diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 28835-0.txt | 1094 | ||||
| -rw-r--r-- | 28835-0.zip | bin | 0 -> 15842 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 28835-h.zip | bin | 0 -> 17603 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 28835-h/28835-h.htm | 1011 | ||||
| -rw-r--r-- | 28835.txt | 1094 | ||||
| -rw-r--r-- | 28835.zip | bin | 0 -> 15756 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
9 files changed, 3215 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/28835-0.txt b/28835-0.txt new file mode 100644 index 0000000..cebb70b --- /dev/null +++ b/28835-0.txt @@ -0,0 +1,1094 @@ +The Project Gutenberg eBook, The Tale of Brynild, and King Valdemar and +his Sister, by Anonymous, Edited by Thomas Wise, Translated by George +Borrow + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Tale of Brynild, and King Valdemar and his Sister + Two Ballads + + +Author: Anonymous + +Editor: Thomas Wise + +Release Date: May 16, 2009 [eBook #28835] + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF BRYNILD, AND KING +VALDEMAR AND HIS SISTER*** + + +Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email +ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and Norwich Millennium Library, +UK, for kindly supplying the images from which this transcription was +made. + + + + + + THE TALE OF BRYNILD + AND + KING VALDEMAR AND HIS SISTER + TWO BALLADS + + + BY + GEORGE BORROW + + LONDON: + PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION + 1913 + + _Copyright in the United States of America_ + _by Houghton_, _Mifflin & Co. for Clement Shorter_. + + + + +THE TALE OF BRYNILD + + +Sivard he a colt has got, + The swiftest ’neath the sun; +Proud Brynild from the Hill of Glass + In open day he won. + +Unto her did of knights and swains + The very flower ride; +Not one of them the maid to win + Could climb the mountain’s side. + +The hill it was both steep and smooth; + Upon its lofty head +Her sire had set her, knight nor swain + He swore with her should wed. + +Soon to the Danish monarch’s court + A messenger repaired, +To know if there was any one + To try the adventure dared. + +’Twas talked about, and Sivard then + His purpose soon made known; +Said he: “I’ll try upon my colt + To bring Brynilda down.” + +He rode away, the way was far, + The path was of the worst; +He saw the shining Glass Hill, where + The maid her durance curs’d. + +And he away proud Brynild bore, + Nor deemed the adventure hard; +To bold Sir Nielus her he gave + To show him his regard. + +Proud Brynild and proud Signelil + Those maids of beauteous mien, +Down to the river’s side they went + Their silken robes to clean. + +“Now do thou hear, thou proud Brynild, + What now I say to thee, +Where didst thou get the bright gold ring + I on thy finger see?” + +“How did I get the bright gold ring + Which on my hand you see? +That gave me Sivard Snareswayne, + When he betrothed me.” + +“And though young Sivard gave thee that + When he his love declar’d, +He gives thee to Sir Nielus now + In proof of his regard.” + +No sooner than did Brynild hear, + The haughty hearted may, +Than to the chamber high she went, + Where sick of rage she lay. + +It was the proud Brynild there + Fell sick, and moaning lay; +And her the proud Sir Nielus then + Attended every day. + +“Now hark to me, thou Brynild fair, + My mind is ill at ease; +Know’st thou of any medicine + Can cure thy sad disease? + +“If there be aught this world within + Can make thee cease to moan, +That thou shalt have, e’en if it cost + All, all the gold I own.” + +“I know of nought within this world + Can do my sickness good, +Except of Sivard Snareswayne + It be the hated blood. + +“And there is nothing in this world + Which can assuage my pain, +Except of Sivard Snareswayne + The head I do obtain.” + +“To draw of Sivard Snareswayne + The blood I have no might; +His neck is hard as burnished steel, + No sword thereon will bite.” + +“O hark, Sir Nielus, hark to me, + My well beloved lord, +Borrow of him his Adelring, + His famous trusty sword. + +“Tell him thou needest it so oft + When thou dost wage a fight, +But soon as ’tis within thy hand + Hew off his head outright.” + +It was the bold Sir Nielus then + His mantle puts he on; +To Sivard, his companion true, + To the high hall he’s gone. + +“Now hear, O Sivard Snareswayne, + Thy sword unto me lend, +For I unto the field of fight + Full soon my course must bend.” + +“My trusty faulchion Adelring + I’ll freely lend to thee; +No man be sure shall thee o’ercome, + However strong he be. + +“My trusty faulchion Adelring + To thee I’ll freely yield, +But, oh! beware thee of the tears + Beneath the hilt conceal’d. + +“Beware thee of those frightful tears, + They all are bloody red; +If down thy fingers they should run + Thou wert that moment dead.” + +Upstood the bold Sir Nielus then, + Drew out the sword amain; +One blow and off the head is hewn + Of Sivard Snareswayne. + +Beneath his mantle then he takes + The head, distilling blood, +And hurrying to the chamber high + Before Brynilda stood. + +“Behold the head, the bloody head, + Thou didst so crave to gain; +For thee I’ve done a felon deed + Which gives my heart such pain.” + +“O lay aside the bloody head, + It fills my heart with fright; +And come to me, my dearest lord, + Beneath the linen white.” + +“I crave thee, woman, not to think + I came for sport and play; +Thou wast the wicked cause that I + From honour went astray.” + +It was the bold Sir Nielus then + His faulchion he drew out; +It was the beauteous Brynild whom + He all to pieces smote. + +“Now have I slain my comrade dear, + And eke my lovely may, +Yet still I am resolved in mind + A third, a third to slay.” + +So then against the hard stone floor + He placed the trusty glaive; +To his heart’s root the point in went, + And him his death wound gave. + +’Twere better that this maid had died + Within her mother’s womb, +Than that these princely men through her + To such an end should come. + +Now will I rede, each honest man + Well to deliberate ever; +Unequalled woman’s cunning is, + Though guiles of men be clever. + +She laughs when ’tis her wish to laugh, + And weeps when she will weep; +Whene’er she wants thy heart to move + Fair words on thee she’ll heap. + +Be she sick, or be she well, + In woman ne’er confide; +In murder red, by woman led, + His hands Sir Nielus dyed. + + + + +KING VALDEMAR AND HIS SISTER + + +See, see, with Queen Sophy sits Valdemar bold. +About little Kirsten much parlance they hold. + +“Now hark, my good Lord! I have this to propose, +That thou shalt give Kirsten to Buris for spouse. + +A sister thou hast, I a brave brother own, +A wedding we’ll have ere this good year be flown.” + +“It never shall happen, as long as I live, +That I to a horse-thief my sister will give. + +My sister’s a princess so fair and so bright, +But Buris is liker a groom than a knight.” + +Then pale as a corpse grew Sophia to see; +“My noble lord, wherefore despisest thou me?” + +The Queen struck with fury her hand on the board: +“Be sure that I vengeance will have for that word.” + +King Valdemar now to the war-field should wend, +Behind stays Sir Buris the land to defend. + +Forth, forth from the land the bold King his course bent, +So many a beautiful knight with him went. + +Him followed so many a chivalrous band; +He disposed of his sister, the fair mirror’s hand. + +To a prince rich and fine and of valour approved, +He gave little Kirsten, his sister beloved. + +With Buris Sophia sits over the board, +And much brooded she on King Valdemar’s word. + +“Sir Buris, my brother, list thou to my say: +Beguile the King’s sister whilst he is away.” + +Sir Buris he cast on his sister his eyes: +“O why my dear sister dost talk in this guise? + +To do such an act I will never consent, +To make her my wife is my wish and intent.” + +The Queen with her hand struck the table with force: +“Just, just as I bid thee direct thou thy course.” + +His mantle of azure Sir Buris puts on, +And unto the princess Sir Buris is gone. + +With prayers late and early the maiden he tired, +But could not obtain from her what he desired. + +“Sir Buris, why seekest thou me to betray? +To my brother for this thou must answer some day.” + +With ghastly white cheek did Sir Buris depart, +The maiden he loved from the depths of his heart. + +Sir Buris flung on him his scarlet array, +And unto Sophia with speed took his way: + +“The princess so firm and determined I find, +No knight in this world can e’er conquer her mind.” + +“A pretty man, thou, to take love-work in hand, +If the powerful Runes thou dost not understand.” + +“To the paths of fidelity I will return, +No wish do I feel your Rune-magic to learn. + +King Valdemar left his domain to my care, +Shall I in return his dear sister ensnare?” + +“O I will for thee the Rune-characters trace, +And thou them shalt cast in convenient place.” + +“Sir Buris has cast the Rune-letters, alas, +On the bridge over which little Kirsten should pass. + +Little Kirsten with anguish was filled, and with care, +Must spite of herself to Sir Buris repair. + +She knocked with her hand on the thick oaken door: +“Sir Buris, arise, let me into thy bower.” + +Upstood then Sir Buris, in scarlet array’d, +And straight he admitted the beautiful maid. + +The whole night she lay in Sir Buris’ embrace, +All to her own sorrow and daily distress. + +Now on towards summer and autumn it drew, +So stout in the waist little Kirsten she grew. + +Her true waiting maid little Kirsten address’d: +“To the chamber of stone now convey me in haste. + +And there unto me do thou bring the mid-wife +But let not the Queen know thereof for thy life.” + +To her little foot-swain little Kirsten did say: +“Fetch hither Sir Buris, withouten delay.” + +They met on the lofty hall’s high balcony, +Together discoursed they so sorrowfully. + +They gave then each other a tender caress, +And swooned to the earth from of grief the excess. + +The year has revolved, and home now from the fray, +King Valdemar cometh triumphant and gay. + +In, in through the portal King Valdemar strode, +Sophia received him in complaisant mode. + +About and around him King Valdemar stared: +“Say! where is my sister, and how has she fared?” + +Then sly ’neath her scarlet laughed Sophy the Queen: +“It is full three months now since thy sister I’ve seen.” + +Sophia exclaim’d: “She is not to be taught, +My advice and monition she holdeth at naught.” + +“O why dost thou thus of my sister complain? +In honour she liv’d without ever a stain.” + +“The chamber of stone she has long made her home, +There she of a little child light has become.” + +Then the heart of the monarch was smitten with grief: +“To thy words, O Sophia, I yield no belief.” + +“The blessed Lord’s truth and no lie have I told, +She invited me e’en her child-birth to behold.” + +To five of his good knights spake sternly the King: +“Depart, and my sister straight home to me bring.” + +The knights rode away as King Valdemar said, +Much rather, much rather, would they have been dead. + +They struck on the door ’neath their mantle of skin: +“Sweet princess Kirstina, arise, let us in.” + +To the chamber straight came the true serving lass: +“We crave thy leave into the chamber to pass.” + +“O sirs, ye may enter as free as the morn, +For nobody here any baby has borne.” + +Then in sorrowful mood good Sir Peter replied: +“God grant that thy words I may see verified.” + +“Arise, little Kirsten, thyself quick array, +For thou to thy brother this night must away. + +“Array thyself quick, for in hurry we are, +Thy brother the King has returned from the war.” + +“Alack, I dare venture my gold coronet, +That I shall my death by this night-journey get. + +“My daughter now take, and in linen enfold, +The face of her mother no more she’ll behold. + +“Assist ye my daughter to Christentie’s breast, +I fear that her luck will not be of the best. + +“Let the name that ye give her be proud Ingerlill, +My fortune intends for me nothing but ill.” + +Little Kirsten her faithful maid servant address’d: +“Now fetch to me hither, I pray, my gilt chest.” + +The chest she unlocked where lay stored all her gear, +And distributed that midst her servants so dear. + +And most to her maid she thought fit to award, +For she was to be her child’s teacher and guard. + +The gold, the red gold, she has given her so free, +That tender and kind to her child she might be. + +“Every lady can well imagine how fit +At present I am on my courser to sit. + +“And each man, I am sure, can imagine how ill +A journey nocturnal agree with me will.” + +On the saddle they placed her, with hearts full of care, +Glittered like the spun gold her beautiful hair. + +And when they arrived at the lofty castelle, +Down, down from her horse little Kirstenlill fell. + +At the window the Queen stood and laughed with delight: +“Come hither and view of your sister the plight.” + +To lift her from the ground little Knud was not slow: +“In the name of Lord Jesus the whole truth avow.” + +They helped her the stairs of the hall to ascend: +“Now thee to the powerful Christ we commend.” + +In the doorway she crossed herself thrice on the breast: +“To Christ I commend me, the mighty and blest.” + +Then in through the door little Kirsten she wends, +And his white hand to her the bold monarch tends. + +Then unto her brother she gives her fair hand: +“ I joy much to see thee returned to the land.” + +Much favour and friendship to her he display’d +And that Queen Sophia so furious made. + +The king to the brim filled a beaker with wine: +“I beg of thee drink to me, dear sister mine!” + +“Now hear, little Kirsten, what I to thee say, +Thou shalt sing before me some pretty love-lay.” + +“I never in all my life learnt a love-lay, +But I’ll sing another as well as I may.” + +“O thou with thy dancing, and eke with thy voice, +The hearts of my guests shalt this evening rejoice.” + +To sing then a song little Kirsten began, +To the tune danced so many a bold knightly man. + +The King himself sprang ’mid the dancers’ gay band, +And his sister he took by the lilly-fair hand. + +He out and in with her eagerly danced, +But nothing amiss in her movements he glanced. + +So often the King proved the voice of the maid, +And still to her gait more attention he paid. + +And the King measured her by the girdle with care, +But still he of nothing amiss was aware. + +“O Sophia, may thee shame and evil betide, +My dear little Kirsten thou’st foully belied.” + +“It is the Lord’s truth that I’ve told, and no lie, +She has brought forth a daughter in secrecy.” + +The Queen has yet worse little Kirsten distrest, +Her two lovely breasts she tore out from her vest. + +And, craving her ruin, with hand resolute +She pressed out the milk before Valdemar’s foot. + +She pressed out the milk ’fore the King on the floor: +“My King and my husband, canst doubt any more?” + +Then black as the earth grew King Valdemar’s face, +And Kirstenlil swooned ’neath the load of disgrace. + +“I intended to wed thee but full speedily, +Now thou shalt this evening with agony die. + +“To a mighty lord I’d resolv’d thee to espouse, +Now this very night thy young life thou shalt lose. + +“The death the most cruel and painful of all, +This night thou shalt suffer in this very hall.” + +Little Kirsten she fell ’fore the King on her knee: +“Dear brother! I pray shew some pity to me.” + +“Thy kneeling, O Kirsten, will profit thee nought, +The basest and vilest of sins thou hast wrought. + +’Tis folly to hope I shall mercy display, +Thou injured me hast in such infamous way. + +I promised thy hand, for of this nought I knew, +To the son of a king ’cross the Haf’s water blue.” + +He turned to the foot-swain who stood at his side: +“ Fetch hither five horse-whips,” King Valdemar cried. + +Little Kirsten she fell down upon her bare knee: +“Now mighty Lord God! look with mercy on me.” + +“For four whips or five whips thou needest not send, +One will be quite enough to bring me to my end.” + +The King in his hand the horse-scourges has ta’en, +His bosom with sorrow was filled, and with pain. + +“ Rise, rise Queen Sophia! and beg for me now, +For brought me to this have thy brother and thou.” + +“Little worthy were I of the title of Queen, +Were I to essay such a harlot to screen.” + +“I’ll punish her so, though I love her full dear, +That all shall thereof with astonishment hear.” + +He lashed her so long, and he lashed her so sore, +That grovelling she lay in a stream of red gore. + +She crept for defence ’neath Sophia’s array, +With her foot she with vehemence spurned her away. + +“O ’neath your red scarlet my poor body hide, +For the sake of the Christ who for us sinners died. + +I let fall so many a big briny tear, +God’s mercy upon me! my fate has been drear. + +O brother, O brother, your cruel hand stay, +For a moment, that soul-gifts distribute I may. + +I give to thyself all my castles so grand, +Because that my life thou dost hold in thy hand. + +To my daughter so dear my red gold I bequeath, +For she shall cause vengeance be ta’en for my death. + +I give to Queen Sophy my silver-cased knife, +Because she it was who betrayed my young life. + +O Buris! God give thee misery smart, +Enveloped with care the most black is my heart. + +And now I’ve my testament made to my mind, +Dear brother, prove towards me forgiving and kind. + +I to Christ give my soul, may he shew it good grace, +There’s no one, I trow, cares for me in this place.” + +She bade all good night that around her she spied. +And all for the damsel so piteously cried. + +For her wept every dame, for her wept every maid, +All wept save Sophia, that vile wicked jade. + +Then yielded the roselet her innocent sprite, +To God she commended it as it took flight. + +O then was King Vald’mar with sorrow opprest, +And wildly his heart ’gan to knock in his breast. + +“What a hard hearted wretch thou, O Sophy, must be, +That thou her distress without pity could see. + +Shame upon thee, thou basest of all womankind, +Thou now hast obtained the great wish of thy mind. + +Alack! well a day, my dear sister is dead; +Now where shall we bury the rose-flower red?” + +“In Riber street, Sir, let thy flower repose, +That o’er her may tread every day my horse-shoes.” + +“O never shalt thou have the joy, that thy horse +Shall tread o’er the ground which concealth her corse. + +To Vestervig’s cloister her corse shall be sent, +O’er her shall be placed a red brick monument.” + +He caused her be buried with grandeur and state, +All the days of his life the King sighed for her fate. + +“Now I will retire to a chamber of gloom, +A chamber which fire nor light shall illume. + +There ne’er shall the blest sun on me cast its ray, +Till I’ve through repentance my sins wiped away.” + +To his page the King spake with so serious an air: +“Command thou Sir Buris to me to repair. + +“Hark, hark thou, Sir Knight, what I now say to thee, +How hast thou been found in thy duty to me? + +I left thee a vine-yard for thee to watch o’er, +Therein hast thou done me an injury sore. + +The loveliest vine in the vineyard that stood, +That hast thou destroyed to thy own little good.” + +Sir Buris he fell on his knee ’fore the King: +“My dear lord and master, O pardon this thing.” + +“No, thou too shalt suffer both torment and shame, +To a sharp shameful death through thy treachery she came.” + +“The cruellest death ye for me can invent, +To thou for the beautiful maid I’m content.” + +“Let the eyes of the horse-thief be torn from his head, +Because he the beautiful damsel betray’d.” + +They’ve torn from the sockets Sir Buris’s eyes, +In spite of Queen Sophy’s entreaties and cries. + +Sir Buris’ right hand, and Sir Buris’ left foot, +King Valdemar caused to be hewn off to boot. + +From the Castle the knight they led forth on the green, +In mockery and scoff of Sophia the Queen. + +“Behold now thy brother, that lord great and fine, +Who fain as a prince and a monarch would shine!” + +The Dane-king a fetter has caused to be made, +On Buris in Vestervig cloister ’twas laid. + +For eleven long years there was Sir Buris confin’d, +Each day to her grave went the knight lame and blind. + +Each day that he lived of the King did he crave +That beside her when dead they might lay him in grave. + +To the King he was forced to give land and domain, +Ere to rest in the cloister the boon he could gain. + +He expired just as the twelfth year was begun— +The King never smiled Queen Sophia upon. + + + + +MIRROR OF CINTRA + + +_Translated from the original Portuguese on a marble slab in the garden +of Don Juan De Castro_,_ at Cintra_. + +Tiny fields in charming order, +Which the jagged forests border; +Sheltered valleys downward wending, +’Midst the rocks to heaven ascending; +Silvery fountains turbid never, +Foliage dense which bloometh ever; +Ceaseless Zephyrs gently playing, +Satyrs, fawns by thousands straying; +Nymphs, with fair bewitching faces, +Form of Cintra’s clime the graces. + + 1840. + + + + +THE HARP + + + _From Garonwy Owen_ + +The harp to every one is dear + Who hateth vice, and all things evil; +Hail to its gentle voice so clear, + Its gentle voice affrights the Devil! + +The Devil can not the Minstrel quell— + He by the Minstrel is confounded; +From Saul was cast the spirit fell, + When David’s harp melodious sounded. + + * * * * * + + LONDON: + Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W. + _Edition limited to Thirty Copies_. + + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF BRYNILD, AND KING +VALDEMAR AND HIS SISTER*** + + +******* This file should be named 28835-0.txt or 28835-0.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/3/28835 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/28835-0.zip b/28835-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..46d4934 --- /dev/null +++ b/28835-0.zip diff --git a/28835-h.zip b/28835-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..27046e2 --- /dev/null +++ b/28835-h.zip diff --git a/28835-h/28835-h.htm b/28835-h/28835-h.htm new file mode 100644 index 0000000..2fc87ec --- /dev/null +++ b/28835-h/28835-h.htm @@ -0,0 +1,1011 @@ +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" /> +<title>The Tale of Brynild, and King Valdemar and his Sister, translated +by George Borrow</title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + P { margin-top: .75em; + margin-bottom: .75em; + } + P.gutsumm { margin-left: 5%;} + P.poetry {margin-left: 3%; } + H1, H2 { + text-align: center; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + } + H3, H4, H5 { + text-align: left; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + } + BODY{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + table { border-collapse: collapse; } +table {margin-left:auto; margin-right:auto;} + td { vertical-align: top; border: 1px solid black;} + td p { margin: 0.2em; } + .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */ + + .smcap {font-variant: small-caps;} + + .pagenum {position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + color: gray; + } + + div.gapspace { height: 0.8em; } + div.gapline { height: 0.8em; width: 30%; } + div.gapdoubleline { height: 0.3em; width: 50%; + margin-left: 25%; border-top: 1px solid; + border-bottom: 1px solid;} + div.gapshortline { height: 0.3em; width: 20%; margin-left:40%; + border-top: 1px solid; } + .citation {vertical-align: super; + font-size: .8em; + text-decoration: none;} + img.floatleft { float: left; margin-right: 1em; } + img.floatright { float: right; margin-left: 1em; } + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> +</head> +<body> +<pre> + +The Project Gutenberg eBook, The Tale of Brynild, and King Valdemar and +his Sister, by Anonymous, Edited by Thomas Wise, Translated by George +Borrow + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Tale of Brynild, and King Valdemar and his Sister + Two Ballads + + +Author: Anonymous + +Editor: Thomas Wise + +Release Date: May 16, 2009 [eBook #28835] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF BRYNILD, AND KING +VALDEMAR AND HIS SISTER*** +</pre> +<p>Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David +Price, email ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and +Norwich Millennium Library, UK, for kindly supplying the images +from which this transcription was made.</p> +<h1>THE TALE OF BRYNILD<br /> +<span class="smcap">and</span><br /> +KING VALDEMAR AND HIS SISTER<br /> +<span class="smcap">two ballads</span></h1> +<p style="text-align: center"><span class="smcap">by</span><br /> +GEORGE BORROW</p> +<p style="text-align: center"><span +class="smcap">London</span>:<br /> +<span class="smcap">printed for private circulation</span><br /> +1913</p> +<p style="text-align: center"><!-- page 4--><a +name="page4"></a><span class="pagenum">p. 4</span><i>Copyright in +the United States of America</i><br /> +<i>by Houghton</i>, <i>Mifflin & Co. for Clement +Shorter</i>.</p> +<h2><!-- page 5--><a name="page5"></a><span class="pagenum">p. +5</span>THE TALE OF BRYNILD</h2> +<p>Sivard he a colt has got,<br /> + The swiftest ’neath the sun;<br /> +Proud Brynild from the Hill of Glass<br /> + In open day he won.</p> +<p>Unto her did of knights and swains<br /> + The very flower ride;<br /> +Not one of them the maid to win<br /> + Could climb the mountain’s side.</p> +<p>The hill it was both steep and smooth;<br /> + Upon its lofty head<br /> +Her sire had set her, knight nor swain<br /> + He swore with her should wed.</p> +<p><!-- page 6--><a name="page6"></a><span class="pagenum">p. +6</span>Soon to the Danish monarch’s court<br /> + A messenger repaired,<br /> +To know if there was any one<br /> + To try the adventure dared.</p> +<p>’Twas talked about, and Sivard then<br /> + His purpose soon made known;<br /> +Said he: “I’ll try upon my colt<br /> + To bring Brynilda down.”</p> +<p>He rode away, the way was far,<br /> + The path was of the worst;<br /> +He saw the shining Glass Hill, where<br /> + The maid her durance curs’d.</p> +<p>And he away proud Brynild bore,<br /> + Nor deemed the adventure hard;<br /> +To bold Sir Nielus her he gave<br /> + To show him his regard.</p> +<p>Proud Brynild and proud Signelil<br /> + Those maids of beauteous mien,<br /> +Down to the river’s side they went<br /> + Their silken robes to clean.</p> +<p><!-- page 7--><a name="page7"></a><span class="pagenum">p. +7</span>“Now do thou hear, thou proud Brynild,<br /> + What now I say to thee,<br /> +Where didst thou get the bright gold ring<br /> + I on thy finger see?”</p> +<p>“How did I get the bright gold ring<br /> + Which on my hand you see?<br /> +That gave me Sivard Snareswayne,<br /> + When he betrothed me.”</p> +<p>“And though young Sivard gave thee that<br /> + When he his love declar’d,<br /> +He gives thee to Sir Nielus now<br /> + In proof of his regard.”</p> +<p>No sooner than did Brynild hear,<br /> + The haughty hearted may,<br /> +Than to the chamber high she went,<br /> + Where sick of rage she lay.</p> +<p>It was the proud Brynild there<br /> + Fell sick, and moaning lay;<br /> +And her the proud Sir Nielus then<br /> + Attended every day.</p> +<p><!-- page 8--><a name="page8"></a><span class="pagenum">p. +8</span>“Now hark to me, thou Brynild fair,<br /> + My mind is ill at ease;<br /> +Know’st thou of any medicine<br /> + Can cure thy sad disease?</p> +<p>“If there be aught this world within<br /> + Can make thee cease to moan,<br /> +That thou shalt have, e’en if it cost<br /> + All, all the gold I own.”</p> +<p>“I know of nought within this world<br /> + Can do my sickness good,<br /> +Except of Sivard Snareswayne<br /> + It be the hated blood.</p> +<p>“And there is nothing in this world<br /> + Which can assuage my pain,<br /> +Except of Sivard Snareswayne<br /> + The head I do obtain.”</p> +<p>“To draw of Sivard Snareswayne<br /> + The blood I have no might;<br /> +His neck is hard as burnished steel,<br /> + No sword thereon will bite.”</p> +<p><!-- page 9--><a name="page9"></a><span class="pagenum">p. +9</span>“O hark, Sir Nielus, hark to me,<br /> + My well beloved lord,<br /> +Borrow of him his Adelring,<br /> + His famous trusty sword.</p> +<p>“Tell him thou needest it so oft<br /> + When thou dost wage a fight,<br /> +But soon as ’tis within thy hand<br /> + Hew off his head outright.”</p> +<p>It was the bold Sir Nielus then<br /> + His mantle puts he on;<br /> +To Sivard, his companion true,<br /> + To the high hall he’s gone.</p> +<p>“Now hear, O Sivard Snareswayne,<br /> + Thy sword unto me lend,<br /> +For I unto the field of fight<br /> + Full soon my course must bend.”</p> +<p>“My trusty faulchion Adelring<br /> + I’ll freely lend to thee;<br /> +No man be sure shall thee o’ercome,<br /> + However strong he be.</p> +<p><!-- page 10--><a name="page10"></a><span class="pagenum">p. +10</span>“My trusty faulchion Adelring<br /> + To thee I’ll freely yield,<br /> +But, oh! beware thee of the tears<br /> + Beneath the hilt conceal’d.</p> +<p>“Beware thee of those frightful tears,<br /> + They all are bloody red;<br /> +If down thy fingers they should run<br /> + Thou wert that moment dead.”</p> +<p>Upstood the bold Sir Nielus then,<br /> + Drew out the sword amain;<br /> +One blow and off the head is hewn<br /> + Of Sivard Snareswayne.</p> +<p>Beneath his mantle then he takes<br /> + The head, distilling blood,<br /> +And hurrying to the chamber high<br /> + Before Brynilda stood.</p> +<p>“Behold the head, the bloody head,<br /> + Thou didst so crave to gain;<br /> +For thee I’ve done a felon deed<br /> + Which gives my heart such pain.”</p> +<p><!-- page 11--><a name="page11"></a><span class="pagenum">p. +11</span>“O lay aside the bloody head,<br /> + It fills my heart with fright;<br /> +And come to me, my dearest lord,<br /> + Beneath the linen white.”</p> +<p>“I crave thee, woman, not to think<br /> + I came for sport and play;<br /> +Thou wast the wicked cause that I<br /> + From honour went astray.”</p> +<p>It was the bold Sir Nielus then<br /> + His faulchion he drew out;<br /> +It was the beauteous Brynild whom<br /> + He all to pieces smote.</p> +<p>“Now have I slain my comrade dear,<br /> + And eke my lovely may,<br /> +Yet still I am resolved in mind<br /> + A third, a third to slay.”</p> +<p>So then against the hard stone floor<br /> + He placed the trusty glaive;<br /> +To his heart’s root the point in went,<br /> + And him his death wound gave.</p> +<p><!-- page 12--><a name="page12"></a><span class="pagenum">p. +12</span>’Twere better that this maid had died<br /> + Within her mother’s womb,<br /> +Than that these princely men through her<br /> + To such an end should come.</p> +<p>Now will I rede, each honest man<br /> + Well to deliberate ever;<br /> +Unequalled woman’s cunning is,<br /> + Though guiles of men be clever.</p> +<p>She laughs when ’tis her wish to laugh,<br /> + And weeps when she will weep;<br /> +Whene’er she wants thy heart to move<br /> + Fair words on thee she’ll heap.</p> +<p>Be she sick, or be she well,<br /> + In woman ne’er confide;<br /> +In murder red, by woman led,<br /> + His hands Sir Nielus dyed.</p> +<h2><!-- page 13--><a name="page13"></a><span class="pagenum">p. +13</span>KING VALDEMAR AND HIS SISTER</h2> +<p>See, see, with Queen Sophy sits Valdemar bold.<br /> +About little Kirsten much parlance they hold.</p> +<p>“Now hark, my good Lord! I have this to propose,<br /> +That thou shalt give Kirsten to Buris for spouse.</p> +<p>A sister thou hast, I a brave brother own,<br /> +A wedding we’ll have ere this good year be +flown.”</p> +<p>“It never shall happen, as long as I live,<br /> +That I to a horse-thief my sister will give.</p> +<p>My sister’s a princess so fair and so bright,<br /> +But Buris is liker a groom than a knight.”</p> +<p><!-- page 14--><a name="page14"></a><span class="pagenum">p. +14</span>Then pale as a corpse grew Sophia to see;<br /> +“My noble lord, wherefore despisest thou me?”</p> +<p>The Queen struck with fury her hand on the board:<br /> +“Be sure that I vengeance will have for that +word.”</p> +<p>King Valdemar now to the war-field should wend,<br /> +Behind stays Sir Buris the land to defend.</p> +<p>Forth, forth from the land the bold King his course bent,<br +/> +So many a beautiful knight with him went.</p> +<p>Him followed so many a chivalrous band;<br /> +He disposed of his sister, the fair mirror’s hand.</p> +<p>To a prince rich and fine and of valour approved,<br /> +He gave little Kirsten, his sister beloved.</p> +<p>With Buris Sophia sits over the board,<br /> +And much brooded she on King Valdemar’s word.</p> +<p><!-- page 15--><a name="page15"></a><span class="pagenum">p. +15</span>“Sir Buris, my brother, list thou to my say:<br /> +Beguile the King’s sister whilst he is away.”</p> +<p>Sir Buris he cast on his sister his eyes:<br /> +“O why my dear sister dost talk in this guise?</p> +<p>To do such an act I will never consent,<br /> +To make her my wife is my wish and intent.”</p> +<p>The Queen with her hand struck the table with force:<br /> +“Just, just as I bid thee direct thou thy +course.”</p> +<p>His mantle of azure Sir Buris puts on,<br /> +And unto the princess Sir Buris is gone.</p> +<p>With prayers late and early the maiden he tired,<br /> +But could not obtain from her what he desired.</p> +<p>“Sir Buris, why seekest thou me to betray?<br /> +To my brother for this thou must answer some day.”</p> +<p><!-- page 16--><a name="page16"></a><span class="pagenum">p. +16</span>With ghastly white cheek did Sir Buris depart,<br /> +The maiden he loved from the depths of his heart.</p> +<p>Sir Buris flung on him his scarlet array,<br /> +And unto Sophia with speed took his way:</p> +<p>“The princess so firm and determined I find,<br /> +No knight in this world can e’er conquer her +mind.”</p> +<p>“A pretty man, thou, to take love-work in hand,<br /> +If the powerful Runes thou dost not understand.”</p> +<p>“To the paths of fidelity I will return,<br /> +No wish do I feel your Rune-magic to learn.</p> +<p>King Valdemar left his domain to my care,<br /> +Shall I in return his dear sister ensnare?”</p> +<p>“O I will for thee the Rune-characters trace,<br /> +And thou them shalt cast in convenient place.”</p> +<p><!-- page 17--><a name="page17"></a><span class="pagenum">p. +17</span>“Sir Buris has cast the Rune-letters, alas,<br /> +On the bridge over which little Kirsten should pass.</p> +<p>Little Kirsten with anguish was filled, and with care,<br /> +Must spite of herself to Sir Buris repair.</p> +<p>She knocked with her hand on the thick oaken door:<br /> +“Sir Buris, arise, let me into thy bower.”</p> +<p>Upstood then Sir Buris, in scarlet array’d,<br /> +And straight he admitted the beautiful maid.</p> +<p>The whole night she lay in Sir Buris’ embrace,<br /> +All to her own sorrow and daily distress.</p> +<p>Now on towards summer and autumn it drew,<br /> +So stout in the waist little Kirsten she grew.</p> +<p>Her true waiting maid little Kirsten address’d:<br /> +“To the chamber of stone now convey me in haste.</p> +<p><!-- page 18--><a name="page18"></a><span class="pagenum">p. +18</span>And there unto me do thou bring the mid-wife<br /> +But let not the Queen know thereof for thy life.”</p> +<p>To her little foot-swain little Kirsten did say:<br /> +“Fetch hither Sir Buris, withouten delay.”</p> +<p>They met on the lofty hall’s high balcony,<br /> +Together discoursed they so sorrowfully.</p> +<p>They gave then each other a tender caress,<br /> +And swooned to the earth from of grief the excess.</p> +<p>The year has revolved, and home now from the fray,<br /> +King Valdemar cometh triumphant and gay.</p> +<p>In, in through the portal King Valdemar strode,<br /> +Sophia received him in complaisant mode.</p> +<p>About and around him King Valdemar stared:<br /> +“Say! where is my sister, and how has she fared?”</p> +<p><!-- page 19--><a name="page19"></a><span class="pagenum">p. +19</span>Then sly ’neath her scarlet laughed Sophy the +Queen:<br /> +“It is full three months now since thy sister I’ve +seen.”</p> +<p>Sophia exclaim’d: “She is not to be taught,<br /> +My advice and monition she holdeth at naught.”</p> +<p>“O why dost thou thus of my sister complain?<br /> +In honour she liv’d without ever a stain.”</p> +<p>“The chamber of stone she has long made her home,<br /> +There she of a little child light has become.”</p> +<p>Then the heart of the monarch was smitten with grief:<br /> +“To thy words, O Sophia, I yield no belief.”</p> +<p>“The blessed Lord’s truth and no lie have I +told,<br /> +She invited me e’en her child-birth to behold.”</p> +<p>To five of his good knights spake sternly the King:<br /> +<!-- page 20--><a name="page20"></a><span class="pagenum">p. +20</span>“Depart, and my sister straight home to me +bring.”</p> +<p>The knights rode away as King Valdemar said,<br /> +Much rather, much rather, would they have been dead.</p> +<p>They struck on the door ’neath their mantle of skin:<br +/> +“Sweet princess Kirstina, arise, let us in.”</p> +<p>To the chamber straight came the true serving lass:<br /> +“We crave thy leave into the chamber to pass.”</p> +<p>“O sirs, ye may enter as free as the morn,<br /> +For nobody here any baby has borne.”</p> +<p>Then in sorrowful mood good Sir Peter replied:<br /> +“God grant that thy words I may see verified.”</p> +<p>“Arise, little Kirsten, thyself quick array,<br /> +For thou to thy brother this night must away.</p> +<p>“Array thyself quick, for in hurry we are,<br /> +Thy brother the King has returned from the war.”</p> +<p><!-- page 21--><a name="page21"></a><span class="pagenum">p. +21</span>“Alack, I dare venture my gold coronet,<br /> +That I shall my death by this night-journey get.</p> +<p>“My daughter now take, and in linen enfold,<br /> +The face of her mother no more she’ll behold.</p> +<p>“Assist ye my daughter to Christentie’s breast,<br +/> +I fear that her luck will not be of the best.</p> +<p>“Let the name that ye give her be proud Ingerlill,<br /> +My fortune intends for me nothing but ill.”</p> +<p>Little Kirsten her faithful maid servant address’d:<br +/> +“Now fetch to me hither, I pray, my gilt chest.”</p> +<p>The chest she unlocked where lay stored all her gear,<br /> +And distributed that midst her servants so dear.</p> +<p>And most to her maid she thought fit to award,<br /> +For she was to be her child’s teacher and guard.</p> +<p>The gold, the red gold, she has given her so free,<br /> +That tender and kind to her child she might be.</p> +<p><!-- page 22--><a name="page22"></a><span class="pagenum">p. +22</span>“Every lady can well imagine how fit<br /> +At present I am on my courser to sit.</p> +<p>“And each man, I am sure, can imagine how ill<br /> +A journey nocturnal agree with me will.”</p> +<p>On the saddle they placed her, with hearts full of care,<br /> +Glittered like the spun gold her beautiful hair.</p> +<p>And when they arrived at the lofty castelle,<br /> +Down, down from her horse little Kirstenlill fell.</p> +<p>At the window the Queen stood and laughed with delight:<br /> +“Come hither and view of your sister the plight.”</p> +<p>To lift her from the ground little Knud was not slow:<br /> +“In the name of Lord Jesus the whole truth avow.”</p> +<p>They helped her the stairs of the hall to ascend:<br /> +“Now thee to the powerful Christ we commend.”</p> +<p><!-- page 23--><a name="page23"></a><span class="pagenum">p. +23</span>In the doorway she crossed herself thrice on the +breast:<br /> +“To Christ I commend me, the mighty and blest.”</p> +<p>Then in through the door little Kirsten she wends,<br /> +And his white hand to her the bold monarch tends.</p> +<p>Then unto her brother she gives her fair hand:<br /> +“ I joy much to see thee returned to the land.”</p> +<p>Much favour and friendship to her he display’d<br /> +And that Queen Sophia so furious made.</p> +<p>The king to the brim filled a beaker with wine:<br /> +“I beg of thee drink to me, dear sister mine!”</p> +<p>“Now hear, little Kirsten, what I to thee say,<br /> +Thou shalt sing before me some pretty love-lay.”</p> +<p>“I never in all my life learnt a love-lay,<br /> +But I’ll sing another as well as I may.”</p> +<p><!-- page 24--><a name="page24"></a><span class="pagenum">p. +24</span>“O thou with thy dancing, and eke with thy +voice,<br /> +The hearts of my guests shalt this evening rejoice.”</p> +<p>To sing then a song little Kirsten began,<br /> +To the tune danced so many a bold knightly man.</p> +<p>The King himself sprang ’mid the dancers’ gay +band,<br /> +And his sister he took by the lilly-fair hand.</p> +<p>He out and in with her eagerly danced,<br /> +But nothing amiss in her movements he glanced.</p> +<p>So often the King proved the voice of the maid,<br /> +And still to her gait more attention he paid.</p> +<p>And the King measured her by the girdle with care,<br /> +But still he of nothing amiss was aware.</p> +<p>“O Sophia, may thee shame and evil betide,<br /> +My dear little Kirsten thou’st foully belied.”</p> +<p><!-- page 25--><a name="page25"></a><span class="pagenum">p. +25</span>“It is the Lord’s truth that I’ve +told, and no lie,<br /> +She has brought forth a daughter in secrecy.”</p> +<p>The Queen has yet worse little Kirsten distrest,<br /> +Her two lovely breasts she tore out from her vest.</p> +<p>And, craving her ruin, with hand resolute<br /> +She pressed out the milk before Valdemar’s foot.</p> +<p>She pressed out the milk ’fore the King on the floor:<br +/> +“My King and my husband, canst doubt any more?”</p> +<p>Then black as the earth grew King Valdemar’s face,<br /> +And Kirstenlil swooned ’neath the load of disgrace.</p> +<p>“I intended to wed thee but full speedily,<br /> +Now thou shalt this evening with agony die.</p> +<p>“To a mighty lord I’d resolv’d thee to +espouse,<br /> +Now this very night thy young life thou shalt lose.</p> +<p><!-- page 26--><a name="page26"></a><span class="pagenum">p. +26</span>“The death the most cruel and painful of all,<br +/> +This night thou shalt suffer in this very hall.”</p> +<p>Little Kirsten she fell ’fore the King on her knee:<br +/> +“Dear brother! I pray shew some pity to me.”</p> +<p>“Thy kneeling, O Kirsten, will profit thee nought,<br /> +The basest and vilest of sins thou hast wrought.</p> +<p>’Tis folly to hope I shall mercy display,<br /> +Thou injured me hast in such infamous way.</p> +<p>I promised thy hand, for of this nought I knew,<br /> +To the son of a king ’cross the Haf’s water +blue.”</p> +<p>He turned to the foot-swain who stood at his side:<br /> +“ Fetch hither five horse-whips,” King Valdemar +cried.</p> +<p>Little Kirsten she fell down upon her bare knee:<br /> +“Now mighty Lord God! look with mercy on me.”</p> +<p><!-- page 27--><a name="page27"></a><span class="pagenum">p. +27</span>“For four whips or five whips thou needest not +send,<br /> +One will be quite enough to bring me to my end.”</p> +<p>The King in his hand the horse-scourges has ta’en,<br /> +His bosom with sorrow was filled, and with pain.</p> +<p>“ Rise, rise Queen Sophia! and beg for me now,<br /> +For brought me to this have thy brother and thou.”</p> +<p>“Little worthy were I of the title of Queen,<br /> +Were I to essay such a harlot to screen.”</p> +<p>“I’ll punish her so, though I love her full +dear,<br /> +That all shall thereof with astonishment hear.”</p> +<p>He lashed her so long, and he lashed her so sore,<br /> +That grovelling she lay in a stream of red gore.</p> +<p>She crept for defence ’neath Sophia’s array,<br /> +With her foot she with vehemence spurned her away.</p> +<p><!-- page 28--><a name="page28"></a><span class="pagenum">p. +28</span>“O ’neath your red scarlet my poor body +hide,<br /> +For the sake of the Christ who for us sinners died.</p> +<p>I let fall so many a big briny tear,<br /> +God’s mercy upon me! my fate has been drear.</p> +<p>O brother, O brother, your cruel hand stay,<br /> +For a moment, that soul-gifts distribute I may.</p> +<p>I give to thyself all my castles so grand,<br /> +Because that my life thou dost hold in thy hand.</p> +<p>To my daughter so dear my red gold I bequeath,<br /> +For she shall cause vengeance be ta’en for my death.</p> +<p>I give to Queen Sophy my silver-cased knife,<br /> +Because she it was who betrayed my young life.</p> +<p>O Buris! God give thee misery smart,<br /> +Enveloped with care the most black is my heart.</p> +<p>And now I’ve my testament made to my mind,<br /> +Dear brother, prove towards me forgiving and kind.</p> +<p><!-- page 29--><a name="page29"></a><span class="pagenum">p. +29</span>I to Christ give my soul, may he shew it good grace,<br +/> +There’s no one, I trow, cares for me in this +place.”</p> +<p>She bade all good night that around her she spied.<br /> +And all for the damsel so piteously cried.</p> +<p>For her wept every dame, for her wept every maid,<br /> +All wept save Sophia, that vile wicked jade.</p> +<p>Then yielded the roselet her innocent sprite,<br /> +To God she commended it as it took flight.</p> +<p>O then was King Vald’mar with sorrow opprest,<br /> +And wildly his heart ’gan to knock in his breast.</p> +<p>“What a hard hearted wretch thou, O Sophy, must be,<br +/> +That thou her distress without pity could see.</p> +<p>Shame upon thee, thou basest of all womankind,<br /> +Thou now hast obtained the great wish of thy mind.</p> +<p><!-- page 30--><a name="page30"></a><span class="pagenum">p. +30</span>Alack! well a day, my dear sister is dead;<br /> +Now where shall we bury the rose-flower red?”</p> +<p>“In Riber street, Sir, let thy flower repose,<br /> +That o’er her may tread every day my +horse-shoes.”</p> +<p>“O never shalt thou have the joy, that thy horse<br /> +Shall tread o’er the ground which concealth her corse.</p> +<p>To Vestervig’s cloister her corse shall be sent,<br /> +O’er her shall be placed a red brick monument.”</p> +<p>He caused her be buried with grandeur and state,<br /> +All the days of his life the King sighed for her fate.</p> +<p>“Now I will retire to a chamber of gloom,<br /> +A chamber which fire nor light shall illume.</p> +<p>There ne’er shall the blest sun on me cast its ray,<br +/> +Till I’ve through repentance my sins wiped away.”</p> +<p><!-- page 31--><a name="page31"></a><span class="pagenum">p. +31</span>To his page the King spake with so serious an air:<br /> +“Command thou Sir Buris to me to repair.</p> +<p>“Hark, hark thou, Sir Knight, what I now say to thee,<br +/> +How hast thou been found in thy duty to me?</p> +<p>I left thee a vine-yard for thee to watch o’er,<br /> +Therein hast thou done me an injury sore.</p> +<p>The loveliest vine in the vineyard that stood,<br /> +That hast thou destroyed to thy own little good.”</p> +<p>Sir Buris he fell on his knee ’fore the King:<br /> +“My dear lord and master, O pardon this thing.”</p> +<p>“No, thou too shalt suffer both torment and shame,<br /> +To a sharp shameful death through thy treachery she +came.”</p> +<p>“The cruellest death ye for me can invent,<br /> +To thou for the beautiful maid I’m content.”</p> +<p><!-- page 32--><a name="page32"></a><span class="pagenum">p. +32</span>“Let the eyes of the horse-thief be torn from his +head,<br /> +Because he the beautiful damsel betray’d.”</p> +<p>They’ve torn from the sockets Sir Buris’s eyes,<br +/> +In spite of Queen Sophy’s entreaties and cries.</p> +<p>Sir Buris’ right hand, and Sir Buris’ left +foot,<br /> +King Valdemar caused to be hewn off to boot.</p> +<p>From the Castle the knight they led forth on the green,<br /> +In mockery and scoff of Sophia the Queen.</p> +<p>“Behold now thy brother, that lord great and fine,<br /> +Who fain as a prince and a monarch would shine!”</p> +<p>The Dane-king a fetter has caused to be made,<br /> +On Buris in Vestervig cloister ’twas laid.</p> +<p>For eleven long years there was Sir Buris confin’d,<br +/> +Each day to her grave went the knight lame and blind.</p> +<p><!-- page 33--><a name="page33"></a><span class="pagenum">p. +33</span>Each day that he lived of the King did he crave<br /> +That beside her when dead they might lay him in grave.</p> +<p>To the King he was forced to give land and domain,<br /> +Ere to rest in the cloister the boon he could gain.</p> +<p>He expired just as the twelfth year was begun—<br /> +The King never smiled Queen Sophia upon.</p> +<h2><!-- page 34--><a name="page34"></a><span class="pagenum">p. +34</span>MIRROR OF CINTRA</h2> +<p><i>Translated from the original Portuguese on a marble slab in +the garden of Don Juan De Castro</i>,<i> at Cintra</i>.</p> +<p>Tiny fields in charming order,<br /> +Which the jagged forests border;<br /> +Sheltered valleys downward wending,<br /> +’Midst the rocks to heaven ascending;<br /> +Silvery fountains turbid never,<br /> +Foliage dense which bloometh ever;<br /> +Ceaseless Zephyrs gently playing,<br /> +Satyrs, fawns by thousands straying;<br /> +Nymphs, with fair bewitching faces,<br /> +Form of Cintra’s clime the graces.</p> +<p style="text-align: right">1840.</p> +<h2><!-- page 35--><a name="page35"></a><span class="pagenum">p. +35</span>THE HARP</h2> +<p style="text-align: center"><i>From Garonwy Owen</i></p> +<p>The harp to every one is dear<br /> + Who hateth vice, and all things evil;<br /> +Hail to its gentle voice so clear,<br /> + Its gentle voice affrights the Devil!</p> +<p>The Devil can not the Minstrel quell—<br /> + He by the Minstrel is confounded;<br /> +From Saul was cast the spirit fell,<br /> + When David’s harp melodious sounded.</p> +<p style="text-align: center">* * * * *</p> +<p style="text-align: center"><!-- page 36--><a +name="page36"></a><span class="pagenum">p. 36</span><span +class="smcap">London</span>:<br /> +Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.<br /> +<i>Edition limited to Thirty Copies</i>.</p> +<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF BRYNILD, AND KING +VALDEMAR AND HIS SISTER***</p> +<pre> + + +***** This file should be named 28835-h.htm or 28835-h.zip****** + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/3/28835 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +</pre></body> +</html> diff --git a/28835.txt b/28835.txt new file mode 100644 index 0000000..401945d --- /dev/null +++ b/28835.txt @@ -0,0 +1,1094 @@ +The Project Gutenberg eBook, The Tale of Brynild, and King Valdemar and +his Sister, by Anonymous, Edited by Thomas Wise, Translated by George +Borrow + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Tale of Brynild, and King Valdemar and his Sister + Two Ballads + + +Author: Anonymous + +Editor: Thomas Wise + +Release Date: May 16, 2009 [eBook #28835] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF BRYNILD, AND KING +VALDEMAR AND HIS SISTER*** + + +Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email +ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and Norwich Millennium Library, +UK, for kindly supplying the images from which this transcription was +made. + + + + + + THE TALE OF BRYNILD + AND + KING VALDEMAR AND HIS SISTER + TWO BALLADS + + + BY + GEORGE BORROW + + LONDON: + PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION + 1913 + + _Copyright in the United States of America_ + _by Houghton_, _Mifflin & Co. for Clement Shorter_. + + + + +THE TALE OF BRYNILD + + +Sivard he a colt has got, + The swiftest 'neath the sun; +Proud Brynild from the Hill of Glass + In open day he won. + +Unto her did of knights and swains + The very flower ride; +Not one of them the maid to win + Could climb the mountain's side. + +The hill it was both steep and smooth; + Upon its lofty head +Her sire had set her, knight nor swain + He swore with her should wed. + +Soon to the Danish monarch's court + A messenger repaired, +To know if there was any one + To try the adventure dared. + +'Twas talked about, and Sivard then + His purpose soon made known; +Said he: "I'll try upon my colt + To bring Brynilda down." + +He rode away, the way was far, + The path was of the worst; +He saw the shining Glass Hill, where + The maid her durance curs'd. + +And he away proud Brynild bore, + Nor deemed the adventure hard; +To bold Sir Nielus her he gave + To show him his regard. + +Proud Brynild and proud Signelil + Those maids of beauteous mien, +Down to the river's side they went + Their silken robes to clean. + +"Now do thou hear, thou proud Brynild, + What now I say to thee, +Where didst thou get the bright gold ring + I on thy finger see?" + +"How did I get the bright gold ring + Which on my hand you see? +That gave me Sivard Snareswayne, + When he betrothed me." + +"And though young Sivard gave thee that + When he his love declar'd, +He gives thee to Sir Nielus now + In proof of his regard." + +No sooner than did Brynild hear, + The haughty hearted may, +Than to the chamber high she went, + Where sick of rage she lay. + +It was the proud Brynild there + Fell sick, and moaning lay; +And her the proud Sir Nielus then + Attended every day. + +"Now hark to me, thou Brynild fair, + My mind is ill at ease; +Know'st thou of any medicine + Can cure thy sad disease? + +"If there be aught this world within + Can make thee cease to moan, +That thou shalt have, e'en if it cost + All, all the gold I own." + +"I know of nought within this world + Can do my sickness good, +Except of Sivard Snareswayne + It be the hated blood. + +"And there is nothing in this world + Which can assuage my pain, +Except of Sivard Snareswayne + The head I do obtain." + +"To draw of Sivard Snareswayne + The blood I have no might; +His neck is hard as burnished steel, + No sword thereon will bite." + +"O hark, Sir Nielus, hark to me, + My well beloved lord, +Borrow of him his Adelring, + His famous trusty sword. + +"Tell him thou needest it so oft + When thou dost wage a fight, +But soon as 'tis within thy hand + Hew off his head outright." + +It was the bold Sir Nielus then + His mantle puts he on; +To Sivard, his companion true, + To the high hall he's gone. + +"Now hear, O Sivard Snareswayne, + Thy sword unto me lend, +For I unto the field of fight + Full soon my course must bend." + +"My trusty faulchion Adelring + I'll freely lend to thee; +No man be sure shall thee o'ercome, + However strong he be. + +"My trusty faulchion Adelring + To thee I'll freely yield, +But, oh! beware thee of the tears + Beneath the hilt conceal'd. + +"Beware thee of those frightful tears, + They all are bloody red; +If down thy fingers they should run + Thou wert that moment dead." + +Upstood the bold Sir Nielus then, + Drew out the sword amain; +One blow and off the head is hewn + Of Sivard Snareswayne. + +Beneath his mantle then he takes + The head, distilling blood, +And hurrying to the chamber high + Before Brynilda stood. + +"Behold the head, the bloody head, + Thou didst so crave to gain; +For thee I've done a felon deed + Which gives my heart such pain." + +"O lay aside the bloody head, + It fills my heart with fright; +And come to me, my dearest lord, + Beneath the linen white." + +"I crave thee, woman, not to think + I came for sport and play; +Thou wast the wicked cause that I + From honour went astray." + +It was the bold Sir Nielus then + His faulchion he drew out; +It was the beauteous Brynild whom + He all to pieces smote. + +"Now have I slain my comrade dear, + And eke my lovely may, +Yet still I am resolved in mind + A third, a third to slay." + +So then against the hard stone floor + He placed the trusty glaive; +To his heart's root the point in went, + And him his death wound gave. + +'Twere better that this maid had died + Within her mother's womb, +Than that these princely men through her + To such an end should come. + +Now will I rede, each honest man + Well to deliberate ever; +Unequalled woman's cunning is, + Though guiles of men be clever. + +She laughs when 'tis her wish to laugh, + And weeps when she will weep; +Whene'er she wants thy heart to move + Fair words on thee she'll heap. + +Be she sick, or be she well, + In woman ne'er confide; +In murder red, by woman led, + His hands Sir Nielus dyed. + + + + +KING VALDEMAR AND HIS SISTER + + +See, see, with Queen Sophy sits Valdemar bold. +About little Kirsten much parlance they hold. + +"Now hark, my good Lord! I have this to propose, +That thou shalt give Kirsten to Buris for spouse. + +A sister thou hast, I a brave brother own, +A wedding we'll have ere this good year be flown." + +"It never shall happen, as long as I live, +That I to a horse-thief my sister will give. + +My sister's a princess so fair and so bright, +But Buris is liker a groom than a knight." + +Then pale as a corpse grew Sophia to see; +"My noble lord, wherefore despisest thou me?" + +The Queen struck with fury her hand on the board: +"Be sure that I vengeance will have for that word." + +King Valdemar now to the war-field should wend, +Behind stays Sir Buris the land to defend. + +Forth, forth from the land the bold King his course bent, +So many a beautiful knight with him went. + +Him followed so many a chivalrous band; +He disposed of his sister, the fair mirror's hand. + +To a prince rich and fine and of valour approved, +He gave little Kirsten, his sister beloved. + +With Buris Sophia sits over the board, +And much brooded she on King Valdemar's word. + +"Sir Buris, my brother, list thou to my say: +Beguile the King's sister whilst he is away." + +Sir Buris he cast on his sister his eyes: +"O why my dear sister dost talk in this guise? + +To do such an act I will never consent, +To make her my wife is my wish and intent." + +The Queen with her hand struck the table with force: +"Just, just as I bid thee direct thou thy course." + +His mantle of azure Sir Buris puts on, +And unto the princess Sir Buris is gone. + +With prayers late and early the maiden he tired, +But could not obtain from her what he desired. + +"Sir Buris, why seekest thou me to betray? +To my brother for this thou must answer some day." + +With ghastly white cheek did Sir Buris depart, +The maiden he loved from the depths of his heart. + +Sir Buris flung on him his scarlet array, +And unto Sophia with speed took his way: + +"The princess so firm and determined I find, +No knight in this world can e'er conquer her mind." + +"A pretty man, thou, to take love-work in hand, +If the powerful Runes thou dost not understand." + +"To the paths of fidelity I will return, +No wish do I feel your Rune-magic to learn. + +King Valdemar left his domain to my care, +Shall I in return his dear sister ensnare?" + +"O I will for thee the Rune-characters trace, +And thou them shalt cast in convenient place." + +"Sir Buris has cast the Rune-letters, alas, +On the bridge over which little Kirsten should pass. + +Little Kirsten with anguish was filled, and with care, +Must spite of herself to Sir Buris repair. + +She knocked with her hand on the thick oaken door: +"Sir Buris, arise, let me into thy bower." + +Upstood then Sir Buris, in scarlet array'd, +And straight he admitted the beautiful maid. + +The whole night she lay in Sir Buris' embrace, +All to her own sorrow and daily distress. + +Now on towards summer and autumn it drew, +So stout in the waist little Kirsten she grew. + +Her true waiting maid little Kirsten address'd: +"To the chamber of stone now convey me in haste. + +And there unto me do thou bring the mid-wife +But let not the Queen know thereof for thy life." + +To her little foot-swain little Kirsten did say: +"Fetch hither Sir Buris, withouten delay." + +They met on the lofty hall's high balcony, +Together discoursed they so sorrowfully. + +They gave then each other a tender caress, +And swooned to the earth from of grief the excess. + +The year has revolved, and home now from the fray, +King Valdemar cometh triumphant and gay. + +In, in through the portal King Valdemar strode, +Sophia received him in complaisant mode. + +About and around him King Valdemar stared: +"Say! where is my sister, and how has she fared?" + +Then sly 'neath her scarlet laughed Sophy the Queen: +"It is full three months now since thy sister I've seen." + +Sophia exclaim'd: "She is not to be taught, +My advice and monition she holdeth at naught." + +"O why dost thou thus of my sister complain? +In honour she liv'd without ever a stain." + +"The chamber of stone she has long made her home, +There she of a little child light has become." + +Then the heart of the monarch was smitten with grief: +"To thy words, O Sophia, I yield no belief." + +"The blessed Lord's truth and no lie have I told, +She invited me e'en her child-birth to behold." + +To five of his good knights spake sternly the King: +"Depart, and my sister straight home to me bring." + +The knights rode away as King Valdemar said, +Much rather, much rather, would they have been dead. + +They struck on the door 'neath their mantle of skin: +"Sweet princess Kirstina, arise, let us in." + +To the chamber straight came the true serving lass: +"We crave thy leave into the chamber to pass." + +"O sirs, ye may enter as free as the morn, +For nobody here any baby has borne." + +Then in sorrowful mood good Sir Peter replied: +"God grant that thy words I may see verified." + +"Arise, little Kirsten, thyself quick array, +For thou to thy brother this night must away. + +"Array thyself quick, for in hurry we are, +Thy brother the King has returned from the war." + +"Alack, I dare venture my gold coronet, +That I shall my death by this night-journey get. + +"My daughter now take, and in linen enfold, +The face of her mother no more she'll behold. + +"Assist ye my daughter to Christentie's breast, +I fear that her luck will not be of the best. + +"Let the name that ye give her be proud Ingerlill, +My fortune intends for me nothing but ill." + +Little Kirsten her faithful maid servant address'd: +"Now fetch to me hither, I pray, my gilt chest." + +The chest she unlocked where lay stored all her gear, +And distributed that midst her servants so dear. + +And most to her maid she thought fit to award, +For she was to be her child's teacher and guard. + +The gold, the red gold, she has given her so free, +That tender and kind to her child she might be. + +"Every lady can well imagine how fit +At present I am on my courser to sit. + +"And each man, I am sure, can imagine how ill +A journey nocturnal agree with me will." + +On the saddle they placed her, with hearts full of care, +Glittered like the spun gold her beautiful hair. + +And when they arrived at the lofty castelle, +Down, down from her horse little Kirstenlill fell. + +At the window the Queen stood and laughed with delight: +"Come hither and view of your sister the plight." + +To lift her from the ground little Knud was not slow: +"In the name of Lord Jesus the whole truth avow." + +They helped her the stairs of the hall to ascend: +"Now thee to the powerful Christ we commend." + +In the doorway she crossed herself thrice on the breast: +"To Christ I commend me, the mighty and blest." + +Then in through the door little Kirsten she wends, +And his white hand to her the bold monarch tends. + +Then unto her brother she gives her fair hand: +" I joy much to see thee returned to the land." + +Much favour and friendship to her he display'd +And that Queen Sophia so furious made. + +The king to the brim filled a beaker with wine: +"I beg of thee drink to me, dear sister mine!" + +"Now hear, little Kirsten, what I to thee say, +Thou shalt sing before me some pretty love-lay." + +"I never in all my life learnt a love-lay, +But I'll sing another as well as I may." + +"O thou with thy dancing, and eke with thy voice, +The hearts of my guests shalt this evening rejoice." + +To sing then a song little Kirsten began, +To the tune danced so many a bold knightly man. + +The King himself sprang 'mid the dancers' gay band, +And his sister he took by the lilly-fair hand. + +He out and in with her eagerly danced, +But nothing amiss in her movements he glanced. + +So often the King proved the voice of the maid, +And still to her gait more attention he paid. + +And the King measured her by the girdle with care, +But still he of nothing amiss was aware. + +"O Sophia, may thee shame and evil betide, +My dear little Kirsten thou'st foully belied." + +"It is the Lord's truth that I've told, and no lie, +She has brought forth a daughter in secrecy." + +The Queen has yet worse little Kirsten distrest, +Her two lovely breasts she tore out from her vest. + +And, craving her ruin, with hand resolute +She pressed out the milk before Valdemar's foot. + +She pressed out the milk 'fore the King on the floor: +"My King and my husband, canst doubt any more?" + +Then black as the earth grew King Valdemar's face, +And Kirstenlil swooned 'neath the load of disgrace. + +"I intended to wed thee but full speedily, +Now thou shalt this evening with agony die. + +"To a mighty lord I'd resolv'd thee to espouse, +Now this very night thy young life thou shalt lose. + +"The death the most cruel and painful of all, +This night thou shalt suffer in this very hall." + +Little Kirsten she fell 'fore the King on her knee: +"Dear brother! I pray shew some pity to me." + +"Thy kneeling, O Kirsten, will profit thee nought, +The basest and vilest of sins thou hast wrought. + +'Tis folly to hope I shall mercy display, +Thou injured me hast in such infamous way. + +I promised thy hand, for of this nought I knew, +To the son of a king 'cross the Haf's water blue." + +He turned to the foot-swain who stood at his side: +" Fetch hither five horse-whips," King Valdemar cried. + +Little Kirsten she fell down upon her bare knee: +"Now mighty Lord God! look with mercy on me." + +"For four whips or five whips thou needest not send, +One will be quite enough to bring me to my end." + +The King in his hand the horse-scourges has ta'en, +His bosom with sorrow was filled, and with pain. + +" Rise, rise Queen Sophia! and beg for me now, +For brought me to this have thy brother and thou." + +"Little worthy were I of the title of Queen, +Were I to essay such a harlot to screen." + +"I'll punish her so, though I love her full dear, +That all shall thereof with astonishment hear." + +He lashed her so long, and he lashed her so sore, +That grovelling she lay in a stream of red gore. + +She crept for defence 'neath Sophia's array, +With her foot she with vehemence spurned her away. + +"O 'neath your red scarlet my poor body hide, +For the sake of the Christ who for us sinners died. + +I let fall so many a big briny tear, +God's mercy upon me! my fate has been drear. + +O brother, O brother, your cruel hand stay, +For a moment, that soul-gifts distribute I may. + +I give to thyself all my castles so grand, +Because that my life thou dost hold in thy hand. + +To my daughter so dear my red gold I bequeath, +For she shall cause vengeance be ta'en for my death. + +I give to Queen Sophy my silver-cased knife, +Because she it was who betrayed my young life. + +O Buris! God give thee misery smart, +Enveloped with care the most black is my heart. + +And now I've my testament made to my mind, +Dear brother, prove towards me forgiving and kind. + +I to Christ give my soul, may he shew it good grace, +There's no one, I trow, cares for me in this place." + +She bade all good night that around her she spied. +And all for the damsel so piteously cried. + +For her wept every dame, for her wept every maid, +All wept save Sophia, that vile wicked jade. + +Then yielded the roselet her innocent sprite, +To God she commended it as it took flight. + +O then was King Vald'mar with sorrow opprest, +And wildly his heart 'gan to knock in his breast. + +"What a hard hearted wretch thou, O Sophy, must be, +That thou her distress without pity could see. + +Shame upon thee, thou basest of all womankind, +Thou now hast obtained the great wish of thy mind. + +Alack! well a day, my dear sister is dead; +Now where shall we bury the rose-flower red?" + +"In Riber street, Sir, let thy flower repose, +That o'er her may tread every day my horse-shoes." + +"O never shalt thou have the joy, that thy horse +Shall tread o'er the ground which concealth her corse. + +To Vestervig's cloister her corse shall be sent, +O'er her shall be placed a red brick monument." + +He caused her be buried with grandeur and state, +All the days of his life the King sighed for her fate. + +"Now I will retire to a chamber of gloom, +A chamber which fire nor light shall illume. + +There ne'er shall the blest sun on me cast its ray, +Till I've through repentance my sins wiped away." + +To his page the King spake with so serious an air: +"Command thou Sir Buris to me to repair. + +"Hark, hark thou, Sir Knight, what I now say to thee, +How hast thou been found in thy duty to me? + +I left thee a vine-yard for thee to watch o'er, +Therein hast thou done me an injury sore. + +The loveliest vine in the vineyard that stood, +That hast thou destroyed to thy own little good." + +Sir Buris he fell on his knee 'fore the King: +"My dear lord and master, O pardon this thing." + +"No, thou too shalt suffer both torment and shame, +To a sharp shameful death through thy treachery she came." + +"The cruellest death ye for me can invent, +To thou for the beautiful maid I'm content." + +"Let the eyes of the horse-thief be torn from his head, +Because he the beautiful damsel betray'd." + +They've torn from the sockets Sir Buris's eyes, +In spite of Queen Sophy's entreaties and cries. + +Sir Buris' right hand, and Sir Buris' left foot, +King Valdemar caused to be hewn off to boot. + +From the Castle the knight they led forth on the green, +In mockery and scoff of Sophia the Queen. + +"Behold now thy brother, that lord great and fine, +Who fain as a prince and a monarch would shine!" + +The Dane-king a fetter has caused to be made, +On Buris in Vestervig cloister 'twas laid. + +For eleven long years there was Sir Buris confin'd, +Each day to her grave went the knight lame and blind. + +Each day that he lived of the King did he crave +That beside her when dead they might lay him in grave. + +To the King he was forced to give land and domain, +Ere to rest in the cloister the boon he could gain. + +He expired just as the twelfth year was begun-- +The King never smiled Queen Sophia upon. + + + + +MIRROR OF CINTRA + + +_Translated from the original Portuguese on a marble slab in the garden +of Don Juan De Castro_,_ at Cintra_. + +Tiny fields in charming order, +Which the jagged forests border; +Sheltered valleys downward wending, +'Midst the rocks to heaven ascending; +Silvery fountains turbid never, +Foliage dense which bloometh ever; +Ceaseless Zephyrs gently playing, +Satyrs, fawns by thousands straying; +Nymphs, with fair bewitching faces, +Form of Cintra's clime the graces. + + 1840. + + + + +THE HARP + + + _From Garonwy Owen_ + +The harp to every one is dear + Who hateth vice, and all things evil; +Hail to its gentle voice so clear, + Its gentle voice affrights the Devil! + +The Devil can not the Minstrel quell-- + He by the Minstrel is confounded; +From Saul was cast the spirit fell, + When David's harp melodious sounded. + + * * * * * + + LONDON: + Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W. + _Edition limited to Thirty Copies_. + + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF BRYNILD, AND KING +VALDEMAR AND HIS SISTER*** + + +******* This file should be named 28835.txt or 28835.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/3/28835 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/28835.zip b/28835.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b4c611 --- /dev/null +++ b/28835.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..353b90c --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #28835 (https://www.gutenberg.org/ebooks/28835) |
