diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:04:40 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:04:40 -0700 |
| commit | c80686934addebbc9dbc481bfde36207075d8b8e (patch) | |
| tree | fff9197e3e87f924e334c968f4bbabd91f38205d | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 23346-8.txt | 886 | ||||
| -rw-r--r-- | 23346-8.zip | bin | 0 -> 17667 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 23346-h.zip | bin | 0 -> 18759 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 23346-h/23346-h.htm | 954 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
7 files changed, 1856 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/23346-8.txt b/23346-8.txt new file mode 100644 index 0000000..83a9480 --- /dev/null +++ b/23346-8.txt @@ -0,0 +1,886 @@ +The Project Gutenberg EBook of O Arrependimento, by Camilo Castelo Branco + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: O Arrependimento + +Author: Camilo Castelo Branco + +Release Date: November 6, 2007 [EBook #23346] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O ARREPENDIMENTO *** + + + + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + + + + + + +O ARREPENDIMENTO. + + + + +O ARREPENDIMENTO. + +ROMANCE + + +Em tempos da minha mocidade costumava visitar a miudo uma boa velha, +minha visinha, que me honrava com a sua estima e amisade. Humildemente +confesso que não ha sociedade mais deleitosa e agradavel, do que a de +uma mulher que soube envelhecer. A sua conversação instructiva e +divertida, é um inesgotavel thesouro de lembranças, anecdotas, +observações chistosas e reflexões circumspectas, é finalmente uma +revista do passado. + +D. Mafalda, deixem-me assim chamar-lhe, juntava á amenidade da conversa, +a do caracter, que era brando e indulgente. + +Quando tinha occasião de ir passar uma noite com ella, parecia-me que as +horas voavam ligeiras e que corriam mais rapidas, do que quando as +gastava a distribuir finezas e galanteios ás mais formosas rainhas dos +mais brilhantes salões. Era sempre com vivo pesar que a via apontar para +o relogio, indicando-me que a hora de me retirar tinha chegado, e +voltava a minha casa com o espirito mais rico, e o coração satisfeito e +melhor. + +A historia que vou contar-vos, minhas caras leitoras, foi-me dita por D. +Mafalda n'um d'estes serãos em que vos fallei. + +Era n'uma bella noite de Junho; fui encontral-a sentada na sua cadeira á +Voltaire, tendo a seus pés, deitado em um cochim, o seu cãosinho +querido; os olhos tinha-os semi-abertos, um sorriso nos labios, e +parecia respirar com prazer a aragem, que, embalsamada pelas flôres do +jardim, se coava pela janella meia aberta. Quando cheguei junto d'ella +vinha indignado por que um de meus parentes tinha sido victima d'um +abuso de confiança; contei-lhe o succedido, e no calor da narração não +poupei ao culpado as maiores imprecações, nem deixei de lhe dizer que +desejava fazer-lhe todo o mal possivel. + +--Devagar, meu querido amigo--me disse ella--não o julgava tão +irrascivel, nem que tivesse tão pouca caridade para com o proximo. Sabe +lá, se, com a vida, não tiraria ao culpado o merito de para o futuro se +poder rehabilitar pelo arrependimento, e se o momento em que lhe +infringisse o castigo não seria o destinado por Deus para esse +arrependimento? + +--Eis-ahi, minha cara visinha, uma doutrina, permitta-me a expressão, um +pouco subversiva da ordem social. + +--Deus me defenda--me replicou--de querer que o culpado não seja +castigado, e que a sociedade fique indefeza dos crimes que um seu membro +praticou contra ella; quiz dizer sómente que devia deixar ás leis o +cuidado de castigar o delinquente, e que o meu querido amigo, não devia, +como individuo, fechar assim desapiedadamente o coração a todo o +sentimento de commiseração por um desgraçado e infeliz, no coração do +qual talvez ainda bruxelei algum clarão de virtude, que uma occasião +favoravel e propicia, que se apresente, ainda póde despertar, e fazer +com que esse membro da sociedade, que julga inutil, se torne bom e +aproveitavel. + +Como eu respondesse a isto, fazendo um d'estes movimentos de cabeça, que +são um protesto mudo e respeitoso, ella acrescentou: + +--Está com paciencia para me aturar ouvindo uma historia, pois que ainda +temos algumas horas? + +Não recusei: uma historia era uma fortuna para combater a exaltação +d'espirito em que estava. + +D. Mafalda principiou assim: + +--Emilio da Cunha era o mais velho de tres irmãos, dos quaes, o mais +novo, vivia ha muitos annos no Rio de Janeiro, onde tinha alcançado +fortuna. O segundo nunca deixou o Porto, sendo sempre infeliz nos seus +commettimentos e especulações. Emilio da Cunha, á custa de muito +trabalho e economias, pôde alcançar uma fortunasinha, que lhe permittia +esperar com socego, o momento de descançar da vida laboriosa em que +tinha vivido. + +Uma quarta pessoa completava esta familia, que era uma irmã, que tendo +seguido seu marido á India, para onde elle tinha sido despachado, e não +vindo nenhum d'elles a figurar n'esta minha historia, não lh'os +recordarei mais. + +Aconteceu que o irmão de Emilio da Cunha, que residia no Porto, por uma +d'estas catastrophes que occasionam os jogos de bolsa, falliu. Teve tal +sentimento por este facto, que falleceu tres dias depois, atacado d'uma +febre cerebral. A herança, que deixou, foram dividas e um filho. + +Emilio da Cunha, que tinha um coração bondoso, e um caracter +pundonoroso, para que a memoria de seu irmão não ficasse deshonrada, +comprometteu-se a pagar as dividas e recolheu em sua casa o filho para +lhe substituir o pai, que tinha perdido; procedimento louvavel, e digno +de se admirar, sabendo-se que elle tinha uma filha, para quem, passados +quatro ou cinco annos tinha a procurar um casamento vantajoso. + +Roberto, se chamava o sobrinho de Emilio da Cunha, tinha já 15 annos +d'idade, mas o pai, inteiramente entregue ás especulações, e aos +cuidados, que ellas trazem comsigo, descuidou completamente a sua +educação, por isso o seu retrato moral, n'esta occasião, nada tinha de +vantajoso; o espirito tinha-o completamente inculto; as noções que +possuia do justo e do injusto eram as mais erroneas e disparatadas; o +respeito aos direitos d'outrem era para elle uma invenção estupida dos +homens, condemnada pela natureza, e a verdadeira liberdade consistia em +fazer o mal impunemente. Se algum bom instincto, ou algum vislumbre de +virtude, existia no coração de Roberto, ainda estava em embryão, por que +se não tinha demonstrado. Quantas e quantas vezes, em quanto que o pai, +cego pelas especulações, concentrava todas as suas faculdades +intellectuaes na realisação d'um impossivel, não deixou Roberto de ir ao +collegio, fazendo o que em termo escolar, se chama _gazear_, e gastava +as horas d'estudo em andar a vagabundear pelos campos e praças. D'ahi +proveio o tomar relações com meia duzia de garotos, ou vadios, +permitta-me a phrase, para quem nada era sagrado nem nas acções, nem nas +palavras. D'ahi nasceu a falta de respeito pela propriedade alheia, +roubando os pomares; e o endurecimento de coração, castigando +barbaramente animaes inoffensivos. + +Emilio da Cunha reconheceu logo os maus instinctos de que seu sobrinho +era dotado, e a desmoralisação, que já se tinha infiltrado no seu +coração, mas concebeu a esperança de o regenerar com desvelos, +paciencia, e sobre tudo bons exemplos. Sua filha, a que chamarei +Valentina, de 14 annos d'idade, contribuiu poderosamente para a +realisação d'este seu empenho, tão justo e louvavel. Era uma menina para +quem a natureza tinha sido prodiga em encantos de rosto, d'espirito e +coração, a ponto de qualquer que a via a admirar, e de quem a ouvia +amal-a immediatamente. Tinha uma tal influencia, ou magia sobre os que +se acercavam d'ella, que aos bons tornava-os melhores, e aos maus +fazia-lhe retirar envergonhados para o fundo do coração os maus +instinctos. Esta magia não teve menos poder sobre Roberto, do que sobre +os outros, de sorte que a regeneração que elle soffreu, nos seus +costumes e acções, foi tão sensivel, que o bondoso Emilio da Cunha +revia-se alegre e contente na sua obra, e congratulava-se dos resultados +que tinha colhido. + +Deu-se porém uma circumstancia feliz, mas que ao mesmo tempo foi +desgraçada, que deteve Roberto repentinamente na boa estrada em que se +tinha embrenhado, e na qual parecia caminhar resolutamente. Por uma +carta chegada n'um dos paquetes inglezes do Brazil, soube Emilio da +Cunha, que seu irmão mais novo tinha fallecido, deixando-o, por elle ser +o seu mais proximo parente, herdeiro d'uma fortuna consideravel. Bens +rusticos, e estabelecimentos industriaes é no que consistia a fortuna, +dos quaes se poderia colher bons lucros, sendo bem geridos, conforme o +tinha praticado o seu defunto proprietario; mas Emilio da Cunha, além de +se não julgar com conhecimentos e forças para bem gerir a industria com +que seu irmão tinha feito fortuna, não tinha desejo, nem queria +expatriar-se. Foi até com immensa repugnancia que se resolveu a ir ao +Brazil tomar posse e liquidar a herança; parecia que um secreto +presentimento o avisava do que tinha de acontecer, levando-o a +considerar como uma desgraça esta viagem, a que os sagrados direitos de +sua predilecta filha Valentina, o obrigavam a emprehender. + +Partiu finalmente, depois de ter tomado todas as precauções para a +tranquillidade de seu espirito. Valentina entrou em um dos collegios de +educação mais acreditados do Porto, e Roberto ficou n'uma casa +particular, onde lhe deviam prestar todos os cuidados, que exigiam a sua +idade, pois que já então tinha 17 annos, e a sua completa ignorancia, de +que até uma criança de 8 annos poderia zombar. + +Emilio da Cunha aportou a salvamento ás terras de Santa Cruz, e logo que +saltou em terra, desenvolveu a maior actividade, e procurou por todos os +meios possiveis abreviar rapidamente os seus negocios, mas infelizmente +os resultados não correspondiam aos seus esforços e desejos, porque de +todos os lados, e a todos os momentos estavam sempre a surgir empecilhos +e embaraços não prevenidos nem esperados. Havia já um anno que Emilio da +Cunha tinha chegado ao Brazil, e ainda os seus negocios não estavam mais +adiantados, que no primeiro dia. + +Cançado, desanimado e affectado de melancolia, ou _spleen_, como lhe +chamaria um nosso fiel alliado britannico, mortificado por um +desassosego de que não podia explicar a causa, deliberou entregar os +seus negocios e a liquidação e arrecadação da heranca a um procurador, e +embarcar-se no primeiro paquete, que seguisse viagem para Portugal. + +Que se tinha porém passado no Porto, durante este tempo? + +É o que lhe vou contar, meu visinho, se ainda tiver paciencia para me +ouvir, me disse D. Mafalda, e o que vou fazer ás minhas leitoras, se +ellas quizerem ter a mesma paciencia de me lêr. + +Roberto, separado de sua prima, aborrecido e dominado pela priguiça, +fugiu um bello dia da casa onde se achava hospedado, foi procurar, e +infelizmente encontrou, os seus antigos companheiros da vadiagem, que +tinham quasi todos seguido a estrada do vicio e do crime. Arrastaram +portanto comsigo o desventurado Roberto para esse despenhadeiro, na +baixa do qual se encontra a escoria da sociedade. Roberto tinha por +companheiros habituaes homens criminosos, de cara sinistra, maneiras +brutaes, linguagem grosseira e vestidos esfarrapados, n'uma palavra +mendigos, ou ladrões. Adoptou-lhe portanto os costumes as maneiras e as +maximas, e quem o visse emmagrecido pela devassidão, com os vestidos em +desalinho, os cabellos eriçados, tomal-o-ia por um bandido de trinta +annos, quando elle não tinha mais que dezenove incompletos. Valentina, +pelo contrario, tinha crescido em corpo, belleza, espirito, talento e +virtudes. + +Conduzi-o do Porto ao Rio de Janeiro, e do Rio de Janeiro ao Porto, +agora, querendo-me seguir, leval-o-hei a Lisboa, onde se passa um +pequeno episodio d'esta muito veridica historia. + +De bordo d'um paquete inglez, chegado dos portos do Brazil, tinha +desembarcado um passageiro, que se dirigiu a um hotel para descançar, e +ahi passar até ao dia seguinte, em que devia seguir viagem para o Porto, +na mala-posta, a fim de se vir unir a seus filhos, que estava ancioso +por abraçar e apertar contra o coração. Julgo desnecessario o dizer-lhe, +pois me parece já o adivinhou, que este viajante era Emilio da Cunha, +que se considerava feliz por pisar o solo da sua patria, que tanto +amava, e onde estava tudo o que elle mais presava n'este mundo. Logo que +no hotel lhe prepararam o quarto e tomou uma pequena refeição, deitou-se +e adormeceu, embalado por sonhos felizes. + +No dia seguinte ainda o sol mal tinha despontado, já subia pela escada +do hotel e entrava no corredor commum, sobre o qual deitavam uma duzia +de portas de quartos, um homem de má catadura. Era um d'estes +_cavalheiros d'industria_, a qual consiste em entrar, sob qualquer +pretexto, de manhã cedo nos hoteis, e aproveitar-se do primeiro quarto +que encontram aberto para empalmarem destramente um relogio, ou uma +mala, se o acordar do hospede ou locatario do quarto, os não obriga a +retirar-se de mãos vazias, desculpando-se de que se tinham enganado na +porta. + +No andar, vacillante, e como desconfiado, do _cavalheiro d'industria_ se +reconhecia facilmente, que era um noviço, que ia tentar os seus +primeiros ensaios, ou que ia fazer a sua _primeira escamoteação_. + +Depois de ter estado por bastante tempo em lucta com a sua consciencia, +e irresoluto se devia ou não penetrar no quarto de que a porta se achava +meia cerrada, metteu primeiro a cabeça, depois uma perna, e por ultimo +todo o corpo; mas fazendo algum ruido com este ultimo movimento, o +hospede, que estava deitado, acordou, e virando rapidamente a cabeça, +Roberto, por que o _cavalheiro d'industria_ era elle, encarou com seu +tio Emilio da Cunha, ficou estupefacto e como fulminado por um raio. + +N'esse mesmo dia de tarde Emilio da Cunha tomou lugar no caminho de +ferro até ao Carregado, e ahi na mala-posta até ao Porto, onde trinta e +seis horas depois se achava nos braços de sua querida filha Valentina, +que immediatamente tinha ido procurar ao collegio. + +--Tu sahes já, já do collegio, minha filha--lhe diz Emilio da +Cunha--para retomares, e nunca mais deixares, o teu lugar a meu lado. + +--Que felicidade--exclamou Valentina toda alegre e folgazã--que vida +socegada e feliz não vamos passar todos tres, não é assim meu querido +pai, por que Roberto tambem vai para a nossa companhia? + +--Roberto, morreu--respondeu Emilio da Cunha com rosto severo, e voz +soturna.--Não quero que me falles mais n'elle, entendes Valentina? + +Valentina admirada da resposta, ainda fez diversas perguntas a seu pai, +mas a todas ellas não obteve outra resposta, senão a completa prohibição +de nunca mais lhe fallar em Roberto. + +Ainda porém não tinha Emilio da Cunha soffrido todas as provações, que +Deus lhe destinára. Haviam decorrido seis mezes desde que tinha chegado +do Rio de Janeiro, quando recebeu a participação de que o procurador, +que ficára encarregado da liquidação e arrecadação da herança, tinha +cumprido a sua missão, mas que, depois de ter arrecadado a somma +importante, que produzira a mesma herança, tinha desapparecido, sem que +as pesquizas feitas para se descobrir o lugar de seu refugio, tivessem +dado o desejado resultado. + +Emilio da Cunha ficou completamente arruinado por este facto, porque, +impaciente por satisfazer os credores de seu irmão, pai de Roberto, +tinha vendido tudo o que possuia em Portugal. + +O golpe foi forte, mas ainda assim não o foi bastante para poder +subjugar a coragem do bom e respeitavel velho, mostrando-se Valentina +n'esta conjunctura, digna filha d'um tal pai. + +Renunciando heroicamente ás commodidades da vida, em que até então +tinham vivido, foram habitar, em um bairro mais afastado da cidade, uma +pequena casa, na qual soffreram privações diarias e penosas, tratando +sempre d'obter alguns recursos para a sua subsistencia, mesmo em +trabalhos mal retribuidos. + +Valentina, que Deus tinha dotado de bom gosto, e bastante habilidade, +principiou a trabalhar para uma modista, a qual satisfeita com os seus +primeiros trabalhos, lh'os deu em seguida mais delicados e por isso +melhor retribuidos, o que foi para elles uma grande felicidade, e que +assim lhes proporcionou meios licitos de pagarem regularmente o seu +aluguel, e de já não receiarem tanto nem o frio, nem a fome. + +Valentina ia entregar a sua obra á modista, a qual satisfeita com ella +lhe dava sempre mais, e muitas vezes mais do que a que ella podia fazer. +A uma crise terrivel tinha-se seguido uma abastança mediocre, que era +por isso uma felicidade mais agradavel e estimada. + +Decorreram assim dous annos. + +Um dia, em que Valentina estava só, lhe entregou o carteiro uma carta, e +qual não foi a sua surpreza quando reconheceu a letra de seu primo. + +Roberto contava n'esta carta tudo o que tinha passado, desde o momento +em que o vimos no hotel em Lisboa preparando-se para _escamotear_ seu +tio. Fulminado pela vista d'Emilio da Cunha tinha recobrado os sentidos +para na fuga se salvar ás imprecações d'indignação do velho. Chegou +offegante ao Terreiro do Paço, onde se sentou, ou melhor se deixou cahir +n'um dos assentos de pedra, que alli se acham, e assim esteve por muito +tempo, com a cabeça escondida entre as mãos, mergulhado em acerbas e +crueis reflexões. + +Experimentou ou sentiu dentro em si uma completa revolução; o seu +procedimento indigno e infame se lhe apresentou em toda a sua nudez e +hediondez; teve horror de si mesmo e por um instante pensou em +suicidar-se; mas com o arrependimento entraram-lhe no coração +sentimentos mais generosos. Lembrou-se que, tendo d'ora avante uma +conducta honrosa e illibada, ainda poderia chegar a fazer esquecer os +seus erros passados, e reanimado por esta feliz lembrança, que o seu +anjo bom lhe tinha suggerido, levantou-se resoluto a trabalhar para a +sua rehabilitação, e a não descançar sem a ter chegado a alcançar. + +A occasião favoravel não se fez esperar muito, por que um capitão d'um +navio mercante, que estava apparelhando para a California, lhe concedeu +passagem gratuita, mediante os seus serviços e o seu trabalho na viagem. + +Aportou Roberto á California e sorrindo-lhe a fortuna, em lugar de se +embrenhar no jogo, arriscando assim as suas economias, fundou um +estabelecimento, que ia prosperando, faltando unicamente para a sua +felicidade se tornar completa, o obter o perdão de seu tio, e a +esperança de poder tornar a vêr sua prima, cuja imagem tinha +constantemente na idéa, e o sustentava e animava n'esta nova estrada de +trabalho e ordem, de que não pensava mais em se desviar. + +Eis aqui em resumo o que continha a carta que Roberto dirigiu a sua +prima. + +Valentina muito commovida, mas gostosa e alegre por ter de dar tão grata +noticia a seu querido pai, esperava anciosa a sua volta. + +Mal lhe deu tempo de sentar-se, ia logo a contar-lhe o succedido, mas, +Emilio da Cunha a deteve, apenas tinha pronunciado a primeira palavra. +Valentina insistiu, mas o velho levantou-se com a maldição nos labios; +ella lançou-se-lhe de joelhos aos pés, chorou, supplicou, mas elle a +tudo ficou impassivel e inflexivel. + +Valentina consternada respondeu á carta de seu primo descrevendo-lhe o +succedido, e a inutilidade de seus esforços; mas para o não desanimar +promettia-lhe de os renovar, e que os repetiria até que chegasse a mover +seu pai á commiseração e piedade, de que não desesperava. A carta +continha tambem a descripção de todos os successos, que se tinham dado +desde que Roberto tinha desapparecido; a decadencia de Emilio da Cunha, +a pobresa em que tinham vivido em quanto que o seu trabalho mal +retribuido lhe dava parcos meios de subsistencia, e o melhoramento de +sua posição, finalmente continha tambem algumas palavras d'exhortação e +amisade. + +A situação de Emilio da Cunha e sua filha soffreu, passado algum tempo, +uma modificação muito mais inesperada, do que a que se havia seguido ao +aniquilamento da sua fortuna. + +Emilio da Cunha foi chamado a casa d'um capitalista, aonde lhe +entregaram 20 contos de reis de que um anonymo lhe mandava dar posse a +titulo de restituição. D'onde tinha vindo este dinheiro? + +Emilio da Cunha pensou muito naturalmente, que o procurador que o tinha +roubado, mortificado pelo remorso, e querendo socegar um pouco a sua +consciencia, lhe tinha mandado entregar aquella quantia, como uma parte +da restituição, que lhe tinha a fazer. Valentina estava muito longe de +concordar com a opinião de seu pai, mas nem por isso teve a franqueza de +lh'o declarar, nem lhe dar a entender qual era a sua. + +Qual das duas opiniões era a verdadeira, é o que nos não importa saber, +o que se sabe é que a abastança ou decencia tinha reentrado em casa +d'Emilio da Cunha, e as idéas do digno e honrado velho, foram-se +tornando mais brandas sob a influencia do bem-estar. + +Foi elle proprio que em um dia fallou primeiro a Valentina em seu primo +Roberto, e ella não perdendo esta occasião tão propicia, que se lhe +offerecia, advogou por muito tempo, com calor e eloquencia, a causa de +seu primo. Emilio da Cunha deixou-a fallar como e todo o tempo que ella +quiz, sem lhe dar a mais pequena resposta, nem lhe replicar a cousa +alguma. + +Estaria ou não convencido? + +A pergunta não tinha muito facil resposta, mas pelo menos tinha ouvido +sem colera e com socego as allegações a favor de seu sobrinho, o que já +era um bom indicio da mudança que n'elle se havia operado. + +Valentina, contente e satisfeita com o resultado do seu primeiro +commettimento, escreveu immediatamente a seu primo informando-o do que +havia, e a esta carta seguiram-se outras muitas, noticiando-lhe sempre +algum novo passo dado na estrada da reconciliação. + +Aconteceu um dia que Emilio da Cunha, no meio d'uma conversa, que tinha +seguido n'um objecto mui diverso, parasse precipitadamente para dizer a +sua filha: + +--Tu acreditas sinceramente no arrependimento de teu primo? + +--Oh! sim, meu pai--se apressou em responder Valentina. + +--Queira Deus que te não enganes. + +Um outro dia acordou d'uma pequena sesta, que se tinha seguido ao +jantar, gritando, como se continuasse uma conversa começada: + +--Ah! se Roberto estivesse arrependido realmente, como tu o suppões, com +que prazer e alegria........ + +Não terminou a phrase, mas a expressão benevola da physionomia de Emilio +da Cunha indicou a Valentina o complemento da idéa. + +Isto foi objecto para uma ultima carta a Roberto, a que elle respondeu, +e fechou-se a correspondencia. + +Uma manhã Emilio da Cunha achava-se com Valentina em uma pequena, mas +elegante sala, que deitava sobre o jardim--por que elles tinham deixado +a sua pobre morada, trocando-a por outra mais decente--Emilio da Cunha +sentado junto d'uma mesa, sobre a qual se achava uma magnifica jarra de +flôres, olhava sorrindo para Valentina, que, de pé, junto d'um açafate +em que estavam dous pombinhos, reprehendia, acariciando-o, um d'elles: + +--Eis-te aqui, meu bello fugitivo--lhe dizia ella--pensavas que era só +voltar para te ser concedido o perdão, depois de me teres feito soffrer +com a tua ausencia e ingratidão? Muito bem; visto que o teu regresso +prova um arrependimento sincero, perdôo com prazer; não é assim, +paisinho--acrescentou ella com voz meiga e levantando os lindos olhos +com uma expressão de candura para Emilio da Cunha--que se devem receber +os filhos prodigos, que regressam arrependidos e contrictos? + +Emilio da Cunha não deu uma palavra, mas rolou-lhe uma lagrima sobre a +face. + +N'este momento surprehendeu elle um olhar d'intelligencia, que Valentina +dirigia a alguem, que estava pelo lado detraz da cadeira em que estava +sentado. Voltou-se rapidamente, e soltando um grito, ouviu-se o nome de +Roberto. + +Era Roberto realmente. A scena que se seguiu o meu caro visinho melhor a +poderá imaginar, do que eu pintar-lh'a, ou descrever-lh'a. + +Roberto voltava honrado e rico. Julgo que já comprehendeu que, para +soccorrer seu tio, elle concebeu e executou o plano da restituição. + +D. Mafalda calou-se. Parecia esperar, que eu, convencido pela sua +historia, sanccionasse com o meu voto a doutrina, que ella tinha +expendido antes de começar. + +--Ah!--lhe disse eu com admiração sincera--v. exc.ª podia facilmente +escrever um romance. + +--Isso quer dizer que me faz a honra de julgar esta minha historia como +producção da minha imaginação e phantasia? + +Limitei-me a inclinar-me respeitosamenie, e aqui terminou a nossa +discussão. + +No dia seguinte D. Mafalda offereceu-se para me apresentar a um seu +sobrinho, proprietario d'um estabelecimento industrial importante nos +suburbios do Porto. Aceitei gostosa e promptamente. Fui recebido com +extrema bondade e franqueza. O sobrinho de D. Mafalda gosava uma +felicidade digna de ser invejada; era casado com uma mulher, que era um +anjo de belleza e bondade, e tinha um filho o mais lindo e traquinas que +se póde imaginar; o seu estabelecimento florescia e prosperava; o seu +nome figurava entre os principaes e os mais honrados do mundo commercial +e industrial, n'uma palavra nada faltava á sua gloria, fortuna, e +felicidade domestica. + +--Que pensa de meu sobrinho?--me perguntou D. Mafalda, quando nos +retiramos. + +--Ah! minha senhora, nada mais ambiciono do que poder imital-o. + +--Pois aquelle que viu é o Roberto da minha historia. + +Recolhi-me a casa fazendo para mim as seguintes reflexões: Que a +regeneração do homem pelo arrependimento não é utopia, e que a sociedade +e a sua organisação é que são as causas principaes, que occasionam que +muitos de seus membros não se regenerem, por lhe embargarem ou matarem +logo algumas centelhas de virtude, que ainda tinham no coração. + +Pensem, e verão o corollario que tiram. + + +FIM. + + + * * * * * + +Nota do transcritor: + +A edição da obra aqui transcrita foi publicada em 1863 num volume que +continha 3 romances denominados: Annos de Prosa, A Gratidão e O +Arrependimento. + + + + + +End of Project Gutenberg's O Arrependimento, by Camilo Castelo Branco + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O ARREPENDIMENTO *** + +***** This file should be named 23346-8.txt or 23346-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/3/3/4/23346/ + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/23346-8.zip b/23346-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cb247f0 --- /dev/null +++ b/23346-8.zip diff --git a/23346-h.zip b/23346-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7eb5996 --- /dev/null +++ b/23346-h.zip diff --git a/23346-h/23346-h.htm b/23346-h/23346-h.htm new file mode 100644 index 0000000..4ae727f --- /dev/null +++ b/23346-h/23346-h.htm @@ -0,0 +1,954 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> +<html> +<head> + <title>O Arrependimento</title> + <meta name="AUTHOR" content="Camilo Castelo Branco"> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + <style type="text/css"> + + body {width:480px; margin-left: 70px; margin-right: auto;} + + h1, h2, h3, h4, h5 { text-align: center;} + h2 {margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;margin-top: 1.5em;} + h3 {font-variant: small-caps; margin-top: 2em;} + .centrado {text-align: center;} + .notas { + font-size: 0.8em; + margin-left: 10%; + margin-right: 10%;} + .ficha_tecnica {text-align:center; border: solid 1px #000000;} + .poesia {text-align: left; font-size: 0.8em; margin-left: 5%;} + .notas_transcricao { margin: 1.5em;padding: 0.5em; font-size: 0.8em; border:dotted 1px #cccccc;} + sup {font-size: 0.6em;} + .instruccoes_cena { + text-align: center; + font-size: 0.8em; + } + hr { border: 0; border-top: solid 1px#000000; border-bottom: solid 1px #000000;} + th {font-variant: small-caps; font-weight: normal; text-align: left;} + .smallcaps {font-variant: small-caps} + .personagem { + font-size: 0.8em; + text-align: left; + margin: 1em; + } + .pagenum { + position: absolute; + left: 30px; + width: 3em; + font-size: 0.7em; + text-align: center; + color: #cccccc; + } + + </style> +</head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of O Arrependimento, by Camilo Castelo Branco + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: O Arrependimento + +Author: Camilo Castelo Branco + +Release Date: November 6, 2007 [EBook #23346] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O ARREPENDIMENTO *** + + + + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + + + + + +</pre> + + + +<h1>O ARREPENDIMENTO.</h1> + + +<span class="pagenum">[203]</span> + + + + +<h2>O ARREPENDIMENTO.</h2> + + +<h3>ROMANCE</h3> + +<p>Em tempos da minha mocidade costumava visitar a miudo uma boa velha, +minha visinha, que me honrava com a sua estima e amisade. Humildemente +confesso que não ha sociedade mais deleitosa e agradavel, do que a de +uma mulher que soube envelhecer. A sua conversação instructiva e +divertida, é um inesgotavel thesouro de lembranças, anecdotas, +observações chistosas e reflexões circumspectas, é finalmente uma +revista do passado.</p> + +<p>D. Mafalda, deixem-me assim chamar-lhe, juntava á amenidade da conversa, +a do caracter, que era brando e indulgente.</p> + +<p>Quando tinha occasião de ir passar uma noite com ella, parecia-me que as +horas voavam ligeiras e que corriam mais rapidas, do que quando as +gastava a distribuir <span class="pagenum">[204]</span> finezas e galanteios ás mais formosas rainhas +dos mais brilhantes salões. Era sempre com vivo pesar que a via apontar +para o relogio, indicando-me que a hora de me retirar tinha chegado, e +voltava a minha casa com o espirito mais rico, e o coração satisfeito e +melhor.</p> + +<p>A historia que vou contar-vos, minhas caras leitoras, foi-me dita por D. +Mafalda n'um d'estes serãos em que vos fallei.</p> + +<p>Era n'uma bella noite de Junho; fui encontral-a sentada na sua cadeira á +Voltaire, tendo a seus pés, deitado em um cochim, o seu cãosinho +querido; os olhos tinha-os semi-abertos, um sorriso nos labios, e +parecia respirar com prazer a aragem, que, embalsamada pelas flôres do +jardim, se coava pela janella meia aberta. Quando cheguei junto d'ella +vinha indignado por que um de meus parentes tinha sido victima d'um +abuso de confiança; contei-lhe o succedido, e no calor da narração não +poupei ao culpado as maiores imprecações, nem deixei de lhe dizer que +desejava fazer-lhe todo o mal possivel.</p> + +<p>--Devagar, meu querido amigo--me disse ella--não o julgava tão +irrascivel, nem que tivesse tão pouca caridade para com o proximo. Sabe +lá, se, com a vida, não tiraria ao culpado o merito de para o futuro se +poder rehabilitar pelo arrependimento, e se o momento em que lhe +infringisse o castigo não seria o destinado por Deus para esse +arrependimento?</p> + +<p>--Eis-ahi, minha cara visinha, uma doutrina, permitta-me a expressão, um +pouco subversiva da ordem social.</p> + +<p>--Deus me defenda--me replicou--de querer que o culpado não seja +castigado, e que a sociedade fique indefeza dos crimes que um seu membro +praticou contra ella; quiz dizer sómente que devia deixar ás leis o +cuidado de castigar o delinquente, e que o meu querido <span class="pagenum">[205]</span> amigo, não +devia, como individuo, fechar assim desapiedadamente o coração a todo o +sentimento de commiseração por um desgraçado e infeliz, no coração do +qual talvez ainda bruxelei algum clarão de virtude, que uma occasião +favoravel e propicia, que se apresente, ainda póde despertar, e fazer +com que esse membro da sociedade, que julga inutil, se torne bom e +aproveitavel.</p> + +<p>Como eu respondesse a isto, fazendo um d'estes movimentos de cabeça, que +são um protesto mudo e respeitoso, ella acrescentou:</p> + +<p>--Está com paciencia para me aturar ouvindo uma historia, pois que ainda +temos algumas horas?</p> + +<p>Não recusei: uma historia era uma fortuna para combater a exaltação +d'espirito em que estava.</p> + +<p>D. Mafalda principiou assim:</p> + +<p>--Emilio da Cunha era o mais velho de tres irmãos, dos quaes, o mais +novo, vivia ha muitos annos no Rio de Janeiro, onde tinha alcançado +fortuna. O segundo nunca deixou o Porto, sendo sempre infeliz nos seus +commettimentos e especulações. Emilio da Cunha, á custa de muito +trabalho e economias, pôde alcançar uma fortunasinha, que lhe permittia +esperar com socego, o momento de descançar da vida laboriosa em que +tinha vivido.</p> + +<p>Uma quarta pessoa completava esta familia, que era uma irmã, que tendo +seguido seu marido á India, para onde elle tinha sido despachado, e não +vindo nenhum d'elles a figurar n'esta minha historia, não lh'os +recordarei mais.</p> + +<p>Aconteceu que o irmão de Emilio da Cunha, que residia no Porto, por uma +d'estas catastrophes que occasionam os jogos de bolsa, falliu. Teve tal +sentimento por este facto, que falleceu tres dias depois, atacado d'uma +febre cerebral. A herança, que deixou, foram dividas e um filho.</p> + +<p>Emilio da Cunha, que tinha um coração bondoso, e <span class="pagenum">[206]</span> um caracter +pundonoroso, para que a memoria de seu irmão não ficasse deshonrada, +comprometteu-se a pagar as dividas e recolheu em sua casa o filho para +lhe substituir o pai, que tinha perdido; procedimento louvavel, e digno +de se admirar, sabendo-se que elle tinha uma filha, para quem, passados +quatro ou cinco annos tinha a procurar um casamento vantajoso.</p> + +<p>Roberto, se chamava o sobrinho de Emilio da Cunha, tinha já 15 annos +d'idade, mas o pai, inteiramente entregue ás especulações, e aos +cuidados, que ellas trazem comsigo, descuidou completamente a sua +educação, por isso o seu retrato moral, n'esta occasião, nada tinha de +vantajoso; o espirito tinha-o completamente inculto; as noções que +possuia do justo e do injusto eram as mais erroneas e disparatadas; o +respeito aos direitos d'outrem era para elle uma invenção estupida dos +homens, condemnada pela natureza, e a verdadeira liberdade consistia em +fazer o mal impunemente. Se algum bom instincto, ou algum vislumbre de +virtude, existia no coração de Roberto, ainda estava em embryão, por que +se não tinha demonstrado. Quantas e quantas vezes, em quanto que o pai, +cego pelas especulações, concentrava todas as suas faculdades +intellectuaes na realisação d'um impossivel, não deixou Roberto de ir ao +collegio, fazendo o que em termo escolar, se chama <i>gazear</i>, e gastava +as horas d'estudo em andar a vagabundear pelos campos e praças. D'ahi +proveio o tomar relações com meia duzia de garotos, ou vadios, +permitta-me a phrase, para quem nada era sagrado nem nas acções, nem nas +palavras. D'ahi nasceu a falta de respeito pela propriedade alheia, +roubando os pomares; e o endurecimento de coração, castigando +barbaramente animaes inoffensivos.</p> + +<p>Emilio da Cunha reconheceu logo os maus instinctos de que seu sobrinho +era dotado, e a desmoralisação, que já se tinha infiltrado no seu +coração, mas concebeu a esperança de o regenerar com desvelos, +paciencia, e <span class="pagenum">[207]</span> sobre tudo bons exemplos. Sua filha, a que chamarei +Valentina, de 14 annos d'idade, contribuiu poderosamente para a +realisação d'este seu empenho, tão justo e louvavel. Era uma menina para +quem a natureza tinha sido prodiga em encantos de rosto, d'espirito e +coração, a ponto de qualquer que a via a admirar, e de quem a ouvia +amal-a immediatamente. Tinha uma tal influencia, ou magia sobre os que +se acercavam d'ella, que aos bons tornava-os melhores, e aos maus +fazia-lhe retirar envergonhados para o fundo do coração os maus +instinctos. Esta magia não teve menos poder sobre Roberto, do que sobre +os outros, de sorte que a regeneração que elle soffreu, nos seus +costumes e acções, foi tão sensivel, que o bondoso Emilio da Cunha +revia-se alegre e contente na sua obra, e congratulava-se dos resultados +que tinha colhido.</p> + +<p>Deu-se porém uma circumstancia feliz, mas que ao mesmo tempo foi +desgraçada, que deteve Roberto repentinamente na boa estrada em que se +tinha embrenhado, e na qual parecia caminhar resolutamente. Por uma +carta chegada n'um dos paquetes inglezes do Brazil, soube Emilio da +Cunha, que seu irmão mais novo tinha fallecido, deixando-o, por elle ser +o seu mais proximo parente, herdeiro d'uma fortuna consideravel. Bens +rusticos, e estabelecimentos industriaes é no que consistia a fortuna, +dos quaes se poderia colher bons lucros, sendo bem geridos, conforme o +tinha praticado o seu defunto proprietario; mas Emilio da Cunha, além de +se não julgar com conhecimentos e forças para bem gerir a industria com +que seu irmão tinha feito fortuna, não tinha desejo, nem queria +expatriar-se. Foi até com immensa repugnancia que se resolveu a ir ao +Brazil tomar posse e liquidar a herança; parecia que um secreto +presentimento o avisava do que tinha de acontecer, levando-o a +considerar como uma desgraça esta viagem, a que os sagrados direitos de +sua predilecta filha Valentina, o obrigavam a emprehender.</p> <span class="pagenum">[208]</span> + +<p>Partiu finalmente, depois de ter tomado todas as precauções para a +tranquillidade de seu espirito. Valentina entrou em um dos collegios de +educação mais acreditados do Porto, e Roberto ficou n'uma casa +particular, onde lhe deviam prestar todos os cuidados, que exigiam a sua +idade, pois que já então tinha 17 annos, e a sua completa ignorancia, de +que até uma criança de 8 annos poderia zombar.</p> + +<p>Emilio da Cunha aportou a salvamento ás terras de Santa Cruz, e logo que +saltou em terra, desenvolveu a maior actividade, e procurou por todos os +meios possiveis abreviar rapidamente os seus negocios, mas infelizmente +os resultados não correspondiam aos seus esforços e desejos, porque de +todos os lados, e a todos os momentos estavam sempre a surgir empecilhos +e embaraços não prevenidos nem esperados. Havia já um anno que Emilio da +Cunha tinha chegado ao Brazil, e ainda os seus negocios não estavam mais +adiantados, que no primeiro dia.</p> + +<p>Cançado, desanimado e affectado de melancolia, ou <i>spleen</i>, como lhe +chamaria um nosso fiel alliado britannico, mortificado por um +desassosego de que não podia explicar a causa, deliberou entregar os +seus negocios e a liquidação e arrecadação da heranca a um procurador, e +embarcar-se no primeiro paquete, que seguisse viagem para Portugal.</p> + +<p>Que se tinha porém passado no Porto, durante este tempo?</p> + +<p>É o que lhe vou contar, meu visinho, se ainda tiver paciencia para me +ouvir, me disse D. Mafalda, e o que vou fazer ás minhas leitoras, se +ellas quizerem ter a mesma paciencia de me lêr.</p> + +<p>Roberto, separado de sua prima, aborrecido e dominado pela priguiça, +fugiu um bello dia da casa onde se achava hospedado, foi procurar, e +infelizmente encontrou, os seus antigos companheiros da vadiagem, que +tinham <span class="pagenum">[209]</span> quasi todos seguido a estrada do vicio e do crime. +Arrastaram portanto comsigo o desventurado Roberto para esse +despenhadeiro, na baixa do qual se encontra a escoria da sociedade. +Roberto tinha por companheiros habituaes homens criminosos, de cara +sinistra, maneiras brutaes, linguagem grosseira e vestidos esfarrapados, +n'uma palavra mendigos, ou ladrões. Adoptou-lhe portanto os costumes as +maneiras e as maximas, e quem o visse emmagrecido pela devassidão, com +os vestidos em desalinho, os cabellos eriçados, tomal-o-ia por um +bandido de trinta annos, quando elle não tinha mais que dezenove +incompletos. Valentina, pelo contrario, tinha crescido em corpo, +belleza, espirito, talento e virtudes.</p> + +<p>Conduzi-o do Porto ao Rio de Janeiro, e do Rio de Janeiro ao Porto, +agora, querendo-me seguir, leval-o-hei a Lisboa, onde se passa um +pequeno episodio d'esta muito veridica historia.</p> + +<p>De bordo d'um paquete inglez, chegado dos portos do Brazil, tinha +desembarcado um passageiro, que se dirigiu a um hotel para descançar, e +ahi passar até ao dia seguinte, em que devia seguir viagem para o Porto, +na mala-posta, a fim de se vir unir a seus filhos, que estava ancioso +por abraçar e apertar contra o coração. Julgo desnecessario o dizer-lhe, +pois me parece já o adivinhou, que este viajante era Emilio da Cunha, +que se considerava feliz por pisar o solo da sua patria, que tanto +amava, e onde estava tudo o que elle mais presava n'este mundo. Logo que +no hotel lhe prepararam o quarto e tomou uma pequena refeição, deitou-se +e adormeceu, embalado por sonhos felizes.</p> + +<p>No dia seguinte ainda o sol mal tinha despontado, já subia pela escada +do hotel e entrava no corredor commum, sobre o qual deitavam uma duzia +de portas de quartos, um homem de má catadura. Era um d'estes +<i>cavalheiros d'industria</i>, a qual consiste em entrar, sob qualquer +pretexto, de manhã cedo nos hoteis, e aproveitar-se <span class="pagenum">[210]</span> do primeiro +quarto que encontram aberto para empalmarem destramente um relogio, ou +uma mala, se o acordar do hospede ou locatario do quarto, os não obriga +a retirar-se de mãos vazias, desculpando-se de que se tinham enganado na +porta.</p> + +<p>No andar, vacillante, e como desconfiado, do <i>cavalheiro d'industria</i> se +reconhecia facilmente, que era um noviço, que ia tentar os seus +primeiros ensaios, ou que ia fazer a sua <i>primeira escamoteação</i>.</p> + +<p>Depois de ter estado por bastante tempo em lucta com a sua consciencia, +e irresoluto se devia ou não penetrar no quarto de que a porta se achava +meia cerrada, metteu primeiro a cabeça, depois uma perna, e por ultimo +todo o corpo; mas fazendo algum ruido com este ultimo movimento, o +hospede, que estava deitado, acordou, e virando rapidamente a cabeça, +Roberto, por que o <i>cavalheiro d'industria</i> era elle, encarou com seu +tio Emilio da Cunha, ficou estupefacto e como fulminado por um raio.</p> + +<p>N'esse mesmo dia de tarde Emilio da Cunha tomou lugar no caminho de +ferro até ao Carregado, e ahi na mala-posta até ao Porto, onde trinta e +seis horas depois se achava nos braços de sua querida filha Valentina, +que immediatamente tinha ido procurar ao collegio.</p> + +<p>--Tu sahes já, já do collegio, minha filha--lhe diz Emilio da +Cunha--para retomares, e nunca mais deixares, o teu lugar a meu lado.</p> + +<p>--Que felicidade--exclamou Valentina toda alegre e folgazã--que vida +socegada e feliz não vamos passar todos tres, não é assim meu querido +pai, por que Roberto tambem vai para a nossa companhia?</p> + +<p>--Roberto, morreu--respondeu Emilio da Cunha com rosto severo, e voz +soturna.--Não quero que me falles mais n'elle, entendes Valentina?</p> + +<p>Valentina admirada da resposta, ainda fez diversas perguntas a seu pai, +mas a todas ellas não obteve outra <span class="pagenum">[211]</span> resposta, senão a completa +prohibição de nunca mais lhe fallar em Roberto.</p> + +<p>Ainda porém não tinha Emilio da Cunha soffrido todas as provações, que +Deus lhe destinára. Haviam decorrido seis mezes desde que tinha chegado +do Rio de Janeiro, quando recebeu a participação de que o procurador, +que ficára encarregado da liquidação e arrecadação da herança, tinha +cumprido a sua missão, mas que, depois de ter arrecadado a somma +importante, que produzira a mesma herança, tinha desapparecido, sem que +as pesquizas feitas para se descobrir o lugar de seu refugio, tivessem +dado o desejado resultado.</p> + +<p>Emilio da Cunha ficou completamente arruinado por este facto, porque, +impaciente por satisfazer os credores de seu irmão, pai de Roberto, +tinha vendido tudo o que possuia em Portugal.</p> + +<p>O golpe foi forte, mas ainda assim não o foi bastante para poder +subjugar a coragem do bom e respeitavel velho, mostrando-se Valentina +n'esta conjunctura, digna filha d'um tal pai.</p> + +<p>Renunciando heroicamente ás commodidades da vida, em que até então +tinham vivido, foram habitar, em um bairro mais afastado da cidade, uma +pequena casa, na qual soffreram privações diarias e penosas, tratando +sempre d'obter alguns recursos para a sua subsistencia, mesmo em +trabalhos mal retribuidos.</p> + +<p>Valentina, que Deus tinha dotado de bom gosto, e bastante habilidade, +principiou a trabalhar para uma modista, a qual satisfeita com os seus +primeiros trabalhos, lh'os deu em seguida mais delicados e por isso +melhor retribuidos, o que foi para elles uma grande felicidade, e que +assim lhes proporcionou meios licitos de pagarem regularmente o seu +aluguel, e de já não receiarem tanto nem o frio, nem a fome.</p> + +<p>Valentina ia entregar a sua obra á modista, a qual satisfeita com ella +lhe dava sempre mais, e muitas vezes <span class="pagenum">[212]</span> mais do que a que ella podia +fazer. A uma crise terrivel tinha-se seguido uma abastança mediocre, que +era por isso uma felicidade mais agradavel e estimada.</p> + +<p>Decorreram assim dous annos.</p> + +<p>Um dia, em que Valentina estava só, lhe entregou o carteiro uma carta, e +qual não foi a sua surpreza quando reconheceu a letra de seu primo.</p> + +<p>Roberto contava n'esta carta tudo o que tinha passado, desde o momento +em que o vimos no hotel em Lisboa preparando-se para <i>escamotear</i> seu +tio. Fulminado pela vista d'Emilio da Cunha tinha recobrado os sentidos +para na fuga se salvar ás imprecações d'indignação do velho. Chegou +offegante ao Terreiro do Paço, onde se sentou, ou melhor se deixou cahir +n'um dos assentos de pedra, que alli se acham, e assim esteve por muito +tempo, com a cabeça escondida entre as mãos, mergulhado em acerbas e +crueis reflexões.</p> + +<p>Experimentou ou sentiu dentro em si uma completa revolução; o seu +procedimento indigno e infame se lhe apresentou em toda a sua nudez e +hediondez; teve horror de si mesmo e por um instante pensou em +suicidar-se; mas com o arrependimento entraram-lhe no coração +sentimentos mais generosos. Lembrou-se que, tendo d'ora avante uma +conducta honrosa e illibada, ainda poderia chegar a fazer esquecer os +seus erros passados, e reanimado por esta feliz lembrança, que o seu +anjo bom lhe tinha suggerido, levantou-se resoluto a trabalhar para a +sua rehabilitação, e a não descançar sem a ter chegado a alcançar.</p> + +<p>A occasião favoravel não se fez esperar muito, por que um capitão d'um +navio mercante, que estava apparelhando para a California, lhe concedeu +passagem gratuita, mediante os seus serviços e o seu trabalho na viagem.</p> + +<p>Aportou Roberto á California e sorrindo-lhe a fortuna, em lugar de se +embrenhar no jogo, arriscando assim <span class="pagenum">[213]</span> as suas economias, fundou um +estabelecimento, que ia prosperando, faltando unicamente para a sua +felicidade se tornar completa, o obter o perdão de seu tio, e a +esperança de poder tornar a vêr sua prima, cuja imagem tinha +constantemente na idéa, e o sustentava e animava n'esta nova estrada de +trabalho e ordem, de que não pensava mais em se desviar.</p> + +<p>Eis aqui em resumo o que continha a carta que Roberto dirigiu a sua +prima.</p> + +<p>Valentina muito commovida, mas gostosa e alegre por ter de dar tão grata +noticia a seu querido pai, esperava anciosa a sua volta.</p> + +<p>Mal lhe deu tempo de sentar-se, ia logo a contar-lhe o succedido, mas, +Emilio da Cunha a deteve, apenas tinha pronunciado a primeira palavra. +Valentina insistiu, mas o velho levantou-se com a maldição nos labios; +ella lançou-se-lhe de joelhos aos pés, chorou, supplicou, mas elle a +tudo ficou impassivel e inflexivel.</p> + +<p>Valentina consternada respondeu á carta de seu primo descrevendo-lhe o +succedido, e a inutilidade de seus esforços; mas para o não desanimar +promettia-lhe de os renovar, e que os repetiria até que chegasse a mover +seu pai á commiseração e piedade, de que não desesperava. A carta +continha tambem a descripção de todos os successos, que se tinham dado +desde que Roberto tinha desapparecido; a decadencia de Emilio da Cunha, +a pobresa em que tinham vivido em quanto que o seu trabalho mal +retribuido lhe dava parcos meios de subsistencia, e o melhoramento de +sua posição, finalmente continha tambem algumas palavras d'exhortação e +amisade.</p> + +<p>A situação de Emilio da Cunha e sua filha soffreu, passado algum tempo, +uma modificação muito mais inesperada, do que a que se havia seguido ao +aniquilamento da sua fortuna.</p> + +<p>Emilio da Cunha foi chamado a casa d'um capitalista, aonde lhe +entregaram 20 contos de reis de que um anonymo <span class="pagenum">[214]</span> lhe mandava dar +posse a titulo de restituição. D'onde tinha vindo este dinheiro?</p> + +<p>Emilio da Cunha pensou muito naturalmente, que o procurador que o tinha +roubado, mortificado pelo remorso, e querendo socegar um pouco a sua +consciencia, lhe tinha mandado entregar aquella quantia, como uma parte +da restituição, que lhe tinha a fazer. Valentina estava muito longe de +concordar com a opinião de seu pai, mas nem por isso teve a franqueza de +lh'o declarar, nem lhe dar a entender qual era a sua.</p> + +<p>Qual das duas opiniões era a verdadeira, é o que nos não importa saber, +o que se sabe é que a abastança ou decencia tinha reentrado em casa +d'Emilio da Cunha, e as idéas do digno e honrado velho, foram-se +tornando mais brandas sob a influencia do bem-estar.</p> + +<p>Foi elle proprio que em um dia fallou primeiro a Valentina em seu primo +Roberto, e ella não perdendo esta occasião tão propicia, que se lhe +offerecia, advogou por muito tempo, com calor e eloquencia, a causa de +seu primo. Emilio da Cunha deixou-a fallar como e todo o tempo que ella +quiz, sem lhe dar a mais pequena resposta, nem lhe replicar a cousa +alguma.</p> + +<p>Estaria ou não convencido?</p> + +<p>A pergunta não tinha muito facil resposta, mas pelo menos tinha ouvido +sem colera e com socego as allegações a favor de seu sobrinho, o que já +era um bom indicio da mudança que n'elle se havia operado.</p> + +<p>Valentina, contente e satisfeita com o resultado do seu primeiro +commettimento, escreveu immediatamente a seu primo informando-o do que +havia, e a esta carta seguiram-se outras muitas, noticiando-lhe sempre +algum novo passo dado na estrada da reconciliação.</p> + +<p>Aconteceu um dia que Emilio da Cunha, no meio d'uma conversa, que tinha +seguido n'um objecto mui diverso, parasse precipitadamente para dizer a +sua filha:</p> <span class="pagenum">[215]</span> + +<p>--Tu acreditas sinceramente no arrependimento de teu primo?</p> + +<p>--Oh! sim, meu pai--se apressou em responder Valentina.</p> + +<p>--Queira Deus que te não enganes.</p> + +<p>Um outro dia acordou d'uma pequena sesta, que se tinha seguido ao +jantar, gritando, como se continuasse uma conversa começada:</p> + +<p>--Ah! se Roberto estivesse arrependido realmente, como tu o suppões, com +que prazer e alegria........</p> + +<p>Não terminou a phrase, mas a expressão benevola da physionomia de Emilio +da Cunha indicou a Valentina o complemento da idéa.</p> + +<p>Isto foi objecto para uma ultima carta a Roberto, a que elle respondeu, +e fechou-se a correspondencia.</p> + +<p>Uma manhã Emilio da Cunha achava-se com Valentina em uma pequena, mas +elegante sala, que deitava sobre o jardim--por que elles tinham deixado +a sua pobre morada, trocando-a por outra mais decente--Emilio da Cunha +sentado junto d'uma mesa, sobre a qual se achava uma magnifica jarra de +flôres, olhava sorrindo para Valentina, que, de pé, junto d'um açafate +em que estavam dous pombinhos, reprehendia, acariciando-o, um d'elles:</p> + +<p>--Eis-te aqui, meu bello fugitivo--lhe dizia ella--pensavas que era só +voltar para te ser concedido o perdão, depois de me teres feito soffrer +com a tua ausencia e ingratidão? Muito bem; visto que o teu regresso +prova um arrependimento sincero, perdôo com prazer; não é assim, +paisinho--acrescentou ella com voz meiga e levantando os lindos olhos +com uma expressão de candura para Emilio da Cunha--que se devem receber +os filhos prodigos, que regressam arrependidos e contrictos?</p> + +<p>Emilio da Cunha não deu uma palavra, mas rolou-lhe uma lagrima sobre a +face.</p> <span class="pagenum">[216]</span> + +<p>N'este momento surprehendeu elle um olhar d'intelligencia, que Valentina +dirigia a alguem, que estava pelo lado detraz da cadeira em que estava +sentado. Voltou-se rapidamente, e soltando um grito, ouviu-se o nome de +Roberto.</p> + +<p>Era Roberto realmente. A scena que se seguiu o meu caro visinho melhor a +poderá imaginar, do que eu pintar-lh'a, ou descrever-lh'a.</p> + +<p>Roberto voltava honrado e rico. Julgo que já comprehendeu que, para +soccorrer seu tio, elle concebeu e executou o plano da restituição.</p> + +<p>D. Mafalda calou-se. Parecia esperar, que eu, convencido pela sua +historia, sanccionasse com o meu voto a doutrina, que ella tinha +expendido antes de começar.</p> + +<p>--Ah!--lhe disse eu com admiração sincera--v. exc.ª podia facilmente +escrever um romance.</p> + +<p>--Isso quer dizer que me faz a honra de julgar esta minha historia como +producção da minha imaginação e phantasia?</p> + +<p>Limitei-me a inclinar-me respeitosamenie, e aqui terminou a nossa +discussão.</p> + +<p>No dia seguinte D. Mafalda offereceu-se para me apresentar a um seu +sobrinho, proprietario d'um estabelecimento industrial importante nos +suburbios do Porto. Aceitei gostosa e promptamente. Fui recebido com +extrema bondade e franqueza. O sobrinho de D. Mafalda gosava uma +felicidade digna de ser invejada; era casado com uma mulher, que era um +anjo de belleza e bondade, e tinha um filho o mais lindo e traquinas que +se póde imaginar; o seu estabelecimento florescia e prosperava; o seu +nome figurava entre os principaes e os mais honrados do mundo commercial +e industrial, n'uma palavra nada faltava á sua gloria, fortuna, e +felicidade domestica.</p> + +<p>--Que pensa de meu sobrinho?--me perguntou D. Mafalda, quando nos +retiramos.</p> <span class="pagenum">[217]</span> + +<p>--Ah! minha senhora, nada mais ambiciono do que poder imital-o.</p> + +<p>--Pois aquelle que viu é o Roberto da minha historia.</p> + +<p>Recolhi-me a casa fazendo para mim as seguintes reflexões: Que a +regeneração do homem pelo arrependimento não é utopia, e que a sociedade +e a sua organisação é que são as causas principaes, que occasionam que +muitos de seus membros não se regenerem, por lhe embargarem ou matarem +logo algumas centelhas de virtude, que ainda tinham no coração.</p> + +<p>Pensem, e verão o corollario que tiram.</p> + +<p class="centrado">FIM.</p> + +<div class="notas_transcricao"> +<p><b>Nota do transcritor:</b></p> + +<p>A edição da obra aqui transcrita foi publicada em 1863 num volume que +continha 3 romances denominados: Annos de Prosa, A Gratidão e O +Arrependimento.</p> +</div> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's O Arrependimento, by Camilo Castelo Branco + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O ARREPENDIMENTO *** + +***** This file should be named 23346-h.htm or 23346-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/3/3/4/23346/ + +Produced by Pedro Saborano (produced from scanned images +of public domain material from Google Book Search) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..917fa54 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #23346 (https://www.gutenberg.org/ebooks/23346) |
