diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 26780-0.txt | 7400 | ||||
| -rw-r--r-- | 26780-0.zip | bin | 0 -> 107422 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-8.txt | 7400 | ||||
| -rw-r--r-- | 26780-8.zip | bin | 0 -> 106406 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h.zip | bin | 0 -> 352469 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/26780-h.htm | 7926 | ||||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/001.png | bin | 0 -> 4981 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/002.png | bin | 0 -> 8161 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/003.png | bin | 0 -> 48606 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/004.png | bin | 0 -> 6615 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/005.png | bin | 0 -> 8069 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/006.png | bin | 0 -> 5070 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/007.png | bin | 0 -> 6103 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/008.png | bin | 0 -> 2904 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/009.png | bin | 0 -> 5284 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/010.png | bin | 0 -> 9815 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/011.png | bin | 0 -> 12848 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/012.png | bin | 0 -> 7340 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/013.png | bin | 0 -> 4984 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/014.png | bin | 0 -> 4708 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/015.png | bin | 0 -> 3278 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/016.png | bin | 0 -> 9951 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/017.png | bin | 0 -> 9854 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/018.png | bin | 0 -> 10471 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/019.png | bin | 0 -> 9310 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/020.png | bin | 0 -> 16334 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/021.png | bin | 0 -> 20122 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/022.png | bin | 0 -> 2964 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/023.png | bin | 0 -> 12231 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 26780-h/images/024.png | bin | 0 -> 3034 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
33 files changed, 22742 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/26780-0.txt b/26780-0.txt new file mode 100644 index 0000000..d176569 --- /dev/null +++ b/26780-0.txt @@ -0,0 +1,7400 @@ +The Project Gutenberg EBook of Petite légende dorée de la Haute-Bretagne, by +Paul Sébillot + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Petite légende dorée de la Haute-Bretagne + +Author: Paul Sébillot + +Release Date: October 5, 2008 [EBook #26780] + +Language: French + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAUTE-BRETAGNE *** + + + + +Produced by Pierre Lacaze, Chuck Greif and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + + + + + + + + +PETITE BIBLIOTHÈQUE BRETONNE + +PAUL SÉBILLOT + +PETITE LÉGENDE DORÉE + +DE LA HAUTE-BRETAGNE + +[Illustration] + +NANTES + +SOCIÉTÉ DES BIBLIOPHILES BRETONS ET DE L'HISTOIRE DE BRETAGNE + +M.DCCC.XCVII + +[Illustration] + +TIRÉ À 400 EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS + +Pour la _Société des Bibliophiles bretons_ + +Exemplaire nº + +SOCIÉTÉ DES BIBLIOPHILES BRETONS ET DE L'HISTOIRE DE BRETAGNE + + + + +TABLE + + +_La sainte marchant sur les eaux_, frontispice, dessin +de Paul Chardin_ + +PRÉFACE I. + +_Croix du Morbihan_ (XVIe siècle) VIII + +Sources IX + +I.--Sainte Blanche et les Anglais 1 + +_Sainte Blanche marchant sur les eaux_, dessin de Paul Chardin 3 + +II.--La statue de sainte Blanche 5 + +III.--Les taches de la mer et les saints 9 + +IV.--Saint Riowen marchant sur les eaux 12 + +V.--Saint Clément 14 + +VI.--Saint Clément et les vents 16 + +VII.--Saint Clément et la tempête 21 + +VIII.--Pourquoi Saint-Jacut n'est plus une île 24 + +IX.--Saint Cieux 28 + +_Ancienne statue de saint Briac_, +dans l'église de ce nom, dessin d'Auguste Lemoine 29 + +X.--Le pied de saint Cast 31 + +XI.--Saint Lunaire 34 +_Saint Lunaire et la colombe_ 35 +_Tombeau de saint Lunaire_ 37 + +XII.--Saint Goustan 38 + +XIII.--Les pas de la Vierge 40 + +XIV.--Le saut de saint Valay 43 + +XV.--Les saints et les mégalithes 45 + +XVI.--Saint Guillaume 52 + +XVII.--Pierre Morin 54 + +XVIII.--Le grés saint Méen 55 + +_Statue de Saint-Méen_, église de Paimpont 55 + +_Saint Méen_, statuette à Notre-Dame du Haut 57 + +XIX.--La chasse saint Hubert 58 + +XX.--La pierre de saint Lyphard 60 + +XXI.--Saint Convoyon et la roche aboyante 62 + +XXII.--Saint Roch 64 + +XXIII.--La fontaine du Pas de Saint 67 + +XXIV.--Saint Maudez, saint André et saint Fiacre 70 + +XXV.--Pourquoi on offre des clous à saint Maudez 72 + +XXVI.--Pourquoi on offre du chanvre à saint André 74 + +XXVII.--Le cochon de saint Antoine 75 + +XXVIII.--Saint Jean, saint Antoine et les cochons 77 + +XXIX.--Saint Mathurin, saint Eutrope et saint Amateur 79 + +_Saint Mathurin_, image populaire 80 + +_Ancien plomb de saint Mathurin_ 81 + +_Ancienne médaille de saint Mathurin, en plomb_ 82 + +XXX.--Sainte Anne et sainte Pitié 83 + +XXXI.--Le départ de saint Pabu 85 + +XXXII.--Saint Robert d'Arbrissel 88 + +XXXIII.--La chapelle du Bois-Picard 89 + +XXXIV.--La croix des sept loups 91 + +XXXV.--Les chapelles de Champeaux 93 + +XXXVI.--Les Notre-Dame de l'Épine 95 + +XXXVII.-- Notre-Dame du Nid de Merles 100 + +XXXVIII.--La chapelle de Notre-Dame à Bovel 103 + +XXXIX.--Le prieuré de Notre-Dame à Montreuil 104 + +_Pierre sculptée_ de la façade du prieuré 105 + +XL.--La statue qu'on ne peut emmener 106 + +XLI.--Saint Samson et la cathédrale de Dol 107 + +XLII.--Saint Benoît de Macerac 109 + +_Tombeau de saint Benoît_ 110 + +_Fontaine de saint Benoît_ 111 + +XLIII.--Saint Lin 113 + +XLIV.--Notre-Dame du Pont d'Ars 114 + +XLV.--La cane de sainte Brigitte 115 + +_La cane et ses canetons_, ancienne verrière de Montfort 121 + +XLVI.--Les fées chrétiennes 122 + +XLVII.--La croix des fées 125 + +XLVIII.--Comment Notre-Dame de Lamballe fut bâtie par les fées 126 + +XLIX.--Les fées et les chapelles 129 + +L.--Les canonisations populaires 132 + +LI.--La fosse à Gendrot 138 + +LII.--Saint Lénard 141 + +LIII.--Saint Méloir 144 + +LIV.--Les sept saints 146 + +LV.--Saint Mauron 152 + +LVI.--Les saints et les Corbeaux 156 + +LVII.--Pourquoi les veuves de Landebla ne se remarient pas 158 + +LVIII.--Le fossé de saint Aaron 162 + +LIX.--Saint Jugon 164 + +_Statuette de saint Jugon_, à Carentoir 167 + +LX.--Légende de Rieux 171 + +LXI.--Saint Guillaume au Chemin-Chaussée 174 + +_Le tombeau de saint Guillaume_ à Saint-Brieuc 176 + +LXII.--Les aboyeuses de Josselin 177 + +LXIII.--Les vengeances de saint Yves 179 + +LXIV.--Saint Yves et les couturiers 182 + +_Saint Yves_, image populaire 183 + +LXV.--Pourquoi les gars de Saint-Servan n'ont plus de fesses 185 + +_Statuette de saint Gobrien_ 186 + +LXVI.--Saint Guyomard 188 + +LXVII.--Saint Quay et les femmes 189 + +LXVIII.--Saint Melaine 195 + +_Saint Melaine et les prisonniers_, dessin de Busnel 198 + +LXIX.--Saint Marcoul 200 + +LXX.--Saint Suliac et les ânes 202 + +LXXI.--La submersion d'Herbauge 205 + +LXXII.--Le voleur puni 208 + +LXXIII.--Saint Eustache 210 + +LXXIV.--Saint Georges 214 + +LXXV.--La Vierge sauve Lamballe 216 + +LXXVI.--La Vierge de la Grand'Porte à Saint-Malo 220 + +LXXVII.--La Vierge du Temple et les Anglais..... 224 + +Table alphabétique des personnages sacrés +qui figurent dans la Petite Légende +dorée 225 + + + + +PRINCIPAUX OUVRAGES DU MÊME AUTEUR + +CONTES POPULAIRES DE LA HAUTE-BRETAGNE, 1re série. _Paris_, +Bibliothèque Charpentier, 1880, in-18. 3 fr. 50 + +CONTES DES PAYSANS ET DES PÊCHEURS, 2e série des contes populaires +de la Haute-Bretagne. _Paris_, Bibliothèque Charpentier, +1881, in-18. 3 fr. 50 + +CONTES DES MARINS, 3e série des contes populaires de la +Haute-Bretagne. _Paris_, Bibliothèque Charpentier, 1882, +in-18. 3 fr. 50 + +LITTÉRATURE ORALE DE LA HAUTE-BRETAGNE. _Paris_, Maisonneuve, +1881, pet. in-12 elzévir. 5 fr. + +TRADITIONS ET SUPERSTITIONS DE LA HAUTE-BRETAGNE. _Paris_, +Maisonneuve, 1882, 2 vol. petit in-12 elzévir. 10 fr. + +CONTES DE TERRE ET DE MER, légendes de la Haute-Bretagne, +illustrations de G. Bellenger, Léonce Petit et Sahib. _Paris_, +Charpentier, 1883, in-8 (épuisé). + +LE BLASON POPULAIRE DE LA FRANCE (en collaboration avec +H. Guidoz). _Paris_, L. Cerf, 1884, in-18. 3 fr. 50 + +CONTES DES PROVINCES DE FRANCE. _Paris_, L. Cerf, 1884, in-18. +3 fr. 50 + +GARGANTUA DANS LES TRADITIONS POPULAIRES. _Paris_, Maisonneuve, +1883, p. in-12 elzévir. 5 fr. + +LÉGENDES CROYANCES ET SUPERSTITIONS DE LA MER. _Paris_, Bibliothèque +Charpentier, 1886-1887, 2 in-18. 7 fr. + +COUTUMES POPULAIRES DE LA HAUTE-BRETAGNE. _Paris_, Maisonneuve, +1886, pet. in-12 elzévir. 5 fr. + +LES TRAVAUX PUBLICS ET LES MINES DANS LES LÉGENDES ET LES +SUPERSTITIONS DE TOUS LES PAYS. _Paris_, Rothschild, 1894, +in-8 illustré. 40 fr. + +LÉGENDES ET CURIOSITÉS DES MÉTIERS. _Paris_, E. Flammarion, +1895, gr. in-8 illustré. 12 fr. + +ANNUAIRE DE BRETAGNE pour 1897 (en collaboration avec René +Kerviler). _Rennes_, Plihon et Hervé, 1897, in-8 illustré. 4 fr. + +CONTES ESPAGNOLS. _Paris_, Charavay, Mantoux et Martin, 1897, +in-8 illustré. 1 fr. 50 + +[Illustration: Les «sentes» de la mer, dessin de PAUL CHARDIN.] + + + + +PRÉFACE + + +Les légendes qui figurent dans ce petit recueil ont un caractère très +nettement déterminé: elles sont avant tout locales, ou tout au moins +localisées par les conteurs, qui ne manquent pas d'indiquer les lieux où +se sont passés les actes, dont le souvenir n'a souvent survécu qu'à +l'état fragmentaire: la mer conserve la trace des saints qui l'ont +parcourue, les rochers portent à jamais les empreintes qu'ils y ont +laissées; des fontaines ont jailli sous leurs pas, et la piété populaire +a jalonné leur passage en construisant des chapelles ou en érigeant des +croix. Leurs sanctuaires sont le centre d'un culte qui est particulier à +une région et auxquels ses fidèles, parfois assez rares, demeurent très +attachés. + +Parmi ces saints que l'on pourrait appeler nationaux en raison de leur +naturalisation populaire, il en est que l'Église ne reconnaît pas, +d'autres qui ne sont même pas mentionnés dans la _Vie des saints de +Bretagne_, pourtant si profondément légendaire; parfois le clergé du +diocèse où se trouve la petite chapelle placée sous leur vocable, la +petite croix qui leur est dédiée, ou la fontaine qui porte leur nom, ne +leur rend aucun culte et ignore même presque leur existence. + +Le peuple, lui, les connaît, et jusqu'à ces derniers temps il a conservé +dans sa mémoire leur petite légende dorée, souvent plus intéressante au +point de vue des traditions que celle de beaucoup de bienheureux +célèbres. Mais elle n'est guère racontée que dans le voisinage du petit +monument qui porte le nom du saint obscur, mais pourtant aimé, que l'on +regarde dans le pays comme une sorte de divinité locale. Toutefois si le +culte persiste encore, la légende va s'effaçant un peu tous les jours, +comme ces pierres tombales des églises, jadis sculptées en relief, dont +le pied des passants a rongé peu à peu les ornements et les +inscriptions. Celles qu'on peut encore retrouver aujourd'hui,--j'allais +dire déchiffrer,--sont généralement courtes; au lieu d'une vie entière, +il ne subsiste plus que des épisodes, ou une sorte d'abrégé d'une +tradition, sans doute mieux sue jadis et plus développée. + +J'ai fait de mon mieux pour sauver tout au moins les débris qui en +subsistent encore. Les quelques récits qui ont paru en 1885 dans la +_Revue de l'histoire des religions_ m'ont attiré de précieuses +communications; j'ai continué à enquêter autour de moi, et en réunissant +aux récits ainsi recueillis ceux puisés par divers auteurs dans la +tradition orale, je suis parvenu à réunir environ quatre-vingts +légendes. + +Comme beaucoup de ces saints sont souvent à peu près inconnus dès qu'on +s'éloigne du lieu qui leur est consacré, leur légende n'est sue que de +bien peu de gens, dont le nombre va en diminuant tous les jours; ce sont +surtout les vieillards qui la connaissent: la jeune génération l'ignore +ou la traite avec dédain. Il faut beaucoup de patience et un peu de +bonheur pour arriver à rencontrer la personne, peut-être unique, qui la +conserve encore avec quelque précision. Il m'a été relativement plus +facile de recueillir en Haute-Bretagne près d'un millier de contes +populaires que de trouver le demi-cent de courtes légendes de ce volume +qui sont dues à mon enquête personnelle. Sans que j'aie fait porter +spécialement sur elles l'effort de mon exploration, je puis dire sans +exagérer que je m'en suis occupé pendant une vingtaine d'années. Mais +les conteurs sont, en ce qui regarde ces légendes, assez défiants; ils +ne les disent pas volontiers, craignant sans doute qu'on ne se moque des +récits naïfs, transmis de génération en génération, qui racontent des +épisodes de la vie des petits saints. Presque toujours ils s'expriment +avec un certain respect, même quand ils rapportent des traits, assez +rares d'ailleurs, qui n'ont pas toute la gravité qui convient à la +légende dorée. Mais il n'est que juste de remarquer que tel passage, +qui nous paraît vulgaire ou bizarre, semble tout naturel au conteur, +qui n'y entend pas malice. Dans deux ou trois récits seulement +intervient la note comique, et même un peu irrévérencieuse en apparence; +mais il ne faudrait pas y voir une idée de moquerie ou de scepticisme à +l'égard des bienheureux populaires. Presque toujours ceux qui leur ont +manqué de respect sont, ainsi qu'on le verra dans toute une série de +récits, trop punis, même pour des fautes assez vénielles, pour que les +conteurs se permettent autre chose qu'une plaisanterie, qui ne leur +semble pas déplacée. + +Dans les légendes que j'ai recueillies moi-même comme dans celles que +j'ai empruntées à divers auteurs, il en est qui forment des récits à peu +près complets, le plus souvent assez courts, où l'on rencontre des +épisodes poétiques ou gracieux dans leur naïveté, qui ne dépareraient +pas une Vie des Saints de Bretagne; d'autres ne présentent plus guère +que des fragments assez frustes: en historien fidèle, je les ai +rapportés sans essayer de les restaurer. Ce sont en quelque sorte des +pièces d'un musée hagiographique de la Haute-Bretagne: à côté de +statuettes entières ou à peu près, il en est d'autres qui ont gravement +souffert des outrages du temps, et dont il ne reste guère que des +tronçons. + +Si mutilées qu'elles soient, quelques-unes de ces légendes ont conservé +des détails qui méritent d'être notés. Plusieurs se retrouvent dans ce +fonds de merveilleux antérieur au christianisme, qui a fini par se mêler +au merveilleux chrétien. Parfois le saint paraît avoir emprunté des +épisodes entiers de sa vie à d'anciennes et obscures divinités locales, +de même qu'aux yeux du peuple, il a gardé les vertus de protection, de +bonheur ou de guérison, que les petits dieux inconnus auxquels il a +succédé passaient pour posséder il y a deux mille ans. + +Dans mes notes j'ai relevé, aussi exactement que je l'ai pu, les +particularités physiques qui se trouvent dans le voisinage des lieux où +l'on rend à ces saints locaux un culte, soit public, soit clandestin; là +où il existe on constate presque toujours la présence d'une fontaine, +parfois elle est dans le sanctuaire lui-même; peut-être quelques-unes +cachent-elles encore dans leur couche séculaire de vase, des témoignages +des offrandes variées qui leur ont été faites aux différents âges. + +J'aurais voulu pouvoir donner, à côté des récits, des représentations +iconographiques; je n'ai guère pu en trouver plus d'une douzaine. Cela +tient sans doute à ce que les petits saints sont surtout honorés dans de +modestes chapelles, et que ceux qui les ont bâties étaient plus riches +de piété que d'écus. Peut-être aussi n'a-t-on pas recherché avec assez +de soin les statuettes, les vieux tableaux ou les vitraux qui ont eu +pour but d'honorer ces humbles bienheureux. C'est un peu dans l'espoir +de provoquer des recherches que j'ai accompagné les récits de quelques +images; en cherchant bien il est probable qu'on en rencontrera plusieurs +qui ont jusqu'ici échappé aux investigations de l'auteur ou des +écrivains dont il a consulté les livres. + +La _Petite Légende dorée_, telle que je la présente aujourd'hui, est +loin de contenir tout ce que le peuple raconte dans cet ordre d'idées. +Les lecteurs que ces récits intéresseront, s'ils ont la patience de +rechercher autour d'eux, en trouveront sans doute bien d'autres, +peut-être même de très jolis. Je m'estimerais très heureux si ce petit +volume devenait le point de départ d'un supplément d'enquête sur les +saints, pour ainsi dire nationaux, de la Haute-Bretagne. + +[Illustration: Partie supérieure d'une croix du XVIe siècle, partie +française du Morbihan, d'après ROSENZWEIG.] + + + + +SOURCES ET OUVRAGES CITÉS + +ALBERT LE GRAND. _La vie des saints de Bretagne_, +édition Kerdanet, 1837, in-4. + +AMÉZEUIL (Ce d'). _Légendes bretonnes._ Dentu, 1863, +in-18. + +_Annuaire de Bretagne_, par René Kerviler et Paul +Sébillot. Rennes, Plihon et Hervé, 1897, in-8. + +(Pour les fêtes des saints et leurs patronages). + +BÉZIER (P.). _Inventaire des mégalithes de l'Ille-et-Vilaine._ +Rennes, H. Caillière, 1883, in-8. + +--_Supplément à l'inventaire des mégalithes de +l'Ille-et-Vilaine._ Rennes, H. Caillière, 1884, in-8. + +A. DE LA BORDERIE. _Saint-Lunaire, son histoire, ses +monuments._ Rennes, Plihon, 1881, in-8. + +--_Histoire de Bretagne_, t. I. Rennes, Plihon, 1896, +in-4. + +CAYOT-DELANDRE. _Le Morbihan._ Vannes, Cauderan, +1847, in-8. + +CERNY (Elvire de). _Saint-Suliac et ses traditions._ +Dinan, Huart, 1861, in-18. + +(DUCREST DE VILLENEUVE). _Le château et la commune._ +Rennes, 1842, in-18. + +DULAURENS DE LA BARRE. _Nouveaux fantômes bretons._ +Paris, Dillet, 1881, in-18. + +ERNOUL DE LA CHENELIÈRE. _Inventaire des monuments +mégalithiques des Côtes-du-Nord._ Saint-Brieuc, +1881, in-8. + +ESTOURBEILLON (Comte Régis de l'). _Légendes du +pays d'Avessac_, 1882, in-18. + +----_Saint Benoît de Macerac et ses légendes_, 1883, +in-8. + +----_Itinéraire des moines de Landévennec._ Saint-Brieuc, +1889, in-8. + +FOUQUET (Docteur). _Légendes du Morbihan._ Vannes, +Cauderan, 1857, in-12. + +(GOUDÉ: Le chanoine). _Histoires et légendes du pays +de Châteaubriant._ Châteaubriant, 1879, in-8. + +GUILLOTIN DE CORSON. _Récits historiques, traditions +et légendes de la Haute-Bretagne._ Rennes, Gaillet, +1870, in-12. + +----_Statistique des cantons de Bains, Redon, etc._ +(Mém. de la Soc. arch. d'Ille-et-Vilaine, 1878). + +HABASQUE. _Notions historiques sur le littoral des +Côtes-du-Nord._ Saint-Brieuc, Guyon, 1832-1836, +3 in-8. + +HERPIN (Eugène). _La Côte d'Emeraude._ Rennes, II. +Caillière, 1894, in-8. + +JOLLIVET (B.). _Les Côtes-du-Nord, Histoire et Géographie._ +Guingamp, B. Jollivet, 1854 et suiv., +in-8. + +JOÜON DES LONGRAIS. _Jacques Doremet_, suivi de la +Cane de Montfort. Rennes, Plihon, 1894, in-18. + +KERBEUZEC (Henri de). _La légende de saint Rou._ +Rennes, Simon, 1894, in-18. + +LE CLAIRE (abbé). _L'ancienne paroisse de Carentoir._ +Vannes, Lafolye, 1895, in-8. + +OGÉE. _Dictionnaire de Bretagne_, éd. Marteville. +Rennes, 1843-1853, 2 in-8. + +OHEIX (Robert). _Bretagne et Bretons._ Saint-Brieuc, +1886, in-18. + +ORAIN (A.). _Curiosités, Croyances, etc. de l'Ille-et-Vilaine_, +Rennes, p. in-12. + +PITRE DE L'ISLE DU DRENEUC. _Dictionnaire archéologique +de la Loire-Inférieure._ (Saint-Nazaire), Nantes, +1884, in-8. + +_Revue de Bretagne, de Vendée et d'Anjou_ (passim). + +_Revue des Traditions populaires_ (passim). + +SÉBILLOT (Paul). _Contes populaires de la Haute-Bretagne_, +1re série. Paris, Charpentier, 1880, in-18. + +--_Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne._ +Paris, Maisonneuve, 1882, 2 in-12 elzévir. + +--_Petites légendes chrétiennes de la Haute-Bretagne._ +Paris, Leroux, 1885, in-8. (Extr. de la Revue +de l'histoire des Religions). + +Légendes I, II, V, IX, X, XI, XXII, XXIV-XXIX. + +--_Légendes, croyances et superstitions de la Mer._ +Paris, Charpentier, 1886-1887, 2 in-18. + +--_Coutumes populaires de la Haute-Bretagne._ +Paris, Maisonneuve, 1880, in-12 elzévir. + +_Semaine religieuse du diocèse de Rennes._ + +_Société d'émulation des Côtes-du-Nord._ + +_Société polymathique du Morbihan._ + + + + +I + +Sainte Blanche et les Anglais + + +Il était une fois un petit garçon dont la mère mourut; son père, qui +était capitaine de navire, resta avec lui et cessa de naviguer pour +l'élever de son mieux. Mais quand ses économies eurent été mangées, il +recommença à naviguer, après avoir mis son fils au collège. Celui-ci, +qui apprenait tout ce qu'il voulait, entra à l'école navale, en sortit +officier, et, en se battant contre les Anglais, il devint capitaine de +vaisseau. + +Cependant les Anglais débarquèrent en France; partout où ils passaient, +ils dévastaient tout, brûlaient les églises et les châteaux, éventraient +les couettes pour mettre les plumes au vent, et quand ils ne pouvaient +plus boire, ils défonçaient les tonneaux pour s'amuser à voir le cidre +courir dans les ruisseaux. + +Il y avait dans ce temps-là , au village de l'Isle en Saint-Cast, une +jeune fille, nommée Blanche, qui était un modèle de sainteté. Plusieurs +fois ce pays avait été envahi par les Anglais, qui prenaient aux pauvres +pêcheurs leurs bateaux et leurs filets. Un jour qu'ils étaient débarqués +à l'Isle, ils surprirent Blanche qui disait ses prières du soir dans une +vieille chapelle. Ses voisins eurent beaucoup de chagrin de la voir +ainsi emmenée, car elle était aimée de tout le monde; mais elle leur dit +de ne pas pleurer, parce que dans huit jours elle serait de retour à +Saint-Cast. + +Blanche fut conduite à bord d'un des vaisseaux, et l'escadre anglaise +mit à la voile; quand elle fut arrivée dans le port de Londres, tous les +Bretons qui avaient été enlevés furent désignés pour être _guillotinés_. +L'exécution devait avoir lieu devant le Palais du roi, et on embarqua +les condamnés dans des chaloupes pour les y conduire. Blanche, qui était +avec les autres, s'écria tout d'un coup, en sautant à la mer: + +--Je ne suis plus en votre pouvoir, Dieu m'appelle, et je retourne en +Bretagne. + +Un des Anglais essaya de la retenir, et il lui coupa même deux doigts de +la main gauche; mais Blanche se dégagea, et elle se mit à marcher sur +l'eau, où sa trace reste marquée par un ruban de mer plus blanc que +l'eau voisine. Quelques heures après elle était de retour dans son pays. + +[Illustration: Le chemin de sainte Blanche, dessin de PAUL CHARDIN] + +Les habitants furent bien étonnés de la voir revenir sur l'eau, et tous +les journaux du temps (_sic_) racontèrent comment Blanche s'était sauvée +des mains des Anglais. Le capitaine de vaisseau, qui était aussi du +pays, vint pour la voir, et s'apercevant que c'était une sainte, il lui +demanda comment faire pour battre les Anglais; car il devait +prochainement prendre le commandement d'une expédition contre eux: +Blanche lui donna des conseils, et lui assura que dans quinze jours il +reviendrait vainqueur. + +Le capitaine suivit les avis de la jeune fille, et quand, après avoir +battu les Anglais, il revint pour la remercier, il tomba amoureux +d'elle, et Blanche consentit à l'épouser. Elle suivait son mari partout, +même à la guerre. Un jour leur navire fut entouré d'ennemis; le +capitaine fut tué à son poste, et le découragement se mit parmi +l'équipage. Mais Blanche sauta à la mer, et, marchant sur les eaux, elle +se dirigea vers les Anglais. Ceux-ci eurent tant de peur qu'ils +s'enfuirent. Alors Blanche revint à bord, et ramena le vaisseau en +France. + +Elle pleura beaucoup son mari, et avec les sept enfants qu'elle avait +eus de son mariage, elle se retira dans son village, où elle continua la +vie d'une sainte. Quand elle mourut, on l'enterra dans la chapelle où +elle avait coutume de prier, et depuis les gens du pays l'invoquent sous +le nom de sainte Blanche. + +Ses enfants furent tous les sept des évêques et des saints, et s'ils ne +sont pas morts ils vivent encore. + +(_Conté en 1884, par François Marquer, de Saint-Cast_). + +* * * + +Dans cette légende, où l'on trouve un singulier mélange +d'anachronismes et d'emprunts à l'histoire populaire +des guerres avec les Anglais, sainte Blanche est un +personnage en chair et en os, une sorte de Jeanne d'Arc +maritime: dans le récit suivant, ce n'est plus une sainte, +c'est la statue elle-même, qui est funeste aux Anglais et +opère des miracles. + + + + +II + +La statue de sainte Blanche + + +Au temps jadis, lorsque les Anglais enlevaient +les pêcheurs avec leurs bateaux, et qu'ils volaient +les saints dans les églises, la statue de sainte +Blanche, qui se trouvait à sa chapelle de l'Isle en +Saint-Cast, fut mise sur un de leurs navires pour +être transportée en Angleterre. + +Pendant la traversée, les Anglais lui firent mille +affronts, et même ils lui coupèrent deux doigts, +au moment où le navire entrait dans le port de +Londres. Mais la statue sauta par dessus le bord, et +elle se mit à marcher sur l'eau comme une personne +vivante. À cette vue, les Anglais furent saisis +d'épouvante, et ils firent feu sur elle; mais au +même instant le tonnerre tomba sur le vaisseau, +qui fut mis en pièces, et les hommes qui le montaient +furent brûlés ou noyés. C'est alors que les +Anglais crurent que sainte Blanche était vraiment +puissante, et qu'il ne faisait pas bon se moquer +d'elle. + +Cependant la statue continua sa route pour +retourner à sa chapelle, et partout où ses pieds +ont touché la mer, les traces sont restées sur l'eau, +qui est plus claire que partout ailleurs; c'est ce +qu'on appelle encore aujourd'hui le «Chemin de +sainte Blanche». + +Quand les habitants de Saint-Cast apprirent que +leur sainte avait échappé aux Anglais, ils coururent +à la chapelle, et furent bien heureux de la +retrouver à la place même où elle était avant +d'avoir été enlevée. + +Mais les Anglais étaient furieux contre elle, +parce qu'elle avait fait tomber le tonnerre sur +leurs compagnons, et ils revinrent à Saint-Cast +pour enlever de nouveau sainte Blanche et la brûler. +Alors, la statue qui connaissait leurs projets, +se cacha dans une cheminée, et ils ne purent la +trouver. Quand les Anglais furent partis, elle sortit +de sa cachette et alla se remettre à sa place; mais +la fumée l'avait noircie, et les gens de l'Isle, qui +croyaient que leur sainte revenait encore d'Angleterre +disaient: «Ce n'est plus sainte Blanche, mais +sainte Noire». + +(_Conté en 1883 par François Marquer_). + +* * * + +D'après une autre version, dès que la sainte eut +mis le pied en Angleterre, elle disparut si subitement +qu'on ne sut ce qu'elle était devenue. Elle +traversa pourtant la mer, et de Saint-Cast on la +vit marcher sur l'eau. Quand elle aborda, elle +n'avait point les pieds mouillés, et elle alla d'elle-même +se replacer dans sa niche, qui était alors +dans une vieille maison. Celle-ci s'écroula, mais +la statue n'eut d'autre mal qu'une égratignure au +doigt. Depuis le lieu de la côte anglaise d'où elle +partit jusqu'à Saint-Cast, il y a sur la mer une +trace blanche qu'on appelle le chemin de Sainte-Blanche. + +* * * + +La _Vie des saints de Bretagne_ fait mention d'une sainte +Blanche, épouse de saint Fracan, qui vivait à Ploufragan +au Ve siècle, et qui est fêtée le 30 octobre; aucun des +épisodes de notre légende n'y figure. + +On raconte que jadis un habitant de Saint-Cast, étant +tombé dangereusement malade, fit un vÅ“u à sainte +Blanche, et lui promit de faire repeindre sa statue que la +fumée avait toute noircie. Dès qu'il fut guéri, il porta la +statue chez un peintre auquel il raconta sa maladie et son +vÅ“u. Le peintre lui dit que ce n'était pas difficile, et il +assura à son client que dans huit jours la statue serait +aussi fraîche que lorsqu'elle était neuve. Le lendemain il +se mit à l'ouvrage, et ayant voulu placer un peu de peinture +rose sur les joues de la sainte, il lui fut impossible de +la faire tenir; après avoir essayé à plusieurs reprises, il +vit bien que la sainte voulait garder son nom et qu'elle ne +voulait souffrir ni rose ni rouge sur sa figure. + +La statuette de sainte Blanche est encore à l'Isle de +Saint-Cast; elle se trouve dans une maison située auprès +de l'endroit où était sa chapelle. Elle a soixante centimètres +environ de hauteur, et elle tient à la main une petite +baguette. On voit souvent à côté, de petits bonnets que les +mères offrent pour que leurs enfants soient préservés des +croûtes à la tête. + +Sainte Blanche est invoquée à Saint-Cast pour la guérison +du mal blanc, qui se nomme aussi le mal Sainte-Blanche; +il consiste en une infinité de petits boutons qui couvrent +entièrement le corps. On vient tremper les chemises des +malades à une fontaine dite de sainte Blanche, au bas +de la falaise. Une chapelle et une fontaine, qui sont +dédiées à cette sainte, se trouvent près de l'abbaye en +ruine de Lantenac, dans la forêt de Loudéac. Elle a tous +les jours de nombreux visiteurs. On y vient de fort loin, +tellement l'eau est réputée favorable à la guérison de cette +maladie. Il faut boire un peu de cette eau et porter une +chemise qui ait été trempée dans la fontaine, et toujours +séchée à l'ombre: il ne faut pas oublier une prière et +l'offrande à la bienheureuse. Il est recommandé aussi +de ne pas négliger le culte de saint Froumi et de saint +Pontin dont les images se trouvent aux côtés de sainte +Blanche. (_Revue des Traditions populaires_, t. IV, p. 164). + +[Illustration] + + + + +III + +Les taches de la mer et les saints + + +Les légendes qui attribuent à des épisodes de +la vie des saints les taches qui se voient sur +la mer sont assez nombreuses en Haute-Bretagne. +Aux environs de Saint-Malo on appelle «Sentes de +la Vierge», des espèces de sentiers d'une couleur +plus blanche, dont la teinte laiteuse tranche sur +le bleu de la mer; quand on les voit distinctement, +les pêcheurs se réjouissent, parce que l'on croit +que c'est la trace du passage de la bonne Vierge, +qui descend sur les flots agités, et passe rapidement +un peu partout pour les calmer. + +* * * + +M. E. Herpin a inséré dans son livre la _Côte +d'Emeraude_, une légende qui se rattache au fait +historique de la bataille de 1758. Bien que j'aie +longtemps séjourné à Saint-Cast, je ne l'y ai +jamais entendue, ce qui ne veut pas dire qu'elle y +soit inconnue. + +Au moment de la bataille, une belle dame +blanche s'éleva dans l'air, sortant du vieux puits +de Saint-Cast; c'était la sainte Vierge qui jusqu'alors +avait vécu sous la forme d'une petite statue +dans la niche étroite creusée dans la pierre du +vieux puits. Elle s'envolait vers la mer, si vite, si +vite, allant et venant au bord du rivage, qu'on eût +dit un long voile de mousseline qui se déroulait +sans fin, une étrange traînée de brouillard planant +au ras du flot, mystérieuse, indécise, impalpable. +Et à distance, ce long voile de mousseline, cette +étrange traînée de brouillard semblait être la crête +des dunes. Voilà pourquoi tous les canons anglais +tirèrent trop haut, durant la bataille. + +Les longues traînées blanches qui se croisent, +s'entrelacent et se déroulent sont, dit la légende, +l'ineffaçable sillage qu'a laissé sur l'azur du flot la +robe miraculeuse de la Vierge lorsqu'elle glissait +comme une céleste apparition, au long des vaisseaux +anglais, pour leur voiler nos gars embusqués +dans les dunes. + +* * * + +Dans la baie de Fresnaye (Côtes-du-Nord), +quand le temps est calme et la mer haute, on voit +une marque blanche qu'on appelle le «Sillon de +saint Germain». Voici son origine: au temps jadis la +statue de ce saint, auquel est dédiée, à l'extrémité +de la commune de Matignon, une chapelle, débris +d'une ancienne église paroissiale et but d'un pèlerinage +annuel, se trouvait à Plévenon, le jour où +devait avoir lieu le pèlerinage; il faisait si mauvais +temps qu'aucun bateau ne pouvait se risquer sur +la mer. Pour ne pas contrarier les fidèles qui +étaient venus à sa chapelle, la statue du saint se +mit en mouvement, et traversa la mer toute seule. +Le sillon blanc est la trace de ses pas. Dans la +même baie une autre raie se nomme «Chemin de +saint Jean». + +À Frégéac, vers l'embouchure de la Vilaine, est +la petite chapelle de saint Jacques: quelquefois, +lorsque le vent souffle vers l'amont de la rivière de +Vilaine, il pousse devant lui un rouleau d'écumes +que les habitants du pays appellent le «Chemin de +saint Jacques»: c'est la route que suivit le saint +lorsque remontant la Vilaine en marchant sur les +eaux, il voulut s'arrêter à Rieux. + +(PAUL SÉBILLOT. _Légendes de la mer_, t. I, p. 184). + +On trouvera un peu plus loin une version de cette légende +plus détaillée. + +[Illustration] + + + + +IV + +Saint Riowen marchant sur les eaux + + +Saint Riowen, moine du monastère de Redon, +vers l'an 837, est devenu depuis une époque +très reculée, patron de la frairie de la Haye, en +Avessac, où son souvenir est encore conservé +dans la dénomination du village de _Rozrion_ (tertre +de Rion ou Riowen) et dans celle du _Domaine +de saint Riowen_ (matrice cadastrale, section B, +nº 1593). + +Saint Riowen, dit la tradition locale, aimait tout +particulièrement Avessac et surtout les bords de +la Vilaine, qu'il remontait souvent pour venir +soulager ou soigner les malheureux. + +Un jour que les eaux, grossies par la marée et la +tempête, avaient emporté sa petite barque pendant +qu'il était à soigner un pauvre, on le vit, après +une courte prière, marcher sur les eaux à pied +sec, et, s'avançant sur les flots, gagner ainsi sans +crainte son monastère de Redon. Aussi, est-il +souvent invoqué, dans les mauvais temps, par les +bateliers du Don et de la Vilaine et les pêcheurs +d'anguilles de Murain. + +(_Traditions locales recueillies par le marquis de l'Estourbeillon_). + +* * * + +La _Vie des saints de Bretagne_ relate plusieurs miracles +de personnages marchant sur l'eau, et parmi eux celui de +Riowen, moine de la suite de saint Convoyon qui, n'ayant +pas trouvé de bateau, traverse ainsi la Vilaine; saint +Guénolé frappe la mer avec son bourdon et elle devient +solide comme un chemin. + +[Illustration] + + + + +V + +Saint Clément + + +Un jour saint Clément, portant son ancre au +cou, voulut traverser la grève entre Saint-Servan +et Saint-Malo; mais la grande marée le +surprit, et comme le poids de son ancre l'empêchait +de se sauver, il se noya. + +Un an après, la mer se retira plus que d'habitude, +et une femme, qui pêchait au bas de l'eau, vit le +corps de saint Clément étendu auprès d'un rocher, +et aussi frais que s'il venait de se noyer. Elle reconnut +qu'il était saint, et posant son enfant, qu'elle +avait amené avec elle, elle s'agenouilla auprès du +cadavre et pria jusqu'à ce que la mer vint mouiller +ses pieds. Elle n'eut que le temps de s'enfuir en +toute hâte, oubliant son enfant près du corps du +saint. + +L'année suivante la mer se retira encore, et la +femme vint au bas de l'eau, à l'endroit où elle +avait vu le corps de saint Clément. Lorsqu'elle y +arriva, son fils dormait à la place où elle l'avait +laissé un an auparavant; bientôt il se réveilla, se +frotta les yeux et se mit à appeler sa mère. + +On assure aussi que lorsque saint Clément fut +noyé il surgit une chapelle auprès de son corps. + +* * * + +Ce récit, qui a été recueilli dans les environs de Saint-Malo, +diffère, par les détails seulement, d'un épisode de la +vie de saint Clément qu'on peut lire dans la _Légende dorée_ +(éd. Brunet, t. II, p. 205-6). Dans la version de Jacques de +Voragine, le saint, au lieu de se noyer par accident, est +jeté à la mer par un persécuteur. Le miracle de la mer qui +se retire a disparu du récit populaire, qui l'a remplacé par +le phénomène beaucoup plus naturel des marées d'équinoxe +qui découvrent de si vastes espaces; l'épisode de l'enfant +est, aux détails près, semblable à celui de la légende du +littoral, qui pourrait bien avoir été empruntée à la vie de +saint Clément, très populaire comme on le sait parmi les +gens de la mer. Peut-être aussi a-t-il circulé un livret de +colportage où la vie du saint, extraite de la _Légende dorée_, +aura surtout reproduit les épisodes de la vie de saint +Clément qui sont en relation avec la mer. + +[Illustration] + + + + +VI + +Saint Clément et les vents + + +Il y avait une fois un capitaine de Saint-Cast +qui sortit du port de Saint-Malo pour se rendre +à Terre-Neuve. Comme il passait près du Légeon, il +vit sur le rocher un homme qui appelait au secours. +Il fit aussitôt mettre la chaloupe a l'eau et le +naufragé fut amené à bord. + +En ce temps-là il n'y avait pas de vent sur la mer, +et les navires étaient obligés d'aller dans le sens +du courant, ou bien on les faisait marcher à force +de rames. On avait jeté l'ancre pour recueillir le +naufragé, et le capitaine dit à ses matelots d'aller +se coucher en attendant que la marée permît +de recommencer la route. Il se trouva alors seul +avec l'homme qu'il venait de sauver, et celui-ci lui +dit: + +--Où allez-vous, capitaine? + +--À Terre-Neuve. + +--À Terre-Neuve! je ne vous vois pas arrivé. + +--J'arriverai avec le temps, et j'espère faire +une bonne année. + +--Je puis vous porter chance, dit le naufragé; +mais il faut que pour cette fois, vous renonciez au +voyage de Terre-Neuve. + +--Quelle idée avez-vous là ! s'écria le capitaine, +si je ne vais pas au banc, que deviendront ma +femme et mes enfants? + +--Ils n'y perdront rien, bien au contraire; ramenez-moi +à Saint-Malo et je vous enseignerai +mon secret. + +Le capitaine fit lever l'ancre et revint à Saint-Malo. +Le naufragé lui dit alors: + +--Vous avez entendu parler des vents, capitaine? + +--Oui, et j'ai même ouï dire que le roi donnerait +son plus beau vaisseau au marin qui pourrait les +amener sur l'Océan. + +--Hé bien! si vous voulez m'écouter, c'est +vous qui aurez le beau vaisseau du roi. Vous allez +partir pour le pays des vents, et ils vous suivront; +mais auparavant, il faut que je vous dévoile mon +secret. Lorsque j'étais sur le rocher, je me serais +bien sauvé tout seul si j'avais voulu, car je suis un +saint puissant et je m'appelle saint Clément; mais +j'ai voulu voir si vous aviez bon cÅ“ur, et, puisque +vous m'avez secouru, il est juste que je vous récompense. +Approchez votre bouche de la mienne. + +Le capitaine obéit, le saint lui souffla dans la +bouche et lui dit: + +--Depuis que les vents sont vents, c'est moi +qui les gouverne et ils m'obéissent. Quand vous +serez en leur présence, vous n'aurez qu'à siffler, +et il vous obéiront comme à moi. Vous les ferez +monter à votre bord, et quand ils seront sur +l'Océan, vous aurez le beau navire du roi. + +Le capitaine remercia le saint, qui disparut aussitôt. +Il partit pour le pays des vents, et il fut longtemps +à aller, car les marées n'étaient pas toujours +favorables et les matelots se lassaient de ramer +sans cesse. Enfin on arriva au pays des vents. Le +capitaine descendit à terre, et quand il fut en +présence des vents, il dit à Nord, leur chef: + +--Capitaine, il y a longtemps que vous êtes +dans ce pays, ainsi que vos matelots; j'ai reçu +l'ordre de vous emmener ailleurs et je viens +vous chercher. + +Nord, qui ne voulait pas suivre le capitaine, se +mit en colère, et lui et tous ses matelots +soufflèrent sur le pauvre capitaine, qu'ils faisaient +tourbillonner en l'air comme une feuille morte. Il +se rappela alors le pouvoir que lui avait donné +saint Clément, et il siffla de toute sa force; aussitôt +les vents s'apaisèrent, devinrent doux comme des +moutons, et le suivirent à bord. + +Le navire ne mit pas grand temps à se rendre +en France, car les vents soufflèrent constamment +sur les voiles; on marchait aussi bien de flot que +de jusant, et les matelots étaient joliment contents +de n'avoir plus à tirer sur les avirons. + +Le capitaine débarqua les vents à terre; ils se +dispersèrent sur l'Océan, où depuis ils ont toujours +soufflé, et grâce à eux les matelots n'ont plus +besoin de ramer pour faire avancer les navires. + +Le roi de France était bien content; il fit venir +le capitaine et lui donna son plus beau vaisseau. +Le capitaine cessa de naviguer peu de temps +après, et il resta à vivre à Saint-Cast, avec sa +femme et ses enfants. En reconnaissance du +service que saint Clément lui avait rendu, il fit +placer sa statue dans l'église paroissiale où elle +est toujours restée depuis. + +(PAUL SÉBILLOT. _Légendes de la Mer_, t. II, p. 136). + +* * * + +Lorsqu'il fait tout calme les matelots de la +Haute-Bretagne invoquent souvent + + Saint Clément +Qui gouverne la mer et le vent. + +et ils lui disent: + + Bien heureux saint Clément + Donnez-nous du vent. + +Après avoir sifflé, ils lui font une petite prière; s'il ne se hâte pas +de faire souffler la brise, ils se mettent à jurer, l'insultant et +l'appelant Pierrot. + +Autrefois à Saint-Cast, lorsque les marins avaient fait bonne pêche, ou +s'ils n'avaient pas été contrariés dans leur voyage, ils allaient porter +de la raie à saint Clément. Cette coutume est tombée en désuétude. + +On racontait naguère à Saint-Cast que les marins avaient acheté une +ancre à saint Clément, leur patron. Un matin, le recteur, en entrant +dans l'église, s'aperçut que l'ancre était tombée des mains du saint. Il +cria au miracle et sermonna ses paroissiens, leur disant que le saint +abandonnait les marins. Ils vinrent tous se jeter aux pieds du saint, le +priant de ne pas leur retirer sa protection. Depuis ce moment ils l'ont +pris pour leur patron définitif et ne cessent de l'invoquer dans les +plus grands périls. Saint Clément a sa statue dans plusieurs églises de +la côte: celle qu'on voit à Saint-Cast a environ un mètre de hauteur; +elle est en bois, le saint est représenté en costume de pape; il a une +croix dans la main droite et une ancre à la main gauche. + + + + +VII + +Saint Clément et la tempête + + +Au temps jadis, saint Clément résolut de traverser la mer pour aller +chez les infidèles prêcher la religion chrétienne. Il se fit construire +un petit bateau, à bord duquel il s'embarqua. + +Pendant qu'il était sur mer, il s'éleva une violente tempête. Saint +Clément tint vaillamment tête à l'ouragan et continua son voyage sans +s'émouvoir. Sur sa route il rencontra un navire, et les marins qui le +montaient, voyant ce petit bateau avec un seul homme dedans, crurent que +c'était un naufragé; ils mirent le cap dessus, et quand ils furent à +portée, le capitaine proposa au marin de le prendre à son bord. Saint +Clément accepta, à la condition qu'on embarquerait aussi son canot. Le +petit bateau fut hissé à bord et saint Clément monta sur le navire qui, +revenant des mers de Chine, se dirigeait vers les côtes de France. + +Ce n'était pas la France que saint Clément désirait visiter; mais comme +le capitaine et les matelots parmi lesquels il se trouvait n'étaient pas +chrétiens, il résolut, avant de les quitter, de les convertir. Il se +fit d'abord connaître à eux en leur racontant la mission qu'il avait +reçu de Dieu. En l'entendant ainsi parler, le capitaine et les matelots +pensèrent qu'ils avaient affaire à un vieux marin que la tempête qu'il +avait essuyée à bord de son petit bateau avait rendu fou; et comme le +vent continuait à souffler avec rage et qu'ils avaient fort à faire, ils +le laissèrent et ne firent plus attention à lui. + +Le lendemain l'homme de vigie aperçut la terre, et le capitaine reconnut +qu'il longeait la côte de Bretagne. La mer à cet endroit était plus +houleuse qu'au large, et le vent soufflait avec plus de force que +jamais. Le capitaine commanda de virer de bord, et les matelots +exécutèrent la manÅ“uvre; mais le navire manqua à virer: ils essayèrent +une seconde fois, puis une troisième; mais ce fut en vain. Le capitaine +voyant qu'il était impossible de lutter contre la tempête, fit jeter les +ancres dehors et amener et carguer partout; cela ne servit pas à +grand'chose, car le navire une fois mouillé traînait ses ancres, et la +mer et le vent le poussaient violemment vers la côte. Tout le monde à +bord se considérait déjà comme perdu; seul saint Clément ne paraissait +même pas y faire attention. Cependant il se dirigea vers son canot, qui +était toujours sur le pont du navire, en tira une petite ancre de quinze +a vingt livres qu'il étalingua (attacha) à un bout de corde et lança à +la mer; les matelots le regardèrent avec pitié, car ils croyaient +réellement avoir affaire à un fou; mais un moment après, à leur grande +surprise, ils s'aperçurent que le navire ne bougeait plus; l'ancre de +saint Clément avait mordu le fond, et de plus la tempête était calmée, +et la mer, d'agitée qu'elle était, était devenue droite comme un papier. +Surpris de ce miracle, le capitaine et les matelots tombèrent à genoux +devant saint Clément et lui demandèrent pardon de s'être moqués de lui. +Ils se convertirent tous à la foi chrétienne, et aussitôt débarqués, le +capitaine emmena saint Clément à sa maison et le pria de rester avec +lui, mais il refusa et quitta le pays. + +Le capitaine reconnaissant envers ce saint fit bâtir une chapelle en son +honneur. + +(_Conté en 1892 par François Marquer_). + + + + +VIII + +Pourquoi Saint-Jacut n'est plus une île + + +Au temps jadis, Saint-Jacut-de-la-Mer était une île, et le principal +village, qui porte encore le nom de l'Isle, était de tous côtés entouré +par l'eau. Quand il faisait mauvais temps, les Jaguens ne pouvaient +communiquer avec la terre ferme et ils en étaient bien marris. + +Un jour que la mer était grosse, un pêcheur de Saint-Jacut essaya +d'aller en bateau à Trégon; mais il ne put y réussir, et il ramena son +embarcation dans le havre. Après l'avoir solidement amarrée, il se +disposait à s'en aller, quand il rencontra un bonhomme qui avait la mine +d'un ancien pécheur, et qui lui demanda la charité. + +--Je ne sé (suis) pas riche, répondit le Jaguen, et je n'ai brin de pain +sez ma (pas de pain chez moi); mais si tu veux veni' o ma, (venir avec +moi), tu mangeras des patates. + +Le bonhomme accepta, et pendant trois jours le Jaguen le traita de son +mieux: au bout de ce temps, l'homme se disposa à partir, et il demanda +à son hôte combien il lui devait pour l'avoir nourri et couché. + +--Je ne vous demande ren, répondit le pêcheur, car vous n'ez (n'avez) +pas la mine pu' riche que ma, et entre pauvres gens i' faut s'entraider. + +--Eh bien, mon ami, c'est Dieu qui vous récompensera, répondit le +bonhomme. + +Et comme le pêcheur partait pour la pêche, le saint toucha un de ses +filets, et lui dit: + +--Adieu, mon ami, je vous souhaite bonne chance; tâchez de prendre +beaucoup de poissons; je reviendrai vous voir. + +Le saint disparut, et le pêcheur alla à la mer, en maugréant un peu, car +on sait qu'il ne faut pas souhaiter bonne chance à ceux qui vont à la +pêche. + +Pourtant à cette marée, il prit beaucoup de poissons; le lendemain il en +prit encore davantage, et toutes les fois qu'il sortait, par bon ou +mauvais temps, il avait autant de poissons qu'il en pouvait porter. Il +était bien content, et il remarquait que les poissons se prenaient +toujours dans les mêmes filets--ceux que le saint avait touchés,--et +qu'ils n'avaient jamais besoin de réparation. + +Bientôt il fut à l'aise, et il devint même l'homme le plus riche du +pays. Il attendait toujours la visite du bonhomme, qui avait promis de +venir le voir. + +Un jour il le trouva à sa porte et il fut bien content; il lui offrit de +demeurer pour toujours avec lui, et il lui demanda qui il était. Le +saint lui raconta alors sa vie, et lui dit que Dieu l'envoyait prêcher +la religion aux infidèles. + +--Vous aurez besoin de courage, grand saint, lui répondit le Jaguen; +car, à coup sûr, vous serez persécuté. + +Le lendemain saint Jacut commença ses prédications; mais les Jaguens ne +voulurent pas l'écouter, et ils le dénoncèrent au seigneur du pays, qui +envoya des soldats pour se saisir de lui. + +Le saint, en voyant cette troupe de gens armés, eut peur, et il +s'enfuit; mais comme la mer était haute et qu'elle entourait l'île, il +ne savait comment s'échapper. Arrivé sur le bord, il se mit en prière, +et posant la main sur l'eau, il dit: «Je désire qu'une terre relie cette +île au continent.» + +Aussitôt une langue de terrain sembla sortir du fond de la mer, et forma +une sorte de route, sur laquelle le saint marcha à pied sec. + +Quand il fut passé sur la terre ferme, il se retourna et dit: + +--Tant que le monde sera monde, ceci existera. + +C'est depuis ce temps que la paroisse de Saint-Jacut est devenue une +presqu'île. + +À la vue de ce miracle, les Jaguens cessèrent de persécuter le saint, +et quand il mourut, ils les avait presque tous convertis à la foi +chrétienne. + +(_Recueilli à Saint-Cast par François Marquer._) + +* * * + +On m'a montré à Saint-Jacut, il y a environ vingt-cinq ans, un rocher +isolé qui, vers son milieu, avait une dépression, et l'on disait que +c'était la marque de la corde du bateau de saint Jacut. + +Saint Jacut, prince de Domnonée, premier abbé du monastère qui porte son +nom, Ve siècle (5 mars), est le patron de Saint-Jacut-du-Mené, de +Saint-Jacut-de-la-Mer, de Saint-Jacut-sur-Ars; ancien patron de +Gicquelleau, il a des chapelles à Dirinon et à Plestin. + +Ce saint figure aussi dans une légende du Morbihan, intitulée les Sept +Saints, qu'on trouvera plus loin. + +[Illustration] + + + + +IX + +Saint Cieux + + +On trouva saint Cieux dans un rocher, où l'on montre encore son berceau +et l'empreinte de son premier pas. Il était en effet tout petit, et +personne ne savait d'où il venait. + +Quand il fut en âge de gagner sa vie, il devint pêcheur, et tout en +faisant son métier, il se mit à prêcher la religion chrétienne, mais il +rencontra de mauvaises gens qui le tuèrent sur la falaise vis-à -vis la +pointe Saint-Martin. + +À l'endroit où tomba saint Cieux, il y avait une grande tache de sang, +et l'on y voit encore une traînée rouge; on dit dans le pays que c'est +le sang de saint Cieux. + +Au temps jadis, on y planta une croix; mais comme la mer rongeait la +falaise, on la transporta plus haut, à l'endroit où on la voit +actuellement, et qui est un peu plus éloigné du rivage. + +(_Tradition orale de Lancieux_) + + +D'après Jollivet (_Les Côtes-du-Nord_, t. II, p. 338), on montre +près du rocher appelé Berceau de saint Cieux, le sentier +qu'il gravit, sur le bord duquel est placée une croix qui +porte son nom. Tout près sont un port et une fontaine, +dits aussi de saint Cieux. La fontaine se nomme aussi +«mine d'eau», et comme l'eau qui s'en échappe tombe +en gouttes ressemblant à des pleurs, +on a nommé celles-ci «les larmes de +saint Cieux». + +On raconte à Lancieux une autre légende +assez différente: + +Il y avait une fois huit frères +qui vinrent d'Angleterre en Bretagne, +pour y prêcher la religion +chrétienne: c'étaient saint Cast, +saint Jacut, saint Cieux, saint +Briac, saint Lunaire, saint Enogat, +saint Malo et saint Servan. +Saint Cieux débarqua à l'endroit +qu'on appelle le port Saint-Cieux. + +[Illustration: Ancienne statue +de saint Briac.] + +Il bâtit l'église de Lancieux, +qui était jadis sur une butte, auprès du moulin de +la Touche, sur la route de Ploubalay. Quelque +temps après la mort de saint Cieux, on transporta +son corps dans l'église qu'il avait bâtie; mais le +lendemain, on le trouva sur le bord de la falaise. +On le rapporta plusieurs fois dans l'église, mais +comme on le retrouvait toujours le lendemain au +bord de la mer, on comprit qu'il voulait que +l'église fût à l'endroit où on la voit aujourd'hui; +dès que le corps du saint eut été mis dans l'église +neuve, il resta tranquille dans sa tombe. + +Pendant la Révolution, toutes les statues des +saints qui ornaient l'église furent brûlées, mais on +eut beau mettre dans le feu celle de saint Cieux +qui est au-dessus de l'autel, on ne put parvenir à +la brûler. + +* * * + +Les récits relatifs à saint Cieux et à saint Lunaire, ont +été recueillis en 1884, à Lancieux, par Mlle Marthe Gesnys, +ma nièce, alors âgée de treize ans. + +L'épisode du saint qui ne veut rester que dans le lieu +qu'il a choisi, est fréquent dans les légendes religieuses +de tous les pays; ici cette préférence sert à expliquer +pourquoi l'église actuelle est à l'une des extrémités de la +paroisse. On remarquera que les huit frères prétendus sont +exactement dans l'ordre qu'occupent--en partant de +Saint-Cast--les paroisses qui portent leur nom. Le nom +de saint Servan a peut-être été ajouté à une époque moderne; +comme dans les légendes similaires les saints +devaient être au nombre de sept. + +Saint Cieux, ou Cieu, disciple de saint Brieuc, VIe siècle +(26 mars), est invoqué dans les nécessités publiques. Il est +le patron de Lancieux. + + + + +X + +Le pied de saint Cast + + +Il était une fois un saint qui vint de l'Irlande +en Bretagne pour y prêcher la religion chrétienne. +Il débarqua au pays qui porte maintenant le +nom de Saint-Cast, mais les habitants, le prenant +pour un pirate, voulurent le chasser. Le saint les +rassura et se fit connaître à eux. + +Alors le seigneur du pays le fit appeler et lui dit: + +--Puisque tu es saint et que tu te prétends +envoyé par Dieu, opère un miracle et nous croirons +en toi. + +--Hé bien, répondit saint Cast, pour prouver la +vérité de ce que j'ai dit, j'imprimerai mon pied sur +le rocher, à l'endroit où je suis débarqué. + +Suivi du seigneur et d'une foule de gens, il descendit +la falaise et, étant arrivé au rocher sur lequel +il était sauté en abordant, il frappa du pied, +et la marque resta empreinte sur le rocher. + +--Tant que le monde sera monde, dit saint Cast, +mes pieds resteront marqués ici. + +Le seigneur fut si étonné de ce prodige, qu'il +emmena saint Cast à son château, et lui donna un +terrain sur lequel il fit bâtir l'église. + +(_Conté en 1885, par François Marquer, de Saint-Cast_). + +* * * + +En haut du sentier qui monte de la belle grève de Saint-Cast +au village de l'Isle, on voit sur le rocher une empreinte +longue de cinquante centimètres environ, dont la +forme rappelle en effet celle d'un grand pied. Dans le +Morbihan, saint Cado, évêque et martyr, VIe siècle (1er novembre), +a laissé, près d'Étel, une empreinte ayant à peu +près la forme d'un pied de grandeur plus qu'humaine; elle +est entourée d'une grille et l'on a élevé à côté une croix; +c'est la glissade que fit saint Cado lorsqu'il s'élança, pour +empêcher le diable de détruire le pont que Satan avait bâti. + +La légende suivante attribue à l'empreinte du pied de +saint Cast une origine moins élevée. + +* * * + +Un jour saint Cast se promenait sur les rochers +de l'Isle en compagnie d'un cordonnier, son ami. +Comme il sautait d'une pierre sur l'autre, ses souliers, +qui s'étaient usés à l'eau de mer, se déchirèrent +et il resta les pieds nus. Il dit à son cordonnier: + +--Il faudra me faire une paire de souliers, +prends-moi mesure avant de me quitter. + +Alors saint Cast posa le pied sur un rocher de +la falaise, et il dit au cordonnier de marquer, car +il n'avait pas de mesure avec lui; mais le cordonnier +ne pouvait rien tracer sur le rocher. Saint +Cast frappa du pied sur la pierre, qui s'enfonça +comme de la vase mouillée, et il dit: + +--Maintenant, tu peux mesurer à ton aise la +longueur et la largeur de mon pied; car, tant que +le monde sera monde, sa marque restera ici. + +(_Conté en 1888 par François Marquer_). + +* * * + +Le calendrier breton place au 5 juillet saint Cast, évêque. +Il y a une assemblée assez fréquentée au bourg de Saint-Cast, +le second dimanche après la Saint-Pierre, elle porte +le nom de la «Saint-Cast-Saint-Lunaire;» ce saint est le +deuxième patron de la paroisse. Tout près de l'église est +une fontaine dite de saint Cast; autrefois en y allait puiser +de l'eau pour les personnes qui avaient mal aux yeux. +Cette pratique, qui semble tombée en désuétude, se rattachait +peut-être au culte de saint Lunaire, l'autre patron de +la paroisse. + + + + +XI + +Saint Lunaire + + +Lorsque saint Lunaire quitta l'Irlande pour +venir prêcher l'Évangile en Bretagne, il s'embarqua +seul sur un petit navire, et mit le cap sur la +côte bretonne. Pendant trois jours il vécut heureux +comme un roi; mais, le quatrième, il fut entouré +d'une brume si épaisse, qu'il ne pouvait plus +reconnaître son chemin. Il se mit fort en colère +contre la brume qui lui barrait la route, et, +prenant son sabre, il le lui lança comme à une +ennemie. Aussitôt elle disparut, et saint Lunaire +put arriver à l'endroit qui porte aujourd'hui son +nom; et il aborda sur les rochers du Décollé, où +l'on aperçoit l'empreinte de ses souliers. + +Depuis ce temps les marins le nomment le +patron de la brume, et ils l'invoquent quand elle les +incommode. + +(_Conté en 1888 par Pierre Le Clerc, de Saint-Cast_). + +Voici l'incantation que les marins adressent à la brume: + +Brume, disparais de la mer, +Ou tu seras coupée par la moitié, +Avec un couteau d'acier. + +Au hameau de Pontual, en Saint-Lunaire, on montre une +pierre qui servit à amarrer le bateau du saint quand il vint +évangéliser ce pays; une autre pierre en forme de prie-Dieu, +au-dessus du village des Landes, passe pour avoir +servi au même usage. (P. BÉZIER. _Inventaire des mégalithes +de l'Ille-et-Vilaine_, p, 70-71). + +* * * + +Sur le littoral on raconte encore l'épisode suivant +de la vie du saint: + +Au temps jadis, quand saint +Lunaire vint prêcher la religion +chrétienne sur les côtes +de Bretagne, il apportait avec +lui une pierre sacrée, pour la +placer sur l'autel qu'il voulait +ériger. Mais il la perdit, et +comme il ne pouvait la retrouver, +il était chagrin et se tourmentait +beaucoup. Alors il se +mit à prier Dieu, et une colombe +la lui rapporta. C'est alors qu'il commença +à construire une église. + +[Illustration: Partie supérieure +de la pierre tombale +de saint Lunaire] + +* * * + +Dans la vie de saint Lunaire, cet épisode figure aussi, +avec quelques variantes: Pendant l'ouragan qui assaillit +son navire, Lunaire dormait, et les matelots jetèrent à la +mer son bagage, parmi lequel se trouvait son autel portatif. +Le saint en fut vivement affligé; mais quand il prit terre, +en Armorique, deux colombes plus blanches que neige +arrivèrent de la mer, tenant entre leurs pattes son autel +qu'elles déposèrent à ses pieds. Au dernier siècle, le trésor +de la paroisse conservait encore cette pierre sacrée, et +pendant tout le moyen âge, on crut qu'un faux serment +fait sur cette relique entraînait dans l'année même la mort +du jureur. + +M. A. de la Borderie a publié en 1881, sous le titre de: +_Saint-Lunaire, son histoire, son église, ses monuments_, une +monographie extrêmement intéressante, dans laquelle il +fait ressortir le rôle civilisateur et défricheur du saint, rôle +que la tradition populaire a oublié. C'est à cet ouvrage +que nous avons emprunté ceux des détails ci-dessus qui +ne figurent pas dans la tradition orale. Il est orné de gravures +représentant, vu de face et de profil, le tombeau +de saint Lunaire, dans l'ancienne église. Nous avons +reproduit en entier la vue du profil, et seulement la partie +supérieure de l'effigie vue de face, celle où la colombe +rapporte l'autel; le bâton épiscopal s'enfonce dans la +gueule d'un monstre. + +D'après la légende locale, on a maintes fois essayé de +soulever la pierre tombale du saint; elle paraissait si +lourde que l'on était contraint toujours d'y renoncer. + +Le culte de ce saint est très répandu en Haute-Bretagne; +lorsque les marins de Saint-Cast passent devant le dangereux +passage du Décollé, ils récitent un _Pater_ et un _Ave_, +et disent: + + Saint Lunaire, +Préservez-nous du naufrage en mer. + +Il est le patron des églises paroissiales de Saint-Lunaire, Le Loscouët, +Miniac-sous-Bécherel, Saint-Lormel, second patron de Saint-Cast, et il +a une chapelle à Plouër; à la Chapelle-Blanche (Côtes-du-Nord) est un +ruisseau dit de saint Lunaire, et une croix qui porte son nom a été +récemment érigée sur la pointe du Décollé. Sa fête est célébrée en +général le premier jour de juillet ou le premier dimanche de juillet, et +il est invoqué pour les maux d'yeux; au Quiou, près Dinan, à +Saint-Lunaire et au Loscouët, les malades viennent se laver à des +fontaines placées sous son invocation; à Saint-Lormel, l'eau dont ils se +servent provient d'un puits placé sous la chaire de l'église. + +Au Loscouët, la statuette du saint était dans une niche située sous le +pont du Men; elle fut enlevée par une crue d'eau, et une bonne femme, +qui la trouva dans un saule, l'emporta pieusement chez elle; mais le +saint ne voulut pas y rester, et quelque temps après on le retrouva dans +sa niche où il était retourné de lui-même. (_Revue des Traditions +populaires_, t. VII, p. 91, 105). + +[Illustration: Statue de saint Lunaire sur son tombeau dans l'ancienne +église paroissiale.] + + + + +XII + +Saint Goustan + + +Au temps jadis, saint Goustan arriva à la côte du Croisic au milieu +d'une tempête; il se noya, et son cadavre fut trouvé sur le rocher qui +supporte le pignon Nord-Ouest de la vieille chapelle. + +On reconnut qu'il était saint, et l'on voulut lui élever une chapelle à +cet endroit même; d'abord on la construisit de façon qu'elle entourait +le rocher; mais les murs tombèrent. On en bâtit ensuite une autre qui +n'était pas sur le rocher; elle ne résista pas d'avantage. C'est alors +qu'on prit le parti de construire un des pignons sur le rocher même, de +façon qu'une partie du rocher se trouve en dedans et une autre partie en +dehors. Depuis ce temps la chapelle a résisté. + +On voit à l'intérieur une cavité qui est l'endroit où le corps du saint +a été trouvé, et on y remarque l'empreinte de ses pieds. + +Les habitants des environs du Croisic (Bourg-de-Batz et villages +voisins), viennent encore rouler leurs petits enfants sur la partie +extérieure du rocher, puis les portant dans les bras, font trois fois le +tour de la chapelle en récitant des prières, afin que par l'intervention +du saint leurs enfants se mettent à marcher. + +Le lundi de Pâques, les jeunes gens et les jeunes filles, placés à deux +pas de l'ouverture, viennent jeter une épingle dans une fente du volet +d'une des petites ouvertures de la chapelle. Si l'épingle passe du +premier coup dans la fente, le mariage doit avoir lieu dans l'année, +sinon il est reculé d'autant d'années que l'on a essayé en vain de faire +passer l'épingle. + +(_Recueilli en 1892 par M. Maillard, conducteur des Ponts-et-Chaussées +au Croisic, et communiqué par M. René Kerviler_). + +* * * + +Ogée rapporte, d'après Caillo jeune, que l'on avait voulu +construire la chapelle ailleurs que sur le rocher, mais que +chaque nuit l'ouvrage était détruit. On comprit qu'il fallait +la bâtir sur le rocher où saint Goustan abordant au Croisic +avait laissé l'empreinte de son corps. + +Les femmes des marins y viennent en pèlerinage, bien +qu'elle soit au milieu du corps-de-garde, quand elles veulent +obtenir que les vents cessent de souffler du sud. Quand, +au contraire, elles veulent que le vent cesse de souffler du +nord, c'est au Crucifix que se font les neuvaines. Cette +chapelle a été démolie l'an dernier. + +Saint Goustan, solitaire, VIIe siècle (28 novembre), est le +patron d'Auray, d'HÅ“dic, de Saint-Gildas de Ruys. + + + + +XIII + +Les pas de la Vierge + + +Après avoir franchi la chaussée de l'étang +Priou, à la sortie de Moncontour, on gravit, +pour atteindre le haut de la colline sur laquelle +est bâtie la chapelle de Notre-Dame-du-Haut, un +sentier qui passe sur les rochers qui s'étagent +tout le long du coteau. La sainte famille fuyant la +colère d'Hérode, a suivi ce chemin pour se rendre +en Egypte, et elle y a laissé des traces de son +passage; sur le premier rocher on remarque une +empreinte de pied d'enfant: la sainte Vierge, +fatiguée de porter le petit Jésus, le déposa un +instant à terre, et l'empreinte du petit pied y est +restée gravée. + +Un peu plus loin, la Vierge tomba de fatigue +sur un rocher, et sa jambe y est restée empreinte; +la marque toutefois affecte la forme d'une +cuisse plutôt que celle d'une jambe. Autrefois les +vieillards se mettaient à genoux dans ces deux +endroits, et après avoir nettoyé les deux empreintes, +ils les baisaient respectueusement. J'ai, dans +mon enfance, été maintes fois témoin de cette +scène de dévotion, qui est aujourd'hui tombée en +désuétude. Du reste un exhaussement du chemin +a enfoui cette empreinte. + +À quelques pas de là on voit une pierre en +forme de chaise; la sainte Vierge s'y reposa, et y +donna à boire à l'enfant Jésus: une goutte de lait +qui tomba sur le granit s'y est pétrifiée; c'est elle +qui a produit la tache blanche que l'on remarque +sur la paroi du rocher. + +(_Recueilli par M. J. Carlo_). + +* * * + +À Cesson le pas de la Vierge est un étroit sentier +pratiqué dans la montagne, que l'herbe ne recouvre +jamais et par lequel la mère de notre Seigneur +gravit un jour la côte. Elle était rendue de fatigue, +et s'arrêtant au lieu où depuis on lui bâtit une +chapelle, elle dit à saint Syphorien qui l'accompagnait: +«Nous avons bien assez monté, cessons», +d'où le nom de la commune de Cesson. + +(HABASQUE. _Notions historiques sur les Côtes-du-Nord_, t. II, +p. 313). + +* * * + +Habasque ajoute que de son temps cette tradition était +connue de tous les habitants du bourg; mes amis de Saint-Brieuc +m'ont assuré qu'elle était encore populaire. + +À Ménéac on montre trois vestiges que les pieds +de la sainte Vierge ont imprimés sur une roche, et, +quand les petits enfants tardent trop à marcher, +on leur met les pieds dans ce creux. + +(MAHÉ, _Antiquités du Morbihan_, p. 445.) + +[Illustration] + + + + +XIV + +Le saut de saint Valay + + +Un jour que le bienheureux saint Valay était +venu reprocher aux femmes de la rue Saint-Malo +leur mauvaise langue et leur conduite légère, +celles-ci se mirent en colère et elles prirent des +pierres pour les lui jeter. + +Le saint s'enfuit le plus vite qu'il put; mais les +femmes couraient aussi bien que lui, et elles étaient +sur le point de l'atteindre, quand il arriva sur le +bord de la vallée des Réhories; alors il invoqua le +bon Dieu, prit son élan, et franchissant d'un bond +la vallée, il alla retomber de l'autre côté sur un +rocher où l'on montre encore l'empreinte de ses +pieds. + +Mais les femmes le poursuivaient toujours; alors +il prit un autre élan, et, traversant la vallée où +coule la Rance, il alla tomber de l'autre côté de la +rivière, à Lanvallay. C'est en mémoire de ce saut +que Lanvallay porte ce nom; car on l'appela d'abord +l'Élan Vallay, en mémoire de l'élan prodigieux que +le saint avait dû prendre pour franchir cette distance. + +(_Recueilli à Dinan en 1885._) + +Suivant un autre récit, des voleurs poursuivaient saint +Valay, et ils étaient sur le point de l'atteindre, quand il se +recommanda à Dieu et s'élança pour franchir la vallée; +des anges le soutinrent, et il se trouva, debout, sans avoir +éprouvé aucun mal, à l'endroit où son pied est encore +marqué. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne_, +t. I, p. 335). + +* * * + +Saint Valay, religieux de Landévennec, Ve siècle (12 juillet), +est le patron primitif de Lanvallay, de Ploubalay, et d'un +village à Hénon, canton de Moncontour, appelé la ville Balay. +Une chapelle, aujourd'hui détruite, lui était dédiée, non loin +de l'endroit où est bâtie la maison de campagne de Saint-Valay, +près Dinan. Je n'ai pas besoin de dire que l'étymologie +donnée par le premier conte est fantaisiste. + +La légende attribue à saint Michel un saut encore plus +miraculeux. Lorsqu'il se disputait avec le diable pour +savoir qui nommerait le Mont, ils convinrent de faire +l'essai de leur puissance. L'épreuve consistait à franchir +d'un bond l'espace qui sépare le Mont-Dol du +Mont Saint-Michel. Le diable tomba dans l'eau, mais l'archange, +soutenu par ses ailes, alla se placer sans effort sur +le sommet du mont. On montre au Mont-Dol l'empreinte +du pied de l'archange sur un bloc de rocher, et à côté, la +marque du pied fourchu de Satan. + + + + +XV + +Les saints et les mégalithes + + +Plusieurs des nombreux mégalithes ou des +pierres à légendes de la Haute-Bretagne portent +des noms de saints, et des récits populaires +attribuent à l'intervention des bienheureux les +circonstances merveilleuses de leur érection, les +particularités remarquables qu'ils présentent, ou +les empreintes naturelles ou artificielles que l'on +y remarque. + +J'ai personnellement recueilli peu de ces légendes; +la plupart de celles qui figurent ici ont été +relevées au cours de leurs investigations par les +auteurs des Inventaires des mégalithes des Côtes-du-Nord, +de l'Ille-et-Vilaine et de la Loire-Inférieure, +qui leur ont, avec beaucoup de raison, +donné place dans leurs publications. Les deux +principaux saints qui figurent dans les fragments +que je réunis ici sont saint Michel et saint Martin. + +La beauté et l'importance du Mont Saint-Michel +ont assez frappé les esprits, pour que, sur les deux +rives du Couesnon, on en ait attribué la construction, +soit au diable, soit à la collaboration de +l'Archange et de Satan, les deux rivaux qui représentent +le dualisme du bien et du mal, du ciel et +de l'enfer. Suivant une légende très connue en +Haute-Bretagne et en Basse-Normandie, le Mont +aurait été bâti par le diable à la suite d'une +gageure avec saint Michel, où chacun d'eux devait +montrer sa puissance; saint Michel bâtit en une +nuit un merveilleux palais de glace, le diable +construit le Mont; saint Michel trompe le diable, +soit en lui proposant un échange, comme dans la +légende normande, soit en dessinant avec le bras +une croix qui chasse à jamais le démon de l'édifice +qu'il avait bâti[1]. + +Pour construire sa merveilleuse bâtisse, Satan +avait eu besoin de puiser dans beaucoup de carrières; +c'est pour cela que l'on rencontre un assez +grand nombre de pierres qui étaient destinées au +Mont, et qui, pour des raisons diverses, n'ont point +été transportées à pied d'Å“uvre. + +À Bazouges-sous-Hédé et à Dingé, des menhirs +passent pour être des matériaux que le diable y +portait. Les empreintes sont celles de la sangle +qui se rompit et le força à les laisser où on les +voit aujourd'hui, de son dos et de ses doigts; à +Plerguer, un rocher présente des creux qui sont +les marques laissées par le diable lorsqu'il essaya +de l'emporter; à Vieuxviel un menhir est tombé +de son bissac; à Mellé, à Saint-Étienne-en-Coglès, +à Parigné, des pierres ont été laissées par +le diable lorsqu'il bâtissait le Mont Saint-Michel, +et qu'on lui eut crié qu'il n'en fallait plus; une +pierre du diable, à Louvigné-du-Désert, porte l'empreinte +des efforts inutiles que le démon fit alors +pour la détacher. + +(P. BÉZIER, _Inventaire des Mégalithes de l'Ille-et-Villaine_, +p. 9, 62, 110, 114, 115, 99). + +* * * + +En Haute-Bretagne saint Martin n'a pas la prodigieuse +popularité dont il jouit encore dans une +grande partie de la France, surtout vers le centre; +on rencontre toutefois son nom, associé à certains +mégalithes. Comme dans une partie de la Haute-Bretagne +saint Martin de Vertou est très connu, il +est possible qu'il s'agisse parfois de ce dernier +saint et non du grand apôtre des Gaules. + +La pierre du diable, à Orgères d'après une +légende, très suspecte en ce qui concerne tout au +moins le nom du discobole, fut lancée par la druidesse +Irmanda contre saint Martin évangélisant le +pays et les creux que l'on remarque sur la pierre +sont l'empreinte des mains de la druidesse. + +À Iffendic une pierre à bassin, située à la queue +de l'étang de Tromelin, est connue sous le nom de +Pas-de-Saint-Martin; les gens du pays prétendent +que l'excavation que l'on voit dans sa partie +médiane est l'empreinte de l'un des pieds du saint. +On s'y rend en pèlerinage pour la guérison de la +fièvre, et l'on dépose dans le pas des pièces de +monnaie et de petites croix de bois. + +(P. BÉZIER, l. c., p. 9, 222). + +* * * + +Entre le Clion et Pornic, se trouve une vallée +très agréable, où l'on voit la fontaine dite de Saint-Martin, +lieu de pèlerinage pour beaucoup de gens +de la région. On lui attribue des propriétés merveilleuses +et multiples. Une quantité considérable +de petites croix de bois entoure la source qui sort +du rocher. + +D'après la légende, saint Martin vint visiter le +pays, monté sur son cheval; celui-ci frappa la +terre d'un coup de sabot et la source jaillit sous le +choc. + +(_Revue des Traditions populaires_, t. IX, p. 619). + +À Mégrit, une pierre posée à la surface du sol +porte le nom de Pierre de Saint-Patrice; elle est +percée dans toute sa longueur. C'est dans ce trou +que, d'après la légende, saint Patrice s'est caché +pendant longtemps. + +(E. DE LA CHENELIÈRE. _Inventaire des Mégalithes des Côtes-du-Nord_, +p. 3). + +* * * + +À Noyal-sous-Bazouges, une pierre, située à six +cents mètres du village de Saint-Léger, dans le +champ de l'Autel, est connue dans le pays sous le +nom d'Autel de saint Léger. La face supérieure +présente, à quelques centimètres du bord extérieur, +une rainure encadrant la partie centrale, +sur laquelle sont ébauchées à coups de ciseaux, de +petites croix. + +Une tradition locale rapporte que c'est sur cette +pierre que saint Léger, patron de la paroisse voisine, +célébrait la messe. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 86). + +* * * + +La sainte Vierge se promenait sur les landes de +Pléchâtel, filant sa quenouille, et portant sur sa +tête Pierre-Longue et dans son tablier les Pierres +Blanches, lorsque son fuseau tomba à terre. Elle +se baissa pour le relever et, dans le mouvement +qu'elle fit, la pierre qu'elle portait sur la tête +glissa et se ficha en terre dans la place même où +était tombé le fuseau, puis celles du tablier «s'envolèrent» +et allèrent former dans le champ des +Meules, un cordon pour le fuseau de Pierre-Longue. +Telle est l'origine légendaire d'un alignement +autrefois considérable, dont il ne reste plus que +quelques fragments. + +(P. BÉZIER, l. c., p. 179). + +* * * + +À quelque distance du bourg de Saint-Viaud est +un rocher dans lequel on montre une grotte qu'on +assure avoir été la demeure de saint Viau; cet +endroit nommé Pierre Cantin et aussi la «Pierre +qu'a nom» est en grande vénération dans le pays +et l'on y vient en pèlerinage pour les maux de +reins; les habitants s'imaginent y voir, tracée sur +la pierre, l'empreinte des pieds du saint, de son +bâton, de son livre, de son bonnet, etc. On y fait +de pieux pèlerinages. + +(GIRAULT DE SAINT-FARGEAU. _Géographie de la Loire-Inférieure_, +1829.--OGÉE. _Dictionnaire de Bretagne_). + +* * * + +En la paroisse de Bains (Ille-et-Vilaine), sur le +sommet de la colline de _Guerchomin_, appelée +peut-être jadis: _Guerc'h er men_, la pierre de la +Vierge, se voient quatre gros blocs de quartz, dont +l'un mesure plus de deux mètres de haut et qui +proviennent d'un cromlech ruiné. + +Chaque année, pendant la nuit de Noël, quatre +évêques venus des quatre points de l'horizon, s'y +réunissent au coup de minuit et officient sur cette +pierre toujours respectée. Puis, aussitôt leur office +terminé, ils s'en vont ensemble vers l'occident, +après avoir fait par trois fois le tour d'une autre +grosse pierre celtique située non loin de là et nommée +la _Roche-Aboyante_[2]. Ils sont désignés parfois +sous le nom de: «Saints des quatre saisons» +auxquelles chacun doit présider pour sa part au +cours de l'année nouvelle. + +(DERMARS, _Redon et ses environs_, 1860, et _traditions locales +communiquées par le marquis de l'Estourbeillon_). + + + + +XVI + +Saint Guillaume + + +À Louvigné-du-Désert sont des pierres à bassins +dites Roches Saint-Guillaume; les bassins +et les entailles ont, d'après la légende, été à +l'usage de saint Guillaume qui fit pendant quelque +temps son séjour en ce lieu. L'un était son douet +(lavoir), l'autre sa fontaine, une autre plus petite +son écuelle; deux autres qui se touchent sont +l'empreinte de ses genoux; une entaille à quatre +branches est celle où il déposait sa croix. Les intervalles +qui séparent ces blocs portent le nom de +rues du Paradis, du Purgatoire et de l'Enfer. Le lit +du saint qu'on montre est une sorte de grotte formée +par l'éboulement d'un bloc qui, dans sa chute, +a été retenu en avant, à une petite distance du sol, +par d'autres blocs. + +Saint Guillaume vécut fort pauvrement en cet +endroit pendant sept années, nourri par la charité +des gens du pays. Il envoyait à la quête son âne, +qui par un instinct surnaturel, allait se présenter +dans tous les villages des environs: on lui donnait +du pain, qu'il portait ensuite au saint. Un jour les +habitants, trouvant peut-être qu'il était trop onéreux +de le nourrir, chargèrent l'animal quêteur +d'une telle quantité de pierres qu'il ne pouvait plus +marcher. Le solitaire n'ayant plus rien pour subsister, +s'en alla, dit-on, à Mortain, où il trouva, à ce +qu'on assure, «plus de roches que de pain». + +Les habitants du village de la Loriais, qui avaient +chargé l'âne de pierres, ne tardèrent pas à être +punis. Ils furent pris par la soif, toutes les sources +ayant tari; aujourd'hui encore, on n'en saurait +trouver une, quoique le lieu soit bas et humide. + +(P. BÉZIER. _Inventaire_, p. 90-91). + +* * * + +M. Jules Louail a publié dans le _Vieux Corsaire_, mars +1802, sous une forme non populaire, une version de cette +légende qui ne diffère pas beaucoup de celle qu'a rapportée +M. Bézier; le dénouement seul est changé: le saint ayant +rencontré à Mortain «plus de beurre que de pain», revint à +son ermitage; les gens de Louvigné lui demandèrent pardon +et le saint implora la clémence divine: la pluie tomba +et la campagne redevint fertile. + +[Illustration] + + + + +XVII + +Pierre Morin + + +À l'époque où l'on construisait l'ancienne église +de Guiguen, un moine allait chercher, assez +loin du pays, la pierre nécessaire à la construction +et l'amenait à l'aide d'un attelage composé de deux +petits bÅ“ufs et d'un âne. + +Un jour que son attelage, suant et soufflant, +transportait la plus grosse pierre dont on l'eût encore +chargé, il entendit, en passant devant le village +de la Perchère, une voix céleste qui lui criait +que l'église était achevée, et qu'on n'avait plus besoin +de matériaux. Pierre Morin saisit la pierre +d'une main, et la lança sur le pâtis où elle est encore. +Sa main s'enfonça dans la roche comme dans +un bloc d'argile, et y laissa une empreinte ineffaçable. + +(P. BÉZIER. _Supplément_, p. 87). + + + + +XVIII + +Le grès saint Méen + + +À la lisière de la forêt de Talensac, près du +hameau de la Chapelle-ès-Oresve, se trouve +un bloc de schiste ferrugineux +ayant la forme d'un affiloir. Sa +face supérieure porte un certain +nombre de perforations cylindriques +et de rayures transversales +incontestablement dues à +l'industrie humaine. Les rayures +sont analogues à celles que l'on +obtiendrait en frappant vigoureusement, +du tranchant d'une +forte hache, et perpendiculairement +à la direction des feuillets, +la surface d'une masse +schisteuse. On dit dans le pays +que les gravures dont cette pierre +est ornée sont dues à saint Méen, +qui était charpentier et aiguisait +ses outils sur cette roche. + +[Illustration: Statue de saint Méen, +église de Paimpont +XVe siècle.] + +Un jour saint Méen, après avoir aiguisé sa +hache sur son grès, et l'avoir balancée dans l'espace, +dit: + +Où ma hache tombera +Méen bâtira. + +La hache tomba à Talensac, à deux kilomètres de cet endroit. L'église de +cette paroisse est dédiée à saint Méen. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 223). + +* * * + +Cette légende avait été rapportée sous une forme très +voisine par Theuvenot. _Notes sur quelques monuments +anciens de l'Ille-et-Vilaine_, etc. Congrès de la Soc. française +d'archéologie. Laval, 1878; qui ajoute ce détail: les bûcherons +du voisinage ne se font pas faute encore aujourd'hui +d'imiter saint Méen; la rouille et les traces du fer sont très +apparentes, sans avoir rien de commun avec les traces +primitives. + +Saint Méen, abbé, VIe siècle (21 juin), est invoqué contre +la fièvre, la gale dite aussi «Mal saint Méen» et les maladies +des yeux; sa fontaine la plus renommée est près de +Gaël; le saint la fit jaillir d'une terre jusque-là aride. Il +est patron de la ville de ce nom, de Cancale, la Fresnaye, +Lanvallay, Plélan, Talensac, etc. Il a de nombreuses chapelles, +entre autres à Bains, Beignon et à Cancale. À +Rennes un hôpital porte son nom; il y a à Bourseul et +à Monteneuf, des villages de Saint-Méen, à la Chapelle-sous-Ploërmel, +une lande est dite Lande de Saint-Méen. + +La statue que nous reproduisons est dans l'église de +Paimpont, abbaye qui dépendait de celle de saint Méen; +elle porte sur sa base les armoiries de l'abbé Olivier Guiho +qui est agenouillé aux pieds du saint. Dans la sacristie un +reliquaire d'argent renferme des reliques du saint: il a +la forme d'une main avec l'avant-bras, tenant un livre à +fermoirs dont les sculptures sont dorées. L'autre statuette +que l'on voit ci-dessous en compagnie de celles de saint +Lubin et de saint Mamère est dans la chapelle de N.-D. du +Haut prés Moncontour. + +[Illustration] + + + + +XIX + +La chasse saint Hubert + + +À Guémené-Penfao un monument bizarre composé +d'une longue série de pierres alignées +du nord-ouest au sud-ouest, est connu sous le nom +de Chasse de Saint Hubert. Cette chasse débouche +d'un vallon sauvage, puis elle se lance à travers +les landes du Lugançon, les bois du Luc et du Pont. +Le cerf, très en avant de la meute, est arrivé jusqu'aux +bords de l'Isac, c'est le menhir de Lau-sé. +J'ai suivi cette chasse fantastique, toujours guidé +par les gens du pays, qui l'avaient connue autrefois, +toujours déçu dans mes recherches, grâce au +défrichement des landes. Plus loin, de l'autre côté +du bois du Luc, on m'indiqua, dans la forêt du Pont, +un monument formé de plusieurs blocs maintenant +brisés que les gens du pays appellent la Voiture de +la chasse. + +(PITRE DE LISLE DU DRENEUC, _Saint-Nazaire_, p. 67). + +Suivant une tradition recueillie par M. J. Desmars, +_Redon et ses environs_, citée par Bézier, _Inv._ p. 181, +les menhirs qui composaient l'alignement, aujourd'hui +très mutilé, de la Chasse Saint Hubert +dans les landes de Lugançon (Loire-Inférieure) +avaient eu vie, et rappelaient la punition infligée +par saint Hubert à un chasseur du pays, qui avait +juré de forcer un cerf avant la grand'messe le jour +de Pâques. Emporté par l'ardeur de la chasse, il +n'avait pas entendu sonner l'office, et au moment +de l'élévation, il avait été pétrifié avec ses compagnons, +sa meute et la bête qu'il poursuivait. + +[Illustration] + + + + +XX + +La Pierre de saint Lyphard + + +Au temps où saint Lyphard habitait le bord de +la Brière, un dragon monstrueux désolait la +contrée; déjà onze jeunes filles avaient été dévorées, +lorsque que le monstre réclama la fille du +saint. Lyphard saisit alors son épée, et pour en +essayer la trempe, il asséna un coup sur une pierre +plantée près de là , et qui devint la pierre fendue, +puis dégageant la lame prise dans cette fente, il +court au monstre et lui tranche la tête. + +On voyait encore, il y a peu d'années, cette roche +fendue dont l'ouverture béante était assez large +pour qu'un homme pût y passer; sur la paroi nord +étaient marqués les quatre doigts et le pouce du +saint qui s'étaient enfoncés, dans l'effort qu'il fit +pour dégager sa lame. + +(PITRE DE LISLE DU DRENEUC, _Saint-Nazaire_, p. 131). + +* * * + +La chapelle de saint Lyphard en Thourie était jadis le +lieu de réunion d'une assemblée le Vendredi-Saint de chaque +année. Elle a été détruite vers 1830. On venait de fort +loin prier saint Lyphard, ou comme on le prononce saint +Liphord, «pour la vie ou pour la mort,» c'est-à -dire que +l'on invoquait le saint, pour qu'il obtint une guérison immédiate +du malade ou une prompte mort, afin d'abréger +les souffrances du moribond. + +(P. BÉZIER, _Supplément_, p. 74). + +[Illustration] + + + + +XX + +Saint Convoyon +et la roche aboyante + + +La roche aboyante est un menhir à demi-renversé +que l'on voit dans la commune de +Bains. On dit que c'est en cet endroit que saint +Convoyon, abbé de Redon, et saint Fiacre, qui +habitait Trobert, village de Renac, aimaient à se +reposer et à converser lorsqu'ils se visitaient. Un +jour qu'ils étaient importunés par les aboiements +d'un chien de berger du voisinage et qu'ils ne +pouvaient obtenir son silence, ils le maudirent, +et aussitôt l'animal fut changé en la Roche +Aboyante. + +Près de là se trouve un sentier sur lequel Dieu, +dit-on, n'a pas voulu qu'il poussât un brin d'herbe +qui pût effacer la trace du passage des saints. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 159). + +Voici sur ce dernier sentier d'autres récits: + +Entre la Lande de Guerchomin et le village de +Trobert, en Carentoir, se trouve un sentier toujours +dénudé qui se dirige vers la limite de Renac en +passant par le village de Boëd'hors en Bains. +«Jamais de mémoire d'hommes un brin d'herbe +n'y a poussé et cela, disent les gens du pays, par +la permission toute spéciale de Dieu, qui n'a pas +voulu que, même un brin d'herbe, pût effacer les +traces du grand saint Convoyon qui passait toujours +par là pour aller visiter saint Fiacre dans +son ermitage de Trobert.» + +Il n'y a plus aucune trace de l'ermitage de +saint Fiacre, mais sur la limite de Renac, près +d'une source réputée miraculeuse, se voit encore +la chapelle de saint Fiacre d'où l'on vient de fort +loin pour se guérir de la colique et de la dyssenterie. + +(DESMARS, _Redon et ses environs_, 1869, et _traditions locales +communiquées par le marquis de l'Estourbeillon_). + +* * * + +Saint Victor de Campbon passe pour avoir eu des rapports +fréquents avec un autre solitaire voisin, saint Laumer, +en l'honneur duquel fut élevée une chapelle encore +subsistante. Chaque jour ils se rencontraient pour converser +et prier, à une fontaine toujours vénérée. On montre le +sentier qu'ils suivaient, et tout ce qu'on sème des deux +côtés de la _voyette_, pousse, prétend-on, plus vigoureusement +que dans le reste du champ. + +(R. OHEIX, _Bretagne et Bretons_, p. 53). + + + + +XXII + +Saint Roch + + +Un jour saint Roch se promenait dans la forêt +de Bosquen; un homme de la Ville-Heu[3] le +rencontra, qui avait son petit chien auprès de lui. +Il avait l'air si malheureux que le bonhomme l'invita +à venir chez lui. + +Le saint accepta, et il se plut tant dans ce pays, +qu'il voulut s'y faire bâtir une petite maison. Mais +les maçons ne trouvaient point d'eau aux environs, +ce qui les incommodait beaucoup, car pour faire du +mortier ils étaient obligés d'aller en chercher à +plus d'une demi-lieue. Saint Roch eut pitié d'eux, +et il fit jaillir une source auprès de leur chantier; +elle tarit quand les travaux furent terminés, et +alors il dit aux maçons qui il était. + +Depuis ce temps, saint Roch est fêté tous les ans +dans la chapelle qui porte son nom. Il a la vertu +de guérir la dyssenterie. Lorsque dernièrement +une épidémie se déclara à Langourla, beaucoup de +gens allèrent se recommander à sa chapelle. + +(_Conté en 1884 par J. M. Comault, du Gouray_). + +Saint Roch, ou saint Ro', est un saint très populaire en +Haute-Bretagne; nombre de chapelles sont placées sous +son invocation; voici deux autres récits où il figure: + +Un jour un pauvre voyageur, les habits en lambeaux +et couvert de poussière, s'arrêta dans le village +de la Baillerie en Chelun et demanda un verre +d'eau pour apaiser sa soif. Il n'y en avait pas une +goutte à la ferme; mais une femme s'empressa +d'en aller chercher à plusieurs kilomètres de là , à +la Fontaine d'Anjou, dans la Mayenne. Après s'être +désaltéré, le voyageur, voulant remercier la paysanne +de son acte charitable, piqua la terre de +l'extrémité de son bâton, et une source intarissable +jaillit aussitôt. Ce voyageur était saint Roch. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 130-1). + +* * * + +Jadis on alla chercher la statue de saint Roch +et on la plaça dans l'église du Gouray; mais peu +de temps après les prêtres et la plupart des habitants +furent atteints de dyssenterie: on comprit +que le saint voulait être dans sa chapelle; dès qu'il +y fut, la maladie cessa. + +Un jour un habitant d'une paroisse voisine du +Gouray rencontra un de ses amis qui allait au +pardon de saint Roch, et il lui donna deux sous +pour les remettre comme offrande en son nom, +parce qu'il les lui avait promis étant malade. L'ami +s'amusa bien au pardon, et but un bon coup; au +moment de partir, il se ressouvint des deux sous +de son camarade, et il alla à la chapelle, où il les +jeta à saint Roch en disant: «Tiens, saint Roch, +voilà pour le derrière de X.» En s'en retournant, +il fut atteint de dyssenterie, et il ne fut guéri +qu'après être retourné faire un pèlerinage à la +chapelle du saint auquel il avait mal parlé. + +(_Conté en 1892 par Ange Rault, de Saint-Glen._) + +Il y a une fontaine miraculeuse auprès de la chapelle de +saint Roch; la statue de saint Fiacre est dans cette chapelle; +quand on va quêter, on demande toujours pour saint +Fiacre et pour saint Roch. + +On affirme dans plusieurs pays que le choléra et les +autres épidémies de même nature ne peuvent régner dans +les paroisses qui ont une chapelle dédiée à saint Roch. +Ogée dit que vers la fin du XVIIe siècle, Dinan ayant été affligée +de la peste, le corps politique, se voua à saint Roch, +jusqu'à la Révolution, il se fit tous les ans une procession +suivie d'une messe à l'autel de ce patron en l'église +Saint-Sauveur. Dans beaucoup d'églises on voit saint Roch +en costume de pèlerin, montrant une plaie à sa jambe; à +côté de lui est son chien fidèle. + + + + +XXIII + +La fontaine du pas de saint + + +Saint Guingalois, disent nos paysans, a passé +par Pierric, non pendant sa vie, mais après sa +mort. Son corps, renfermé dans une châsse très +lourde et portée par des hommes tout noirs, vint du +côté du soleil couchant et traversa la paroisse en +suivant à peu près une ancienne route qui côtoyait +la rive gauche de la Chère. + +Ceci se passait dans la saison d'été, car les arbres +étaient entièrement feuillés et il faisait très chaud. +Le corps arriva avec de grandes fatigues pour les +porteurs à une suite de rochers élevés et de difficile +accès, situés sur le territoire de Pierric, loin de +toute habitation et de toute eau potable. Les +bons moines qui le portaient éprouvèrent un besoin +pressant de se désaltérer et ne le pouvant faire, le +religieux qui dirigeait la marche, un saint, pria +saint Guingalois d'obtenir du bon Dieu qu'il leur +procurât de l'eau, et aussitôt après, animé de la foi +la plus vive, il frappa le rocher de son pied qui, +en s'enfonçant, forma un pas profond, un creux, +d'où sortit une eau claire et fraîche qui permit aux +porteurs et à ceux qui les accompagnaient d'étancher +leur soif. + +Il n'y avait alors qu'une chapelle à Pierric, dont +une grande partie du territoire était en landes et +en bois; mais plus tard, on y bâtit une église, à +laquelle on donna saint Guingâ ou Guingalois +pour patron, en mémoire du miracle qui avait eu +lieu aux rochers de Pengré, dont le creux, devenu +une petite fontaine, avait pris le nom de Fontaine +du Pas du Saint, ou plutôt de Pas de Saint, qu'il +porte encore aujourd'hui. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON. _Itinéraire des moines de +Landévennec_, 1889, p. 7, d'après des notes de l'abbé Picou et +la tradition orale). + +* * * + +Dans un de ces rochers, ajoute l'_Itinéraire_, on trouve un +pas parfaitement moulé, de grande dimension, qui présente +toutes les parties d'un pied, dont la direction est orientée +du côté du bourg. Cette cavité, qui peut avoir de 20 à 25 centimètres +de profondeur, contient toujours de l'eau, même à +l'époque des plus grandes sécheresses. + +Saint Guingalois est populaire dans les environs de Pierric, +dont il est le patron; les membres de la frairie de Nillac, +en la paroisse de Derval, limitrophe de Pierric, vont prier +au pied de la croix de saint Guingalois, située à l'un des +carrefours, et les petits pâtours de Luzanger et Derval, +chantent encore en gardant leurs bestiaux: + +Saint Guingalois +Du fond des bois, +Veille sur nous +Et sur nos toits. + +Saint Guingalois, en latin _Guingaloëns_ ou _Winwaloëus_, est le même +que saint Gwenole, premier abbé de Landévennec, Ve siècle (3 mars), +et il est invoqué par les femmes des marins pour les maris absents. Il +est le patron du Bourg-de-Batz, du Croisic, de Pierric, en +Haute-Bretagne; de Concarneau, de Landévennec, de l'île de Sein, de +Loeguénolé. Il a de nombreuses chapelles en pays bretonnant, où beaucoup +de fontaines portent son nom. + +[Illustration] + + + + +XXIV + +Saint Maudez, saint André et saint Fiacre + + +Quand saint Maudez, saint André et saint Fiacre eurent fini de bâtir +leur chapelle, ils résolurent de faire un grand dîner; ils envoyèrent +une femme des environs leur chercher de la viande, puis il lui dirent de +préparer le repas. + +Pendant qu'il cuisait, les trois saints allèrent faire un tour de +promenade, chacun de son côté, en attendant le moment de se mettre à +table. + +Les ouvriers qui venaient de finir leur ouvrage, aperçurent de beaux +plats de viande dans la maison, et, profitant de ce que la cuisinière +s'était un peu éloignée, ils convinrent entre eux de les prendre et de +les manger. Ils les dévorèrent en peu de temps. + +Quand les saints revinrent de leur promenade, ils furent bien surpris de +ne rien trouver pour dîner; ils s'accusèrent les uns les autres d'avoir +mangé la viande, et il s'éleva même une dispute entre eux à ce sujet. + +Saint Maudez et saint André sortirent de la chapelle pour aller se +promener encore; saint Fiacre y resta seul et s'endormit profondément +dans un coin. Les ouvriers qui revenaient pour ramasser leurs outils, +ayant aperçu le saint, qui ronflait comme un bienheureux qu'il était, +lui _embeurrèrent_ la bouche avec du jus de viande et des petits +morceaux, puis ils s'en allèrent sans faire de bruit. + +Quand les deux saints furent de retour, et qu'ils virent saint Fiacre, +ils l'accusèrent de nouveau d'avoir mangé toute la viande pendant que la +cuisinière avait le dos tourné, et ils l'accablèrent de reproches. + +Saint Fiacre, qui n'aimait pas le bruit, s'avoua coupable pour avoir la +paix, et les autres saints le laissèrent tranquille. + +(_Conté en 1883 par François Ramel, du Gouray, âgé de 50 ans_). + +* * * + +Cette légende, assez irrespectueuse, a emprunté un des +traits de la fin à un épisode, très populaire en Bretagne et +ailleurs, des tours joués au loup par le renard. Celui-ci, +ayant mangé les provisions qui appartenaient à tous deux, +on convient que le coupable sera celui qui aura autour de +la bouche des traces du larcin; le loup s'endort et le renard +lui embeurre aussi la bouche pendant son sommeil. + + + + +XXV + +Pourquoi on offre des clous +à saint Maudez + + +Quand saint Maudez voulut attacher les ardoises +sur la couverture de sa chapelle, il +n'avait pas de clous, et il se désolait, parce qu'il +ne savait comment s'en procurer. + +Un homme du pays, ayant appris que le pauvre +saint Maudez n'avait pas de clous, lui en porta +tout ce qui lui en fallait. Or, cet homme avait des +_clous_ (furoncles) dans une fesse, qui le faisaient +beaucoup souffrir et l'empêchaient de travailler; +saint Maudez pour le récompenser du service qu'il +lui avait rendu, lui guérit aussitôt ses clous. + +C'est depuis ce temps qu'on s'adresse à saint +Maudez quand on a des clous aux membres, et +qu'on lui offre des clous de fer en mémoire du +miracle qu'il fit en guérissant le bonhomme. + +(_Conté en 1883 par François Ramet, du Gouray, âgé de +50 ans_). + +Une commune de l'arrondissement de Dinan porte le +nom de saint Maudez. D'après Kerdanet, ce saint est, avec +saint Yves, celui auquel on a élevé le plus de chapelles en +Bretagne, au moins trente, dit-il; la seule de la Haute-Bretagne +qu'il cite est celle de Trébry, à laquelle précisément +se rattache la petite légende ci-dessus. C'était un +édifice du XVIe siècle, situé près d'un dolmen dit de saint +Maudez. Elle a été démolie il y a une quinzaine d'années; +mais on a mis de côté toutes les pierres qui portaient des +sculptures. Le pardon avait lieu le jour de la Trinité. +Auprès de la chapelle est une fontaine où l'on va en pèlerinage +pour les clous (furoncles); l'offrande consiste en une +poignée de clous à lattes qui ne doivent avoir été ni comptés +ni pesés. La statue de saint Maudez est maintenant dans +l'église de Trébry, ainsi que celles de saint André, et de +sainte Mamère qui se trouvaient dans l'ancienne chapelle; +cette dernière était implorée pour les maux de tête. + +D'autres chapelles sont dédiées à saint Maudez, à Plérin, +à Plourhau, à la limite des deux langues, où a lieu un +pardon, et au Mottay en Evron. À la Croix-Helléan une foire +a lieu au village de Saint-Maudez. Il avait une chapelle +qui est maintenant convertie en ferme à Saint-Pôtan, près +de la Ville-Even; tout près est une fontaine, dite aussi +de saint Maudez; l'eau en est excellente, mais elle n'est +actuellement l'objet d'aucun culte. Elle doit la bonté de son +eau, non à un saint, mais à une fée qui y habite sous la +forme d'une anguille. + +Je ne connais en Haute-Bretagne aucune représentation +iconographique de saint Maudez qui soit digne d'intérêt; à +Plogonnec, sa vie est représentée sur des volets sculptés. +(_Soc. arch. du Finistère_, t. XIII, p. 338). + + + + +XXVI + +Pourquoi on offre du chanvre +à saint André + + +Lorsque saint André eut terminé sa chapelle, +il vit qu'il ne lui manquait rien, si ce n'est +une corde pour mettre à la cloche. Il en demanda +une à une bonne femme, mais celle-ci la lui refusa. + +Alors il se mit à genoux et appela Dieu à son +aide. Sa prière fut exaucée, car en arrivant à la +porte de la chapelle, il y trouva assez de chanvre +pour faire une belle corde. + +C'est depuis ce temps qu'on offre du chanvre à +saint André, afin que par ses prières le chanvre +devienne beau. + +(_Conté en 1883 par François Ramet, du Gouray, âgé de +50 ans_). + +* * * + +Cette coutume subsiste encore. Saint André avait autrefois +en Trébry, canton de Moncontour, une chapelle; les cordes +des cloches étaient tressées avec le chanvre des offrandes. + +(PAUL SÉBILLOT, _Coutumes_, p. 210). + + + + +XXVII + +Le cochon de saint Antoine + + +Un jour que saint Antoine se promenait dans +le pays breton avec un autre saint, il fit rencontre +d'un cochon, en vous respectant. Comme il +n'avait point de domestique, il lui prit envie d'en +avoir un et il dit à son compagnon: + +--Il faut que je transforme ce cochon en Breton; +c'est lui qui sera mon domestique. + +Il prit le cochon par les jambes de devant et le +fit se planter sur ses jambes de derrière, puis il récita +une prière, et aussitôt le cochon devint semblable +aux Bretons qui viennent en pèlerinage à +Saint-Mathurin de Moncontour. + +C'est depuis ce temps qu'on appelle saint Antoine +le patron des cochons, et c'est aussi depuis +cette époque qu'on dit en sobriquet en parlant des +Bas-Bretons: + +Bretons +Cochons. + +(_Conté en 1883, par J.-M. Comault_). + +En Haute-Bretagne, saint Antoine est toujours accompagné +de son cochon; on y dit en proverbe: «Tu vas de porte +en porte comme le pourcé de saint Antoine», ce n'est +qu'une forme patoisée d'un dicton très usité au moyen-âge. + +Leroux de Lincy, _Livre des Proverbes_, cite un dicton +apparenté à celui que les Gallos adressent aux Bas-Bretons: + +Breton, cochon, +Français, polisson. + +[Illustration] + + + + +XXVIII + +Saint Jean, saint Antoine +et les cochons + + +Au temps jadis, les habitants de Saint-Cast +avaient coutume de vouer leurs cochons à +saint Jean, lui promettant un morceau d'échine, si +leur bête n'avait pas d'accident. + +Mais il arriva qu'une année, presque tous les +cochons qui avaient été ainsi voués, furent enlevés +par une épidémie, et les Câtins se dirent: + +--Saint Jean a laissé crever nos cochons; il +paraît qu'il n'a plus de pouvoir ou qu'il est tombé +en enfance, ce qui ne serait pas étonnant, car il +est bien vieux. Nous vouerons les premiers que +nous achèterons au bienheureux saint Antoine; il +ne les oubliera pas, car on dit qu'il a toujours avec +lui son petit cochon. + +Qui fut dit fut fait: ils achetèrent d'autres cochons +et promirent, s'il ne leur arrivait pas d'accident, +de porter à saint Antoine un pied et une oreille. Les +cochons profitèrent cette année-la, et ils venaient +comme la pâte dans la met (huche). Aussi les Câtins +étaient joyeux, et ils portèrent des pieds et +des oreilles au bienheureux saint Antoine qui se +trouve à la chapelle de Saint-Sébastien en Pléhérel. + +Cependant saint Jean était bien navré; car il +ne recevait plus un seul morceau d'échine; il se +_colèra_ bien fort, et il envoya une maladie sur les +cochons, qui les fit presque tous crever. Quand les +gens virent que le saint était fâché, il lui promirent +de nouveau des échines, et maintenant il en a plus +que saint Antoine n'a de pieds et d'oreilles. + +(_Conté en 1883 par Cotti, de Saint-Jacut, boulanger_). + +* * * + +Ce récit constate une coutume encore en vigueur: pour +que les cochons profitent, sur le littoral entre Saint-Cast +et Erquy, on offre un morceau de lard à saint Jean (Saint-Cast), +à saint Antoine (Plurien). + +En Muzillac (Morbihan), en Saint-Melaine (Ille-et-Vilaine), +ont lieu des pèlerinages et des assemblées de saint Antoine +très fréquentés. + +Dans l'ancienne église de Bédée on voyait une statue de +saint Antoine entourée de fers à cheval; les gens du pays +venaient invoquer le saint quand leurs animaux étaient +malades, et lui offraient un fer à cheval, une motte de +beurre, ou de la laine, etc., suivant l'animal dont ils demandaient +la guérison. + + + + +XXIX + +Saint Mathurin, saint Eutrope +et saint Amateur + + +Saint Mathurin, saint Eutrope et saint Amateur +étaient frères, et depuis longtemps ils voyageaient +ensemble sans avoir jamais eu envie de se +séparer. Mais ils arrivèrent à Bréhand-Moncontour +vers minuit; ils virent des _linceux_ (draps de lit) +étendus dans une prairie; saint Amateur, qui ne +savait ce que c'était, eut tellement peur qu'il +s'enfuit et alla jusqu'à Lamballe sans s'arrêter, et +sans oser regarder derrière lui. Saint Eutrope +s'évanouit, et il resta à Bréhand où il fit sa résidence, +et saint Mathurin retourna tranquillement +à Moncontour où il s'établit, et où il est toujours +resté depuis. + +(_Recueilli aux environs de Moncontour_). + +* * * + +Ces trois saints ont en effet des chapelles ou des églises +dans ces communes. Saint Mathurin de Moncontour est l'un +des saints les plus populaires dans les deux Bretagnes; son +principal sanctuaire est à Moncontour, et sa légende est +retracée sur les belles verrières de cette église. On pourra +consulter pour les détails de son pardon la _Revue des Traditions +populaires_, t. III, p. 278, et la monographie de M. E. +Thoison. _Saint Mathurin_, étude historique et iconographique. +Paris, 1889, in-8. Cet auteur ne compte pas moins de 43 églises +ou chapelles qui sont consacrées à saint Mathurin dans +la partie française de la Bretagne. Malgré ce culte si étendu +et encore si florissant, saint Mathurin n'a point de légende, +et le court récit qui précède est le seul qui le fasse voyager +corporellement en Bretagne. + +[Illustration: Saint Mathurin, image populaire +de la fabrique de Pierret à Rennes +(Collection Lucien Decombe)] + +Un pèlerinage moins célèbre, mais pourtant assez fréquenté, +a lieu à la chapelle de saint Mathurin, à Maure; on +l'y invoque pour obtenir la cessation des épidémies et en +particulier du choléra. Une ancienne croyance, rapportée +par M. E. Thoison, affirme que le choléra ne peut exister +dans un pays qui possède soit une chapelle de saint Mathurin, +soit une de saint Roch. Saint Mathurin l'empêche +d'entrer ou saint Roch le renvoie (p. 156-7). + +[Illustration: Plomb de saint Mathurin +Il est représenté vu de face et de dos avec le Saint-Esprit, +c'est le modèle ancien et il n'est plus en usage.] + +Saint Eutrope (30 avril) a des chapelles à Saint-Brandan, +à Noyal-sur-Vilaine et à Malensac; il ne jouit pas d'une bien +grande popularité en Haute-Bretagne; cependant il guérit +de l'_enfle_ (enflure) ceux qui frottent la partie malade avec +une motte de terre prise au-dessous de sa statue à Bréhand. + +Saint Amateur n'est honoré à Lamballe que depuis le +siècle dernier (1762), époque à laquelle ses reliques furent +envoyées de Rome. À la procession de saint Amateur (11 +juillet), dont le culte est très populaire à Lamballe, beaucoup +de pèlerins portent des imitations de membres humains en +cire. Le membre choisi correspond naturellement à celui +dont souffre le pèlerin, ou la personne pour laquelle il est +venu en pèlerinage. On trouve à acheter ces objets chez +les ciriers de la ville; après la procession, ils sont offerts +à l'église. (_Revue des Trad. pop._, t. IV, p. 166). + +Saint Amateur guérit aussi les enfants du mal Saint-Aragon. +On voit dans l'église de Bléruais (Ille-et-Vilaine) une +statue de saint Amateur, à laquelle on fait des pèlerinages +le 15 août; il guérit des rhumatismes. + +[Illustration: Ancienne médaille de saint Mathurin en plomb. +(Pèlerinage de la Pentecôte à Moncontour).] + + + + +XXX + +Sainte Anne et sainte Pitié + + +Les habitants de Merléac, canton d'Uzel, +assurent que sainte Anne est née chez eux, +au village du Vau-Gaillard. Elle avait une sÅ“ur +qui s'appelait Pitié. Toutes les deux vivaient dans +la crainte du Seigneur, et elles observaient religieusement +ses commandements. Alors il n'en était +pas de même de la plupart des habitants du voisinage, +qui avaient en particulier la mauvaise +habitude de jurer. + +Sainte Anne et sa sÅ“ur essayèrent de les convertir +et de les empêcher de blasphémer; mais +voyant qu'elles ne pouvaient y parvenir, elles +résolurent d'aller vivre dans un pays où leurs +oreilles n'entendraient plus de semblables jurements. + +Elles se mirent en route, et elles marchèrent +longtemps: un jour l'une d'elles épuisée de fatigue +déclara qu'elle ne pourrait aller plus loin; c'était +Pitié. Sainte Anne, se croyant plus forte que sa +sÅ“ur, continua sa route, mais elle ne tarda pas à +ralentir sa marche. Elle put faire encore une lieue, +puis elle vit qu'il lui était impossible de continuer. + +Voilà pourquoi sainte Anne d'Auray et Notre-Dame +de Pitié sont dans le Morbihan; voilà pourquoi +leurs chapelles sont peu éloignées l'une de +l'autre. + +(_Recueilli par M. J. Carlo, de Moncontour_) + +[Illustration] + + + + +XXXI + +Le départ de saint Pabu + + +Saint Pabu étant venu un jour visiter sa +chapelle, qui est près de Kerganton en +Saint-Guen, entendit une jeune fille qui se +disputait avec sa mère, fermière du Port-Thomas, +et elle finit par traiter sa mère de «bougresse», +tant elle était en colère. + +Saint Pabu se montra alors, et après avoir +reproché à la jeune fille les mauvaises paroles +qu'elle avait adressées à sa mère, il ajouta: + +--Ta race sera maudite. Je voulais venir +habiter dans ma chapelle, mais après ce que je +viens d'entendre, je vais partir et je ne reviendrai +qu'après que Port Thomas aura brûlé trois fois, +que le _paillu_ (seuil) de la porte des femmes sera +usé, et que la dernière personne de ta race aura +disparu. + +(_Recueilli à Saint-Guen par M. Émile Enaud, notaire_). + +* * * + +D'après cette prédiction, m'écrit M. Enaud, le bienheureux +saint Pabu ne tardera pas à revenir, car le Port-Thomas +a brûlé deux fois, le paillu de la porte réservé pour les +femmes est presque coupé en deux par l'usure, et la +dernière survivante de la fille qui appela sa mère irrévérencieusement +est très âgée et vieille fille. + +Rober Oheix a, de son côté, recueilli une curieuse +variante qu'il a donnée dans son livre _Bretagne et Bretons_, +p. 26. + +* * * + +En Saint-Guen existe une chapelle Saint-Pabu, +qui porte aussi le nom de Saint-Tugdual; elle a +un intéressant jubé et des fragments de verrières. +Si vous demandez aux habitants de Saint-Guen +ce qu'était saint Pabu, ils vous répondront qu'il +fut ermite, compagnon de saint Elouan dont la +chapelle est voisine; qu'il est sorti de son sanctuaire +indigné de voir une fille battre sa mère dans +une maison située tout près de là , et que caché +dans un arbre des environs (un gros if) il attend +pour rentrer dans le lieu saint l'accomplissement +de quatre évènements: le complet anéantissement +de la famille, l'incendie trois fois répété de +la maison où le scandale s'est produit, l'arrivée de +la mer à Saint-Guen, et enfin l'usure complète du +seuil de sa chapelle par les pieds des pèlerins. +L'histoire ne serait pas jolie, si l'on n'ajoutait en +vous contant cela: le seuil est usé, Saint-Guen +n'est pas encore port de mer, mais la rigole alimentaire +du canal de Nantes à Brest y passe, et +c'est tout comme; la maison en question a déjà +été brûlée deux fois, la famille n'est plus représentée +que par une vieille fort âgée. Saint Pabu ne +peut donc tarder à revenir. + +Saint Pabu ou Tugdual, Tudual ou Tual, évêque de Tréguier, +VIe siècle (30 novembre), invoqué pour les maladies +de poitrine, est surtout un saint populaire dans la Bretagne +bretonnante; en Haute-Bretagne, il est le patron de Saint-Tual +(Ille-et-Vilaine). Il y a à Erquy une chapelle de saint +Tudual; à Saint-Lunaire sont un village et un bois dits de +Pontual. + +[Illustration] + + + + +XXXII + +Saint Robert d'Arbrissel + + +Dans la paroisse d'Arbrissel il est un champ +qui ne porte pas de fougère, chose rare dans +le pays. Cependant, au temps du bienheureux +Robert, il y en avait en cet endroit, disent les bonnes +gens, et même beaucoup plus qu'ailleurs, si +bien que la fermière ne se gênait pas pour la couper +le dimanche. + +--Eh quoi! s'écriait le saint, vous violez le jour +du Seigneur! + +--Hélas, monsieur Robert, j'en ai grand regret, +mais les six jours de la semaine ne suffisent point +à détruire cette malheureuse plante. + +--Voyons, si vous me promettez d'observer les +commandements, la fougère ne vous embarrassera +plus. + +La paysanne jura d'être fidèle à la loi de Dieu et +depuis ce jour son champ fut délivré des mauvaises +herbes. + +(Abbé F. DUYNES, _Revue des Traditions populaires_, t. IX, +p. 618). + + + + +XXXIII + +La chapelle du Bois-Picard + + +Lorsque l'on va de Montauban à Boisgervilly, +à mi-route, on trouve une petite chapelle. +Sans aucune architecture, cette humble construction +ne ressemble point à ses voisines: aux chapelles +de Lannelou et de Saint-Maurice. Voici la +légende que me conta un jour une personne pour +qui cette histoire était une tradition de famille. + +Il y avait une fois un riche fermier au Boisgervilly +qui s'appelait Giau[4]. Une après-midi, il s'en +fut comme d'habitude chercher son troupeau dans +la lande; après avoir regardé de tous côtés, il ne +trouva aucune de ses bêtes. Le lendemain il en fut +de même, celui d'après aussi. Désespéré, Giau +promit alors à saint Antoine de lui sculpter une +statue avec un vieux poirier qui se trouvait dans +son jardin. À peine avait-il fait ce vÅ“u, qu'il lui +sembla qu'un bandeau lui tombait des yeux, et, à +son grand ébahissement, il vit son troupeau +broutant paisiblement autour de lui. + +Giau se rappela sa promesse et fit faire une +statue à saint Antoine avec son poirier et la fit +placer dans l'endroit témoin de ce prodige. Un +jour cependant on voulut l'enlever pour la transporter +à l'église de Boisgervilly. Mais arrivé à +moitié route, il fut impossible d'aller plus loin: la +statue devint tout à coup tellement pesante que +sept chevaux ne purent même la remuer. À cette +vue, les habitants du Boisgervilly résolurent de +ramener la statue. Cette fois un seul cheval suffit +et saint Antoine revint dans sa lande. + +Depuis on bâtit une chapelle et ce lieu devint un +pèlerinage. + +(_Recueilli à Montauban-de-Bretagne, en 1890, par M. Louis +de Villers_). + + + + +XXXIV + +Les croix des sept loups + + +Par une froide nuit en mois de décembre, un +voyageur cheminait sur la route en Médréac. +C'était un riche filassier des environs. Depuis +quelque temps déjà , il regardait avec inquiétude +autour de lui. + +Soudain, il s'imagine entendre derrière lui un +léger craquement sur la neige. D'abord il croit +se tromper, mais le même bruit s'étant reproduit, +notre homme se retourne: une bande de sept +loups lui fait la conduite. Que faire? Pour toute +arme il n'a qu'un bâton. Cependant il ne perd point +courage, il s'adresse au Ciel et fait vÅ“u d'élever +une croix de pierre en cet endroit, s'il arrive sain +et sauf à Médréac. + +À peine notre filassier a-t-il fait cette promesse, +qu'un loup, plus audacieux que les autres, s'élance +vers lui. Rassemblant toute son énergie il l'abat +d'un vigoureux coup de bâton. Aussitôt les +autres loups se mettent à dévorer leur camarade. + +Pendant ce moment de répit, notre voyageur +continue sa route, disant toutes les prières qu'il +savait et s'adressant à tous les saints du Paradis. +Mais les affreuses bêtes ne tardent pas à le +rejoindre. De nouveau il promet une seconde +croix et un second loup tombe par terre. Il en fut +ainsi jusqu'au près du bourg de Médréac où le +septième loup fut abattu, après la promesse de la +septième croix. + +Il existe encore de nos jours quelques-unes de +ces vieilles croix en granit que le temps a malheureusement +peu respectées. + +(_Recueilli à Médréac (I.-et-V.) en 1889, par M. Louis de +Villers_). + + + + +XXXV + +Les chapelles de Champeaux + + +Lorsqu'on va de Champeaux au château de +l'Espinay, qui n'est qu'à un kilomètre du +bourg, on longe une vallée encaissée entre deux +coteaux. Sur chacun de ces deux coteaux se dressent, +en face l'une de l'autre, deux petites chapelles +dédiées l'une à saint Job et l'autre à saint Abraham. +Elles sont dans le pays l'objet de la légende +suivante: + +En 1512, Guy d'Espinay, en guerre avec un +de ses voisins, fut un jour poursuivi de si près +qu'il se vit sur le point d'être prisonnier. Cerné de +tous côtés, il ne lui restait plus qu'à franchir +l'immense espace compris entre les deux collines. +Invoquant saint Abraham et saint Job, il fit vÅ“u +de leur élever à chacun une chapelle, s'il échappait +à son ennemi. Aussitôt, éperonnant son +cheval, il le fit s'élancer du haut du rocher de +saint Job sur le coteau voisin. Les chapelles indiquent +la distance du saut accompli par le coursier +de Guy d'Espinay. + +On ajoute que les deux maçons chargés de la +construction de ces petits oratoires n'avaient qu'un +marteau et qu'une truelle, qu'ils se lançaient de +l'un à l'autre quand ils en avaient besoin. + +(AD. ORAIN. _Curiosités de l'Ille-et-Vilaine_, 1884, p. 9). + +Il y a dans le Morbihan une paroisse de Saint Abraham. + +[Illustration] + + + + +XXXVI + +Les Notre-Dame de l'Épine + + +Une pauvre femme, pleine de piété, gardait un +jour son troupeau dans un champ de Hirel, +voisin du bourg de Ruca; tout en le surveillant, +elle adressait une fervente prière à la bonne Vierge, +lorsqu'elle aperçut devant elle une minuscule +statuette de la mère de Dieu, au milieu d'un buisson +d'épines fleuries. Elle continua sa prière avec +encore plus de dévotion, mais lorsque vint la nuit, +elle se dit à elle-même: «Vais-je laisser là cette jolie +petite Vierge? Si mal logée qu'elle soit chez moi, +elle y sera mieux pourtant qu'ici, exposée sur son +épine aux injures de l'air et de la saison.» Alors +elle s'approcha de l'aubépine, prit avec dévotion +la statuette et l'emporta dans sa chaumière. + +La statue revint d'elle-même dans le buisson +d'aubépine, et l'on fut forcé de construire dans ce +lieu béni la chapelle d'Hirel. + +(_Journal de Rennes_, 20 février 1802). + +On a emporté plusieurs fois la statuette de Notre-Dame +de Hirel; mais elle ne se plaisait pas loin de son épine, et +toujours elle y est revenue d'elle-même. + +* * * + +Un jour des paysans apportèrent, au seigneur de +Laillé une statue de la Vierge qu'ils avaient trouvée +dans un buisson d'aubépine sur la Lande du +Désert. + +Le seigneur de Laillé voulut qu'on la déposât +dans sa chapelle dédiée à saint Michel, et qui se +trouvait située à la porte du château. + +Le lendemain, quelle ne fut pas la surprise de tous +en n'apercevant pas la statue de la Vierge dans la +chapelle de Laillé. À quelques jours de là , des pâtres +la virent de nouveau sur la lande et sous le même +buisson. Lorsque le seigneur de Laillé eut connaissance +de ce miracle, il ne douta pas que la sainte +Vierge voulût une chapelle sur la Lande du Désert, +et il fit édifier celle qu'on voit aujourd'hui et qui +occupe la place de l'aubépine abritant la statue. + +(A. ORAIN. _Curiosités de l'Ille-et-Vilaine_, 1800). + +* * * + +Il y avait à Saint-Briac une statue de la Vierge +placée dans une épine, et qui faisait des miracles. +Le recteur la fit enlever et transporter en son +église, parce que les Briacais ne voulaient pas lui +faire bâtir une chapelle. Mais dès le lendemain la +statue se retrouva sur son épine, et les Briacais +lui élevèrent une chapelle à l'endroit où elle se +plaisait. + +Un fermier du même pays, en labourant son +champ, trouva une petite bonne Vierge. Il l'emporta +à la maison et l'enferma dans son coffre. Le +lendemain, quand il l'ouvrit, il s'aperçut qu'elle +avait disparu, et pourtant la serrure n'avait pas +été ouverte, et il en avait la clé dans sa poche. Il +se mit à chercher dans les environs et finit par la +découvrir dans le haut d'une épine; il l'emporta +de nouveau et la renferma dans son coffre. Mais le +lendemain matin, on la retrouvait dans le haut de +l'épine. + +(_Recueilli à Saint-Briac par M. Charles Sébillot_). + +* * * + +Dans les légendes populaires, ainsi qu'on l'a déjà vu, et +on en trouvera plus loin d'autres exemples, les saints ont +des endroits de prédilection dont ils n'aiment pas à être +dérangés. + +Lorsque Saint-Germain-de-la-Mer cessa d'être +paroisse on chargea sur une charrette la statue du +saint pour l'emporter à Matignon; quand on arriva +au Pont-au-Prouvoire, le saint s'échappa et retourna +à travers champs jusqu'à sa chapelle; dans +ceux par où il a passé la récolte est plus belle que +dans les autres. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions_, t. I, p. 324). + +À côté du Pont-Ruellan, en la commune de +Hénanbihen, se voit une statuette dite de saint +Mirli. Elle est en pierre et présente cette particularité +que la tête, ayant été séparée du tronc, y +était autrefois réunie par une tige. Celle-ci n'était +pas fixe, et on pouvait faire tourner la tête. Si on +peut l'embrasser un certain nombre de fois, on se +marie dans l'année. La tête de saint Mirli a été +plusieurs fois emportée, soit par des incrédules, +soit par des personnes désireuses d'avoir chez eux +ce saint: elle est toujours revenue d'elle-même à +sa place. + +Dans ses _Légendes du Morbihan_, le docteur Fouquet a +raconté la découverte de la statue miraculeuse à laquelle +Notre-Dame du Roncier de Josselin doit son origine; bien +que son récit ne soit pas emprunté directement à la tradition +populaire, je le donne ici, en l'abrégeant un peu, +parce qu'il se rattache à un ordre d'idées voisin des Notre-Dame +de l'Épine. + +Longtemps avant que Josselin fût une ville, des +paysans avaient remarqué, là même où dans les +XIVe et XVe siècles fut élevée son église collégiale, +une ronce que les neiges et les verglas des plus +rudes hivers ne pouvaient dépouiller de ses feuilles +toujours fraîches et toujours vertes. Surpris de ce +phénomène et guidés par un pressentiment religieux, +ils fouillèrent le sol sous cette ronce et +amenèrent au jour une statue de la Vierge qu'ils +reconnurent pour miraculeuse, car aucune tradition +du pays ne mentionnait l'existence en ce lieu d'une +ancienne statue. + +À la nouvelle de cette découverte, des flots de +fidèles accoururent, les mains pleines d'offrandes, +pour obtenir les grâces et la protection de Notre-Dame +du Roncier, qui dans ce lieu d'élection, opérait +chaque jour des merveilles. Alors une sainte +chapelle fut construite pour y déposer la statue +vénérée et bientôt des maisons s'élevèrent dans ce +lieu béni. + +L'ancienne édition d'Ogée reproduit des passages d'un +livre, probablement du XVIIe siècle, intitulé _Le Lis fleurissant +parmi les épines ou Notre-Dame du Roncier triomphante +dans la ville de Josselin_, par le P. I. de I. M. + +Vers l'an 808, un paysan cultivant la terre, au lieu même +où l'on a bâti l'église de Notre-Dame, et coupant des ronces +avec un faucillon que l'on voit encore suspendu à la voûte +de l'autel, y déterra l'image consacrée. Le P. I. assure que +rien n'extirperait les ronces attachées à l'un des pignons +de l'église, et que le faucillon, suspendu au-dessus de +l'image miraculeuse, paraît neuf comme s'il sortait de la +main du maréchal. Il y a aussi à Rostronen une église de +Notre-Dame du Roncier. + + + + +XXXVII + +Notre-Dame du Nid de Merle + + +La forêt de Rennes portait au XIIe siècle le +nom de forêt du Nid de Merle. Il y a bien +longtemps un jeune garçon qui gardait son troupeau +dans la forêt, aperçut une lumière dans le +feuillage d'un buisson. L'enfant s'arrête étonné; il +regarde plus attentivement et reconnaît que cette +lueur sort d'un nid construit là par un merle; il +écarte les branches, et trouve couchée sur un lit +de mousse une toute petite statue de la sainte +Vierge jetant autour d'elle une céleste clarté. Il +l'enlève doucement et va la porter chez le curé de +la paroisse, qui la place dans son église. Le lendemain, +il n'y trouve plus la statue. Le pâtre s'enfonça +dans la forêt et la retrouva dans le nid de +merle qu'elle avait choisi pour demeure. Trois fois +il rapporta au curé ce précieux trésor, trois fois la +Vierge retourna dans le petit nid. On prit alors le +parti d'y construire une chapelle qui reçut le nom +de Notre-Dame du Nid de Merle; non loin de là +s'éleva l'abbaye de Saint-Sulpice, dont les bénédictins +conservèrent avec soin la petite statue. + +(GUILLOTIN DE CORSON. _Semaine religieuse_ du 31 mai 1873). + +M. le chanoine Guillotin de Corson m'écrit que cette +légende lui a été racontée dans le pays; il y avait à Rennes, +dans la rue du Griffon, une statuette assez fruste qui +retraçait ce miracle. + +* * * + +À Sulniac, au hameau de la Vraie-Croix, où l'on parle +français, alors que dans le reste de la commune le breton +est usité, est une chapelle dont la légende raconte ainsi +l'origine: + +Un croisé rapportant un fragment de la vraie +croix s'arrêta à cet endroit et y perdit sa relique; +il la rechercha vainement, et partit. Peu après, on +vit au haut d'une aubépine un nid de pie qui jetait +pendant la nuit une vive clarté. La pie avait volé +le fragment de la vraie croix. On fit construire une +chapelle pour la recevoir; mais toujours la relique +retournait au nid de pie, et l'on finit par comprendre +qu'elle voulait y rester. Alors on bâtit une +seconde chapelle, de façon à ce que le fragment de +la vraie croix fût placé à la hauteur même où +était le nid. + +(CAYOT-DELANDRE, _Le Morbihan_, p. 384). + +Voici encore une autre légende qui se rattache aux emplacements +préférés par les saints pour les édifices qu'on +leur élève: + +Très anciennement, dit une tradition reléguée +dans la mémoire des vieillards, l'église de Vieux-Bourg +Quintin étant venue à tomber de vétusté, +les habitants résolurent de la reconstruire sur le +même emplacement. Mais, la nuit, les travaux +exécutés pendant le jour étaient renversés par +une main invisible. Ils comprirent que Dieu ne +voulait pas qu'on reconstruisit l'église dans l'endroit +où elle était primitivement; mais où la +placer? L'embarras était grand quand on vit des +pies s'abattre sur les murs, en détacher la chaux +et la porter à l'endroit où se trouve actuellement +l'église de Vieux-Bourg, c'est-à -dire à environ +quatre kilomètres de distance. + +(B. JOLLIVET, _Géographie des Côtes-du-Nord_, t. I, p. 384). + +[Illustration] + + + + +XXXVIII + +La chapelle de Notre-Dame à Bovel + + +À Bovel, on raconte qu'on aperçut un jour sur +les vastes landes d'Anast une statue de la +sainte Vierge posée sur la bruyère. Quelqu'un la +plaça sur une charrette traînée par des bÅ“ufs, se +promettant de la conduire à l'église de sa paroisse. +Mais à peine l'attelage se fut-il engagé dans la +vallée marécageuse dominée par le manoir du +Bois-Denart que les bÅ“ufs s'arrêtent subitement, +et ni les menaces ni les coups ne purent les faire +avancer. On comprit que Notre-Dame voulait être +honorée en ce lieu et Dieu permit qu'une fontaine +jaillit à côté de l'endroit choisi par la sainte Vierge. +On éleva un sanctuaire en l'honneur de Marie, et +l'on y posa dévotement la statue que l'on y vénère +encore maintenant. + +(GUILLOTIN DE CORSON. _Récits historiques_, p. 144). + +Le jour de la Nativité, les pèlerins vont boire de l'eau à +la fontaine, jettent une pièce de monnaie dans la source, +vont prier aux pieds de la statue, puis déposent une seule +offrande dans le tronc béni. + + + + +XXXIX + +Le prieuré de Notre-Dame de Montreuil + + +Il y avait une fois un riche seigneur qui avait +fait vÅ“u de bâtir une chapelle dédiée à la +sainte Vierge dans un endroit appelé Montreuil, +sur la lisière de la forêt de Montauban. Bientôt +les matériaux furent à pied d'Å“uvre et on jeta les +fondements. Le soir de la première journée, les +ouvriers avaient choisi les plus grosses pierres +pour asseoir solidement les fondations. Quel ne +fut pas leur étonnement, le lendemain matin, +lorsqu'ils virent leur travail défait et les matériaux +transportés quelques champs plus loin. + +Ils se remirent pourtant à l'ouvrage avec une +nouvelle ardeur. L'un d'eux, qui était un malin, +dit à ses compagnons: + +--Il y a quelque sorcellerie là -dessous, m'attends +je; si vous voulez m'en croire, vous autres, +nous veillerons cette nuit. + +Le soir venu, ils se cachèrent dans les broussailles; +vers le milieu de la nuit, ils aperçurent +deux anges resplendissants de lumière, qui enlevaient +les pierres et les transportaient dans +l'endroit où la veille les ouvriers les avaient +retrouvés. + +Le seigneur comprit que c'était le lieu choisi par +la sainte Vierge, et c'est là qu'il fit construire la +chapelle. Des moines vinrent s'établir auprès et +construisirent un prieuré qui s'appela le Prieuré +de Notre-Dame de Montreuil. Il n'en existe plus +aujourd'hui que quelques vestiges. + +(_Recueilli au village de Montreuil, près Montauban, en +1891, par M. Louis de Villers_). + +[Illustration: Pierre sculptée sur la façade du prieuré +actuellement converti en ferme, +d'après un croquis de M. L. de Villers.] + + + + +XL + +La statue qu'on ne peut emmener + + +Il y avait autrefois, non loin de l'antique +église de Guiguen (XIIe siècle) une chapelle +que l'on prétendait avoir été bâtie par le P. Morin, +célèbre prédicateur du XVe siècle, né à Guiguen. +Les gens du pays appelaient ce petit oratoire «la +Chapelle du bon Père Pierre Morin». Voici une +légende qu'on raconte encore aujourd'hui à son +sujet. Un jour quelques mauvais garnements du +bourg volèrent un fromage de cochon, et, le soir +venu, se rendirent sur une lande voisine du bourg +pour y faire ripaille. En passant devant la chapelle, +il vint à l'idée de l'un d'eux d'inviter Pierre +Morin. Il entra dans la chapelle et chargeant la +statue sur son épaule, il lui dit: + +--Tu vas v'ni quanté nous, Pierrot, tu vas manger +du fricot. + +Mais au moment où les jeunes gens allaient +entamer le plat de fromage, la statue se démena +tant et si bien, qu'ils furent obligés de la rapporter +dans la chapelle et de la remettre à la place où ils +l'avaient prise. + +(L. DECOMBE, dans Bézier. _Supplément à l'Inventaire_, p. 87). + + + + +XLI + +Saint Samson et la cathédrale de Dol + + +Un puissant seigneur ayant rencontré le +thaumaturge Samson lui dit: «Homme de +Dieu, tu vois cette grosse pierre; lance-la; autant +d'espace elle parcourra, autant de terrain je le +concéderai.» + +Alors le saint, s'étant placé à l'extrémité de la +chapelle qui porte encore son nom, projeta la +pierre vers l'Occident. Elle tomba juste à l'endroit +où se termine aujourd'hui la cathédrale. + +Lorsque l'emplacement fut ainsi obtenu, le +pieux évêque construisit sa basilique avec un âne +et un bÅ“uf. + +Cependant, si actif que fût le fondateur de la +cité doloise, il ne put achever la tour imposante +du Nord. Depuis, l'on a bien essayé de poursuivre +l'Å“uvre du saint, mais c'est inutile, car une main +mystérieuse fait tomber toutes les pierres que +l'on est tenté de placer sur la tant vieille tour. + +L'église possède un souterrain merveilleux. Il +part de la tour du sud, fait trois kilomètres sous les +marais et débouche à Mont-Dol, au bas du tertre. + +(Abbé F. DUYNES, _Revue des Traditions populaires_, t. VIII, +p. 36). + +Deux villages voisins de Dol, (Mont-Dol et Carfantain) possèdent +chacun une fontaine à laquelle est attaché le nom de +saint Samson. Il n'existe pas d'autre _tradition orale_ sur le +célèbre thaumaturge dans le pays même qu'il a évangélisé. + +Ici, comme en mainte circonstance, ajoute M. Duynes, +l'imagination populaire a poétisé les explications prosaïques +de l'histoire. Cette tour du Nord fut commencée au XVe siècle +sur les ruines d'une autre beaucoup plus ancienne. Pendant +plusieurs années les travaux s'effectuèrent vigoureusement, +mais les fonds ne tardèrent pas à manquer et l'entreprise +est demeurée dès lors dans l'abandon le plus complet. Il +ne faut voir là qu'une traduction hyperbolique de la +réalité. Jadis demi-forteresse, la vieille cathédrale de Dol +possédait nécessairement des communications dérobées +avec les fortifications et les palais de l'antique cité. + +Samson, évêque de Dol, VIe siècle, (28 juillet) est le +patron de Bobital, Cadélac, Dol, Illifaut, La Fontenelle, +Kerity, Lanvellec, Lanvézéac, Saint-Samson, Saint-Ideuc, +et on lui a élevé de nombreuses chapelles. + +Saint Samson était invoqué pour guérir de la folie. Encore +aujourd'hui les personnes qui redoutent cette maladie pour +leurs proches viennent implorer ce saint en sa chapelle +absidale. La raison de ces pèlerinages particuliers tient aux +détails de la vie du célèbre thaumaturge. Tous ses anciens +biographes nous le montrent ayant une puissance extraordinaire +d'exorcisme. Aussi au XIIIe siècle, dans la splendide +verrière de la cathédrale, l'artiste peignait «un prince +et une princesse couronnés, qui implorent le saint pour +une jeune fille, vêtue d'une robe jaune, dont les yeux +hagards et les mains liées indiquent assez une possédée.» + + + + +XLII + +Saint Benoît de Macerac + + +Saint Benoît, disent les paroissiens, voulut +construire une église près de son héritage +favori, au village de Pen-Bu; mais bientôt, il ne +put donner suite à son pieux désir. À peine les +fondations commençaient-elles à sortir de terre, +que des milliers de grenouilles commencèrent à +coasser sans relâche dans les marais voisins et +troublèrent grandement les prières et les méditations +de notre saint. Néanmoins, confiant en la +bonté de Dieu, il supporta ce contre-temps avec +patience et se mit en devoir de continuer son +Å“uvre. Mais bientôt, les eaux étant devenues plus +grandes, les grenouilles poussèrent l'audace jusqu'à +venir établir leur demeure dans les constructions +destinées à devenir l'église, malgré saint +Benoît qui ne put les chasser et les détruire complètement. +Alors, croyant voir un avertissement +dans ce fait de la Providence, il se résigna à bâtir +plus loin son oratoire, et alla en poser les premières +pierres, non loin de sa fontaine, dans un lieu +qui, dit-on, n'était alors que forêt, et près de l'endroit +où avaient été construites tout d'abord les +cellules de ses neuf compagnons. Ainsi prirent +naissance le prieuré et le bourg de Macerac. + +[Illustration: Tombeau de saint Benoît, dans la cimetière de Macerac.] + +[Illustration: Cette fontaine a été reconstruite l'an dernier +par le curé de Saint-Benoît, +et la statuette haute de quarante centimètres environ +a été remplacée par une autre plus moderne.] + +Dans son intéressante monographie _Saint Benoît +de Macerac_, M. de l'Estourbeillon relate encore +d'autres souvenirs: dans la paroisse de Macerac, +sur un coteau qui domine la vallée de la Vilaine, +on voit une masse de rochers, appelés dans le +pays la chaire de saint Benoît: «C'est là , disent +les paysans, que sainct Benoist preschait au paouvre +monde, et disait à nos anciens de tant si belles +chaouses sur noutre divin seigneur Dieu.» Une +procession s'y rend le 28 octobre. Les meilleurs +champs de la paroisse aux environs du bourg +s'appellent la Benoîterie. Non loin de l'ancienne +église, au nord de la paroisse et au bord du marais, +existe une ancienne fontaine, dite de Saint-Benoît; +elle est construite en gros appareil, dans le genre du +XIIIe siècle; et, est surmontée d'une croix de granit. +Au centre de son excavation existe encore une +antique statue de saint Benoît en bois peint, de +trente centimètres de hauteur environ. Elle représente +un moine imberbe, vêtu de bure, la tête +recouverte du capuce; la main droite retient, +appuyé sur la poitrine, un livre peint en rouge, la +gauche brisée au poignet, est tendue en avant, et +semble avoir tenu une crosse. On vient prier +devant cette petite statue, et plus d'un ancien, +après avoir bu de l'eau de la fontaine, embrasse +la statue avec une religieuse ferveur. Le tombeau +est dans le cimetière, il est composé d'un +seul bloc de granit posé sur un massif de maçonnerie; +le couvercle en partie brisé, porte les +empreintes d'une sorte d'étole gravée sur la +pierre, et en tête une croix de saint André très +distincte entre les deux bras de l'étole. C'est près +de ce tombeau que les habitants viennent en pèlerinage +«et l'on a jamais oueï prescheu, disent les +anciens, qu'aôcun de ceulx qui'taint venüs besouëgner +près de ly en preieres s'en fut retourné mécontent +et marri.» + +Saint-Benoît de Masserac ou Macerac (23 octobre, _alià s_ +22 octobre), pénitent, XIe siècle, a son tombeau à Masserac, +dont il est le patron. + + + + +XLIII + +Saint Lin + + +Lorsque saint Lin vint en Bretagne, il était +monté sur une charrette attelée de quatre +bÅ“ufs qui portait aussi son mobilier. Il n'avait pas +dit au conducteur où il voulait s'arrêter; mais +quand on arriva à l'endroit où est bâtie la chapelle +de saint Lin, les bÅ“ufs refusèrent d'avancer; le +conducteur eut beau les piquer et les frapper, ils +ne bougèrent pas de place, et les bÅ“ufs de limon +opposèrent une telle résistance, que maintenant +on montre encore sur le rocher l'empreinte de +leurs pieds. + +(_Recueilli en 1884, aux environs de Moncontour_). + +La commune de Saint-Vran, canton de Merdrignac, a une +chapelle de saint Lin, d'origine ancienne, et qui a été reconstruite +il y a quelques années. C'est à elle que se rapporte +cette légende. On voit auprès une fontaine, à laquelle on +se rend pour la guérison de la goutte et des rhumatismes. + + + + +XLIV + +Notre-Dame du Pont d'Ars + + +De son temps le grand saint Martin était chait +en amour de sa vésine, et par un biau jou, +i fut la demander en mariage. Mais Notre-Dame du +Pont d'Ars li répondit: + +--Je sai toute marrie, mon brave homme, de vous +faire offense, mais vey'ous, je tiens à demeurer +comme je sai, et à mourir vierge; recevez-en ben +mes excuses. + +Et comme saint Martin insistait fort, la Vierge +du Pont d'Ars li dit: + +--Je ne saurais épouser personne, mon bonhomme, +et j'vous l'dis sans feinte, car sans ça +j's'rais la vot', ben sûr:... vous m'plaisez ben, m'est +avis; aussi pour vous consoler, j'vous donne gage +de vous accorder tout c'que vous me d'manderez. + +(Dr FOCQUET. _Bulletins de la Société polymathique du +Morbihan_, 1860-61, p. 127). + +Cette courte légende sert à un conteur à expliquer la +dévotion particulière des gens de Saint-Martin pour Notre-Dame +du Pont d'Ars, à qui ils vont processionnellement +demander la cessation de la pluie. + + + + +XLV + +La cane de sainte Brigitte + + +Il était une fois une princesse qui s'appelait +Brigitte, et elle avait douze enfants. Pendant +qu'elle voyageait avec eux sur mer, le navire qui +les portait fit naufrage, et la princesse, se voyant +sur le point de périr, invoqua sainte Brigitte et la +supplia de la sauver ainsi que sa famille. La sainte +exauça sa prière et ils furent changés en cane et +en canetons. + +Ils gagnèrent facilement la terre ferme, et, +quand ils furent sur le rivage, sainte Brigitte leur +apparut et leur dit qu'elle ne pourrait leur rendre +leur forme première qu'au bout d'un certain +temps: jusque-là ils devaient se rendre en pèlerinage +à sa chapelle le jour de l'assemblée et le jour +des Rogations, pour demander à Dieu le pardon +de tous leurs péchés. + +Lorsque leur pénitence fut terminée, sainte +Brigitte put leur faire reprendre la forme humaine, +et c'est depuis cette époque que l'on ne +voit plus venir à sa chapelle la cane et ses douze +canetons. + +(_Conté en 1897, par François Marquer, de Saint-Cast_). + +* * * + +Il était une fois une princesse que poursuivait +un méchant capitaine qui en voulait à son honneur. +Sur le point d'être atteinte par lui, elle se jeta +à la mer, et elle allait périr, quand elle invoqua +sainte Brigitte, sa patronne. Sa prière fut exaucée, +et elle fut à l'instant changée en cane, de sorte +qu'il lui fut facile de s'éloigner en nageant. + +La sainte ne borna pas là sa protection: un peu +plus loin la princesse rencontra un génie des eaux, +qui la recueillit dans son palais sous-marin; elle y +redevint femme et plus tard, il l'épousa. + +En reconnaissance de cette miraculeuse intervention, +chaque année, le jour anniversaire de celui +où elle avait été sauvée, la princesse venait avec +ses enfants remercier sainte Brigitte en sa chapelle. +Mais pour éviter toute relation avec les hommes, +elle se montrait alors sous la forme de cane, que +la sainte lui avait donnée quand elle était en danger +de se noyer, et ses enfants devenaient pareillement +des canetons. + +(_Recueilli par Mme Lucie de V. H._) + +La légende qui suit est beaucoup plus tronquée, et les +conteurs ont oublié le commencement; mais elle explique +pourquoi les apparitions ont cessé, et relate en même temps +une vengeance de sainte Brigitte à l'égard d'une pèlerine +irrespectueuse: + +Du temps des fées, on voyait tous les ans, à +l'assemblée de Sainte-Brigitte, arriver une cane +suivie de douze canetons, qui se rendait à sa +chapelle. + +Elle y vint plusieurs années de suite; mais un +jour un méchant garçon tua l'un des canetons d'un +coup de pierre, et depuis ce temps, la cane ne +reparut plus. Celui qui avait commis ce meurtre +en fut puni, car à partir de ce moment lui et les +siens n'éprouvèrent que du malheur. + +Il ne faisait pas bon se moquer de sainte Brigitte. +Un jour deux jeunes filles étaient venues en pèlerinage +à sa chapelle, et l'une d'elle s'écria en voyant +la statue: + +--Oh! la vilaine sainte! pour tout l'argent du +monde, je ne voudrais pas l'embrasser! + +À peine eut-elle achevé ces paroles, que par la +permission de la sainte sa tête fut changée de côté. + +(_Conté en 1885, par J. M. Comault_). + +La cane et les canetons suivaient aussi la procession des +Rogations. + +D'après une autre version, le jeune homme qui +avait tué l'un des canetons fut aussitôt transformé +en épervier, et peu après il fut tué d'un coup de +fusil, au moment où il se disposait à enlever un +poulet dans la cour d'une ferme. + +D'autres disent qu'il fut changé en cochon, et +qu'il se mit à suivre la procession en grognant. +Un fermier l'emmena; mais ayant essayé vainement +de l'engraisser, il lui cassa la tête d'un coup +de hache et l'enterra dans un coin de son jardin. + +* * * + +Sainte Brigide ou Brigitte, vierge et abbesse, VIe siècle +(8 septembre), est invoquée par les femmes en couches en +Basse-Bretagne, et en Haute-Bretagne elle donne du lait aux +nourrices. Elle est la patronne de Berhet, Kermoroch, +Loperhet, Noyalo, Perguet, Sainte-Brigitte, et elle y a de +nombreuses chapelles. En Haute-Bretagne, je ne connais +que celle qui est près de Merdrignac et celle à laquelle se +rattachent les légendes ci-dessus. Elle est située dans la +commune de Notre-Dame du Guildo; la statue de la sainte +est fort laide en effet, et l'on comprend en la voyant +l'exclamation de la pèlerine; il y a à côté une statuette de +sainte Marguerite, plus petite, et derrière la chapelle +sont deux fontaines dont l'eau est de bonne qualité et très +abondante, qui portent le nom des deux saintes. + +Sainte Brigitte de Merdrignac est invoquée par les nourrices +pour avoir du lait. Près de sa chapelle est aussi une +fontaine. On raconte à Laurenan qu'un homme du village de +l'Erignac qui se rendait au marché, ayant entendu les lamentations +d'une femme qui suppliait la sainte de lui donner +du lait, entra dans la chapelle et se mit à se moquer d'elle. + +Mal lui en prit, car à peine fut-il sorti qu'il lui sembla +qu'on lui tenaillait les seins, et quand il rentra chez lui +il était plus gonflé de lait que ne le fut jamais vache +laitière. + +On m'a plusieurs fois raconté ces légendes, mais elles ne +sont plus connues de tout le monde dans le voisinage, +ainsi que j'ai pu m'en convaincre par l'enquête que j'ai +faite. Les deux premières versions sont assez étroitement +apparentées avec la célèbre légende de la cane de +Montfort. + +Je n'ai jamais trouvé celle-ci dans la tradition orale, tout +au moins à l'état de récit en prose. M. Joüon des Longrais, +qui a réimprimé le «_Recit veritable de la venue d'une Canne +sauvage en la ville de Montfort_», composé en 1652 par le +père Barleuf, ne connaissait que des versions en vers de +cette légende[5], qu'il a étudiée dans sa curieuse introduction. +Mais il y reproduit plusieurs variantes de la chanson +populaire dont Châteaubriand cite quelques vers dans ses +_Mémoires d'outre-tombe_ et que sa mère lui chantait, il y a +plus d'un siècle; le docteur Roulin a recueilli, vers 1850, deux +versions qui sont reproduites dans les _Chansons populaires +d'Ille-et-Vilaine_ de Lucien Decombe, et j'ai moi-même rencontré +plusieurs chansons qui parlent d'une «fille du pais du +Maine», transformée en cane. Vers 1820, M. Poignand a +donné dans ses _Antiquités historiques et monumentales_, une +chanson qui, au contraire, localise l'aventure aux environs +de Montfort. C'est à ce titre que je la reproduis ci-dessous, +et aussi parce que c'est la seule chanson populaire qui, à ma +connaissance, se rattache à la légende dorée de la Haute-Bretagne. + +Une fille du bourg de Saint-Gilles, +Des plus belles et des plus gentilles, +Un dimanche la matinée +Par des soldats fut enlevée. + +Lui ont lié si dur les veines +Qu'elle ne peut avoir son haleine, +Et l'ont malgré tous ses efforts, +Conduite au château de Montfort. + +L'officier la voyant venir +De joie ne pouvait se tenir: +«Faites-la monter dans ma chambre, +Nous dînerons tantôt ensemble.» + +À chaque marche qu'elle montait, +Son pauvre cÅ“ur (il) soupirait. +«C'est donc ici la belle chambre +Où il faut que mon Dieu j'offense.» + +Le capitaine assura bien +Que son Dieu n'offenserait point, +Qu'il lui donnait son cÅ“ur pour gage +Et la prendrait en mariage. + +«Oh! monsieur, permettez-moi donc +Que je fasse mon oraison.» +Elle a prié Dieu, Notre-Dame +Et Saint-Nicolas d'être cane. + +Quand la prière fut achevée, +En cane elle a pris sa volée, +Elle s'envola par une grille +Dans un étang plein de lentilles. + +Quand le capitaine vit cela, +Tous ses soldats il appela, +Ont bien douné cinq cent coups d'armes +N'ont jamais pu toucher la cane. + +Le capitaine au désespoir, +Ne veut rien entendre ni voir, +Ne veut plus être capitaine, +Dans un couvent se fera moine. + +[Illustration: La cane et ses canetons, partie de la grande verrière de +l'église Saint-Nicolas de Montfort, aujourd'hui détruite, et qui avait +été donnée au XVIe siècle par Guy comte de Laval. (Réduction de la +gravure publiée par M. Joüon des Longrais.)] + + + + +XLVI + +Les fées chrétiennes + + +Les esprits dont la croyance populaire a peuplé les lieux remarquables +par leur disposition singulière, les vieux édifices, les cavernes et +même les maisons, ne sont pas tous vus du même Å“il par les gens de +campagne. S'ils craignent les maléfices des démons, les espiègleries des +lutins et des animaux fantastiques, les fées leur semblent mériter des +égards particuliers. Dans les légendes, elles jouent presque toujours un +rôle bienfaisant: ce sont elles qui douent les enfants, qui protègent +contre l'ogre ou l'homme fort; le petit garçon faible, mais courageux, +qui, grâce à leur aide, finit par triompher; ce sont elles qui font aux +pauvres gens des présents bien précieux, du pain qui ne diminue pas, des +vêtements, ce qu'il faut pour les mettre à l'abri du besoin. + +Les paysans leur sont reconnaissants; on les entend rarement les traiter +de sorcières, de maudites. Ils emploient au contraire des expressions +qui témoignent de la sympathie qu'ils leur gardent. Ils les nomment les +bonnes dames, nos bonnes mères les fées, et semblent regretter qu'elles +aient disparu au commencement de ce siècle. Plusieurs--en Haute-Bretagne +du moins--espèrent que leur départ n'est pas définitif et qu'on les +reverra le siècle prochain. + +Une des preuves les plus convaincantes de la sympathie que leur garde le +peuple est la manière dont il envisage les fées au point de vue de la +religion. Il lui répugnerait de savoir païennes et damnées les dames +bienfaisantes des cavernes et des bois. Cependant il est dangereux pour +elles de devenir chrétiennes; car pour tuer les fées, il suffit de leur +mettre du sel dans la bouche. C'est de cette manière que, d'après les +conteurs, les fées de Plévenon ont cessé d'être immortelles[6], et, +comme le sel est un des ingrédients usités dans la cérémonie du baptême, +il est presque impossible qu'elles soient baptisées. Cependant elles +peuvent entrer dans les églises, être marraines et assister à des +mariages. Elles ne sont ni tout à fait chrétiennes ni tout à fait +païennes. Ce sont, d'après une croyance assez répandue en +Haute-Bretagne, des esprits, des espèces d'anges condamnés à une +pénitence qui doit être accomplie sur terre, et au bout de laquelle ils +reprendront leur rang dans le paradis. + +Le peuple va parfois plus loin: il leur fait construire des églises, et, +ainsi qu'on le verra plus loin, ériger des croix. Par là sans doute +elles font Å“uvre chrétienne et leur pénitence est abrégée. + +Les légendes qui suivent montrent des fées--ce sont toujours des fées +auxquelles on assigne une résidence dans le pays et non les fées +innommées des contes--qui touchent de près au christianisme; parfois +même elles font des actes chrétiens. Faut-il y voir un souvenir lointain +de l'époque où les prêtresses gauloises devinrent chrétiennes, ou ce +rôle leur est-il attribué uniquement par sympathie? C'est une question +que l'on peut poser, mais non résoudre, surtout en présence du très +petit nombre de documents qui montrent ce rôle particulier des fées. + +[Illustration] + + + + +XLVII + +La croix des fées + + +Il y a en Nazareth, près de Plancoët (Côtes-du-Nord), une croix qui, à +ce qu'on assure, a été plantée par les fées; il y a dessous trois +barriques d'argent. Si quelqu'un allait à minuit juste à cet endroit le +jour d'une grande fête, il pourrait facilement avoir cet argent; car à +minuit cette croix se lève de terre d'un côté, et est penchée tout d'un +bord, et l'on pourrait voir et prendre le trésor; mais après minuit, +elle revient à sa place. + +(_Recueilli par M. Charles Sébillot._) + +[Illustration] + + + + +XLVIII + +Comment Notre-Dame de Lamballe fut bâtie par les fées + + +Le chÅ“ur de l'église Notre-Dame de Lamballe est bâti sur de belles caves +s'ouvrant au-dehors par une porte basse, située au pied du mur côté +nord. Si vous interrogiez les plus vieux des habitants de cette ville au +sujet de cette porte à l'air mystérieux et qu'ils n'ont jamais vu +s'ouvrir, ils vous répondraient invariablement, que c'est l'entrée d'un +souterrain reliant Notre-Dame au château de La Hunaudaye, avec +ramification jusqu'à la Caillibotière[7]. + +Ce souterrain a été construit par les fées en même temps que le chÅ“ur de +l'église: la meilleure preuve, c'est que les galeries du chÅ“ur +conduisent dans la chambre à Margot, comble du côté nord, justement +au-dessus de la porte du souterrain, et qu'on voyait encore ces +dernières années sa quenouille pétrifiée dans un coin de la chambre. +Tous les trésors de Margot sont dans le souterrain: il y a des monceaux +de pièces de six francs. + +Si les prêtres parvenaient jusqu'au tas d'argent, qui est maintenant +gardé par un suppôt du diable, il leur suffirait d'y jeter quelques +gouttes d'eau bénite et le trésor appartiendrait à l'église. Ils ont +bien essayé à diverses reprises: la dernière fois, il n'y a pas plus de +cent ans; mais c'est impossible. Ils étaient entrés dans le souterrain +avec la croix, la bannière, chacun ayant un cierge béni à la main pour +éclairer la route, le recteur ayant ses étoles et un goupillon; mais, +avant d'avoir fait cent pas, ils virent une nuée de _guibettes_ (variété +de cousins) voltigeant autour de la flamme des cierges et s'y brûlant en +si grand nombre qu'elles finirent par tout éteindre. La procession eut +bien de la peine à sortir du souterrain: depuis, on a condamné la porte +et il est défendu d'y entrer. + +Quant aux galeries du chÅ“ur, c'est une vraie chance qu'elles soient +finies. Si vous avez passé sur le tertre de Caliguet, un des contreforts +de la colline de Bel-Air, en Trébry, vous avez dû remarquer un grand +nombre de pierres de toutes dimensions, accumulées là comme à plaisir: +c'est la dernière _devantelée_ (charge d'un tablier) de Margot apportant +des pierres à ses sÅ“urs, qui bâtissaient Notre-Dame et la tour de +Cesson. + +Quand elle arriva, ses sÅ“urs donnaient le dernier coup de truelle, ce +qui l'étonna, car l'église n'était commencée que depuis dix heures, et +elle n'avait apporté que trois devantelées de pierres. Voilà comment +Notre-Dame a été bâtie en deux heures, et avec les trois devantelées à +Margot. + +(_Recueilli par M. Cauret, professeur au lycée de Saint-Brieuc_). + +Suivant la légende, on aurait aperçu, il y a bien +longtemps, dans les rochers sur lesquels s'élève Notre-Dame, +au milieu des ronces, sous un bouquet d'aubépines +_toujours_ fleuries, une statuette de la Vierge Mère, conservée +dans cette église sous le vocable de Vierge miraculeuse. +Les habitants la portèrent inutilement dans leur église +paroissiale et dans chacune de leurs chapelles; la nuit +suivante, la statue retournait invariablement sur son +rocher; c'était dire clairement aux Lamballais qu'elle voulait +une chapelle en ce lieu. + +Ils se décidèrent à construire une église, mais les travaux +étaient à peine commencés que les fées achevèrent le tout +dans une seule nuit, sans oublier la tour. + +D'après un autre récit (SÉBILLOT, _Gargantua_, p. 70), c'est +après avoir laissé inachevé le portrait de saint Jacques le +Majeur en Saint-Alban, par la peur que Gargantua leur avait +faite, que les fées vinrent construire la cathédrale de +Lamballe. + +[Illustration] + + + + +XLIX + +Les fées et les chapelles + + +La chapelle de Hirel en Ruca (Côtes-du-Nord) +a été bâtie par les fées en une seule nuit. +Elles avaient l'intention de la faire plus grande et +de la joindre à l'église de Ruca. La nuit suivante, +elles allèrent au Port-à -la-Duc chercher les pierres +qu'il leur fallait pour cela. L'une d'elles revenant +avec son fardeau rencontra sur le chemin une pie +morte. Elle ne savait pas ce que c'était, et elle s'adressa +à une bonne femme qui passait sur la route. + +--Qu'est-ce que cet oiseau qui ne bouge point? + +--'Est eune pie morte, répondit la bonne femme. + +La fée surprise demanda: + +--Mais, est-ce que nous mourrons tous ainsi? + +--Vère, ben sûr. + +Quand la fée entendit cela, elle dénoua son +tablier et jeta sa «devantelée» de pierres, puis +elle courut bien vite dire à ses compagnes de ne +pas continuer, parce qu'elles mourraient toutes +comme la pie. + +Les énormes pierres que l'on voit auprès du +moulin de Saint-Gilles, sont celles que la fée laissa +tomber de sa devantière. + +(_Recueilli par M. Charles Sébillot_). + +* * * + +À Saint-Alban, commune assez voisine de Ruca, +se trouve une chapelle de saint Jacques le Majeur, +intéressante au point de vue architectural. Son +portail fut, dirent à Habasque vers 1835, des femmes +du voisinage, élevé par l'enchantement des +fées; mais elles ne le terminèrent point, parce +qu'elles rencontrèrent le cadavre d'une pie morte. + +(_Notions historiques_, t. III, p. 70.) + +Suivant une autre légende, pendant qu'elles +ramassaient des pierres pour cette chapelle, elles +virent Gargantua qui se promenait par Saint-Alban, +en le voyant si grand, elles crurent qu'il était plus +puissant qu'elles; elles prirent peur et laissèrent +leur ouvrage inachevé. + +Ce sont aussi les fées qui ont construit la chapelle +de Notre-Dame-du-Haut en Trédaniel. + +(PAUL SÉBILLOT, _Gargantua_, p. 70. _Revue des Trad. pop._, +t. II, p. 438.) + +* * * + +À Pleslin les anciens racontent que les fées +portant les pierres du Champ-des-Roches pour la +construction du grand Mont Saint-Michel, et les +trouvant trop lourdes, les déposèrent à Pleslin et +les alignèrent sur un espace de quatre à cinq cents +mètres. + +(ERNOUL DE LA CHENELIÈRE, _Inventaire_, p. 10). + +[Illustration] + + + + +L + +Les canonisations populaires + + +Tous les saints dont nous avons jusqu'ici rapporté +les légendes ont été canonisés régulièrement, +ou ont une possession d'état de sainteté +qui remonte à plusieurs siècles; il en est d'autres +en Haute-Bretagne, comme ailleurs, qui ont été +béatifiés par le peuple sans l'intervention du clergé, +quelquefois malgré lui, et qui sont l'objet d'un +culte parfois clandestin. Quelques-uns ont une +sorte de légende, d'autres n'en possèdent que les +rudiments: ce sont surtout ces fragments que nous +avons réunis dans cette section. + +* * * + +Près d'Augan (Morbihan), un frais vallon au +milieu des landes se nomme le Vallon de saint +Couturier. Sur le sommet d'une de ses pentes est +une grotte naturelle formée d'énormes quartiers +de roches. C'est la grotte de saint Couturier. Quand +je demandai ce que c'était que saint Couturier, on +me répondit que c'était un pauvre homme qui +allait autrefois coucher toutes les nuits dans cette +grotte enveloppé de sa berne, qu'il trempait auparavant +dans l'eau du ruisseau, pour faire plus +rigoureuse pénitence. Aujourd'hui saint Couturier +a la réputation de guérir de la fièvre, et quelques +villageois pleins de foi dans sa vertu font de temps +à autre à sa grotte un dévot pèlerinage. À quelques +pas de là , on voit les débris d'une roche aux +fées, qui paraît avoir eu quinze mètres de longueur. + +(CAYOT-DELANDRE, _Le Morbihan_, p. 305). + +Il y a à Augan un village qui porte le nom de Saint-Couturier. + +En se rendant du château du Bois-de-la-Roche +au bourg de Néant, on passe près d'une source +appelée la Fontaine de la sainte. Ce nom lui fut +donné parce qu'elle jaillit spontanément à l'endroit +où ceux qui portaient du château au bourg Mlle de +Volvire se reposèrent un instant[8]. C'est un lieu de +pèlerinage où l'on se rend de toutes les communes +voisines en grande dévotion. + +(CAYOT-DELANDRE, l. c., p. 308.) + +[Illustration] + +À une petite distance du bourg de Péaule +(Morbihan) est une croix sur laquelle est grossièrement +gravée dans la pierre cette inscription: + + Croix de saint Carapibo + mort le 1er novembre 1793 + +Elle a été élevée à l'endroit où le curé de Péaule +tomba sous les balles des bleus. + +(C. D'AMEZEUIL, _Légendes bretonnes_, p. 85.) + +Un peu avant de sortir de la forêt de Teillay ou +du Theil, du côté du bourg de ce nom, se trouve +la Tombe à la Fille. On raconte que cette fille +ayant vu une troupe de chouans qui se cachaient +dans la forêt, alla avertir les gardes nationaux de +Bains. Ceux-ci vinrent surprendre les royalistes et +les tuèrent tous. Elle fut surprise à son tour par +les chouans qui la fusillèrent et l'enterrèrent en +ce lieu où se voit encore sa tombe. + +Les paysans des environs viennent parfois y +prier. Elle est connue sous le nom de sainte +Pataude, nom qui lui avait été donné ironiquement +par les royalistes. On sait que pendant la période +révolutionnaire les chouans désignaient les républicains +par le sobriquet de Pataud. + +(GOUDÉ, _Histoires et légendes du pays de Châteaubriant_, +p. 352; P. BÉZIER, _La forêt du Theil_, p. 22). + +[Illustration] + +Sur l'emplacement de l'ancien cimetière d'Ercé-près-Liffré, +qui était autour de l'église, est un petit +tombeau surmonté d'une statuette de la Vierge en +faïence. C'est là que gît la sainte de Chasné, au +tombeau de laquelle on fait des neuvaines. Personne +ne sait son vrai nom. Sa réputation de sainteté +vient, m'a-t-on assuré, de ce que, en détruisant +l'ancien cimetière, on trouva un cadavre entier. +On se rappela que jadis on avait enterré en cet +endroit une femme qui avait supporté avec une +résignation exemplaire les mauvais traitements de +son mari, et l'on conclut que son corps n'ayant +pas été soumis à la pourriture, elle était sainte. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions et superstitions_, t. I p. 331.) + +Saint Rou était un fameux chasseur. Il arriva +dans une lutte contre une troupe de sangliers que +son cheval s'emporta et vint se noyer dans la fontaine. +On y montre au fond sur une pierre énorme +l'empreinte de ses pieds, et durant les tempêtes, +on y entend des hennissements effroyables. Le +cavalier se noya aussi, et comme c'était un saint, +l'eau de la fontaine a une vertu miraculeuse. + +(HENRI DE KERBEUZEC, _La Légende de saint Rou_, Rennes +1891). + +Cette légende qui a été recueillie dans la forêt de Rennes, +vise un saint dont une de mes conteuses m'avait parlé +en 1880. D'après elle, la statuette du saint, en grès verni, +se voyait dans une niche près d'une fontaine, et était coiffée +d'un chapeau à trois cornes, à la mode du siècle dernier. +On s'y rend en pèlerinage pour la fièvre. Souvent les +pâtours vont chercher saint Rou pour s'amuser, et ils +oublient parfois de le rapporter dans sa niche; ils l'attachent +même quelquefois à des barrières, mais le lendemain +on le retrouve à sa place. On avait voulu le porter dans +l'église de Liffré; mais il s'y déplaisait, et il revint de lui-même +dans sa niche auprès de sa fontaine. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions_, t. I, p. 322). + +D'après une lettre de l'auteur de la légende de saint Rou, +ce saint est en bois vermoulu, d'un travail très grossier. + +* * * + +Les paysans des environs de Rennes vont demander +la guérison de la fièvre sur une tombe du +cimetière de cette ville, qu'ils ont baptisée naïvement +de «tombe de la sainte aux pochons». Une +croix de bois, peinte à l'ocre, aux bras de laquelle +sont suspendus de petits sacs remplis de terre, +distingue seulement cet emplacement funéraire. +Les croyants se rendent à cette sépulture qui est, +d'après les dires, celle d'une religieuse de la famille +de Coëtlogon, dont l'existence fut toute consacrée +à la bienfaisance, emplissent de terre enlevée au +pied de la croix un petit sac qu'ils portent sur la +poitrine pendant neuf jours, et quand, à l'expiration +de ce laps de temps, ils viennent le suspendre +à la croix, le mal a dû les quitter. + +La tombe de la sÅ“ur Nativité, religieuse urbaniste, +du siècle dernier, dans le cimetière de Laignelet, +reçoit des visiteurs aux mêmes fins, et est +l'objet des mêmes pratiques, ainsi que le tombeau +de M. Leroux, recteur de Boistrudan, tué dans le +cimetière de cette paroisse en 1792. + +(P. BÉZIER, _La Forêt du Theil_, p. 24). + +* * * + +À Lamballe on porte les enfants au tombeau de +M. Lecuyer, enterré dans le cimetière; à Saint-Caradec +les mères viennent exercer leurs enfants +à marcher sur la tombe de Guillaume Coquil, recteur, +mort en odeur de sainteté en 1747. + +(PAUL SÉBILLOT, _Trad. pop._, t. 1, p. 52). + +[Illustration] + + + + +LI + +La fosse à Gendrot + + +Dans la forêt du Theil, sur le bord d'un petit +ruisseau dont l'eau passe pour avoir des +vertus curatives, est un coin resserré, lieu de pèlerinage +pour les fiévreux, et qui est connu sous le +nom de la «Fosse à Gendrot». + +D'après ce qu'on raconte dans les environs, Gendrot +ou Gendrin devait être un enfant du pays qui, +à l'époque de la Révolution, gagnait sa vie comme +domestique dans la Mayenne. Les évènements de +1793 le décidèrent à revenir à son village natal, +et il entreprit ce voyage en compagnie d'un ou +deux camarades. Comme ils traversaient la forêt à +la tombée de la nuit, des gardes nationaux tirèrent +sur eux, les prenant pour des espions des chouans. +Gendrot tomba mortellement blessé, tandis que +ses compagnons parvenaient à s'esquiver. Il se +traîna péniblement jusqu'au ruisseau, et le lendemain +il fut aperçu par un pâlour qui puisa de l'eau +à la source avec son sabot, et lui donna ainsi à +boire pour calmer la fièvre qui le dévorait. Il vécut +ainsi, dit-on, pendant trois jours. + +La première personne qui le rencontra mort fut +une femme qui creusa légèrement le sol, au bord +du filet d'eau, et l'ensevelit en le recouvrant d'un +peu de terre et de feuilles. Le trou, creusé à la +hâte, étant trop court, le corps s'y trouva déposé +replié sur lui-même. Quelques semaines après la +femme fut atteinte de douleurs de reins qui ne la +quittèrent du reste de ses jours, et la courbèrent +comme elle avait fait du cadavre de Gendrot. + +On dit que jusqu'à l'époque où l'on se décida à +l'enterrer convenablement, la tête reparaissait intacte +en dehors du trou, en manière de protestation. +Il y a une soixantaine d'années on creusa le +ruisseau, et le corps mis à découvert accidentellement +n'était pas décomposé. + +Il n'était pas besoin d'autre chose pour que la +crédulité populaire inscrivît sur son martyrologue +particulier un nouveau saint qu'elle ne devait pas +tarder à invoquer pour la guérison de la fièvre, +puisque Gendrot était mort enfiévré. + +Le clergé paroissial a essayé à différentes reprises, +mais vainement, d'arrêter les visites et pratiques +superstitieuses à la fosse. On dit tout bas qu'un +recteur qui avait fait enlever par sa domestique les +_ex-voto_ appendus au tombeau voisin, fut atteint de +la fièvre ainsi que sa domestique, et qu'ils ne furent +guéris qu'après avoir remis en place les pieux +objets dont ils avaient dépouillé l'arbre de la +tombe. + +À ce tombeau sont fixées de nombreuses croix +de toutes dimensions, la plupart fabriquées dans +la forêt, au moyen de deux lamelles de coudrier +maintenues l'une à l'autre par une encoche, et une +ou deux petites grottes abritant une statuette de la +Vierge. Au pied d'une croix plus grande que les +autres et qui s'appuie à terre, et contre le tronc de +l'arbre, les visiteurs déposent dans un trou creusé +dans le sol des pièces de menue monnaie, que le +premier pauvre venu peut s'approprier, à charge +de réciter des prières. Dans les hameaux voisins, +on est persuadé que la fièvre ne manquerait pas +de s'attaquer à ceux qui se rendraient irrévérencieusement +à la fosse ou qui enleveraient du trou +les pièces de monnaie, sans s'acquitter de l'obligation +de la prière. + +(P. BÉZIER, _La forêt du Theil_, 1888, p. 99 et suiv.) + + + + +LII + +Saint Lénard + + +Lénard était un bandit de la pire espèce, ne +vivant que de vols, de pillages, tuant par +plaisir, et étant la terreur de la contrée. Les +rouliers n'osaient s'aventurer sur la grande lande +entre Sens et Andouillé que lorsqu'ils étaient assez +nombreux pour tenir tête au brigand, qui ne +quittait pas ces parages. + +Un jour Lénard avisa un arbre et cueillit un de +ses fruits; c'était une poire sauvage appelée dans +le pays poire d'étranglard, tellement âcre que +Lénard, après l'avoir goûtée, la jeta vivement loin +de lui. + +Le hasard voulut qu'elle tombât sur un petit +arbuste, où quelques mois plus tard, le voleur, +en passant par le même endroit, la retrouva; par +curiosité il la prit, et charmé de la belle couleur +qu'elle avait revêtue, la porta à ses lèvres. + +La poire amère qu'il avait dédaignée était +devenue d'une saveur exquise. Frappé de ce fait, +Lénard devint pensif, il eut honte de sa conduite, +et pris d'un repentir soudain il s'écria: «Tout +s'amende ici-bas; il n'y a que moi qui suis de plus +en plus criminel. Eh bien! je changerai; et +Lénard le criminel deviendra désormais Lénard +l'honnête homme». Il en était là de ses réflexions, +lorsqu'il entendit les cris d'un roulier, essayant +de retirer son attelage d'une des nombreuses +ornières qui remplissaient le chemin. + +Lénard vola au secours du charretier, qui +trompé par sa mauvaise réputation, et croyant +avoir à défendre sa vie, court sur le brigand et +l'assomme d'un coup de garrot. + +Avant d'expirer Lénard fit part au roulier de +l'intention qu'il avait eue de réformer sa vie; dès +lors la pitié populaire en fit un saint. + +* * * + +Vers 1870, on lui a élevé le tombeau qu'on +aperçoit aujourd'hui sur la lande, témoin de ses +crimes et de sa conversion. Le curé d'Andouillé +cria au sacrilège et fit démolir le tombeau; mais il +a été réédifié par les soins des habitants qui y +voient une source de profit pour le pays. Le +vendredi saint la tombe de saint Lénard est le but +d'un pèlerinage, et on l'invoque pour la guérison +des douleurs rhumatismales. + +(ORAIN, _Géographie d'Ille-et-Vilaine_, p. 465.) + +J'ai donné dans mes _Contes populaires de la +Haute-Bretagne_, t. I, p. 343, une version de cette +légende recueillie à Ercé-près-Liffré; d'après elle +saint Lénard fut un méchant farceur, mais non un +brigand; il se contentait de jouer des tours aux +rouliers en creusant des ornières ou en plaçant +sur la route d'énormes pierres; il se cachait +derrière les arbres pour jouir de leur déconvenue. +L'épisode de la poire (ici c'est une pomme sauvage) +qui s'amende en vieillissant s'y retrouve aussi, +ainsi que la mort tragique de Lénard converti. +D'après ma version, le tombeau aurait été érigé par +un homme qui, passant près de là , aurait été irrévérencieux +à l'égard de saint Lénard, qui se vengea +en le rendant boiteux par des douleurs rhumatismales. +On raconte dans le pays nombre de punitions +analogues, ou de guérisons miraculeuses +obtenues par l'intercession de saint Lénard. + +[Illustration] + + + + +LIII + +Saint Méloir + + +Saint Méloir naquit dans un château de la +Cornouaille; son père était un chef qui fut +tué par un des oncles de Méloir, lequel voulut le +tuer aussi. Mais le bourreau eut pitié du jeune âge +de Méloir; il l'épargna et même sollicita sa grâce; +l'oncle, furieux, coupa le pied et la main de son +neveu. Mais Dieu guérit les blessures de Méloir et +lui mit un pied d'argent et une main d'or. + +Le petit Méloir errait dans les bois, quand il +rencontra saint Corentin qui l'emmena dans son +monastère. Son oncle, ayant su où il s'était réfugié, +voulut encore le faire mourir. Corentin dit à son +disciple de s'enfuir; mais le méchant oncle atteignit +saint Méloir et le tua. + +(_Recueilli aux environs de Dinan._) + +* * * + +Ce récit n'est qu'une sorte d'abrégé de la vie de saint +Mélar rapportée par Albert Le Grand. + +Rivode, oncle de Mélar, envoya un de ses officiers avec +mission de lui apporter la tête de son neveu; il se laissa +attendrir par les prières et les présents de la mère du saint, +et se contenta de lui couper le pied gauche et la main +droite. On fit à Mélar un pied d'airain et une main d'argent +dont il se servait aussi bien que si c'eussent été ses +membres naturels, et l'un et l'autre croissaient en même +temps que les autres parties du corps. Un poète breton, +cité en note par Kerdanet, dit que la main et le pied descendirent +du ciel. + +Cambry, éd. Fréminville, dit en parlant de Lanmeur que +saint Médard (lisez Mélar) eut une main coupée: Dieu la +fit repousser comme une patte d'écrevisse: pour rappeler +ce miracle, sa statue tient une main coupée, qu'elle montre +orgueilleusement aux spectateurs (p. 90). + +Saint Mélar ou Méloir, prince breton et martyr, VIIe siècle +(2 octobre), est invoqué pour la bonne dentition des enfants. +Il est le patron de Fégréac, Lanmeur, Locmélar, +Meillan, Tréméloir, Saint-Méloir-des-Ondes, Saint-Méloir, +diocèse de Saint-Brieuc. Son nom vulgaire est saint M'la. +Il a de nombreuses chapelles, surtout en Basse-Bretagne. + +[Illustration] + + + + +LIV + +Les sept saints + + +Il y avait une fois une reine d'Irlande, qui, +devenue mère de sept garçons tous vivants, et +étant effrayée de leur nombre, donna l'ordre à la +femme qui l'assistait d'aller les jeter à l'eau. +Forcée d'obéir, la gardienne mit les sept enfants +dans un panier couvert et s'achemina vers la +rivière. Mais la Providence veillait sur la destinée +de ces enfants qui devaient tous un jour être des +saints, et elle fit que le roi leur père, revenant d'une +guerre lointaine, se trouva en ce moment sur le +chemin de cette femme. + +Surpris d'entendre sortir du panier qu'elle cherchait +à cacher des vagissements plaintifs, il lui +demanda où elle allait et ce qu'elle portait. La +gardienne épouvantée, se précipita, les larmes +aux yeux aux genoux du roi, et lui faisant l'aveu +complet du crime dont elle était chargée, elle le +supplia de détourner d'elle sa colère, parce qu'elle +n'était que l'instrument de la reine à laquelle elle +était forcée d'obéir. + +Dans le premier moment de son indignation, le +roi songea à punir de mort cette malheureuse +femme, mais touché de son repentir et de sa +douleur, il voulut bien lui pardonner, en exigeant +d'elle qu'elle laissât croire à la reine que le crime +était consommé, et qu'elle se mit en quête de sept +bonnes nourrices. + +Tout fut fait comme le voulait le roi, et les sept +garçons, confiés à d'excellentes nourrices, furent +élevés dans la sagesse et grandirent en force, en +beauté et en vertus. + +Quand ils furent assez grands et assez forts pour +n'avoir plus rien à craindre de la méchanceté de +leur mère, le roi voulut les reconnaître et les +élever au rang qui leur était dû. Il les fit tous +habiller de neuf et commanda de les amener au +palais. Dès qu'ils furent en sa présence, le roi +manda la reine et lui dit: + +--Examinez bien ces jeunes gens, madame, et +dites-moi si vous en avez souvenir. + +--Nullement, dit la reine, aucun d'eux ne m'est +connu, et pourtant, sire, leur vue me trouble. + +--Ce qui vous trouble, madame, dit le roi, c'est +le remords; car ces jeunes gens sont vos enfants +et aussi les miens, enfants dont vous avez eu la +cruauté d'ordonner la mort et que moi, j'ai pu +sauver. L'heure de la justice a sonné pour vous et +vous allez mourir... Quant à vous, mes enfants, +continua le roi, non seulement je vous reconnais +et vous replace au rang qui vous appartient, mais +encore je fais le serment solennel de satisfaire au +premier vÅ“u que vous voudrez bien exprimer. + +--Soyez béni, notre père, dirent les sept jeunes +gens en se précipitant aux genoux du roi; mais ne +changez pas en un jour d'amertume ce jour de +bonheur, épargnez notre mère, et pour que notre +présence n'éveille pas en son cÅ“ur le remords éternel +d'un jour d'égarement, souffrez que nous nous +retirions du monde pour nous donner à Dieu. + +Lié par son serment, le roi, qui était très bon et +très miséricordieux, voulut bien pardonner à la +reine; mais il ne pouvait se décider à se séparer de +ses fils, au moment où il venait de les rapprocher +de lui. Cependant, touché de leurs instances, il +consentit à les laisser partir, mais à la condition +qu'un d'eux au moins resterait auprès de lui. + +Saint Maudé, saint Congard, saint Gravé, saint +Perreux, saint Gorgon et saint Dolay s'embarquèrent +alors pour la petite Bretagne, où les uns se firent +ermites et les autres moines, tandis que saint Jacut +restait en Irlande, à la cour de son père, qui le combla +d'honneurs, lui fit bâtir un beau palais et le +força d'épouser une jeune et belle princesse. + +Mais saint Jacut, comme ses frères, était tout à +Dieu et fort peu aux choses de ce monde; aussi sa +jeune femme qu'il négligeait ne tarda pas à devenir, +par sa conduite, un sujet de scandale. Averti de +ses déportements, saint Jacut, sous prétexte de +promenade, sortit un jour avec elle, la conduisit +à la forêt voisine, et là , près d'une fontaine, il lui +dit: «On vous accuse, madame, de manquer à tous +vos devoirs; si vous êtes innocente, prouvez-le-moi +en vous trempant les mains dans cette fontaine». + +La princesse, qui ne trouvait rien de grave dans +cette épreuve, plongea hardiment ses mains dans +l'eau, mais elle les retira aussitôt en jetant un cri +de douleur, car elle était cruellement brûlée. «Cette +épreuve me suffit, dit alors saint Jacut; vous êtes +coupable: ne soyez donc point surprise si je +vous fuis comme on fuit le péché mortel.» Et sur +le champ, il quitta l'Irlande et vint s'établir, comme +ses frères, dans notre Bretagne armoricaine, où il +se retira, pour vivre dans la prière, au fond d'une +immense forêt. + +Mais dans cette forêt existait une retraite de +bandits qui, apprenant que le fils d'un roi s'était +établi près d'eux, imaginèrent qu'il avait avec lui +beaucoup d'or et de bijoux, et résolurent de le +dépouiller de ses richesses. Ils se présentèrent +donc à son ermitage, et le sommèrent avec brutalité +de leur livrer tout ce qu'il possédait. Saint +Jacut protesta en vain qu'il n'avait en ce monde +rien de ce qu'ils cherchaient; les bandits le fouillèrent, +ainsi que son ermitage, et furieux d'être +trompés dans leurs espérances, ils se jetèrent sur +lui et le tuèrent. Mais ils ne portèrent pas loin la +peine de leur crime, car du chemin du Paradis qui, +comme chacun sait, est semé de ronces, de pierres +et d'épines, saint Jacut fit pleuvoir sur eux les +plus gros cailloux qu'il put trouver et les écrasa +tous. + +Fouquet, _Légendes du Morbihan_, p. 63-66, dit qu'il +a recueilli cette légende entre Ploermel et Josselin. +Sous le maître-autel d'une pauvre chapelle dédiée +à saint Mandé, ou la paroisse de la Croix-Helléan +existait autrefois une fontaine dans laquelle les +paysans de la contrée allaient plonger leurs +enfants nouveaux-nés en répétant sept fois ces +mots: «À la vie, à la mort!» Toutes les voix du +conseil, de la prière et du blâme ayant été impuissantes +à détruire cet usage barbare, il a fallu pour +y mettre fin, combler cette fontaine. D'après la +légende locale, cette funeste immersion avait pour +origine la légende ci-dessus, où saint Mandé et ses +six frères avaient dû, à leur naissance, être jetés à +l'eau par ordre de leur mère. + +Il y a en Haute-Bretagne des chapelles dites des Sept +Saints à Ylliniac, Erquy, etc., à Morieux une fontaine porte +ce nom. Elles ne se rapportent pas aux saints indiqués +dans la légende ci-dessus; il est plus probable qu'elles se +trouvaient sur une des routes du _Tro-Breiz_ ou tour de +Bretagne, pèlerinage aux sept sanctuaires des fondateurs +des évêchés bretons: Paul, Tugdual, Brieuc, Malo, Samson, +Patern et Corentin. (Cf. _Revue archéologique du Finistère_, +t. XXIII, articles de M. le président Trévédy). + +De ces sept saints les deux plus connus sont Saint Jacut, +dont nous avons rapporté une légende, p. 24, et saint +Maudez, abbé, VIe siècle (18 novembre), qui est invoqué +contre les enflures (v. p. 70 et 72). + +Saint Perreux, moine, VIe siècle, est le patron de Châteaulin, +de Saint-Perreux, de Trébédan, de Trégon; saint +Gongard, saint Gravé, saint Gorgon et saint Dolay sont +moins connus. À l'exception de saint Maudé, tous ces saints +ont donné le nom à des paroisses peu éloignées les unes +des autres et qui sont vers la lisière du Morbihan et de la +Loire-Inférieure; Saint-Congard est la plus au nord; Saint-Dolay, +la dernière au sud, était la seule qui ne fit pas partie +de l'ancien évêché de Vannes. Ici la légende a procédé +comme sur le littoral de la Manche, où elle a fait des frères +de huit patrons d'églises--probablement aussi sept à +l'origine--toutes situées au bord de la mer. + +* * * + +JOLLIVET, _Les Côtes-du-Nord_, t. II, p. 73, parle aussi, sans +citer sa source, de trois sÅ“urs et de sept frères qui débarquèrent +à l'embouchure de la Rance; ceux-ci se nommaient +Gabrien (Gobrien?), Helen, Petran, Germain, Veran, Abran +et Tressaint. Au pays de Dinan on trouve les paroisses de +Saint-Helen, de Saint-Germain-de-la-Mer, de Tressaint, de +Saint-Abraham au diocèse de Saint-Malo, et dans celui de +Saint-Brieuc celle de saint Vran (patron de cette paroisse +et de Trévérec) et la chapelle de saint Gobrien, au diocèse +de Vannes. + +[Illustration] + + + + +LV + +Saint Mauron + + +Saint Mauron était pâtour dans une ferme, et +il se faisait remarquer par sa piété et son +zèle à se rendre aux offices. + +Un dimanche matin, il désirait assister à la première +messe; mais son maître lui commanda +d'aller mener paître les vaches et les moutons dans +une lande qui n'était pas entourée de clôture. + +--J'irai bien tout de même à la messe, dit saint +Mauron. + +Il se rendit au pâturage avec ses bêtes, et quand +il y fut arrivé, il demanda à Dieu qu'un talus s'élevât +partout où passerait la bêche qu'il avait apportée, +et qu'il se mit à traîner derrière lui, en suivant +le contour du champ qui appartenait à son maître. +À mesure que son outil touchait la terre, un talus +bien fait et bien garni de plantes épineuses s'élevait +derrière lui, et en peu d'instants, le champ +qui contenait douze jours de terre se trouva entouré +d'une haie. C'est le lieu qu'on appelle encore +aujourd'hui le Bras de saint Mauron, et qui est +situé dans la commune de Livré. + +Saint Mauron arriva à la messe en même temps +que les gens de la maison, qui furent bien surpris +de le voir. Il leur dit que le troupeau était en +sûreté, puisque l'endroit où il pâturait était entouré +de haies, et, après la messe, son maître alla par +ses yeux s'assurer de la vérité de ce que disait +l'enfant. + +Au temps de la moisson, on avait battu le grain +le samedi, et, quand vint le dimanche, on laissa à +saint Mauron le soin d'empêcher, pendant la messe +basse, les oiseaux de venir le manger. Le jeune +pâtour dit qu'il irait aussi lui à la messe, et il pria +Dieu d'empêcher les oiseaux de toucher à son grain. +À peine avait-il achevé sa prière, que tous les +oiseaux du pays se précipitèrent dans la grange +dont la porte était restée ouverte, et qu'il n'en vit +plus un seul aux environs. Il se hâta de fermer la +porte sur eux et de courir à la messe. Les gens de +la ferme étaient bien surpris de le voir; mais il +leur raconta ce qui lui était arrivé, et, quand ils +furent de retour, ils ouvrirent la grange, d'où les +oiseaux s'échappèrent en si grand nombre qu'ils +faillirent renverser ceux qui se tenaient derrière la +porte. + +Saint Mauron fit encore de nombreux miracles, +et quand il mourut, il y a plusieurs centaines d'années, +on lui éleva, sur la paroisse de Livré, la +chapelle qui a depuis été convertie en grange. + +Un jour que le fermier avait battu son grain, il +le mit dans l'ancienne chapelle, où se voyaient les +restes d'un autel surmonté de la statue du saint. + +Comme il ne fermait pas la porte à clé, un des +batteurs lui demanda s'il n'avait pas peur que +quelque voleur vint lui dérober son grain. + +--Saint Mauron le gardera, répondit-il. + +La nuit venue, le batteur entra sans être vu dans +la chapelle, où il remplit de blé un sac qu'il avait +apporté. Pour le charger plus aisément sur ses +épaules, il le monta sur l'autel, mais quand il +présenta le dos au sac, il ne put ni le remuer, ni +sortir, et il resta jusqu'au matin dans cette position, +où le fermier le trouva en entrant. + +--Ne t'avais-je pas bien dit que saint Mauron +garderait mon grain? dit le fermier; maintenant +je le prie de te laisser aller. + +Et l'homme put sortir de la chapelle, bien penaud +de son aventure. + +(PAUL SÉBILLOT, _Contes populaires de la Haute-Bretagne_, +1re série, n. LIV). + +* * * + +L'épisode des objets qui se collent sur le voleur se +retrouve dans la _Vie de saint Convoyon_, où un voleur ne +peut détacher de lui une ruche qu'il a dérobée aux religieux. +Le miracle des oiseaux qui se rassemblent à la +parole d'un saint, relaté dans les légendes suivantes, figure +dans la _Vie de saint Pol de Léon_; mais ils ne sont pas +enfermés dans une grange. (ALBERT LE GRAND, § 83). + +Il y a en Livré un village appelé Saint-Modéran; à Chevaigné, +canton de Saint-Aubin d'Aubigné, existe une fontaine +sous l'invocation de saint Morand, les paysans prononcent +saint Marôn, dont les eaux guérissent de la fièvre ceux +qui s'y rendent à jeun et sans parler. (SÉBILLOT, _Trad._, t. I, +p. 67). + +Saint Mauron est peut-être le même que saint Modéran, +évêque de Rennes, VIIIe siècle (22 octobre), patron d'un +ancien prieuré à Rennes, qui était situé contre la tour Saint-Moran, +entre les portes Mordelaises et Saint-Michel, et qui +s'appelait aussi Saint-Moran. + +[Illustration] + + + + +LVI + +Les saints et les corbeaux + + +Lorsque saint Lambert était jeune, il voulut +un jour accompagner ses parents qui allaient +aux noces. Mais ceux-ci n'y consentirent pas, et le +chargèrent de garder leur froment que les corneilles +auraient pu manger. Saint Lambert fit un +miracle, et toutes les corneilles des alentours vinrent +dans la grange, dont il ferma la porte. + +Il alla aux noces sans en prévenir personne. Ses +parents l'ayant reconnu au milieu de la foule, lui +demandèrent pourquoi il n'était pas resté à garder +le froment: + +--Je n'ai pas besoin de le garder, répondit-il; +toutes les corneilles sont dans la grange. + +Les paysans des alentours de la chapelle Saint-Lambert, +commune de Saint-Vran, assurent que +les corneilles ne causent aucun dégât sur le territoire +de la commune. + +(_Recueilli à Penguilly vers 1880_). + +La chapelle de saint Lambert existe encore à Saint-Vran, +on y dit la messe une fois par an, lors de la fête du saint; +aux environs de Moncontour, ce saint est invoqué pour la +santé des cochons. + +* * * + +Un jour, saint Maurice étudiait en plein champ. +On était en automne et les cris des corbeaux +importunaient le jeune clerc. Il s'interrompt, leur +parle, les appelle, les réunit, leur ordonne de le +suivre et les conduit à la grange de son père. Il +ferme la grange, se remet à l'étude, et ne délivre +les corbeaux qu'après avoir fini sa tâche du jour. +Le narrateur ajoutera: c'est pour cela qu'il n'y a +plus de corbeaux autour du village de Saint-Maurice, +dans les champs que cultivaient ses parents. + +(R. OHEIX, _Bretagne et Bretons_, p. 60). + +Saint Maurice, abbé de Carnoët, XIIe siècle (5 octobre), +invoqué pour la guérison de la fièvre, est le deuxième patron +de Loudéac, et il a des chapelles à Clohars-Carnoët et à +Plédran. + +* * * + +On raconte à Pleurtuit que dans sa jeunesse +saint Guillaume allait aux champs travailler avec +son père; lorsqu'il voyait les corbeaux manger le +grain qu'on venait de semer, il priait le Seigneur +et commandait en son nom à ces bêtes rapaces de +se retirer, ce qu'elles faisaient aussitôt. + +(GUILLOTIN DE CORSON, _Semaine religieuse de Rennes_, 6 +mai 1871). + + + + +LVII + +Pourquoi les veuves de Landebia +ne se remarient pas + + +Il y avait une fois à Landebia une jeune veuve +qui avait un petit garçon d'une dizaine d'années. +Elle était recherchée en mariage par un jeune +homme qui souvent venait lui faire la cour. Son +enfant lui faisait des reproches et lui disait: + +--Si tu te maries à cet homme-là , jamais je ne +l'appellerai mon père et quand je serai grand, je te +quitterai. + +Mais la veuve continuait à recevoir les visites de +son galant: un jour qu'elle savait qu'il devait venir, +elle envoya son enfant dans un champ qu'elle possédait +à quelques centaines de mètres de chez elle, +et elle lui dit qu'il fallait empêcher les corbeaux de +manger le blé qui s'y trouvait. + +Il y avait à peu près une demi-heure que le petit +garçon y était, lorsqu'un homme se présenta tout +à coup devant lui, sans qu'il l'entendit venir, parce +qu'il était occupé à surveiller les corbeaux; aussi +eut-il bien peur en l'apercevant. + +L'homme lui dit d'un air doux: + +--Que fais-tu là , mon petit gars? + +--Je suis à garder mon blé pour que les corbeaux +ne viennent pas le manger. + +--Tu es surpris de ma présence, dit l'homme; +mais ne crains rien; je suis un saint et Dieu m'envoie +pour empêcher les corbeaux de faire aucun +dégât sur le territoire de Landebia; je vais garder +ton blé, et les corbeaux ne pourront lui nuire. Toi, +va-t'en bien vite pour préserver ta mère de celui +qui veut te l'enlever; car si elle se remariait, tu y +perdrais plus que si les corbeaux mangeaient tout +ton blé. Si tu arrives à la maison avant que le +galant de ta mère soit parti, tu peux être sûr qu'il +ne se mariera pas avec elle. + +Après avoir dit cela, le saint disparut. L'enfant +courut à la maison, et y trouva sa mère en compagnie +de son bon ami. Elle n'était pas contente +de le voir rentrer, et elle lui dit: + +--Tu reviens de bien bonne heure, je croyais +t'avoir envoyé garder notre blé! + +--J'y suis allé aussi, répondit l'enfant; j'ai vu +dans notre champ un homme qui m'a dit être un +saint envoyé par Dieu pour empêcher les corbeaux +de ravager la récolte sur notre paroisse; il m'a +promis de veiller à notre blé, et que les corbeaux +ne lui feraient aucun mal. Il m'a dit aussi de +revenir à la maison pour te garder de celui qui +voudrait te ravir à mon affection. + +À ces mots, la veuve fit la grimace, et son futur +se contenta de hausser les épaules, puis il s'en +alla en promettant de revenir le lendemain. Mais il +mourut dans la nuit; la veuve le pleura, mais elle +ne chercha pas à se remarier et elle resta avec son +enfant. + +Son exemple a été suivi par les autres veuves de +cette paroisse qui, à ce qu'on assure, ne se remarient +jamais. Les corbeaux quittèrent depuis lors +Landebia, et si par hasard, il en passe quelques-uns, +on ne les voit jamais endommager la récolte; +c'est depuis ce temps qu'on dit en proverbe: + +À Landebia jamais +Veuve ne s'est remariée, +Ni corbeau n'a gratté. + +Ou bien: + + Jamais corbeau ne grattera, + Ni veuve ne remariera + Dans la commune de Landebia. + +(_Recueilli en 1893_, _par M. F. Marquer_). + +* * * + +M. l'abbé Fouéré-Macé, recteur de Léhon, ancien vicaire à Saint-Pôtan, +paroisse voisine de Landebia, me communique la note suivante: la +tradition rapporte qu'un jour saint Guillaume, qui est devenu évêque de +Saint-Brieuc, arrivant à Landebia, rencontra dans son chemin le petit +enfant d'une veuve, qui avait les larmes aux yeux; le saint lui demanda +le sujet de son chagrin; l'enfant répondit dans son naïf langage: «Maman +veut se remarier; elle est à dire des contes à son amoureux. Pendant ce +temps, elle m'envoie garder les corneilles qui défont notre blé +nouvellement ensemencé.» Saint Guillaume lui dit: «Mon enfant, ne pleure +pas, va trouver ta mère; moi, je vais garder pour toi. Elle va +t'embrasser tendrement dès qu'elle va te voir et congédier son galant; +car jamais veuve de Landebia ne s'y remariera, mais aussi jamais dans le +champ de blé, corneille dégât ne fera.» + +Cette prédiction de saint Guillaume s'est réalisée: depuis un temps +immémorial aucune veuve ne s'est remariée; les plus vieux registres, lus +attentivement pour vérifier ce fait, en font foi. On remarque aussi que +les corneilles ne ravagent jamais les blés récemment confiés à la terre. + +Dans mes _Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne_, +t. II, p. 168, j'avais parlé de la croyance d'après laquelle les +corbeaux ne ravagent pas les récoltes de Landebia; suivant +le fragment de légende qui l'accompagnait, c'était à la +veuve qui voulait se remarier qu'il était arrivé malheur. + + + + +LVIII + +Le fossé de saint Aaron + + +Une demi-enceinte, formée par un talus angulaire, +sur la lande de Bruc, est appelée fossé +de saint Aaron. Quel était ce saint, dont la légende +raconte les premières années? Petit enfant, il faisait +paître ses brebis en ce lieu, et c'était pour les +protéger contre le loup qu'il avait tracé merveilleusement +cette sorte d'enceinte au milieu des +bruyères. + +Naguère on allait fréquemment en pèlerinage +aux pieds de la statue de saint Aaron placée dans +la chapelle du très vieux manoir de Noyal en Sixt. +Aujourd'hui cette chapelle tombe en ruines et l'on +n'y voit plus la statue du saint, mais sa mémoire +est toujours vénérée dans la paroisse de Bruc. + +(GUILLOTIN DE CORSON, _Statistique de l'arrondissement de +Redon et récits historiques, légendes de la Haute-Bretagne_, +p. 200). + +M. Guillotin de Corson ajoute: nous ne connaissons en +Bretagne qu'un saint Aaron; c'est le pieux solitaire que +saint Malo rencontra sur le bord de la mer en débarquant +dans notre pays; d'après les Bollandistes, ce saint était +armoricain; pourquoi Bruc ne serait-il pas le lieu de naissance, +inconnu des savants, de ce bienheureux? + +* * * + +Il y a dans les Côtes-du-Nord une commune qui s'appelle +Saint-Aaron; on y croyait autrefois que si on donnait à un +enfant le nom du patron de la paroisse, il ne vivrait pas. +Il y a des chapelles dédiées à ce saint à Pleumeur-Gautier +et à Saint-Malo. + +[Illustration] + + + + +LVIX + +Saint Jugon + + +Un enfant était né au village de Haudiard en +La Gacilly. C'était le fils d'une pauvre veuve. +Sa mère était tout pour lui après Dieu. À l'âge où +l'on envoie les enfants garder les troupeaux, le +petit Jugon cultivait déjà son jardin et son champ +avec un tel succès, qu'il en tirait un produit plus +grand que ne faisaient ses voisins d'un terrain +quatre fois plus étendu. Quand il avait labouré, +Jugon allait sur les landes de Sigré et de Mabio +garder et faire paître son pauvre troupeau, quelques +chétifs moutons et une bonne vache nourricière, +la compagne de son enfance; aussi aimait-il +sa bonne brune, et sa brune l'aimait-elle à son tour. + +Cependant le petit berger se mit à penser qu'il +serait plus utile à sa mère, labourerait mieux son +jardin et deviendrait plus agréable au seigneur s'il +pouvait s'instruire. Pendant que sa vache et ses +moutons paissaient, il courait à deux lieues de là , +près du recteur de Saint-Martin. Un jour qu'il était +allé recevoir les leçons de son maître, après avoir +recommandé aux autres pâtres de veiller sur son +troupeau, le loup survint, et voyant les enfants très +occupés de leurs jeux, tua la vache du petit Jugon. +Il se préparait à la déchirer, quand sa mère survint +et jeta les hauts cris, en appelant son fils. + +Celui-ci, qui étudiait dans le jardin du recteur, +lui dit tout à coup: + +--On m'appelle, messire! + +--Que dis-tu, Jugon! comment sais-tu cela? + +--Placez votre pied sur le mien, répliqua l'enfant: +vous allez entendre comme moi. + +Le recteur fit ce que désirait l'enfant, et aussitôt +il entendit une voix désolée qui appelait, et cette +voix était celle de la mère de Jugon. Alors le prêtre, +touché d'un tel prodige, serra affectueusement +l'enfant dans ses bras et lui dit: + +--Va, mon ami, retrouver ta mère: tu en sais +plus que moi: tu as la grâce de Dieu. + +Jugon partit à l'instant; arrivé sur la lande où +il avait laissé son troupeau, il s'approcha de sa +vache morte, traça de sa houlette blanche un cercle +à l'entour, et invoqua le Seigneur; puis il +toucha de sa baguette la vache, qui se leva soudain, +se mit à bondir joyeusement et à paître, comme si +elle n'avait jamais eu affaire au loup. + +Un autre jour, au bas des champs de la Ville-Orion, +le saint enfant rencontra une troupe de +jeunes filles qui sanglotaient et jetaient des cris de +désespoir. + +--Qu'avez-vous à vous affliger ainsi? demanda-t-il. + +--Notre amie, la pauvre Annette se meurt, +répondirent-elles. Nous venons de faire une neuvaine +à saint Jacques pour sa guérison et la fièvre +a redoublé de violence; sa vie ne tient plus qu'à +un fil. + +--Les pleurs ne remédient à rien, dit Jugon; il +faut toujours espérer en Dieu jusqu'à la fin, et ne +pas se rebuter, parce qu'on n'est pas exaucé à la +première prière. Récitons ensemble cinq fois le _Pater_ +et l'_Ave_, et invoquons la patronne de la malade, +la bienheureuse sainte Anne». Les enfants s'agenouillèrent +sur le gazon au pied de la croix de +pierre du pâtis et prièrent avec ferveur. Ils se rendirent +ensuite auprès de la malade, qui après une +crise heureuse, venait de recouvrer connaissance. +Bientôt elle se rétablit tout à fait, et la renommée +du saint enfant s'accrut dans le pays. + +À quelque temps de là , Jugon, à peine âgé de +seize ans, tomba malade, et voyant ses parents et +amis réunis autour de son chevet, il leur dit que +sa fin était proche; qu'il les priait de faire conduire +son corps à la sépulture par les bÅ“ufs blancs +de son oncle, et de l'enterrer là ou ils s'arrêteraient +d'eux-mêmes. + +Jugon mourut bientôt, et il fut fait comme il +avait dit. Une chapelle s'éleva sur sa tombe, le +laboureur y vint prier pour ses récoltes et ses +troupeaux. On alla en procession baigner dans la +fontaine voisine le pied de la croix pour implorer +la pluie par les grandes sécheresses, et les malades +vinrent demander au nouveau saint la fin de leurs +souffrances, en passant avec foi au-dessus de la +pierre du tombeau, élevée de quelques pieds au-dessus +du sol. + +[Illustration] + +(E. D. V. (E. DUCREST DE VILLENEUVE), _Le château et la +commune_, p. 143). + +Le récit de Ducrest de Villeneuve, publié en 1812, que +j'ai un peu abrégé parfois, n'a pas une forme populaire; +mais il est probable qu'il l'a recueilli à La Gacilly, dans la +première moitié de ce siècle. Dans ses _Légendes du Morbihan_, +p. 42-45, le Dr Fouquet a donné une autre version dont voici +l'analyse, et où se retrouvent à peu près les mêmes épisodes. + +Saint Jugon était le fils d'une pauvre veuve, et +dès son enfance, il se montra très pieux. Un jour +il vit des pâtouresses qui se désolaient en pensant +qu'une de leurs compagnes allait mourir. Saint +Jugon leur dit de prier, et la jeune fille guérit. + +Il cultiva son jardin, et se mit à étudier. Il allait +deux heures par jour prendre les leçons du recteur +de Saint-Martin; avant de quitter son troupeau +il traçait autour un cercle avec une branche +de houx; le troupeau n'en sortait pas et le loup ne +pouvait le franchir. Un jour il l'oublia: le loup +tua la vache, et la mère de Jugon se mit à pleurer. +Celui-ci, qui était à Saint-Martin, entendit les plaintes +de sa mère, et quand le recteur eut posé son +pied sur celui de Jugon, il les entendit à son tour. +Jugon se hâta de revenir; il toucha la vache de sa +branche de houx, et la vache ressuscita. + +Peu après, il dit à son oncle: + +--C'est vous qui me tuerez, et ce sont vos jeunes +bÅ“ufs qui n'ont point encore subi le joug qui +me porteront en terre, et vous désigneront le lieu +où doit reposer mon corps. + +La prédiction s'accomplit: pendant que son oncle +bêchait, l'enfant s'étant approché de lui sans en +être vu, la bêche levée le frappa à la tête et il +tomba mort; on mit son corps sur une charrette +traînée par les bÅ“ufs et on le conduisit au cimetière +où il fut enterré. Le lendemain on trouva un +bras qui sortait de terre. Les bÅ“ufs furent attelés +et ils portèrent le cadavre à la lande où Jugon faisait +paître son troupeau. C'est là que fut élevée sa +chapelle. + +* * * + +M. Régis de l'Estourbeillon me communique une légende +qu'il a recueillie au village de Saint-Jugon de la bouche +d'un vieillard de 80 ans, Louis Bagot, qui y était né. On y +retrouve les épisodes du cercle miraculeux, de la voix entendue +au loin, de la vache ressuscitée; le narrateur ajoute +que saint Jugon mourut à l'âge de quinze ans, et que son +corps, placé sur une charrette, fut traîné par deux taurins +nés de la vache ressuscitée, et qu'il fut enterré à la place +même où ils s'arrêtèrent, et où fut depuis élevée la chapelle +de saint Jugon, jadis saint Jouhon des Boays. + +La statue du saint Jugon (p. 167), a été faite par un +menuisier qui se nommait Jérôme l'Hopital, et vivait +vers 1770. Son saint Jugon, à qui il a donné le costume +traditionnel des paysans, est un gentil petit garçon que les +Carentoriens aimaient beaucoup et qu'ils revoient toujours +avec le plus grand plaisir. (ABBÉ LE CLAIRE, _L'ancienne +paroisse de Carentoir_, p. 34). + +Saint Jugon, berger, dont la fête a lieu le 12 juin, est invoqué +contre la fièvre et les maux de tête, il guérit les +moutons de la clavelée. Il est patron de Carentoir; à La +Gacilly il a une chapelle qui fut réparée en 1838 par souscription +publique. Il s'y rend, le lundi de la Pentecôte, un +grand concours de pèlerins; trois fois par an on y bénit les +semences, le 1er mars, le lin et le chanvre; le blé noir, l'un +des jour des Rogations, et le seigle, la première semaine +de novembre. Les laboureurs s'y rendent avec de petits +sacs de semences qui sont bénits à l'issue de la messe. Ces +semences sont mêlées à celles qui doivent être confiées aux +sillons. (_Le château et la commune_, p. 148). + +* * * + +M. l'abbé Le Claire, curé de Carentoir, donne dans la +monographie de cette ancienne paroisse quelques détails +intéressants sur le culte de ce saint très populaire dans le +pays. Il avait à Carentoir, une chapellenie et une frairie. + +La chapelle de saint Jugon des Bois avait été, suivant la +tradition, bâtie sur le tombeau du jeune saint, et pour en +perpétuer la mémoire; au XVIIe siècle «l'assemblée sainct +Jugon» se tenait tous les ans à la chapelle dans l'octave +du saint Sacrement et le lendemain, et le seigneur de La +Roche Gestin avait droit de coutume sur les marchands qui +y étalaient. Ce jour là les reliques étaient exposées à la +vénération des fidèles, et un prêtre, en surplis et en étole +promenait le vase qui les contenait sur les pèlerins prosternés. +Le clergé de Carentoir allait de l'église paroissiale à la +chapelle, portant en triomphe le chef du bienheureux, et +après les prières, le doyen plaçait un instant sur chacun la +tête vénérée. En 1793 cette relique fut brisée et foulée aux +pieds, et l'on ajoute que celui qui l'enleva mourut subitement +sur la chaussée de Saint-Nicolas de Redon. (ABBÉ LE +CLAIRE, l. c. p. 70). + + + + +LX + +Légende de Rieux + + +Il existe une courte légende dont le récit a +souvent charmé mon enfance et qui a rapport +à la ville de Rieux. + +Rieux, me disait ma mère, était autrefois une +cité importante quand Redon n'était qu'un village; +mais les habitants de la ville étaient durs et inhospitaliers, +tandis que ceux du petit village étaient +doux et compatissants. + +Un jour saint Sauveur, sous la figure d'un enfant +demi-nu, abandonné dans une nacelle, aborda +sous les murs du château de Rieux, où plusieurs +femmes lavaient du linge. L'enfant, d'une voix pleine +de larmes, les supplia de le recueillir, ou de lui +donner du pain pour apaiser sa faim, et quelques +linges pour se couvrir. + +Les laveuses, sans pitié, repoussèrent la nacelle +que la marée montante porta jusqu'au village de +Redon, où d'autres laveuses plus humaines accueillirent +le petit suppliant, qu'elles nourrirent, réchauffèrent +et vêtirent. Saint Sauveur, touché des +soins et des bontés des Redonnais, leur prédit que +chaque jour leur village s'enrichirait, tandis que +Rieux s'appauvrirait. «Vois, me disait ma mère, +combien la noble seigneurie est déchue et combien +le pauvre village a grandi et prospéré. Aussi les +habitants de Redon, reconnaissants envers saint +Sauveur, ont bâti une bien belle église, qu'ils lui +ont dédiée». + +(CAYOT-DELANDRE, _Le Morbihan_, p. 276.) + +Cette version, est, croyons-nous, la première en date qui +ait été écrite. Cayot-Delandre la tenait d'un de ses amis +dont il reproduit la lettre, où elle est, dit-il, rapportée avec +toute la naïve simplicité qu'on mettait à la lui raconter +dans ses premières années. Dans ce récit, qui se rattache à +fondation de Saint-Sauveur de Redon, l'enfant est un +saint, ou plutôt un des qualificatifs de Jésus-Christ, dont +on a fait une entité. Dans la légende racontée sous une +forme littéraire dans le _Conteur breton_, 2e année, p. 213, +c'est Jésus-Christ lui-même, qui après avoir prédit l'appauvrissement +de Rieux et la prospérité de Redon, disparaît. + +Voici en résumé le récit de Fouquet: _Légendes du Morbihan_, +p. 19-20. + +Des lavandières de Rieux, qui était alors une +grande ville, refusent tout secours à un enfant qui +était dans une barque qui venait de s'échouer; la +marée la reporte à Redon où des laveuses compatissantes +le soignent. L'enfant grandit, c'est Jésus-Christ +qui dit: «Rieux s'appauvrira tous les jours +d'un sou, et chaque jour Redon s'enrichira d'un +sou.» + +D'après les _Notes sur la châtellenie de la Touche en Frégéac_, +imprimées à Cherbourg en 1861, le bateau resta suspendu +sous l'orgue de Saint Sauveur jusqu'à l'incendie de +1787. + +On raconte encore une autre légende: + +De Redon à son embouchure, la Vilaine se couvre +à certains moments et surtout à la suite des +tempêtes, d'un large ruban d'écume qui occupe +tout le milieu de son lit et se dirige avec le flot +vers l'amont de la rivière. Les habitants de Rieux +voient ce phénomène avec une sorte de terreur, +car ce ruban d'écume est, disent-ils, le chemin de +saint Jacques. Ce grand saint remontait la Vilaine +en marchant sur les eaux; il était fatigué et voulait +s'arrêter à Rieux qui était une grande ville; +mais cette ville était pleine de huguenots, et ces +mécréants ne permirent point à saint Jacques de +se reposer sur ce bord inhospitalier. Le saint, +irrité, s'écria d'un ton prophétique: «Ô ville de +Rieux! tu seras détruite!» et, continuant sa route, +il alla fonder la ville de Redon. + +Ce fut, ajoute-t-on, pour apaiser saint Jacques +et détourner le mauvais présage qu'on lui éleva la +petite chapelle qui porte son nom. + +(CAYOT-DELANDRE, l. c. p. 276). + + + + +LXI + +Saint Guillaume et le Chemin-Chaussée + + +Guillaume Pinchon venait voir des parents +qu'il avait dans les environs du Chemin-Chaussée. +Il faisait chaud, et, se trouvant altéré, il +entra dans un cabaret pour s'y rafraîchir, après +quoi il donna sa bénédiction à l'hôte, et se disposa +à sortir. «De l'argent, lui dit cet homme intraitable; +je veux de l'argent.» Guillaume n'en ayant +pas, on saisit son bréviaire. + +Le saint continua sa route et alla coucher à +l'Hôtellerie de l'Abraham, où l'on eut pour lui +toutes sortes d'égard. On les poussa au point de lui +remettre, avant son départ, le bréviaire qu'on +avait été dégager et prendre au Chemin-Chaussée. +Avant de sortir de l'Abraham, Guillaume proféra +ces paroles, dont on y garde le souvenir: + +«Quiconque habitera l'Abraham y vivra à l'aise, +pourvu qu'il soit sobre et laborieux. Quant au Chemin-Chaussée, +jamais il ne prendra d'accroissement, +et a mesure qu'on y bâtira une maison, il +en tombera une autre.» Cette prédiction, disent +les habitants, s'est réalisée jusqu'à ce jour. + +(HABASQUE, _Notions historiques,_ t. II, p. 91). + +* * * + +Cette légende qui fut racontée à Habasque par les habitants +du village, ne diffère pas beaucoup du récit d'Albert +Le Grand: + +Il fut surpris de la nuict à son retour de Pleurtuis, +près d'un bourg nommé le Chemin-Chaussée, +de sorte qu'il fut contraint d'y loger. Le lendemain +il se leva de bon matin et se disposa de se remettre +en chemin, remerciant son hoste et priant Dieu +de le récompenser. Cet hoste envers qui telle +monnoie n'avoit point de cours, se mit en colère, +le chassa de sa maison avec injures et paroles outrageuses, +et pour un pauvre escot retint son bréviaire. +Le saint prelat, bien aise d'avoir receu cet +affront, mais marri que son bréviaire lui avoit esté +osté avant d'avoir dit son service, s'en alla en une +noblesse voysine, nommée l'Hostellerie Abraham, +où il fut reçu à bras ouverts par le seigneur de la +maison et sa femme, lesquels ayant entendu ce +qui estoit arrivé au Chemin-Chaussée, envoyent +dégager son bréviaire... Le saint ayant dit la +messe et disné, s'en retourna à Saint-Brieuc et +pria Dieu qu'il comblast de biens et de benedictions +ses bons hôtes et leur posterité, et l'on a remarqué +que les possesseurs de cette terre ont eu +abondance de biens... En punition de cette ingratitude +et inhospitalité, Dieu a voulu punir non +seulement cet hoste ingrat, mais encore tout le +bourg du Chemin-Chaussée, voulant que la mémoire +demeurast à la posterité, veu que depuis ce +temps-là toutes les maisons de ce bourg n'ont peu +estre conservées en leur entier et sont toujours +ruineuses: on a beau les bastir tout à neuf et les +réparer, quand on les refait d'un costé, elles tombent +de l'autre... + +Saint Guillaume, évêque de Saint-Brieuc, XIIIe siècle (29 juillet), +est invoqué dans les calamités publiques. Il est le patron +du diocèse de Saint-Brieuc, de Collinée, de Langolen. + +[Illustration: Effigie tumulaire de saint Guillaume Pinchon, +dans la chapelle Saint-Guillaume à Saint-Brieuc +(d'après une gravure du _Vieux Saint-Brieuc_).] + + + + +LXII + +Les aboyeuses de Josselin + + +Un jour des lavandières étaient réunies à la +source connue aujourd'hui sous le nom de +Fontaine de la Vierge, pour y _essanger_ une lessive +et en sécher les pièces sur les buissons voisins, +près desquels leurs chiens vigilants faisaient bonne +garde, quand tout à coup une pauvre femme en +haillons, maigre et souffreteuse, s'approcha d'elles +la main tendue, sollicitant un faible secours, un +petit morceau de pain. Mais les lavandières, loin +de prendre en pitié sa misère, la traitèrent de voleuse, +et poussèrent la brutalité jusqu'à lancer +leurs chiens après elle. Alors, au lieu et place de +la mendiante, se dresse, pleine d'une majesté céleste, +la sainte Vierge, qui dit à ces méchantes +femmes: + +--Je vous ai suppliées et vous m'avez outragée; +je vous ai tendu la main et vous avez excité vos +chiens après moi; eh bien, soyez maudites, et que +votre châtiment serve d'exemple et de leçon à tous +les cÅ“urs peureux qui méprisent et insultent les +pauvres! toutes les fois que vous et ceux qui descendront +de vous, seront sur mes terres, au jour +qui m'est spécialement consacré, vous aboierez +comme des chiens, et vous vous tordrez dans des +convulsions! + +À ces mots la Vierge disparut, et, depuis lors, +quand les descendants de ces lavandières, ignorants +de leur origine, viennent assister le lundi de +la Pentecôte aux offices et à la procession de Notre-Dame +du Roncier, ils sont, aux abords de l'église, +saisis d'affreuses convulsions, jettent des +cris inarticulés et des aboiements qui ne cessent +que lorsque, portés de force au tronc de Notre-Dame, +ils ont touché de leurs lèvres écumantes les +saintes reliques exposées à la vénération des +fidèles. + +(FOUQUET, _Légendes du Morbihan_, p. 58). + +C. Jeannel a publié à Rennes, en 1855, un petit livre sur +les _Aboyeuses de Josselin_, où il dit avoir vu lui-même des +aboyeuses amenées de force à l'autel, et il décrit les scènes +qui s'ensuivent. Il déclare croire à la bonne foi des malades. + + + + +LXIII + +Les petites vengeances +de monsieur saint Yves + + +En la paroisse de Guémené-Penfaö, sur le bord +de l'ancien grand chemin, qui conduit de ce +bourg à Masserac, existe encore une vieille chapelle +dédiée au bienheureux saint Yves, en grande +vénération dans le pays. Saint Yves est un puissant +protecteur et, se souvenant sans doute de +son ancien métier d'avocat, il plaide volontiers en +Paradis la cause de tous ceux qui l'invoquent avec +piété et confiance; mais, aussi digne que compatissant, +il tient par contre à ce qu'on ne lui manque +pas de respect. Telle est du moins l'opinion +qu'ont de lui les habitants de Guémené-Penfaö, +qui racontent à ce propos plusieurs légendes. + +* * * + +Il ne fait pas bon se moquer des saints. Il y a jà +nombre d'années, un homme du village de Pussac, +situé, comme chacun sait, tout proche de la chapelle +Saint-Yves, et que ses nombreux tours +avaient fait surnommer _le grand farçou_ (le grand +farceur) déblatérait sans cesse contre le saint patron +de la frairie, au grand scandale de ses voisins, +et ne manquait pas de dire souvent entre +autres _museries_ (plaisanteries) aux gens dévotieux +que, si saint Yves avait besoin qu'on veille si souvent +à sa chapelle pour l'amuser, il trouverait bien +lui, quelque jour, un bon moyen de le distraire. +Mais notre homme était un fanfaron et son essai +ne lui réussit guère. À quelque temps de là , en +effet, ayant pris un jeune geai en revenant un soir +de la foire de Fougeray, il n'eut rien de plus pressé, +passant devant la chapelle, que d'y jeter, malgré +ses cris, le malheureux oiseau en criant bien fort: +«Tiens, saint Yves, toi qui n'as rien à faire, amuse +_te_ (toi) donc _o_ (avec) cela!» Mais à peine le _grand +farçou_ avait-il prononcé son blasphème, que ses +jambes refusèrent de le mener plus loin et que, +saisi d'une fièvre ardente, il dut se faire porter +chez lui par ses compagnons de route. Il ne fut +guéri qu'en promettant réparation à saint Yves, et +lorsqu'il lui porta en pèlerinage un oiseau de cire, +qu'on vit encore longtemps depuis dans sa chapelle. + +* * * + +Au village de la Landezais, tout proche la chapelle +de monsieur saint Yves, était une jeune _chambrière_ +(servante), la plus _accorte_ (dégourdie) de +tous les environs. Raffolant de la toilette et ne +songeant qu'à paraître la plus belle aux assemblées +d'alentour, sa maîtresse lui avait souvent +dit qu'elle vendrait son âme pour un bout de ruban. +À coup sûr, elle ne pensait point dire si vrai, +car cela arriva comme elle l'avait prédit. Un soir +de _filerie_ (assemblée des gens d'un village réunis +pour filer le lin à la veillée d'hiver), un de ses +prétendus lui ayant demandé si elle était peureuse, +elle ne craignit pas de dire qu'assurément +elle n'avait peur de rien et que si on voulait lui +donner une _davantière_ (un tablier) de soie pour la +prochaine assemblée, elle promettait d'aller dès le +soir, au coup de minuit, chercher toute seule, la +statue de saint Yves dans sa chapelle, distante +d'un kilomètre environ, pour la rapporter au village +de la Landezais. Plusieurs jeunes gens tinrent +la gageure et lui promirent la davantière demandée, +si elle voulait exécuter sa promesse. +Hélas! mal en prit à notre chambrière; elle partit +au coup de minuit, comme elle s'y était engagée, +mais elle ne revint pas; le diable l'avait emportée +et son _bourgeois_ (son maître), la cherchant le lendemain, +ne trouva dans le chemin de la chapelle +que sa chevelure pendue à un arbre et la statue +du saint qu'elle avait volée, entre ses deux sabots. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON, _Revue des Traditions +populaires_, t. IV, p. 340). + + + + +LXIV + +Pourquoi les couturiers +sont généralement boiteux + + +Un jour que monsieur saint Yves revenait de +Paris en Basse-Bretagne, il se perdit sur le +_tard_ (le soir) dans les grandes landes de Montnoël +entre Guémené et Masserac. Le saint était fort +ennuyé, car les chemins étaient mauvais et sa +monture avait perdu un fer. Mais ayant entendu +chanter, il reprit bon espoir et aperçut bientôt un +tailleur de la Cavelais qui revenait de sa journée. +Notre saint l'aborda aussitôt et le pria de le remettre +dans son chemin en lui indiquant le bourg +le plus voisin, pour qu'il puisse faire referrer sa +bête. Mais au lieu d'obliger saint Yves, notre tailleur +qui n'avait guère de religion, se mit à le +railler et lui dit que «puisque les moines allaient +_deschaux_, sa bête pouvait bien faire de même, car +il était juste que le valet manquât de souliers du +moment que le maître n'en portait point.» Mais +saint Yves trouva la plaisanterie mauvaise, et voulant +punir aussitôt ce gouailleur, il lui déclara qu'à +l'avenir, lui et tous ses confrères qui n'auraient +pas plus de religion que lui, auraient comme son +cheval une jambe défectueuse. Et voilà pourquoi +la plupart des tailleurs sont boiteux aujourd'hui. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON, _Revue des Traditions +populaires_, t. IV, p. 350). + +[Illustration: Saint-Yves +Réduction d'une image populaire, gravée par PIXANET, de Rennes, +(Collection Paul Sébillot)] + +Saint Yves, prêtre official de Tréguier, XIIe siècle, fêté +le 19 mai, est le patron des gens de justice, de la ville et +du diocèse de Tréguier, du Huelgoat, de la Motte, de la +Poterie, de Louannec, du Minihy-Tréguier, de Plougonver, +de Ploumiliau, de Plouray, de la Roche-Maurice, de Trédrez, +etc. Il a de nombreuses chapelles, surtout en pays bretonnant; +dans le pays gallo, il en a à Quintin, à Caro, à Saint-Helen, +etc. et il y est l'objet d'un culte assez répandu, +surtout dans la partie centrale des Côtes-du-Nord. + +[Illustration] + + + + +LXV + +Pourquoi les gars de Saint-Servant +n'ont plus de fesses + + +C'est à une punition céleste que les gars de +Saint-Servant dans le canton de Josselin, +doivent d'être privés de leurs _sietons_, racontent +ceux de Campénéac et des paroisses voisines. +Quand saint Gobrien, qui a sa chapelle dans la +paroisse de Saint-Servant, quitta Vannes pour venir +évangéliser le pays, les gens de Saint-Servant +le virent arriver d'un mauvais Å“il, comme cela a +lieu souvent pour tout _hors venu_ qui se mêle de déranger +les vieilles habitudes de chacun. Mais ce +fut le comble, lorsque le saint manifesta son intention +de bâtir une chapelle (qui lui fut consacrée depuis), +dans l'un des plus frais vallons de la paroisse. +Aussitôt, chacun de crier et répéter partout qu'en +construisant un nouvel édifice, le pieux évêque +voulait _réduire à rien_ leur ancien bourg, dont les +habitants, ne voyant plus venir la même quantité +de monde à l'office de leur église, seraient bientôt +réduits à la mendicité. Ils résolurent donc de s'en +venger, et un jour que le saint évêque était occupé +à charroyer de la pierre pour la construction de sa +chapelle, ils profitèrent de ce que, accablé par la +chaleur du jour, il avait mis quelques instants ses +bÅ“ufs à se reposer à l'ombre et s'était endormi à +côté d'eux, pour lui jouer un mauvais +tour. S'approchant en sourdine +des pauvres animaux, avec leurs +faulx à la main, ils tranchèrent +d'un seul coup les fesses des bÅ“ufs +de saint Gobrien. Mais le saint fut +réveillé aussitôt par les mugissements +de son attelage, et, indigné +de la méchanceté d'un peuple auquel +il ne voulait que du bien, il +montra aux coupables l'iniquité de +leur action et leur prédit que la Providence +à sa prière priverait à l'avenir +tous les descendants des paroissiens +de Saint-Servant de la +partie du corps qu'ils avaient voulu +retrancher à ses bÅ“ufs. Saint Gobrien remit alors +en place _le fessier_ à ses animaux, mais depuis ce +temps, tous les Servantais durent se passer du +leur. + +[Illustration: Statue de saint +Gobrien à l'intérieur +de la chapelle +à Saint-Servan: +elle forme le +couronnement +d'un contrefort.] + +(_Raconté en février 1894 par un paysan de Campénéac, et +recueilli par le marquis Régis de l'Estourbeillon_, «_Revue des +Traditions populaires_», t. IX, p, 401). + +FOUQUET, _Légendes du Morbihan_, p. 67-68, raconte que +saint Gobrien, chassé de Vannes, alla dans un pays écarté, +mais que personne ne voulut l'aider à construire son ermitage; +il fabriqua une charrue, à laquelle il attela un +bÅ“uf; mais un jour que le saint était en prière, les paysans +enlevèrent un morceau de chair à la cuisse du bÅ“uf. Le +saint demanda vengeance, et les habitants de ce lieu, eurent, +comme le bÅ“uf, une plaie au même endroit et, si +l'on en croit la légende, leurs descendants ont un côté +moins formé que l'autre. + +Cayot-Delandre dit que dans une petite chapelle, au village +de Saint-Gobrien se trouve le tombeau du saint; une ancienne +fresque peinte sur le mur et maladroitement retouchée +et rajeunie représente un chariot rempli de malades +auxquels le saint donne sa bénédiction. Ces malades seraient +les Vannetais qui, après avoir chassé leur pasteur, furent +accablés de maux et vinrent lui demander pardon et guérison. + +Saint Gobrien, évêque de Vannes, VIIe siècle, que le calendrier +breton place le 3, 11 ou 16 novembre est le patron +de Morieux et de Rohan; il a des chapelles à Camors, Mordelles, +Saint-Servant, etc. + +[Illustration] + + + + +LXVI + +La malédiction de saint Guyomard + + +Lorsque les gens de Sérent voulurent choisir +saint Guyomard pour leur patron, il n'obtint +pas, tant s'en faut, l'unanimité des suffrages, et +les habitants du village de Botqueret entre autres +s'opposèrent énergiquement au choix qu'on en +voulait faire et dirent de lui pis que pendre. Aussi, +après son élection, le saint se vengea en lançant +sur eux cette malédiction: + +Tant que Botqueret sera +Borgne ou boiteux y aura. + +(FOUQUET, _Légendes du Morbihan_, p. 50.) + +Saint-Guyomard est le nom d'une paroisse du Morbihan, +formée d'une trêve de Sérent. + + + + +LXVII + +Saint Quay et les femmes curieuses + + +Saint Quai avait été faire son tour du monde +du côté de Jérusalem, si bien qu'en passant, +au retour, du côté de Lanvollon, il avait des ampoules +tout plein ses pauvres pieds; le temps était +chaud en diable, et quand le voyageur, qui était né +natif de Plouba, arriva en vue de la mer, il avait +une soif, une soif à vider un puits, s'il y en avait +eu un par là . + +Un peu plus loin, sur la côte, saint Quay aperçut +un village et mit le cap dessus. Il y avait là sur +le placis, huit ou dix femmes en train de baliverner, +et le bonhomme leur demanda à boire. Faut +vous dire que le vieux pèlerin avait une barbe +rousse de trois pieds de long, et une figure jaune +et maigre à faire peur; pas bonne mine du tout. +En sus, vu le jeûne et les ampoules, il donnait de +la bande comme un particulier qu'aurait pris plus +d'un quart de vin à la cambuse. + +--Et que tu vas filer, vieux gabelou! lui dit une +commère qui tenait un balai vert à la main. + +--Oh! que j'ai soif! dit saint Quay. + +--Tiens, voilà la mer, dit une autre, tu peux +aller boire à ton aise.... + +Alors le bonhomme se mit à genoux; il enfonça +son petit doigt, comme un _fiferlin_, dans le milieu +d'une roche; et aussitôt voilà qu'une belle source +se mit à couler, et saint Quay de boire, de boire à +sa soif, et puis les femmes de regarder la chose +avec un tremblement de stupéfaction, que cela +leur parut louche en diable, si bien se qu'elles mirent +à crier toutes à la fois: + +--C'est un sorcier, c'est un sorcier! à l'eau, le +renégat! + +--Oui, à l'eau, le Bédouin! mais faut le fouetter +avant, et de la bonne façon. + +Là -dessus, elles jetèrent le grappin sur le pauvre +bonhomme échoué sur le sable comme un cancre, +et, ma foi, elles le mirent sans dessus dessous et te +lui flanquèrent une ration de filin, ou plutôt de genêt +vert, que cela devait lui cuire après, naturellement +parlant... + +Quand les commères furent lassées de jouer du +balai et de rire, voyant que le pauvre fatigué pouvait +à peine virer sur sa quille, deux ou trois effrontées +s'en allèrent prendre une vieille maie à pâte, +on y plaça le bonhomme, et toutes les femmes se +mirent à la manÅ“uvre pour lancer à la mer ce +navire d'un genre nouveau. + +La falaise était très haute à cet endroit; n'importe, +la maie et son matelot tombèrent d'aplomb +sur la mer. + +--Que le diable te conduise! dit une méchante +harpie, en se penchant sur la falaise, pour voir si +l'embarcation n'allait pas sombrer, et toutes les +autres, tendant aussi le cou à gauche, se mirent à +regarder. + +Mais le petit canot filait tranquillement, avec +bonne brise, et vent arrière, tandis que les commères +regardaient toujours, le cou tendu comme +une chaîne de cabestan. + +À la fin pourtant, deux ou trois se retournèrent, +éclatèrent de rire en considérant les autres. + +--Voyez donc, voyez donc, mes amies, comme +leur cou est devenu long! + +--Oh! voyez donc, voyez donc, ripostaient celles-ci, +en riant à se tordre, comme leur tête est de +travers: elles ont attrapé le torticolis, pour sûr. + +Naturellement tout ce branle-bas de combat +avait attiré toutes les commères du pays. Les +curieuses tendaient un cou demesuré pour voir, +et aussitôt tous les cous des bonnes femmes s'allongeaient, +s'allongeaient et restaient virés à +gauche... + +Depuis cette fameuse aventure les femmes du +pays ont conservé le cou long et de travers. Si +vous ne voulez pas le croire, allez-y voir. Et l'on +dit en outre, que le genêt ne pousse plus dans la +contrée, sans doute parce qu'il fut employé, contre +le pauvre saint Quay, au mauvais usage que vous +savez. + +(DU LAURENS DE LA BARRE, _Nouveaux Fantômes bretons_, +p. 37-46). + +À partir de cet endroit, un conte de bord se greffe sur la +légende: une chaloupe noire accoste le petit canot où est +saint Quay, et un grand matelot, qui n'était autre que le +diable, le prend avec une fourche et le hisse à bord; il lui +propose un pacte, saint Quay refuse de le signer, se met en +oraison et la pluie tombe; saint Quay la recueille dans son +chapeau à trois cornes, la bénit et en asperge le diable et +la chaloupe qui disparaît: saint Quay reste seul dans son +petit risque-tout, et vient tranquillement aborder à la +côte. + +* * * + +Bien que Du Laurens de la Barre eût l'habitude de prendre +du grandes libertés à l'égard des récits populaires, j'ai +donné place à celui-ci, parce qu'il réunit des éléments que +l'on retrouve dans la tradition. Voici une autre légende que +rapporte B. Jollivet, _Les Côtes-du-Nord_, t. I, p. 107. + +La grève des Fontaines en Saint-Quay tire son +nom de plusieurs sources d'eau douce qui jaillissent +de la falaise. C'est là , d'après la légende, que +débarqua saint Quay. Les habitants l'accueillirent +très mal et voulurent le chasser à coups de genêt: +aussi depuis cette époque, cette plante a cessé de +croître dans la commune. + +Un homme d'armes étant venu le sommer de la +part du seigneur de la Ville-Mario, de s'éloigner, +le saint répondit qu'il était prêt à obéir, à la condition +qu'on lui rendît son bâton qu'il avait planté +dans la falaise, à l'endroit d'où jaillit la première +source. Mais le bâton, quelque effort qu'on fit, ne +put être arraché. Saint Quay demeura donc et ses +compagnons se répandirent aussitôt dans la contrée +pour y prêcher la foi. + +* * * + +Le Dr Paul Aubry me communique la note suivante +qui se rattache à l'un des traits rapportés par Du Laurens. + +Saint Quay était sur une des plages de la commune +qui porte aujourd'hui son nom. Là il se +trouvait en butte aux avanies des infidèles. Un +groupe de femmes prenait grand plaisir à suivre +les péripéties de ce drame, qui se passait tout à +fait au pied de la falaise. Pour le voir, quoique sur +le bord du précipice, elles étaient encore obligées +d'allonger le cou. Ce que voyant saint Quay, qui, +en cela tout au moins, semble n'avoir pas été d'une +grande charité chrétienne, leur dit: «En punition +de ce que vous faites aujourd'hui, votre cou restera +toujours allongé, il en sera de même de vos filles.» + +La _Vie des saints de Bretagne_ ne contient aucun de ces +deux épisodes; elle fait saint Ké débarquer sur la côte du +Léon, et elle ne mentionne aucunement le séjour du saint +aux environs de Saint-Brieuc. + +Saint Ké ou Quay, évêque et confesseur, (7, _alias_ 5 novembre), +Ve siècle, est invoqué pour les bestiaux. Il est le +patron primitif de Languenan, le patron de Plouguerneau, +Saint-Ouen, Cleden, Perros et Saint-Quay-Portrieux. Il a +de nombreuses chapelles. + +[Illustration] + + + + +LXVIII + +Saint Melaine + + +On raconte à Avessac que saint Melaine aimait +dès sa jeunesse à se rendre à l'école à +Rennes, au grand désespoir de sa mère qui eût +de beaucoup préféré en faire un laboureur qu'un +grand savant. Souvent elle lui faisait des reproches +de son peu d'attrait pour les travaux des +champs et de sa négligence pour la culture de leur +petit domaine. Or, un jour que notre saint avait +encore quitté ses bestiaux pour aller à l'école à +Rennes, malgré les défenses de sa mère, et la +grande distance qui séparait cette ville de sa petite +chaumière de Brain, il entendit tout à coup, au +milieu de la classe, sa mère qui l'appelait: Melaine! +Melaine! Il en prévint aussitôt son maître qui +d'abord le prit pour fou et ne voulut pas le croire, +disant qu'à une pareille distance il était impossible +qu'il entendit la voix de ses parents. Mais le saint +insista, et ayant fait mettre au professeur sa main +droite dans la sienne, son pied gauche sur le +sien, celui-ci entendit aussi la voix, et, convaincu +alors de la vérité, laissa à l'enfant toute liberté de +s'en aller. + +Melaine, à son retour, trouva sa mère fort en +colère, et celle-ci, non contente de l'injurier durement, +sortit pour ramasser des genêts et en +fouetta longtemps notre saint. + +À partir de ce jour, saint Melaine quitta son +pays, et sur sa demande, par la permission de +Dieu, il n'y eut plus de genêts dans la paroisse. +Ainsi prit naissance le dicton encore en vogue +dans la contrée: + +D'empeï que sa mère le reprint, + Genêt en Brain, + Melaine à Brain, + Jamais ne vint. + +Il existe encore dans la commune d'Avessac une famille dont presque tous +les membres ont sept et huit doigts à chaque main. La tradition locale +prétend que cette difformité héréditaire n'est qu'une punition infligée +par le ciel sur la demande de saint Melaine, un jour que celui avait vu +la queue de son cheval arrachée par une personne de cette famille. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON, _Légendes du pays d'Avessac_, p. 21). + +Cette légende a été rapportée par Guillotin de Corson, +_Récits historiques_, p. 19, sous une forme plus succinte et +moins populaire; mais lui aussi l'a recueillie oralement. + +Ces épisodes de la vie de saint Melaine sont les seuls que +la tradition populaire semble avoir retenus; il est probable +qu'elle ne connaît plus celui qui a inspiré l'image que nous +reproduisons d'après l'_Histoire de Bretagne_, de M. A. de la +Borderie, qui le rapporte ainsi, t. I, p. 532. + +* * * + +Saint Melaine mourut vers l'an 530 dans sa retraite +chérie de Plaz (ou Placet), village en la paroisse +de Brain près Redon, où il allait se reposer +avec bonheur, des fatigues de son épiscopat. Le +bruit de sa mort promptement répandu attira à +Plaz les évêques des diocèses voisins, liés d'affection +avec lui, Albinus d'Angers (saint Aubin), Lauto +de Coutances (saint Lô), Victurius du Mans et une +foule de prêtres, entre autres Marcus, disciple +cher à saint Melaine. + +«Après la veillée funèbre solennellement célébrée +à Plaz par les évêques et le clergé, on déposa +le lendemain matin le corps du pieux pontife +dans une grande barque, où entrèrent les trois +évêques et le prêtre Marcus. D'autres barques +suivaient, chargées de peuple, chargées de prêtres, +chargées des moines de Plaz chantant des psaumes +et des litanies. Tout ce funèbre cortège remonta +la Vilaine jusqu'à Rennes et vint prendre terre +au sud de l'agglomération qui formait alors cette +ville, vers le point aujourd'hui occupé par l'escalier +du Cartage ou le bas de la rue de Rohan. + +[Illustration: Saint Melaine et les prisonniers +dessin de BUSNEL.] + +«Là était la muraille de l'enceinte gallo-romaine, +avec sa base et ses neufs cordons de briques +qui avaient valu à Rennes le nom de _Ville +Rouge_. Là , contre cette muraille se dressait une +tour; dans cette tour douze voleurs attendant la +mort se lamentaient.--Au bruit des chants et de +la procession funèbre, informés que cette pompe +solennelle se déploie autour du corps du bon évêque +Melanius, ces malheureux lui adressent une +ardente prière, sollicitant de sa miséricorde--en +ce jour où il triomphait au ciel--leur délivrance. +Tout à coup, un bruit sourd et fort comme un +coup de tonnerre se fait entendre, le mur de la +tour se frange du haut en bas, par cette brèche les +voleurs sautent vivement, et ils vont grossir le +cortège funèbre de leur libérateur.» + +Saint Melaine, évêque de Rennes, VIe siècle (6 novembre), +invoqué dans les calamités publiques, est le patron du diocèse +de Rennes et des paroisses d'Andouillé, Brain, Châtillon-sur-Seiche, +Cintré, Cornillé, Domalain, Lieuron, Moëlan, +Moigné, Montoir, Morlaix, Mouazé, Pacé, Rieux, Saint-Melaine, +Broons, Sion, Thorigné, Les Touches. On prononce +à Rennes, saint M'laine et parfois saint Blaine. + +En Basse-Bretagne, il a une chapelle à Plélauf, où quelques-uns +prétendent qu'il est né. Saint Melaine avait d'autres +chapelles: deux à Carentoir, et une à Maroué, où existait +un prieuré. + +Dans la commune de Pléchâtel on découvre sur les bords +d'un ruisseau les ruines de la chapelle de saint Melaine, +curieuse par sa fontaine qui coule dans la muraille du chevet, +au-dessous même de l'ancien autel. Les paysans de la contrée +vont en pèlerinage à saint Melaine pour avoir de la pluie. +Ils y portent comme offrande des pieds de cochon, et l'un +des pèlerins asperge, avec l'eau de la fontaine, un morceau +de bois, dernier débris du saint, en disant: + +Saint Melaine, mon bon saint Melaine, +Arrose-nous comme je t'arrose. + +(AD. ORAIN, _Curiosités, etc. de l'Ille-et-Vilaine_, 1885, p. 5). + + + + +LXIX + +Saint Marcoul + + +La tradition carentorienne qui s'est conservée jusqu'à nous affirme que +saint Marcoul vint un jour frapper à la porte du château de la Ballue, +situé sur la voie Ahès, pour demander à y loger pendant la nuit. Le +seigneur de la Ballue ne voulut pas le recevoir, non plus que les +nombreux habitants du village. + +Alors le saint se retira, après avoir prédit aux villageois que la +Ballue perdrait de son importance, et que son château s'engloutirait, ce +qui est arrivé, au dire des habitants actuels de la Ballue. + +De là , l'apôtre s'achemina vers un lieu où se trouvait une petite maison +habitée par un pauvre couvreur. Il frappa à la porte et demanda +l'hospitalité pour la nuit. Elle lui fut gracieusement offerte. + +Dès le lendemain, il se mit à prêcher l'évangile à son hôte et le +convertit sans peine; il en fut de même des habitants des villages +voisins. + +Quand le saint missionnaire revenait de ses courses apostoliques, il +avait coutume, dit-on, de se reposer sur une grosse pierre placée à +l'endroit où nous voyons aujourd'hui la croix de saint Marcoul, à +l'entrée du bourg. + +Avant de quitter ces braves gens qui l'avaient si bien reçu, Marcoul les +remercia et dit à son hôte que la bénédiction de Dieu serait sur lui et +sur sa maison, et que celle-ci deviendrait le centre d'un grand village, +qui s'appellerait le village du Couvreur. La prédiction du saint ne +tarda pas à se réaliser: en quelques années la maison du couvreur devint +le village, puis le bourg de Kerentouer. + +(ABBÉ LE CLAIRE, _L'ancienne paroisse de Carentoir_, 1895, p. 19-20). + +À Carentoir le pré de Saint-Marcoul est près du village +de la Touche Marcadé; la croix et la fontaine de saint +Marcoul se trouvaient à une petite distance de l'ancienne +église. Il avait une statue, faite en 1771, qui en remplaçait +une plus vieille. + +Saint Marcoulff, abbé de Nanteuil (VIe siècle), est le patron +de Carentoir; sa fête anciennement célébrée le 7 juillet l'est +actuellement le 1er mai. Pour honorer leur patron, les +chapelles tréviales avaient coutume d'offrir à l'église une +certaine quantité de grain, avec lequel on faisait les tourteaux +de saint Marcoul, qui étaient vendus à la porte de +la chapelle. + + + + +LXX + +Saint Suliac et les ânes + + +Saint Suliac avait établi un monastère, au lieu +qui porte maintenant son nom; il y avait +planté des vignes et semé du blé. La Rance n'était +alors qu'un faible ruisseau, qu'on traversait sur +deux mâchoires d'ânes, et en face de Garot se +voyait la métairie de Rigourden, dont les ânes +vinrent un jour brouter l'enclos des moines; ceux-ci +au bout de quelque temps s'en aperçurent et les +chassèrent. + +L'abbé alla reprocher au fermier sa négligence; +mais celui-ci ne les garda pas mieux, et un matin +l'abbé les trouva broutant sa vigne, et les frappa +de sa crosse en les maudissant. + +Le propriétaire alla à la recherche de ses ânes, +qu'il trouva immobiles, près de l'enclos des moines, +la tête retournée sur le dos; saint Suliac les +délivra de cette position incommode, et les ânes +s'en allèrent, mais ils firent un tel bruit que le +saint pour ne plus en être incommodé, élargit la +Rance et lui donna la largeur qu'elle a aujourd'hui. + +On voyait naguère dans les caves du presbytère +un tableau sculpté en relief, fort vieux d'après la +grossièreté du travail, et représentant les ânes, la +tête retournée sur le dos. + +La tradition populaire ajoutait qu'une ligne tracée +à l'entour du jardin et quatre petites houssines +plantées aux quatre angles avaient suffi +pour rendre immobiles, comme devant un mur de +clôture, le ânes de Rigourden. + +(Mme DE CERNY, _Saint-Suliac et ses Traditions_ (abrégé), p. 13). + +* * * + +Dans la _Vie des saints de Bretagne_, éd. Kerdanet, la légende +de saint Suliac est assez développée. Ce n'est qu'à +partir du § 8 que l'on trouve des ressemblances entre elle +et la légende ci-dessus: + +«Ayant labouré une pièce de terre, il y sema du +bled, lequel crust fort beau; mais le bestail qui +d'ordinaire, passoit ès prochains marets se jeta une +nuit dans ce champ qui n'estoit pas fermé et en +gasta une partie; le matin on vint en avertir saint +Suliac; il se mit en prière, et puis prit son baston, +dont il traça une ligne à l'entour du champ, et +aux quatre coins d'iceluy planta quatre petites houssines +pour toute haye et fossé.... la nuit suivante, +les mesmes animaux, sortant des marets et pasturages +se voulurent jetter sur ledit champ; mais +si tost qu'ils toucherent cette ligne que le saint +avoit tracée, ils devinrent tous immobiles, sans se +mouvoir ni se remuer non plus que s'ils eussent +esté de marbre ou de bronze; le saint abbé s'en +alla devers le champ, donna sa bénediction à ces +animaux, et leur deffendit désormais de venir ravager +son blé: ce qu'ils observerent invariablement +et se retirerent dans les marets.» + +Dans la vie de saint Samson, des pourceaux ayant été +paître malgré la défense dans les prairies appartenant aux +religieux, sont changés en boucs hideux. + +(ALBERT LE GRAND, § 21). + +Saint Suliac (1er octobre), abbé, VIe siècle, est le patron de +la paroisse de ce nom dans l'Ille-et-Vilaine, de Sizun, de +Tressigneaux; il a une chapelle à Plomodiern. Dans l'église +de Saint-Suliac il est, dit-on, enterré au bas de l'épître: +au-dessus est un autel où sont exposés dans des reliquaires +les ossements du saint; on y fait des neuvaines pour les +fièvres. Il préserve aussi les animaux des épizooties, et est +invoqué pour la guérison des plaies. + +Une pierre d'autel d'une chapelle qui, d'après la tradition +avait été bâtie par saint Suliac lui-même, a été plusieurs +fois vendue et déplacée, et est toujours revenue à la place +que le saint lui avait assignée; aujourd'hui qu'elle a disparu +sans qu'on sache où elle est, le peuple assure que le +patron l'a cachée et qu'on ne la retrouvera que lorsqu'une +église sera réédifiée là où elle était jadis. (Mme DE CERNY, l. +c. p. 6, 11). + + + + +LXXI + +La submersion d'Herbauge + +Quand Herbauge la grande ville +Sur les eaux reparaîtra, +Nantes, Nantes la vieille sibylle +De ses bords disparaîtra. + + +Autrefois il y avait a Grandlieu une ville qu'on appelait Herbauge, et +qui se trouvait à la place où sont les eaux. Les gens de là étaient +riches, riches, mais très mauvais; ils menaient une vie de païens et +adoraient une espèce de diable tout d'or. + +Voilà que saint Martin voulut les sauver; il vint dans la ville et ne +trouva personne pour le loger, excepté Romain et sa femme. Il prêchait +tous les jours, mais il avait beau dire et beau faire, ils continuaient +tous à croire à la bête d'or. + +Un soir que tout le monde était en fête, qu'on dansait et chantait dans +les rues, voilà que le saint fut averti que le bon Dieu était lassé de +tous ces païens et que, puisqu'ils ne voulaient pas se convertir, il +allait les faire périr en noyant toute la ville. Bien vite saint Martin +courut avertir Romain et sa femme, et leur dit qu'il avait permission de +les emmener, mais à la condition qu'ils ne se retourneraient pas et +qu'ils n'emporteraient que de quoi manger. + +La femme de Romain venait justement de faire cuire une fournée; elle mit +trois tourteaux sur sa tête, et avec son homme, elle suivit le saint. Il +faisait tout noir, noir comme terre, et ils ne voyaient pas à un pas +devant eux. Voilà qu'ils entendent un grand bruit, comme si toute la +terre était en eau bouillante. La femme eut peur, elle se retourna, et +tout aussitôt elle fut changée en pierre avec ses tourteaux. Romain ne +l'entendant plus marcher, se retourna de même, et fut aussi lui changé +en pierre. On les voit encore dans une prée au bord de l'eau à Saint +Martin. Tous les ans, la veille de Noël, ceux qui pêchent en barque +entendent les cloches sonner sous l'eau. + +(_Conté par Nannon La Racine, à la Haye Fouassière et recueilli par M. +Pitre de l'Isle du Dreneuc_). + +* * * + +À six cents mètres de Saint-Martin, on voit deux pierres. D'après la +tradition locale, lors de la submersion d'Herbauge, une femme pétrissait +son pain; elle se sauva en emportant dans une grêle ses «tourons», qui +sont auprès de la grosse pierre et sont de moyenne dimension. Une autre +pierre dans la même prée est le fils de la bonne femme, nommé Pierrot, +qu'elle avait prié Dieu de lui laisser emmener; mais s'étant détournée, +elle fut changée en pierre ainsi que le pauvre Pierrot. + +(BIZEUL, _De Rezay et du pays de Rais_, p. 50). + +Dans la _Vie des saints de Bretagne_, saint Martin va pour +détourner de leur mauvaise vie les habitants d'Herbauge; +mais il les prêche en vain, et ne trouve bon accueil que +chez une bonne femme et son mari. Dieu lui ayant révélé +qu'il allait punir cette ville impie, il leur commande de +sortir de la ville avec lui, et de se garder bien de regarder +derrière soi. «Ils n'estoient guerre loin que sainct Martin +s'estant mis en oraison, il se fit un effroyable tremblement +de terre, laquelle s'ouvrant, engloutit cette ville, avec ses +tours, murs, chasteaux, faux-bourgs et autres appartenances +qui en moins d'une heure fondirent en abyme, et en leur +lieu se fit un grand lac qui s'appelle à présent le lac de +Grandlieu. L'hostesse de saint Martin, oyant la fracas et +le tintamarre que causoient la cheute des édifices, les cris +et lamentations de ceux qui perissoient, se détourna pour +regarder ce que c'estoit, sans se soucier de la deffense du +saint; mais elle en fut punie sur-le-champ, ayant été +convertie en une statue de pierre. (Ed. Kerdanet, p. 647). + +Saint Martin de Vertou, abbé, VIe siècle (27 octobre), est +le patron du Bignon, de Gorges, de Lavau, de Mouzillon, +du Pertre, de Pont-Saint-Martin, de Vertou. + + + + +LXXII + +Le voleur puni + + +À la chapelle de Notre-Dame de Bon Encontre, +près Rohan, une fenêtre est murée; voici ce +que racontent à ce sujet les habitants du pays. + +Une nuit, certain voleur s'imaginant trouver des +richesses dans la chapelle, résolut de s'y introduire; +mais il avait compté sans la patronne du lieu. +Lorsqu'il eut brisé le vitrail d'une des fenêtres, il +fut bien surpris, une fois monté sur la muraille, +de ne pouvoir plus bouger; en vain essayait-il de +descendre d'un côté ou d'un autre, impossible de +remuer. Le malheureux n'a jamais pu descendre +depuis lors, et vous le voyez pétrifié et blotti dans +la maçonnerie qui remplace la verrière défoncée par +lui; il est à genoux et semble demander grâce. + +Telle est la légende; voici la réalité: au XVIIIe +siècle, on démolit un oratoire où se trouvait le +tombeau d'un chevalier surmonté d'une statue +tumulaire. La mode était alors de boucher les fenêtres +avec du moellon, pour éviter l'entretien des +vitraux; on employa ce pauvre chevalier à fermer +en partie l'une des baies, et voilà , comme quoi il +figure aujourd'hui dans la muraille qui remplit la +fenêtre. Intérieurement un badigeon recouvre cette +profanation; mais du dehors on distingue si bien +dans la maçonnerie le personnage agenouillé, que +le peuple a inventé le récit qui précède. + +(GUILLOTIN DE CORSON, _Journal de Rennes_, 13 décembre 80). + +[Illustration] + + + + +LXXIII + +Saint Eustache + + +Il y avait une fois un monsieur qui était grand +chasseur, et il n'était pas chrétien. Il s'appelait +Eustache. Un jour il fut à la chasse, et, ayant +vu un cerf, il essaya de le tuer. Mais il ne put y +réussir, et le cerf s'approcha et lui dit: + +--Je suis ton Dieu, je ne te crains pas; je viens +te prévenir que si tu veux être heureux, il faut te +faire baptiser, toi, ta femme et tes deux enfants, +sinon tu n'auras que du malheur en cette vie et +dans l'autre. Si tu veux te faire baptiser, tu seras +privé de tous les biens de ce monde, tu perdras +ta femme et tes deux fils; mais un jour vous serez +réunis tous les quatre, et heureux à jamais. + +Le chasseur raconta à sa femme ce qui lui était +arrivé, et elle consentit à recevoir le baptême, +ainsi que ses enfants. + +Peu après, ils devinrent pauvres comme les +mendiants des chemins, et ils résolurent de quitter +le pays. Comme ils étaient sur le point de s'embarquer, +et qu'ils n'avaient pas de quoi payer le +passage, le capitaine dit au mari: + +--Si tu veux laisser ta femme, je te donnerai +le passage à toi et à tes deux fils. + +Comme Eustache savait qu'il était destiné à +perdre sa femme, il la laissa au capitaine et +s'embarqua avec ses deux fils. Ils abordèrent en +pays étranger, et se trouvèrent au milieu d'une +petite forêt, où ils s'endormirent tous les trois. À +son réveil, le chasseur ne retrouva plus ses deux +fils; il en fut bien chagrin. Mais comme il n'avait +pas de quoi manger, il demanda de l'ouvrage dans +une ferme, où on l'employa aux besognes les plus +grossières. + +Il survint une grande guerre, et Eustache, ayant +été reconnu pour un guerrier de mérite, devint +capitaine; ses fils étaient soldats dans son armée. + +Un jour qu'ils se promenaient dans la campagne, +ils rencontrèrent leur mère qui ne les reconnut +pas; ils lui demandèrent qui elle était. Elle leur +dit son nom, et leur raconta comment elle avait +perdu son mari et ses petits garçons, puis, qu'ayant +été retenue à bord d'un navire, le capitaine, qui +avait voulu lui faire violence, avait été tué d'un +coup de tonnerre. «Maintenant, dit-elle, je cherche +mon mari et mes petits enfants, car je crois +qu'ils ne sont pas morts». + +--C'est nous qui sommes vos enfants, lui dirent +les deux soldats. Nous avons perdu notre père +lorsque nous étions endormis dans un petit bois, +après avoir traversé la mer. Quelqu'un nous avait +enlevés sans nous réveiller. + +La mère était si contente qu'elle alla se jeter aux +pieds du capitaine, pour lui demander de laisser +ses fils aller avec elle. + +--Relevez-vous, dit-il, et contez-moi votre +histoire. + +Quand elle lui eut dit ses aventures, il reconnut +que c'était sa femme, et il l'embrassa en lui +disant: + +--Je suis Eustache, ton mari. + +Plus tard, on sut qu'ils étaient chrétiens: les +païens les jetèrent tous les quatre dans une +fournaise ardente, et ils moururent au milieu du +feu, en chantant des cantiques. + +(_Recueilli en 1882, aux environs de Dinan, par Mlle Elodie +Bernard_). + +* * * + +Cette légende reproduit en, les abrégeant beaucoup et en +y ajoutant quelques traits, les principaux épisodes de la vie +de saint Eustache telle qu'elle est racontée dans la Légende +Dorée (cf. JACQUES DE VORAGINE, t. I, p. 335, éd. Brunet). Si je +lui ai donné place parmi les Légendes dorées de la Haute-Bretagne, +c'est parce que à Saint-Cast, pays assez voisin de +Dinan, on la raconte à peu près de cette façon et que l'on +montre sur la grève de La Mare, l'endroit où le saint débarqua +avec ses enfants. Il me semble probable que cette +légende vient du livre cité plus haut, qui a été si populaire +au moyen âge. + +Les habitants de Teillay et des environs ont, dit M. +Guillotin de Corson, _Récits historiques_, p. 56, une grande +dévotion pour ce bienheureux, car suivant un dicton +populaire: + +Saint Eustache +De tous maux détache. + +Il a une chapelle au milieu des ruines de l'ancien château du Teillay; +sur son rustique autel, on voit le saint en habit de chasse; à ses pieds +se trouve son chien fidèle, devant lui se montre le cerf mystérieux +présentant la croix au-dessus de sa tête. À saint Etienne en Coglès a +lieu un pèlerinage à la chapelle de saint Eustache, près de laquelle est +un beau rocher à bassin; il est surtout fréquenté par les femmes qui +désirent avoir des enfants, et a lieu le vendredi saint. Il y a un autre +pèlerinage à Ercé en La Mée près d'une chapelle de Saint-Eustache. + +[Illustration] + + + + +LXXIV + +Saint Georges + + +On raconte a Châtillon-en-Vendelais, que, il y a bien longtemps, un +pieux laboureur voulant débarrasser les pierres, dites la Roche-Aride, +des sorciers et des sorcières qui les hantaient s'était mis en prières +sous un hêtre, au lieu appelé depuis Saint-Georges, et là suppliait ce +grand et valeureux saint de venir avec son armée purger le pays des +malins esprits qui le désolaient. + +Saint Georges, à la fin se laissa toucher et vint à la tête d'une légion +de cavaliers, livrer un assaut aux suppôts du diable, qui furent battus +et mis en déroute. + +La mêlée avait été si longue, et si rude, que les chevaux de la légion +de saint Georges tarirent, tellement ils étaient altérés, une source qui +coulait au pied de la Roche-Aride. + +Puis saint Georges et ses glorieux compagnons, avant de retourner au +Paradis, vinrent se reposer à l'ombre du hêtre sous lequel priait le +laboureur. + +Ce serait en mémoire du passage du saint guerrier et pour le remercier +de sa puissante intervention, qu'une chapelle aurait été érigée et +placée sous son vocable dans l'emplacement même du hêtre. + +(BÉZIER, _Supplément à l'Inventaire_, p. 49). + +Châtillon-en-Vendelais a en effet saint Georges pour patron, +et son église lui est dédiée; au XIe siècle il y avait un +prieuré, sous le vocable de saint Georges, qui relevait de +l'abbaye de Saint-Florent. + +[Illustration] + + + + +LXXV + +La Vierge sauve Lamballe + + +Le souterrain qui part de dessous l'église +Notre-Dame, à Lamballe, va jusqu'à la mer; +il a été creusé par les Anglais, qui voulaient s'emparer +de la ville. Les habitants furent avertis du +danger par un des saints de l'église; son doigt, +qui était primitivement élevé, se baissa un peu +tous les jours; on finit par le remarquer, et, ayant +creusé dans la direction que montrait le saint, on +trouva le souterrain. + +Les Anglais furent surpris, et l'on en tua tant, +qu'il y avait, dans la rue Bario, un _moulant_ de +sang assez fort pour faire tourner la roue d'un +moulin. Pour atteindre ceux qui étaient restés +dans le fond du souterrain, on attacha des faux à +deux bÅ“ufs, dans l'oreille desquels on mit de +l'argent-vif (du mercure), et on les lâcha dans le +souterrain, où ils mirent en pièces ce qui restait +des Anglais. + +C'est depuis cette défaite que les Anglais appellent +Lamballe: «le traître Lamballe». + +(_Recueilli à Saint-Gien en 1880_). + +Il circule une autre version de cette prétendue défaite +des Anglais; M. Cauret l'a recueillie, et l'a reproduite à la +suite de la précédente dans les _Mémoires de la Société +d'émulation des Côtes-du-Nord_, 1887. + +Au-dessus de la porte d'entrée de Notre-Dame, +côté ouest, à l'intérieur, le visiteur aperçoit une +statue en bois, haute de deux mètres, dont la pose +ne laisse pas de surprendre en pareil lieu. + +La tête est légèrement renversée en arrière et +nue; le bras droit est levé au-dessus de la tête; la +main, un peu tendue, supporte un emblème indéchiffrable, +mais pouvait aussi bien, dans le principe, +agiter les grelots d'une _Folie_ que jeter le +bonnet phrygien d'une Raison par dessus les +moulins; le pied cambré, le bras gauche arrondi +et un peu éloigné du corps ont l'air d'esquisser +une figure de carmagnole. + +Les vieux conteurs vous chuchotent à l'oreille +que c'est une statue de la Liberté ou de la Raison, +qui fut substituée a celle de la Vierge miraculeuse, +pendant la grande Révolution[9]. Leurs pères ont +parfaitement connu la vieille demoiselle qui servit +de modèle au sculpteur, quand elle était jeune. +En les poussant un peu, ils vous disent même son +nom. + +Toujours est-il que cette statue est restée au-dessus +du maître-autel jusqu'à ces dernières +années: quand on a refait les boiseries du chÅ“ur, +on a remis la statue miraculeuse à sa place et on a +reporté la grande aussi près que possible de la +porte, sans oser la mettre dehors. + +Quand on en fit la Foi, à la Restauration, on lui +appuya le bras gauche sur une croix qu'elle paraît +tenir malgré elle, et on substituait l'emblème qu'elle +devait avoir dans la main droite celui qu'elle +porte aujourd'hui. + +Si l'on en croit la légende, cette statue serait le +saint dont le bras s'abaissa pour indiquer le souterrain. + +Les Anglais avaient pénétré dans la place et se +préparaient au pillage, après avoir mis une bonne +garde à l'entrée du souterrain. Ils descendaient en +ville par la grande rue Notre-Dame, en rangs plus +serrés que la foule qui suit le Saint-Sacrement à +la Fête-Dieu. Dans leur précipitation, ils oublièrent +deux énormes coulevrines chargées à mitraille, +chacune contenant plus de quatre barriques de +projectiles, et qu'ils avaient braquées sur la ville +pour effrayer les habitants. + +Une pauvre veuve, femme du peuple, priait +toute seule à Notre-Dame, avec son petit enfant, +quand elle vit cette grande statue lever son bras +droit et tenir dans sa main une torche allumée. + +Saisie de frayeur, elle sort en toute hâte, aperçoit +la mèche qui fume auprès des coulevrines +restées sans gardiens et la rue pleine d'assiégeants +se ruant au pillage. Le geste de la statue, mais +c'est l'ordre de mettre le feu, ce qu'elle s'empresse +de faire. On entendit alors une détonation épouvantable +et tous les Anglais furent massacrés, un +peu par la mitraille et beaucoup par une puissance +surnaturelle qui profita du nuage de fumée produite +pour tuer le reste. + +Le geste si bizarre de la main gauche aurait indiqué +le souterrain aux défenseurs de la place, +avant l'entrée des Anglais. + +[Illustration] + + + + +LXXVI + +La Vierge de la Grand'Porte à St-Malo +et la Vierge de Rennes + + +Un brick de Saint-Malo qui faisait voile vers +les Indes aperçut un jour un objet volumineux +qui flottait sur l'eau. Une chaloupe fut le +chercher; c'était une caisse cerclée de fer dans +laquelle se trouvait une statue de la Vierge, et +l'équipage fut bien étonné de voir qu'une telle +masse avait pu flotter sur l'eau. Le capitaine fit +disposer une place convenable dans l'entrepont +pour y placer la statue, faisant le vÅ“u de l'offrir à +la ville de Saint-Malo, aussitôt après son retour. Il +voulut alors continuer sa route, mais il eut à subir +une telle série d'ouragans extraordinaires, qu'il +finit par comprendre que la Madone de pierre ne +voulait pas aller aux Indes et avait hâte de se +trouver à Saint-Malo. Aussitôt le beau brick vira de +bord, bout pour bout, et grand vent arrière, fila +vers le Clos-Poulet où il arrive après une très +rapide traversée. + +La Vierge fut portée triomphalement dans le +chÅ“ur de la cathédrale où elle resta exposée plusieurs +mois à la dévotion des fidèles. Ensuite, elle +fut placée au-dessus de la Grand'Porte, à la place +où elle est encore aujourd'hui. + +(E. HERPIN, _La côte d'Emeraude_, p. 1). + +* * * + +On attribua à cette statue plusieurs miracles: +c'est elle qui arrêta jadis l'incendie qui menaçait +de détruire Saint-Malo, et une pieuse croyance +raconte que jamais une calamité publique ne frappera +la ville tant qu'une bougie brillera aux pieds +de Notre-Dame de la Grand'Porte. + +M. Harvut me communique la légende qui suit: + +En 1693 et 1695 les Anglais bombardèrent la ville +de Saint-Malo, mais sans résultat appréciable; +dans ce même temps, on s'aperçut un jour que la +Vierge de la Grand'Porte avait étendu le bras +droit, et semblait, du doigt, indiquer un point de +la place qui s'étend devant sa niche. Comme on +craignait toujours les embûches des ennemis de la +France, on fit des recherches sur le point qu'indiquait +la Vierge, et on découvrit à une certaine +profondeur un dépôt de matières inflammables et +explosibles, munies d'une mèche se profilant au +dehors, et destinées évidemment à faire sauter le +quartier. Aussitôt cette découverte faite, la Vierge +reprit sa position habituelle. + +Dans son livre sur les rues de Saint-Malo, M. Harvut +donne quelques détails sur cette statue: + +Au-dessus de la porte, du côté intérieur des fortifications, +existe une niche dans laquelle le Père Vincent Huby, jésuite, +fit placer solennellement, en 1663, à la suite de l'incendie +de 1661, une statue de la Vierge de grandeur plus que +naturelle, pour mettre la ville sous l'invocation de +Notre-Dame-de-Bon-Secours. + +* * * + +Lorsque la statue de Notre-Dame-des-Miracles fut solennellement +remise en son premier et ancien autel, le P. +Georges Fautrel écrivit la relation de cette cérémonie, que +M. de Kerdanet a réimprimée dans son édition de la _Vie +des saints de Bretagne_. + +On y trouve ce passage, où il rapproche le miracle de Saint-Malo, +d'un prodige plus ancien arrivé dans une autre ville +de Bretagne: «Il n'est presque personne à Rennes qui ne +sçache que depuis plus de trois cents ans, la ville doit sa +délivrance à la sainte image de Notre-Dame des Miracles. +On ne peut entrer dans Saint-Sauveur, qu'au centre et au +cÅ“ur de cette église, il ne s'y remarque aussitôt une pierre +assez visible qui s'élève un peu de terre et semble fermer +un puits: qui ne sait ce qu'elle fait là , ne se peut empêcher +d'en demander la raison. Mais la tradition apprend à +tous ceux qui s'en informent que cette pierre est là pour +boucher l'ouverture d'une mine que firent autrefois les +Anglais ayant dessein sur la ville, dans le désespoir où ils +étoient de l'emporter autrement que par surprise. De plus +elle nous dit que Rennes en fut miraculeusement délivrée +par la faveur de la sainte Vierge, dont l'image qui est +encore la même et sur le même autel qu'elle étoit alors, +par un sensible mouvement de main, montra distinctement +le lieu de la mine et l'endroit par où l'ennemi prétendoit +faire irruption. Et ce qui lui en ôta le moyen ce fut que la +propre nuit qu'il avoit arrêtée pour l'exécution de son +dessein, le peuple appelé en l'église de Saint-Sauveur, au +bruit extraordinaire des cloches qui sonnèrent d'elles-mêmes +à plusieurs reprises, au grand étonnement de tout +le monde, deux cierges ayant apparu sur l'autel où cette +sainte image est honorée, on s'aperçut aussitôt du danger +où l'on étoit, et il ne fut pas difficile aux braves qui +défendoient la ville de repousser ces aventuriers, qui, pour +s'être engagés en cette occasion, furent ensevelis en la +propre fosse qu'ils avaient faite». + +[Illustration] + + + + +LXXVII + +La Vierge du Temple et les Anglais + + +En 1758, au moment du débarquement des +Anglais en Bretagne, la statue de la Vierge du +Temple suait tellement que deux hommes étaient +constamment occupés à l'essuyer. On dut à son +intercession de voir les Anglais rétrograder. Jamais +en effet, à ce que les paysans racontèrent à Habasque +vers 1832, ils ne purent dépasser le Temple, +bien qu'on ne leur opposât pas de troupes. Suivant +une autre légende que j'ai recueillie, la Vierge pour +arrêter l'ennemi, fit grossir de telle sorte le ruisseau +qui passe à cet endroit, que les Anglais ne +purent le franchir. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions de la Haute-Bretagne_, t. I, +p. 369). + +La chapelle du Temple, qui est fort ancienne, est située +au village de ce nom, en la paroisse de Pléboulle. + + + + +PERSONNAGES SACRÉS +QUI FIGURENT DANS LA PETITE LÉGENDE DORÉE + + +Aaron, 162. + +Abraham, 93, 151. + +Amateur, 79. + +André, 74. + +Anne (sainte), 83. + +Antoine, 75, 77, 90. + +Arbrissel, 88. + + +Benoît de Macerac, 109. + +Blanche (sainte), 1, 5. + +Briac, 29. + +Brigitte (sainte), 115. + + +Cado, 32. + +Carapibo, 133. + +Cast, 29, 31. + +Chasné (sainte de), 135. + +Cieux, 28. + +Clément, 14, 16, 21. + +Congard, 148. + +Convoyon, 62, 154. + +Corentin, 144. + +Couturier, 132. + + +Dolay, 148. + + +Enogat, 29. + +Eustache, 211. + +Eutrope, 79. + + +Fiacre, 62, 65, 70. + +Froumi, 8. + + +Gendrot, 138. + +Georges, 214. + +Germain, 10, 97, 151. + +Gobrien, 185. + +Gorgon, 148. + +Goustan, 38. + +Gravé, 148. + +Guénolé, 13, 69. + +Guillaume, 52. + +Guillaume Pinchon, 157, 161, 174. + +Guingalois, 67. + +Guyomard, 188. + + +Hubert, 58. + + +Jacques, 11, 173. + +Jacut, 24, 148. + +Jean, 77. + +Jésus, 172. + +Job, 93. + +Jugon, 164. + + +Lambert, 156. + +Léger, 49. + +Lénard, 141. + +Lin, 113. + +Lunaire, 29, 33, 34. + +Lyphard, 60. + + +Malo, 29. + +Marcoul, 200. + +Martin, 48. + +Martin de Vertou, 48, 204. + +Mathurin, 79. + +Maudez, 70, 72, 148. + +Maurise, 157. + +Mauron, 152. + +Méen, 55. + +Melaine, 195. + +Méloir, 144. + +Michel, 45. + +Mirli, 98. + +Morin (Pierre), 54, 106. + + +Notre-Dame, 95, 100, 103, 106, 114, 127, 129, 208, 216, 220, 224. + + +Pabu, 85. + +Pataude (sainte), 134. + +Patrice, 49. + +Perreux, 148. + +Pitié (sainte), 83. + +Pontin, 8. + + +Quay, 189. + + +Riowen, 12. + +Roch, 64. + +Rou, 135. + + +Sainte aux pochons, 136. + +Samson, 107, 204. + +Sauveur, 171. + +Servan, 29. + +Suliac, 202. + +Syphorien, 41. + + +Tudual, 85. + + +Valay, 43. + +Viau, 50. + +Victor de Campbon, 63. + +Vierge (la sainte), 9, 40, 49, 95, 177, 216, 220, 224. + +Volvire (Mlle de), 133. + +Vran, 151. + + +Yves, 179, 182. + +[Illustration: Croix de la partie française du Morbihan, d'après +ROSENZWEIG, _Les Croix de pierre du Morbihan_.] + +_Achevé d'imprimer_ +le dix-sept avril mil huit cent quatre-vingt-dix-sept + +PAR +H. DALOUX + +14 _bis_--RUE LOFFICIAL--14. _bis_ +BAUGÉ +(Maine-et-Loire) + + +NOTES: + +[1] Cf. SÉBILLOT. _Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne_, t. +1, p. 326; en Berry une légende substitue saint Martin à saint Michel, +et lui fait bâtir en hiver un moulin tout de glace, que le diable troque +contre un moulin de pierre qu'il avait construit. + +[2] Voir p. 62, une légende qui se rattache à cette roche. + +[3] Village du Gouray, peu distant de la colline où se trouve la +chapelle de saint Roch. + +À Ménéne, au milieu d'un ancien retranchement est la chapelle en ruine +de saint Roch. (CAYOT-DELANDRE, p. 340). + +[4] Guillaume. + +[5] Il mentionne le récit qui se faisait dans le peuple de Montfort +d'une empreinte laissée par la cane sur le manteau de la cheminée de la +grande salle du château. + +[6] La mort des fées. _Contes populaires de la Haute-Bretagne_, 2e +série, nº XX. + +[7] Village de Saint-Aaron, à six kilomètres de Notre-Dame, où l'on +prétend voir les ruines d'un vieux château. + +[8] Voir la légende de la page 68; Mlle de Volvire mouru en odeur de +sainteté, l'an 1694. + +[9] D'après une communication de M. Jules Lemoine, cette statue, qui lui +semble du XVIIe siècle, vient de l'abbaye de Saint-Aubin-des-Bois. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Petite légende dorée de +a Haute-Bretagne, by Paul Sébillot + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAUTE-BRETAGNE *** + +***** This file should be named 26780-0.txt or 26780-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/6/7/8/26780/ + +Produced by Pierre Lacaze, Chuck Greif and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/26780-0.zip b/26780-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd70325 --- /dev/null +++ b/26780-0.zip diff --git a/26780-8.txt b/26780-8.txt new file mode 100644 index 0000000..14124f5 --- /dev/null +++ b/26780-8.txt @@ -0,0 +1,7400 @@ +The Project Gutenberg EBook of Petite légende dorée de la Haute-Bretagne, by +Paul Sébillot + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Petite légende dorée de la Haute-Bretagne + +Author: Paul Sébillot + +Release Date: October 5, 2008 [EBook #26780] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAUTE-BRETAGNE *** + + + + +Produced by Pierre Lacaze, Chuck Greif and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + + + + + + + + +PETITE BIBLIOTHÈQUE BRETONNE + +PAUL SÉBILLOT + +PETITE LÉGENDE DORÉE + +DE LA HAUTE-BRETAGNE + +[Illustration] + +NANTES + +SOCIÉTÉ DES BIBLIOPHILES BRETONS ET DE L'HISTOIRE DE BRETAGNE + +M.DCCC.XCVII + +[Illustration] + +TIRÉ À 400 EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS + +Pour la _Société des Bibliophiles bretons_ + +Exemplaire nº + +SOCIÉTÉ DES BIBLIOPHILES BRETONS ET DE L'HISTOIRE DE BRETAGNE + + + + +TABLE + + +_La sainte marchant sur les eaux_, frontispice, dessin +de Paul Chardin_ + +PRÉFACE I. + +_Croix du Morbihan_ (XVIe siècle) VIII + +Sources IX + +I.--Sainte Blanche et les Anglais 1 + +_Sainte Blanche marchant sur les eaux_, dessin de Paul Chardin 3 + +II.--La statue de sainte Blanche 5 + +III.--Les taches de la mer et les saints 9 + +IV.--Saint Riowen marchant sur les eaux 12 + +V.--Saint Clément 14 + +VI.--Saint Clément et les vents 16 + +VII.--Saint Clément et la tempête 21 + +VIII.--Pourquoi Saint-Jacut n'est plus une île 24 + +IX.--Saint Cieux 28 + +_Ancienne statue de saint Briac_, +dans l'église de ce nom, dessin d'Auguste Lemoine 29 + +X.--Le pied de saint Cast 31 + +XI.--Saint Lunaire 34 +_Saint Lunaire et la colombe_ 35 +_Tombeau de saint Lunaire_ 37 + +XII.--Saint Goustan 38 + +XIII.--Les pas de la Vierge 40 + +XIV.--Le saut de saint Valay 43 + +XV.--Les saints et les mégalithes 45 + +XVI.--Saint Guillaume 52 + +XVII.--Pierre Morin 54 + +XVIII.--Le grés saint Méen 55 + +_Statue de Saint-Méen_, église de Paimpont 55 + +_Saint Méen_, statuette à Notre-Dame du Haut 57 + +XIX.--La chasse saint Hubert 58 + +XX.--La pierre de saint Lyphard 60 + +XXI.--Saint Convoyon et la roche aboyante 62 + +XXII.--Saint Roch 64 + +XXIII.--La fontaine du Pas de Saint 67 + +XXIV.--Saint Maudez, saint André et saint Fiacre 70 + +XXV.--Pourquoi on offre des clous à saint Maudez 72 + +XXVI.--Pourquoi on offre du chanvre à saint André 74 + +XXVII.--Le cochon de saint Antoine 75 + +XXVIII.--Saint Jean, saint Antoine et les cochons 77 + +XXIX.--Saint Mathurin, saint Eutrope et saint Amateur 79 + +_Saint Mathurin_, image populaire 80 + +_Ancien plomb de saint Mathurin_ 81 + +_Ancienne médaille de saint Mathurin, en plomb_ 82 + +XXX.--Sainte Anne et sainte Pitié 83 + +XXXI.--Le départ de saint Pabu 85 + +XXXII.--Saint Robert d'Arbrissel 88 + +XXXIII.--La chapelle du Bois-Picard 89 + +XXXIV.--La croix des sept loups 91 + +XXXV.--Les chapelles de Champeaux 93 + +XXXVI.--Les Notre-Dame de l'Épine 95 + +XXXVII.-- Notre-Dame du Nid de Merles 100 + +XXXVIII.--La chapelle de Notre-Dame à Bovel 103 + +XXXIX.--Le prieuré de Notre-Dame à Montreuil 104 + +_Pierre sculptée_ de la façade du prieuré 105 + +XL.--La statue qu'on ne peut emmener 106 + +XLI.--Saint Samson et la cathédrale de Dol 107 + +XLII.--Saint Benoît de Macerac 109 + +_Tombeau de saint Benoît_ 110 + +_Fontaine de saint Benoît_ 111 + +XLIII.--Saint Lin 113 + +XLIV.--Notre-Dame du Pont d'Ars 114 + +XLV.--La cane de sainte Brigitte 115 + +_La cane et ses canetons_, ancienne verrière de Montfort 121 + +XLVI.--Les fées chrétiennes 122 + +XLVII.--La croix des fées 125 + +XLVIII.--Comment Notre-Dame de Lamballe fut bâtie par les fées 126 + +XLIX.--Les fées et les chapelles 129 + +L.--Les canonisations populaires 132 + +LI.--La fosse à Gendrot 138 + +LII.--Saint Lénard 141 + +LIII.--Saint Méloir 144 + +LIV.--Les sept saints 146 + +LV.--Saint Mauron 152 + +LVI.--Les saints et les Corbeaux 156 + +LVII.--Pourquoi les veuves de Landebla ne se remarient pas 158 + +LVIII.--Le fossé de saint Aaron 162 + +LIX.--Saint Jugon 164 + +_Statuette de saint Jugon_, à Carentoir 167 + +LX.--Légende de Rieux 171 + +LXI.--Saint Guillaume au Chemin-Chaussée 174 + +_Le tombeau de saint Guillaume_ à Saint-Brieuc 176 + +LXII.--Les aboyeuses de Josselin 177 + +LXIII.--Les vengeances de saint Yves 179 + +LXIV.--Saint Yves et les couturiers 182 + +_Saint Yves_, image populaire 183 + +LXV.--Pourquoi les gars de Saint-Servan n'ont plus de fesses 185 + +_Statuette de saint Gobrien_ 186 + +LXVI.--Saint Guyomard 188 + +LXVII.--Saint Quay et les femmes 189 + +LXVIII.--Saint Melaine 195 + +_Saint Melaine et les prisonniers_, dessin de Busnel 198 + +LXIX.--Saint Marcoul 200 + +LXX.--Saint Suliac et les ânes 202 + +LXXI.--La submersion d'Herbauge 205 + +LXXII.--Le voleur puni 208 + +LXXIII.--Saint Eustache 210 + +LXXIV.--Saint Georges 214 + +LXXV.--La Vierge sauve Lamballe 216 + +LXXVI.--La Vierge de la Grand'Porte à Saint-Malo 220 + +LXXVII.--La Vierge du Temple et les Anglais..... 224 + +Table alphabétique des personnages sacrés +qui figurent dans la Petite Légende +dorée 225 + + + + +PRINCIPAUX OUVRAGES DU MÊME AUTEUR + +CONTES POPULAIRES DE LA HAUTE-BRETAGNE, 1re série. _Paris_, +Bibliothèque Charpentier, 1880, in-18. 3 fr. 50 + +CONTES DES PAYSANS ET DES PÊCHEURS, 2e série des contes populaires +de la Haute-Bretagne. _Paris_, Bibliothèque Charpentier, +1881, in-18. 3 fr. 50 + +CONTES DES MARINS, 3e série des contes populaires de la +Haute-Bretagne. _Paris_, Bibliothèque Charpentier, 1882, +in-18. 3 fr. 50 + +LITTÉRATURE ORALE DE LA HAUTE-BRETAGNE. _Paris_, Maisonneuve, +1881, pet. in-12 elzévir. 5 fr. + +TRADITIONS ET SUPERSTITIONS DE LA HAUTE-BRETAGNE. _Paris_, +Maisonneuve, 1882, 2 vol. petit in-12 elzévir. 10 fr. + +CONTES DE TERRE ET DE MER, légendes de la Haute-Bretagne, +illustrations de G. Bellenger, Léonce Petit et Sahib. _Paris_, +Charpentier, 1883, in-8 (épuisé). + +LE BLASON POPULAIRE DE LA FRANCE (en collaboration avec +H. Guidoz). _Paris_, L. Cerf, 1884, in-18. 3 fr. 50 + +CONTES DES PROVINCES DE FRANCE. _Paris_, L. Cerf, 1884, in-18. +3 fr. 50 + +GARGANTUA DANS LES TRADITIONS POPULAIRES. _Paris_, Maisonneuve, +1883, p. in-12 elzévir. 5 fr. + +LÉGENDES CROYANCES ET SUPERSTITIONS DE LA MER. _Paris_, Bibliothèque +Charpentier, 1886-1887, 2 in-18. 7 fr. + +COUTUMES POPULAIRES DE LA HAUTE-BRETAGNE. _Paris_, Maisonneuve, +1886, pet. in-12 elzévir. 5 fr. + +LES TRAVAUX PUBLICS ET LES MINES DANS LES LÉGENDES ET LES +SUPERSTITIONS DE TOUS LES PAYS. _Paris_, Rothschild, 1894, +in-8 illustré. 40 fr. + +LÉGENDES ET CURIOSITÉS DES MÉTIERS. _Paris_, E. Flammarion, +1895, gr. in-8 illustré. 12 fr. + +ANNUAIRE DE BRETAGNE pour 1897 (en collaboration avec René +Kerviler). _Rennes_, Plihon et Hervé, 1897, in-8 illustré. 4 fr. + +CONTES ESPAGNOLS. _Paris_, Charavay, Mantoux et Martin, 1897, +in-8 illustré. 1 fr. 50 + +[Illustration: Les «sentes» de la mer, dessin de PAUL CHARDIN.] + + + + +PRÉFACE + + +Les légendes qui figurent dans ce petit recueil ont un caractère très +nettement déterminé: elles sont avant tout locales, ou tout au moins +localisées par les conteurs, qui ne manquent pas d'indiquer les lieux où +se sont passés les actes, dont le souvenir n'a souvent survécu qu'à +l'état fragmentaire: la mer conserve la trace des saints qui l'ont +parcourue, les rochers portent à jamais les empreintes qu'ils y ont +laissées; des fontaines ont jailli sous leurs pas, et la piété populaire +a jalonné leur passage en construisant des chapelles ou en érigeant des +croix. Leurs sanctuaires sont le centre d'un culte qui est particulier à +une région et auxquels ses fidèles, parfois assez rares, demeurent très +attachés. + +Parmi ces saints que l'on pourrait appeler nationaux en raison de leur +naturalisation populaire, il en est que l'Église ne reconnaît pas, +d'autres qui ne sont même pas mentionnés dans la _Vie des saints de +Bretagne_, pourtant si profondément légendaire; parfois le clergé du +diocèse où se trouve la petite chapelle placée sous leur vocable, la +petite croix qui leur est dédiée, ou la fontaine qui porte leur nom, ne +leur rend aucun culte et ignore même presque leur existence. + +Le peuple, lui, les connaît, et jusqu'à ces derniers temps il a conservé +dans sa mémoire leur petite légende dorée, souvent plus intéressante au +point de vue des traditions que celle de beaucoup de bienheureux +célèbres. Mais elle n'est guère racontée que dans le voisinage du petit +monument qui porte le nom du saint obscur, mais pourtant aimé, que l'on +regarde dans le pays comme une sorte de divinité locale. Toutefois si le +culte persiste encore, la légende va s'effaçant un peu tous les jours, +comme ces pierres tombales des églises, jadis sculptées en relief, dont +le pied des passants a rongé peu à peu les ornements et les +inscriptions. Celles qu'on peut encore retrouver aujourd'hui,--j'allais +dire déchiffrer,--sont généralement courtes; au lieu d'une vie entière, +il ne subsiste plus que des épisodes, ou une sorte d'abrégé d'une +tradition, sans doute mieux sue jadis et plus développée. + +J'ai fait de mon mieux pour sauver tout au moins les débris qui en +subsistent encore. Les quelques récits qui ont paru en 1885 dans la +_Revue de l'histoire des religions_ m'ont attiré de précieuses +communications; j'ai continué à enquêter autour de moi, et en réunissant +aux récits ainsi recueillis ceux puisés par divers auteurs dans la +tradition orale, je suis parvenu à réunir environ quatre-vingts +légendes. + +Comme beaucoup de ces saints sont souvent à peu près inconnus dès qu'on +s'éloigne du lieu qui leur est consacré, leur légende n'est sue que de +bien peu de gens, dont le nombre va en diminuant tous les jours; ce sont +surtout les vieillards qui la connaissent: la jeune génération l'ignore +ou la traite avec dédain. Il faut beaucoup de patience et un peu de +bonheur pour arriver à rencontrer la personne, peut-être unique, qui la +conserve encore avec quelque précision. Il m'a été relativement plus +facile de recueillir en Haute-Bretagne près d'un millier de contes +populaires que de trouver le demi-cent de courtes légendes de ce volume +qui sont dues à mon enquête personnelle. Sans que j'aie fait porter +spécialement sur elles l'effort de mon exploration, je puis dire sans +exagérer que je m'en suis occupé pendant une vingtaine d'années. Mais +les conteurs sont, en ce qui regarde ces légendes, assez défiants; ils +ne les disent pas volontiers, craignant sans doute qu'on ne se moque des +récits naïfs, transmis de génération en génération, qui racontent des +épisodes de la vie des petits saints. Presque toujours ils s'expriment +avec un certain respect, même quand ils rapportent des traits, assez +rares d'ailleurs, qui n'ont pas toute la gravité qui convient à la +légende dorée. Mais il n'est que juste de remarquer que tel passage, +qui nous paraît vulgaire ou bizarre, semble tout naturel au conteur, +qui n'y entend pas malice. Dans deux ou trois récits seulement +intervient la note comique, et même un peu irrévérencieuse en apparence; +mais il ne faudrait pas y voir une idée de moquerie ou de scepticisme à +l'égard des bienheureux populaires. Presque toujours ceux qui leur ont +manqué de respect sont, ainsi qu'on le verra dans toute une série de +récits, trop punis, même pour des fautes assez vénielles, pour que les +conteurs se permettent autre chose qu'une plaisanterie, qui ne leur +semble pas déplacée. + +Dans les légendes que j'ai recueillies moi-même comme dans celles que +j'ai empruntées à divers auteurs, il en est qui forment des récits à peu +près complets, le plus souvent assez courts, où l'on rencontre des +épisodes poétiques ou gracieux dans leur naïveté, qui ne dépareraient +pas une Vie des Saints de Bretagne; d'autres ne présentent plus guère +que des fragments assez frustes: en historien fidèle, je les ai +rapportés sans essayer de les restaurer. Ce sont en quelque sorte des +pièces d'un musée hagiographique de la Haute-Bretagne: à côté de +statuettes entières ou à peu près, il en est d'autres qui ont gravement +souffert des outrages du temps, et dont il ne reste guère que des +tronçons. + +Si mutilées qu'elles soient, quelques-unes de ces légendes ont conservé +des détails qui méritent d'être notés. Plusieurs se retrouvent dans ce +fonds de merveilleux antérieur au christianisme, qui a fini par se mêler +au merveilleux chrétien. Parfois le saint paraît avoir emprunté des +épisodes entiers de sa vie à d'anciennes et obscures divinités locales, +de même qu'aux yeux du peuple, il a gardé les vertus de protection, de +bonheur ou de guérison, que les petits dieux inconnus auxquels il a +succédé passaient pour posséder il y a deux mille ans. + +Dans mes notes j'ai relevé, aussi exactement que je l'ai pu, les +particularités physiques qui se trouvent dans le voisinage des lieux où +l'on rend à ces saints locaux un culte, soit public, soit clandestin; là +où il existe on constate presque toujours la présence d'une fontaine, +parfois elle est dans le sanctuaire lui-même; peut-être quelques-unes +cachent-elles encore dans leur couche séculaire de vase, des témoignages +des offrandes variées qui leur ont été faites aux différents âges. + +J'aurais voulu pouvoir donner, à côté des récits, des représentations +iconographiques; je n'ai guère pu en trouver plus d'une douzaine. Cela +tient sans doute à ce que les petits saints sont surtout honorés dans de +modestes chapelles, et que ceux qui les ont bâties étaient plus riches +de piété que d'écus. Peut-être aussi n'a-t-on pas recherché avec assez +de soin les statuettes, les vieux tableaux ou les vitraux qui ont eu +pour but d'honorer ces humbles bienheureux. C'est un peu dans l'espoir +de provoquer des recherches que j'ai accompagné les récits de quelques +images; en cherchant bien il est probable qu'on en rencontrera plusieurs +qui ont jusqu'ici échappé aux investigations de l'auteur ou des +écrivains dont il a consulté les livres. + +La _Petite Légende dorée_, telle que je la présente aujourd'hui, est +loin de contenir tout ce que le peuple raconte dans cet ordre d'idées. +Les lecteurs que ces récits intéresseront, s'ils ont la patience de +rechercher autour d'eux, en trouveront sans doute bien d'autres, +peut-être même de très jolis. Je m'estimerais très heureux si ce petit +volume devenait le point de départ d'un supplément d'enquête sur les +saints, pour ainsi dire nationaux, de la Haute-Bretagne. + +[Illustration: Partie supérieure d'une croix du XVIe siècle, partie +française du Morbihan, d'après ROSENZWEIG.] + + + + +SOURCES ET OUVRAGES CITÉS + +ALBERT LE GRAND. _La vie des saints de Bretagne_, +édition Kerdanet, 1837, in-4. + +AMÉZEUIL (Ce d'). _Légendes bretonnes._ Dentu, 1863, +in-18. + +_Annuaire de Bretagne_, par René Kerviler et Paul +Sébillot. Rennes, Plihon et Hervé, 1897, in-8. + +(Pour les fêtes des saints et leurs patronages). + +BÉZIER (P.). _Inventaire des mégalithes de l'Ille-et-Vilaine._ +Rennes, H. Caillière, 1883, in-8. + +--_Supplément à l'inventaire des mégalithes de +l'Ille-et-Vilaine._ Rennes, H. Caillière, 1884, in-8. + +A. DE LA BORDERIE. _Saint-Lunaire, son histoire, ses +monuments._ Rennes, Plihon, 1881, in-8. + +--_Histoire de Bretagne_, t. I. Rennes, Plihon, 1896, +in-4. + +CAYOT-DELANDRE. _Le Morbihan._ Vannes, Cauderan, +1847, in-8. + +CERNY (Elvire de). _Saint-Suliac et ses traditions._ +Dinan, Huart, 1861, in-18. + +(DUCREST DE VILLENEUVE). _Le château et la commune._ +Rennes, 1842, in-18. + +DULAURENS DE LA BARRE. _Nouveaux fantômes bretons._ +Paris, Dillet, 1881, in-18. + +ERNOUL DE LA CHENELIÈRE. _Inventaire des monuments +mégalithiques des Côtes-du-Nord._ Saint-Brieuc, +1881, in-8. + +ESTOURBEILLON (Comte Régis de l'). _Légendes du +pays d'Avessac_, 1882, in-18. + +----_Saint Benoît de Macerac et ses légendes_, 1883, +in-8. + +----_Itinéraire des moines de Landévennec._ Saint-Brieuc, +1889, in-8. + +FOUQUET (Docteur). _Légendes du Morbihan._ Vannes, +Cauderan, 1857, in-12. + +(GOUDÉ: Le chanoine). _Histoires et légendes du pays +de Châteaubriant._ Châteaubriant, 1879, in-8. + +GUILLOTIN DE CORSON. _Récits historiques, traditions +et légendes de la Haute-Bretagne._ Rennes, Gaillet, +1870, in-12. + +----_Statistique des cantons de Bains, Redon, etc._ +(Mém. de la Soc. arch. d'Ille-et-Vilaine, 1878). + +HABASQUE. _Notions historiques sur le littoral des +Côtes-du-Nord._ Saint-Brieuc, Guyon, 1832-1836, +3 in-8. + +HERPIN (Eugène). _La Côte d'Emeraude._ Rennes, II. +Caillière, 1894, in-8. + +JOLLIVET (B.). _Les Côtes-du-Nord, Histoire et Géographie._ +Guingamp, B. Jollivet, 1854 et suiv., +in-8. + +JOÜON DES LONGRAIS. _Jacques Doremet_, suivi de la +Cane de Montfort. Rennes, Plihon, 1894, in-18. + +KERBEUZEC (Henri de). _La légende de saint Rou._ +Rennes, Simon, 1894, in-18. + +LE CLAIRE (abbé). _L'ancienne paroisse de Carentoir._ +Vannes, Lafolye, 1895, in-8. + +OGÉE. _Dictionnaire de Bretagne_, éd. Marteville. +Rennes, 1843-1853, 2 in-8. + +OHEIX (Robert). _Bretagne et Bretons._ Saint-Brieuc, +1886, in-18. + +ORAIN (A.). _Curiosités, Croyances, etc. de l'Ille-et-Vilaine_, +Rennes, p. in-12. + +PITRE DE L'ISLE DU DRENEUC. _Dictionnaire archéologique +de la Loire-Inférieure._ (Saint-Nazaire), Nantes, +1884, in-8. + +_Revue de Bretagne, de Vendée et d'Anjou_ (passim). + +_Revue des Traditions populaires_ (passim). + +SÉBILLOT (Paul). _Contes populaires de la Haute-Bretagne_, +1re série. Paris, Charpentier, 1880, in-18. + +--_Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne._ +Paris, Maisonneuve, 1882, 2 in-12 elzévir. + +--_Petites légendes chrétiennes de la Haute-Bretagne._ +Paris, Leroux, 1885, in-8. (Extr. de la Revue +de l'histoire des Religions). + +Légendes I, II, V, IX, X, XI, XXII, XXIV-XXIX. + +--_Légendes, croyances et superstitions de la Mer._ +Paris, Charpentier, 1886-1887, 2 in-18. + +--_Coutumes populaires de la Haute-Bretagne._ +Paris, Maisonneuve, 1880, in-12 elzévir. + +_Semaine religieuse du diocèse de Rennes._ + +_Société d'émulation des Côtes-du-Nord._ + +_Société polymathique du Morbihan._ + + + + +I + +Sainte Blanche et les Anglais + + +Il était une fois un petit garçon dont la mère mourut; son père, qui +était capitaine de navire, resta avec lui et cessa de naviguer pour +l'élever de son mieux. Mais quand ses économies eurent été mangées, il +recommença à naviguer, après avoir mis son fils au collège. Celui-ci, +qui apprenait tout ce qu'il voulait, entra à l'école navale, en sortit +officier, et, en se battant contre les Anglais, il devint capitaine de +vaisseau. + +Cependant les Anglais débarquèrent en France; partout où ils passaient, +ils dévastaient tout, brûlaient les églises et les châteaux, éventraient +les couettes pour mettre les plumes au vent, et quand ils ne pouvaient +plus boire, ils défonçaient les tonneaux pour s'amuser à voir le cidre +courir dans les ruisseaux. + +Il y avait dans ce temps-là, au village de l'Isle en Saint-Cast, une +jeune fille, nommée Blanche, qui était un modèle de sainteté. Plusieurs +fois ce pays avait été envahi par les Anglais, qui prenaient aux pauvres +pêcheurs leurs bateaux et leurs filets. Un jour qu'ils étaient débarqués +à l'Isle, ils surprirent Blanche qui disait ses prières du soir dans une +vieille chapelle. Ses voisins eurent beaucoup de chagrin de la voir +ainsi emmenée, car elle était aimée de tout le monde; mais elle leur dit +de ne pas pleurer, parce que dans huit jours elle serait de retour à +Saint-Cast. + +Blanche fut conduite à bord d'un des vaisseaux, et l'escadre anglaise +mit à la voile; quand elle fut arrivée dans le port de Londres, tous les +Bretons qui avaient été enlevés furent désignés pour être _guillotinés_. +L'exécution devait avoir lieu devant le Palais du roi, et on embarqua +les condamnés dans des chaloupes pour les y conduire. Blanche, qui était +avec les autres, s'écria tout d'un coup, en sautant à la mer: + +--Je ne suis plus en votre pouvoir, Dieu m'appelle, et je retourne en +Bretagne. + +Un des Anglais essaya de la retenir, et il lui coupa même deux doigts de +la main gauche; mais Blanche se dégagea, et elle se mit à marcher sur +l'eau, où sa trace reste marquée par un ruban de mer plus blanc que +l'eau voisine. Quelques heures après elle était de retour dans son pays. + +[Illustration: Le chemin de sainte Blanche, dessin de PAUL CHARDIN] + +Les habitants furent bien étonnés de la voir revenir sur l'eau, et tous +les journaux du temps (_sic_) racontèrent comment Blanche s'était sauvée +des mains des Anglais. Le capitaine de vaisseau, qui était aussi du +pays, vint pour la voir, et s'apercevant que c'était une sainte, il lui +demanda comment faire pour battre les Anglais; car il devait +prochainement prendre le commandement d'une expédition contre eux: +Blanche lui donna des conseils, et lui assura que dans quinze jours il +reviendrait vainqueur. + +Le capitaine suivit les avis de la jeune fille, et quand, après avoir +battu les Anglais, il revint pour la remercier, il tomba amoureux +d'elle, et Blanche consentit à l'épouser. Elle suivait son mari partout, +même à la guerre. Un jour leur navire fut entouré d'ennemis; le +capitaine fut tué à son poste, et le découragement se mit parmi +l'équipage. Mais Blanche sauta à la mer, et, marchant sur les eaux, elle +se dirigea vers les Anglais. Ceux-ci eurent tant de peur qu'ils +s'enfuirent. Alors Blanche revint à bord, et ramena le vaisseau en +France. + +Elle pleura beaucoup son mari, et avec les sept enfants qu'elle avait +eus de son mariage, elle se retira dans son village, où elle continua la +vie d'une sainte. Quand elle mourut, on l'enterra dans la chapelle où +elle avait coutume de prier, et depuis les gens du pays l'invoquent sous +le nom de sainte Blanche. + +Ses enfants furent tous les sept des évêques et des saints, et s'ils ne +sont pas morts ils vivent encore. + +(_Conté en 1884, par François Marquer, de Saint-Cast_). + +* * * + +Dans cette légende, où l'on trouve un singulier mélange +d'anachronismes et d'emprunts à l'histoire populaire +des guerres avec les Anglais, sainte Blanche est un +personnage en chair et en os, une sorte de Jeanne d'Arc +maritime: dans le récit suivant, ce n'est plus une sainte, +c'est la statue elle-même, qui est funeste aux Anglais et +opère des miracles. + + + + +II + +La statue de sainte Blanche + + +Au temps jadis, lorsque les Anglais enlevaient +les pêcheurs avec leurs bateaux, et qu'ils volaient +les saints dans les églises, la statue de sainte +Blanche, qui se trouvait à sa chapelle de l'Isle en +Saint-Cast, fut mise sur un de leurs navires pour +être transportée en Angleterre. + +Pendant la traversée, les Anglais lui firent mille +affronts, et même ils lui coupèrent deux doigts, +au moment où le navire entrait dans le port de +Londres. Mais la statue sauta par dessus le bord, et +elle se mit à marcher sur l'eau comme une personne +vivante. À cette vue, les Anglais furent saisis +d'épouvante, et ils firent feu sur elle; mais au +même instant le tonnerre tomba sur le vaisseau, +qui fut mis en pièces, et les hommes qui le montaient +furent brûlés ou noyés. C'est alors que les +Anglais crurent que sainte Blanche était vraiment +puissante, et qu'il ne faisait pas bon se moquer +d'elle. + +Cependant la statue continua sa route pour +retourner à sa chapelle, et partout où ses pieds +ont touché la mer, les traces sont restées sur l'eau, +qui est plus claire que partout ailleurs; c'est ce +qu'on appelle encore aujourd'hui le «Chemin de +sainte Blanche». + +Quand les habitants de Saint-Cast apprirent que +leur sainte avait échappé aux Anglais, ils coururent +à la chapelle, et furent bien heureux de la +retrouver à la place même où elle était avant +d'avoir été enlevée. + +Mais les Anglais étaient furieux contre elle, +parce qu'elle avait fait tomber le tonnerre sur +leurs compagnons, et ils revinrent à Saint-Cast +pour enlever de nouveau sainte Blanche et la brûler. +Alors, la statue qui connaissait leurs projets, +se cacha dans une cheminée, et ils ne purent la +trouver. Quand les Anglais furent partis, elle sortit +de sa cachette et alla se remettre à sa place; mais +la fumée l'avait noircie, et les gens de l'Isle, qui +croyaient que leur sainte revenait encore d'Angleterre +disaient: «Ce n'est plus sainte Blanche, mais +sainte Noire». + +(_Conté en 1883 par François Marquer_). + +* * * + +D'après une autre version, dès que la sainte eut +mis le pied en Angleterre, elle disparut si subitement +qu'on ne sut ce qu'elle était devenue. Elle +traversa pourtant la mer, et de Saint-Cast on la +vit marcher sur l'eau. Quand elle aborda, elle +n'avait point les pieds mouillés, et elle alla d'elle-même +se replacer dans sa niche, qui était alors +dans une vieille maison. Celle-ci s'écroula, mais +la statue n'eut d'autre mal qu'une égratignure au +doigt. Depuis le lieu de la côte anglaise d'où elle +partit jusqu'à Saint-Cast, il y a sur la mer une +trace blanche qu'on appelle le chemin de Sainte-Blanche. + +* * * + +La _Vie des saints de Bretagne_ fait mention d'une sainte +Blanche, épouse de saint Fracan, qui vivait à Ploufragan +au Ve siècle, et qui est fêtée le 30 octobre; aucun des +épisodes de notre légende n'y figure. + +On raconte que jadis un habitant de Saint-Cast, étant +tombé dangereusement malade, fit un voeu à sainte +Blanche, et lui promit de faire repeindre sa statue que la +fumée avait toute noircie. Dès qu'il fut guéri, il porta la +statue chez un peintre auquel il raconta sa maladie et son +voeu. Le peintre lui dit que ce n'était pas difficile, et il +assura à son client que dans huit jours la statue serait +aussi fraîche que lorsqu'elle était neuve. Le lendemain il +se mit à l'ouvrage, et ayant voulu placer un peu de peinture +rose sur les joues de la sainte, il lui fut impossible de +la faire tenir; après avoir essayé à plusieurs reprises, il +vit bien que la sainte voulait garder son nom et qu'elle ne +voulait souffrir ni rose ni rouge sur sa figure. + +La statuette de sainte Blanche est encore à l'Isle de +Saint-Cast; elle se trouve dans une maison située auprès +de l'endroit où était sa chapelle. Elle a soixante centimètres +environ de hauteur, et elle tient à la main une petite +baguette. On voit souvent à côté, de petits bonnets que les +mères offrent pour que leurs enfants soient préservés des +croûtes à la tête. + +Sainte Blanche est invoquée à Saint-Cast pour la guérison +du mal blanc, qui se nomme aussi le mal Sainte-Blanche; +il consiste en une infinité de petits boutons qui couvrent +entièrement le corps. On vient tremper les chemises des +malades à une fontaine dite de sainte Blanche, au bas +de la falaise. Une chapelle et une fontaine, qui sont +dédiées à cette sainte, se trouvent près de l'abbaye en +ruine de Lantenac, dans la forêt de Loudéac. Elle a tous +les jours de nombreux visiteurs. On y vient de fort loin, +tellement l'eau est réputée favorable à la guérison de cette +maladie. Il faut boire un peu de cette eau et porter une +chemise qui ait été trempée dans la fontaine, et toujours +séchée à l'ombre: il ne faut pas oublier une prière et +l'offrande à la bienheureuse. Il est recommandé aussi +de ne pas négliger le culte de saint Froumi et de saint +Pontin dont les images se trouvent aux côtés de sainte +Blanche. (_Revue des Traditions populaires_, t. IV, p. 164). + +[Illustration] + + + + +III + +Les taches de la mer et les saints + + +Les légendes qui attribuent à des épisodes de +la vie des saints les taches qui se voient sur +la mer sont assez nombreuses en Haute-Bretagne. +Aux environs de Saint-Malo on appelle «Sentes de +la Vierge», des espèces de sentiers d'une couleur +plus blanche, dont la teinte laiteuse tranche sur +le bleu de la mer; quand on les voit distinctement, +les pêcheurs se réjouissent, parce que l'on croit +que c'est la trace du passage de la bonne Vierge, +qui descend sur les flots agités, et passe rapidement +un peu partout pour les calmer. + +* * * + +M. E. Herpin a inséré dans son livre la _Côte +d'Emeraude_, une légende qui se rattache au fait +historique de la bataille de 1758. Bien que j'aie +longtemps séjourné à Saint-Cast, je ne l'y ai +jamais entendue, ce qui ne veut pas dire qu'elle y +soit inconnue. + +Au moment de la bataille, une belle dame +blanche s'éleva dans l'air, sortant du vieux puits +de Saint-Cast; c'était la sainte Vierge qui jusqu'alors +avait vécu sous la forme d'une petite statue +dans la niche étroite creusée dans la pierre du +vieux puits. Elle s'envolait vers la mer, si vite, si +vite, allant et venant au bord du rivage, qu'on eût +dit un long voile de mousseline qui se déroulait +sans fin, une étrange traînée de brouillard planant +au ras du flot, mystérieuse, indécise, impalpable. +Et à distance, ce long voile de mousseline, cette +étrange traînée de brouillard semblait être la crête +des dunes. Voilà pourquoi tous les canons anglais +tirèrent trop haut, durant la bataille. + +Les longues traînées blanches qui se croisent, +s'entrelacent et se déroulent sont, dit la légende, +l'ineffaçable sillage qu'a laissé sur l'azur du flot la +robe miraculeuse de la Vierge lorsqu'elle glissait +comme une céleste apparition, au long des vaisseaux +anglais, pour leur voiler nos gars embusqués +dans les dunes. + +* * * + +Dans la baie de Fresnaye (Côtes-du-Nord), +quand le temps est calme et la mer haute, on voit +une marque blanche qu'on appelle le «Sillon de +saint Germain». Voici son origine: au temps jadis la +statue de ce saint, auquel est dédiée, à l'extrémité +de la commune de Matignon, une chapelle, débris +d'une ancienne église paroissiale et but d'un pèlerinage +annuel, se trouvait à Plévenon, le jour où +devait avoir lieu le pèlerinage; il faisait si mauvais +temps qu'aucun bateau ne pouvait se risquer sur +la mer. Pour ne pas contrarier les fidèles qui +étaient venus à sa chapelle, la statue du saint se +mit en mouvement, et traversa la mer toute seule. +Le sillon blanc est la trace de ses pas. Dans la +même baie une autre raie se nomme «Chemin de +saint Jean». + +À Frégéac, vers l'embouchure de la Vilaine, est +la petite chapelle de saint Jacques: quelquefois, +lorsque le vent souffle vers l'amont de la rivière de +Vilaine, il pousse devant lui un rouleau d'écumes +que les habitants du pays appellent le «Chemin de +saint Jacques»: c'est la route que suivit le saint +lorsque remontant la Vilaine en marchant sur les +eaux, il voulut s'arrêter à Rieux. + +(PAUL SÉBILLOT. _Légendes de la mer_, t. I, p. 184). + +On trouvera un peu plus loin une version de cette légende +plus détaillée. + +[Illustration] + + + + +IV + +Saint Riowen marchant sur les eaux + + +Saint Riowen, moine du monastère de Redon, +vers l'an 837, est devenu depuis une époque +très reculée, patron de la frairie de la Haye, en +Avessac, où son souvenir est encore conservé +dans la dénomination du village de _Rozrion_ (tertre +de Rion ou Riowen) et dans celle du _Domaine +de saint Riowen_ (matrice cadastrale, section B, +nº 1593). + +Saint Riowen, dit la tradition locale, aimait tout +particulièrement Avessac et surtout les bords de +la Vilaine, qu'il remontait souvent pour venir +soulager ou soigner les malheureux. + +Un jour que les eaux, grossies par la marée et la +tempête, avaient emporté sa petite barque pendant +qu'il était à soigner un pauvre, on le vit, après +une courte prière, marcher sur les eaux à pied +sec, et, s'avançant sur les flots, gagner ainsi sans +crainte son monastère de Redon. Aussi, est-il +souvent invoqué, dans les mauvais temps, par les +bateliers du Don et de la Vilaine et les pêcheurs +d'anguilles de Murain. + +(_Traditions locales recueillies par le marquis de l'Estourbeillon_). + +* * * + +La _Vie des saints de Bretagne_ relate plusieurs miracles +de personnages marchant sur l'eau, et parmi eux celui de +Riowen, moine de la suite de saint Convoyon qui, n'ayant +pas trouvé de bateau, traverse ainsi la Vilaine; saint +Guénolé frappe la mer avec son bourdon et elle devient +solide comme un chemin. + +[Illustration] + + + + +V + +Saint Clément + + +Un jour saint Clément, portant son ancre au +cou, voulut traverser la grève entre Saint-Servan +et Saint-Malo; mais la grande marée le +surprit, et comme le poids de son ancre l'empêchait +de se sauver, il se noya. + +Un an après, la mer se retira plus que d'habitude, +et une femme, qui pêchait au bas de l'eau, vit le +corps de saint Clément étendu auprès d'un rocher, +et aussi frais que s'il venait de se noyer. Elle reconnut +qu'il était saint, et posant son enfant, qu'elle +avait amené avec elle, elle s'agenouilla auprès du +cadavre et pria jusqu'à ce que la mer vint mouiller +ses pieds. Elle n'eut que le temps de s'enfuir en +toute hâte, oubliant son enfant près du corps du +saint. + +L'année suivante la mer se retira encore, et la +femme vint au bas de l'eau, à l'endroit où elle +avait vu le corps de saint Clément. Lorsqu'elle y +arriva, son fils dormait à la place où elle l'avait +laissé un an auparavant; bientôt il se réveilla, se +frotta les yeux et se mit à appeler sa mère. + +On assure aussi que lorsque saint Clément fut +noyé il surgit une chapelle auprès de son corps. + +* * * + +Ce récit, qui a été recueilli dans les environs de Saint-Malo, +diffère, par les détails seulement, d'un épisode de la +vie de saint Clément qu'on peut lire dans la _Légende dorée_ +(éd. Brunet, t. II, p. 205-6). Dans la version de Jacques de +Voragine, le saint, au lieu de se noyer par accident, est +jeté à la mer par un persécuteur. Le miracle de la mer qui +se retire a disparu du récit populaire, qui l'a remplacé par +le phénomène beaucoup plus naturel des marées d'équinoxe +qui découvrent de si vastes espaces; l'épisode de l'enfant +est, aux détails près, semblable à celui de la légende du +littoral, qui pourrait bien avoir été empruntée à la vie de +saint Clément, très populaire comme on le sait parmi les +gens de la mer. Peut-être aussi a-t-il circulé un livret de +colportage où la vie du saint, extraite de la _Légende dorée_, +aura surtout reproduit les épisodes de la vie de saint +Clément qui sont en relation avec la mer. + +[Illustration] + + + + +VI + +Saint Clément et les vents + + +Il y avait une fois un capitaine de Saint-Cast +qui sortit du port de Saint-Malo pour se rendre +à Terre-Neuve. Comme il passait près du Légeon, il +vit sur le rocher un homme qui appelait au secours. +Il fit aussitôt mettre la chaloupe a l'eau et le +naufragé fut amené à bord. + +En ce temps-là il n'y avait pas de vent sur la mer, +et les navires étaient obligés d'aller dans le sens +du courant, ou bien on les faisait marcher à force +de rames. On avait jeté l'ancre pour recueillir le +naufragé, et le capitaine dit à ses matelots d'aller +se coucher en attendant que la marée permît +de recommencer la route. Il se trouva alors seul +avec l'homme qu'il venait de sauver, et celui-ci lui +dit: + +--Où allez-vous, capitaine? + +--À Terre-Neuve. + +--À Terre-Neuve! je ne vous vois pas arrivé. + +--J'arriverai avec le temps, et j'espère faire +une bonne année. + +--Je puis vous porter chance, dit le naufragé; +mais il faut que pour cette fois, vous renonciez au +voyage de Terre-Neuve. + +--Quelle idée avez-vous là! s'écria le capitaine, +si je ne vais pas au banc, que deviendront ma +femme et mes enfants? + +--Ils n'y perdront rien, bien au contraire; ramenez-moi +à Saint-Malo et je vous enseignerai +mon secret. + +Le capitaine fit lever l'ancre et revint à Saint-Malo. +Le naufragé lui dit alors: + +--Vous avez entendu parler des vents, capitaine? + +--Oui, et j'ai même ouï dire que le roi donnerait +son plus beau vaisseau au marin qui pourrait les +amener sur l'Océan. + +--Hé bien! si vous voulez m'écouter, c'est +vous qui aurez le beau vaisseau du roi. Vous allez +partir pour le pays des vents, et ils vous suivront; +mais auparavant, il faut que je vous dévoile mon +secret. Lorsque j'étais sur le rocher, je me serais +bien sauvé tout seul si j'avais voulu, car je suis un +saint puissant et je m'appelle saint Clément; mais +j'ai voulu voir si vous aviez bon coeur, et, puisque +vous m'avez secouru, il est juste que je vous récompense. +Approchez votre bouche de la mienne. + +Le capitaine obéit, le saint lui souffla dans la +bouche et lui dit: + +--Depuis que les vents sont vents, c'est moi +qui les gouverne et ils m'obéissent. Quand vous +serez en leur présence, vous n'aurez qu'à siffler, +et il vous obéiront comme à moi. Vous les ferez +monter à votre bord, et quand ils seront sur +l'Océan, vous aurez le beau navire du roi. + +Le capitaine remercia le saint, qui disparut aussitôt. +Il partit pour le pays des vents, et il fut longtemps +à aller, car les marées n'étaient pas toujours +favorables et les matelots se lassaient de ramer +sans cesse. Enfin on arriva au pays des vents. Le +capitaine descendit à terre, et quand il fut en +présence des vents, il dit à Nord, leur chef: + +--Capitaine, il y a longtemps que vous êtes +dans ce pays, ainsi que vos matelots; j'ai reçu +l'ordre de vous emmener ailleurs et je viens +vous chercher. + +Nord, qui ne voulait pas suivre le capitaine, se +mit en colère, et lui et tous ses matelots +soufflèrent sur le pauvre capitaine, qu'ils faisaient +tourbillonner en l'air comme une feuille morte. Il +se rappela alors le pouvoir que lui avait donné +saint Clément, et il siffla de toute sa force; aussitôt +les vents s'apaisèrent, devinrent doux comme des +moutons, et le suivirent à bord. + +Le navire ne mit pas grand temps à se rendre +en France, car les vents soufflèrent constamment +sur les voiles; on marchait aussi bien de flot que +de jusant, et les matelots étaient joliment contents +de n'avoir plus à tirer sur les avirons. + +Le capitaine débarqua les vents à terre; ils se +dispersèrent sur l'Océan, où depuis ils ont toujours +soufflé, et grâce à eux les matelots n'ont plus +besoin de ramer pour faire avancer les navires. + +Le roi de France était bien content; il fit venir +le capitaine et lui donna son plus beau vaisseau. +Le capitaine cessa de naviguer peu de temps +après, et il resta à vivre à Saint-Cast, avec sa +femme et ses enfants. En reconnaissance du +service que saint Clément lui avait rendu, il fit +placer sa statue dans l'église paroissiale où elle +est toujours restée depuis. + +(PAUL SÉBILLOT. _Légendes de la Mer_, t. II, p. 136). + +* * * + +Lorsqu'il fait tout calme les matelots de la +Haute-Bretagne invoquent souvent + + Saint Clément +Qui gouverne la mer et le vent. + +et ils lui disent: + + Bien heureux saint Clément + Donnez-nous du vent. + +Après avoir sifflé, ils lui font une petite prière; s'il ne se hâte pas +de faire souffler la brise, ils se mettent à jurer, l'insultant et +l'appelant Pierrot. + +Autrefois à Saint-Cast, lorsque les marins avaient fait bonne pêche, ou +s'ils n'avaient pas été contrariés dans leur voyage, ils allaient porter +de la raie à saint Clément. Cette coutume est tombée en désuétude. + +On racontait naguère à Saint-Cast que les marins avaient acheté une +ancre à saint Clément, leur patron. Un matin, le recteur, en entrant +dans l'église, s'aperçut que l'ancre était tombée des mains du saint. Il +cria au miracle et sermonna ses paroissiens, leur disant que le saint +abandonnait les marins. Ils vinrent tous se jeter aux pieds du saint, le +priant de ne pas leur retirer sa protection. Depuis ce moment ils l'ont +pris pour leur patron définitif et ne cessent de l'invoquer dans les +plus grands périls. Saint Clément a sa statue dans plusieurs églises de +la côte: celle qu'on voit à Saint-Cast a environ un mètre de hauteur; +elle est en bois, le saint est représenté en costume de pape; il a une +croix dans la main droite et une ancre à la main gauche. + + + + +VII + +Saint Clément et la tempête + + +Au temps jadis, saint Clément résolut de traverser la mer pour aller +chez les infidèles prêcher la religion chrétienne. Il se fit construire +un petit bateau, à bord duquel il s'embarqua. + +Pendant qu'il était sur mer, il s'éleva une violente tempête. Saint +Clément tint vaillamment tête à l'ouragan et continua son voyage sans +s'émouvoir. Sur sa route il rencontra un navire, et les marins qui le +montaient, voyant ce petit bateau avec un seul homme dedans, crurent que +c'était un naufragé; ils mirent le cap dessus, et quand ils furent à +portée, le capitaine proposa au marin de le prendre à son bord. Saint +Clément accepta, à la condition qu'on embarquerait aussi son canot. Le +petit bateau fut hissé à bord et saint Clément monta sur le navire qui, +revenant des mers de Chine, se dirigeait vers les côtes de France. + +Ce n'était pas la France que saint Clément désirait visiter; mais comme +le capitaine et les matelots parmi lesquels il se trouvait n'étaient pas +chrétiens, il résolut, avant de les quitter, de les convertir. Il se +fit d'abord connaître à eux en leur racontant la mission qu'il avait +reçu de Dieu. En l'entendant ainsi parler, le capitaine et les matelots +pensèrent qu'ils avaient affaire à un vieux marin que la tempête qu'il +avait essuyée à bord de son petit bateau avait rendu fou; et comme le +vent continuait à souffler avec rage et qu'ils avaient fort à faire, ils +le laissèrent et ne firent plus attention à lui. + +Le lendemain l'homme de vigie aperçut la terre, et le capitaine reconnut +qu'il longeait la côte de Bretagne. La mer à cet endroit était plus +houleuse qu'au large, et le vent soufflait avec plus de force que +jamais. Le capitaine commanda de virer de bord, et les matelots +exécutèrent la manoeuvre; mais le navire manqua à virer: ils essayèrent +une seconde fois, puis une troisième; mais ce fut en vain. Le capitaine +voyant qu'il était impossible de lutter contre la tempête, fit jeter les +ancres dehors et amener et carguer partout; cela ne servit pas à +grand'chose, car le navire une fois mouillé traînait ses ancres, et la +mer et le vent le poussaient violemment vers la côte. Tout le monde à +bord se considérait déjà comme perdu; seul saint Clément ne paraissait +même pas y faire attention. Cependant il se dirigea vers son canot, qui +était toujours sur le pont du navire, en tira une petite ancre de quinze +a vingt livres qu'il étalingua (attacha) à un bout de corde et lança à +la mer; les matelots le regardèrent avec pitié, car ils croyaient +réellement avoir affaire à un fou; mais un moment après, à leur grande +surprise, ils s'aperçurent que le navire ne bougeait plus; l'ancre de +saint Clément avait mordu le fond, et de plus la tempête était calmée, +et la mer, d'agitée qu'elle était, était devenue droite comme un papier. +Surpris de ce miracle, le capitaine et les matelots tombèrent à genoux +devant saint Clément et lui demandèrent pardon de s'être moqués de lui. +Ils se convertirent tous à la foi chrétienne, et aussitôt débarqués, le +capitaine emmena saint Clément à sa maison et le pria de rester avec +lui, mais il refusa et quitta le pays. + +Le capitaine reconnaissant envers ce saint fit bâtir une chapelle en son +honneur. + +(_Conté en 1892 par François Marquer_). + + + + +VIII + +Pourquoi Saint-Jacut n'est plus une île + + +Au temps jadis, Saint-Jacut-de-la-Mer était une île, et le principal +village, qui porte encore le nom de l'Isle, était de tous côtés entouré +par l'eau. Quand il faisait mauvais temps, les Jaguens ne pouvaient +communiquer avec la terre ferme et ils en étaient bien marris. + +Un jour que la mer était grosse, un pêcheur de Saint-Jacut essaya +d'aller en bateau à Trégon; mais il ne put y réussir, et il ramena son +embarcation dans le havre. Après l'avoir solidement amarrée, il se +disposait à s'en aller, quand il rencontra un bonhomme qui avait la mine +d'un ancien pécheur, et qui lui demanda la charité. + +--Je ne sé (suis) pas riche, répondit le Jaguen, et je n'ai brin de pain +sez ma (pas de pain chez moi); mais si tu veux veni' o ma, (venir avec +moi), tu mangeras des patates. + +Le bonhomme accepta, et pendant trois jours le Jaguen le traita de son +mieux: au bout de ce temps, l'homme se disposa à partir, et il demanda +à son hôte combien il lui devait pour l'avoir nourri et couché. + +--Je ne vous demande ren, répondit le pêcheur, car vous n'ez (n'avez) +pas la mine pu' riche que ma, et entre pauvres gens i' faut s'entraider. + +--Eh bien, mon ami, c'est Dieu qui vous récompensera, répondit le +bonhomme. + +Et comme le pêcheur partait pour la pêche, le saint toucha un de ses +filets, et lui dit: + +--Adieu, mon ami, je vous souhaite bonne chance; tâchez de prendre +beaucoup de poissons; je reviendrai vous voir. + +Le saint disparut, et le pêcheur alla à la mer, en maugréant un peu, car +on sait qu'il ne faut pas souhaiter bonne chance à ceux qui vont à la +pêche. + +Pourtant à cette marée, il prit beaucoup de poissons; le lendemain il en +prit encore davantage, et toutes les fois qu'il sortait, par bon ou +mauvais temps, il avait autant de poissons qu'il en pouvait porter. Il +était bien content, et il remarquait que les poissons se prenaient +toujours dans les mêmes filets--ceux que le saint avait touchés,--et +qu'ils n'avaient jamais besoin de réparation. + +Bientôt il fut à l'aise, et il devint même l'homme le plus riche du +pays. Il attendait toujours la visite du bonhomme, qui avait promis de +venir le voir. + +Un jour il le trouva à sa porte et il fut bien content; il lui offrit de +demeurer pour toujours avec lui, et il lui demanda qui il était. Le +saint lui raconta alors sa vie, et lui dit que Dieu l'envoyait prêcher +la religion aux infidèles. + +--Vous aurez besoin de courage, grand saint, lui répondit le Jaguen; +car, à coup sûr, vous serez persécuté. + +Le lendemain saint Jacut commença ses prédications; mais les Jaguens ne +voulurent pas l'écouter, et ils le dénoncèrent au seigneur du pays, qui +envoya des soldats pour se saisir de lui. + +Le saint, en voyant cette troupe de gens armés, eut peur, et il +s'enfuit; mais comme la mer était haute et qu'elle entourait l'île, il +ne savait comment s'échapper. Arrivé sur le bord, il se mit en prière, +et posant la main sur l'eau, il dit: «Je désire qu'une terre relie cette +île au continent.» + +Aussitôt une langue de terrain sembla sortir du fond de la mer, et forma +une sorte de route, sur laquelle le saint marcha à pied sec. + +Quand il fut passé sur la terre ferme, il se retourna et dit: + +--Tant que le monde sera monde, ceci existera. + +C'est depuis ce temps que la paroisse de Saint-Jacut est devenue une +presqu'île. + +À la vue de ce miracle, les Jaguens cessèrent de persécuter le saint, +et quand il mourut, ils les avait presque tous convertis à la foi +chrétienne. + +(_Recueilli à Saint-Cast par François Marquer._) + +* * * + +On m'a montré à Saint-Jacut, il y a environ vingt-cinq ans, un rocher +isolé qui, vers son milieu, avait une dépression, et l'on disait que +c'était la marque de la corde du bateau de saint Jacut. + +Saint Jacut, prince de Domnonée, premier abbé du monastère qui porte son +nom, Ve siècle (5 mars), est le patron de Saint-Jacut-du-Mené, de +Saint-Jacut-de-la-Mer, de Saint-Jacut-sur-Ars; ancien patron de +Gicquelleau, il a des chapelles à Dirinon et à Plestin. + +Ce saint figure aussi dans une légende du Morbihan, intitulée les Sept +Saints, qu'on trouvera plus loin. + +[Illustration] + + + + +IX + +Saint Cieux + + +On trouva saint Cieux dans un rocher, où l'on montre encore son berceau +et l'empreinte de son premier pas. Il était en effet tout petit, et +personne ne savait d'où il venait. + +Quand il fut en âge de gagner sa vie, il devint pêcheur, et tout en +faisant son métier, il se mit à prêcher la religion chrétienne, mais il +rencontra de mauvaises gens qui le tuèrent sur la falaise vis-à-vis la +pointe Saint-Martin. + +À l'endroit où tomba saint Cieux, il y avait une grande tache de sang, +et l'on y voit encore une traînée rouge; on dit dans le pays que c'est +le sang de saint Cieux. + +Au temps jadis, on y planta une croix; mais comme la mer rongeait la +falaise, on la transporta plus haut, à l'endroit où on la voit +actuellement, et qui est un peu plus éloigné du rivage. + +(_Tradition orale de Lancieux_) + + +D'après Jollivet (_Les Côtes-du-Nord_, t. II, p. 338), on montre +près du rocher appelé Berceau de saint Cieux, le sentier +qu'il gravit, sur le bord duquel est placée une croix qui +porte son nom. Tout près sont un port et une fontaine, +dits aussi de saint Cieux. La fontaine se nomme aussi +«mine d'eau», et comme l'eau qui s'en échappe tombe +en gouttes ressemblant à des pleurs, +on a nommé celles-ci «les larmes de +saint Cieux». + +On raconte à Lancieux une autre légende +assez différente: + +Il y avait une fois huit frères +qui vinrent d'Angleterre en Bretagne, +pour y prêcher la religion +chrétienne: c'étaient saint Cast, +saint Jacut, saint Cieux, saint +Briac, saint Lunaire, saint Enogat, +saint Malo et saint Servan. +Saint Cieux débarqua à l'endroit +qu'on appelle le port Saint-Cieux. + +[Illustration: Ancienne statue +de saint Briac.] + +Il bâtit l'église de Lancieux, +qui était jadis sur une butte, auprès du moulin de +la Touche, sur la route de Ploubalay. Quelque +temps après la mort de saint Cieux, on transporta +son corps dans l'église qu'il avait bâtie; mais le +lendemain, on le trouva sur le bord de la falaise. +On le rapporta plusieurs fois dans l'église, mais +comme on le retrouvait toujours le lendemain au +bord de la mer, on comprit qu'il voulait que +l'église fût à l'endroit où on la voit aujourd'hui; +dès que le corps du saint eut été mis dans l'église +neuve, il resta tranquille dans sa tombe. + +Pendant la Révolution, toutes les statues des +saints qui ornaient l'église furent brûlées, mais on +eut beau mettre dans le feu celle de saint Cieux +qui est au-dessus de l'autel, on ne put parvenir à +la brûler. + +* * * + +Les récits relatifs à saint Cieux et à saint Lunaire, ont +été recueillis en 1884, à Lancieux, par Mlle Marthe Gesnys, +ma nièce, alors âgée de treize ans. + +L'épisode du saint qui ne veut rester que dans le lieu +qu'il a choisi, est fréquent dans les légendes religieuses +de tous les pays; ici cette préférence sert à expliquer +pourquoi l'église actuelle est à l'une des extrémités de la +paroisse. On remarquera que les huit frères prétendus sont +exactement dans l'ordre qu'occupent--en partant de +Saint-Cast--les paroisses qui portent leur nom. Le nom +de saint Servan a peut-être été ajouté à une époque moderne; +comme dans les légendes similaires les saints +devaient être au nombre de sept. + +Saint Cieux, ou Cieu, disciple de saint Brieuc, VIe siècle +(26 mars), est invoqué dans les nécessités publiques. Il est +le patron de Lancieux. + + + + +X + +Le pied de saint Cast + + +Il était une fois un saint qui vint de l'Irlande +en Bretagne pour y prêcher la religion chrétienne. +Il débarqua au pays qui porte maintenant le +nom de Saint-Cast, mais les habitants, le prenant +pour un pirate, voulurent le chasser. Le saint les +rassura et se fit connaître à eux. + +Alors le seigneur du pays le fit appeler et lui dit: + +--Puisque tu es saint et que tu te prétends +envoyé par Dieu, opère un miracle et nous croirons +en toi. + +--Hé bien, répondit saint Cast, pour prouver la +vérité de ce que j'ai dit, j'imprimerai mon pied sur +le rocher, à l'endroit où je suis débarqué. + +Suivi du seigneur et d'une foule de gens, il descendit +la falaise et, étant arrivé au rocher sur lequel +il était sauté en abordant, il frappa du pied, +et la marque resta empreinte sur le rocher. + +--Tant que le monde sera monde, dit saint Cast, +mes pieds resteront marqués ici. + +Le seigneur fut si étonné de ce prodige, qu'il +emmena saint Cast à son château, et lui donna un +terrain sur lequel il fit bâtir l'église. + +(_Conté en 1885, par François Marquer, de Saint-Cast_). + +* * * + +En haut du sentier qui monte de la belle grève de Saint-Cast +au village de l'Isle, on voit sur le rocher une empreinte +longue de cinquante centimètres environ, dont la +forme rappelle en effet celle d'un grand pied. Dans le +Morbihan, saint Cado, évêque et martyr, VIe siècle (1er novembre), +a laissé, près d'Étel, une empreinte ayant à peu +près la forme d'un pied de grandeur plus qu'humaine; elle +est entourée d'une grille et l'on a élevé à côté une croix; +c'est la glissade que fit saint Cado lorsqu'il s'élança, pour +empêcher le diable de détruire le pont que Satan avait bâti. + +La légende suivante attribue à l'empreinte du pied de +saint Cast une origine moins élevée. + +* * * + +Un jour saint Cast se promenait sur les rochers +de l'Isle en compagnie d'un cordonnier, son ami. +Comme il sautait d'une pierre sur l'autre, ses souliers, +qui s'étaient usés à l'eau de mer, se déchirèrent +et il resta les pieds nus. Il dit à son cordonnier: + +--Il faudra me faire une paire de souliers, +prends-moi mesure avant de me quitter. + +Alors saint Cast posa le pied sur un rocher de +la falaise, et il dit au cordonnier de marquer, car +il n'avait pas de mesure avec lui; mais le cordonnier +ne pouvait rien tracer sur le rocher. Saint +Cast frappa du pied sur la pierre, qui s'enfonça +comme de la vase mouillée, et il dit: + +--Maintenant, tu peux mesurer à ton aise la +longueur et la largeur de mon pied; car, tant que +le monde sera monde, sa marque restera ici. + +(_Conté en 1888 par François Marquer_). + +* * * + +Le calendrier breton place au 5 juillet saint Cast, évêque. +Il y a une assemblée assez fréquentée au bourg de Saint-Cast, +le second dimanche après la Saint-Pierre, elle porte +le nom de la «Saint-Cast-Saint-Lunaire;» ce saint est le +deuxième patron de la paroisse. Tout près de l'église est +une fontaine dite de saint Cast; autrefois en y allait puiser +de l'eau pour les personnes qui avaient mal aux yeux. +Cette pratique, qui semble tombée en désuétude, se rattachait +peut-être au culte de saint Lunaire, l'autre patron de +la paroisse. + + + + +XI + +Saint Lunaire + + +Lorsque saint Lunaire quitta l'Irlande pour +venir prêcher l'Évangile en Bretagne, il s'embarqua +seul sur un petit navire, et mit le cap sur la +côte bretonne. Pendant trois jours il vécut heureux +comme un roi; mais, le quatrième, il fut entouré +d'une brume si épaisse, qu'il ne pouvait plus +reconnaître son chemin. Il se mit fort en colère +contre la brume qui lui barrait la route, et, +prenant son sabre, il le lui lança comme à une +ennemie. Aussitôt elle disparut, et saint Lunaire +put arriver à l'endroit qui porte aujourd'hui son +nom; et il aborda sur les rochers du Décollé, où +l'on aperçoit l'empreinte de ses souliers. + +Depuis ce temps les marins le nomment le +patron de la brume, et ils l'invoquent quand elle les +incommode. + +(_Conté en 1888 par Pierre Le Clerc, de Saint-Cast_). + +Voici l'incantation que les marins adressent à la brume: + +Brume, disparais de la mer, +Ou tu seras coupée par la moitié, +Avec un couteau d'acier. + +Au hameau de Pontual, en Saint-Lunaire, on montre une +pierre qui servit à amarrer le bateau du saint quand il vint +évangéliser ce pays; une autre pierre en forme de prie-Dieu, +au-dessus du village des Landes, passe pour avoir +servi au même usage. (P. BÉZIER. _Inventaire des mégalithes +de l'Ille-et-Vilaine_, p, 70-71). + +* * * + +Sur le littoral on raconte encore l'épisode suivant +de la vie du saint: + +Au temps jadis, quand saint +Lunaire vint prêcher la religion +chrétienne sur les côtes +de Bretagne, il apportait avec +lui une pierre sacrée, pour la +placer sur l'autel qu'il voulait +ériger. Mais il la perdit, et +comme il ne pouvait la retrouver, +il était chagrin et se tourmentait +beaucoup. Alors il se +mit à prier Dieu, et une colombe +la lui rapporta. C'est alors qu'il commença +à construire une église. + +[Illustration: Partie supérieure +de la pierre tombale +de saint Lunaire] + +* * * + +Dans la vie de saint Lunaire, cet épisode figure aussi, +avec quelques variantes: Pendant l'ouragan qui assaillit +son navire, Lunaire dormait, et les matelots jetèrent à la +mer son bagage, parmi lequel se trouvait son autel portatif. +Le saint en fut vivement affligé; mais quand il prit terre, +en Armorique, deux colombes plus blanches que neige +arrivèrent de la mer, tenant entre leurs pattes son autel +qu'elles déposèrent à ses pieds. Au dernier siècle, le trésor +de la paroisse conservait encore cette pierre sacrée, et +pendant tout le moyen âge, on crut qu'un faux serment +fait sur cette relique entraînait dans l'année même la mort +du jureur. + +M. A. de la Borderie a publié en 1881, sous le titre de: +_Saint-Lunaire, son histoire, son église, ses monuments_, une +monographie extrêmement intéressante, dans laquelle il +fait ressortir le rôle civilisateur et défricheur du saint, rôle +que la tradition populaire a oublié. C'est à cet ouvrage +que nous avons emprunté ceux des détails ci-dessus qui +ne figurent pas dans la tradition orale. Il est orné de gravures +représentant, vu de face et de profil, le tombeau +de saint Lunaire, dans l'ancienne église. Nous avons +reproduit en entier la vue du profil, et seulement la partie +supérieure de l'effigie vue de face, celle où la colombe +rapporte l'autel; le bâton épiscopal s'enfonce dans la +gueule d'un monstre. + +D'après la légende locale, on a maintes fois essayé de +soulever la pierre tombale du saint; elle paraissait si +lourde que l'on était contraint toujours d'y renoncer. + +Le culte de ce saint est très répandu en Haute-Bretagne; +lorsque les marins de Saint-Cast passent devant le dangereux +passage du Décollé, ils récitent un _Pater_ et un _Ave_, +et disent: + + Saint Lunaire, +Préservez-nous du naufrage en mer. + +Il est le patron des églises paroissiales de Saint-Lunaire, Le Loscouët, +Miniac-sous-Bécherel, Saint-Lormel, second patron de Saint-Cast, et il +a une chapelle à Plouër; à la Chapelle-Blanche (Côtes-du-Nord) est un +ruisseau dit de saint Lunaire, et une croix qui porte son nom a été +récemment érigée sur la pointe du Décollé. Sa fête est célébrée en +général le premier jour de juillet ou le premier dimanche de juillet, et +il est invoqué pour les maux d'yeux; au Quiou, près Dinan, à +Saint-Lunaire et au Loscouët, les malades viennent se laver à des +fontaines placées sous son invocation; à Saint-Lormel, l'eau dont ils se +servent provient d'un puits placé sous la chaire de l'église. + +Au Loscouët, la statuette du saint était dans une niche située sous le +pont du Men; elle fut enlevée par une crue d'eau, et une bonne femme, +qui la trouva dans un saule, l'emporta pieusement chez elle; mais le +saint ne voulut pas y rester, et quelque temps après on le retrouva dans +sa niche où il était retourné de lui-même. (_Revue des Traditions +populaires_, t. VII, p. 91, 105). + +[Illustration: Statue de saint Lunaire sur son tombeau dans l'ancienne +église paroissiale.] + + + + +XII + +Saint Goustan + + +Au temps jadis, saint Goustan arriva à la côte du Croisic au milieu +d'une tempête; il se noya, et son cadavre fut trouvé sur le rocher qui +supporte le pignon Nord-Ouest de la vieille chapelle. + +On reconnut qu'il était saint, et l'on voulut lui élever une chapelle à +cet endroit même; d'abord on la construisit de façon qu'elle entourait +le rocher; mais les murs tombèrent. On en bâtit ensuite une autre qui +n'était pas sur le rocher; elle ne résista pas d'avantage. C'est alors +qu'on prit le parti de construire un des pignons sur le rocher même, de +façon qu'une partie du rocher se trouve en dedans et une autre partie en +dehors. Depuis ce temps la chapelle a résisté. + +On voit à l'intérieur une cavité qui est l'endroit où le corps du saint +a été trouvé, et on y remarque l'empreinte de ses pieds. + +Les habitants des environs du Croisic (Bourg-de-Batz et villages +voisins), viennent encore rouler leurs petits enfants sur la partie +extérieure du rocher, puis les portant dans les bras, font trois fois le +tour de la chapelle en récitant des prières, afin que par l'intervention +du saint leurs enfants se mettent à marcher. + +Le lundi de Pâques, les jeunes gens et les jeunes filles, placés à deux +pas de l'ouverture, viennent jeter une épingle dans une fente du volet +d'une des petites ouvertures de la chapelle. Si l'épingle passe du +premier coup dans la fente, le mariage doit avoir lieu dans l'année, +sinon il est reculé d'autant d'années que l'on a essayé en vain de faire +passer l'épingle. + +(_Recueilli en 1892 par M. Maillard, conducteur des Ponts-et-Chaussées +au Croisic, et communiqué par M. René Kerviler_). + +* * * + +Ogée rapporte, d'après Caillo jeune, que l'on avait voulu +construire la chapelle ailleurs que sur le rocher, mais que +chaque nuit l'ouvrage était détruit. On comprit qu'il fallait +la bâtir sur le rocher où saint Goustan abordant au Croisic +avait laissé l'empreinte de son corps. + +Les femmes des marins y viennent en pèlerinage, bien +qu'elle soit au milieu du corps-de-garde, quand elles veulent +obtenir que les vents cessent de souffler du sud. Quand, +au contraire, elles veulent que le vent cesse de souffler du +nord, c'est au Crucifix que se font les neuvaines. Cette +chapelle a été démolie l'an dernier. + +Saint Goustan, solitaire, VIIe siècle (28 novembre), est le +patron d'Auray, d'Hoedic, de Saint-Gildas de Ruys. + + + + +XIII + +Les pas de la Vierge + + +Après avoir franchi la chaussée de l'étang +Priou, à la sortie de Moncontour, on gravit, +pour atteindre le haut de la colline sur laquelle +est bâtie la chapelle de Notre-Dame-du-Haut, un +sentier qui passe sur les rochers qui s'étagent +tout le long du coteau. La sainte famille fuyant la +colère d'Hérode, a suivi ce chemin pour se rendre +en Egypte, et elle y a laissé des traces de son +passage; sur le premier rocher on remarque une +empreinte de pied d'enfant: la sainte Vierge, +fatiguée de porter le petit Jésus, le déposa un +instant à terre, et l'empreinte du petit pied y est +restée gravée. + +Un peu plus loin, la Vierge tomba de fatigue +sur un rocher, et sa jambe y est restée empreinte; +la marque toutefois affecte la forme d'une +cuisse plutôt que celle d'une jambe. Autrefois les +vieillards se mettaient à genoux dans ces deux +endroits, et après avoir nettoyé les deux empreintes, +ils les baisaient respectueusement. J'ai, dans +mon enfance, été maintes fois témoin de cette +scène de dévotion, qui est aujourd'hui tombée en +désuétude. Du reste un exhaussement du chemin +a enfoui cette empreinte. + +À quelques pas de là on voit une pierre en +forme de chaise; la sainte Vierge s'y reposa, et y +donna à boire à l'enfant Jésus: une goutte de lait +qui tomba sur le granit s'y est pétrifiée; c'est elle +qui a produit la tache blanche que l'on remarque +sur la paroi du rocher. + +(_Recueilli par M. J. Carlo_). + +* * * + +À Cesson le pas de la Vierge est un étroit sentier +pratiqué dans la montagne, que l'herbe ne recouvre +jamais et par lequel la mère de notre Seigneur +gravit un jour la côte. Elle était rendue de fatigue, +et s'arrêtant au lieu où depuis on lui bâtit une +chapelle, elle dit à saint Syphorien qui l'accompagnait: +«Nous avons bien assez monté, cessons», +d'où le nom de la commune de Cesson. + +(HABASQUE. _Notions historiques sur les Côtes-du-Nord_, t. II, +p. 313). + +* * * + +Habasque ajoute que de son temps cette tradition était +connue de tous les habitants du bourg; mes amis de Saint-Brieuc +m'ont assuré qu'elle était encore populaire. + +À Ménéac on montre trois vestiges que les pieds +de la sainte Vierge ont imprimés sur une roche, et, +quand les petits enfants tardent trop à marcher, +on leur met les pieds dans ce creux. + +(MAHÉ, _Antiquités du Morbihan_, p. 445.) + +[Illustration] + + + + +XIV + +Le saut de saint Valay + + +Un jour que le bienheureux saint Valay était +venu reprocher aux femmes de la rue Saint-Malo +leur mauvaise langue et leur conduite légère, +celles-ci se mirent en colère et elles prirent des +pierres pour les lui jeter. + +Le saint s'enfuit le plus vite qu'il put; mais les +femmes couraient aussi bien que lui, et elles étaient +sur le point de l'atteindre, quand il arriva sur le +bord de la vallée des Réhories; alors il invoqua le +bon Dieu, prit son élan, et franchissant d'un bond +la vallée, il alla retomber de l'autre côté sur un +rocher où l'on montre encore l'empreinte de ses +pieds. + +Mais les femmes le poursuivaient toujours; alors +il prit un autre élan, et, traversant la vallée où +coule la Rance, il alla tomber de l'autre côté de la +rivière, à Lanvallay. C'est en mémoire de ce saut +que Lanvallay porte ce nom; car on l'appela d'abord +l'Élan Vallay, en mémoire de l'élan prodigieux que +le saint avait dû prendre pour franchir cette distance. + +(_Recueilli à Dinan en 1885._) + +Suivant un autre récit, des voleurs poursuivaient saint +Valay, et ils étaient sur le point de l'atteindre, quand il se +recommanda à Dieu et s'élança pour franchir la vallée; +des anges le soutinrent, et il se trouva, debout, sans avoir +éprouvé aucun mal, à l'endroit où son pied est encore +marqué. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne_, +t. I, p. 335). + +* * * + +Saint Valay, religieux de Landévennec, Ve siècle (12 juillet), +est le patron primitif de Lanvallay, de Ploubalay, et d'un +village à Hénon, canton de Moncontour, appelé la ville Balay. +Une chapelle, aujourd'hui détruite, lui était dédiée, non loin +de l'endroit où est bâtie la maison de campagne de Saint-Valay, +près Dinan. Je n'ai pas besoin de dire que l'étymologie +donnée par le premier conte est fantaisiste. + +La légende attribue à saint Michel un saut encore plus +miraculeux. Lorsqu'il se disputait avec le diable pour +savoir qui nommerait le Mont, ils convinrent de faire +l'essai de leur puissance. L'épreuve consistait à franchir +d'un bond l'espace qui sépare le Mont-Dol du +Mont Saint-Michel. Le diable tomba dans l'eau, mais l'archange, +soutenu par ses ailes, alla se placer sans effort sur +le sommet du mont. On montre au Mont-Dol l'empreinte +du pied de l'archange sur un bloc de rocher, et à côté, la +marque du pied fourchu de Satan. + + + + +XV + +Les saints et les mégalithes + + +Plusieurs des nombreux mégalithes ou des +pierres à légendes de la Haute-Bretagne portent +des noms de saints, et des récits populaires +attribuent à l'intervention des bienheureux les +circonstances merveilleuses de leur érection, les +particularités remarquables qu'ils présentent, ou +les empreintes naturelles ou artificielles que l'on +y remarque. + +J'ai personnellement recueilli peu de ces légendes; +la plupart de celles qui figurent ici ont été +relevées au cours de leurs investigations par les +auteurs des Inventaires des mégalithes des Côtes-du-Nord, +de l'Ille-et-Vilaine et de la Loire-Inférieure, +qui leur ont, avec beaucoup de raison, +donné place dans leurs publications. Les deux +principaux saints qui figurent dans les fragments +que je réunis ici sont saint Michel et saint Martin. + +La beauté et l'importance du Mont Saint-Michel +ont assez frappé les esprits, pour que, sur les deux +rives du Couesnon, on en ait attribué la construction, +soit au diable, soit à la collaboration de +l'Archange et de Satan, les deux rivaux qui représentent +le dualisme du bien et du mal, du ciel et +de l'enfer. Suivant une légende très connue en +Haute-Bretagne et en Basse-Normandie, le Mont +aurait été bâti par le diable à la suite d'une +gageure avec saint Michel, où chacun d'eux devait +montrer sa puissance; saint Michel bâtit en une +nuit un merveilleux palais de glace, le diable +construit le Mont; saint Michel trompe le diable, +soit en lui proposant un échange, comme dans la +légende normande, soit en dessinant avec le bras +une croix qui chasse à jamais le démon de l'édifice +qu'il avait bâti[1]. + +Pour construire sa merveilleuse bâtisse, Satan +avait eu besoin de puiser dans beaucoup de carrières; +c'est pour cela que l'on rencontre un assez +grand nombre de pierres qui étaient destinées au +Mont, et qui, pour des raisons diverses, n'ont point +été transportées à pied d'oeuvre. + +À Bazouges-sous-Hédé et à Dingé, des menhirs +passent pour être des matériaux que le diable y +portait. Les empreintes sont celles de la sangle +qui se rompit et le força à les laisser où on les +voit aujourd'hui, de son dos et de ses doigts; à +Plerguer, un rocher présente des creux qui sont +les marques laissées par le diable lorsqu'il essaya +de l'emporter; à Vieuxviel un menhir est tombé +de son bissac; à Mellé, à Saint-Étienne-en-Coglès, +à Parigné, des pierres ont été laissées par +le diable lorsqu'il bâtissait le Mont Saint-Michel, +et qu'on lui eut crié qu'il n'en fallait plus; une +pierre du diable, à Louvigné-du-Désert, porte l'empreinte +des efforts inutiles que le démon fit alors +pour la détacher. + +(P. BÉZIER, _Inventaire des Mégalithes de l'Ille-et-Villaine_, +p. 9, 62, 110, 114, 115, 99). + +* * * + +En Haute-Bretagne saint Martin n'a pas la prodigieuse +popularité dont il jouit encore dans une +grande partie de la France, surtout vers le centre; +on rencontre toutefois son nom, associé à certains +mégalithes. Comme dans une partie de la Haute-Bretagne +saint Martin de Vertou est très connu, il +est possible qu'il s'agisse parfois de ce dernier +saint et non du grand apôtre des Gaules. + +La pierre du diable, à Orgères d'après une +légende, très suspecte en ce qui concerne tout au +moins le nom du discobole, fut lancée par la druidesse +Irmanda contre saint Martin évangélisant le +pays et les creux que l'on remarque sur la pierre +sont l'empreinte des mains de la druidesse. + +À Iffendic une pierre à bassin, située à la queue +de l'étang de Tromelin, est connue sous le nom de +Pas-de-Saint-Martin; les gens du pays prétendent +que l'excavation que l'on voit dans sa partie +médiane est l'empreinte de l'un des pieds du saint. +On s'y rend en pèlerinage pour la guérison de la +fièvre, et l'on dépose dans le pas des pièces de +monnaie et de petites croix de bois. + +(P. BÉZIER, l. c., p. 9, 222). + +* * * + +Entre le Clion et Pornic, se trouve une vallée +très agréable, où l'on voit la fontaine dite de Saint-Martin, +lieu de pèlerinage pour beaucoup de gens +de la région. On lui attribue des propriétés merveilleuses +et multiples. Une quantité considérable +de petites croix de bois entoure la source qui sort +du rocher. + +D'après la légende, saint Martin vint visiter le +pays, monté sur son cheval; celui-ci frappa la +terre d'un coup de sabot et la source jaillit sous le +choc. + +(_Revue des Traditions populaires_, t. IX, p. 619). + +À Mégrit, une pierre posée à la surface du sol +porte le nom de Pierre de Saint-Patrice; elle est +percée dans toute sa longueur. C'est dans ce trou +que, d'après la légende, saint Patrice s'est caché +pendant longtemps. + +(E. DE LA CHENELIÈRE. _Inventaire des Mégalithes des Côtes-du-Nord_, +p. 3). + +* * * + +À Noyal-sous-Bazouges, une pierre, située à six +cents mètres du village de Saint-Léger, dans le +champ de l'Autel, est connue dans le pays sous le +nom d'Autel de saint Léger. La face supérieure +présente, à quelques centimètres du bord extérieur, +une rainure encadrant la partie centrale, +sur laquelle sont ébauchées à coups de ciseaux, de +petites croix. + +Une tradition locale rapporte que c'est sur cette +pierre que saint Léger, patron de la paroisse voisine, +célébrait la messe. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 86). + +* * * + +La sainte Vierge se promenait sur les landes de +Pléchâtel, filant sa quenouille, et portant sur sa +tête Pierre-Longue et dans son tablier les Pierres +Blanches, lorsque son fuseau tomba à terre. Elle +se baissa pour le relever et, dans le mouvement +qu'elle fit, la pierre qu'elle portait sur la tête +glissa et se ficha en terre dans la place même où +était tombé le fuseau, puis celles du tablier «s'envolèrent» +et allèrent former dans le champ des +Meules, un cordon pour le fuseau de Pierre-Longue. +Telle est l'origine légendaire d'un alignement +autrefois considérable, dont il ne reste plus que +quelques fragments. + +(P. BÉZIER, l. c., p. 179). + +* * * + +À quelque distance du bourg de Saint-Viaud est +un rocher dans lequel on montre une grotte qu'on +assure avoir été la demeure de saint Viau; cet +endroit nommé Pierre Cantin et aussi la «Pierre +qu'a nom» est en grande vénération dans le pays +et l'on y vient en pèlerinage pour les maux de +reins; les habitants s'imaginent y voir, tracée sur +la pierre, l'empreinte des pieds du saint, de son +bâton, de son livre, de son bonnet, etc. On y fait +de pieux pèlerinages. + +(GIRAULT DE SAINT-FARGEAU. _Géographie de la Loire-Inférieure_, +1829.--OGÉE. _Dictionnaire de Bretagne_). + +* * * + +En la paroisse de Bains (Ille-et-Vilaine), sur le +sommet de la colline de _Guerchomin_, appelée +peut-être jadis: _Guerc'h er men_, la pierre de la +Vierge, se voient quatre gros blocs de quartz, dont +l'un mesure plus de deux mètres de haut et qui +proviennent d'un cromlech ruiné. + +Chaque année, pendant la nuit de Noël, quatre +évêques venus des quatre points de l'horizon, s'y +réunissent au coup de minuit et officient sur cette +pierre toujours respectée. Puis, aussitôt leur office +terminé, ils s'en vont ensemble vers l'occident, +après avoir fait par trois fois le tour d'une autre +grosse pierre celtique située non loin de là et nommée +la _Roche-Aboyante_[2]. Ils sont désignés parfois +sous le nom de: «Saints des quatre saisons» +auxquelles chacun doit présider pour sa part au +cours de l'année nouvelle. + +(DERMARS, _Redon et ses environs_, 1860, et _traditions locales +communiquées par le marquis de l'Estourbeillon_). + + + + +XVI + +Saint Guillaume + + +À Louvigné-du-Désert sont des pierres à bassins +dites Roches Saint-Guillaume; les bassins +et les entailles ont, d'après la légende, été à +l'usage de saint Guillaume qui fit pendant quelque +temps son séjour en ce lieu. L'un était son douet +(lavoir), l'autre sa fontaine, une autre plus petite +son écuelle; deux autres qui se touchent sont +l'empreinte de ses genoux; une entaille à quatre +branches est celle où il déposait sa croix. Les intervalles +qui séparent ces blocs portent le nom de +rues du Paradis, du Purgatoire et de l'Enfer. Le lit +du saint qu'on montre est une sorte de grotte formée +par l'éboulement d'un bloc qui, dans sa chute, +a été retenu en avant, à une petite distance du sol, +par d'autres blocs. + +Saint Guillaume vécut fort pauvrement en cet +endroit pendant sept années, nourri par la charité +des gens du pays. Il envoyait à la quête son âne, +qui par un instinct surnaturel, allait se présenter +dans tous les villages des environs: on lui donnait +du pain, qu'il portait ensuite au saint. Un jour les +habitants, trouvant peut-être qu'il était trop onéreux +de le nourrir, chargèrent l'animal quêteur +d'une telle quantité de pierres qu'il ne pouvait plus +marcher. Le solitaire n'ayant plus rien pour subsister, +s'en alla, dit-on, à Mortain, où il trouva, à ce +qu'on assure, «plus de roches que de pain». + +Les habitants du village de la Loriais, qui avaient +chargé l'âne de pierres, ne tardèrent pas à être +punis. Ils furent pris par la soif, toutes les sources +ayant tari; aujourd'hui encore, on n'en saurait +trouver une, quoique le lieu soit bas et humide. + +(P. BÉZIER. _Inventaire_, p. 90-91). + +* * * + +M. Jules Louail a publié dans le _Vieux Corsaire_, mars +1802, sous une forme non populaire, une version de cette +légende qui ne diffère pas beaucoup de celle qu'a rapportée +M. Bézier; le dénouement seul est changé: le saint ayant +rencontré à Mortain «plus de beurre que de pain», revint à +son ermitage; les gens de Louvigné lui demandèrent pardon +et le saint implora la clémence divine: la pluie tomba +et la campagne redevint fertile. + +[Illustration] + + + + +XVII + +Pierre Morin + + +À l'époque où l'on construisait l'ancienne église +de Guiguen, un moine allait chercher, assez +loin du pays, la pierre nécessaire à la construction +et l'amenait à l'aide d'un attelage composé de deux +petits boeufs et d'un âne. + +Un jour que son attelage, suant et soufflant, +transportait la plus grosse pierre dont on l'eût encore +chargé, il entendit, en passant devant le village +de la Perchère, une voix céleste qui lui criait +que l'église était achevée, et qu'on n'avait plus besoin +de matériaux. Pierre Morin saisit la pierre +d'une main, et la lança sur le pâtis où elle est encore. +Sa main s'enfonça dans la roche comme dans +un bloc d'argile, et y laissa une empreinte ineffaçable. + +(P. BÉZIER. _Supplément_, p. 87). + + + + +XVIII + +Le grès saint Méen + + +À la lisière de la forêt de Talensac, près du +hameau de la Chapelle-ès-Oresve, se trouve +un bloc de schiste ferrugineux +ayant la forme d'un affiloir. Sa +face supérieure porte un certain +nombre de perforations cylindriques +et de rayures transversales +incontestablement dues à +l'industrie humaine. Les rayures +sont analogues à celles que l'on +obtiendrait en frappant vigoureusement, +du tranchant d'une +forte hache, et perpendiculairement +à la direction des feuillets, +la surface d'une masse +schisteuse. On dit dans le pays +que les gravures dont cette pierre +est ornée sont dues à saint Méen, +qui était charpentier et aiguisait +ses outils sur cette roche. + +[Illustration: Statue de saint Méen, +église de Paimpont +XVe siècle.] + +Un jour saint Méen, après avoir aiguisé sa +hache sur son grès, et l'avoir balancée dans l'espace, +dit: + +Où ma hache tombera +Méen bâtira. + +La hache tomba à Talensac, à deux kilomètres de cet endroit. L'église de +cette paroisse est dédiée à saint Méen. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 223). + +* * * + +Cette légende avait été rapportée sous une forme très +voisine par Theuvenot. _Notes sur quelques monuments +anciens de l'Ille-et-Vilaine_, etc. Congrès de la Soc. française +d'archéologie. Laval, 1878; qui ajoute ce détail: les bûcherons +du voisinage ne se font pas faute encore aujourd'hui +d'imiter saint Méen; la rouille et les traces du fer sont très +apparentes, sans avoir rien de commun avec les traces +primitives. + +Saint Méen, abbé, VIe siècle (21 juin), est invoqué contre +la fièvre, la gale dite aussi «Mal saint Méen» et les maladies +des yeux; sa fontaine la plus renommée est près de +Gaël; le saint la fit jaillir d'une terre jusque-là aride. Il +est patron de la ville de ce nom, de Cancale, la Fresnaye, +Lanvallay, Plélan, Talensac, etc. Il a de nombreuses chapelles, +entre autres à Bains, Beignon et à Cancale. À +Rennes un hôpital porte son nom; il y a à Bourseul et +à Monteneuf, des villages de Saint-Méen, à la Chapelle-sous-Ploërmel, +une lande est dite Lande de Saint-Méen. + +La statue que nous reproduisons est dans l'église de +Paimpont, abbaye qui dépendait de celle de saint Méen; +elle porte sur sa base les armoiries de l'abbé Olivier Guiho +qui est agenouillé aux pieds du saint. Dans la sacristie un +reliquaire d'argent renferme des reliques du saint: il a +la forme d'une main avec l'avant-bras, tenant un livre à +fermoirs dont les sculptures sont dorées. L'autre statuette +que l'on voit ci-dessous en compagnie de celles de saint +Lubin et de saint Mamère est dans la chapelle de N.-D. du +Haut prés Moncontour. + +[Illustration] + + + + +XIX + +La chasse saint Hubert + + +À Guémené-Penfao un monument bizarre composé +d'une longue série de pierres alignées +du nord-ouest au sud-ouest, est connu sous le nom +de Chasse de Saint Hubert. Cette chasse débouche +d'un vallon sauvage, puis elle se lance à travers +les landes du Lugançon, les bois du Luc et du Pont. +Le cerf, très en avant de la meute, est arrivé jusqu'aux +bords de l'Isac, c'est le menhir de Lau-sé. +J'ai suivi cette chasse fantastique, toujours guidé +par les gens du pays, qui l'avaient connue autrefois, +toujours déçu dans mes recherches, grâce au +défrichement des landes. Plus loin, de l'autre côté +du bois du Luc, on m'indiqua, dans la forêt du Pont, +un monument formé de plusieurs blocs maintenant +brisés que les gens du pays appellent la Voiture de +la chasse. + +(PITRE DE LISLE DU DRENEUC, _Saint-Nazaire_, p. 67). + +Suivant une tradition recueillie par M. J. Desmars, +_Redon et ses environs_, citée par Bézier, _Inv._ p. 181, +les menhirs qui composaient l'alignement, aujourd'hui +très mutilé, de la Chasse Saint Hubert +dans les landes de Lugançon (Loire-Inférieure) +avaient eu vie, et rappelaient la punition infligée +par saint Hubert à un chasseur du pays, qui avait +juré de forcer un cerf avant la grand'messe le jour +de Pâques. Emporté par l'ardeur de la chasse, il +n'avait pas entendu sonner l'office, et au moment +de l'élévation, il avait été pétrifié avec ses compagnons, +sa meute et la bête qu'il poursuivait. + +[Illustration] + + + + +XX + +La Pierre de saint Lyphard + + +Au temps où saint Lyphard habitait le bord de +la Brière, un dragon monstrueux désolait la +contrée; déjà onze jeunes filles avaient été dévorées, +lorsque que le monstre réclama la fille du +saint. Lyphard saisit alors son épée, et pour en +essayer la trempe, il asséna un coup sur une pierre +plantée près de là, et qui devint la pierre fendue, +puis dégageant la lame prise dans cette fente, il +court au monstre et lui tranche la tête. + +On voyait encore, il y a peu d'années, cette roche +fendue dont l'ouverture béante était assez large +pour qu'un homme pût y passer; sur la paroi nord +étaient marqués les quatre doigts et le pouce du +saint qui s'étaient enfoncés, dans l'effort qu'il fit +pour dégager sa lame. + +(PITRE DE LISLE DU DRENEUC, _Saint-Nazaire_, p. 131). + +* * * + +La chapelle de saint Lyphard en Thourie était jadis le +lieu de réunion d'une assemblée le Vendredi-Saint de chaque +année. Elle a été détruite vers 1830. On venait de fort +loin prier saint Lyphard, ou comme on le prononce saint +Liphord, «pour la vie ou pour la mort,» c'est-à-dire que +l'on invoquait le saint, pour qu'il obtint une guérison immédiate +du malade ou une prompte mort, afin d'abréger +les souffrances du moribond. + +(P. BÉZIER, _Supplément_, p. 74). + +[Illustration] + + + + +XX + +Saint Convoyon +et la roche aboyante + + +La roche aboyante est un menhir à demi-renversé +que l'on voit dans la commune de +Bains. On dit que c'est en cet endroit que saint +Convoyon, abbé de Redon, et saint Fiacre, qui +habitait Trobert, village de Renac, aimaient à se +reposer et à converser lorsqu'ils se visitaient. Un +jour qu'ils étaient importunés par les aboiements +d'un chien de berger du voisinage et qu'ils ne +pouvaient obtenir son silence, ils le maudirent, +et aussitôt l'animal fut changé en la Roche +Aboyante. + +Près de là se trouve un sentier sur lequel Dieu, +dit-on, n'a pas voulu qu'il poussât un brin d'herbe +qui pût effacer la trace du passage des saints. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 159). + +Voici sur ce dernier sentier d'autres récits: + +Entre la Lande de Guerchomin et le village de +Trobert, en Carentoir, se trouve un sentier toujours +dénudé qui se dirige vers la limite de Renac en +passant par le village de Boëd'hors en Bains. +«Jamais de mémoire d'hommes un brin d'herbe +n'y a poussé et cela, disent les gens du pays, par +la permission toute spéciale de Dieu, qui n'a pas +voulu que, même un brin d'herbe, pût effacer les +traces du grand saint Convoyon qui passait toujours +par là pour aller visiter saint Fiacre dans +son ermitage de Trobert.» + +Il n'y a plus aucune trace de l'ermitage de +saint Fiacre, mais sur la limite de Renac, près +d'une source réputée miraculeuse, se voit encore +la chapelle de saint Fiacre d'où l'on vient de fort +loin pour se guérir de la colique et de la dyssenterie. + +(DESMARS, _Redon et ses environs_, 1869, et _traditions locales +communiquées par le marquis de l'Estourbeillon_). + +* * * + +Saint Victor de Campbon passe pour avoir eu des rapports +fréquents avec un autre solitaire voisin, saint Laumer, +en l'honneur duquel fut élevée une chapelle encore +subsistante. Chaque jour ils se rencontraient pour converser +et prier, à une fontaine toujours vénérée. On montre le +sentier qu'ils suivaient, et tout ce qu'on sème des deux +côtés de la _voyette_, pousse, prétend-on, plus vigoureusement +que dans le reste du champ. + +(R. OHEIX, _Bretagne et Bretons_, p. 53). + + + + +XXII + +Saint Roch + + +Un jour saint Roch se promenait dans la forêt +de Bosquen; un homme de la Ville-Heu[3] le +rencontra, qui avait son petit chien auprès de lui. +Il avait l'air si malheureux que le bonhomme l'invita +à venir chez lui. + +Le saint accepta, et il se plut tant dans ce pays, +qu'il voulut s'y faire bâtir une petite maison. Mais +les maçons ne trouvaient point d'eau aux environs, +ce qui les incommodait beaucoup, car pour faire du +mortier ils étaient obligés d'aller en chercher à +plus d'une demi-lieue. Saint Roch eut pitié d'eux, +et il fit jaillir une source auprès de leur chantier; +elle tarit quand les travaux furent terminés, et +alors il dit aux maçons qui il était. + +Depuis ce temps, saint Roch est fêté tous les ans +dans la chapelle qui porte son nom. Il a la vertu +de guérir la dyssenterie. Lorsque dernièrement +une épidémie se déclara à Langourla, beaucoup de +gens allèrent se recommander à sa chapelle. + +(_Conté en 1884 par J. M. Comault, du Gouray_). + +Saint Roch, ou saint Ro', est un saint très populaire en +Haute-Bretagne; nombre de chapelles sont placées sous +son invocation; voici deux autres récits où il figure: + +Un jour un pauvre voyageur, les habits en lambeaux +et couvert de poussière, s'arrêta dans le village +de la Baillerie en Chelun et demanda un verre +d'eau pour apaiser sa soif. Il n'y en avait pas une +goutte à la ferme; mais une femme s'empressa +d'en aller chercher à plusieurs kilomètres de là, à +la Fontaine d'Anjou, dans la Mayenne. Après s'être +désaltéré, le voyageur, voulant remercier la paysanne +de son acte charitable, piqua la terre de +l'extrémité de son bâton, et une source intarissable +jaillit aussitôt. Ce voyageur était saint Roch. + +(P. BÉZIER, _Inventaire_, p. 130-1). + +* * * + +Jadis on alla chercher la statue de saint Roch +et on la plaça dans l'église du Gouray; mais peu +de temps après les prêtres et la plupart des habitants +furent atteints de dyssenterie: on comprit +que le saint voulait être dans sa chapelle; dès qu'il +y fut, la maladie cessa. + +Un jour un habitant d'une paroisse voisine du +Gouray rencontra un de ses amis qui allait au +pardon de saint Roch, et il lui donna deux sous +pour les remettre comme offrande en son nom, +parce qu'il les lui avait promis étant malade. L'ami +s'amusa bien au pardon, et but un bon coup; au +moment de partir, il se ressouvint des deux sous +de son camarade, et il alla à la chapelle, où il les +jeta à saint Roch en disant: «Tiens, saint Roch, +voilà pour le derrière de X.» En s'en retournant, +il fut atteint de dyssenterie, et il ne fut guéri +qu'après être retourné faire un pèlerinage à la +chapelle du saint auquel il avait mal parlé. + +(_Conté en 1892 par Ange Rault, de Saint-Glen._) + +Il y a une fontaine miraculeuse auprès de la chapelle de +saint Roch; la statue de saint Fiacre est dans cette chapelle; +quand on va quêter, on demande toujours pour saint +Fiacre et pour saint Roch. + +On affirme dans plusieurs pays que le choléra et les +autres épidémies de même nature ne peuvent régner dans +les paroisses qui ont une chapelle dédiée à saint Roch. +Ogée dit que vers la fin du XVIIe siècle, Dinan ayant été affligée +de la peste, le corps politique, se voua à saint Roch, +jusqu'à la Révolution, il se fit tous les ans une procession +suivie d'une messe à l'autel de ce patron en l'église +Saint-Sauveur. Dans beaucoup d'églises on voit saint Roch +en costume de pèlerin, montrant une plaie à sa jambe; à +côté de lui est son chien fidèle. + + + + +XXIII + +La fontaine du pas de saint + + +Saint Guingalois, disent nos paysans, a passé +par Pierric, non pendant sa vie, mais après sa +mort. Son corps, renfermé dans une châsse très +lourde et portée par des hommes tout noirs, vint du +côté du soleil couchant et traversa la paroisse en +suivant à peu près une ancienne route qui côtoyait +la rive gauche de la Chère. + +Ceci se passait dans la saison d'été, car les arbres +étaient entièrement feuillés et il faisait très chaud. +Le corps arriva avec de grandes fatigues pour les +porteurs à une suite de rochers élevés et de difficile +accès, situés sur le territoire de Pierric, loin de +toute habitation et de toute eau potable. Les +bons moines qui le portaient éprouvèrent un besoin +pressant de se désaltérer et ne le pouvant faire, le +religieux qui dirigeait la marche, un saint, pria +saint Guingalois d'obtenir du bon Dieu qu'il leur +procurât de l'eau, et aussitôt après, animé de la foi +la plus vive, il frappa le rocher de son pied qui, +en s'enfonçant, forma un pas profond, un creux, +d'où sortit une eau claire et fraîche qui permit aux +porteurs et à ceux qui les accompagnaient d'étancher +leur soif. + +Il n'y avait alors qu'une chapelle à Pierric, dont +une grande partie du territoire était en landes et +en bois; mais plus tard, on y bâtit une église, à +laquelle on donna saint Guingâ ou Guingalois +pour patron, en mémoire du miracle qui avait eu +lieu aux rochers de Pengré, dont le creux, devenu +une petite fontaine, avait pris le nom de Fontaine +du Pas du Saint, ou plutôt de Pas de Saint, qu'il +porte encore aujourd'hui. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON. _Itinéraire des moines de +Landévennec_, 1889, p. 7, d'après des notes de l'abbé Picou et +la tradition orale). + +* * * + +Dans un de ces rochers, ajoute l'_Itinéraire_, on trouve un +pas parfaitement moulé, de grande dimension, qui présente +toutes les parties d'un pied, dont la direction est orientée +du côté du bourg. Cette cavité, qui peut avoir de 20 à 25 centimètres +de profondeur, contient toujours de l'eau, même à +l'époque des plus grandes sécheresses. + +Saint Guingalois est populaire dans les environs de Pierric, +dont il est le patron; les membres de la frairie de Nillac, +en la paroisse de Derval, limitrophe de Pierric, vont prier +au pied de la croix de saint Guingalois, située à l'un des +carrefours, et les petits pâtours de Luzanger et Derval, +chantent encore en gardant leurs bestiaux: + +Saint Guingalois +Du fond des bois, +Veille sur nous +Et sur nos toits. + +Saint Guingalois, en latin _Guingaloëns_ ou _Winwaloëus_, est le même +que saint Gwenole, premier abbé de Landévennec, Ve siècle (3 mars), +et il est invoqué par les femmes des marins pour les maris absents. Il +est le patron du Bourg-de-Batz, du Croisic, de Pierric, en +Haute-Bretagne; de Concarneau, de Landévennec, de l'île de Sein, de +Loeguénolé. Il a de nombreuses chapelles en pays bretonnant, où beaucoup +de fontaines portent son nom. + +[Illustration] + + + + +XXIV + +Saint Maudez, saint André et saint Fiacre + + +Quand saint Maudez, saint André et saint Fiacre eurent fini de bâtir +leur chapelle, ils résolurent de faire un grand dîner; ils envoyèrent +une femme des environs leur chercher de la viande, puis il lui dirent de +préparer le repas. + +Pendant qu'il cuisait, les trois saints allèrent faire un tour de +promenade, chacun de son côté, en attendant le moment de se mettre à +table. + +Les ouvriers qui venaient de finir leur ouvrage, aperçurent de beaux +plats de viande dans la maison, et, profitant de ce que la cuisinière +s'était un peu éloignée, ils convinrent entre eux de les prendre et de +les manger. Ils les dévorèrent en peu de temps. + +Quand les saints revinrent de leur promenade, ils furent bien surpris de +ne rien trouver pour dîner; ils s'accusèrent les uns les autres d'avoir +mangé la viande, et il s'éleva même une dispute entre eux à ce sujet. + +Saint Maudez et saint André sortirent de la chapelle pour aller se +promener encore; saint Fiacre y resta seul et s'endormit profondément +dans un coin. Les ouvriers qui revenaient pour ramasser leurs outils, +ayant aperçu le saint, qui ronflait comme un bienheureux qu'il était, +lui _embeurrèrent_ la bouche avec du jus de viande et des petits +morceaux, puis ils s'en allèrent sans faire de bruit. + +Quand les deux saints furent de retour, et qu'ils virent saint Fiacre, +ils l'accusèrent de nouveau d'avoir mangé toute la viande pendant que la +cuisinière avait le dos tourné, et ils l'accablèrent de reproches. + +Saint Fiacre, qui n'aimait pas le bruit, s'avoua coupable pour avoir la +paix, et les autres saints le laissèrent tranquille. + +(_Conté en 1883 par François Ramel, du Gouray, âgé de 50 ans_). + +* * * + +Cette légende, assez irrespectueuse, a emprunté un des +traits de la fin à un épisode, très populaire en Bretagne et +ailleurs, des tours joués au loup par le renard. Celui-ci, +ayant mangé les provisions qui appartenaient à tous deux, +on convient que le coupable sera celui qui aura autour de +la bouche des traces du larcin; le loup s'endort et le renard +lui embeurre aussi la bouche pendant son sommeil. + + + + +XXV + +Pourquoi on offre des clous +à saint Maudez + + +Quand saint Maudez voulut attacher les ardoises +sur la couverture de sa chapelle, il +n'avait pas de clous, et il se désolait, parce qu'il +ne savait comment s'en procurer. + +Un homme du pays, ayant appris que le pauvre +saint Maudez n'avait pas de clous, lui en porta +tout ce qui lui en fallait. Or, cet homme avait des +_clous_ (furoncles) dans une fesse, qui le faisaient +beaucoup souffrir et l'empêchaient de travailler; +saint Maudez pour le récompenser du service qu'il +lui avait rendu, lui guérit aussitôt ses clous. + +C'est depuis ce temps qu'on s'adresse à saint +Maudez quand on a des clous aux membres, et +qu'on lui offre des clous de fer en mémoire du +miracle qu'il fit en guérissant le bonhomme. + +(_Conté en 1883 par François Ramet, du Gouray, âgé de +50 ans_). + +Une commune de l'arrondissement de Dinan porte le +nom de saint Maudez. D'après Kerdanet, ce saint est, avec +saint Yves, celui auquel on a élevé le plus de chapelles en +Bretagne, au moins trente, dit-il; la seule de la Haute-Bretagne +qu'il cite est celle de Trébry, à laquelle précisément +se rattache la petite légende ci-dessus. C'était un +édifice du XVIe siècle, situé près d'un dolmen dit de saint +Maudez. Elle a été démolie il y a une quinzaine d'années; +mais on a mis de côté toutes les pierres qui portaient des +sculptures. Le pardon avait lieu le jour de la Trinité. +Auprès de la chapelle est une fontaine où l'on va en pèlerinage +pour les clous (furoncles); l'offrande consiste en une +poignée de clous à lattes qui ne doivent avoir été ni comptés +ni pesés. La statue de saint Maudez est maintenant dans +l'église de Trébry, ainsi que celles de saint André, et de +sainte Mamère qui se trouvaient dans l'ancienne chapelle; +cette dernière était implorée pour les maux de tête. + +D'autres chapelles sont dédiées à saint Maudez, à Plérin, +à Plourhau, à la limite des deux langues, où a lieu un +pardon, et au Mottay en Evron. À la Croix-Helléan une foire +a lieu au village de Saint-Maudez. Il avait une chapelle +qui est maintenant convertie en ferme à Saint-Pôtan, près +de la Ville-Even; tout près est une fontaine, dite aussi +de saint Maudez; l'eau en est excellente, mais elle n'est +actuellement l'objet d'aucun culte. Elle doit la bonté de son +eau, non à un saint, mais à une fée qui y habite sous la +forme d'une anguille. + +Je ne connais en Haute-Bretagne aucune représentation +iconographique de saint Maudez qui soit digne d'intérêt; à +Plogonnec, sa vie est représentée sur des volets sculptés. +(_Soc. arch. du Finistère_, t. XIII, p. 338). + + + + +XXVI + +Pourquoi on offre du chanvre +à saint André + + +Lorsque saint André eut terminé sa chapelle, +il vit qu'il ne lui manquait rien, si ce n'est +une corde pour mettre à la cloche. Il en demanda +une à une bonne femme, mais celle-ci la lui refusa. + +Alors il se mit à genoux et appela Dieu à son +aide. Sa prière fut exaucée, car en arrivant à la +porte de la chapelle, il y trouva assez de chanvre +pour faire une belle corde. + +C'est depuis ce temps qu'on offre du chanvre à +saint André, afin que par ses prières le chanvre +devienne beau. + +(_Conté en 1883 par François Ramet, du Gouray, âgé de +50 ans_). + +* * * + +Cette coutume subsiste encore. Saint André avait autrefois +en Trébry, canton de Moncontour, une chapelle; les cordes +des cloches étaient tressées avec le chanvre des offrandes. + +(PAUL SÉBILLOT, _Coutumes_, p. 210). + + + + +XXVII + +Le cochon de saint Antoine + + +Un jour que saint Antoine se promenait dans +le pays breton avec un autre saint, il fit rencontre +d'un cochon, en vous respectant. Comme il +n'avait point de domestique, il lui prit envie d'en +avoir un et il dit à son compagnon: + +--Il faut que je transforme ce cochon en Breton; +c'est lui qui sera mon domestique. + +Il prit le cochon par les jambes de devant et le +fit se planter sur ses jambes de derrière, puis il récita +une prière, et aussitôt le cochon devint semblable +aux Bretons qui viennent en pèlerinage à +Saint-Mathurin de Moncontour. + +C'est depuis ce temps qu'on appelle saint Antoine +le patron des cochons, et c'est aussi depuis +cette époque qu'on dit en sobriquet en parlant des +Bas-Bretons: + +Bretons +Cochons. + +(_Conté en 1883, par J.-M. Comault_). + +En Haute-Bretagne, saint Antoine est toujours accompagné +de son cochon; on y dit en proverbe: «Tu vas de porte +en porte comme le pourcé de saint Antoine», ce n'est +qu'une forme patoisée d'un dicton très usité au moyen-âge. + +Leroux de Lincy, _Livre des Proverbes_, cite un dicton +apparenté à celui que les Gallos adressent aux Bas-Bretons: + +Breton, cochon, +Français, polisson. + +[Illustration] + + + + +XXVIII + +Saint Jean, saint Antoine +et les cochons + + +Au temps jadis, les habitants de Saint-Cast +avaient coutume de vouer leurs cochons à +saint Jean, lui promettant un morceau d'échine, si +leur bête n'avait pas d'accident. + +Mais il arriva qu'une année, presque tous les +cochons qui avaient été ainsi voués, furent enlevés +par une épidémie, et les Câtins se dirent: + +--Saint Jean a laissé crever nos cochons; il +paraît qu'il n'a plus de pouvoir ou qu'il est tombé +en enfance, ce qui ne serait pas étonnant, car il +est bien vieux. Nous vouerons les premiers que +nous achèterons au bienheureux saint Antoine; il +ne les oubliera pas, car on dit qu'il a toujours avec +lui son petit cochon. + +Qui fut dit fut fait: ils achetèrent d'autres cochons +et promirent, s'il ne leur arrivait pas d'accident, +de porter à saint Antoine un pied et une oreille. Les +cochons profitèrent cette année-la, et ils venaient +comme la pâte dans la met (huche). Aussi les Câtins +étaient joyeux, et ils portèrent des pieds et +des oreilles au bienheureux saint Antoine qui se +trouve à la chapelle de Saint-Sébastien en Pléhérel. + +Cependant saint Jean était bien navré; car il +ne recevait plus un seul morceau d'échine; il se +_colèra_ bien fort, et il envoya une maladie sur les +cochons, qui les fit presque tous crever. Quand les +gens virent que le saint était fâché, il lui promirent +de nouveau des échines, et maintenant il en a plus +que saint Antoine n'a de pieds et d'oreilles. + +(_Conté en 1883 par Cotti, de Saint-Jacut, boulanger_). + +* * * + +Ce récit constate une coutume encore en vigueur: pour +que les cochons profitent, sur le littoral entre Saint-Cast +et Erquy, on offre un morceau de lard à saint Jean (Saint-Cast), +à saint Antoine (Plurien). + +En Muzillac (Morbihan), en Saint-Melaine (Ille-et-Vilaine), +ont lieu des pèlerinages et des assemblées de saint Antoine +très fréquentés. + +Dans l'ancienne église de Bédée on voyait une statue de +saint Antoine entourée de fers à cheval; les gens du pays +venaient invoquer le saint quand leurs animaux étaient +malades, et lui offraient un fer à cheval, une motte de +beurre, ou de la laine, etc., suivant l'animal dont ils demandaient +la guérison. + + + + +XXIX + +Saint Mathurin, saint Eutrope +et saint Amateur + + +Saint Mathurin, saint Eutrope et saint Amateur +étaient frères, et depuis longtemps ils voyageaient +ensemble sans avoir jamais eu envie de se +séparer. Mais ils arrivèrent à Bréhand-Moncontour +vers minuit; ils virent des _linceux_ (draps de lit) +étendus dans une prairie; saint Amateur, qui ne +savait ce que c'était, eut tellement peur qu'il +s'enfuit et alla jusqu'à Lamballe sans s'arrêter, et +sans oser regarder derrière lui. Saint Eutrope +s'évanouit, et il resta à Bréhand où il fit sa résidence, +et saint Mathurin retourna tranquillement +à Moncontour où il s'établit, et où il est toujours +resté depuis. + +(_Recueilli aux environs de Moncontour_). + +* * * + +Ces trois saints ont en effet des chapelles ou des églises +dans ces communes. Saint Mathurin de Moncontour est l'un +des saints les plus populaires dans les deux Bretagnes; son +principal sanctuaire est à Moncontour, et sa légende est +retracée sur les belles verrières de cette église. On pourra +consulter pour les détails de son pardon la _Revue des Traditions +populaires_, t. III, p. 278, et la monographie de M. E. +Thoison. _Saint Mathurin_, étude historique et iconographique. +Paris, 1889, in-8. Cet auteur ne compte pas moins de 43 églises +ou chapelles qui sont consacrées à saint Mathurin dans +la partie française de la Bretagne. Malgré ce culte si étendu +et encore si florissant, saint Mathurin n'a point de légende, +et le court récit qui précède est le seul qui le fasse voyager +corporellement en Bretagne. + +[Illustration: Saint Mathurin, image populaire +de la fabrique de Pierret à Rennes +(Collection Lucien Decombe)] + +Un pèlerinage moins célèbre, mais pourtant assez fréquenté, +a lieu à la chapelle de saint Mathurin, à Maure; on +l'y invoque pour obtenir la cessation des épidémies et en +particulier du choléra. Une ancienne croyance, rapportée +par M. E. Thoison, affirme que le choléra ne peut exister +dans un pays qui possède soit une chapelle de saint Mathurin, +soit une de saint Roch. Saint Mathurin l'empêche +d'entrer ou saint Roch le renvoie (p. 156-7). + +[Illustration: Plomb de saint Mathurin +Il est représenté vu de face et de dos avec le Saint-Esprit, +c'est le modèle ancien et il n'est plus en usage.] + +Saint Eutrope (30 avril) a des chapelles à Saint-Brandan, +à Noyal-sur-Vilaine et à Malensac; il ne jouit pas d'une bien +grande popularité en Haute-Bretagne; cependant il guérit +de l'_enfle_ (enflure) ceux qui frottent la partie malade avec +une motte de terre prise au-dessous de sa statue à Bréhand. + +Saint Amateur n'est honoré à Lamballe que depuis le +siècle dernier (1762), époque à laquelle ses reliques furent +envoyées de Rome. À la procession de saint Amateur (11 +juillet), dont le culte est très populaire à Lamballe, beaucoup +de pèlerins portent des imitations de membres humains en +cire. Le membre choisi correspond naturellement à celui +dont souffre le pèlerin, ou la personne pour laquelle il est +venu en pèlerinage. On trouve à acheter ces objets chez +les ciriers de la ville; après la procession, ils sont offerts +à l'église. (_Revue des Trad. pop._, t. IV, p. 166). + +Saint Amateur guérit aussi les enfants du mal Saint-Aragon. +On voit dans l'église de Bléruais (Ille-et-Vilaine) une +statue de saint Amateur, à laquelle on fait des pèlerinages +le 15 août; il guérit des rhumatismes. + +[Illustration: Ancienne médaille de saint Mathurin en plomb. +(Pèlerinage de la Pentecôte à Moncontour).] + + + + +XXX + +Sainte Anne et sainte Pitié + + +Les habitants de Merléac, canton d'Uzel, +assurent que sainte Anne est née chez eux, +au village du Vau-Gaillard. Elle avait une soeur +qui s'appelait Pitié. Toutes les deux vivaient dans +la crainte du Seigneur, et elles observaient religieusement +ses commandements. Alors il n'en était +pas de même de la plupart des habitants du voisinage, +qui avaient en particulier la mauvaise +habitude de jurer. + +Sainte Anne et sa soeur essayèrent de les convertir +et de les empêcher de blasphémer; mais +voyant qu'elles ne pouvaient y parvenir, elles +résolurent d'aller vivre dans un pays où leurs +oreilles n'entendraient plus de semblables jurements. + +Elles se mirent en route, et elles marchèrent +longtemps: un jour l'une d'elles épuisée de fatigue +déclara qu'elle ne pourrait aller plus loin; c'était +Pitié. Sainte Anne, se croyant plus forte que sa +soeur, continua sa route, mais elle ne tarda pas à +ralentir sa marche. Elle put faire encore une lieue, +puis elle vit qu'il lui était impossible de continuer. + +Voilà pourquoi sainte Anne d'Auray et Notre-Dame +de Pitié sont dans le Morbihan; voilà pourquoi +leurs chapelles sont peu éloignées l'une de +l'autre. + +(_Recueilli par M. J. Carlo, de Moncontour_) + +[Illustration] + + + + +XXXI + +Le départ de saint Pabu + + +Saint Pabu étant venu un jour visiter sa +chapelle, qui est près de Kerganton en +Saint-Guen, entendit une jeune fille qui se +disputait avec sa mère, fermière du Port-Thomas, +et elle finit par traiter sa mère de «bougresse», +tant elle était en colère. + +Saint Pabu se montra alors, et après avoir +reproché à la jeune fille les mauvaises paroles +qu'elle avait adressées à sa mère, il ajouta: + +--Ta race sera maudite. Je voulais venir +habiter dans ma chapelle, mais après ce que je +viens d'entendre, je vais partir et je ne reviendrai +qu'après que Port Thomas aura brûlé trois fois, +que le _paillu_ (seuil) de la porte des femmes sera +usé, et que la dernière personne de ta race aura +disparu. + +(_Recueilli à Saint-Guen par M. Émile Enaud, notaire_). + +* * * + +D'après cette prédiction, m'écrit M. Enaud, le bienheureux +saint Pabu ne tardera pas à revenir, car le Port-Thomas +a brûlé deux fois, le paillu de la porte réservé pour les +femmes est presque coupé en deux par l'usure, et la +dernière survivante de la fille qui appela sa mère irrévérencieusement +est très âgée et vieille fille. + +Rober Oheix a, de son côté, recueilli une curieuse +variante qu'il a donnée dans son livre _Bretagne et Bretons_, +p. 26. + +* * * + +En Saint-Guen existe une chapelle Saint-Pabu, +qui porte aussi le nom de Saint-Tugdual; elle a +un intéressant jubé et des fragments de verrières. +Si vous demandez aux habitants de Saint-Guen +ce qu'était saint Pabu, ils vous répondront qu'il +fut ermite, compagnon de saint Elouan dont la +chapelle est voisine; qu'il est sorti de son sanctuaire +indigné de voir une fille battre sa mère dans +une maison située tout près de là, et que caché +dans un arbre des environs (un gros if) il attend +pour rentrer dans le lieu saint l'accomplissement +de quatre évènements: le complet anéantissement +de la famille, l'incendie trois fois répété de +la maison où le scandale s'est produit, l'arrivée de +la mer à Saint-Guen, et enfin l'usure complète du +seuil de sa chapelle par les pieds des pèlerins. +L'histoire ne serait pas jolie, si l'on n'ajoutait en +vous contant cela: le seuil est usé, Saint-Guen +n'est pas encore port de mer, mais la rigole alimentaire +du canal de Nantes à Brest y passe, et +c'est tout comme; la maison en question a déjà +été brûlée deux fois, la famille n'est plus représentée +que par une vieille fort âgée. Saint Pabu ne +peut donc tarder à revenir. + +Saint Pabu ou Tugdual, Tudual ou Tual, évêque de Tréguier, +VIe siècle (30 novembre), invoqué pour les maladies +de poitrine, est surtout un saint populaire dans la Bretagne +bretonnante; en Haute-Bretagne, il est le patron de Saint-Tual +(Ille-et-Vilaine). Il y a à Erquy une chapelle de saint +Tudual; à Saint-Lunaire sont un village et un bois dits de +Pontual. + +[Illustration] + + + + +XXXII + +Saint Robert d'Arbrissel + + +Dans la paroisse d'Arbrissel il est un champ +qui ne porte pas de fougère, chose rare dans +le pays. Cependant, au temps du bienheureux +Robert, il y en avait en cet endroit, disent les bonnes +gens, et même beaucoup plus qu'ailleurs, si +bien que la fermière ne se gênait pas pour la couper +le dimanche. + +--Eh quoi! s'écriait le saint, vous violez le jour +du Seigneur! + +--Hélas, monsieur Robert, j'en ai grand regret, +mais les six jours de la semaine ne suffisent point +à détruire cette malheureuse plante. + +--Voyons, si vous me promettez d'observer les +commandements, la fougère ne vous embarrassera +plus. + +La paysanne jura d'être fidèle à la loi de Dieu et +depuis ce jour son champ fut délivré des mauvaises +herbes. + +(Abbé F. DUYNES, _Revue des Traditions populaires_, t. IX, +p. 618). + + + + +XXXIII + +La chapelle du Bois-Picard + + +Lorsque l'on va de Montauban à Boisgervilly, +à mi-route, on trouve une petite chapelle. +Sans aucune architecture, cette humble construction +ne ressemble point à ses voisines: aux chapelles +de Lannelou et de Saint-Maurice. Voici la +légende que me conta un jour une personne pour +qui cette histoire était une tradition de famille. + +Il y avait une fois un riche fermier au Boisgervilly +qui s'appelait Giau[4]. Une après-midi, il s'en +fut comme d'habitude chercher son troupeau dans +la lande; après avoir regardé de tous côtés, il ne +trouva aucune de ses bêtes. Le lendemain il en fut +de même, celui d'après aussi. Désespéré, Giau +promit alors à saint Antoine de lui sculpter une +statue avec un vieux poirier qui se trouvait dans +son jardin. À peine avait-il fait ce voeu, qu'il lui +sembla qu'un bandeau lui tombait des yeux, et, à +son grand ébahissement, il vit son troupeau +broutant paisiblement autour de lui. + +Giau se rappela sa promesse et fit faire une +statue à saint Antoine avec son poirier et la fit +placer dans l'endroit témoin de ce prodige. Un +jour cependant on voulut l'enlever pour la transporter +à l'église de Boisgervilly. Mais arrivé à +moitié route, il fut impossible d'aller plus loin: la +statue devint tout à coup tellement pesante que +sept chevaux ne purent même la remuer. À cette +vue, les habitants du Boisgervilly résolurent de +ramener la statue. Cette fois un seul cheval suffit +et saint Antoine revint dans sa lande. + +Depuis on bâtit une chapelle et ce lieu devint un +pèlerinage. + +(_Recueilli à Montauban-de-Bretagne, en 1890, par M. Louis +de Villers_). + + + + +XXXIV + +Les croix des sept loups + + +Par une froide nuit en mois de décembre, un +voyageur cheminait sur la route en Médréac. +C'était un riche filassier des environs. Depuis +quelque temps déjà, il regardait avec inquiétude +autour de lui. + +Soudain, il s'imagine entendre derrière lui un +léger craquement sur la neige. D'abord il croit +se tromper, mais le même bruit s'étant reproduit, +notre homme se retourne: une bande de sept +loups lui fait la conduite. Que faire? Pour toute +arme il n'a qu'un bâton. Cependant il ne perd point +courage, il s'adresse au Ciel et fait voeu d'élever +une croix de pierre en cet endroit, s'il arrive sain +et sauf à Médréac. + +À peine notre filassier a-t-il fait cette promesse, +qu'un loup, plus audacieux que les autres, s'élance +vers lui. Rassemblant toute son énergie il l'abat +d'un vigoureux coup de bâton. Aussitôt les +autres loups se mettent à dévorer leur camarade. + +Pendant ce moment de répit, notre voyageur +continue sa route, disant toutes les prières qu'il +savait et s'adressant à tous les saints du Paradis. +Mais les affreuses bêtes ne tardent pas à le +rejoindre. De nouveau il promet une seconde +croix et un second loup tombe par terre. Il en fut +ainsi jusqu'au près du bourg de Médréac où le +septième loup fut abattu, après la promesse de la +septième croix. + +Il existe encore de nos jours quelques-unes de +ces vieilles croix en granit que le temps a malheureusement +peu respectées. + +(_Recueilli à Médréac (I.-et-V.) en 1889, par M. Louis de +Villers_). + + + + +XXXV + +Les chapelles de Champeaux + + +Lorsqu'on va de Champeaux au château de +l'Espinay, qui n'est qu'à un kilomètre du +bourg, on longe une vallée encaissée entre deux +coteaux. Sur chacun de ces deux coteaux se dressent, +en face l'une de l'autre, deux petites chapelles +dédiées l'une à saint Job et l'autre à saint Abraham. +Elles sont dans le pays l'objet de la légende +suivante: + +En 1512, Guy d'Espinay, en guerre avec un +de ses voisins, fut un jour poursuivi de si près +qu'il se vit sur le point d'être prisonnier. Cerné de +tous côtés, il ne lui restait plus qu'à franchir +l'immense espace compris entre les deux collines. +Invoquant saint Abraham et saint Job, il fit voeu +de leur élever à chacun une chapelle, s'il échappait +à son ennemi. Aussitôt, éperonnant son +cheval, il le fit s'élancer du haut du rocher de +saint Job sur le coteau voisin. Les chapelles indiquent +la distance du saut accompli par le coursier +de Guy d'Espinay. + +On ajoute que les deux maçons chargés de la +construction de ces petits oratoires n'avaient qu'un +marteau et qu'une truelle, qu'ils se lançaient de +l'un à l'autre quand ils en avaient besoin. + +(AD. ORAIN. _Curiosités de l'Ille-et-Vilaine_, 1884, p. 9). + +Il y a dans le Morbihan une paroisse de Saint Abraham. + +[Illustration] + + + + +XXXVI + +Les Notre-Dame de l'Épine + + +Une pauvre femme, pleine de piété, gardait un +jour son troupeau dans un champ de Hirel, +voisin du bourg de Ruca; tout en le surveillant, +elle adressait une fervente prière à la bonne Vierge, +lorsqu'elle aperçut devant elle une minuscule +statuette de la mère de Dieu, au milieu d'un buisson +d'épines fleuries. Elle continua sa prière avec +encore plus de dévotion, mais lorsque vint la nuit, +elle se dit à elle-même: «Vais-je laisser là cette jolie +petite Vierge? Si mal logée qu'elle soit chez moi, +elle y sera mieux pourtant qu'ici, exposée sur son +épine aux injures de l'air et de la saison.» Alors +elle s'approcha de l'aubépine, prit avec dévotion +la statuette et l'emporta dans sa chaumière. + +La statue revint d'elle-même dans le buisson +d'aubépine, et l'on fut forcé de construire dans ce +lieu béni la chapelle d'Hirel. + +(_Journal de Rennes_, 20 février 1802). + +On a emporté plusieurs fois la statuette de Notre-Dame +de Hirel; mais elle ne se plaisait pas loin de son épine, et +toujours elle y est revenue d'elle-même. + +* * * + +Un jour des paysans apportèrent, au seigneur de +Laillé une statue de la Vierge qu'ils avaient trouvée +dans un buisson d'aubépine sur la Lande du +Désert. + +Le seigneur de Laillé voulut qu'on la déposât +dans sa chapelle dédiée à saint Michel, et qui se +trouvait située à la porte du château. + +Le lendemain, quelle ne fut pas la surprise de tous +en n'apercevant pas la statue de la Vierge dans la +chapelle de Laillé. À quelques jours de là, des pâtres +la virent de nouveau sur la lande et sous le même +buisson. Lorsque le seigneur de Laillé eut connaissance +de ce miracle, il ne douta pas que la sainte +Vierge voulût une chapelle sur la Lande du Désert, +et il fit édifier celle qu'on voit aujourd'hui et qui +occupe la place de l'aubépine abritant la statue. + +(A. ORAIN. _Curiosités de l'Ille-et-Vilaine_, 1800). + +* * * + +Il y avait à Saint-Briac une statue de la Vierge +placée dans une épine, et qui faisait des miracles. +Le recteur la fit enlever et transporter en son +église, parce que les Briacais ne voulaient pas lui +faire bâtir une chapelle. Mais dès le lendemain la +statue se retrouva sur son épine, et les Briacais +lui élevèrent une chapelle à l'endroit où elle se +plaisait. + +Un fermier du même pays, en labourant son +champ, trouva une petite bonne Vierge. Il l'emporta +à la maison et l'enferma dans son coffre. Le +lendemain, quand il l'ouvrit, il s'aperçut qu'elle +avait disparu, et pourtant la serrure n'avait pas +été ouverte, et il en avait la clé dans sa poche. Il +se mit à chercher dans les environs et finit par la +découvrir dans le haut d'une épine; il l'emporta +de nouveau et la renferma dans son coffre. Mais le +lendemain matin, on la retrouvait dans le haut de +l'épine. + +(_Recueilli à Saint-Briac par M. Charles Sébillot_). + +* * * + +Dans les légendes populaires, ainsi qu'on l'a déjà vu, et +on en trouvera plus loin d'autres exemples, les saints ont +des endroits de prédilection dont ils n'aiment pas à être +dérangés. + +Lorsque Saint-Germain-de-la-Mer cessa d'être +paroisse on chargea sur une charrette la statue du +saint pour l'emporter à Matignon; quand on arriva +au Pont-au-Prouvoire, le saint s'échappa et retourna +à travers champs jusqu'à sa chapelle; dans +ceux par où il a passé la récolte est plus belle que +dans les autres. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions_, t. I, p. 324). + +À côté du Pont-Ruellan, en la commune de +Hénanbihen, se voit une statuette dite de saint +Mirli. Elle est en pierre et présente cette particularité +que la tête, ayant été séparée du tronc, y +était autrefois réunie par une tige. Celle-ci n'était +pas fixe, et on pouvait faire tourner la tête. Si on +peut l'embrasser un certain nombre de fois, on se +marie dans l'année. La tête de saint Mirli a été +plusieurs fois emportée, soit par des incrédules, +soit par des personnes désireuses d'avoir chez eux +ce saint: elle est toujours revenue d'elle-même à +sa place. + +Dans ses _Légendes du Morbihan_, le docteur Fouquet a +raconté la découverte de la statue miraculeuse à laquelle +Notre-Dame du Roncier de Josselin doit son origine; bien +que son récit ne soit pas emprunté directement à la tradition +populaire, je le donne ici, en l'abrégeant un peu, +parce qu'il se rattache à un ordre d'idées voisin des Notre-Dame +de l'Épine. + +Longtemps avant que Josselin fût une ville, des +paysans avaient remarqué, là même où dans les +XIVe et XVe siècles fut élevée son église collégiale, +une ronce que les neiges et les verglas des plus +rudes hivers ne pouvaient dépouiller de ses feuilles +toujours fraîches et toujours vertes. Surpris de ce +phénomène et guidés par un pressentiment religieux, +ils fouillèrent le sol sous cette ronce et +amenèrent au jour une statue de la Vierge qu'ils +reconnurent pour miraculeuse, car aucune tradition +du pays ne mentionnait l'existence en ce lieu d'une +ancienne statue. + +À la nouvelle de cette découverte, des flots de +fidèles accoururent, les mains pleines d'offrandes, +pour obtenir les grâces et la protection de Notre-Dame +du Roncier, qui dans ce lieu d'élection, opérait +chaque jour des merveilles. Alors une sainte +chapelle fut construite pour y déposer la statue +vénérée et bientôt des maisons s'élevèrent dans ce +lieu béni. + +L'ancienne édition d'Ogée reproduit des passages d'un +livre, probablement du XVIIe siècle, intitulé _Le Lis fleurissant +parmi les épines ou Notre-Dame du Roncier triomphante +dans la ville de Josselin_, par le P. I. de I. M. + +Vers l'an 808, un paysan cultivant la terre, au lieu même +où l'on a bâti l'église de Notre-Dame, et coupant des ronces +avec un faucillon que l'on voit encore suspendu à la voûte +de l'autel, y déterra l'image consacrée. Le P. I. assure que +rien n'extirperait les ronces attachées à l'un des pignons +de l'église, et que le faucillon, suspendu au-dessus de +l'image miraculeuse, paraît neuf comme s'il sortait de la +main du maréchal. Il y a aussi à Rostronen une église de +Notre-Dame du Roncier. + + + + +XXXVII + +Notre-Dame du Nid de Merle + + +La forêt de Rennes portait au XIIe siècle le +nom de forêt du Nid de Merle. Il y a bien +longtemps un jeune garçon qui gardait son troupeau +dans la forêt, aperçut une lumière dans le +feuillage d'un buisson. L'enfant s'arrête étonné; il +regarde plus attentivement et reconnaît que cette +lueur sort d'un nid construit là par un merle; il +écarte les branches, et trouve couchée sur un lit +de mousse une toute petite statue de la sainte +Vierge jetant autour d'elle une céleste clarté. Il +l'enlève doucement et va la porter chez le curé de +la paroisse, qui la place dans son église. Le lendemain, +il n'y trouve plus la statue. Le pâtre s'enfonça +dans la forêt et la retrouva dans le nid de +merle qu'elle avait choisi pour demeure. Trois fois +il rapporta au curé ce précieux trésor, trois fois la +Vierge retourna dans le petit nid. On prit alors le +parti d'y construire une chapelle qui reçut le nom +de Notre-Dame du Nid de Merle; non loin de là +s'éleva l'abbaye de Saint-Sulpice, dont les bénédictins +conservèrent avec soin la petite statue. + +(GUILLOTIN DE CORSON. _Semaine religieuse_ du 31 mai 1873). + +M. le chanoine Guillotin de Corson m'écrit que cette +légende lui a été racontée dans le pays; il y avait à Rennes, +dans la rue du Griffon, une statuette assez fruste qui +retraçait ce miracle. + +* * * + +À Sulniac, au hameau de la Vraie-Croix, où l'on parle +français, alors que dans le reste de la commune le breton +est usité, est une chapelle dont la légende raconte ainsi +l'origine: + +Un croisé rapportant un fragment de la vraie +croix s'arrêta à cet endroit et y perdit sa relique; +il la rechercha vainement, et partit. Peu après, on +vit au haut d'une aubépine un nid de pie qui jetait +pendant la nuit une vive clarté. La pie avait volé +le fragment de la vraie croix. On fit construire une +chapelle pour la recevoir; mais toujours la relique +retournait au nid de pie, et l'on finit par comprendre +qu'elle voulait y rester. Alors on bâtit une +seconde chapelle, de façon à ce que le fragment de +la vraie croix fût placé à la hauteur même où +était le nid. + +(CAYOT-DELANDRE, _Le Morbihan_, p. 384). + +Voici encore une autre légende qui se rattache aux emplacements +préférés par les saints pour les édifices qu'on +leur élève: + +Très anciennement, dit une tradition reléguée +dans la mémoire des vieillards, l'église de Vieux-Bourg +Quintin étant venue à tomber de vétusté, +les habitants résolurent de la reconstruire sur le +même emplacement. Mais, la nuit, les travaux +exécutés pendant le jour étaient renversés par +une main invisible. Ils comprirent que Dieu ne +voulait pas qu'on reconstruisit l'église dans l'endroit +où elle était primitivement; mais où la +placer? L'embarras était grand quand on vit des +pies s'abattre sur les murs, en détacher la chaux +et la porter à l'endroit où se trouve actuellement +l'église de Vieux-Bourg, c'est-à-dire à environ +quatre kilomètres de distance. + +(B. JOLLIVET, _Géographie des Côtes-du-Nord_, t. I, p. 384). + +[Illustration] + + + + +XXXVIII + +La chapelle de Notre-Dame à Bovel + + +À Bovel, on raconte qu'on aperçut un jour sur +les vastes landes d'Anast une statue de la +sainte Vierge posée sur la bruyère. Quelqu'un la +plaça sur une charrette traînée par des boeufs, se +promettant de la conduire à l'église de sa paroisse. +Mais à peine l'attelage se fut-il engagé dans la +vallée marécageuse dominée par le manoir du +Bois-Denart que les boeufs s'arrêtent subitement, +et ni les menaces ni les coups ne purent les faire +avancer. On comprit que Notre-Dame voulait être +honorée en ce lieu et Dieu permit qu'une fontaine +jaillit à côté de l'endroit choisi par la sainte Vierge. +On éleva un sanctuaire en l'honneur de Marie, et +l'on y posa dévotement la statue que l'on y vénère +encore maintenant. + +(GUILLOTIN DE CORSON. _Récits historiques_, p. 144). + +Le jour de la Nativité, les pèlerins vont boire de l'eau à +la fontaine, jettent une pièce de monnaie dans la source, +vont prier aux pieds de la statue, puis déposent une seule +offrande dans le tronc béni. + + + + +XXXIX + +Le prieuré de Notre-Dame de Montreuil + + +Il y avait une fois un riche seigneur qui avait +fait voeu de bâtir une chapelle dédiée à la +sainte Vierge dans un endroit appelé Montreuil, +sur la lisière de la forêt de Montauban. Bientôt +les matériaux furent à pied d'oeuvre et on jeta les +fondements. Le soir de la première journée, les +ouvriers avaient choisi les plus grosses pierres +pour asseoir solidement les fondations. Quel ne +fut pas leur étonnement, le lendemain matin, +lorsqu'ils virent leur travail défait et les matériaux +transportés quelques champs plus loin. + +Ils se remirent pourtant à l'ouvrage avec une +nouvelle ardeur. L'un d'eux, qui était un malin, +dit à ses compagnons: + +--Il y a quelque sorcellerie là-dessous, m'attends +je; si vous voulez m'en croire, vous autres, +nous veillerons cette nuit. + +Le soir venu, ils se cachèrent dans les broussailles; +vers le milieu de la nuit, ils aperçurent +deux anges resplendissants de lumière, qui enlevaient +les pierres et les transportaient dans +l'endroit où la veille les ouvriers les avaient +retrouvés. + +Le seigneur comprit que c'était le lieu choisi par +la sainte Vierge, et c'est là qu'il fit construire la +chapelle. Des moines vinrent s'établir auprès et +construisirent un prieuré qui s'appela le Prieuré +de Notre-Dame de Montreuil. Il n'en existe plus +aujourd'hui que quelques vestiges. + +(_Recueilli au village de Montreuil, près Montauban, en +1891, par M. Louis de Villers_). + +[Illustration: Pierre sculptée sur la façade du prieuré +actuellement converti en ferme, +d'après un croquis de M. L. de Villers.] + + + + +XL + +La statue qu'on ne peut emmener + + +Il y avait autrefois, non loin de l'antique +église de Guiguen (XIIe siècle) une chapelle +que l'on prétendait avoir été bâtie par le P. Morin, +célèbre prédicateur du XVe siècle, né à Guiguen. +Les gens du pays appelaient ce petit oratoire «la +Chapelle du bon Père Pierre Morin». Voici une +légende qu'on raconte encore aujourd'hui à son +sujet. Un jour quelques mauvais garnements du +bourg volèrent un fromage de cochon, et, le soir +venu, se rendirent sur une lande voisine du bourg +pour y faire ripaille. En passant devant la chapelle, +il vint à l'idée de l'un d'eux d'inviter Pierre +Morin. Il entra dans la chapelle et chargeant la +statue sur son épaule, il lui dit: + +--Tu vas v'ni quanté nous, Pierrot, tu vas manger +du fricot. + +Mais au moment où les jeunes gens allaient +entamer le plat de fromage, la statue se démena +tant et si bien, qu'ils furent obligés de la rapporter +dans la chapelle et de la remettre à la place où ils +l'avaient prise. + +(L. DECOMBE, dans Bézier. _Supplément à l'Inventaire_, p. 87). + + + + +XLI + +Saint Samson et la cathédrale de Dol + + +Un puissant seigneur ayant rencontré le +thaumaturge Samson lui dit: «Homme de +Dieu, tu vois cette grosse pierre; lance-la; autant +d'espace elle parcourra, autant de terrain je le +concéderai.» + +Alors le saint, s'étant placé à l'extrémité de la +chapelle qui porte encore son nom, projeta la +pierre vers l'Occident. Elle tomba juste à l'endroit +où se termine aujourd'hui la cathédrale. + +Lorsque l'emplacement fut ainsi obtenu, le +pieux évêque construisit sa basilique avec un âne +et un boeuf. + +Cependant, si actif que fût le fondateur de la +cité doloise, il ne put achever la tour imposante +du Nord. Depuis, l'on a bien essayé de poursuivre +l'oeuvre du saint, mais c'est inutile, car une main +mystérieuse fait tomber toutes les pierres que +l'on est tenté de placer sur la tant vieille tour. + +L'église possède un souterrain merveilleux. Il +part de la tour du sud, fait trois kilomètres sous les +marais et débouche à Mont-Dol, au bas du tertre. + +(Abbé F. DUYNES, _Revue des Traditions populaires_, t. VIII, +p. 36). + +Deux villages voisins de Dol, (Mont-Dol et Carfantain) possèdent +chacun une fontaine à laquelle est attaché le nom de +saint Samson. Il n'existe pas d'autre _tradition orale_ sur le +célèbre thaumaturge dans le pays même qu'il a évangélisé. + +Ici, comme en mainte circonstance, ajoute M. Duynes, +l'imagination populaire a poétisé les explications prosaïques +de l'histoire. Cette tour du Nord fut commencée au XVe siècle +sur les ruines d'une autre beaucoup plus ancienne. Pendant +plusieurs années les travaux s'effectuèrent vigoureusement, +mais les fonds ne tardèrent pas à manquer et l'entreprise +est demeurée dès lors dans l'abandon le plus complet. Il +ne faut voir là qu'une traduction hyperbolique de la +réalité. Jadis demi-forteresse, la vieille cathédrale de Dol +possédait nécessairement des communications dérobées +avec les fortifications et les palais de l'antique cité. + +Samson, évêque de Dol, VIe siècle, (28 juillet) est le +patron de Bobital, Cadélac, Dol, Illifaut, La Fontenelle, +Kerity, Lanvellec, Lanvézéac, Saint-Samson, Saint-Ideuc, +et on lui a élevé de nombreuses chapelles. + +Saint Samson était invoqué pour guérir de la folie. Encore +aujourd'hui les personnes qui redoutent cette maladie pour +leurs proches viennent implorer ce saint en sa chapelle +absidale. La raison de ces pèlerinages particuliers tient aux +détails de la vie du célèbre thaumaturge. Tous ses anciens +biographes nous le montrent ayant une puissance extraordinaire +d'exorcisme. Aussi au XIIIe siècle, dans la splendide +verrière de la cathédrale, l'artiste peignait «un prince +et une princesse couronnés, qui implorent le saint pour +une jeune fille, vêtue d'une robe jaune, dont les yeux +hagards et les mains liées indiquent assez une possédée.» + + + + +XLII + +Saint Benoît de Macerac + + +Saint Benoît, disent les paroissiens, voulut +construire une église près de son héritage +favori, au village de Pen-Bu; mais bientôt, il ne +put donner suite à son pieux désir. À peine les +fondations commençaient-elles à sortir de terre, +que des milliers de grenouilles commencèrent à +coasser sans relâche dans les marais voisins et +troublèrent grandement les prières et les méditations +de notre saint. Néanmoins, confiant en la +bonté de Dieu, il supporta ce contre-temps avec +patience et se mit en devoir de continuer son +oeuvre. Mais bientôt, les eaux étant devenues plus +grandes, les grenouilles poussèrent l'audace jusqu'à +venir établir leur demeure dans les constructions +destinées à devenir l'église, malgré saint +Benoît qui ne put les chasser et les détruire complètement. +Alors, croyant voir un avertissement +dans ce fait de la Providence, il se résigna à bâtir +plus loin son oratoire, et alla en poser les premières +pierres, non loin de sa fontaine, dans un lieu +qui, dit-on, n'était alors que forêt, et près de l'endroit +où avaient été construites tout d'abord les +cellules de ses neuf compagnons. Ainsi prirent +naissance le prieuré et le bourg de Macerac. + +[Illustration: Tombeau de saint Benoît, dans la cimetière de Macerac.] + +[Illustration: Cette fontaine a été reconstruite l'an dernier +par le curé de Saint-Benoît, +et la statuette haute de quarante centimètres environ +a été remplacée par une autre plus moderne.] + +Dans son intéressante monographie _Saint Benoît +de Macerac_, M. de l'Estourbeillon relate encore +d'autres souvenirs: dans la paroisse de Macerac, +sur un coteau qui domine la vallée de la Vilaine, +on voit une masse de rochers, appelés dans le +pays la chaire de saint Benoît: «C'est là, disent +les paysans, que sainct Benoist preschait au paouvre +monde, et disait à nos anciens de tant si belles +chaouses sur noutre divin seigneur Dieu.» Une +procession s'y rend le 28 octobre. Les meilleurs +champs de la paroisse aux environs du bourg +s'appellent la Benoîterie. Non loin de l'ancienne +église, au nord de la paroisse et au bord du marais, +existe une ancienne fontaine, dite de Saint-Benoît; +elle est construite en gros appareil, dans le genre du +XIIIe siècle; et, est surmontée d'une croix de granit. +Au centre de son excavation existe encore une +antique statue de saint Benoît en bois peint, de +trente centimètres de hauteur environ. Elle représente +un moine imberbe, vêtu de bure, la tête +recouverte du capuce; la main droite retient, +appuyé sur la poitrine, un livre peint en rouge, la +gauche brisée au poignet, est tendue en avant, et +semble avoir tenu une crosse. On vient prier +devant cette petite statue, et plus d'un ancien, +après avoir bu de l'eau de la fontaine, embrasse +la statue avec une religieuse ferveur. Le tombeau +est dans le cimetière, il est composé d'un +seul bloc de granit posé sur un massif de maçonnerie; +le couvercle en partie brisé, porte les +empreintes d'une sorte d'étole gravée sur la +pierre, et en tête une croix de saint André très +distincte entre les deux bras de l'étole. C'est près +de ce tombeau que les habitants viennent en pèlerinage +«et l'on a jamais oueï prescheu, disent les +anciens, qu'aôcun de ceulx qui'taint venüs besouëgner +près de ly en preieres s'en fut retourné mécontent +et marri.» + +Saint-Benoît de Masserac ou Macerac (23 octobre, _aliàs_ +22 octobre), pénitent, XIe siècle, a son tombeau à Masserac, +dont il est le patron. + + + + +XLIII + +Saint Lin + + +Lorsque saint Lin vint en Bretagne, il était +monté sur une charrette attelée de quatre +boeufs qui portait aussi son mobilier. Il n'avait pas +dit au conducteur où il voulait s'arrêter; mais +quand on arriva à l'endroit où est bâtie la chapelle +de saint Lin, les boeufs refusèrent d'avancer; le +conducteur eut beau les piquer et les frapper, ils +ne bougèrent pas de place, et les boeufs de limon +opposèrent une telle résistance, que maintenant +on montre encore sur le rocher l'empreinte de +leurs pieds. + +(_Recueilli en 1884, aux environs de Moncontour_). + +La commune de Saint-Vran, canton de Merdrignac, a une +chapelle de saint Lin, d'origine ancienne, et qui a été reconstruite +il y a quelques années. C'est à elle que se rapporte +cette légende. On voit auprès une fontaine, à laquelle on +se rend pour la guérison de la goutte et des rhumatismes. + + + + +XLIV + +Notre-Dame du Pont d'Ars + + +De son temps le grand saint Martin était chait +en amour de sa vésine, et par un biau jou, +i fut la demander en mariage. Mais Notre-Dame du +Pont d'Ars li répondit: + +--Je sai toute marrie, mon brave homme, de vous +faire offense, mais vey'ous, je tiens à demeurer +comme je sai, et à mourir vierge; recevez-en ben +mes excuses. + +Et comme saint Martin insistait fort, la Vierge +du Pont d'Ars li dit: + +--Je ne saurais épouser personne, mon bonhomme, +et j'vous l'dis sans feinte, car sans ça +j's'rais la vot', ben sûr:... vous m'plaisez ben, m'est +avis; aussi pour vous consoler, j'vous donne gage +de vous accorder tout c'que vous me d'manderez. + +(Dr FOCQUET. _Bulletins de la Société polymathique du +Morbihan_, 1860-61, p. 127). + +Cette courte légende sert à un conteur à expliquer la +dévotion particulière des gens de Saint-Martin pour Notre-Dame +du Pont d'Ars, à qui ils vont processionnellement +demander la cessation de la pluie. + + + + +XLV + +La cane de sainte Brigitte + + +Il était une fois une princesse qui s'appelait +Brigitte, et elle avait douze enfants. Pendant +qu'elle voyageait avec eux sur mer, le navire qui +les portait fit naufrage, et la princesse, se voyant +sur le point de périr, invoqua sainte Brigitte et la +supplia de la sauver ainsi que sa famille. La sainte +exauça sa prière et ils furent changés en cane et +en canetons. + +Ils gagnèrent facilement la terre ferme, et, +quand ils furent sur le rivage, sainte Brigitte leur +apparut et leur dit qu'elle ne pourrait leur rendre +leur forme première qu'au bout d'un certain +temps: jusque-là ils devaient se rendre en pèlerinage +à sa chapelle le jour de l'assemblée et le jour +des Rogations, pour demander à Dieu le pardon +de tous leurs péchés. + +Lorsque leur pénitence fut terminée, sainte +Brigitte put leur faire reprendre la forme humaine, +et c'est depuis cette époque que l'on ne +voit plus venir à sa chapelle la cane et ses douze +canetons. + +(_Conté en 1897, par François Marquer, de Saint-Cast_). + +* * * + +Il était une fois une princesse que poursuivait +un méchant capitaine qui en voulait à son honneur. +Sur le point d'être atteinte par lui, elle se jeta +à la mer, et elle allait périr, quand elle invoqua +sainte Brigitte, sa patronne. Sa prière fut exaucée, +et elle fut à l'instant changée en cane, de sorte +qu'il lui fut facile de s'éloigner en nageant. + +La sainte ne borna pas là sa protection: un peu +plus loin la princesse rencontra un génie des eaux, +qui la recueillit dans son palais sous-marin; elle y +redevint femme et plus tard, il l'épousa. + +En reconnaissance de cette miraculeuse intervention, +chaque année, le jour anniversaire de celui +où elle avait été sauvée, la princesse venait avec +ses enfants remercier sainte Brigitte en sa chapelle. +Mais pour éviter toute relation avec les hommes, +elle se montrait alors sous la forme de cane, que +la sainte lui avait donnée quand elle était en danger +de se noyer, et ses enfants devenaient pareillement +des canetons. + +(_Recueilli par Mme Lucie de V. H._) + +La légende qui suit est beaucoup plus tronquée, et les +conteurs ont oublié le commencement; mais elle explique +pourquoi les apparitions ont cessé, et relate en même temps +une vengeance de sainte Brigitte à l'égard d'une pèlerine +irrespectueuse: + +Du temps des fées, on voyait tous les ans, à +l'assemblée de Sainte-Brigitte, arriver une cane +suivie de douze canetons, qui se rendait à sa +chapelle. + +Elle y vint plusieurs années de suite; mais un +jour un méchant garçon tua l'un des canetons d'un +coup de pierre, et depuis ce temps, la cane ne +reparut plus. Celui qui avait commis ce meurtre +en fut puni, car à partir de ce moment lui et les +siens n'éprouvèrent que du malheur. + +Il ne faisait pas bon se moquer de sainte Brigitte. +Un jour deux jeunes filles étaient venues en pèlerinage +à sa chapelle, et l'une d'elle s'écria en voyant +la statue: + +--Oh! la vilaine sainte! pour tout l'argent du +monde, je ne voudrais pas l'embrasser! + +À peine eut-elle achevé ces paroles, que par la +permission de la sainte sa tête fut changée de côté. + +(_Conté en 1885, par J. M. Comault_). + +La cane et les canetons suivaient aussi la procession des +Rogations. + +D'après une autre version, le jeune homme qui +avait tué l'un des canetons fut aussitôt transformé +en épervier, et peu après il fut tué d'un coup de +fusil, au moment où il se disposait à enlever un +poulet dans la cour d'une ferme. + +D'autres disent qu'il fut changé en cochon, et +qu'il se mit à suivre la procession en grognant. +Un fermier l'emmena; mais ayant essayé vainement +de l'engraisser, il lui cassa la tête d'un coup +de hache et l'enterra dans un coin de son jardin. + +* * * + +Sainte Brigide ou Brigitte, vierge et abbesse, VIe siècle +(8 septembre), est invoquée par les femmes en couches en +Basse-Bretagne, et en Haute-Bretagne elle donne du lait aux +nourrices. Elle est la patronne de Berhet, Kermoroch, +Loperhet, Noyalo, Perguet, Sainte-Brigitte, et elle y a de +nombreuses chapelles. En Haute-Bretagne, je ne connais +que celle qui est près de Merdrignac et celle à laquelle se +rattachent les légendes ci-dessus. Elle est située dans la +commune de Notre-Dame du Guildo; la statue de la sainte +est fort laide en effet, et l'on comprend en la voyant +l'exclamation de la pèlerine; il y a à côté une statuette de +sainte Marguerite, plus petite, et derrière la chapelle +sont deux fontaines dont l'eau est de bonne qualité et très +abondante, qui portent le nom des deux saintes. + +Sainte Brigitte de Merdrignac est invoquée par les nourrices +pour avoir du lait. Près de sa chapelle est aussi une +fontaine. On raconte à Laurenan qu'un homme du village de +l'Erignac qui se rendait au marché, ayant entendu les lamentations +d'une femme qui suppliait la sainte de lui donner +du lait, entra dans la chapelle et se mit à se moquer d'elle. + +Mal lui en prit, car à peine fut-il sorti qu'il lui sembla +qu'on lui tenaillait les seins, et quand il rentra chez lui +il était plus gonflé de lait que ne le fut jamais vache +laitière. + +On m'a plusieurs fois raconté ces légendes, mais elles ne +sont plus connues de tout le monde dans le voisinage, +ainsi que j'ai pu m'en convaincre par l'enquête que j'ai +faite. Les deux premières versions sont assez étroitement +apparentées avec la célèbre légende de la cane de +Montfort. + +Je n'ai jamais trouvé celle-ci dans la tradition orale, tout +au moins à l'état de récit en prose. M. Joüon des Longrais, +qui a réimprimé le «_Recit veritable de la venue d'une Canne +sauvage en la ville de Montfort_», composé en 1652 par le +père Barleuf, ne connaissait que des versions en vers de +cette légende[5], qu'il a étudiée dans sa curieuse introduction. +Mais il y reproduit plusieurs variantes de la chanson +populaire dont Châteaubriand cite quelques vers dans ses +_Mémoires d'outre-tombe_ et que sa mère lui chantait, il y a +plus d'un siècle; le docteur Roulin a recueilli, vers 1850, deux +versions qui sont reproduites dans les _Chansons populaires +d'Ille-et-Vilaine_ de Lucien Decombe, et j'ai moi-même rencontré +plusieurs chansons qui parlent d'une «fille du pais du +Maine», transformée en cane. Vers 1820, M. Poignand a +donné dans ses _Antiquités historiques et monumentales_, une +chanson qui, au contraire, localise l'aventure aux environs +de Montfort. C'est à ce titre que je la reproduis ci-dessous, +et aussi parce que c'est la seule chanson populaire qui, à ma +connaissance, se rattache à la légende dorée de la Haute-Bretagne. + +Une fille du bourg de Saint-Gilles, +Des plus belles et des plus gentilles, +Un dimanche la matinée +Par des soldats fut enlevée. + +Lui ont lié si dur les veines +Qu'elle ne peut avoir son haleine, +Et l'ont malgré tous ses efforts, +Conduite au château de Montfort. + +L'officier la voyant venir +De joie ne pouvait se tenir: +«Faites-la monter dans ma chambre, +Nous dînerons tantôt ensemble.» + +À chaque marche qu'elle montait, +Son pauvre coeur (il) soupirait. +«C'est donc ici la belle chambre +Où il faut que mon Dieu j'offense.» + +Le capitaine assura bien +Que son Dieu n'offenserait point, +Qu'il lui donnait son coeur pour gage +Et la prendrait en mariage. + +«Oh! monsieur, permettez-moi donc +Que je fasse mon oraison.» +Elle a prié Dieu, Notre-Dame +Et Saint-Nicolas d'être cane. + +Quand la prière fut achevée, +En cane elle a pris sa volée, +Elle s'envola par une grille +Dans un étang plein de lentilles. + +Quand le capitaine vit cela, +Tous ses soldats il appela, +Ont bien douné cinq cent coups d'armes +N'ont jamais pu toucher la cane. + +Le capitaine au désespoir, +Ne veut rien entendre ni voir, +Ne veut plus être capitaine, +Dans un couvent se fera moine. + +[Illustration: La cane et ses canetons, partie de la grande verrière de +l'église Saint-Nicolas de Montfort, aujourd'hui détruite, et qui avait +été donnée au XVIe siècle par Guy comte de Laval. (Réduction de la +gravure publiée par M. Joüon des Longrais.)] + + + + +XLVI + +Les fées chrétiennes + + +Les esprits dont la croyance populaire a peuplé les lieux remarquables +par leur disposition singulière, les vieux édifices, les cavernes et +même les maisons, ne sont pas tous vus du même oeil par les gens de +campagne. S'ils craignent les maléfices des démons, les espiègleries des +lutins et des animaux fantastiques, les fées leur semblent mériter des +égards particuliers. Dans les légendes, elles jouent presque toujours un +rôle bienfaisant: ce sont elles qui douent les enfants, qui protègent +contre l'ogre ou l'homme fort; le petit garçon faible, mais courageux, +qui, grâce à leur aide, finit par triompher; ce sont elles qui font aux +pauvres gens des présents bien précieux, du pain qui ne diminue pas, des +vêtements, ce qu'il faut pour les mettre à l'abri du besoin. + +Les paysans leur sont reconnaissants; on les entend rarement les traiter +de sorcières, de maudites. Ils emploient au contraire des expressions +qui témoignent de la sympathie qu'ils leur gardent. Ils les nomment les +bonnes dames, nos bonnes mères les fées, et semblent regretter qu'elles +aient disparu au commencement de ce siècle. Plusieurs--en Haute-Bretagne +du moins--espèrent que leur départ n'est pas définitif et qu'on les +reverra le siècle prochain. + +Une des preuves les plus convaincantes de la sympathie que leur garde le +peuple est la manière dont il envisage les fées au point de vue de la +religion. Il lui répugnerait de savoir païennes et damnées les dames +bienfaisantes des cavernes et des bois. Cependant il est dangereux pour +elles de devenir chrétiennes; car pour tuer les fées, il suffit de leur +mettre du sel dans la bouche. C'est de cette manière que, d'après les +conteurs, les fées de Plévenon ont cessé d'être immortelles[6], et, +comme le sel est un des ingrédients usités dans la cérémonie du baptême, +il est presque impossible qu'elles soient baptisées. Cependant elles +peuvent entrer dans les églises, être marraines et assister à des +mariages. Elles ne sont ni tout à fait chrétiennes ni tout à fait +païennes. Ce sont, d'après une croyance assez répandue en +Haute-Bretagne, des esprits, des espèces d'anges condamnés à une +pénitence qui doit être accomplie sur terre, et au bout de laquelle ils +reprendront leur rang dans le paradis. + +Le peuple va parfois plus loin: il leur fait construire des églises, et, +ainsi qu'on le verra plus loin, ériger des croix. Par là sans doute +elles font oeuvre chrétienne et leur pénitence est abrégée. + +Les légendes qui suivent montrent des fées--ce sont toujours des fées +auxquelles on assigne une résidence dans le pays et non les fées +innommées des contes--qui touchent de près au christianisme; parfois +même elles font des actes chrétiens. Faut-il y voir un souvenir lointain +de l'époque où les prêtresses gauloises devinrent chrétiennes, ou ce +rôle leur est-il attribué uniquement par sympathie? C'est une question +que l'on peut poser, mais non résoudre, surtout en présence du très +petit nombre de documents qui montrent ce rôle particulier des fées. + +[Illustration] + + + + +XLVII + +La croix des fées + + +Il y a en Nazareth, près de Plancoët (Côtes-du-Nord), une croix qui, à +ce qu'on assure, a été plantée par les fées; il y a dessous trois +barriques d'argent. Si quelqu'un allait à minuit juste à cet endroit le +jour d'une grande fête, il pourrait facilement avoir cet argent; car à +minuit cette croix se lève de terre d'un côté, et est penchée tout d'un +bord, et l'on pourrait voir et prendre le trésor; mais après minuit, +elle revient à sa place. + +(_Recueilli par M. Charles Sébillot._) + +[Illustration] + + + + +XLVIII + +Comment Notre-Dame de Lamballe fut bâtie par les fées + + +Le choeur de l'église Notre-Dame de Lamballe est bâti sur de belles caves +s'ouvrant au-dehors par une porte basse, située au pied du mur côté +nord. Si vous interrogiez les plus vieux des habitants de cette ville au +sujet de cette porte à l'air mystérieux et qu'ils n'ont jamais vu +s'ouvrir, ils vous répondraient invariablement, que c'est l'entrée d'un +souterrain reliant Notre-Dame au château de La Hunaudaye, avec +ramification jusqu'à la Caillibotière[7]. + +Ce souterrain a été construit par les fées en même temps que le choeur de +l'église: la meilleure preuve, c'est que les galeries du choeur +conduisent dans la chambre à Margot, comble du côté nord, justement +au-dessus de la porte du souterrain, et qu'on voyait encore ces +dernières années sa quenouille pétrifiée dans un coin de la chambre. +Tous les trésors de Margot sont dans le souterrain: il y a des monceaux +de pièces de six francs. + +Si les prêtres parvenaient jusqu'au tas d'argent, qui est maintenant +gardé par un suppôt du diable, il leur suffirait d'y jeter quelques +gouttes d'eau bénite et le trésor appartiendrait à l'église. Ils ont +bien essayé à diverses reprises: la dernière fois, il n'y a pas plus de +cent ans; mais c'est impossible. Ils étaient entrés dans le souterrain +avec la croix, la bannière, chacun ayant un cierge béni à la main pour +éclairer la route, le recteur ayant ses étoles et un goupillon; mais, +avant d'avoir fait cent pas, ils virent une nuée de _guibettes_ (variété +de cousins) voltigeant autour de la flamme des cierges et s'y brûlant en +si grand nombre qu'elles finirent par tout éteindre. La procession eut +bien de la peine à sortir du souterrain: depuis, on a condamné la porte +et il est défendu d'y entrer. + +Quant aux galeries du choeur, c'est une vraie chance qu'elles soient +finies. Si vous avez passé sur le tertre de Caliguet, un des contreforts +de la colline de Bel-Air, en Trébry, vous avez dû remarquer un grand +nombre de pierres de toutes dimensions, accumulées là comme à plaisir: +c'est la dernière _devantelée_ (charge d'un tablier) de Margot apportant +des pierres à ses soeurs, qui bâtissaient Notre-Dame et la tour de +Cesson. + +Quand elle arriva, ses soeurs donnaient le dernier coup de truelle, ce +qui l'étonna, car l'église n'était commencée que depuis dix heures, et +elle n'avait apporté que trois devantelées de pierres. Voilà comment +Notre-Dame a été bâtie en deux heures, et avec les trois devantelées à +Margot. + +(_Recueilli par M. Cauret, professeur au lycée de Saint-Brieuc_). + +Suivant la légende, on aurait aperçu, il y a bien +longtemps, dans les rochers sur lesquels s'élève Notre-Dame, +au milieu des ronces, sous un bouquet d'aubépines +_toujours_ fleuries, une statuette de la Vierge Mère, conservée +dans cette église sous le vocable de Vierge miraculeuse. +Les habitants la portèrent inutilement dans leur église +paroissiale et dans chacune de leurs chapelles; la nuit +suivante, la statue retournait invariablement sur son +rocher; c'était dire clairement aux Lamballais qu'elle voulait +une chapelle en ce lieu. + +Ils se décidèrent à construire une église, mais les travaux +étaient à peine commencés que les fées achevèrent le tout +dans une seule nuit, sans oublier la tour. + +D'après un autre récit (SÉBILLOT, _Gargantua_, p. 70), c'est +après avoir laissé inachevé le portrait de saint Jacques le +Majeur en Saint-Alban, par la peur que Gargantua leur avait +faite, que les fées vinrent construire la cathédrale de +Lamballe. + +[Illustration] + + + + +XLIX + +Les fées et les chapelles + + +La chapelle de Hirel en Ruca (Côtes-du-Nord) +a été bâtie par les fées en une seule nuit. +Elles avaient l'intention de la faire plus grande et +de la joindre à l'église de Ruca. La nuit suivante, +elles allèrent au Port-à-la-Duc chercher les pierres +qu'il leur fallait pour cela. L'une d'elles revenant +avec son fardeau rencontra sur le chemin une pie +morte. Elle ne savait pas ce que c'était, et elle s'adressa +à une bonne femme qui passait sur la route. + +--Qu'est-ce que cet oiseau qui ne bouge point? + +--'Est eune pie morte, répondit la bonne femme. + +La fée surprise demanda: + +--Mais, est-ce que nous mourrons tous ainsi? + +--Vère, ben sûr. + +Quand la fée entendit cela, elle dénoua son +tablier et jeta sa «devantelée» de pierres, puis +elle courut bien vite dire à ses compagnes de ne +pas continuer, parce qu'elles mourraient toutes +comme la pie. + +Les énormes pierres que l'on voit auprès du +moulin de Saint-Gilles, sont celles que la fée laissa +tomber de sa devantière. + +(_Recueilli par M. Charles Sébillot_). + +* * * + +À Saint-Alban, commune assez voisine de Ruca, +se trouve une chapelle de saint Jacques le Majeur, +intéressante au point de vue architectural. Son +portail fut, dirent à Habasque vers 1835, des femmes +du voisinage, élevé par l'enchantement des +fées; mais elles ne le terminèrent point, parce +qu'elles rencontrèrent le cadavre d'une pie morte. + +(_Notions historiques_, t. III, p. 70.) + +Suivant une autre légende, pendant qu'elles +ramassaient des pierres pour cette chapelle, elles +virent Gargantua qui se promenait par Saint-Alban, +en le voyant si grand, elles crurent qu'il était plus +puissant qu'elles; elles prirent peur et laissèrent +leur ouvrage inachevé. + +Ce sont aussi les fées qui ont construit la chapelle +de Notre-Dame-du-Haut en Trédaniel. + +(PAUL SÉBILLOT, _Gargantua_, p. 70. _Revue des Trad. pop._, +t. II, p. 438.) + +* * * + +À Pleslin les anciens racontent que les fées +portant les pierres du Champ-des-Roches pour la +construction du grand Mont Saint-Michel, et les +trouvant trop lourdes, les déposèrent à Pleslin et +les alignèrent sur un espace de quatre à cinq cents +mètres. + +(ERNOUL DE LA CHENELIÈRE, _Inventaire_, p. 10). + +[Illustration] + + + + +L + +Les canonisations populaires + + +Tous les saints dont nous avons jusqu'ici rapporté +les légendes ont été canonisés régulièrement, +ou ont une possession d'état de sainteté +qui remonte à plusieurs siècles; il en est d'autres +en Haute-Bretagne, comme ailleurs, qui ont été +béatifiés par le peuple sans l'intervention du clergé, +quelquefois malgré lui, et qui sont l'objet d'un +culte parfois clandestin. Quelques-uns ont une +sorte de légende, d'autres n'en possèdent que les +rudiments: ce sont surtout ces fragments que nous +avons réunis dans cette section. + +* * * + +Près d'Augan (Morbihan), un frais vallon au +milieu des landes se nomme le Vallon de saint +Couturier. Sur le sommet d'une de ses pentes est +une grotte naturelle formée d'énormes quartiers +de roches. C'est la grotte de saint Couturier. Quand +je demandai ce que c'était que saint Couturier, on +me répondit que c'était un pauvre homme qui +allait autrefois coucher toutes les nuits dans cette +grotte enveloppé de sa berne, qu'il trempait auparavant +dans l'eau du ruisseau, pour faire plus +rigoureuse pénitence. Aujourd'hui saint Couturier +a la réputation de guérir de la fièvre, et quelques +villageois pleins de foi dans sa vertu font de temps +à autre à sa grotte un dévot pèlerinage. À quelques +pas de là, on voit les débris d'une roche aux +fées, qui paraît avoir eu quinze mètres de longueur. + +(CAYOT-DELANDRE, _Le Morbihan_, p. 305). + +Il y a à Augan un village qui porte le nom de Saint-Couturier. + +En se rendant du château du Bois-de-la-Roche +au bourg de Néant, on passe près d'une source +appelée la Fontaine de la sainte. Ce nom lui fut +donné parce qu'elle jaillit spontanément à l'endroit +où ceux qui portaient du château au bourg Mlle de +Volvire se reposèrent un instant[8]. C'est un lieu de +pèlerinage où l'on se rend de toutes les communes +voisines en grande dévotion. + +(CAYOT-DELANDRE, l. c., p. 308.) + +[Illustration] + +À une petite distance du bourg de Péaule +(Morbihan) est une croix sur laquelle est grossièrement +gravée dans la pierre cette inscription: + + Croix de saint Carapibo + mort le 1er novembre 1793 + +Elle a été élevée à l'endroit où le curé de Péaule +tomba sous les balles des bleus. + +(C. D'AMEZEUIL, _Légendes bretonnes_, p. 85.) + +Un peu avant de sortir de la forêt de Teillay ou +du Theil, du côté du bourg de ce nom, se trouve +la Tombe à la Fille. On raconte que cette fille +ayant vu une troupe de chouans qui se cachaient +dans la forêt, alla avertir les gardes nationaux de +Bains. Ceux-ci vinrent surprendre les royalistes et +les tuèrent tous. Elle fut surprise à son tour par +les chouans qui la fusillèrent et l'enterrèrent en +ce lieu où se voit encore sa tombe. + +Les paysans des environs viennent parfois y +prier. Elle est connue sous le nom de sainte +Pataude, nom qui lui avait été donné ironiquement +par les royalistes. On sait que pendant la période +révolutionnaire les chouans désignaient les républicains +par le sobriquet de Pataud. + +(GOUDÉ, _Histoires et légendes du pays de Châteaubriant_, +p. 352; P. BÉZIER, _La forêt du Theil_, p. 22). + +[Illustration] + +Sur l'emplacement de l'ancien cimetière d'Ercé-près-Liffré, +qui était autour de l'église, est un petit +tombeau surmonté d'une statuette de la Vierge en +faïence. C'est là que gît la sainte de Chasné, au +tombeau de laquelle on fait des neuvaines. Personne +ne sait son vrai nom. Sa réputation de sainteté +vient, m'a-t-on assuré, de ce que, en détruisant +l'ancien cimetière, on trouva un cadavre entier. +On se rappela que jadis on avait enterré en cet +endroit une femme qui avait supporté avec une +résignation exemplaire les mauvais traitements de +son mari, et l'on conclut que son corps n'ayant +pas été soumis à la pourriture, elle était sainte. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions et superstitions_, t. I p. 331.) + +Saint Rou était un fameux chasseur. Il arriva +dans une lutte contre une troupe de sangliers que +son cheval s'emporta et vint se noyer dans la fontaine. +On y montre au fond sur une pierre énorme +l'empreinte de ses pieds, et durant les tempêtes, +on y entend des hennissements effroyables. Le +cavalier se noya aussi, et comme c'était un saint, +l'eau de la fontaine a une vertu miraculeuse. + +(HENRI DE KERBEUZEC, _La Légende de saint Rou_, Rennes +1891). + +Cette légende qui a été recueillie dans la forêt de Rennes, +vise un saint dont une de mes conteuses m'avait parlé +en 1880. D'après elle, la statuette du saint, en grès verni, +se voyait dans une niche près d'une fontaine, et était coiffée +d'un chapeau à trois cornes, à la mode du siècle dernier. +On s'y rend en pèlerinage pour la fièvre. Souvent les +pâtours vont chercher saint Rou pour s'amuser, et ils +oublient parfois de le rapporter dans sa niche; ils l'attachent +même quelquefois à des barrières, mais le lendemain +on le retrouve à sa place. On avait voulu le porter dans +l'église de Liffré; mais il s'y déplaisait, et il revint de lui-même +dans sa niche auprès de sa fontaine. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions_, t. I, p. 322). + +D'après une lettre de l'auteur de la légende de saint Rou, +ce saint est en bois vermoulu, d'un travail très grossier. + +* * * + +Les paysans des environs de Rennes vont demander +la guérison de la fièvre sur une tombe du +cimetière de cette ville, qu'ils ont baptisée naïvement +de «tombe de la sainte aux pochons». Une +croix de bois, peinte à l'ocre, aux bras de laquelle +sont suspendus de petits sacs remplis de terre, +distingue seulement cet emplacement funéraire. +Les croyants se rendent à cette sépulture qui est, +d'après les dires, celle d'une religieuse de la famille +de Coëtlogon, dont l'existence fut toute consacrée +à la bienfaisance, emplissent de terre enlevée au +pied de la croix un petit sac qu'ils portent sur la +poitrine pendant neuf jours, et quand, à l'expiration +de ce laps de temps, ils viennent le suspendre +à la croix, le mal a dû les quitter. + +La tombe de la soeur Nativité, religieuse urbaniste, +du siècle dernier, dans le cimetière de Laignelet, +reçoit des visiteurs aux mêmes fins, et est +l'objet des mêmes pratiques, ainsi que le tombeau +de M. Leroux, recteur de Boistrudan, tué dans le +cimetière de cette paroisse en 1792. + +(P. BÉZIER, _La Forêt du Theil_, p. 24). + +* * * + +À Lamballe on porte les enfants au tombeau de +M. Lecuyer, enterré dans le cimetière; à Saint-Caradec +les mères viennent exercer leurs enfants +à marcher sur la tombe de Guillaume Coquil, recteur, +mort en odeur de sainteté en 1747. + +(PAUL SÉBILLOT, _Trad. pop._, t. 1, p. 52). + +[Illustration] + + + + +LI + +La fosse à Gendrot + + +Dans la forêt du Theil, sur le bord d'un petit +ruisseau dont l'eau passe pour avoir des +vertus curatives, est un coin resserré, lieu de pèlerinage +pour les fiévreux, et qui est connu sous le +nom de la «Fosse à Gendrot». + +D'après ce qu'on raconte dans les environs, Gendrot +ou Gendrin devait être un enfant du pays qui, +à l'époque de la Révolution, gagnait sa vie comme +domestique dans la Mayenne. Les évènements de +1793 le décidèrent à revenir à son village natal, +et il entreprit ce voyage en compagnie d'un ou +deux camarades. Comme ils traversaient la forêt à +la tombée de la nuit, des gardes nationaux tirèrent +sur eux, les prenant pour des espions des chouans. +Gendrot tomba mortellement blessé, tandis que +ses compagnons parvenaient à s'esquiver. Il se +traîna péniblement jusqu'au ruisseau, et le lendemain +il fut aperçu par un pâlour qui puisa de l'eau +à la source avec son sabot, et lui donna ainsi à +boire pour calmer la fièvre qui le dévorait. Il vécut +ainsi, dit-on, pendant trois jours. + +La première personne qui le rencontra mort fut +une femme qui creusa légèrement le sol, au bord +du filet d'eau, et l'ensevelit en le recouvrant d'un +peu de terre et de feuilles. Le trou, creusé à la +hâte, étant trop court, le corps s'y trouva déposé +replié sur lui-même. Quelques semaines après la +femme fut atteinte de douleurs de reins qui ne la +quittèrent du reste de ses jours, et la courbèrent +comme elle avait fait du cadavre de Gendrot. + +On dit que jusqu'à l'époque où l'on se décida à +l'enterrer convenablement, la tête reparaissait intacte +en dehors du trou, en manière de protestation. +Il y a une soixantaine d'années on creusa le +ruisseau, et le corps mis à découvert accidentellement +n'était pas décomposé. + +Il n'était pas besoin d'autre chose pour que la +crédulité populaire inscrivît sur son martyrologue +particulier un nouveau saint qu'elle ne devait pas +tarder à invoquer pour la guérison de la fièvre, +puisque Gendrot était mort enfiévré. + +Le clergé paroissial a essayé à différentes reprises, +mais vainement, d'arrêter les visites et pratiques +superstitieuses à la fosse. On dit tout bas qu'un +recteur qui avait fait enlever par sa domestique les +_ex-voto_ appendus au tombeau voisin, fut atteint de +la fièvre ainsi que sa domestique, et qu'ils ne furent +guéris qu'après avoir remis en place les pieux +objets dont ils avaient dépouillé l'arbre de la +tombe. + +À ce tombeau sont fixées de nombreuses croix +de toutes dimensions, la plupart fabriquées dans +la forêt, au moyen de deux lamelles de coudrier +maintenues l'une à l'autre par une encoche, et une +ou deux petites grottes abritant une statuette de la +Vierge. Au pied d'une croix plus grande que les +autres et qui s'appuie à terre, et contre le tronc de +l'arbre, les visiteurs déposent dans un trou creusé +dans le sol des pièces de menue monnaie, que le +premier pauvre venu peut s'approprier, à charge +de réciter des prières. Dans les hameaux voisins, +on est persuadé que la fièvre ne manquerait pas +de s'attaquer à ceux qui se rendraient irrévérencieusement +à la fosse ou qui enleveraient du trou +les pièces de monnaie, sans s'acquitter de l'obligation +de la prière. + +(P. BÉZIER, _La forêt du Theil_, 1888, p. 99 et suiv.) + + + + +LII + +Saint Lénard + + +Lénard était un bandit de la pire espèce, ne +vivant que de vols, de pillages, tuant par +plaisir, et étant la terreur de la contrée. Les +rouliers n'osaient s'aventurer sur la grande lande +entre Sens et Andouillé que lorsqu'ils étaient assez +nombreux pour tenir tête au brigand, qui ne +quittait pas ces parages. + +Un jour Lénard avisa un arbre et cueillit un de +ses fruits; c'était une poire sauvage appelée dans +le pays poire d'étranglard, tellement âcre que +Lénard, après l'avoir goûtée, la jeta vivement loin +de lui. + +Le hasard voulut qu'elle tombât sur un petit +arbuste, où quelques mois plus tard, le voleur, +en passant par le même endroit, la retrouva; par +curiosité il la prit, et charmé de la belle couleur +qu'elle avait revêtue, la porta à ses lèvres. + +La poire amère qu'il avait dédaignée était +devenue d'une saveur exquise. Frappé de ce fait, +Lénard devint pensif, il eut honte de sa conduite, +et pris d'un repentir soudain il s'écria: «Tout +s'amende ici-bas; il n'y a que moi qui suis de plus +en plus criminel. Eh bien! je changerai; et +Lénard le criminel deviendra désormais Lénard +l'honnête homme». Il en était là de ses réflexions, +lorsqu'il entendit les cris d'un roulier, essayant +de retirer son attelage d'une des nombreuses +ornières qui remplissaient le chemin. + +Lénard vola au secours du charretier, qui +trompé par sa mauvaise réputation, et croyant +avoir à défendre sa vie, court sur le brigand et +l'assomme d'un coup de garrot. + +Avant d'expirer Lénard fit part au roulier de +l'intention qu'il avait eue de réformer sa vie; dès +lors la pitié populaire en fit un saint. + +* * * + +Vers 1870, on lui a élevé le tombeau qu'on +aperçoit aujourd'hui sur la lande, témoin de ses +crimes et de sa conversion. Le curé d'Andouillé +cria au sacrilège et fit démolir le tombeau; mais il +a été réédifié par les soins des habitants qui y +voient une source de profit pour le pays. Le +vendredi saint la tombe de saint Lénard est le but +d'un pèlerinage, et on l'invoque pour la guérison +des douleurs rhumatismales. + +(ORAIN, _Géographie d'Ille-et-Vilaine_, p. 465.) + +J'ai donné dans mes _Contes populaires de la +Haute-Bretagne_, t. I, p. 343, une version de cette +légende recueillie à Ercé-près-Liffré; d'après elle +saint Lénard fut un méchant farceur, mais non un +brigand; il se contentait de jouer des tours aux +rouliers en creusant des ornières ou en plaçant +sur la route d'énormes pierres; il se cachait +derrière les arbres pour jouir de leur déconvenue. +L'épisode de la poire (ici c'est une pomme sauvage) +qui s'amende en vieillissant s'y retrouve aussi, +ainsi que la mort tragique de Lénard converti. +D'après ma version, le tombeau aurait été érigé par +un homme qui, passant près de là, aurait été irrévérencieux +à l'égard de saint Lénard, qui se vengea +en le rendant boiteux par des douleurs rhumatismales. +On raconte dans le pays nombre de punitions +analogues, ou de guérisons miraculeuses +obtenues par l'intercession de saint Lénard. + +[Illustration] + + + + +LIII + +Saint Méloir + + +Saint Méloir naquit dans un château de la +Cornouaille; son père était un chef qui fut +tué par un des oncles de Méloir, lequel voulut le +tuer aussi. Mais le bourreau eut pitié du jeune âge +de Méloir; il l'épargna et même sollicita sa grâce; +l'oncle, furieux, coupa le pied et la main de son +neveu. Mais Dieu guérit les blessures de Méloir et +lui mit un pied d'argent et une main d'or. + +Le petit Méloir errait dans les bois, quand il +rencontra saint Corentin qui l'emmena dans son +monastère. Son oncle, ayant su où il s'était réfugié, +voulut encore le faire mourir. Corentin dit à son +disciple de s'enfuir; mais le méchant oncle atteignit +saint Méloir et le tua. + +(_Recueilli aux environs de Dinan._) + +* * * + +Ce récit n'est qu'une sorte d'abrégé de la vie de saint +Mélar rapportée par Albert Le Grand. + +Rivode, oncle de Mélar, envoya un de ses officiers avec +mission de lui apporter la tête de son neveu; il se laissa +attendrir par les prières et les présents de la mère du saint, +et se contenta de lui couper le pied gauche et la main +droite. On fit à Mélar un pied d'airain et une main d'argent +dont il se servait aussi bien que si c'eussent été ses +membres naturels, et l'un et l'autre croissaient en même +temps que les autres parties du corps. Un poète breton, +cité en note par Kerdanet, dit que la main et le pied descendirent +du ciel. + +Cambry, éd. Fréminville, dit en parlant de Lanmeur que +saint Médard (lisez Mélar) eut une main coupée: Dieu la +fit repousser comme une patte d'écrevisse: pour rappeler +ce miracle, sa statue tient une main coupée, qu'elle montre +orgueilleusement aux spectateurs (p. 90). + +Saint Mélar ou Méloir, prince breton et martyr, VIIe siècle +(2 octobre), est invoqué pour la bonne dentition des enfants. +Il est le patron de Fégréac, Lanmeur, Locmélar, +Meillan, Tréméloir, Saint-Méloir-des-Ondes, Saint-Méloir, +diocèse de Saint-Brieuc. Son nom vulgaire est saint M'la. +Il a de nombreuses chapelles, surtout en Basse-Bretagne. + +[Illustration] + + + + +LIV + +Les sept saints + + +Il y avait une fois une reine d'Irlande, qui, +devenue mère de sept garçons tous vivants, et +étant effrayée de leur nombre, donna l'ordre à la +femme qui l'assistait d'aller les jeter à l'eau. +Forcée d'obéir, la gardienne mit les sept enfants +dans un panier couvert et s'achemina vers la +rivière. Mais la Providence veillait sur la destinée +de ces enfants qui devaient tous un jour être des +saints, et elle fit que le roi leur père, revenant d'une +guerre lointaine, se trouva en ce moment sur le +chemin de cette femme. + +Surpris d'entendre sortir du panier qu'elle cherchait +à cacher des vagissements plaintifs, il lui +demanda où elle allait et ce qu'elle portait. La +gardienne épouvantée, se précipita, les larmes +aux yeux aux genoux du roi, et lui faisant l'aveu +complet du crime dont elle était chargée, elle le +supplia de détourner d'elle sa colère, parce qu'elle +n'était que l'instrument de la reine à laquelle elle +était forcée d'obéir. + +Dans le premier moment de son indignation, le +roi songea à punir de mort cette malheureuse +femme, mais touché de son repentir et de sa +douleur, il voulut bien lui pardonner, en exigeant +d'elle qu'elle laissât croire à la reine que le crime +était consommé, et qu'elle se mit en quête de sept +bonnes nourrices. + +Tout fut fait comme le voulait le roi, et les sept +garçons, confiés à d'excellentes nourrices, furent +élevés dans la sagesse et grandirent en force, en +beauté et en vertus. + +Quand ils furent assez grands et assez forts pour +n'avoir plus rien à craindre de la méchanceté de +leur mère, le roi voulut les reconnaître et les +élever au rang qui leur était dû. Il les fit tous +habiller de neuf et commanda de les amener au +palais. Dès qu'ils furent en sa présence, le roi +manda la reine et lui dit: + +--Examinez bien ces jeunes gens, madame, et +dites-moi si vous en avez souvenir. + +--Nullement, dit la reine, aucun d'eux ne m'est +connu, et pourtant, sire, leur vue me trouble. + +--Ce qui vous trouble, madame, dit le roi, c'est +le remords; car ces jeunes gens sont vos enfants +et aussi les miens, enfants dont vous avez eu la +cruauté d'ordonner la mort et que moi, j'ai pu +sauver. L'heure de la justice a sonné pour vous et +vous allez mourir... Quant à vous, mes enfants, +continua le roi, non seulement je vous reconnais +et vous replace au rang qui vous appartient, mais +encore je fais le serment solennel de satisfaire au +premier voeu que vous voudrez bien exprimer. + +--Soyez béni, notre père, dirent les sept jeunes +gens en se précipitant aux genoux du roi; mais ne +changez pas en un jour d'amertume ce jour de +bonheur, épargnez notre mère, et pour que notre +présence n'éveille pas en son coeur le remords éternel +d'un jour d'égarement, souffrez que nous nous +retirions du monde pour nous donner à Dieu. + +Lié par son serment, le roi, qui était très bon et +très miséricordieux, voulut bien pardonner à la +reine; mais il ne pouvait se décider à se séparer de +ses fils, au moment où il venait de les rapprocher +de lui. Cependant, touché de leurs instances, il +consentit à les laisser partir, mais à la condition +qu'un d'eux au moins resterait auprès de lui. + +Saint Maudé, saint Congard, saint Gravé, saint +Perreux, saint Gorgon et saint Dolay s'embarquèrent +alors pour la petite Bretagne, où les uns se firent +ermites et les autres moines, tandis que saint Jacut +restait en Irlande, à la cour de son père, qui le combla +d'honneurs, lui fit bâtir un beau palais et le +força d'épouser une jeune et belle princesse. + +Mais saint Jacut, comme ses frères, était tout à +Dieu et fort peu aux choses de ce monde; aussi sa +jeune femme qu'il négligeait ne tarda pas à devenir, +par sa conduite, un sujet de scandale. Averti de +ses déportements, saint Jacut, sous prétexte de +promenade, sortit un jour avec elle, la conduisit +à la forêt voisine, et là, près d'une fontaine, il lui +dit: «On vous accuse, madame, de manquer à tous +vos devoirs; si vous êtes innocente, prouvez-le-moi +en vous trempant les mains dans cette fontaine». + +La princesse, qui ne trouvait rien de grave dans +cette épreuve, plongea hardiment ses mains dans +l'eau, mais elle les retira aussitôt en jetant un cri +de douleur, car elle était cruellement brûlée. «Cette +épreuve me suffit, dit alors saint Jacut; vous êtes +coupable: ne soyez donc point surprise si je +vous fuis comme on fuit le péché mortel.» Et sur +le champ, il quitta l'Irlande et vint s'établir, comme +ses frères, dans notre Bretagne armoricaine, où il +se retira, pour vivre dans la prière, au fond d'une +immense forêt. + +Mais dans cette forêt existait une retraite de +bandits qui, apprenant que le fils d'un roi s'était +établi près d'eux, imaginèrent qu'il avait avec lui +beaucoup d'or et de bijoux, et résolurent de le +dépouiller de ses richesses. Ils se présentèrent +donc à son ermitage, et le sommèrent avec brutalité +de leur livrer tout ce qu'il possédait. Saint +Jacut protesta en vain qu'il n'avait en ce monde +rien de ce qu'ils cherchaient; les bandits le fouillèrent, +ainsi que son ermitage, et furieux d'être +trompés dans leurs espérances, ils se jetèrent sur +lui et le tuèrent. Mais ils ne portèrent pas loin la +peine de leur crime, car du chemin du Paradis qui, +comme chacun sait, est semé de ronces, de pierres +et d'épines, saint Jacut fit pleuvoir sur eux les +plus gros cailloux qu'il put trouver et les écrasa +tous. + +Fouquet, _Légendes du Morbihan_, p. 63-66, dit qu'il +a recueilli cette légende entre Ploermel et Josselin. +Sous le maître-autel d'une pauvre chapelle dédiée +à saint Mandé, ou la paroisse de la Croix-Helléan +existait autrefois une fontaine dans laquelle les +paysans de la contrée allaient plonger leurs +enfants nouveaux-nés en répétant sept fois ces +mots: «À la vie, à la mort!» Toutes les voix du +conseil, de la prière et du blâme ayant été impuissantes +à détruire cet usage barbare, il a fallu pour +y mettre fin, combler cette fontaine. D'après la +légende locale, cette funeste immersion avait pour +origine la légende ci-dessus, où saint Mandé et ses +six frères avaient dû, à leur naissance, être jetés à +l'eau par ordre de leur mère. + +Il y a en Haute-Bretagne des chapelles dites des Sept +Saints à Ylliniac, Erquy, etc., à Morieux une fontaine porte +ce nom. Elles ne se rapportent pas aux saints indiqués +dans la légende ci-dessus; il est plus probable qu'elles se +trouvaient sur une des routes du _Tro-Breiz_ ou tour de +Bretagne, pèlerinage aux sept sanctuaires des fondateurs +des évêchés bretons: Paul, Tugdual, Brieuc, Malo, Samson, +Patern et Corentin. (Cf. _Revue archéologique du Finistère_, +t. XXIII, articles de M. le président Trévédy). + +De ces sept saints les deux plus connus sont Saint Jacut, +dont nous avons rapporté une légende, p. 24, et saint +Maudez, abbé, VIe siècle (18 novembre), qui est invoqué +contre les enflures (v. p. 70 et 72). + +Saint Perreux, moine, VIe siècle, est le patron de Châteaulin, +de Saint-Perreux, de Trébédan, de Trégon; saint +Gongard, saint Gravé, saint Gorgon et saint Dolay sont +moins connus. À l'exception de saint Maudé, tous ces saints +ont donné le nom à des paroisses peu éloignées les unes +des autres et qui sont vers la lisière du Morbihan et de la +Loire-Inférieure; Saint-Congard est la plus au nord; Saint-Dolay, +la dernière au sud, était la seule qui ne fit pas partie +de l'ancien évêché de Vannes. Ici la légende a procédé +comme sur le littoral de la Manche, où elle a fait des frères +de huit patrons d'églises--probablement aussi sept à +l'origine--toutes situées au bord de la mer. + +* * * + +JOLLIVET, _Les Côtes-du-Nord_, t. II, p. 73, parle aussi, sans +citer sa source, de trois soeurs et de sept frères qui débarquèrent +à l'embouchure de la Rance; ceux-ci se nommaient +Gabrien (Gobrien?), Helen, Petran, Germain, Veran, Abran +et Tressaint. Au pays de Dinan on trouve les paroisses de +Saint-Helen, de Saint-Germain-de-la-Mer, de Tressaint, de +Saint-Abraham au diocèse de Saint-Malo, et dans celui de +Saint-Brieuc celle de saint Vran (patron de cette paroisse +et de Trévérec) et la chapelle de saint Gobrien, au diocèse +de Vannes. + +[Illustration] + + + + +LV + +Saint Mauron + + +Saint Mauron était pâtour dans une ferme, et +il se faisait remarquer par sa piété et son +zèle à se rendre aux offices. + +Un dimanche matin, il désirait assister à la première +messe; mais son maître lui commanda +d'aller mener paître les vaches et les moutons dans +une lande qui n'était pas entourée de clôture. + +--J'irai bien tout de même à la messe, dit saint +Mauron. + +Il se rendit au pâturage avec ses bêtes, et quand +il y fut arrivé, il demanda à Dieu qu'un talus s'élevât +partout où passerait la bêche qu'il avait apportée, +et qu'il se mit à traîner derrière lui, en suivant +le contour du champ qui appartenait à son maître. +À mesure que son outil touchait la terre, un talus +bien fait et bien garni de plantes épineuses s'élevait +derrière lui, et en peu d'instants, le champ +qui contenait douze jours de terre se trouva entouré +d'une haie. C'est le lieu qu'on appelle encore +aujourd'hui le Bras de saint Mauron, et qui est +situé dans la commune de Livré. + +Saint Mauron arriva à la messe en même temps +que les gens de la maison, qui furent bien surpris +de le voir. Il leur dit que le troupeau était en +sûreté, puisque l'endroit où il pâturait était entouré +de haies, et, après la messe, son maître alla par +ses yeux s'assurer de la vérité de ce que disait +l'enfant. + +Au temps de la moisson, on avait battu le grain +le samedi, et, quand vint le dimanche, on laissa à +saint Mauron le soin d'empêcher, pendant la messe +basse, les oiseaux de venir le manger. Le jeune +pâtour dit qu'il irait aussi lui à la messe, et il pria +Dieu d'empêcher les oiseaux de toucher à son grain. +À peine avait-il achevé sa prière, que tous les +oiseaux du pays se précipitèrent dans la grange +dont la porte était restée ouverte, et qu'il n'en vit +plus un seul aux environs. Il se hâta de fermer la +porte sur eux et de courir à la messe. Les gens de +la ferme étaient bien surpris de le voir; mais il +leur raconta ce qui lui était arrivé, et, quand ils +furent de retour, ils ouvrirent la grange, d'où les +oiseaux s'échappèrent en si grand nombre qu'ils +faillirent renverser ceux qui se tenaient derrière la +porte. + +Saint Mauron fit encore de nombreux miracles, +et quand il mourut, il y a plusieurs centaines d'années, +on lui éleva, sur la paroisse de Livré, la +chapelle qui a depuis été convertie en grange. + +Un jour que le fermier avait battu son grain, il +le mit dans l'ancienne chapelle, où se voyaient les +restes d'un autel surmonté de la statue du saint. + +Comme il ne fermait pas la porte à clé, un des +batteurs lui demanda s'il n'avait pas peur que +quelque voleur vint lui dérober son grain. + +--Saint Mauron le gardera, répondit-il. + +La nuit venue, le batteur entra sans être vu dans +la chapelle, où il remplit de blé un sac qu'il avait +apporté. Pour le charger plus aisément sur ses +épaules, il le monta sur l'autel, mais quand il +présenta le dos au sac, il ne put ni le remuer, ni +sortir, et il resta jusqu'au matin dans cette position, +où le fermier le trouva en entrant. + +--Ne t'avais-je pas bien dit que saint Mauron +garderait mon grain? dit le fermier; maintenant +je le prie de te laisser aller. + +Et l'homme put sortir de la chapelle, bien penaud +de son aventure. + +(PAUL SÉBILLOT, _Contes populaires de la Haute-Bretagne_, +1re série, n. LIV). + +* * * + +L'épisode des objets qui se collent sur le voleur se +retrouve dans la _Vie de saint Convoyon_, où un voleur ne +peut détacher de lui une ruche qu'il a dérobée aux religieux. +Le miracle des oiseaux qui se rassemblent à la +parole d'un saint, relaté dans les légendes suivantes, figure +dans la _Vie de saint Pol de Léon_; mais ils ne sont pas +enfermés dans une grange. (ALBERT LE GRAND, § 83). + +Il y a en Livré un village appelé Saint-Modéran; à Chevaigné, +canton de Saint-Aubin d'Aubigné, existe une fontaine +sous l'invocation de saint Morand, les paysans prononcent +saint Marôn, dont les eaux guérissent de la fièvre ceux +qui s'y rendent à jeun et sans parler. (SÉBILLOT, _Trad._, t. I, +p. 67). + +Saint Mauron est peut-être le même que saint Modéran, +évêque de Rennes, VIIIe siècle (22 octobre), patron d'un +ancien prieuré à Rennes, qui était situé contre la tour Saint-Moran, +entre les portes Mordelaises et Saint-Michel, et qui +s'appelait aussi Saint-Moran. + +[Illustration] + + + + +LVI + +Les saints et les corbeaux + + +Lorsque saint Lambert était jeune, il voulut +un jour accompagner ses parents qui allaient +aux noces. Mais ceux-ci n'y consentirent pas, et le +chargèrent de garder leur froment que les corneilles +auraient pu manger. Saint Lambert fit un +miracle, et toutes les corneilles des alentours vinrent +dans la grange, dont il ferma la porte. + +Il alla aux noces sans en prévenir personne. Ses +parents l'ayant reconnu au milieu de la foule, lui +demandèrent pourquoi il n'était pas resté à garder +le froment: + +--Je n'ai pas besoin de le garder, répondit-il; +toutes les corneilles sont dans la grange. + +Les paysans des alentours de la chapelle Saint-Lambert, +commune de Saint-Vran, assurent que +les corneilles ne causent aucun dégât sur le territoire +de la commune. + +(_Recueilli à Penguilly vers 1880_). + +La chapelle de saint Lambert existe encore à Saint-Vran, +on y dit la messe une fois par an, lors de la fête du saint; +aux environs de Moncontour, ce saint est invoqué pour la +santé des cochons. + +* * * + +Un jour, saint Maurice étudiait en plein champ. +On était en automne et les cris des corbeaux +importunaient le jeune clerc. Il s'interrompt, leur +parle, les appelle, les réunit, leur ordonne de le +suivre et les conduit à la grange de son père. Il +ferme la grange, se remet à l'étude, et ne délivre +les corbeaux qu'après avoir fini sa tâche du jour. +Le narrateur ajoutera: c'est pour cela qu'il n'y a +plus de corbeaux autour du village de Saint-Maurice, +dans les champs que cultivaient ses parents. + +(R. OHEIX, _Bretagne et Bretons_, p. 60). + +Saint Maurice, abbé de Carnoët, XIIe siècle (5 octobre), +invoqué pour la guérison de la fièvre, est le deuxième patron +de Loudéac, et il a des chapelles à Clohars-Carnoët et à +Plédran. + +* * * + +On raconte à Pleurtuit que dans sa jeunesse +saint Guillaume allait aux champs travailler avec +son père; lorsqu'il voyait les corbeaux manger le +grain qu'on venait de semer, il priait le Seigneur +et commandait en son nom à ces bêtes rapaces de +se retirer, ce qu'elles faisaient aussitôt. + +(GUILLOTIN DE CORSON, _Semaine religieuse de Rennes_, 6 +mai 1871). + + + + +LVII + +Pourquoi les veuves de Landebia +ne se remarient pas + + +Il y avait une fois à Landebia une jeune veuve +qui avait un petit garçon d'une dizaine d'années. +Elle était recherchée en mariage par un jeune +homme qui souvent venait lui faire la cour. Son +enfant lui faisait des reproches et lui disait: + +--Si tu te maries à cet homme-là, jamais je ne +l'appellerai mon père et quand je serai grand, je te +quitterai. + +Mais la veuve continuait à recevoir les visites de +son galant: un jour qu'elle savait qu'il devait venir, +elle envoya son enfant dans un champ qu'elle possédait +à quelques centaines de mètres de chez elle, +et elle lui dit qu'il fallait empêcher les corbeaux de +manger le blé qui s'y trouvait. + +Il y avait à peu près une demi-heure que le petit +garçon y était, lorsqu'un homme se présenta tout +à coup devant lui, sans qu'il l'entendit venir, parce +qu'il était occupé à surveiller les corbeaux; aussi +eut-il bien peur en l'apercevant. + +L'homme lui dit d'un air doux: + +--Que fais-tu là, mon petit gars? + +--Je suis à garder mon blé pour que les corbeaux +ne viennent pas le manger. + +--Tu es surpris de ma présence, dit l'homme; +mais ne crains rien; je suis un saint et Dieu m'envoie +pour empêcher les corbeaux de faire aucun +dégât sur le territoire de Landebia; je vais garder +ton blé, et les corbeaux ne pourront lui nuire. Toi, +va-t'en bien vite pour préserver ta mère de celui +qui veut te l'enlever; car si elle se remariait, tu y +perdrais plus que si les corbeaux mangeaient tout +ton blé. Si tu arrives à la maison avant que le +galant de ta mère soit parti, tu peux être sûr qu'il +ne se mariera pas avec elle. + +Après avoir dit cela, le saint disparut. L'enfant +courut à la maison, et y trouva sa mère en compagnie +de son bon ami. Elle n'était pas contente +de le voir rentrer, et elle lui dit: + +--Tu reviens de bien bonne heure, je croyais +t'avoir envoyé garder notre blé! + +--J'y suis allé aussi, répondit l'enfant; j'ai vu +dans notre champ un homme qui m'a dit être un +saint envoyé par Dieu pour empêcher les corbeaux +de ravager la récolte sur notre paroisse; il m'a +promis de veiller à notre blé, et que les corbeaux +ne lui feraient aucun mal. Il m'a dit aussi de +revenir à la maison pour te garder de celui qui +voudrait te ravir à mon affection. + +À ces mots, la veuve fit la grimace, et son futur +se contenta de hausser les épaules, puis il s'en +alla en promettant de revenir le lendemain. Mais il +mourut dans la nuit; la veuve le pleura, mais elle +ne chercha pas à se remarier et elle resta avec son +enfant. + +Son exemple a été suivi par les autres veuves de +cette paroisse qui, à ce qu'on assure, ne se remarient +jamais. Les corbeaux quittèrent depuis lors +Landebia, et si par hasard, il en passe quelques-uns, +on ne les voit jamais endommager la récolte; +c'est depuis ce temps qu'on dit en proverbe: + +À Landebia jamais +Veuve ne s'est remariée, +Ni corbeau n'a gratté. + +Ou bien: + + Jamais corbeau ne grattera, + Ni veuve ne remariera + Dans la commune de Landebia. + +(_Recueilli en 1893_, _par M. F. Marquer_). + +* * * + +M. l'abbé Fouéré-Macé, recteur de Léhon, ancien vicaire à Saint-Pôtan, +paroisse voisine de Landebia, me communique la note suivante: la +tradition rapporte qu'un jour saint Guillaume, qui est devenu évêque de +Saint-Brieuc, arrivant à Landebia, rencontra dans son chemin le petit +enfant d'une veuve, qui avait les larmes aux yeux; le saint lui demanda +le sujet de son chagrin; l'enfant répondit dans son naïf langage: «Maman +veut se remarier; elle est à dire des contes à son amoureux. Pendant ce +temps, elle m'envoie garder les corneilles qui défont notre blé +nouvellement ensemencé.» Saint Guillaume lui dit: «Mon enfant, ne pleure +pas, va trouver ta mère; moi, je vais garder pour toi. Elle va +t'embrasser tendrement dès qu'elle va te voir et congédier son galant; +car jamais veuve de Landebia ne s'y remariera, mais aussi jamais dans le +champ de blé, corneille dégât ne fera.» + +Cette prédiction de saint Guillaume s'est réalisée: depuis un temps +immémorial aucune veuve ne s'est remariée; les plus vieux registres, lus +attentivement pour vérifier ce fait, en font foi. On remarque aussi que +les corneilles ne ravagent jamais les blés récemment confiés à la terre. + +Dans mes _Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne_, +t. II, p. 168, j'avais parlé de la croyance d'après laquelle les +corbeaux ne ravagent pas les récoltes de Landebia; suivant +le fragment de légende qui l'accompagnait, c'était à la +veuve qui voulait se remarier qu'il était arrivé malheur. + + + + +LVIII + +Le fossé de saint Aaron + + +Une demi-enceinte, formée par un talus angulaire, +sur la lande de Bruc, est appelée fossé +de saint Aaron. Quel était ce saint, dont la légende +raconte les premières années? Petit enfant, il faisait +paître ses brebis en ce lieu, et c'était pour les +protéger contre le loup qu'il avait tracé merveilleusement +cette sorte d'enceinte au milieu des +bruyères. + +Naguère on allait fréquemment en pèlerinage +aux pieds de la statue de saint Aaron placée dans +la chapelle du très vieux manoir de Noyal en Sixt. +Aujourd'hui cette chapelle tombe en ruines et l'on +n'y voit plus la statue du saint, mais sa mémoire +est toujours vénérée dans la paroisse de Bruc. + +(GUILLOTIN DE CORSON, _Statistique de l'arrondissement de +Redon et récits historiques, légendes de la Haute-Bretagne_, +p. 200). + +M. Guillotin de Corson ajoute: nous ne connaissons en +Bretagne qu'un saint Aaron; c'est le pieux solitaire que +saint Malo rencontra sur le bord de la mer en débarquant +dans notre pays; d'après les Bollandistes, ce saint était +armoricain; pourquoi Bruc ne serait-il pas le lieu de naissance, +inconnu des savants, de ce bienheureux? + +* * * + +Il y a dans les Côtes-du-Nord une commune qui s'appelle +Saint-Aaron; on y croyait autrefois que si on donnait à un +enfant le nom du patron de la paroisse, il ne vivrait pas. +Il y a des chapelles dédiées à ce saint à Pleumeur-Gautier +et à Saint-Malo. + +[Illustration] + + + + +LVIX + +Saint Jugon + + +Un enfant était né au village de Haudiard en +La Gacilly. C'était le fils d'une pauvre veuve. +Sa mère était tout pour lui après Dieu. À l'âge où +l'on envoie les enfants garder les troupeaux, le +petit Jugon cultivait déjà son jardin et son champ +avec un tel succès, qu'il en tirait un produit plus +grand que ne faisaient ses voisins d'un terrain +quatre fois plus étendu. Quand il avait labouré, +Jugon allait sur les landes de Sigré et de Mabio +garder et faire paître son pauvre troupeau, quelques +chétifs moutons et une bonne vache nourricière, +la compagne de son enfance; aussi aimait-il +sa bonne brune, et sa brune l'aimait-elle à son tour. + +Cependant le petit berger se mit à penser qu'il +serait plus utile à sa mère, labourerait mieux son +jardin et deviendrait plus agréable au seigneur s'il +pouvait s'instruire. Pendant que sa vache et ses +moutons paissaient, il courait à deux lieues de là, +près du recteur de Saint-Martin. Un jour qu'il était +allé recevoir les leçons de son maître, après avoir +recommandé aux autres pâtres de veiller sur son +troupeau, le loup survint, et voyant les enfants très +occupés de leurs jeux, tua la vache du petit Jugon. +Il se préparait à la déchirer, quand sa mère survint +et jeta les hauts cris, en appelant son fils. + +Celui-ci, qui étudiait dans le jardin du recteur, +lui dit tout à coup: + +--On m'appelle, messire! + +--Que dis-tu, Jugon! comment sais-tu cela? + +--Placez votre pied sur le mien, répliqua l'enfant: +vous allez entendre comme moi. + +Le recteur fit ce que désirait l'enfant, et aussitôt +il entendit une voix désolée qui appelait, et cette +voix était celle de la mère de Jugon. Alors le prêtre, +touché d'un tel prodige, serra affectueusement +l'enfant dans ses bras et lui dit: + +--Va, mon ami, retrouver ta mère: tu en sais +plus que moi: tu as la grâce de Dieu. + +Jugon partit à l'instant; arrivé sur la lande où +il avait laissé son troupeau, il s'approcha de sa +vache morte, traça de sa houlette blanche un cercle +à l'entour, et invoqua le Seigneur; puis il +toucha de sa baguette la vache, qui se leva soudain, +se mit à bondir joyeusement et à paître, comme si +elle n'avait jamais eu affaire au loup. + +Un autre jour, au bas des champs de la Ville-Orion, +le saint enfant rencontra une troupe de +jeunes filles qui sanglotaient et jetaient des cris de +désespoir. + +--Qu'avez-vous à vous affliger ainsi? demanda-t-il. + +--Notre amie, la pauvre Annette se meurt, +répondirent-elles. Nous venons de faire une neuvaine +à saint Jacques pour sa guérison et la fièvre +a redoublé de violence; sa vie ne tient plus qu'à +un fil. + +--Les pleurs ne remédient à rien, dit Jugon; il +faut toujours espérer en Dieu jusqu'à la fin, et ne +pas se rebuter, parce qu'on n'est pas exaucé à la +première prière. Récitons ensemble cinq fois le _Pater_ +et l'_Ave_, et invoquons la patronne de la malade, +la bienheureuse sainte Anne». Les enfants s'agenouillèrent +sur le gazon au pied de la croix de +pierre du pâtis et prièrent avec ferveur. Ils se rendirent +ensuite auprès de la malade, qui après une +crise heureuse, venait de recouvrer connaissance. +Bientôt elle se rétablit tout à fait, et la renommée +du saint enfant s'accrut dans le pays. + +À quelque temps de là, Jugon, à peine âgé de +seize ans, tomba malade, et voyant ses parents et +amis réunis autour de son chevet, il leur dit que +sa fin était proche; qu'il les priait de faire conduire +son corps à la sépulture par les boeufs blancs +de son oncle, et de l'enterrer là ou ils s'arrêteraient +d'eux-mêmes. + +Jugon mourut bientôt, et il fut fait comme il +avait dit. Une chapelle s'éleva sur sa tombe, le +laboureur y vint prier pour ses récoltes et ses +troupeaux. On alla en procession baigner dans la +fontaine voisine le pied de la croix pour implorer +la pluie par les grandes sécheresses, et les malades +vinrent demander au nouveau saint la fin de leurs +souffrances, en passant avec foi au-dessus de la +pierre du tombeau, élevée de quelques pieds au-dessus +du sol. + +[Illustration] + +(E. D. V. (E. DUCREST DE VILLENEUVE), _Le château et la +commune_, p. 143). + +Le récit de Ducrest de Villeneuve, publié en 1812, que +j'ai un peu abrégé parfois, n'a pas une forme populaire; +mais il est probable qu'il l'a recueilli à La Gacilly, dans la +première moitié de ce siècle. Dans ses _Légendes du Morbihan_, +p. 42-45, le Dr Fouquet a donné une autre version dont voici +l'analyse, et où se retrouvent à peu près les mêmes épisodes. + +Saint Jugon était le fils d'une pauvre veuve, et +dès son enfance, il se montra très pieux. Un jour +il vit des pâtouresses qui se désolaient en pensant +qu'une de leurs compagnes allait mourir. Saint +Jugon leur dit de prier, et la jeune fille guérit. + +Il cultiva son jardin, et se mit à étudier. Il allait +deux heures par jour prendre les leçons du recteur +de Saint-Martin; avant de quitter son troupeau +il traçait autour un cercle avec une branche +de houx; le troupeau n'en sortait pas et le loup ne +pouvait le franchir. Un jour il l'oublia: le loup +tua la vache, et la mère de Jugon se mit à pleurer. +Celui-ci, qui était à Saint-Martin, entendit les plaintes +de sa mère, et quand le recteur eut posé son +pied sur celui de Jugon, il les entendit à son tour. +Jugon se hâta de revenir; il toucha la vache de sa +branche de houx, et la vache ressuscita. + +Peu après, il dit à son oncle: + +--C'est vous qui me tuerez, et ce sont vos jeunes +boeufs qui n'ont point encore subi le joug qui +me porteront en terre, et vous désigneront le lieu +où doit reposer mon corps. + +La prédiction s'accomplit: pendant que son oncle +bêchait, l'enfant s'étant approché de lui sans en +être vu, la bêche levée le frappa à la tête et il +tomba mort; on mit son corps sur une charrette +traînée par les boeufs et on le conduisit au cimetière +où il fut enterré. Le lendemain on trouva un +bras qui sortait de terre. Les boeufs furent attelés +et ils portèrent le cadavre à la lande où Jugon faisait +paître son troupeau. C'est là que fut élevée sa +chapelle. + +* * * + +M. Régis de l'Estourbeillon me communique une légende +qu'il a recueillie au village de Saint-Jugon de la bouche +d'un vieillard de 80 ans, Louis Bagot, qui y était né. On y +retrouve les épisodes du cercle miraculeux, de la voix entendue +au loin, de la vache ressuscitée; le narrateur ajoute +que saint Jugon mourut à l'âge de quinze ans, et que son +corps, placé sur une charrette, fut traîné par deux taurins +nés de la vache ressuscitée, et qu'il fut enterré à la place +même où ils s'arrêtèrent, et où fut depuis élevée la chapelle +de saint Jugon, jadis saint Jouhon des Boays. + +La statue du saint Jugon (p. 167), a été faite par un +menuisier qui se nommait Jérôme l'Hopital, et vivait +vers 1770. Son saint Jugon, à qui il a donné le costume +traditionnel des paysans, est un gentil petit garçon que les +Carentoriens aimaient beaucoup et qu'ils revoient toujours +avec le plus grand plaisir. (ABBÉ LE CLAIRE, _L'ancienne +paroisse de Carentoir_, p. 34). + +Saint Jugon, berger, dont la fête a lieu le 12 juin, est invoqué +contre la fièvre et les maux de tête, il guérit les +moutons de la clavelée. Il est patron de Carentoir; à La +Gacilly il a une chapelle qui fut réparée en 1838 par souscription +publique. Il s'y rend, le lundi de la Pentecôte, un +grand concours de pèlerins; trois fois par an on y bénit les +semences, le 1er mars, le lin et le chanvre; le blé noir, l'un +des jour des Rogations, et le seigle, la première semaine +de novembre. Les laboureurs s'y rendent avec de petits +sacs de semences qui sont bénits à l'issue de la messe. Ces +semences sont mêlées à celles qui doivent être confiées aux +sillons. (_Le château et la commune_, p. 148). + +* * * + +M. l'abbé Le Claire, curé de Carentoir, donne dans la +monographie de cette ancienne paroisse quelques détails +intéressants sur le culte de ce saint très populaire dans le +pays. Il avait à Carentoir, une chapellenie et une frairie. + +La chapelle de saint Jugon des Bois avait été, suivant la +tradition, bâtie sur le tombeau du jeune saint, et pour en +perpétuer la mémoire; au XVIIe siècle «l'assemblée sainct +Jugon» se tenait tous les ans à la chapelle dans l'octave +du saint Sacrement et le lendemain, et le seigneur de La +Roche Gestin avait droit de coutume sur les marchands qui +y étalaient. Ce jour là les reliques étaient exposées à la +vénération des fidèles, et un prêtre, en surplis et en étole +promenait le vase qui les contenait sur les pèlerins prosternés. +Le clergé de Carentoir allait de l'église paroissiale à la +chapelle, portant en triomphe le chef du bienheureux, et +après les prières, le doyen plaçait un instant sur chacun la +tête vénérée. En 1793 cette relique fut brisée et foulée aux +pieds, et l'on ajoute que celui qui l'enleva mourut subitement +sur la chaussée de Saint-Nicolas de Redon. (ABBÉ LE +CLAIRE, l. c. p. 70). + + + + +LX + +Légende de Rieux + + +Il existe une courte légende dont le récit a +souvent charmé mon enfance et qui a rapport +à la ville de Rieux. + +Rieux, me disait ma mère, était autrefois une +cité importante quand Redon n'était qu'un village; +mais les habitants de la ville étaient durs et inhospitaliers, +tandis que ceux du petit village étaient +doux et compatissants. + +Un jour saint Sauveur, sous la figure d'un enfant +demi-nu, abandonné dans une nacelle, aborda +sous les murs du château de Rieux, où plusieurs +femmes lavaient du linge. L'enfant, d'une voix pleine +de larmes, les supplia de le recueillir, ou de lui +donner du pain pour apaiser sa faim, et quelques +linges pour se couvrir. + +Les laveuses, sans pitié, repoussèrent la nacelle +que la marée montante porta jusqu'au village de +Redon, où d'autres laveuses plus humaines accueillirent +le petit suppliant, qu'elles nourrirent, réchauffèrent +et vêtirent. Saint Sauveur, touché des +soins et des bontés des Redonnais, leur prédit que +chaque jour leur village s'enrichirait, tandis que +Rieux s'appauvrirait. «Vois, me disait ma mère, +combien la noble seigneurie est déchue et combien +le pauvre village a grandi et prospéré. Aussi les +habitants de Redon, reconnaissants envers saint +Sauveur, ont bâti une bien belle église, qu'ils lui +ont dédiée». + +(CAYOT-DELANDRE, _Le Morbihan_, p. 276.) + +Cette version, est, croyons-nous, la première en date qui +ait été écrite. Cayot-Delandre la tenait d'un de ses amis +dont il reproduit la lettre, où elle est, dit-il, rapportée avec +toute la naïve simplicité qu'on mettait à la lui raconter +dans ses premières années. Dans ce récit, qui se rattache à +fondation de Saint-Sauveur de Redon, l'enfant est un +saint, ou plutôt un des qualificatifs de Jésus-Christ, dont +on a fait une entité. Dans la légende racontée sous une +forme littéraire dans le _Conteur breton_, 2e année, p. 213, +c'est Jésus-Christ lui-même, qui après avoir prédit l'appauvrissement +de Rieux et la prospérité de Redon, disparaît. + +Voici en résumé le récit de Fouquet: _Légendes du Morbihan_, +p. 19-20. + +Des lavandières de Rieux, qui était alors une +grande ville, refusent tout secours à un enfant qui +était dans une barque qui venait de s'échouer; la +marée la reporte à Redon où des laveuses compatissantes +le soignent. L'enfant grandit, c'est Jésus-Christ +qui dit: «Rieux s'appauvrira tous les jours +d'un sou, et chaque jour Redon s'enrichira d'un +sou.» + +D'après les _Notes sur la châtellenie de la Touche en Frégéac_, +imprimées à Cherbourg en 1861, le bateau resta suspendu +sous l'orgue de Saint Sauveur jusqu'à l'incendie de +1787. + +On raconte encore une autre légende: + +De Redon à son embouchure, la Vilaine se couvre +à certains moments et surtout à la suite des +tempêtes, d'un large ruban d'écume qui occupe +tout le milieu de son lit et se dirige avec le flot +vers l'amont de la rivière. Les habitants de Rieux +voient ce phénomène avec une sorte de terreur, +car ce ruban d'écume est, disent-ils, le chemin de +saint Jacques. Ce grand saint remontait la Vilaine +en marchant sur les eaux; il était fatigué et voulait +s'arrêter à Rieux qui était une grande ville; +mais cette ville était pleine de huguenots, et ces +mécréants ne permirent point à saint Jacques de +se reposer sur ce bord inhospitalier. Le saint, +irrité, s'écria d'un ton prophétique: «Ô ville de +Rieux! tu seras détruite!» et, continuant sa route, +il alla fonder la ville de Redon. + +Ce fut, ajoute-t-on, pour apaiser saint Jacques +et détourner le mauvais présage qu'on lui éleva la +petite chapelle qui porte son nom. + +(CAYOT-DELANDRE, l. c. p. 276). + + + + +LXI + +Saint Guillaume et le Chemin-Chaussée + + +Guillaume Pinchon venait voir des parents +qu'il avait dans les environs du Chemin-Chaussée. +Il faisait chaud, et, se trouvant altéré, il +entra dans un cabaret pour s'y rafraîchir, après +quoi il donna sa bénédiction à l'hôte, et se disposa +à sortir. «De l'argent, lui dit cet homme intraitable; +je veux de l'argent.» Guillaume n'en ayant +pas, on saisit son bréviaire. + +Le saint continua sa route et alla coucher à +l'Hôtellerie de l'Abraham, où l'on eut pour lui +toutes sortes d'égard. On les poussa au point de lui +remettre, avant son départ, le bréviaire qu'on +avait été dégager et prendre au Chemin-Chaussée. +Avant de sortir de l'Abraham, Guillaume proféra +ces paroles, dont on y garde le souvenir: + +«Quiconque habitera l'Abraham y vivra à l'aise, +pourvu qu'il soit sobre et laborieux. Quant au Chemin-Chaussée, +jamais il ne prendra d'accroissement, +et a mesure qu'on y bâtira une maison, il +en tombera une autre.» Cette prédiction, disent +les habitants, s'est réalisée jusqu'à ce jour. + +(HABASQUE, _Notions historiques,_ t. II, p. 91). + +* * * + +Cette légende qui fut racontée à Habasque par les habitants +du village, ne diffère pas beaucoup du récit d'Albert +Le Grand: + +Il fut surpris de la nuict à son retour de Pleurtuis, +près d'un bourg nommé le Chemin-Chaussée, +de sorte qu'il fut contraint d'y loger. Le lendemain +il se leva de bon matin et se disposa de se remettre +en chemin, remerciant son hoste et priant Dieu +de le récompenser. Cet hoste envers qui telle +monnoie n'avoit point de cours, se mit en colère, +le chassa de sa maison avec injures et paroles outrageuses, +et pour un pauvre escot retint son bréviaire. +Le saint prelat, bien aise d'avoir receu cet +affront, mais marri que son bréviaire lui avoit esté +osté avant d'avoir dit son service, s'en alla en une +noblesse voysine, nommée l'Hostellerie Abraham, +où il fut reçu à bras ouverts par le seigneur de la +maison et sa femme, lesquels ayant entendu ce +qui estoit arrivé au Chemin-Chaussée, envoyent +dégager son bréviaire... Le saint ayant dit la +messe et disné, s'en retourna à Saint-Brieuc et +pria Dieu qu'il comblast de biens et de benedictions +ses bons hôtes et leur posterité, et l'on a remarqué +que les possesseurs de cette terre ont eu +abondance de biens... En punition de cette ingratitude +et inhospitalité, Dieu a voulu punir non +seulement cet hoste ingrat, mais encore tout le +bourg du Chemin-Chaussée, voulant que la mémoire +demeurast à la posterité, veu que depuis ce +temps-là toutes les maisons de ce bourg n'ont peu +estre conservées en leur entier et sont toujours +ruineuses: on a beau les bastir tout à neuf et les +réparer, quand on les refait d'un costé, elles tombent +de l'autre... + +Saint Guillaume, évêque de Saint-Brieuc, XIIIe siècle (29 juillet), +est invoqué dans les calamités publiques. Il est le patron +du diocèse de Saint-Brieuc, de Collinée, de Langolen. + +[Illustration: Effigie tumulaire de saint Guillaume Pinchon, +dans la chapelle Saint-Guillaume à Saint-Brieuc +(d'après une gravure du _Vieux Saint-Brieuc_).] + + + + +LXII + +Les aboyeuses de Josselin + + +Un jour des lavandières étaient réunies à la +source connue aujourd'hui sous le nom de +Fontaine de la Vierge, pour y _essanger_ une lessive +et en sécher les pièces sur les buissons voisins, +près desquels leurs chiens vigilants faisaient bonne +garde, quand tout à coup une pauvre femme en +haillons, maigre et souffreteuse, s'approcha d'elles +la main tendue, sollicitant un faible secours, un +petit morceau de pain. Mais les lavandières, loin +de prendre en pitié sa misère, la traitèrent de voleuse, +et poussèrent la brutalité jusqu'à lancer +leurs chiens après elle. Alors, au lieu et place de +la mendiante, se dresse, pleine d'une majesté céleste, +la sainte Vierge, qui dit à ces méchantes +femmes: + +--Je vous ai suppliées et vous m'avez outragée; +je vous ai tendu la main et vous avez excité vos +chiens après moi; eh bien, soyez maudites, et que +votre châtiment serve d'exemple et de leçon à tous +les coeurs peureux qui méprisent et insultent les +pauvres! toutes les fois que vous et ceux qui descendront +de vous, seront sur mes terres, au jour +qui m'est spécialement consacré, vous aboierez +comme des chiens, et vous vous tordrez dans des +convulsions! + +À ces mots la Vierge disparut, et, depuis lors, +quand les descendants de ces lavandières, ignorants +de leur origine, viennent assister le lundi de +la Pentecôte aux offices et à la procession de Notre-Dame +du Roncier, ils sont, aux abords de l'église, +saisis d'affreuses convulsions, jettent des +cris inarticulés et des aboiements qui ne cessent +que lorsque, portés de force au tronc de Notre-Dame, +ils ont touché de leurs lèvres écumantes les +saintes reliques exposées à la vénération des +fidèles. + +(FOUQUET, _Légendes du Morbihan_, p. 58). + +C. Jeannel a publié à Rennes, en 1855, un petit livre sur +les _Aboyeuses de Josselin_, où il dit avoir vu lui-même des +aboyeuses amenées de force à l'autel, et il décrit les scènes +qui s'ensuivent. Il déclare croire à la bonne foi des malades. + + + + +LXIII + +Les petites vengeances +de monsieur saint Yves + + +En la paroisse de Guémené-Penfaö, sur le bord +de l'ancien grand chemin, qui conduit de ce +bourg à Masserac, existe encore une vieille chapelle +dédiée au bienheureux saint Yves, en grande +vénération dans le pays. Saint Yves est un puissant +protecteur et, se souvenant sans doute de +son ancien métier d'avocat, il plaide volontiers en +Paradis la cause de tous ceux qui l'invoquent avec +piété et confiance; mais, aussi digne que compatissant, +il tient par contre à ce qu'on ne lui manque +pas de respect. Telle est du moins l'opinion +qu'ont de lui les habitants de Guémené-Penfaö, +qui racontent à ce propos plusieurs légendes. + +* * * + +Il ne fait pas bon se moquer des saints. Il y a jà +nombre d'années, un homme du village de Pussac, +situé, comme chacun sait, tout proche de la chapelle +Saint-Yves, et que ses nombreux tours +avaient fait surnommer _le grand farçou_ (le grand +farceur) déblatérait sans cesse contre le saint patron +de la frairie, au grand scandale de ses voisins, +et ne manquait pas de dire souvent entre +autres _museries_ (plaisanteries) aux gens dévotieux +que, si saint Yves avait besoin qu'on veille si souvent +à sa chapelle pour l'amuser, il trouverait bien +lui, quelque jour, un bon moyen de le distraire. +Mais notre homme était un fanfaron et son essai +ne lui réussit guère. À quelque temps de là, en +effet, ayant pris un jeune geai en revenant un soir +de la foire de Fougeray, il n'eut rien de plus pressé, +passant devant la chapelle, que d'y jeter, malgré +ses cris, le malheureux oiseau en criant bien fort: +«Tiens, saint Yves, toi qui n'as rien à faire, amuse +_te_ (toi) donc _o_ (avec) cela!» Mais à peine le _grand +farçou_ avait-il prononcé son blasphème, que ses +jambes refusèrent de le mener plus loin et que, +saisi d'une fièvre ardente, il dut se faire porter +chez lui par ses compagnons de route. Il ne fut +guéri qu'en promettant réparation à saint Yves, et +lorsqu'il lui porta en pèlerinage un oiseau de cire, +qu'on vit encore longtemps depuis dans sa chapelle. + +* * * + +Au village de la Landezais, tout proche la chapelle +de monsieur saint Yves, était une jeune _chambrière_ +(servante), la plus _accorte_ (dégourdie) de +tous les environs. Raffolant de la toilette et ne +songeant qu'à paraître la plus belle aux assemblées +d'alentour, sa maîtresse lui avait souvent +dit qu'elle vendrait son âme pour un bout de ruban. +À coup sûr, elle ne pensait point dire si vrai, +car cela arriva comme elle l'avait prédit. Un soir +de _filerie_ (assemblée des gens d'un village réunis +pour filer le lin à la veillée d'hiver), un de ses +prétendus lui ayant demandé si elle était peureuse, +elle ne craignit pas de dire qu'assurément +elle n'avait peur de rien et que si on voulait lui +donner une _davantière_ (un tablier) de soie pour la +prochaine assemblée, elle promettait d'aller dès le +soir, au coup de minuit, chercher toute seule, la +statue de saint Yves dans sa chapelle, distante +d'un kilomètre environ, pour la rapporter au village +de la Landezais. Plusieurs jeunes gens tinrent +la gageure et lui promirent la davantière demandée, +si elle voulait exécuter sa promesse. +Hélas! mal en prit à notre chambrière; elle partit +au coup de minuit, comme elle s'y était engagée, +mais elle ne revint pas; le diable l'avait emportée +et son _bourgeois_ (son maître), la cherchant le lendemain, +ne trouva dans le chemin de la chapelle +que sa chevelure pendue à un arbre et la statue +du saint qu'elle avait volée, entre ses deux sabots. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON, _Revue des Traditions +populaires_, t. IV, p. 340). + + + + +LXIV + +Pourquoi les couturiers +sont généralement boiteux + + +Un jour que monsieur saint Yves revenait de +Paris en Basse-Bretagne, il se perdit sur le +_tard_ (le soir) dans les grandes landes de Montnoël +entre Guémené et Masserac. Le saint était fort +ennuyé, car les chemins étaient mauvais et sa +monture avait perdu un fer. Mais ayant entendu +chanter, il reprit bon espoir et aperçut bientôt un +tailleur de la Cavelais qui revenait de sa journée. +Notre saint l'aborda aussitôt et le pria de le remettre +dans son chemin en lui indiquant le bourg +le plus voisin, pour qu'il puisse faire referrer sa +bête. Mais au lieu d'obliger saint Yves, notre tailleur +qui n'avait guère de religion, se mit à le +railler et lui dit que «puisque les moines allaient +_deschaux_, sa bête pouvait bien faire de même, car +il était juste que le valet manquât de souliers du +moment que le maître n'en portait point.» Mais +saint Yves trouva la plaisanterie mauvaise, et voulant +punir aussitôt ce gouailleur, il lui déclara qu'à +l'avenir, lui et tous ses confrères qui n'auraient +pas plus de religion que lui, auraient comme son +cheval une jambe défectueuse. Et voilà pourquoi +la plupart des tailleurs sont boiteux aujourd'hui. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON, _Revue des Traditions +populaires_, t. IV, p. 350). + +[Illustration: Saint-Yves +Réduction d'une image populaire, gravée par PIXANET, de Rennes, +(Collection Paul Sébillot)] + +Saint Yves, prêtre official de Tréguier, XIIe siècle, fêté +le 19 mai, est le patron des gens de justice, de la ville et +du diocèse de Tréguier, du Huelgoat, de la Motte, de la +Poterie, de Louannec, du Minihy-Tréguier, de Plougonver, +de Ploumiliau, de Plouray, de la Roche-Maurice, de Trédrez, +etc. Il a de nombreuses chapelles, surtout en pays bretonnant; +dans le pays gallo, il en a à Quintin, à Caro, à Saint-Helen, +etc. et il y est l'objet d'un culte assez répandu, +surtout dans la partie centrale des Côtes-du-Nord. + +[Illustration] + + + + +LXV + +Pourquoi les gars de Saint-Servant +n'ont plus de fesses + + +C'est à une punition céleste que les gars de +Saint-Servant dans le canton de Josselin, +doivent d'être privés de leurs _sietons_, racontent +ceux de Campénéac et des paroisses voisines. +Quand saint Gobrien, qui a sa chapelle dans la +paroisse de Saint-Servant, quitta Vannes pour venir +évangéliser le pays, les gens de Saint-Servant +le virent arriver d'un mauvais oeil, comme cela a +lieu souvent pour tout _hors venu_ qui se mêle de déranger +les vieilles habitudes de chacun. Mais ce +fut le comble, lorsque le saint manifesta son intention +de bâtir une chapelle (qui lui fut consacrée depuis), +dans l'un des plus frais vallons de la paroisse. +Aussitôt, chacun de crier et répéter partout qu'en +construisant un nouvel édifice, le pieux évêque +voulait _réduire à rien_ leur ancien bourg, dont les +habitants, ne voyant plus venir la même quantité +de monde à l'office de leur église, seraient bientôt +réduits à la mendicité. Ils résolurent donc de s'en +venger, et un jour que le saint évêque était occupé +à charroyer de la pierre pour la construction de sa +chapelle, ils profitèrent de ce que, accablé par la +chaleur du jour, il avait mis quelques instants ses +boeufs à se reposer à l'ombre et s'était endormi à +côté d'eux, pour lui jouer un mauvais +tour. S'approchant en sourdine +des pauvres animaux, avec leurs +faulx à la main, ils tranchèrent +d'un seul coup les fesses des boeufs +de saint Gobrien. Mais le saint fut +réveillé aussitôt par les mugissements +de son attelage, et, indigné +de la méchanceté d'un peuple auquel +il ne voulait que du bien, il +montra aux coupables l'iniquité de +leur action et leur prédit que la Providence +à sa prière priverait à l'avenir +tous les descendants des paroissiens +de Saint-Servant de la +partie du corps qu'ils avaient voulu +retrancher à ses boeufs. Saint Gobrien remit alors +en place _le fessier_ à ses animaux, mais depuis ce +temps, tous les Servantais durent se passer du +leur. + +[Illustration: Statue de saint +Gobrien à l'intérieur +de la chapelle +à Saint-Servan: +elle forme le +couronnement +d'un contrefort.] + +(_Raconté en février 1894 par un paysan de Campénéac, et +recueilli par le marquis Régis de l'Estourbeillon_, «_Revue des +Traditions populaires_», t. IX, p, 401). + +FOUQUET, _Légendes du Morbihan_, p. 67-68, raconte que +saint Gobrien, chassé de Vannes, alla dans un pays écarté, +mais que personne ne voulut l'aider à construire son ermitage; +il fabriqua une charrue, à laquelle il attela un +boeuf; mais un jour que le saint était en prière, les paysans +enlevèrent un morceau de chair à la cuisse du boeuf. Le +saint demanda vengeance, et les habitants de ce lieu, eurent, +comme le boeuf, une plaie au même endroit et, si +l'on en croit la légende, leurs descendants ont un côté +moins formé que l'autre. + +Cayot-Delandre dit que dans une petite chapelle, au village +de Saint-Gobrien se trouve le tombeau du saint; une ancienne +fresque peinte sur le mur et maladroitement retouchée +et rajeunie représente un chariot rempli de malades +auxquels le saint donne sa bénédiction. Ces malades seraient +les Vannetais qui, après avoir chassé leur pasteur, furent +accablés de maux et vinrent lui demander pardon et guérison. + +Saint Gobrien, évêque de Vannes, VIIe siècle, que le calendrier +breton place le 3, 11 ou 16 novembre est le patron +de Morieux et de Rohan; il a des chapelles à Camors, Mordelles, +Saint-Servant, etc. + +[Illustration] + + + + +LXVI + +La malédiction de saint Guyomard + + +Lorsque les gens de Sérent voulurent choisir +saint Guyomard pour leur patron, il n'obtint +pas, tant s'en faut, l'unanimité des suffrages, et +les habitants du village de Botqueret entre autres +s'opposèrent énergiquement au choix qu'on en +voulait faire et dirent de lui pis que pendre. Aussi, +après son élection, le saint se vengea en lançant +sur eux cette malédiction: + +Tant que Botqueret sera +Borgne ou boiteux y aura. + +(FOUQUET, _Légendes du Morbihan_, p. 50.) + +Saint-Guyomard est le nom d'une paroisse du Morbihan, +formée d'une trêve de Sérent. + + + + +LXVII + +Saint Quay et les femmes curieuses + + +Saint Quai avait été faire son tour du monde +du côté de Jérusalem, si bien qu'en passant, +au retour, du côté de Lanvollon, il avait des ampoules +tout plein ses pauvres pieds; le temps était +chaud en diable, et quand le voyageur, qui était né +natif de Plouba, arriva en vue de la mer, il avait +une soif, une soif à vider un puits, s'il y en avait +eu un par là. + +Un peu plus loin, sur la côte, saint Quay aperçut +un village et mit le cap dessus. Il y avait là sur +le placis, huit ou dix femmes en train de baliverner, +et le bonhomme leur demanda à boire. Faut +vous dire que le vieux pèlerin avait une barbe +rousse de trois pieds de long, et une figure jaune +et maigre à faire peur; pas bonne mine du tout. +En sus, vu le jeûne et les ampoules, il donnait de +la bande comme un particulier qu'aurait pris plus +d'un quart de vin à la cambuse. + +--Et que tu vas filer, vieux gabelou! lui dit une +commère qui tenait un balai vert à la main. + +--Oh! que j'ai soif! dit saint Quay. + +--Tiens, voilà la mer, dit une autre, tu peux +aller boire à ton aise.... + +Alors le bonhomme se mit à genoux; il enfonça +son petit doigt, comme un _fiferlin_, dans le milieu +d'une roche; et aussitôt voilà qu'une belle source +se mit à couler, et saint Quay de boire, de boire à +sa soif, et puis les femmes de regarder la chose +avec un tremblement de stupéfaction, que cela +leur parut louche en diable, si bien se qu'elles mirent +à crier toutes à la fois: + +--C'est un sorcier, c'est un sorcier! à l'eau, le +renégat! + +--Oui, à l'eau, le Bédouin! mais faut le fouetter +avant, et de la bonne façon. + +Là-dessus, elles jetèrent le grappin sur le pauvre +bonhomme échoué sur le sable comme un cancre, +et, ma foi, elles le mirent sans dessus dessous et te +lui flanquèrent une ration de filin, ou plutôt de genêt +vert, que cela devait lui cuire après, naturellement +parlant... + +Quand les commères furent lassées de jouer du +balai et de rire, voyant que le pauvre fatigué pouvait +à peine virer sur sa quille, deux ou trois effrontées +s'en allèrent prendre une vieille maie à pâte, +on y plaça le bonhomme, et toutes les femmes se +mirent à la manoeuvre pour lancer à la mer ce +navire d'un genre nouveau. + +La falaise était très haute à cet endroit; n'importe, +la maie et son matelot tombèrent d'aplomb +sur la mer. + +--Que le diable te conduise! dit une méchante +harpie, en se penchant sur la falaise, pour voir si +l'embarcation n'allait pas sombrer, et toutes les +autres, tendant aussi le cou à gauche, se mirent à +regarder. + +Mais le petit canot filait tranquillement, avec +bonne brise, et vent arrière, tandis que les commères +regardaient toujours, le cou tendu comme +une chaîne de cabestan. + +À la fin pourtant, deux ou trois se retournèrent, +éclatèrent de rire en considérant les autres. + +--Voyez donc, voyez donc, mes amies, comme +leur cou est devenu long! + +--Oh! voyez donc, voyez donc, ripostaient celles-ci, +en riant à se tordre, comme leur tête est de +travers: elles ont attrapé le torticolis, pour sûr. + +Naturellement tout ce branle-bas de combat +avait attiré toutes les commères du pays. Les +curieuses tendaient un cou demesuré pour voir, +et aussitôt tous les cous des bonnes femmes s'allongeaient, +s'allongeaient et restaient virés à +gauche... + +Depuis cette fameuse aventure les femmes du +pays ont conservé le cou long et de travers. Si +vous ne voulez pas le croire, allez-y voir. Et l'on +dit en outre, que le genêt ne pousse plus dans la +contrée, sans doute parce qu'il fut employé, contre +le pauvre saint Quay, au mauvais usage que vous +savez. + +(DU LAURENS DE LA BARRE, _Nouveaux Fantômes bretons_, +p. 37-46). + +À partir de cet endroit, un conte de bord se greffe sur la +légende: une chaloupe noire accoste le petit canot où est +saint Quay, et un grand matelot, qui n'était autre que le +diable, le prend avec une fourche et le hisse à bord; il lui +propose un pacte, saint Quay refuse de le signer, se met en +oraison et la pluie tombe; saint Quay la recueille dans son +chapeau à trois cornes, la bénit et en asperge le diable et +la chaloupe qui disparaît: saint Quay reste seul dans son +petit risque-tout, et vient tranquillement aborder à la +côte. + +* * * + +Bien que Du Laurens de la Barre eût l'habitude de prendre +du grandes libertés à l'égard des récits populaires, j'ai +donné place à celui-ci, parce qu'il réunit des éléments que +l'on retrouve dans la tradition. Voici une autre légende que +rapporte B. Jollivet, _Les Côtes-du-Nord_, t. I, p. 107. + +La grève des Fontaines en Saint-Quay tire son +nom de plusieurs sources d'eau douce qui jaillissent +de la falaise. C'est là, d'après la légende, que +débarqua saint Quay. Les habitants l'accueillirent +très mal et voulurent le chasser à coups de genêt: +aussi depuis cette époque, cette plante a cessé de +croître dans la commune. + +Un homme d'armes étant venu le sommer de la +part du seigneur de la Ville-Mario, de s'éloigner, +le saint répondit qu'il était prêt à obéir, à la condition +qu'on lui rendît son bâton qu'il avait planté +dans la falaise, à l'endroit d'où jaillit la première +source. Mais le bâton, quelque effort qu'on fit, ne +put être arraché. Saint Quay demeura donc et ses +compagnons se répandirent aussitôt dans la contrée +pour y prêcher la foi. + +* * * + +Le Dr Paul Aubry me communique la note suivante +qui se rattache à l'un des traits rapportés par Du Laurens. + +Saint Quay était sur une des plages de la commune +qui porte aujourd'hui son nom. Là il se +trouvait en butte aux avanies des infidèles. Un +groupe de femmes prenait grand plaisir à suivre +les péripéties de ce drame, qui se passait tout à +fait au pied de la falaise. Pour le voir, quoique sur +le bord du précipice, elles étaient encore obligées +d'allonger le cou. Ce que voyant saint Quay, qui, +en cela tout au moins, semble n'avoir pas été d'une +grande charité chrétienne, leur dit: «En punition +de ce que vous faites aujourd'hui, votre cou restera +toujours allongé, il en sera de même de vos filles.» + +La _Vie des saints de Bretagne_ ne contient aucun de ces +deux épisodes; elle fait saint Ké débarquer sur la côte du +Léon, et elle ne mentionne aucunement le séjour du saint +aux environs de Saint-Brieuc. + +Saint Ké ou Quay, évêque et confesseur, (7, _alias_ 5 novembre), +Ve siècle, est invoqué pour les bestiaux. Il est le +patron primitif de Languenan, le patron de Plouguerneau, +Saint-Ouen, Cleden, Perros et Saint-Quay-Portrieux. Il a +de nombreuses chapelles. + +[Illustration] + + + + +LXVIII + +Saint Melaine + + +On raconte à Avessac que saint Melaine aimait +dès sa jeunesse à se rendre à l'école à +Rennes, au grand désespoir de sa mère qui eût +de beaucoup préféré en faire un laboureur qu'un +grand savant. Souvent elle lui faisait des reproches +de son peu d'attrait pour les travaux des +champs et de sa négligence pour la culture de leur +petit domaine. Or, un jour que notre saint avait +encore quitté ses bestiaux pour aller à l'école à +Rennes, malgré les défenses de sa mère, et la +grande distance qui séparait cette ville de sa petite +chaumière de Brain, il entendit tout à coup, au +milieu de la classe, sa mère qui l'appelait: Melaine! +Melaine! Il en prévint aussitôt son maître qui +d'abord le prit pour fou et ne voulut pas le croire, +disant qu'à une pareille distance il était impossible +qu'il entendit la voix de ses parents. Mais le saint +insista, et ayant fait mettre au professeur sa main +droite dans la sienne, son pied gauche sur le +sien, celui-ci entendit aussi la voix, et, convaincu +alors de la vérité, laissa à l'enfant toute liberté de +s'en aller. + +Melaine, à son retour, trouva sa mère fort en +colère, et celle-ci, non contente de l'injurier durement, +sortit pour ramasser des genêts et en +fouetta longtemps notre saint. + +À partir de ce jour, saint Melaine quitta son +pays, et sur sa demande, par la permission de +Dieu, il n'y eut plus de genêts dans la paroisse. +Ainsi prit naissance le dicton encore en vogue +dans la contrée: + +D'empeï que sa mère le reprint, + Genêt en Brain, + Melaine à Brain, + Jamais ne vint. + +Il existe encore dans la commune d'Avessac une famille dont presque tous +les membres ont sept et huit doigts à chaque main. La tradition locale +prétend que cette difformité héréditaire n'est qu'une punition infligée +par le ciel sur la demande de saint Melaine, un jour que celui avait vu +la queue de son cheval arrachée par une personne de cette famille. + +(Comte RÉGIS DE L'ESTOURBEILLON, _Légendes du pays d'Avessac_, p. 21). + +Cette légende a été rapportée par Guillotin de Corson, +_Récits historiques_, p. 19, sous une forme plus succinte et +moins populaire; mais lui aussi l'a recueillie oralement. + +Ces épisodes de la vie de saint Melaine sont les seuls que +la tradition populaire semble avoir retenus; il est probable +qu'elle ne connaît plus celui qui a inspiré l'image que nous +reproduisons d'après l'_Histoire de Bretagne_, de M. A. de la +Borderie, qui le rapporte ainsi, t. I, p. 532. + +* * * + +Saint Melaine mourut vers l'an 530 dans sa retraite +chérie de Plaz (ou Placet), village en la paroisse +de Brain près Redon, où il allait se reposer +avec bonheur, des fatigues de son épiscopat. Le +bruit de sa mort promptement répandu attira à +Plaz les évêques des diocèses voisins, liés d'affection +avec lui, Albinus d'Angers (saint Aubin), Lauto +de Coutances (saint Lô), Victurius du Mans et une +foule de prêtres, entre autres Marcus, disciple +cher à saint Melaine. + +«Après la veillée funèbre solennellement célébrée +à Plaz par les évêques et le clergé, on déposa +le lendemain matin le corps du pieux pontife +dans une grande barque, où entrèrent les trois +évêques et le prêtre Marcus. D'autres barques +suivaient, chargées de peuple, chargées de prêtres, +chargées des moines de Plaz chantant des psaumes +et des litanies. Tout ce funèbre cortège remonta +la Vilaine jusqu'à Rennes et vint prendre terre +au sud de l'agglomération qui formait alors cette +ville, vers le point aujourd'hui occupé par l'escalier +du Cartage ou le bas de la rue de Rohan. + +[Illustration: Saint Melaine et les prisonniers +dessin de BUSNEL.] + +«Là était la muraille de l'enceinte gallo-romaine, +avec sa base et ses neufs cordons de briques +qui avaient valu à Rennes le nom de _Ville +Rouge_. Là, contre cette muraille se dressait une +tour; dans cette tour douze voleurs attendant la +mort se lamentaient.--Au bruit des chants et de +la procession funèbre, informés que cette pompe +solennelle se déploie autour du corps du bon évêque +Melanius, ces malheureux lui adressent une +ardente prière, sollicitant de sa miséricorde--en +ce jour où il triomphait au ciel--leur délivrance. +Tout à coup, un bruit sourd et fort comme un +coup de tonnerre se fait entendre, le mur de la +tour se frange du haut en bas, par cette brèche les +voleurs sautent vivement, et ils vont grossir le +cortège funèbre de leur libérateur.» + +Saint Melaine, évêque de Rennes, VIe siècle (6 novembre), +invoqué dans les calamités publiques, est le patron du diocèse +de Rennes et des paroisses d'Andouillé, Brain, Châtillon-sur-Seiche, +Cintré, Cornillé, Domalain, Lieuron, Moëlan, +Moigné, Montoir, Morlaix, Mouazé, Pacé, Rieux, Saint-Melaine, +Broons, Sion, Thorigné, Les Touches. On prononce +à Rennes, saint M'laine et parfois saint Blaine. + +En Basse-Bretagne, il a une chapelle à Plélauf, où quelques-uns +prétendent qu'il est né. Saint Melaine avait d'autres +chapelles: deux à Carentoir, et une à Maroué, où existait +un prieuré. + +Dans la commune de Pléchâtel on découvre sur les bords +d'un ruisseau les ruines de la chapelle de saint Melaine, +curieuse par sa fontaine qui coule dans la muraille du chevet, +au-dessous même de l'ancien autel. Les paysans de la contrée +vont en pèlerinage à saint Melaine pour avoir de la pluie. +Ils y portent comme offrande des pieds de cochon, et l'un +des pèlerins asperge, avec l'eau de la fontaine, un morceau +de bois, dernier débris du saint, en disant: + +Saint Melaine, mon bon saint Melaine, +Arrose-nous comme je t'arrose. + +(AD. ORAIN, _Curiosités, etc. de l'Ille-et-Vilaine_, 1885, p. 5). + + + + +LXIX + +Saint Marcoul + + +La tradition carentorienne qui s'est conservée jusqu'à nous affirme que +saint Marcoul vint un jour frapper à la porte du château de la Ballue, +situé sur la voie Ahès, pour demander à y loger pendant la nuit. Le +seigneur de la Ballue ne voulut pas le recevoir, non plus que les +nombreux habitants du village. + +Alors le saint se retira, après avoir prédit aux villageois que la +Ballue perdrait de son importance, et que son château s'engloutirait, ce +qui est arrivé, au dire des habitants actuels de la Ballue. + +De là, l'apôtre s'achemina vers un lieu où se trouvait une petite maison +habitée par un pauvre couvreur. Il frappa à la porte et demanda +l'hospitalité pour la nuit. Elle lui fut gracieusement offerte. + +Dès le lendemain, il se mit à prêcher l'évangile à son hôte et le +convertit sans peine; il en fut de même des habitants des villages +voisins. + +Quand le saint missionnaire revenait de ses courses apostoliques, il +avait coutume, dit-on, de se reposer sur une grosse pierre placée à +l'endroit où nous voyons aujourd'hui la croix de saint Marcoul, à +l'entrée du bourg. + +Avant de quitter ces braves gens qui l'avaient si bien reçu, Marcoul les +remercia et dit à son hôte que la bénédiction de Dieu serait sur lui et +sur sa maison, et que celle-ci deviendrait le centre d'un grand village, +qui s'appellerait le village du Couvreur. La prédiction du saint ne +tarda pas à se réaliser: en quelques années la maison du couvreur devint +le village, puis le bourg de Kerentouer. + +(ABBÉ LE CLAIRE, _L'ancienne paroisse de Carentoir_, 1895, p. 19-20). + +À Carentoir le pré de Saint-Marcoul est près du village +de la Touche Marcadé; la croix et la fontaine de saint +Marcoul se trouvaient à une petite distance de l'ancienne +église. Il avait une statue, faite en 1771, qui en remplaçait +une plus vieille. + +Saint Marcoulff, abbé de Nanteuil (VIe siècle), est le patron +de Carentoir; sa fête anciennement célébrée le 7 juillet l'est +actuellement le 1er mai. Pour honorer leur patron, les +chapelles tréviales avaient coutume d'offrir à l'église une +certaine quantité de grain, avec lequel on faisait les tourteaux +de saint Marcoul, qui étaient vendus à la porte de +la chapelle. + + + + +LXX + +Saint Suliac et les ânes + + +Saint Suliac avait établi un monastère, au lieu +qui porte maintenant son nom; il y avait +planté des vignes et semé du blé. La Rance n'était +alors qu'un faible ruisseau, qu'on traversait sur +deux mâchoires d'ânes, et en face de Garot se +voyait la métairie de Rigourden, dont les ânes +vinrent un jour brouter l'enclos des moines; ceux-ci +au bout de quelque temps s'en aperçurent et les +chassèrent. + +L'abbé alla reprocher au fermier sa négligence; +mais celui-ci ne les garda pas mieux, et un matin +l'abbé les trouva broutant sa vigne, et les frappa +de sa crosse en les maudissant. + +Le propriétaire alla à la recherche de ses ânes, +qu'il trouva immobiles, près de l'enclos des moines, +la tête retournée sur le dos; saint Suliac les +délivra de cette position incommode, et les ânes +s'en allèrent, mais ils firent un tel bruit que le +saint pour ne plus en être incommodé, élargit la +Rance et lui donna la largeur qu'elle a aujourd'hui. + +On voyait naguère dans les caves du presbytère +un tableau sculpté en relief, fort vieux d'après la +grossièreté du travail, et représentant les ânes, la +tête retournée sur le dos. + +La tradition populaire ajoutait qu'une ligne tracée +à l'entour du jardin et quatre petites houssines +plantées aux quatre angles avaient suffi +pour rendre immobiles, comme devant un mur de +clôture, le ânes de Rigourden. + +(Mme DE CERNY, _Saint-Suliac et ses Traditions_ (abrégé), p. 13). + +* * * + +Dans la _Vie des saints de Bretagne_, éd. Kerdanet, la légende +de saint Suliac est assez développée. Ce n'est qu'à +partir du § 8 que l'on trouve des ressemblances entre elle +et la légende ci-dessus: + +«Ayant labouré une pièce de terre, il y sema du +bled, lequel crust fort beau; mais le bestail qui +d'ordinaire, passoit ès prochains marets se jeta une +nuit dans ce champ qui n'estoit pas fermé et en +gasta une partie; le matin on vint en avertir saint +Suliac; il se mit en prière, et puis prit son baston, +dont il traça une ligne à l'entour du champ, et +aux quatre coins d'iceluy planta quatre petites houssines +pour toute haye et fossé.... la nuit suivante, +les mesmes animaux, sortant des marets et pasturages +se voulurent jetter sur ledit champ; mais +si tost qu'ils toucherent cette ligne que le saint +avoit tracée, ils devinrent tous immobiles, sans se +mouvoir ni se remuer non plus que s'ils eussent +esté de marbre ou de bronze; le saint abbé s'en +alla devers le champ, donna sa bénediction à ces +animaux, et leur deffendit désormais de venir ravager +son blé: ce qu'ils observerent invariablement +et se retirerent dans les marets.» + +Dans la vie de saint Samson, des pourceaux ayant été +paître malgré la défense dans les prairies appartenant aux +religieux, sont changés en boucs hideux. + +(ALBERT LE GRAND, § 21). + +Saint Suliac (1er octobre), abbé, VIe siècle, est le patron de +la paroisse de ce nom dans l'Ille-et-Vilaine, de Sizun, de +Tressigneaux; il a une chapelle à Plomodiern. Dans l'église +de Saint-Suliac il est, dit-on, enterré au bas de l'épître: +au-dessus est un autel où sont exposés dans des reliquaires +les ossements du saint; on y fait des neuvaines pour les +fièvres. Il préserve aussi les animaux des épizooties, et est +invoqué pour la guérison des plaies. + +Une pierre d'autel d'une chapelle qui, d'après la tradition +avait été bâtie par saint Suliac lui-même, a été plusieurs +fois vendue et déplacée, et est toujours revenue à la place +que le saint lui avait assignée; aujourd'hui qu'elle a disparu +sans qu'on sache où elle est, le peuple assure que le +patron l'a cachée et qu'on ne la retrouvera que lorsqu'une +église sera réédifiée là où elle était jadis. (Mme DE CERNY, l. +c. p. 6, 11). + + + + +LXXI + +La submersion d'Herbauge + +Quand Herbauge la grande ville +Sur les eaux reparaîtra, +Nantes, Nantes la vieille sibylle +De ses bords disparaîtra. + + +Autrefois il y avait a Grandlieu une ville qu'on appelait Herbauge, et +qui se trouvait à la place où sont les eaux. Les gens de là étaient +riches, riches, mais très mauvais; ils menaient une vie de païens et +adoraient une espèce de diable tout d'or. + +Voilà que saint Martin voulut les sauver; il vint dans la ville et ne +trouva personne pour le loger, excepté Romain et sa femme. Il prêchait +tous les jours, mais il avait beau dire et beau faire, ils continuaient +tous à croire à la bête d'or. + +Un soir que tout le monde était en fête, qu'on dansait et chantait dans +les rues, voilà que le saint fut averti que le bon Dieu était lassé de +tous ces païens et que, puisqu'ils ne voulaient pas se convertir, il +allait les faire périr en noyant toute la ville. Bien vite saint Martin +courut avertir Romain et sa femme, et leur dit qu'il avait permission de +les emmener, mais à la condition qu'ils ne se retourneraient pas et +qu'ils n'emporteraient que de quoi manger. + +La femme de Romain venait justement de faire cuire une fournée; elle mit +trois tourteaux sur sa tête, et avec son homme, elle suivit le saint. Il +faisait tout noir, noir comme terre, et ils ne voyaient pas à un pas +devant eux. Voilà qu'ils entendent un grand bruit, comme si toute la +terre était en eau bouillante. La femme eut peur, elle se retourna, et +tout aussitôt elle fut changée en pierre avec ses tourteaux. Romain ne +l'entendant plus marcher, se retourna de même, et fut aussi lui changé +en pierre. On les voit encore dans une prée au bord de l'eau à Saint +Martin. Tous les ans, la veille de Noël, ceux qui pêchent en barque +entendent les cloches sonner sous l'eau. + +(_Conté par Nannon La Racine, à la Haye Fouassière et recueilli par M. +Pitre de l'Isle du Dreneuc_). + +* * * + +À six cents mètres de Saint-Martin, on voit deux pierres. D'après la +tradition locale, lors de la submersion d'Herbauge, une femme pétrissait +son pain; elle se sauva en emportant dans une grêle ses «tourons», qui +sont auprès de la grosse pierre et sont de moyenne dimension. Une autre +pierre dans la même prée est le fils de la bonne femme, nommé Pierrot, +qu'elle avait prié Dieu de lui laisser emmener; mais s'étant détournée, +elle fut changée en pierre ainsi que le pauvre Pierrot. + +(BIZEUL, _De Rezay et du pays de Rais_, p. 50). + +Dans la _Vie des saints de Bretagne_, saint Martin va pour +détourner de leur mauvaise vie les habitants d'Herbauge; +mais il les prêche en vain, et ne trouve bon accueil que +chez une bonne femme et son mari. Dieu lui ayant révélé +qu'il allait punir cette ville impie, il leur commande de +sortir de la ville avec lui, et de se garder bien de regarder +derrière soi. «Ils n'estoient guerre loin que sainct Martin +s'estant mis en oraison, il se fit un effroyable tremblement +de terre, laquelle s'ouvrant, engloutit cette ville, avec ses +tours, murs, chasteaux, faux-bourgs et autres appartenances +qui en moins d'une heure fondirent en abyme, et en leur +lieu se fit un grand lac qui s'appelle à présent le lac de +Grandlieu. L'hostesse de saint Martin, oyant la fracas et +le tintamarre que causoient la cheute des édifices, les cris +et lamentations de ceux qui perissoient, se détourna pour +regarder ce que c'estoit, sans se soucier de la deffense du +saint; mais elle en fut punie sur-le-champ, ayant été +convertie en une statue de pierre. (Ed. Kerdanet, p. 647). + +Saint Martin de Vertou, abbé, VIe siècle (27 octobre), est +le patron du Bignon, de Gorges, de Lavau, de Mouzillon, +du Pertre, de Pont-Saint-Martin, de Vertou. + + + + +LXXII + +Le voleur puni + + +À la chapelle de Notre-Dame de Bon Encontre, +près Rohan, une fenêtre est murée; voici ce +que racontent à ce sujet les habitants du pays. + +Une nuit, certain voleur s'imaginant trouver des +richesses dans la chapelle, résolut de s'y introduire; +mais il avait compté sans la patronne du lieu. +Lorsqu'il eut brisé le vitrail d'une des fenêtres, il +fut bien surpris, une fois monté sur la muraille, +de ne pouvoir plus bouger; en vain essayait-il de +descendre d'un côté ou d'un autre, impossible de +remuer. Le malheureux n'a jamais pu descendre +depuis lors, et vous le voyez pétrifié et blotti dans +la maçonnerie qui remplace la verrière défoncée par +lui; il est à genoux et semble demander grâce. + +Telle est la légende; voici la réalité: au XVIIIe +siècle, on démolit un oratoire où se trouvait le +tombeau d'un chevalier surmonté d'une statue +tumulaire. La mode était alors de boucher les fenêtres +avec du moellon, pour éviter l'entretien des +vitraux; on employa ce pauvre chevalier à fermer +en partie l'une des baies, et voilà, comme quoi il +figure aujourd'hui dans la muraille qui remplit la +fenêtre. Intérieurement un badigeon recouvre cette +profanation; mais du dehors on distingue si bien +dans la maçonnerie le personnage agenouillé, que +le peuple a inventé le récit qui précède. + +(GUILLOTIN DE CORSON, _Journal de Rennes_, 13 décembre 80). + +[Illustration] + + + + +LXXIII + +Saint Eustache + + +Il y avait une fois un monsieur qui était grand +chasseur, et il n'était pas chrétien. Il s'appelait +Eustache. Un jour il fut à la chasse, et, ayant +vu un cerf, il essaya de le tuer. Mais il ne put y +réussir, et le cerf s'approcha et lui dit: + +--Je suis ton Dieu, je ne te crains pas; je viens +te prévenir que si tu veux être heureux, il faut te +faire baptiser, toi, ta femme et tes deux enfants, +sinon tu n'auras que du malheur en cette vie et +dans l'autre. Si tu veux te faire baptiser, tu seras +privé de tous les biens de ce monde, tu perdras +ta femme et tes deux fils; mais un jour vous serez +réunis tous les quatre, et heureux à jamais. + +Le chasseur raconta à sa femme ce qui lui était +arrivé, et elle consentit à recevoir le baptême, +ainsi que ses enfants. + +Peu après, ils devinrent pauvres comme les +mendiants des chemins, et ils résolurent de quitter +le pays. Comme ils étaient sur le point de s'embarquer, +et qu'ils n'avaient pas de quoi payer le +passage, le capitaine dit au mari: + +--Si tu veux laisser ta femme, je te donnerai +le passage à toi et à tes deux fils. + +Comme Eustache savait qu'il était destiné à +perdre sa femme, il la laissa au capitaine et +s'embarqua avec ses deux fils. Ils abordèrent en +pays étranger, et se trouvèrent au milieu d'une +petite forêt, où ils s'endormirent tous les trois. À +son réveil, le chasseur ne retrouva plus ses deux +fils; il en fut bien chagrin. Mais comme il n'avait +pas de quoi manger, il demanda de l'ouvrage dans +une ferme, où on l'employa aux besognes les plus +grossières. + +Il survint une grande guerre, et Eustache, ayant +été reconnu pour un guerrier de mérite, devint +capitaine; ses fils étaient soldats dans son armée. + +Un jour qu'ils se promenaient dans la campagne, +ils rencontrèrent leur mère qui ne les reconnut +pas; ils lui demandèrent qui elle était. Elle leur +dit son nom, et leur raconta comment elle avait +perdu son mari et ses petits garçons, puis, qu'ayant +été retenue à bord d'un navire, le capitaine, qui +avait voulu lui faire violence, avait été tué d'un +coup de tonnerre. «Maintenant, dit-elle, je cherche +mon mari et mes petits enfants, car je crois +qu'ils ne sont pas morts». + +--C'est nous qui sommes vos enfants, lui dirent +les deux soldats. Nous avons perdu notre père +lorsque nous étions endormis dans un petit bois, +après avoir traversé la mer. Quelqu'un nous avait +enlevés sans nous réveiller. + +La mère était si contente qu'elle alla se jeter aux +pieds du capitaine, pour lui demander de laisser +ses fils aller avec elle. + +--Relevez-vous, dit-il, et contez-moi votre +histoire. + +Quand elle lui eut dit ses aventures, il reconnut +que c'était sa femme, et il l'embrassa en lui +disant: + +--Je suis Eustache, ton mari. + +Plus tard, on sut qu'ils étaient chrétiens: les +païens les jetèrent tous les quatre dans une +fournaise ardente, et ils moururent au milieu du +feu, en chantant des cantiques. + +(_Recueilli en 1882, aux environs de Dinan, par Mlle Elodie +Bernard_). + +* * * + +Cette légende reproduit en, les abrégeant beaucoup et en +y ajoutant quelques traits, les principaux épisodes de la vie +de saint Eustache telle qu'elle est racontée dans la Légende +Dorée (cf. JACQUES DE VORAGINE, t. I, p. 335, éd. Brunet). Si je +lui ai donné place parmi les Légendes dorées de la Haute-Bretagne, +c'est parce que à Saint-Cast, pays assez voisin de +Dinan, on la raconte à peu près de cette façon et que l'on +montre sur la grève de La Mare, l'endroit où le saint débarqua +avec ses enfants. Il me semble probable que cette +légende vient du livre cité plus haut, qui a été si populaire +au moyen âge. + +Les habitants de Teillay et des environs ont, dit M. +Guillotin de Corson, _Récits historiques_, p. 56, une grande +dévotion pour ce bienheureux, car suivant un dicton +populaire: + +Saint Eustache +De tous maux détache. + +Il a une chapelle au milieu des ruines de l'ancien château du Teillay; +sur son rustique autel, on voit le saint en habit de chasse; à ses pieds +se trouve son chien fidèle, devant lui se montre le cerf mystérieux +présentant la croix au-dessus de sa tête. À saint Etienne en Coglès a +lieu un pèlerinage à la chapelle de saint Eustache, près de laquelle est +un beau rocher à bassin; il est surtout fréquenté par les femmes qui +désirent avoir des enfants, et a lieu le vendredi saint. Il y a un autre +pèlerinage à Ercé en La Mée près d'une chapelle de Saint-Eustache. + +[Illustration] + + + + +LXXIV + +Saint Georges + + +On raconte a Châtillon-en-Vendelais, que, il y a bien longtemps, un +pieux laboureur voulant débarrasser les pierres, dites la Roche-Aride, +des sorciers et des sorcières qui les hantaient s'était mis en prières +sous un hêtre, au lieu appelé depuis Saint-Georges, et là suppliait ce +grand et valeureux saint de venir avec son armée purger le pays des +malins esprits qui le désolaient. + +Saint Georges, à la fin se laissa toucher et vint à la tête d'une légion +de cavaliers, livrer un assaut aux suppôts du diable, qui furent battus +et mis en déroute. + +La mêlée avait été si longue, et si rude, que les chevaux de la légion +de saint Georges tarirent, tellement ils étaient altérés, une source qui +coulait au pied de la Roche-Aride. + +Puis saint Georges et ses glorieux compagnons, avant de retourner au +Paradis, vinrent se reposer à l'ombre du hêtre sous lequel priait le +laboureur. + +Ce serait en mémoire du passage du saint guerrier et pour le remercier +de sa puissante intervention, qu'une chapelle aurait été érigée et +placée sous son vocable dans l'emplacement même du hêtre. + +(BÉZIER, _Supplément à l'Inventaire_, p. 49). + +Châtillon-en-Vendelais a en effet saint Georges pour patron, +et son église lui est dédiée; au XIe siècle il y avait un +prieuré, sous le vocable de saint Georges, qui relevait de +l'abbaye de Saint-Florent. + +[Illustration] + + + + +LXXV + +La Vierge sauve Lamballe + + +Le souterrain qui part de dessous l'église +Notre-Dame, à Lamballe, va jusqu'à la mer; +il a été creusé par les Anglais, qui voulaient s'emparer +de la ville. Les habitants furent avertis du +danger par un des saints de l'église; son doigt, +qui était primitivement élevé, se baissa un peu +tous les jours; on finit par le remarquer, et, ayant +creusé dans la direction que montrait le saint, on +trouva le souterrain. + +Les Anglais furent surpris, et l'on en tua tant, +qu'il y avait, dans la rue Bario, un _moulant_ de +sang assez fort pour faire tourner la roue d'un +moulin. Pour atteindre ceux qui étaient restés +dans le fond du souterrain, on attacha des faux à +deux boeufs, dans l'oreille desquels on mit de +l'argent-vif (du mercure), et on les lâcha dans le +souterrain, où ils mirent en pièces ce qui restait +des Anglais. + +C'est depuis cette défaite que les Anglais appellent +Lamballe: «le traître Lamballe». + +(_Recueilli à Saint-Gien en 1880_). + +Il circule une autre version de cette prétendue défaite +des Anglais; M. Cauret l'a recueillie, et l'a reproduite à la +suite de la précédente dans les _Mémoires de la Société +d'émulation des Côtes-du-Nord_, 1887. + +Au-dessus de la porte d'entrée de Notre-Dame, +côté ouest, à l'intérieur, le visiteur aperçoit une +statue en bois, haute de deux mètres, dont la pose +ne laisse pas de surprendre en pareil lieu. + +La tête est légèrement renversée en arrière et +nue; le bras droit est levé au-dessus de la tête; la +main, un peu tendue, supporte un emblème indéchiffrable, +mais pouvait aussi bien, dans le principe, +agiter les grelots d'une _Folie_ que jeter le +bonnet phrygien d'une Raison par dessus les +moulins; le pied cambré, le bras gauche arrondi +et un peu éloigné du corps ont l'air d'esquisser +une figure de carmagnole. + +Les vieux conteurs vous chuchotent à l'oreille +que c'est une statue de la Liberté ou de la Raison, +qui fut substituée a celle de la Vierge miraculeuse, +pendant la grande Révolution[9]. Leurs pères ont +parfaitement connu la vieille demoiselle qui servit +de modèle au sculpteur, quand elle était jeune. +En les poussant un peu, ils vous disent même son +nom. + +Toujours est-il que cette statue est restée au-dessus +du maître-autel jusqu'à ces dernières +années: quand on a refait les boiseries du choeur, +on a remis la statue miraculeuse à sa place et on a +reporté la grande aussi près que possible de la +porte, sans oser la mettre dehors. + +Quand on en fit la Foi, à la Restauration, on lui +appuya le bras gauche sur une croix qu'elle paraît +tenir malgré elle, et on substituait l'emblème qu'elle +devait avoir dans la main droite celui qu'elle +porte aujourd'hui. + +Si l'on en croit la légende, cette statue serait le +saint dont le bras s'abaissa pour indiquer le souterrain. + +Les Anglais avaient pénétré dans la place et se +préparaient au pillage, après avoir mis une bonne +garde à l'entrée du souterrain. Ils descendaient en +ville par la grande rue Notre-Dame, en rangs plus +serrés que la foule qui suit le Saint-Sacrement à +la Fête-Dieu. Dans leur précipitation, ils oublièrent +deux énormes coulevrines chargées à mitraille, +chacune contenant plus de quatre barriques de +projectiles, et qu'ils avaient braquées sur la ville +pour effrayer les habitants. + +Une pauvre veuve, femme du peuple, priait +toute seule à Notre-Dame, avec son petit enfant, +quand elle vit cette grande statue lever son bras +droit et tenir dans sa main une torche allumée. + +Saisie de frayeur, elle sort en toute hâte, aperçoit +la mèche qui fume auprès des coulevrines +restées sans gardiens et la rue pleine d'assiégeants +se ruant au pillage. Le geste de la statue, mais +c'est l'ordre de mettre le feu, ce qu'elle s'empresse +de faire. On entendit alors une détonation épouvantable +et tous les Anglais furent massacrés, un +peu par la mitraille et beaucoup par une puissance +surnaturelle qui profita du nuage de fumée produite +pour tuer le reste. + +Le geste si bizarre de la main gauche aurait indiqué +le souterrain aux défenseurs de la place, +avant l'entrée des Anglais. + +[Illustration] + + + + +LXXVI + +La Vierge de la Grand'Porte à St-Malo +et la Vierge de Rennes + + +Un brick de Saint-Malo qui faisait voile vers +les Indes aperçut un jour un objet volumineux +qui flottait sur l'eau. Une chaloupe fut le +chercher; c'était une caisse cerclée de fer dans +laquelle se trouvait une statue de la Vierge, et +l'équipage fut bien étonné de voir qu'une telle +masse avait pu flotter sur l'eau. Le capitaine fit +disposer une place convenable dans l'entrepont +pour y placer la statue, faisant le voeu de l'offrir à +la ville de Saint-Malo, aussitôt après son retour. Il +voulut alors continuer sa route, mais il eut à subir +une telle série d'ouragans extraordinaires, qu'il +finit par comprendre que la Madone de pierre ne +voulait pas aller aux Indes et avait hâte de se +trouver à Saint-Malo. Aussitôt le beau brick vira de +bord, bout pour bout, et grand vent arrière, fila +vers le Clos-Poulet où il arrive après une très +rapide traversée. + +La Vierge fut portée triomphalement dans le +choeur de la cathédrale où elle resta exposée plusieurs +mois à la dévotion des fidèles. Ensuite, elle +fut placée au-dessus de la Grand'Porte, à la place +où elle est encore aujourd'hui. + +(E. HERPIN, _La côte d'Emeraude_, p. 1). + +* * * + +On attribua à cette statue plusieurs miracles: +c'est elle qui arrêta jadis l'incendie qui menaçait +de détruire Saint-Malo, et une pieuse croyance +raconte que jamais une calamité publique ne frappera +la ville tant qu'une bougie brillera aux pieds +de Notre-Dame de la Grand'Porte. + +M. Harvut me communique la légende qui suit: + +En 1693 et 1695 les Anglais bombardèrent la ville +de Saint-Malo, mais sans résultat appréciable; +dans ce même temps, on s'aperçut un jour que la +Vierge de la Grand'Porte avait étendu le bras +droit, et semblait, du doigt, indiquer un point de +la place qui s'étend devant sa niche. Comme on +craignait toujours les embûches des ennemis de la +France, on fit des recherches sur le point qu'indiquait +la Vierge, et on découvrit à une certaine +profondeur un dépôt de matières inflammables et +explosibles, munies d'une mèche se profilant au +dehors, et destinées évidemment à faire sauter le +quartier. Aussitôt cette découverte faite, la Vierge +reprit sa position habituelle. + +Dans son livre sur les rues de Saint-Malo, M. Harvut +donne quelques détails sur cette statue: + +Au-dessus de la porte, du côté intérieur des fortifications, +existe une niche dans laquelle le Père Vincent Huby, jésuite, +fit placer solennellement, en 1663, à la suite de l'incendie +de 1661, une statue de la Vierge de grandeur plus que +naturelle, pour mettre la ville sous l'invocation de +Notre-Dame-de-Bon-Secours. + +* * * + +Lorsque la statue de Notre-Dame-des-Miracles fut solennellement +remise en son premier et ancien autel, le P. +Georges Fautrel écrivit la relation de cette cérémonie, que +M. de Kerdanet a réimprimée dans son édition de la _Vie +des saints de Bretagne_. + +On y trouve ce passage, où il rapproche le miracle de Saint-Malo, +d'un prodige plus ancien arrivé dans une autre ville +de Bretagne: «Il n'est presque personne à Rennes qui ne +sçache que depuis plus de trois cents ans, la ville doit sa +délivrance à la sainte image de Notre-Dame des Miracles. +On ne peut entrer dans Saint-Sauveur, qu'au centre et au +coeur de cette église, il ne s'y remarque aussitôt une pierre +assez visible qui s'élève un peu de terre et semble fermer +un puits: qui ne sait ce qu'elle fait là, ne se peut empêcher +d'en demander la raison. Mais la tradition apprend à +tous ceux qui s'en informent que cette pierre est là pour +boucher l'ouverture d'une mine que firent autrefois les +Anglais ayant dessein sur la ville, dans le désespoir où ils +étoient de l'emporter autrement que par surprise. De plus +elle nous dit que Rennes en fut miraculeusement délivrée +par la faveur de la sainte Vierge, dont l'image qui est +encore la même et sur le même autel qu'elle étoit alors, +par un sensible mouvement de main, montra distinctement +le lieu de la mine et l'endroit par où l'ennemi prétendoit +faire irruption. Et ce qui lui en ôta le moyen ce fut que la +propre nuit qu'il avoit arrêtée pour l'exécution de son +dessein, le peuple appelé en l'église de Saint-Sauveur, au +bruit extraordinaire des cloches qui sonnèrent d'elles-mêmes +à plusieurs reprises, au grand étonnement de tout +le monde, deux cierges ayant apparu sur l'autel où cette +sainte image est honorée, on s'aperçut aussitôt du danger +où l'on étoit, et il ne fut pas difficile aux braves qui +défendoient la ville de repousser ces aventuriers, qui, pour +s'être engagés en cette occasion, furent ensevelis en la +propre fosse qu'ils avaient faite». + +[Illustration] + + + + +LXXVII + +La Vierge du Temple et les Anglais + + +En 1758, au moment du débarquement des +Anglais en Bretagne, la statue de la Vierge du +Temple suait tellement que deux hommes étaient +constamment occupés à l'essuyer. On dut à son +intercession de voir les Anglais rétrograder. Jamais +en effet, à ce que les paysans racontèrent à Habasque +vers 1832, ils ne purent dépasser le Temple, +bien qu'on ne leur opposât pas de troupes. Suivant +une autre légende que j'ai recueillie, la Vierge pour +arrêter l'ennemi, fit grossir de telle sorte le ruisseau +qui passe à cet endroit, que les Anglais ne +purent le franchir. + +(PAUL SÉBILLOT, _Traditions de la Haute-Bretagne_, t. I, +p. 369). + +La chapelle du Temple, qui est fort ancienne, est située +au village de ce nom, en la paroisse de Pléboulle. + + + + +PERSONNAGES SACRÉS +QUI FIGURENT DANS LA PETITE LÉGENDE DORÉE + + +Aaron, 162. + +Abraham, 93, 151. + +Amateur, 79. + +André, 74. + +Anne (sainte), 83. + +Antoine, 75, 77, 90. + +Arbrissel, 88. + + +Benoît de Macerac, 109. + +Blanche (sainte), 1, 5. + +Briac, 29. + +Brigitte (sainte), 115. + + +Cado, 32. + +Carapibo, 133. + +Cast, 29, 31. + +Chasné (sainte de), 135. + +Cieux, 28. + +Clément, 14, 16, 21. + +Congard, 148. + +Convoyon, 62, 154. + +Corentin, 144. + +Couturier, 132. + + +Dolay, 148. + + +Enogat, 29. + +Eustache, 211. + +Eutrope, 79. + + +Fiacre, 62, 65, 70. + +Froumi, 8. + + +Gendrot, 138. + +Georges, 214. + +Germain, 10, 97, 151. + +Gobrien, 185. + +Gorgon, 148. + +Goustan, 38. + +Gravé, 148. + +Guénolé, 13, 69. + +Guillaume, 52. + +Guillaume Pinchon, 157, 161, 174. + +Guingalois, 67. + +Guyomard, 188. + + +Hubert, 58. + + +Jacques, 11, 173. + +Jacut, 24, 148. + +Jean, 77. + +Jésus, 172. + +Job, 93. + +Jugon, 164. + + +Lambert, 156. + +Léger, 49. + +Lénard, 141. + +Lin, 113. + +Lunaire, 29, 33, 34. + +Lyphard, 60. + + +Malo, 29. + +Marcoul, 200. + +Martin, 48. + +Martin de Vertou, 48, 204. + +Mathurin, 79. + +Maudez, 70, 72, 148. + +Maurise, 157. + +Mauron, 152. + +Méen, 55. + +Melaine, 195. + +Méloir, 144. + +Michel, 45. + +Mirli, 98. + +Morin (Pierre), 54, 106. + + +Notre-Dame, 95, 100, 103, 106, 114, 127, 129, 208, 216, 220, 224. + + +Pabu, 85. + +Pataude (sainte), 134. + +Patrice, 49. + +Perreux, 148. + +Pitié (sainte), 83. + +Pontin, 8. + + +Quay, 189. + + +Riowen, 12. + +Roch, 64. + +Rou, 135. + + +Sainte aux pochons, 136. + +Samson, 107, 204. + +Sauveur, 171. + +Servan, 29. + +Suliac, 202. + +Syphorien, 41. + + +Tudual, 85. + + +Valay, 43. + +Viau, 50. + +Victor de Campbon, 63. + +Vierge (la sainte), 9, 40, 49, 95, 177, 216, 220, 224. + +Volvire (Mlle de), 133. + +Vran, 151. + + +Yves, 179, 182. + +[Illustration: Croix de la partie française du Morbihan, d'après +ROSENZWEIG, _Les Croix de pierre du Morbihan_.] + +_Achevé d'imprimer_ +le dix-sept avril mil huit cent quatre-vingt-dix-sept + +PAR +H. DALOUX + +14 _bis_--RUE LOFFICIAL--14. _bis_ +BAUGÉ +(Maine-et-Loire) + + +NOTES: + +[1] Cf. SÉBILLOT. _Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne_, t. +1, p. 326; en Berry une légende substitue saint Martin à saint Michel, +et lui fait bâtir en hiver un moulin tout de glace, que le diable troque +contre un moulin de pierre qu'il avait construit. + +[2] Voir p. 62, une légende qui se rattache à cette roche. + +[3] Village du Gouray, peu distant de la colline où se trouve la +chapelle de saint Roch. + +À Ménéne, au milieu d'un ancien retranchement est la chapelle en ruine +de saint Roch. (CAYOT-DELANDRE, p. 340). + +[4] Guillaume. + +[5] Il mentionne le récit qui se faisait dans le peuple de Montfort +d'une empreinte laissée par la cane sur le manteau de la cheminée de la +grande salle du château. + +[6] La mort des fées. _Contes populaires de la Haute-Bretagne_, 2e +série, nº XX. + +[7] Village de Saint-Aaron, à six kilomètres de Notre-Dame, où l'on +prétend voir les ruines d'un vieux château. + +[8] Voir la légende de la page 68; Mlle de Volvire mouru en odeur de +sainteté, l'an 1694. + +[9] D'après une communication de M. Jules Lemoine, cette statue, qui lui +semble du XVIIe siècle, vient de l'abbaye de Saint-Aubin-des-Bois. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Petite légende dorée de la +Haute-Bretagne, by Paul Sébillot + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAUTE-BRETAGNE *** + +***** This file should be named 26780-8.txt or 26780-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/6/7/8/26780/ + +Produced by Pierre Lacaze, Chuck Greif and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/26780-8.zip b/26780-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e7af7d --- /dev/null +++ b/26780-8.zip diff --git a/26780-h.zip b/26780-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e66e744 --- /dev/null +++ b/26780-h.zip diff --git a/26780-h/26780-h.htm b/26780-h/26780-h.htm new file mode 100644 index 0000000..0ac74ca --- /dev/null +++ b/26780-h/26780-h.htm @@ -0,0 +1,7926 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of +Légende dorée de la Haute-bretagne, par +Paul Sébillot. + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + text-indent: 2%; + } + .aut {letter-spacing:5px;} + .blok {font-size:85%; + } + .hang {text-indent:-2%; + margin-left:2%; + } + .head {font-weight:800; + font-size:115%; + text-align: center; + text-indent: 0%; + margin-bottom:5%; + } + .image {text-align: center; + text-indent: 0%; + font-size:85%; + font-weight:600; + } + .imagel {float:left;text-align: center; + font-size:80%; + font-weight:600;padding:2%; + } + .imager {float:right;text-align: center; + font-size:80%; + font-weight:600;padding:2%; + } + .para {text-align: center; + text-indent: 0%; + font-size:80%; + } + .sp {margin-top:2%;} + h1 {font-size:300%; + text-align: center; + clear: both; + text-indent: 0%; + } + h2 {text-align: center; + clear: both; + text-indent: 0%; + } + h3 {margin-top:15%; + text-align: center; + clear: both; + text-indent: 0%; + } + .top5 {margin-top: 5%;} + .top15 {margin-top: 15%;} + hr { width: 90%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; + color:black; + } + hr.full { width: 100%; + margin-top: 5%; + margin-bottom: 5%; + border: solid black; + height: 5px; } + table {margin-left: auto; margin-right: auto;} + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + background:#fdfdfd; + color:black; + font-family: "Times New Roman", serif; + font-size: large; + } + ul {list-style-type: none;text-indent: -1em;} + a:link {background-color: #ffffff; color: blue; text-decoration: none; } + link {background-color: #ffffff; color: blue; text-decoration: none; } + a:visited {background-color: #ffffff; color: blue; text-decoration: none; } + a:hover {background-color: #ffffff; color: red; text-decoration:underline; } + .pagenum { /* uncomment-remove forward-slash and asterisks from the next line + to make the page numbers invisible */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + left: 92%; + font-size: 70%; + text-align: right; + color: gray; + background-color: #ffffff; + } /* page numbers */ + .smcap {font-variant: small-caps; + font-family: "Times New Roman", serif; + } + img {border: none;} + sup {font-size: 75%;} + .c {text-align: center; + text-indent: 0%; + } + .footnotes {border: dashed 1px;margin-top:15%;} + .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right; font-size: 0.7em;} + .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .6em; text-decoration: none;} + .poem {margin-left:35%; + white-space:nowrap; + text-indent: 0%; + } + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Petite légende dorée de la Haute-Bretagne, by +Paul Sébillot + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Petite légende dorée de la Haute-Bretagne + +Author: Paul Sébillot + +Release Date: October 5, 2008 [EBook #26780] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAUTE-BRETAGNE *** + + + + +Produced by Pierre Lacaze, Chuck Greif and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + + + + + +</pre> + +<hr class="full" /> + +<p class="c">PETITE BIBLIOTHÈQUE BRETONNE</p> + +<p class="c aut top5"><b>PAUL SÉBILLOT</b></p> + +<h3 class="top5">PETITE</h3> + +<h1 class="aut">LÉGENDE DORÉE</h1> + +<p class="c">DE LA</p> +<h2>HAUTE-BRETAGNE</h2> + +<p class="image"><img src="images/001.png" alt="image pas disponible" +width="117" /></p> + +<p class="c">NANTES</p> + +<p class="c">SOCIÉTÉ DES BIBLIOPHILES BRETONS<br /> +ET DE L'HISTOIRE DE BRETAGNE<br /> +——<br /> +M.DCCC.XCVII</p> + +<p class="image"><img src="images/002.png" alt="image pas disponible" +width="169" /></p> + +<p class="c">TIRÉ À 400 EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS</p> + +<p class="c">Pour la <i>Société des Bibliophiles bretons</i></p> + +<p class="c">Exemplaire nº</p> + +<p class="image top5"><img src="images/003.png" alt="image pas disponible" +width="278" +style="border:2px solid black;" /><br />Les «sentes» de la mer, dessin de <span class="smcap">Paul Chardin</span>.</p> + + + +<h3>TABLE</h3> + + +<table summary="table" cellspacing="0" cellpadding="0"> + + +<tr> +<td colspan="3" align="left"><i>La sainte marchant sur les eaux</i>, frontispice, dessin de Paul Chardin</td> +<td> </td></tr> + +<tr> +<td colspan="3" align="left"><span class="smcap">Préface</span></td> +<td align="right"><a href="#Page_i"><span class="smcap">i</span>.</a></td></tr> + +<tr> +<td colspan="3" align="left"><i>Croix du Morbihan</i> (<span class="smcap">xvi</span><sup>e</sup> siècle)</td> +<td align="right"><a href="#Page_viii"><span class="smcap">viii</span>.</a></td></tr> + +<tr> +<td colspan="3" align="left">Sources</td> +<td align="right"><a href="#Page_ix"><span class="smcap">ix</span>.</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#I">I.</a></td> +<td>—</td> +<td>Sainte Blanche et les Anglais</td> +<td align="right"><a href="#Page_1">1</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Sainte Blanche marchant sur les eaux</i>, dessin de Paul Chardin</td> +<td align="right"><a href="#Page_3">3</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#II">II.</a></td> +<td>—</td> +<td>La statue de sainte Blanche</td> +<td align="right"><a href="#Page_5">5</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#III">III.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les taches de la mer et les saints</td> +<td align="right"><a href="#Page_9">9</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#IV">IV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Riowen marchant sur les eaux</td> +<td align="right"><a href="#Page_12">12</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#V">V.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Clément</td> +<td align="right"><a href="#Page_14">14</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#VI">VI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Clément et les vents</td> +<td align="right"><a href="#Page_16">16</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#VII">VII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Clément et la tempête</td> +<td align="right"><a href="#Page_21">21</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#VIII">VIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Pourquoi Saint-Jacut n'est plus une île</td> +<td align="right"><a href="#Page_24">24</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#IX">IX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Cieux</td> +<td align="right"><a href="#Page_28">28</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Ancienne statue de saint Briac</i>, dans l'église de ce nom, dessin d'Auguste Lemoine</td> +<td align="right"><a href="#Page_29">29</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#X">X.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le pied de saint Cast</td> +<td align="right"><a href="#Page_31">31</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XI">XI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Lunaire</td> +<td align="right"><a href="#Page_34">34</a></td></tr> + + + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Saint Lunaire et la colombe</i></td> +<td align="right"><a href="#Page_35">35</a></td></tr> +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Tombeau de saint Lunaire</i></td> +<td align="right"><a href="#Page_37">37</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XII">XII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Goustan</td> +<td align="right"><a href="#Page_38">38</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XIII">XIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les pas de la Vierge</td> +<td align="right"><a href="#Page_40">40</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XIV">XIV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le saut de saint Valay</td> +<td align="right"><a href="#Page_43">43</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XV">XV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les saints et les mégalithes</td> +<td align="right"><a href="#Page_45">45</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XVI">XVI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Guillaume</td> +<td align="right"><a href="#Page_52">52</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XVII">XVII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Pierre Morin</td> +<td align="right"><a href="#Page_54">54</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XVIII">XVIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le grés saint Méen</td> +<td align="right"><a href="#Page_55">55</a></td></tr> + + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Statue de Saint-Méen</i>, église de Paimpont</td> +<td align="right"><a href="#Page_55">55</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Saint Méen</i>, statuette à Notre-Dame du Haut</td> +<td align="right"><a href="#Page_57">57</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XIX">XIX.</a></td> +<td>—</td> +<td>La chasse saint Hubert</td> +<td align="right"><a href="#Page_58">58</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XX">XX.</a></td> +<td>—</td> +<td>La pierre de saint Lyphard</td> +<td align="right"><a href="#Page_60">60</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXI">XXI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Convoyon et la roche aboyante</td> +<td align="right"><a href="#Page_62">62</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXII">XXII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Roch</td> +<td align="right"><a href="#Page_64">64</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXIII">XXIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>La fontaine du Pas de Saint</td> +<td align="right"><a href="#Page_67">67</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXIV">XXIV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Maudez, saint André et saint Fiacre</td> +<td align="right"><a href="#Page_70">70</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXV">XXV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Pourquoi on offre des clous à saint Maudez</td> +<td align="right"><a href="#Page_72">72</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXVI">XXVI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Pourquoi on offre du chanvre à saint André</td> +<td align="right"><a href="#Page_74">74</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXVII">XXVII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le cochon de saint Antoine</td> +<td align="right"><a href="#Page_75">75</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXVIII">XXVIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Jean, saint Antoine et les cochons</td> +<td align="right"><a href="#Page_77">77</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXIX">XXIX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Mathurin, saint Eutrope et saint Amateur</td> +<td align="right"><a href="#Page_79">79</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Saint Mathurin</i>, image populaire</td> +<td align="right"><a href="#Page_80">80</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Ancien plomb de saint Mathurin</i></td> +<td align="right"><a href="#Page_81">81</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Ancienne médaille de saint Mathurin, en plomb</i></td> +<td align="right"><a href="#Page_82">82</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXX">XXX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Sainte Anne et sainte Pitié</td> +<td align="right"><a href="#Page_83">83</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXI">XXXI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le départ de saint Pabu</td> +<td align="right"><a href="#Page_85">85</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXII">XXXII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Robert d'Arbrissel</td> +<td align="right"><a href="#Page_88">88</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXIII">XXXIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>La chapelle du Bois-Picard</td> +<td align="right"><a href="#Page_89">89</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXIV">XXXIV.</a></td> +<td>—</td> +<td>La croix des sept loups</td> +<td align="right"><a href="#Page_91">91</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXV">XXXV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les chapelles de Champeaux</td> +<td align="right"><a href="#Page_93">93</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXVI">XXXVI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les Notre-Dame de l'Épine</td> +<td align="right"><a href="#Page_95">95</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXVII">XXXVII.</a></td> +<td>—</td> +<td> Notre-Dame du Nid de Merles</td> +<td align="right"><a href="#Page_100">100</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXVIII">XXXVIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>La chapelle de Notre-Dame à Bovel</td> +<td align="right"><a href="#Page_103">103</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XXXIX">XXXIX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le prieuré de Notre-Dame à Montreuil</td> +<td align="right"><a href="#Page_104">104</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Pierre sculptée</i> de la façade du prieuré</td> +<td align="right"><a href="#Page_105">105</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XL">XL.</a></td> +<td>—</td> +<td>La statue qu'on ne peut emmener</td> +<td align="right"><a href="#Page_106">106</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLI">XLI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Samson et la cathédrale de Dol</td> +<td align="right"><a href="#Page_107">107</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLII">XLII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Benoît de Macerac</td> +<td align="right"><a href="#Page_109">109</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Tombeau de saint Benoît</i></td> +<td align="right"><a href="#Page_110">110</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Fontaine de saint Benoît</i></td> +<td align="right"><a href="#Page_111">111</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLIII">XLIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Lin</td> +<td align="right"><a href="#Page_113">113</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLIV">XLIV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Notre-Dame du Pont d'Ars</td> +<td align="right"><a href="#Page_114">114</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLV">XLV.</a></td> +<td>—</td> +<td>La cane de sainte Brigitte</td> +<td align="right"><a href="#Page_115">115</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>La cane et ses canetons</i>, ancienne verrière de Montfort</td> +<td align="right"><a href="#Page_121">121</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLVI">XLVI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les fées chrétiennes</td> +<td align="right"><a href="#Page_122">122</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLVII">XLVII.</a></td> +<td>—</td> +<td>La croix des fées</td> +<td align="right"><a href="#Page_125">125</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLVIII">XLVIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Comment Notre-Dame de Lamballe fut bâtie par les fées</td> +<td align="right"><a href="#Page_126">126</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#XLIX">XLIX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les fées et les chapelles</td> +<td align="right"><a href="#Page_129">129</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#L">L.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les canonisations populaires</td> +<td align="right"><a href="#Page_132">132</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LI">LI.</a></td> +<td>—</td> +<td>La fosse à Gendrot</td> +<td align="right"><a href="#Page_138">138</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LII">LII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Lénard</td> +<td align="right"><a href="#Page_141">141</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LIII">LIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Méloir</td> +<td align="right"><a href="#Page_144">144</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LIV">LIV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les sept saints</td> +<td align="right"><a href="#Page_146">146</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LV">LV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Mauron</td> +<td align="right"><a href="#Page_152">152</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LVI">LVI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les saints et les Corbeaux</td> +<td align="right"><a href="#Page_156">156</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LVII">LVII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Pourquoi les veuves de Landebla ne se remarient pas</td> +<td align="right"><a href="#Page_158">158</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LVIII">LVIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le fossé de saint Aaron</td> +<td align="right"><a href="#Page_162">162</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LIX">LIX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Jugon</td> +<td align="right"><a href="#Page_164">164</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Statuette de saint Jugon</i>, à Carentoir</td> +<td align="right"><a href="#Page_167">167</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LX">LX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Légende de Rieux</td> +<td align="right"><a href="#Page_171">171</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXI">LXI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Guillaume au Chemin-Chaussée</td> +<td align="right"><a href="#Page_174">174</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Le tombeau de saint Guillaume</i> à Saint-Brieuc</td> +<td align="right"><a href="#Page_176">176</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXII">LXII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les aboyeuses de Josselin</td> +<td align="right"><a href="#Page_177">177</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXIII">LXIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Les vengeances de saint Yves</td> +<td align="right"><a href="#Page_179">179</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXIV">LXIV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Yves et les couturiers</td> +<td align="right"><a href="#Page_182">182</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Saint Yves</i>, image populaire</td> +<td align="right"><a href="#Page_183">183</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXV">LXV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Pourquoi les gars de Saint-Servan n'ont plus de fesses</td> +<td align="right"><a href="#Page_185">185</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Statuette de saint Gobrien</i></td> +<td align="right"><a href="#Page_186">186</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXVI">LXVI.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Guyomard</td> +<td align="right"><a href="#Page_188">188</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXVII">LXVII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Quay et les femmes</td> +<td align="right"><a href="#Page_189">189</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXVIII">LXVIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Melaine</td> +<td align="right"><a href="#Page_195">195</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td><i>Saint Melaine et les prisonniers</i>, dessin de Busnel</td> +<td align="right"><a href="#Page_198">198</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXIX">LXIX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Marcoul</td> +<td align="right"><a href="#Page_200">200</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXX">LXX.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Suliac et les ânes</td> +<td align="right"><a href="#Page_202">202</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXXI">LXXI.</a></td> +<td>—</td> +<td>La submersion d'Herbauge</td> +<td align="right"><a href="#Page_205">205</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXXII">LXXII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Le voleur puni</td> +<td align="right"><a href="#Page_208">208</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXXIII">LXXIII.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Eustache</td> +<td align="right"><a href="#Page_210">210</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXXIV">LXXIV.</a></td> +<td>—</td> +<td>Saint Georges</td> +<td align="right"><a href="#Page_214">214</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXXV">LXXV.</a></td> +<td>—</td> +<td>La Vierge sauve Lamballe</td> +<td align="right"><a href="#Page_216">216</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXXVI">LXXVI.</a></td> +<td>—</td> +<td>La Vierge de la Grand'Porte à Saint-Malo</td> +<td align="right"><a href="#Page_220">220</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right"><a href="#LXXVII">LXXVII.</a></td> +<td>—</td> +<td>La Vierge du Temple et les Anglais.....</td> +<td align="right"><a href="#Page_224">224</a></td></tr> + +<tr> +<td> </td> +<td> </td> +<td align="left">Table alphabétique des personnages sacrés qui<br />figurent dans la Petite Légende dorée</td> +<td align="right" valign="bottom"><a href="#Page_225">225</a></td></tr> +</table> + + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_i" id="Page_i">[i]</a></span></p> + +<h3>PRÉFACE</h3> + + +<p>Les légendes qui figurent dans ce petit recueil ont un caractère très +nettement déterminé: elles sont avant tout locales, ou tout au moins +localisées par les conteurs, qui ne manquent pas d'indiquer les lieux où +se sont passés les actes, dont le souvenir n'a souvent survécu qu'à +l'état fragmentaire: la mer conserve la trace des saints qui l'ont +parcourue, les rochers portent à jamais les empreintes qu'ils y ont +laissées; des fontaines ont jailli sous leurs pas, et la piété populaire +a jalonné leur passage en construisant des chapelles ou en érigeant des +croix. Leurs sanctuaires sont le centre d'un culte qui est particulier à +une région et auxquels ses fidèles, parfois assez rares, demeurent très +attachés.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_ii" id="Page_ii">[ii]</a></span></p> +<p>Parmi ces saints que l'on pourrait appeler nationaux en raison de leur +naturalisation populaire, il en est que l'Église ne reconnaît pas, +d'autres qui ne sont même pas mentionnés dans la <i>Vie des saints de +Bretagne</i>, pourtant si profondément légendaire; parfois le clergé du +diocèse où se trouve la petite chapelle placée sous leur vocable, la +petite croix qui leur est dédiée, ou la fontaine qui porte leur nom, ne +leur rend aucun culte et ignore même presque leur existence.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_iii" id="Page_iii">[iii]</a></span></p> + +<p>Le peuple, lui, les connaît, et jusqu'à ces derniers temps il a conservé +dans sa mémoire leur petite légende dorée, souvent plus intéressante au +point de vue des traditions que celle de beaucoup de bienheureux +célèbres. Mais elle n'est guère racontée que dans le voisinage du petit +monument qui porte le nom du saint obscur, mais pourtant aimé, que l'on +regarde dans le pays comme une sorte de divinité locale. Toutefois si le +culte persiste encore, la légende va s'effaçant un peu tous les jours, +comme ces pierres tombales des églises, jadis sculptées en relief, dont +le pied des passants a rongé peu à peu les ornements et les +inscriptions. Celles qu'on peut encore retrouver aujourd'hui,—j'allais +dire déchiffrer,—sont généralement courtes; au lieu d'une vie entière, +il ne subsiste plus que des épisodes, ou une sorte d'abrégé d'une +tradition, sans doute mieux sue jadis et plus développée.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_iv" id="Page_iv">[iv]</a></span></p> + +<p>J'ai fait de mon mieux pour sauver tout au moins les débris qui en +subsistent encore. Les quelques récits qui ont paru en 1885 dans la +<i>Revue de l'histoire des religions</i> m'ont attiré de précieuses +communications; j'ai continué à enquêter autour de moi, et en réunissant +aux récits ainsi recueillis ceux puisés par divers auteurs dans la +tradition orale, je suis parvenu à réunir environ quatre-vingts +légendes.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_v" id="Page_v">[v]</a></span></p> +<p>Comme beaucoup de ces saints sont souvent à peu près inconnus dès qu'on +s'éloigne du lieu qui leur est consacré, leur légende n'est sue que de +bien peu de gens, dont le nombre va en diminuant tous les jours; ce sont +surtout les vieillards qui la connaissent: la jeune génération l'ignore +ou la traite avec dédain. Il faut beaucoup de patience et un peu de +bonheur pour arriver à rencontrer la personne, peut-être unique, qui la +conserve encore avec quelque précision. Il m'a été relativement plus +facile de recueillir en Haute-Bretagne près d'un millier de contes +populaires que de trouver le demi-cent de courtes légendes de ce volume +qui sont dues à mon enquête personnelle. Sans que j'aie fait porter +spécialement sur elles l'effort de mon exploration, je puis dire sans +exagérer que je m'en suis occupé pendant une vingtaine d'années. Mais +les conteurs sont, en ce qui regarde ces légendes, assez défiants; ils +ne les disent pas volontiers, craignant sans doute qu'on ne se moque des +récits naïfs, transmis de génération en génération, qui racontent des +épisodes de la vie des petits saints. Presque toujours ils s'expriment +avec un certain respect, même quand ils rapportent des traits, assez +rares d'ailleurs, qui n'ont pas toute la gravité qui convient à la +légende dorée. Mais il n'est que juste de remarquer que tel passage, +qui nous paraît vulgaire ou bizarre, semble tout naturel au conteur, +qui n'y entend pas malice. Dans deux ou trois récits seulement +intervient la note comique, et même un peu irrévérencieuse en apparence; +mais il ne faudrait pas y voir une idée de moquerie ou de scepticisme à +l'égard des bienheureux populaires. Presque toujours ceux qui leur ont +manqué de respect sont, ainsi qu'on le verra dans toute une série de +récits, trop punis, même pour des fautes assez vénielles, pour que les +conteurs se permettent autre chose qu'une plaisanterie, qui ne leur +semble pas déplacée.</p> + +<p>Dans les légendes que j'ai recueillies moi-même comme dans celles que +j'ai empruntées à divers auteurs, il en est qui forment des récits à peu +près complets, le plus souvent assez courts, où l'on rencontre des +épisodes poétiques ou gracieux dans leur naïveté, qui ne dépareraient +pas une Vie des Saints de Bretagne; d'autres ne présentent plus guère +que des fragments assez frustes: en historien fidèle, je les ai +rapportés sans essayer de les restaurer. Ce sont en quelque sorte des +pièces d'un musée hagiographique de la Haute-Bretagne: à côté de +statuettes entières ou à peu près, il en est d'autres qui ont gravement +souffert des outrages du temps, et dont il ne reste guère que des +tronçons.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_vi" id="Page_vi">[vi]</a></span></p> + +<p>Si mutilées qu'elles soient, quelques-unes de ces légendes ont conservé +des détails qui méritent d'être notés. Plusieurs se retrouvent dans ce +fonds de merveilleux antérieur au christianisme, qui a fini par se mêler +au merveilleux chrétien. Parfois le saint paraît avoir emprunté des +épisodes entiers de sa vie à d'anciennes et obscures divinités locales, +de même qu'aux yeux du peuple, il a gardé les vertus de protection, de +bonheur ou de guérison, que les petits dieux inconnus auxquels il a +succédé passaient pour posséder il y a deux mille ans.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></p> + +<p>Dans mes notes j'ai relevé, aussi exactement que je l'ai pu, les +particularités physiques qui se trouvent dans le voisinage des lieux où +l'on rend à ces saints locaux un culte, soit public, soit clandestin; là +où il existe on constate presque toujours la présence d'une fontaine, +parfois elle est dans le sanctuaire lui-même; peut-être quelques-unes +cachent-elles encore dans leur couche séculaire de vase, des témoignages +des offrandes variées qui leur ont été faites aux différents âges.</p> + +<p>J'aurais voulu pouvoir donner, à côté des récits, des représentations +iconographiques; je n'ai guère pu en trouver plus d'une douzaine. Cela +tient sans doute à ce que les petits saints sont surtout honorés dans de +modestes chapelles, et que ceux qui les ont bâties étaient plus riches +de piété que d'écus. Peut-être aussi n'a-t-on pas recherché avec assez +de soin les statuettes, les vieux tableaux ou les vitraux qui ont eu +pour but d'honorer ces humbles bienheureux. C'est un peu dans l'espoir +de provoquer des recherches que j'ai accompagné les récits de quelques +images; en cherchant bien il est probable qu'on en rencontrera plusieurs +qui ont jusqu'ici échappé aux investigations de l'auteur ou des +écrivains dont il a consulté les livres.</p> + +<p>La <i>Petite Légende dorée</i>, telle que je la présente aujourd'hui, est +loin de contenir tout ce que le peuple raconte dans cet ordre d'idées.<span class='pagenum'><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span></p> +<p>Les lecteurs que ces récits intéresseront, s'ils ont la patience de +rechercher autour d'eux, en trouveront sans doute bien d'autres, +peut-être même de très jolis. Je m'estimerais très heureux si ce petit +volume devenait le point de départ d'un supplément d'enquête sur les +saints, pour ainsi dire nationaux, de la Haute-Bretagne.</p> + +<p class="c"><img src="images/004.png" alt="Partie supérieure d'une croix du..." +width="188" /><br /> +Partie supérieure d'une croix du <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle,<br />partie +française du Morbihan, d'après <span class="smcap">Rosenzweig</span>.</p> + + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span></p> + + +<h3>SOURCES ET OUVRAGES CITÉS</h3> + +<p class="hang"><span class="smcap">Albert le Grand.</span> <i>La vie des saints de Bretagne</i>, +édition Kerdanet, 1837, in-4.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Amézeuil</span> (C<sup>e</sup> d'). <i>Légendes bretonnes.</i> Dentu, 1863, +in-18.</p> + +<p class="hang"><i>Annuaire de Bretagne</i>, par René Kerviler et Paul +Sébillot. Rennes, Plihon et Hervé, 1897, in-8.</p> + +<p class="c">(Pour les fêtes des saints et leurs patronages).</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Bézier</span> (P.). <i>Inventaire des mégalithes de l'Ille-et-Vilaine.</i> +Rennes, H. Caillière, 1883, in-8.</p> + +<p class="hang">—<i>Supplément à l'inventaire des mégalithes de +l'Ille-et-Vilaine.</i> Rennes, H. Caillière, 1884, in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">A. de la Borderie.</span> <i>Saint-Lunaire, son histoire, ses +monuments.</i> Rennes, Plihon, 1881, in-8.</p> + +<p class="hang">—<i>Histoire de Bretagne</i>, t. I. Rennes, Plihon, 1896, +in-4.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_x" id="Page_x">[x]</a></span></p> +<p class="hang"><span class="smcap">Cayot-Delandre.</span> <i>Le Morbihan.</i> Vannes, Cauderan, +1847, in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Cerny</span> (Elvire de). <i>Saint-Suliac et ses traditions.</i> +Dinan, Huart, 1861, in-18.</p> + +<p class="hang">(<span class="smcap">Ducrest de Villeneuve</span>). <i>Le château et la commune.</i> +Rennes, 1842, in-18.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Dulaurens de la Barre.</span> <i>Nouveaux fantômes bretons.</i> +Paris, Dillet, 1881, in-18.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Ernoul de la Chenelière.</span> <i>Inventaire des monuments +mégalithiques des Côtes-du-Nord.</i> Saint-Brieuc, +1881, in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Estourbeillon</span> (Comte Régis de l'). <i>Légendes du +pays d'Avessac</i>, 1882, in-18.</p> + +<p class="hang">----<i>Saint Benoît de Macerac et ses légendes</i>, 1883, +in-8.</p> + +<p class="hang">----<i>Itinéraire des moines de Landévennec.</i> Saint-Brieuc, +1889, in-8.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_xi" id="Page_xi">[xi]</a></span></p> +<p class="hang"><span class="smcap">Fouquet</span> (Docteur). <i>Légendes du Morbihan.</i> Vannes, +Cauderan, 1857, in-12.</p> + +<p class="hang">(<span class="smcap">Goudé</span>: Le chanoine). <i>Histoires et légendes du pays +de Châteaubriant.</i> Châteaubriant, 1879, in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Guillotin de Corson.</span> <i>Récits historiques, traditions +et légendes de la Haute-Bretagne.</i> Rennes, Gaillet, +1870, in-12.</p> + +<p class="hang">----<i>Statistique des cantons de Bains, Redon, etc.</i> +(Mém. de la Soc. arch. d'Ille-et-Vilaine, 1878).</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Habasque.</span> <i>Notions historiques sur le littoral des +Côtes-du-Nord.</i> Saint-Brieuc, Guyon, 1832-1836, +3 in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Herpin</span> (Eugène). <i>La Côte d'Emeraude.</i> Rennes, II. +Caillière, 1894, in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Jollivet</span> (B.). <i>Les Côtes-du-Nord, Histoire et Géographie.</i> +Guingamp, B. Jollivet, 1854 et suiv., +in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Joüon des Longrais.</span> <i>Jacques Doremet</i>, suivi de la +Cane de Montfort. Rennes, Plihon, 1894, in-18.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Kerbeuzec</span> (Henri de). <i>La légende de saint Rou.</i> +Rennes, Simon, 1894, in-18.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Le Claire</span> (abbé). <i>L'ancienne paroisse de Carentoir.</i> +Vannes, Lafolye, 1895, in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Ogée.</span> <i>Dictionnaire de Bretagne</i>, éd. Marteville. +Rennes, 1843-1853, 2 in-8.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Oheix</span> (Robert). <i>Bretagne et Bretons.</i> Saint-Brieuc, +1886, in-18.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Orain</span> (A.). <i>Curiosités, Croyances, etc. de l'Ille-et-Vilaine</i>, +Rennes, p. in-12.</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Pitre de l'Isle du Dreneuc.</span> <i>Dictionnaire archéologique +de la Loire-Inférieure.</i> (Saint-Nazaire), Nantes, +1884, in-8.</p> + +<p class="hang"><i>Revue de Bretagne, de Vendée et d'Anjou</i> (passim).</p> + +<p class="hang"><i>Revue des Traditions populaires</i> (passim).</p> + +<p class="hang"><span class="smcap">Sébillot</span> (Paul). <i>Contes populaires de la Haute-Bretagne</i>, +1<sup>re</sup> série. Paris, Charpentier, 1880, in-18.</p> + +<p class="hang">—<i>Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne.</i> +Paris, Maisonneuve, 1882, 2 in-12 elzévir.</p> + +<p class="hang">—<i>Petites légendes chrétiennes de la Haute-Bretagne.</i> +Paris, Leroux, 1885, in-8. (Extr. de la Revue +de l'histoire des Religions).</p> + +<p class="c">Légendes I, II, V, IX, X, XI, XXII, XXIV-XXIX.</p> + +<p class="hang">—<i>Légendes, croyances et superstitions de la Mer.</i> +Paris, Charpentier, 1886-1887, 2 in-18.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_xii" id="Page_xii">[xii]</a></span></p> + +<p class="hang">—<i>Coutumes populaires de la Haute-Bretagne.</i> +Paris, Maisonneuve, 1880, in-12 elzévir.</p> + +<p class="hang"><i>Semaine religieuse du diocèse de Rennes.</i></p> + +<p class="hang"><i>Société d'émulation des Côtes-du-Nord.</i></p> + +<p class="hang"><i>Société polymathique du Morbihan.</i></p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p> + + + +<h3><a name="I" id="I"></a>I</h3> + +<p class="head">Sainte Blanche et les Anglais</p> + + +<p>Il était une fois un petit garçon dont la mère mourut; son père, qui +était capitaine de navire, resta avec lui et cessa de naviguer pour +l'élever de son mieux. Mais quand ses économies eurent été mangées, il +recommença à naviguer, après avoir mis son fils au collège. Celui-ci, +qui apprenait tout ce qu'il voulait, entra à l'école navale, en sortit +officier, et, en se battant contre les Anglais, il devint capitaine de +vaisseau.</p> + +<p>Cependant les Anglais débarquèrent en France; partout où ils passaient, +ils dévastaient tout, brûlaient les églises et les châteaux, éventraient +les couettes pour mettre les plumes au vent, et quand ils ne pouvaient +plus boire, ils défonçaient les<span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span> tonneaux pour s'amuser à voir le cidre +courir dans les ruisseaux.</p> + +<p>Il y avait dans ce temps-là, au village de l'Isle en Saint-Cast, une +jeune fille, nommée Blanche, qui était un modèle de sainteté. Plusieurs +fois ce pays avait été envahi par les Anglais, qui prenaient aux pauvres +pêcheurs leurs bateaux et leurs filets. Un jour qu'ils étaient débarqués +à l'Isle, ils surprirent Blanche qui disait ses prières du soir dans une +vieille chapelle. Ses voisins eurent beaucoup de chagrin de la voir +ainsi emmenée, car elle était aimée de tout le monde; mais elle leur dit +de ne pas pleurer, parce que dans huit jours elle serait de retour à +Saint-Cast.</p> + +<p>Blanche fut conduite à bord d'un des vaisseaux, et l'escadre anglaise +mit à la voile; quand elle fut arrivée dans le port de Londres, tous les +Bretons qui avaient été enlevés furent désignés pour être <i>guillotinés</i>. +L'exécution devait avoir lieu devant le Palais du roi, et on embarqua +les condamnés dans des chaloupes pour les y conduire. Blanche, qui était +avec les autres, s'écria tout d'un coup, en sautant à la mer:</p> + +<p>—Je ne suis plus en votre pouvoir, Dieu m'appelle, et je retourne en +Bretagne.</p> + +<p>Un des Anglais essaya de la retenir, et il lui coupa même deux doigts de +la main gauche; mais Blanche se dégagea, et elle se mit à marcher sur<span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span> +l'eau, où sa trace reste marquée par un ruban de mer plus blanc que +l'eau voisine. Quelques heures après elle était de retour dans son pays.</p> + +<p class="image"><img src="images/005.png" alt="image: Le chemin de sainte Blanche" +width="267" /><br /> +Le chemin de sainte Blanche, dessin de <span class="smcap">Paul Chardin</span></p> + +<p>Les habitants furent bien étonnés de la voir revenir sur l'eau, et tous +les journaux du temps (<i>sic</i>) racontèrent comment Blanche s'était sauvée +des mains des Anglais. Le capitaine de vaisseau, qui était aussi du +pays, vint pour la voir, et s'apercevant que c'était une sainte, il lui +demanda comment faire pour battre les Anglais; car il devait +prochainement prendre le commandement d'une expédition contre eux: +Blanche lui donna des conseils, et lui assura que dans quinze jours il +reviendrait vainqueur.</p> + +<p>Le capitaine suivit les avis de la jeune fille, et<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span> quand, après avoir +battu les Anglais, il revint pour la remercier, il tomba amoureux +d'elle, et Blanche consentit à l'épouser. Elle suivait son mari partout, +même à la guerre. Un jour leur navire fut entouré d'ennemis; le +capitaine fut tué à son poste, et le découragement se mit parmi +l'équipage. Mais Blanche sauta à la mer, et, marchant sur les eaux, elle +se dirigea vers les Anglais. Ceux-ci eurent tant de peur qu'ils +s'enfuirent. Alors Blanche revint à bord, et ramena le vaisseau en +France.</p> + +<p>Elle pleura beaucoup son mari, et avec les sept enfants qu'elle avait +eus de son mariage, elle se retira dans son village, où elle continua la +vie d'une sainte. Quand elle mourut, on l'enterra dans la chapelle où +elle avait coutume de prier, et depuis les gens du pays l'invoquent sous +le nom de sainte Blanche.</p> + +<p>Ses enfants furent tous les sept des évêques et des saints, et s'ils ne +sont pas morts ils vivent encore.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1884, par François Marquer, de Saint-Cast</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +Dans cette légende, où l'on trouve un singulier mélange +d'anachronismes et d'emprunts à l'histoire populaire +des guerres avec les Anglais, sainte Blanche est un +personnage en chair et en os, une sorte de Jeanne d'Arc +maritime: dans le récit suivant, ce n'est plus une sainte, +c'est la statue elle-même, qui est funeste aux Anglais et +opère des miracles.<br /> +<span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="II" id="II"></a>II</h3> + +<p class="head">La statue de sainte Blanche</p> + + +<p>Au temps jadis, lorsque les Anglais enlevaient +les pêcheurs avec leurs bateaux, et qu'ils volaient +les saints dans les églises, la statue de sainte +Blanche, qui se trouvait à sa chapelle de l'Isle en +Saint-Cast, fut mise sur un de leurs navires pour +être transportée en Angleterre.</p> + +<p>Pendant la traversée, les Anglais lui firent mille +affronts, et même ils lui coupèrent deux doigts, +au moment où le navire entrait dans le port de +Londres. Mais la statue sauta par dessus le bord, et +elle se mit à marcher sur l'eau comme une personne +vivante. À cette vue, les Anglais furent saisis +d'épouvante, et ils firent feu sur elle; mais au +même instant le tonnerre tomba sur le vaisseau, +qui fut mis en pièces, et les hommes qui le montaient +furent brûlés ou noyés. C'est alors que les +Anglais crurent que sainte Blanche était vraiment +puissante, et qu'il ne faisait pas bon se moquer +d'elle.<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span></p> + +<p>Cependant la statue continua sa route pour +retourner à sa chapelle, et partout où ses pieds +ont touché la mer, les traces sont restées sur l'eau, +qui est plus claire que partout ailleurs; c'est ce +qu'on appelle encore aujourd'hui le «Chemin de +sainte Blanche».</p> + +<p>Quand les habitants de Saint-Cast apprirent que +leur sainte avait échappé aux Anglais, ils coururent +à la chapelle, et furent bien heureux de la +retrouver à la place même où elle était avant +d'avoir été enlevée.</p> + +<p>Mais les Anglais étaient furieux contre elle, +parce qu'elle avait fait tomber le tonnerre sur +leurs compagnons, et ils revinrent à Saint-Cast +pour enlever de nouveau sainte Blanche et la brûler. +Alors, la statue qui connaissait leurs projets, +se cacha dans une cheminée, et ils ne purent la +trouver. Quand les Anglais furent partis, elle sortit +de sa cachette et alla se remettre à sa place; mais +la fumée l'avait noircie, et les gens de l'Isle, qui +croyaient que leur sainte revenait encore d'Angleterre +disaient: «Ce n'est plus sainte Blanche, mais +sainte Noire».</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1883 par François Marquer</i>).</p> + +<p class="top5">D'après une autre version, dès que la sainte eut +mis le pied en Angleterre, elle disparut si subitement +<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>qu'on ne sut ce qu'elle était devenue. Elle +traversa pourtant la mer, et de Saint-Cast on la +vit marcher sur l'eau. Quand elle aborda, elle +n'avait point les pieds mouillés, et elle alla d'elle-même +se replacer dans sa niche, qui était alors +dans une vieille maison. Celle-ci s'écroula, mais +la statue n'eut d'autre mal qu'une égratignure au +doigt. Depuis le lieu de la côte anglaise d'où elle +partit jusqu'à Saint-Cast, il y a sur la mer une +trace blanche qu'on appelle le chemin de Sainte-Blanche.</p> + +<p class="top5">La <i>Vie des saints de Bretagne</i> fait mention d'une sainte +Blanche, épouse de saint Fracan, qui vivait à Ploufragan +au V<sup>e</sup> siècle, et qui est fêtée le 30 octobre; aucun des +épisodes de notre légende n'y figure.</p> + +<p>On raconte que jadis un habitant de Saint-Cast, étant +tombé dangereusement malade, fit un vœu à sainte +Blanche, et lui promit de faire repeindre sa statue que la +fumée avait toute noircie. Dès qu'il fut guéri, il porta la +statue chez un peintre auquel il raconta sa maladie et son +vœu. Le peintre lui dit que ce n'était pas difficile, et il +assura à son client que dans huit jours la statue serait +aussi fraîche que lorsqu'elle était neuve. Le lendemain il +se mit à l'ouvrage, et ayant voulu placer un peu de peinture +rose sur les joues de la sainte, il lui fut impossible de +la faire tenir; après avoir essayé à plusieurs reprises, il +vit bien que la sainte voulait garder son nom et qu'elle ne +voulait souffrir ni rose ni rouge sur sa figure.</p> + +<p>La statuette de sainte Blanche est encore à l'Isle de<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span> +Saint-Cast; elle se trouve dans une maison située auprès +de l'endroit où était sa chapelle. Elle a soixante centimètres +environ de hauteur, et elle tient à la main une petite +baguette. On voit souvent à côté, de petits bonnets que les +mères offrent pour que leurs enfants soient préservés des +croûtes à la tête.</p> + +<p>Sainte Blanche est invoquée à Saint-Cast pour la guérison +du mal blanc, qui se nomme aussi le mal Sainte-Blanche; +il consiste en une infinité de petits boutons qui couvrent +entièrement le corps. On vient tremper les chemises des +malades à une fontaine dite de sainte Blanche, au bas +de la falaise. Une chapelle et une fontaine, qui sont +dédiées à cette sainte, se trouvent près de l'abbaye en +ruine de Lantenac, dans la forêt de Loudéac. Elle a tous +les jours de nombreux visiteurs. On y vient de fort loin, +tellement l'eau est réputée favorable à la guérison de cette +maladie. Il faut boire un peu de cette eau et porter une +chemise qui ait été trempée dans la fontaine, et toujours +séchée à l'ombre: il ne faut pas oublier une prière et +l'offrande à la bienheureuse. Il est recommandé aussi +de ne pas négliger le culte de saint Froumi et de saint +Pontin dont les images se trouvent aux côtés de sainte +Blanche. (<i>Revue des Traditions populaires</i>, t. IV, p. 164).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="III" id="III"></a>III</h3> + +<p class="head">Les taches de la mer et les saints</p> + + +<p>Les légendes qui attribuent à des épisodes de +la vie des saints les taches qui se voient sur +la mer sont assez nombreuses en Haute-Bretagne. +Aux environs de Saint-Malo on appelle «Sentes de +la Vierge», des espèces de sentiers d'une couleur +plus blanche, dont la teinte laiteuse tranche sur +le bleu de la mer; quand on les voit distinctement, +les pêcheurs se réjouissent, parce que l'on croit +que c'est la trace du passage de la bonne Vierge, +qui descend sur les flots agités, et passe rapidement +un peu partout pour les calmer.</p> + +<p class="top5">M. E. Herpin a inséré dans son livre la <i>Côte +d'Emeraude</i>, une légende qui se rattache au fait +historique de la bataille de 1758. Bien que j'aie +longtemps séjourné à Saint-Cast, je ne l'y ai +jamais entendue, ce qui ne veut pas dire qu'elle y +soit inconnue.<span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span></p> + +<p>Au moment de la bataille, une belle dame +blanche s'éleva dans l'air, sortant du vieux puits +de Saint-Cast; c'était la sainte Vierge qui jusqu'alors +avait vécu sous la forme d'une petite statue +dans la niche étroite creusée dans la pierre du +vieux puits. Elle s'envolait vers la mer, si vite, si +vite, allant et venant au bord du rivage, qu'on eût +dit un long voile de mousseline qui se déroulait +sans fin, une étrange traînée de brouillard planant +au ras du flot, mystérieuse, indécise, impalpable. +Et à distance, ce long voile de mousseline, cette +étrange traînée de brouillard semblait être la crête +des dunes. Voilà pourquoi tous les canons anglais +tirèrent trop haut, durant la bataille.</p> + +<p>Les longues traînées blanches qui se croisent, +s'entrelacent et se déroulent sont, dit la légende, +l'ineffaçable sillage qu'a laissé sur l'azur du flot la +robe miraculeuse de la Vierge lorsqu'elle glissait +comme une céleste apparition, au long des vaisseaux +anglais, pour leur voiler nos gars embusqués +dans les dunes.</p> + +<p class="top5">Dans la baie de Fresnaye (Côtes-du-Nord), +quand le temps est calme et la mer haute, on voit +une marque blanche qu'on appelle le «Sillon de +saint Germain». Voici son origine: au temps jadis la +statue de ce saint, auquel est dédiée, à l'extrémité<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span> +de la commune de Matignon, une chapelle, débris +d'une ancienne église paroissiale et but d'un pèlerinage +annuel, se trouvait à Plévenon, le jour où +devait avoir lieu le pèlerinage; il faisait si mauvais +temps qu'aucun bateau ne pouvait se risquer sur +la mer. Pour ne pas contrarier les fidèles qui +étaient venus à sa chapelle, la statue du saint se +mit en mouvement, et traversa la mer toute seule. +Le sillon blanc est la trace de ses pas. Dans la +même baie une autre raie se nomme «Chemin de +saint Jean».</p> + +<p>À Frégéac, vers l'embouchure de la Vilaine, est +la petite chapelle de saint Jacques: quelquefois, +lorsque le vent souffle vers l'amont de la rivière de +Vilaine, il pousse devant lui un rouleau d'écumes +que les habitants du pays appellent le «Chemin de +saint Jacques»: c'est la route que suivit le saint +lorsque remontant la Vilaine en marchant sur les +eaux, il voulut s'arrêter à Rieux.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot.</span> <i>Légendes de la mer</i>, t. I, p. 184).</p> + +<p>On trouvera un peu plus loin une version de cette légende +plus détaillée.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="IV" id="IV"></a>IV</h3> + +<p class="head">Saint Riowen marchant sur les eaux</p> + + +<p>Saint Riowen, moine du monastère de Redon, +vers l'an 837, est devenu depuis une époque +très reculée, patron de la frairie de la Haye, en +Avessac, où son souvenir est encore conservé +dans la dénomination du village de <i>Rozrion</i> (tertre +de Rion ou Riowen) et dans celle du <i>Domaine +de saint Riowen</i> (matrice cadastrale, section B, +nº 1593).</p> + +<p>Saint Riowen, dit la tradition locale, aimait tout +particulièrement Avessac et surtout les bords de +la Vilaine, qu'il remontait souvent pour venir +soulager ou soigner les malheureux.</p> + +<p>Un jour que les eaux, grossies par la marée et la +tempête, avaient emporté sa petite barque pendant +qu'il était à soigner un pauvre, on le vit, après +une courte prière, marcher sur les eaux à pied +sec, et, s'avançant sur les flots, gagner ainsi sans +crainte son monastère de Redon. Aussi, est-il +souvent invoqué, dans les mauvais temps, par les<span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span> +bateliers du Don et de la Vilaine et les pêcheurs +d'anguilles de Murain.</p> + +<p class="para">(<i>Traditions locales recueillies par le marquis de l'Estourbeillon</i>).</p> + +<p class="top5">La <i>Vie des saints de Bretagne</i> relate plusieurs miracles +de personnages marchant sur l'eau, et parmi eux celui de +Riowen, moine de la suite de saint Convoyon qui, n'ayant +pas trouvé de bateau, traverse ainsi la Vilaine; saint +Guénolé frappe la mer avec son bourdon et elle devient +solide comme un chemin.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="V" id="V"></a>V</h3> + +<p class="head">Saint Clément</p> + + +<p>Un jour saint Clément, portant son ancre au +cou, voulut traverser la grève entre Saint-Servan +et Saint-Malo; mais la grande marée le +surprit, et comme le poids de son ancre l'empêchait +de se sauver, il se noya.</p> + +<p>Un an après, la mer se retira plus que d'habitude, +et une femme, qui pêchait au bas de l'eau, vit le +corps de saint Clément étendu auprès d'un rocher, +et aussi frais que s'il venait de se noyer. Elle reconnut +qu'il était saint, et posant son enfant, qu'elle +avait amené avec elle, elle s'agenouilla auprès du +cadavre et pria jusqu'à ce que la mer vint mouiller +ses pieds. Elle n'eut que le temps de s'enfuir en +toute hâte, oubliant son enfant près du corps du +saint.</p> + +<p>L'année suivante la mer se retira encore, et la +femme vint au bas de l'eau, à l'endroit où elle +avait vu le corps de saint Clément. Lorsqu'elle y +arriva, son fils dormait à la place où elle l'avait<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span> +laissé un an auparavant; bientôt il se réveilla, se +frotta les yeux et se mit à appeler sa mère.</p> + +<p>On assure aussi que lorsque saint Clément fut +noyé il surgit une chapelle auprès de son corps.</p> + +<p class="top5">Ce récit, qui a été recueilli dans les environs de Saint-Malo, +diffère, par les détails seulement, d'un épisode de la +vie de saint Clément qu'on peut lire dans la <i>Légende dorée</i> +(éd. Brunet, t. II, p. 205-6). Dans la version de Jacques de +Voragine, le saint, au lieu de se noyer par accident, est +jeté à la mer par un persécuteur. Le miracle de la mer qui +se retire a disparu du récit populaire, qui l'a remplacé par +le phénomène beaucoup plus naturel des marées d'équinoxe +qui découvrent de si vastes espaces; l'épisode de l'enfant +est, aux détails près, semblable à celui de la légende du +littoral, qui pourrait bien avoir été empruntée à la vie de +saint Clément, très populaire comme on le sait parmi les +gens de la mer. Peut-être aussi a-t-il circulé un livret de +colportage où la vie du saint, extraite de la <i>Légende dorée</i>, +aura surtout reproduit les épisodes de la vie de saint +Clément qui sont en relation avec la mer.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="VI" id="VI"></a>VI</h3> + +<p class="head">Saint Clément et les vents</p> + + +<p>Il y avait une fois un capitaine de Saint-Cast +qui sortit du port de Saint-Malo pour se rendre +à Terre-Neuve. Comme il passait près du Légeon, il +vit sur le rocher un homme qui appelait au secours. +Il fit aussitôt mettre la chaloupe a l'eau et le +naufragé fut amené à bord.</p> + +<p>En ce temps-là il n'y avait pas de vent sur la mer, +et les navires étaient obligés d'aller dans le sens +du courant, ou bien on les faisait marcher à force +de rames. On avait jeté l'ancre pour recueillir le +naufragé, et le capitaine dit à ses matelots d'aller +se coucher en attendant que la marée permît +de recommencer la route. Il se trouva alors seul +avec l'homme qu'il venait de sauver, et celui-ci lui +dit:</p> + +<p>—Où allez-vous, capitaine?</p> + +<p>—À Terre-Neuve.</p> + +<p>—À Terre-Neuve! je ne vous vois pas arrivé.</p> + +<p>—J'arriverai avec le temps, et j'espère faire +une bonne année.<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span></p> + +<p>—Je puis vous porter chance, dit le naufragé; +mais il faut que pour cette fois, vous renonciez au +voyage de Terre-Neuve.</p> + +<p>—Quelle idée avez-vous là! s'écria le capitaine, +si je ne vais pas au banc, que deviendront ma +femme et mes enfants?</p> + +<p>—Ils n'y perdront rien, bien au contraire; ramenez-moi +à Saint-Malo et je vous enseignerai +mon secret.</p> + +<p>Le capitaine fit lever l'ancre et revint à Saint-Malo. +Le naufragé lui dit alors:</p> + +<p>—Vous avez entendu parler des vents, capitaine?</p> + +<p>—Oui, et j'ai même ouï dire que le roi donnerait +son plus beau vaisseau au marin qui pourrait les +amener sur l'Océan.</p> + +<p>—Hé bien! si vous voulez m'écouter, c'est +vous qui aurez le beau vaisseau du roi. Vous allez +partir pour le pays des vents, et ils vous suivront; +mais auparavant, il faut que je vous dévoile mon +secret. Lorsque j'étais sur le rocher, je me serais +bien sauvé tout seul si j'avais voulu, car je suis un +saint puissant et je m'appelle saint Clément; mais +j'ai voulu voir si vous aviez bon cœur, et, puisque +vous m'avez secouru, il est juste que je vous récompense. +Approchez votre bouche de la mienne.</p> + +<p>Le capitaine obéit, le saint lui souffla dans la +bouche et lui dit:<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span></p> + +<p>—Depuis que les vents sont vents, c'est moi +qui les gouverne et ils m'obéissent. Quand vous +serez en leur présence, vous n'aurez qu'à siffler, +et il vous obéiront comme à moi. Vous les ferez +monter à votre bord, et quand ils seront sur +l'Océan, vous aurez le beau navire du roi.</p> + +<p>Le capitaine remercia le saint, qui disparut aussitôt. +Il partit pour le pays des vents, et il fut longtemps +à aller, car les marées n'étaient pas toujours +favorables et les matelots se lassaient de ramer +sans cesse. Enfin on arriva au pays des vents. Le +capitaine descendit à terre, et quand il fut en +présence des vents, il dit à Nord, leur chef:</p> + +<p>—Capitaine, il y a longtemps que vous êtes +dans ce pays, ainsi que vos matelots; j'ai reçu +l'ordre de vous emmener ailleurs et je viens +vous chercher.</p> + +<p>Nord, qui ne voulait pas suivre le capitaine, se +mit en colère, et lui et tous ses matelots +soufflèrent sur le pauvre capitaine, qu'ils faisaient +tourbillonner en l'air comme une feuille morte. Il +se rappela alors le pouvoir que lui avait donné +saint Clément, et il siffla de toute sa force; aussitôt +les vents s'apaisèrent, devinrent doux comme des +moutons, et le suivirent à bord.</p> + +<p>Le navire ne mit pas grand temps à se rendre +en France, car les vents soufflèrent constamment +sur les voiles; on marchait aussi bien de flot que<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span> +de jusant, et les matelots étaient joliment contents +de n'avoir plus à tirer sur les avirons.</p> + +<p>Le capitaine débarqua les vents à terre; ils se +dispersèrent sur l'Océan, où depuis ils ont toujours +soufflé, et grâce à eux les matelots n'ont plus +besoin de ramer pour faire avancer les navires.</p> + +<p>Le roi de France était bien content; il fit venir +le capitaine et lui donna son plus beau vaisseau. +Le capitaine cessa de naviguer peu de temps +après, et il resta à vivre à Saint-Cast, avec sa +femme et ses enfants. En reconnaissance du +service que saint Clément lui avait rendu, il fit +placer sa statue dans l'église paroissiale où elle +est toujours restée depuis.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>. <i>Légendes de la Mer</i>, t. II, p. 136).</p> + +<p class="top5">Lorsqu'il fait tout calme les matelots de la +Haute-Bretagne invoquent souvent</p> + +<p class="poem"> +<span style="margin-left: 2em;">Saint Clément</span><br /> +Qui gouverne la mer et le vent.<br /> +</p> + +<p>et ils lui disent:</p> + +<p class="poem"> +<span style="margin-left: 2em;">Bien heureux saint Clément</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Donnez-nous du vent.</span><br /> +</p> + +<p>Après avoir sifflé, ils lui font une petite prière; s'il ne se hâte pas +de faire souffler la brise, ils se<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span> mettent à jurer, l'insultant et +l'appelant Pierrot.</p> + +<p>Autrefois à Saint-Cast, lorsque les marins avaient fait bonne pêche, ou +s'ils n'avaient pas été contrariés dans leur voyage, ils allaient porter +de la raie à saint Clément. Cette coutume est tombée en désuétude.</p> + +<p>On racontait naguère à Saint-Cast que les marins avaient acheté une +ancre à saint Clément, leur patron. Un matin, le recteur, en entrant +dans l'église, s'aperçut que l'ancre était tombée des mains du saint. Il +cria au miracle et sermonna ses paroissiens, leur disant que le saint +abandonnait les marins. Ils vinrent tous se jeter aux pieds du saint, le +priant de ne pas leur retirer sa protection. Depuis ce moment ils l'ont +pris pour leur patron définitif et ne cessent de l'invoquer dans les +plus grands périls. Saint Clément a sa statue dans plusieurs églises de +la côte: celle qu'on voit à Saint-Cast a environ un mètre de hauteur; +elle est en bois, le saint est représenté en costume de pape; il a une +croix dans la main droite et une ancre à la main gauche.<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="VII" id="VII"></a>VII</h3> + +<p class="head">Saint Clément et la tempête</p> + + +<p>Au temps jadis, saint Clément résolut de traverser la mer pour aller +chez les infidèles prêcher la religion chrétienne. Il se fit construire +un petit bateau, à bord duquel il s'embarqua.</p> + +<p>Pendant qu'il était sur mer, il s'éleva une violente tempête. Saint +Clément tint vaillamment tête à l'ouragan et continua son voyage sans +s'émouvoir. Sur sa route il rencontra un navire, et les marins qui le +montaient, voyant ce petit bateau avec un seul homme dedans, crurent que +c'était un naufragé; ils mirent le cap dessus, et quand ils furent à +portée, le capitaine proposa au marin de le prendre à son bord. Saint +Clément accepta, à la condition qu'on embarquerait aussi son canot. Le +petit bateau fut hissé à bord et saint Clément monta sur le navire qui, +revenant des mers de Chine, se dirigeait vers les côtes de France.</p> + +<p>Ce n'était pas la France que saint Clément désirait visiter; mais comme +le capitaine et les matelots parmi lesquels il se trouvait n'étaient pas +chrétiens,<span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span> il résolut, avant de les quitter, de les convertir. Il se +fit d'abord connaître à eux en leur racontant la mission qu'il avait +reçu de Dieu. En l'entendant ainsi parler, le capitaine et les matelots +pensèrent qu'ils avaient affaire à un vieux marin que la tempête qu'il +avait essuyée à bord de son petit bateau avait rendu fou; et comme le +vent continuait à souffler avec rage et qu'ils avaient fort à faire, ils +le laissèrent et ne firent plus attention à lui.</p> + +<p>Le lendemain l'homme de vigie aperçut la terre, et le capitaine reconnut +qu'il longeait la côte de Bretagne. La mer à cet endroit était plus +houleuse qu'au large, et le vent soufflait avec plus de force que +jamais. Le capitaine commanda de virer de bord, et les matelots +exécutèrent la manœuvre; mais le navire manqua à virer: ils essayèrent +une seconde fois, puis une troisième; mais ce fut en vain. Le capitaine +voyant qu'il était impossible de lutter contre la tempête, fit jeter les +ancres dehors et amener et carguer partout; cela ne servit pas à +grand'chose, car le navire une fois mouillé traînait ses ancres, et la +mer et le vent le poussaient violemment vers la côte. Tout le monde à +bord se considérait déjà comme perdu; seul saint Clément ne paraissait +même pas y faire attention. Cependant il se dirigea vers son canot, qui +était toujours sur le pont du navire, en tira une petite ancre de quinze +a vingt livres qu'il étalingua (attacha) à un<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span> bout de corde et lança à +la mer; les matelots le regardèrent avec pitié, car ils croyaient +réellement avoir affaire à un fou; mais un moment après, à leur grande +surprise, ils s'aperçurent que le navire ne bougeait plus; l'ancre de +saint Clément avait mordu le fond, et de plus la tempête était calmée, +et la mer, d'agitée qu'elle était, était devenue droite comme un papier. +Surpris de ce miracle, le capitaine et les matelots tombèrent à genoux +devant saint Clément et lui demandèrent pardon de s'être moqués de lui. +Ils se convertirent tous à la foi chrétienne, et aussitôt débarqués, le +capitaine emmena saint Clément à sa maison et le pria de rester avec +lui, mais il refusa et quitta le pays.</p> + +<p>Le capitaine reconnaissant envers ce saint fit bâtir une chapelle en son +honneur.<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span></p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1892 par François Marquer</i>). +</p> + + + + +<h3><a name="VIII" id="VIII"></a>VIII</h3> + +<p class="head">Pourquoi Saint-Jacut n'est plus une île</p> + + +<p>Au temps jadis, Saint-Jacut-de-la-Mer était une île, et le principal +village, qui porte encore le nom de l'Isle, était de tous côtés entouré +par l'eau. Quand il faisait mauvais temps, les Jaguens ne pouvaient +communiquer avec la terre ferme et ils en étaient bien marris.</p> + +<p>Un jour que la mer était grosse, un pêcheur de Saint-Jacut essaya +d'aller en bateau à Trégon; mais il ne put y réussir, et il ramena son +embarcation dans le havre. Après l'avoir solidement amarrée, il se +disposait à s'en aller, quand il rencontra un bonhomme qui avait la mine +d'un ancien pécheur, et qui lui demanda la charité.</p> + +<p>—Je ne sé (suis) pas riche, répondit le Jaguen, et je n'ai brin de pain +sez ma (pas de pain chez moi); mais si tu veux veni' o ma, (venir avec +moi), tu mangeras des patates.</p> + +<p>Le bonhomme accepta, et pendant trois jours le Jaguen le traita de son +mieux: au bout de ce<span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span> temps, l'homme se disposa à partir, et il demanda +à son hôte combien il lui devait pour l'avoir nourri et couché.</p> + +<p>—Je ne vous demande ren, répondit le pêcheur, car vous n'ez (n'avez) +pas la mine pu' riche que ma, et entre pauvres gens i' faut s'entraider.</p> + +<p>—Eh bien, mon ami, c'est Dieu qui vous récompensera, répondit le +bonhomme.</p> + +<p>Et comme le pêcheur partait pour la pêche, le saint toucha un de ses +filets, et lui dit:</p> + +<p>—Adieu, mon ami, je vous souhaite bonne chance; tâchez de prendre +beaucoup de poissons; je reviendrai vous voir.</p> + +<p>Le saint disparut, et le pêcheur alla à la mer, en maugréant un peu, car +on sait qu'il ne faut pas souhaiter bonne chance à ceux qui vont à la +pêche.</p> + +<p>Pourtant à cette marée, il prit beaucoup de poissons; le lendemain il en +prit encore davantage, et toutes les fois qu'il sortait, par bon ou +mauvais temps, il avait autant de poissons qu'il en pouvait porter. Il +était bien content, et il remarquait que les poissons se prenaient +toujours dans les mêmes filets—ceux que le saint avait touchés,—et +qu'ils n'avaient jamais besoin de réparation.</p> + +<p>Bientôt il fut à l'aise, et il devint même l'homme le plus riche du +pays. Il attendait toujours la visite<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span> du bonhomme, qui avait promis de +venir le voir.</p> + +<p>Un jour il le trouva à sa porte et il fut bien content; il lui offrit de +demeurer pour toujours avec lui, et il lui demanda qui il était. Le +saint lui raconta alors sa vie, et lui dit que Dieu l'envoyait prêcher +la religion aux infidèles.</p> + +<p>—Vous aurez besoin de courage, grand saint, lui répondit le Jaguen; +car, à coup sûr, vous serez persécuté.</p> + +<p>Le lendemain saint Jacut commença ses prédications; mais les Jaguens ne +voulurent pas l'écouter, et ils le dénoncèrent au seigneur du pays, qui +envoya des soldats pour se saisir de lui.</p> + +<p>Le saint, en voyant cette troupe de gens armés, eut peur, et il +s'enfuit; mais comme la mer était haute et qu'elle entourait l'île, il +ne savait comment s'échapper. Arrivé sur le bord, il se mit en prière, +et posant la main sur l'eau, il dit: «Je désire qu'une terre relie cette +île au continent.»</p> + +<p>Aussitôt une langue de terrain sembla sortir du fond de la mer, et forma +une sorte de route, sur laquelle le saint marcha à pied sec.</p> + +<p>Quand il fut passé sur la terre ferme, il se retourna et dit:</p> + +<p>—Tant que le monde sera monde, ceci existera.</p> + +<p>C'est depuis ce temps que la paroisse de Saint-Jacut est devenue une +presqu'île.</p> + +<p>À la vue de ce miracle, les Jaguens cessèrent de<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span> persécuter le saint, +et quand il mourut, ils les avait presque tous convertis à la foi +chrétienne.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Saint-Cast par François Marquer.</i>)</p> + +<p class="top5">On m'a montré à Saint-Jacut, il y a environ vingt-cinq ans, un rocher +isolé qui, vers son milieu, avait une dépression, et l'on disait que +c'était la marque de la corde du bateau de saint Jacut.</p> + +<p>Saint Jacut, prince de Domnonée, premier abbé du monastère qui porte son +nom, <span class="smcap">V</span><sup>e</sup> siècle (5 mars), est le patron de Saint-Jacut-du-Mené, de +Saint-Jacut-de-la-Mer, de Saint-Jacut-sur-Ars; ancien patron de +Gicquelleau, il a des chapelles à Dirinon et à Plestin.</p> + +<p>Ce saint figure aussi dans une légende du Morbihan, intitulée les Sept +Saints, qu'on trouvera plus loin.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="IX" id="IX"></a>IX</h3> + +<p class="head">Saint Cieux</p> + + +<p>On trouva saint Cieux dans un rocher, où l'on montre encore son berceau +et l'empreinte de son premier pas. Il était en effet tout petit, et +personne ne savait d'où il venait.</p> + +<p>Quand il fut en âge de gagner sa vie, il devint pêcheur, et tout en +faisant son métier, il se mit à prêcher la religion chrétienne, mais il +rencontra de mauvaises gens qui le tuèrent sur la falaise vis-à-vis la +pointe Saint-Martin.</p> + +<p>À l'endroit où tomba saint Cieux, il y avait une grande tache de sang, +et l'on y voit encore une traînée rouge; on dit dans le pays que c'est +le sang de saint Cieux.</p> + +<p>Au temps jadis, on y planta une croix; mais comme la mer rongeait la +falaise, on la transporta plus haut, à l'endroit où on la voit +actuellement, et qui est un peu plus éloigné du rivage.<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span></p> + +<p class="para">(<i>Tradition orale de Lancieux</i>).</p> + +<p class="blok"> +D'après Jollivet (<i>Les Côtes-du-Nord</i>, t. II, p. 338), on montre +près du rocher appelé Berceau de saint Cieux, le sentier +qu'il gravit, sur le bord duquel est placée une croix qui +porte son nom. Tout près sont un port et une fontaine, +dits aussi de saint Cieux. La fontaine se nomme aussi +«mine d'eau», et comme l'eau qui s'en échappe tombe +en gouttes ressemblant à des pleurs, +on a nommé celles-ci «les larmes de +saint Cieux».</p> + +<p class="blok">On raconte à Lancieux une autre légende +assez différente: +</p> + + +<p class="imager"><img src="images/006.png" alt="image: Ancienne statue de saint Briac." +width="102" /><br />Ancienne statue<br />de saint Briac.</p> + + +<p>Il y avait une fois huit frères +qui vinrent d'Angleterre en Bretagne, +pour y prêcher la religion +chrétienne: c'étaient saint Cast, +saint Jacut, saint Cieux, saint +Briac, saint Lunaire, saint Enogat, +saint Malo et saint Servan. +Saint Cieux débarqua à l'endroit +qu'on appelle le port Saint-Cieux.</p> + +<p>Il bâtit l'église de Lancieux, +qui était jadis sur une butte, auprès du moulin de +la Touche, sur la route de Ploubalay. Quelque +temps après la mort de saint Cieux, on transporta +son corps dans l'église qu'il avait bâtie; mais le +lendemain, on le trouva sur le bord de la falaise. +On le rapporta plusieurs fois dans l'église, mais<span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span> +comme on le retrouvait toujours le lendemain au +bord de la mer, on comprit qu'il voulait que +l'église fût à l'endroit où on la voit aujourd'hui; +dès que le corps du saint eut été mis dans l'église +neuve, il resta tranquille dans sa tombe.</p> + +<p>Pendant la Révolution, toutes les statues des +saints qui ornaient l'église furent brûlées, mais on +eut beau mettre dans le feu celle de saint Cieux +qui est au-dessus de l'autel, on ne put parvenir à +la brûler.</p> + +<p class="top5">Les récits relatifs à saint Cieux et à saint Lunaire, ont +été recueillis en 1884, à Lancieux, par M<sup>lle</sup> Marthe Gesnys, +ma nièce, alors âgée de treize ans.</p> + +<p>L'épisode du saint qui ne veut rester que dans le lieu +qu'il a choisi, est fréquent dans les légendes religieuses +de tous les pays; ici cette préférence sert à expliquer +pourquoi l'église actuelle est à l'une des extrémités de la +paroisse. On remarquera que les huit frères prétendus sont +exactement dans l'ordre qu'occupent—en partant de +Saint-Cast—les paroisses qui portent leur nom. Le nom +de saint Servan a peut-être été ajouté à une époque moderne; +comme dans les légendes similaires les saints +devaient être au nombre de sept.</p> + +<p>Saint Cieux, ou Cieu, disciple de saint Brieuc, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle +(26 mars), est invoqué dans les nécessités publiques. Il est +le patron de Lancieux.<span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="X" id="X"></a>X</h3> + +<p class="head">Le pied de saint Cast</p> + + +<p>Il était une fois un saint qui vint de l'Irlande +en Bretagne pour y prêcher la religion chrétienne. +Il débarqua au pays qui porte maintenant le +nom de Saint-Cast, mais les habitants, le prenant +pour un pirate, voulurent le chasser. Le saint les +rassura et se fit connaître à eux.</p> + +<p>Alors le seigneur du pays le fit appeler et lui dit:</p> + +<p>—Puisque tu es saint et que tu te prétends +envoyé par Dieu, opère un miracle et nous croirons +en toi.</p> + +<p>—Hé bien, répondit saint Cast, pour prouver la +vérité de ce que j'ai dit, j'imprimerai mon pied sur +le rocher, à l'endroit où je suis débarqué.</p> + +<p>Suivi du seigneur et d'une foule de gens, il descendit +la falaise et, étant arrivé au rocher sur lequel +il était sauté en abordant, il frappa du pied, +et la marque resta empreinte sur le rocher.</p> + +<p>—Tant que le monde sera monde, dit saint Cast, +mes pieds resteront marqués ici.</p> + +<p>Le seigneur fut si étonné de ce prodige, qu'il<span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span> +emmena saint Cast à son château, et lui donna un +terrain sur lequel il fit bâtir l'église.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1885, par François Marquer, de Saint-Cast</i>).</p> + + +<p class="blok top5"> +En haut du sentier qui monte de la belle grève de Saint-Cast +au village de l'Isle, on voit sur le rocher une empreinte +longue de cinquante centimètres environ, dont la +forme rappelle en effet celle d'un grand pied. Dans le +Morbihan, saint Cado, évêque et martyr, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle (1<sup>er</sup> novembre), +a laissé, près d'Étel, une empreinte ayant à peu +près la forme d'un pied de grandeur plus qu'humaine; elle +est entourée d'une grille et l'on a élevé à côté une croix; +c'est la glissade que fit saint Cado lorsqu'il s'élança, pour +empêcher le diable de détruire le pont que Satan avait bâti. +</p><p class="blok"> +La légende suivante attribue à l'empreinte du pied de +saint Cast une origine moins élevée. +</p> + + +<p class="top5">Un jour saint Cast se promenait sur les rochers +de l'Isle en compagnie d'un cordonnier, son ami. +Comme il sautait d'une pierre sur l'autre, ses souliers, +qui s'étaient usés à l'eau de mer, se déchirèrent +et il resta les pieds nus. Il dit à son cordonnier:</p> + +<p>—Il faudra me faire une paire de souliers, +prends-moi mesure avant de me quitter.</p> + +<p>Alors saint Cast posa le pied sur un rocher de +la falaise, et il dit au cordonnier de marquer, car +il n'avait pas de mesure avec lui; mais le <span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>cordonnier +ne pouvait rien tracer sur le rocher. Saint +Cast frappa du pied sur la pierre, qui s'enfonça +comme de la vase mouillée, et il dit:</p> + +<p>—Maintenant, tu peux mesurer à ton aise la +longueur et la largeur de mon pied; car, tant que +le monde sera monde, sa marque restera ici.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1888 par François Marquer</i>).</p> + +<p class="top5">Le calendrier breton place au 5 juillet saint Cast, évêque. +Il y a une assemblée assez fréquentée au bourg de Saint-Cast, +le second dimanche après la Saint-Pierre, elle porte +le nom de la «Saint-Cast-Saint-Lunaire;» ce saint est le +deuxième patron de la paroisse. Tout près de l'église est +une fontaine dite de saint Cast; autrefois en y allait puiser +de l'eau pour les personnes qui avaient mal aux yeux. +Cette pratique, qui semble tombée en désuétude, se rattachait +peut-être au culte de saint Lunaire, l'autre patron de +la paroisse.<span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XI" id="XI"></a>XI</h3> + +<p class="head">Saint Lunaire</p> + + +<p>Lorsque saint Lunaire quitta l'Irlande pour +venir prêcher l'Évangile en Bretagne, il s'embarqua +seul sur un petit navire, et mit le cap sur la +côte bretonne. Pendant trois jours il vécut heureux +comme un roi; mais, le quatrième, il fut entouré +d'une brume si épaisse, qu'il ne pouvait plus +reconnaître son chemin. Il se mit fort en colère +contre la brume qui lui barrait la route, et, +prenant son sabre, il le lui lança comme à une +ennemie. Aussitôt elle disparut, et saint Lunaire +put arriver à l'endroit qui porte aujourd'hui son +nom; et il aborda sur les rochers du Décollé, où +l'on aperçoit l'empreinte de ses souliers.</p> + +<p>Depuis ce temps les marins le nomment le +patron de la brume, et ils l'invoquent quand elle les +incommode.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1888 par Pierre Le Clerc, de Saint-Cast</i>).</p> + +<p>Voici l'incantation que les marins adressent à la brume:</p> + +<p class="poem"> +Brume, disparais de la mer,<br /> +Ou tu seras coupée par la moitié,<br /> +Avec un couteau d'acier.<br /> +<span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span></p> + +<p class="blok"> +Au hameau de Pontual, en Saint-Lunaire, on montre une +pierre qui servit à amarrer le bateau du saint quand il vint +évangéliser ce pays; une autre pierre en forme de prie-Dieu, +au-dessus du village des Landes, passe pour avoir +servi au même usage. (<span class="smcap">P. Bézier</span>. <i>Inventaire des mégalithes +de l'Ille-et-Vilaine</i>, p, 70-71). +</p> + +<p class="imager"><img src="images/007.png" alt="image:Partie supérieure de la pierre tombale de saint Lunaire" +width="123" /><br />Partie supérieure<br />de la pierre tombale<br />de saint Lunaire</p> + +<p class="top5">Sur le littoral on raconte encore l'épisode suivant +de la vie du saint:</p> + +<p>Au temps jadis, quand saint +Lunaire vint prêcher la religion +chrétienne sur les côtes +de Bretagne, il apportait avec +lui une pierre sacrée, pour la +placer sur l'autel qu'il voulait +ériger. Mais il la perdit, et +comme il ne pouvait la retrouver, +il était chagrin et se tourmentait +beaucoup. Alors il se +mit à prier Dieu, et une colombe +la lui rapporta. C'est alors qu'il commença +à construire une église.</p> + + +<p class="blok top5"> +Dans la vie de saint Lunaire, cet épisode figure aussi, +avec quelques variantes: Pendant l'ouragan qui assaillit +<span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>son navire, Lunaire dormait, et les matelots jetèrent à la +mer son bagage, parmi lequel se trouvait son autel portatif. +Le saint en fut vivement affligé; mais quand il prit terre, +en Armorique, deux colombes plus blanches que neige +arrivèrent de la mer, tenant entre leurs pattes son autel +qu'elles déposèrent à ses pieds. Au dernier siècle, le trésor +de la paroisse conservait encore cette pierre sacrée, et +pendant tout le moyen âge, on crut qu'un faux serment +fait sur cette relique entraînait dans l'année même la mort +</p><p class="blok"> +M. A. de la Borderie a publié en 1881, sous le titre de: +<i>Saint-Lunaire, son histoire, son église, ses monuments</i>, une +monographie extrêmement intéressante, dans laquelle il +fait ressortir le rôle civilisateur et défricheur du saint, rôle +que la tradition populaire a oublié. C'est à cet ouvrage +que nous avons emprunté ceux des détails ci-dessus qui +ne figurent pas dans la tradition orale. Il est orné de gravures +représentant, vu de face et de profil, le tombeau +de saint Lunaire, dans l'ancienne église. Nous avons +reproduit en entier la vue du profil, et seulement la partie +supérieure de l'effigie vue de face, celle où la colombe +rapporte l'autel; le bâton épiscopal s'enfonce dans la +gueule d'un monstre. +</p><p class="blok"> +D'après la légende locale, on a maintes fois essayé de +soulever la pierre tombale du saint; elle paraissait si +lourde que l'on était contraint toujours d'y renoncer. +</p><p class="blok"> +Le culte de ce saint est très répandu en Haute-Bretagne; +lorsque les marins de Saint-Cast passent devant le dangereux +passage du Décollé, ils récitent un <i>Pater</i> et un <i>Ave</i>, +et disent: + +</p> + + +<p class="c blok"> +<span style="margin-left: 3em;">Saint Lunaire,</span><br /> +Préservez-nous du naufrage en mer.<br /> +</p> + +<p class="blok"> +Il est le patron des églises paroissiales de Saint-Lunaire, Le Loscouët, +Miniac-sous-Bécherel, Saint-Lormel, second<span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span> patron de Saint-Cast, et il +a une chapelle à Plouër; à la Chapelle-Blanche (Côtes-du-Nord) est un +ruisseau dit de saint Lunaire, et une croix qui porte son nom a été +récemment érigée sur la pointe du Décollé. Sa fête est célébrée en +général le premier jour de juillet ou le premier dimanche de juillet, et +il est invoqué pour les maux d'yeux; au Quiou, près Dinan, à +Saint-Lunaire et au Loscouët, les malades viennent se laver à des +fontaines placées sous son invocation; à Saint-Lormel, l'eau dont ils se +servent provient d'un puits placé sous la chaire de l'église.</p> + +<p class="blok">Au Loscouët, la statuette du saint était dans une niche située sous le +pont du Men; elle fut enlevée par une crue d'eau, et une bonne femme, +qui la trouva dans un saule, l'emporta pieusement chez elle; mais le +saint ne voulut pas y rester, et quelque temps après on le retrouva dans +sa niche où il était retourné de lui-même. (<i>Revue des Traditions +populaires</i>, t. VII, p. 91, 105).</p> + + +<p class="image top5"><img src="images/008.png" alt="image:Statue de saint Lunaire" +width="262" /><br />Statue de saint Lunaire sur son tombeau dans<br />l'ancienne +église paroissiale.</p><p> +<span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span> +</p> + + + + +<h3><a name="XII" id="XII"></a>XII</h3> + +<p class="head">Saint Goustan</p> + + +<p>Au temps jadis, saint Goustan arriva à la côte du Croisic au milieu +d'une tempête; il se noya, et son cadavre fut trouvé sur le rocher qui +supporte le pignon Nord-Ouest de la vieille chapelle.</p> + +<p>On reconnut qu'il était saint, et l'on voulut lui élever une chapelle à +cet endroit même; d'abord on la construisit de façon qu'elle entourait +le rocher; mais les murs tombèrent. On en bâtit ensuite une autre qui +n'était pas sur le rocher; elle ne résista pas d'avantage. C'est alors +qu'on prit le parti de construire un des pignons sur le rocher même, de +façon qu'une partie du rocher se trouve en dedans et une autre partie en +dehors. Depuis ce temps la chapelle a résisté.</p> + +<p>On voit à l'intérieur une cavité qui est l'endroit où le corps du saint +a été trouvé, et on y remarque l'empreinte de ses pieds.</p> + +<p>Les habitants des environs du Croisic (Bourg-de-Batz et villages +voisins), viennent encore rouler leurs<span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span> petits enfants sur la partie +extérieure du rocher, puis les portant dans les bras, font trois fois le +tour de la chapelle en récitant des prières, afin que par l'intervention +du saint leurs enfants se mettent à marcher.</p> + +<p>Le lundi de Pâques, les jeunes gens et les jeunes filles, placés à deux +pas de l'ouverture, viennent jeter une épingle dans une fente du volet +d'une des petites ouvertures de la chapelle. Si l'épingle passe du +premier coup dans la fente, le mariage doit avoir lieu dans l'année, +sinon il est reculé d'autant d'années que l'on a essayé en vain de faire +passer l'épingle.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli en 1892 par M. Maillard, conducteur des Ponts-et-Chaussées +au Croisic, et communiqué par M. René Kerviler</i>).</p> + + +<p class="blok top5"> +Ogée rapporte, d'après Caillo jeune, que l'on avait voulu +construire la chapelle ailleurs que sur le rocher, mais que +chaque nuit l'ouvrage était détruit. On comprit qu'il fallait +la bâtir sur le rocher où saint Goustan abordant au Croisic +avait laissé l'empreinte de son corps.</p><p class="blok"> +Les femmes des marins y viennent en pèlerinage, bien +qu'elle soit au milieu du corps-de-garde, quand elles veulent +obtenir que les vents cessent de souffler du sud. Quand, +au contraire, elles veulent que le vent cesse de souffler du +nord, c'est au Crucifix que se font les neuvaines. Cette +chapelle a été démolie l'an dernier. +</p><p class="blok"> +Saint Goustan, solitaire, VII<sup>e</sup> siècle (28 novembre), est le +patron d'Auray, d'Hœdic, de Saint-Gildas de Ruys.</p><p> +<span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XIII" id="XIII"></a>XIII</h3> + +<p class="head">Les pas de la Vierge</p> + + +<p>Après avoir franchi la chaussée de l'étang +Priou, à la sortie de Moncontour, on gravit, +pour atteindre le haut de la colline sur laquelle +est bâtie la chapelle de Notre-Dame-du-Haut, un +sentier qui passe sur les rochers qui s'étagent +tout le long du coteau. La sainte famille fuyant la +colère d'Hérode, a suivi ce chemin pour se rendre +en Egypte, et elle y a laissé des traces de son +passage; sur le premier rocher on remarque une +empreinte de pied d'enfant: la sainte Vierge, +fatiguée de porter le petit Jésus, le déposa un +instant à terre, et l'empreinte du petit pied y est +restée gravée.</p> + +<p>Un peu plus loin, la Vierge tomba de fatigue +sur un rocher, et sa jambe y est restée empreinte; +la marque toutefois affecte la forme d'une +cuisse plutôt que celle d'une jambe. Autrefois les +vieillards se mettaient à genoux dans ces deux +endroits, et après avoir nettoyé les deux<span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span> empreintes, +ils les baisaient respectueusement. J'ai, dans +mon enfance, été maintes fois témoin de cette +scène de dévotion, qui est aujourd'hui tombée en +désuétude. Du reste un exhaussement du chemin +a enfoui cette empreinte.</p> + +<p>À quelques pas de là on voit une pierre en +forme de chaise; la sainte Vierge s'y reposa, et y +donna à boire à l'enfant Jésus: une goutte de lait +qui tomba sur le granit s'y est pétrifiée; c'est elle +qui a produit la tache blanche que l'on remarque +sur la paroi du rocher.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli par M. J. Carlo</i>).</p> + +<p class="top5">À Cesson le pas de la Vierge est un étroit sentier +pratiqué dans la montagne, que l'herbe ne recouvre +jamais et par lequel la mère de notre Seigneur +gravit un jour la côte. Elle était rendue de fatigue, +et s'arrêtant au lieu où depuis on lui bâtit une +chapelle, elle dit à saint Syphorien qui l'accompagnait: +«Nous avons bien assez monté, cessons», +d'où le nom de la commune de Cesson.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Habasque.</span> <i>Notions historiques sur les Côtes-du-Nord</i>, t. II, +p. 313).</p> + +<p class="blok top5"> +Habasque ajoute que de son temps cette tradition était +connue de tous les habitants du bourg; mes amis de Saint-Brieuc +m'ont assuré qu'elle était encore populaire. +<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span></p><p class="blok">À Ménéac on montre trois vestiges que les pieds +de la sainte Vierge ont imprimés sur une roche, et, +quand les petits enfants tardent trop à marcher, +on leur met les pieds dans ce creux.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Mahé</span>, <i>Antiquités du Morbihan</i>, p. 445.)</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XIV" id="XIV"></a>XIV</h3> + +<p class="head">Le saut de saint Valay</p> + + +<p>Un jour que le bienheureux saint Valay était +venu reprocher aux femmes de la rue Saint-Malo +leur mauvaise langue et leur conduite légère, +celles-ci se mirent en colère et elles prirent des +pierres pour les lui jeter.</p> + +<p>Le saint s'enfuit le plus vite qu'il put; mais les +femmes couraient aussi bien que lui, et elles étaient +sur le point de l'atteindre, quand il arriva sur le +bord de la vallée des Réhories; alors il invoqua le +bon Dieu, prit son élan, et franchissant d'un bond +la vallée, il alla retomber de l'autre côté sur un +rocher où l'on montre encore l'empreinte de ses +pieds.</p> + +<p>Mais les femmes le poursuivaient toujours; alors +il prit un autre élan, et, traversant la vallée où +coule la Rance, il alla tomber de l'autre côté de la +rivière, à Lanvallay. C'est en mémoire de ce saut +que Lanvallay porte ce nom; car on l'appela d'abord +l'Élan Vallay, en mémoire de l'élan prodigieux que<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span> +le saint avait dû prendre pour franchir cette distance.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Dinan en 1885.</i>)</p> + +<p class="blok"> +Suivant un autre récit, des voleurs poursuivaient saint +Valay, et ils étaient sur le point de l'atteindre, quand il se +recommanda à Dieu et s'élança pour franchir la vallée; +des anges le soutinrent, et il se trouva, debout, sans avoir +éprouvé aucun mal, à l'endroit où son pied est encore +marqué. +</p> +<p class="para"> +(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne</i>,<br /> +t. I, p. 335).</p> + +<p class="blok">Saint Valay, religieux de Landévennec, V<sup>e</sup> siècle (12 juillet), +est le patron primitif de Lanvallay, de Ploubalay, et d'un +village à Hénon, canton de Moncontour, appelé la ville Balay. +Une chapelle, aujourd'hui détruite, lui était dédiée, non loin +de l'endroit où est bâtie la maison de campagne de Saint-Valay, +près Dinan. Je n'ai pas besoin de dire que l'étymologie +donnée par le premier conte est fantaisiste. +</p><p class="blok"> +La légende attribue à saint Michel un saut encore plus +miraculeux. Lorsqu'il se disputait avec le diable pour +savoir qui nommerait le Mont, ils convinrent de faire +l'essai de leur puissance. L'épreuve consistait à franchir +d'un bond l'espace qui sépare le Mont-Dol du +Mont Saint-Michel. Le diable tomba dans l'eau, mais l'archange, +soutenu par ses ailes, alla se placer sans effort sur +le sommet du mont. On montre au Mont-Dol l'empreinte +du pied de l'archange sur un bloc de rocher, et à côté, la +marque du pied fourchu de Satan. +<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XV" id="XV"></a>XV</h3> + +<p class="head">Les saints et les mégalithes</p> + + +<p>Plusieurs des nombreux mégalithes ou des +pierres à légendes de la Haute-Bretagne portent +des noms de saints, et des récits populaires +attribuent à l'intervention des bienheureux les +circonstances merveilleuses de leur érection, les +particularités remarquables qu'ils présentent, ou +les empreintes naturelles ou artificielles que l'on +y remarque.</p> + +<p>J'ai personnellement recueilli peu de ces légendes; +la plupart de celles qui figurent ici ont été +relevées au cours de leurs investigations par les +auteurs des Inventaires des mégalithes des Côtes-du-Nord, +de l'Ille-et-Vilaine et de la Loire-Inférieure, +qui leur ont, avec beaucoup de raison, +donné place dans leurs publications. Les deux +principaux saints qui figurent dans les fragments +que je réunis ici sont saint Michel et saint Martin.</p> + +<p>La beauté et l'importance du Mont Saint-Michel +ont assez frappé les esprits, pour que, sur les deux<span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span> +rives du Couesnon, on en ait attribué la construction, +soit au diable, soit à la collaboration de +l'Archange et de Satan, les deux rivaux qui représentent +le dualisme du bien et du mal, du ciel et +de l'enfer. Suivant une légende très connue en +Haute-Bretagne et en Basse-Normandie, le Mont +aurait été bâti par le diable à la suite d'une +gageure avec saint Michel, où chacun d'eux devait +montrer sa puissance; saint Michel bâtit en une +nuit un merveilleux palais de glace, le diable +construit le Mont; saint Michel trompe le diable, +soit en lui proposant un échange, comme dans la +légende normande, soit en dessinant avec le bras +une croix qui chasse à jamais le démon de l'édifice +qu'il avait bâti<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a>.</p> + +<p>Pour construire sa merveilleuse bâtisse, Satan +avait eu besoin de puiser dans beaucoup de carrières; +c'est pour cela que l'on rencontre un assez +grand nombre de pierres qui étaient destinées au +Mont, et qui, pour des raisons diverses, n'ont point +été transportées à pied d'œuvre.</p> + +<p>À Bazouges-sous-Hédé et à Dingé, des menhirs +passent pour être des matériaux que le diable y +portait. Les empreintes sont celles de la sangle<span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span> +qui se rompit et le força à les laisser où on les +voit aujourd'hui, de son dos et de ses doigts; à +Plerguer, un rocher présente des creux qui sont +les marques laissées par le diable lorsqu'il essaya +de l'emporter; à Vieuxviel un menhir est tombé +de son bissac; à Mellé, à Saint-Étienne-en-Coglès, +à Parigné, des pierres ont été laissées par +le diable lorsqu'il bâtissait le Mont Saint-Michel, +et qu'on lui eut crié qu'il n'en fallait plus; une +pierre du diable, à Louvigné-du-Désert, porte l'empreinte +des efforts inutiles que le démon fit alors +pour la détacher.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>Inventaire des Mégalithes de l'Ille-et-Villaine</i>, +p. 9, 62, 110, 114, 115, 99).</p> + +<p class="top5">En Haute-Bretagne saint Martin n'a pas la prodigieuse +popularité dont il jouit encore dans une +grande partie de la France, surtout vers le centre; +on rencontre toutefois son nom, associé à certains +mégalithes. Comme dans une partie de la Haute-Bretagne +saint Martin de Vertou est très connu, il +est possible qu'il s'agisse parfois de ce dernier +saint et non du grand apôtre des Gaules.</p> + +<p>La pierre du diable, à Orgères d'après une +légende, très suspecte en ce qui concerne tout au +moins le nom du discobole, fut lancée par la druidesse +<span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span> +Irmanda contre saint Martin évangélisant le +pays et les creux que l'on remarque sur la pierre +sont l'empreinte des mains de la druidesse.</p> + +<p>À Iffendic une pierre à bassin, située à la queue +de l'étang de Tromelin, est connue sous le nom de +Pas-de-Saint-Martin; les gens du pays prétendent +que l'excavation que l'on voit dans sa partie +médiane est l'empreinte de l'un des pieds du saint. +On s'y rend en pèlerinage pour la guérison de la +fièvre, et l'on dépose dans le pas des pièces de +monnaie et de petites croix de bois.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, l. c., p. 9, 222).</p> + +<p class="top5">Entre le Clion et Pornic, se trouve une vallée +très agréable, où l'on voit la fontaine dite de Saint-Martin, +lieu de pèlerinage pour beaucoup de gens +de la région. On lui attribue des propriétés merveilleuses +et multiples. Une quantité considérable +de petites croix de bois entoure la source qui sort +du rocher.</p> + +<p>D'après la légende, saint Martin vint visiter le +pays, monté sur son cheval; celui-ci frappa la +terre d'un coup de sabot et la source jaillit sous le +choc.</p> + +<p class="para">(<i>Revue des Traditions populaires</i>, t. IX, p. 619).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span></p> + +<p>À Mégrit, une pierre posée à la surface du sol +porte le nom de Pierre de Saint-Patrice; elle est +percée dans toute sa longueur. C'est dans ce trou +que, d'après la légende, saint Patrice s'est caché +pendant longtemps.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">E. de la Chenelière.</span> <i>Inventaire des Mégalithes des Côtes-du-Nord</i>, +p. 3).</p> + +<p class="top5">À Noyal-sous-Bazouges, une pierre, située à six +cents mètres du village de Saint-Léger, dans le +champ de l'Autel, est connue dans le pays sous le +nom d'Autel de saint Léger. La face supérieure +présente, à quelques centimètres du bord extérieur, +une rainure encadrant la partie centrale, +sur laquelle sont ébauchées à coups de ciseaux, de +petites croix.</p> + +<p>Une tradition locale rapporte que c'est sur cette +pierre que saint Léger, patron de la paroisse voisine, +célébrait la messe.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>Inventaire</i>, p. 86).</p> + +<p class="top5">La sainte Vierge se promenait sur les landes de +Pléchâtel, filant sa quenouille, et portant sur sa +tête Pierre-Longue et dans son tablier les Pierres +Blanches, lorsque son fuseau tomba à terre. Elle +se baissa pour le relever et, dans le mouvement<span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span> +qu'elle fit, la pierre qu'elle portait sur la tête +glissa et se ficha en terre dans la place même où +était tombé le fuseau, puis celles du tablier «s'envolèrent» +et allèrent former dans le champ des +Meules, un cordon pour le fuseau de Pierre-Longue. +Telle est l'origine légendaire d'un alignement +autrefois considérable, dont il ne reste plus que +quelques fragments.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, l. c., p. 179).</p> + +<p class="top5">À quelque distance du bourg de Saint-Viaud est +un rocher dans lequel on montre une grotte qu'on +assure avoir été la demeure de saint Viau; cet +endroit nommé Pierre Cantin et aussi la «Pierre +qu'a nom» est en grande vénération dans le pays +et l'on y vient en pèlerinage pour les maux de +reins; les habitants s'imaginent y voir, tracée sur +la pierre, l'empreinte des pieds du saint, de son +bâton, de son livre, de son bonnet, etc. On y fait +de pieux pèlerinages.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Girault de Saint-Fargeau</span>. <i>Géographie de la Loire-Inférieure</i>, +1829.—<span class="smcap">Ogée</span>. <i>Dictionnaire de Bretagne</i>).</p> + +<p class="top5">En la paroisse de Bains (Ille-et-Vilaine), sur le +sommet de la colline de <i>Guerchomin</i>, appelée<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span> +peut-être jadis: <i>Guerc'h er men</i>, la pierre de la +Vierge, se voient quatre gros blocs de quartz, dont +l'un mesure plus de deux mètres de haut et qui +proviennent d'un cromlech ruiné.</p> + +<p>Chaque année, pendant la nuit de Noël, quatre +évêques venus des quatre points de l'horizon, s'y +réunissent au coup de minuit et officient sur cette +pierre toujours respectée. Puis, aussitôt leur office +terminé, ils s'en vont ensemble vers l'occident, +après avoir fait par trois fois le tour d'une autre +grosse pierre celtique située non loin de là et nommée +la <i>Roche-Aboyante</i><a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a>. Ils sont désignés parfois +sous le nom de: «Saints des quatre saisons» +auxquelles chacun doit présider pour sa part au +cours de l'année nouvelle.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Dermars</span>, <i>Redon et ses environs</i>, 1860, et <i>traditions locales +communiquées par le marquis de l'Estourbeillon</i>).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XVI" id="XVI"></a>XVI</h3> + +<p class="head">Saint Guillaume</p> + + +<p>À Louvigné-du-Désert sont des pierres à bassins +dites Roches Saint-Guillaume; les bassins +et les entailles ont, d'après la légende, été à +l'usage de saint Guillaume qui fit pendant quelque +temps son séjour en ce lieu. L'un était son douet +(lavoir), l'autre sa fontaine, une autre plus petite +son écuelle; deux autres qui se touchent sont +l'empreinte de ses genoux; une entaille à quatre +branches est celle où il déposait sa croix. Les intervalles +qui séparent ces blocs portent le nom de +rues du Paradis, du Purgatoire et de l'Enfer. Le lit +du saint qu'on montre est une sorte de grotte formée +par l'éboulement d'un bloc qui, dans sa chute, +a été retenu en avant, à une petite distance du sol, +par d'autres blocs.</p> + +<p>Saint Guillaume vécut fort pauvrement en cet +endroit pendant sept années, nourri par la charité +des gens du pays. Il envoyait à la quête son âne, +qui par un instinct surnaturel, allait se présenter +dans tous les villages des environs: on lui donnait<span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span> +du pain, qu'il portait ensuite au saint. Un jour les +habitants, trouvant peut-être qu'il était trop onéreux +de le nourrir, chargèrent l'animal quêteur +d'une telle quantité de pierres qu'il ne pouvait plus +marcher. Le solitaire n'ayant plus rien pour subsister, +s'en alla, dit-on, à Mortain, où il trouva, à ce +qu'on assure, «plus de roches que de pain».</p> + +<p>Les habitants du village de la Loriais, qui avaient +chargé l'âne de pierres, ne tardèrent pas à être +punis. Ils furent pris par la soif, toutes les sources +ayant tari; aujourd'hui encore, on n'en saurait +trouver une, quoique le lieu soit bas et humide.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier.</span> <i>Inventaire</i>, p. 90-91).</p> + + +<p class="blok top5"> +M. Jules Louail a publié dans le <i>Vieux Corsaire</i>, mars +1802, sous une forme non populaire, une version de cette +légende qui ne diffère pas beaucoup de celle qu'a rapportée +M. Bézier; le dénouement seul est changé: le saint ayant +rencontré à Mortain «plus de beurre que de pain», revint à +son ermitage; les gens de Louvigné lui demandèrent pardon +et le saint implora la clémence divine: la pluie tomba +et la campagne redevint fertile. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XVII" id="XVII"></a>XVII</h3> + +<p class="head">Pierre Morin</p> + + +<p>À l'époque où l'on construisait l'ancienne église +de Guiguen, un moine allait chercher, assez +loin du pays, la pierre nécessaire à la construction +et l'amenait à l'aide d'un attelage composé de deux +petits bœufs et d'un âne.</p> + +<p>Un jour que son attelage, suant et soufflant, +transportait la plus grosse pierre dont on l'eût encore +chargé, il entendit, en passant devant le village +de la Perchère, une voix céleste qui lui criait +que l'église était achevée, et qu'on n'avait plus besoin +de matériaux. Pierre Morin saisit la pierre +d'une main, et la lança sur le pâtis où elle est encore. +Sa main s'enfonça dans la roche comme dans +un bloc d'argile, et y laissa une empreinte ineffaçable.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>. <i>Supplément</i>, p. 87). +</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XVIII" id="XVIII"></a>XVIII</h3> + +<p class="head">Le grès saint Méen</p> + + +<p>À la lisière de la forêt de Talensac, près du +hameau de la Chapelle-ès-Oresve, se trouve +un bloc de schiste ferrugineux +ayant la forme d'un affiloir. Sa +face supérieure porte un certain +nombre de perforations cylindriques +et de rayures transversales +incontestablement dues à +l'industrie humaine. Les rayures +sont analogues à celles que l'on +obtiendrait en frappant vigoureusement, +du tranchant d'une +forte hache, et perpendiculairement +à la direction des feuillets, +la surface d'une masse +schisteuse. On dit dans le pays +que les gravures dont cette pierre +est ornée sont dues à saint Méen, +qui était charpentier et aiguisait +ses outils sur cette roche.<span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span></p> + +<p class="imager"><img src="images/009.png" alt="image:>Statue de saint Méen" +width="125" /><br />Statue de saint Méen,<br />église de Paimpont<br /><span class="smcap">xv</span><sup>e</sup> siècle.</p> + +<p>Un jour saint Méen, après avoir aiguisé sa +hache sur son grès, et l'avoir balancée dans l'espace, +dit:</p> + +<p class="poem"> +Où ma hache tombera<br /> +Méen bâtira.<br /> +</p> + +<p>La hache tomba à Talensac, à deux kilomètres de cet endroit. L'église de +cette paroisse est dédiée à saint Méen.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>Inventaire</i>, p. 223).</p> + + +<p class="blok top5"> +Cette légende avait été rapportée sous une forme très +voisine par Theuvenot. <i>Notes sur quelques monuments +anciens de l'Ille-et-Vilaine</i>, etc. Congrès de la Soc. française +d'archéologie. Laval, 1878; qui ajoute ce détail: les bûcherons +du voisinage ne se font pas faute encore aujourd'hui +d'imiter saint Méen; la rouille et les traces du fer sont très +apparentes, sans avoir rien de commun avec les traces +primitives. +</p><p class="blok"> +Saint Méen, abbé, VI<sup>e</sup> siècle (21 juin), est invoqué contre +la fièvre, la gale dite aussi «Mal saint Méen» et les maladies +des yeux; sa fontaine la plus renommée est près de +Gaël; le saint la fit jaillir d'une terre jusque-là aride. Il +est patron de la ville de ce nom, de Cancale, la Fresnaye, +Lanvallay, Plélan, Talensac, etc. Il a de nombreuses chapelles, +entre autres à Bains, Beignon et à Cancale. À +Rennes un hôpital porte son nom; il y a à Bourseul et +à Monteneuf, des villages de Saint-Méen, à la Chapelle-sous-Ploërmel, +une lande est dite Lande de Saint-Méen. +</p><p class="blok"> +La statue que nous reproduisons est dans l'église de +Paimpont, abbaye qui dépendait de celle de saint Méen; +elle porte sur sa base les armoiries de l'abbé Olivier Guiho +qui est agenouillé aux pieds du saint. Dans la sacristie un +reliquaire d'argent renferme des reliques du saint: il a +la forme d'une main avec l'avant-bras, tenant un livre à +fermoirs dont les sculptures sont dorées. L'autre statuette +que l'on voit ci-dessous en compagnie de celles de saint +Lubin et de saint Mamère est dans la chapelle de N.-D. du +Haut prés Moncontour. +</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span></p> +<p class="image top5"><img src="images/010.png" alt="image pas disponible" +width="243" /></p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XIX" id="XIX"></a>XIX</h3> + +<p class="head">La chasse saint Hubert</p> + + +<p>À Guémené-Penfao un monument bizarre composé +d'une longue série de pierres alignées +du nord-ouest au sud-ouest, est connu sous le nom +de Chasse de Saint Hubert. Cette chasse débouche +d'un vallon sauvage, puis elle se lance à travers +les landes du Lugançon, les bois du Luc et du Pont. +Le cerf, très en avant de la meute, est arrivé jusqu'aux +bords de l'Isac, c'est le menhir de Lau-sé. +J'ai suivi cette chasse fantastique, toujours guidé +par les gens du pays, qui l'avaient connue autrefois, +toujours déçu dans mes recherches, grâce au +défrichement des landes. Plus loin, de l'autre côté +du bois du Luc, on m'indiqua, dans la forêt du Pont, +un monument formé de plusieurs blocs maintenant +brisés que les gens du pays appellent la Voiture de +la chasse.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Pitre de Lisle du Dreneuc</span>, <i>Saint-Nazaire</i>, p. 67).</p> + +<p>Suivant une tradition recueillie par M. J. Desmars,<span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span> +<i>Redon et ses environs</i>, citée par Bézier, <i>Inv.</i> p. 181, +les menhirs qui composaient l'alignement, aujourd'hui +très mutilé, de la Chasse Saint Hubert +dans les landes de Lugançon (Loire-Inférieure) +avaient eu vie, et rappelaient la punition infligée +par saint Hubert à un chasseur du pays, qui avait +juré de forcer un cerf avant la grand'messe le jour +de Pâques. Emporté par l'ardeur de la chasse, il +n'avait pas entendu sonner l'office, et au moment +de l'élévation, il avait été pétrifié avec ses compagnons, +sa meute et la bête qu'il poursuivait.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XX" id="XX"></a>XX</h3> + +<p class="head">La Pierre de saint Lyphard</p> + + +<p>Au temps où saint Lyphard habitait le bord de +la Brière, un dragon monstrueux désolait la +contrée; déjà onze jeunes filles avaient été dévorées, +lorsque que le monstre réclama la fille du +saint. Lyphard saisit alors son épée, et pour en +essayer la trempe, il asséna un coup sur une pierre +plantée près de là, et qui devint la pierre fendue, +puis dégageant la lame prise dans cette fente, il +court au monstre et lui tranche la tête.</p> + +<p>On voyait encore, il y a peu d'années, cette roche +fendue dont l'ouverture béante était assez large +pour qu'un homme pût y passer; sur la paroi nord +étaient marqués les quatre doigts et le pouce du +saint qui s'étaient enfoncés, dans l'effort qu'il fit +pour dégager sa lame.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Pitre de Lisle du Dreneuc</span>, <i>Saint-Nazaire</i>, p. 131).</p> + +<p class="blok top5"> +La chapelle de saint Lyphard en Thourie était jadis le +<span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>lieu de réunion d'une assemblée le Vendredi-Saint de chaque +année. Elle a été détruite vers 1830. On venait de fort +loin prier saint Lyphard, ou comme on le prononce saint +Liphord, «pour la vie ou pour la mort,» c'est-à-dire que +l'on invoquait le saint, pour qu'il obtint une guérison immédiate +du malade ou une prompte mort, afin d'abréger +les souffrances du moribond. +</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>Supplément</i>, p. 74).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXI" id="XXI"></a>XXI</h3> + +<p class="head">Saint Convoyon +et la roche aboyante</p> + + +<p>La roche aboyante est un menhir à demi-renversé +que l'on voit dans la commune de +Bains. On dit que c'est en cet endroit que saint +Convoyon, abbé de Redon, et saint Fiacre, qui +habitait Trobert, village de Renac, aimaient à se +reposer et à converser lorsqu'ils se visitaient. Un +jour qu'ils étaient importunés par les aboiements +d'un chien de berger du voisinage et qu'ils ne +pouvaient obtenir son silence, ils le maudirent, +et aussitôt l'animal fut changé en la Roche +Aboyante.</p> + +<p>Près de là se trouve un sentier sur lequel Dieu, +dit-on, n'a pas voulu qu'il poussât un brin d'herbe +qui pût effacer la trace du passage des saints.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>Inventaire</i>, p. 159).</p> + +<p>Voici sur ce dernier sentier d'autres récits:</p> + +<p>Entre la Lande de Guerchomin et le village de +Trobert, en Carentoir, se trouve un sentier toujours<span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span> +dénudé qui se dirige vers la limite de Renac en +passant par le village de Boëd'hors en Bains. +«Jamais de mémoire d'hommes un brin d'herbe +n'y a poussé et cela, disent les gens du pays, par +la permission toute spéciale de Dieu, qui n'a pas +voulu que, même un brin d'herbe, pût effacer les +traces du grand saint Convoyon qui passait toujours +par là pour aller visiter saint Fiacre dans +son ermitage de Trobert.»</p> + +<p>Il n'y a plus aucune trace de l'ermitage de +saint Fiacre, mais sur la limite de Renac, près +d'une source réputée miraculeuse, se voit encore +la chapelle de saint Fiacre d'où l'on vient de fort +loin pour se guérir de la colique et de la dyssenterie.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Desmars</span>, <i>Redon et ses environs</i>, 1869, et <i>traditions locales +communiquées par le marquis de l'Estourbeillon</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +Saint Victor de Campbon passe pour avoir eu des rapports +fréquents avec un autre solitaire voisin, saint Laumer, +en l'honneur duquel fut élevée une chapelle encore +subsistante. Chaque jour ils se rencontraient pour converser +et prier, à une fontaine toujours vénérée. On montre le +sentier qu'ils suivaient, et tout ce qu'on sème des deux +côtés de la <i>voyette</i>, pousse, prétend-on, plus vigoureusement +que dans le reste du champ.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">R. Oheix</span>, <i>Bretagne et Bretons</i>, p. 53).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXII" id="XXII"></a>XXII</h3> + +<p class="head">Saint Roch</p> + + +<p>Un jour saint Roch se promenait dans la forêt +de Bosquen; un homme de la Ville-Heu<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> le +rencontra, qui avait son petit chien auprès de lui. +Il avait l'air si malheureux que le bonhomme l'invita +à venir chez lui.</p> + +<p>Le saint accepta, et il se plut tant dans ce pays, +qu'il voulut s'y faire bâtir une petite maison. Mais +les maçons ne trouvaient point d'eau aux environs, +ce qui les incommodait beaucoup, car pour faire du +mortier ils étaient obligés d'aller en chercher à +plus d'une demi-lieue. Saint Roch eut pitié d'eux, +et il fit jaillir une source auprès de leur chantier; +elle tarit quand les travaux furent terminés, et +alors il dit aux maçons qui il était.</p> + +<p>Depuis ce temps, saint Roch est fêté tous les ans +dans la chapelle qui porte son nom. Il a la vertu<span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span> +de guérir la dyssenterie. Lorsque dernièrement +une épidémie se déclara à Langourla, beaucoup de +gens allèrent se recommander à sa chapelle.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1884 par J. M. Comault, du Gouray</i>).</p> + +<p class="blok"> +Saint Roch, ou saint Ro', est un saint très populaire en +Haute-Bretagne; nombre de chapelles sont placées sous +son invocation; voici deux autres récits où il figure: +</p> + +<p>Un jour un pauvre voyageur, les habits en lambeaux +et couvert de poussière, s'arrêta dans le village +de la Baillerie en Chelun et demanda un verre +d'eau pour apaiser sa soif. Il n'y en avait pas une +goutte à la ferme; mais une femme s'empressa +d'en aller chercher à plusieurs kilomètres de là, à +la Fontaine d'Anjou, dans la Mayenne. Après s'être +désaltéré, le voyageur, voulant remercier la paysanne +de son acte charitable, piqua la terre de +l'extrémité de son bâton, et une source intarissable +jaillit aussitôt. Ce voyageur était saint Roch.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>Inventaire</i>, p. 130-1).</p> + +<p class="top5">Jadis on alla chercher la statue de saint Roch +et on la plaça dans l'église du Gouray; mais peu +de temps après les prêtres et la plupart des habitants +furent atteints de dyssenterie: on comprit +que le saint voulait être dans sa chapelle; dès qu'il +y fut, la maladie cessa.<span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span></p> + +<p>Un jour un habitant d'une paroisse voisine du +Gouray rencontra un de ses amis qui allait au +pardon de saint Roch, et il lui donna deux sous +pour les remettre comme offrande en son nom, +parce qu'il les lui avait promis étant malade. L'ami +s'amusa bien au pardon, et but un bon coup; au +moment de partir, il se ressouvint des deux sous +de son camarade, et il alla à la chapelle, où il les +jeta à saint Roch en disant: «Tiens, saint Roch, +voilà pour le derrière de X.» En s'en retournant, +il fut atteint de dyssenterie, et il ne fut guéri +qu'après être retourné faire un pèlerinage à la +chapelle du saint auquel il avait mal parlé.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1892 par Ange Rault, de Saint-Glen.</i>)</p> + +<p class="blok"> +Il y a une fontaine miraculeuse auprès de la chapelle de +saint Roch; la statue de saint Fiacre est dans cette chapelle; +quand on va quêter, on demande toujours pour saint +Fiacre et pour saint Roch. +</p><p class="blok"> +On affirme dans plusieurs pays que le choléra et les +autres épidémies de même nature ne peuvent régner dans +les paroisses qui ont une chapelle dédiée à saint Roch. +Ogée dit que vers la fin du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, Dinan ayant été affligée +de la peste, le corps politique, se voua à saint Roch, +jusqu'à la Révolution, il se fit tous les ans une procession +suivie d'une messe à l'autel de ce patron en l'église +Saint-Sauveur. Dans beaucoup d'églises on voit saint Roch +en costume de pèlerin, montrant une plaie à sa jambe; à +côté de lui est son chien fidèle. +<span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXIII" id="XXIII"></a>XXIII</h3> + +<p class="head">La fontaine du pas de saint</p> + + +<p>Saint Guingalois, disent nos paysans, a passé +par Pierric, non pendant sa vie, mais après sa +mort. Son corps, renfermé dans une châsse très +lourde et portée par des hommes tout noirs, vint du +côté du soleil couchant et traversa la paroisse en +suivant à peu près une ancienne route qui côtoyait +la rive gauche de la Chère.</p> + +<p>Ceci se passait dans la saison d'été, car les arbres +étaient entièrement feuillés et il faisait très chaud. +Le corps arriva avec de grandes fatigues pour les +porteurs à une suite de rochers élevés et de difficile +accès, situés sur le territoire de Pierric, loin de +toute habitation et de toute eau potable. Les +bons moines qui le portaient éprouvèrent un besoin +pressant de se désaltérer et ne le pouvant faire, le +religieux qui dirigeait la marche, un saint, pria +saint Guingalois d'obtenir du bon Dieu qu'il leur +procurât de l'eau, et aussitôt après, animé de la foi +la plus vive, il frappa le rocher de son pied qui,<span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span> +en s'enfonçant, forma un pas profond, un creux, +d'où sortit une eau claire et fraîche qui permit aux +porteurs et à ceux qui les accompagnaient d'étancher +leur soif.</p> + +<p>Il n'y avait alors qu'une chapelle à Pierric, dont +une grande partie du territoire était en landes et +en bois; mais plus tard, on y bâtit une église, à +laquelle on donna saint Guingâ ou Guingalois +pour patron, en mémoire du miracle qui avait eu +lieu aux rochers de Pengré, dont le creux, devenu +une petite fontaine, avait pris le nom de Fontaine +du Pas du Saint, ou plutôt de Pas de Saint, qu'il +porte encore aujourd'hui.</p> + +<p class="blok">(Comte <span class="smcap">Régis de l'Estourbeillon</span>. <i>Itinéraire des moines de +Landévennec</i>, 1889, p. 7, d'après des notes de l'abbé Picou et +la tradition orale).</p> + +<p class="blok top5"> +Dans un de ces rochers, ajoute l'<i>Itinéraire</i>, on trouve un +pas parfaitement moulé, de grande dimension, qui présente +toutes les parties d'un pied, dont la direction est orientée +du côté du bourg. Cette cavité, qui peut avoir de 20 à 25 centimètres +de profondeur, contient toujours de l'eau, même à +l'époque des plus grandes sécheresses. +</p><p class="blok"> +Saint Guingalois est populaire dans les environs de Pierric, +dont il est le patron; les membres de la frairie de Nillac, +en la paroisse de Derval, limitrophe de Pierric, vont prier +<span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>au pied de la croix de saint Guingalois, située à l'un des +carrefours, et les petits pâtours de Luzanger et Derval, +chantent encore en gardant leurs bestiaux: +</p> + +<p class="poem"> +Saint Guingalois<br /> +Du fond des bois,<br /> +Veille sur nous<br /> +Et sur nos toits.<br /> +</p> + +<p class="blok"> +Saint Guingalois, en latin <i>Guingaloëns</i> ou <i>Winwaloëus</i>, est le même +que saint Gwenole, premier abbé de Landévennec, <span class="smcap">V</span><sup>e</sup> siècle (3 mars), +et il est invoqué par les femmes des marins pour les maris absents. Il +est le patron du Bourg-de-Batz, du Croisic, de Pierric, en +Haute-Bretagne; de Concarneau, de Landévennec, de l'île de Sein, de +Loeguénolé. Il a de nombreuses chapelles en pays bretonnant, où beaucoup +de fontaines portent son nom. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXIV" id="XXIV"></a>XXIV</h3> + +<p class="head">Saint Maudez, saint André et saint Fiacre</p> + + +<p>Quand saint Maudez, saint André et saint Fiacre eurent fini de bâtir +leur chapelle, ils résolurent de faire un grand dîner; ils envoyèrent +une femme des environs leur chercher de la viande, puis il lui dirent de +préparer le repas.</p> + +<p>Pendant qu'il cuisait, les trois saints allèrent faire un tour de +promenade, chacun de son côté, en attendant le moment de se mettre à +table.</p> + +<p>Les ouvriers qui venaient de finir leur ouvrage, aperçurent de beaux +plats de viande dans la maison, et, profitant de ce que la cuisinière +s'était un peu éloignée, ils convinrent entre eux de les prendre et de +les manger. Ils les dévorèrent en peu de temps.</p> + +<p>Quand les saints revinrent de leur promenade, ils furent bien surpris de +ne rien trouver pour dîner; ils s'accusèrent les uns les autres d'avoir +mangé la viande, et il s'éleva même une dispute entre eux à ce sujet.<span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span></p> + +<p>Saint Maudez et saint André sortirent de la chapelle pour aller se +promener encore; saint Fiacre y resta seul et s'endormit profondément +dans un coin. Les ouvriers qui revenaient pour ramasser leurs outils, +ayant aperçu le saint, qui ronflait comme un bienheureux qu'il était, +lui <i>embeurrèrent</i> la bouche avec du jus de viande et des petits +morceaux, puis ils s'en allèrent sans faire de bruit.</p> + +<p>Quand les deux saints furent de retour, et qu'ils virent saint Fiacre, +ils l'accusèrent de nouveau d'avoir mangé toute la viande pendant que la +cuisinière avait le dos tourné, et ils l'accablèrent de reproches.</p> + +<p>Saint Fiacre, qui n'aimait pas le bruit, s'avoua coupable pour avoir la +paix, et les autres saints le laissèrent tranquille.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1883 par François Ramel, du Gouray, âgé de 50 ans</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +Cette légende, assez irrespectueuse, a emprunté un des +traits de la fin à un épisode, très populaire en Bretagne et +ailleurs, des tours joués au loup par le renard. Celui-ci, +ayant mangé les provisions qui appartenaient à tous deux, +on convient que le coupable sera celui qui aura autour de +la bouche des traces du larcin; le loup s'endort et le renard +lui embeurre aussi la bouche pendant son sommeil. +<span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXV" id="XXV"></a>XXV</h3> + +<p class="head">Pourquoi on offre des clous +à saint Maudez</p> + + +<p>Quand saint Maudez voulut attacher les ardoises +sur la couverture de sa chapelle, il +n'avait pas de clous, et il se désolait, parce qu'il +ne savait comment s'en procurer.</p> + +<p>Un homme du pays, ayant appris que le pauvre +saint Maudez n'avait pas de clous, lui en porta +tout ce qui lui en fallait. Or, cet homme avait des +<i>clous</i> (furoncles) dans une fesse, qui le faisaient +beaucoup souffrir et l'empêchaient de travailler; +saint Maudez pour le récompenser du service qu'il +lui avait rendu, lui guérit aussitôt ses clous.</p> + +<p>C'est depuis ce temps qu'on s'adresse à saint +Maudez quand on a des clous aux membres, et +qu'on lui offre des clous de fer en mémoire du +miracle qu'il fit en guérissant le bonhomme.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1883 par François Ramet, du Gouray, âgé de +50 ans</i>).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span></p> + +<p class="blok"> +Une commune de l'arrondissement de Dinan porte le +nom de saint Maudez. D'après Kerdanet, ce saint est, avec +saint Yves, celui auquel on a élevé le plus de chapelles en +Bretagne, au moins trente, dit-il; la seule de la Haute-Bretagne +qu'il cite est celle de Trébry, à laquelle précisément +se rattache la petite légende ci-dessus. C'était un +édifice du XVI<sup>e</sup> siècle, situé près d'un dolmen dit de saint +Maudez. Elle a été démolie il y a une quinzaine d'années; +mais on a mis de côté toutes les pierres qui portaient des +sculptures. Le pardon avait lieu le jour de la Trinité. +Auprès de la chapelle est une fontaine où l'on va en pèlerinage +pour les clous (furoncles); l'offrande consiste en une +poignée de clous à lattes qui ne doivent avoir été ni comptés +ni pesés. La statue de saint Maudez est maintenant dans +l'église de Trébry, ainsi que celles de saint André, et de +sainte Mamère qui se trouvaient dans l'ancienne chapelle; +cette dernière était implorée pour les maux de tête. +</p><p class="blok"> +D'autres chapelles sont dédiées à saint Maudez, à Plérin, +à Plourhau, à la limite des deux langues, où a lieu un +pardon, et au Mottay en Evron. À la Croix-Helléan une foire +a lieu au village de Saint-Maudez. Il avait une chapelle +qui est maintenant convertie en ferme à Saint-Pôtan, près +de la Ville-Even; tout près est une fontaine, dite aussi +de saint Maudez; l'eau en est excellente, mais elle n'est +actuellement l'objet d'aucun culte. Elle doit la bonté de son +eau, non à un saint, mais à une fée qui y habite sous la +forme d'une anguille. +</p><p class="blok"> +Je ne connais en Haute-Bretagne aucune représentation +iconographique de saint Maudez qui soit digne d'intérêt; à +Plogonnec, sa vie est représentée sur des volets sculptés. +(<i>Soc. arch. du Finistère</i>, t. XIII, p. 338). +<span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXVI" id="XXVI"></a>XXVI</h3> + +<p class="head">Pourquoi on offre du chanvre +à saint André</p> + + +<p>Lorsque saint André eut terminé sa chapelle, +il vit qu'il ne lui manquait rien, si ce n'est +une corde pour mettre à la cloche. Il en demanda +une à une bonne femme, mais celle-ci la lui refusa.</p> + +<p>Alors il se mit à genoux et appela Dieu à son +aide. Sa prière fut exaucée, car en arrivant à la +porte de la chapelle, il y trouva assez de chanvre +pour faire une belle corde.</p> + +<p>C'est depuis ce temps qu'on offre du chanvre à +saint André, afin que par ses prières le chanvre +devienne beau.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1883 par François Ramet, du Gouray, âgé de +50 ans</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +Cette coutume subsiste encore. Saint André avait autrefois +en Trébry, canton de Moncontour, une chapelle; les cordes +des cloches étaient tressées avec le chanvre des offrandes. +</p><p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Coutumes</i>, p. 210). +<span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXVII" id="XXVII"></a>XXVII</h3> + +<p class="head">Le cochon de saint Antoine</p> + + +<p>Un jour que saint Antoine se promenait dans +le pays breton avec un autre saint, il fit rencontre +d'un cochon, en vous respectant. Comme il +n'avait point de domestique, il lui prit envie d'en +avoir un et il dit à son compagnon:</p> + +<p>—Il faut que je transforme ce cochon en Breton; +c'est lui qui sera mon domestique.</p> + +<p>Il prit le cochon par les jambes de devant et le +fit se planter sur ses jambes de derrière, puis il récita +une prière, et aussitôt le cochon devint semblable +aux Bretons qui viennent en pèlerinage à +Saint-Mathurin de Moncontour.</p> + +<p>C'est depuis ce temps qu'on appelle saint Antoine +le patron des cochons, et c'est aussi depuis +cette époque qu'on dit en sobriquet en parlant des +Bas-Bretons:</p> + +<p class="center">Bretons +Cochons. + +(<i>Conté en 1883, par J.-M. Comault</i>).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span></p> + +<p class="blok"> +En Haute-Bretagne, saint Antoine est toujours accompagné +de son cochon; on y dit en proverbe: «Tu vas de porte +en porte comme le pourcé de saint Antoine», ce n'est +qu'une forme patoisée d'un dicton très usité au moyen-âge. +</p><p class="blok"> +Leroux de Lincy, <i>Livre des Proverbes</i>, cite un dicton +apparenté à celui que les Gallos adressent aux Bas-Bretons:</p> + +<p class="poem">Breton, cochon, +Français, polisson. +Français, polisson.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span> +</p> + +<h3><a name="XXVIII" id="XXVIII"></a>XXVIII</h3> + +<p class="head">Saint Jean, saint Antoine +et les cochons +</p> + +<p> +Au temps jadis, les habitants de Saint-Cast +avaient coutume de vouer leurs cochons à +saint Jean, lui promettant un morceau d'échine, si +leur bête n'avait pas d'accident. +</p><p> +Mais il arriva qu'une année, presque tous les +cochons qui avaient été ainsi voués, furent enlevés +par une épidémie, et les Câtins se dirent: +</p><p> +—Saint Jean a laissé crever nos cochons; il +paraît qu'il n'a plus de pouvoir ou qu'il est tombé +en enfance, ce qui ne serait pas étonnant, car il +est bien vieux. Nous vouerons les premiers que +nous achèterons au bienheureux saint Antoine; il +ne les oubliera pas, car on dit qu'il a toujours avec +lui son petit cochon.</p><p> + +Qui fut dit fut fait: ils achetèrent d'autres cochons +et promirent, s'il ne leur arrivait pas d'accident, +de porter à saint Antoine un pied et une oreille. Les +<span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>cochons profitèrent cette année-la, et ils venaient +comme la pâte dans la met (huche). Aussi les Câtins +étaient joyeux, et ils portèrent des pieds et +des oreilles au bienheureux saint Antoine qui se +trouve à la chapelle de Saint-Sébastien en Pléhérel. +</p><p> +Cependant saint Jean était bien navré; car il +ne recevait plus un seul morceau d'échine; il se +<i>colèra</i> bien fort, et il envoya une maladie sur les +cochons, qui les fit presque tous crever. Quand les +gens virent que le saint était fâché, il lui promirent +de nouveau des échines, et maintenant il en a plus +que saint Antoine n'a de pieds et d'oreilles. +</p><p class="para">(<i>Conté en 1883 par Cotti, de Saint-Jacut, boulanger</i>).</p> + + +<p class="blok"> +Ce récit constate une coutume encore en vigueur: pour +que les cochons profitent, sur le littoral entre Saint-Cast +et Erquy, on offre un morceau de lard à saint Jean (Saint-Cast), +à saint Antoine (Plurien). +</p><p class="blok"> +En Muzillac (Morbihan), en Saint-Melaine (Ille-et-Vilaine), +ont lieu des pèlerinages et des assemblées de saint Antoine +très fréquentés. +</p><p class="blok"> +Dans l'ancienne église de Bédée on voyait une statue de +saint Antoine entourée de fers à cheval; les gens du pays +venaient invoquer le saint quand leurs animaux étaient +malades, et lui offraient un fer à cheval, une motte de +beurre, ou de la laine, etc., suivant l'animal dont ils demandaient +la guérison. +<span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXIX" id="XXIX"></a>XXIX</h3> + +<p class="head">Saint Mathurin, saint Eutrope +et saint Amateur</p> + + +<p>Saint Mathurin, saint Eutrope et saint Amateur +étaient frères, et depuis longtemps ils voyageaient +ensemble sans avoir jamais eu envie de se +séparer. Mais ils arrivèrent à Bréhand-Moncontour +vers minuit; ils virent des <i>linceux</i> (draps de lit) +étendus dans une prairie; saint Amateur, qui ne +savait ce que c'était, eut tellement peur qu'il +s'enfuit et alla jusqu'à Lamballe sans s'arrêter, et +sans oser regarder derrière lui. Saint Eutrope +s'évanouit, et il resta à Bréhand où il fit sa résidence, +et saint Mathurin retourna tranquillement +à Moncontour où il s'établit, et où il est toujours +resté depuis.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli aux environs de Moncontour</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +Ces trois saints ont en effet des chapelles ou des églises +dans ces communes. Saint Mathurin de Moncontour est l'un +<span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>des saints les plus populaires dans les deux Bretagnes; son +principal sanctuaire est à Moncontour, et sa légende est +retracée sur les belles verrières de cette église. On pourra +consulter pour les détails de son pardon la <i>Revue des Traditions +populaires</i>, t. III, p. 278, et la monographie de M. E. +Thoison. <i>Saint Mathurin</i>, étude historique et iconographique. +Paris, 1889, in-8. Cet auteur ne compte pas moins de 43 églises +ou chapelles qui sont consacrées à saint Mathurin dans +la partie française de la Bretagne. Malgré ce culte si étendu +et encore si florissant, saint Mathurin n'a point de légende, +et le court récit qui précède est le seul qui le fasse voyager +corporellement en Bretagne. +</p> + +<p class="image"><img src="images/011.png" alt="Saint Mathurin, image populaire" +width="198" /><br />Saint Mathurin, image populaire<br /> +de la fabrique de Pierret à Rennes<br /> +(Collection Lucien Decombe)]</p> + +<p class="blok"> +Un pèlerinage moins célèbre, mais pourtant assez fréquenté, +<span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>a lieu à la chapelle de saint Mathurin, à Maure; on +l'y invoque pour obtenir la cessation des épidémies et en +particulier du choléra. Une ancienne croyance, rapportée +par M. E. Thoison, affirme que le choléra ne peut exister +dans un pays qui possède soit une chapelle de saint Mathurin, +soit une de saint Roch. Saint Mathurin l'empêche +d'entrer ou saint Roch le renvoie (p. 156-7). +</p> + +<p class="image top5"><img src="images/012.png" alt="Plomb de saint Mathurin" +width="257" /><br />Plomb de saint Mathurin<br /> +Il est représenté vu de face et de dos avec le Saint-Esprit,<br /> +c'est le modèle ancien et il n'est plus en usage.]</p> + +<p class="blok top5"> +Saint Eutrope (30 avril) a des chapelles à Saint-Brandan, +à Noyal-sur-Vilaine et à Malensac; il ne jouit pas d'une bien +grande popularité en Haute-Bretagne; cependant il guérit +de l'<i>enfle</i> (enflure) ceux qui frottent la partie malade avec +une motte de terre prise au-dessous de sa statue à Bréhand. +</p><p class="blok"> +Saint Amateur n'est honoré à Lamballe que depuis le +siècle dernier (1762), époque à laquelle ses reliques furent +envoyées de Rome. À la procession de saint Amateur (11 +juillet), dont le culte est très populaire à Lamballe, beaucoup +de pèlerins portent des imitations de membres humains en +<span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>cire. Le membre choisi correspond naturellement à celui +dont souffre le pèlerin, ou la personne pour laquelle il est +venu en pèlerinage. On trouve à acheter ces objets chez +les ciriers de la ville; après la procession, ils sont offerts +à l'église. (<i>Revue des Trad. pop.</i>, t. IV, p. 166). +</p><p class="blok"> +Saint Amateur guérit aussi les enfants du mal Saint-Aragon. +On voit dans l'église de Bléruais (Ille-et-Vilaine) une +statue de saint Amateur, à laquelle on fait des pèlerinages +le 15 août; il guérit des rhumatismes. +</p> + + +<p class="image top5"><img src="images/014.png" alt="image pas disponible" +width="171" /><br />Ancienne médaille de saint Mathurin en plomb.<br /> +(Pèlerinage de la Pentecôte à Moncontour).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXX" id="XXX"></a>XXX</h3> + +<p class="head">Sainte Anne et sainte Pitié</p> + + +<p>Les habitants de Merléac, canton d'Uzel, +assurent que sainte Anne est née chez eux, +au village du Vau-Gaillard. Elle avait une sœur +qui s'appelait Pitié. Toutes les deux vivaient dans +la crainte du Seigneur, et elles observaient religieusement +ses commandements. Alors il n'en était +pas de même de la plupart des habitants du voisinage, +qui avaient en particulier la mauvaise +habitude de jurer.</p> + +<p>Sainte Anne et sa sœur essayèrent de les convertir +et de les empêcher de blasphémer; mais +voyant qu'elles ne pouvaient y parvenir, elles +résolurent d'aller vivre dans un pays où leurs +oreilles n'entendraient plus de semblables jurements.</p> + +<p>Elles se mirent en route, et elles marchèrent +longtemps: un jour l'une d'elles épuisée de fatigue +déclara qu'elle ne pourrait aller plus loin; c'était +Pitié. Sainte Anne, se croyant plus forte que sa<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span> +sœur, continua sa route, mais elle ne tarda pas à +ralentir sa marche. Elle put faire encore une lieue, +puis elle vit qu'il lui était impossible de continuer.</p> + +<p>Voilà pourquoi sainte Anne d'Auray et Notre-Dame +de Pitié sont dans le Morbihan; voilà pourquoi +leurs chapelles sont peu éloignées l'une de +l'autre.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli par M. J. Carlo, de Moncontour</i>)</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXI" id="XXXI"></a>XXXI</h3> + +<p class="head">Le départ de saint Pabu</p> + + +<p>Saint Pabu étant venu un jour visiter sa +chapelle, qui est près de Kerganton en +Saint-Guen, entendit une jeune fille qui se +disputait avec sa mère, fermière du Port-Thomas, +et elle finit par traiter sa mère de «bougresse», +tant elle était en colère.</p> + +<p>Saint Pabu se montra alors, et après avoir +reproché à la jeune fille les mauvaises paroles +qu'elle avait adressées à sa mère, il ajouta:</p> + +<p>—Ta race sera maudite. Je voulais venir +habiter dans ma chapelle, mais après ce que je +viens d'entendre, je vais partir et je ne reviendrai +qu'après que Port Thomas aura brûlé trois fois, +que le <i>paillu</i> (seuil) de la porte des femmes sera +usé, et que la dernière personne de ta race aura +disparu.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Saint-Guen par M. Émile Enaud, notaire</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +D'après cette prédiction, m'écrit M. Enaud, le bienheureux +<span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>saint Pabu ne tardera pas à revenir, car le Port-Thomas +a brûlé deux fois, le paillu de la porte réservé pour les +femmes est presque coupé en deux par l'usure, et la +dernière survivante de la fille qui appela sa mère irrévérencieusement +est très âgée et vieille fille. +</p><p class="blok"> +Rober Oheix a, de son côté, recueilli une curieuse +variante qu'il a donnée dans son livre <i>Bretagne et Bretons</i>, +p. 26. +</p> + +<p class="top5">En Saint-Guen existe une chapelle Saint-Pabu, +qui porte aussi le nom de Saint-Tugdual; elle a +un intéressant jubé et des fragments de verrières. +Si vous demandez aux habitants de Saint-Guen +ce qu'était saint Pabu, ils vous répondront qu'il +fut ermite, compagnon de saint Elouan dont la +chapelle est voisine; qu'il est sorti de son sanctuaire +indigné de voir une fille battre sa mère dans +une maison située tout près de là, et que caché +dans un arbre des environs (un gros if) il attend +pour rentrer dans le lieu saint l'accomplissement +de quatre évènements: le complet anéantissement +de la famille, l'incendie trois fois répété de +la maison où le scandale s'est produit, l'arrivée de +la mer à Saint-Guen, et enfin l'usure complète du +seuil de sa chapelle par les pieds des pèlerins. +L'histoire ne serait pas jolie, si l'on n'ajoutait en +vous contant cela: le seuil est usé, Saint-Guen +n'est pas encore port de mer, mais la rigole alimentaire +du canal de Nantes à Brest y passe, et +c'est tout comme; la maison en question a déjà<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span> +été brûlée deux fois, la famille n'est plus représentée +que par une vieille fort âgée. Saint Pabu ne +peut donc tarder à revenir.</p> + +<p class="blok"> +Saint Pabu ou Tugdual, Tudual ou Tual, évêque de Tréguier, +VI<sup>e</sup> siècle (30 novembre), invoqué pour les maladies +de poitrine, est surtout un saint populaire dans la Bretagne +bretonnante; en Haute-Bretagne, il est le patron de Saint-Tual +(Ille-et-Vilaine). Il y a à Erquy une chapelle de saint +Tudual; à Saint-Lunaire sont un village et un bois dits de +Pontual. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXII" id="XXXII"></a>XXXII</h3> + +<p class="head">Saint Robert d'Arbrissel</p> + + +<p>Dans la paroisse d'Arbrissel il est un champ +qui ne porte pas de fougère, chose rare dans +le pays. Cependant, au temps du bienheureux +Robert, il y en avait en cet endroit, disent les bonnes +gens, et même beaucoup plus qu'ailleurs, si +bien que la fermière ne se gênait pas pour la couper +le dimanche.</p> + +<p>—Eh quoi! s'écriait le saint, vous violez le jour +du Seigneur!</p> + +<p>—Hélas, monsieur Robert, j'en ai grand regret, +mais les six jours de la semaine ne suffisent point +à détruire cette malheureuse plante.</p> + +<p>—Voyons, si vous me promettez d'observer les +commandements, la fougère ne vous embarrassera +plus.</p> + +<p>La paysanne jura d'être fidèle à la loi de Dieu et +depuis ce jour son champ fut délivré des mauvaises +herbes.</p> + +<p class="para">(Abbé <span class="smcap">F. Duynes</span>, <i>Revue des Traditions populaires</i>, t. IX, +p. 618).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXIII" id="XXXIII"></a>XXXIII</h3> + +<p class="head">La chapelle du Bois-Picard</p> + + +<p>Lorsque l'on va de Montauban à Boisgervilly, +à mi-route, on trouve une petite chapelle. +Sans aucune architecture, cette humble construction +ne ressemble point à ses voisines: aux chapelles +de Lannelou et de Saint-Maurice. Voici la +légende que me conta un jour une personne pour +qui cette histoire était une tradition de famille.</p> + +<p>Il y avait une fois un riche fermier au Boisgervilly +qui s'appelait Giau<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a>. Une après-midi, il s'en +fut comme d'habitude chercher son troupeau dans +la lande; après avoir regardé de tous côtés, il ne +trouva aucune de ses bêtes. Le lendemain il en fut +de même, celui d'après aussi. Désespéré, Giau +promit alors à saint Antoine de lui sculpter une +statue avec un vieux poirier qui se trouvait dans +son jardin. À peine avait-il fait ce vœu, qu'il lui +sembla qu'un bandeau lui tombait des yeux, et, à<span class='pagenum'><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span> +son grand ébahissement, il vit son troupeau +broutant paisiblement autour de lui.</p> + +<p>Giau se rappela sa promesse et fit faire une +statue à saint Antoine avec son poirier et la fit +placer dans l'endroit témoin de ce prodige. Un +jour cependant on voulut l'enlever pour la transporter +à l'église de Boisgervilly. Mais arrivé à +moitié route, il fut impossible d'aller plus loin: la +statue devint tout à coup tellement pesante que +sept chevaux ne purent même la remuer. À cette +vue, les habitants du Boisgervilly résolurent de +ramener la statue. Cette fois un seul cheval suffit +et saint Antoine revint dans sa lande.</p> + +<p>Depuis on bâtit une chapelle et ce lieu devint un +pèlerinage.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Montauban-de-Bretagne, en 1890, par M. Louis +de Villers</i>).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXIV" id="XXXIV"></a>XXXIV</h3> + +<p class="head">Les croix des sept loups</p> + + +<p>Par une froide nuit en mois de décembre, un +voyageur cheminait sur la route en Médréac. +C'était un riche filassier des environs. Depuis +quelque temps déjà, il regardait avec inquiétude +autour de lui.</p> + +<p>Soudain, il s'imagine entendre derrière lui un +léger craquement sur la neige. D'abord il croit +se tromper, mais le même bruit s'étant reproduit, +notre homme se retourne: une bande de sept +loups lui fait la conduite. Que faire? Pour toute +arme il n'a qu'un bâton. Cependant il ne perd point +courage, il s'adresse au Ciel et fait vœu d'élever +une croix de pierre en cet endroit, s'il arrive sain +et sauf à Médréac.</p> + +<p>À peine notre filassier a-t-il fait cette promesse, +qu'un loup, plus audacieux que les autres, s'élance +vers lui. Rassemblant toute son énergie il l'abat +d'un vigoureux coup de bâton. Aussitôt les +autres loups se mettent à dévorer leur camarade.<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span></p> + +<p>Pendant ce moment de répit, notre voyageur +continue sa route, disant toutes les prières qu'il +savait et s'adressant à tous les saints du Paradis. +Mais les affreuses bêtes ne tardent pas à le +rejoindre. De nouveau il promet une seconde +croix et un second loup tombe par terre. Il en fut +ainsi jusqu'au près du bourg de Médréac où le +septième loup fut abattu, après la promesse de la +septième croix.</p> + +<p>Il existe encore de nos jours quelques-unes de +ces vieilles croix en granit que le temps a malheureusement +peu respectées.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Médréac (I.-et-V.) en 1889, par M. Louis de +Villers</i>).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXV" id="XXXV"></a>XXXV</h3> + +<p class="head">Les chapelles de Champeaux</p> + + +<p>Lorsqu'on va de Champeaux au château de +l'Espinay, qui n'est qu'à un kilomètre du +bourg, on longe une vallée encaissée entre deux +coteaux. Sur chacun de ces deux coteaux se dressent, +en face l'une de l'autre, deux petites chapelles +dédiées l'une à saint Job et l'autre à saint Abraham. +Elles sont dans le pays l'objet de la légende +suivante:</p> + +<p>En 1512, Guy d'Espinay, en guerre avec un +de ses voisins, fut un jour poursuivi de si près +qu'il se vit sur le point d'être prisonnier. Cerné de +tous côtés, il ne lui restait plus qu'à franchir +l'immense espace compris entre les deux collines. +Invoquant saint Abraham et saint Job, il fit vœu +de leur élever à chacun une chapelle, s'il échappait +à son ennemi. Aussitôt, éperonnant son +cheval, il le fit s'élancer du haut du rocher de +saint Job sur le coteau voisin. Les chapelles indiquent +la distance du saut accompli par le coursier +de Guy d'Espinay.<span class='pagenum'><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span></p> + +<p>On ajoute que les deux maçons chargés de la +construction de ces petits oratoires n'avaient qu'un +marteau et qu'une truelle, qu'ils se lançaient de +l'un à l'autre quand ils en avaient besoin.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Ad. Orain.</span> <i>Curiosités de l'Ille-et-Vilaine</i>, 1884, p. 9).</p> + +<p class="blok"> +Il y a dans le Morbihan une paroisse de Saint Abraham. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXVI" id="XXXVI"></a>XXXVI</h3> + +<p class="head">Les Notre-Dame de l'Épine</p> + + +<p>Une pauvre femme, pleine de piété, gardait un +jour son troupeau dans un champ de Hirel, +voisin du bourg de Ruca; tout en le surveillant, +elle adressait une fervente prière à la bonne Vierge, +lorsqu'elle aperçut devant elle une minuscule +statuette de la mère de Dieu, au milieu d'un buisson +d'épines fleuries. Elle continua sa prière avec +encore plus de dévotion, mais lorsque vint la nuit, +elle se dit à elle-même: «Vais-je laisser là cette jolie +petite Vierge? Si mal logée qu'elle soit chez moi, +elle y sera mieux pourtant qu'ici, exposée sur son +épine aux injures de l'air et de la saison.» Alors +elle s'approcha de l'aubépine, prit avec dévotion +la statuette et l'emporta dans sa chaumière.</p> + +<p>La statue revint d'elle-même dans le buisson +d'aubépine, et l'on fut forcé de construire dans ce +lieu béni la chapelle d'Hirel.</p> + +<p class="para">(<i>Journal de Rennes</i>, 20 février 1802).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span></p> + +<p class="blok"> +On a emporté plusieurs fois la statuette de Notre-Dame +de Hirel; mais elle ne se plaisait pas loin de son épine, et +toujours elle y est revenue d'elle-même. +</p> + +<p class="top5">Un jour des paysans apportèrent, au seigneur de +Laillé une statue de la Vierge qu'ils avaient trouvée +dans un buisson d'aubépine sur la Lande du +Désert.</p> + +<p>Le seigneur de Laillé voulut qu'on la déposât +dans sa chapelle dédiée à saint Michel, et qui se +trouvait située à la porte du château.</p> + +<p>Le lendemain, quelle ne fut pas la surprise de tous +en n'apercevant pas la statue de la Vierge dans la +chapelle de Laillé. À quelques jours de là, des pâtres +la virent de nouveau sur la lande et sous le même +buisson. Lorsque le seigneur de Laillé eut connaissance +de ce miracle, il ne douta pas que la sainte +Vierge voulût une chapelle sur la Lande du Désert, +et il fit édifier celle qu'on voit aujourd'hui et qui +occupe la place de l'aubépine abritant la statue.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">A. Orain</span>. <i>Curiosités de l'Ille-et-Vilaine</i>, 1800).</p> + +<p class="top5">Il y avait à Saint-Briac une statue de la Vierge +placée dans une épine, et qui faisait des miracles. +Le recteur la fit enlever et transporter en son +église, parce que les Briacais ne voulaient pas lui<span class='pagenum'><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span> +faire bâtir une chapelle. Mais dès le lendemain la +statue se retrouva sur son épine, et les Briacais +lui élevèrent une chapelle à l'endroit où elle se +plaisait.</p> + +<p>Un fermier du même pays, en labourant son +champ, trouva une petite bonne Vierge. Il l'emporta +à la maison et l'enferma dans son coffre. Le +lendemain, quand il l'ouvrit, il s'aperçut qu'elle +avait disparu, et pourtant la serrure n'avait pas +été ouverte, et il en avait la clé dans sa poche. Il +se mit à chercher dans les environs et finit par la +découvrir dans le haut d'une épine; il l'emporta +de nouveau et la renferma dans son coffre. Mais le +lendemain matin, on la retrouvait dans le haut de +l'épine.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Saint-Briac par M. Charles Sébillot</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +Dans les légendes populaires, ainsi qu'on l'a déjà vu, et +on en trouvera plus loin d'autres exemples, les saints ont +des endroits de prédilection dont ils n'aiment pas à être +dérangés. +</p> + +<p>Lorsque Saint-Germain-de-la-Mer cessa d'être +paroisse on chargea sur une charrette la statue du +saint pour l'emporter à Matignon; quand on arriva +au Pont-au-Prouvoire, le saint s'échappa et retourna +à travers champs jusqu'à sa chapelle; dans<span class='pagenum'><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span> +ceux par où il a passé la récolte est plus belle que +dans les autres.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Traditions</i>, t. I, p. 324).</p> + +<p>À côté du Pont-Ruellan, en la commune de +Hénanbihen, se voit une statuette dite de saint +Mirli. Elle est en pierre et présente cette particularité +que la tête, ayant été séparée du tronc, y +était autrefois réunie par une tige. Celle-ci n'était +pas fixe, et on pouvait faire tourner la tête. Si on +peut l'embrasser un certain nombre de fois, on se +marie dans l'année. La tête de saint Mirli a été +plusieurs fois emportée, soit par des incrédules, +soit par des personnes désireuses d'avoir chez eux +ce saint: elle est toujours revenue d'elle-même à +sa place.</p> + +<p class="blok"> +Dans ses <i>Légendes du Morbihan</i>, le docteur Fouquet a +raconté la découverte de la statue miraculeuse à laquelle +Notre-Dame du Roncier de Josselin doit son origine; bien +que son récit ne soit pas emprunté directement à la tradition +populaire, je le donne ici, en l'abrégeant un peu, +parce qu'il se rattache à un ordre d'idées voisin des Notre-Dame +de l'Épine. +</p> + +<p>Longtemps avant que Josselin fût une ville, des +paysans avaient remarqué, là même où dans les +<span class="smcap">XIV</span><sup>e</sup> et <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècles fut élevée son église collégiale, +une ronce que les neiges et les verglas des plus +rudes hivers ne pouvaient dépouiller de ses feuilles<span class='pagenum'><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span> +toujours fraîches et toujours vertes. Surpris de ce +phénomène et guidés par un pressentiment religieux, +ils fouillèrent le sol sous cette ronce et +amenèrent au jour une statue de la Vierge qu'ils +reconnurent pour miraculeuse, car aucune tradition +du pays ne mentionnait l'existence en ce lieu d'une +ancienne statue.</p> + +<p>À la nouvelle de cette découverte, des flots de +fidèles accoururent, les mains pleines d'offrandes, +pour obtenir les grâces et la protection de Notre-Dame +du Roncier, qui dans ce lieu d'élection, opérait +chaque jour des merveilles. Alors une sainte +chapelle fut construite pour y déposer la statue +vénérée et bientôt des maisons s'élevèrent dans ce +lieu béni.</p> + +<p class="blok"> +L'ancienne édition d'Ogée reproduit des passages d'un +livre, probablement du XVII<sup>e</sup> siècle, intitulé <i>Le Lis fleurissant +parmi les épines ou Notre-Dame du Roncier triomphante +dans la ville de Josselin</i>, par le P. I. de I. M. +</p><p class="blok"> +Vers l'an 808, un paysan cultivant la terre, au lieu même +où l'on a bâti l'église de Notre-Dame, et coupant des ronces +avec un faucillon que l'on voit encore suspendu à la voûte +de l'autel, y déterra l'image consacrée. Le P. I. assure que +rien n'extirperait les ronces attachées à l'un des pignons +de l'église, et que le faucillon, suspendu au-dessus de +l'image miraculeuse, paraît neuf comme s'il sortait de la +main du maréchal. Il y a aussi à Rostronen une église de +Notre-Dame du Roncier. +<span class='pagenum'><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXVII" id="XXXVII"></a>XXXVII</h3> + +<p class="head">Notre-Dame du Nid de Merle</p> + + +<p>La forêt de Rennes portait au <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle le +nom de forêt du Nid de Merle. Il y a bien +longtemps un jeune garçon qui gardait son troupeau +dans la forêt, aperçut une lumière dans le +feuillage d'un buisson. L'enfant s'arrête étonné; il +regarde plus attentivement et reconnaît que cette +lueur sort d'un nid construit là par un merle; il +écarte les branches, et trouve couchée sur un lit +de mousse une toute petite statue de la sainte +Vierge jetant autour d'elle une céleste clarté. Il +l'enlève doucement et va la porter chez le curé de +la paroisse, qui la place dans son église. Le lendemain, +il n'y trouve plus la statue. Le pâtre s'enfonça +dans la forêt et la retrouva dans le nid de +merle qu'elle avait choisi pour demeure. Trois fois +il rapporta au curé ce précieux trésor, trois fois la +Vierge retourna dans le petit nid. On prit alors le +parti d'y construire une chapelle qui reçut le nom +de Notre-Dame du Nid de Merle; non loin de là<span class='pagenum'><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span> +s'éleva l'abbaye de Saint-Sulpice, dont les bénédictins +conservèrent avec soin la petite statue.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Guillotin de Corson</span>. <i>Semaine religieuse</i> du 31 mai 1873).</p> + +<p class="blok"> +M. le chanoine Guillotin de Corson m'écrit que cette +légende lui a été racontée dans le pays; il y avait à Rennes, +dans la rue du Griffon, une statuette assez fruste qui +retraçait ce miracle. +</p> + +<p class="blok top5"> +À Sulniac, au hameau de la Vraie-Croix, où l'on parle +français, alors que dans le reste de la commune le breton +est usité, est une chapelle dont la légende raconte ainsi +l'origine: +</p> + +<p>Un croisé rapportant un fragment de la vraie +croix s'arrêta à cet endroit et y perdit sa relique; +il la rechercha vainement, et partit. Peu après, on +vit au haut d'une aubépine un nid de pie qui jetait +pendant la nuit une vive clarté. La pie avait volé +le fragment de la vraie croix. On fit construire une +chapelle pour la recevoir; mais toujours la relique +retournait au nid de pie, et l'on finit par comprendre +qu'elle voulait y rester. Alors on bâtit une +seconde chapelle, de façon à ce que le fragment de +la vraie croix fût placé à la hauteur même où +était le nid.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Cayot-Delandre</span>, <i>Le Morbihan</i>, p. 384).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span></p> + +<p class="blok"> +Voici encore une autre légende qui se rattache aux emplacements +préférés par les saints pour les édifices qu'on +leur élève: +</p> + +<p>Très anciennement, dit une tradition reléguée +dans la mémoire des vieillards, l'église de Vieux-Bourg +Quintin étant venue à tomber de vétusté, +les habitants résolurent de la reconstruire sur le +même emplacement. Mais, la nuit, les travaux +exécutés pendant le jour étaient renversés par +une main invisible. Ils comprirent que Dieu ne +voulait pas qu'on reconstruisit l'église dans l'endroit +où elle était primitivement; mais où la +placer? L'embarras était grand quand on vit des +pies s'abattre sur les murs, en détacher la chaux +et la porter à l'endroit où se trouve actuellement +l'église de Vieux-Bourg, c'est-à-dire à environ +quatre kilomètres de distance.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">B. Jollivet</span>, <i>Géographie des Côtes-du-Nord</i>, t. I, p. 384).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXVIII" id="XXXVIII"></a>XXXVIII</h3> + +<p class="head">La chapelle de Notre-Dame à Bovel</p> + + +<p>À Bovel, on raconte qu'on aperçut un jour sur +les vastes landes d'Anast une statue de la +sainte Vierge posée sur la bruyère. Quelqu'un la +plaça sur une charrette traînée par des bœufs, se +promettant de la conduire à l'église de sa paroisse. +Mais à peine l'attelage se fut-il engagé dans la +vallée marécageuse dominée par le manoir du +Bois-Denart que les bœufs s'arrêtent subitement, +et ni les menaces ni les coups ne purent les faire +avancer. On comprit que Notre-Dame voulait être +honorée en ce lieu et Dieu permit qu'une fontaine +jaillit à côté de l'endroit choisi par la sainte Vierge. +On éleva un sanctuaire en l'honneur de Marie, et +l'on y posa dévotement la statue que l'on y vénère +encore maintenant.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Guillotin de Corson</span>. <i>Récits historiques</i>, p. 144).</p> + +<p class="blok"> +Le jour de la Nativité, les pèlerins vont boire de l'eau à +la fontaine, jettent une pièce de monnaie dans la source, +vont prier aux pieds de la statue, puis déposent une seule +offrande dans le tronc béni. +<span class='pagenum'><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XXXIX" id="XXXIX"></a>XXXIX</h3> + +<p class="head">Le prieuré de Notre-Dame de Montreuil</p> + + +<p>Il y avait une fois un riche seigneur qui avait +fait vœu de bâtir une chapelle dédiée à la +sainte Vierge dans un endroit appelé Montreuil, +sur la lisière de la forêt de Montauban. Bientôt +les matériaux furent à pied d'œuvre et on jeta les +fondements. Le soir de la première journée, les +ouvriers avaient choisi les plus grosses pierres +pour asseoir solidement les fondations. Quel ne +fut pas leur étonnement, le lendemain matin, +lorsqu'ils virent leur travail défait et les matériaux +transportés quelques champs plus loin.</p> + +<p>Ils se remirent pourtant à l'ouvrage avec une +nouvelle ardeur. L'un d'eux, qui était un malin, +dit à ses compagnons:</p> + +<p>—Il y a quelque sorcellerie là-dessous, m'attends +je; si vous voulez m'en croire, vous autres, +nous veillerons cette nuit.</p> + +<p>Le soir venu, ils se cachèrent dans les broussailles; +vers le milieu de la nuit, ils aperçurent<span class='pagenum'><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span> +deux anges resplendissants de lumière, qui enlevaient +les pierres et les transportaient dans +l'endroit où la veille les ouvriers les avaient +retrouvés.</p> + +<p>Le seigneur comprit que c'était le lieu choisi par +la sainte Vierge, et c'est là qu'il fit construire la +chapelle. Des moines vinrent s'établir auprès et +construisirent un prieuré qui s'appela le Prieuré +de Notre-Dame de Montreuil. Il n'en existe plus +aujourd'hui que quelques vestiges.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli au village de Montreuil, près Montauban, en +1891, par M. Louis de Villers</i>).</p> + +<p class="image top5"><img src="images/015.png" alt="Pierre sculptée sur la façade du prieuré" +width="197" /><br />Pierre sculptée sur la façade du prieuré<br /> +actuellement converti en ferme,<br /> +d'après un croquis de M. L. de Villers.</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XL" id="XL"></a>XL</h3> + +<p class="head">La statue qu'on ne peut emmener</p> + + +<p>Il y avait autrefois, non loin de l'antique +église de Guiguen (<span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle) une chapelle +que l'on prétendait avoir été bâtie par le P. Morin, +célèbre prédicateur du <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle, né à Guiguen. +Les gens du pays appelaient ce petit oratoire «la +Chapelle du bon Père Pierre Morin». Voici une +légende qu'on raconte encore aujourd'hui à son +sujet. Un jour quelques mauvais garnements du +bourg volèrent un fromage de cochon, et, le soir +venu, se rendirent sur une lande voisine du bourg +pour y faire ripaille. En passant devant la chapelle, +il vint à l'idée de l'un d'eux d'inviter Pierre +Morin. Il entra dans la chapelle et chargeant la +statue sur son épaule, il lui dit:</p> + +<p>—Tu vas v'ni quanté nous, Pierrot, tu vas manger +du fricot.</p> + +<p>Mais au moment où les jeunes gens allaient +entamer le plat de fromage, la statue se démena +tant et si bien, qu'ils furent obligés de la rapporter +dans la chapelle et de la remettre à la place où ils +l'avaient prise.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">L. Decombe</span>, +dans Bézier. <i>Supplément à l'Inventaire</i>, p. 87).</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLI" id="XLI"></a>XLI</h3> + +<p class="head">Saint Samson et la cathédrale de Dol</p> + + +<p>Un puissant seigneur ayant rencontré le +thaumaturge Samson lui dit: «Homme de +Dieu, tu vois cette grosse pierre; lance-la; autant +d'espace elle parcourra, autant de terrain je le +concéderai.»</p> + +<p>Alors le saint, s'étant placé à l'extrémité de la +chapelle qui porte encore son nom, projeta la +pierre vers l'Occident. Elle tomba juste à l'endroit +où se termine aujourd'hui la cathédrale.</p> + +<p>Lorsque l'emplacement fut ainsi obtenu, le +pieux évêque construisit sa basilique avec un âne +et un bœuf.</p> + +<p>Cependant, si actif que fût le fondateur de la +cité doloise, il ne put achever la tour imposante +du Nord. Depuis, l'on a bien essayé de poursuivre +l'œuvre du saint, mais c'est inutile, car une main +mystérieuse fait tomber toutes les pierres que +l'on est tenté de placer sur la tant vieille tour.</p> + +<p>L'église possède un souterrain merveilleux. Il +part de la tour du sud, fait trois kilomètres sous les<span class='pagenum'><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span> +marais et débouche à Mont-Dol, au bas du tertre.</p> + +<p class="para">(Abbé <span class="smcap">F. Duynes</span>, <i>Revue des Traditions populaires</i>, t. VIII, +p. 36).</p> + +<p class="blok"> +Deux villages voisins de Dol, (Mont-Dol et Carfantain) possèdent +chacun une fontaine à laquelle est attaché le nom de +saint Samson. Il n'existe pas d'autre <i>tradition orale</i> sur le +célèbre thaumaturge dans le pays même qu'il a évangélisé. +</p><p class="blok"> +Ici, comme en mainte circonstance, ajoute M. Duynes, +l'imagination populaire a poétisé les explications prosaïques +de l'histoire. Cette tour du Nord fut commencée au <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> siècle +sur les ruines d'une autre beaucoup plus ancienne. Pendant +plusieurs années les travaux s'effectuèrent vigoureusement, +mais les fonds ne tardèrent pas à manquer et l'entreprise +est demeurée dès lors dans l'abandon le plus complet. Il +ne faut voir là qu'une traduction hyperbolique de la +réalité. Jadis demi-forteresse, la vieille cathédrale de Dol +possédait nécessairement des communications dérobées +avec les fortifications et les palais de l'antique cité. +</p><p class="blok"> +Samson, évêque de Dol, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle, (28 juillet) est le +patron de Bobital, Cadélac, Dol, Illifaut, La Fontenelle, +Kerity, Lanvellec, Lanvézéac, Saint-Samson, Saint-Ideuc, +et on lui a élevé de nombreuses chapelles. +</p><p class="blok"> +Saint Samson était invoqué pour guérir de la folie. Encore +aujourd'hui les personnes qui redoutent cette maladie pour +leurs proches viennent implorer ce saint en sa chapelle +absidale. La raison de ces pèlerinages particuliers tient aux +détails de la vie du célèbre thaumaturge. Tous ses anciens +biographes nous le montrent ayant une puissance extraordinaire +d'exorcisme. Aussi au <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle, dans la splendide +verrière de la cathédrale, l'artiste peignait «un prince +et une princesse couronnés, qui implorent le saint pour +une jeune fille, vêtue d'une robe jaune, dont les yeux +hagards et les mains liées indiquent assez une possédée.» +<span class='pagenum'><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLII" id="XLII"></a>XLII</h3> + +<p class="head">Saint Benoît de Macerac</p> + + +<p>Saint Benoît, disent les paroissiens, voulut +construire une église près de son héritage +favori, au village de Pen-Bu; mais bientôt, il ne +put donner suite à son pieux désir. À peine les +fondations commençaient-elles à sortir de terre, +que des milliers de grenouilles commencèrent à +coasser sans relâche dans les marais voisins et +troublèrent grandement les prières et les méditations +de notre saint. Néanmoins, confiant en la +bonté de Dieu, il supporta ce contre-temps avec +patience et se mit en devoir de continuer son +œuvre. Mais bientôt, les eaux étant devenues plus +grandes, les grenouilles poussèrent l'audace jusqu'à +venir établir leur demeure dans les constructions +destinées à devenir l'église, malgré saint +Benoît qui ne put les chasser et les détruire complètement. +Alors, croyant voir un avertissement +dans ce fait de la Providence, il se résigna à bâtir +plus loin son oratoire, et alla en poser les premiè<span class='pagenum'><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>res +pierres, non loin de sa fontaine, dans un lieu +qui, dit-on, n'était alors que forêt, et près de l'endroit +où avaient été construites tout d'abord les +cellules de ses neuf compagnons. Ainsi prirent +naissance le prieuré et le bourg de Macerac.</p> + +<p class="image"><img src="images/016.png" alt="Tombeau de saint Benoît" +width="316" /><br />Tombeau de saint Benoît, +dans le cimietière de Macerac.</p> + +<p class="top5">Dans son intéressante monographie <i>Saint Benoît +de Macerac</i>, M. de l'Estourbeillon relate encore +d'autres souvenirs: dans la paroisse de Macerac, +sur un coteau qui domine la vallée de la Vilaine, +on voit une masse de rochers, appelés dans le +pays la chaire de saint Benoît: «C'est là, disent +les paysans, que sainct Benoist preschait au paouvre +monde, et disait à nos anciens de tant si belles +chaouses sur noutre divin seigneur Dieu.» Une +procession s'y rend le 28 octobre. Les meilleurs +champs de la paroisse aux environs du bourg +s'appellent la Benoîterie. Non loin de l'ancienne<span class='pagenum'><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span> +église, au nord de la paroisse et au bord du marais, +existe une ancienne fontaine, dite de Saint-Benoît; +elle est construite en gros appareil, dans le genre du +<span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle; et, est surmontée d'une croix de granit. +Au centre de son excavation existe encore une +antique statue de saint Benoît en bois peint, de +trente centimètres de hauteur environ. Elle représente +un moine imberbe, vêtu de bure, la tête +recouverte du capuce; la main droite retient, +appuyé sur la poitrine, un livre peint en rouge, la +gauche brisée au poignet, est tendue en avant, et +semble avoir tenu une crosse. On vient prier<span class='pagenum'><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span> +devant cette petite statue, et plus d'un ancien, +après avoir bu de l'eau de la fontaine, embrasse +la statue avec une religieuse ferveur. Le tombeau +est dans le cimetière, il est composé d'un +seul bloc de granit posé sur un massif de maçonnerie; +le couvercle en partie brisé, porte les +empreintes d'une sorte d'étole gravée sur la +pierre, et en tête une croix de saint André très +distincte entre les deux bras de l'étole. C'est près +de ce tombeau que les habitants viennent en pèlerinage +«et l'on a jamais oueï prescheu, disent les +anciens, qu'aôcun de ceulx qui'taint venüs besouëgner +près de ly en preieres s'en fut retourné mécontent +et marri.»</p> + + +<p class="image"><img src="images/017.png" alt="image pas disponible" +width="208" /><br />Cette fontaine a été reconstruite l'an dernier<br /> +par le curé de Saint-Benoît,<br /> +et la statuette haute de quarante centimètres environ<br /> +a été remplacée par une autre plus moderne.</p> + + + +<p class="blok top5"> +Saint-Benoît de Masserac ou Macerac (23 octobre, <i>aliàs</i> +22 octobre), pénitent, <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle, a son tombeau à Masserac, +dont il est le patron. +<span class='pagenum'><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLIII" id="XLIII"></a>XLIII</h3> + +<p class="head">Saint Lin</p> + + +<p>Lorsque saint Lin vint en Bretagne, il était +monté sur une charrette attelée de quatre +bœufs qui portait aussi son mobilier. Il n'avait pas +dit au conducteur où il voulait s'arrêter; mais +quand on arriva à l'endroit où est bâtie la chapelle +de saint Lin, les bœufs refusèrent d'avancer; le +conducteur eut beau les piquer et les frapper, ils +ne bougèrent pas de place, et les bœufs de limon +opposèrent une telle résistance, que maintenant +on montre encore sur le rocher l'empreinte de +leurs pieds.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli en 1884, aux environs de Moncontour</i>).</p> + +<p class="blok"> +La commune de Saint-Vran, canton de Merdrignac, a une +chapelle de saint Lin, d'origine ancienne, et qui a été reconstruite +il y a quelques années. C'est à elle que se rapporte +cette légende. On voit auprès une fontaine, à laquelle on +se rend pour la guérison de la goutte et des rhumatismes. +<span class='pagenum'><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLIV" id="XLIV"></a>XLIV</h3> + +<p class="head">Notre-Dame du Pont d'Ars</p> + + +<p>De son temps le grand saint Martin était chait +en amour de sa vésine, et par un biau jou, +i fut la demander en mariage. Mais Notre-Dame du +Pont d'Ars li répondit:</p> + +<p>—Je sai toute marrie, mon brave homme, de vous +faire offense, mais vey'ous, je tiens à demeurer +comme je sai, et à mourir vierge; recevez-en ben +mes excuses.</p> + +<p>Et comme saint Martin insistait fort, la Vierge +du Pont d'Ars li dit:</p> + +<p>—Je ne saurais épouser personne, mon bonhomme, +et j'vous l'dis sans feinte, car sans ça +j's'rais la vot', ben sûr:... vous m'plaisez ben, m'est +avis; aussi pour vous consoler, j'vous donne gage +de vous accorder tout c'que vous me d'manderez.</p> + +<p class="para">(D<sup>r</sup> <span class="smcap">Focquet</span>. <i>Bulletins de la Société polymathique du +Morbihan</i>, 1860-61, p. 127).</p> + +<p class="blok"> +Cette courte légende sert à un conteur à expliquer la +dévotion particulière des gens de Saint-Martin pour Notre-Dame +du Pont d'Ars, à qui ils vont processionnellement +demander la cessation de la pluie. +<span class='pagenum'><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLV" id="XLV"></a>XLV</h3> + +<p class="head">La cane de sainte Brigitte</p> + + +<p>Il était une fois une princesse qui s'appelait +Brigitte, et elle avait douze enfants. Pendant +qu'elle voyageait avec eux sur mer, le navire qui +les portait fit naufrage, et la princesse, se voyant +sur le point de périr, invoqua sainte Brigitte et la +supplia de la sauver ainsi que sa famille. La sainte +exauça sa prière et ils furent changés en cane et +en canetons.</p> + +<p>Ils gagnèrent facilement la terre ferme, et, +quand ils furent sur le rivage, sainte Brigitte leur +apparut et leur dit qu'elle ne pourrait leur rendre +leur forme première qu'au bout d'un certain +temps: jusque-là ils devaient se rendre en pèlerinage +à sa chapelle le jour de l'assemblée et le jour +des Rogations, pour demander à Dieu le pardon +de tous leurs péchés.</p> + +<p>Lorsque leur pénitence fut terminée, sainte +Brigitte put leur faire reprendre la forme humaine, +et c'est depuis cette époque que l'on ne<span class='pagenum'><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span> +voit plus venir à sa chapelle la cane et ses douze +canetons.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1897, par François Marquer, de Saint-Cast</i>).</p> + +<p class="top5">Il était une fois une princesse que poursuivait +un méchant capitaine qui en voulait à son honneur. +Sur le point d'être atteinte par lui, elle se jeta +à la mer, et elle allait périr, quand elle invoqua +sainte Brigitte, sa patronne. Sa prière fut exaucée, +et elle fut à l'instant changée en cane, de sorte +qu'il lui fut facile de s'éloigner en nageant.</p> + +<p>La sainte ne borna pas là sa protection: un peu +plus loin la princesse rencontra un génie des eaux, +qui la recueillit dans son palais sous-marin; elle y +redevint femme et plus tard, il l'épousa.</p> + +<p>En reconnaissance de cette miraculeuse intervention, +chaque année, le jour anniversaire de celui +où elle avait été sauvée, la princesse venait avec +ses enfants remercier sainte Brigitte en sa chapelle. +Mais pour éviter toute relation avec les hommes, +elle se montrait alors sous la forme de cane, que +la sainte lui avait donnée quand elle était en danger +de se noyer, et ses enfants devenaient pareillement +des canetons.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli par M<sup>me</sup> Lucie de V. H.</i>)</p> + +<p class="blok"> +La légende qui suit est beaucoup plus tronquée, et les +conteurs ont oublié le commencement; mais elle explique +<span class='pagenum'><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>pourquoi les apparitions ont cessé, et relate en même temps +une vengeance de sainte Brigitte à l'égard d'une pèlerine +irrespectueuse: +</p> + +<p>Du temps des fées, on voyait tous les ans, à +l'assemblée de Sainte-Brigitte, arriver une cane +suivie de douze canetons, qui se rendait à sa +chapelle.</p> + +<p>Elle y vint plusieurs années de suite; mais un +jour un méchant garçon tua l'un des canetons d'un +coup de pierre, et depuis ce temps, la cane ne +reparut plus. Celui qui avait commis ce meurtre +en fut puni, car à partir de ce moment lui et les +siens n'éprouvèrent que du malheur.</p> + +<p>Il ne faisait pas bon se moquer de sainte Brigitte. +Un jour deux jeunes filles étaient venues en pèlerinage +à sa chapelle, et l'une d'elle s'écria en voyant +la statue:</p> + +<p>—Oh! la vilaine sainte! pour tout l'argent du +monde, je ne voudrais pas l'embrasser!</p> + +<p>À peine eut-elle achevé ces paroles, que par la +permission de la sainte sa tête fut changée de côté.</p> + +<p class="para">(<i>Conté en 1885, par J. M. Comault</i>).</p> + +<p class="blok"> +La cane et les canetons suivaient aussi la procession des +Rogations. +</p> + +<p>D'après une autre version, le jeune homme qui +avait tué l'un des canetons fut aussitôt transformé<span class='pagenum'><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span> +en épervier, et peu après il fut tué d'un coup de +fusil, au moment où il se disposait à enlever un +poulet dans la cour d'une ferme.</p> + +<p>D'autres disent qu'il fut changé en cochon, et +qu'il se mit à suivre la procession en grognant. +Un fermier l'emmena; mais ayant essayé vainement +de l'engraisser, il lui cassa la tête d'un coup +de hache et l'enterra dans un coin de son jardin.</p> + +<p class="blok top5"> +Sainte Brigide ou Brigitte, vierge et abbesse, VI<sup>e</sup> siècle +(8 septembre), est invoquée par les femmes en couches en +Basse-Bretagne, et en Haute-Bretagne elle donne du lait aux +nourrices. Elle est la patronne de Berhet, Kermoroch, +Loperhet, Noyalo, Perguet, Sainte-Brigitte, et elle y a de +nombreuses chapelles. En Haute-Bretagne, je ne connais +que celle qui est près de Merdrignac et celle à laquelle se +rattachent les légendes ci-dessus. Elle est située dans la +commune de Notre-Dame du Guildo; la statue de la sainte +est fort laide en effet, et l'on comprend en la voyant +l'exclamation de la pèlerine; il y a à côté une statuette de +sainte Marguerite, plus petite, et derrière la chapelle +sont deux fontaines dont l'eau est de bonne qualité et très +abondante, qui portent le nom des deux saintes. +</p><p class="blok"> +Sainte Brigitte de Merdrignac est invoquée par les nourrices +pour avoir du lait. Près de sa chapelle est aussi une +fontaine. On raconte à Laurenan qu'un homme du village de +l'Erignac qui se rendait au marché, ayant entendu les lamentations +d'une femme qui suppliait la sainte de lui donner +du lait, entra dans la chapelle et se mit à se moquer d'elle. +<span class='pagenum'><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span></p> + +<p>Mal lui en prit, car à peine fut-il sorti qu'il lui sembla +qu'on lui tenaillait les seins, et quand il rentra chez lui +il était plus gonflé de lait que ne le fut jamais vache +laitière.</p> + +<p>On m'a plusieurs fois raconté ces légendes, mais elles ne +sont plus connues de tout le monde dans le voisinage, +ainsi que j'ai pu m'en convaincre par l'enquête que j'ai +faite. Les deux premières versions sont assez étroitement +apparentées avec la célèbre légende de la cane de +Montfort.</p> + +<p class="blok"> +Je n'ai jamais trouvé celle-ci dans la tradition orale, tout +au moins à l'état de récit en prose. M. Joüon des Longrais, +qui a réimprimé le «<i>Recit veritable de la venue d'une Canne +sauvage en la ville de Montfort</i>», composé en 1652 par le +père Barleuf, ne connaissait que des versions en vers de +cette légende<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a>, +qu'il a étudiée dans sa curieuse introduction. +Mais il y reproduit plusieurs variantes de la chanson +populaire dont Châteaubriand cite quelques vers dans ses +<i>Mémoires d'outre-tombe</i> et que sa mère lui chantait, il y a +plus d'un siècle; le docteur Roulin a recueilli, vers 1850, deux +versions qui sont reproduites dans les <i>Chansons populaires +d'Ille-et-Vilaine</i> de Lucien Decombe, et j'ai moi-même rencontré +plusieurs chansons qui parlent d'une «fille du pais du +Maine», transformée en cane. Vers 1820, M. Poignand a +donné dans ses <i>Antiquités historiques et monumentales</i>, une +chanson qui, au contraire, localise l'aventure aux environs +de Montfort. C'est à ce titre que je la reproduis ci-dessous, +<span class='pagenum'><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>et aussi parce que c'est la seule chanson populaire qui, à ma +connaissance, se rattache à la légende dorée de la Haute-Bretagne.</p> + +<p class="poem"> +Une fille du bourg de Saint-Gilles,<br /> +Des plus belles et des plus gentilles,<br /> +Un dimanche la matinée<br /> +Par des soldats fut enlevée.<br /> +<br /> +Lui ont lié si dur les veines<br /> +Qu'elle ne peut avoir son haleine,<br /> +Et l'ont malgré tous ses efforts,<br /> +Conduite au château de Montfort.<br /> +<br /> +L'officier la voyant venir<br /> +De joie ne pouvait se tenir:<br /> +«Faites-la monter dans ma chambre,<br /> +Nous dînerons tantôt ensemble.»<br /> +<br /> +À chaque marche qu'elle montait,<br /> +Son pauvre cœur (il) soupirait.<br /> +«C'est donc ici la belle chambre<br /> +Où il faut que mon Dieu j'offense.»<br /> +<br /> +Le capitaine assura bien<br /> +Que son Dieu n'offenserait point,<br /> +Qu'il lui donnait son cœur pour gage<br /> +Et la prendrait en mariage.<br /> +<br /> +«Oh! monsieur, permettez-moi donc<br /> +Que je fasse mon oraison.»<br /> +Elle a prié Dieu, Notre-Dame<br /> +Et Saint-Nicolas d'être cane.<br /> +<br /> +Quand la prière fut achevée,<br /> +En cane elle a pris sa volée,<br /> +Elle s'envola par une grille<br /> +<span class='pagenum'><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>Dans un étang plein de lentilles.<br /> +<br /> +Quand le capitaine vit cela,<br /> +Tous ses soldats il appela,<br /> +Ont bien douné cinq cent coups d'armes<br /> +N'ont jamais pu toucher la cane.<br /> +<br /> +Le capitaine au désespoir,<br /> +Ne veut rien entendre ni voir,<br /> +Ne veut plus être capitaine,<br /> +Dans un couvent se fera moine.<br /> +</p> + +<p class="image top5"><img src="images/018.png" alt="image:La cane et ses canetons" +width="199" /><br />La cane et ses canetons, partie de la grande verrière de<br /> +l'église Saint-Nicolas de Montfort, aujourd'hui détruite, et qui avait<br /> +été donnée au XVI<sup>e</sup> siècle par Guy comte de Laval. (Réduction de la<br /> +gravure publiée par M. Joüon des Longrais.)</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span></p> + + + +<h3><a name="XLVI" id="XLVI"></a>XLVI</h3> + +<p class="head">Les fées chrétiennes</p> + + +<p>Les esprits dont la croyance populaire a peuplé les lieux remarquables +par leur disposition singulière, les vieux édifices, les cavernes et +même les maisons, ne sont pas tous vus du même œil par les gens de +campagne. S'ils craignent les maléfices des démons, les espiègleries des +lutins et des animaux fantastiques, les fées leur semblent mériter des +égards particuliers. Dans les légendes, elles jouent presque toujours un +rôle bienfaisant: ce sont elles qui douent les enfants, qui protègent +contre l'ogre ou l'homme fort; le petit garçon faible, mais courageux, +qui, grâce à leur aide, finit par triompher; ce sont elles qui font aux +pauvres gens des présents bien précieux, du pain qui ne diminue pas, des +vêtements, ce qu'il faut pour les mettre à l'abri du besoin.</p> + +<p>Les paysans leur sont reconnaissants; on les entend rarement les traiter +de sorcières, de maudites. Ils emploient au contraire des expressions +qui té<span class='pagenum'><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>moignent de la sympathie qu'ils leur gardent. Ils les nomment les +bonnes dames, nos bonnes mères les fées, et semblent regretter qu'elles +aient disparu au commencement de ce siècle. Plusieurs—en Haute-Bretagne +du moins—espèrent que leur départ n'est pas définitif et qu'on les +reverra le siècle prochain.</p> + +<p>Une des preuves les plus convaincantes de la sympathie que leur garde le +peuple est la manière dont il envisage les fées au point de vue de la +religion. Il lui répugnerait de savoir païennes et damnées les dames +bienfaisantes des cavernes et des bois. Cependant il est dangereux pour +elles de devenir chrétiennes; car pour tuer les fées, il suffit de leur +mettre du sel dans la bouche. C'est de cette manière que, d'après les +conteurs, les fées de Plévenon ont cessé d'être immortelles<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a>, et, +comme le sel est un des ingrédients usités dans la cérémonie du baptême, +il est presque impossible qu'elles soient baptisées. Cependant elles +peuvent entrer dans les églises, être marraines et assister à des +mariages. Elles ne sont ni tout à fait chrétiennes ni tout à fait +païennes. Ce sont, d'après une croyance assez répandue en +Haute-Bretagne, des esprits, des espèces d'anges condamnés à une +pénitence qui<span class='pagenum'><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span> doit être accomplie sur terre, et au bout de laquelle ils +reprendront leur rang dans le paradis.</p> + +<p>Le peuple va parfois plus loin: il leur fait construire des églises, et, +ainsi qu'on le verra plus loin, ériger des croix. Par là sans doute +elles font œuvre chrétienne et leur pénitence est abrégée.</p> + +<p>Les légendes qui suivent montrent des fées—ce sont toujours des fées +auxquelles on assigne une résidence dans le pays et non les fées +innommées des contes—qui touchent de près au christianisme; parfois +même elles font des actes chrétiens. Faut-il y voir un souvenir lointain +de l'époque où les prêtresses gauloises devinrent chrétiennes, ou ce +rôle leur est-il attribué uniquement par sympathie? C'est une question +que l'on peut poser, mais non résoudre, surtout en présence du très +petit nombre de documents qui montrent ce rôle particulier des fées.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLVII" id="XLVII"></a>XLVII</h3> + +<p class="head">La croix des fées</p> + + +<p>Il y a en Nazareth, près de Plancoët (Côtes-du-Nord), une croix qui, à +ce qu'on assure, a été plantée par les fées; il y a dessous trois +barriques d'argent. Si quelqu'un allait à minuit juste à cet endroit le +jour d'une grande fête, il pourrait facilement avoir cet argent; car à +minuit cette croix se lève de terre d'un côté, et est penchée tout d'un +bord, et l'on pourrait voir et prendre le trésor; mais après minuit, +elle revient à sa place.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli par M. Charles Sébillot.</i>)</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLVIII" id="XLVIII"></a>XLVIII</h3> + +<p class="head">Comment Notre-Dame de Lamballe fut bâtie par les fées</p> + + +<p>Le chœur de l'église Notre-Dame de Lamballe est bâti sur de belles caves +s'ouvrant au-dehors par une porte basse, située au pied du mur côté +nord. Si vous interrogiez les plus vieux des habitants de cette ville au +sujet de cette porte à l'air mystérieux et qu'ils n'ont jamais vu +s'ouvrir, ils vous répondraient invariablement, que c'est l'entrée d'un +souterrain reliant Notre-Dame au château de La Hunaudaye, avec +ramification jusqu'à la Caillibotière<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a>.</p> + +<p>Ce souterrain a été construit par les fées en même temps que le chœur de +l'église: la meilleure preuve, c'est que les galeries du chœur +conduisent dans la chambre à Margot, comble du côté nord, justement +au-dessus de la porte du souterrain, et qu'on voyait encore ces +dernières années sa<span class='pagenum'><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span> quenouille pétrifiée dans un coin de la chambre. +Tous les trésors de Margot sont dans le souterrain: il y a des monceaux +de pièces de six francs.</p> + +<p>Si les prêtres parvenaient jusqu'au tas d'argent, qui est maintenant +gardé par un suppôt du diable, il leur suffirait d'y jeter quelques +gouttes d'eau bénite et le trésor appartiendrait à l'église. Ils ont +bien essayé à diverses reprises: la dernière fois, il n'y a pas plus de +cent ans; mais c'est impossible. Ils étaient entrés dans le souterrain +avec la croix, la bannière, chacun ayant un cierge béni à la main pour +éclairer la route, le recteur ayant ses étoles et un goupillon; mais, +avant d'avoir fait cent pas, ils virent une nuée de <i>guibettes</i> (variété +de cousins) voltigeant autour de la flamme des cierges et s'y brûlant en +si grand nombre qu'elles finirent par tout éteindre. La procession eut +bien de la peine à sortir du souterrain: depuis, on a condamné la porte +et il est défendu d'y entrer.</p> + +<p>Quant aux galeries du chœur, c'est une vraie chance qu'elles soient +finies. Si vous avez passé sur le tertre de Caliguet, un des contreforts +de la colline de Bel-Air, en Trébry, vous avez dû remarquer un grand +nombre de pierres de toutes dimensions, accumulées là comme à plaisir: +c'est la dernière <i>devantelée</i> (charge d'un tablier) de Margot apportant +des pierres à ses sœurs, qui bâtissaient Notre-Dame et la tour de +Cesson.<span class='pagenum'><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span></p> + +<p>Quand elle arriva, ses sœurs donnaient le dernier coup de truelle, ce +qui l'étonna, car l'église n'était commencée que depuis dix heures, et +elle n'avait apporté que trois devantelées de pierres. Voilà comment +Notre-Dame a été bâtie en deux heures, et avec les trois devantelées à +Margot.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli par M. Cauret, professeur au lycée de Saint-Brieuc</i>).</p> + +<p class="blok"> +Suivant la légende, on aurait aperçu, il y a bien +longtemps, dans les rochers sur lesquels s'élève Notre-Dame, +au milieu des ronces, sous un bouquet d'aubépines +<i>toujours</i> fleuries, une statuette de la Vierge Mère, conservée +dans cette église sous le vocable de Vierge miraculeuse. +Les habitants la portèrent inutilement dans leur église +paroissiale et dans chacune de leurs chapelles; la nuit +suivante, la statue retournait invariablement sur son +rocher; c'était dire clairement aux Lamballais qu'elle voulait +une chapelle en ce lieu. +</p><p class="blok"> +Ils se décidèrent à construire une église, mais les travaux +étaient à peine commencés que les fées achevèrent le tout +dans une seule nuit, sans oublier la tour. +</p><p class="blok"> +D'après un autre récit (<span class="smcap">Sébillot</span>, <i>Gargantua</i>, p. 70), c'est +après avoir laissé inachevé le portrait de saint Jacques le +Majeur en Saint-Alban, par la peur que Gargantua leur avait +faite, que les fées vinrent construire la cathédrale de +Lamballe. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="XLIX" id="XLIX"></a>XLIX</h3> + +<p class="head">Les fées et les chapelles</p> + + +<p>La chapelle de Hirel en Ruca (Côtes-du-Nord) +a été bâtie par les fées en une seule nuit. +Elles avaient l'intention de la faire plus grande et +de la joindre à l'église de Ruca. La nuit suivante, +elles allèrent au Port-à-la-Duc chercher les pierres +qu'il leur fallait pour cela. L'une d'elles revenant +avec son fardeau rencontra sur le chemin une pie +morte. Elle ne savait pas ce que c'était, et elle s'adressa +à une bonne femme qui passait sur la route.</p> + +<p>—Qu'est-ce que cet oiseau qui ne bouge point?</p> + +<p>—'Est eune pie morte, répondit la bonne femme.</p> + +<p>La fée surprise demanda:</p> + +<p>—Mais, est-ce que nous mourrons tous ainsi?</p> + +<p>—Vère, ben sûr.</p> + +<p>Quand la fée entendit cela, elle dénoua son +tablier et jeta sa «devantelée» de pierres, puis +elle courut bien vite dire à ses compagnes de ne +pas continuer, parce qu'elles mourraient toutes +comme la pie.<span class='pagenum'><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span></p> + +<p>Les énormes pierres que l'on voit auprès du +moulin de Saint-Gilles, sont celles que la fée laissa +tomber de sa devantière.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli par M. Charles Sébillot</i>).</p> + +<p class="top5">À Saint-Alban, commune assez voisine de Ruca, +se trouve une chapelle de saint Jacques le Majeur, +intéressante au point de vue architectural. Son +portail fut, dirent à Habasque vers 1835, des femmes +du voisinage, élevé par l'enchantement des +fées; mais elles ne le terminèrent point, parce +qu'elles rencontrèrent le cadavre d'une pie morte.</p> + +<p class="para">(<i>Notions historiques</i>, t. III, p. 70.)</p> + +<p>Suivant une autre légende, pendant qu'elles +ramassaient des pierres pour cette chapelle, elles +virent Gargantua qui se promenait par Saint-Alban, +en le voyant si grand, elles crurent qu'il était plus +puissant qu'elles; elles prirent peur et laissèrent +leur ouvrage inachevé.</p> + +<p>Ce sont aussi les fées qui ont construit la chapelle +de Notre-Dame-du-Haut en Trédaniel.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Gargantua</i>, p. 70. <i>Revue des Trad. pop.</i>, +t. II, p. 438.)</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span></p> +<p class="top5">À Pleslin les anciens racontent que les fées +portant les pierres du Champ-des-Roches pour la +construction du grand Mont Saint-Michel, et les +trouvant trop lourdes, les déposèrent à Pleslin et +les alignèrent sur un espace de quatre à cinq cents +mètres.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Ernoul de la Chenelière</span>, <i>Inventaire</i>, p. 10).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="L" id="L"></a>L</h3> + +<p class="head">Les canonisations populaires</p> + + +<p>Tous les saints dont nous avons jusqu'ici rapporté +les légendes ont été canonisés régulièrement, +ou ont une possession d'état de sainteté +qui remonte à plusieurs siècles; il en est d'autres +en Haute-Bretagne, comme ailleurs, qui ont été +béatifiés par le peuple sans l'intervention du clergé, +quelquefois malgré lui, et qui sont l'objet d'un +culte parfois clandestin. Quelques-uns ont une +sorte de légende, d'autres n'en possèdent que les +rudiments: ce sont surtout ces fragments que nous +avons réunis dans cette section.</p> + +<p class="top5">Près d'Augan (Morbihan), un frais vallon au +milieu des landes se nomme le Vallon de saint +Couturier. Sur le sommet d'une de ses pentes est +une grotte naturelle formée d'énormes quartiers +de roches. C'est la grotte de saint Couturier. Quand +je demandai ce que c'était que saint Couturier, on +me répondit que c'était un pauvre homme qui<span class='pagenum'><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span> +allait autrefois coucher toutes les nuits dans cette +grotte enveloppé de sa berne, qu'il trempait auparavant +dans l'eau du ruisseau, pour faire plus +rigoureuse pénitence. Aujourd'hui saint Couturier +a la réputation de guérir de la fièvre, et quelques +villageois pleins de foi dans sa vertu font de temps +à autre à sa grotte un dévot pèlerinage. À quelques +pas de là, on voit les débris d'une roche aux +fées, qui paraît avoir eu quinze mètres de longueur.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Cayot-Delandre</span>, <i>Le Morbihan</i>, p. 305).</p> + +<p class="blok"> +Il y a à Augan un village qui porte le nom de Saint-Couturier. +</p> + +<p>En se rendant du château du Bois-de-la-Roche +au bourg de Néant, on passe près d'une source +appelée la Fontaine de la sainte. Ce nom lui fut +donné parce qu'elle jaillit spontanément à l'endroit +où ceux qui portaient du château au bourg M<sup>lle</sup> de +Volvire se reposèrent un instant<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a>. C'est un lieu de +pèlerinage où l'on se rend de toutes les communes +voisines en grande dévotion.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Cayot-Delandre</span>, l. c., p. 308.)</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span></p> + +<p>À une petite distance du bourg de Péaule +(Morbihan) est une croix sur laquelle est grossièrement +gravée dans la pierre cette inscription:</p> + +<p class="c"><span class="smcap">Croix de saint Carapibo<br /> +mort le 1<sup>er</sup> novembre 1793</span> + +Elle a été élevée à l'endroit où le curé de Péaule +tomba sous les balles des bleus.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">C. d'Amezeuil</span>, <i>Légendes bretonnes</i>, p. 85.)</p> + +<p>Un peu avant de sortir de la forêt de Teillay ou +du Theil, du côté du bourg de ce nom, se trouve +la Tombe à la Fille. On raconte que cette fille +ayant vu une troupe de chouans qui se cachaient +dans la forêt, alla avertir les gardes nationaux de +Bains. Ceux-ci vinrent surprendre les royalistes et +les tuèrent tous. Elle fut surprise à son tour par +les chouans qui la fusillèrent et l'enterrèrent en +ce lieu où se voit encore sa tombe.</p> + +<p>Les paysans des environs viennent parfois y +prier. Elle est connue sous le nom de sainte +Pataude, nom qui lui avait été donné ironiquement +par les royalistes. On sait que pendant la période +révolutionnaire les chouans désignaient les républicains +par le sobriquet de Pataud.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Goudé</span>, <i>Histoires et légendes du pays de Châteaubriant</i>, +p. 352; <span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>La forêt du Theil</i>, p. 22).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span></p> + +<p>Sur l'emplacement de l'ancien cimetière d'Ercé-près-Liffré, +qui était autour de l'église, est un petit +tombeau surmonté d'une statuette de la Vierge en +faïence. C'est là que gît la sainte de Chasné, au +tombeau de laquelle on fait des neuvaines. Personne +ne sait son vrai nom. Sa réputation de sainteté +vient, m'a-t-on assuré, de ce que, en détruisant +l'ancien cimetière, on trouva un cadavre entier. +On se rappela que jadis on avait enterré en cet +endroit une femme qui avait supporté avec une +résignation exemplaire les mauvais traitements de +son mari, et l'on conclut que son corps n'ayant +pas été soumis à la pourriture, elle était sainte.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Traditions et superstitions</i>, t. I p. 331.)</p> + +<p>Saint Rou était un fameux chasseur. Il arriva +dans une lutte contre une troupe de sangliers que +son cheval s'emporta et vint se noyer dans la fontaine. +On y montre au fond sur une pierre énorme +l'empreinte de ses pieds, et durant les tempêtes, +on y entend des hennissements effroyables. Le +cavalier se noya aussi, et comme c'était un saint, +l'eau de la fontaine a une vertu miraculeuse.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Henri de Kerbeuzec</span>, <i>La Légende de saint Rou</i>, Rennes +1891).</p> + +<p class="blok"> +Cette légende qui a été recueillie dans la forêt de Rennes, +vise un saint dont une de mes conteuses m'avait parlé +en 1880. D'après elle, la statuette du saint, en grès verni, +<span class='pagenum'><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>se voyait dans une niche près d'une fontaine, et était coiffée +d'un chapeau à trois cornes, à la mode du siècle dernier. +On s'y rend en pèlerinage pour la fièvre. Souvent les +pâtours vont chercher saint Rou pour s'amuser, et ils +oublient parfois de le rapporter dans sa niche; ils l'attachent +même quelquefois à des barrières, mais le lendemain +on le retrouve à sa place. On avait voulu le porter dans +l'église de Liffré; mais il s'y déplaisait, et il revint de lui-même +dans sa niche auprès de sa fontaine. +</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Traditions</i>, t. I, p. 322).</p> + +<p class="blok"> +D'après une lettre de l'auteur de la légende de saint Rou, +ce saint est en bois vermoulu, d'un travail très grossier. +</p> + +<p class="top5">Les paysans des environs de Rennes vont demander +la guérison de la fièvre sur une tombe du +cimetière de cette ville, qu'ils ont baptisée naïvement +de «tombe de la sainte aux pochons». Une +croix de bois, peinte à l'ocre, aux bras de laquelle +sont suspendus de petits sacs remplis de terre, +distingue seulement cet emplacement funéraire. +Les croyants se rendent à cette sépulture qui est, +d'après les dires, celle d'une religieuse de la famille +de Coëtlogon, dont l'existence fut toute consacrée +à la bienfaisance, emplissent de terre enlevée au +pied de la croix un petit sac qu'ils portent sur la +poitrine pendant neuf jours, et quand, à l'expiration +<span class='pagenum'><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span> +de ce laps de temps, ils viennent le suspendre +à la croix, le mal a dû les quitter.</p> + +<p>La tombe de la sœur Nativité, religieuse urbaniste, +du siècle dernier, dans le cimetière de Laignelet, +reçoit des visiteurs aux mêmes fins, et est +l'objet des mêmes pratiques, ainsi que le tombeau +de M. Leroux, recteur de Boistrudan, tué dans le +cimetière de cette paroisse en 1792.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>La Forêt du Theil</i>, p. 24).</p> + +<p class="top5">À Lamballe on porte les enfants au tombeau de +M. Lecuyer, enterré dans le cimetière; à Saint-Caradec +les mères viennent exercer leurs enfants +à marcher sur la tombe de Guillaume Coquil, recteur, +mort en odeur de sainteté en 1747.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Trad. pop.</i>, t. 1, p. 52).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LI" id="LI"></a>LI</h3> + +<p class="head">La fosse à Gendrot</p> + + +<p>Dans la forêt du Theil, sur le bord d'un petit +ruisseau dont l'eau passe pour avoir des +vertus curatives, est un coin resserré, lieu de pèlerinage +pour les fiévreux, et qui est connu sous le +nom de la «Fosse à Gendrot».</p> + +<p>D'après ce qu'on raconte dans les environs, Gendrot +ou Gendrin devait être un enfant du pays qui, +à l'époque de la Révolution, gagnait sa vie comme +domestique dans la Mayenne. Les évènements de +1793 le décidèrent à revenir à son village natal, +et il entreprit ce voyage en compagnie d'un ou +deux camarades. Comme ils traversaient la forêt à +la tombée de la nuit, des gardes nationaux tirèrent +sur eux, les prenant pour des espions des chouans. +Gendrot tomba mortellement blessé, tandis que +ses compagnons parvenaient à s'esquiver. Il se +traîna péniblement jusqu'au ruisseau, et le lendemain +il fut aperçu par un pâlour qui puisa de l'eau +à la source avec son sabot, et lui donna ainsi à<span class='pagenum'><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span> +boire pour calmer la fièvre qui le dévorait. Il vécut +ainsi, dit-on, pendant trois jours.</p> + +<p>La première personne qui le rencontra mort fut +une femme qui creusa légèrement le sol, au bord +du filet d'eau, et l'ensevelit en le recouvrant d'un +peu de terre et de feuilles. Le trou, creusé à la +hâte, étant trop court, le corps s'y trouva déposé +replié sur lui-même. Quelques semaines après la +femme fut atteinte de douleurs de reins qui ne la +quittèrent du reste de ses jours, et la courbèrent +comme elle avait fait du cadavre de Gendrot.</p> + +<p>On dit que jusqu'à l'époque où l'on se décida à +l'enterrer convenablement, la tête reparaissait intacte +en dehors du trou, en manière de protestation. +Il y a une soixantaine d'années on creusa le +ruisseau, et le corps mis à découvert accidentellement +n'était pas décomposé.</p> + +<p>Il n'était pas besoin d'autre chose pour que la +crédulité populaire inscrivît sur son martyrologue +particulier un nouveau saint qu'elle ne devait pas +tarder à invoquer pour la guérison de la fièvre, +puisque Gendrot était mort enfiévré.</p> + +<p>Le clergé paroissial a essayé à différentes reprises, +mais vainement, d'arrêter les visites et pratiques +superstitieuses à la fosse. On dit tout bas qu'un +recteur qui avait fait enlever par sa domestique les +<i>ex-voto</i> appendus au tombeau voisin, fut atteint de +la fièvre ainsi que sa domestique, et qu'ils ne furent<span class='pagenum'><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span> +guéris qu'après avoir remis en place les pieux +objets dont ils avaient dépouillé l'arbre de la +tombe.</p> + +<p>À ce tombeau sont fixées de nombreuses croix +de toutes dimensions, la plupart fabriquées dans +la forêt, au moyen de deux lamelles de coudrier +maintenues l'une à l'autre par une encoche, et une +ou deux petites grottes abritant une statuette de la +Vierge. Au pied d'une croix plus grande que les +autres et qui s'appuie à terre, et contre le tronc de +l'arbre, les visiteurs déposent dans un trou creusé +dans le sol des pièces de menue monnaie, que le +premier pauvre venu peut s'approprier, à charge +de réciter des prières. Dans les hameaux voisins, +on est persuadé que la fièvre ne manquerait pas +de s'attaquer à ceux qui se rendraient irrévérencieusement +à la fosse ou qui enleveraient du trou +les pièces de monnaie, sans s'acquitter de l'obligation +de la prière.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">P. Bézier</span>, <i>La forêt du Theil</i>, 1888, p. 99 et suiv.)</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LII" id="LII"></a>LII</h3> + +<p class="head">Saint Lénard</p> + + +<p>Lénard était un bandit de la pire espèce, ne +vivant que de vols, de pillages, tuant par +plaisir, et étant la terreur de la contrée. Les +rouliers n'osaient s'aventurer sur la grande lande +entre Sens et Andouillé que lorsqu'ils étaient assez +nombreux pour tenir tête au brigand, qui ne +quittait pas ces parages.</p> + +<p>Un jour Lénard avisa un arbre et cueillit un de +ses fruits; c'était une poire sauvage appelée dans +le pays poire d'étranglard, tellement âcre que +Lénard, après l'avoir goûtée, la jeta vivement loin +de lui.</p> + +<p>Le hasard voulut qu'elle tombât sur un petit +arbuste, où quelques mois plus tard, le voleur, +en passant par le même endroit, la retrouva; par +curiosité il la prit, et charmé de la belle couleur +qu'elle avait revêtue, la porta à ses lèvres.</p> + +<p>La poire amère qu'il avait dédaignée était +devenue d'une saveur exquise. Frappé de ce fait,<span class='pagenum'><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span> +Lénard devint pensif, il eut honte de sa conduite, +et pris d'un repentir soudain il s'écria: «Tout +s'amende ici-bas; il n'y a que moi qui suis de plus +en plus criminel. Eh bien! je changerai; et +Lénard le criminel deviendra désormais Lénard +l'honnête homme». Il en était là de ses réflexions, +lorsqu'il entendit les cris d'un roulier, essayant +de retirer son attelage d'une des nombreuses +ornières qui remplissaient le chemin.</p> + +<p>Lénard vola au secours du charretier, qui +trompé par sa mauvaise réputation, et croyant +avoir à défendre sa vie, court sur le brigand et +l'assomme d'un coup de garrot.</p> + +<p>Avant d'expirer Lénard fit part au roulier de +l'intention qu'il avait eue de réformer sa vie; dès +lors la pitié populaire en fit un saint.</p> + +<p class="top5">Vers 1870, on lui a élevé le tombeau qu'on +aperçoit aujourd'hui sur la lande, témoin de ses +crimes et de sa conversion. Le curé d'Andouillé +cria au sacrilège et fit démolir le tombeau; mais il +a été réédifié par les soins des habitants qui y +voient une source de profit pour le pays. Le +vendredi saint la tombe de saint Lénard est le but +d'un pèlerinage, et on l'invoque pour la guérison +des douleurs rhumatismales.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Orain</span>, <i>Géographie d'Ille-et-Vilaine</i>, p. 465.)</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span></p> + +<p>J'ai donné dans mes <i>Contes populaires de la +Haute-Bretagne</i>, t. I, p. 343, une version de cette +légende recueillie à Ercé-près-Liffré; d'après elle +saint Lénard fut un méchant farceur, mais non un +brigand; il se contentait de jouer des tours aux +rouliers en creusant des ornières ou en plaçant +sur la route d'énormes pierres; il se cachait +derrière les arbres pour jouir de leur déconvenue. +L'épisode de la poire (ici c'est une pomme sauvage) +qui s'amende en vieillissant s'y retrouve aussi, +ainsi que la mort tragique de Lénard converti. +D'après ma version, le tombeau aurait été érigé par +un homme qui, passant près de là, aurait été irrévérencieux +à l'égard de saint Lénard, qui se vengea +en le rendant boiteux par des douleurs rhumatismales. +On raconte dans le pays nombre de punitions +analogues, ou de guérisons miraculeuses +obtenues par l'intercession de saint Lénard.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LIII" id="LIII"></a>LIII</h3> + +<p class="head">Saint Méloir</p> + + +<p>Saint Méloir naquit dans un château de la +Cornouaille; son père était un chef qui fut +tué par un des oncles de Méloir, lequel voulut le +tuer aussi. Mais le bourreau eut pitié du jeune âge +de Méloir; il l'épargna et même sollicita sa grâce; +l'oncle, furieux, coupa le pied et la main de son +neveu. Mais Dieu guérit les blessures de Méloir et +lui mit un pied d'argent et une main d'or.</p> + +<p>Le petit Méloir errait dans les bois, quand il +rencontra saint Corentin qui l'emmena dans son +monastère. Son oncle, ayant su où il s'était réfugié, +voulut encore le faire mourir. Corentin dit à son +disciple de s'enfuir; mais le méchant oncle atteignit +saint Méloir et le tua.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli aux environs de Dinan.</i>)</p> + +<p class="blok top5"> +Ce récit n'est qu'une sorte d'abrégé de la vie de saint +<span class='pagenum'><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span>Mélar rapportée par Albert Le Grand. +</p><p class="blok"> +Rivode, oncle de Mélar, envoya un de ses officiers avec +mission de lui apporter la tête de son neveu; il se laissa +attendrir par les prières et les présents de la mère du saint, +et se contenta de lui couper le pied gauche et la main +droite. On fit à Mélar un pied d'airain et une main d'argent +dont il se servait aussi bien que si c'eussent été ses +membres naturels, et l'un et l'autre croissaient en même +temps que les autres parties du corps. Un poète breton, +cité en note par Kerdanet, dit que la main et le pied descendirent +du ciel.</p><p class="blok"> + +Cambry, éd. Fréminville, dit en parlant de Lanmeur que +saint Médard (lisez Mélar) eut une main coupée: Dieu la +fit repousser comme une patte d'écrevisse: pour rappeler +ce miracle, sa statue tient une main coupée, qu'elle montre +orgueilleusement aux spectateurs (p. 90). +</p><p class="blok"> +Saint Mélar ou Méloir, prince breton et martyr, VII<sup>e</sup> siècle +(2 octobre), est invoqué pour la bonne dentition des enfants. +Il est le patron de Fégréac, Lanmeur, Locmélar, +Meillan, Tréméloir, Saint-Méloir-des-Ondes, Saint-Méloir, +diocèse de Saint-Brieuc. Son nom vulgaire est saint M'la. +Il a de nombreuses chapelles, surtout en Basse-Bretagne. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LIV" id="LIV"></a>LIV</h3> + +<p class="head">Les sept saints</p> + + +<p>Il y avait une fois une reine d'Irlande, qui, +devenue mère de sept garçons tous vivants, et +étant effrayée de leur nombre, donna l'ordre à la +femme qui l'assistait d'aller les jeter à l'eau. +Forcée d'obéir, la gardienne mit les sept enfants +dans un panier couvert et s'achemina vers la +rivière. Mais la Providence veillait sur la destinée +de ces enfants qui devaient tous un jour être des +saints, et elle fit que le roi leur père, revenant d'une +guerre lointaine, se trouva en ce moment sur le +chemin de cette femme.</p> + +<p>Surpris d'entendre sortir du panier qu'elle cherchait +à cacher des vagissements plaintifs, il lui +demanda où elle allait et ce qu'elle portait. La +gardienne épouvantée, se précipita, les larmes +aux yeux aux genoux du roi, et lui faisant l'aveu +complet du crime dont elle était chargée, elle le +supplia de détourner d'elle sa colère, parce qu'elle +n'était que l'instrument de la reine à laquelle elle +était forcée d'obéir.<span class='pagenum'><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span></p> + +<p>Dans le premier moment de son indignation, le +roi songea à punir de mort cette malheureuse +femme, mais touché de son repentir et de sa +douleur, il voulut bien lui pardonner, en exigeant +d'elle qu'elle laissât croire à la reine que le crime +était consommé, et qu'elle se mit en quête de sept +bonnes nourrices.</p> + +<p>Tout fut fait comme le voulait le roi, et les sept +garçons, confiés à d'excellentes nourrices, furent +élevés dans la sagesse et grandirent en force, en +beauté et en vertus.</p> + +<p>Quand ils furent assez grands et assez forts pour +n'avoir plus rien à craindre de la méchanceté de +leur mère, le roi voulut les reconnaître et les +élever au rang qui leur était dû. Il les fit tous +habiller de neuf et commanda de les amener au +palais. Dès qu'ils furent en sa présence, le roi +manda la reine et lui dit:</p> + +<p>—Examinez bien ces jeunes gens, madame, et +dites-moi si vous en avez souvenir.</p> + +<p>—Nullement, dit la reine, aucun d'eux ne m'est +connu, et pourtant, sire, leur vue me trouble.</p> + +<p>—Ce qui vous trouble, madame, dit le roi, c'est +le remords; car ces jeunes gens sont vos enfants +et aussi les miens, enfants dont vous avez eu la +cruauté d'ordonner la mort et que moi, j'ai pu +sauver. L'heure de la justice a sonné pour vous et +vous allez mourir... Quant à vous, mes enfants,<span class='pagenum'><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span> +continua le roi, non seulement je vous reconnais +et vous replace au rang qui vous appartient, mais +encore je fais le serment solennel de satisfaire au +premier vœu que vous voudrez bien exprimer.</p> + +<p>—Soyez béni, notre père, dirent les sept jeunes +gens en se précipitant aux genoux du roi; mais ne +changez pas en un jour d'amertume ce jour de +bonheur, épargnez notre mère, et pour que notre +présence n'éveille pas en son cœur le remords éternel +d'un jour d'égarement, souffrez que nous nous +retirions du monde pour nous donner à Dieu.</p> + +<p>Lié par son serment, le roi, qui était très bon et +très miséricordieux, voulut bien pardonner à la +reine; mais il ne pouvait se décider à se séparer de +ses fils, au moment où il venait de les rapprocher +de lui. Cependant, touché de leurs instances, il +consentit à les laisser partir, mais à la condition +qu'un d'eux au moins resterait auprès de lui.</p> + +<p>Saint Maudé, saint Congard, saint Gravé, saint +Perreux, saint Gorgon et saint Dolay s'embarquèrent +alors pour la petite Bretagne, où les uns se firent +ermites et les autres moines, tandis que saint Jacut +restait en Irlande, à la cour de son père, qui le combla +d'honneurs, lui fit bâtir un beau palais et le +força d'épouser une jeune et belle princesse.</p> + +<p>Mais saint Jacut, comme ses frères, était tout à +Dieu et fort peu aux choses de ce monde; aussi sa +jeune femme qu'il négligeait ne tarda pas à devenir,<span class='pagenum'><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span> +par sa conduite, un sujet de scandale. Averti de +ses déportements, saint Jacut, sous prétexte de +promenade, sortit un jour avec elle, la conduisit +à la forêt voisine, et là, près d'une fontaine, il lui +dit: «On vous accuse, madame, de manquer à tous +vos devoirs; si vous êtes innocente, prouvez-le-moi +en vous trempant les mains dans cette fontaine».</p> + +<p>La princesse, qui ne trouvait rien de grave dans +cette épreuve, plongea hardiment ses mains dans +l'eau, mais elle les retira aussitôt en jetant un cri +de douleur, car elle était cruellement brûlée. «Cette +épreuve me suffit, dit alors saint Jacut; vous êtes +coupable: ne soyez donc point surprise si je +vous fuis comme on fuit le péché mortel.» Et sur +le champ, il quitta l'Irlande et vint s'établir, comme +ses frères, dans notre Bretagne armoricaine, où il +se retira, pour vivre dans la prière, au fond d'une +immense forêt.</p> + +<p>Mais dans cette forêt existait une retraite de +bandits qui, apprenant que le fils d'un roi s'était +établi près d'eux, imaginèrent qu'il avait avec lui +beaucoup d'or et de bijoux, et résolurent de le +dépouiller de ses richesses. Ils se présentèrent +donc à son ermitage, et le sommèrent avec brutalité +de leur livrer tout ce qu'il possédait. Saint +Jacut protesta en vain qu'il n'avait en ce monde +rien de ce qu'ils cherchaient; les bandits le fouillèrent, +ainsi que son ermitage, et furieux d'être<span class='pagenum'><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span> +trompés dans leurs espérances, ils se jetèrent sur +lui et le tuèrent. Mais ils ne portèrent pas loin la +peine de leur crime, car du chemin du Paradis qui, +comme chacun sait, est semé de ronces, de pierres +et d'épines, saint Jacut fit pleuvoir sur eux les +plus gros cailloux qu'il put trouver et les écrasa +tous.</p> + +<p>Fouquet, <i>Légendes du Morbihan</i>, p. 63-66, dit qu'il +a recueilli cette légende entre Ploermel et Josselin. +Sous le maître-autel d'une pauvre chapelle dédiée +à saint Mandé, ou la paroisse de la Croix-Helléan +existait autrefois une fontaine dans laquelle les +paysans de la contrée allaient plonger leurs +enfants nouveaux-nés en répétant sept fois ces +mots: «À la vie, à la mort!» Toutes les voix du +conseil, de la prière et du blâme ayant été impuissantes +à détruire cet usage barbare, il a fallu pour +y mettre fin, combler cette fontaine. D'après la +légende locale, cette funeste immersion avait pour +origine la légende ci-dessus, où saint Mandé et ses +six frères avaient dû, à leur naissance, être jetés à +l'eau par ordre de leur mère.</p> + +<p class="blok"> +Il y a en Haute-Bretagne des chapelles dites des Sept +Saints à Ylliniac, Erquy, etc., à Morieux une fontaine porte +ce nom. Elles ne se rapportent pas aux saints indiqués +dans la légende ci-dessus; il est plus probable qu'elles se +trouvaient sur une des routes du <i>Tro-Breiz</i> ou tour de +Bretagne, pèlerinage aux sept sanctuaires des fondateurs +<span class='pagenum'><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>des évêchés bretons: Paul, Tugdual, Brieuc, Malo, Samson, +Patern et Corentin. (Cf. <i>Revue archéologique du Finistère</i>, +t. XXIII, articles de M. le président Trévédy). +</p><p class="blok"> +De ces sept saints les deux plus connus sont Saint Jacut, +dont nous avons rapporté une légende, p. 24, et saint +Maudez, abbé, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle (18 novembre), qui est invoqué +contre les enflures (v. p. 70 et 72). +</p><p class="blok"> +Saint Perreux, moine, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle, est le patron de Châteaulin, +de Saint-Perreux, de Trébédan, de Trégon; saint +Gongard, saint Gravé, saint Gorgon et saint Dolay sont +moins connus. À l'exception de saint Maudé, tous ces saints +ont donné le nom à des paroisses peu éloignées les unes +des autres et qui sont vers la lisière du Morbihan et de la +Loire-Inférieure; Saint-Congard est la plus au nord; Saint-Dolay, +la dernière au sud, était la seule qui ne fit pas partie +de l'ancien évêché de Vannes. Ici la légende a procédé +comme sur le littoral de la Manche, où elle a fait des frères +de huit patrons d'églises—probablement aussi sept à +l'origine—toutes situées au bord de la mer. +</p><p class="blok top5"> + +<span class="smcap">Jollivet</span>, <i>Les Côtes-du-Nord</i>, t. II, p. 73, parle aussi, sans +citer sa source, de trois sœurs et de sept frères qui débarquèrent +à l'embouchure de la Rance; ceux-ci se nommaient +Gabrien (Gobrien?), Helen, Petran, Germain, Veran, Abran +et Tressaint. Au pays de Dinan on trouve les paroisses de +Saint-Helen, de Saint-Germain-de-la-Mer, de Tressaint, de +Saint-Abraham au diocèse de Saint-Malo, et dans celui de +Saint-Brieuc celle de saint Vran (patron de cette paroisse +et de Trévérec) et la chapelle de saint Gobrien, au diocèse +de Vannes. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LV" id="LV"></a>LV</h3> + +<p class="head">Saint Mauron</p> + + +<p>Saint Mauron était pâtour dans une ferme, et +il se faisait remarquer par sa piété et son +zèle à se rendre aux offices.</p> + +<p>Un dimanche matin, il désirait assister à la première +messe; mais son maître lui commanda +d'aller mener paître les vaches et les moutons dans +une lande qui n'était pas entourée de clôture.</p> + +<p>—J'irai bien tout de même à la messe, dit saint +Mauron.</p> + +<p>Il se rendit au pâturage avec ses bêtes, et quand +il y fut arrivé, il demanda à Dieu qu'un talus s'élevât +partout où passerait la bêche qu'il avait apportée, +et qu'il se mit à traîner derrière lui, en suivant +le contour du champ qui appartenait à son maître. +À mesure que son outil touchait la terre, un talus +bien fait et bien garni de plantes épineuses s'élevait +derrière lui, et en peu d'instants, le champ +qui contenait douze jours de terre se trouva entouré +d'une haie. C'est le lieu qu'on appelle encore<span class='pagenum'><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span> +aujourd'hui le Bras de saint Mauron, et qui est +situé dans la commune de Livré.</p> + +<p>Saint Mauron arriva à la messe en même temps +que les gens de la maison, qui furent bien surpris +de le voir. Il leur dit que le troupeau était en +sûreté, puisque l'endroit où il pâturait était entouré +de haies, et, après la messe, son maître alla par +ses yeux s'assurer de la vérité de ce que disait +l'enfant.</p> + +<p>Au temps de la moisson, on avait battu le grain +le samedi, et, quand vint le dimanche, on laissa à +saint Mauron le soin d'empêcher, pendant la messe +basse, les oiseaux de venir le manger. Le jeune +pâtour dit qu'il irait aussi lui à la messe, et il pria +Dieu d'empêcher les oiseaux de toucher à son grain. +À peine avait-il achevé sa prière, que tous les +oiseaux du pays se précipitèrent dans la grange +dont la porte était restée ouverte, et qu'il n'en vit +plus un seul aux environs. Il se hâta de fermer la +porte sur eux et de courir à la messe. Les gens de +la ferme étaient bien surpris de le voir; mais il +leur raconta ce qui lui était arrivé, et, quand ils +furent de retour, ils ouvrirent la grange, d'où les +oiseaux s'échappèrent en si grand nombre qu'ils +faillirent renverser ceux qui se tenaient derrière la +porte.</p> + +<p>Saint Mauron fit encore de nombreux miracles, +et quand il mourut, il y a plusieurs centaines d'années, +<span class='pagenum'><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span> +on lui éleva, sur la paroisse de Livré, la +chapelle qui a depuis été convertie en grange.</p> + +<p>Un jour que le fermier avait battu son grain, il +le mit dans l'ancienne chapelle, où se voyaient les +restes d'un autel surmonté de la statue du saint.</p> + +<p>Comme il ne fermait pas la porte à clé, un des +batteurs lui demanda s'il n'avait pas peur que +quelque voleur vint lui dérober son grain.</p> + +<p>—Saint Mauron le gardera, répondit-il.</p> + +<p>La nuit venue, le batteur entra sans être vu dans +la chapelle, où il remplit de blé un sac qu'il avait +apporté. Pour le charger plus aisément sur ses +épaules, il le monta sur l'autel, mais quand il +présenta le dos au sac, il ne put ni le remuer, ni +sortir, et il resta jusqu'au matin dans cette position, +où le fermier le trouva en entrant.</p> + +<p>—Ne t'avais-je pas bien dit que saint Mauron +garderait mon grain? dit le fermier; maintenant +je le prie de te laisser aller.</p> + +<p>Et l'homme put sortir de la chapelle, bien penaud +de son aventure.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Contes populaires de la Haute-Bretagne</i>, +1<sup>re</sup> série, n. LIV).</p> + +<p class="blok top5"> +L'épisode des objets qui se collent sur le voleur se +retrouve dans la <i>Vie de saint Convoyon</i>, où un voleur ne +<span class='pagenum'><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>peut détacher de lui une ruche qu'il a dérobée aux religieux. +Le miracle des oiseaux qui se rassemblent à la +parole d'un saint, relaté dans les légendes suivantes, figure +dans la <i>Vie de saint Pol de Léon</i>; mais ils ne sont pas +enfermés dans une grange. (<span class="smcap">Albert le Grand</span>, § 83). +</p><p class="blok"> +Il y a en Livré un village appelé Saint-Modéran; à Chevaigné, +canton de Saint-Aubin d'Aubigné, existe une fontaine +sous l'invocation de saint Morand, les paysans prononcent +saint Marôn, dont les eaux guérissent de la fièvre ceux +qui s'y rendent à jeun et sans parler. (<span class="smcap">Sébillot</span>, <i>Trad.</i>, t. I, +p. 67). +</p><p class="blok"> +Saint Mauron est peut-être le même que saint Modéran, +évêque de Rennes, VIII<sup>e</sup> siècle (22 octobre), patron d'un +ancien prieuré à Rennes, qui était situé contre la tour Saint-Moran, +entre les portes Mordelaises et Saint-Michel, et qui +s'appelait aussi Saint-Moran. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LVI" id="LVI"></a>LVI</h3> + +<p class="head">Les saints et les corbeaux</p> + + +<p>Lorsque saint Lambert était jeune, il voulut +un jour accompagner ses parents qui allaient +aux noces. Mais ceux-ci n'y consentirent pas, et le +chargèrent de garder leur froment que les corneilles +auraient pu manger. Saint Lambert fit un +miracle, et toutes les corneilles des alentours vinrent +dans la grange, dont il ferma la porte.</p> + +<p>Il alla aux noces sans en prévenir personne. Ses +parents l'ayant reconnu au milieu de la foule, lui +demandèrent pourquoi il n'était pas resté à garder +le froment:</p> + +<p>—Je n'ai pas besoin de le garder, répondit-il; +toutes les corneilles sont dans la grange.</p> + +<p>Les paysans des alentours de la chapelle Saint-Lambert, +commune de Saint-Vran, assurent que +les corneilles ne causent aucun dégât sur le territoire +de la commune.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Penguilly vers 1880</i>).</p> + +<p class="blok"> +La chapelle de saint Lambert existe encore à Saint-Vran, +on y dit la messe une fois par an, lors de la fête du saint; +<span class='pagenum'><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>aux environs de Moncontour, ce saint est invoqué pour la +santé des cochons. +</p> + +<p class="top5">Un jour, saint Maurice étudiait en plein champ. +On était en automne et les cris des corbeaux +importunaient le jeune clerc. Il s'interrompt, leur +parle, les appelle, les réunit, leur ordonne de le +suivre et les conduit à la grange de son père. Il +ferme la grange, se remet à l'étude, et ne délivre +les corbeaux qu'après avoir fini sa tâche du jour. +Le narrateur ajoutera: c'est pour cela qu'il n'y a +plus de corbeaux autour du village de Saint-Maurice, +dans les champs que cultivaient ses parents.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">R. Oheix</span>, <i>Bretagne et Bretons</i>, p. 60).</p> + +<p class="blok"> +Saint Maurice, abbé de Carnoët, <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle (5 octobre), +invoqué pour la guérison de la fièvre, est le deuxième patron +de Loudéac, et il a des chapelles à Clohars-Carnoët et à +Plédran. +</p> + +<p class="top5">On raconte à Pleurtuit que dans sa jeunesse +saint Guillaume allait aux champs travailler avec +son père; lorsqu'il voyait les corbeaux manger le +grain qu'on venait de semer, il priait le Seigneur +et commandait en son nom à ces bêtes rapaces de +se retirer, ce qu'elles faisaient aussitôt.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Guillotin de Corson</span>, <i>Semaine religieuse de Rennes</i>, 6 +mai 1871).</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LVII" id="LVII"></a>LVII</h3> + +<p class="head">Pourquoi les veuves de Landebia +ne se remarient pas</p> + + +<p>Il y avait une fois à Landebia une jeune veuve +qui avait un petit garçon d'une dizaine d'années. +Elle était recherchée en mariage par un jeune +homme qui souvent venait lui faire la cour. Son +enfant lui faisait des reproches et lui disait:</p> + +<p>—Si tu te maries à cet homme-là, jamais je ne +l'appellerai mon père et quand je serai grand, je te +quitterai.</p> + +<p>Mais la veuve continuait à recevoir les visites de +son galant: un jour qu'elle savait qu'il devait venir, +elle envoya son enfant dans un champ qu'elle possédait +à quelques centaines de mètres de chez elle, +et elle lui dit qu'il fallait empêcher les corbeaux de +manger le blé qui s'y trouvait.</p> + +<p>Il y avait à peu près une demi-heure que le petit +garçon y était, lorsqu'un homme se présenta tout +à coup devant lui, sans qu'il l'entendit venir, parce<span class='pagenum'><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span> +qu'il était occupé à surveiller les corbeaux; aussi +eut-il bien peur en l'apercevant.</p> + +<p>L'homme lui dit d'un air doux:</p> + +<p>—Que fais-tu là, mon petit gars?</p> + +<p>—Je suis à garder mon blé pour que les corbeaux +ne viennent pas le manger.</p> + +<p>—Tu es surpris de ma présence, dit l'homme; +mais ne crains rien; je suis un saint et Dieu m'envoie +pour empêcher les corbeaux de faire aucun +dégât sur le territoire de Landebia; je vais garder +ton blé, et les corbeaux ne pourront lui nuire. Toi, +va-t'en bien vite pour préserver ta mère de celui +qui veut te l'enlever; car si elle se remariait, tu y +perdrais plus que si les corbeaux mangeaient tout +ton blé. Si tu arrives à la maison avant que le +galant de ta mère soit parti, tu peux être sûr qu'il +ne se mariera pas avec elle.</p> + +<p>Après avoir dit cela, le saint disparut. L'enfant +courut à la maison, et y trouva sa mère en compagnie +de son bon ami. Elle n'était pas contente +de le voir rentrer, et elle lui dit:</p> + +<p>—Tu reviens de bien bonne heure, je croyais +t'avoir envoyé garder notre blé!</p> + +<p>—J'y suis allé aussi, répondit l'enfant; j'ai vu +dans notre champ un homme qui m'a dit être un +saint envoyé par Dieu pour empêcher les corbeaux +de ravager la récolte sur notre paroisse; il m'a +promis de veiller à notre blé, et que les corbeaux<span class='pagenum'><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span> +ne lui feraient aucun mal. Il m'a dit aussi de +revenir à la maison pour te garder de celui qui +voudrait te ravir à mon affection.</p> + +<p>À ces mots, la veuve fit la grimace, et son futur +se contenta de hausser les épaules, puis il s'en +alla en promettant de revenir le lendemain. Mais il +mourut dans la nuit; la veuve le pleura, mais elle +ne chercha pas à se remarier et elle resta avec son +enfant.</p> + +<p>Son exemple a été suivi par les autres veuves de +cette paroisse qui, à ce qu'on assure, ne se remarient +jamais. Les corbeaux quittèrent depuis lors +Landebia, et si par hasard, il en passe quelques-uns, +on ne les voit jamais endommager la récolte; +c'est depuis ce temps qu'on dit en proverbe:</p> + +<p class="poem"> +À Landebia jamais<br /> +Veuve ne s'est remariée,<br /> +Ni corbeau n'a gratté.<br /> +</p> + +<p>Ou bien:</p> + +<p class="poem"> +Jamais corbeau ne grattera,<br /> +Ni veuve ne remariera<br /> +Dans la commune de Landebia.<br /> +</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli en 1893</i>, <i>par M. F. Marquer</i>).</p> + +<p class="top5">M. l'abbé Fouéré-Macé, recteur de Léhon, ancien vicaire à Saint-Pôtan, +paroisse voisine de Landebia, +<span class='pagenum'><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span> me communique la note suivante: la +tradition rapporte qu'un jour saint Guillaume, qui est devenu évêque de +Saint-Brieuc, arrivant à Landebia, rencontra dans son chemin le petit +enfant d'une veuve, qui avait les larmes aux yeux; le saint lui demanda +le sujet de son chagrin; l'enfant répondit dans son naïf langage: «Maman +veut se remarier; elle est à dire des contes à son amoureux. Pendant ce +temps, elle m'envoie garder les corneilles qui défont notre blé +nouvellement ensemencé.» Saint Guillaume lui dit: «Mon enfant, ne pleure +pas, va trouver ta mère; moi, je vais garder pour toi. Elle va +t'embrasser tendrement dès qu'elle va te voir et congédier son galant; +car jamais veuve de Landebia ne s'y remariera, mais aussi jamais dans le +champ de blé, corneille dégât ne fera.»</p> + +<p>Cette prédiction de saint Guillaume s'est réalisée: depuis un temps +immémorial aucune veuve ne s'est remariée; les plus vieux registres, lus +attentivement pour vérifier ce fait, en font foi. On remarque aussi que +les corneilles ne ravagent jamais les blés récemment confiés à la terre.</p> + +<p class="blok"> +Dans mes <i>Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne</i>, +t. II, p. 168, j'avais parlé de la croyance d'après laquelle les +corbeaux ne ravagent pas les récoltes de Landebia; suivant +le fragment de légende qui l'accompagnait, c'était à la +veuve qui voulait se remarier qu'il était arrivé malheur. +<span class='pagenum'><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LVIII" id="LVIII"></a>LVIII</h3> + +<p class="head">Le fossé de saint Aaron</p> + + +<p>Une demi-enceinte, formée par un talus angulaire, +sur la lande de Bruc, est appelée fossé +de saint Aaron. Quel était ce saint, dont la légende +raconte les premières années? Petit enfant, il faisait +paître ses brebis en ce lieu, et c'était pour les +protéger contre le loup qu'il avait tracé merveilleusement +cette sorte d'enceinte au milieu des +bruyères.</p> + +<p>Naguère on allait fréquemment en pèlerinage +aux pieds de la statue de saint Aaron placée dans +la chapelle du très vieux manoir de Noyal en Sixt. +Aujourd'hui cette chapelle tombe en ruines et l'on +n'y voit plus la statue du saint, mais sa mémoire +est toujours vénérée dans la paroisse de Bruc.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Guillotin de Corson</span>, <i>Statistique de l'arrondissement de +Redon et récits historiques, légendes de la Haute-Bretagne</i>, +p. 200).</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span></p> + +<p class="blok"> +M. Guillotin de Corson ajoute: nous ne connaissons en +Bretagne qu'un saint Aaron; c'est le pieux solitaire que +saint Malo rencontra sur le bord de la mer en débarquant +dans notre pays; d'après les Bollandistes, ce saint était +armoricain; pourquoi Bruc ne serait-il pas le lieu de naissance, +inconnu des savants, de ce bienheureux? +</p><p class="blok top5"> +Il y a dans les Côtes-du-Nord une commune qui s'appelle +Saint-Aaron; on y croyait autrefois que si on donnait à un +enfant le nom du patron de la paroisse, il ne vivrait pas. +Il y a des chapelles dédiées à ce saint à Pleumeur-Gautier +et à Saint-Malo. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LIX" id="LIX"></a>LIX</h3> + +<p class="head">Saint Jugon</p> + + +<p>Un enfant était né au village de Haudiard en +La Gacilly. C'était le fils d'une pauvre veuve. +Sa mère était tout pour lui après Dieu. À l'âge où +l'on envoie les enfants garder les troupeaux, le +petit Jugon cultivait déjà son jardin et son champ +avec un tel succès, qu'il en tirait un produit plus +grand que ne faisaient ses voisins d'un terrain +quatre fois plus étendu. Quand il avait labouré, +Jugon allait sur les landes de Sigré et de Mabio +garder et faire paître son pauvre troupeau, quelques +chétifs moutons et une bonne vache nourricière, +la compagne de son enfance; aussi aimait-il +sa bonne brune, et sa brune l'aimait-elle à son tour.</p> + +<p>Cependant le petit berger se mit à penser qu'il +serait plus utile à sa mère, labourerait mieux son +jardin et deviendrait plus agréable au seigneur s'il +pouvait s'instruire. Pendant que sa vache et ses +moutons paissaient, il courait à deux lieues de là, +près du recteur de Saint-Martin. Un jour qu'il était<span class='pagenum'><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span> +allé recevoir les leçons de son maître, après avoir +recommandé aux autres pâtres de veiller sur son +troupeau, le loup survint, et voyant les enfants très +occupés de leurs jeux, tua la vache du petit Jugon. +Il se préparait à la déchirer, quand sa mère survint +et jeta les hauts cris, en appelant son fils.</p> + +<p>Celui-ci, qui étudiait dans le jardin du recteur, +lui dit tout à coup:</p> + +<p>—On m'appelle, messire!</p> + +<p>—Que dis-tu, Jugon! comment sais-tu cela?</p> + +<p>—Placez votre pied sur le mien, répliqua l'enfant: +vous allez entendre comme moi.</p> + +<p>Le recteur fit ce que désirait l'enfant, et aussitôt +il entendit une voix désolée qui appelait, et cette +voix était celle de la mère de Jugon. Alors le prêtre, +touché d'un tel prodige, serra affectueusement +l'enfant dans ses bras et lui dit:</p> + +<p>—Va, mon ami, retrouver ta mère: tu en sais +plus que moi: tu as la grâce de Dieu.</p> + +<p>Jugon partit à l'instant; arrivé sur la lande où +il avait laissé son troupeau, il s'approcha de sa +vache morte, traça de sa houlette blanche un cercle +à l'entour, et invoqua le Seigneur; puis il +toucha de sa baguette la vache, qui se leva soudain, +se mit à bondir joyeusement et à paître, comme si +elle n'avait jamais eu affaire au loup.</p> + +<p>Un autre jour, au bas des champs de la Ville-Orion, +le saint enfant rencontra une troupe de<span class='pagenum'><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span> +jeunes filles qui sanglotaient et jetaient des cris de +désespoir.</p> + +<p>—Qu'avez-vous à vous affliger ainsi? demanda-t-il.</p> + +<p>—Notre amie, la pauvre Annette se meurt, +répondirent-elles. Nous venons de faire une neuvaine +à saint Jacques pour sa guérison et la fièvre +a redoublé de violence; sa vie ne tient plus qu'à +un fil.</p> + +<p>—Les pleurs ne remédient à rien, dit Jugon; il +faut toujours espérer en Dieu jusqu'à la fin, et ne +pas se rebuter, parce qu'on n'est pas exaucé à la +première prière. Récitons ensemble cinq fois le <i>Pater</i> +et l'<i>Ave</i>, et invoquons la patronne de la malade, +la bienheureuse sainte Anne». Les enfants s'agenouillèrent +sur le gazon au pied de la croix de +pierre du pâtis et prièrent avec ferveur. Ils se rendirent +ensuite auprès de la malade, qui après une +crise heureuse, venait de recouvrer connaissance. +Bientôt elle se rétablit tout à fait, et la renommée +du saint enfant s'accrut dans le pays.</p> + +<p>À quelque temps de là, Jugon, à peine âgé de +seize ans, tomba malade, et voyant ses parents et +amis réunis autour de son chevet, il leur dit que +sa fin était proche; qu'il les priait de faire conduire +son corps à la sépulture par les bœufs blancs +de son oncle, et de l'enterrer là ou ils s'arrêteraient +d'eux-mêmes.<span class='pagenum'><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span></p> + + +<p class="image"><img src="images/019.png" alt="image pas disponible" +width="160" /></p> + +<p>Jugon mourut bientôt, et il fut fait comme il +avait dit. Une chapelle s'éleva sur sa tombe, le +laboureur y vint prier pour ses récoltes et ses +troupeaux. On alla en procession baigner dans la +fontaine voisine le pied de la croix pour implorer +la pluie par les grandes sécheresses, et les malades +vinrent demander au nouveau saint la fin de leurs +souffrances, en passant avec foi au-dessus de la +pierre du tombeau, élevée de quelques pieds au-dessus +du sol.</p> + + + +<p class="para">(E. D. V. (<span class="smcap">E. Ducrest de Villeneuve</span>), <i>Le château et la +commune</i>, p. 143).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span></p> + +<p class="blok"> +Le récit de Ducrest de Villeneuve, publié en 1812, que +j'ai un peu abrégé parfois, n'a pas une forme populaire; +mais il est probable qu'il l'a recueilli à La Gacilly, dans la +première moitié de ce siècle. Dans ses <i>Légendes du Morbihan</i>, +p. 42-45, le D<sup>r</sup> Fouquet a donné une autre version dont voici +l'analyse, et où se retrouvent à peu près les mêmes épisodes. +</p> + +<p>Saint Jugon était le fils d'une pauvre veuve, et +dès son enfance, il se montra très pieux. Un jour +il vit des pâtouresses qui se désolaient en pensant +qu'une de leurs compagnes allait mourir. Saint +Jugon leur dit de prier, et la jeune fille guérit.</p> + +<p>Il cultiva son jardin, et se mit à étudier. Il allait +deux heures par jour prendre les leçons du recteur +de Saint-Martin; avant de quitter son troupeau +il traçait autour un cercle avec une branche +de houx; le troupeau n'en sortait pas et le loup ne +pouvait le franchir. Un jour il l'oublia: le loup +tua la vache, et la mère de Jugon se mit à pleurer. +Celui-ci, qui était à Saint-Martin, entendit les plaintes +de sa mère, et quand le recteur eut posé son +pied sur celui de Jugon, il les entendit à son tour. +Jugon se hâta de revenir; il toucha la vache de sa +branche de houx, et la vache ressuscita.</p> + +<p>Peu après, il dit à son oncle:</p> + +<p>—C'est vous qui me tuerez, et ce sont vos jeunes +bœufs qui n'ont point encore subi le joug qui +me porteront en terre, et vous désigneront le lieu +où doit reposer mon corps.<span class='pagenum'><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span></p> + +<p>La prédiction s'accomplit: pendant que son oncle +bêchait, l'enfant s'étant approché de lui sans en +être vu, la bêche levée le frappa à la tête et il +tomba mort; on mit son corps sur une charrette +traînée par les bœufs et on le conduisit au cimetière +où il fut enterré. Le lendemain on trouva un +bras qui sortait de terre. Les bœufs furent attelés +et ils portèrent le cadavre à la lande où Jugon faisait +paître son troupeau. C'est là que fut élevée sa +chapelle.</p> + +<p class="blok top5"> +M. Régis de l'Estourbeillon me communique une légende +qu'il a recueillie au village de Saint-Jugon de la bouche +d'un vieillard de 80 ans, Louis Bagot, qui y était né. On y +retrouve les épisodes du cercle miraculeux, de la voix entendue +au loin, de la vache ressuscitée; le narrateur ajoute +que saint Jugon mourut à l'âge de quinze ans, et que son +corps, placé sur une charrette, fut traîné par deux taurins +nés de la vache ressuscitée, et qu'il fut enterré à la place +même où ils s'arrêtèrent, et où fut depuis élevée la chapelle +de saint Jugon, jadis saint Jouhon des Boays. +</p><p class="blok"> +La statue du saint Jugon (p. 167), a été faite par un +menuisier qui se nommait Jérôme l'Hopital, et vivait +vers 1770. Son saint Jugon, à qui il a donné le costume +traditionnel des paysans, est un gentil petit garçon que les +Carentoriens aimaient beaucoup et qu'ils revoient toujours +avec le plus grand plaisir. (<span class="smcap">Abbé Le Claire</span>, <i>L'ancienne +paroisse de Carentoir</i>, p. 34). +</p><p class="blok"> +Saint Jugon, berger, dont la fête a lieu le 12 juin, est invoqué +contre la fièvre et les maux de tête, il guérit les +<span class='pagenum'><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>moutons de la clavelée. Il est patron de Carentoir; à La +Gacilly il a une chapelle qui fut réparée en 1838 par souscription +publique. Il s'y rend, le lundi de la Pentecôte, un +grand concours de pèlerins; trois fois par an on y bénit les +semences, le 1<sup>er</sup> mars, le lin et le chanvre; le blé noir, l'un +des jour des Rogations, et le seigle, la première semaine +de novembre. Les laboureurs s'y rendent avec de petits +sacs de semences qui sont bénits à l'issue de la messe. Ces +semences sont mêlées à celles qui doivent être confiées aux +sillons. (<i>Le château et la commune</i>, p. 148). +</p><p class="blok top5"> +M. l'abbé Le Claire, curé de Carentoir, donne dans la +monographie de cette ancienne paroisse quelques détails +intéressants sur le culte de ce saint très populaire dans le +pays. Il avait à Carentoir, une chapellenie et une frairie. +</p><p class="blok"> +La chapelle de saint Jugon des Bois avait été, suivant la +tradition, bâtie sur le tombeau du jeune saint, et pour en +perpétuer la mémoire; au XVII<sup>e</sup> siècle «l'assemblée sainct +Jugon» se tenait tous les ans à la chapelle dans l'octave +du saint Sacrement et le lendemain, et le seigneur de La +Roche Gestin avait droit de coutume sur les marchands qui +y étalaient. Ce jour là les reliques étaient exposées à la +vénération des fidèles, et un prêtre, en surplis et en étole +promenait le vase qui les contenait sur les pèlerins prosternés. +Le clergé de Carentoir allait de l'église paroissiale à la +chapelle, portant en triomphe le chef du bienheureux, et +après les prières, le doyen plaçait un instant sur chacun la +tête vénérée. En 1793 cette relique fut brisée et foulée aux +pieds, et l'on ajoute que celui qui l'enleva mourut subitement +sur la chaussée de Saint-Nicolas de Redon. (<span class="smcap">Abbé Le +Claire</span>, l. c. p. 70). +<span class='pagenum'><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LX" id="LX"></a>LX</h3> + +<p class="head">Légende de Rieux</p> + + +<p>Il existe une courte légende dont le récit a +souvent charmé mon enfance et qui a rapport +à la ville de Rieux.</p> + +<p>Rieux, me disait ma mère, était autrefois une +cité importante quand Redon n'était qu'un village; +mais les habitants de la ville étaient durs et inhospitaliers, +tandis que ceux du petit village étaient +doux et compatissants.</p> + +<p>Un jour saint Sauveur, sous la figure d'un enfant +demi-nu, abandonné dans une nacelle, aborda +sous les murs du château de Rieux, où plusieurs +femmes lavaient du linge. L'enfant, d'une voix pleine +de larmes, les supplia de le recueillir, ou de lui +donner du pain pour apaiser sa faim, et quelques +linges pour se couvrir.</p> + +<p>Les laveuses, sans pitié, repoussèrent la nacelle +que la marée montante porta jusqu'au village de +Redon, où d'autres laveuses plus humaines accueillirent +le petit suppliant, qu'elles nourrirent, réchauffèrent +et vêtirent. Saint Sauveur, touché des<span class='pagenum'><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span> +soins et des bontés des Redonnais, leur prédit que +chaque jour leur village s'enrichirait, tandis que +Rieux s'appauvrirait. «Vois, me disait ma mère, +combien la noble seigneurie est déchue et combien +le pauvre village a grandi et prospéré. Aussi les +habitants de Redon, reconnaissants envers saint +Sauveur, ont bâti une bien belle église, qu'ils lui +ont dédiée».</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Cayot-Delandre</span>, <i>Le Morbihan</i>, p. 276.)</p> + +<p class="blok"> +Cette version, est, croyons-nous, la première en date qui +ait été écrite. Cayot-Delandre la tenait d'un de ses amis +dont il reproduit la lettre, où elle est, dit-il, rapportée avec +toute la naïve simplicité qu'on mettait à la lui raconter +dans ses premières années. Dans ce récit, qui se rattache à +fondation de Saint-Sauveur de Redon, l'enfant est un +saint, ou plutôt un des qualificatifs de Jésus-Christ, dont +on a fait une entité. Dans la légende racontée sous une +forme littéraire dans le <i>Conteur breton</i>, 2<sup>e</sup> année, p. 213, +c'est Jésus-Christ lui-même, qui après avoir prédit l'appauvrissement +de Rieux et la prospérité de Redon, disparaît. +</p><p class="blok"> +Voici en résumé le récit de Fouquet: <i>Légendes du Morbihan</i>, +p. 19-20. +</p> + +<p>Des lavandières de Rieux, qui était alors une +grande ville, refusent tout secours à un enfant qui +était dans une barque qui venait de s'échouer; la +marée la reporte à Redon où des laveuses compatissantes +le soignent. L'enfant grandit, c'est Jésus-Christ +qui dit: «Rieux s'appauvrira tous les jours<span class='pagenum'><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span> +d'un sou, et chaque jour Redon s'enrichira d'un +sou.»</p> + +<p class="blok"> +D'après les <i>Notes sur la châtellenie de la Touche en Frégéac</i>, +imprimées à Cherbourg en 1861, le bateau resta suspendu +sous l'orgue de Saint Sauveur jusqu'à l'incendie de +1787. +</p><p class="blok"> +On raconte encore une autre légende: +</p> + +<p>De Redon à son embouchure, la Vilaine se couvre +à certains moments et surtout à la suite des +tempêtes, d'un large ruban d'écume qui occupe +tout le milieu de son lit et se dirige avec le flot +vers l'amont de la rivière. Les habitants de Rieux +voient ce phénomène avec une sorte de terreur, +car ce ruban d'écume est, disent-ils, le chemin de +saint Jacques. Ce grand saint remontait la Vilaine +en marchant sur les eaux; il était fatigué et voulait +s'arrêter à Rieux qui était une grande ville; +mais cette ville était pleine de huguenots, et ces +mécréants ne permirent point à saint Jacques de +se reposer sur ce bord inhospitalier. Le saint, +irrité, s'écria d'un ton prophétique: «Ô ville de +Rieux! tu seras détruite!» et, continuant sa route, +il alla fonder la ville de Redon.</p> + +<p>Ce fut, ajoute-t-on, pour apaiser saint Jacques +et détourner le mauvais présage qu'on lui éleva la +petite chapelle qui porte son nom.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Cayot-Delandre</span>, l. c. p. 276).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXI" id="LXI"></a>LXI</h3> + +<p class="head">Saint Guillaume et le Chemin-Chaussée</p> + + +<p>Guillaume Pinchon venait voir des parents +qu'il avait dans les environs du Chemin-Chaussée. +Il faisait chaud, et, se trouvant altéré, il +entra dans un cabaret pour s'y rafraîchir, après +quoi il donna sa bénédiction à l'hôte, et se disposa +à sortir. «De l'argent, lui dit cet homme intraitable; +je veux de l'argent.» Guillaume n'en ayant +pas, on saisit son bréviaire.</p> + +<p>Le saint continua sa route et alla coucher à +l'Hôtellerie de l'Abraham, où l'on eut pour lui +toutes sortes d'égard. On les poussa au point de lui +remettre, avant son départ, le bréviaire qu'on +avait été dégager et prendre au Chemin-Chaussée. +Avant de sortir de l'Abraham, Guillaume proféra +ces paroles, dont on y garde le souvenir:</p> + +<p>«Quiconque habitera l'Abraham y vivra à l'aise, +pourvu qu'il soit sobre et laborieux. Quant au Chemin-Chaussée, +jamais il ne prendra d'accroissement, +et a mesure qu'on y bâtira une maison, il<span class='pagenum'><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span> +en tombera une autre.» Cette prédiction, disent +les habitants, s'est réalisée jusqu'à ce jour.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Habasque</span>, <i>Notions historiques,</i> t. II, p. 91).</p> + +<p class="blok top5"> +Cette légende qui fut racontée à Habasque par les habitants +du village, ne diffère pas beaucoup du récit d'Albert +Le Grand: +</p> + +<p>Il fut surpris de la nuict à son retour de Pleurtuis, +près d'un bourg nommé le Chemin-Chaussée, +de sorte qu'il fut contraint d'y loger. Le lendemain +il se leva de bon matin et se disposa de se remettre +en chemin, remerciant son hoste et priant Dieu +de le récompenser. Cet hoste envers qui telle +monnoie n'avoit point de cours, se mit en colère, +le chassa de sa maison avec injures et paroles outrageuses, +et pour un pauvre escot retint son bréviaire. +Le saint prelat, bien aise d'avoir receu cet +affront, mais marri que son bréviaire lui avoit esté +osté avant d'avoir dit son service, s'en alla en une +noblesse voysine, nommée l'Hostellerie Abraham, +où il fut reçu à bras ouverts par le seigneur de la +maison et sa femme, lesquels ayant entendu ce +qui estoit arrivé au Chemin-Chaussée, envoyent +dégager son bréviaire... Le saint ayant dit la +messe et disné, s'en retourna à Saint-Brieuc et +pria Dieu qu'il comblast de biens et de benedictions +ses bons hôtes et leur posterité, et l'on a remarqué +<span class='pagenum'><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span> +que les possesseurs de cette terre ont eu +abondance de biens... En punition de cette ingratitude +et inhospitalité, Dieu a voulu punir non +seulement cet hoste ingrat, mais encore tout le +bourg du Chemin-Chaussée, voulant que la mémoire +demeurast à la posterité, veu que depuis ce +temps-là toutes les maisons de ce bourg n'ont peu +estre conservées en leur entier et sont toujours +ruineuses: on a beau les bastir tout à neuf et les +réparer, quand on les refait d'un costé, elles tombent +de l'autre...</p> + +<p class="blok"> +Saint Guillaume, évêque de Saint-Brieuc, <span class="smcap">XIII</span><sup>e</sup> siècle (29 juillet), +est invoqué dans les calamités publiques. Il est le patron +du diocèse de Saint-Brieuc, de Collinée, de Langolen. +</p> + +<p class="image"><img src="images/020.png" alt="Effigie tumulaire de saint Guillaume Pinchon" +width="333" /><br />Effigie tumulaire de saint Guillaume Pinchon,<br /> +dans la chapelle Saint-Guillaume à Saint-Brieuc<br /> +(d'après une gravure du <i>Vieux Saint-Brieuc</i>).</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXII" id="LXII"></a>LXII</h3> + +<p class="head">Les aboyeuses de Josselin</p> + + +<p>Un jour des lavandières étaient réunies à la +source connue aujourd'hui sous le nom de +Fontaine de la Vierge, pour y <i>essanger</i> une lessive +et en sécher les pièces sur les buissons voisins, +près desquels leurs chiens vigilants faisaient bonne +garde, quand tout à coup une pauvre femme en +haillons, maigre et souffreteuse, s'approcha d'elles +la main tendue, sollicitant un faible secours, un +petit morceau de pain. Mais les lavandières, loin +de prendre en pitié sa misère, la traitèrent de voleuse, +et poussèrent la brutalité jusqu'à lancer +leurs chiens après elle. Alors, au lieu et place de +la mendiante, se dresse, pleine d'une majesté céleste, +la sainte Vierge, qui dit à ces méchantes +femmes:</p> + +<p>—Je vous ai suppliées et vous m'avez outragée; +je vous ai tendu la main et vous avez excité vos +chiens après moi; eh bien, soyez maudites, et que +votre châtiment serve d'exemple et de leçon à tous<span class='pagenum'><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span> +les cœurs peureux qui méprisent et insultent les +pauvres! toutes les fois que vous et ceux qui descendront +de vous, seront sur mes terres, au jour +qui m'est spécialement consacré, vous aboierez +comme des chiens, et vous vous tordrez dans des +convulsions!</p> + +<p>À ces mots la Vierge disparut, et, depuis lors, +quand les descendants de ces lavandières, ignorants +de leur origine, viennent assister le lundi de +la Pentecôte aux offices et à la procession de Notre-Dame +du Roncier, ils sont, aux abords de l'église, +saisis d'affreuses convulsions, jettent des +cris inarticulés et des aboiements qui ne cessent +que lorsque, portés de force au tronc de Notre-Dame, +ils ont touché de leurs lèvres écumantes les +saintes reliques exposées à la vénération des +fidèles.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Fouquet</span>, <i>Légendes du Morbihan</i>, p. 58).</p> + +<p class="blok"> +C. Jeannel a publié à Rennes, en 1855, un petit livre sur +les <i>Aboyeuses de Josselin</i>, où il dit avoir vu lui-même des +aboyeuses amenées de force à l'autel, et il décrit les scènes +qui s'ensuivent. Il déclare croire à la bonne foi des malades. +<span class='pagenum'><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXIII" id="LXIII"></a>LXIII</h3> + +<p class="head">Les petites vengeances +de monsieur saint Yves</p> + + +<p>En la paroisse de Guémené-Penfaö, sur le bord +de l'ancien grand chemin, qui conduit de ce +bourg à Masserac, existe encore une vieille chapelle +dédiée au bienheureux saint Yves, en grande +vénération dans le pays. Saint Yves est un puissant +protecteur et, se souvenant sans doute de +son ancien métier d'avocat, il plaide volontiers en +Paradis la cause de tous ceux qui l'invoquent avec +piété et confiance; mais, aussi digne que compatissant, +il tient par contre à ce qu'on ne lui manque +pas de respect. Telle est du moins l'opinion +qu'ont de lui les habitants de Guémené-Penfaö, +qui racontent à ce propos plusieurs légendes.</p> + +<p class="top5">Il ne fait pas bon se moquer des saints. Il y a jà +nombre d'années, un homme du village de Pussac, +situé, comme chacun sait, tout proche de la chapelle +Saint-Yves, et que ses nombreux tours +avaient fait surnommer <i>le grand farçou</i> (le grand<span class='pagenum'><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span> +farceur) déblatérait sans cesse contre le saint patron +de la frairie, au grand scandale de ses voisins, +et ne manquait pas de dire souvent entre +autres <i>museries</i> (plaisanteries) aux gens dévotieux +que, si saint Yves avait besoin qu'on veille si souvent +à sa chapelle pour l'amuser, il trouverait bien +lui, quelque jour, un bon moyen de le distraire. +Mais notre homme était un fanfaron et son essai +ne lui réussit guère. À quelque temps de là, en +effet, ayant pris un jeune geai en revenant un soir +de la foire de Fougeray, il n'eut rien de plus pressé, +passant devant la chapelle, que d'y jeter, malgré +ses cris, le malheureux oiseau en criant bien fort: +«Tiens, saint Yves, toi qui n'as rien à faire, amuse +<i>te</i> (toi) donc <i>o</i> (avec) cela!» Mais à peine le <i>grand +farçou</i> avait-il prononcé son blasphème, que ses +jambes refusèrent de le mener plus loin et que, +saisi d'une fièvre ardente, il dut se faire porter +chez lui par ses compagnons de route. Il ne fut +guéri qu'en promettant réparation à saint Yves, et +lorsqu'il lui porta en pèlerinage un oiseau de cire, +qu'on vit encore longtemps depuis dans sa chapelle.</p> + +<p class="top5">Au village de la Landezais, tout proche la chapelle +de monsieur saint Yves, était une jeune <i>chambrière</i> +(servante), la plus <i>accorte</i> (dégourdie) de<span class='pagenum'><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span> +tous les environs. Raffolant de la toilette et ne +songeant qu'à paraître la plus belle aux assemblées +d'alentour, sa maîtresse lui avait souvent +dit qu'elle vendrait son âme pour un bout de ruban. +À coup sûr, elle ne pensait point dire si vrai, +car cela arriva comme elle l'avait prédit. Un soir +de <i>filerie</i> (assemblée des gens d'un village réunis +pour filer le lin à la veillée d'hiver), un de ses +prétendus lui ayant demandé si elle était peureuse, +elle ne craignit pas de dire qu'assurément +elle n'avait peur de rien et que si on voulait lui +donner une <i>davantière</i> (un tablier) de soie pour la +prochaine assemblée, elle promettait d'aller dès le +soir, au coup de minuit, chercher toute seule, la +statue de saint Yves dans sa chapelle, distante +d'un kilomètre environ, pour la rapporter au village +de la Landezais. Plusieurs jeunes gens tinrent +la gageure et lui promirent la davantière demandée, +si elle voulait exécuter sa promesse. +Hélas! mal en prit à notre chambrière; elle partit +au coup de minuit, comme elle s'y était engagée, +mais elle ne revint pas; le diable l'avait emportée +et son <i>bourgeois</i> (son maître), la cherchant le lendemain, +ne trouva dans le chemin de la chapelle +que sa chevelure pendue à un arbre et la statue +du saint qu'elle avait volée, entre ses deux sabots.</p> + +<p class="para">(Comte <span class="smcap">Régis de l'Estourbeillon</span>, <i>Revue des Traditions +populaires</i>, t. IV, p. 340).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXIV" id="LXIV"></a>LXIV</h3> + +<p class="head">Pourquoi les couturiers +sont généralement boiteux</p> + +<p class="image"><img src="images/021.png" alt="image pas disponible" +width="185" /><br />Saint-Yves<br /> +Réduction d'une image populaire, gravée par <span class="smcap">Pixanet</span>, de Rennes,<br /> +(Collection Paul Sébillot)]</p> + +<p>Un jour que monsieur saint Yves revenait de +Paris en Basse-Bretagne, il se perdit sur le +<i>tard</i> (le soir) dans les grandes landes de Montnoël +entre Guémené et Masserac. Le saint était fort +ennuyé, car les chemins étaient mauvais et sa +monture avait perdu un fer. Mais ayant entendu +chanter, il reprit bon espoir et aperçut bientôt un +tailleur de la Cavelais qui revenait de sa journée. +Notre saint l'aborda aussitôt et le pria de le remettre +dans son chemin en lui indiquant le bourg +le plus voisin, pour qu'il puisse faire referrer sa +bête. Mais au lieu d'obliger saint Yves, notre tailleur +qui n'avait guère de religion, se mit à le +railler et lui dit que «puisque les moines allaient +<i>deschaux</i>, sa bête pouvait bien faire de même, car +il était juste que le valet manquât de souliers du +moment que le maître n'en portait point.» Mais +saint Yves trouva la plaisanterie mauvaise, et voulant +<span class='pagenum'><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span> +punir aussitôt ce gouailleur, il lui déclara qu'à +l'avenir, lui et tous ses confrères qui n'auraient +pas plus de religion que lui, auraient comme son +cheval une jambe défectueuse. Et voilà pourquoi +la plupart des tailleurs sont boiteux aujourd'hui.</p> + +<p class="para">(Comte <span class="smcap">Régis de l'Estourbeillon</span>, <i>Revue des Traditions +populaires</i>, t. IV, p. 350).</p> + + + +<p class="blok"> +Saint Yves, prêtre official de Tréguier, <span class="smcap">XII</span><sup>e</sup> siècle, fêté +<span class='pagenum'><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>le 19 mai, est le patron des gens de justice, de la ville et +du diocèse de Tréguier, du Huelgoat, de la Motte, de la +Poterie, de Louannec, du Minihy-Tréguier, de Plougonver, +de Ploumiliau, de Plouray, de la Roche-Maurice, de Trédrez, +etc. Il a de nombreuses chapelles, surtout en pays bretonnant; +dans le pays gallo, il en a à Quintin, à Caro, à Saint-Helen, +etc. et il y est l'objet d'un culte assez répandu, +surtout dans la partie centrale des Côtes-du-Nord. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXV" id="LXV"></a>LXV</h3> + +<p class="head">Pourquoi les gars de Saint-Servant +n'ont plus de fesses</p> + + +<p>C'est à une punition céleste que les gars de +Saint-Servant dans le canton de Josselin, +doivent d'être privés de leurs <i>sietons</i>, racontent +ceux de Campénéac et des paroisses voisines. +Quand saint Gobrien, qui a sa chapelle dans la +paroisse de Saint-Servant, quitta Vannes pour venir +évangéliser le pays, les gens de Saint-Servant +le virent arriver d'un mauvais œil, comme cela a +lieu souvent pour tout <i>hors venu</i> qui se mêle de déranger +les vieilles habitudes de chacun. Mais ce +fut le comble, lorsque le saint manifesta son intention +de bâtir une chapelle (qui lui fut consacrée depuis), +dans l'un des plus frais vallons de la paroisse.<span +class="imagel"><img src="images/022.png" alt="image: +Statue de saint Gobrien" +width="117" /><br />Statue de saint<br /> +Gobrien à l'intérieur<br /> +de la chapelle<br /> +à Saint-Servan:<br /> +elle forme le<br /> +couronnement<br /> +d'un contrefort.</span> +Aussitôt, chacun de crier et répéter partout qu'en +construisant un nouvel édifice, le pieux évêque +voulait <i>réduire à rien</i> leur ancien bourg, dont les +habitants, ne voyant plus venir la même quantité +de monde à l'office de leur église, seraient bientôt +réduits à la mendicité. Ils résolurent donc de s'en<span class='pagenum'><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span> +venger, et un jour que le saint évêque était occupé +à charroyer de la pierre pour la construction de sa +chapelle, ils profitèrent de ce que, accablé par la +chaleur du jour, il avait mis quelques instants ses +bœufs à se reposer à l'ombre et s'était endormi à +côté d'eux, pour lui jouer un mauvais +tour. S'approchant en sourdine +des pauvres animaux, avec leurs +faulx à la main, ils tranchèrent +d'un seul coup les fesses des bœufs +de saint Gobrien. Mais le saint fut +réveillé aussitôt par les mugissements +de son attelage, et, indigné +de la méchanceté d'un peuple auquel +il ne voulait que du bien, il +montra aux coupables l'iniquité de +leur action et leur prédit que la Providence +à sa prière priverait à l'avenir +tous les descendants des paroissiens +de Saint-Servant de la +partie du corps qu'ils avaient voulu +retrancher à ses bœufs. Saint Gobrien remit alors +en place <i>le fessier</i> à ses animaux, mais depuis ce +temps, tous les Servantais durent se passer du +leur.</p> + +<p class="blok"> +(<i>Raconté en février 1894 par un paysan de Campénéac, et +recueilli par le marquis Régis de l'Estourbeillon</i>, «<i>Revue des +<span class='pagenum'><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span>Traditions populaires</i>», t. IX, p, 401). +</p><p class="blok"> +<span class="smcap">Fouquet</span>, <i>Légendes du Morbihan</i>, p. 67-68, raconte que +saint Gobrien, chassé de Vannes, alla dans un pays écarté, +mais que personne ne voulut l'aider à construire son ermitage; +il fabriqua une charrue, à laquelle il attela un +bœuf; mais un jour que le saint était en prière, les paysans +enlevèrent un morceau de chair à la cuisse du bœuf. Le +saint demanda vengeance, et les habitants de ce lieu, eurent, +comme le bœuf, une plaie au même endroit et, si +l'on en croit la légende, leurs descendants ont un côté +moins formé que l'autre. +</p><p class="blok"> +Cayot-Delandre dit que dans une petite chapelle, au village +de Saint-Gobrien se trouve le tombeau du saint; une ancienne +fresque peinte sur le mur et maladroitement retouchée +et rajeunie représente un chariot rempli de malades +auxquels le saint donne sa bénédiction. Ces malades seraient +les Vannetais qui, après avoir chassé leur pasteur, furent +accablés de maux et vinrent lui demander pardon et guérison. +</p> + +<p>Saint Gobrien, évêque de Vannes, <span class="smcap">VII</span><sup>e</sup> siècle, que le calendrier +breton place le 3, 11 ou 16 novembre est le patron +de Morieux et de Rohan; il a des chapelles à Camors, Mordelles, +Saint-Servant, etc.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXVI" id="LXVI"></a>LXVI</h3> + +<p class="head">La malédiction de saint Guyomard</p> + + +<p>Lorsque les gens de Sérent voulurent choisir +saint Guyomard pour leur patron, il n'obtint +pas, tant s'en faut, l'unanimité des suffrages, et +les habitants du village de Botqueret entre autres +s'opposèrent énergiquement au choix qu'on en +voulait faire et dirent de lui pis que pendre. Aussi, +après son élection, le saint se vengea en lançant +sur eux cette malédiction:</p> + +<p class="poem"> +Tant que Botqueret sera<br /> +Borgne ou boiteux y aura.<br /> +</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Fouquet</span>, <i>Légendes du Morbihan</i>, p. 50.)</p> + +<p class="blok"> +Saint-Guyomard est le nom d'une paroisse du Morbihan, +formée d'une trêve de Sérent. +<span class='pagenum'><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXVII" id="LXVII"></a>LXVII</h3> + +<p class="head">Saint Quay et les femmes curieuses</p> + + +<p>Saint Quai avait été faire son tour du monde +du côté de Jérusalem, si bien qu'en passant, +au retour, du côté de Lanvollon, il avait des ampoules +tout plein ses pauvres pieds; le temps était +chaud en diable, et quand le voyageur, qui était né +natif de Plouba, arriva en vue de la mer, il avait +une soif, une soif à vider un puits, s'il y en avait +eu un par là.</p> + +<p>Un peu plus loin, sur la côte, saint Quay aperçut +un village et mit le cap dessus. Il y avait là sur +le placis, huit ou dix femmes en train de baliverner, +et le bonhomme leur demanda à boire. Faut +vous dire que le vieux pèlerin avait une barbe +rousse de trois pieds de long, et une figure jaune +et maigre à faire peur; pas bonne mine du tout. +En sus, vu le jeûne et les ampoules, il donnait de +la bande comme un particulier qu'aurait pris plus +d'un quart de vin à la cambuse.<span class='pagenum'><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span></p> + +<p>—Et que tu vas filer, vieux gabelou! lui dit une +commère qui tenait un balai vert à la main.</p> + +<p>—Oh! que j'ai soif! dit saint Quay.</p> + +<p>—Tiens, voilà la mer, dit une autre, tu peux +aller boire à ton aise....</p> + +<p>Alors le bonhomme se mit à genoux; il enfonça +son petit doigt, comme un <i>fiferlin</i>, dans le milieu +d'une roche; et aussitôt voilà qu'une belle source +se mit à couler, et saint Quay de boire, de boire à +sa soif, et puis les femmes de regarder la chose +avec un tremblement de stupéfaction, que cela +leur parut louche en diable, si bien se qu'elles mirent +à crier toutes à la fois:</p> + +<p>—C'est un sorcier, c'est un sorcier! à l'eau, le +renégat!</p> + +<p>—Oui, à l'eau, le Bédouin! mais faut le fouetter +avant, et de la bonne façon.</p> + +<p>Là-dessus, elles jetèrent le grappin sur le pauvre +bonhomme échoué sur le sable comme un cancre, +et, ma foi, elles le mirent sans dessus dessous et te +lui flanquèrent une ration de filin, ou plutôt de genêt +vert, que cela devait lui cuire après, naturellement +parlant...</p> + +<p>Quand les commères furent lassées de jouer du +balai et de rire, voyant que le pauvre fatigué pouvait +à peine virer sur sa quille, deux ou trois effrontées +s'en allèrent prendre une vieille maie à pâte, +on y plaça le bonhomme, et toutes les femmes se<span class='pagenum'><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span> +mirent à la manœuvre pour lancer à la mer ce +navire d'un genre nouveau.</p> + +<p>La falaise était très haute à cet endroit; n'importe, +la maie et son matelot tombèrent d'aplomb +sur la mer.</p> + +<p>—Que le diable te conduise! dit une méchante +harpie, en se penchant sur la falaise, pour voir si +l'embarcation n'allait pas sombrer, et toutes les +autres, tendant aussi le cou à gauche, se mirent à +regarder.</p> + +<p>Mais le petit canot filait tranquillement, avec +bonne brise, et vent arrière, tandis que les commères +regardaient toujours, le cou tendu comme +une chaîne de cabestan.</p> + +<p>À la fin pourtant, deux ou trois se retournèrent, +éclatèrent de rire en considérant les autres.</p> + +<p>—Voyez donc, voyez donc, mes amies, comme +leur cou est devenu long!</p> + +<p>—Oh! voyez donc, voyez donc, ripostaient celles-ci, +en riant à se tordre, comme leur tête est de +travers: elles ont attrapé le torticolis, pour sûr.</p> + +<p>Naturellement tout ce branle-bas de combat +avait attiré toutes les commères du pays. Les +curieuses tendaient un cou demesuré pour voir, +et aussitôt tous les cous des bonnes femmes s'allongeaient, +s'allongeaient et restaient virés à +gauche...</p> + +<p>Depuis cette fameuse aventure les femmes du<span class='pagenum'><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span> +pays ont conservé le cou long et de travers. Si +vous ne voulez pas le croire, allez-y voir. Et l'on +dit en outre, que le genêt ne pousse plus dans la +contrée, sans doute parce qu'il fut employé, contre +le pauvre saint Quay, au mauvais usage que vous +savez.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Du Laurens de la Barre</span>, <i>Nouveaux Fantômes bretons</i>, +p. 37-46).</p> + +<p class="blok"> +À partir de cet endroit, un conte de bord se greffe sur la +légende: une chaloupe noire accoste le petit canot où est +saint Quay, et un grand matelot, qui n'était autre que le +diable, le prend avec une fourche et le hisse à bord; il lui +propose un pacte, saint Quay refuse de le signer, se met en +oraison et la pluie tombe; saint Quay la recueille dans son +chapeau à trois cornes, la bénit et en asperge le diable et +la chaloupe qui disparaît: saint Quay reste seul dans son +petit risque-tout, et vient tranquillement aborder à la +côte. +</p> + +<p class="blok top5"> +Bien que Du Laurens de la Barre eût l'habitude de prendre +du grandes libertés à l'égard des récits populaires, j'ai +donné place à celui-ci, parce qu'il réunit des éléments que +l'on retrouve dans la tradition. Voici une autre légende que +rapporte B. Jollivet, <i>Les Côtes-du-Nord</i>, t. I, p. 107. +</p> + +<p>La grève des Fontaines en Saint-Quay tire son +nom de plusieurs sources d'eau douce qui jaillissent +de la falaise. C'est là, d'après la légende, que +débarqua saint Quay. Les habitants l'accueillirent<span class='pagenum'><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span> +très mal et voulurent le chasser à coups de genêt: +aussi depuis cette époque, cette plante a cessé de +croître dans la commune.</p> + +<p>Un homme d'armes étant venu le sommer de la +part du seigneur de la Ville-Mario, de s'éloigner, +le saint répondit qu'il était prêt à obéir, à la condition +qu'on lui rendît son bâton qu'il avait planté +dans la falaise, à l'endroit d'où jaillit la première +source. Mais le bâton, quelque effort qu'on fit, ne +put être arraché. Saint Quay demeura donc et ses +compagnons se répandirent aussitôt dans la contrée +pour y prêcher la foi.</p> + +<p class="blok top5"> +Le D<sup>r</sup> Paul Aubry me communique la note suivante +qui se rattache à l'un des traits rapportés par Du Laurens. +</p> + +<p>Saint Quay était sur une des plages de la commune +qui porte aujourd'hui son nom. Là il se +trouvait en butte aux avanies des infidèles. Un +groupe de femmes prenait grand plaisir à suivre +les péripéties de ce drame, qui se passait tout à +fait au pied de la falaise. Pour le voir, quoique sur +le bord du précipice, elles étaient encore obligées +d'allonger le cou. Ce que voyant saint Quay, qui, +en cela tout au moins, semble n'avoir pas été d'une +grande charité chrétienne, leur dit: «En punition +de ce que vous faites aujourd'hui, votre cou restera +toujours allongé, il en sera de même de vos filles.»<span class='pagenum'><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span></p> + +<p class="blok"> +La <i>Vie des saints de Bretagne</i> ne contient aucun de ces +deux épisodes; elle fait saint Ké débarquer sur la côte du +Léon, et elle ne mentionne aucunement le séjour du saint +aux environs de Saint-Brieuc. +</p><p class="blok"> +Saint Ké ou Quay, évêque et confesseur, (7, <i>alias</i> 5 novembre), +<span class="smcap">V</span><sup>e</sup> siècle, est invoqué pour les bestiaux. Il est le +patron primitif de Languenan, le patron de Plouguerneau, +Saint-Ouen, Cleden, Perros et Saint-Quay-Portrieux. Il a +de nombreuses chapelles. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXVIII" id="LXVIII"></a>LXVIII</h3> + +<p class="head">Saint Melaine</p> + + +<p>On raconte à Avessac que saint Melaine aimait +dès sa jeunesse à se rendre à l'école à +Rennes, au grand désespoir de sa mère qui eût +de beaucoup préféré en faire un laboureur qu'un +grand savant. Souvent elle lui faisait des reproches +de son peu d'attrait pour les travaux des +champs et de sa négligence pour la culture de leur +petit domaine. Or, un jour que notre saint avait +encore quitté ses bestiaux pour aller à l'école à +Rennes, malgré les défenses de sa mère, et la +grande distance qui séparait cette ville de sa petite +chaumière de Brain, il entendit tout à coup, au +milieu de la classe, sa mère qui l'appelait: Melaine! +Melaine! Il en prévint aussitôt son maître qui +d'abord le prit pour fou et ne voulut pas le croire, +disant qu'à une pareille distance il était impossible +qu'il entendit la voix de ses parents. Mais le saint +insista, et ayant fait mettre au professeur sa main +droite dans la sienne, son pied gauche sur le<span class='pagenum'><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span> +sien, celui-ci entendit aussi la voix, et, convaincu +alors de la vérité, laissa à l'enfant toute liberté de +s'en aller.</p> + +<p>Melaine, à son retour, trouva sa mère fort en +colère, et celle-ci, non contente de l'injurier durement, +sortit pour ramasser des genêts et en +fouetta longtemps notre saint.</p> + +<p>À partir de ce jour, saint Melaine quitta son +pays, et sur sa demande, par la permission de +Dieu, il n'y eut plus de genêts dans la paroisse. +Ainsi prit naissance le dicton encore en vogue +dans la contrée:</p> + +<p class="poem"> +D'empeï que sa mère le reprint,<br /> +<span style="margin-left: 2em;">Genêt en Brain,</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Melaine à Brain,</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Jamais ne vint.</span><br /> +</p> + +<p>Il existe encore dans la commune d'Avessac une famille dont presque tous +les membres ont sept et huit doigts à chaque main. La tradition locale +prétend que cette difformité héréditaire n'est qu'une punition infligée +par le ciel sur la demande de saint Melaine, un jour que celui avait vu +la queue de son cheval arrachée par une personne de cette famille.</p> + +<p class="para">(Comte <span class="smcap">Régis de l'Estourbeillon</span>, <i>Légendes du pays d'Avessac</i>, p. 21).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span></p> + +<p class="blok"> +Cette légende a été rapportée par Guillotin de Corson, +<i>Récits historiques</i>, p. 19, sous une forme plus succinte et +moins populaire; mais lui aussi l'a recueillie oralement. +</p><p class="blok"> +Ces épisodes de la vie de saint Melaine sont les seuls que +la tradition populaire semble avoir retenus; il est probable +qu'elle ne connaît plus celui qui a inspiré l'image que nous +reproduisons d'après l'<i>Histoire de Bretagne</i>, de M. A. de la +Borderie, qui le rapporte ainsi, t. I, p. 532. +</p> + +<p class="top5">Saint Melaine mourut vers l'an 530 dans sa retraite +chérie de Plaz (ou Placet), village en la paroisse +de Brain près Redon, où il allait se reposer +avec bonheur, des fatigues de son épiscopat. Le +bruit de sa mort promptement répandu attira à +Plaz les évêques des diocèses voisins, liés d'affection +avec lui, Albinus d'Angers (saint Aubin), Lauto +de Coutances (saint Lô), Victurius du Mans et une +foule de prêtres, entre autres Marcus, disciple +cher à saint Melaine.</p> + +<p>«Après la veillée funèbre solennellement célébrée +à Plaz par les évêques et le clergé, on déposa +le lendemain matin le corps du pieux pontife +dans une grande barque, où entrèrent les trois +évêques et le prêtre Marcus. D'autres barques +suivaient, chargées de peuple, chargées de prêtres, +chargées des moines de Plaz chantant des psaumes +et des litanies. Tout ce funèbre cortège remonta +la Vilaine jusqu'à Rennes et vint prendre terre +au sud de l'agglomération qui formait alors cette<span class='pagenum'><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span> +ville, vers le point aujourd'hui occupé par l'escalier +du Cartage ou le bas de la rue de Rohan.</p> + +<p class="image"><img src="images/023.png" alt="image:Saint Melaine et les prisonniers" +width="175" /><br />Saint Melaine et les prisonniers<br /> +dessin de <span class="smcap">Busnel</span>.</p> + +<p>«Là était la muraille de l'enceinte gallo-romaine, +avec sa base et ses neufs cordons de briques +qui avaient valu à Rennes le nom de <i>Ville +Rouge</i>. Là, contre cette muraille se dressait une +tour; dans cette tour douze voleurs attendant la +mort se lamentaient.—Au bruit des chants et de +la procession funèbre, informés que cette pompe +solennelle se déploie autour du corps du bon évê<span class='pagenum'><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>que +Melanius, ces malheureux lui adressent une +ardente prière, sollicitant de sa miséricorde—en +ce jour où il triomphait au ciel—leur délivrance. +Tout à coup, un bruit sourd et fort comme un +coup de tonnerre se fait entendre, le mur de la +tour se frange du haut en bas, par cette brèche les +voleurs sautent vivement, et ils vont grossir le +cortège funèbre de leur libérateur.»</p> + +<p class="blok"> +Saint Melaine, évêque de Rennes, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle (6 novembre), +invoqué dans les calamités publiques, est le patron du diocèse +de Rennes et des paroisses d'Andouillé, Brain, Châtillon-sur-Seiche, +Cintré, Cornillé, Domalain, Lieuron, Moëlan, +Moigné, Montoir, Morlaix, Mouazé, Pacé, Rieux, Saint-Melaine, +Broons, Sion, Thorigné, Les Touches. On prononce +à Rennes, saint M'laine et parfois saint Blaine. +</p><p class="blok"> +En Basse-Bretagne, il a une chapelle à Plélauf, où quelques-uns +prétendent qu'il est né. Saint Melaine avait d'autres +chapelles: deux à Carentoir, et une à Maroué, où existait +un prieuré. +</p><p class="blok"> +Dans la commune de Pléchâtel on découvre sur les bords +d'un ruisseau les ruines de la chapelle de saint Melaine, +curieuse par sa fontaine qui coule dans la muraille du chevet, +au-dessous même de l'ancien autel. Les paysans de la contrée +vont en pèlerinage à saint Melaine pour avoir de la pluie. +Ils y portent comme offrande des pieds de cochon, et l'un +des pèlerins asperge, avec l'eau de la fontaine, un morceau +de bois, dernier débris du saint, en disant: +</p> +<p class="poem"> +Saint Melaine, mon bon saint Melaine,<br /> +Arrose-nous comme je t'arrose.<br /> +</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Ad. Orain</span>, <i>Curiosités, etc. de l'Ille-et-Vilaine</i>, 1885, p. 5).</p><p><span class='pagenum'><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXIX" id="LXIX"></a>LXIX</h3> + +<p class="head">Saint Marcoul</p> + + +<p>La tradition carentorienne qui s'est conservée jusqu'à nous affirme que +saint Marcoul vint un jour frapper à la porte du château de la Ballue, +situé sur la voie Ahès, pour demander à y loger pendant la nuit. Le +seigneur de la Ballue ne voulut pas le recevoir, non plus que les +nombreux habitants du village.</p> + +<p>Alors le saint se retira, après avoir prédit aux villageois que la +Ballue perdrait de son importance, et que son château s'engloutirait, ce +qui est arrivé, au dire des habitants actuels de la Ballue.</p> + +<p>De là, l'apôtre s'achemina vers un lieu où se trouvait une petite maison +habitée par un pauvre couvreur. Il frappa à la porte et demanda +l'hospitalité pour la nuit. Elle lui fut gracieusement offerte.</p> + +<p>Dès le lendemain, il se mit à prêcher l'évangile à son hôte et le +convertit sans peine; il en fut de même des habitants des villages +voisins.<span class='pagenum'><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span></p> + +<p>Quand le saint missionnaire revenait de ses courses apostoliques, il +avait coutume, dit-on, de se reposer sur une grosse pierre placée à +l'endroit où nous voyons aujourd'hui la croix de saint Marcoul, à +l'entrée du bourg.</p> + +<p>Avant de quitter ces braves gens qui l'avaient si bien reçu, Marcoul les +remercia et dit à son hôte que la bénédiction de Dieu serait sur lui et +sur sa maison, et que celle-ci deviendrait le centre d'un grand village, +qui s'appellerait le village du Couvreur. La prédiction du saint ne +tarda pas à se réaliser: en quelques années la maison du couvreur devint +le village, puis le bourg de Kerentouer.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Abbé le Claire</span>, <i>L'ancienne paroisse de Carentoir</i>, 1895, p. 19-20).</p> + +<p class="blok"> +À Carentoir le pré de Saint-Marcoul est près du village +de la Touche Marcadé; la croix et la fontaine de saint +Marcoul se trouvaient à une petite distance de l'ancienne +église. Il avait une statue, faite en 1771, qui en remplaçait +une plus vieille. +</p><p class="blok"> +Saint Marcoulff, abbé de Nanteuil (<span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle), est le patron +de Carentoir; sa fête anciennement célébrée le 7 juillet l'est +actuellement le 1<sup>er</sup> mai. Pour honorer leur patron, les +chapelles tréviales avaient coutume d'offrir à l'église une +certaine quantité de grain, avec lequel on faisait les tourteaux +de saint Marcoul, qui étaient vendus à la porte de +la chapelle. +<span class='pagenum'><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXX" id="LXX"></a>LXX</h3> + +<p class="head">Saint Suliac et les ânes</p> + + +<p>Saint Suliac avait établi un monastère, au lieu +qui porte maintenant son nom; il y avait +planté des vignes et semé du blé. La Rance n'était +alors qu'un faible ruisseau, qu'on traversait sur +deux mâchoires d'ânes, et en face de Garot se +voyait la métairie de Rigourden, dont les ânes +vinrent un jour brouter l'enclos des moines; ceux-ci +au bout de quelque temps s'en aperçurent et les +chassèrent.</p> + +<p>L'abbé alla reprocher au fermier sa négligence; +mais celui-ci ne les garda pas mieux, et un matin +l'abbé les trouva broutant sa vigne, et les frappa +de sa crosse en les maudissant.</p> + +<p>Le propriétaire alla à la recherche de ses ânes, +qu'il trouva immobiles, près de l'enclos des moines, +la tête retournée sur le dos; saint Suliac les +délivra de cette position incommode, et les ânes +s'en allèrent, mais ils firent un tel bruit que le +saint pour ne plus en être incommodé, élargit la<span class='pagenum'><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span> +Rance et lui donna la largeur qu'elle a aujourd'hui.</p> + +<p>On voyait naguère dans les caves du presbytère +un tableau sculpté en relief, fort vieux d'après la +grossièreté du travail, et représentant les ânes, la +tête retournée sur le dos.</p> + +<p>La tradition populaire ajoutait qu'une ligne tracée +à l'entour du jardin et quatre petites houssines +plantées aux quatre angles avaient suffi +pour rendre immobiles, comme devant un mur de +clôture, le ânes de Rigourden.</p> + +<p class="para">(M<sup>me</sup> <span class="smcap">de Cerny</span>, <i>Saint-Suliac et ses Traditions</i> (abrégé), p. 13).</p> + +<p class="blok top5"> +Dans la <i>Vie des saints de Bretagne</i>, éd. Kerdanet, la légende +de saint Suliac est assez développée. Ce n'est qu'à +partir du § 8 que l'on trouve des ressemblances entre elle +et la légende ci-dessus: +</p> + +<p>«Ayant labouré une pièce de terre, il y sema du +bled, lequel crust fort beau; mais le bestail qui +d'ordinaire, passoit ès prochains marets se jeta une +nuit dans ce champ qui n'estoit pas fermé et en +gasta une partie; le matin on vint en avertir saint +Suliac; il se mit en prière, et puis prit son baston, +dont il traça une ligne à l'entour du champ, et +aux quatre coins d'iceluy planta quatre petites houssines +pour toute haye et fossé.... la nuit suivante,<span class='pagenum'><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span> +les mesmes animaux, sortant des marets et pasturages +se voulurent jetter sur ledit champ; mais +si tost qu'ils toucherent cette ligne que le saint +avoit tracée, ils devinrent tous immobiles, sans se +mouvoir ni se remuer non plus que s'ils eussent +esté de marbre ou de bronze; le saint abbé s'en +alla devers le champ, donna sa bénediction à ces +animaux, et leur deffendit désormais de venir ravager +son blé: ce qu'ils observerent invariablement +et se retirerent dans les marets.»</p> + +<p class="blok"> +Dans la vie de saint Samson, des pourceaux ayant été +paître malgré la défense dans les prairies appartenant aux +religieux, sont changés en boucs hideux. +</p><p class="blok"> +(<span class="smcap">Albert le Grand</span>, § 21). +</p><p class="blok"> +Saint Suliac (1<sup>er</sup> octobre), abbé, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle, est le patron de +la paroisse de ce nom dans l'Ille-et-Vilaine, de Sizun, de +Tressigneaux; il a une chapelle à Plomodiern. Dans l'église +de Saint-Suliac il est, dit-on, enterré au bas de l'épître: +au-dessus est un autel où sont exposés dans des reliquaires +les ossements du saint; on y fait des neuvaines pour les +fièvres. Il préserve aussi les animaux des épizooties, et est +invoqué pour la guérison des plaies. +</p><p class="blok"> +Une pierre d'autel d'une chapelle qui, d'après la tradition +avait été bâtie par saint Suliac lui-même, a été plusieurs +fois vendue et déplacée, et est toujours revenue à la place +que le saint lui avait assignée; aujourd'hui qu'elle a disparu +sans qu'on sache où elle est, le peuple assure que le +patron l'a cachée et qu'on ne la retrouvera que lorsqu'une +église sera réédifiée là où elle était jadis. (M<sup>me</sup> <span class="smcap">De Cerny</span>, l. +c. p. 6, 11). +<span class='pagenum'><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXXI" id="LXXI"></a>LXXI</h3> + +<p class="head">La submersion d'Herbauge</p> + +<p class="poem"> +Quand Herbauge la grande ville<br /> +Sur les eaux reparaîtra,<br /> +Nantes, Nantes la vieille sibylle<br /> +De ses bords disparaîtra.<br /> +</p> + + +<p>Autrefois il y avait a Grandlieu une ville qu'on appelait Herbauge, et +qui se trouvait à la place où sont les eaux. Les gens de là étaient +riches, riches, mais très mauvais; ils menaient une vie de païens et +adoraient une espèce de diable tout d'or.</p> + +<p>Voilà que saint Martin voulut les sauver; il vint dans la ville et ne +trouva personne pour le loger, excepté Romain et sa femme. Il prêchait +tous les jours, mais il avait beau dire et beau faire, ils continuaient +tous à croire à la bête d'or.</p> + +<p>Un soir que tout le monde était en fête, qu'on dansait et chantait dans +les rues, voilà que le saint fut averti que le bon Dieu était lassé de +tous ces païens et que, puisqu'ils ne voulaient pas se convertir, +<span class='pagenum'><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span> il +allait les faire périr en noyant toute la ville. Bien vite saint Martin +courut avertir Romain et sa femme, et leur dit qu'il avait permission de +les emmener, mais à la condition qu'ils ne se retourneraient pas et +qu'ils n'emporteraient que de quoi manger.</p> + +<p>La femme de Romain venait justement de faire cuire une fournée; elle mit +trois tourteaux sur sa tête, et avec son homme, elle suivit le saint. Il +faisait tout noir, noir comme terre, et ils ne voyaient pas à un pas +devant eux. Voilà qu'ils entendent un grand bruit, comme si toute la +terre était en eau bouillante. La femme eut peur, elle se retourna, et +tout aussitôt elle fut changée en pierre avec ses tourteaux. Romain ne +l'entendant plus marcher, se retourna de même, et fut aussi lui changé +en pierre. On les voit encore dans une prée au bord de l'eau à Saint +Martin. Tous les ans, la veille de Noël, ceux qui pêchent en barque +entendent les cloches sonner sous l'eau.</p> + +<p class="para">(<i>Conté par Nannon La Racine, à la Haye Fouassière et recueilli par M. +Pitre de l'Isle du Dreneuc</i>).</p> + +<p class="top5">À six cents mètres de Saint-Martin, on voit deux pierres. D'après la +tradition locale, lors de la submersion d'Herbauge, une femme pétrissait +son pain; elle se sauva en emportant dans une grêle ses «tourons», qui +sont auprès de la grosse pierre et<span class='pagenum'><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span> sont de moyenne dimension. Une autre +pierre dans la même prée est le fils de la bonne femme, nommé Pierrot, +qu'elle avait prié Dieu de lui laisser emmener; mais s'étant détournée, +elle fut changée en pierre ainsi que le pauvre Pierrot.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Bizeul</span>, <i>De Rezay et du pays de Rais</i>, p. 50).</p> + +<p class="blok"> +Dans la <i>Vie des saints de Bretagne</i>, saint Martin va pour +détourner de leur mauvaise vie les habitants d'Herbauge; +mais il les prêche en vain, et ne trouve bon accueil que +chez une bonne femme et son mari. Dieu lui ayant révélé +qu'il allait punir cette ville impie, il leur commande de +sortir de la ville avec lui, et de se garder bien de regarder +derrière soi. «Ils n'estoient guerre loin que sainct Martin +s'estant mis en oraison, il se fit un effroyable tremblement +de terre, laquelle s'ouvrant, engloutit cette ville, avec ses +tours, murs, chasteaux, faux-bourgs et autres appartenances +qui en moins d'une heure fondirent en abyme, et en leur +lieu se fit un grand lac qui s'appelle à présent le lac de +Grandlieu. L'hostesse de saint Martin, oyant la fracas et +le tintamarre que causoient la cheute des édifices, les cris +et lamentations de ceux qui perissoient, se détourna pour +regarder ce que c'estoit, sans se soucier de la deffense du +saint; mais elle en fut punie sur-le-champ, ayant été +convertie en une statue de pierre. (Ed. Kerdanet, p. 647). +</p><p class="blok"> +Saint Martin de Vertou, abbé, <span class="smcap">VI</span><sup>e</sup> siècle (27 octobre), est +le patron du Bignon, de Gorges, de Lavau, de Mouzillon, +du Pertre, de Pont-Saint-Martin, de Vertou. +<span class='pagenum'><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXXII" id="LXXII"></a>LXXII</h3> + +<p class="head">Le voleur puni</p> + + +<p>À la chapelle de Notre-Dame de Bon Encontre, +près Rohan, une fenêtre est murée; voici ce +que racontent à ce sujet les habitants du pays.</p> + +<p>Une nuit, certain voleur s'imaginant trouver des +richesses dans la chapelle, résolut de s'y introduire; +mais il avait compté sans la patronne du lieu. +Lorsqu'il eut brisé le vitrail d'une des fenêtres, il +fut bien surpris, une fois monté sur la muraille, +de ne pouvoir plus bouger; en vain essayait-il de +descendre d'un côté ou d'un autre, impossible de +remuer. Le malheureux n'a jamais pu descendre +depuis lors, et vous le voyez pétrifié et blotti dans +la maçonnerie qui remplace la verrière défoncée par +lui; il est à genoux et semble demander grâce.</p> + +<p>Telle est la légende; voici la réalité: au <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle, on démolit un oratoire où se trouvait le +tombeau d'un chevalier surmonté d'une statue +tumulaire. La mode était alors de boucher les fenêtres +avec du moellon, pour éviter l'entretien des<span class='pagenum'><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span> +vitraux; on employa ce pauvre chevalier à fermer +en partie l'une des baies, et voilà, comme quoi il +figure aujourd'hui dans la muraille qui remplit la +fenêtre. Intérieurement un badigeon recouvre cette +profanation; mais du dehors on distingue si bien +dans la maçonnerie le personnage agenouillé, que +le peuple a inventé le récit qui précède.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Guillotin de Corson</span>, <i>Journal de Rennes</i>, 13 décembre 80).</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXXIII" id="LXXIII"></a>LXXIII</h3> + +<p class="head">Saint Eustache</p> + + +<p>Il y avait une fois un monsieur qui était grand +chasseur, et il n'était pas chrétien. Il s'appelait +Eustache. Un jour il fut à la chasse, et, ayant +vu un cerf, il essaya de le tuer. Mais il ne put y +réussir, et le cerf s'approcha et lui dit:</p> + +<p>—Je suis ton Dieu, je ne te crains pas; je viens +te prévenir que si tu veux être heureux, il faut te +faire baptiser, toi, ta femme et tes deux enfants, +sinon tu n'auras que du malheur en cette vie et +dans l'autre. Si tu veux te faire baptiser, tu seras +privé de tous les biens de ce monde, tu perdras +ta femme et tes deux fils; mais un jour vous serez +réunis tous les quatre, et heureux à jamais.</p> + +<p>Le chasseur raconta à sa femme ce qui lui était +arrivé, et elle consentit à recevoir le baptême, +ainsi que ses enfants.</p> + +<p>Peu après, ils devinrent pauvres comme les +mendiants des chemins, et ils résolurent de quitter +le pays. Comme ils étaient sur le point de s'embarquer, +<span class='pagenum'><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span> +et qu'ils n'avaient pas de quoi payer le +passage, le capitaine dit au mari:</p> + +<p>—Si tu veux laisser ta femme, je te donnerai +le passage à toi et à tes deux fils.</p> + +<p>Comme Eustache savait qu'il était destiné à +perdre sa femme, il la laissa au capitaine et +s'embarqua avec ses deux fils. Ils abordèrent en +pays étranger, et se trouvèrent au milieu d'une +petite forêt, où ils s'endormirent tous les trois. À +son réveil, le chasseur ne retrouva plus ses deux +fils; il en fut bien chagrin. Mais comme il n'avait +pas de quoi manger, il demanda de l'ouvrage dans +une ferme, où on l'employa aux besognes les plus +grossières.</p> + +<p>Il survint une grande guerre, et Eustache, ayant +été reconnu pour un guerrier de mérite, devint +capitaine; ses fils étaient soldats dans son armée.</p> + +<p>Un jour qu'ils se promenaient dans la campagne, +ils rencontrèrent leur mère qui ne les reconnut +pas; ils lui demandèrent qui elle était. Elle leur +dit son nom, et leur raconta comment elle avait +perdu son mari et ses petits garçons, puis, qu'ayant +été retenue à bord d'un navire, le capitaine, qui +avait voulu lui faire violence, avait été tué d'un +coup de tonnerre. «Maintenant, dit-elle, je cherche +mon mari et mes petits enfants, car je crois +qu'ils ne sont pas morts».</p> + +<p>—C'est nous qui sommes vos enfants, lui dirent<span class='pagenum'><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span> +les deux soldats. Nous avons perdu notre père +lorsque nous étions endormis dans un petit bois, +après avoir traversé la mer. Quelqu'un nous avait +enlevés sans nous réveiller.</p> + +<p>La mère était si contente qu'elle alla se jeter aux +pieds du capitaine, pour lui demander de laisser +ses fils aller avec elle.</p> + +<p>—Relevez-vous, dit-il, et contez-moi votre +histoire.</p> + +<p>Quand elle lui eut dit ses aventures, il reconnut +que c'était sa femme, et il l'embrassa en lui +disant:</p> + +<p>—Je suis Eustache, ton mari.</p> + +<p>Plus tard, on sut qu'ils étaient chrétiens: les +païens les jetèrent tous les quatre dans une +fournaise ardente, et ils moururent au milieu du +feu, en chantant des cantiques.</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli en 1882, aux environs de Dinan, par M<sup>lle</sup> Elodie +Bernard</i>).</p> + +<p class="blok top5"> +Cette légende reproduit en, les abrégeant beaucoup et en +y ajoutant quelques traits, les principaux épisodes de la vie +de saint Eustache telle qu'elle est racontée dans la Légende +Dorée (cf. <span class="smcap">Jacques de Voragine</span>, t. I, p. 335, éd. Brunet). Si je +lui ai donné place parmi les Légendes dorées de la Haute-Bretagne, +c'est parce que à Saint-Cast, pays assez voisin de +Dinan, on la raconte à peu près de cette façon et que l'on +<span class='pagenum'><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span>montre sur la grève de La Mare, l'endroit où le saint débarqua +avec ses enfants. Il me semble probable que cette +légende vient du livre cité plus haut, qui a été si populaire +au moyen âge. +</p><p class="blok"> +Les habitants de Teillay et des environs ont, dit M. +Guillotin de Corson, <i>Récits historiques</i>, p. 56, une grande +dévotion pour ce bienheureux, car suivant un dicton +populaire:</p> + +<p class="poem blok"> +Saint Eustache<br /> +De tous maux détache.<br /> +</p> + +<p class="blok">Il a une chapelle au milieu des ruines de l'ancien château du Teillay; +sur son rustique autel, on voit le saint en habit de chasse; à ses pieds +se trouve son chien fidèle, devant lui se montre le cerf mystérieux +présentant la croix au-dessus de sa tête. À saint Etienne en Coglès a +lieu un pèlerinage à la chapelle de saint Eustache, près de laquelle est +un beau rocher à bassin; il est surtout fréquenté par les femmes qui +désirent avoir des enfants, et a lieu le vendredi saint. Il y a un autre +pèlerinage à Ercé en La Mée près d'une chapelle de Saint-Eustache.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXXIV" id="LXXIV"></a>LXXIV</h3> + +<p class="head">Saint Georges</p> + + +<p>On raconte a Châtillon-en-Vendelais, que, il y a bien longtemps, un +pieux laboureur voulant débarrasser les pierres, dites la Roche-Aride, +des sorciers et des sorcières qui les hantaient s'était mis en prières +sous un hêtre, au lieu appelé depuis Saint-Georges, et là suppliait ce +grand et valeureux saint de venir avec son armée purger le pays des +malins esprits qui le désolaient.</p> + +<p>Saint Georges, à la fin se laissa toucher et vint à la tête d'une légion +de cavaliers, livrer un assaut aux suppôts du diable, qui furent battus +et mis en déroute.</p> + +<p>La mêlée avait été si longue, et si rude, que les chevaux de la légion +de saint Georges tarirent, tellement ils étaient altérés, une source qui +coulait au pied de la Roche-Aride.</p> + +<p>Puis saint Georges et ses glorieux compagnons, avant de retourner au +Paradis, vinrent se reposer à l'ombre du hêtre sous lequel priait le +laboureur.<span class='pagenum'><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span></p> + +<p>Ce serait en mémoire du passage du saint guerrier et pour le remercier +de sa puissante intervention, qu'une chapelle aurait été érigée et +placée sous son vocable dans l'emplacement même du hêtre.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Bézier</span>, <i>Supplément à l'Inventaire</i>, p. 49).</p> + +<p class="blok"> +Châtillon-en-Vendelais a en effet saint Georges pour patron, +et son église lui est dédiée; au <span class="smcap">XI</span><sup>e</sup> siècle il y avait un +prieuré, sous le vocable de saint Georges, qui relevait de +l'abbaye de Saint-Florent. +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXXV" id="LXXV"></a>LXXV</h3> + +<p class="head">La Vierge sauve Lamballe</p> + + +<p>Le souterrain qui part de dessous l'église +Notre-Dame, à Lamballe, va jusqu'à la mer; +il a été creusé par les Anglais, qui voulaient s'emparer +de la ville. Les habitants furent avertis du +danger par un des saints de l'église; son doigt, +qui était primitivement élevé, se baissa un peu +tous les jours; on finit par le remarquer, et, ayant +creusé dans la direction que montrait le saint, on +trouva le souterrain.</p> + +<p>Les Anglais furent surpris, et l'on en tua tant, +qu'il y avait, dans la rue Bario, un <i>moulant</i> de +sang assez fort pour faire tourner la roue d'un +moulin. Pour atteindre ceux qui étaient restés +dans le fond du souterrain, on attacha des faux à +deux bœufs, dans l'oreille desquels on mit de +l'argent-vif (du mercure), et on les lâcha dans le +souterrain, où ils mirent en pièces ce qui restait +des Anglais.<span class='pagenum'><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span></p> + +<p>C'est depuis cette défaite que les Anglais appellent +Lamballe: «le traître Lamballe».</p> + +<p class="para">(<i>Recueilli à Saint-Gien en 1880</i>).</p> + +<p class="blok"> +Il circule une autre version de cette prétendue défaite +des Anglais; M. Cauret l'a recueillie, et l'a reproduite à la +suite de la précédente dans les <i>Mémoires de la Société +d'émulation des Côtes-du-Nord</i>, 1887. +</p> + +<p>Au-dessus de la porte d'entrée de Notre-Dame, +côté ouest, à l'intérieur, le visiteur aperçoit une +statue en bois, haute de deux mètres, dont la pose +ne laisse pas de surprendre en pareil lieu.</p> + +<p>La tête est légèrement renversée en arrière et +nue; le bras droit est levé au-dessus de la tête; la +main, un peu tendue, supporte un emblème indéchiffrable, +mais pouvait aussi bien, dans le principe, +agiter les grelots d'une <i>Folie</i> que jeter le +bonnet phrygien d'une Raison par dessus les +moulins; le pied cambré, le bras gauche arrondi +et un peu éloigné du corps ont l'air d'esquisser +une figure de carmagnole.</p> + +<p>Les vieux conteurs vous chuchotent à l'oreille +que c'est une statue de la Liberté ou de la Raison, +qui fut substituée a celle de la Vierge miraculeuse, +pendant la grande Révolution<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a>. Leurs pères ont<span class='pagenum'><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span> +parfaitement connu la vieille demoiselle qui servit +de modèle au sculpteur, quand elle était jeune. +En les poussant un peu, ils vous disent même son +nom.</p> + +<p>Toujours est-il que cette statue est restée au-dessus +du maître-autel jusqu'à ces dernières +années: quand on a refait les boiseries du chœur, +on a remis la statue miraculeuse à sa place et on a +reporté la grande aussi près que possible de la +porte, sans oser la mettre dehors.</p> + +<p>Quand on en fit la Foi, à la Restauration, on lui +appuya le bras gauche sur une croix qu'elle paraît +tenir malgré elle, et on substituait l'emblème qu'elle +devait avoir dans la main droite celui qu'elle +porte aujourd'hui.</p> + +<p>Si l'on en croit la légende, cette statue serait le +saint dont le bras s'abaissa pour indiquer le souterrain.</p> + +<p>Les Anglais avaient pénétré dans la place et se +préparaient au pillage, après avoir mis une bonne +garde à l'entrée du souterrain. Ils descendaient en +ville par la grande rue Notre-Dame, en rangs plus +serrés que la foule qui suit le Saint-Sacrement à +la Fête-Dieu. Dans leur précipitation, ils oublièrent +deux énormes coulevrines chargées à mitraille, +chacune contenant plus de quatre barriques de +projectiles, et qu'ils avaient braquées sur la ville +pour effrayer les habitants.<span class='pagenum'><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span></p> + +<p>Une pauvre veuve, femme du peuple, priait +toute seule à Notre-Dame, avec son petit enfant, +quand elle vit cette grande statue lever son bras +droit et tenir dans sa main une torche allumée.</p> + +<p>Saisie de frayeur, elle sort en toute hâte, aperçoit +la mèche qui fume auprès des coulevrines +restées sans gardiens et la rue pleine d'assiégeants +se ruant au pillage. Le geste de la statue, mais +c'est l'ordre de mettre le feu, ce qu'elle s'empresse +de faire. On entendit alors une détonation épouvantable +et tous les Anglais furent massacrés, un +peu par la mitraille et beaucoup par une puissance +surnaturelle qui profita du nuage de fumée produite +pour tuer le reste.</p> + +<p>Le geste si bizarre de la main gauche aurait indiqué +le souterrain aux défenseurs de la place, +avant l'entrée des Anglais.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXXVI" id="LXXVI"></a>LXXVI</h3> + +<p class="head">La Vierge de la Grand'Porte à S<sup>t</sup>-Malo +et la Vierge de Rennes</p> + + +<p>Un brick de Saint-Malo qui faisait voile vers +les Indes aperçut un jour un objet volumineux +qui flottait sur l'eau. Une chaloupe fut le +chercher; c'était une caisse cerclée de fer dans +laquelle se trouvait une statue de la Vierge, et +l'équipage fut bien étonné de voir qu'une telle +masse avait pu flotter sur l'eau. Le capitaine fit +disposer une place convenable dans l'entrepont +pour y placer la statue, faisant le vœu de l'offrir à +la ville de Saint-Malo, aussitôt après son retour. Il +voulut alors continuer sa route, mais il eut à subir +une telle série d'ouragans extraordinaires, qu'il +finit par comprendre que la Madone de pierre ne +voulait pas aller aux Indes et avait hâte de se +trouver à Saint-Malo. Aussitôt le beau brick vira de +bord, bout pour bout, et grand vent arrière, fila +vers le Clos-Poulet où il arrive après une très +rapide traversée.<span class='pagenum'><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span></p> + +<p>La Vierge fut portée triomphalement dans le +chœur de la cathédrale où elle resta exposée plusieurs +mois à la dévotion des fidèles. Ensuite, elle +fut placée au-dessus de la Grand'Porte, à la place +où elle est encore aujourd'hui.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">E. Herpin</span>, <i>La côte d'Emeraude</i>, p. 1).</p> + +<p class="top5">On attribua à cette statue plusieurs miracles: +c'est elle qui arrêta jadis l'incendie qui menaçait +de détruire Saint-Malo, et une pieuse croyance +raconte que jamais une calamité publique ne frappera +la ville tant qu'une bougie brillera aux pieds +de Notre-Dame de la Grand'Porte.</p> + +<p class="blok"> +M. Harvut me communique la légende qui suit: +</p> + +<p>En 1693 et 1695 les Anglais bombardèrent la ville +de Saint-Malo, mais sans résultat appréciable; +dans ce même temps, on s'aperçut un jour que la +Vierge de la Grand'Porte avait étendu le bras +droit, et semblait, du doigt, indiquer un point de +la place qui s'étend devant sa niche. Comme on +craignait toujours les embûches des ennemis de la +France, on fit des recherches sur le point qu'indiquait +la Vierge, et on découvrit à une certaine +profondeur un dépôt de matières inflammables et<span class='pagenum'><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span> +explosibles, munies d'une mèche se profilant au +dehors, et destinées évidemment à faire sauter le +quartier. Aussitôt cette découverte faite, la Vierge +reprit sa position habituelle.</p> + +<p class="blok"> +Dans son livre sur les rues de Saint-Malo, M. Harvut +donne quelques détails sur cette statue: +</p><p class="blok"> +Au-dessus de la porte, du côté intérieur des fortifications, +existe une niche dans laquelle le Père Vincent Huby, jésuite, +fit placer solennellement, en 1663, à la suite de l'incendie +de 1661, une statue de la Vierge de grandeur plus que +naturelle, pour mettre la ville sous l'invocation de Notre-Dame-de-Bon-Secours. +</p> + +<p class="blok top5"> +Lorsque la statue de Notre-Dame-des-Miracles fut solennellement +remise en son premier et ancien autel, le P. +Georges Fautrel écrivit la relation de cette cérémonie, que +M. de Kerdanet a réimprimée dans son édition de la <i>Vie +des saints de Bretagne</i>. +</p><p class="blok"> +On y trouve ce passage, où il rapproche le miracle de Saint-Malo, +d'un prodige plus ancien arrivé dans une autre ville +de Bretagne: «Il n'est presque personne à Rennes qui ne +sçache que depuis plus de trois cents ans, la ville doit sa +délivrance à la sainte image de Notre-Dame des Miracles. +On ne peut entrer dans Saint-Sauveur, qu'au centre et au +cœur de cette église, il ne s'y remarque aussitôt une pierre +assez visible qui s'élève un peu de terre et semble fermer +un puits: qui ne sait ce qu'elle fait là, ne se peut empêcher +d'en demander la raison. Mais la tradition apprend à +tous ceux qui s'en informent que cette pierre est là pour +boucher l'ouverture d'une mine que firent autrefois les +<span class='pagenum'><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span>Anglais ayant dessein sur la ville, dans le désespoir où ils +étoient de l'emporter autrement que par surprise. De plus +elle nous dit que Rennes en fut miraculeusement délivrée +par la faveur de la sainte Vierge, dont l'image qui est +encore la même et sur le même autel qu'elle étoit alors, +par un sensible mouvement de main, montra distinctement +le lieu de la mine et l'endroit par où l'ennemi prétendoit +faire irruption. Et ce qui lui en ôta le moyen ce fut que la +propre nuit qu'il avoit arrêtée pour l'exécution de son +dessein, le peuple appelé en l'église de Saint-Sauveur, au +bruit extraordinaire des cloches qui sonnèrent d'elles-mêmes +à plusieurs reprises, au grand étonnement de tout +le monde, deux cierges ayant apparu sur l'autel où cette +sainte image est honorée, on s'aperçut aussitôt du danger +où l'on étoit, et il ne fut pas difficile aux braves qui +défendoient la ville de repousser ces aventuriers, qui, pour +s'être engagés en cette occasion, furent ensevelis en la +propre fosse qu'ils avaient faite». +</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span></p> + + + + +<h3><a name="LXXVII" id="LXXVII"></a>LXXVII</h3> + +<p class="head">La Vierge du Temple et les Anglais</p> + + +<p>En 1758, au moment du débarquement des +Anglais en Bretagne, la statue de la Vierge du +Temple suait tellement que deux hommes étaient +constamment occupés à l'essuyer. On dut à son +intercession de voir les Anglais rétrograder. Jamais +en effet, à ce que les paysans racontèrent à Habasque +vers 1832, ils ne purent dépasser le Temple, +bien qu'on ne leur opposât pas de troupes. Suivant +une autre légende que j'ai recueillie, la Vierge pour +arrêter l'ennemi, fit grossir de telle sorte le ruisseau +qui passe à cet endroit, que les Anglais ne +purent le franchir.</p> + +<p class="para">(<span class="smcap">Paul Sébillot</span>, <i>Traditions de la Haute-Bretagne</i>, t. I, +p. 369).</p> + +<p class="blok"> +La chapelle du Temple, qui est fort ancienne, est située +au village de ce nom, en la paroisse de Pléboulle. +<span class='pagenum'><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span></p> + + +<hr /> + +<h3>PERSONNAGES SACRÉS</h3> +<p class="c">QUI FIGURENT DANS LA PETITE LÉGENDE DORÉE</p> + +<ul style="margin-left:15%;margin-right:auto;"> +<li>Aaron, <a href="#Page_162">162</a>.</li> +<li>Abraham, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_151">151</a>.</li> +<li>Amateur, <a href="#Page_79">79</a>.</li> +<li>André, <a href="#Page_74">74</a>.</li> +<li>Anne (sainte), <a href="#Page_83">83</a>.</li> +<li>Antoine, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_77">77</a>, <a href="#Page_90">90</a>.</li> +<li>Arbrissel, <a href="#Page_88">88</a>.</li> +<li class="sp">Benoît de Macerac, <a href="#Page_109">109</a>.</li> +<li>Blanche (sainte), <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_5">5</a>.</li> +<li>Briac, <a href="#Page_29">29</a>.</li> +<li>Brigitte (sainte), <a href="#Page_115">115</a>.</li> +<li class="sp">Cado, <a href="#Page_32">32</a>.</li> +<li>Carapibo, <a href="#Page_133">133</a>.</li> +<li>Cast, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_31">31</a>.</li> +<li>Chasné (sainte de), <a href="#Page_135">135</a>.</li> +<li>Cieux, <a href="#Page_28">28</a>.</li> +<li>Clément, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_21">21</a>.</li> +<li>Congard, <a href="#Page_148">148</a>.</li> +<li>Convoyon, <a href="#Page_62">62</a>, <a href="#Page_154">154</a>.</li> +<li>Corentin, <a href="#Page_144">144</a>.</li> +<li>Couturier, <a href="#Page_132">132</a>.</li> +<li class="sp">Dolay, <a href="#Page_148">148</a>.</li> +<li class="sp">Enogat, <a href="#Page_29">29</a>.</li> +<li>Eustache, <a href="#Page_211">211</a>.</li> +<li>Eutrope, <a href="#Page_79">79</a>.</li> +<li class="sp">Fiacre, <a href="#Page_62">62</a>, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_70">70</a>.</li> +<li>Froumi, <a href="#Page_8">8</a>.</li> +<li class="sp">Gendrot, <a href="#Page_138">138</a>.</li> +<li>Georges, <a href="#Page_214">214</a>.</li> +<li>Germain, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_97">97</a>, <a href="#Page_151">151</a>.</li> +<li>Gobrien, <a href="#Page_185">185</a>.</li> +<li>Gorgon, <a href="#Page_148">148</a>.</li> +<li>Goustan, <a href="#Page_38">38</a>.</li> +<li>Gravé, <a href="#Page_148">148</a>.</li> +<li>Guénolé, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_69">69</a>.</li> +<li>Guillaume, <a href="#Page_52">52</a>.</li> +<li>Guillaume Pinchon, <a href="#Page_157">157</a>, <a href="#Page_161">161</a>, <a href="#Page_174">174</a>.</li> +<li>Guingalois, <a href="#Page_67">67</a>.</li> +<li>Guyomard, <a href="#Page_188">188</a>.</li> +<li class="sp">Hubert, <a href="#Page_58">58</a>.</li> +<li class="sp">Jacques, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_173">173</a>.</li> +<li><span class='pagenum'><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span>Jacut, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_148">148</a>.</li> +<li>Jean, <a href="#Page_77">77</a>.</li> +<li>Jésus, <a href="#Page_172">172</a>.</li> +<li>Job, <a href="#Page_93">93</a>.</li> +<li>Jugon, <a href="#Page_164">164</a>.</li> +<li class="sp">Lambert, <a href="#Page_156">156</a>.</li> +<li>Léger, <a href="#Page_49">49</a>.</li> +<li>Lénard, <a href="#Page_141">141</a>.</li> +<li>Lin, <a href="#Page_113">113</a>.</li> +<li>Lunaire, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_34">34</a>.</li> +<li>Lyphard, <a href="#Page_60">60</a>.</li> +<li class="sp">Malo, <a href="#Page_29">29</a>.</li> +<li>Marcoul, <a href="#Page_200">200</a>.</li> +<li>Martin, <a href="#Page_48">48</a>.</li> +<li>Martin de Vertou, <a href="#Page_48">48</a>, <a href="#Page_204">204</a>.</li> +<li>Mathurin, <a href="#Page_79">79</a>.</li> +<li>Maudez, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_72">72</a>, <a href="#Page_148">148</a>.</li> +<li>Maurise, <a href="#Page_157">157</a>.</li> +<li>Mauron, <a href="#Page_152">152</a>.</li> +<li>Méen, <a href="#Page_55">55</a>.</li> +<li>Melaine, <a href="#Page_195">195</a>.</li> +<li>Méloir, <a href="#Page_144">144</a>.</li> +<li>Michel, <a href="#Page_45">45</a>.</li> +<li>Mirli, <a href="#Page_98">98</a>.</li> +<li>Morin (Pierre), <a href="#Page_54">54</a>, <a href="#Page_106">106</a>.</li> +<li class="sp">Notre-Dame, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_100">100</a>, <a href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_106">106</a>, <a href="#Page_114">114</a>, <a href="#Page_127">127</a>, <a href="#Page_129">129</a>, <a href="#Page_208">208</a>, <a href="#Page_216">216</a>, <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_224">224</a>.</li> +<li class="sp">Pabu, <a href="#Page_85">85</a>.</li> +<li>Pataude (sainte), <a href="#Page_134">134</a>.</li> +<li>Patrice, <a href="#Page_49">49</a>.</li> +<li>Perreux, <a href="#Page_148">148</a>.</li> +<li>Pitié (sainte), <a href="#Page_83">83</a>.</li> +<li>Pontin, <a href="#Page_8">8</a>.</li> +<li class="sp">Quay, <a href="#Page_189">189</a>.</li> +<li class="sp">Riowen, <a href="#Page_12">12</a>.</li> +<li>Roch, <a href="#Page_64">64</a>.</li> +<li>Rou, <a href="#Page_135">135</a>.</li> +<li class="sp">Sainte aux pochons, <a href="#Page_136">136</a>.</li> +<li>Samson, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_204">204</a>.</li> +<li>Sauveur, <a href="#Page_171">171</a>.</li> +<li>Servan, <a href="#Page_29">29</a>.</li> +<li>Suliac, <a href="#Page_202">202</a>.</li> +<li>Syphorien, <a href="#Page_41">41</a>.</li> +<li class="sp">Tudual, <a href="#Page_85">85</a>.</li> +<li class="sp">Valay, <a href="#Page_43">43</a>.</li> +<li>Viau, <a href="#Page_50">50</a>.</li> +<li>Victor de Campbon, <a href="#Page_63">63</a>.</li> +<li>Vierge (la sainte), <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_40">40</a>, <a href="#Page_49">49</a>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_216">216</a>, <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_224">224</a>.</li> +<li>Volvire (M<sup>lle</sup> de), <a href="#Page_133">133</a>.</li> +<li>Vran, <a href="#Page_151">151</a>.</li> +<li class="sp">Yves, <a href="#Page_179">179</a>, <a href="#Page_182">182</a>.</li> +</ul> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span></p> + +<p class="image"><img src="images/024.png" alt="image: Croix de la partie française du Morbihan" +width="117" /><br />Croix de la partie française du Morbihan,<br />d'après +<span class="smcap">Rosenzweig</span>,<br /><i>Les Croix de pierre +du Morbihan</i>.</p> +<p><span class='pagenum'><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span></p> + +<p class="c top15"> +<i>Achevé d'imprimer</i><br /> +le dix-sept avril mil huit cent quatre-vingt-dix-sept<br /> +<br /> +<span class="smcap">par</span><br /> +<span class="aut">H. DALOUX</span><br /> +<br /> +14 <i>bis</i>—RUE LOFFICIAL—14. <i>bis</i><br /> +BAUGÉ<br /> +(Maine-et-Loire)<br /> +</p> + + +<div class="footnotes"><h3>NOTES:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Cf. <span class="smcap">Sébillot</span>. <i>Traditions et superstitions de la +Haute-Bretagne</i>, t. 1, p. 326; en Berry une légende substitue saint +Martin à saint Michel, et lui fait bâtir en hiver un moulin tout de +glace, que le diable troque contre un moulin de pierre qu'il avait +construit.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> Voir p. 62, une légende qui se rattache à cette roche.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> Village du Gouray, peu distant de la colline où se trouve +la chapelle de saint Roch. +</p><p> +À Ménéne, au milieu d'un ancien retranchement est la chapelle en ruine +de saint Roch. (<span class="smcap">Cayot-Delandre</span>, p. 340).</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> Guillaume.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> Il mentionne le récit qui se faisait dans le peuple de +Montfort d'une empreinte laissée par la cane sur le manteau de la +cheminée de la grande salle du château.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> La mort des fées. <i>Contes populaires de la Haute-Bretagne</i>, +2<sup>e</sup> série, nº XX.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> Village de Saint-Aaron, à six kilomètres de Notre-Dame, où +l'on prétend voir les ruines d'un vieux château.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> Voir la légende de la page 68; M<sup>lle</sup> de Volvire mouru en +odeur de sainteté, l'an 1694.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> D'après une communication de M. Jules Lemoine, cette +statue, qui lui semble du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, vient de l'abbaye de +Saint-Aubin-des-Bois.</p></div> +</div> + +<hr /> + +<h3>PRINCIPAUX OUVRAGES</h3> + +<p class="head">DU MÊME AUTEUR</p> + +<ul style="margin-left:20%;margin-right:20%;"> +<li><span class="smcap">Contes populaires de la Haute-Bretagne</span>, 1<sup>re</sup> série. <i>Paris</i>, Bibliothèque Charpentier, 1880, in-18. ... ... 3 fr. 50</li> +<li><span class="smcap">Contes des paysans et des pêcheurs</span>, 2<sup>e</sup> série des contes populaires de la Haute-Bretagne. <i>Paris</i>, Bibliothèque Charpentier, 1881, in-18. ... ... 3 fr. 50</li> +<li><span class="smcap">Contes des marins</span>, 3<sup>e</sup> série des contes populaires de la Haute-Bretagne. <i>Paris</i>, Bibliothèque Charpentier, 1882, in-18. ... ... 3 fr. 50</li> +<li><span class="smcap">Littérature orale de la Haute-Bretagne</span>. <i>Paris</i>, Maisonneuve, 1881, pet. in-12 elzévir. ... ... 5 fr.</li> +<li><span class="smcap">Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne</span>. <i>Paris</i>, Maisonneuve, 1882, 2 vol. petit in-12 elzévir. ... ... 10 fr.</li> +<li><span class="smcap">Contes de terre et de mer</span>, légendes de la Haute-Bretagne, illustrations de G. Bellenger, Léonce Petit et Sahib. <i>Paris</i>, Charpentier, 1883, in-8 (épuisé).</li> +<li><span class="smcap">Le Blason populaire de la France</span> (en collaboration avec H. Guidoz). <i>Paris</i>, L. Cerf, 1884, in-18. ... ... 3 fr. 50</li> +<li><span class="smcap">Contes des provinces de France</span>. <i>Paris</i>, L. Cerf, 1884, in-18. ... ... 3 fr. 50</li> +<li><span class="smcap">Gargantua dans les traditions populaires</span>. <i>Paris</i>, Maisonneuve, 1883, p. in-12 elzévir. ... ... 5 fr.</li> +<li><span class="smcap">Légendes croyances et superstitions de la mer</span>. <i>Paris</i>, Bibliothèque Charpentier, 1886-1887, 2 in-18. ... ... 7 fr.</li> +<li><span class="smcap">Coutumes populaires de la Haute-Bretagne</span>. <i>Paris</i>, Maisonneuve, 1886, pet. in-12 elzévir. ... ... 5 fr.</li> +<li><span class="smcap">Les travaux publics et les mines dans les légendes et les superstitions de tous les pays</span>. <i>Paris</i>, Rothschild, 1894, in-8 illustré. ... ... 40 fr.</li> +<li><span class="smcap">Légendes et curiosités des métiers</span>. <i>Paris</i>, E. Flammarion, 1895, gr. in-8 illustré. ... ... 12 fr.</li> +<li><span class="smcap">Annuaire de Bretagne</span> pour 1897 (en collaboration avec René Kerviler). <i>Rennes</i>, Plihon et Hervé, 1897, in-8 illustré. ... ... 4 fr.</li> +<li><span class="smcap">Contes Espagnols</span>. <i>Paris</i>, Charavay, Mantoux et Martin, 1897, in-8 illustré. ... ... 1 fr. 50</li> +</ul> + +<hr class="full" /> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Petite légende dorée de la +Haute-Bretagne, by Paul Sébillot + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAUTE-BRETAGNE *** + +***** This file should be named 26780-h.htm or 26780-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/6/7/8/26780/ + +Produced by Pierre Lacaze, Chuck Greif and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/26780-h/images/001.png b/26780-h/images/001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7c036c8 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/001.png diff --git a/26780-h/images/002.png b/26780-h/images/002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..943f2ae --- /dev/null +++ b/26780-h/images/002.png diff --git a/26780-h/images/003.png b/26780-h/images/003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..256bfe6 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/003.png diff --git a/26780-h/images/004.png b/26780-h/images/004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..590147c --- /dev/null +++ b/26780-h/images/004.png diff --git a/26780-h/images/005.png b/26780-h/images/005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b3f52a --- /dev/null +++ b/26780-h/images/005.png diff --git a/26780-h/images/006.png b/26780-h/images/006.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51dd1a4 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/006.png diff --git a/26780-h/images/007.png b/26780-h/images/007.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a556571 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/007.png diff --git a/26780-h/images/008.png b/26780-h/images/008.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..acceaea --- /dev/null +++ b/26780-h/images/008.png diff --git a/26780-h/images/009.png b/26780-h/images/009.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f00f78b --- /dev/null +++ b/26780-h/images/009.png diff --git a/26780-h/images/010.png b/26780-h/images/010.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ffe0406 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/010.png diff --git a/26780-h/images/011.png b/26780-h/images/011.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25d3c76 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/011.png diff --git a/26780-h/images/012.png b/26780-h/images/012.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b4b5c6 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/012.png diff --git a/26780-h/images/013.png b/26780-h/images/013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..99dad8b --- /dev/null +++ b/26780-h/images/013.png diff --git a/26780-h/images/014.png b/26780-h/images/014.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0619675 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/014.png diff --git a/26780-h/images/015.png b/26780-h/images/015.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2535ecd --- /dev/null +++ b/26780-h/images/015.png diff --git a/26780-h/images/016.png b/26780-h/images/016.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..05fb05b --- /dev/null +++ b/26780-h/images/016.png diff --git a/26780-h/images/017.png b/26780-h/images/017.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1279ed9 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/017.png diff --git a/26780-h/images/018.png b/26780-h/images/018.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..735ef1b --- /dev/null +++ b/26780-h/images/018.png diff --git a/26780-h/images/019.png b/26780-h/images/019.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b192971 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/019.png diff --git a/26780-h/images/020.png b/26780-h/images/020.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7dd7cc2 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/020.png diff --git a/26780-h/images/021.png b/26780-h/images/021.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2097982 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/021.png diff --git a/26780-h/images/022.png b/26780-h/images/022.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ebf387 --- /dev/null +++ b/26780-h/images/022.png diff --git a/26780-h/images/023.png b/26780-h/images/023.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..962820e --- /dev/null +++ b/26780-h/images/023.png diff --git a/26780-h/images/024.png b/26780-h/images/024.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ce5ca3a --- /dev/null +++ b/26780-h/images/024.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..81ff613 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #26780 (https://www.gutenberg.org/ebooks/26780) |
