summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 02:32:53 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 02:32:53 -0700
commitd8b5c51be765fed608b1059ddee4b9c56257ce2e (patch)
tree2c8cb02803b4998c635de891f31364f431b5f93a
initial commit of ebook 26789HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--26789-0.txt1015
-rw-r--r--26789-0.zipbin0 -> 16931 bytes
-rw-r--r--26789-h.zipbin0 -> 18353 bytes
-rw-r--r--26789-h/26789-h.htm1024
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
7 files changed, 2055 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/26789-0.txt b/26789-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..62433e9
--- /dev/null
+++ b/26789-0.txt
@@ -0,0 +1,1015 @@
+The Project Gutenberg eBook, Emelian the Fool, Edited by Thomas J. Wise,
+Translated by George Borrow
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Emelian the Fool
+ a tale
+
+
+Editor: Thomas J. Wise
+
+Release Date: October 6, 2008 [eBook #26789]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EMELIAN THE FOOL***
+
+
+Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email
+ccx074@pglaf.org
+
+
+
+
+
+ EMELIAN THE FOOL
+ A TALE
+
+
+ _Translated from the Russian_
+ BY
+ GEORGE BORROW
+
+ LONDON:
+ PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION
+
+ 1913
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+The tale of _Emelian_, of which we give here a version, is highly popular
+amongst the peasantry of Russia, and is told by them at their
+merry-makings from the upper shores of the Gulf of Finland to the Ural
+Mountains. It bears some resemblance to the tale of _Aladdin_, the pike
+playing in the Russian story much the same part as the lamp in the
+Arabian one, and it is by no means impossible that both tales are derived
+from the same myth. But from whatever source the story of _Emelian_ may
+have sprung, the manner in which it is wrought is essentially Russian,
+and from it, as here rendered, the English reader may form a better idea
+of the way of life, and the feelings of the Russian mujiks, or peasantry,
+than from a dozen common books of travels in Russia. Emelian is
+represented as a fool, but there is much in what he says and does common
+to the Russian mujik in general. He lies in the izbushka, or cabin, upon
+the petsch, or stove, and when told to get up, he says: “What should I
+get up for?—Mnie zdies teplo, i ia lieniós—’tis warm here, and I am
+lazy.” There spoke the genuine mujik, the most prominent features of
+whose character are a love of warmth and a hatred of exertion, though,
+when he chooses to get up and rouse himself, he is capable of very great
+things, can outwit the tchort himself, bear hunger and fatigue better
+than any other man, and contend even with the Briton at the game of the
+bayonet. Perhaps we may hereafter present to the public in an English
+dress some other popular tales illustrative of the manner of life and
+ideas of the mujiks, to whom the attention of the English public has of
+late been much directed, owing to the ukase of the present Tsar, by which
+they are emancipated from serfdom,—a measure likely to be productive of
+much weal or woe throughout his extensive dominions.
+
+The tale is as follows:—
+
+
+
+
+EMELIAN THE FOOL
+
+
+In a certain village there lived a mujik, or yeoman, who had three sons;
+two were clever, but the third was a fool, who was called Emelian. When
+the good man had reached an extreme old age, he called all his sons to
+him, and said:
+
+“Dear children, I feel that I have not long to live; I therefore leave
+you house and cattle, which you will divide in equal portions. I also
+leave you money: a hundred roubles for each.”
+
+Soon after these words he died, and his children, having given him a
+decent funeral, lived very comfortably. After a little time, the
+brothers of Emelian took it into their heads to start for the city, and
+employ in traffic the three hundred roubles which their father had left
+them; so they said to the fool Emelian:
+
+“Harkee, fool, we are going to the city, and will take your hundred
+roubles with us, and if our traffic goes on profitably we will buy you a
+red caftan, a red cap, and red boots; but do you remain at home, and if
+your sisters-in-law, our wives (for they were married) order you to do
+anything, be sure you do it.”
+
+The fool, wishing to receive the red caftan, red cap, and red boots, told
+his brothers in reply that he would do whatever his sisters-in-law should
+order him. After this, his brothers set out for the city, and the fool
+remained at home, and lived with his sisters-in-law. After some time, on
+a certain day, when it was winter, and there was a terrible frost, his
+sisters-in-law told him to go for water; but the fool, who was lying on
+the petsch, or stove, said:
+
+“Yes, indeed, and why not you?”
+
+“Why not we, you fool?” cried the sisters-in-law; “don’t you see what a
+frost it is? and that none but a man can go out in such weather?”
+
+“But,” said he, “I am lazy.”
+
+“Lazy?” screamed his sisters-in-law; “won’t you presently want something
+to eat? And if there be no water how can we boil anything?” Thereupon
+they added, “Very well, when our husbands come home with the red caftan
+and cap they promised him, we will tell them to give him nothing.”
+
+When the fool heard this he thought it best to go, for he wished very
+much to get the red caftan and cap. So getting down from the petsch he
+began to put on his stockings and boots, and to dress himself; and when
+he was quite dressed, he took with him a couple of pails and a hatchet,
+and went to the river: for the village in which they lived stood very
+near the river. When he had come to the stream, he began to hew away at
+the ice, and when he had made a very big hole, he filled his pails with
+water, and placing them on the ice, he stood beside the hole, and looked.
+Now as the fool stood and looked he saw a very large pike swimming in the
+hole. Fool as Emelian was, he nevertheless wished to catch the pike. He
+therefore advanced softly, and coming near to it, seized it suddenly with
+his hand, and pulling it out of the water, placed it in his bosom, and
+began to make for home. But the pike said to him:
+
+“How’s this, fool? for what do you seize me?”
+
+“For what?” said he; “I shall carry you home, and tell my sisters-in-law
+to boil you.”
+
+“Not so, fool, don’t carry me home, but put me back into the water, and I
+will make you a rich man.”
+
+But the fool did not believe him, and was making for home. The pike,
+seeing that the fool did not let him go, said:
+
+“Listen, fool, do but put me into the water, and I will do for you
+whatsoever you wish, so that every desire of your heart shall be
+fulfilled.”
+
+The fool, hearing these words, was very glad; for, as he was excessively
+lazy, he thought to himself—
+
+“If the pike does whatever I ask all will be got ready for me, and I
+shall have no need to work.”
+
+He therefore said to the pike:
+
+“I will let you go, only do what you promise.”
+
+Thereupon the pike made answer:
+
+“First place me in the water, and I will fulfil my promise.”
+
+But the fool said to him that he must first of all perform his promise,
+and that he would then let him go.
+
+The pike, seeing that he would not put him into the water, said:
+
+“If you wish me to do for you what you want, you must now tell me what it
+is that you desire.”
+
+The fool said:
+
+“I desire that my pails of water should march of themselves up the hill”
+(for the village stood upon a hill), “but so that none of the water be
+spilt out of them.”
+
+The pike immediately said to him:
+
+“Remember, Emelian, the words which I am about to say to you, and the
+words are as follows: ‘At the pike’s behest, and at my request, march,
+pails, by yourselves up the hill.’”
+
+The fool repeated the words after the pike:
+
+“At the pike’s behest, and at my request march, pails, by yourselves up
+the hill.”
+
+Forthwith the pails, and the yoke by which he was wont to carry them,
+marched of themselves up the hill. Emelian, seeing this, was very much
+surprised, and said to the pike:
+
+“Will it always be so?”
+
+To which the pike made answer:
+
+“All things you wish will be done, even as this has been done: only don’t
+forget the words which I have taught you.”
+
+Thereupon he released the pike into the water, and went himself after his
+pails. The neighbours, seeing what was going on, were filled with
+wonder, and said, amongst, themselves—
+
+“What is the fool about? The pails of water walk of themselves, and he
+walks after them.”
+
+But Emelian, without saying anything to them, went home, and the pails
+went of themselves into the keeping-room, and placed themselves on the
+bench, while the fool mounted upon the petsch. A little time after, his
+sisters-in-law said to him again:
+
+“Emelian, what do you lie there for? go and cut some wood.”
+
+But the fool said:
+
+“Yes, indeed, and why not you?”
+
+“We?” screamed his sisters-in-law; “it is now winter, and if you do not
+go and cut some wood you will soon be cold.”
+
+“I am lazy,” said the fool.
+
+“Lazy?” said his sisters-in-law to him, “then you will be frozen.”
+
+Thereupon they added:
+
+“If you don’t go and cut wood we will tell our husbands not to give you
+the red caftan, nor the red cap, nor the boots.”
+
+The fool, from the desire which he felt to obtain the red caftan, cap,
+and boots, was obliged to comply with their request. But as he was
+thoroughly lazy, and did not wish to get down from the petsch, he said
+these words softly as he lay:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, go, hatchet, now, and cut down
+wood; and do you, wood, come of yourself to the room, and stow yourself
+within the stove.”
+
+Forthwith, the hatchet, without anyone taking it, hopped forth, and began
+to cut away, and the wood of itself came into the room, and stowed itself
+in the stove, at the sight of which the sisters-in-law wondered much at
+the craft of Emelian; and every day, when the fool only ordered the
+hatchet to go out and cut wood, the hatchet went and cut some. And in
+this manner he lived with his sisters-in-law for some time. At length,
+his sisters-in-law said to him:
+
+“Emelian! we have no wood, so pray go out into the forest and cut some.”
+
+The fool said: “Why don’t you go yourselves?”
+
+“How should we go?” replied his sisters-in-law; “the forest is a great
+way off, and as it is now winter, it is too cold for us to go to the
+forest for wood.”
+
+But the fool said to them:
+
+“I am lazy.”
+
+“Lazy!” cried his sisters-in-law; “if you don’t go you will soon be cold.
+But if you refuse to go, when your brothers, our husbands, come home we
+will order them to give you neither red caftan, red cap, nor red boots.”
+
+The fool, wishing to obtain the red caftan, cap and boots, felt obliged
+to go to the forest for wood, and getting up from the petsch, he began to
+put on his stockings and boots, and to dress himself; and when he was
+quite dressed he went out into the court, and drawing the sledge out of
+the shed, and taking with him a rope and hatchet, he mounted the sledge,
+and bade his sisters-in-law open the gate. The sisters-in-law, seeing
+that he got into the sledge without putting the horses to it, for the
+fool did not lead out the horses, said to him:
+
+“How is this, Emelian? you have got into the sledge without putting the
+horses to it.”
+
+But he said to them that he had no need of horses, and only wanted them
+to open the gate. The sisters-in-law did so, and the fool as he sat in
+the sledge, said:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, set forward, sledge, to the
+forest.”
+
+At these words the sledge forthwith went forth. The country people
+living around were quite astounded to see Emelian riding in the sledge
+without horses, and going with such speed that, even if the best pair of
+horses in the world had been fastened to the sledge, it would have been
+impossible to go quicker. Now as it was necessary for the fool, in order
+to reach the forest, to go through the town, he drove through it at full
+speed; but as he did not know that it was necessary for him to cry out,
+in order that the people might not be run over, he drove through the city
+without crying to the people to get out of the way, and ran over a great
+number of them, and although they gave chase to him, yet it was
+impossible to overtake him. Emelian, having passed through the city and
+reached the wood, stopped the sledge. The fool then getting out of the
+sledge, said:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, fall, hatchet, now to cutting
+wood; and do you, wood, gather yourself into the sledge and be corded.”
+
+Scarcely had the fool said these words when the hatchet began to cut
+wood, and the wood, gathering itself up, placed itself in the sledge, and
+tied itself with the cord. After he had cut as much wood as he wanted,
+he ordered the hatchet to cut down a small oak; and when the hatchet had
+done so, he placed himself upon the load, and said:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, O sledge, now travel home.”
+
+The sledge instantly set off very briskly. But when Emelian arrived at
+the city in which he had run over so many people, the folks were waiting
+for him in order to seize him, and as soon as he drove into the city they
+set about dragging him off the load and began to belabour him. The fool,
+seeing that they were pulling him and beating him, said these words, in
+an undertone:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, now, sapling, break their arms
+and legs.”
+
+Forthwith the sapling, springing out, began to beat them in a pretty
+manner, and the people taking to flight, the fool drove out of the town
+to his own village, whilst the sapling drubbed all soundly, and went in
+pursuit of them. Emelian, on reaching his home, mounted upon the petsch.
+
+In the meantime, after he had driven out of the city, there was much talk
+of him everywhere,—not because he had driven over a number of people, but
+because he had come driving to the city on a sledge without horses; and
+by degrees the news reached the court, and came to the ears of the king
+himself. The king, on hearing the story, felt no little desire to see
+the fool, and sent an officer with some soldiers to seek him. The
+officer proceeded without delay out of the city, taking the road by which
+the fool had travelled in order to go to the forest. On arriving at the
+village where Emelian lived, the officer sent for the starost, or head
+man of the village, and said to him:
+
+“I am sent by the king to take your fool, and convey him to his
+presence.”
+
+The starost immediately showed him the house where Emelian lived, and the
+officer, going into the kitchen, demanded—
+
+“Where’s the fool?”
+
+The fool, who was lying on the petsch, answered—
+
+“What’s that to you?”
+
+“What’s that to me? Dress yourself quickly that I may carry you to the
+presence of the king.”
+
+Quoth Emelian:
+
+“What have I to do there?”
+
+The officer, enraged at his answering so disrespectfully, struck him on
+the cheek. The fool, feeling himself struck, said softly:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, oak sapling, break their hands
+and shins.”
+
+The sapling hopping forth, began to beat them, drubbing them all
+preciously, both officer and soldiers, so that the officer was obliged to
+return discomfited. Arriving at the city, he related to the king how the
+fool had beaten them all. The king was very much astonished, and did not
+believe it possible that he could have beaten so many. The king,
+however, selected a prudent man, whom he sent with an injunction to bring
+the fool to him if possible, even though he should have recourse to
+deceit. The king’s envoy, arriving at the village where Emelian lived,
+sent for the starost, and said to him:
+
+“I am sent by the king to fetch your fool; but first of all, bring before
+me the people with whom he lives.”
+
+The starost instantly ran and brought the sisters-in-law; and the envoy
+asked them—
+
+“What does the fool like?”
+
+The sisters-in-law replied:
+
+“Gracious, sir, our fool likes to be intreated to do a thing; he refuses
+once and twice in order to be entreated a third time, when he never
+refuses, but does all that he is asked,—but he does not like to be spoken
+to roughly.”
+
+The envoy then dismissed them, warning them not to tell Emelian that he
+had sent for them. After that, having bought some raisins, prunes, and
+dried figs, he proceeded to the house of the fool, and on his arrival he
+went up to the petsch, and said:
+
+“How’s this, Emelian, why are you lying on the petsch?”
+
+Then, giving him the raisins, prunes, and dried figs, he said:
+
+“Come, Emelian, I will carry you to the king.”
+
+But the fool answered:
+
+“I am warm here,” for he loved nothing but warmth.
+
+“Let us go, Emelian,” said the envoy, “you will be quite comfortable
+there.”
+
+“Aye,” said the fool, “but I am lazy.”
+
+Thereupon the envoy began to beseech him once more.
+
+“Pray let us go, Emelian, the king has ordered a red caftan to be made
+for you, and also a red cap, and red boots.”
+
+The fool, hearing that a red caftan had been ordered to be made for him,
+provided he went, said: “Do you go before, and I will follow.”
+
+The envoy, not wishing to trouble him any more, left him, and asked
+privately of the sisters-in-law whether the fool would not deceive him;
+but they assured him that he never deceived anybody. The envoy then set
+forth on his return, and the fool, placing himself once more on the
+petsch, said:
+
+“O how I wish that I had not to go to court, but was there already.”
+
+Thereupon he said:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, move straight, O petsch, to the
+city.”
+
+Thereupon the walls of the room gave a crack, and the petsch sallied
+forth, and when the petsch was clear of the house it drove along with
+such rapidity that it was impossible to overtake it. On the road it
+overtook the envoy, and drove in his company to the court. The king,
+being told that the fool had arrived, went out to look at him, with all
+his ministers, and seeing that Emelian came on the petsch, he was filled
+with wonder. As for the fool, he lay still, and said nothing. After a
+little time the king asked him why he had run over so many people when he
+went to the forest for wood.
+
+“How could I help it?” said Emelian; “why did they not get out of my
+way?”
+
+Just then, the king’s daughter came to a window, and looked at the fool.
+Emelian, chancing to turn his eye to the window from which she was
+looking, and seeing that she was very handsome, said in an undertone:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, may yon beauty fall in love
+with me.”
+
+No sooner had he pronounced these words than the daughter of the king
+fell in love with him as she gazed upon him. And the fool, after that,
+said:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, move back, petsch, to our own
+house.”
+
+The petsch, without a moment’s delay, marched out of the court, drove
+through the city, and made for home, where, on arriving, it resumed its
+former place.
+
+After that Emelian lived for some time quite at his ease; but the king,
+in the city, fared very differently, for the princess, having fallen in
+love with the fool at the words which he had uttered, began to beg of her
+father to give her the fool for a husband. The king was very much
+incensed both against her and the fool, and wished very much to lay
+violent hands on the latter, but did not know how. Thereupon the king’s
+ministers proposed that the officer who had before gone for Emelian, and
+had failed to bring him, should be sent again for him on account of his
+former failure. The king, approving of their counsel, summoned the
+officer to his presence, and when he appeared before him, the king said:
+
+“Listen, friend, I sent thee for the fool before: but thou didst not
+bring him; now for that offence I will send thee a second time, and in
+order that thou mayest bring him without fail, I tell thee that if thou
+dost bring him thou shalt be rewarded, and if thou dost not thou shalt be
+punished.”
+
+The officer, on hearing the words of the king departed without delay in
+quest of the fool, and having arrived at the village, he sent again for
+the starost, and said to him:
+
+“Here is money for you, buy all that is necessary for a good dinner
+to-morrow, invite Emelian, and when he is dining with you ply him with
+drink until he falls under the table.”
+
+The starost, knowing that he was sent by the king, did not dare to
+disobey him, but purchased all that was necessary, and invited the fool.
+Emelian having promised to come, the officer expected him with great joy;
+and the fool coming the next day, they plied him so hard with drink that
+Emelian lay down and fell dead asleep. The officer, seeing that he was
+asleep, immediately ordered his kabitka to be got ready, and to draw up
+to the door, and when it drew up they placed the fool in it. After that
+the officer got into the kabitka, and carried him straight to the court.
+The ministers forthwith gave information to the king of the arrival of
+the officer, and the king no sooner heard of it than he gave orders for a
+great barrel to be well fenced with iron hoops, which was forthwith done,
+and the barrel was brought to the king, who, seeing that all was ready,
+ordered his daughter and the fool to be placed in the barrel, and the
+barrel to be covered with pitch. No sooner had this been done than he
+commanded the barrel to be cast into the sea, and was forthwith obeyed.
+The king then returned to his palace, and the barrel, abandoned to its
+fate, floated about for some hours. The fool all this time was asleep;
+awaking, however, at last, and perceiving that he was in darkness, he
+asked of himself—“Where am I?” for he imagined that he was alone.
+
+“You are in a barrel, Emelian,” said the princess; “and they have placed
+me with you.”
+
+“And who are you?” asked the fool.
+
+“I am the king’s daughter,” she replied; and then she related on what
+account she had been placed in the barrel with him.
+
+Thereupon she begged him to deliver himself and her from the barrel. But
+the fool made no other reply than—
+
+“I am warm enough here.”
+
+“Pray have mercy upon me,” said the princess. “Take compassion on my
+tears, and deliver me out of this barrel.”
+
+“I’ll do no such thing,” said Emelian, “I am lazy.”
+
+The princess began again to beseech him:
+
+“Have mercy upon me, Emelian; save me out of this barrel, and do not let
+me die.”
+
+The fool, being moved by her entreaties and tears, said to her:
+
+“Very well, I will do this one thing for you.” After that, he said
+softly to himself: “At the pike’s behest, and at my request, cast up, O
+sea, this barrel, in which we lie, on some dry place, as near as possible
+to our own country; and do thou, barrel on coming to dry ground, go to
+pieces of thyself.”
+
+Scarcely had the fool uttered these words when the sea began to heave,
+and forthwith cast the barrel on dry ground, whereupon the barrel went to
+pieces of itself. Emelian arose, and went with the princess farther up
+the land on which they were cast, and the fool perceived that they were
+upon a very beautiful island, on which were a great number of trees of
+different kinds, and with all kinds of fruits; and the princess, seeing
+these things, was very much rejoiced that they were upon so beautiful an
+island. In a little time, however, she said:
+
+“But Emelian, where are we to live, for here I don’t see a hut or any
+kind of shelter?”
+
+But the fool said:
+
+“You are already hankering for something more.”
+
+“Do be so kind, Emelian, as to order some kind of house to be built,”
+said the princess, “in order that we may have some place to take shelter
+in when it rains;” for by this time the princess knew that he could do
+anything if he did but please.
+
+But the fool said:
+
+“I am lazy.”
+
+Whereupon she began to beseech him again, and Emelian, touched by her
+entreaties, was obliged to do what she desired; and going a little way
+apart from her, said:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, may there be erected, in the
+midst of this island, a palace which shall be twice better than the
+king’s; and may there be from the palace a crystal bridge to cross the
+water by; and may there be in the palace all kinds of servants.”
+
+Scarcely had he pronounced these words when an enormous palace with a
+crystal bridge made its appearance. The fool and the princess, entering
+the palace, perceived that there was plenty of magnificent furniture in
+the rooms, and that there were numbers of people, both lackeys and
+officers, of various descriptions, who were awaiting the commands of the
+fool. The fool, seeing that all these people had a decent and honourable
+appearance, and that he alone was a lout, wished to be made better, and
+therefore said:
+
+“At the pike’s behest, and at my request, be I now made a youth so
+handsome as to have no equal, and possest of the very best of
+understandings.”
+
+These words were scarcely uttered when he became so handsome and
+intelligent that everybody wondered. After this, Emelian sent one of his
+servants to the king, to invite him and all his ministers to the palace.
+The messenger of Emelian rode to the king over that same crystal bridge
+which the fool had built. On his arrival at court the ministers
+presented him to the king, whom the messenger addressed in this manner:
+
+“Gracious sir, I am sent by my master with his humble compliments to
+invite you to dinner.”
+
+“Who is thy master?” demanded the king.
+
+But the messenger replied:
+
+“I cannot tell you, gracious sir, anything of my master” (for the fool
+had forbidden him to say who he was); “but after you have dined together
+he will give you a full account of himself.”
+
+The king, filled with curiosity to know who it could be that invited him
+to dinner, told the messenger that he would come without fail; and the
+messenger forthwith returned. Scarcely had he arrived when the king,
+with all his ministers, came riding over the bridge to dine with the
+fool. On the arrival of the king at the palace Emelian went out to meet
+him, took him by the hand white as snow, kissed him on the mouth sweet as
+sugar, and leading him into his palace of white marble, set him down to
+the oaken table to the feast of sweet things and mead; and the king and
+his ministers, sitting at the table, drank, ate, and were merry. Now
+when they got up from table, and sat in their places, the fool said to
+the king:
+
+“Gracious sir; do you know me, and who I am?”
+
+But as Emelian was then in a splendid dress, and moreover as his face was
+very handsome, it was impossible to recognise him. Therefore the king
+said that he did not know him. But the fool said to him:
+
+“Gracious sir, do you not remember how a certain fool came driving to
+your court on a petsch, and how you shut him up with your daughter in a
+barrel, which you covered over with pitch, and cast out upon the sea?
+Know now that I am that very same Emelian.”
+
+The king, seeing that it was the fool who was now before him, was very
+much frightened, and did not know what to do. But the fool at that
+moment went for the princess, and led her before the king. The king on
+seeing his daughter was very much delighted, and said to the fool:
+
+“I have sinned grievously against you; I therefore give you my daughter
+as a wife.”
+
+The fool, on hearing these words, most humbly thanked the king; and as
+Emelian had everything ready for the marriage, it was celebrated that day
+with great magnificence. On the next day the fool gave a magnificent
+banquet to all the ministers, whilst for the common people hogsheads were
+brought out, full of all kinds of drinks. When the rejoicing was over
+the king offered to resign his kingdom to him, but he refused to accept
+it. Thereupon the king returned to his dominions. But the fool remained
+in his palace, and lived in great happiness and prosperity.
+
+ * * * * *
+
+ LONDON
+ Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.
+ _Edition limited to Thirty Copies_.
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EMELIAN THE FOOL***
+
+
+******* This file should be named 26789-0.txt or 26789-0.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/6/7/8/26789
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/26789-0.zip b/26789-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..e31995c
--- /dev/null
+++ b/26789-0.zip
Binary files differ
diff --git a/26789-h.zip b/26789-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..52240b4
--- /dev/null
+++ b/26789-h.zip
Binary files differ
diff --git a/26789-h/26789-h.htm b/26789-h/26789-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..469422d
--- /dev/null
+++ b/26789-h/26789-h.htm
@@ -0,0 +1,1024 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>Emelian the Fool</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ P.headingsummary { margin-left: 5%;}
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4, H5 {
+ text-align: left;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ table { border-collapse: collapse; }
+table {margin-left:auto; margin-right:auto;}
+ td { vertical-align: top; border: 1px solid black;}
+ td p { margin: 0.2em; }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .pagenum {position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ color: gray;}
+
+ .citation {vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration: none;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<h2>
+<a href="#startoftext">Emelian the Fool, by George Borrow</a>
+</h2>
+<pre>
+The Project Gutenberg eBook, Emelian the Fool, Edited by Thomas J. Wise,
+Translated by George Borrow
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Emelian the Fool
+ a tale
+
+
+Editor: Thomas J. Wise
+
+Release Date: October 6, 2008 [eBook #26789]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EMELIAN THE FOOL***
+</pre>
+<p><a name="startoftext"></a></p>
+<p>Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David
+Price, email ccx074@pglaf.org</p>
+<h1>EMELIAN THE FOOL<br />
+<span class="smcap">a tale</span></h1>
+<p style="text-align: center"><i>Translated from the
+Russian</i><br />
+<span class="smcap">by</span><br />
+GEORGE BORROW</p>
+<p style="text-align: center"><span
+class="smcap">London</span>:<br />
+<span class="smcap">printed for private circulation</span></p>
+<p style="text-align: center">1913</p>
+<h2><!-- page 5--><a name="page5"></a><span class="pagenum">p.
+5</span>INTRODUCTION</h2>
+<p>The tale of <i>Emelian</i>, of which we give here a version,
+is highly popular amongst the peasantry of Russia, and is told by
+them at their merry-makings from the upper shores of the Gulf of
+Finland to the Ural Mountains.&nbsp; It bears some resemblance to
+the tale of <i>Aladdin</i>, the pike playing in the Russian story
+much the same part as the lamp in the Arabian one, and it is by
+no means impossible that both tales are derived from the same
+myth.&nbsp; But from whatever source the story of <i>Emelian</i>
+may have sprung, the manner in which it is wrought is essentially
+Russian, and from it, as here rendered, the English reader may
+form a better idea of the <!-- page 6--><a name="page6"></a><span
+class="pagenum">p. 6</span>way of life, and the feelings of the
+Russian mujiks, or peasantry, than from a dozen common books of
+travels in Russia.&nbsp; Emelian is represented as a fool, but
+there is much in what he says and does common to the Russian
+mujik in general.&nbsp; He lies in the izbushka, or cabin, upon
+the petsch, or stove, and when told to get up, he says:
+&ldquo;What should I get up for?&mdash;Mnie zdies teplo, i ia
+lieni&oacute;s&mdash;&rsquo;tis warm here, and I am
+lazy.&rdquo;&nbsp; There spoke the genuine mujik, the most
+prominent features of whose character are a love of warmth and a
+hatred of exertion, though, when he chooses to get up and rouse
+himself, he is capable of very great things, can outwit the
+tchort himself, bear hunger and fatigue better than any other
+man, and contend even with the Briton at the game of the
+bayonet.&nbsp; Perhaps we may hereafter present to the public in
+an English dress some other popular tales illustrative of the
+manner of life and ideas of the mujiks, to whom <!-- page 7--><a
+name="page7"></a><span class="pagenum">p. 7</span>the attention
+of the English public has of late been much directed, owing to
+the ukase of the present Tsar, by which they are emancipated from
+serfdom,&mdash;a measure likely to be productive of much weal or
+woe throughout his extensive dominions.</p>
+<p>The tale is as follows:&mdash;</p>
+<h2>EMELIAN THE FOOL</h2>
+<p><!-- page 8--><a name="page8"></a><span class="pagenum">p.
+8</span>In a certain village there lived a mujik, or yeoman, who
+had three sons; two were clever, but the third was a fool, who
+was called Emelian.&nbsp; When the good man had reached an
+extreme old age, he called all his sons to him, and said:</p>
+<p>&ldquo;Dear children, I feel that I have not long to live; I
+therefore leave you house and cattle, which you will divide in
+equal portions.&nbsp; I also leave you money: a hundred roubles
+for each.&rdquo;</p>
+<p>Soon after these words he died, and his children, having given
+him a decent funeral, lived very comfortably.&nbsp; After a
+little time, the brothers of Emelian took it into their heads to
+start for the city, and employ in traffic the three <!-- page
+9--><a name="page9"></a><span class="pagenum">p. 9</span>hundred
+roubles which their father had left them; so they said to the
+fool Emelian:</p>
+<p>&ldquo;Harkee, fool, we are going to the city, and will take
+your hundred roubles with us, and if our traffic goes on
+profitably we will buy you a red caftan, a red cap, and red
+boots; but do you remain at home, and if your sisters-in-law, our
+wives (for they were married) order you to do anything, be sure
+you do it.&rdquo;</p>
+<p>The fool, wishing to receive the red caftan, red cap, and red
+boots, told his brothers in reply that he would do whatever his
+sisters-in-law should order him.&nbsp; After this, his brothers
+set out for the city, and the fool remained at home, and lived
+with his sisters-in-law.&nbsp; After some time, on a certain day,
+when it was winter, and there was a terrible frost, his
+sisters-in-law told him to go for water; but the fool, who was
+lying on the petsch, or stove, said:</p>
+<p>&ldquo;Yes, indeed, and why not you?&rdquo;</p>
+<p><!-- page 10--><a name="page10"></a><span class="pagenum">p.
+10</span>&ldquo;Why not we, you fool?&rdquo; cried the
+sisters-in-law; &ldquo;don&rsquo;t you see what a frost it is?
+and that none but a man can go out in such weather?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;But,&rdquo; said he, &ldquo;I am lazy.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Lazy?&rdquo; screamed his sisters-in-law;
+&ldquo;won&rsquo;t you presently want something to eat?&nbsp; And
+if there be no water how can we boil anything?&rdquo;&nbsp;
+Thereupon they added, &ldquo;Very well, when our husbands come
+home with the red caftan and cap they promised him, we will tell
+them to give him nothing.&rdquo;</p>
+<p>When the fool heard this he thought it best to go, for he
+wished very much to get the red caftan and cap.&nbsp; So getting
+down from the petsch he began to put on his stockings and boots,
+and to dress himself; and when he was quite dressed, he took with
+him a couple of pails and a hatchet, and went to the river: for
+the village in which they lived stood very near the river.&nbsp;
+When he had come to the stream, he began to hew away <!-- page
+11--><a name="page11"></a><span class="pagenum">p. 11</span>at
+the ice, and when he had made a very big hole, he filled his
+pails with water, and placing them on the ice, he stood beside
+the hole, and looked.&nbsp; Now as the fool stood and looked he
+saw a very large pike swimming in the hole.&nbsp; Fool as Emelian
+was, he nevertheless wished to catch the pike.&nbsp; He therefore
+advanced softly, and coming near to it, seized it suddenly with
+his hand, and pulling it out of the water, placed it in his
+bosom, and began to make for home.&nbsp; But the pike said to
+him:</p>
+<p>&ldquo;How&rsquo;s this, fool? for what do you seize
+me?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;For what?&rdquo; said he; &ldquo;I shall carry you
+home, and tell my sisters-in-law to boil you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Not so, fool, don&rsquo;t carry me home, but put me
+back into the water, and I will make you a rich man.&rdquo;</p>
+<p>But the fool did not believe him, and was making for
+home.&nbsp; The pike, seeing that the fool did not let him go,
+said:</p>
+<p><!-- page 12--><a name="page12"></a><span class="pagenum">p.
+12</span>&ldquo;Listen, fool, do but put me into the water, and I
+will do for you whatsoever you wish, so that every desire of your
+heart shall be fulfilled.&rdquo;</p>
+<p>The fool, hearing these words, was very glad; for, as he was
+excessively lazy, he thought to himself&mdash;</p>
+<p>&ldquo;If the pike does whatever I ask all will be got ready
+for me, and I shall have no need to work.&rdquo;</p>
+<p>He therefore said to the pike:</p>
+<p>&ldquo;I will let you go, only do what you promise.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon the pike made answer:</p>
+<p>&ldquo;First place me in the water, and I will fulfil my
+promise.&rdquo;</p>
+<p>But the fool said to him that he must first of all perform his
+promise, and that he would then let him go.</p>
+<p>The pike, seeing that he would not put him into the water,
+said:</p>
+<p>&ldquo;If you wish me to do for you what you want, <!-- page
+13--><a name="page13"></a><span class="pagenum">p. 13</span>you
+must now tell me what it is that you desire.&rdquo;</p>
+<p>The fool said:</p>
+<p>&ldquo;I desire that my pails of water should march of
+themselves up the hill&rdquo; (for the village stood upon a
+hill), &ldquo;but so that none of the water be spilt out of
+them.&rdquo;</p>
+<p>The pike immediately said to him:</p>
+<p>&ldquo;Remember, Emelian, the words which I am about to say to
+you, and the words are as follows: &lsquo;At the pike&rsquo;s
+behest, and at my request, march, pails, by yourselves up the
+hill.&rsquo;&rdquo;</p>
+<p>The fool repeated the words after the pike:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request march,
+pails, by yourselves up the hill.&rdquo;</p>
+<p>Forthwith the pails, and the yoke by which he was wont to
+carry them, marched of themselves up the hill.&nbsp; Emelian,
+seeing this, was very much surprised, and said to the pike:</p>
+<p><!-- page 14--><a name="page14"></a><span class="pagenum">p.
+14</span>&ldquo;Will it always be so?&rdquo;</p>
+<p>To which the pike made answer:</p>
+<p>&ldquo;All things you wish will be done, even as this has been
+done: only don&rsquo;t forget the words which I have taught
+you.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon he released the pike into the water, and went
+himself after his pails.&nbsp; The neighbours, seeing what was
+going on, were filled with wonder, and said, amongst,
+themselves&mdash;</p>
+<p>&ldquo;What is the fool about?&nbsp; The pails of water walk
+of themselves, and he walks after them.&rdquo;</p>
+<p>But Emelian, without saying anything to them, went home, and
+the pails went of themselves into the keeping-room, and placed
+themselves on the bench, while the fool mounted upon the
+petsch.&nbsp; A little time after, his sisters-in-law said to him
+again:</p>
+<p>&ldquo;Emelian, what do you lie there for? go and cut some
+wood.&rdquo;</p>
+<p><!-- page 15--><a name="page15"></a><span class="pagenum">p.
+15</span>But the fool said:</p>
+<p>&ldquo;Yes, indeed, and why not you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;We?&rdquo; screamed his sisters-in-law; &ldquo;it is
+now winter, and if you do not go and cut some wood you will soon
+be cold.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I am lazy,&rdquo; said the fool.</p>
+<p>&ldquo;Lazy?&rdquo; said his sisters-in-law to him,
+&ldquo;then you will be frozen.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon they added:</p>
+<p>&ldquo;If you don&rsquo;t go and cut wood we will tell our
+husbands not to give you the red caftan, nor the red cap, nor the
+boots.&rdquo;</p>
+<p>The fool, from the desire which he felt to obtain the red
+caftan, cap, and boots, was obliged to comply with their
+request.&nbsp; But as he was thoroughly lazy, and did not wish to
+get down from the petsch, he said these words softly as he
+lay:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, go,
+hatchet, now, and cut down wood; and do you, <!-- page 16--><a
+name="page16"></a><span class="pagenum">p. 16</span>wood, come of
+yourself to the room, and stow yourself within the
+stove.&rdquo;</p>
+<p>Forthwith, the hatchet, without anyone taking it, hopped
+forth, and began to cut away, and the wood of itself came into
+the room, and stowed itself in the stove, at the sight of which
+the sisters-in-law wondered much at the craft of Emelian; and
+every day, when the fool only ordered the hatchet to go out and
+cut wood, the hatchet went and cut some.&nbsp; And in this manner
+he lived with his sisters-in-law for some time.&nbsp; At length,
+his sisters-in-law said to him:</p>
+<p>&ldquo;Emelian! we have no wood, so pray go out into the
+forest and cut some.&rdquo;</p>
+<p>The fool said: &ldquo;Why don&rsquo;t you go
+yourselves?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How should we go?&rdquo; replied his sisters-in-law;
+&ldquo;the forest is a great way off, and as it is now winter, it
+is too cold for us to go to the forest for wood.&rdquo;</p>
+<p><!-- page 17--><a name="page17"></a><span class="pagenum">p.
+17</span>But the fool said to them:</p>
+<p>&ldquo;I am lazy.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Lazy!&rdquo; cried his sisters-in-law; &ldquo;if you
+don&rsquo;t go you will soon be cold.&nbsp; But if you refuse to
+go, when your brothers, our husbands, come home we will order
+them to give you neither red caftan, red cap, nor red
+boots.&rdquo;</p>
+<p>The fool, wishing to obtain the red caftan, cap and boots,
+felt obliged to go to the forest for wood, and getting up from
+the petsch, he began to put on his stockings and boots, and to
+dress himself; and when he was quite dressed he went out into the
+court, and drawing the sledge out of the shed, and taking with
+him a rope and hatchet, he mounted the sledge, and bade his
+sisters-in-law open the gate.&nbsp; The sisters-in-law, seeing
+that he got into the sledge without putting the horses to it, for
+the fool did not lead out the horses, said to him:</p>
+<p>&ldquo;How is this, Emelian? you have got into <!-- page
+18--><a name="page18"></a><span class="pagenum">p. 18</span>the
+sledge without putting the horses to it.&rdquo;</p>
+<p>But he said to them that he had no need of horses, and only
+wanted them to open the gate.&nbsp; The sisters-in-law did so,
+and the fool as he sat in the sledge, said:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, set
+forward, sledge, to the forest.&rdquo;</p>
+<p>At these words the sledge forthwith went forth.&nbsp; The
+country people living around were quite astounded to see Emelian
+riding in the sledge without horses, and going with such speed
+that, even if the best pair of horses in the world had been
+fastened to the sledge, it would have been impossible to go
+quicker.&nbsp; Now as it was necessary for the fool, in order to
+reach the forest, to go through the town, he drove through it at
+full speed; but as he did not know that it was necessary for him
+to cry out, in order that the people might not be run over, he
+drove <!-- page 19--><a name="page19"></a><span
+class="pagenum">p. 19</span>through the city without crying to
+the people to get out of the way, and ran over a great number of
+them, and although they gave chase to him, yet it was impossible
+to overtake him.&nbsp; Emelian, having passed through the city
+and reached the wood, stopped the sledge.&nbsp; The fool then
+getting out of the sledge, said:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, fall,
+hatchet, now to cutting wood; and do you, wood, gather yourself
+into the sledge and be corded.&rdquo;</p>
+<p>Scarcely had the fool said these words when the hatchet began
+to cut wood, and the wood, gathering itself up, placed itself in
+the sledge, and tied itself with the cord.&nbsp; After he had cut
+as much wood as he wanted, he ordered the hatchet to cut down a
+small oak; and when the hatchet had done so, he placed himself
+upon the load, and said:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, O
+sledge, now travel home.&rdquo;</p>
+<p><!-- page 20--><a name="page20"></a><span class="pagenum">p.
+20</span>The sledge instantly set off very briskly.&nbsp; But
+when Emelian arrived at the city in which he had run over so many
+people, the folks were waiting for him in order to seize him, and
+as soon as he drove into the city they set about dragging him off
+the load and began to belabour him.&nbsp; The fool, seeing that
+they were pulling him and beating him, said these words, in an
+undertone:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, now,
+sapling, break their arms and legs.&rdquo;</p>
+<p>Forthwith the sapling, springing out, began to beat them in a
+pretty manner, and the people taking to flight, the fool drove
+out of the town to his own village, whilst the sapling drubbed
+all soundly, and went in pursuit of them.&nbsp; Emelian, on
+reaching his home, mounted upon the petsch.</p>
+<p>In the meantime, after he had driven out of the city, there
+was much talk of him everywhere,&mdash;not because he had driven
+over a <!-- page 21--><a name="page21"></a><span
+class="pagenum">p. 21</span>number of people, but because he had
+come driving to the city on a sledge without horses; and by
+degrees the news reached the court, and came to the ears of the
+king himself.&nbsp; The king, on hearing the story, felt no
+little desire to see the fool, and sent an officer with some
+soldiers to seek him.&nbsp; The officer proceeded without delay
+out of the city, taking the road by which the fool had travelled
+in order to go to the forest.&nbsp; On arriving at the village
+where Emelian lived, the officer sent for the starost, or head
+man of the village, and said to him:</p>
+<p>&ldquo;I am sent by the king to take your fool, and convey him
+to his presence.&rdquo;</p>
+<p>The starost immediately showed him the house where Emelian
+lived, and the officer, going into the kitchen,
+demanded&mdash;</p>
+<p>&ldquo;Where&rsquo;s the fool?&rdquo;</p>
+<p>The fool, who was lying on the petsch, answered&mdash;</p>
+<p><!-- page 22--><a name="page22"></a><span class="pagenum">p.
+22</span>&ldquo;What&rsquo;s that to you?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What&rsquo;s that to me?&nbsp; Dress yourself quickly
+that I may carry you to the presence of the king.&rdquo;</p>
+<p>Quoth Emelian:</p>
+<p>&ldquo;What have I to do there?&rdquo;</p>
+<p>The officer, enraged at his answering so disrespectfully,
+struck him on the cheek.&nbsp; The fool, feeling himself struck,
+said softly:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, oak
+sapling, break their hands and shins.&rdquo;</p>
+<p>The sapling hopping forth, began to beat them, drubbing them
+all preciously, both officer and soldiers, so that the officer
+was obliged to return discomfited.&nbsp; Arriving at the city, he
+related to the king how the fool had beaten them all.&nbsp; The
+king was very much astonished, and did not believe it possible
+that he could have beaten so many.&nbsp; The king, however,
+selected a prudent man, whom he sent with an <!-- page 23--><a
+name="page23"></a><span class="pagenum">p. 23</span>injunction to
+bring the fool to him if possible, even though he should have
+recourse to deceit.&nbsp; The king&rsquo;s envoy, arriving at the
+village where Emelian lived, sent for the starost, and said to
+him:</p>
+<p>&ldquo;I am sent by the king to fetch your fool; but first of
+all, bring before me the people with whom he lives.&rdquo;</p>
+<p>The starost instantly ran and brought the sisters-in-law; and
+the envoy asked them&mdash;</p>
+<p>&ldquo;What does the fool like?&rdquo;</p>
+<p>The sisters-in-law replied:</p>
+<p>&ldquo;Gracious, sir, our fool likes to be intreated to do a
+thing; he refuses once and twice in order to be entreated a third
+time, when he never refuses, but does all that he is
+asked,&mdash;but he does not like to be spoken to
+roughly.&rdquo;</p>
+<p>The envoy then dismissed them, warning them not to tell
+Emelian that he had sent for them.&nbsp; After that, having
+bought some raisins, <!-- page 24--><a name="page24"></a><span
+class="pagenum">p. 24</span>prunes, and dried figs, he proceeded
+to the house of the fool, and on his arrival he went up to the
+petsch, and said:</p>
+<p>&ldquo;How&rsquo;s this, Emelian, why are you lying on the
+petsch?&rdquo;</p>
+<p>Then, giving him the raisins, prunes, and dried figs, he
+said:</p>
+<p>&ldquo;Come, Emelian, I will carry you to the king.&rdquo;</p>
+<p>But the fool answered:</p>
+<p>&ldquo;I am warm here,&rdquo; for he loved nothing but
+warmth.</p>
+<p>&ldquo;Let us go, Emelian,&rdquo; said the envoy, &ldquo;you
+will be quite comfortable there.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Aye,&rdquo; said the fool, &ldquo;but I am
+lazy.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon the envoy began to beseech him once more.</p>
+<p>&ldquo;Pray let us go, Emelian, the king has ordered a red
+caftan to be made for you, and also a red cap, and red
+boots.&rdquo;</p>
+<p><!-- page 25--><a name="page25"></a><span class="pagenum">p.
+25</span>The fool, hearing that a red caftan had been ordered to
+be made for him, provided he went, said: &ldquo;Do you go before,
+and I will follow.&rdquo;</p>
+<p>The envoy, not wishing to trouble him any more, left him, and
+asked privately of the sisters-in-law whether the fool would not
+deceive him; but they assured him that he never deceived
+anybody.&nbsp; The envoy then set forth on his return, and the
+fool, placing himself once more on the petsch, said:</p>
+<p>&ldquo;O how I wish that I had not to go to court, but was
+there already.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon he said:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, move
+straight, O petsch, to the city.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon the walls of the room gave a crack, and the petsch
+sallied forth, and when the petsch was clear of the house it
+drove along with such rapidity that it was impossible to <!--
+page 26--><a name="page26"></a><span class="pagenum">p.
+26</span>overtake it.&nbsp; On the road it overtook the envoy,
+and drove in his company to the court.&nbsp; The king, being told
+that the fool had arrived, went out to look at him, with all his
+ministers, and seeing that Emelian came on the petsch, he was
+filled with wonder.&nbsp; As for the fool, he lay still, and said
+nothing.&nbsp; After a little time the king asked him why he had
+run over so many people when he went to the forest for wood.</p>
+<p>&ldquo;How could I help it?&rdquo; said Emelian; &ldquo;why
+did they not get out of my way?&rdquo;</p>
+<p>Just then, the king&rsquo;s daughter came to a window, and
+looked at the fool.&nbsp; Emelian, chancing to turn his eye to
+the window from which she was looking, and seeing that she was
+very handsome, said in an undertone:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, may yon
+beauty fall in love with me.&rdquo;</p>
+<p>No sooner had he pronounced these words than the daughter of
+the king fell in love with <!-- page 27--><a
+name="page27"></a><span class="pagenum">p. 27</span>him as she
+gazed upon him.&nbsp; And the fool, after that, said:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, move
+back, petsch, to our own house.&rdquo;</p>
+<p>The petsch, without a moment&rsquo;s delay, marched out of the
+court, drove through the city, and made for home, where, on
+arriving, it resumed its former place.</p>
+<p>After that Emelian lived for some time quite at his ease; but
+the king, in the city, fared very differently, for the princess,
+having fallen in love with the fool at the words which he had
+uttered, began to beg of her father to give her the fool for a
+husband.&nbsp; The king was very much incensed both against her
+and the fool, and wished very much to lay violent hands on the
+latter, but did not know how.&nbsp; Thereupon the king&rsquo;s
+ministers proposed that the officer who had before gone for
+Emelian, and had failed to bring him, should be sent again for
+him on <!-- page 28--><a name="page28"></a><span
+class="pagenum">p. 28</span>account of his former failure.&nbsp;
+The king, approving of their counsel, summoned the officer to his
+presence, and when he appeared before him, the king said:</p>
+<p>&ldquo;Listen, friend, I sent thee for the fool before: but
+thou didst not bring him; now for that offence I will send thee a
+second time, and in order that thou mayest bring him without
+fail, I tell thee that if thou dost bring him thou shalt be
+rewarded, and if thou dost not thou shalt be punished.&rdquo;</p>
+<p>The officer, on hearing the words of the king departed without
+delay in quest of the fool, and having arrived at the village, he
+sent again for the starost, and said to him:</p>
+<p>&ldquo;Here is money for you, buy all that is necessary for a
+good dinner to-morrow, invite Emelian, and when he is dining with
+you ply him with drink until he falls under the table.&rdquo;</p>
+<p>The starost, knowing that he was sent by the <!-- page 29--><a
+name="page29"></a><span class="pagenum">p. 29</span>king, did not
+dare to disobey him, but purchased all that was necessary, and
+invited the fool.&nbsp; Emelian having promised to come, the
+officer expected him with great joy; and the fool coming the next
+day, they plied him so hard with drink that Emelian lay down and
+fell dead asleep.&nbsp; The officer, seeing that he was asleep,
+immediately ordered his kabitka to be got ready, and to draw up
+to the door, and when it drew up they placed the fool in
+it.&nbsp; After that the officer got into the kabitka, and
+carried him straight to the court.&nbsp; The ministers forthwith
+gave information to the king of the arrival of the officer, and
+the king no sooner heard of it than he gave orders for a great
+barrel to be well fenced with iron hoops, which was forthwith
+done, and the barrel was brought to the king, who, seeing that
+all was ready, ordered his daughter and the fool to be placed in
+the barrel, and the barrel to be covered with <!-- page 30--><a
+name="page30"></a><span class="pagenum">p. 30</span>pitch.&nbsp;
+No sooner had this been done than he commanded the barrel to be
+cast into the sea, and was forthwith obeyed.&nbsp; The king then
+returned to his palace, and the barrel, abandoned to its fate,
+floated about for some hours.&nbsp; The fool all this time was
+asleep; awaking, however, at last, and perceiving that he was in
+darkness, he asked of himself&mdash;&ldquo;Where am I?&rdquo; for
+he imagined that he was alone.</p>
+<p>&ldquo;You are in a barrel, Emelian,&rdquo; said the princess;
+&ldquo;and they have placed me with you.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And who are you?&rdquo; asked the fool.</p>
+<p>&ldquo;I am the king&rsquo;s daughter,&rdquo; she replied; and
+then she related on what account she had been placed in the
+barrel with him.</p>
+<p>Thereupon she begged him to deliver himself and her from the
+barrel.&nbsp; But the fool made no other reply than&mdash;</p>
+<p>&ldquo;I am warm enough here.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Pray have mercy upon me,&rdquo; said the
+princess.&nbsp; <!-- page 31--><a name="page31"></a><span
+class="pagenum">p. 31</span>&ldquo;Take compassion on my tears,
+and deliver me out of this barrel.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I&rsquo;ll do no such thing,&rdquo; said Emelian,
+&ldquo;I am lazy.&rdquo;</p>
+<p>The princess began again to beseech him:</p>
+<p>&ldquo;Have mercy upon me, Emelian; save me out of this
+barrel, and do not let me die.&rdquo;</p>
+<p>The fool, being moved by her entreaties and tears, said to
+her:</p>
+<p>&ldquo;Very well, I will do this one thing for
+you.&rdquo;&nbsp; After that, he said softly to himself:
+&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, cast up, O
+sea, this barrel, in which we lie, on some dry place, as near as
+possible to our own country; and do thou, barrel on coming to dry
+ground, go to pieces of thyself.&rdquo;</p>
+<p>Scarcely had the fool uttered these words when the sea began
+to heave, and forthwith cast the barrel on dry ground, whereupon
+the barrel went to pieces of itself.&nbsp; Emelian arose, and
+<!-- page 32--><a name="page32"></a><span class="pagenum">p.
+32</span>went with the princess farther up the land on which they
+were cast, and the fool perceived that they were upon a very
+beautiful island, on which were a great number of trees of
+different kinds, and with all kinds of fruits; and the princess,
+seeing these things, was very much rejoiced that they were upon
+so beautiful an island.&nbsp; In a little time, however, she
+said:</p>
+<p>&ldquo;But Emelian, where are we to live, for here I
+don&rsquo;t see a hut or any kind of shelter?&rdquo;</p>
+<p>But the fool said:</p>
+<p>&ldquo;You are already hankering for something
+more.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Do be so kind, Emelian, as to order some kind of house
+to be built,&rdquo; said the princess, &ldquo;in order that we
+may have some place to take shelter in when it rains;&rdquo; for
+by this time the princess knew that he could do anything if he
+did but please.</p>
+<p>But the fool said:</p>
+<p><!-- page 33--><a name="page33"></a><span class="pagenum">p.
+33</span>&ldquo;I am lazy.&rdquo;</p>
+<p>Whereupon she began to beseech him again, and Emelian, touched
+by her entreaties, was obliged to do what she desired; and going
+a little way apart from her, said:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, may
+there be erected, in the midst of this island, a palace which
+shall be twice better than the king&rsquo;s; and may there be
+from the palace a crystal bridge to cross the water by; and may
+there be in the palace all kinds of servants.&rdquo;</p>
+<p>Scarcely had he pronounced these words when an enormous palace
+with a crystal bridge made its appearance.&nbsp; The fool and the
+princess, entering the palace, perceived that there was plenty of
+magnificent furniture in the rooms, and that there were numbers
+of people, both lackeys and officers, of various descriptions,
+who were awaiting the commands of the fool.&nbsp; The fool,
+seeing that all these people had a decent <!-- page 34--><a
+name="page34"></a><span class="pagenum">p. 34</span>and
+honourable appearance, and that he alone was a lout, wished to be
+made better, and therefore said:</p>
+<p>&ldquo;At the pike&rsquo;s behest, and at my request, be I now
+made a youth so handsome as to have no equal, and possest of the
+very best of understandings.&rdquo;</p>
+<p>These words were scarcely uttered when he became so handsome
+and intelligent that everybody wondered.&nbsp; After this,
+Emelian sent one of his servants to the king, to invite him and
+all his ministers to the palace.&nbsp; The messenger of Emelian
+rode to the king over that same crystal bridge which the fool had
+built.&nbsp; On his arrival at court the ministers presented him
+to the king, whom the messenger addressed in this manner:</p>
+<p>&ldquo;Gracious sir, I am sent by my master with his humble
+compliments to invite you to dinner.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Who is thy master?&rdquo; demanded the king.</p>
+<p><!-- page 35--><a name="page35"></a><span class="pagenum">p.
+35</span>But the messenger replied:</p>
+<p>&ldquo;I cannot tell you, gracious sir, anything of my
+master&rdquo; (for the fool had forbidden him to say who he was);
+&ldquo;but after you have dined together he will give you a full
+account of himself.&rdquo;</p>
+<p>The king, filled with curiosity to know who it could be that
+invited him to dinner, told the messenger that he would come
+without fail; and the messenger forthwith returned.&nbsp;
+Scarcely had he arrived when the king, with all his ministers,
+came riding over the bridge to dine with the fool.&nbsp; On the
+arrival of the king at the palace Emelian went out to meet him,
+took him by the hand white as snow, kissed him on the mouth sweet
+as sugar, and leading him into his palace of white marble, set
+him down to the oaken table to the feast of sweet things and
+mead; and the king and his ministers, sitting at the table,
+drank, ate, and were merry.&nbsp; Now <!-- page 36--><a
+name="page36"></a><span class="pagenum">p. 36</span>when they got
+up from table, and sat in their places, the fool said to the
+king:</p>
+<p>&ldquo;Gracious sir; do you know me, and who I am?&rdquo;</p>
+<p>But as Emelian was then in a splendid dress, and moreover as
+his face was very handsome, it was impossible to recognise
+him.&nbsp; Therefore the king said that he did not know
+him.&nbsp; But the fool said to him:</p>
+<p>&ldquo;Gracious sir, do you not remember how a certain fool
+came driving to your court on a petsch, and how you shut him up
+with your daughter in a barrel, which you covered over with
+pitch, and cast out upon the sea?&nbsp; Know now that I am that
+very same Emelian.&rdquo;</p>
+<p>The king, seeing that it was the fool who was now before him,
+was very much frightened, and did not know what to do.&nbsp; But
+the fool at that moment went for the princess, and led her before
+the king.&nbsp; The king on seeing his <!-- page 37--><a
+name="page37"></a><span class="pagenum">p. 37</span>daughter was
+very much delighted, and said to the fool:</p>
+<p>&ldquo;I have sinned grievously against you; I therefore give
+you my daughter as a wife.&rdquo;</p>
+<p>The fool, on hearing these words, most humbly thanked the
+king; and as Emelian had everything ready for the marriage, it
+was celebrated that day with great magnificence.&nbsp; On the
+next day the fool gave a magnificent banquet to all the
+ministers, whilst for the common people hogsheads were brought
+out, full of all kinds of drinks.&nbsp; When the rejoicing was
+over the king offered to resign his kingdom to him, but he
+refused to accept it.&nbsp; Thereupon the king returned to his
+dominions.&nbsp; But the fool remained in his palace, and lived
+in great happiness and prosperity.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p style="text-align: center"><!-- page 39--><a
+name="page39"></a><span class="pagenum">p. 39</span><span
+class="smcap">London</span><br />
+Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.<br />
+<i>Edition limited to Thirty Copies</i>.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EMELIAN THE FOOL***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 26789-h.htm or 26789-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/6/7/8/26789
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre></body>
+</html>
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..6e2e5ed
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #26789 (https://www.gutenberg.org/ebooks/26789)