diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:42:26 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:42:26 -0700 |
| commit | fca4cbb90161c0c3158cb7b28d81d0aab9c45b63 (patch) | |
| tree | 9191c45f652c05e99bd78156a8d82bf4bf1e609c | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 28834-0.txt | 672 | ||||
| -rw-r--r-- | 28834-0.zip | bin | 0 -> 12768 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 28834-h.zip | bin | 0 -> 232673 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 28834-h/28834-h.htm | 756 | ||||
| -rw-r--r-- | 28834-h/images/p0b.jpg | bin | 0 -> 265177 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 28834-h/images/p0s.jpg | bin | 0 -> 41469 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 28834.txt | 672 | ||||
| -rw-r--r-- | 28834.zip | bin | 0 -> 12725 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
11 files changed, 2116 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/28834-0.txt b/28834-0.txt new file mode 100644 index 0000000..ba12a1b --- /dev/null +++ b/28834-0.txt @@ -0,0 +1,672 @@ +The Project Gutenberg eBook, The Story of Yvashka with the Bear's Ear, by +Anonymous, Edited by Thomas Wise, Translated by George Borrow + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Story of Yvashka with the Bear's Ear + + +Author: Anonymous + +Editor: Thomas Wise + +Release Date: May 16, 2009 [eBook #28834] + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF YVASHKA WITH THE +BEAR'S EAR*** + + +Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email +ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and Norwich Millennium Library, +UK, for kindly supplying the images from which this transcription was +made. + + [Picture: Manuscript of Yvashka with the Bear’s ear] + + + + + + THE STORY + OF + YVASHKA WITH THE BEAR’S EAR + + + _Translated from the Russian_ + BY + GEORGE BORROW + + LONDON: + PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION + 1913 + + + + +INTRODUCTION + + +The tale of _Yvashka_; _or_, _Jack with the Bear’s Ear_, is a great +favourite in Russia. Its main interest depends not so much on him of the +Bear’s Ear, or even his comrade, Moustacho, who angles for trout with his +moustaches, as on Baba Yaga. This personage is the grand mythological +demon of the Russians, and frequently makes her appearance in their +popular tales, but perhaps in none plays so remarkable a part as in the +story of Yvashka. A little information with respect to her will perhaps +not be unacceptable to the reader before entering upon the story. She is +said to be a huge female who goes driving about the steppes in a mortar, +which she forces onward by pounding lustily with a pestle, though of +course, being in a mortar, she cannot wield the pestle without hurting +herself. As she hurries along she draws with her tongue, which is at +least three yards long, a mark upon the dust, and with it seizes every +living thing coming within her reach, which she swallows for the +gratification of her ever-raging appetite. She has several young and +handsome daughters whom she keeps in a deep well beneath her izbushka or +cabin, which has neither door nor window, and stands upon the wildest +part of the steppe upon crow’s feet and is continually turning round. +Whenever Baba Yaga meets a person she is in the habit of screaming out:— + + “_Oho_, _Oho_! + _I ne’er saw Russian wight till now_; + _But now the flesh of a Russian wight_ + _I smell with nose and see with sight_.” + +Such is the Russian tradition about Baba Yaga, who is unlike in every +respect any of the goblins and mythological monsters of Western Europe, +except perhaps in her cry, which puts one in mind of the exclamation of +the giant in the English nursery tale of Jack the Giant killer:— + + “_Fee_, _Fi_, _Fo_, _Fum_, + _I smell the blood of an Englishman_.” + +In the demon lore of the Turks, however, there is a ghostly being with +which she seems to have considerable affinity. This goblin is called +Kara Conjulos. Kara Conjulos is a female, and lives at the bottom of a +well in a certain part of Constantinople, from which she emerges every +night and drives about the city in a cart drawn by two buffaloes. She is +much in the habit of stopping at caravansaries, going into the stables +and breeding a confusion and a panic amongst the horses. She has several +daughters, who occasionally accompany her in her expeditions and assist +her in the commission of her pranks. A certain learned effendi, in a +most curious Turkish book which he wrote about Constantinople, has a +great deal to say concerning this goblin and her daughters, and amongst +other things gives an account of a very bad night which he passed in a +caravansary at some little distance from the city owing to the intrusion +of Kara Conjulos and her bevy. + +Now for the story of Yvashka, or Jack. + + GEORGE BORROW. + + + + +THE STORY OF YVASHKA WITH THE BEAR’S EAR + + +In a certain kingdom, in a certain government, there lived a peasant +whose wife bore him a son who had the ear of a bear, on which account he +was called Yvashka, or Jack with the Bear’s Ear. + +Now when Jack with the Bear’s Ear was beginning to attain his full growth +he used to walk in the street and endeavour to play with the children; +and the child whom he seized by the hand, off he was sure to tear his +hand, and whom he seized by the head, off he would tear his head. The +other peasants, not being able to put up with such outrages, told Jack’s +father that he must either cause his son to mend his manners or not +permit him to go out into the street to play with the children. The +father for a long time struggled to reform Jack, but perceiving that his +son did not improve he resolved to turn him out of doors, and said to +him: “Depart from me and go wheresoever you please. I will keep you no +longer in my house, for I am much afraid lest some misfortune should +happen to me on your account.” + +So Jack with the Bear’s Ear, having taken leave of his father and mother, +departed on his way. He journeyed for a long time until he arrived at a +forest, where he beheld a man cutting oaken billets. He went up to him +and said, “Good fellow, what may be your name?” + +“Quercillo,” replied the other, whereupon they became sworn brothers and +proceeded farther. Arriving at a rocky mountain they perceived a man +hewing the rock, to whom they said, “God help you, honest lad; and what +may your name be?” + +“My name is Montano,” replied he. + +Whereupon they called him their brother, and proposed to him that he +should leave off digging the mountain and should consent to go with them +forthwith. He agreed to their proposal, and all three forthwith +proceeded on their way, and journeyed for some time. Arriving at the +bank of a river they saw a man sitting, who had a pair of enormous +moustaches with which he angled for fish for his subsistence. They all +three said to him, “God help you brother in your fish-catching.” + +“Thank you, brothers,” he replied. + +“What may your name be?” they inquired. + +“Moustacho,” he answered. Whereupon they called him also their brother +and invited him to join their company, which he did not refuse. And so +these four journeyed on, and whether they journeyed long or short, far or +near, my tale will be soon told, though the deed was a long time in +doing. At last they arrived at a forest, where they saw a cabin standing +on crow’s feet, which kept turning here and there. They went up to it, +and said, “Cabin, cabin, stand with your rear to the wood and your front +to us.” + +The cabin instantly obeyed them, and they having entered it began to +consult how they should contrive to live there. After that they all went +into the forest, killed some game, and prepared food for themselves. On +the second day they left Quercillo at home to cook the dinner, whilst +they themselves went into the forest to hunt. Quercillo having got ready +the dinner took his seat by the window and awaited the return of his +brethren. At that moment came Baba Yaga riding on an iron mortar, which +she urged on with the pestle, whilst with her tongue lolling out of her +mouth she drew a mark on the earth as she went, and entering into the +cabin she said: + + “’_Till now ne’er a Russian wight_ + _I’ve heard with ear_, _or seen with sight_, + _Now full clear I see and hear_.” + +Then turning to Quercillo she inquired, “Wherefore did you come hither, +Quercillo?” Thereupon she began to beat him, and continued beating him +until he was half dead, after which she devoured all the food which had +been got ready, and then rode off. + +Upon the return of Quercillo’s comrades from the chase they asked him for +their dinner, and he, not informing them that Baba Yaga had been there, +said that he had fallen into a swoon, and had got nothing ready. + +In the very same manner did Baba Yaga treat Montano and Moustacho. At +last, it coming to the turn of Jack with the Bear’s Ear to sit at home, +he remained whilst his comrades went forth in quest of game. Jack cooked +and roasted everything, and having found in Baba Yaga’s cabin a pot of +honey he placed a post by the perch, and having split it at the top he +thrust in a wedge and emptied the honey upon the post. He himself sat on +the perch, concealing behind him the post whilst he prepared three iron +rods. After the lapse of a little time arrived Baba Yaga and screamed +forth: + + “’_Till now ne’er a Russian true_ + _I’ve heard with ear_, _or seen with view_, + _Now I do both hear and view_.” + +“Wherefore have you come hither, Jack with the Bear’s Ear, and why dost +thou thus waste my property?” Whereupon she began to lick with her +tongue about the post, and no sooner did her tongue arrive at the fissure +than Jack snatched the wedge from out of the post, and having entrapped +her tongue he leaped up from the perch, and scourged her with the iron +rods until she begged that he would let her go, promising that he should +be in peace from her and that she would never more come to him. + +Jack consented to her prayer, and having set her tongue at liberty he +placed Baba Yaga in a corner whilst he himself sat by the window awaiting +his companions, who soon returned and imagined that Baba Yaga had acted +with him in the same manner as with themselves. But perceiving that he +had the food all ready prepared they were much astonished thereat. After +dinner he related how he had dealt with Baba Yaga, and laughed at them +that they were unable to manage her. At last, wishing to show them the +drubbed and beaten Baba Yaga he led them to the corner, but there she was +no longer. So they resolved to go in pursuit of her, and having arrived +at a stone they lifted it up and perceived a deep abyss, down which they +thought of descending. But as none of his companions had courage enough +to do this, Jack with the Bear’s Ear consented to go. So they began to +construct a cable, and having made a canoe for him to sit in they let him +down into the gulf. + +Meanwhile Jack commanded them to wait for him a whole week, and provided +during this time they received no intelligence of him to await no longer. +“If I be alive and pull the rope draw up the canoe provided it be light; +but if it be heavy cut the rope in order that you may not draw up Baba +Yaga instead of me.” Then having bid them farewell he descended into the +deep subterranean abyss. + +He remained there for a long time. At length he arrived at a cabin, +which having entered he beheld three beautiful damsels sitting at their +needle and embroidering with gold, and these were the daughters of Baba +Yaga. As soon as they perceived Jack with the Bear’s Ear they said, +“Good youth, what has brought you hither? Here lives Baba Yaga, our +mother, and as soon as she arrives you are a dead man, for she will slay +you to a certainty; but if you will deliver us from this place we will +give you information how you may save your life.” + +He promised to conduct them out of that abyss, and they said to him, “As +soon as our mother shall arrive she will cast herself upon you and begin +to fight with you, but after that she will desist and will run into the +cellar, where she has two pitchers standing filled with water; in the +blue pitcher is the water of strength and in the white that of weakness.” + +Scarcely had the daughters of Baba Yaga concluded their discourse when +they heard their mother coming on the iron mortar driving with the +pestle, whilst with her tongue lolling out of her mouth she drew a mark +as she went, whereupon they acquainted Jack. Baba Yaga having arrived +screamed out: + + “’_Till now ne’er a Russ have I_ + _Heard with ear or seen with eye_, + _Now do I both hear and spy_.” + +“For what are you come hither, Jack with the Bear’s Ear? Do you imagine +to disturb me here also?” + +Then casting herself suddenly upon him she began to fight. Both combated +for a considerable time, and at length they fell upon the earth. Baba +Yaga jumped up and ran into the cellar, whither Jack likewise rushed +after her, and she without examining seized the white pitcher and Jack +the blue one, and both drank; after that they went out of the cellar and +recommenced their combat. Jack having overpowered her seized her by the +hair and beat Baba Yaga with her own pestle. She began to entreat Jack +to take pity upon her, promised to live at peace with him, and that very +moment to depart from the place. Jack with the Bear’s Ear consented +thereto, and ceased beating Baba Yaga. + +As soon as she was departed he went to her daughters, thanked them for +their information, and told them to prepare to leave the place. Whilst +they were packing up their things he went to the rope, and having pulled +at it his companions instantly let down the canoe, in which he placed the +eldest sister, and by her sent word to them to draw them all up. Jack’s +comrades having drawn up the damsel were much astonished at the sight of +her, but having learned from her the whole affair they hoisted up her +other sisters. At last they let down the canoe for Jack, but he having +this time stowed into the canoe many clothes and a great deal of money, +and having likewise seated himself therein, his comrades feeling the +weight imagined that it was Baba Yaga who sat there, and cutting the rope +left poor Jack in the abyss. Thereupon they agreed to marry the damsels, +and lost no time in so doing. + +In the meantime Jack with the Bear’s Ear walked for a long time about +this abyss seeking for an outlet. At last by good fortune he found in +the gloomy place an iron door, which having broke open he proceeded for a +long time in the same darkness; he then beheld a light at a distance, and +directing his course straight towards it he emerged from the cavern. +After this he determined to seek his comrades, whom he soon found, and +the whole three were already married. Upon seeing them he began to ask +them why they had left him in the hole. His comrades in great terror +told Jack that it was Moustacho who had cut the rope, and him Jack +immediately slew, and took his wife to be his own. Then they all lived +together, and acquired great riches. + + * * * * * + + LONDON: + Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W. + _Edition limited to Thirty Copies_. + + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF YVASHKA WITH THE BEAR'S +EAR*** + + +******* This file should be named 28834-0.txt or 28834-0.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/3/28834 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/28834-0.zip b/28834-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..506b85c --- /dev/null +++ b/28834-0.zip diff --git a/28834-h.zip b/28834-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c32e4b2 --- /dev/null +++ b/28834-h.zip diff --git a/28834-h/28834-h.htm b/28834-h/28834-h.htm new file mode 100644 index 0000000..1da87af --- /dev/null +++ b/28834-h/28834-h.htm @@ -0,0 +1,756 @@ +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" /> +<title>The Story of Yvashka with the Bear's Ear, translated by George Borrow</title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + P { margin-top: .75em; + margin-bottom: .75em; + } + P.gutsumm { margin-left: 5%;} + P.poetry {margin-left: 3%; } + H1, H2 { + text-align: center; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + } + H3, H4, H5 { + text-align: left; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + } + BODY{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + table { border-collapse: collapse; } +table {margin-left:auto; margin-right:auto;} + td { vertical-align: top; border: 1px solid black;} + td p { margin: 0.2em; } + .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */ + + .smcap {font-variant: small-caps;} + + .pagenum {position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + color: gray; + } + + div.gapspace { height: 0.8em; } + div.gapline { height: 0.8em; width: 30%; } + div.gapdoubleline { height: 0.3em; width: 50%; + margin-left: 25%; border-top: 1px solid; + border-bottom: 1px solid;} + div.gapshortline { height: 0.3em; width: 20%; margin-left:40%; + border-top: 1px solid; } + .citation {vertical-align: super; + font-size: .8em; + text-decoration: none;} + img.floatleft { float: left; margin-right: 1em; } + img.floatright { float: right; margin-left: 1em; } + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> +</head> +<body> +<pre> + +The Project Gutenberg eBook, The Story of Yvashka with the Bear's Ear, by +Anonymous, Edited by Thomas Wise, Translated by George Borrow + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Story of Yvashka with the Bear's Ear + + +Author: Anonymous + +Editor: Thomas Wise + +Release Date: May 16, 2009 [eBook #28834] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF YVASHKA WITH THE +BEAR'S EAR*** +</pre> +<p>Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David +Price, email ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and +Norwich Millennium Library, UK, for kindly supplying the images +from which this transcription was made.</p> +<p style="text-align: center"> +<a href="images/p0b.jpg"> +<img alt= +"Manuscript of Yvashka with the Bear’s ear" +title= +"Manuscript of Yvashka with the Bear’s ear" +src="images/p0s.jpg" /> +</a></p> +<h1>THE STORY<br /> +<span class="smcap">of</span><br /> +YVASHKA WITH THE BEAR’S EAR</h1> +<p style="text-align: center"><i>Translated from the +Russian</i><br /> +<span class="smcap">by</span><br /> +GEORGE BORROW</p> +<p style="text-align: center"><span +class="smcap">London</span>:<br /> +<span class="smcap">printed for private circulation</span><br /> +1913</p> +<h2><!-- page 7--><a name="page7"></a><span class="pagenum">p. +7</span>INTRODUCTION</h2> +<p>The tale of <i>Yvashka</i>; <i>or</i>, <i>Jack with the +Bear’s Ear</i>, is a great favourite in Russia. Its +main interest depends not so much on him of the Bear’s Ear, +or even his comrade, Moustacho, who angles for trout with his +moustaches, as on Baba Yaga. This personage is the grand +mythological demon of the Russians, and frequently makes her +appearance in their popular tales, but perhaps in none plays so +remarkable a part as in the story of Yvashka. A little +information with respect to her will perhaps not be unacceptable +to the reader before entering upon the story. She is said +to be a huge female who goes driving about the <!-- page 8--><a +name="page8"></a><span class="pagenum">p. 8</span>steppes in a +mortar, which she forces onward by pounding lustily with a +pestle, though of course, being in a mortar, she cannot wield the +pestle without hurting herself. As she hurries along she +draws with her tongue, which is at least three yards long, a mark +upon the dust, and with it seizes every living thing coming +within her reach, which she swallows for the gratification of her +ever-raging appetite. She has several young and handsome +daughters whom she keeps in a deep well beneath her izbushka or +cabin, which has neither door nor window, and stands upon the +wildest part of the steppe upon crow’s feet and is +continually turning round. Whenever Baba Yaga meets a +person she is in the habit of screaming out:—</p> + +<blockquote><p> “<i>Oho</i>, +<i>Oho</i>!<br /> +<i>I ne’er saw Russian wight till now</i>;<br /> +<i>But now the flesh of a Russian wight</i><br /> +<i>I smell with nose and see with sight</i>.”</p> +</blockquote> +<p><!-- page 9--><a name="page9"></a><span class="pagenum">p. +9</span>Such is the Russian tradition about Baba Yaga, who is +unlike in every respect any of the goblins and mythological +monsters of Western Europe, except perhaps in her cry, which puts +one in mind of the exclamation of the giant in the English +nursery tale of Jack the Giant killer:—</p> + +<blockquote><p> “<i>Fee</i>, +<i>Fi</i>, <i>Fo</i>, <i>Fum</i>,<br /> +<i>I smell the blood of an Englishman</i>.”</p> +</blockquote> +<p>In the demon lore of the Turks, however, there is a ghostly +being with which she seems to have considerable affinity. +This goblin is called Kara Conjulos. Kara Conjulos is a +female, and lives at the bottom of a well in a certain part of +Constantinople, from which she emerges every night and drives +about the city in a cart drawn by two buffaloes. She is +much in the habit of stopping at caravansaries, going into the +stables and breeding a confusion and a panic amongst the +horses. She has several daughters, who <!-- page 10--><a +name="page10"></a><span class="pagenum">p. 10</span>occasionally +accompany her in her expeditions and assist her in the commission +of her pranks. A certain learned effendi, in a most curious +Turkish book which he wrote about Constantinople, has a great +deal to say concerning this goblin and her daughters, and amongst +other things gives an account of a very bad night which he passed +in a caravansary at some little distance from the city owing to +the intrusion of Kara Conjulos and her bevy.</p> +<p>Now for the story of Yvashka, or Jack.</p> +<p style="text-align: right"><span class="smcap">George +Borrow</span>.</p> +<h2><!-- page 11--><a name="page11"></a><span class="pagenum">p. +11</span>THE STORY OF YVASHKA WITH THE BEAR’S EAR</h2> +<p>In a certain kingdom, in a certain government, there lived a +peasant whose wife bore him a son who had the ear of a bear, on +which account he was called Yvashka, or Jack with the +Bear’s Ear.</p> +<p>Now when Jack with the Bear’s Ear was beginning to +attain his full growth he used to walk in the street and +endeavour to play with the children; and the child whom he seized +by the hand, off he was sure to tear his hand, and whom he seized +by the head, off he would tear <!-- page 12--><a +name="page12"></a><span class="pagenum">p. 12</span>his +head. The other peasants, not being able to put up with +such outrages, told Jack’s father that he must either cause +his son to mend his manners or not permit him to go out into the +street to play with the children. The father for a long +time struggled to reform Jack, but perceiving that his son did +not improve he resolved to turn him out of doors, and said to +him: “Depart from me and go wheresoever you please. I +will keep you no longer in my house, for I am much afraid lest +some misfortune should happen to me on your account.”</p> +<p>So Jack with the Bear’s Ear, having taken leave of his +father and mother, departed on his way. He journeyed for a +long time until he arrived at a forest, where he beheld a man +cutting oaken billets. He went up to him and said, +“Good fellow, what may be your name?”</p> +<p>“Quercillo,” replied the other, whereupon they +became sworn brothers and proceeded <!-- page 13--><a +name="page13"></a><span class="pagenum">p. +13</span>farther. Arriving at a rocky mountain they +perceived a man hewing the rock, to whom they said, “God +help you, honest lad; and what may your name be?”</p> +<p>“My name is Montano,” replied he.</p> +<p>Whereupon they called him their brother, and proposed to him +that he should leave off digging the mountain and should consent +to go with them forthwith. He agreed to their proposal, and +all three forthwith proceeded on their way, and journeyed for +some time. Arriving at the bank of a river they saw a man +sitting, who had a pair of enormous moustaches with which he +angled for fish for his subsistence. They all three said to +him, “God help you brother in your +fish-catching.”</p> +<p>“Thank you, brothers,” he replied.</p> +<p>“What may your name be?” they inquired.</p> +<p>“Moustacho,” he answered. Whereupon they +called him also their brother and invited <!-- page 14--><a +name="page14"></a><span class="pagenum">p. 14</span>him to join +their company, which he did not refuse. And so these four +journeyed on, and whether they journeyed long or short, far or +near, my tale will be soon told, though the deed was a long time +in doing. At last they arrived at a forest, where they saw +a cabin standing on crow’s feet, which kept turning here +and there. They went up to it, and said, “Cabin, +cabin, stand with your rear to the wood and your front to +us.”</p> +<p>The cabin instantly obeyed them, and they having entered it +began to consult how they should contrive to live there. +After that they all went into the forest, killed some game, and +prepared food for themselves. On the second day they left +Quercillo at home to cook the dinner, whilst they themselves went +into the forest to hunt. Quercillo having got ready the +dinner took his seat by the window and awaited the return of his +brethren. At that moment came Baba <!-- page 15--><a +name="page15"></a><span class="pagenum">p. 15</span>Yaga riding +on an iron mortar, which she urged on with the pestle, whilst +with her tongue lolling out of her mouth she drew a mark on the +earth as she went, and entering into the cabin she said:</p> +<blockquote><p>“’<i>Till now ne’er a Russian +wight</i><br /> +<i>I’ve heard with ear</i>, <i>or seen with sight</i>,<br +/> +<i>Now full clear I see and hear</i>.”</p> +</blockquote> +<p>Then turning to Quercillo she inquired, “Wherefore did +you come hither, Quercillo?” Thereupon she began to +beat him, and continued beating him until he was half dead, after +which she devoured all the food which had been got ready, and +then rode off.</p> +<p>Upon the return of Quercillo’s comrades from the chase +they asked him for their dinner, and he, not informing them that +Baba Yaga had been there, said that he had fallen into a swoon, +and had got nothing ready.</p> +<p><!-- page 16--><a name="page16"></a><span class="pagenum">p. +16</span>In the very same manner did Baba Yaga treat Montano and +Moustacho. At last, it coming to the turn of Jack with the +Bear’s Ear to sit at home, he remained whilst his comrades +went forth in quest of game. Jack cooked and roasted +everything, and having found in Baba Yaga’s cabin a pot of +honey he placed a post by the perch, and having split it at the +top he thrust in a wedge and emptied the honey upon the +post. He himself sat on the perch, concealing behind him +the post whilst he prepared three iron rods. After the +lapse of a little time arrived Baba Yaga and screamed forth:</p> +<blockquote><p>“’<i>Till now ne’er a Russian +true</i><br /> +<i>I’ve heard with ear</i>, <i>or seen with view</i>,<br /> +<i>Now I do both hear and view</i>.”</p> +</blockquote> +<p>“Wherefore have you come hither, Jack with the +Bear’s Ear, and why dost thou thus waste my +property?” Whereupon she began to lick with <!-- page +17--><a name="page17"></a><span class="pagenum">p. 17</span>her +tongue about the post, and no sooner did her tongue arrive at the +fissure than Jack snatched the wedge from out of the post, and +having entrapped her tongue he leaped up from the perch, and +scourged her with the iron rods until she begged that he would +let her go, promising that he should be in peace from her and +that she would never more come to him.</p> +<p>Jack consented to her prayer, and having set her tongue at +liberty he placed Baba Yaga in a corner whilst he himself sat by +the window awaiting his companions, who soon returned and +imagined that Baba Yaga had acted with him in the same manner as +with themselves. But perceiving that he had the food all +ready prepared they were much astonished thereat. After +dinner he related how he had dealt with Baba Yaga, and laughed at +them that they were unable to manage her. At last, wishing +to <!-- page 18--><a name="page18"></a><span class="pagenum">p. +18</span>show them the drubbed and beaten Baba Yaga he led them +to the corner, but there she was no longer. So they +resolved to go in pursuit of her, and having arrived at a stone +they lifted it up and perceived a deep abyss, down which they +thought of descending. But as none of his companions had +courage enough to do this, Jack with the Bear’s Ear +consented to go. So they began to construct a cable, and +having made a canoe for him to sit in they let him down into the +gulf.</p> +<p>Meanwhile Jack commanded them to wait for him a whole week, +and provided during this time they received no intelligence of +him to await no longer. “If I be alive and pull the +rope draw up the canoe provided it be light; but if it be heavy +cut the rope in order that you may not draw up Baba Yaga instead +of me.” Then having bid them farewell he descended +into the deep subterranean abyss.</p> +<p><!-- page 19--><a name="page19"></a><span class="pagenum">p. +19</span>He remained there for a long time. At length he +arrived at a cabin, which having entered he beheld three +beautiful damsels sitting at their needle and embroidering with +gold, and these were the daughters of Baba Yaga. As soon as +they perceived Jack with the Bear’s Ear they said, +“Good youth, what has brought you hither? Here lives +Baba Yaga, our mother, and as soon as she arrives you are a dead +man, for she will slay you to a certainty; but if you will +deliver us from this place we will give you information how you +may save your life.”</p> +<p>He promised to conduct them out of that abyss, and they said +to him, “As soon as our mother shall arrive she will cast +herself upon you and begin to fight with you, but after that she +will desist and will run into the cellar, where she has two +pitchers standing filled with water; in the blue pitcher is the +water of strength and in the white that of weakness.”</p> +<p><!-- page 20--><a name="page20"></a><span class="pagenum">p. +20</span>Scarcely had the daughters of Baba Yaga concluded their +discourse when they heard their mother coming on the iron mortar +driving with the pestle, whilst with her tongue lolling out of +her mouth she drew a mark as she went, whereupon they acquainted +Jack. Baba Yaga having arrived screamed out:</p> +<blockquote><p>“’<i>Till now ne’er a Russ have +I</i><br /> +<i>Heard with ear or seen with eye</i>,<br /> +<i>Now do I both hear and spy</i>.”</p> +</blockquote> +<p>“For what are you come hither, Jack with the +Bear’s Ear? Do you imagine to disturb me here +also?”</p> +<p>Then casting herself suddenly upon him she began to +fight. Both combated for a considerable time, and at length +they fell upon the earth. Baba Yaga jumped up and ran into +the cellar, whither Jack likewise rushed after her, and she +without examining seized the white pitcher and Jack the blue one, +and both drank; after that <!-- page 21--><a +name="page21"></a><span class="pagenum">p. 21</span>they went out +of the cellar and recommenced their combat. Jack having +overpowered her seized her by the hair and beat Baba Yaga with +her own pestle. She began to entreat Jack to take pity upon +her, promised to live at peace with him, and that very moment to +depart from the place. Jack with the Bear’s Ear +consented thereto, and ceased beating Baba Yaga.</p> +<p>As soon as she was departed he went to her daughters, thanked +them for their information, and told them to prepare to leave the +place. Whilst they were packing up their things he went to +the rope, and having pulled at it his companions instantly let +down the canoe, in which he placed the eldest sister, and by her +sent word to them to draw them all up. Jack’s +comrades having drawn up the damsel were much astonished at the +sight of her, but having learned from her the whole affair they +hoisted up her other sisters. At last they let down the +canoe <!-- page 22--><a name="page22"></a><span +class="pagenum">p. 22</span>for Jack, but he having this time +stowed into the canoe many clothes and a great deal of money, and +having likewise seated himself therein, his comrades feeling the +weight imagined that it was Baba Yaga who sat there, and cutting +the rope left poor Jack in the abyss. Thereupon they agreed +to marry the damsels, and lost no time in so doing.</p> +<p>In the meantime Jack with the Bear’s Ear walked for a +long time about this abyss seeking for an outlet. At last +by good fortune he found in the gloomy place an iron door, which +having broke open he proceeded for a long time in the same +darkness; he then beheld a light at a distance, and directing his +course straight towards it he emerged from the cavern. +After this he determined to seek his comrades, whom he soon +found, and the whole three were already married. Upon +seeing them he began to ask them why they had left him in the +hole. His <!-- page 23--><a name="page23"></a><span +class="pagenum">p. 23</span>comrades in great terror told Jack +that it was Moustacho who had cut the rope, and him Jack +immediately slew, and took his wife to be his own. Then +they all lived together, and acquired great riches.</p> +<p style="text-align: center">* * * * *</p> +<p style="text-align: center"><!-- page 24--><a +name="page24"></a><span class="pagenum">p. 24</span><span +class="smcap">London</span>:<br /> +Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.<br /> +<i>Edition limited to Thirty Copies</i>.</p> +<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF YVASHKA WITH THE BEAR'S +EAR***</p> +<pre> + + +***** This file should be named 28834-h.htm or 28834-h.zip****** + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/3/28834 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +</pre></body> +</html> diff --git a/28834-h/images/p0b.jpg b/28834-h/images/p0b.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b52445f --- /dev/null +++ b/28834-h/images/p0b.jpg diff --git a/28834-h/images/p0s.jpg b/28834-h/images/p0s.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9dbf6f7 --- /dev/null +++ b/28834-h/images/p0s.jpg diff --git a/28834.txt b/28834.txt new file mode 100644 index 0000000..d9661d9 --- /dev/null +++ b/28834.txt @@ -0,0 +1,672 @@ +The Project Gutenberg eBook, The Story of Yvashka with the Bear's Ear, by +Anonymous, Edited by Thomas Wise, Translated by George Borrow + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Story of Yvashka with the Bear's Ear + + +Author: Anonymous + +Editor: Thomas Wise + +Release Date: May 16, 2009 [eBook #28834] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF YVASHKA WITH THE +BEAR'S EAR*** + + +Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email +ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and Norwich Millennium Library, +UK, for kindly supplying the images from which this transcription was +made. + + [Picture: Manuscript of Yvashka with the Bear's ear] + + + + + + THE STORY + OF + YVASHKA WITH THE BEAR'S EAR + + + _Translated from the Russian_ + BY + GEORGE BORROW + + LONDON: + PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION + 1913 + + + + +INTRODUCTION + + +The tale of _Yvashka_; _or_, _Jack with the Bear's Ear_, is a great +favourite in Russia. Its main interest depends not so much on him of the +Bear's Ear, or even his comrade, Moustacho, who angles for trout with his +moustaches, as on Baba Yaga. This personage is the grand mythological +demon of the Russians, and frequently makes her appearance in their +popular tales, but perhaps in none plays so remarkable a part as in the +story of Yvashka. A little information with respect to her will perhaps +not be unacceptable to the reader before entering upon the story. She is +said to be a huge female who goes driving about the steppes in a mortar, +which she forces onward by pounding lustily with a pestle, though of +course, being in a mortar, she cannot wield the pestle without hurting +herself. As she hurries along she draws with her tongue, which is at +least three yards long, a mark upon the dust, and with it seizes every +living thing coming within her reach, which she swallows for the +gratification of her ever-raging appetite. She has several young and +handsome daughters whom she keeps in a deep well beneath her izbushka or +cabin, which has neither door nor window, and stands upon the wildest +part of the steppe upon crow's feet and is continually turning round. +Whenever Baba Yaga meets a person she is in the habit of screaming out:-- + + "_Oho_, _Oho_! + _I ne'er saw Russian wight till now_; + _But now the flesh of a Russian wight_ + _I smell with nose and see with sight_." + +Such is the Russian tradition about Baba Yaga, who is unlike in every +respect any of the goblins and mythological monsters of Western Europe, +except perhaps in her cry, which puts one in mind of the exclamation of +the giant in the English nursery tale of Jack the Giant killer:-- + + "_Fee_, _Fi_, _Fo_, _Fum_, + _I smell the blood of an Englishman_." + +In the demon lore of the Turks, however, there is a ghostly being with +which she seems to have considerable affinity. This goblin is called +Kara Conjulos. Kara Conjulos is a female, and lives at the bottom of a +well in a certain part of Constantinople, from which she emerges every +night and drives about the city in a cart drawn by two buffaloes. She is +much in the habit of stopping at caravansaries, going into the stables +and breeding a confusion and a panic amongst the horses. She has several +daughters, who occasionally accompany her in her expeditions and assist +her in the commission of her pranks. A certain learned effendi, in a +most curious Turkish book which he wrote about Constantinople, has a +great deal to say concerning this goblin and her daughters, and amongst +other things gives an account of a very bad night which he passed in a +caravansary at some little distance from the city owing to the intrusion +of Kara Conjulos and her bevy. + +Now for the story of Yvashka, or Jack. + + GEORGE BORROW. + + + + +THE STORY OF YVASHKA WITH THE BEAR'S EAR + + +In a certain kingdom, in a certain government, there lived a peasant +whose wife bore him a son who had the ear of a bear, on which account he +was called Yvashka, or Jack with the Bear's Ear. + +Now when Jack with the Bear's Ear was beginning to attain his full growth +he used to walk in the street and endeavour to play with the children; +and the child whom he seized by the hand, off he was sure to tear his +hand, and whom he seized by the head, off he would tear his head. The +other peasants, not being able to put up with such outrages, told Jack's +father that he must either cause his son to mend his manners or not +permit him to go out into the street to play with the children. The +father for a long time struggled to reform Jack, but perceiving that his +son did not improve he resolved to turn him out of doors, and said to +him: "Depart from me and go wheresoever you please. I will keep you no +longer in my house, for I am much afraid lest some misfortune should +happen to me on your account." + +So Jack with the Bear's Ear, having taken leave of his father and mother, +departed on his way. He journeyed for a long time until he arrived at a +forest, where he beheld a man cutting oaken billets. He went up to him +and said, "Good fellow, what may be your name?" + +"Quercillo," replied the other, whereupon they became sworn brothers and +proceeded farther. Arriving at a rocky mountain they perceived a man +hewing the rock, to whom they said, "God help you, honest lad; and what +may your name be?" + +"My name is Montano," replied he. + +Whereupon they called him their brother, and proposed to him that he +should leave off digging the mountain and should consent to go with them +forthwith. He agreed to their proposal, and all three forthwith +proceeded on their way, and journeyed for some time. Arriving at the +bank of a river they saw a man sitting, who had a pair of enormous +moustaches with which he angled for fish for his subsistence. They all +three said to him, "God help you brother in your fish-catching." + +"Thank you, brothers," he replied. + +"What may your name be?" they inquired. + +"Moustacho," he answered. Whereupon they called him also their brother +and invited him to join their company, which he did not refuse. And so +these four journeyed on, and whether they journeyed long or short, far or +near, my tale will be soon told, though the deed was a long time in +doing. At last they arrived at a forest, where they saw a cabin standing +on crow's feet, which kept turning here and there. They went up to it, +and said, "Cabin, cabin, stand with your rear to the wood and your front +to us." + +The cabin instantly obeyed them, and they having entered it began to +consult how they should contrive to live there. After that they all went +into the forest, killed some game, and prepared food for themselves. On +the second day they left Quercillo at home to cook the dinner, whilst +they themselves went into the forest to hunt. Quercillo having got ready +the dinner took his seat by the window and awaited the return of his +brethren. At that moment came Baba Yaga riding on an iron mortar, which +she urged on with the pestle, whilst with her tongue lolling out of her +mouth she drew a mark on the earth as she went, and entering into the +cabin she said: + + "'_Till now ne'er a Russian wight_ + _I've heard with ear_, _or seen with sight_, + _Now full clear I see and hear_." + +Then turning to Quercillo she inquired, "Wherefore did you come hither, +Quercillo?" Thereupon she began to beat him, and continued beating him +until he was half dead, after which she devoured all the food which had +been got ready, and then rode off. + +Upon the return of Quercillo's comrades from the chase they asked him for +their dinner, and he, not informing them that Baba Yaga had been there, +said that he had fallen into a swoon, and had got nothing ready. + +In the very same manner did Baba Yaga treat Montano and Moustacho. At +last, it coming to the turn of Jack with the Bear's Ear to sit at home, +he remained whilst his comrades went forth in quest of game. Jack cooked +and roasted everything, and having found in Baba Yaga's cabin a pot of +honey he placed a post by the perch, and having split it at the top he +thrust in a wedge and emptied the honey upon the post. He himself sat on +the perch, concealing behind him the post whilst he prepared three iron +rods. After the lapse of a little time arrived Baba Yaga and screamed +forth: + + "'_Till now ne'er a Russian true_ + _I've heard with ear_, _or seen with view_, + _Now I do both hear and view_." + +"Wherefore have you come hither, Jack with the Bear's Ear, and why dost +thou thus waste my property?" Whereupon she began to lick with her +tongue about the post, and no sooner did her tongue arrive at the fissure +than Jack snatched the wedge from out of the post, and having entrapped +her tongue he leaped up from the perch, and scourged her with the iron +rods until she begged that he would let her go, promising that he should +be in peace from her and that she would never more come to him. + +Jack consented to her prayer, and having set her tongue at liberty he +placed Baba Yaga in a corner whilst he himself sat by the window awaiting +his companions, who soon returned and imagined that Baba Yaga had acted +with him in the same manner as with themselves. But perceiving that he +had the food all ready prepared they were much astonished thereat. After +dinner he related how he had dealt with Baba Yaga, and laughed at them +that they were unable to manage her. At last, wishing to show them the +drubbed and beaten Baba Yaga he led them to the corner, but there she was +no longer. So they resolved to go in pursuit of her, and having arrived +at a stone they lifted it up and perceived a deep abyss, down which they +thought of descending. But as none of his companions had courage enough +to do this, Jack with the Bear's Ear consented to go. So they began to +construct a cable, and having made a canoe for him to sit in they let him +down into the gulf. + +Meanwhile Jack commanded them to wait for him a whole week, and provided +during this time they received no intelligence of him to await no longer. +"If I be alive and pull the rope draw up the canoe provided it be light; +but if it be heavy cut the rope in order that you may not draw up Baba +Yaga instead of me." Then having bid them farewell he descended into the +deep subterranean abyss. + +He remained there for a long time. At length he arrived at a cabin, +which having entered he beheld three beautiful damsels sitting at their +needle and embroidering with gold, and these were the daughters of Baba +Yaga. As soon as they perceived Jack with the Bear's Ear they said, +"Good youth, what has brought you hither? Here lives Baba Yaga, our +mother, and as soon as she arrives you are a dead man, for she will slay +you to a certainty; but if you will deliver us from this place we will +give you information how you may save your life." + +He promised to conduct them out of that abyss, and they said to him, "As +soon as our mother shall arrive she will cast herself upon you and begin +to fight with you, but after that she will desist and will run into the +cellar, where she has two pitchers standing filled with water; in the +blue pitcher is the water of strength and in the white that of weakness." + +Scarcely had the daughters of Baba Yaga concluded their discourse when +they heard their mother coming on the iron mortar driving with the +pestle, whilst with her tongue lolling out of her mouth she drew a mark +as she went, whereupon they acquainted Jack. Baba Yaga having arrived +screamed out: + + "'_Till now ne'er a Russ have I_ + _Heard with ear or seen with eye_, + _Now do I both hear and spy_." + +"For what are you come hither, Jack with the Bear's Ear? Do you imagine +to disturb me here also?" + +Then casting herself suddenly upon him she began to fight. Both combated +for a considerable time, and at length they fell upon the earth. Baba +Yaga jumped up and ran into the cellar, whither Jack likewise rushed +after her, and she without examining seized the white pitcher and Jack +the blue one, and both drank; after that they went out of the cellar and +recommenced their combat. Jack having overpowered her seized her by the +hair and beat Baba Yaga with her own pestle. She began to entreat Jack +to take pity upon her, promised to live at peace with him, and that very +moment to depart from the place. Jack with the Bear's Ear consented +thereto, and ceased beating Baba Yaga. + +As soon as she was departed he went to her daughters, thanked them for +their information, and told them to prepare to leave the place. Whilst +they were packing up their things he went to the rope, and having pulled +at it his companions instantly let down the canoe, in which he placed the +eldest sister, and by her sent word to them to draw them all up. Jack's +comrades having drawn up the damsel were much astonished at the sight of +her, but having learned from her the whole affair they hoisted up her +other sisters. At last they let down the canoe for Jack, but he having +this time stowed into the canoe many clothes and a great deal of money, +and having likewise seated himself therein, his comrades feeling the +weight imagined that it was Baba Yaga who sat there, and cutting the rope +left poor Jack in the abyss. Thereupon they agreed to marry the damsels, +and lost no time in so doing. + +In the meantime Jack with the Bear's Ear walked for a long time about +this abyss seeking for an outlet. At last by good fortune he found in +the gloomy place an iron door, which having broke open he proceeded for a +long time in the same darkness; he then beheld a light at a distance, and +directing his course straight towards it he emerged from the cavern. +After this he determined to seek his comrades, whom he soon found, and +the whole three were already married. Upon seeing them he began to ask +them why they had left him in the hole. His comrades in great terror +told Jack that it was Moustacho who had cut the rope, and him Jack +immediately slew, and took his wife to be his own. Then they all lived +together, and acquired great riches. + + * * * * * + + LONDON: + Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W. + _Edition limited to Thirty Copies_. + + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF YVASHKA WITH THE BEAR'S +EAR*** + + +******* This file should be named 28834.txt or 28834.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/3/28834 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/28834.zip b/28834.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5420269 --- /dev/null +++ b/28834.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..a171055 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #28834 (https://www.gutenberg.org/ebooks/28834) |
