ends Well_, we have one beautiful +character, that of Isabella, like a light shining in corruption. Here, +too, the wronged Mariana, in order to win back the faithless Angelo, is +forced to resort to the same device to which Helena had to stoop. But +this play is darker and more savage than its predecessor. Angelo, as a +governor, sentencing men to death for the very sin which he as a +private man is trying to commit, is contemptible on a huger {177} and +more devilish scale than Bertram. Lucio, if not more base than +Parolles, is at least more malignant. And Claudio, attempting to save +his life by his sister's shame, is an incarnation of the healthy animal +joy of life almost wholly divested of the ideals of manhood. In a way, +the play ends happily; but it is about as cheerful as the red gleam of +sunset which shoots athwart a retreating thunderstorm. + + ++Date+.--The play was first published in the Folio of 1623. It is +generally believed, however, that it was written about 1603. In the +first place, the verse tests and general character of the play seem to +fit that date; secondly, there are two passages, I, i, 68-73 and II, +iv, 27-30, which are usually interpreted as allusions to the attitude +of James I toward the people after he came to the throne in 1603; and, +thirdly, there are many turns of phrase which remind one of _Hamlet_ +and which seem to indicate that the two plays were written near +together. Barksted's _Myrrha_ (1607) contains a passage apparently +borrowed from this comedy, which helps in determining the latest +possible date of composition. + ++Sources+.--Shakespeare borrowed his material from a writer named +George Whetstone, who in 1578 printed a play, _Promos and Cassandra_, +containing most of the story of _Measure for Measure_. In 1582 the +same author published a prose version of the story in his _Heptameron +of Civil Discourses_. Whetstone in turn borrowed his material, which +came originally from the _Hecatommithi_ of Giraldi Cinthio. +Shakespeare ennobled the underlying thought as far as he could, and +added the character of Mariana. + + ++Julius Caesar+.--The interest in _Julius Caesar_ does not focus on any +one person as completely as in the other great tragedies. Like the +chronicle plays which had preceded it, it gives rather a grand panorama +of history than the fate of any particular hero. This {178} explains +its title. It is not the story of Julius Caesar the man, but of that +great political upheaval of which Caesar was cause and center. That +upheaval begins with his attempt at despotism and the crown; it reaches +its climax in his death, which disturbs the political equilibrium of +the whole nation; and at last subsides with the decline and downfall of +Caesar's enemies. Shakespeare has departed from history in drawing the +character of the great conqueror, making it more weak, vain, and +pompous than that of the real man. Yet even in the play "the mightiest +Julius" is an impressive figure. Alive, he + + "doth bestride the narrow world + Like a Colossus"; + +and his influence, like an unseen force, shapes the fates of the living +after he himself is dead. + +In so far as the tragedy has any individual hero, that hero is Brutus +rather than Caesar himself. Brutus is a man of noble character, but +deficient in practical judgment and knowledge of men. With the best of +motives he allows Cassius to hoodwink him and draw him into the +conspiracy against Caesar. Through the same short-sighted generosity +he allows his enemy Antony to address the crowd after Caesar's death, +with the result that Antony rouses the people against him and drives +him and his fellow conspirators out of Rome. Then when he and Cassius +gather an army in Asia to fight with Antony, we find him too +impractically scrupulous to raise money by the usual means; and for +that reason short of cash and drawn into a quarrel with his brother +general. His subsequent {179} death at Philippi is the logical outcome +of his own nature, too good for so evil an age, too short-sighted for +so critical a position. + +Most of the old Roman heroes inspire respect rather than love; and +something of their stern impressiveness lingers in the atmosphere of +this Roman play. Here and there it has very touching scenes, such as +that between Brutus and his page (IV, iii); but in the main it is +great, not through its power to elicit sympathetic tears, but through +its dignity and grandeur. It is one of the stateliest of tragedies, +lofty in language, majestic in movement, logical and cogent in thought. +We can never mourn for Brutus and Portia as we do for Romeo and Juliet, +or for Lear and Cordelia; but we feel that we have breathed in their +company an air which is keen and bracing, and have caught a glimpse of + + "The grandeur that was Rome." + + ++Date+.--We have no printed copy of Julius Caesar earlier than that of +the First Folio. Since it was not mentioned by Meres in 1598 and was +alluded to in 1601 in John Weever's _Mirrour of Martyrs_, it probably +appeared between those two dates. Weever says in his dedication that +his work "some two years ago was made fit for the print." This +apparently means that he wrote the allusion to _Julius Caesar_ in 1599 +and that consequently the play had been produced by then. There is a +possible reference to it in Ben Jonson's _Every Man Out of His Humour_, +which came out in 1599. Metrical tests and the general character of +the play agree with these conclusions. Hence we can put the date +between 1599-1601, with a preference for the former year. + ++Sources+.--Shakespeare drew his material from North's _Plutarch_, +using the lives of Caesar, Brutus, and Antony. He has {180} enlarged +the parts of Casca and Lepidus, and made Brutus much nobler than in the +original. This last change was a dramatic necessity in order to give +the play a hero with whom we could sympathize. + + ++Hamlet+.--On the surface the story of Hamlet is a comparatively simple +one. The young prince is heart-broken over the recent death of his +father, and his mother's scandalously hasty marriage to Hamlet's uncle, +the usurping sovereign. In this mood he is brought face to face with +his father's spirit, told that his uncle was his father's murderer, and +given as a sacred duty the task of revenging the crime. To this object +he sacrifices all other aims in life--pleasure, ambition, and love. +But this savage task is the last one on earth for which his +fine-grained nature was fitted. He wastes his energy in feverish +efforts which fail to accomplish his purpose, just as many a man wavers +helplessly in trying to do something for which nature never intended +him. Partly to deceive his enemies, partly to provide a freer +expression for his pent-up emotions than the normal conditions of life +would justify, he acts the role of one who is mentally deranged. +Finally, more by chance than any plan of his own, he achieves his +revenge on the king, but not until he himself is mortally wounded. His +story is the tragedy of a sensitive, refined, imaginative nature which +is required to perform a brutal task in a brutal world. + +But around this story as a framework Shakespeare has woven such a +wealth of poetry and philosophy that the play has been called the +"tragedy of thought." It is in Hamlet's brain that the great action of +the drama {181} takes place; the other characters are mere accessories +and foils. Here we are brought face to face with the fear and mystery +of the future life and the deepest problems of this. It is hardly true +to say that Hamlet himself is a philosopher. He gives some very wise +advice to the players; but in the main he is grappling problems without +solving them, peering into the dark, but bringing from it no definite +addition to our knowledge. He represents rather the eternal +questioning of the human heart when face to face with the great +mysteries of existence; and perhaps this accounts largely for the wide +and lasting popularity of the play. Side by side with this +deep-souled, earnest man, moving in the shadow of the unseen, with his +terrible duties and haunting fears, Shakespeare has placed in +intentional mockery the old dotard Polonius, the incarnation of shallow +worldly wisdom. + +No other play of Shakespeare's has called forth such a mass of comment +as this or so many varied interpretations. Neither has any other +roused a deeper interest in its readers. The spell which it casts over +old and young alike is due partly to the character of the young prince +himself, partly to the suggestive mystery with which it invests all +problems of life and sorrow. + + ++Date+.--'A booke called the Revenge of Hamlett' was entered in the +Stationers' Register July, 1602. Consequently, Shakespeare's +Preliminary version, as represented by the First Quarto, though not +printed until 1603, must have been written in or before the spring +months of 1602; the second version 1603-1604. + ++Sources+.--The plot came originally from the _Historia Danica_, a +history of Denmark in Latin, written in the twelfth century {182} by +Saxo Grammaticus, a Danish scholar. About 1570 the story was retold in +French in Belleforest's _Histoires Tragiques_. Besides his debt to +Belleforest, it seems almost certain that Shakespeare drew from an +earlier English tragedy of Hamlet by another man. This earlier play is +lost; but Nash, a contemporary writer, alludes to it as early as 1589, +and Henslowe's Diary records its performance in 1494. Somewhat before +1590, an early dramatist, Thomas Kyd, had written a play called _The +Spanish Tragedy_, which, though far inferior to Shakespeare's _Hamlet_, +resembled it in many ways. This likeness has caused scholars to +suspect that Kyd wrote the early Hamlet; and their suspicions are +strengthened by an ambiguous and apparently punning allusion to AEsop's +_Kidde_ in the passage by Nash mentioned above. A crude and brutal +German play on the subject has been discovered, which is believed by +many to be a translation of Kyd's original tragedy. If this is true, +it shows how enormously Shakespeare improved on his source. + ++Editions+.--A very badly garbled and crude form of this play was +printed in 1603, and is known as the First Quarto. A much better one, +which contained most of the tragedy as we read it, appeared in 1604, +and is called the Second Quarto. Several other quartos followed, for +the play was exceedingly popular. The Folio omits certain passages +found in the Second Quarto, and introduces certain new ones. Both the +new passages and the omitted ones are included in modern editions; so +that, as has often been said, our modern _Hamlet_ is longer than any +_Hamlet_ which Shakespeare left us. The First Quarto is generally +regarded as a pirated copy of Shakespeare's scenario, or first rough +draft, of the play. + + ++Othello+.--This play has often been called the tragedy of jealousy, +but that is a misleading statement. Othello, as Coleridge pointed out, +is not a constitutionally jealous man, such as Leontes in _The Winter's +Tale_. His distrust of his wife is the natural suspicion of a man lost +amid new and inexplicable surroundings. {183} Women are proverbially +suspicious in business, not because nature made them so, but because, +as they are in utter ignorance of standards by which to judge, they +feel their helplessness in the face of deceit. Othello feels the same +helplessness. Trained up in wars from his cradle, he could tell a true +soldier from a traitor at a glance, with the calm confidence of a +veteran; but women and their motives are to him an uncharted sea. +Suddenly a beautiful young heiress falls in love with him, and leaves +home and friends to marry him. He stands on the threshold of a new +realm, happy but bewildered. Then comes Iago, his trusted subordinate, +--who, as Othello knows, possesses that knowledge of women and of +civilian life which he himself lacks,--and whispers in his ear that his +bride is false to him; that under this fair veneer lurks the eternal +feminine as they had seen it in the common creatures of the camp; that +she has fooled her husband as these women have so often fooled his +soldiers; and that the rough-and-ready justice of the camp should be +her reward. Had Othello any knowledge or experience in such matters to +fall back on, he might anchor to that, and become definitely either the +trusting husband or the Spartan judge. But as it is, he is whirled +back and forth in a maelstrom of agonized doubt, until compass, +bearings, and wisdom lost, he ends all in universal shipwreck. + +The character of Iago is one of the subtlest studies of intelligent +depravity ever created by man. Ostensibly his motive is revenge; but +in reality his wickedness seems due rather to a perverted mental +activity, unbalanced by heart or conscience. As Napoleon enjoyed +manoeuvring armies or Lasker studying chess, so {184} Iago enjoys the +sense of his own mental power in handling his human pawns, in feeling +himself master of the situation. If he ever had natural affections, +they have been atrophied in the pursuit of this devilish game. + +With Desdemona the feminine element, which had been negligible in +_Julius Caesar_ and thrown into the background in _Hamlet_, becomes a +prominent feature, and remains so through the later tragedies. There +is a pathetic contrast between the beautiful character of Desdemona and +her undeserved fate, just as there is between the real nobility of +Othello and the mad act by which he ruins his own happiness. For that +reason this is perhaps the most touching of all Shakespeare's tragedies. + + ++Date+.--The play was certainly published after 1601, for it contains +several allusions to Holland's translation of the Latin author Pliny, +which appeared in that year. Malone, one of the early editors of +Shakespeare, says that _Othello_ was acted at Hallowmas, 1604. We not +know on what evidence he based this assertion; but since the metrical +tests all point to the same date, his statement is generally accepted. +The First Quarto did not appear until 1622, six years after Shakespeare +died and one year before the appearance of the First Folio. This was +the only play published in quarto between Shakespeare's death and 1623. +There are frequent oaths in the Quarto which have been very much +modified in the Folio, and this strengthens our belief that the +manuscript from which the Quarto was printed was written about 1604, +for shortly after that date an act was passed against the use of +profanity in plays. + ++Sources+.--The plot was taken from Giraldi Cinthio's _Hecatommithi_ +(seventh novel of the third decade). A French translation of the +Italian was made in 1583-1584, and this Shakespeare may have used. We +know of no English translation until {185} years after Shakespeare +died. Many details are changed in the play, and the whole story is +raised to a far nobler plane. In the original the heroine is beaten to +death with a stocking filled with sand; Othello is tortured, but +refuses to confess, and later is murdered by his wife's revengeful +kinsmen. This crude, bloody, and long-drawn-out story is in striking +contrast with the masterly ending of the tragedy. + + ++King Lear+.--As _Romeo and Juliet_ shows the tragedy of youth, so +_Lear_ shows the tragedy of old age. King Lear has probably been a +good and able man in his day; but now time has impaired his judgment, +and he is made to suffer fearfully for those errors for which nature, +and not he, is to blame. Duped by the hypocritical smoothness of his +two elder daughters, he gives them all his lands and power; while his +youngest daughter Cordelia, who truly loves him, is turned away because +she is too honest to humor an old man's whim. The result is what might +have been expected. Lear has put himself absolutely into the power of +his two older daughters, who are the very incarnation of heartlessness +and ingratitude. By their inhuman treatment he is driven out into the +night and storm, exposing his white head to a tempest so fierce that +even the wild beasts refuse to face it. As a result of exposure and +mental suffering, his mind becomes unhinged. At last his daughter +Cordelia finds him, gives him refuge, and nurses him back to reason and +hope. But this momentary gleam of light only makes darker by contrast +the end which closely follows, where Cordelia is killed by treachery +and Lear dies broken-hearted. + +The fate of Lear finds a parallel in that of {186} Gloucester in the +underplot. Like his king, this nobleman has proved an unwise father, +favoring the treacherous child and disowning the true. He also is made +to pay a fearful penalty for his mistakes, ending in his death. But he +is represented as more justly punished, less excusable through the +weaknesses of age; and for this reason his grief appeals to us as an +intensifying reflection of Lear's misery rather than as a rival for +that in our sympathy. The character of Edmund shows some likeness to +that of Richard III; and a comparison of the two will show how +Shakespeare has developed in the interval. Both are stern, able, and +heartless; but Edmund unites to these more complex feelings known only +to the close student of life. Weakness and passion mingle in his love; +superstition and some faint, abortive motion of conscience unite to +torment him when dying. + +There is a strangely lyric element about this great tragedy, an element +of heart-broken emotion hovering on the edge of passionate song. It is +like a great chorus in which the victims of treachery and ingratitude +blend their denouncing cries. The tremulous voice of Lear rises +terrible above all the others; and to his helpless curses the plaintive +satire of the fool answers like a mocking echo in halls of former +enjoyment. Thunder and lightning are the fearful accompaniment of the +song; and like faint antiphonal responses from the underplot come the +voices of the wronged Edgar and the outraged Gloucester. + + ++Date+.--The date of _King Lear_ lies between 1603 and 1606. In 1603 +appeared a book (Harsnett's _Declaration of Egregious Popish +Impostures_) from which Shakespeare afterward drew {187} the names of +the devils in the pretended ravings of Edgar, together with similar +details. In 1606, as we know from an entry in the Stationers' +Register, the play was performed at Whitehall at Christmas. A late +edition of the old _King Leir_ (not Shakespeare's) was entered on the +Register May 8, 1605; and it is very plausible that Shakespeare's +tragedy was then having a successful run and that the old play was +revived to take advantage of an occasion when its story was popular. +Hence the date usually given for the composition of _King Lear_ is +1604-5. A quarto, with a poor text, and carelessly printed, appeared +in 1608; another, (bearing the assumed date of 1608) in 1619. The +First Folio text is much the best. Three hundred lines lacking in it +are made up for by a hundred lines absent from the quartos. + ++Sources+.--The story of Lear in some form or another had appeared in +many writers before Shakespeare. The sources from which he drew +chiefly were probably the early accounts by Geoffrey of Moumouth, a +composite poem called _The Mirrour for Magistrates_, Holinshed's +_Chronicles_, Spenser's _Faerie Queene_, and lastly an old play of +_King Leir_, supposed to be the one acted in 1594. This old play ended +happily; Shakespeare first introduced the tragic ending. He also +invented Lear's madness, the banishment and disguise of Kent, and the +characters of Burgundy and the fool. The underplot he drew from the +story of the blind king of Paphlagonia in _Arcadia_, a long, rambling +novel of adventure by Sir Philip Sidney. + + ++Macbeth+.--Macbeth, one of the great Scottish nobles of early times, +is led, partly by his own ambition, partly by the instigation of evil +supernatural powers, to murder King Duncan and usurp his place on the +throne of Scotland. In this bloody task he is aided and encouraged by +his wife, a woman of powerful character, whose conscience is +temporarily smothered by her frantic desire to advance her husband's +career. We are forced to sympathize with this guilty pair, wicked as +they {188} are, because we are made to feel that they are not naturally +criminals, that they are swept into crime by the misdirection of +energies which, if directed along happier lines, might have been +praiseworthy. Macbeth, vigorous and imaginative, has a poet's or +conqueror's yearning toward a larger fullness of life, experience, joy. +It is the woeful misdirection of this splendid energy through unlawful +channels which makes him a murderer, not the callous, animal +indifference of the born criminal. Similarly, his wife is a woman of +great executive ability, reaching out instinctively for a field large +enough in which to make that ability gain its maximum of +accomplishment. Nature meant her for a queen; and it is the +instinctive effort to find her natural sphere of action,--an effort +common to all humanity--which blinds her conscience at the fatal +moment. Once entered on their career of evil, they find no chance for +turning back. Suspicions are aroused, and Macbeth feels himself forced +to guard himself from the effects of the first. The ghosts of his +victims haunt his guilty conscience; his wife dies heart-broken with +remorse which comes too late; and he himself is killed in battle by his +own rebellious countrymen. + +Between the characters of Macbeth and his wife the dramatist has drawn +a subtle but vital distinction. Macbeth is an unprincipled but +imaginative man, with a strong tincture of reverence and awe. Hitherto +he has been restrained in the straight path of an upright life by his +respect for conventions. When once that barrier is broken down, he has +no purely moral check in his own nature to replace it, and rushes like +a flood, with ever growing impetus, from, crime to crime. His {189} +wife, on the other hand, has a conscience; and conscience, unlike awe +for conventions, can be temporarily suppressed, but not destroyed. It +reawakes when the first great crime is over, drives the unhappy queen +from her sleepless couch night after night, and hounds her at last to +death. + +This is the shortest of all Shakespeare's plays in actual number of +lines; and no other work of his reveals such condensation and +lightning-like rapidity of movement. It is the tragedy of eager +ambition, which allows a man no respite after the first fatal mistake, +but hurries him on irresistibly through crime after crime to the final +disaster. Over all, like a dark cloud above a landscape, hovers the +presence of the supernatural beings who are training on the sinful but +unfortunate monarch to his ruin. + + ++Authorship+.--The speeches of Hecate and the dialogue connected with +them in III, v and IV, i, 39-47 are suspected by many to be the work of +Thomas Middleton, a well-known contemporary playwright. They are +unquestionably inferior to most of the play. Messrs. Clark and Wright +have assigned several other passages to Middleton; but these are now +generally regarded as Shakespeare's, and some of them are considered as +by no means below his usual high level. + ++Date+.--We find no copy of _Macbeth_ earlier than the First Folio. It +was certainly written before 1610, however; for Dr. Simon Forman saw it +acted that year and records the fact in his _Booke of Plaies_. The +allusion to "two-fold balls and treble sceptres" (IV, i, 121) shows +that the play was written after 1603 when James I became king of both +Scotland and England. So does the allusion to the habit of touching +for the king's evil (IV, iii, 140-159),--a custom which James revived. +The reference to an equivocator in the porter's soliloquy (II, iii) may +allude to Henry Garnet, who was tried in 1606 for complicity in the +{190} famous Gunpowder Plot, and who is said to have upheld the +doctrine of equivocation. The date of composition is usually placed +1605-6. + ++Sources+.--The plot is borrowed from Holinshed's _Historie of +Scotland_. Most of the material is taken from the part relating to the +reigns of Duncan and Macbeth; but other incidents, such as the drugging +of the grooms, are from the murder of Duncan's ancestor Duffe, which is +described in another part of Holinshed. + + ++Antony and Cleopatra+.--There is no other passion in mankind which +makes such fools of wise men, such weaklings of brave ones, as that of +sinful love. For this very reason it is the most tragic of all human +passions; and from this comes the dramatic power of _Antony and +Cleopatra_. The ruin of a contemptible man is never impressive; but +the ruin of an imposing character like Antony's through the one weak +spot in his powerful nature has all the somber impressiveness of a +burning city or some other great disaster. + +Like _Julius Caesar_, this play is founded on Roman history. It begins +in Egypt with a picture of Antony fascinated by the Egyptian queen. +The urgent needs of the divided Roman world call him away to Italy. +Here, once free of Cleopatra's presence, he becomes his old self, a +reveler, yet diplomatic and self-seeking. From motives of policy he +marries Octavia, sister of Octavius Caesar, and for a brief space seems +assured of a brilliant future. But the old spell draws him back. He +returns to Cleopatra, and Octavius in revenge for Octavia's wrongs +makes war upon him. Cleopatra proves still Antony's evil genius. Her +seduction has already drawn him into war; now her cowardice in the +crisis of the battle decides the war {191} against him. From that +point the fate of both is one headlong rush to inevitable ruin. + +In the character of Cleopatra, Shakespeare has made a wonderful study +of the fascination which beauty and charm exert, even when coupled with +moral worthlessness. We do not love her, we do not pity her when she +dies; but we feel that in spite of her idle love of power and pleasure, +she has given life a richer meaning. We are fascinated by her as by +some beautiful poison plant, the sight of which causes an aesthetic +thrill, its touch, disease and death. + +Powerful as is this play, and in many ways tragic, it by no means stirs +our sympathies as do _Macbeth, King Lear_, and _Othello_. Sin for +Antony and Cleopatra is not at all the unmixed cup of woe which it +proves for Macbeth and his lady. Here at the end the lovers pay the +price of lust and folly; but before paying that price, they have had +its adequate equivalent in the voluptuous joy of life. Moreover, death +loses half its terrors for Antony through the very military vigor of +his character; and for Cleopatra, because of the cunning which renders +it painless. What impresses us most is not the pathos of their fate, +but rather the sublime folly with which, deliberately and open-eyed, +they barter a world for the intoxicating joy of passion. Impulsive as +children, powerful as demigods, they made nations their toys, and life +and death a game. Prudence could not rob them of that heritage of +delight which they considered their natural birthright, nor death, when +it came, undo what they had already enjoyed. Folly on so superhuman a +scale becomes, in the highest sense of the word, dramatic. + + +{192} + ++Date+.--In May, 1608, there was entered in the Stationers' Register 'A +Book called Antony and Cleopatra'; and this was probably the play under +discussion. The internal evidence agrees with this; hence the date is +usually set at 1607-8. In spite of the above entry, the book does not +appear to have been printed at that time; and the first copy which has +come down to us is that in the 1623 Folio. + ++Sources+.--Shakespeare's one source appears to have been the _Life of +Marcus Antonius_ in North's _Plutarch_; and he followed that very +closely. The chief changes in the play consist in the omission of +certain events which would have clogged the dramatic action. + + ++Coriolanus+.--Here follows the tragedy of overweening pride. The +trouble with Coriolanus is not ambition, as is the case with Macbeth. +He cares little for crowns, office, or any outward honor. +Self-centered, self-sufficient, contemptuous of all mankind outside of +his own immediate circle of friends, he dies at last because he refuses +to recognize those ties of sympathy which should bind all men and all +classes of men together. He leads his countrymen to battle, and shows +great courage at the siege of Corioli. On his return he becomes a +candidate for consul. But to win this office, he must conciliate the +common people whom he holds in contempt; and instead of conciliating +them, he so exasperates them by his overbearing scorn that he is driven +out of Rome. With the savage vindictiveness characteristic of insulted +pride, he joins the enemies of his country, brings Rome to the edge of +ruin, and spares her at last only at the entreaties of his mother. +Then he returns to Corioli to be killed there by treachery. + +Men like Coriolanus are not lovable, either in real life or fiction; +but, despite his faults, he commands {193} our admiration in his +success, and our sympathy in his death. We must remember that ancient +Rome had never heard our new doctrine of the freedom and equality of +man; that the common people, as drawn by Shakespeare, were objects of +contempt and just cause for exasperation. Again, we must remember that +if Coriolanus had a high opinion of himself, he also labored hard to +deserve it. He was full of the French spirit of _noblesse oblige_. +Cruel, arrogant, harsh, he might be; but he was never cowardly, +underhanded, or mean. He was a man whose ideals were better than his +judgment, and whose prejudiced view of life made his character seem +much worse than it was. The lives of such men are usually tragic. + + ++Date+.--The play was not printed until the appearance of the First +Folio, and external evidence as to its date is almost worthless. On +the strength of internal evidence, meter, style, etc., which mark it +unquestionably as a late play, it is usually assigned to 1609. + ++Sources+.--Shakespeare's source was Plutarch's _Life of Coriolanus_ +(North's translation). As in _Julius Caesar_ and _Antony and +Cleopatra_, he followed Plutarch closely. + + ++Timon of Athens+.--As _Coriolanus_ was the tragedy of a man who is too +self-centered, so _Timon_ is the tragedy of a man who is not +self-centered enough. His good and bad traits alike, generosity and +extravagance, friendship and vanity, combine to make him live and +breathe in the attitude of other men toward him. From this comes his +unbounded prodigality by which in a few years he squanders an enormous +fortune in giving pleasure to his friends. From this lack of +self-poise, too, comes the tremendous reaction later, {194} when he +learns that his imagined world of love and friendship and popular +applause was a mirage of the desert, and finds himself poverty-stricken +and alone, the dupe of sharpers, the laughing-stock of fools. + +Yet in spite of his lack of balance, he is full of noble qualities. +Apemantus has the very thing which he lacks, yet Apemantus is +contemptible beside him. The churlish philosopher is like some dingy +little scow, which rides out the tempest because the small cargo which +it has is all in its hold; Timon is like some splendid, but top-heavy, +battleship, which turns turtle in the storm through lack of ballast. +There is something lionlike and magnificent, despite its unreason, in +the way he accepts the inevitable, and later, after the discovery of +the gold, spurns away both the chance of wealth and the human jackals +whom it attracts. The same lordly scorn persists after him in the +epitaph which he leaves behind:-- + + "Here lie I, Timon; who alive all living men did hate. + Pass by and curse thy fill, but pass, and stay not here thy gait." + +Yet this very epitaph of the dead misanthrope shows the same lack of +self-sufficiency which characterized the living Timon. He despises the +opinion of men, but he must let them know that he despises it. +Coriolanus would have laughed at them from Elysium and scorned to write +any epitaph. + +No other Shakespearean play, with the exception of _Troilus and +Cressida_, shows the human race in a light so contemptible as this. +Aside from Timon and his faithful steward, there is not one person in +the play {195} who seems to have a single redeeming trait. All of the +others are selfish, and most of them are treacherous and cowardly. + + ++Authorship+.--It is generally believed that some parts of the play are +not by Shakespeare, although opinion is still somewhat divided as to +what is and is not his. The scenes and parts of scenes in which +Apemantus and some of the minor characters appear are most strongly +suspected. + ++Date+.--This play was not printed until the publication of the First +Folio, and the only evidence which we have for its date is in the meter +and style and in the fact that some of the speeches show a strong +resemblance to certain ones in _King Lear_. The date most generally +approved is 1607-8. + ++Sources+.--The direct source was probably a short account of Timon in +Plutarch's _Life of Marcus Antonius_. The same story also appears in +Painter's _Palace of Pleasure_, where Shakespeare may have read it. +Both of these accounts, however, contain but a small part of the +material found in the play. Certain details missing in them, such as +the discovery of the gold, etc., are found in _Timon or the +Misanthrope_, a dialogue by Lucian, one of the later of the ancient +Greek writers. As far as we know, Lucian had not been translated into +English at this time; but there were copies of his works in Latin, +French, and Italian. We cannot say whether Shakespeare had read them +or not. In 1842 a play on Timon was printed from an old manuscript +which is supposed to have been written about 1000. This contains a +banquet scene, a faithful steward, and the finding of the gold. This +has the appearance of an academic play rather than one meant for the +public theaters, so it is probable that Shakespeare never heard of it; +but it is barely possible that he knew it and used it as a source. + + +The most helpful book yet written on the period is: _Shakespearean +Tragedy_, by A. C. Bradley (London, Macmillan, 1910 (1st ed. 1904)). + + + + +{196} + +CHAPTER XIII + +THE PLAYS OF THE FOURTH PERIOD--ROMANTIC TRAGI-COMEDY + +No less clear than the interest in tragic themes which attracted the +London audiences for the half-a-dozen years following 1600, is the +shifting of popular approval towards a new form of drama about 1608. +This was the romantic tragi-comedy, a type of drama which puts a theme +of sentimental interest into events and situations that come close to +the tragic. Shakespeare's plays of this type are often called +romances, since they tell a story of the same type found in romantic +novels of the time. His plays contain rather less of the tragic, and +more of fanciful and playful humor than do the plays of the other +famous masters in this type, Beaumont and Fletcher; his characters are +rather more lifelike and appealing. + +While the tragi-comedies of Beaumont and Fletcher, which were written +from 1609 to 1611, have been shown to have influenced Shakespeare in +his romances, yet in several ways they are very different. The work of +Beaumont and Fletcher tells of court intrigue and exaggerated passions +of hatred, envy, and lust; Shakespeare's plays tell of out-of-door +adventures, and the restoration and reconciliation of families and +friends parted by misfortune. Fletcher contrives {197} +well-constructed plots, depending, indeed, rather too much on incident +and situation for effect; Shakespeare chooses for his plots stories +which possess only slight unity of theme, and depends upon character +and atmosphere for his appeal. Thus the romances of Shakespeare stand +out as a strongly marked part of his work, different in treatment from +the plays of his rivals which perhaps suggested his use of this form. +Here, as everywhere, Shakespeare exhibits complete mastery of the form +in which he works. + +In addition to the romances of this period, Shakespeare had some share +in the undramatic and belated chronicle play, _The Life of Henry the +Eighth_, most of which is assigned to John Fletcher. In looseness of +construction, in the emphasis on character in distress, and in the +introduction of a masque, as well as in other ways, this play resembles +the tragi-comedies of the period rather than any earlier chronicle. +Thus the term "romantic tragi-comedy" may be properly used to describe +all the work of the Fourth Period. + ++Pericles, Prince of Tyre+, was probably the earliest, as it is +certainly the weakest, of the dramatic romances. But the story was one +of the most popular in all fiction, and _Pericles_ was, no doubt, in +its time what its first title-page claimed for it, a 'much-admired +play.' Its hero is a wandering knight of chivalry, buffeted by storm +and misfortune from one shore to another. The five acts which tell his +adventures are like five islands, widely separated, and washed by great +surges of good and ill luck. The significance of his daughter's name, +Marina, is intensified for us when we realize that in this play the sea +is not only her birthplace, but is the {198} symbol throughout of +Fortune and Romance. From the polluted coast of Antioch, where +Pericles reads the vile King his riddle and escapes, past Tarsus, where +he assists Creon, the governor of a helpless city, to Pentapolis, +where, shipwrecked and a stranger, he wins the tournament and the hand +of the Princess Thaisa, the waves of chance carry the Prince. They +overwhelm him in the great storm which robs him of his wife, and gives +him his little Marina; but they bear the unconscious Thaisa safely to +land, and in after years their wild riders, the pirates, save Marina +from death at the hands of Creon, and bring her to Mitylene. Here, +upon his storm-bound ship, the mourning Pericles recovers his daughter; +and at Ephesus, near by, the waves give back his wife, through the kind +influence of Diana, their goddess. We are never far from the sound of +the shore, and the lines of the play we best recall are those that tell +of "humming water" and "the rapture of the sea." + +_Pericles_ in its original scheme was a play of adventure rather than a +dramatic romance. The first two acts, in which Shakespeare could have +had no hand, are disjointed and ineffective. To help out the stage +action, Shakespeare's collaborator introduced John Gower, the mediaeval +poet, as a "Prologue," to the acts. He was supplemented, when his +affectedly antique diction failed him, by dumb show, the last straw +clutched at by the desperate playwright. But at the beginning of Act +III the master's music swells out with no uncertain note, and we are +lifted into the upper regions of true dramatic poetry as Pericles +speaks to the storm at sea:-- + +{199} + + "Thou god of this great vast, rebuke these surges + Which wash both heaven and hell; and thou that hast + Upon the winds command, bind them in brass, + Having call'd them from the deep! ... + The seaman's whistle + Is as a whisper in the ears of death, + Unheard." + +In the shipwreck which follows, some phrases of which anticipate the +similar scene in _The Tempest_; in the character of Marina, girlish and +fair as Perdita; in the grave physician Cerimon, whose arts are +scarcely less potent than Prospero's; in the grieving Pericles, who, +like remorse-stricken Leontes, recovers first his daughter, then his +wife, we see the first sketches of the most interesting elements in the +dramatic romances which are to follow. Throughout all this Shakespeare +is manifest; and even in those scenes which depict Marina's misery in +Mytilene and subsequent rescue, there is little more than the revolting +nature of the scenes to bid us reject them as spurious, while Marina's +speeches in them are certainly true to the Shakespearean conception of +her character. + + ++Authorship and Date+.--The play was entered to Edward Blount in the +Stationers' Register, May 20, 1608. It was probably written but little +before. Quartos appeared in 1609, 1611, 1619, 1630, and 1635. It was +not included among Shakespeare's works until the Third Folio (1664). +The publishers of the First Folio may have left it out on the ground +that it was spurious, or because of some difficulty in securing the +printing rights. The former of these hypotheses is generally favored, +since, as we have said, a study of the play reveals the apparent work +of another author, particularly in Acts I and II, and the earlier +speech of Gower, the Chorus in the play. In 1608 a novel was {200} +published, called "The Painful Adventures of Pericles, Prince of Tyre. +Being the true History of the Play of Pericles, as it was lately +presented by the worthy and ancient poet John Gower." The author was +George Wilkins, a playwright of some ability. He is generally accepted +as Shakespeare's collaborator. The claims of William Rowley for a +share in the scenes of low life have little foundation. + +Source.--Shakespeare used Gower's _Confessio Amantis_, and the version +in Laurence Twine's _Pattern of Painful Adventures_, 1606. The tale is +also in the _Gesta Romanorum_. + + ++Cymbeline+.--"A father cruel, and a step-dame false, + A foolish suitor to a wedded lady, + That hath her husband banish'd." + +Thus Imogen, the heroine of the play, and the daughter of Cymbeline, +king of Britain, describes her own condition at the beginning of the +story. The theme of the long and complicated tale that follows is her +fidelity under this affliction. Neither her father's anger, nor the +stealthy deception of the false stepmother, nor the base lust of her +brutish half-brother Cloten, nor the seductive tongue of the villainous +Italian Iachimo, her husband's friend; nor even the knowledge of her +own husband's sudden suspicion of her, and his instructions to have her +slain, shake in the least degree her true affection. Such constancy +cannot fail of its reward, and in the end Imogen wins back both father +and husband. + +In such a story, where virtue's self is made to shine, other characters +must of necessity suffer. Posthumus, Imogen's husband, appears weak +and impulsive, foolish in making his wife's constancy a matter for +wagers, and absurdly quick to believe the worst of her. His weakness +is, however, in part atoned for by his gallant fight in defense of his +native Britain, and by his {201} outburst of genuine shame and remorse +when perception of his unjust treatment of Imogen comes to him. +Cymbeline, the aged king, has all the irascibility of Lear, with none +of his tenderness. The wicked Queen and her son are purely wicked. +Only the faithful servant, Pisanio, a minor figure, has our sympathy in +this court group. + +But in the exiled noble Belarius, and the two sons of Cymbeline whom he +has stolen in infancy and brought up with him in a wild life in the +mountains, single-hearted nobility rules. When Imogen, disguised as a +page, in her flight from the court to Posthumus comes upon them, there +is the instant sympathy of noble minds, and there is a brief respite +from her misfortunes. They rid her of the troublesome Cloten, and +their victory over Rome brings to book the intriguing Iachimo and +accomplishes her final recovery of love and honor. A reading of the +play leaves as the brightest picture upon the memory their joy at +meeting Imogen, and their grief when the potion she drinks robs them of +her. In them we find expressed that noble simplicity which +romanticists have always associated with true children of nature. + +To Imogen, who has a far longer part to play than any other of +Shakespeare's heroines, the poet has also given a completer +characterization, in which every charm of the highest type of woman is +delineated. The one trait which a too censorious audience might +criticize, that meekness in unbearable affliction which makes Chaucer's +patient Griselda almost incomprehensible to modern readers, is in +Imogen completely redeemed by her resolution in the face of danger, and +by a certain {202} imperiousness which well becomes the daughter of a +king. + + ++Authorship+.--Some later hand probably made up the vision of Posthumus +(V, iv, 30-90), where a series of irregular stanzas of inferior +poetical merit are inserted to form "an apparition." + ++Date+.--Simon Forman, the writer of a diary, who died in 1611, +describes the performance of _Cymbeline_ at which he was present. The +entry occurs between those telling of _Macbeth_ (April 20, 1610) and +_The Winter's Tale_ (May 15, 1611). The tests of verse assign it also +to this period. The first print was that of the First Folio, 1623. + ++Source+.--From Holinshed Shakespeare learned the only actual +historical fact in the play, that one Cunobelinus was an ancient king +of Britain. Cymbeline's two sons are likewise from Holinshed, as is +the rout of an army by a countryman and his two sons; but the two +stories are separate. The ninth novel of the second day of the +_Decameron_ of Boccaccio tells a story much resembling the part of the +play which concerns Posthumus. The play called _The Rare Triumphs of +Love and Fortune_ (1589) contains certain characters not unlike Imogen, +Posthumus, Belarius, and Cloten. Fidelia, Imogen's name in disguise, +is the heroine's name. But direct borrowing cannot be proved. + + ++The Winter's Tale+.--Nowhere is Shakespeare more lavish of his powers +of characterization and of poetic treatment of life than in this play. +He found for his plot a popular romance of the time, in which a true +queen, wrongly accused of infidelity with her husband's friend, dies of +grief at the death of her son, while her infant daughter, abandoned to +the seas in a boat, grows up among shepherds to marry the son of the +king of whom her father had been jealous. Disregarding the essentially +undramatic nature of the story, as well as its improbabilities, he +achieved a signal {203} triumph of his art in the creation of his two +heroines, and in his conception of the pastoral scenes, so fresh, +joyous, and absolutely free from the artificiality of convention. + +In the deeply wronged queen he drew the supreme portrait of woman's +fortitude. Hermione is brave, not by nature, but inspired by high +resolve for her honor and for her children. Nobly indignant at the +slanders uttered against her, her wifely love forgives the slanderer in +pity for the blindness of unreason which has caused his action. +Shakespeare's dramatic instinct made him alter Hermione's death in the +earlier story to life in secret, with poetic justice in store. +Artificial as the long period of waiting seems, before the final +reconciliation takes place, it is forgotten in the magnificent appeal +of the mother's love when the lost daughter kneels in joy before her. + +In Perdita, Shakespeare, with incredible skill, depicted the true +daughter of such a mother. Although her nature at first seems all +innocence, beauty, youth, and joy, yet when trial comes to her in the +knowledge that she, a shepherdess, has loved a king's son, and that his +father has discovered it, her courage rises with the danger, and her +words echo her mother's resolution:-- + + "I think affliction may subdue the cheek, + But not take in the mind." + + +In the pastoral scenes, the poet gives us an English sheepshearing, +with its merrymaking, a pair of honest English country fellows in the +old shepherd and his son, the Clown, and the greatest of all beloved +vagabonds {204} in the rogue Autolycus, whose vices, like Falstaff's, +are more lovable than other people's virtues. Fortune, which will not +suffer him to be honest, makes his thieveries, in her extremity of +whim, to be but benefits for others. + +Of the other characters, Prince Florizel, Perdita's lover, is that +rarest of all dramatic heroes, a young prince with real nobility of +soul. Lord Camillo and Lady Paulina are well-drawn types of loyalty +and devotion. Leontes alone, the jealous husband, is unreasoning in +the violence of his jealousy. As the study of a mind overborne by an +obsession, it is a strong yet repulsive picture. + + ++Date+.--Simon Forman narrates in his diary how he saw the play at the +Globe Theater, May 16, 1611. It was probably written about this time. +Jonson's _Masque of Oberon_, produced January 1, 1611, contains an +antimasque of satyrs which may bear some relation to the similar dance +in IV, iv, 331 ff. The First Folio contains the earliest print of the +play. + ++Source+.--The romance, to which reference has been made above, as the +source of _The Winter's Tale_, was Robert Greene's _Pandosto: The +Triumph of Time_, sometimes called by its later title, _The History of +Dorastus and Fawnia_. Fourteen editions followed one another from its +appearance in 1588. Greene made the jealous Pandosto king in Bohemia, +and Egistus (Polixenes in the play) king of Sicily. In _The Winter's +Tale_ two kingdoms are interchanged. Nevertheless the "seacoast of +Bohemia," so often ridiculed as Shakespeare's stage direction, is found +in Greene's story. Three alterations by Shakespeare are of vital +importance in improving the plot: the slandered queen is kept alive, +instead of dying in grief for her son's death, to be restored again in +the famous but theatrical statue scene; Autolycus is created and is +given, with Camillo, an important share in the restoration of Perdita; +and the complications of {205} Dorastus's (Florizel's) destiny as the +prospective husband of a princess of Denmark, and Pandosto's +(Leontes's) falling in love with his own daughter and his suicide on +learning of her true birth, are wisely omitted. The characters of +Paulina, the Clown, and some minor persons are Shakespeare's own +invention. + +According to Professor Neilson, Autolycus and his song in IV iii, 1 +ff., may have been partly based on the character of Tom Beggar in +Robert Wilson's _Three Ladies of London_ (1584). + + ++The Tempest+, probably the last complete drama from Shakespeare's pen, +differs from the other "romances" in possessing a singular unity. It +comes, indeed closer than any play, save the _Comedy of Errors_, to +fulfilling the demands of unity of action, time, and place. This may +be due to the fact that the poet is here making up his own plot, not, +as in other cases, dramatizing a novel of extended adventure. + +The central theme of _The Tempest_ is, like that of the other romances, +restoration of those exiled and reconciliation of those at enmity; but +the treatment of the story could not be more different. Where the +chance of fortune has hitherto brought about the happy ending, here +magic and the supernatural in control of man are the means employed. +Those who had plotted or connived at the expulsion of Prospero, Duke of +Milan, and his being set adrift in an open boat, with his infant +daughter and his books for company, are wrecked through his art upon +the island of which he has become the master. Ariel, the spirit who +serves Prospero, a mysterious, ever changing form, now fire, now a +Nymph, now an invisible musician, now a Harpy, striking guilt into the +conscience (and yet apparently not interested in either vice or virtue, +but {206} longing only for free idleness), guides all to Prospero's +cave, and receives freedom for his toil. His spirit pervades every +scene, whether we view the king's son Ferdinand loving innocent +Miranda, or the silent king mourning his son's loss, or the guilty +conspirators plotting the king's death, or the drunken steward and +jester plotting with the servant monster Caliban the overthrow of +Prospero. All of them are led, by the wisdom of Prospero acting +through Ariel, away from their own wrong impulses, and into +reconcilement and peace. How much of _The Tempest_ Shakespeare meant +as a symbol can never be told; but here, perhaps, as much as anywhere +the temptation to read the philosophy of the poet into the story of the +dramatist comes strongly upon the reader. + +There are two speeches of Prospero, in particular, where the reader is +inclined to believe he is listening to Shakespeare's own voice. In +one, Prospero puts a sudden end to his pageant of the spirits, and +compares life itself to the transitory play. In the other, Prospero +bids farewell to his magic art. These are often interpreted as +Shakespeare's own farewell to the stage and to his art,--with what +justification every reader must decide for himself. + +In this last play there is, it should be said, not the slightest hint +of a weakening of the poetic or the dramatic faculty. The falling in +love of Miranda, the wonderful and wondering child of purity and +nature; the tempting of Sebastian by the crafty Antonio; and the +creation of Caliban, half-man, half-devil, with his elemental knowledge +of nature, and his dull cunning, and his stunted faculties,--all these +are the work of {207} a genius still in the full pride of power. +Shakespeare's dramatic work ends suddenly, "like a bright exhalation in +the evening." + + ++Date+.--Edmund Malone's word, unsupported by other evidence, puts the +play as already in existence in the autumn of 1611. The play certainly +is later than the wreck of Somers's ship, in 1609. It was acted during +the marriage festivities of the Princess Elizabeth in 1613, when other +plays were revived. + ++Sources+.--Two accounts by Sylvester Jourdan and William Strachey +told, soon after the event, of the casting away upon the Bermuda +Islands of a ship belonging to the Virginia expedition of Somers in +1609. From these Shakespeare drew for many details. His island, +however, is clearly not Bermuda, nor, indeed, any known land. Other +details have been traced from various sources. Ariel is a name of a +spirit in mediaeval literature of cabalistic secrets. Montaigne's +_Essays_, translated by Florio (1603), furnished the hint of Gonzalo's +imaginary commonwealth (II, i, 147 ff.). Setebos has been found as a +devil-god of the Patagonians in Eden's _History of Travaile_ (1577). +The rest of the story, which is nine-tenths of the whole, is probably +Shakespeare's own, though the central theme of an exiled prince, whose +daughter marries his enemy, who has an attendant spirit, and who +through magic compels the captive prince to carry logs, may come from +some old folk tale; since a German play, _Die Schoene Sidea_, by Jakob +Ayrer of Nuremberg (died 1605), possesses all these details. The +relations, if any, between the two plays are remote. + + ++The Life of Henry the Eighth+, the last of the historical plays, in +date of composition as in the history it pictures, suffers from the +very fact that it boasts in its second title, _All is True_. The play +might have been built around any one of the half-dozen persons which in +turn claim our chief interest,--Buckingham, Queen Katherine, Anne +Bullen; the King, Wolsey, or {208} Cranmer; but fidelity to history, +while it did not hinder some slight alteration of incident and time, +required that each of these should in turn be distinguished, if a +complete picture of the times of Henry VIII were to be given. The +result was a complete abandonment of anything like unity of theme. + +It is, of course, a disappointment to one who has just read _I Henry +IV_. On the other hand, this play may be regarded as a kind of +pageant, as the word is used nowadays in England and America. It +presents, in the manner of a modern pageant, a series of brilliant +scenes telling of Buckingham's fall, of Wolsey's triumph and ruin, of +Katherine's trial and death, of Anne Bullen's coronation, and of +Cranmer's advancement, joined together by the well-drawn character of +the King, powerful, masterful, selfish, and vindictive, but not without +a suggestion of better qualities. The gayety of the Masque, in the +first act, where King Henry first meets Anne Bullen, is also in perfect +harmony with the modern pageant, which always employs music and dancing +as aids to the picture. + +In Queen Katherine we have a suffering and wronged woman, gifted with +queenly grace and dignity, and with strong sympathies and a keen sense +of justice. From her first entrance, when she ventures, Esther-like, +into the presence of the king to intercede for an oppressed people, +through all her vain struggle against the King's wayward inclination +and the Cardinal's wiles, up to the very moment when she is stricken +with mortal illness, she holds our sympathy. If in her great trial +scene she is weaker and more impulsive than Hermione in hers, yet the +circumstances are {209} different; she is not keyed up to so high an +endeavor as that lady, nor in so much danger for herself or her +children. + + ++Authorship+.--Differences in style and meter, and the fragmentary +quality of the whole play have long confirmed the theory that +Shakespeare in _Henry VIII_ engaged in a very loose sort of +collaboration. Only the Buckingham scene (I, i,), the scenes of +Katherine's entrance and trial (I, ii, II, iv), a brief scene of Anne +Bullen (II, iii), and the first half of the scene in which Wolsey's +schemes are exposed and Henry alienated from him (III, i, 1-203) are +confidently ascribed to Shakespeare. The rest of the play fits best +the style and metrical habit of John Fletcher, at this time one of the +most popular dramatists of London. + ++Date+.--The Globe Theater was burned on June 29, 1613, when a play +called _Henry VIII or All is True_ was being performed. So far as +stylistic tests can decide, this was not long after the composition of +the play. Sir Henry Wotton, the antiquarian, writing from hearsay +knowledge, says that the play being acted at the time of the fire was +"a new play called All is True." Shakespeare's scenes in this drama +may thus have been his last dramatic work. A praise of King James in +the last scene was probably written not later than the rest of the +play, and thus insures a date later than 1603. The earliest print of +the play was the First Folio, 1623. + ++Source+.--Holinshed was the chief source. Halle furnished certain +details. Foxe's _Book of Martyrs_ tells the Cranmer story. + + + + +{210} + +CHAPTER XIV + +FAMOUS MISTAKES AND DELUSIONS ABOUT SHAKESPEARE + +The mystery which enwraps so much of Shakespeare's life, combined with +the interest which naturally centers around a great genius, is ideally +calculated to stimulate human imagination to fantastic guess-work. It +is probably for this reason that a number of famous delusions about +Shakespeare have at different times arisen. Some of these are of +sufficient importance to deserve attention. Three widely different +types of mistakes can be observed. + ++The Shakespeare Apocrypha+.--The most excusable of these delusions was +the belief that Shakespeare wrote a large number of plays which are now +known to be the work of other men. Some of these plays were printed, +either during the poet's life or after his death, with "William +Shakespeare" or "W. S." on the title-page. It is now practically +certain that the full name was a printer's forgery, and that the +letters W. S. were either designed to deceive or else the initials of +some contemporary dramatist (such as Wentworth Smith, for example). +Six of these spurious dramas were included in the Third Folio of +Shakespeare's complete works. Since this came out forty years after +the First Folio, when men who had known Shakespeare personally {211} +were dead, we certainly cannot believe that its editor had better +information than those of the First Folio, who were the poet's personal +friends, and who did not include these plays. The spurious dramas +printed in the Third Folio were: _The London Prodigal, The History of +the Life and Death of Thomas Lord Cromwell, The History of Sir John +Oldcastle, The Puritan Widow, Yorkshire Tragedy_, and _The Tragedy of +Locrine_. + +Among the other plays imputed to Shakespeare at various times are: +_Fair Em, The Merry Devil of Edmonton, Arden of Feversham, The Two +Noble Kinsmen, Edward Third_, and _Sir Thomas More_. Some good +critics, chiefly literary men, not scholars, still believe that +Shakespeare wrote parts of the last three; but it is practically +certain that he had nothing to do with the others, and his part in all +these disputed plays is extremely doubtful. + ++Shakespearean Forgeries+.--Men who assigned the above spurious plays +to Shakespeare made an honest error of judgment, but other men have +committed deliberate forgeries in regard to him. At the end of the +eighteenth century, W. H. Ireland forged papers which he attempted to +impose on the public as recently discovered Mss. of the 'Swan of Avon.' +One of these finds, a play called _Vortigern_, was actually acted by a +prominent company. But the unShakespearean character of these 'great +discoveries' was soon perceived, and Ireland at length confessed. + +Another famous fraud of a wholly different kind was that of J. P. +Collier. The great services which this man has rendered to the world +of scholarship make {212} all men reluctant to pass too severe censure +on his conduct; but it is only fair that the public should be warned +against deception. He pretended to have found a folio copy of the +plays corrected and revised on the margin in the handwriting of a +contemporary of Shakespeare. Some of these revisions were actual +improvements on the carelessly printed text; but it is now known that +they were forgeries. Similar changes were made by him in other +important documents, and were for some time accepted as genuine. + ++The Bacon Controversy+.--During the latter part of the nineteenth +century, the contention was started that Shakespeare was merely an +obscure actor who never wrote a line, and that the Shakespearean plays +were actually written by his great contemporary, Francis Bacon, who was +pleased to let these products of his own genius appear under the name +of another man. This delusion is usually considered as beginning with +an article by Miss Delia Bacon in _Putnam's Monthly_ (January, 1856), +although the idea had been twice suggested during the eight years +preceding. + +The Baconian arguments fall into four groups. First, they argue that +there is no proof to establish the identity of Shakespeare, the actor, +with the author of the plays. This is untrue. We have more than one +reference by his contemporaries, identifying the actor with the poet, +some so strong that the Baconians themselves can explain them away only +by assuming that the writer is speaking in irony or that he willfully +deceives the public. By assumptions like that, any one could prove +anything. + +The second point of the Baconians is that a man of {213} Shakespeare's +limited education could not have written plays replete with so many +kinds of learning. This argument is weak at both ends. It assumes as +true that Shakespeare had a limited education and that his plays are +full of knowledge learned from books rather than from life. The first +of these points rests on vague tradition only, and the second is still +a debatable question. But even if we admit these two points, what +then? Shakespeare was twenty-nine years old and had probably lived in +London for five or six years when the first book from his hand appeared +in its present form. Any man capable of writing _Hamlet_ could educate +himself during several years in the heart of a great city. + +Thirdly, a certain lady found in Bacon's writings a large number of +expressions which seemed to her to resemble similar phrases in +Shakespeare. Except to the mind of an ardent Baconian many of these +show no likeness whatever. Most of those which do show any likeness +were proverbial or stock expressions which can be found in other +writers. + +Lastly, various Baconians have repeatedly asserted that they had found +in the First Folio acrostic signatures of Bacon's name; that one could +spell Bacon or Francis Bacon by picking out letters in the text +according to certain rules. But unfortunately either these acrostics +do not work out, or else the rules are so loose that similar acrostics +can be found anywhere, in modern books or pamphlets, and even on the +gravestones of our ancestors. Many of the more intelligent Baconians +themselves have no faith in this last form of evidence. + +{214} + +On the other hand, there are certain very weighty objections to Bacon +as author of the plays. In the first place, it is a miracle that one +man should produce either the works of Bacon or Shakespeare alone; it +is a miracle past all belief that the same man in one lifetime should +have written both. In the second place, the little verse which Bacon +is known to have written shows clearly how limited he was as a poet, no +matter how great in other directions. Moreover, his prose, though +splendid in its kind, is wholly unlike the prose of Shakespeare. +Finally, Bacon's contemptuous attitude toward woman and marriage was +diametrically opposed to that found in Shakespeare. To imagine that +the same man wrote both sets of writings is to assume that he was one +man one day and another the next. + +The advocates of this strange theory vary greatly in fairmindedness and +ability, and it is not just to judge them all by the mad extremes of +some; but, nevertheless, their writings, taken as a whole, form one of +the strangest medleys of garbled facts and fallacious reasoning which +has ever imposed on an honest and intelligent but uninformed public. + + +On the _Shakespeare Apocrypha_, see C. F. Tucker Brooke's edition of +fourteen spurious plays, under this title, Oxford, University Press, +1908. On the forgeries and other questions, Appendix I of Mr. Lee's +_Life_ is the readiest place of reference. + + + + +{215} + +INDEX + + Aaron, 141. + _Abraham and Isaac_, 25. + _Adoration of the Wise Men_, 25. + AEschylus, 20 + AEsop, 182. + Albright, V. E., 44, 50. + _All is True_, 207, 209. + Alleyn, E., 48, 49. + Allott, R., 124. + _All's Well that Ends Well_, 110, 121, _174-176_. + _Amphitruo_, 110, 148. + Amyot, J., 108. + Anders, H. R. D., 112. + Angelo, 176. + Antonio, 160. + _Antonius, Life of M._, 192, 195. + Antony, 178. + _Antony and Cleopatra_, 47, 75, 83, 102, 109, 121, _190-192_, 193. + Apemantus, 194. + _Apocrypha, Shakespeare_, 120, 210. + _Apollonius and Silla_, 171. + _Arcadia_, 111, 187. + _Arden of Feversham_, 211. + _Aren en Titus_, 142. + Ariel, 206. + Ariosto, 167. + Aristophanes, 20. + Aristotle, 30. + Arthur, Prince, 137. + Ashbies, 4, 16. + Aspley, W. A., 121, 124. + _As You Like It_, 102, 110, 121, _167-169_, 172. + Ayrer, J., 207. + + Bacon controversy, 212-214. + Baker, G. P., 104. + Bale, J., 138. + Bandello, 109, 110, 144, 167, 171. + Bankside, 37. + Barksted, 76, 177. + Barnard, Lady, 19. + Bear-rings as stages, 37. + Beatrice, 166. + Beaumont, F., 57, 196. + Belleforest, 171, 182. + Bellott, Stephen, 13, 14. + Benedick, 166. + _Benedicke and Betteris_, 167. + Bermuda, 207. + Bertram, 174, 175. + Besant, Sir W., 59. + Blackfriars Theater, 14, 45-46, 49, 57, 58. + Blount, E., 121-123, 199. + Boccaccio, G., 110, 176, 202. + Boisteau, 144. + Bolingbroke, 138. + _Book of Martyrs_, 207. + _Booke of Plaies_, 189. + Boswell, J., 129. + Boy-actors, 49. + Bradley, A. C., 195. + Brodmeier, 50. + Brome play, 25. + Brooke, A., 145. + Brooke, C. F. T., 214. + Brutus, 178, 179. + Buckingham, 207. + _Building of the Arke_, 25. + Bullen (Boleyn), Anne, 207. + Burbage, James, 37. + Burbage, R., 12, 14, 17, 19, 37, 38, 45, 48, 49. + Busby, J., 118. + Butler, N., 120. + + _Caesar, Life of J._, 193; _see also Julius_. + Caliban, 206. + Camden, R., 11. + Capell, E., 129. + Cassius, 178. + Caxton, W., 174. + Chamberlain's Company, _see_ Lord. + Chambers, E. K., 34. + Character-study, 90. + Charlecote, 7. + Chaucer, G., 67, 109, 151, 152, 174, 201. + Chester Plays, 24, 25. + Chettle, H., 9, 12, 174. + Chetwind, P., 125. + Children of Paul's, 46. + Children of the Chapel, 46. + Children's companies, 48. + _Chronicle_ of Holinshed, _107-108_, 187. _See also_ Holinshed. + Church, Origin of drama in, 20-23 + Cinthio, G., 109, 177, 184. + Citizens of London, 55. + City of London, 53. + Clark, A., 4 n. + Clark and Wright, 129, 189. + Classical drama, 29-31. + Claudio, 165, 177. + Cloten, 200. + Cock-pit, 46. + _Colin Clout_, etc., 10. + Collier, J. P., 112, 211. + _Comedy of Errors_, 10, 77, 83, 110, 121, _147-148_. + Condell, Henry, 12, 19, 122. + _Confessio Amantis_, 109, 200. + Constance, 137. + _Contention, First_, 111, 134, 135. + _Contention, Second_, 111, 134, 135. _See Richard, True Tragedy of_. + _Contention, Whole_, 111, 120, 134. + Cordelia, 185. + _Coriolanus_, 109, 121, _192-193_. + Coryat, T., 39. + Cotes, R., 124. + Cotes, T., 124. + Cranmer, 208. + Creizenach, 34, 50. + _Cromwell, Thos., Lord_, 125, 211. + Curtain Theater, 37. + Cycles of miracle plays, 24. + _Cymbeline_, 41, 71, 83, 103, 108, 112, 121, _200-202_. + + Danter, J., 118. + Dates of plays, 83. + Davies, Archdeacon, 7. + _De Clerico et Puella_, 28. + _Decameron_, 110, 176, 202. + Deer-stealing, tradition of, 7. + Dekker, T., 174. + Delius, N., 129. + _Deluge, The_, 25. + Desdemona, 184. + _Diana Enamorada_, 110, 149, 151. + Dogberry, 54, 166. + _Dorastus and Fawnia_, 204. + Dowden, E., 84. + Drama before Shakespeare, 20. + Dramatic technique, 94-100. + Drayton, M., 11. + Droeshout, M., 18. + Dromio, 147. + _Dux Moraud_, 28. + + Easter drama, 22. + Eden, 207. + Editing, Problems of, 126-127. + Edmund, 186. + _Edward II_, 32, 140. + _Edward III_, 211. + _Edward IV_, 134. + Ely Palace portrait, 18. + End-stopped lines, 79-80. + _Endymion_, 33. + Essex, Earl of, 78, 159. + _Euphues_, 33, 140. + Euripides, 20. + _Everyman_, 26, 34. + _Every Man in his Humour_, 12. + _Every Man out of his Humour_, 158, 179. + External evidence, 75-77. + + _Faerie Queene_, 152, 187. + _Fair Em_, 211. + Falstaff, Sir John, 7, 156-159, 164. + Faulconbridge, 137. + _Faustus_, 32. + _Felix and Philiomena_, 149. + Female parts, 48. + Feminine endings, 80. + Field, Henry, 16. + Field, Richard, 113. + Fiorentino, G., 110, 161. + First Folio, 11, 30, 75, 114, 119, _120-124_, 136, 137, etc. + Fisher, T., 120. + Fleay, F. L., 50, 84. + Fletcher, J., 2, 196, 197, 209. + Florio, G., 207. + Flower portrait, 18. + Fluellen, 158. + Folios, Second, Third, and Fourth, 124-125. + Forgeries, Shakespeare, 211. + Forman, Dr. S., 189, 202, 204. + Fortune Theater, 38-40. + Four periods, 101-104. + Foxe, R., 209. + Fuller, H. De W., 142. + Fuller, T., 56. + Furness, H. H., 127, 130. + + Gamelyn, Tale of, 169. + _Gammer Gurton's Needle_, 29. + Garnett, H., 189. + Gascoigne, G., 163. + Geoffrey of Monmouth, 187. + German and Dutch plays like Shakespeare's, 112. + _Gesta Romanorum_, 200. + Glendower, 155. + Globe Theater, 1, 38, 39, 57, 58. + Gloucester, 186. + _Gorboduc_, 29. + Gosson, S., 161. + Gower, J., 109, 200. + Greek drama, 30. + Greene, R., 8, 9, 110, 115, 134, 135, 204. + Greene, T., 17, 31. + Grey, W., 50, 120. + _Groatsworth of Witte_, etc., 9. + Gunpowder Plot, 190. + + Hal, Prince, 155. + Hall, Dr. J., 17. + Halliwell-Phillipps, J. O., 19, 129. + _Hamlet_, 12, 32, 33, 34, 41, 83, 93-94, 100, 102, 111, 112, + 116, 117, 119, 121, 128, 142, 177, _180-182_. + Hanmer, T., 128. + Harsnett, 186. + Hart, Joan, 19. + Hathaway, Anne, 5, 6. + Hawkins, A., 124. + Hazlitt, W. C., 112. + _Heccatommithi, Gli_, 109, 179, 184. + Hector, 173. + Hegge plays, 24. + Helena, 174. + Heminge _or_ Hemings, J., 12, 19, 122. + Henley Street House, 19. + _I Henry IV_, 6, 10, 33, 41, 83, 99, 101, 111, 117, 119, 121, + _154-157_, 164, 165, 208. + _II Henry IV_, 121, 126, _157-158_. + _Henry V_, 78, 83, 101, 111, 117, 119, 120, _158-159_, 165. + _Henry V, Famous Victories of_, 111. + _I Henry VI_, 111, _133-134_. + _II Henry VI_, 111, 117, _134-135_. + _III Henry VI_, 8, 83, 98, 121, _134-135_. + _Henry VIII_, 34, 84, 103, 112, 121, 197, _207-209_. + Henslowe, P., 37, 45, 48. + _Henslowe's Diary_, 50, 182. + _Heptameron of Civil Discourses_, 177. + Hermia, 150. + Hermione, 203. + Hero, 166. + Herod, 24. + Heywood, J., 28. + _Histoires Tragiques_, 182. + _Historia Danica_, 181. + Histories, 97-98. + Holinshed, 107-108, 134, 136, 140, 156, 159, 180, 190, 202, 209. + Holland (author), 184. + Horace, 11. + Hotspur, 155. + Hubert, 137. + Humphrey of Gloucester, 134. + Hunsdon, Lord, 48, 144. + + Iachimo, 202. + Iago, 183. + Iambic pentameter, 61. + Imogen, 200-202. + _Ingannati, Gl'_, 171. + Ingram, 81 n. + Inn-yards as theaters, 35. + Interludes, 27-29, 48. + Internal evidence, 77-82. + Ireland, W. H., 211. + Isabella, 176. + Italian _novelle_, 109-110. + Italy, Influence of, on masque, 34. + + Jaggard, I., 121, 124. + Jaggard, W., 70, 113, 120-121, 124. + James I, 48, 209. + Jaques, 169. + Jessica, 160. + _Jew of Malta_, 132. + Joan of Arc, 133. + John of Gaunt, 138, 140. + _John, Troublesome Reigne of_, 111, 137-138. + Johnson, A., 120. + Johnson, S., 129. + Jonson, Ben, 11, 12, 31, 34, 50, 56, 158, 174, 179, 204. + Jourdan, S., 207. + Julia, 149. + _Julius Caesar_, 44, 83, 100, 102, 109, 121, 122, 126, 172, + _177-180_, 184, 190, 193. + + Katherine, 162, 208. + Kemp, W., 12. + _Kind-Harts Dreame_, 9. + _King Johan_, 27, 138. + _King John_, 11, 77, 83, 111, 135, _136-138_. + _King Lear_, 77, 83, 100, 102, 108, 117, 126, _185-187_, 195. + _King Leir_, etc., 111, 187. + _Knight's Tale_, 151. + Kyd, T., 31, 32, 142, 182. + + Lady Macbeth, 188. + Lambert, D., 84. + Lee, S., 19, 72, 214. + _Legend of Good Women_, 152. + Leontes, 199, 204. + Leopold Shakespeare, 129. + _Locrine_, Tragedy of, 125, 211. + Lodge, T., 31, 111, 135, 169. + London, 51-59. + _London Prodigal, A._, 125, 211. + Lord Admiral's Men, 45, 48. + Lord Chamberlain's Company, 12, 48. + Lounsbury, T. R., 130. + _Love's Labour's Lost_, 10, 33, 77, 83, 91, 95, 99, 101, 106, 117, + 121, 132, _145-146_. + _Love's Labour's Wonne_, 10, 77, 175. + _Lover's Complaint, A_, 70. + Lucian, 195. + _Lucrece, Rape of_, 10, _62-63_, 67, 113. + Lucy, Sir T., 7. + _Ludus Coventriae, see_ Hegge. + Luigi da Porto, 144. + Lydgate, J., 33. + Lyly, J., 32, 132, 135, 145-146. + Lysander, 150. + + Macbeth, 41, 44, 83, 92, 100, 102, 103, 108, 121, _187-190_, 191, 202. + Malone, E., 129, 184, 207. + Malvolio, 170. + Manly, J. M., 34. + Manningham, J., diary, 76, 171. + Marina, 197, 198. + Marlowe, C., 2, 31-32, 132, 135, 136, 140, 153, 163. + Masculine endings, 80. + Masque, 33. + _Masque of Oberon_, 204. + Mass, Drama at, 21. + _Measure for Measure_, 76, 83, 109, 112, 121, _176-177_. + Meighen, 124. + _Menaechmi_, 110. + Menander, 20. + Mennes, Sir J., 3. + _Merchant of Venice_, 10, 42, 44, 77, 83, 96, 97, 101, 110, 112, + 117, 120, 132, 133, _159-161_. + Mercutio, 144. + Meres, F., 10, 67 n., 76-77, 137, 142, 149, 151, 156, 161, 167, + 169, 171, 175, 179. + _Merry Devil of Edmonton_, 211. + _Merry Wives of Windsor_, 110, 117, 118, 120, 124, _163-165_. + Meter, 86-87. + Middle Temple, 171. + Middleton, T., 189. + _Midsummer Night's Dream_, 10, 77, 83, 117, 120, 132, 133, _149-151_. + Milton, J., 64, 65. + Miracle plays, 23. + Miranda, 206. + _Mirrour for Magistrates_, 187. + _Mirrour of Martyrs_, 179. + Montaigne, _Essays_ of, 207. + Montemayor, J. de, 149. + Moralities, 26-27. + More, Sir T., 136. _See under_ Sir. + Mountjoy, C., 13-14. + Mountjoy, Mary, 13. + _Much Ado About Nothing_, 71, 83, 101, 110, 121, _165-167_, 169. + _Myrrha_, 177. + + Nash, T., 8, 31, 135, 182. + Nashe, T., 19. + Neilson, W. A., 129, 135, 205. + New Place, 16, 17. + _News out of Purgatorie_, 165. + _Nice Wanton_, 27. + North, Sir T., 108, 158, 179, 192, 193. + + Oberon, 149. + Octavia, 190. + Oldcastle, Sir John, 120, 125, 211. + Olivia, 170. + _Orator, The_, 161. + Order of the plays, 83. + Ordish, T. F., 59. + Orlando, 168. + _Orlando Furioso_, 167. + _Othello_, 100, 101, 109, 117, 124, _182-185_, 191. + Ovid, 61, 152. + + Pageants, 25. + Painter, W., 110, 148, 176, 195. + _Palace of Pleasure_, 110, 195. _See_ Painter. + _Palladis Tamia_, 10, 77. + Pandarus, 172. + Pandosto, 110, 204. + _Passionate Pilgrim_, 70, 71, 113. + _Patterne of Painful Adventures_, 200. + Pavier, T., 120-121, 124. + Pavy, S., 50. + _Pecorone, Il_, 110. + Peele, G., 8, 31, 135. + Pembroke, Earl of, 67. + Perdita, 199, 203. + _Pericles_, 103, 109, 117, 119, 120, 128, 129, _197-200_. + Petrarch, 64. + Petruchio, 162. + _Phoenix and the Turtle, The_, 70. + Pistol, 158, 159. + Plautus, 10, 11, 29, 110, 148. + Pliny, 184. + Plots, 106. + Plutarch's _Lives_, _108-109_, 179, 192, 193, 195. + _Poetaster_, 174. + Pollard, A. W., 120. + Polonius, 181. + Pope, A., 127, 128. + _Popish Impostures, Declaration of_, 186. + Portia, 160, 179. + Posthumus, 200. + Printing, Conditions of, 114-116. + Private theaters, 45. + _Promos and Cassandra_, 112, 177. + Prospero, 199, 206. + Proteus, 149. + Puck (Robin Goodfellow), 149. + _Puritaine, The_, 125, 211. + Puritan Widow, _v.s._ + Puritans, 15. + Pyramus and Thisbe, 150, 152. + + Quartos, 114. + Quiney, T., 17. + + _Ralph Roister Doister_, 29. + _Rare Triumphs_, etc., 202. + Reformation, 52. + Renaissance, 21, 29. + Reynolds, G. F., 50. + _Richard, Duke of York, True Tragedy of_, 134. Same as _II + Contention, q.v._ + _Richard II_, 10, 77, 83, 117, 119, 121, 137, _138-140_, 154. + _Richard III_, 10, 32, 77, 83, 91, 92, 98-99, 101, 111, 117, 119, + 121, 133, _135-136_, 137. + _Richardus Tertius_, 136. + _Richard III, True Tragedy of_, 111, 136. + Riche, B., 171. + Rime, 81-82, 87-88. + Roberts, J., 120. + Robertson, W., 142. + Robin Hood, 28, 167. + Rome, 21. + _Romeo and Giulietta_, 144. + _Romeo and Juliet_, 11, 41, 42, 71, 77, 83, 90, 101, 112, 116, + 117-119, 121, 122, 131, 132, _143-145_, 150, 185. + _Romeus and Juliet_, 145. + Roofs on theaters, 46. + Rosalind, 166. + _Rosalynde_, 110, 169, 171. + Rose Theater, 37, 135. + Rowe, N., 7, 127. + Rowley, W., 200. + Run on lines, 79 ff. + Rutland, Earl of, 17. + + St. Paul's, 13, 56. + Salisbury Court, 46. + Saxo Grammaticus, 182. + Schelling, F. E., 34, 50, 135. + _School of Abuse_, 161. + _Second Shepherd's Play_, 25. + _Sejanus_, 12. + Seneca, 10, 20, 29, 30. + Sequence, _see_ Sonnet. + Sequence of plays, 83. + _Shakespeare Allusion Book_, 11 n. + Shakespeare, Hamnet, 5, 6, 17. + Shakespeare, John, 3, 4, 6, 16, 17. + Shakespeare, Judith, 5, 17, 18, 19. + Shakespeare, Richard, 4. + Shakespeare, Susanna, 5, 17, 19. + Shakespeare, William, our knowledge of his life, 1; + birth, 2; education, 4; marriage, 5; deer-stealing, 7; + life in London, 8-16; return to Stratford, 16; death, 17; + portraits, tomb, will, 18; descendants, 19; allusions to, + 8-17; as an actor, 12; residence with Mountjoy, 13; + income, 15; grant of arms to, 16; compared with Jonson, + 56; and _passim_. + _Shakespearean Tragedy_, 195. + Shallow, 7, 158. + Shottery, 6. + Shylock, 92-93, 159, 160. + _Sidea, Die Schoene_, 207. + Sidney, Sir P., 111, 115, 187. + Silvayn, A., 161. + Silver Street, 13. + Silvia, 149. + Sims, V., 119. + Sir Andrew, 170. + Sly, 162. + Smethwick, I., 121-124. + Somers, Sir G., 78. + Sonnets, 63-70, 113. + Sophocles, 20. + Southampton, Earl of, 10, 67-68. + _Spanish Tragedy_, 32, 182. + Spenser, E., 10, 187. + Stage, The, 40-45. + Stage costumes and settings, 42-44. + Stage, Effect of, on drama, 46. + Stationers' Register, 75, 114-115, 118, etc. + Steevens, G., 129. + Stephenson, H. T., 59. + Strachey, W., 207. + Strange, Lord, 48, 135. + Straparola, 110. + Stratford, 2. + _Supposes_, 163. + Surrey, Earl of, 65. + Swan Theater, 37. + + Talbot, 133. + _Tamburlaine_, 32, 136. + _Taming of a Shrew_, 112, 121, 163. + _Taming of the Shrew_, 83, 111, _161-163_. + Tamora, 141. + Tarlton, 165. + Taste, growth of, 89-90. + Taverns, 56-57. + _Tempest, The_, 34, 41, 71, 78, 81, 84, 87, 103, 121, 136, _205-207_. + Terence, 29. + Thaisa, 198. + Thames, 54. + Theater, The, 37. + Theaters, 35 ff., 57-59. + Theobald, L., 128. + _Thomas More, Sir_, 211. + Thorpe, T., 113. + _Three Ladies of London_, 205. + Timon (by Lucian), 195. + _Timon of Athens_, 109, 112, 121, 122, _193-195_. + Titania, 149. + _Tito Andronico_, 142. + _Tittus and Vespacia_, 142. + _Titus Andronicus_, 11, 32, 77, 83, 117, 119, 123, 132, _141-143_. + Touchstone, 166. + Towneley plays, 24, 25. + _Travaile, History of_, 207. + _Tredici Piacevole Notte_, 110. + _Troilus and Cressida_, 117, 122, _172-174_, 195. + _Troilus and Criseyde_, 109, 174. + _Troye, Recuyell of_, 174. + _Twelfth Night_, 6, 76, 83, 101, 110, 112, 121, _169-171_, 172, 174. + Twine, L., 200. + _Two Gentlemen of Verona_, 10, 71, 77, 83, 96, 101, 110, 112, 121, + _148-149_. + _Two Noble Kinsmen_, 211. + Tyrwhitt, 129. + + Udall, N., 29. + Unities, Three dramatic, 30 n. + + Valentine, 149. + _Venus and Adonis_, 10, 16, _61_, 63, 67, 113. + Viola, 170. + _Vortigern_, 211. + + Wagner (_Death of Siegfried_), 23. + Wakefield, _see_ Towneley. + Wallace, Prof. C. W., 13, 14, 19. + Warburton, 128. + Weak endings, 81. + Weever, J., 11, 179. + Westminster, 54. + Whetstone, G., 112, 177. + White, R. G., 129. + Wilkins, G., 200. + Wilson, R., 205. + _Winter's Tale, The_, 34, 80, 83, 103, 110, 112, 121, _202-205_. + Wolsey, 208. + Worcester, 155. + Wotton, Sir H., 209. + Wyatt, Sir T., 65. + + Yonge, B., 149. + York and Lancaster, 134. + York plays, 24. + _Yorkshire Tragedy, A_, 120, 125, 211. + + + + +Printed in the United States of America. + + + + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of An Introduction to Shakespeare, by +H. N. MacCracken and F. E. Pierce and W. H. Durham + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AN INTRODUCTION TO SHAKESPEARE *** + +***** This file should be named 30982.txt or 30982.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/0/9/8/30982/ + +Produced by Al Haines + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/30982.zip b/30982.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..86ac62e --- /dev/null +++ b/30982.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..ec89cc7 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #30982 (https://www.gutenberg.org/ebooks/30982) |
