diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:47:31 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:47:31 -0700 |
| commit | 017aeb96824430dfb67fc4732cbc8afb03050ac8 (patch) | |
| tree | 92f09d385a9a851a571e4ae4878e780127c01322 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 29417-8.txt | 1177 | ||||
| -rw-r--r-- | 29417-8.zip | bin | 0 -> 25960 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 29417-h.zip | bin | 0 -> 27140 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 29417-h/29417-h.htm | 1219 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
7 files changed, 2412 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/29417-8.txt b/29417-8.txt new file mode 100644 index 0000000..93f162b --- /dev/null +++ b/29417-8.txt @@ -0,0 +1,1177 @@ +The Project Gutenberg EBook of D. Antonio Alves Martins: bispo de Vizeu: +esboço biographico, by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: D. Antonio Alves Martins: bispo de Vizeu: esboço biographico + +Author: Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco + +Release Date: July 15, 2009 [EBook #29417] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK D. ANTONIO ALVES MARTINS: *** + + + + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + + + + + D. ANTONIO ALVES MARTINS + + BISPO DE VIZEU + + ESBOÇO BIOGRAPHICO + + POR + + CAMILLO CASTELLO BRANCO + + + SEGUNDA EDIÇÃO + + + PORTO + Livraria Internacional de Ernesto Chardron + Casa editora + LUGAN & GENELIOUX, successores + 1889 + + Preço... 200 RÉIS + + + + + ESBOÇO BIOGRAPHICO + + + + + D. ANTONIO ALVES MARTINS + + BISPO DE VIZEU + + ESBOÇO BIOGRAPHICO + + POR + + CAMILLO CASTELLO BRANCO + + + SEGUNDA EDIÇÃO + + + PORTO + Livraria Internacional de Ernesto Chardron + Casa editora + LUGAN & GENELIOUX, successores + 1889 + + Todos os direitos reservados + + + + +IMPRENSA INTERNACIONAL +Victoria, 166 + + + + +É agradavel e não commum esboçar alguns traços da vida de um varão +benemerito, cujos antepassados, praticando obscuramente o bem, nos não +intimam o dever de lhes attribuir ou inventar proezas civicas. Em tempos +não remotos, quando era costume inculcar ou explicar, pelo decoro da +stirpe, virtudes ou heroismos, raro biographo se sahia limpa e +airosamente de ao pé do berço humilde do seu heroe. É vêr o empenho +pouco menos de lastimavel dos que inventaram avós fidalgos a João Pinto +Ribeiro, como se o explendor de seu patriotismo fosse demasiado para um +só homem, e devêsse, em vez de ir adiante afidalgar vindouros, +retroceder aos passados, e lustrar-lhes as sepulturas em galardão +posthumo! Donosa e bizarra fidalguia é uma que nos faz sentir que o é, +por que ha ahi natural fronteira entre bom e máo: é a que vêmos +gerar-se, florir e fructear sem inculcadas e vans precedencias; é a que +assignala os homens prestantes, allumiando-os de luz sua, a fim de que a +posteridade os extreme da sombra, se os contemporaneos não poderam ou +não quizeram aquilatal-os desassombradamente. Homens d'este vulto, per +si mesmos nobilitados, não se procuram no berço: é em meio de nós, é +desde o momento que os vimos receber da gratidão publica os titulos de +sua nobreza. + + + + +O snr. D. Antonio Alves Martins, doutor na faculdade de theologia, bispo +de Vizeu, par do reino e ministro de estado honorario, nasceu na Granja +de Alijó, provincia de Traz-os-montes, aos 18 de fevereiro de 1808. +Modesta abundancia e laboriosa probidade--excellencias congeneres da +profissão agricultora--honravam e felicitavam a familia de que procede o +snr. bispo de Vizeu. + +Dado que a sua iniciação a estudos superiores não levasse o intento +posto em determinado destino, motivos, em que talvez seria grande parte +a obediencia, moveram o moço de deseseis annos a entrar na Terceira +Ordem de S. Francisco, chamada da Penitencia, cuja casa capitular era em +Lisboa. + +Não é já hoje em dia mui vulgar a noticia da illustração em que +primacialmente se avantajava aquella corporação religiosa, cujos +serviços litterarios e evangelicos ahi estão consignados nas _Memorias +historicas_ do arcebispo Cenaculo e nos variados escriptos de fr. +Vicente Salgado. Nenhuma ordem, digamo'l-o assim, acabou com mais +brilhantes fins de existencia gloriosa, atravez de quatro seculos. Ali +principalmente se ensinaram a diplomatica e as linguas orientaes; d'ali +sahiram abalisados mestres de grego e hebraico, arabe e syriaco. + +Muito de industria lembramos esta clausula quasi inutil, por que temos +lido e ouvido inconsiderados se não indoutissimos conceitos dos +Regulares da Terceira Ordem de S. Francisco. Não será pois descabido +lembrar a juizes menos competentes que a livraria, actualmente chamada +da Academia real das sciencias, era a d'elles. + +Em 21 de maio de 1825 vestiu o snr. Antonio Alves Martins o habito de +professo, e passou a estudar philosophia no Collegio do Espirito Sancto +em Evora, doação de el-rei D. José á Terceira Ordem, em 1776, extincta a +Companhia de Jesus. Em outubro do anno seguinte, matriculou-se no +collegio das Artes, com o proposito de seguir o curso universitario, +frequentando alternadamente as aulas de mathematica, philosophia e +theologia. + +Cursava o distincto academico o seu terceiro anno da universidade, +quando as renovadas idêas de 1820 agitavam febrilmente os animos de +grande numero de escolares--aquella phalange de generosa mocidade, +predestinada a ser tão grande parte na propaganda dos principios +liberaes e na occupação dos mais eminentes postos da representação +nacional. O alumno de theologia, posto que ligado a uma corporação +religiosa, aliou-se aos propugnadores do governo representativo, sem +todavia imparceirar-se com os injustificaveis bandos que intermetteram +uma pagina de deshonra indelevel na historia dos asperos sacrificios +d'aquelle periodo. + +Desde tenros annos a condição do snr. Alves Martins sahiu avessa a +rebuçar ou sequer temperar calculadamente as suas opiniões politicas. +Este franco destemor e afouta energia foi sempre, é, e apezar da +experiencia será sempre a mais relevante physionomia do snr. bispo de +Vizeu. Á ousadia de manifestar-se affeiçoado á revolta militar do Porto, +de 16 de maio de 1828, seguiu-se ser riscado da universidade, quando +frequentava o terceiro anno theologico. Sem embargo, o snr. Alves +Martins proseguiu nas aulas da sua congregação; e, concorrendo ás +cadeiras de philosophia e theologia, recebeu o premio de sua applicação +e creditos, sendo logo, e tanto na flôr da idade, nomeado mestre da +Ordem. Os condiscipulos do estudioso mancebo ainda hoje recordam a +viveza, penetração e discernimento com que elle se egualava aos mais +distinctos. + +Não estava, todavia, aquelle alvoroçado espirito ainda maduro de feição +para pautar-se ao magisterio. Impulsaram-no estimulos inflexiveis a +quinhoar dos perigos e honras nas luctas que estrondeavam fóra e dentro +do claustro. Era aquelle um tempo em que todo homem olhava para o +horisonte do dia novo, bem que a uns se figurassem de fogo destruidor as +côres da aurora, e outros a saudassem como luz redemptora a alvorejar +civilisação para o mais ignaro, escuro e abatido torrão da Europa. Alves +Martins não podia pertencer ao numero dos prudentes que, adorando a +occultas a idêa, sopesavam com os açamos de uma discreta espectativa os +impetos de a confessar e servir. A experiencia mostrou seguidamente que +estes sisudos foram depois os primeiros que sahiram enramados a rojar os +louros nos tapetes dos ministros de 1834: por onde se prova que a +prudencia é sempre de medranças, ainda quando uma san terminologia a +alcunhe de ardilosa. + +Como quer que fosse, Alves Martins, no momento em que as tropas liberaes +rebeladas no Porto evacuavam Coimbra, sahiu do collegio, acompanhou-as, +e sentou praça no regimento de Voluntarios de Alijó. Sem demora lhe foi +instaurado processo no tribunal secular e nas commissões militares de +Traz-os-montes; o profugo, porém, recolhendo-se ao claustro, pensou +talvez que a perseguição, empenhada em exterminar inimigos mais +temerosos, o esqueceria. Era, em verdade, ter em coisa de pouco a +memoria das testemunhas juramentadas no seu processo! + +Em 1832 foi nomeado capellão da armada: fôra-lhe imposto o encargo sob +obediencia, por que da Terceira Ordem sahiam os padres para os navios do +estado[1]. + +Poucos mezes depois, o capellão, cuja pertinacia em ser liberal o +tornára por demais esquecido do instaurado processo, foi de novo +processado na Majoria-General, preso nas cadeias de Coimbra, e +sentenciado com mais tres companheiros na Conservatoria da Universidade. + +Na tarde do dia 28 de janeiro d'aquelle anno uma leva de presos ida de +Coimbra para Almeida conseguiu fugir na altura de Sancto Antonio do +Cantaro, favorecida talvez pelo commandante da escolta. N'aquella leva +iam tres presos já sentenciados no Conservatoria. A sentença era um +modêlo de concisão e ferocidade. Chegados a Vizeu, deviam ser +espingardeados no campo de Sancta Christina. Um dos tres condemnados era +o snr. Antonio Alves Martins. + +As alegrias d'uma salvação muito incerta não compensaram ao sentenciado +e a tres companheiros as angustias que se seguiram. Desviados de todo +trilho, desprovidos de minimo recurso, e até desconfiados da caridade do +lavrador a quem pedissem um pouco de pão e agasalho, durante onze dias e +noutes, erraram, por serranias, retranzidos de frio e fome. Quando ao +nono dia de tamanha miseria chegaram á margem do Mondego, junto de Villa +Verde, e reconheceram que o passo era guardado por sentinellas, os +quatro fugitivos ás nove da noute entraram na agua, e, como submersos em +uma salina, esperaram quatro horas de formidavel agonia a menos perigosa +opportunidade de vadear o rio. Dois dias depois chegaram a Leiria, onde +se apresentaram ao tenente coronel Vasconcellos, hoje visconde d'aquella +localidade. + +Com quanto a robusta mocidade de Alves Martins se aguentasse na lucta +com os trabalhos d'aquella fuga, o resultado funestou-se-lhe depois, +sobrevindo-lhe um typho para o tratamento do qual o hospital de Leiria +lhe favoreceu uma enxerga. Apenas convalescido, passou a Lisboa; e, +terminada a guerra civil, voltou a continuar seus estudos em Coimbra, +onde se graduou em theologia, por 1837, deixando as faculdades de +mathematica e philosophia no segundo anno. + +Na lista dos estudantes perseguidos e por tanto agraciados pela lei de +1834, estava o nome de Antonio Alves Martins. Elle, ainda assim, +dispensando-se dos beneficios da lei, subjeitou-se ás praxes, frequencia +e provas dos restantes academicos. Aceitou apenas os doze mil reis que +lhe pertenciam como a eggresso da Terceira Ordem. Eis ahi o primeiro +lance de desinteresse que será o percursor de outros testemunhos de não +vulgar desprendimento. + +De mais d'isto, um homem no vigor dos annos e sasão das aspirações, com +justa causa para desvanecimentos de meritos, uns ganhados com seu +eminente espirito, outros adquiridos pelos trances que correu a sua vida +no serviço da causa triumphante, ahi o temos concorrendo a uma cadeira +de philosophia no Lyceu do Porto para grangear o pão da independencia, +visto que o despacho para o magisterio universitario se demorava. Mas, +nem ainda ahi, nome e serviços lhe complanaram difficuldades. Um antigo +professor obteve, annullado o concurso, despacho fundado em direitos de +já ter exercido o ensino. Alves Martins concorreu novamente á cadeira de +historia e geographia para a qual foi despachado em 1839. + +Assombra e entristece ao mesmo tempo o confronto das ambições +descompassadas que hoje em dia saltam e bravejam de nomes obscurissimos, +e a modestia, comedimento e parcimonia dos homens de então, os quaes tão +affastados já parecem d'estes nossos dias! E todavia, são de hoje, são +nossos contemporaneos! Que decorosos brios não reportavam o animo dos +que se davam por bem pagos de ser livres para poderem buscar sua parca +vida no ensinamento da mocidade! Claro era que Antonio Alves Martins não +podia abastardar os dons da intelligencia, mal-baratando-os em incenso +ao poder--em escambo de mercês que lhe permittissem, inerte na força da +idade, e no regalo de lerdos ocios, descurar como incommoda esta coisa +onerosa chamada honra do trabalho. + +Tres annos passados, o professor do lyceu foi eleito deputado. + +A sua entrada no parlamento em 1842 abriu mais um exemplo dos damnos que +fomenta a rigidez do caracter vinculada ao arrojo da censura. O snr. +Alves Martins distinguiu-se na opposição. Os seus discursos não eram +preparados com a engenhosa paciencia dos que attentam superiormente no +brunido e terso dos periodos, e a miudo pompeam enfeites academicos em +assumptos de seu natural simplissimos. Como a sua eloquencia brotava +subita das convicções, e a cada passo os desacertos do poder lh'as +estimulavam, não se lhe fazia mister o prévio lavor da composição +litteraria das suas orações. O snr. Alves Martins era, primeiro que +tudo, dialetico, assim destro quanto laconico; umas vezes severo, outras +asperrimo, mas sempre justo, e escutado com respeitosa attenção de +parciaes, e adversarios, entre os quaes se procuravam sempre os mais +audaciosos para o impugnarem. A austeridade de sua indole, inflexa ás +chamadas conveniencias partidarias, singularisava-se por uma honrada +obstinação propriamente com os erros da sua parcialidade. Os do seu lado +impacientavam-se magoados quando as frechas do intemerato argumentador +lhes iam apontadas e mais penetrantes que as dos adversos. Que montava +isso á serena consciencia de Alves Martins? Os seus amigos politicos +deixavam de o ser, logo que exhibissem, como diplomas de consideração, +polluir-lhe por efeito d'uma forçada condescendencia a inteireza de seus +principios sempre liberaes, e ao mesmo passo moderados e conciliadores. +Contra as demasias do poder achamol'-o sempre em reacção vigorosa, quer +os governos se fortalecessem na complacencia do throno, quer no apoio +faccioso dos plebiscitos. No seu animo tanto impendiam influencias +patriciatas como populares. Abusos de ambas as procedencias lhe eram por +egual odiosos, e o sobre-excitavam a extremos de não poder estancar o +impeto das phrazes excessivamente acrimoniosas, se algum contendor lhe +recalcitrava com desabamento. Assim o vimos sempre e com indomavel pulso +nas accêsas disputas com o actual visconde de Souto Maior[2]. + +Acima escrevemos que a sua entrada no parlamento inaugurára mais um +exemplo dos damnos inherentes á rigidez de caracter e aos atrevimentos +de uma franca reprovação. O governo, para lhe fazer sentir seu +desagrado, á custa d'uma injustiça sem disfarce, preteriu-o no despacho +universitario. Este facto devêra capitular-se de inveterada +desmoralisação, se antes não fosse uma especie de direito +consuetudinario nos governos que todos se estribam na adhesão dos +amigos, e por amor d'elles supplantam a justiça dos contrarios. E tão +perversor direito explica as abjecções, as apostasias, os invilecimentos +contra os quaes Antonio Alves Martins, desde deputado até ministro do +reino, desde conventual de Jesus até prelado viziense, se levantou +sempre com honesta sobranceria. + +Verdadeiramente, contra o adversario d'este fôlego não bastavam os +athletas parlamentares. Urgia ao poder suspeitoso espial-o no escuro das +noites e ladeal-o de quadrilheiros. + +Antes de ser deputado, já o snr. Alves Martins, no ultimo anno de sua +formatura, em 1837, havia sido prezo em Coimbra como cumplice na revolta +dos marechaes--lance que passou totalmente alheio da sua menor +interferencia. O illustre preso devia ainda conhecer no carcere, que lhe +davam os livres, a tabua que lhe tinha dado o governo dos escravos. +Apenas se haviam interposto tres annos desde a sentença de morte lavrada +na Conservatoria até ao mandado de captura da auctoridade +constitucional! + +Sendo deputado, foi preso em 1843, ou, como quem quer adoçar o termo, +foi detido por que entrava por noute alta em conciliabulos +revolucionarios. + +No seguinte anno, 1844, estando no Porto, foi intimado para +encarcerar-se no Castello da Foz, como faccionario da revolta militar +d'aquelle anno. Governava então o districto o snr. Antonio Emilio +Brandão, cavalheiro cujas virtudes ainda não foram puidas pelo atrito da +politica. Dignou-se a auctoridade ouvir as declarações do indiciado como +conspirador; e, suspensa a ordem de prisão, deixou-o vigiado pela +policia. + +Escusado é procurar o snr. Alves Martins estranho á revolução de 1846 e +1847. Conheceu os homens, que formaram o gabinete revolucionario, +visinhou d'elles com o seu conselho e pratica dos negocios; mas pendemos +a crer que muitissimos actos da Junta, nomeadamente os militares e +diplomaticos, mereceram a sua reprovação, mais ou menos expressada no +opusculo NOVE DE OUTUBRO, que sua S. Ex.ª publicou, historiando os +successos tumultuosos da contra-revolução[3]. + +O snr. Antonio Alves Martins não conheceu o andamento da revolução +sómente pelos «boletins» das manobras e batalhas impressos nas gazetas. +Viu-a de perto, bem no centro dos perigos, tomando d'elles o quinhão que +lhe quadrava, como a homem que em si sentia impulsos de defender no +campo a causa que patrocinára na imprensa. Ha ahi o quer que seja +grandioso que nos avulta a proporções improprias d'este tempo o homem de +letras de par com o soldado não esquivo aos trances das pelejas. A +hypocrisia não acha edificativo o lance; mas os espiritos +despreoccupados admiram e respeitam a coragem que intendeu dever ao bem +da sua patria, a um tempo, os serviços do braço e os thesouros da +intelligencia. + +Terminada a guerra civil pela convenção de Gramido, continuou o +professor a reger sua cadeira, e simultaneamente redigindo o _Nacional_, +diario então organisado para sustentar os principios da reforma, +abastardados senão derruidos pelo gabinete constituido depois da +convenção. O trabalho assiduo de S. Ex.ª era gratuito como antes e +depois aconteceu em todos os periodicos de sua collaboração. Concorremos +então na parte litteraria do _Nacional_. Com intima saudade nos +recordamos da lhaneza e cordeal critica com que o primeiro redactor +politico nos acoimava de frivolos ou louvava por esperançosos uns +folhetins com que nos ensaiavamos para esta lida indefessa de vinte +annos. + +Os artigos do snr. Alves Martins, ridigidos com admiravel presteza, e +momentos antes ou simultaneos da composição typographica, eram modêlos +de polemica, e ás vezes retaliações um tanto acerbas para os +adversarios. Passos Manoel, avaliando o caloroso publicista como +escriptor politico, elevava-o á eminencia entre os melhores. N'aquelles +annos de 48 e 49, o _Nacional_ primou no seu progressista e +liberalissimo programma, confiado ás superiores capacidades de Alves +Martins, Parada Leitão, Evaristo Basto, e Nogueira Soares. + +O espirito publico estava disposto a coadjuvar a revolução militar de +1851, acaudilhada pelo marechal Saldanha, e resurgida da sua prostração +por alentos de alguns seus confederados no Porto. No esforçado numero +dos cooperadores da intitulada «Regeneração» alistou-se o snr. Alves +Martins, posto que a politica do snr. duque de Saldanha lhe não abonasse +mais prosperidades nacionaes que a politica do snr. conde de Thomar. Uma +e outra, mais ou menos aulicas e filiadas na côrte, eram pouco menos de +facciosas, e mais que muito impopulares. A nosso juizo, o snr. Alves +Martins, considerando que o antagonismo pleiteava entre dois validos a +disputarem-se privança e influencia, teve como politico e acertado +expediente apoiar o mais fraco, para assim, removidos os estorvos dos +nomes panicos, abrir novo horisonte ás reformas desejadas, e sobverter +os elementos reaccionarios. Este seria, por ventura, o proposito do +solerte politico e de outros notaveis correligionarios da Junta +consubstanciados na revolução. + +E, de feito, a phase da nova politica, animada pelo talento sagacissimo +e genio conciliador de Rodrigo da Fonseca Magalhães, inaugurou-se com +ares de sciencia nova em materia de governar. Homens de arraiaes +contrarios congrassaram-se no mesmo intuito, fatigados dos vaniloquios +da tribuna, e cortados dos desastres da guerra civil. Iniciaram-se na +administração algumas intelligencias devotadas ao progredir material, ao +adiantamento procedente dos estudos economicos, descurados até áquelle +tempo em que, pelo ordinario, os mais loquases parlamentares pareciam +ainda remodelar as suas theses pelas recordações tribunicias das +primeiras camaras, estudando a eloquencia em Ferreira Borges e Fernandes +Thomaz. Então se viu esfriarem os intranhados despeitos, apagarem-se as +inspirações sonorosas dos questionadores politicos, e communicarem-se +uns a outros o mesmo impulso de apoio para obras publicas, estradas, +telegraphos, portos maritimos, reformas aduaneiras, desvinculação da +terra, em fim, operou-se estranhamente a communhão de todas as vontades +no estudo e exploração dos processos de riqueza que as nações prosperas +nos exemplificavam. + +Mas em quanto os videntes do progresso material pindarisavam os adais da +idéa nova, o governo, inaugurado em 1851, dilapidava e prodigalisava, +como se o edificio novo houvesse de ser cimentado sobre as ruinas da +fazenda nacional, e o povo, que farte empobrecido para tão descommedidas +despezas, devesse ser sacrificado aos creditos dos iniciadores do +progresso. + +O snr. Alves Martins retirou o seu apoio ao governo. Estava com o povo e +contra as demasias do poder. Estava com o progresso; mas progresso +compativel com a debilidade do thesouro. + +Em novembro de 1852, obteve S. Ex.ª a nomeação de lente de theologia: +suscitando-se duvidas, no entanto, sobre a antiguidade que lhe competia, +renunciou o magisterio, optando pela cadeira canonical na sé patriarchal +de Lisboa. + +Continuou militando já na opposição, já nas maiorias, assim na imprensa +como no parlamento, por espaço de nove annos. + +Em 1861, foi nomeado enfermeiro-mór do hospital de S. José, onde se +disvelou quanto cabia em suas muitas faculdades e prestantissimos +alvitres. A imprensa louvou-o unanimemente pelas reformas que em sua +administração se operavam. Cortou abusos. Pautou rigorosamente +obrigações. Gratificou serventuarios benemeritos. Exauthorou os nocivos. +Feriu pela raiz a arvore dos desperdicios á sombra da qual se medravam +muitos, com aggravo da pobreza e do infortunio. E tamanho affecto cobrou +o novo enfermeiro-mór áquella casa de dôres que, volvidos annos, e já +ministro do reino, se lhe estava sempre desintranhando em beneficios, +convertendo em pão e cobertura as liberalidades das pessoas que por +ellas, mais do que pelas mercês, se então nobilitaram. + +Approuve a S. Magestade galardoal-o com a commenda da Conceição pela sua +benemerencia no exercicio de enfermeiro-mór. O snr. Alves Martins +regeitou a graça por intender que o comprimento de uma obrigação não era +caso para condecorações. + +De passagem notaremos no despacho d'este afanoso encargo um successo que +motiva saudades: foi este despacho o ultimo que o snr. D. Pedro +assignou. O amigo dos infelizes, ao despedir-se d'elles, enviava-lhes +uma alma cheia de generosa rectidão a zelar-lhes o seu patrimonio. Bem +escolhido protector para desvalidos que--bem o sabem os que de perto +convivem com o illustre prelado--facilmente enternecereis a lagrimas e +vereis commiserado aquelle aspeito que se vos figura severo e +inaccessivel ás dôres maviosas da compaixão. + +Em julho de 1862 foi apresentado bispo na sé de Vizeu o snr. D. Antonio +Alves Martins, confirmado no consistorio de S. Matheus, e sagrado em dia +de Todos os sanctos. Como a doença o impedisse, governou a diocese por +procurador, até que em janeiro de 1863 fez entrada solemne na sua +cathedral. No tempo que medeou entre a sua apresentação e confirmação, +recebeu um breve de S. Santidade, encarregando-o do regimento da +diocese, na qualidade de vigario apostolico, a fim de debellar o scisma +que lavrava no bispado, á conta da nomeação do vigario capitular. Fôra o +caso que o cabido descontente, recorrendo a Roma, obtivera annullar a +segunda eleição. Recusou-se o snr. bispo a cumprir o breve, posto que +honroso para S. Ex.ª em quanto S. Magestade o não approvasse. Travou-se +alguma contestação entre o prelado e o nuncio que se dispensava do +placito regio. O breve, porem, não se cumpriu. O snr. D. Antonio antepoz +o respeito da lei portugueza ao arbitrio romano. Só depois da sua +sagração, é que S. Ex.ª intendeu nos negocios da sua diocese. Foi esta +uma judiciosa inflexibilidade de caracter que se dicidiu pela dignidade +nacional contra a jurisdição prelaticia. As insignias do principe da +egreja, honorificadas pela confiança do chefe da christandade, não o +demoveram de acatar submissamente os fóros do chefe da nação. Louvavel +rigidez de primoroso animo que em cada acto nos está sobrepujando a +medida vulgar. + +O zêlo da missão prelaticia divorciou-o fundamentalmente da politica. A +sua cadeira na camara alta, ao invez de mui naturaes conjecturas, esteve +por espaço de annos devoluta. O solicito prelado dedicou-se de coração +aos cuidados pastoraes, quer morigerando abusos, quer invidando esforços +na educação do clero. + +No primeiro anno fez tres ordenações; e, nos seguintes, ordenação geral +e unica nas temporas de S. Matheus, attendendo ao proveito dos +ordinandos. + +Aqui vem de molde um facto cuja notoriedade nos corta delongas no +memoral-o. De natureza estranha foi elle, e, como tal, soou com grande +estampido dentro e fóra do paiz. + +Em junho e julho de 1867 concorreu S. Ex.ª a Roma para assistir ás +festas do centenario de S. Pedro e canonisação de alguns sanctos. Em +certo dia o soberano recitou na capella sixtina um como discurso do +throno ao qual é de estylo responderem os bispos como uma saudação a S. +Santidade. N'esta saudação, previamente elaborada, realçavam pontos +doutrinarios e controversos grandemente incongruentes com as convicções +do prelado viziense ácerca da infallibilidade e do poder temporal do +papa. A saudação ou resposta ao discurso pontificio não havia sido +discutida nem consentaneamente redigida por alguma assemblêa episcopal. +Era papel já de antemão impresso, como se o contheudo fundamentasse em +dogmas incontradictaveis na christandade. Os prelados concorrentes á +capella sixtina, no acto de se apartarem, receberam convite impresso a +comparecerem, no seguinte dia, no palacio Altieri para o intento de +lerem e assignarem a saudação. O cardeal, que rubricava o convite, não +solemnisou com a sua presença a assemblêa dos prelados, os quaes, ao +compasso que entravam, iam recebendo os exemplares, e eram advertidos +que lessem, assignassem e os não levassem. O snr. bispo de Vizeu, já que +ninguem abria discussão, nem o peremptorio do aviso a permittia, leu e +deliberou, tambem peremptoriamente, não assignar. + +Em o 1.º de julho, appareceu a saudação a S. Santidade em acto solemne, +ao qual o snr. D. Antonio, divergente de seus collegas, não concorreu. +Não obstante, entre os signatarios, d'aquelle protesto pela +infalibilidade e poder temporal encontrou o bispo portuguez o seu nome. +Sem interpor tempo, S. Ex.ª protestou, por via do embaixador de Portugal +em Roma, contra a sua assignatura nem feita nem authorisada. O nobre +prelado, protestando n'este theor, não cogitava em assoprar escarceus +que dessem a lembrar as divergencias das christandades primitivas, +quando as duvidas sobre infallibilidade dos bispos de Roma eram +suscitadas por venerandos prelados que tinham bem no vivo de sua fé as +tradições dos primeiros seculos. Da parte de S. Ex.ª o intuito era +natural e simplissimo: repellir uma tal qual fraudulencia, equivocamente +piedosa, que involvêra a falsidade d'uma assignatura, e violencia de +especie nova, imposta á sua consciencia. Não obstante, o episcopado +catholico, ardendo em espirito menos santo, assanhou-se com o desusado +procedimento, como se ahi pelo seculo IV algum discipulo de Arius +ousasse, á face da cadeira de S. Pedro, contender sobre os divinos +fundamentos da religião de Jesus. E, todavia, o snr. bispo de Vizeu +protestára singelamente contra a falsificação de sua assignatura, +denegando-se a subscrever a infallibilidade do papa, como ninguem +subscreveu nos primeiros sete seculos da egreja, tal qual e pelas mesmas +palavras com que a declinou de si o papa S. Gregorio Magno, e como, ha +poucos dias, o protestou o eminentissimo Dupanloup na sua ultima +pastoral. O que muito aggravava a culpabilidade do nosso bispo não era a +duvida: era o protesto. Não crêsse embora; mas... immudedecesse. O que +era, pois, dignidade, foi malsinado de orgulho. O dissentir de seus +collegas, n'um acto a que todos por ventura ligavam minima valia, foi +havido em nota de rebellião propria dos heresiarcas que parvamente +forcejavam por que as portas do inferno prevalecessem. + +Lamentavel é dizer-se que este caso passou hontem; e que a mais +pronunciada feição de tal conflicto seria irrisoria por conta de Roma, +se não fosse profundamente triste! + +O snr. bispo de Vizeu, impassivel ás graves censuras e encontrado pela +opinião de todos seus collegas, contentou-se bastantemente do applauso +da consciencia, como quem, reclamando contra a falsificação do seu nome, +praticava um mero acto de moralidade, sem discutir se os apophtegmas de +Hildebrando ou as Decretaes de Isidoro Mercador deviam ser de novo +aquecidos ao sol do seculo XIX. + +Uma commissão de tres prelados procurou seguidamente o snr. bispo para +lhe declarar que fôra engano e não proposito a subscripção do seu nome +no documento official. A esse tempo já o snr. D. Antonio havia sahido de +Roma. A mesma commissão declarou o equivoco, perante o embaixador de +Portugal, pedindo que se transmittisse a satisfação ao prelado +portuguez, e se lhe pedisse que se houvesse por contente. Em Paris +recebeu o snr. D. Antonio o officio do secretario da embaixada, +relatando os successos, e solicitando o remate da pendencia. Conveio S. +Ex.ª no desejado termo de tão ruidoso quão simples incidente, +bastando-lhe que na legação portugueza em Roma se inscrevesse, muito ao +claro, que o bispo viziense não assignára nem mandára assignar a +saudação ao pontifice, infallivel e monarcha. + +Recolhido á sua diocese, o tranquillo prelado enviou cópia de todos os +documentos substanciaes d'este conflicto ao ministerio da justiça, +esclarecendo o seu poder em Roma. O governo, accusando a recepção do +relatorio e documentos appensos, absteve-se do louvor e da censura. Nem +o louvor se fazia mister ao socego do pundonoroso bispo: nem a censura, +se tamanho vilipendio sahisse imparceirado com a inepcia, poderiam +molestal-o senão como testemunho de impertinente ignorancia ou refolhada +hypocrisia. + +Entretanto, ao passo que uma parte da imprensa louvava a probidade do +snr. D. Antonio, fundamentando o elogio em racionalissimos argumentos +por nenhum modo attentatorios dos justos direitos da theara pontificia, +alguns menos sabios que pios fautores da moradia perpetua do espirito +sancto no Vaticano, e do patrimonio do principe dos apostolos, e da +legitimidade monarchica de Innocencio IV e João XXII sahiram contra o +snr. bispo de Vizeu, já em periodicos mais ou menos trasladados +mascavadamente de Joseph de Maistre, já em cartas impressas e +subscriptadas com irrisorio desplante e grosseiro desprimor ao douto +prelado. Não redarguiu S. Ex.ª a semelhantes artigos e cartas constantes +de maravalhas triviaes de sabatina do primeiro anno theologico com que +usa estofar-se esta ordem de coisas piamente ignaras--quaes o auctor +d'este opusculo as escrevia n'um tempo em que estudava historia +ecclesiastica, provando assim que a não tinha estudado. Não redarguiu S. +Ex.ª, por que não se houve por deslustrado com censuras innocentes quasi +degenerando em parvoiçadas. O antigo mestre de sua congregação, o doutor +em theologia, o lettrado, o bispo não devia responder. + +Abstrahido á politica, e empenhado novamente nos seus cuidados +apostolicos, apercebia-se S. Ex.ª para visitar o restante do seu +bispado--como remate á mais capital tarefa da missão episcopal--quando +foi convidado pelo snr. duque de Loulé para ser parte no governo, cuja +organisação lhe fôra encarregada pelo rei, em seguimento á queda do +ministerio Avila. Inutilisadas as diligencias, resignou o snr. duque a +melindrosa empreza. O cháos assustava os mais intrépidos. Nem já os +sedentos da honra de governar se atreviam a ensaiar a sua pericia +pregoada nos comicios. + +Então foi chamado ao paço o snr. bispo de Vizeu, e convidado a organisar +ministerio. + +Aceitou. Corria-lhe obrigação de não esquivar-se a lances de alta +responsabilidade quem se defrontára com todas as procellas politicas no +decurso de quarenta annos tempestuosos. Aquella crise era certamente a +da mais desnorteada mareação da náo descalavrada; mas urgia crêr e +pensar na possibilidade de salvamento, sendo desde muito o porto +almejado do insigne escriptor e parlamentar as reformas, os golpes +fundos nos excessos, a amputação de abusos á mão tenente, sem attentar +na gerarchia das classes offendidas pela razoira economica. Cuidou +certamente o snr. bispo de Vizeu que a dolorosa experiencia dos ultimos +successos politicos seria forte alavanca para derruir obstaculos, +manejada por pessoas cujos precedentes não illudissem a confiança da +nação. + +Esta esperança, denotando peito de rija tempera, argue não extremado +conhecimento dos homens. + +Difficultou-se, ao mesmo tempo, a escolha de ministro da guerra. Lembrou +o snr. bispo convidar-se o snr. marquez de Sá, em quem lustram honra +acrisolada com eminentes predicados de bom juizo. Aceitou o snr. marquez +a pasta e presidencia. Aceitou por que s. ex.ª não sabe quando um filho +de Portugal possa justificar a evasiva do seu prestimo no serviço da +patria. + +Começou a funccionar o gabinete em 22 de julho de 1868. + +Todos os ministros eram alheios dos tumultos de janeiro que lograram a +queda do ministerio Aguiar; apezar d'isso, o programma da revolução não +podia ser melhorado ou substituido. O estandarte, discreta ou +indiscretamente arvorado pelos impulsores portuenses, proclamára batalha +campal e inexoravel ás prodigalidades, aos sacrificadores do povo, á +voracidade dos incartados no sêvo da fazenda publica. O lábaro era +sympathico, sem impedimento de, em crises analogas, desde muitos annos, +desfraldado por mãos inexperientes ou ávidas, apenas ter vingado toldar +o ambiente d'umas poeiras, descondensadas as quaes o que se via era as +arcas do thesouro cercadas de gente nova com os vicios velhos. Seria +desacôrdo, ainda assim, a vacillação do novo gabinete, se um desculpavel +scepticismo lhe agurentasse a crença nos principios conclamados pelos +tribunos. Adoptaram, pois, os novos ministros o programma das reformas, +impetrada auctorisação das côrtes. + +O fundamento da politica do ministerio em que o snr. bispo de Vizeu +consubstanciava o espirito e actividade dos seus collegas, em poucas +palavras se define: augmentar a receita e diminuir a despeza. + +Contra a ameaçadora fórma d'este moto de partido encapellaram-se para +logo aversões filhas do interesse, odios inconciliaveis de classes e +individuos affeitos a considerarem legitimos os gosos da sua regalada +posição. + +Como e quando se tinha operado o milagre de extirpar o egoismo de cada +um para melhorar a condição de todos? Quem tinha promettido ao novo +gabinete neutralisar pela justiça as forças congregadas dos +descontentes? Em que ponto de apoio haviam de assestar a alavanca os +temerarios reedificadores? + +Duzentos contos tinham sido aliviados ao onus da despeza, quando as +hostilidades, pouco tempo clandestinas, romperam clamorosas. O +funccionalismo tinha por si a imprensa mais qua nunca descortez, iniqua +e desenfreada. Os mais engenhosos e eminentes na cathegoria dos +publicistas, apagando os lumes sagrados com que tinham ministrado no +altar da liberdade os seus talentos de bem pensar e aconselhar, em dias +da gloriosa perseguição, pegaram de escrever objurgatorias tenebrosas em +que a soltura da idéa raras vezes se descasava da fórma condigna. O +ministerio Sá-Vizeu, na imprensa, era apoiado por poucos, mas +desinteresseiros amigos, não querendo grangear algum com o dinheiro da +nação. Os talentos postos a ganho refinaram na injuria quando se viram +desdenhados como coisa funesta por tal preço. D'ahi as devassas ao +recondito da familia, e o despejo das calumnias, que redundavam em +deshonra de toda uma terra onde para taes entendimentos se havia +fermentado na lama tão desaforada licença. + +Na hoste dos funccionarios bandeou-se a legião dos engenheiros civis, +classe bafejada no berço por taes prosperidades e mimosa condição que +julgal-a-hieis, no meio do abatimento e desconforto geral, a mais bem +acondicionada em um paiz opulento. Esta corporação, fadada para destinos +incomprehensiveis, ao vêr attravancar-se-lhes o accesso a collocações +ambicionadas, conjurou-se em hostilidade sanhosa dentro e fóra do +parlamento. + +Depois, os aspirantes ao poder dividiam-se em ministros que tinham sido +e ministros que queriam ser. Dos segundos, o phrenesi impaciente de +governar desfechou em destemperos que a historia séria não póde disputar +ao dominio da baixa comedia. Tinha batido a hora em que se julgava com +direito a uma pasta ou duas quem quer que tivesse aliado á ignobil +coragem de acirrar as iras da opposição a audacia de se julgar +predestinado para salvar o paiz. + +Entre elementos assim desorganisadores espanta como o ministerio pôde +manter-se um anno sem extraviar-se da senda constitucional, escudando-se +com a inconcussa honestidade de seus actos, respondendo aos motins do +parlamento e das praças com imperturbavel segurança. + +D'entre os mais devotos do governo, muitos, atroados pelo estridor da +opposição, começaram de sentir os vágados das consciencias que se +reviram. Alguns poucos, que o tinham contrariado em incidentes +inevitaveis, sustentaram a probidade por tão distincta fórma que não +pôde o final desfecho inodoar-lh'a. + +Quando a froixa maioria cuidou conjurar a tempestade, sacrificando dois +ministros menos favorecidos de apoio, a pugna recrudesceu, por que os +ministros retirados deixavam apenas duas pastas, e os candidatos se +haviam multiplicado a ponto que não cahia em forças humanas fazer +supurar tanta aposthema de ambição debaixo das fardas de só dois +ministros. + +Simultaneamente, na camara alta, um homem de lettras florentes, +acepilhada eloquencia e bons quilates oratorios para mais uteis +triumphos, profligou o ministerio com inflammada pertinacia, ao mesmo +passo que notaveis mediocridades vociferavam, provando que a syntaxe e +prosodia não são condicionaes para applausos. + +N'esta extremidade, o snr. bispo de Vizeu, para quem tinha corrido um +anno de acerbos dissabores e excruciantes desenganos, sentiu o desalento +que prostra os homens de bem, e lhes não permitte impôr, por meios +fortes, ás rebeldias irracionaes uns sentimentos que ellas não aceitaram +do procedimento liso e franco. + +Perdido o apoio n'uma questão momentosa, o ministro do reino briosamente +repulsou o alvitre de sondar o espirito da camara n'outra votação. A +insistencia daria azo á suspeita de que S. Ex.ª timbrava em permanecer +ministro, disputando á soffreguidão febril de seu successor missão tão +pouco para invejas. + +Demittiu-se o bispo de Vizeu. O gabinete cahiu. + +Esta nova, posto que esperada, impressionou tristemente a maioria da +familia portugueza. N'esta maioria é bem de entender que não se incluiam +as classes prejudicadas pelas reformas. O elemento mais sensivel e +respeitavel do paiz para quem o nome do snr. bispo de Vizeu foi caução +de porvindouras prosperidades, era o povo que sustenta o funccionalismo, +o povo agricola, o povo industrial, o povo que labuta no tracto +mercantil. Para muitos a missão do ex-ministro do reino, embargada por +cobiçosos e perfidos a meio caminho, deixou como inexequivel qualquer +tentamen de proseguil-a na ladeira, cuja escabrosidade incute mêdos a +quem já viu as ganancias que auferem os reformadores arrojados. + +Quem não sentiu pungimentos de saudade do poder foi o snr. D. Antonio +Alves Martins. Se elle poder esquecer as injurias da imprensa e a +maleabilidade das consciencias em que esteiava a inteireza da sua, hão +de sobrar-lhe memorias dolorosas de um anno de vida desasocegada e fóra +do remanso de seus estudos e das consolações da sua recatada +beneficencia. + +O povo que, ha pouco, o saudou com amoroso enthusiasmo, hade invocal-o +ainda, em dias que se vão preparando para grandes provas. E o snr. bispo +de Vizeu voltará de novo á lucta e ao sacrificio, terminando o cyclo +glorioso de sua vida, qual a começára, em prol da liberdade, cujo berço +elle embalou entre ferros. + +FIM + + [1] «No reinado do snr. rei D. Sebastião é que os Religiosos + (_regulares da 3.ª Ordem_), amantes da patria, do serviço do rei, da + sua gloria e do zêlo da religião catholica, a exemplo dos distinctos + missionarios, que tinham fructificado tanto na Azia, foram á + infausta jornada d'Africa, acompanhando os seus parentes e amigos, + capellães dos terços e das náos de transportes, em serviço da + corôa... ficando desde aquelles dias conservado o distincto logar de + capellão-mór das armadas reaes em Religiosos d'esta congregação, por + especial graça dos Soberanos d'esta monarchia.» _Fr. Vicente + Salgado. Compendio historico da Congregação da Terceira Ordem de + Portugal. Lisboa 1793_, 8.º, pag. 71, e seg. Ao mesmo preposito, + veja o arcebispo Cenaculo nas _Memorias historicas_, _Appendix + Segundo_, art. _sobre a Capellania-mór_, pag. 297, onde vem + transcriptos excerptos das _Ordenanças de Marinha_ de Filippe IV. + + Não pareça prolixa e descabida a nota. Ha poucos mezes que mais de + uma gazeta presumidamente illustrada fingia ignorar que os capellães + da armada eram obrigados ao exercicio d'esse ministerio. O proveito + d'esta simulada ignorancia rendia tão sómente aos publicistas + injustos a satisfação de poderem denegrir o ministro do reino, de + 1869, de miguelista em 1832, por que andára por aquelle tempo em + navio do governo na qualidade de capellão. Não são estas impericias + as de que mais se peja a liberdade de escrever. Seria mister que a + ignorancia fosse, por meio da gazeta, contagiosa para que + semelhantes aleivosias vingassem. + + [2] Nos _Apontamentos sobre oradores parlamentares em 1853 por um + Deputado_, (O snr. Joaquim Heliodoro da Cunha Rivara) lê-se ácerca + do snr. Alves Martins: «Tem physionomia carrancuda e é um pouco + desabrido no seu trato. Quando aggride o contrario, não usa + precauções oratorias, nem cuida em lhe dourar a pilula. Está sempre + em occasião proxima com o snr. Antonio da Cunha e, se travam lucta, + não ficam a dever nada um ao outro.» + + [3] Em 1849, José da Silva Passos, fiando demasiadamente da nossa + idoneidade para historiador, nos convidou a escrever, sob sua + influencia, a _Historia da Junta do Porto_. Como lhe perguntassemos + que valor deviamos dar ao _Nove de Outubro_ escripto pelo snr. Alves + Martins, nos respondeu o ex-ministro da Junta: «Alves Martins não + sympathisava comnosco. Se o tivessemos feito ministro da guerra, + tudo isto tinha voado n'uma barrica de polvora.» + + José Passos, gracejando, consoante o seu genio ás vezes brincão, + n'aquellas palavras desconcertadas de sentido e substancia, elogiava + involuntariamente a actividade resoluta de Alves Martins, e + censurava a accomodaticia e transigente indole de alguns seus + collegas postos em trabalhos onde o seu temperamento soffria grande + violencia. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of D. Antonio Alves Martins: bispo de +Vizeu: esboço biographico, by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK D. ANTONIO ALVES MARTINS: *** + +***** This file should be named 29417-8.txt or 29417-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/9/4/1/29417/ + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/29417-8.zip b/29417-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ff0bf7 --- /dev/null +++ b/29417-8.zip diff --git a/29417-h.zip b/29417-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98a1779 --- /dev/null +++ b/29417-h.zip diff --git a/29417-h/29417-h.htm b/29417-h/29417-h.htm new file mode 100644 index 0000000..0633216 --- /dev/null +++ b/29417-h/29417-h.htm @@ -0,0 +1,1219 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> +<html lang="pt"> +<head> + <title>D. Antonio Alves Martins, por Camilo Castelo Branco</title> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-15"> + <meta name="author" content="Camilo Castelo Branco"> + <meta name="date" content="1889"> + <meta name="publisher" content="Livraria Internacional de Ernesto Chardron, Porto"> + <style type="text/css"> + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .pn { + text-indent: 0em; + position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + color: #cccccc; + } + hr {border: 0; border-bottom: dotted 2px #000000;} + #corpo sup {font-size: 70%;} + h1, h2 {text-align:center; margin-top: 3em; margin-bottom: 2em;} + #corpo p{ + line-height: 1em; + text-align: justify; + text-indent: 1em; + } + .rodape { + font-size: 0.8em; + text-align: justify; + margin: 2em; + } + </style> +</head> + +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of D. Antonio Alves Martins: bispo de Vizeu: +esboço biographico, by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: D. Antonio Alves Martins: bispo de Vizeu: esboço biographico + +Author: Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco + +Release Date: July 15, 2009 [EBook #29417] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK D. ANTONIO ALVES MARTINS: *** + + + + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + + + + + +</pre> + +<p> </p> + +<div style="text-align: center; border: solid 1px #000; padding: 1em;"> + +<p style="font-size: 2.5em;">D. ANTONIO ALVES MARTINS</p> + +<p style="font-size: 1.2em;">BISPO DE VIZEU</p> + +<p style="font-size: 1.5em;">ESBOÇO BIOGRAPHICO</p> + +<p>POR</p> + +<p style="font-size: 1.8em;">CAMILLO CASTELLO BRANCO</p> + +<p> </p> +<p> </p> +<p>SEGUNDA EDIÇÃO</p> + +<p> </p> +<p> </p> +<p style="font-size: 0.8em;">PORTO<br> +Livraria Internacional de Ernesto Chardron<br> +Casa editora<br> +LUGAN & GENELIOUX, successores<br> +1889</p> + +<p style="font-size: 0.8em;">Preço... 200 RÉIS</p> +</div> + +<p> </p> + +<p style="text-align: center;font-size: 2em;">ESBOÇO BIOGRAPHICO</p> + +<p> </p> + +<div style="text-align: center;"> +<p style="font-size: 2.5em;">D. ANTONIO ALVES MARTINS</p> + +<p style="font-size: 1.2em;">BISPO DE VIZEU</p> + +<p style="font-size: 1.5em;">ESBOÇO BIOGRAPHICO</p> + +<p>POR</p> + +<p style="font-size: 1.8em;">CAMILLO CASTELLO BRANCO</p> +<p> </p> +<p> </p> + +<p>SEGUNDA EDIÇÃO</p> +<p> </p> +<p> </p> + +<p style="font-size: 0.8em;">PORTO<br> +Livraria Internacional de Ernesto Chardron<br> +Casa editora<br> +LUGAN & GENELIOUX, successores<br> +1889</p> + +<p style="font-size: 0.8em;">Todos os direitos reservados</p> +</div> + +<p> </p> + +<p style="text-align: center;font-size: 0.8em;">IMPRENSA INTERNACIONAL Victoria, 166</p> + +<p> </p> + +<div id="corpo"> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<p><span class="pn">{5}</span>É agradavel e não commum esboçar alguns traços da +vida de um varão benemerito, cujos antepassados, praticando obscuramente o bem, +nos não intimam o dever de lhes attribuir ou inventar proezas civicas. Em +tempos não remotos, quando era costume inculcar ou explicar, pelo decoro da +stirpe, virtudes ou heroismos, raro biographo se sahia limpa e airosamente de +ao pé do berço humilde do seu heroe. É vêr o empenho pouco menos de lastimavel +dos que inventaram avós fidalgos a João Pinto Ribeiro, como se o explendor de +seu patriotismo fosse demasiado para um só homem, e devêsse, em vez de ir +adiante afidalgar vindouros, retroceder aos passados, e lustrar-lhes as +sepulturas em galardão posthumo! Donosa e bizarra fidalguia é uma que nos faz +sentir que o é, por que ha<span class="pn">{6}</span> ahi natural fronteira +entre bom e máo: é a que vêmos gerar-se, florir e fructear sem inculcadas e +vans precedencias; é a que assignala os homens prestantes, allumiando-os de luz +sua, a fim de que a posteridade os extreme da sombra, se os contemporaneos não +poderam ou não quizeram aquilatal-os desassombradamente. Homens d'este vulto, +per si mesmos nobilitados, não se procuram no berço: é em meio de nós, é desde +o momento que os vimos receber da gratidão publica os titulos de sua +nobreza.<span class="pn">{7}</span></p> + +<p> </p> +<p> </p> +<p> </p> + +<p> </p> + +<p>O snr. D. Antonio Alves Martins, doutor na faculdade de theologia, bispo de +Vizeu, par do reino e ministro de estado honorario, nasceu na Granja de Alijó, +provincia de Traz-os-montes, aos 18 de fevereiro de 1808. Modesta abundancia e +laboriosa probidade—excellencias congeneres da profissão agricultora—honravam +e felicitavam a familia de que procede o snr. bispo de Vizeu.</p> + +<p>Dado que a sua iniciação a estudos superiores não levasse o intento posto em +determinado destino, motivos, em que talvez seria grande parte a obediencia, +moveram o moço de deseseis annos a entrar na Terceira Ordem de S. Francisco, +chamada da Penitencia, cuja casa capitular era em Lisboa.</p> + +<p>Não é já hoje em dia mui vulgar a noticia da illustração em que +primacialmente se avantajava<span class="pn">{8}</span> aquella corporação +religiosa, cujos serviços litterarios e evangelicos ahi estão consignados nas +<em>Memorias historicas</em> do arcebispo Cenaculo e nos variados escriptos de +fr. Vicente Salgado. Nenhuma ordem, digamo'l-o assim, acabou com mais +brilhantes fins de existencia gloriosa, atravez de quatro seculos. Ali +principalmente se ensinaram a diplomatica e as linguas orientaes; d'ali sahiram +abalisados mestres de grego e hebraico, arabe e syriaco.</p> + +<p>Muito de industria lembramos esta clausula quasi inutil, por que temos lido +e ouvido inconsiderados se não indoutissimos conceitos dos Regulares da +Terceira Ordem de S. Francisco. Não será pois descabido lembrar a juizes menos +competentes que a livraria, actualmente chamada da Academia real das sciencias, +era a d'elles.</p> + +<p>Em 21 de maio de 1825 vestiu o snr. Antonio Alves Martins o habito de +professo, e passou a estudar philosophia no Collegio do Espirito Sancto em +Evora, doação de el-rei D. José á Terceira Ordem, em 1776, extincta a Companhia +de Jesus. Em outubro do anno seguinte, matriculou-se no collegio das Artes, com +o proposito de seguir o curso universitario, frequentando alternadamente as +aulas de mathematica, philosophia e theologia.</p> + +<p>Cursava o distincto academico o seu terceiro anno da universidade, quando as +renovadas idêas de 1820 agitavam febrilmente os animos de grande numero de +escolares—aquella phalange de generosa<span class="pn">{9}</span> mocidade, +predestinada a ser tão grande parte na propaganda dos principios liberaes e na +occupação dos mais eminentes postos da representação nacional. O alumno de +theologia, posto que ligado a uma corporação religiosa, aliou-se aos +propugnadores do governo representativo, sem todavia imparceirar-se com os +injustificaveis bandos que intermetteram uma pagina de deshonra indelevel na +historia dos asperos sacrificios d'aquelle periodo.</p> + +<p>Desde tenros annos a condição do snr. Alves Martins sahiu avessa a rebuçar +ou sequer temperar calculadamente as suas opiniões politicas. Este franco +destemor e afouta energia foi sempre, é, e apezar da experiencia será sempre a +mais relevante physionomia do snr. bispo de Vizeu. Á ousadia de manifestar-se +affeiçoado á revolta militar do Porto, de 16 de maio de 1828, seguiu-se ser +riscado da universidade, quando frequentava o terceiro anno theologico. Sem +embargo, o snr. Alves Martins proseguiu nas aulas da sua congregação; e, +concorrendo ás cadeiras de philosophia e theologia, recebeu o premio de sua +applicação e creditos, sendo logo, e tanto na flôr da idade, nomeado mestre da +Ordem. Os condiscipulos do estudioso mancebo ainda hoje recordam a viveza, +penetração e discernimento com que elle se egualava aos mais distinctos.</p> + +<p>Não estava, todavia, aquelle alvoroçado espirito ainda maduro de feição para +pautar-se ao magisterio.<span class="pn">{10}</span> Impulsaram-no estimulos +inflexiveis a quinhoar dos perigos e honras nas luctas que estrondeavam fóra e +dentro do claustro. Era aquelle um tempo em que todo homem olhava para o +horisonte do dia novo, bem que a uns se figurassem de fogo destruidor as côres +da aurora, e outros a saudassem como luz redemptora a alvorejar civilisação +para o mais ignaro, escuro e abatido torrão da Europa. Alves Martins não podia +pertencer ao numero dos prudentes que, adorando a occultas a idêa, sopesavam +com os açamos de uma discreta espectativa os impetos de a confessar e servir. A +experiencia mostrou seguidamente que estes sisudos foram depois os primeiros +que sahiram enramados a rojar os louros nos tapetes dos ministros de 1834: por +onde se prova que a prudencia é sempre de medranças, ainda quando uma san +terminologia a alcunhe de ardilosa.</p> + +<p>Como quer que fosse, Alves Martins, no momento em que as tropas liberaes +rebeladas no Porto evacuavam Coimbra, sahiu do collegio, acompanhou-as, e +sentou praça no regimento de Voluntarios de Alijó. Sem demora lhe foi +instaurado processo no tribunal secular e nas commissões militares de +Traz-os-montes; o profugo, porém, recolhendo-se ao claustro, pensou talvez que +a perseguição, empenhada em exterminar inimigos mais temerosos, o esqueceria. +Era, em verdade, ter em<span class="pn">{11}</span> coisa de pouco a memoria +das testemunhas juramentadas no seu processo!</p> + +<p>Em 1832 foi nomeado capellão da armada: fôra-lhe imposto o encargo sob +obediencia, por que da Terceira Ordem sahiam os padres para os navios do +estado<a name="tex2html1" href="#foot100"><sup>[1]</sup></a>.</p> + +<p>Poucos mezes depois, o capellão, cuja pertinacia em ser liberal o tornára +por demais esquecido do instaurado processo, foi de novo processado na +Majoria-General, preso nas cadeias de Coimbra, e sentenciado com mais tres +companheiros na Conservatoria da Universidade.</p> + +<p>Na tarde do dia 28 de janeiro d'aquelle anno uma leva de presos ida de +Coimbra para Almeida<span class="pn">{12}</span> conseguiu fugir na altura de +Sancto Antonio do Cantaro, favorecida talvez pelo commandante da escolta. +N'aquella leva iam tres presos já sentenciados no Conservatoria. A sentença era +um modêlo de concisão e ferocidade. Chegados a Vizeu, deviam ser espingardeados +no campo de Sancta Christina. Um dos tres condemnados era o snr. Antonio Alves +Martins.</p> + +<p>As alegrias d'uma salvação muito incerta não compensaram ao sentenciado e a +tres companheiros as angustias que se seguiram. Desviados de todo trilho, +desprovidos de minimo recurso, e até desconfiados da caridade do lavrador a +quem pedissem um pouco de pão e agasalho, durante onze dias e noutes, erraram, +por serranias, retranzidos de frio e<span class="pn">{13}</span> fome. Quando +ao nono dia de tamanha miseria chegaram á margem do Mondego, junto de Villa +Verde, e reconheceram que o passo era guardado por sentinellas, os quatro +fugitivos ás nove da noute entraram na agua, e, como submersos em uma salina, +esperaram quatro horas de formidavel agonia a menos perigosa opportunidade de +vadear o rio. Dois dias depois chegaram a Leiria, onde se apresentaram ao +tenente coronel Vasconcellos, hoje visconde d'aquella localidade.</p> + +<p>Com quanto a robusta mocidade de Alves Martins se aguentasse na lucta com os +trabalhos d'aquella fuga, o resultado funestou-se-lhe depois, sobrevindo-lhe um +typho para o tratamento do qual o hospital de Leiria lhe favoreceu uma enxerga. +Apenas convalescido, passou a Lisboa; e, terminada a guerra civil, voltou a +continuar seus estudos em Coimbra, onde se graduou em theologia, por 1837, +deixando as faculdades de mathematica e philosophia no segundo anno.</p> + +<p>Na lista dos estudantes perseguidos e por tanto agraciados pela lei de 1834, +estava o nome de Antonio Alves Martins. Elle, ainda assim, dispensando-se dos +beneficios da lei, subjeitou-se ás praxes, frequencia e provas dos restantes +academicos. Aceitou apenas os doze mil reis que lhe pertenciam como a eggresso +da Terceira Ordem. Eis ahi o primeiro lance de desinteresse que será o +percursor<span class="pn">{14}</span> de outros testemunhos de não vulgar +desprendimento.</p> + +<p>De mais d'isto, um homem no vigor dos annos e sasão das aspirações, com +justa causa para desvanecimentos de meritos, uns ganhados com seu eminente +espirito, outros adquiridos pelos trances que correu a sua vida no serviço da +causa triumphante, ahi o temos concorrendo a uma cadeira de philosophia no +Lyceu do Porto para grangear o pão da independencia, visto que o despacho para +o magisterio universitario se demorava. Mas, nem ainda ahi, nome e serviços lhe +complanaram difficuldades. Um antigo professor obteve, annullado o concurso, +despacho fundado em direitos de já ter exercido o ensino. Alves Martins +concorreu novamente á cadeira de historia e geographia para a qual foi +despachado em 1839.</p> + +<p>Assombra e entristece ao mesmo tempo o confronto das ambições descompassadas +que hoje em dia saltam e bravejam de nomes obscurissimos, e a modestia, +comedimento e parcimonia dos homens de então, os quaes tão affastados já +parecem d'estes nossos dias! E todavia, são de hoje, são nossos contemporaneos! +Que decorosos brios não reportavam o animo dos que se davam por bem pagos de +ser livres para poderem buscar sua parca vida no ensinamento da mocidade! Claro +era que Antonio Alves Martins não podia abastardar os dons da intelligencia, +mal-baratando-os em incenso ao<span class="pn">{15}</span> poder—em escambo de +mercês que lhe permittissem, inerte na força da idade, e no regalo de lerdos +ocios, descurar como incommoda esta coisa onerosa chamada honra do trabalho. +</p> + +<p>Tres annos passados, o professor do lyceu foi eleito deputado.</p> + +<p>A sua entrada no parlamento em 1842 abriu mais um exemplo dos damnos que +fomenta a rigidez do caracter vinculada ao arrojo da censura. O snr. Alves +Martins distinguiu-se na opposição. Os seus discursos não eram preparados com a +engenhosa paciencia dos que attentam superiormente no brunido e terso dos +periodos, e a miudo pompeam enfeites academicos em assumptos de seu natural +simplissimos. Como a sua eloquencia brotava subita das convicções, e a cada +passo os desacertos do poder lh'as estimulavam, não se lhe fazia mister o +prévio lavor da composição litteraria das suas orações. O snr. Alves Martins +era, primeiro que tudo, dialetico, assim destro quanto laconico; umas vezes +severo, outras asperrimo, mas sempre justo, e escutado com respeitosa attenção +de parciaes, e adversarios, entre os quaes se procuravam sempre os mais +audaciosos para o impugnarem. A austeridade de sua indole, inflexa ás chamadas +conveniencias partidarias, singularisava-se por uma honrada obstinação +propriamente com os erros da sua parcialidade. Os do seu lado impacientavam-se +magoados quando as frechas do intemerato argumentador<span +class="pn">{16}</span> lhes iam apontadas e mais penetrantes que as dos +adversos. Que montava isso á serena consciencia de Alves Martins? Os seus +amigos politicos deixavam de o ser, logo que exhibissem, como diplomas de +consideração, polluir-lhe por efeito d'uma forçada condescendencia a inteireza +de seus principios sempre liberaes, e ao mesmo passo moderados e conciliadores. +Contra as demasias do poder achamol'-o sempre em reacção vigorosa, quer os +governos se fortalecessem na complacencia do throno, quer no apoio faccioso dos +plebiscitos. No seu animo tanto impendiam influencias patriciatas como +populares. Abusos de ambas as procedencias lhe eram por egual odiosos, e o +sobre-excitavam a extremos de não poder estancar o impeto das phrazes +excessivamente acrimoniosas, se algum contendor lhe recalcitrava com +desabamento. Assim o vimos sempre e com indomavel pulso nas accêsas disputas +com o actual visconde de Souto Maior<a name="tex2html2" +href="#foot101"><sup>[2]</sup></a>.<span class="pn">{17}</span></p> + +<p>Acima escrevemos que a sua entrada no parlamento inaugurára mais um exemplo +dos damnos inherentes á rigidez de caracter e aos atrevimentos de uma franca +reprovação. O governo, para lhe fazer sentir seu desagrado, á custa d'uma +injustiça sem disfarce, preteriu-o no despacho universitario. Este facto devêra +capitular-se de inveterada desmoralisação, se antes não fosse uma especie de +direito consuetudinario nos governos que todos se estribam na adhesão dos +amigos, e por amor d'elles supplantam a justiça dos contrarios. E tão perversor +direito explica as abjecções, as apostasias, os invilecimentos contra os quaes +Antonio Alves Martins, desde deputado até ministro do reino, desde conventual +de Jesus até prelado viziense, se levantou sempre com honesta sobranceria.</p> + +<p>Verdadeiramente, contra o adversario d'este fôlego não bastavam os athletas +parlamentares. Urgia ao poder suspeitoso espial-o no escuro das noites e +ladeal-o de quadrilheiros.</p> + +<p>Antes de ser deputado, já o snr. Alves Martins, no ultimo anno de sua +formatura, em 1837, havia sido prezo em Coimbra como cumplice na revolta dos +marechaes—lance que passou totalmente alheio da sua menor interferencia. O +illustre preso devia ainda conhecer no carcere, que lhe davam os livres, a +tabua que lhe tinha dado o governo dos escravos. Apenas se haviam interposto +tres annos desde a sentença de morte lavrada na Conservatoria<span +class="pn">{18}</span> até ao mandado de captura da auctoridade constitucional! +</p> + +<p>Sendo deputado, foi preso em 1843, ou, como quem quer adoçar o termo, foi +detido por que entrava por noute alta em conciliabulos revolucionarios.</p> + +<p>No seguinte anno, 1844, estando no Porto, foi intimado para encarcerar-se no +Castello da Foz, como faccionario da revolta militar d'aquelle anno. Governava +então o districto o snr. Antonio Emilio Brandão, cavalheiro cujas virtudes +ainda não foram puidas pelo atrito da politica. Dignou-se a auctoridade ouvir +as declarações do indiciado como conspirador; e, suspensa a ordem de prisão, +deixou-o vigiado pela policia.</p> + +<p>Escusado é procurar o snr. Alves Martins estranho á revolução de 1846 e +1847. Conheceu os homens, que formaram o gabinete revolucionario, visinhou +d'elles com o seu conselho e pratica dos negocios; mas pendemos a crer que +muitissimos actos da Junta, nomeadamente os militares e diplomaticos, mereceram +a sua reprovação, mais ou menos expressada no opusculo <small>NOVE DE +OUTUBRO</small>, que sua S. Ex.ª publicou, historiando os successos tumultuosos +da contra-revolução<a name="tex2html3" href="#foot102"><sup>[3]</sup></a>.<span +class="pn">{19}</span></p> + +<p>O snr. Antonio Alves Martins não conheceu o andamento da revolução sómente +pelos «boletins» das manobras e batalhas impressos nas gazetas. Viu-a de perto, +bem no centro dos perigos, tomando d'elles o quinhão que lhe quadrava, como a +homem que em si sentia impulsos de defender no campo a causa que patrocinára na +imprensa. Ha ahi o quer que seja grandioso que nos avulta a proporções +improprias d'este tempo o homem de letras de par com o soldado não esquivo aos +trances das pelejas. A hypocrisia não acha edificativo o lance; mas os +espiritos despreoccupados admiram e respeitam a coragem que intendeu dever ao +bem da sua patria, a um tempo, os serviços do braço e os thesouros da +intelligencia.<span class="pn">{20}</span></p> + +<p>Terminada a guerra civil pela convenção de Gramido, continuou o professor a +reger sua cadeira, e simultaneamente redigindo o <em>Nacional</em>, diario +então organisado para sustentar os principios da reforma, abastardados senão +derruidos pelo gabinete constituido depois da convenção. O trabalho assiduo de +S. Ex.ª era gratuito como antes e depois aconteceu em todos os periodicos de +sua collaboração. Concorremos então na parte litteraria do <em>Nacional</em>. +Com intima saudade nos recordamos da lhaneza e cordeal critica com que o +primeiro redactor politico nos acoimava de frivolos ou louvava por esperançosos +uns folhetins com que nos ensaiavamos para esta lida indefessa de vinte annos. +</p> + +<p>Os artigos do snr. Alves Martins, ridigidos com admiravel presteza, e +momentos antes ou simultaneos da composição typographica, eram modêlos de +polemica, e ás vezes retaliações um tanto acerbas para os adversarios. Passos +Manoel, avaliando o caloroso publicista como escriptor politico, elevava-o á +eminencia entre os melhores. N'aquelles annos de 48 e 49, o <em>Nacional</em> +primou no seu progressista e liberalissimo programma, confiado ás superiores +capacidades de Alves Martins, Parada Leitão, Evaristo Basto, e Nogueira Soares. +</p> + +<p>O espirito publico estava disposto a coadjuvar a revolução militar de 1851, +acaudilhada pelo marechal Saldanha, e resurgida da sua prostração por alentos +de alguns seus confederados no Porto. No<span class="pn">{21}</span> esforçado +numero dos cooperadores da intitulada «Regeneração» alistou-se o snr. Alves +Martins, posto que a politica do snr. duque de Saldanha lhe não abonasse mais +prosperidades nacionaes que a politica do snr. conde de Thomar. Uma e outra, +mais ou menos aulicas e filiadas na côrte, eram pouco menos de facciosas, e +mais que muito impopulares. A nosso juizo, o snr. Alves Martins, considerando +que o antagonismo pleiteava entre dois validos a disputarem-se privança e +influencia, teve como politico e acertado expediente apoiar o mais fraco, para +assim, removidos os estorvos dos nomes panicos, abrir novo horisonte ás +reformas desejadas, e sobverter os elementos reaccionarios. Este seria, por +ventura, o proposito do solerte politico e de outros notaveis correligionarios +da Junta consubstanciados na revolução.</p> + +<p>E, de feito, a phase da nova politica, animada pelo talento sagacissimo e +genio conciliador de Rodrigo da Fonseca Magalhães, inaugurou-se com ares de +sciencia nova em materia de governar. Homens de arraiaes contrarios +congrassaram-se no mesmo intuito, fatigados dos vaniloquios da tribuna, e +cortados dos desastres da guerra civil. Iniciaram-se na administração algumas +intelligencias devotadas ao progredir material, ao adiantamento procedente dos +estudos economicos, descurados até áquelle tempo em que, pelo ordinario, os +mais loquases parlamentares pareciam ainda remodelar as<span +class="pn">{22}</span> suas theses pelas recordações tribunicias das primeiras +camaras, estudando a eloquencia em Ferreira Borges e Fernandes Thomaz. Então se +viu esfriarem os intranhados despeitos, apagarem-se as inspirações sonorosas +dos questionadores politicos, e communicarem-se uns a outros o mesmo impulso de +apoio para obras publicas, estradas, telegraphos, portos maritimos, reformas +aduaneiras, desvinculação da terra, em fim, operou-se estranhamente a communhão +de todas as vontades no estudo e exploração dos processos de riqueza que as +nações prosperas nos exemplificavam.</p> + +<p>Mas em quanto os videntes do progresso material pindarisavam os adais da +idéa nova, o governo, inaugurado em 1851, dilapidava e prodigalisava, como se o +edificio novo houvesse de ser cimentado sobre as ruinas da fazenda nacional, e +o povo, que farte empobrecido para tão descommedidas despezas, devesse ser +sacrificado aos creditos dos iniciadores do progresso.</p> + +<p>O snr. Alves Martins retirou o seu apoio ao governo. Estava com o povo e +contra as demasias do poder. Estava com o progresso; mas progresso compativel +com a debilidade do thesouro.</p> + +<p>Em novembro de 1852, obteve S. Ex.ª a nomeação de lente de theologia: +suscitando-se duvidas, no entanto, sobre a antiguidade que lhe competia, +renunciou o magisterio, optando pela cadeira canonical na sé patriarchal de +Lisboa.<span class="pn">{23}</span></p> + +<p>Continuou militando já na opposição, já nas maiorias, assim na imprensa como +no parlamento, por espaço de nove annos.</p> + +<p>Em 1861, foi nomeado enfermeiro-mór do hospital de S. José, onde se disvelou +quanto cabia em suas muitas faculdades e prestantissimos alvitres. A imprensa +louvou-o unanimemente pelas reformas que em sua administração se operavam. +Cortou abusos. Pautou rigorosamente obrigações. Gratificou serventuarios +benemeritos. Exauthorou os nocivos. Feriu pela raiz a arvore dos desperdicios á +sombra da qual se medravam muitos, com aggravo da pobreza e do infortunio. E +tamanho affecto cobrou o novo enfermeiro-mór áquella casa de dôres que, +volvidos annos, e já ministro do reino, se lhe estava sempre desintranhando em +beneficios, convertendo em pão e cobertura as liberalidades das pessoas que por +ellas, mais do que pelas mercês, se então nobilitaram.</p> + +<p>Approuve a S. Magestade galardoal-o com a commenda da Conceição pela sua +benemerencia no exercicio de enfermeiro-mór. O snr. Alves Martins regeitou a +graça por intender que o comprimento de uma obrigação não era caso para +condecorações.</p> + +<p>De passagem notaremos no despacho d'este afanoso encargo um successo que +motiva saudades: foi este despacho o ultimo que o snr. D. Pedro assignou. O +amigo dos infelizes, ao despedir-se d'elles, enviava-lhes uma alma cheia de +generosa rectidão<span class="pn">{24}</span> a zelar-lhes o seu patrimonio. +Bem escolhido protector para desvalidos que—bem o sabem os que de perto +convivem com o illustre prelado—facilmente enternecereis a lagrimas e vereis +commiserado aquelle aspeito que se vos figura severo e inaccessivel ás dôres +maviosas da compaixão.</p> + +<p>Em julho de 1862 foi apresentado bispo na sé de Vizeu o snr. D. Antonio +Alves Martins, confirmado no consistorio de S. Matheus, e sagrado em dia de +Todos os sanctos. Como a doença o impedisse, governou a diocese por procurador, +até que em janeiro de 1863 fez entrada solemne na sua cathedral. No tempo que +medeou entre a sua apresentação e confirmação, recebeu um breve de S. +Santidade, encarregando-o do regimento da diocese, na qualidade de vigario +apostolico, a fim de debellar o scisma que lavrava no bispado, á conta da +nomeação do vigario capitular. Fôra o caso que o cabido descontente, recorrendo +a Roma, obtivera annullar a segunda eleição. Recusou-se o snr. bispo a cumprir +o breve, posto que honroso para S. Ex.ª em quanto S. Magestade o não +approvasse. Travou-se alguma contestação entre o prelado e o nuncio que se +dispensava do placito regio. O breve, porem, não se cumpriu. O snr. D. Antonio +antepoz o respeito da lei portugueza ao arbitrio romano. Só depois da sua +sagração, é que S. Ex.ª intendeu nos negocios da sua diocese. Foi esta uma +judiciosa inflexibilidade de caracter que se dicidiu<span +class="pn">{25}</span> pela dignidade nacional contra a jurisdição prelaticia. +As insignias do principe da egreja, honorificadas pela confiança do chefe da +christandade, não o demoveram de acatar submissamente os fóros do chefe da +nação. Louvavel rigidez de primoroso animo que em cada acto nos está +sobrepujando a medida vulgar.</p> + +<p>O zêlo da missão prelaticia divorciou-o fundamentalmente da politica. A sua +cadeira na camara alta, ao invez de mui naturaes conjecturas, esteve por espaço +de annos devoluta. O solicito prelado dedicou-se de coração aos cuidados +pastoraes, quer morigerando abusos, quer invidando esforços na educação do +clero.</p> + +<p>No primeiro anno fez tres ordenações; e, nos seguintes, ordenação geral e +unica nas temporas de S. Matheus, attendendo ao proveito dos ordinandos.</p> + +<p>Aqui vem de molde um facto cuja notoriedade nos corta delongas no memoral-o. +De natureza estranha foi elle, e, como tal, soou com grande estampido dentro e +fóra do paiz.</p> + +<p>Em junho e julho de 1867 concorreu S. Ex.ª a Roma para assistir ás festas do +centenario de S. Pedro e canonisação de alguns sanctos. Em certo dia o soberano +recitou na capella sixtina um como discurso do throno ao qual é de estylo +responderem os bispos como uma saudação a S. Santidade. N'esta saudação, +previamente elaborada, realçavam<span class="pn">{26}</span> pontos +doutrinarios e controversos grandemente incongruentes com as convicções do +prelado viziense ácerca da infallibilidade e do poder temporal do papa. A +saudação ou resposta ao discurso pontificio não havia sido discutida nem +consentaneamente redigida por alguma assemblêa episcopal. Era papel já de +antemão impresso, como se o contheudo fundamentasse em dogmas incontradictaveis +na christandade. Os prelados concorrentes á capella sixtina, no acto de se +apartarem, receberam convite impresso a comparecerem, no seguinte dia, no +palacio Altieri para o intento de lerem e assignarem a saudação. O cardeal, que +rubricava o convite, não solemnisou com a sua presença a assemblêa dos +prelados, os quaes, ao compasso que entravam, iam recebendo os exemplares, e +eram advertidos que lessem, assignassem e os não levassem. O snr. bispo de +Vizeu, já que ninguem abria discussão, nem o peremptorio do aviso a permittia, +leu e deliberou, tambem peremptoriamente, não assignar.</p> + +<p>Em o 1.º de julho, appareceu a saudação a S. Santidade em acto solemne, ao +qual o snr. D. Antonio, divergente de seus collegas, não concorreu. Não +obstante, entre os signatarios, d'aquelle protesto pela infalibilidade e poder +temporal encontrou o bispo portuguez o seu nome. Sem interpor tempo, S. Ex.ª +protestou, por via do embaixador de Portugal em Roma, contra a sua assignatura +nem feita nem authorisada. O nobre prelado, protestando<span +class="pn">{27}</span> n'este theor, não cogitava em assoprar escarceus que +dessem a lembrar as divergencias das christandades primitivas, quando as +duvidas sobre infallibilidade dos bispos de Roma eram suscitadas por venerandos +prelados que tinham bem no vivo de sua fé as tradições dos primeiros seculos. +Da parte de S. Ex.ª o intuito era natural e simplissimo: repellir uma tal qual +fraudulencia, equivocamente piedosa, que involvêra a falsidade d'uma +assignatura, e violencia de especie nova, imposta á sua consciencia. Não +obstante, o episcopado catholico, ardendo em espirito menos santo, assanhou-se +com o desusado procedimento, como se ahi pelo seculo IV algum discipulo de +Arius ousasse, á face da cadeira de S. Pedro, contender sobre os divinos +fundamentos da religião de Jesus. E, todavia, o snr. bispo de Vizeu protestára +singelamente contra a falsificação de sua assignatura, denegando-se a +subscrever a infallibilidade do papa, como ninguem subscreveu nos primeiros +sete seculos da egreja, tal qual e pelas mesmas palavras com que a declinou de +si o papa S. Gregorio Magno, e como, ha poucos dias, o protestou o +eminentissimo Dupanloup na sua ultima pastoral. O que muito aggravava a +culpabilidade do nosso bispo não era a duvida: era o protesto. Não crêsse +embora; mas... immudedecesse. O que era, pois, dignidade, foi malsinado de +orgulho. O dissentir de seus collegas, n'um acto a que todos por ventura +ligavam minima valia, foi<span class="pn">{28}</span> havido em nota de +rebellião propria dos heresiarcas que parvamente forcejavam por que as portas +do inferno prevalecessem.</p> + +<p>Lamentavel é dizer-se que este caso passou hontem; e que a mais pronunciada +feição de tal conflicto seria irrisoria por conta de Roma, se não fosse +profundamente triste!</p> + +<p>O snr. bispo de Vizeu, impassivel ás graves censuras e encontrado pela +opinião de todos seus collegas, contentou-se bastantemente do applauso da +consciencia, como quem, reclamando contra a falsificação do seu nome, praticava +um mero acto de moralidade, sem discutir se os apophtegmas de Hildebrando ou as +Decretaes de Isidoro Mercador deviam ser de novo aquecidos ao sol do seculo +XIX.</p> + +<p>Uma commissão de tres prelados procurou seguidamente o snr. bispo para lhe +declarar que fôra engano e não proposito a subscripção do seu nome no documento +official. A esse tempo já o snr. D. Antonio havia sahido de Roma. A mesma +commissão declarou o equivoco, perante o embaixador de Portugal, pedindo que se +transmittisse a satisfação ao prelado portuguez, e se lhe pedisse que se +houvesse por contente. Em Paris recebeu o snr. D. Antonio o officio do +secretario da embaixada, relatando os successos, e solicitando o remate da +pendencia. Conveio S. Ex.ª no desejado termo de tão ruidoso quão simples +incidente, bastando-lhe que<span class="pn">{29}</span> na legação portugueza +em Roma se inscrevesse, muito ao claro, que o bispo viziense não assignára nem +mandára assignar a saudação ao pontifice, infallivel e monarcha.</p> + +<p>Recolhido á sua diocese, o tranquillo prelado enviou cópia de todos os +documentos substanciaes d'este conflicto ao ministerio da justiça, esclarecendo +o seu poder em Roma. O governo, accusando a recepção do relatorio e documentos +appensos, absteve-se do louvor e da censura. Nem o louvor se fazia mister ao +socego do pundonoroso bispo: nem a censura, se tamanho vilipendio sahisse +imparceirado com a inepcia, poderiam molestal-o senão como testemunho de +impertinente ignorancia ou refolhada hypocrisia.</p> + +<p>Entretanto, ao passo que uma parte da imprensa louvava a probidade do snr. +D. Antonio, fundamentando o elogio em racionalissimos argumentos por nenhum +modo attentatorios dos justos direitos da theara pontificia, alguns menos +sabios que pios fautores da moradia perpetua do espirito sancto no Vaticano, e +do patrimonio do principe dos apostolos, e da legitimidade monarchica de +Innocencio IV e João XXII sahiram contra o snr. bispo de Vizeu, já em +periodicos mais ou menos trasladados mascavadamente de Joseph de Maistre, já em +cartas impressas e subscriptadas com irrisorio desplante e grosseiro desprimor +ao douto prelado. Não redarguiu S. Ex.ª a semelhantes artigos e cartas<span +class="pn">{30}</span> constantes de maravalhas triviaes de sabatina do +primeiro anno theologico com que usa estofar-se esta ordem de coisas piamente +ignaras—quaes o auctor d'este opusculo as escrevia n'um tempo em que estudava +historia ecclesiastica, provando assim que a não tinha estudado. Não redarguiu +S. Ex.ª, por que não se houve por deslustrado com censuras innocentes quasi +degenerando em parvoiçadas. O antigo mestre de sua congregação, o doutor em +theologia, o lettrado, o bispo não devia responder.</p> + +<p>Abstrahido á politica, e empenhado novamente nos seus cuidados apostolicos, +apercebia-se S. Ex.ª para visitar o restante do seu bispado—como remate á mais +capital tarefa da missão episcopal—quando foi convidado pelo snr. duque de +Loulé para ser parte no governo, cuja organisação lhe fôra encarregada pelo +rei, em seguimento á queda do ministerio Avila. Inutilisadas as diligencias, +resignou o snr. duque a melindrosa empreza. O cháos assustava os mais +intrépidos. Nem já os sedentos da honra de governar se atreviam a ensaiar a sua +pericia pregoada nos comicios.</p> + +<p>Então foi chamado ao paço o snr. bispo de Vizeu, e convidado a organisar +ministerio.</p> + +<p>Aceitou. Corria-lhe obrigação de não esquivar-se a lances de alta +responsabilidade quem se defrontára com todas as procellas politicas no decurso +de quarenta annos tempestuosos. Aquella crise<span class="pn">{31}</span> era +certamente a da mais desnorteada mareação da náo descalavrada; mas urgia crêr e +pensar na possibilidade de salvamento, sendo desde muito o porto almejado do +insigne escriptor e parlamentar as reformas, os golpes fundos nos excessos, a +amputação de abusos á mão tenente, sem attentar na gerarchia das classes +offendidas pela razoira economica. Cuidou certamente o snr. bispo de Vizeu que +a dolorosa experiencia dos ultimos successos politicos seria forte alavanca +para derruir obstaculos, manejada por pessoas cujos precedentes não illudissem +a confiança da nação.</p> + +<p>Esta esperança, denotando peito de rija tempera, argue não extremado +conhecimento dos homens.</p> + +<p>Difficultou-se, ao mesmo tempo, a escolha de ministro da guerra. Lembrou o +snr. bispo convidar-se o snr. marquez de Sá, em quem lustram honra acrisolada +com eminentes predicados de bom juizo. Aceitou o snr. marquez a pasta e +presidencia. Aceitou por que s. ex.ª não sabe quando um filho de Portugal possa +justificar a evasiva do seu prestimo no serviço da patria.</p> + +<p>Começou a funccionar o gabinete em 22 de julho de 1868.</p> + +<p>Todos os ministros eram alheios dos tumultos de janeiro que lograram a queda +do ministerio Aguiar; apezar d'isso, o programma da revolução não podia ser +melhorado ou substituido. O estandarte,<span class="pn">{32}</span> discreta ou +indiscretamente arvorado pelos impulsores portuenses, proclamára batalha campal +e inexoravel ás prodigalidades, aos sacrificadores do povo, á voracidade dos +incartados no sêvo da fazenda publica. O lábaro era sympathico, sem impedimento +de, em crises analogas, desde muitos annos, desfraldado por mãos inexperientes +ou ávidas, apenas ter vingado toldar o ambiente d'umas poeiras, descondensadas +as quaes o que se via era as arcas do thesouro cercadas de gente nova com os +vicios velhos. Seria desacôrdo, ainda assim, a vacillação do novo gabinete, se +um desculpavel scepticismo lhe agurentasse a crença nos principios conclamados +pelos tribunos. Adoptaram, pois, os novos ministros o programma das reformas, +impetrada auctorisação das côrtes.</p> + +<p>O fundamento da politica do ministerio em que o snr. bispo de Vizeu +consubstanciava o espirito e actividade dos seus collegas, em poucas palavras +se define: augmentar a receita e diminuir a despeza.</p> + +<p>Contra a ameaçadora fórma d'este moto de partido encapellaram-se para logo +aversões filhas do interesse, odios inconciliaveis de classes e individuos +affeitos a considerarem legitimos os gosos da sua regalada posição.</p> + +<p>Como e quando se tinha operado o milagre de extirpar o egoismo de cada um +para melhorar a condição de todos? Quem tinha promettido ao novo<span +class="pn">{33}</span> gabinete neutralisar pela justiça as forças congregadas +dos descontentes? Em que ponto de apoio haviam de assestar a alavanca os +temerarios reedificadores?</p> + +<p>Duzentos contos tinham sido aliviados ao onus da despeza, quando as +hostilidades, pouco tempo clandestinas, romperam clamorosas. O funccionalismo +tinha por si a imprensa mais qua nunca descortez, iniqua e desenfreada. Os mais +engenhosos e eminentes na cathegoria dos publicistas, apagando os lumes +sagrados com que tinham ministrado no altar da liberdade os seus talentos de +bem pensar e aconselhar, em dias da gloriosa perseguição, pegaram de escrever +objurgatorias tenebrosas em que a soltura da idéa raras vezes se descasava da +fórma condigna. O ministerio Sá-Vizeu, na imprensa, era apoiado por poucos, mas +desinteresseiros amigos, não querendo grangear algum com o dinheiro da nação. +Os talentos postos a ganho refinaram na injuria quando se viram desdenhados +como coisa funesta por tal preço. D'ahi as devassas ao recondito da familia, e +o despejo das calumnias, que redundavam em deshonra de toda uma terra onde para +taes entendimentos se havia fermentado na lama tão desaforada licença.</p> + +<p>Na hoste dos funccionarios bandeou-se a legião dos engenheiros civis, classe +bafejada no berço por taes prosperidades e mimosa condição que julgal-a-hieis, +no meio do abatimento e desconforto geral,<span class="pn">{34}</span> a mais +bem acondicionada em um paiz opulento. Esta corporação, fadada para destinos +incomprehensiveis, ao vêr attravancar-se-lhes o accesso a collocações +ambicionadas, conjurou-se em hostilidade sanhosa dentro e fóra do parlamento. +</p> + +<p>Depois, os aspirantes ao poder dividiam-se em ministros que tinham sido e +ministros que queriam ser. Dos segundos, o phrenesi impaciente de governar +desfechou em destemperos que a historia séria não póde disputar ao dominio da +baixa comedia. Tinha batido a hora em que se julgava com direito a uma pasta ou +duas quem quer que tivesse aliado á ignobil coragem de acirrar as iras da +opposição a audacia de se julgar predestinado para salvar o paiz.</p> + +<p>Entre elementos assim desorganisadores espanta como o ministerio pôde +manter-se um anno sem extraviar-se da senda constitucional, escudando-se com a +inconcussa honestidade de seus actos, respondendo aos motins do parlamento e +das praças com imperturbavel segurança.</p> + +<p>D'entre os mais devotos do governo, muitos, atroados pelo estridor da +opposição, começaram de sentir os vágados das consciencias que se reviram. +Alguns poucos, que o tinham contrariado em incidentes inevitaveis, sustentaram +a probidade por tão distincta fórma que não pôde o final desfecho inodoar-lh'a. +</p> + +<p>Quando a froixa maioria cuidou conjurar a tempestade, sacrificando dois +ministros menos favorecidos<span class="pn">{35}</span> de apoio, a pugna +recrudesceu, por que os ministros retirados deixavam apenas duas pastas, e os +candidatos se haviam multiplicado a ponto que não cahia em forças humanas fazer +supurar tanta aposthema de ambição debaixo das fardas de só dois ministros.</p> + +<p>Simultaneamente, na camara alta, um homem de lettras florentes, acepilhada +eloquencia e bons quilates oratorios para mais uteis triumphos, profligou o +ministerio com inflammada pertinacia, ao mesmo passo que notaveis mediocridades +vociferavam, provando que a syntaxe e prosodia não são condicionaes para +applausos.</p> + +<p>N'esta extremidade, o snr. bispo de Vizeu, para quem tinha corrido um anno +de acerbos dissabores e excruciantes desenganos, sentiu o desalento que prostra +os homens de bem, e lhes não permitte impôr, por meios fortes, ás rebeldias +irracionaes uns sentimentos que ellas não aceitaram do procedimento liso e +franco.</p> + +<p>Perdido o apoio n'uma questão momentosa, o ministro do reino briosamente +repulsou o alvitre de sondar o espirito da camara n'outra votação. A +insistencia daria azo á suspeita de que S. Ex.ª timbrava em permanecer +ministro, disputando á soffreguidão febril de seu successor missão tão pouco +para invejas.</p> + +<p>Demittiu-se o bispo de Vizeu. O gabinete cahiu.</p> + +<p>Esta nova, posto que esperada, impressionou<span class="pn">{36}</span> +tristemente a maioria da familia portugueza. N'esta maioria é bem de entender +que não se incluiam as classes prejudicadas pelas reformas. O elemento mais +sensivel e respeitavel do paiz para quem o nome do snr. bispo de Vizeu foi +caução de porvindouras prosperidades, era o povo que sustenta o funccionalismo, +o povo agricola, o povo industrial, o povo que labuta no tracto mercantil. Para +muitos a missão do ex-ministro do reino, embargada por cobiçosos e perfidos a +meio caminho, deixou como inexequivel qualquer tentamen de proseguil-a na +ladeira, cuja escabrosidade incute mêdos a quem já viu as ganancias que auferem +os reformadores arrojados.</p> + +<p>Quem não sentiu pungimentos de saudade do poder foi o snr. D. Antonio Alves +Martins. Se elle poder esquecer as injurias da imprensa e a maleabilidade das +consciencias em que esteiava a inteireza da sua, hão de sobrar-lhe memorias +dolorosas de um anno de vida desasocegada e fóra do remanso de seus estudos e +das consolações da sua recatada beneficencia.</p> + +<p>O povo que, ha pouco, o saudou com amoroso enthusiasmo, hade invocal-o +ainda, em dias que se vão preparando para grandes provas. E o snr. bispo de +Vizeu voltará de novo á lucta e ao sacrificio, terminando o cyclo glorioso de +sua vida, qual a começára, em prol da liberdade, cujo berço elle embalou entre +ferros.</p> + +<p> </p> + +<p style="text-align: center;">FIM</p> + +<p> </p> + +<div class="rodape"> +<p><a name="foot100" href="#tex2html1"><sup>[1]</sup></a> «No reinado do snr. +rei D. Sebastião é que os Religiosos (<em>regulares da 3.ª Ordem</em>), amantes +da patria, do serviço do rei, da sua gloria e do zêlo da religião catholica, a +exemplo dos distinctos missionarios, que tinham fructificado tanto na Azia, +foram á infausta jornada d'Africa, acompanhando os seus parentes e amigos, +capellães dos terços e das náos de transportes, em serviço da corôa... ficando +desde aquelles dias conservado o distincto logar de capellão-mór das armadas +reaes em Religiosos d'esta congregação, por especial graça dos Soberanos d'esta +monarchia.» <em>Fr. Vicente Salgado. Compendio historico da Congregação da +Terceira Ordem de Portugal. Lisboa 1793</em>, 8.º, pag. 71, e seg. Ao mesmo +preposito, veja o arcebispo Cenaculo nas <em>Memorias historicas</em>, +<em>Appendix Segundo</em>, art. <em>sobre a Capellania-mór</em>, pag. 297, onde +vem transcriptos excerptos das <em>Ordenanças de Marinha</em> de Filippe IV. +</p> + +<p>Não pareça prolixa e descabida a nota. Ha poucos mezes que mais de uma +gazeta presumidamente illustrada fingia ignorar que os capellães da armada eram +obrigados ao exercicio d'esse ministerio. O proveito d'esta simulada ignorancia +rendia tão sómente aos publicistas injustos a satisfação de poderem denegrir o +ministro do reino, de 1869, de miguelista em 1832, por que andára por aquelle +tempo em navio do governo na qualidade de capellão. Não são estas impericias as +de que mais se peja a liberdade de escrever. Seria mister que a ignorancia +fosse, por meio da gazeta, contagiosa para que semelhantes aleivosias +vingassem.</p> + +<p><a name="foot101" href="#tex2html2"><sup>[2]</sup></a> Nos <em>Apontamentos +sobre oradores parlamentares em 1853 por um Deputado</em>, (O snr. Joaquim +Heliodoro da Cunha Rivara) lê-se ácerca do snr. Alves Martins: «Tem physionomia +carrancuda e é um pouco desabrido no seu trato. Quando aggride o contrario, não +usa precauções oratorias, nem cuida em lhe dourar a pilula. Está sempre em +occasião proxima com o snr. Antonio da Cunha e, se travam lucta, não ficam a +dever nada um ao outro.»</p> + +<p><a name="foot102" href="#tex2html3"><sup>[3]</sup></a> Em 1849, José da +Silva Passos, fiando demasiadamente da nossa idoneidade para historiador, nos +convidou a escrever, sob sua influencia, a <em>Historia da Junta do Porto</em>. +Como lhe perguntassemos que valor deviamos dar ao <em>Nove de Outubro</em> +escripto pelo snr. Alves Martins, nos respondeu o ex-ministro da Junta: «Alves +Martins não sympathisava comnosco. Se o tivessemos feito ministro da guerra, +tudo isto tinha voado n'uma barrica de polvora.»</p> + +<p>José Passos, gracejando, consoante o seu genio ás vezes brincão, n'aquellas +palavras desconcertadas de sentido e substancia, elogiava involuntariamente a +actividade resoluta de Alves Martins, e censurava a accomodaticia e transigente +indole de alguns seus collegas postos em trabalhos onde o seu temperamento +soffria grande violencia.</p> +</div> +</div> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of D. Antonio Alves Martins: bispo de +Vizeu: esboço biographico, by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK D. ANTONIO ALVES MARTINS: *** + +***** This file should be named 29417-h.htm or 29417-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/9/4/1/29417/ + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..f140b72 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #29417 (https://www.gutenberg.org/ebooks/29417) |
