diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 22920-8.txt | 19726 | ||||
| -rw-r--r-- | 22920-8.zip | bin | 0 -> 283868 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 22920-h.zip | bin | 0 -> 312283 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 22920-h/22920-h.htm | 22857 | ||||
| -rw-r--r-- | 22920-h/images/a.png | bin | 0 -> 12088 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
8 files changed, 42599 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/22920-8.txt b/22920-8.txt new file mode 100644 index 0000000..84462bb --- /dev/null +++ b/22920-8.txt @@ -0,0 +1,19726 @@ +The Project Gutenberg EBook of Le procès des Templiers, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Le procès des Templiers + Tome II. + +Author: Various + +Editor: Jules Michelet + +Release Date: October 8, 2007 [EBook #22920] + +Language: Latin + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE PROCÈS DES TEMPLIERS *** + + + + +Produced by Robert Connal, Laurent Vogel and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + + + + + PROCÈS + DES + TEMPLIERS + + PUBLIÉ + PAR M. MICHELET + MEMBRE DE L'INSTITUT + PROFESSEUR AU COLLÉGE DE FRANCE, + CHEF DE LA SECTION HISTORIQUE AUX ARCHIVES NATIONALES + + TOME II + + PARIS + IMPRIMERIE NATIONALE + + M DCCC LI + + + + COLLECTION + DE + DOCUMENTS INÉDITS + SUR L'HISTOIRE DE FRANCE + + PUBLIÉS PAR LES SOINS + DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE + + PREMIÈRE SÉRIE + + HISTOIRE POLITIQUE + + + + + AVERTISSEMENT + DU SECOND VOLUME. + + +L'espérance qu'on nous donne de recevoir des archives étrangères +plusieurs documents importants, nous oblige d'ajourner encore +l'introduction générale que nous avions promise. Il importe qu'elle +contienne un résumé complet de toutes les pièces que l'on pourra réunir. + +Celles qu'on va lire, et qui ne nous étaient connues jusqu'ici +qu'imparfaitement, sont de nature à modifier sous plusieurs rapports les +hypothèses que nous avons émises au tome III de notre _Histoire de +France_ en faveur de l'ordre du Temple. + +Du reste, quelque opinion qu'on adopte sur la règle des Templiers et +l'innocence primitive de l'ordre, il n'est pas difficile d'arrêter un +jugement sur les désordres de son dernier âge, désordres analogues à +ceux d'autres ordres religieux. Il suffit de remarquer dans les +interrogatoires que nous publions, _que les dénégations sont presque +toutes identiques_, comme si elles étaient dictées d'après un formulaire +convenu; _qu'au contraire les aveux sont tous différents_, variés de +circonstances spéciales, souvent très-naïves, qui leur donnent un +caractère particulier de véracité. Le contraire devrait avoir lieu, si +les aveux avaient été dictés ou arrachés par les tortures; ils seraient +à peu près semblables, et la diversité se trouverait plutôt dans les +dénégations. + +Je renouvelle ici mes remercîments aux savants employés des Archives +nationales, MM. Castelnau et de Stadler, qui m'ont aidé pour la copie, +la correction et la table du second volume. + + + + + PROCÈS + DES TEMPLIERS. + + +Frater Petrus de Lanhiaco Noviomensis diocesis serviens, testis [p. 1] +supra juratus, XXX annorum vel circa, non defferens mantellum ordinis, +quia a festo Purificacionis citra ipsum dimiserat, et radi fecerat sibi +barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum archiepiscopum Remensem in concilio Remensi, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis, nisi quod +infra sequitur, quia non vidit aliquem alium in ordine recipi, nec +interfuerat capitulis eorumdem. Ipse autem receptus fuerat per fratrem +Robertum de sancto Justo, quondam preceptorem tunc ballivie de Pontivo, +in festo Exaltacionis Sancte Crucis proximo preterito fuerunt VI anni, +in capella domus Templi d'Oymont in Pontivo Ambianensis diocesis, +presentibus fratribus Petro de Lanhi, avunculo ipsius testis, +Noviomensis, qui non fuit captus cum aliis, quia affugit; Johanne de +Bali Ambianensis et Roberto de Reinbaval Noviomensis, et Johanne Castel +Noviomensis diocessum, et Johanne dicto Burgundo servientibus, quos +credit vivere, in hunc modum: nam instructus a dicto avunculo suo et +aliis, peciit ter, flexis genibus, panem et aquam et vestitum ordinis, +et cum responsum fuisset quod bene deliberaret, quia oporteret eum a se +abdicare propriam voluntatem, esurire quando vellet comedere, vigilare +quando vellet dormire, et multa dura et aspera sustinere, et ipse testis +dixisset quod omnia sustineret, prestito ab eo per juramentum prestitum +super quemdam librum apertum, in quo erat ymago Crucifixi, quod [p. 2] +non erat servilis condicionis, debitis quod solvere non posset nec +matrimonio obligatus, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, servare bonos usus et consuetudines +ordinis; et postmodum imposuit sibi mantellum in nomine Patris et Filii +et Spiritus Sancti, ad honorem Dei et beate Marie et omnium sanctorum, +et associavit eum, patrem et matrem suos participacioni bonorum ordinis +presencium et futurorum, et fecit eum osculari dictam ymaginem +Crucifixi, et postmodum preceptor et astantes osculati fuerunt eum in +ore; et dictus receptor instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro +horis suis, et qualiter regeret se in ordine. Quo facto, dixit ei +ibidem, in presencia aliorum, quod abnegaret Deum; cum autem ipse testis +stupefactus diceret quod non abnegaret creatorem suum, subjunxit idem +receptor quod hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis ordinis et +quia alii faciebant, et tunc ipse testis abnegavit Deum, ore non corde, +ut dixit. Postea precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam +veterem, in qua nulla apparebat ymago Crucifixi, juxta sedem dicti +receptoris collocatam, nescit per quem allatam, dicens quod hoc esset de +dictis punctis ordinis, et ipse testis spuit non supra sed juxta eam. +Post que dixit eidem quod secundum dicta puncta debebat eum osculari in +ano, et precepit quod ibi oscularetur eum, sed avunculo ipsius testis +flexis genibus instante, remisit ei osculum memoratum. Subsequenter +dixit ei quod secundum dicta puncta poterat aliis fratribus carnaliter +commisceri, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in +ordine fieret, nec quod in recepcionibus aliorum fratrum intervenirent +alia illicita, sed ista duntaxat. Credit quod eorum sacerdotes debite +celebrarent, et quod alii fratres crederent ecclesiasticis sacramentis, +quibus ipse credebat. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Deffendebatur eis sine juramento quod non revelarent secreta +capitulorum, sed de modo recepcionis non fuit sibi facta mentio +specialis, nec fuit sibi injunctum quod non confiteretur nisi +sacerdotibus ordinis, et fuit de predictis erroribus confessus in [p. 3] +septimana in qua fuit receptus, in dicta capella, cuidam fratri +carmelite, cujus nomen et cognomen ignorat, qui absolvit eum, imposita +sibi penitencia quod jejunaret VII annis diebus sabatinis; quam +penitenciam in parte complevit. Credit quod fratres scientes errores et +potestatem corrigendi habentes, negligentes fuerunt, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis in +quibus fuit commoratus vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter +fieri et servari. Audivit dici quod clam, januis clausis, eorum +capitulia tenebantur. Credit quod totus ordo servasset quod magnus +Magister cum conventu ordinasset, et quod nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sint exorta contra ordinem, et quod confessata per +eum essent nota fratribus ordinis, contra quem audivit dici magnum +Magistrum et alios aliquos errores, nescit quos, fuisse confessos. +Obtulerat se, malo ductus consilio, ad deffensionem ordinis una cum +aliis, et fuit protestatus in principio deposicionis sue quod non +intendebat recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino +archiepiscopo Remensi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Veneris sequenti, que fuit quinta dies dicti mensis +Marcii, fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum, in domo predicta fratrum Minorum, Raynandus de Pruino +Senonensis, olim preceptor domus Templi Aurelianensis, Johannes de +Mortuo Fonte Suessionensis, et Guillelmus de Hoymont Parisiensis +diocessum, presbiteri degradati in concilio Senonensi ab omnibus +minoribus et majoribus ordinibus, exuti tamen privilegio clericali et +privati habitu Templi, et ad murum perpetuum sub certa forma per dictum +concilium condempnati; necnon Raynaudus de Cunheriis miles [p. 4] +Belvacensis, Petrus de Claromonte Belvacensis, et Bernardus de Sarnayo +Parisiensis diocessum, servientes, per dictum concilium sub certa forma +condempnati ad murum perpetuum; et Lambertus de Cormelles Suessionensis +diocessis, serviens; qui, tactis sacrosanctis Evangeliis, juraverunt +dicere plenam et meram veritatem in isto negocio, secundum formam +juramenti aliorum testium superius registratam, expositam et +vulgarizatam eisdem. + +Quo facto, dictus frater Lambertus, habens mantellum et barbam ordinis, +quadraginta quinque annorum vel circa, nondum absolutus nec +reconciliatus, cum quo tamen, ut dixit, fuerat inquisitum per priorem +Predicatorum conventus Trecensis, commissarium fratris Guillelmi de +Parisius ordinis predicti, inquisitoris heretice pravitatis in regno +Francie; protestacione premissa quod a deposicione quam fecerat coram +dicto priore Trecensi non intendit recedere, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit enim se fuisse receptum in capella domus Templi de Colomeriis in +Bria, Meldensis diocesis, circa festum beati Martini hiemalis proximo +preteritum fuerunt XXIIII anni vel circa, per fratrem Hugonem Picardi +quondam, de mandato fratris Arnulphi de Vysamale, quondam tunc +preceptoris Brie; presentibus fratribus Gerardo de Pruino presbitero, +tunc preceptore domus Templi de Pruino, Remigio de Ploysi deffunctis, et +quibusdam aliis de quibus non recolit, in hunc modum: nam cum peciisset +panem et aquam et societatem fratrum ordinis sibi concedi amore Dei et +beate Marie, et responsum fuisset sibi quod bene deliberaret, quia +oporteret eum multa aspera sustinere in ordine, et quod rogaret Deum +quod eum dirigeret, tandem ipso instante et supplicante ut prius, +prestito ab eo per juramentum quod non habebat infirmitatem latentem nec +erat excommunicatus, nec alteri religioni nec matrimonio alligatus, +fecit eum vovere et jurare dictus receptor castitatem, obedienciam, et +vivere sine proprio, tenere bonos usus et bonas consuetudines que erant +et que imponerentur per superiores in ordine, nec esset in loco [p. 5] +in quo aliquis exheredaretur injuste, vel in quo studio suo falsum +judicium redderetur. Postmodum imposuit sibi mantellum et tam ipse quam +frater Gregorius, miles quondam, nacione Picardus, cujus cognomen +ignorat, qui sue recepcioni interfuit, et alii astantes ipsum testem +osculati fuerunt in ore. Deinde omnes astantes exierunt dictam capellam, +receptore predicto et ipso teste solis remanentibus in eadem, et clauso +ostio dicte capelle per ipsum receptorem, duxit eum prope altare, et +ostensa sibi quadam cruce lignea existente retro altare, in qua nulla +erat ymago, quam ipse recordatur, precepit ei quod abnegaret Deum; et +cum ipse testis diceret constanter quod ipse nunquam abnegaret creatorem +suum, dictus receptor dixit ei quod, postquam juraverat obedienciam, +oportebat eum sic facere, et tunc ipse testis dolens, ut dixit, +abnegavit Deum ore non corde. Postea precepit ei quod spueret super +dictam crucem. Dixit eciam quod dictus receptor, hiis factis, osculatus +fuit ipsum testem in pectore supra vestes. Alia inhonesta non +intervenerunt in recepcione sua predicta. Dixit eciam quod vidit recipi +fratrem Hugonem de Nantolio Suessionensis diocesis, circa principium +hujus Quadragessime fuerunt octo anni vel circa, in capella domus Templi +de Cheuruto Senonensis diocesis, quem recepit predictus frater Gerardus +de Pruino, tunc preceptor dicte domus de Cheruto, presentibus fratribus +Drocone tunc preceptore domus de Scinhi dicte diocesis Trecensis et +Johanne Monachi Suessionensis diocesis, servientibus, de quorum vita vel +morte non habet certitudinem; in cujus recepcione licita et honesta que +fuerunt dicta et facta in recepcione ipsius testis servata fuerunt; +illicita tamen confessata per eum vel alia non vidit fieri nec injungi. +Requisitus si credit quod in recepcionibus aliorum fierent et +servarentur predicta illicita confessata per eum, respondit se credere +quod non. Credit bene ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii +fratres crederent, ut dixit, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Statim pro professis habebantur, ut fuit sibi dictum. Clam +fiebant recepciones eorum, nullis presentibus nisi fratribus [p. 6] +ordinis. Cordulis cingebantur supra camisias, quas recipiebant unde +volebant. Injunctum fuit ei quod non revelaret secreta capitulorum, non +facta alia mencione de modo recepcionis; non tamen juravit. Si erant +aliqui qui secretos errores in ordine scirent, negligentes fuerunt quia +non denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus fuit +conversatus. Fuit sibi dictum quod procuraret utilitatem ordinis juste, +non tamen fuit dictum quod injuste. Credit quod totus ordo servasset +illud quod magnus Magister cum conventu statuisset. Grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta nunc contra ordinem. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Lune sequenti, que fuit VIII dies dicti mensis Marcii, +fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorum dominorum +commissariorum, in domo predicta fratrum Minorum, fratres Guillelmus de +Torrage miles Carnotensis, Guillelmus deu Liege preceptor de Rupella, P. +Theobaldi preceptor de Castro Bernardi Xantonensis, et Helias Raynaudi +Petragoricensis, preceptor domus Templi de Dongno diocesis Xantonensis, +Guillelmus Terice Cenomanensis, et Thomas de Panpalona preceptor domus +d'Averin in Navernia Panpalonensis, et domus de Riba Forada +Therasconensis diocesis. Qui tactis sacrosanctis Evangeliis juraverunt +dicere in isto negocio plenam et meram veritatem, secundum formam +juramenti aliorum testium superius registratam, expositam et +vulgarizatam eisdem. + + +Quo facto, dictus frater Guillelmus de Liege serviens, preceptor de +Rupella Xantonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum ordinis +et barbam defferens, qui fuit protestatus quod non intendit [p. 7] +recedere a deposicione per eum facta coram domino archiepiscopo +Xantonensi, per quem absolutus et reconciliatus fuerat apud Rupellam, +octuaginta annorum vel circa, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nichil scire, credere vel +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet quod +ipse in recepcione sua de nullo illicito vel inhonesto fuerat requisitus +vel solicitatus, nec post recepcionem, nec vidit fieri in recepcionibus +aliorum quibus adfuerat nec post. Ipse autem fuerat receptus, in +vigillia Nativitatis Domini proximo preteriti fuerunt sexaginta duo anni +vel circa, in capella domus Templi de Roches Pictavensis diocesis, per +fratrem Hugonem Grisardi militem quondam, preceptorem tunc Aquitanie, +presentibus fratribus Roberto Anglico preceptore de Banes Xantonensis +diocesis serviente, Francone de Bort tunc preceptore de Lemozucinio, +Symone de Nigella tunc preceptore de Insula Bochardi, militibus, et +pluribus aliis deffunctis, in hunc modum: nam cum pluries interpolate +peciisset panem et aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, et +responsum fuisset ei quod bene deliberaret super hoc, et ipsi eciam +deliberarent, finaliter concesso quod reciperet eum, fecit eum vovere et +jurare super quoddam missale apertum, ubi erat ymago Crucifixi, et +apponere manus suas prope canonem ibi _Te igitur etc._, quod viveret +sine proprio, servare castitatem, obedienciam, et obedire omnibus +preceptoribus suis, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, +et quod non esset in loco ubi aliquis exheredaretur injuste. Post que +imposuit sibi mantellum, et ipse et fratres astantes fuerunt eum +osculati in ore. Postea instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro +horis suis, qualiter jaceret, et quod caveret sibi specialiter a crimine +sodomitico, quia si committeret, poneretur in carcere perpetuo, et quod +non revelaret secreta capitulorum. De nullo autem illicito vel inhonesto +fuit illi facta mencio in recepcione sua vel post; nec ipse fecit fieri, +nec precepit, nec scivit quod fierent in recepcionibus illorum quos ipse +recepit nec post. Audivit tamen dici ab aliquibus ex fratribus [p. 8] +ordinis; de quorum nominibus non recordatur, quod preceptum fuerat eis +in recepcionibus eorum quod spuerent supra crucem; sed ipsi dicebant se +non spuisse; non tamen audivit dici ab eis quod preciperetur eis aliquid +de abnegacione, nec de conculcacione, nec de osculis inhonestis, nec +eciam de crimine sodomitico, vel de aliquo inhonesto. Requisitus quando +audivit predicta dici, dixit quod sunt quinquaginta anni vel circa, et +ex tunc habuit malam suspicionem contra ordinem, quam antea non habebat. +Ipse autem recepit XX vel XXV fratres in ordine de quibus dixit esse +vivum in Rupella Petrum de Luchet servientem Xantonensis diocesis, omnes +alios esse mortuos; quem Petrum recepit in capella de Rupella, circa +instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt quinque anni +vel circa, presentibus quodam fratre presbitero ordinis Gallicano, cujus +nomen et cognomen ignorat, Bartholomeo de Pertenay, Guillelmo de Mortone +Engolismensis diocesis servientibus deffunctis, et eum recepit per eum +modum per quem deposuit se fuisse receptum. Dixit eciam se recepisse +predictos Petrum et alios secundum modum licitum, quia cum dimisisset +ducentas libras Turonenses reddituales, quas habuisset existens in +seculo, ut existens in ordine salvaret animam suam, nullo modo +consensisset aliquid illicite actum, eo sciente, mandante vel +consenciente; sed ex quo audiverat dici quod aliquibus receptis per +alios quam per ipsum preceptum fuerat quod spuerent supra crucem, et +habuerat suspicionem in corde suo quod hoc esset verum, quando +contingerat eum adesse recepcionibus aliorum, recedebat quam prius +poterat, tradito mantello receptis. Requisitus si per aliquem ex +superioribus suis fuerat ei preceptum quod servaret aliquid illicitum in +recepcionibus fratrum vel post, respondit quod non. Requisitus si ipse +locutus fuerat eisdem superioribus se audivisse dici quod predicta +spuicio crucis precipiebatur per aliquos fieri in ordine, respondit quod +non; dixerat tamen frequenter multis ex fratribus ordinis quod sibi +displicebat multum quia eorum recepciones fiebant clandestine, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, et se dubitare quod male eis [p. 9] +propter premissa contingeret, et hoc dicebat quia credebat et credit +quod propter premissas clandestinaciones seculares haberent suspicionem +contra eos. Requisitus quos viderat in ordine recipi, respondit se non +recordari, et credit quod omnes sint mortui; sed in Rupella sunt circa +XV vivi, qui fuerunt recepti auctoritate magistri Pictavie: et de +mandato ipsius magistri, ipse testis recipiebat eos ad beneficia +ordinis, et reservabat ipse testis inducionem eorum dicto magistro, et +postmodum ipso teste absente, induebantur per ipsum magistrum, vel per +alios quibus ipse magister committebat super hoc vices suas, quia non +curabat ipse testis eos induere nec quando induebantur adesse. +Requisitus quare non curabat eos induere nec interesse recepcionibus +eorum vel aliorum, respondit quod propter suspicionem quam habebat quod +fieret spuicio supradicta. Requisitus si erat aliquis superior eo qui +adesset recepcionibus illorum quos ipse recepit et recipi mandavit, +respondit quod non. Requisitus si credit quod aliquis illorum qui +adfuerunt recepcionibus illorum quos ipse recepit vel recipi mandavit, +preceperit dictis receptis quod facerent aliquid illicitum, respondit se +credere quod non, sed credit quod illi qui recipiebant alios quos ipse +vidit recipi, vel aliqui ex astantibus, post recessum ejus, preceperunt +eis quod spuerent, et quod ipsi spuissent in dictam crucem vel prope +eam. Requisitus si scit vel credit quod dicta spuicio fieret ex punctis +ordinis vel ex precepto superiorum ordinis, respondit se nescire unde +ortum habuit, nec a quibus nec quando; nec credit quod hoc fieret ex +punctis ordinis nec ex regula eorum, sed quod dictus error fuerit +introductus ab aliquibus perversis de superioribus ordinis. Requisitus +si scit, vel audivit dici, vel credit quod aliquis alius error vigeret +in ordine, respondit se credere quod non, sed multi ex eis erant superbi +et alios opprimentes, extorsiones ab eis facientes, per abusum +litterarum apostolicarum et aliis modis. Requisitus si scit vel credit +quod comuniter preciperetur in ordine quod fieret spuicio supra dicta, +respondit se nescire, nec credebat quod communiter in dicto ordine +fieret nec preciperetur, sed per aliquos in aliquibus locis. [p. 10] +Item dixit, quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et +credit quod alii fratres ordinis bene crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Laici tenentes capitula in eorum +terminacione dicebant in effectu talia verba: De hiis que obmittetis +dicere, propter verecundiam carnis vel propter timorem discipline +ordinis, nos facimus vobis talem indulgenciam qualem possumus, sed +loquamini de hoc fratribus sacerdotibus. Requisitus si per dicta verba +prelata aliqui credebant esse absoluti a peccatis venialibus vel +mortalibus, respondit quod ipse non credit, nec credit quod alii +crederent, sed ex quadam consuetudine dicebant predicta verba. +Requisitus si in capitulis manifestabant peccata eorum carnalia, +respondit quod hoc nunquam viderat nec audiverat fieri. Item, dixit quod +ex privilegiis ordinis, statim pro professis habebantur, ut possent +micti ultra mare quocumque injungeretur eis. Dicebatur eis quod absque +licencia superiorum non poterant exire ordinem. Cordulis assumptis unde +volebant cingebantur super camisias cum quibus jacebant, nec scit nec +credit quod tangerent capita ydolorum, nec quod haberent nec adorarent +ydola. Qui revelassent secreta capitulorum vel ea que in ipsis capitulis +agebantur circa recepciones vel alia, eciam fratribus qui non adfuerant, +fuissent incarcerati et puniti. Absque licencia non poterant nisi +sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Injungebatur in ordine quod elemosinas et hospitalitatem debite +observarent, et eas vidit convenienter in dicto ordine fieri et servari; +et inhibebatur quod injuste non acquirerent ordini. Januis clausis, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia tenebantur. +Quod magnus Magister cum conventu statuisset servasset totus ordo, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. +Confessata per eum credit quod essent nota multis ex fratribus ordinis, +ad cujus se deffensionem non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed pro [p. 11] +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate: et est sciendum +quod intelligebat Latinum. + +Acta fuerunt hec predictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, in crastinum, videlicet die Martis sequenti, qui fuit VIIII +dies mensis Marcii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum, in domo predicta fratrum Minorum, frater Guillelmus de +Torrage miles Carnotensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, mantellum ordinis et barbam defferens, sexagenarius vel +circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Xantonensem. Lectis autem et diligenter sibi expositis omnibus +et singulis articulis, respondit se nescire nec credere de contentis in +eis nisi quod sequitur. Dixit enim quod ipse receptus fuerat in capella +domus Templi de Malo Leone Pictavensis diocesis, in vigilia instantis +festi Resurrectionis Dominice erunt XXV anni vel circa, per fratrem +Johannem dictum le Franceys militem quondam, preceptorem tunc Pictavie, +presentibus fratribus Matheo de Britannia presbitero, cujus cognomen +ignorat, et pluribus aliis deffunctis quorum nomina ignorat, in hunc +modum: nam cum requisivisset se recipi, et deliberassent eum recipere, +fecerunt eum vovere et jurare vivere sine proprio, servare castitatem, +obedienciam, bonos usus et bonas consuetudines ordinis. Postmodum +receptor imposuit ei mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum +in ore. Postmodum instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro horis +suis, et qualiter regeret se in ordine; sed de abnegacione, vituperiis +crucis, osculis inhonestis, crimine sodomitico vel aliqua alia re +illicita non fuit ei locutus, nec audivit dici nec credit quod diceretur +aliis in eorum recepcionibus vel post, nec quod fieret per eos nec in +ordine. Requisitus si quos alios viderat recipi, et ubi et quando et a +quibus, respondit quod per testem proximo examinatum, preceptorem de +Rupella, viderat recipi in capella domus Templi de Rupella [p. 12] +insimul, circa Natale proximo preteritum fuerunt octo anni vel circa, +fratres Zachariam de sancta Sora presbiterum, et Guillelmum Fargeti +servientes, quos credit vivere; non recolit de presentibus nec de +nominibus aliorum quos vidit recipi: in quorum recepcionibus nichil +vidit, nec scivit, nec audivit fieri illicitum. Item, dixit quod fuerat +conjugatus in seculo, et quod steterat per annum et dimidium ultra mare, +et ibi fuit sibi dictum per quemdam fratrem militem ordinis senem, cujus +nomen et cognomen ignorat, sed videtur sibi quod esset Hispanus, quod +tarde venerat ad ordinem quia erat senex, sed forte cicius venerat quam +expediret sibi, quia dictus miles non credebat, ut dixit ipsi testi, +quod ordo eorum diu durare posset propter superbiam eorum, et quia +acquirebant dicto ordini quibuscumque modis poterant, et erant nimis +cupidi et ambitiosi, nec intendebant ad factum armorum contra infideles +sicut debuissent; et hoc fuit dictum: ipsi testi in primo anno +recepcionis sue. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres bene crederent et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Non +credit quod cordule quibus cingebantur tangerent capita ydolorum, nec +quod haberent nec adorarent ydola. Absque licencia non poterant nisi +sacerdotibus ordinis confiteri. Elemosinas et hospitalitatem faciebant, +aliqui largius, aliqui strictius. Acquirebant multa illicita, non tamen +hoc eis precipiebatur. Capitulia tenebantur valde tempestive et +aliquando de nocte, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, deputato +uno ad custodiam porte, ne exterius audirentur ea que dicebantur +interius. Quod magnus Magister statuebat cum conventu servabatur in +ordine, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta. Audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores, nescit +quos, confessos fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem se non +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, [p. 13] +odio vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Guillelmus d'Erree serviens Cenomanensis diocesis, testis supra +juratus, sexagenarius et ultra, mantellum ordinis et barbam defferens, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Xantonensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire nec credere de contentis in +eis, nec audivisse dici, nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse +receptum, in instanti festo beati Barnabe erunt quinquaginta duo anni +vel circa, in capella domus Templi de Aynes Cenomanensis diocesis, per +fratrem Petrum Armenart servientem quondam, preceptorem tunc dicte +domus, de mandato fratris Hugonis Gisardi tunc magistri Aquitanie, de +cujus parentela erat ipse testis, presentibus fratribus Johanne Armenart +fratre dicti preceptoris, Johanne Musseti servientibus, deffunctis, in +hunc modum: nam cum peciisset panem et aquam, prout instructus fuerat, +et obtulisset se velle fieri servum esclavum ordinis, et requisitus per +eos respondisset quod non erat alteri religioni nec matrimonio +alligatus, nec excommunicatus, fecit preceptor eum vovere et jurare +super quemdam librum apertum castitatem, obedienciam, vivere sine +proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et non +revelare secreta capitulorum. Postea imposuit sibi mantellum, et ipse et +fratres astantes osculati fuerunt eum in ore, et fecerunt eum induere +vestes religionis, et instruxerunt eum quot _Pater noster_ diceret pro +horis suis, quod jaceret cum pannis lineis, cinctus una cordula; sed de +abnegacione, vituperiis crucis, osculis inhonestis, crimine sodomitico +vel aliquo alio illicito non fuit ei locutum in dicta recepcione nec +post, licet aliud dicat se recognovisse coram dicto domino episcopo +Xantonensi, metu tormentorum, quoad spuicionem crucis et abnegacionem +Dei; sed primo, antequam esset ad panem et aquam positus, [p. 14] +predictas spuicionem et abnegacionem negaverat coram eo sicut negat +nunc. Requisitus si scit, credit vel audivit dici quod in recepcionibus +aliorum intervenerunt aliqua ex illicitis que nunc negavit intervenisse +in sua, respondit quod non, quia vidit recipi circa decem vel XV in +ordine, in quorum recepcionibus non vidit fieri aliquid illicitum nec +audivit dici quod post fieret. Requisitus de nominibus illorum quos +vidit recipi, respondit quod, infra mensem a recepcione sua, vidit in +capella predicta recipi insimul fratres Matheum Golarat et Johannem +Borrel milites, deffunctos, per fratrem Matheum Bardo militem quondam, +dictis preceptore dicte domus et ejus fratre, et Johanne Musseti +presentibus. Vidit eciam recipi, in capella domus Templi de Lamahn +Xantonensis diocesis, fratrem Petrum de sancto Genesio presbiterum +quondam, per preceptorem de Rupella, eri examinatum, sunt XXV anni vel +circa; et frater Robertus Guiteri serviens quondam fuit receptus cum +dicto presbitero, et interfuerunt fratres Guillelmus de la Cabana +serviens quondam, et alii de quibus non recolit. Vidit eciam recipi per +dictum preceptorem de Rupella fratrem Arnaudum Bocandi agricultorem, in +dicta capella de Laman, deffunctum, sunt circiter XXV anni, presentibus +illis qui adfuerant recepcioni dictorum presbiteri et Roberti Guiteti. +Vidit eciam recipi ultra mare in Acoy, sunt XXXII anni et amplius, per +fratrem Thomam Berardi, tunc magnum Magistrum ordinis, fratrem Guidonem +de Charbac militem quondam Cenomanensis diocesis, in pleno conventu, +presentibus fratribus Hugone de Perando et Raynerio de Affricourt, +Raynerio de Lissi, Theobaldo Gaudini, qui postea fuit magnus Magister +ordinis, militibus, et pluribus aliis; de nominibus aliorum quos vidit +recipi dixit se non recordari ad presens. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres bene crederent +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit ordinem non exire. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, quod ei +displicebat, ut dixit, et secreta capitulorum non audebant, eciam +fratribus qui non adfuerant, revelare; et cordulas quibus cingebantur +portabant in signum castitatis. Absque licencia non debebant [p. 15] +confiteri aliis quam sacerdotibus ordinis, si eos habere poterant. +Elemosinas et hospitalitatem fecit et vidit convenienter fieri in +domibus ordinis in quibus fuit; sed aliquando, quando non habebant unde, +restringebantur. De nocte aliquando, propter negocia occurentia, et +alias de die clam eorum capitulia tenebantur. Quod magnus Magister cum +conventu statuisset fuisset servatum in ordine, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, indebite, ut credit. Non +obtulerat se ad deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Thomas de Panpalona serviens, preceptor domorum de Averyns in +Navarra Pampalonensis et de Riba Forada Terrassonensis diocessum, et +supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Xantonensem, +sexagenarius vel circa, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire nec audivisse dici, nec credere +de contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet se nunquam vidisse, +nec scivisse, nec audivisse dici, nisi postquam fuit captus, quod in +recepcionibus fratrum vel post fierent abnegaciones, dogmatizaciones, +vituperia crucis, oscula inhonesta, crimen sodomiticum nec alia +inhonesta in articulis contenta. Supradicta deponens cum imprecacione +maledictionis et dampnacionis anime sue et corporis, et sub virtute +juramenti prestiti per eumdem, et quod eciam nesciebat alios errores +esse in ordine supradicto. Dixit tamen quod, ob vim multorum tormentorum +prius illatorum eidem apud sanctum Johannem Angeliacensem, confessus +fuit post dicta tormenta, coram illis qui torquebant eum, quod credebat +confessionem per magnum Magistrum factam esse veram, et quod ei +adherebat; et post magnum tempus elapsum, cum continue stetisset in duro +carcere, nec ministrarentur sibi nisi panis et aqua, fuit [p. 16] +confessus coram dicto domino episcopo quod in recepcione sua spuerat +juxta quamdam crucem, ore non corde, et quod fuerat osculatus receptorem +suum supra umbilicum, camisia intermedia; que confessio fuit falsa, ut +dixit. Requisitus ubi, quando, a quo et quibus receptus fuerat, +respondit se fuisse receptum in capella domus Templi civitatis +Tripolitane, in festo Omnium Sanctorum proximo preteritum fuerunt XXX +anni vel circa, per fratrem quondam Rodoricum de Cuyre militem, tunc +preceptorem Tripolitanum, presentibus fratribus Rodorico Ynanhes socio +dicti preceptoris, Johanne de Pugi militibus, et Durando de Lemovicis +serviente, deffunctis, et pluribus aliis de quibus non recolit, in hunc +modum: nam cum peciisset se recipi ad beneficium ordinis, et diceret se +velle fieri servum esclavum dicti ordinis, prout instructus fuerat per +aliquos amicos suos, dictus receptor concessit sibi et fecit eum vovere +et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et servare bonos +usus et bonas consuetudines ipsius ordinis, et quod pro posse suo +juvaret ad acquirendum Terram Sanctam. Quo facto imposuit ei mantellum, +et osculatus fuit eum in ore. Postmodum instruxit eum quot _Pater +noster_ diceret pro singulis horis, et qualiter regeret se in ordine. +Requisitus si aliquid illicitum vel inhonestum fuit dictum vel factum in +recepcione sua vel post, dixit per juramentum suum quod non. Requisitus +si quos receperat in ordine, respondit quod sic: fratrem Michaelem de +Castella servientem, cujus cognomen ignorat, vivum; ut credit, quem +recepit in capella dicte domus de Averin, sunt circiter sex anni, +presentibus fratribus Petro Garini presbitero, capellano dicte domus, +Petro de Moranti clavigero dicte domus, Petro de Losarcos, Bernardo +Cathalano et Amerio de Perpiniano servientibus residentibus in dicta +domo, quos idem testis dimisit ibidem quando venit ad partes istas in +quibus fuit captus, et in dicta recepcione servavit illum modum quem +deposuit fuisse servatum in sua. Requisitus quos viderat recipi in +ordine, respondit quod vidit recipi in capella domus Templi de Ylerda +civitate, in eorum capitulio generali celebrato ibidem, in instanti +mense Marcii erunt sex anni vel circa, fratrem Raymundum [p. 17] +d'Angleyrola militem, per fratrem Berrengarium de Cardona militem +quondam, magistrum tunc Aragonie, presentibus fratribus Symeone de +Lerida nunc preceptore Aragonie, Berrengario de Bello Visu castellano +castri de Monsso, Dalmacio de Tuno preceptore de Berbeyra, militibus, et +aliis circiter centum; et eisdem hora, loco, presentibus, et per eumdem +et eodem modo fuerunt recepti fratres Petrus Sanchi, Symon Petri et +Remirus Petri de Navarra milites; vidit eciam, in aliis capitulis +generalibus celebratis in dicto castro de Monsso, recipi multos alios, +quorum nomina et cognomina dixit se in memoria non habere, nec vidit, +nec scivit, nec credit, nec audivit dici quod aliqua illicita +intervenerunt in dictis recepcionibus vel post. Item, dixit quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +ordinis bene crederent et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Item, dixit quod, finitis capitulis eorum et factis precibus +generalibus, dicebat, ut sibi videtur, frater laicus qui tenebat +capitulum quod ipse absolvebat eos, ex potestate sibi tradita a Deo, de +hiis que obmiserant dicere propter verecundiam carnis vel propter +timorem discipline ordinis, et dicebat quod flecterent genua et quod +presbiter qui erat ibi absolveret eos et dicerent _Pater noster_. +Requisitus si per absolucionem quam faciebat dictus laicus ipse testis +vel alius frater ordinis credebant esse absoluti a peccatis venialibus +vel mortalibus, respondit de se ipso quod non, nisi fuisset ea confessus +presbitero, et credit quod alii fratres crederent idem. Requisitus quid +intelligebat per illa verba, ob reverenciam carnis vel timorem +discipline ordinis, dixit quod novem casus erant in ordine propter quos +perdebant ordinem, inter quos erat unus casus si aliquis convinceretur +commisisse crimen sodomiticum; et erant aliqui casus triginta et unus +propter quos perdebant mantellum vel incarcerabantur, inter quos erat +unus si fuissent convicti ad fornicacionem vel alio peccato carnali, +unde credit quod dicta illa dicerentur per dictum laicum tenentem +capitulum, ut si aliquis obmitteret dicere aliquem ex dictis XL casibus +vel aliis ob verecundiam carnis vel timorem discipline, quod [p. 18] +faciebat eis illam indulgenciam quam poterat. Requisitus si post dictum +capitulum potuisset aliquis accusari de aliqua culpa commissa per eum +ante dictum capitulum, respondit quod sic. Item, dixit quod in +recepcione sua juraverat ordinem non exire, et idem juraverant illi quos +vidit recipi, absque licencia superiorum suorum. Clandestine +recipiebantur, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Credit quod +ubique reciperentur in ordine uniformiter secundum modum confessatum per +eum. Injungebatur eis quod non revelarent secreta capitulorum, eciam +illis fratribus qui non adfuerant, et si revelassent, perdidissent +domum, quia iste erat unus de dictis novem casibus. Quamdiu habere +poterant sacerdotibus [sic] ordinis non debebant aliis confiteri, sed si +eos habere non poterant, poterant sacerdotibus secularibus vel fratribus +Minoribus confiteri. In capitulis generalibus precipiebatur fratribus +quod bene recolligerent religiosos et bonas personas, et quod eorum +capellas tenerent bene ornatas; et eleemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter in ordine fieri et servari. Precipiebatur eis quod debito +modo acquirerent ordini. Clam, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, eorum capitulia tenebantur. Quod magnus Magister cum conventu +statuebat servabat totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta. Non obtulerat se ad deffensionem +ordinis. Audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores, nescit +quos, fuisse confessos contra ordinem. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus Theobaldi serviens, preceptor domus Templi de Castro +Bernardi Xantonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum ordinis +et barbam defferens, quadraginta annorum vel circa, absolutus et +reconciliatus par dominum episcopum Xantonensem qui inquisiverat cum eo, +ut dixit, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et [p. 19] +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim quod ipse fuit +receptus in quadam camera domus Templi de Banes Xantonensis diocesis, +circa festum Conversionis sancti Pauli nuper preteritum fuerunt XXIII +anni vel circa, per fratrem Amblardum quondam de Vienesio militem, tunc +magistrum Aquitanie, presentibus fratribus Johanne Galvuti presbitero, +Petro Danbon, Fulcone de sancto Genesio servientibus, deffunctis, et +quibusdam aliis de quibus non recolit, in hunc modum: nam cum ipse +peciisset se recipi ad societatem ordinis, et diceret se velle fieri +servum esclavum ordinis, dictus receptor, prestito per juramentum quod +non erat excommunicatus, nec debitis que non posset solvere obligatus, +nec matrimonio vel religioni alteri obligatus, fecit eum vovere et +jurare obedienciam, castitatem, vivere sine proprio, servare bonos usus +et bonas consuetudines ordinis, et quod acquirendum Terram Sanctam +juvaret pro posse suo. Quo facto, imposuit ei mantellum, et ipse et +receptor et alii duo fuerunt ipsum testem osculati in ore. Postmodum +instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro singulis horis, et +qualiter se regeret et haberet in ordine. Requisitus si abnegaciones, +vituperia crucis, dogmatizaciones, oscula inhonesta vel aliqua alia +tangencia crimen sodomiticum fuerunt dicta vel injuncta seu facta in +recepcione sua predicta vel post, respondit per juramentum suum quod +non, licet aliquid de predictis recognoverit coram dicto domino episcopo +Xantonensi, metu tormentorum prius scilicet per dimidium annum ante +recognicionem predictam sibi illatorum, et eciam propter minas que per +alios, non per dictum dominum episcopum, inferebantur eidem, ut dixit. +Requisitus si predicta illicita credit quod, seu aliqua ex eis vel alia +inhonesta, fierent in recepcionibus aliorum vel post, respondit se non +credere, quia vidit aliquos recipi, in quorum recepcionibus non vidit +aliquid illicitum vel inhonestum injungi vel fieri, nec audivit quod +post recepciones eorum aliqua illicita vel inhonesta intervenissent. +Requisitus de nominibus eorum quos vidit recipi in ordine, dixit quod +ipse vidit recipi fratrem Johannem Mathei servientem, in capella [p. 20] +domus Templi de Votone Engolismensis diocesis XX anni sunt vel circa, +per fratrem Raymundum de Marolio militem quondam, preceptorem tunc dicte +domus de Votone, presentibus fratribus Petro Mathei presbitero, et +Gerardo la Veruha serviente, tunc preceptore Petragoricensi, deffuncto, +et quibusdam aliis de quibus non recordatur; et eisdem die et loco, et +per eumdem, et eisdem presentibus et eodem modo fuerunt recepti cum +dicto fratre Johanne Mathei fratres Geraldus Juiza, et Petrus Sapientis +servientes, deffuncti. Vidit etiam aliquos alios recipi, de quibus non +recordatur, in quorum recepcionibus vidit fieri et servari modum per +quem deposuit se fuisse receptum, et nulla illicita vel inhonesta +intervenerunt in eorum recepcione nec post, quod ipse sciverit vel +audiverit. Credit sacramentis ecclesiasticis, et credit quod alii +fratres crederent et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Dicebatur +eis quod statim pro professis habebantur, et quod ordinem exire non +poterant absque licencia superiorum. Clandestine recipiebantur et eorum +capitulia tenebantur, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur supra camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis quod non revelarent secreta capitulorum et ea +que agebantur in ipsis capitulis, nisi essent communia, illis fratribus +qui non adfuissent in eis, et si revelassent, audivit dici quod +perdidissent domum. Injungebatur eis quod, quamdiu possent habere +sacerdotes ordinis, non confiterentur aliis. Credit quod uniformiter +reciperentur in ordine, sicut deposuit se fuisse receptum. In capitulis +audivit precipi quod eleemosine debito modo fierent, et eas ac +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus fuit commoratus. Precipiebatur eis quod debito modo acquirerent +ordini. Januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum +capitulia tenebantur, proviso quod non audirentur exterius que fiebant +et dicebantur interius. Totus ordo servasset quod magnus Magister cum +conventu statuisset. Nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta contra ordinem, contra quem magnus Magister et alii [p. 21] +dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus deffensionem ordinis se non +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Helias Raynaudi Petragoricensis diocesis serviens, preceptor +domus Templi de Dompnho Xantonensis diocesis, testis supra juratus, +mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius vel circa, cum +quo fuerat inquisitum, absolutus et reconciliatus par dominum episcopum +Xantonensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nunquam vidisse nec scivisse quod in +recepcionibus fratrum ordinis vel post fierent abnegaciones, +dogmatizaciones, vituperia crucis, oscula inhonesta, vel alia que ad +crimen sodomiticum, vel que ad alia illicita in articulis contenta, nec +credit quod fierent dicta illicita vel aliqua ex eis; nec audivit hoc +dici, nisi post capcionem eorum, et credit quod omnes communiter +reciperentur in ordine ubique sicut frater Amblardus de Viena quondam, +tunc preceptor Aquitanie, receperat in capella domus Templi deu Deffes +Xantonensis diocesis, dominica ante instans festum Ascensionis Domini +erunt circiter XXIV anni vel circa, presentibus fratribus Helia de +Bordelia milite, Petro Lemovicensi preceptore dicte domus deu Deffes, +Petro de Petragoris, et aliis defunctis; a quo cum requisisset +caritatem, elemosinam et societatem ordinis et ei concessisset, fecit +eum vovere et jurare castitatem, obedientiam, vivere sine proprio, +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et jurare pro posse +suo ad acquirendum Terram Sanctam. Postmodum imposuit sibi mantellum, et +ipse et fratres astantes osculati fuerunt eum in ore. Et instruxit eum +quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter regeret se in +ordine; et nullum illicitum vel inhonestum intervenerat in dicta +recepcione sua nec post, nec eciam in recepcionibus infrascriptorum quos +vidit recipi, quod ipse testis sciverit vel audiverit dici. [p. 22] +Vidit autem recipi fratrem Guillelmum de Fretive Petragoricensis +diocesis, vivum ut credit, in capella domus templi de Siturat +Xantonensis diocesis, per fratrem Petrum de Madit quondam militem, tunc +tenentem locum magistri Pictavie, sunt X anni vel circa, presentibus +fratribus Petro Theobaldi, texte supra proximo examinato, Hugone +Raynaudi preceptore dicte domus de Siturat, vivis ut credit, et +quibusdam aliis de quibus non recordatur. Vidit eciam recipi fratrem +Arnaudum nepotem dicti fratris Petri Theobaldi, in predicta capella de +Siturat, sunt circiter sex anni, per fratrem Theobaldum quondam militem, +tunc preceptorem deus Espans, presentibus dicto fratre Petro Theobaldi, +Hugone Raynaudi fratre ipsius testis, preceptore dicte domus, quem +credit vivere; plures non vidit recipi, quod recordetur. Non credit quod +adorarent catum, nec quod essent increduli ecclesiasticis sacramentis, +quibus ipse credit, nec quod eorum laici absolverent vel possent +absolvere a peccatis, nec quod jurarent ordinem non exire, sed dicebatur +eis quod statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis; nec scit quod hec ante +capcionem esset suspicio contra eos. Non credit quod haberent nec +adorarent ydola, nec quod cordule, quibus super camisias cum quibus +jacebant cingebantur, tangerent capita ydolorum. Injungebatur eis quod +non revelarent secreta capitulorum; qui revelassent, tanquam +inobedientes puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu poterant +habere sacerdotes ordinis, non debebant aliis confiteri. Non audivit +precipi quod eleemosine vel hospitalitas restringerentur, sed +contrarium, nec quod preciperetur, nec per nefas acquirerent, sed +contrarium, nec quod excubie ponerentur in capitulis, que januis +clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur. Quod +magnus Magister cum conventu statuisset servasset totus ordo, si bonum +et justum fuisset; contra quem ordinem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta, et contra quem magnus Magister et alii dicuntur +aliqua fuisse confessi. Item, dixit quod, propter tormenta ei prius +illata, fuit confessus postmodum coram domino episcopo [p. 23] +Xantonensi abnegacionem et spuicionem prope crucem. Requisitus si +condixerat cum quinque testibus precedentibus, qui simul de Rupella +adducti fuerant, quod sic deponerent, respondit quod non. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. Postmodum rediens, dictus frater Petrus +Theobaldi dixit se interfuisse recepcioni dicti fratris Arnaudi nepotis +sui. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, et +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit X dies dicti mensis Marcii, +fuerunt adducti pro testibus, ad presenciam dominorum episcoporum +Mimatensis et Lemovicensis, et Archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, +in domo predicta fratrum Minorum, fratres Petrus de Grimenilio +presbiter, et Petrus Janz Belvacensis, Guillelmus Boncelli Ebroicensis, +Baudoynus de Gisi Laudunensis, et Johannes de Ponte-Episcopi Noviomensis +diocessum. Qui, premissa protestacione quod non intendebant recedere a +deposicionibus suis alias factis per eos coram ordinariis suis, et quod +si plus vel minus dicerent, quod eis non prejudicet, juraverunt, tactis +sacro sanctis Evangeliis, dicere in isto negocio plenam et meram +veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + + +Quo facto, dictus frater Petrus de Grumenil presbyter, triginta annorum +vel circa, mantellum ordinis non defferens, quia ipsum dimiserat in +concilio Senonensi, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus in dicto concilio, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit quod nunquam interfuerat +recepcionibus aliorum nec capitulis eorum, unde nesciebat, nec [p. 24] +credebat, nec audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi quod +sequitur. Dixit enim quod frater Robertus de Belvaco quondam, preceptor +tunc ballivie de Pontivo, receperat ipsum testem, die Martis ante festum +Omnium Sanctorum proxime preteritum fuerunt sex anni, in capella domus +Templi de Somorens Belvacensis diocesis, presentibus fratribus Alberto +de Grumenil presbitero, avunculo ipsius testis, Guillelmo dicto Anganz, +et Jacobo Burgondo servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum, +instructus ab aliis, peciisset panem et aquam ordinis instanter, et +finaliter ei concessisset, prestito ab eo per juramentum quod non erat +servilis condicionis, nec alteri religioni nec debitis quod solvere non +posset obligatus, nec habebat aliquod impedimentum, fecit eum vovere et +jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, vivere sine +proprio, et quod juvaret pro posse suo ad acquirendum Terram Sanctam. +Post que imposuit ei mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum +in ore. Deinde traxit ipsum testem versus altare, juxta quod erat quedam +crux erecta, certis fratribus deambulantibus per capellam, et precepit +ei quod abnegaret illum qui representabatur per imaginem existentem in +dicta cruce; et cum ipse testis respondisset quod hoc nullo modo +faceret, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis +ordinis, et si non faceret, poneretur in tali loco quod gauderet hoc +facere antequam inde exiret, et tunc ipse testis abnegavit illum qui +representabatur per dictam imaginem, ore non corde, ut dixit. Postea +precepit ei quod spueret supra dictam crucem, et ipse spuit non supra +sed juxta. Deinde precepit quod oscularetur eum in ano, et cum ipse +testis nollet hoc facere, precepit quod oscularetur eum saltem in +umbilico super carnem nudam, et fuit eum ibi osculatus; precepit eciam +ei quod predicta nemini revelaret. Dixit eciam ei quod carnaliter +poterat commisceri aliis fratribus ordinis; hoc tamen non fecit, nec +credit quod predicta illicita vel alia inhonesta contenta in articulis +intervenirent in recepcionibus aliorum nec post, quia nunquam vidit, nec +scivit, nec audivit dici ante capcionem eorum. Dixit insuper se [p. 25] +confessum fuisse de predictis erroribus in crastinum sue recepcionis, +apud Belvacum, cuidam canonico Belvacensi claudo, cujus nomen et +cognomen ignorat, penitenciario domini episcopi Belvacensis, qui +absolvit eum, imposita sibi penitencia quod jejunaret in pane et aqua +tribus sextis feriis, et quod legeret psalterium XVIII vicibus, et quod +non perseveraret in dicto errore; quam penitenciam ipse peregit, nec +unquam in dicto errore perseveravit, ut dixit. Item, dixit quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod fratres ordinis +bene crederent; et ipse celebrabat in ordine secundum formam Ecclesie; +et credit quod alii presbiteri ordinis debite celebrarent; nec fuit sibi +inhibitum quod obmitteret verba canonis. Fuit ei dictum quod statim pro +professo habebatur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Cordula qua ipse cingebatur supra camisiam cum qua +jacebat non tetigerat capita ydolorum, nec credit quod cordule aliorum +tangerent, nec quod ydola haberent vel adorarent. Absque licencia non +poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Injungebatur eis quod non +revelarent secreta capitulorum. Eleemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstiterat +commoratus. Si erant aliqui in ordine qui scirent errores predictos et +eos non correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie, fuerunt negligentes. +Quod magnus Magister cum conventu statuisset servasset totus ordo, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et +contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores +fuisse confessos; ad cujus ordinis deffensionem se obtulerat cum aliis, +non quod vellet venire contra deposicionem suam. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Guillelmus Boncelli serviens Ebroicensis diocesis, testis [p. 26] +supra juratus, XXXIIII^or annorum vel circa, quod voluntarie mantellum +dimiserat, et radi fecerat sibi barbam post concilium Senonense, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Parisiensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse +receptum, circa instans festum Nativitatis beati Johannis Baptiste erunt +XII anni vel circa, per fratrem Philippum Agate, preceptorem Normanie, +testem supra examinatum, in capella domus Templi sancti Stephani de +Benavilla Ebroicensis diocesis, presentibus fratribus Guillelmo +Durgenses presbitero, curato dicte domus quondam, Albino preceptore de +Bangi Bajocensis diocesis, Enrico Anglici preceptore de Valle de +Canivilla servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum stetisset per +dimidium annum in dicta domo, ut fratres probarent mores suos et ipse +eorum, et concordassent ipsum recipere, in dicta die recepcionis, cum +petiisset se recipi, predicti fratres Anricus et Albinus ex parte +receptoris dixerunt ei quod bene deliberaret, quia si intraret, +oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem et subjici aliene, +esurire quando vellet comedere, vigillare quando vellet dormire, multa +dura et aspera sustinere, nec habere forsitan equos, vestes et alia que +videbat eos exterius habere; et cum respondisset quod omnia sustineret, +instruxit eum quod, intrans ad dictum receptorem, peteret ab eo panem et +aquam et societatem ordinis, et offerret se velle fieri servum esclavum +ordinis; et cum hoc fecisset, prestito ab eo per juramentum quod non +erat servilis condicionis, nec excommunicatus, nec matrimonio, alteri +religioni vel debitis que solvere non posset obligatus, nec haberet +infirmitatem latentem, fecit eum vovere et jurare supra quemdam librum +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines que tunc erant in ordine et quod in posterum +imponerentur, non revelare secreta capitulorum, nec interesse loco in +quo fieret falsum judicium ut aliquis exheredaretur injuste. [p. 27] +Post que imposuit ei mantellum, dicto presbitero aspergente aquam +benedictam supra eum et aliquas oraciones dicente, et receptor et +astantes fuerunt eum osculati in ore. Quo facto, instruxit eum quot +_Pater noster_ diceret pro horis suis, quod jaceret cum caligis et +femoralibus et camisia lineis, una cordula unde vellet assumpta cinctus, +et qualiter regeret se in ordine. Post que in presencia predictorum +precepit ei quod abnegaret Deum, et eo respondente quod hoc non faceret, +dixit quod hoc oportebat eum facere, quia talis erat consuetudo ordinis, +et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde, ut dixit. Deinde +precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam ibidem, nescit per +quem, allatam, in qua nulla erat ymago Crucifixi, et ipse testis spuit +non supra sed juxta eam. Postmodum precepit ei quod oscularetur eum in +umbilico, in quo fuit eum osculatus super camisiam; alia illicita non +intervenerunt in dicta sua recepcione vel post. Requisitus si predicta +illicita interveniebant in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, +respondit quod nesciebat, nec viderat fieri, nec audiverat dici quod +fierent, nec sciebat quod crederet, et si forsitan interveniebant in +recepcionibus aliquorum, non credit quod intervenirent in recepcionibus +omnium; nam viderat in dicta capella, per dictum fratrem Philippum, +recipi fratrem Petrum Agate quondam, nepotem dicti Philippi, in vigillia +Symonis et Jude apostolorum fuerunt decem anni vel circa, presentibus +dicto curato et fratribus Richardo de Sanquenvilla quondam, et aliis +quorum nomina et cognomina ignorat; in cujus recepcione nichil vidit +fieri illicitum, nec audivit quod post interveniret. Item, dixit quod +ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii +fratres bene crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Dicebatur eis quod statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo +habebatur suspicio contra eos. Qui revelassent secreta capitulorum +puniti fuissent, nescit qualiter. Absque licencia non poterant confiteri +nisi sacerdotibus ordinis, si eorum habebant copiam. Scientes errores +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt [p. 28] +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Deffendebatur +eis quod illicite non acquirerent ordini. Capitulia singularia quibus +interfuit tenebantur clam, et aliquando tempestive. Non credit quod +errores per eum confessati longo tempore duraverint in ordine ante +recepcionem suam, sed credulitatis causam nescivit assignare. Quod +magnus Magister cum conventu statuisset servasset totus ordo, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra +quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores fuisse +confessos. Obtulerat se ad deffensionem ordinis una cum aliis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Jovis sequenti, que fuit XI dies dicti mensis Marcii, fuit +adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum et domini +Mathei, in domo predicta fratrum Minorum, frater Baudoynus de Gisa +serviens Laudunensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum +suum, mantellum ordinis defferens, qui propter infirmitatem, ut dixit, +radi fecerat sibi barbam, XXXIIII annorum vel circa, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Parisiensem; et +protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione, per eum +facta coram dicto domino episcopo Parisiensi, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in ipsis nisi quod sequitur. +Quia non viderat aliquem alium recipi in ordine, nec interfuerat +capitulis eorum, nec steterat in ordine, nisi quasi per dimidium annum +ante capcionem eorum; nam fuerat receptus per fratrem Radulphum [p. 29] +de Gisi, testem supra examinatum, de cujus parentela exstitit, in +presenti Quadragessima sunt IIII^or anni, in capella domus Templi de +Latinihaco Sicco Meldensis diocesis, presentibus fratribus Guidone +Lescolhe preceptore de Sabloneriis, Stephano de Sanci, Johanne Monachi, +et dicto Tossanz servientibus, de quorum vita vel morte non habet +certitudinem, in hunc modum: nam cum pluries interpolate requisivisset +panem et aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, et ei responsum +fuisset quod bene deliberaret; finaliter prestito per juramentum quod +non erat servilis condicionis, nec excommunicatus, nec matrimonio, +alteri religioni nec debitis que non posset solvere obligatus, nec +habebat infirmitatem latentem, fecit eum vovere et jurare super quemdam +librum castitatem, obedienciam, vivere sine proprio; postea imposuit +sibi mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore; et +instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter +regeret se in ordine. Deinde aliis remanentibus in capella per eam +deambulantibus, traxit eum versus altare et dixit ei, ut videtur ipsi +testi, quod abnegaret Deum. Requisitus si est bene certus quod ei +dixisset quod abnegaret aliquem, respondit quod sic, et sibi videtur +quod dixit quod abnegaret Deum, et quod de Jhesu Christo nullam fecit ei +mencionem. Postea dixit quod non erat bene certus si sibi dixerat quod +abnegaret Deum vel Jhesum Christum: est tamen certus quod de altero +eorum precepit sibi quod abnegaret eum; et cum ipse testis resisteret, +dictus receptor flendo dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia ita +servabatur in religione, et tunc ipse testis abnegavit Deum vel Jhesum +Christum, ore non corde. Postea precepit ei quod spueret supra quamdam +crucem ligneam in qua nulla erat ymago Crucifixi, quam dictus receptor +tenebat in manu, que per quemdam alium fratrem, cujus nomen ignorat, +fuerat de retro altare allata eidem receptori in tradicione mantelli, et +ipse testis spuit non supra sed juxta eam. Precepit tamen sibi quod de +predictis nemini loqueretur, nisi fratribus ordinis Templi, de aliis +illicitis nullam sibi dictus receptor vel alius faciens [p. 30] +mencionem, nec credit quod dicta illicita confessata per eum, vel alia +inhonesta contenta in articulis, intervenirent in recepcionibus aliorum +vel post. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et +credit quod alii crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Statim pro professis habebantur. Juravit ordinem non exire, et credit +quod idem jurarent alii. Clandestine recipiebantur. Injunctum fuit ei +demum in recepcione sua quod non revelaret secreta capitulorum nisi +fratribus ordinis, et quod absque licencia non confiteretur nisi +sacerdotibus ordinis. Scientes errores fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus fuit commoratus. Quod magnus Magister cum conventu ordinasset +audivit dici quod servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit dici magnum Magistrum +et alios aliqua confessos fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem +se obtulerat, non quod intenderet deffendere ab erroribus confessatis +per eum, ut dixit. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam; +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Johannes de Ponte Episcopi serviens Noviomensis diocesis, testis +supra juratus, mantellum ordinis et barbam non defferens, quia dictum +mantellum dimiserat in concilio Senonensi, et postea radi fecerat sibi +barbam, XXVII annorum vel circa, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Carnotensem qui inquisiverat cum eodem; lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur, quia +non vidit aliquem alium recipi in ordine, nec interfuerat capitulis +eorum. Ipse enim receptus fuit in quadam camera domus Templi de Sanciaco +Trecensis diocesis, in festo beate Marie de Septembri proximo [p. 31] +preterito fuerunt novem anni vel circa, per Radulphum de Gisi, testem +supra examinatum, presentibus fratribus Johanne le Mambe et Johanne +Bergerio servientibus, de quorum vita vel morte non habet certitudinem, +et quibusdam aliis de quibus non recordatur, in hunc modum: nam cum +petiisset ter interpolate panem et aquam, pauperem vestitum et +societatem fratrum ordinis, prestito ab eo per juramentum quod non erat +servilis condicionis nec excommunicatus nec matrimonio vel religioni +alteri obligatus, et quod non habebat infirmitatem latentem, dictus +receptor fecit eum vovere et jurare supra quemdam librum castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et quod non esset in loco in quo +aliquis studio suo exheredaretur injuste; quo facto, imposuit sibi +mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore. Postmodum +instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter +regeret se in ordine. Deinde ostendit sibi quamdam crucem ligneam in qua +erat ymago Crucifixi, et peciit ab eo, aliis videntibus et audientibus, +si credebat quod dicta ymago Crucifixi esset Deus; quo respondente quod +non, sed quod erat representacio Dei et Crucifixi, dixit ei quod non +crederet in illum qui representabatur per dictam ymaginem, quia non +fuerat Deus, sed falsus propheta, et quod abnegaret ipsum; et cum ipse +testis respondisset quod hoc nullo modo faceret, dixit ei quod hoc +oportebat eum facere, quia erat de punctis religionis, et tunc ipse +testis, timens sibi, ut dixit, quia erat circa auroram, ne deterius ei +contingeret, dixit quod abnegabat dictam imaginem, non gerens in animo, +ut dixit, quod abnegaret Deum nec Jhesum Christum qui representabatur +per dictam imaginem, et dictam abnegacionem imaginis fecit ore non +corde, ut dixit. Postea precepit ei quod spueret supra crucem pictam in +ejusdem crucis vel Dei despectum, sed non recolit bene si dixit in +despectum Dei vel crucis, et tunc ipse testis spuit non supra sed juxta +dictam crucem, quia dixit ei quod hoc erat de punctis ordinis; de aliis +illicitis contentis in articulis non fuit locutus eidem, sed dixit ei +quod alii fratres ordinis instruerent eum de aliis, quia ipse erat +profecturus Trecas. Requisitus si scit vel credit quod alii [p. 32] +fratres ordinis communiter reciperentur sicut deposuit se fuisse +receptum, respondit quod hoc nesciebat, sed pocius credebat quod sic +reciperentur quam contrarium. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Juravit ordinem non exire, credens quod +alii idem jurarent. Clandestine recipiebantur. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur +eis quod non revelarent secreta capitulorum et quod absque licencia non +confiterentur nisi sacerdotibus ordinis. Fratres scientes errores +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Audivit dici quod frater Gerardus de Villaribus preceperat +restringi eleemosinas et hospitalitatem, quas vidit convenienter fieri +et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Deffendebatur eis quod non acquirerent illicite ordini, in quo servatum +fuisset quod magnus Magister cum conventu statuisset; contra quem +ordinem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit +dici magnum Magistrum et alios aliqua confessos fuisse contra ordinem, +ad cujus deffensionem super aliquibus punctis se obtulerat, non quod +intenderet eum deffendere a confessatis per eum; et fuit in principio +protestatus quod non intendebat recedere a deposicione per eum facta +coram dicto domino episcopo Carnotensi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus de Janz serviens Belvacensis diocesis, testis supra +juratus, sexagenarius vel circa, non defferens mantellum ordinis, quia +ipsum dimiserat in concilio Senonensi, postea radi fecerat sibi barbam, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Parisiensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec [p. 33] +audivisse dici de eis nisi quod sequitur. Videlicet quod ipse receptus +fuerat, et frater Gerardus de la Chapa serviens Cathalanensis diocesis +cum eo, per fratrem Petrum de Torbona militem quondam, preceptorem tunc +ballivie Cathalanensis, circa instans festum Nativitatis beati Johannis +Baptiste erunt XXVIII anni vel circa, in capella domus Templi de +Novavilla prope Cathalanum, presentibus fratribus Andrea presbitero +dicte domus, Hugone Sicardi, Vicencio de Possessa, Jacobo Vienensi +servientibus, deffunctis, et Raynaudo de Dompierre, qui affugit in +capcione eorum, in hunc modum: nam cum peciissent panem et aquam +frequenter, et finaliter eis concessum fuisset, et dictum quod bene +deliberarent, quia oporteret eos multa dura et aspera sustinere, +prestito per juramentum eorum quod non erant servilis condicionis, nec +excommunicati, nec matrimonio nec alteri religioni nec debitis que +solvere non possent obligati, et quod non habebant infirmitatem +latentem, fecit eos vovere et jurare super librum castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas +consuetudines ordinis, non revelare secreta capitulorum, nec interesse +loco in quo aliquis exheredaretur injuste. Post que imposuit eis +mantellos, et ipse et astantes fuerunt eos osculati in ore, et instruxit +eos quot _Pater noster_ dicerent pro horis suis, et qualiter regerent se +in ordine. Deinde aliis exeuntibus capellam, dictus receptor, accepta +quadam cruce lignea in qua erat ymago Crucifixi in manu sua et eis +ostensa, peciit eis si credebant in illum qui representabatur per eam; +quibus respondentibus quod sic, precepit quod eum abnegarent; et cum +ipse testis respondisset quod ordinem intraverat ut salvaret animam +suam, et quod hoc nullo modo faceret, dixit eis quod hoc oportebat eos +facere, sed non expressit causam nec si hoc esset de punctis religionis; +et tunc dictus Geraldus, cui primo imposuerat mantellum prius quam ipsi +testi, et post dictus testis abnegaverunt Deum, quam abnegacionem fecit +idem testis ore non corde, quod idem fecerit dictus Geraldus, ut dixit. +De aliis illicitis non fuit locutus eisdem nec ipse receptor nec alius. +Item, dixit quod viderat per eumdem modum, ut sibi videtur, recipi +quoad licita, sed primo dixerat in generale fratrem quemdam [p. 34] +militem Lotoringum, cujus nomen vel cognomen ignorat, in quadam camera +domus Templi de Moncourt Cathalanensis diocesis, per dictum fratrem +Petrum de Torbona, sunt XXVI anni vel circa, presentibus dicto fratre +Raynaudo et ipso teste. Vidit eciam recipi fratrem Terricum le Petit +Laudunensis diocesis, et fratrem Petrum le Bergier de Viromandia +servientes quondam, simul in capella domus Templi de Bois Remensis +diocesis, per fratrem Therricum quondam preceptorem tunc baillivie de +Merlans, presentibus fratribus Albrico agricultore et quodam alio +bergerio dicte domus qui vocabatur Petrus, sunt XXIIII anni vel circa. +Plurium recepcionibus non recolit se interfuisse, ut dixit. Requisitus +iterato si credit quod in recepcionibus aliorum vel predictorum vel post +intervenerunt aliqua illicita, respondit se pocius credere quod non +intervenerunt quam contrarium. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro +professis habebantur. Jurabant ordinem non exire. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis +cingebantur assumptis unde volebant supra camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis in generale quod non revelarent secreta capitulorum, +non faciendo specialem mencionem de modo recepcionis, et dicebatur eis +quod si revelarent, perderent habitum. Eleemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus +exstitit commoratus, et reservabant bonum vinum pro forensibus. +Precipiebatur eis quod debitis modis, sed non indebitis, acquirerent +ordini. Capitulia singularia quibus interfuit vidit teneri de die, +januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, qui servasset +quod magnus Magister cum conventu statuisset. Nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta contra ordinem, ad cujus deffensionem se +obtulerat una cum aliis, contra quem audivit dici magnum Magistrum et +alios aliqua confessos fuisse; et fuit in deposicione sua protestatus +quod non intendebat recedere a deposicione per eum facta coram [p. 35] +dicto domino episcopo Parisiensi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Robertus le Verrier Rothomagensis, Johannes de Bali Ambianensis, +Stephanus de Turno presbiter, et Jacobus de Villa Parisia Parisiensis, +ac Johannes de Fregevilla Senonensis diocesium, adducti pro testibus ad +presenciam eorumdem dominorum commissariorum, juraverunt, tactis +sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio plenam et meram +veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, hoc +salvo quod dictus magister Amisius non interfuit examinacioni ultimi +testis, nec dictus magister Hugo recepcioni et juramento quinque +testibus supradictis. + + +Post hec, die Veneris sequenti, que fuit XII dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta fratrum Minorum, frater Stephanus de Turno, presbiter +Parisiensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, +triginta annorum vel circa, qui mantellum dimiserat in concilio +Senonensi, quia inibi per quemdam servientem fuerat amotus ab eo, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Parisiensem, protestacione premissa quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino episcopo Parisiensi. Lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit enim quod, circa instans festum Nativitatis beati Johannis +Baptiste erunt octo anni vel circa, frater Hugo de Penrando [p. 36] +visitator Francie, presidens tunc capitulo eorum generali Parisius, +recepit in capella majori Templi ipsum testem et fratres Johannem Bratz +de Fer presbiterum, Richardum Scoti quondam, Richardum de Caprosia +dictum le Charon servientes, et duos alios servientes quorum nomina et +cognomina ignorat, presentibus fratribus Radulpho de Gisi et Philippo +Agathe tunc preceptore Normannie, et Reynardo de Tremplayo presbitero, +testibus supra examinatis, astante alia multitudine pro capitulo +congregata. A quo receptore cum peciissent instanter et pluries panem et +aquam ordinis, et eis respondisset quod bene deliberarent, quia +oporteret eos a se abdicare propriam voluntatem et subjici aliene, et +multa dura et aspera sustinere, finaliter prestito per juramentum quod +nichil dederant vel promiserant ut reciperentur in ordine supradicto, +nec erant alteri religioni obligati, nec habebant aliquid inpedimentum, +fecit eos vovere castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio. +Postmodum imposuit eis mantellos, presbitero predicto dicente psalmum +Ecclesie: _Ecce quam bonum et quam jocundum_, et quasdam oraciones, et +omnes fratres astantes fuerunt eos osculati in ore. Quo facto, fuit +dictum per quemdam ex fratribus astantibus, nescit per quem, receptori +quod ipse obmiserat eos conculcare crucem facere, et quod apportaretur +crux ut conculcarent eam; et cum ipse testis et alii recepti hoc +audivissent, fuerunt vehementer stupefacti, et potissime ipse testis, ut +dixit. Quo viso, dictus receptor dixit quod ipse erat alibi profecturus, +et quod dimitterent dictos receptos stare, quia alias instruerentur de +punctis ordinis; et sic nulla cruce allata, nec de aliquo alio illicito +contento in dictis articulis facta tunc mencione ipsi testi vel aliis, +recesserunt. Sed quidam frater, cujus nomen et cognomen ignorat, dixit +quod, secundum consuetudinem ordinis, debebant abnegare Deum, ut sibi +videtur; sed postmodum, de dictis illicitis vel aliis nulla fuit facta +mencio ipsi testi, nec scit nec audivit quod fuerit facta mencio aliis +cum eo receptis. Requisitus si scit, vel credit, vel audivit dici quod +aliqua illicita intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum vel post, +respondit quod nesciebat nec audiverat dici, sed credebat quod [p. 37] +eis preciperetur quod conculcarent crucem et spuerent supra eam, sed non +credit quod facerent spuicionem et conculcacionem predictas. Item, dixit +quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii +fratres ordinis bene crederent, asserens quod existens in ordine +secundum formam Ecclesie celebrabat, et credit quod alii presbiteri +ordinis idem facerent, nec audivit eis precipi quod verba canonis +obmitterent. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +ex quo credit quod esset mala suspicio contra eos. Cordulis cingebantur +quas sumebant unde volebant. Inhibebatur eis quod non revelarent secreta +capitulorum; et qui revelassent, fuissent puniti, nescit qualiter. De +modo recepcionis non revelando non audivit fieri inhibicionem specialem. +Si erant aliqui qui scirent errores, fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus fuit conversatus. Clam tenebantur capitulia, sicut audivit dici. +Illa que ordinasset Magister cum conventu suo servasset totus ordo si +essent bona et justa, aliter non, sicut credit. Grandia scandala, +suspicio et infamia nunc contra ordinem sunt exorta. Audivit dici magnum +Magistrum et quosdam alios aliquos errores, nescit quos, contra ordinem +fuisse confessos. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; et obtulerat se +deffensioni dicti ordinis una cum aliis. + + +Frater Johannes de Fregevilla serviens Senonensis diocesis, testis supra +juratus, agricola, quinquaginta quinque annorum vel circa, a quo +mantellum amoverant illi qui ceperunt eum et preceperunt quod radi +faceret sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus Senonis per dominum episcopum Aurelianensem, sede +Senonense vacante, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit quod nunquam viderat aliquem alium [p. 38] +recipi in ordine, nec interfuerat capitulis eorum, quia intendebat ad +agriculturam, unde nesciebat de contentis in dictis articulis, nec +credebat nec audiverat dici nisi quod sequitur. Dixit enim quod ipse +receptus fuerat in capella domus Templi de Bello Vissu diocesis +Senonensis, dominica post instans festum Pentecostes erunt XIIII anni +vel circa, per fratrem Johannem de Turno quondam, tunc thesaurarium +Parisiensem, presentibus fratribus Roberto Picardi tunc preceptore de +Furcis, et Johanne Lupi vineatore dicte domus servientibus, deffunctis; +a quo dicto receptore cum instanter peciisset panem et aquam, societatem +et pauperem vestitum ordinis, et ei respondisset quod bene deliberaret, +quia oporteret eum voluntati subjici aliene, et multa dura et aspera +sustinere, finaliter fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, et servare bona ordinis; post que imposuit sibi +mantellum, et ipse et fratres astantes fuerunt eum osculati in ore. Quo +facto, aliis duobus de capella exeuntibus, dictus receptor precepit ipsi +testi quod abnegaret Deum ore non corde; et cum ipse testis peciisset +quare hoc faceret, dixit dictus receptor quod pro eo quod quia eidem +receptori placebat, et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde, ut +dixit. Deinde precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam, in +qua nulla apparebat ymago Crucifixi, appodiatam juxta cancellos +ecclesie, et ipse testis, quia promiserat obedienciam, spuit non super +sed juxta dictam crucem. Postmodum precepit ei quod oscularetur eum in +ano, sed non fuit eum ibi osculatus, sed super braccale. Alia illicita +non intervenerunt in recepcione sua supradicta nec post, nec scivit nec +audivit dici quod intervenirent in recepcionibus aliorum vel post, nec +scit nec credit super hoc ut respondit requisitus. Item, dixit quod in +die Veneris sancta adhorabant devote et reverenter crucem, et quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. In recepcione sua fuit ei dictum quod statim pro professo +habebatur. Clandestine recipiebantur, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur supra [p. 39] +camisias cum quibus jacebant. Injunctum fuit ei per receptorem quod non +revelaret secreta capitulorum nec modum recepcionis sue, et credit quod +perdidisset mantellum qui revelasset. Confitebantur quibus volebant. +Superiores ordinis, si sciebant errores, fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Eleemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus. Et omnes curialitates et honores erant eis +concessi, et turpitudines inhibite, et precipiebatur eis quod bonos usus +servarent et malos pro posse suo reprobarent. Quod magnus Magister cum +conventu suo ordinasset servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem audivit dici +magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; deffensioni +ordinis se non obtulerat. + + +Frater Jacobus de Villa Parisia serviens Parisiensis diocesis, testis +supra juratus, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum voluntarie +dimiserat vetustate consumptum, et radi fecerat sibi barbam, XXXVIII +annorum vel circa, qui Aurelianis absolutus et reconciliatus fuerat per +dominum episcopum Aurelianensem inquisito cum eo, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nunquam +interfuisse recepcioni alicujus alterius nec capitulis eorum, nec +steterat in ordine nisi per dimidium annum, seu quasi ante capcionem +eorum, unde nesciebat de contentis in dictis articulis, nec credebat nec +audiverat dici nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in +capella domus Templi de Campo Bubali Senonensis diocesis, per fratrem +Johannem de Tara preceptorem dicte domus, testem supra examinatum, in +Quadragessima proxima ante capcionem eorum, presentibus fratribus +Daniele de Parisius presbitero, Matheo de Tilheio et Petro de [p. 40] +Loyson, qui Matheus et Petrus fuerunt supra examinati. A quo receptore +cum peciisset panem et aquam et societatem ordinis, et predicto ei quod +bene deliberaret, quia oporteret eum voluntati subjici aliene, et multa +dura et aspera sustinere, concessisset, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio; et imposito sibi mantello, +ipse et fratres astantes fuerunt eum osculati in ore. Quo instructo quot +_Pater noster_ pro horis suis diceret et qualiter in ordine se regeret, +recedentibus predictis fratribus, precepit eidem testi, ostendens sibi +quamdam crucem ligneam in qua nulla erat ymago Crucifixi, de retro +altare acceptam, quod abnegaret Deum et spueret super dictam crucem; et +ipso teste respondente quod nullo modo abnegaret creatorem suum, dixit +ei quod hoc oportebat eum facere, quia ipse receptor hoc fecerat in +recepcione sua; et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde, et +spuit non supra sed juxta dictam crucem. Post que precepit eidem testi +quod oscularetur ipsum receptorem in ano: fuit eum osculatus circa zonam +supra camisiam. Alia inhonesta non intervenerunt in dicta sua recepcione +nec post; nec scit aliter si intervenirent in recepcionibus aliorum, nec +hoc audivit dici, nec scit quod super hoc credat, quia parum fuit in +ordine. Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, et quod +alii fratres crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo +credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur supra camisias cum quibus jacebant, nec scit nec audivit +quod tangerent capita ydolorum. Dicebatur eis et deffendebatur ne +revelarent secreta capitulorum nec modum sue recepcionis. Si qui erant +fratres scientes errores in ordine, fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari, ante ejus +recepcionem et post, in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Precipiebatur eis quod debite acquirerent ordini. Audivit dici quod +capitulia, januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus, aliquando +tenebantur, valde tempestive, propter negocia occurrencia, et [p. 41] +credit quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent servata in toto +ordine, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta, et contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua +fuisse confessos. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; deffensioni +ordinis se non obtulerat. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, Bernardo Filholi, Guillelmo Radulphi, Bernardo +Humbaldi et Hugo Nicolai notariis antedictis. + + +Post hec, die Sabati sequenti, que fuit XIII dicti mensis Marcii, fuit +adductus, ad presenciam dictorum dominorum Mimatensis et Lemovicensis +episcoporum, et archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, in domo +predicta fratrum Minorum, frater Robertus le Verrier serviens +Rothomagensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, +non defferens mantellum ordinis, quia suasu aliquorum ipsum dimiserat in +concilio Remensi. Postmodum radi fecerat sibi barbam, XXXVI annorum vel +circa; qui fuit protestatus quod non intendit recedere a deposicione per +eum facta coram dicto domino Ambianensi episcopo qui nunc est, a quo +absolutus et reconciliatus exstiterat. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nunquam +viderat aliquem alium recipi in ordine, nec interfuerat eorum capitulis +generalibus nec aliis in quibus aliqua secreta tractarentur; unde +nesciebat, nec audiverat dici, nec credebat de contentis in ipsis +articulis nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum in capella +domus Templi de Belvaco, per fratrem Robertum de sancto Pantaleone +preceptorem dicte domus et baillivie de Pontivo, circa instans festum +apostolorum Petri et Pauli erunt octo anni vel circa, presentibus +fratribus Alberto presbitero, curato de Somorens quondam, Thoma [p. 42] +de Yemval tunc serviente, nunc autem presbitero, et Philippo de Menin +serviente, a quo receptore requisivit pluries panem et aquam, pauperem +vestitum et societatem ordinis, et obtulit se velle fieri servum +esclavum Dei et Terre sancte. Responso autem eidem quod bene +deliberaret, quia grandem rem petebat, et oporteret eum abdicare a se +propriam voluntatem, et subjici aliene, vigillare quando vellet dormire, +esurire quando vellet comedere; instante ipso teste pro sua recepcione, +fecit eum vovere et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis +et malas reprobare, et non revelare secreta capitulorum. Post que +imposuit ei mantellum, et ipse et astantes fuerunt eum osculati in ore; +et instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, qualiter +regeret se in ordine. Quo facto, dictus receptor et curatus de Somorens, +trahens ipsum testem retro altare, aliis remanentibus in capella, +dixerunt ei quod secundum statuta ordinis debebat spuere super crucem et +abnegare Deum vel Jhesum Christum, sed non recolit bene si dixerunt Deum +vel Jhesum Christum, magis tamen credit quod nominaverunt Deum quam +Jhesum Christum; et ostensa quadam cruce, non recolit si lignea vel +metalica, in qua erat ymago Crucifixi, apodiata ad dossale altaris, +precepit ei dictus receptor quod spueret supra dictam crucem, et ipse +testis noluit spuere supra, sed spuit juxta, quia dicebant quod erat de +punctis ordinis, et quia dixit quod hoc faceret ore non corde, et quod +postmodum posset de hoc confiteri; precepit eciam ei dictus receptor +quod abnegaret Deum vel Jhesum Christum, et ipse testis abnegavit ore +non corde. Deinde precepit ei quod oscularetur ipsum receptorem in +umbilico, in quo vel juxta fuit eum osculatus in carne nuda, quia dixit +quod erat de dictis punctis, secundum que eciam poterat aliis fratribus +ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo. Hoc tamen non fecit, nec +credit quod fieret in ordine. Requisitus si scit vel audivit dici quod +illicita supra dicta vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum +fratrum, respondit quod non, nec sciebat quod super hoc [p. 43] +crederet, quia non inquisivit de factis ordinis, adjiciens se fuisse +confessum de predictis erroribus in crastinum sue recepcionis, in domo +fratrum Minorum de Belvaco, fratri Petro de sancto Justo conventuali +dicti loci Minorum, qui absolvit eum, imposita penitencia quod nunquam +interesset loco in quo talia fierent, et quod jejunaret intendens [sic] +sine pannis lineis sextis feriis per annum. Item, dixit se bene credere +ecclesiasticis sacramentis, et quod alii crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent; et in die Veneris sancta vidit per eos +crucem devote et reverenter adorari, calceamentis depositis, et +capuciis, birretis et pilleis amotis; et dicta die jejunabant in pane et +aqua et comedebant sine mappis. Dictum fuit ei in recepcione sua quod +statim pro professo habebatur, in quo nulli adfuerunt nisi fratres +ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur supra camisias cum +quibus jacebant. In recepcione sua fuit ei per receptorem preceptum quod +nemini revelaret modum sue recepcionis et illicita que intervenerant in +eadem. Fratres scientes errores, si qui erant, fuerunt, ut credit, +negligentes quia non correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. In quatuor +domibus ordinis in quibus extitit claviger, fecit et vidit elemosinas et +hospitalitatem convenienter fieri et servari, et deffensum fuit sibi et +aliis deffendebatur, ut credit, per dictum receptorem suum et alios +receptores quod indebite non acquirerent ordini. Audivit dici quod clam +et valde mane eorum capitulia tenebantur. Ordinata per Magistrum cum +conventu fuissent servata, ut credit, in toto ordine, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; ad cujus deffensionem +se non obtulerat. Requisitus si alii fratres qui adfuerunt recepcioni +sue audierant vel viderant illa illicita que dicti receptor et curatus +dixerant ei, respondit se credere quod non. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Johannes de Baali serviens, preceptor domus Templi de [p. 44] +Bellenval Ambianensis diocesis, testis supra juratus, sexagenarius vel +circa, qui propter vetustatem mantellum suum consumptum dimiserat et +radi fecerat sibi barbam, protestacione premissa quod non intendit +recedere a deposicione per eum facta coram domino episcopo Ambianensi +qui nunc est, a quo absolutus et reconciliatus fuerat, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum in capella dicte domus de +Bellenval, octava die post Pentecostes erunt XII anni vel circa, per +fratrem Petrum Minhot presbiterum, curatum dicte domus, de mandato +fratris Garini de Grandi Villarii preceptoris tunc ballivie de Pontivo, +presentibus fratribus Roberto de Reybenval Morinensis diocesis, quem +credit vivere, Petro de Lenhi tunc preceptore d'Oymont, Roberto de +Grandi Villari, deffunctis, et Jacobo de Vaucellis Ambianensis +diocesium, qui fuit postmodum reditus uxori quam desponsaverat ante +ingressum, de cujus vita vel morte non habet certitudinem; a quo quidem +receptore peciit instanter et frequenter panem et aquam et societatem +fratrum, ac pauperem vestitum ordinis; et sibi concessis, prestito per +juramentum quod non erat alteri religioni, matrimonio vel debitis que +solvere non posset cum litteris regiis obligatus, nec servilis +condicionis, nec excommunicatus, et quod non habebat infirmitatem +latentem, fecit eum vovere et jurare super quemdam librum castitatem, +obedienciam et vivere sine proprio; et precepit ei quod servaret bonos +usus et bonas consuetudines ordinis, et non revelaret secreta +capitulorum; et imposito sibi mantello, fuit eum osculatus et omnes +astantes in ore, instruens eum quot _Pater noster_ diceret pro horis +suis et qualiter regeret se in ordine. Post que dixit ei in presencia +predictorum quod abnegaret Deum vel Jhesum, sed non recolit quod istorum +nominavit, certum tamen se dixit quod abnegaret Deum vel Jhesum; et cum +ipse testis repugnaret, dixit ei quod talia erant puncta ordinis, et +ideo oportebat eum abnegare, propter quod ipse testis, multum dolens de +premissis, abnegavit Deum vel Jhesum ore non corde, ut dixit. [p. 45] +Deinde precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam in qua erat +ymago Crucifixi, allatam ibidem per dictum receptorem, exprimendo talia +verba: Spue super prophetam, et ipse testis spuit non supra sed juxta, +quia dixit quod erat de punctis ordinis, secundum que eciam poterat +carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit nec credit quod in ordine servaretur. Dixit eciam quod, secundum +dicta puncta, debebat eum osculari in ano, sed dictum osculum de gracia, +quia ipse receptor erat presbiter, remittebat ei. Alia illicita non +intervenerunt in recepcione sua predicta nec post, credens quod dicta +illicita confessata per eum intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum, quia vidit recipi fratrem Petrum de Lenhi servientem +Noviomensis diocesis, quem credit vivere, in capella domus Templi de +Oymont Ambianensis diocesis, per fratrem Garinum de Grandi Villari +preceptorem tunc ballivie de Pontivo, vel per fratrem Johannem de +Sernoy, qui tenuit dictam balliviam de Pontivo, predictum fratrem +Garinum, non tamen bene recolit quis ipsorum duorum eum receperit nec +quo tempore; et adfuerunt fratres Petrus de Lenhi quondam, avunculus +dicti Petri, tunc preceptor dicte domus de Oymont, et Robertus de +Rembenval, et Gerardus Burgundus, de quorum vita vel morte non habet +certitudinem; et in dicta recepcione vidit servari modum qui fuerat +servatus in sua quoad licita, et audivit ipse testis quomodo predictus +receptor precepit eidem Petro quod abnegaret Deum et quod spueret supra +crucem, et dixit ei quod poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis +et ipsi cum eo, et quod debebat dictum receptorem osculari in ano +secundum puncta ordinis; et in presencia ipsius testis et predictorum +dictus Petrus abnegavit Deum et spuit juxta crucem; sed ad preces et +requisicionem dicti avunculi sui, fuit ei remissum osculum inhonestum. +Alios non vidit recipi, et de predictis dixit se fuisse confessum dicto +fratri Petro Minhot, qui recepit eum, et dixit ei quod, ex quo dolebat +de predictis, Deus misericors remitteret ei, et absolvit eum, injuncto +quod bona que faceret in religione eorum essent sibi in [p. 46] +remissione dicti peccati et aliorum. Requisitus de loco et tempore +confessionis, respondit quod infra mensem a recepcione sua fuerat +confessus in capella dicte domus de Bellenval. Requisitus quare non +fuerat confessus alii quam ipsi receptori, respondit quod ex eo quia +dictum fuerat ei quod, absque licencia sui superioris, non poterat aliis +quam sacerdotibus ordinis confiteri, et quia dictus receptor erat +curatus suus, non curavit ire ad confitendum aliis sacerdotibus ordinis +nec petere ab eo licenciam aliis qui non essent de eorum ordine +confitendi. Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, et +quod alii crederent et eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, recipiebantur. Statim pro +professis habebantur. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur supra +camisias cum quibus jacebant, in signum castitatis. Qui noluissent +facere illicita que deposuit intervenisse in recepcione sua fuissent +puniti, nescit qualiter, et inhibebatur eis ne revelarent secreta +capitulorum nec modum recepcionis sue, et quod non loquerentur, eciam +inter se, de predictis, et credit quod perdidissent habitum si +contrarium fecissent. Fratres scientes errores fuerunt negligentes quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis in +quibus extitit commoratus vidit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari, et audivit dici quod capitulia generalia +clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur, aliquando +multum tempestive, et credit quod ordinata per Magistrum cum conventu +fuissent servata in toto ordine, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta. Credit quod illicita confessata per eum +essent manifesta fratribus ordinis, contra quem audivit magnum Magistrum +et alios aliquos errores fuisse confessos; non obtulerat se ad +deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Symon lo Begue Altisiodorensis, Garimus de Corbon [p. 47] +Lingonensis, Stephanus de Brolio Cathalanensis, et Adam de sancto +Johanne in Brocuria Ambianensis diocesum, adducti pro testibus ad +presenciam eorumdem dominorum commissariorum, juraverunt, tactis +sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio plenam et meram +veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + + +Quo facto, frater Adam de sancto Johanne in Brocuria preceptor domus +Templi de Rosseria Ambianensis diocesis, quinquagenarius vel circa, qui +pro suasione aliquorum mantellum dimiserat et radi fecerat sibi barbam, +cum quo inquisitum, absolutus et reconciliatus fuerat per dominum +episcopum Ambianensem qui nunc est, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire nec audivisse dici, +nec credere de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse +receptum in capella dicte domus de Roseria, per fratrem Robertum de +Belvaco quondam, in instanti festo beate Katerine fuerunt novem anni vel +circa, presentibus Johanne lo Camus quondam, tunc preceptorem dicte +domus, et Johanne de Foqueriis Belvacensis diocesis, de cujus vita vel +morte non habet certitudinem, servientibus, in hunc modum: nam cum +instanter et frequenter peciisset amore Dei et Jhesu Christi sibi +concedi panem et aquam, et societatem et pauperem vestitum ordinis, et +obtulisset se velle fieri servum esclavum Dei et ordinis et Terre +sancte, et ter ei responsum fuisset quod bene deliberaret, quia +oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem et subici aliene, +esurire et sitire quando vellet comedere et bibere, vigillare quando +vellet dormire, et multa alia dura et aspera sustinere; finaliter +respondente ipso teste quod omnia sustineret, et post ejus recepcionem +instante, prestito per juramentum quod ex malo ingenio et per symoniam +non veniebat ad dictum ordinem, et quod non erat servilis condicionis, +nec excommunicatus, nec matrimonio, nec alteri religioni nec debitis que +solvere non posset obligatus, et quod non habebat infirmitatem latentem, +fecit eum vovere et jurare super quemdam librum castitatem, [p. 48] +obedienciam, vivere sine proprio, et servare pro posse suo bonos usus et +bonas consuetudines, bona et elemosinas ordinis, et non revelare secreta +capitulorum, et quod cum habitu ordinis non intraret aliquem locum +inhonestum; et imposito sibi mantello, ipse et fratres astantes fuerunt +eum osculati in ore; et instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro +horis suis, et qualiter regeret se in ordine. Deinde dixit ei in +presencia predictorum quod abnegaret Deum ore non corde, quia hoc erat +de punctis ordinis; postmodum posset de hoc confiteri: et ipse testis, +dolens de predictis, abnegavit Deum ore non corde. Post que precepit ei +quod spueret super quamdam crucem ligneam que erat retro altare, in qua +nulla erat ymago Crucifixi, et ipse testis spuit non super, sed juxta +eam. Et postmodum precepit sibi quod oscularetur eum in ano, et ipse +testis fuit eum osculatus parum supra anum. Requisitus si deposuerat +femoralia dictus receptor quando fecit dictum osculum, respondit quod +sic. Item dixit quod post predicta dictus receptor dixit ei quod, +secundum dicta puncta ordinis, poterat carnaliter commisceri aliis +fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod +in ordine fieret. Requisitus si scit vel credit vel audivit dici quod +dicta illicita confessata per eum vel alia inhonesta intervenirent +communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, respondit +quod nesciebat bene; quia non viderat recipi nisi fratrem Adam +servientem dicti receptoris, cujus cognomen ignorat, qui fuit receptus +secundum quod ipse testis deposuit se fuisse receptum quoad licita, per +fratrem Johannem de Nans presbiterum quondam, de mandato dicti fratris +Roberti, in Capella domus Templi de Morlenis Belvacensis diocesis, in +festo Omnium Sanctorum proximo preterito fuerunt quinque anni vel circa, +presentibus fratribus Johanne de la Vercines preceptore dicte domus de +Morlens, quem credit vivere, et ipso teste. Tradito autem mantello ipsi +Ade et ducto per dictum fratrem Johannem retro altare, ipse testis +recessit, et nescit quid ibi egerunt; extimat tamen quod intervenerunt +illa illicita que deposuit intervenisse in recepcione sua, nec [p. 49] +scit quid credat, an predicta illicita vel alia intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum, vel post. Item dixit se fuisse confessum de +predictis erroribus infra quindecim dies a recepcione sua, in capella +dicte domus de Morlenis, dicto fratri Johanni de Nans, a quo absolutus +exstitit, imposita sibi penitencia quod deinceps non esset in loco in +quo talia fierent et quod ea non faceret, et quatuor sextis feriis +camisiam non portaret. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent; et vidit a fratribus ordinis +crucem in die Veneris sancta devote et reverenter, calceamentis, +capuciis et pilleis depositis, flexis genibus, in honorem Christi, +adhorari. Statim pro professis habebantur. Januis clausis, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, recipiebantur. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, ne +ita libere contingerent carnem suam. Injunctum fuit ei, et credit quod +aliis injungebatur, ne revelarent secreta capitulorum, de modo +recepcionis nulla speciali habita mencione, et credit quod qui +revelassent puniti fuissent, nescit qualiter. Audivit dici quod absque +licencia non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Si qui erant +fratres scientes errores predictos, fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Dictus frater Robertus +precepit eidem testi in dicta domo de Roseria quod elemosinas et +hospitalitatem debito modo servaret, et eas vidit convenienter fieri et +servari in domibus in quibus extitit commoratus, et inhibebatur eis ne +eorum vicinos agravarent, et ne indebite ordini acquirerent, ut audivit +dici. Clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia +tenebantur. Credit quod lata statuta per Magistrum cum conventu fuissent +servata in toto ordine, contra quem grandia scandala, suspicio et +infamia post eorum capcionem sunt exorta, ad cujus deffensionem se non +obtulerat. Nec sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +temporali comodo habito vel habendo, sed pro veritate dicenda, ut dixit; +et fuit protestatus ante deposicionem suam quod non intendebat [p. 50] +recedere ab alia deposicione per eum facta coram dicto domino episcopo +Ambianensi: et fuit ei injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus me Floriamonte +Dondedei, et aliis notariis supra proximo nominatis. + + +Post hec die Lune sequenti, que fuit XV dies dicti mensis Marcii, fuit +adductus ad presenciam eorumdem dominorum, commissariorum et domini +Mathei, Symon lo Begue serviens, Altisiodorensis diocesis, testis supra +juratus, ut deponeret dictum suum, non defferens mantellum ordinis, quia +ipsum voluntarie dimiserat, et radi fecerat sibi barbam, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Aurelianensem, Senonis, qui +inquisiverat cum eodem, sexagenarius vel circa. Lectis autem et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec audivisse dici, nec credere de contentis in eis nisi quod +sequitur, asserens se non interfuisse recepcioni alicujus alterius nisi +sue, nec capitulis eorum. Ipse enim fuit receptus in capella domus +Templi de Villa Mozon Altisiodorensis diocesis, circa instans festum +Pasche erunt trigenta anni vel circa, per fratrem Galterum Gonterii +quondam servientem, tunc preceptorem dicte domus, presentibus fratribus +Guillelmo Villani, Guaufredo et Guillelmo Guilhon fratribus carnalibus +servientibus, deffunctis, in hunc modum: cum enim peciisset panem et +aquam, societatem fratrum et pauperem vestitum ordinis, et dictum et +responsum fuit ei quod bene deliberaret, quia multa dura et aspera +oporteret eum sustinere; tandem ipso instante pro recepcione sua, dictus +receptor fecit eum vovere, et jurare castitatem, obedienciam, et vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines, et non revelare +secreta ordinis. Quo facto, imposuit sibi mantellum, et ipse receptor et +astantes fuerunt eum osculati in ore. Postmodum instruxit eum quot +_Pater noster_ diceret pro singulis horis, et qualiter se regeret et +haberet in ordine. Deinde precepit ei quod spueret super quamdam [p. 51] +crucem ligneam, ut sibi videtur, nescit per quem ibidem allatam, in qua +erat ymago Crucifixi; et cum ipse aliquantulum resisteret, dictus +receptor dixit sibi quod ita debebat facere, et tunc ipse testis propter +obedienciam quam juraverat, spuit non supra sed juxta dictam crucem. +Postea precepit sibi quod abnegaret Deum, et cum idem testis diceret +quod ipse hoc nullo modo faceret, dictus receptor dixit ei quod alii de +ordine ita faciebant, et tunc ipse testis abnegavit Deum; premissa tamen +fecit ore non corde. Postmodum dixit ei quod oscularetur eum in spina +dorsi, et tunc ipse testis, elevatis per dictum receptorem pannis suis, +osculatus fuit eum in carne nuda retro supra zonam. Alia inhonesta non +fuerunt facta seu dicta in recepcione sua. Requisitus si credit quod +alii reciperentur in ordine per modum per quem deposuit se fuisse +receptum, respondit se credere pocius quod sic quam contrarium, quia ita +fuit factum in recepcione sua. Requisitus si nunquam audivit dici quod +dicta illicita fierent in recepcionibus fratrum ordinis, dixit se +nunquam audivisse, nisi post capcionem eorum, a quibusdam secularibus. +Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens +quod alii fratres bene crederent, et eorum sacerdotes debite +celebrarent. Clam recipiebantur, scilicet nullis presentibus nisi +fratribus ordinis et januis clausis, et ex hoc credit quod esset mala +suspicio contra eos. Multi ex fratribus cordulis cingebantur super +camisiam, nescit ex qua causa. Injunctum fuit per receptorem suum quod +non revelaret modum recepcionis sue; qui eum revelasset vel secreta +capitulorum fuisset punitus, sed nescit qualiter. Si qui erant scientes +errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari, et elemosinas augeri in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Audivit dici quod Parisius tenebantur capitulia generalia +eorum, quandoque de nocte et clam; ordinata per Magistrum cum conventu, +ut audivit dici, fuissent servata in ordine, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit dici magnum Magistrum +et alios aliquos errores confessos fuisse contra ordinem, ad [p. 52] +cujus deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Robertus de Correnflos presbiter, curatus ecclesie de Bralli, +Bertrandus de Somerens, Johannes Bocherii de Grandi Villarii +Ambianensis, Adam de Inferno Noviomensis, Philippus de Manin, Robertus +de Rambeval Morinensis, Philippus de Lavercines, Martinus de Marselhes, +Johannes Peynet presbiter Belvacensis, Petrus de Siven presbiter, +Bisuntine, Geraldus Judicis preceptor domus Templi Narmatensis, Martinus +de Monte Trichardi preceptor domus Templi de Malo Leone, Johannes +Durandi preceptor domus Templi de Gandria, Johannes de Raans preceptor +Templi de Landeblancha, Bartholomeus de Podio Revelli Pictavensis, +Petrus de Sancto Benedicto Aurelianensis, Petrus de Monte Chalveti +Lugdunensis, Andreas de Monte Laudato, et Raynaudus Larchier Turonensis +diocessium, adducti pro testibus ad presenciam dictorum dominorum +commissariorum, premissa protestacione quod non intendunt recedere a +deposicionibus per eos factis coram ordinariis suis, et si plus vel +minus dicerent, quod eis non prejudicet, juraverunt, tactis sacrosanctis +Evangeliis, dicere in isto negocio plenam et meram veritatem, secundum +formam juramenti aliorum testium superius registratam, expositam et +vulgarizatam eisdem. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus me Floriamonte +Dondedei, et aliis notariis ultimo nominatis. Dictus eciam magister +Amisius interfuit recepcioni juramenti testium predictorum hodie +productorum. + + +Post hec, die Martis sequenti, que fuit XVI dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum episcoporum Mimatensis et +Lemovicensis, et archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, [p. 53] +frater Garinus de Corbon serviens lathomus, Lingonensis diocesis, testis +supra juratus, ut deponeret dictum suum, non defferens mantellum, quia +dimiserat ipsum post capcionem suam, et radi fecerat sibi barbam, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus Senonis per dominum +episcopum Aurelianensem, quinquagenarius vel circa. Lectis autem et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod +nullum alium viderat recipi in ordine, nec interfuerat capitulis eorum, +unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in ipsis +articulis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum per fratrem +Hugonem de Cabilone militem, quem credit vivere, circa instans festum +Assumptionis beate Marie erunt X anni vel circa, in capella domus Templi +de Espalhiaco diocesis Lingonensis, presentibus fratribus Roberto +Lescolhe preceptore dicte domus Stephano de Biceyo presbitero dicte +domus, et Thoma preceptore de sancto Medardo, deffunctis, a quo +receptore, instructus per alios, peciit frequenter panem et aquam et +societatem ordinis; quibus sibi concessis, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis, et quod non revelaret secreta capitulorum +eciam illis fratribus qui non adfuissent in eis. Et imposito sibi +mantello, omnes astantes osculati fuerunt eum in ore; sed prius dictus +testis fuit osculatus predictum receptorem in dorso super pannos; +ostensa sibi quadam cruce metallina ante dictum osculum in qua erat +ymago Crucifixi, quam dictus presbiter tenebat in manu, et precepto ei +per dictum receptorem quod spueret super eam, ipse tamen noluit spuere +supra eam, sed spuit juxta. Item, dixit quod post dictam spuicionem +precepit ei quod abnegaret Deum, et ipse testis, dicto receptore dicente +quod hoc oportebat eum facere, et fratribus astantibus suadentibus quod +hoc faceret, abnegavit Deum, ore non corde; de quibus dixit se fuisse +confessum, infra octo dies tunc sequentes, fratri Jacobo quondam +conventuali fratrum Minorum de Castellione super Seccanam, et absolutus +ab eo, qui dixit ei quod male fecerat, et pocius illi qui preceperant +sibi talia, et imposuit ei quod jejunaret in pane et aqua sextis [p. 54] +feriis a Paschate usque Pentecosten, quod et fecit. Alia inhonesta non +intervenerunt in recepcione sua predicta nec post, et credit quod +communiter predicta illicita intervenirent in recepcionibus aliorum vel +post. Item, dixit se credere ecclesiasticis sacramentis, et quod alii +fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Si quis exivisset ordinem post recepcionem, fuisset +excommunicatus, ut audivit dici. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ita quod filii ipsius testis, quos +habuerat in seculo, non potuerunt sue recepcioni adesse; ex quibus +credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Audivit dici quod absque +licencia non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri, sed sibi non +fuit inhibitum. Fratres ordinis scientes errores fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus ante ingressum et post. Audivit dici quod +eorum capitulia, januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, tenebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta. Confessata per eum credit quod erant nota fratribus ordinis, +contra quem magnus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad +cujus deffensionem se non obtulerat. Nec sic deposuerat prece, precepto, +timore, amore, odio vel comodo temporali habito vel habendo, sed pro +veritate dicenda, ut dixit. Cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Stephanus de Brolio Cathalanensis diocesis serviens, testis supra +juratus, sexagenarius vel circa, agricola, non defferens mantellum +ordinis quia voluntarie ipsum dimiserat, et radi fecerat sibi barbam, +cum quo Senonis inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Aurelianensem, lectis et diligenter expositis [p. 55] +sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat +recipi in ordine, nec capitulis interfuerat eorumdem, unde nec sciebat, +nec credebat, nec audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi +quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum, circa festum Omnium +Sanctorum proximo preteritum fuerunt VIII anni vel circa, in quadam aula +domus Templi de Brolio Cathalanensis diocesis, per fratrem Poncium de +Longo Campo militem, quondam preceptorem dicte domus, presentibus +fratribus Johanne de Buris, presbitero dicte domus, et Geraldo +servienti, cujus cognomen ignorat, qui morabatur, apud Malam Domum +ejusdem diocesis, deffunctis; a quo receptore peciit instanter et +frequenter panem et aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, et +de astancium consilio sibi concessis, predicto ei quod bene deliberaret, +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et non revelare +secreta capitulorum; et imposito sibi mantello, alii fratres astantes, +sed non ipse receptor, fuerunt eum osculati in ore. Postque precepit ei +dictus receptor quod abnegaret Deum, et ipse abnegavit ore non corde; et +quod spueret super quamdam crucem metallinam, in qua erat ymago +Crucifixi, positam super quodam tapeto ad terram, et ipse testis spuit +non supra sed juxta; sed non recolit, ut respondit requisitus, an +abnegacio spuicionem precesserit vel contrarium. Dixit eciam quod, de +dicti receptoris mandato, fuit eum osculatus, pannis intermediis, inter +braccale et zonam, et credit quod predicta illicita et non alia +intervenirent communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, qui +credebant ecclesiasticis sacramentis, sicut credit, quorum eciam +sacerdotes debite celebrabant, ut estimat. Juravit ordinem non exire, +credens quod alii idem jurarent, et quod esset suspicio contra eos quia +clandestine recipiebantur, et quod cordule sumpte unde volebant, quibus +cingebantur super camisias cum quibus jacebant, non tangerent capita +ydolorum. Injunctum fuit ei quod non revelaret modum sue recepcionis, de +quo fuit confessus dicto presbitero et absolutus ab eo; et jejunavit +certis diebus sibi impositis in pane et aqua. Fratres ordinis [p. 56] +scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem in domibus ordinis +in quibus exstitit commoratus vidit convenienter fieri et servari. +Audivit dici quod, januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, eorum capitulia tenebantur, et credit quod ordinata per +Magistrum cum conventu, si fuissent bona et licita, fuissent servata in +ordine, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta; cujus fratribus nota erant confessata per eum, ut credit. +Audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos confessos fuisse contra +ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat. Nec sic deposuerat +prece, precepto, timore, amore, odio vel comodo temporali habito vel +habendo, sed pro veritate dicenda, ut dixit; cui fuit injunctum quod non +revelaret hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint +publicate. + + +Frater Robertus de Correnflos presbiter, curatus ecclesie de Bralli +Ambianensis diocesis, testis supra juratus, etatis XXXVI annorum vel +circa, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum dimiserat vetustate +consumptum, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Remensem, cum quo inquisiverat in concilio Remensi, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod non viderat +recipi in ordine nisi fratrem Fulconem de Nuylhi servientem, testem +supra examinatum, receptum in capella domus Templi de Belvaco, per +fratrem Robertum de Sancto Justo presbiterum, quondam preceptorem dicte +domus, anno illo quo ipse testis fuit receptus, presentibus fratribus +Rogerio quondam de Marselhes, Philippo de Lavercines, teste supra jurato +nondum examinato, in cujus recepcione vel post nichil vidit nec scivit +fieri illicitum, unde nesciebat nec audiverat dici de contentis in +dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum a +dicto fratre Roberto, circa festum beati Martini hiemalis proximo +preteritum fuerunt VIII anni vel circa, in capella domus Templi de +Morlenis Belvacensis diocesis, presentibus dicto fratre Philippo, et +fratribus Petro de Laya, et Clemente de Hodenvilha servientibus, [p. 57] +deffunctis; a quo receptore instanter et frequenter petitis pane et +aqua, societate et paupere habitu ordinis, eique responso quod bene +deliberaret, quia oporteret eum a se abdicare propriam voluntatem, et +subjici aliene, esurire quando vellet comedere, et vigillare quando +vellet dormire, et multa alia dura et aspera sustinere, finaliter fecit +eum vovere et jurare castitatem, vivere sine proprio, et obedire omnibus +preceptoribus qui preponerentur eidem, servare bonos usus et bonas +consuetudines ordinis. Quo facto, imposuit ei mantellum, et ipse et +astantes fuerunt eum osculati in ore. Deinde precepit dictus receptor +Philippo et Petro predictis quod exirent et irent ad officia sua +exequenda; et cum illi recessissent, precepit ipse receptor eidem testi +quod abnegaret Deum, in presencia dicti Clementis; et cum ipse +resisteret, dicens quod hoc nullo modo faceret, dictus receptor dixit ei +quod oportebat eum abnegare, quia nisi hoc faceret volens, alias faceret +invitus, et quod abnegaret saltem ore non corde; et tunc ipse testis +abnegavit ore non corde. Postmodum precepit ei quod spueret super +quamdam crucem ligneam, ut sibi videtur, nec recordatur si erat ibi +aliqua ymago, allatam per dictum Clementem de juxta altare; et cum ipse +testis resisteret, dictus receptor dixit ei quod hoc oportebat eum +facere, et tunc ipse testis spuit juxta non supra dictam crucem. Item, +dixit sibi dictus receptor quod, si moveretur calore naturali, poterat +carnaliter commisceri cum fratribus ordinis et ipsi poterant cum eo, et +ipse debebat hoc pati secundum puncta ordinis; ipse tamen nunquam hoc +fecit nec fuit requisitus, nec credit quod fratres ipsius ordinis illud +peccatum committerent. Item, precepit ei quod oscularetur eum in +umbilico, et dictus testis, elevato supertunicali ipsius receptoris per +ipsum receptorem, fuit eum osculatus prope umbilicum supra tunicam. Alia +illicita non intervenerunt in dicta recepcione sua nec post, credens +quod eadem intervenirent in recepcionibus aliorum vel post et +uniformiter ubique reciperentur. Item, credit se credere quod fratres +ordinis alii bene crederent ecclesiasticis sacramentis, et quod ipse +celebrabat in ordine secundum formam Ecclesie, credens quod alii [p. 58] +presbiteri ordinis eodem modo celebrarent; nec fuit sibi inhibitum nec +audivit aliis inhiberi quod non dicerent verba canonis. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo credit quod +esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +supra camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis quod non revelarent +secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione. +Dicebatur eis quod sacerdotes ordinis habebant super eos majorem +potestatem quam alii, et quod ideo debebant eis confiteri; et ipse +testis fuit receptori suo confessus de illicitis que intervenerant in +dicta sua recepcione, qui absolvit eum, imposita sibi penitencia quod +non interesset deinceps in loco in quo talia fierent; et dixit ei quod, +ex quo predicta fecerat ore non corde, non multum peccaverat. Fratres +scientes errores dictos fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus; et +fuit ei preceptum per receptorem quod debite acquireret ordini absque +alterius injuria. Audivit dici quod clam eorum capitulia tenebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Licita et honesta ordinata +per Magistrum cum conventu fuissent servata in toto ordine, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Credit quod +confessata per eum essent nota fratribus ordinis, et quod magnus +Magister et alii confessi fuerint illa que littere apostolice continent +eos confessos fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem se, tamquam +fatuus et simplex, una cum aliis obtulerat, sicut dixit. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit XVII dies dicti mensis [p. 59] +Marcii, fuit adductus ad presenciam eorundem dominorum commissariorum et +domini Mathei, in domo predicta fratrum Minorum, Bertrandus de Somorens +Ambianensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, +quadraginta quinque annorum vel circa, non defferens mantellum ordinis, +quia voluntarie ipsum dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Remensem in concilio Remensi. Lectis autem et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe quod +frater Michael miles quondam, cujus cognomen ignorat, in instanti festo +Ramis palmarum erunt decem anni vel circa, recepit ipsum testem, et +Johannem de Noviomo, et Johannem Gastel, qui fuit tempore capcionis +serviens, de quorum vita vel morte non habet certitudinem, simul in +capella domus Templi de Bosco in Viromandia Noviomensis diocesis, +presentibus fratribus Petro de Frayniches presbitero, Roberto lo Diable +serviente, deffunctis, in hunc modum: nam cum requisivissent pluries et +instanter panem, et aquam, et societatem, et pauperem vestitum ordinis, +et finaliter concessisset eis, prestito per juramentum quod non habebant +infirmitatem latentem, nec erant excommunicati, nec servilis +condicionis, nec alteri religioni obligati, fecit eos vovere et jurare +castitatem, vivere sine proprio et obedire omnibus preceptoribus qui +preponerentur eisdem. Impositis autem eis mantellis, receptor et alii +astantes osculati fuerunt eos in ore, et instruxit eos quot _Pater +noster_ dicerent pro horis suis, et qualiter regerent se in ordine. Post +que allata nescit per quem quadam cruce metallina, in qua erat ymago +Crucifixi, et ostensa eisdem, dixit eis: Vos promisistis et jurastis +obedienciam preceptoribus vestris; secundum puncta ordinis, debitis +abnegare Deum, unde precipio vobis, quod abnegetis. De quo precepto ipse +testis et alii fuerunt plurimum stupefacti, et responderunt quod hoc +nullo modo facerent, sed finaliter omnes tres abnegaverunt Deum vel +Jhesum Christum, sed non bene recolit, ut respondit interrogatus, quid +eorum precepit receptor abnegari et quid abnegaverunt certum, [p. 60] +tamen se esse dixit quod eorum alterum dictus receptor nominavit, et +ipsi abnegaverunt. Item, dixit quod postea precepit eis quod spuerent +super dictam crucem, quia hoc erat de punctis dicti ordinis, et tunc +ipsi recepti spuerunt juxta non super dictam crucem; premissa fecit +dictus testis ore non corde, credens idem de aliis, propter signa +displicencie que pretendebant. Requisitus quis eorum primo fecit +abnegacionem et spuicionem predictas, dixit quod predictus Johannes de +Noviomo fuit primus in faciendo predicta, et ipse testis secundus, et +alter Johannes tercius. Postmodum dictus receptor dixit eis quod, si +moverentur calore naturali, poterant carnaliter commisceri cum fratribus +ordinis et illi secum, et quod unus de alio debebat pati, secundum +puncta ordinis; ipse tamen non fecit nec fuit requisitus, nec credit +quod fratres ordinis peccatum illud committerent. Deinde precepit eis +quod oscularentur eum in ano; ipsi tamen non fuerunt eum inibi osculati, +sed elevatis pannis predictum receptorem fuerunt osculati in spina dorsi +nuda, et hoc fecerunt, quia dixit eis quod erat de punctis ordinis. +Requisitus quis eorum primo fecit osculum supradictum, respondit quod +dictus Johannes de Noviomo primo, ipse testis secundo et alter Johannes +ultimo fecerunt osculum supradictum. Requisitus si scit vel credit quod +alii reciperentur in ordine per modum per eum confessatum, respondit se +nescire, quia non vidit aliquos alios recipi; credit tamen quod alii +communiter reciperentur in ordine sicut se et alios duos deposuit fuisse +receptos. Credit ecclesiasticis sacramentis; credens eciam quod alii +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim +habebantur pro professis. Recepciones fiebant clandestine, scilicet +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset mala +suspicio contra eos. Cordulis cingebantur super camisias, quas +recipiebant unde volebant. Injunctum fuit eis quod non revelarent +secreta capitulorum, et sub hoc continebatur modus recepcionis, et qui +revelassent fuissent puniti, nescit qualiter. Fratres scientes errores +predictos negligentes fuerunt quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit [p. 61] +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus fuit moratus. +Audivit dici quod capitulia tenebantur secrete, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Quod magnus Magister cum conventu suo ordinasset +totus ordo servare tenebatur, sicut credit et audivit dici. Credit quod +errores predicti confessati per eum longo tempore duraverunt in ordine, +nescit tamen quanto. Grandia scandala, suspicio et infamia nunc sunt +exorta contra ordinem Confessata per eum credit nota et manifesta esse +inter fratres ordinis, non inter alios. Audivit dici magnum Magistrum et +alios confessos fuisse aliquos errores contra ordinem, credens quod +illos confessi fuerint de quibus ipse supra deposuit. Ad deffensionem +ordinis se obtulerat. Interrogatus quare se offerebat ex quo sciebat +errores predictos, respondit quod ideo quia alii se offerebant, modo +tamen non deffenderet. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Adamus de Inferno serviens, Noviomensis diocesis, testis supra +juratus, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum dimiserat +volutarie, et radi sibi fecerat barbam, postquam absolutus et +reconciliatus fuerat per dominum Remensem archiepiscopum et inquisiverat +cum eodem, quinquagenarius vel circa, lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, repetita protestacione +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto +domino archiepiscopo, respondit se nescire nec audivisse dici de +contentis in ipsis articulis, quia parum fuit in ordine, nisi quod +sequitur. Ipse namque fuit receptus, circa festum Omnium Sanctorum +proxime preteritum fuerunt quatuor anni, in capella domus Templi de +Morlenis Belvacensis diocesis, per fratrem Johannem de Nans presbiterum +quondam, de mandato fratris Roberti de Sancto Justo quondam, presentibus +fratribus Philippo de Lavarcines, teste supra jurato sed nondum [p. 62] +examinato, et Adam nato de comitatu Pontivi serviente, cujus cognomen +ignorat, quem credit vivere, in hunc modum: nam petitis pane et aqua, +societate et paupere vestitu ordinis, et sibi concessis, fecit eum +vovere et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, et vivere +sine proprio; et imposito sibi mantello, receptor et astantes fuerunt +eum osculati in ore. Et eo instructo quot _Pater noster_ diceret pro +horis suis, et qualiter regeret se in ordine, et aliquibus casibus +expositis propter quos poterat incurrere diversas penas, et dicto eis +quod de aliis casibus informaretur per antiquos religionis, precepit ei +quod abnegaret Jhesum Christum; et cum ipse testis responderet se hoc +nullo modo facturum, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia ita +faciebant alii et hoc erat de punctis religionis; et tunc ipse testis, +dolens et timens, ut dixit, abnegavit Jhesum Christum ore non corde. +Postea precepit ei quod spueret super quamdam crucem metallinam quam +tenebat idem receptor in manu sua, in qua erat ymago Crucifixi, et ipse +testis cum dolore et timore spuit non supra sed juxta dictam crucem. +Deinde dixit ei quod secundum dicta puncta poterat carnaliter commisceri +fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec credit quod in +ordine fieret. Item, dixit quod de precepto dicti receptoris, fuit +osculatus super carnem nudam in umbilico dictum Philippum; prius tamen +dixerat quam, quando predicta illicita intervenerunt, omnes recesserunt +de capella preter ipsum testem et dictum receptorem. Sed modo super hoc +interrogatus, dixit quod predictus Philippus, qui erat preceptor dicte +domus, redierat ad capellam, et tunc dictus receptor dixit ei quod +alterum eorum debebat osculari in umbilico. Alia illicita non +intervenerunt in dicta sua recepcione vel post, quod ipse recolat, et +predicta illicita et licita que deposuit intervenisse in recepcione sua, +credit quod intervenirent communiter in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis pocius quam contrarium, quia vidit ea intervenire in recepcione +Geraldi de Folqueriis quondam, qui fuit simul et per eundem, et eisdem +presentibus, receptus cum eo. Dixit tamen semel quod non viderat [p. 63] +intervenire illicita predicta in recepcione dicti Geraldi, statim cum +avisasset se, dixit quod ea viderat fieri. Requisitus quis eorum primo +fecit dicta illicita, respondit se non recordari. Requisitus qui fuerunt +presentes quando dictus Geraldus fecit predicta illicita in eodem loco +in quo deposuit se predicta fecisse, et si fuit eadem crux, respondit +quod sic: Item, dixit se credere quod eorum sacerdotes debite +celebrarent, et quod alii fratres crederent ecclesiasticis sacramentis, +quibus ipse credebat. Dictum fuit ei in recepcione sua quod statim pro +professo habebatur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Injunctum fuit ei quod non revelaret +secreta capitulorum nec modum recepcionis sue, et fuit ei dictum quod si +revelaret, perderet habitum. Absque licencia, excepto casu necessitatis, +non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres scientes +errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Nescit si elemosine et hospitalitas servabantur debite in +ordine vel non, quia fuit tantum in quadam domo ordinis apud Belvacum +moratus, in qua non erat consuetum elemosinas fieri nec hospitalitatem +servari. Ordinata per Magistrum cum conventu totus ordo servasset, +contra quem, propter predicta, grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta. Confessata per eum credit quod essent nota fratribus +ordinis, contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua +fuisse confessos; ad cujus ordinis deffensionem se, ex fatuitate sua, +obtulerat, sicut dixit. Nec sic deposuerat prece, precepto, timore, +amore, odio vel temporali comodo habito vel habendo, sed pro veritate +dicenda, sicut dixit; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Philippus de Lavercines serviens, Belvacensis diocesis, testis +supra juratus, septuagenarius et ultra, qui voluntarie mantellum ordinis +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, et in concilio Remensi absolutus +et reconciliatus fuerat per dominum archiepiscopum Remensem, [p. 64] +repetita protestacione quod non intendit recedere a deposicione per eum +facta coram dicto domino archiepiscopo, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe +se fuisse receptum, circa festum Nativitatis Domini proximo preteritum +fuerunt XXX anni et plus, in capella domus templi de Somorens +Ambianensis diocesis, per fratrem Galterum d'Este quondam militem, tunc +preceptorem de Pontivo, presentibus fratribus Radulpho de Sorney, Jacobo +de Rubeo Monte, Bartholomeo de Cays et Roberto de Rozis deffunctis; a +quo petitis pane et aqua, societate et paupere vestitu ordinis amore Dei +sibi concedi, et responso ei quod bene deliberaret, quia si intraret, +statim pro professo haberetur, et oporteret eum voluntati subjici +aliene, et multa dura et aspera sustinere, cum ipse testis instaret pro +sua recepcione, imposuit ei mantellum, et ipse et astantes fuerunt eum +osculati in ore. Postea fecit eum vovere et jurare super quemdam librum +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio. Deinde allata per unum +ex dictis fratribus, nescit per quem, quadam cruce lignea, in qua non +recolit si erat ymago Crucifixi, et in terram posita, precepit ei quod +abnegaret Deum et dictam crucem et spueret super eam, quia hoc debebat +facere secundum puncta ordinis eorum; et ipse testis, in presencia +predictorum, abnegavit Deum et dictam crucem, et spuit juxta non super +ipsam, ore non corde; et fuit eum osculatus, de mandato ipsius +receptoris, in umbilico super camisiam. Dixit ei insuper quod, secundum +dicta puncta, poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis, et ipsi +cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret. +Requisitus si scit vel credit, vel audivit dici, quod licita vel +illicita que deposuit intervenisse in recepcione sua intervenirent +communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, respondit quod ipse +viderat recipi secundum eundem modum fratrem Adam de Inferno, testem +proximo examinatum, per fratrem Johannem de Nans presbiterum quondam, +per unum annum vel circa ante capcionem eorum, in capella domus [p. 65] +Templi de Morlenis, presente fratre Adam Colli Ordei. Requisitus si bene +recolebat quod dictus Adam de Inferno osculatus fuerit in umbilico +receptorem suum vel ipsum testem, respondit quod sic, sed non recolit +quem eorum. Requisitus si ipse et dictus Adam Colis Ordei exiverant +capellam predictam in qua receptus fuit dictus Adam de Inferno priusquam +idem Adam faceret dictum osculum et alia illicita predicta, respondit +quod non, quod ipse recolat, et eis presentibus, videntibus et +audientibus, intervenerunt predicta. Requisitus si recolebat qualis +esset crux juxta quam spuerat dictus Adam de Inferno, respondit se non +recordari. Requisitus si aliquis alius fuerat receptus cum dicto Adam de +Inferno, respondit quod sic, et per eumdem modum, frater Gerardus de +Folqueriis. Requisitus quis eorum primo fecerat predicta illicita, +respondit se non recordari. Requisitus quem fuerat osculatus in umbilico +dictus frater Gerardus, respondit quod dictum fratrem Johannem de Nans. +Item, dixit se vidisse recipi per eumdem modum, ut sibi videtur, sunt XX +anni vel circa, in capella domus Templi de Belvaco, per fratrem Robertum +de Sancto Justo presbiterum quondam, fratrem Albertum de Belvaco +presbiterum quondam, non recolit quibus presentibus, et fratrem Lucham +de Grandi Villarii servientem quondam, sunt XII anni vel circa, in +capella domus Templi de Bellenval Ambianensis diocesis, per fratrem +Garinum de Grandi Villarii militem quondam, presente fratre Petro Minhot +presbitero quondam; plurium recepcionibus non recolit se adfuisse, ut +dixit. Requisitus si interfuerat recepcioni fratris Fulconis de Nuylhi +servientis, testis supra examinati, recepti in capella domus Templi de +Belvaco, per dictum fratrem Robertum, respondit se non recordari. +Requisitus iterato si scit, vel credit, vel audiverat dici quod dicta +illicita confessata per eum intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum quos non vidit recipi, respondit se pocius credere quod sic quam +contrarium, sed aliter nesciebat. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. [p. 66] +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis ne illis qui non erant de ordine revelarent +secreta capitulorum nec modum recepcionis eorum, et curati eorum +dicebant quod non poterant aliis absque eorum licencia confiteri; hoc +tamen non servabant. Item, dixit de illicitis confessatis per eum fuerat +confessus dicto fratri Roberto de Sancto Justo et aliis sacerdotibus +ordinis et absolutus ab hiis. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus extitit commoratus ante ejus recepcionem et +post, et hoc eis precipiebatur per superiores suos. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia propter predicta sunt exorta. Credit quod +confessata per eum essent nota pluribus fratribus ordinis, ad cujus +deffensionem cum pluribus aliis se obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Jovis sequentii, que fuit XVIII dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in dicta +domo fratrum Minorum, frater Philippus de Manni serviens, Morinensis +diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, triginta +annorum vel circa, qui voluntarie mantellum dimiserat et radi fecerat +sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum archiepiscopum Remensem in concilio Remensi. Lectis autem et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, [p. 67] +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur; et fuit protestatus quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo Remensi. +Dixit autem se fuisse receptum per fratrem Johannem de Sernay servientem +quondam, preceptorem tunc de Oysimonte Ambianensis diocesis, in capella +dicte domus de Oysimonte in festo Omnium Sanctorum proximo preterito +fuerunt octo anni vel circa, presentibus fratribus Egidio de Rotengi +presbitero supra examinato, Nicolao de Cella quondam preceptore dicte +domus, et Hugone de Gamaches, et Johanne Burgundo, cujus cognomen +ignorat, servientibus, de quorum vita vel morte non habet certitudinem; +a quo peciit ter panem et aquam, societatem et pauperem vestitum +ordinis. Responso autem ei quod bene deliberaret, quia oporteret eum a +se abdicare propriam voluntatem, et multa dura et aspera sustinere, cum +ipse testis responderet quod omnia sustineret, prestito per juramentum +quod non habebat infirmitatem latentem, nec erat excommunicatus, nec +alteri religioni, matrimonio nec debitis que non posset solvere +obligatus, nec servilis condicionis, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et quod esset servus +esclavus Terre Sancte; et imposito sibi mantello, traxit eum retro +altare, aliis remanentibus in capella, et ostensa sibi quadam cruce +metallina in qua erat ymago crucifixi, precepit ei quod abnegaret Deum; +et cum ipse testis responderet se hoc nullo modo facturum, dixit ei quod +hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis ordinis et poterat +abnegare ore non corde: et tunc ipse testis abnegavit ore non corde. +Dixit eciam quod, prius quando ostendit sibi dictam crucem, precepit ei +quod spueret super eam, quia hoc erat de dictis punctis ordinis; et ipse +testis noluit spuere supra, sed spuit juxta. Item, dixit ei quod +secundum dicta puncta poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis et +ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec fuit requisitus, nec credit quod in +ordine fieret. Item, dixit quod, de mandato dicti receptoris, fuit eum +osculatus in carne nuda, retro, inter zonam et braccale. Plura [p. 68] +illicita non intervenerunt in recepcione sua predicta nec post, et +credit quod eadem intervenirent communiter in recepcionibus aliorum; nam +vidit recipi fratrem Robertum le Verrier servientem, quem credit vivere, +per fratrem Robertum de Sancto Justo quondam, in capella domus Templi de +Belvaco, non recolit de tempore, presente fratre Thoma de Envalle +presbitero, teste supra examinato; et cum omnia licita que deposuit +intervenisse in recepcione sua intervenissent, vidit dictum Robertum +duci retro altare per dictum Robertum de Sancto Justo, et ipso teste et +dicto Thoma in capella remanentibus, et credit quod tunc facta et dicta +fierent illicita supradicta. Plures non vidit recipi, nec affuit +generalibus capitulis eorumdem. Item, dixit credere se ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Dictum fuit ei quod statim pro professo +habebatur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum +quibus jacebant. Injungebatur eis ne revelarent secreta capitulorum nec +modum recepcionis, et si revelassent graviter puniti fuissent. Fratres +scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, vidit religiosos et bonas personas bene recipi et elemosinas +convenienter fieri et servari. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc, propter predicta, grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Credit quod confessata per +eum essent nota fratribus ordinis, contra quem Magister et alii dicuntur +aliqua fuisse confessi; ad cujus deffensionem ordinis se, ex fatuitate +et simplicitate sua, obtulerat, sicut dixit. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali commodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Martinus de Marselhes Belvacensis diocesis serviens, [p. 69] +testis supra juratus, quadraginta annorum vel circa, qui voluntarie +mantellum dimiserat et radi fecerat sibi barbam, et absolutus et +reconciliatus fuerat per dominum archiepiscopum Remensem, protestacione +premissa quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram +domino G. Ambianensi quondam episcopo; lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit namque +se fuisse receptum in capella domus Templi de Somorens Ambianensis +diocesis, in festo beati Mathei proximo preterito fuerunt XII anni vel +circa, per fratrem Robertum de Sancto Justo quondam, presentibus +fratribus Johanne de Tara, teste supra examinato, et Johanne Peynet +presbytero, teste supra jurato sed nondum examinato, et Alberto de +Grimenilio presbitero, Garrico de Nulhiaco, et Radulpho de Sornoy +servientibus, deffunctis; a quo receptore petitis instanter pane et +aqua, societate et paupere vestitu ordinis, et ei concessis, fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio; et +imposito sibi mantello, receptor et omnes astantes fuerunt eum osculati +in ore. Post que precepit quod omnes qui adfuerant recederent, excepto +dicto Auberto, et cum recessissent, precepit ipsi testi, presente dicto +Auberto, quod abnegaret Deum; et cum ipse testis responderet quod hoc +nullo modo faceret, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia talia +erant puncta ordinis; et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde. +Deinde precepit ei quod spueret super quamdam crucem metallinam, in qua +erat ymago Crucifixi, quam dictus Aubertus acceperat de altari et +tenebat in manu, et ipse testis noluit spuere supra, sed spuit juxta. +Dixit eciam ei dictus receptor quod secundum dicta puncta poterat +carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit, nec credit quod in ordine fieret. Post que, de mandato dicti +receptoris, osculatus fuit eum in carne nuda, retro in spina dorsi, +inter zonam et braccale. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua +recepcione nec post, et credit quod eadem communiter [p. 70] +intervenirent in recepcionibus aliorum vel post; nam vidit recipi +fratrem Petrum de Boncherre servientem, Ambianensis diocesis, testem +supra examinatum, per dictum fratrem Robertum de Sancto Justo, in +capella domus Templi de Loyson Morinensis diocesis, in instanti festo +Ascensionis erunt octo anni vel circa, presentibus fratribus Guillelmo +de Platea, teste supra examinato, Anrico de Bofleys quondam, Hugone +d'Oysimont, teste supra examinato, Johanne Dalsena, de cujus vita vel +morte non habet certitudinem. Vidit eciam recipi fratrem Nicolaum de +Ambianis servientem quondam, per fratrem Gerardum de Villaribus quondam, +tunc preceptorem Francie, in hieme preterita fuerunt novem anni vel +circa, in quadam camera domus Templi de Somorens Ambianensis diocesis, +presentibus dictis fratribus Radulpho de Sernoy, Garrico de Nulhiaco et +Guillermo de Platea servientibus, Roberto de Sancto Justo et Auberto de +Grimenilio presbiteris, deffunctis; et cum omnia licita que deposuit +intervenisse in recepcione propria vidisset intervenisse in +recepcionibus predictorum fratrum Petri et Nicolai et eos osculatus +fuisset, recessit dictus testis, relictis dictis receptis et +receptoribus eorumdem in locis recepcionis; unde credit quod tunc, post +ejus recessum et aliorum, intervenirent illicita supradicta. Requisitus +quare recedebat, respondit quod propter officia que gerebat. Item, dixit +se fuisse confessum de predictis erroribus predictis fratribus Roberto +et Auberto, et absolutum fuisse ab eis, sed nullam penitenciam propter +hoc imposuissent eidem. Plurium recepcionibus dixit se non adfuisse in +capitulis generalibus eorumdem. Item, dixit se credere quod fratres +ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum +quibus jacebant. Injunctum fuit ei quod non revelaret secreta +capitulorum, de modo recepcionibus nulla speciali habita mencione. +Audivit dici quod absque licencia non poterant nisi sacerdotibus ordinis +confiteri. Fratres scientes dictos errores fuerunt negligentes [p. 71] +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta; ad cujus deffensionem se tanquam stultus, ut +dixit, cum aliis se obtulerat. Credit quod confessata per eum essent +nota fratribus ordinis, contra quem magnus Magister et alii dicuntur +aliqua fuisse confessi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Johannes Peynet presbyter, Belvacensis diocesis, testis supra +juratus quadragenarius vel circa, qui voluntarie mantellum dimiserat +post concilium Remense, in quo absolutus et reconciliatus fuerat per +dominum archiepiscopum Remensem, qui inquisiverat cum eodem; lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit nempe se fuisse receptum in capella domus Templi de Somorens, +circa instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt quatuor +decem anni, per fratrem Hugonem de Penrando, presentibus fratribus +Auberto de Grimenilio presbitero, de Somorens quondam curato, Adam de +Vallencourt milite, et Milone serviente cujus cognomen ignorat, et +Johanne de Tara, teste supra examinato, a quo receptore peciit panem et +aquam, et cum concilio habito ei concessisset, et dixisset quod bene +deliberaret, quia oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem et +subjici aliene, et multa dura et aspera sustinere, prestito per +juramentum quod nichil dederat vel promiserat quod reciperetur in +ordine, et quod non erat servilis condicionis, alteri religioni +obligatus, fecit eum vovere castitatem, obedienciam, et vivere sine +proprio, et promittere quod servaret bonos usus et bonas [p. 72] +consuetudines ordinis; et imposito sibi mantello, dictus receptor et +alii astantes osculati fuerunt eum in ore. Post que dicti Aubertus et +Milo duxerunt ipsum testem ad dormentorium, et clauso ostio, dictus Milo +precepit ei quod abnegaret Jhesum Christum; et cum ipse testis diceret +se nullo modo facturum, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia +erat de punctis ordinis, et tunc ipse testis abnegavit Jhesum Christum +ore non corde, ut dixit. Deinde dictus Milo extraxit desubtus vestes +suas quamdam crucem ligneam, pictam, veterem, in qua non potuit +discernere imaginem Crucifixi, et precepit ei quod spueret super eam, et +ipse testis non spuit, sed finxit se spuere juxta. Post que dixit ei +quod secundum dicta puncta debebat osculari receptorem suum in ano, et +poterat commisceri carnaliter fratribus ordinis et ipsi cum eo; quod +tamen non fecit, nec credit quod crimen sodomiticum committeretur in +ordine. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec +post, nec scit si ea intervenirent in recepcionibus aliorum vel post; +credit tamen quod sic, et quod ipse non fuit infelicior aliis quoad +ista. Requisitus si viderat alios in ordine recipi, respondit quod sic: +fratrem Martinum de Marselhes, testem supra proximo examinatum, per +fratrem Robertum de Sancto Justo presbiterum quondam, in capella domus +Templi de Somorens Ambianensis diocesis, sunt octo anni vel circa, +presentibus fratribus Alberto predicto, Johanne de Tera, teste supra +examinato, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recordatur. Vidit +eciam recipi fratrem Clementem de Hodenvilla servientem quondam, natum +de prope Claromonte Belvacensis diocesis, qui fuit receptus in capella +domus Templi de Morlenis dicte Belvacensis diocesis, per dictum fratrem +Robertum de Sancto Justo, sunt IX vel decem anni, presente fratre +Johanne le Camus quondam, preceptore tunc dicte domus, in quorum +recepcionibus nichil vidit illicitum fieri, quia exivit tradito mantello +dicto fratri Martino, pro eo quod sanguis exibat de naribus ipsius +testis, et nescivit quod egerunt; mantello autem tradito dicto Clementi, +dictus frater Robertus intravit cameram suam, et predictus Clemens fuit +eum secutus, et nescit quid egerunt ibidem; credit tamen quod [p. 73] +illicita predicta intervenerunt statim post recepciones predictas. Item, +dixit se fuisse confessum de predictis erroribus, infra duos menses a +recepcione sua, domino Theobaldo quondam Belvacensi episcopo, in ejus +camera de Belvaco, nec celebraverat ipse testis, ex quo intraverat +ordinem usquequo fuit confessus eidem; qui absolvit eum, et injunxit +quod a talibus abstineret, et quod jejunaret per triennium sextis feriis +in pane et aqua; quam penitenciam complevit, ut dixit. Item, dixit quod +in ordine celebrabat secundum formam Ecclesie, et quod contrarium non +fuerat sibi preceptum, et credit quod fratres ordinis crederent +ecclesiasticis sacramentis. Item, dixit se vidisse in aliquibus scriptis +quod frater laicus qui tenebat capitulum debebat dicere in terminacione +capitulorum talia verba in effectu: De peccatis que obmisistis dicere, +propter verecundiam carnis vel propter timorem discipline ordinis, nos, +auctoritate privilegiorum nobis concessorum, a domino papa, facimus +vobis remissionem quam possumus, et frater presbiter vos absolvet; et +eadem verba audivit dici per dictum fratrem Robertum in quodam capitulo +quod tenuit apud Oysimont Ambianensis diocesis. Requisitus si per dictam +remissionem laici credebant fratres ordinis esse absoluti a peccatis +venialibus vel mortalibus, respondit quod non, quod ipse sciat vel +credat, vel audivit dici; sed credit quod si dedissent occulte aliqua de +bonis ordinis, quod ex dicta remissione indulgeretur eis. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis quod non revelarent +secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione, +et qui revelassent graviter puniti fuissent, sed nescit qualiter. +Dicebatur eis quod sacerdotes ordinis habebant majorem potestatem super +eos quam alii ex privilegiis apostolicis. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenientes fieri et servari, et religiossos et nobiles bene +recipi in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. In capitulis +deffendebatur eis ne illicite acquirerent ordini, qui servasset [p. 74] +que magister cum conventu statuisset. Nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta propter predicta contra ordinem, cujus fratribus +credit quod essent nota confessata per eum. Audivit dici magnum +Magistrum et alios aliqua confessos fuisse contra ordinem, ad cujus +deffensionem se obtulerat propter ejus indiscrecionem, ut dixit. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +protestatus in principio deposicionis sue quod non intendebat recedere a +deposicione alias facta per eum coram dicto domino archiepiscopo +Remensi. Hujus autem testis examinacioni dominus Matheus non interfuit, +certa de causa excusatus, nec dictus dominus archidiaconus Tridentinus +examinacioni primi; et ideo fuit preceptum per dictos dominos +commissarios quod in crastinum dictus Philippus primus testis rediret ad +presenciam eorum, et quod in omni presencia religeretur deposicio sua. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Veneris, que fuit XVIIII dies dicti mensis Marcii, fuit +adductus ad presenciam dictorum dominorum Mimatensis et Lemovicensis +episcoporum et archidiaconi Tridentini, aliis legitime excusatis, in +domo predicta fratrum Minorum, frater Robertus de Reinheval, alias +dictus prepositus, serviens Morinensis diocesis, testis supra juratus, +ut deponeret dictum suum, quadraginta quatuor annorum vel circa, non +defferens mantellum ordinis, quia voluntarie ipsum dimiserat vetustate +consumptum, et radi fecerat sibi barbam; qui, protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione per ipsum facta coram domino +archiepiscopo Remensi, per quem absolutus et reconciliatus fuerat in +concilio Remensi, lectis et diligenter expositis sibi omnibus, [p. 75] +et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse +receptum in capella domus Templi de Loyson Morinensis diocesis, per +fratrem Helinum militem quondam, cujus cognomen ignorat, de mandato +fratris Johannis de Villa Nova quondam tunc preceptoris ballivie de +Pontivo, circa instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt +decem et octo anni vel circa, presentibus fratribus Anrico de Gres et +Johanne de Renavilla servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum +peciisset instanter et frequenter panem et aquam ordinis et ei concessa +fuissent, prestito per juramentum quod non erat excommunicatus, servilis +condicionis, nec matrimonio, nec alteri religioni, nec debitis que +solvere non posset obligatus, nec habebat infirmitatem latentem, fecit +eum vovere et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, +et quod non interesset loco in quo aliquis exheredaretur injuste; et +imposito mantello, fecit ipsum testem osculari crucem metallinam sibi +traditam, et postmodum ipse receptor et astantes fuerunt ipsum testem +osculati in ore. Quo instructo quot _Pater noster_ pro horis suis +diceret et qualiter se in ordine regeret, recesserunt, nullo illicito +dicta die facto vel dicto. Elapsis vero IIII^or diebus, quidam miles +ordinis, duos fratres servientes secum ducens, quorum nomina et +cognomina ignorat, proficiscens versus Angliam, et per predictam domum +de Loyson transitum faciens, audito quod dictus testis noviter receptus +fuerat, vocavit ipsum post prandium ad quamdam cameram; et clauso ostio, +ostendit sibi quamdam crucem ligneam depositam, nescit per quem allatam, +quam in manu sua tenebat, et assistentibus sibi dictis duobus +serventibus, precepit eidem testi quod abnegaret Deum et dictam crucem; +quo respondente se hoc nullo modo facturum et quod non abnegaret +creatorem suum, dixit ei quod statim abnegaret dictam crucem et spueret +supra eam, quia ita faciebant alii fratres ordinis; et tunc dictus +miles, videns ejus resistenciam, dixit: Ego recedam; et cras [p. 76] +erit in tali loco in quo oportebit eum ista facere, et traxit se ad +partem, dictis duobus servientibus remanentibus, cum teste predicto, qui +timore ductus spuit juxta dictam crucem, ore non corde. Non tamen +abnegavit Deum nec crucem. Post que dictus miles dixit ei quod poterat +carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit, nec credit quod in ordine fieret. Dixit eciam ei dictus miles +quod eum debebat osculari in ano, non tamen precepit fieri dictum +osculum, nec ipsum fecit; de quibus omnibus dixit se fuisse confessum +capellano curato seculari dicte ville, cujus nomen et cognomen ignorat, +deffuncto secunda die postquam predicta intervenerunt, a quo absolutus +exstitit et jejunavit sextis feriis trium mensium in pane et aqua, sicut +injunxerat ei. Requisitus si scit, credit, vel audiverat dici quod +illicita confessata per eum vel alia intervenirent in recepcionibus +aliorum fratrum vel post, respondit quod non, adiciens se vidisse recipi +infrascriptos in quorum recepcionibus nichil vidit, nec scivit, nec +audivit dici intervenisse illicitum nec post; videlicet fratrem Petrum +de Lenhi servientem, Noviomensis diocesis, ut credit, testem supra +examinatum, quem recepit frater Robertus de Sancto Justo presbiter +quondam, in capella domus Templi de Aymont Ambianensis diocesis, sunt X +anni vel circa, presentibus fratribus Petro de Lenhi quondam avunculo +predicti Petri, tunc preceptore dicte domus, et Johanne bergerio dicte +domus. Vidit eciam recipi fratres Petrum de Sancto Maxencio Ambianensis +diocesis, et Johannem de Juveniliis servientes, per fratrem Garinum de +Grandi Villarii militem quondam, in dicta capella de Aymont, in estate +proxima erunt octo anni vel circa, presentibus dicto Petro de Lenhi +preceptore, et ipso teste, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recordatur, et de quorum receptorum, recipiencium et astancium vita vel +morte non habet certitudinem. Item, dixit se credere quod fratres +ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super [p. 77] +camisias cum quibus jacebant. Injunctum fuit sibi et illis quos vidit +recipi ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis nulla +speciali habita mencione, et credit quod idem injungeretur aliis; et si +revelassent, nescit si et qualiter puniti fuissent. Absque licencia non +poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri, quia dicebatur eis +quam alii non habebant potestatem absolvendi eosdem, et ipse obtinuit +licenciam confitendi curato predicto. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Deffendebatur eis ne injuste acquirerent ordini. Audivit +dici quod eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, et quod ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta; ad cujus deffensionem se obtulerat una cum pluribus aliis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Prefatus frater Philippus de Manin, eri examinatus, fuit reductus ad +presenciam dictorum dominorum commissariorum, in quorum presencia fuit +ei lecta et in vulgari exposita deposicio sua predicta, quam idem frater +Philippus iteravit, et per juramentum prestitum eam esse veram asseruit +prout continetur in ea. + + +Frater Johannes Rocherii de Grandi Villarii serviens, Ambianensis +diocesis, testis supra juratus, etatis XXXIII annorum vel circa, qui +citra duos menses voluntarie dimisit mantellum et radi fecit sibi +barbam, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum Remensem, +qui inquisiverat cum eodem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse +receptum in capella domus Templi de Bosseria Ambianensis [p. 78] +diocesis, in instanti octaba Pasche erunt octo anni vel circa, per +fratrem Johannem de Crepicordio servientem, de mandato fratris Garini de +Grandi Villarii quondam, tunc preceptoris de Pontivo, presentibus +fratribus Egidio de Rotangi presbitero, teste supra examinato, Hugone de +Gammaches, et Johanne de Hannonia servientibus, quos credit vivere, in +hunc modum: nam cum peciisset pluries, sicut instructus fuerat, panem et +aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, responso ei quod bene +deliberaret, quia oporteret eum a se abdicare propriam voluntatem et +aliene subjici, et quod oportebat eum vigillare quando vellet dormire, +esurire quando vellet comedere, et multa aspera sustinere, ipsoque +respondente quod omnia bene cum Dei adjutorio sustineret, finaliter +dictus receptor fecit eum vovere et jurare super quemdam librum apertum, +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis; et postmodum imposuit sibi mantellum, et +tam ipse quam alii astantes fuerunt eum osculati in ore; dicens idem +testis quod ante dictum osculum osculatus fuit crucem mantelli alterius +dictorum astancium, nescit tamen cujus. Deinde instruxit eum quot _Pater +noster_ diceret pro singulis horis, et qualiter se haberet et regeret in +ordine. Post que, dicti fratres Johannes de Crepicordio et Johannes de +Hanonia traxerunt eum justa altare, aliis astantibus, ut sibi videtur, +recedentibus, et hostensa sibi quandam cruce lignea, in qua non erat +aliqua ymago, quam ipse recordetur, assumpta de retro altare per alterum +dictorum fratrum, nescit per quem, dictus Johannes de Hanonia precepit +ei quod abnegaret Deum; et cum ipse fortiter ressisteret et facere +recusaret, predictus Johannes dixit ei quod ita debebat facere, quia hec +erant puncta religionis, et tunc ipse testis, multum dolens, abnegavit +Deum ore non corde. Postea dixit ei quod spueret super dictam crucem +positam in quadam sella sive sedili; ipse tamen noluit spuere nec super +nec juxta. Preterea dixit ei quod secundum puncta ordinis poterat +commisceri carnaliter fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit, nec credit quod in ordine fieret. Dixit ei insuper dictus [p. 79] +Johannes de Anonia quod, secundum dicta puncta, debebat osculari in ano +receptorem suum; ipse tamen noluit facere nec fecit, et dictus receptor +dixit ei quod non curabat; alia illicita non intervenerunt in recepcione +sua predicta nec post. Requisitus si scit, credit, vel audivit dici quod +dicta illicita vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis vel post, respondit se nescire, nec sciebat bene quod fratres +crederent, quia a fratre Clemente de Grandi Villarii, quondam de +parentela ipsius testis, et a fratre Lucha de Sernoy, combustis apud +Silvanetum, fuerat dictum ipsi testi post capcionem eorum quod predicta +illicita vel alia inhonesta non intervenerant in recepcionibus eorum nec +post. A fratribus vero Roberto Rembenval, teste proximo examinato, et ab +aliis in concilio Remensi audiverat dici quod ipsi fecerant illicita +predicta. Nullum alium vidit recipi in ordine nec adfuit capitulis +eorum. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis bene crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. +Juravit ordinem non exire absque licencia superiorum suorum. Post +capcionem suam audivit dici quod ex clandestinis recepcionibus contra +ordinem suspicio habebatur. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur, de mandato superiorum, super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis ne revelarent secreta capitulorum, sed non recolit si +expresse fuit sibi inhibitum ne revelaret modum sue recepcionis; qui +revelassent, puniti fuissent, nescit qualiter. Injungebatur eis quod +absque licencia non confiterentur aliis nisi sacerdotibus ordinis, et +ipse testis, de licencia dicti fratris Egidii curati, fuit in die sue +recepcionis confessus de dictis erroribus Philippo presbitero seculari, +curato quondam ecclesie de Boafles, propinque domus in qua fuerat +receptus, potestatem habenti, ut dicebatur, domini archiepiscopi +Rothomagensis, qui absolvit eum, imposita penitencia quod jejunaret +sextis feriis per annum in pane et aqua, quod et fecit, ut dixit. +Fratres scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie, si hoc facere poterant et hoc [p. 80] +sciebant. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. In recepcione +sua fuit ei preceptum per receptorem suum quod debite acquireret ordini +absque prejudicio juris alieni, et si contrarium faceret, esset super +animam suam. Audivit dici quod clam eorum capitulia tenebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis; in quo servatum fuisset quod magnus +Magister cum conventu ordinasset. Nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt propter predicta exorta contra ordinem, contra quem audivit +dici magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos; ad cujus ordinis +deffensionem se obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali commodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +protestatus idem testis in deposicione sua predicta quod non intendebat +recedere a deposicione alias per ipsum facta coram dicto domino +archiepiscopo Remensi. + + +Frater Petrus de Siveu presbiter, Bisuntinensis diocesis, testis supra +juratus, quadraginta annorum vel circa, mantellum ordinis defferens, cum +quo inquisitus fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +archiepiscopum Turonensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur, quia nullum alium viderat +recipi in ordine, nec interfuerat generalibus capitulis eorumdem. Ipse +autem receptus fuerat in capella domus Templi de Salis dicte diocesis +Bisuntinensis, in octabis festi beati Martini hiemalis proximo preteriti +fuerunt novem anni vel circa, per fratrem Ricardum de Botoncort militem; +preceptorem dicte domus, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, +presentibus fratribus Laurencio de Belna, alio dicto de Bretanay, +Henrico cujus cognomen ignorat, servientibus, et Guidone de Bontencort +milite, deffunctis, in hunc modum: nam instructus ab aliis [p. 81] +fratribus quod bene deliberaret ante ingressum, quia oporteret eum +voluntati subjici aliene, et multa dura et aspera sustinere, cum +respondisset quod omnia sustineret, peciit panem et aquam et societatem +ordinis; et finaliter ei concessis, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et servare usus et +consuetudines ordinis; et imposito sibi mantello, receptor et astantes +osculati fuerunt eum in ore. Post que precepit ei dictus receptor, in +presencia illorum, quod abnegaret Deum, et ipse testis abnegavit Deum +ore non corde, ut dixit. Deinde precepit ei quod spueret super quamdam +crucem, nescit si ligneam vel metallinam, nec si erat in ea ymago +Crucifixi, in terra positam, nescit per quem, et ipse testis noluit +spuere nec super nec juxta. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua +recepcione nec post. Requisitus si dixit sibi quod predicta illicita +essent de punctis ordinis, respondit quod non. Requisitus si scit, +credit, vel audivit dici quod abnegacio et spuicio, vel aliqua alia +illicita intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum vel post, +respondit se nescire; credebat tamen quod communiter alii reciperentur +sicut deposuit se fuisse receptum. Item, dixit quod in ordine +celebrabatur secundum formam Ecclesie, et quod contrarium non fuerat +sibi dictum, et credebat quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis +sacramentis. In ejus recepcione fuerat sibi dictum quod statim pro +professo habebatur, et fuit clandestine receptus, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis ne revelarent +secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione; +qui revelassent, puniti fuissent, nescit qualiter. Absque licencia, ut +audivit dici, non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis, si eos +habere poterant, confiteri. Fratres scientes errores fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus. Ordinata per Magistrum cum conventu, +pertinencia ad temporalitatem, fuissent servata in ordine, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et [p. 82] +contra quem Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus +ordinis deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod, non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +protestatus, in principio deposicionis sue, quod non intendebat recedere +a deposicione per eum facta coram domino archiepiscopo memorato. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis; et est +sciendum quod dominus Matheus superveniens interfuit examinacioni +predicti testis ultimo examinati. + + +Post hec, die Sabati sequenti, que fuit XX dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum et domini +Mathei, in domo predicta fratrum Minorum, frater Geraldus de Augnihaco +Lemovicensis diocesis serviens, preceptor Nanatensis, quinquagenarius +vel circa, mantellum et barbam defferens. Qui, protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta Pictavis coram +officiali Pictavensi et quibusdam aliis, a quibus absolutus et +reconciliatus exstitit, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire nec audivisse dici ante +capcionem eorum quod in recepcionibus fratrum ordinis vel post fierent +abnegaciones, nec vituperia crucis, nec oscula inhonesta, nec quod +crimen sodomiticum concederetur nec committeretur in ordine, nec quod +adorarent catum, nec quod fierent dogmatizaciones contente in articulis, +nec quod essent increduli ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse +credebat; nec quod eorum sacerdotes obmitterent verba canonis, nec quod +hoc preciperetur eis; nec quod eorum laici absolverent vel possent +absolvere a peccatis, sed aliquando remitebant disciplinas ordinis; nec +quod haberent nec adorarent ydola et capita ydolorum; nec quod [p. 83] +cordule sumpte unde volebant, quibus de mandato superiorum cingebantur +in signum castitatis super camisias cum quibus jacebant, tangerent +capita ydolorum. Item, dixit quod crucem sanctam ultra mare devote +venerabantur, et in die Veneris sancta reverenter crucem adorabant +ubique. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod per malos +suspicio contra ordinem haberetur. Item, dixit se credere quod diversis +modis reciperentur in ordine, quia in recepcione sua et illorum quos +vidit recipi, vel post, non intervenit aliquid illicitum vel inhonestum +quod ipse sciverit vel audiverit dici, sed credit quod in recepcionibus +aliquorum aliorum, vel post, intervenirent aliqua illicita de contentis +in articulis, pro eo quod magnus Magister et alii hoc dicuntur fuisse +confessi. Requisitus de quibus illicitis credebat predicta, respondit se +nescire in speciali. Requisitus si sciebat aliquid malum in ordine, +respondit quod nimis erant elati multi ex eis, et per abusum litterarum +apostolicarum vexabant multos. Item, dixit quod eis injungebatur per +sacramentum quod non revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +speciali non habita mencione, et quod si revelassent, graviter puniti +fuissent, sed nescit qualiter. Non audivit inhiberi quod non +confiterentur nisi sacerdotibus ordinis. Si qui erant fratres scientes +errores in ordine, fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, et +audivit deffendi ne illicite acquirerent ordini. In eorum capitulis que +post matutinum, missam et sermonem, clam tenebantur, satis tempestive, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, excubiis non positis nec +familia non exclusa a domo, providebatur quod non audiretur exterius +quod interius agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta. Si illicita contenta in articulis fiebant in ordine, credit quod +essent manifesta illis qui sciebant et faciebant predicta. Requisitus +ubi, quando et qualiter et a quo receptus fuerat, et quos recipi [p. 84] +viderat, respondit quod ipse et quinque alii fratres Petrus Mathei +presbiter, et Petrus et Johannes Mathei servientes, nepotes ejusdem +presbiteri, de Nantolio diocesis Pictavensis, Arnaudus de Vuctone, cujus +cognomen ignorat, et quidam alius de cujus nomine et cognomine non +recordatur, fuerunt simul recepti in capella domus Templi de Vertone +Engolismensis diocesis, per fratrem Raymundum de Marolio militem +quondam, tunc locumtenentem preceptoris Pictavie, in festo Omnium +Sanctorum proxime preterito fuerunt XX anni vel circa, presentibus +fratribus Guillelmo le Chandelier de Sancto Guillelmo deu Desert +Lodunensis, Petro de Montuhac Engolismensis diocesis, quos credit +vivere; Gerardo la Vernha preceptore Petragoricini, Arnaudo de Badalhac, +et quibusdam aliis servientibus deffunctis, in hunc modum: nam exposito +quod volebant esse in servicio Dei et ordinis et servi esclavi Terre +Sancte, et petita caritate ordinis, fuit eis responsum quod bene +deliberarent, quia oporteret eos abdicare a se propriam voluntatem et +subjici aliene, et multa dura et aspera sustinere; et cum ipsi dixissent +quod omnia sustinerent et pro eorum recepcione instarent, poscito ab eis +quod non erant matrimonio, alteri religioni nec debitis que solvere non +possent obligati, nec excommunicati, nec servilis condicionis, nec +habebant infirmitatem latentem, fecit eos vovere et jurare quod essent +obedientes Deo et ordini, Magistro ordinis et preceptoribus eorum, quod +viverent sine proprio, et servarent castitatem et bonos usus et bonas +consuetudines qui tunc erant in ordine, et qui in posterum imponerentur +per presbiteros ordinis, et quod essent servi et esclavi Terre Sancte, +et impositis eis mantellis, receptor et astantes fuerunt eos osculati in +ore; et instruxit eos quot _Pater noster_ dicerent pro horis suis, et +qualiter regerent se in ordine, plures casus exponentes propter quos +poterant incurrere diversas penas et perdere domum, et dixit eis quod ab +aliis fratribus ordinis possent in posterum amplius informari. +Requisitus si ipse vel aliquis predictorum receptorum cum eo fuerint +ducti ad partem per receptorem vel alium, respondit quod non, et quod +nullum illicitum vel inhonestum tunc vel post intervenit in [p. 85] +recepcionibus supradictis. Et per eumdem modum vidit recipi fratres +Guillelmum de Madito militem quondam, Ademarum Balotel servientem, +deffunctos, simul in quadam camera domus Templi de Vilagast Pictavensis +diocesis, in instanti estate erunt XIIII anni vel circa, per fratrem +Gaufredum de Vilzero militem quondam, tunc visitatorem citra mare, +presentibus Guillelmo de Blere tunc preceptore de Chausilho, qui +detinetur apud Caynonem Pictavensis diocesis, et Geraldo quondam la +Vernha, et Guillelmo Chandelier, predictis, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recordatur. Vidit eciam recipi fratrem Johannem Folhi +servientem, de Podio Revelli Pictavensis diocesis, qui detinetur +Turonis, dominica in Ramis palmorum proxima erunt septem anni vel circa, +in capella domus Templi de Podio Revelli, per dictum fratrem Guillemum +de Blere, presentibus fratribus Bartholomeo de Podio Revelli, teste +supra jurato sed nondum examinato, et Johanne Criando de terra +Vindocinii quondam, cujus cognomen ignorat; plurium recepcionibus non +recolit se fuisse. Requisitus si se obtulerat deffensioni ordinis, +respondit quod non, sed bene venerat propter predicta una cum aliis +usque Parisius. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Hunbaudus de la Boyssada serviens, Lemovicensis diocesis, +adductus pro teste ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +tactis sacrosanctis Evangeliis, juravit dicere veritatem in isto +negocio, secundum formam aliorum testium superius registratam, expositam +et vulgarizatam eidem; et non detinebatur captus, nec ferebat mantellum +ordinis neque barbam, quia post ejus capcionem voluntarie ipsum +dimiserat et radi fecerat sibi barbam; XXV annorum vel circa, cum quo +inquisitum fuerat per fratres predicatores inquisitores, sed [p. 86] +nondum erat absolutus nec reconciliatus. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit namque se fuisse receptum, in festo Omnium Sanctorum proximo +preterito fuerunt sex anni, in capella domus Templi de Blandesio +Lemovicensis diocesis, per fratrem Humbertum de Comborino militem +quondam, preceptorem tunc de Pulhaco, presentibus fratribus Petro de +Remeys presbitero, Guillelmo de Chambonent, Guidone de la Chastareda et +Aymerico de Copiac militibus, Guillelmo Calabru preceptore de Viveriis, +Guillelmo Brivatz, et Guillelmo de Podio Vinali servientibus, +Lemovicensis diocesis vivis, in hunc modum: nam petito per receptorem a +fratribus predictis in capitulo congregatis si sciebant in eo aliquid +impedimentum, et concordato quod eum reciperent, dicti fratres +Guillelmus de Calabru et Guillelmus de Podio Vinali, missi ad eum in +quadam camera, predixerunt ei quod bene deliberaret ante ingressum, quia +oporteret eum a se abdicare propriam voluntatem et subjici aliene, et +multa dura et aspera sustinere; et cum respondisset quod omnia +sustineret, et instructus ab eis peciisset a receptore panem et aquam et +societatem ordinis sibi concedi, et obtulisset se velle fieri servum +esclavum ordinis, fecit eum vovere et jurare super quemdam librum, +apertum, in quo erat ymago Crucifixi, quod non revelaret secreta +capitulorum, et quod servaret usus et consuetudines qui tunc erant in +ordine et qui in posterum imponerentur per Magistrum, et quod acquireret +ordini quibuscumque modis, non exprimendo licitis vel illicitis, et quod +servaret castitatem, obedienciam, et viveret sine proprio. Quo facto, +dictus receptor in presencia omnium predictorum precepit ei quod spueret +ter supra dictam ymaginem; et cum ipse testis responderet quod hoc nullo +modo faceret, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia ita faciebant +alii et hoc erat de punctis ordinis, et quod faceret predicta et non +curaret, quia non propter hoc minus valeret; et tunc ipse testis spuit +ter supra dictam ymaginem. Quo facto, imposuit sibi mantellum, dicto +presbitero dicente quasdam oraciones, et receptor et omnes [p. 87] +astantes fuerunt eum osculati in ore. Et per eumdem modum vidit recipi, +per dictum fratrem Guillelmum de Chambonent, fratrem Stephanum de Closis +servientem, Lemovicensis diocesis, qui detinetur apud Riomum in +Alvernia, per quindecim dies post recepcionem ipsius testis, in eadem +capella, presentibus predictis presbitero, Guillelmo la Chastaneda, +Aymerico de Copiaco militibus, Guillelmo Brivatz et Guillelmo de Podio +Vinali. Plures non vidit recipi, nec alia illicita intervenerunt in +dictis receptionibus vel post, et credit quod eadem intervenirent +communiter in recepcionibus aliorum vel post, et forte plura, quia +audivit dici a dictis Guillelmo Bruivatz et Guillelmo de Podio Vinali +pluries ante capcionem eorum, in dicto loco de Blandesio, quod magis +voluissent toto tempore vite eorum stetisse ad panem et aquam quam quia +erant Templarii, et quod hoc melius fuisset eis et quibusdam aliis +Templariis, sed causam noluerunt ei exprimere. Dixerunt tamen quod +postquam fratres steterant decem annis in ordine, explicabantur eis +plura ex punctis ordinis quam prius, et ipse bene sciret si tamen in +ordine viveret. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo erat +suspicio contra eos. Milites et alii qui alii cingebantur super camisias +cum quibus jacebant quibusdam cordulis in penitencia, sed ipsi testi non +fuit preceptum quod dictas cordulas portaret, nec portavit, nec scit nec +audivit dici quod dicte cordule tangerent capita ydolorum, nec quod +ydola adorarent. Qui noluissent facere illicita confessata per eum, +credit quod fuissent carceri mancipati. Injungebatur eis per sacramentum +ne revelarent secreta capitulorum nec modum recepcionis; qui +revelassent, puniti fuissent et mantellum perdidissent. Injungebatur eis +ne confiterentur nisi sacerdotibus ordinis. Fratres scientes errores et +corrigere valentes fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Audivit dici quod ab antiquo fiebant omni die +elemosine generales in domibus ordinis, et quod magnus Magister qui nunc +est ordinaverat ne daretur nisi ter in ebdomada, propter negocia [p. 88] +que eis incumbebant, et quod propter restitucionem dictarum elemosinarum +paciebatur ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta; et credit quod confessata per eum essent nota fratribus +ordinis, et quod magnus Magister et alii eadem sint confessi. Non +obtulerat se deffensioni dicti ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, amore, odio, vel temporali +comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro veritate dicenda; +cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam deposicionem, quousque +attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Lune post _Letare Jerusalem_, que fuit XXII dicti mensis +Marcii, convenerunt dicti domini Mimatensis et Lemovicensis episcopi, et +archidiaconus Tridentinus, aliis legitime excusatis, in domo domini +Petri de Sabaudia archiepiscopi Lugdunensis, ante domum fratrum Minorum +de Parisius, et fuit ibidem adductus ad presenciam eorumdem frater de +Monte Trichardi serviens, Turonensis diocesis, preceptor domus Templi de +Malo Leone Pictavensis diocesis, mantellum ordinis et barbam defferens, +sexagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per officialem Turonensem. Lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet +quod nunquam viderat, nec sciverat, nec audiverat dici ante capcionem +eorum quod fierent abnegaciones, dogmatizaciones, vituperia crucis, +oscula inhonesta, crimen sodomiticum, adoraciones cati et ydolorum, +absoluciones per laicos eorumdem, vel aliqua illicita circa sacramentum +altaris vel alia sacramenta, vel aliqua alia illicita vel inhonesta +intervenirent in recepcione fratrum ordinis vel post. Requisitus si +credebat quod in aliquibus partibus intervenirent alia illicita que +dictus papa in litteris patentibus fatetur magnum Magistrum et alios +fuisse confessos; et hoc eciam dixit se fuisse confessum se [p. 89] +credere coram officiali predicto, et ex hoc absolutum et reconciliatum +fuisse. Item, dixit quod jurabant ordinem non exire. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio mala contra eos. +Credit quod in partibus Francie reciperentur fratres ordinis uniformiter +et bene, sicut ipse fuit receptus et vidit alios recipi, et quod in +aliquibus aliis partibus reciperentur sicut Magister dicitur confiteri. +Injungebatur eis per sacramentum quod non revelarent secreta +capitulorum, de modo recepcionis in speciali nulla habita mencione; qui +revelassent, ad panem et aquam positi fuissent. In signum castitatis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant cordulis unde volebant +assumptis; si qui erant fratres scientes errores esse in ordine, fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In +capitulis quibus affuit audivit precipi in virtute obediencie quod +elemosine debite fierent in ordine, et deffendebatur quod non +acquirerent injuste ordini, et vidit dictas elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Vidit quod aliquando post mediam noctem surgebant, et dictis +matutinis, sermone per aliquem religiosum facto et missa celebrata, +eorum capitulia tenebantur januis clausis, et providebatur ne audiretur +exterius quod interius agebatur. Ordinata per Magistrum servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta. Illicita illis qui ea faciebant erant nota. Requisitus ubi, +quando, a quo et qualiter receptus fuerat et alios recipi viderat, +respondit se fuisse receptum in capella domus Templi de Monte Gauguerii +Pictavensis diocesis, in instanti festo Ascensionis Domini erunt XLI +anni, per fratrem Johannem Francisci militem quondam, presentibus +fratribus Reginaldo Bertrandi milite, preceptore dicte domus, Petro de +Valle Gordonis preceptore de Ouson, et Petro Normanni et Roberto de +Chesac servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset +caritatem et societatem ordinis, et obtulisset se velle fieri servum +esclavum Terre Sancte et ordinis, et responsum ei fuisset quod [p. 90] +bene deliberaret, quia oporteret eum a se abdicare propriam voluntatem +et subjici aliene, et multa dura et aspera sustinere; finaliter cum +dictus receptor deliberasset eum recipere, poscito ab eo sine juramento +quod non erat servilis condicionis, nec excommunicatus, nec matrimonio, +alteri religioni nec debitis que non posset solvere obligatus, nec +habebat infirmitatem latentem, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas +consuetudines qui tunc erant in ordine, et qui in posterum imponerentur +cum consilio proborum ordinis; et imposito sibi mantello, receptor et +alius miles fuerunt eum osculati in ore; et eo instructo quot _Pater +noster_ pro horis suis diceret et qualiter se in ordine regeret, +recesserunt; et per eundem modum vidit recipi infrascriptos, videlicet +fratres Guaufredum Goumar militem quondam Xantonensis diocesis, et +Johannem de Ruans, testem supra juratum sed nondum examinatum, +servientem similiter, circa instans festum beati Barnabe erunt XII anni +vel circa, in capella domus Templi de Ouso, per fratrem Petrum de +Villaribus quondam, tunc preceptorem Pictavie, presentibus fratribus +Guillelmo deu Liege preceptore de Rupella, teste supra examinato, Petro +de Turonis et Guillelmo de Blere, qui detinebatur apud Caynonem +Pictavensis diocesis, Gerardo de Anguihaco, alias cognominato Judicis, +teste ante eri examinato, et pluribus aliis. Vidit eciam recipi fratrem +Salomonem, presbiterum de Xantonia, cujus cognomen ignorat, quem credit +vivere in capella domus Templi de Campo Gilonis Pictavensis diocesis, +per fratrem Guillelmum de Blere preceptorem dicte domus, in instanti +festo Ramorum palmorum erunt X anni vel circa, presentibus fratribus +Roberto de Chesat, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recordatur. Vidit eciam recipi insimul fratres Petrum de Chastanhatz +Engolismensis, et Robertum lo Chamalent Aurelianensis, ut credit, +diocesium, servientes deffunctos, in capella domus de Espaucis +Pictavensis diocesis, per fratrem Petrum de Madico militem quondam, tunc +locum tenentem visitatoris, erunt XXI vel XXII anni in instanti [p. 91] +tempore Paschali, presentibus fratribus Guillelmo de Terrellis milite, +Johanne Anglico Remensi, testibus supra examinatis, Johanne de Chesaco +quondam serviente. Plurium recepcionibus se non recolit adfuisse, nec +scit, nec credit, nec audivit dici quod in eis vel post interveniret +aliquid inhonestum. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem dicti ordinis, et intelligebat latinum. + + +Frater Johannes Durandi Lemovicensis diocesis, preceptor domus Templi de +Codria Pictavensis diocesis, testis supra juratus, defferens mantellum +ordinis et barbam, quinquagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per officialem Pictavensem; lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit enim quod in recepcionibus sua et aliorum quos vidit +recipi non intervenerunt nec injuncta fuerunt abnegaciones et +dogmatizaciones, vituperia crucis, oscula inhonesta, crimen sodomiticum, +nec vidit nec audivit dici quod adoraciones cati et ydolorum fierent in +ordine, nec absoluciones per laicos eorum, nec quod fratres ordinis +essent increduli ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, nec +quod eorum sacerdotes indebite et contra formam Ecclesie celebrarent, +nec quod hoc preciperetur eis. Jurabant ordinem non exire. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Cordulis cingebantur in signum castitatis super +camisias cum quibus jacebant, et ipsas cordulas assumebant unde +volebant. Requisitus si credit quod fratres ordinis reciperentur +uniformiter in ordine, respondit quod ante capcionem credebat quod omnes +reciperentur uniformiter et bene, secundum quod ipse fuit receptus +et vidit alios recipi; sed post capcionem eorum, credidit et [p. 92] +credit quod diversimode reciperentur, propter confessionem Magistri et +aliorum deponencium quod aliqua illicita interveniebant in ipsis +recepcionibus vel post. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent +secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione. +Si revelassent, nescit qualiter puniti fuissent; absque licencia non +poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres scientes errores +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. In domibus ordinis in quibus exstitit commoratus vidit +elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et servari, et deffendi +ne acquirerent indebite ordini; et dicebatur quod, si acquirerent +indebite, eorum anime gravarentur. Januis clausis, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, eorum capitulia tenebantur. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Credit quod, si illicita +fiebant in ordine, essent nota illis qui ea faciebant. Non obtulerat se +ad deffensionem ordinis. Requisitus ubi, quando et qualiter receptus +fuerat et quos recipi viderat, respondit se fuisse receptum in capella +domus Templi de Molendinis Pictavensis diocesis, in instanti festo +Pentecostes erunt XXII anni vel circa, per fratrem Amblardum militem +quondam Vienensem, tunc preceptorem Pictavie, presentibus fratribus +Johanne de Sancto Benedicto preceptore de Insula Bochardi, teste supra +examinato, Matheo Velhier Turonensis, Gerardo de Nonay Vienensis +diocesium servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset +panem et aquam ordinis, et responsum ei fuisset quod bene deliberaret, +quia oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem et subjici aliene, +et multa dura et aspera sustinere, et ipse respondisset quod omnia +sustineret, finaliter poscito per juramentum ab eo quod non erat +servilis condicionis, matrimonio, alteri religioni vel debitis que non +posset solvere obligatus, nec habebat infirmitatem latentem, fecit eum +jurare supra quemdam librum quod servaret bonos usus et bonas +consuetudines que tunc erant in ordine, et qui in posterum [p. 93] +imponerentur per presbiteros ordinis, et quod esset servus esclavus +ordinis, et vovit castitatem, obedienciam, vivere sine proprio; et +recepit eum, patrem et matrem, fratrem et sororem suos ad beneficia +ordinis; et imposito sibi mantello, receptor et omnes astantes fuerunt +eum osculati in ore. Deinde fuit instructus ab eodem receptore quot +_Pater noster_ diceret pro horis suis, qualiter regeret se in ordine, et +fuerunt ei expositi casus propter quos poterat incurrere diversas penas; +et eadem in omnibus et per omnia vidit servari in recepcione fratris +Mathei Velhier predicti, qui fuit similiter et ab eodem et eisdem +presentibus receptus cum eo; et in recepcionibus infrascriptorum, +scilicet fratrum Guaufredi Gommerii militis, et cujusdam alterius +militis de circa Petrusiam Lemovicensis diocesis, cujus nomen et +cognomen ignorat, deffunctorum; Johannis de Ruans, testis jurati sed +nondum examinati, et cujusdam alterius servientis Picardi deffuncti, +cujus nomen et cognomen ignorat, qui quatuor simul recepti fuerunt in +capella domus Templi de Ouso Pictavensis diocesis, circa instans festum +beati Barnabe erunt octo anni vel circa, per fratrem Gaufredum de +Gonavilla militem, preceptorem Pictavie, presentibus fratribus Guillelmo +deu Liege preceptore de Rupella, teste supra examinato, Johanne de +Turonis preceptore de Banes Xantonensis diocesis, qui detinetur in +Turonia; Guillelmo de Blere preceptore de Campo Gilonis, qui detinetur +apud Caynonem; Johanne preceptore dicte domus de Oyson, cujus cognomen +ignorat; Matheo de Stagno preceptore de Rochos prope Pictavam, et +pluribus aliis vivis et deffunctis. Vidit eciam recipi fratrem Petrum de +Sancto Benedicto, testem supra juratum sed nondum examinatum, in capella +domus Templi de Insula Bochardi, per fratrem Petrum de Madico milite, +quondam tenentem locum visitatoris, sunt XVI anni vel circa, presentibus +fratribus Hugone de Narsaco preceptore de Espaucis Xantonensis diocesis, +qui detinetur Xantonis, dicto fratre Johanne de Sancto Benedicto, +avunculo predicti fratris Petri de Sancto Benedicto deffuncto, teste +supra examinato. Vidit eciam recipi fratrem Gaufredum de Tenten, +Turonensis diocesis; testem supra examinatum, in capella domus [p. 94] +Templi de Insula Bochardi, per dictum fratrem Johannem de Sancto +Benedicto, presentibus fratribus Petro de Sancto Benedicto, et Andrea +carpentario dicte domus, deffuncto. Plurium recepcionibus non recolit se +adfuisse, nec scit, nec credit, nec audivit dici quod in dictis +recepcionibus vel post aliquid intervenerit inhonestum. Requisitus si +vidit aliquem ex dictis receptis duci ad partem post mantellum eis +traditum vel ante, respondit quod non. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Johannes de Ruivans preceptor domus Templi de Landa Blancha, +Pictavensis diocesis serviens, testis supra juratus, mantellum ordinis +et barbam defferens, quadragenarius vel circa, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per officialem Pictavensem, lectis et +diligenter sibi expositis omnibus et singulis articulis, respondit quod +nunquam viderat recipi in ordine nisi fratres Gaufredum Gommerii +militem, qui ivit ultra mare et postmodum non rediit, et quondam alium +militem, cujus nomen et cognomen ignorat, sed credit quod esset de +Lemovicensi diocesi; et Baudoynum nepotem fratris Martini preceptoris de +Maloleone, testis hodie examinati, qui similiter recepti fuerunt una cum +ipse teste, in capella domus Templi de Cuso Pictavensis diocesis, circa +instans festum beati Barnabe erunt X anni vel circa, per fratrem Petrum +de Villaribus militem quondam, preceptorem tunc Pictavie, presentibus +fratribus Martino et Johanne Durandi, testibus proximo examinatis, et +Baudoyno de Cheli milite, qui transfretavit, de cujus vita vel morte non +habet certitudinem; et Audeberto preceptore de Cuso, qui detinetur, ut +credit, apud Niorcium; et Guillelmo de Blere, qui detinetur apud +Caynonem, Johanne de Sancto Benedicto, teste supra examinato, et Johanne +de Ruans avunculo ipsius testis, deffunctis, in quorum quidem [p. 95] +recepcionibus vel post nichil fuit actum nec dictum de illicitis in +articulis contentis nec aliquid aliud inhonestum; sed per eos requisitis +societate, pane et aqua ordinis frequenter, et deliberacione habita, eis +concessis, eis pro suis recepcionibus instantibus, predicto quod bene +deliberarent, quia oporteret eos a se abdicare proprias voluntates et +subjici alienis, et multa dura et aspera sustinere; finaliter poscito ab +eis quod non habebant infirmitates latentes, nec erant debitis que +solvere non possent, nec matrimonio, nec alteri religioni obligati, +fecit eis vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +et servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis. Et impositis primo +militibus, postmodum servientibus, mantellis, fuit eos osculatus in ore, +et instruxit eos quot _Pater noster_ dicerent pro horis suis, et +qualiter regerent se in ordine. Requisitus si scit, credit vel audivit +dici quod illicita contenta in articulis vel alia, seu aliqua ex eis +intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum dicti ordinis vel post, +respondit se nescire, nec audiverat dici ante capcionem eorum; sed post +capcionem, audivit dici magnum Magistrum et alios contrarium fuisse +confessos, et propter hoc, dixit se nescire quod credat super hoc, an +dicta illicita intervenirent vel non; nec scit aliud de contentis in +dictis articulis nisi predicta et illud quod sequitur: nam dixit quod +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur propter +honestatem super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis per +sacramentum quod non revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +speciali non habita mencione. Quamdiu poterant invenire sacerdotes +ordinis, non poterant absque eorum licencia, aliis confiteri. Si qui +erant fratres scientes errores in ordine, fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. De mandato superiorum +ordinis vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et [p. 96] +servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, et capituli +clam teneri, custode posito, ne audirentur exterius que interius +agebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; ad +cujus deffensionem se non obtulerat. Nec sic deposuerat prece, precepto, +timore, amore, odio, vel temporali comodo habito vel habendo, sed pro +veritate dicenda, ut dixit; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Florimonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Martis sequenti, que fuit XXIII dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum et domini +Mathei, in eadem domo domini Petri de Sabaudia, frater Petrus de Sancto +Benedicto serviens, Aurelianensis diocesis, testis supra juratus, ut +deponeret dictum suum; quadragenarius vel circa, mantellum ordinis et +barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum archiepiscopum Turonensem. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Ipse +quidem fuit receptus in capella domus Templi de Insula Bochardi +Pictavensis diocesis, sunt XXI anni vel circa, per fratrem Petrum de +Madico quondam militem, tunc locum tenentem visitatoris, presentibus +fratribus Johanne Durandi eri examinato, Hugone de Narsac preceptore de +Espaucis, quem credit vivere, et Johanne de Sancto Benedicto avunculo +ipsius testis, deffuncto, teste supra examinato, in hunc modum: nam cum +peciisset panem et aquam et societatem fratrum ordinis, et responso +eidem quod bene deliberaret, quia oporteret eum abdicare a se propriam +voluntatem, et multa sustinere de quibus non cogitabat, ac responso per +eum quod ipse, cum Dei adjutorio, bene omnia sustineret, dictus [p. 97] +receptor, poscito ab eo quod non habebat infirmitatem latentem, nec erat +debitis que non posset solvere neque alteri religioni vel matrimonio +obligatus, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam et vivere +sine proprio. Quo facto, imposuit ei mantellum, et tam ipse quam alii +astantes osculati fuerunt eum in ore. Postmodum instruxit eum quot +_Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter regeret se et haberet +in ordine. Requisitus si abnegaciones, dogmatizaciones, vituperia +crucis, oscula inhonesta, vel alia illicita in dictis articulis +contenta, vel aliqua ex eis intervenirent in dicta recepcione sua vel +post, et si de peccato sodomitico fuit sibi aliquid dictum vel tactum, +respondit per juramentum suum quod non. Requisitus si scit, credit vel +audivit dici quod dicta illicita vel aliqua ex eis vel alia +intervenerunt in recepcionibus aliorum fratrum vel post, dixit se +nescire; credit tamen quod in recepcionibus aliquorum intervenirent illa +illicita que magnus Magister et alii fratres ordinis dicuntur fuisse +confessi. Requisitus si vidit alios recipi in ordine, dixit quod sic, +videlicet: fratrem Matheum de Insula Bochardi quondam servientem, qui +fuit receptus in capella domus Templi de Insula Bochardi, circa festum +Epiphanie proximo preteritum fuerunt sexdecim anni vel circa, per dictum +fratrem Johannem de Sancto Benedicto, presentibus fratribus Johanne +Durandi predicto, et Guillelmo de Munac serviente, Turonensis diocesis, +quem credit vivere. Item vidit recipi fratrem Gaufridum de Tencen +Turonensis diocesis, testem supra examinatum, per dictum fratrem +Johannem de Sancto Benedicto, in quadam camera domus Templi de Insula +Bochardi, in instanti festo Ascensionis Domini erunt XV anni vel circa, +presentibus fratribus Johanne Durandi, et Guillelmo Munac predictis, ac +Gerardo de Nonay quondam Viennensis diocesis. Vidit eciam recipi fratrem +Guillelmum de Sancto Benedicto, consanguineum ipsius testis, qui +detinetur Turonis, in capella domus Templi de Molendinis Pictavensis +diocesis, per dictum fratrem Johannem de Sancto Benedicto, circa festum +beati Hilarii proximo preteritum fuerunt quinque anni vel circa, +presentibus fratribus Guillelmo de Blere preceptore de Campo [p. 98] +Gilonis Pictavensis diocesis, qui detinetur apud Caynonem; Andrea de +Monte Laudato, teste supra jurato nondum examinato, et dicto Guaufredo +de Tencen, et Johanne Picardi, qui detinetur Turonis, servientibus; +plurium recepcionibus non recolit se adfuisse. In predictorum autem +recepcionibus vel post non vidit aliquid illicitum fieri vel injungi, +nec credit quod factum fuerit. Credit ecclesiasticis sacramentis, +credens eciam quod alii crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Juravit quod non exiret ordinem, et vidit quod alii quos +vidit recipi idem jurarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus, ex quo mala suspicio +habebatur contra eos. Nunquam audivit loqui de ydolis, sed cordulis +cingebantur bene super camisias cum quibus jacebant. Credit quod +diversimodo reciperentur in ordine, propter illa que de recepcione sua +et illorum quos vidit recipi supra deposuit, propter illa illicita que +magnus Magister et alii confessi fuisse dicuntur. Juravit, et alii quos +vidit recipi juraverunt, quod non revelarent secreta capitulorum, non +facta mencione speciali de modo recepcionis, credens quod omnes alii hoc +idem jurarent, et quod, si revelarent, fuissent puniti, nescit qualiter. +Qui sciebant errores esse in ordine negligentes fuerunt quia non +correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus fuit +moratus. Injungebatur eis quod juste et licite acquirerent ordini, non +autem per nefas. Audivit dici quod clam tenebantur capitula, nullis +scilicet presentibus nisi fratribus ordinis. Ordinata per Magistrum cum +conventu suo servata fuissent in ordine. Grandia scandala, suspicio et +infamia nunc exorta sunt contra ordinem propter predicta. Illicita +credit esse nota fratribus qui fecerunt et qui viderunt fieri. Ad +deffensionem ordinis se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit [p. 99] +protestatus ante deposicionem suam quod non intendebat recedere a +deposicione per eum facta coram domino archiepiscopo memorato. + + +Frater Petrus de Monte Chalveti serviens, Lugdunensis diocesis, testis +supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, etatis quadraginta +quinque annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum archiepiscopum Turonensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in capella domus de Belleyo +Eduensis diocesis, sunt modo XX anni vel circa, per fratrem Geraldum de +Sanzeto militem quondam, Lemovicensis diocesis tunc, preceptorem +Lemovicinii et Alvernie, presentibus fratribus Guillelmo Arnaudi +Lemovicensis, Guidone et Hugone de Monbalho Claramontensis, et Stephano +de Valle Eduensis diocesis, servientibus deffunctis, ut credit, in hunc +modum; nam cum peciisset flexis genibus panem et aquam et societatem +fratrum ordinis ter, tandem dictus receptor concessit eidem, et fecit +eum vovere et jurare castitatem, et vivere sine proprio, servare bonos +usus et bonas consuetudines que tunc erant et in posterum imponerentur +in ordine etquod non revelaret secreta capitulorum. Quo facto, dictus +receptor imposuit sibi mantellum, et tam ipse quam alii astantes fuerunt +eum osculati in ore. Deinde instruxit eum quot _Pater noster_ diceret +pro horis suis, et qualiter se regeret in ordine, dicens idem testis +quod in dicta recepcione sua nulla illicita intervenerunt. Postmodum +autem, dimidio anno elapso vel circa, predictus frater Guido de Monbalho +preceptor domus Templi de Lammens Eduensis diocesis, vocavit dictum +testem in dicta domo morantem ad cameram suam, nullis aliis presentibus, +dicens ei quod ipse nondum erat Templarius, precipiens ei quod abnegaret +Deum; et cum ipse diceret se nullo modo hoc facturum, dixit sibi dictus +preceptor quod oportebat eum abnegare, alioquin poneret eum in malo +loco, et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde. Deinde [p. 100] +precepit ei quod spueret super crucem mantelli ipsius testis, et dictus +testis spuit non supra sed juxta dictam crucem ad terram. Requisitus si +alia illicita tunc vel alias fuerunt sibi injuncta vel facta, respondit +quod non. Requisitus si scit vel credit quod predicta illicita in dictis +articulis contenta vel aliqua ex eis intervenerint in recepcionibus +aliorum vel post, respondit se nescire; credit tamen quod confessata per +eum intervenirent in recepcionibus aliorum vel post. Requisitus si vidit +recipi alium vel alios in ordine, respondit se vidisse unum solum +recipi, videlicet fratrem Gerardum quondam de Bonart servientem, +Eduensis diocesis, in capella predicte domus de Belleyo, circa festum +Nativitatis Domini proximo preteritum fuerunt decem anni vel circa; quem +recepit frater Guillelmus Geandi miles, preceptor dicte domus, +presentibus fratribus Stephano Marreu, Hugone de Bonart, quondam fratre +dicti recepti, Martino Curbita et Guillelmo de la Toyssoniera, quos +credit vivere; in cujus Gerardi recepcione non vidit aliquid illicitum +fieri vel injungi. Credit tamen quod postea per dictum receptorem vel +alium illicita confessata per eum fuerint injuncta dicto Gerardo et +facta per eum. Item, dixit se credere ecclesiasticis sacramentis, et +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant, in signum castitatis. Credit quod graviter puniti +fuissent recusantes facere illicita confessata per eum, vel secreta +capitulorum aut modum recepcionis sue revelantes. Absque licencia non +poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres scientes errores +esse in ordine fuerunt negligentes quia non correxerunt nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem in domibus ordinis +in quibus exstitit commoratus convenienter vidit fieri, et audivit dici +quod capitulia aliquando post mediam noctem et aliquando de die, januis +clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur; in quo +ordine servatum fuisset quod magnus Magister cum conventu [p. 101] +ordinasset. Credit quod errores confessatos per eum longo tempore, +nescit tamen quanto, in ordine durasse, et fratribus ordinis manifestos +fuisse, et quod vera sunt que magnus Magister et alii in licteris +apostolicis nominati dicuntur fuisse confessi de erroribus supradictis. +Item, dixit se fuisse confessum de predictis erroribus confessatis per +eum fratri Guischardo de Sancto Saturnino, quondam ordinis Minorum +conventuali tunc de Caro Lelo Matisconensis diocesis, in ecclesia sancte +Fidis Eduensis diocesis, infra duos menses post abnegacionem et +spuicionem per eum factas; a quo absolutus exstitit, et jejunavit sextas +ferias per annum, sicut imposuit ei. + +Requisitus si sic deposuit prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; et non obtulerat se ad deffensionem ordinis, et fuit +protestatus ante deposicionem suam quod non intendebat recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo Turonensi; et +fuit sibi injunctum quod non revelaret hanc suam deposicionem, quousque +attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Bartholomæus de Podio Revelli serviens carrugarius, Pictavensis +diocesis, testis supra juratus, quadragenarius vel circa, mantellum et +barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per officialem Pictavensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit se nunquam vidisse, scivisse vel +audivisse dici ante capcionem eorum quod in recepcionibus fratrum +ordinis vel post intervenirent abnegaciones, dogmatizaciones, opprobria +crucis, oscula inhonesta, crimen sodomiticum, adoraciones cati vel +ydolorum, vel quod essent increduli ecclesiasticis sacramentis, quibus +ipse bene credebat, vel quod eorum sacerdotes contra formam Ecclesie +celebrarent, vel quod eorum laici absolverent vel possent absolvere a +peccatis, adiciens quod in recepcione sua et in recepcione fratris +Johannis Folhi servientis detenti Turonis, quem vidit recipi, vel post, +nichil intervenit illicitum. Requisitus ubi, quando, a quo et [p. 102] +qualiter ipse et dictus Johannes recepti fuerant, respondit se fuisse +receptum in capella domus Templi de Podio Revelli Pictavensis diocesis, +et per fratrem Guillelmum de Blere preceptorem dicte domus, qui +detinetur apud Caynonem, dominica post instans festum nativitatis beati +Johannis Baptiste erunt XI anni vel circa; presentibus fratribus +Guillelmo Charbonen, Guafredo Prioris et Raymondo Pogneuz servientibus, +deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset caritatem et societatem +fratrum ordinis, et responsum fuisset ei quod grandem rem petebat, et +quod bene deliberaret, tandem ipso instante se recipi, dictus receptor; +annuens votis ejus, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, et servare bona et elemosinas ordinis; quo +facto, imposuit sibi mantellum, et tam ipse quam alii astantes osculati +fuerunt eum in ore. Dictus vero Johannes receptus fuit in eadem capella +et per eumdem receptorem, in proximo festo Annunciacionis Dominice erunt +octo anni vel circa, presentibus fratribus Gerardo Judicis de Auginhaco, +teste supra examinato, Johanne de Ussayo, et Guillelmo lo Breto +servientibus, deffunctis; in cujus Johannis recepcione predicta licita +facta in sua recepcione servata fuerunt. Requisitus si scit vel credit +quod predicta illicita in articulis contenta, vel aliqua ex eis, aut +aliqua alia intervenirent in recepcionibus aliorum vel post, dixit se +nescire; credit tamen, propter illa que magnus Magister et alii in +litteris apostolicis nominati confessi fuisse dicuntur, quod in +aliquorum recepcionibus aliqua illicita intervenirent. Jurabant quod non +exirent ordinem, et statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, scilicet nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et +credit quod ex hoc habebatur mala suspicio contra eos. De ydolis non +audivit loqui, sed cordulis cingebantur assumptis unde volebant, in +signum castitatis. Qui revelassent secreta capitulorum puniti fuissent, +sed nescit qualiter. Absque licencia non poterant confiteri aliis quam +sacerdotibus ordinis, et hoc fuit sibi injunctum. Magnus Magister et +alii qui sciebant errores negligentes fuerunt quia non correxerunt eos +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit [p. 103] +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus fuit +conversatus. Nescit qualiter tenebantur capitulia, quia non interfuit +nec de hoc inquisivit. Ordinata per Magistrum cum conventu servata +fuissent in ordine, contra quem nunc scandala grandia, suspicio et +infamia sunt modo exorta. + +Requisitus si sic deposuit prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. Dictus +tamen Matheus predictus non interfuit examinacioni dicti fratris +Bartholomæi, se excusans. + + +Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit XXIIII dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater auditus de Monte +Laudato serviens, Turonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum +ordinis et barbam defferens, quadragenarius vel circa, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Turonensem. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, protestacione premissa quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum, circa instans festum +nativitatis sancti Johannis Baptiste erunt circiter XVIII anni, in +capella domus Templi Angavensis, per fratrem Petrum de Mandito quondam, +tunc locum tenentem visitatoris, presentibus fratribus Raginaldo +Bertrandi milite, et Stephano de Ambasia preceptore dicte domus, +avunculo ipsius testis, deffunctis, in hunc modum: nam cum frequenter +peciisset panem et aquam ordinis, et obtulisset se velle fieri servum +esclavum Terre Sancte, et pluries ei responsum fuisset quod [p. 104] +bene deliberaret, quia oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem +et subici aliene, et multa dura et aspera sustinere, finaliter ipso +teste instante et dicente quod omnia sustineret, dixit quod recipiebat +eum ad honorem Dei et beate Marie, et fecit eum vovere et jurare supra +quemdam librum apertum quod servaret bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et quod esset servus esclavus ordinis, castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio; et imposito ei mantello, receptor, sed non +astantes, fuit osculatus eum in ore. Deinde dixit et precepit ei in +presencia predictorum quod abnegaret Jhesum ter, de Christo non habita +mencione, nec quod esset de punctis ordinis, sed dixit quod hoc debebat +facere, et ipse testis tunc abnegavit ter Jhesum ore non corde, quia +cogitabat quod loqueretur de Jhesu Christo, ut dixit. Postea precepit ei +quod spueret super quamdam crucem ligneam veterem in qua nulla erat +ymago Crucifixi, nescit per quem ibi allatam, et ipse spuit juxta non +supra eam. De aliis illicitis contentis in articulis non fuit ei +locutus, nec credit quod in ordine fiant, sed credit quod abnegacio et +spuicio supradicte intervenirent communiter in recepcionibus aliorum, +quia secundum modum predictum vidit recipi fratrem Guillelmum de Sancto +Benedicto, in capella domus Templi de Molendinis Pictavensis diocesis, +per fratrem Johannem de Sancto Benedicto, testem supra examinatum, circa +festum Nativitatis Domini proximo preteritum fuerunt IIII^or anni vel +circa, presentibus fratribus Guillelmo de Blere, preceptore de Campo +Gilonis, qui detinetur apud Caynonem, Petro de Sancto Benedicto, teste +supra examinato, et Johanne Picardi, qui detinetur Turonis, +servientibus, et credit quod dicti errores fuerint introducti in ordine +ab illis qui fuerunt ultra mare, et quod intervenirent in dictis +recepcionibus, quia magnus Magister et alii hoc dicuntur fuisse +confessi. Item, dixit se credere ecclesiasticis sacramentis, et quod +alii fratres eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Statim pro professis habebantur, et juravit ordinem non +exire absque licencia superioris nisi pro arciori religione vel [p. 105] +Cartusiensium, credens quod alii idem jurarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis per +sacramentum quod non revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +speciali non habita mencione. Quamdiu habere poterant sacerdotes +ordinis, non debebant aliis absque eorum licencia confiteri. Fratres +scientes errores predictos fuerunt negligentes quia non correxerunt eos +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus, et per predictum fratrem Johannem de Sancto Benedicto fuit +ei preceptum quod dictas elemosinas et hospitalitatem bene servaret in +periculum anime sue. Preceptum fuit ei quod modis debitis procuraret +ordinis incrementum. Credit quod illud quod magnus Magister cum conventu +ordinasset servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta; cujus fratribus credit quod essent nota +confessata per eum: que non deposuit prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, sed pro veritate dicenda, +ut dixit; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam deposicionem, +quousque attestaciones fuerint publicate; et se non obtulerat ad +deffensionem ordinis. + + +Frater Raynaudus Larchier serviens, Turonensis diocesis, testis supra +juratus, triginta octo annorum vel circa, non defferens mantellum +ordinis, quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, postmodum radi +fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per officialem Pictavensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, protestacione premissa quod non +intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto officiali, +respondit quod non viderat recipi in ordine nisi fratrem Nicolaum +Rosselli servientem, deffunctum, quem recepit frater Stephanus Enrici +quondam, tunc preceptor domus Templi de Clisson Nannatesis [p. 106] +diocesis, in capella dicte domus, sunt circiter sex anni, presente +fratre Guillelmo de Bosco Ferrici, commoranti in dicta domo de Clisson, +et ipso teste, in hunc modum: nam cum requisivisset panem et aquam +ordinis, et ei concessa fuissent, et vovisset et jurasset servare bonos +usus et bonas consuetudines ordinis, et quod esset servus esclavus dicti +ordinis, castitatem et obedienciam, et vivere sine proprio, et +imposuisset ei mantellum, et omnes osculati fuissent eum in ore, fecit +eum ter abnegare Jhesum, de Christo nulla habita mencione, et precepit +quod spueret super quamdam crucem ligneam in qua non erat ymago +Crucifixi, nescit per quem allatam, et dictus Nicolaus spuit juxta eam, +et receptor fuit osculatus ipsum Nicolaum in humero ex parte anteriori +et posteriori super vestes; et per eumdem modum dixit eidem testi se +fuisse receptum in dicta capella, circa festum Omnium Sanctorum proxime +preteritum fuerunt circiter decem et octo anni, per fratrem Oliverium +Flameni militem quondam, preceptorem tunc de Malo Leone, presentibus +fratribus Stephano Enrici predicto et Johanne de Sancto Maxencio +servientibus, deffunctis, et credit quod per eumdem modum reciperentur +communiter omnes alii in ordine, et quod nulla alia illicita +intervenirent in recepcionibus aliorum vel post, plura nesciens de +contentis in dictis articulis, nec alia credens esse vera de contentis +in eis nisi hoc quod sequitur. Nam dixit se credere ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit ipse et dictus Nicolaus +ordinem non exire, credens quod alii idem jurarent, et dictum fuit eis +quod statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent +secreta capitulorum, eciam fratribus qui non adfuerant, de modo +recepcionis speciali non habita mencione; qui revelassent graviter +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu habere poterant sacerdotes +ordinis, non debebant aliis confiteri. Fratres ordinis quibus [p. 107] +credit dictos errores manifestos fuisse, fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. De mandato superiorum vidit +elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et servari in domibus +ordinis in quibus extitit commoratus, et deffendebatur eis ne indebite +acquirerent ordini. Audivit dici quod clam eorum capitulia tenebantur; +et quod previdebatur ne audirent exterius quod interius agebatur. Credit +quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent servata in toto +ordine, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta, et quod dictus Magister confessus fuerit abnegacionem et +spuicionem predictas. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis, et intelligebat latinum. + + +Post hec, redierunt ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum +predicti fratres Martinus de Monte Trichardi, Johannes Durandi et +Johannes de Ruans, testes ante erri examinati sigillatim. Et dictus +Martinus, juramento per eum prestito de veritate dicenda, dixit se +errasse in deposicione per eum facta coram dictis dominis commissariis +et mentitum fuisse, et conseruit quod in recepcione sua abnegaverat +Jhesum de mandato receptoris sui, in presencia fratrum qui adfuerunt +dicte recepcioni sue, et quod dictus receptor precepit ei quod spueret +super quamdam crucem ligneam in qua non erat ymago Crucifixi, allatam +ibi per fratrem Robertum de Chasat, et ipse spuit non super sed juxta. +In aliis dixit se nolle aliquid immutare in sua deposicione predicta, et +dixit quod predicta confessus fuerat coram officiali Pictavensi. +Requisitus per sacramentum suum quare non dixerat ista predictis dominis +commissariis in prima deposicione sua, respondit quod propter stultitiam +et nescientiam suam. Requisitus si de hoc locutus fuerat alicui alteri, +respondit quod non. Requisitus si fuerat per aliquem inductus ad +dicendum predicta, respondit quod non, nec quod aliquis ei [p. 108] +fuerat comminatus. + +Predictus frater Johannes Durandi dixit coram dictis dominis +commissariis se fuisse mentitum coram eis in alia sua deposicione facta +coram eis; et juramento per eum prestito, dixit quod in recepcione sua +abnegavit Jhesum ore non corde, de mandato receptoris sui, presentibus +et viventibus fratribus Gerardo de Nonay et Hugone de Narsac, in quorum +eciam presencia precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam in +qua non erat ymago Crucifixi, nescit per quem allatam, ibidem positam, +et ipse testis spuit non supra sed juxta eam. Requisitus quid processit +de predictis abnegacione et spuicione, respondit se non recordari. +Requisitus si revelaverat alicui suam deposicionem factam coram dictis +dominis commissariis, respondit quod non. Requisitus si predicta spuicio +et abnegacio fuerunt precepta et facta in recepcionibus illorum quibus +deposuit se adfuisse, respondit quod sic. Audivit precipi, non tamen +vidit fieri, quia longe et in recedendo erat propter occupaciones quas +habebat in recepcionibus fratrum Guaufredi Gommar et alterius militis +qui simul recepti fuerunt, et credit quod eadem intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum vel post. Alia non vult immutare in sua +deposicione predicta, ut dixit, sed perseverare in ea. Requisitus si +fuerat per aliquem inductus ad dicendum ista, respondit quod non. +Requisitus quare hoc non dixerat quando primo deposuit coram dictis +dominis commissariis, respondit quod credebat sufficere, quia predicta +deposuerat coram dicto officiali Pictavensi, et quod celaverat ista +propter fatuitatem suam. + + +Predictus frater Johannes de Ruans coram predictis dominis commissariis +constitutus, juramento ipsius prestito per eumdem de veritate dicenda, +dixit se fuisse confessum coram officiali Pictavensi quod spuerat supra +crucem, et quod abnegaverat Deum, et quod ita fiebat in ordine, et quod +credebat confessionem magni Magistri et aliorum nominatorum in licteris +apostolicis esse veram. Cui confessioni per eum facte coram [p. 109] +dicto officiali dixit se velle stare, et mentitum fuisse in hoc coram +dictis dominis commissariis, et quia non dixerat eis quod predicta +abnegacio et spuicio intervenerant in recepcionibus trium qui fuerunt +recepti cum eo; sed in aliis volebat perseverare in deposicione coram +eis facta, hoc excepto quod credit quod communiter in ordine +intervenirent dicta illicita in recepcionibus aliorum vel post, quia +magnus Magister et alii plures hoc fuerunt confessi. Requisitus quare +celaverat ista in deposicione sua facta coram dictis dominis +commissariis, respondit quod propter fatuitatem suam. Requisitus si +revelaverat deposicionem suam alicui, respondit quod non. Requisitus si +fuerat per aliquem inductus ad dicendum predicta, respondit quod non, et +quod nulle mine fuerant sibi illate, sed proprio motu dixerat predicta, +quia viderat se errasse. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Veneris sequenti, in crastinum Annunciacionis beate Marie, +que fuit XXVI dies dicti mensis Marcii, fuerunt adducti ad presenciam +eorumdem dominorum Mimatensis et Lemovicensis episcoporum et +archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, pro testibus, in dicta domo +domini Petri de Sabaudia, fratres Egidius de Lovencort, et Johannes de +Gaenes Ambianensis, Guido de Bellavilla Meldensis, Anricus de Compendio +Suessionensis, Oddo de Buris Lingonensis, et Philippus Griselli +Noviomensis diocesum, servientes. Qui protestacione premissa quod non +intendebant recedere a deposicionibus per eos factis coram suis +ordinariis, et quod si coram ipsis dominis commissariis aliquid plus vel +minus dicerent, quod eis non prejudicet, juraverunt, tactis sacrosanctis +Evangeliis, dicere in isto negocio plenam et meram veritatem, secundum +formam juramenti aliorum testium superius registratam, expositam et +vulgarizatam eisdem. + + +Quo facto, domino Matheo veniente et presente cum aliis dominis +commissariis, dictus Odo de Buris serviens, XXVIII annorum vel circa, +mantellum non deferens, quia ipsum dimiserat in concilio [p. 110] +Senonensi, in quo absolutus et reconciliatus fuerat per dominum +episcopum Parisiensem, qui inquisiverat cum eodem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus, et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit nempe se fuisse receptum, circa instans festum beati Dionisii, +erunt octo anni, in capella domus Templi de Villa Moso Altisiodorensis +diocesis, per fratrem Guillelmum de Lurs militem, preceptorem dicte +domus, qui affugit quando alii capiebantur, presentibus fratribus Hugone +de Rocha, alias de Cava, milite Guillelmo Villani et Stephano de Sancto +Questo, et Guillelmo Guilheu, et Anrico de Biches servientibus, quos +credit esse mortuos, preter dictum Stephanum, in hunc modum: nam +petitis, prout instructus fuerat, pane et aqua ordinis, et ei concessis, +prestito cum eo per juramentum quod non erat excommunicatus, nec habebat +infirmitatem latentem, nec aliquid dederat vel promiserat quod in ordine +reciperetur, et quod non erat debitis que solvere non posset, alteri +religioni vel matrimonio obligatus, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, quod esset servus +esclavus Terre Sancte, et quod semper esset obediens Ecclesie. Quo +facto, associavit eum ad honorem Dei, beate Marie et omnium sanctorum, +beneficiis ordinis, et imposito sibi mantello, ipse et astantes osculati +fuerunt eum in ore. Instruens eum quot _Pater noster_ diceret pro horis +suis, et qualiter regeret se in ordine. Post que dicti fratres Hugo et +Guillelmus Guilhon duxerunt ipsum testem retro altare ad exuendum vestes +seculares et induendum vestes religionis; quibus indutis, dictus Hugo +precepit eidem testi quod abnegaret Jhesum Christum: et cum ipse testis +diceret se nullo modo facturum, dictus Guillelmus dixit ei quod bene +poterat hoc facere, quia in patria sua abnegabant cencies pro una +pulice, et tunc negavit ore non corde. Postea precepit ei dictus Hugo +quod spueret super quamdam crucem ligneam, factam de duobus baculis, in +qua nulla erat ymago Crucifixi; et cum ipse testis responderet se nullo +modo facturum et fleret, fuit ei dictus Hugo comminatus quod [p. 111] +ipse lueret nisi faceret, et tunc ipse testis spuit juxta dictam crucem. +Cum autem receptor qui cum aliis remanserat in dicta capella audivisset +ipsum testem flentem, dixit predictis Hugo et Guillelmo quod dimitterent +eum, quia facerent eum alienari a sensu nisi dimitterent, et tunc +dimiserunt eum, et predictus receptor tradidit ipsi testi quemdam parvum +librum in quo erat scripta regula eorum; in quo quidem libro nichil +legit nec invenit illicitum. Cum autem post aliquos dies fuisset +conquestus de predictis dicto receptori, respondit ei quod non curaret, +quia pro trufa fecerat supradicta. Requisitus si scit, credit vel +audivit dici quod dicta illicita vel aliqua alia illicita intervenirent +in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, respondit quod non, +quia non continebatur in dicta regula, et quia vidit fratrem Hugonem de +Bozcesel militem Viennensem, qui esse dicitur ultra mare, per fratrem +Guillelmum de Lurs predictum recipi in dicta capella, circa instans +festum Pasche erunt VII anni, presentibus fratribus Guillelmo Gibon, qui +detinetur Parisius, Symon Lobrege et Guillelmo Villani predicto; in +cujus recepcione vel post non vidit, nec scivit, nec audivit dici +aliquid intervenisse illicitum; de quo eciam postmodum interrogavit +dictum fratrem Hugonem, qui respondit ei quod nichil illicitum +intervenerat in dicta sua recepcione vel post. Item dixit se bene +credere ecclesiasticis sacramentis et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent; et vidit in die Veneris sancta crucem devote et reverenter +in ordine adorari; et hoc per superiores suos precipiebatur eisdem. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Ordinem Cartusiensium intrare poterant. Cordulas quibus +cingebantur super camisias cum quibus jacebant assumebant unde volebant. +Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent secreta capitulorum, de +modo recepcionis in speciali non habita mencione. Qui revelassent puniti +fuissent, nescit qualiter. Si qui erant fratres scientes esse errores in +ordine, fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Ex precepto superiorum vidit elemosinas et [p. 112] +hospitalitatem convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus, et audivit deffendi ne indebite acquirerent +ordini. Statutum factum a Magistro ne uteretur certis cibariis in sexta +feria servavit ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta, et contra quem dictus Magister aliqua dicitur +fuisse confessus; ad cujus ordinis defensionem se obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Egidius de Lovencort serviens, Ambianensis diocesis, testis supra +juratus, LV annorum vel circa, qui mantellum vetustate consumptum +dimiserat, postmodum radi fecerat sibi barbam, et in consilio Remensi +absolutus et reconciliatus fuerat per dominum archiepiscopum Remensem +qui inquisiverat cum eodem. Lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, repetita protestacione predicta, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse adici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit nempe quod ipse et frater Arnulphus serviens, cujus +cognomen et patriam ignorat et an vivat, fuerunt simul recepti, in +crastinum instantis festi nativitatis Johannis Baptiste erunt X anni, in +capella domus Templi de Mormancio Lingonensis diocesis, per fratrem +Laurencium de Belna tunc preceptorem dicte domus, presentibus fratribus +Guidone lo Masso et Durando cujus cognomen ignorat et an sint vivi, et +quibusdam aliis de quibus non recolit, in hunc modum: nam cum peciisset +panem et aquam et societatem ordinis et eis concessisset, fecit eos +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio et servare +bonos usus et bonas consuetudines ordinis; et impositis eis mantellis, +fuerunt eos omnes osculati in ore: et instructis quot _Pater noster_ +dicerent pro horis suis, et qualiter se in ordine regerent, recesserunt. +Elapsis vero sex vel septem diebus, dictus receptor vocavit [p. 113] +ipsum testem ad cameram suam, una cum dicto Guidone lo Masso, nullis +aliis presentibus, et dixit ei quod, ex quo erat frater eorum, oportebat +eum abnegare Deum vel Jhesum Christum, sed non plene recolit si +expressit Deum vel Jhesum Christum; et cum ipse testis responderet se +nullo modo abnegaturus, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia sic +erat in ordine fieri consuetum, et tunc ipse testis abnegavit Deum vel +Jhesum Christum ore non corde, ut dixit. Post que precepit ei quod +spueret super quamdam crucem ligneam in qua erat ymago Crucifixi, et +ipse testis noluit spuere supra, sed spuit juxta. Alia illicita non +intervenerunt in dictis recepcionibus nec post; nec credit quod dicta +illicita vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum vel post, quia +non vidit nec audivit dici; et fuit locutus cum fratre Radulpho de Frisa +preceptore, de Veteri Villa Ambianensis diocesis, de cujus vita vel +morte non habet certitudinem, si ipse in recepcione sua fecerat predicta +illicita vel alia; per quem fuit sibi responsum quod non, et quod +nunquam audiverat dici nec credebat quod in ordine fierent predicta +illicita, et mirabatur de hiis que dictus testis dixerat indebite facta +fuisse post suam recepcionem. Item dixit se bene credere ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injunctum fuit eis ne revelarent secreta capitulorum; credit +quod aliis idem injungeretur, et qui revelassent puniti fuissent, sed +nescit qualiter. Injunctum fuit eis quod confiterentur sacerdotibus +ordinis, non tamen fuit inhibitum quod non confiterentur aliis. Si qui +erant qui scirent errores esse in ordine, negligentes fuerunt quia non +correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus fuit +conversatus. Totus ordo servasset quod per magnum Magistrum cum conventu +ordinatum fuisset. Grandia scandala, suspicio et infamia contra ordinem +sunt exorta, contra quem audivit magnum Magistrum et alios [p. 114] +aliquos errores fuisse confessos. Ad ordinis deffensionem se non +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Guido de Bella Villa serviens, Meldensis diocesis, testis supra +juratus, XXIIII^or annorum vel circa, qui mantellum dimiserat in +concilio Remensi, cum quo inquisitum fuerat; absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Suessionensem lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat in +ordine recipi, nec interfuerat capitulis eorum, unde nesciebat, nec +audiverat dici, nec credebat de contentis in dictis articulis nisi quod +sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum, in hac media quadragessima +fuerunt quinque anni, in capella domus Templi de Latinihaco Sicco +Meldensis diocesis, per fratrem Radulphum de Taverniaco preceptorem +dicte domus, testem supra examinatum, presentibus fratribus Guillelmo +d'Ormont presbytero, Guillelmo de Crene, Guillelmo de Sancto Dionisio, +et Humberto Valhant qui affugit tempore capcionis, de quorum vita vel +morte non habet certitudinem, in hunc modum: nam cum peciisset pluries +panem et aquam et societatem fratrum ordinis, et responsum fuisset ei +quod bene deliberaret quia multa dura erant in ordine, tandem ipso +instante, concessit eidem dictus receptor, et fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et quod servaret bonos +usus et bonas consuetudines ordinis. Quo facto, imposuit sibi mantellum, +et ipse et alii astantes fuerunt osculati eum in ore. Postmodum +instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter +haberet se et regeret in ordine. Deinde precepit ei, in presencia +aliorum, quod abnegaret Deum; et cum ipse testis resisteret et hoc +facere recusaret, dictus receptor dixit ei quod hoc oportebat eum +facere, quia talia erant puncta dicti ordinis; et tunc ipse [p. 115] +testis abnegavit Deum ore non corde. Deinde dixit ei quod, secundum +dicta puncta, poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi +cum eo, et hoc debebat pati; ipse tamen nunquam fecit nec fuit +requisitus, nec credit quod in ordine fieret. Post que precepit ei quod +spueret super quamdam crucem ligneam, in qua non erat ymago, per dictum +receptorem de retro altari assumptam; et cum ipse testis diceret se hoc +non facturum, dictus receptor dixit quod hoc oportebat eum facere, quia +hoc erat de punctis ordinis; et tunc ipse testis spuit non supra sed +juxta dictam crucem. Requisitus si alia illicita in predictis articulis +contenta aut alia intervenerant in recepcione sua vel post, dixit quod +non. Requisitus si credit quod predicta illicita confessata per eum vel +alia intervenirent in recepcionibus aliorum vel post; dixit quod de +confessatis per eum pocius se credere quod sic quod contrarium, quia +fuit sibi ita preceptum, nec credit in hiis se fuisse solum. Item, dixit +se credere ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Fuit +sibi dictum quod statim habebatur pro professo, sed non juravit quod non +exiret ordinem. Clam fuit receptus, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, credens eciam quod alii ita reciperentur. Instructum fuit quod +non revelaret secreta capitulorum, de modo receptionis non facta alia +mencione, credens quod aliis idem injungeretur; quod si revelassent +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Cordulis cingebantur assumptis +unde volebant. Qui sciebant dictos errores esse in ordine negligentes +fuerunt qui non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas +et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis +in quibus fuit conversatus. Ordinata per Magistrum cum conventu suo +servata fuissent in toto ordine contra quem grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta. Illicita confessata per eum credit esse nota +fratribus ordinis contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios +aliquos errores fuisse confessos. Ordinis deffensioni obtulerat se, non +quod vellet eum deffendere de confessatis per eum, sed de aliis [p. 116] +que imponuntur eidem. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestationes fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, hoc +salvo quod dictus magister Hugo non interfuit recepcioni juramenti +dictorum testium hodie juratorum. + + +Post hec, die Sabati sequenti, que fuit XXVII dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Johannes de Canes serviens, +Ambianensis diocesis, testis supra juratus, XX annorum vel circa, qui in +concilio Remensi, in quo per dominum archiepiscopum Remensem absolutus +et reconciliatus fuerat, mantellum dimiserat. Protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto +domino archiepiscopo, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit quod non steterat in ordine, nisi per +dimidium annum ante capcionem eorum, nec aliquem alium viderat recipi in +ordine memorato, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de +contentis in dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse +receptum in capella domus Templi de Nuylhi Belvacensis diocesis, per +fratrem Radulphum de Gisiaco, testem supra examinatum, presentibus +fratribus Johanne de Nans presbitero, quem credit obiisse, Petro, nepote +fratris Hugonis de Penrando, militis, et Radulpho de Conpendio +serviente, quos credit vivere; a quo receptore pane et aqua ordinis +requisitis, et predicto quod bene deliberaret, sibi concessis, prestito +quod non erat alteri religioni, matrimonio vel debitis que non posset +solvere obligatus, nec excommunicatus, nec servilis conditionis, et quod +non habebat infirmitatem latentem, fecit, eum vovere [p. 117] +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio; et imposito sibi mantello, +ipse et omnes astantes fuerunt eum osculati in ore; et instruxit eum +quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter regeret se in +ordine. Post que omnibus recedentibus de capella, vocavit ipsum testem +solum ad quamdam cameram, et clauso ostio, precepit ei quod abnegaret +Deum; et cum ipse testis respondisset se hoc nullo modo facturum, dixit +ei quod hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis religionis, et +tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde, ut dixit. Deinde ostendit +ei quamdam crucem ligneam depictam, nescit per quem allatam, et precepit +ei quod spueret super eam, et ipse testis, timens sibi et dolens et +flens, spuit non super sed juxta eam, ut dixit. Postmodum dixit ei +dictus receptor quod, secundum dicta puncta, poterat carnaliter +commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec +fuit requisitus, nec credit quod in ordine fieret; credit tamen quod +predicta illicita confessata per eum intervenirent communiter in +recepcionibus aliorum; hoc tamen aliter nescit. Item, dixit se credere +quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse +credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Dictum fuit ei in +recepcione sua quod statim pro professo habebatur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Juravit quod non +revelaret secreta capitulorum nec modum sue receptionis; si revelassent, +nescit qualiter puniti fuissent. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Ordinata a Magistro cum +conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem magnus Magister et alii +dicuntur alia fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, [p. 118] +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestationes fuerint publicate. + + +Frater Anricus de Conpendio serviens, Suessionensis diocesis, testis +supra juratus, quadraginta sex annorum vel circa, qui mantellum +dimiserat in concilio Remensi et postmodum radi fecerat sibi barbam, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +archiepiscopum Remensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, protestatione premissa quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum, sunt circiter XXX anni, in +capella domus Templi de Bellincuria Belvacensis diocesis, per fratrem +Johannem lo Franceys militem quondam, preceptorem tunc Francie, +presentibus fratribus Raynaudo de Codu, et Raynaudo de Argenvilla +militibus, et Bartholomeo de Cay serviente, deffunctis; a quo receptore +petitis pane et aqua ordinis et sibi concessis, prestito quod non +habebat infirmitatem latentem, nec erat excommunicatus, nec matrimonio, +alteri religioni vel debitis que solvere non posset obligatus, fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis; et imposito sibi +mantello, receptor et astantes fuerunt osculati eum in ore; et instruxit +eum quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter regeret se +in ordine. Sumpto vero prandio, vocavit ipsum testem solum ad quamdam +cameram, et clauso ostio, precepit ei quod negaret quamdam crucem +ligneam, nescit per quem allatam, in qua non erat ymago Crucifixi, et +ipse testis, multum dolens, negavit dictam crucem ore non corde, quia +dixit ei quod hoc erat de punctis ordinis, secundum quem eciam poterat +carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit nec credit quod in ordine fieret. Credit tamen quod in +receptionibus aliorum vel post intervenirent illicita [p. 119] +confessata per eum. Requisitus si viderat aliquos recipi in ordine, +respondit quod multos viderat recipi, quorum non habebat noticiam, in +quorum recepcionibus vel post nichil vidit nec scivit fieri illicitum; +credit tamen quod post fuit factum et dictum quod deposuit se fecisse et +sibi dictum fuisse. Item, dixit se credere quod fratres ordinis +crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credit, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Super camisias cum quibus jacebant +cingebantur cordulis supradictis, unde valebant assumptis. Deffendebatur +eis per sacramentum ne revelarent capitulorum secreta nec recepcionis +modum, et qui revelassent graviter puniti fuissent. Fratres scientes +errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Decimam partem et ultra panis dabant amore; Dei, et elemosinas + et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus +ordinis in quibus exstitit commoratus. Capitulia singularia vidit teneri +clauso ostio, nullis presentibus nisi fratribus ordinis; in quo servata +fuissent licita per Magistrum cum conventu ordinata; contra quem ordinem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; cujus fratribus +credit fuisse nota illicita per eum confessata. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum, quod non revellaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. + + +Frater Philippus Grisselli serviens, Noviomensis diocesis, testis supra +juratus, XXXV annorum vel circa, qui, postquam absolutus et +reconciliatus fuit per dominum episcopum Parisiensem, mantellum +dimiserat et radi fecerat sibi barbam; lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, repetita protestacione quod non +intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino +episcopo Parisiensi, respondit se non vidisse recipi aliquem [p. 120] +alium in ordine nec interfuisse capitulis eorumdem, et ideo se nescire, +nec credere, nec audivisse dici de contentis in ipsis articulis nisi +quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum, in instanti media +quadragessima nunc preterita fuerunt XI anni vel circa, in capella domus +Templi de Castellorio Noviomensis diocesis, per fratrem Garinum quondam +de Grandi Villarii, presentibus fratribus Johanne Godardi et Petro +Bergerio servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam petitis flexis +genibus pane et aqua et societate fratrum ordinis et ei concessis, +dictus receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines qui +tunc erant et qui imponerentur in ordine, et quod non interesset in loco +in quo aliquis nobilis exheredaretur injuste. Quo facto, imposuit sibi +mantellum, et tam ipse receptor quam alii astantes fuerunt eum osculati +in ore. Quibus sic actis, dicti fratres Johannes Godandi et Petrus +Bergerius duxerunt eum ad quamdam grangiam dicte domus, et ibi dictus +Johannes Godandi precepit ei quod abnegaret Deum; et cum ipse testis +diceret se hoc nullo modo facturum, dictus Johannes comminatus fuit ei +quod eum poneret in tali loco in quo non videret solem neque lunam, et +tunc ipse testis, stupefactus et timore ductus, abnegavit Deum ore non +corde. Deinde precepit ei dictus Johannes quod spueret super quamdam +crucem ligneam quam ipse Johannes tenebat in manu, in qua nulla erat +ymago; et cum ipse testis hoc facere recusaret, demum dicto Johanne +comminante sibi quod nisi hoc faceret, poneret eum in carcere, ipse +testis spuit juxta dictam crucem non supra. Requisitus si alia illicita +fuerunt tunc vel post dicta sibi vel facta, respondit quod non. +Requisitus si credit quod predicta illicita confessata per eum vel alia +intervenirent in recepcionibus aliorum vel post, respondit se nescire +quod credat vel discredat. Item, dixit se credere ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit et credit quod alii +jurarent ordinem non exire, et statim pro professis habebantur. [p. 121] +Clam recipiebantur nullis scilicet presentibus nisi fratribus ordinis. +Cordulis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, quas sumebant +unde volebant. Injunctum fuit ei per dictum fratrem Johannem Godandi ne +revelaret secreta capitulorum nec illa que dicta et facta fuerunt in +dicta grangia. Si qui erant qui scirent errores esse in ordine, +negligentes fuerunt quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit fieri et servari +convenienter in domibus ordinis in quibus fuit conversatus. Grandia +scandala, suspicio et infamia nunc sunt exorta contra ordinem, ad cujus +deffensionem, sicut simplex, se obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Lune sequenti, qui fuit XXVIIII dies dicti mensis Marcii, +fuerunt adducti pro testibus, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, +ad presenciam dictorum dominorum commissariorum, Mimatensis et +Lemovicensis episcoporum et archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, +fratres Bertrandus de Villaribus preceptor de Rupe Sancti Pauli +Petragoricensis, Guillelmus Textoris curatus de Sellis Claramontensis, +presbiteri; Guillelmus de Mazayas Claramontensis, Guido la Chastaneda +Lemovicensis, milites; Johannes de Mendaco preceptor Marchie, Johannes +Senandi preceptor Folhose, Johannes Adam preceptor Turrete, Hugo +Charnerii preceptor de Sancto Porciano Claramontensis, Rogerius la Rocha +Bituricensis, et Bertrandus de Ansonio Claramontensis diocesium, +servientes; qui, tactis sacrosanctis Evangeliis, juraverunt dicere in +isto negocio plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti +aliorum testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem; +et fuerunt protestati quod non intendunt recedere a [p. 122] +deposicionibus suis per eos factis coram domino episcopo Claramontensi. + + +Quo facto, dictus frater Bertrandus de Villaribus, de diocesi +Lemovicensi oriundus, preceptor de Rupe Sancti Pauli, quadragenarius vel +circa, absolutus et reconciliatus per dominum Claramontensem episcopum, +qui inquisiverat cum eo, mantellum ordinis defferens, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse de contentis in ipsis articulis nisi +quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in capella domus Templi de +Paulhaco Lemovicensis diocesis, circa instans festum nativitatis beati +Johannis Baptiste erunt XVIII anni vel circa, per fratrem Gerardum de +Sanzeto militem quondam, tunc preceptorem Alvernie, presentibus +fratribus Johanne de Sancto Hilario tunc preceptore dicte domus, Gerardo +de Briva tunc preceptore de Montibus, Gerardo de Sancto Martineto, Petro +Reynaudi tunc preceptore domus de Buxeria Raspit Lemovicensis diocesis, +deffunctis, in hunc modum: nam ante omnia fecerunt eum jurare quod non +revelaret secreta capitulorum, et postmodum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio. Deinde allata nescit per quem +quadam cruce metallina, in qua erat ymago Crucifixi, quam tenebat idem +receptor in manu sua, precepit eidem testi quod abnegaret Jhesum +Christum et quod spueret super dictam ymaginem, et ipse testis +stupefactus, quia juvenis erat, abnegavit Jhesum Christum ore non corde, +et spuit juxta dictam crucem, non supra, ut dixit. Item, dixit eidem +testi quod carnaliter poterat commisceri fratribus ordinis et ipsi cum +eo, et dedit ei licenciam quod in ordine posset promoveri ad +sacerdocium, et precepit quod, quando missam celebraret, obmitteret illa +verba canonis: _Hoc est enim corpus meum_. Deinde fuit osculatus idem +receptor predictum testem in umbilico in carne nuda, et dixit ei in +presencia predictorum quod supradicta omnia illicita erant in ordine +fieri consueta, et imposuit ei mantellum; et credit quod predicta +illicita intervenirent communiter in recepcionibus aliorum [p. 123] +fratrum ordinis vel post, quia vidit recipi infrascriptos, in quorum +recepcionibus intervenerunt predicta illicita, excepto hoc quod illi qui +non fuit presbiter non fuit preceptum quod obmitteret dicta verba +canonis; videlicet: fratrem Gerardum de Rupe Apis Lemovicensis diocesis, +qui nunc est presbiter et detinetur in Lemovicinio, quem recepit frater +Petrus de Madito quondam, preceptor tunc Alvernie, in capella domus +Templi de Bela Chassanha Lemovicensis diocesis, presentibus fratribus +Guillelmo de Arzaco preceptore tunc domus, serviente, Stephano la Vernha +deffuncto, Guidone d'Arsaco serviente, qui aufugit in capcione aliorum, +circa instans festum Magdalene erunt XII anni vel circa, et insuper +Guillelmum Aymerici, servientem vivum, ut credit, qui fuit receptus, +sunt septem anni vel circa, in capella domus Templi de Lobertz +Lemovicensis diocesis, per fratrem Humbertum de Comborino militem +quondam, presentibus fratribus Guillelmo Aymerici avunculo dicti +Guillelmi, preceptore de Champeus, qui detinetur in Lemovicinio, Guidone +de Preyssac milite, qui tempore capcionis eorum erat in Chipro, et +Guillelmo de Preyssac milite quondam, tunc preceptore dicte domus; +plurium recepcionibus non adfuerat, sicut dixit. Item, dixit quod de +aliis illicitis vel inhonestis non fuit locutum eidem in sua recepcione +vel post, nec dictis duobus quos vidit recipi, quod ipse scivit vel +audivit dici. Requisitus si predicta illicita intervenerunt, in +recepcione sua et aliorum quos vidit recipi, ante tradicionem mantelli +vel post, respondit quod ante tradicionem mantelli. Item, dixit quod +nunquam obmiserat verba canonis celebrando missam, nec scit nec audivit +dici quod alii presbiteri ordinis obmitterent, nec quod alii fratres +ordinis essent increduli ecclesiasticis sacramentis, nec quod carnaliter +commiscerentur. Audivit dici post capcionem eorum et fratres aliquos +ordinis confiteri quod aliquando recepti osculabantur receptores in ano. +Item, dixit se vidisse et audivisse, in terminacione capitulorum, quod +frater laicus tenens capitulum dicebat talia verba, quando aliqui +fratres confitebantur vel commendabantur in capitulis [p. 124] +percussisse alios fratres vel fecisse aliquas inobediencias: «Ego +absolvo vos auctoritate Magistri nostri, qui habet super hoc potestatem +a Papa.» Requisitus de nominibus illorum per quos vidit fieri +supradicta, et de locis et capitulis in quibus fiebant predicta, +respondit quod fratres Petrus de Mandito, Gerardus de Sanzeta, et +Raymundus de Marolio preceptores Alvernie successive, dicebant et +faciebant predicta quando tenebant eorum capitulia in dicto loco de +Paulhaco; non tamen recolit de fratribus quos absolverunt. Requisitus si +fratres ordinis credebant esse absoluti de peccatis eorum de quibus +erant convicti vel que publice fuerant confessi coram predictis laicis +per absolucionem eorum, respondit se audivisse a pluribus fratribus +ordinis, de quorum nominibus non recordatur, quod absoluti esse +credebant propter predicta, et quod non credebant quod ulterius esset +eis necessaria absolucio sacerdotis, licet ipse testis argueret eos +contrarium asserendo. Item, dixit quod jurabant ordinem non exire, et +quod statim pro professis habebantur; et recipiebantur clandestine, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur, ex +precepto superiorum, super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur +eis, per sacramentum et sub pena carceris, quod non revelarent secreta +capitulorum eciam illis fratribus qui non adfuerant in eisdem, de modo +recepcionis in speciali non habita mencione. Injungebatur eis ne +confiterentur nisi sacerdotibus ordinis, quibus absentibus poterant +confiteri fratribus carmelitis. Item, dixit quod de dictis illicitis +confessatis per eum fuit confessus, infra biennium a recepcione sua, +Lemovicis, fratri Hugoni de Camalicis ordinis Minorum deffuncto, a quo +absolutus exstitit, sed non recolit quam penitenciam injunxit ei. Item, +dixit quod fratres scientes errores predictos fuerunt negligentes quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie, et credit quod dicti +errores essent manifesti Magistro, superioribus et aliis fratribus +ordinis, et qui ex eorum ordinacione servarentur in ordine. Elemosinas +et hospitalitatem aliqui servabant et faciebant bene in ordine, [p. 125] +et aliqui male. Capitulia quibus adfuit vidit teneri aliquando de die et +aliquando de nocte, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, januis +clausis, proviso ne audiretur exterius quod interius agebatur. Ordinata +per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et credit quod dicti +errores confessati per eum essent in dicto ordine ante ejus recepcionem, +et quod eos magnus Magister et alii sint confessi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. + + +Frater Guillelmus de Masayas miles, Claramontensis diocesis, testis +supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolulus et reconciliatus per +dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit quod nunquam viderat aliquem +alium recipi in ordine, nec interfuerat capitulis eorumdem, nec fuerat +in ordine, nisi per annum cum dimidio vel circa ante capcionem eorum, +quia fuerat receptus in instanti festo Assumpcionis beate Marie erunt +quinque anni: prius tamen fuerat donatus eorum per XX^ti annos vel +circa, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in +dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in +capella domus Templi de Sellis Claramontensis diocesis, per fratrem +Bertrandum de Sartiges militem, tunc preceptorem de Carlaco, qui est +unus de IIII^or assumptis in isto processu ad deffensionem ordinis, +presentibus fratribus Guillelmo Textoris presbitero, teste hodie jurato +sed nondum examinato, Petro Alteyraco, Durando Charnerii, et Guillelmo +servientibus Riomi in Alvernia detentis, et Martino et aliis quorum +cognomina ignorat, deffunctis, in hunc modum: nam petitis pane [p. 126] +et aqua ordinis et sibi concessis, dictus receptor fecit eum vovere et +jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et imposito sibi +mantello, ipse receptor et alii fratres astantes fuerunt eum osculati in +ore. Deinde allata nescit per quem quadam cruce metallina in qua erat +ymago Crucifixi, que erat collocata prope altare, precepit ei in +presencia aliorum quod abnegaret Crucifixum, et quod spueret super +ipsum, quia hoc erat in ordine fieri consuetum, et tunc ipse testis +abnegavit dictum Crucifixum, et spuit non supra sed juxta ipsam, +predicta faciens ore non corde, ut dixit. Dixit insuper ei in presencia +predictorum quod, secundum dictam consuetudinem ordinis, poterat aliis +fratribus ordinis ipsius carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen +non fecit nec credit quod in ordine fieret; de quibus fuit infra tres +septimanas confessus apud Sanctum Florum, in quadam domo in qua +hospitabatur, cuidam fratri Minori cujus nomen et cognomen ignorat, a +quo absolutus exstitit, et jejunavit sextas ferias per annum, sicut +imposuit ei; et credit quod dicta illicita confessata per eum +intervenirent communiter in recepcionibus aliorum vel post. Alia +illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post. Item, dixit +se credere quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, +quibus ipse bene credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Item, dixit se audivisse dici a fratribus ordinis, ante capcionem eorum, +quod laici tenentes capitulia in eorum terminacione dicebant in effectu +talia verba: «De hiis que obmisistis dicere propter timorem discipline +ordinis, nos absolvimus vos ex tali potestate qualem habemus.» Non tamen +recolit a quibus audivit, nec credit quod propter hoc crederent fratres +ordinis absoluti esse a peccatis. Jurabant ordinem non exire. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Audivit dici a fratribus ordinis, de quibus non habet +memoriam, quod recusantes facere illicita confessata per eum [p. 127] +fuissent incarcerati. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent +secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione; +qui revelassent habitum perdidissent, seu alias graviter puniti +fuissent. Fratres scientes errores fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem, et luminaria ecclesiarum, et jejunia consueta vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; +cujus fratribus credit quod essent nota confessata per eum; et audivit +dici magnum Magistrum et alios eadem fuisse confessos. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. + + +Frater Guido de la Chastaneda miles, Lemovicensis diocesis, testis supra +juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, triginta annorum vel +circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Claramontensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse +receptus fuerat in capella domus Templi de Paulhaco Lemovicensis +diocesis, in instanti mense septembris, erunt quinque anni, ut sibi +videtur, per fratrem Ymbertum de Comborino militem quondam, preceptorem +dicte domus, presentibus fratribus Stephano las Gorsolas, teste supra +examinato, Guidone de Malo Monte milite, et Guidone Bruratz serviente, +qui detinetur in Lemovicinio et quondam presbitero, ac aliis de quibus +non recolit; a quo receptore petita societate ordinis et sibi concessa, +fecit eum jurare quod non revelaret secreta capitulorum. Et [p. 128] +post multa alia sibi dicta de quibus bene non recolit, fuit ibidem +allata, nescit per quem, quedam crux metalina in qua erat ymago +Crucifixi; et dictus receptor petiit ab eodem teste si credebat in illum +qui representabatur per dictam ymaginem; quo respondente quod sic, dixit +ei in presencia predictorum quod non debebat in eum credere, et precepit +quod abnegaret et quod spueret super ymaginem supradictam, non +exprimendo si erant predicta de punctis ordinis vel non, sed dicendo +quod hoc oportebat facere eum; et tunc ipse testis abnegavit, et spuit +non supra sed juxta dictam ymaginem, supradicta faciens ore non corde, +ut dixit. Post que dixit dictus receptor eidem testi quod oscularetur +ipsum testem in umbilico; et dum ipse testis levaret vestes suas, +fratres astantes dixerunt quod sufficiebat, et non fuit ibi osculatus +eum. Post que dixit ei quod, secundum consuetudinem ordinis, poterat +carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit nec fuit requisitus, nec credit quod in ordine fieret. Requisitus +si credit quod predicta confessata per eum intervenirent communiter in +recepcionibus aliorum fratrum ordinis, respondit quod sic, quia vidit +quod intervenerunt in recepcione Hymbardi de la Beyssata servientis, +testis supra examinati, quem vidit cum dictis illicitis recipi, in +capella domus Templi de Blandesio Lemovicensis diocesis, per fratrem +Hymbertum de Comborio supradictum, infra mensem vel circa a recepcione +ipsius testis, presentibus fratribus Petro Remeyo presbitero et curato +dicte domus, et pluribus aliis de quibus non recolit, et fuerunt sibi +plures nominati per dictos dominos commissarios, et specialiter frater +Guillelmus de Chambonent miles, unus de IIII^or ad deffensionem ordinis +assumptis, quem dictus Hymbertus deposuit sue recepcioni adfuisse, et +respondit dictus testis se non recordari plurium; recepcionibus non +adfuerat, nec allia illicita intervenerant in dicta recepcione sua vel +post, nec in recepcione dicti Hinbaudi, quod ipse sciverit vel audiverit +dici. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +credens quod alii fratres ordinis in eis crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Audivit dici quod laici tenentes [p. 129] +eorum capitulia faciebant in eorum terminacione aliquas absoluciones, +nescit si a penis vel a peccatis, non tamen credit quod possent +absolvere a peccatis. Jurabant ordinem non exire; statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ipsius ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. In ejus +recepcione fuit sibi tradita quedam cordula qua super camisiam +cingeretur. Injunctum fuit ei ne revelaret secreta capitulorum, de modo +recepcionis speciali non habita mencione. Qui revelassent, graviter, sed +nescit qualiter, puniti fuissent. Fratres scientes errores negligentes +fuerunt quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In +aliquibus locis ordinis elemosine et hospitalitas melius quam in aliis +servabantur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; +cujus fratribus credit quod essent nota illicita confessata per eum, et +quod magnus Magister et alii eadem sint confessi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, hoc +salvo quod dictus magister Hugo non interfuit juramento testium hodie +juratorum. + + +Post hec, die Martis sequenti, que fuit penultima dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum episcoporum et +archidiaconi Tridentini, aliis legitime excusatis, in domo predicta +domini Petri de Sabaudia, frater Guillelmus Textoris presbiter, curatus +ecclesie de Cellis Claramontensis diocesis, testis supra juratus, ut +deponeret dictum suum; octuagenarius vel circa, mantellum [p. 130] +ordinis defferens, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Claramontensem, qui inquisiverat cum eodem. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit enim se fuisse receptum in capella dicte domus Templi de Sellis, +circa instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt circiter +VIII anni, per fratrem Hymbertum Blanchi militem, preceptorem Alvernie, +qui in Anglia detinetur, presentibus fratribus Bernardi Charnerii, quem +credit vivere, Durando Charnerii, et Geraldo Sudre Claramontensis +diocesis, deffunctis, in eum modum: nam fecit dictus receptor eum vovere +et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et quod non +revelaret secreta capitulorum, nec dimitteret ordinem pro alio; et +imposito sibi mantello, fuit eum osculatus in ore, sed non astantes. +Deinde allata per dictum receptorem quadam cruce lignea in qua erat +ymago Crucifixi, precepit ei quod spueret super eam, dicens dictus +receptor quod hoc debebat facere secundum consuetudinem ordinis; et tunc +ipse testis spuit non supra sed juxta eam. Primo tamen preceperat ei +quod abnegaret Jhesum, dicens eciam quod hoc facere debebat secundum +dictam consuetudinem ordinis, et ipse testis abnegavit Jhesum ore non +corde, quia jam habebat mantellum et ipsum dimittere non poterat, sicut +dixit. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, +et credit quod eadem intervenirent communiter in recepcionibus aliorum +fratrum dicti ordinis vel post, quia ipse fecit predicta, et quia vidit +recipi fratrem Guillelmum de Masayes militem, testem eri examinatum, per +fratrem Bertrandum de Sartiges militem, ad deffensionem ordinis +assumptum, in dicta capella, sunt circiter anni, presentibus fratribus +Stephano, de Glotonis Lemovicensis, Guillelmo Aprilis et Petro de +Alteyraco Claramontensis diocesium, servientibus, apud Riomum dicte +diocesis detentis, et vidit et audivit ipse testis, una cum predictis +tribus fratribus, quando dictus frater Bertrandus, post tradicionem +mantelli et emissionem votorum, precepit eidem fratri Guillelmo [p. 131] +de Mazaies quod abnegaret Jhesum, et quod spueret super quamdam crucem +quam credit esse illam juxta quam ipse testis spuerat; non tamen +recordatur, si dictus frater Guillelmus abnegavit Jhesum et spuit super +vel juxta dictam crucem; pocius tamen credit quod sic quam contrarium. +Plurium recepcionibus non adfuerat, sicut dixit. Item, dixit quod in +ordine celebrabat secundum formam Ecclesie, et credit quod alii +sacerdotes ordinis eodem modo celebrarent, nec scivit nec audivit +contrarium precipi. Credit eciam quod alii fratres ordinis bene +crederent ecclesiasticis sacramentis. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur, de mandato superiorum, super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur per sacramentum ne revelarent secreta capitulorum nec modum +recepcionis, eciam illis fratribus qui non adfuerant, et si contrarium +fecissent, puniti fuissent, sed nescit qualiter. Item, dixit quod de +predictis abnegacione et spuicione per eum factis fuit, infra octo dies +a recepcione sua et antequam celebraret, confessus Durando Ancomi +presbitero seculari quondam, tunc commoranti in parochia de Sellis, qui +noluit eum absolvere propter immanitatem criminis, remittens eum ad +judicium discrecioris; propter quod idem testis fuit, infra alios octo +dies, de predictis confessus apud Sanctum Florum cuidam fratri Minori, +cujus nomen et cognomen ignorat, et quem mortuum esse audivit, a quo +absolutus extitit, et jejunavit in pane et aqua sextas ferias per unum +annum, sicut imposuit ei. Fratres scientes errores fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in dicta domo in qua +extitit, commoratus, et precipiebatur eis quod juste acquirerent ordini. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, et audivit +dici frequenter a fratribus ordinis, de quibus non recolit, quod errores +confessati per eum fuerunt introducti in ordine post obitum [p. 132] +fratris Guillelmi de Bello Joco Magistri ordinis, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; cujus ordinis +fratribus credit quod essent nota confessata per eum, et quod eadem +magnus Magister et alii sint confessi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem dicti ordinis. + + +Post que prefati domini commissarii fecerunt redire ad presenciam +eorumdem fratrem Egidium de Rotangi presbiterum, testem supra +examinatum, ut scirent cum eo si reduxerat ad memoriam suam se plures +recepisse vel plurium recepcionibus interfuisse quam supra deposuit; et +hoc fecerunt idem domini commissarii quia requisiti fuerant, per +inquisitores contra ordinem et fratres Templi in Anglia deputatos, quod +inquirerent cum eo de recepcione fratris Johannis de Scot, dicti de +Sotton Anglici, qui dicebatur fuisse receptus in Pontivo apud Grandem +Silvam, quam iidem inquisitores vocant Grossum opus. Per quem quidem +Egidium fuit responsum, in virtute juramenti prestiti per eumdem, se +adfuisse recepcioni dicti fratris Johannis, sunt circiter XV anni, et +fuit receptus per fratrem Johannem de Nova Villa servientem quondam, +tunc preceptorem ballivie de Pontivo, circa horam prandii, in capella +dicte domus de Grandi Silva, presentibus fratribus Petro de Limecuria +quondam preceptore dicte domus, ut ei videtur, et Radulpho Anglici, qui +fuerat mercerius ante ingressum ordinis, preceptore tunc domus Oysimont +Ambianensis diocesis, et quodam alio fratre agricola dicte domus de +Grandi Silva, de cujus nomine et cognomine non recordatur, sed +vulgariter vocabatur Petrus Poyle-Castel, deffunctis; in cujus quidem +Johannis recepcione vel post non vidit, nec scivit, nec audivit dici +aliquid illicitum vel inhonestum intervenisse; et fuit receptus, ut +videtur eidem testi, in hunc modum: nam cum peciisset panem et [p. 133] +aquam et societatem ordinis, et obtulisset se velle fieri servum +esclavum ordinis et Terre Sancte si ad eam perveniret, et finaliter ei +concessa fuissent, prestito ab eo per juramentum quod non erat servilis +condicionis, nec excommunicatus, nec alteri religioni, vel matrimonio, +debitis que solvere non posset obligatus, nec habebat infirmitatem +latentem, nec dederat nec promiserat aliquid quod in dicto ordine +reciperetur, fecit eum dictus receptor vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, et quod pro posse suo juvaret ad +acquirendum Terram Sanctam. Post que dictus receptor associavit eum et +patrem et matrem suos beneficiis ordinis, et imponens ei mantellum, fuit +una cum omnibus astantibus eum osculatus in ore; et instruxit eum quot +_Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter regeret se in ordine, +et qualiter jaceret, exponens ei diversos casus propter quos poterat +incurrere diversas penas secundum ordinis disciplinam, et postmodum +recesserunt. Requisitus si interfuerat recepcioni alicujus alterius +Anglici, Scoti vel Ybernici, et si viderat aliquem ex eis interfuisse +recepcionibus quibus ipse testis adfuerat, et si viderat aliquem recipi +per fratrem Himbertum Blanchi militem, preceptorem Alvernie, respondit +quod non, nec unquam viderat dictum fratrem Himbertum, nisi semel, in +dicta domo d'Oysimont, cum dictus frater Himbertus proficisceretur in +Angliam. Cui fuit injunctum per dictos dominos commissarios, in virtute +juramenti prestiti per eumdem, quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Johannes de Menat serviens, preceptor domus Templi de Marchia +Claramontensis diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius vel +circa, mantellum ordinis et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum in capella domus Templi de +Marchia, circa instans festum beati Bartholomei erunt triginta [p. 134] +duo anni vel circa, per fratrem Gerardum de Sanzeto militem quondam, +preceptorem tunc Alvernie, presentibus fratribus Durando Malras +presbitero, Gerardo de Briva, Petro de Quadrivio, deffunctis, et Ademaro +la Burgieyra Lemovicensis diocesis, quem credit vivere, in hunc modum: +nam petita societate ordinis et ei concessa, fecit eum jurare quod non +revelaret secreta capitulorum, et vovere castitatem, obedienciam, et +vivere sine proprio, et precepit ei quod servaret bonos usus et bonas +consuetudines ordinis; et imposito sibi mantello, dicti receptor et +astantes fuerunt eum osculati in ore. Post que, allata nescit per quem +quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi et collocata coram +ipso receptore in terra, precepit ei quod spueret super eam, et ipse +testis, qui tunc juvenis erat, spuit non supra sed juxta eam. Deinde +precepit ei quod abnegaret Jhesum, et ipse testis abnegavit eum ore non +corde, quia propter juventutem suam nesciebat resistere nec audebat. +Postmodum dixit ei quod poterat aliis fratribus ordinis carnaliter +commisceri et ipsi cum eo; et hoc tamen non fecit nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Audivit tamen dici quod quidam +presbiter ordinis mortuus perpetrabat dictum crimen cum personis qui non +erant de ordine, et credit quod predicta illicita confessata per eum +intervenirent communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, quia +vidit et audivit quod intervenerunt in recepcione fratris Guillelmi +Raynerii servientis, Claramontensis diocesis, apud Riomum detenti, qui +fuit receptus in dicta capella, circa instans festum nativitatis beati +Johannis Baptiste erunt circiter decem anni, per fratrem Gerardum de +Villaribus militem, tunc preceptorem Francie, qui affugit, presentibus +fratribus Stephano de Rivo, Petro de Quadrivio, deffunctis, et Petro de +Montinhaco Claramontensis diocesis, quem credit vivere, et in recepcione +dicti Petri de Montinhaco, quem primo viderat recipi in dicta capella, +sunt circiter XIII anni, per fratrem Gerardum de Briva tunc preceptorem +dicte domus, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, presentibus +fratribus Francone de Montinhaco avunculo dicti Petri, Guillelmo +de Mancio servientibus, deffunctis; plurium recepcionibus dixit [p. 135] +se non adfuisse. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In terminacione capitulorum +particularium et provincialium quibus adfuit, vidit et audivit quod +laici capitulia tenentes absolvebant, auctoritate domini Pape, fratres +ordinis ab inobedienciis eorum, et dicebant quod de peccatis occultis +confiterentur sacerdotibus; et predicta vidit et audivit fieri per +fratrem P. de Madito, locum tenentem preceptoris Alvernie, quando +tenebat capitulia in dicta domo de Marchia. Requisitus si, per +absolucionem dictorum laicorum et remissionem dictarum inobedienciarum, +fratres ordinis credebant esse abluti a peccatis venialibus vel +mortalibus ex inobedienciis descendentibus, respondit se credere quod +sic, quia erant simplices. Item, dixit quod in eorum recepcionibus +jurabant ordinem non exire, et quod statim pro professis habebantur; et +clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit quod esset suspicio contra eos. Et frequenter fuit petitum ab +eo per seculares quod revelaret eis modum sue recepcionis, et ipse +nolebat eis revelare, quia juraverat non revelare secreta capitulorum, +licet de modo recepcionis non fuisset facta mencio specialis, et quia +credit quod si ipse vel alius revelasset, graviter punitus fuisset. De +mandato superiorum cingebantur, super camisias suas cum quibus jacebant, +cordulis sumptis unde volebant. Absque licencia superiorum non poterant +aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri, et hoc injungebatur eisdem. +Fratres scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos +nec denunciaverunt Ecclesie, dicens ipse testis quod peccatum detinebat +eos. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus extitit commoratus. Jurabant servare jura +ordinis. Capitulia vidit teneri aliquando ante auroram, januis clausis, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et previdebatur ne audiretur +exterius quod interius agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu +servabat ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta; cujus fratribus credit nota fuisse confessata per [p. 136] +eum, et magnum Magistrum et alios eadem fuisse confessos. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis supradicti. + +Acta fuerunt hec predictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit ultima dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum et +domini Mathei, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater +Johannes Senandi serviens, preceptor domus Templi de Folhosa +Claramontensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, +quinquagenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam defferens, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Claramontensem. Qui, protestacione premissa quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram domino Claramontensi episcopo memorato, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in quadam camera +domus Templi Montis Ferrandi Claramontensis diocesis, prima dominica +post instans festum Pentecostes erunt triginta duo anni vel circa, per +fratrem Raymondum de Dumo militem quondam, presentibus fratribus Petro +Nicolai, Petro Vinha servientibus, et Johanne Blanc presbitero, +deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset panem et aquam et +societatem ordinis, et obtulisset se velle fieri servum esclavum Terre +Sancte, finaliter fecit eum vovere et jurare quod esset obediens omnibus +preceptoribus qui proponerentur eidem, et quod servaret castitatem, +obedienciam, et viveret sine proprio, et quod servaret bonos usus et +bonas consuetudines que tunc erant in ordine et que in posterum [p. 137] +imponerentur de consilio presbiterorum ordinis, et quod non revelaret +secreta capitulorum; et imposito sibi mantello, receptor et astantes +fuerunt eum osculati in ore. Postmodum allata per dominum receptorem +quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi, peciit ab eo dictus +receptor, in presencia aliorum, si credebat in illum qui representabatur +per dictam crucem; et cum ipse testis respondisset quod sic, dixit ei +quod non credebat in eum, quia falsus propheta fuerat, et precepit ei +quod abnegaret eum et quod spueret super dictam crucem; et dictus +testis, stupefactus et valde dolens in corde suo, abnegavit ore non +corde, et spuit non supra sed juxta dictam crucem. Postmodum dictus +receptor fuit eum osculatus in carne nuda circa umbilicum, et dixit ei +quod, quando esset in loco in quo fratres haberent penuriam lectorum, +poterat jacere cum aliis fratribus et carnaliter commisceri cum eis et +ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec audivit dici quod fieret in ordine, +nisi per unum presbiterum mortuum, qui diffamatus erat quia abutebatur +pueris secularibus. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua +recepcione nec post, et credit quod eadem intervenirent communiter et +ubique in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, et quod +majores et alii fratres ordinis ista scirent, quia fuit locutus cum +pluribus ex eis; et specialiter cum fratre Petro de Madit milite +quondam, cui multum displicebant predicta, per quem fuit sibi responsum +quod non esset nimis curiosus in inquirendo de predictis; nam cum esset +frater serviens, qui servientes contempnebantur a militibus, debebat +esse surdus, mutus et cecus, et idem responderunt sibi multi alii de +ordine, sicut dixit. Requisitus si viderat alios recipi in ordine, +respondit quod sic, fratrem Guillelmum de Asonio servientem quondam, +Claramontensis diocesis, tempore pape Martini quarti, in capella domus +Templi Sancti Mathei de Urbe veteri, per fratrem Guillelmum Charnerii +servientem, qui fuerat ostiarius domini pape Nicolai tercii, presentibus +fratribus Gerardo de Boschacelis Claramontensis diocesis quondam, et +quibusdam aliis ytalicis de quorum nominibus et cognominibus [p. 138] +non recolit. In cujus recepcione fuerunt servata omnia illicita que +deposuit intervenisse in sua, ex quo idem testis, qui prius non +adverterat, propter ejus juventutem, dicta illicita facta per eum, et +qui non credebat usque tunc quod predicta illicita intervenirent in +recepcionibus aliorum, ad cor reductus, fuit confessus de predictis +illicitis cuidam fratri ordinis sancti Augustini, penitenciario dicti +domini pape Martini, cujus nomen et cognomen ignorat. A quo exstitit +absolutus, et imposuit ei quod jejunaret quinta feria in pane et aqua +per annum, et quod non perseveraret in dicto errore, et quod +transfretaret quam prius posset; que omnia complevit, ut dixit. Ultra +mare vero existens, vidit recipi secundum eumdem modum confessatum per +eum, in quadam camera domus Templi de Sydone, fratrem Durandum Lastic +servientem de Alvernia, qui detinetur apud Riomum, sunt circiter XXIII +anni, per fratrem Ademarum de Peyruza diocesis Ruthenensis, militem +quondam, preceptorem tunc dicte domus, presentibus quatuor viginti +fratribus et ultra, inter quos erant fratres Petrus de Rubeo Lacu +Claramontensis diocesis, Raymundus de Spinasso provincialis, Aymericus +Satomes de Cathalonia milites, qui omnes potuerunt videre et audire +quomodo predicta illicita agebantur. Vidit eciam per eumdem modum recipi +fratrem Durandum Charnerii servientem, Claramontensis diocesis, qui +detinetur apud Riomum, in quadam camera domus Templi de Sellis dicte +Claramontensis diocesis, per fratrem Petrum de Madito predictum, qui +flebat quando precipiebat predicta illicita fieri, et sunt XIIII anni +vel circa; et adfuerunt fratres Robertus Charnerii, qui adfugit in +capcione aliorum, et Durandus Charnerii preceptor dicte domus, serviens, +propinquus dicti Durandi, et Gubertus presbiter, curatus tunc dicte +domus, deffuncti. Vidit eciam per eumdem modum recipi, sunt XXV anni vel +circa, in capella domus Templi de Sydone, fratrem Guillelmum Flamengum +militem, cujus cognomen ignorat, de cujus vita vel morte non habet +certitudinem, per dictum fratrem Ademarum de Peyruza, presentibus quasi +omnibus qui adfuerant in recepcione predicti fratris Durandi Lastic. +Plurium recepcionibus se non recolit adfuisse, quia ex [p. 139] +industria subtrahebat se, pro eo quia sibi displicebant predicta, et ex +eadem causa obmisit recipere fratrem Odonem de Belna servientem, quem +frater Hugo de Penrando mandaverat litteratorie recipi per eumdem, qui +tunc erat preceptor de Cabilone. Item, dixit se audivisse in civitate +Nicociensi, ab ore magni Magistri qui nunc est, quod ipse extirparet +aliqua que erant in ordine sibi displicencia, ex quibus dubitabat quod +finaliter male accideret ordini, et hoc fuit illo anno quo civitas +Aconensis fuit perdita, et predicta dixit dictus Magister in capitulo +generali, in quo erant circiter quadringinti fratres, inter quos erant +dictus frater Durandus Lastic, Hugo de Salhens de Alvernia, et Berbo de +Lur Burgundus, deffuncti. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres communiter eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Item, dixit quod +in terminacione capitulorum laicus tenens capitulum dicebat quod, ex +potestate quam habebat a domino Papa, ipse parcebat eis et ipsi +parcerent sibi, et per dictam remissionem credit ipse testis quod essent +absoluti ab inobedienciis, ut si non surrexissent ad matutinum, vel si +verberassent familiam vel consimilia, non tamen credit quod propter hoc +essent absoluti a peccatis, nec credit quod alii fratres ordinis +crederent propter hoc esse absoluti a peccatis. Item, dixit frequenter +se audivisse improperari eis a secularibus quod se deosculabantur in +ano, nec tamen credit quod dictum osculum fieret, sed quia, quando +fiebant preces in capitulis eorumdem, omnes fratres in ipsis capitulis +existentes stabant prostrati, capite et manibus inclinatis ad terram, et +cruribus et dorso elevatis aliquantulum plus, et unus sic stabat post +alium, et opinatur idem testis quod aliqui, videntes forte per rimulas +et foramina ostiorum eos sic stantes, presumpserunt et dixerunt quod +faciebant dictum osculum inhonestum, et quod eorum dictum facile secuta +fuerit multitudo. Jurabant ordinem non exire; statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos, potissime +quia nolebant nec audebant modum sue recepcionis eciam amicis [p. 140] +suis specialibus revelare; et ipse fuit frequenter requisitus super hoc +a multis amicis suis, quibus noluit revelare. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant; non tamen +scivit nec audivit dici quod tangerent capita ydolorum, nec quod ydola +adorarent. Et quia dixit quod fuerat commoratus in dicta civitate +Sydonis per quinque annos, fuit interrogatus specialiter de capite de +quo supra deposuerat magister Antonius Sicci de Vercellis, et de aliis +contentis in deposicione dicti magistri Antonii; respondit se nihil +scire de capite supradicto nec audivisse dici; dixit tamen quod dicta +civitas Sydonis fuerat empta per Templarios, et quod Julianus, qui +fuerat de dominis dicte civitatis, intraverat ordinem eorum et postmodum +aposthataverat, et ad magnam devenerat paupertatem, et audiverat dici in +partibus illis, sed non recordatur a quibus, quod quidam ex +progenitoribus dicti Juliani adamaverat quamdam domizellam in partibus +illis, et quod post ejus mortem eam exhimari fecerat et concubuerat cum +eadem. Item, dixit quod jurabant non revelare secreta capitulorum, de +modo recepcionis in speciali non habita mencione. Qui revelassent, domum +perdidissent. Secundum statuta ordinis eorum debebant eorum sacerdotibus +confiteri, et sine eorum licencia non poterant aliis confiteri. Fratres +scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Jurabant servare bona ordinis et acquirere debito modo, et deffendebatur +eis quod non exheredarent vicinias eorum; multi tamen ex dictis +fratribus ordinis abutebantur litteris apostolicis et multos vexabant +cum eis, quod fuit frequenter per ipsum testem reprehensum, et fuit in +periculo eciam quia reprehendebat predicta. Eorum capitulia clam +tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et providebatur +ne audiretur exterius quod interius agebatur, et aliquando tenebantur +ante diem. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +contra quem grandia scandala, suspicio et infamia sunt propter [p. 141] +predicta exorta, et audivit dici magnum Magistrum et alios recognovisse +illicita per ipsum testem confessata. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis, et intelligebat latinum. + + +Frater Johannes Adam preceptor de Tunreta Claramontensis diocesis, +serviens, testis juratus, XXXIIII^or annorum vel circa, mantellum et +barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe +se fuisse receptum in capella domus Templi de Bella Cassanha +Lemovicensis diocesis, per fratrem Petrum de Madit militem quondam, in +instanti festo Ascensionis Domini erunt XIIII anni vel circa, +presentibus fratribus Stephano Lavernha presbitero, curato dicte domus, +Helia Vigerii, Guillelmo Bonifacii de Lemovicinio, de quorum vita vel +morte non habet certitudinem, in hunc modum: nam cum peciisset +societatem ordinis et ei concessa fuisset, dictus receptor fecit eum +vovere castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio; et imposito sibi +mantello, idem receptor et astantes osculati fuerunt eum in ore. +Postmodum fecit eum jurare quod non revelaret secreta capitulorum, eciam +illis fratribus qui non adfuissent in eis; et allata per ipsum +receptorem quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi, precepit +ei quod abnegaret Jhesum Christum et quod spueret super dictam crucem, +quia secundum consuetudinem ordinis debebat facere predicta; et tunc +ipse testis, qui juvenis erat et resistere non audebat, ut dixit, +abnegavit Jhesum Christum ore non corde, et spuit non supra sed juxta +dictam crucem. Postmodum fuit osculatus ipsum testem circa umbilicum +super vestes, et dixit ei quod, secunda puncta ordinis, poterat [p. 142] +aliis fratribus ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen +non fecit, nec credit quod in ordine fieret. Credit tamen quod +communiter et ubique reciperentur fratres ordinis secundum modum +predictum, quia secundum eumdem modum vidit recipi fratrem Bartholomeum +de Pratimi militem quondam, Lemovicensis diocesis, in capella domus +Templi de Ulmo Tuandi Bituricensis diocesis, per dictum fratrem Petrum +de Madito, circa instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste +erunt decem anni, presentibus fratribus Johanne del Soc et Aymerico +Gerardi Bituricensis diocesis, servientibus, quos credit vivere; plurium +recepcionibus non adfuerat, sicut dixit. Item, dixit se bene credere +ecclesiasticis sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Audivit quod +laici eorum tenentes capitulia absolvebant fratres ab inobedienciis +eorum. Jurabant ordinem non exire. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Credit quod +nolentes facere predicta illicita vel alia, aut secreta capitulorum +revelantes, fuissent graviter puniti. Absque licencia non poterant aliis +quam sacerdotibus ordinis, vel in eorum deffectu, Carmelitis, confiteri, +et si neminem eorum haberent, poterant aliis confiteri. Fratres scientes +errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Audivit dici quod ab antiquo fiebant singulis diebus elemosine +in ordine in aliquibus domibus, et quod postmodum fuerat ordinatum quod +non fierent nisi ter in septimana. Clam eorum capitulia tenebantur, +aliquando ante diem, positis interdum custodibus ne audiretur exterius +quod interius agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta, cujus fratribus credit quod essent nota confessata per eum, et +quod eadem magnus Magister et alii sint confessi. Et fuit protestatus +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto +domino episcopo Claramontensi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, [p. 143] +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis, et intelligebat latinum. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Jovis, que fuit prima dies mensis Aprilis, fuit adductus +ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in dicta domo domini +Petri de Sabaudia, frater Hugo Charnerii serviens, preceptor domus +Templi de Sancto Porciano Claramontensis diocesis, testis supra juratus, +ut deponeret dictum suum, mantellum ordinis et barbam defferens, +quadraginta quinque annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem. Lectis +autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur. Et protestacione premissa quod non intendit +recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino episcopo +Claramontensi, dixit se fuisse receptum in capella domus Templi de +Chambo Claramontensis diocesis, circa instans festum nativitatis sancti +Johannis Baptiste erunt circiter XXX anni, per fratrem Petrum de Dumo +militem quondam, preceptorem Alvernie, presentibus fratribus Bernardo +presbytero, cujus cognomen ignorat, Guillelmo Charnerii, avunculo ipsius +testis, et Aymerico del Chier servientibus, deffunctis, in hunc modum: +nam petita societate ordinis et sibi concessa, dictus receptor fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et quod pro +acquisitione regni Jerosolyme faceret posse suum, et quod non esset in +loco in quo aliquis christianus exheredaretur injuste, et quod non +revelaret secreta capitulorum ordinis; quo facto, imposuit sibi [p. 144] +mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore. Deinde +allata quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi per dictum +presbiterum, interrogavit ipsum testem dictus receptor si credebat in +illum qui representabatur per dictam ymaginem Crucifixi; quo respondente +quod sic, dixit ei quod non debebat credere, quia falsus propheta +fuerat, et precepit ei quod abnegaret eum et spueret supra crucem +predictam; et tunc ipse testis, non audens nec sciens resistere, cum +esset multum juvenis, dolens tamen, abnegavit ore non corde, et spuit +juxta non supra dictam crucem. Postmodum dixit ei quod poterat +commisceri carnaliter cum fratribus ordinis et ipsi cum eo; ipse tamen +non fecit nec fuit unquam requisitus, nec credit quod illud peccatum +perpetraretur in ordine. Requisitus si alia inhonesta in dictis +articulis contenta aut alia intervenirent in dicta sua recepcione vel +post, respondit quod non recordetur. Requisitus si credit quod illicita +confessata per eum intervenirent communiter in recepcionibus aliorum +fratrum vel post, respondit se credere quod sic, quia vidit recipi, sunt +XXVI anni vel circa, ultra mare, in quadam camera domus Templi de +Tortosa, fratrem Johannem lo Test de Apulia servientem, de cujus vita +vel morte non habet certitudinem, per fratrem Ademarum de Peyruza +militem, quondam castellanum de Tortossa, presentibus fratribus Johanne +de Acon, Johanne de Nivernis servientibus, Bertrando Amblardi et +Bertrando de Savinhac militibus, deffunctis, et pluribus aliis quos +credit obiisse. Vidit eciam recipi in capella domus Templi de la +Ransioyra Claramontensis diocesis, sunt circiter XX^ti anni, fratrem +Stephanum de Rialhac servientem, Claramontensis diocesis, qui +transfretavit, quem recipit frater Aymericus Georgii preceptor dicte +domus, qui affugit quando alii capti fuerunt, presentibus fratribus +Roberto de Salitanhac Claramontensis, et Georgio del Saphet Ruthenensis +diocesium, servientibus, qui vivebant tempore capcionis, in quorum +recepcionibus vidit quod intervenirent licita et illicita confessata per +eum. Plurium recepcionibus se adfuisse non recolit, nec ipse recepit +aliquem. Item, dixit se credere quod fratres ordinis crederent +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, et quod eorum [p. 145] +sacerdotes debite celebrarent. Item, dixit quod in diffinicionibus +capituliorum preceptor laicus qui presidebat dicebat: «De hiis que +obmitetis dicere, ob verecundiam carnis vel timorem justicie, facimus +vobis illam indulgenciam quam possumus, et rogamus Deum, et vos rogate +quod, sicut indulsit Magdalene peccata sua, ita indulgeat vobis et +nobis.» Requisitus si per talem absolucionem credebat se esse absolutus +a peccatis, respondit quod non, sed solum a disciplinis ordinis, que +infligebantur propter excessus quos committebant interdum. Requisitus a +quibus audivit fieri predictam absolucionem, dixit quod vidit fieri +ultra mare per dictum fratrem Ademarum de Peyrucza, et in Alvernia per +fratrem Petrum de Dumo predictum. Ipse et alii quos vidit recipi +juraverunt non exire dictum ordinem, credens quod alii communiter hoc +jurarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, ex +quo credit quod esset mala suspicio contra eos. Cordulis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant, quas assumebant unde volebant. De +ydolis nichil scivit nec audivit. Audivit tamen dici ultra mare et +citra, non recordatur a quibus, quod maiores ordinis habebant aliqua +occulta in ordine que non revelabantur inferioribus ordinis. Qui +revelassent secreta capitulorum vel modum recepcionis sue graviter +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu habebant copiam sacerdotum +ordinis, non poterant aliis confiteri, et ita precipiebatur in ordine. +Fratres scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Injungebatur eis quod procurarent utilitatem ordinis, sed ne +injuste acquirerent inhibebatur expresse. Quandoque tenebantur capitulia +in aurora, nullis presentibus nisi fratribus, et providebatur quod ea +que agebantur interius, exterius non audirentur. Ordinata per magnum +Magistrum cum conventu servata fuissent in ordine, contra quem propter +predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Confessata +per eum credit quod essent nota fratribus ordinis, contra quem audivit +dici magnum Magistrum et alios aliquos errores fuisse [p. 146] +confessos, credens quod illos de quibus ipse supra deposuit. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, odio, vel comodo +temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed pro veritate +dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam deposicionem, +quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat se ad +deffensionem dicti ordinis. + + +Frater Bernardus de Alsonio serviens, Claramontensis diocesis, testis +supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, sexagenarius vel +circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Claramontensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nichil scire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse +receptum, sunt circiter XXV anni, in capella domus Templi de Brandisio +in Apulia, per fratrem Guillelmum de Noset militem quondam provincialem, +locumtenentem preceptoris Apulie, presentibus fratribus Guillelmo de +Beriant Claramontensis diocesis, Jacobo de Ancona et Vassalio de +Marsilia servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam petita societate +fratrum ordinis, et post multas exortaciones sibi factas, concessa +eidem, dictus receptor fecit eum jurare quod non revelaret secreta +capituliorum ordinis, vovere et jurare castitatem, obedienciam, et +vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines que +tunc erant et in posterum imponerentur in ordine, et juvare secundum +posse suum ad acquirendum regnum Jherosolyme, et quod non esset in loco +in quo aliquis exheredaretur injuste, nec dimitteret ordinem pro meliori +vel deteriori. Quo facto imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes +osculati fuerunt eum in ore. Deinde allata quadam cruce per unum de +fratribus, nescit per quem, lignea sicut credit, in qua erat ymago +Crucifixi depicta, precepit ei dictus receptor quod spueret super dictam +crucem, quia ita debebat facere, et ipse testis spuit juxta non super +dictam crucem. Postmodum precepit ei quod abnegaret Jhesum; et [p. 147] +cum ipse recusaret hoc facere, dictus receptor dixit ei quod ita debebat +facere, alia causa non expressa, et tunc ipse testis abnegavit Jhesum +ore non corde et multum dolens. Postea dixit ei quod poterat carnaliter +commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec +fuit requisitus, nec credit quod dictum peccatum perpetraretur in +ordine. Post hec dictus receptor osculatus fuit ipsum testem circa +umbilicum supra vestes, dicens idem testis quod predicta acta fuerunt et +dicta in presencia astancium predictorum. Requisitus si alia inhonesta +intervenerunt in dicta sua recepcione vel post, respondit quod non. +Requisitus si scit, credit, vel audivit dici quod predicta illicita +confessata per eum aut alia inhonesta intervenirent communiter in +recepcionibus aliorum vel saltem post, respondit quia vidit recipi in +ordine fratrem Robertum de Bluoys Claramontensis diocesis, servientem, +de cujus vita vel morte non habet certitudinem, quem recepit frater +Ademarus de Peyrucza miles quondam, ultra mare, in capella domus Templi +de Sydone, presentibus Johanne Senandi, teste eri examinato, et +quibusdam aliis de quibus non recolit, sunt bene XX^ti anni vel circa. +Item, vidit recipi fratrem Petrum de Viena in capella domus Templi +Tripolitani, sunt bene XXIII anni vel circa, per fratrem Gerardum +Fabrisacot militem, quondam preceptorem dicte domus, presentibus +fratribus Radulpho, nacione Picardo, serviente, et pluribus aliis de +quibus non recolit, et de quorum vita vel morte non habet certitudinem. +Item, vidit recipi in capella domus Templi de Folhosa Claramontensis +diocesis, sunt octo anni vel circa, fratrem Johannem Atgerii servientem, +dicte Claramontensis diocesis, qui aufugit quando alii capti fuerunt, +quem recepit frater Humbertus Blancti miles, qui detinetur in Anglia, +presente dicto Johanne Senandi et Stephano de Cellario, qui detinetur +Riomi, in quorum recepcionibus vidit quod predicta licita et illicita +confessata per eum intervenerunt et servata fuerunt; plurium +recepcionibus non recolit se adfuisse. Item, dixit se credere quod +fratres ordinis crederent sacramentis ecclesiasticis, quibus ipse bene +credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In terminacione +capituliorum, laicus presidens dicebat fratribus hoc modo: «De [p. 148] +hiis que obmititis dicere, ob verecundiam carnis vel ob timorem justicie +domus, faciat vobis Deus talem indulgenciam qualem fecit Magdalene de +peccatis suis, et rogate Deum quod indulgeat vobis et nobis, et nos +eciam rogamus quod indulgeat vobis et nobis.» Requisitus si per talem +absolucionem credebant esse absoluti a peccatis, respondit quod ipse non +credebat, nec credit quod alii crederent nisi confiterentur +sacerdotibus. Predicta autem audivit in capitulis que tenebantur ultra +mare per dictum fratrem Ademarum de Peyrucza, et in Alvernia, in +capitulis que tenebantur per dictum fratrem Humbertum Blancti. Statim +pro professis habebantur. Clam recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio mala contra eos. +Cordulis cingebantur super camisias cum quibus jacebant; nescit tamen +nec credit quod tangerent capita ydolorum. Qui revelassent secreta +capituliorum puniti fuissent, sed nescit qualiter. Fratres scientes +errores negligentes fuerunt, quia non correxerunt et non denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari, ultra mare et extra, in domibus ordinis in quibus fuit +commoratus. Vidit quod clam tenebantur capitulia, januis clausis, et +providebatur quod non audiretur exterius quod interius agebatur. Servata +fuissent in ordine ea que magnus Magister cum conventu suo statuisset et +ordinasset. Grandia scandala, suspicio et infamia propter predicta +contra ordinem sunt exorta. Illicita confessata per eum credit quod +essent nota fratribus ordinis, contra quem audivit dici magnum Magistrum +et alios aliquos errores, nescit tamen quos, fuisse confessos. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis supradicti. + + +Frater Rogerius de Rupe serviens, Bituricensis diocesis, testis supra +juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius [p. 149] +vel circa, cum quo fuerat inquisitum, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit, protestacione premissa quod +non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino +episcopo Claramontensi, se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in +capella domus Templi de las Mayhez Bituricensis diocesis, circa instans +festum Pasche erunt circiter XXX^a anni, per fratrem Petrum de Faus +presbiterum quondam, qui recepit eum de mandato fratris Franconis de +Bort quondam militis, presentibus fratribus Guillelmo de Petralevata +Lemovicensis diocesis, quem credit vivere, et Guillelmo Arnaudi, et +Vicencio, cujus cognomen ignorat, servientibus deffunctis, in hunc +modum: nam petitis caritate et societate fratrum ordinis, et post multas +exortaciones sibi concessis, prescito cum ipso per juramentum quod non +erat servilis condicionis, nec matrimonio, vel alteri religioni, seu +debitis que non posset solvere obligatus, nec habebat latentem +infirmitatem, dictus receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et quod servaret bonos usus et bonas +consuetudines, et elemosinas et jura ordinis. Quo facto imposuit sibi +mantellum, et ostensa sibi quadam cruce lignea, ut sibi videtur, in qua +erat ymago Crucifixi depicta, quam idem receptor tenebat in manu, +precepit ei quod spueret super eam, quia hoc erat de preceptis ordinis, +et tunc ipse testis spuit juxta dictam crucem non supra, dicens idem +testis quod dictus receptor dixit ei quod non debebat credere in dictam +crucem nec in Crucifixum. Item, dixit quod dictus receptor dixit ei quod +poterat commisceri carnaliter fratribus ordinis et ipsi cum eo; ipse +tamen hoc non fecit nec fuit requisitus, nec credit quod illud peccatum +committeretur in ordine. Deinde dictus receptor fuit osculatus ipsum +testem in ordine et circa umbilicum super vestes, et astantes postea +fuerunt eum osculati in ore. Requisitus si alia inhonesta intervenerunt +in sua recepcione vel post, respondit quod non. Requisitus si [p. 150] +predicta illicita confessata per eum aut alia inhonesta interveniebant +in recepcionibus aliorum vel post, respondit se credere quod illicita +confessata per eum communiter intervenirent in recepcionibus aliorum vel +post, quia vidit recipi in ordine fratrem Guillelmum Galabrii +servientem, preceptorem de Viveriis Lemovicensis diocesis, in capella +domus predicte de las Mayhez, infra octo dies a tempore recepcionis +ipsius testis, per eumdem presbiterum et presentibus illis qui adfuerunt +recepcioni ipsius testis. Item, vidit recipi quemdam alium fratrem de +Borbonesio, cujus nomen et cognomen ignorat, in capella domus Templi de +Cambarello Lemovicensis diocesis, sunt X anni vel circa, per fratrem +Petrum de Quasto Drunio serviente, quondam preceptorem dicte domus, +presentibus fratribus Johanne de Gentils et Guillelmo Lancelot +servientibus, Lemovicensis diocesis, de quorum vita vel morte non habet +certitudinem: in quorum recepcionibus vidit precipi, fieri et servari +licita et illicita que in recepcione sua deposuit intervenisse. Item, +dixit se credere ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit, et alii +quos vidit recipi juraverunt quod non exirent ordinem, credens quod alii +communiter hoc jurarent. Statim habebantur pro professis. Clam +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et januis +clausis. Cordulis cingebantur super camisias cum quibus jacebant et +assumptis unde volebant. Injungebatur per juramentum ne revelarent modum +recepcionis, et qui revelassent dictum modum vel alia secreta puniti +fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu habebant copiam sacerdotum +ordinis, non debebant ex precepto aliis confiteri. Fratres scientes +errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt et non denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem convenienter vidit fieri et +servari in domibus ordinis in quibus fuit conversatus; audivit tamen +dici, non recordatur a quibus, quod magnus Magister precepit restringi +elemosinas in aliquibus locis, non tamen audivit nec credit fuisse +restrictas. Audivit eciam dici quod clam tenebantur capitulia, et summo +mane, et ante diem quandoque, et providebatur bene quod non [p. 151] +audirentur exterius ea que interius agebantur. Ordinaciones facte per +Magistrum cum conventu suo servate fuissent in ordine, contra quem +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; et illicita +confessata per eum credit esse nota fratribus ordinis, contra quem +audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores, nescit quos, +fuisse confessos. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. + + +Et ibidem fratres Renardus de Bort miles Lemovicensis, Bernardus Ademari +miles, Durandus Passerion, Petrus Almavini, et Raymundus Amalini +Ruthenensis, Guigo de Rupe Talhada presbiter Aniciensis, Petrus Gontandi +Lodovensis, Bertrandus Boni Hominis Caturcensis, et Guibertus Rogerii +Claramontensis diocesium, adducti pro testibus ad presenciam eorumdem +dominorum commissariorum, protestacione premissa quod non intendunt +recedere a deposicionibus suis per eos alias factis coram ordinariis, et +quod si plus vel minus dicerent coram ipsis dominis commissariis, quod +eis non prejudicet, juraverunt, tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere +in isto negocio totam plenam et meram veritatem, secundum formam +juramenti aliorum testium superius registratam, expositam et +vulgarizatam eisdem. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Veneris sequenti, que fuit II dies mensis aprilis, fuit +adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Renardus de Bort miles, +preceptor domus Templi de Podio Nucis Lemovicensis diocesis, testis +supra juratus, ut deponeret dictum suum, quinquaginta quinque [p. 152] +annorum vel circa, mantellum ordinis et barbam defferens, nondum +absolutus nec reconciliatus per aliquem. Lectis autem et diligenter sibi +expositis omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Ipse +quidem fuit receptus in capella domus Templi de Bella Chassanha +Lemovicensis diocesis, per fratrem Franconem de Bort militem quondam, +avunculum ipsius testis, in secunda Dominica Quadragessime nuper lapsa +fuerunt XXXV anni vel circa, presentibus fratribus Rogerio de Bort, +patre ipsius testis, milite, Guillelmo de Arsac, Dionisio de Castris et +Boneto de Rupe servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum +peciisset se admitti ad fraternitatem ordinis, dictus receptor, prescito +per juramentum ab eo quod non erat religioni alteri vel matrimonio +obligatus, non excommunicatus, et quod non habebat infirmitatem +latentem, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines que tunc +erant et in posterum imponerentur in ordine, et servare bona et +elemosinas ordinis, et quod pro posse suo juvaret ad acquirendum regnum +Jherosolime. Quo facto imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes +fuerunt eum osculati in ore, et instruxit eum de aliquibus; et de +pluribus instruxisset eum, ut dicebat idem receptor, sed propter +vicecomitem de Venthedorio et multos alios nobiles de foris expectantes +supersedit. Precepit tamen ei quod super quamdam crucem metallinam in +qua erat ymago Crucifixi, allatam ibi nescit per quem, spueret; et cum +dictus testis stuperet de hoc, dictus receptor dixit ei: «Faciatis +audacter, quia nichil de (hoc) constat,» dicens submissa voce quod +spueret juxta crucem, et tunc dictus testis spuit non supra crucem, sed +a latere ad terram. Requisitus si alia inhonesta intervenerunt in dicta +sua recepcione vel post, respondit quod non. Requisitus si credit quod +dicta spuicio confessata per eum vel alia inhonesta intervenerunt in +recepcionibus aliorum vel post, respondit se nichil scire, quia nunquam +vidit, sed credit quod spuicio confessata per eum preciperetur eis. +Requisitus si viderat aliquos alios recipi in ordine, respondit [p. 153] +quod sic, fratrem Bertrandum de Sartiges militem, ad ordinis +deffensionem assumptum, in quadam camera domus Templi de Tortosa ultra +mare, per fratrem Adeum de Peyrucza quondam, tunc castellanum dicte +domus, presentibus fratribus Hugone de Nays, Visiano de Moret militibus, +deffunctis, et pluribus aliis de quibus non recordatur. In cujus +recepcione non intervenerunt dicta illicita vel alia, quia, dum +recipiebatur, fuit clamatum ad arma, propter insultum quem tunc +Sarraceni fecerant contra eos, et dicta die et nocte fuerunt in +exercicio armorum contra dictos Sarracenos, et credit quod, nisi dictum +impedimentum intervenisset, fuisset preceptum eidem Bertrando quod +spueret super crucem, sicut preceptum fuerat ipsi testi, et idem credit +quod preciperetur omnibus aliis fratribus in recepcionibus eorumdem; hoc +tamen aliter nescit, nec credit quod alia illicita intervenirent in +dictis recepcionibus aliorum vel post. Audivit tamen frequenter +inproperari sibi et aliis fratribus ordinis jocose ab Hospitalariis quod +in eorum recepcionibus osculabantur tantum in ano. Item, dixit quod bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In +terminacionibus capituliorum, laici qui ea tenebant remittebant +fratribus, ex potestate quam habebant a Magistro, inobediencias eorum, +et precipiebant quod de peccatis eorum confiterentur sacerdotibus +ordinis, qui habebant super eos majorem potestatem quam alii, vel aliis +religiosis aut secularibus. Promitebant ordinem non exire. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent secreta +capituliorum, de modo recepcionis in speciali non habita mencione, et +qui ea revelassent graviter puniti fuissent. Fratres scientes errores +fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus extitit commoratus. [p. 154] +Precipiebatur eis quod deffenderent bona et jura ordinis suo posse. +Eorum capitulia clam, januis clausis, tenebantur, aliquando de nocte, ut +cicius possent recedere in eisdem capitulis existentes. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta; cujus fratribus credit quod +essent nota confessata per eum. Et audivit dici magnum Magistrum et +alios aliqua fuisse confessos contra dictum ordinem, ad cujus +deffensionem se obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Guigo de Ruppe Talhata presbiter, preceptor domus Templi de +Drulha diocesis Ruthenensis, testis supra juratus, XXX^a annorum vel +circa, mantellum defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit enim se fuisse receptum circa instans festum beati Dionisii erunt +X anni in capella domus Templi Aniciensis, per fratrem Guigonem Ademari +militem quondam, presentibus fratribus Bernardo Usclas presbitero, +Guillelmo preceptore de Bocelis, Guillelmo de Castro Novo, commorante in +dicta domo, et Johanne l'Alvernhatz servientibus, de quorum vita vel +morte non habet certitudinem, in hunc modum: nam concordato cum dictis +fratribus per dictum receptorem quod eum reciperent, fecit eum vovere et +jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et imposuit ei +mantellum, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, dicto +presbitero dicente psalmum Ecclesie _Quam bonum_, et quasdam oraciones, +et aspergente aquam benedictam supra ipsum; et dictus receptor et +astantes fuerunt eum osculati in ore. Deinde allata quadam cruce alba, +nescit si metallina vel lignea vel de panno, in qua non erat [p. 155] +ymago Crucifixi, nescit per quem, et in terra posita, precepit ei quod +spueret super eam, et ipse testis spuit non supra sed juxta. Deinde +precepit ei quod oscularetur eum in ano et in umbilico, et fuit eum +osculatus in locis predictis in carne nuda. Dixit eciam ei quod +carnaliter poterat commisceri aliis fratribus ordinis et ipsi cum eo; +hoc tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret. Credit tamen quod +predicta illicita confessata per eum, facta et dicta in presencia +predictorum, intervenirent communiter in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis vel post, licet viderit duos recipi, in quorum recepcionibus +nichil illicitum intervenerit, quod ipse sciverit vel audiverit dici, +videlicet fratrem Guigonem de Namans militem, detentum in diocesi +Ruthenensi, quem recepit frater Hugo de Penrando, in quadam capella +domus Templi de Montilio Ademari, sunt sex anni vel circa, presentibus +dicto fratre Guidone Ademari et fratre Iacobo de Mallavalle serviente, +quem credit vivere, et ibidem, et per eumdem, et eodem modo, et eisdem +presentibus, fuit receptus frater Mondetus de Fara miles, de Montilio +Ademari, qui detinetur Parisius. Item, dixit quod in dicto ordine +celebrabat secundum formam Ecclesie, et credit quod alii sacerdotes +ordinis eodem modo celebrarent. Contrarium tamen fuit sibi preceptum per +dictum receptorem, quia dixit quod erat in ordine consuetum quod +obmitterent illa verba: _Hoc est enim corpus meum_. Audivit dici a +preceptoribus ordinis laicis, de quorum nominibus non recolit, quod ipsi +poterant absolvere, secundum eorum privilegia, fratres ab inobedienciis +eorum; dictus tamen testis non credit quod propter dictam absolucionem +debuissent obmittere confessionem. Jurabant ordinem non exire; statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur, ex precepto superiorum, +super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne +predicta illicita revelarent; et si revelassent, credit quod domum +perdidissent. Fratres scientes errores fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis [p. 156] +in quibus extitit commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari, et capitulia clam, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, teneri, januis clausis, aliquando de nocte, post +matutinum, sermone per aliquem religiossum facto, et aliquando de die. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Cujus fratribus +credit quod essent nota confessata per eum. Et audivit dici magnum +Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra dictum ordinem, ad +cujus deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die sabati sequenti, que fuit III dies dicti mensis aprilis, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum episcoporum Mimatensis et +Lemovicensis et archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Bernardus Ademari miles, +Ruthenensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, +quinquagenarius vel circa, mantellum et barbam defferens, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Ruthenensem. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nichil scire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe se +fuisse receptum in capella domus Templi de Vaor Albiensis diocesis, +circa instans festum Pentecostes erunt circiter triginta anni, per +fratrem Petrum Guaufredi militem quondam, preceptorem tunc dicte domus, +presentibus fratribus Bernardo Ysarii et Guillelmo Petri militibus, et +Bernardo Darbus serviente, deffunctis, in hunc modum: nam cum +requisivisset societatem ordinis et finaliter ei concessa [p. 157] +fuisset, imposuit dictus receptor sibi mantellum, quodam presbitero +assistente, cujus nomen et cognomen ignorat, dicente quasdam oraciones, +et omnes astantes fuerunt eum osculati in ore. Postmodum fecit eum +vovere et jurare quod esset obediens omnibus superioribus suis, et quod +servaret castitatem, et viveret sine proprio, et quod non revelaret +secreta capitulorum. Deinde precepit ei dictus receptor quod spueret +super quamdam crucem in terra positam, nescit per quem allatam nec +qualis esset, pocius tamen credit quod esset metallina quam alia, et +ipse testis spuit non super sed juxta eam. Deinde precepit ei dictus +receptor quod oscularetur eum in anca in carne nuda, et certis +astantibus levantibus ejus vestes, fuit in dicta anca osculatus eumdem. +Post que dixit ei quod poterat cum aliis fratribus ordinis carnaliter +commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec scit nec audivit +dici quod in ordine fieret; nec dixit ei dictus receptor vel alius quod +predicta essent de punctis ordinis vel in ordine fieri consueta. Credit +tamen quod predicta illicita et non alia intervenirent communiter in +recepcionibus fratrum ordinis vel post, pro eo quia sibi dictum et +preceptum fuit quod faceret supradicta, et quia vidit et audivit quod +intervenerunt in recepcione fratris Deodati Hugonis Ruthenensis +diocesis, servientis, qui affugit in capcione aliorum, et fuerat +receptus in capella domus Templi de Spelieu dicte diocesis, sunt +circiter octo anni, per fratrem Guigonem Ademari militem quondam, +visitatorem tunc Provincie, presentibus fratribus tribus vel IIII^or +deffunctis, de quorum nominibus non recolit, inter quos fuit quidam +miles nepos fratris Ademari de Peyrucza dicte diocesis. Item, dixit se +credere quod fratres ordinis bene crederent ecclesiasticis sacramentis, +quibus ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Jurabant ordinem non exire. Statim pro professis habebantur, propter +quod fecit dicta illicita sicut dixit, quia aliter non fecisset +predicta. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +sacerdotibus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulas unde volebant assumptas portabant super camisias cum [p. 158] +quibus jacebant. Credit quod predicta illicita facere recusantes, vel ea +aut secreta capituliorum revelantes, graviter, sed nescit qualiter, +puniti fuissent. Absque licencia non poterant aliis quam sacerdotibus +ordinis confiteri. Fratres quos credit scivisse dictos errores +negligentes fuerunt, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. In domibus ordinis in quibus extitit commoratus vidit +elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et servari; et semel in +Monte Pessulano capitulum, post mediam noctem, sermone per unum +religiossum facto, clam per fratrem quemdam Rossolinum teneri, januis +clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis antedicti, in quo +servatum fuisset quod magnus Magister cum conventu statuisset. Contra +quem ordinem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et +contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua fuisse +confessos; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus Gotandi preceptor domus de la Gavalaria diocesis +Ruthenensis, serviens, testis supra juratus, mantellum et barbam +defferens, quinquagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, +protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione per eum +facta coram dicto domino episcopo, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe se et +fratrem Raymundum Bernandi servientem, diocesis Lodovensis, quondam +fuisse receptos in capella domus Templi Sancte Eulalie dicte diocesis, +octava die post instans festum Pentecostes erunt circiter XXII anni, per +fratrem Petrum Raymundi militem quondam, preceptorem tunc dicte [p. 159] +domus, presentibus fratribus Aymerico Ada presbitero, Berengario de +Rogas et Raymundo Palcort militibus, deffunctis, et quibusdam aliis de +quibus non recolit, in hunc modum: nam cum requisivissent societatem +ordinis, et deliberato consilio finaliter eis concessisset, et fecisset +eos rogare Deum et beatam Mariam qui dirigerent eos, et prescivisset ab +eis per juramentum quod non erant matrimonio, alteri religioni vel +debitis que solvere non possent obligati, nec habebant infirmitates +latentes, fecit eos vovere et jurare super quemdam librum castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, et quod suo posse servarent fratres +et bona ordinis, et quod non revelarent secreta capitulorum, et +servarent bonos usus et bonas consuetudines ordinis; et imposuit eis +mantellos dicendo psalmum _Ecce quam bonum_, et dicto presbitero dicente +quasdam oraciones et aspergente aquam benedictam super eos, et omnes +astantes fuerunt eos osculati in ore. Postmodum allata nescit per quem +quadam cruce metallina, in qua non vidit ymaginem Crucifixi, in terra +posita, precepit eis quod spuerent super eam, et ipse testis spuit, et +postmodum dictus Raymundus; spuerunt non super sed juxta dictam crucem, +quia dixit quod predicta erant de punctis ordinis, et quod secundum ea +poterant carnaliter commisceri aliis fratribus ordinis et ipsi cum eis; +hoc tamen non fecit ipse testis, nec credit quod in ordine fieret. +Precepit eciam dictus receptor eis quod oscularentur eum in ano et in +umbilico, et ipsi osculati fuerunt eum in anca et umbilico super carnem +nudam, et credit quod predicta illicita et non alia intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, quia +vidit per eumdem modum recipi fratrem Bernandum de Bort militem, qui +aufugit in capcione aliorum, in dicta capella, sunt circiter octo anni, +per fratrem Bernardum de Rocha militem Provincie, preceptorem Provincie, +qui detinetur, ut credit, ultra Rodanum, presentibus fratribus Bernardo +Ginebaudi milite, preceptore dicte domus, Guillelmo Roca et Raymundo +Penaria servientibus, detentis apud Naiac in Ruthicinio; [p. 160] +plurium recepcionibus se non recolit adfuisse. Item, dixit se credere +quod fratres ordinis crederent sacramentis ecclesiasticis, quibus ipse +credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Preceptores laici +remittebant aliquas ordinis disciplinas, et sacerdotes absolvebant eos a +peccatis. Jurabant ordinem non exire; statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, quod ipsi testi et pluribus alii presbiteris +ordinis displicebat, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. In +signum castitatis et devocionis cingebantur, super camisias cum quibus +jacebant, cordulis sumptis unde volebant. Injungebatur eis per +sacramentum ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis in +speciali non habita mencione. Qui revelassent vel predicta illicita per +eum confessata facere recusassent, credit quod graviter puniti fuissent. +Injungebatur eis quod absque licencia non confiterentur aliis quam +sacerdotibus ordinis. Fratres quibus credit nota fuisse illicita +confessata per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt ea nec +denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis, in quibus extitit +commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et +servari, et audivit dici quod clam eorum generalia capitulia aliquando +tenebantur de nocte, post factum sermonem, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, in quo servatum fuisset quod magnus Magister cum +conventu statuisset; ex quo credit aliquos fratres ordinis exivisse +propter ejus austeritatem et illicita supradicta, propter que grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta contra dictum ordinem; contra +quem dictus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus +ordinis deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Durandus Passarion serviens, preceptor domus de la Clau +Ruthenensis diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius vel [p. 161] +circa, mantellum et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit namque se fuisse receptum, circa instans festum Pasche +erunt circiter XX^i anni, in capella domus Templi Sancte Eulalie +Ruthenensis diocesis, per fratrem Hugonem de Sances militem quondam, +preceptorem tunc dicte domus, presentibus fratribus Raymundo Peyroneti +camerario, Bernardo de Sancto Verano, et Deodato Corvi servientibus, +deffunctis, in hunc modum: nam cum requisivisset fraternitatem ordinis, +et obtulisset se velle fieri servum esclavum ejusdem, et deliberacione +habita ei concessa fuisset, et de mandato receptoris et aliorum rogasset +Deum ut dirigeret eum, fecit eum vovere et jurare super quemdam librum +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et servare bonos usus +et bonas consuetudines ordinis; et imposito sibi mantello, in nomine +Patris et Filii et Spiritus Sancti, et dicto versiculo _Ecce quam +bonum_, et aqua benedicta aspersa super eum, dictus receptor et astantes +fuerunt eum osculati in ore. Deinde allata, nescit per quem, quadam +cruce metallina in qua non erat ymago Crucifixi et in terram posita, +precepit ei dictus receptor quod spueret super eam; et ipse testis, +nimium perterritus et stupefactus, spuit non super sed juxta eam; et de +mandato ejusdem receptoris, fuit eum osculatus super carnem nudam in +umbilico et in ancha. Post que dixit ei idem receptor quod poterat aliis +fratribus ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit, nec credit quod in ordine fieret; sed credit quod dicta illicita +intervenirent communiter et ubique in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis vel post, quia vidit per eumdem modum recipi fratrem Guillelmum +Alamani de Spelho servientem, detentum in Ruthicinio, per fratrem +Guigonem Ademari militem quondam, in dicta capella, circa instans festum +Pentecostes erunt circiter quinque anni, presentibus fratribus Guigone +de Rupe Talhada presbitero, teste eri examinato, Petro Gotandi [p. 162] +hodie examinato, ut credit, Guillelmo Calador presbitero, et Berengario +Geraldi, detentis apud Naiac Ruthenensis diocesis; et insuper fratrem +Petrum Bastida servientem quondam, Ruthenensis diocesis, qui fuit +receptus in dicta capella, sunt circiter XV anni, per dictum fratrem +Hugonem de Sances, presentibus dictis fratribus Raymundo Peyroneti et +Bernardo de Sancto Verano, deffunctis, et dicto Petro Gotandi, ut +credit; plurium recepcionibus se non recolit adfuisse. Item, dixit quod +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Statim pro professis habebantur. Jurabant ordinem non exire. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis per +sacramentum ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +speciali non habita mencione. Qui revelassent graviter puniti fuissent. +Absque licencia non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri. +Illicita confessata per eum credit quod essent nota fratribus ordinis, +et quod negligentes fuerunt in eis corrigendis. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus. Quod magnus Magister cum conventu statuisset +totus ordo servasset, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Bernardus Boni Hominis preceptor domus Templi de Albinhaco +Ruthenensis diocesis, serviens, quadraginta quinque annorum vel circa, +testis supra juratus, habitum ordinis et barbam defferens, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum [p. 163] +episcopum Ruthenensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit namque se fuisse +receptum, in instanti mense septembris erunt XX^i anni vel circa, in +quadam camera domus Templi de Monte Pessulano, per fratrem Poncium de +Broet militem quondam, tunc preceptorem Provincie, presentibus fratribus +Bernardo de Conbito milite, quem credit esse captum ultra Rodanum, et +Guillelmo d'Arsi milite quondam, et Guillelmo del Rane preceptore dicte +domus, detento, ut credit, apud Alestum, et Raymundo Guillermi de Benca +milite, Parisius detento, ut credit, et quibusdam aliis de quibus non +recolit, in hunc modum: nam petita societate fratrum ordinis, cum +diceret se paratum abdicare a se propriam voluntatem et velle esse +servum esclavum ordinis, prescito per juramentum suum quod non erat +servilis condicionis, nec erat alteri religioni, nec matrimonio, nec +debitis que non posset solvere obligatus, nec latentem infirmitatem +habebat, dictus receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio. Quo facto imposuit sibi mantellum, +dicendo: «In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti;» fratre Bernardo +Borret presbitero, qui eciam dicte recepcioni adfuit, dicente psalmum +_Ecce quam bonum_, et aspergente aquam benedictam super eum, et receptor +et alii fuerunt eum osculati in ore. Deinde ostensa sibi quadam cruce ad +terram supra quoddam tapetum posita, nescit per quem allata, nec +recordatur si erat in ea aliqua ymago, idem receptor precepit ei quod +spueret super dictam crucem, et ipse testis, stupefactus et perterritus, +spuit supra dictam crucem, cum dolore tamen cordis. Postmodum precepit +ei quod oscularetur eum in umbilico, et ipse testis osculatus fuit eum +ibi vel circa, in carne nuda. Deinde precepit ei quod oscularetur eum in +dorso, et ipse fuit eum osculatus super zonam, non in carne nuda. +Requisitus si alia inhonesta intervenerunt in dicta sua recepcione vel +post, respondit quod non. Requisitus si credit quod predicta [p. 164] +illicita confessata per eum aut alia inhonesta intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum seu post, respondit se credere quod sic de +confessatis per eum, quia vidit per eumdem modum recipi quemdam fratrem, +cujus nomen et cognomen ignorat, in quadam camera domus Templi de Nicia, +sunt XVIII anni vel circa, per dictum receptorem suum, presentibus +dictis duobus fratribus dicte Baylie et Niciensis, quorum nomina et +cognomina ignorat; plurium recepcionibus non adfuit. Item, dixit quod +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Statim pro professis habebantur, et jurabant ordinem non +exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis sumptis +unde volebant cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis per sacramentum quod non revelarent secreta +capituliorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione; qui +revelassent, habitum perdidissent, et aliter puniti essent. Absque +licencia non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri. Credit +quod illicita confessata per eum essent nota fratribus ordinis, et quod +negligentes fuerunt in eis corrigendis. In domibus ordinis in quibus +extitit commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter +fieri et servari; et audivit precipi quod bona et jura ordinis debite +conservarent, et quod eorum capitulia, clam, nullis presentibus nisi +fratribus, tenebantur, et ponebantur custodes ne ab eorum familiaribus +vel aliis exterius audirentur que interius agebantur. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem idem Magister +et alii aliqua dicuntur fuisse confessi; ad cujus ordinis defensionem se +non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Et ibidem fratres Petrus de Turonis preceptor de Frotay ejusdem [p. 165] +diocesis, Matheus de Montelupello Lugdunensis, Petrus de Lanneis +Macloviensis, Bartholomeus Bartholeti Xantonensis, Guillelmus de Plexeyo +Ebroicensis, Guillelmus Talheboys Xantonensis, Gaufredus de Monchanson +Claromontensis, Arnaudus Brucgeon Engolismensis, Johannes Picardi +Belvacensis, Audebertus de Porta preceptor domus d'Auson, Pictavensis et +Parisius de Buris Lingonensis diocesium, adducti pro testibus ad +presenciam eorumdem dominorum commissariorum, premissa protestacione +quod non intendunt recedere a deposicionibus alias per eos factis coram +ordinariis et prelatis suis, et quod si plus vel minus dicerent quod eis +non prejudicet, juraverunt, tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in +isto negocio totam, plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti +aliorum testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Lune sequenti, que fuit quinta dies mensis aprilis, fuit +adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum et domini +Mathei, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Petrus Amalini +serviens et bergerius, Ruthenensis diocesis, testis supra juratus, +quadraginta octo annorum vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Ruthenensem, qui receptus fuerat in capella domus +Templi Sancte Eulalie dicte diocesis, per fratrem Poncium de Broeto +militem quondam, in carniprivio preterito fuerunt circiter XX^ti anni, +presentibus fratribus Guigone Ademari milite, preceptore dicte domus, et +Aymerico Calador presbitero, deffunctis; et qui in eadem capella viderat +recipi, per dictum fratrem Guigonem, fratrem Deodatum Gavalda dicti loci +Sancte Eulalie, sunt circiter XV anni, presentibus dicto presbitero et +ipso teste, qui plurium recepcionibus non adfuerat nec [p. 166] +capitulis eorum. Lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet quod in recepcione sua, +cum requisivisset panem et aquam ordinis, et sibi concessa fuissent, et +prescivisset per juramentum ab eo quod non erat excommunicatus, +matrimonio, alteri religioni, vel debitis que non posset solvere +obligatus, et quod non habebat infirmitatem latentem, fecit eum dictus +receptor vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine +proprio, et associavit eum beneficiis ordinis, precipiens quod servaret +bonos usas et bonas consuetudines ordinis; et imposito sibi mantello, +dictus receptor et presbiter osculati fuerunt eum in ore. Quo facto +precepit ei quod spueret super quamdam crucem metallinam, in qua erat +ymago Crucifixi, et stabat juxta altare, et ipse testis spuit non supra +sed juxta eam. Dixit eciam ei quod poterat fratribus ordinis carnaliter +commisceri et ipsi cum eo. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua +recepcione nec post, nec vidit, nec scivit, nec audivit dici quod +intervenerunt predicta illicita vel alia in recepcione dicti Deodati vel +aliorum vel post; credit tamen quod uniformiter reciperentur ubique et +secundum modum quem deposuerat se fuisse receptum, et ideo credit quod +ita fuit factum in recepcione sua. Item, dixit quod ipse credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juraverunt ipse +et dictus Deodatus ordinem non exire, et credit quod alii idem jurarent. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Juraverunt ipse et +dictus Deodatus non revelare secreta capituliorum nec modum sue +recepcionis, et credit quod idem jurarent alii. Qui revelassent puniti +fuissent, sed nescit qualiter. Injunctum fuit ei quod non confiteretur +nisi sacerdotibus ordinis, quamdiu posset eos habere. Fratres scientes +illicita confessata per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt ea +nec denunciaverunt Ecclesie, et credit quod omnes ea scirent. In +dicta domo Sancte Eulalie, in qua extitit commoratus, vidit [p. 167] +elemosinas et hospitalitatem et luminaria ecclesie convenienter fieri et +servari; et dicti fratres Poncius et Guigo deffenderunt ipsi testi et +aliis fratribus in dicta domo commorantibus ne indebite acquirerent +aliena, et omnes curialitates concedebantur eis, et incurialitates +vetabantur. Capitulum celebratum pro recepcione dicti Deodati vidit de +die, clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, teneri. Credit +quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent servata in toto +ordine, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta, et contra quem magnus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse +confessi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem dicti ordinis. + + +Frater Raymundus Amalvini serviens, Ruthenensis diocesis, testis supra +juratus, quadragenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Ruthenensem, qui receptus fuerat in capella Sancte +Eulalie dicte diocesis, per fratrem Poncium de Broheto militem quondam, +in hieme preterita fuerunt XIII anni vel circa, presentibus fratribus +Rancerio de Lemovicinio milite, Othone preceptore Tholosano, cujus +cognomen ignorat, quos credit vivere; Guigone Ademari milite, et +Raymundo Bermundi tunc camerario dicti loci, servientibus deffunctis, et +qui nullum alium viderat recipi in ordine, nec adfuerat generalibus +capitulis eorumdem. Lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nichil scire nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet quod in ejus +recepcione receptor, cum concessisset eum recipere, dixit quod, in +nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, et ad honorem Dei et beate +Marie, recipiebat eum, et fecit eum vovere et jurare [p. 168] +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et servare bonos usus +et bonas consuetudines ordinis, et quod non revelaret secreta +capitulorum; et imposito sibi mantello, receptor et omnes astantes +osculati fuerunt eum in ore. Postea precepit ei quod oscularetur ipsum +receptorem in anca et in umbilico, camisia intermedia, et fuit eum inibi +osculatus. Precepit eciam ei quod abnegaret la propheta (_sic_). +Requisitus quid intelligebat per prophetam, respondit se nescire si +Jhesum Christum vel quem, quia juvenis erat; tamen abnegavit prophetam +ore non corde, habens de hoc remorsum consciencie, quia audiverat dici +quod Judei vocabant Deum nostrum prophetam. Dixit eciam ei quod poterat +fratribus ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit, nec credit quod fieret in ordine. Precepit ei quod spueret super +quamdam crucem sculptam in quodam lapide juxta locum in quo legebatur +epistola, et ipse testis spuit non supra sed juxta; et est sciendum quod +dictus testis deposuit supradicta multum tepide et remisse: et cum +exhortaretur per dictos dominos commissarios ad veritatem dicendam cum +securitate, dixit quod nolebat perdere personam. Requisitus si scit, +credit, vel audivit dici quod dicta illicita vel alia intervenirent +communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, respondit +quod non. Item dixit se credere quod fratres ordinis crederent +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Promisit ordinem non exire, credens quod +alii idem promitterent. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis quod non confiterentur aliis quam sacerdotibus ordinis, +quamdiu copiam habere poterant eorumdem. Precipiebatur eis quod non +revelarent modum sue recepcionis illis qui non erant de ordine eorum. +Qui revelassent vel secreta capituliorum, puniti fuissent, sed nescit +qualiter. Si qui erant fratres scientes errores esse in ordine, fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In +domibus ordinis in quibus extitit commoratus, vidit elemosinas [p. 169] +et hospitalitatem convenienter fieri et servari, et dictus receptor +precepit ei quod conservaret elemosinas et bona ordinis; et inhibebatur +ei, sub periculo anime sue, quod non acquireret indebite ordini. In +dicta domo Sancte Eulalie vidit tria vel quatuor capitulia, clam, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, de die teneri; et audivit dici quod +generalia capitulia aliquando incohabantur de nocte, et terminabantur in +terciis. Credit quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent +servata in toto ordine, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta, et audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua +contra ipsum ordinem fuisse confessos; ad cujus deffensionem se non +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Girbertus Rogerii serviens, preceptor domus Templi de la Glayola +Ruthenensis diocesis, testis supra juratus, quadraginta quinque annorum +vel circa mantellum et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, et +receptus extiterat in capella domus Templi de la Drulha Ruthenensis +diocesis, circa festum beati Blasii proximo preteritum fuerunt circiter +XVIII anni, per fratrem Poncium de Broeto militem quondam, presentibus +fratribus Guillelmo de Boculis presbitero, Ratherio de Sancto Vincencio +milite, deffunctis, ut credit, et Othone Samniada serviente, diocesis +Ruthenensis, quem credit vivere; alios non vidit recipi nec interfuit +capitulis eorum. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, protestacione premissa quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino episcopo Ruthenensi, +respondit quod in dicta sua recepcione vel post non intervenerat aliquid +illicitum vel inhonestum, nisi hoc duntaxat quod dictum receptorem suum, +de mandato ipsius, fuit osculatus in umbilico: super carnem [p. 170] +nudam. Cum fecisset eum primo vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et imposuisset ei mantellum, et fuisset eum osculatus in ore +una cum astantibus, dixit ei insuper quod fratribus ordinis poterat +carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec audivit +dici quod dicta illicita vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum +fratrum vel post; nec scit quod credat super hoc, prout respondit +requisitus, adjiciens se non credere quod vera sint aliqua de contentis +in dictis articulis, nisi ea que super deposuit, et que sequuntur. Dixit +enim quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Dictum fuit ei in recepcione sua quod statim pro +professis habebantur, et quod ordinem exire non poterant. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis se +cingebant super camisias cum quibus jacebant. Promittebant non revelare +secreta capituliorum nec modum sue recepcionis, et dicebatur eis quod, +si revelarent, habitum perderent. Injungebatur eis quod quamdiu possent +habere fratres ordinus, non confiterentur aliis. Si qui erant fratres +scientes illicita confessata per eum, fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis in +quibus extitit commoratus, vidit et audivit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari, et deffendi ne ex certa sciencia indebite +acquirerent ordini; et capitulia clam teneri, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, qui servasset quod de consilio conventus statuisset +Magister ordinis, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta. Et audivit dici dictum Magistrum et alios aliqua fuisse +confessos contra dictum ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed [p. 171] +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Audebertus de Porta serviens, preceptor domus Templi de Auson +Pictavensis diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius vel circa, +non defferens mantellum ordinis, quia ipsum dimiserat post concilium +Senonense, et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per officialem Pictavensem, protestacione +premissa quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram +dicto officiali, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum, in +instanti vigillia Pasche erunt circiter triginta quinque anni, in +capella domus Templi de Dompuho Xantonensis diocesis, per fratrem Odonem +Borrelli militem quondam, presentibus fratribus Johanne Bormant +serviente, detento apud Loches Turonensis diocesis, Johanne deu Sac et +Guillelmo Bocuni servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum +peciisset panem et aquam et societatem ordinis, et ei concessisset +receptor, quia dederat ordini decem libras reddituales, credens quod +aliter non recepisset eundem, et fecisset eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et quod servaret bonos +usus et bonas consuetudines ordinis, et quod non revelaret secreta +capitulorum, et imposuisset ei mantellum, et ipse et astantes osculati +fuissent eumdem in ore, et instruxisset eum quot _Pater noster_ diceret +pro horis suis, et quod jaceret cum pannis lineis, una cordula unde +vellet assumpta cinctus, et qualiter regeret se in ordine, recesserunt, +et nulla illicita vel inhonesta intervenerunt in dicta sua recepcione +vel post, nec scit, nec credit, nec audivit dici quod intervenirent in +recepcionibus aliorum vel post: quia viderat recipi per eumdem modum +fratrem Stephanum Anglici, in dicta capella de Auson, qui detinetur +Pictavis, sunt V anni vel circa, per fratrem Johannem de Sancto +Benedicto quondam, teste supra examinato, presentibus fratribus [p. 172] +Matheo de Garucto presbitero et Guillelmo Barloti, detentis apud Sanctum +Maxencium Pictavensis diocesis, Petro laboratore dicte domus de Auson, +detento Pictavis, servientibus. Viderat eciam recipi fratres Guillelmum +Gavant et duos alios milites, quorum nomina et cognomina ignorat, +insimul et eodem modo, in capella dicte domus de Auson, sunt circiter +XXVIII anni, per fratrem Amblardum militem quondam, preceptorem +Pictavie, presentibus fratribus Guillelmo Bertrandi et pluribus aliis +deffunctis. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Si qui erant fratres scientes aliquos errores esse in +ordine, fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Helemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et capitulia +clam teneri, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, post missam, +valde tempestive, ut possent absque caloribus equitare. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem audivit dici +magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos; et flevit multum in +sua deposicione, et peciit quod esset salva sibi vita sua, et dixit quod +alia fuerat confessus coram officiali predicto, et quod fuerat ante +tortus. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus de Turonis serviens, preceptor domus Templi de Frotay +Turonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam +defferens, quadragenarius octo annorum vel circa, cum quo [p. 173] +fuerat inquisitum, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Turonensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit enim, +protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione per eum +facta coram dicto domino archiepiscopo, quod ipse fuerat receptus in +capella dicte domus de Frotay, in festo beate. Katherine proximo +preterito fuerunt XXV anni vel circa, per fratrem Johannem de Soday +militem quondam, preceptorem dicte domus, presentibus fratribus Adam +clavigero dicte domus, Hymberto Boysso et Petro Faugeyro servientibus, +deffunctis, et in hunc modum: nam cum requisivisset frequenter panem et +aquam et societatem ordinis, et obtulisset se velle fieri servum +esclavum Dei, beate Marie et ordinis, et predicto ei quod bene +deliberaret supra dicta, ei concessisset dictus receptor, fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et quod +servaret bonos usus qui tunc erant in ordine, et qui imponerentur cum +consilio proborum ordinis; et imposito ei mantello, ipse et fratres +astantes fuerunt eum osculati in ore; et eo instructo qualiter regeret +se in ordine, dictus receptor, certis remanentibus in capella, vocans +ipsum testem retro altare, precepit ei quod abnegaret Deum, et ipse +abnegavit dolens, ore non corde, ut dixit. Deinde precepit ei quod +spueret super quamdam crucem ligneam in qua non erat ymago Crucifixi, in +terram positam, et ipse testis spuit non supra sed juxta eam. Postea +dixit ei quod poterat fratribus ordinis carnaliter commisceri et ipsi +cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret. Dixit +tamen dictus receptor eidem testi quod predicta erant de punctis +ordinis, et dixit idem testis se credere quod aliqui reciperentur +secundum modum predictum et aliqui non, quia audivit dici ab aliquibus +fratribus ordinis quod predicta illicita intervenirent in recepcionibus +eorum vel post, et ab aliis contrarium: de dictorum tamen fratrum +nominibus non recordatur. Requisitus si viderat aliquos alios recipi in +ordine, respondit quod sic: fratrem Matheum Ganant militem [p. 174] +quondam, Turonensem, in dicta capella d'Auson, sunt circiter decem et +octo anni, per magistrum Pictavie quondam, et credit quod esset frater +Amblardus, presentibus, ut sibi videtur, fratribus Guillelmo deu Liege +preceptore Rupelle, teste supra examinato, et pluribus aliis de quibus +non recordatur. Alios non recolit se vidisse recipi, nec vidit, nec +audivit dici, nec scivit quod in recepcione dicti fratris monachi vel +post intervenerit aliquid illicitum. Item, dixit se credere quod fratres +ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis +habebantur. Jurabant ordinem non exire. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant +assumptis se cingebant super camisias cum quibus jacebant. Jurabant non +revelare secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita +mencione. Qui revelassent puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu +poterant habere sacerdotes ordinis, non poterant aliis confiteri. Si qui +erant fratres scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus, et capitulia clam teneri, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, aliquando ante diem. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta, et credit quod aliqui ex fratribus ordinis scirent +secreta illicita confessata per eum, et aliqui non; et vidit quasdam +licteras apostolicas, in quibus continetur dictum Magistrum et alios +aliqua contra ordinem fuisse confessos; ad cujus deffensionem se non +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda, cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro [p. 175] +Amisio, me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo +nominatis. Dictus tamen dominus Matheus non interfuit examinacioni +testis supra ultimo examinati. + + +Post hec, die Martis sequenti, que fuit VI dies dicti mensis aprilis, +fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum et domini +Mathei, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Matheus de +Monte Lupello presbiter, Lugdunensis diocesis, testis supra juratus, +quinquagenarius vel circa, qui mantellum voluntarie dimiserat, et +absolutus et reconciliatus fuerat per dominum archiepiscopum Turonensem, +qui inquisiverat cum eodem. Lectis autem et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit quod non viderat aliquem alium +recipi in ordine nisi fratrem Johannem de Buris agricolam, de cujus vita +vel morte non habet certitudinem. Qui receptus fuerat una cum ipso +teste, per fratrem Petrum de Buris quondam, preceptorem tunc ballivie de +Buris Lingonensis diocesis, in capella domus Templi d'Onse diocesis +Eduensis, prima die hujus quadragessime fuerunt circiter XVIII anni, +presentibus fratribus Dominico d'Espalhe Lingonensis diocesis, qui fuit +captus cum aliis, Guillelmo de Anone, Guillelmo celerario dicte domus, +de cujus cognomine non recolit, servientibus, quos credit obiisse: unde +nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in eis nisi +quod sequitur. Dixit enim quod cum ipse et dictus Johannes de Buris +requisivissent panem et aquam et societatem ordinis cum instancia, et +eis concessa fuissent, fecit eos vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas +consuetudines, elemosinas et bona ordinis, et non revelare secreta +capituliorum nec modum recepcionis eorum, et quod non exirent ordinem +sine licencia superiorum suorum; et impositis eis mantellis, receptor et +astantes fuerunt eos osculati in ore, et dictus receptor instruxit eos +qualiter regerent se in ordine, et quod jacerent lineis cinctis super +eos cordulis unde volebant assumptis. Postea precepit eis quod [p. 176] +abnegarent Deum vel Jhesum Christum, sed non plene recolit quod eorum +expressit; et cum ipse testis, qui erat presbiter, super hoc causaretur, +dixit ei quod hoc oportebat eum facere, ex quo promiserat obedire, et +erat professus et juraverat ordinem non exire. Et tunc ipse testis, ita +dolens, ut dixit, quam tunc voluisset natus non fuisse, abnegavit Deum +vel Jhesum Christum ore non corde, et dictus Johannes post eum. Deinde +precepit eis quod spuerent super quamdam crucem ligneam, in qua non erat +ymago Crucifixi, in terra positam, et quod eam conculcaretur; et ipse +testis primo, cum magno dolore cordis, et dictus Johannes post eum, +spuerunt non supra sed juxta dictam crucem, sed non conculcaverunt eam. +Alia illicita non intervenerunt in dictis recepcionibus eorum nec post, +et credit quod eadem illicita et licita intervenirent communiter et +ubique in recepcionibus aliorum vel post. Dixit insuper quod, post +abnegacionem et spuicionem predictas, dictus receptor duxit predictum +Johannem de Buris ad quamdam cameram, ut indueret vestes religionis, sed +non credit quod alia illicita intervenirent. Item, dixit quod in ordine +existens celebrabat secundum formam Ecclesie, nec contrarium fuit ei +preceptum, nec audivit quod preciperetur aliis, nec quod fratres ordinis +essent increduli ecclesiasticis sacramentis. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio contra eos. Credit quod carceri mancipati fuissent qui predicta +illicita facere noluissent, vel ea aut secreta capituliorum revelassent. +Dicebatur eis quod sacerdotes ordinis habebant, ex privilegiis +apostolicis, talem potestatem super fratres ordinis qualem abbas in +monachos suos, et ideo, quamdiu dictos sacerdotes habere poterant, non +debebant absque eorum licencia aliis confiteri. Fratres scientes dicta +illicita confessata per eum, que erant eis nota, ut credit, fuerunt +negligentes, quia non correxerunt ea nec denunciaverunt Ecclesie. In +domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, vidit elemosinas et +hospitalitatem convenienter fieri et servari, et capitulia clam [p. 177] +teneri, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, in quo servatum +fuisset quod magnus Magister cum conventu statuisset; contra quem quidem +ordinem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; et +credit dictum Magistrum et alios fuisse confessos illicita confessata +per eum; et non obtulerat se ad deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +protestatus, cum deponeret, quod non intendebat recedere a deposicione +per eum facta coram dicto domino archiepiscopo Turonensi. + + +Frater Parisius de Buris serviens, Lingonensis diocesis, testis supra +juratus, quinquagenarius vel circa, qui, ad requisicionem unius +servientis custodis sui, mantellum dimiserat et radi fecerat sibi +barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Aurelianensem, Senonis sede vacante, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod +nullum alium viderat recipi in ordine, et fuerat in una domo ordinis +solitaria viginti tribus annis continuis commoratus, unde nesciebat, nec +credebat, nec audiverat dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +Dixit enim se fuisse receptum, in festo Purificacionis beate Marie +proximo preterito fuerunt circiter XXVI anni, in capella domus Templi de +Faverniaco Lingonensis diocesis, per fratrem Gaufridum de Lugduno +presbiterum, presentibus fratribus Diderio de Buris, Guido Chiflet de +Volenis, Petro Bocharii, et Dominico cujus cognomen ignorat, +servientibus defunctis, in hunc modum: nam cum requisivisset panem et +aquam ordinis, et deliberacione habita finaliter ei concessi fuissent, +dictus receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, et +quod non retineret proprium ultra quatuor denarios, nec auferret +alienum, quia nullus ex fratribus ordinis ageret penitenciam [p. 178] +pro eo, et quod non interesset loco in quo aliquis exheredaretur +injuste; et imposito sibi mantello, ipse et receptor et astantes +osculati fuerunt eum in ore, et instruxit eum quod jaceret cum pannis +lineis, una cordula cinctus, et qualiter regeret se in ordine. Postmodum +dixit ei quod non turbaretur nec terreretur de hiis que dicerent eidem, +et allata quadam cruce lignea in qua non erat ymago Crucifixi, nescit +per quem, precepit ei dictus Guido Chifleti quod spueret supra dictam +crucem; et ipse testis, cum aliquantulum recessisset, finaliter cum ei +diceretur quod oportebat eum obedire, spuit non supra sed juxta eam. +Deinde dixit ei quod, si aliqui famuli ordinis venirent ad locum in quo +ipse testis esset, et haberent penuriam lectorum, quod recolligeret eos +in lecto suo, non tamen intellexit dictus testis in hoc aliquid +illicitum. Alia inhonesta non intervenerunt in dicta sua recepcione nec +post, nec credit, quia non vidit, nec audivit dici, quod dicta illicita +vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel +post. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et +credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent, et, preceptum fuit ipsi testi quod +conveniret ad divina; quando audiret pulsari campanam. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. In domo de Corti in qua fuit commoratus, vidit +elemosinas convenienter fieri. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis, sicut dixit. + + +Frater Guillelmus de Vernegia miles, Lemovicensis diocesis, adductus pro +teste ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, juravit, tactis +sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio veritatem, [p. 179] +secundum formam juramenti aliorum testium superius registratam, +expositam et vulgarizatam eidem: et non defferebat mantellum ordinis, +quia voluntarie ipsum dimiserat post capcionem aliorum, et radi fecerat +sibi barbam, et voluntarie venerat ad presenciam inquisitorum Parisius, +et inquisiverunt cum eo, sed nondum erat absolutus nec reconciliatus per +aliquem prelatum, et est triginta annorum vel circa. Lectis autem et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod +non steterat in ordine nisi per annum vel parum plus, nec viderat recipi +nisi unum alium, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de +contentis in ipsis articulis nisi quod sequitur: Dixit enim se fuisse +receptum in instanti festo Assumptionis beate Marie erunt quinque anni, +per fratrem Humbertum de Corbonio militem quondam, in capella domus +Templi de Foresta Lemovicensis diocesis, presentibus Hugone de Lata +Petra serviente, qui auffugit, Bertrando de Vassinhac milite, qui +transfretavit, Vincencio presbitero quondam, cujus cognomen ignorat, et +Humbando lo Berroyer serviente, deffuncto, in hunc modum: nam cum +peciisset, prout instructus fuerat, beneficium ordinis, et ei concessum +fuisset, fecerunt eum vovere et jurare super quemdam librum apertum, in +quo erat ymago Crucifixi, castitatem, obedienciam, et vivere sine +proprio, et quod non revelaret secreta capituliorum; et imposito sibi +per dictum receptorem mantello, ipse receptor peciit ab eo si credebat +in illum qui representabatur per dictam ymaginem Crucifixi: quo +respondente quod sic, dixit ei quod non crederet in eum, et precepit +quod spueret super dictam ymaginem; et ipse testis, valde stupefactus et +turbatus, spuit super dictum librum, dicens quod tunc vellet amisisse +pugnum. Deinde dixit ei quod cum fratribus ordinis poterat carnaliter +commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in +ordine committeretur dictum peccatum sodomiticum. Post que dictus +receptor et fratres astantes fuerunt eum osculati in ore, et credit quod +dicta licita et illicita confessata per eum intervenirent communiter et +ubique in recepcionibus aliorum vel post, quia non credit quod [p. 180] +modum singularem servaverint in sua recepcione, et quia vidit et audivit +quod dicta licita et illicita confessata per eum intervenirent in +recepcione fratris Oliverii de Manso Sereno servientis, Lemovicensis +diocesis, qui fuit captus una cum aliis et receptus in capella domus +Templi de Bilda Bituricensis diocesis, quasi dimidium annum post +recepcionem ipsius testis per fratrem Raymundum de Vassinhac militem, +testem supra examinatum, presentibus fratribus Johanne de Fontenay, qui +fuit captus apud Exordium, Bertrando, qui morabatur in dicta domo de +Bilda de Petragoricinio, qui aufugit de carcere, et Bernardo la Brossa +de Briva, et Clemente de Sancto Hilario presbitero, Lemovicensis +diocesis, qui fuit captus apud Brugeriam Templi Bituricensis diocesis, +quos credit vivere, et Guillelmo Arnaudi preceptore de Madiis quondam. +Item, dixit se credere quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis +sacramentis, quibus ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Statim pro professis habebantur, et jurabant ordinem non +exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Jurabant non revelare secreta capituliorum, de modo recepcionis speciali +non habita mencione; qui revelassent incarcerati fuissent. Absque +licencia non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres +quibus credit nota fuisse illicita confessata per eum fuerunt +negligentes, quia non correxerunt ea nec denunciaverunt Ecclesie. In +domibus ordinis in quibus extitit commoratus, vidit elemosinas et +hospitalitatem convenienter fieri et servari, et precipiebatur eis quod +elemosinas et bona ordinis debite conservarent. Audivit dici quod clam, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia tenebantur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit dici +magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra ordinem, ad +cujus deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, [p. 181] +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Gaufredus de Montchausit serviens, Claramontensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum et barbam defferens, triginta quinque +annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum archiepiscopum Turonensem, lectis et diligenter sibi omnibus +et singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat recipi in +ordine, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in +dictis articulis nisi quod sequitur: Dixit enim se fuisse receptum, in +festo Purificacionis beate Marie proximo preterito fuerunt circiter +XIIII anni, in grangia Templi de Montilio Claramontensis diocesis, per +fratrem Dalmacium Gili militem quondam, presentibus fratribus Golfero +Garini presbitero, Petro Vinee et Andrea Jacobi servientibus, quos +credit vivere, in hunc modum: nam cum requisivisset panem et aquam +ordinis, et ei concessi fuissent, fecit dictus receptor eum vovere et +jurare super quemdam librum apertum castitatem, obedienciam, vivere sine +proprio, non revelare secreta capitulorum, servare elemosinas et bona +ordinis, et debite acquirere ordini suo posse; et imposito sibi +mantello, dictus receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore. Et +dictus receptor, post predictum osculum oris, fuit osculatus ipsum +testem in umbilico in carne nuda et in anca pannis intermediis, et +allata ibidem quadam cruce lignea, nescit per quem, in qua non erat +ymago Crucifixi, posita super terram, precepit ei dictus receptor quod +spueret super eam; et ipse testis non spuit supra sed juxta. Alia +illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione vel post, quod +recordetur, et credit quod eadem licita et illicita intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum vel post, et audivit dici +a fratre Guillelmio la Gayta de Burgondia, in prisione Matisconensi, +quod dicta illicita intervenerant in recepcione sua. Item, dixit se +credere quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, +quibus ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite [p. 182] +celebrarent. Statim pro professis habebantur, et credit quod jurarent +ordinem non exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum quod ne +revelarent secreta capituliorum nec modum recepcionis sue. Fratres +scientes errores negligentes fuerunt, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Eorum +capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, in +quo servatum fuisset quod magnus Magister cum conventu statuisset. Nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta contra dictum ordinem, +contra quem dictus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad +cujus ordinis deffensionem se non obtulerat: et protestatus fuit, circa +principium deposicionis sue, quod non intendebat recedere a deposicione +per eum facta coram dicto domino archiepiscopo Turonensi. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Guillelmus Talheboys serviens, Xantonensis diocesis, testis supra +juratus, qui mantellum dimiserat vetustate consumptum, et barbam fecerat +sibi radi, absolutus et reconciliatus fuerat per dictum archiepiscopum +Turonensem, qui inquisiverat cum eodem, quadraginta quinque annorum vel +circa, protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione +per eum facta coram dicto domino archiepiscopo, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum +alium viderat recipi in ordine, unde nesciebat, nec credebat, nec +audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur: +Dixit namque se fuisse receptum in capella domus Templi de Bello Videre +Bituricensis diocesis, in festo Apostolorum Petri et Pauli [p. 183] +instanti erunt circiter XII anni, per fratrem Johannem Pileti quondam +servientem, preceptorem tunc de Ulmo Tuandi, presentibus fratribus +Guillelmo Talheboys serviente, avunculo ipsius testis, Gerardo Crosat +presbitero, et duobus aliis deffunctis in hunc modum: nam cum instructus +requisivisset caritatem domus pluries, et ei finaliter concessa fuisset, +dictus receptor imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes osculati +fuerunt eum in ore. Post que dictus receptor fecit eum vovere et jurare +castitatem et obedienciam, et vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis. Deinde allata nescit per quem ex dictis +fratribus quadam cruce lignea, ut sibi videtur, in qua non erat ymago +Crucifixi, precepit ei quod abnegaret Deum, et spueret super dictam +crucem, et ipse testis abnegavit Deum, et spuit juxta dictam crucem ore +non corde, ut dixit, nec declaravit sibi quod illa essent de punctis +ordinis vel in ipso ordine consueta. Alia illicita non recolit +intervenisse in dicta sua recepcione, nec post, credens quod eadem +licita et illicita communiter et ubique intervenirent in recepcionibus +aliorum vel post. Item, dixit se bene credere ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. In recepcione sua promisit non +exire dictum ordinem, nisi pro arciori, et fuit ei dictum quod statim +pro professo habebatur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis quod non revelarent secreta capituliorum; qui +revelassent habitum perdidissent. Quamdiu habere poterant sacerdotes +ordinis, non debebant confiteri aliis. Fratres quibus credit nota fuisse +illicita confessata per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt ea +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Audivit dici quod clam, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, eorum capitulia tenebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, [p. 184] +suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem dictus Magister et alii +dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit dies VII dicti mensis aprilis, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Guillelmus de Plexeyo +serviens, Ebroicensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, quinquagenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Turonensem, qui inquisiverat cum eodem; et protestacione premissa quod +non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino +archiepiscopo, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur: Dixit namque se fuisse receptum in +capella domus Templi de Arvilla Carnotensis diocesis, in presenti +Quadragessima fuerunt circiter XXI anni, per fratrem Guillelmum Gandi +militem quondam, tunc preceptorem baillivie Carnotensis, presentibus +fratribus Roberto Grunhet, Stephano Besci, militibus, et Stephano de +Plexeyo serviente, deffunctis, in hunc modum: nam cum requisivisset +panem et aquam ordinis, et receptor ei concessisset, fecit eum jurare +quod servaret bonos usus et bonas consuetudines, elemosinas et bona +ordinis, et vovere castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio. Ante +tamen dictum juramentum et votum, imposuerat sibi mantellum, et fecerat +eum osculari ymaginem Crucifixi in quodam libro depictam et crucem +mantelli, et receptor et omnes fratres astantes osculati [p. 185] +fuerunt eum in ore. Post que omnia dictus receptor precepit ei, in +presencia predictorum, quod abnegaret Jhesum; et cum ipse testis +restitisset, finaliter abnegavit Jhesum ore non corde. Deinde allata +nescit per quem quadam cruce lignea in qua non erat pictura nec ymago +Crucifixi, precepit ei quod spueret super dictam crucem, sed ipse testis +spuit non supra sed juxta. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua +recepcione nec post, nec scit, nec credit quod dicta illicita vel alia +intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis nec post, quia +vidit multos recipi, nec scit, nec audivit dici quod aliquid illicitum +intervenerit in eorum recepcionibus vel post: videlicet tres milites +simul, quorum nomina et cognomina ignorat, quorum unus erat de +Turonensi, alius de Pictavensi, alius de Bituricensi diocesibus, et +fuerunt recepti, in instanti mense augusti erunt circiter XI anni, in +capella domus Templi de Frotay Turonensis diocesis, per fratrem +Gaufredum de Gonavilla preceptorem Pictavie, qui fuit examinatus per +dominos cardinales, presentibus fratribus Matheo de Stagno preceptore de +Roches Xantonensis diocesis, detento apud Niortum, Johanne de Sancto +Benedicto, teste supra examinato, et dicto Stephano de Plexeyo fratre +ejusdem testis, deffunctis. Vidit eciam recipi, in capella domus Templi +Aurelianensis, fratrem Dionisium presbiterum, Carnotensis diocesis, +cujus cognomen ignorat, quem credit vivere, per dictum fratrem +Guillelmum Gandi, sunt circiter XII anni, presentibus fratribus Symone +de Feritate preceptore Aurelianensi, et aliis de quibus non recolit. +Vidit eciam recipi ibidem, circa idem tempus, et per eumdem fratrem, +Gerardum lo Retondeur servientem, de Aurelianis, presentibus fratribus +Dionisio et Stephano de Plexeyo predictis; plurium recepcionibus non +recolit adfuisse. Item, dixit se bene credere ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum +quibus jacebant. Deffendebatur eis ne revelarent secreta capituliorum +illis qui non adfuerant in eisdem; de modo recepcionis in [p. 186] +speciali non habita mencione, et credit quod qui revelassent punit +fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu habere poterant sacerdotes +ordinis, non debebant confiteri aliis. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, et deffendebatur eis ne indebite acquirerent ordini. Eorum +capitulia clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur, +aliquando ante diem, ut possent intendere negociis eorum. Licita +ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem +dictus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus +ordinis deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod illicita confessata +per eum dixerat ob metum persone sue quem habebat, et eadem confessus +fuerat coram dicto domino archiepiscopo Turonensi, ut dixit, cum diu +fuisset in carcere detentus postquam primo negaverat predicta coram +dicto domino archiepiscopo Turonensi; non tamen fuerat questionatus. +Postea tamen dixit quod predicta dixerat pro veritate dicenda, et quia +vera fuerant. Cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Bartholomeus Bartholeti serviens, Xantonensis diocesis, testis +supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +officialem Pictavensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur: Dixit namque se fuisse +receptum in capella domus Templi de Bernayo Xantonensis diocesis, in +instante mense septembris erunt circiter XXVIII anni, per fratrem +Amblardum de Viena quondam, tunc preceptorem Pictavie, presentibus +fratribus Guillelmo deu Liege preceptore de Rupella, teste [p. 187] +supra examinato, Bartholomeo Saligat et Petro Maynardi servientibus, +deffunctis, in hunc modum: nam cum instructus peciisset instanter panem +et aquam ordinis, et receptor ei concessisset, fecit eum vovere et +jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, et vivere sine +proprio; et imposito sibi mantello, ipse et astantes fuerunt eum +osculati in ore, et frater Michael presbiter quondam, qui eciam aderat, +dicebat quasdam oraciones. Deinde ipse receptor traxit ipsum testem ad +cornu altaris, et dixit ei submissa voce, ita quod non credit quod alii +astantes audiverint, quod oportebat ipsum abnegare Jhesum et spuere +super crucem quamdam ligneam, in qua non erat ymago Crucifixi, inhibi +existentem, et ipse testis noluit abnegare nec spuere, sicut dixit, nec +de aliquo alio illicito fuit ei facta mencio, et credit quod eadem +dicerent aliis in recepcionibus eorum vel post, et quod ipsi non +abnegarent nec spuerent; nullum tamen alium vidit recipi in ordine. +Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, credens quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis ne revelarent secreta capitulorum. Quamdiu habere +poterant sacerdotes ordinis, non debebant aliis absque licencia +confiteri. Si qui erant fratres scientes errores esse in ordine fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In +domibus ordinis in quibus extitit commoratus, vidit elemosinas et +hospitalitatem convenienter fieri et servari. Ordinata per Magistrum cum +conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem dictus Magister et alii +aliqua dicuntur fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc [p. 188] +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Item, dixit quod, cum esset gravatus debitis, dedit se et bona sua, que +erant bene valoris mille librarum Turonensium, dicto ordini, et tamen +ordo postea non satisfecit creditoribus suis, quod ipse scivit, dicens +se credere quod non recepissent eum in ordine nisi dedisset bona sua. + + +Frater Petrus de Lanoys serviens, Macloviensis diocesis, testis supra +juratus, quadragenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +officialem Pictavensem, protestacione premissa quod non intendit +recedere a deposicione per eum facta coram dicto officiali, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod +nullum alium viderat recipi in ordine, nec adfuerat generalibus +capitulis eorumdem, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de +contentis in eis nisi quod sequitur: Dixit nempe se fuisse receptum in +capella domus Templi de Lannoys, circa festum Omnium Sanctorum proximo +preteritum fuerunt circiter XIII anni per fratrem Petrum de Villaribus +militem quondam, presentibus fratribus Hugone Ponhet de Alvernia, quem +credit vivere, Guillelmo Battan et Johanne de Fangeriis servientibus, +deffunctis, in hunc modum: nam cum instanter requisivisset a dicto +receptore panem et aquam ordinis, et ei concessisset, et prescivisset ab +eo per juramentum quod non erat matrimonio, alteri religioni, vel +debitis que non posset solvere obligatus, nec habebat infirmitatem +latentem, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et +juvaret pro posse suo ad acquirendum Terram sanctam, et imposito sibi +mantello, receptor et astantes osculati fuerunt eum in ore. Post que +idem receptor precepit eidem testi, in presencia aliorum, quod abnegaret +ter Jhesum, et ipse testis abnegavit ter Jhesum ore non corde, ut dixit. +Postmodum precepit ei quod spueret ter super quamdam crucem [p. 189] +ligneam in terra positam, nescit per quem allatam, in qua non erat ymago +Crucifixi, et ipse testis noluit spuere supra, sed spuit ter juxta eam. +Post que idem receptor, osculatus fuit ipsum testem in carne nuda in +pectore, et dixit ei quod predicta erant de punctis ordinis. Alia +illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, et credit +quod eadem licita et illicita confessata per eum intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post. +Item, dixit se credere quod fratres dicti ordinis bene crederent +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant, ex precepto superiorum +suorum. Injunctum fuit in recepcione sua quod non revelaret modum sue +recepcionis. Fratres scientes errores fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, ut credit, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem idem Magister et alii +aliqua dicuntur fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non +obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Arnaudus Breion de Goerta serviens, Engolismensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, +quinquagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per officialem Pictavensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: Dixit namque +se fuisse receptum in capella domus Templi de Banes Xantonensis [p. 190] +diocesis, per fratrem Petrum de Madito militem quondam, circa festum +Nativitatis Domini proximo preteritum fuerunt circiter XIII anni, +presentibus fratribus Petro Danbon, et Gerardo de la Vernha, preceptore +Petragoricensi, et Guillelmo de Planis servientibus, deffunctis, in hunc +modum: nam cum peciisset panem et aquam ordinis, et ei concessi +fuissent, fecit eum dictus receptor vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, et imposito sibi mantello, receptor +et astantes osculati fuerunt eum in ore. Post que idem receptor precepit +ei, in presencia aliorum, quod spueret in terram, juxta quamdam crucem +ligneam in terra positam, in qua non erat ymago Crucifixi, nescit per +quem allatam, et ipse testis spuit in terram juxta dictam crucem. +Requisitus si idem receptor vel alii dixerunt ei quod spueret in +despectum dicte crucis vel Crucifixi, vel aliquid aliud illicitum vel +inhonestum, respondit quod non, et quod non credit quod aliquid +illicitum vel inhonestum interveniret in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis vel post, quia non audivit dici nec vidit aliquem alium recipi. +Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, et quod alii +fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Audivit dici ante quam intraret dictum ordinem, ab +Arnaudo de Aurifolio de Coerel Engolismensis diocesis, patruo ipsius +testis, deffuncto, in quadam taberna ville de Goerta, quod dictus +Arnaudus audiverat dici a quibusdam aliis secularibus, quorum nomina et +cognomina ignorat, quod in domo Templi de Rupella erat quoddam ydolum, +sed nescivit declarare dictus testis amplius de circumstanciis dicti +ydoli, nec recordabatur qui fuerant presentes cum dictus Arnaudus dixit +sibi predicta, sed postmodum nichil intellexit de dicto ydolo vel de +aliis, nec investigavit, ut dixit. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis quod +non revelarent secreta capituliorum nec modum recepcionis sue; qui +revelassent puniti fuissent, sed nescit qualiter. Si qui erant fratres +scientes errores esse in ordine, fuerunt negligentes, quia non [p. 191] +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie; non tamen credit quod in +dicto ordine essent errores. Audivit dici quod eorum capitulia clam +tenebantur apud Auso, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +aliquando de nocte. Ordinata per magnum Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta, et contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua +fuisse confessos; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presente magistro Amisio, excepta +ultima deposicione, cui non interfuit, et presentibus me Floriamonte +Dondedei, Bernardo Filioli, Guillelmo Radulphi, Bernardo Humbaldi et +Hugo Nicolai notariis supradictis. + + +Post hec, die Lune post octabas Pasche, que fuit XVIIII dicti mensis +aprilis, convenerunt dicti domini Mimatensis et Lemovicensis episcopi, +Matheus et archidiaconus Tridentinus, aliis supra excusatis, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, et fuerunt ibidem adducti pro +testibus, ad presenciam eorumdem, fratres Bartholomeus Bocherii miles, +Carnotensis diocesis, qui natus fuerat in diocesi Ruthenensi, et +Radulphus Louveti serviens, Ebroicensis diocesis, qui, tactis +sacrosanctis Evangeliis, juraverunt dicere in isto negocio plenam et +meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + + +Quo facto, dictus frater Bartholomeus, non defferens mantellum ordinis, +quia ipsum voluntarie dimiserat tercia die post capcionem suam, et radi +fecerat sibi barbam, sexagenarius vel circa, cum quo inquisitum [p. 192] +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Parisiensem, +qui aposthataverat de dicto ordine propter levitates suas decem annis +vel circa, et ad ipsum ordinem redierat ante capcionem suam et aliorum +per VIII annos vel circa, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nichil scire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod +ipse receptus fuerat in magna capella domus Templi Parisiensis, die +Mercurii post Pascha proximo preteritum fuerunt XLI anni, per fratrem +Amalricum de Rocha militem quondam, preceptorem tunc Francie, +presentibus fratribus Galtero de Esta, Galtero de la Sonciera, et Jacobo +de Rupelhi, militibus, et Humberto thesaurario tunc Templi Parisiensis, +et Johanne de Turno subthesaurario, servientibus deffunctis, in hunc +modum: nam cum frequenter et instanter requisivisset panem et aquam, +societatem et pauperem vestitum ordinis, et predicto sibi quod bene +deliberaret, quia dura erat religio eorumdem, et quod rogaret Deum et +beatam Mariam ut dirigerent eum, predicta sibi concessa fuissent, fecit +eum vovere et jurare dictus receptor castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines qui tunc +erant in ordine, et qui in posterum imponerentur cum consilio proborum +ordinis; et imposito sibi mantello, ipse receptor et astantes fuerunt +eum osculati in ore. Deinde instruxit eum quod jaceret cum pannis +lineis, una corda unde volebant assumpta cinctus, et qualiter regeret se +in ordine. Postea duxit eum solum ad parvam capellam Templi, ut indueret +ibi vestes religionis; quibus indutis, dixit ei quod abnegaret Jhesum +Christum; et cum dictus testis responderet quod hoc non facere posset et +stupefactus, dixit ei dictus receptor quod saltem abnegaret ore non +corde, quia ita faciebant alii fratres ordinis, et tunc ipse testis +abnegavit Jhesum Christum ore non corde, ut dixit. Post que precepit ei +quod spueret super quamdam crucem ligneam, in quodam sedili nescit per +quem positam, in qua nulla erat ymago Crucifixi, et ipse testis spuit +non supra sed juxta eam. Postmodum ostendit eidem testi quoddam capud +quod erat super altare dicte parve capelle positum, nescit per [p. 193] +quem, juxta santuarium et vascula reliquiarum, et dixit ei quod in +necessitatibus suis invocaret dictum capud. Requisitus quale erat dictum +capud, dixit quod erat ad instar capitis Templi cum birreto et barba +cana et longa, sed non fuit ymaginatus si dictum capud erat metallinum, +ligneum, vel osseum, vel humanum, nec expressit ei dictus receptor cujus +esset dictum capud, nec postmodum vidit dictum capud, nec ante viderat, +licet postmodum fuerat centies in dicta capella, ut arbitratur. +Requisitus si idem testis habuit intencionem tunc quod dictum capud +esset bonum, respondit quod non; imo visum fuit sibi quod nichil +valeret, et quod non posset eum juvare. Item, dixit quod dictus receptor +fuit osculatus ipsum testem in umbilico super vestes. Alia illicita non +intervenerunt in recepcione sua vel post. Requisitus si sciebat, +credebat, vel audiverat dici quod dicta illicita vel alia intervenirent +communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, respondit quod +nesciebat; credebat tamen quod abnegarent Jhesum Christum sicut ipse +abnegaverat, et quod preciperetur eis quod spuerent super crucem; et hoc +eciam audivit dici a dicto fratre Galtero da la Sanciera apud Villam-Dei +Carnotensis diocesis, quasi per quinque annos post recepcionem suam, cum +ipse testis, conquirendo de dictis illicitis, loqueretur cum dicto +fratre Galtero, qui dixit quod confiteretur de dictis illicitis, et +ageret penitenciam, et non cogitaret plus de eis, et ageret ut bonus +homo, quia ita fiebat in ordine. Requisitus si viderat aliquos recipi +ultra mare, ubi fuerat quatuor mensibus in Castro Peregrini, ut dixit, +respondit quod non; citra tamen mare vidit recipi circa duodecim, in +quorum recepcionibus nichil vidit fieri vel dici illicitum; sed quia +post dictas recepciones ducebantur per receptores soli ad alia loca, in +quibus, induebant vestes religionis, suspicatur et credit quod ibi +facerent abnegacionem et spuicionem predictas. Requisitus quod nominaret +illos quos viderat recipi, dixit quod viderat recipi duos fratres +servientes, quorum nomina et cognomina ignorat, in capella domus Templi +de Ranevilla Ebroicensis diocesis, per fratrem Philippum Agate, testem +supra examinatum, sunt XIIII anni elapsi, presentibus fratribus [p. 194] +Rogerio preceptore dicte domus, Anrico Anglico et aliis deffunctis. +Vidit eciam recipi fratrem Matheum Raynaudi quondam Normanum, +servientem, in dicta capella, per dictum fratrem Philippum, sunt +circiter XV anni, presentibus sex vel septem fratribus, quorum nomina et +cognomina ignorat; et prius viderat in eodem loco recipi, sunt circiter +XXII anni, fratrem Albinum diocesis Ebroicensis, servientem quondam, +cujus cognomen ignorat, per fratrem Andream de Saquenvilla quondam, tunc +preceptorem Normanie, non recolit quibus presentibus nec de nominibus +aliorum quos vidit recipi, quia nullus ex eis vivit quod sciat. Item, +dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire absque licencia +superioris eorum, qui posset eam dare. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis. Absque licencia non poterant +confiteri aliis quam fratribus sacerdotibus ordinis, quamdiu eos habere +poterant. Fratres scientes errores et habentes potestatem corrigendi eos +fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit aliquando restringi in +aliquibus domibus ordinis propter paupertatem; alias servabantur et +fiebant convenienter elemosine et hospitalitas supradicte. Eorum +capitulia vidit aliquando teneri de nocte, et aliquando de die, clam, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et ponebantur custodes ne +audirentur exterius que interius agebantur. Ordinata per Magistrum cum +conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta. Quem quidem ordinem dixit principaliter +se exivisse propter predicta illicita, nec reversus fuisset ad dictum +ordinem, nisi timuisset quod fuisset incarceratus perpetuo si Templarii +eum capere potuissent, et nisi ejus amici ad redeundum compulissent +eumdem; nec ausus fuisset redire, nisi dominus rex Francie pro ejus +reconciliacione intercessisset. Credit quod illicita confessata per eum +essent nota fratribus ordinis, et quod dictus Magister et alii eadem +illicita vel alia sint confessi contra dictum ordinem, ad cujus [p. 195] +deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Post hec, frater Petrus de Palude Lugdunensis diocesis, ordinis +Predicatorum, baccalarius in theologia, qui dicebatur aliquid scire de +contentis in dictis articulis, juravit, tactis sacrosanctis Evangeliis, +dicere veritatem in negocio isto, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, lectam eidem, secundum quod recordabatur. +Lectis autem sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, +nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +videlicet quod interfuerat examinacionibus multorum Templariorum, quorum +aliqui confitebantur multos ex erroribus contentis in dictis articulis, +et aliqui alii eos omnino diffitebantur, et ex multis argumentis +videbatur ei quod major fides esset adhibenda negantibus quam +confitentibus. Audivit tamen multa narrari a multis qui examinabant +dictos Templarios, multa confessata coram eis, ex quibus narracionibus +et aliis credebat quod illicita contenta in dictis articulis, vel major +pars ex eis, intervenirent in recepcionibus aliquorum ex fratribus +ordinis vel post, et non in recepcionibus aliorum nec post; et audivit +narrari quod ab inicio, quando ordo Templariorum inceptus fuerat, duo +equitantes super unum equum in prelio ultra mare, quorum primus sessor +recummendavit se Jhesu Christo, et fuit vulneratus in prelio; alter vero +post eum equitans, quem credit fuisse dyabolum transformatum in forma +humana, dixit quod ipse recummendabat se illi qui melius juvare poterat, +et cum non fuisset in prelio vulneratus, reprehenderet alium quod +recummendaverat se Jhesu Christo, et dixit ei quod, si volebat sibi +credere, multiplicaretur et ditaretur Ordo; et audivit, nescit tamen a +quibus, quod primus qui fuerat vulneratus fuit seductus a dicto [p. 196] +dyabolo in forma humana transformato, et quod exinde habuerunt ortum +errores predicti; et vidit frequenter in picturis duos barbatos in uno +equo equitantes, et credit quod representarent predictos duos. Dixit +insuper se audivisse narrari, non recolit a quibus, quod, cum quondam +Magister ordinis Templi diucius fuisset aflictus in carceribus Soldani, +fuit demissus, promissione per eum facta quod errores contenti in dictis +articulis vel aliqui ex eis introducerentur per eum in ordine +supradicto, et ipse Soldanus et ejus successores haberent dictum ordinem +recommandatum, et quod temporaliter subvenirent eisdem Templariis et +ordini eorumdem. Verumtamen si dicte narraciones vere sint, vel non, +dixit se idem testis ignorare, adjiciens quod in substancia nesciebat +plus de contentis in articulis memoratis. + + +Frater Radulphus Louveti predictus, testis hodie juratus, qui mantellum +voluntarie post capcionem suam dimiserat et radi fecerat sibi barbam, +XXX^a annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Parisiensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum +alium viderat recipi in ordine, nec fuerat in eo nisi per IIII^or menses +ante capcionem eorum, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici +de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus +fuerat per fratrem Philippum Agate, testem supra examinatum, in capella +domus Templi Sancti Stephani de Renavilla Ebroicensis diocesis, +presentibus fratribus Matheo Raynaudi, Richardo Fabri et Guillelmo +Caletensi, servientibus, quos credit vivere, in hunc modum: nam +cumpeciisset panem et aquam ordinis, et ei concessisset dictus receptor, +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +et servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et imposito sibi +mantello, ipse receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore; et eo +instructo qualiter regeret se in ordine, precepit ei dictus receptor, in +presencia aliorum, quod negaret Deum, et cum ipse testis respondisset +quod hoc nullo modo faceret, dixit ei quod, ex quo promiserat [p. 197] +obedire, oportebat eum abnegare, quia ita faciebant alii fratres +ordinis; et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde, ut dixit. +Postea precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam, nescit per +quem allatam, in qua nulla erat ymago Crucifixi, et ipse testis spuit +non supra sed juxta eam. Dixit insuper quod dictus receptor fuit eum +osculatus in pectore super vestes, et quod alia illicita non +intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, et credit quod eadem et +non alia intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel +post. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et +credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Jurabant non revelare +secreta capituliorum nec modum sue recepcionis; si revelassent, ad panem +et aquam diucius puniti fuissent. Fratres ordinis quos credit scivisse +errores confessatos per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, et fuit sibi preceptum quod debite acquireret ordini, in quo +servatum fuisset, ut credit, quod Magister cum conventu statuisset. +Grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta nunc contra ordinem, a +quo ipse testis propter dicta illicita recedere proponebat ante +capcionem suam, ut dixit; contra quem dictus Magister et alii dicuntur +aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis defensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, [p. 198] +hoc salvo me non interfuisse juramento dictorum fratrum Bartholomei et +Radulphi, nec magister Amisius examinacioni fratris Radulphi, prout +michi in dicto loco et presentibus retulerunt. + + +Post hec, die Veneris, in crastinum beati Johannis ante portam Latinam, +que fuit septima dies mensis maii, convenerunt in domo predicta domini +Petri de Sabaudia, prefati domini Narbonensis archiepiscopus, Mimatensis +et Lemovicensis episcopi, Matheus et archidiaconus Tridentinus, et +fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorumdem fratres Hugo de +Narzac preceptor de Espaneis Xantonensis, Guillelmus de Sermoya +Engolismensis, Petrus de Nobiliaco Lemovicensis, Guillelmus Audeberti +Petragoricensis, Helias de Chasac alias dictus Cotati, Petrus de +Vernhia, et Petrus Geraldi alias dictus de Meleduno, Xantonensis +diocesium, servientes, missi ad requisicionem dictorum dominorum +commissariorum per reverendum in Christo patrem dominum Guidonem, Dei +gracia episcopum Xantonensem, cum ejus litteris, quarum tenor inferius +est insertus. Qui, tactis sacrosanctis Evangeliis, juraverunt dicere in +isto negocio plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti +aliorum testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. +Quo juramento recepto, dictus dominus archiepiscopus, excusans se ut +supra, recessit. Tenor vero dictarum litterarum talis est: «Reverendis +in Christo patribus ac dominis spiritualibus, dominis Dei providencia +archiepiscopo Narbonensi, Lemovicensi et Mimatensi episcopis, ac dominis +Matheo de Neapoli sedis apostolice notario, majoris Caleti Rothomagensis +et Johanni de Mantua domini Pape capellano Tridentine ecclesiarum +archidiaconis, Guido, Dei permissione ecclesie Xantonensis minister, cum +omni obediencia et subjectione, se ipsum. Juxta vestrarum seriem +litterarum, quas die Veneris post octabam Pasche recepimus circa solis +occassum, vestre mittimus reverencie septem Templarios, quos de speciali +mandato domini nostri summi pontificis tenebamus; duo vero, qui diucius +infirmi periculosse fuerunt, propter impotenciam remanserunt, quia +regii servientes, quos ad videndum eos in carcerem fecimus [p. 199] +introduci, nobis vive vocis oraculo retulerunt; et fratres eciam qui +mittuntur jurejurando firmarunt, quod ipsi sine periculo morti sire non +poterant nec portari; unde super hoc nos habere dignemini excusatos. +Datum in testimonio sigilli nostri, die Dominica post octabas Pasche, +Xantonis, anno Domini millesimo CCCº XI^o. Nomina vero illorum qui +mittuntur sunt hec: frater Guillelmus de Sorolme, frater Hugo preceptor +domus deus Espanez, frater Guillelmus Audebon, frater Petrus de Nolhac, +frater Petrus de Molendino, frater Helias Gotati, frater Petrus la +Vernha. Item, nomina illorum qui infirmi remanserunt sunt hec: frater +Hugo preceptor domus die Syomac, frater Petrus Auriol.» + + +Post que immediate coram aliis dominis commissariis predictis dictus +frater Guillelmus de Soromina, mantellum ordinis et barbam defferens, +XXX^a annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dictum dominum episcopum Xantonensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur, quia non interfuerat capitulis eorum, nec vidit aliquem alium +recipi in ordine, licet interfuerit quando duo Picardi, quorum nomina et +cognomina ignorat, requisiverunt Andegavis se recipi in ordine, sed +recessit propter officia que gerebat ante votum emissum per eos et ante +tradicionem mantelli, et nescit quod ibi actum fuit. Dixit autem se +fuisse receptum per fratrem Oliverium Flamentum militem quondam, in +quadam camera domus Templi de Castro Bernardi Xantonensis diocesis, in +octabis Pasche proximo preteriti fuerunt octo anni vel circa, +presentibus fratribus Bartholomeo Morleti tune preceptore domus de +Dompno Engolismensis diocesis, Arnuldo de Aldingena, cujus cognomen +ignorat, quos credit vivere, et Hugo de Narzac, teste hodie jurato, qui +adfuit principio recepcionis sue sed non fini, qui recedens +recommendavit ipsum testem dicto receptori; dicens quod de eo faceret +sicut de suo, et Guillelmo Bergerii quondam servientibus, in [p. 200] +hunc modum: nam cum instructus peciisset ter cum instancia sibi concedi +panem et aquam, societatem et vestitum ordinis, et dictus receptor ei +concessisset, fecit eum vovere et jurare super quemdam librum apertum +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et quod obediret omnibus +preceptoribus qui proponerentur eidem, et servare precepta eorum +quecumque essent; et imposito sibi mantello, ipse receptor et astantes +fuerunt eum osculati in ore, et eo instructo de observancia jejuniorum +ordinis et de aliis licitis, dictus receptor dixit ei: «Tu jurasti +obedire omnibus preceptoribus tuis et preceptis que tibi fierent; ego +volo probare si servabis quod jurasti: unde precipio tibi quod abneges +Deum.» Et cum ipse testis esset stupefactus de dicto precepto, et +respiceret circumstantes, dictus Arnaudus subridens dixit ei: «Vade, +facias hoc secure.» Et tunc dicto receptore dicente quod multa dicuntur +ore quibus non consentitur corde, et quod abnegaret, ipse testis +abnegavit Deum dolens, ore non corde, ut dixit. Post que immediate fecit +eum jurare super dictum librum quod acquireret ordini quibuscumque modis +posset, non declarando licitis vel illicitis. Alia illicita non +intervenerunt in dicta sua recepcione vel post. Dixit tamen quod +predictus frater Arnaudus dixit ei, post predictam recepcionem suam, +quod amicos habuerat in dicta sua recepcione, quia multa alia +intervenissent in dicta recepcione sua, quod non audebat idem frater +Arnaudus revelare sibi, nisi predictos amicos ibi habuisset; ex quibus +quidem verbis et propter abnegacionem predictam, dictus testis, turbatus +et religionem habens suspectam, dimisit habitum, et infra annum a +recepcione sua exivit dictum ordinem; sed in crastinum fuit captus, et +ad suasionem fratris Petri Theobaldi preceptoris tunc de Castro +Bernardi, qui fecerat eum capi, et fratris Petri de Banes presbiteri +quondam, qui absolvit eum, remansit in dicto ordine, quia permiserat +sibi quod, si volebat remanere in dicto ordine et bene facere, non +revelaret recessum suum predictum. Requisitus si scit, credit, vel +audivit dici quod dicta abnegacio confessata per eum interveniret +communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, [p. 201] +vel aliquid aliud illicitum, respondit se credere quod alii abnegarent, +de aliis illicitis aliud nesciens; credit tamen quod, propter verba +predicta sibi dicta a dicto fratre Arnaudo, et propter illa que multi ex +fratribus ordinis sunt confessi, quod alia illicita intervenirent in +recepcionibus aliorum vel post. Item, dixit quod in die Veneris Sancta +devote et reverenter adorabant crucem, et quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In ejus +tamen recepcione dictus receptor dixit ei quod absque licencia sui +superioris non susciperet aliquem infantem de sacro fonte. Item, dixit +se audivisse dici a fratribus ordinis quod preceptores tenentes +capitulia imponebant disciplinas, et presbiteri absolvebant a peccatis. +Juravit ordinem non exire, et credit quod idem jurarent, et quia +exiverat, fuit a perjurio absolutus. Clandestine recipiebantur, ex quo +credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +per penitenciam cingebantur super pannos lineos cum quibus jacebant. +Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent secreta capituliorum nec +modum recepcionis illis qui non adfuerant, et qui contrarium fecissent +incarcerati fuissent. Dicebatur eis quod, quamdiu poterant habere +facultatem confitendi sacerdotibus ordinis, non debebant aliis absque +eorum licencia confiteri. Fratres scientes errores esse in ordine, quos +credit fuisse introductos a Magistro et de sciencia aliorum fratrum +ordinis, fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie, et credit quod ubique uniformiter reciperentur. +Precipiebatur eis per preceptores eorum quod debite servarent elemosinas +et hospitalitatem, et ornarent capellas, et revererentur senes ordinis. +Audivit dici quod eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, et quod providebatur ne videretur vel audiretur +exterius quod interius agebatur. Credit quod ordinata per Magistrum cum +conventu fuissent servata in ordine, contra quem propter predicta nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Credit quod illicita +que interveniebant in recepcionibus fratrum ordinis vel post [p. 202] +essent communiter nota fratribus ordinis ante eorum capcionem, sed non +extraneis, et quod magnus Magister et alii confessi fuerint illa que +littere apostolice continent eos confessos fuisse. Non obtulerat se ad +deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat timore, amore, odio, vel temporali comodo +habito vel habendo, respondit quod non, sed pro veritate dicenda, et ad +exoneracionem consciencie sue; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerint hec dictis die et loco, presentibus me Floriamonte +Dondedei, Bernardo Filiholi, Guillelmo Radulphi, Bernardo Humbaldi et +Hugo Nicolai notariis supra dictis. + + +Post hec, die Sabbati sequenti, que fuit VIII dies dicti mensis maii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta, frater Guillelmus Audenbon serviens, Petragoricensis diocesis, +testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, triginta annorum vel +circa, mantellum ordinis et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Xantonensem. Lectis +autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur, quia non steterat in ordine ante capcionem +eorum, nisi per annum cum dimidio vel circa, nec videret recipi nisi +unum alium. Ipse autem fuerat receptus, ut dixit, in capella domus +Templi de Syourac Xantonensis diocesis, prima Dominica Quadragessime +proximo preterite fuerunt V anni vel circa, per fratrem Guaufredum de +Gonavilla preceptorem Acquitanie, presentibus fratribus Hugone Raynaudi +preceptore dicte domus, qui detinetur Xantonis, Guillelmo Candelarii +preceptore domus deu Deffes, qui detinetur apud Sanctum Johannem +Angeliaci, Petrum de Montinhaco preceptorem de Castro Bernardi, in dicto +loco Sancti Johannis detento, et quibusdam aliis de quorum [p. 203] +nominibus non recordatur, in hunc modum: nam post multas bonas +exhortaciones, dictus receptor fecit eum vovere et jurare super quoddam +missale castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et servare bonos +usus et bonas consuetudines, et non revelare secreta ordinis. Post que +imposito sibi mantello, ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore; et +allata ibidem quadam cruce cuprea de altare, per quemdam fratrem +servientem quem non noverat assumpta, in qua erat ymago Crucifixi, +peciit ab eo dictus receptor si credebat in illum qui representabatur +per illam ymaginem, et si credebat quod ille esset Deus. Quo respondente +quod sic, dixerunt dictus receptor et astantes quod hoc non crederet, et +quod abnegaret Deum et crucem, et spueret super eam; et tunc ipse +testis, propter infestacionem eorum, abnegavit illum qui representabatur +per ipsam crucem et ipsam crucem ore non corde, ut dixit, non tamen +spuere voluit super dictam crucem. Postmodum dictus receptor, tenens in +gremio suo involutum nescit quod, cupreum tamen erat, visus fuit velle +quod idem testis adoraret seu oscularetur illud; hoc tamen idem receptor +ore non expressit, sed facto ad hoc tendere videbatur. Ipse autem +testis, penitens de hiis que fecerat, sicut dixit, surgens, recessit ab +eis, non exiens capellam predictam, et ipsi fuerunt locuti ad invicem +nescit quod, et non induxerunt nec compulerunt eum tunc nec post ad +illud illicitum faciendum. Dixit tamen ei dictus receptor quod +cingeretur una cordula, quam ei quidam ex eis tradidit, super pannos +lineos cum quibus jacere debebat; non tamen scivit, nec audivit dici +quod dicta cordula tangeret aliqua capita ydolorum nec predictam rem +cupream, nec scit quod de dicta re cuprea fuit actum, licet pecierit a +fratre Arnaudo Corradelli, quodam homine antiquo, qui adfuit recepcioni +sue, et morabatur in dicta domo, quod esset illud cupreum, per quem fuit +sibi responsum quod nichil ad ipsum testem. Requisitus de nomine illius +quem viderat recipi, et ubi, quando et a quo receptus fuerat, respondit +quod vocabatur Galhardus, cujus cognomen ignorat, erat tamen de [p. 204] +Burdegalensi diocesi oriundus. Quem idem receptor recepit in eadem +capella, presentibus astantibus supra nominatis, infra dimidium annum a +recepcione ipsius testis; voto tamen emisso per dictum Galhardum et +mantello sibi tradito, dictus testis, de mandato dicti receptoris, +recessit, ut prepararet mensam, et nescit quod ex tunc egerunt. Credit +tamen quod fecerunt eum abnegare, sicut fecerant ipsum testem, et +mandaverunt quod spueret super crucem sicut mandaverant ipsi testi, et +quod communiter et ubique idem servaretur in recepcionibus aliorum. +Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent; non tamen credit quod dictus receptor qui fecit +predicta fieri esset bonus christianus, nec quod faceret bona intencione +predicta. Juravit ordinem non exire, credens quod alii idem jurarent. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit quod esset suspicio contra eos. Credit quod revelantes +secreta capituliorum puniti fuissent. Fratres quos credit scivisse +errores predictos fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit in dicta +domo in qua receptus fuit et moratus convenienter fieri et servari, et +fuit ei dictum quod acquireret ordini, non declarando per fas vel nefas. +Credit quod ordinata per Magistrum cum conventu, si fuissent bona, +servasset totus ordo, contra quem propter predicta nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem magnus +Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus deffensionem +ordinis se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +latinum. + + +Frater Hugo de Narsac serviens, preceptor domus Templi de [p. 205] +Espans Xantonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum ordinis et +barbam defferens, quadragenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Xantonensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: videlicet quod in recepcionibus fratrum ordinis, post aliquas +bonas exhortaciones, et post votum et juramentum factum per eos quod +servarent castitatem, obedienciam, et viverent sine proprio, et post +tradicionem mantelli et osculum oris, faciebant dictos fratres +communiter abnegare Deum, et hoc precipiebatur eis, quia juraverant +obedire omnibus preceptoribus suis et preceptis que eis fierent, unde ne +reputarentur perjuri et inobedientes, abnegabant Deum. Verumptamen +aliquando supersedebant ab hoc, quando recipiebantur, multum potentes et +nobiles, et habebant multos de amicis suis secum, ne possent ista +divulgari. Requisitus quomodo sciebat predicta, respondit quod ipse +receptus fuerat secundum modum predictum, in capella domus Templi de +Dempuho Xantonensis diocesis, in octaba Resurrectionis Dominice proximo +preterite fuerunt XXV anni vel circa, per fratrem Petrum de Banhol +quondam, preceptorem tunc dicte domus, presentibus fratribus Bernardo +Calho, Petro Fulcandi et Johanne Daussac, servientibus deffunctis. Prima +tamen die recepcionis sue, nec eciam ex tunc fere per duos menses, non +fecit predicta, sed elapsis duobus mensibus vel circa, cum supervenisset +ad dictam domum frater Johannes lo Frances quondam, preceptor tunc +Pictavie, et scivisset cum receptore quod ipse testis non fecerat +abnegacionem predictam, quia expectaverat ad hoc faciendum dictum +preceptorem, ut dicebat, dictus preceptor, convocato capitulio intra +dictam capellam, et clauso ostio dicte capelle, precepit eidem testi +quod abnegaret Deum; et quia ipse testis juraverat obedire quibuscumque +preceptis que sibi fierent et preceptoribus suis, et quod non dimitteret +ordinem pro meliori vel pejori, abnegavit Deum ore, non corde, [p. 206] +in presencia dicti receptoris, et aliorum qui adfuerant recepcioni sue, +et fratris Mathie de Stampis quondam servientis dicti preceptoris. +Aliqua tamen alia illicita non dixit nec precepit eidem preceptor +predictus. Dixit eciam quod ex tunc frequenter habuerat voluntatem +ordinem propter hoc specialiter exeundi, sed non audebat, quia timebat +quod caperetur ab eis, et quod sibi personale periculum immineret. Item, +dixit quod ipse receperat fratrem Arneum de Britannia presbiterum +quondam, in capella domus Templi Andegavensis, sunt circiter XII anni, +presentibus fratribus Mathia Velhardi de Castro Raynaudi Turonensis +diocesis, Marcilio cujus cognomen ignorat, deffunctis, et Guillelmo de +Munac Turonensis diocesis, quem credit vivere, servientibus, in quorum +presencia, prima die recepcionis, fecit eum, post tradicionem mantelli, +abnegacionem facere supradictam, de quo fuit idem presbiter multum +turbatus. + +Requisitus quare fecit fieri predictam abnegacionem, respondit quod pro +eo quia communiter fiebat in ordine, et quia sibi videtur quod frater +Petrus de Villaribus miles quondam, tunc preceptor Pictavie, preceperat +eidem testi quod, quando reciperet fratres, faceret fieri abnegacionem +predictam. Item, dixit quod plures recepisset, nisi consciencia +remordisset eum de hoc quod illicite agebatur in recepcionibus +predictis, et quia frequenter fiebant per symoniam, data peccunia vel +aliis equipolentibus. Dixit eciam quod secundum modum predictum viderat +in ordine recipi multos, in capitulis celebratis apud Ausonem +Pictavensis diocesis et in aliis locis, et nominavit dictum fratrem +Guillelmum de Munac, quem vidit recipi in capella domus Templi de Balo +Turonensis diocesis, sunt XVI anni et ultra, per fratrem Amblardum de +Vienesio quondam, preceptorem tunc Pictavie, presentibus fratribus Thoma +de Verrone quondam, et aliis de quibus non recordatur; de nominibus +aliorum quos secundum modum predictum vidit recipi dixit presencialiter +se non recordari. Item, dixit se interfuisse recepcionibus fratris +Guillelmi de Sorolme, testis heri examinati; sed tradito sibi [p. 207] +mantello recessit, quia cogitabat quod fieret abnegacio predicta, et +recommendavit eum receptori dicti Guillelmi, qui attinebat eidem testi; +et fratrum Hugonis de Anesio Turonensis diocesis, et Guillelmi Juyto +ejusdem diocesis militum, receptorum insimul in capella domus Templi de +Auson in capitulio generali, sunt XVI anni elapsi, per dictum fratrem +Amblardum, ut sibi videtur, presentibus preceptoribus et fratribus qui +consueverunt ad dictum capitulum convenire; et fratris Hugonis de +Relheyo ejusdem diocesis militis, recepti apud Auso in capitulio +generali, per dictum fratrem Gaufredum, per unum annum vel circa ante +capcionem eorum, nec non et cujusdam alterius fratris militis, cujus +nomen et cognomen ignorat, filii domine de Cloye Pictavensis diocesis, +recepti in dicto loco de Auso, in dicto capitulio in quo receptus fuerat +dictus Hugo; sed propter nobilitatem et potenciam dictorum quatuor +militum et amicorum eorumdem, non fecerunt abnegacionem predictam, nec +fuit preceptum eisdem, nec aliqua alia illicita intervenerunt in +recepcionibus eorum nec post, quod ipse sciverit vel audiverit dici. +Requisitus si scit, credit, vel audiverit dici quod aliqua alia illicita +preter dictam abnegacionem intervenirent in recepcionibus fratrum +ordinis vel post, respondit quod communiter precipiebatur eis quod +acquirerent ordini quibuscumque modis possent, et licet non declararent +licitis vel illicitis, verba tamen predicta imminebant (?) hoc, et de +facto frequenter servabant quomodo poterant. Item, dixit se vidisse quod +fratres Johannes Godelli de Turonis, et quidam alius serviens stulti, +minxerunt semel in pede cujusdam crucis lignee erecte in cimitterio +dicte domus de Balo; et cum ipse testis reprehendisset eos de hoc, quia +erant ibi alia loca propinqua in quibus poterant mingere, et quia +videbantur industriosse hoc facere in despectum crucis, responderunt ei +quod ipse habebat facere de hoc, et quod nichil ad eum. Audivit dici de +aliis fratribus ordinis quod facerent aliqua opprobria cruci, nec quod +hoc preciperetur eisdem. Item, dixit se frequenter audivisse dici a +multis fratribus venientibus de ultra mare, sed non recolit a [p. 208] +quibus, quod frater Jacobus magnus Magister ordinis, ultra mare +existens, commitebat crimen sodomiticum cum quodam valeto camerario suo, +quem multum diligebat, vocato Georgio, qui fuit submersus ex insperato +in presencia dicti Magistri et aliorum, transeundo quamdam aquam in +riparia Januensi, et credit ipse testis quod fuerit ultio divina propter +peccatum predictum, quo eciam dicebantur abuti alii majores ordinis +ultra mare; et inter alios erat de hoc multum diffamatus frater Sicardus +de Rupe miles, preceptor Burdegale quondam; non tamen vidit, vel audivit +dici ipse tamen testis, nec credit quod ex preceptis vel statutis +ordinis dictum peccatum perpetrarent inter eos, vel quod eis esse +licitum diceretur. Item, dixit se audivisse dici a dicto receptore suo, +in recepcione sua, qui precepit ei quod abnegaret Deum, quod propter +dictam abnegacionem plus in bonis temporalibus habundaret, et idem aliis +dicebatur. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, sed de aliis si crederent ignorat; sed videbantur credere, +et aliqui plus, et alii minus. Credit eciam quod eorum sacerdotes debite +celebrarent, et quod eorum missalia essent talia, qualia sunt ecclesie. +Item, dixit se audivisse dici in ordine quod magnus Magister habebat +privilegium a Papa, propter quod dabat sacerdotibus ordinis potestatem +absolvendi fratres a peccatis eorum, et propter quod ipse Magister et +alii preceptores laici absolvebant fratres ab inobedienciis eorum. Item, +dixit se audivisse dici frequenter a multis fratribus ordinis, de quorum +nominibus non recordatur, quod dictus frater Jacobus Magister ordinis, +quando recipiebat aliquos, faciebat se osculari ab eis non solum in ore, +sed eciam in umbilico et retro in spina dorsi in carne nuda. Item, dixit +quod jurabant ordinem non exire. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Propter honestatem cingebantur cordulis super panos lineos +cum quibus jacebant; et jurabant non revelare secreta capituliorum; et +qui revelasset fuisset reputatus inobediens et excommunicatus, et +perdidisset mantellum. Inhibebatur eis ne absque licencia [p. 209] +confiterentur aliis quam sacerdotibus ordinis. Fratres ordinis quibus +credit predictos errores notos fuisse fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit in aliquibus domibus ordinis satis convenienter +fieri, et in aliis restringi. Eorum capitulia generalia clam tenebantur, +frequentius ante diem quam de die, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, et providebatur ne audiretur exterius quod interius agebatur. +Credit quod dicti errores diu duraverunt in ordine, et quod ortum +habuerint ultra mare, ubi frequenter conversabantur cum Saracenis, et +frater Guillelmus de Bello Jocco Magister quondam ordinis, et frater +Matheus lo Sauvacge miles, contraxerunt magnam amiciciam cum soldano et +Sarracenis, et dictus frater Matheus conversabatur inter eos, et +prefatus frater Guillelmus habebat aliquos Sarracenos ad stipendia sua +quando volebat, et dicebant quod hoc faciebant propter majorem +securitatem eorum; sed alii de hoc obloquebantur. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem propter predicta nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem dictus +Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis +deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +latinum. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Lune sequenti, que fuit X dies dicti mensis maii, fuit +adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Helias Costati serviens, +Xantonensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, +sexagenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam defferens, [p. 210] +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Xantonensem. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur: quia non vocabatur ad +concilia eorum, pro eo quod erat simplex, et habebat curam molendinorum. +Dixit autem se fuisse receptum, in festo Pasche proximo preterito +fuerunt XXV anni vel circa, in quadam camera domus Templi de Espanas +Xantonensis diocesis, per fratrem Amblardum de Vienesio militem, quondam +preceptorem, presentibus fratribus Jacobo de Noian preceptore dicte +domus, et Roberto de patria dicti Jacobi, cujus cognomen ignorat, +serviente, de quorum vita vel morte non habet certitudinem, et quibusdam +aliis deffunctis. A quo receptore peciit instanter panem et aquam +ordinis; quibus concessis eidem, fecit eum dictus receptor vovere et +jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et imposito ei +mantello, ipse et omnes astantes osculati fuerunt in ore; et de +abnegacione, obprobriis crucis et aliis illicitis in articulis +contentis, nec tunc nec post fuit facta mencio eidem; nec scit, nec +vidit, nec audivit dici quod aliquid illicitum interveniret in +recepcione fratris Petri Geraldi de Mursac servientis, Xantonensis +diocesis, testis supra jurati sed nondum examinati, quem vidit recipi in +capella dicte domus de Espaneis, per fratrem Theobaldum de Turonia, +militem quondam, in isto tempore Paschali sunt circiter XIIII anni, +presentibus fratribus Petro Auriol, detento Xantonis, Guillelmo de Serie +et Johanne de Mursac servientibus, deffunctis; nec in recepcione dicti +Roberti, qui fuit similiter ab eodem et per eundem modum ac eisdem +presentibus receptus, cum ipso teste; nec credit quod aliqua illicita +intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis nec post, quia +non vidit, nec scivit, nec audivit dici ante capcionem eorum, licet +aliqua illicita dicat se fuisse confessum coram dicto domino episcopo +Xantonensi, propter carceris asperitatem, et propter terrorem qui ab +aliis quam a dicto domino episcopo inferebatur eidem. Item, dixit quod +ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod [p. 211] +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent, et dixit quod ter communicabant in anno, scilicet in +Paschate, Pentecoste et Nativitate. Juravit ordinem non exire. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo potest esse suspicio que erat contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis per penitenciam cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Preceptum fuit quod confiteretur fratribus sacerdotibus +ordinis, et credit quod ubique fratres reciperentur licite, sicut +deposuit se fuisse receptum. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Credit quod ordinata per Magistrum cum conventu, si fuissent +bona et licita, servasset totus ordo, contra quem nunc indebite, ut +credit, grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit tamen +dici quod dictus Magister et aliqui alii aliqua illicita fuerunt contra +ordinem confessi, et credit quod fuerint mentiti; et non obtulerat se ad +deffensionem ordinis, et non fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus Geraldi de Mursac serviens, Xantonensis diocesis, testis +supra juratus, XLVIII annorum vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Xantonensem, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: dixit nempe +fuisse receptum, in festo Nativitatis Domini proximo preterito fuerunt +XIIII anni vel circa, in capella domus Templi de Enspaneis Xantonensis +diocesis, per fratrem Theobaldum, militem quondam, preceptorem tunc +dicte domus, presentibus fratribus Helia Costati, teste proximo +examinato ut sibi videtur, et aliquibus aliis deffunctis, in [p. 212] +hunc modum: nam cum requisivisset instanter societatem proborum ordinis, +et sibi concessa fuisset, dictusque receptor fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, quod esset servus esclavus +ordinis, et quod non revelaret secreta capituliorum; et imposito sibi +mantello, ipse et astantes fuerunt eum osculati in ore. Quo facto idem +receptor dixit ei in presencia aliorum quod, ex quo promiserat obedire, +volebat et precipiebat quod abnegaret Deum et eciam crucem; et ipso +teste respondente quod hoc nullo modo faceret, dixit quod oportebat eum +facere, quia ita erat consuetum fieri in ordine, et tunc ipse testis +abnegavit ore non corde, ut dixit. Requisitus de dicta cruce, ubi et +qualis erat, respondit quod erat erecta supra altare, et videbatur +argentea deaurata. Item, dixit quod post predicta dictus receptor, +extrahens de sinu suo quamdam parvam ymaginem de leone vel de auro, que +videbatur habere effigiem muliebrem, dixit ei quod crederet in eam, et +haberet in ea fiduciam, et bene sibi esset. Requisitus si declaravit ei +cujus esset dicta ymago, vel si hoc scit, respondit quod non, nec ex +tunc vidit eam, quia immediate dictus receptor reposuit eam in sinu suo; +pocius tamen credit quod representaret aliquam malam rem quam bonam, +propter abnegacionem predictam quam pecierat. Item, dixit quod, cum +predicta acta fuissent, dictus Raynaudus miles dixit si facerent fieri +per ipsum testem osculum turpe, et dictus receptor dixit quod +supersederent tunc, quia alias fieret. Alia illicita non intervenerunt +in dicta sua recepcione nec post. Item, dixit quod per eumdem modum +vidit recipi fratrem Arnaudum servientem quondam, Engolismensis +diocesis, ut credit, cujus cognomen ignorat in quadam camera ejusdem +loci et per eumdem receptorem, sunt circiter novem anni, presentibus +fratribus Guillelmo de Motone detento apud Rupellam, Petro Auriol, +detento Senonis, et Guillelmo de Minac Engolismensis, ut credit, +diocesis, quem credit vivere, Johanne Costati quondam fratre dicti Helie +Cotati, et predicto Raynaudo Bertrandi milite; quare credit quod per +eundem modum ubique fratres dicti ordinis reciperentur. Item, dixit quod +ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod [p. 213] +aliqui ex aliis fratribus ordinis eodem modo crederent, sed non credit +quod alii qui faciebant predicta fieri essent boni Christiani. Credit +eciam quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non +exire; statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio contra eos. Audivit dici ab aliquibus fratribus ordinis quod +aliqui ex fratribus existentibus ultra mare perpetrabant crimen +sodomiticum, non tamen audivit dici quod fas esset eisdem secundum +ordinis constituta. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne +revelarent secreta capituliorum nec modum recepcionis sue, et qui +revelassent, vel predicta illicita facere noluissent, graviter puniti +fuissent. Inhibitum fuit ei per preceptorem domus de Espaneis quod non +confiteretur nisi sacerdotibus ordinis, sed hoc non servabatur. Cujus +ordinis fratres quos credit scivisse errores confessatos per eum fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et audivit dici quod eorum +capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et +aliquando tempestive. Frequenter indebite acquirebant ordini, sed non +precipiebatur eisdem. Credit quod ordinata per Magistrum cum conventu +fuissent servata in toto ordine, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta; a quo libenter exivisset propter +predicta confessata per eum et propter asperitates ordinis, nisi +timuisset capi, et sibi periculum immineret. Audivit dici dictum +Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra ordinem, ad cujus +deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus de Nobiliaco serviens, Lemovicensis diocesis, [p. 214] +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, +quinquagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Xantonensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +Dixit nempe se fuisse receptum in capella domus Templi Burdegalensis, +per fratrem Heliam Audemari presbiterum quondam, in festo Omnium +Sanctorum proximo preterito fuerunt circiter XX^ti anni, presentibus +fratribus Helia Ayri quondam milite, Xantonensis, Petro Daubo Vienensis, +et Petro de Castelione Burdegalensis diocesium, servientibus deffunctis, +a quo receptore peciit se recipi ad dictum ordinem, et prescito ab eo +per juramentum quod non erat matrimonio, vel alteri religioni obligatus, +nec excommunicatus, nec servilis condicionis, nec habebat infirmitatem +latentem, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere +sine proprio, et servare bonos usus qui tunc erant in ordine, et que in +posterum imponerentur; et imposito sibi mantello, receptor et omnes +astantes fuerunt eum osculati in ore. Post que precepit ei dictus +receptor, in presencia predictorum, quod abnegaret Deum ore non corde, +et ipse testis obedivit ei; non tamen sibi expressit quod hoc esset de +punctis ordinis, nec fecit ei ipse vel alius de alio illicito mencionem. +Requisitus si scit, credit, vel audivit dici quod fratres ordinis +communiter abnegarent Deum in recepcionibus suis vel post, vel facerent +alia illicita contenta in articulis, respondit se pocius credere quod +non quam quod sic, quia non vidit dicta illicita fieri, nec audivit dici +quod fierent, et tamen interfuerat recepcioni duorum fratrum de Lingua +Galligana, quorum quislibet vocabatur Johannes, sed eorum cognomina +ignorat. Qui fuerunt recepti per fratrem Gaufredum de Bonavilla +preceptorem Pictavie, in instanti festo Assumpcionis beate Marie erunt +circiter XII anni, in capella domus Templi Andegavensis, presentibus +fratribus Theobaldo servienti dicti preceptoris, et multis aliis quorum +non habebat noticiam, quia inibi venerat a casu. Item, dixit [p. 215] +quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii +fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Item, dixit se audivisse dici in dicto ordine et credere +quod, antequam haberent sacerdotes in ordine, eorum preceptores laici +absolvebant alios fratres ordinis a peccatis auctoritate apostolica; sed +postmodum postquam habuerunt sacerdotes, non audivit dici quod +absolverent dicti laici preceptores. Jurabant ordinem non exire; statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Deffendebatur eis crimen sodomiticum, et si qui convicti fuissent dictum +crimen perpetrasse, fuissent ab ordine exclusi. Ultra mare dixit se +fuisse sex annis commoratus antequam esset frater ordinis, in servicio +fratris G. de Sanzeto quondam militis dicti ordinis, tempore fratris +Guillelmi de Bello Joco Magistri tunc ordinis; et de capite de quo +deposuit supra magister Anthonius Sycti de Vercellis, et de ydolis +nullam audivit fieri mencionem. Dixit tamen quod dictus frater +Guillelmus habebat magnam amiciciam cum soldano et Saracenis, quia +aliter non potuissent ipse vel ordo tunc ultra mare remansisse. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Per sacramentum injungebatur eis quod non revelarent secreta +capituliorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione. Qui +revelassent ad panem et aquam et alias graviter puniti fuissent. +Elemosinas et hospitalitatem juxta facultatem domorum in quibus extitit +commoratus vidit convenienter fieri et servari, et capitulia generalia, +sermone facto, tempestive teneri apud Auso Pictavensis diocesis, januis +clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et providebatur ne +audirentur exterius que interius agebantur. Ordinata per Magistrum cum +conventu servasset totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem Magister et +alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se +non obtulerat. Nec sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, sed pro veritate [p. 216] +dicenda, ut dixit; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Martis sequenti, que fuit XI dies dicti mensis maii, fuit +adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Petrus la Vernha serviens, +Xantonensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, +quinquagenarius et ultra, mantellum ordinis et barbam defferens, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Xantonensem. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur, quia non vidit alium recipi +in ordine, nec interfuerat capitulis eorum. Ipse autem receptus fuerat, +circa festum beati Michaelis proximo preteritum fuerunt circiter XX^ti +anni, in capella domus Templi de Frotay Turonensis diocesis, per fratrem +Gerardum de Nonay servientem quondam, preceptorem tunc dicte domus, +presentibus fratribus Adam et Helia, quorum cognomina ignorat, et aliis +deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset instanter societatem +ordinis, et ei concessa fuisset, dictus receptor fecit eum vovere et +jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, vivere sine +proprio, servare bonos usus qui tunc erant in ordine, et qui in posterum +imponerentur, et non revelare secreta capitulorum, et quod non +dimitteret ordinem pro forciori vel debiliori; et imposito sibi ad +honorem Dei et beate Marie mantello, receptor et omnes astantes fuerunt +eum osculati in ore; et instruxit eum qualiter regeret se in ordine, et +dictus receptor precepit ei quod oscularetur ipsum receptorem in carne +nuda inter scapulas, quod fecit. Postea precepit ei quod abnegaret Deum +in presencia aliquorum ex eis qui astabant, non declarando quod [p. 217] +hoc esset de punctis ordinis nec consuetum in ordine fieri, et ipse +testis abnegavit Deum ore, non corde, ut dixit. Aliquid aliud illicitum +non intervenit in dicta sua recepcione vel post, nec quid agebatur in +recepcionibus aliorum vel post, credit tamen pocius quod abnegarent +communiter Deum, sicut deposuit se fecisse, quam contrarium. Item, dixit +quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii +fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Audivit dici quod laici eorum capitulia tenentes +auctoritate apostolica absolvebant fratres generaliter, et pro peccatis +remittebant eos absolvendos ad sacerdotes ordinis eorum. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Fratres scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et precipiebatur eis quod +bene servarent elemosinas ordinis, et inhibebatur ne degererent propter +bona ordini acquirenda. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta, et credit quod fratres ordinis scirent quod +abnegacio fieret in ordine confessata per eum, et audivit dici Magistrum +et alios aliqua contra dictum ordinem fuisse confessos; ad cujus +deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Post hec fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum fratres Guido de Rupe presbiter, Hugo de Fauro miles, +Guido las Chassandas, Jordanus Pauta, Boso de Masualier et Petrus +Piffandi servientes, Lemovicensis diocesis. Qui tactis sacrosanctis +evangeliis juraverunt dicere in isto negocio plenam et meram [p. 218] +veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + + +Eadem die predicti domini commissarii fecerunt venire ad presenciam suam +Guillelmum Pidoye administratorem et custodem bonorum Templi, in cujus +et consociorum ejus potestate dicebantur esse reliquie et capse +reliquiarum que tempore capcionis Templariorum invente fuerunt in domo +Templi Parisiensis, et precepit ei, sicut alias preceptum fuerat per +eosdem dominos commissarios et mandatum sibi, et magistro Guillelmo de +Gisorcio, et Raynerio Bordono, consociis suis in administracione et +custodia supradictis, quod defferrent ad eos omnia capita metallina vel +lignea que per eos inventa fuerant in dicta domo Templi. Per quem +allatum fuit eis quoddam magnum capud argenteum deauratum pulcrum, +figuram muliebrem habens, intra quod erant ossa unius capitis, involuta +et consuta in quodam panno lineo albo, syndone rubea superposita, et +erat ibi quedam cedula consuta in qua erat scriptum capud LVIII^m, et +dicta ossa assimilabantur ossibus capitis parvi muliebris, et dicebatur +ab aliquibus quod erat capud unius undecim millium virginum. Alia capita +dixit idem Guillelmus Pidoye se non invenisse in domo Templi predicta. +Post que dicti domini commissarii fecerunt venire ad presenciam eorum +fratrem Guillelmum de Arbleyo olim elemosinarium regis, testem supra +examinatum, qui deposuerat inter alia se vidisse quoddam capud in +capitulis eorum generalibus, cui reverenciam exhibebant, et erat +barbatum, et credebat esse ydolum quod dicebantur adorare; et +ostenderunt eidem fratri Guillelmo dictum capud, ad sciendum si erat +illud capud de quo idem frater Guillelmus deposuerat, et respondit quod +non, nec erat certus si alias viderat dictum capud in domo Templi. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit XII dies dicti mensis Maii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, [p. 219] +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Guido de Rupe +presbiter Lemovicensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, XXX annorum et ultra, mantellum ordinis non defferens, quia +ipsum dimiserat vetustate consumptum, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum Lemovicensem episcopum. Lectis +autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit quod nullum alium viderat recipi in ordine, nec capitulis +interfuerat eorumdem, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici +de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur: dixit nempe se +fuisse receptum in quadam camera domus Templi de Bella Chassanha +Lemovicensis diocesis, per fratrem Petrum de Madito militem quondam, +preceptorem tunc Lemovicinii, in hac estate erunt X vel XI anni, +presentibus fratribus Bertrando de Villaribus presbitero, preceptore de +Rupe Sancti Pauli, Guidone Delphini milite, testibus supra examinatis, +Stephano la Vernha quondam presbitero, et Petro de Ermenco in Alvernia +serviente, de cujus vita vel morte non habet certitudinem. A quo quidem +receptore cum peciisset ter panem et aquam et societatem ordinis, et +obtulisset se velle fieri servum esclavum ordinis, ac ei concessisset, +imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum in +ore. Post que fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, et +vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis. Quo facto dictus receptor traxit ipsum testem ad angulum dicte +camere, et precepit ei quod abnegaret ter Deum, non exprimendo aliquam +causam propter quam deberet abnegare, nec quod esset de punctis ordinis; +et ipse testis abnegavit ter Deum ore, non corde, ut dixit, cum magno +fletu. Aliqua alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione +nec post, et predictam abnegacionem potuerunt audire supradicti in +camera existentes, et credit quod alii fratres ordinis communiter et +ubique Deum similiter abnegarent. Item, dixit quod crucem multum +venerabantur, specialiter in die Veneris sancta, et eam reverenter, +nudis pedibus, adorabant, et credit quod bene crederent [p. 220] +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credit, et quod eorum +sacerdotes, sicut et ipse testis faciebat, debite et secundum formam +Ecclesie celebrarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Jurabant non revelare +secreta capituliorum, eciam fratribus qui non adfuerant in eisdem, de +modo recepcionis speciali non habita mencione; et qui revelassent, +puniti fuissent, et habitum perdidissent, ut credit. Injungebatur eis +quod quamdiu poterant confiteri sacerdotibus ordinis, non confiterentur +aliis. Fratres quibus credit notam fuisse abnegacionem confessatam per +eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et +precipiebatur eis quod debite acquirerent ordini. Audivit dici quod +eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, januis domus in qua tenebatur capitulum clausis. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem dictus +Magister et alii aliqua dicuntur fuisse confessi; ad cujus ordinis +deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Hugo de Fauro miles, Lemovicensis diocesis, testis supra juratus, +quinquagenarius vel circa, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum +dimiserat vetustate consumptum, barbam tamen defferebat, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum Lemovicensem +episcopum, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse [p. 221] +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe se et fratres +Amblardum d'Aitz Lemovicensis diocesis, captum in Paganismo, et +Radulphum de Maynilio Claromontensis diocesis, quondam milites, et +Johannem Fabri presbiterum quondam, Lemovicensis diocesis, fuisse simul +receptos in capella domus Templi de Bella Chassana Lemovicensis +diocesis, per fratrem Franconem de Bort militem quondam, in festo beati +Martini yemalis proxime preterito fuerunt circiter XXV anni, presentibus +fratribus Johanne las Chassandas, Dionisio de Castris, et pluribus aliis +quos omnes dixit obiisse in hunc modum: nam cum instructi ab aliis +fratribus requisivissent, amore Dei, sibi concedi societatem, panem et +aquam, et quod reciperentur in servos esclavos ordinis, et jurassent +quod non habebant infirmitatem latentem, nec erant alteri religioni vel +matrimonio nec debitis que non possent solvere obligati nec +excommunicati, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio et servare consuetudines ordinis, et quod pro posse +suo juvarent ad acquirendum Terram sanctam, et acquisitam deffenderent. +Quo facto, imposuit eis mantellos, concedens eis victum et vestitum, et +ipse et astantes fuerunt eos osculati in ore. Deinde instruxit eos quot +_Pater noster_ dicerent pro horis suis, et qualiter se haberent et +regerent in ordine. Postmodum dicti fratres Johannes et Dionisius +vocaverunt dictum presbiterum cui primo mantellus fuerat impositus retro +altare, post modicam horam vocaverunt dictum Amblardum, prefatum +presbiterum remittentes. Postea paulo post remictentes dictum Amblardum, +vocaverunt dictum Radulphum, et nescit, quia non vidit nec audivit, quid +fuit ibi actum vel dictum; sed parum post remictentes dictum Radulphum, +vocaverunt ipsum testem, dicentes quod consuetudo erat in ordine quod +fratres dicti ordinis abnegarent Jhesum Christum. Unde cum ipse jurasset +servare consuetudines ordinis, precepit ei dictus frater Johannes quod +abnegaret Jhesum Christum, et ipse testis, multum stupefactus, abnegavit +Jhesum Christum ore, non corde, ut dixit. Alia illicita non +intervenerunt in dicta sua receptione vel post. Requisitus si scit, +credit vel audivit dici quod dicti tres fratres fecerunt, et [p. 222] +quod alii fratres ordinis communiter facerent abnegacionem predictam +ubique, respondit se nescire; credebat tamen quod sic. Requisitus, cum +dicatur fuisse ultra mare XIIII annis, si ibi vel citra mare viderat +aliquos alios recipi, respondit quod ultra mare nullum viderat recipi, +quia pauci recipiebantur in conventu, pro eo quod difficile erat illos +de conventu in recepcionibus concordare, et aliquando, quando erant +aliqui recipiendi, mittebant eos in castra vel insullas (_sic_) +circumadjacentes, in quibus erant pauci fratres, ut reciperentur ibidem +cicius, liberius et cum concordia fratrum; et audivit dici quod illis +temporibus quibus ipse erat ultra mare, fuit receptus frater Hugo de +Sayset miles de Alvernia, apud Tortosam, per fratrem Petrum de Sivriaco +militem castellanum de Tortossa; et frater Jordanus miles de Burgondia +fuit receptus per eumdem, in eodem loco, post aliquot tempus. Citra mare +autem vidit recipi fratrem Andream de Venthodoro militem quondam de +Lemovicinio, captum apud Tortosis, per Saracenos, in dicta capella de +Bella Chassanha, per fratrem Humbertum de Conborino militem quondam, +circa instans festum Assumpcionis beate Marie erunt octo anni vel circa, +presentibus fratribus Galtero de Montengrier milite, quem audivit esse +detentum Avinioni, Borzone Cocta, qui detinetur apud Riomum in Alvernia, +et Guidone d'Arzac, qui auffugit, servientibus; et cum fecisset vota sua +et fuisset inductus, fuit preceptum eidem testi per dictum receptorem +quod duceret dictum Andream ad quamdam cameram dicte capelle contiguam, +ut loqueretur cum eo; et ipse testis dixit eidem receptori quod mitteret +alium, et non ivit, quia non placebat ei facere vel precipere aliquid +illicitum; et tunc, ad preceptum dicti receptoris, dicti fratres Guido +et Bozo duxerunt dictum Andream, et nescit quid egerunt ibidem: credit +tamen quod eum facerent abnegare Jhesum Christum. Item, dixit quod in +die Veneris sancta devote, et reverenter adorabant crucem, et quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Laici capitulia tenentes imponebant disciplinas et [p. 223] +penas fratribus delinquentibus quorum excessus publicassent in +capitulio; sed de predictis precipiebatur eis quod confiterentur +sacerdotibus ordinis. Jurabant ordinem non exire, et statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, quod ipsi testi plurimum displicebat, quia ex hoc +erat murmur et suspicio contra eos, et aliqui seculares dicebant quod se +osculabantur in ano. Audivit dici quod duo fratres ordinis, commorantes +in Castro Peregrini, erant de crimine sodomitico diffamati; et cum hoc +pervenisset ad Magistrum, mandavit eos capi, et unus illorum fuit +interfectus cum fugeret, et alter fuit perpetuo carceri mancipatus. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur in signum castitatis, ex +precepto beati Bernardi, super camisias cum quibus jacebant, sed nescit +nec audivit dici quod tangerent capita ydolorum. Item, dixit quod +civitas Sydonis fuerat empta per fratrem Thomam Beraudi tunc Magistrum +ordinis, sed non audivit dici quod aliquis dominus dicte civitatis +fuerit frater ordinis eorum. Narravit autem post destructionem Acon, cum +esset in Chipro, se audivisse dici a domino Johanne de Tanis milite +seculari, baylivo regio civitatis de Limasso, quod quidam nobilis +adamaverat quondam domizellam de castro de Maraclea comitatus +Tripolitani, et cum in vita sua non potuisset habere eam, audito quod +erat mortua, fecit eam exhumari, et concubuit cum eadem, et postmodum +amputavit sibi capud, et vox quedam insonuit quod custodiret bene dictum +capud, quia quidquid capud videret totum destrueretur et dissiparetur. +Et cooperto dicto capite et reposito in quodam scrinio, cum dictus +nobilis haberet odio Grifones, qui morabantur in terra Chipri et locis +circumpositis, discooperiens dictum capud, exposuit ipsum civitatibus et +castris dictorum Grifonum, et omnes subito corruerunt. Quo reposito in +dicto scrinio et prius cooperto, cum processu temporis per mare +proficisceretur versus Constantinopolim ut destrueret eam, quedam vetula +nutrix dicti nobilis, clave dicti scrinii furtim sibi subrepta, ut scire +posset quid in ipso scrinio quod dictus nobilis habebat multum [p. 224] +carum repositum erat, aperto dicto scrinio et capite discooperto, +tempestate subito imminente, dicta navis submersa extitit cum +existentibus in eadem, quibusdam nautis exceptis qui per suam industriam +evaserunt, et predicta narraverunt. Et dicebatur quod extunc non fuerint +pisces in illa parte maris in qua predicta contingerunt; non tamen +audivit dici quod dictum capud ad ordinem Templariorum pervenerit, nec +aliud capud de quo deposuit magister Anthonius de Vercellis. +Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent secreta capituliorum, +eciam fratribus qui non adfuerant in eisdem, de modo recepcionis +speciali non habita mencione; et qui revelassent, secundum statuta +ordinis domum perdidissent. Superiores ordinis qui potuerant corrigere +errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. In regula +eorum inhibebatur ne aliquis frater ordinis interesset loco in quo +aliquis exheredaretur injuste, et contrarium facientes puniebantur. +Eorum capitulia tenebantur de die, januis clausis, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, et providebatur ne audiretur exterius quod +interius agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, in quo dicti errores dicuntur fuisse per quendam Magistrum +Burgundum introducti, nescit quando, nec quis fuerit. Nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta contra dictum ordinem, cujus +fratres credit quod scirent abnegacionem predictam, et quod eam Magister +et alii sint confessi; et dixit quod dictus Magister, cum esset +discordia ultra mare in conventu eorum de creacione Magistri, et +provinciales Lemovicinii et Alvergnie, qui faciebant majorem partem +conventus, vellent habere in Magistrum fratrem Hugonem de Penrando, et +minor pars dictum Magistrum, prefatus Magister juravit, coram Magistro +Hospitalis qui tunc erat, et coram domino Odone de Grandi Sono milite, +et pluribus aliis, quod ipse consentiret in dictum fratrem Hugonem, et +quod ipse nolebat esse Magister. Et cum ex hoc major pars consensisset +quod ipse fieret magnus preceptor, qui fieri consuevit post [p. 225] +obitum Magistri dictus Magister, cum tractaretur postea quod dictus +frater Hugo fieret magnus Magister, mandavit eis quod, ex quo facerent +capam, id est ipsum magnum preceptorem, facerent capucium, id est ipsum +magnum Magistrum, quia vellent aut nollent ipse esset Magister, et sic +per impressionem factus fuit. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +Latinum. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Jovis sequenti, que fuit XIII dies dicti mensis maii, fuit +adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Guido las Chaussandas +serviens, Lemovicensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, quadragenarius vel circa, barbam sed non mantellum +defferens, quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Lemovicensem. +Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit quod nullum alium viderat in ordine recipi, nec interfuerat +capitulis eorumdem, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de +contentis in dictis articulis nisi quod sequitur: dixit enim se fuisse +receptum in capella domus Templi de Paulhaco Lemovicensis diocesis, +circa instans festum beati Martini hiemalis erunt circiter XX anni, per +fratrem Gerardum de Sanzeto militem quondam, presentibus fratribus +Berrardo Audierii et Petro Raynaudi, avunculo ipsius testis, +servientibus deffunctis; a quo receptore, instructus per alios, peciit +panem et aquam ordinis, et cum ei concessisset, fecit eum vovere et +jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare [p. 226] +bonos usus et bonas consuetudines ordinis, non revelare secreta +capituliorum et non dimittere dictum ordinem pro aliquo alio; et +imposito sibi mantello, ipse receptor et astantes fuerunt eum osculati +in ore, et ipse testis fuit osculatus ipsum testem in humero, ex parte +anteriori, super vestes. Postmodum dictus frater Berrardus traxit ipsum +testem retro cortinas altaris, et dixit ei, ita submisse quod alii in +capella existentes non poterant audire, quod ipse testis debebat ter +spuere super terram et ter abnegare Jhesum; et cum ei precepisset quod +hoc faceret, ipse testis spuit ter, et ter Jhesum abnegavit ore, non +corde, credens quod alii fratres ordinis communiter et ubique idem +facerent; sed alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione +nec post. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Qui revelassent secreta capituliorum eciam +fratribus ordinis qui non adfuerant in eisdem, domum perdidissent. +Fratres ordinis quibus credit notas fuisse abnegacionem et spuicionem +predictas fuerunt negligentes, quia non correxerunt nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem ex precepto superiorum ordinis +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, et deffendebatur eis ne indebite acquirerent ordini. +Capitulia generalia vidit de die teneri, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, januis clausis. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta, et credit quod magnus Magister et alii dictam +abnegacionem et spuicionem sint confessi. Non obtulerat se ad +deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc [p. 227] +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et +intelligebat Latinum. + +Frater Jordanus Pauta serviens, Lemovicensis diocesis, testis supra +juratus, XXX^a annorum vel circa, barbam sed non mantellum defferens, +quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum Lemovicensem episcopum, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod +nullum alium viderat recipi in ordine, nec interfuerat capitulis eorum, +unde nesciebat qualiter alii recipiebantur in ordine. Credebat tamen +quod reciperentur sicut ipse fuit receptus, circa instans festum +Assumpcionis beate Marie erunt V anni, in capella domus Templi de +Paulhaco Lemovicensis diocesis, per fratrem Humbertum de Conborino +militem quondam, presentibus fratribus Helia Aymerici, detento in +Pictavia, Roberto Guillelmi preceptore de Podio Bonino, detento in +Lemovicinio, servientibus, et Guillelmo de Preyssac milite quondam. A +quo receptore peciit panem et aquam et societatem ordinis, quibus sibi +concessis, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, non +revelare secreta capituliorum, et pro alio ordine non dimittere ordinem +supradictum, et quod esset servus et esclavus ordinis; et imposito sibi +mantello, ipse receptor et astantes fuerunt osculati in ore, et dictus +testis fuit eciam osculatus ipsum receptorem in humero, ex parte +anteriori, super vestes. Post que precepit ei in presencia aliorum quod +abnegaret ter Jhesum, et ipse testis abnegavit ter Jhesum, quia dictus +receptor dixit ei quod eum similiter alii fratres ordinis abnegabant; et +hoc dixit se fecisse ore, non corde, et quod alia illicita non +intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, nec credit quod +intervenirent in recepcionibus aliorum vel post. Item, dixit quod in die +Veneris sancta devote et reverenter adorabant crucem, et quod ipse bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus [p. 228] +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Ex ordinacione +beati Bernardi cingebantur cordulis unde volebant assumptis super +camisias cum quibus jacebant. Juravit non revelare modum sue +recepcionis; et qui hoc revelasset vel secreta capituliorum, compeditus +et incarceratus fuisset. Fratres ordinis quos credit scivisse +abnegacionem predictam que fiebat in ordine fuerunt negligentes, quia +non correxerunt eam nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus. Juravit conservare bona ordinis et ei pro +posse acquirere, sed non fuit ei preceptum nec declaratum quod +acquireret per nefas vel indebite. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, in quo dicta abnegacio non fuit introducta ab +antiquo, sicut audivit dici, nescit a quibus; contra quem ordinem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; et credit quod dictus +Magister et alii abnegacionem de qua deposuit sint confessi. Plura dixit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in articulis +memoratis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare. + + +Frater Bosco de Masualier serviens, Lemovicensis diocesis, testis supra +juratus, barbam sed non mantellum defferens, quia ipsum dimiserat +vetustate consumptum, quinquagenarius et ultra, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Lemovicensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella +domus Templi de Paulhaco Lemovicensis diocesis, per fratrem Franconem de +Bort militem quondam, circa instans festum Ascensionis Domini [p. 229] +erunt XXVII anni, presentibus fratribus Johanne las Chaussadas +preceptore dicte domus, Dionisio de Castris et Ademaro la Brugieyra +servientibus, deffunctis; a quo receptore, instructus per alios, peciit +panem et aquam et societatem ordinis; et cum ei predictum fuisset quod +bene deliberaret, quia oporteret eum multa dura et aspera sustinere, et +finaliter ei predicta concessisset, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis, non revelare secreta capitulorum nec modum +recepcionis sue, et quod dictum ordinem non dimitteret pro alio; et +imposito sibi mantello et aqua benedicta aspersa super eum per fratrem +P. de Remeys presbiterum, qui eciam aderat, quem credit vivere, et dicto +psalmo Ecclesie _Quam bonum_, receptor et astantes fuerunt eum osculati +in ore, et ipse testis fuit eciam osculatus receptorem retro in humero +super vestes. Post que, instructo ipso teste qualiter regeret se in +ordine, precepit dictus receptor eidem testi, in presencia aliorum, quod +abnegaret Jhesum, et ipse testis abnegavit Jhesum ore, non corde. Deinde +duxit ipsum testem ad angulum dicte capelle, ex parte dextra, intra +altare et chorum, et dixit ei quod spueret in dicto loco, quia ibi erat +quedam crux, quam tamen ipse testis non vidit, quia locus erat obscurus, +et ipse testis spuit in dicto loco; non tamen declaravit ei quod +predicta essent de punctis ordinis. Alia illicita non intervenerunt in +dicta sua recepcione nec post, et de dictis illicitis dixit se fuisse +confessum, nescit cui. Item, dixit quod sunt circiter XXII anni quod +ipse testis, quia frequenter audiverat cantari _Jhesu salvator seculi_, +peciit secreto a fratre P. Dalbo quondam, preceptore tunc domus Templi +de Ulmo Tuandi Bituricensis diocesis, antiquo homine, quare +precipiebatur fratribus ordinis quod abnegarent Jhesum, cum hoc malum +esset, quia dictus hypnus dicebat quod erat salvator seculi et filius +Virginis Marie; et dictus frater Petrus respondit ei quod non esset +curiosus ad inquirendum de hoc, quia ex hoc posset incurrere +indignacionem fratrum et superiorum ordinis, et quod iret ad [p. 230] +comedendum, quia non erat inceptum in eo, et intelligebatur de quodam +propheta, quod longum esset ennarare; et ipse testis dixit quod quidam +erat propheta qui vocabatur Josue, adjiciens quod nullo modo ausus esset +petere de predictis a superioribus suis. Requisitus si predicta illicita +communiter et ubique interveniebant in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis vel post, respondit se credere quod sic, sed hoc aliter +nesciebat, quia non viderat fieri, licet viderit aliquos recipi in +ordine supradicto, et specialiter fratrem Bertrandum de Villaribus +preceptorem de Rupe Sancti Pauli, testem supra examinatum, in predicta +capella de Paulhaco, per dictum fratrem Johannem las Chausadas, sunt +circiter XX anni, presentibus fratribus Dionisio predicto, Petro +Raynaudi et Gerardo de Sancto Martineto, in dicta domo residentibus, +deffunctis; et fratrem Aymericum de Masualier juniorem servientem, +Lemovicensis diocesis, quem receperat frater Aymericus de Masualier +senior, avunculus dicti Aymerici, preceptor tunc domus Templi Mansi Dei +de Lobertz Lemovicensis diocesis, in capella dicte domus, sunt circiter +XV anni, presentibus fratribus Guillelmo Aymerici preceptore domus +Templi de Champens Lemovicensis diocesis, detento in Lemovicinio, et +Arnaudo de Brolio quondam de Pictavia serviente; sed voto emisso per +predictos et imposito eis mantello, ipse testis recessit, quia +receptores dicebant quod recederent qui recedere volebant et officia +gerebant; et ideo nescit quod extunc agebant, sed credit quod +abnegacionem et spuicionem facerent supradictas. Plurium recepcionibus +se non recolit adfuisse. Item, dixit quod in die Veneris sancta devote +et reverenter adorabant crucem, et quod confitebantur sacerdotibus +ordinis et communicabant ter in anno; et credit quod bene crederent +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse bene credebat, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo multi murmurabant contra eos; +et ipse testis frequenter dixit fratribus ordinis quod multum fuisset +expediens ordini quod eorum recepciones fierent publice, in capitulis +generalibus eorumdem, in presencia prelatorum, religiosorum et [p. 231] +aliorum. Ex ordinacione beati Bernardi cingebantur, in signum +castitatis, cordulis unde volebant assumptis, super camisias cum quibus +jacebant. Revelantes secreta capitulorum et modum recepcionis +incarcerati et puniti fuissent. Quamdiu poterant confiteri sacerdotibus +ordinis eorum, non debebant absque eorum licencia aliis confiteri. +Fratres ordinis quibus communiter credit notas fuisse abnegacionem et +spuicionem predictas [quas credit ortum habuisse ultra mare, sed nescit +quando, audivit tamen quod non ab antiquo] negligentes fuerunt, quia non +correxerunt nec denunciaverunt ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Precipiebatur eis per sacramentum quod bene servarent bona +ordinis, et quod ei debite acquirerent. Audivit dici quod eorum +capitulia generalia tenebantur post missam et sermonem, tempestive, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et providebatur ne audirentur +exterius que interius agebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta; et credit quod dictus Magister et alii abnegacionem +et spuicionem de quibus deposuit sint confessi. Non obtulerat se ad +deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus Pufandi serviens, Lemovicensis diocesis, testis supra +juratus, quadraginta trium annorum vel circa, barbam sed non mantellum +defferens, quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum Lemovicensem episcopum, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit quod nullum alium viderat recipi in ordine, nec fuerat ultra +mare, nec adfuerat capitulis eorumdem, et ideo nesciebat quod [p. 232] +servabatur in recepcionibus aliorum, sed credit quod communiter +reciperentur sicut deposuit se fuisse receptum a fratre Gerardo de +Sanzeto milite quondam, in hac estate erunt circiter XXX^a anni, in +capella domus Templi de Manso dicti de Lobertz Lemovicensis diocesis, +presentibus fratribus Helia de Brigolio, Seguino de Stanhac et Johanne +Arestan servientibus, Lemovicensis diocesis, deffunctis. A quo receptore +peciit panem et aquam et societatem ordinis; quibus ei concessis fecit +eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et non revelare +secreta capituliorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione; +et imposito sibi mantello, receptor et astantes fuerunt eum osculati in +ore, et ipse testis fuit osculatus dictum receptorem in humero, a parte +anteriori, super vestes. Post que instructo ipso teste quot _Pater +noster_ pro horis suis diceret, et qualiter in ordine se regeret, dicti +fratres Seguinus et Helias, de mandato dicti receptoris, duxerunt ipsum +testem seorsum in eadem capella, subtus campanile, et preceperunt eidem +submissa voce quod spueret ter super terram, ostenso sibi loco +spuicionis, in quo idem testis non vidit aliquod signum crucis, nec de +cruce predicta Seguinus et Helias fecerunt sibi aliquam mencionem, nec +quare deberet spuere expresserunt: et ipse testis, ad mandatum eorum, +spuit ibi ter. Postea precepit ei idem Helias quod abnegaret Jhesum, et +ipse testis abnegavit Jhesum ore, non corde, ut dixit, quia dixit ei +quod ita debebat facere, non tamen declaravit quare deberet hoc facere, +nec ipse testis, quia erat multum juvenis, hoc inquisivit. Item, dixit +quod in die Veneris sancta devote et reverenter adorabant crucem, et +quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii +fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant, ex ordinacione beati Bernardi. +Injungebatur eis quod absque licencia non confiterentur aliis [p. 233] +quam sacerdotibus ordinis, cujus fratres, quibus credit notas fuisse +abnegacionem et spuicionem predictas, fuerunt negligentes, quia non +correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, et precipiebatur eis quod bene conservarent bona ordinis, et +quod debite acquirerent ei. Audivit dici quod eorum capitulia generalia +in aurora aliquando tenebantur, clandestine, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Credit quod ordinata per Magistrum cum conventu +fuissent servata in toto ordine, et quod nunc grandia scandala, suspicio +et infamia exorta sint contra ipsum, et quod dictus Magister et alii +abnegacionem et spuicionem de quibus ipse testis deposuit sint confessi. +Plura de contentis in dictis articulis dixit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis. + +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Mercurii et vigilia festi Ascencionis Domini, que fuit +XVIIII dies dicti mensis maii, convenerunt domini Mimatensis et +Lemovicensis episcopi, Matheus de Neapoli et archidiaconus Tridentinus, +aliis ut supra excusatis, in dicta domo domini Petri de Sabaudia, et +fuerunt ibidem adducti pro testibus ad presenciam eorumdem fratres Hugo +de Janzac, Guillelmus Aprilis, Petrus Maurini, Durandus Charnerii, +Petrus Blavi, Stephanus de Cellario, Michael de Podio, Petrus Bonafont +Claramontensis, Johannes Sarraceni Bituricensis, et Stephanus Glotonis +Lemovicensis diocesium, servientes. Qui tactis sacrosanctis evangeliis +juraverunt dicere in isto negocio plenam et meram veritatem, secundum +formam juramenti aliorum testium superius registratam, expositam et +vulgarizatam eisdem; et fuerunt protestati ante juramentum [p. 234] +predictum quod non intendunt recedere a deposicionibus per eos alias +factis coram domino episcopo Claramontensi, et si quid plus vel minus +dicerent, quod non prejudicet eis. Quo facto, dictus frater Hugo de +Jansac, quadragenarius vel circa, qui mantellum voluntarie dimiserat et +radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +videlicet quod ipse receptus fuerat per fratrem Petrum de Madito militem +quondam, in capella domus Templi de Folhos diocesis Xantonensis, circa +medium Augustum instantem erunt XX anni, presentibus fratribus Ysarno de +Petragoricinio serviente, cujus cognomen ignorat, Stephano de Monte +Acuto Claramontensis diocesis, quos credit vivere; Guillelmo Pictavini +preceptore de Castro Bernardi, et Roberto Guideti servientibus, +deffunctis. A quo receptore petita societate ordinis et ei concessa, +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +servare bonos usus qui tunc erant in ordine et qui in posterum +imponerentur de consilio proborum ordinis, non revelare secreta +capituliorum, et quod non dimitteret ordinem pro forciori vel debiliori. +Post que precepit ei idem receptor, in presencia aliorum, quod abnegaret +Deum, quia hoc erat ex precepto ordinis, et ipse testis, qui juvenis +erat tunc, ut dixit, abnegavit Deum ore, non corde. Deinde allata nescit +per quem ex dictis fratribus quadam cruce metallina in qua erat ymago +Crucifixi, et in gremio ejusdem receptoris collocata, precepit eidem +testi quod spueret super dictam crucem, et ipse testis non spuit supra +sed juxta. Postmodum dixit ei quod fratribus ordinis poterat carnaliter +commisceri, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Quo facto, idem receptor fuit +osculatus ipsum testem in umbilico super vestes, et postmodum imposuit +sibi mantellum, sed nec ipse receptor nec astantes, quod ipse recolat, +fuerunt ipsum testem osculati in ore. Alia illicita non [p. 235] +intervenerunt in dicta sua recepcione nec post. Requisitus si predicta +illicita interveniebant communiter et ubique in recepcionibus aliorum +vel post, respondit quod sic, et quod ipse secundum predictum modum +receperat fratrem Petrum de Nuce servientem, Turonensis diocesis, quem +credit vivere, in capella domus Templi de Nuce dicte diocesis, sunt +circiter XIII anni, presentibus fratribus Galtero de Biso Bituricensis +et Andrea Bernii Macloviensis diocesium, deffunctis, ut credit. +Requisitus quare fecerat predicta fieri, respondit quod pro eo quia +dictus receptor dixerat ei quod predicta illicita debebant fieri ex +precepto ordinis. Item, dixit quod per eundem modum viderat recipi +fratrem Gerardum de Folhos Xantonensis diocesis servientem, de cujus +vita vel morte non habet certitudinem, in capella dicte domus de Folhos, +per fratrem Petrum de Turonis preceptorem de Fretay Turonensis diocesis, +sunt circiter X anni, presentibus fratribus Petro de Asiniaco, et +Stephano de Monte Acuto predicto, et Guillelmo de Bissac servientibus, +de quorum vita vel morte non habet certitudinem. Vidit eciam per eundem +modum recipi fratrem Petrum et nepotem fratris Guillelmi Juyto militis, +cujus cognomen ignorat; erat tamen miles, et fuit receptus in capitulo +generali, in capella domus Templi de Auso Pictavensis diocesis, non +recolit bene per quem, sunt circiter XV anni, et fuerunt presentes +frater Guillelmus du Leige preceptor de Rupella, et frater Johannes de +Sancto Benedicto, testes supra examinati, et dictus Guillelmus Juytos, +avunculus ipsius Petri. Vidit eciam per eundem modum recipi quemdam +militem, cujus nomen et cognomen ignorat, qui fuit in servicio dicti +preceptoris de Rupella, et fuit receptus in dicto capitulo de Auso cum +dicto Petro, per eundem et eisdem presentibus; plurium recepcionibus non +recolit se adfuisse. Item, dixit quod in die Veneris sancta reverenter +et devote adorabant crucem, et quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis [p. 236] +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Qui revelassent secreta +capituliorum, graviter puniti fuissent. Fratres ordinis qui sciebant +dictos errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Ex precepto superiorum suorum fiebat elemosina +generalis ter in ebdomada omnibus venientibus et cotidie peregrinis, et +precipiebatur quod eorum capellas bene tenerent ornatas, et quod non +acquirerent indebite ordini. Capitulia vidit teneri, missa celebrata, in +aurora, januis clausis, et providebatur ne audiretur exterius quod +interius agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta; et audivit dici a fratribus Geraldo la Vernha preceptore de +Petragoricinio, et Petro Daubo tunc preceptore in Vienesio, servientibus +deffunctis, sunt circiter VII anni, dum simul equitarent de Villagast +apud Civray Pictavensis diocesis, quod dicti errores non duraverant +longo tempore in ordine, et quod, si Deo placeret, corrigerent, et +credit ipse testis quod alii fratres ordinis communiter scirent dictos +errores confessatos per eum, et quod Magister et alii fratres ordinis +eadem sint confessi. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis, nec +fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +Latinum. + + +Frater Guillelmus Aprilis serviens, Claramontensis diocesis, testis +supra juratus, sexagenarius vel circa, qui habitum voluntarie dimiserat +et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +videlicet quod ipse testis fuerat receptus in capella domus Templi de +Barleta in Apulia, sunt circiter XXXV anni, per fratrem Petrum [p. 237] +de Griferio militem quondam de Arvernia, presentibus fratribus Petro de +Malbec et Guillelmo Guinamant Arvernigenis servientibus, deffunctis. A +quo receptore requisivit societatem ordinis; qua concessa, fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare +bonos usus qui tunc erant in ordine et qui in posterum imponerentur per +Magistrum, non revelare secreta capituliorum, de ejus recepcione in +speciali non habita mencione, et quod non dimitteret ordinem pro meliori +vel pejori; et imposito sibi mantello, ipse receptor fuit osculatus +dictum testem in umbilico super vestes, et ipse testis astantes in ore. +Post que instructo ipso teste per dictum receptorem quot _Pater noster_ +pro horis suis diceret, dictus receptor precepit eidem testi, in +presencia aliorum, quod abnegaret Jhesum, et ipse testis abnegavit +Jhesum ore, non corde. Deinde allata per fratrem Ypolitum presbyterum, +qui eciam dicte recepcioni aderat, quadam cruce metallina parva in qua +nulla erat ymago Crucifixi, dictus receptor precepit eidem testi quod +spueret super dictam crucem, et ipse testis non spuit supra sed juxta; +et per eundem modum, et ab eodem et in eodem loco fuit receptus una cum +eo supradictus frater Guillelmus Guinamant, qui decessit in capcione +Acon, sed alia illicita non intervenerunt in dictis eorum recepcionibus +nec post. Per eundem eciam modum vidit recipi, per fratrem Guidonem +Dalphini militem, testem supra examinatum, fratrem Guillelmum Aynardi +servientem, in capella domus Templi de Cellis Claramontensis diocesis, +per annum vel circa ante capcionem eorum, presentibus fratribus +Guillelmo Mazayas milite, Guillelmo Textoris presbitero, testibus supra +examinatis. Plurium recepcionibus non recolit se adfuisse ultra mare, +ubi fuit septem annis, nec citra; credit tamen quod communiter et ubique +reciperentur secundum modum confessatum per eum. Item, dixit quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum [p. 238] +quibus jacebant, non tamen audivit quod tangerent capita ydolorum; nec +ultra mare, nec citra, audivit fieri mencionem de capitibus de quibus +deposuerant magister Antonius de Vercellis et frater Hugo de Fauro; +audivit tamen communiter dici ultra mare quod antiquitus, antequam +essent instituti ordines Templi et Hospitalis, apparebat interdum in +mari, in gurgite vocato de Setalias, quoddam capud post cujus +apparicionem periclitabantur naves in dicto gurgite existentes. Si qui +revelassent secreta capituliorum, graviter puniti fuissent, et dicebatur +in ordine quod absque licencia non poterant aliis quam sacerdotibus +ordinis confiteri; cujus ordinis fratribus credit notos fuisse errores +confessatos per eum, in quorum correccione fuerunt negligentes, et quia +non denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, et inhibebatur eis ne illicite acquirerent ordini. Audivit +dici quod eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus Maurini serviens, Claramontensis diocesis, testis supra +juratus, quinquagenarius vel circa, qui voluntarie mantellum dimiserat +et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +videlicet quod ipse receptus fuerat ultra mare, in quadam camera domus +Templi de Castro Peregrini, per fratrem Theobaldum Galdi militem +quondam, tunc preceptorem dicti loci, circa instans festum [p. 239] +nativitatis beati Johannis Baptiste erant circiter XXV anni, presentibus +fratribus Petro Meravillas Gallico, et Nayssement de Lenda Cathalano, et +Guillelmo de Novas Provinciali, et Adam de Valencourt de Belna +militibus, ac Jacobo de Garda Guarini serviente, Mimatensis diocesis, +deffunctis, ut credit. A quo receptore ipse testis, qui fuerat +portenarius dicti Castri Peregrini, peciit societatem ordinis; qua +concessa, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus qui tunc erant in ordine et qui in +posterum imponerentur, non revelare secreta capituliorum, de modo +recepcionis in speciali non habita mencione, non dimittere ordinem pro +alio, et quod acquireret super Sarracenos quibuscumque modis posset; et +imposito sibi mantello, dictus receptor fuit osculatus ipsum testem in +umbilico super vestes. Post que dictus receptor precepit ei quod +abnegaret Jhesum Christum, et ipso teste respondente qualiter abnegaret +dominum Deum nostrum, dixit ei quod, ex quo alligatus erat ordini, +oportebat eum hoc facere; et tunc ipse testis abnegavit ore, non corde. +Deinde allata nescit per quem ex astantibus quadam cruce metallina, in +qua erat ymago Crucifixi, precepit ei quod spueret super eam, et ipse +testis spuit non supra sed juxta. Postmodum dixit ei quod fratribus +ordinis poterat carnaliter commisceri, et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit, nec fuit requisitus, nec credit quod in ordine fieret. Et per +eundem modum vidit recipi, in quadam camera domus Templi de Jussiaco +Bituricensis diocesis, sunt circiter X anni, fratrem Petrum Bergerium +dicte Bituricensis diocesis, per fratrem Guidonem Dalphini militem, +testem supra examinatum, presente fratre Raynaldo de Bordes preceptore +tunc dicte domus; sed alia illicita non intervenerunt in dictis +recepcionibus nec post, quod ipse sciverit, nec plures vidit recipi; +credit tamen quod communiter et ubique reciperentur secundum modum +predictum confessatum per eum. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod [p. 240] +esset suspicio contra eos. In cujus recepcione fuit sibi tradita quedam +cordula cum qua cingeretur super camisiam cum qua jacere debebat. Cum +autem processu temporis, elapsis duobus vel tribus annis, audivisset +dici in dicto Castro Peregrini, a fratre Petro de Vienna milite, quod in +thesauro Templi erat quoddam capud quo tangebantur cordule predicte, +ipse testis noluit ex tunc portare dictam cordulam. Requisitus quare, +respondit quod dubitabat de dicto capite an esset bonum vel malum. +Requisitus si audierat prius vel post dici quod aliquod malum capud vel +ydolum esset in dicto ordine, respondit quod non, adjiciens quod dictus +Petrus dixerat ei quod predictum capud erat sancti Petri vel sancti +Blasii; de aliis capitibus de quibus deposuerunt magister Anthonius de +Vercellis et frater Hugo de Fauro non audiverat fieri mencionem, ut +dixit. Item, dixit quod illi qui noluissent facere illicita confessata +per eum, vel ea revelassent aut secreta capituliorum, fuissent +incarcerati et graviter puniti. Item, dixit quod elapsis tribus annis +vel circa post recepcionem suam, fuit confessus de predictis illicitis +de quibus deposuit, in dicto Castro Peregrini, fratri Petro de Caturco +ordinis fratrum Minorum, episcopo de Gibelet, quem credit vivere, et +absolutus ab eo, et imposita ei penitencia quod jejunaret sextis feriis +per annum in pane et aqua, quod et fecit; et dictus episcopus fuit de +predictis plurimum admiratus et stupefactus. Fratres ordinis quibus +credit notos fuisse errores confessatos per eum fuerunt negligentes, +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus, et audivit dici quod eorum capitulia clam +tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc propter +predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et credit +quod Magister et alii sint confessi illicita confessata per eum. Non +obtulerat se ad deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc [p. 241] +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Veneris in crastinum Ascensionis, que fuit XXI dies dicti +mensis maii, fuit adductus ad presenciam predictorum dominorum +commissariorum, in dicta domo domini Petri de Sabaudia, frater Durandus +Charnerii serviens, Claromontensis diocesis, testis supra juratus, ut +deponeret dictum suum, XXX annorum vel circa, qui habitum voluntarie +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem. Lectis +autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat, in Paschate +proximo preterita fuerunt VIII anni, per fratrem Petrum de Madico +quondam, in quadam camera domus Templi de Cellis Claromontensis +diocesis, presentibus fratribus Johanne Senandi et Hugone Charnerii, +testibus supra examinatis, et Humberto Charnerii, qui aufugit in +capcione aliorum, et Durando Charnerii defuncto. A quo receptore petita +societate ordinis et ei concessa, fecit eum vovere et jurare supra +quemdam librum castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare +bonos usus qui tunc erant in ordine et qui in posterum imponerentur per +Magistrum cum concilio presbiterorum ordinis; et imposito sibi mantello, +receptor fuit osculatus ipsum testem in umbilico supra vestes, et testis +ipsum et alios astantes in ore. Post que dictus receptor dixit ei quod +ex precepto ordinis debebat abnegare Jhesum, et ipse testis abnegavit +ore, non corde. Deinde allata quadam cruce lignea in qua erat ymago +Crucifixi per fratrem Guisbertum de Carlato presbyterum, defunctum, qui +eciam adherat, et supra quoddam scamnum collocata, precepit ei dictus +receptor quod spueret supra eam; et cum ipse testis [p. 242] +respondisset quod hoc malum erat, dictus receptor tacuit, et ipse testis +spuit non supra sed juxta dictam crucem. Post que dixit ei quod, +secundum dicta precepta ordinis, poterat carnaliter commisceri fratribus +ordinis, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, nec +credit quod in ordine fieret. Credit tamen quod dicta illicita, acta et +dicta in presencia aliorum qui adherant, et non alia intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, +quia per eundem modum vidit recipi, in quadam camera domus Templi de la +Folhosa dicte Claromontensis diocesis, per prefatum receptorem fratrem +Petrum Moncelli servientem, dicte diocesis, detentum apud Riomum, circa +instans festum Pentecostes erunt VI vel VII anni, presentibus dicto +fratre Johanne Senandi, ad cujus instanciam recipiebatur, et fratribus +Guillelmo Vivayrol de Arvernia, quem credit vivere, et quibusdam aliis +de quibus non recolit. Item, dixit se audivisse dici a dicto fratre +Durando Charnerii, avunculo suo, in predicta camera de Cellis, elapsis +duobus mensibus vel circa post recepcionem ipsius testis, nullis aliis +presentibus, cum ipse testis peteret ab eo quod informaret eum de +punctis religionis, quod Jhesus non fuerat passus nec crucifixus pro +peccatis nostris, sed pro suis; de quo idem testis fuit vehementer +turbatus contra dictum avunculum suum, ut dixit. Et dictus avunculus +dixit ei, cum ipse testis reprehenderet eum, quare posuerat ipsum in +tali religione, quod taceret quia satis haberet de infortunio, et ipse +testis respondit quod tempestive inceperunt sibi dicta infortunia +evenire. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire; statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Qui noluissent facere predicta illicita confessata per eum, +vel revelassent secreta capituliorum, que ipse et dictus Petrus [p. 243] +Moncelli, impositis mantellis, juraverunt non revelare, incarcerati vel +alias graviter puniti fuissent, ut credit. Absque licencia non poterant +aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri, prout audivit dici. Fratres +scientes dictos errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Precipiebatur eis quod debite acquirerent ordini, et audivit +dici quod eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, contra quem propter predicta nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta. Credit quod illicita confessata per eum essent nota +fratribus ordinis, et quod Magister et alii eadem sint confessi. Non +obtulerat se ad deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Stephanus de Cellario serviens, Claramontensis diocesis, testis +supra juratus, XLV annorum vel circa, qui mantellum voluntarie dimiserat +et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +videlicet quod volebat se tenere in confessione per eum facta coram +dicto domino episcopo Claromontensi, et quod ipse et fratres Stephanus +de Boce et Guido Moteti milites de Arvernia, defuncti ultra mare, +fuerunt simul recepti in quadam insula prope Massiliam, in capella domus +Templi dicte insule, per fratrem Gaufredum de Vicheyo milite quondam, +sunt circiter XXIII anni, presentibus fratribus Petro de Brolio [p. 244] +serviente, quem credit vivere, Petro de Madico milite, Petro Charboneli +et Quone de Brueco servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam petita +ab eis societate ordinis et ei concessa, receptor fecit eos vovere et +jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et servare bonos +usus qui tunc erant in ordine et qui in posterum imponerentur; et +impositis mantellis primodictis militibus et postmodum ipsi testi, +receptor fuit osculatus eos in umbilico super vestes, ipsi tamen, quod +recolat, non fuerunt osculati ipsum receptorem nec alios astantes in +ore. Deinde precepit eis quod abnegaret Deum vel Jhesum, et ipse testis +fecit hoc ore, non corde; et credit quod eodem modo ore non corde +abnegaverunt dicti milites. Deinde allata nescit per quem quadam cruce, +nescit quali, precepit eis quod spuerent supra eam, et spuerunt non +supra sed juxta eam. Dixit eis insuper quod fratribus ordinis poterant +carnaliter commisceri, et ipsi cum eis, et quod predicta omnia facta et +dicta in presencia aliorum erant et fiebant ex precepto ordinis. Alia +illicita non intervenerunt in dictis recepcionibus nec post, et credit +quod eadem et non alia intervenerunt communiter et ubique in +recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post: quia vidit secundum +modum confessatum per eum recipi fratrem Johannem de Monte Marlhone +militem quondam, in capella domus Templi de Chanat Claromontensis +diocesis, sunt circiter XX^ti anni, per fratrem Hugonem Saycelli +militem, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, presentibus +fratribus Raymundo Vinee et Petro Pothayro servientibus, deffunctis, et +Petro Blavi, teste supra jurato, post hunc examinato. Vidit eciam recipi +per eumdem modum fratrem Galterum de Massi militem, detentum Parisius, +in dicta capella domus Templi de Folhosa, circiter per annum ante +capcionem eorum, per quemdam militem cujus nomen et cognomen ignorat, +presentibus fratribus Johanne Senandi et B. de Alsonio, testibus supra +examinatis, et eciam Durando Charnerii, teste proximo examinato, ut sibi +videtur. Plurium recepcionibus non recolit affuisse, licet fuit ultra +mare quater vel quinquies tanquam messagerius ordinis, postquam [p. 245] +fuit in ordine, sed modicum morabatur ibidem. Item, dixit quod in die +Veneris sancta, lotis et nudis pedibus, reverenter et devote adorabat +crucem, et quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire; statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Jurabant non revelare secreta capituliorum, de modo recepcionis in +speciali non habita mencione; et qui revelassent, graviter puniti +fuissent. Quamdiu poterant confiteri sacerdotibus ordinis, non debebant +confiteri aliis. Fratres ordinis scientes dictos errores fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, et audivit dici quod +eorum capitulia secrete tenebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala propter +predicta, suspicio et infamia sunt exorta, adjiciens quod fratres +superiores ordinis erant valde superbi et elati; et credit quod +confessata per eum essent nota fratribus ordinis, et audivit dici quod +Magister et alii aliqua confessi sunt contra ordinem, ad cujus +deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus Blavi serviens, Claromontensis diocesis, testis supra +juratus, qui voluntarie habitum dimiserat et radi fecerat sibi barbam, +quadragenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, lectis et [p. 246] +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de +Chanac Claromontensis diocesis, Dominica ante instans festum beati +Martini hiemalis erunt circiter XIX anni, per fratrem Hugonem Saycelli +militem, detentum, ut credit, apud Exodunum Bituricensis diocesis, +presentibus fratribus Aymerico Deleheyr preceptore de Rauseria, +Bertrando de Chanrois preceptore Montisferandi, Petro Porchayro et R. +Vinee servientibus, deffunctis. A quo receptore requisita societate +ordinis et ei concessa, prestito per juramentum quod non erat alteri +religioni, nec matrimonio, nec debitis que non posset solvere obligatus, +nec erat excommunicatus, nec habebat infirmitatem latentem, fecit eum +vovere et jurare quod non revelaret secreta capituliorum nec precepta +ordinis, quod servaret castitatem, obedienciam, et viveret sine proprio, +servaret bonos usus et bonas consuetudines ordinis que tunc erant et que +in posterum imponerentur per Magistrum et presbiteros ordinis, quod +juraret pro posse suo ad acquirendum Terram sanctam, et quod non +dimitteret dictum ordinem pro alio. Quo facto, dixit ei quod bene +deliberaret, quia, ex quo habuisset mantellum, non posset retrocedere; +et cum ipse testis instaret pro recepcione sua, imposuit sibi mantellum +in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, ad honorem Dei et beate +Marie et omnium sanctorum, et receptor et omnes astantes fuerunt eum +osculati in ore. Post que dixit ei receptor quod, ex quo alligatus erat +ordini, oportebat quod sciret secreta eorum, et dixit ei quod ex +precepto ordinis debebat abnegare Deum, precipiens ei quod abnegaret; et +ipse testis, ex hoc exterritus, abnegavit Deum ore, non corde, ut dixit. +Deinde allata per dictum fratrem Petrum quadam cruce metallina in qua +erat ymago Crucifixi, precipit ei quod spueret supra dictam crucem, et +ipse testis noluit spuere supra, sed juxta spuit. Post que dixit ei quod +secundum dicta precepta ordinis poterat carnaliter commisceri fratribus +ordinis, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Alia illicita non [p. 247] +intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, et credit quod eadem +illicita et non alia communiter et ubique intervenirent in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis vel post, quia intervenerant in sua, et quia per +eundem modum vidit recipi fratrem Johannem de Monte Morlhone quondam +militem, in dicta capella de Charnaco, sunt circiter XVI anni, per +dictum fratrem Hugonem Saycelli, presentibus dictis quatuor fratribus +qui adfuerant sue recepcioni, et fratre Stephano de Cellario, teste +proximo examinato; plurium recepcionibus se non recolit affuisse. Item, +dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo murmurabant plurimi contra eos. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Credit quod nolentes facere predicta illicita confessata per eum, et +quod ea vel secreta capitulorum revelantes, duro carceri mancipati +fuissent. Injungebatur eis quod non confiterentur nisi sacerdotibus +ordinis, et in eorum deffectu, Carmelitis. Fratres ordinis quibus credit +nota fuisse illicita confessata per eum fuerunt negligentes, quia non +correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam ter in ebdomada +omnibus advenientibus et qualibet die peregrinis, et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Precipiebatur eis quod debite acquirerent ordini. Audivit +dici quod eorum capitulia clam et secrete tenebantur, aliquando de +nocte, aliquando de die. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, in quo dicti errores dicuntur fuisse introducti ultra mare, +et non durasse ultra tempus IIII^or Magistrorum ultimorum, contra quem +ordinem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta propter +predicta, propter que credit aliquos dictum ordinem exivisse, et quod +Magister et alii eadem sint confessi. Non obtulerat se ad deffensionem +ordinis, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, [p. 248] +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Petrus de Bono Fonte serviens, Claromontensis diocesis, testis +supra juratus, quadragenarius vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur, quia non interfuerat capitulis eorum, nec aliquem alium +viderat recipi in ordine, nec fuerat ultra mare. Dixit autem se fuisse +receptum in quadam camera domus Templi de Marchia Claromontensis +diocesis, per fratrem Ymbertum Blanchi militem, detentum in Anglia, +circa instans festum Omnium Sanctorum erunt VII anni, presentibus +fratribus Michaele de Podio, teste supra jurato sed nondum examinato, +Johanne Roberti presbitero de Arvernia, detento, ut credit, apud +Exodunum Bituricensis diocesis, Durando de Lastic, detento apud Riomum. +A quo receptore petitis pane et aqua ac societate ordinis et ei +concessis, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines que tunc erant +in ordine et que in posterum imponerentur cum consilio presbiterorum +ordinis, et non revelare secreta capituliorum et ordinis, sub pena +perdendi habitum et incarceracionis, de modo recepcionis sue non +revelando speciali habita mencione; et imposito ei mantello, receptor +fuit eum osculatus in ore, et postmodum in pectore super vestes, et +dicti fratres Durandus et Michael et Johannes presbiter fuerunt eum +osculati in ore. Post que idem receptor dixit ei in presencia aliorum +quod oportebat eum abnegare Deum, de quo ipse testis fuit turbatus et +stupefactus; abnegavit tamen Deum ore, non corde, ut dixit. [p. 249] +Deinde allata per dictum presbiterum quadam cruce metallina in qua erat +ymago Crucifixi, precepit ei dictus receptor quod spueret supra eam, et +ipse noluit spuere supra, sed spuit juxta eam. Dixit insuper quod, +secundum precepta dicte religionis, poterat carnaliter commisceri +fratribus ordinis, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit +requisitus, nec credit quod in ordine fieret. Dixit eciam quod sibi +tradita fuit per dictum receptorem una cordula, et preceptum quod +cingeret se de ea supra camisiam cum qua jaceret. Postmodum elapsis viii +diebus vel circa, cum dictus presbiter et ipse irent spaciatum versus +molendinum eorum dicti loci, dixit ei dictus presbiter quod dicte +cordule cum quibus cingebantur tangebant ultra mare quoddam capud, non +declarando quale capud esset, et dictus testis, propter predicta +illicita que ei injuncta fuerunt et que fecerat, suspicans dictum capud +esse malum, abjecit dictam cordulam, et ex tunc non portavit dictam +cordulam; nec de capitibus et de idolis de quibus agitur in articulis +non audivit fieri mencionem nisi cum inquirebatur cum eo, et postquam +captus fuit; et credit quod communiter et ubique dicta illicita et non +alia intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, +quia non credit quod talis novitas facta fuerit sibi soli. Item, dixit +quod in die Veneris sancta adorabant reverenter et devote, nudis +pedibus, crucem, et quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Juravit ordinem non exire pro meliori vel +pejori, credens quod alii eodem modo jurarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Credit quod qui noluissent facere +predicta illicita confessata per eum, male tractati fuissent, et quod +negligentes fuerunt qui predicta sciebant, quia non correxerunt nec +denunciaverunt Ecclesie, et credit quod eis essent nota predicta. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus extitit commoratus. Contra Sarracenos [p. 250] +poterant acquirere quibuscumque modis. Audivit dici quod eorum capitulia +clam tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem propter +predicta nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; et +audivit dici quod magnus Magister et alii aliqua confessi sunt contra +dictum ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Johannes Sarraceni serviens, Bituricensis diocesis, testis supra +juratus, LV annorum vel circa, qui voluntarie mantellum dimiserat et +radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de Turreta +Claromontensis diocesis, circa instans festum beati Martini hiemalis +erunt circiter X anni, per fratrem Humbertum Blanchi militem, detentum +in Anglia, presentibus fratribus Johanne de Menac preceptore de Marchia, +teste supra examinato, Bonito presbitero de Alvernia, Hugone de Borneto +et Stephano de Sanzeto servientibus, deffunctis. A quo receptore petitis +pane et aqua ordinis et ei concessis, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines que tunc erant in ordine et que in posterum +imponerentur cum consilio presbiterorum ordinis, non revelare secreta +capituliorum; et prestito per ejus juramentum quod non erat obligatus +alteri religioni, nec matrimonio, nec debitis, et quod non erat +excommunicatus, nec habebat infirmitatem latentem, nec dederat nec +promiserat aliquid quod in ordine reciperetur, receptor imposuit +sibi mantellum, et ipse et omnes astantes fuerunt eum osculati [p. 251] +in ore. Post que dictus receptor precepit ei quod abnegaret Deum, quia +hoc erat de preceptis ordinis, et ipse testis, qui habebat mantellum et +non poterat retrocedere, abnegavit Deum ore, non corde, turbatus et +dolens, ut dixit. Deinde allata per dictum presbiterum quadam cruce +lignea in qua erat ymago Crucifixi depicta, ante eos collocata, precepit +ei spuere supra dictam crucem, et ipse testis spuit juxta, non supra. +Postmodum dixit ei dictus receptor quod secundum puncta dicti ordinis +poterat aliis fratribus ordinis carnaliter commisceri, et ipsi cum eo; +hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, nec credit quod in ordine +fieret. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec +post, et credit quod eadem illicita et non alia intervenerunt communiter +et ubique in recepcionibus aliorum vel post. Nullum alium tamen vidit +recipi, nec fuit ultra mare, nec interfuit capitulis eorumdem. Item, +dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Juravit ordinem non exire, credens quod alii idem +jurarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Predicta illicita confessata per eum facere recusantes et secreta +capituliorum vel modum recepcionis revelantes fuissent graviter puniti, +ut credit. Fratres ordinis quibus credit nota fuisse dicta illicita +confessata per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt, nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Audivit dici quod eorum capitulia, januis clausis, post matutinum, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Et ipse testis, propter dicta +illicita confessata per eum et propter asperitates ordinis, libenter +exivisset dictum ordinem, nisi sibi timuisset de excommunicacione +et carcere, et dixit quod magis voluisset, in crastinum sue [p. 252] +recepcionis, fuisse mortuus, quam quia fecerat illicita supradicta. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem ordinis memorati. + +Acta fuerunt hec predictis die et loco, et predictus dominus +archidiaconus Tridentinus qui in mane interfuerat examinacioni trium +testium, excusavit se quia post dormicionem non potuit interesse +examinacioni aliorum duorum ultimo examinatorum, et voluit quod +examinarentur per alios dominos commissarios, prout retulerunt Petrus +Cavalerii et Petrus de Breno; domicelli dictorum dominorum episcoporum +missi propter hoc specialiter ad eum; in presencia magistri Amisii ac +mei Floriamonti, et aliorum notariorum supra ultimo nominatorum. + + +Post hec die sabbati sequenti, que fuit XXII dies dicti mensis maii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, frater Michael de Podio serviens, +Claromontensis diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius et ultra, +qui mantellum voluntarie dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Claromontensem; et fuit protestatus quod non intendebat recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino episcopo Claromontensi. +Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in quadam +camera domus Templi de Ysde Claromontensis diocesis, circa instans +festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt circiter XXVIII anni, +per fratrem Geraldum de Salzeto militem quondam, presentibus fratribus +Petro Vinee, Guillelmo Arnaldi servientibus, deffunctis, et Stephano +Ortoli presbitero, qui recessit de dicto ordine, nescit ex qua [p. 253] +causa, de cujus vita vel morte non habet certitudinem. A quo receptore +petita societate ordinis et ei concessa, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines que tunc erant in ordine et que in posterum +imponerentur cum consilio presbiterorum ordinis, quod non dimitterent +dictum ordinem pro meliori vel pejori, quod daret operam suum +(secundum?) posse ad recuperandum Terram sanctam, et quod transfretaret +quando preciperetur eidem, et quod non revelaret secreta capitulorum nec +modum sue recepcionis, predicto sibi quod, si contrarium faceret, +incarceraretur; et imposito sibi mantello, receptor fuit eum osculatus +in ore et in pectore super vestes, et astantes in ore. Post que, allata +quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi per dictum +presbiterum, receptor precepit eidem testi quod abnegaret Crucifixum, et +spueret super eum, et ipse testis abnegavit dictum Crucifixum, et spuit +non supra sed juxta ipsum, et hoc fecit dolens, ut dixit, ore, non +corde. Deinde dixit idem testis se audivisse a fratribus ordinis, non +recolit a quibus, quod poterat fratribus ordinis carnaliter commisceri, +et ipsi cum eo, et quod hoc erat de punctis ordinis. Ipse tamen hoc non +fecit, nec fuit requisitus, nec credit quod in ordine fieret, sed credit +quod dixerint mendacium; receptor tamen non dixit ei istud, sed de +abnegacione et spuicione, et quod erant de punctis ordinis, et credit +quod dicta abnegacio et spuicio et non alia illicita intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, quia ista +et non alia illicita intervenerunt in recepcione sua, et quia vidit per +dictum modum recipi fratrem Petrum de Bono Fonte, testem heri +examinatum, in quadam camera domus Templi de Marchia Claromontensis +diocesis, per fratrem Humbertum Blanchi militem, sunt circiter quinque +anni, presentibus fratribus Johanne de Menat, teste supra examinato, et +Johanne Roberti presbitero, detento apud Exodunum Bituricensis diocesis; +et fratrem Petrum Poyntet bergerium de Bituria, servientem, de cujus +vita vel morte non habet certitudinem, receptum per fratrem [p. 254] +Guidonem Dalphini militem, testem supra examinatum, in capella domus +Templi de Jussi Bituricensis diocesis, sunt circiter IX anni, +presentibus fratribus Johanne de Monat presbitero, detento apud Riomum +in Arvernia, Petro Maurini, teste supra examinato, et Raymundo Vinet +serviente, deffuncto. Plurium recepcionibus non recolit se affuisse. +Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis quod non confiterentur nisi fratribus +presbiteris ordinis, sed hoc non servabatur. Fratres ordinis quos credit +scivisse illicita confessata per eum fuerunt negligentes, quia non +correxerunt ea nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus +exstitit commoratus, et deffendebatur eis ne injuste acquirerent ordini. +Audivit dici quod eorum capitulia clam tenebantur. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc propter +predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit dici +Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra ordinem, ad cujus +deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Stephanus de Glotonis serviens, Lemovicensis diocesis, supra +juratus, quadragenarius vel circa, qui voluntarie mantellum dimiserat et +radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod [p. 255] +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de +Bella Chassana Lemovicensis diocesis, circa instans festum beati Martini +hiemalis erunt circiter XXI anni, per fratrem Franconem de Bort militem +quondam, presentibus fratribus Matheo de Molendinis, Bonito de Ussello, +Guidone de Chambaret, et Hugone de Chambanas servientibus, deffunctis, +ut credit. A quo receptore petita societate ordinis et ei concessa, +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis que tunc erant in +ordine et que in posterum imponerentur per Magistrum cum consilio +presbiterorum ordinis, non revelare secreta capituliorum nec modum sue +recepcionis, et quod non dimitteret ordinem dictum pro meliori vel +pejori; et imposito sibi mantello, ipse testis fuit osculatus ipsum +testem in ore, nec alibi. Postea allata quadam cruce lignea, nescit per +quem, nec si in ea erat ymago Crucifixi, dictus receptor precepit ei +quod spueret supra dictam crucem, et quod abnegaret Jhesum, et ipse +testis non spuit supra sed juxta dictam crucem, et abnegavit Jhesum ore, +non corde, ut dixit, adjiciens per dictum receptorem dictum fuisse eidem +quod aliis fratribus ordinis poterat carnaliter commisceri, et ipsi cum +eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, nec credit quod fieret in +ordine; et credit quod predicta illicita et non alia intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum, quia hec et non alia +illicita intervenerunt in recepcione sua, et quia per eumdem modum +viderat recipi, per fratrem Petrum de Madico militem quondam, sunt +circiter XII anni; fratrem Stephanum Jarrossa presbiterum, +Claromontensis diocesis, tunc detentum in diocesi Parisiensi, in capella +domus Templi de Posgia Lemovicensis diocesis, presentibus fratribus +Dionisio de Castris, Stephano de Briudeu et Fulcone de Vernegia +servientibus, deffunctis; plurium recepcionibus se non recolit affuisse. +Item, dixit quod in die Veneris sancta adorabant devote et reverenter, +nudis pedibus, crucem, et quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod [p. 256] +esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Nolentes facere predicta illicita +confessata per eum fuissent incarcerati, ut audivit dici, et qui +revelassent secreta capituliorum, graviter puniti fuissent. Fratres quos +credit scivisse errores confessatos per eum fuerunt negligentes, quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus. Audivit dici quod eorum capitulia clam +tenebantur. Credit quod totus ordo servasset ordinata per Magistrum cum +conventu, et quod nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta +contra ordinem, contra quem dictus Magister et alii dicuntur aliqua +fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat, nec +fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et videbatur +esse valde simplex, intelligebat tamen Latinum. + + +Post hec fuerunt adducti pro testibus, ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum, fratres Johannes de Noviomo, Bertrandus Guasc +Ruthenensis et Guillelmus Cardalhac Convenarum diocesium, servientes, +qui tactis sacrosanctis evangeliis juraverunt dicere veritatem plenam et +meram in isto negocio, secundum formam juramenti aliorum testium +superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + + +Quo facto, dictus frater Guillelmus de Cardalhac, mantellum defferens, +barbam rasam habens, XXXV annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat +per dominum episcopum Parisiensem, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: [p. 257] +videlicet quod ipse receptus fuerat in quadam camera domus Templi de +Bendra diocesis Convenarum, circa instans festum Omnium Sanctorum erunt +circiter XIII anni, per fratrem Senebrunum de Prani militem, de cujus +vita vel morte non habet certitudinem, preceptorem tunc de Montsannes +ejusdem diocesis, presentibus fratribus Arnaldo de Bucourt quondam, +Dominico de Linhac et Petro de Bisors servientibus, de quorum vita vel +morte non habet certitudinem. A quo receptore petita societate ordinis +et sibi concessa, prestito quod erat bonus Christianus, et quod servabat +fidem Romanæ ecclesie, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas +consuetudines que tunc erant in ordine et que in posterum imponerentur, +et quod nichil injuste acquireret ordini, et quod acquisita pro posse +suo deffenderet, et quod si non posset deffendere, suis superioribus +nunciaret, quod non exiret ordinem, et quod non revelaret secreta +capituliorum, de modo recepcionis in speciali non habita mencione; et +imposito sibi mantello, receptor et astantes fuerunt eum osculati in +ore. Post que dicti fratres Dominicus et Arnaldus, et quidem alius +frater serviens qui adherat, cujus nomen et cognomen ignorat, duxerunt +ipsum testem ad aliam cameram, ut indueret vestes religionis: quibus +indutis, fuit allata per dictum Dominicum quedam crux lignea antiqua, in +qua non bene apparebat ymago Crucifixi, et precepit eidem testi quod +abnegaret Deum, et ipse testis respondit quod hoc nullo modo faceret. +Postea precepit ei quod spueret supra dictam crucem, et ipse respondit +quod hoc nullo modo faceret; et tunc dictus Dominicus et alii dixerunt +ei quod hoc oportebat eum facere, quia tales erant consuetudines ordinis +quas ipse juraverat observare; et cum ipse testis responderet quod hoc +nullo modo faceret, quia non erant boni usus et bone consuetudines nec +tenebantur ad hoc faciendum, dictus Dominicus cum una manu arripuit eum +ad vestes supra pectus, et evaginato ense, ipse et alii duo astantes +dixerunt ei quod, aut predicta faceret, vel infortunium eveniret eidem, +et tunc ipse testis, dicto timore ductus, spuit non super sed juxta +dictam crucem, sed Deum noluit abnegare: et dum sic [p. 258] +contenderent, et predicta comminarentur eidem, prefatus receptor, +contencione audita, superveniens et intrans cameram, precepit quod +dimitterent eum. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione +nec post, et quia nullum alium vidit recipi nec interfuit capitulis +eorumdem, nescit si ista vel alia interveniebant communiter et ubique in +recepcionibus aliorum vel post; nescit quod super hoc credat. Item, +dixit quod infra dimidium annum a recepcione sua fuit de predictis +confessus domino episcopo Tarvensi, in ecclesia domus Templi de +Bordellas diocesis Tarvensis, qui ad dictam ecclesiam visitandam +accesserat, et fuit absolutus ab eo. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset mala suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant ad restringendum carnes. +Audivit dici quod qui revelasset secreta capituliorum, perdidisset +domum. Si qui erant fratres ordinis scientes in eo esse errores fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Audivit dici quod eorum +capitulia clam tenebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta; non fuit ultra mare, et obtulerat se ad +deffensionem ordinis. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Bertrandus Guasc serviens, Ruthenensis diocesis, testis supra +juratus, quinquagenarius vel circa, mantellum defferens, barbam rasam +habens, cum quo inquisitum fuerat per dominum episcopum [p. 259] +Parisiensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit quod nunquam viderat aliquem alium recipi in +ordine, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in +eis nisi quod sequitur: videlicet quod, illo anno quo Acon fuit +perditum, ipse testis fuit receptus ultra mare, in capella domus Templi +de Sydone, per fratrem Ademarum de Perussa militem quondam, presentibus +circiter XL fratribus, inter quos erant fratres Ricardus et Raymundus +Stephani, Guillelmus de Ruppe, Raymundus d'Espinasses milites, Petrus +Tarassone de Lingua Occitana serviens, quos credit esse in Chipro. A quo +receptore, cum ipse testis fuisset peregrinus ultra mare et defficerent +sibi expense, requisivit per se et per amicos suos se ad dictum ordinem +recipi; et cum ei responsum fuisset quod bene deliberaret, quia +oporteret eum a se abdicare propriam voluntatem, et multa dura et aspera +sustinere, et ipse respondisset quod bene omnia sustineret, concessit +dictus receptor, de voluntate aliorum, quod reciperet eum, prestito +prius per juramentum ab eo quod erat bonus Christianus, et quod non erat +excommunicatus, nec habebat infirmitatem latentem, nec erat alteri +religioni, matrimonio nec debitis que non posset solvere obligatus; et +dixit ei quod, si aliquid ex predictis impedimentis ex post facto +reperiretur in eo, expelleretur de ordine supradicto. Post que fecit cum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare +bonos usus et bonas consuetudines que tunc erant in ordine et que in +posterum imponerentur per Magistrum cum consilio presbiterorum ordinis, +et non revelaret secreta capituliorum, de modo recepcionis speciali non +habita mencione; et imposito sibi mantello, receptor et astantes fratres +de Lingua Occitana fuerunt in ore osculati eumdem. Post que dictus +receptor instruxit eum quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et +qualiter regeret se in ordine. Quo facto, frater Raynerius Lorgni miles +Gallicanus et tres fratres servientes, quorum nomina et cognomina +ignorat, dixerunt eidem testi sedenti coram dicto receptore, quod +surgeret, quia ducerent eum ad induendum vestes religionis; et cum +duxissent cum ad sacristiam propinquam dicte ecclesie, et induisset +dictas vestes, predictus frater Raynerius precepit eidem testi [p. 260] +quod abnegaret Deum; et cum ipse testis respondisset quod hoc nullo modo +faceret, dixit ei dictus Raynerius quod oportebat eum facere, quia talis +erat consuetudo ordinis, et ipse juraverat servare usus et consuetudines +ordinis; et cum ipse testis adhuc contradiceret, dictus Raynerius, +arrepto quodam ense de capite lecti qui erat in dicta sacristia, et eo +evaginato, dixit ei quod, aut predicta faceret, aut mala morte +moreretur; et interim Sarraceni invaserunt dictam civitatem Sydonem, et +fuit clamatum ad arma, et capitulium fuit separatum, et dictus Raynerius +et alii tres, volentes una cum aliis ad arma currere, fecerunt ipsum +testem jurare quod predicta non revelaret: et ita non abnegavit, nec +aliquid illicitum egit, sed exiverunt contra Sarracenos, et fuerunt +interfecti viginti ex ipsis Sarracenis. Cum autem regressi fuissent a +dicto conflictu, et predictus testis peteret a dicto fratre Raynerio +quare fecerat supradicta, respondit quod ad probandum eumdem et causa +joci seu truphe, nec scit, nec credit, nec audivit dici ante capcionem +eorum, ultra mare nec citra mare, quod aliqua illicita intervenerunt in +recepcionibus fratrum ordinis vel post, nec quod haberent ydola nec +capita ydolorum de quibus agitur in articulis, et de quibus deposuerunt +magister Antonius de Vercellis et frater Hugo de Fauro. In signum tamen +castitatis cingebantur cordulis super camisias cum quibus jacebant. +Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, quod displicebat ipsi testi, et credit quod ex hoc +esset suspicio contra eos, et quod perdidisset habitum, qui secreta +capitulorum revelasset. Si qui erant fratres scientes errores esse in +ordine, male fecerunt, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Decimam partem panis dabant amore Dei, et elemosinam et +hospitalitatem debite servabant. Inhibebatur eis ne in fraudem dominorum +temporalium et pedagiorum eis debitorum ducerent cum suis animalia +aliena, et si contrarium fecissent, habitum perdidissent. Inhibebatur +eis ne indebite acquirerent ordini. Eorum generalia capitulia, [p. 261] +sermone facto, celebrabant tempestive, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, et providebatur ne audiretur exterius quod interius agebatur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc propter predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, +et contra quem Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad +cujus ordinis defensionem se obtulerat, et intelligebat Latinum. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + + +Frater Johannes de Noviomo serviens, testis supra juratus, octogenarius +vel circa, qui mantellum in concilio Senonensi dimiserat et postmodum +radi fecerat sibi barbam, et in dicto concilio absolutus et +reconciliatus fuerat, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit quod volebat persistere in deposicione per +ipsum facta in dicto concilio, et quod nesciebat, nec credebat, nec +audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur: +videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de Puteolis +juxta Laudunum, per fratrem Petrum Normanum militem quondam, tunc +preceptorem de Laudunesio, in instanti Quadragesima erunt circiter +XXVIII anni, presentibus fratribus Guillelmo Normani presbitero dicte +domus, Petro Bergerii serviente, deffunctis, in hunc modum: nam petita +societate ordinis et ei concessa, dictus receptor fecit eum vovere et +jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus +et bonas consuetudines ordinis, non revelare secreta capitulorum, de +modo recepcionis speciali non habita mencione, et quod non exiret dictum +ordinem; et prestito ab eo per juramentum quod non erat excommunicatus, +nec alteri religioni nec matrimonio nec debitis que non posset solvere +obligatus, nec habebat infirmitatem latentem, imposuit sibi mantellum, +et ipse et astantes fuerunt eum osculati in ore; et instruxit [p. 262] +eum quot _Pater noster_ diceret pro horis suis, et qualiter regeret se +in ordine, et quod bene servaret elemosinas ordinis. Postea dictus +receptor precepit ei quod abnegaret Deum, et ipse testis abnegavit ore, +non corde. Deinde precepit ei quod spueret contra crucem que erat in +altari erecta, et ipse noluit spuere. Aliquid aliud illicitum non +intervenit in dicta sua recepcione nec post, et pocius credit quod +predicta illicita vel alia non intervenerunt in recepcionibus aliorum +fratrum ordinis vel post quam contrarium, quia non vidit, nec scivit, +nec audivit dici ante capcionem eorum, licet viderit recipi fratrem +Petrum de Gressibus servientem, Ambianensis diocesis, de cujus vita vel +morte non habet certitudinem, in capella domus Templi de Montesart +Noviomensis diocesis, per fratrem Guarinum de Grandevillarii servientem +quondam, preceptorem tunc de Pontivo, sunt circiter VII anni, +presentibus fratribus Arberto presbitero dicte domus, Picardo, cujus +cognomen ignorat, et Roberto de Sarnoy preceptore dicte domus. Item, +dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, et statim pro professis habebantur. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis quod absque necessitate non confiterentur nisi +sacerdotibus ordinis. Si qui erant fratres scientes errores esse in +ordine, fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc propter +predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; ad cujus +ordinis deffensionem se obtulerat, et non fuit ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc [p. 263] +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit XXVI dies dicti mensis maii, +fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, fratres +Johannes de Chali et Petrus de Moydies Vienensis et Raynaldus Belli Pili +de Capella de Daminhie Cabilonensis diocesium, servientes. Qui tactis +sacrosanctis evangeliis juraverunt in isto negocio dicere meram et +plenam veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. + + +Quo facto, dictus frater Johannes de Chali, vestes radiatas deferens, +cum quibus captus fuisse dicebatur dum fugeret, aliorum capcione audita, +barbam rasam habens, XXX annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Matisconensem, lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in quadam camera domus +Templi de Buris Lingonensis diocesis, circa instans festum Nativitatis +Domini erunt X anni, per fratrem Hugonem de Penrando visitatorem +Francie, presentibus fratribus Stephano de Volenis, quem credit vivere, +Aymone Duzelet, ut sibi videtur, qui transfretavit et postmodum non +rediit, servientibus, Poncio de Grandi Campo et Ricardo de Botincuria +militibus, deffunctis, in hunc modum: nam petita ter societate ordinis +et ei concessa, fecit eum dictus receptor vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et quod non revelaret secreta +capituliorum, nec aliquid quod tunc fieret vel diceret ei, predicto +quod, si revelaret, poneretur in carcere, in quo cito moreretur vel +nunquam de eo exiret; et imposito sibi mantello, receptor et alii +fuerunt eum osculati in ore, et ipse testis fuit osculatus dictum +receptorem in umbilico supra vestes. Postque dictus receptor, [p. 264] +allata nescit per quem quadam cruce metallina in qua erat ymago +Crucifixi, precepit ei quod abnegaret Deum et dictam crucem; et cum +dictus testis responderet quod hoc nullo modo faceret, dixit ei dictus +receptor quod, ex quo alligatus erat eis, oportebat eum facere supra +dicta, et si non faceret, poneretur in tali loco in quo nunquam forsitan +videret pedes suos, quia hoc erat de punctis religionis; et tunc ipse +testis abnegavit Deum et dictam crucem ore, non corde, ut dixit. Postea +dixit ei dictus receptor in presencia aliorum quod non crederet +sacramento misse, et inhibuit ei ne aliquem de sacro fonte susciperet, +et quod domum in qua mulier jaceret in puerperio non intraret, et quod +non offerret ad missam. Alia illicita quod recolat non intervenerunt in +dicta sua recepcione nec post, credens quod communiter et ubique +reciperentur alii fratres in ordine secundum modum confessatum per eum, +quia vidit per dictum modum recipi fratrem Johannem cognominatum de +Monte Belletout, ut sibi videtur, Matisconensis diocesis servientem, +deffunctum, ut credit, in dicta capella de Buris, per fratrem Petrum de +Civreyo servientem quondam, sunt circiter octo anni, presente fratre +Janseranda presbitero, curato de Buris; et videtur eciam sibi quod +interfuit frater Hugo de Frey serviens, quos presbiterum et Hugonem +credit vivere et non fuisse captos. Plures non vidit recipi, nec +interfuit generalibus capitulis eorumdem. Item, dixit quod sibi +videbatur, sed non plene recordatur de hoc, quod dictus receptor +precepit eidem testi in recepcione sua quod conculcaret dictam crucem, +sed ipse testis non conculcavit eam; et audivit dici a multis fratribus +ordinis, de quibus non recolit, quod de precepto conculcande crucis +satis faciliter pertransiebant quando receptus respondebat quod nolebat +conculcare eam, ita quod de XX^ti non conculcabat unus. Item, dixit quod +ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et quod jurabant ordinem +non exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus [p. 265] +jacebant. Credit quod nolentes facere illicita confessata per eum, vel +ea aut secreta capituliorum revelantes, perpetuo incarcerati fuissent. +Injungebatur eis quod absque licencia non confiterentur aliis quam +sacerdotibus ordinis. Fratres ordinis quibus credit nota fuisse illicita +confessata per eum, fuerunt negligentes, quia non correxerunt, nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Clam +eorum capitulia tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +propter predicta nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; +ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. Requisitus quare +fugerat in capcione aliorum, respondit quod propter timorem dicte +capcionis, et quia voluntarius erat et fuerat, per longa tempora ante, +ad exeundum dictum ordinem propter predicta illicita confessata per eum, +et exivisset ante capcionem, nisi timuisset captus fuisse ab eis. + + +Frater Petrus de Modies serviens, Vienensis diocesis, testis supra +juratus, vestes radiatas deferens, quia cum eis captus fuerat una cum +teste predicto, jam est annus vel circa, cum aufugisset, aliorum +capcione audita, et habebat barbam rasam, quadragenarius vel circa, cum +quo inquisitum fuerat per dominum episcopum Matisconensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de +Tauris Lingonensis diocesis, circa instans festum Nativitatis Domini +erunt VIII anni, per fratrem Stephanum de Espalhi serviente quondam, +presentibus fratribus Hugone de Cabilone milite, avunculo [p. 266] +ipsius testis, qui aufugit in capcione aliorum, Petro Grangero, Petro de +Castellione servientibus, et Symone de Jemvilla presbitero, defunctis. A +quo receptore petita societate ordinis et concessa, fecit eum vovere et +jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et non revelare +secreta capituliorum nec illa que dicerentur eidem; et imposito sibi +mantello, receptor et omnes astantes fuerunt eum osculati in ore, et +ipse testis fuit osculatus eundem receptorem in umbilico in carne nuda. +Post que allata per dictum presbiterum de altari quadam cruce metallina +in qua erat ymago Crucifixi, supra quoddam scamnum collocata, dictus +receptor peciit ab eodem teste si credebat in illum qui representabatur +per dictam ymaginem; et eo respondente quod sic, dixit ei quod non +crederet in eum, et quod ipsum abnegaret, quia hoc erat de punctis dicte +religionis. Cum autem ipse testis refragaretur, dictus receptor dixit ei +quod abnegaret secure, quia capellanus predictus poterat eum absolvere, +et dictus frater Petrus de Castelione suasit ei quod faceret predicta, +et tunc ipse testis abnegavit Jhesum ore, non corde; sed ad mandatum +eorum noluit spuere supra dictam crucem, ut dixit. Postmodum dixit ei +dictus receptor quod non crederet sacramentis altaris, nec esset in loco +in quo aliquis baptizaretur vel mulier jaceret de puerperio, nec quod +offerret ad missam, nec confiterentur nisi sacerdotibus ordinis eorum. +Alia illicita non recolit affuisse in dicta sua recepcione nec post, +credens quod eadem et non alia intervenirent communiter et ubique in +recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, quia per eundem modum +vidit in dicta capella, sunt circiter VI anni, recipi fratrem Falconem +de Milli militem, qui aufugit in capcione aliorum consanguineorum +ejusdem testis, per fratrem Johannem de Mars militem quondam, +presentibus fratribus Arberto de Villa-super-terram serviente, et +Arberto presbitero, curato de Arenteriis Lingonensis diocesis, et Viardo +de la Telaria preceptore domus Templi de la Telaria, qui fuerunt capti +una cum aliis Templariis, de quorum vita vel morte non habet +certitudinem. Item, dixit preceptum sibi fuisse per dictum receptorem in +recepcione sua quod conculcaret crucem, sed ipse eam noluit [p. 267] +conculcare. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire; +statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Credit quod recusantes facere illicita confessata +per eum, vel ea aut secreta capituliorum revelantes, in tali carcere +positi fuissent in quo parum vixissent. Fratres ordinis quibus credit +nota fuisse confessata per eum fuerunt negligentes, quia non +correxerunt, nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in dicta domo in qua fuit receptus, +sed non fuit in aliis domibus ordinis. Defendebatur eis ne interessent +loco in quo aliquis Christianus exheredaretur injuste. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc propter +predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; ad cujus +ordinis deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +Latinum. + + +Frater Raynaldus Belli Pili serviens, Cabilonensis diocesis, testis +supra juratus, quinquagenarius vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat, et radi fecerat sibi barbam de voluntate preceptoris sui, sub +quo morabatur in ducatu Lotharingie, in domo Templi de Villencourt, post +capcionem aliorum fratrum in regno Francie, cum quo nundum inquisitum +fuerat per aliquem prelatum, ut dixit, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: [p. 268] +videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de Paganis +Trecensis diocesis, in instanti festo Omnium Sanctorum, erunt circiter +XIII anni, per fratrem Johannem de Mars preceptorem tunc dicte domus, +presentibus fratribus pluribus mortuis, inter quos fuerunt fratres +Petrus de Trecis et Symon de Bretenay, in hunc modum: nam cum +requisivisset instanter et ter sibi concedi panem et aquam ordinis, et +eidem predictum fuisset quod bene deliberaret, quia oporteret eum multa +dura et aspera sustinere, finaliter eo pro dicta recepcione instante, +fecit eidem receptor vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere +sine proprio; et imposito sibi mantello, receptor et astantes fuerunt +eum osculati in ore, et ipse testis receptorem in umbilico in carne +nuda. Post que precepit ei dictus receptor quod abnegaret crucem +depictam in quodam libro, et ipse testis abnegavit ore, non corde, ad +admonicionem cujusdam presbiteri qui adherat, cujus nomen et cognomen +ignorat; per quem fuit ei dictum quod auctoritate domini pappe poterat +absolvere eum. Postmodum dictus receptor precepit ei quod conculcaret +dictam crucem, et ipse noluit conculcare. Alia illicita non recolit +affuisse in dicta sua recepcione nec post, nec scit si dicta illicita +vel alia interveniebant in recepcionibus aliorum vel post. Credit tamen +pocius quod sic quam contrarium, quanquam nihil illicitum viderit fieri, +superveniens in recepcione fratris Gerardi de Virencourt servientis post +tradicionem mantelli ei factam, recepti in capella domus Templi de +Virencourt Tullensis diocesis, per fratrem Aymonem deu Zelet, sunt nunc +circiter VIIII anni, presentibus fratribus Alberico de Noouroy Bisuncio, +cujus cognomen ignorat, et pluribus aliis deffunctis; aliorum +recepcionibus se non recolit affuisse. Item, dixit quod ipse bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Statim pro professis habebantur, et dicebatur eis quod excommunicati +fuissent si ex tunc ordinem exivissent. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod juste vel +injuste haberetur suspicio contra eos. Cordulis unde volebant [p. 269] +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, sed de ydolis +et capitibus ydolorum, et de aliis capitibus de quibus deposuerunt +magister Anthonius de Vercellis et frater Hugo de Fauro, non audivit +ultra mare, ubi fuit sex annis antequam intrasset ordinem Templi, nec +citra fieri aliquam mencionem. Promisit non revelare secreta +capitulorum; si revelasset, credit quod punitus fuisset. Absque licencia +non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres scientes +errores confessatos per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt +eos, nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset, ut credit, +totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta; et audivit dici quod Magister et alii confessi +sunt aliqua contra ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat. + +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. + +Acta fuerunt hec die in loco predictis, presentibus magistro Amisio, me +Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. + + +Post hec, cum prefati domini commissarii vellent finem imponere +inquisicioni presenti et concludere in eadem, et negocium remittere +domino Pappe, juxta formam commissionis facte eisdem, et, ut dixerunt, +scripsissent reverendo patri in Christo domino G. Dei gracia Bajocensi +episcopo, eorum college, tunc in Romana curia existenti, ut +certificaretur cum dicto domino Papa, an hoc placeret eidem, et idem +dominus Bajocensis rescripsisset eisdem quod acta per dictos dominos +commissarios super presenti inquisicione ad negocii instruccionem satis +eidem domino Pape, et aliquibus dominis cardinalibus ad hoc deputatis +specialiter per eum, sufficere videbantur, nisi de receptis ultra mare +possent adhuc informacionem recipere pleniorem, dictusque [p. 270] +dominus Bajocensis de Romana curia rediisset, et esset cum domino rege +Francie illustri apud Pontissaram, ubi parlamentum regium tenebatur, una +cum reverendo patre domino G. Dei gracia archiepiscopo Narbonensi, +collega eorum, et dicti domini archiepiscopus et episcopus Bajocensis +non possent convenienter parlamentum regium dimittere supradictum, et +pro premissis explendis Parisius accedere, ubi inquisicionis hujusmodi +processus fuerat incoatus et eciam prosecutus, prefati domini episcopi +Lemovicensis et Mimatensis, Matheus de Neapoli et archidiaconus +Tridentinus, ad preces et requisicionem predicti domini regis, ad cujus +eciam instanciam, ut dicebant, distulerant finem imponere in predictis, +quousque idem dominus Bajocensis et alii predicti domini regii nuncii de +Romana curia rediissent, contulerunt se personaliter die sabbati post +Pentecosten, que fuit quinta dies mensis Junii, ad abbaciam regalem +prope Pontissaram, ad conferendum de predictis cum dominis rege, +archiepiscopo et episcopo supradictis, in loco existentibus memorato; et +habita inter se collacione et deliberacione diligenti, prefati domini +archiepiscopus et episcopi, Matheus de Neapoli et archidiaconus +Tridentinus considerato quod, per attestaciones ducentorum triginta et +unius testium, per quorum aliquos deponebatur de recepcionibus factis +ultra mare in presenti inquisicione, et aliorum in diversis mundi +partibus examinatorum, contra ordinem et pro ipso, una cum septuaginta +duobus examinatis per dictum dominum Pappam et aliquos dominos +cardinales in regno Francie, poterant reperiri ea que reperirentur per +plures, si adhuc administrarentur dominis commissariis antedictis et +examinarentur per eos; actendentes insuper quod plures testes tunc non +offerebantur eis, per quos possent informari de recepcionibus factis +ultra mare, et quod per reverendum in Christo patrem dominum Stephanum, +Dei gracia tituli Sancti Ciriaci in Termis presbiterum cardinalem, +scriptum fuerat dominis Lemovicensi et Mimatensi predictis, ut dicebant, +quod processum mitterent celeriter antedictum; pensantes eciam [p. 271] +quod generale concilium instabat, et quod voluntas domini Pappe et dicti +domini regis eciam concurrebat ad finem hujusmodi imponendum, +decreverunt imponere finem negocio supradicto, et in quantum in ipsis +fuit imposuerunt, potissime cum nec eciam plures testes administrarentur +eisdem, ordinantes remittere ipsum negocium et processum domino Pappe, +per viros venerabiles et discretos magistros Chatardum de Penna Varia +canonicum Sancti Juniani, et Petrum de Aureliaco licenciatos in legibus, +cum patentibus eorum litteris sigillis suis sigillatis, continencie +infrascripte: + + +«Sanctissimo patri dominoque suo domino Clementi, divina providente +clemencia sacrosancte ac universalis Ecclesie summo pontifici, devoti +vestri capellani, Narbonensis archiepiscopus, Bajocensis, Mimatensis et +Lemovicensis episcopi, Matheus de Neapoli notarius Majoris Caleti +Rothomagensis, et Johannes de Nantua capellanus Vestri, Tridentine +ecclesiarum archidiaconi, ad inquirendum contra Templariorum ordinem in +regno Francie, una cum venerabilibus viris dominis Guillelmo Agarni +Aquensi preposito, et Johanne de Monte Lauro Magalonensi archidiacono, +cum illa clausula quod, si predictis exequendis omnes nequiremus +interesse, septem, sex, quinque, quatuor vel tres ex nobis, dum tamen +duo adessent prelati, exequeremur predicta, a sanctitate vestra +deputati, pedum oscula beatorum. Noscat beatitudo vestra, pater +sanctissime, per nos omnes, dictis Preposito ab inicio negocii, et +Magalonensi archidiacono post examinacionem decem et septem testium +legitime excusatis, in dicta inquisicione, cum quanta fide, diligencia +et acceleracione, servata commissionis forma, potuimus, fuisse +processum. In qua quidem inquisicione ducentos triginta et unum testes a +venerabili viro N. Preposito Pictavensi reverendi in Christo patris +domini Petri Dei gracia Penestrini, et provido viro Johanne de Jemvilla +serviente armorum domini regis Francie illustris, dicti domini regis +auctoritate; ad custodiam Templariorum in dicto regno deputatis, nobis +de diversis provinciis administratos, qui alias examinati [p. 272] +contra ordinem non fuerunt, recepimus, et juramento prestito per eosdem +supra articulis in commissione contentis, omnes simul quando adesse +potuimus, et prefatis nobilibus Narbonensi archiepiscopo et Bajocensi +episcopo pro negociis regiis aliquando ex necessitate absentibus, +legitime tamen excusatis, nos Mimatensis et Lemovicensis episcopi, +notarius et archidiaconus Tridentinus predicti, examinavimus diligenter, +quinque tabellionibus publicis et interdum pluribus in dicta +examinacione et in toto processu presentibus, per quos dictum processum +grossari, in formam publicam redigi et eorum signis signari fecimus. +Ipsum quoque processum per duos ex dictis tabellionibus, et per unum in +papiro, sub eodem tenore et collacione diligenti habita, scriptum, +sanctitati vestre sub nostris interclussum sigillis, sigillo mei +Bajocensis episcopi qui habeo ad meam redire diocesim, excepto, duximus +per discretos viros magistros Chatardum de Penna Varia canonicum Sancti +Juniani diocesis Lemovicensis, et Petrum de Aureliaco licenciatos in +legibus, latores presencium transmittendum; et ex superabondanti +cautela, dictum processum, per unum ex dictis tabellionibus in formam +publicam redactum, deposuimus in Thesaurario beate Marie Parisiensis, +absque beatitudinis vestre litteris specialibus nemini exhibendum; et +nichilominus nos Narbonensis, Mimatensis, Lemovicensis, notarius et +archidiaconus Tridentinus antedicti, tabellionum nostrorum penes nos +retinuimus prothocolla, una cum dicto processu deposito, omnium +nostrorum clausa sigillis, ne contenta in dicto processu ante +sanctitatis vestre ordinacionem valeant publicari. Conservet Altissimus +feliciter et longeve Ecclesie sancte sue clemenciam vestram, que +ecclesias nobis commissas et nos suos in ejus dignetur habere gracia +propensius commendatos. Scripta in abbacia regali prope Pontisseram +Parisiensis diocesis, anno Domini millesimo CCCº undecimo, indictione +nona, pontificatus vestri anno sexto, die quinta mensis Junii. + +Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus nobili ac potenti +viro domino Guidone comite Sancti Pauli, ac domino Guillelmo de [p. 273] +Plesiano domini regis Francie milite, ac venerabilibus viris domino +Guafrido de Plaxeyo domini pape notario, ac magistro Amisio de +Aurelianis, et me Floriamonte de Nantua, Bernardo Filholi, Guillelmo +Radulphi, Bernardo Humbaldi et Hugone Nicolai notariis suprascriptis. +Deo gracias, amen. + + +Et ego Floriamons Dondedei de Nantua clericus, apostolica et imperiali +auctoritate notarius publicus, in hujus modi negocio per dictos dominos +commissarios adhibitus, predictis processibus, prout continetur, in +ducentis et decem et novem foliis cum dimidio supra positis, scriptis +manu mea, et signis discretorum virorum magistrorum Bernardi Filholi, +Guillelmi Radulphi, Bernardi Humbaldi, et Hugonis Nicolai notariorum +publicorum, per quaternos, quintenos seu sexternos in principio et in +fine signatis, in quorum quidem foliorum paginis singulis sunt +communiter quadraginta vel circa linee, presentem processum, annis, +indictione, pontificatu, diebus et locis predictis, prout est superius +specificatum et singulariter declaratum, de mandato dictorum dominorum +commissariorum, prout adfuerunt, propria manu scripsi, et in hanc +publicam formam in hoc libro de papiro redegi et signavi signo meo +consueto, et nichilominus infrascripti notarii signaverunt. + + +Et ego Guillelmus Radulphi de Sancto Floro Claromontensis diocesis, +clericus publicus, auctoritate sacrosancte Romane notarius, predictis +processibus supra per dictum Floriamontem scriptis et designatis, +[presens interfui?] una cum dictis Floriamonte, Bernardo Filioli, Hugone +Nicolai et Bernardo Umbaldi notariis antedictis, prout supra +specificatum est et singulariter declaratum, et de mandato dictorum +dominorum commissariorum, prout affuerunt, hic me subscripsi, et signum +meum apposui consuetum. + + +Et ego Bernardus Umbaldi de Barchinona clericus, domini regis Francie +illustris auctoritate notarius publicus, predictis processibus, [p. 274] +supra per dictum Floriamontem scriptis et designatis, presens interfui, +una cum dicto Hugone et Bernardo Filholi, Guillelmo Radulphi notariis +predictis, prout supra specificatum est et singulariter declaratum, et +de mandato dictorum dominorum commissariorum, prout adfuerunt, hic me +subscripsi, et signum meum supra apposui consuetum. + + +Et ego Bernardus Filholus clericus, Lemovicensis diocesis, auctoritate +apostolica publicus notarius, predictis processibus, supra per dictum +Floriamontem scriptis et designatis, presens interfui, una cum dictis +Hugone et Bernardo Umbaldi, Guillelmo Radulphi, et Floriamonte notariis +antedictis, prout supra specificatum est et singulariter declaratum, et +de mandato dictorum dominorum commissariorum, prout adfuerunt, hic me +subscripsi, et signum meum apposui consuetum. + + +Ac ego Hugo de Eugubio clericus sacrosancte Romane ecclesie, et +imperiali auctoritate notarius publicus, predictis processibus, supra +per dictum Floriamontem scriptis et designatis, presens interfui, una +cum dictis Bernardo Filholi, Guillelmo Radulphi, Bernardo Umbaldi, et +Floriamonte notariis antedictis, prout supra specificatum et +singulariter declaratum, et de mandato dictorum dominorum +commissariorum, prout affuerunt, hic me subscripsi, et signum meum +apposui consuetum. + + + + + INTERROGATOIRE + SUBI AU TEMPLE DE PARIS + PAR CENT QUARANTE TEMPLIERS, + DEVANT LE FRÈRE GUILLAUME DE PARIS, + INQUISITEUR DE LA FOI EN FRANCE + (DU 19 OCTOBRE AU 24 NOVEMBRE 1307). + + Archives nationales, Trésor des chartes, J, 413. + + +In Christi nomine, amen. Pateat universis, per hoc presens [p. 277] +publicum instrumentum, quod anno Domini millesimo CCCº septimo, +indicione sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini Clementis, +divina providencia pape quinti, anno secundo, die XIX^a Octobris, in +religiosi et honesti viri fratris Guillermi de Parisius, ordinis +Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie, +auctoritate apostolica deputati in domo milicie Templi Parisius, pro +inquirendo contra quasdam personas eidem delatas super dicto crimine +existentis, et in nostrum notariorum publicorum et testium +infrascriptorum presencia personaliter constitutus frater Johannes de +Fouilleyo ordinis milicie Templi presbyter, juratus ad sancta Dei +Evangelia eidem preposita et ab eo tacta dicere in causa fidei, de se et +aliis personis ejusdem ordinis, plenam, puram et integram veritatem; et +interrogatus de tempore recepcionis sue et modo ejusdem, dixit idem +frater Johannes, sponte et sine coactione, ut dicebat per juramentum +suum, quod die Lune ante instans Carniprevium vel circa erunt tres anni +quod fuit receptus, in predicta domo Parisius, in ordine predicto, per +fratrem Johannem, tunc thesaurarium Templi Parisiensis, presentibus +fratre Johanne de Tere et aliis de quorum nominibus non recolit. Qui +thesaurarius eum recipiens, presentibus aliis fratribus, fecit +promictere multas observancias ordinis et jurare tenere, et servare +statuta et secreta ordinis et nonnulla alia que in ordinibus fieri +consue[verunt et speci]aliter quod de dicto ordine ex tunc in antea non +exiret. Et hiis factis, et mantello sibi ad collum posito, quidam frater +de cujus nomine non recolit, quia [....]rat, duxit eum ad partem, +videlicet ad quamdam capellam prope locum in quo fuerat receptus, aliis +fratribus remanentibus in loco recepcionis, et dixit quod oportebat +negare Deum. Qui receptus dixit quod nullo modo hoc faceret, dicens +tamen quod libenter negaret Deum quem pagani colunt. Et tunc [p. 278] +idem frater arripuit eum ad pectus per vestes, dicens ei quod ipse erat +totus eorum, cum jurasset se de dicto ordine non exire, et quod nisi hoc +faceret, ipse poneret eum in tali prisione de qua amodo non exiret. Et +tunc idem frater Johannes dirigens verba sua ad dictum fratrem, dixit: +«Nego te;» intelligens de dicto fratre. Sed ipse postea revertens ad cor +habuit deliberationem et consilium cum defuncto magistro Bonifacio +Lombardo, quondam advocato Parisius jurisperito, super hoc, et utrum +posset de ordine predicto exire; et licet eidem ad plenum nesciret +consulere, tamen de ipsius consilio idem frater Johannes fecit unam +protestacionem in curia officialis Parisius, sede tunc vacante, quod +dictus ordo sibi non placebat, et quod libenter exiret de eo, si auderet +vel posset: super quo extant lictere sigillo predicti officialis +sigillate, ut dixit; et hoc alias confessus fuit reverendo patri domino +episcopo Parisiensi, qui nunc est, qui episcopus eidem, quatinus poterat +et ad eum pertinebat, injuncta sibi penitencia salutari, beneficium +absolucionis impendit, ut dixit. + +Acta sunt hec Parisius, in dictis domibus Templi, in camera dicti +fratris Johannis, presentibus discretis viris et religiosis, fratre +Reginaldo priore de Pissiaco, magistris Reginaldo de Albigniaco Majoris +et Petro Barrer, Sancti Ursini Bituricensium ecclesiarum canonicis, et +pluribus aliis testibus ad hec vocatis et rogatis. + + +Deinde anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, in quodam +alio loco dictarum domorum, in dicta domini inquisitoris, nostrorum +notariorum et testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus +frater Raynerus de Larchent, eodem modo juratus de se et aliis, in dicta +causa fidei, plenam, puram et integram dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod +receptus fuit apud Bellum Visum in Gastinesio Senonensis diocesis, per +fratrem Johannem de Turno thesaurarium tunc temporis Templi Parisiensis, +viginti sex annis vel circa elapsis. Et confessus fuit et dixit per +juramentum suum quod, post multas promissiones factas de statutis et +secretis dicti ordinis observandis et clamide sibi posita ad [p. 279] +collum, ipse, de precepto recipientis, osculatus fuit dictum recipientem +primo in fine spine dorsi, secundo in umbilico et tertio in ore. Et +postea prefatus recipiens fecit eum abnegare semel crucem sibi ostensam, +et prepositam ab ipso recipiente nomine seu racione ejus qui fuit in ea +crucifixus, videlicet dominus Jhesus Christus, et ter spuere supra eam. +Et decantaverunt recipiens et alii fratres dicti ordinis qui ad hoc +erant presentes psalmum _Ecce quam bonum et quam jocundum habitare +fratres in unum!_ Et dixit ille qui loquitur, per juramentum suum, quod +intencionis sue erat quod cantabant illum psalmum, et hoc preceperunt +sibi illa intencione quod unus haberet rem carnaliter cum alio. +Interrogatus utrum viderit quoddam capud quod adoratur, ut dicitur, a +fratribus dicti ordinis existentibus in capitulis generalibus, dixit per +juramentum suum quod sic, duodecim vicibus in duodecim capitulis, et +specialiter in capitulo quod fuit Parisius, die Martis post festum +apostolorum Petri et Pauli ultimo preteritum. Interrogatus quale erat, +dixit quod est quoddam capud cum barba quod adorant, osculantur et +vocant salvatorem suum. Interrogatus ubi esset, respondit quod nescit +ubi sit, vel ubi custoditur. Credit tamen quod magnus Magister ordinis, +vel ille qui tenet capitulum, custodit illud. Quo facto, dictus dominus +inquisitor peciit ab eo, per juramentum suum tactis sacrosanctis +Evangeliis iterum factum, utrum in deposicione sua propter tormenta, vel +metum tormentorum, vel aliqua alia causa, aliquam veritatem tacuisset, +vel falsitatem immiscuisset vel dixisset; qui respondit, per suum +predictum juramentum, quod non, immo puram veritatem dixerat et meram. + +Actum presentibus dicto fratre R. priore de Pissiaco, et Guillelmo de +Hangesto, et aliis testibus ad hoc vocatis. + + +Item frater Reginaldus de Tremblayo presbiter, prior dicte domus Templi +Parisius, in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum publicorum et +testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus, anno, +indicione, pontificatu, anno et die predictis, in dictis [p. 280] +domibus Templi Parisius, juratus eodem modo de se et de aliis, in dicta +causa fidei, plenam, puram et integram dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus in predicta domo Parisius, viginti annis vel circa elapsis, per +fratrem Johannem de Turno thesaurarium tunc temporis dicte domus, +presentibus predicto fratre Remundo de Larchent et quibusdam aliis +fratribus ipsius ordinis, de quorum nominibus non recolit. Et confessus +fuit per juramentum et recognovit quod, eo recepto, mantello ad collum +sibi tradito, et promissione facta de statutis et secretis ordinis +observandis, ipse qui loquitur, de mandato et precepto dicti +recipientis, negavit Christum, et spuit supra crucem clamidis sue semel; +dicens, per juramentum suum super hoc a dicto domino inquisitore +repetitum, et iterum prestitum ab ipso priore, quod id quod confessus +est verum est, et quod aliud quam veritatem vi, vel metu prisionis aut +tormenti, non dixit. + +Actum presentibus dictis fratre Reginaldo, priore de Pissiaco, Guillelmo +de Hangesto, et aliis testibus ad hoc vocatis et rogatis. + + +Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, in dicta domo +Templi Parisius, in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum +publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus +frater Guido Delphinus miles, juratus eodem modo de se et de aliis et +dicta causa fidei plenam, puram et integram dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum, quod receptus fuit in ordine predicto in Arvernia, in quadam domo +dicti ordinis vocata la Vausete, viginti sex annis vel circa elapsis, +per fratrem Franconem de Bornio, una cum duobus aliis fratribus +capellanis qui fuerunt recepti cum eo per dictum fratrem Franconem. Et +confessus fuit et recognovit per juramentum suum quod, eo recepto, +promissione ab eo facta de statutis, consuetudinibus et secretis ordinis +observandis, et mantello sibi ad collum posito, predictus recipiens +duxit eum ad quemdam locum obscurum, et, ostensa sibi cruce, precepit +sibi quod abnegaret prophetam qui passus fuit in ea, et ter [p. 281] +spueret supra eam. Qui existens tunc undecim annorum solummodo, ut +dicebat, abnegavit prophetam predictum ter, et qualibet vice spuit supra +dictam crucem. Postea idem recipiens precepit sibi quod abstineret a +mulieribus, et commisceret se cum aliis fratribus, si vellet, et eos +similiter admitteret secum ad hoc. Tamen ipse qui loquitur dixit quod +hoc non fecit, nec permisit; dicens quod ipsemet aliquos recepit +fratres, sed ipse non fecit per istum modum, nec fieri mandavit. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +receptorem suum in ore solummodo, et dixit, per juramentum suum iterum +prestitum, quod ea quæ dixit sunt vera, et quod vi, vel metu prisionis +aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, nec in predicta +confessione sua immiscuit falsitatem. + +Actum presentibus dictis fratre Reginaldo priore de Pissiaco, et +Guillelmo de Hangesto, et aliis testibus ad hoc vocatis. + + +Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, in dictis +domibus Templi Parisius, in dicti domini inquisitoris, nostrum +notariorum publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Johannes de Nivella, juratus eodem modo de se et de +aliis, in dicta causa fidei, plenam, puram et integram dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum quod biennio vel circa elapso receptus fuit Capue, per fratrem +Symonem preceptorem domus illius loci, presente fratre Johanne capellano +dicti ordinis. Et dixit per juramentum suum et recognovit quod eo +recepto, promissione ab eo facta de statutis et secretis ordinis +observandis, et mantello sibi ad collum posito, ipse osculatus fuit +recipientem, primo in ore et secundo in umbilico, et tercio retro in +fine spine dorsi; dicens per juramentum suum eciam quod recipiens, +preposita sibi cruce, precepit sibi quod abnegaret eam ter, et ter +spueret supra eam. Que predicta fecit; sed non recordatur utrum +recipiens dixit sibi quod faceret hoc nomine vel racione ipsius qui +passus fuit in ea, aut in despectu ejusdem. Quo facto idem [p. 282] +inquisitor peciit ab eo, per juramentum suum tactis sacrosanctis +Evangeliis iterum factum, utrum in deposicione sua, propter tormenta, +vel metu tormentorum, vel aliqua alia causa, aliquam veritatem +tacuisset, vel falsitatem immiscuisset aut dixisset. Qui respondit per +juramentum suum quod non; immo puram veritatem dixerat et meram. + +Actum presentibus dictis fratre Reginaldo priore de Pissiaco, ordinis +Predicatorum; magistro Reginaldo de Albigniaco Bituricensi canonico; +Guillelmo de Hangesto seniore; Guillelmo de Choque cive Parisiensi; et +Guillelmo de Hangesto, et pluribus aliis testibus ad hoc vocatis et +rogatis. Anno, indicione, pontificatu, anno et die quibus supra. + + +Et ego Amisius de Aurelianis dictus le Ratif, clericus sacrosancte +Romane Ecclesie, notarius publicus, premissis juramentorum +prestationibus, confessionibus seu deposicionibus et omnibus aliis, +prout superius sunt expressa, una cum suprascriptis testibus et magistro +Gaufrido dicto Chalop, notario publico, presens interfui, ac, de mandato +inquisitoris predicti, huic instrumento publico me subscripsi in +testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et singulis, +una cum dictis magistro Amisio de Aurelianis, eadem auctoritate notario +publico, et testibus suprascriptis, presens interfui, et in testimonium +premissorum me subscripsi premissis in hac et precedenti peciis simul +sutis contentis, et signum meum apposui consuetum vocatus et rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis, per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo CCCº septimo, indicione sexta, +mense octobri, vicesima die ejusdem mensis, pontificatus sanctissimi +patris domini Clementis divina providentia pape quinti anno secundo, in +religiosi viri et honesti fratris Guillelmi de Parisius ordinis +Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno [p. 283] +Francie, auctoritate apostolica deputati in domo milicie Templi Parisius +pro inquirendo contra quasdam personas ibidem existentes, eidem delatas +super dicto crimine existentis, nostrum publicorum notariorum et +infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus frater Petrus +de Tortavilla, frater serviens dicti ordinis milicie Templi, etatis +quinquaginta annorum vel circa, ut dicebat, juratus ad sancta Dei +Evangelia, eidem preposita et ab ipso tacta, dicere in causa fidei, tam +de se quam de aliis, plenam, puram et integram veritatem. Et +interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum quod viginti sex anni sunt elapsi quod receptus fuit in domo de +Furchis Senonensis diocesis, per fratrem Johannem de Turno defunctum, +tunc thesaurarium Templi Parisius, presentibus fratre Petro dicto de +Cormeliis vel de Turno, non recordatur bene de quo, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Interrogatus de modo recepcionis sue, +dixit per juramentum suum quod primo fecerunt eum promittere multas +observancias dicti ordinis, et jurare servare statuta ordinis; et, hoc +facto, recipiens fecit eidem indui mantellum ordinis. Quo facto, idem +recipiens duxit eum ad quemdam locum alium et secretum, et, ostensa +eidem cruce in qua erat depicta ymago Jhesu Christi, precepit eidem quod +abnegaret eum cujus erat ymago, et spueret supra crucem. Quam +abnegacionem et spuicionem fecit ter de precepto suo; dicens etiam qui +loquitur quod, de precepto ipsius recipientis osculatus fuit eum in fine +spine dorsi, postea in umbilico, et tertio in ore. Dixit eciam per +juramentum suum quod post hec idem recipiens dixit eidem quod poterat se +commiscere carnaliter cum aliis fratribus, et alii cum eo, si vellent. +Dixit tamen per juramentum suum quod nunquam fecit. + +Interrogatus si nunquam vidit aliquos fratres recipi in dicto ordine, +dixit per juramentum suum quod sic plures Parisius. + +Interrogatus utrum per istum modum reciperentur, dixit per juramentum +suum quod sic. + +Interrogatus quomodo scit, dixit quod vidit. + +Interrogatus utrum viderit quoddam capud quod adoratur, ut dicitur, +a dictis fratribus, dixit quod non, quia nunquam fuit in [p. 284] +capitulis eorum generalibus. + + +Item anno, indictione, pontificatu, anno, mense et die predictis, in +ipsius inquisitoris, nostrum notariorum publicorum et infrascriptorum +testium presencia constitutus frater Matheus de Bosco Audemari +Belvacensis diocesis, magister domus de Clichiaco, eodem modo juratus, +et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit apud Latigniacum Siccum Meldensis diocesis, per +fratrem Johannem de Turno tunc thesaurarium Templi Parisius, presentibus +fratre Johanne de Besencuria et fratre Nicolao Flamingo, fratribus +ordinis predicti, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. + +Interrogatus quomodo fuit receptus, dixit per juramentum suum quod +expositis eidem multis preceptis et observanciis dicti ordinis, et +statutis et secretis, que observare promisit et tenere, posuerunt ad +collum suum mantellum ordinis; et tunc recipiens duxit eum ad partem, +et, ostensa sibi quadam cruce in qua erat depicta ymago Domini nostri +Jhesu Christi crucifixi, quesivit ab eo utrum crederet an ille cujus +ymago erat ibi depicta esset Deus, et ipse qui loquitur respondit quod +bene credebat quod sic. Et tunc dixit dictus recipiens quod oportebat +quod eum abnegaret; et ipse respondit quod aliquo modo non faceret. Et +tunc dictus recipiens posuit eum in quodam carcere, in quo stetit usque +ad vesperas. Et cum vidisset quod esset in periculo mortis, petivit quod +exiret, et faceret voluntatem ejus. Et tunc, liberatus de carcere, +abnegavit ter Jhesum Christum; sed non recolit quod spuerit supra +crucem: et propter hoc non recolit, ut dixit, quod erat ita turbatus et +territus propter illam abnegacionem, quod vix sciebat quid faciebat. +Dixit tamen idem qui loquitur, per juramentum suum, quod, de precepto +dicti recipientis, osculatus fuit eum in umbilico et in ore. Quo facto, +dixit sibi recipiens quod si aliquis calor naturalis moveret eum ad +libidinem exercendam, faceret secum jacere unum de fratribus suis et +haberet rem cum eo, et permitteret hoc idem similiter sibi [p. 285] +fieri ab aliis fratribus. Dixit tamen, per juramentum suum, quod hoc +nunquam fecit. + +Interrogatus de supradicto capite si aliquid sciret de eodem, dixit per +juramentum suum quod non, quia nunquam fuit in capitulis eorumdem, licet +hoc pluries requisivisset. Dixit eciam ipse qui loquitur, per juramentum +suum, quod ipse et fratres Johannes de Besencourt, Johannes de +Jonvignie, Radulphus de Hardevillier, Johannes de Trocheincourt, Petrus +de Sausauley, Reginaldus de Argivilla et Bernardus de Sommereux fratres +ipsius ordinis, condixerant inter se longo tempore antea, quod irent ad +Sedem Apostolicam, petituri absolutionem de predictis et licenciam +transferendi se ad alium ordinem. Dixit eciam per juramentum suum quod +cum ipse faceret ter in septimana celebrari in quadam capella domus sue, +frater Hugo de Paraudo visitator Francie, ad locum predictum declinans, +calicem et omnia ornamenta que erant in capella predicta asportavit, et +inhibuit ei ne amplius faceret celebrari. Requisiti vero predicti +fratres Petrus de Tortavilla et Matheus, videlicet quilibet eorum per se +et singulariter per juramentum suum, utrum vi, timore, vel minis aut +alia quacumque causa, in deposicione sua dixissent aut immiscuissent +aliquam falsitatem, dixerunt, scilicet quilibet eorum singulariter per +se, per juramentum suum, quod non; immo plenam et meram veritatem +dixerant, sine aliqua falsitate. + + +Item anno, indictione, mense, die, pontificatu et anno predictis, in +dicti inquisitoris, nostrum notariorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Johannes de Tortavilla frater +dicti ordinis, etatis triginta annorum vel circa, ut dicebat; eodem modo +juratus, et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod septem anni sunt elapsi vel circa quod fuit +receptus apud Savigniacum Senonensis diocesis, per fratrem Girardum de +Villaribus tunc magistrum seu visitatorem Francie generalem, presentibus +pluribus fratribus dicti ordinis, de quorum nominibus non recolit; et +dixit per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo [p. 286] +factas de observandis statutis, consuetudinibus et secretis ordinis, +fuit sibi apportata crux in qua erat depicta ymago Jhesu Christi, et +tunc precepit sibi dictus magister qui recepit eum quod ter spueret +supra dictam crucem et ymaginem, quod fecit de precepto suo; et postea, +de precepto ejusdem recipientis, osculatus fuit eum in inferiori parte +spine dorsi, secundo in umbilico, et tertio in ore; et dixit per +juramentum suum quod, hoc facto, recipiens precepit ei quod haberet rem +cum fratribus ordinis, si vellet, et propter hoc credens sibi licere +sine peccato, bis immiscuit se carnaliter cum quodam qui vocatur frater +Guillermus, dicti ordinis, sed nescit ubi moratur nunc. Dixit eciam quod +intelligebat racionem predicti mandati sibi facti, quod si illud vicium +commisisset cum alio qui non esset de ordine, peccatum fecisset, sed non +cum illis de ordine. + +Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum, vel +timore alicujus pene, seu alia quacumque de causa, aliquam falsitatem +dixisset vel immiscuisset in sua deposicione, vel veritatem tacuisset, +dixit per juramentum suum quod non, sed puram et meram veritatem dixerat +sine falsitate. + + +Item frater Terricus de Remis preceptor domus de Pruneyo Ebroicensis +diocesis, etatis quinquaginta annorum vel circa, anno, indicione, mense, +die, pontificatu et anno predictis, in dicti inquisitoris, nostrum +notariorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus, eodem modo juratus dicere de se et de aliis in causa fidei +veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit Remis, per fratrem Johannem le +Verjus, de mandato fratris Arnulphide Wissemale, viginti octo anni vel +circa sunt elapsi, presentibus fratre Richardo de Remis, ejusdem +ordinis, et aliis de quibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod eo recepto et clamide sibi tradita, post multa precepta dicti +ordinis sibi facta super observanciis ordinis, magister recipiens fecit +se per eum osculari in fine spine dorsi sui, postea in [p. 287] +umbilico, et postea in ore, et aportata cruce, fecit eum abnegare eam +ter, et Christum qui in ea passus fuerat, et precepit sibi quod non +haberet rem cum mulieribus, dicens sibi quod satis erant de hominibus, +dando sibi licenciam, secundum quod sibi videbatur, quod haberet rem +carnaliter cum hominibus. + +Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum, vel +timore alicujus pene, seu alia quacumque de causa, aliquam falsitatem +dixisset, vel veritatem tacuisset, dixit per juramentum suum quod non, +immo meram et puram veritatem dixit, propter salutem anime sue. + + +Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et anno predictis, in +predicti inquisitoris, nostrum notariorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Johannes de Sancto Lupo +magister domus de Soisiaco juxta Taverniacum, quinquaginta annorum vel +circa, ut dicebat, eodem modo juratus dicere de se et aliis in causa +fidei puram et integram veritatem, et interrogatus de tempore et modo +recepcionis sue in ordine Templariorum, dixit per juramentum suum quod +viginti anni sunt elapsi quod receptus fuit apud Latigniacum Siccum, per +quemdam fratrem dicti ordinis qui vocabatur frater Nicolaus Flamingus, +et fuit receptus de mandato fratris Johannis de Turno tunc thesaurarii +Parisius, presentibus tunc fratribus Radulpho de Hardeviller, et fratre +Deodato, et quibusdam aliis fratribus dicti ordinis, de quorum nominibus +non recordatur, et fuit cum eo receptus frater Johannes de Bafemont. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab ipsis +receptis factas, super quibusdam observanciis dicti ordinis, fuit +traditum mantellum illi qui loquitur, et postea fuit per duos fratres +ductus ad partem, et fuit compulsus per eos abnegare Jhesum Christum +cujus ymago erat depicta in quadam cruce que tenebatur coram eo, et +spuere semel supra crucem predictam. Dixit eciam per juramentum suum +quod fuit sibi injunctum per eos quod non haberet rem cum mulieribus, +sed si continere non posset, commisceret se carnaliter cum [p. 288] +hominibus. Dixit tamen per juramentum quod nunquam fecit. + +Interrogatus si omnes alii recipiuntur per istum modum, dixit per +juramentum suum quod nescit, quia nunquam vidit aliquem recipi; tamen +credit quod sic recipiuntur alii. Requisitus de predicto capite, dixit +per juramentum suum quod nunquam vidit illud. + +Interrogatus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum, vel +timore alicujus pene, seu aliqua quacumque de causa, aliquam falsitatem +dixisset, vel veritatem tacuisset, dixit per juramentum suum quod non, +immo veram et meram veritatem dixit, propter salutem anime sue. + + +Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et anno predictis, in +dicta inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Theobaldus de Bafemont +Carnotensis diocesis, frater dicti ordinis, et dispensator dicte domus +Templi Parisius, etatis triginta annorum vel circa, ut dicebat, eodem +modo juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod septem anni sunt elapsi vel circa quod ipse fuit receptus in +domo de Malo Repastu juxta Trapas, per fratrem Guidonem preceptorem +Carnotensis, presentibus quodam fratre nacionis Picardorum, vocato Petro +Picardo, clavigerio dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones per eum factas de observando statuta et secreta ordinis, +fuit receptus, et positum fuit ad collum suum mantellum ordinis, et per +illum qui recepit eum fuit ductus ad partem, et fuit eidem exhibita +quedam crux cum effigie Jhesu Christi. Tunc idem recipiens precepit ei +quod abnegaret illum qui passus fuit in illa cruce; tunc de precepto suo +abnegavit Jhesum Christum ter, et qualibet vice spuit supra crucem. +Dixit eciam ille qui loquitur per juramentum suum quod de precepto +illius recipientis osculatus fuit eum in umbilico et in ore. Quo facto, +precepit eidem quod omnino abstineret a mulieribus, et si calor +naturalis moveret eum, poterat se carnaliter commiscere cum [p. 289] +viris fratribus dicti ordinis. + +Interrogatus per juramentum suum utrum omnes alii recipiantur per istum +modum, dixit quod nescit pro certo, quia nunquam vidit aliquem recipi; +sed credit quod non fuit aliter sibi factum quam aliis. + +Interrogatus de capite de quo fit supra mencio, respondit per juramentum +suum se nichil scire. Interrogatus per juramentum suum utrum vi +tormentorum, vel metu, minis aut aliqua alia de causa, dixisset aut +immiscuisset in deposicione sua aliquam falsitatem, aut tacuisset +aliquam veritatem, dixit per juramentum suum quod non, immo dixerat +puram et meram veritatem, propter salutem anime sue. + +Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu, anno et loco +predictis, presentibus religiosis viris et discretis fratribus Reginaldo +de Albigniaco priore de Pisciaco, Reginaldo de Credolio ordinis +Predicatorum; magistris Reginaldo de Foresta Laudunensis, Reginaldo de +Albigniaco Bituricensis, et Guillermo de Dolis Dolensis ecclesiarum +canonicis, et pluribus aliis clericis et laicis, testibus ad hoc vocatis +et rogatis. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo CCCº VIIº, indicione sexta, +mense octobris, vicesima prima die ejusdem mensis, pontificatus +sanctissimi patris domini Clementis divina providencia pape quinti anno +secundo, in religiosi viri et honesti fratris Guillermi de Parisius +ordinis Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie, +auctoritate apostolica deputati in domo milicie Templi Parisiensis pro +inquirendo contra quasdam personas ibidem existentes, eidem delatas +super dicto crimine existentis, nostrum publicorum notariorum et +infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus frater +Guillelmus de Giaco Bisuntinensis diocesis, frater serviens de domo et +familia majoris Magistri Templi, prepositus harnesiis et animalibus +suis, etatis XXX annorum vel circa, ut dicebat, juratus ad sancta Dei +Evangelia eidem preposita et ab ipso tacta dicere in causa [p. 290] +fidei tam de se quam de aliis plenam, puram et integram veritatem, et +interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum quod quatuor annis vel circa elapsis receptus fuit apud Marsiliam +per fratrem Symonem de Quinciaco, presentibus fratre Gaufrido de +Charnaio et quibusdam aliis fratribus dicti Templi qui sunt in Cipro. + +Item dixit per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de statutis et secretis ordinis observandis, osculatus fuit +recipientem in ore, in umbilico et in fine spine dorsi, et aportata sibi +cruce, fecerunt eum ter spuere super eam in despectu, et ea intencione +ut recipiens, ipse qui loquitur et alii fratres presentes despicerent +crucem. Et dixit quod fuerunt duo anni inter festum Penthecostes et +nativitatem beati Johannis Baptiste, quod ipse vidit in Cipro, in villa +de Limecon, capud illud quod adorant. + +Interrogatus utrum recipiens dederit ei licenciam habendi rem cum +mulieribus, dixit quod ipsi prohibent, sed non prohibent de hominibus. +Et dixit quod major Magister dicti Templi habuit rem cum eo carnaliter +ter in una nocte, in Cipro. Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel +metu tormentorum, vel timore alicujus pene, seu aliqua alia quacumque de +causa, aliquam falsitatem dixisset vel immiscuisset in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non, et quod puram et meram dixerat +veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, dicta +vicesima prima die ejusdem mensis octobris, in dicti inquisitoris, +nostrum notariorum et infrascriptorum testium presencia personaliter +constitutus frater Gerardus de Gauche miles dicti ordinis, Ruthenensis +diocesis, preceptor domus de Bastito diocesis Caturcensis, etatis +quadraginta quinque annorum vel circa, ut dicebat, testis juratus ad +sancta Dei Evangelia ab eo personaliter tacta dicere, in causa fidei, de +se et aliis veritatem, et requisitus de tempore et modo sue receptionis, +dixit per juramentum suum quod in festo apostolorum Petri et Pauli erunt +IX anni, quod fuit receptus per fratrem Guigonem Ademari [p. 291] +preceptorem Provincie, presentibus fratribus Gerardo Barascii et +Bertrando de Longua Valle militibus, qui fuerunt recepti cum ipso, et +fratre Raymundo Roberti preceptore de Bastito, defuncto. Dixit etiam per +juramentum suum quod idem recipiens fecit sibi aportari quamdam crucem +parvam, et tunc precepit ei quod abnegaret eum cujus imago erat in +cruce; et tunc ipse abnegavit ore, nunquam tamen abnegavit corde. Dixit +eciam per juramentum suum quod idem recipiens eidem precepit quod +spueret supra crucem, sed non fecit, ut dixit; sed utrum alii qui cum eo +fuerunt recepti spuerunt supra dictam crucem non percepit, quia totus +erat territus et turbatus de hoc quod precipiebatur sibi; quod mirum +erat. Dixit eciam per juramentum suum quod idem recipiens precepit quod +si aliqui de ordine vellent se commiscere carnaliter cum eo, quod +permitteret, et ita tenebantur eum admittere ad hoc, et quod non erat +peccatum. Sed dixit per juramentum suum quod nunquam fecit, nec fuit +requisitus, nec scivit quod aliquis de ordine hoc faceret. Requisitus +utrum fuit osculatus ipsum receptorem, dixit per juramentum suum quod +sic solummodo in ore. Requisitus si vidit recipi aliquos alios fratres, +dixit per juramentum suum quod vidit unum recipi per eumdem preceptorem, +et per istum modum fuit receptus. Requisitus quare tantum tardavit +dicere veritatem, respondit per juramentum suum quod tantum tardaverat +dicere veritatem propter timorem persone, et quia nolebat amittere +statum quem habebat magnum in ordine, et pro eo ne fratres dicerent quod +esset primus per quem ordo confunderetur et adnichilaretur. Respondit +per juramentum suum utrum vi, aut metu tormentorum vel carceris, aliquam +falsitatem dixisset, aut veritatem tacuisset in sua deposicione, dixit +per juramentum suum quod non, immo puram pro salute anime sue dixerat +veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, in +dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Robertus de Supra Villam +de Ysis Sagiensis diocesis, etatis quinquaginta annorum vel [p. 292] +circa, ut dicebat, testis eodem modo juratus de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem; et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuit in festo beati +Dionisii fuerunt viginti quatuor anni elapsi, Parisius, in capella domus +Templi, per fratrem Johannem de Turno tunc thesaurarium Parisiensem, et +quod fuerunt cum eo recepti frater G. Canis defunctus, et quatuor alii +qui omnes sunt mortui; et dixit quod aportato libro recipiens fecit eum +jurare statuta quedam ordinis observare et osculari librum, et postea +idem recipiens ostensa sibi cruce cum ymagine Christi existentis in +dicto libro, precepit ei quod abnegaret Christum, quod fecit, ut dixit. + +Interrogatus quociens abnegavit, dixit per juramentum suum quod semel, +et semel spuit supra crucem et ymaginem. Dixit tamen quod credit quod +fecisset eum abnegare et spuere pluries, sed plures fuerunt recepti cum +eo, videlicet quinque, ut videtur sibi, et ut recipiens expediret se, +non fecit eum abnegare et spuere nisi semel, et erat hora prandii. + +Interrogatus utrum alii fuerant per similem modum recepti, dixit quod +nescit, quia statim duxerunt eum extra capellam, ut indueretur vestibus +ordinis. + +Interrogatus utrum omnes alii qui recipiuntur sint per eumdem modum +recepti, dixit quod credit firmiter quod sic. Dixit eciam per juramentum +suum quod ille qui eum recepit dixit sibi et aliis qui fuerunt recepti +cum eo, quod si aliquis calor naturalis moveret eum ad coeundum, quod +melius erat quod fratres sui ordinis scirent secreta sua quam mulieres, +et credit quod per hoc injungeretur sibi quod ipse et alii fratres +commiscerent se carnaliter adinvicem. Dixit eciam per juramentum suum +quod de premissis dolens et contrictus confessus fuit hoc penitenciario +bone memorie domini Renulphi tunc episcopi Parisiensis, qui vocabatur +frater Nicolaus, qui eum de predictis, quatenus poterat et ad eum +pertinebat, absolvit, ut dixit, et injunxit sibi penitenciam salutarem, +et nichilominus quia adhuc habebat conscienciam scrupulosam, [p. 293] +misit quemdam nepotem suum ad curiam Romanam anno quo fuit indulgencia +generalis, et tradidit sibi factum suum in scriptis, ut faceret eum +absolvi, qui nepos suus fuit mortuus in illa via in redeundo, et nescit +si impetravit absolucionem suam predictam. Requisitus per juramentum +suum utrum vi, aut metu tormentorum aut carceris, aliquam falsitatem +dixisset, aut veritatem tacuisset in sua deposicione, dixit per +juramentum suum quod non, immo puram pro salute anime sue dixerat +veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, in +dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Petrus Brocart Parisiensis +diocesis, agricola dicte domus Templi Parisiensis, etatis quinquaginta +annorum vel circa, ut dicebat, testis eodem modo juratus de se et de +aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod quindecim anni vel +circa sunt elapsi quod fuit receptus in domo de Malo Repastu, per +fratrem Johannem de Oratorio preceptorem dicte domus de Malo Repastu, +presentibus fratre Odone de Coulon, magistro bergerio dicte domus, et +quibusdam aliis mortuis nunc, de quorum nominibus non recordatur. Dixit +eciam per juramentum suum quod, aportato libro, dictus recipiens fecit +eum jurare servare statuta ordinis, et quod, hoc facto, dictus recipiens +fecit sibi aportari quamdam crucem, et fecit ipsum fratrem Petrum spuere +ter supra eam in despectu ipsius crucis. Interrogatus de osculo, dixit +per juramentum suum quod idem recipiens fecit osculari se ab eo in fine +spine dorsi et postea in umbilico, et precepit ei quod si aliquis de +fratribus dicti ordinis vellet se cum eo carnaliter commiscere, quod hoc +permitteret, et hoc idem faceret cum aliis, si vellet. + +Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum vel +carceris, aut aliqua alia de causa, falsitatem dixisset, aut veritatem +tacuisset in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non, immo +meram et integram pro salute anime sue dixerat veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco [p. 294] +predictis, in dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum +testium presencia personaliter constitutus frater Petrus de Safet +oriundus in Acon, serviens dicti ordinis, et constitutus in domo majoris +Magistri ordinis Templariorum super garnisionibus dicte domus, testis +eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei puram, meram et +integram dicere veritatem. + +Interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod quatuor anni vel quinque sunt elapsi vel circa quod ipse fuit +receptus in dicto ordine per dictum majorem Magistrum, in civitate +Nicociensi, presentibus fratre Petro de Boucli ejusdem ordinis, fratre +Gaufrido Picardo, socio magistri predicti, et pluribus aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam et per juramentum suum quod post +multas promissiones de observandis statutis et secretis dicti ordinis ab +eo factas, et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens ostendit +sibi crucem in qua erat ymago Jhesu Christi depicta, et de precepto +dicti recipientis spuit ter supra eam. Dixit tamen per juramentum suum +quod credit quod intencio dicti recipientis esset quod hoc faceret in +contemptu Christi; tamen non recordatur quod hoc sibi dixerit oretenus, +et hoc pretermisit, ut credit, quia tempus erat prandendi. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +dictum recipientem de mandato ipsius in fine spine dorsi et in ore. +Dixit eciam per juramentum suum quod idem Magister precepit et inhibuit +sibi quod omnino abstineret a mulieribus, et quod non denegaret +fratribus dicti ordinis aliquid quod ab eo super hoc peterent. Unde +dixit per juramentum suum quod contingit, cum quadam nocte exiret de +camera dicti Magistri quidam frater dicti ordinis Yspanus, qui vocabatur +Martinus Martini, vocavit eum, et abusus fuit eo carnaliter; et hoc non +fuit sibi ausus denegare, propter preceptum quod sibi fecerat dictus +Magister. + +Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu, aut aliqua alia de +causa, falsitatem dixisset, aut tacuisset veritatem in sua deposicione, +dixit per juramentum suum quod non, immo puram et integram pro [p. 295] +salute anime sue dixerat veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, in +dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Gaufridus de Charneio miles +dicti ordinis, et preceptor totius Normannie, etatis quinquaginta sex +annorum vel circa, ut dicebat, testis eodem modo juratus de se et aliis +in causa fidei puram, meram et integram dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod sunt bene triginta septem vel triginta octo anni elapsi vel +circa quod fuit receptus in ordine Templariorum apud Stampas, per +fratrem Amalricum de Rocha, presentibus fratre Johanne Francisco +preceptore Parisiensi et quibusdam aliis qui mortui sunt. Dixit eciam +per juramentum suum quod, ipso recepto et mantello ad collum posito, +aportata fuit sibi quedam crux in qua erat ymago Jhesu Christi, et dixit +sibi idem receptor quod non crederet in illum cujus ymago erat ibi +depicta, quia falsus propheta erat, nec erat Deus. Et tunc fecit dictus +recipiens ipsum abnegare Jhesum Christum ter, ore et non corde, ut +dixit. Requisitus utrum spuerit supra ipsam ymaginem, dixit per +juramentum suum quod non recordatur, et credit quod hoc fuit ista de +causa quia festinabant se. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod osculatus fuit magistrum recipientem ipsum in umbilico; et +audivit dici a fratre Gerardo de Sauzeto preceptore Arvernie, qui dixit +fratribus existentibus in capitulo quod tenebat, quod melius erat se +commiscere cum fratribus ordinis quam libidinem exercere cum mulieribus; +sed nunquam fecit, nec fuit requisitus, ut dixit. + +Requisitus per juramentum suum utrum receperit vel fecerit aliquos +fratres in ordine predicto, dixit per juramentum suum quod sic. Dixit +eciam per juramentum suum quod primum quem recepit in ordine, recepit +per illum modum per quem fuit receptus; et omnes alios quos recepit, +sine aliqua abnegacione vel spuicione vel aliquo inhonesto, [p. 296] +secundum prima statuta ordinis recepit; quia jam percipiebat quod ille +modus per quem fuit receptus erat nephandus et prophanus, et contra +fidem catholicam. + +Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, vel alia de +causa, aliquam falsitatem immiscuerit, aut veritatem tacuerit in +deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et +integram pro salute anime sue dixerat veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, +vicesima secunda die ejusdem mensis octobris, in dicti inquisitoris, +nostrum notariorum et infrascriptorum testium presencia personaliter +constitutus frater Guillermus de Chalou Regine clavigerius domus de la +Trace juxta Soisiacum, etatis triginta quatuor annorum vel circa, ut +dicebat; eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei plenam, puram +et integram dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de +Saucayo in baillivia Stampensi, per fratrem Johannem thesaurarium +Parisiensem qui nunc est, circa instans festum Nativitatis Domini erunt +quatuor anni, presentibus fratre Roberto preceptore de Saucayo, et +preceptore de Stampis, cujus cognomen est de Chantuille, sed de suo +proprio nomine non recordatur, ut dicit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, eo recepto et clamide ad collum posita, et juramento ab eo +prestito quod observaret inter cetera secreta dicti ordinis, dicti +preceptores duxerunt eum ad partem, et, ostensa sibi quadam cruce cum +effigie Jhesu Christi in quadam missali, dixerunt sibi et preceperunt +quod abnegaret Jhesum Christum, et spueret supra crucem ter. Qui +respondit, ut dixit, quod nullo modo faceret, cum esset Christianus. Et +fuit territus plus quam unquam fuit in vita sua; et statim unus eorum +accepit eum per gutur, dicens quod oportebat quod hoc faceret, vel +moreretur. Et tunc ipse metu mortis, ut dixit per juramentum suum, +abnegavit ter Jhesum Christum ore, sed non corde, ut dixit. Quo facto, +dixit per juramentum suum quod fecerunt eum jurare dicti [p. 297] +preceptores castitatem quantum ad mulieres, dicentes ei quod si aliquis +calor naturalis moveret eum, quod poterat se refrigescere cum aliquo de +fratribus ordinis; sed dixit per juramentum suum quod nunquam immiscuit +se cum aliquo homine. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +recipientem et alios fratres presentes in ore solum, et tunc recipiens +dixit: «Satis est, eamus pransum.» + +Interrogatus utrum vi, vel metu, vel metu tormentorum vel carceris, vel +alia de causa, aliquam falsitatem immiscuerit, aut veritatem tacuerit in +sua deposicione, dixit per juramentum suum quod non; imo pro salute +anime sue puram et integram dixerat veritatem. + + +Item frater Guillermus de Biceyo Lingonensis diocesis, capellanus +majoris Magistri dicti ordinis, eodem modo juratus et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod duodecim +anni vel circa sunt elapsi quod ipse fuit receptus apud Espeilleyum +dicte diocesis Lingonensis, per fratrem Hugonem de Paraudo preceptorem +tunc ballivie Francie, presentibus fratre Stephano capellano dicte +domus. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de +statutis et secretis dicti ordinis observandis factas ab eo, mantellum +fuit sibi positum ad collum, et osculatus fuit idem receptus recipientem +in ore et postea in fine spine dorsi. Dixit eciam per juramentum suum +quod dictus recipiens precepit sibi quod abnegaret dictum Jhesum +Christum, et ter spueret supra crucem, despiciendo Dominum Jhesum +Christum qui passus fuit in ea; que fecit ore, et non corde; sicut +dixit. + +Interrogatus utrum aliud fuit sibi injunctum, dixit per juramentum suum +quod sic; nam dixit per juramentum suum quod dictus recipiens precepit +sibi quod si aliquis fratrum dicti ordinis vellet rem habere carnaliter +cum eo, quod ipse permitteret; sed ipse nunquam permisit, ut dixit. + +Interrogatus utrum esset presbyter cum intravit ordinem predictum, dixit +per juramentum suum quod sic. + +Interrogatus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum [p. 298] +vel carceris, aut alia quacumque de causa, aliquam falsitatem +immiscuerit, aut veritatem tacuerit in sua deposicione, dixit per +juramentum suum quod non; immo pro salute anime sue puram dixerat +veritatem. + + +Item Richardus de Caprosia ordinis Templariorum, testis eodem modo +juratus et interrogatus de modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit Parisius per fratrem Hugonem de Paraudo, +presentibus priore fratre Renero de Larchent et preceptore dicte domus, +et quibusdam aliis fratribus dicti ordinis. Dixit eciam per juramentum +suum quod, eo recepto et mantello sibi tradito, ac juramento prestito +quod servaret statuta et secreta dicti ordinis, predicti ostenderunt +sibi crucem et ymaginem Jhesu Christi in quodam missali, et preceperunt +ei quod abnegaret Deum cujus ymaginem videbat, et quod ter spueret supra +crucem: que fecit ore, sed non corde, sicut dixit. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +recipientem in ore, et non alibi. + +Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, aliquam +falsitatem immiscuerit, aut veritatem tacuerit in sua deposicione, dixit +per juramentum suum quod non; immo pro salute anime sue puram dixerat +veritatem. + + +Item frater Gancherius de Lienticuria preceptor Remensis, etatis +quinquaginta annorum, ut dicebat, testis eodem modo juratus et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit Parisius, triginta quatuor vel triginta quinque +anni sunt elapsi vel circa, per fratrem Amalricum de Ruppe tunc +preceptorem Francie. Dixit eciam idem receptus quod, ipso recepto et +mantello sibi tradito, et juramento ab eo prestito inter cetera quod +observaret statuta et secreta ipsius ordinis, duo fratres, de quorum +nominibus non recolit, qui sunt mortui, duxerunt eum ad partem, [p. 299] +et, ostensa sibi quadam cruce cum effigie Jhesu Christi, preceperunt ei +quod abnegaret Christum, et spueret supra crucem et effigiem Christi in +ea depictam. Quod ipse aliquandiu facere recusavit, ut dixit; et tandem +compulerunt eum abnegare Christum et spuere supra dictam crucem; quod +non fecit corde, sicut dixit, licet ore. Dixit eciam per juramentum suum +quod statim osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in ore +solummodo. Et dixit eciam dictus frater G. quod dictus recipiens dixit +sibi quod ipse et alii fratres debebant se adinvicem juvare. Requisitus +de quo juvamine intelligebant, dixit per juramentum suum quod credit +quod intelligebant quod commiscerent se adinvicem carnaliter; tamen non +expressit verbo. Requisitus si unquam vidit unum capud quod consuevit +portari ad capitula et exhibi fratribus, dixit quod vidit ipsum bis +Parisius in duobus capitulis, et dixit per juramentum suum quod vidit +illud capud per fratres dicti ordinis adorari. + +Interrogatus si umquam fecit vel recepit aliquos fratres in ordine, +dixit per juramentum suum quod sic duos, quorum unus vocatur Pictavinus, +presbyter; de nomine alterius non recordatur bene. Interrogatus utrum +fecit et recepit illos per illum modum per quem fuit receptus, dixit +quod sic, quia si aliter fecisset, positus fuisset in carcere perpetuo, +si alii scivissent. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, aut alia de +causa, aliquam falsitatem immiscuisset, aut tacuisset veritatem in sua +deposicione, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et integram +dixerat veritatem propter salutem anime sue. + + +Item frater Guillermus de Herbleyo elemosinarius domini Regis, etatis +quadraginta annorum vel circa, ut dicebat, eodem modo juratus et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus viginti anni fuerunt elapsi in festo sancti +Michaelis nuper preterito, apud Furcas in Gastinesio diocesis +Senonensis, per fratrem Johannem de Turno thesaurarium quondam Templi +Parisius, presente fratre Roberto preceptore tunc dicte domus, [p. 300] +nunc defuncto, et fratre Petro de Cormeliis tunc preceptore de +Savigneio. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis, observanciis et secretis dicti ordinis +observandis per eum factas, et mantello sibi tradito, dictus recipiens +duxit eum ad partem, et ostendit sibi crucem cum effigie Christi +depictam in quodam missali. Et dixit sibi dictus recipiens quod +abnegaret Christum cujus ymaginem sibi ostendebat ter, et ter spueret +supra crucem et supra Christum. Quod facere perterritus, aliquandiu, +sicut dixit, facere denegavit; sed quia recipiens dicebat sibi quod hoc +erat de statutis ordinis, et eum ad hoc instantissime compellebat, +dictas abnegacionem et spuicionem ore fecit, licet non corde, sicut +dixit. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod cum ipse +obligaret se ad facienda oscula in fine spine dorsi et alibi, secundum +morem et ritum ordinis, dictus recipiens et alii fratres pepercerunt +sibi quod non faceret. Dixit eciam per juramentum suum quod preceptum +fuit sibi quod si aliquis calor naturalis moveret eum, quod ipse +commisceret se cum aliquo de fratribus, et similiter permicteret fratres +dicti ordinis commiscere cum eo, quia sicut erat eis obligatus, ita ipsi +erant sibi obligati ad hoc faciendum. + +Requisitus de capite quod consuevit, ut dicitur, aportari ad capitula et +adorari, dixit per juramentum suum quod vidit illud in duobus capitulis +que tenuit frater Hugo de Paraudo visitator Francie. Et vidit fratres +adorare illud; et ipsemet fingebat illud adorare, sed nunquam fecit +corde, ut dixit. Et credit quod capud illud sit ligneum, argentatum et +deauratum foris. Interrogatus cujus speciei est dictum capud, dixit per +juramentum suum quod videtur sibi quod habet barbam seu similitudinem +barbe. + +Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, aut aliqua +alia de causa, aliquam falsitatem immiscuerit seu dixerit, aut veritatem +tacuerit in sua deposicione, dixit per juramentum suum quod non; immo +plenam, meram et integram, propter salutem anime sue, dixerat veritatem. + +Acta sunt hec anno, indicione, mense, pontificatu, diebus et [p. 301] +loco predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus +Reginaldo priore de Pissiaco, Reginaldo de Credolio ordinis +Predicatorum, et discretis viris Clemente de Castellione Nivernensis, et +magistro Reginaldo de Albigniaco Bituricensis ecclesiarum canonicis, et +pluribus aliis clericis et laicis, testibus ad hec vocatis specialiter +et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus sacrosancte Romane +ecclesie, notarius publicus, premissis juramentorum prestacionibus et +confessionibus, et omnibus aliis et singulis, prout in carta seu pecia +presenti et precedentibus meo signo signatis plenius continentur, una +cum scriptis testibus et magistris Gaufrido Enguelor dicto Chalop, +Johanne de Pruvino et Eveno Phili notariis publicis, presens interfui, +ac de mandato inquisitoris predicti huic instrumento me subscripsi in +testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et singulis +in hoc et quinque aliis immediate precedentibus peciis, simul sutis, +contentis et signo meo signatis, una cum magistris Amisio de Aureliano +predicto, Johanne de Pruvino et Eveno Phili, eadem auctoritate notariis +publicis, et testibus suprascriptis, presens interfui, et, de mandato +dicti inquisitoris, me subscripsi, et signum meum apposui consuetum +vocatus et rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus, apostolica publicus +auctoritate notarius, premissis juramentorum prestacionibus, +confessionibus et premissis omnibus in hac presenti carta et +precedentibus contentis, signo meo signatis, una cum notariis publicis +et testibus supradictis, presens interfui, et, de mandato dicti +inquisitoris, hic me suscripsi, et una cum signis et subscriptis +dictorum notariorum signum meum consuetum apposui rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis, per hoc presens [p. 302] +publicum instrumentum, quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, +indicione sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini +Clementis divina providentia pape quinti anno secundo, die Lune ante +festum apostolorum Symonis et Jude, videlicet XXIII die octobris, quod +in venerabilis et religiosi viri fratris Guillermi de Parisius ordinis +fratrum Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie +auctoritate apostolica deputati, nostrum notariorum publicorum et +testium infrascriptorum presencia, frater Guillermus de Varnage miles, +morans in domo de Belda Bituricensis diocesis, etatis viginti duorum vel +viginti trium annorum vel circa, personaliter constitutus ut de se et de +aliis predicti ordinis milicie Templi eidem inquisitori delatis super +dicto crimine diceret veritatem, et [interrogatus?] de tempore et modo +recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de +Foresta juxta Agirandam Lemovicensis diocesis, per fratrem Raymundum de +Vassignac nunc preceptorem de Belda, sex anni vel circa sunt elapsi, +presentibus fratribus Hugone de la Depere et Ymbaudo Berruer dicti +ordinis, et quibusdam aliis qui sunt mortui. Et dixit per juramentum +suum quod, eo recepto, juramento ab eo prestito inter cetera de statutis +et secretis ordinis observandis, et ostensa sibi cruce cum effigie Jhesu +Christi in quodam libro existente, recipiens quesivit ab eo cujus +credebat esse illam effigiem; et ipse qui loquitur respondit quod Domini +Jhesu Christi. Et tunc recipiens dixit sibi quod oportebat quod +abnegaret eum, et spueret supra crucem et ymaginem predictas ter. Qui, +licet invitus et turbatus ultra quam credibile esset, abnegavit eum +semel, et spuit ter supra crucem et ymaginem predictas; hoc faciens, ut +dicit, timore ipsorum; et de hoc tantum doluit et fuit turbatus, quod +pluries exivisset ordinem, nisi esset propter timorem amicorum suorum, +ne crederent quod ipse exivisset ordinem propter aliquam aliam malam +causam. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens injunxit sibi quod +abstineret a mulieribus omnino, et quod si vellet accedere ad fratres +suos et commiscere se cum eis, quod non negarent sibi lectum, [p. 303] +sed nunquam fecit, ut dixit. + +Item dixit per juramentum suum quod dixerunt sibi inter cetera quod unum +erat de statutis ordinis ipsorum, quod si aliquis fratrum ipsius ordinis +revelaret alteri aliquod de peccatis vel delictis alicujus fratris sui +sibi revelatum ab eo, quantumcumque grave esset, ipse qui detegeret +peccatum seu delictum hujusmodi sibi revelatum sustineret et haberet +penam quam delinquens deberet pro dicto delicto sustinere. + +Item dixit per juramentum suum, adhuc a dicto domino inquisitore +repetitum et prestitum ab eodem fratre Guillelmo, quod ipse vi, vel metu +carceris aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, nec premissis +immiscuit aliquam falsitatem, sed puram veritatem dixit pro salute anime +sue. + +Actum loco, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, +presentibus testibus proximo infrascriptis. + + +Item frater Hymbaudus de Laboyssade, etatis viginti duorum annorum vel +circa, in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum publicorum et +testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus, juratus +similiter et requisitus per juramentum suum de tempore et modo +recepcionis sue, ac de se et aliis ejusdem ordinis in causa fidei dicere +veritatem, dixit per juramentum suum quod receptus fuit tres anni sunt +elapsi vel circa, in domo de Bliandays Lemovicensis diocesis, per +fratrem Hymbertum de Comborz preceptorem de Poillac, presentibus +fratribus Guillelmo Galebrun preceptore nunc de Viveriis, Guillelmo de +Podio Vivaut fratre serviente dicti ordinis, et quibusdam aliis. Et +dixit per juramentum suum quod, eo recepto, mantello sibi tradito, et +juramento ab eo prestito inter cetera de statutis et secretis ordinis +observandis, ac ostensa sibi cruce depicta cum effigie Jhesu Christi in +quodam libro, recipiens quesivit ab eo cujus credebat quod esset illa +ymago. Et ipse respondit quod Domini Jhesu Christi. Et tunc recipiens +dixit ei quod oportebat quod eum abnegaret, et spueret supra [p. 304] +ipsam ymaginem ter. Et cum hoc facere recusaret, fratres predicti +ordinis presentes dixerunt sibi quod oportebat quod hoc faceret; et tunc +ipse, licet invitus, abnegavit ter, et qualibet vice spuit supra crucem; +sed hoc non fecit corde, licet ore, ut dixit. + +Item dixit per juramentum quod recipiens precepit sibi quod abstineret a +mulieribus, et quod si aliquis fratrum vellet se commiscere cum eo, quod +hoc permitteret; et ipsemet similiter commisceret se cum eis, si vellet, +et super hoc dabat ei licenciam; dicens quod dixerunt sibi quod statutum +est unum dicti ordinis, quod si aliquis fratrum ipsorum revelat alicui +alii secretum peccatum seu delictum alterius fratris sui sibi ab eo +revelatum, ipse punitur et sustinet penam quam delinquens qui sibi hoc +revelavit sustinere deberet. + +Item dixit per juramentum suum, adhuc a dicto domino inquisitore +repetitum et prestitum ab eodem fratre Hymberto, quod ipse vi, vel metu +carceris vel tormenti, non dixit aliud quam veritatem, nec premissis +immiscuit aliquam falsitatem, sed puram veritatem dixit pro salute anime +sue. + + +Facte autem sunt hec confessiones et deposiciones a dictis fratribus +Guillelmo et Hymberto ordinis milicie Templi, juramentis ab ipsorum +quolibet, ut premittitur, prestitis, Parisius, in domibus fratrum +Predicatorum; in presencia, ut premittitur, et camera dicti domini +inquisitoris, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, +presentibus discretis et religiosis viris priore dicti loci, fratribus +Herveo Natalis magistro in theologia, Petro de Condeto, Reginaldo de +Credolio et Johanne de Sancto Vincencio predicti ordinis fratrum +Predicatorum, testibus ad hec vocatis et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis juramentorum +prestacionibus et confessionibus et omnibus aliis et singulis, prout in +carta seu pecia presenti et precedentibus signo meo signatis [p. 305] +plenius continentur, una cum suprascriptis testibus et magistro Gaufrido +Enguelor dicto Chalop, notario publico, presens interfui, ac, de mandato +inquisitoris predicti, in hoc publico instrumento me subscripsi in +testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et singulis +in hac pecia contentis, una cum dictis testibus ac magistro Amisio +notario publico, presens interfui, in testimonium premissorum me +subscripsi, et signum meum apposui consuetum vocatus et rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, indicione +sexta, mense octobris, vicesima quarta die ejusdem mensis, pontificatus +sanctissimi patris domini Clementis divina providencia pape quinti anno +secundo, in religiosi viri et honesti fratris Guillermi de Parisius +ordinis Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie +auctoritate apostolica deputati, in domo milicie Templi Parisius pro +inquirendo contra quasdam personas ibidem existentes eidem delatas super +dicto crimine existentis, nostrum publicorum notariorum et +infrascriptorum presencia personaliter constitutus frater Jacobus de +Molay major Magister ordinis milicie Templi, juratus ad sancta Dei +Evangelia, eidem preposita et ab ipso corporaliter tacta, dicere de se +et aliis in causa fidei plenam, meram et integram veritatem, et +interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum quod XLII anni sunt elapsi quod fuit receptus apud Belnam Eduensis +diocesis, per fratrem Ymbertum de Parado militem, presentibus fratribus +Amalrico de Ruppe et pluribus aliis fratribus de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +ab eo factas super observanciis et statutis dicti ordinis, posuerunt +mantellum ad collum suum. Et fecit dictus recipiens apportari [p. 306] +in presencia sua quamdam crucem eneam in qua erat figura crucifixi, et +dicit sibi et precepit quod abnegaret Christum cujus figura erat ibi. +Qui, licet invitus, fecit; et tunc precepit sibi idem recipiens quod +spueret supra eam, et spuit ad terram. + +Interrogatus quociens, dixit per juramentum suum quod non spuit nisi +semel, et de hoc bene recordatur. Interrogatus, cum vovit castitatem, si +sibi fuit aliquid dictum quod commisceret se carnaliter cum fratribus, +dixit per juramentum suum quod non, nec unquam fecit. Requisitus per +juramentum suum utrum alii fratres dicti ordinis per illum modum +recipiantur, dixit quod credit quod non fuerit sibi aliquid factum quod +non fiat aliis; tamen dixit quod paucos fecit. Dixit tamen per +juramentum suum quod postquam receperat illos quos fecit, precipiebat +quibusdam de astantibus ibi quod ducerent eos ad partem, et facerent eis +id quod debebant. Tamen dixit per juramentum suum quod intencionis sue +erat quod facerent et preciperent illud eis quod sibi fuerat factum, et +per illum modum reciperentur. Requisitus utrum vi, vel metu, tormentorum +vel carceris, aut alia de causa, aliquam falsitatem dixerit vel +immiscuerit in deposicione sua, aut tacuerit veritatem, dixit per +juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem propter salutem +anime sue. + + +Item anno, indicione, pontificatu, anno, mense et die predictis, in +ipsius inquisitoris, nostrum notariorum publicorum et infrascriptorum +presencia constitutus frater Johannes de Cugy custos molendini Parisius, +Belvacensis diocesis, LIIII annorum, juratus eodem modo dicere de se et +aliis in causa fidei veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo +Parisiensi, IX sunt anni, per fratrem Hugonem de Paraudo, presente +fratre Guidone preceptore Carnotensi, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Et dixit eciam quod, eo recepto et facta +promissione de statutis et secretis ipsius ordinis observandis, dictus +recipiens posuit sibi mantellum ad collum, et postea duxit eum [p. 307] +retro quoddam altare, aliis remanentibus et dispersis per capellam; tunc +fecit se osculari ab ipso recepto primo in ore et post in fine spine +dorsi, tercio in umbilico, et postea fecit sibi osculari librum. Dixit +eciam per juramentum suum quod, ostensa sibi quadam cruce in qua erat +ymago crucifixi, peciit ab eo utrum crederet in illum cujus ymago ibi +erat. Qui, licet responderit quod sic, nichilominus compulsus fuit per +eum ad abnegandum Christum, quod invitus fecit; sed ipse minabatur sibi +quod nisi faceret, ipse poneret eum in carcere perpetuo: et fecit eum +jurare quod hoc nunquam alicui revelaret. Dixit eciam per juramentum +suum quod si posset evadere, non fecisset. Dixit eciam per juramentum +suum quod fecit eum bis spuere supra crucem; et tercia vice non spuit +supra crucem, sed ad terram. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus +recipiens dixit sibi quod cum oportebat ipsum interdum se absentare et +ire ad multas diversas partes, si contingeret quod aliqua voluntas vel +aliquis motus carnalis moveret eum, posset habere rem cum aliquo de +sociis suis fratribus, et non cum mulieribus. Requisitus utrum credat +quod omnes alii ita recipiantur, dixit per juramentum suum quod credit +quod sic. + +Interrogatus per juramentum suum utrum vi, vel metu carceris vel +tormentorum, aut alia de causa, aliquam falsitatem dixerit vel +immiscuerit in deposicione sua, aut tacuerit veritatem, dixit per +juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem propter salutem +anime sue. + + +Item frater Petrus de Arblayo Parisiensis diocesis, etatis XLIIII^or +annorum, ut dicebat, eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, requisitus de tempore et modo recepcionis sue, dixit +per juramentum suum quod annus est elapsus quod receptus fuit apud +Soysiacum, per fratrem Johannem thesaurarium, presente fratre Radulpho +receptore Campanie, et aliis fratribus dicte domus de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam quod, post multas promissiones de observandis +statutis et secretis ordinis, fuit sibi traditum mantellum [p. 308] +ordinis ad collum, et tunc osculatus fuit receptorem suum et omnes alios +fratres. Et hoc facto, thesaurarius et dictus receptor duxerunt eum ad +partem, et ostenderunt sibi quamdam crucem in qua erat ymago Jhesu +Christi depicta, et fecerunt eum abnegare bis Christum et spuere supra +crucem bis. Et dixit per juramentum suum quod, de precepto recipientis, +osculatus fuit eum in inferiori parte spine dorsi, in umbilico et in +ore. + +Item dixit per juramentum suum quod idem recipiens dixit et precepit +sibi quod si non posset continere, quod commisceret se carnaliter cum +sociis suis. Tamen dixit per juramentum suum quod nunquam commiscuit se +cum aliquo, nec aliquis cum eo. + +Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut alia de +causa, in deposicione sua dixerit aut immiscuerit aliquam falsitatem, +aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit +puram veritatem propter salutem anime sue. + + +Item frater Johannes de Elemosina prope Pontisaram, claviger domus de +Malo Repastu, etatis XXXII annorum, ut dicebat, eodem modo juratus de se +et aliis in causa fidei dicere veritatem. Requisitus de tempore et modo +recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod fuit receptus Parisius, +per fratrem Johannem de Turno tunc thesaurarium Parisius, quinque sunt +anni elapsi, presentibus fratre Guillermo de Arblayo elemosinario regis, +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones quas fecit de observandis +statutis dicti ordinis, apportata fuit ante eum quedam crux enea in qua +erat ymago Jhesu Christi, et peciit ab eo dictus recipiens utrum +crederet quod ille cujus erat ymago esset Deus, et ipse dixit quod sic. +Tunc fecit eum abnegare Christum ter et ter spuere: videlicet bis supra +crucem et ultimo spuit supra terram, fingens quod spueret supra crucem. +Dixit eciam per juramentum suum quod ille recipiens fecit sibi +promittere votum castitatis quantum ad mulieres; sed dixit sibi quod si +vellet et indigeret, commisceret se cum sociis suis. Dixit tamen quod +nunquam se immiscuit. Requisitus utrum vi, vel metu carceris [p. 309] +vel tormentorum, aut alia quacumque de causa, dixerit aut immiscuerit +aliquam falsitatem, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum +quod non; immo quod dixit puram et meram veritatem propter salutem anime +sue. + + +Item frater Petrus de Sivre filius domini Acherii de Sivre militis, +etatis sexdecim vel XVII annorum, miles dicti ordinis, morans apud +Latigniacum Siccum, juratus de se et aliis in causa fidei dicere +veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit Parisius, in die Cinerum erit annus, +per fratrem Hugonem de Paraudo visitatorem Francie, in camera ipsius. Et +dixit per juramentum suum quod postquam juravit servare statuta ordinis, +et mantello ad collum suum posito, idem frater Hugo portavit et tenuit +ante eum quamdam crucem in qua erat depicta ymago Jhesu Christi, et +peciit ab eo utrum crederet in eum cujus ymaginem videbat. Qui respondit +quod sic: tunc dixit sibi quod male credebat, et fecit eum abnegare +Jhesum Christum ter et spuere qualibet vice supra crucem. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit in +umbilico et in ore solum. Requisitus utrum aliquis sibi injunxit quod +commisceret se cum sociis suis, dixit per juramentum suum quod nunquam +fuit sibi dictum vel injunctum. + +Requisitus utrum vi, aut metu tormentorum, carceris, aut aliqua alia +causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram et meram dixerat veritatem. + + +Item frater Thomas de Quesneyo prope Britolium, etatis XLIII annorum vel +circa, testis eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei dicere +veritatem, et requisitus de tempore et modo recepcionis sue in dicto +ordine, dixit per juramentum suum quod VIII anni sunt vel circa quod +fuit receptus apud Soisyacum Meldensis diocesis, per fratrem Hugonem de +Paraudo, presentibus fratre Nicolao Flammingo et quibusdam [p. 310] +aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones factas per eum de observandis statutis et +secretis ordinis, quidam frater vocatus frater Galterius de Brabancia +duxit eum retro altare, et, ostensa sibi quadam cruce in qua erat ymago +Jhesu Christi, peciit ab eo utrum crederet in eo cujus erat ymago +depicta ibi; et respondit quod sic; et tunc, vellet, nollet, fecit eum +idem recipiens abnegare Jhesum Christum et spuere ter: videlicet bis +supra crucem, et tercia vice spuit ad terram, fingens spuere super +crucem. Interrogatus utrum alii fratres dicti ordinis recipiantur simili +modo, dixit quod credit quod sic. Interrogatus quare credit, dixit quod +credit pro eo quod fuit ita receptus. Interrogatus quid fuit sibi dictum +cum vovit castitatem, dixit per juramentum suum quod fuit sibi injunctum +quod commisceret se cum aliis fratribus, si indigeret, et hoc idem +permitteret aliis. + +Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum, carceris, aut aliqua alia +causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per juramentum suum +quod non, immo puram et meram dixerit veritatem. + + +Item frater Nicolaus de Capella, etatis quinquaginta annorum vel circa, +eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +requisitus de tempore et modo recepcionis sue in dicto ordine, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus in domo de Bello Visu Senonensis +diocesis, viginti anni sunt elapsi, per fratrem J. de Turno tunc +thesaurarium Parisiensem, presentibus fratribus Johanne dicto Le Grant +de Laigneville, et quibusdam aliis qui defuncti sunt. Dixit tamen per +juramentum suum quod, post aliquas promissiones factas de statutis et +secretis dicti ordinis observandis, fuit mantellum sibi positum ad +collum, et recipiens ostendit sibi crucem quamdam in qua erat ymago +Jhesu Christi crucifixi, et peciit ab eo utrum crederet in eo cujus +ymago ibi erat; et ipse respondit quod sic. Et tunc fuit compulsus per +eum, ut dixit, abnegare Jhesum Christum et spuere ter. Dixit eciam per +juramentum quod osculatus fuit dictum receptorem in umbilico et in ore. +Dixit eciam per juramentum suum requisitus quod, in emissione [p. 311] +voti castitatis, fuit sibi dictum quod si aliquis calor naturalis +moveret eum, refrigeret sese cum aliis fratribus suis; et hoc pateretur +de aliis. Interrogatus utrum vi, vel timore tormentorum, carceris, aut +aliqua alia causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per +juramentum suum quod non; immo puram et meram dixit veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, +vicesima quinta die octobris, in dicti inquisitoris, nostrum notariorum +et infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus frater +Johannes de Crotoy, etatis quinquaginta sex annorum, preceptor domus de +Senevieres Meldensis diocesis, eodem modo de se et aliis dicere +veritatem in causa fidei; et requisitus de tempore et modo recepcionis +sue, dixit per juramentum suum quod XXVI anni sunt elapsi quod fuit +receptus apud Montem Suessionensem, per fratrem Herveum de Villa Petrosa +militem dicti ordinis, presentibus fratre Baldouino de Theri milite +dicti ordinis, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de observandis +statutis dicti ordinis, ille qui recepit eum ostendit sibi ymaginem +Jhesu Christi crucifixi in libro, et peciit ab eo utrum crederet in eum +cujus figura erat in libro; qui respondit quod sic. Et tunc dixit sibi +recipiens quod fatue credebat, et fecit eum ter abnegare Jhesum Christum +et ter spuere. Dixit tamen quod cavebat sibi quantum poterat ne spueret +supra crucem; fingebat tamen quod spueret supra crucem. Dixit tamen per +juramentum suum quod precepit sibi idem recipiens quod omnino abstineret +se a mulieribus; tamen si necessitas carnis urgeret eum, posset se +carnaliter cum fratribus commiscere. Requisitus de osculo, dixit per +juramentum suum quod osculatus fuit in umbilico et in ore. Requisitus +utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut aliqua alia causa, in +sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per juramentum suum quod non, +immo puram et meram dixerit veritatem. + + +Item frater Johannes de Verreria frater serviens, juratus eodem [p. 312] +modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod triginta +anni sunt elapsi quod fuit receptus in domo de Malo Repastu, per fratrem +J. Francisci militem dicti ordinis, presentibus fratre Radulpho de +Triangulo fratre dicti ordinis, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam quod, [post] multas promissiones factas de +observandis statutis dicti ordinis, aportata fuit quedam crux in qua +erat ymago crucifixi; et fecit illum recipiens ter abnegare illum cujus +ymago erat ibi depicta, et ter spuere: bis supra crucem et semel ad +terram. Dixit eciam per juramentum suum quod precepit sibi quod +abstineret se a mulieribus, et commisceret se cum hominibus. +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +recipientem in fine spine dorsi semel, et semel in umbilico, et semel in +ore. Requisitus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut alia de +causa, in deposicione sua dixerit falsitatem, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram et meram dixerat veritatem. + + +Item frater Egidius d'Espernaut sur Aisne diocesis Suessionensis, etatis +sexaginta annorum, preceptor domus d'Amblers, juratus eodem modo de se +et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et +modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod XXI anni sunt quod +fuit receptus in domo Montis Suessionensis, per fratrem Arnulphum de +Wissemalle, presentibus fratre Radulpho de Mersin et quibusdam aliis +fratribus de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones factas ab eo de observandis statutis +dicti ordinis, quidam fratres, quorum unus vocabatur frater Baldoinnus +de Theri, et alius frater Johannes le Verjus, duxerunt eum ad quamdam +aliam partem, et ostenderunt sibi quamdam crucem in quodam missali in +qua erat figura Jhesu Christi depicta, et pecierunt ab eo utrum crederet +in illum cujus ymago erat ibi; respondit quod sic, et tunc dixerunt quod +male credebat, et preceperunt quod abnegaret Christum; quod [p. 313] +fecit ter, et ter spuit supra crucem, de mandato eorum. + +Item dixit per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod abstineret +se omnino a mulieribus, sed audacter commisceret se cum fratribus suis, +et hoc pateretur ab aliis fratribus. Interrogatus de osculo, dixit per +juramentum suum quod osculatus fuit recipientem in umbilico et in ore +solum. Requisitus etiam utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut +aliqua alia causa, in deposicione sua dixit falsitatem, dixit per +juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat veritatem. + + +Item frater Johannes Ducis de Taverniaco preceptor domus de Ivriaco, +etatis quinquaginta annorum vel circa, eodem modo juratus de se et aliis +in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo +recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod viginti octo anni sunt +elapsi quod fuit receptus Parisius per quemdam fratrem vocatum Monachum +Gaudi, preceptorem terre ultramarine, et illa die qua fuit receptus +fuerunt recepti quindecim fratres cum eo. Dixit eciam per juramentum +suum quod ille qui recepit eum post multas promissiones factas de +statutis et aliis observanciis dicti ordinis observandis, recipiens +fecit sibi aportari unum missale super quo juravit servare predicta +statuta et observancias; posuit mantellum ad collum suum, et peciit ab +eo utrum crederet in Jhesum Christum, cujus imago erat depicta in dicto +missali, et ipse respondit quod sic, et tunc fecit eum abnegare ter +Jhesum Christum, et spuere ter super crucem. Dicit eciam per juramentum +suum quod idem recipiens precepit quod abstineret se omnino a +mulieribus, et si indigeret, poterat se commiscere cum fratribus suis, +et hoc idem pateretur de aliis fratribus. Interrogatus de capite de quo +supra fit mencio, dixit per juramentum suum quod vidit illud sex vicibus +in sex capitulis, et adoravit. Requisitus per juramentum suum qui +tenebat capitula, dixit per juramentum suum quod frater G. de Bellojoco +tunc Magister, et frater Hugo de Parando aliquociens. Requisitus per +juramentum suum utrum illi qui cum eo fuerunt recepti modo [p. 314] +predicto fuerunt recepti, dixit per juramentum suum quod credit quod +illi et omnes alii sunt et fuerunt recepti per istum modum. Requisitus +eciam utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut aliqua alia +causa, in deposicione sua dixerit falsitatem, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram et meram dixerat veritatem. + + +Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, +vicesima sexta die octobris, in dicti inquisitoris, nostrum notariorum +et infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus frater +Johannes le Moine de Queuvres Suessionensis diocesis, morans apud +Latigniacum Siccum, etatis quadraginta annorum, ut dicit, eodem modo +juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod bene +sunt quatuor decem anni vel circa quod fuit receptus apud Chevrutum in +Bria juxta Coulommiers Senonensis diocesis, per fratrem Hugonem de +Pruvino preceptorem de Bria, de mandato fratris Hugonis de Paraudo +preceptorem tunc Francie, presente fratre Philippo de Haya et quodam +alio fratre vocato Remigio, qui nunc moratur, ut credit, in domo Montis +Suessionensis. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et observanciis dicti ordinis observandis, idem +recipiens precepit sibi quod si calor naturalis moveret eum, quod non +commisceret se cum mulieribus, sed quod commisceret se cum fratribus +suis, et hoc pateretur de aliis fratribus. Dixit eciam per juramentum +suum quod recipiens, ipso ducto ad partem, fecit aportare quandam crucem +in qua erat ymago Jhesu Christi, et peciit ab eo utrum crederet quod +ille cujus ymago erat ibi esset Deus; qui dixit per juramentum suum quod +respondit quod sic, et tunc dictus recipiens fecit eum Jhesum Christum, +cujus ymago erat ibi, abnegare ter, et qualibet vice spuere. Requisitus +de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit eum bis +solummodo, videlicet semel in umbilico, et semel in ore. Requisitus de +capite de quo fit supra mencio, dixit quod nichil scit, et quod nunquam +fuit in capitulis. Et dixit per juramentum suum quod ipse et quidam +frater dicti ordinis vocatus frater Henricus Flamingus [p. 315] +condixerant inter se quod irent ad sedem apostolicam ad impetrandum +absolucionem suam et licenciam transeundi ad aliam religionem. +Requisitus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut aliqua alia +causa, in sua deposicione dixit falsitatem, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram et meram dixerat veritatem. + + +Item frater Johannes de Turno thesaurarius Templi Parisiensis, etatis +quinquaginta quinque annorum vel circa, juratus eodem modo de se et +aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et +modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod ipse fuerit +receptus in domo de Malo Repastu, per fratrem Johannem de Turno +predecessorem suum thesaurarium Templi Parisiensis quondam, triginta duo +anni sunt elapsi vel circa, presente fratre Guillelmo de Forgia et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis +dicti ordinis observandis factas, dictus recipiens duxit ipsum retro +altare, et ostendit sibi crucem quamdam in qua erat depicta ymago Jhesu +Christi crucifixi, et peciit utrum crederet in illum cujus erat imago +picta ibi, qui respondit quod sic; et postea, de mandato dicti +recipientis abnegavit Jhesum Christum semel tantum, et spuit supra +crucem semel. Dixit eciam per juramentum suum quod idem recipiens eumdem +receptum osculatus fuit post predicta ter, scilicet: primo in fine spine +dorsi, secundo in umbilico, et tercio in ore. Requisitus de voto +castitatis quid fuit sibi injunctum, dixit per juramentum suum quod +inhibitum fuerit sibi ne cognosceret mulieres, sed si aliquis calor +naturalis moveret eum, poterat se commiscere cum fratribus suis; et hoc +similiter pateretur de eis; dixit tamen per juramentum suum quod nunquam +fecit, nec vidit aliquem qui faceret. Requisitus per juramentum suum +utrum illos fratres quos recepit modo quo fuit receptus receperit, dixit +quod sic. Requisitus de capite de quo fit mencio supra, dixit per +juramentum suum quod vidit semel quoddam capud depictum in quadam +assere, quod ipse adoravit in quodam capitulo, et alii [p. 316] +similiter. Requisitus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, +aliqua alia causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per +juramentum suum quod non, immo puram et meram recognovit veritatem. + +Acta sunt hec anno, indicione, mense, pontificatu, loco et diebus +predictis, presente religioso fratre Reginaldo de Credolio ordinis +Predicatorum, nobilibus viris domino Hugone de Cella milite, ac +Guillelmo de Choques civitate Parisiensi, et pluribus aliis testibus, ad +premissa, dictis diebus vicesima quarta, vicesima quinta et vicesima +sexta octobris acta, vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +et omnibus aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia et in +precedentibus signo meo signatis plenius continentur, una cum +suprascriptis testibus et magistris Johanne de Pruvino, Gaufrido +Enguelor dicto Chalop, Eveno Phili et Jacobo de Virtuto publicis +notariis, presens interfui, et, de mandato dicti inquisitoris, huic +instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, illudque meo signo +solito signavi rogatus. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et singulis +actis, dicta die XXIIII^a octobris, presens una cum dictis testibus et +notariis publicis hic subscriptis, presens interfui, in testimonium +premissorum me subscripsi, et signum meum apposui consuetum vocatus et +rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, +prout in presenti carta et in precedentibus signo meo signatis plenius +continentur, una cum testibus predictis ac suprascriptis notariis, +presens interfui, hic me subscripsi, et una cum signis et +subscripcionibus ipsorum notariorum signum meum apposui rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, [p. 317] +publicus imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et +omnibus aliis et singulis, prout in tribus cartis seu peciis immediate +precedentibus signo meo signatis plenius continentur, una cum +suprascriptis testibus et magistris Amisio de Aureliano, Johanne de +Pruvino, Gaufrido Enguelor dicto Chalop et Eveno Phili publicis +notariis, presens interfui, et de mandato dicti inquisitoris huic +instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, signoque meo +solito signavi rogatus. + + +In nomine Domini amen. Anno ejusdem millesimo trecentesimo septimo, +indicione sexta, mense octobris, vicesima septima die ejusdem mensis, +pontificatus sanctissimi patris domini Clementis divina providencia +pappe quinti anno secundo, per presens publicum instrumentum pateat +universis quod in religiosi et honesti viri fratris Guillelmi de Sancto +Evurcio prioris conventus Predicatorum Parisius, commissarii, religiosi +et honesti viri fratris Guillermi de Parisius inquisitoris heretice +pravitatis in regno Francie, auctoritate apostolica deputati, nostrum +notariorum publicorum et infrascriptorum testium presencia, in domo +Templi Parisiensis, personnaliter constitutus frater Bernardus de Brocia +custos domus de Sarnay, etatis quinquaginta annorum, ut dicebat, testis +juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit in domo de Malo Repastu, per fratrem +Johannem de Turno thesaurarium tunc Parisiensem, decem anni sunt elapsi +vel circa, dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello +sibi ad collum posito, ille qui recepit eum precepit sibi quod +oscularetur eum in umbilico, quod fecit, et postea in ore; quo facto, +ostendit sibi quamdam crucem in qua erat ymago Jhesu Christi, et fecit +eum abnegare Jhesum Christum et spuere semel super crucem. Dixit eciam +per juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi quod omnino +abstineret a mulieribus, sed dabat sibi licenciam commiscendi se +carnaliter cum fratribus suis, et quod pateretur de sociis suis hoc. +Idem requisitus de capite de quo fit mencio supra, dixit per [p. 318] +juramentum suum quod nichil scit. Requisitus utrum vi, vel metu carceris +vel tormentorum, dixit aliquam falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit veritatem. + + +Item frater Petrus de Grumesnil Belvacensis diocesis, presbyter dicti +ordinis, etatis XXVII annorum vel circiter, juratus eodem modo, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Sommerens, in instanti festo Omnium +Sanctorum erunt quatuor anni vel circa, et fuit receptus per fratrem +Robertum de Sancto Pantaleone, presentibus domino Auberto dicti ordinis +presbytero, et fratre Guillelmo de Montemorencio. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones de observandis statutis +dicti ordinis factas, dictus recipiens precepit sibi quod oscularetur +eum in umbilico, et postea in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod +dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem eneam in qua erat ymago +Jhesu Christi crucifixi, et peciit ab eo utrum crederet in eum cujus +ymago erat ibi, qui respondit quod sic, et tunc ipse dixit: Oportet quod +tu abneges eum ter. Et tunc ipse abnegavit ter, et spuit semel supra +crucem, et ore tantum modo, et non corde. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictus recipiens precepit sibi quod omnino abstineret a +mulieribus, et si aliquis calor naturalis moveret eum, quod commisceret +secum fratribus suis. Dixit tamen quod nunquam fecit, nec ab eo fuit +petitum. Dixit eciam per juramentum suum quod de capite nichil scit. +Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, dixerit aliquam +falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum +quod non, immo dixit veritatem. Presentibus domino Petro de Blevon, +fratre Amodeo ordinis Sancti Augustini, bachalario in theologia, priore +Sancti Augustini Parisiensis, magistro Johanne de Crespeio, P. de +Pruneto, fratre Johanne de Ruella ordinis Predicatorum. + + +Item frater Thomas de Breele presbyter dicti ordinis, etatis XXX +annorum vel circa, juratus eodem modo et requisitus dicto [p. 319] +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus in domo templi Attrebatensis, octo anni sunt elapsi, per +fratrem Guillermum Normannum preceptorem ballivie, presentibus fratre +Petro de Sacco, fratre Symone dicte domus, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod propter +multas observancias dicti ordinis, et posito sibi mantello ad collum, +dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem ligneam in qua erat ymago +Jhesu Christi depicta, et precepit sibi in virtute obediencie quod ter +spueret super crucem in despectu ejus qui passus fuerat in ea, et quod +negaret eum, quod facere recusavit quantum potuit, et tamen hoc fecit +finaliter, ductus timore ne incarceraretur. Dixit eciam per juramentum +suum quod osculatus fuit dictum receptorem in umbilico et in ore solum. +Dixit eciam per juramentum suum quod dictus receptor injunxit sibi quod +si aliquis calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum +fratribus suis, et quod hoc pateretur de aliis fratribus suis. Dixit +tamen quod nunquam fecit, nec fuit requisitus. De capite, dixit quod +nichil scit. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, +aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per +juramentum suum quod non; immo dixit veritatem. + + +Item frater Guido de Oratorio, frater dicti ordinis serviens, preceptor +domus de Sablonnieres, etatis sexaginta decem annorum vel circa, juratus +eodem modo et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus apud Moisiacum Meldensis diocesis, +illo anno quo fuit ultimum concilium Lugduni, per fratrem Petrum +Normanum militem, magistrum de Alneio, presentibus fratre Alberto +Grognay milite, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post promissiones de observando +statuta ordinis, fuit receptus, et postea idem receptor asportavit sibi +unam crucem in qua erat ymago Jhesu Christi, et fecit eum spuere ter +super crucem in despectu crucis. Requisitus de osculo, dixit per +juramentum suum quod osculatus fuit eum in fine spine dorsi et [p. 320] +in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum +fuit sibi quod si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum +fratribus suis, et hoc pateretur de fratribus suis. Requisitus utrum vi, +vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit veritatem. + + +Item frater Radulphus Quarre ordinis predicti, etatis triginta quinque +annorum vel circa, juratus eodem modo, et requisitus de tempore et modo +recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod receptus fuit Parisius, +per fratrem Johannem thesaurarium Parisiensem qui nunc est, quatuor anni +sunt elapsi. Dixit per juramentum suum quod recipiens, post multas +promissiones de observandis statutis ordinis, posuit sibi mantellum ad +collum, et postea ostendit sibi quamdam crucem in qua erat ymago Jhesu +Christi, et precepit ei quod abnegaret illum cujus ymago erat ibi, et +quod spueret ter supra crucem, quod fecit. Requisitus de osculo, dixit +per juramentum suum quod osculatus fuit recipientem ter, primo in fine +spine dorsi, secundo in umbilico, et tercio in ore. Dixit eciam per +juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod si calor naturalis moveret +eum, quod commisceret se cum fratribus suis, et hoc pateretur de +fratribus suis. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, +aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per +juramentum suum quod non; immo dixit veritatem. + + +Item dicta die, scilicet Veneris ante festum Symonis et Jude, frater +Parisetus de Bures Lingonensis diocesis, frater bergerius apud +Latigniacum Siccum, etatis quadraginta quinque annorum vel circa, +juratus eodem modo, et requisitus de tempore et modo suæ recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo Boni Loci Trecensis +diocesis, per fratrem Ymbertum militem dicti ordinis, tresdecim anni +sunt elapsi. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et observanciis dicti ordinis factas, [p. 321] +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens precepit sibi quod +oscularetur eum in umbilico; quod fecit. Dixit eciam per juramentum suum +quod in presencia omnium ibidem assistencium ostendit sibi quamdam +crucem, et peciit ab eo idem recipiens utrum crederet in illo qui passus +fuerat in cruce, et ipse dixit quod sic, et tunc ille precepit sibi quod +abnegaret Jhesum Christum ter, et quod spueret ter supra crucem, et hoc +ipse fecit ter. Dixit eciam per juramentum suum quod injunxit sibi +dictus receptor quod, si calor naturalis moveret eum, commisceret se cum +sociis suis, et hoc a sociis suis pateretur. Tamen dixit per juramentum +suum quod nunquam fecit. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel +tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non, immo dixit veritatem. + + +Item frater Guillelmus de Yvriaco frater serviens dicti ordinis, etatis +sexaginta annorum et amplius, ut dicebat, juratus eodem modo et +requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum +quod fuit receptus apud Yvriacum in Veuquecinio, per fratrem Ymbertum +thesaurarium tunc Parisius, et dixit quod quadraginta anni sunt quod +fuit receptus, non recordatur de nominibus presencium, quia mortui sunt. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas observancias dicti +ordinis factas, dictus receptor precepit sibi quod oscularetur eum in +ore et in umbilico, quod fecit. Et injunxit sibi quod, si calor +naturalis moveret eum, commisceret se cum fratribus suis, et hoc +pateretur de aliis fratribus. Dixit eciam per juramentum suum quod +dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem, et fecit eum super crucem +spuere ter et ter abnegare Jhesum Christum, et fecit, ut dixit, invitus. +Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit +falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum +quod non; immo dixit veritatem. + + +Item frater Odo de Latigniaco Sicco, etatis quinquaginta annorum vel +circa, ut dicebat, juratus eodem modo et requisitus de tempore [p. 322] +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus +apud Latigniacum Siccum, viginti duo anni vel circa sunt, per fratrem +Nicolaum Flamingum, presentibus fratre Nicolao de Puiseus, fratre N. de +Laignevilla, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis +dicti ordinis factas, et posito mantello ad collum, injunctum fuit sibi +per recipientem predictum quod omnino se abstineret a mulieribus, et si +calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum hominibus. Dixit +eciam per juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi quod +abnegaret Deum, et quod spueret supra crucem, et ipse Jhesum Christum +negavit semel tantum, et spuit similiter semel; et postea osculatus fuit +eum in ore solummodo. Per juramentum suum, dixit tamen, quod fuit sibi +preceptum quod oscularetur eum alibi, videlicet in fine spine dorsi et +in umbilico, et ipse non fecit, nec facere voluit. Requisitus utrum vi, +vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit veritatem. + + +Item frater Guillermus de Monteforti Amalrici, alias dictus le Berchier, +etatis quinquaginta annorum vel circa, ut dixit, eodem modo juratus et +requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum +quod triginta anni sunt elapsi quod fuit receptus per fratrem Nicolaum +Flamingum, apud Latigniacum Siccum, presentibus fratre Nicolao de +Berniaco, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis +dicti ordinis observandis, dictus receptor ostendit sibi quamdam crucem +in qua erat depicta ymago Jhesu Christi, et fecit eum abnegare ter et +spuere ter supra crucem. Dixit eciam per juramentum suum, quod idem +receptor precepit sibi quod omnino abstineret a commiscione mulierum, et +si contingeret quod vellet explere libidinem suam, hoc faceret cum +aliquo de fratribus suis, et non cum mulieribus. Requisitus utrum vi, +vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem [p. 323] +vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; +immo dixit veritatem. + + +Item frater Stephanus de Domont dicti ordinis, etatis quinquaginta +annorum, juratus eodem modo et requisitus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod ipse fuit receptus apud +Castelier in Viromandia, viginti anni sunt elapsi vel circa, per fratrem +Johannem de Maimbressi militem dicti ordinis. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones dicti ordinis, dictus recipiens +precepit sibi et injunxit quod omnino abstineret se a mulieribus, et +quod, si calor naturalis moveret eum, commisceret se cum fratribus suis. +Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens ostendit sibi +quamdam crucem in quodam missali in qua erat ymago Jhesu Christi, et +fecit eum ter negare Jhesum Christum, et spuere ter supra ymaginem. +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +eum in fine spine dorsi et in umbilico. Dixit eciam per juramentum suum +quod vidit recipi quemdam fratrem vocatum Robertum, nepotem fratris +Garini de Grandivillari, et dixit per juramentum suum quod eodem modo +fuit receptus per avunculum predictum fratrem Garinum. Requisitus +qualiter scit quod ita fuit receptus, dixit quod presens erat, et vidit. +Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit +falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum +quod non; immo dixit veritatem. + + +Item frater Bernardus de Parisius presbyter dicti ordinis, etatis +quinquaginta annorum, juratus eodem modo et requisitus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus apud +Latigniacum Siccum, per fratrem Radulphum de Gisi dicti ordinis, +receptorem Campanie, in septimana post Cineres erit annus, presentibus +fratre Petro de Sivre milite dicti ordinis, et quodam capellano vocato +fratre Petro. Dixit eciam per juramentum suum quod recipientem osculatus +fuit in umbilico; et postea dixit per juramentum suum quod, [p. 324] +ostenso sibi quodam missali in quo erat crux, et in quo erat depicta +ymago Jhesu Christi, precepit sibi quod abnegaret illum cujus ymago +representabatur ibi, qui licet invitus abnegavit ore, licet non corde, +ut asserit, immo doluit quantum potuit. Requisitus utrum spueret supra +crucem, dixit quod sic, bis. Requisitus utrum osculatus fuerit +recipientem alibi quam in ore, dixit quod sic in umbilico et in ore, et +non alibi, ut dixit. Dixit eciam quod dictus recipiens precepit sibi +quod omnino abstineret a cognicione mulierum; volebat tamen et +injungebat quod, si vellet implere suam libidinem, posset cum uno de +suis fratribus commiscere. Dixit tamen per juramentum quod nunquam +accidit sic, nec unquam fuit requisitus. Requisitus ultrum vi, vel metu +carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in +deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit +veritatem. + + +Item frater Jacobus de Rubeomonte grangiarius de Sommeurens, etatis +sexaginta decem annorum, juratus eodem modo et requisitus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud +Parisius, per fratrem Franconem de Bornio preceptorem Provincie, +quadraginta anni sunt elapsi vel circa, presentibus fratre Hugone de +Paraudo et pluribus aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et +observanciis dicti ordinis factas, dictus receptus ipsum receptorem +osculatus fuit in umbilico tantum semel. Dixit eciam per juramentum suum +quod precepit sibi dictus recipiens quod spueret supra crucem, quod +fecit contra voluntatem suam; fecit tamen, quia injungebatur sibi in +virtute obediencie promisse ab eo. Dixit tamen per juramentum suum quod +receptor precepit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, et quod +commisceret se cum aliquo de fratribus suis si indigeret, et hoc +pateretur ab aliis. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel +tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit veritatem. + + +Item frater Arnulphus de Fontanis subtus Montem Desiderii, [p. 325] +etatis sexaginta annorum vel circa, juratus eodem modo et requisitus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus apud Soissiacum, circa instans festum Crucis celebrate erunt +quindecim anni, per fratrem Johannem de Turno thesaurarium Parisiensem. +Dixit eciam per juramentum suum quod per receptorem suum fuit sibi +ostensa quedam crux in qua erat ymago Jhesu Christi picta; et dixit per +juramentum suum quod dictus recipiens fecit ipsum dictum Jhesum Christum +abnegare ter et ter spuere supra crucem. Dixit eciam per juramentum suum +quod injunctum fuit sibi quod abstineret se a mulieribus, et commisceret +se cum fratribus suis, si indigeret. Requisitus utrum vi, vel metu +carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in +deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit +veritatem. + + +Acta fuerunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu, anno et loco +predictis, presentibus fratre Johanne de Ruella ordinis Predicatorum, +magistris Reginaldo de Albigniaco Bituricensi canonico, Guillelmo de +Choques cive Parisiensi, et pluribus aliis clericis et laicis, testibus +ad hoc vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +et omnibus aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia et +precedentibus signo meo signatis continentur, una cum suprascriptis +testibus et magistris Johanne de Pruvino et Jacobo de Virtuto notariis +publicis, presens interfui, et, de mandato predicti commissarii, in hoc +instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo meo +solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia et duabus [p. 326] +precedentibus signo meo signatis continentur, una cum suprascriptis +testibus et magistris Amisio de Aureliano et Johanne de Pruvino notariis +publicis, presens interfui, et, de mandato predicti commissarii, huic +instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo meo +solito signavi rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo CCCº septimo, indicione sexta, +pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +Providencia pape quinti anno secundo, die Veneris in vigilia apostolorum +Symonis et Jude, videlicet XXVII die octobris, in presencia religiosi +viri fratris Nicolai de Anisiaco ordinis Predicatorum, commissarii dati +a venerabili et religioso viro fratre Guillelmo de Parisius predicti +ordinis Predicatorum, inquisitore heretice pravitatis in regno Francie +auctoritate apostolica deputato, Parisius, in domo Templi, pro +inquirendo contra personas eidem inquisitori delatas, super dicto +crimine existentes, mei notarii publici et testium subscriptorum +presencia personaliter constitutus frater Michael de Sancto Mannyo +Ambianensis diocesis, claviger in domo de Latigniaco Sicco, +quinquagenarius vel circa, juratus ad sancta Dei Evangelia eidem +preposita, et ab eo corporaliter tacta, dicere in causa fidei de se et +de aliis personis sui ordinis plenam et integram veritatem, et +interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum quod bene sunt XXIII anni vel circa elapsi, quod ipse fuit receptus +in domo de Monte Suessionis, per fratrem Henricum de Villa Petrosa +militem, magistrum ballivie Suessionensis, et fuerunt presentes in dicta +recepcione frater Arnulphus de Villa Saverii, frater Henricus bergerius +illius ordinis, et plures alii de quorum nominibus non recolit. + +Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum ab eo prestitum de +statutis et secretis ordinis observandis, magister predictus qui eum +recepit posuit sibi mantellum ad collum, et postea ipse osculatus fuit +ipsum recipientem, de mandato ejusdem, et alios fratres in ore, [p. 327] +et deinde recipiens fecit apportari quamdam crucem cum effigie Jhesu +Christi, et injunxit sibi, in virtute obediencie, quod abnegaret illum +cujus ymago erat in ea ter, et ter spueret supra crucem; et tunc ipse +qui loquitur fuit multum territus, et admirando, dixit recipienti: +Domine, pro Deo caveatis quod vos dicitis; dicens ei: Domine, quomodo +faciam ego hoc? Et recipiens adhuc sibi precepit, in virtute obediencie, +quod hoc faceret, et tunc ipse qui loquitur, licet invitus, ore, sed non +corde, ut dicit, ter abnegavit eum, et ter spuit supra crucem et +ymaginem predictam. + +Item dixit quod recipiens fecit se osculari ab eo in umbilico. Item +dixit per juramentum quod recipiens precepit ei quod abstineret a +mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod ipse iret ad +fratres suos, et ipsos similiter admitteret ad mutuum concubitum; sed +ipse nunquam fecit, nec super hoc fuit requisitus. + +Item requisitus, dixit per juramentum quod nichil scit de capite quod +dicuntur adorare, quia nunquam fuit in capitulis generalibus, ut dicit. + +Item dixit per juramentum adhuc ab eo super hoc prestitum, quod vi, vel +metu carceris aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, nec +premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram veritatem dixit +pro salute anime sue. + + +Item frater Adam marescalcus in domo de Monte Suessionis, predicti +ordinis milicie Templi, quadragenarius vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum quod, post +tres dies infra instantem Natalem Domini erunt tres anni elapsi, ipse +fuit receptus in dicta domo de Monte Suessionis, per fratrem Girardum de +Villaribus militem, magistrum ballivie Suessionensis, presentibus fratre +Guillelmo de Platea et fratre Roberto capellano dicte domus. + +Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum ab eo prestitum de +statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi a recipiente +ad collum posito, osculatus fuit recipientem et alios fratres. [p. 328] +Et postea recipiens duxit eum ad partem, et ostendit sibi unam crucem +cum ymagine Jhesu Christi, et quesivit ab eo cujus esset ymago illa, et +ipse respondit quod Jhesu Christi; et recipiens dixit sibi quod +oportebat quod abnegaret eum, et spueret supra eam. Et tunc ipse fuit +multum territus et in tantam admirationem raptus, quod vix sciebat quid +faciebat; et recipiens injunxit sibi, in virtute obediencie, quod hoc +faceret, dicens quod hoc erat de statutis ordinis; et tunc ipse qui +loquitur, licet invitus, ore, sed tamen non corde, ut dicit, abnegavit +eum ter, et spuit ter supra crucem et ymaginem predictas, dicens quod +libentius dimisisset mantellum et recessisset, si ausus fuisset. + +Item dixit quod recipiens fecit se osculari ab ipso in umbilico. + +Item dixit per juramentum quod receptor predictus injunxit sibi quod +abstineret a mulieribus, et quod, si calor naturalis moveret eum, +accederet ad fratres suos, et eos similiter admitteret ad mutuum +concubitum. Dixit tamen per juramentum quod nunquam fecit, nec fuit +super hoc ab aliquo requisitus, sed credit per juramentum quod alii +fratres ita recipiantur: nunquam tamen fuit in recepcione alicujus. + +Item dixit per juramentum quod nunquam vidit capud quod adorare +dicuntur. + +Item dixit, per juramentum super hoc ab eo adhuc prestitum, quod vi, vel +metu carceris aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, nec +premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram veritatem dixit +pro salute anime sue. + + +Item frater Nicolaus de Puteolis prope Luparam Parisiensis diocesis, +custos domus de Messelent, etatis quinquaginta annorum vel circa, eodem +modo juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum quod bene sunt +viginti tres anni vel circa elapsi quod fuit receptus in domo de Yvriaco +in Veuqesino Parisiensi, per fratrem Johannem de Turno tunc temporis +thesaurarium Templi Parisiensis, presentibus fratre Roberto de Plesseyo +et quatuor aliis qui jam sunt mortui. + +Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum ab eo [p. 329] +prestitum de statutis, consuetudinibus, obediencia et secretis ordinis +observandis, recipiens posuit sibi et firmavit mantellum ad collum, et +quod ipse qui loquitur osculatus fuit recipientem predictum et alios +fratres, de mandato ejusdem, in ore. Et postea predictus thesaurarius +qui eum recepit, traxit eum ad partem, et fecit se osculari ab eo in +umbilico et in fine spine dorsi. Et postea ostendit sibi in quodam libro +crucem depictam cum effigie Jhesu Christi, et precepit sibi, in virtute +obediencie, quod spueret ter supra crucem et ymaginem predictas, in +despectu prophete qui fuit in dicta cruce crucifixus; et tunc ipse qui +loquitur super ipsas crucem et ymaginem spuit ter, credens hoc esse de +statutis ordinis, que adhuc ignorabat. + +Item dixit quod receptor predictus sibi precepit quod abstineret a +mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod ipse et fratres +sui se commiscerent adinvicem carnaliter, si esset aliquis qui hoc +vellet facere; quod nunquam fecit, nec fuit super hoc requisitus, ut +dicit. + +Item dixit quod nichil scit de capite quod adorare dicuntur, et credit +quod alii fratres dicti ordinis simili modo recipiantur. + +Item dixit, per juramentum suum super hoc ab eo adhuc prestitum, quod +vi, vel metu carceris aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, nec +premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram veritatem dixit +pro salute anime sue. + + +Item frater Robertus de Sarnaco Belvacensis diocesis, preceptor domus de +Mortuofonte Suessionensis diocesis, predicti ordinis milicie Templi, +quadragenarius vel circa, eodem modo constitutus, juratus et +interrogatus, dixit per juramentum suum quod in festo sancti Andree +instante erunt novem anni vel circa, quod fuit receptus in domo de +Berneval Ambianensis diocesis, per fratrem Garinum de Magno Villari +magistrum de Pontivo, presentibus defunctis J. de Cernay, fratre +Laurencio senescallo dicte domus, fratre Petro de Limecourt, et aliis de +quorum nominibus non recolit. + +Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum prestitum [p. 330] +ab eo de statutis et secretis ordinis observandis, recipiens posuit sibi +mantellum ad collum, et osculatus fuit ipsum in ore, et similiter, de +mandato recipientis, osculatus fuit alios fratres. + +Item dixit per juramentum quod recipiens ostendit sibi crucem cum +effigie Jhesu Christi depictam in quodam libro, et dixit sibi quod +oportebat ac sibi injunxit in virtute obediencie quod abnegaret crucem +in qua erat effigies predicta ter, et ter spueret supra eam; quod fecit +ore, licet invitus, et non corde, et plus voluisset tunc esse Rome quam +hoc fecisse, et postea recipiens fecit se osculari ab ipso recepto in +umbilico. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens injunxit sibi, in virtute +obediencie, quod abstineret a mulieribus, et dedit sibi licenciam quod +si calor naturalis moveret eum, quod ipse accederet ad fratres suos, et +eos admitteret ad mutuum concubitum; sed nunquam fecit, ut dicit. + +Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis simili modo +recipiantur, tamen ipse non fuit in recepcione alicujus. + +Item dixit, per juramentum suum ab eo super hoc iterum prestitum, quod +vi, vel metu carceris aut tormenti, seu alia causa, non dixit aliud quam +veritatem, nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram +veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Odo de Wirmis Belvacensis diocesis, magister carpentarius in +domo Templi Parisiensis, sexagenarius vel circa, eodem modo constitutus, +juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum ab eo super hoc +prestitum, quod bene sunt XVI anni vel circa elapsi quam fuit receptus +in domo Parisiensi, per fratrem Johannem de Turno tunc temporis +thesaurarium Templi Parisiensis, presentibus fratre Guidone preceptore +Carnotense, fratre Petro preceptore domus Parisiensis, et aliis de +quorum nominibus non recolit. + +Item dixit per juramentum suum quod eo recepto, juramento ab ipso +prestito de statutis et secretis ordinis observandis, aportata ibi +cruce cum effigie Jhesu Christi, recipiens peciit ab eo si [p. 331] +credebat quod esset Jhesus Christus cujus ymago ibi erat, et ipse +respondit quod sic, et tunc idem recipiens precepit ei et injunxit, in +virtute obediencie, quod abnegaret ter illum cujus ymago erat ibi, et +ter spueret supra eam, propter quod ipse fuit multum territus, et +finaliter ipse ore, sed non corde, ut dicit, abnegavit ter ipsum cujus +ymago erat ibi, et ter spuit supra crucem et ymaginem predictas. + +Item dixit per juramentum quod osculatus fuit eumdem recipientem, de +precepto ejusdem, in umbilico. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens precepit sibi quod +abstineret a mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod +haberet rem carnaliter cum fratribus suis, et similiter eos ad +concubitum admitteret. Sed ipse nunquam fecit, ut dicit, nec super hoc +extitit requisitus. Dicens quod multociens fuit sibi preceptum et +inhibitum ab illo qui tenebat capitulum quod nullo modo revelaret +predicta secreta ordinis. + +Item dixit per juramentum suum quod vidit recipi simili modo fratrem +Petrum, natum prope Yvriacum, agricolam domus de Orengi, et fratrem +Johannem ejus fratrem morantem in domo de Puteolis juxta Luparas, et +abnegare et spuere sicut supra. + +Item dixit, per juramentum suum ab eo super hoc iterum prestitum, quod +vi, vel metu carceris aut tormenti, seu alia causa, non dixit aliud quam +veritatem, nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram +veritatem dixit pro salute anime sue. Facte autem fuerunt confessiones +et deposiciones hec a dictis quinque fratribus immediate precedentibus +singulariter, ut premittitur, juramentis ab ipsorum quolibet ut supra +dicitur prestitis, in presencia dicti fratris N. commissarii predicti +domini inquisitoris prefati, loco, anno, indicione, pontificatu, anno et +die predictis, presentibus religiosis viris fratribus Raymundo de +Tholosa et Rogerio de Apulia ordinis Heremitarum Sancti Augustini, et +domino Clemente de Castellione canonico Nivernensi, testibus ad hoc +vocatis et rogatis. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis [p. 332] +diocesis, apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis dicta XXVII die octobris actis, in hac supra et in precedenti +peciis simul sutis contentis, presens una cum immediate suprascriptis +testibus interfui, et in testimonium premissorum me subscripsi, et +signum meum apposui consuetum vocatus et rogatus. + + +Anno Domini millesimo CCCº septimo, indicione sexta, die Veneris, in +vigilia sanctorum Symonis et Jude, pontificatus sanctissimi Patris ac +domini nostri domini Clementis divina Providencia pappe quinti anno +secundo, in presencia religiosi et honesti viri fratris Durandi de +Sancto Porciano ordinis fratrum Predicatorum, commissarii in causa fidei +a religioso et honesto viro fratre Guillelmo de Parisius domini pappe +capellano, illustris regis Francie confessore, ac inquisitore heretice +pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputato, ac in mei +notarii et testium infrascriptorum ad hoc vocatorum specialiter et +rogatorum personaliter constitutus, frater Guillelmus de Hermont +presbyter ordinis milicie Templi, etatis viginti octo annorum vel +circiter, ut dicebat, receptus per fratrem Johannem de Turno +thesaurarium quondam dicti Templi, requisitus per suum juramentum ad +sancta Dei Evangelia corporaliter ab eo tacta prestitum, quod deponeret +meram et puram veritatem sine aliqua falsitate in causa fidei de se et +de aliis, que dictus inquisitor duxerit requirenda, et primo requisitus +de loco in quo fuit receptus, dixit per juramentum suum quod apud +Latigniacum Siccum, et sunt sex anni elapsi postquam fuit receptus, et +stetit in dicto ordine. Requisitus qui fuerunt in recepcione ejus, dixit +per juramentum suum quod frater Radulphus de Grandi Villari et alii +quidam fratres qui sunt jam mortui. Requisitus de modo recepcionis sue, +dicit per juramentum suum quod, post multas promissiones de observanciis +dicte religionis, et recepto mantello, preceptum fuit ei a dicto +thesaurario quod abstineret se a mulieribus, et si urgeretur aliquo +calore carnali, poterat commisceri cum fratribus dicti ordinis. Deinde +oblata fuit sibi quedam crux, et petitum fuit ab ipso quem [p. 333] +representabat ipsa crux. Qui respondit quod crucem Domini nostri Jhesu +Christi, et peciit dictus thesaurarius si credebat in eum: qui respondit +quod sic; et tunc dixit sibi quod male credebat, nec salvari poterat in +hac fide, qui fuit falsus propheta; et tunc injunxit sibi, virtute +obediencie, quod in despectu ipsius Christi spueret ter supra crucem, et +hec primo renuit facere. Dictus frater Radulphus de Grandi Villari +propter hoc accepit eum violenter per pectus, dicendo sibi quod +oportebat quod hoc faceret, alioquin tanquam inobediens in perpetuo +carcere poneretur. Tunc ipse coactus et perterritus, finxit spuere ter +supra crucem, et spuit in terram. Deinde osculatus fuit dictum +recipientem primo in ore, deinde in umbilico, et requisitus ab eo quod +oscularetur tercio eum in fine spine dorsi, omnino hoc facere recusavit. +Requisitus de capite, respondit quod nichil scit. Deinde dixit quod ea +que deposuit sunt vera et sine aliqua falsitate, nec ea deposuit nec vi, +nec metu pene, nec alia de causa, sed ad expediendam conscienciam suam, +presentibus religiosis viris fratribus Gregorio de Luca, Johanne de +Marchia Aconitana bachelario in theologia, ordinis Sancti Augustini, et +fratre Richardo de Anglia ejusdem ordinis, et venerabilibus et discretis +viris magistro Reginaldo de Albigniaco succentore Bituricensi, et domino +Reginaldo de Royaco domini nostri regis thesaurario, testibus ad hoc +vocatis specialiter et rogatis. + + +Item frater Petrus de Blesis presbyter dicti ordinis, etatis +quinquaginta quinque annorum vel circiter, ut dicit, eodem modo juratus +et requisitus, ut dicit, eodem modo juratus et requisitus ut supra, +dicit quod fuit receptus octo anni sunt elapsi apud Savigniacum Templi, +per dictum thesaurarium Templi quondam, presentibus fratre Radulpho de +Hordivillari, et aliis fratribus dicti ordinis de quorum nominibus ad +presens non recolit. Et post multas obligationes et promissiones de +observanciis dicti ordinis, recepto mantello a dicto thesaurario, ductus +fuit per quemdam fratrem de cujus nomine non recolit ad dormitorium +dicte domus, qui sibi ostendit quamdam crucem in qua erat ymago [p. 334] +Jhesus crucifixi; qui dixit ei quod abnegaret illum cujus erat ymago, et +in despectu illius spueret ter supra crucem: qui abnegavit semel ore, +sed non corde, et spuit ter supra crucem. + +Item recognovit quod vovit continere a mulieribus; sed precepit dictus +recipiens seu thesaurarius quod, si temptaretur carnaliter, poterat +commisceri cum fratribus dicti ordinis, et exhibere se aliis, si super +hoc requireretur ab eisdem: nunquam tamen hoc sibi accidit. Et dixit +quod osculatus fuit dictum recipientem primo in ore, postea, revoluto +supertunicali, in umbilico super tunicam ipsius thesaurarii. Et dixit +quod ea que deposuit sunt vera, nec propter metum aliquem vel alia de +causa deposuit, sed pro salute anime sue. + + +Item frater Michel de Fles, juratus ut supra, etatis quinquaginta +quatuor annorum vel circiter, ut dicebat, requisitus per juramentum suum +ut supra, dicit quod fuit receptus sunt viginti duo anni in domo de +Druerya Ambianensis diocesis, per fratrem Guiardum de Cannoys, de +mandato fratris Johannis de Turno tunc thesaurarii, presentibus +fratribus Radulpho dicto Moyses, Guillelmo dicto le Bryes, qui adhuc +vivit, ut credit, et pluribus aliis jam defunctis; et dicit quod, post +multas promissiones de observanciis dicti ordinis, et recepto mantello, +osculatus fuit recipientem primo in ore, deinde in umbilico nudo et non +alibi. + +Item aportata fuit ibi quedam crux, sed non recolit utrum esset ibi +aliqua ymago vel non, et fecit eum abnegare crucem ter et crucifixionem, +et spuere ter supra eam: nunquam negavit corde, ut dicit. + +Item recognovit quod vovit continere a mulieribus. Fuit tamen eidem +dictum quod si forte moveretur carnaliter, quod licitum erat ei +commisceri cum fratribus dicti ordinis. Requisitus de ydola, dicit quod +nichil scit. Dicit eciam quod ea que deposuit vera sunt, nec propter +aliqua tormenta, nec alia de causa deposuit ea que deposuit, sed pro +salute anime sue. Presentibus testibus supradictis ac religiosis viris +fratribus Lamberto de Merdo, Nicolao de Sicca Villa, Matheo de [p. 335] +Montibus in Hanonia, et Philippo de Parisius ordinis Sancti Guillelmi, +testibus ad hoc vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis +in presenti et precedenti cartis simul sutis, et signo meo consueto +signatis contentis, una cum testibus suprascriptis, presens interfui, me +subscripsi, et signum meum solitum hic apposui rogatus, in testimonium +premissorum. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo CCCº septimo, indicione sexta, +pontificatus sanctissimi Patris et domini domini Clementis divina pappe +quinti anno secundo, die Jovis in crastino festi Omnium Sanctorum, +scilicet secunda die novembris, in religiosi et honesti viri fratris +Nicolai de Anessiaco ordinis fratrum Predicatorum, commissarii dati a +religioso viro et honesto fratre Guillelmo de Parisius dicti ordinis, +inquisitore heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica +deputato, nostrum notariorum publicorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Johannes de Basemont miles, +etatis viginti quinque annorum vel circa, morans in domo de Prunayo +juxta Meduntam, juratus ad sancta Dei Evangelia, tacta corporaliter ab +eodem, de se et aliis sui ordinis super dicto crimine delatis in causa +fidei dicere veritatem. Et interrogatus, per juramentum suum, de tempore +et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum, quod fuit receptus +Parisius per Hugonem de Paraudo visitatorem Francie, in festo instantis +Purificacionis beate Marie vel circa erit annus, presentibus fratre +Johanne de Foylleyo, fratre Oliverio de Penna, et aliis de quorum +nominibus non recolit. Et dixit per juramentum suum quod, post +promissionem ab eo factam de observandis statutis et secretis ordinis, +fuit sibi positum mantellum ad collum, et preposita sibi cruce in qua +erat ymago Jhesu Christi, recipiens petivit ab eo utrum crederet in eum +cujus ymago erat ibi, et ipse qui loquitur dixit quod sic; et [p. 336] +tunc predictus recipiens sibi dixit quod oportebat quod abnegaret eum +cujus ymago erat ibi ter, et ter spueret supra crucem et ymaginem +easdem, et precepit sibi quod hoc faceret; et tunc ipse qui loquitur +negavit ter, et ter spuit supra crucem et ymaginem predictas, et hec +fecit ore, sed non corde, ut dixit. Item dixit per juramentum suum, quod +osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in ore, et non alibi; +et precepit sibi et dixit dictus recipiens quod si calor naturalis +moveret eum, quod ipse accederet ad fratres suos, et haberet rem cum +eis; sed ipse nunquam fecit, ut dixit. + +Item requisitus per juramentum, utrum vi, vel metu carceris aut +tormentorum, dixerit aliud quam veritatem, dixit per juramentum suum +quod non, et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, frater +Johannes de Amblanvilla preceptor de Puteolis, quinquagenarius vel +circa, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per +juramentum suum quod bene sunt tres anni vel circa elapsi quod fuit +receptus in grangia de Messelent, per fratrem Hugonem de Paraudo +visitatorem Francie, presentibus fratre Johanne preceptore de Yvriaco in +Weuquesino, et fratre Petro morante apud Barne. + +Item dixit per juramentum quod predictus recipiens fecit eum jurare +servare statuta et secreta ordinis, et posuit sibi mantellum ad collum, +et postea ostensa sibi cruce cum effigie Jhesu Christi in quodam +missali, recipiens quesivit ab eo si credebat quod esset Jhesus Christus +cujus ymago erat ibi, et ipse qui loquitur respondit quod sic; et tunc +idem recipiens precepit sibi quod abnegaret ter eum, et ter spueret +supra crucem et ymaginem predictas, et tunc ipse qui loquitur negavit +eum ter ore, sed non corde, ut dixit, et finxit ter se spuere supra +crucem et ymaginem predictas, sed spuit ad terram, ut dixit. + +Item dixit quod, de precepto recipientis, ipse osculatus fuit ipsum +recipientem in ore, in umbilico et retro, subtus zonam, versus [p. 337] +finem spine dorsi. + +Item dixit per juramentum quod recipiens precepit sibi quod abstineret a +mulieribus, et iret ad fratres suos, ad habendum rem cum eis, si calor +naturalis moveret eum. + +Item dixit per juramentum quod vi, vel metu carceris aut tormentorum, +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, aut subticuit veritatem, et quod puram veritatem dixit pro +salute anime sue. + + +Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, frater +Radulphus de Bretencuria, etatis XXVI annorum vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus Parisius, per fratrem Hugonem de Paraudo visitatorem +Francie, in festo Beati Johannis Baptiste ultimo preterito fuerunt +quinque anni, presentibus fratre Johanne de Turno quondam elemosinario +domini regis, fratre Stephano Paton, Johanne Bras-de-Fer, Richardo +Bescot, Richardo de Caprosia quadrifico dicti ordinis in domo Templi +Parisiensis. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens fecit eum jurare servare +statuta et secreta ordinis, et posuit sibi mantellum ad collum, et +osculatus fuit eum in ore, et postea ostendit sibi crucem in quodam +libro, sed non recolit utrum erat in ea ymago Jhesu Christi vel non, et +dixit quod recipiens precepit sibi quod abnegaret illum qui passus +fuerat in dicta cruce, et ter spueret supra eam; et ipse qui loquitur +dixit quod non faceret, et tunc recipiens adhuc sibi injunxit, in +virtute obediencie, quod hoc faceret, dicens sibi quod hoc faceret. Et +tunc ipse qui loquitur, videns quod janue ecclesie erant clause supra +eum, et quod multi erant ibi fratres dicti ordinis quibus resistere non +poterat, abnegavit eum qui passus fuit in dicta cruce semel, et spuit ad +terram, fingens se spuere supra crucem, et hoc fecit ore, sed non corde. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens dixit sibi quod si calor +naturalis moveret eum, quod melius erat pro honestate ordinis [p. 338] +quod ipse iret ad fratres suos, et haberet rem cum eis et ipsi secum, +quam ipse faceret aliud. + +Item dixit per juramentum quod vi, vel metu carceris aut tormentorum, +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, aut subticuit veritatem, et quod puram veritatem dixit pro +salute anime sue. + + +Item anno, indicione, pontificatu, anno et die quibus supra, frater +Petrus de Villari Ade, etatis quadraginta quinque annorum vel circa, +preceptor domus de Oratorio super Autonem, eodem modo constitutus, +juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in +domo de Laignevilla in Belvacinio, per fratrem Nicolaum preceptorem de +Latigniaco Sicco, de mandato defuncti fratris Johannis de Turno, bene +sunt viginti duo anni elapsi vel circa, presentibus fratre Johanni de +Laignevilla presbitero, et aliis dicti ordinis qui sunt mortui. + +Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum prestitum et +promissionem factam ab eo de statutis et secretis ordinis observandis, +recipiens posuit sibi mantellum ad collum, et ostensa sibi quadam cruce +lignea cum effigie Jhesu Christi, recipiens precepit sibi quod abnegaret +illum qui passus fuerat in ea, et ipse qui loquitur recusavit hoc facere +tunc: propter quod recipiens fecit eum poni in carcere per totam illam +diem et noctem sequentem, et die crastina ipse qui loquitur extractus de +carcere, propter metum dicti carceris, de mandato recipientis, abnegavit +illum qui passus fuit in dicta cruce ter; et cum recipiens preciperet +sibi quod spueret supra crucem et imaginem predictas, ipse finxit se +spuere supra crucem et ymaginem predictas, et spuit ad terram. + +Item dixit quod osculatus fuit recipientem in ore et in umbilico solum. + +Item dixit per juramentum suum quod vidit fratrem Petrum de Blesis +capellanum dicti ordinis, per fratrem Johannem de Turno, et fratrem +dictum Touzsains, per fratrem Radulphum de Gisi, et alios de quorum +nominibus non recolit, recipi eodem modo, ut sibi videtur. + +Item dixit per juramentum quod vi, vel metu carceris aut [p. 339] +tormentorum, non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, aut subticuit veritatem, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue. + +Facte autem sunt confessiones seu deposiciones hec a dictis quatuor +fratribus Johanne, Johanne, Radulpho et Petro ordinis milicie Templi, +juramentis prius ab eis ut premittitur prestitis, Parisius, in domibus +Templi, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, presentibus +fratribus Terrico de Amella, Bernardo de Molartico et Reginaldo de Jardo +ordinis fratrum Predicatorum, testibus ad premissa vocatis et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +et omnibus aliis, prout in hac et precedentibus peciis signo meo +signatis continentur, una cum suprascriptis testibus et magistro +Gaufrido Enguelor dicto Chalop, publico notario, presens interfui, ac, +de mandato dicti commissarii, huic instrumento me subscripsi in +testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et singulis +in hac et precedenti peciis simul sutis et signo meo signatis, presens, +una cum dicto magistro Amisio notario publico, et testibus +suprascriptis, interfui, me subscripsi, et signum meum apposui consuetum +vocatus et rogatus. + + +In nomine Domini amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, indicione +sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +Providencia pappe quinti anno secundo, tercia die novembris, in +religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis +Predicatorum, commissarii fratris Guillelmi de Parisius dicti [p. 340] +ordinis, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie auctoritate +apostolica deputati, nostrum notariorum publicorum et testium +infrascriptorum presencia personaliter constitutus frater dictus +Touzsains, etatis triginta duorum annorum, juratus ad sancta Dei +Evangelia sibi ostensa, et manu propria tacta, de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud +Laigneville, per fratrem Radulphum de Bria preceptorem ballivie de +Moissiaco, annus et dimidius est elapsus vel circa, presentibus fratre +Johanne de Furno et Radulpho Goceran dicti ordinis, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones de statutis et observanciis dicti ordinis +observandis factas ab eo, et mantello sibi posito ad collum, dictus +recipiens ostendit sibi crucem in qua erat ymago Jhesu Christi +crucifixi, et petivit ab eo dictus recipiens utrum crederet in eum cujus +erat ibi figura depicta, qui respondit quod sic, et tunc compulit eum ad +abnegandum Jhesum Christum et spuendum ter supra crucem et ymaginem. +Interrogatus de voto castitatis, dixit per juramentum suum quod dixit +sibi quod omnino abstineret a mulieribus, et si calor naturalis moveret +eum, quod commisceret se cum fratribus dicti ordinis. Requisitus de +osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit dictum recipientem +in umbilico et in ore solummodo. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aut aliqua +alia de causa, aliquam falsitatem dixerit, aut veritatem tacuerit, dixit +per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. + + +Item frater Johannes de Laingnevilla, etatis quinquaginta annorum vel +circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei plenam et puram +ac integram dicere veritatem, et requisitus de tempore ac modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuerit apud +Sommerens diocesis Ambianensis, in festo sancti Michaelis fuerunt +sexdecim anni, per fratrem Robertum de Sancto Penthaleone [p. 341] +preceptorem ballivie de Pontivo, presentibus fratre Auberto capellano +dicte domus, preceptoribus de Quesneto et de Garot, fratre Guillelmo de +Platea. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de observandis statutis et consuetudinibus dicti ordinis factas, dictus +recipiens ostendit sibi crucem in quodam missali in qua erat ymago Jhesu +Christi, et precepit sibi quod abnegaret Jhesum Christum, et spueret +supra crucem, et ipse, de mandato suo, semel abnegavit Jhesum Christum, +et semel spuit supra crucem. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit in +latere et in ore. + +Interrogatus de voto castitatis, dixit quod idem recipiens precepit sibi +quod omnino abstineret a mulieribus, et commisceret se carnaliter cum +aliis fratribus dicti ordinis. + +Requisitus utrum vidit recipi aliquos fratres, dixit per juramentum suum +quod sic duos, quorum unus vocabatur Anselmus, de nomine alterius non +recolit; et fuerunt recepti per dictum fratrem Robertum. + +Requisitus utrum per illum modum fuerunt recepti, dixit per juramentum +quod sic, et quod hoc vidit. + +Requisitus utrum omnes alii per illum modum recipiantur, dixit quod sic, +ut credit. + +Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, dixerit aliquam +falsitatem, aut veritatem tacuisset in sua deposicione, dixit per +juramentum suum quod non; immo veritatem dixit. + + +Item frater Robertus de Momboin, etatis quadraginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei plenam, puram et integram +dicere veritatem, et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Themis in +ballivia de Prunay, per fratrem Symonem de Quinci preceptorem dicte +ballivie, sexdecim anni sunt elapsi vel circa, presentibus fratribus +Guillelmo de Braie et fratre Egidio Monachi militis, et quibusdam aliis +fratribus de quorum nominibus non recolit. Dixit tamen per juramentum +suum quod, post multas promissiones factas ab eo de statutis [p. 342] +dicti ordinis observandis, et mantello ad collum posito, idem recipiens +ostendit sibi quamdam crucem, et precepit sibi quod supra illam spueret, +et quod abnegaret signum crucis; et ipse recusavit facere quantum +potuit, et tunc dictus recipiens dixit sibi quod, nisi faceret, ipse +poneret eum in carcere perpetuo; et tunc fecit compulsus. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +dictum recipientem in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum +suum quod precepit sibi quod oscularetur eum in fine spine dorsi, sed +noluit. Requisitus de voto castitatis, dixit per juramentum suum quod +inhibitum fuit sibi quod non commisceret se cum mulieribus, et quod si +calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum fratribus suis, et +hoc ab aliis pateretur. Dixit eciam quod nunquam fecit, nec fuit +requisitus. + +Interrogatus si nunquam vidit aliquos fratres recipi in dicto ordine, +dixit quod sic unum, Fratrem Philippum de Supere Normanum. Dixit eciam +per juramentum suum quod eodem modo vidit eum recipi. Requisitus utrum +credit quod alii eodem modo recipiantur, dixit quod credit in veritate +quod alii recipiantur ita. Dixit eciam per juramentum suum quod de +premissis confessus fuit cuidam fratri ordinis Minorum, qui dixit quod +non poterat eum absolvere, et quod oportebat quod iret ad sedem +apostolicam. + +Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit +falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum +quod non; immo dixit veritatem. + + +Item frater Matheus des Quesnoi, etatis triginta duorum annorum, juratus +eodem modo et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit apud Soisiacum, sexdecim anni sunt +elapsi, per fratrem Johannem de Turno tunc thesaurarium Templi +Parisiensis, presentibus fratre Radulpho, de Hardiviller et quibusdam +aliis mortuis, de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones de observandis [p. 343] +statutis et secretis dicti ordinis, et mantello ad collum posito, +aportata fuit sibi quedam crux, et precepit sibi quod abnegaret Jhesum +Christum, et quod spueret supra crucem; et quia noluit facere, fuit in +prisione per triduum in pane et aqua. Et tunc, timore mortis, abnegavit +Jhesum Christum, et spuit supra crucem. Requisitus de osculo, dixit per +juramentum suum quod osculatus fuit eum in umbilico et in ore solummodo. +Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod omnino +abstineret a mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod +commisceret se cum fratribus suis, et hoc idem ab aliis pateretur. Dixit +eciam per juramentum suum quod credit quod alii eodem modo recipiantur. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam +dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, dixit per +juramentum quod non; immo dixit veritatem. + + +Item frater Reginaldus de Fontanis, etatis triginta annorum vel circa, +juratus eodem modo et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Coloribus in +Ota, per fratrem H. de Paraudo, decem anni sunt, presentibus fratre +Hugone de Chalou nepote dicti fratris H. de Paraudo, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis +observandis factas, dictus recipiens ostendit sibi crucem in quodam +missali, et precepit sibi quod Jhesum Christum abnegaret, et quod +spueret supra crucem, qui fecit predicta. Dixit eciam per juramentum +suum quod osculatus fuit dictum recipientem in ore et in umbilico et in +fine spine dorsi. Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit +sibi quod omnino abstineret a mulieribus, et si calor naturalis moveret +eum, commisceret se cum aliis fratribus, et hoc idem de aliis fratribus +pateretur. Dixit et per juramentum suum quod credit quod omnes alii +simili modo recipiantur. + +Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam [p. 344] +dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, dixit per +juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. + + +Item frater Galterus de Bures diocesis Lingonensis, etatis XXII annorum, +juratus eodem modo et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Aurelaves +diocesis Trecensis, per fratrem H. de Paraudo, septem anni sunt, +presentibus fratre Gerardo de Saires et fratre Johanne Laugembe, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones factas ab eo de statutis +et secretis dicti ordinis observandis, et mantello sibi ad collum +posito, aportata fuit sibi quedam crux, et dixit sibi dictus recipiens +si credebat in eum qui passus fuerat in cruce, et ipse dixit quod sic; +et tunc dictus recipiens precepit sibi quod abnegaret Jhesum Christum, +et spueret supra crucem. Dixit per juramentum suum quod abnegavit, et +spuit semel supra crucem, et postea osculatus fuit dictum recipientem in +umbilico et in ore. Interrogatus de voto castitatis, dixit per +juramentum suum quod injunctum fuit sibi ut omnino abstineret a +mulieribus, et si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se +carnaliter cum fratribus suis, et hoc pateretur de aliis, sed numquam +fecit, nec ab aliquo fuit requisitus, ut dixit. Interrogatus utrum vi, +vel metu carceris aut tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit puram et meram veritatem. + + +Item frater Petrus de Monte Seudi, etatis triginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Savigniacum, per fratrem Johannem de Turno +thesaurarium Templi Parisiensis, die Martis instanti post festum beati +Martini erit annus, presentibus fratre Petro de Cormeliis et fratre +Johanne preceptore domus de Chalou Regine. Dixit eciam per [p. 345] +juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de statutis +et observanciis dicti ordinis observandis, et mantello sibi ad collum +posito, dictus recipiens ostendit sibi crucem in qua erat ymago Jhesu +Christi, et precepit sibi pluries quod abnegaret Jhesum Christum, et +quod spueret supra crucem. Dixit eciam per juramentum suum quod per +violenciam et contra voluntatem suam abnegavit semel ore, et non corde, +et non videtur sibi quod spueret supra crucem. Interrogatus de osculo, +dixit per juramentum suum quod osculatus fuit recipientem in umbilico et +in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod dictum fuit sibi quod si +urgeretur calore naturali, quod commisceret se cum fratribus dicti +ordinis. Dixit tamen per juramentum suum quod nunquam fecit, nec ab +aliquo fuit requisitus. Dixit eciam per juramentum suum quod credit quod +omnes alii tali modo recipiantur. Interrogatus utrum vi tormentorum, vel +metu carceris, vel alia causa, dixit aliquam falsitatem vel immiscuerit +in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram +veritatem. + + +Item frater Johannes de Cormeliis, etatis sexaginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit apud Bellum Visum in Gastinesio Senonensis +diocesis, tresdecim anni sunt elapsi, per fratrem Radulphum de +Hardiviller, presentibus fratribus Petro Picardi et Guillelmo agricola +dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de observandis +secretis et statutis dicti ordinis factas, aportata fuit sibi quedam +crux in qua erat depicta imago Jhesu Christi, et tunc precepit sibi +dictus recipiens quod abnegaret Jhesum Christum cujus imago erat ibi, et +spueret supra crucem bis; quod ipse fecit, ut dixit. Dixit eciam per +juramentum suum quod osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in +ore solum. Dixit eciam per juramentum suum quod prohibitum fuit sibi ne +commisceret se cum mulieribus, immo, si calor naturalis moveret [p. 346] +eum, quod commisceret se cum fratribus suis, et hoc idem de aliis +pateretur. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, +aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per +juramentum suum quod non; immo dixit puram et meram veritatem. + + +Item frater Galterus de Bailleul, etatis sexaginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Montem Suessionis, per fratrem Arnulphum de +Wisemale, viginti quatuor anni sunt elapsi, presentibus fratre Thierrico +de Vaubellain et fratre Arnulpho de Ville Savoir, et quibusdam aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones factas ab eo de statutis et secretis dicti ordinis +observandis, dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem ligneam in +qua erat ymago Jhesu Christi, et precepit sibi dictus recipiens quod +abnegaret Christum cujus ymago erat ibi, et quod spueret supra crucem, +quod ipse fecit ter. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum +quod osculatus fuit recipientem in umbilico et in ore. Dixit eciam per +juramentum quod preceptum fuit a dicto recipiente quod omnino abstineret +a mulieribus, et si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum +aliis fratribus suis, et hoc idem de aliis pateretur. Dixit tamen quod +nunquam fecit, nec fuit requisitus. Interrogatus utrum vi, vel metu +carceris aut tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in +deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram +veritatem. + + +Item frater Richardus Leobardi, etatis triginta annorum vel circa, ut +dixit, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere +veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus apud Breteville la Rabel, per fratrem +Andream de Saqueinville preceptorem ballivie Normannie, [p. 347] +presentibus fratre Symone Poitel et fratre Guillelmo Mot, et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis +observandis, et mantello ad collum posito, aportata fuit sibi quedam +crux enea in qua erat imago Jhesu Christi, et tunc precepit sibi dictus +recipiens quod Jhesum Christum abnegaret, et quod spueret supra crucem, +quod fecit semel tantummodo. Interrogatus de voto castitatis, dixit per +juramentum suum quod preceptum fuit sibi quod omnino abstineret a +mulieribus, et si calor naturalis urgeret eum, quod commisceret se +carnaliter cum aliis fratribus dicti ordinis; sed numquam fecit, ut +dixit. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, aliquam dixit +falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum +quod non; immo dixit veritatem. + +Acta sunt hec anno, indicione, mense, die et pontificatu predictis, +presentibus fratribus Tierrico de Amella, Bernardo de Molartico, +Reginaldo de Jars ordinis Predicatorum, magistris Reginaldo de +Albigniaco Bituricensis, et Johanne de Crepiaco Silvanectensis +ecclesiarum canonicis, et pluribus aliis clericis et laicis, testibus ad +hoc vocatis et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis, prout in hac et precedenti peciis meo signo signatis +continentur, una cum suprascriptis testibus et magistris Gaufrido +Enguelor dicto Chalop, Eveno Phili et Jacobo de Virtuto publicis +notariis presens interfui, ac, de mandato dicti commissarii, in hoc +instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo meo +solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis, prout in precedenti continentur, una cum suprascriptis [p. 348] +testibus et magistris Amisio, Gaufrido et Eveno notariis publicis +presens interfui, et, de mandato dicti commissarii, hic me subscripsi in +testimonium premissorum, signumque meum solitum apposui rogatus. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissa dicta die novembris +acta, presens una cum dictis notariis hic subscriptis et testibus +interfui, me subscripsi, et signum meum apposui consuetum rogatus. + + +Et ego Evenus Phili de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus in presenti +et precedenti cartis contentis interfui, hic me subscripsi, et una cum +singulis notariis suprascriptis signum meum apposui rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis quod anno Domini millesimo +trecentesimo septimo, indictione sexta, pontificatus sanctissimi patris +et domini domini Clementis divina providencia pappe quinti anno secundo, +die Martis post festum Omnium Sanctorum, scilicet septima die novembris, +in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis +fratrum Predicatorum, commissarii dati a religioso et honesto viro +fratre Guillelmo de Parisius ejusdem ordinis, inquisitore heretice +pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputato, nostrum +notariorum publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Petrus de Bononia presbyter et generalis procurator +totius ordinis milicie Templi, etatis quadraginta quatuor annorum vel +circa, juratus ad sancta Dei Evangelia, et requisitus de se et aliis +dicti ordinis milicie Templi super dicto crimine delatis dicere +veritatem, dixit per juramentum suum quod bene sunt XXV anni vel circa +quod fuit receptus Bononie, per fratrem Guillelmum de Novis preceptorem +tunc in Lombardia, presentibus fratre Petro Mutine et fratre [p. 349] +Jacobo Bononie tunc preceptoribus, et aliis de quorum nominibus non +recolit. + +Jam dixit per juramentum suum quod, eo recepto, et post juramentum ab eo +prestitum de statutis et secretis ordinis observandis, et post mantellum +sibi positum ad collum, recipiens traxit eum ad partem, et ostendit sibi +quamdam crucem ligneam cum ymagine crucifixi, et precepit sibi quod +abnegaret eum cujus ymago erat ibi, et ter spueret supra crucem; que +fecit idem frater Petrus. + +Item dixit per juramentum quod recipiens dixit sibi quod si temptatio +carnis stimularet eum, quod ipse bene poterat se commiscere cum +fratribus ordinis sui, et ipsi secum sine peccato. Sed ipse nunquam +credidit nec credit, ut dixit, quin hoc sit peccatum horribile, et dixit +quod nunquam commisit illud peccatum. + +Item osculatus fuit recipientem in ore, in umbilico et in vili parte +inferiori. + +Item dixit quod vidit fratrem Artusium militem secum, et postea plures +alios fratres dicti ordinis per illum eumdem modum recipi in ordine +predicto. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, sed meram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Johannes de Sancto Remino Suessionensis diocesis, morans cum +preceptore Pictavensi, etatis XXVI annorum vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et requisitus, dixit per juramentum suum quod bene +sunt quinque anni vel circa elapsi quod fuit receptus in domo de Rochis +juxta Lezigniacum Pictavensis diocesis, per fratrem Balduinum de Chiri +militem, preceptorem dicte domus de Rochis, presentibus fratre Audeberto +de Porta et fratribus Matheo et Johanne sociis, in dicta domo, nec +pluribus quod recolat. + +Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento prestito ab +eodem de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad +collum posito, recipiens traxit eum ad partem, et ostendit sibi [p. 350] +ymaginem crucifixi depictam in cruce in quodam libro, et precepit sibi +et injunxit quod spueret ter super eam: quod fecit ore, sed non corde, +ut dixit. + +Item dixit per juramentum quod recipiens precepit sibi quod oscularetur +eum in ore et in fine spine dorsi: quod fecit invitus tamen de parte +inferiori. + +Item dixit quod prefatus recipiens precepit sibi quod si fratres sui +ordinis vellent habere rem carnaliter cum eo, quod ipse admitteret eos +ad hoc, dicens dictus recipiens quod ipse receptus bene poterat +similiter habere rem cum eis, si vellet; sed ipse nunquam fecit, ut +dixit. + +Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis modo simili +recipiantur. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, et quod meram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Constancius de Biciaco la Coste, morans Pruvini, et venditor +vinorum domus Templi dicti loci, quadragenarius vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et requisitus, dixit per juramentum suum quod bene +sunt XIII anni vel circa elapsi, quod fuit receptus in domo Templi +Cabilonensis, per fratrem Odonem de Castro Novo preceptorem ballivie +Cabilonensis, presentibus fratribus Guillelmo dispensatore tunc +temporis, et Stephano de Buris bergerio dicte domus, qui, ut credit, +sunt mortui, et quibusdam aliis. + +Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento prestito ab +eodem de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad +collum posito, recipiens ostendit sibi quamdam crucem argenteam cum +ymagine crucifixi, precipiens sibi quod abnegaret eum cujus ymago erat +ibi ter, et ter spueret supra eam; et cum hoc facere recusaret, +recipiens et alii fratres acceperunt eum per caput per scapulas, et +alibi per corpus, et compulerunt eum spuere supra crucem et [p. 351] +ymaginem predictas ter, dicentes sibi quod hoc erat statutum ordinis. +Sed ipse noluit abnegare, nec predictam spuicionem fecit ex corde, ut +dixit; et dixit per juramentum suum quod ipse pocius voluisset quod +nunquam fuisset ordo Templi; sed ipse remansit in eo, pro eo quod +habebat aliquos amicos in eodem ordine qui fecerunt eum recipi, quos +ipse modo propter factum hujusmodi sibi non reputat amicos. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens fecit se osculari ab eo in +ore et in umbilico, et precepit sibi quod oscularetur eum in parte +posteriori in fine spine dorsi, sed ipse noluit facere. + +Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis modo simili +recipiantur. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, et quod meram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Jacobus de Crumellis, etatis XLV annorum vel circa, morans +et procurans in domo Suessionensis, eodem modo constitutus, juratus et +requisitus, dixit per juramentum suum quod in festo beati Bartholomei +ultimo preteriti, fuerunt octo anni quod fuit receptus in dicta domo per +fratrem Johannem de Cernayo preceptorem tunc dicte domus, presentibus +fratre Gerardo milite dicti ordinis, fratre Roberto capellano dicte +domus et quibusdam aliis. + +Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento prestito ab +eodem de statutis et secretis ordinis observandis, dictus miles posuit +sibi mantellum ad collum de mandato preceptoris predicti, et tunc dictus +frater Johannes posuit omnes alios fratres extra ecclesiam, et retinuit +ipsum qui loquitur in ecclesia, et clausit eam, et duxit eumdem fratrem +Jacobum retro altare, et ostendit sibi quamdam crucem ligneam cum +effigie Jhesu Christi, dicens sibi: Quem credis tu quod sit iste cujus +ymaginem vides hic? Et ipse qui loquitur sibi respondit quod erat ymago +Jhesu Christi qui passus fuerat in ea pro nobis et aliis [p. 352] +peccatoribus redimendis, et quod credebat in eum; et tunc predictus +recipiens dixit sibi quod male credebat, et quod oportebat secundum +statuta ordinis quod eum abnegaret ter, et ter spueret supra crucem et +ymaginem predictas; precipiens sibi quod hoc faceret, dicens eidem qui +loquitur quod tanta erat obediencia sui ordinis, quod oportebat quod +ipse qui loquitur et alii fratres ordinis facerent quicquid preceptores +sui sibi preciperent quantumcumque essent viles, etiam si essent +porcharii; et tunc ipse qui loquitur abnegavit eum cujus imago erat in +dicta cruce ter, et ter spuit supra eam. + +Item dixit per juramentum quod fecit eum exui vestes, et osculatus fuit +eumdem receptum in fine spine dorsi et in umbilico et in ore. + +Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis recipiuntur per +eumdem modum. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Ansellus de Rocheria miles, Cathalanensis diocesis, etatis +XXV annorum vel circa, constitutus, juratus et requisitus eodem modo, +dixit per juramentum suum quod in instanti Nativitate Domini erunt XII +anni, quod fuit receptus per fratrem Bellum de Ly militem, preceptorem +ballivie Cathalanensis, presentibus fratre Hymberto de Cremi et fratre +Hugone Cochet milite, qui fuit receptus cum eo, et aliis de quorum +nominibus non recolit. + +Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento prestito ab +eodem de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad +collum posito, recipiens ostensa sibi cruce cum effigie crucifixi, +precepit sibi quod abnegaret eum ter, et ter spueret supra crucem et +ymaginem predictas; quas abnegacionem et spuicionem ipse fecit semel, ex +ore, sed non corde, ut dicit. + +Dixit eciam quod osculatus fuit dictum recipientem in ore [p. 353] +solum. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens precepit sibi quod +exponeret se fratribus suis, si vellent rem habere cum eo, et hoc idem +eis faceret, si vellet; sed ipse dixit per juramentum suum quod dixit +idem recipienti quod nunquam precepto hujusmodi obediret, nec illud +peccatum commisit, ut dicit. + +Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis recipiuntur per +eumdem modum. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Radulphus de Grandivillari Ambianensis diocesis, etatis +triginta quatuor annorum vel circa, morans et curam gerens aratrorum in +domo de Monte Suessionensi, eodem modo constitutus, juratus et +requisitus, dixit per juramentum suum quod in festo Nativitatis beate +Marie ultimo preterito fuerunt decem anni vel circa, quod fuit receptus +in domo de Bosco prope Frainices, per fratrem Garinum de Grandivillari +magistrum ballivie Viromandensis, presentibus fratre Johanne de +Crevecuer, fratre Petro preceptore, et fratre Petro socio dicte domus de +Bosco. + +Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento ab eo +prestito de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi +ad collum posito, dictus recipiens duxit eum ad partem retro altare, et +ostendit sibi quamdam crucem argenteam cum ymagine crucifixi in eo +sculpta, petens ab eo qui loquitur quem crederet esse illum cujus ymago +predicta erat in dicta cruce, et ipse qui loquitur respondit quod +credebat quod esset Domini Jhesu Christi; ad quod recipiens sibi dixit +quod male credebat; dicens quod ipse cujus erat ymago predicta fuerat +unus falsus propheta; precipiens sibi quod abnegaret eum ter, et ter +spueret supra crucem e ymaginem predictas, et tunc ipse qui loquitur +abnegavit ter ipsum cujus ymago predicta erat ibi, et ter [p. 354] +spuit, cavens tamen, ut dicit, quantum poterat, ne spueret supra crucem +et ymaginem predictas. + +Item dixit quod recipiens fecit eum spoliari usque ad camisiam, et +osculatus fuit ipsum receptum in fine spine dorsi, in umbilico et demum +in ore. + +Item dixit per juramentum suum quod recipiens prohibuit sibi consorcium +mulierum, precipiens sibi quod si stimulus carnis moveret eum, quod iret +ad fratres suos, et ipsos similiter secum admitteret ad concubitum +carnalem mutuum. + +Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis simili modo +recipiuntur. Nunquam tamen fuit, ut dicit, in recepcione alicujus. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Johannes de Pruvino, etatis decem et octo annorum vel circa, +morans apud Frenaium diocesis Trecensis, eodem modo constitutus, juratus +et requisitus, dixit per juramentum suum quod bene sunt duo anni vel +circa elapsi quod fuit receptus in domo de Paiens dicte diocesis, per +fratrem Radulphum de Gisiaco receptorem Campanie, presentibus fratre +Radulpho Turpini, fratre Bartholomeo de Trecis et quibusdam aliis. Item +dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento ab eo prestito de +statutis et secretis ordinis observandis, et mantello ad collum posito, +recipiens precepit et fecit se osculari ab eo in ore et in umbilico, per +supra vestes; et postea idem recipiens fecit apportari quamdam crucem +cum effigie crucifixi domini Jhesu Christi, et precepit sibi quod +abnegaret eum ter, et spueret ter supra crucem, et ipse qui loquitur +dixit quod nullo modo faceret; et tunc dictus frater Radulphus fecit eum +poni in carcere, in quo fuit per octo dies ad panem et aquam, et postea +ipse de carcere clamavit quod ponerent eum extra, et ipse faceret +quicquid vellent, et tunc ipse extractus de carcere abnegavit [p. 355] +eum ter ore, et non corde, ut dicit, et spuit ter ad terram, sed non +supra, quia hoc faciebat valde invitus, ut dicit. + +Item dicit quod credit quod alii fratres dicti ordinis modo simili +recipiuntur. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item frater Reginaldus preceptor domus Templi Aurelianensis, etatis +triginta sex annorum vel circa, eodem modo constitutus, juratus et +requisitus, dixit per juramentum suum quod bene sunt quindecim anni +elapsi vel circa quod ipse fuit receptus in domo Templi de Pruvino, in +quadam capella dicti loci, circa meridiem, per fratrem Godefredum +tenentem locum preceptoris ballivie de Bria, presentibus fratre quodam +qui vocabatur Hugo, et aliis de quorum nominibus non recolit, qui sunt +omnes mortui. + +Item dixit per juramentum suum quod, multis parentibus et amicis suis et +quam pluribus aliis existentibus et expectantibus ad ostia dicte capelle +et circa ipsam capellam que clausa erat, recipiens ipse qui loquitur et +alii fratres dicti ordinis erant in ipsa capella inclusi pro recepcione +predicta, et dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento ab eo +prestito de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi +ad collum posito, quidam de dictis fratribus de cujus nomine non recolit +ostendit sibi in quodam missali crucem depictam cum ymagine Jhesu +Christi in ea existente, et quesivit ab eo per hec verba: Credis tu in +eum? Et ipse qui loquitur respondit quod non; et statim quidam alius de +fratribus predictis presentibus qui vocabatur Hugo, prout recolit, dixit +sibi hec verba: Tu bene dicis, quia ipse est unus falsus propheta. Et +ipse qui loquitur intelligebat in corde suo, ut dicit, quod non credebat +in ymaginem predictam, sed in eum cujus erat ymago predicta; et tunc +quidam alius de dictis fratribus dixit dicto fratri qui sic locutus +fuerat dicto recepto: Tace, tace; bene instruemus eum alias de [p. 356] +statutis ordinis nostri. Et credit ipse qui loquitur quod dimiserunt +tunc detegere sibi et eum instruere propter astantes circa capellam +predictam, et quia tarde erat, et sic recesserunt. Et dicit per +juramentum suum quod propter dicta verba sibi dicta in recepcione +predicta, ipse tantum fuit turbatus, quod nichil comedit in prandio illa +die; et postea intra tres dies sequentes vel circa infirmitas invasit +eum, que duravit sibi usque ad Adventum, ita quod nichil aliud sibi +postea fecerunt fieri, prout dicit, nec convaluit usque tunc; et comedit +carnes propter debilitatem per totum Adventum. Dixit eciam per +juramentum suum quod ea que in recepcione sua sibi facta fuerunt et +dicta ipse confessus fuit postea fratri Nicolao ordinis Predicatorum, +moranti tunc in conventu Compendii, qui habebat, ut dicit, potestatem +domini archiepiscopi Remensis, qui sibi dixit quod displicebat sibi quod +idem qui loquitur intraverat dictum ordinem milicie Templi, et proposuit +multociens ipse qui loquitur, ut dicit, intrare ordinem dictorum fratrum +Predicatorum. + +Item dixit per juramentum suum quod nunquam vidit, nec audivit dici vel +legi statuta predicti ordinis milicie Templi, nec ea voluerunt sibi +ostendere illi qui ea habebant, licet hec pluries requisierit, nisi a +duobus mensibus citra, videlicet Pictavis, ubi ostenderunt sibi solum +capitulum faciens mencionem de presbyteris. Et dixit quod ipse propter +predicta habet vehemens argumentum et presumpcionem quod illi de dicto +ordine milicie Templi qui confessi sunt errores sibi impositos dixerunt +et deposuerunt veritatem. + +Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum vel alias +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit aliquam +falsitatem; et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue. + +Facte sunt hec confessiones seu deposiciones dictorum octo immediate +precedencium fratrum ordinis milicie Templi, juramentis prius ab eis, ut +premittitur, prestitis, Parisius in domo Templi, anno, indictione, +pontificatu, anno et die predictis, presentibus religiosis et [p. 357] +discretis viris fratribus Hugone de Noalhis, Guillelmo Durandi ordinis +Predicatorum, magistro Reginaldo de Albigniaco succentore Bituricensi, +et domino Hugone de Cella milite, testibus ad hec vocatis et rogatis. + + +Et ego Evenus Phili de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus in presenti +et precedenti carta simul sutis, signo meo signatis, contentis, presens +interfui, et ea scribi feci, me subscripsi, et signum solitum hic +apposui rogatus, cum signo notariorum infrascriptorum. + + +Et ego Gaufredus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et singulis +dicta septima die novembris actis, in duabus precedentibus peciis simul +sutis signo meo signatis contentis, presens una cum dictis magistro +Eveno notario publico et testibus suprascriptis interfui, me subscripsi, +et signum meum apposui consuetum vocatus et rogatus. + + +In nomine Domini amen. Anno ejusdem Domini millesimo CCCº septimo, +indicione sexta, mense novembris, ejusdem mensis septima die, +pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +providencia pappe quinti anno secundo, in religiosi viri et honesti +fratris Guillelmi de Parisiis ordinis Predicatorum, inquisitoris +heretice pravitatis auctoritate apostolica in regno Francie deputati, in +domo milicie Templi Parisiensis, pro inquirendo contra quasdam personas +dicti ordinis eidem delatas super dicto crimine existentis, nostrum +notariorum publicorum et infrascriptorum testium presencia personaliter +constitutus frater Jacobus Ducis, etatis triginta quinque annorum, ut +dixit, juratus ad sancta Dei Evangelia, ab eo corporaliter tacta, in +causa fidei de se et aliis dicere veritatem; et requisitus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per suum juramentum quod fuit [p. 358] +receptus apud Bures Lingonensis diocesis, decem vel duodecim anni sunt +elapsi, per fratrem Petrum de Sivre preceptorem ballivie de Bures, non +recordatur de nominibus presencium. Dixit etiam per juramentum suum quod +dictus preceptor, post multas promissiones ab eo factas de observandis +statutis et secretis dicti ordinis, et mantello sibi ad collum posito, +dictus preceptor apportavit sibi quoddam missale in quo erat crux cum +effigie Jhesu Christi, et petivit ab eo utrum crederet in eum cujus +effigies erat ibi; et ipse respondit quod sic; et tunc precepit sibi +quod negaret eum, et quod spueret super crucem et effigiem predictam, +qui licet negasset quantum potuit, tamen fecit de precepto et mandato +ipsius qui ei minabatur. Requisitus de osculo, dixit per juramentum suum +quod osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in ore tantum. + +Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, +aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non; nec aliqua +violencia fuit facta, sed puram veritatem dixerat. + + +Item frater Johannes de Valle Bellaudi, etatis quadraginta annorum, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Montem Suessionensem, quatuordecim anni +erunt in instanti festo Nativitatis Domini, per fratrem Nicolaum de +Sancto Albano preceptorem ballivie dicte domus, presentibus fratre +Johanne de Villaribus et fratre Michaele de Balainviler milite dicti +ordinis, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam +per juramentum quod, post multas promissiones de statutis et secretis +dicti ordinis observandis factas ab eo, dictus receptor duxit eum retro +altare, et ostendit sibi quamdam crucem in qua erat depicta ymago Jhesu +Christi, et petivit ab eo utrum crederet in eum cujus ymago erat ibi; et +ipse respondit sibi quod sic; et tunc dixit sibi quod male credebat, et +quod fuerat quidam falsus propheta; et fecit eum abnegare ter [p. 359] +dictum prophetam, et precepit sibi quod spueret supra crucem. Sed +noluit, imo spuit juxta eam, fingens quod supra eam spueret, et dixit +quod abnegacionem hujusmodi fecit ore, et non corde. Requisitus de +osculo, dixit per juramentum suum quod dictus recipiens fecit eum +spoliari, et osculatus fuit eum in posteriori parte spine dorsi, in +umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus +recipiens precepit sibi quod si aliqui de fratribus dicti ordinis +vellent commisceri cum eo carnaliter, quod ipse pateretur, et eciam si +indigeret, abuteretur eis, quia non erat peccatum. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; imo dixit puram et meram veritatem. + + +Item frater Raymundus de Fara miles dicti ordinis, etatis XXI anni vel +circa, juratus eodem modo, bona voluntate et spontanea de se et aliis in +causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo Templi +de Montelio Ademari, per fratrem Hugonem de Peraudo, tres anni sunt vel +circa, presentibus fratre Guidone Goemorii et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de observandis statutis dicti ordinis ab eo factas, et +mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens et alii assistentes +recesserunt de loco recepcionis, et dixit idem frater Hugo cuidam fratri +servienti qui remansit solus cum illo qui loquitur, quod instrueret eum +in statutis dicti ordinis; quo facto ille qui remanserat secum ostendit +sibi quamdam crucem cum effigie Jhesu Christi, et fecit eum abnegare +Jhesum Christum ter et ter spuere supra crucem: quodque fecit ore, et +non corde, ut dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod precepit sibi +quod si fratres dicti ordinis vellent commiscere carnaliter cum eo, quod +ipse permitteret, et eciam commisceret se carnaliter si indigeret; +dixit tamen per juramentum suum quod nunquam fecit; et credit [p. 360] +quod ita fiat aliis sicut fuit sibi factum. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. + + +Item frater G. de Alto Maynillo miles ordinis predicti, etatis viginti +quinque annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de +Lauda de Verti, tres anni erunt circa instans festum Nativitatis Domini, +per fratrem Guidonem de Foresta militem, preceptorem dicte domus, non +recolit de nominibus presencium. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones ab eo factas de observandis statutis et +secretis dicti ordinis, et mantello sibi ad collum posito, dictus +recipiens ostendit sibi crucem existentem in mantello, et precepit sibi +quod abnegaret Deum, et spueret supra crucem predictam mantelli in +despectu Dei, et hoc ipse fecit ore, et non corde, sed non spuit, ut +dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi +quod si contingeret quod calor urgeret eum ad libidinem, quod melius +erat et plus placebat sibi quod commisceret se cum uno fratre quam cum +mulieribus. Dixit per juramentum suum quod libenter exivisset de ordine, +si fuisset ausus; sed non erat ausus, propter timorem parentum suorum, +qui credebant quod ordo esset sanctus et bonus, et fecerant magnas +expensas pro parando ipsum ad eundum ultra mare, et ne crederent quod +propter defectum cordis refutaret ire ultra mare, et fuit de hoc +confessus episcopo Pictavensi, qui tunc temporis erat, videlicet domino +Galtero. Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et meram +veritatem. + +>>>Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu et [p. 361] +loco predictis, presentibus fratre Guillelmo priore, fratribus Hugone de +Noailles, Guillelmo Durandi ordinis et conventus Predicatorum +Parisiensium, domino Hugone de Cella milite, et Guillelmo de Choques +cive Parisiensi, et pluribus aliis testibus ad hec vocatis specialiter +et rogatis. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia et immediate +precedenti signo meo signatis continentur, una cum suprascriptis +testibus et magistris Amisio de Aureliano et Gaufrido Enguelor dicto +Chalop, notariis publicis, presens interfui, et, de mandato dicti +inquisitoris, huic instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, +signoque meo signavi rogatus. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosante Romane +ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis in hac et +precedentibus peciis signo meo signatis contentis, una cum scriptis +testibus et notariis publicis, presens interfui, ac, de mandato dicti +inquisitoris, in hoc instrumento me subscripsi in testimonium +premissorum, illudque meo signo solito signavi rogatus. + + +In nomine Domini amen. Anno ejusdem Domini millesimo CCCº septimo, +indicione sexta, mense novembri, ejusdem mensis nona die, pontificatus +sanctissimi patris et domini domini Clementis divina providencia pape +quinti anno secundo, in religiosi viri fratris Nicolai de Anisiaco +commissarii fratris Guillelmi de Parisius ordinis Predicatorum, +inquisitoris heretice pravitatis auctoritate apostolica in regno Francie +deputati, in domo milicie Templi Parisius pro inquirendo contra quasdam +personas dicti ordinis existentes, eidem delatas super dicto crimine, +existentis, nostrum notariorum publicorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Hugo de Paraudo miles dicti +ordinis, et visitator Francie, juratus ad sancta Dei evangelia, [p. 362] +ab eo corporaliter tacta, in causa fidei de se et aliis dicere +veritatem, et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus in domo Templi Lugdunensis, per +fratrem Hymbertum de Paraudo patruum suum, in festo Magorum immediate +preterito fuerunt quadraginta quatuor anni, presentibus fratre Henrico +de Dola et quodam alio fratre vocato Johanne, qui postea fuit preceptor +de la Muce, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +observandis statutis et secretis ordinis, positum fuit mantellum ordinis +ad collum suum, et predictus Johannes qui postea fuit preceptor de la +Muce duxit eum retro quoddam altare, et ostendit eidem quamdam crucem in +qua erat imago Jhesu Christi, et precepit sibi quod abnegaret illum +cujus ymago ibi representabatur, et spueret supra crucem; et ipse tunc +licet invitus Jhesum Christum abnegavit, ore, et non corde, ut dixit. +Dixit eciam per juramentum suum quod, non obstante precepto quod fuit +sibi factum de spuendo, non spuit supra crucem, ut dixit, et non +abnegavit nisi semel. Requisitus utrum osculatus fuisset recipientem, +vel ipse recipiens ipsum qui loquitur, dixit per juramentum suum quod +sic in ore solummodo. Interrogatus utrum aliquos fratres recepisset, +dixit per juramentum suum quod sic pluries. Requisitus per quem modum +recipiebat, dixit per juramentum suum quod, postquam promiserant servare +statuta et secreta ordinis, et mantellis ad colla ipsorum positis, +ducebat eos ad loca secreta, et faciebat se osculari ab eis in inferiori +parte spine dorsi, in umbilico et in ore, et postea faciebat apportari +crucem in presencia cujuslibet, et dicebat eis quod oportebat de +statutis dictis ordinis quod abnegarent crucifixum et crucem ter, et +spuerent supra crucem et ymaginem Jhesu Christi; dicens quod, licet hoc +eisdem preciperet, non faciebat corde. Requisitus utrum invenisset +aliquos qui hoc facere contradicerent, dixit quod sic, tamen finaliter +faciebant abnegacionem et spuicionem. Dixit eciam per juramentum suum +quod illis quos recipiebat dicebat quod, si aliquis calor naturalis +urgeret ipsos ad incontinenciam, dabat eis licenciam [p. 363] +refrigerandi se cum aliis fratribus. Dixit tamen quod non precipiebat +eis predicta corde, sed ore solum. Requisitus ex quo predicta non +precipiebat corde sed ore solum, quare hoc faciebat, respondit per +juramentum suum quod hoc faciebat, quia usus erat de statutis ordinis. +Requisitus utrum illi qui recepti fuerunt de mandato suo per alios, +eodem modo per quem dixit se alios recepisse recepti fuerunt, respondit +quod nescit, quia illa que fiunt in capitulis aliquo modo non possunt +revelari illis qui non fuerunt presentes, nec sciri ab eis, et ideo +nescit si ita recipiebantur. Requisitus utrum crederet quod omnes +fratres dicti ordinis per illum modum, sint recepti, respondit quod non +credebat. Postea tamen dicta die in dicti commissarii, nostrum +notariorum et testium infrascriptorum comparens, dixit quod male +intellexerat et male responderat, et dixit per juramentum suum quod +melius credebat quod omnes reciperentur per illum modum quam per alium, +et hoc dicebat suum dictum corrigendo, et ne degeraret. Requisitus de +capite de quo supra fit mencio, dixit per juramentum suum quod illud +viderat, tenuerat et palpaverat apud Montempessulanum, in quodam +capitulo, et ipse et alii fratres presentes illud adoraverant. Dixit +tamen quod ore et fingendo adoraverat, et non corde: nescit tamen si +alii fratres adorabant corde. Requisitus ubi sit, dixit quod dimisit +illud fratri Petro Alemaudin preceptori domus Montispessulani, sed +nescit utrum gentes regis illud invenerint. Dixit quod dictum caput +habebat quatuor pedes, duos ante ex parte faciei, et duos retro. +Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum vel +carceris, seu alia de causa, aliquam falsitatem dixisset aut +immiscuisset in sua deposicione, aut veritatem tacuisset, dixit per +juramentum suum quod non; immo puram sine aliquo mendacio dixerat +veritatem. + + +Item frater Radulphus de Gysi receptor quondam Campanie, etatis +quinquaginta annorum, juratus eodem modo et interrogatus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod viginti duo anni +sunt vel circa quod fuit receptus in domo de Valeia Trecensis [p. 364] +diocesis, per fratrem Hugonem de Paraudo tunc preceptorem de Pailli, +presentibus pluribus fratribus dicti ordinis de quibus non recolit ad +presens. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo factas, et +mantello ad collum suum posito, dictus recipiens ostendit sibi ymaginem +Jhesu Christi depictam in quodam missali, et precepit sibi quod Jhesum +Christum abnegaret, et quod spueret supra crucem et supra ymaginem, et +hoc ipse fecit testis plorans invitus, et dixit per juramentum suum quod +dictus recipiens osculatus fuit ipsum in tribus locis, videlicet in fine +spine dorsi, in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod +injunctum fuit sibi per ipsum recipientem quod si calor naturalis +moveret eum, quod commisceret se cum fratribus dicti ordinis. +Interrogatus de capite de quo fit supra mencio, dixit per juramentum +suum quod vidit illud in septem capitulis que tenebantur a fratre Hugone +de Paraudo et quibusdam aliis. Interrogatus qualiter adoratur, dixit per +juramentum suum quod eo ostenso omnes prostrant se ad terram, et amotis +capuciis adorant illud. Interrogatus cujus figure est, dixit per +juramentum suum quod ita est terribilis figure et aspectus quod +videbatur sibi quod esset figura cujusdam demonis, dicendo gallice _d'un +maufé_, et quod quocienscumque videbat ipsum tantus timor eum invadebat, +quod vix poterat illud respicere nisi cum maximo timore et tremore. +Requisitus quare adorabant illud, dixit quod ex quo pejora fecerant +abnegando Jhesum Christum, quod bene poterant illud adorare. Dixit tamen +per juramentum suum quod nunquam adoravit illud corde. Requisitus utrum +recordetur de nominibus illorum qui illud adorabant, dixit quod sic, de +nomine fratris Gerardi de Villaribus et cujusdam socii sui fratris +servientis. + +Requisitus quot fratres receperit, dixit per juramentum suum quod +recepit decem vel duodecim. Requisitus utrum per illum modum per quem +dixit se fuisse receptum ipsos recepisset, dixit per juramentum suum +quod sic, exceptis quibusdam quos noluit osculari in illo vili loco, +propter horrorem quem habebat ex hoc, sed in omnibus aliis, [p. 365] +quantum ad abnegacionem, spuicionem et alia, eos recepit per illum +modum. Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit in deposicione sua, +aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non, nec aliqua +violencia sibi fuit facta, sed puram veritatem dixerat. + + +Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco +predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus Laurencio +de Nannetis, Johanne de Insula priore Trecensi, et Felice de Fayo +ordinis Predicatorum, Johanne de Farreria, Guillelmo de Choques, et +Stephano de Matiscone, testibus ad hec vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis confessionibus in hac et precedentibus peciis simul sutis signo +meo signatis contentis, una cum testibus et publicis notariis supra et +infrascriptis, presens interfui, ac, de mandato dicti commissarii, huic +instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo meo +solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, prout in +presenti carta seu pecia et precedenti simul sutis signo meo signatis +continentur, una cum testibus et publicis notariis supra et +infrascriptis, presens interfui, me subscripsi, et signum meum solitum +apposui rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, +prout in presenti rotulo et precedenti consignatis signo meo +continentur, una cum testibus et supra et infrascriptis notariis, +interfui, et signum meum solitum cum signis et subscripcionibus [p. 366] +ipsorum notariorum rogatus apposui hic me subscribens. + + +Item in presencia religiosi viri fratris Laurencii de Nannetis ordinis +Predicatorum, commissarii dicti inquisitoris, nostrum notariorum et +testium infrascriptorum, anno, indicione, mense, die et pontificatu +predictis, frater Ymbertus de Sancto Jorio miles, etatis quadraginta +annorum, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere +veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit apud Novam Villam Cathalaunensis +diocesis, novem anni vel circa sunt, per fratrem Johannem Ademari +militem dicti ordinis, de precepto fratris Hugonis de Paraudo, +presentibus fratre Ymberto de Crimen, ut videtur sibi, et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recordatur. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones de statutis et observanciis dicti +ordinis observandis factas ab eo, et mantello sibi ad collum posito, +dictus recipiens ostendit sibi crucem cum ymagine Christi, et peciit ab +eo utrum crederet in eum, et ipse respondit quod sic, et tunc ipse dixit +quod de cetero non crederet, et quod spueret supra crucem et imaginem, +quod ipse fecit, ut dixit; tamen advertit sibi quod non spueret supra +crucem. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus +recipiens osculatus fuit eum in fine spine dorsi et in ore. Interrogatus +utrum videtur et credit quod alii tali modo recipiantur, dixit per +juramentum suum quod credit quod omnes alii fratres recipiantur eodem +modo. + +Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit in deposicione sua, +aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non, nec aliqua +violencia sibi fuit facta, sed puram veritatem dixerat. + + +Item frater Johannes de Anisiaco preceptor de Valeia, etatis quadraginta +quinque annorum, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere +veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, [p. 367] +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Prunaio diocesis +Carnotensis, in instanti Quadragesima erunt viginti tres anni, per +fratem Symonem de Quinci preceptorem ballivie de Prunaio, presentibus +fratre Galtero de Ete tenente locum Magistri Francie, et fratre +Reginaldo d'Argeville, qui fuit cubicularius pape vel ostiarius, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recordatur. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones de secretis et statutis +dicti ordinis ab eo factas observandis, et mantello sibi ad collum +posito, dictus recipiens apportavit quamdam crucem in qua erat ymago +Jhesu Christi depicta, et precepit sibi quod Jhesum Christum abnegaret, +et quod spueret supra crucem, et cum non vellet facere, fratres +assistentes dixerunt sibi quod oportebat hoc facere, vel poneretur in +carcere perpetuo. Et tunc ore, et non corde, abnegavit Jhesum Christum, +et simulavit spuere supra crucem. Interrogatus de osculo, dixit per +juramentum suum quod dictus recipiens osculatus fuit ipsum in umbilico +et in ore solum. Interrogatus de capite, dixit per juramentum suum quod +ipse vidit illud bis Parisius in capitulo portari per fratrem Gerardum +de Villaribus, sed nunquam potuit decernere quid erat, quia sedebat a +longe, nec erat lumen in capitulo, quod tenebatur quasi media nocte, +nisi unus cereus modicus ardens, et propter hoc non potuit bene scire +quid erat. Dixit tamen quod non credit quod esset bonum quid. +Interrogatus utrum sciret quod omnes reciperentur per illum modum, dixit +quod nescit pro certo, quia nunquam vidit fratres recipi, sed credit +quod sic; et hoc credit, quia non credit quod aliud fuerit sibi factum +quod fiat aliis. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu +tormentorum, aut alia de causa, aliquam falsitatem dixerit aut +immiscuerit in deposicione sua, aut tacuerit veritatem, dixit per +juramentum suum quod non, nec aliqua violentia sibi fuit facta, sed +puram veritatem dixerat. + + +Item frater Johannes de Sivriaco presbyter, etatis viginti octo annorum +vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei [p. 368] +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus apud Joigniacum, per +fratrem Johannem Morellum de Belna preceptorem baillivie de Coulours, in +festo beati Bartholomei ultimo preterito fuit annus, presente fratre +Dominico preceptore de Joigniaco, et pluribus aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo +factas, dictus recipiens duxit eum retro altare, et tunc osculatus fuit +ipsum in fine spine dorsi, et incontinenti cecidit coram eo, et fuit +portatus exinde quasi semimortuus; tamen antequam amoveretur; dixit sibi +quod tunc non poterat aliud dicere de statutis ordinis, de hiis que +debebant fieri secundum statuta ordinis, predicta infirmitate gravatus, +et quod alias recuperaret ad hoc faciendum, et dixit eciam per +juramentum suum quod, quando venit ad visitandum eum in lecto suo +jacentem, audivit eum dicentem aliis quod unam de voluntatibus suis +compleverat. Requisitus utrum de predicta osculacione dixerit sociis, +dixit quod non, quia nullus erat ausus revelare secreta sua aliis. +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit in deposicione sua, +aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non, nec aliqua +violencia sibi fuit facta, sed puram veritatem dixerat. + + +Item frater Dominicus de Divione custos domus de Joigniaco, etatis +quadraginta annorum, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud Divionem, per fratrem +Henricum de Dola, quadraginta quinque anni sunt elapsi vel circa, +presentibus fratribus Guillelmo Rougepere patre suo naturali, et dicto +Wale fratre suo naturali, fratribus dicti ordinis. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis +dicti ordinis observandis ab eo factas, dictus recipiens osculatus fuit +ipsum in fine spine dorsi, in umbilico et in ore, et postea precepit +sibi quod spueret supra crucem, et ipse invitus spuit supra [p. 369] +crucem mantelli sui testis; dixit eciam quod non negavit Christum, nec +fuit dictum sibi; et quod voverat castitatem, sine aliquo alio precepto +sibi facto. Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, seu tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit puram et meram veritatem. + + +Item frater Johannes de Castro Villari, etatis triginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de modo et tempore sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Mormentum diocesis Trecensis, per fratrem +Laurencium de Belna preceptorem dicte domus, quatuor anni sunt in festo +Magdalene instanti proximo preterito, presentibus fratre Juliano +capellano dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +factas ab eo de bonis statutis et observanciis dicti ordinis tenendis, +mantellum fuit sibi positum ad collum, et postea dictus recipiens +recepit ipsum ad osculum oris et omnes alii fratres existentes ibidem; +et nichil aliud fuit sibi injunctum vel preceptum, sicut dixit per +juramentum suum. Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu +et loco predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus +Johanne de Insula priore Trecensi, Felice de Fayo ordinis Predicatorum, +Johanne de Farreria, Guillelmo de Choques et Stephano de Matiscone, +testibus ad hec vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis in +hac et precedentibus peciis simul sutis signo meo signatis contentis, +una cum suprascriptis testibus et magistro Jacobo de Virtuto notario +publico, presens interfui, ac, de mandato predicti commissarii, in hoc +instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo meo +solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, [p. 370] +publicus imperiali auctoritate notarius, confessionibus premissis et +omnibus aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia supra et +precedenti signo meo signatis continentur, presens interfui cum testibus +suprascriptis et magistro Amisio de Aureliano notario publico, ac, de +mandato predicti commissarii, in hoc instrumento publico me subscripsi +in testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, indicione +sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +providentia pape quinti anno secundo, die Jovis post octabam Omnium +Sanctorum, scilicet nona die novembris, in presencia religiosi et +honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis fratrum Predicatorum, +commissarii dati a religioso et honesto viro fratre Guillelmo de +Parisius dicti ordinis, inquisitore heretice pravitatis in regno Francie +auctoritate apostolica deputato, nostrum notariorum publicorum et +testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus frater +Nicolaus de Sarra dyocesis Trecensis, etatis XXVI annorum vel circa, +agricola in domibus de Villaribus Templi Trecensis dyocesis, juratus ad +sancta Dei Evangelia tacta corporaliter ab eodem, et requisitus de se et +de aliis dicti ordinis super dicto crimine delatis et de modo +recepcionis sue dicere in causa fidei veritatem, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus per fratrem Radulphum de Gisiaco, in crastino +festi Assumptionis beate Marie nuper preteriti, in domo de Sanci +Trecensis diocesis, presentibus fratre Christiano clavigero domus +predicte de Sanci, et fratre Radulpho fratre dicti Baldoini, et fratre +Jacobo de Sance. Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, +juramento ab eo prestito de statutis et secretis ordinis observandis, et +mantello sibi ad collum posito, dictus Radulphus recipiens fecit sibi +ostendi quandam crucem depictam in quodam libro cum ymagine crucifixi, +dicens sibi quod oportebat quod abnegaret illum cujus effigies [p. 371] +erat ibi ter, et ter spueret supra crucem et ymaginem predictas, +precipiens sibi quod hoc faceret, et dicens quod hoc erat de statutis +ordinis sui; que ipse fecit ore, et non corde, ut dixit. Item dixit quod +fratres predicti presentes discooperuerunt ipsum qui loquitur, et dictus +frater Radulphus osculatus fuit eum in fine spine dorsi, in umbilico et +in ore. Item requisitus per juramentum utrum vi, vel metu tormentorum +aut alias aliud dixerit quam veritatem, vel in premissis immiscuerit +aliquam falsitatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod puram +veritatem dixerit pro salute anime sue. Facta autem fuit confessio seu +deposicio hec a dicto fratre N. de Cerra [Sarra?], juramento prius +prestito, ut premittitur, ab eodem Parisius in domo Templi, in presencia +commissarii predicti, anno, indicione, pontificatu, anno et die +predictis, presentibus religiosis et discretis viris fratre Guillelmo +Durandi, fratre Hugone de Noalhis conventus Parisiensis, et fratre +Felice de Foro conventus Trecensis, ordinis Predicatorum, testibus ad +hec vocatis et rogatis. + + +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, Dolensis diocesis, apostolica +auctoritate notarius publicus, premissis confessioni et recognicioni +factis a dicto N. de Sarra, juramenti prestacioni et omnibus et singulis +dicta die Jovis actis, una cum dictis testibus, in presencia dicti +fratris N. de Anisiaco, presens interfui, in testimonium premissorum me +subscripsi, et signum meum apposui consuetum vocatus et rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus in presenti +pecia et aliis signo meo signatis contentis, cum magistro Gaufrido +Enguelor dicto Chalop, clerico, apostolica publicus auctoritate +notarius, suprascriptis interfui presens, et una cum signo et +subscripcione ejus signum meum apposui rogatus, hic me subscribens. + + +In Christi nomine amen. Anno ejusdem Domini millesimo [p. 372] +trecentesimo septimo, indicione sexta, mense novembris, ejusdem mensis +die decima, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis +divina providencia pape quinti anno secundo, in religiosi viri et +honesti fratris Guillelmi de Parisius ordinis Predicatorum, inquisitoris +heretice pravitatis auctoritate apostolica deputati, in domo milicie +Templi Parisius, pro inquirendo contra quasdam personas dicti ordinis +eidem delatas super dicto crimine existentis, nostrum notariorum +publicorum et infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus +frater Matheus de Attrebato, etatis quadraginta quatuor annorum vel +circa, juratus ad sancta Dei Evangelia ab eo corporaliter tacta in causa +fidei de se et aliis dicere veritatem, et requisitus de tempore et modo +sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuit duodecim +anni sunt Dominica ante festum beati Johannis Baptiste ultimo +preteritum, in domo de Saraincourt, per fratrem Thierricum de Boscis +preceptorem baillivie de Melleuno, presentibus fratribus Johanne de +Cella et Tierrico de Mares et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo factas, et +mantello ad collum posito, dictus recipiens apportavit quoddam missale +in quo erat depicta ymago Jhesu crucifixi, et dixit sibi quod oportebat +quod ipse abnegaret Jhesum Christum, et spueret supra crucem, quia alii +sic faciebant. Et ipse tunc invitus, ore et non corde, Jhesum Christum +abnegavit, et finxit quod spueret ter supra crucem. Interrogatus de +osculo, dixit per juramentum suum quod dictus recipiens iterum precepit +sibi quod oscularetur eum in fine spine dorsi et in umbilico; et ipse +fingens se osculari, posuit genam suam et non os ad illam partem +inferiorem. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens dixit +sibi quod omnino abstineret se a mulieribus, et si calor naturalis +moveret eum, quod commisceret se cum fratribus dicti ordinis, et hoc de +aliis pateretur. Dixit eciam per juramentum suum quod pluries peciit et +peti fecit a Magistro dicti ordinis, et fecit peti licenciam per fratrem +Bellum de Ely militem dicti ordinis, quod haberet licenciam [p. 373] +exeundi de dicto ordine; et dixit per juramentum suum quod dictus frater +Hugo de Paraudo, accedens ad Romanam curiam in septimana post festum +beati Remigii nuper preteritum, dixit sibi quod dictus ordo diffamatus +erat de casibus super dictis erga dominum papam et regem, et ipse, si +posset, salvaret corpus suum, et hoc aliis diceret; et tunc peciit ab eo +quod traderet litteras suas super hoc, quia alias non crederetur sibi; +et ipse respondit quod non haberet, quia non placebat Magistro; et tunc +ipse exivit de ordine, et dimisit mantellum ordinis in domo Montis +Suessionensis. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, +aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in +deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et +meram veritatem. + + +Item frater Egidius de Ecci, etatis quinquaginta annorum vel circa, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit sex anni sunt in festo Omnium Sanctorum nuper +preterito, in domo de Serincourt diocesis Remensis, per fratrem Johannem +de Cella preceptorem dicte domus, presentibus fratribus Gerardo de +Lauduno et Egidio le Moigne milite dicti ordinis, et quibusdam aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones de statutis et observanciis dicti ordinis +observandis ab eo factas, et mantello ad collum posito, dictus recipiens +ostendit sibi in quodam missali crucem et ymaginem Jhesu Christi +crucifixi depictam, et precepit sibi quod Jhesum Christum cujus ymago +erat ibi abnegaret, et spueret supra crucem et ymaginem, et hoc ipse +fecit ter. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens dedit +sibi licenciam habitandi cum fratribus dicti ordinis, si calor naturalis +moveret eum. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +recipientem in ore et in umbilico et in fine spine dorsi; dicens quod +pluries de dicto ordine exivisset, si auderet. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut [p. 374] +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. + + +Item frater Raymbaudus de Caron miles dicti ordinis, preceptor Chipri, +etatis sexaginta annorum, ut dixit, vel circa, juratus eodem modo de se +et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in +domo de Richerenches in comitatu de Venicio, quadraginta tres anni erunt +in instanti festo Penthecostes, per fratrem Rocelinum de Forz tunc +preceptorem Provincie, militem dicti ordinis. Dixit eciam per juramentum +suum quod promisit paupertatem, castitatem et obedienciam servare, et +tenere omnes bonos usus ordinis, et laborare pro posse et juvare +acquirere regnum Jerusalem, et multas alias bonas promissiones dicti +ordinis; et quod nunquam sciverat aliquid malum vel inhonestum in +recepcione fratrum nec in ordine, nec audiverat, hoc excepto quod die +qua fuit receptus, antequam reciperetur vel indueretur, quidam frater +ordinis, in presencia episcopi de Carpentras avunculi sui, ostendit +eidem quamdam crucem, et dixit eidem: «Vides tu istum crucifixum; si tu +vis recipi in ordine isto, oportet quod abneges eum;» sed aliud non fuit +factum. Eadem tamen die, circa horam nonam, accessit ad presenciam +fratris Nicolai de Anessiaco commissarii dicti inquisitoris, et +corrigendo dictum suum, dixit per juramentum suum quod ille frater qui, +sicut alias deposuit, eidem ostenderat dictam crucem cum effigie Jhesu +Christi crucifixi, et ipse qui loquitur, post dictas promissiones, et eo +recepto, et juramento ab eo prestito de statutis et secretis dicti +ordinis observandis, et mantello ad collum posito, duxit ad partem, et +secreto dictam crucem eidem ostendit, et precepit sibi quod abnegaret +eum cujus ymago erat in cruce representata, dicens quod erat de statutis +ordinis; et hoc ipse qui loquitur fecit ter ore, sed non corde, ut +dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus frater dixit [p. 375] +sibi in secreto quod si calor naturalis moveret eum ad incontinenciam, +quod ipse iret ad fratres ordinis, quia multi erant ibi juvenes cum +quibus poterat extinguere libidinem suam, et quod similiter reciperet +eos ad hoc, si requirerent eum super hoc; sed ipse nunquam fecit, nec +fuit super hoc requisitus, ut dixit. Requisitus utrum aliquos fratres +fecerit, dixit per juramentum suum quod non. Requisitus utrum credit +quod omnes qui in dicto ordine recipiuntur recipiantur per illum modum, +dixit quod credit. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu +tormentorum, aut aliqua de causa, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit puram et meram veritatem. + + +Item frater Henricus de Hercigni diocesis Laudunensis, etatis +quadraginta annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in +causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuit die Jovis ante +instans festum Purificacionis beate Marie Virginis erit annus, in domo +de Seraincourt, per fratrem Johannem preceptorem dicte domus, +presentibus fratre Roberto bergerio dicte domus, et fratre Christiano +fratre dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. +Et dixit per juramentum suum quod multas promissiones fecit de statutis +et secretis dicti ordinis observandis, et nichil aliud inhonestum fuit +sibi injunctum vel dictum; et dixit quod nichil inhonestum sciebat in +dicto ordine. + + +Item anno, indicione, mense, die et pontificatu predictis, in religiosi +viri fratris Nicolai de Anessiaco commissarii predicti inquisitoris +heretice pravitatis auctoritate apostolica deputati, nostrum notariorum +publicorum et infrascriptorum presencia personaliter constitutus frater +Radulphus de Taverniaco custos domus de Villa Dei juxta Malum Repastum, +diocesis Carnotensis, etatis quinquaginta sex annorum vel circa, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per [p. 376] +juramentum suum quod receptus fuit viginti octo anni sunt elapsi vel +circa in domo de Soisiaco diocesis Meldensis, per fratrem Johannem de +Turno tunc thesaurarium Parisius, presentibus fratre Johanne de Monte +Morenciaco priore Templi Parisiensis, et fratre Johanne preceptore dicte +domus de Soisiaco, et pluribus aliis de quorum nominibus non recolit. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de +statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo factas, et mantello +sibi posito ad collum, dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem et +ymaginem Jhesu Christi depictam in quodam missali, et dixit sibi, in +presencia aliorum fratrum assistencium, quod oportebat ipsum abnegare +Creatorem suum Jhesum Christum et spuere supra crucem et ymaginem +predictam; et ipse hoc fecit, excepto quod de spuicione nichil cecidit +supra crucem, quod posset. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod dictus recipiens precepit sibi quod oscularetur eum in fine +spine dorsi; et tunc invitus simulavit quod oscularetur eum ibi, sed +tamen non fuit osculatus eum ibi. Interrogatus de voto castitatis, dixit +per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod omnino abstineret a +mulieribus, et si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum +fratribus dicti ordinis, et hoc idem ab aliis suis fratribus pateretur; +nunquam tamen fecit, nec fuit requisitus. Interrogatus si nunquam fuerit +in recepcione alicujus fratris, dixit quod sic. Interrogatus si per +similem modum dicti recepti fuerint recepti, dixit per juramentum suum +quod pluries vidit, et omnes fuerunt recepti per similem modum, et +specialiter fratrem Balduynum de Pois. Interrogatus utrum vi, vel metu +carceris seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem +vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; +immo dixit puram veritatem. Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, +pontificatu et loco predictis, presentibus religiosis et honestis viris +fratribus Johanne de Archis, G. de Capella et Jacobo de Majoricis de +conventu Predicatorum Parisiensium, et pluribus aliis testibus ad hoc +vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, [p. 377] +sacrosancte Romane Ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis +confessionibus ac omnibus et singulis aliis, prout in presenti et +precedentibus peciis simul sutis signo meo signatis continentur, una cum +magistris Gaufrido Enguelor dicto Chalop, Phili et Jacobo de Virtuto +notariis publicis, et testibus suprascriptis, presens interfui, ac, de +mandato dicti inquisitoris, huic instrumento me subscripsi in +testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis, ut in presenti carta seu pecia et precedenti signo meo signatis, +una cum supra et infrascriptis testibus et notariis publicis presens +interfui, et de mandato dicti inquisitoris, in hoc instrumento me +subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi +rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis confessionibus et +omnibus aliis in presenti carta seu pecia et precedenti signo meo +signatis, una cum suprascriptis notariis presens interfui, hic me +subscripsi, et in junctura presentis carte et subsequentis signum meum +apposui rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo CCCº septimo, indicione sexta, +pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +providencia pape quinti anno secundo, undecima die mensis novembris, in +religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis fratrum +Predicatorum, commissarii dati a religioso et honesto viro fratre +Guillelmo de Parisius dicti ordinis, inquisitore heretice pravitatis in +regno Francie auctoritate apostolica deputato, nostrum notariorum et +testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus [p. 378] +frater Johannes de Ponte Episcopi, etatis XXIIII^or annorum vel circa, +senescallus in domo de Montecuria in Viromandia, ordinis milicie Templi, +juratus ad sancta Dei Evangelia tacta corporaliter ab eodem, et +requisitus de se et aliis dicti ordinis super dicto crimine delatis +dicere in causa fidei veritatem, dixit per juramentum suum quod bene +sunt sex anni vel circa elapsi quod fuit receptus in domo de Sanci prope +Trecas, per fratrem Radulphum de Gisi receptorem Campanie quondam, de +mandato fratris Hugonis de Paraudo visitatoris Francie. + +Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento ab eo +prestito de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello ad +collum posito, presentibus fratribus Johanne Leujambe, Gaufrido de +Trache et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit, dictus frater +Radulphus ostendit sibi ad partem quamdam crucem cum ymagine Jhesu +Christi crucifixi, et dixit sibi quod oportebat quod eum abnegaret cujus +ymago predicta erat ibi ter, precipiens sibi quod hoc faceret, et ter +spueret supra crucem. Et ipse recusavit hoc facere aliquantulum, et +finaliter ipse abnegavit crucem, sed non crucifixum, nec illum cujus +erat ymago predicta, et finxit se spuere semel super crucem, et spuit +alibi, quia predicta non faciebat ex corde, licet ore. Et predictas +abnegacionem et spuicionem fecit pro eo, ut dixit, quia alii fratres +dicti ordinis presentes dicebant sibi quod oportebat quod hoc faceret. +Dixit eciam quod dictus recipiens precepit sibi quod oscularetur eum in +umbilico, nolens se propter hoc discooperire; et ipse receptus dixit +quod non faceret. Et tunc dictus recipiens dimisit eum, quia festinabat +se et volebat ire ad dies Trecenses, et precepit aliis fratribus quod +ostenderent sibi, et instruerent eum puncta ordinis. + +Item dixit per juramentum suum quod ipse confessus fuit predicta infra +annum recepcionis sue cuidam fratri ordinis Minorum de Trecis, qui +injunxit sibi pro penitencia quod jejunaret omni die Veneris usque ad +annum sine camisia. + +Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormenti, dixerit in +premissis vel immiscuerit aliquam falsitatem, vel subticuerit aliquam +veritatem, dixit per juramentum quod non, et quod puram [p. 379] +veritatem dixit pro salute anime sue. + +Facta autem fuit confessio seu deposicio hec a dicto fratre Johanne, +juramento ab eodem prius, ut premittitur, prestito, anno, indicione, +pontificatu, anno et die predictis, presentibus religiosis et honestis +viris fratribus Guillelmo de Capella et Guillelmo de Boz ordinis +Predicatorum de conventu Parisiensi, testibus ad hoc vocatis et rogatis. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis +in presenti carta seu pecia et aliis cartis precedentibus signo meo +signatis interfui presens, et una cum signo et subscripcione notarii +suprascripti ad premissa presentis signum meum consuetum rogatus +apposui, me subscribens. + + +In nomine Domini amen. Anno Nativitatis ejusdem millesimo trecentesimo +septimo, indicione sexta, mense novembris, ejusdem mensis XIII die, +pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +providencia pape quinti anno secundo, in religiosi viri fratris Nicolai +de Anessiaco commissarii fratris Guillelmi de Parisius inquisitoris +heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputati, +nostrum notariorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Johannes de Turno elemosinarius regis quondam, etatis +LXX annorum vel circa, juratus ad sancta Dei Evangelia eidem preposita, +et ab eo corporaliter tacta, de se et aliis in causa fidei plenam et +integram dicere veritatem; et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus per fratrem +Johannem de Turno quondam thesaurarium Templi Parisiensis, in domo de +Sauceya super Yonam, XXXVI anni sunt elapsi, presentibus fratribus +Galtero Dacolay et Guillelmo qui fuit elemosinarius ante ipsum, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recordatur. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de statutis +et secretis dicti ordinis observandis, et mantello sibi ad [p. 380] +collum posito, dictus recipiens traxit eum ad partem in quadam capella +retro altare, et ostendit sibi quamdam crucem de ligno in qua erat ymago +Jhesu crucifixi depicta, et precepit quod spueret ter supra dictam +crucem et ymaginem; et ipse, de mandato ipsius, finxit quod spueret +supra crucem, sed nunquam spuit. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod finxit osculari +dictum recipientem in fine spine dorsi; sed nunquam tetigit illum ibi, +et postea osculatus fuit eum in umbilico et in ore. Dixit eciam per +juramentum suum quod inhibitum fuit sibi ne cognosceret mulieres; sed si +calor naturalis moveret eum, commisceret se cum fratribus suis, et hoc +ab aliis pateretur. Dixit tamen quod nunquam fecit, nec fuit requisitus. + +Interrogatus utrum aliquos fratres receperit in ordine, dixit per +juramentum suum quod sic duos, quorum unus vocabatur Thomas bergerius, +et illum recepit per illum modum; et alter frater Petrus de Fontanis, et +recepit per illum modum per quem dixit se fuisse receptum. Requisitus +utrum vidit aliquos fratres recipi in dicto ordine, dixit quod sic +viginti vel circa, et credit quod omnes per similem modum reciperentur. +Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et meram veritatem. + + +Item frater Matheus de Tabula custos domus de Druelles Ambianensis +diocesis, etatis quinquaginta annorum vel circa, juratus eodem modo de +se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in +domo de Fontanis, per visitatorem Francie tunc, decem anni erunt post +instans festum Nativitatis Domini vel circa, presentibus fratre Garnero +de Compendio et fratre Johanne thesaurario, preceptore dicte domus. +Dixit eciam per juramentum suum quod, juramento ab eo prestito de +observandis secretis et statutis dicti ordinis, et mantello ad collum +posito, dictus recipiens duxit eum retro altare, et ostendit [p. 381] +sibi quamdam crucem deargentatam cum ymagine Christi, et precepit sibi +quod abnegaret Jhesum Christum et crucem, et spueret super ter; et ipse, +de precepto recipientis, tunc Jhesum Christum abnegavit ter, et spuit +ter super ymaginem et crucem. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus recipiens +precepit sibi quod levaret vestes suas, et oscularetur eum in inferiori +parte spine dorsi; et ibidem osculatus fuit eum, et postea in umbilico +et in ore. + +Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod omnino +abstineret a mulieribus; et si caro urgeret eum, quod commisceret se +carnaliter cum aliis fratribus dicti ordinis, et alios fratres +admitteret ad idem, si esset requisitus. Interrogatus si aliquos vidit +recipi, dixit quod sic duos: quemdam vidit vocatum fratrem Thomam de +Roquencourt per fratrem Gerardum de Sauchons custodem domus de Fontanis; +et quemdam alium vocatum Petrum de Fontanis per dictum fratrem Johannem +de Turno elemosinarium. Requisitus utrum fuerint recepti per illum +modum, dixit per juramentum suum quod, postquam habuerant mantella ad +collum, fuerunt ducti per receptorem retro altaria, et ibi stabant, et +ideo nescit quid faciebant; credit tamen quod ipsi et omnes alii +recipiebantur per illum modum. Requisitus utrum vi, vel metu carceris +seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +puram et meram dixerat veritatem. + + +Item frater Symon Christiani dispensator domus de Pruvino, etatis XX +annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod duo anni erunt in crastino instantis +festi Resurrectionis Domini quod fuit receptus in domo Montis +Suessionensis, per fratrem Gerardum de Villaribus, presentibus quibusdam +fratribus quos non noverat, quia alias ipsos non viderat. Et statim quod +fuit inductus et receptus, fuit ductus alibi extra dictam [p. 382] +domum. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de +observandis statutis et secretis dicti ordinis ab eo factas, dictus +recipiens existens in quadam camera in qua jacebat infirmus in lecto, +postquam habuit mantellum ad collum, ostendit sibi figuram Jhesu Christi +depictam in quodam missali, et petivit ab eo utrum crederet in eum cujus +figura erat ibi depicta, qui respondit quod sic. Tunc precepit quod +spueret supra; qui contradixit quantum potuit: tamen dixit quod ipse +faceret, vel compelli faceret eum ad hoc faciendum; et tunc invitus +spuit supra crucem et ymaginem, et abnegavit semel Jhesum Christum, ore +tantummodo, et non corde. Interrogatus de aliis articulis, dixit per +juramentum suum quod nichil aliud fuit sibi dictum, et credit quod hoc +fuit illa racione quia tam resisterat in faciendo abnegacionem et +spuicionem; quod dictus recipiens erat totus fastiditus et totus fessus +tam propter infirmitatem quam propter resistenciam quam fecerat; et +precepit quod duceretur ad quamdam domum Brie, et quod sibi instrueret +eum alias in preceptis et statutis ordinis. Requisitus utrum alii +fratres hoc audirent et viderent, dixit quod bene poterant audire, quia +erant in camera ubi hoc fuit factum et dictum. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat +veritatem. + + +Item frater Gerardus de Galos, etatis quinquaginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Aureliano per fratrem Guillelmum de +Stampis preceptorem baillivie de Stampis, XXIIII^or anni vel circa, +presentibus fratribus Petro de Galea et fratre Johanne de Magno Ponte. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de observandis statutis et secretis dicti ordinis, dictus +recipiens ostendit sibi quamdam crucem in presencia aliorum [p. 383] +fratrum, et petivit ab eo utrum crederet in illum cujus ymago erat ibi; +et ipse dixit quod sic. Et tunc dixit sibi quod male credebat, quia erat +quoddam falsum ydolum, et precepit sibi quod abnegaret Jhesum Christum, +et in despectu ejus spueret supra crucem; quod aliquantulum facere +distulit, sed postmodum abnegavit semel, et finxit spuere supra crucem. +Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi quod +eum oscularetur in tribus locis, videlicet in fine spine dorsi, in +umbilico et in ore; sed ipse non fuit osculatus eum nisi in umbilico et +in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod +omnino abstineret a mulieribus, et si caro urgeret eum, quod commisceret +se cum fratribus dicti ordinis, et hoc ab aliis fratribus pateretur. +Dixit tamen quod nunquam fecit, nec fuit requisitus. + +Interrogatus utrum aliquos fratres viderit recipi, dixit quod sic unum +in domo Parisiensi; et credit per juramentum suum quod simili modo +receptus fuit, et omnes alii de ordine recipiuntur, ut credit, per illum +modum per quem fuit receptus. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat +veritatem. + +Item frater Fulco de Trecis, etatis XXVIII annorum vel circa, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Sanceyo juxta Trecas, decem anni +sunt, per fratrem Radulphum receptorem tunc Campanie, presentibus fratre +Galtero de Paians et fratre Radulpho de Compendio, et quibusdam aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones ab eo factas de observandis statutis et secretis +dicti ordinis, et mantello sibi ad collum posito, quidam frater de cujus +nomine non recolit, ostendit sibi quamdam crucem in qua erat ymago Jhesu +Christi depicta, et petivit ab eo utrum crederet in eum cujus [p. 384] +ymago erat ibi, et ipse dixit quod sic; et tunc dixit sibi quod non +debebat credere in eum, quia falsus propheta erat, et quod non crederet +nisi in Deum superiorem, et quod in signum quod non crederet spueret +supra crucem; et tunc ipse spuit ter juxta crucem, fingens spuere supra +crucem. Et tunc quidam frater astans ibi dixit: «Non faciatis magnam vim +de isto, quia nimis juvenis est.» Interrogatus de osculo, dixit per +juramentum suum quod ille recipiens precepit sibi quod oscularetur eum +in fine spine dorsi, in umbilico et in ore, et, non obstante precepto, +dixit per juramentum suum quod non osculatus fuit eum nisi in umbilico +et in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod prohibuit sibi +cohabitacionem mulierum, sed dixit sibi quod lecti fratrum essent +communes inter ipsos. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et meram veritatem. + + +Item frater Johannes de Chounes, etatis XXXII annorum, juratus eodem +modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus in domo de Chounes per fratrem Symonem de Quinci preceptorem +dicte domus, XII anni sunt elapsi, presentibus fratre Galtero de la +Sotiere et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +observandis statutis et secretis dicti ordinis, et mantello sibi ad +collum posito, dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem de ligno +cum ymagine Jhesu Christi crucifixi enea elevata super crucem, et +petivit ab eo utrum crederet in eum cujus figura erat ibi. Qui respondit +quod sic; et tunc dictus recipiens dixit sibi: «Tu male credis, quia +quidem falsus propheta est; credas solummodo in Deum celi, et non in +istum.» Et ipse dixit: «Credo in Patrem et Filium et Spiritum Sanctum, +qui fuit natus de Virgine Maria.» Et tunc ipse precepit sibi: [p. 385] +«Spuas supra istum in despectu ejus.» Et tunc spuit ter; sed cavebat +quantum poterat ne spueret supra crucem vel crucifixum. Dixit eciam per +juramentum suum quod osculatus fuit recipientem in umbilico et in ore. +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. + + +Item frater Galterus de Paians, etatis octoginta annorum vel circa, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Paians, triginta sex anni erunt in +instanti festo Nativitatis Domini, per fratrem Theobaldum de Breteuil, +presentibus fratre Thoma Normanno et fratre Symone de Paians et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +observandis statutis et secretis dicti ordinis, et mantello sibi ad +collum posito, dictus recipiens ostendit sibi quamdam parvam crucem in +qua erat ymago Jhesu Christi crucifixi, et petivit ab eo utrum crederet +quod esset ymago Jhesu Christi; et ipse respondit quod sic. Et tunc ipse +precepit sibi quod spueret supra crucem; et spuit semel, et osculatus +fuit dictum recipientem in umbilico et in ore. Dixit eciam per +juramentum suum quod dictus recipiens sibi denegavit et inhibuit coitum +mulierum, et dedit sibi licenciam habitandi carnaliter cum fratribus +dicti ordinis. Dixit tamen per juramentum suum quod credit quod omnes +alii per similem modum recipiuntur. Interrogatus utrum vi, vel metu +carceris seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem +vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; +immo dixit puram veritatem. + + +Item frater Johannes dictus de Parisius, etatis viginti quatuor annorum, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per [p. 386] +juramentum suum quod receptus fuit, novem anni erunt in festo +Nativitatis beati Johannis, in domo Templi Parisiensis, per fratrem +Hugonem de Paraudo, presentibus fratribus Gerardo de Villaribus, +Guillermo de Lins et fratre Petro de Boucli milite, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Et dixit per juramentum suum quod +dictus recipiens fecit eum promittere et jurare multas bonas +observancias et statuta dicti ordinis et tenere secreta ordinis, et +postea osculatus fuit dictum recipientem et alios fratres in ore. +Interrogatus de aliis articulis, nichil dixit. Acta sunt hec anno, +indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, presentibus +religiosis et honestis viris fratribus Johanne de Archis, Petro +Lamberti, Egidio de Galuchiis studentibus in conventu Parisiensis, +Guillelmo de Choques cive Parisiensi, et pluribus aliis testibus ad hoc +vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane Ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis, +prout in hac et precedentibus peciis signo meo signatis continentur, una +cum scriptis testibus notariis publicis presens interfui, ac, de mandato +dicti commissarii, in hoc instrumento me subscripsi in testimonium +premissorum, illudque meo signo solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, prout in +presenti pecia seu carta et precedentibus plenius continentur, presens +interfui cum testibus et notariis supra et infra scriptis, et, de +mandato dicti commissarii, hoc instrumentum manu propria scripsi in +testimonium premissorum, illudque meo signo solito signavi rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis in presenti pecia +seu carta et precedentibus contentis presens interfui cum testibus +et notariis suprascriptis, et una cum signis et subscriptum [p. 387] +notariorum ipsorum signum meum consuetum rogatus apposui, hic me +subscribens. + + +In nomine Domini amen. Anno ejusdem millesimo CCCº septimo, indicione +sexta, mense novembris, ejusdem mensis die XIIII, pontificatus +sanctissimi patris et domini domini Clementis divina providencia pape +quinti anno secundo, in presencia religiosi et honesti viri fratris +Nicolai de Anessiaco ordinis fratrum Predicatorum, commissarii dati a +religioso et honesto viro fratre Guillelmo de Parisius dicti ordinis, +inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica +deputato, existentis in domibus Templi Parisiensis, pro inquirendo +contra quasdam personas ordinis milicie Templi eidem supra dicto crimine +delatas, nostrum notariorum et testium infrascriptorum, personaliter +constitutus frater Egidius de Cheuruto locum tenens preceptoris de +Fresnayo juxta Pruvinum, quadragenarius vel circa, juratus ad sancta Dei +Evangelia ab eo tacta dicere de se et aliis in causa fidei plenam, puram +et integram veritatem; et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus apud +Cheurutum, XII anni fuerunt in festo Omnium Sanctorum nuper preterito, +per fratrem Radulphum de Gisi receptorem Campanie, presentibus fratribus +Henrico de Soupir, Petro de Cheuru et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo +factas, et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens ostendit +sibi quamdam crucem que solet portari ad funera, et peciit ab eo utrum +crederet in eum qui passus fuerat in ea, et ipse dixit et respondit quod +sic; et postea dictus recipiens precepit sibi quod spueret supra crucem; +quod ipse finxit facere; sed tamen aliquid de sputamine non cecidit +supra crucem quod posset. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod dictus recipiens traxit eum ad partem, et fecit se osculari ab +eo in ore, in umbilico et in fine spine dorsi. Dixit eciam per +juramentum suum quod inhibitum fuit sibi ne habitaret cum [p. 388] +mulieribus, aut aliquod servicium ab eis acciperet, et injunctum fuit +sibi quod si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum +fratribus dicti ordinis, et hoc ab aliis pateretur. Requisitus utrum +vidit aliquos fratres recipi, dixit quod sic unum, et vidit quod +receptus fuit per illum modum per quem dixit se fuisse receptum, excepto +quod non vidit quid factum fuit sibi in abscondito; et dixit per +juramentum suum quod credit quod omnes alii fratres de ordine simili +modo recipiantur, quia non credit quod novus modus factus fuisset pro +eo. Dixit eciam per juramentum suum requisitus quod in sua deposicione +vi, metu carceris vel tormentorum, vel alia quacumque de causa, non +dixit vel immiscuit falsitatem, sed quod puram et integram dixerat +veritatem. + + +Item frater Johannes de Bersees, etatis XXI annorum, morans apud +Feritatem Galcheri, eodem modo juratus, constitutus et interrogatus, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo de Campo Florito, +per fratrem Gerardum de Villaribus preceptorem Francie, IX sunt menses +vel circa elapsi, presentibus fratre Lamberto de Toisi, fratre Johanne +preceptore de Trefou, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis et secretis ordinis observandis ab eo factas, quidam frater, +de cujus nomine non recordatur, aportavit sibi quamdam parvam crucem de +ligno, et tunc dictus frater Gerardus petivit ab eo utrum crederet in +eum qui passus fuerat in dicta cruce, et ipse dixit quod sic. Et tunc +dictus frater dixit sibi quod male credebat, et quod debebat credere +solummodo in Deum superiorem, et postea precepit sibi quod Jhesum +Christum abnegaret ter, et spueret supra crucem ter, quia talis erat +modus ordinis, ut dicebat. Et tunc, de precepto dicti recipientis, +Jhesum Christum abnegavit ter, ore et non corde, et finxit spuere ter +supra crucem, sed tamen nihil cecidit supra eam. Interrogatus de osculo, +dixit per juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi quod +oscularetur eum in fine spine dorsi; sed non voluit facere, et [p. 389] +tamen post osculatus fuit eum in umbilico et in ore. Dixit eciam per +juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi quod lecti fratrum +debebant esse communes. Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum aut +carceris, in sua deposicione immiscuerit falsitatem, aut subticuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non; immo puram dixit et +recognovit veritatem. + + +Item frater Gaufridus de Fera in Campania, etatis XXX annorum, eodem +modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum +quod fuit receptus in domo de Pruvino, octo vel novem anni sunt elapsi, +per fratrem Radulphum de Gisi receptorem Campanie, presentibus fratribus +Herberto de Froumentieres et Henrico Flamain preceptore dicte domus, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. + +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de statutis et observanciis dicti ordinis observandis, et +mantello sibi ad collum posito, dictus frater Radulphus traxit eum ad +partem, et fecit se osculari ab eo in umbilico, et ostendit sibi quamdam +crucem de ligno, et petivit ab eo utrum crederet in eum qui passus +fuerat in cruce; et ipse respondit quod bene credebat in Jhesum +Christum, filium Virginis Marie, et tunc precepit sibi quod eum +abnegaret, sed ipse non voluit abnegare. Et postea precepit sibi quod +spueret supra crucem; sed non voluit spuere, immo spuit ad terram juxta +crucem. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi +quod lecti fratrum debebant esse communes. Interrogatus utrum vi, vel +metu tormentorum vel carceris, aliquam dixerit in sua deposicione +falsitatem, aut subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod +non; immo puram veritatem dixerat pro salute anime sue. + + +Item frater Helyas de Jocro, etatis XIX annorum vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum [p. 390] +quod receptus fuerat in domo de Feritate Galcheri, sex anni vel circa +sunt elapsi, per fratrem Gerardum de Villaribus tunc preceptorem +Francie, presentibus fratribus Radulpho de Gisi et Johanne le Moine, ut +videtur sibi, et pluribus aliis de quorum nominibus non recordatur. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad +collum posito, dictus recipiens traxit eum ad partem retro altare, et +ostendit sibi ymaginem in quodam missali; sed erat ita juvenis, quod +nesciebat tunc cujus erat ymago; et tunc fuit petitum ab eo utrum +crederet in illum cujus erat ymago; et ipse respondit quod credebat in +Jhesum Christum et in beatissimam Virginem matrem suam. Et ipse dixit +quod male credebat; et ipse semper dicens quod credebat in Jhesum +Christum et in gloriosam matrem suam, fuit verberatus ab ipso recipiente +acriter, et postea fuit positus in carcere per unam diem sine potu et +cibo; et oportuit finaliter (cum dicebant quod male credebat) quod +faceret; tunc dixit ex parte Dei, et nichil aliud per juramentum suum; +et hoc dixit, quia eum volebant iterum ponere in carcere, quia dicebat +quod volebat exire et ire ad domum patris sui. + +Interrogatus de osculo, dixit quod ita erat tormentatus per dictos +fratres, quod non recolit quod aliud quam dixit fuerit sibi factum seu +dictum. Interrogatus utrum vi, vel terrore tormentorum aut carceris, in +sua deposicione dixerit aut immiscuerit falsitatem, aut veritatem +subticuerit, dixit per juramentum suum quod non, immo quod illud quod +dixit verum est. + + +Item frater Baldoinus de Waben, etatis sexaginta annorum vel circa, +eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit in domo de Bosco in Viromandia, per fratrem +Guarinum de Grandi Villari, die Dominica proximo preterita sunt octo +anni, presentibus fratre Odone de Grandi Villari nepote dicti +receptoris, fratre Matheo de Tilloy et pluribus aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens traxit eum [p. 391] +ad partem juxta altare, et fecit se osculari a dicto fratre in umbilico, +et post ostendit sibi quamdam crucem parvam ligneam, que solebat portari +ad funera familie domus, et precepit sibi quod spueret supra crucem; et +ipse fingens spuere supra crucem, spuit ad terram. Dixit eciam per +juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi, et precepit quod +omnino abstineret a mulieribus, et quod fratres dicti ordinis admitteret +ad lectum suum, et similiter iret ad lectos fratrum, si indigeret; et +credit postmodum quod esset ea intencione quod habitarent carnaliter +unus cum alio. Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, +aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit in sua deposicione, aut +veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum quod non; immo puram +dixerat pro salute anime sue veritatem. + + +Item frater Johannes de Mortuis Fontanis presbyter dicti ordinis, etatis +XXXVI annorum vel circa, eodem modo constitutus, juratus et +interrogatus, dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud Puisieus +per fratrem Hugonem de Paraudo, circa festum beati Martini hyemensis +nuper preteritum fuerunt septem anni, presentibus fratre Thierrico de +Lannoy et quibusdam aliis fratribus de quorum nominibus non recolit. Et +dixit per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +statutis et secretis ordinis observandis, dictus recipiens posuit sibi +mantellum ad collum, et postea quidam miles de dicto ordine duxit eum +retro altare, et aportavit sibi unum missale, et ostendit sibi ymaginem +Jhesu Christi crucifixi, et crucem depictam in dicto missali, et +precepit sibi quod eum abnegaret, et dixit quod hoc oportebat sibi +facere; et tunc ipse qui loquitur, ore et non corde, abnegavit ter +Jhesum Christum. Interrogatus de aliis articulis, dixit per juramentum +suum quod nichil scit, sed bene credit quod omnes alii simili modo +recipiantur, quia non credit quod nova lex fieret pro eo. + +Item dixit per juramentum suum quod in deposicione sua nichil aliud +dixit quam veritatem pro salute anime sue. + +Item frater Lambertus Flamingus, etatis septuaginta annorum, ut [p. 392] +dicebat, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus apud Tonni prope Pontem Arvernie, in +instanti festo Nativitatis Domini erunt triginta duo anni, per fratrem +Petrum Normannum preceptorem baillivie Laudunensis, presentibus +fratribus Johanne de Sancto Albano, qui fuerat magister passagii, +Johanne de Braie et quibusdam aliis fratribus de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello +sibi ad collum posito, dictus recipiens aportavit sibi quamdam crucem +pictam, et precepit sibi in presencia aliorum fratrum quod Jhesum +Christum abnegaret, et spueret supra crucem; et tunc, de precepto dicti +recipientis, Jhesum Christum abnegavit ter, et ter, fingens spuere supra +crucem, spuit ad terram. + +Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi quod +oscularetur eum in fine spine dorsi, in umbilico et in ore; et ipse +finxit ipsum osculari ibi, sed non tetigit eum nisi in ore. Dixit eciam +per juramentum suum quod in emissione voti castitatis data fuit sibi +licencia habitandi carnaliter cum fratribus dicti ordinis. + +Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut alia +quacumque de causa, in sua deposicione aliquam dixerit aut immiscuerit +falsitatem, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram +dixerat veritatem. Acta sunt hec anno, indicione, mense novembris +predicto, die, loco et pontificatu predictis, presentibus fratribus +Michaele de Bonellis, Karolo Ymbernico et Petro Lamberti ordinis +Predicatorum, ac Guillelmo de Choques cive Parisiensi, testibus ad +premissa vocatis specialiter et rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane Ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis +contentis in hac et precedentibus peciis similiter sutis signo meo +signatis, una cum scriptis testibus et publicis notariis presens +interfui, ac, de mandato predicti commissarii, huic publico [p. 393] +instrumento me subscripsi, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, prout in +presenti carta seu pecia et precedentibus plenius continentur, una cum +testibus et notariis supra et infra scriptis presens interfui, et, ad +mandatum et requisicionem dicti commissarii, hoc instrumentum manu +propria scripsi in testimonium premissorum, illudque meo signo solito +signavi rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis +contentis in presenti et precedentibus cartis simul sutis et signo meo +signatis, excepta tamen confessione precedentis ultimi testis, presens +interfui una cum notariis et testibus subscriptis, et cum signis et +subscripcionibus ipsorum notariorum, signum meum rogatus apposui hic me +subscribens. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis quod anno Domini millesimo CCCº +septimo, indicione sexta, XV die mensis novembris, pontificatus +sanctissimi patris et domini domini Clementis divina providentia pape +quinti anno secundo, in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de +Anessiaco ordinis Predicatorum, commissarii dati a religioso et honesto +viro fratre Guillelmo de Parisius ejusdem ordinis, inquisitore heretice +pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputato, nostrum +notariorum publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Milo de Sancto Fiacrio presbyter, ordinis milicie +Templi, etatis XXIIII annorum vel circa, ut dicebat, juratus ad sancta +Dei Evangelia sibi ostensa et manu propria tacta de se et aliis dicti +ordinis milicie Templi super dicto crimine delatis dicere veritatem; et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit apud Moysiacum Meldensis diocesis, sex [p. 394] +anni sunt elapsi, per fratrem Reginaldum de Argivilla quondam +cubicularium pape, presentibus fratribus Alberto capellano dicti +ordinis, et Guillelmo de Compendio, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo +factas, dictus recipiens aportavit sibi quamdam crucem, et dixit sibi +quod oportebat ipsum spuere supra crucem, et quod ita consuetum erat in +ordine; et tunc ipse fingens spuere supra crucem, spuit ter ad terram. +Interrogatus de voto castitatis, dixit per juramentum suum quod dictus +recipiens dixit sibi quod lecti fratrum debebant esse communes, et quod +poterant se commiscere carnaliter unus cum alio, et quod omnino debebant +a mulieribus abstinere. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus recipiens +traxit eum ad partem in quadam camera retro ecclesiam, et fecit se +osculari ab eo in umbilico et in ore. Interrogatus si credit quod omnes +alii fratres ordinis simili modo recipiantur, dixit per juramentum suum +quod credit, quia non credit novam legem pro se fuisse factam. +Requisitus per juramentum suum iterum prestitum utrum vi, vel metu +carceris aut tormentorum, aliquam falsitatem immiscuerit in sua +deposicione, aut veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum quod non; +immo puram et integram dixerat veritatem. + + +Item frater Lambertus de Toysi, etatis quadraginta annorum vel circa, ut +dicebat, eodem modo constitutus, juratus et requisitus, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit in domo de Vinciaco diocesis +Eduensis, XIII anni sunt elapsi, per fratrem Petrum de Syvre preceptorem +baillivie de Byres, presentibus fratre Reginaldo de Toisiaco patruo suo, +fratre Thoma de Buceio et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recordatur. Et dixit per juramentum suum quod dictus recipiens fecit eum +jurare et promictere multas observancias dicti ordinis sanctas et +devotas, et secreta et statuta dicti ordinis tenere et observare, quarum +aliquas verbotenus enarravit; et postea osculatus fuit dictum [p. 395] +recipientem et alios presentes in ore. Interrogatus de aliis articulis, +dixit per juramentum suum quod nichil scit. + + +Item frater Droco de Vivariis custos domus de Barberone, loco +preceptoris, etatis quadraginta annorum vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum quod +receptus fuit in domo Templi de Pruvino, XX anni vel circa sunt elapsi, +per fratrem Gerardum presbyterum et preceptorem dicte domus, presentibus +fratre Godefredo preceptore dicte ballivie loco fratris Arnulphi de +Woisemale, et fratre Hugone receptore telonei ville de Pruvino, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de statutis +observandis et secretis dicti ordinis observandis, dictus recipiens +ostendit sibi quamdam crucem parvam nigram de ligno, et petivit ab eo +utrum crederet in cruce; et ipse dixit et respondit quod bene credebat +in eum qui passus fuerat in cruce pro redempcione nostra. Et tunc ipse +precepit sibi quod abnegaret crucem et crucifixum; et ipse dixit quod +non faceret. Et tunc dictus recipiens dixit sibi: «Spuas supra crucem, +quia modus est et usus ordinis nostri;» et tunc ipse fingens spuere +supra crucem, spuit ad terram. Dixit et per juramentum suum quod +postmodum dictus recipiens traxit eum ad quamdam partem, et, sublevata +veste sua, fecit se osculari ab eo in umbilico et postea in ore. +Requisitus utrum viderit aliquem recipi in dicto ordine, dixit per +juramentum quod sic apud Chevrutum, scilicet fratrem Jacobum de +Chamerot, per fratrem Radulphum de Gisi receptorem Campanie; et vidit +quod dictus recipiens traxit eum retro altare, sed nescit quid fecit +sibi fieri. Credit tamen quod simili modo eum recepisset. Requisitus +utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, seu aliqua de causa, +aliquam falsitatem immiscuerit in deposicione sua, aut veritatem +tacuerit, dixit per juramentum suum quod non; immo puram veritatem +dixerat pro salute anime sue. + + +Item frater Laurencius de Trenay, etatis quadraginta annorum, [p. 396] +ut dicebat, eodem modo constitutus, juratus et requisitus, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus in domo Cursus Gibouin Lingonensis +diocesis, sex anni sunt elapsi, per fratrem Stephanum d'Espeilly, +presentibus fratre Laurencio de Belna, fratre Christiano quondam +barbitonsore visitatoris Francie, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recordatur. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de observandis statutis, decretis et observanciis dicti +ordinis ab eo factas, dictus recipiens aportavit sibi quamdam crucem +parvam viridem de ligno, nec videtur sibi quod ibi esset ymago +crucifixi; et precepit sibi quod spueret supra crucem ter, quia hic erat +modus et usus ordinis Templi; et ipse qui loquitur tunc fingens ter +spuere supra crucem, spuit ad terram. + +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus recipiens +fecit se osculari ab eo in umbilico, sublevatis vestibus suis. Dixit +eciam per juramentum suum requisitus quod dictus recipiens dixit sibi +quod si calor naturalis moveret eum, quod poterat se commiscere +carnaliter cum fratribus dicti ordinis. + +Interrogatus utrum vi, aut metu tormentorum vel carceris, seu aliqua +alia de causa, aliquam falsitatem immiscuerit in deposicione sua, aut +veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum quod non; immo puram +dixerat veritatem. + + +Item frater Johannes de Poissons bergerius, etatis XXIX annorum vel +circa, ut dicebat, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Buxiere +Lingonensis diocesis, per fratrem Ymbertum de Vianesio preceptorem +baillivie d'Aveleure, presentibus fratribus Stephano de Vianesio, +Guillelmo de Gres et Guillelmo de Bures, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. + +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de statutis et observanciis dicti ordinis observandis, dictus +recipiens ostendit sibi quamdam crucem discoopertam coloribus pre +nimia vetustate, et precepit sibi quod spueret supra eam, quia [p. 397] +talis erat modus ordinis, ut dicebat; et ipse tunc fingens ter, de +precepto dicti recipientis, spuere supra crucem, spuit ad terram. Et +postea dictus recipiens duxit eum in quadam camera juxta capellam, et +ablatis vestibus suis, fecit se osculari ab eo in umbilico. Et dixit per +juramentum suum requisitus quod injunctum fuit sibi in dicta recepcione +sua quod omnino abstineret a mulieribus, et quod si inveniretur cum +aliquibus mulieribus, perderet mantellum dicti ordinis et hospicium; et +dixit sibi dictus recipiens quod lecti fratrum debebant esse communes. +Requisitus dixit per juramentum suum quod credit quod omnes alii fratres +dicti ordinis per illum modum sint recepti. + +Interrogatus utrum vi, aut metu carceris, tormentorum, aut aliqua alia +de causa, aliquam falsitatem immiscuerit in deposicione sua, aut +veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum quod non; immo puram +dixerat et integram veritatem. + + +Item frater Jacobus le Verjus de Rebes in Bria, morans apud Fresneyum, +eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Coulommiers in Bria, per fratrem Johannem +de Moncellis preceptorem baillivie de Bria, quadraginta anni vel circa +sunt elapsi, presentibus fratre Roberto le Fouion preceptore dicte +domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +statutis et secretis ordinis observandis, dictus recipiens ostendit sibi +quamdam crucem veterem de ligno, et dixit sibi quod oportebat quod +spueret ter supra crucem; et hoc ipse fecit. Interrogatus de voto +castitatis, dixit per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod ipse +et alii fratres ordinis jacerent unus cum alio, si indigerent; sed non +credit, ut dixit per juramentum suum, quod fuit mala intencione. +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus recipiens +fecit se osculari ab eo in umbilico; et dixit per juramentum suum +requisitus quod plures fratres vidit recipi in dicto ordine per [p. 398] +istum modum. Interrogatus utrum vi, aut metu carceris seu tormentorum, +aut alia quacumque de causa, aliquam falsitatem immiscuerit, aut +veritatem tacuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod +non; immo puram dixerat veritatem. + + +Item frater Gaufridus de Gonavilla miles, preceptor Aquitanie et +Pictavie, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus in Anglia, Londonis, in domo Templi, +per fratrem Robertum de Torteville militem, magistrum tocius Anglie, +XXVIII anni sunt elapsi, presentibus fratre Henrico de Torteville et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod dictus recipiens fecit sibi jurare servare statuta +et bonas consuetudines dicti ordinis que et quas verbotenus enarravit; +et postea mantello sibi posito ad collum, recipiens ostendit sibi in +quodam missali quamdam crucem cum ymagine Jhesu Christi, et precepit +sibi quod abnegaret Christum qui fuit positus in cruce; et ipse totus +territus noluit facere, et dixit: «Ha, domine, quare facerem? Ego hoc +nullo modo facerem.» Et tunc ipse dixit sibi: «Hoc facias audacter; ego +juro tibi in periculo anime mee quod nunquam prejudicabit tibi quantum +ad animam et conscienciam; quia modus est ordinis nostri, qui fuit +introductus ex promissione cujusdam mali Magistri qui erat in carcere +cujusdam soldani, et non poterat evadere nisi juraret quod si evaderet, +ipse introduceret istum modum in ordine nostro, quod omnes qui +reciperentur de cetero abnegarent Jesum Christum, et ita fuit observatum +semper; et propter hoc potes bene facere.» Et tunc ille qui loquitur +noluit facere, immo contradixit, et petivit ubi erat avunculus suus et +alie bone gentes que ipsum adduxerant illuc; et tunc recipiens dixit +sibi: «Recesserunt, et oportet quod facias hoc quod tibi precipio.» Et +noluit adhuc facere. Tunc videns recipiens resistanciam suam dixit sibi: +«Si velles michi jurare ad sancta Dei Evangelia quod omnibus fratribus +ordinis qui hoc peterent a te diceres quod illa que precipio tibi +fecisti, ego parcerem tibi in hoc.» Et tunc ipse qui loquitur [p. 399] +promisit sibi hoc et juravit, et tunc pepercit sibi hoc salvo quod, +cooperta cruce manu dicti recipientis, fecit eum spuere supra manum. +Requisitus quare credit quod pepercisset sibi, dixit quod ipse et +predictus avunculus suus, qui erat familiaris regis Anglie, multa +servicia fecerant ipsi recipienti, et precipue ipse qui loquitur, qui +inter servicia pluries introduxerat eum in camera dicti regis Anglie, +quando habebat facere cum eo, et racione juramenti quod fecerat se +dicturum quod predicta sibi injuncta fecisset. Requisitus quare tardavit +dicere tantum, quia alias requisitus fuerat dicere veritatem, dixit quod +pro eo quia de dicto peccato fuerat confessus cuidam capellano dicti +ordinis, et eciam fuerat contrictus de peccato, et credebat esse +veraciter et plenarie absolutus, quia dicitur et tenetur in ordine quod +de privilegio Sedis Apostolice capellani dicti ordinis habent potestatem +absolvendi fratres a quibuscumque peccatis, et quod credebat quod +predicti errores essent emendati et amoti de ordine, vel deberent +breviter amoveri. Requisitus utrum aliquos fratres fecit, dixit quod +paucos fecit manu propria; et dixit quod paucos fecit propter +inconveniencia predicta que oportebat fieri in recepcione eorum; et +propter hoc, postquam concesserat eis ordinem, faciebat eos recipi per +quosdam preceptores et alios sibi subditos. Dixit tamen per juramentum +suum quod manu propria quinque milites fecit. Requisitus utrum fecerit +eis abnegare Crucifixum et spuere supra crucem, dixit per juramentum +suum quod pepercit eis eo modo quo ille qui receperat eum sibi +pepercerat, et contigit quod cum quadam die esset in quadam capella ut +audiret missam a quodam fratre vocato Bernardo, existente de dicto +ordine, qui jam erat inductus alba, et expectabat alium fratrem, ut +credit, ut confiteretur sibi, idem frater Bernardus videns ipsum qui +loquitur, dixit sibi: «Domine, sciatis quod quedam machinacio fit contra +vos, quia jam est factum quoddam scriptum in quo mandatur et +significatur Magistro ordinis et aliis quod in recipiendo fratres +ordinis non observatis modum quem observare debetis.» Et tunc cogitavit +ipse qui loquitur quod erat propter hoc quod ita pepercerat predictis +quos receperat. Dixit eciam per juramentum suum quod, postquam [p. 400] +fuit sibi loqutum de abnegando Christum per predictum receptorem, tantum +displicuit sibi dictus ordo, quod pluries exivisset, si fuisset ausus; +sed timebat de potencia Templariorum; et quod quadam die venit apud +Lochias ubi Rex erat, et fuit loqutus Regi in presencia fratris Ytherii +de Nantolio prioris Hospitalis in Francia; et habebat in animo quod +istum modum recepcionis revelaret Regi, et supplicaret sibi quod daret +sibi consilium quid posset facere, et caperet eum in custodia sua, et +ipse exiret ordinem; sed postea, considerans quod plures preceptores et +alii de ordine multa dederant sibi pro passagio suo, et quod jam habebat +pecuniam et bona ordinis, non esset bonum eos ita destruere. Requisitus +per juramentum suum unde processit error abnegandi et spuendi supra +crucem, respondit per juramentum quod quidam de ordine dicunt quod hoc +statuit predictus Magister qui fuit captus in carcere dicti soldani, ut +predicitur. Alii dicunt quod hoc fuit ex malis et perversis +introduccionibus et statutis fratris Roncelini Magistri quondam ordinis; +alii dicunt quod ex malis statutis et doctrinis fratris Thome Berardi +quondam dicti ordinis Magistri; alii dicunt quod hoc fit ad instar seu +ad memoriam beati Petri qui abnegavit Christum ter. Requisitus de capite +de quo supra fit mencio, dixit per juramentum suum quod nunquam vidit +illud aut audiverat loqui de eo, usquequo dominus Papa fecit Magistro et +ipsi qui loquitur mentionem de hoc Pictavis. Interrogatus utrum vi, vel +metu carceris aut tormentorum, vel aliqua de causa, aliquam falsitatem +immiscuerit in sua deposicione, aut veritatem tacuerit, dixit per +juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat pro salute anime +sue veritatem. Acta sunt hec in domo Templi Parisiensis, anno, +indicione, die, mense et pontificatu predictis, presentibus religiosis +et honestis viris fratribus Petro Lamberti, Guillelmo de Polonia, +Nicolao Greco ordinis Predicatorum, Guillelmo de Choques cive +Parisiensi, et Raymundo Castellani, et pluribus aliis ad premissa +vocatis testibus specialiter et rogatis. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis [p. 401] +diocesis, apostolica publicus auctoritate notarius, premissis in +presenti carte pecia et precedentibus cartis contentis cum testibus et +notariis supra et infrascriptis interfui, et una cum signis ipsorum +notariorum signum meum hic rogatus apposui me subscribens. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, prout in +presenti carta seu pecia et precedentibus plenius continentur, una cum +testibus et notariis suprascriptis presens interfui, et, ad mandatum et +requisicionem dicti commissarii, hoc instrumentum manu propria scripsi +in testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis quod anno Domini millesimo CCCº +septimo, indicione sexta, pontificatus sanctissimi domini domini +Clementis pape quinti anno secundo, die XVII mensis novembris, in +presencia religiosi et honesti viri fratris Guillelmi de Parisius +ordinis fratrum Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno +Francie auctoritate apostolica deputati, nostrum notariorum et testium +infrascriptorum, personaliter constitutus frater Henricus de Supi, +sexagenarius vel circa, frater ordinis milicie Templi, juratus ad sancta +Dei Evangelia tacta corporaliter ab eodem, et requisitus per juramentum +dicere de se et aliis dicti ordinis milicie Templi super dicto crimine +heresis delatis, ac de modo recepcionis sue, in causa fidei dicere +veritatem, dixit per juramentum suum quod ipse fuit receptus, viginti +anni sunt elapsi, in domo Templi Parisiensis, per fratrem Amalricum +magistrum tunc Francie, militem, presentibus fratre Huberto thesaurario +tunc, et fratre J. de Turno, qui postea fuit thesaurarius. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et +secretis ordinis observandis factas ab ipso, et mantello sibi ad collum +posito, dictus recipiens, sublevata veste sua, precepit sibi quod +oscularetur eum in umbilico; et ipse qui loquitur finxit se [p. 402] +ipsum osculari, sed non tetigit carnem suam. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem ligneam, et +precepit sibi quod abnegaret illum qui fuerat passus in ea, et quod +spueret supra crucem; et ipse qui loquitur abnegavit semel, et finxit se +spuere supra crucem, sed spuebat ad terram, ut dixit per juramentum +suum. Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod si +calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum aliquo de fratribus +dicti ordinis, et hoc idem sibi fieri ab aliis fratribus pateretur; et +credit per juramentum suum quod alii fratres dicti ordinis recipiuntur +per eumdem modum. Interrogatus per juramentum suum utrum ipse vi, vel +metu carceris seu tormentorum, aut alias, in premissis immiscuerit aut +dixerit aliquam falsitatem, aut subticuerit veritatem, dixit per +juramentum suum quod non, et quod puram veritatem dixit et meram. + +Actum Parisius in domibus Templi, presentibus religiosis et honestis +viris fratribus Nicolao de Anessiaco, Laurencio de Nannetis, Durando de +Sancto Porciano, Raginaldo de Credulio, Gossoino de Brabancia, Johanne +de Sancto Vincencio, ordinis et conventus fratrum Predicatorum +Parisiensium, et discreto viro Symone de Montigniaco baillivo +Aurelianensi, testibus ad hoc vocatis et rogatis. + + +Item anno, indicione et pontificatu predictis, die XIX dicti mensis +novembris, in religiosi et honesti viri dicti fratris Laurencii de +Nannetis commissarii dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum +publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus, frater Boinus predicti ordinis Templi, etatis XXVIII +annorum, juratus eodem modo et requisitus dicere de se et de aliis dicti +ordinis Templi, et de modo recepcionis sue, in causa fidei veritatem, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo de Rodolio +Cathalaunensis diocesis, quatuor anni erunt in festo instanti +Nativitatis Domini, per fratrem Johannem Demar preceptorem dicte domus, +presentibus fratribus Johanne de Vaudrueil et quodam alio vocato fratre +Guillelmo, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. [p. 403] +Dixit eciam per juramentum suum dictus receptus quod, post multas +promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens duxit eum ad partem, +et sublevata veste sua, precepit sibi quod oscularetur eum in umbilico; +et quia idem recipiens erat scabiosus in ventre, dictus receptus finxit +se osculari eum ibi, sed nunquam tetigit nisi de naso. + +Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens ostendit sibi +quamdam crucem coloris viridis, ut videbatur sibi, et precepit sibi quod +spueret supra eam, quia talis erat modus ordinis, et tunc ipse finxit se +spuere supra eam, sed spuit ad terram. Dixit eciam per juramentum suum +quod dictus recipiens precepit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, +et quod lectus suus esset communis fratribus; sed nescit qua intencione +dicebat. + +Interrogatus per juramentum utrum ipse vi, vel metu carceris seu +tormentorum, aut alias, in premissis immiscuerit vel dixerit aliquam +falsitatem, aut subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod +non, et quod puram veritatem dixit et meram. + + +Item anno, indicione, pontificatu et die XIX novembris predictis, in +dicti fratris Laurencii de Nannetis commissarii domini inquisitoris +prefati, nostrum notariorum publicorum et testium infrascriptorum, +personaliter constitutus frater Nicolaus de Mesnillio subtus Montem +Desiderii, etatis quinquaginta quatuor vel circa, juratus et requisitus +eodem modo, dixit per juramentum suum quod XXII anni vel circa erunt in +festo Penthecostes proximo futuro, quod ipse fuit receptus in domo de +Puisiaus subtus Laudunum, per fratrem Petrum Normannie militem, +preceptorem ballivie Laudunensis, presentibus fratre Guillelmo de Braye +preceptorem de Moisiaco, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recolit; et dixit quod dictus recipiens fecit sibi jurare quod ipse +servaret statuta ordinis et secreta, et postea fuit sibi mantellum ad +collum positum, et osculatus fuit recipientem et alios fratres in ore, +et tunc dictus recipiens precepit fratri Guillelmo de Braye quod alia +que oportet fieri in ordine sibi faceret fieri, et tunc idem [p. 404] +frater Guillermus aportavit sibi quamdam crucem in qua erat ymago Jhesu +Christi, et petivit recipiens cujus ymaginem credebat esse ibi, et ipse +respondit quod ymaginem Jhesu Christi; et tunc precepit sibi quod +negaret illum cujus figura erat ibi, et spueret ter supra crucem, quia +hoc erat modus ordinis, et tunc ipse fecit, ore et non corde. Dixit +eciam per juramentum suum quod recipiens fecit se osculari ab eo in +umbilico; et postea injunxit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, +et si calor naturalis urgeret eum ad incontinenciam, quod ipse et alii +fratres ordinis refrigescerent se unus cum alio, nec ordo diffamaretur +pro mulieribus. Interrogatus per juramentum utrum ipse vi, vel metu +carceris aut tormentorum, in premissis immiscuerit aut dixerit aliquam +falsitatem, aut subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod +non, et quod puram veritatem dixit et meram. + + +Item anno, indicione, pontificatu et die XIX predictis, in dicti fratris +Laurencii commissarii supradicti, nostrum notariorum publicorum et +testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus, frater +Bertrandus de Montigniaco. Auberici, etatis quinquaginta annorum vel +circa, eodem modo juratus, et requisitus per juramentum suum, dixit quod +receptus fuit per fratrem Joannem de Sarnayo, in domo Suessionensi, +presentibus fratre Gerardo de Argentolio milite, et fratre Remigio de +Plosiaco, et quibusdam aliis, octo anni sunt elapsi vel circa. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et +secretis ordinis observandis ab eo factas, dictus recipiens, preceptor +tunc dicte domus Suessionensis, ostendit sibi quamdam crucem in qua erat +ymago Jhesu Christi depicta, et dixit sibi quod non crederet in eum, +quia nichil erat, et quod erat quidam falsus propheta, et nichil +valebat; immo crederet in Deum Celi superiorem, qui poterat salvare; et +precepit eciam quod ipse spueret supra crucem et ymaginem predictam, et +tunc ipse qui loquitur finxit se spuere, sed non spuit supra quod +posset, immo spuit ad terram. Quo facto dictus recipiens traxit eum ad +partem, et levatis vestibus suis a parte anteriori, precepit [p. 405] +sibi quod oscularetur eum in umbilico, et hoc ipse fecit. Interrogatus +utrum vi; vel metu carceris aut tormentorum, seu alias, in premissis +immiscuerit aut dixerit aliquam falsitatem, aut subticuerit veritatem, +dixit per juramentum suum quod non, et quod puram veritatem dixit et +meram. + +Acta sunt hec in dictis domibus Templi, presentibus ad premissa dicta +decima nona die novembris acta, religiosis et honestis viris fratre +Johanne de Dinancio et Alberto Cathalaunensis diocesis, et conventus +fratrum Predicatorum Parisiensium, testibus vocatis et rogatis. + + +Item anno, indicione, pontificatu, anno et die XX novembris predictis, +in dicti domini inquisitoris, nostrum Amisii, Gaufridi, Eveni et Jacobi +notariorum publicorum, et testium subscriptorum, personaliter +constitutus, juratus et requisitus per juramentum eodem modo frater +Nicolaus de Trecis, etatis XXXVIII annorum vel circa, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus in domo de Cheuruto diocesis +Meldensis, per fratrem Gerardum de Villers, tunc jacentem et infirmitate +detentum in lecto, VI anni vel circa sunt elapsi, presentibus fratre +Radulpho de Gisiaco, et fratre Guillelmo fratre serviente dicti fratris +Gerardi. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis et secretis ordinis observandis ab eo factas, et mantello +sibi ad collum posito, dictus frater serviens dicti fratris Gerardi, +dixit sibi quod oportebat quod abnegaret Deum, et hoc diceret de ore. Et +ipse qui loquitur dixit quod nullo modo faceret; tamen finaliter +abnegavit ore, et non corde. Dixit eciam quod postea aportavit sibi +quamdam crucem de crucibus que solent esse in ecclesiis, et precepit +sibi quod spueret supra eam; et hoc ipse facere aliquandiu recusavit, +dicens quod nullo modo spueret; tamen finaliter finxit se spuere supra +crucem, sed non spuit, immo spuit ad terram. + +Requisitus utrum aliquos fratres viderit recipi, dixit quod sic duos, et +sunt recepti per illum modum per fratrem Radulphum de Gisi [p. 406] +predictum. Requisitus eciam per juramentum utrum vi, vel metu carceris +aut tormentorum, seu alias, in premissis immiscuerit vel dixerit aliquam +falsitatem, vel subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod +non, et quod puram veritatem dixit et meram. + + +Item frater Radulphus de Saltibus, etatis XXXV annorum vel circa, +personaliter constitutus in dicti domini inquisitoris, nostrum +notariorum et testium subscriptorum presencia, juratus et requisitus per +juramentum eodem modo, dixit per juramentum suum quod fuit receptus apud +Cheurutum in Bria, per fratrem Radulphum de Gisiaco, septem anni vel +circa sunt elapsi, presentibus fratre Morello de Belna, et fratre +Remigio tunc preceptore de Columberiis. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones ab eo factas de statutis et secretis +ordinis observandis, et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens +ostendit sibi crucem et ymaginem crucifixi depictas in quodam missali, +et dixit sibi quod oportebat quod abnegaret illum cujus figura erat ibi, +et quod spueret supra crucem et ymaginem. Tamen cavit quantum potuit ne +aliquid de sputamine caderet supra. Dixit eciam per juramentum suum quod +non osculatus fuit recipientem nisi in ore, et credit quod hec esset +racio quia dictus recipiens festinabat se ire ad dies Trecenses. +Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu carceris aut +tormentorum, seu alias, in premissis immiscuerit vel dixerit aliquam +falsitatem, vel subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod +non, et quod puram veritatem dixit et meram. Acta sunt hec Parisius, in +dictis domibus Templi, anno, indicione et die mensis novembris +predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus Nicolao de +Anessiaco, Reginaldo de Credolio, socio dicti domini inquisitoris, +Gossouino de Brebancia, Emingo de Dacia, ordinis et conventus fratrum +Predicatorum Parisiensium, et Guillelmo de Choquis cive Parisiensi, +testibus ad hoc vocatis et rogatis. + + +Item anno, indicione et pontificatu, anno et die XX novembris ejusdem, +in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco [p. 407] +ordinis dictorum Predicatorum, commissarii dicti domini inquisitoris, +nostrum notariorum et testium subscriptorum presencia personaliter +constitutus et eodem modo juratus et requisitus, frater Albertus de +Rumercourt presbyter, etatis septuaginta annorum vel circa, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit apud Montescourt, tres anni erunt +Dominica ante instans Carnisprivium, per fratrem Egidium de Chivre +militem, de precepto fratris Roberti de Samayo militis, preceptoris +ballivie de Montescourt, presentibus fratre Johanne Watel, fratre Adam +de Sarnay, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit; et dixit +per juramentum suum quod idem frater Robertus de Sarnayo ostendit sibi +crucem depictam in quodam missali, cum effigie Jhesu Christi, et +precepit sibi dictus Robertus quod ipse spueret supra dictam crucem: qui +dixit totus territus: «Ha sancta Maria! quare facerem ego hoc? Ego +aportavi omnia bona mea intus, videlicet quadraginta libras terre +redditualis, et vos vultis quod ego faciam tam mirabile quod nullo modo +facerem.» Et tunc ille frater Robertus dixit: «Quia vos estis senex, nos +parcemus vobis super hiis et aliis,» et nichil aliud fuit sibi factum, +ut dixit per juramentum suum. Dixit eciam per juramentum suum quod si +sciret, antequam intraret, quod ordo esset talis, quod non intrasset pro +toto mundo; immo plus vellet quod abscisum fuisset sibi caput. +Requisitus utrum viderit recipi aliquos fratres, dixit per juramentum +suum quod sic quemdam qui vocabatur Egidius de Valenciennes; et recepit +eum frater Odo preceptor ballivie Viromendensis, et dixit quod audivit +quod dictus recipiens precepit eidem fratri Egidio quod spueret supra +quamdam crucem quam ostendit sibi; et tunc idem Egidius spuit, vel +finxit se spuere, sed videbatur eidem qui loquitur quod spueret. + +Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, ipse in +premissis aliquam immiscuerit vel dixerit falsitatem, vel subticuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod puram veritatem +dixit et meram. + +Actum Parisius in domo Templi, dicta die XX novembris, presentibus +religiosis viris fratre Gossonio de Brebancia et Ermingo de [p. 408] +Dacia ordinis et conventus fratrum Predicatorum Parisiensium, testibus +ad hoc vocatis et rogatis. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus, apostolica publicus +auctoritate notarius, premissis et singulis aliis contentis in duabus +cartis seu peciis precedentibus immediate signo meo signatis interfui, +una cum supra et infrascriptis notariis, hic me subscripsi, et cum +signis ipsorum signum meum apposui rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis et singulis in duabus cartis seu peciis immediate precedentibus +simul sutis signo meo signatis contentis, cum testibus et notariis +suprascriptis presens fui, ac, de mandato dicti inquisitoris, ea manu +propria scripsi, et in testimonium premissorum presens instrumentum +signo meo solito signavi rogatus. + + +In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo CCCº septimo, indictione sexta, +pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +Providencia pape quinti anno secundo, die martis ante festum sancti +Clementis, scilicet XXI die novembris, in religiosi et honesti viri +fratris Nicolai de Anessiaco ordinis Predicatorum, commissarii dati a +religioso et honesto viro fratre G. de Parisius ejusdem ordinis, +inquisitore heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica +deputato, nostrum notariorum et testium infrascriptorum presencia +personaliter constitutus, frater Poncius de Bono Opere ordinis milicie +Templi, etatis XXVIII annorum vel circa, juratus et requisitus per +juramentum ab eo prestitum ad sancta Dei Evangelia tacta corporaliter ab +eodem, de se et aliis dicti ordinis super dicto crimine delatis, et de +modo sue recepcionis dicere in causa fidei veritatem, dixit per +juramentum suum quod circa instans festum Ascensionis Domini [p. 409] +erunt quatuor anni quod fuit receptus per fratrem Hugonem de Paraudo +visitatorem Francie, in domo de Buris Lingonensis diocesis, presentibus +fratre Godefredo de Ranerio, fratre Guidone de Nice et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis +predicti observandis, et mantello sibi ad collum posito; recipiens +predictus ostendit sibi quamdam crucem depictam in quodam libro, et +quamdam aliam crucem ligneam quam ibi aportari fecit, et peciit ab eo si +credebat in eam; et ipse qui loquitur respondit quod sic; et dictus +recipiens dixit sibi et precepit quod amplius non crederet, et quod +spueret ter supra eam; et idem receptus fingens se spuere supra eam, +spuit alibi ad partem. Requisitus utrum erat in ipsa cruce effigies +crucifixi, dixit quod non recolit, pro eo quod erat multum territus et +turbatus de hiis que sibi dicebantur et precipiebantur, dicens quod +semper credidit et credit in eum qui passus fuit, et recepit mortem pro +nobis in cruce. Dixit eciam quod ipse, de precepto recipientis, +osculatus fuit ipsum recipientem in umbilico et in ore et non alibi, +quia predictus recipiens festinabat se, et credit quod alii fratres modo +simili recipiantur. + +Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, in +premissis immiscuerit aut dixerit aliquam falsitatem vel tacuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod ipse puram +veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item anno, indicione, pontificatu et die predictis, in presencia dicti +commissarii, nostrum notariorum et testium infrascriptorum, constitutus, +juratus et requisitus eodem modo, frater Radulphus Moyset dicti ordinis +Templi, etatis sexaginta quinque annorum vel circa, morans in domo de +Castellario juxta Peronam, dixit per juramentum suum quod bene sunt +quadraginta quinque anni vel circa elapsi, quod ipse fuit receptus in +domo de Bosco ballivie Viromandie, per fratrem Danielem Britonem +presbyterum dicti ordinis, et quod, post multas promissiones [p. 410] +factas de statutis et secretis ordinis observandis, predictus receptor +posuit sibi mantellum ad collum, et quod nichil aliud fuit sibi factum +vel dictum quod esset contra Deum aut bonos mores. Dixit tamen per +juramentum suum quod vidit recipi fratrem Michaelem de Flers in domo de +Fontanis subtus Montem Desiderii, per fratrem Amalricum de Rochis, et +tres seu quatuor alios, sed non recolit de nominibus ipsorum, nec +recipiencium, nec locorum in quibus recepti sunt, et audivit quod illi +qui recipiebant eos precipiebant et faciebant deferri crucem, et +precipiebant receptis quod abnegarent crucifixum ter, et ter spuerent +supra crucem, et credit quod ipsi recepti hoc faciebant vel saltem +alterum de premissis, et credit quod dictus Michael fecit unum de ipsis +preceptis sibi factis a dicto Amalrico, sed ipse nescit bene de quo, +quia ipse qui loquitur ibat et redibat ad ministrandum in locis +predictis, et credit quod dictus Daniel pepercit sibi in premissis que +audivit aliis fieri, pro eo quod dictus Daniel nutriverat eum, et erat +multum juvenis ipse qui loquitur, et plura non vidit vel audivit quod +recolat. + +Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, in +premissis immiscuerit vel dixerit aliquam falsitatem, vel tacuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod ipse puram +veritatem dixit pro salute anime sue. + + +Item anno, indicione, pontificatu et die predictis, in dicti +commissarii, nostrum notariorum et testium infrascriptorum presencia +constitutus, juratus et requisitus eodem modo, frater Stephanus de +Romania Remensis diocesis, quinquagenarius vel circa, claviger domus de +Prunay dicti ordinis Templi, dixit per juramentum suum quod bene sunt +XIX anni vel circa elapsi quod ipse fuit receptus in domo de Vifort +juxta Castrum Tierrici, ballivie de Bria, per defunctum fratrem Nicolaum +de Sancto Albano preceptorem tunc domus de Monte Suessionensi, de +mandato fratris Arnulphi de Wisemale, et fuerunt presentes in recepcione +sua frater Johannes de Crotay preceptor de Paci, frater Gerardus +Agricola et frater Tierricus de Albigniaco preceptor predicte [p. 411] +domus de Vifort, nec plures quod recolat. Dixit eciam per juramentum +suum quod eo recepto, et post promissiones factas ab eo de statutis et +secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad collum posito, et +aportata quadam cruce lignea per unum de dictis fratribus, recipiens +precepit sibi quod spueret supra dictam crucem, dicens sibi quod +oportebat quod hoc faceret, et ipse qui loquitur finxit se spuere super +eam. Dixit eciam quod recipiens duxit eum ad partem, ad cornu altaris +cujusdam capelle in qua recipiebatur, et elevata veste sua, precepit +eidem recepto quod oscularetur eum retro in fine spine dorsi, et ipse +qui loquitur finxit se hoc facere, sed non fecit. Dixit eciam quod vidit +recipi fratrem Guillermum de Sancto Leonardo de Corbigniaco, in domo de +Valeia, per fratrem Laurencium de Belna preceptorem de Coulours, in +quadam camera dicte domus, dicens quod statim quod mantellum fuit sibi +positum ad collum dicti Gerardi, ipse qui loquitur recessit ad parandum +mappas pro commestione, et propter hoc nescit quid fuit sibi postea +factum vel dictum, tamen credit quod fuit eodem modo receptus, et quod +alii fratres dicti ordinis eodem modo recipiantur. + +Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, in +premissis immiscuerit vel dixerit aliquam falsitatem, vel tacuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue. + +Facte autem sunt hec tres immediate precedentes confessiones seu +deposiciones prius a quolibet ipsorum confitencium prestito ut +premittitur juramento, Parisius in domibus Templi, anno, indicione, +pontificatu, anno et die predictis, presentibus fratre Synardo de Dacia +et fratre Egidio de Bononia ordinis Predicatorum de conventu Parisiensi, +testibus ad hec vocatis et rogatis. + + +In nomine Domini amen. Anno Nativitatis ejusdem Mº CCCº septimo, +indicione sexta, mense novembris, die veneris, in festo sancti +Crisogoni, scilicet vigesima quarta die, pontificatus sanctissimi patris +et domini domini Clementis divina providencia pape quinti anno tercio, +in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco [p. 412] +ordinis Predicatorum, commissarii fratris Guillelmi de Parisius ejusdem +ordinis, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie auctoritate +apostolica deputati, nostrum notariorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus, frater Petrus de Montigniaco +diocesis Meldensis, presbiter dicti ordinis, etatis XL annorum, juratus +ad sancta Dei Evangelia, eidem preposita et ab eo corporaliter tacta, de +se et de aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus in domo Templi Parisiensis, per fratrem Hugonem de Paraudo +visitatorem Francie, in instanti Quadragesima erunt tres anni, +presentibus thesaurario, priore et multis aliis fratribus dicte domus. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de observandis statutis et secretis dicti ordinis, quidam frater +dicti ordinis aportavit ante eum quamdam crucem ligneam in qua erat +figura Jhesu Christi crucifixi, et tunc dictus visitator petivit ab eo +utrum crederet in eum cujus ymago erat ibi; et ipse dixit quod sic, et +tunc dixit sibi: «Oportet quod tu abneges eum ter, et spuas ter supra +crucem.» Quod facere contradixit et denegavit quantum potuit; finaliter, +propter minas quas inferebant sibi, fecit ore et non corde, et finxit +spuere supra crucem, et spuit ad terram. Dixit eciam per juramentum suum +quod osculatus fuit dictum recipientem in ore, et finxit eum osculari in +umbilico, super vestes, tamen non tetigit. + +Item dixit quod dictus recipiens dixit sibi, omnibus audientibus, quod +si calor naturalis moveret eum, dabat ei licenciam habendi rem cum suis +fratribus ordinis. Dixit tamen per juramentum suum quod nunquam fecit, +nec fuit requisitus. + +Item dixit per juramentum suum quod credit quod omnes alii fratres dicti +ordinis recipiantur per eumdem modum per quem fuit receptus. + +Item dixit per juramentum suum quod vidit duos recipi, unum morantem in +domo de Malo Repastu, et fratrem Petrum morantem in domo de Soisiaco, +per istum modum per quem fuit receptus. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut [p. 413] +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat +veritatem. + + +Item frater Guido de Ferreriis presbiter dicti ordinis, etatis +quinquaginta annorum, morans apud Ragnicourt diocesis Belvacensis, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit apud Laigneville, in capella dicte domus, XII +anni sunt elapsi, per fratrem Nicolaum preceptorem de Latigniaco Sicco, +presentibus fratribus Reginaldo et Johanne capellanis dicte domus. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +observandis statutis et secretis dicti ordinis, dictus recipiens traxit +eum ad patrem, aliis remanentibus, et ostendit sibi quamdam crucem +ligneam depictam, et precepit sibi quod abnegaret illum qui passus +fuerat in cruce, et spueret supra crucem, et ipse tunc invitus negavit +ter et spuit ter, supra crucem, ore et non corde. Dixit eciam per +juramentum suum quod osculatus fuit dictum recipientem in ore et in +umbilico, et precepit sibi dictus recipiens quod oscularetur eum in fine +spine dorsi; sed non voluit ipsum ibi osculari. Dixit eciam per +juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi quod si calor naturalis +moveret eum, poterat se commiscere cum fratribus ordinis. Dixit tamen +per juramentum suum quod nunquam fecit, nec fuit requisitus. +Interrogatus utrum viderit aliquos fratres recipi, dixit per juramentum +suum quod sic fratrem Thomam de Rochancourt, per fratrem Gerardum +vicarium preceptoris domus de Fontanis, in dicta domo, et fratrem +Johannem Dorviller, per eundem, ut credit, et in eadem domo, et fratrem +Petrum de Fontanis, per fratrem Johannem de Turno; et dixit quod +recipientes duxerunt ipsos receptos ad partem, et credit quod fuerunt +eodem modo recepti. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in [p. 414] +deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et +meram veritatem. + + +Item frater Johannes de Gisi presbiter dicti ordinis, etatis XXVI +annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo de Laigneville +Belvacensis diocesis, tres anni sunt in festo sanctorum Johannis et +Pauli, per fratrem Radulphum de Gisi receptorem Campanie, presentibus +fratribus Durando milite dicti ordinis, et Johanne preceptore dicte +domus, presbitero. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones ab eo factas de observandis statutis et secretis dicti +ordinis, dictus recipiens ostendit sibi figuram Jhesu Christi depictam +in quodam missali, et petivit ab eo utrum crederet in illum cujus figura +erat ibi; et ipse dixit quod sic, et tunc dixit sibi quod abnegaret eum +ter, et ter spueret supra crucem; et cum ipse hoc facere denegaret, +tamen compulit eum ad hoc, dicens quod oportebat quod hoc faceret, et +tunc ore et non corde abnegavit ter, et ter finxit spuere supra crucem, +sed spuit ad partem. + +Item dixit per juramentum suum quod osculatus fuit eum solummodo in ore, +licet fuerit requisitus de osculando eum in umbilico; sed assistentes +dixerunt quod parceret sibi, quia erat de genere suo et sacerdos. + +Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens dedit sibi +licenciam habitandi cum fratribus dicti ordinis, si non posset +continere; sed dixit per juramentum suum quod nunquam fecit, nec fuit +requisitus ab aliquo. Dixit eciam per juramentum suum quod vidit tres +recipi per dictum fratrem R. de Gisi, per istum modum per quem dixit se +esse receptum, et credit quod omnes alii recipiuntur per illum modum. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et [p. 415] +meram veritatem. + + +Item frater Petrus de Laigneville dispensator domus des Quenoi, etatis +XX annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Latigniaco +Sicco, in Quadragesima erunt duo anni, per fratrem R. de Gisi, +presentibus fratre Huberto preceptore dicte domus, et fratre Nicolao de +Salleville, et pluribus aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +observandis statutis et secretis dicti ordinis, dictus recipiens +aportavit quoddam missale, et ostendit sibi figuram Jhesu Christi +crucifixi depictam in eo, et petivit ab eo utrum crederet in eum cujus +figura erat ibi depicta, et ipse respondit quod sic, et eciam dixit quod +oportebat quod abnegaret eum, et spueret supra crucem et ymaginem; qui +contradixit quantum potuit, tum finaliter, quia minabatur eum de ponendo +eum in tali carcere quod de cetero non videret pedes suos, fecit +abnegacionem semel ore, et non corde, ut dixit, et finxit spuere ter +supra ymaginem, sed spuebat ad terram, ut dixit. Dixit eciam per +juramentum suum quod osculatus fuit eum in umbilico et in ore solummodo. +Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi quod +si calor naturalis moveret eum ad incontinenciam, quod commisceret se +cum fratribus dicti ordinis, et alios admitteret ad idem, si +requireretur. Dixit tamen per juramentum suum quod nunquam fecit, nec +fuit requisitus. + +Item dixit quod cum eo fuit receptus quidam frater nomine Baldoinus, qui +per eumdem modum omnino fuit receptus, et credit quod omnes alii simili +modo recipiantur. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu +tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +puram et meram dixerat veritatem. + + +Item frater Nicolaus de Ambianis, dictus de Lulli, etatis [p. 416] +XXIIII annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de +Correaus diocesis Ambianensis, septem anni sunt elapsi vel circa, per +fratrem Gerardum de Villaribus tunc preceptorem Francie, presentibus +fratre Tierrico magistro de Laudunesio, fratre Johanne de Sarnay +preceptore ballivie de Pontivo, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et secretis dicti ordinis ab eo factas, dictus +recipiens ostendit sibi crucem depictam in quodam missali cum effigie +Jhesu Christi crucifixi, et precepit sibi quod abnegaret Jhesum Christum +cujus effigies erat ibi ter, et ipse compulsus ad hoc invitus fecit +propter minas et terrores quos inferebant sibi, et finxit se spuere +supra ymaginem, sed spuebat ad terram; et dixit per juramentum suum quod +nunquam remansisset in ordine, nisi fuisset propter timorem mortis; +tantum perhorrebat Templariorum potenciam, quod non erat ausus exire. + +Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens requisivit eum quod +oscularetur eum in culo, et ipse respondit quod prius permitteret se +interfici; tamen osculatus fuit eum in umbilico super vestes, et in ore, +de precepto suo, et dixit per juramentum suum quod nichil aliud +inhonestum fuit sibi dictum vel factum, et premissa dixit ille qui +loquitur cum lacrimis et magnis suspiriis. Interrogatus utrum vi, vel +metu carceris seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit +falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, per juramentum suum dixit +quod non; immo puram et meram dixerat veritatem. + + +Item frater Thomas de Roquencourt, etatis quinquaginta annorum vel +circa, juratus eodem modo de se et de aliis in causa fidei dicere +veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit in domo de Fontanis, octo anni sunt +elapsi, per fratrem Gerardum de Sonions, locum tenentem [p. 417] +preceptoris dicte domus, presentibus fratre Guidone de Ferreriis et +fratre Michaele de Fles, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de observandis statutis et secretis dicti ordinis ab eo factas, dictus +recipiens fecit se osculari ab eo in umbilico et in ore, et postea +dictus recipiens aportavit sibi quamdam crucem de ligno, et precepit +sibi quod ter spueret supra dictam crucem, et ipse invitus finxit se +spuere supra dictam crucem bis, sed spuit juxta crucem ad terram. Dixit +eciam per juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi quod si non +posset continere, habitaret carnaliter cum fratribus ordinis, sed dixit +quod nunquam accidit sibi; et dixit ille qui loquitur quod premissa sunt +sibi dicta et facta in presencia omnium assistencium. Dixit eciam per +juramentum suum quod vidit unum fratrem recipi in dicto ordine, et +credit quod ipse et alii dicti ordinis recepti sunt per istum modum. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat +veritatem. + + +Item frater Nicolaus de Compendio preceptor domus de Bosco Scuti, etatis +quadraginta annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in +causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de +Valeia, octo anni sunt elapsi vel circa, per fratrem Raymundum de Gisi +receptorem Campanie, presentibus fratribus Gaufrido de Trahi et Johanne +de Vernolio, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et +secretis dicti ordinis ab eo factas, dictus recipiens precepit sibi quod +spueret supra crucem mantelli sui, quia talis erat modus sue religionis, +et ipse miratus et turbatus valde, dixit: «Domine, quomodo facerem hoc +quod ego spuerem supra crucem in qua Salvator meus fuit vivus et +mortuus?» Et ipse dixit: «Oportet quod tu spuas et abneges eum, [p. 418] +quia talis est modus ordinis nostri, et ita recipiuntur alii.» Tunc +dixit: «Quomodo facerem hoc ego? veni huc ut salvarem animam meam, et +vos vultis quod abnegem eum qui me creavit. Detis mihi deliberacionem, +et ego cogitabo quid faciam.» Et tunc dixerunt omnes astantes ibi quod +oportebat quod faceret, quia omnes alii ita recipiuntur, et quod talis +est ordo; et tunc ipse invitus spuit supra crucem mantelli dicti +receptoris, et abnegavit ore et non corde. Dixit eciam per juramentum +quod de hoc fuit confessus cuidam penitenciario episcopi Trecensis qui +tunc erat. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens +precepit sibi quod oscularetur eum in posteriori parte dorsi, in +umbilico et in ore, sed ad preces cujusdam capellani dicti ordinis +pepercit sibi quantum ad inferiorem locum, sed osculatus fuit eum in +umbilico et in ore. + +Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens dixit et precepit +sibi quod si non posset continere a libidine, quod commisceret se cum +fratribus dicti ordinis, et alios fratres ad hoc reciperet, si eum +requirerent. Dixit tamen per juramentum suum quod numquam fecit, nec +fuit requisitus. Omnia ista confessus fuit cum magnis suspiriis et +lacrimis. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat +veritatem. + + +Item frater J. de Domo Dei monachorum, diocesis Meldensis, dispensator +domus de Sablonieres juxta Castrum Theodorici; etatis XXXV annorum vel +circa, ut dicebatur, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Hubercourt, in +instanti festo Nativitatis Domini erunt VI anni vel septem anni, per +fratrem R. de Gisi receptorem Campanie, presentibus fratribus Petro +preceptore dicte domus, et Petro Rongemaaille, et quibusdam [p. 419] +aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones de observandis statutis et secretis dicti +ordinis ab eo factas, dictus recipiens precepit sibi quod oscularetur +eum retro in umbilico et in ore, et ipse finxit quod oscularetur eum +supra vestes retro, et in umbilico, et postea osculatus fuit eum in ore. + +Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens ostendit sibi +crucem mantelli, et precepit sibi quod spueret supra crucem; quod fecit, +et postea ostendit sibi crucem in quodam missali cum ymagine Jhesu +Christi, et precepit sibi quod abnegaret Deum cujus ymago erat ibi, et +licet renuisset et fleret, tamen finaliter fecit compulsus. Dixit eciam +per juramentum suum, quod credit quod omnes alii fratres ita +recipiantur, sed non scit veritatem. + +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. Acta +sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, +presentibus religiosis et honestis viris fratribus Gaudefredo Leodiensi, +Johanne Bergensi ordinis Predicatorum, in conventu Parisiensi +studentibus, et pluribus aliis testibus ad hec vocatis specialiter et +rogatis. + + +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus sacrosancte Romane +Ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus et +omnibus aliis et singulis, prout in hac et precedentibus peciis simul +sutis et signo meo signatis plenius continentur, una cum testibus et +publicis notariis supra et infrascriptis presens interfui, ac, de +mandato inquisitoris et commissariorum suprascriptorum, in hac et aliis +precedentibus instrumentis me subscripsi in testimonium premissorum, +eaque signo meo solito signavi rogatus. + + +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis [p. 420] +confessionibus, et aliis prout in hac et precedentibus peciis simul +sutis signo meo signatis plenius continentur, una cum testibus et +notariis publicis supra et infrascriptis presens interfui, ac, de +mandato predicti inquisitoris et supradictorum commissariorum suorum, in +hoc et aliis publicis instrumentis precedentibus me subscripsi in +testimonium premissorum, eaque signo meo consueto signavi rogatus. + + +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis +in hac presenti et aliis omnibus cartarum peciis simul sutis signoque +meo signatis contentis, una cum testibus et notariis publicis supra et +infrascriptis presens interfui, ac, de mandato inquisitoris et +commissariorum suprascriptorum, hic et aliis instrumentis me subscripsi, +et signum meum solitum apposui rogatus in testimonium premissorum. + + + + + INTERROGATOIRE + DES TEMPLIERS DU DIOCÈSE D'ELNE + (ROUSSILLON). + + 1310 (NOUVEAU STYLE). + + +_Raymundus[1] miseracione divina Elnensis episcopus, etc. [p. 423] +Recepimus quasdam litteras reverendi in Christo patris domini_ Egidii +divina providencia sancte Narbonensis ecclesie archiepiscopi, _etc., +quarum tenor talis est:_ + + [1] Ce manuscrit, sur papier coton, appartient à la Bibliothèque + nationale (_Cod. Colb._ 1145, _Regius_ 3918). Les trois premiers + feuillets sont dans un tel état de dégradation, qu'il eût été bien + difficile de rétablir d'une manière suivie le texte qu'ils + renferment; mais ce texte n'étant que la reproduction de deux actes + déjà insérés dans le premier volume, nous nous bornons à en donner + ici les premières et dernières lignes. Les mots en italique sont + ceux que nous avons suppléés pour compléter ce cadre sommaire. + +Egidius permissione divina sancte Narbonensis ecclesie archiepiscopus, +etc., _Raymundo Elnensi_ episcopo salutem et sinceram in Domino +caritatem. Litteras sanctissimi patris _et domini nostri domini +Clementis pape quinti, etc., nos vidisse_ et coram nobis perlegi fecisse +noveritis, quarum tenor _talis est_: + +«_Clemens episcopus,_ servus servorum Dei, etc. Faciens misericordiam, +etc. (_Voir cette bulle, tome I, pages 2-7._) + +«Datum Pictavis, II idus augusti, pontificatus nostri anno tercio.» + +Tenor vero articulorum de quibus fit mencio in litteris apostolicis +supradictis, quos sub vera bulla ipsius domini nostri summi pontificis +et filo canapis inclusos recepimus, vidimus, tenuimus et coram nobis +perlegi fecimus, sequitur in hec verba: + +«Isti sunt articuli super quibus inquiretur contra fratres ordinis +milicie Templi, tanquam contra singulares multipliciter infamatos et +vehementer suspectos super contentis in eisdem articulis, et maximo +scandalo contra eos super hiis existente. + +«Articuli contra singulares personas ordinis milicie Templi: + +«Primo, quod in recepcione sua et quandoque post, etc.» (_Voir la suite +de ces articles au tome I, pages 89-96._) + +Predictarum igitur litterarum apostolicarum et articulorum [p. 424] +dictorum series ad vestri presenciam tenore presencium perducentes, +vobis mandamus quatinus contenta in eisdem litteris apostolicis quantum +ad vos pertinet in... compleatis; ac nos de recepcione presencium et de +tempore recepcionis earum testimonio vestrarum litterarum patencium... +publicorum instrumentorum per latorem presencium certificare curetis; in +quorum omnium sigillum nostrum et subscriptionem notarii publici +infrascripti litteris presentibus duximus apponendum. Acta fuerunt hec +Parisius, in domo nostra, anno a Nativitate Domini Mº CCCº nono, III +nonas maii, indictione septima, pontificatus prefati sanctissimi patris +domini Clementis divina providencia pape quinti anno quarto; presentibus +venerabili Fulcone Balati canonico Claromontensi, et discretis viris +dominis P. de Chadaleu de Opiano, ac Petro Bongiaci de Vesola +Narbonensis diocesis, ecclesiarum rectoribus, testibus ad premissa +vocatis specialiter et rogatis. + +Et ego Guillelmus Radulphi de Sancto Floro Claromontensis diocesis +clericus, sacrosancte Romane Ecclesie publicus auctoritate notarius, qui +litteras apostolicas et articulos supradictos vidi, tenui et palpavi, +nullam in se suspicionem, ut premittitur, continentes, tenorem eorum hic +de verbo ad verbum fideliter feci scribi, ac de hujusmodi sumpto exemplo +litterarum et articulorum predictorum, cum ipsis originalibus litteris +et articulis diligentem ac fidelem collacionem feci; et quia illud cum +originali concordare, nil addito vel detracto quod sentenciam mutaret +vel intellectum, inveni, me eidem subscripsi, et signum meum apposui +consuetum, una cum sigillo prefati domini archiepiscopi Narbonensis, et +ad requestam ipsius ad hoc vocatus specialiter et rogatus. (L. S.) + + +Verum cum execucioni contentorum in ipsis litteris usque nunc, +infirmitate nostri corporis prepediti, intendere nequiverimus ut +decebat, nunc vero sanitate resumpta, licet non plena, volentes, tanquam +filii obediencie, contenta in eis execucioni debite demandare, +assignavimus diem mercurii proximam qua dicetur XIX kalendas, februarii, +anno quo supra, peremptorie duobus fratribus Predicatoribus et [p. 425] +duobus fratribus Minoribus conventuum ville Perpiniani nostre Elnensis +diocesis, per nostras litteras sub hac forma: + +Raymundus miseracione divina Elnensis episcopus, religiosis viris priori +Predicatorum et gardiano fratrum Minorum ville Perpiniani, salutem in +Domino Jhesu, cum augmento divine gracie et amoris. Cum juxta +ordinacionem sanctissimi patris et domini nostri domini Clementis pape +quinti, sacrosancte Romane ac universalis Ecclesie summi pontificis, +litteratorie nobis missam, duobus canonicis nostre Elnensis ecclesie, +duobus Predicatoribus et duobus fratribus Minoribus accercitis, contra +Templarios nostre Elnensis diocesis super articulis in dictis litteris +comprehensis inquirere intendamus, vos requirimus, et nichilominus +auctoritate apostolica vobis dicimus et mandamus quatinus vestrum +quilibet cum uno fratre vestri ordinis, viro utique provido et in +talibus circumspecto, die mercurii proxima, ad castrum de Trullariis, +mane ante terciam, ad nos personaliter veniatis, in predictis nobiscum +facturi, juxta Dei beneplacitum et traditam a dicto domino nostro summo +pontifice nobis formam, quod justicia suadebit. Intencio enim nostra est +preceptum apostolicum litteratorie nobis..... Datum vicesima..... +[astantibus?] providis et discretis [duobus canonicis?] Elnensis +ecclesie, videlicet Benedicto Hugonis archidiacono [majori et?] Raymundo +Guillelmi sacrista ejusdem. Et locum apud castrum de Trullariis ejusdem +Elnensis ecclesie propinquum [domui?] Mansi Dei quod est milicie Templi +Dei, in qua Templarii olim degentes in diversis iocis infra nostram +diocesim, juxta [mandatum?] predicti domini nostri summi pontificis, sub +fida custodia detinentur. + + +Quibus die mercurii et loco, videlicet [castro?] predicto de Trullariis; +nos prefatus Elnensis episcopus volentes inquirere cum Templariis +predictis super [articulis in?] predictis litteris comprehensis, +personaliter constituti, accercitis et astantibus nobis dictis duobus +canonicis et du[obus fratribus Predica]toribus, videlicet fratre +Bernardo Marchi priore, et fratre Bernardo de Ardena lectore [p. 426] +Predicatorum, et duobus [fratribus Minoribus?], scilicet fratre +Guillelmo Arnaldi gardiano, et fratre Guillelmo Brandini ordinis fratrum +Minorum conventuum [ville Perpiniani?]; adhibitis eciam nobis tribus +notariis publicis et juratis, videlicet Petro Gayraudi, Petro Ray[naudi +et Johanne] de Villa Clara, qui presentem inquisicionem auctoritate et +mandato nostro jussi sunt scribere et fideliter [in formam pu]blicam +redigere. Citavimus per nostras patentes litteras, et citari fecimus per +discretum virum [Jacobum Martini officialem?] nostrum Elnensem omnes +Templarios existentes in dicta domo Mansi Dei nostre Elnensis diocesis, +et eorum singulos, cum [alias?] in dicta nostra diocesi nulli essent nec +sint fratres ordinis dicti Templi: quarum quidem litterarum forma +dinoscitur esse talis: + +Raymundus miseracione divina Elnensis episcopus, executor ad +infrascripta a Sede apostolica deputatus, discreto viro Jacobo Martini +officiali nostro Elnensi salutem in Domino sempiternam. Cum nos, juxta +preceptum apostolicum litteratorie nobis factum, super articulis nobis +missis per reverendum in Christo patrem dominum Egidium, divina +providencia sancte Narbonensis ecclesie archiepiscopum, contra +Templarios degentes in domo Mansi Dei milicie Templi, nostre Elnensis +diocesis, inquirere intendamus in castro de Trullariis (quem quidem +locum decentem et oportunum putavimus ad predicta, cum sit propinquus +ipsi domui Mansi Dei), vobis dicimus et mandamus quatinus ad dictam +domum Mansi Dei personaliter accedentes, ex parte nostra, ymo verius +apostolica, citetis et peremptorie omnes et singulos fratres dicte domus +et ordinis prelibati, ut sicut mandabuntur per nos licteratorie sive per +nuncium, diebus singulis et temporibus assignandis; in dicto loco de +Trulars compareant personaliter coram nobis, et viris venerabilibus et +discretis nobis juxta mandatum apostolicum associatis, Bernardo Hugonis +de Urgio archidiacono majori, et Raymundo Guillelmi sacrista ecclesie +Elnensis, necnon religiosis fratribus Bernardo Marchi priore et +Berengario de Ardena lectore ordinis Predicatorum; Guillelmo Arnaldi +gardiano, et Guillelmo Brandini ordinis fratrum Minorum [p. 427] +conventuum ville Perpiniani nostre Elnensis diocesis, super contentis in +dictis papalibus litteris et articulis insertis in eis perhibituri, +dicturi et responsuri meram et puram quam noverint veritatem. De dicta +eciam citacione canonice facienda, cum per vos facta fuerit, faciatis +fieri publicum instrumentum. Datum apud castrum de Trulars, XIX kalendis +februarii, anno Domini millesimo CCCº nono. + + +De qua quidem citacione facta per dictum officialem idem officialis +fecit fieri publicum instrumentum sub tenore qui sequitur: + +Noverint universi quod veniens discretus vir Jacobus Martinus officialis +Elnensis, ad domum Mansi Dei milicie Templi diocesis Elnensis, et in +eadem domo existens, vocari fecit ad se omnes et singulos fratres in +eadem domo captos, et detentos in ecclesia seu capella ejusdem domus. Et +dictis fratribus inibi congregatis, idem dominus officialis eis legi +fecit, per me notarium infrascriptum, quamdam litteram reverendi in +Christo patris domini Raymundi Dei gracia Elnensis episcopi, sigillo +ejusdem in dorso sigillatam, cujus forma talis est: «Raymundus +miseracione divina Elnensis episcopus, executor ad infrascripta a Sede +apostolica deputatus, discreto viro Jacobo Martini officiali nostro +Elnensi salutem in Domino sempiternam, etc., _ut supra_.» Auctoritate +cujus littere idem officialis citavit omnes et singulos astantes inibi +et presentes, sicut et super hiis que in dicta littera continentur. De +quibus [quidem citaci]one et omnibus aliis et singulis supradictis, idem +officialis mandavit per me notarium infrascriptum fieri publicum +instrumentum, quod fuit factum in dictis capella et domo Mansi Dei, XIX +kalendas februarii, anno Domini millesimo CCCº nono. In [presencia?] et +testimonio Johannis de Villaclare, Raymundi Savine et Raymundi Troyn de +Perpiniano, et mei Petri Gayraudi [clerici?] notarii publici dicti +domini episcopi, qui predictis omnibus interfui, et ea omnia scripsi, et +in formam publicam redegi, et signo [meo signavi?]. + +Citavit insuper idem officialis auctoritate predicta fratrem [p. 428] +Bertholomeum [de?] Turri presbyterum seu capellanum dicti Templi, ut, +incontinenti facta citacione, compareret personaliter coram dicto domino +[episcopo?] et dictis viris providis sibi associatis, apud Trulars, in +domo prepositure ejusdem castri de Trulhars ad Elnensem ecclesiam +pertinentis. Qui quidem frater Bartholomeus volens parere dicte +citacioni de se facte, comparuit die predicta personaliter coram dicto +domino episcopo et aliis supra nominatis sibi associatis, in loco +predicto de Trulhars, et prestitit ad sancta Dei Evangelia corporaliter +juramentum super dictis articulis, et contentis in eis, et super aliis +de quibus interrogabitur per eumdem dominum episcopum, puram, meram et +plenam dicere veritatem, de se ut principalis, et de aliis sic ut +testis. Et lectis sibi articulis predictis et expositis in vulgari, +primo super primo articulo interrogatus per dictum dominum episcopum, +respondens per juramentum, negavit ipsum primum articulum, et omnia et +singula contenta in eo. In quo quidem articulo agitur quod in recepcione +ipsorum fratrum ipsi fratres abnegant Christum, vel Jhesum, vel +crucifixum. Addens quod ipse totis temporibus vite sue non audivit fieri +mencionem de contentis in dicto articulo, nisi ab eo tempore citra quo +capti fuerunt fratres ordinis supradicti. + +Super secundo articulo interrogatus, negavit prorsus contenta in eo. + +Ad tercium articulum respondens, negavit similiter contenta in eo. + +Ad IIII-VI articulos negavit. + +Ad VII articulum respondens, negavit eum et omnia et singula contenta in +eo. Interrogatus, juxta tenorem dicti articuli, si credit Christum +Jhesum Dei filium esse, et in sua humanitate quam sumpsit de utero +Virginis matris sue passum esse, mortuum et sepultum, et die tercia a +mortuis surrexisse, et utrum predicta fuerit ipse passus pro suis an +vero pro nostris peccatis; ad que respondit se credere firmiter et +nullatenus dubitare quod dictus Dominus Jhesus Christus sit et fuerit +Verbum Dei Patris, et humanam naturam sumpserit et traxerit de sacro +utero beatissime Marie semper Virginis matris sue, in quo sine virili +semine de Spiritu Sancto fuit conceptus, et passus non pro suis [p. 429] +peccatis, sed pro nostris, et a mortuis die tercia surrexisse. + +Ad VIII-XIX articulos negavit. + +Ad XX articulum respondens, negavit eum et omnia et singula contenta in +eo, adiciens quod quocienscumque ipse missas celebravit, ipse dixit illa +verba [per que ef]ficitur corpus Christi et ejus sanguis preciosus. + +Ad XXI-XXIIII articulos negavit. + +Ad XXV articulum respondens, negavit [cum la]ycus fuerit visitator. Sed +si presbiter fuerit, quamvis non viderit aliquem [visitatorem qui] esset +presbiter, credit quod posset absolvere a peccatis, de licencia tamen +sui superioris prelati. + +Ad XXVI-XXVIII articulos negavit. + +Ad XXIX articulum respondens, negavit eum et omnia et singula contenta +in eo, nec credit nec est fides ejus quod dictus Magister confessus +fuerit contenta in articulo supradicto, salvo tamen honore et reverencia +domini nostri summi pontificis et fratrum ejus dominorum cardinalium, de +quibus agitur in articulo. + +Ad XXX articulum respondens, negavit contenta in eo, excepto quod, post +recepcionem, recipiens osculatur in ore tantum receptum in fratrem. + +Ad XXXI-XXXIII articulos negavit. + +Ad XXXIIII articulum respondens, confitetur ipsum articulum et contenta +in eo, eo modo qui sequitur, quod recipiens facit jurare receptum quod +pro alio ordine majori vel minori non exeat nec relinquat ordinem +Templariorum. + +Ad XXXV articulum respondens, confitetur ipsum et contenta in eo. Sed +racionem quare sunt professi incontinenti recepti in dicto ordine dixit +se nescire; sed sic habetur de more et observata consuetudine dicti +Templi. + +Ad XXXVI articulum respondens, dixit quod recepciones fratrum dicti +ordinis fiunt ubicumque eos fieri contingit, omnibus exclusis, exceptis +fratribus dicti ordinis, clausis januis loci ubi capitulum fit [p. 430] +pro recepcione fratrum; et idem fieri consuevit in dicta domo Mansi Dei, +quandocumque ipsos fratres facere contingat capitula super quibuslibet +actibus; ipse tamen, ut dixit, non vidit fieri capitulum nisi in +ecclesia domus Mansi Dei. + +Interrogatus qua hora diei ipsi fratres tenent et faciunt capitula pro +recipiendis fratribus, dixit quod, celebrata prius missa, et invocata +Spiritus Sancti gracia per sacerdotem qui missam celebravit, frater +capellanus dicti ordinis dicit: «Veni, Sancte Spiritus,» cum oracione, +_Deus qui corda fidelium_. Quibus dictis, dicti fratres presentes inibi +et sedentes tenent sua capitula, et faciunt recepciones fratrum qui +recipiendi sunt: et hec vidit servari in dicta ecclesia Mansi Dei decies +et pluries. + +Ad XXXVII articulum respondens, dixit se nescire pro certo aliqua de +contentis in ipso articulo. Dixit tamen se credere quod gentes que +loquebantur quare ita secrete et clausis januis fiebant recepciones +fratrum quod haberent suspicionem contra eos, sed non juste. + +Ad XXXVIII articulum respondens, dixit ut supraproxime. + +Ad XXXIX-XLIII articulos negavit. + +Ad XLIIII articulum respondens, de se ipso negavit ipsum articulum et +contenta in eo. Quantum erat ad alios fratres, dixit se nescire, imo +expresse dixit se credere nullum ex fratribus dicti ordinis hoc fecisse, +cum in committentes illud peccatum, tanquam in filios diffidentie, +descendat et veniat ira Dei. + +Ad XLV articulum respondens, ut in proximo articulo. + +Ad XLVI articulum respondens, negavit eum et omnia et singula contenta +in eo, dicens eciam se nunquam audivisse dici aliqua de contentis in +dicto articulo. + +Ad XLVII-L articulos negavit. + +Ad LI articulum respondens, dixit se de nullo fratrum dicti ordinis ...e +contenta in dicto articulo unquam fecisse. + +Ad LII-LVII negavit. + +Ad LVIII articulum respondens, negavit contenta in eo, excepto [p. 431] +quod confessus est ipsos fratres et se ipsum portare cingulos cordularum +de filo lineo supra camisiam. + +Interrogatus propter quam causam ipsi fratres portant dictum cingulum, +dixit se credere quod ideo portant, et ipse dixit de se ipso assertive, +quod ipse portat cingulum ideo quod scriptum est in Evangelio Luche: +«Sint lumbi vestri precincti, etc.,» addens quod dictum cingulum +portavit et hodie portat a tempore sue recepcionis citra, et dixit ipsum +cingulum esse de observantia dicti ordinis, ab ejus fratribus singulis +sic portari. + +Ad LIX articulum respondens, dixit quod cordule sive cinguli traduntur +eisdem fratribus cujusvis longitudinis, sicut placet portanti, salvo +quod nullum ydolum tangitur neque cingitur cum cordula sive cingulo +supradictis. + +Ad LX articulum respondens, negat prorsus contenta in eodem articulo. + +Ad LXI articulum respondens, dixit quod in recepcione fratrum dicti +ordinis, injungitur ipsis receptis quod continue portent cingulum lineum +de die et de nocte. Dixit tamen quod ex dicta cordula nunquam tangitur +aliquod ydolum, nec cingitur ex eadem. + +Ad LXII articulum respondens, dixit ut in proximo articulo supra. + +Ad LXIII articulum respondens, negavit eum et contenta in eo +simpliciter, sicut jacet. + +Ad LXIIII articulum respondens, negavit eum. + +Ad LXV articulum respondens, negavit eum, dicens quod modis predictis +nullus unquam recipitur, nec fuit usquam quisquam receptus quod ipse +sciat vel credat, exceptis a se superius confessatis. + +Ad LXVI articulum respondens, negavit ipsum et contenta in eo, dicens se +non credere unquam factum fuisse de aliquo fratre ex causa in dicto +articulo contenta. + +Ad LXVII articulum respondens, dixit ut in proximo articulo supra. + +Ad LXVIII articulum respondens, dixit ut in LXVI articulo. + +Ad LXIX articulum respondens, dixit quod in recepcione fratrum dicti +ordinis injungitur a recipientibus ipsos, propter juramentum [p. 432] +prestitum a receptis, quod perpetuo secrete teneant omnia que fiant in +capitulis eorumdem; aliter negat predictum articulum. + +Ad LXX articulum respondens, negavit eum simpliciter, prout jacet. + +Ad LXXI articulum respondens, dixit quod cum recepciones fratrum fiunt +in capitulis dicti Templi, injungitur eis qui recepti sunt ut omnia et +singula que in capitulis acta sunt et agenda secreta teneant. + +Ad LXXII articulum respondens, dixit verum esse quod precipitur +fratribus presentibus in ipsis capitulis quod non audeant loqui aliis +fratribus ejusdem ordinis, nisi tamen illis fratribus qui in ipsis +capitulis affuerunt. Ipse tamen frater Bartholomeus qui hec loquitur +nusquam fuit, ut dixit, in aliquibus capitulis nisi in dicta domo Mansi +Dei diocesis Elnensis, et idem credit fieri et servari in ceteris +capitulis dicti Templi. + +Ad LXXIII articulum respondens, negat ipsum articulum, sicut jacet, +adiciens se nunquam vidisse dici vel fieri contenta in eo. + +Ad LXXIIII articulum respondens, dixit..... re, et sic retro fuisse +servatum inter fratres dicti ordinis, quod quocienscumque aliquem vel +aliquos fratrum..... contingat velle confiteri peccata sua, injungitur +eis ut fratri capellano ejusdem ordinis quem [in] promptu habere possunt +sua confiteantur peccata; quando vero dicti fratris capellani pro +peccatis [ipsorum con]fitendis presenciam habere non possunt, datur eis +facultas libera adeundi fratres Minores [vel Predicat]ores, vel in eorum +deffectu presbiterum secularem ejusdem diocesis, cui vel quibus sua +peccata valeant confiteri..... penitentiam recipere salutarem et +injunctam servare. + +Ad LXXV articulum respondens, dixit se [non vi]disse nec scivisse nec +audivisse fratrem vel fratres Templi aliquem vel aliquos errores de +quibus agitur in preambulis articulis commisisse. Quapropter negligencia +imputari non potuit nec debuit cuique fratrum dicti ordinis, si locus +correctioni predicte non fuit. + +Ad LXXVI articulum respondens, dixit quod ideo non nunciarunt Ecclesie +sancte Dei, quod nec scit nec credit aliquos errores contra fidem +catholicam fuisse commissos inter fratres ordinis dicti Templi. [p. 433] +Ad LXXVII articulum respondens, negavit dictum articulum et contenta in +eo. + +Ad LXXVIII articulum respondens, negavit dictum articulum et contenta in +eo. Dixit tamen quod, quando fratres recipiuntur ad dictum ordinem, +injungitur eis servare bonos mores et bonas consuetudines dicti ordinis +presentes et futuros, et malos vitare. + +Ad LXXIX articulum respondens, negat eum. + +Ad LXXX articulum respondens, negat eum, exceptis per eum confessatis +supra. + +Ad LXXXI articulum respondens, negavit eum et contenta in eo omnia et +singula, salvis a se superius confessatis. + +Ad LXXXII articulum respondens, dixit nec se scire nec credere contenta +in eo, salva excellencia domini nostri summi pontificis, et reverencia +fratrum ejus. + +Ad LXXXIII articulum respondens, dixit se non credere neque scire aliqua +de contentis in eo, salva excellencia ejusdem domini nostri pape et +fratrum ejus honore. + +Ad LXXXIIII articulum respondens, dixit ut in proximo articulo supra. + +Ad LXXXV articulum respondens, dixit se nec scire nec credere aliquid de +contentis in eo. + +Ad LXXXVI articulum respondens, dixit quod ipse qui loquitur fuit +receptus in domo Mansi Dei, per fratrem Raymundum de Baco tunc +preceptorem ejusdem domus, in vigilia Natalis Domini proxime preterita +fuerunt XXIX anni elapsi, astantibus et presentibus in ipsa recepcione +fratribus Petro de Camporotundo, Jacobo Olerii, Arnoldo Rocha camerario +dicte domus, et pluribus aliis de quibus non recordatur, qui mortui +sunt, et fratre Jordano et fratre Arnoldo Canicii et fratre Symone, nunc +viventibus, ordinis supradicti. Modus autem sue recepcionis et aliorum, +quos ipse vidit recipi in eadem domo Mansi Dei, fuit observatus per +receptores per modum qui sequitur. Videlicet quod tempore quo ipse qui +loquitur fuit receptus in fratrem dicti ordinis apud domum Mansi Dei, +frater Raymundus de Baco preceptor tunc dicte domus intravit ecclesiam +seu capellam dicte domus, cum ceteris fratribus qui in ipsa [p. 434] +domo tunc erant, ipso fratre Bartholomeo qui loquitur, jam tunc +presbitero existente et remanente extra capellam predictam. Et post +paululum venerunt ad ipsum qui loquitur duo fratres senes dicti ordinis, +de nominibus quorum dixit se ad plenum non recordari, et introduxerunt +ipsum qui loquitur in quamdam cameram que est juxta ecclesiam, in qua +jacet frater capellanus dicte domus; ubi dixerunt ipsi qui loquitur +multas asperitates ordinis, et an ipse qui recipi debebat haberet membra +sua sana, et utrum esset excommunicatus, et utrum esset obligatus +creditoribus, et an votum emisisset intrandi alium ordinem seu +religionem, et multa alia que continentur in quodam libro qui appellatur +liber Statutorum et regula ordinis Templariorum. Et cum ipse qui +loquitur ad omnia respondisset, et docuissent eum quid haberet dicere +preceptori, introduxerunt eum in ecclesiam ubi erat dictus preceptor cum +fratribus ubi tenebant capitulum pro predictis, clausis januis ecclesie +supradicte, et flexis genibus et complosis manibus coram eo, dixit ipse +qui recipiendus erat: «Domine, Deo et beate Marie Virgini, et vobis et +omnibus..... supplico me recipi in hoc ordine in socium et in fratrem +proprie ad serviendum Deo, pro anima mea sal[vanda re]liquum vite tempus +mee volo expendere ad laudem Dei, et sibi in hoc ordine perpetuo +famulari.» Et..... dictus preceptor jussit eundem fratrem qui loquitur +exire ecclesiam, et post modicum tempus fecit [ipsum vo]cari et ad se +venire. Multa eciam alia in dicta ejus recepcione fuerunt dicta, prolata +et ordinata per dictum preceptorem, et ad ea responsa data per ipsum +fratrem Bartholomeum receptum, sicut in quodam libro continente regulam +dicti ordinis latius continetur. Quem inquam librum idem frater +Bartholomeus capellanus fecit de dicta domo Mansi Dei per quendam +juvenem aportari, et presentari eidem domino episcopo Elnensi et +canonicis Elnensis ecclesie predictis, necnon viris religiosis +Predicatoribus et Minoribus predictis secum inquirentibus et astantibus, +quorum nomina in exordio hujus enqueste sunt superius interserta. Liber +autem predicte regule sic incipit in romano: + +_Quan alcum proom requer la compaya de la Mayso._ + +Similiterque vidit fieri recepcionem aliorum fratrum sacerdotum [p. 435] +et secularium personarum, de recepcione quorum ordo et modi scripti sunt +in dicto libro statutorum et regule supradicte. De temporibus autem +recepcionis aliorum qui recepti fuerunt post recepcionem ipsius qui +loquitur, dixit se non plene recordari. De personis vero eorum quos ipse +vidit recipi, dixit quod vidit recipi fratres Bernardum Guerrerii +presbiterum tunc, Raymundum Sapte, Johannem de Rosis, Johannem Coma tunc +presbiteros, et fratres nunc ordinis supradicti. Vidit eciam recipi +fratres laycos milites Bertrandum de Rippisaltis, Bernardum de +Miliariis, et multos alios milites et non milites, de nominibus quorum +dixit se non plene recordari. Qui fuerunt recepti diversis temporibus ad +predictum ordinem in ecclesia predicta per diversos preceptores, +videlicet per dictum fratrem Raymundum de Baco, et per fratrem Raymundum +de Benaies, et per fratrem Arn. de Torrosella, et per fratrem G. de +Abelars, et per fratrem Raymundum de Gardia, quem videt nunc et vidit +ejusdem domus presentem et ultimum preceptorem. + +Ad LXXXVII articulum respondens, negavit predictum articulum et omnia et +singula contenta in eo, et dixit se nichil scire penitus de contentis in +eo nec credere. + +Ad LXXXVIII et ultimum articulum respondens, dixit se nescire que capita +illa sint de quibus agitur in articulo; nec usquam nunc in ordine Templi +unquam audivit mentionem fieri de eisdem, nec illa vidit, nec quemquam +audivit loquentem vel mencionem sibi facientem de illis capitibus +maledictis. Nec scit ubi illa sint, nec retro fuerint; ymo credit illa +in nullo loco fore in toto mundo, nec olim fuisse apud Templarios, nec +apud fideles aliquos Christianos. + +Super aliis vero de quibus precipitur fieri [inquisicio?] generalis, +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis +canonicis et religiosis viris, _inquirentibus?_ pariter cum eodem, +requisitus dixit se nichil amplius scire. + + +II. Frater Petrus Bleda ordinis Templi et domus Mansi Dei predicte, +juratus, ut principalis de seipso, et ut testis de aliis, super [p. 436] +articulis super quibus interrogabitur plenam, meram et puram dicere +veritatem, dixit et deposuit ut sequitur: + +Expositis primo sibi articulis in vulgari: super primo articulo dixit et +negavit eum, et omnia et singula contenta in eo. + +Ad II-IIII articulos inclusive respondens, interrogatus cum diligencia, +negavit eos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad V-VII articulos inclusive respondens interrogatus, negavit eos et +omnia et singula contenta in eis, asserens Christum passum fuisse pro +redemptione humani generis, non pro sceleribus ipsius Christi Jhesu. + +Ad VIII articulum respondens, negavit ipsum et omnia et singula contenta +in eo. + +Ad IX-XIII articulos inclusive diligenter interrogatus, negavit eos et +omnia et singula contenta in eis. + +Ad XIIII-XIX articulos inclusive diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit eos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad XX-XXIX articulos inclusive diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit eos et omnia et singula contenta in eis, adiciens quod si +Magister major ordinis Templi confessus est predicta, sicut in articulis +continetur, quod non credit idem frater Petrus, mentitus est idem +Magister major Templi per gulam suam falso modo. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive respondens, dixit contenta in eis +falsa esse, salvo et excepto quod recipiens osculatur fratrem noviter +receptum in ore tantum, in signum bone fidei et fraterne dilectionis. + +Ad XXXIIII articulum respondens, dixit quod recepti in fratres dicti +ordinis jurant tempore sue recepcionis quod non exibunt nec relinquent +ordinem Templariorum pro alio majori vel fortiori, vel pro minori vel +debiliori ordine. + +Interrogatus quare dictum sacramentum prestant, cum sit contra +interdictum juris, dantis licenciam receptis ad religionem aliquam ut +intra annum, vel in fine anni, probata asperitate suscepte religionis, +illam relinquant si velint, et ad seculum revertantur intra annum, post +annum vero possint ad aliam religionem approbatam, strictiorem [p. 437] +tamen, propria voluntate transire absque licencia rectoris prime +religionis? dixit quod sancti patres fundatores ordinis dicti Templi sic +statuerunt, et ita scriptum est, ut dixit, in libro statutorum et regule +ordinis supradicti. + +Ad XXXV articulum respondens, dixit vera esse contenta in eo. +Interrogatus de sentencia, respondit et racionem assignat que in regula +continetur. + +Ad XXXVI et XXXVII articulos inclusive interrogatus respondens, +confessus est contenta in eis vera esse, et predicta sic vidit de seipso +fieri et de quibusdam aliis observari. + +Ad XXXVIII articulum respondens, dixit se non credere quod aliqua +sinistra suspicio pro dicta clandestina recepcione fratrum haberi debeat +a quocumque bono homine, cum..... nil mali fiat, ut dixit, et si forte +contrarium suspicentur, credit eos peccare, et Dominus parcat [eis?]. + +Ad XXXIX articulum respondens, dixit ut in proximo arti[culo +preceden]ti. + +Ad XL-XLV articulos inclusive _respond_ens, dixit, negavit eos et omnia +et singula contenta in eis. Interrogatus quo modo scit quod predicta in +articulis predictis contenta careant veritate, ut dixit, respondit se, +cum sit de dicto ordine, nusquam illa patrasse, nec ad ea committenda +rogatum vel vocatum fuisse per aliquem de dicto ordine, nec vidit nec +audivit nec scivit quemquam aliqua facere de predictis. + +Ad XLVI-LXX articulos inclusive interrogatus respondens, dixit contenta +omnia et singula in eis non esse vera, nec se scire nec credere vera +esse, salvo quod confessus est quod incontinenti post recepcionem +fratrum dicti ordinis, ipsi recepti in fratres recipiunt quilibet unum +cingulum de filo lineo vel de lana, sicut magis eis placet, et ejus +longitudinis quam volunt, et perpetuo dum vivunt portant cingula sive +cordulas die nocteque, et ipsis cingulis cinguntur; non tamen ydola +cinguntur vel tanguntur cum eis, addens quod illas cordulas sive cingula +portant in signum castitatis. + +Ad LXXI articulum interrogatus respondens, dixit contenta in [p. 438] +ipso articulo vera esse. + +Ad LXXII articulum interrogatus respondens, dixit quod fratres qui +interfuerunt et intersunt capitulis eorum possunt inter se loqui de +factis et tractatis et dictis in ipsis capitulis, aliis autem fratribus +qui non interfuerunt non audent revelare predicta. + +Ad LXXIII articulum respondens, negavit eum et contenta in eo. + +Ad LXXIIII articulum respondens, negavit eum, adiciens quod licitum est +ipsis fratribus confiteri vel sacerdotibus dicti ordinis, vel fratribus +Minoribus vel Predicatoribus, peccata sua. + +Ad LXXV-LXXX articulos inclusive diligenter interrogatus, negavit eos et +omnia et singula contenta in eis. + +Ad LXXXI articulum respondens, negavit omnia et singula contenta in eo, +exceptis a se superius confessatis. Interrogatus quid est fama, dixit se +nescire. + +Ad LXXXII articulum respondens, dixit se non credere aliqua de contentis +in eo, neque scire aliquid de eodem verum; si aliqui fratres ejusdem +ordinis contenta in dicto articulo sint confessi vel aliqua de contentis +in eo, dixit ipsos falsa dixisse et mentitos esse per gulas. + +Ad LXXXIII-LXXXV articulos inclusive interrogatus respondens, dixit se +receptum fuisse in ordine dicti Templi apud Alfambre in Aragonia, in +capella ejusdem castri de Alfambre, per fratrem Jacobum Davila tunc +comendatorem dicti castri, cum voluntate Magistri de Aragonia, Dominica +precedente festum sancti Martini proxime preteriti fuerunt XII anni +elapsi, presentibus et ibidem astantibus Guillelmo de Juneda, Berengario +de Montepavono, Dominico de Barbastre, Sancio Anessa, Petro Gardiola +fratribus dicti ordinis. Modus autem recepcionis ipsius, et aliorum quos +recipi vidit, in fratres dicti ordinis, est qui sequitur; talis +videlicet in effectu qualem ipsum recitavit et dixit frater Bartholomeus +testis proximus et precedens, in deposicione quam fecit in ipso articulo +superius, et qualis etiam scriptus est in libro continente statuta et +regulam ordinis dicti Templi; quem si[quidem librum?] dictus frater +Bartholomeus exhibuit, prout credit, dicto domino Elnensi [p. 439] +episcopo, ut superius in dicta ejus deposicione [continentur?]. + +Ad LXXXVII et LXXXIII atque ultimum articulos respondens interrogatus, +dixit se nescire aliqua vel aliquid de contentis in ipsis; super aliis +vero de quibus precipitur fieri inquisicio generalis, prout visum fuit +dicto domino episcopo, et predictis aliis dominis canonicis et +religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus dixit se +nichil amplius scire. + + +III. Frater Jordanus de Pulcrovisu ordinis dicti Templi, et domus Mansi +Dei predicte, juratus, ut principalis de se ipso, et ut testis de aliis, +super articulis super quibus interrogabitur plenam, meram et puram +dicere veritatem, dixit et deposuit ut sequitur: + +Expositis primo sibi articulis in vulgari, super primo, II, III-XV +articulis inclusive, sigillatim et singulariter, diligenter +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis. Dixit tamen quod a tempore citra quo ipse frater Jordanus et alii +fratres ordinis dicti Templi Elnensis diocesis fuerunt capti, ocasione +criminum contentorum in ipsis articulis, ipse qui loquitur audivit +aliquos loquentes quod rumor et murmur gentium fuit contra ipsos de +predictis; adiciens se credere quod idem rumor non processit a +veridicis, sed a falsis et inimicis ordinis supradicti. Dixit eciam se +non recordari a quibus audivit predictum murmur fieri sive dici. + +Ad XVI-XXVIII articulos inclusive, et eorum singulos sigillatim et +singulariter, diligenter interrogatus, negavit omnia et singula contenta +in eis; adiciens se credere sacramentum altaris et alia sacramenta +Ecclesie, prout Romana Ecclesia hoc tenet et docet, et idem quod de se +credit de omnibus et singulis fratribus dicti Templi. + +Ad XXIX articulum respondens, dixit se nec scire nec credere contenta in +eo, salva sanctitate domini nostri pape et fratrum ejus honore; et si +ipse Magister confessus fuit contenta in ipso articulo, confessus est +falso modo et mentitus est, sicut dixit et credit. + +Ad XXX-XXXIIII articulos inclusive respondens, singulariter et +districte, diligenter interrogatus, dixit et negavit omnia et [p. 440] +singula contenta in ipsis articulis et eorum singulis, salvo quod +confessus est idem frater Jordanus quod recipiens et receptus in dictum +ordinem se ad invicem osculantur in ore tantum; et hoc servari vidit in +recepcione multorum fratrum, quos recipi vidit in domo Mansi Dei ad +ordinem supradictum. + +Ad XXXIII-XXXIX articulos inclusive respondens singulariter singulis, et +confessus est quod fratres recepti in dicto ordine Templi promittunt, +per juramentum a se prestitum, se non exire nec relinquere ipsum ordinem +pro quovis alio ordine majori vel minori. Item confessus est quod ipsi +fratres recepti incontinenti post recepcionem habentur pro professis. +Item confessus est quod recepcio ipsorum fratrum quos recipi vidit in +ordine supradicto facta fuit, et eam fieri vidit de multis fratribus in +dicta ecclesia Mansi Dei, clausis januis ipsius ecclesie, et expulsis +omnibus preter fratres ordinis supradicti. Ad id vero quod de vehementi +suspicione in articulo exprimitur, respondit et dixit murmur fieri inter +gentes, et quod multi interrogaverunt ipsum qui loquitur quare ita +secrete fiebat recepcio ipsorum fratrum. Quibus ipse respondit quod sic +erat statutum per eos qui statuerunt ordinem supradictum. + +Ad XL-XLV articulos inclusive respondens singulariter singulis, negavit +ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive respondens singulariter et sigillatim +singulis, negavit omnia et singula contenta in eis, salvo quod confessus +est quod in ipsa recepcione injungitur ipsis fratribus receptis perpetuo +et sine intermissione dictis cordulis sive cingulis cingantur super +camisiam, ad designandum castitatem; negavit tamen quod dictis cordulis +sive cingulis cingantur vel tangantur ydolum vel ydola, nec aliqua +capita, sicut in articulis continetur, dicens se nunquam vidisse aliquod +ydolum, nec scit quod sit, sed credit quod nichil. Item confessus est +quod in recepcione fratrum dicti ordinis injungitur eis virtute +sacramenti a se prestiti quod secreta teneant illa que in capitulis +eorum aguntur et fiunt, et sic ex consequenti eorum recepcio tenenda est +in secreto. + +Ad LXXIIII articulum respondens, negavit ipsum. Dixit tamen [p. 441] +quod licet ipse qui loquitur, ex precepto sui superioris, non habuerit +expresse quod confiteretur vel non confiteretur nisi fratribus dicti +ordinis, ipse tamen, quandiu habere potuit oportunitatem confitendi sua +peccata fratribus capellanis sui ordinis, eis confitebatur; in deffectu +autem eorum confitebatur et confessus est fratribus Predicatoribus vel +Minoribus, vel eciam presbiteris secularibus habentibus a suis +superioribus licenciam audiendi confessiones et salutares penitencias +injungendi. Quantum ad alios vero fratres ejusdem ordinis, nescit quem +confessorem pro suis peccatis audiendis eligunt; sed credit de aliis +fratribus idem quod et de se nunc proxime est confessus. Dixit eciam +nusquam sibi fuisse vetitum, nec aliis fratribus, a suis superioribus +quin quemvis sibi possint et velint eligere confessorem. + +Ad LXXV-LXXXI articulos inclusive respondens singulariter singulis et +districte, negavit omnia et singula contenta in eis, adiciens se nescire +nec credere quod aliqui de predictis erroribus sint comissi vel fiant +per aliquem fratrem ordinis supradicti. + +Ad LXXXII-LXXXV articulos inclusive respondens, dixit se credere +confessiones factas per fratres dicti ordinis Templi coram sanctissimo +domino nostro domino Clemente Dei gratia sacrosancte Romane Ecclesie +summo pontifice factas fuisse, sicut idem dominus noster summus +pontifex, in sua littera missa reverendo patri in Christo domino +Narbonensi archiepiscopo et ejus suffraganeis Narbonensis provincie, +asserit et fatetur, et idem credit de confessionibus factis per +Magistrum et fratres ejusdem ordinis coram dominis cardinalibus, de +quibus fit specialis mentio in papali littera supradicta. Verumtamen +dixit idem frater Jordanus quod, salva sanctitate et excellentia ejusdem +domini nostri summi pontificis, necnon et reverencia dictorum dominorum +cardinalium, quod confessiones facte per Templarios non continent +veritatem; ymo carent primordio veritatis et in se continent falsitatem, +in eo quod dicti fratres; confitentes errores de quibus agitur in +articulis et litteris papalibus per dictum ordinem et per fratres ejus +fuisse comissos, asserunt falso modo. + +Ad LXXXVI articulum interrogatus, dixit se fuisse receptum in [p. 442] +fratrem dicti ordinis Templi per fratrem Raymundum de Baco tunc +preceptorem domus Mansi Dei, in ecclesia ipsius domus, ubi ipse qui +loquitur vidit alios plures recipi ultra quam decem a tempore citra quo +factus est frater ipsius ordinis; et fuit receptus in die Dominica circa +festum sancti Martini proxime preteriti fuerunt XXXV anni vel circa, +presentibus et ibidem astantibus Arnaldo Rocha cambrerio, Raymundo +Saqueti, Johanne Saqueti, Symone Agus..... Petro de Villanova et +pluribus aliis fratribus ordinis dicti Templi. De modo autem sue +recepcionis et aliorum quos recipi vidit in fratres in dicta domo Mansi +Dei, dixit idem in omnibus in effectu quod primus testis deposuit in +eodem articulo, et ut continetur in libro exhibito regule ordinis +supradicti. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos respondens, dixit se non +credere errores de quibus agitur in eisdem nunquam habuisse inicium ab +homine Christiano, nec ab aliquo alio; quia non credit dictos errores +aliquo tempore fuisse comissos nec a fratribus dicti Templi, nec eciam a +quocumque. Capita autem vel ydola de quibus agitur in dictis articulis +nec vidit, nec scivit temporibus vite sue, nec quemquam confratrem vel +alium de eis, ubi sint vel fuerint, audivit loquentem nec mencionem +aliquam facientem; ymo negat penitus et non credit predicta contenta in +articulis fore vera. Super aliis vero de quibus precipitur fieri +inquisitio generalis, prout visum fuit dicto domino episcopo Elnensi, et +predictis aliis dominis canonicis et religiosis viris inquirentibus +pariter cum eodem, requisitus dixit se nichil amplius scire. + +Anno quo supra, XVII kalendas februarii. + + +IIII. Frater Bernardus Guerrerii ordinis dicti Templi, et capellanus +capelle domus Mansi Dei, juratus, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, super articulis super quibus interrogabitur plenam et +puram dicere veritatem, dixit et deposuit ut sequitur: + +Expositis primo sibi articulis in vulgari, ad primum, II-XV articulos +inclusive interrogatus singulariter et sigillatim, negavit [p. 443] +ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad XVI-XXVIII articulos inclusive respondens sigillatim super singulis, +negavit eos et omnia et singula contenta in eis, adiciens quod ipse qui +loquitur qui presbiter est, et erat antequam esset receptus in fratrem +dicti ordinis, dixit in canone misse, quandiu missas celebravit, verba +ordinata per que conficitur corpus Christi, exprimens et declarans coram +nobis inquisitoribus in presenti sua deposicione ipsa verba canonis in +hunc modum: «Hoc est enim corpus meum.» Credens, ut dixit, quod ceteri +presbiteri dicti ordinis idem faciant sicut ceteri omnes presbiteri +Christiani; adiciens eciam quod aliquis preceptor vel quivis alius +frater dicti ordinis non fecit sibi preceptum de obmittendis dictis +verbis; nec audivit ab aliis interdici quominus dicta verba tam +sacratissima tamque summe necessaria et salubria dicerentur, licet idem +qui loquitur viderit presbiteros recipi in fratres ordinis supradicti, +quibus nunquam audivit a superiore, vel ab alio Templario aut quocumque +alio interdici. Adjecit eciam se credere sacramentum altaris, et alia +sacramenta Ecclesie, sicut quivis alius fidelissimus Christianus credit +et debet credere sacramenta Ecclesie ad animarum fidelium [salutem?] +esse prodita et a Romana Ecclesia pro fidelibus introducta. + +Ad XXIX articulum respondens, dixit contenta in ipso articulo se non +credere vera esse; et si forte confessus fuit ipse Magister de quo in +articulo agitur confessus fuit, ut ipse qui loquitur credit, non est +confessus veritatem. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive respondens, dixit sigillatim et +districte, negavit omnia et singula contenta in eis, excepto quod +confessus est quod receptus quilibet in ipso ordine osculatur ipsum +recipientem in ore tantum. Et hoc dixit ipse qui loquitur se scire ideo +quia vidit plures fratres recipi in ordine supradicto, qui osculabantur +tantum in ore ipsum recipientem, ut supra deposuit. + +Ad XXXIIII articulum respondens, dixit et confessus est quod recipiens +fratrem aliquem in dicto ordine facit illum jurare quod ipsum [p. 444] +ordinem non exeat, vel relinquat pro majori vel minori ordine; et hoc +dixit expressum esse in libro statutorum et regule ordinis supradicti, +absque licencia illius qui licenciam dare posset. Interrogatus de quo +intelligunt qui licenciam possit dare, dixit quod de domino papa vel de +Magistro majori ordinis supradicti. + +Ad XXXV articulum respondens, confessus est contenta in ipso articulo +vera esse. Interrogatus quare ipsi fratres dicti ordinis incontinenti +fratres receptos habent pro professis, dixit se nescire reddere +rationem, sed quod sic usitatum est in ordine supradicto. + +Ad XXXVI et XXXVII articulos inclusive respondens, dixit et confessus +est quod de more ipsius ordinis est quando quum fratres alicujus domus +seu conventus ejusdem ordinis tenent capitulum pro aliquibus +tractatibus, sive pro fratribus recipiendis, sive pro aliis negotiis in +communi tractandis, claudunt januas illius loci in quo capitulum tenent. +Et hoc idem vidit servari ipse qui loquitur a XII annis citra quibus +ipse frater capellanus est ordinis supradicti. + +Ad XXXVIII et XXXIX articulos inclusive respondens, dixit quod, antequam +ipse esset frater dicti ordinis, audivit aliquos loquentes de dicta +secreta recepcione; sed credit quod aliquis suspicionem malam non +habuerit, qui haberet radicem cum Deo et bonum intellectum. Cetera +contenta in dictis articulis negavit. + +Ad XL-XLV articulos inclusive respondens interrogatus districte et +sigillatim, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad XLVI-LVII articulos inclusive respondens interrogatus districte et +sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad LVIII-LXX articulos inclusive respondens interrogatus districte et +sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta in eis, excepto +quod confessus est quod cuilibet recepto in fratrem dicti ordinis +injungitur, tempore sue recepcionis, quod perpetuo incessanter portent +cingula vel cordulas lineas vel laneas super camisiam, in signum +castitatis. Dixit tamen quod predictis cingulis seu cordulis non +tanguntur nec cinguntur capita vel ydola, de quibus mentio fit in +articulis supradictis. + +Ad LXXI, LXXII et LXXIII articulos inclusive interrogatus, [p. 445] +dixit et confessus est quod, juxta statutum ipsius ordinis, nullus +frater audet revelare alicui ea que fiunt in capitulo ipsorum fratrum, +nec de gestis vel dictis eciam in ipso capitulo audent loqui aliis +fratribus ejusdem ordinis qui presentes in ipso capitulo non fuerunt. +Dixit eciam quod frater qui contrarium fecisse detectus esset, mantello +perdito, de ipso ordine expelleretur. Et hoc dixit se scire ideo quia, +ut dixit, vidit predicta esse scripta in libro statutorum et regule +ordinis supradicti. + +Ad LXXIIII articulum respondens, negavit eum et contenta in eo. + +Ad LXXV, LXXVI et LXXVII articulos inclusive respondens singulariter +singulis, negavit eos et omnia et singula contenta in eis, adiciens se +credere quod ideo non potuit corrigi nec desinere quod non fuit. + +Ad LXXVIII, LXXIX et LXXX articulos inclusive interrogatus, dixit +contenta in eis omnia et singula non esse vera; adiciens quod in +statutis dicti ordinis cavetur quod quicumque frater aliquid scienter et +injuste acquireret ipsi Templo, quod perderet habitum, et de ipso ordine +expelleretur. + +Ad LXXXI articulum respondens interrogatus, dixit se nescire nec credere +famam esse de predictis a se superius confessatis. + +Ad LXXXII articulum respondens interrogatus, dixit se non credere quod +aliquis frater dicti ordinis confessus fuerit in judicio vel extra ea de +quibus in articulo agitur. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive respondens, credit +quod fratres de quibus in papali littera fit mentio confessi fuerint, +prout in ipsa littera continetur. Dixit tamen se credere quod predictam +confessionem fecerunt falso modo et contra omnem veritatem, et se +credere. Dixit ideo quod certus est de se ipso, et de aliis credit cum +quibus conversatus est in dicta domo Mansi Dei ordinis supradicti, non +comisisse predicta nec aliquid de predictis. + +Ad LXXXVI articulum respondens diligenter interrogatus, dixit quod ipse +qui loquitur fuit receptus in fratrem dicti ordinis die Dominica ante +festum sancti Johannis mensis junii proxime preteritum XII anni sunt +elapsi, per fratrem G. de Abelars tunc preceptorem dicte domus [p. 446] +Mansi Dei, in capella ipsius domus, presentibus et ibidem astantibus Ar. +de Rocha cambrerio, Bartholomeo de Turre capellano, Raymundo Sapte +capellano, Raymundo de Sancto Justo milite, et pluribus aliis fratribus +ordinis supradicti. De modo autem sue recepcionis et tangentibus ipsam, +et aliis omnibus dependentibus ex eadem, dixit in omnibus et per omnia +ut primus testis deponens super eodem articulo, et ut continetur in +dicto libro per ipsum primum testem exhibito, continente statuta et +regulam ordinis supradicti. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos respondens interrogatus, +dixit se nec scire nec credere aliquid vel aliqua de contentis in ipsis. + +Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, prout +visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis canonicis et +religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus dixit se +amplius nichil scire. + +Anno quo supra, XVI kalendas februarii. + + +V. Frater Berengarius de Collo miles, ordinis milicie Templi et dicte +domus Mansi Dei, juratus ad sancta Dei Evangelia, ut principalis de se +ipso, et ut testis de aliis, super articulis supradictis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, et diligenter interrogatus, + +Super primo, II-XV articulis inclusive respondens, negavit omnia et +singula contenta in eis; adiciens quod in honore crucis et crucifixi +Jhesu fratres ipsius ordinis adorant crucem ter in anno sollempniter et +reverenter, in festis Sancte Crucis mensis septembris et mensis maii, et +die Veneris sancta; et quociens adorant ipsam crucem ipsi fratres in die +Veneris sancta, deponunt sotulares quos portant et gladios et cofas +lineas et quicquid portant aliud extra caput; dicens eciam quod, ob +reverenciam crucifixi Domini Jhesu, omnes fratres dicti ordinis portant +in clamyde crucem. Et sicut Christus Jhesus effudit sanguinem proprium +in cruce pro nobis, in illa significatione fratres dicti ordinis portant +crucem panni rubei in clamide, ut effundant suum sanguinem proprium +contra hostes Christi Sarracenos in terra transmarina, et alibi contra +hostes fidei Christiane. + +Ad XVI--et XIX articulos inclusive diligenter interrogatus [p. 447] +respondens sigillatim super singulis, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis; adiciens quod si magnus Magister dicti +ordinis predicta vel aliqua de predictis confessus est de se ipso +dixitque, mentitus est falso modo, ut credit. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive diligenter interrogatus respondens +sigillatim super singulis, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, excepto quod confessus est quod in recepcione fratrum +dicti ordinis, recipiens et receptus deosculantur se in ore tantum, et +in nulla alia parte corporis. + +Ad XXXIIII-XXXIX articulos inclusive respondens interrogatus super +singulis sigillatim, dixit et confessus est quod, juxta statuta dicti +ordinis, injungitur ipsis fratribus receptis noviter, in sua recepcione, +per a se prestitum sacramentum, quod ipsum ordinem non exeant nec +relinquant pro majori, vel fortiori, vel minori, vel debiliori ordine, +sine licencia ejus qui dare potest eis licenciam exeundi. Item confessus +est quod fratres incontinenti post recepcionem suam habentur pro +professis. Item confessus est quod in recepcione suorum fratrum nulli +sunt nisi fratres dicti ordinis, et quod eorum recepcio non fit nisi in +capitulo et in presencia fratrum loci in quo recipiuntur, et clausis +januis ejusdem loci. Cetera contenta universa et singula in ipsis +articulis negavit esse vera. + +Ad XL-XLV articulos inclusive interrogatus singulariter et sigillatim +super ipsis articulis, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis vera esse. + +Ad XLVI--et LXXIII articulos inclusive diligenter interrogatus +singulariter sigillatim super singulis, negavit ipsos et omnia et +singula contenta in eis vera esse, salvo et excepto quod confessus est +quod injungitur ipsis fratribus in sua recepcione quod perpetuo portent +incessanter cingula sive cordulas lineas sive laneas super camisiam ad +designandum castitatem. Negavit tamen quod de dictis cordulis seu +cingulis non cinguntur seu tanguntur capita ydolorum nec pars aliqua +eorumdem. Item confessus est quod injungitur ipsis fratribus in [p. 448] +sua recepcione quod ea que fiunt vel in suis capitulis nulli debeant +revelare, nec eciam fratribus ejusdem ordinis, nisi illis qui +interfuerunt in ipsis capitulis. Illi autem qui interfuerunt dictis +capitulis possunt inter se conferre de dictis actis vel agitatis in +capitulis prelibatis. Et hoc fit, ut dixit, ad vitandas discordias inter +eos. De pena autem que infligitur ipsis revelantibus secreta capituli, +dixit se nichil scire. Dixit tamen quod ipsa pena continetur, ut credit, +in statutis sive regula dicti Templi. + +Ad LXXIIII articulum interrogatus, dixit et confessus est quod ipse qui +loquitur idem servari vidit per plures fratres ejusdem ordinis, qui +quandiu possunt habere fratrem capellanum sui ordinis, confitentur sibi +peccata sua. Ubi vero ipsum habere non possunt, possunt alii cuilibet +presbitero religioso approbate religionis vel seculari sua confiteri +peccata, et ab ipso recipere penitenciam salutarem, et sic vidit +observari inter dictos fratres postquam fuit in dicto ordine nec aliter +prohiberi. + +Ad LXXV, LXXVI et LXXVII articulos inclusive diligenter interrogatus +singulariter et sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta +in eis, adiciens se nec scire nec credere quod errores predicti sint vel +fuerint in ordine supradicto, et ideo correctione non indigent si +nequeant inveniri, nec debuit fieri de illis, cum non essent, +denunciatio aliqua Ecclesie sancte Dei. + +Ad LXXVIII-LXXXI articulos inclusive diligenter interrogatus +singulariter et sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta +in eis. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, respondit et dixit quod si +aliqui fratres dicti ordinis confessi fuerunt contentos errores in +preambulis articulis insertis in litteris papalibus, dixit se credere +ipsos confitentes malo et falso modo confessos fore, et quod per gulas +suas mentiti sunt confitendo. + +Ad LXXXIII-LXXXV articulos inclusive respondens interrogatus, credit +quod fratres de quibus in papali littera fit mencio confessi fuerunt +prout in ipsa littera continetur. Dixit tamen se credere quod [p. 449] +predictam confessionem fecerunt falso modo et contra omnem veritatem, et +hoc dixit se credere ideo quia certus est de se ipso, et de aliis credit +sicut de se, cum quibus conversatus est in dicta domo Mansi Dei ordinis +supradicti et alibi fratres dicti ordinis non comisisse predicta. + +Ad LXXXVI articulum respondens diligenter interrogatus, dixit quod +frater B. de Cardona magister quondam Aragonie ordinis dicti Templi apud +Miravetum, qui locus est dicti Templi et est in Catalonia, recepit ipsum +fratrem Berengarium et Bernardum Gaucerandi, Geraldum de Rochamora et +multos alios milites et non milites, usque numerum IX vel X, in fratres +ordinis supradicti, in festo sancti Laurentii proxime preterito, ut +credit, fuerunt novem anni elapsi vel circa, in domo dicti Templi ubi +capitulum teneri consuevit in dicto castro de Miravet, presentibus et +ibidem astantibus B. de Sancto Justo, Petro de Vilalba et multis aliis +fratribus et preceptoribus dicti Templi. De modo autem sue recepcionis +et aliorum IX vel X qui similiter fuerunt recepti cum ipso qui loquitur, +in omnibus et per omnia in effectu dixit et deposuit ut primus testis +deposuit super eodem articulo, et ut continetur in dicto libro per ipsum +primum testem exhibito, continente statuta et regulam ordinis +supradicti. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos respondens interrogatus, +dixit se nescire nec capita nec ydola nec aliqua alia in dictis +articulis contenta, nec credit, cum non sint dicta capita nec ydola de +quibus ibi agitur nec retro fuerint posse in loco aliquo dicti ordinis +inveniri. + +Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, prout +visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis canonicis et +religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus dixit se +amplius nichil scire. + + +Post hec, anno quo supra, XVI kalendas februarii, predictus dominus +episcopus una cum predictis viris sibi associatis et notariis +supradictis accessit personaliter ad domum predictam Mansi Dei, et +vocavit coram sua presencia in capella ipsius domus fratrem [p. 450] +Raymundum de Gardia preceptorem dicte domus, et fratres infrascriptos, +qui in dicta domo presentes erant, et exposuit eis solempniter +potestatem, auctoritatem et jurisdictionem sibi comissam et datam a +domino nostro summo pontifice super articulis contentis in littera ejus +apostolica, super quibus idem dominus summus pontifex inquiri mandavit +fratres Templarios in Elnensi diocesi constitutos, et recepit ab eisdem +et singulis eorumdem juramenta ad sancta Dei Evangelia corporaliter a se +tacta, quod super omnibus predictis articulis et singulis eorumdem +dicant puram et simplicem veritatem tam de se ipsis quilibet ut +principalis, quam de aliis sicut testis. Nomina autem dictorum fratrum +sunt hec: + +Guillelmus de Tamarit.--Raymundus Sapte.--Jacobus Boys.--Guillelmus de +Sancto Ipolito.--Johannes Sacoma.--Arnaldus Septembris.--Raymundus +Vilert.--Raymundus Remilli.--Guillelmus Marcurelli.--Petrus de Sant +Arnac.--Raymundus Descarme.--Petrus Servientis.--Arnaldus +Calis.--Ferrarius Boti.--Guillelmus de Terratis.--Bernardus +Septembris.--Symon de Turri.--Egidius de Vilart.--Jacobus Mascaroni. + + +Consequenter in eodem instanti idem dominus episcopus publice fecit +vocari et ad sui presenciam venire omnes clericos seculares et laicos +nec non viros alios cujuslibet religionis qui ibi aderant, precipiens +eis et monens eos monicione canonica quod si forte quisquam eorum sciret +aliqua super inquisitionem predictam jam a se incepta contra ordinem et +singulares personas ejusdem ordinis Templi, quod illa diceret et +publicaret et aliquatenus non celaret eidem domino episcopo inquirenti a +die presentis monicionis usque ad dies octo sequentes, alioquin ipsos +scientes et celantes et non revelantes eidem domino episcopo infra +terminum predictum ex tunc in hiis scriptis excommunicacionis vinculo +innodavit. In presencia et testimonio Bernardi de Priciano et Guillelmi +Bonihominis, Raymundi Troyn et plurium aliorum clericorum, presbiterorum +et laycorum. + +VI. Frater Guillelmus de Tamarit miles, ordinis dicti Templi [p. 451] +domus Mansi Dei, testis juratus super predictis articulis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se, et de aliis +sicut testis, diligenter et sigillatim interrogatus respondens, dixit +super primo, II-XXIX articulis inclusive, negavit ipsos articulos et +omnia et singula contenta in eis, adiciens se credere omnia sacramenta +Ecclesie sicut sancta Romana Ecclesia tenet et docet; dicens eciam se +credere quod nullus potest absolvere a peccatis, nisi sit rite in +presbiterum ordinatus. Item dixit quod ipse et alii fratres dicti +ordinis cum quibus conversatus est habent licenciam confitendi sua +peccata presbiteris capellanis dicti ordinis, vel eis deficientibus +religiosis viris et catholicis vel presbitero seculari habenti licenciam +audiendi confessiones a suo superiore. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive respondens sigillatim super singulis, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, excepto +quod confessus est quod is qui recipitur in fratrem dicti ordinis +osculum pacis recipit a recipiente eum in ore tantum, et idem faciunt +multi fratres de aliis ibidem astantibus. + +Ad XXXIIII et XXXV articulos inclusive respondens interrogatus, dixit et +confessus est contenta in ipsis articulis esse vera, adiciens quod +receptus inter alia que jurat tempore sue recepcionis, jurat non +relinquere dictam religionem pro majori vel minori ordine aut forciori +vel debiliori absque licencia superioris, qui eam possit dare ipsi +recepto; addens insuper quod ideo habentur pro professis in ipso ordine +incontinenti post recepcionem, ut possint intendere et vacare exercicio +armorum contra Sarracenos. + +Ad XXXVI-XXXIX articulos inclusive diligenter interrogatus, respondens +confessus est quod recepciones fratrum dicti ordinis fiunt in capitulis +vel in ecclesiis clausis januis et nullis presentibus nisi solis +fratribus ipsius ordinis; dixit eciam se credere quod propter dictam +recepcionem talem orta est suspicio contra eos, sed non juste, cum in +ipsa recepcione nichil inhonestum dicatur nec fiat. Cetera contenta in +ipsis articulis negavit, ut dixit se non credere esse vera. + +Ad XL-XLV articulos inclusive diligenter et sigillatim [p. 452] +interrogatus super singulis articulis, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis. + +Ad XLVI--et LXXIII articulos inclusive diligenter interrogatus +singulariter et sigillatim super singulis articulis, negavit ipsos +articulos et omnia et singula contenta in eis, salvo et excepto quod +fratres dicti ordinis portant continue et incessanter cordulas lineas +vel laneas super camisiam in signum castitatis et religionis perpetuo +conservande. Dixit tamen quod cum dictis cordulis ydola aliqua non +tanguntur nec cinguntur ab illis. Item confessus est quod in recepcione +cujuslibet fratrum injungitur eis per a se prestitum juramentum quod +suam recepcionem nulli debeant revelare, nec eciam auderent loqui cum +aliis fratribus ejusdem ordinis qui non interfuerunt ipsi capitulo de +aliquibus dictis vel gestis in ipso capitulo, et hoc dixit esse scriptum +et ordinatum, sicut credit, in libro statutorum et regule ordinis +supradicti. + +Ad LXXIIII articulum interrogatus, dixit et respondit prout super eodem +articulo loquente de confessione peccatorum facienda nisi solis +fratribus presbiteris dicti ordinis. Que quidem responsio facta fuit a +se super XXIIII articulo supra. + +Ad LXXV, LXXVI et LXXVII articulos inclusive diligenter interrogatus +singulariter et sigillatim, ipsos articulos et omnia et singula contenta +negavit in eis; adiciens se nec scire nec credere quod errores predicti +sint vel unquam fuerint in ordine supradicto, et ideo correccione non +carent nec caruerunt, nec denunciacione dictorum errorum sancte Dei +Ecclesie facienda. + +Ad LXXVIII, LXXIX, LXXX et LXXXI articulos inclusive diligenter et +sigillatim interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, eo salvo quod jurant non offendere quemquam Christianum +injuste nec temere rapere bona ejus, et hec dixit esse scripta in libro +statutorum et regule ordinis supradicti. + +Ad LXXXII articulum respondens interrogatus, dixit quod si dicti fratres +de quibus in articulo agitur predicta confessi sint, dixit ipsos +falsa et contra veritatem confessos fuisse, et per gulas suas [p. 453] +esse mentitos. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive diligenter et +sigillatim interrogatus et super contenta in illis, credit quod si +fratres illi, de quibus agitur in articulis, sint et fuerint predictos +errores confessi coram sanctissimo domino nostro papa et coram dominis +cardinalibus et aliis quibuscumque, dixit quod falsa et contra veritatem +confessi sunt, et mentiti per gulas suas falso modo. + +Ad LXXXVI articulum respondens diligenter interrogatus, dixit quod ipse +qui loquitur, G. de Baco, G. de Castro Episcopali, B. de Montepavono, +Gaucerando de Biure, Raymundus de Molina, die Dominica secunda mensis +maii futuri erunt XV anni elapsi, ut sibi videtur, fuerunt apud Gardeyn +recepti in fratres ordinis dicti Templi per fratrem B. de Cardona tunc +magistrum Aragonie et Catalonie ordinis supradicti, presentibus et +ibidem astantibus in capella dicti loci de Gardeyn, ubi fuerunt recepti +ad dictum ordinem tam ipse qui loquitur quam reliqui fratres superius +nominati, fratribus Examen de Lenda nunc magistro in Aragonia et +Catalonia, P. de Villa alba, fratre Raymundo de Gardia preceptore dicte +domus Mansi Dei, et pluribus aliis fratribus ordinis supradicti. + +De modo autem sue recepcionis et aliorum qui eodem die recepti fuerunt, +et de omnibus tangentibus ipsorum recepcionem, dixit in omnibus et per +omnia in effectu ut primus testis, et ut continetur in libro exhibito +per ipsum testem continente seriem statutorum et regule ordinis dicti +Templi. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos singulariter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nescire nec vidisse nec capita, nec +ydola, nec aliqua alia in dictis articulis contenta, nec credit, cum non +sint dicta capita, nec ydola de quibus ibi agitur, nec retro fuerint +posse in loco aliquo inveniri; nec scit quid sit ydolum, sed credit quod +nichil sit ydolum in Ecclesia Dei. Addidit quoque quod de dictis +capitibus et ydolis non audivit fieri mencionem alicubi, donec jussi +fuerunt capi, et capti detenti in domo Mansi Dei. + +Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio [p. 454] +generalis, prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis +dominis canonicis et religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, +requisitus dixit se nichil amplius scire. + +Anno et die quibus supra. + + +VII. Frater Raymundus Sapte capellanus presbiter dicte domus Mansi Dei +milicie Templi, testis juratus super predictis articulis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis diligenter et sigillatim interrogatus, respondens dixit +super I-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis; adiciens se credere omnia et singula sacramenta +sancte Dei Ecclesie, designando et specificando sigillatim sacramenta +predicta. Dixit eciam quod ipse et alii fratres sua confitentur peccata +fratribus capellanis ejusdem ordinis, cum alterius eorum copiam possunt +habere; alioquin, in eorum deffectu, licenter possunt adire religiosum +aliquem, aut finaliter presbiterum aliquem secularem habentem licenciam +a suo prelato audiendi aliena peccata et salutarem penitenciam +injungendi confessis, et hec dixit esse statuta ordinis dicti Templi. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive diligenter et sigillatim interrogatus, +respondit et dixit quod tam recipiens quam receptus ad dictum ordinem +Templi sese invicem osculantur in ore tantum. Reliqua in dictis +articulis contenta et singula negavit, et dixit se non credere esse +vera. + +Ad XXXIIII et XXXVIIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit se nescire aliquid de contentis in eis, eo salvo +quod januis clausis loci in quo receptus fuit ipse qui loquitur, +presentibus ejusdem loci fratribus qui tunc erant, exclusis extraneis, +fuit ipse receptus, et post ejus recepcionem non stetit nisi per octo +dies in eodem loco. Sed postea fuit transmissus ad mansum de Garriga +ordinis ejusdem Templi, ubi continue stetit, donec captus fuit adductus +ad domum Mansi Dei, racione criminum ordini supradicto impositorum, et +in dicta domo Mansi Dei cum aliis fratribus usque nunc stetit captus. + +Ad XL-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim [p. 455] +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive, diligenter interrogatus sigillatim +et singulariter super singulis articulis, negavit ipsos articulos et +omnia et singula contenta in eis, excepto quod confitetur dictos fratres +ex quo sunt recepti in dicto ordine, et de se ipso dicit idem, portarunt +et portant cingulum sive cordulam fili linei super camisias cinctas +circa lumbos, quas semper portant die noctuque et cum eis jacent in +signum castitatis servande. Addidit eciam se nescire an fratres dicti +ordinis astringantur juramento ne revelent que in eorum capitulis +aguntur, dicuntur et fiunt, quod ipse nunquam fuit in capitulis, nisi eo +tempore quo in fratrem fuit receptus. Credit tamen quod dicti fratres +qui intersunt capitulis teneantur et debeant secreta eorum tenere, et +nullis aliis qui non interfuerint revelare. + +Ad LXXIIII articulum interrogatus, dixit et respondit ut supra responsum +est in XXIIII articula. + +Ad LXXV-LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit et dixit omnia et singula contenta in eis se non +credere vera esse nec veritatem aliquam continere; addens quod opus non +fuit contenta corrigi, nec eciam sancte Dei Ecclesie nunciari, nec fuit +negligencia in corrigendis vel nunciandis predictis, quia nusquam illa +fuisse putat. Nec credit in ordine dicti Templi nec in aliqua ejus +parte, et per consequens nec nunciari nec corrigi debuerunt, et sic +dixit se firmiter credere vera esse ut respondit. + +Ad LXXXII articulum interrogatus, respondit et dixit se non credere +multitudinem aliquam fratrum ipsius Templi fore confessam, sicut +invenitur in articulo supradicto, et si forte aliqui sint confessi, +dixit se credere illos non esse homines nec fuisse, sed penitus demones +infernales qui naturaliter falsa dicere consueverunt. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus et super contenta in illis, credit quod fratres +dicti ordinis Templi qui confessi sunt errores predictos in dictis +articulis contentos falso modo confessi sunt et contra veritatem, ut +ipse credit, et quod mentiti sunt per gulas suas, salva [p. 456] +excellentia Sedis apostolice et honore. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, dixit quod ipse fuit +receptus in fratrem dicti ordinis in ecclesia seu capella domus Mansi +Dei, clausis januis ipsius capelle, octava die ante festum sancti, +Johannis mensis junii proxime preteriti XII anni elapsi, per fratrem G. +de Abelars tunc preceptorem dicte domus Mansi Dei, presentibus et ibidem +astantibus Ar. de Ruppe cambrerio, Symone de Turri, Bartholomeo de Turri +presbitero capellano fratribus, et pluribus aliis fratribus ordinis +supradicti. De modo autem sue recepcionis et de omnibus contingentibus +ipsam recepcionem, dixit in omnibus et per omnia in effectu ut primus +testis supra, et sicut continetur in libro exbibito, ut credit, per +ipsum primum testem, continente regulam et statuta ordinis prelibati. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis; addens se nescire nec capita nec ydola nec aliqua alia in dictis +articulis contenta, nec credit, cum non sint nec fuerint dicta capita +nec ydola de quibus ibi agitur, nec retro fuerint posse in loco aliquo +dicti ordinis inveniri. + +Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, prout +visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis canonicis et +religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus dixit se +nichil amplius scire, eo salvo quod audivit dici quod quedam littera +sive cedula continens aliquos articulos errorum et criminum de quibus +superius est inquisitus, et de quibus inquiritur contra fratres ordinis +supradicti, fuerat aportata ad domum Mansi Dei; ipsam tamen cedulam sive +litteram ipse nec tenuit neque vidit, sed existens captus in dicta domo +sic audivit dici; non recordatur tamen a quo. Interrogatus si per +aliquem exstitit informatus quod sic super predictis diceret et +deponeret et sicut deposuit, respondit se a nemine informatum vel +subornatum fuisse. Frater tamen Raymundus de Gardia preceptor Mansi Dei +dicti Templi omnes et singulos fratres dicti Mansi Dei in sui [p. 457] +presencia constitutos rogavit et monuit, quatinus super predictis +articulis plenam et puram dicerent veritatem. Aliud inde nescit. + + +Anno quo supra, XIII kalendas februarii. + +VIII. Frater Raymundus de Gardia miles, preceptor domus Mansi Dei +ordinis milicie Templi, Elnensis diocesis, testis juratus, super +predictis articulis et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut +principalis de se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit super primo quod crimina contenta in ipso +primo articulo sunt et videntur sibi horribilia, valde nefanda et +diabolica, et quod ipsa contenta in ipso primo articulo crimina ipse nec +scit nec credit comissa fuisse a se ipso nec ab aliquo fratre ordinis +dicti Templi. Imo scit de se ipso nec dubitat dicta crimina vel aliquod +de eisdem non fuisse comissa a se; et idem dicit de aliis fratribus +ejusdem ordinis quos ipse recepit et recipi vidit ad ordinem +supradictum. Dixit eciam se non credere aliquem fratrem unquam fuisse +receptum a quocumque ad ordinem supradictum, qui dicta crimina in dicto +articulo contenta comiserit vel aliquod de eisdem Nec recipiens comisit +supradicta. + +Ad II-VIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +dixit ut supra deposuit super primo; adiciens se non credere per alium +posse salvari nisi per Dominum nostrum Jhesum Christum, qui est vera +salus omnium fidelium, et qui passus fuit pro nostris peccatis, non pro +suis; et pro redemptione humani generis, cum peccatum non fecerit, nec +fuit dolus in ore ejus. + +Ad IX-XIII articulos inclusive facientes mencionem de dehonestanda cruce +Christi et ejus vituperio et crucifixi in ea diligenter et sigillatim +interrogatus, super eis respondens dixit, negavit simpliciter et pure +ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis; addens quod ad +honorem et gloriam santissime crucis Christi et passionis ejus quam ipse +Christus passus fuit in suo gloriosissimo corpore pro se et pro aliis +fidelibus Christianis, tam ipse quam alii fratres milites [p. 458] +ejusdem ordinis portant mantellos albos in quibus consutum et fixum est +venerabile signum rubee crucis, in signum sacratissimi sanguinis Jhesu +Christi quem ipse in ligno crucis vivifice fudit pro ejus fidelibus et +pro ipsis. Dixit eciam quod eorumdem Templariorum habitus constat et est +in cruce predicta, que est rubea et communis tam militibus quam non +militibus fratribus ordinis supradicti. Addidit quoque quod ipsi +Templarii, singulis annis, in die Veneris sancta, discalciati et sine +gladio aliquo et omnibus cofis depositis, et nudo capite, veniunt ad +adorandam crucem, flexis genibus ante eam. Et idem faciunt annuatim +fratres omnis dicti ordinis in duobus festis Sancte Crucis, videlicet +mensium maii et septembris, dicentes: «Adoramus te, Christe, et +benedicimus tibi, quod per sanctam crucem tuam redemisti mundum.» +Excepto quod in dictis duobus festis Sancte Crucis veniunt ad ipsam +crucem adorandam pedibus calciatis. + +Ad XIII-XXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit et negavit omnes et singulos articulos et +omnia et singula contenta in eis, adiciens quod ipse et fratres dicti +ordinis ter in anno recipiunt corpus Christi, videlicet in festis +Resurrectionis Dominice, Penthecostes, et Nativitatis ejus, spem suam +firmam habentes in dicto sacro corpore Jhesu Christi quod in dictis +festivitatibus recipiunt, ut per ipsum eorum anime salve fiant; et sicut +credunt de dicto sacro corpore Jhesu Christi quod sit salus eorum, sic +et eodem modo credunt ad salutem suam sancte Ecclesie reliqua sacramenta +que sunt baptismus, confirmacio crismatis, consecratio sacri corporis et +preciosi sanguinis Jhesu Christi quod fit per presbiteros in altari, +matrimonium, sacer ordo clericorum, confessio peccatorum et injunctio +penitencie salutaris, et ultimum extrema unctio cum sancto oleo +infirmorum. + +Ad XXIIII-XXVIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis, salvo quod confessus est quod Magister et alii preceptores dicti +ordinis infligunt et possunt infligere pro comissis criminibus penas +corporales fratribus delinquentibus, juxta statuta et ordinata [p. 459] +in ordine supradicto. Penitencias vero spirituales nullus fratrum dicti +ordinis potest injungere nec aliquem absolvere a peccatis, nisi soli +presbiteri capellani ordinis dicti Templi vel religiosi alii presbiteri +seculares, quibus dicti fratres peccata sua verissime sunt confessi. + +Ad XXIX articulum respondens, dixit se non credere contenta in ipso +articulo, et si dictus Magister confessus est de se ipso prout in dicto +articulo continetur, dixit ipse qui loquitur se credere ipsum Magistrum +fuisse mentitum in caput suum, et non est confessus in aliquo veritatem. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, salvo quod confessus est quod ille qui fratrem recipit +in dicto ordine post receptionem suam incontinenti osculatur eum in ore +tantum. Et ipse receptus osculatur in ore tantum aliquos de dictis +fratribus circumstantibus eidem in signum fraterne caritatis. + +Ad XXXIIII et XXXV articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit et confessus est quod inter alia que jurant fratres +in sua recepcione, jurant et promittunt per a se prestitum juramentum +non relinquere nec exire ordinem dicti Templi pro fortiori vel debiliori +ordine, nisi de licencia superioris qui de dicto exitu licenciam possit +dare, ratione cujus promissionis jurate, statim dicti recepti fratres +pro professis habentur in ordine supradicto. + +Ad XXXVI-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod cum fratres contingit recipi de novo +ad ordinem supradictum, recipiuntur in capitulo dicti ordinis, et quod +moris est ut in dicto capitulo aliqua dicantur per illum qui dictos +fratres recipit et specialiter exprimantur eisdem receptis, ad quorum +observanciam per juramentum habent et debent astringi cum sint grata +Domino et accepta. Ideo dictorum fratrum recepcio fit in secreto +capitulo, ad quod nulli alii admittuntur nisi fratres duntaxat, quia non +expedit ut per laycos vel seculares clericos sciantur universa et +singula que eis qui recipiuntur solis habent dici, publicentur, [p. 460] +et nota fiant ceteris, licet illa voluntati divine nullatenus sint +contraria nec diversa. Ad id autem quod in dictis articulis de +suspicione habita, ut dicitur, contra fratres et ordinem supradictum, +respondet et dicit quod dicta suspicio, si qua sit vel fuit, frustra et +sine justa causa est et fuit, cum sola ratio predictorum que aguntur et +fiunt in capitulis receptionis tempore fratrum ad eundem ordinem, illa +sit ne pandantur extraneis que secundum Deum et veram justiciam fiunt et +aguntur in capitulis supradictis; item quia reliqui omnes religiosi viri +ad Dei servitium deputati semper observant ut sua teneant capitula super +hiis que agi fierive oportet in illis; in secreto fiunt, exclusis inde +aliis quibuslibet qui non sunt de capitulo eorumdem. + +Ad XL-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +adiciens quod juxta statuta dicti ordinis quicumque ex fratribus dicti +ordinis peccatum contra naturam comiserit, quod perdere debet habitum +sue religionis, et in magnis compedibus et in collo catenis appositis et +in manibus manicis ferreis habet perpetuo carceri mancipari, ubi in pane +tristicie et aqua tribulacionis habet complere et finire reliquum vite +tempus. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, adiciens quod dicti fratres omnes et singuli ejusdem +ordinis adorant solum Deum unicum Dominum nostrum Jhesum Christum, et +propter eum reverentur omnes sanctos et sanctas ejus, et nulli creature +debetur ab aliquo Christicola nisi soli Deo, licet propter eum sanctis +ejus reverenciam debeant; addens itaque quod ipsi fratres dicti ordinis +portent cordulas lineas seu laneas super camisiam qua cinguntur lumbi +eorum ad recolendam et memoriter tenendam castitatem quam in introitu +ejusdem ordinis promiserunt; negans pure et simpliciter quod prefatis +cordulis quibus ipsi cinguntur nulla capita vel ydola de quibus in +articulo agitur tanguntur aliquo tempore nec cinguntur. + +Ad LXXIIII articulum diligenter interrogatus, respondens dixit [p. 461] +sicut in XXIIII articulo supra dixit, adiciens quod quandiu fratres +dicti ordinis habere possunt facultatem adeundi fratrem capellanum +ejusdem ordinis sibique confitendi sua peccata, juxta statuta dicti +ordinis ad neminem alium extra dictum ordinem ire debent, nisi in +deffectu dicti fratris capellani confiteri velint auctoritate propria +religioso presbitero aut alii presbitero seculari. + +Ad LXXV, LXXVI et LXXVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, adiciens quod dicti errores de quibus in dictis +articulis fit mentio non fuerunt in ipso qui loquitur nec in aliquo +fratrum ordinis supradicti quem ipse notum habuerit; et idem credit quod +de se ipso dixit, de singulis fratribus ordinis supradicti, propter quod +non fuit negligentia nec fuit necesse ipsos errores corrigi nec nunciari +Ecclesie, cum non essent. + +Ad LXXVIII et LXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, addens quod inter alia statuta sui ordinis que jurant +ipsi fratres servare et tenere, est quod non debeant aliquid injuste +adquirere vel alii subtrahere quoquo modo; et qui contra faceret +quisquam de ipsis fratribus, juxta statuti predicti seriem graviter +puniretur. + +Ad LXXX et LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis esse vera. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod si +aliqui fratres dicti ordinis in magna multitudine vel in parva confessi +sunt errores de quibus in articulis agitur, confessi sunt, prout credit, +contra puram veritatem, et mentiti sunt in caput suum et per gulas eorum +falsas. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit quod fratres qui confessi sunt +errores coram domino nostro papa et dominis cardinalibus in consistorio +publico jurati, de quibus quidem erroribus in articulis mentio habetur, +quod confessi sunt, salva excellentia Sedis apostolice, [p. 462] +falsitatem et illegalitatem, et mentiti sunt in capita eorundem. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, dixit quod frater Petrus de +Moncada tunc magister sive preceptor in Aragonia et Catalonia recepit +ipsum fratrem Raymundum qui loquitur in fratrem ordinis dicti Templi, in +civitate Cesaraugustana, que est in Aragonia, in capella domus Templi, +quam habent in ipsa civitate, die Dominica post festum sancti Martini +proxime preteritum fuerunt XXXV anni elapsi vel circa, presentibus et +ibidem astantibus Guillelmo de Miraveto, G. de Montequino, Arnaldo de +Timore, Raymundo de Montepavone fratribus dicti Templi, et multis aliis +fratribus ejusdem ordinis jam deffunctis. Modum autem sue recepcionis et +aliorum fratrum quos ipse ut preceptor dicte domus Mansi Dei recepit in +fratres dicti ordinis in capella ejusdem domus Mansi Dei, quorum nomina +sunt: Bn. de Miliariis miles, Johannes de Comba presbiter capellanus, +Jacobus de Garriganis, Raymundus Rubei, G. de Sagas, Ar. Septembris, +Ferrarius Hoti, P. Garriga fratres dicti ordinis, expressit seriose idem +in omnibus in effectu ut frater Bartholomeus primus testis supra, et ut +continetur in libro per ipsum primum testem exhibito, prout credit, in +quo regula et statuta ipsius ordinis latius continentur. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit et dixit se nec scire nec credere dictos errores +nunquam originem a bono spiritu, sed a maligno et a diabolo habuisse, +nec credit quod in ordine Templi unquam fuerit facta vel habita de eis +vel aliquo eorundem, nec totis temporibus vite sue ante suscepcionem +habitus dicti ordinis, nec postea usque nunc audivit nec scivit +mentionem esse factam vel habitam de illis erroribus maledictis, nec +scit quod sit ydolum, nec scit quod in aliqua parte vel loco ipsius +ordinis ydolum unquam fuerit cum reverentia nec quomodolibet custoditum, +sed credit quod ydolum nil sit aliud nisi diabolus infernalis, cujus +nomen est et semper fuit a dicto ordine alienum, nefandum et odibile +toti ordini, ut credit cuilibet Christiano. + +Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis [p. 463] +dominis canonicis et religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, +requisitus dixit se nichil amplius scire. + + +Anno quo supra, XII kalendas februarii. + +IX. Frater Johannes de Coma presbiter capellanus ordinis dicti Templi +domus Mansi-Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia, super predictis +articulis et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de +se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens ad primum, II-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos +articulos et omnia et singula contenta in eis; adiciens se credere +dictum Jhesum Christum passum fuisse pro redemptione humani generis, non +pro peccatis suis, cum nunquam peccaverit, dicens eciam quod fratres +ordinis dicti Templi adorant inter alias gentes de mundo crucem Domini +ter in anno, videlicet in die Veneris sancta et in duobus festis Sancte +Crucis mensium maii et septembris, pro cujus honore in comemoracione +passionis Jhesu Christi fratres dicti ordinis in suis clamidibus portant +crucem rubeam; et inter ceteros honores quos faciunt ipsi cruci, +deponunt mantellum ubi est crux quando vadunt ad nature superflua onera +deponenda. Dixit eciam se et alios presbiteros ordinis dicti Templi +dicere verba illa in canone misse per que conficitur corpus Christi et +ejus sanguis preciosus, prout tenet Ecclesia sancta Dei, et prout +scriptum est in missali. Dixit quoque quod fratres dicti ordinis credunt +et suscipiunt omnia sacramenta ecclesiastica, et ipse idem qui loquitur, +cum sit presbiter, illa multis fratribus jam defunctis et viventibus +ministravit. Addidit insuper quod aliquis magister vel preceptor vel +quivis alius et religiosus dicti ordinis qui non sit presbiter non audit +confessiones nec absolvit aliquem a peccatis, nisi soli presbiteri +capellani ordinis supradicti vel alii religiosi presbiteri, et aliqui +presbiteri seculares, et si magnus Magister confessus est de se ipso +prout in articulo continetur, mentitus est falso modo, ut credit. + +Ad XXX, XXXI, XXXII et XXXIII articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et [p. 464] +omnia et singula contenta in eis, excepto quod confessus est quod +receptus recipientem osculatur in ore tantum et aliquos de fratribus +ibidem astantibus. + +Ad XXXIIII-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, excepto quod confessus est quod recepti fratres ad +ordinem supradictum inter alia que promittunt per a se prestitum +juramentum, promittunt non exire nec relinquere dictum ordinem pro alio +majori vel fortiori, minori vel debiliori ordine, absque licencia ejus +qui de exeundo ipsum ordinem licenciam possit dare. Confessus est eciam +quod post recepcionem fratrum dicti ordinis ipsi fratres recepti pro +professis incontinenti habentur, ut continetur in regula et statutis +ordinis supradicti, addens eciam quod recepciones ipsorum fratrum fiunt +in capitulo clausis januis et nullis presentibus nisi fratribus ordinis +supradicti, dicens hoc fuisse scriptum, ut ipse credit, in statutis +ordinis prelibati. + +Ad XL-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis, excepto quod confessus est quod fratres ipsius ordinis portant +cordulas lineas vel de canabo supra camisiam ad designandum castitatem +quam ipsi fratres servare promittunt tempore sui ingressus religionis. +Negavit tamen quod dictis cordulis non cinguntur nec tanguntur capita +ydolorum; quia nec scit quod sit ydolum, sed putat quod sit diabolus, +aut nichil in Ecclesia sancta Dei, nec unquam audivit in dicto ordine de +ydolo fieri mentionem, nisi sicut in Scriptura sacra dicitur. Confessus +est eciam quod injungitur ipsis fratribus in sua recepcione per +juramentum ne ea que fiunt et aguntur in eorum capitulis aliis quam +ipsis fratribus qui interfuerunt capitulis revelentur; et si quis contra +faceret, tanquam perjurus excluderetur a domo Templi. + +Ad LXXIIII articulum diligenter interrogatus, dixit et [p. 465] +respondit ut supra in XXIIII articulo est responsum per eum. + +Ad LXXV-LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, quia errores de quibus agitur in eisdem in dicto ordine +nunquam fuerunt nec sunt nec aliqui eorumdem. Et ideo negligentia +ascribi vel imputari non potuit presidentibus ipsi ordini nec eorum +fratribus, si dictos errores qui inveniri non poterant minime +correxerunt nec sancte Dei Ecclesie nunciarunt, quia quod non est, +corrigi nec nunciari aut corripi non potest, ut dixit. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod si +qui fratres de quibus in articulo agitur confessi sint illa de quibus +agitur in eodem, dixit ipsos falsum confessos fore, cum in dicto ordine +Templi nusquam error vel aliqua fidei orthodoxe contraria ab aliquibus +fratribus ejusdem ordinis sint commissa. Ymo credit eos qui confessi +sunt prout in articulo dicitur falsos fratres fuisse, et falso et +adulterino modo habitum dicti ordinis suscepisse. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondit quod si predicti qui fratres dicti +ordinis appellantur in articulis supradictis confessi fuerunt contenta +in dictis articulis, in presencia domini nostri summi pontificis et +dominorum cardinalium fratrum ejus cum juramento proprio et in pleno +consistorio ejusdem domini summi pontificis, salva sui excellentia et +honore et dominorum cardinalium reverentia, predicti fratres qui nomen +fratrum dicti ordinis Templi sibi temere usurparunt, falsa confessi +sunt, quia nec usquam dictum nec usquam relatum nec auditum fuit in +dicto ordine illud quod predicti confessi sunt falso modo. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, dixit quod ipse fuit +receptus in fratrem dicti ordinis in ecclesia seu capella domus Mansi +Dei, clausis januis ipsius capelle, simul cum Ferrario Hoti et Raymundo +Remilli fratribus ejusdem ordinis, per fratrem Raymundum de Gardia +preceptorem ejusdem domus Mansi Dei, die Dominica ante Adventum Domini +proxime preteritum fuerunt IIII^or anni elapsi, presentibus et [p. 466] +inibi astantibus tunc Arnaldo Rocha cambrerio, Bartholomeo de Turre +presbitero capellano, G. Raymundo milite, Bn. Guerrerio presbitero +capellano, fratribus dicti ordinis, et pluribus aliis fratribus. De modo +autem sue recepcionis et aliorum fratrum qui eodem die recepti fuerunt +pariter cum eodem et omnibus aliis tangentibus formam et modum sue +recepcionis et aliorum fratrum secum receptorum ad eundem ordinem, dixit +et declaravit in effectu, sicut frater Bartholomeus de Turri, primus +testis supra, et sicut continetur in libro exhibito, prout credit, per +ipsum primum testem, continente regulam et statuta ordinis prelibati. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, addens in ordine dicti Templi nusquam habuisse originem +errores predictos nec aliquos vel aliquem de eisdem, nec scit nec credit +aliquam fuisse causam que occasionem dederit vel tribuerit inducendi +dictos errores vel aliquem de eisdem, ut in dicto ordine de dictis +erroribus mentio haberetur. Imo scit et credit falsa esse penitus +contenta in illis. Adiciens se nescire prorsus nec unquam scivisse ubi +capita vel ydola de quibus in ultimo articulo agitur sint vel unquam +fuerint cum reverentia vel aliter custodita. + +Super circumstantiis vero et aliis de quibus jubetur fieri interrogatio +ipsis fratribus inquisitis, diligenter fuit hic testis requisitus et +interrogatus, seque plura alia nescire dixit nisi quod supra deposuit de +se principaliter, et de aliis velut testis. + + +Anno et die quibus supra. + +X. Frater Jacobus Boys ordinis dicti Templi domus Mansi Dei, testis +juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis; addens se credere firmiter filium Dei Dominum +Jhesum Christum fuisse crucifixum, et passum pro redemptione [p. 467] +humani generis, non pro peccatis nec pro sceleribus suis, cum nunquam +peccaverit nec dolus fuerit in eodem, per quem solum ipse firmiter, et +idem credit de aliis fratribus ejusdem ordinis, spem habet et semper +habuit salvacionis habende; adiciens quod ipse et ceteri fratres ejusdem +ordinis adorant ob reverenciam crucifixi et reverenciam exhibent ipsi +cruci ter in anno quolibet, videlicet in die Veneris sancta et in duobus +festis Sancte Crucis mensium maii et septembris, ob cujus honorem eciam +ipsi fratres portant in suis clamidibus crucem rubeam ad designandum +effusionem sanguinis proprii quem Christus Dominus effudit in cruce pro +nostra salute; addidit quoque se credere (et idem credit de ceteris +fratribus dicti ordinis) omnia ecclesiastica sacramenta, prout sancta +Dei Ecclesia tenet et docet. + +Ad XXX-XXXIII articulos diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +salvo quod confessus est: tam recipiens quam receptus mutuo se +osculantur in ore tantum, exclusis et prorsus omissis aliis nefandis +deosculationibus de quibus agitur in articulis supradictis; et hoc idem +dicit, sicut vidit et credit de aliquibus fratribus qui tunc astant, +quos osculatur frater qui receptus est ad ordinem supradictum in ore +tantum. + +Ad XXXIIII-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, salvo quod confessus est quod inter alia que promittit +per juramentum, frater qui recipitur promittit se non exire nec +relinquere dictum ordinem pro minori alio ordine vel majore absque +licencia illius qui dare possit licenciam exeundi. Confessus est eciam +quod ipsi fratres incontinenti post recepcionem suam habentur pro +professis juxta morem et statuta ordinis supradicti. Addidit quoque quod +ipse recepciones dictorum fratrum fiunt in capitulis, clausis januis, et +exclusis extraneis, preter fratres. + +Ad XL-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis simpliciter, +et illa dixit se credere nunquam fuisse comissa per quemquam de +fratribus ordinis prelibati. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim [p. 468] +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis. Confitetur tamen quod quando fratres recipiuntur ad ordinem +predictum, injungitur eis quod portent cingulum sive cordulam lineam vel +de lana in signum castitatis a se promisse semper habende, et nullatenus +deserende. Dixit tamen quod cum dictis cordulis nec capita nec ydola +cinguntur nec tanguntur, nec eis precipitur ita tangi vel cingi ut in +articulo continetur. + +Item dixit de more esse et statuto ipsius ordinis, ut fratres noviter +recepti debeant jurare et jurant statuta et bonos mores ipsius ordinis +custodire; inter que sunt, ut ea que aguntur et fiunt in capitulis +ipsius ordinis nullis aliis revelentur eciam ipsius ordinis fratribus, +nisi illis duntaxat qui in ipsis capitulis affuerunt, et si a quoque +contrarium ageretur, convictus vel confessus excluderetur totaliter ab +ordine supradicto, et careret omni ejus comodo et honore. + +Ad LXXIII articulum diligenter interrogatus, dixit et respondit et +confessus est quod fratres dicti ordinis licenter possunt sibi de +qualibet religione approbata eligere confessores suos quos volunt, +quibus possunt sua confiteri peccata si sunt presbiteri, et ab eis +recipere penitencias salutares; et hoc idem eis licet facere de +sacerdote seculari, dum tamen a suo prelato sibi sit data licencia +confessiones audire. Addidit tamen quod tunc demum sua confitentur +peccata aliis extra domum Templi, quando non habent facultatem ipsius +ordinis fratrem capellanum et presbiterum adeundi pro suis criminibus +confitendis eidem. + +Ad LXXV-LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod fratres predicti ordinis non fuerunt +in negligencia corrigendi nec sancte Dei Ecclesie nunciandi, nec ab +observancia dictorum errorum non destiterunt, ideo quia in ipso ordine +non fuerunt, nec de eis vel eorum aliquo unquam in dicto ordine mentio +aliqua fuit facta, usque ad tempus captionis et detentionis eorum. +Reliqua omnia et singula contenta in dictis articulis negavit nec +credidit esse vera. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, respondens dixit [p. 469] +quod si fratres dicti ordinis in magna multitudine sive parva in judicio +sive extra in publico seu oculto fuerunt confessi predicta de quibus +agitur in eodem articulo, quod non credit, dicit ipsos veritatem +tacuisse et falsitatem expressisse, cum nusquam errores de quibus agitur +excogitati fuerint in ordine sepedicto, prout credit. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII, et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondit quod si predicti qui fratres dicti +ordinis appellantur, in articulis supradictis confessi fuerunt contenta +in eis in presencia domini nostri summi pontificis et dominorum +cardinalium cum juramento proprio, et in pleno consistorio sancte Sedis, +confessi sunt in omnibus predictis et singulis erroribus falsitatem, +salva excellentia et sanctitate ejusdem domini nostri summi pontificis +et reverencia dominorum cardinalium fratrum ejus. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod ipse +fuit receptus in fratrem dicti ordinis simul cum fratre Johanne de +Alcanada et fratre Bonanat Regis, per fratrem Raymundum de Falte +castellanum tunc Montissoni, apud Montemsonum, in capitulo ipsius loci, +in vigilia sancti Martini fuerunt XII anni elapsi, in eodem capitulo +astantibus et presentibus in recepcionibus suis Arnaldo de Banhullis, +Guillelmo de Castelvi, Jacobo de Vilalba militibus, P. de Lupario +cambrerio et pluribus aliis fratribus dicti Templi. + +De modis autem sue recepcionis et aliorum fratrum qui secum dicta die +fuerunt recepti in fratres dicti ordinis, et aliis tangentibus et +circumstantiis ipsam recepcionem, dixit idem in omnibus et per omnia in +effectu ut frater Bartholomeus de Turri, testis primus, supra deposuit +in hoc eodem articulo, et ut continetur in dicto libro exhibito, ut +credit, per eundem domino episcopo inquisitori predicto. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit de contentis omnibus et singulis in +articulis supradictis se penitus nichil credere neque scire. + +Super circumstantiis vero et aliis de quibus jubentur dicti fratres +inquiri secundum quod inquirenti visum fuerit expedire interrogatus, +respondit et dixit plura nescire nec credere quam deposuit in [p. 470] +singulis articulis supradictis. + + +Anno quo supra XI kalendas februarii. + +XI. Frater Raymundus de Vilert ordinis Templi domus Mansi Dei, testis +juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis, dicens se credere firmiter filium Dei Dominum. +Jhesum Christum fuisse crucifixum et passum pro redempcione humani +generis, non pro peccatis nec pro sceleribus suis, cum nunquam +peccaverit nec dolus fuerit in eodem, per quem solum ipse firmiter, et +idem credit de aliis fratribus ejusdem ordinis, spem habet et semper +habuit salvationis habende. + +Adiciens quod ipse et ceteri fratres ejusdem ordinis adorant ob +reverenciam crucifixi et reverenciam exhibent ipsi cruci ter in anno +quolibet, videlicet in die Veneris sancta et in duobus festis Sancte +Crucis mensium maii et septembris, ob cujus honorem eciam ipsi fratres +portant in suis clamidibus crucem rubeam ad designandum efusionem +sanguinis proprii quem Christus Dominus efudit in cruce pro nostra +salute. + +Addidit quoque se credere, et idem credit de ceteris fratribus dicti +ordinis, omnia ecclesiastica sacramenta, prout sancta Dei Ecclesia tenet +et docet. + +Ad XXX, XXXI, XXXII et XXXIII articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, salvo quod confessus, et concedit quod recipiens +fratres ad dictum ordinem post eorum recepcionem recipit eos ad osculum +pacis et oris tantum in signum fraterne caritatis et dilectionis, et +recepti osculantur in ore tantum aliquos fratres ibi astantes III vel +IIII^or, et interdum plures, sicut Deus eis ministrat. + +Ad XXXIIII-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et [p. 471] +singula contenta in eis, salvo quod fratres qui recipiuntur ad dictum +ordinem Templi, semper recipiuntur in capitulis et non aliter, et ea que +fiunt vel dicuntur in capitulis habent fieri in secreto, nec sciri +debent ab aliis, preterquam ab illis qui sunt in ipsis capitulis et de +capitulo congregati. Ideo fratres qui recipiuntur in conclavi et in +secreto recipiuntur, sicut et generaliter religiosi quilibet hoc idem +faciunt et observant, videlicet ut secrete teneant que in ipsis +capitulis aguntur et fiunt. + +Dixit eciam quod facta recepcione de eis ad dictum ordinem, pro +professis habentur juxta statuta ordinis supradicti, et quod jurant non +relinquere dictum assumptum ordinem pro majori alio vel eciam leviori, +nisi hoc fieret de voluntate ejus qui licenciam possit dare. + +Addidit quoque quod, pro eo quod in secreto capitulo dicti fratres +recipiuntur ad ordinem, suspicio vehemens sit habita inter paucos et +malos homines qui non attendunt ad veritatem quam dicti fratres in +ordine et sua recepcione observant, in qua nichil agitur nisi secundum +Dei beneplacita, prout credit. + +Ad XL-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, nec scit +vel credit per aliquem vel aliquos in dicto ordine unquam fuisse +comissa, cum sint horribilia et nefanda et contra naturam humanam. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis, eo salvo quod, tempore sue recepcionis, fuit sibi injunctum a +recipiente eum ut cordulam quandam lineam vel laneam, in signum +castitatis a se promisse, portaret continue die nocteque supra camisiam. +Quaquidem cordula non fuit tactum ydolum neque capud de quibus agitur in +articulis prelibatis; nec scit quid sit ydolum, quia nusquam illud +vidit, nec de eo in ipso ordine unquam audivit fieri mentionem; sed +putat quod sit res maligna et mali operis, non salutis. + +Ad LXXIIII articulum diligenter interrogatus, dixit quod in deffectum +sacerdotis fratris videlicet capellani ejusdem ordinis, licitum est eis +confiteri sua peccata religiosis fratribus presbiteris alterius [p. 472] +religionis approbate, et in eorum deffectum possunt licenter sibi +eligere presbiterum secularem, cui sua secundum veritatem confiteantur +peccata, et ab eo recipiant penitenciam salutarem. Et sic de more et +consuetudine dixit esse ordinis supradicti. + +Ad LXXV-LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit universa et singula in dictis articulis +contenta; adiciens quod dictos errores de quibus agitur corrigi in dicto +ordine et in dictis fratribus necesse non fuit, nec nunciari debuit +Ecclesie sacre Dei, eo quod nusquam in dicto ordine fuerunt, sicut ipse +scit et credit, nec discedi oportuit ab illis que nec fuerunt nec auditi +sunt, prout credit, et de se hoc scit, et credit idem de aliis +confratribus ejusdem ordinis. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, respondens dixit se non +credere predictam multitudinem fratrum de qua agitur in eodem fuisse +confessam de eo quo mentionem facit articulus, et si forte contrarium +sit confessa multitudo fratrum predicta, credit firmiter falsitatem +puram eam esse confessam. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondit et dixit quod, quia sanctissimus +pater et dominus noster dominus papa asserit in sua littera et fatetur +predictos fratres ordinis Templi coram se et reverendis dominis +cardinalibus confessos esse errores de quibus agitur in articulis +predictis, credit dictam confessionem esse factam ab illis quantecumque +multitudinis vel numeri fuerint dicti fratres, dixit tamen et addidit +hic qui loquitur predictos fratres omnes et singulos confessos, ut +asserit, falsitatem puram et contra veritatem que Deus est dixisse, et +mentitos esse in capud suum et per gulas suas falsas, salva semper +excellentia et sanctitate domini nostri pape et sue Sedis apostolice, +necnon dominorum cardinalium et sacri consistorii sedis ejus reverencia +et honore. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, dixit quod ipse fuit +receptus in fratrem dicti ordinis in ecclesia seu capella domus Templi +de Aqua Viva Gerondensis diocesis, per fratrem Guillelmum de [p. 473] +Abelars tunc preceptorem domus Mansi Dei, et nullus alius fuit tunc +secum in fratrem receptus ordinis predicti, in festo Penthecostes +proxime futuro erunt XVI anni elapsi, astantibus sibi Bñ. de Rocamora, +Raymundo de Sancto Aniol militibus, P. de Canoys, Raymundo Comitis +fratribus ejusdem ordinis, et aliis pluribus adhuc viventibus et +defunctis. + +Modus autem sue recepcionis fuit sicut de eo fit mentio in +testificatione prima hujus inquisitionis facta per fratrem Bartholomeum +de Turre fratrem capellanum dicti ordinis, et sicut series dicte +recepcionis quam servant recipientes et recepti continetur in libro +statutorum et regule dicti ordinis, quem dictus frater Bartholomeus, ut +credit, exhibuit et tradidit dicto domino Elnensi episcopo cujus +recepcionis et statutorum series in ipso libro latius exprimuntur. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nec scire nec credere errores de +quibus agitur nec quemquam eorum in ordine Templi sumpsisse inicium nec +unquam originem habuisse, nec vidit nec scivit quemquam nec audivit qui +dictos errores sciret vel vidisset nec audisset in ipso ordine nominare; +et quia nunquam originem habuerunt, ideo nec de causa eorum quare +fuerint hec de aliis circumstanciis testificatio potest, ut asseruit, +fieri ab eodem. Ubi autem capita predicta vel ydola vel eorum aliquod +sit vel fuerit unquam in dicto ordine vel in aliqua domo vel loco ejus, +et qualiter deportentur et custodiantur, et per quos, dixit se penitus +ignorare et contenta in eis universa et singula totaliter nulla esse, +sicut in ipsis, duobus ultimis articulis sunt descripta. + +Super aliis vero tam circumstanciis predictorum quam aliis de quibus +visum fuit inquisitoribus interrogari debere hunc fratrem qui locutus +est, requisitus et interrogatus fuit diligenter, et plura alia non +addidit, cum nulla alia sciat, ut dixit. + + +Anno et die quibus supra. [p. 474] + +XII. Frater Arnaldus Septembris de ordine dicti Templi domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis, eo salvo quod ipsi fratres ejusdem ordinis et +ipse cum eis ter in anno et singulis annis cum debita reverencia et +honore, depositis gladiis et calciamentis pedum suorum necnon cofis +capitum suorum, in die Veneris sancta ultima Cadragesime adorant crucem +sanctam in qua Dominus noster Jhesus Christus Dei filius pro salute +humani generis, non pro suis peccatis, quia nusquam peccavit nec dolus +fuit in ore ejus, sed pro nostris criminibus mortis suplicium passus +fuit, dicendo: «Adoro te, Christe, et benedico tibi, quia per crucem +tuam redemisti mundum.» + +Item annuatim crucis adoracionem faciunt in duobus aliis festivis +diebus, videlicet in mense madii die Sancte Crucis, necnon et in mense +septembris in die Exaltacionis Sancte Crucis, non tantum discalciatis +pedibus, sed cultellis et cofis capitum depositis; adiciens quod +sacramenta Ecclesie tam ipse quam ceteri fratres dicti ordinis plene +credunt, prout ipse scit de se ipso, et de aliis confratribus credit, +sicut sancta Ecclesia a Christicolis jubet credi. Sacramenta autem +predicta, cum sit laycus et ignorans, exprimere et declarare nescivit, +licet ipsa in mente sua teneat et habeat, et per ea anime sue sperat +habere salutem. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod die sue recepcionis ad ordinem +Templi facte de se et de fratre Guillelmo de Caramanno nunc mortuo, per +fratrem Raymundum de Gardia preceptorem domus Templi Mansi Dei qui adhuc +vivit, preceptor in capella ejusdem domus, post recepcionem de se factam +et de alio ejus confratre, idem frater Raymundus preceptor recepit ipsum +et alium confratrem ad osculum pacis in signum fraterne dileccionis et +caritatis, et in ore tantum osculatus fuit eos, et ipsi pari [p. 475] +modo aliquos de astantibus confratribus ejusdem ordinis fuerunt osculati +in ore tantum, exclusis et abjectis aliis deosculationibus nefandis de +quibus agitur in articulis supradictis. Reliqua in dictis articulis +contenta et eorum singula non credidit, sed negavit penitus esse vera. + +Ad XXXIIII-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit et credidit quod per sacramentum injungitur eis, +post recepcionem factam de se ipsis, ut non relinquant susceptum ordinem +pro majori vel debiliori ordine, nisi illud facerent superioris eorum +petita licencia et obtenta, et quod statim ex quo recepti sunt fratres +ad dictum ordinem, sunt professi et pro professis habentur. Ad id autem +quod de clandestina recepcione fratrum agitur in articulis prelibatis, +dixit quod fratres qui recipiuntur de novo in capitulis dicti ordinis, +que fiunt ex more sicut sancti patres qui dictum ordinem invenerunt, et +ipsa capitula in capellis ipsius ordinis et in ecclesiis fieri +statuerunt, exclusis quibuslibet aliis preter confratres ordinis +supradicti. Reliqua in dictis articulis secundum Deum et ejus +beneplacitum putat fieri, et sic credit. + +Ad XL-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in illis vera esse, +nec veritatem in puncto continent, sicut credit. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit se scire quod, postquam ipse fuit receptus ad +dictum ordinem, de mandato ipsius preceptoris qui eum receperat ad +ordinem Templi, emit quandam cordulam lineam apud Perpinianum, non certe +longitudinis vel grossitudinis, sed sicut sibi placuit; quam, ex +precepto dicti recipientis eum in fratrem, semper die nocteque cingere +debuit et portare circa lombos et supra camisiam, in signum promisse +castitatis perpetuo conservande; quaquidem cordula ex vetustate vel +aliter rupta, potuit aliam ejusdem vel alterius longitudinis emere vel +aliter ex dono recipere et portare. Non tamen cum dicta cordula debuit +ydolum vel capud aliquod cingere vel tangere, nec aliqua nefanda facere +de quibus agitur in articulis supradictis, sicut ipse qui [p. 476] +loquitur predicta nefanda non fecit, nec audivit ab aliquo fratre dicti +ordinis illa fieri, nec credit aliquo modo a quoque Christicola facta +esse. + +Dixit etiam ita fuisse ordinatum, quod ea que fiunt in capitulis dicti +ordinis secreta teneri debeant et haberi, et nulli alii pandi, nisi +solis illis qui in capitulis dicti ordinis affuerunt. Cetera omnia et +singula contenta in dictis articulis vera esse non credit. + +Ad LXXIIII articulum diligenter interrogatus, dixit et respondit de more +et consuetudine dicti ordinis hoc esse, ut fratres predicti ordinis, +quando et quociens eis placet sua velle peccata confiteri, illa +confiteantur fratri capellano presbitero ejusdem ordinis, dum tamen +ipsum habere possint libere et absque ullo impedimento. Verum si forte +ipsum fratrem capellanum habere non possint, ut quia non adest vel forte +impeditus sit aliqua justa causa quominus confessiones fratrum audire +valeat, tunc demum dicti fratres, absque superioris licentia speciali, +possunt pro suis confitendis peccatis adire viros religiosos approbate +religionis presbiteros, aut seculares alios sacerdotes, sicut maluerint, +et eisdem sua poterunt licenter confiteri peccata, et ab eis vel eorum +altero penitencias recipere salutares. + +Ad LXXV-LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nec scire nec credere errores +predictos, nec aliquem de eisdem esse nec fuisse in ordine supradicto, +nec correccione aliqua dictum ordinem nec ejus fratres indiguisse nec +indigere, nec oportuisse nec necesse fuisse illos errores nunciari per +superiores dicti ordinis, nec per aliquem fratrem ejus Ecclesie Dei, pro +eo quod nunquam dicti errores fuisse vel esse in dicto ordine scit nec +credit; verum nec corrigi nec nunciari Ecclesie opus esse, ab eo quod +non est neque fuit, nec ab eorum observancia fuit necesse recedere, quod +nullum inicium habuerunt. Ad id autem quod dicitur in uno de articulis +supradictis, ut predicti fratres in sua recepcione jurent utilitatem et +augmentum dicti ordinis quoque modo illud valeant procurare, respondet +quod fratres jurant quod neminem Christianum offendent scienter nec in +bonis nec eciam in persona, et aliter reputarent et crederent [p. 477] +fratres predicti Deum offendere et peccare et contra statuta dicti +ordinis facere, et quod de temere actis a se penas luerent, et a suis +superioribus gravissime punirentur. Reliqua autem in dictis articulis +contenta et singula negavit, et non credidit esse vera. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, respondens negavit ipsum +articulum et contenta in eo, adiciens se non credere quod illi qui +predicta in articulo contenta asserunt fuisse confessi non sunt nec +fuerunt fratres dicti ordinis, sed falsarii et ficte et simulate +adinventionis errorum predictorum, et mentiti sunt per os proprium falso +modo. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit quod, si fratres de quibus +agitur in articulis confessi fuerint contenta in eis, falsa confessi +sunt et discrepantia penitus a veritate, et per gulas suas mentiti sunt +falso modo, excellentia tamen semper salva domini nostri summi +pontificis, et venerabilium dominorum cardinalium reverentia et honore +et sacri consistorii dicte Sedis, in quorum presencia dictas +confessiones in ipsis articulis asserit factas fore. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, dixit quod frater Raymundus +de Gardia preceptor domus Mansi Dei ordinis dicti Templi recepit ipsum +in fratrem dicti ordinis in capella dicte domus Mansi Dei, in festo +Nativitatis gloriose Virginis matris Dei mensis septembris futuro +proxime erunt IIII^or anni elapsi, presentibus G. de Tamarite milite, +Bartholomeo de Turri, B. Guerrerio, Johanne Coma presbiteris capellanis, +G. de Sancto Ypolito et aliis pluribus fratribus ordinis supradicti. +Quem autem modum servarunt tam recipiens quam recepti in dicta +recepcione ad ordinem Templi interrogatus, dixit et respondit quod, ante +ingressum dicti ordinis, quesitum a se fuit utrum fuisset +excommunicatus, et utrum esset creditoribus obligatus, et an votum +fecisset de introytu seu ingressu alterius religionis, et utrum cum +muliere aliqua matrimonium contraxisset, et an aliqua promisisset dare +vel dedisset alicui pro patranda ejus recepcione ad ordinem dicti +Templi, et multa alia que moris sunt inquiri et fieri ab eo qui [p. 478] +recipitur ad ordinem dicti Templi fuerunt a se quesita et responsa eis +data a se, sicut frater Bartholomeus de Turre capellanus dicti ordinis, +primus testis, dixit et in sua testificacione superius, prout credit, +deposuit, et in libro statutorum dicti ordinis et regule illa que +fratres tenentur jurare, dicere, facere et exprimere in recepcione sua, +noviter faciunt, exprimunt et declarant, plenius continetur. Cum enim +ipse sit laycus qui loquitur, non potuit in memoria continere universa +et singula que fratres dicti ordinis jurant et promittunt, nec illa que +a recipientibus queruntur noviter a receptis. Sed dixit et expressit +aliqua et alia de quibus non recordatur, dixit esse contenta et scripta +in libro quodam statutorum et regule ordinis supradicti. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nec scire nec credere errores de quibus agitur in +articulis, nec aliquem de eisdem originem habuisse in dicto ordine, nec +de eis in ipso ordine per aliquem vel aliquos mentionem aliquam factam +esse, nec de dictis erroribus quemquam dicti ordinis fratrem locutum +fuisse, nec credit quod a dicto ordine vel ab aliquo quare dicti errores +introducerentur vel fierent causam esse inventam, donec de eis mentio +fuit facta generaliter inter eos, captionis et detentionis tempore +eorundem. Nec credit venerationem dictorum errorum, ydolorum vel +capitum, nec custodiam eorundem, factam fuisse in dicto ordine vel in +aliquo loco ejus, sed credit falsa esse penitus contenta in articulis +supradictis. + +Super aliis vero de quibus inquiri precipitur circumstanciis, sicut +pericie visum fuerat inquirentis, inquisitus et interrogatus diligenter, +dixit se plura alia nescire. + + +Anno quo supra, X kalendas februarii. + +XIII. Frater Raymundus Rulli ordinis dicti Templi domus Mansi Dei, +testis juratus ad sacra Dei Evangelia super predictis articulis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis, salvo quod dicit se credere [p. 479] +firmiter filium Dei et beate Virginis Marie passum fuisse pro +redemptione humani generis, non pro suis peccatis, cum nunquam +peccaverit. Dixit etiam se habere spem salvationis habende per eum, et +idem credit de aliis fratribus ejusdem ordinis. Addidit insuper +sacramentum altaris se credere et alia ecclesiastica sacramenta, prout +Ecclesia Dei tenet et docet; et idem credit de aliis fratribus ordinis +antedicti. Addidit quoque se credere, et idem credit de aliis fratribus, +quod nec Magister ordinis sui, nec aliquis laycus possit aliquem +absolvere a peccatis, nisi soli illi qui sunt rite promoti ad ordinem +sacerdotalem. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit omnia et singula contenta in dictis +articulis simpliciter, excepto osculo oris tantum, quod faciunt +recipientes et recepti ad dictum ordinem Templi in recepcione sua, in +signum amoris et caritatis fraterne mutue inter ipsos. + +Ad XXXIIII-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, salvo quod confessus est quod ipse qui loquitur fuit +receptus in capella domus Mansi Dei, clausis januis, et exclusis omnibus +aliis, exceptis fratribus ejusdem ordinis qui aderant, dicens se nescire +quid vult sonare nec dicere _habentur pro professis_, cum sit homo +simplex, rudus et laycus. + +Ad XL-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit simpliciter ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. + +Ad XLVI-LXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis. + +Dixit tamen se portare cingulum sive cordulam super camisiam in signum +castitatis servande, ut credit, non tamen quod fuerit tacta alicui +capiti seu ydolo. + +Addidit eciam se credere quod ea que aguntur et dicuntur in capitulis +non debeant revelari, nescit tamen causam quare. + +Ad LXXIIII-LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit omnia et singula contenta in [p. 480] +dictis articulis; addens quod peccata sua possunt confiteri presbitero +capellano ejusdem ordinis; eis autem deficientibus, poterant et possunt, +de consuetudine et more dicti ordinis, adire licenter quoslibet +religiosos approbate religionis vel alium quemlibet presbiterum +secularem, quibus peccata sua confitentur, et penitenciam salutarem +recipiunt ab eisdem. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, dixit se non credere +contenta in eo. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit se credere quod dicti fratres +de quibus agitur in articulis sint confessi errores predictos vel +majorem partem eorum sanctissimo domino nostro pape et coram dominis +cardinalibus et coram aliis bonis viris. Dicit tamen se credere quod +predicti fratres confitentes falso modo confessi sunt supradicta. + +Et hoc dicit salva semper excellentia domini nostri pape et ejus +consistorii, et honore dominorum cardinalium. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Gardia preceptor domus Mansi Dei ordinis dicti +Templi, qui tunc erat et adhuc est, recepit ipsum et Johannem de Comba +presbiterum et Ferrarium Hoti in fratres dicti ordinis, in domo Mansi +Dei, in capella ejusdem domus Mansi Dei, IIII^or anni fuerunt elapsi die +Dominica circa festum sancti Martini proxime preteritum, astantibus et +presentibus Bartholomeo de Turre, Bn. Guerrerio presbiteris et +capellanis et fratribus dicti ordinis, et quibusdam aliis confratribus +dicte domus. + +Modus autem sue recepcionis et dictorum duorum fratrum cum eo fuit talis +qualem dictus frater Bartholomeus dixit in sua testificatione, et ut de +dicto modo recipiendi fratres ad dictum ordinem fit mentio in libro +statutorum et regule dicti ordinis, exhibito et tradito nobis +inquisitoribus per dictum fratrem Bartholomeum de Turre, primum testem. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter interrogatus et +sigillatim, respondit et negavit omnia et singula contenta in eis. + +Super omnibus aliis vero interrogatus diligenter, dixit se [p. 481] +nichil amplius scire nec credere, nisi ut supra testificatus est in +premissis. + + +Anno et die quibus supra. + +XIIII. Frater Guillelmus Marturelli ordinis dicti Templi domus Mansi +Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet, sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, dicens se credere firmiter Jhesum Christum Dei filium +et beate Marie semper Virginis passum fuisse pro redempcione humani +generis, non pro peccatis suis, cum nunquam peccaverit; et se habere +spem salvationis habende per eum solum; et credit omnia sacramenta +ecclesiastica, prout sancta mater Ecclesia tenet et docet; et idem +credit de aliis fratribus dicti ordinis. Adiciens eciam quod ter in anno +quolibet ipse et alii fratres dicti ordinis cum quibus conversatus est +adoravit et adoraverunt crucem Christi humiliter et devote. + +Dixit eciam se credere quod nullus possit confiteri alicui sua peccata +nec ab eo recipere penitenciam salutarem, nisi a sacerdotibus dicti +ordinis, vel ab aliis sacerdotibus religiosis vel secularibus quibus +execucio ordinis sit concessa. + +Ad XXX-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +excepto osculo oris tantum, quod confessus est facere et dare receptum +in ordine supradicto recipienti et aliquibus fratribus circumstantibus +ordinis supradicti. + +Item confessus est quod fratres recepti in ipso ordine incontinenti +habentur pro professis post sui recepcionem; sed causam quare, dixit se +nescire, nisi quod audivit dici quod sic fuit olim per sanctos patres +qui dictum ordinem statuerunt statutum et ordinatum. + +Item confessus est quod recepcio ipsorum fratrum quos recipi vidit in +domo Mansi Dei, quia alibi recipi nullos vidit, fuit facta in capella +dicte domus Mansi Dei, januis clausis, et solis fratribus [p. 482] +presentibus qui in ipsa domo tunc erant; sed causam quare clausis januis +facta fuit, dixit se nescire. + +Ad XL-LXXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis, excepto quod confessus est quod ipse et ceteri fratres dicti +ordinis, prout credit, portant continue cingula sive cordulas super +camisiam in signum castitatis servande; non tamen cum illis tanguntur +vel cinguntur capita ydolorum nec aliqua ydola. + +Item confessus est quod injungitur ipsis fratribus tempore sue +recepcionis quod ea que fiunt in eorum capitulis non revelent, nec +loquantur eciam cum aliis fratribus ejusdem ordinis qui non interfuerunt +in ipsis capitulis tempore quo capitula ibi fiunt, et si qui inventi +essent qui secreta capituli revelassent, punirentur penis statutis in +constitucionibus eorumdem. + +Ad LXXIIII-LXXXI articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis. + +Dixit tamen quod ipse qui loquitur in aliquo alio conventu dicti ordinis +Templi nunquam fuit nisi in conventu domus Mansi Dei, et ibidem stando +confessus fuit sua peccata fratri capellano ejusdem domus. A tempore +tamen citra quo captus exstitit ipse et ceteri fratres ejusdem ordinis, +confessus est aliquando fratribus Minoribus venientibus ad dictam domum, +credens quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis possint confiteri +aliis presbiteris regularibus et secularibus preterquam propriis +capellanis et ipsis eciam fratribus capellanis. + +Ad LXXXII articulum diligenter interrogatus, dixit quod illi fratres de +quibus in articulo fit mentio, si confessi sunt prout in articulo +continetur, confessi sunt contra verum, ut dixit et credit, et magnam +falsitatem dixerunt. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII, et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit quod illi fratres qui predicta +confessi sunt in presencia sanctissimi domini nostri pape et dominorum +cardinalium et in pleno consistorio et per juramentum, confessi [p. 483] +sunt, prout credit, puram et simplicem falsitatem. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater G. de Abelars preceptor domus Mansi Dei milicie Templi quondam, +recepit ipsum in fratrem dicti ordinis in capella domus Mansi Dei, in +vigilia Epifanie Domini proxime preterita, que fuit in die Dominica +fuerunt XIII anni elapsi, presentibus et ibidem astantibus Arnaldo Rocha +cambrerio, Jacobo de Oleriis, Michale Remilli et pluribus aliis +confratribus dicti ordinis. + +Modum autem sue recepcionis et aliorum fratrum quos vidit recipi in +dicta domo Mansi Dei expressit in effectu, sicut frater Bartholomeus de +Turre, primus testis supra, et ut continetur in libro per ipsum primum +testem exhibito nobis inquisitoribus statutorum et regule dicti Templi. + +Ad LXXXVII, LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis. + +Super aliis vero diligenter interrogatus, dixit se nichil amplius scire +nec credere nisi ut supra testificatus est in predictis. + + +Anno et die quibus supra. + +XV. Frater Petrus de Sancto Arnaco ordinis dicti Templi domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis; adiciens se credere, et idem quod de se scit credit de aliis +fratribus dicti ordinis, Christum Dominum Jhesum passum fuisse non pro +suis peccatis, et se habere spem salvacionis habende per ipsum solum. +Dicens eciam quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis cum quibus +conversatus est, et idem credit de aliis, reverenter ob honorem Domini +nostri crucifixi Jhesu crucem ter singulis annis adorant, videlicet in +die Veneris sancta et in duobus festis Sancte Crucis, et se [p. 484] +credere sacramentum altaris et alia sacramenta sancte Dei Ecclesie esse +inducta pro animarum fidelium salute, et esse in Ecclesia sancta Dei +statuta prout ipsa universalis Ecclesia hoc predicat atque tenet. Credit +eciam quod nullus nec de suo ordine nec quivis alius possit absolvere a +peccatis, nisi fuerit rite in sacerdotio ordinatus. + +Confitetur eciam quod magnus Magister dicti ordinis et ceteri +preceptores layci presidentes possunt penas corporales ipsis fratribus +pro culpis a se comissis imponere, juxta statuta ordinis supradicti; +penitencias autem spirituales nequeunt confitentibus peccata injungere, +nisi fuerint sacerdotes. + +Confitetur quoque quod, in recepcione fratrum dicti ordinis, recipiens +et receptus se mutuo osculantur in ore tantum; receptus vero aliquos +fratres de astantibus osculatur similiter et in ore tantum, in signum +amoris et fidei ac caritatis fraterne. + +Item confessus est quod, inter alia que ipsi fratres recepti promittunt +in sua recepcione, promittunt non exire ipsum ordinem pro majori alio +ordine vel minori, nisi hoc faciant de licencia sui superioris qui ad +hoc habeat potestatem. + +Confessus est eciam se non vidisse aliquos fratres alibi recipi nisi in +dicta domo Mansi Dei, ubi vidit septem vel octo fratres recipi ad +ordinem supradictum; ubi ipse et illos quos recipi vidit fuerunt recepti +in capella ejusdem domus, clausis januis et omnibus aliis ejectis, +exceptis fratribus dicte domus qui tunc aderant in capella predicta. + +Ad XL-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +excepto quod confessus est quod fratres ipsius ordinis portant quilibet +cingulum sive cordulam super camisiam continue; sed causam quare dixit +se nescire; tamen credit quod ea racione quia receptus ad dictum ordinem +habetur ut homo mortuus quoad mundum. + +Dixit eciam quod cum dicta cordula non tangitur capud nec ydolum; sed +quoque, cum rumpitur vetustate vel aliter, recipiunt aliud cingulum vel +cordulam, sicut placet, de filo lineo vel de lana. + +Item dixit quod, tempore sue recepcionis, precipitur eis ut nulli alii +que acta sunt in capitulo sue recepcionis vel dicta nec eciam [p. 485] +in ceteris capitulis pandant vel dicant, nec collationem habeant cum +aliis eciam fratribus, nisi cum eis duntaxat qui in ipsis capitulis +affuerunt, et si secus a quoque fieret, non audivit quod pena aliqua +plecteretur. + +Ad id autem quod dicitur quod presidentes ordini fratres errores +predictos vel eorum aliquos corripere seu corrigere aut nunciare Dei +Ecclesie neglexerunt, respondit et dixit se nescire nec credere errores +de quibus agitur unquam fuisse nec esse in ordine predicto, et quod non +fuerunt nec reperiri potuerunt in ipso ordine, prout credit, non fuit +necesse eos corrigi nec Ecclesie nunciari; quod quod non est neque fuit +non potuit corripi nec Ecclesie nunciari, nec ab ordine in quo non +fuerant separari. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondit et dixit se credere quod fratres de +quibus agitur in articulis confessionem fecerint de predictis erroribus +et de aliis contentis in dictis articulis, coram sanctissimo patre et +domino nostro papa et ejus consistorio et coram dominis cardinalibus et +nonnullis aliis de quibus fit mentio in articulis prelibatis; et hoc +ideo credit quod fuerint confessi predicti qui fratres appellantur, quod +dictus dominus noster papa hoc in sua littera asserit et fatetur. Dixit +tamen iste frater qui loquitur quod, ejusdem domini pape salva semper +sue sanctitatis excellentia, suique consistorii et sacre Sedis ac +fratrum ejus dominorum cardinalium reverencia et honore, predicti qui +fratres dicti ordinis asseruntur falsitatem puram et meram confessi +sunt, et in capud proprium sunt mentiti, quod nec scit nec credit quod +predicti errores nec pars aliqua eorundem unquam confessi fuerint nec +auditi in ordine dicti Templi. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater G. de Abelars tunc preceptor dicte domus Mansi Dei, in mense +madii proxime venienti erunt XV anni vel circa elapsi, ut credit, sed de +die dixit se non recordari, recepit ipsum fratrem qui loquitur et +fratrem Bñ de Rivo in fratres ordinis dicti Templi, in capella dicte +domus Mansi Dei, januis clausis, presentibus et ibidem [p. 486] +astantibus Bartholomeo de Turri capellano, Arnaldo Rocha cambrerio, +Jacobo de Oleriis fratribus dicti ordinis, et pluribus aliis fratribus +dicti ordinis. + +De modo autem sue et fratris alterius cum eo recepti recepcione, dixit +in effectu sicut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, supra +deposuit coram nobis inquisitoribus prelibatis. + +Ad LXXXVII, LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit, et dixit se nec scire nec credere nec +audivisse aliqua toto tempore vite sue in dicto ordine de contentis in +eis. + +Super aliis vero circumstanciis et coherentibus articulis preambulis +requisitus et diligenter interrogatus, et an aliqua que negaverit +confiteri velit et aliud dicere quod superius sit testificatus, dixit se +velle persistere in interrogatis et a se responsis, neque velle addere +vel detrahere supradictis. + +Dixit eciam se habere officium in dicta domo Mansi Dei custodiendi +pecudes et pecora et jumenta pertinencia ad domum predictam. + + +Anno et die quibus supra. + +XVI. Frater Raymundus Descarme ordinis dicti Templi domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXXIX articulos inclusive, negavit eos et omnia et singula +contenta in eis; salvo quod ipse qui loquitur et ceteri fratres dicti +ordinis quos familiares habuit, et idem credit de omnibus aliis +fratribus ejusdem ordinis, unum Deum et Dominum Jhesum Christum credunt +fuisse passum pro redempcione humani generis, non pro suis sceleribus, +que nunquam habuit nec comisit; pro cujus honore ipsi fratres crucem +adorant singulis annis ter. + +Credit eciam sacramenta altaris verum esse, et idem credit de aliis +Ecclesie sacramentis, et in eis salutem humani generis contineri. + +Dixit eciam se credere quod nec magnus Magister nec quivis alius, +nisi sit sacerdos, potest aliquem absolvere a peccatis, et si [p. 487] +magnus Magister dicti ordinis confessus fuit se posse alios fratres +absolvere a peccatis, sicut in articulo dicitur, confessus est contra +verum. + +Item dixit quod recipiens et receptus deosculantur se in ore tantum, et +ipse receptus noviter osculatur in ore tantum fratres alios ejusdem +ordinis aliquos circumstantes, vel omnes vel aliquos de predictis. + +Dixit eciam quod recepti in ordine supradicto promittunt in sua +recepcione inter alia quod non exibunt nec relinquent ipsum ordinem pro +minori vel majori, sine licencia superioris qui dictam licenciam possit +dare; et incontinenti post eorum recepcionem habentur pro professis, +juxta statuta ordinis dicti Templi. Que quidem recepciones fiunt nullis +presentibus nisi fratribus ordinis supradicti. + +Ad XL-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +excepto quod confessus est quod ipsi fratres cinguntur super camisiam +cordulis de lino vel de lana vel de canape; negavit tamen quod ipse +cordule non cinguntur nec tanguntur in capitibus ydolorum. + +Item confessus est quod ipsi fratres promittunt inter alia tempore sue +receptionis, quod modum receptionis sue non debeant revelare, que fiunt +et dicuntur in ipsis capitulis, nec loqui eciam cum fratribus ejusdem +ordinis de hiis que aguntur in ipsis capitulis, nisi hiis qui +interfuerunt in eisdem. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit quod illi fratres qui confessi +sunt predicta vel aliquos errores, prout in ipsis articulis continetur, +non dixerunt verum, ymo falsum, et mentiti sunt super capud suum, salva +excellentia Sedis apostolice. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Guillelmus de Abelars preceptor olim dicte domus Mansi Dei, in +capella ejusdem domus, in prima Dominica Carniprivii Cadragesime Domini +erunt XI anni elapsi, ut credit, recepit ipsum qui loquitur in fratrem +ordinis supradicti, presentibus et ibidem astantibus Arnaldo [p. 488] +Rocha, Guillelmo Marturelli, Petro Rubeo, Jacobo de Rosergue et pluribus +aliis fratribus dicti ordinis. + +De modo autem sue recepcionis et de hiis que servari debent ab hiis qui +recipiuntur ad ipsum ordinem, dixit sicut plenius deposuit frater +Bartholomeus de Turre, primus testis. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit se nescire nec credere aliqua de contentis in +eis. Nec scit nec unquam audivit, ut dixit, usque nunc fieri mentionem +in ordine Templi vel alibi de dictis erroribus, nec unde originem +habuerunt, nec a quo vel a quibus; nec scit ubi ydola vel capita de +quibus agitur in articulis sint, nec a quo custodita; nec scit quid sit +ydolum, nec unquam audivit de ydolo vel ydolis aliquem fratrem vel alium +loquentem; nec credit quod ydolum sit aliquid, sed nichil. + +Super aliis vero omnibus et singulis contentis in dictis articulis, +dixit se nichil amplius scire. + + +Anno quo supra, nono kalendas februarii. + +XVII. Frater Petrus Servientis ordinis dicti Templi et domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis, excepto quod credit et fatetur quod eo +tempore quo ipse et alii fratres recipiuntur ad dictum ordinem, +recipiens preceptor vel magister, post recepcionem eorum et post +impositam clamidem in collis eorum, osculatur ipsos fratres sic receptos +in ore tantum, in signum fraterne dilectionis et caritatis. + +Item fatetur moris esse et consuetudinis dicti ordinis quod quia illi +qui in fratres ejus recipiuntur habent recipi et admitti ad dictum +ordinem, in capitulis, recipiuntur clausis januis ecclesie vel capelle +domus in qua recipiuntur, ne ea que aguntur in capitulo nota fiant aliis +quam fratribus qui affuerunt in illis. + +Item dixit se credere pure et simpliciter omnia et singula Dei [p. 489] +Ecclesie sacramenta, et in illis credit firmiter, nec dubitat +Christicolarum et Deum timentium veram esse salutem. + +Dixit eciam se nescire nec credere quod cuiquam fratri capellano et +presbitero dicti ordinis, quando missarum sollempnia agit et celebrat, +interdicatur ab aliquo presidente ipsi ordini ne perfecte et complete +conficiat, neve verba tradita a sanctis patribus et a Domino Jhesu +Christo in confectione sacri corporis et preciosi sanguinis Jhesu +Christi dicantur. + +Addidit eciam verum esse quod, post recepcionem fratrum ad dictum +ordinem, jurant se non relinquere susceptum habitum dicti ordinis nec +ipsum ordinem pro fortiori vel debiliori religione qualibet, nisi +auctoritate sui superioris hoc facerent, cui esset dandi auctoritas in +religionem aliam transeundi. + +Confessus est eciam quod statim habetur pro professo qui ad eundem +ordinem est receptus. + +Ad XL-LXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, eo salvo +quod scit et credit quod, postquam sunt fratres recepti ad dictum +ordinem, injungitur eisdem a recipiente, et sic est de more et +consuetudine dicti ordinis, ut recepti assumant et recipiant, prout +placet, cordulas quasdam de lino vel de canape aut de lana, certe vel +incerte mensure, quibus die noctuque precincti sint, eciam dum dormiunt +vel comedunt, in signum promisse a se castitatis manutenende et servande +totis temporibus vite sue. + +Adjecit tamen et dixit quod cum dictis cordulis nec capita nec ydola de +quibus in articulis agitur tanguntur nec cinguntur, sed simpliciter et +cum puro intellectu dictas cordulas recipiunt sicut placet, et eas +portant quandiu integre perseverant. Eis autem vetustate vel aliter +corruptis, licenter alias cordulas recipiunt cujusque materie, eciam de +jonquo, si magis placeat; nec in hoc voluntas specialis requiritur +preceptoris vel alterius presidentis. + +Addidit eciam quod, post suam recepcionem, injungitur noviter receptis +ad ordinem, absque sacramento aliquo, ne illa que acta, dicta [p. 490] +vel prolata in capitulis pandant recepti, neve detegant cuique alii, +eciam si frater sit dicti ordinis, nisi illis duntaxat qui capitulo sue +recepcionis tempore affuerunt. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit se credere contentas +deposiciones in littera excellentissimi domini nostri summi pontificis +vulgatas et publicatas in ejus sacro consistorio, factas esse per +predictos qui fratres fuisse dicuntur ordinis dicti Templi; dixit tamen +quod semper, salva excellencia et honore ejusdem domini nostri summi +pontificis et ejus consistorii atque fratrum, predictos fratres Templi +in dictis articulis contentos falso modo et contra veritatem illa que +confessi sunt dixisse et confessos esse, cum hic qui loquitur nec sciat +nec credat dictos errores vel de illis aliquem in dicto ordine Templi +unquam fuisse patratos nec eciam nominatos. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Arnaldus de Torroselha preceptor domus Templi de Gardenchis in +terra Catalonie recepit ipsum in fratrem dicti ordinis, in capella dicte +domus, circa festum sancti Michaelis proxime preteriti fuerunt XII^cim +anni vel circa elapsi, presentibus et ibidem astantibus Petro de +Montecurvo milite, Bartholomeo Navarro presbitero capellano, Guillelmo +de Passavant, P. de Montesquino et aliis multis fratribus ejusdem +ordinis. + +De modo autem sue recepcionis, dixit prout frater Bartholomeus de Turre +testis primus, et frater capellanus ejusdem ordinis, supra dixit et +deposuit in sua testificatione. + +Ad LXXXVII, LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit simpliciter universa et singula in +ipsis articulis contenta et specificata; addens quod nec scit nec credit +errores predictos traxisse vel habuisse originem nec nomen aliquod +habuisse in ordine Templi, et plus eciam quia nec in aliqua parte mundi +apud fideles aliquos Christianos, cum diabolica sint ea que asseruntur +et dicuntur in articulis errores exprimentibus sepedictos; nec scit nec +unquam vidit nec credidit capita vel ydola unquam fuisse in ordine +Templi nec apud fratres aliquos ejus, nec scit nec credit quod [p. 491] +cum reverencia aliqua portentur, nec a quoque dicti ordinis custodiantur +vel habeantur; sed putat falsum quod de ydolis et capitibus dicitur +antedictis. + +Interrogatus si in aliquo vult confiteri secundum veritatem et dicere +verum esse quod forte negavit, respondet dicens se veritatem puram +dixisse et in responsis a se velle persistere, cum omnia et singula +falsa esse credat que in dictis erroribus et articulis sint expressa. + +Super aliis vero contentis in dictis articulis, dixit se nichil amplius +scire, nisi tamen ea que supra testificatus est. + + +Anno et die quibus supra. + +XVIII. Frater Arnaldus Calis ordinis dicti Templi et domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis et eorum quolibet +sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut testis de +aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad primum, +II-XXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis; addens quod +de more et statutis est ipsius ordinis perpetuo observatis, ut dixit, ut +annis singulis, die Veneris sancta, ob reverenciam Passionis Domini +nostri Jhesu Christi die predicta crucifixi, crucem positam ante altare +in pane mundo cerico, pedibus discalciatis et depositis sotularibus et +nudis pedibus, et cultellis necnon cofis capitum, flexis genibus, cum +devotione et humilitate qua possunt majori, singuli fratres ejusdem +ordinis adorent crucem predictam, dicendo: «Adoramus te, Christe, et +benedicimus tibi, quia per crucem tuam redemisti mundum.» + +Item duabus autem festivitatibus Sancte Crucis mensis maii et +septembris, non depositis sotularibus, nisi velint, sed cultellis et +cofis capitum duntaxat extractis et positis, reverenter crucem predictam +adorant. Et sacramenta omnia sancte Dei Ecclesie, sicut ipsa precipit et +observat, sic et ipsi fratres et totus ordo credit pure et simpliciter +et observat, et per ea credit ipse et alii fratres dicti [p. 492] +ordinis, prout credit, ad salutem animarum et corporum pervenire debere. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos et contenta in eis et singulis +eorumdem, excepto osculo oris tantum quo utuntur recipiens et receptus. + +Ad XXXIIII-XXXVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus respondit, et contenta in illis vera esse fatetur. + +Ad XXXVIII-LVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit illos articulos et contenta in illis simpliciter, +prout sonant, tanquam inaudita, incognita et ignota in ordine Templi vel +in aliqua parte ejus, prout credit de omnibus fratribus, et scit et +asserit de se ipso. + +Ad LVIII-LXVIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis, salvo et excepto quod, in recepcione sua et fratrum dicti ordinis +quorum recepcioni sepius affuit, injungi vidit et audivit a receptore ut +quasdam cordulas recipiant et portent continue, die noctuque, in signum +castitatis et honestatis a receptis promisse. + +Dixit tamen quod cum dictis cordulis nec capita nec ydola tanguntur de +quibus agitur in articulis prelibatis, nec audivit de dicto tactu unquam +in ipso ordine fieri mentionem. + +Ad LXIX-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, salvo et excepto quod, tempore sue recepcionis, juravit +statuta et consuetudines et mores bonos dicti ordinis Templi servare; +inter que dicit esse tenere secreta capituli quantum ad extraneos, +necnon quoad alios fratres dicti ordinis qui a capitulis abfuerunt. + +Item addidit quod illi qui errores contentos in dictis articulis sunt +confessi, qui eciam fratres dicti ordinis appellantur, dixit se non +credere fratres fuisse, nec in confessionibus suis vera dixisse; ymo +credit ipsos et eorum singulos contra veritatem falsa dixisse et in +caput suum mentitos esse. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit se credere predictos [p. 493] +milites et presbiteros dicti ordinis coram domino nostro summo pontifice +et coram dominis cardinalibus et in ejus consistorio per juramentum +fuisse confessos errores de quibus in articulis predictis agitur; falso +modo tamen et contra Deum et veram justiciam, cum in ordine Templi +nunquam auditi fuerint, nec unquam cogniti, nec unquam de ipso ordine +manifesti. Et hoc dixit sic se credere, prout dixit, salva tamen +sanctitate dicti domini nostri pape et dominorum cardinalium reverencia +et honore. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondit quod frater +Raymundus de Baco preceptor domus Mansi Dei ordinis supradicti recepit +ipsum in ecclesia dicte domus, jam fere fuerunt XXXVII anni vel circa +elapsi, intra festum sancti Martini et Natale Domini proxime preteritum, +presentibus Petro de Camporotundo, Johanne Troyn, Arnaldo Rocha +cambrerio, deffunctis nunc, et Jordano de Pulcrovisu fratribus dicte +domus, et aliis multis fratribus dicti ordinis. Que autem observancia et +quis modus sue recepcionis fuit, dixit se non recordari plene; cum sit +senex et semper deditus ruri et custodie animalium dicte domus. Iterum +sue ignorantie est lapsus longissimi temporis antedicti. + +Ad LXXXVII, LXXXVIII et ultimum articulum diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis. Interrogatus si qua vellet addere vel mutare confiteri +que negata sunt a se secundum veritatem, tamen dixit se velle persistere +in confessatis a se superius et negatis. + +Super aliis vero coherentibus et circumstanciis de quibus visum fuit +inquisitoribus requiri et interrogare debere requisitus et interrogatus +diligenter, plura non addidit, quia se nescire plura dixit. + + +Anno et die quibus supra. + +XIX. Frater Egidius de Vilert ordinis dicti Templi et domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se [p. 494] +ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens ad primum, II-XXIX articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis; addens quod tam ipse quam ceteri fratres ejusdem +ordinis, prout ipse scit de se et de aliis fratribus idem credit, habent +firmam fiduciam et spem salutis sue in sacramentis Ecclesie, sicut +sancta et universalis mater Ecclesia ipsa nobis fidelibus veneranda +tradidit et servanda. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis; excepto osculo oris tantum quo utuntur in fratrum +recepcione tam recipiens quam recepti. + +Ad XXXIIII-XXXVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit contenta in illis simpliciter vera esse. + +Ad XXXVIII-LVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit illos articulos et contenta in illis simpliciter, +prout sonant, tanquam inaudita, incognita et ignota in ordine Templi vel +in aliqua parte ejus, prout credit de omnibus fratribus, et scit et +asserit de se ipso. + +Ad LVIII-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis vera esse, excepto quod scit et credit quod fratres +dicti ordinis portant cordulas quasdam, quibus omni tempore supra +camisias sunt precincti in signum honestatis et castitatis promisse a +se, tempore sue recepcionis facte ab illis preceptoribus qui eos +recipiunt ad ordinem supradictum. + +Dixit quoque quod cum dictis cordulis nec capita nec ydola tanguntur nec +tacta fuerunt a se nec ab aliquo fratre dicti ordinis, prout credit, nec +scit quid sit ydolum, nec in dicto ordine a quoquam audivit unquam fieri +mentionem. Adiciens quod pro libito voluntatis dictas cordulas portandas +semper recipiunt de filo lineo, de canape vel de lana, non ad certam +mensuram in longitudinem nec alio quovis modo, sed sicut cuique eorum +magis placet; et cum eas rumpi contingit, alias cordulas [p. 495] +recipiunt ejusdem longitudinis vel alterius sicut placet; nec eis +preceptum fit ab aliquo in dicto ordine presidente ut ad certam +longitudinem vel mensuram portent cordulas antedictas. + +Addidit quoque et dixit quod illa que aguntur et fiunt in eorum +capitulis debent et tenentur in secreto habere, tenere et nemini +publicare; penam autem qui contra faceret, sustineret, quia amitterent +comoda domus Templi. + +Item dixit quod de hiis que acta sunt sive dicta in capitulis ejusdem +ordinis non licet cuiquam eorum loqui personis aliis prorsus extraneis, +nec nisi confratribus qui dictis capitulis affuerunt. Plus eciam idem +frater dixit quod fratres dicti ordinis sua possunt confiteri peccata +fratribus ejusdem ordinis presbiteris capellanis, eisque deficientibus, +possunt licenter adire religiosos quoslibet sacerdotes approbate +religionis, vel si malint, seculares alios sacerdotes ordinis +presbiteralem execucionem habentes, quibus sua confiteantur peccata, et +ab eis de vere confessis recipiant penitencias salutares. Ad ea vero que +in articulis continentur quod majores et presidentes ordinis dicti +Templi scientes dictos errores vel aliquos de eisdem esse in dicto +ordine vel fuisse, ipsosque fratres errare graviter in eisdem eosque +corrigere temere negligentes nec Dei Ecclesie nunciare curarunt, +respondit et dixit predictos errores nusquam in dicto ordine exordium +habuisse, nec usquam de eis mentionem aliquam credidit factam esse; et +idcirco nec locus correccioni fuit dictorum errorum, nec denunciacioni +sancte Dei Ecclesie faciende de illis. Plus addidit et adjecit se non +credere fratres qui in judicio et extra errores predictos confessi sunt +veritatem dixisse, nec credit fratres alios dicti ordinis in predictis +erroribus deliquisse. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit se credere predictos milites +et alios fratres dicti ordinis coram domino nostro summo pontifice et +coram dominis cardinalibus et in ejus consistorio per juramentum fuisse +confessos errores de quibus in articulis predictis agitur, falso modo +tamen et contra Deum et veram justiciam, cum in dicto ordine [p. 496] +Templi nusquam auditi fuerint nec unquam cogniti nec cuiquam de ipso +ordine manifesti, prout credit et hoc dixit se credere, prout dixit, +salva tamen sanctitate et excellencia dicti domini nostri pape et +dominorum cardinalium reverencia et honore. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondit quod frater G. de +Abelars preceptor tunc domus Mansi Dei recepit ipsum qui loquitur in +fratrem dicti ordinis, in capella domus Mansi Dei, in festo +Annunciationis Beate Marie erunt XII anni elapsi vel circa, presentibus +et ibidem astantibus Reverendo de Sancto Justo, Pontio de Camporrello +militibus, Remundo de Vilert, Remundo Comitis et pluribus aliis +fratribus dicti ordinis. + +Modus autem sue recepcionis fuit hic qui sequitur. Primo enim dictus +preceptor, exacto a se qui loquitur sacramento de veritate dicenda, fuit +interrogatus per dictum preceptorem utrum idem frater esset tunc +excommunicatus, vel an cum muliere aliqua matrimonium contraxisset, vel +an esset creditoribus aliquibus obligatus quibus de propriis bonis ejus +qui recipitur satisfieri non possit, et an votum emisisset de religione +alia intranda, et an morbum ocultum aliquem haberet in proprio corpore +quo invalidus vel ineptus ad impendendum Templo servicium redderetur. + +Ad que omnia respondens dixit in se nulla esse nec aliquid de predictis. +Sunt et alia plura que quesita fuerunt ab eo, de quibus agitur et +seriosius invenitur superius in deposicione fratris Bartholomey de Turre +presbiteri et capellani dicte domus Mansi Dei, primi testis, et de +quibus a receptis fratribus inquiritur recepcionis sue tempore, prout in +libro statutorum et regule dicti ordinis, quem idem frater Bartholomeus +exhibuit dicto domino episcopo inquirenti et tradidit, continetur. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nichil scire nec credere aliquid vel aliqua de +contentis in eis. + +Super aliis vero circumstanciis et coherentibus articulis prescriptis +diligenter requisitus, dixit se nichil nec aliqua plura scire quam +dixit. Requisitus si vult persistere in dictis a se responsis [p. 497] +et confessatis vel negatis, et an velit aliqua confiteri secundum +veritatem que a se superius sunt negata, respondit et dixit se scire et +credere quod pure, in omnibus et per omnia, dixerit veritatem, a qua +recedere non intendit. + + +Anno et die quibus supra. + +XX. Frater Guillelmus de Terratis ordinis dicti Templi et domus Mansi +Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis; adiciens quod si magnus Magister ordinis predicti confessus est +predicta, mentitus est in capud suum et falso modo per gulam suam. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, excepto oris osculo, quod tam a recipiente ad ordinem +quam a recepto fit duntaxat in ore. + +Ad XXXIIII-XXXVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit vera esse contenta in ipsis articulis; +adiciens de more esse ipsius ordinis quod fratres qui recepti sunt ad +ipsum ordinem promittunt per juramentum se non exire nec relinquere +susceptum ordinem pro majori vel minori alio, nisi obtenta licentia a +superiore potestatem habente dandi licenciam ad alium ordinem +transeundi. + +Ad XXXVIII-LVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit simpliciter universa et singula in eis +contenta, dicens se nec scire nec credere illa nec aliqua de illis. + +Ad LVIII-LXX articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit omnia et singula contenta in illis, salvo quod +fatetur quod, recepcionis tempore fratrum dicti ordinis, injungitur eis +ut portent quasdam cordulas de filo lineo vel de canape, vel de [p. 498] +lana, quibus continue cingantur supra camisias nocte et die, in signum +honestatis et castitatis servande perpetuo, sicut post factam de se +recepcionem ad dictum ordinem promiserunt. Cum dictis autem cordulis nec +capita tanguntur nec ydola cinguntur, cum is qui loquitur nec scivit nec +unquam audivit in ordine predicto vel alibi dici quod sit ydolum, sed +credit quod sit diabolus sive nichil; et idem credit de ceteris +fratribus dicti ordinis ut deposuit de se ipso. + +Ad LXXI-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis; eo salvo quod ea que aguntur in capitulis dicti ordinis +debent teneri secreta a fratribus qui in dictis capitulis affuerunt, nec +extraneis quibuslibet nec eciam aliis fratribus revelanda sunt qui in +dictis capitulis non fuerunt. Dicit tamen se nunquam fuisse in aliis +congregationibus vel capitulis dicti ordinis nisi duntaxat in capitulis +retro factis in capella domus Mansi Dei predicti. Adjecit eciam quod +fratres ejusdem ordinis absque licentia ab eis petita possunt licenter +sua confiteri peccata religiosis viris presbiteris religionis cujuslibet +approbate, vel sacerdotibus secularibus executionem habentibus suorum +ordinum, quando non habent presentem fratrem capellanum dicti ordinis +cui predicta peccata confiteri valeant et ab eo penitenciam recipere de +confessis. Adjecit eciam quod fratres qui predicta in dictis articulis +contenta confessi sunt coram personis quibuslibet, in judicio sive +extra, publice et in locis publicis, ut in articulo enarratur, falsa +confessi sunt et in capud suum mentiti sunt et per gulas. Quia vero in +articulis dicitur quod fratres dicti ordinis predictos errores, quos +adesse sciebant ipsi ordini, corrigere neglexerunt vel sancte Dei +Ecclesie nunciare, vel ut cessaretur vel desisteretur ab illis, dicit et +respondit hic qui loquitur quod in corrigendo, cessando, vel desistendo, +aut nunciando Ecclesie Dei, apud dictos fratres nec dolus nec culpa, +desidia seu negligentia nulla fuit, nec fratres alii ejusdem ordinis +indiguerunt correctione aliqua vel cessatione, eo quod nusquam error vel +errores de quibus agitur in articulis in toto ordine vel ejus parte +aliqua originem vel principium habuerunt, nec in ipso ordine [p. 499] +auditi sunt nec commissi, prout predicta credit et non dubitat quin vera +sit sua responsio ut facta est in premissis. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit se credere predictos milites +et alios fratres dicti ordinis coram domino nostro summo pontifice et +coram dominis cardinalibus et in ejus consistorio per juramentum fuisse +confessos errores de quibus in articulis predictis agitur, falso modo +tamen et contra Deum et veram justiciam, cum in dicto ordine Templi +nusquam auditi fuerint nec unquam cogniti, nec cuiquam de ipso ordine +manifesti. Et hoc dixit se credere, prout dixit, salva tamen sanctitate +et excellentia dicti domini nostri pape et dominorum cardinalium +reverentia et honore. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Guillelmus de Benaies preceptor tunc domus Mansi Dei predicte, +recepit ipsum qui loquitur in fratrem dicti ordinis similiter cum +Bernardo Morerii et Johanne Olibe fratribus dicti ordinis tunc +viventibus, nunc defunctis, in capella dicte domus Mansi Dei, XXII anni +fuerunt elapsi vel circa in vigilia Natalis Domini proxime preterita, +astantibus et presentibus P. de Redorta, Bertrando de Rippis Altis +militibus, Jacobo de Oleriis et Petro de Camporotundo, et pluribus aliis +fratribus dicti ordinis viventibus aliquibus et aliis nunc defunctis. + +Modus autem sue recepcionis et aliorum qui secum fuerunt recepti fuit +talis qualem ipsum expressit in effectu in sua testificatione frater +Bartholomeus de Turre primus testis, et sicut continetur in libro +statutorum et morum bonorum dicti ordinis, de quibus et eorum singulis +frater predictus in dicta sua recepcione promisit observanciam et illa +custodire et semper servare que in dicto libro latius sunt contenta. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nec scire nec credere aliquid vel aliqua de +contentis in eis. + +Super aliis vero coherentibus et circumstanciis de quibus visum fuit +inquisitoribus requiri et interrogari debere, requisitus et interrogatus +diligenter, plura non addidit, quia se nescire nec credere [p. 500] +plura dixit. + + +VIIIº kalendas februarii anno quo supra. + +XXI. Frater Ferrarius Hoti ordinis dicti Templi et domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis; dicens se nec scire nec credere predicta facta +fuisse nec commissa in ordine supradicto ab aliquo vel aliquibus ordinis +prelibati; ymo scit et credit quod sancte crucis Christi adoracionem de +more ipsius ordinis fratres ejus annuatim ter faciunt et adorant, +dicendo: «Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi, quia per sanctam +crucem tuam redemisti mundum.» Predictam autem adoracionem faciunt in +die Veneris sancta, qua Dominus Jhesus Dei filius passus fuit mortem in +dicta cruce pro nobis et nostris peccatis, non pro suis, quia ipse +nusquam peccavit; et dictam faciunt adoracionem nudis pedibus, cultellis +et cofis capitis dimissis, genibus flexis, cum summa devotione meliori +qua possunt. Sacramenta vero Ecclesie Dei et credunt et in illis salutem +suam et spem salutationis sue esse fatentur et dicunt, et sacramentum +sive sacrificium misse credunt eo more fieri in altari per sacerdotes +ipsius ordinis sicut sancta Ecclesia docet et tenet. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit quod cum fratrum fit recepcio in ordine supradicto, +tam recipiens quam recepti sese mutuo osculantur in ore tantum, in +signum fraterne dilectionis et caritatis. Reliqua autem in dictis +articulis contenta nec aliquid de eisdem credidit esse vera. + +Ad XXXIIII-XXXVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit vera esse contenta in illis; adiciens +quod statuta ipsius ordinis hoc habent in se ut recepti fratres ad ipsum +ordinem promittant recipienti ne pro majori vel minori alio ordine +susceptum Templi ordinem derelinquant, nisi obtenta licencia [p. 501] +ejus qui concedere illud possit; addens quod recepti ad dictum ordinem +confestim pro professis habentur. Ipse autem nusquam alibi fuit ubi +fratrum recepcio fieret ad dictum ordinem, nisi in domo Mansi Dei +duntaxat quod est in diocesi Elnensi, in cujus capella fratres de more +recipiuntur januis clausis ejus et exclusis omnibus preter fratres. + +Ad XXXVIII-LVII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis; adiciens se nec scire nec credere aliqua contenta in illis vera +esse, nec in ordine Templi aliquo tempore fuisse commissa. + +Ad LVIII-LXX articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, eo salvo +quod fatetur quod fratres ejusdem ordinis, ex statuto ipsius, jubentur +sue recepcionis tempore semper sine intermissione portare supra camisias +cordulas quasdam de lino, vel de canape, vel de lana, tenues et +graciles; sed cum vetustate rumpuntur, recipiunt et assumunt alias, non +ad certam longitudinem, sed sicut eis placet, et ut eis possint cingi. +Non tamen audivit nec scivit nec credit quod cum dictis cordulis capud +ydoli cingatur per aliquem de dictis fratribus, nec a se aliqualiter +capud vel ydolum sua cordula tactum fuerit. Dictas autem cordulas, ut +dixit, portant in signum honestatis et castitatis a se promisse tempore +quo ad dictum ordinem assumuntur. + +Ad LXXI-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et singula contenta in +eis, excepto eo quod confessus est quod ea que fiunt in capitulis dicti +ordinis Templi debent secreta tenere illi qui ibi interfuerunt et nulli +alii revelare, eciam si fratres sint ejusdem ordinis, nisi interfuerint +in eisdem. + +Item dixit quod fratres ejusdem ordinis, prout credit, non fuerunt +negligentes corrigere errores de quibus agitur in articulis, nec fuerunt +desides eos Ecclesie nunciare. Et hoc ideo dixit quod in dicto ordine, +nec in aliqua ejus parte, nec apud fratres aliquos, predicti errores +inicium aliquo tempore habuerunt, et ideo nec corrigi nec [p. 502] +nunciari Ecclesie potuerunt, eo quod non fuerunt, quia non potuit +corrigi nec nunciari Ecclesie quod non fuit, nec desinere quod non +cepit. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit quod fratres dicti ordinis qui confessi sunt ea que +continentur in articulis mentiti sunt in capud suum, veritate prorsus +obmissa, salva excellencia et sanctitate Sedis apostolice et ejusdem +domini nostri pape, et honore ac reverencia fratrum ejus. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Gardia preceptor domus Mansi Dei ordinis predicti, +die Dominica precedente Adventum Domini fuerunt IIII^or anni elapsi, +recepit ipsum et Johannem Coma et Raymundum Remilli in fratres dicti +ordinis, in capella ipsius domus Mansi Dei, presentibus et ibidem +astantibus Guillelmo de Tamarit, Guillelmo Raymundi militibus, +Bartholomeo de Turre et Bertrando Guerrerii capellanis presbiteris, et +pluribus aliis fratribus dicte domus. + +Modum autem sue recepcionis et aliorum secum pariter receptorum dixit in +effectu, sicut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, deposuit in +sua deposicione in eodem articulo supra, et sicut in libro statutorum et +regule ejusdem ordinis continetur. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, et dixit se nec scire nec credere errores aliquos de +quibus agitur in articulis supradictis fuisse unquam nec esse in ordine +Templi, nec unquam de eis audivit usque nunc in predicto ordine fieri +mentionem, nec scivit unquam nec audivit in dicto ordine quid sit +ydolum, nec scit in ordine vel aliqua parte ejus ydolum aliquod +custodiri nec in veneratione haberi; quia nec venerari potuit ydolum +quod non fuit. + +Super aliis vero tam circumstanciis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter quam +superius est confessus. + + +Anno et die quibus supra. [p. 503] + +XXII. Frater Bn. Septembris ordinis dicti Templi et domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis; adiciens quod ipse credit Dominum Jhesum Filium +Dei et beate Virginis Marie passum et mortuum in cruce fuisse pro +redemptione humani generis, non pro peccatis suis, quia nunquam +peccavit; pro cujus honore ipse et ceteri fratres, ut credit, dicti +ordinis reverenciam exhibent cruci per quam et per ipsius Christi +passionem ipse et ceteri fratres dicti ordinis, ut credit, habent spem +salvationis habende. + +Quamquidem crucem ipse et ceteri fratres ejusdem ordinis cum quibus +conversatus est, et idem credit de aliis, adoraverunt et adorant ter in +anno, videlicet in duobus festis Sancte Crucis maii et septembris, et +solempnius in die Veneris sancta, discalciatis pedibus et cultellis +dimissis et capitibus discohopertis et flexis genibus, dicendo, cum sit +laycus ipse qui loquitur: + +_Ador te Crist, et benesesc te Crist, qui per la sancta tua crou nos +resemist!_ + +Confessus est eciam se credere sacramentum altaris et alia omnia +ecclesiastica sacramenta, et idem credit de aliis fratribus ordinis +supradicti, et in eis credit esse veram salutem omnium fidelium et spem +suam habentium in illis. + +Confessus eciam fuit quod nullus, nisi sacerdos fidelis fuerit, +religiosus vel secularis, possit absolvere a peccatis; dicens quod si +Magister magnus dicti ordinis confessus est de se quod quemquam fratrum +dicti ordinis absolverit a peccatis, male confessus est, et male fecit +et perperam si quemquam a peccatis de facto absolvit, cum solis +sacerdotibus claves Ecclesie habentibus hoc tantum liceat, prout credit. + +Ad XXX-XXXIII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis, excepto osculo oris tantum. + +Ad XXXIIII-XLV articulos inclusive, diligenter et sigillatim [p. 504] +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, excepto quod confessus est quod ipse et ceteri fratres +dicti ordinis, prout credit, promittunt, sue recepcionis tempore, quod +ipsum ordinem non relinquant pro minori vel majori alio ordine, nisi +obtenta licencia a suo superiore qui eam dare possit. Item confessus est +quod ipsi fratres in dicto ordine habentur ilico pro professis, et quod +ipsa recepcio ipsorum fratrum sit in domo Mansi Dei; quia alibi fieri +hoc non vidit nisi in capella dicte domus, cujus ostia clauduntur solis +fratribus dicte domus remanentibus, aliis tamen exclusis. Dicta autem +clausura dicte capelle ideo fit, prout dixit, quia tempus dicte +recepcionis fratrum habet fieri capitulum de more predicti ordinis, in +quo multa fiunt et dicuntur que nolunt nota fieri aliis, licet secundum +Deum illa fiant et secundum statuta ordinis supradicti. + +Ad XLVI-LXX articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. +Confessus est tamen quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis cinguntur +cordulis de lino vel de canape seu de lana, aut de junco interdum quando +eis rumpitur tempore quo arant cum bobus. Quas quidem cordulas debent +portare omni tempore supra camisias, ad designandam castitatem quam se +servaturos in ingressu sui ordinis promiserunt. Negavit tamen et dixit +de se scire, et de aliis fratribus idem credit, quod cum dictis cordulis +nulla ydola tanguntur nec cinguntur eisdem. Addidit eciam quod dictas +cordulas portant ad illam mensuram que eis placet, quia nunquam eis +precipitur quod ad certam longitudinem ipsas portent. + +Ad LXXI-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, excepto quod confessus est quod modum recepcionis sue +in fratrem dicti ordinis non debent alicui revelare, nec de ea loqui +eciam cum aliis fratribus qui non interfuerunt ipsi recepcioni, nec de +hiis que aguntur in eorum capitulis. Et qui contrarium faceret, debebat +ordinem perdere, licet omnia et singula que retrofacta fuerunt et dicta +in eorum capitulis fuerunt semper secundum Dei beneplacitum, et [p. 505] +non in derogacione vel diminucione seu immutacione fidei orthodoxe. +Dixit eciam fratres dicti ordinis se credere non fuisse nec esse in +negligencia corrigendi vel corripiendi errores de quibus agitur in +preambulis articulis, nec necesse fuisse dictos errores nunciari +Ecclesie Dei, eo quod non putat nec credit aliquos fratres dictos +errores nec ydola nec capita unquam scivisse vel vidisse, nec esse in +dicto ordine nec in aliqua parte ejus ydolum vel ydola custodiri, nec in +veneracione ulla haberi, pro eo quia nusquam de dictis erroribus vel +ydolis in ipso ordine mentio facta fuit, prout ipse credit, et ideo nec +corrigi nec nunciari Ecclesie potuerunt que nunquam originem vel inicium +in ipso ordine habuerunt, ut credit. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit quod fratres qui confessi sunt +illa que in articulis continentur, confessi sunt falsa et mentiti sunt, +ut credit, per gulas suas, salva excellentia et sanctitate domini nostri +pape et ejus beatissime Sedis ac reverentia fratrum ejus. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater G. de Abelars tunc preceptor dicte domus Mansi Dei recepit ipsum +fratrem qui loquitur in fratrem dicti ordinis, in medio instantis mensis +marcii erunt XI anni elapsi, in capella domus Mansi Dei, presentibus et +ibidem astantibus Arnoldo Cambrerio, P. de Castilione, Raymundo Saqueti +et Guillelmo Marturelli, et pluribus aliis fratribus dicti ordinis. De +modo autem sue recepcionis, dixit idem in effectu sicut frater +Bartholomeus de Turri, testis primus, dixit in hoc eodem articulo, et +prout in statutis ejusdem ordinis continetur. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit se nec scire nec credere +predictos errores de quibus in articulis agitur unquam habuisse ortum +vel inicium in ipso ordine vel inter fratres aliquos ordinis memorati. +Nec scit nec credit ydolum vel ydola esse vel fuisse aliquo tempore in +ipso ordine vel loco aut parte aliqua ordinis supradicti; nec venerari +putat ydolum nec custodiri ab aliquo fratre vel alio in ipso ordine, +nec unquam usque nunc mentionem aliquam audivit dici vel fieri [p. 506] +de predictis; nec scit quod sit ydolum nec capud ydoli, nec putat quod +in capitulis dicti ordinis temporibus antedictis fuerint tractata vel +dicta que Domino nostro Jhesu Christo debeant displicere. + +Super aliis vero tam circumstantiis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura, nec credere aliter quam +superius est confessus. + + +VII kalendas februarii, anno quo supra. + +XXIII. Frater Guillelmus de Sancto Ypolito dicte domus Mansi Dei ordinis +dicti Templi, testis juratus ad sancta Dei Evangelia, super predictis +articulis et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de +se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens ad primum, II-XXXIX articulos inclusive, negavit ipsos +articulos et omnia et singula contenta in eis, excepto quod confessus +est Christum Jhesum crucifixum verum Deum esse, passum et mortuum fuisse +in ligno sancte crucis pro redemptione humani generis, non pro culpis +nec pro peccatis suis, sed pro nostris duntaxat, cum ipse peccatum non +fecerit, nec dolus unquam fuerit in ore ejus semper veridico; se habere +spem firmam habende salvationis per eum et per neminem alium; pro cujus +honore ipse et reliqui fratres Templi portant signum venerabilis crucis +rubee in mantellis albis vel nigris, in figuram vel signum sacri +sanguinis Jhesu Christi, cujus effusione ipse crucem suam sanctissimam +insignavit; quam fratres dicti Templi ter in anno adorant reverenter. + +Item confessus est quod, tempore sue recepcionis, tam preceptor Mansi +Dei, qui ipsum in fratrem recepit ad ordinem dicti Templi, quam ipse +receptus per eum, sese mutuo osculati fuerunt in ore tantum. + +Idem addidit se credere, et idem credit eciam de aliis suis +confratribus, omnia sacramenta Ecclesie Dei vera esse et salutem humani +generis contineri in illis, et esse fidem suam quod in ipsis sacramentis +sit salus et liberacio peccatorum omnium fidelium sperantium in Domino +Jhesu Christo. + +Adiciens quod nec Magister nec preceptores nec visitatores [p. 507] +ordinis Templi nec quisquam alius claves Ecclesie non habens, nisi sint +fideles presbiteri et rite delibuti execucionem ordinis habentes a suo +prelato, non possunt confitentes absolvere a peccatis. Que quidem +absolucio cum spiritualis sit et animas liberat a peccatis, putat et +credit quod a nemine possit fieri layco nisi a solo presbitero, ut +predixit. Dixit tamen quod predicti magistri et preceptores et +visitatores interdum puniunt fratres criminosos et delinquentes penis +corporalibus, verberantes eosdem in corpore, et penas alias infligunt +sicut in statutis ipsius ordinis designantur, et interdum gratiam +faciunt sicut eis videtur, et penas predictas vel prorsus relaxant vel +mitigant sicut placet. + +Item confessus est quod, tempore sue recepcionis, fratres ejusdem +ordinis promittunt recipienti eos se non deserturos ordinem Templi +assumptum pro quovis alio ordine majore vel leviore, nisi facultas +agendi hec a sibi superiore et licencia tribuatur. + +Dixit eciam quod statim recepti ad dictum ordinem pro professis +habentur, et quod eorum recepcio januis clausis fit in capella et +capitulo Mansi Dei, exclusis extraneis, et solis fratribus presentibus +ordinis qui tunc adsunt; et hoc ideo fieri dixit de more et statutis +dicti ordinis, quia in capitulis in quibus fratres recipiuntur multa +fiunt et tractantur secreta que non licet aliis quam fratribus +publicari. + +Ad XL-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +excepto quod ipse, et idem credit de aliis fratribus, portat cingulum de +lino vel de canape super camisiam, ad designandum castitatem quam ipsi +fratres in sua recepcione receptori promittunt servare. + +Dixit tamen quod ipsis cordulis non cinguntur nec tanguntur ydola nec +capita aliqua ydolorum, nec scit nec unquam audivit fratrem aliquem qui +talibus cordulis cinctus fuerit sic pollutis in ydolis et infectis. + +Item dixit quod ipse in nullis capitulis dicti ordinis unquam fuit nisi +in solis capitulis domus Mansi Dei; que cum fiunt presentibus fratribus +dicte domus, in capella ejusdem domus, clausis hostiis fiunt, [p. 508] +exclusis reliquis qui non sunt fratres ordinis predicti. Nec unquam +scivit nec audivit quod aliqua inibi fierent vel dicerentur, nisi illa +que necessaria sunt ordini, secundum Dei beneplacitum et honorem, et que +putat esse utilia et expedire animabus fratrum ordinis supradicti; et +illa promittunt dicti fratres clausa et secreta tenere, nec super illis +collationem habere, nisi inter eos fratres solos qui in ipsis capitulis +affuerunt; et si quisquam secus faceret, pena certa statuta est contra +eum ut se privatum sentiat commodis dicte domus. + +Adjecit eciam se nescire nec unquam scivisse quod in ordine Templi, nec +in aliqua parte vel aliquo loco ejus, fuerint errores de quibus +tractatur in articulis prelibatis; et ideo presidentes ipsi ordini de +negligentia corripiendi vel denunciandi Ecclesie Dei, vel de fratrum +desistencia a dictis erroribus qui nunquam fuerunt in dicto ordine, +prout credit, nequeunt aliqualiter reprehendi, nec dolus nec culpa +aliqua dari eis juste potuit, quia puniri vel reprehendi aut corrigi vel +castigari non potuit quod non fuit. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit quod fratres qui in presencia +sanctissimi domini nostri summi pontificis et dominorum cardinalium +fratrum ejus, predicta in articulis contenta asseruntur fuisse confessi, +respondet et dicit se credere ipsos fratres in omnibus et per omnia +falsa esse confessos et contra omnimodam veritatem, salva semper +excellencia societatis ejusdem domini nostri pape et dominorum +cardinalium reverencia et sacri consistorii sancte Sedis. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Arnaldus de Torrosella tunc preceptor dicte domus Mansi Dei, in +festo Penthecostes proxime futuro erunt XV anni elapsi vel circa, +recepit ipsum qui loquitur in fratrem dicti ordinis, in capella dicte +domus Mansi Dei, presentibus et ibidem astantibus Arº Rocha, Raymundo +Sageti, Laurentio Regalis, Jacobo de Oleriis et pluribus aliis fratribus +dicti ordinis. + +De modo autem sue recepcionis et coherentibus ei, dixit idem in effectu +sicut frater Bartholomeus de Turre testis primus deposuit, et sicut +in libro statutorum et regule ordinis Templi latius continetur. [p. 509] +Qui quidem liber exhibitus est et traditus domino Elnensi episcopo, +inquisitori hujus inquisitionis, per dictum fratrem Bartholomeum, ut +audivit dici. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nec scire nec credere predictos +errores de quibus in articulis agitur unquam habuisse ortum vel inicium +a quoque de fratribus ordinis memorati nec a quovis alio, nec scit nec +credit ydolum vel ydola esse vel fuisse aliquo tempore in ipso ordine +vel loco aut parte aliqua ordinis sepedicti; nec venerari putat ydolum +custodiri ab aliquo fratre vel alio in ipso ordine, nec usquam usque nec +nunc mentionem aliquam audivit dici vel fieri de predictis, nec scit +quid sit ydolum nec capud ydoli, nec putat quod in capitulis dicti +ordinis, temporibus anteactis, aliqua fuerint tractata vel dicta que +Domino nostro Jhesu Christo debeant displicere. + +Super aliis vero tam circumstanciis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter quam +superius est confessus. + + +Anno et die quibus supra. + +XXIIII. Frater Symon de Elna ordinis dicti Templi et domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XXXIX articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis. Confessus tamen est quod in recepcione +fratrum ad dictum ordinem nulla fiunt nec fieri precipiuntur nec +docentur ab aliquo inhonesta facta vel dicta, sed solum Deo beneplacita +et honesta. + +Dixit eciam quod sacramentum altaris et omnia alia ecclesiastica +sacramenta credunt dicti fratres et ipse qui loquitur, sicut fideles et +catholici Christiani, prout ipse scit de se, et de aliis confratribus +ipsius ordinis idem credit. Credunt eciam Christum Dominum Jhesum Deum +esse unicum redemptorem et salvatorem omnium sperantium in se, [p. 510] +et ejus crucem adhorant singulis annis ter veneratione et devotione +humili et devota, nudis pedibus, in die Veneris sancta, cultellis et +cofis capitum depositis, exclusa omni irreverencia et immundicia de +quibus in articulis mentio fit expressa. + +Adjecit eciam quod, tempore receptionum fratrum ad dictum ordinem, tam +recipiens quam recepti vicissim sese deosculantur in ore tantum, +abjectis ceteris deosculationibus turpibus et nefandis. Ad osculum autem +oris admittuntur dicti fratres noviter recepti per fratres alios +circumstantes et per recipientes eciam, ut inter se mutuam habeant +caritatem, et ut semper fraterna dilectione utantur. + +Item dixit se non recordari an promittant simpliciter vel jurent se non +relicturos susceptum ordinem Templi; sed bene scit quod statim cum +recepti sunt ad illum pro professis habentur. + +Dicte autem recepciones fratrum fiunt in capella domus Mansi Dei, +clausis januis capelle ipsius, et exclusis omnibus aliis preter fratres. +Nec unquam interfuit in aliorum locorum capitulis, nisi in solis +capitulis dicte domus Mansi Dei. + +Ad XL-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis; +excepto quod confessus est quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis +portant cordulas de lino vel de canape super camisias de die et de nocte +continue, ad restringendam lasciviam carnis et in signum castitatis +servande quam in assumptione sui ordinis promiserunt, non tactas tamen +in ydolis vel capitibus ydolorum; quod nescit nec unquam audivit +mentionem fieri usquam nunc de eisdem; nec scitur, prout ipse credit, +per aliquem fratrem dicti ordinis quid sit ydolum in ordine vel in +aliqua parte ipsius. Nec unquam ad certam longitudinem vel mensuram +recipiunt cordulas quibus renes eorum cingunt, sed eas portant et +assumunt sicut placet eisdem. + +Item confessus est quod modum sue recepcionis ipsi fratres nec alia que +fiunt in eorum capitulis audent alicui revelare, nec loqui eciam de hiis +qui ibi fiunt cum fratribus aliis dicti ordinis, nisi duntaxat cum illis +qui in ipsis capitulis affuerunt. + +De erroribus autem et de eorum correctionibus, necnon de eis [p. 511] +non notificatis vel insinuatis Ecclesie, de quibus agitur in articulis +prelibatis, respondit et dixit se nec scisse nec unquam mentionem fieri +audisse in domo Mansi Dei, in qua a tempore recepcionis sue citra ad +dictum ordinem moram traxit; nec putat nec credit opus fuisse vel locum +dictis correctioni, insinuationi et emendationi de quibus agitur, cum, +sicut credit, nunquam fuerint dicta nefanda crimina nec errores in +ordine, nec in domo Mansi Dei ipsius Templi, nec apud fratres aliquos, +sicut spes sua est et sic credit. Ad id autem quod dicitur multos ex +fratribus dicti ordinis, tam in judicio quam extra, quam coram +solempnibus personis confessos esse errores de quibus agitur in +articulis, respondit et dixit se non credere ipsos fratres nec eorum +aliquos confessionem de predictis erroribus veram confessionem fecisse, +sed falsam penitus, sicut credit; cum in nulla parte ordine Templi +commissa vel audita fuerint, prout credit, dicta nefanda crimina +contenta in eis. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondit et dixit quod fratres dicti Templi +qui dictos errores et crimina in presentia sanctissimi patris et domini +nostri pape, et coram dominis reverendis cardinalibus et in eorum +consistorio, sunt confessi, cujuscumque condicionis vel status predicti +confitentes existant, se credere dictos confitentes contra veritatem +falsitatem dixisse et veritatem penitus tacuisse; cum, sicut credit, in +dicto ordine Templi vel in aliqua parte ejus nec dicta unquam fuerint +vel commissa nec audita sic nefanda crimina ut illa sunt, sicut credit; +et ideo mentitos dictos fratres esse credit in capud suum, salva semper +sanctitate et excellentia Sedis apostolice et honore. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Baco tunc preceptor dicte domus Mansi Dei recepit +ipsum in fratrem dicti ordinis, circa festum Omnium Sanctorum proxime +venturum erunt XXXVII anni elapsi vel circa, in capella dicte domus, +presentibus et ibidem astantibus Arº Rocha, Raymundo de Cirritania, G. +Vinea, Petro de Villanova et pluribus aliis fratribus dicti ordinis jam +defunctis. + +De modo autem sue recepcionis et contingentibus eam, dixit idem [p. 512] +in effectu ut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, dixit et +deposuit supra in eodem articulo, et sicut de dicto modo recipiendorum +fratrum ad dictum ordinem agitur et tractatur in libro statutorum et +regule ordinis dicti Templi. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nichil scire de contentis in eisdem. + +Super aliis vero tam circumstantiis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter quam +superius est confessus. + + +Anno et die quibus supra. + +XXV. Frater Jacobus Mascaroni ordinis dicti Templi et domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, II-XLV articulos inclusive, dixit se nec scire nec credere +contenta in illis nec aliqua de eisdem; salvo quod in recepcionibus +fratrum ad ordinem Templi fiunt deosculationes fratrum recipientium et +receptorum ad dictum ordinem in ore tantum, secundum morem et statuta +dicti ordinis, in signum fraterne dilectionis in Domino et mutue +caritatis. + +Addidit quoque quod fratres, statim cum recepti sunt ad dictum ordinem, +sunt professi; promittentes simpliciter, non jurantes quod susceptum +ordinem Templi pro quovis alio fortiori vel leviori non relinquent; +possent tamen si vellent, obtenta licencia superioris, cui esset +facultas libera concedendi. + +Addidit eciam quod ad dictum ordinem Templi fit recepcio fratrum in +ecclesiis seu capellis domorum dicti ordinis, clausis januis capellarum, +et exclusis omnibus preter fratres ordinis antedicti. + +Interrogatus quare clauduntur janue capelle in qua fratres ad ordinem +predictum recipiendi sunt, dixit quod sic se habent consuetudines et +statuta ordinis dicti Templi. + +Ad XLVI-LXXXII articulos inclusive, diligenter et sigillatim [p. 513] +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis; addens se nec scire nec credere que dicuntur in illis, +eo salvo quod scit quod fratres dicti ordinis, ex quo sunt recepti ad +illum, tenentur et debent portare singuli singulas cordulas de lino vel +de canape seu de lana supra camisias suas, ad restringenda carnis vicia, +et in signum honestatis et castitatis promisse a se. + +Addidit tamen quod nusquam cum predictis cordulis capita vel ydola +cinguntur vel tanguntur, nec eis injungitur, prout credit, quod certe +longitudinis debeant esse dicte cordule, quibus omni tempore debent esse +precincti et cum eis dormire, sed fratrum quisque sibi eas assumit +breves vel longas, sicut placet, et cum eas contingit rumpi vetustate +vel alio quovis modo, recipiunt alias sicut volunt. + +Adjecit eciam quod fratres dicti ordinis, omni cessante prohibicione, +sua confitentur peccata non fratribus nec magistris nec preceptoribus +laycis, sed fratribus capellanis et presbiteris ejusdem ordinis, si eis +volentibus confiteri adsit facultas libera adeundi eosdem presbiteros, +vel si malint, licenter fratribus Predicatoribus vel Minoribus aut aliis +religionis approbate, aut secularibus presbiteris execucionem ordinis +habentibus, possunt sua confiteri peccata et penitencias salutares ab +eis recipere pro peccatis. + +Ad illud autem quod in articulis dicitur de correctione et nunciatione +non facta Ecclesie per superiores ipsius ordinis, et de viciis et +criminibus ac erroribus non correctis et a fratribus dicti ordinis +dimissis, respondens dixit se nusquam in dicto ordine audisse mentionem +fieri predictorum, nec scit nec credit quod in ipso ordine nec in aliqua +parte ejus vicia, errores et crimina de quibus agitur in articulis, +habuerint ortum nec initium, nec unquam in ordine predicto audita +fuerint nec eciam acceptata. + +Quamobrem nec correctione nec emendatione nec significatione facienda +Ecclesie eguerunt, quia non potuit nunciari Ecclesie vel corrigi quod +non fuit, ut credit. + +Ad LXXXIII, LXXXIIII et LXXXV articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit quod predicti qui in [p. 514] +articulis fratres asseruntur fuisse dicti ordinis Templi, cujuscumque +conditionis illi fuerint qui confessi sunt errores, crimina et vicia in +articulis nominata, dicit illos non fuisse fratres Templi, sed diabolos +in pelle hominum incarnatos; eo quod falsitatem in omnibus et per omnia +dixerunt et confessi sunt, veritate prorsus exclusa, sicut ipse qui +loquitur firmiter sperat et credit, salva semper sanctitate et +excellentia sanctissimi domini nostri pape et ejus sacri consistorii, +quorum honori nullatenus intendit detrahere, licet dixit dictos fratres +confitentes falsitatem dixisse in suis confessionibus et veritatem per +omnia tacuisse, ut credit. + +Ad LXXXVI articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Baco tunc preceptor dicte domus Mansi Dei recepit +ipsum fratrem qui loquitur in fratrem dicti ordinis, die Dominica prima +post festum sancti Andree proxime preteriti fuerunt XXX anni elapsi vel +circa, in capella dicte domus Mansi Dei, presentibus et ibidem +astantibus Jacobo de Oleriis, Petro de Camporotundo, et Jordano de +Pulcrovisu, et pluribus aliis fratribus dicti ordinis. + +De modo autem sue recepcionis, et contingentibus eandem, dixit idem in +effectu sicut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, dixit et +deposuit in hoc eodem articulo. + +Ad LXXXVII et LXXXVIII et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nichil scire de contentis in eis. + +Super aliis vero tam circumstanciis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter quod +superius est confessus. + + +Explicit inquisitio per nos Elnensem episcopum cepta contra predictos +fratres milicie Templi, ex commissione nobis facta per Sedem +apostolicam, super articulis a dicta Sede nobis transmissis et a +reverendo in Christo patre et domino Egidio sancte Narbonnensis ecclesie +archiepiscopo, qui auctoritate sacrosancte Sedis predicte litteratorie +inquisitionem hanc per nos precepit fieri, prout de hiis ex preambulis +et litteris ac documentis aliis extra precedentem inquestam [p. 515] +vacantibus plene patet. Unde ad eternam memoriam premissorum, prelibatam +inquestam manu publica triplici tabellionum publicorum scriptam, et +diligenter per dictos tabelliones examinatam et compertam, ut ab eis +didicimus per omnia veraciter convenire, subscriptam eciam ab eorum +singulis, ut moris apud eos est, et signis solitis subsignatam, necnon a +collegis seu nostris coinquisitoribus Elnensis ecclesie viris +venerabilibus archidiacono et sacrista, ceterisque viris religiosis de +quibus in precedentibus agitur accersitis, eorumdem collegarum sigillis +et nostro cereis et pendentibus, licet diebus et loco diversis, nos +tamen apud Elnam, in domo nostra episcopali, anno Domini millesimo +trecentesimo decimo, II kalendas septembris, fecimus communiri. + + +Ego vero Petrus Gayraudi clericus et notarius publicus reverendi in +Christo patris domini episcopi supradicti, predictis omnibus et singulis +interfui, et ea omnia manu propria scripsi, et in formam publicam +redegi, et signo meo consueto signavi. (L. S.) + + +Ego Petrus Raynaudi clericus, notarius ad predicta per reverendum +dominum Elnensem episcopum predictum constitutus, huic presenti +inquisicioni presens fui, et dicto mandato ipsius domini episcopi +subscripsi, et hoc signum feci. (L. S.) + + +Ego Johannes de Villaclara notarius ad predicta per reverendum dominum +Elnensem episcopum predictum constitutus, huic presenti inquisicioni +presens interfui, et de mandato ipsius domini episcopi subscripsi, et +meo publico et solito subsignavi signo. (L. S.) + + +FIN DU TOME SECOND. + + + + +INDEX. + +A + + ABELARS (F. Guillelmus DE), preceptor domus Mansi Dei, p. 435, 445, 456, + 473, 483, 485, 487, 496, 505. + ACON (F. Johannes DE), p. 144. + ADA (F. Aymericus), p. 159. + ADAM (F.), p. 48, 173, 216, 327. + ---- (F. Johannes), preceptor Turrete, p. 121, 141. + ADEMARI (F. Bernardus), miles, p. 151, 156. + ---- (F. Guigo), miles, preceptor Provincie, p. 154, 155, 161, 165, 167, + 291. + ---- (F. Johannes), miles, p. 366. + AFFRICOURT (Raynerius DE), p. 14. + AGARNI (Guillelmus), prepositus Aquensis, p. 271. + AGATE (F. Petrus), p. 27. + ---- (F. Philippus), preceptor Normannie, p. 26, 36, 193, 196. + AGRICOLA (F. Gerardus), p. 410. + ---- (F. Guillelmus), p. 345. + AITZ (Amblardus D'), p. 221. + ALAMANI DE SPELHO (F. Guillelmus), p. 161. + ALBANO (F. Johannes DE S.), p. 392. + ---- (F. Nicolaus DE), preceptor de Monte Suessionensi, p. 358, 410. + ALBERTUS (F.), p. 394, 405. + ---- (F.), presbiter, p. 41. + ALBIGNIACO (F. Reginaldus DE), prior de Pisciaco, p. 289. + ALBIGNIACO (Magister Reginaldus DE), Bituricensis canonicus, p. 278, + 282, 289, 301, 325, 333, 347, 357. + ALBIGNIACO (F. Tierricus DE), preceptor de Vifort, p. 411. + ALBINHAGO (Domus Templi DE), Ruthenensis diocesis, p. 162. + ALBINUS (F.), p. 194. + ALBRICUS (F.), p. 34. + ALCANADA (F. Johannes DE), p. 469. + ALDINGENA (F. Arnuldus DE), p. 199. + ALEMAUDIN (F. Petrus), preceptor domus Montispessulani, p. 363. + ALFAMBRE (domus Templi apud), in Aragonia, p. 438. + ALMAVINI (F. Petrus), p. 151. + ALSONIO (F. Bernardus DE), p. 146, 244. + ALTEYRAGO (F. Petrus), p. 125. + ALTO MAYNILIO (F. G. DE), miles, p. 360. + ALVERNHATZ (F. Johannes L'), p. 154 + AMALINI (F. Petrus), p. 165. + AMALRICUS (F.), miles, magister Francie, p. 401. + AMALVINI (F. Raymundus), p. 151, 167. + AMBASIA (F. Stephanus DE), p. 103. + AMBIANENSIS episcopus, p. 41, 44. + AMBIANIS (F. Nicolaus DE), dictus de Lully, p. 70, 416. + AMBLARDI (F. Bertrandus), miles, Viennensis diocesis, preceptor + Pictavie, p. 19, 92, 172. + AMBLAVILLA (F. Johannes de), preceptor de Puteolis, p. 336. + AMELLA (F. Terricus DE), p. 339, 347. + AMODEUS (F.), prior Sancti Augustini Parisiensis, p. 318. + ANCONA (F. Jacobus DE), p. 146. + ANCOMI (F. Durandus), p. 131. + ANDEGAVENSIS (Domus Templi), p. 103, 206, 214. + ANDREAS (F.), presbiter, p. 33. + ANESSA (F. Sancius), p. 438. + ANESIO (F. Hugo DE), miles, p. 207. + ANESSIACO (F. Nicolaus DE), inquisitor, p. 326, 335, 339, 348, 361, 370, + 374, 375, 377, 379, 387, 393, 402, 406, 407, 408, 412. + ANGANZ (F. Guillelmus dictus), p. 24. + ANGLEYROLA (F. Raymundus DE), miles, p. 17. + ANGLIA (F. Richardus DE), p. 333. + ANGLICI (F. Enricus), preceptor de Valle de Canivilla, p. 26, 194. + ---- F. Johannes, p. 91. + ---- (F. Radulphus), preceptor, p. 132. + ---- (F. Robertus). + ---- (F. Stephanus), p. 171. + ANGUIHACO (F. Gerardus DE), p. 82, 90, 102. + ANICIENSIS (Domus Templi), p. 154. + ANIOL (F. Raymundus DE S.), miles, p. 473. + ANISIACO (F. Nicolas DE). Vid. Anessiaco. + ---- (F. Johannes DE), preceptor de Valeia, p. 366. + ANONE (F. Guillelmus DE), p. 175. + ANSELMUS (F.), p. 341. + ANSONIO (F. Bertrandus DE), p. 121. + APRILIS (F. Guillelmus), p. 233, 236. + APULIA (F. Rogerius DE), p. 331. + AQUA VIVA (Domus Templi de), p. 473. + ARBERTUS (F.), presbiter, p. 262. + ARBLAYO (F. Guillelmus DE), p. 308. + ---- (F. Petrus DE), p. 307. + ARCHIS (F. Johannes DE), p. 376, 386. + ARDENA (F. Berengarius DE), p. 426. + ---- (F. Bernardus DE), p. 426. + ARESTAN (F. Johannes), p. 232. + ARGENTOLIO (F. Gerardus DE), miles, p. 404. + ARGENVILLA alias ARGIVILLA (F. Reginaldus DE), p. 118, 285, 367, 394. + ARMENART (F. Petrus), p. 13. + ---- (F. Johannes), preceptor, p. 13. + ARNACO (F. Petrus DE S.), p. 450, 483. + ARNALDI alias ARNAUDI (F. Guillelmus), p. 50, 180, 252, 426. + ARNAUDUS (F.), p. 42, 212. + ARNULPHUS (F.), p. 112. + ARSAC. V. ARZAC. + ARSI (F. Guillelmus D'), miles, p. 163. + ARSONIO (F. Guillelmus DE), p. 137. + ARTUSIUS (F.), miles, p. 349. + ARVILLA (Domus Templi de), Carnotensis diocesis, p. 184. + ARZAC (F. Guigo D'), miles, p. 123, 222. + ARZACO (F. Guillelmus DE), preceptor, p. 123, 152. + ATGERII (F. Johannes), p. 147. + ATTREBATENSIS (Domus Templi), p. 319. + ATTREBATO (F. Matheus DE), p. 372. + AUBERTUS (F.), presbiter, p. 318, 341. + AUDEBERTUS (F.), p. 94. + AUDEBON alias AUDENBON (F. Guillelmus), serviens, p. 199, 202. + AUDEMARI (F. Helias), presbiter, p. 214. + AUGHINIACO alias AUGINHACO (F. Gerardus DE). V. ANGUIHACO. + AURELAVES (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. 344. + AURELIACO (Petrus DE), licenciatus in legibus, p. 271, 272. + AURELIANENSIS (Episcopus), p. 37, 53, 177. + AURELIANO (Magister Amisius DE), dictus le Ratif, p. 3, 6, 11, 13, 23, + 28, 35, 41, 52, 58, 66, 74, 82, 88, 96, 103, 109, 116, 121, 129, + 136, 143, 151, 155, 165, 175, 184, 191, 197, 209, 216, 218, 225, + 233, 241, 252, 263, 269, 273, 282, 301, 304, 316, 325, 339, 347, + 361, 365, 369, 370, 377, 386, 392, 405, 419. + AURELIANO (Domus Templi de), p. 185, 382. + AURIOL (F. Petrus), p. 199, 210, 212. + AUSON (Domus Templi d'), Pictavensis diocesis, p. 165, 171, 172, 174, + 206, 235. + AVERIN alias AVERYNS IN NAVARRA (Domus Templi de), Pampalonensis + diocesis, p. 6, 15, 16. + AYMERICI (F. Guillelmus), p. 123, 230. + ---- (F. Helias), p. 227. + AYMONT (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. 76. + AYNARDI (Guillelmus), serviens, p. 237. + AYNES (Domus Templi de), Cenomanensis diocesis, p. 13. + AYRI (F. Helias), miles, p. 214. + +B + + BAALI (F. Johannes DE), p. 1, 35, 44. + BACO (F. G. DE), p. 453. + ---- (F. Raymundus), preceptor Mansi Dei, p. 433, 435, 442, 493, 511, + 514. + BADALHAC (F. Amandus DE), p. 84. + BAFEMONT (F. Johannes DE), p. 287. + BAILLEUL (F. Galterus DE), p. 346. + BAJOCENSIS (episcopus), p. 269, 270, 271. + BALAINVILER (F. Michael DE), miles, p. 358. + BALATI (Fulco), p. 424. + BALDOINUS (F.), p. 415. + BALI (F. Johannes DE), V. BAALI. + BALO (Domus Templi de), Turonensis diocesis, p. 206. + BALOTEL (F. Ademar), p. 85. + BANES (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 19, 180. + ---- (F. Petrus DE), presbiter, p. 299. + BANHOL (F. Petrus DE), preceptor domus Templi de Dompuho, Xantonensis + diocesis, p. 205. + BANHULLIS (F. Arnaldus DE), miles, p. 469. + BARASCII (F. Gerardus), miles, p. 291. + BARBASTRE (F. Dominicus DE), p. 14. + BARDO (F. Matheus DE), miles, p. 14. + BARLETA (Domus Templi de), in Apulia, p. 236. + BARBER (Petrus), p. 278. + BARTHOLETI (F. Bartholomeus), p. 165, 186. + BARTHOLOMEUS (F.), p. 103, 434, 438. + BARTOLI (F. Guillelmus), p. 172. + BASEMONT (F. Johannes DE), miles, p. 335. + BASTIDA (F. Petrus), p. 162. + BASTITO (Domus Templi de), Caturcensis diocesis, p. 290. + BATTAN (F. Guillelmus), serviens, p. 188. + BAUDOYNUS (F.), p. 94. + BEGUE (F. Symon LO), p. 47, 50. + BELDA (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. 302. + BELLA CHASSANHA (domus Templi DE), Lemovicensis diocesis, p. 123, 141, + 152, 219, 221, 255. + BELLAVILLA (F. Guido DE), p. 109, 114. + BELLENVAL (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. 44, 46, 65. + BELLEYO (Domus Templi de), p. 99, 100. + BELLINCURIA (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. 118. + BELLI PILI (F. Raynaldus), p. 263, 267. + BELLO JOCO (F. Guillelmus DE), magister ordinis, p. 132, 209, 215, 313. + BELLO VIDERE (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. 182. + BELLO VISU (Domus Templi de), Senonensis diocesis, p. 38, 278, 310, 345. + BELNA (F. Laurencius DE), p. 80, 112, 369, 396, 411. + ---- (F. Morellus DE), p. 406. + ---- (F. Odo DE), p. 139. + ---- (Domus Templi de), Eduensis diocesis, p. 305. + BELVACO (F. Albertus DE), presbiter, p. 65. + ---- (F. Robertus DE), p. 24, 47. + ---- (Domus Templi de), p. 41, 56, 65, 68. + BENAIES (F. Guillelmus DE), preceptor domus Templi Mansi Dei, p. 499. + ---- (F. Raymundus DE), p. 435. + BENAVILLA (Domus Templi SANCTI STEPHANI DE), Ebroicensis diocesis, p. + 26. + BENDRA (Domus Templi DE), p. 257. + BENEDICTO (F. Guillelmus DE S.), p. 97, 104. + ---- (Johannes DE), p. 92, 94, 96, 97, 105, 171, 186, 135. + ---- (F. Petrus DE), p. 52, 93, 94, 104. + BERARDI alias BERAUDI (F. Thomas), magnus magister ordinis, p. 14, 223, + 400. + BERGENSIS (F. Johannes), p. 419. + BERGER alias BERGERII (F. Guillelmus), p. 200. + ---- (F. Johannes), p. 31, 76, 239. + ---- (F. Petrus), p. 120, 239, 261. + BERGERIUS (F.), p. 320. + BERIANT (F. Guillelmus DE), p. 146. + BERMUNDI (F. Raymundus), p. 158. + BERNARDUS (F.), p. 143, 399. + BERNAYO (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 186. + BERNEVAL (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. 329. + BERNIACO (F. Nicolaus DE), p. 322. + BERNII (F. Andreas), p. 235. + BERROYER alias BERRUER (F. Ymbaudus LO), p. 179, 302. + BERSEES (Johannes DE), p. 388. + BERTRANDI (F. Guillelmus), p. 172. + ---- (F. Raymundus), miles p. 212. + ---- (F. Reginaldus), p. 89, 103. + BERTRANDUS (F.), p. 180. + BESCI (F. Stephanus), miles, p. 184. + BESCOT (F. Richardus), p. 337. + BESENCURIA alias BESENCOURT (F. Johannes), p. 284, 285. + BEYSSATA (F. Hymbardus DE LA), p. 128. + BICEYO (F. Guillermus DE), p. 297. + ---- (F. Stephanus DE), p. 53. + BICHES (F. Anricus DE), p. 110. + BICIACO LA COSTE (F. Constancius DE), p. 350. + BISO (F. Galterus), p. 185. + BISORS (F. Petrus DE), p. 257. + BISSAC (F. Guillelmus DE), p. 235. + BIURE (F. Gaucerandus DE), p. 453. + BLANC (F. Johannes), presbiter, p. 136. + BLANCHI alias BLANCTI (F. Hymberius), miles, p. 130, 133, 147, 148, 248, + 250, 253. + BLANDESIO (Domus Templi de), p. 86, 128. + BLAVI (F. Petrus), p. 233, 244, 245. + BLEDA (F. Petrus), p. 435. + BLERE (F. Guillelmus DE), p. 85, 90, 93, 94, 98, 102, 104. + BLESIS (F. Petrus DE), presbiter, p. 333, 338. + BLEVON (Petrus DE), p. 318. + BLIANDAYS (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. 303. + BLUOYS (F. Robertus DE), p. 147. + BOCANDI (F. Arnaudus), p. 14. + BOCE (F. Stephanus DE), miles, p. 243. + BOCHARII (F. Petrus), p. 177. + BOCHERII (F. Bartholomeus), miles, p. 191. + ---- (F. Johannes), p. 51, 77. + BOCULIS (F. Guillelmus DE), presbiter, p. 169. + BOCUNI (F. Guillelmus DE), p. 171. + BOFLEYS (F. Anricus DE), p. 70. + BOINUS (F.), p. 402. + BOIS (Domus Templi de), Remensis diocesis, p. 34. + BONAFONT (F. Petrus), p. 233. + BONART (F. Gerardus DE), p. 100. + ---- (F. Hugo DE), p. 100. + BONAVILLA (F. Gaufredus DE), preceptor, p. 214. + BONCELLI (F. Guillemus), p. 23, 26. + BONCHERRE (F. Petrus DE), p. 70. + BONELLIS (F. Michael DE), p. 392. + BONGIACI DE VESOLA (Petrus), p. 424. + BONIFACII (F. Guillelmus), p. 141. + BONIHOMINIS (F. Bernardus), preceptor, p. 152. + ---- (F. Bertrandus), p. 151. + ---- (F. Guillelmus), p. 450. + BONI LOCI (Domus Templi), Trecensis diocesis, p. 320. + BONITUS (F.), presbiter, p. 250. + BONO FONTE (F. Petrus DE), p. 248, 253. + BONO OPERE (F. Poncius DE), miles, p. 408. + BONONIA (F. Petrus DE), presbiter et generalis procurator milicie + Templi, p. 348. + ---- (F. Egidius DE), p. 411. + BONONIE (F. Jacobus), preceptor, p. 349. + BORDELIA (F. Helias DE), miles, p. 21. + BORDELLAS (Domus Templi de), Tarvensis diocesis, p. 258. + BORDES (F. Raynaldus DE), preceptor, p. 239. + BORDONI (Magister Raynerius), p. 218. + BORMANT (F. Johannes), p. 171. + BORNETO (F. Hugo DE), p. 250. + BORNIO (F. Franco DE), V. BORT. + BORREL (F. Johannes), miles, p. 14. + BORRELLI (F. Odo), miles, p. 171. + BORRET (F. Bernardus), presbiter, p. 163. + BORT (F. Bernardus DE), p. 159. + ---- (F. Franco DE), miles, p. 149, 152, 221, 228, 280, 324. + ---- (F. Johannes DE), p. 7. + ---- (F. Renardus DE), miles, p. 151. + ---- (F. Rogerius DE), miles, p. 152. + BOSCHACELI (F. Gerardus DE), p 137. + BOSCIS (F. Thierricus DE), preceptor baillivie de Melleuno, p. 372. + BOSCO AUDEMARI (F. Matheus DE), p. 284. + BOSCO (Domus Templi de), in Viromandia, Noviomensis diocesis, p. 59, + 353, 390, 409. + BOSCO FERRICI (F. Guillelmus DE), p. 106. + BOSSERIA (Domus Templi de), p. 78. + BOTENCOUT (F. Guido DE), p. 80. + BOTI (F. Ferrarius), p. 450. + BOTINCURIA (F. Ricardus DE), p. 253. + BOUCLI (F. Petrus DE), miles, p. 294, 386. + BOYS (F. Jacobus), p. 450, 466. + BOYSSADA (F. Humbaudus DE), p. 85. + BOYSSO (F. Hymbertus DE), p. 173. + BOZ (F. Guillelmus DE), p. 379. + BOZCESEL (F. Hugo DE), miles, p. 111. + BRABANCIA (F. Galterius DE), p. 310. + ---- (F. Gossoinus DE), p. 402, 406, 408. + BRAIE (F. Guillelmus DE), p. 341, 403. + ---- (F. Johannes DE), p. 392. + BRANDINI (F. Guillelmus), p. 426, 427. + BRANDISIO (Domus Templi de), in Apulia, p. 146. + BRAS-DE-FER alias BRATZ-DE-FER (F. Johannes), p. 36, 337. + BRAYE. V. BRAIE. + BREBANCIA. V. BRABANCIA. + BREELE (F. Thomas DE), presbiter, p. 318. + BRENO (Petrus DE), domicellus, p. 252. + BRETENAY (F. Symon DE), p. 268. + BRETENCURIA (F. Radulphus DE), p. 337. + BRETEUIL (F. Theobaldus DE), p. 385. + BRETEVILLE LA RABEL (Domus Templi de), p. 346. + BRETO (F. Guillelmus LO), p. 102. + BRIA (F. Radulphus DE), p. 340. + BRIGOLIO (F. Helias DE), p. 232. + BRITANNIA (F. Arneus DE), presbiter, p. 206. + BRITONIS (F. Daniel), presbiter, p. 409. + BRIUDEU (F. Stephanus DE), p. 255. + BRIVA (F. Gerardus DE), preceptor, p. 122, 134. + BRIVATZ (F. Guillelmus), p. 86, 87. + BROCART (F. Petrus), p. 293. + BROCIA (F. Bernardus DE), p. 317. + BROETO alias BROHETO (F. Poncius DE), miles, p. 163, 165, 167, 169. + BROLIO (F. Arnaudus DE), p. 230. + ---- (F. Petrus DE), p. 243. + ---- (F. Stephanus DE), p. 47, 54. + BROLIO (Domus Templi de), Cathalanensis diocesis, p. 55. + BROSSA (F. Bernardus LA), p. 180. + BRUCGEON (F. Arnaudus), p. 165. + BRUECO (F. Q. DE), p. 244. + BRUGIEYRA (F. Ademar LA), p. 134, 229. + BRUNETO (F. P. DE), p. 318. + BRURATZ (F. Guido), p. 127. + BRUXERIA RAPIT (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. 122. + BRYES (F. Guillelmus LE). + BRYTANNIA (F. Matheus DE), p. 11. + BUCCIO (F. Thomas DE), p. 394. + BUCOURT (F. Arnaldus DE), p. 257. + BURDEGALENSIS (Domus Templi), p. 214. + BURES (DE). V. BURIS. + BURGIEYRA (F. Ademar LA). V. LA BRUGIEYRA. + BURGONDUS (F. Gerardus), p. 45. + ---- (F. Jacobus), p. 1, 24. + ---- (F. Johannes), p. 67. + BURIS (F. Diderius DE), p. 177. + ---- (F. Galterus DE), p. 344. + ---- (Guillelmus DE), p. 396. + ---- (F. Johannes DE), p. 55, 175. + ---- (F. Parisetus DE), p. 165, 177, 320. + ---- (F. Petrus DE), preceptor ballivie de Buris, Lingonensis diocesis, + p. 275. + ---- (F. Oddo DE), p. 109. + ---- (F. Stephanus DE), p. 350. + BURIS (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. 263, 264, 358, 409. + BUXIERE (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. 396. + +C + + CABANA (F. Guillelmus DE LA), p. 14. + CABILONE (F. Hugo DE), miles, p. 53, 266. + CABILONENSIS (domus Templi), p. 350. + CALABRU (F. Guillelmus). V. GALEBRUN. + CALADOR (F. Aymericus), presbiter, p. 165. + ---- (F. Guillelmus), presbiter, p. 162. + CALETENSIS (F. Guillelmus), p. 196. + CALHO (F. Bernardus), p. 205. + CALIS (F. Arnaldus), p. 450, 491. + CAMALICIS (F. Hugo DE), p. 124. + CAMBARELLO (Domus Templi de), p. 150. + CAMBRERII (F. Arnaldus), p. 505. + CAMPO BUBALI (Domus Templi de), p. 89. + CAMPO FLORITO (Domus Templi de), p. 388. + CAMPO GILONIS (Domus Templi de), p. 90. + CAMPO ROTUNDO (F. Petrus DE), p. 433, 493, 499, 514. + CAMPORRELLO (F. Pontius DE), miles, p. 496. + CAMUS (F. Johannes LO), p. 47. + CANDELARII (F. Guillelmus), preceptor domus Templi deu Deffes, p. 84, + 85, 202. + CANES (F. Johannes DE), p. 116. + CANICII (F. Jordanus), p. 433. + CANIS (F. G.), p. 292. + CANNOYS (F. Guirardus DE), p. 334. + ---- (F. P. DE), p. 473. + CAPELLA (F. Guillelmus DE), p. 376, 379. + ---- (F. Nicolaus DE), p. 310. + CAPROSIA (F. Richardus DE) dictus LE CHARON, p. 36, 298, 337. + CARAMANNO (F. Guillelmus DE), p. 474. + CARDALHAC (F. Guillelmus), p. 256. + CARDONA (F. Berrengarius DE), miles, magister Templi in Catalonia et in + Aragonia, p. 17, 449, 453. + CARLATO (F. Guisbertus DE), p. 241. + CARNOTENSIS episcopus, p. 30, 32. + CARON (F. Raymbaudus DE), miles, p. 374. + CARPENTARII (F. Andreas), p. 94. + CASTEL (F. Johannes), p. 1. + CASTELLA (F. Michael DE), p. 16. + CASTELLANI (F. Raymundus), p. 400. + CASTELLARIO (Domus Templi de), juxta Peronam, p. 120, 323, 409. + CASTELLIONE (Clemens DE), canonicus Nivernensis, p. 331. + CASTELLIONE vel CASTILIONE (F. Petrus DE), p. 214, 266, 505. + CASTELVI (F. Guillelmus DE), miles, p. 469. + CASTRIS (F. Dionisius DE), p. 152, 221, 229, 255. + CASTRO BERNARDI (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 199. + CASTRO EPISCOPALI (F. G. DE), p. 453. + CASTRO NOVO (F. Guillelmus de), p. 154. + ---- (F. Odo DE), p. 350. + CASTRO PEREGRINI (Domus Templi de), p. 238, 240. + CASTRO VILLARI (F. Johannes DE), p. 369. + CATHALANUS (F. Bernardus). + CATURCO (F. Petrus DE), p. 240. + CAVALERII (Petrus), domicellus, p. 252. + CAY alias CAYS (F. Bartholomeus DE), p. 64, 118. + CELLA (Hugo DE), miles, p. 316, 357, 361. + ---- (F. Johannes DE), p. 372, 373. + ---- (F. Nicolaus DE), p. 67. + CELLARIO (F. Stephanus DE), p. 147, 233, 243, 247. + CELLIS (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. 237, 241, 242. + CERNAYO (F. Johannes DE), preceptor, p. 329, 351. + CERRA (N. DE). V. SARRA, p. 371. + CESARAUGUSTANA (Domus Templi), in Aragonia, p. 462. + CHADALEU DE OPIANO (F. P. DE), p. 424. + CHALI (F. Johannes DE), p. 263. + CHALOU REGINE (F. Guillermus DE), p. 296. + ---- (F. Hugo DE), p. 343. + CHAMALENT (F. Robertus LO), p. 90. + CHAMBANAS (F. Hugo DE), p. 255. + CHAMBARET (F. Guido DE), p. 255. + CHAMBO (Domus Templi de), p. 143. + CHAMBONENT (F. Guillelmus DE), p. 86, 87. + CHAMEROT (F. Jacobus DE), p. 395. + CHAMPENS (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. 230. + CHANAC (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. 244, 246. + CHANDELIER (LE). V. CANDELARII. + CHANROIS (F. Bertrandus DE), preceptor Montisferandi, p. 246. + CHAPA (F. Gerardus DE LA), p. 33. + CHARBAC (F. Guido), miles, p. 14. + CHARBONELI (F. Petrus), p. 244. + CHARBONEN (F. Guillelmus), p. 102. + CHARNACO (Domus Templi de), p. 247. + CHARNAIO alias CHARNEIO (F. Gaufridus DE), miles, p. 290, 295. + CHARNERII (F. Bernardus), p. 130. + ---- (F. Durandus), p. 125, 130, 138, 233, 241, 242, 244. + ---- (F. Guillelmus), p. 187, 143. + ---- (F. Hugo), preceptor de Sancto Porciano, Claromontensis diocesis, + p. 121, 143, 241. + ---- (F. Robertus), p. 138. + CHASAC dictus COTATI (F. Helias), p. 198. + CHASAT. V. CHESAT. + CHASSANDAS (F. Guido LAS), p. 217, 225. + ---- (F. Johannes), p. 221, 229. + CHASTANATZ (F. Petrus DE), p. 90. + CHASTANEDA (F. Guido DE LA), miles, p. 87, 121, 127. + CHASTAREDA (F. Guillelmus DE LA), p. 86. + CHAUSSADAS (LAS). V. LAS CHASSANDAS. + CHELI (F. Baudoynus DE), p. 94. + CHESACO (F. Johannes DE), p. 91. + CHESAT alias CHASAT (F. Robertus DE), p. 89, 90, 107. + CHEURU (F. Petrus DE), p. 387. + CHEURUTO (Domus Templi de), Senonensis diocesis, p. 5, 314, 405, 406. + ---- (F. Egidius DE), p. 387, 405. + CHIER (F. Aymericus DEL), p. 143. + CHIFLETI (F. Guido), p. 178. + CHIRI (F. Balduinus DE), miles, p. 349. + CHIVRE (F. Egidius de), miles, p. 407. + CHOQUES (Guillelmus DE), p. 282, 316, 325, 361, 365, 369, 386, 392, 400, + 406. + CHOUNES (F. Johannes DE), p. 384. + ---- (Domus Templi de), p. 384. + CHRISTIANI (F. Symon), p. 381. + CHRISTIANUS (F.), p. 370, 396. + CIRRITANIA (F. Raymundus DE), p. 511. + CIVREYO (F. Petrus DE), p. 264. + CLAROMONTE (F. Petrus DE), p. 4. + CLAROMONTENSIS (Episcopus), p. 122, 133, 136, 146, 234, 238, 241, 243, + 245, 248, 250, 252, 254. + CLAU (Domus Templi de LA), p. 160. + CLEMENS QUINTUS, summus pontifex, 271, 277, 282, 289, 302, 423, 441. + CLICHIACO (Domus Templi de), p. 284. + CLISSON (Domus Templi de), p. 105. + CLOSIS (F. Stephanus DE), p. 87. + CLOYE (F. DE), p. 207. + COCHET (F. Hugo), miles, p. 352. + COCTA (F. Borzo), miles, p. 222. + CODRIA (Domus Templi de), p. 91. + CODU (F. Raynaudus DE), p. 118. + COEREL (F. Arnaudus de Aurifolio DE), p. 190. + COLLI ORDEI (F. Adam), p. 65. + COLLO (F. Berengarius DE), miles, p. 446. + COLOMERIIS IN BRIA (Domus Templi de), Meldensis diocesis, p. 4, 397. + COLORIBUS IN OTA (Domus Templi de), p. 343. + COMA (F. Johannes), presbiter, p. 435, 463, 477, 502. + COMBA (F. Johannes DE), p. 462, 480. + COMBORINO alias COMBORIO et COMBORZ (F. Humbertus DE), miles, p. 86, + 123, 127, 128, 222, 227, 303. + COMITIS (F. Raymundus), p. 463, 476. + COMPENDIO (F. Anricus DE), p. 109, 118. + ---- (F. Garnerus DE), p. 380. + ---- (F. Guillelmus DE), p.394. + ---- (F. Nicolas DE), preceptor domus de Bosco Scuti, p. 417. + ---- (F. Radulfus DE), p. 116, 383. + CONBITO (F. Bernardus DE), miles, p. 163. + CONDETO (F. Petrus DE), p. 304. + COPIACO (F. Aymericus DE), p. 86, 87. + CORBON (F. Garinus), p. 53. + CORBONIO (F. Humbertus DE), miles, p. 179. + CORMELIIS (F. Johannes DE), p. 345. + ---- (F. Petrus dictus DE), vel de Turno, p. 283. + ---- (F. Petrus DE), preceptor de Savigneio, p. 300, 344. + CORMELLES (F. Lambertus DE), p. 4. + CORRADELLI (F. Arnaudus), p. 203. + CORREAUS (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. 416. + CORRENFLOS (F. Robertus de), presbiter, p. 52, 56. + CORTI (Domus Templi de), p. 178. + CORVI (F. Deodat), p. 161. + COSTATI (F. Helias), p. 209, 211, 212. + COULOMMIERS. V. COLOMERIIS. + COULON (F. Odo DE), p. 293. + CREDOLIO alias CREDULIO (F. Reginaldus DE), p. 289, 301, 304, 316, 402, + 406. + CREMI (F. Ymbertus DE), p. 352. + CRENE (F. Guillelmus DE), p. 114. + CREPIACO (Magister Johannes DE), p. 347. + CREPICORDIO (F. Johannes DE), p. 78, 353. + CRESPEIO (F. Johannes DE), p. 318. + CREVECOEUR. V. CREPICORDIO. + CRIMEN (F. Ymbertus DE), p. 366. + CROTAY alias CROTOY (F. Johannes DE), preceptor de Paci, p. 311, 410. + CROZAT (F. Gerardus), presbiter, p. 183. + CRUMELLIS (F. Jacobus DE), p. 351. + CUGY (F. Johannes DE), p. 306. + CUNHERIIS (F. Raynaudus DE), p. 4. + CURBITA (F. Martinus), p. 100. + CURSUS GIBOUIN (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. 396. + CUSO (Domus Templi de), p. 94. + CUYRE (F. Rodoricus DE), miles, 16. + +D + + DACIA (F. Ermingus DE), p. 406, 408. + DACOLAY (F. Galterus), p. 379. + DALBO (F. P.), p. 229. + DALPHINI (F. Guido), miles, p. 219, 237, 239, 254, 280. + DALSENA (F. Johannes), p. 70. + DANBON alias DAUBO (F. Petrus), p. 19, 190, 224, 236. + DARBUS (F. Bernardus), p. 156. + DARCIA (F. Synardus de), p. 411. + DAUBO (F. Petrus). V. DANBON. + DAUSSAC (F. Johannes), p. 205. + DAVILA (F. Jacobus), p. 435. + DEFFES (Domus Templi deu), Xantonensis diocesis, p. 21. + DELEHEYR (F. Aymericus), preceptor de Rauseria, p. 246. + DELPHINI (F. Guido). V. DALPHINI. + DEMAR (F. Johannes), preceptor de Rodolio, p. 402. + DEODAT (F. Hugo), p. 157. + DEPERE (F. Hugo DE LA), p. 302. + DESCARME (F. Raymundus), p. 450, 486. + DIABLE (F. Robertus LO), p. 59. + DINANCIO (F. Johannes DE), p. 405. + DIONISIO (F. Guillelmus DE S.), p. 114. + DIONISIUS (F.), presbiter, p. 185. + DIVIONE (F. Dominicus DE), p. 368. + ---- (Domus Templi de), p. 368. + DOLA (F. Henricus DE), p. 362, 368. + DOLIS (F. Guillermus DE), p. 289. + DOMINICUS (F.), preceptor de Joigniaco, p. 368. + ---- (F.), serviens, p. 177. + DOMO DEI (F. J. DE), p. 418. + DOMONT (F. Stephanus DE), p. 323. + DOMPIERRE (F. Raynaudus DE), p. 33. + DOMPNHO (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 21, 171, 199, 205. + DONDEDEI (Magister Floriamons), notarius, p. 3, 6, 11, 23, 28, 35, etc. + DORVILLER (F. Johannes), p. 413. + DROCO (Frater), p. 5. + Druerya (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. 334. + DRULHA (Domus Templi de la), Ruthenensis diocesis, p. 169, 154. + DUCIS (F. Jacobus), p. 357. + ---- de Taverniaco (F. Johannes), p. 313. + DUMO (F. Petrus DE), p. 143, 145. + ---- (F. Raymundus DE), miles, p. 136. + DURANDI (F. Guillelmus), p. 357, 361, 371. + ---- (F. Johannes), p. 52, 91, 94, 96, 97, 107, 108. + ---- (F. Martinus), p. 94. + DURANDUS (F.), p. 112. + ---- (F.), miles, p. 414. + DURGENSES (F. Guillelmus), presbiter, p. 26. + DUZELET (F. Aymon), p. 263. + +E + + ECCI (F. Egidius DE), p. 373. + EGIDIUS, Narbonensis archiepiscopus, p. 423, 426, 514. + ELEMOSINA (F. Johannes DE), p. 308. + ELNA (F. Symon DE), p. 509. + ELNENSIS episcopus, p. 439, 514, 515. + ELY (F. Bellus DE), miles, p. 373. + ENGUELOR (Gaufridus) dictus CHALOP. Vid. GAUFRIDUS. + ENRICI (F. Stephanus), p. 105. + ENVALLE (F. Thomas DE), presbiter, p. 68. + ERMENCO (F. Petrus DE), serviens, p. 219. + ERREE (F. Guillelmus D'), serviens, p. 13. + ESPALHE alias ESPALHI, ESPALHIACO, ESPEILLEYO et ESPEILLY (F. Dominicus + DE), p. 175. + ---- (F. Stephanus DE), serviens, p. 265, 396. + ESPALHE (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. 53, 297. + ESPANAS alias ESPANEIS, ESPANS (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, + p. 205, 210, 211. + ESPEILLEYUM, ESPEILLY. V. ESPALHE. + ESPERNAUT sur AISNE (F. Egidius d'), preceptor d'Amblers, p. 312. + ESPINASSES (F. Raymundus D'), miles, p. 259. + ESTA alias ESTE, ETE (F. Galterus DE), miles, p. 64, 192, 367. + EUGUBIO (Hugo DE), clericus, p. 273. + EULALIÆ (Domus Templi S.), Ruthenensis diocesis, p. 158, 161, 165, 169. + EVENUS PHILY, notarius. V. PHILY. + EVURCIO (F. Guillelmus DE S.), p. 317. + EXODUNUM, Bituricensis diocesis, p. 246, 248. + +F + + FABRI (F. Johannes), presbiter, p. 221. + ---- (F. Richardus), serviens, p. 196. + FABRISACOT (F. Gerardus), miles, p. 147. + FALTE (F. Raymundus DE), p. 469. + FANGERIIS (F. Johannes DE), serviens, p. 188. + FARA (F. Mondetus DE), p. 155. + ---- (F. Raynaudus DE), miles, p. 359. + FARGETI (F. Guillelmus), serviens, p. 12. + FARRERIA (F. Johannes DE), p. 365. + FAUGEYRI (F. Petrus), serviens, p. 173. + FAURO (F. Hugo DE), miles, p. 217, 238, 240, 260, 269, 320. + FAUS (F. Petrus DE), presbiter, p. 149. + FAYO (Felix DE), p. 365, 369. + FERA (F. Gaufridus DE), p. 389. + FERITATE (F. Symon DE), preceptor, p. 185. + ---- GALCHERI (Domus Templi de), p. 390. + FERRARIA (F. Johannes DE), p. 369. + FERRERIIS (F. Guido DE), p. 413, 417. + FIACRIO (F. Milo DE S.), presbiter, p. 393. + FILHOLI alias FILIOLI (Bernardus), notarius, p. 41, 191, 202, 273. + FLAMAIN (F. Henricus), preceptor de Pruvino, p. 389. + FLAMENGUS (F. Guillelmus), miles, p. 138. + FLAMENI (F. Oliverius). V. FLAMENTI. + FLAMENTI (F. Olivarius), miles, p. 106, 199. + FLAMINGUS (F. Lambertus), p. 392. + ---- (F. Nicolaus), p. 284, 287, 309, 322, 330. + FLERS alias FLES (F. Michel DE), p. 334, 410, 417. + FOLHI (F. Johannes). V. FOLLI. + FOLHOS (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 234, 235. + ---- (F. Gerardus DE), serviens, p. 235. + FOLHOSA (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. 136, 147, 242, + 244. + FOLLI (F. Johannes), p. 85, 101. + FOLQUERIIS (F. Geraldus DE), p. 47, 62, 65. + FONTANIS (F. Arnulphus DE), p. 325. + ---- (F. Petrus DE), p. 380, 381, 413. + ---- (F. Reginaldus DE), p. 343. + ---- (Domus Templi de), subtus Montem Desiderii, p. 380, 410, 416. + FONTENAY (F. Johannes DE), p. 180. + FORESTA (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. 179, 302. + ---- (F. Guido DE), miles, p. 360. + ---- (magister Reginaldus DE), p. 289. + FORGIA (F. Guillelmus DE), p. 315. + FORO (F. Felix DE), p. 371. + FORZ (F. Bocelinus DE), preceptor Provincie, miles, p. 374. + FOUILLEYO alias FOYLLEYO (F. Johannes DE), p. 277, 335. + FRANCES (LO), LO FRANCEYS, alias FRANCISCI (F. Johannes), p. 89, 118, + 205, 295, 312. + FRAYNICHES (F. Petrus DE), presbiter, p. 59. + FREGEVILLA (F. Johannes DE), p. 35, 37. + FRETIVE (F. Guillelmus DE), p. 22. + FREY (F. Hugo DE), serviens, p. 264. + FROTAY (Domus Templi de), Turonensis diocesis, p. 172, 185, 216. + FROUMENTIERES (F. Herbertus DE), p. 389. + FULCANDI (F. Petrus), serviens, p. 205. + FURCHIS (Domus Templi de), Senonensis diocesis, p. 283, 299. + FURNO (F. Johannes DE), p. 340. + +G + + GAENES (F. Johannes DE), p. 109. + GALABRII alias GALABRUN et CALABRU (F. Guillelmus), preceptor de + Viveriis, p. 86, 150, 303. + GALDI (F. Theobaldus), preceptor, p. 238. + GALEA (F. Petrus DE), p. 382. + GALHARDUS (F.), p. 203. + GALOS (F. Gerardus DE), p. 382. + GALUCHIIS (F. Egidius DE), p. 386. + GALVUTI (F. Johannes), presbiter, p. 19. + GAMACHES (F. Hugo DE), p. 67. + GANANT (F. Matheus), miles, p. 174. + GANDI (F. Guilhelmus), miles, p. 184, 185. + GANDRIA (Domus Templi de), p. 52. + GARDA GUARINI (F. Jacobus DE), p. 239. + GARDEYN (Domus Templi de), p. 453. + GARDIA (F. Raymundus DE), miles, preceptor Mansi Dei, p. 435, 450, 453, + 456, 457, 465, 474, 477, 480, 502. + GARDIOLA (F. Petrus), p. 438. + GARINI (F. Golferus), presbiter, p. 181. + ---- (F. Petrus), presbiter, p. 16. + GARINUS (F.), p. 120. + GAROT (preceptor DE), p. 341. + GARRIGA (F. DE), p. 462. + GARRIGANIS (F. Jacobus DE), p. 462. + GARUCTO (F. Matheus DE), preceptor, p. 172. + GASTEL (F. Johannes), p. 59. + GAUCERANDI (F. Berengarius), p. 449. + ---- (F. Bernardus), p. 449. + GAUCHE (F. Gerardus DE), miles, p. 290. + GAUDINI (F. Theobaldus), p. 14. + GAUFRIDUS Enguelor, notarius, dictus Chalop, p. 282, 301, 305, 316, 332, + 339, 347, 348, 357, 361, 371, 377, 405. + GAVALARIA (Domus DE LA), p. 158. + GAVALDA (F. Deodatus), p. 165. + GAVANT (F. Guillelmus), miles, p. 172. + GAYRAUDI (Petrus), notarius publicus, p. 426, 427, 515. + GAYTA (F. Guillelmus LA), p. 181. + GEANDI (F. Guillelmus), p. 100. + GENESIO (F. Petrus DE S.), p. 14. + GENTILS (F. Johannes DE), p. 150. + GEORGII (F. Aymericus), preceptor, p. 144. + GEORGIUS, valetus camerarius Magni Magistri, p. 208. + GERALDI dictus DE MELEDUNO (F. Petrus), p. 198. + GERALDI (F. Berengarius), p. 162. + GERALDUS (F.), p. 55, 100, 351, 388. + GERARDUS (F.), presbiter, preceptor de Pruvino, p. 395. + GERARDUS (F.), vicarius preceptoris domus de Fontanis, p. 413. + GESI (F. Radulphus DE), V. GISI. + GIACO (F. Guillelmus DE), p. 289. + GIBELET (Episcopus DE), p. 240. + GIBON (F. Guillelmus), p. 111. + GILI (F. Dalmacius), miles, p. 181. + GINEBAUDI (F. Bernardus), p. 159. + GISA (F. Baudoynus DE), serviens, p. 28. + GISARDI (F. Hugo), magister Aquitanie, p. 13. + GISI vel GISIACO (F. Baudoynus DE), p. 23. + ---- (F. Johannes DE), presbiter, p. 414. + ---- (F. Radulphus DE), precepter Campanie, p. 29, 31, 36, 116, 254, + 323, 338, 370, 387, 389, 390, 395, 405, 406, 414, 415, 417, 528. + GISORCIO (Guillelmus DE), magister, p. 218. + GLAYOLA (Domus Templi de la), Ruthenensis diocesis, p. 169. + GLOTONIS (F. Stephanus), serviens, p. 233, 254. + GOCERAN (F. Radulphus), p. 340. + GODANDI (F. Johannes), p. 120, 121. + GODEFREDUS (F.), p. 355. + GODEFREDUS (F.), preceptor baillivie de Pruvino, p. 395. + GOEMORII (F. Guido), p. 359. + GOERTA (F. Arnaudus Breion DE), serviens, p. 189. + GOLARAT (F. Matheus), miles, p. 14. + GOMMAR, GOMMERII (F. Gaufredus). V. GOUMAR. + GONAVILLA (F. Gaufridus DE), miles, preceptor Aquitanie et Pictavie, p. + 93, 185, 202, 398. + GONTANDI (F. Petrus), p. 151. + GONTERII (F. Galterus), preceptor, p. 50. + GORSOLAS (F. Stephanus LAS), p. 127. + GOTANDI (F. Petrus), p. 158, 162. + GOTATI (F. Helias), p. 199. + GOUMAR (F. Gaufredus), miles, p. 90, 94, 108. + GRANDI CAMPO (F. Poncius DE), miles, p. 263. + GRANDIVILLARI (F. Garinus DE), preceptor de Pontivo, p. 44, 45, 65, 76, + 262, 323, 353. + ---- (F. Lucas DE), p. 55. + GRANDI VILLARI (F. Odo DE), p. 390. + ---- (F. Radulphus DE), p. 333, 353. + ---- (F. Robertus DE), p. 44. + GRANGERI (F. Petrus), p. 266. + GRECI (F. Nicolaus), p. 400. + GREGORIUS (F.), miles, p. 5. + GREMENILIO alias CRIMENILIO et GRUMENIL (F. Albertus), presbiter, p. 69, + 70, 71. + ---- (F. Petrus DE), presbiter, p. 23, 318. + GRES (F. Amicus DE), p. 75. + ---- (F. Guillelmus DE), p. 396. + GRESSIBUS (F. Petrus DE), p. 262. + GRIFERIO (F. Petrus DE), miles, p. 237. + GRISARDI (F. Hugo), miles, p. 7. + GRISELLI (F. Philippus), p. 109, 119. + GROGNAY (F. Albertus), miles, p. 319. + GRUMENIL. V. GREMENILIO. + GRUNHET (F. Robertus), miles, p. 184. + GUASC (F. Bertrandus), p. 256, 258. + GUAUFREDI (F. Petrus), p. 156. + GUBERTUS, presbiter, p. 138. + GUERRERII (Bernardus), presbiter, p. 435, 442, 466, 477, 480. + ---- (F. Bertrandus), presbiter, p. 502. + GUIDETI (F. Robertus), serviens. V. GUITERI. + GUIDO, Xantonensis episcopus, p. 198. + ---- comes Sancti Pauli, p. 272. + ---- (F.), preceptor, p. 288. + GUIDO (F.), preceptor Carnotensis, p. 306, 330. + GUILHEU (F. Guillelmus), p. 110. + GUILHON (F. Gaufredus), p. 50. + ---- (F. Guillelmus), p. 50. + GUILLELMI (Raymundus), sacrista, p. 425, 426. + ---- (F. Robertus), preceptor, p. 227. + GUILLELMUS (F.), 125, 154, 350, 361, 379, 402, 405. + GUILLELMUS (F.) dictus LE BRYES, p. 334. + GUILLERMI DE BENCA (F. Raymundus), miles, p. 163. + GUINAMANT (F. Guillelmus), serviens, p. 237. + GUITERI vel GUITETI (F. Robertus), p. 14, 234. + GYSI (F. Radulphus DE). V. GISI. + +H + + HANGESTO (Guillelmus DE), p. 279, 280, 281, 282. + ---- (Guillelmus DE), senior, p. 282. + HANNONIA (F. Johannes DE), p. 78, 79. + HARDEVILLER (F. Radulphus DE), p. 287, 342, 345. + HAYA (F. Philippus DE), p. 314. + HELIAS (F.), p. 216. + HENRICUS (F.), p. 80, 326. + HERBLEYO (F. Guillermus DE), p. 299. + HERCIGNY (F. Henricus DE), p. 375. + HERMONT (F. Guillelmus DE), presbiter, p. 332. + HILARIO (F. Johannes DE S.), preceptor, p. 122. + HODENVILLA (F. Clemens DE), p. 57, 72. + HORDIVILLARI (F. Radulphus DE), p. 333. + HOTI (F. Ferrarius), p. 462, 465, 480, 500. + HOYMONT (F. Guillelmus DE), p. 3. + HUBERCOURT (Domus Templi de), p. 418. + HUBERTUS (F.), p. 401. + HUBERTUS (F.), preceptor de Latigniaco Sicco, p. 415. + HUGO (F.), preceptor Domus deus Espanez, p. 199. + ---- (F.), preceptor domus de Syonnac, p. 199. + ---- (F.), preceptor ballivie de Bria, p. 355. + HUGONIS (Bernardus), archidiaconus, p. 425, 426. + HUMBALDI (Bernardus), notarius, p. 41, 191, 202, 273. + HUMBERTUS (F.), thesaurarius Templi Parisiensis, p. 192. + +I + + INFERNO (F. Adam DE), p. 52, 61, 64, 65. + INSULA (F. Johannes DE), prior Trecensis, p. 365, 369. + INSULA BOCHARDI (Domus Templi de), p. 93, 94, 96, 97. + +J + + JACOBI (F. Andreas), p. 181. + JACOBUS (F.), p. 53. + JANSAC (F. Hugo DE). V. JANZAC. + JANSERANDA (F.), presbiter, p. 264. + JANZ (F. Petrus DE), p. 23, 32. + JANZAC (F. Hugo DE), p. 233, 334. + JARDO (F. Reginaldus DE), p. 347, 389. + JARROSSA (F. Stephanus DE), presbiter, p. 255. + JEARS (F. Reginaldus DE). V. JARDO. + JEMVILLA (Johannes DE), serviens regis Francie, p. 271. + ---- (F. Symon DE), presbiter, p. 266. + JOCRO (F. Helyas DE), p. 389. + JOHANNE (F. Adam DE S.), p. 47. + JOHANNES (F.), p. 296, 320, 331, 349, 380, 413. + ---- (F.), capellanus, p. 281. + ---- (F.) cognominatus Monte Belletout, serviens, p. 264. + ---- (F.) dictus LE GRANT DE LAIGNEVILLE, p. 310. + ---- (F.), miles, p. 339. + ---- (F.) dictus LE FRANCEYS, miles, p. 11. + ---- (F.), preceptor de Chalou Regine, p. 344. + ---- (F.), preceptor de Laignevilie, p. 414. + ---- (F.), preceptor de la Muce, p. 362. + ---- (F.), preceptor de Seraincourt, p. 375. + ---- (F.), preceptor de Soissiaco, p. 376. + ---- (F.), preceptor de Trefou, p. 388. + ---- (F.), preceptor de Yvriaco in Weuquesino, p. 336. + ---- (F.), thesaurarius, p. 307. + ---- (F.), thesaurarius Templi Parisiensis, p. 277. + JOIGNIACUM (Domus Templi apud), p. 368. + JONVIGNIE (F. Johannes DE), p. 285. + JORDANUS (F.), p. 441. + ---- (F.), miles, p. 22. + JORIO (F. Ymbertus de S.), miles, p. 266. + JOSUE, propheta, p. 230. + JUDICIS (F. Geraldus), preceptor, p. 52. + JUIZA (F. Geraldus), serviens, p. 20. + JULIANUS (F.), p. 369. + JUNEDA (F. Guillelmus DE), p. 438. + JUSSI vel JOSSIACO (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. 239, + 254. + JUSTO (F. Bartholomeus DE S.), p. 449. + ---- (F. Petrus DE), p. 43. + ---- (F. Raymundus DE), miles, p. 446. + ---- (F. Reverendus DE), miles, p. 496. + ---- (F. Robertus DE), p. 1, 56, 61, 65, 66, 68, 69, 70, 72, 76. + JUVENILIIS (F. Johannes DE), p. 76. + JUYTO (F. Guillelmus), miles, p. 207. + ---- (F. Petrus), miles, p. 235. + +L + + LABOYSSADE (F. Hymbaudus DE), p. 303. + LAIGNEVILLA alias LAIGNEVILLE (F. Johannes DE), presbiter, p. 338, 340. + ---- (F. N. DE), p. 322. + ---- (F. Petrus DE), dispensator domus de Quenoy, p. 415. + ---- (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. 338, 340, 413, 414. + LAMAHN (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 14. + LAMBERTI (F. Petrus), p. 386, 392, 400. + LAMMENS (Domus Templi de), p. 99. + LANCELOT (F. Guillelmus), p. 150. + LANDA BLANCHA (Domus Templi de), p. 52, 94. + LANHI vel LANHIACO (F. Petrus DE), p. 1. + LANNEIS (F. Petrus DE), p. 165. + LANNOY (F. Thierricus DE), p. 391. + LANNOYS (Domus Templi de), p. 188. + LANOYS (F. Petrus DE), p. 188. + LARCHENT (F. Raynerus DE), p. 278, 280, 298. + LARCHIER (F. Raynaudus), p. 52, 105. + LASTIC (F. Durandus), p. 139, 248. + LATA PETRA (F. Hugo DE), serviens, p. 179. + LATIGNIACO SICCO (Domus Templi de), diocesis Meldensis, p. 29, 114, 284, + 285, 323, 415. + ---- (F. Nicolaus DE), preceptor, p. 418. + ---- (F. Odo DE), p. 321. + LAUDA DE VERTI (Domus Templi de), p. 360. + LAUDUNO (F. Gerardus DE), miles, p. 373. + LAUGEMBE (F. Johannes), p. 344. + LAURENCIUS (F.), p. 329. + LAVERCINES ou LAVARCINES (F. Philippus DE), p. 52, 56, 61, 63. + LAVERNHA (F. Stephanus), p. 141. + LAYA (F. Petrus DE), p. 56. + LEIGE (F. Guillelmus DU), preceptor. V. LIEGE. + LEMOVICENSIS episcopus, p. 23, 74, 191, 198, 219, 220, 233, 270, 271, + 272. + LEMOVICINIO (F. Rancerius DE), miles, p. 167. + LEMOVICIS (F. Durandus DE), serviens, p. 16. + LENDA (F. Examen DE), magister in Aragonia et Catalonia, p. 453. + LENDA (F. Nayssement DE), miles, p. 239. + LENHI (F. Petrus), preceptor, p. 44, 45, 76. + LEOBARDI (F. Richardus), p. 346. + LEODIENSIS (F. Gaudefredus), p. 419. + LEONARDO DE CORBIGNIACO (F. Guillermus DE S.), p. 411. + LERIDA (F. Symeon DE), preceptor, p. 17. + LESCOLHE (F. Guido), preceptor, p. 29. + LESCOLHES (F. Robertus), preceptor, p. 53. + LEUJAMBE (F. Johannes), p. 378. + LIEGE (F. Guillelmus DU), preceptor de Rupella, p. 6, 90, 93, 174, 187, + 235. + LIENTICURIA (F. Gancherius DE), preceptor Remensis, p. 298. + LIMECOURT vel LIMECURIA (F. Petrus DE), p. 132, 329. + LINHAC (F. Dominicus DE), serviens, p. 257. + LINS (F. Guillermus DE), p. 386. + LISSI (F. Raynerius DE), p. 14. + LOBERTZ (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. 123. + LOBREGE (F. Symon), p. 111. + LOCHES, Turonensis diocesis, p. 171. + LOMBARDUS magister (Bonifacius), p. 278. + LONDONIS (Domus Templi de), in Anglia, p. 398. + LONGO CAMPO (F. Poncius DE), miles, p. 55. + LONGUA VALLE (F. Raymundus DE), miles, p. 291. + LORGNI (F. Raynerius), miles, p. 269. + LOSARCOS (F. Petrus DE), serviens, p. 16. + LOUVETI (F. Radulphus), p. 191, 196. + LOVENCOURT (F. Egidius DE), p. 109. + LOYSON (Domus Templi de), Morinensis diocesis, p. 70, 75. + ---- (F. Petrus DE), p. 40. + LUCA (F. Gregorius DE), p. 333. + LUCHET (F. Petrus DE), p. 8. + LUGDUNENSIS (Domus Templi), p. 362. + LUGDUNO (F. Gaufridus DE), presbiter, p. 177. + LUPARIA (F. P. DE), p. 469. + LUPI (F. Johannes), p. 38. + S. LUPO (F. Johannes DE), p. 287. + LUR (F. Berbo DE), p. 139. + LURS (F. Guillelmus DE), miles, p. 110, 111. + LY (F. Bellus DE), miles, preceptor Cathalanensis, p. 352. + +M + + MADICO, MADITO, MADIT, MAIT (F. Guillelmus DE), p. 85. + ---- (F. Petrus DE), miles, p. 22, 90, 93, 96, 103, 123, 124, 135, 137, + 138, 141, 190, 219, 241, 244, 255. + MAGNO PONTE (F. Johannes DE), p. 382. + MAGNO VILLARI (F. Garinus DE), magister de Pontivo, p. 329. + MAIMBRESSI (F. Johannes DE), miles, p. 323. + MAJORICIS (F. Jacobus DE), p. 376. + MALA DOMUS, Cathalanensis diocesis, p. 55. + MALBEC (F. Petrus DE), serviens, p. 237. + MALLAVALLE (F. Jacobus DE), p. 155. + MALO LEONE (Domus Templi de), p. 52, 88. + MALO MONTE (F. Guido DE), p. 127. + MALO REPASTU (Domus Templi de), juxta Trapas, p. 288, 293, 308, 312, + 315, 317, 412. + MALRAS (F. Durandus), presbyter, p. 134. + MAMBE (F. Johannes DE), p. 31. + MANCIO (F. Guillelmus DE), p. 135. + MANDITO (F. Petrus DE). V. MADITO. + MANIN alias MANNI, MENIN (F. Philippus DE), p. 42, 52, 66, 77. + S. MANNYO (F. Michael DE), p. 326. + MANSI DEI (Domus Templi), p, 425, 426, 427, 433, 439, 440, 449, 451, + 456, 462, 465, 480, 483, 485, 487, 496, 501, 502, 505, 508, 511. + MANSI DEI DE LOBERT (Domus Templi), Lemovicensis diocesis, p. 230, 232. + MANSO SERENO (F. Oliverius DE), p. 180. + MANTUA (Johannes DE), archidiaconus papæ, p. 198. + MARACLEA (Castrum de), p. 223. + MARCHI (F. Bernardus), p. 425, 426. + MARCHIA (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. 133, 135, 248, + 253. + MARCHIA ACONITANA (F. Johannes DE), p. 333. + MARCILIUS (F.), p. 206. + MARCURELLI (F. Guillelmus). V. MARTURELLI. + MARES (F. Tierricus DE), p. 372. + MAROLIO (F. Raymundus DE), p. 20, 84, 124. + MARREU (F. Stephanus), p. 100. + MARS (F. Johannes DE), miles, p. 266, 268. + MARSELHES (F. Martinus DE), p. 52, 62, 72. + MARSILIA (F. Vassalius DE), p. 146. + S. MARTINETO (F. Gerardus DE), p. 122, 230. + MARTINI (Jacobus), officialis, p. 426, 427. + ---- (F. Martinus), p. 294. + MARTINUS (F.), p. 125. + ---- IV, papa, p. 137, 138. + MARTURELLI (F. Guillelmus), p. 450, 481, 488, 505. + MASAYAS (F. Guillelmus DE), p. 126. + MASAYES, MAZAIES vel MAZAYAS (F. Guillelmus DE), p. 121, 130, 131, 237. + MASCARONI (F. Jacobus), p. 450, 512. + MASSI (F. Galterus DE), miles, p. 244. + MASSILIAM (Domus Templi, in insula prope), p. 243. + MASSO (F. Guido LO), p. 112, 113. + MASUALIER (F. Bosco DE), p. 217, 228. + ---- (F. Aymericus DE), junior, p. 230. + MATHEI (F. Johannes), p. 20. + ---- (F. Petrus), presbyter, p. 20, 84. + MATISCONE (F. Stephanus DE), p. 365, 369. + MATISCONENSIS episcopus, p. 263, 265. + MAURINI (F. Petrus), p. 233, 238, 254. + MAXENCIO (F. Petrus DE S.), p. 76. + MAYHEZ (Domus Templi de LAS), Bituricensis diocesis, p. 148, 150. + MAYNARDI (F. Petrus), serviens, p. 187. + MAYNILIO (F. Radulphus DE), miles, p. 221. + MENDACO, MENAC vel MENAT (F. Johannes DE), preceptor Marchie, p. 121, + 132, 250, 253. + MENIN (F. Philippus). V. MANIN. + MERAVILLAS (F. Petrus), miles, p. 239. + MERDO (F. Lambertus DE), p. 334. + MERSIN (F. Radulphus DE), p. 312. + MESNILIO (F. Nicolaus DE), p. 403. + MESSELENT (Grangia DE), p. 336. + MICHAEL (F.), miles, p. 59. + ---- (G.), presbyter, p. 187. + MILARUS (F. Bernardus), p. 435, 462. + MILLI (F. Falco DE), p. 266. + MIMATENSIS episcopus, p. 23, 74, 121, 191, 198, 233, 270, 271. + MINAC (F. Guillelmus DE), p. 212. + MINHOT (F. Petrus), presbyter, p. 44, 45, 65. + MIRAVET (Castrum DE), domus Templi, p. 449. + MIRAVETO (F. Guillelmus DE), p. 462. + MODIES (F. Petrus DE), p. 265. + MOIGNE (F. Egidius LE), miles, p. 373. + MOINE (F. Johannes LE), p. 314, 390. + MOISIACUM (Domus Templi apud), Meldensis diocesis, p. 319. + MOLARTICO (F. Bernardus DE), p. 339, 347. + MOLAY (F. Jacobus DE), major magister, p. 305. + MOLENDINIS (Domus Templi de), p. 92, 104. + ---- (F. Matheus DE), p. 255. + MOLENDINO (F. Petrus DE), p. 199. + MOLINA (F. Raymundus DE), p. 453. + MOMBOIN (F. Robertus DE), p. 341. + MONACHI (F. Egidius), miles, p. 341. + ---- (F. Johannes), p. 5, 29. + MONACHUS GAUDI (F.), p. 313. + MONAT (F. Johannes DE), presbyter, p. 254. + MONBALHO (F. Guido DE), p. 99. + MONBALLO (F. Hugo DE), p. 99. + MONCADA (F. Petrus DE), preceptor in Aragonia et Catalonia, p. 462. + MONCELLI (F. Petrus), p. 242, 243. + MONCELLIS (F. Johannes DE), preceptor baillivie de Bria, p. 397. + MONCHANSON (F. Gaufredus DE), p. 165. + MONCOURT (Domus Templi de), Cathalaunensis diocesis, p. 34. + MONS PESSULANUS, p. 158. + MONTCHAUSIT (F. Gaufredus DE), serviens Claromontensis diocesis, p. 181. + MONTE ACUTO (F. Stephanus DE), p. 234, 235. + MONTE CHALVETI (F. Petrus DE), p. 52, 99. + MONTECURIA (Domus Templi de), in Viromandia, p. 378. + MONTECURVO (F. Petrus DE), miles, p. 490. + MONTEFORTI AMALRICI (F. Guillelmus DE) dictus LE BERCHIER, p. 322. + MONTE GAUGUERII (Domus Templi de), p. 89. + MONTE LAUDATO (F. Andreas DE), p. 52, 98, 103. + MONTE LAURO (Johannes DE), Magalonensis archidiaconus, p. 271. + MONTELIO ADEMARI (Domus Templi de), p. 359. + MONTELUPELLO (F. Matheus DE), presbyter, p. 165, 175. + MONTE MARLHONE vel MORLHONE (F. Johannes DE), miles, p. 244, 247. + MONTEMORENCIO (F. Guillelmus DE), p. 318. + MONTENGRIER (F. Galterus DE), miles, p. 222. + MONTEPAVONE (F. Raymundus DE), p. 462. + MONTEPAVONO (F. Berengarius DE), p. 438, 453. + MONTE PESSULANO (Domus Templi de), p. 163. + MONTEQUINO (F. G. DE), p. 462. + MONTEQUISNO (F. P. DE), p. 490. + MONTESCOURT (Domus Templi apud), p. 406. + MONTE SEUDI (F. Petrus DE), p. 344. + MONTESSART (Domus Templi de), Noviomensis diocesis, p. 262. + MONTE TRICHARDI (F. Martinus DE), preceptor, p. 52, 88, 107. + MONTHUAC (F. Petrus DE), p. 84. + MONTIBUS IN HANONIA (F. Matheus DE), p. 335. + MONTIGNIACO (Simon DE), baillivus Aurelianensis, p. 402. + MONTIGNIACO AUBERICI (F. Bertrandus DE), p. 404. + MONTIGNIACO (F. Petrus DE), presbyter, p. 412. + MONTILIO ADEMARI (Domus Templi de), p. 551. + MONTILIO (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. 181. + MONTINHACO (F. Franco DE), p. 134. + ---- (F. Petrus DE), preceptor de Castro Bernardi, p. 134, 202. + MONTIS FERRANDI (Domus Templi), p. 136. + MONTIS SUESSIONENSIS (Domus Templi), diocesis Suessionensis, p. 310, + 312, 326, 327, 346, 358, 373, 381. + MONTSANNES (Preceptor DE), p. 257. + MORANTI (F. Petrus DE), p. 16. + MORELLUS DE BELNA (F. Johannes), preceptor ballivie de Coulours, p. 368. + MORENDINIS (Domus Templi de), p. 97. + MORERII (F. Bernardus), p. 499. + MORET (F. Visianus DE), p. 153. + MORLENIS (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. 48, 49, 56, 61, 65. + MORLETI (F. Bartholomeus), preceptor, p. 199. + MORMANCIO (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. 112. + MORMENTUM (Domus Templi apud), Trecensis diocesis, p. 369. + MORTONE (F. Guillelmus DE), serviens, p. 8. + MORTUIS FONTANIS (F. Johannes DE), presbyter, p. 391. + MORTUO FONTE (F. Johannes DE), p. 3. + ---- (Domus Templi de), Suessionensis diocesis, p. 329. + MOT (F. Guillelmus), p. 347. + MOTETI (F. Guido), miles, p. 243. + MOTONE (F. Guillelmus DE), p. 212. + MOYDIES (F. Petrus DE), p. 263. + MOYSES (F. Radulphus dictus), p. 409. + MOYSSIACUM (Domus Templi apud), Meldensis diocesis, p. 394. + MOZON (Domus Templi de), Altissiodorensis diocesis, p. 50. + MUNAC (F. Guillelmus DE), p. 97, 206. + MURSAC (F. Johannes DE), serviens, p. 210. + ---- (F. Petrus Geraldus DE), serviens, p. 210, 211. + MUSSETI (F. Johannes), p. 13, 14. + MUTINE (F. Petrus), preceptor, p. 349. + +N + + NAMANS (F. Guigo DE), p. 155. + NANETIS vel NANNETIS (F. Laurencius DE), p. 365, 366, 402, 403, 404. + NANS (F. Johannes DE), presbyter, p. 48, 49, 61, 64, 65, 116. + NANTOLIO (F. Hugo), p. 5. + ---- (F. Ytherius DE), prior hospitalis in Francia, p. 400. + NARBONENSIS archiepiscopus, p. 198, 271, 272, 424. + NARMATENSIS (domus Templi), p. 52. + NARSAC vel NARZAC (F. Hugo DE), preceptor, p. 30, 96, 108, 198, 199, + 205. + NAVARRUS (F. Bartholomeus), p. 490. + NAYS (F. Hugo DE), p. 153. + NEAPOLI (Matheus DE), notarius apostolicus, p. 198, 233, 270, 271. + NICASIO (Evenus Phili DE S.), clericus, p. 357, 365, 371, 379, 386, 393, + 401, 420. + NICE (F. Guido DE), p. 409. + NICIA (Domus Templi de), p. 164. + NICOCIENSIS civitas, p. 294. + NICOLAI (Hugo), notarius, p. 41, 191, 202, 273. + NICOLAI (F. Petrus), p. 136. + NICOLAUS (F.), p. 70, 356. + ---- (F.), preceptor de Latigniaco Sicco, p. 338, 413. + NIGELLA (F. Symon DE), preceptor, p. 7. + NIVELLA (F. Johannes DE), p. 281. + NIVERSIS (F. Johannes DE), p. 144. + NOAILLES vel NOALHIS (F. Hugo DE), p. 357, 361, 371. + NOBILIACO (F. Petrus DE), p. 198, 214. + NOIAN (F. Jacobus DE), preceptor, p. 210. + NOLHAC (F. Petrus DE), p. 199. + NONAY (F. Gerardus DE), preceptor, p. 92, 97, 108, 216. + NOOUROY (F. Albericus DE), p. 268. + NORMANNI (F. Guillelmus), presbyter, p. 261. + ---- (F. Petrus), miles, preceptor baillivie Laudunensis, p. 89, 221, + 319, 365, 392. + NOSSET (F. Guillelmus DE), miles, p. 146. + NOVAS (F. Guillelmus DE), miles, p. 239. + NOVAVILLA (Domus Templi de), prope Cathalanum, p. 33, 366. + NOVIOMO (F. Johannes DE), p. 59, 60, 176, 261. + NOVIS (F. Guillelmus DE), preceptor in Lombardia, p. 348. + NUCE (Domus Templi de), Turonensis diocesis, p. 235. + ---- (F. Petrus DE), p. 235. + NULHIACO (F. Garricus DE), p. 69, 70. + NUYLHI (F. Fulco DE), p. 56, 65. + ---- (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. 116. + +O + + ODO (F.), preceptor ballivie Viromandensis, p. 407. + OLERIIS (F. Jacobus DE), p. 433, 483, 486, 499, 508, 514. + OLIBE (F. Johannes), p. 499. + ONSE (Domus Templi d'), Eduensis diocesis, p. 175. + ORATORIO (F. Guido), preceptor de Sablonniere, p. 319. + ORATORIO (F. Johannes DE), preceptor, p. 298. + ORMONT (F. Guillelmus D'), presbyter, p. 114. + ORTOLI (F. Stephanus), presbyter, p. 253. + OTHO, preceptor Tholosanus, p. 167. + OYMONT IN PONTIVO (Domus Templi d'), Ambianensis diocesis, p. 1, 45, 67. + OYSIMONT (F. Hugo D'), p. 70. + OYSO (Domus Templi de), p. 90, 93. + +P + + PAGANIS (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. 268, 354. + PAIANS (F. Galterus DE), p. 383, 385. + ---- (F. Symon DE), p. 385. + PAIENS (domus Templi de). V. PAGANIS. + PALCORT (F. Raymundus), p. 159. + PALUDE (F. Petrus DE), p. 195. + PAMPALONA (F. Thomas DE), p. 6. + PANTALEONE (F. Robertus DE S.), preceptor, p. 41, 318, 340. + PARAUDO vel PENRANDO (F. Hugo DE), p. 14, 36, 71, 116, 139, 155, 224, + 263, 285, 297, 298, 300, 306, 309, 313, 314, 324, 335, 336, 337, + 343, 344, 359, 361, 364, 366, 373, 386, 391, 409, 412. + ---- (F. Hymbertus DE), p. 305, 362. + PARISIENSIS (Domus Templi), p. 192, 277, 280, 283, 293, 305, 306, 317, + 326, 330, 335, 337, 339, 357, 361, 371, 386, 400, 401, 406, 407, + 411, 412. + ---- episcopus, p. 26, 28, 196, 278. + PARISIUS (F. Bernardus DE), presbyter, p. 323. + ---- (F. Daniel DE), presbyter, p. 39. + PARISIUS (F. Guillelmus DE), p. 4, 277, 282, 289, 302, 305, 317, 326, + 332, 335, 339, 348, 357, 370, 372, 377, 379, 387, 393, 401, 408, + 412. + ---- (F. Johannes DE), p. 385. + ---- (F. Philippus DE), p. 335. + PASSARION vel PASSERION (F. Durandus), p. 151, 160. + PASSAVANT (F. Guillelmus DE), p. 490. + PATON (F. Stephanus), p. 337. + PAULHACO (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. 122, 127, 225, + 227, 228. + PAUTA (F. Gordanus), p. 217, 227. + PENARIA (F. Raymundus), p. 159. + PENESTRINI (reverendus pater), p. 271. + PENNA (F. Olivarius DE), p. 335. + PENNA VARIA (Chatardus DE), canonicus Sancti Juniani, p. 271, 272. + PENRANDO (F. Hugo DE), miles. V. PARAUDO. + ---- (F. Petrus DE), p. 116. + PERPINIANO (F. Amerius DE), serviens, p. 16. + PERTENAY (F. Bartholomeus DE), serviens, p. 8. + PERUSSA (F. Ademarus DE), miles, p. 253. + PETIT (F. Terricus LE), p. 34. + PETRAGORICINIO (Domus Templi de Bilda de), p. 180. + ---- (F. Ysarnus DE), serviens, p. 234. + PETRAGORIS (F. Petrus DE), p. 21. + PETRALEVATA (F. Guillelmus DE), p. 149. + PETRI (F. Remirus), p. 17. + ---- (F. Guillelmus), p. 156. + ---- (F. Symon), miles, p. 17. + PETRUS (F.), preceptor de Hubercourt, p. 418. + ---- (F.), preceptor domus Parisiensis, p. 330. + PEYNET (F. Johannes), p. 52, 69, 71. + PEYRONETI (F. Raymundus), p. 161, 163. + PEYRUCSA (F. Ademar vel Adeus DE), miles, p. 138, 144, 145, 147, 148, + 153. + PHILIPPUS (F.), p. 27. + ---- presbyter, p. 79. + PHILY (Evenus), clericus de Sancto Nicasio Corisopitensis diocesis + notarius, p. 301, 316, 335, 347, 348, 377, 400. + PICARDI (F. Hugo), p. 4. + ---- (F. Johannes), p. 98, 104, 165. + ---- (F. Petrus), p. 288, 345. + ---- (F. Robertus), preceptor, p. 38. + PICARDUS (F.), p. 262. + PICTAVENSIS episcopus, p. 360. + PICTAVIE magister, p. 174. + PICTAVINI (F. Guillelmus), preceptor, p. 234. + PIDOYE (F. Guillelmus), administrator custos bonorum Templi, p. 218. + PIFFANDI (F. Petrus), serviens, p. 217. + PILETI (F. Johannes), preceptor, p. 183. + PLANIS (F. Guillelmus DE), serviens, p. 190. + PLATEA (F. Guillelmus DE), p. 70, 327, 341. + PLAXEYO (dominus Guaffridus DE), notarius, p. 273. + PLESIANO (F. Guillelmus DE), miles, p. 278. + PLESSEYO (F. Robertus DE), p. 328. + PLEXEYO (F. Guillelmus DE), p. 165, 174. + ---- (F. Stephanus DE), serviens, p. 184, 185. + PLOSIACO vel PLOYSI (F. Remigius DE), p. 4, 404. + PODIO (F. Michael DE), p. 233, 248, 252. + ---- NUCIS (Domus Templi de), p. 151. + ---- REVELLI (Domus Templi de), p. 85. + ---- ---- (F. Bartholomæus DE), p. 52, 101. + ---- ---- (F. Johannes DE), p. 102. + ---- VINALI (F. Guillelmus DE), p. 86, 87. + ---- VIVAUT (F. Guillelmus DE), p. 303. + POGNEUZ (F. Raymundus), p. 102. + POIS (F. Balduynus DE), p. 376. + POISSONS (E. Johannes DE), p. 396. + POITEL (F. Symon), p. 347. + POLONIA (F. Guillelmus DE), p. 400. + PONHET (F. Hugo), p. 188. + PONTE EPISCOPI (F. Johannes DE), p. 23, 30, 378. + PONTIVO (F. Adam DE), p. 62. + PORCHAYRO vel POTHAYRO (F. Petrus), serviens, p. 244, 246. + PORCIANO (Domus Templi de S.), p. 243. + ---- (F. Durandus DE), p. 232, 402. + PORTA (F. Audebertus DE), preceptor, p. 165, 171, 349. + POSGIA (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. 255. + POSSESSA (F. Vicencius DE), p. 33. + POTHAYRO (F. Petrus). V. PORCHAYRO. + POYLE-CASTEL (F. Petrus), p. 132. + POYNTET (F. Petrus DE), bergerius de Bituria, p. 253. + PRANI (F. Senebrunus de), miles, p. 257. + PREYSSAC (F. Guido DE), p. 123. + ---- (E. Guillelmus DE), miles, p. 123, 227. + PRICIANO (F. Bernardus DE), p. 450. + PRIORIS (F. Guafredus), p. 102. + PRUINO (F. Gerardus DE), preceptor, p. 5. + ---- (F. Raynaudus DE), p. 3. + PRUNAIO vel PRUNAYO (Domus Templi de), Carnotensis diocesis, p. 325, + 367. + PRUNEYO (Domus Templi de), Ebroicensis diocesis, p. 286. + PRUVINO (F. Hugo DE), preceptor de Bria, p. 314. + ---- (Johannes DE), magister, p. 301, 316. + ---- (Domus Templi de), p. 355, 389, 395, 425, 454. + PUFANDI (F. Petrus), serviens, p. 231. + PUGI (F. Johannes DE), miles, p. 16. + PUISEUS (F. Nicolaus), p. 322. + PUISIAUS vel PUISIEUS (Domus Templi de), subtus Laudunum, p. 261, 391, + 403. + PULCROVISU (F. Jordans DE), p. 439, 493, 514. + PUTEOLIS (Domus Templi de), juxta Laudunum. V. PUISIAUS. + ---- (F. Nicolaus DE), p. 328. + +Q + + QUADRIVIO (F. Petrus DE), p. 134. + QUARRE (F. Radulphus), p. 320. + QUASTO DRUNIO (F. Petrus DE), p. 150. + QUESNETO (Preceptor DE), p. 341. + QUESNEYO (F. Thomas DE), p. 309. + QUESNOIS (F. Matheus DE), p. 342. + QUESTO (F. Stephanus DE S.), p. 110. + QUINCI vel QUINCIACO (F. Symon DE), preceptor ballivie de Prunaio, p. + 290, 341, 367. + ---- preceptor de Chaunes, p. 384. + +R + + RAANS (F. Johannes DE), preceptor, p. 52. + RADULPHI (Guillelmus), notarius, p. 41, 191, 202, 273. + RADULPHUS (F.), p. 147, 307, 383. + ---- dictus BALDOINI, p. 370. + ---- miles, p. 339. + ---- dictus MOYSES, p. 334. + RAMBEVAL (F. Robertus DE), p. 52. + RANE (F. Guillelmus DEL), preceptor, p. 163. + RANERIO (F. Godefredus DE), p. 409. + RANEVILLA (Domus Templi de), Ebroicensis diocesis, p. 193, 196. + RANSIOYRA (Domus Templi de la), Claromontensis diocesis, p. 144. + RAYMUNDI (F. Guillelmus), miles, p. 466, 502. + ---- (F. Petrus), p. 159. + RAYMUNDUS (F.), p. 462. + ---- Elnensis episcopus, p. 423, 425, 426, 427. + ---- (F.), preceptor, p. 474. + RAYNAUDI (F. Helias), p. 6, 21. + ---- (F. Hugo), preceptor, p. 12, 202. + ---- (F. Matheus), p. 194, 196. + ---- (F. Petrus), p. 122, 225, 230. + ---- (Petrus), notarius publicus, p. 515. + RAYNERII (F. Guillelmus), p. 134. + REDORTA (F. P. DE), miles, p. 499. + REGALIS (F. Laurentius), p. 508. + REGINALDUS (F.), prior de Pissiaco, p. 278, 279, 280, 281, 282, 301. + REGINALDUS (F.), p. 413. + ---- preceptor Templi Aurelianensis, p. 355. + REGIS (F. Bonanat), p. 469. + REINBAVAL (F. Robertus DE), serviens, p. 1. + REINHEVAL (F. Robertus DE), p. 74. + RELHEYO (F. Hugo DE), miles, p. 207. + REMBENVAL (F. Robertus DE), p. 45, 79. + REMENSIS archiepiscopus, p. 1, 59, 64, 74, 118, 356. + REMEYO vel REMEYS (F. Petrus DE), p. 86, 128, 229. + REMIGIUS (F.), p. 314. + ---- preceptor de Columberiis, p. 406. + REMILLI (F. Michael), p. 483. + ---- (F. Raymundus), p. 450, 465, 502. + REMINO (F. Johannes DE S.), p. 349. + REMIS (F. Richardus DE), p. 286. + ---- (F. Terricus DE), preceptor, p. 286. + RENAVILLA (F. Johannes DE), p. 75. + RETONDEUR (F. Gerardus LO), p. 185. + REYBENVAL (F. Robertus DE), p. 44. + RIALHAC (F. Stephanus), p. 144. + RIBA FORADA (Domus Templi de), p. 6, 15. + RICHERENCHES (Domus Templi de), in comitatu Venicio, p. 374. + RIPPIS ALTIS (F. Bertrandus DE), miles, p. 435, 499. + RIVO (F. B. DE), p. 485. + ---- (F. Stephanus DE), p. 134. + ROBERTI (F. Johannes), preceptor de Arvernia, p. 248, 253. + ---- (F. Raymundus), preceptor de Bastito, p. 291. + ROBERTUS (F.), p. 49, 210, 323, 327, 341, 351, 375. + ---- preceptor, p. 300. + ---- dictus DE CHANTUILLE, preceptor de Saucayo et de Stampis, p. 296). + ROCA (F. Guillelmus), p. 159. + ROCAMORA (F. B. DE), miles, p. 473. + ROCHA (F. Amalricus DE), preceptor Francie, p. 192, 295, 508, 511. + ---- (F. Arnoldus vel Arnaldus), p. 433, 442, 446, 466, 483, 486, 488, + 493. + ---- (F. Bernardus DE), miles, preceptor Provincie, p. 159. + ---- (F. Hugo DE), p. 110. + ---- (F. Rogerius LA), p. 121. + ROCHAMORA (F. Geraldus DE), p. 449. + ROCHANCOURT (F. Thomas DE). V. ROQUENCOURT. + ROCHERIA (F. Ansellus DE), miles, p. 352. + ROCHIS (Domus Templi de), juxta Lezigniacum Pictavensis diocesis, p. + 349. + ---- (F. Amalricus DE), p. 410. + RODOLIO (Domus Templi de), Cathalaunensis diocesis, p. 402. + ROGAS (F. Berengarius DE), p. 159. + ROGERII (F. Gibertus vel Guibertus), serviens preceptor, p. 151, 169. + ROGERIUS (F.), p. 56. + ---- preceptor, p. 194. + ROMANIA (F. Stephanus DE), claviger domus de Prunay, p. 410. + RONGEMAILLE (F. Petrus DE), p. 419. + ROQUENCOURT (F. Thomas DE), p. 381, 416. + ROSERGUE (F. Jacobus DE), p. 488. + ROSERIA (Domus Templi de), p. 49. + ROSIS (F. Johannes DE), p. 435. + ROSSELLI (F. Nicolas), p. 105, 106. + ROSSERIA (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. 47. + ROTANGI vel ROTENGI (F. Egidius DE), presbiter, p. 67, 78, 132. + ROUGEPERE (F. Guillelmus), p. 368. + ROYACO (Reginaldus DE), p. 333. + ROZIS (F. Robertus DE), p. 64. + RUANS (F. Johannes DE), p. 90, 93, 94, 107, 108. + RUBEI (F. Raymundus), p. 462. + ---- (F. Petrus), p. 488. + RUBEO LACU (F. Petrus DE), p. 138. + RUBEOMONTE (F. Jacobus DE), p. 64, 324. + RUELLA (F. Johannes DE), p. 318, 325. + RUIVANS (F. Johannes DE), p. 94. + RULLI (F. Raymundus), p. 478. + RUMERCOURT (F. Albertus DE), presbiter, p. 406. + RUPE (F. Bonetus DE), p. 152. + ---- (F. Guido DE), presbiter, p. 154, 217, 219. + ---- (F. Rogerius DE), p. 148. + ---- (F. Sicardus DE), miles, p. 208. + RUPE APIS (F. Gerardus DE), presbiter, p. 123. + RUPELHI (F. Jacobus DE), miles, p. 192. + RUPELLA (Domus Templi de), p. 190. + RUPE TALHADA (F. Guigo DE), presbiter, p. 151, 154, 161. + RUPPE (F. Amalricus DE), preceptor Francie, p. 298, 305, 456. + ---- (Guillelmus DE), p. 269. + RUTHENENSIS episcopus, p. 157, 161, 163, 165, 169. + +S + + SABAUDIA (Domus Petri DE), p. 88, 96, 103, 109, 116, 121, 129, 136, 143, + 151, 156, 165, 175, 184, 196, 198, 209, 216, 219, 225, 233, 241, + 252, 262. + SAC (F. Johannes DEU), p. 171. + SACCO (F. Petrus DE), p. 319. + SACOMA (F. Johannes), p. 450. + SAFET (F. Petrus DE), p. 294. + SAGAS (F. G. DE), p. 462. + SAGETI (F. Raymundus), p. 508. + SAIRES (F. Gerardus DE), p. 344. + SALHENS (F. Hugo DE), p. 139. + SALIGAT (F. Bartholomeus), serviens, p. 187. + SALIS (Domus Templi de), p. 80. + SALITANHAC (F. Robertus DE), p. 144. + SALLEVILLE (F. Nicolaus DE), p. 415. + SALOMON (F.), p. 90. + SALTIBUS (F. Radulphus DE), p. 406. + SALZETO (F. Geraldus DE), miles, p. 252. + SAMAYO (F. Robertus DE), miles, preceptor ballivie de Montescourt, p. + 407. + SAMNIADA (F. Otho), serviens, p. 169. + SANCE (F. Hugo DE), miles, p. 161, 162. + ---- (F. Jacobus DE), p. 370. + SANCEYO (Domus Templi de), juxta Trecas. V. SANCI. + SANCHI (F. Petrus), miles, p. 17. + SANCI (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. 30, 370, 378, 388. + ---- (F. Stephanus DE), p. 29. + SANCIACO (Domus Templi de), Trecensis diocesis. V. SANCI. + SANCIERA (F. Galterus DE LA), apud Villam Dei, Carnotensis diocesis, p. + 193. + SANQUEVILLA (F. Richardus DE), p. 27. + SANZETO vel SANZETA (F. Geraldus vel Gerardus DE), p. 99, 122, 124, 134, + 225, 232. + ---- (F. Stephanus DE), p. 250. + SAPHET (F. Georgius DEL), p. 144. + SAPIENTIS (F. Petrus), serviens, p. 20. + SAPTE (F. Raymundus), p. 435, 446, 450. + ---- (F. Raymundus), preceptor Mansi Dei, p. 454. + SAQUEINVILLE (F. Andreas DE), preceptor ballivie Normannie, p. 194, 346. + SAQUETI (F. Johannes), p. 442. + ---- (F. Raymundus), p. 442, 505. + SARAINCOURT (Domus Templi de), p. 372. + SARNACO (F. Robertus DE), p. 329. + SARNAY (F. Adam DE), p. 407. + ---- (F. Johannes DE), preceptor ballivie de Pontivo, p. 416. + SARNAYO (F. Bernardus DE), serviens, p. 4. + ---- (F. Johannes DE), p. 404. + SARNOY (F. Robertus DE), presbiter, p. 262. + SARRA (F. Nicolaus DE), p. 370, 371. + SARRACENI. p. 153. + ---- (F. Johannes), p. 233, 250. + SARTIGES (F. Bertrandus DE), miles, p. 125, 130, 153. + SATOMES (F. Aymericus DE), miles, p. 138. + SATURNINO (F. Guichardus DE S.), p. 101. + SAUCAYO (Domus Templi de), in baillivia Stampensi, p. 296. + SAUCEYA (Domus Templi de), super Yonam, p. 379. + SAUCHONS (F. Gerardus DE), p. 381. + SAUSAULEY (F. Petrus DE), p. 285. + SAUVAGE (F. Matheus LO), miles, p. 209. + SAUZETO (F. Gerardus DE), preceptor Arvernie, p. 295. + SAVIGNIACUM (Domus Templi apud), Senonensis diocesis, p. 285, 333, 344. + SAVINE (F. Raymundus), p. 427. + SAVINHAC (F. Bertrandus DE), miles, p. 144. + SAYCELLI (F. Hugo), miles, p. 244, 246, 247. + SAYSSET (F. Hugo DE), miles, p. 222. + SCINHI (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. 5. + SCOT (F. Johannes DE) dictus de Sotton Anglicus, p. 132. + SCOTI (F. Richardus), p. 36. + SELLIS (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. 125, 130, 138. + SENANNI (F. Johannes), preceptor Tolhose, p. 121, 136, 147, 241, 242, + 244. + SENEVIERES (Domus Templi de), Meldensis diocesis, p. 311. + SENONENSE (Concilium), p. 23, 30, 261. + SEPTEMBRIS (F. Arnaldus), p. 450, 462, 474. + ---- (F. Bernardus), p. 450, 503. + SERAINCOURT vel SERINCOURT (Domus Templi de), Remensis diocesis, p. 373, + 375. + SERIE (F. Guillelmus DE), serviens, p. 210. + SERMOYA (F. Guillelmus), serviens, p. 198. + SERNAY vel SERNOY (Johannes DE), p. 45, 67. + ---- (F. Luchas DE), p. 79. + ---- (F. Radulphus DE), p. 64, 69, 70. + SERVIENTIS (F. Petrus), p. 450, 488. + SICARDI (F. Hugo), p. 38. + SICCA VILLA (F. Nicolaus DE), p. 334. + SITURAT (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 22. + SIVEN vel SIVEU (F. Petrus de), p. 52, 80. + SIVRE (dominus Acherius DE), miles, p. 309, 323. + ---- (F. Petrus de), preceptor baillivie de Bures, p. 358. + SIVRIACO (F. Johannes DE), presbyter, p. 367. + ---- (F. Petrus DE), miles, p. 222. + SODAY (F. Johannes DE), miles, p. 173. + SOISSIACO vel SOISIACO (Domus Templi de), Meldensis diocesis, p. 287, + 307, 309, 325, 342, 376. + SOMERENS alias SOMORENS (F. Bertrandus DE), p. 52, 59. + ---- (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. 64, 69, 70, 72, 318, + 340. + SOMMEREUX (F. Bernardus DE), p. 285. + SOMORENS (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. 24. + SONCIERA (F. Galterus DE LA), miles, p. 192. + SONIONS (F. Gerardus DE), p. 417. + S. SORA (F. Zacharias DE), p. 12. + SORNEY vel SORNOY (F. Radulphus). V. SERNAY. + SOROLME (F. Guillelmus DE), p. 199, 206. + SOROMINA (F. Guillelmus), p. 199. + SOTIERE (F. Galterus DE LA), p. 384. + SOUPIR (F. Henricus DE), p. 387. + SPINASSO (F. Raymundus DE), p. 138. + STAGNO (F. Matheus DE), preceptor de Roches, p. 93, 185. + STAMPAS (Domus Templi apud), p. 295. + STAMPIS (F. Guillelmus DE), preceptor baillivie de Stampis, p. 382. + ---- (F. Mathias DE), serviens, p. 206. + STANHAC (F. Seguinus DE), serviens, p. 232. + STEPHANI (F. Raymundus), p. 259. + ---- (F. Ricardus), p. 259. + STEPHANUS (F.), p. 130, 297. + SUDRE (F. Geraldus), p. 130. + SUESSIONENSIS (Domus Templi), p. 351, 404. + SUPERE (F. Philippus DE), p. 342. + SUPI (F. Henricus DE), miles, p. 401. + SUPRA VILLAM (F. Robertus DE), p. 292. + SYDONE (Domus Templi de), p. 138, 147, 259. + SYDONIS Civitas, p. 140. + SYMON (F.), p. 281, 319, 433. + SYOURAC (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. 202. + SYVRE (F. Petrus DE), preceptor baillivie de Byres, p. 394. + +T + + TABULA (F. Matheus DE), p. 380. + TALHEBOYS (F. Guillelmus), serviens, p. 165, 182, 183. + TAMARIT (F. Guillelmus DE), p. 450, 451, 477, 502. + TANIS (F. Johannes DE), p. 223. + TARA (F. Johannes DE), p. 69, 71. + TARASSONE (F. Petrus DE), serviens de lingua Occitana, p. 259. + TARVENSIS episcopus, p. 258. + TAURIS (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. 265. + TAVERNIACO (F. Radulphus DE), preceptor, p. 114, 375. + TELARIA (F. Viardus DE LA), preceptor, p. 266. + TELATARIA (Domus Templi de la), p. 266. + TENCEN vel TENTEN (F. Gaufridus DE), p. 93, 97, 98. + TERA vel TERE (F. Johannes DE), p. 72, 277. + TERICE (F. Guillelmus), p. 6. + TERRATIS (F. Guillelmus DE), p. 450, 497. + TERRELLIS (F. Guillelmus DE), p. 91. + TEST (F. Johannes LO), p. 144. + TEXTORIS (F. Guillelmus), p. 125, 129. + ---- (F. Guillelmus), curatus de Sellis, Claromontensis, p. 121, 237. + THEMIS (Domus Templi de), in baillivia de Prunay, p. 341. + THEOBALDI (F. Petrus), p. 18, 22, 23, 200. + THEOBALDUS (F.), miles, p. 211. + ---- episcopus Belvacensis, p. 73. + ---- (F.), preceptor de Castro Bernardi, p. 6. + THERI (F. Baldouinus DE), miles, p. 311, 312. + THERRICUS (F.), preceptor, p. 34. + THOLOSA (F. Raymundus DE), p. 331. + THOMAS (F.), preceptor, p. 53. + ---- (F.), p. 380. + TIERRICUS (F.), magister de Laudunesio, p. 416. + TILHEIO vel TILLOY (F. Matheus DE), p. 40, 390. + TIMORE (F. Arnaldus DE), p. 462. + TOISI (F. Lambertus DE), p. 388. + TOISIACO (F. Reginaldus DE), p. 394. + TONNI (Domus Templi de), prope Pontem Arvernie, p. 392. + TORBONA (F. Petrus DE), miles, p. 33, 34. + TORRAGE (F. Guillelmus DE), miles, p. 6, 11. + TORROSELHA (F. Arnaldus DE), preceptor Templi de Gardenchis in + Catalonia, p. 485, 490, 508. + TORTAVILLA (F. Petrus DE), p. 283, 285. + TORTEVILLE (F. Henricus DE), p. 398. + ---- (F. Robertus DE), miles, p. 398. + TORTOSA (Domus Templi de), p. 144, 153. + TOSSANZ (F. dictus), p. 29. + TOUSAINS (F. dictus), p. 338, 340. + TOYSI (F. Lambertu DE), p. 394. + TOYSONNERIA (F. Guillelmus DE LA), p. 100. + TRACE (Domus Templi de la), juxta Soisiacum, p. 296. + TRACHE (F. Gaufridus DE), p. 378. + TRAHI (F. Gaufridus DE), p. 417. + TRECIS (F. Bartholomeus DE), p. 354. + ---- (F. Fulcus de), p. 383. + ---- (F. Nicolaus DE), p. 405. + ---- (F. Petrus DE), p. 268. + TREMBLAYO (F. Reginaldus DE), p. 279. + TREMPLAYO (F. Raynardus DE), presbiter, p. 36. + TRENAY (F. Laurencius DE), p. 396. + TRIANGULO (F. Radulphus DE), p. 312. + TRIDENTINUS archidiaconus, p. 191, 198, 233, 252, 270, 272. + TRIPOLITANI (Domus Templi), p. 16, 147. + TROYN (F. Johannes), p. 493. + ---- (F. Raymundus), p. 427, 450. + TRULLARIIS vel TRULLARS (Castrum DE), p. 425, 426, 428. + TUNO (F. Dalmatius DE), preceptor, p. 17. + TURNO (F. Johannes DE), thesaurarius Parisiensis, p. 38, 192, 278, 280, + 283, 284, 287, 292, 299, 308, 310, 315, 325, 328, 332, 334, 337, + 338, 342, 344, 379, 381, 401, 413. + ---- (F. Stephanus DE), presbiter, p. 35. + TURONENSIS archiepiscopus, p. 173, 175, 177, 181, 182, 184. + TURONIS (F. Johannes DE), p. 93. + ---- (F. Johannes Godelli DE), serviens, p. 207. + ---- (F. Petrus DE), preceptor de Frotay, p. 90, 165, 172, 235. + TURPINI (F. Radulphus), p. 354. + TURRE vel TURRI (F. Bartholomeus DE), p. 428, 446, 456, 466, 469, 477, + 478, 480, 483, 486, 488, 496, 499, 502, 505, 508, 512, 514. + TURRETA (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. 250. + TURRI (F. Simon DE), p. 450, 456. + +U + + ULMO TUANDI (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. 142, 183, 229. + USCLAS (F. Bernardus), p. 154. + USSAYO (F. Johannes DE), p. 102. + USSELLO (F. Bonitus DE), serviens, p. 255. + +V + + VALEIA (Domus Templi de), p. 411, 417. + VALENCIENNES (F. Egidius DE), p. 407. + VALHANT (F. Humbertus), p. 114. + VALLE (F. Stephanus DE), p. 99. + VALLE BELLAUDI (F. Johannes DE), p. 358. + VALLE GORDONIS (F. Petrus DE), p. 89. + VALLENCOURT (F. Adam DE), miles, p. 71. + VAOR (Domus Templi de), p. 156. + VARNAGE (F. Guillelmus DE), miles, p. 302. + VASSIGNAC alias VASSINHAC (F. Raymundus DE), preceptor de Belda, p. 180, + 302. + VASSINHAC (F. Bertrandus DE), miles, p. 179. + VAUBELLAIN (F. Thierricus DE), p. 346. + VAUCELLIS (F. Jacobus DE), p. 44. + VAUDRUEIL (F. Johannes DE), p. 402. + VAUSETE (Domus Templi de la), in Arvernia, p. 280. + VELHARDI alias VELHIER (F. Matheus), p. 92, 93, 206. + VENTHODORO (F. Andreas DE), miles, p. 222. + S. VERANO (F. Bernardus DE), p. 161, 162. + VERCELLIS (Magister Antonius Sicci DE), p. 140, 215, 238, 240, 260, 269. + VERCINES (F. Johannes DE LA), preceptor, p. 48. + VERGIER (F. Petrus LE), p. 34. + VERJUS (F. Johannes LE), p. 286, 312. + VERJUS DE REBES (F. Jacobus DE), in Bria, p. 397. + VERNEGIA (F. Fulco DE), serviens, p. 255. + ---- (F. Guillelmus DE), Lemovicensis diocesis, p. 178. + VERNHA (F. Gerardus DE LA), preceptor Petragoricensis, p. 20, 84, 85, + 190, 236. + ---- (F. Stephanus LA), presbiter, p. 123, 219. + VERNHIA (F. Petrus), serviens, p. 198, 199, 216. + VERNOLIO (F. Johannes DE), p. 416. + VERRERIA (F. Johannes DE), p. 312. + VERRIER (F. Robertus LE), p. 53, 41, 68. + VERRONO (F. Thomas DE), p. 206. + VERTONE (Domus Templi de), p. 84. + VIANESIO (F. Stephanus DE), p. 396. + ---- (F. Ymbertus DE), preceptor baillivie d'Aveleure, p. 396. + VICENCIUS (F.), p. 149. + VICHEYO (F. Gaufridus DE), miles, p. 243. + VIENA (F. Amblardus DE), preceptor Pictavie, p. 21, 186. + VIENENSIS (F. Jacobus), p. 33. + VIENESIO (F. Amblardus DE), preceptor, p. 206, 210. + VIENNA (F. Petrus DE), miles, p. 147, 240. + VIFORT (Domus Templi de), juxta Castrum Tierrici, baillivie de Bria, p. + 410. + VIGERII (F. Helias), p. 141. + VILAGAST (Domus Templi de), p. 85. + VILART vel VILERT (F. Egidius DE), p. 450, 493. + VILERT (F. Raymundus), p. 450, 470, 496. + VILLA ALBA (F. P. DE), p. 449, 453. + VILLACLARA (Jobannes DE), notarius publicus, p. 426, 427, 515. + VILLA CLARA (Petrus Ray DE), p. 426. + VILLA DEI (Domus Templi de), juxta Malum Repastum, Carnotensis diocesis, + p. 375. + VILLALBA (F. Jacobus DE), miles, p. 469. + VILLA MOSO (Domus Templi de), Altisiodorensis diocesis, p. 110. + VILLANI (F. Guillelmus), p. 50, 110, 111. + VILLA NOVA (F. Johannes DE), p. 132. + ---- (F. Petrus DE), p. 442, 511. + VILLA PARISIA (F. Jacobus DE), p. 35, 39. + VILLA PETROSA (F. Henricus DE), miles, p. 326. + ---- (F. Herveus DE), miles, p. 311. + VILLARI ADE (F. Petrus DE), preceptor de oratorio super Autonem, p. 338. + VILLARIBUS (F. Bertrandus DE), preceptor de Rupe Sancti Pauli, p. 121, + 122, 219, 230. + ---- (F. Girardus DE), p. 32, 70, 134, 285, 327, 364, 367, 381, 386, + 388, 390, 416. + ---- (F. Johannes DE), miles, p. 358. + ---- (F. Petrus DE), p. 90, 94, 138, 206. + VILLA SAVERII (F. Arnulphus DE), p. 326. + VILLA-SUPER-TERRAM (F. Arbetus DE), curatus de Arentoriis, Lingonensis + diocesis, p. 266. + VILLENCOURT (Domus Templi de), in ducatu Lotharingie, p. 267. + VILLERS (F. Gerardus DE), p. 405. + VILLE SAVOIR (F. Arnulphus DE), p. 346. + VILZERO (F. Gaufridus DE), p. 85. + VINCENCIO (F. Johannes DE S.), p. 302, 402. + ---- (Ratherius DE), p. 169. + VINCENCIUS, presbiter, p. 179. + VINCIACO (domus Templi DE), Eduensis diocesis, p. 394. + VINEA (F. G.), p. 511. + VINEE (F. Petrus), serviens, p. 181, 252. + ---- (F. Raymundus), serviens, p. 244, 246. + VINET (F. Raymundus), p. 254. + VINHA (F. Petrus), p. 136. + VIRENCOURT (Domus Templi de), Tullensis diocesis, p. 268. + ---- (F. Gerardus DE), p. 268. + VIRTUTO (Jacobus DE), notarius, p. 316, 325, 347, 361, 365, 369, 370, + 377, 386, 393, 401, 408. + VIVARIIS (F. Droco DE), p. 395. + VIVAYROL (F. Guillelmus), p. 242. + VOLENIS (F. Guido Chifflet DE), serviens, p. 177. + ---- (F. Stephanus DE), serviens, p. 263. + VOTONE (Domus Templi de), Engolismensis diocesis, p. 20. + VYSAMALE (F. Arnulphus DE). V. WISEMALE. + +W + + WABEN (F. Baldoinus), p. 390. + WALE (F. dictus), p. 368. + WATEL (F. Johannes), p. 407. + WIRMIS (F. Odo DE), p. 330. + WISEMALE alias WISSEMALE, WOISEMALE (F. Arnulphus DE), p. 4, 286, 312, + 346, 395. + +X + + XANTONENSIS episcopus, p. 11, 13, 15, 21, 199, 202, 205, 210, 214, 216. + +Y + + YEMVAL, (F. Thoma), presbiter, p. 42. + YLERDA (Domus Templi de), p. 16. + YMBERNICI (F. Karolus), p. 392. + YMBERTUS (F.), miles, p. 320, 321. + YNANES (Rodoricus), p. 16. + YPOLITO (F. G. DE S.), p. 477, 506. + YPOLITUS (F.), presbiter, p. 237. + YSARII (F. Bernardus), p. 156. + YSDE (Domus Templi de), p. 252. + YVRIACO (F. Guillelmus DE), p. 321. + YVRIACO IN VEUQUESINO PARISIENSI (Domus Templi de), p. 321, 328. + +Z + + ZELET (F. Aymo DEU), p. 268. + + +FIN DE LA TABLE DU TOME SECOND. + + + + +---------------------- +NOTES DU TRANSCRIPTEUR + + +On a effectué les corrections suivantes: + + P. 16 bonosusus > bonos usus + P. 19 nonrecolit > non recolit + P. 31 exhederaretur > exheredaretur + P. 61 Requisitussi > Requisitus si + P. 88 inhonesta inervenirent > inhonesta intervenirent + P. 200 idem frater Arnuadus > idem frater Arnaudus + P. 239 oporteba teum > oportebat eum + P. 294 serviensdicti > serviens dicti + P. 302 essetpropter > esset propter + P. 319 veli mmiscuerit > vel immiscuerit + P. 331 responditqu od > respondit quod + P. 377 milleismo > millesimo + P. 460 tet propter ... creaure > et propter ... creature + P. 494 re cii ens > recipiens + P. 507 recepcioins > recepcionis + Index V. DADITO > V. MADITO + Index PUFANOI > PUFANDI + +On a également corrigé quelques numéros de pages et ponctuation dans +l'index. + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Le procès des Templiers, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE PROCÈS DES TEMPLIERS *** + +***** This file should be named 22920-8.txt or 22920-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/2/9/2/22920/ + +Produced by Robert Connal, Laurent Vogel and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/22920-8.zip b/22920-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a36ff10 --- /dev/null +++ b/22920-8.zip diff --git a/22920-h.zip b/22920-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..18c52b0 --- /dev/null +++ b/22920-h.zip diff --git a/22920-h/22920-h.htm b/22920-h/22920-h.htm new file mode 100644 index 0000000..8ea27ea --- /dev/null +++ b/22920-h/22920-h.htm @@ -0,0 +1,22857 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> + <title>The Project Gutenberg ebook of Procès des Templiers, tome II, by Michelet</title> + <meta name="author" content="Michelet"> + +<style type="text/css"> +<!-- + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +p {text-align: justify} + +blockquote {text-align: justify} + +hr {width: 50%; text-align: center} + +.sc {font-variant: small-caps;} +.c { text-align: center; } + +.tiny { font-size: 50%; } + +h1 { text-align: center; font-size: 200%; line-height: 1.5em; margin-top: 3em; } +h2, .t2 { text-align: center; font-size: 140%; line-height: 1.5em; } +h2 { margin-top: 2em; } +h3, .t3 { text-align: center; font-size: 120%; line-height: 1.5em; } +.t4 { text-align: center; font-size: 100%; line-height: 1.5em; } +.t5 { text-align: center; font-size: 90%; line-height: 1.5em; } + + +.pagenum { + position: absolute; + left: 94%; + font-size: smaller; font-style: normal; + text-align: right; +} + + +.trnote { font-family: sans-serif; font-size: 95%; + padding: .5em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-top: 3em; + border: dotted 1px; + } + +.trnote h3, .trnote p { margin: .5em; text-align: left; } + +li { list-style: none; text-indent: -3em; margin-left: 3em; } + + +--> +</style> + +</head> + +<body lang="la"> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Le procès des Templiers, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Le procès des Templiers + Tome II. + +Author: Various + +Editor: Jules Michelet + +Release Date: October 8, 2007 [EBook #22920] + +Language: Latin + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE PROCÈS DES TEMPLIERS *** + + + + +Produced by Robert Connal, Laurent Vogel and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + + + + + +</pre> + + +<h1 lang="fr">PROCÈS<br> +<small class="tiny">DES</small><br> +<big>TEMPLIERS</big></h1> + +<p class="t4" lang="fr"><small>PUBLIÉ</small><br> +<big>PAR M. MICHELET</big><br> +<small>MEMBRE DE L'INSTITUT,<br> +PROFESSEUR AU COLLÉGE DE FRANCE, +CHEF DE LA SECTION HISTORIQUE AUX ARCHIVES NATIONALES</small></p> + +<div class="c"><img src="images/a.png" alt=""></div> + +<p class="t3" lang="fr">TOME II</p> + +<p class="t4" lang="fr"><big>PARIS</big><br> +IMPRIMERIE NATIONALE</p> + +<p class="t5">M DCCC LI</p> + +<hr> + +<p class="t2" lang="fr">COLLECTION<br> +<small class="tiny">DE</small><br> +<big>DOCUMENTS INÉDITS</big><br> +SUR L'HISTOIRE DE FRANCE<br></p> + +<p class="t3" lang="fr"><small class="tiny">PUBLIÉS PAR LES SOINS</small><br> +DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE</p> + +<p class="t4" lang="fr">PREMIÈRE SÉRIE</p> + +<p class="t4" lang="fr">HISTOIRE POLITIQUE</p> + +<hr> + + +<h2 lang="fr">AVERTISSEMENT DU SECOND VOLUME.</h2> + + +<p lang="fr">L'espérance qu'on nous donne de recevoir des archives étrangères +plusieurs documents importants, nous oblige d'ajourner +encore l'introduction générale que nous avions promise. Il +importe qu'elle contienne un résumé complet de toutes les +pièces que l'on pourra réunir.</p> + +<p lang="fr">Celles qu'on va lire, et qui ne nous étaient connues jusqu'ici +qu'imparfaitement, sont de nature à modifier sous plusieurs +rapports les hypothèses que nous avons émises au tome III de +notre <i>Histoire de France</i> en faveur de l'ordre du Temple.</p> + +<p lang="fr">Du reste, quelque opinion qu'on adopte sur la règle des +Templiers et l'innocence primitive de l'ordre, il n'est pas difficile +d'arrêter un jugement sur les désordres de son dernier âge, +désordres analogues à ceux d'autres ordres religieux. Il suffit +de remarquer dans les interrogatoires que nous publions, <i>que +les dénégations sont presque toutes identiques</i>, comme si elles étaient +dictées d'après un formulaire convenu; <i>qu'au contraire les aveux +sont tous différents</i>, variés de circonstances spéciales, souvent très-naïves, +qui leur donnent un caractère particulier de véracité. +Le contraire devrait avoir lieu, si les aveux avaient été dictés +ou arrachés par les tortures; ils seraient à peu près semblables, +et la diversité se trouverait plutôt dans les dénégations.</p> + +<p lang="fr">Je renouvelle ici mes remercîments aux savants employés +des Archives nationales, MM. Castelnau et de Stadler, qui m'ont +aidé pour la copie, la correction et la table du second volume.</p> + + + + +<h2 lang="fr">PROCÈS DES TEMPLIERS.</h2> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_1">1</a>- </span> +Frater Petrus de Lanhiaco Noviomensis diocesis serviens, testis +supra juratus, <small>XXX</small> annorum vel circa, non defferens mantellum +ordinis, quia a festo Purificacionis citra ipsum dimiserat, et radi +fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum archiepiscopum Remensem in concilio Remensi, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis, +nisi quod infra sequitur, quia non vidit aliquem alium in ordine recipi, +nec interfuerat capitulis eorumdem. Ipse autem receptus fuerat +per fratrem Robertum de sancto Justo, quondam preceptorem tunc +ballivie de Pontivo, in festo Exaltacionis Sancte Crucis proximo preterito +fuerunt <small>VI</small> anni, in capella domus Templi d'Oymont in Pontivo +Ambianensis diocesis, presentibus fratribus Petro de Lanhi, avunculo +ipsius testis, Noviomensis, qui non fuit captus cum aliis, quia +affugit; Johanne de Bali Ambianensis et Roberto de Reinbaval Noviomensis, +et Johanne Castel Noviomensis diocessum, et Johanne dicto +Burgundo servientibus, quos credit vivere, in hunc modum: nam instructus +a dicto avunculo suo et aliis, peciit ter, flexis genibus, panem +et aquam et vestitum ordinis, et cum responsum fuisset quod bene +deliberaret, quia oporteret eum a se abdicare propriam voluntatem, +esurire quando vellet comedere, vigilare quando vellet dormire, et +multa dura et aspera sustinere, et ipse testis dixisset quod omnia sustineret, +prestito ab eo per juramentum prestitum super quemdam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_2">2</a>- </span> +librum apertum, in quo erat ymago Crucifixi, quod non erat servilis +condicionis, debitis quod solvere non posset nec matrimonio obligatus, +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, +servare bonos usus et consuetudines ordinis; et postmodum +imposuit sibi mantellum in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, +ad honorem Dei et beate Marie et omnium sanctorum, et associavit +eum, patrem et matrem suos participacioni bonorum ordinis presencium +et futurorum, et fecit eum osculari dictam ymaginem Crucifixi, +et postmodum preceptor et astantes osculati fuerunt eum in ore; et +dictus receptor instruxit eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, +et qualiter regeret se in ordine. Quo facto, dixit ei ibidem, in presencia +aliorum, quod abnegaret Deum; cum autem ipse testis stupefactus diceret +quod non abnegaret creatorem suum, subjunxit idem receptor +quod hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis ordinis et quia +alii faciebant, et tunc ipse testis abnegavit Deum, ore non corde, ut +dixit. Postea precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam +veterem, in qua nulla apparebat ymago Crucifixi, juxta sedem +dicti receptoris collocatam, nescit per quem allatam, dicens quod +hoc esset de dictis punctis ordinis, et ipse testis spuit non supra sed +juxta eam. Post que dixit eidem quod secundum dicta puncta debebat +eum osculari in ano, et precepit quod ibi oscularetur eum, sed +avunculo ipsius testis flexis genibus instante, remisit ei osculum +memoratum. Subsequenter dixit ei quod secundum dicta puncta +poterat aliis fratribus carnaliter commisceri, et ipsi cum eo; hoc +tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret, nec quod in recepcionibus +aliorum fratrum intervenirent alia illicita, sed ista duntaxat. +Credit quod eorum sacerdotes debite celebrarent, et quod alii fratres +crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat. Statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo +credit quod esset suspicio contra eos. Deffendebatur eis sine juramento +quod non revelarent secreta capitulorum, sed de modo recepcionis +non fuit sibi facta mentio specialis, nec fuit sibi injunctum +quod non confiteretur nisi sacerdotibus ordinis, et fuit de predictis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_3">3</a>- </span> +erroribus confessus in septimana in qua fuit receptus, in dicta capella, +cuidam fratri carmelite, cujus nomen et cognomen ignorat, qui +absolvit eum, imposita sibi penitencia quod jejunaret <small>VII</small> annis diebus +sabatinis; quam penitenciam in parte complevit. Credit quod fratres +scientes errores et potestatem corrigendi habentes, negligentes fuerunt, +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus +ordinis in quibus fuit commoratus vidit elemosinas et +hospitalitatem convenienter fieri et servari. Audivit dici quod clam, +januis clausis, eorum capitulia tenebantur. Credit quod totus ordo +servasset quod magnus Magister cum conventu ordinasset, et quod +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sint exorta contra ordinem, +et quod confessata per eum essent nota fratribus ordinis, contra quem +audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores, nescit quos, +fuisse confessos. Obtulerat se, malo ductus consilio, ad deffensionem +ordinis una cum aliis, et fuit protestatus in principio deposicionis +sue quod non intendebat recedere a deposicione per eum facta coram +dicto domino archiepiscopo Remensi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Veneris sequenti, que fuit quinta dies dicti mensis +Marcii, fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum, in domo predicta fratrum Minorum, +Raynandus de Pruino Senonensis, olim preceptor domus Templi +Aurelianensis, Johannes de Mortuo Fonte Suessionensis, et Guillelmus +de Hoymont Parisiensis diocessum, presbiteri degradati in +concilio Senonensi ab omnibus minoribus et majoribus ordinibus, +exuti tamen privilegio clericali et privati habitu Templi, et ad +murum perpetuum sub certa forma per dictum concilium condempnati; +<span class="pagenum"> -<a name="pg_4">4</a>- </span> +necnon Raynaudus de Cunheriis miles Belvacensis, Petrus +de Claromonte Belvacensis, et Bernardus de Sarnayo Parisiensis diocessum, +servientes, per dictum concilium sub certa forma condempnati +ad murum perpetuum; et Lambertus de Cormelles Suessionensis +diocessis, serviens; qui, tactis sacrosanctis Evangeliis, juraverunt +dicere plenam et meram veritatem in isto negocio, secundum +formam juramenti aliorum testium superius registratam, expositam +et vulgarizatam eisdem.</p> + +<p>Quo facto, dictus frater Lambertus, habens mantellum et barbam +ordinis, quadraginta quinque annorum vel circa, nondum absolutus +nec reconciliatus, cum quo tamen, ut dixit, fuerat inquisitum per +priorem Predicatorum conventus Trecensis, commissarium fratris +Guillelmi de Parisius ordinis predicti, inquisitoris heretice pravitatis +in regno Francie; protestacione premissa quod a deposicione quam +fecerat coram dicto priore Trecensi non intendit recedere, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in capella domus Templi +de Colomeriis in Bria, Meldensis diocesis, circa festum beati Martini +hiemalis proximo preteritum fuerunt <small>XXIIII</small> anni vel circa, per +fratrem Hugonem Picardi quondam, de mandato fratris Arnulphi +de Vysamale, quondam tunc preceptoris Brie; presentibus fratribus +Gerardo de Pruino presbitero, tunc preceptore domus Templi de +Pruino, Remigio de Ploysi deffunctis, et quibusdam aliis de quibus +non recolit, in hunc modum: nam cum peciisset panem et aquam et +societatem fratrum ordinis sibi concedi amore Dei et beate Marie, et +responsum fuisset sibi quod bene deliberaret, quia oporteret eum +multa aspera sustinere in ordine, et quod rogaret Deum quod eum +dirigeret, tandem ipso instante et supplicante ut prius, prestito ab eo +per juramentum quod non habebat infirmitatem latentem nec erat +excommunicatus, nec alteri religioni nec matrimonio alligatus, fecit +eum vovere et jurare dictus receptor castitatem, obedienciam, et vivere +sine proprio, tenere bonos usus et bonas consuetudines que erant +<span class="pagenum"> -<a name="pg_5">5</a>- </span> +et que imponerentur per superiores in ordine, nec esset in loco in +quo aliquis exheredaretur injuste, vel in quo studio suo falsum +judicium redderetur. Postmodum imposuit sibi mantellum et tam +ipse quam frater Gregorius, miles quondam, nacione Picardus, +cujus cognomen ignorat, qui sue recepcioni interfuit, et alii astantes +ipsum testem osculati fuerunt in ore. Deinde omnes astantes exierunt +dictam capellam, receptore predicto et ipso teste solis remanentibus +in eadem, et clauso ostio dicte capelle per ipsum receptorem, +duxit eum prope altare, et ostensa sibi quadam cruce lignea existente +retro altare, in qua nulla erat ymago, quam ipse recordatur, +precepit ei quod abnegaret Deum; et cum ipse testis diceret constanter +quod ipse nunquam abnegaret creatorem suum, dictus receptor +dixit ei quod, postquam juraverat obedienciam, oportebat +eum sic facere, et tunc ipse testis dolens, ut dixit, abnegavit Deum +ore non corde. Postea precepit ei quod spueret super dictam +crucem. Dixit eciam quod dictus receptor, hiis factis, osculatus fuit +ipsum testem in pectore supra vestes. Alia inhonesta non intervenerunt +in recepcione sua predicta. Dixit eciam quod vidit recipi fratrem +Hugonem de Nantolio Suessionensis diocesis, circa principium +hujus Quadragessime fuerunt octo anni vel circa, in capella domus +Templi de Cheuruto Senonensis diocesis, quem recepit predictus +frater Gerardus de Pruino, tunc preceptor dicte domus de Cheruto, +presentibus fratribus Drocone tunc preceptore domus de Scinhi +dicte diocesis Trecensis et Johanne Monachi Suessionensis diocesis, +servientibus, de quorum vita vel morte non habet certitudinem; in +cujus recepcione licita et honesta que fuerunt dicta et facta in recepcione +ipsius testis servata fuerunt; illicita tamen confessata per eum +vel alia non vidit fieri nec injungi. Requisitus si credit quod in recepcionibus +aliorum fierent et servarentur predicta illicita confessata +per eum, respondit se credere quod non. Credit bene ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres crederent, ut dixit, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis habebantur, +ut fuit sibi dictum. Clam fiebant recepciones eorum, nullis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_6">6</a>- </span> +presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis cingebantur supra camisias, +quas recipiebant unde volebant. Injunctum fuit ei quod non +revelaret secreta capitulorum, non facta alia mencione de modo recepcionis; +non tamen juravit. Si erant aliqui qui secretos errores in +ordine scirent, negligentes fuerunt quia non denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus fuit conversatus. Fuit sibi dictum quod +procuraret utilitatem ordinis juste, non tamen fuit dictum quod injuste. +Credit quod totus ordo servasset illud quod magnus Magister +cum conventu statuisset. Grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta nunc contra ordinem.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Lune sequenti, que fuit <small>VIII</small> dies dicti mensis Marcii, +fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorum dominorum +commissariorum, in domo predicta fratrum Minorum, fratres Guillelmus +de Torrage miles Carnotensis, Guillelmus deu Liege preceptor +de Rupella, P. Theobaldi preceptor de Castro Bernardi Xantonensis, +et Helias Raynaudi Petragoricensis, preceptor domus Templi de +Dongno diocesis Xantonensis, Guillelmus Terice Cenomanensis, et +Thomas de Panpalona preceptor domus d'Averin in Navernia Panpalonensis, +et domus de Riba Forada Therasconensis diocesis. Qui +tactis sacrosanctis Evangeliis juraverunt dicere in isto negocio plenam +et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium +superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, dictus frater Guillelmus de Liege serviens, preceptor +de Rupella Xantonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum ordinis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_7">7</a>- </span> +et barbam defferens, qui fuit protestatus quod non intendit +recedere a deposicione per eum facta coram domino archiepiscopo +Xantonensi, per quem absolutus et reconciliatus fuerat apud Rupellam, +octuaginta annorum vel circa, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nichil scire, credere +vel audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet +quod ipse in recepcione sua de nullo illicito vel inhonesto fuerat requisitus +vel solicitatus, nec post recepcionem, nec vidit fieri in recepcionibus +aliorum quibus adfuerat nec post. Ipse autem fuerat +receptus, in vigillia Nativitatis Domini proximo preteriti fuerunt sexaginta +duo anni vel circa, in capella domus Templi de Roches Pictavensis +diocesis, per fratrem Hugonem Grisardi militem quondam, +preceptorem tunc Aquitanie, presentibus fratribus Roberto Anglico +preceptore de Banes Xantonensis diocesis serviente, Francone de +Bort tunc preceptore de Lemozucinio, Symone de Nigella tunc +preceptore de Insula Bochardi, militibus, et pluribus aliis deffunctis, +in hunc modum: nam cum pluries interpolate peciisset +panem et aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, et +responsum fuisset ei quod bene deliberaret super hoc, et ipsi eciam +deliberarent, finaliter concesso quod reciperet eum, fecit eum +vovere et jurare super quoddam missale apertum, ubi erat ymago +Crucifixi, et apponere manus suas prope canonem ibi <i>Te igitur etc.</i>, +quod viveret sine proprio, servare castitatem, obedienciam, et obedire +omnibus preceptoribus suis, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et quod non esset in loco ubi aliquis exheredaretur +injuste. Post que imposuit sibi mantellum, et ipse et fratres +astantes fuerunt eum osculati in ore. Postea instruxit eum quot +<i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, qualiter jaceret, et quod caveret +sibi specialiter a crimine sodomitico, quia si committeret, poneretur +in carcere perpetuo, et quod non revelaret secreta capitulorum. +De nullo autem illicito vel inhonesto fuit illi facta mencio in recepcione +sua vel post; nec ipse fecit fieri, nec precepit, nec scivit +quod fierent in recepcionibus illorum quos ipse recepit nec post. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_8">8</a>- </span> +Audivit tamen dici ab aliquibus ex fratribus ordinis; de quorum nominibus +non recordatur, quod preceptum fuerat eis in recepcionibus +eorum quod spuerent supra crucem; sed ipsi dicebant se non +spuisse; non tamen audivit dici ab eis quod preciperetur eis aliquid +de abnegacione, nec de conculcacione, nec de osculis inhonestis, +nec eciam de crimine sodomitico, vel de aliquo inhonesto. Requisitus +quando audivit predicta dici, dixit quod sunt quinquaginta +anni vel circa, et ex tunc habuit malam suspicionem contra ordinem, +quam antea non habebat. Ipse autem recepit <small>XX</small> vel <small>XXV</small> fratres in +ordine de quibus dixit esse vivum in Rupella Petrum de Luchet +servientem Xantonensis diocesis, omnes alios esse mortuos; quem +Petrum recepit in capella de Rupella, circa instans festum nativitatis +beati Johannis Baptiste erunt quinque anni vel circa, presentibus +quodam fratre presbitero ordinis Gallicano, cujus nomen et cognomen +ignorat, Bartholomeo de Pertenay, Guillelmo de Mortone +Engolismensis diocesis servientibus deffunctis, et eum recepit per +eum modum per quem deposuit se fuisse receptum. Dixit eciam se +recepisse predictos Petrum et alios secundum modum licitum, +quia cum dimisisset ducentas libras Turonenses reddituales, quas +habuisset existens in seculo, ut existens in ordine salvaret animam +suam, nullo modo consensisset aliquid illicite actum, eo +sciente, mandante vel consenciente; sed ex quo audiverat dici quod +aliquibus receptis per alios quam per ipsum preceptum fuerat quod +spuerent supra crucem, et habuerat suspicionem in corde suo quod +hoc esset verum, quando contingerat eum adesse recepcionibus +aliorum, recedebat quam prius poterat, tradito mantello receptis. +Requisitus si per aliquem ex superioribus suis fuerat ei preceptum +quod servaret aliquid illicitum in recepcionibus fratrum vel post, +respondit quod non. Requisitus si ipse locutus fuerat eisdem superioribus +se audivisse dici quod predicta spuicio crucis precipiebatur per +aliquos fieri in ordine, respondit quod non; dixerat tamen frequenter +multis ex fratribus ordinis quod sibi displicebat multum quia eorum +recepciones fiebant clandestine, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_9">9</a>- </span> +et se dubitare quod male eis propter premissa contingeret, et +hoc dicebat quia credebat et credit quod propter premissas clandestinaciones +seculares haberent suspicionem contra eos. Requisitus +quos viderat in ordine recipi, respondit se non recordari, et credit +quod omnes sint mortui; sed in Rupella sunt circa <small>XV</small> vivi, qui +fuerunt recepti auctoritate magistri Pictavie: et de mandato ipsius +magistri, ipse testis recipiebat eos ad beneficia ordinis, et reservabat +ipse testis inducionem eorum dicto magistro, et postmodum +ipso teste absente, induebantur per ipsum magistrum, vel per alios +quibus ipse magister committebat super hoc vices suas, quia non +curabat ipse testis eos induere nec quando induebantur adesse. Requisitus +quare non curabat eos induere nec interesse recepcionibus +eorum vel aliorum, respondit quod propter suspicionem quam habebat +quod fieret spuicio supradicta. Requisitus si erat aliquis superior +eo qui adesset recepcionibus illorum quos ipse recepit et recipi +mandavit, respondit quod non. Requisitus si credit quod aliquis +illorum qui adfuerunt recepcionibus illorum quos ipse recepit vel +recipi mandavit, preceperit dictis receptis quod facerent aliquid illicitum, +respondit se credere quod non, sed credit quod illi qui recipiebant +alios quos ipse vidit recipi, vel aliqui ex astantibus, post +recessum ejus, preceperunt eis quod spuerent, et quod ipsi spuissent +in dictam crucem vel prope eam. Requisitus si scit vel credit quod +dicta spuicio fieret ex punctis ordinis vel ex precepto superiorum +ordinis, respondit se nescire unde ortum habuit, nec a quibus nec +quando; nec credit quod hoc fieret ex punctis ordinis nec ex regula +eorum, sed quod dictus error fuerit introductus ab aliquibus perversis +de superioribus ordinis. Requisitus si scit, vel audivit dici, vel +credit quod aliquis alius error vigeret in ordine, respondit se credere +quod non, sed multi ex eis erant superbi et alios opprimentes, extorsiones +ab eis facientes, per abusum litterarum apostolicarum et +aliis modis. Requisitus si scit vel credit quod comuniter preciperetur +in ordine quod fieret spuicio supra dicta, respondit se nescire, +nec credebat quod communiter in dicto ordine fieret nec preciperetur, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_10">10</a>- </span> +sed per aliquos in aliquibus locis. Item dixit, quod ipse bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis +bene crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Laici tenentes capitula in eorum terminacione dicebant in effectu +talia verba: De hiis que obmittetis dicere, propter verecundiam +carnis vel propter timorem discipline ordinis, nos facimus vobis +talem indulgenciam qualem possumus, sed loquamini de hoc fratribus +sacerdotibus. Requisitus si per dicta verba prelata aliqui credebant +esse absoluti a peccatis venialibus vel mortalibus, respondit +quod ipse non credit, nec credit quod alii crederent, sed ex quadam +consuetudine dicebant predicta verba. Requisitus si in capitulis manifestabant +peccata eorum carnalia, respondit quod hoc nunquam viderat +nec audiverat fieri. Item, dixit quod ex privilegiis ordinis, +statim pro professis habebantur, ut possent micti ultra mare quocumque +injungeretur eis. Dicebatur eis quod absque licencia superiorum +non poterant exire ordinem. Cordulis assumptis unde volebant +cingebantur super camisias cum quibus jacebant, nec scit nec +credit quod tangerent capita ydolorum, nec quod haberent nec +adorarent ydola. Qui revelassent secreta capitulorum vel ea que in +ipsis capitulis agebantur circa recepciones vel alia, eciam fratribus +qui non adfuerant, fuissent incarcerati et puniti. Absque licencia +non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres scientes errores +fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Injungebatur in ordine quod elemosinas et hospitalitatem +debite observarent, et eas vidit convenienter in dicto ordine +fieri et servari; et inhibebatur quod injuste non acquirerent ordini. +Januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia +tenebantur. Quod magnus Magister cum conventu statuisset +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta. Confessata per eum credit quod essent nota +multis ex fratribus ordinis, ad cujus se deffensionem non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio +vel comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed +<span class="pagenum"> -<a name="pg_11">11</a>- </span> +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate: et est +sciendum quod intelligebat Latinum.</p> + +<p>Acta fuerunt hec predictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, in crastinum, videlicet die Martis sequenti, qui fuit <small>VIIII</small> +dies mensis Marcii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum, in domo predicta fratrum Minorum, frater +Guillelmus de Torrage miles Carnotensis diocesis, testis supra +juratus, ut deponeret dictum suum, mantellum ordinis et barbam +defferens, sexagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dominum episcopum Xantonensem. Lectis +autem et diligenter sibi expositis omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire nec credere de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit enim quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de +Malo Leone Pictavensis diocesis, in vigilia instantis festi Resurrectionis +Dominice erunt <small>XXV</small> anni vel circa, per fratrem Johannem +dictum le Franceys militem quondam, preceptorem tunc Pictavie, +presentibus fratribus Matheo de Britannia presbitero, cujus cognomen +ignorat, et pluribus aliis deffunctis quorum nomina ignorat, +in hunc modum: nam cum requisivisset se recipi, et deliberassent +eum recipere, fecerunt eum vovere et jurare vivere sine +proprio, servare castitatem, obedienciam, bonos usus et bonas consuetudines +ordinis. Postmodum receptor imposuit ei mantellum, et +ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore. Postmodum instruxit +eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter regeret se +in ordine; sed de abnegacione, vituperiis crucis, osculis inhonestis, +crimine sodomitico vel aliqua alia re illicita non fuit ei locutus, nec +audivit dici nec credit quod diceretur aliis in eorum recepcionibus +vel post, nec quod fieret per eos nec in ordine. Requisitus si quos +alios viderat recipi, et ubi et quando et a quibus, respondit quod per +testem proximo examinatum, preceptorem de Rupella, viderat recipi in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_12">12</a>- </span> +capella domus Templi de Rupella insimul, circa Natale proximo preteritum +fuerunt octo anni vel circa, fratres Zachariam de sancta Sora +presbiterum, et Guillelmum Fargeti servientes, quos credit vivere; +non recolit de presentibus nec de nominibus aliorum quos vidit recipi: +in quorum recepcionibus nichil vidit, nec scivit, nec audivit fieri illicitum. +Item, dixit quod fuerat conjugatus in seculo, et quod steterat +per annum et dimidium ultra mare, et ibi fuit sibi dictum per quemdam +fratrem militem ordinis senem, cujus nomen et cognomen +ignorat, sed videtur sibi quod esset Hispanus, quod tarde venerat +ad ordinem quia erat senex, sed forte cicius venerat quam expediret +sibi, quia dictus miles non credebat, ut dixit ipsi testi, quod ordo +eorum diu durare posset propter superbiam eorum, et quia acquirebant +dicto ordini quibuscumque modis poterant, et erant nimis +cupidi et ambitiosi, nec intendebant ad factum armorum contra +infideles sicut debuissent; et hoc fuit dictum: ipsi testi in primo +anno recepcionis sue. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres bene crederent et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra +eos. Non credit quod cordule quibus cingebantur tangerent capita +ydolorum, nec quod haberent nec adorarent ydola. Absque licencia +non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Elemosinas et hospitalitatem +faciebant, aliqui largius, aliqui strictius. Acquirebant +multa illicita, non tamen hoc eis precipiebatur. Capitulia tenebantur +valde tempestive et aliquando de nocte, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, deputato uno ad custodiam porte, ne exterius audirentur +ea que dicebantur interius. Quod magnus Magister statuebat +cum conventu servabatur in ordine, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta. Audivit dici magnum Magistrum +et alios aliquos errores, nescit quos, confessos fuisse contra ordinem, +ad cujus deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_13">13</a>- </span> +odio vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guillelmus d'Erree serviens Cenomanensis diocesis, testis +supra juratus, sexagenarius et ultra, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Xantonensem, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire nec credere de +contentis in eis, nec audivisse dici, nisi quod sequitur. Dixit enim +se fuisse receptum, in instanti festo beati Barnabe erunt quinquaginta +duo anni vel circa, in capella domus Templi de Aynes Cenomanensis +diocesis, per fratrem Petrum Armenart servientem quondam, +preceptorem tunc dicte domus, de mandato fratris Hugonis +Gisardi tunc magistri Aquitanie, de cujus parentela erat ipse testis, +presentibus fratribus Johanne Armenart fratre dicti preceptoris, +Johanne Musseti servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum +peciisset panem et aquam, prout instructus fuerat, et obtulisset se +velle fieri servum esclavum ordinis, et requisitus per eos respondisset +quod non erat alteri religioni nec matrimonio alligatus, nec excommunicatus, +fecit preceptor eum vovere et jurare super quemdam +librum apertum castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare +bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et non revelare secreta +capitulorum. Postea imposuit sibi mantellum, et ipse et fratres +astantes osculati fuerunt eum in ore, et fecerunt eum induere vestes +religionis, et instruxerunt eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis +suis, quod jaceret cum pannis lineis, cinctus una cordula; sed de +abnegacione, vituperiis crucis, osculis inhonestis, crimine sodomitico +vel aliquo alio illicito non fuit ei locutum in dicta recepcione nec +post, licet aliud dicat se recognovisse coram dicto domino episcopo +Xantonensi, metu tormentorum, quoad spuicionem crucis et abnegacionem +Dei; sed primo, antequam esset ad panem et aquam positus, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_14">14</a>- </span> +predictas spuicionem et abnegacionem negaverat coram eo sicut +negat nunc. Requisitus si scit, credit vel audivit dici quod in recepcionibus +aliorum intervenerunt aliqua ex illicitis que nunc negavit +intervenisse in sua, respondit quod non, quia vidit recipi circa decem +vel <small>XV</small> in ordine, in quorum recepcionibus non vidit fieri aliquid illicitum +nec audivit dici quod post fieret. Requisitus de nominibus illorum +quos vidit recipi, respondit quod, infra mensem a recepcione sua, +vidit in capella predicta recipi insimul fratres Matheum Golarat et +Johannem Borrel milites, deffunctos, per fratrem Matheum Bardo +militem quondam, dictis preceptore dicte domus et ejus fratre, et +Johanne Musseti presentibus. Vidit eciam recipi, in capella domus +Templi de Lamahn Xantonensis diocesis, fratrem Petrum de sancto +Genesio presbiterum quondam, per preceptorem de Rupella, eri examinatum, +sunt <small>XXV</small> anni vel circa; et frater Robertus Guiteri serviens +quondam fuit receptus cum dicto presbitero, et interfuerunt fratres +Guillelmus de la Cabana serviens quondam, et alii de quibus +non recolit. Vidit eciam recipi per dictum preceptorem de Rupella +fratrem Arnaudum Bocandi agricultorem, in dicta capella de Laman, +deffunctum, sunt circiter <small>XXV</small> anni, presentibus illis qui adfuerant +recepcioni dictorum presbiteri et Roberti Guiteti. Vidit eciam +recipi ultra mare in Acoy, sunt <small>XXXII</small> anni et amplius, per fratrem +Thomam Berardi, tunc magnum Magistrum ordinis, fratrem Guidonem +de Charbac militem quondam Cenomanensis diocesis, in pleno +conventu, presentibus fratribus Hugone de Perando et Raynerio de +Affricourt, Raynerio de Lissi, Theobaldo Gaudini, qui postea fuit magnus +Magister ordinis, militibus, et pluribus aliis; de nominibus aliorum +quos vidit recipi dixit se non recordari ad presens. Item, dixit quod +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +bene crederent et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit +ordinem non exire. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +quod ei displicebat, ut dixit, et secreta capitulorum non +audebant, eciam fratribus qui non adfuerant, revelare; et cordulas +quibus cingebantur portabant in signum castitatis. Absque licencia non +<span class="pagenum"> -<a name="pg_15">15</a>- </span> +debebant confiteri aliis quam sacerdotibus ordinis, si eos habere poterant. +Elemosinas et hospitalitatem fecit et vidit convenienter fieri in +domibus ordinis in quibus fuit; sed aliquando, quando non habebant +unde, restringebantur. De nocte aliquando, propter negocia occurentia, +et alias de die clam eorum capitulia tenebantur. Quod magnus +Magister cum conventu statuisset fuisset servatum in ordine, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, indebite, +ut credit. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio +vel comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Thomas de Panpalona serviens, preceptor domorum de +Averyns in Navarra Pampalonensis et de Riba Forada Terrassonensis +diocessum, et supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Xantonensem, sexagenarius vel circa, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire nec +audivisse dici, nec credere de contentis in eis nisi quod sequitur. +Videlicet se nunquam vidisse, nec scivisse, nec audivisse dici, nisi +postquam fuit captus, quod in recepcionibus fratrum vel post +fierent abnegaciones, dogmatizaciones, vituperia crucis, oscula +inhonesta, crimen sodomiticum nec alia inhonesta in articulis +contenta. Supradicta deponens cum imprecacione maledictionis et +dampnacionis anime sue et corporis, et sub virtute juramenti prestiti +per eumdem, et quod eciam nesciebat alios errores esse in ordine +supradicto. Dixit tamen quod, ob vim multorum tormentorum prius +illatorum eidem apud sanctum Johannem Angeliacensem, confessus +fuit post dicta tormenta, coram illis qui torquebant eum, quod +credebat confessionem per magnum Magistrum factam esse veram, +et quod ei adherebat; et post magnum tempus elapsum, cum continue +stetisset in duro carcere, nec ministrarentur sibi nisi panis et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_16">16</a>- </span> +aqua, fuit confessus coram dicto domino episcopo quod in recepcione +sua spuerat juxta quamdam crucem, ore non corde, et quod fuerat +osculatus receptorem suum supra umbilicum, camisia intermedia; +que confessio fuit falsa, ut dixit. Requisitus ubi, quando, a quo et +quibus receptus fuerat, respondit se fuisse receptum in capella domus +Templi civitatis Tripolitane, in festo Omnium Sanctorum +proximo preteritum fuerunt <small>XXX</small> anni vel circa, per fratrem quondam +Rodoricum de Cuyre militem, tunc preceptorem Tripolitanum, +presentibus fratribus Rodorico Ynanhes socio dicti preceptoris, +Johanne de Pugi militibus, et Durando de Lemovicis serviente, +deffunctis, et pluribus aliis de quibus non recolit, in hunc modum: +nam cum peciisset se recipi ad beneficium ordinis, et diceret se +velle fieri servum esclavum dicti ordinis, prout instructus fuerat per +aliquos amicos suos, dictus receptor concessit sibi et fecit eum vovere +et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et servare +bonos usus et bonas consuetudines ipsius ordinis, et quod pro posse +suo juvaret ad acquirendum Terram Sanctam. Quo facto imposuit ei +mantellum, et osculatus fuit eum in ore. Postmodum instruxit eum +quot <i>Pater noster</i> diceret pro singulis horis, et qualiter regeret se in +ordine. Requisitus si aliquid illicitum vel inhonestum fuit dictum +vel factum in recepcione sua vel post, dixit per juramentum suum +quod non. Requisitus si quos receperat in ordine, respondit quod +sic: fratrem Michaelem de Castella servientem, cujus cognomen +ignorat, vivum; ut credit, quem recepit in capella dicte domus de +Averin, sunt circiter sex anni, presentibus fratribus Petro Garini +presbitero, capellano dicte domus, Petro de Moranti clavigero dicte +domus, Petro de Losarcos, Bernardo Cathalano et Amerio de Perpiniano +servientibus residentibus in dicta domo, quos idem testis +dimisit ibidem quando venit ad partes istas in quibus fuit captus, +et in dicta recepcione servavit illum modum quem deposuit fuisse +servatum in sua. Requisitus quos viderat recipi in ordine, respondit +quod vidit recipi in capella domus Templi de Ylerda civitate, in +eorum capitulio generali celebrato ibidem, in instanti mense Marcii +<span class="pagenum"> -<a name="pg_17">17</a>- </span> +erunt sex anni vel circa, fratrem Raymundum d'Angleyrola militem, +per fratrem Berrengarium de Cardona militem quondam, magistrum +tunc Aragonie, presentibus fratribus Symeone de Lerida nunc preceptore +Aragonie, Berrengario de Bello Visu castellano castri de +Monsso, Dalmacio de Tuno preceptore de Berbeyra, militibus, et aliis +circiter centum; et eisdem hora, loco, presentibus, et per eumdem +et eodem modo fuerunt recepti fratres Petrus Sanchi, Symon Petri +et Remirus Petri de Navarra milites; vidit eciam, in aliis capitulis generalibus +celebratis in dicto castro de Monsso, recipi multos alios, +quorum nomina et cognomina dixit se in memoria non habere, nec +vidit, nec scivit, nec credit, nec audivit dici quod aliqua illicita intervenerunt +in dictis recepcionibus vel post. Item, dixit quod ipse bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis +bene crederent et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Item, +dixit quod, finitis capitulis eorum et factis precibus generalibus, dicebat, +ut sibi videtur, frater laicus qui tenebat capitulum quod ipse +absolvebat eos, ex potestate sibi tradita a Deo, de hiis que obmiserant +dicere propter verecundiam carnis vel propter timorem discipline +ordinis, et dicebat quod flecterent genua et quod presbiter qui +erat ibi absolveret eos et dicerent <i>Pater noster</i>. Requisitus si per absolucionem +quam faciebat dictus laicus ipse testis vel alius frater ordinis +credebant esse absoluti a peccatis venialibus vel mortalibus, respondit +de se ipso quod non, nisi fuisset ea confessus presbitero, et +credit quod alii fratres crederent idem. Requisitus quid intelligebat +per illa verba, ob reverenciam carnis vel timorem discipline ordinis, +dixit quod novem casus erant in ordine propter quos perdebant ordinem, +inter quos erat unus casus si aliquis convinceretur commisisse +crimen sodomiticum; et erant aliqui casus triginta et unus +propter quos perdebant mantellum vel incarcerabantur, inter quos +erat unus si fuissent convicti ad fornicacionem vel alio peccato carnali, +unde credit quod dicta illa dicerentur per dictum laicum tenentem +capitulum, ut si aliquis obmitteret dicere aliquem ex dictis +<small>XL</small> casibus vel aliis ob verecundiam carnis vel timorem discipline, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_18">18</a>- </span> +quod faciebat eis illam indulgenciam quam poterat. Requisitus si post +dictum capitulum potuisset aliquis accusari de aliqua culpa commissa +per eum ante dictum capitulum, respondit quod sic. Item, dixit quod +in recepcione sua juraverat ordinem non exire, et idem juraverant +illi quos vidit recipi, absque licencia superiorum suorum. Clandestine +recipiebantur, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +Credit quod ubique reciperentur in ordine uniformiter secundum +modum confessatum per eum. Injungebatur eis quod non revelarent +secreta capitulorum, eciam illis fratribus qui non adfuerant, et si +revelassent, perdidissent domum, quia iste erat unus de dictis novem +casibus. Quamdiu habere poterant sacerdotibus [<i>sic</i>] ordinis non +debebant aliis confiteri, sed si eos habere non poterant, poterant sacerdotibus +secularibus vel fratribus Minoribus confiteri. In capitulis +generalibus precipiebatur fratribus quod bene recolligerent religiosos +et bonas personas, et quod eorum capellas tenerent bene ornatas; et +eleemosinas et hospitalitatem vidit convenienter in ordine fieri et +servari. Precipiebatur eis quod debito modo acquirerent ordini. Clam, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia tenebantur. +Quod magnus Magister cum conventu statuebat servabat totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis. Audivit dici +magnum Magistrum et alios aliquos errores, nescit quos, fuisse confessos +contra ordinem.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus Theobaldi serviens, preceptor domus Templi de Castro +Bernardi Xantonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum +ordinis et barbam defferens, quadraginta annorum vel circa, absolutus +et reconciliatus par dominum episcopum Xantonensem qui inquisiverat +cum eo, ut dixit, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_19">19</a>- </span> +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim quod ipse +fuit receptus in quadam camera domus Templi de Banes Xantonensis +diocesis, circa festum Conversionis sancti Pauli nuper preteritum +fuerunt <small>XXIII</small> anni vel circa, per fratrem Amblardum quondam de +Vienesio militem, tunc magistrum Aquitanie, presentibus fratribus +Johanne Galvuti presbitero, Petro Danbon, Fulcone de sancto Genesio +servientibus, deffunctis, et quibusdam aliis de quibus non recolit, +in hunc modum: nam cum ipse peciisset se recipi ad societatem +ordinis, et diceret se velle fieri servum esclavum ordinis, dictus +receptor, prestito per juramentum quod non erat excommunicatus, +nec debitis que non posset solvere obligatus, nec matrimonio vel +religioni alteri obligatus, fecit eum vovere et jurare obedienciam, castitatem, +vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et quod acquirendum Terram Sanctam juvaret pro +posse suo. Quo facto, imposuit ei mantellum, et ipse et receptor et +alii duo fuerunt ipsum testem osculati in ore. Postmodum instruxit +eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro singulis horis, et qualiter se regeret +et haberet in ordine. Requisitus si abnegaciones, vituperia +crucis, dogmatizaciones, oscula inhonesta vel aliqua alia tangencia +crimen sodomiticum fuerunt dicta vel injuncta seu facta in recepcione +sua predicta vel post, respondit per juramentum suum quod +non, licet aliquid de predictis recognoverit coram dicto domino +episcopo Xantonensi, metu tormentorum prius scilicet per dimidium +annum ante recognicionem predictam sibi illatorum, et eciam +propter minas que per alios, non per dictum dominum episcopum, +inferebantur eidem, ut dixit. Requisitus si predicta illicita credit +quod, seu aliqua ex eis vel alia inhonesta, fierent in recepcionibus +aliorum vel post, respondit se non credere, quia vidit aliquos recipi, +in quorum recepcionibus non vidit aliquid illicitum vel inhonestum +injungi vel fieri, nec audivit quod post recepciones eorum aliqua +illicita vel inhonesta intervenissent. Requisitus de nominibus eorum +quos vidit recipi in ordine, dixit quod ipse vidit recipi fratrem Johannem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_20">20</a>- </span> +Mathei servientem, in capella domus Templi de Votone +Engolismensis diocesis <small>XX</small> anni sunt vel circa, per fratrem Raymundum +de Marolio militem quondam, preceptorem tunc dicte +domus de Votone, presentibus fratribus Petro Mathei presbitero, +et Gerardo la Veruha serviente, tunc preceptore Petragoricensi, +deffuncto, et quibusdam aliis de quibus non recordatur; et eisdem +die et loco, et per eumdem, et eisdem presentibus et eodem modo +fuerunt recepti cum dicto fratre Johanne Mathei fratres Geraldus +Juiza, et Petrus Sapientis servientes, deffuncti. Vidit etiam aliquos +alios recipi, de quibus non recordatur, in quorum recepcionibus +vidit fieri et servari modum per quem deposuit se fuisse receptum, +et nulla illicita vel inhonesta intervenerunt in eorum recepcione nec +post, quod ipse sciverit vel audiverit. Credit sacramentis ecclesiasticis, +et credit quod alii fratres crederent et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Dicebatur eis quod statim pro professis habebantur, +et quod ordinem exire non poterant absque licencia superiorum. +Clandestine recipiebantur et eorum capitulia tenebantur, ex +quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur supra camisias cum quibus jacebant. Injungebatur +eis quod non revelarent secreta capitulorum et ea que agebantur +in ipsis capitulis, nisi essent communia, illis fratribus qui +non adfuissent in eis, et si revelassent, audivit dici quod perdidissent +domum. Injungebatur eis quod, quamdiu possent habere sacerdotes +ordinis, non confiterentur aliis. Credit quod uniformiter +reciperentur in ordine, sicut deposuit se fuisse receptum. In capitulis +audivit precipi quod eleemosine debito modo fierent, et eas ac hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus fuit commoratus. Precipiebatur eis quod debito modo acquirerent +ordini. Januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +eorum capitulia tenebantur, proviso quod non audirentur +exterius que fiebant et dicebantur interius. Totus ordo servasset +quod magnus Magister cum conventu statuisset. Nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta contra ordinem, contra quem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_21">21</a>- </span> +magnus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus +deffensionem ordinis se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Helias Raynaudi Petragoricensis diocesis serviens, preceptor +domus Templi de Dompnho Xantonensis diocesis, testis +supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius +vel circa, cum quo fuerat inquisitum, absolutus et reconciliatus +par dominum episcopum Xantonensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nunquam +vidisse nec scivisse quod in recepcionibus fratrum ordinis vel post fierent +abnegaciones, dogmatizaciones, vituperia crucis, oscula inhonesta, +vel alia que ad crimen sodomiticum, vel que ad alia illicita +in articulis contenta, nec credit quod fierent dicta illicita vel aliqua +ex eis; nec audivit hoc dici, nisi post capcionem eorum, et credit +quod omnes communiter reciperentur in ordine ubique sicut frater +Amblardus de Viena quondam, tunc preceptor Aquitanie, receperat +in capella domus Templi deu Deffes Xantonensis diocesis, dominica +ante instans festum Ascensionis Domini erunt circiter <small>XXIV</small> anni vel +circa, presentibus fratribus Helia de Bordelia milite, Petro Lemovicensi +preceptore dicte domus deu Deffes, Petro de Petragoris, +et aliis defunctis; a quo cum requisisset caritatem, elemosinam et +societatem ordinis et ei concessisset, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedientiam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis, et jurare pro posse suo ad acquirendum +Terram Sanctam. Postmodum imposuit sibi mantellum, et ipse et +fratres astantes osculati fuerunt eum in ore. Et instruxit eum quot +<i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter regeret se in ordine; +et nullum illicitum vel inhonestum intervenerat in dicta recepcione +sua nec post, nec eciam in recepcionibus infrascriptorum quos vidit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_22">22</a>- </span> +recipi, quod ipse testis sciverit vel audiverit dici. Vidit autem recipi +fratrem Guillelmum de Fretive Petragoricensis diocesis, vivum ut +credit, in capella domus templi de Siturat Xantonensis diocesis, per +fratrem Petrum de Madit quondam militem, tunc tenentem locum +magistri Pictavie, sunt <small>X</small> anni vel circa, presentibus fratribus Petro +Theobaldi, texte supra proximo examinato, Hugone Raynaudi preceptore +dicte domus de Siturat, vivis ut credit, et quibusdam aliis +de quibus non recordatur. Vidit eciam recipi fratrem Arnaudum +nepotem dicti fratris Petri Theobaldi, in predicta capella de Siturat, +sunt circiter sex anni, per fratrem Theobaldum quondam militem, +tunc preceptorem deus Espans, presentibus dicto fratre Petro Theobaldi, +Hugone Raynaudi fratre ipsius testis, preceptore dicte domus, +quem credit vivere; plures non vidit recipi, quod recordetur. +Non credit quod adorarent catum, nec quod essent increduli ecclesiasticis +sacramentis, quibus ipse credit, nec quod eorum laici +absolverent vel possent absolvere a peccatis, nec quod jurarent +ordinem non exire, sed dicebatur eis quod statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis; nec scit quod hec ante capcionem esset suspicio +contra eos. Non credit quod haberent nec adorarent ydola, nec +quod cordule, quibus super camisias cum quibus jacebant cingebantur, +tangerent capita ydolorum. Injungebatur eis quod non revelarent +secreta capitulorum; qui revelassent, tanquam inobedientes +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu poterant habere sacerdotes +ordinis, non debebant aliis confiteri. Non audivit precipi quod +eleemosine vel hospitalitas restringerentur, sed contrarium, nec +quod preciperetur, nec per nefas acquirerent, sed contrarium, nec +quod excubie ponerentur in capitulis, que januis clausis, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur. Quod magnus Magister +cum conventu statuisset servasset totus ordo, si bonum et justum +fuisset; contra quem ordinem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta, et contra quem magnus Magister et alii dicuntur +aliqua fuisse confessi. Item, dixit quod, propter tormenta ei prius +<span class="pagenum"> -<a name="pg_23">23</a>- </span> +illata, fuit confessus postmodum coram domino episcopo Xantonensi +abnegacionem et spuicionem prope crucem. Requisitus si condixerat +cum quinque testibus precedentibus, qui simul de Rupella +adducti fuerant, quod sic deponerent, respondit quod non.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem ordinis. Postmodum rediens, dictus +frater Petrus Theobaldi dixit se interfuisse recepcioni dicti fratris +Arnaudi nepotis sui.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro +Amisio, et me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo +nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit <small>X</small> dies dicti mensis Marcii, +fuerunt adducti pro testibus, ad presenciam dominorum episcoporum +Mimatensis et Lemovicensis, et Archidiaconi Tridentini, aliis +excusatis, in domo predicta fratrum Minorum, fratres Petrus de +Grimenilio presbiter, et Petrus Janz Belvacensis, Guillelmus Boncelli +Ebroicensis, Baudoynus de Gisi Laudunensis, et Johannes de Ponte-Episcopi +Noviomensis diocessum. Qui, premissa protestacione quod +non intendebant recedere a deposicionibus suis alias factis per eos +coram ordinariis suis, et quod si plus vel minus dicerent, quod eis +non prejudicet, juraverunt, tactis sacro sanctis Evangeliis, dicere in isto +negocio plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, dictus frater Petrus de Grumenil presbyter, triginta +annorum vel circa, mantellum ordinis non defferens, quia ipsum +dimiserat in concilio Senonensi, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus in dicto concilio, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nunquam interfuerat +<span class="pagenum"> -<a name="pg_24">24</a>- </span> +recepcionibus aliorum nec capitulis eorum, unde nesciebat, +nec credebat, nec audiverat dici de contentis in dictis articulis +nisi quod sequitur. Dixit enim quod frater Robertus de Belvaco +quondam, preceptor tunc ballivie de Pontivo, receperat ipsum testem, +die Martis ante festum Omnium Sanctorum proxime preteritum +fuerunt sex anni, in capella domus Templi de Somorens Belvacensis +diocesis, presentibus fratribus Alberto de Grumenil presbitero, +avunculo ipsius testis, Guillelmo dicto Anganz, et Jacobo Burgondo +servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum, instructus ab +aliis, peciisset panem et aquam ordinis instanter, et finaliter ei concessisset, +prestito ab eo per juramentum quod non erat servilis condicionis, +nec alteri religioni nec debitis quod solvere non posset +obligatus, nec habebat aliquod impedimentum, fecit eum vovere +et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, et quod juvaret pro posse suo ad acquirendum Terram +Sanctam. Post que imposuit ei mantellum, et ipse et astantes osculati +fuerunt eum in ore. Deinde traxit ipsum testem versus altare, juxta +quod erat quedam crux erecta, certis fratribus deambulantibus per +capellam, et precepit ei quod abnegaret illum qui representabatur +per imaginem existentem in dicta cruce; et cum ipse testis respondisset +quod hoc nullo modo faceret, dixit ei quod hoc oportebat +eum facere, quia erat de punctis ordinis, et si non faceret, poneretur +in tali loco quod gauderet hoc facere antequam inde exiret, et tunc +ipse testis abnegavit illum qui representabatur per dictam imaginem, +ore non corde, ut dixit. Postea precepit ei quod spueret supra dictam +crucem, et ipse spuit non supra sed juxta. Deinde precepit quod +oscularetur eum in ano, et cum ipse testis nollet hoc facere, precepit +quod oscularetur eum saltem in umbilico super carnem nudam, +et fuit eum ibi osculatus; precepit eciam ei quod predicta nemini +revelaret. Dixit eciam ei quod carnaliter poterat commisceri aliis +fratribus ordinis; hoc tamen non fecit, nec credit quod predicta +illicita vel alia inhonesta contenta in articulis intervenirent in recepcionibus +aliorum nec post, quia nunquam vidit, nec scivit, nec +<span class="pagenum"> -<a name="pg_25">25</a>- </span> +audivit dici ante capcionem eorum. Dixit insuper se confessum fuisse +de predictis erroribus in crastinum sue recepcionis, apud Belvacum, +cuidam canonico Belvacensi claudo, cujus nomen et cognomen +ignorat, penitenciario domini episcopi Belvacensis, qui absolvit eum, +imposita sibi penitencia quod jejunaret in pane et aqua tribus sextis +feriis, et quod legeret psalterium <small>XVIII</small> vicibus, et quod non perseveraret +in dicto errore; quam penitenciam ipse peregit, nec unquam +in dicto errore perseveravit, ut dixit. Item, dixit quod ipse bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod fratres ordinis +bene crederent; et ipse celebrabat in ordine secundum formam Ecclesie; +et credit quod alii presbiteri ordinis debite celebrarent; nec +fuit sibi inhibitum quod obmitteret verba canonis. Fuit ei dictum +quod statim pro professo habebatur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis. Cordula qua ipse cingebatur supra +camisiam cum qua jacebat non tetigerat capita ydolorum, nec credit +quod cordule aliorum tangerent, nec quod ydola haberent vel adorarent. +Absque licencia non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. +Injungebatur eis quod non revelarent secreta capitulorum. +Eleemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus exstiterat commoratus. Si erant aliqui +in ordine qui scirent errores predictos et eos non correxerunt nec +denunciaverunt Ecclesie, fuerunt negligentes. Quod magnus Magister +cum conventu statuisset servasset totus ordo, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem +audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores fuisse confessos; +ad cujus ordinis deffensionem se obtulerat cum aliis, non +quod vellet venire contra deposicionem suam.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_26">26</a>- </span> +Frater Guillelmus Boncelli serviens Ebroicensis diocesis, testis +supra juratus, <small>XXXIIII</small><sup>or</sup> annorum vel circa, quod voluntarie mantellum +dimiserat, et radi fecerat sibi barbam post concilium Senonense, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Parisiensem, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit +enim se fuisse receptum, circa instans festum Nativitatis beati Johannis +Baptiste erunt <small>XII</small> anni vel circa, per fratrem Philippum Agate, preceptorem +Normanie, testem supra examinatum, in capella domus Templi +sancti Stephani de Benavilla Ebroicensis diocesis, presentibus fratribus +Guillelmo Durgenses presbitero, curato dicte domus quondam, Albino +preceptore de Bangi Bajocensis diocesis, Enrico Anglici preceptore +de Valle de Canivilla servientibus, deffunctis, in hunc +modum: nam cum stetisset per dimidium annum in dicta domo, ut +fratres probarent mores suos et ipse eorum, et concordassent ipsum +recipere, in dicta die recepcionis, cum petiisset se recipi, predicti +fratres Anricus et Albinus ex parte receptoris dixerunt ei quod +bene deliberaret, quia si intraret, oporteret eum abdicare a se propriam +voluntatem et subjici aliene, esurire quando vellet comedere, +vigillare quando vellet dormire, multa dura et aspera sustinere, nec +habere forsitan equos, vestes et alia que videbat eos exterius habere; +et cum respondisset quod omnia sustineret, instruxit eum quod, intrans +ad dictum receptorem, peteret ab eo panem et aquam et societatem +ordinis, et offerret se velle fieri servum esclavum ordinis; et +cum hoc fecisset, prestito ab eo per juramentum quod non erat +servilis condicionis, nec excommunicatus, nec matrimonio, alteri religioni +vel debitis que solvere non posset obligatus, nec haberet infirmitatem +latentem, fecit eum vovere et jurare supra quemdam librum +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos +usus et bonas consuetudines que tunc erant in ordine et quod in +posterum imponerentur, non revelare secreta capitulorum, nec interesse +loco in quo fieret falsum judicium ut aliquis exheredaretur +<span class="pagenum"> -<a name="pg_27">27</a>- </span> +injuste. Post que imposuit ei mantellum, dicto presbitero aspergente +aquam benedictam supra eum et aliquas oraciones dicente, et receptor +et astantes fuerunt eum osculati in ore. Quo facto, instruxit +eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, quod jaceret cum caligis +et femoralibus et camisia lineis, una cordula unde vellet assumpta +cinctus, et qualiter regeret se in ordine. Post que in presencia +predictorum precepit ei quod abnegaret Deum, et eo respondente +quod hoc non faceret, dixit quod hoc oportebat eum facere, quia +talis erat consuetudo ordinis, et tunc ipse testis abnegavit Deum +ore non corde, ut dixit. Deinde precepit ei quod spueret super +quamdam crucem ligneam ibidem, nescit per quem, allatam, in +qua nulla erat ymago Crucifixi, et ipse testis spuit non supra sed +juxta eam. Postmodum precepit ei quod oscularetur eum in umbilico, +in quo fuit eum osculatus super camisiam; alia illicita non intervenerunt +in dicta sua recepcione vel post. Requisitus si predicta +illicita interveniebant in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, +respondit quod nesciebat, nec viderat fieri, nec audiverat dici quod +fierent, nec sciebat quod crederet, et si forsitan interveniebant in +recepcionibus aliquorum, non credit quod intervenirent in recepcionibus +omnium; nam viderat in dicta capella, per dictum fratrem +Philippum, recipi fratrem Petrum Agate quondam, nepotem dicti +Philippi, in vigillia Symonis et Jude apostolorum fuerunt decem +anni vel circa, presentibus dicto curato et fratribus Richardo de +Sanquenvilla quondam, et aliis quorum nomina et cognomina ignorat; +in cujus recepcione nichil vidit fieri illicitum, nec audivit quod post +interveniret. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres bene crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Dicebatur eis quod statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo habebatur suspicio contra eos. Qui revelassent secreta +capitulorum puniti fuissent, nescit qualiter. Absque licencia +non poterant confiteri nisi sacerdotibus ordinis, si eorum habebant +copiam. Scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt +<span class="pagenum"> -<a name="pg_28">28</a>- </span> +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Deffendebatur eis quod illicite non acquirerent ordini. +Capitulia singularia quibus interfuit tenebantur clam, et aliquando +tempestive. Non credit quod errores per eum confessati longo tempore +duraverint in ordine ante recepcionem suam, sed credulitatis +causam nescivit assignare. Quod magnus Magister cum conventu statuisset +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta, et contra quem audivit dici magnum +Magistrum et alios aliquos errores fuisse confessos. Obtulerat se ad +deffensionem ordinis una cum aliis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Jovis sequenti, que fuit <small>XI</small> dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum +et domini Mathei, in domo predicta fratrum Minorum, frater +Baudoynus de Gisa serviens Laudunensis diocesis, testis supra juratus, +ut deponeret dictum suum, mantellum ordinis defferens, qui +propter infirmitatem, ut dixit, radi fecerat sibi barbam, <small>XXXIIII</small> annorum +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Parisiensem; et protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione, per eum facta +coram dicto domino episcopo Parisiensi, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in ipsis nisi quod sequitur. Quia +non viderat aliquem alium recipi in ordine, nec interfuerat capitulis +eorum, nec steterat in ordine, nisi quasi per dimidium annum ante +<span class="pagenum"> -<a name="pg_29">29</a>- </span> +capcionem eorum; nam fuerat receptus per fratrem Radulphum de +Gisi, testem supra examinatum, de cujus parentela exstitit, in presenti +Quadragessima sunt <small>IIII</small><sup>or</sup> anni, in capella domus Templi de +Latinihaco Sicco Meldensis diocesis, presentibus fratribus Guidone +Lescolhe preceptore de Sabloneriis, Stephano de Sanci, Johanne +Monachi, et dicto Tossanz servientibus, de quorum vita vel morte +non habet certitudinem, in hunc modum: nam cum pluries interpolate +requisivisset panem et aquam, societatem et pauperem vestitum +ordinis, et ei responsum fuisset quod bene deliberaret; finaliter +prestito per juramentum quod non erat servilis condicionis, nec excommunicatus, +nec matrimonio, alteri religioni nec debitis que non +posset solvere obligatus, nec habebat infirmitatem latentem, fecit +eum vovere et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio; postea imposuit sibi mantellum, et ipse et +astantes osculati fuerunt eum in ore; et instruxit eum quot <i>Pater noster</i> +diceret pro horis suis, et qualiter regeret se in ordine. Deinde aliis +remanentibus in capella per eam deambulantibus, traxit eum versus +altare et dixit ei, ut videtur ipsi testi, quod abnegaret Deum. +Requisitus si est bene certus quod ei dixisset quod abnegaret aliquem, +respondit quod sic, et sibi videtur quod dixit quod abnegaret Deum, +et quod de Jhesu Christo nullam fecit ei mencionem. Postea dixit +quod non erat bene certus si sibi dixerat quod abnegaret Deum vel +Jhesum Christum: est tamen certus quod de altero eorum precepit +sibi quod abnegaret eum; et cum ipse testis resisteret, dictus receptor +flendo dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia ita servabatur +in religione, et tunc ipse testis abnegavit Deum vel Jhesum +Christum, ore non corde. Postea precepit ei quod spueret supra +quamdam crucem ligneam in qua nulla erat ymago Crucifixi, quam +dictus receptor tenebat in manu, que per quemdam alium fratrem, +cujus nomen ignorat, fuerat de retro altare allata eidem receptori in +tradicione mantelli, et ipse testis spuit non supra sed juxta eam. +Precepit tamen sibi quod de predictis nemini loqueretur, nisi fratribus +ordinis Templi, de aliis illicitis nullam sibi dictus receptor vel +<span class="pagenum"> -<a name="pg_30">30</a>- </span> +alius faciens mencionem, nec credit quod dicta illicita confessata per +eum, vel alia inhonesta contenta in articulis, intervenirent in recepcionibus +aliorum vel post. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. Juravit +ordinem non exire, et credit quod idem jurarent alii. Clandestine +recipiebantur. Injunctum fuit ei demum in recepcione sua quod non +revelaret secreta capitulorum nisi fratribus ordinis, et quod absque +licencia non confiteretur nisi sacerdotibus ordinis. Scientes errores +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus fuit commoratus. Quod magnus +Magister cum conventu ordinasset audivit dici quod servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta. Audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua confessos +fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem se obtulerat, non quod +intenderet deffendere ab erroribus confessatis per eum, ut dixit.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam; deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes de Ponte Episcopi serviens Noviomensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam non defferens, +quia dictum mantellum dimiserat in concilio Senonensi, et postea +radi fecerat sibi barbam, <small>XXVII</small> annorum vel circa, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Carnotensem qui inquisiverat +cum eodem; lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis +in eis nisi quod sequitur, quia non vidit aliquem alium recipi +in ordine, nec interfuerat capitulis eorum. Ipse enim receptus fuit +in quadam camera domus Templi de Sanciaco Trecensis diocesis, in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_31">31</a>- </span> +festo beate Marie de Septembri proximo preterito fuerunt novem anni +vel circa, per Radulphum de Gisi, testem supra examinatum, presentibus +fratribus Johanne le Mambe et Johanne Bergerio servientibus, +de quorum vita vel morte non habet certitudinem, et quibusdam aliis +de quibus non recordatur, in hunc modum: nam cum petiisset ter interpolate +panem et aquam, pauperem vestitum et societatem fratrum +ordinis, prestito ab eo per juramentum quod non erat servilis condicionis +nec excommunicatus nec matrimonio vel religioni alteri obligatus, +et quod non habebat infirmitatem latentem, dictus receptor +fecit eum vovere et jurare supra quemdam librum castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, et quod non esset in loco in quo aliquis +studio suo exheredaretur injuste; quo facto, imposuit sibi mantellum, +et ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore. Postmodum +instruxit eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter regeret +se in ordine. Deinde ostendit sibi quamdam crucem ligneam +in qua erat ymago Crucifixi, et peciit ab eo, aliis videntibus et audientibus, +si credebat quod dicta ymago Crucifixi esset Deus; quo +respondente quod non, sed quod erat representacio Dei et Crucifixi, +dixit ei quod non crederet in illum qui representabatur per dictam +ymaginem, quia non fuerat Deus, sed falsus propheta, et quod abnegaret +ipsum; et cum ipse testis respondisset quod hoc nullo modo +faceret, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis +religionis, et tunc ipse testis, timens sibi, ut dixit, quia erat circa +auroram, ne deterius ei contingeret, dixit quod abnegabat dictam +imaginem, non gerens in animo, ut dixit, quod abnegaret Deum nec +Jhesum Christum qui representabatur per dictam imaginem, et +dictam abnegacionem imaginis fecit ore non corde, ut dixit. Postea +precepit ei quod spueret supra crucem pictam in ejusdem crucis vel +Dei despectum, sed non recolit bene si dixit in despectum Dei vel +crucis, et tunc ipse testis spuit non supra sed juxta dictam crucem, +quia dixit ei quod hoc erat de punctis ordinis; de aliis illicitis contentis +in articulis non fuit locutus eidem, sed dixit ei quod alii fratres +ordinis instruerent eum de aliis, quia ipse erat profecturus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_32">32</a>- </span> +Trecas. Requisitus si scit vel credit quod alii fratres ordinis communiter +reciperentur sicut deposuit se fuisse receptum, respondit quod +hoc nesciebat, sed pocius credebat quod sic reciperentur quam contrarium. +Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et +credit quod alii crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Juravit ordinem non exire, credens quod alii idem jurarent. +Clandestine recipiebantur. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis quod +non revelarent secreta capitulorum et quod absque licencia non confiterentur +nisi sacerdotibus ordinis. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Audivit dici quod frater Gerardus de Villaribus preceperat restringi +eleemosinas et hospitalitatem, quas vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Deffendebatur eis +quod non acquirerent illicite ordini, in quo servatum fuisset quod +magnus Magister cum conventu statuisset; contra quem ordinem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit dici +magnum Magistrum et alios aliqua confessos fuisse contra ordinem, +ad cujus deffensionem super aliquibus punctis se obtulerat, non quod +intenderet eum deffendere a confessatis per eum; et fuit in principio +protestatus quod non intendebat recedere a deposicione per eum +facta coram dicto domino episcopo Carnotensi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus de Janz serviens Belvacensis diocesis, testis supra +juratus, sexagenarius vel circa, non defferens mantellum ordinis, +quia ipsum dimiserat in concilio Senonensi, postea radi fecerat sibi +barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Parisiensem, lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_33">33</a>- </span> +nec audivisse dici de eis nisi quod sequitur. Videlicet quod ipse receptus +fuerat, et frater Gerardus de la Chapa serviens Cathalanensis +diocesis cum eo, per fratrem Petrum de Torbona militem +quondam, preceptorem tunc ballivie Cathalanensis, circa instans +festum Nativitatis beati Johannis Baptiste erunt <small>XXVIII</small> anni vel circa, +in capella domus Templi de Novavilla prope Cathalanum, presentibus +fratribus Andrea presbitero dicte domus, Hugone Sicardi, Vicencio +de Possessa, Jacobo Vienensi servientibus, deffunctis, et Raynaudo +de Dompierre, qui affugit in capcione eorum, in hunc modum: nam +cum peciissent panem et aquam frequenter, et finaliter eis concessum +fuisset, et dictum quod bene deliberarent, quia oporteret eos multa +dura et aspera sustinere, prestito per juramentum eorum quod non +erant servilis condicionis, nec excommunicati, nec matrimonio nec +alteri religioni nec debitis que solvere non possent obligati, et quod +non habebant infirmitatem latentem, fecit eos vovere et jurare super +librum castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos +usus et bonas consuetudines ordinis, non revelare secreta capitulorum, +nec interesse loco in quo aliquis exheredaretur injuste. +Post que imposuit eis mantellos, et ipse et astantes fuerunt eos osculati +in ore, et instruxit eos quot <i>Pater noster</i> dicerent pro horis suis, +et qualiter regerent se in ordine. Deinde aliis exeuntibus capellam, +dictus receptor, accepta quadam cruce lignea in qua erat ymago Crucifixi +in manu sua et eis ostensa, peciit eis si credebant in illum qui +representabatur per eam; quibus respondentibus quod sic, precepit +quod eum abnegarent; et cum ipse testis respondisset quod ordinem +intraverat ut salvaret animam suam, et quod hoc nullo modo faceret, +dixit eis quod hoc oportebat eos facere, sed non expressit causam +nec si hoc esset de punctis religionis; et tunc dictus Geraldus, cui +primo imposuerat mantellum prius quam ipsi testi, et post dictus +testis abnegaverunt Deum, quam abnegacionem fecit idem testis +ore non corde, quod idem fecerit dictus Geraldus, ut dixit. De +aliis illicitis non fuit locutus eisdem nec ipse receptor nec alius. +Item, dixit quod viderat per eumdem modum, ut sibi videtur, recipi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_34">34</a>- </span> +quoad licita, sed primo dixerat in generale fratrem quemdam +militem Lotoringum, cujus nomen vel cognomen ignorat, in quadam +camera domus Templi de Moncourt Cathalanensis diocesis, +per dictum fratrem Petrum de Torbona, sunt <small>XXVI</small> anni vel circa, +presentibus dicto fratre Raynaudo et ipso teste. Vidit eciam recipi +fratrem Terricum le Petit Laudunensis diocesis, et fratrem Petrum le +Bergier de Viromandia servientes quondam, simul in capella domus +Templi de Bois Remensis diocesis, per fratrem Therricum quondam +preceptorem tunc baillivie de Merlans, presentibus fratribus Albrico +agricultore et quodam alio bergerio dicte domus qui vocabatur Petrus, +sunt <small>XXIIII</small> anni vel circa. Plurium recepcionibus non recolit +se interfuisse, ut dixit. Requisitus iterato si credit quod in recepcionibus +aliorum vel predictorum vel post intervenerunt aliqua +illicita, respondit se pocius credere quod non intervenerunt quam +contrarium. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis +habebantur. Jurabant ordinem non exire. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis cingebantur +assumptis unde volebant supra camisias cum quibus jacebant. Injungebatur +eis in generale quod non revelarent secreta capitulorum, +non faciendo specialem mencionem de modo recepcionis, et dicebatur +eis quod si revelarent, perderent habitum. Eleemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus, et reservabant bonum vinum pro forensibus. +Precipiebatur eis quod debitis modis, sed non indebitis, acquirerent +ordini. Capitulia singularia quibus interfuit vidit teneri +de die, januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, qui +servasset quod magnus Magister cum conventu statuisset. Nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta contra ordinem, +ad cujus deffensionem se obtulerat una cum aliis, contra quem audivit +dici magnum Magistrum et alios aliqua confessos fuisse; et fuit +in deposicione sua protestatus quod non intendebat recedere a +<span class="pagenum"> -<a name="pg_35">35</a>- </span> +deposicione per eum facta coram dicto domino episcopo Parisiensi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Robertus le Verrier Rothomagensis, Johannes de Bali +Ambianensis, Stephanus de Turno presbiter, et Jacobus de Villa +Parisia Parisiensis, ac Johannes de Fregevilla Senonensis diocesium, +adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +juraverunt, tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio +plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, +hoc salvo quod dictus magister Amisius non interfuit examinacioni +ultimi testis, nec dictus magister Hugo recepcioni et juramento quinque +testibus supradictis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Veneris sequenti, que fuit <small>XII</small> dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta fratrum Minorum, frater Stephanus de Turno, +presbiter Parisiensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum +suum, triginta annorum vel circa, qui mantellum dimiserat in +concilio Senonensi, quia inibi per quemdam servientem fuerat amotus +ab eo, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Parisiensem, protestacione premissa quod non +intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino +episcopo Parisiensi. Lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec audivisse dici de contentis +in eis nisi quod sequitur. Dixit enim quod, circa instans festum Nativitatis +beati Johannis Baptiste erunt octo anni vel circa, frater Hugo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_36">36</a>- </span> +de Penrando visitator Francie, presidens tunc capitulo eorum generali +Parisius, recepit in capella majori Templi ipsum testem et +fratres Johannem Bratz de Fer presbiterum, Richardum Scoti quondam, +Richardum de Caprosia dictum le Charon servientes, et duos +alios servientes quorum nomina et cognomina ignorat, presentibus +fratribus Radulpho de Gisi et Philippo Agathe tunc preceptore Normannie, +et Reynardo de Tremplayo presbitero, testibus supra examinatis, +astante alia multitudine pro capitulo congregata. A quo +receptore cum peciissent instanter et pluries panem et aquam ordinis, +et eis respondisset quod bene deliberarent, quia oporteret eos a se +abdicare propriam voluntatem et subjici aliene, et multa dura et +aspera sustinere, finaliter prestito per juramentum quod nichil +dederant vel promiserant ut reciperentur in ordine supradicto, nec +erant alteri religioni obligati, nec habebant aliquid inpedimentum, +fecit eos vovere castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio. +Postmodum imposuit eis mantellos, presbitero predicto dicente psalmum +Ecclesie: <i>Ecce quam bonum et quam jocundum</i>, et quasdam oraciones, +et omnes fratres astantes fuerunt eos osculati in ore. Quo facto, +fuit dictum per quemdam ex fratribus astantibus, nescit per quem, +receptori quod ipse obmiserat eos conculcare crucem facere, et +quod apportaretur crux ut conculcarent eam; et cum ipse testis +et alii recepti hoc audivissent, fuerunt vehementer stupefacti, et +potissime ipse testis, ut dixit. Quo viso, dictus receptor dixit quod +ipse erat alibi profecturus, et quod dimitterent dictos receptos +stare, quia alias instruerentur de punctis ordinis; et sic nulla cruce +allata, nec de aliquo alio illicito contento in dictis articulis facta +tunc mencione ipsi testi vel aliis, recesserunt. Sed quidam frater, +cujus nomen et cognomen ignorat, dixit quod, secundum consuetudinem +ordinis, debebant abnegare Deum, ut sibi videtur; sed +postmodum, de dictis illicitis vel aliis nulla fuit facta mencio ipsi +testi, nec scit nec audivit quod fuerit facta mencio aliis cum eo receptis. +Requisitus si scit, vel credit, vel audivit dici quod aliqua illicita intervenirent +in recepcionibus aliorum fratrum vel post, respondit quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_37">37</a>- </span> +nesciebat nec audiverat dici, sed credebat quod eis preciperetur quod +conculcarent crucem et spuerent supra eam, sed non credit quod +facerent spuicionem et conculcacionem predictas. Item, dixit quod +ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +ordinis bene crederent, asserens quod existens in ordine secundum +formam Ecclesie celebrabat, et credit quod alii presbiteri ordinis idem +facerent, nec audivit eis precipi quod verba canonis obmitterent. Statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo credit +quod esset mala suspicio contra eos. Cordulis cingebantur quas sumebant +unde volebant. Inhibebatur eis quod non revelarent secreta capitulorum; +et qui revelassent, fuissent puniti, nescit qualiter. De modo +recepcionis non revelando non audivit fieri inhibicionem specialem. Si +erant aliqui qui scirent errores, fuerunt negligentes quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus fuit conversatus. +Clam tenebantur capitulia, sicut audivit dici. Illa que ordinasset +Magister cum conventu suo servasset totus ordo si essent bona et +justa, aliter non, sicut credit. Grandia scandala, suspicio et infamia nunc +contra ordinem sunt exorta. Audivit dici magnum Magistrum et quosdam +alios aliquos errores, nescit quos, contra ordinem fuisse confessos.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; et obtulerat +se deffensioni dicti ordinis una cum aliis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes de Fregevilla serviens Senonensis diocesis, testis +supra juratus, agricola, quinquaginta quinque annorum vel circa, a +quo mantellum amoverant illi qui ceperunt eum et preceperunt quod +radi faceret sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus Senonis per dominum episcopum Aurelianensem, sede +Senonense vacante, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit quod nunquam viderat aliquem alium +<span class="pagenum"> -<a name="pg_38">38</a>- </span> +recipi in ordine, nec interfuerat capitulis eorum, quia intendebat +ad agriculturam, unde nesciebat de contentis in dictis articulis, nec +credebat nec audiverat dici nisi quod sequitur. Dixit enim quod ipse +receptus fuerat in capella domus Templi de Bello Vissu diocesis +Senonensis, dominica post instans festum Pentecostes erunt <small>XIIII</small> anni +vel circa, per fratrem Johannem de Turno quondam, tunc thesaurarium +Parisiensem, presentibus fratribus Roberto Picardi tunc +preceptore de Furcis, et Johanne Lupi vineatore dicte domus servientibus, +deffunctis; a quo dicto receptore cum instanter peciisset +panem et aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, et ei +respondisset quod bene deliberaret, quia oporteret eum voluntati +subjici aliene, et multa dura et aspera sustinere, finaliter fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et +servare bona ordinis; post que imposuit sibi mantellum, et ipse et +fratres astantes fuerunt eum osculati in ore. Quo facto, aliis duobus +de capella exeuntibus, dictus receptor precepit ipsi testi quod abnegaret +Deum ore non corde; et cum ipse testis peciisset quare hoc +faceret, dixit dictus receptor quod pro eo quod quia eidem receptori +placebat, et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non corde, ut dixit. +Deinde precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam, in +qua nulla apparebat ymago Crucifixi, appodiatam juxta cancellos ecclesie, +et ipse testis, quia promiserat obedienciam, spuit non super sed +juxta dictam crucem. Postmodum precepit ei quod oscularetur eum in +ano, sed non fuit eum ibi osculatus, sed super braccale. Alia illicita +non intervenerunt in recepcione sua supradicta nec post, nec scivit +nec audivit dici quod intervenirent in recepcionibus aliorum vel post, +nec scit nec credit super hoc ut respondit requisitus. Item, dixit +quod in die Veneris sancta adhorabant devote et reverenter crucem, +et quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. In recepcione sua fuit ei dictum quod +statim pro professo habebatur. Clandestine recipiebantur, ex quo +credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_39">39</a>- </span> +cingebantur supra camisias cum quibus jacebant. Injunctum +fuit ei per receptorem quod non revelaret secreta capitulorum nec +modum recepcionis sue, et credit quod perdidisset mantellum qui +revelasset. Confitebantur quibus volebant. Superiores ordinis, si +sciebant errores, fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Eleemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Et omnes curialitates et honores erant eis concessi, et turpitudines +inhibite, et precipiebatur eis quod bonos usus servarent +et malos pro posse suo reprobarent. Quod magnus Magister cum +conventu suo ordinasset servasset totus ordo, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem +audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; deffensioni +ordinis se non obtulerat.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Jacobus de Villa Parisia serviens Parisiensis diocesis, testis +supra juratus, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum voluntarie +dimiserat vetustate consumptum, et radi fecerat sibi barbam, +<small>XXXVIII</small> annorum vel circa, qui Aurelianis absolutus et reconciliatus +fuerat per dominum episcopum Aurelianensem inquisito cum eo, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nunquam interfuisse recepcioni alicujus alterius nec capitulis +eorum, nec steterat in ordine nisi per dimidium annum, seu +quasi ante capcionem eorum, unde nesciebat de contentis in dictis +articulis, nec credebat nec audiverat dici nisi quod sequitur. Dixit +enim se fuisse receptum in capella domus Templi de Campo Bubali +Senonensis diocesis, per fratrem Johannem de Tara preceptorem +dicte domus, testem supra examinatum, in Quadragessima proxima +ante capcionem eorum, presentibus fratribus Daniele de Parisius +<span class="pagenum"> -<a name="pg_40">40</a>- </span> +presbitero, Matheo de Tilheio et Petro de Loyson, qui Matheus et +Petrus fuerunt supra examinati. A quo receptore cum peciisset panem +et aquam et societatem ordinis, et predicto ei quod bene deliberaret, +quia oporteret eum voluntati subjici aliene, et multa dura et aspera +sustinere, concessisset, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio; et imposito sibi mantello, ipse et +fratres astantes fuerunt eum osculati in ore. Quo instructo quot <i>Pater +noster</i> pro horis suis diceret et qualiter in ordine se regeret, recedentibus +predictis fratribus, precepit eidem testi, ostendens sibi +quamdam crucem ligneam in qua nulla erat ymago Crucifixi, de retro +altare acceptam, quod abnegaret Deum et spueret super dictam crucem; +et ipso teste respondente quod nullo modo abnegaret creatorem +suum, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia ipse receptor +hoc fecerat in recepcione sua; et tunc ipse testis abnegavit +Deum ore non corde, et spuit non supra sed juxta dictam crucem. +Post que precepit eidem testi quod oscularetur ipsum receptorem +in ano: fuit eum osculatus circa zonam supra camisiam. Alia inhonesta +non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post; nec scit +aliter si intervenirent in recepcionibus aliorum, nec hoc audivit dici, +nec scit quod super hoc credat, quia parum fuit in ordine. Item, +dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, et quod alii fratres +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, ex quo credit quod +esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +supra camisias cum quibus jacebant, nec scit nec audivit quod +tangerent capita ydolorum. Dicebatur eis et deffendebatur ne revelarent +secreta capitulorum nec modum sue recepcionis. Si qui erant +fratres scientes errores in ordine, fuerunt negligentes quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari, ante ejus recepcionem et +post, in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Precipiebatur +eis quod debite acquirerent ordini. Audivit dici quod capitulia, januis +clausis, nullis presentibus nisi fratribus, aliquando tenebantur, valde +<span class="pagenum"> -<a name="pg_41">41</a>- </span> +tempestive, propter negocia occurrencia, et credit quod ordinata per +Magistrum cum conventu fuissent servata in toto ordine, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra +quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate; +deffensioni ordinis se non obtulerat.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro +Amisio, me Floriamonte Dondedei, Bernardo Filholi, Guillelmo +Radulphi, Bernardo Humbaldi et Hugo Nicolai notariis antedictis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Sabati sequenti, que fuit <small>XIII</small> dicti mensis Marcii, +fuit adductus, ad presenciam dictorum dominorum Mimatensis +et Lemovicensis episcoporum, et archidiaconi Tridentini, aliis +excusatis, in domo predicta fratrum Minorum, frater Robertus +le Verrier serviens Rothomagensis diocesis, testis supra juratus, +ut deponeret dictum suum, non defferens mantellum ordinis, quia +suasu aliquorum ipsum dimiserat in concilio Remensi. Postmodum +radi fecerat sibi barbam, <small>XXXVI</small> annorum vel circa; qui fuit +protestatus quod non intendit recedere a deposicione per eum +facta coram dicto domino Ambianensi episcopo qui nunc est, a quo +absolutus et reconciliatus exstiterat. Lectis autem et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nunquam +viderat aliquem alium recipi in ordine, nec interfuerat eorum capitulis +generalibus nec aliis in quibus aliqua secreta tractarentur; +unde nesciebat, nec audiverat dici, nec credebat de contentis in +ipsis articulis nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum +in capella domus Templi de Belvaco, per fratrem Robertum de +sancto Pantaleone preceptorem dicte domus et baillivie de Pontivo, +circa instans festum apostolorum Petri et Pauli erunt octo anni +vel circa, presentibus fratribus Alberto presbitero, curato de Somorens +<span class="pagenum"> -<a name="pg_42">42</a>- </span> +quondam, Thoma de Yemval tunc serviente, nunc autem +presbitero, et Philippo de Menin serviente, a quo receptore requisivit +pluries panem et aquam, pauperem vestitum et societatem ordinis, +et obtulit se velle fieri servum esclavum Dei et Terre sancte. +Responso autem eidem quod bene deliberaret, quia grandem rem +petebat, et oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem, et +subjici aliene, vigillare quando vellet dormire, esurire quando vellet +comedere; instante ipso teste pro sua recepcione, fecit eum vovere +et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis et malas reprobare, et non revelare secreta capitulorum. +Post que imposuit ei mantellum, et ipse et astantes fuerunt eum osculati +in ore; et instruxit eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis +suis, qualiter regeret se in ordine. Quo facto, dictus receptor et curatus +de Somorens, trahens ipsum testem retro altare, aliis remanentibus +in capella, dixerunt ei quod secundum statuta ordinis debebat +spuere super crucem et abnegare Deum vel Jhesum Christum, +sed non recolit bene si dixerunt Deum vel Jhesum Christum, magis +tamen credit quod nominaverunt Deum quam Jhesum Christum; et +ostensa quadam cruce, non recolit si lignea vel metalica, in qua +erat ymago Crucifixi, apodiata ad dossale altaris, precepit ei dictus +receptor quod spueret supra dictam crucem, et ipse testis noluit +spuere supra, sed spuit juxta, quia dicebant quod erat de punctis ordinis, +et quia dixit quod hoc faceret ore non corde, et quod postmodum +posset de hoc confiteri; precepit eciam ei dictus receptor +quod abnegaret Deum vel Jhesum Christum, et ipse testis abnegavit +ore non corde. Deinde precepit ei quod oscularetur ipsum receptorem +in umbilico, in quo vel juxta fuit eum osculatus in carne +nuda, quia dixit quod erat de dictis punctis, secundum que eciam +poterat aliis fratribus ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo. +Hoc tamen non fecit, nec credit quod fieret in ordine. Requisitus si +scit vel audivit dici quod illicita supra dicta vel alia intervenirent in +recepcionibus aliorum fratrum, respondit quod non, nec sciebat +<span class="pagenum"> -<a name="pg_43">43</a>- </span> +quod super hoc crederet, quia non inquisivit de factis ordinis, adjiciens +se fuisse confessum de predictis erroribus in crastinum sue +recepcionis, in domo fratrum Minorum de Belvaco, fratri Petro de +sancto Justo conventuali dicti loci Minorum, qui absolvit eum, imposita +penitencia quod nunquam interesset loco in quo talia fierent, +et quod jejunaret intendens [<i>sic</i>] sine pannis lineis sextis feriis per +annum. Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, et quod +alii crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent; et in +die Veneris sancta vidit per eos crucem devote et reverenter adorari, +calceamentis depositis, et capuciis, birretis et pilleis amotis; et dicta +die jejunabant in pane et aqua et comedebant sine mappis. Dictum +fuit ei in recepcione sua quod statim pro professo habebatur, in quo +nulli adfuerunt nisi fratres ordinis. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur supra camisias cum quibus jacebant. In recepcione +sua fuit ei per receptorem preceptum quod nemini revelaret modum +sue recepcionis et illicita que intervenerant in eadem. Fratres scientes +errores, si qui erant, fuerunt, ut credit, negligentes quia non +correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. In quatuor domibus ordinis +in quibus extitit claviger, fecit et vidit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari, et deffensum fuit sibi et aliis +deffendebatur, ut credit, per dictum receptorem suum et alios +receptores quod indebite non acquirerent ordini. Audivit dici quod +clam et valde mane eorum capitulia tenebantur. Ordinata per Magistrum +cum conventu fuissent servata, ut credit, in toto ordine, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; +ad cujus deffensionem se non obtulerat. Requisitus si alii fratres +qui adfuerunt recepcioni sue audierant vel viderant illa illicita que +dicti receptor et curatus dixerant ei, respondit se credere quod non.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_44">44</a>- </span> +Frater Johannes de Baali serviens, preceptor domus Templi de Bellenval +Ambianensis diocesis, testis supra juratus, sexagenarius vel +circa, qui propter vetustatem mantellum suum consumptum dimiserat +et radi fecerat sibi barbam, protestacione premissa quod non intendit +recedere a deposicione per eum facta coram domino episcopo Ambianensi +qui nunc est, a quo absolutus et reconciliatus fuerat, lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi +quod sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum in capella dicte domus +de Bellenval, octava die post Pentecostes erunt <small>XII</small> anni vel circa, +per fratrem Petrum Minhot presbiterum, curatum dicte domus, de +mandato fratris Garini de Grandi Villarii preceptoris tunc ballivie +de Pontivo, presentibus fratribus Roberto de Reybenval Morinensis +diocesis, quem credit vivere, Petro de Lenhi tunc preceptore d'Oymont, +Roberto de Grandi Villari, deffunctis, et Jacobo de Vaucellis +Ambianensis diocesium, qui fuit postmodum reditus uxori quam desponsaverat +ante ingressum, de cujus vita vel morte non habet certitudinem; +a quo quidem receptore peciit instanter et frequenter panem +et aquam et societatem fratrum, ac pauperem vestitum ordinis; +et sibi concessis, prestito per juramentum quod non erat alteri religioni, +matrimonio vel debitis que solvere non posset cum litteris +regiis obligatus, nec servilis condicionis, nec excommunicatus, et +quod non habebat infirmitatem latentem, fecit eum vovere et jurare +super quemdam librum castitatem, obedienciam et vivere sine proprio; +et precepit ei quod servaret bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et non revelaret secreta capitulorum; et imposito sibi mantello, +fuit eum osculatus et omnes astantes in ore, instruens eum +quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis et qualiter regeret se in ordine. +Post que dixit ei in presencia predictorum quod abnegaret +Deum vel Jhesum, sed non recolit quod istorum nominavit, certum +tamen se dixit quod abnegaret Deum vel Jhesum; et cum ipse testis +repugnaret, dixit ei quod talia erant puncta ordinis, et ideo oportebat +eum abnegare, propter quod ipse testis, multum dolens de +<span class="pagenum"> -<a name="pg_45">45</a>- </span> +premissis, abnegavit Deum vel Jhesum ore non corde, ut dixit. +Deinde precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam in +qua erat ymago Crucifixi, allatam ibidem per dictum receptorem, +exprimendo talia verba: Spue super prophetam, et ipse testis spuit +non supra sed juxta, quia dixit quod erat de punctis ordinis, secundum +que eciam poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis et +ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec credit quod in ordine servaretur. +Dixit eciam quod, secundum dicta puncta, debebat eum osculari +in ano, sed dictum osculum de gracia, quia ipse receptor erat +presbiter, remittebat ei. Alia illicita non intervenerunt in recepcione +sua predicta nec post, credens quod dicta illicita confessata per +eum intervenirent communiter in recepcionibus aliorum, quia vidit +recipi fratrem Petrum de Lenhi servientem Noviomensis diocesis, +quem credit vivere, in capella domus Templi de Oymont Ambianensis +diocesis, per fratrem Garinum de Grandi Villari preceptorem +tunc ballivie de Pontivo, vel per fratrem Johannem de Sernoy, +qui tenuit dictam balliviam de Pontivo, predictum fratrem Garinum, +non tamen bene recolit quis ipsorum duorum eum receperit +nec quo tempore; et adfuerunt fratres Petrus de Lenhi quondam, +avunculus dicti Petri, tunc preceptor dicte domus de Oymont, et +Robertus de Rembenval, et Gerardus Burgundus, de quorum vita +vel morte non habet certitudinem; et in dicta recepcione vidit servari +modum qui fuerat servatus in sua quoad licita, et audivit ipse testis +quomodo predictus receptor precepit eidem Petro quod abnegaret +Deum et quod spueret supra crucem, et dixit ei quod poterat carnaliter +commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo, et quod debebat +dictum receptorem osculari in ano secundum puncta ordinis; et in +presencia ipsius testis et predictorum dictus Petrus abnegavit Deum +et spuit juxta crucem; sed ad preces et requisicionem dicti avunculi +sui, fuit ei remissum osculum inhonestum. Alios non vidit +recipi, et de predictis dixit se fuisse confessum dicto fratri Petro +Minhot, qui recepit eum, et dixit ei quod, ex quo dolebat de predictis, +Deus misericors remitteret ei, et absolvit eum, injuncto quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_46">46</a>- </span> +bona que faceret in religione eorum essent sibi in remissione dicti +peccati et aliorum. Requisitus de loco et tempore confessionis, +respondit quod infra mensem a recepcione sua fuerat confessus in capella +dicte domus de Bellenval. Requisitus quare non fuerat confessus +alii quam ipsi receptori, respondit quod ex eo quia dictum fuerat ei +quod, absque licencia sui superioris, non poterat aliis quam sacerdotibus +ordinis confiteri, et quia dictus receptor erat curatus suus, +non curavit ire ad confitendum aliis sacerdotibus ordinis nec petere +ab eo licenciam aliis qui non essent de eorum ordine confitendi. +Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, et quod alii +crederent et eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, recipiebantur. Statim pro professis +habebantur. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +supra camisias cum quibus jacebant, in signum castitatis. Qui noluissent +facere illicita que deposuit intervenisse in recepcione sua +fuissent puniti, nescit qualiter, et inhibebatur eis ne revelarent secreta +capitulorum nec modum recepcionis sue, et quod non loquerentur, +eciam inter se, de predictis, et credit quod perdidissent +habitum si contrarium fecissent. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +In domibus ordinis in quibus extitit commoratus vidit elemosinas +et hospitalitatem convenienter fieri et servari, et audivit dici quod +capitulia generalia clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +tenebantur, aliquando multum tempestive, et credit quod ordinata +per Magistrum cum conventu fuissent servata in toto ordine, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Credit +quod illicita confessata per eum essent manifesta fratribus ordinis, +contra quem audivit magnum Magistrum et alios aliquos errores +fuisse confessos; non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_47">47</a>- </span> +Frater Symon lo Begue Altisiodorensis, Garimus de Corbon Lingonensis, +Stephanus de Brolio Cathalanensis, et Adam de sancto +Johanne in Brocuria Ambianensis diocesum, adducti pro testibus ad +presenciam eorumdem dominorum commissariorum, juraverunt, +tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio plenam et meram +veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, frater Adam de sancto Johanne in Brocuria preceptor +domus Templi de Rosseria Ambianensis diocesis, quinquagenarius +vel circa, qui pro suasione aliquorum mantellum dimiserat et radi +fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum, absolutus et reconciliatus +fuerat per dominum episcopum Ambianensem qui nunc est, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire nec audivisse dici, nec credere de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in capella dicte domus de +Roseria, per fratrem Robertum de Belvaco quondam, in instanti festo +beate Katerine fuerunt novem anni vel circa, presentibus Johanne lo +Camus quondam, tunc preceptorem dicte domus, et Johanne de +Foqueriis Belvacensis diocesis, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, +servientibus, in hunc modum: nam cum instanter et frequenter +peciisset amore Dei et Jhesu Christi sibi concedi panem et +aquam, et societatem et pauperem vestitum ordinis, et obtulisset se +velle fieri servum esclavum Dei et ordinis et Terre sancte, et ter ei responsum +fuisset quod bene deliberaret, quia oporteret eum abdicare +a se propriam voluntatem et subici aliene, esurire et sitire quando +vellet comedere et bibere, vigillare quando vellet dormire, et multa +alia dura et aspera sustinere; finaliter respondente ipso teste quod +omnia sustineret, et post ejus recepcionem instante, prestito per juramentum +quod ex malo ingenio et per symoniam non veniebat ad +dictum ordinem, et quod non erat servilis condicionis, nec excommunicatus, +nec matrimonio, nec alteri religioni nec debitis que solvere +non posset obligatus, et quod non habebat infirmitatem latentem, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_48">48</a>- </span> +fecit eum vovere et jurare super quemdam librum castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et servare pro posse suo bonos +usus et bonas consuetudines, bona et elemosinas ordinis, et non revelare +secreta capitulorum, et quod cum habitu ordinis non intraret +aliquem locum inhonestum; et imposito sibi mantello, ipse et fratres +astantes fuerunt eum osculati in ore; et instruxit eum quot <i>Pater noster</i> +diceret pro horis suis, et qualiter regeret se in ordine. Deinde +dixit ei in presencia predictorum quod abnegaret Deum ore non +corde, quia hoc erat de punctis ordinis; postmodum posset de hoc +confiteri: et ipse testis, dolens de predictis, abnegavit Deum ore non +corde. Post que precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam +que erat retro altare, in qua nulla erat ymago Crucifixi, et ipse +testis spuit non super, sed juxta eam. Et postmodum precepit sibi +quod oscularetur eum in ano, et ipse testis fuit eum osculatus parum +supra anum. Requisitus si deposuerat femoralia dictus receptor quando +fecit dictum osculum, respondit quod sic. Item dixit quod post predicta +dictus receptor dixit ei quod, secundum dicta puncta ordinis, +poterat carnaliter commisceri aliis fratribus ordinis et ipsi cum eo; +hoc tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret. Requisitus si +scit vel credit vel audivit dici quod dicta illicita confessata per eum +vel alia inhonesta intervenirent communiter in recepcionibus aliorum +fratrum ordinis vel post, respondit quod nesciebat bene; quia non +viderat recipi nisi fratrem Adam servientem dicti receptoris, cujus +cognomen ignorat, qui fuit receptus secundum quod ipse testis deposuit +se fuisse receptum quoad licita, per fratrem Johannem de +Nans presbiterum quondam, de mandato dicti fratris Roberti, in +Capella domus Templi de Morlenis Belvacensis diocesis, in festo Omnium +Sanctorum proximo preterito fuerunt quinque anni vel circa, +presentibus fratribus Johanne de la Vercines preceptore dicte domus +de Morlens, quem credit vivere, et ipso teste. Tradito autem +mantello ipsi Ade et ducto per dictum fratrem Johannem retro altare, +ipse testis recessit, et nescit quid ibi egerunt; extimat tamen quod +intervenerunt illa illicita que deposuit intervenisse in recepcione sua, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_49">49</a>- </span> +nec scit quid credat, an predicta illicita vel alia intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum, vel post. Item dixit se fuisse confessum +de predictis erroribus infra quindecim dies a recepcione sua, +in capella dicte domus de Morlenis, dicto fratri Johanni de Nans, a +quo absolutus exstitit, imposita sibi penitencia quod deinceps non +esset in loco in quo talia fierent et quod ea non faceret, et quatuor +sextis feriis camisiam non portaret. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent; et +vidit a fratribus ordinis crucem in die Veneris sancta devote et reverenter, +calceamentis, capuciis et pilleis depositis, flexis genibus, in +honorem Christi, adhorari. Statim pro professis habebantur. Januis +clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, recipiebantur. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant, ne ita libere contingerent carnem suam. Injunctum fuit +ei, et credit quod aliis injungebatur, ne revelarent secreta capitulorum, +de modo recepcionis nulla speciali habita mencione, et credit +quod qui revelassent puniti fuissent, nescit qualiter. Audivit dici quod +absque licencia non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Si +qui erant fratres scientes errores predictos, fuerunt negligentes quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Dictus frater Robertus +precepit eidem testi in dicta domo de Roseria quod elemosinas +et hospitalitatem debito modo servaret, et eas vidit convenienter fieri +et servari in domibus in quibus extitit commoratus, et inhibebatur +eis ne eorum vicinos agravarent, et ne indebite ordini acquirerent, +ut audivit dici. Clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum +capitulia tenebantur. Credit quod lata statuta per Magistrum +cum conventu fuissent servata in toto ordine, contra quem grandia +scandala, suspicio et infamia post eorum capcionem sunt exorta, ad +cujus deffensionem se non obtulerat. Nec sic deposuerat prece, precepto, +timore, amore, odio, temporali comodo habito vel habendo, +sed pro veritate dicenda, ut dixit; et fuit protestatus ante deposicionem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_50">50</a>- </span> +suam quod non intendebat recedere ab alia deposicione per +eum facta coram dicto domino episcopo Ambianensi: et fuit ei injunctum +quod non revelaret hanc suam deposicionem, quousque attestaciones +fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus me Floriamonte +Dondedei, et aliis notariis supra proximo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec die Lune sequenti, que fuit <small>XV</small> dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum, commissariorum +et domini Mathei, Symon lo Begue serviens, Altisiodorensis +diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, non defferens +mantellum ordinis, quia ipsum voluntarie dimiserat, et radi +fecerat sibi barbam, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Aurelianensem, Senonis, qui inquisiverat cum eodem, sexagenarius +vel circa. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit se nescire, nec audivisse dici, nec credere +de contentis in eis nisi quod sequitur, asserens se non interfuisse +recepcioni alicujus alterius nisi sue, nec capitulis eorum. Ipse enim +fuit receptus in capella domus Templi de Villa Mozon Altisiodorensis +diocesis, circa instans festum Pasche erunt trigenta anni vel circa, per +fratrem Galterum Gonterii quondam servientem, tunc preceptorem +dicte domus, presentibus fratribus Guillelmo Villani, Guaufredo et +Guillelmo Guilhon fratribus carnalibus servientibus, deffunctis, in +hunc modum: cum enim peciisset panem et aquam, societatem fratrum +et pauperem vestitum ordinis, et dictum et responsum fuit ei +quod bene deliberaret, quia multa dura et aspera oporteret eum +sustinere; tandem ipso instante pro recepcione sua, dictus receptor +fecit eum vovere, et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine +proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines, et non revelare +secreta ordinis. Quo facto, imposuit sibi mantellum, et ipse receptor +et astantes fuerunt eum osculati in ore. Postmodum instruxit +eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro singulis horis, et qualiter se regeret +et haberet in ordine. Deinde precepit ei quod spueret super quamdam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_51">51</a>- </span> +crucem ligneam, ut sibi videtur, nescit per quem ibidem allatam, in +qua erat ymago Crucifixi; et cum ipse aliquantulum resisteret, dictus +receptor dixit sibi quod ita debebat facere, et tunc ipse testis propter +obedienciam quam juraverat, spuit non supra sed juxta dictam crucem. +Postea precepit sibi quod abnegaret Deum, et cum idem testis +diceret quod ipse hoc nullo modo faceret, dictus receptor dixit ei quod +alii de ordine ita faciebant, et tunc ipse testis abnegavit Deum; premissa +tamen fecit ore non corde. Postmodum dixit ei quod oscularetur +eum in spina dorsi, et tunc ipse testis, elevatis per dictum +receptorem pannis suis, osculatus fuit eum in carne nuda retro supra +zonam. Alia inhonesta non fuerunt facta seu dicta in recepcione sua. +Requisitus si credit quod alii reciperentur in ordine per modum +per quem deposuit se fuisse receptum, respondit se credere pocius +quod sic quam contrarium, quia ita fuit factum in recepcione sua. +Requisitus si nunquam audivit dici quod dicta illicita fierent in recepcionibus +fratrum ordinis, dixit se nunquam audivisse, nisi post +capcionem eorum, a quibusdam secularibus. Item, dixit quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres +bene crederent, et eorum sacerdotes debite celebrarent. Clam recipiebantur, +scilicet nullis presentibus nisi fratribus ordinis et januis +clausis, et ex hoc credit quod esset mala suspicio contra eos. Multi +ex fratribus cordulis cingebantur super camisiam, nescit ex qua +causa. Injunctum fuit per receptorem suum quod non revelaret +modum recepcionis sue; qui eum revelasset vel secreta capitulorum +fuisset punitus, sed nescit qualiter. Si qui erant scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari, +et elemosinas augeri in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Audivit dici quod Parisius tenebantur capitulia generalia +eorum, quandoque de nocte et clam; ordinata per Magistrum +cum conventu, ut audivit dici, fuissent servata in ordine, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. +Audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores confessos +<span class="pagenum"> -<a name="pg_52">52</a>- </span> +fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Robertus de Correnflos presbiter, curatus ecclesie de +Bralli, Bertrandus de Somerens, Johannes Bocherii de Grandi Villarii +Ambianensis, Adam de Inferno Noviomensis, Philippus de +Manin, Robertus de Rambeval Morinensis, Philippus de Lavercines, +Martinus de Marselhes, Johannes Peynet presbiter Belvacensis, Petrus +de Siven presbiter, Bisuntine, Geraldus Judicis preceptor +domus Templi Narmatensis, Martinus de Monte Trichardi preceptor +domus Templi de Malo Leone, Johannes Durandi preceptor domus +Templi de Gandria, Johannes de Raans preceptor Templi de Landeblancha, +Bartholomeus de Podio Revelli Pictavensis, Petrus de +Sancto Benedicto Aurelianensis, Petrus de Monte Chalveti Lugdunensis, +Andreas de Monte Laudato, et Raynaudus Larchier Turonensis +diocessium, adducti pro testibus ad presenciam dictorum dominorum +commissariorum, premissa protestacione quod non intendunt +recedere a deposicionibus per eos factis coram ordinariis suis, +et si plus vel minus dicerent, quod eis non prejudicet, juraverunt, +tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio plenam et meram +veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus me Floriamonte +Dondedei, et aliis notariis ultimo nominatis. Dictus eciam magister +Amisius interfuit recepcioni juramenti testium predictorum hodie +productorum.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Martis sequenti, que fuit <small>XVI</small> dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum episcoporum +Mimatensis et Lemovicensis, et archidiaconi Tridentini, aliis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_53">53</a>- </span> +excusatis, frater Garinus de Corbon serviens lathomus, Lingonensis +diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, non defferens +mantellum, quia dimiserat ipsum post capcionem suam, et radi +fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +Senonis per dominum episcopum Aurelianensem, quinquagenarius +vel circa. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat recipi in ordine, +nec interfuerat capitulis eorum, unde nesciebat, nec credebat, +nec audiverat dici de contentis in ipsis articulis nisi quod sequitur. +Dixit enim se fuisse receptum per fratrem Hugonem de Cabilone +militem, quem credit vivere, circa instans festum Assumptionis beate +Marie erunt <small>X</small> anni vel circa, in capella domus Templi de Espalhiaco +diocesis Lingonensis, presentibus fratribus Roberto Lescolhe preceptore +dicte domus Stephano de Biceyo presbitero dicte domus, +et Thoma preceptore de sancto Medardo, deffunctis, a quo receptore, +instructus per alios, peciit frequenter panem et aquam et +societatem ordinis; quibus sibi concessis, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis, et quod non revelaret secreta capitulorum +eciam illis fratribus qui non adfuissent in eis. Et imposito sibi +mantello, omnes astantes osculati fuerunt eum in ore; sed prius dictus +testis fuit osculatus predictum receptorem in dorso super pannos; ostensa +sibi quadam cruce metallina ante dictum osculum in qua erat +ymago Crucifixi, quam dictus presbiter tenebat in manu, et precepto +ei per dictum receptorem quod spueret super eam, ipse tamen noluit +spuere supra eam, sed spuit juxta. Item, dixit quod post dictam spuicionem +precepit ei quod abnegaret Deum, et ipse testis, dicto receptore +dicente quod hoc oportebat eum facere, et fratribus astantibus +suadentibus quod hoc faceret, abnegavit Deum, ore non corde; +de quibus dixit se fuisse confessum, infra octo dies tunc sequentes, +fratri Jacobo quondam conventuali fratrum Minorum de Castellione +super Seccanam, et absolutus ab eo, qui dixit ei quod male fecerat, +et pocius illi qui preceperant sibi talia, et imposuit ei quod jejunaret +<span class="pagenum"> -<a name="pg_54">54</a>- </span> +in pane et aqua sextis feriis a Paschate usque Pentecosten, quod +et fecit. Alia inhonesta non intervenerunt in recepcione sua predicta +nec post, et credit quod communiter predicta illicita intervenirent +in recepcionibus aliorum vel post. Item, dixit se credere ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Si quis exivisset +ordinem post recepcionem, fuisset excommunicatus, ut audivit dici. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +ita quod filii ipsius testis, quos habuerat in seculo, non potuerunt +sue recepcioni adesse; ex quibus credit quod esset suspicio contra +eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum +quibus jacebant. Audivit dici quod absque licencia non poterant nisi +sacerdotibus ordinis confiteri, sed sibi non fuit inhibitum. Fratres +ordinis scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit commoratus +ante ingressum et post. Audivit dici quod eorum capitulia, +januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Confessata +per eum credit quod erant nota fratribus ordinis, contra +quem magnus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad +cujus deffensionem se non obtulerat. Nec sic deposuerat prece, precepto, +timore, amore, odio vel comodo temporali habito vel habendo, +sed pro veritate dicenda, ut dixit. Cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Stephanus de Brolio Cathalanensis diocesis serviens, testis +supra juratus, sexagenarius vel circa, agricola, non defferens mantellum +ordinis quia voluntarie ipsum dimiserat, et radi fecerat sibi +barbam, cum quo Senonis inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Aurelianensem, lectis et diligenter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_55">55</a>- </span> +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum +alium viderat recipi in ordine, nec capitulis interfuerat eorumdem, +unde nec sciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in +dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum, +circa festum Omnium Sanctorum proximo preteritum fuerunt <small>VIII</small> +anni vel circa, in quadam aula domus Templi de Brolio Cathalanensis +diocesis, per fratrem Poncium de Longo Campo militem, quondam +preceptorem dicte domus, presentibus fratribus Johanne de Buris, +presbitero dicte domus, et Geraldo servienti, cujus cognomen ignorat, +qui morabatur, apud Malam Domum ejusdem diocesis, deffunctis; +a quo receptore peciit instanter et frequenter panem et +aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, et de astancium +consilio sibi concessis, predicto ei quod bene deliberaret, fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare +bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et non revelare secreta +capitulorum; et imposito sibi mantello, alii fratres astantes, sed non +ipse receptor, fuerunt eum osculati in ore. Postque precepit ei dictus +receptor quod abnegaret Deum, et ipse abnegavit ore non corde; et +quod spueret super quamdam crucem metallinam, in qua erat ymago +Crucifixi, positam super quodam tapeto ad terram, et ipse testis +spuit non supra sed juxta; sed non recolit, ut respondit requisitus, +an abnegacio spuicionem precesserit vel contrarium. Dixit eciam +quod, de dicti receptoris mandato, fuit eum osculatus, pannis intermediis, +inter braccale et zonam, et credit quod predicta illicita et +non alia intervenirent communiter in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis, qui credebant ecclesiasticis sacramentis, sicut credit, quorum +eciam sacerdotes debite celebrabant, ut estimat. Juravit ordinem +non exire, credens quod alii idem jurarent, et quod esset suspicio +contra eos quia clandestine recipiebantur, et quod cordule sumpte +unde volebant, quibus cingebantur super camisias cum quibus jacebant, +non tangerent capita ydolorum. Injunctum fuit ei quod non revelaret +modum sue recepcionis, de quo fuit confessus dicto presbitero et +absolutus ab eo; et jejunavit certis diebus sibi impositis in pane et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_56">56</a>- </span> +aqua. Fratres ordinis scientes errores fuerunt negligentes quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus vidit convenienter +fieri et servari. Audivit dici quod, januis clausis, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia tenebantur, et +credit quod ordinata per Magistrum cum conventu, si fuissent bona +et licita, fuissent servata in ordine, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta; cujus fratribus nota erant confessata +per eum, ut credit. Audivit dici magnum Magistrum et alios +aliquos confessos fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem se +non obtulerat. Nec sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio vel comodo temporali habito vel habendo, sed pro veritate +dicenda, ut dixit; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Robertus de Correnflos presbiter, curatus ecclesie de Bralli +Ambianensis diocesis, testis supra juratus, etatis <small>XXXVI</small> annorum vel +circa, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum dimiserat vetustate +consumptum, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Remensem, cum quo inquisiverat in concilio Remensi, lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod +non viderat recipi in ordine nisi fratrem Fulconem de Nuylhi servientem, +testem supra examinatum, receptum in capella domus +Templi de Belvaco, per fratrem Robertum de Sancto Justo presbiterum, +quondam preceptorem dicte domus, anno illo quo ipse testis +fuit receptus, presentibus fratribus Rogerio quondam de Marselhes, +Philippo de Lavercines, teste supra jurato nondum examinato, in +cujus recepcione vel post nichil vidit nec scivit fieri illicitum, unde +nesciebat nec audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi quod +sequitur. Dixit enim se fuisse receptum a dicto fratre Roberto, circa +festum beati Martini hiemalis proximo preteritum fuerunt <small>VIII</small> anni +vel circa, in capella domus Templi de Morlenis Belvacensis diocesis, +presentibus dicto fratre Philippo, et fratribus Petro de Laya, et Clemente +<span class="pagenum"> -<a name="pg_57">57</a>- </span> +de Hodenvilha servientibus, deffunctis; a quo receptore instanter +et frequenter petitis pane et aqua, societate et paupere habitu +ordinis, eique responso quod bene deliberaret, quia oporteret eum +a se abdicare propriam voluntatem, et subjici aliene, esurire quando +vellet comedere, et vigillare quando vellet dormire, et multa alia +dura et aspera sustinere, finaliter fecit eum vovere et jurare castitatem, +vivere sine proprio, et obedire omnibus preceptoribus qui +preponerentur eidem, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis. Quo facto, imposuit ei mantellum, et ipse et astantes fuerunt +eum osculati in ore. Deinde precepit dictus receptor Philippo et +Petro predictis quod exirent et irent ad officia sua exequenda; et cum +illi recessissent, precepit ipse receptor eidem testi quod abnegaret +Deum, in presencia dicti Clementis; et cum ipse resisteret, dicens +quod hoc nullo modo faceret, dictus receptor dixit ei quod oportebat +eum abnegare, quia nisi hoc faceret volens, alias faceret invitus, et +quod abnegaret saltem ore non corde; et tunc ipse testis abnegavit ore +non corde. Postmodum precepit ei quod spueret super quamdam crucem +ligneam, ut sibi videtur, nec recordatur si erat ibi aliqua ymago, +allatam per dictum Clementem de juxta altare; et cum ipse testis resisteret, +dictus receptor dixit ei quod hoc oportebat eum facere, et +tunc ipse testis spuit juxta non supra dictam crucem. Item, dixit sibi +dictus receptor quod, si moveretur calore naturali, poterat carnaliter +commisceri cum fratribus ordinis et ipsi poterant cum eo, et ipse +debebat hoc pati secundum puncta ordinis; ipse tamen nunquam +hoc fecit nec fuit requisitus, nec credit quod fratres ipsius ordinis +illud peccatum committerent. Item, precepit ei quod oscularetur eum +in umbilico, et dictus testis, elevato supertunicali ipsius receptoris +per ipsum receptorem, fuit eum osculatus prope umbilicum supra +tunicam. Alia illicita non intervenerunt in dicta recepcione sua nec +post, credens quod eadem intervenirent in recepcionibus aliorum +vel post et uniformiter ubique reciperentur. Item, credit se credere +quod fratres ordinis alii bene crederent ecclesiasticis sacramentis, +et quod ipse celebrabat in ordine secundum formam Ecclesie, credens +<span class="pagenum"> -<a name="pg_58">58</a>- </span> +quod alii presbiteri ordinis eodem modo celebrarent; nec fuit +sibi inhibitum nec audivit aliis inhiberi quod non dicerent verba +canonis. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur supra camisias cum quibus jacebant. Injungebatur +eis quod non revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +speciali non habita mencione. Dicebatur eis quod sacerdotes +ordinis habebant super eos majorem potestatem quam alii, et quod +ideo debebant eis confiteri; et ipse testis fuit receptori suo confessus +de illicitis que intervenerant in dicta sua recepcione, qui absolvit eum, +imposita sibi penitencia quod non interesset deinceps in loco in quo +talia fierent; et dixit ei quod, ex quo predicta fecerat ore non corde, +non multum peccaverat. Fratres scientes errores dictos fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus exstitit commoratus; et fuit ei preceptum +per receptorem quod debite acquireret ordini absque alterius injuria. +Audivit dici quod clam eorum capitulia tenebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. Licita et honesta ordinata per Magistrum +cum conventu fuissent servata in toto ordine, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Credit quod confessata +per eum essent nota fratribus ordinis, et quod magnus Magister +et alii confessi fuerint illa que littere apostolice continent +eos confessos fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem se, tamquam +fatuus et simplex, una cum aliis obtulerat, sicut dixit.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit <small>XVII</small> dies dicti mensis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_59">59</a>- </span> +Marcii, fuit adductus ad presenciam eorundem dominorum commissariorum +et domini Mathei, in domo predicta fratrum Minorum, +Bertrandus de Somorens Ambianensis diocesis, testis supra juratus, +ut deponeret dictum suum, quadraginta quinque annorum vel circa, +non defferens mantellum ordinis, quia voluntarie ipsum dimiserat +et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dominum archiepiscopum Remensem in concilio +Remensi. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis +in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe quod frater Michael miles +quondam, cujus cognomen ignorat, in instanti festo Ramis palmarum +erunt decem anni vel circa, recepit ipsum testem, et Johannem de Noviomo, +et Johannem Gastel, qui fuit tempore capcionis serviens, de +quorum vita vel morte non habet certitudinem, simul in capella domus +Templi de Bosco in Viromandia Noviomensis diocesis, presentibus +fratribus Petro de Frayniches presbitero, Roberto lo Diable serviente, +deffunctis, in hunc modum: nam cum requisivissent pluries et instanter +panem, et aquam, et societatem, et pauperem vestitum ordinis, +et finaliter concessisset eis, prestito per juramentum quod non +habebant infirmitatem latentem, nec erant excommunicati, nec servilis +condicionis, nec alteri religioni obligati, fecit eos vovere et jurare +castitatem, vivere sine proprio et obedire omnibus preceptoribus +qui preponerentur eisdem. Impositis autem eis mantellis, receptor +et alii astantes osculati fuerunt eos in ore, et instruxit eos quot <i>Pater +noster</i> dicerent pro horis suis, et qualiter regerent se in ordine. Post +que allata nescit per quem quadam cruce metallina, in qua erat ymago +Crucifixi, et ostensa eisdem, dixit eis: Vos promisistis et jurastis obedienciam +preceptoribus vestris; secundum puncta ordinis, debitis +abnegare Deum, unde precipio vobis, quod abnegetis. De quo precepto +ipse testis et alii fuerunt plurimum stupefacti, et responderunt +quod hoc nullo modo facerent, sed finaliter omnes tres abnegaverunt +Deum vel Jhesum Christum, sed non bene recolit, ut respondit +interrogatus, quid eorum precepit receptor abnegari et quid abnegaverunt +<span class="pagenum"> -<a name="pg_60">60</a>- </span> +certum, tamen se esse dixit quod eorum alterum dictus +receptor nominavit, et ipsi abnegaverunt. Item, dixit quod postea +precepit eis quod spuerent super dictam crucem, quia hoc erat de +punctis dicti ordinis, et tunc ipsi recepti spuerunt juxta non super +dictam crucem; premissa fecit dictus testis ore non corde, credens +idem de aliis, propter signa displicencie que pretendebant. Requisitus +quis eorum primo fecit abnegacionem et spuicionem predictas, +dixit quod predictus Johannes de Noviomo fuit primus in faciendo +predicta, et ipse testis secundus, et alter Johannes tercius. Postmodum +dictus receptor dixit eis quod, si moverentur calore naturali, +poterant carnaliter commisceri cum fratribus ordinis et illi secum, +et quod unus de alio debebat pati, secundum puncta ordinis; ipse +tamen non fecit nec fuit requisitus, nec credit quod fratres ordinis +peccatum illud committerent. Deinde precepit eis quod oscularentur +eum in ano; ipsi tamen non fuerunt eum inibi osculati, sed elevatis +pannis predictum receptorem fuerunt osculati in spina dorsi nuda, +et hoc fecerunt, quia dixit eis quod erat de punctis ordinis. Requisitus +quis eorum primo fecit osculum supradictum, respondit quod dictus +Johannes de Noviomo primo, ipse testis secundo et alter Johannes +ultimo fecerunt osculum supradictum. Requisitus si scit vel credit +quod alii reciperentur in ordine per modum per eum confessatum, +respondit se nescire, quia non vidit aliquos alios recipi; credit tamen +quod alii communiter reciperentur in ordine sicut se et alios duos +deposuit fuisse receptos. Credit ecclesiasticis sacramentis; credens +eciam quod alii crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Statim habebantur pro professis. Recepciones fiebant clandestine, +scilicet nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset mala suspicio contra eos. Cordulis cingebantur super +camisias, quas recipiebant unde volebant. Injunctum fuit eis quod +non revelarent secreta capitulorum, et sub hoc continebatur modus +recepcionis, et qui revelassent fuissent puniti, nescit qualiter. Fratres +scientes errores predictos negligentes fuerunt quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_61">61</a>- </span> +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus fuit moratus. +Audivit dici quod capitulia tenebantur secrete, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. Quod magnus Magister cum conventu +suo ordinasset totus ordo servare tenebatur, sicut credit et audivit +dici. Credit quod errores predicti confessati per eum longo tempore +duraverunt in ordine, nescit tamen quanto. Grandia scandala, suspicio +et infamia nunc sunt exorta contra ordinem Confessata per +eum credit nota et manifesta esse inter fratres ordinis, non inter +alios. Audivit dici magnum Magistrum et alios confessos fuisse aliquos +errores contra ordinem, credens quod illos confessi fuerint de +quibus ipse supra deposuit. Ad deffensionem ordinis se obtulerat. +Interrogatus quare se offerebat ex quo sciebat errores predictos, respondit +quod ideo quia alii se offerebant, modo tamen non deffenderet.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Adamus de Inferno serviens, Noviomensis diocesis, testis +supra juratus, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum dimiserat +volutarie, et radi sibi fecerat barbam, postquam absolutus et +reconciliatus fuerat per dominum Remensem archiepiscopum et inquisiverat +cum eodem, quinquagenarius vel circa, lectis autem et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, repetita protestacione +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta +coram dicto domino archiepiscopo, respondit se nescire nec audivisse +dici de contentis in ipsis articulis, quia parum fuit in ordine, +nisi quod sequitur. Ipse namque fuit receptus, circa festum Omnium +Sanctorum proxime preteritum fuerunt quatuor anni, in capella domus +Templi de Morlenis Belvacensis diocesis, per fratrem Johannem +de Nans presbiterum quondam, de mandato fratris Roberti de +Sancto Justo quondam, presentibus fratribus Philippo de Lavarcines, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_62">62</a>- </span> +teste supra jurato sed nondum examinato, et Adam nato de +comitatu Pontivi serviente, cujus cognomen ignorat, quem credit +vivere, in hunc modum: nam petitis pane et aqua, societate et +paupere vestitu ordinis, et sibi concessis, fecit eum vovere et jurare +super quemdam librum castitatem, obedienciam, et vivere +sine proprio; et imposito sibi mantello, receptor et astantes fuerunt +eum osculati in ore. Et eo instructo quot <i>Pater noster</i> diceret pro +horis suis, et qualiter regeret se in ordine, et aliquibus casibus expositis +propter quos poterat incurrere diversas penas, et dicto eis +quod de aliis casibus informaretur per antiquos religionis, precepit +ei quod abnegaret Jhesum Christum; et cum ipse testis responderet +se hoc nullo modo facturum, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, +quia ita faciebant alii et hoc erat de punctis religionis; et tunc +ipse testis, dolens et timens, ut dixit, abnegavit Jhesum Christum +ore non corde. Postea precepit ei quod spueret super quamdam +crucem metallinam quam tenebat idem receptor in manu sua, in +qua erat ymago Crucifixi, et ipse testis cum dolore et timore spuit +non supra sed juxta dictam crucem. Deinde dixit ei quod secundum +dicta puncta poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi +cum eo; hoc tamen non fecit nec credit quod in ordine fieret. Item, +dixit quod de precepto dicti receptoris, fuit osculatus super carnem +nudam in umbilico dictum Philippum; prius tamen dixerat +quam, quando predicta illicita intervenerunt, omnes recesserunt de +capella preter ipsum testem et dictum receptorem. Sed modo super +hoc interrogatus, dixit quod predictus Philippus, qui erat preceptor +dicte domus, redierat ad capellam, et tunc dictus receptor dixit ei +quod alterum eorum debebat osculari in umbilico. Alia illicita non +intervenerunt in dicta sua recepcione vel post, quod ipse recolat, et +predicta illicita et licita que deposuit intervenisse in recepcione sua, +credit quod intervenirent communiter in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis pocius quam contrarium, quia vidit ea intervenire +in recepcione Geraldi de Folqueriis quondam, qui fuit simul et per +eundem, et eisdem presentibus, receptus cum eo. Dixit tamen semel +<span class="pagenum"> -<a name="pg_63">63</a>- </span> +quod non viderat intervenire illicita predicta in recepcione dicti Geraldi, +statim cum avisasset se, dixit quod ea viderat fieri. Requisitus +quis eorum primo fecit dicta illicita, respondit se non recordari. +Requisitus qui fuerunt presentes quando dictus Geraldus fecit predicta +illicita in eodem loco in quo deposuit se predicta fecisse, et si +fuit eadem crux, respondit quod sic: Item, dixit se credere quod +eorum sacerdotes debite celebrarent, et quod alii fratres crederent +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat. Dictum fuit ei in +recepcione sua quod statim pro professo habebatur. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Injunctum fuit ei quod non revelaret secreta capitulorum nec modum +recepcionis sue, et fuit ei dictum quod si revelaret, perderet +habitum. Absque licencia, excepto casu necessitatis, non poterant +nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Nescit si elemosine et hospitalitas servabantur debite in ordine vel +non, quia fuit tantum in quadam domo ordinis apud Belvacum moratus, +in qua non erat consuetum elemosinas fieri nec hospitalitatem +servari. Ordinata per Magistrum cum conventu totus ordo servasset, +contra quem, propter predicta, grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta. Confessata per eum credit quod essent nota fratribus +ordinis, contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua +fuisse confessos; ad cujus ordinis deffensionem se, ex fatuitate sua, +obtulerat, sicut dixit. Nec sic deposuerat prece, precepto, timore, +amore, odio vel temporali comodo habito vel habendo, sed pro veritate +dicenda, sicut dixit; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Philippus de Lavercines serviens, Belvacensis diocesis, testis +supra juratus, septuagenarius et ultra, qui voluntarie mantellum +ordinis dimiserat et radi fecerat sibi barbam, et in concilio Remensi +absolutus et reconciliatus fuerat per dominum archiepiscopum Remensem, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_64">64</a>- </span> +repetita protestacione quod non intendit recedere a deposicione +per eum facta coram dicto domino archiepiscopo, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum, circa festum Nativitatis +Domini proximo preteritum fuerunt <small>XXX</small> anni et plus, in capella +domus templi de Somorens Ambianensis diocesis, per fratrem Galterum +d'Este quondam militem, tunc preceptorem de Pontivo, presentibus +fratribus Radulpho de Sorney, Jacobo de Rubeo Monte, +Bartholomeo de Cays et Roberto de Rozis deffunctis; a quo petitis +pane et aqua, societate et paupere vestitu ordinis amore Dei sibi concedi, +et responso ei quod bene deliberaret, quia si intraret, statim +pro professo haberetur, et oporteret eum voluntati subjici aliene, +et multa dura et aspera sustinere, cum ipse testis instaret pro sua +recepcione, imposuit ei mantellum, et ipse et astantes fuerunt eum +osculati in ore. Postea fecit eum vovere et jurare super quemdam +librum castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio. Deinde allata +per unum ex dictis fratribus, nescit per quem, quadam cruce +lignea, in qua non recolit si erat ymago Crucifixi, et in terram posita, +precepit ei quod abnegaret Deum et dictam crucem et spueret +super eam, quia hoc debebat facere secundum puncta ordinis eorum; +et ipse testis, in presencia predictorum, abnegavit Deum et +dictam crucem, et spuit juxta non super ipsam, ore non corde; et +fuit eum osculatus, de mandato ipsius receptoris, in umbilico super +camisiam. Dixit ei insuper quod, secundum dicta puncta, poterat +carnaliter commisceri fratribus ordinis, et ipsi cum eo; hoc tamen +non fecit, nec credit quod in ordine fieret. Requisitus si scit vel +credit, vel audivit dici, quod licita vel illicita que deposuit intervenisse +in recepcione sua intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis, respondit quod ipse viderat recipi secundum +eundem modum fratrem Adam de Inferno, testem proximo +examinatum, per fratrem Johannem de Nans presbiterum quondam, +per unum annum vel circa ante capcionem eorum, in capella domus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_65">65</a>- </span> +Templi de Morlenis, presente fratre Adam Colli Ordei. Requisitus +si bene recolebat quod dictus Adam de Inferno osculatus fuerit +in umbilico receptorem suum vel ipsum testem, respondit quod sic, +sed non recolit quem eorum. Requisitus si ipse et dictus Adam Colis +Ordei exiverant capellam predictam in qua receptus fuit dictus Adam +de Inferno priusquam idem Adam faceret dictum osculum et alia +illicita predicta, respondit quod non, quod ipse recolat, et eis presentibus, +videntibus et audientibus, intervenerunt predicta. Requisitus si +recolebat qualis esset crux juxta quam spuerat dictus Adam de Inferno, +respondit se non recordari. Requisitus si aliquis alius fuerat +receptus cum dicto Adam de Inferno, respondit quod sic, et per +eumdem modum, frater Gerardus de Folqueriis. Requisitus quis eorum +primo fecerat predicta illicita, respondit se non recordari. Requisitus +quem fuerat osculatus in umbilico dictus frater Gerardus, +respondit quod dictum fratrem Johannem de Nans. Item, dixit se +vidisse recipi per eumdem modum, ut sibi videtur, sunt <small>XX</small> anni vel +circa, in capella domus Templi de Belvaco, per fratrem Robertum +de Sancto Justo presbiterum quondam, fratrem Albertum de Belvaco +presbiterum quondam, non recolit quibus presentibus, et fratrem +Lucham de Grandi Villarii servientem quondam, sunt <small>XII</small> anni +vel circa, in capella domus Templi de Bellenval Ambianensis diocesis, +per fratrem Garinum de Grandi Villarii militem quondam, +presente fratre Petro Minhot presbitero quondam; plurium recepcionibus +non recolit se adfuisse, ut dixit. Requisitus si interfuerat +recepcioni fratris Fulconis de Nuylhi servientis, testis supra examinati, +recepti in capella domus Templi de Belvaco, per dictum fratrem +Robertum, respondit se non recordari. Requisitus iterato si +scit, vel credit, vel audiverat dici quod dicta illicita confessata per +eum intervenirent communiter in recepcionibus aliorum quos non +vidit recipi, respondit se pocius credere quod sic quam contrarium, +sed aliter nesciebat. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +<span class="pagenum"> -<a name="pg_66">66</a>- </span> +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis ne illis qui non erant de ordine revelarent +secreta capitulorum nec modum recepcionis eorum, et curati eorum +dicebant quod non poterant aliis absque eorum licencia confiteri; +hoc tamen non servabant. Item, dixit de illicitis confessatis +per eum fuerat confessus dicto fratri Roberto de Sancto Justo et +aliis sacerdotibus ordinis et absolutus ab hiis. Fratres scientes errores +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri +et servari in domibus ordinis in quibus extitit commoratus ante ejus +recepcionem et post, et hoc eis precipiebatur per superiores suos. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia propter predicta +sunt exorta. Credit quod confessata per eum essent nota pluribus +fratribus ordinis, ad cujus deffensionem cum pluribus aliis se obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Jovis sequentii, que fuit <small>XVIII</small> dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in dicta domo fratrum Minorum, frater Philippus de +Manni serviens, Morinensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, triginta annorum vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum Remensem +in concilio Remensi. Lectis autem et diligenter expositis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_67">67</a>- </span> +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur; et fuit protestatus +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta +coram dicto domino archiepiscopo Remensi. Dixit autem se fuisse +receptum per fratrem Johannem de Sernay servientem quondam, +preceptorem tunc de Oysimonte Ambianensis diocesis, in capella +dicte domus de Oysimonte in festo Omnium Sanctorum proximo +preterito fuerunt octo anni vel circa, presentibus fratribus Egidio +de Rotengi presbitero supra examinato, Nicolao de Cella quondam +preceptore dicte domus, et Hugone de Gamaches, et Johanne +Burgundo, cujus cognomen ignorat, servientibus, de quorum vita vel +morte non habet certitudinem; a quo peciit ter panem et aquam, +societatem et pauperem vestitum ordinis. Responso autem ei quod +bene deliberaret, quia oporteret eum a se abdicare propriam voluntatem, +et multa dura et aspera sustinere, cum ipse testis responderet +quod omnia sustineret, prestito per juramentum quod non habebat +infirmitatem latentem, nec erat excommunicatus, nec alteri +religioni, matrimonio nec debitis que non posset solvere obligatus, +nec servilis condicionis, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, et quod esset servus esclavus Terre +Sancte; et imposito sibi mantello, traxit eum retro altare, aliis remanentibus +in capella, et ostensa sibi quadam cruce metallina in +qua erat ymago crucifixi, precepit ei quod abnegaret Deum; et cum +ipse testis responderet se hoc nullo modo facturum, dixit ei quod +hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis ordinis et poterat +abnegare ore non corde: et tunc ipse testis abnegavit ore non corde. +Dixit eciam quod, prius quando ostendit sibi dictam crucem, precepit +ei quod spueret super eam, quia hoc erat de dictis punctis +ordinis; et ipse testis noluit spuere supra, sed spuit juxta. Item, +dixit ei quod secundum dicta puncta poterat carnaliter commisceri +fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Item, dixit quod, de mandato +dicti receptoris, fuit eum osculatus in carne nuda, retro, inter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_68">68</a>- </span> +zonam et braccale. Plura illicita non intervenerunt in recepcione +sua predicta nec post, et credit quod eadem intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum; nam vidit recipi fratrem Robertum +le Verrier servientem, quem credit vivere, per fratrem Robertum +de Sancto Justo quondam, in capella domus Templi de Belvaco, +non recolit de tempore, presente fratre Thoma de Envalle presbitero, +teste supra examinato; et cum omnia licita que deposuit intervenisse +in recepcione sua intervenissent, vidit dictum Robertum +duci retro altare per dictum Robertum de Sancto Justo, et ipso teste +et dicto Thoma in capella remanentibus, et credit quod tunc facta +et dicta fierent illicita supradicta. Plures non vidit recipi, nec affuit +generalibus capitulis eorumdem. Item, dixit credere se ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Dictum fuit ei quod statim pro professo +habebatur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis ne revelarent +secreta capitulorum nec modum recepcionis, et si revelassent graviter +puniti fuissent. Fratres scientes errores fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus +ordinis in quibus extitit commoratus, vidit religiosos et bonas personas +bene recipi et elemosinas convenienter fieri et servari. Ordinata +per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc, propter predicta, grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta. Credit quod confessata per eum essent nota fratribus ordinis, +contra quem Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; +ad cujus deffensionem ordinis se, ex fatuitate et simplicitate sua, +obtulerat, sicut dixit.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali commodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_69">69</a>- </span> +Frater Martinus de Marselhes Belvacensis diocesis serviens, testis +supra juratus, quadraginta annorum vel circa, qui voluntarie +mantellum dimiserat et radi fecerat sibi barbam, et absolutus et reconciliatus +fuerat per dominum archiepiscopum Remensem, protestacione +premissa quod non intendit recedere a deposicione per +eum facta coram domino G. Ambianensi quondam episcopo; lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit namque se fuisse receptum in capella domus Templi +de Somorens Ambianensis diocesis, in festo beati Mathei proximo +preterito fuerunt <small>XII</small> anni vel circa, per fratrem Robertum de Sancto +Justo quondam, presentibus fratribus Johanne de Tara, teste supra +examinato, et Johanne Peynet presbytero, teste supra jurato sed +nondum examinato, et Alberto de Grimenilio presbitero, Garrico +de Nulhiaco, et Radulpho de Sornoy servientibus, deffunctis; a quo +receptore petitis instanter pane et aqua, societate et paupere vestitu +ordinis, et ei concessis, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio; et imposito sibi mantello, receptor +et omnes astantes fuerunt eum osculati in ore. Post que precepit +quod omnes qui adfuerant recederent, excepto dicto Auberto, et +cum recessissent, precepit ipsi testi, presente dicto Auberto, +quod abnegaret Deum; et cum ipse testis responderet quod hoc +nullo modo faceret, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia +talia erant puncta ordinis; et tunc ipse testis abnegavit Deum ore +non corde. Deinde precepit ei quod spueret super quamdam crucem +metallinam, in qua erat ymago Crucifixi, quam dictus Aubertus acceperat +de altari et tenebat in manu, et ipse testis noluit spuere +supra, sed spuit juxta. Dixit eciam ei dictus receptor quod secundum +dicta puncta poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis et +ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in ordine +fieret. Post que, de mandato dicti receptoris, osculatus fuit eum in +carne nuda, retro in spina dorsi, inter zonam et braccale. Alia illicita +non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, et credit quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_70">70</a>- </span> +eadem communiter intervenirent in recepcionibus aliorum vel post; +nam vidit recipi fratrem Petrum de Boncherre servientem, Ambianensis +diocesis, testem supra examinatum, per dictum fratrem Robertum +de Sancto Justo, in capella domus Templi de Loyson Morinensis +diocesis, in instanti festo Ascensionis erunt octo anni vel circa, +presentibus fratribus Guillelmo de Platea, teste supra examinato, +Anrico de Bofleys quondam, Hugone d'Oysimont, teste supra examinato, +Johanne Dalsena, de cujus vita vel morte non habet certitudinem. +Vidit eciam recipi fratrem Nicolaum de Ambianis servientem +quondam, per fratrem Gerardum de Villaribus quondam, tunc preceptorem +Francie, in hieme preterita fuerunt novem anni vel circa, +in quadam camera domus Templi de Somorens Ambianensis diocesis, +presentibus dictis fratribus Radulpho de Sernoy, Garrico de +Nulhiaco et Guillermo de Platea servientibus, Roberto de Sancto +Justo et Auberto de Grimenilio presbiteris, deffunctis; et cum +omnia licita que deposuit intervenisse in recepcione propria vidisset +intervenisse in recepcionibus predictorum fratrum Petri +et Nicolai et eos osculatus fuisset, recessit dictus testis, relictis +dictis receptis et receptoribus eorumdem in locis recepcionis; unde +credit quod tunc, post ejus recessum et aliorum, intervenirent illicita +supradicta. Requisitus quare recedebat, respondit quod propter officia +que gerebat. Item, dixit se fuisse confessum de predictis erroribus +predictis fratribus Roberto et Auberto, et absolutum fuisse ab +eis, sed nullam penitenciam propter hoc imposuissent eidem. Plurium +recepcionibus dixit se non adfuisse in capitulis generalibus +eorumdem. Item, dixit se credere quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis +sacramentis, quibus ipse credebat, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injunctum fuit ei quod non revelaret secreta capitulorum, +de modo recepcionibus nulla speciali habita mencione. Audivit dici +quod absque licencia non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_71">71</a>- </span> +Fratres scientes dictos errores fuerunt negligentes quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus +extitit commoratus. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta; ad cujus deffensionem se tanquam +stultus, ut dixit, cum aliis se obtulerat. Credit quod confessata per +eum essent nota fratribus ordinis, contra quem magnus Magister +et alii dicuntur aliqua fuisse confessi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes Peynet presbyter, Belvacensis diocesis, testis +supra juratus quadragenarius vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat post concilium Remense, in quo absolutus et reconciliatus +fuerat per dominum archiepiscopum Remensem, qui inquisiverat +cum eodem; lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec audivisse dici de contentis in eis +nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum in capella +domus Templi de Somorens, circa instans festum nativitatis beati +Johannis Baptiste erunt quatuor decem anni, per fratrem Hugonem +de Penrando, presentibus fratribus Auberto de Grimenilio presbitero, +de Somorens quondam curato, Adam de Vallencourt milite, et Milone +serviente cujus cognomen ignorat, et Johanne de Tara, teste supra +examinato, a quo receptore peciit panem et aquam, et cum concilio +habito ei concessisset, et dixisset quod bene deliberaret, quia oporteret +eum abdicare a se propriam voluntatem et subjici aliene, et multa +dura et aspera sustinere, prestito per juramentum quod nichil dederat +vel promiserat quod reciperetur in ordine, et quod non erat +servilis condicionis, alteri religioni obligatus, fecit eum vovere +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et promittere quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_72">72</a>- </span> +servaret bonos usus et bonas consuetudines ordinis; et imposito sibi +mantello, dictus receptor et alii astantes osculati fuerunt eum in +ore. Post que dicti Aubertus et Milo duxerunt ipsum testem ad dormentorium, +et clauso ostio, dictus Milo precepit ei quod abnegaret +Jhesum Christum; et cum ipse testis diceret se nullo modo facturum, +dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia erat de punctis ordinis, +et tunc ipse testis abnegavit Jhesum Christum ore non corde, +ut dixit. Deinde dictus Milo extraxit desubtus vestes suas quamdam +crucem ligneam, pictam, veterem, in qua non potuit discernere +imaginem Crucifixi, et precepit ei quod spueret super eam, et ipse +testis non spuit, sed finxit se spuere juxta. Post que dixit ei quod secundum +dicta puncta debebat osculari receptorem suum in ano, et +poterat commisceri carnaliter fratribus ordinis et ipsi cum eo; quod +tamen non fecit, nec credit quod crimen sodomiticum committeretur +in ordine. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec +post, nec scit si ea intervenirent in recepcionibus aliorum vel post; +credit tamen quod sic, et quod ipse non fuit infelicior aliis quoad +ista. Requisitus si viderat alios in ordine recipi, respondit quod sic: +fratrem Martinum de Marselhes, testem supra proximo examinatum, +per fratrem Robertum de Sancto Justo presbiterum quondam, in capella +domus Templi de Somorens Ambianensis diocesis, sunt octo +anni vel circa, presentibus fratribus Alberto predicto, Johanne de +Tera, teste supra examinato, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recordatur. Vidit eciam recipi fratrem Clementem de Hodenvilla +servientem quondam, natum de prope Claromonte Belvacensis +diocesis, qui fuit receptus in capella domus Templi de Morlenis +dicte Belvacensis diocesis, per dictum fratrem Robertum de Sancto +Justo, sunt <small>IX</small> vel decem anni, presente fratre Johanne le Camus +quondam, preceptore tunc dicte domus, in quorum recepcionibus +nichil vidit illicitum fieri, quia exivit tradito mantello dicto fratri +Martino, pro eo quod sanguis exibat de naribus ipsius testis, et nescivit +quod egerunt; mantello autem tradito dicto Clementi, dictus +frater Robertus intravit cameram suam, et predictus Clemens fuit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_73">73</a>- </span> +eum secutus, et nescit quid egerunt ibidem; credit tamen quod illicita +predicta intervenerunt statim post recepciones predictas. Item, dixit +se fuisse confessum de predictis erroribus, infra duos menses a recepcione +sua, domino Theobaldo quondam Belvacensi episcopo, in +ejus camera de Belvaco, nec celebraverat ipse testis, ex quo intraverat +ordinem usquequo fuit confessus eidem; qui absolvit eum, +et injunxit quod a talibus abstineret, et quod jejunaret per triennium +sextis feriis in pane et aqua; quam penitenciam complevit, ut +dixit. Item, dixit quod in ordine celebrabat secundum formam Ecclesie, +et quod contrarium non fuerat sibi preceptum, et credit +quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis. Item, dixit +se vidisse in aliquibus scriptis quod frater laicus qui tenebat capitulum +debebat dicere in terminacione capitulorum talia verba in +effectu: De peccatis que obmisistis dicere, propter verecundiam +carnis vel propter timorem discipline ordinis, nos, auctoritate privilegiorum +nobis concessorum, a domino papa, facimus vobis remissionem +quam possumus, et frater presbiter vos absolvet; et eadem +verba audivit dici per dictum fratrem Robertum in quodam capitulo +quod tenuit apud Oysimont Ambianensis diocesis. Requisitus si +per dictam remissionem laici credebant fratres ordinis esse absoluti +a peccatis venialibus vel mortalibus, respondit quod non, quod ipse +sciat vel credat, vel audivit dici; sed credit quod si dedissent occulte +aliqua de bonis ordinis, quod ex dicta remissione indulgeretur eis. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis +quod non revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali +non habita mencione, et qui revelassent graviter puniti fuissent, +sed nescit qualiter. Dicebatur eis quod sacerdotes ordinis habebant +majorem potestatem super eos quam alii ex privilegiis apostolicis. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenientes fieri et servari, +et religiossos et nobiles bene recipi in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus. In capitulis deffendebatur eis ne illicite +<span class="pagenum"> -<a name="pg_74">74</a>- </span> +acquirerent ordini, qui servasset que magister cum conventu statuisset. +Nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta +propter predicta contra ordinem, cujus fratribus credit quod essent +nota confessata per eum. Audivit dici magnum Magistrum et alios +aliqua confessos fuisse contra ordinem, ad cujus deffensionem se +obtulerat propter ejus indiscrecionem, ut dixit.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +protestatus in principio deposicionis sue quod non intendebat recedere +a deposicione alias facta per eum coram dicto domino archiepiscopo +Remensi. Hujus autem testis examinacioni dominus Matheus +non interfuit, certa de causa excusatus, nec dictus dominus archidiaconus +Tridentinus examinacioni primi; et ideo fuit preceptum +per dictos dominos commissarios quod in crastinum dictus Philippus +primus testis rediret ad presenciam eorum, et quod in omni presencia +religeretur deposicio sua.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro +Amisio, me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Veneris, que fuit <small>XVIIII</small> dies dicti mensis Marcii, fuit +adductus ad presenciam dictorum dominorum Mimatensis et Lemovicensis +episcoporum et archidiaconi Tridentini, aliis legitime excusatis, +in domo predicta fratrum Minorum, frater Robertus de Reinheval, +alias dictus prepositus, serviens Morinensis diocesis, testis supra +juratus, ut deponeret dictum suum, quadraginta quatuor annorum +vel circa, non defferens mantellum ordinis, quia voluntarie ipsum +dimiserat vetustate consumptum, et radi fecerat sibi barbam; qui, +protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione per +ipsum facta coram domino archiepiscopo Remensi, per quem absolutus +et reconciliatus fuerat in concilio Remensi, lectis et diligenter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_75">75</a>- </span> +expositis sibi omnibus, et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit nempe se fuisse receptum in capella domus Templi de Loyson +Morinensis diocesis, per fratrem Helinum militem quondam, cujus +cognomen ignorat, de mandato fratris Johannis de Villa Nova +quondam tunc preceptoris ballivie de Pontivo, circa instans festum +nativitatis beati Johannis Baptiste erunt decem et octo anni vel +circa, presentibus fratribus Anrico de Gres et Johanne de Renavilla +servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset instanter +et frequenter panem et aquam ordinis et ei concessa fuissent, +prestito per juramentum quod non erat excommunicatus, servilis +condicionis, nec matrimonio, nec alteri religioni, nec debitis que +solvere non posset obligatus, nec habebat infirmitatem latentem, +fecit eum vovere et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et quod non interesset loco in quo aliquis exheredaretur +injuste; et imposito mantello, fecit ipsum testem osculari +crucem metallinam sibi traditam, et postmodum ipse receptor et +astantes fuerunt ipsum testem osculati in ore. Quo instructo quot +<i>Pater noster</i> pro horis suis diceret et qualiter se in ordine regeret, +recesserunt, nullo illicito dicta die facto vel dicto. Elapsis vero <small>IIII</small><sup>or</sup> +diebus, quidam miles ordinis, duos fratres servientes secum +ducens, quorum nomina et cognomina ignorat, proficiscens versus +Angliam, et per predictam domum de Loyson transitum faciens, audito +quod dictus testis noviter receptus fuerat, vocavit ipsum post +prandium ad quamdam cameram; et clauso ostio, ostendit sibi +quamdam crucem ligneam depositam, nescit per quem allatam, quam +in manu sua tenebat, et assistentibus sibi dictis duobus serventibus, +precepit eidem testi quod abnegaret Deum et dictam crucem; quo +respondente se hoc nullo modo facturum et quod non abnegaret +creatorem suum, dixit ei quod statim abnegaret dictam crucem et +spueret supra eam, quia ita faciebant alii fratres ordinis; et tunc +dictus miles, videns ejus resistenciam, dixit: Ego recedam; et cras +<span class="pagenum"> -<a name="pg_76">76</a>- </span> +erit in tali loco in quo oportebit eum ista facere, et traxit se ad partem, +dictis duobus servientibus remanentibus, cum teste predicto, qui timore +ductus spuit juxta dictam crucem, ore non corde. Non tamen +abnegavit Deum nec crucem. Post que dictus miles dixit ei quod +poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc +tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret. Dixit eciam ei dictus +miles quod eum debebat osculari in ano, non tamen precepit +fieri dictum osculum, nec ipsum fecit; de quibus omnibus dixit +se fuisse confessum capellano curato seculari dicte ville, cujus +nomen et cognomen ignorat, deffuncto secunda die postquam +predicta intervenerunt, a quo absolutus exstitit et jejunavit sextis +feriis trium mensium in pane et aqua, sicut injunxerat ei. Requisitus +si scit, credit, vel audiverat dici quod illicita confessata per +eum vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum vel +post, respondit quod non, adiciens se vidisse recipi infrascriptos in +quorum recepcionibus nichil vidit, nec scivit, nec audivit dici intervenisse +illicitum nec post; videlicet fratrem Petrum de Lenhi servientem, +Noviomensis diocesis, ut credit, testem supra examinatum, +quem recepit frater Robertus de Sancto Justo presbiter quondam, +in capella domus Templi de Aymont Ambianensis diocesis, sunt <small>X</small> +anni vel circa, presentibus fratribus Petro de Lenhi quondam avunculo +predicti Petri, tunc preceptore dicte domus, et Johanne +bergerio dicte domus. Vidit eciam recipi fratres Petrum de Sancto +Maxencio Ambianensis diocesis, et Johannem de Juveniliis servientes, +per fratrem Garinum de Grandi Villarii militem quondam, +in dicta capella de Aymont, in estate proxima erunt octo anni +vel circa, presentibus dicto Petro de Lenhi preceptore, et ipso +teste, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recordatur, +et de quorum receptorum, recipiencium et astancium vita vel +morte non habet certitudinem. Item, dixit se credere quod fratres +ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse credebat, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_77">77</a>- </span> +ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Injunctum fuit sibi et illis quos vidit +recipi ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis nulla +speciali habita mencione, et credit quod idem injungeretur aliis; et +si revelassent, nescit si et qualiter puniti fuissent. Absque licencia +non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri, quia dicebatur +eis quam alii non habebant potestatem absolvendi eosdem, et +ipse obtinuit licenciam confitendi curato predicto. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus. Deffendebatur eis ne injuste acquirerent +ordini. Audivit dici quod eorum capitulia clam tenebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et quod ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta; ad cujus deffensionem +se obtulerat una cum pluribus aliis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Prefatus frater Philippus de Manin, eri examinatus, fuit reductus +ad presenciam dictorum dominorum commissariorum, in quorum +presencia fuit ei lecta et in vulgari exposita deposicio sua predicta, +quam idem frater Philippus iteravit, et per juramentum prestitum +eam esse veram asseruit prout continetur in ea.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes Rocherii de Grandi Villarii serviens, Ambianensis +diocesis, testis supra juratus, etatis <small>XXXIII</small> annorum vel circa, qui citra +duos menses voluntarie dimisit mantellum et radi fecit sibi barbam, +absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum Remensem, +qui inquisiverat cum eodem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_78">78</a>- </span> +in capella domus Templi de Bosseria Ambianensis diocesis, in instanti +octaba Pasche erunt octo anni vel circa, per fratrem Johannem +de Crepicordio servientem, de mandato fratris Garini de Grandi Villarii +quondam, tunc preceptoris de Pontivo, presentibus fratribus +Egidio de Rotangi presbitero, teste supra examinato, Hugone de +Gammaches, et Johanne de Hannonia servientibus, quos credit vivere, +in hunc modum: nam cum peciisset pluries, sicut instructus +fuerat, panem et aquam, societatem et pauperem vestitum ordinis, +responso ei quod bene deliberaret, quia oporteret eum a se abdicare +propriam voluntatem et aliene subjici, et quod oportebat eum vigillare +quando vellet dormire, esurire quando vellet comedere, et multa +aspera sustinere, ipsoque respondente quod omnia bene cum Dei +adjutorio sustineret, finaliter dictus receptor fecit eum vovere et jurare +super quemdam librum apertum, castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis; +et postmodum imposuit sibi mantellum, et tam ipse quam alii +astantes fuerunt eum osculati in ore; dicens idem testis quod ante dictum +osculum osculatus fuit crucem mantelli alterius dictorum astancium, +nescit tamen cujus. Deinde instruxit eum quot <i>Pater noster</i> +diceret pro singulis horis, et qualiter se haberet et regeret in ordine. +Post que, dicti fratres Johannes de Crepicordio et Johannes de Hanonia +traxerunt eum justa altare, aliis astantibus, ut sibi videtur, recedentibus, +et hostensa sibi quandam cruce lignea, in qua non erat +aliqua ymago, quam ipse recordetur, assumpta de retro altare per +alterum dictorum fratrum, nescit per quem, dictus Johannes de +Hanonia precepit ei quod abnegaret Deum; et cum ipse fortiter ressisteret +et facere recusaret, predictus Johannes dixit ei quod ita debebat +facere, quia hec erant puncta religionis, et tunc ipse testis, +multum dolens, abnegavit Deum ore non corde. Postea dixit ei quod +spueret super dictam crucem positam in quadam sella sive sedili; +ipse tamen noluit spuere nec super nec juxta. Preterea dixit ei quod +secundum puncta ordinis poterat commisceri carnaliter fratribus ordinis +et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in ordine +<span class="pagenum"> -<a name="pg_79">79</a>- </span> +fieret. Dixit ei insuper dictus Johannes de Anonia quod, secundum +dicta puncta, debebat osculari in ano receptorem suum; ipse tamen +noluit facere nec fecit, et dictus receptor dixit ei quod non curabat; +alia illicita non intervenerunt in recepcione sua predicta nec post. +Requisitus si scit, credit, vel audivit dici quod dicta illicita vel alia +intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, respondit +se nescire, nec sciebat bene quod fratres crederent, quia a +fratre Clemente de Grandi Villarii, quondam de parentela ipsius +testis, et a fratre Lucha de Sernoy, combustis apud Silvanetum, +fuerat dictum ipsi testi post capcionem eorum quod predicta illicita +vel alia inhonesta non intervenerant in recepcionibus eorum nec +post. A fratribus vero Roberto Rembenval, teste proximo examinato, +et ab aliis in concilio Remensi audiverat dici quod ipsi fecerant +illicita predicta. Nullum alium vidit recipi in ordine nec adfuit +capitulis eorum. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis bene crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. +Juravit ordinem non exire absque licencia superiorum suorum. +Post capcionem suam audivit dici quod ex clandestinis recepcionibus +contra ordinem suspicio habebatur. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur, de mandato superiorum, super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis ne revelarent secreta capitulorum, sed +non recolit si expresse fuit sibi inhibitum ne revelaret modum sue +recepcionis; qui revelassent, puniti fuissent, nescit qualiter. Injungebatur +eis quod absque licencia non confiterentur aliis nisi sacerdotibus +ordinis, et ipse testis, de licencia dicti fratris Egidii curati, fuit +in die sue recepcionis confessus de dictis erroribus Philippo presbitero seculari, +curato quondam ecclesie de Boafles, propinque domus +in qua fuerat receptus, potestatem habenti, ut dicebatur, domini archiepiscopi +Rothomagensis, qui absolvit eum, imposita penitencia +quod jejunaret sextis feriis per annum in pane et aqua, quod et fecit, +ut dixit. Fratres scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt +<span class="pagenum"> -<a name="pg_80">80</a>- </span> +eos nec denunciaverunt Ecclesie, si hoc facere poterant et +hoc sciebant. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri +et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. In recepcione +sua fuit ei preceptum per receptorem suum quod debite acquireret +ordini absque prejudicio juris alieni, et si contrarium faceret, +esset super animam suam. Audivit dici quod clam eorum +capitulia tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis; in quo +servatum fuisset quod magnus Magister cum conventu ordinasset. +Nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt propter predicta exorta +contra ordinem, contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios +aliqua fuisse confessos; ad cujus ordinis deffensionem se obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali commodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +protestatus idem testis in deposicione sua predicta quod non intendebat +recedere a deposicione alias per ipsum facta coram dicto domino +archiepiscopo Remensi.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus de Siveu presbiter, Bisuntinensis diocesis, testis +supra juratus, quadraginta annorum vel circa, mantellum ordinis +defferens, cum quo inquisitus fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum archiepiscopum Turonensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur, quia nullum +alium viderat recipi in ordine, nec interfuerat generalibus capitulis +eorumdem. Ipse autem receptus fuerat in capella domus Templi de +Salis dicte diocesis Bisuntinensis, in octabis festi beati Martini hiemalis +proximo preteriti fuerunt novem anni vel circa, per fratrem +Ricardum de Botoncort militem; preceptorem dicte domus, de cujus +vita vel morte non habet certitudinem, presentibus fratribus Laurencio +de Belna, alio dicto de Bretanay, Henrico cujus cognomen +ignorat, servientibus, et Guidone de Bontencort milite, deffunctis, in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_81">81</a>- </span> +hunc modum: nam instructus ab aliis fratribus quod bene deliberaret +ante ingressum, quia oporteret eum voluntati subjici aliene, et multa +dura et aspera sustinere, cum respondisset quod omnia sustineret, +peciit panem et aquam et societatem ordinis; et finaliter ei concessis, +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +et servare usus et consuetudines ordinis; et imposito sibi mantello, +receptor et astantes osculati fuerunt eum in ore. Post que precepit ei +dictus receptor, in presencia illorum, quod abnegaret Deum, et ipse +testis abnegavit Deum ore non corde, ut dixit. Deinde precepit ei +quod spueret super quamdam crucem, nescit si ligneam vel metallinam, +nec si erat in ea ymago Crucifixi, in terra positam, nescit per +quem, et ipse testis noluit spuere nec super nec juxta. Alia illicita +non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post. Requisitus si +dixit sibi quod predicta illicita essent de punctis ordinis, respondit +quod non. Requisitus si scit, credit, vel audivit dici quod abnegacio +et spuicio, vel aliqua alia illicita intervenirent in recepcionibus aliorum +fratrum vel post, respondit se nescire; credebat tamen quod +communiter alii reciperentur sicut deposuit se fuisse receptum. Item, +dixit quod in ordine celebrabatur secundum formam Ecclesie, et +quod contrarium non fuerat sibi dictum, et credebat quod fratres +ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis. In ejus recepcione fuerat +sibi dictum quod statim pro professo habebatur, et fuit clandestine +receptus, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +speciali non habita mencione; qui revelassent, puniti fuissent, +nescit qualiter. Absque licencia, ut audivit dici, non poterant aliis +quam sacerdotibus ordinis, si eos habere poterant, confiteri. Fratres +scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit commoratus. +Ordinata per Magistrum cum conventu, pertinencia ad temporalitatem, +fuissent servata in ordine, contra quem nunc grandia +<span class="pagenum"> -<a name="pg_82">82</a>- </span> +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem Magister +et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem +se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod, non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +protestatus, in principio deposicionis sue, quod non intendebat recedere +a deposicione per eum facta coram domino archiepiscopo +memorato.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis; +et est sciendum quod dominus Matheus superveniens interfuit examinacioni +predicti testis ultimo examinati.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Sabati sequenti, que fuit <small>XX</small> dies dicti mensis Marcii, +fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum +et domini Mathei, in domo predicta fratrum Minorum, frater Geraldus +de Augnihaco Lemovicensis diocesis serviens, preceptor Nanatensis, +quinquagenarius vel circa, mantellum et barbam defferens. Qui, +protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione +per eum facta Pictavis coram officiali Pictavensi et quibusdam aliis, a +quibus absolutus et reconciliatus exstitit, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire nec audivisse +dici ante capcionem eorum quod in recepcionibus fratrum +ordinis vel post fierent abnegaciones, nec vituperia crucis, nec oscula +inhonesta, nec quod crimen sodomiticum concederetur nec committeretur +in ordine, nec quod adorarent catum, nec quod fierent dogmatizaciones +contente in articulis, nec quod essent increduli ecclesiasticis +sacramentis, quibus ipse credebat; nec quod eorum sacerdotes +obmitterent verba canonis, nec quod hoc preciperetur eis; nec +quod eorum laici absolverent vel possent absolvere a peccatis, sed +aliquando remitebant disciplinas ordinis; nec quod haberent nec +<span class="pagenum"> -<a name="pg_83">83</a>- </span> +adorarent ydola et capita ydolorum; nec quod cordule sumpte unde +volebant, quibus de mandato superiorum cingebantur in signum +castitatis super camisias cum quibus jacebant, tangerent capita ydolorum. +Item, dixit quod crucem sanctam ultra mare devote venerabantur, +et in die Veneris sancta reverenter crucem adorabant ubique. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod per malos suspicio +contra ordinem haberetur. Item, dixit se credere quod diversis +modis reciperentur in ordine, quia in recepcione sua et illorum quos +vidit recipi, vel post, non intervenit aliquid illicitum vel inhonestum +quod ipse sciverit vel audiverit dici, sed credit quod in recepcionibus +aliquorum aliorum, vel post, intervenirent aliqua illicita de contentis +in articulis, pro eo quod magnus Magister et alii hoc dicuntur +fuisse confessi. Requisitus de quibus illicitis credebat predicta, respondit +se nescire in speciali. Requisitus si sciebat aliquid malum in +ordine, respondit quod nimis erant elati multi ex eis, et per abusum +litterarum apostolicarum vexabant multos. Item, dixit quod eis injungebatur +per sacramentum quod non revelarent secreta capitulorum, +de modo recepcionis speciali non habita mencione, et quod si +revelassent, graviter puniti fuissent, sed nescit qualiter. Non audivit +inhiberi quod non confiterentur nisi sacerdotibus ordinis. Si qui +erant fratres scientes errores in ordine, fuerunt negligentes quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus, et audivit deffendi ne illicite acquirerent +ordini. In eorum capitulis que post matutinum, missam et sermonem, +clam tenebantur, satis tempestive, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, excubiis non positis nec familia non exclusa a domo, +providebatur quod non audiretur exterius quod interius agebatur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Si illicita +contenta in articulis fiebant in ordine, credit quod essent manifesta +illis qui sciebant et faciebant predicta. Requisitus ubi, quando +<span class="pagenum"> -<a name="pg_84">84</a>- </span> +et qualiter et a quo receptus fuerat, et quos recipi viderat, respondit +quod ipse et quinque alii fratres Petrus Mathei presbiter, et Petrus +et Johannes Mathei servientes, nepotes ejusdem presbiteri, de Nantolio +diocesis Pictavensis, Arnaudus de Vuctone, cujus cognomen +ignorat, et quidam alius de cujus nomine et cognomine non recordatur, +fuerunt simul recepti in capella domus Templi de Vertone +Engolismensis diocesis, per fratrem Raymundum de Marolio militem +quondam, tunc locumtenentem preceptoris Pictavie, in festo Omnium +Sanctorum proxime preterito fuerunt <small>XX</small> anni vel circa, presentibus +fratribus Guillelmo le Chandelier de Sancto Guillelmo deu +Desert Lodunensis, Petro de Montuhac Engolismensis diocesis, quos +credit vivere; Gerardo la Vernha preceptore Petragoricini, Arnaudo +de Badalhac, et quibusdam aliis servientibus deffunctis, in hunc modum: +nam exposito quod volebant esse in servicio Dei et ordinis et +servi esclavi Terre Sancte, et petita caritate ordinis, fuit eis responsum +quod bene deliberarent, quia oporteret eos abdicare a se propriam +voluntatem et subjici aliene, et multa dura et aspera sustinere; +et cum ipsi dixissent quod omnia sustinerent et pro eorum recepcione +instarent, poscito ab eis quod non erant matrimonio, alteri +religioni nec debitis que solvere non possent obligati, nec excommunicati, +nec servilis condicionis, nec habebant infirmitatem latentem, +fecit eos vovere et jurare quod essent obedientes Deo et ordini, +Magistro ordinis et preceptoribus eorum, quod viverent sine proprio, +et servarent castitatem et bonos usus et bonas consuetudines qui tunc +erant in ordine, et qui in posterum imponerentur per presbiteros +ordinis, et quod essent servi et esclavi Terre Sancte, et impositis eis +mantellis, receptor et astantes fuerunt eos osculati in ore; et instruxit +eos quot <i>Pater noster</i> dicerent pro horis suis, et qualiter regerent +se in ordine, plures casus exponentes propter quos poterant incurrere +diversas penas et perdere domum, et dixit eis quod ab aliis fratribus +ordinis possent in posterum amplius informari. Requisitus si +ipse vel aliquis predictorum receptorum cum eo fuerint ducti ad +partem per receptorem vel alium, respondit quod non, et quod nullum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_85">85</a>- </span> +illicitum vel inhonestum tunc vel post intervenit in recepcionibus +supradictis. Et per eumdem modum vidit recipi fratres Guillelmum +de Madito militem quondam, Ademarum Balotel servientem, +deffunctos, simul in quadam camera domus Templi de Vilagast Pictavensis +diocesis, in instanti estate erunt <small>XIIII</small> anni vel circa, per +fratrem Gaufredum de Vilzero militem quondam, tunc visitatorem +citra mare, presentibus Guillelmo de Blere tunc preceptore de +Chausilho, qui detinetur apud Caynonem Pictavensis diocesis, et +Geraldo quondam la Vernha, et Guillelmo Chandelier, predictis, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recordatur. Vidit eciam +recipi fratrem Johannem Folhi servientem, de Podio Revelli Pictavensis +diocesis, qui detinetur Turonis, dominica in Ramis palmorum +proxima erunt septem anni vel circa, in capella domus Templi +de Podio Revelli, per dictum fratrem Guillemum de Blere, presentibus +fratribus Bartholomeo de Podio Revelli, teste supra jurato sed +nondum examinato, et Johanne Criando de terra Vindocinii quondam, +cujus cognomen ignorat; plurium recepcionibus non recolit +se fuisse. Requisitus si se obtulerat deffensioni ordinis, respondit +quod non, sed bene venerat propter predicta una cum aliis usque +Parisius.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Hunbaudus de la Boyssada serviens, Lemovicensis diocesis, +adductus pro teste ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +tactis sacrosanctis Evangeliis, juravit dicere veritatem in isto +negocio, secundum formam aliorum testium superius registratam, +expositam et vulgarizatam eidem; et non detinebatur captus, nec +ferebat mantellum ordinis neque barbam, quia post ejus capcionem +voluntarie ipsum dimiserat et radi fecerat sibi barbam; <small>XXV</small> annorum +vel circa, cum quo inquisitum fuerat per fratres predicatores +<span class="pagenum"> -<a name="pg_86">86</a>- </span> +inquisitores, sed nondum erat absolutus nec reconciliatus. Lectis +autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis +nisi quod sequitur. Dixit namque se fuisse receptum, in festo Omnium +Sanctorum proximo preterito fuerunt sex anni, in capella domus +Templi de Blandesio Lemovicensis diocesis, per fratrem Humbertum +de Comborino militem quondam, preceptorem tunc de Pulhaco, +presentibus fratribus Petro de Remeys presbitero, Guillelmo de Chambonent, +Guidone de la Chastareda et Aymerico de Copiac militibus, +Guillelmo Calabru preceptore de Viveriis, Guillelmo Brivatz, et Guillelmo +de Podio Vinali servientibus, Lemovicensis diocesis vivis, in hunc +modum: nam petito per receptorem a fratribus predictis in capitulo +congregatis si sciebant in eo aliquid impedimentum, et concordato +quod eum reciperent, dicti fratres Guillelmus de Calabru et Guillelmus +de Podio Vinali, missi ad eum in quadam camera, predixerunt ei +quod bene deliberaret ante ingressum, quia oporteret eum a se abdicare +propriam voluntatem et subjici aliene, et multa dura et aspera sustinere; +et cum respondisset quod omnia sustineret, et instructus ab eis peciisset +a receptore panem et aquam et societatem ordinis sibi concedi, +et obtulisset se velle fieri servum esclavum ordinis, fecit eum vovere +et jurare super quemdam librum, apertum, in quo erat ymago Crucifixi, +quod non revelaret secreta capitulorum, et quod servaret usus +et consuetudines qui tunc erant in ordine et qui in posterum imponerentur +per Magistrum, et quod acquireret ordini quibuscumque +modis, non exprimendo licitis vel illicitis, et quod servaret +castitatem, obedienciam, et viveret sine proprio. Quo facto, dictus +receptor in presencia omnium predictorum precepit ei quod spueret +ter supra dictam ymaginem; et cum ipse testis responderet quod hoc +nullo modo faceret, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia ita +faciebant alii et hoc erat de punctis ordinis, et quod faceret predicta +et non curaret, quia non propter hoc minus valeret; et tunc ipse +testis spuit ter supra dictam ymaginem. Quo facto, imposuit sibi +mantellum, dicto presbitero dicente quasdam oraciones, et receptor +<span class="pagenum"> -<a name="pg_87">87</a>- </span> +et omnes astantes fuerunt eum osculati in ore. Et per eumdem modum +vidit recipi, per dictum fratrem Guillelmum de Chambonent, +fratrem Stephanum de Closis servientem, Lemovicensis diocesis, qui +detinetur apud Riomum in Alvernia, per quindecim dies post recepcionem +ipsius testis, in eadem capella, presentibus predictis presbitero, +Guillelmo la Chastaneda, Aymerico de Copiaco militibus, Guillelmo +Brivatz et Guillelmo de Podio Vinali. Plures non vidit recipi, +nec alia illicita intervenerunt in dictis receptionibus vel post, et credit +quod eadem intervenirent communiter in recepcionibus aliorum +vel post, et forte plura, quia audivit dici a dictis Guillelmo Bruivatz +et Guillelmo de Podio Vinali pluries ante capcionem eorum, in dicto +loco de Blandesio, quod magis voluissent toto tempore vite eorum +stetisse ad panem et aquam quam quia erant Templarii, et quod hoc +melius fuisset eis et quibusdam aliis Templariis, sed causam noluerunt +ei exprimere. Dixerunt tamen quod postquam fratres steterant decem +annis in ordine, explicabantur eis plura ex punctis ordinis quam prius, +et ipse bene sciret si tamen in ordine viveret. Item, dixit quod bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Jurabant ordinem non exire. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, ex quo erat suspicio contra eos. Milites et alii +qui alii cingebantur super camisias cum quibus jacebant quibusdam +cordulis in penitencia, sed ipsi testi non fuit preceptum quod dictas +cordulas portaret, nec portavit, nec scit nec audivit dici quod dicte +cordule tangerent capita ydolorum, nec quod ydola adorarent. Qui +noluissent facere illicita confessata per eum, credit quod fuissent carceri +mancipati. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent secreta +capitulorum nec modum recepcionis; qui revelassent, puniti +fuissent et mantellum perdidissent. Injungebatur eis ne confiterentur +nisi sacerdotibus ordinis. Fratres scientes errores et corrigere valentes +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Audivit dici quod ab antiquo fiebant omni die elemosine +generales in domibus ordinis, et quod magnus Magister qui nunc est +<span class="pagenum"> -<a name="pg_88">88</a>- </span> +ordinaverat ne daretur nisi ter in ebdomada, propter negocia que eis +incumbebant, et quod propter restitucionem dictarum elemosinarum +paciebatur ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta; et credit quod confessata per eum essent nota +fratribus ordinis, et quod magnus Magister et alii eadem sint confessi. +Non obtulerat se deffensioni dicti ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, amore, odio, vel +temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Lune post <i>Letare Jerusalem</i>, que fuit <small>XXII</small> dicti mensis +Marcii, convenerunt dicti domini Mimatensis et Lemovicensis episcopi, +et archidiaconus Tridentinus, aliis legitime excusatis, in domo +domini Petri de Sabaudia archiepiscopi Lugdunensis, ante domum +fratrum Minorum de Parisius, et fuit ibidem adductus ad presenciam +eorumdem frater de Monte Trichardi serviens, Turonensis +diocesis, preceptor domus Templi de Malo Leone Pictavensis diocesis, +mantellum ordinis et barbam defferens, sexagenarius vel circa, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per officialem +Turonensem. Lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet quod nunquam viderat, +nec sciverat, nec audiverat dici ante capcionem eorum quod +fierent abnegaciones, dogmatizaciones, vituperia crucis, oscula inhonesta, +crimen sodomiticum, adoraciones cati et ydolorum, absoluciones +per laicos eorumdem, vel aliqua illicita circa sacramentum +altaris vel alia sacramenta, vel aliqua alia illicita vel inhonesta intervenirent +in recepcione fratrum ordinis vel post. Requisitus si +credebat quod in aliquibus partibus intervenirent alia illicita que +dictus papa in litteris patentibus fatetur magnum Magistrum et alios +<span class="pagenum"> -<a name="pg_89">89</a>- </span> +fuisse confessos; et hoc eciam dixit se fuisse confessum se credere +coram officiali predicto, et ex hoc absolutum et reconciliatum fuisse. +Item, dixit quod jurabant ordinem non exire. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio mala contra eos. +Credit quod in partibus Francie reciperentur fratres ordinis uniformiter +et bene, sicut ipse fuit receptus et vidit alios recipi, et quod +in aliquibus aliis partibus reciperentur sicut Magister dicitur confiteri. +Injungebatur eis per sacramentum quod non revelarent secreta +capitulorum, de modo recepcionis in speciali nulla habita mencione; +qui revelassent, ad panem et aquam positi fuissent. In signum castitatis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant cordulis unde +volebant assumptis; si qui erant fratres scientes errores esse in ordine, +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. In capitulis quibus affuit audivit precipi in virtute +obediencie quod elemosine debite fierent in ordine, et deffendebatur +quod non acquirerent injuste ordini, et vidit dictas elemosinas +et hospitalitatem convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus. Vidit quod aliquando post mediam noctem +surgebant, et dictis matutinis, sermone per aliquem religiosum +facto et missa celebrata, eorum capitulia tenebantur januis clausis, +et providebatur ne audiretur exterius quod interius agebatur. Ordinata +per Magistrum servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Illicita illis qui ea faciebant +erant nota. Requisitus ubi, quando, a quo et qualiter receptus fuerat +et alios recipi viderat, respondit se fuisse receptum in capella domus +Templi de Monte Gauguerii Pictavensis diocesis, in instanti festo +Ascensionis Domini erunt <small>XLI</small> anni, per fratrem Johannem Francisci +militem quondam, presentibus fratribus Reginaldo Bertrandi milite, +preceptore dicte domus, Petro de Valle Gordonis preceptore de +Ouson, et Petro Normanni et Roberto de Chesac servientibus, deffunctis, +in hunc modum: nam cum peciisset caritatem et societatem +ordinis, et obtulisset se velle fieri servum esclavum Terre Sancte et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_90">90</a>- </span> +ordinis, et responsum ei fuisset quod bene deliberaret, quia oporteret +eum a se abdicare propriam voluntatem et subjici aliene, et +multa dura et aspera sustinere; finaliter cum dictus receptor deliberasset +eum recipere, poscito ab eo sine juramento quod non erat +servilis condicionis, nec excommunicatus, nec matrimonio, alteri +religioni nec debitis que non posset solvere obligatus, nec habebat +infirmitatem latentem, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines +qui tunc erant in ordine, et qui in posterum imponerentur +cum consilio proborum ordinis; et imposito sibi mantello, +receptor et alius miles fuerunt eum osculati in ore; et eo instructo +quot <i>Pater noster</i> pro horis suis diceret et qualiter se in ordine regeret, +recesserunt; et per eundem modum vidit recipi infrascriptos, +videlicet fratres Guaufredum Goumar militem quondam Xantonensis +diocesis, et Johannem de Ruans, testem supra juratum sed nondum +examinatum, servientem similiter, circa instans festum beati +Barnabe erunt <small>XII</small> anni vel circa, in capella domus Templi de Ouso, +per fratrem Petrum de Villaribus quondam, tunc preceptorem Pictavie, +presentibus fratribus Guillelmo deu Liege preceptore de +Rupella, teste supra examinato, Petro de Turonis et Guillelmo de +Blere, qui detinebatur apud Caynonem Pictavensis diocesis, Gerardo +de Anguihaco, alias cognominato Judicis, teste ante eri examinato, +et pluribus aliis. Vidit eciam recipi fratrem Salomonem, presbiterum +de Xantonia, cujus cognomen ignorat, quem credit vivere in capella +domus Templi de Campo Gilonis Pictavensis diocesis, per fratrem +Guillelmum de Blere preceptorem dicte domus, in instanti festo +Ramorum palmorum erunt <small>X</small> anni vel circa, presentibus fratribus +Roberto de Chesat, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recordatur. Vidit eciam recipi insimul fratres Petrum de Chastanhatz +Engolismensis, et Robertum lo Chamalent Aurelianensis, ut credit, +diocesium, servientes deffunctos, in capella domus de Espaucis +Pictavensis diocesis, per fratrem Petrum de Madico militem quondam, +tunc locum tenentem visitatoris, erunt <small>XXI</small> vel <small>XXII</small> anni in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_91">91</a>- </span> +instanti tempore Paschali, presentibus fratribus Guillelmo de Terrellis +milite, Johanne Anglico Remensi, testibus supra examinatis, +Johanne de Chesaco quondam serviente. Plurium recepcionibus se +non recolit adfuisse, nec scit, nec credit, nec audivit dici quod in +eis vel post interveniret aliquid inhonestum.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et +non obtulerat se ad deffensionem dicti ordinis, et intelligebat latinum.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes Durandi Lemovicensis diocesis, preceptor domus +Templi de Codria Pictavensis diocesis, testis supra juratus, defferens +mantellum ordinis et barbam, quinquagenarius vel circa, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per officialem Pictavensem; +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis +in eis nisi quod sequitur. Dixit enim quod in recepcionibus +sua et aliorum quos vidit recipi non intervenerunt nec injuncta fuerunt +abnegaciones et dogmatizaciones, vituperia crucis, oscula inhonesta, +crimen sodomiticum, nec vidit nec audivit dici quod adoraciones +cati et ydolorum fierent in ordine, nec absoluciones per +laicos eorum, nec quod fratres ordinis essent increduli ecclesiasticis +sacramentis, quibus ipse credebat, nec quod eorum sacerdotes indebite +et contra formam Ecclesie celebrarent, nec quod hoc preciperetur +eis. Jurabant ordinem non exire. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis. Cordulis cingebantur in signum castitatis super camisias +cum quibus jacebant, et ipsas cordulas assumebant unde volebant. +Requisitus si credit quod fratres ordinis reciperentur uniformiter +in ordine, respondit quod ante capcionem credebat quod omnes reciperentur +uniformiter et bene, secundum quod ipse fuit receptus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_92">92</a>- </span> +et vidit alios recipi; sed post capcionem eorum, credidit et credit +quod diversimode reciperentur, propter confessionem Magistri et +aliorum deponencium quod aliqua illicita interveniebant in ipsis +recepcionibus vel post. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent +secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita +mencione. Si revelassent, nescit qualiter puniti fuissent; absque +licencia non poterant nisi sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres +scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis in quibus exstitit commoratus +vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et servari, +et deffendi ne acquirerent indebite ordini; et dicebatur quod, +si acquirerent indebite, eorum anime gravarentur. Januis clausis, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia tenebantur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Credit +quod, si illicita fiebant in ordine, essent nota illis qui ea faciebant. +Non obtulerat se ad deffensionem ordinis. Requisitus ubi, quando +et qualiter receptus fuerat et quos recipi viderat, respondit se fuisse +receptum in capella domus Templi de Molendinis Pictavensis diocesis, +in instanti festo Pentecostes erunt <small>XXII</small> anni vel circa, per fratrem +Amblardum militem quondam Vienensem, tunc preceptorem +Pictavie, presentibus fratribus Johanne de Sancto Benedicto preceptore +de Insula Bochardi, teste supra examinato, Matheo Velhier +Turonensis, Gerardo de Nonay Vienensis diocesium servientibus, +deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset panem et aquam +ordinis, et responsum ei fuisset quod bene deliberaret, quia oporteret +eum abdicare a se propriam voluntatem et subjici aliene, et +multa dura et aspera sustinere, et ipse respondisset quod omnia +sustineret, finaliter poscito per juramentum ab eo quod non erat +servilis condicionis, matrimonio, alteri religioni vel debitis que non +posset solvere obligatus, nec habebat infirmitatem latentem, fecit +eum jurare supra quemdam librum quod servaret bonos usus et bonas +consuetudines que tunc erant in ordine, et qui in posterum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_93">93</a>- </span> +imponerentur per presbiteros ordinis, et quod esset servus esclavus +ordinis, et vovit castitatem, obedienciam, vivere sine proprio; et recepit +eum, patrem et matrem, fratrem et sororem suos ad beneficia +ordinis; et imposito sibi mantello, receptor et omnes astantes fuerunt +eum osculati in ore. Deinde fuit instructus ab eodem receptore +quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, qualiter regeret se in ordine, +et fuerunt ei expositi casus propter quos poterat incurrere diversas +penas; et eadem in omnibus et per omnia vidit servari in +recepcione fratris Mathei Velhier predicti, qui fuit similiter et ab +eodem et eisdem presentibus receptus cum eo; et in recepcionibus +infrascriptorum, scilicet fratrum Guaufredi Gommerii militis, et cujusdam +alterius militis de circa Petrusiam Lemovicensis diocesis, cujus +nomen et cognomen ignorat, deffunctorum; Johannis de Ruans, +testis jurati sed nondum examinati, et cujusdam alterius servientis +Picardi deffuncti, cujus nomen et cognomen ignorat, qui quatuor +simul recepti fuerunt in capella domus Templi de Ouso Pictavensis +diocesis, circa instans festum beati Barnabe erunt octo anni vel +circa, per fratrem Gaufredum de Gonavilla militem, preceptorem +Pictavie, presentibus fratribus Guillelmo deu Liege preceptore de +Rupella, teste supra examinato, Johanne de Turonis preceptore de +Banes Xantonensis diocesis, qui detinetur in Turonia; Guillelmo de +Blere preceptore de Campo Gilonis, qui detinetur apud Caynonem; +Johanne preceptore dicte domus de Oyson, cujus cognomen ignorat; +Matheo de Stagno preceptore de Rochos prope Pictavam, et +pluribus aliis vivis et deffunctis. Vidit eciam recipi fratrem Petrum +de Sancto Benedicto, testem supra juratum sed nondum examinatum, +in capella domus Templi de Insula Bochardi, per fratrem Petrum +de Madico milite, quondam tenentem locum visitatoris, sunt +<small>XVI</small> anni vel circa, presentibus fratribus Hugone de Narsaco preceptore +de Espaucis Xantonensis diocesis, qui detinetur Xantonis, +dicto fratre Johanne de Sancto Benedicto, avunculo predicti fratris +Petri de Sancto Benedicto deffuncto, teste supra examinato. Vidit +eciam recipi fratrem Gaufredum de Tenten, Turonensis diocesis; +<span class="pagenum"> -<a name="pg_94">94</a>- </span> +testem supra examinatum, in capella domus Templi de Insula Bochardi, +per dictum fratrem Johannem de Sancto Benedicto, presentibus +fratribus Petro de Sancto Benedicto, et Andrea carpentario +dicte domus, deffuncto. Plurium recepcionibus non recolit se adfuisse, +nec scit, nec credit, nec audivit dici quod in dictis recepcionibus +vel post aliquid intervenerit inhonestum. Requisitus si vidit +aliquem ex dictis receptis duci ad partem post mantellum eis traditum +vel ante, respondit quod non.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes de Ruivans preceptor domus Templi de Landa +Blancha, Pictavensis diocesis serviens, testis supra juratus, mantellum +ordinis et barbam defferens, quadragenarius vel circa, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per officialem Pictavensem, +lectis et diligenter sibi expositis omnibus et singulis articulis, +respondit quod nunquam viderat recipi in ordine nisi fratres +Gaufredum Gommerii militem, qui ivit ultra mare et postmodum +non rediit, et quondam alium militem, cujus nomen et cognomen +ignorat, sed credit quod esset de Lemovicensi diocesi; et Baudoynum +nepotem fratris Martini preceptoris de Maloleone, testis hodie +examinati, qui similiter recepti fuerunt una cum ipse teste, in +capella domus Templi de Cuso Pictavensis diocesis, circa instans +festum beati Barnabe erunt <small>X</small> anni vel circa, per fratrem Petrum de +Villaribus militem quondam, preceptorem tunc Pictavie, presentibus +fratribus Martino et Johanne Durandi, testibus proximo examinatis, +et Baudoyno de Cheli milite, qui transfretavit, de cujus vita +vel morte non habet certitudinem; et Audeberto preceptore de +Cuso, qui detinetur, ut credit, apud Niorcium; et Guillelmo de +Blere, qui detinetur apud Caynonem, Johanne de Sancto Benedicto, +teste supra examinato, et Johanne de Ruans avunculo ipsius testis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_95">95</a>- </span> +deffunctis, in quorum quidem recepcionibus vel post nichil fuit +actum nec dictum de illicitis in articulis contentis nec aliquid aliud +inhonestum; sed per eos requisitis societate, pane et aqua ordinis +frequenter, et deliberacione habita, eis concessis, eis pro suis recepcionibus +instantibus, predicto quod bene deliberarent, quia oporteret +eos a se abdicare proprias voluntates et subjici alienis, et multa dura et +aspera sustinere; finaliter poscito ab eis quod non habebant infirmitates +latentes, nec erant debitis que solvere non possent, nec matrimonio, +nec alteri religioni obligati, fecit eis vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis. Et impositis primo militibus, postmodum +servientibus, mantellis, fuit eos osculatus in ore, et instruxit +eos quot <i>Pater noster</i> dicerent pro horis suis, et qualiter regerent se +in ordine. Requisitus si scit, credit vel audivit dici quod illicita +contenta in articulis vel alia, seu aliqua ex eis intervenirent in recepcionibus +aliorum fratrum dicti ordinis vel post, respondit se +nescire, nec audiverat dici ante capcionem eorum; sed post capcionem, +audivit dici magnum Magistrum et alios contrarium fuisse +confessos, et propter hoc, dixit se nescire quod credat super hoc, +an dicta illicita intervenirent vel non; nec scit aliud de contentis in +dictis articulis nisi predicta et illud quod sequitur: nam dixit quod +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur propter +honestatem super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis +per sacramentum quod non revelarent secreta capitulorum, de +modo recepcionis speciali non habita mencione. Quamdiu poterant +invenire sacerdotes ordinis, non poterant absque eorum licencia, +aliis confiteri. Si qui erant fratres scientes errores in ordine, fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +De mandato superiorum ordinis vidit elemosinas et hospitalitatem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_96">96</a>- </span> +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus, et capituli clam teneri, custode posito, ne audirentur exterius +que interius agebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta; ad cujus deffensionem se non obtulerat. Nec +sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel temporali +comodo habito vel habendo, sed pro veritate dicenda, ut dixit; +cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam deposicionem, +quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro +Amisio, me Florimonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo +nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Martis sequenti, que fuit <small>XXIII</small> dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum +et domini Mathei, in eadem domo domini Petri de Sabaudia, +frater Petrus de Sancto Benedicto serviens, Aurelianensis +diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum; quadragenarius +vel circa, mantellum ordinis et barbam defferens, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Turonensem. Lectis autem et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Ipse quidem +fuit receptus in capella domus Templi de Insula Bochardi Pictavensis +diocesis, sunt <small>XXI</small> anni vel circa, per fratrem Petrum de Madico +quondam militem, tunc locum tenentem visitatoris, presentibus +fratribus Johanne Durandi eri examinato, Hugone de Narsac preceptore +de Espaucis, quem credit vivere, et Johanne de Sancto Benedicto +avunculo ipsius testis, deffuncto, teste supra examinato, in +hunc modum: nam cum peciisset panem et aquam et societatem +fratrum ordinis, et responso eidem quod bene deliberaret, quia +oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem, et multa sustinere +de quibus non cogitabat, ac responso per eum quod ipse, cum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_97">97</a>- </span> +Dei adjutorio, bene omnia sustineret, dictus receptor, poscito ab eo +quod non habebat infirmitatem latentem, nec erat debitis que non +posset solvere neque alteri religioni vel matrimonio obligatus, fecit +eum vovere et jurare castitatem, obedienciam et vivere sine proprio. +Quo facto, imposuit ei mantellum, et tam ipse quam alii astantes +osculati fuerunt eum in ore. Postmodum instruxit eum quot <i>Pater +noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter regeret se et haberet in ordine. +Requisitus si abnegaciones, dogmatizaciones, vituperia crucis, +oscula inhonesta, vel alia illicita in dictis articulis contenta, vel +aliqua ex eis intervenirent in dicta recepcione sua vel post, et si de +peccato sodomitico fuit sibi aliquid dictum vel tactum, respondit per +juramentum suum quod non. Requisitus si scit, credit vel audivit +dici quod dicta illicita vel aliqua ex eis vel alia intervenerunt in recepcionibus +aliorum fratrum vel post, dixit se nescire; credit tamen +quod in recepcionibus aliquorum intervenirent illa illicita que magnus +Magister et alii fratres ordinis dicuntur fuisse confessi. Requisitus +si vidit alios recipi in ordine, dixit quod sic, videlicet: fratrem +Matheum de Insula Bochardi quondam servientem, qui fuit receptus +in capella domus Templi de Insula Bochardi, circa festum +Epiphanie proximo preteritum fuerunt sexdecim anni vel circa, per +dictum fratrem Johannem de Sancto Benedicto, presentibus fratribus +Johanne Durandi predicto, et Guillelmo de Munac serviente, Turonensis +diocesis, quem credit vivere. Item vidit recipi fratrem Gaufridum +de Tencen Turonensis diocesis, testem supra examinatum, per +dictum fratrem Johannem de Sancto Benedicto, in quadam camera +domus Templi de Insula Bochardi, in instanti festo Ascensionis Domini +erunt <small>XV</small> anni vel circa, presentibus fratribus Johanne Durandi, +et Guillelmo Munac predictis, ac Gerardo de Nonay quondam Viennensis +diocesis. Vidit eciam recipi fratrem Guillelmum de Sancto Benedicto, +consanguineum ipsius testis, qui detinetur Turonis, in capella +domus Templi de Molendinis Pictavensis diocesis, per dictum fratrem +Johannem de Sancto Benedicto, circa festum beati Hilarii proximo +preteritum fuerunt quinque anni vel circa, presentibus fratribus Guillelmo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_98">98</a>- </span> +de Blere preceptore de Campo Gilonis Pictavensis diocesis, qui +detinetur apud Caynonem; Andrea de Monte Laudato, teste supra +jurato nondum examinato, et dicto Guaufredo de Tencen, et Johanne +Picardi, qui detinetur Turonis, servientibus; plurium recepcionibus +non recolit se adfuisse. In predictorum autem recepcionibus vel post +non vidit aliquid illicitum fieri vel injungi, nec credit quod factum +fuerit. Credit ecclesiasticis sacramentis, credens eciam quod alii crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit quod non +exiret ordinem, et vidit quod alii quos vidit recipi idem jurarent. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus, ex quo mala suspicio habebatur contra eos. +Nunquam audivit loqui de ydolis, sed cordulis cingebantur bene +super camisias cum quibus jacebant. Credit quod diversimodo reciperentur +in ordine, propter illa que de recepcione sua et illorum +quos vidit recipi supra deposuit, propter illa illicita que magnus +Magister et alii confessi fuisse dicuntur. Juravit, et alii quos vidit recipi +juraverunt, quod non revelarent secreta capitulorum, non facta +mencione speciali de modo recepcionis, credens quod omnes alii +hoc idem jurarent, et quod, si revelarent, fuissent puniti, nescit +qualiter. Qui sciebant errores esse in ordine negligentes fuerunt quia +non correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus fuit moratus. Injungebatur eis quod juste et licite acquirerent +ordini, non autem per nefas. Audivit dici quod clam tenebantur capitula, +nullis scilicet presentibus nisi fratribus ordinis. Ordinata per +Magistrum cum conventu suo servata fuissent in ordine. Grandia +scandala, suspicio et infamia nunc exorta sunt contra ordinem propter +predicta. Illicita credit esse nota fratribus qui fecerunt et qui viderunt +fieri. Ad deffensionem ordinis se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et fuit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_99">99</a>- </span> +protestatus ante deposicionem suam quod non intendebat recedere +a deposicione per eum facta coram domino archiepiscopo memorato.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus de Monte Chalveti serviens, Lugdunensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, etatis +quadraginta quinque annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum Turonensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in capella domus +de Belleyo Eduensis diocesis, sunt modo <small>XX</small> anni vel circa, per fratrem +Geraldum de Sanzeto militem quondam, Lemovicensis diocesis +tunc, preceptorem Lemovicinii et Alvernie, presentibus fratribus +Guillelmo Arnaudi Lemovicensis, Guidone et Hugone de +Monbalho Claramontensis, et Stephano de Valle Eduensis diocesis, +servientibus deffunctis, ut credit, in hunc modum; nam cum peciisset +flexis genibus panem et aquam et societatem fratrum ordinis ter, +tandem dictus receptor concessit eidem, et fecit eum vovere et jurare +castitatem, et vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +que tunc erant et in posterum imponerentur in ordine +etquod non revelaret secreta capitulorum. Quo facto, dictus receptor +imposuit sibi mantellum, et tam ipse quam alii astantes fuerunt +eum osculati in ore. Deinde instruxit eum quot <i>Pater noster</i> diceret +pro horis suis, et qualiter se regeret in ordine, dicens idem testis +quod in dicta recepcione sua nulla illicita intervenerunt. Postmodum +autem, dimidio anno elapso vel circa, predictus frater Guido de Monbalho +preceptor domus Templi de Lammens Eduensis diocesis, vocavit +dictum testem in dicta domo morantem ad cameram suam, nullis +aliis presentibus, dicens ei quod ipse nondum erat Templarius, +precipiens ei quod abnegaret Deum; et cum ipse diceret se nullo +modo hoc facturum, dixit sibi dictus preceptor quod oportebat eum +abnegare, alioquin poneret eum in malo loco, et tunc ipse testis abnegavit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_100">100</a>- </span> +Deum ore non corde. Deinde precepit ei quod spueret super +crucem mantelli ipsius testis, et dictus testis spuit non supra sed juxta +dictam crucem ad terram. Requisitus si alia illicita tunc vel alias +fuerunt sibi injuncta vel facta, respondit quod non. Requisitus si +scit vel credit quod predicta illicita in dictis articulis contenta vel +aliqua ex eis intervenerint in recepcionibus aliorum vel post, respondit +se nescire; credit tamen quod confessata per eum intervenirent +in recepcionibus aliorum vel post. Requisitus si vidit recipi +alium vel alios in ordine, respondit se vidisse unum solum recipi, +videlicet fratrem Gerardum quondam de Bonart servientem, Eduensis +diocesis, in capella predicte domus de Belleyo, circa festum Nativitatis +Domini proximo preteritum fuerunt decem anni vel circa; +quem recepit frater Guillelmus Geandi miles, preceptor dicte domus, +presentibus fratribus Stephano Marreu, Hugone de Bonart, quondam +fratre dicti recepti, Martino Curbita et Guillelmo de la Toyssoniera, +quos credit vivere; in cujus Gerardi recepcione non vidit aliquid illicitum +fieri vel injungi. Credit tamen quod postea per dictum receptorem +vel alium illicita confessata per eum fuerint injuncta +dicto Gerardo et facta per eum. Item, dixit se credere ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non +exire. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, in +signum castitatis. Credit quod graviter puniti fuissent recusantes facere +illicita confessata per eum, vel secreta capitulorum aut modum +recepcionis sue revelantes. Absque licencia non poterant nisi sacerdotibus +ordinis confiteri. Fratres scientes errores esse in ordine fuerunt +negligentes quia non correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus convenienter vidit fieri, et audivit dici quod capitulia +aliquando post mediam noctem et aliquando de die, januis clausis, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, tenebantur; in quo ordine +<span class="pagenum"> -<a name="pg_101">101</a>- </span> +servatum fuisset quod magnus Magister cum conventu ordinasset. +Credit quod errores confessatos per eum longo tempore, nescit tamen +quanto, in ordine durasse, et fratribus ordinis manifestos fuisse, +et quod vera sunt que magnus Magister et alii in licteris apostolicis +nominati dicuntur fuisse confessi de erroribus supradictis. +Item, dixit se fuisse confessum de predictis erroribus confessatis per +eum fratri Guischardo de Sancto Saturnino, quondam ordinis Minorum +conventuali tunc de Caro Lelo Matisconensis diocesis, in +ecclesia sancte Fidis Eduensis diocesis, infra duos menses post abnegacionem +et spuicionem per eum factas; a quo absolutus exstitit, +et jejunavit sextas ferias per annum, sicut imposuit ei.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuit prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; et non obtulerat se ad deffensionem ordinis, +et fuit protestatus ante deposicionem suam quod non intendebat +recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo +Turonensi; et fuit sibi injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Bartholomæus de Podio Revelli serviens carrugarius, Pictavensis +diocesis, testis supra juratus, quadragenarius vel circa, +mantellum et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per officialem Pictavensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nunquam +vidisse, scivisse vel audivisse dici ante capcionem eorum quod in +recepcionibus fratrum ordinis vel post intervenirent abnegaciones, +dogmatizaciones, opprobria crucis, oscula inhonesta, crimen sodomiticum, +adoraciones cati vel ydolorum, vel quod essent increduli +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse bene credebat, vel quod eorum +sacerdotes contra formam Ecclesie celebrarent, vel quod eorum +laici absolverent vel possent absolvere a peccatis, adiciens quod in +recepcione sua et in recepcione fratris Johannis Folhi servientis detenti +Turonis, quem vidit recipi, vel post, nichil intervenit illicitum. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_102">102</a>- </span> +Requisitus ubi, quando, a quo et qualiter ipse et dictus Johannes +recepti fuerant, respondit se fuisse receptum in capella domus Templi +de Podio Revelli Pictavensis diocesis, et per fratrem Guillelmum +de Blere preceptorem dicte domus, qui detinetur apud Caynonem, +dominica post instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt +<small>XI</small> anni vel circa; presentibus fratribus Guillelmo Charbonen, Guafredo +Prioris et Raymondo Pogneuz servientibus, deffunctis, in hunc +modum: nam cum peciisset caritatem et societatem fratrum ordinis, +et responsum fuisset ei quod grandem rem petebat, et quod bene +deliberaret, tandem ipso instante se recipi, dictus receptor; annuens +votis ejus, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, et +vivere sine proprio, et servare bona et elemosinas ordinis; quo facto, +imposuit sibi mantellum, et tam ipse quam alii astantes osculati fuerunt +eum in ore. Dictus vero Johannes receptus fuit in eadem capella +et per eumdem receptorem, in proximo festo Annunciacionis Dominice +erunt octo anni vel circa, presentibus fratribus Gerardo Judicis +de Auginhaco, teste supra examinato, Johanne de Ussayo, et +Guillelmo lo Breto servientibus, deffunctis; in cujus Johannis recepcione +predicta licita facta in sua recepcione servata fuerunt. Requisitus +si scit vel credit quod predicta illicita in articulis contenta, vel +aliqua ex eis, aut aliqua alia intervenirent in recepcionibus aliorum +vel post, dixit se nescire; credit tamen, propter illa que magnus +Magister et alii in litteris apostolicis nominati confessi fuisse dicuntur, +quod in aliquorum recepcionibus aliqua illicita intervenirent. +Jurabant quod non exirent ordinem, et statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, scilicet nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, et credit quod ex hoc habebatur mala suspicio +contra eos. De ydolis non audivit loqui, sed cordulis cingebantur +assumptis unde volebant, in signum castitatis. Qui revelassent secreta +capitulorum puniti fuissent, sed nescit qualiter. Absque licencia +non poterant confiteri aliis quam sacerdotibus ordinis, et hoc +fuit sibi injunctum. Magnus Magister et alii qui sciebant errores +negligentes fuerunt quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +<span class="pagenum"> -<a name="pg_103">103</a>- </span> +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus fuit conversatus. Nescit qualiter +tenebantur capitulia, quia non interfuit nec de hoc inquisivit. Ordinata +per Magistrum cum conventu servata fuissent in ordine, contra +quem nunc scandala grandia, suspicio et infamia sunt modo exorta.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuit prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. +Dictus tamen Matheus predictus non interfuit examinacioni +dicti fratris Bartholomæi, se excusans.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit <small>XXIIII</small> dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater +auditus de Monte Laudato serviens, Turonensis diocesis, testis supra +juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quadragenarius +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum archiepiscopum Turonensem. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto +domino archiepiscopo, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe se +fuisse receptum, circa instans festum nativitatis sancti Johannis Baptiste +erunt circiter <small>XVIII</small> anni, in capella domus Templi Angavensis, +per fratrem Petrum de Mandito quondam, tunc locum tenentem +visitatoris, presentibus fratribus Raginaldo Bertrandi milite, et +Stephano de Ambasia preceptore dicte domus, avunculo ipsius +testis, deffunctis, in hunc modum: nam cum frequenter peciisset panem +et aquam ordinis, et obtulisset se velle fieri servum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_104">104</a>- </span> +esclavum Terre Sancte, et pluries ei responsum fuisset quod bene +deliberaret, quia oporteret eum abdicare a se propriam voluntatem +et subici aliene, et multa dura et aspera sustinere, finaliter ipso +teste instante et dicente quod omnia sustineret, dixit quod +recipiebat eum ad honorem Dei et beate Marie, et fecit eum +vovere et jurare supra quemdam librum apertum quod servaret +bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et quod esset servus +esclavus ordinis, castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio; +et imposito ei mantello, receptor, sed non astantes, fuit osculatus +eum in ore. Deinde dixit et precepit ei in presencia predictorum +quod abnegaret Jhesum ter, de Christo non habita mencione, nec +quod esset de punctis ordinis, sed dixit quod hoc debebat facere, +et ipse testis tunc abnegavit ter Jhesum ore non corde, quia cogitabat +quod loqueretur de Jhesu Christo, ut dixit. Postea precepit ei +quod spueret super quamdam crucem ligneam veterem in qua nulla +erat ymago Crucifixi, nescit per quem ibi allatam, et ipse spuit +juxta non supra eam. De aliis illicitis contentis in articulis non fuit +ei locutus, nec credit quod in ordine fiant, sed credit quod abnegacio +et spuicio supradicte intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum, quia secundum modum predictum vidit recipi fratrem +Guillelmum de Sancto Benedicto, in capella domus Templi de Molendinis +Pictavensis diocesis, per fratrem Johannem de Sancto Benedicto, +testem supra examinatum, circa festum Nativitatis Domini +proximo preteritum fuerunt <small>IIII</small><sup>or</sup> anni vel circa, presentibus fratribus +Guillelmo de Blere, preceptore de Campo Gilonis, qui detinetur +apud Caynonem, Petro de Sancto Benedicto, teste supra examinato, +et Johanne Picardi, qui detinetur Turonis, servientibus, et credit +quod dicti errores fuerint introducti in ordine ab illis qui fuerunt +ultra mare, et quod intervenirent in dictis recepcionibus, quia magnus +Magister et alii hoc dicuntur fuisse confessi. Item, dixit se credere +ecclesiasticis sacramentis, et quod alii fratres eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro +professis habebantur, et juravit ordinem non exire absque licencia +<span class="pagenum"> -<a name="pg_105">105</a>- </span> +superioris nisi pro arciori religione vel Cartusiensium, credens quod +alii idem jurarent. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis per sacramentum quod non revelarent secreta +capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione. +Quamdiu habere poterant sacerdotes ordinis, non debebant aliis +absque eorum licencia confiteri. Fratres scientes errores predictos +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, et per +predictum fratrem Johannem de Sancto Benedicto fuit ei preceptum +quod dictas elemosinas et hospitalitatem bene servaret in periculum +anime sue. Preceptum fuit ei quod modis debitis procuraret ordinis +incrementum. Credit quod illud quod magnus Magister cum conventu +ordinasset servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta; cujus fratribus credit quod +essent nota confessata per eum: que non deposuit prece, precepto, +timore, amore, odio, vel temporali comodo habito vel habendo, sed +pro veritate dicenda, ut dixit; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et se non obtulerat ad deffensionem ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Raynaudus Larchier serviens, Turonensis diocesis, testis +supra juratus, triginta octo annorum vel circa, non defferens mantellum +ordinis, quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, postmodum +radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per officialem Pictavensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto +officiali, respondit quod non viderat recipi in ordine nisi fratrem +Nicolaum Rosselli servientem, deffunctum, quem recepit frater Stephanus +Enrici quondam, tunc preceptor domus Templi de Clisson +<span class="pagenum"> -<a name="pg_106">106</a>- </span> +Nannatesis diocesis, in capella dicte domus, sunt circiter sex anni, +presente fratre Guillelmo de Bosco Ferrici, commoranti in dicta domo +de Clisson, et ipso teste, in hunc modum: nam cum requisivisset +panem et aquam ordinis, et ei concessa fuissent, et vovisset et jurasset +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et quod esset +servus esclavus dicti ordinis, castitatem et obedienciam, et vivere +sine proprio, et imposuisset ei mantellum, et omnes osculati fuissent +eum in ore, fecit eum ter abnegare Jhesum, de Christo nulla habita +mencione, et precepit quod spueret super quamdam crucem ligneam +in qua non erat ymago Crucifixi, nescit per quem allatam, et dictus +Nicolaus spuit juxta eam, et receptor fuit osculatus ipsum Nicolaum +in humero ex parte anteriori et posteriori super vestes; et per eumdem +modum dixit eidem testi se fuisse receptum in dicta capella, +circa festum Omnium Sanctorum proxime preteritum fuerunt circiter +decem et octo anni, per fratrem Oliverium Flameni militem quondam, +preceptorem tunc de Malo Leone, presentibus fratribus Stephano +Enrici predicto et Johanne de Sancto Maxencio servientibus, +deffunctis, et credit quod per eumdem modum reciperentur communiter +omnes alii in ordine, et quod nulla alia illicita intervenirent +in recepcionibus aliorum vel post, plura nesciens de contentis in +dictis articulis, nec alia credens esse vera de contentis in eis nisi hoc +quod sequitur. Nam dixit se credere ecclesiasticis sacramentis, et +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Juravit ipse et dictus Nicolaus ordinem +non exire, credens quod alii idem jurarent, et dictum fuit eis quod +statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne +revelarent secreta capitulorum, eciam fratribus qui non adfuerant, +de modo recepcionis speciali non habita mencione; qui revelassent +graviter puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu habere poterant +sacerdotes ordinis, non debebant aliis confiteri. Fratres ordinis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_107">107</a>- </span> +quibus credit dictos errores manifestos fuisse, fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. De mandato +superiorum vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et deffendebatur +eis ne indebite acquirerent ordini. Audivit dici quod clam +eorum capitulia tenebantur; et quod previdebatur ne audirent exterius +quod interius agebatur. Credit quod ordinata per Magistrum +cum conventu fuissent servata in toto ordine, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et quod dictus +Magister confessus fuerit abnegacionem et spuicionem predictas.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et +non obtulerat se ad deffensionem ordinis, et intelligebat latinum.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, redierunt ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum +predicti fratres Martinus de Monte Trichardi, Johannes +Durandi et Johannes de Ruans, testes ante erri examinati sigillatim. +Et dictus Martinus, juramento per eum prestito de veritate +dicenda, dixit se errasse in deposicione per eum facta coram dictis +dominis commissariis et mentitum fuisse, et conseruit quod in recepcione +sua abnegaverat Jhesum de mandato receptoris sui, in presencia +fratrum qui adfuerunt dicte recepcioni sue, et quod dictus +receptor precepit ei quod spueret super quamdam crucem ligneam +in qua non erat ymago Crucifixi, allatam ibi per fratrem Robertum +de Chasat, et ipse spuit non super sed juxta. In aliis dixit se nolle +aliquid immutare in sua deposicione predicta, et dixit quod predicta +confessus fuerat coram officiali Pictavensi. Requisitus per sacramentum +suum quare non dixerat ista predictis dominis commissariis +in prima deposicione sua, respondit quod propter stultitiam et +nescientiam suam. Requisitus si de hoc locutus fuerat alicui alteri, +respondit quod non. Requisitus si fuerat per aliquem inductus ad +<span class="pagenum"> -<a name="pg_108">108</a>- </span> +dicendum predicta, respondit quod non, nec quod aliquis ei fuerat +comminatus.</p> + +<p>Predictus frater Johannes Durandi dixit coram dictis dominis +commissariis se fuisse mentitum coram eis in alia sua deposicione +facta coram eis; et juramento per eum prestito, dixit quod in recepcione +sua abnegavit Jhesum ore non corde, de mandato receptoris +sui, presentibus et viventibus fratribus Gerardo de Nonay et Hugone +de Narsac, in quorum eciam presencia precepit ei quod spueret +super quamdam crucem ligneam in qua non erat ymago Crucifixi, +nescit per quem allatam, ibidem positam, et ipse testis spuit non +supra sed juxta eam. Requisitus quid processit de predictis abnegacione +et spuicione, respondit se non recordari. Requisitus si revelaverat +alicui suam deposicionem factam coram dictis dominis commissariis, +respondit quod non. Requisitus si predicta spuicio et +abnegacio fuerunt precepta et facta in recepcionibus illorum quibus +deposuit se adfuisse, respondit quod sic. Audivit precipi, non tamen +vidit fieri, quia longe et in recedendo erat propter occupaciones +quas habebat in recepcionibus fratrum Guaufredi Gommar et alterius +militis qui simul recepti fuerunt, et credit quod eadem intervenirent +communiter in recepcionibus aliorum vel post. Alia non vult immutare +in sua deposicione predicta, ut dixit, sed perseverare in ea. Requisitus +si fuerat per aliquem inductus ad dicendum ista, respondit +quod non. Requisitus quare hoc non dixerat quando primo deposuit +coram dictis dominis commissariis, respondit quod credebat sufficere, +quia predicta deposuerat coram dicto officiali Pictavensi, et +quod celaverat ista propter fatuitatem suam.</p> + +<hr> + + +<p>Predictus frater Johannes de Ruans coram predictis dominis commissariis +constitutus, juramento ipsius prestito per eumdem de veritate +dicenda, dixit se fuisse confessum coram officiali Pictavensi quod +spuerat supra crucem, et quod abnegaverat Deum, et quod ita fiebat +in ordine, et quod credebat confessionem magni Magistri et aliorum +nominatorum in licteris apostolicis esse veram. Cui confessioni +<span class="pagenum"> -<a name="pg_109">109</a>- </span> +per eum facte coram dicto officiali dixit se velle stare, et mentitum +fuisse in hoc coram dictis dominis commissariis, et quia non +dixerat eis quod predicta abnegacio et spuicio intervenerant in recepcionibus +trium qui fuerunt recepti cum eo; sed in aliis volebat +perseverare in deposicione coram eis facta, hoc excepto quod credit +quod communiter in ordine intervenirent dicta illicita in recepcionibus +aliorum vel post, quia magnus Magister et alii plures hoc +fuerunt confessi. Requisitus quare celaverat ista in deposicione sua +facta coram dictis dominis commissariis, respondit quod propter fatuitatem +suam. Requisitus si revelaverat deposicionem suam alicui, +respondit quod non. Requisitus si fuerat per aliquem inductus ad +dicendum predicta, respondit quod non, et quod nulle mine fuerant +sibi illate, sed proprio motu dixerat predicta, quia viderat se errasse.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Veneris sequenti, in crastinum Annunciacionis beate +Marie, que fuit <small>XXVI</small> dies dicti mensis Marcii, fuerunt adducti ad presenciam +eorumdem dominorum Mimatensis et Lemovicensis episcoporum +et archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, pro testibus, in +dicta domo domini Petri de Sabaudia, fratres Egidius de Lovencort, +et Johannes de Gaenes Ambianensis, Guido de Bellavilla Meldensis, +Anricus de Compendio Suessionensis, Oddo de Buris Lingonensis, +et Philippus Griselli Noviomensis diocesum, servientes. Qui protestacione +premissa quod non intendebant recedere a deposicionibus per +eos factis coram suis ordinariis, et quod si coram ipsis dominis commissariis +aliquid plus vel minus dicerent, quod eis non prejudicet, +juraverunt, tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio plenam +et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium +superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, domino Matheo veniente et presente cum aliis dominis +commissariis, dictus Odo de Buris serviens, <small>XXVIII</small> annorum vel circa, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_110">110</a>- </span> +mantellum non deferens, quia ipsum dimiserat in concilio Senonensi, +in quo absolutus et reconciliatus fuerat per dominum episcopum +Parisiensem, qui inquisiverat cum eodem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus, et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit nempe se fuisse receptum, circa instans festum beati Dionisii, +erunt octo anni, in capella domus Templi de Villa Moso Altisiodorensis +diocesis, per fratrem Guillelmum de Lurs militem, preceptorem +dicte domus, qui affugit quando alii capiebantur, presentibus +fratribus Hugone de Rocha, alias de Cava, milite Guillelmo Villani +et Stephano de Sancto Questo, et Guillelmo Guilheu, et Anrico de +Biches servientibus, quos credit esse mortuos, preter dictum Stephanum, +in hunc modum: nam petitis, prout instructus fuerat, +pane et aqua ordinis, et ei concessis, prestito cum eo per juramentum +quod non erat excommunicatus, nec habebat infirmitatem +latentem, nec aliquid dederat vel promiserat quod in ordine reciperetur, +et quod non erat debitis que solvere non posset, alteri +religioni vel matrimonio obligatus, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, quod esset servus +esclavus Terre Sancte, et quod semper esset obediens Ecclesie. Quo +facto, associavit eum ad honorem Dei, beate Marie et omnium sanctorum, +beneficiis ordinis, et imposito sibi mantello, ipse et astantes +osculati fuerunt eum in ore. Instruens eum quot <i>Pater noster</i> diceret +pro horis suis, et qualiter regeret se in ordine. Post que dicti fratres +Hugo et Guillelmus Guilhon duxerunt ipsum testem retro altare ad +exuendum vestes seculares et induendum vestes religionis; quibus +indutis, dictus Hugo precepit eidem testi quod abnegaret Jhesum +Christum: et cum ipse testis diceret se nullo modo facturum, dictus +Guillelmus dixit ei quod bene poterat hoc facere, quia in patria +sua abnegabant cencies pro una pulice, et tunc negavit ore non +corde. Postea precepit ei dictus Hugo quod spueret super quamdam +crucem ligneam, factam de duobus baculis, in qua nulla erat ymago +Crucifixi; et cum ipse testis responderet se nullo modo facturum et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_111">111</a>- </span> +fleret, fuit ei dictus Hugo comminatus quod ipse lueret nisi faceret, +et tunc ipse testis spuit juxta dictam crucem. Cum autem receptor +qui cum aliis remanserat in dicta capella audivisset ipsum testem +flentem, dixit predictis Hugo et Guillelmo quod dimitterent eum, +quia facerent eum alienari a sensu nisi dimitterent, et tunc dimiserunt +eum, et predictus receptor tradidit ipsi testi quemdam parvum +librum in quo erat scripta regula eorum; in quo quidem libro nichil +legit nec invenit illicitum. Cum autem post aliquos dies fuisset conquestus +de predictis dicto receptori, respondit ei quod non curaret, +quia pro trufa fecerat supradicta. Requisitus si scit, credit vel audivit +dici quod dicta illicita vel aliqua alia illicita intervenirent in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis vel post, respondit quod non, +quia non continebatur in dicta regula, et quia vidit fratrem Hugonem +de Bozcesel militem Viennensem, qui esse dicitur ultra mare, +per fratrem Guillelmum de Lurs predictum recipi in dicta capella, +circa instans festum Pasche erunt <small>VII</small> anni, presentibus fratribus +Guillelmo Gibon, qui detinetur Parisius, Symon Lobrege et Guillelmo +Villani predicto; in cujus recepcione vel post non vidit, nec +scivit, nec audivit dici aliquid intervenisse illicitum; de quo eciam +postmodum interrogavit dictum fratrem Hugonem, qui respondit ei +quod nichil illicitum intervenerat in dicta sua recepcione vel post. +Item dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent; et vidit in die Veneris sancta +crucem devote et reverenter in ordine adorari; et hoc per superiores +suos precipiebatur eisdem. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit quod esset suspicio contra eos. Ordinem Cartusiensium +intrare poterant. Cordulas quibus cingebantur super camisias cum +quibus jacebant assumebant unde volebant. Injungebatur eis per sacramentum +ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +in speciali non habita mencione. Qui revelassent puniti fuissent, +nescit qualiter. Si qui erant fratres scientes esse errores in ordine, +fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +<span class="pagenum"> -<a name="pg_112">112</a>- </span> +Ecclesie. Ex precepto superiorum vidit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus, et audivit deffendi ne indebite acquirerent ordini. Statutum +factum a Magistro ne uteretur certis cibariis in sexta feria +servavit ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta, et contra quem dictus Magister aliqua dicitur +fuisse confessus; ad cujus ordinis defensionem se obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Egidius de Lovencort serviens, Ambianensis diocesis, testis +supra juratus, <small>LV</small> annorum vel circa, qui mantellum vetustate +consumptum dimiserat, postmodum radi fecerat sibi barbam, et in +consilio Remensi absolutus et reconciliatus fuerat per dominum archiepiscopum +Remensem qui inquisiverat cum eodem. Lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, repetita protestacione +predicta, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +adici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe quod ipse +et frater Arnulphus serviens, cujus cognomen et patriam ignorat et +an vivat, fuerunt simul recepti, in crastinum instantis festi nativitatis +Johannis Baptiste erunt <small>X</small> anni, in capella domus Templi de Mormancio +Lingonensis diocesis, per fratrem Laurencium de Belna tunc +preceptorem dicte domus, presentibus fratribus Guidone lo Masso +et Durando cujus cognomen ignorat et an sint vivi, et quibusdam +aliis de quibus non recolit, in hunc modum: nam cum peciisset +panem et aquam et societatem ordinis et eis concessisset, fecit eos +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio et servare +bonos usus et bonas consuetudines ordinis; et impositis eis mantellis, +fuerunt eos omnes osculati in ore: et instructis quot <i>Pater +noster</i> dicerent pro horis suis, et qualiter se in ordine regerent, recesserunt. +Elapsis vero sex vel septem diebus, dictus receptor vocavit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_113">113</a>- </span> +ipsum testem ad cameram suam, una cum dicto Guidone lo +Masso, nullis aliis presentibus, et dixit ei quod, ex quo erat frater +eorum, oportebat eum abnegare Deum vel Jhesum Christum, sed +non plene recolit si expressit Deum vel Jhesum Christum; et cum +ipse testis responderet se nullo modo abnegaturus, dixit ei quod +hoc oportebat eum facere, quia sic erat in ordine fieri consuetum, +et tunc ipse testis abnegavit Deum vel Jhesum Christum ore non +corde, ut dixit. Post que precepit ei quod spueret super quamdam +crucem ligneam in qua erat ymago Crucifixi, et ipse testis noluit +spuere supra, sed spuit juxta. Alia illicita non intervenerunt in dictis +recepcionibus nec post; nec credit quod dicta illicita vel alia intervenirent +in recepcionibus aliorum vel post, quia non vidit nec audivit +dici; et fuit locutus cum fratre Radulpho de Frisa preceptore, +de Veteri Villa Ambianensis diocesis, de cujus vita vel morte non +habet certitudinem, si ipse in recepcione sua fecerat predicta illicita +vel alia; per quem fuit sibi responsum quod non, et quod nunquam +audiverat dici nec credebat quod in ordine fierent predicta illicita, +et mirabatur de hiis que dictus testis dixerat indebite facta fuisse +post suam recepcionem. Item dixit se bene credere ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Injunctum fuit eis ne revelarent secreta +capitulorum; credit quod aliis idem injungeretur, et qui revelassent +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Injunctum fuit eis quod confiterentur +sacerdotibus ordinis, non tamen fuit inhibitum quod non +confiterentur aliis. Si qui erant qui scirent errores esse in ordine, +negligentes fuerunt quia non correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus fuit conversatus. Totus ordo servasset +quod per magnum Magistrum cum conventu ordinatum fuisset. +Grandia scandala, suspicio et infamia contra ordinem sunt exorta, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_114">114</a>- </span> +contra quem audivit magnum Magistrum et alios aliquos errores +fuisse confessos. Ad ordinis deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guido de Bella Villa serviens, Meldensis diocesis, testis +supra juratus, <small>XXIIII</small><sup>or</sup> annorum vel circa, qui mantellum dimiserat in +concilio Remensi, cum quo inquisitum fuerat; absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Suessionensem lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum +alium viderat in ordine recipi, nec interfuerat capitulis eorum, +unde nesciebat, nec audiverat dici, nec credebat de contentis in +dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum, +in hac media quadragessima fuerunt quinque anni, in capella domus +Templi de Latinihaco Sicco Meldensis diocesis, per fratrem +Radulphum de Taverniaco preceptorem dicte domus, testem supra +examinatum, presentibus fratribus Guillelmo d'Ormont presbytero, +Guillelmo de Crene, Guillelmo de Sancto Dionisio, et Humberto +Valhant qui affugit tempore capcionis, de quorum vita vel +morte non habet certitudinem, in hunc modum: nam cum peciisset +pluries panem et aquam et societatem fratrum ordinis, et responsum +fuisset ei quod bene deliberaret quia multa dura erant in +ordine, tandem ipso instante, concessit eidem dictus receptor, et +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine +proprio, et quod servaret bonos usus et bonas consuetudines ordinis. +Quo facto, imposuit sibi mantellum, et ipse et alii astantes +fuerunt osculati eum in ore. Postmodum instruxit eum quot <i>Pater +noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter haberet se et regeret in +ordine. Deinde precepit ei, in presencia aliorum, quod abnegaret +Deum; et cum ipse testis resisteret et hoc facere recusaret, dictus +receptor dixit ei quod hoc oportebat eum facere, quia talia erant +<span class="pagenum"> -<a name="pg_115">115</a>- </span> +puncta dicti ordinis; et tunc ipse testis abnegavit Deum ore non +corde. Deinde dixit ei quod, secundum dicta puncta, poterat carnaliter +commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo, et hoc debebat +pati; ipse tamen nunquam fecit nec fuit requisitus, nec credit quod +in ordine fieret. Post que precepit ei quod spueret super quamdam +crucem ligneam, in qua non erat ymago, per dictum receptorem de +retro altari assumptam; et cum ipse testis diceret se hoc non facturum, +dictus receptor dixit quod hoc oportebat eum facere, quia +hoc erat de punctis ordinis; et tunc ipse testis spuit non supra sed +juxta dictam crucem. Requisitus si alia illicita in predictis articulis +contenta aut alia intervenerant in recepcione sua vel post, dixit +quod non. Requisitus si credit quod predicta illicita confessata per +eum vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum vel post; dixit +quod de confessatis per eum pocius se credere quod sic quod +contrarium, quia fuit sibi ita preceptum, nec credit in hiis se fuisse +solum. Item, dixit se credere ecclesiasticis sacramentis, credens +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Fuit sibi dictum quod statim habebatur +pro professo, sed non juravit quod non exiret ordinem. Clam +fuit receptus, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, credens +eciam quod alii ita reciperentur. Instructum fuit quod non revelaret +secreta capitulorum, de modo receptionis non facta alia mencione, +credens quod aliis idem injungeretur; quod si revelassent +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Cordulis cingebantur assumptis +unde volebant. Qui sciebant dictos errores esse in ordine negligentes +fuerunt qui non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus fuit conversatus. Ordinata per Magistrum +cum conventu suo servata fuissent in toto ordine contra +quem grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Illicita +confessata per eum credit esse nota fratribus ordinis contra quem +audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos errores fuisse +confessos. Ordinis deffensioni obtulerat se, non quod vellet eum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_116">116</a>- </span> +deffendere de confessatis per eum, sed de aliis que imponuntur +eidem.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestationes fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, +hoc salvo quod dictus magister Hugo non interfuit recepcioni +juramenti dictorum testium hodie juratorum.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Sabati sequenti, que fuit <small>XXVII</small> dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater +Johannes de Canes serviens, Ambianensis diocesis, testis supra juratus, +<small>XX</small> annorum vel circa, qui in concilio Remensi, in quo per +dominum archiepiscopum Remensem absolutus et reconciliatus fuerat, +mantellum dimiserat. Protestacione premissa quod non intendit +recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit quod non steterat in ordine, nisi per dimidium annum +ante capcionem eorum, nec aliquem alium viderat recipi in +ordine memorato, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici +de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur. Dixit nempe se +fuisse receptum in capella domus Templi de Nuylhi Belvacensis diocesis, +per fratrem Radulphum de Gisiaco, testem supra examinatum, +presentibus fratribus Johanne de Nans presbitero, quem credit +obiisse, Petro, nepote fratris Hugonis de Penrando, militis, et +Radulpho de Conpendio serviente, quos credit vivere; a quo receptore +pane et aqua ordinis requisitis, et predicto quod bene deliberaret, +sibi concessis, prestito quod non erat alteri religioni, matrimonio +vel debitis que non posset solvere obligatus, nec excommunicatus, +nec servilis conditionis, et quod non habebat infirmitatem latentem, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_117">117</a>- </span> +fecit, eum vovere castitatem, obedienciam, vivere sine proprio; et +imposito sibi mantello, ipse et omnes astantes fuerunt eum osculati +in ore; et instruxit eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et +qualiter regeret se in ordine. Post que omnibus recedentibus de capella, +vocavit ipsum testem solum ad quamdam cameram, et clauso +ostio, precepit ei quod abnegaret Deum; et cum ipse testis respondisset +se hoc nullo modo facturum, dixit ei quod hoc oportebat +eum facere, quia erat de punctis religionis, et tunc ipse testis abnegavit +Deum ore non corde, ut dixit. Deinde ostendit ei quamdam +crucem ligneam depictam, nescit per quem allatam, et precepit ei +quod spueret super eam, et ipse testis, timens sibi et dolens et +flens, spuit non super sed juxta eam, ut dixit. Postmodum dixit ei +dictus receptor quod, secundum dicta puncta, poterat carnaliter +commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit +nec fuit requisitus, nec credit quod in ordine fieret; credit tamen +quod predicta illicita confessata per eum intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum; hoc tamen aliter nescit. Item, dixit se +credere quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, +quibus ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Dictum fuit ei in recepcione sua quod statim pro professo habebatur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Juravit quod non revelaret secreta capitulorum nec modum sue receptionis; +si revelassent, nescit qualiter puniti fuissent. Fratres scientes +errores fuerunt negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Ordinata a Magistro cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra +quem magnus Magister et alii dicuntur alia fuisse confessi; ad cujus +ordinis deffensionem se obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_118">118</a>- </span> +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem quousque attestationes fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Anricus de Conpendio serviens, Suessionensis diocesis, +testis supra juratus, quadraginta sex annorum vel circa, qui mantellum +dimiserat in concilio Remensi et postmodum radi fecerat sibi +barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum archiepiscopum Remensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, protestatione premissa quod +non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino +archiepiscopo, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse +receptum, sunt circiter <small>XXX</small> anni, in capella domus Templi de Bellincuria +Belvacensis diocesis, per fratrem Johannem lo Franceys +militem quondam, preceptorem tunc Francie, presentibus fratribus +Raynaudo de Codu, et Raynaudo de Argenvilla militibus, et Bartholomeo +de Cay serviente, deffunctis; a quo receptore petitis pane +et aqua ordinis et sibi concessis, prestito quod non habebat infirmitatem +latentem, nec erat excommunicatus, nec matrimonio, alteri +religioni vel debitis que solvere non posset obligatus, fecit eum vovere +et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et servare +bonos usus et bonas consuetudines ordinis; et imposito sibi +mantello, receptor et astantes fuerunt osculati eum in ore; et instruxit +eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter regeret +se in ordine. Sumpto vero prandio, vocavit ipsum testem solum +ad quamdam cameram, et clauso ostio, precepit ei quod negaret +quamdam crucem ligneam, nescit per quem allatam, in qua non +erat ymago Crucifixi, et ipse testis, multum dolens, negavit dictam +crucem ore non corde, quia dixit ei quod hoc erat de punctis ordinis, +secundum quem eciam poterat carnaliter commisceri fratribus +ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec credit quod in ordine +fieret. Credit tamen quod in receptionibus aliorum vel post intervenirent +<span class="pagenum"> -<a name="pg_119">119</a>- </span> +illicita confessata per eum. Requisitus si viderat aliquos +recipi in ordine, respondit quod multos viderat recipi, quorum non +habebat noticiam, in quorum recepcionibus vel post nichil vidit nec +scivit fieri illicitum; credit tamen quod post fuit factum et dictum +quod deposuit se fecisse et sibi dictum fuisse. Item, dixit se credere +quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse +credit, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem +non exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Super +camisias cum quibus jacebant cingebantur cordulis supradictis, +unde valebant assumptis. Deffendebatur eis per sacramentum ne +revelarent capitulorum secreta nec recepcionis modum, et qui revelassent +graviter puniti fuissent. Fratres scientes errores fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Decimam partem et ultra panis dabant amore; Dei, et elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis +in quibus exstitit commoratus. Capitulia singularia vidit teneri clauso +ostio, nullis presentibus nisi fratribus ordinis; in quo servata fuissent +licita per Magistrum cum conventu ordinata; contra quem ordinem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; cujus +fratribus credit fuisse nota illicita per eum confessata.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum, quod non revellaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et +non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Philippus Grisselli serviens, Noviomensis diocesis, testis supra +juratus, <small>XXXV</small> annorum vel circa, qui, postquam absolutus et reconciliatus +fuit per dominum episcopum Parisiensem, mantellum dimiserat +et radi fecerat sibi barbam; lectis et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, repetita protestacione quod non intendit +recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino episcopo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_120">120</a>- </span> +Parisiensi, respondit se non vidisse recipi aliquem alium in ordine +nec interfuisse capitulis eorumdem, et ideo se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in ipsis articulis nisi quod sequitur. +Dixit enim se fuisse receptum, in instanti media quadragessima +nunc preterita fuerunt <small>XI</small> anni vel circa, in capella domus Templi +de Castellorio Noviomensis diocesis, per fratrem Garinum quondam +de Grandi Villarii, presentibus fratribus Johanne Godardi et Petro +Bergerio servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam petitis flexis +genibus pane et aqua et societate fratrum ordinis et ei concessis, +dictus receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines +qui tunc erant et qui imponerentur in ordine, et quod non interesset +in loco in quo aliquis nobilis exheredaretur injuste. Quo facto, +imposuit sibi mantellum, et tam ipse receptor quam alii astantes +fuerunt eum osculati in ore. Quibus sic actis, dicti fratres Johannes +Godandi et Petrus Bergerius duxerunt eum ad quamdam grangiam +dicte domus, et ibi dictus Johannes Godandi precepit ei quod abnegaret +Deum; et cum ipse testis diceret se hoc nullo modo facturum, +dictus Johannes comminatus fuit ei quod eum poneret in tali +loco in quo non videret solem neque lunam, et tunc ipse testis, stupefactus +et timore ductus, abnegavit Deum ore non corde. Deinde +precepit ei dictus Johannes quod spueret super quamdam crucem +ligneam quam ipse Johannes tenebat in manu, in qua nulla erat +ymago; et cum ipse testis hoc facere recusaret, demum dicto Johanne +comminante sibi quod nisi hoc faceret, poneret eum in carcere, +ipse testis spuit juxta dictam crucem non supra. Requisitus si +alia illicita fuerunt tunc vel post dicta sibi vel facta, respondit quod +non. Requisitus si credit quod predicta illicita confessata per eum +vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum vel post, respondit +se nescire quod credat vel discredat. Item, dixit se credere ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit et credit +quod alii jurarent ordinem non exire, et statim pro professis habebantur. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_121">121</a>- </span> +Clam recipiebantur nullis scilicet presentibus nisi fratribus +ordinis. Cordulis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, +quas sumebant unde volebant. Injunctum fuit ei per dictum +fratrem Johannem Godandi ne revelaret secreta capitulorum nec illa +que dicta et facta fuerunt in dicta grangia. Si qui erant qui scirent +errores esse in ordine, negligentes fuerunt quia non correxerunt eos +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit fieri +et servari convenienter in domibus ordinis in quibus fuit conversatus. +Grandia scandala, suspicio et infamia nunc sunt exorta contra +ordinem, ad cujus deffensionem, sicut simplex, se obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Lune sequenti, qui fuit <small>XXVIIII</small> dies dicti mensis +Marcii, fuerunt adducti pro testibus, in domo predicta domini Petri +de Sabaudia, ad presenciam dictorum dominorum commissariorum, +Mimatensis et Lemovicensis episcoporum et archidiaconi Tridentini, +aliis excusatis, fratres Bertrandus de Villaribus preceptor de Rupe +Sancti Pauli Petragoricensis, Guillelmus Textoris curatus de Sellis +Claramontensis, presbiteri; Guillelmus de Mazayas Claramontensis, +Guido la Chastaneda Lemovicensis, milites; Johannes de Mendaco +preceptor Marchie, Johannes Senandi preceptor Folhose, Johannes +Adam preceptor Turrete, Hugo Charnerii preceptor de Sancto +Porciano Claramontensis, Rogerius la Rocha Bituricensis, et Bertrandus +de Ansonio Claramontensis diocesium, servientes; qui, tactis +sacrosanctis Evangeliis, juraverunt dicere in isto negocio plenam +et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium +superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem; et fuerunt +<span class="pagenum"> -<a name="pg_122">122</a>- </span> +protestati quod non intendunt recedere a deposicionibus suis per +eos factis coram domino episcopo Claramontensi.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, dictus frater Bertrandus de Villaribus, de diocesi Lemovicensi +oriundus, preceptor de Rupe Sancti Pauli, quadragenarius +vel circa, absolutus et reconciliatus per dominum Claramontensem +episcopum, qui inquisiverat cum eo, mantellum ordinis defferens, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse de contentis in ipsis +articulis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in capella +domus Templi de Paulhaco Lemovicensis diocesis, circa instans +festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt <small>XVIII</small> anni vel +circa, per fratrem Gerardum de Sanzeto militem quondam, tunc +preceptorem Alvernie, presentibus fratribus Johanne de Sancto Hilario +tunc preceptore dicte domus, Gerardo de Briva tunc preceptore +de Montibus, Gerardo de Sancto Martineto, Petro Reynaudi +tunc preceptore domus de Buxeria Raspit Lemovicensis diocesis, deffunctis, +in hunc modum: nam ante omnia fecerunt eum jurare quod +non revelaret secreta capitulorum, et postmodum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio. Deinde allata nescit +per quem quadam cruce metallina, in qua erat ymago Crucifixi, +quam tenebat idem receptor in manu sua, precepit eidem testi quod +abnegaret Jhesum Christum et quod spueret super dictam ymaginem, +et ipse testis stupefactus, quia juvenis erat, abnegavit Jhesum +Christum ore non corde, et spuit juxta dictam crucem, non supra, +ut dixit. Item, dixit eidem testi quod carnaliter poterat commisceri +fratribus ordinis et ipsi cum eo, et dedit ei licenciam quod in ordine +posset promoveri ad sacerdocium, et precepit quod, quando +missam celebraret, obmitteret illa verba canonis: <i>Hoc est enim corpus +meum</i>. Deinde fuit osculatus idem receptor predictum testem +in umbilico in carne nuda, et dixit ei in presencia predictorum quod +supradicta omnia illicita erant in ordine fieri consueta, et imposuit +ei mantellum; et credit quod predicta illicita intervenirent communiter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_123">123</a>- </span> +in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, quia +vidit recipi infrascriptos, in quorum recepcionibus intervenerunt +predicta illicita, excepto hoc quod illi qui non fuit presbiter non +fuit preceptum quod obmitteret dicta verba canonis; videlicet: fratrem +Gerardum de Rupe Apis Lemovicensis diocesis, qui nunc est +presbiter et detinetur in Lemovicinio, quem recepit frater Petrus +de Madito quondam, preceptor tunc Alvernie, in capella domus +Templi de Bela Chassanha Lemovicensis diocesis, presentibus fratribus +Guillelmo de Arzaco preceptore tunc domus, serviente, Stephano +la Vernha deffuncto, Guidone d'Arsaco serviente, qui aufugit +in capcione aliorum, circa instans festum Magdalene erunt <small>XII</small> anni +vel circa, et insuper Guillelmum Aymerici, servientem vivum, ut +credit, qui fuit receptus, sunt septem anni vel circa, in capella +domus Templi de Lobertz Lemovicensis diocesis, per fratrem Humbertum +de Comborino militem quondam, presentibus fratribus Guillelmo +Aymerici avunculo dicti Guillelmi, preceptore de Champeus, +qui detinetur in Lemovicinio, Guidone de Preyssac milite, qui tempore +capcionis eorum erat in Chipro, et Guillelmo de Preyssac milite +quondam, tunc preceptore dicte domus; plurium recepcionibus +non adfuerat, sicut dixit. Item, dixit quod de aliis illicitis vel inhonestis +non fuit locutum eidem in sua recepcione vel post, nec dictis +duobus quos vidit recipi, quod ipse scivit vel audivit dici. Requisitus +si predicta illicita intervenerunt, in recepcione sua et aliorum +quos vidit recipi, ante tradicionem mantelli vel post, respondit +quod ante tradicionem mantelli. Item, dixit quod nunquam obmiserat +verba canonis celebrando missam, nec scit nec audivit dici +quod alii presbiteri ordinis obmitterent, nec quod alii fratres ordinis +essent increduli ecclesiasticis sacramentis, nec quod carnaliter +commiscerentur. Audivit dici post capcionem eorum et fratres aliquos +ordinis confiteri quod aliquando recepti osculabantur receptores +in ano. Item, dixit se vidisse et audivisse, in terminacione capitulorum, +quod frater laicus tenens capitulum dicebat talia verba, +quando aliqui fratres confitebantur vel commendabantur in capitulis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_124">124</a>- </span> +percussisse alios fratres vel fecisse aliquas inobediencias: «Ego absolvo +vos auctoritate Magistri nostri, qui habet super hoc potestatem +a Papa.» Requisitus de nominibus illorum per quos vidit fieri +supradicta, et de locis et capitulis in quibus fiebant predicta, respondit +quod fratres Petrus de Mandito, Gerardus de Sanzeta, et Raymundus +de Marolio preceptores Alvernie successive, dicebant et faciebant +predicta quando tenebant eorum capitulia in dicto loco de +Paulhaco; non tamen recolit de fratribus quos absolverunt. Requisitus +si fratres ordinis credebant esse absoluti de peccatis eorum de +quibus erant convicti vel que publice fuerant confessi coram predictis +laicis per absolucionem eorum, respondit se audivisse a pluribus +fratribus ordinis, de quorum nominibus non recordatur, quod +absoluti esse credebant propter predicta, et quod non credebant +quod ulterius esset eis necessaria absolucio sacerdotis, licet ipse +testis argueret eos contrarium asserendo. Item, dixit quod jurabant +ordinem non exire, et quod statim pro professis habebantur; et recipiebantur +clandestine, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur, ex precepto superiorum, super camisias +cum quibus jacebant. Injungebatur eis, per sacramentum et sub +pena carceris, quod non revelarent secreta capitulorum eciam illis +fratribus qui non adfuerant in eisdem, de modo recepcionis in speciali +non habita mencione. Injungebatur eis ne confiterentur nisi +sacerdotibus ordinis, quibus absentibus poterant confiteri fratribus +carmelitis. Item, dixit quod de dictis illicitis confessatis per eum +fuit confessus, infra biennium a recepcione sua, Lemovicis, fratri +Hugoni de Camalicis ordinis Minorum deffuncto, a quo absolutus +exstitit, sed non recolit quam penitenciam injunxit ei. Item, +dixit quod fratres scientes errores predictos fuerunt negligentes quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie, et credit quod +dicti errores essent manifesti Magistro, superioribus et aliis fratribus +ordinis, et qui ex eorum ordinacione servarentur in ordine. +Elemosinas et hospitalitatem aliqui servabant et faciebant bene in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_125">125</a>- </span> +ordine, et aliqui male. Capitulia quibus adfuit vidit teneri aliquando +de die et aliquando de nocte, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +januis clausis, proviso ne audiretur exterius quod interius +agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta, et credit quod dicti errores confessati per eum essent in dicto +ordine ante ejus recepcionem, et quod eos magnus Magister et alii +sint confessi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guillelmus de Masayas miles, Claramontensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolulus et +reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +quod nunquam viderat aliquem alium recipi in ordine, nec interfuerat +capitulis eorumdem, nec fuerat in ordine, nisi per annum +cum dimidio vel circa ante capcionem eorum, quia fuerat receptus +in instanti festo Assumpcionis beate Marie erunt quinque anni: +prius tamen fuerat donatus eorum per <small>XX</small><sup>ti</sup> annos vel circa, unde +nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in dictis +articulis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum in capella +domus Templi de Sellis Claramontensis diocesis, per fratrem +Bertrandum de Sartiges militem, tunc preceptorem de Carlaco, +qui est unus de <small>IIII</small><sup>or</sup> assumptis in isto processu ad deffensionem +ordinis, presentibus fratribus Guillelmo Textoris presbitero, teste +hodie jurato sed nondum examinato, Petro Alteyraco, Durando +Charnerii, et Guillelmo servientibus Riomi in Alvernia detentis, et +Martino et aliis quorum cognomina ignorat, deffunctis, in hunc +<span class="pagenum"> -<a name="pg_126">126</a>- </span> +modum: nam petitis pane et aqua ordinis et sibi concessis, dictus +receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, et imposito sibi mantello, ipse receptor et alii fratres +astantes fuerunt eum osculati in ore. Deinde allata nescit per +quem quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi, que +erat collocata prope altare, precepit ei in presencia aliorum quod +abnegaret Crucifixum, et quod spueret super ipsum, quia hoc erat +in ordine fieri consuetum, et tunc ipse testis abnegavit dictum +Crucifixum, et spuit non supra sed juxta ipsam, predicta faciens +ore non corde, ut dixit. Dixit insuper ei in presencia predictorum +quod, secundum dictam consuetudinem ordinis, poterat aliis fratribus +ordinis ipsius carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc +tamen non fecit nec credit quod in ordine fieret; de quibus fuit +infra tres septimanas confessus apud Sanctum Florum, in quadam +domo in qua hospitabatur, cuidam fratri Minori cujus nomen et +cognomen ignorat, a quo absolutus exstitit, et jejunavit sextas +ferias per annum, sicut imposuit ei; et credit quod dicta illicita +confessata per eum intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum vel post. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione +nec post. Item, dixit se credere quod fratres ordinis crederent +ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse bene credebat, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Item, dixit se audivisse +dici a fratribus ordinis, ante capcionem eorum, quod laici tenentes +capitulia in eorum terminacione dicebant in effectu talia verba: +«De hiis que obmisistis dicere propter timorem discipline ordinis, +nos absolvimus vos ex tali potestate qualem habemus.» Non tamen +recolit a quibus audivit, nec credit quod propter hoc crederent +fratres ordinis absoluti esse a peccatis. Jurabant ordinem non exire. +Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Audivit dici a fratribus ordinis, de +quibus non habet memoriam, quod recusantes facere illicita confessata +<span class="pagenum"> -<a name="pg_127">127</a>- </span> +per eum fuissent incarcerati. Injungebatur eis per sacramentum +ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis +speciali non habita mencione; qui revelassent habitum perdidissent, +seu alias graviter puniti fuissent. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem, et luminaria ecclesiarum, +et jejunia consueta vidit convenienter fieri et servari in domibus +ordinis in quibus exstitit commoratus. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta; cujus fratribus credit +quod essent nota confessata per eum; et audivit dici magnum Magistrum +et alios eadem fuisse confessos.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guido de la Chastaneda miles, Lemovicensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, triginta +annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi +quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus +Templi de Paulhaco Lemovicensis diocesis, in instanti mense +septembris, erunt quinque anni, ut sibi videtur, per fratrem Ymbertum +de Comborino militem quondam, preceptorem dicte domus, +presentibus fratribus Stephano las Gorsolas, teste supra examinato, +Guidone de Malo Monte milite, et Guidone Bruratz serviente, qui +detinetur in Lemovicinio et quondam presbitero, ac aliis de quibus +non recolit; a quo receptore petita societate ordinis et sibi concessa, +fecit eum jurare quod non revelaret secreta capitulorum. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_128">128</a>- </span> +Et post multa alia sibi dicta de quibus bene non recolit, fuit ibidem +allata, nescit per quem, quedam crux metalina in qua erat ymago +Crucifixi; et dictus receptor petiit ab eodem teste si credebat in illum +qui representabatur per dictam ymaginem; quo respondente quod +sic, dixit ei in presencia predictorum quod non debebat in eum credere, +et precepit quod abnegaret et quod spueret super ymaginem +supradictam, non exprimendo si erant predicta de punctis ordinis +vel non, sed dicendo quod hoc oportebat facere eum; et tunc ipse +testis abnegavit, et spuit non supra sed juxta dictam ymaginem, +supradicta faciens ore non corde, ut dixit. Post que dixit dictus receptor +eidem testi quod oscularetur ipsum testem in umbilico; et +dum ipse testis levaret vestes suas, fratres astantes dixerunt quod +sufficiebat, et non fuit ibi osculatus eum. Post que dixit ei quod, +secundum consuetudinem ordinis, poterat carnaliter commisceri fratribus +ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Requisitus si credit quod +predicta confessata per eum intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis, respondit quod sic, quia vidit quod +intervenerunt in recepcione Hymbardi de la Beyssata servientis, testis +supra examinati, quem vidit cum dictis illicitis recipi, in capella +domus Templi de Blandesio Lemovicensis diocesis, per fratrem +Hymbertum de Comborio supradictum, infra mensem vel circa a +recepcione ipsius testis, presentibus fratribus Petro Remeyo presbitero +et curato dicte domus, et pluribus aliis de quibus non recolit, +et fuerunt sibi plures nominati per dictos dominos commissarios, +et specialiter frater Guillelmus de Chambonent miles, unus +de <small>IIII</small><sup>or</sup> ad deffensionem ordinis assumptis, quem dictus Hymbertus +deposuit sue recepcioni adfuisse, et respondit dictus testis se +non recordari plurium; recepcionibus non adfuerat, nec allia illicita +intervenerant in dicta recepcione sua vel post, nec in recepcione +dicti Hinbaudi, quod ipse sciverit vel audiverit dici. Item, dixit quod +ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii +fratres ordinis in eis crederent, et quod eorum sacerdotes debite +<span class="pagenum"> -<a name="pg_129">129</a>- </span> +celebrarent. Audivit dici quod laici tenentes eorum capitulia faciebant +in eorum terminacione aliquas absoluciones, nescit si a penis +vel a peccatis, non tamen credit quod possent absolvere a peccatis. +Jurabant ordinem non exire; statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ipsius ordinis, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. In ejus recepcione +fuit sibi tradita quedam cordula qua super camisiam +cingeretur. Injunctum fuit ei ne revelaret secreta capitulorum, de +modo recepcionis speciali non habita mencione. Qui revelassent, +graviter, sed nescit qualiter, puniti fuissent. Fratres scientes errores +negligentes fuerunt quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. In aliquibus locis ordinis elemosine et hospitalitas melius +quam in aliis servabantur. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta; cujus fratribus credit quod essent nota illicita +confessata per eum, et quod magnus Magister et alii eadem +sint confessi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, +hoc salvo quod dictus magister Hugo non interfuit juramento testium +hodie juratorum.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Martis sequenti, que fuit penultima dies dicti +mensis Marcii, fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum +episcoporum et archidiaconi Tridentini, aliis legitime excusatis, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Guillelmus Textoris +presbiter, curatus ecclesie de Cellis Claramontensis diocesis, +testis supra juratus, ut deponeret dictum suum; octuagenarius vel +<span class="pagenum"> -<a name="pg_130">130</a>- </span> +circa, mantellum ordinis defferens, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Claramontensem, qui inquisiverat cum eodem. +Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum +in capella dicte domus Templi de Sellis, circa instans festum nativitatis +beati Johannis Baptiste erunt circiter <small>VIII</small> anni, per fratrem +Hymbertum Blanchi militem, preceptorem Alvernie, qui in Anglia +detinetur, presentibus fratribus Bernardi Charnerii, quem credit +vivere, Durando Charnerii, et Geraldo Sudre Claramontensis diocesis, +deffunctis, in eum modum: nam fecit dictus receptor eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, +et quod non revelaret secreta capitulorum, nec dimitteret ordinem +pro alio; et imposito sibi mantello, fuit eum osculatus in ore, sed +non astantes. Deinde allata per dictum receptorem quadam cruce +lignea in qua erat ymago Crucifixi, precepit ei quod spueret super +eam, dicens dictus receptor quod hoc debebat facere secundum +consuetudinem ordinis; et tunc ipse testis spuit non supra sed +juxta eam. Primo tamen preceperat ei quod abnegaret Jhesum, +dicens eciam quod hoc facere debebat secundum dictam consuetudinem +ordinis, et ipse testis abnegavit Jhesum ore non corde, +quia jam habebat mantellum et ipsum dimittere non poterat, sicut +dixit. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec +post, et credit quod eadem intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum fratrum dicti ordinis vel post, quia ipse fecit predicta, +et quia vidit recipi fratrem Guillelmum de Masayes militem, +testem eri examinatum, per fratrem Bertrandum de Sartiges militem, +ad deffensionem ordinis assumptum, in dicta capella, sunt +circiter anni, presentibus fratribus Stephano, de Glotonis Lemovicensis, +Guillelmo Aprilis et Petro de Alteyraco Claramontensis +diocesium, servientibus, apud Riomum dicte diocesis detentis, et +vidit et audivit ipse testis, una cum predictis tribus fratribus, +quando dictus frater Bertrandus, post tradicionem mantelli et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_131">131</a>- </span> +emissionem votorum, precepit eidem fratri Guillelmo de Mazaies +quod abnegaret Jhesum, et quod spueret super quamdam crucem +quam credit esse illam juxta quam ipse testis spuerat; non tamen +recordatur, si dictus frater Guillelmus abnegavit Jhesum et spuit +super vel juxta dictam crucem; pocius tamen credit quod sic quam +contrarium. Plurium recepcionibus non adfuerat, sicut dixit. +Item, dixit quod in ordine celebrabat secundum formam Ecclesie, +et credit quod alii sacerdotes ordinis eodem modo celebrarent, nec +scivit nec audivit contrarium precipi. Credit eciam quod alii fratres +ordinis bene crederent ecclesiasticis sacramentis. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit esset suspicio contra eos. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur, de mandato superiorum, +super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur per sacramentum +ne revelarent secreta capitulorum nec modum recepcionis, +eciam illis fratribus qui non adfuerant, et si contrarium fecissent, +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Item, dixit quod de predictis +abnegacione et spuicione per eum factis fuit, infra octo dies a recepcione +sua et antequam celebraret, confessus Durando Ancomi +presbitero seculari quondam, tunc commoranti in parochia de Sellis, +qui noluit eum absolvere propter immanitatem criminis, remittens +eum ad judicium discrecioris; propter quod idem testis +fuit, infra alios octo dies, de predictis confessus apud Sanctum +Florum cuidam fratri Minori, cujus nomen et cognomen ignorat, +et quem mortuum esse audivit, a quo absolutus extitit, et jejunavit +in pane et aqua sextas ferias per unum annum, sicut imposuit ei. +Fratres scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in dicta domo in qua extitit, commoratus, +et precipiebatur eis quod juste acquirerent ordini. Ordinata +per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, et audivit +dici frequenter a fratribus ordinis, de quibus non recolit, quod +errores confessati per eum fuerunt introducti in ordine post obitum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_132">132</a>- </span> +fratris Guillelmi de Bello Joco Magistri ordinis, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; cujus ordinis +fratribus credit quod essent nota confessata per eum, et quod +eadem magnus Magister et alii sint confessi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et non obtulerat se ad deffensionem dicti ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Post que prefati domini commissarii fecerunt redire ad presenciam +eorumdem fratrem Egidium de Rotangi presbiterum, testem supra +examinatum, ut scirent cum eo si reduxerat ad memoriam suam se +plures recepisse vel plurium recepcionibus interfuisse quam supra +deposuit; et hoc fecerunt idem domini commissarii quia requisiti +fuerant, per inquisitores contra ordinem et fratres Templi in Anglia +deputatos, quod inquirerent cum eo de recepcione fratris Johannis +de Scot, dicti de Sotton Anglici, qui dicebatur fuisse receptus in +Pontivo apud Grandem Silvam, quam iidem inquisitores vocant +Grossum opus. Per quem quidem Egidium fuit responsum, in virtute +juramenti prestiti per eumdem, se adfuisse recepcioni dicti fratris +Johannis, sunt circiter <small>XV</small> anni, et fuit receptus per fratrem Johannem +de Nova Villa servientem quondam, tunc preceptorem ballivie +de Pontivo, circa horam prandii, in capella dicte domus de Grandi +Silva, presentibus fratribus Petro de Limecuria quondam preceptore +dicte domus, ut ei videtur, et Radulpho Anglici, qui fuerat +mercerius ante ingressum ordinis, preceptore tunc domus Oysimont +Ambianensis diocesis, et quodam alio fratre agricola dicte domus de +Grandi Silva, de cujus nomine et cognomine non recordatur, sed +vulgariter vocabatur Petrus Poyle-Castel, deffunctis; in cujus quidem +Johannis recepcione vel post non vidit, nec scivit, nec audivit +dici aliquid illicitum vel inhonestum intervenisse; et fuit receptus, +ut videtur eidem testi, in hunc modum: nam cum peciisset panem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_133">133</a>- </span> +et aquam et societatem ordinis, et obtulisset se velle fieri servum +esclavum ordinis et Terre Sancte si ad eam perveniret, et finaliter ei +concessa fuissent, prestito ab eo per juramentum quod non erat servilis +condicionis, nec excommunicatus, nec alteri religioni, vel matrimonio, +debitis que solvere non posset obligatus, nec habebat infirmitatem +latentem, nec dederat nec promiserat aliquid quod in dicto ordine +reciperetur, fecit eum dictus receptor vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, et quod pro posse suo juvaret +ad acquirendum Terram Sanctam. Post que dictus receptor associavit +eum et patrem et matrem suos beneficiis ordinis, et imponens ei +mantellum, fuit una cum omnibus astantibus eum osculatus in ore; +et instruxit eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter +regeret se in ordine, et qualiter jaceret, exponens ei diversos casus +propter quos poterat incurrere diversas penas secundum ordinis disciplinam, +et postmodum recesserunt. Requisitus si interfuerat recepcioni +alicujus alterius Anglici, Scoti vel Ybernici, et si viderat aliquem +ex eis interfuisse recepcionibus quibus ipse testis adfuerat, et +si viderat aliquem recipi per fratrem Himbertum Blanchi militem, +preceptorem Alvernie, respondit quod non, nec unquam viderat +dictum fratrem Himbertum, nisi semel, in dicta domo d'Oysimont, +cum dictus frater Himbertus proficisceretur in Angliam. Cui fuit +injunctum per dictos dominos commissarios, in virtute juramenti +prestiti per eumdem, quod non revelaret hanc suam deposicionem, +quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes de Menat serviens, preceptor domus Templi de +Marchia Claramontensis diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius +vel circa, mantellum ordinis et barbam defferens, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Claramontensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse +receptum in capella domus Templi de Marchia, circa instans festum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_134">134</a>- </span> +beati Bartholomei erunt triginta duo anni vel circa, per fratrem Gerardum +de Sanzeto militem quondam, preceptorem tunc Alvernie, +presentibus fratribus Durando Malras presbitero, Gerardo de Briva, +Petro de Quadrivio, deffunctis, et Ademaro la Burgieyra Lemovicensis +diocesis, quem credit vivere, in hunc modum: nam petita +societate ordinis et ei concessa, fecit eum jurare quod non revelaret +secreta capitulorum, et vovere castitatem, obedienciam, et vivere +sine proprio, et precepit ei quod servaret bonos usus et bonas consuetudines +ordinis; et imposito sibi mantello, dicti receptor et +astantes fuerunt eum osculati in ore. Post que, allata nescit per quem +quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi et collocata +coram ipso receptore in terra, precepit ei quod spueret super eam, +et ipse testis, qui tunc juvenis erat, spuit non supra sed juxta eam. +Deinde precepit ei quod abnegaret Jhesum, et ipse testis abnegavit +eum ore non corde, quia propter juventutem suam nesciebat resistere +nec audebat. Postmodum dixit ei quod poterat aliis fratribus ordinis +carnaliter commisceri et ipsi cum eo; et hoc tamen non fecit nec fuit +requisitus, nec credit quod in ordine fieret. Audivit tamen dici quod +quidam presbiter ordinis mortuus perpetrabat dictum crimen cum +personis qui non erant de ordine, et credit quod predicta illicita +confessata per eum intervenirent communiter in recepcionibus aliorum +fratrum ordinis, quia vidit et audivit quod intervenerunt in +recepcione fratris Guillelmi Raynerii servientis, Claramontensis diocesis, +apud Riomum detenti, qui fuit receptus in dicta capella, circa +instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste erunt circiter decem +anni, per fratrem Gerardum de Villaribus militem, tunc preceptorem +Francie, qui affugit, presentibus fratribus Stephano de Rivo, +Petro de Quadrivio, deffunctis, et Petro de Montinhaco Claramontensis +diocesis, quem credit vivere, et in recepcione dicti Petri de +Montinhaco, quem primo viderat recipi in dicta capella, sunt circiter +<small>XIII</small> anni, per fratrem Gerardum de Briva tunc preceptorem dicte +domus, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, presentibus +fratribus Francone de Montinhaco avunculo dicti Petri, Guillelmo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_135">135</a>- </span> +de Mancio servientibus, deffunctis; plurium recepcionibus dixit se +non adfuisse. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In terminacione capitulorum +particularium et provincialium quibus adfuit, vidit et audivit +quod laici capitulia tenentes absolvebant, auctoritate domini Pape, +fratres ordinis ab inobedienciis eorum, et dicebant quod de peccatis +occultis confiterentur sacerdotibus; et predicta vidit et audivit fieri +per fratrem P. de Madito, locum tenentem preceptoris Alvernie, +quando tenebat capitulia in dicta domo de Marchia. Requisitus si, per +absolucionem dictorum laicorum et remissionem dictarum inobedienciarum, +fratres ordinis credebant esse abluti a peccatis venialibus +vel mortalibus ex inobedienciis descendentibus, respondit se credere +quod sic, quia erant simplices. Item, dixit quod in eorum recepcionibus +jurabant ordinem non exire, et quod statim pro professis habebantur; +et clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Et frequenter +fuit petitum ab eo per seculares quod revelaret eis modum sue recepcionis, +et ipse nolebat eis revelare, quia juraverat non revelare secreta +capitulorum, licet de modo recepcionis non fuisset facta mencio specialis, +et quia credit quod si ipse vel alius revelasset, graviter punitus +fuisset. De mandato superiorum cingebantur, super camisias suas +cum quibus jacebant, cordulis sumptis unde volebant. Absque licencia +superiorum non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri, +et hoc injungebatur eisdem. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie, +dicens ipse testis quod peccatum detinebat eos. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus. Jurabant servare jura ordinis. Capitulia +vidit teneri aliquando ante auroram, januis clausis, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, et previdebatur ne audiretur exterius quod +interius agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu servabat +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +<span class="pagenum"> -<a name="pg_136">136</a>- </span> +exorta; cujus fratribus credit nota fuisse confessata per eum, et magnum +Magistrum et alios eadem fuisse confessos.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et +non obtulerat se ad deffensionem ordinis supradicti.</p> + +<p>Acta fuerunt hec predictis die et loco, presentibus magistro +Amisio, me Floriamonte Dondedei et aliis notariis supra ultimo +nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit ultima dies dicti mensis +Marcii, fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum +et domini Mathei, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, +frater Johannes Senandi serviens, preceptor domus Templi +de Folhosa Claramontensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, quinquagenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum episcopum Claramontensem. Qui, protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram domino +Claramontensi episcopo memorato, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim +se fuisse receptum in quadam camera domus Templi Montis Ferrandi +Claramontensis diocesis, prima dominica post instans festum +Pentecostes erunt triginta duo anni vel circa, per fratrem Raymondum +de Dumo militem quondam, presentibus fratribus Petro Nicolai, +Petro Vinha servientibus, et Johanne Blanc presbitero, deffunctis, +in hunc modum: nam cum peciisset panem et aquam et societatem +ordinis, et obtulisset se velle fieri servum esclavum Terre Sancte, +finaliter fecit eum vovere et jurare quod esset obediens omnibus +preceptoribus qui proponerentur eidem, et quod servaret castitatem, +obedienciam, et viveret sine proprio, et quod servaret bonos usus et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_137">137</a>- </span> +bonas consuetudines que tunc erant in ordine et que in posterum imponerentur +de consilio presbiterorum ordinis, et quod non revelaret +secreta capitulorum; et imposito sibi mantello, receptor et astantes +fuerunt eum osculati in ore. Postmodum allata per dominum receptorem +quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi, peciit +ab eo dictus receptor, in presencia aliorum, si credebat in illum qui +representabatur per dictam crucem; et cum ipse testis respondisset +quod sic, dixit ei quod non credebat in eum, quia falsus propheta +fuerat, et precepit ei quod abnegaret eum et quod spueret super +dictam crucem; et dictus testis, stupefactus et valde dolens in corde +suo, abnegavit ore non corde, et spuit non supra sed juxta dictam +crucem. Postmodum dictus receptor fuit eum osculatus in carne +nuda circa umbilicum, et dixit ei quod, quando esset in loco in quo +fratres haberent penuriam lectorum, poterat jacere cum aliis fratribus +et carnaliter commisceri cum eis et ipsi cum eo; hoc tamen +non fecit nec audivit dici quod fieret in ordine, nisi per unum presbiterum +mortuum, qui diffamatus erat quia abutebatur pueris secularibus. +Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec +post, et credit quod eadem intervenirent communiter et ubique in +recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, et quod majores et +alii fratres ordinis ista scirent, quia fuit locutus cum pluribus ex eis; +et specialiter cum fratre Petro de Madit milite quondam, cui multum +displicebant predicta, per quem fuit sibi responsum quod non +esset nimis curiosus in inquirendo de predictis; nam cum esset frater +serviens, qui servientes contempnebantur a militibus, debebat esse +surdus, mutus et cecus, et idem responderunt sibi multi alii de +ordine, sicut dixit. Requisitus si viderat alios recipi in ordine, respondit +quod sic, fratrem Guillelmum de Asonio servientem quondam, +Claramontensis diocesis, tempore pape Martini quarti, in capella +domus Templi Sancti Mathei de Urbe veteri, per fratrem Guillelmum +Charnerii servientem, qui fuerat ostiarius domini pape Nicolai tercii, +presentibus fratribus Gerardo de Boschacelis Claramontensis diocesis +quondam, et quibusdam aliis ytalicis de quorum nominibus et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_138">138</a>- </span> +cognominibus non recolit. In cujus recepcione fuerunt servata omnia +illicita que deposuit intervenisse in sua, ex quo idem testis, qui +prius non adverterat, propter ejus juventutem, dicta illicita facta per +eum, et qui non credebat usque tunc quod predicta illicita intervenirent +in recepcionibus aliorum, ad cor reductus, fuit confessus +de predictis illicitis cuidam fratri ordinis sancti Augustini, penitenciario +dicti domini pape Martini, cujus nomen et cognomen ignorat. +A quo exstitit absolutus, et imposuit ei quod jejunaret quinta feria +in pane et aqua per annum, et quod non perseveraret in dicto errore, +et quod transfretaret quam prius posset; que omnia complevit, ut +dixit. Ultra mare vero existens, vidit recipi secundum eumdem modum +confessatum per eum, in quadam camera domus Templi de +Sydone, fratrem Durandum Lastic servientem de Alvernia, qui detinetur +apud Riomum, sunt circiter <small>XXIII</small> anni, per fratrem Ademarum +de Peyruza diocesis Ruthenensis, militem quondam, preceptorem +tunc dicte domus, presentibus quatuor viginti fratribus et ultra, inter +quos erant fratres Petrus de Rubeo Lacu Claramontensis diocesis, +Raymundus de Spinasso provincialis, Aymericus Satomes de Cathalonia +milites, qui omnes potuerunt videre et audire quomodo predicta +illicita agebantur. Vidit eciam per eumdem modum recipi fratrem +Durandum Charnerii servientem, Claramontensis diocesis, qui +detinetur apud Riomum, in quadam camera domus Templi de Sellis +dicte Claramontensis diocesis, per fratrem Petrum de Madito predictum, +qui flebat quando precipiebat predicta illicita fieri, et sunt +<small>XIIII</small> anni vel circa; et adfuerunt fratres Robertus Charnerii, qui adfugit +in capcione aliorum, et Durandus Charnerii preceptor dicte +domus, serviens, propinquus dicti Durandi, et Gubertus presbiter, +curatus tunc dicte domus, deffuncti. Vidit eciam per eumdem modum +recipi, sunt <small>XXV</small> anni vel circa, in capella domus Templi de +Sydone, fratrem Guillelmum Flamengum militem, cujus cognomen +ignorat, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, per dictum +fratrem Ademarum de Peyruza, presentibus quasi omnibus qui +adfuerant in recepcione predicti fratris Durandi Lastic. Plurium +<span class="pagenum"> -<a name="pg_139">139</a>- </span> +recepcionibus se non recolit adfuisse, quia ex industria subtrahebat +se, pro eo quia sibi displicebant predicta, et ex eadem causa obmisit +recipere fratrem Odonem de Belna servientem, quem frater Hugo +de Penrando mandaverat litteratorie recipi per eumdem, qui tunc erat +preceptor de Cabilone. Item, dixit se audivisse in civitate Nicociensi, +ab ore magni Magistri qui nunc est, quod ipse extirparet +aliqua que erant in ordine sibi displicencia, ex quibus dubitabat +quod finaliter male accideret ordini, et hoc fuit illo anno quo civitas +Aconensis fuit perdita, et predicta dixit dictus Magister in capitulo +generali, in quo erant circiter quadringinti fratres, inter quos erant +dictus frater Durandus Lastic, Hugo de Salhens de Alvernia, et +Berbo de Lur Burgundus, deffuncti. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres communiter +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Item, dixit quod in terminacione capitulorum laicus +tenens capitulum dicebat quod, ex potestate quam habebat a domino +Papa, ipse parcebat eis et ipsi parcerent sibi, et per dictam remissionem +credit ipse testis quod essent absoluti ab inobedienciis, ut si +non surrexissent ad matutinum, vel si verberassent familiam vel consimilia, +non tamen credit quod propter hoc essent absoluti a peccatis, +nec credit quod alii fratres ordinis crederent propter hoc esse absoluti +a peccatis. Item, dixit frequenter se audivisse improperari eis a secularibus +quod se deosculabantur in ano, nec tamen credit quod +dictum osculum fieret, sed quia, quando fiebant preces in capitulis +eorumdem, omnes fratres in ipsis capitulis existentes stabant prostrati, +capite et manibus inclinatis ad terram, et cruribus et dorso +elevatis aliquantulum plus, et unus sic stabat post alium, et opinatur +idem testis quod aliqui, videntes forte per rimulas et foramina +ostiorum eos sic stantes, presumpserunt et dixerunt quod faciebant +dictum osculum inhonestum, et quod eorum dictum facile secuta +fuerit multitudo. Jurabant ordinem non exire; statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos, potissime +<span class="pagenum"> -<a name="pg_140">140</a>- </span> +quia nolebant nec audebant modum sue recepcionis eciam +amicis suis specialibus revelare; et ipse fuit frequenter requisitus +super hoc a multis amicis suis, quibus noluit revelare. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant; +non tamen scivit nec audivit dici quod tangerent capita +ydolorum, nec quod ydola adorarent. Et quia dixit quod fuerat commoratus +in dicta civitate Sydonis per quinque annos, fuit interrogatus +specialiter de capite de quo supra deposuerat magister Antonius +Sicci de Vercellis, et de aliis contentis in deposicione dicti magistri +Antonii; respondit se nihil scire de capite supradicto nec audivisse +dici; dixit tamen quod dicta civitas Sydonis fuerat empta per +Templarios, et quod Julianus, qui fuerat de dominis dicte civitatis, +intraverat ordinem eorum et postmodum aposthataverat, et ad magnam +devenerat paupertatem, et audiverat dici in partibus illis, sed +non recordatur a quibus, quod quidam ex progenitoribus dicti Juliani +adamaverat quamdam domizellam in partibus illis, et quod post +ejus mortem eam exhimari fecerat et concubuerat cum eadem. Item, +dixit quod jurabant non revelare secreta capitulorum, de modo recepcionis +in speciali non habita mencione. Qui revelassent, domum +perdidissent. Secundum statuta ordinis eorum debebant eorum sacerdotibus +confiteri, et sine eorum licencia non poterant aliis confiteri. +Fratres scientes errores fuerunt negligentes quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Jurabant servare bona ordinis et acquirere debito +modo, et deffendebatur eis quod non exheredarent vicinias eorum; +multi tamen ex dictis fratribus ordinis abutebantur litteris apostolicis +et multos vexabant cum eis, quod fuit frequenter per ipsum testem +reprehensum, et fuit in periculo eciam quia reprehendebat predicta. +Eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, et providebatur ne audiretur exterius quod interius +agebatur, et aliquando tenebantur ante diem. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem grandia scandala, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_141">141</a>- </span> +suspicio et infamia sunt propter predicta exorta, et audivit dici +magnum Magistrum et alios recognovisse illicita per ipsum testem +confessata.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem ordinis, et intelligebat latinum.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes Adam preceptor de Tunreta Claramontensis +diocesis, serviens, testis juratus, <small>XXXIIII</small><sup>or</sup> annorum vel circa, mantellum +et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, +nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum in capella domus Templi +de Bella Cassanha Lemovicensis diocesis, per fratrem Petrum de Madit +militem quondam, in instanti festo Ascensionis Domini erunt +<small>XIIII</small> anni vel circa, presentibus fratribus Stephano Lavernha presbitero, +curato dicte domus, Helia Vigerii, Guillelmo Bonifacii de Lemovicinio, +de quorum vita vel morte non habet certitudinem, in +hunc modum: nam cum peciisset societatem ordinis et ei concessa +fuisset, dictus receptor fecit eum vovere castitatem, obedienciam, et +vivere sine proprio; et imposito sibi mantello, idem receptor et +astantes osculati fuerunt eum in ore. Postmodum fecit eum jurare +quod non revelaret secreta capitulorum, eciam illis fratribus qui non +adfuissent in eis; et allata per ipsum receptorem quadam cruce metallina +in qua erat ymago Crucifixi, precepit ei quod abnegaret Jhesum +Christum et quod spueret super dictam crucem, quia secundum +consuetudinem ordinis debebat facere predicta; et tunc ipse testis, +qui juvenis erat et resistere non audebat, ut dixit, abnegavit Jhesum +Christum ore non corde, et spuit non supra sed juxta dictam crucem. +Postmodum fuit osculatus ipsum testem circa umbilicum super vestes, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_142">142</a>- </span> +et dixit ei quod, secunda puncta ordinis, poterat aliis fratribus +ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, +nec credit quod in ordine fieret. Credit tamen quod communiter et +ubique reciperentur fratres ordinis secundum modum predictum, +quia secundum eumdem modum vidit recipi fratrem Bartholomeum +de Pratimi militem quondam, Lemovicensis diocesis, in capella domus +Templi de Ulmo Tuandi Bituricensis diocesis, per dictum fratrem +Petrum de Madito, circa instans festum nativitatis beati Johannis +Baptiste erunt decem anni, presentibus fratribus Johanne del +Soc et Aymerico Gerardi Bituricensis diocesis, servientibus, quos credit +vivere; plurium recepcionibus non adfuerat, sicut dixit. Item, +dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, et quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Audivit quod laici eorum tenentes capitulia absolvebant +fratres ab inobedienciis eorum. Jurabant ordinem non exire. Statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra +eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Credit quod nolentes facere predicta illicita +vel alia, aut secreta capitulorum revelantes, fuissent graviter puniti. +Absque licencia non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis, vel in +eorum deffectu, Carmelitis, confiteri, et si neminem eorum haberent, +poterant aliis confiteri. Fratres scientes errores fuerunt negligentes +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Audivit dici +quod ab antiquo fiebant singulis diebus elemosine in ordine in aliquibus +domibus, et quod postmodum fuerat ordinatum quod non +fierent nisi ter in septimana. Clam eorum capitulia tenebantur, aliquando +ante diem, positis interdum custodibus ne audiretur exterius +quod interius agebatur. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta, cujus fratribus credit quod essent nota confessata +per eum, et quod eadem magnus Magister et alii sint confessi. +Et fuit protestatus quod non intendit recedere a deposicione +per eum facta coram dicto domino episcopo Claramontensi.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_143">143</a>- </span> +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem ordinis, et intelligebat latinum.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Jovis, que fuit prima dies mensis Aprilis, fuit adductus +ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, in +dicta domo domini Petri de Sabaudia, frater Hugo Charnerii serviens, +preceptor domus Templi de Sancto Porciano Claramontensis diocesis, +testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, mantellum ordinis +et barbam defferens, quadraginta quinque annorum vel circa, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Claramontensem. Lectis autem et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Et protestacione +premissa quod non intendit recedere a deposicione per eum +facta coram dicto domino episcopo Claramontensi, dixit se fuisse receptum +in capella domus Templi de Chambo Claramontensis diocesis, +circa instans festum nativitatis sancti Johannis Baptiste erunt circiter +<small>XXX</small> anni, per fratrem Petrum de Dumo militem quondam, +preceptorem Alvernie, presentibus fratribus Bernardo presbytero, +cujus cognomen ignorat, Guillelmo Charnerii, avunculo ipsius testis, +et Aymerico del Chier servientibus, deffunctis, in hunc modum: +nam petita societate ordinis et sibi concessa, dictus receptor fecit +eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +et servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et quod pro +acquisitione regni Jerosolyme faceret posse suum, et quod non +esset in loco in quo aliquis christianus exheredaretur injuste, et quod +non revelaret secreta capitulorum ordinis; quo facto, imposuit sibi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_144">144</a>- </span> +mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore. Deinde +allata quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi per dictum +presbiterum, interrogavit ipsum testem dictus receptor si credebat +in illum qui representabatur per dictam ymaginem Crucifixi; +quo respondente quod sic, dixit ei quod non debebat credere, quia +falsus propheta fuerat, et precepit ei quod abnegaret eum et spueret +supra crucem predictam; et tunc ipse testis, non audens nec +sciens resistere, cum esset multum juvenis, dolens tamen, abnegavit +ore non corde, et spuit juxta non supra dictam crucem. Postmodum +dixit ei quod poterat commisceri carnaliter cum fratribus ordinis et +ipsi cum eo; ipse tamen non fecit nec fuit unquam requisitus, nec +credit quod illud peccatum perpetraretur in ordine. Requisitus si alia +inhonesta in dictis articulis contenta aut alia intervenirent in dicta +sua recepcione vel post, respondit quod non recordetur. Requisitus +si credit quod illicita confessata per eum intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum fratrum vel post, respondit se credere +quod sic, quia vidit recipi, sunt <small>XXVI</small> anni vel circa, ultra mare, in +quadam camera domus Templi de Tortosa, fratrem Johannem lo +Test de Apulia servientem, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, +per fratrem Ademarum de Peyruza militem, quondam castellanum +de Tortossa, presentibus fratribus Johanne de Acon, Johanne +de Nivernis servientibus, Bertrando Amblardi et Bertrando de Savinhac +militibus, deffunctis, et pluribus aliis quos credit obiisse. +Vidit eciam recipi in capella domus Templi de la Ransioyra Claramontensis +diocesis, sunt circiter <small>XX</small><sup>ti</sup> anni, fratrem Stephanum de +Rialhac servientem, Claramontensis diocesis, qui transfretavit, quem +recipit frater Aymericus Georgii preceptor dicte domus, qui affugit +quando alii capti fuerunt, presentibus fratribus Roberto de Salitanhac +Claramontensis, et Georgio del Saphet Ruthenensis diocesium, +servientibus, qui vivebant tempore capcionis, in quorum recepcionibus +vidit quod intervenirent licita et illicita confessata per eum. +Plurium recepcionibus se adfuisse non recolit, nec ipse recepit aliquem. +Item, dixit se credere quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_145">145</a>- </span> +sacramentis, quibus ipse credebat, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Item, dixit quod in diffinicionibus capituliorum +preceptor laicus qui presidebat dicebat: «De hiis que obmitetis dicere, +ob verecundiam carnis vel timorem justicie, facimus vobis illam indulgenciam +quam possumus, et rogamus Deum, et vos rogate quod, +sicut indulsit Magdalene peccata sua, ita indulgeat vobis et nobis.» +Requisitus si per talem absolucionem credebat se esse absolutus a +peccatis, respondit quod non, sed solum a disciplinis ordinis, que +infligebantur propter excessus quos committebant interdum. Requisitus +a quibus audivit fieri predictam absolucionem, dixit quod vidit +fieri ultra mare per dictum fratrem Ademarum de Peyrucza, et in +Alvernia per fratrem Petrum de Dumo predictum. Ipse et alii quos +vidit recipi juraverunt non exire dictum ordinem, credens quod alii +communiter hoc jurarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, ex quo credit quod esset mala suspicio contra +eos. Cordulis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, quas +assumebant unde volebant. De ydolis nichil scivit nec audivit. Audivit +tamen dici ultra mare et citra, non recordatur a quibus, quod +maiores ordinis habebant aliqua occulta in ordine que non revelabantur +inferioribus ordinis. Qui revelassent secreta capitulorum vel +modum recepcionis sue graviter puniti fuissent, sed nescit qualiter. +Quamdiu habebant copiam sacerdotum ordinis, non poterant aliis +confiteri, et ita precipiebatur in ordine. Fratres scientes errores fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus extitit commoratus. Injungebatur eis +quod procurarent utilitatem ordinis, sed ne injuste acquirerent inhibebatur +expresse. Quandoque tenebantur capitulia in aurora, nullis +presentibus nisi fratribus, et providebatur quod ea que agebantur interius, +exterius non audirentur. Ordinata per magnum Magistrum cum +conventu servata fuissent in ordine, contra quem propter predicta +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Confessata per eum +credit quod essent nota fratribus ordinis, contra quem audivit dici +<span class="pagenum"> -<a name="pg_146">146</a>- </span> +magnum Magistrum et alios aliquos errores fuisse confessos, credens +quod illos de quibus ipse supra deposuit.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, odio, vel +comodo temporali habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non obtulerat +se ad deffensionem dicti ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Bernardus de Alsonio serviens, Claramontensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, sexagenarius +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nichil scire, +nec credere, nec audivisse dici de contentis nisi quod sequitur. +Dixit enim se fuisse receptum, sunt circiter <small>XXV</small> anni, in capella domus +Templi de Brandisio in Apulia, per fratrem Guillelmum de +Noset militem quondam provincialem, locumtenentem preceptoris +Apulie, presentibus fratribus Guillelmo de Beriant Claramontensis +diocesis, Jacobo de Ancona et Vassalio de Marsilia servientibus, +deffunctis, in hunc modum: nam petita societate fratrum ordinis, +et post multas exortaciones sibi factas, concessa eidem, dictus receptor +fecit eum jurare quod non revelaret secreta capituliorum ordinis, +vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et +servare bonos usus et bonas consuetudines que tunc erant et in posterum +imponerentur in ordine, et juvare secundum posse suum ad +acquirendum regnum Jherosolyme, et quod non esset in loco in +quo aliquis exheredaretur injuste, nec dimitteret ordinem pro meliori +vel deteriori. Quo facto imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes +osculati fuerunt eum in ore. Deinde allata quadam cruce per unum +de fratribus, nescit per quem, lignea sicut credit, in qua erat ymago +Crucifixi depicta, precepit ei dictus receptor quod spueret super dictam +crucem, quia ita debebat facere, et ipse testis spuit juxta non super +dictam crucem. Postmodum precepit ei quod abnegaret Jhesum; et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_147">147</a>- </span> +cum ipse recusaret hoc facere, dictus receptor dixit ei quod ita debebat +facere, alia causa non expressa, et tunc ipse testis abnegavit +Jhesum ore non corde et multum dolens. Postea dixit ei quod poterat +carnaliter commisceri fratribus ordinis et ipsi cum eo; hoc tamen +non fecit nec fuit requisitus, nec credit quod dictum peccatum perpetraretur +in ordine. Post hec dictus receptor osculatus fuit ipsum +testem circa umbilicum supra vestes, dicens idem testis quod predicta +acta fuerunt et dicta in presencia astancium predictorum. Requisitus +si alia inhonesta intervenerunt in dicta sua recepcione vel +post, respondit quod non. Requisitus si scit, credit, vel audivit dici +quod predicta illicita confessata per eum aut alia inhonesta intervenirent +communiter in recepcionibus aliorum vel saltem post, respondit +quia vidit recipi in ordine fratrem Robertum de Bluoys Claramontensis +diocesis, servientem, de cujus vita vel morte non habet +certitudinem, quem recepit frater Ademarus de Peyrucza miles +quondam, ultra mare, in capella domus Templi de Sydone, presentibus +Johanne Senandi, teste eri examinato, et quibusdam aliis +de quibus non recolit, sunt bene <small>XX</small><sup>ti</sup> anni vel circa. Item, vidit recipi +fratrem Petrum de Viena in capella domus Templi Tripolitani, sunt +bene <small>XXIII</small> anni vel circa, per fratrem Gerardum Fabrisacot militem, +quondam preceptorem dicte domus, presentibus fratribus Radulpho, +nacione Picardo, serviente, et pluribus aliis de quibus non recolit, +et de quorum vita vel morte non habet certitudinem. Item, vidit +recipi in capella domus Templi de Folhosa Claramontensis diocesis, +sunt octo anni vel circa, fratrem Johannem Atgerii servientem, dicte +Claramontensis diocesis, qui aufugit quando alii capti fuerunt, quem +recepit frater Humbertus Blancti miles, qui detinetur in Anglia, presente +dicto Johanne Senandi et Stephano de Cellario, qui detinetur +Riomi, in quorum recepcionibus vidit quod predicta licita et illicita +confessata per eum intervenerunt et servata fuerunt; plurium recepcionibus +non recolit se adfuisse. Item, dixit se credere quod fratres +ordinis crederent sacramentis ecclesiasticis, quibus ipse bene credebat, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In terminacione +<span class="pagenum"> -<a name="pg_148">148</a>- </span> +capituliorum, laicus presidens dicebat fratribus hoc modo: «De hiis +que obmititis dicere, ob verecundiam carnis vel ob timorem justicie +domus, faciat vobis Deus talem indulgenciam qualem fecit Magdalene +de peccatis suis, et rogate Deum quod indulgeat vobis et nobis, +et nos eciam rogamus quod indulgeat vobis et nobis.» Requisitus si +per talem absolucionem credebant esse absoluti a peccatis, respondit +quod ipse non credebat, nec credit quod alii crederent nisi confiterentur +sacerdotibus. Predicta autem audivit in capitulis que tenebantur +ultra mare per dictum fratrem Ademarum de Peyrucza, et in +Alvernia, in capitulis que tenebantur per dictum fratrem Humbertum +Blancti. Statim pro professis habebantur. Clam recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio mala contra eos. Cordulis cingebantur super camisias cum +quibus jacebant; nescit tamen nec credit quod tangerent capita ydolorum. +Qui revelassent secreta capituliorum puniti fuissent, sed nescit +qualiter. Fratres scientes errores negligentes fuerunt, quia non +correxerunt et non denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari, ultra mare et extra, in +domibus ordinis in quibus fuit commoratus. Vidit quod clam tenebantur +capitulia, januis clausis, et providebatur quod non audiretur +exterius quod interius agebatur. Servata fuissent in ordine ea que +magnus Magister cum conventu suo statuisset et ordinasset. Grandia +scandala, suspicio et infamia propter predicta contra ordinem sunt +exorta. Illicita confessata per eum credit quod essent nota fratribus +ordinis, contra quem audivit dici magnum Magistrum et alios aliquos +errores, nescit tamen quos, fuisse confessos.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem ordinis supradicti.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Rogerius de Rupe serviens, Bituricensis diocesis, testis supra +<span class="pagenum"> -<a name="pg_149">149</a>- </span> +juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius +vel circa, cum quo fuerat inquisitum, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Claramontensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit, protestacione premissa +quod non intendit recedere a deposicione per eum facta coram +dicto domino episcopo Claramontensi, se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit enim se +fuisse receptum in capella domus Templi de las Mayhez Bituricensis +diocesis, circa instans festum Pasche erunt circiter <small>XXX</small><sup>a</sup> anni, per +fratrem Petrum de Faus presbiterum quondam, qui recepit eum +de mandato fratris Franconis de Bort quondam militis, presentibus +fratribus Guillelmo de Petralevata Lemovicensis diocesis, quem credit +vivere, et Guillelmo Arnaudi, et Vicencio, cujus cognomen ignorat, +servientibus deffunctis, in hunc modum: nam petitis caritate et +societate fratrum ordinis, et post multas exortaciones sibi concessis, +prescito cum ipso per juramentum quod non erat servilis condicionis, +nec matrimonio, vel alteri religioni, seu debitis que non posset solvere +obligatus, nec habebat latentem infirmitatem, dictus receptor +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +et quod servaret bonos usus et bonas consuetudines, et elemosinas +et jura ordinis. Quo facto imposuit sibi mantellum, et ostensa +sibi quadam cruce lignea, ut sibi videtur, in qua erat ymago Crucifixi +depicta, quam idem receptor tenebat in manu, precepit ei +quod spueret super eam, quia hoc erat de preceptis ordinis, et tunc +ipse testis spuit juxta dictam crucem non supra, dicens idem testis +quod dictus receptor dixit ei quod non debebat credere in dictam +crucem nec in Crucifixum. Item, dixit quod dictus receptor dixit ei +quod poterat commisceri carnaliter fratribus ordinis et ipsi cum eo; +ipse tamen hoc non fecit nec fuit requisitus, nec credit quod illud +peccatum committeretur in ordine. Deinde dictus receptor fuit osculatus +ipsum testem in ordine et circa umbilicum super vestes, et +astantes postea fuerunt eum osculati in ore. Requisitus si alia inhonesta +intervenerunt in sua recepcione vel post, respondit quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_150">150</a>- </span> +non. Requisitus si predicta illicita confessata per eum aut alia inhonesta +interveniebant in recepcionibus aliorum vel post, respondit +se credere quod illicita confessata per eum communiter intervenirent +in recepcionibus aliorum vel post, quia vidit recipi in ordine +fratrem Guillelmum Galabrii servientem, preceptorem de Viveriis +Lemovicensis diocesis, in capella domus predicte de las Mayhez, +infra octo dies a tempore recepcionis ipsius testis, per eumdem +presbiterum et presentibus illis qui adfuerunt recepcioni ipsius testis. +Item, vidit recipi quemdam alium fratrem de Borbonesio, cujus +nomen et cognomen ignorat, in capella domus Templi de Cambarello +Lemovicensis diocesis, sunt <small>X</small> anni vel circa, per fratrem Petrum +de Quasto Drunio serviente, quondam preceptorem dicte domus, +presentibus fratribus Johanne de Gentils et Guillelmo Lancelot servientibus, +Lemovicensis diocesis, de quorum vita vel morte non habet +certitudinem: in quorum recepcionibus vidit precipi, fieri et servari +licita et illicita que in recepcione sua deposuit intervenisse. +Item, dixit se credere ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit, et +alii quos vidit recipi juraverunt quod non exirent ordinem, credens +quod alii communiter hoc jurarent. Statim habebantur pro professis. +Clam recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et +januis clausis. Cordulis cingebantur super camisias cum quibus jacebant +et assumptis unde volebant. Injungebatur per juramentum +ne revelarent modum recepcionis, et qui revelassent dictum modum +vel alia secreta puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu habebant +copiam sacerdotum ordinis, non debebant ex precepto aliis +confiteri. Fratres scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt +et non denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +convenienter vidit fieri et servari in domibus ordinis in quibus +fuit conversatus; audivit tamen dici, non recordatur a quibus, quod +magnus Magister precepit restringi elemosinas in aliquibus locis, +non tamen audivit nec credit fuisse restrictas. Audivit eciam dici +quod clam tenebantur capitulia, et summo mane, et ante diem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_151">151</a>- </span> +quandoque, et providebatur bene quod non audirentur exterius ea +que interius agebantur. Ordinaciones facte per Magistrum cum conventu +suo servate fuissent in ordine, contra quem grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta; et illicita confessata per eum credit +esse nota fratribus ordinis, contra quem audivit dici magnum Magistrum +et alios aliquos errores, nescit quos, fuisse confessos.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ibidem fratres Renardus de Bort miles Lemovicensis, Bernardus +Ademari miles, Durandus Passerion, Petrus Almavini, et +Raymundus Amalini Ruthenensis, Guigo de Rupe Talhada presbiter +Aniciensis, Petrus Gontandi Lodovensis, Bertrandus Boni Hominis +Caturcensis, et Guibertus Rogerii Claramontensis diocesium, +adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +protestacione premissa quod non intendunt recedere a +deposicionibus suis per eos alias factis coram ordinariis, et quod si +plus vel minus dicerent coram ipsis dominis commissariis, quod eis +non prejudicet, juraverunt, tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in +isto negocio totam plenam et meram veritatem, secundum formam +juramenti aliorum testium superius registratam, expositam et vulgarizatam +eisdem.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Veneris sequenti, que fuit <small>II</small> dies mensis aprilis, +fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Renardus de +Bort miles, preceptor domus Templi de Podio Nucis Lemovicensis +diocesis, testis supra juratus, ut deponeret dictum suum, quinquaginta +<span class="pagenum"> -<a name="pg_152">152</a>- </span> +quinque annorum vel circa, mantellum ordinis et barbam defferens, +nondum absolutus nec reconciliatus per aliquem. Lectis autem +et diligenter sibi expositis omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur. Ipse quidem fuit receptus in capella domus Templi de +Bella Chassanha Lemovicensis diocesis, per fratrem Franconem de +Bort militem quondam, avunculum ipsius testis, in secunda Dominica +Quadragessime nuper lapsa fuerunt <small>XXXV</small> anni vel circa, presentibus +fratribus Rogerio de Bort, patre ipsius testis, milite, Guillelmo +de Arsac, Dionisio de Castris et Boneto de Rupe servientibus, deffunctis, +in hunc modum: nam cum peciisset se admitti ad fraternitatem +ordinis, dictus receptor, prescito per juramentum ab eo quod +non erat religioni alteri vel matrimonio obligatus, non excommunicatus, +et quod non habebat infirmitatem latentem, fecit eum vovere +et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et servare +bonos usus et bonas consuetudines que tunc erant et in posterum +imponerentur in ordine, et servare bona et elemosinas ordinis, et +quod pro posse suo juvaret ad acquirendum regnum Jherosolime. +Quo facto imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes fuerunt eum +osculati in ore, et instruxit eum de aliquibus; et de pluribus instruxisset +eum, ut dicebat idem receptor, sed propter vicecomitem +de Venthedorio et multos alios nobiles de foris expectantes supersedit. +Precepit tamen ei quod super quamdam crucem metallinam +in qua erat ymago Crucifixi, allatam ibi nescit per quem, spueret; +et cum dictus testis stuperet de hoc, dictus receptor dixit ei: «Faciatis +audacter, quia nichil de (hoc) constat,» dicens submissa voce quod +spueret juxta crucem, et tunc dictus testis spuit non supra crucem, +sed a latere ad terram. Requisitus si alia inhonesta intervenerunt +in dicta sua recepcione vel post, respondit quod non. Requisitus si +credit quod dicta spuicio confessata per eum vel alia inhonesta intervenerunt +in recepcionibus aliorum vel post, respondit se nichil +scire, quia nunquam vidit, sed credit quod spuicio confessata per +eum preciperetur eis. Requisitus si viderat aliquos alios recipi in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_153">153</a>- </span> +ordine, respondit quod sic, fratrem Bertrandum de Sartiges militem, +ad ordinis deffensionem assumptum, in quadam camera domus +Templi de Tortosa ultra mare, per fratrem Adeum de Peyrucza +quondam, tunc castellanum dicte domus, presentibus fratribus Hugone +de Nays, Visiano de Moret militibus, deffunctis, et pluribus +aliis de quibus non recordatur. In cujus recepcione non intervenerunt +dicta illicita vel alia, quia, dum recipiebatur, fuit clamatum ad +arma, propter insultum quem tunc Sarraceni fecerant contra eos, et +dicta die et nocte fuerunt in exercicio armorum contra dictos Sarracenos, +et credit quod, nisi dictum impedimentum intervenisset, +fuisset preceptum eidem Bertrando quod spueret super crucem, sicut +preceptum fuerat ipsi testi, et idem credit quod preciperetur +omnibus aliis fratribus in recepcionibus eorumdem; hoc tamen aliter +nescit, nec credit quod alia illicita intervenirent in dictis recepcionibus +aliorum vel post. Audivit tamen frequenter inproperari sibi +et aliis fratribus ordinis jocose ab Hospitalariis quod in eorum recepcionibus +osculabantur tantum in ano. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +In terminacionibus capituliorum, laici qui ea tenebant remittebant +fratribus, ex potestate quam habebant a Magistro, inobediencias +eorum, et precipiebant quod de peccatis eorum confiterentur +sacerdotibus ordinis, qui habebant super eos majorem potestatem +quam alii, vel aliis religiosis aut secularibus. Promitebant ordinem +non exire. Statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod +esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum +ne revelarent secreta capituliorum, de modo recepcionis +in speciali non habita mencione, et qui ea revelassent graviter puniti +fuissent. Fratres scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_154">154</a>- </span> +extitit commoratus. Precipiebatur eis quod deffenderent bona et +jura ordinis suo posse. Eorum capitulia clam, januis clausis, tenebantur, +aliquando de nocte, ut cicius possent recedere in eisdem +capitulis existentes. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta; cujus fratribus credit quod essent nota confessata per +eum. Et audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos +contra dictum ordinem, ad cujus deffensionem se obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guigo de Ruppe Talhata presbiter, preceptor domus Templi +de Drulha diocesis Ruthenensis, testis supra juratus, <small>XXX</small><sup>a</sup> annorum +vel circa, mantellum defferens, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur. Dixit enim se fuisse receptum circa instans +festum beati Dionisii erunt <small>X</small> anni in capella domus Templi Aniciensis, +per fratrem Guigonem Ademari militem quondam, presentibus +fratribus Bernardo Usclas presbitero, Guillelmo preceptore de +Bocelis, Guillelmo de Castro Novo, commorante in dicta domo, et +Johanne l'Alvernhatz servientibus, de quorum vita vel morte non +habet certitudinem, in hunc modum: nam concordato cum dictis +fratribus per dictum receptorem quod eum reciperent, fecit eum vovere +et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et imposuit +ei mantellum, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, +dicto presbitero dicente psalmum Ecclesie <i>Quam bonum</i>, et quasdam +oraciones, et aspergente aquam benedictam supra ipsum; et dictus +receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore. Deinde allata quadam +cruce alba, nescit si metallina vel lignea vel de panno, in qua +<span class="pagenum"> -<a name="pg_155">155</a>- </span> +non erat ymago Crucifixi, nescit per quem, et in terra posita, precepit +ei quod spueret super eam, et ipse testis spuit non supra sed +juxta. Deinde precepit ei quod oscularetur eum in ano et in umbilico, +et fuit eum osculatus in locis predictis in carne nuda. Dixit +eciam ei quod carnaliter poterat commisceri aliis fratribus ordinis +et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret. +Credit tamen quod predicta illicita confessata per eum, facta et dicta +in presencia predictorum, intervenirent communiter in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis vel post, licet viderit duos recipi, in +quorum recepcionibus nichil illicitum intervenerit, quod ipse sciverit +vel audiverit dici, videlicet fratrem Guigonem de Namans militem, +detentum in diocesi Ruthenensi, quem recepit frater Hugo de +Penrando, in quadam capella domus Templi de Montilio Ademari, +sunt sex anni vel circa, presentibus dicto fratre Guidone Ademari +et fratre Iacobo de Mallavalle serviente, quem credit vivere, et +ibidem, et per eumdem, et eodem modo, et eisdem presentibus, +fuit receptus frater Mondetus de Fara miles, de Montilio Ademari, +qui detinetur Parisius. Item, dixit quod in dicto ordine celebrabat +secundum formam Ecclesie, et credit quod alii sacerdotes ordinis +eodem modo celebrarent. Contrarium tamen fuit sibi preceptum +per dictum receptorem, quia dixit quod erat in ordine consuetum +quod obmitterent illa verba: <i>Hoc est enim corpus meum</i>. Audivit dici +a preceptoribus ordinis laicis, de quorum nominibus non recolit, +quod ipsi poterant absolvere, secundum eorum privilegia, fratres +ab inobedienciis eorum; dictus tamen testis non credit quod propter +dictam absolucionem debuissent obmittere confessionem. Jurabant +ordinem non exire; statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur, ex precepto superiorum, super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne predicta illicita +revelarent; et si revelassent, credit quod domum perdidissent. Fratres +scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos +<span class="pagenum"> -<a name="pg_156">156</a>- </span> +nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri +et servari, et capitulia clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +teneri, januis clausis, aliquando de nocte, post matutinum, sermone +per aliquem religiossum facto, et aliquando de die. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Cujus fratribus +credit quod essent nota confessata per eum. Et audivit dici magnum +Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra dictum ordinem, +ad cujus deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die sabati sequenti, que fuit <small>III</small> dies dicti mensis aprilis, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum episcoporum +Mimatensis et Lemovicensis et archidiaconi Tridentini, aliis excusatis, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Bernardus +Ademari miles, Ruthenensis diocesis, testis supra juratus, +ut deponeret dictum suum, quinquagenarius vel circa, mantellum +et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Ruthenensem. Lectis autem +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nichil scire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis +nisi quod sequitur. Dixit nempe se fuisse receptum in capella domus +Templi de Vaor Albiensis diocesis, circa instans festum Pentecostes +erunt circiter triginta anni, per fratrem Petrum Guaufredi +militem quondam, preceptorem tunc dicte domus, presentibus fratribus +Bernardo Ysarii et Guillelmo Petri militibus, et Bernardo +Darbus serviente, deffunctis, in hunc modum: nam cum requisivisset +<span class="pagenum"> -<a name="pg_157">157</a>- </span> +societatem ordinis et finaliter ei concessa fuisset, imposuit +dictus receptor sibi mantellum, quodam presbitero assistente, cujus +nomen et cognomen ignorat, dicente quasdam oraciones, et omnes +astantes fuerunt eum osculati in ore. Postmodum fecit eum vovere +et jurare quod esset obediens omnibus superioribus suis, et quod +servaret castitatem, et viveret sine proprio, et quod non revelaret +secreta capitulorum. Deinde precepit ei dictus receptor quod spueret +super quamdam crucem in terra positam, nescit per quem allatam +nec qualis esset, pocius tamen credit quod esset metallina +quam alia, et ipse testis spuit non super sed juxta eam. Deinde +precepit ei dictus receptor quod oscularetur eum in anca in carne +nuda, et certis astantibus levantibus ejus vestes, fuit in dicta anca +osculatus eumdem. Post que dixit ei quod poterat cum aliis fratribus +ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non +fecit, nec scit nec audivit dici quod in ordine fieret; nec dixit ei +dictus receptor vel alius quod predicta essent de punctis ordinis +vel in ordine fieri consueta. Credit tamen quod predicta illicita et +non alia intervenirent communiter in recepcionibus fratrum ordinis +vel post, pro eo quia sibi dictum et preceptum fuit quod faceret +supradicta, et quia vidit et audivit quod intervenerunt in recepcione +fratris Deodati Hugonis Ruthenensis diocesis, servientis, qui +affugit in capcione aliorum, et fuerat receptus in capella domus +Templi de Spelieu dicte diocesis, sunt circiter octo anni, per fratrem +Guigonem Ademari militem quondam, visitatorem tunc Provincie, +presentibus fratribus tribus vel <small>IIII</small><sup>or</sup> deffunctis, de quorum +nominibus non recolit, inter quos fuit quidam miles nepos fratris +Ademari de Peyrucza dicte diocesis. Item, dixit se credere quod +fratres ordinis bene crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus +ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant +ordinem non exire. Statim pro professis habebantur, propter +quod fecit dicta illicita sicut dixit, quia aliter non fecisset +predicta. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi sacerdotibus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_158">158</a>- </span> +Cordulas unde volebant assumptas portabant super camisias cum +quibus jacebant. Credit quod predicta illicita facere recusantes, vel +ea aut secreta capituliorum revelantes, graviter, sed nescit qualiter, +puniti fuissent. Absque licencia non poterant aliis quam sacerdotibus +ordinis confiteri. Fratres quos credit scivisse dictos errores +negligentes fuerunt, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. In domibus ordinis in quibus extitit commoratus vidit +elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et servari; et semel +in Monte Pessulano capitulum, post mediam noctem, sermone per +unum religiossum facto, clam per fratrem quemdam Rossolinum +teneri, januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis antedicti, +in quo servatum fuisset quod magnus Magister cum conventu +statuisset. Contra quem ordinem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem audivit dici magnum +Magistrum et alios aliqua fuisse confessos; ad cujus ordinis +deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus Gotandi preceptor domus de la Gavalaria diocesis +Ruthenensis, serviens, testis supra juratus, mantellum et barbam +defferens, quinquagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, +protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione +per eum facta coram dicto domino episcopo, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit nempe se et fratrem Raymundum Bernandi servientem, diocesis +Lodovensis, quondam fuisse receptos in capella domus Templi +Sancte Eulalie dicte diocesis, octava die post instans festum +Pentecostes erunt circiter <small>XXII</small> anni, per fratrem Petrum Raymundi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_159">159</a>- </span> +militem quondam, preceptorem tunc dicte domus, presentibus +fratribus Aymerico Ada presbitero, Berengario de Rogas et Raymundo +Palcort militibus, deffunctis, et quibusdam aliis de quibus +non recolit, in hunc modum: nam cum requisivissent societatem +ordinis, et deliberato consilio finaliter eis concessisset, et fecisset +eos rogare Deum et beatam Mariam qui dirigerent eos, et prescivisset +ab eis per juramentum quod non erant matrimonio, alteri +religioni vel debitis que solvere non possent obligati, nec habebant +infirmitates latentes, fecit eos vovere et jurare super quemdam librum +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et quod suo +posse servarent fratres et bona ordinis, et quod non revelarent secreta +capitulorum, et servarent bonos usus et bonas consuetudines +ordinis; et imposuit eis mantellos dicendo psalmum <i>Ecce quam bonum</i>, +et dicto presbitero dicente quasdam oraciones et aspergente +aquam benedictam super eos, et omnes astantes fuerunt eos osculati +in ore. Postmodum allata nescit per quem quadam cruce +metallina, in qua non vidit ymaginem Crucifixi, in terra posita, +precepit eis quod spuerent super eam, et ipse testis spuit, et postmodum +dictus Raymundus; spuerunt non super sed juxta dictam +crucem, quia dixit quod predicta erant de punctis ordinis, et quod +secundum ea poterant carnaliter commisceri aliis fratribus ordinis +et ipsi cum eis; hoc tamen non fecit ipse testis, nec credit quod in +ordine fieret. Precepit eciam dictus receptor eis quod oscularentur +eum in ano et in umbilico, et ipsi osculati fuerunt eum in anca +et umbilico super carnem nudam, et credit quod predicta illicita +et non alia intervenirent communiter et ubique in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis, quia vidit per eumdem modum recipi +fratrem Bernandum de Bort militem, qui aufugit in capcione +aliorum, in dicta capella, sunt circiter octo anni, per fratrem +Bernardum de Rocha militem Provincie, preceptorem Provincie, +qui detinetur, ut credit, ultra Rodanum, presentibus fratribus +Bernardo Ginebaudi milite, preceptore dicte domus, Guillelmo +Roca et Raymundo Penaria servientibus, detentis apud Naiac in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_160">160</a>- </span> +Ruthicinio; plurium recepcionibus se non recolit adfuisse. Item, +dixit se credere quod fratres ordinis crederent sacramentis ecclesiasticis, +quibus ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Preceptores laici remittebant aliquas ordinis disciplinas, +et sacerdotes absolvebant eos a peccatis. Jurabant ordinem +non exire; statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, +quod ipsi testi et pluribus alii presbiteris ordinis displicebat, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. In signum castitatis +et devocionis cingebantur, super camisias cum quibus jacebant, +cordulis sumptis unde volebant. Injungebatur eis per sacramentum +ne revelarent secreta capitulorum, de modo recepcionis in speciali +non habita mencione. Qui revelassent vel predicta illicita per eum +confessata facere recusassent, credit quod graviter puniti fuissent. +Injungebatur eis quod absque licencia non confiterentur aliis quam +sacerdotibus ordinis. Fratres quibus credit nota fuisse illicita confessata +per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt ea nec +denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis, in quibus extitit +commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri +et servari, et audivit dici quod clam eorum generalia capitulia aliquando +tenebantur de nocte, post factum sermonem, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, in quo servatum fuisset quod magnus +Magister cum conventu statuisset; ex quo credit aliquos fratres ordinis +exivisse propter ejus austeritatem et illicita supradicta, propter +que grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta contra dictum +ordinem; contra quem dictus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse +confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Durandus Passarion serviens, preceptor domus de la Clau +Ruthenensis diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius vel +<span class="pagenum"> -<a name="pg_161">161</a>- </span> +circa, mantellum et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur. Dixit namque se fuisse receptum, circa +instans festum Pasche erunt circiter <small>XX</small><sup>i</sup> anni, in capella domus +Templi Sancte Eulalie Ruthenensis diocesis, per fratrem Hugonem +de Sances militem quondam, preceptorem tunc dicte domus, +presentibus fratribus Raymundo Peyroneti camerario, Bernardo de +Sancto Verano, et Deodato Corvi servientibus, deffunctis, in hunc +modum: nam cum requisivisset fraternitatem ordinis, et obtulisset +se velle fieri servum esclavum ejusdem, et deliberacione habita ei +concessa fuisset, et de mandato receptoris et aliorum rogasset +Deum ut dirigeret eum, fecit eum vovere et jurare super quemdam +librum castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et servare +bonos usus et bonas consuetudines ordinis; et imposito sibi mantello, +in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, et dicto versiculo +<i>Ecce quam bonum</i>, et aqua benedicta aspersa super eum, +dictus receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore. Deinde +allata, nescit per quem, quadam cruce metallina in qua non erat +ymago Crucifixi et in terram posita, precepit ei dictus receptor +quod spueret super eam; et ipse testis, nimium perterritus et +stupefactus, spuit non super sed juxta eam; et de mandato ejusdem +receptoris, fuit eum osculatus super carnem nudam in umbilico +et in ancha. Post que dixit ei idem receptor quod poterat +aliis fratribus ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc +tamen non fecit, nec credit quod in ordine fieret; sed credit quod +dicta illicita intervenirent communiter et ubique in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis vel post, quia vidit per eumdem modum +recipi fratrem Guillelmum Alamani de Spelho servientem, detentum +in Ruthicinio, per fratrem Guigonem Ademari militem quondam, +in dicta capella, circa instans festum Pentecostes erunt circiter +quinque anni, presentibus fratribus Guigone de Rupe Talhada +<span class="pagenum"> -<a name="pg_162">162</a>- </span> +presbitero, teste eri examinato, Petro Gotandi hodie examinato, +ut credit, Guillelmo Calador presbitero, et Berengario Geraldi, +detentis apud Naiac Ruthenensis diocesis; et insuper fratrem Petrum +Bastida servientem quondam, Ruthenensis diocesis, qui fuit +receptus in dicta capella, sunt circiter <small>XV</small> anni, per dictum fratrem +Hugonem de Sances, presentibus dictis fratribus Raymundo Peyroneti +et Bernardo de Sancto Verano, deffunctis, et dicto Petro +Gotandi, ut credit; plurium recepcionibus se non recolit adfuisse. +Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens +quod alii fratres eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. Jurabant ordinem +non exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum +quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent +secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non habita mencione. +Qui revelassent graviter puniti fuissent. Absque licencia non +poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri. Illicita confessata +per eum credit quod essent nota fratribus ordinis, et quod negligentes +fuerunt in eis corrigendis. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus. Quod magnus Magister cum conventu statuisset +totus ordo servasset, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Bernardus Boni Hominis preceptor domus Templi de +Albinhaco Ruthenensis diocesis, serviens, quadraginta quinque annorum +vel circa, testis supra juratus, habitum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_163">163</a>- </span> +per dominum episcopum Ruthenensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit namque se fuisse receptum, in instanti mense septembris +erunt <small>XX</small><sup>i</sup> anni vel circa, in quadam camera domus Templi de +Monte Pessulano, per fratrem Poncium de Broet militem quondam, +tunc preceptorem Provincie, presentibus fratribus Bernardo +de Conbito milite, quem credit esse captum ultra Rodanum, et +Guillelmo d'Arsi milite quondam, et Guillelmo del Rane preceptore +dicte domus, detento, ut credit, apud Alestum, et Raymundo +Guillermi de Benca milite, Parisius detento, ut credit, +et quibusdam aliis de quibus non recolit, in hunc modum: nam +petita societate fratrum ordinis, cum diceret se paratum abdicare +a se propriam voluntatem et velle esse servum esclavum ordinis, +prescito per juramentum suum quod non erat servilis condicionis, +nec erat alteri religioni, nec matrimonio, nec debitis que +non posset solvere obligatus, nec latentem infirmitatem habebat, +dictus receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio. Quo facto imposuit sibi mantellum, dicendo: +«In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti;» fratre Bernardo +Borret presbitero, qui eciam dicte recepcioni adfuit, dicente psalmum +<i>Ecce quam bonum</i>, et aspergente aquam benedictam super +eum, et receptor et alii fuerunt eum osculati in ore. Deinde ostensa +sibi quadam cruce ad terram supra quoddam tapetum posita, nescit +per quem allata, nec recordatur si erat in ea aliqua ymago, +idem receptor precepit ei quod spueret super dictam crucem, et +ipse testis, stupefactus et perterritus, spuit supra dictam crucem, +cum dolore tamen cordis. Postmodum precepit ei quod oscularetur +eum in umbilico, et ipse testis osculatus fuit eum ibi vel +circa, in carne nuda. Deinde precepit ei quod oscularetur eum in +dorso, et ipse fuit eum osculatus super zonam, non in carne nuda. +Requisitus si alia inhonesta intervenerunt in dicta sua recepcione +vel post, respondit quod non. Requisitus si credit quod predicta +<span class="pagenum"> -<a name="pg_164">164</a>- </span> +illicita confessata per eum aut alia inhonesta intervenirent communiter +in recepcionibus aliorum seu post, respondit se credere +quod sic de confessatis per eum, quia vidit per eumdem modum +recipi quemdam fratrem, cujus nomen et cognomen ignorat, in +quadam camera domus Templi de Nicia, sunt <small>XVIII</small> anni vel circa, +per dictum receptorem suum, presentibus dictis duobus fratribus +dicte Baylie et Niciensis, quorum nomina et cognomina ignorat; plurium +recepcionibus non adfuit. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Statim pro professis habebantur, et jurabant ordinem non exire. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis sumptis +unde volebant cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Injungebatur eis per sacramentum quod non revelarent secreta capituliorum, +de modo recepcionis speciali non habita mencione; +qui revelassent, habitum perdidissent, et aliter puniti essent. Absque +licencia non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri. +Credit quod illicita confessata per eum essent nota fratribus ordinis, +et quod negligentes fuerunt in eis corrigendis. In domibus +ordinis in quibus extitit commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari; et audivit precipi quod bona +et jura ordinis debite conservarent, et quod eorum capitulia, clam, +nullis presentibus nisi fratribus, tenebantur, et ponebantur custodes +ne ab eorum familiaribus vel aliis exterius audirentur que +interius agebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta, et contra quem idem Magister et alii aliqua dicuntur +fuisse confessi; ad cujus ordinis defensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_165">165</a>- </span> +Et ibidem fratres Petrus de Turonis preceptor de Frotay ejusdem +diocesis, Matheus de Montelupello Lugdunensis, Petrus de Lanneis +Macloviensis, Bartholomeus Bartholeti Xantonensis, Guillelmus de +Plexeyo Ebroicensis, Guillelmus Talheboys Xantonensis, Gaufredus +de Monchanson Claromontensis, Arnaudus Brucgeon Engolismensis, +Johannes Picardi Belvacensis, Audebertus de Porta preceptor domus +d'Auson, Pictavensis et Parisius de Buris Lingonensis diocesium, +adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +premissa protestacione quod non intendunt recedere a +deposicionibus alias per eos factis coram ordinariis et prelatis suis, +et quod si plus vel minus dicerent quod eis non prejudicet, juraverunt, +tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio totam, +plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro +Amisio, me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo +nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Lune sequenti, que fuit quinta dies mensis aprilis, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum +et domini Mathei, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater +Petrus Amalini serviens et bergerius, Ruthenensis diocesis, +testis supra juratus, quadraginta octo annorum vel circa, mantellum +ordinis et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dominum episcopum Ruthenensem, qui +receptus fuerat in capella domus Templi Sancte Eulalie dicte diocesis, +per fratrem Poncium de Broeto militem quondam, in carniprivio +preterito fuerunt circiter <small>XX</small><sup>ti</sup> anni, presentibus fratribus +Guigone Ademari milite, preceptore dicte domus, et Aymerico +Calador presbitero, deffunctis; et qui in eadem capella viderat +recipi, per dictum fratrem Guigonem, fratrem Deodatum Gavalda +dicti loci Sancte Eulalie, sunt circiter <small>XV</small> anni, presentibus dicto +presbitero et ipso teste, qui plurium recepcionibus non adfuerat +<span class="pagenum"> -<a name="pg_166">166</a>- </span> +nec capitulis eorum. Lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Videlicet quod in recepcione +sua, cum requisivisset panem et aquam ordinis, et sibi concessa +fuissent, et prescivisset per juramentum ab eo quod non erat +excommunicatus, matrimonio, alteri religioni, vel debitis que non +posset solvere obligatus, et quod non habebat infirmitatem latentem, +fecit eum dictus receptor vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, et associavit eum beneficiis ordinis, precipiens +quod servaret bonos usas et bonas consuetudines ordinis; et imposito +sibi mantello, dictus receptor et presbiter osculati fuerunt eum +in ore. Quo facto precepit ei quod spueret super quamdam crucem metallinam, +in qua erat ymago Crucifixi, et stabat juxta altare, et ipse +testis spuit non supra sed juxta eam. Dixit eciam ei quod poterat +fratribus ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo. Alia illicita +non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, nec vidit, nec +scivit, nec audivit dici quod intervenerunt predicta illicita vel alia +in recepcione dicti Deodati vel aliorum vel post; credit tamen quod +uniformiter reciperentur ubique et secundum modum quem deposuerat +se fuisse receptum, et ideo credit quod ita fuit factum in recepcione +sua. Item, dixit quod ipse credebat ecclesiasticis sacramentis, +credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Juraverunt ipse et dictus Deodatus +ordinem non exire, et credit quod alii idem jurarent. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Juraverunt ipse et dictus Deodatus +non revelare secreta capituliorum nec modum sue recepcionis, +et credit quod idem jurarent alii. Qui revelassent puniti fuissent, +sed nescit qualiter. Injunctum fuit ei quod non confiteretur nisi sacerdotibus +ordinis, quamdiu posset eos habere. Fratres scientes +illicita confessata per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt +ea nec denunciaverunt Ecclesie, et credit quod omnes ea scirent. In +<span class="pagenum"> -<a name="pg_167">167</a>- </span> +dicta domo Sancte Eulalie, in qua extitit commoratus, vidit elemosinas +et hospitalitatem et luminaria ecclesie convenienter fieri et +servari; et dicti fratres Poncius et Guigo deffenderunt ipsi testi et +aliis fratribus in dicta domo commorantibus ne indebite acquirerent +aliena, et omnes curialitates concedebantur eis, et incurialitates vetabantur. +Capitulum celebratum pro recepcione dicti Deodati vidit +de die, clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, teneri. Credit +quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent servata in +toto ordine, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta, et contra quem magnus Magister et alii dicuntur +aliqua fuisse confessi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem dicti ordinis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Raymundus Amalvini serviens, Ruthenensis diocesis, testis +supra juratus, quadragenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Ruthenensem, qui receptus fuerat +in capella Sancte Eulalie dicte diocesis, per fratrem Poncium de +Broheto militem quondam, in hieme preterita fuerunt <small>XIII</small> anni vel +circa, presentibus fratribus Rancerio de Lemovicinio milite, Othone +preceptore Tholosano, cujus cognomen ignorat, quos credit vivere; +Guigone Ademari milite, et Raymundo Bermundi tunc camerario +dicti loci, servientibus deffunctis, et qui nullum alium viderat recipi +in ordine, nec adfuerat generalibus capitulis eorumdem. Lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nichil scire nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi +quod sequitur. Videlicet quod in ejus recepcione receptor, cum concessisset +eum recipere, dixit quod, in nomine Patris et Filii et Spiritus +Sancti, et ad honorem Dei et beate Marie, recipiebat eum, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_168">168</a>- </span> +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine +proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et +quod non revelaret secreta capitulorum; et imposito sibi mantello, +receptor et omnes astantes osculati fuerunt eum in ore. Postea precepit +ei quod oscularetur ipsum receptorem in anca et in umbilico, +camisia intermedia, et fuit eum inibi osculatus. Precepit eciam ei +quod abnegaret la propheta (<i>sic</i>). Requisitus quid intelligebat per prophetam, +respondit se nescire si Jhesum Christum vel quem, quia +juvenis erat; tamen abnegavit prophetam ore non corde, habens de +hoc remorsum consciencie, quia audiverat dici quod Judei vocabant +Deum nostrum prophetam. Dixit eciam ei quod poterat fratribus +ordinis carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, +nec credit quod fieret in ordine. Precepit ei quod spueret super +quamdam crucem sculptam in quodam lapide juxta locum in quo +legebatur epistola, et ipse testis spuit non supra sed juxta; et est +sciendum quod dictus testis deposuit supradicta multum tepide +et remisse: et cum exhortaretur per dictos dominos commissarios +ad veritatem dicendam cum securitate, dixit quod nolebat perdere +personam. Requisitus si scit, credit, vel audivit dici quod dicta +illicita vel alia intervenirent communiter in recepcionibus aliorum +fratrum ordinis vel post, respondit quod non. Item dixit se credere +quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse +credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Promisit +ordinem non exire, credens quod alii idem promitterent. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis quod non +confiterentur aliis quam sacerdotibus ordinis, quamdiu copiam habere +poterant eorumdem. Precipiebatur eis quod non revelarent modum +sue recepcionis illis qui non erant de ordine eorum. Qui revelassent +vel secreta capituliorum, puniti fuissent, sed nescit qualiter. Si qui +erant fratres scientes errores esse in ordine, fuerunt negligentes, quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_169">169</a>- </span> +in quibus extitit commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari, et dictus receptor precepit ei quod +conservaret elemosinas et bona ordinis; et inhibebatur ei, sub periculo +anime sue, quod non acquireret indebite ordini. In dicta domo +Sancte Eulalie vidit tria vel quatuor capitulia, clam, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, de die teneri; et audivit dici quod generalia +capitulia aliquando incohabantur de nocte, et terminabantur +in terciis. Credit quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent +servata in toto ordine, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta, et audivit dici magnum Magistrum +et alios aliqua contra ipsum ordinem fuisse confessos; ad cujus deffensionem +se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Girbertus Rogerii serviens, preceptor domus Templi de +la Glayola Ruthenensis diocesis, testis supra juratus, quadraginta +quinque annorum vel circa mantellum et barbam defferens, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Ruthenensem, et receptus extiterat in capella domus +Templi de la Drulha Ruthenensis diocesis, circa festum beati Blasii +proximo preteritum fuerunt circiter <small>XVIII</small> anni, per fratrem Poncium +de Broeto militem quondam, presentibus fratribus Guillelmo de +Boculis presbitero, Ratherio de Sancto Vincencio milite, deffunctis, +ut credit, et Othone Samniada serviente, diocesis Ruthenensis, quem +credit vivere; alios non vidit recipi nec interfuit capitulis eorum. +Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione per +eum facta coram dicto domino episcopo Ruthenensi, respondit quod in +dicta sua recepcione vel post non intervenerat aliquid illicitum vel +inhonestum, nisi hoc duntaxat quod dictum receptorem suum, de +<span class="pagenum"> -<a name="pg_170">170</a>- </span> +mandato ipsius, fuit osculatus in umbilico: super carnem nudam. +Cum fecisset eum primo vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et imposuisset ei mantellum, et fuisset eum osculatus in ore +una cum astantibus, dixit ei insuper quod fratribus ordinis poterat +carnaliter commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec +audivit dici quod dicta illicita vel alia intervenirent in recepcionibus +aliorum fratrum vel post; nec scit quod credat super hoc, prout +respondit requisitus, adjiciens se non credere quod vera sint aliqua +de contentis in dictis articulis, nisi ea que super deposuit, et que +sequuntur. Dixit enim quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Dictum fuit ei in recepcione +sua quod statim pro professis habebantur, et quod ordinem +exire non poterant. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis +unde volebant assumptis se cingebant super camisias cum quibus +jacebant. Promittebant non revelare secreta capituliorum nec +modum sue recepcionis, et dicebatur eis quod, si revelarent, +habitum perderent. Injungebatur eis quod quamdiu possent habere +fratres ordinus, non confiterentur aliis. Si qui erant fratres +scientes illicita confessata per eum, fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus ordinis +in quibus extitit commoratus, vidit et audivit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari, et deffendi ne ex certa sciencia +indebite acquirerent ordini; et capitulia clam teneri, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, qui servasset quod de consilio conventus +statuisset Magister ordinis, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta. Et audivit dici dictum Magistrum et +alios aliqua fuisse confessos contra dictum ordinem, ad cujus deffensionem +se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +<span class="pagenum"> -<a name="pg_171">171</a>- </span> +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Audebertus de Porta serviens, preceptor domus Templi +de Auson Pictavensis diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius +vel circa, non defferens mantellum ordinis, quia ipsum dimiserat +post concilium Senonense, et radi fecerat sibi barbam, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per officialem +Pictavensem, protestacione premissa quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram dicto officiali, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, +nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. +Dixit enim se fuisse receptum, in instanti vigillia Pasche erunt +circiter triginta quinque anni, in capella domus Templi de Dompuho +Xantonensis diocesis, per fratrem Odonem Borrelli militem +quondam, presentibus fratribus Johanne Bormant serviente, detento +apud Loches Turonensis diocesis, Johanne deu Sac et Guillelmo +Bocuni servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset +panem et aquam et societatem ordinis, et ei concessisset receptor, +quia dederat ordini decem libras reddituales, credens quod +aliter non recepisset eundem, et fecisset eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, et quod servaret +bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et quod non revelaret +secreta capitulorum, et imposuisset ei mantellum, et ipse et astantes +osculati fuissent eumdem in ore, et instruxisset eum quot +<i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et quod jaceret cum pannis lineis, +una cordula unde vellet assumpta cinctus, et qualiter regeret +se in ordine, recesserunt, et nulla illicita vel inhonesta intervenerunt +in dicta sua recepcione vel post, nec scit, nec credit, nec audivit +dici quod intervenirent in recepcionibus aliorum vel post: +quia viderat recipi per eumdem modum fratrem Stephanum Anglici, +in dicta capella de Auson, qui detinetur Pictavis, sunt <small>V</small> anni +vel circa, per fratrem Johannem de Sancto Benedicto quondam, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_172">172</a>- </span> +teste supra examinato, presentibus fratribus Matheo de Garucto +presbitero et Guillelmo Barloti, detentis apud Sanctum Maxencium +Pictavensis diocesis, Petro laboratore dicte domus de Auson, +detento Pictavis, servientibus. Viderat eciam recipi fratres Guillelmum +Gavant et duos alios milites, quorum nomina et cognomina +ignorat, insimul et eodem modo, in capella dicte domus de +Auson, sunt circiter <small>XXVIII</small> anni, per fratrem Amblardum militem +quondam, preceptorem Pictavie, presentibus fratribus Guillelmo Bertrandi +et pluribus aliis deffunctis. Item, dixit quod bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant +ordinem non exire. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Si +qui erant fratres scientes aliquos errores esse in ordine, fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Helemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et capitulia clam +teneri, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, post missam, valde +tempestive, ut possent absque caloribus equitare. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem +audivit dici magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos; et +flevit multum in sua deposicione, et peciit quod esset salva sibi +vita sua, et dixit quod alia fuerat confessus coram officiali predicto, +et quod fuerat ante tortus.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus de Turonis serviens, preceptor domus Templi de +Frotay Turonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum ordinis +et barbam defferens, quadragenarius octo annorum vel circa, cum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_173">173</a>- </span> +quo fuerat inquisitum, absolutus et reconciliatus per dominum archiepiscopum +Turonensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec +audivisse dici de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur. +Dixit enim, protestacione premissa quod non intendit recedere a +deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo, +quod ipse fuerat receptus in capella dicte domus de Frotay, in festo +beate. Katherine proximo preterito fuerunt <small>XXV</small> anni vel circa, per +fratrem Johannem de Soday militem quondam, preceptorem dicte +domus, presentibus fratribus Adam clavigero dicte domus, Hymberto +Boysso et Petro Faugeyro servientibus, deffunctis, et in hunc +modum: nam cum requisivisset frequenter panem et aquam et +societatem ordinis, et obtulisset se velle fieri servum esclavum Dei, +beate Marie et ordinis, et predicto ei quod bene deliberaret supra +dicta, ei concessisset dictus receptor, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et quod servaret bonos +usus qui tunc erant in ordine, et qui imponerentur cum consilio +proborum ordinis; et imposito ei mantello, ipse et fratres astantes +fuerunt eum osculati in ore; et eo instructo qualiter regeret se in +ordine, dictus receptor, certis remanentibus in capella, vocans +ipsum testem retro altare, precepit ei quod abnegaret Deum, et +ipse abnegavit dolens, ore non corde, ut dixit. Deinde precepit ei +quod spueret super quamdam crucem ligneam in qua non erat +ymago Crucifixi, in terram positam, et ipse testis spuit non supra +sed juxta eam. Postea dixit ei quod poterat fratribus ordinis carnaliter +commisceri et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit +quod in ordine fieret. Dixit tamen dictus receptor eidem testi quod +predicta erant de punctis ordinis, et dixit idem testis se credere +quod aliqui reciperentur secundum modum predictum et aliqui +non, quia audivit dici ab aliquibus fratribus ordinis quod predicta +illicita intervenirent in recepcionibus eorum vel post, et ab aliis +contrarium: de dictorum tamen fratrum nominibus non recordatur. +Requisitus si viderat aliquos alios recipi in ordine, respondit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_174">174</a>- </span> +quod sic: fratrem Matheum Ganant militem quondam, Turonensem, +in dicta capella d'Auson, sunt circiter decem et octo anni, +per magistrum Pictavie quondam, et credit quod esset frater Amblardus, +presentibus, ut sibi videtur, fratribus Guillelmo deu Liege +preceptore Rupelle, teste supra examinato, et pluribus aliis de +quibus non recordatur. Alios non recolit se vidisse recipi, nec vidit, +nec audivit dici, nec scivit quod in recepcione dicti fratris monachi +vel post intervenerit aliquid illicitum. Item, dixit se credere +quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus +ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim +pro professis habebantur. Jurabant ordinem non exire. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis +unde volebant assumptis se cingebant super camisias cum +quibus jacebant. Jurabant non revelare secreta capitulorum, de +modo recepcionis speciali non habita mencione. Qui revelassent +puniti fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu poterant habere sacerdotes +ordinis, non poterant aliis confiteri. Si qui erant fratres +scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, +et capitulia clam teneri, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, aliquando ante diem. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta, et credit quod aliqui ex fratribus +ordinis scirent secreta illicita confessata per eum, et aliqui non; +et vidit quasdam licteras apostolicas, in quibus continetur dictum +Magistrum et alios aliqua contra ordinem fuisse confessos; ad cujus +deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda, cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_175">175</a>- </span> +Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis. +Dictus tamen dominus Matheus non interfuit examinacioni testis +supra ultimo examinati.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Martis sequenti, que fuit <small>VI</small> dies dicti mensis aprilis, +fuit adductus ad presenciam dictorum dominorum commissariorum +et domini Mathei, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, +frater Matheus de Monte Lupello presbiter, Lugdunensis +diocesis, testis supra juratus, quinquagenarius vel circa, qui mantellum +voluntarie dimiserat, et absolutus et reconciliatus fuerat +per dominum archiepiscopum Turonensem, qui inquisiverat cum +eodem. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit quod non viderat aliquem alium recipi +in ordine nisi fratrem Johannem de Buris agricolam, de cujus vita +vel morte non habet certitudinem. Qui receptus fuerat una cum +ipso teste, per fratrem Petrum de Buris quondam, preceptorem +tunc ballivie de Buris Lingonensis diocesis, in capella domus Templi +d'Onse diocesis Eduensis, prima die hujus quadragessime fuerunt +circiter <small>XVIII</small> anni, presentibus fratribus Dominico d'Espalhe +Lingonensis diocesis, qui fuit captus cum aliis, Guillelmo de Anone, +Guillelmo celerario dicte domus, de cujus cognomine non recolit, +servientibus, quos credit obiisse: unde nesciebat, nec credebat, +nec audiverat dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit +enim quod cum ipse et dictus Johannes de Buris requisivissent +panem et aquam et societatem ordinis cum instancia, et eis concessa +fuissent, fecit eos vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines, +elemosinas et bona ordinis, et non revelare secreta capituliorum +nec modum recepcionis eorum, et quod non exirent ordinem sine +licencia superiorum suorum; et impositis eis mantellis, receptor et +astantes fuerunt eos osculati in ore, et dictus receptor instruxit eos +qualiter regerent se in ordine, et quod jacerent lineis cinctis super +<span class="pagenum"> -<a name="pg_176">176</a>- </span> +eos cordulis unde volebant assumptis. Postea precepit eis quod +abnegarent Deum vel Jhesum Christum, sed non plene recolit +quod eorum expressit; et cum ipse testis, qui erat presbiter, super +hoc causaretur, dixit ei quod hoc oportebat eum facere, ex quo +promiserat obedire, et erat professus et juraverat ordinem non +exire. Et tunc ipse testis, ita dolens, ut dixit, quam tunc voluisset +natus non fuisse, abnegavit Deum vel Jhesum Christum ore +non corde, et dictus Johannes post eum. Deinde precepit eis quod +spuerent super quamdam crucem ligneam, in qua non erat ymago +Crucifixi, in terra positam, et quod eam conculcaretur; et ipse testis +primo, cum magno dolore cordis, et dictus Johannes post eum, +spuerunt non supra sed juxta dictam crucem, sed non conculcaverunt +eam. Alia illicita non intervenerunt in dictis recepcionibus +eorum nec post, et credit quod eadem illicita et licita intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum vel post. Dixit +insuper quod, post abnegacionem et spuicionem predictas, dictus +receptor duxit predictum Johannem de Buris ad quamdam cameram, +ut indueret vestes religionis, sed non credit quod alia illicita +intervenirent. Item, dixit quod in ordine existens celebrabat +secundum formam Ecclesie, nec contrarium fuit ei preceptum, +nec audivit quod preciperetur aliis, nec quod fratres ordinis essent +increduli ecclesiasticis sacramentis. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Credit quod carceri mancipati fuissent qui predicta +illicita facere noluissent, vel ea aut secreta capituliorum revelassent. +Dicebatur eis quod sacerdotes ordinis habebant, ex privilegiis apostolicis, +talem potestatem super fratres ordinis qualem abbas in +monachos suos, et ideo, quamdiu dictos sacerdotes habere poterant, +non debebant absque eorum licencia aliis confiteri. Fratres +scientes dicta illicita confessata per eum, que erant eis nota, ut +credit, fuerunt negligentes, quia non correxerunt ea nec denunciaverunt +Ecclesie. In domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, +vidit elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et servari, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_177">177</a>- </span> +capitulia clam teneri, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, in +quo servatum fuisset quod magnus Magister cum conventu statuisset; +contra quem quidem ordinem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta; et credit dictum Magistrum et alios +fuisse confessos illicita confessata per eum; et non obtulerat se ad +deffensionem ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et fuit protestatus, cum deponeret, quod non intendebat +recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino archiepiscopo +Turonensi.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Parisius de Buris serviens, Lingonensis diocesis, testis +supra juratus, quinquagenarius vel circa, qui, ad requisicionem +unius servientis custodis sui, mantellum dimiserat et radi fecerat +sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Aurelianensem, Senonis sede vacante, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit quod nullum alium viderat recipi in ordine, et fuerat +in una domo ordinis solitaria viginti tribus annis continuis commoratus, +unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de +contentis in eis nisi quod sequitur: Dixit enim se fuisse receptum, +in festo Purificacionis beate Marie proximo preterito fuerunt circiter +<small>XXVI</small> anni, in capella domus Templi de Faverniaco Lingonensis +diocesis, per fratrem Gaufridum de Lugduno presbiterum, presentibus +fratribus Diderio de Buris, Guido Chiflet de Volenis, Petro +Bocharii, et Dominico cujus cognomen ignorat, servientibus defunctis, +in hunc modum: nam cum requisivisset panem et aquam +ordinis, et deliberacione habita finaliter ei concessi fuissent, dictus +receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et quod non retineret proprium ultra quatuor denarios, nec auferret +<span class="pagenum"> -<a name="pg_178">178</a>- </span> +alienum, quia nullus ex fratribus ordinis ageret penitenciam +pro eo, et quod non interesset loco in quo aliquis exheredaretur +injuste; et imposito sibi mantello, ipse et receptor et astantes osculati +fuerunt eum in ore, et instruxit eum quod jaceret cum pannis +lineis, una cordula cinctus, et qualiter regeret se in ordine. +Postmodum dixit ei quod non turbaretur nec terreretur de hiis +que dicerent eidem, et allata quadam cruce lignea in qua non erat +ymago Crucifixi, nescit per quem, precepit ei dictus Guido Chifleti +quod spueret supra dictam crucem; et ipse testis, cum aliquantulum +recessisset, finaliter cum ei diceretur quod oportebat +eum obedire, spuit non supra sed juxta eam. Deinde dixit ei quod, +si aliqui famuli ordinis venirent ad locum in quo ipse testis esset, +et haberent penuriam lectorum, quod recolligeret eos in lecto +suo, non tamen intellexit dictus testis in hoc aliquid illicitum. Alia +inhonesta non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, nec +credit, quia non vidit, nec audivit dici, quod dicta illicita vel alia +intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post. +Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent, et, preceptum fuit ipsi testi quod +conveniret ad divina; quando audiret pulsari campanam. Statim pro +professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. In domo de Corti in qua fuit commoratus, +vidit elemosinas convenienter fieri.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et non obtulerat se ad deffensionem ordinis, sicut dixit.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guillelmus de Vernegia miles, Lemovicensis diocesis, adductus +pro teste ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +juravit, tactis sacrosanctis Evangeliis, dicere in isto negocio +<span class="pagenum"> -<a name="pg_179">179</a>- </span> +veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium superius +registratam, expositam et vulgarizatam eidem: et non defferebat +mantellum ordinis, quia voluntarie ipsum dimiserat post capcionem +aliorum, et radi fecerat sibi barbam, et voluntarie venerat ad presenciam +inquisitorum Parisius, et inquisiverunt cum eo, sed nondum +erat absolutus nec reconciliatus per aliquem prelatum, et est +triginta annorum vel circa. Lectis autem et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit quod non steterat in ordine +nisi per annum vel parum plus, nec viderat recipi nisi unum alium, +unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis in +ipsis articulis nisi quod sequitur: Dixit enim se fuisse receptum in +instanti festo Assumptionis beate Marie erunt quinque anni, per fratrem +Humbertum de Corbonio militem quondam, in capella domus +Templi de Foresta Lemovicensis diocesis, presentibus Hugone de +Lata Petra serviente, qui auffugit, Bertrando de Vassinhac milite, +qui transfretavit, Vincencio presbitero quondam, cujus cognomen +ignorat, et Humbando lo Berroyer serviente, deffuncto, in hunc +modum: nam cum peciisset, prout instructus fuerat, beneficium +ordinis, et ei concessum fuisset, fecerunt eum vovere et jurare super +quemdam librum apertum, in quo erat ymago Crucifixi, castitatem, +obedienciam, et vivere sine proprio, et quod non revelaret +secreta capituliorum; et imposito sibi per dictum receptorem mantello, +ipse receptor peciit ab eo si credebat in illum qui representabatur +per dictam ymaginem Crucifixi: quo respondente quod sic, +dixit ei quod non crederet in eum, et precepit quod spueret super +dictam ymaginem; et ipse testis, valde stupefactus et turbatus, spuit +super dictum librum, dicens quod tunc vellet amisisse pugnum. +Deinde dixit ei quod cum fratribus ordinis poterat carnaliter commisceri +et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec credit quod in +ordine committeretur dictum peccatum sodomiticum. Post que dictus +receptor et fratres astantes fuerunt eum osculati in ore, et credit +quod dicta licita et illicita confessata per eum intervenirent communiter +et ubique in recepcionibus aliorum vel post, quia non credit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_180">180</a>- </span> +quod modum singularem servaverint in sua recepcione, et quia vidit +et audivit quod dicta licita et illicita confessata per eum intervenirent +in recepcione fratris Oliverii de Manso Sereno servientis, Lemovicensis +diocesis, qui fuit captus una cum aliis et receptus in capella +domus Templi de Bilda Bituricensis diocesis, quasi dimidium +annum post recepcionem ipsius testis per fratrem Raymundum de +Vassinhac militem, testem supra examinatum, presentibus fratribus +Johanne de Fontenay, qui fuit captus apud Exordium, Bertrando, +qui morabatur in dicta domo de Bilda de Petragoricinio, qui aufugit +de carcere, et Bernardo la Brossa de Briva, et Clemente de Sancto +Hilario presbitero, Lemovicensis diocesis, qui fuit captus apud Brugeriam +Templi Bituricensis diocesis, quos credit vivere, et Guillelmo +Arnaudi preceptore de Madiis quondam. Item, dixit se credere +quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus +ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim +pro professis habebantur, et jurabant ordinem non exire. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Jurabant non +revelare secreta capituliorum, de modo recepcionis speciali non habita +mencione; qui revelassent incarcerati fuissent. Absque licencia +non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri. Fratres quibus +credit nota fuisse illicita confessata per eum fuerunt negligentes, +quia non correxerunt ea nec denunciaverunt Ecclesie. In domibus +ordinis in quibus extitit commoratus, vidit elemosinas et hospitalitatem +convenienter fieri et servari, et precipiebatur eis quod elemosinas +et bona ordinis debite conservarent. Audivit dici quod clam, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia tenebantur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit +dici magnum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra ordinem, +ad cujus deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_181">181</a>- </span> +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Gaufredus de Montchausit serviens, Claramontensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum et barbam defferens, triginta +quinque annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dominum archiepiscopum Turonensem, lectis +et diligenter sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum +alium viderat recipi in ordine, unde nesciebat, nec credebat, +nec audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur: +Dixit enim se fuisse receptum, in festo Purificacionis beate Marie +proximo preterito fuerunt circiter <small>XIIII</small> anni, in grangia Templi de +Montilio Claramontensis diocesis, per fratrem Dalmacium Gili militem +quondam, presentibus fratribus Golfero Garini presbitero, Petro +Vinee et Andrea Jacobi servientibus, quos credit vivere, in hunc modum: +nam cum requisivisset panem et aquam ordinis, et ei concessi +fuissent, fecit dictus receptor eum vovere et jurare super quemdam +librum apertum castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, non +revelare secreta capitulorum, servare elemosinas et bona ordinis, +et debite acquirere ordini suo posse; et imposito sibi mantello, dictus +receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore. Et dictus receptor, +post predictum osculum oris, fuit osculatus ipsum testem in +umbilico in carne nuda et in anca pannis intermediis, et allata ibidem +quadam cruce lignea, nescit per quem, in qua non erat ymago +Crucifixi, posita super terram, precepit ei dictus receptor quod spueret +super eam; et ipse testis non spuit supra sed juxta. Alia illicita +non intervenerunt in dicta sua recepcione vel post, quod recordetur, +et credit quod eadem licita et illicita intervenirent communiter +et ubique in recepcionibus aliorum vel post, et audivit dici a fratre +Guillelmio la Gayta de Burgondia, in prisione Matisconensi, quod +dicta illicita intervenerant in recepcione sua. Item, dixit se credere +quod fratres ordinis crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse +<span class="pagenum"> -<a name="pg_182">182</a>- </span> +credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro +professis habebantur, et credit quod jurarent ordinem non exire. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum +quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum quod ne revelarent +secreta capituliorum nec modum recepcionis sue. Fratres +scientes errores negligentes fuerunt, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, in quo servatum fuisset quod magnus Magister cum +conventu statuisset. Nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta contra dictum ordinem, contra quem dictus Magister et alii dicuntur +aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non +obtulerat: et protestatus fuit, circa principium deposicionis sue, quod +non intendebat recedere a deposicione per eum facta coram dicto +domino archiepiscopo Turonensi.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guillelmus Talheboys serviens, Xantonensis diocesis, testis +supra juratus, qui mantellum dimiserat vetustate consumptum, +et barbam fecerat sibi radi, absolutus et reconciliatus fuerat per +dictum archiepiscopum Turonensem, qui inquisiverat cum eodem, +quadraginta quinque annorum vel circa, protestacione premissa quod +non intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto domino +archiepiscopo, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat recipi in ordine, +unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis +in dictis articulis nisi quod sequitur: Dixit namque se fuisse receptum +in capella domus Templi de Bello Videre Bituricensis diocesis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_183">183</a>- </span> +in festo Apostolorum Petri et Pauli instanti erunt circiter <small>XII</small> anni, +per fratrem Johannem Pileti quondam servientem, preceptorem +tunc de Ulmo Tuandi, presentibus fratribus Guillelmo Talheboys +serviente, avunculo ipsius testis, Gerardo Crosat presbitero, et duobus +aliis deffunctis in hunc modum: nam cum instructus requisivisset +caritatem domus pluries, et ei finaliter concessa fuisset, dictus +receptor imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt +eum in ore. Post que dictus receptor fecit eum vovere et jurare +castitatem et obedienciam, et vivere sine proprio, servare bonos +usus et bonas consuetudines ordinis. Deinde allata nescit per quem +ex dictis fratribus quadam cruce lignea, ut sibi videtur, in qua non +erat ymago Crucifixi, precepit ei quod abnegaret Deum, et spueret +super dictam crucem, et ipse testis abnegavit Deum, et spuit juxta +dictam crucem ore non corde, ut dixit, nec declaravit sibi quod illa +essent de punctis ordinis vel in ipso ordine consueta. Alia illicita +non recolit intervenisse in dicta sua recepcione, nec post, credens +quod eadem licita et illicita communiter et ubique intervenirent in +recepcionibus aliorum vel post. Item, dixit se bene credere ecclesiasticis +sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In recepcione sua promisit +non exire dictum ordinem, nisi pro arciori, et fuit ei dictum +quod statim pro professo habebatur. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis quod non revelarent +secreta capituliorum; qui revelassent habitum perdidissent. +Quamdiu habere poterant sacerdotes ordinis, non debebant confiteri +aliis. Fratres quibus credit nota fuisse illicita confessata per eum +fuerunt negligentes, quia non correxerunt ea nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Audivit dici +quod clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, eorum capitulia +tenebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_184">184</a>- </span> +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, +et contra quem dictus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; +ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit dies <small>VII</small> dicti mensis +aprilis, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater +Guillelmus de Plexeyo serviens, Ebroicensis diocesis, testis supra +juratus, ut deponeret dictum suum, quinquagenarius vel circa, mantellum +ordinis et barbam defferens, absolutus et reconciliatus per +dominum archiepiscopum Turonensem, qui inquisiverat cum eodem; +et protestacione premissa quod non intendit recedere a deposicione +per eum facta coram dicto domino archiepiscopo, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: Dixit namque se fuisse receptum in capella domus Templi +de Arvilla Carnotensis diocesis, in presenti Quadragessima fuerunt +circiter <small>XXI</small> anni, per fratrem Guillelmum Gandi militem quondam, +tunc preceptorem baillivie Carnotensis, presentibus fratribus Roberto +Grunhet, Stephano Besci, militibus, et Stephano de Plexeyo serviente, +deffunctis, in hunc modum: nam cum requisivisset panem +et aquam ordinis, et receptor ei concessisset, fecit eum jurare quod +servaret bonos usus et bonas consuetudines, elemosinas et bona ordinis, +et vovere castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio. Ante +tamen dictum juramentum et votum, imposuerat sibi mantellum, +et fecerat eum osculari ymaginem Crucifixi in quodam libro depictam +et crucem mantelli, et receptor et omnes fratres astantes osculati +<span class="pagenum"> -<a name="pg_185">185</a>- </span> +fuerunt eum in ore. Post que omnia dictus receptor precepit ei, in +presencia predictorum, quod abnegaret Jhesum; et cum ipse testis +restitisset, finaliter abnegavit Jhesum ore non corde. Deinde allata +nescit per quem quadam cruce lignea in qua non erat pictura nec +ymago Crucifixi, precepit ei quod spueret super dictam crucem, sed +ipse testis spuit non supra sed juxta. Alia illicita non intervenerunt +in dicta sua recepcione nec post, nec scit, nec credit quod dicta illicita +vel alia intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis +nec post, quia vidit multos recipi, nec scit, nec audivit dici quod aliquid +illicitum intervenerit in eorum recepcionibus vel post: videlicet +tres milites simul, quorum nomina et cognomina ignorat, quorum +unus erat de Turonensi, alius de Pictavensi, alius de Bituricensi diocesibus, +et fuerunt recepti, in instanti mense augusti erunt circiter +<small>XI</small> anni, in capella domus Templi de Frotay Turonensis diocesis, +per fratrem Gaufredum de Gonavilla preceptorem Pictavie, qui fuit +examinatus per dominos cardinales, presentibus fratribus Matheo de +Stagno preceptore de Roches Xantonensis diocesis, detento apud +Niortum, Johanne de Sancto Benedicto, teste supra examinato, et +dicto Stephano de Plexeyo fratre ejusdem testis, deffunctis. Vidit +eciam recipi, in capella domus Templi Aurelianensis, fratrem Dionisium +presbiterum, Carnotensis diocesis, cujus cognomen ignorat, +quem credit vivere, per dictum fratrem Guillelmum Gandi, sunt +circiter <small>XII</small> anni, presentibus fratribus Symone de Feritate preceptore +Aurelianensi, et aliis de quibus non recolit. Vidit eciam recipi +ibidem, circa idem tempus, et per eumdem fratrem, Gerardum lo +Retondeur servientem, de Aurelianis, presentibus fratribus Dionisio +et Stephano de Plexeyo predictis; plurium recepcionibus non recolit +adfuisse. Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, +credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Deffendebatur eis ne revelarent secreta capituliorum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_186">186</a>- </span> +illis qui non adfuerant in eisdem; de modo recepcionis in +speciali non habita mencione, et credit quod qui revelassent punit +fuissent, sed nescit qualiter. Quamdiu habere poterant sacerdotes +ordinis, non debebant confiteri aliis. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, et deffendebatur eis ne indebite acquirerent ordini. +Eorum capitulia clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +tenebantur, aliquando ante diem, ut possent intendere negociis eorum. +Licita ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta, et contra quem dictus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse +confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod illicita +confessata per eum dixerat ob metum persone sue quem habebat, +et eadem confessus fuerat coram dicto domino archiepiscopo Turonensi, +ut dixit, cum diu fuisset in carcere detentus postquam primo +negaverat predicta coram dicto domino archiepiscopo Turonensi; +non tamen fuerat questionatus. Postea tamen dixit quod predicta +dixerat pro veritate dicenda, et quia vera fuerant. Cui fuit injunctum +quod non revelaret hanc suam deposicionem, quousque attestaciones +fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Bartholomeus Bartholeti serviens, Xantonensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per officialem Pictavensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +Dixit namque se fuisse receptum in capella domus Templi de Bernayo +Xantonensis diocesis, in instante mense septembris erunt circiter +<small>XXVIII</small> anni, per fratrem Amblardum de Viena quondam, tunc +preceptorem Pictavie, presentibus fratribus Guillelmo deu Liege +<span class="pagenum"> -<a name="pg_187">187</a>- </span> +preceptore de Rupella, teste supra examinato, Bartholomeo Saligat +et Petro Maynardi servientibus, deffunctis, in hunc modum: nam +cum instructus peciisset instanter panem et aquam ordinis, et receptor +ei concessisset, fecit eum vovere et jurare super quemdam librum +castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio; et imposito sibi +mantello, ipse et astantes fuerunt eum osculati in ore, et frater +Michael presbiter quondam, qui eciam aderat, dicebat quasdam +oraciones. Deinde ipse receptor traxit ipsum testem ad cornu altaris, +et dixit ei submissa voce, ita quod non credit quod alii astantes +audiverint, quod oportebat ipsum abnegare Jhesum et spuere super +crucem quamdam ligneam, in qua non erat ymago Crucifixi, inhibi +existentem, et ipse testis noluit abnegare nec spuere, sicut dixit, +nec de aliquo alio illicito fuit ei facta mencio, et credit quod eadem +dicerent aliis in recepcionibus eorum vel post, et quod ipsi non +abnegarent nec spuerent; nullum tamen alium vidit recipi in ordine. +Item, dixit se bene credere ecclesiasticis sacramentis, credens quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant. Injungebatur eis ne revelarent secreta capitulorum. Quamdiu +habere poterant sacerdotes ordinis, non debebant aliis absque +licencia confiteri. Si qui erant fratres scientes errores esse in ordine +fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. In domibus ordinis in quibus extitit commoratus, vidit +elemosinas et hospitalitatem convenienter fieri et servari. Ordinata +per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra +quem dictus Magister et alii aliqua dicuntur fuisse confessi; ad cujus +ordinis deffensionem se obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non +<span class="pagenum"> -<a name="pg_188">188</a>- </span> +revelaret hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint +publicate.</p> + +<p>Item, dixit quod, cum esset gravatus debitis, dedit se et bona +sua, que erant bene valoris mille librarum Turonensium, dicto ordini, +et tamen ordo postea non satisfecit creditoribus suis, quod +ipse scivit, dicens se credere quod non recepissent eum in ordine +nisi dedisset bona sua.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus de Lanoys serviens, Macloviensis diocesis, testis +supra juratus, quadragenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per officialem Pictavensem, protestacione premissa quod non +intendit recedere a deposicione per eum facta coram dicto officiali, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +quod nullum alium viderat recipi in ordine, nec adfuerat +generalibus capitulis eorumdem, unde nesciebat, nec credebat, nec +audiverat dici de contentis in eis nisi quod sequitur: Dixit nempe se +fuisse receptum in capella domus Templi de Lannoys, circa festum +Omnium Sanctorum proximo preteritum fuerunt circiter <small>XIII</small> anni +per fratrem Petrum de Villaribus militem quondam, presentibus +fratribus Hugone Ponhet de Alvernia, quem credit vivere, Guillelmo +Battan et Johanne de Fangeriis servientibus, deffunctis, in hunc modum: +nam cum instanter requisivisset a dicto receptore panem et +aquam ordinis, et ei concessisset, et prescivisset ab eo per juramentum +quod non erat matrimonio, alteri religioni, vel debitis que non +posset solvere obligatus, nec habebat infirmitatem latentem, fecit +eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, et juvaret pro +posse suo ad acquirendum Terram sanctam, et imposito sibi mantello, +receptor et astantes osculati fuerunt eum in ore. Post que +idem receptor precepit eidem testi, in presencia aliorum, quod abnegaret +ter Jhesum, et ipse testis abnegavit ter Jhesum ore non +corde, ut dixit. Postmodum precepit ei quod spueret ter super +<span class="pagenum"> -<a name="pg_189">189</a>- </span> +quamdam crucem ligneam in terra positam, nescit per quem allatam, +in qua non erat ymago Crucifixi, et ipse testis noluit spuere +supra, sed spuit ter juxta eam. Post que idem receptor, osculatus +fuit ipsum testem in carne nuda in pectore, et dixit ei quod predicta +erant de punctis ordinis. Alia illicita non intervenerunt in dicta +sua recepcione nec post, et credit quod eadem licita et illicita confessata +per eum intervenirent communiter et ubique in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis vel post. Item, dixit se credere quod +fratres dicti ordinis bene crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus +ipse credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant, ex precepto superiorum suorum. Injunctum fuit in +recepcione sua quod non revelaret modum sue recepcionis. Fratres +scientes errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +ut credit, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta, et contra quem idem Magister et alii aliqua dicuntur +fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Arnaudus Breion de Goerta serviens, Engolismensis diocesis, +testis supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, +quinquagenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per officialem Pictavensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +Dixit namque se fuisse receptum in capella domus Templi de Banes +<span class="pagenum"> -<a name="pg_190">190</a>- </span> +Xantonensis diocesis, per fratrem Petrum de Madito militem quondam, +circa festum Nativitatis Domini proximo preteritum fuerunt +circiter <small>XIII</small> anni, presentibus fratribus Petro Danbon, et Gerardo +de la Vernha, preceptore Petragoricensi, et Guillelmo de Planis servientibus, +deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset panem et +aquam ordinis, et ei concessi fuissent, fecit eum dictus receptor vovere +et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et +imposito sibi mantello, receptor et astantes osculati fuerunt eum in +ore. Post que idem receptor precepit ei, in presencia aliorum, quod +spueret in terram, juxta quamdam crucem ligneam in terra positam, +in qua non erat ymago Crucifixi, nescit per quem allatam, et ipse +testis spuit in terram juxta dictam crucem. Requisitus si idem receptor +vel alii dixerunt ei quod spueret in despectum dicte crucis +vel Crucifixi, vel aliquid aliud illicitum vel inhonestum, respondit +quod non, et quod non credit quod aliquid illicitum vel inhonestum +interveniret in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, quia +non audivit dici nec vidit aliquem alium recipi. Item, dixit se bene +credere ecclesiasticis sacramentis, et quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Audivit +dici ante quam intraret dictum ordinem, ab Arnaudo de Aurifolio +de Coerel Engolismensis diocesis, patruo ipsius testis, deffuncto, +in quadam taberna ville de Goerta, quod dictus Arnaudus audiverat dici +a quibusdam aliis secularibus, quorum nomina et cognomina ignorat, +quod in domo Templi de Rupella erat quoddam ydolum, sed +nescivit declarare dictus testis amplius de circumstanciis dicti ydoli, +nec recordabatur qui fuerant presentes cum dictus Arnaudus dixit +sibi predicta, sed postmodum nichil intellexit de dicto ydolo vel de +aliis, nec investigavit, ut dixit. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis +quod non revelarent secreta capituliorum nec modum recepcionis +sue; qui revelassent puniti fuissent, sed nescit qualiter. Si qui erant +fratres scientes errores esse in ordine, fuerunt negligentes, quia non +<span class="pagenum"> -<a name="pg_191">191</a>- </span> +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie; non tamen credit quod +in dicto ordine essent errores. Audivit dici quod eorum capitulia +clam tenebantur apud Auso, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +aliquando de nocte. Ordinata per magnum Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta, et contra quem audivit dici magnum Magistrum +et alios aliqua fuisse confessos; ad cujus ordinis deffensionem +se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non +revelaret hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint +publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presente magistro Amisio, +excepta ultima deposicione, cui non interfuit, et presentibus me +Floriamonte Dondedei, Bernardo Filioli, Guillelmo Radulphi, Bernardo +Humbaldi et Hugo Nicolai notariis supradictis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Lune post octabas Pasche, que fuit <small>XVIIII</small> dicti +mensis aprilis, convenerunt dicti domini Mimatensis et Lemovicensis +episcopi, Matheus et archidiaconus Tridentinus, aliis supra +excusatis, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, et fuerunt +ibidem adducti pro testibus, ad presenciam eorumdem, fratres Bartholomeus +Bocherii miles, Carnotensis diocesis, qui natus fuerat in +diocesi Ruthenensi, et Radulphus Louveti serviens, Ebroicensis diocesis, +qui, tactis sacrosanctis Evangeliis, juraverunt dicere in isto +negocio plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti +aliorum testium superius registratam, expositam et vulgarizatam +eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, dictus frater Bartholomeus, non defferens mantellum +ordinis, quia ipsum voluntarie dimiserat tercia die post capcionem +suam, et radi fecerat sibi barbam, sexagenarius vel circa, cum quo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_192">192</a>- </span> +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Parisiensem, qui aposthataverat de dicto ordine propter levitates +suas decem annis vel circa, et ad ipsum ordinem redierat ante +capcionem suam et aliorum per <small>VIII</small> annos vel circa, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nichil +scire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in magna capella domus +Templi Parisiensis, die Mercurii post Pascha proximo preteritum +fuerunt <small>XLI</small> anni, per fratrem Amalricum de Rocha militem +quondam, preceptorem tunc Francie, presentibus fratribus Galtero +de Esta, Galtero de la Sonciera, et Jacobo de Rupelhi, militibus, +et Humberto thesaurario tunc Templi Parisiensis, et Johanne de +Turno subthesaurario, servientibus deffunctis, in hunc modum: nam +cum frequenter et instanter requisivisset panem et aquam, societatem +et pauperem vestitum ordinis, et predicto sibi quod bene +deliberaret, quia dura erat religio eorumdem, et quod rogaret +Deum et beatam Mariam ut dirigerent eum, predicta sibi concessa +fuissent, fecit eum vovere et jurare dictus receptor castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines +qui tunc erant in ordine, et qui in posterum imponerentur +cum consilio proborum ordinis; et imposito sibi mantello, ipse +receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore. Deinde instruxit +eum quod jaceret cum pannis lineis, una corda unde volebant assumpta +cinctus, et qualiter regeret se in ordine. Postea duxit eum +solum ad parvam capellam Templi, ut indueret ibi vestes religionis; +quibus indutis, dixit ei quod abnegaret Jhesum Christum; et cum +dictus testis responderet quod hoc non facere posset et stupefactus, +dixit ei dictus receptor quod saltem abnegaret ore non corde, quia +ita faciebant alii fratres ordinis, et tunc ipse testis abnegavit Jhesum +Christum ore non corde, ut dixit. Post que precepit ei quod spueret +super quamdam crucem ligneam, in quodam sedili nescit per quem +positam, in qua nulla erat ymago Crucifixi, et ipse testis spuit non +supra sed juxta eam. Postmodum ostendit eidem testi quoddam capud +<span class="pagenum"> -<a name="pg_193">193</a>- </span> +quod erat super altare dicte parve capelle positum, nescit per +quem, juxta santuarium et vascula reliquiarum, et dixit ei quod in +necessitatibus suis invocaret dictum capud. Requisitus quale erat +dictum capud, dixit quod erat ad instar capitis Templi cum birreto +et barba cana et longa, sed non fuit ymaginatus si dictum capud erat +metallinum, ligneum, vel osseum, vel humanum, nec expressit ei dictus +receptor cujus esset dictum capud, nec postmodum vidit dictum +capud, nec ante viderat, licet postmodum fuerat centies in dicta capella, +ut arbitratur. Requisitus si idem testis habuit intencionem tunc +quod dictum capud esset bonum, respondit quod non; imo visum +fuit sibi quod nichil valeret, et quod non posset eum juvare. Item, dixit +quod dictus receptor fuit osculatus ipsum testem in umbilico super +vestes. Alia illicita non intervenerunt in recepcione sua vel post. Requisitus +si sciebat, credebat, vel audiverat dici quod dicta illicita vel +alia intervenirent communiter in recepcionibus aliorum fratrum ordinis, +respondit quod nesciebat; credebat tamen quod abnegarent Jhesum +Christum sicut ipse abnegaverat, et quod preciperetur eis quod +spuerent super crucem; et hoc eciam audivit dici a dicto fratre Galtero +da la Sanciera apud Villam-Dei Carnotensis diocesis, quasi per quinque +annos post recepcionem suam, cum ipse testis, conquirendo de +dictis illicitis, loqueretur cum dicto fratre Galtero, qui dixit quod +confiteretur de dictis illicitis, et ageret penitenciam, et non cogitaret +plus de eis, et ageret ut bonus homo, quia ita fiebat in ordine. Requisitus +si viderat aliquos recipi ultra mare, ubi fuerat quatuor +mensibus in Castro Peregrini, ut dixit, respondit quod non; citra tamen +mare vidit recipi circa duodecim, in quorum recepcionibus nichil +vidit fieri vel dici illicitum; sed quia post dictas recepciones ducebantur +per receptores soli ad alia loca, in quibus, induebant vestes +religionis, suspicatur et credit quod ibi facerent abnegacionem et spuicionem +predictas. Requisitus quod nominaret illos quos viderat recipi, +dixit quod viderat recipi duos fratres servientes, quorum nomina +et cognomina ignorat, in capella domus Templi de Ranevilla Ebroicensis +diocesis, per fratrem Philippum Agate, testem supra examinatum, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_194">194</a>- </span> +sunt <small>XIIII</small> anni elapsi, presentibus fratribus Rogerio preceptore dicte +domus, Anrico Anglico et aliis deffunctis. Vidit eciam recipi fratrem +Matheum Raynaudi quondam Normanum, servientem, in dicta capella, +per dictum fratrem Philippum, sunt circiter <small>XV</small> anni, presentibus +sex vel septem fratribus, quorum nomina et cognomina ignorat; +et prius viderat in eodem loco recipi, sunt circiter <small>XXII</small> anni, fratrem +Albinum diocesis Ebroicensis, servientem quondam, cujus cognomen +ignorat, per fratrem Andream de Saquenvilla quondam, tunc preceptorem +Normanie, non recolit quibus presentibus nec de nominibus +aliorum quos vidit recipi, quia nullus ex eis vivit quod sciat. Item, +dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire absque +licencia superioris eorum, qui posset eam dare. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Absque licencia +non poterant confiteri aliis quam fratribus sacerdotibus ordinis, +quamdiu eos habere poterant. Fratres scientes errores et habentes +potestatem corrigendi eos fuerunt negligentes, quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +aliquando restringi in aliquibus domibus ordinis propter paupertatem; +alias servabantur et fiebant convenienter elemosine et hospitalitas +supradicte. Eorum capitulia vidit aliquando teneri de nocte, +et aliquando de die, clam, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +et ponebantur custodes ne audirentur exterius que interius agebantur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. +Quem quidem ordinem dixit principaliter se exivisse propter predicta +illicita, nec reversus fuisset ad dictum ordinem, nisi timuisset +quod fuisset incarceratus perpetuo si Templarii eum capere potuissent, +et nisi ejus amici ad redeundum compulissent eumdem; nec +ausus fuisset redire, nisi dominus rex Francie pro ejus reconciliacione +intercessisset. Credit quod illicita confessata per eum essent nota +fratribus ordinis, et quod dictus Magister et alii eadem illicita vel +<span class="pagenum"> -<a name="pg_195">195</a>- </span> +alia sint confessi contra dictum ordinem, ad cujus deffensionem se +non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, frater Petrus de Palude Lugdunensis diocesis, ordinis +Predicatorum, baccalarius in theologia, qui dicebatur aliquid scire +de contentis in dictis articulis, juravit, tactis sacrosanctis Evangeliis, +dicere veritatem in negocio isto, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, lectam eidem, secundum quod +recordabatur. Lectis autem sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur: videlicet quod interfuerat examinacionibus +multorum Templariorum, quorum aliqui confitebantur multos ex +erroribus contentis in dictis articulis, et aliqui alii eos omnino diffitebantur, +et ex multis argumentis videbatur ei quod major fides +esset adhibenda negantibus quam confitentibus. Audivit tamen multa +narrari a multis qui examinabant dictos Templarios, multa confessata +coram eis, ex quibus narracionibus et aliis credebat quod illicita +contenta in dictis articulis, vel major pars ex eis, intervenirent in +recepcionibus aliquorum ex fratribus ordinis vel post, et non in recepcionibus +aliorum nec post; et audivit narrari quod ab inicio, +quando ordo Templariorum inceptus fuerat, duo equitantes super +unum equum in prelio ultra mare, quorum primus sessor recummendavit +se Jhesu Christo, et fuit vulneratus in prelio; alter vero +post eum equitans, quem credit fuisse dyabolum transformatum in +forma humana, dixit quod ipse recummendabat se illi qui melius +juvare poterat, et cum non fuisset in prelio vulneratus, reprehenderet +alium quod recummendaverat se Jhesu Christo, et dixit ei +quod, si volebat sibi credere, multiplicaretur et ditaretur Ordo; et +audivit, nescit tamen a quibus, quod primus qui fuerat vulneratus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_196">196</a>- </span> +fuit seductus a dicto dyabolo in forma humana transformato, et quod +exinde habuerunt ortum errores predicti; et vidit frequenter in picturis +duos barbatos in uno equo equitantes, et credit quod representarent +predictos duos. Dixit insuper se audivisse narrari, non recolit +a quibus, quod, cum quondam Magister ordinis Templi diucius fuisset +aflictus in carceribus Soldani, fuit demissus, promissione per eum +facta quod errores contenti in dictis articulis vel aliqui ex eis introducerentur +per eum in ordine supradicto, et ipse Soldanus et ejus +successores haberent dictum ordinem recommandatum, et quod +temporaliter subvenirent eisdem Templariis et ordini eorumdem. +Verumtamen si dicte narraciones vere sint, vel non, dixit se idem +testis ignorare, adjiciens quod in substancia nesciebat plus de contentis +in articulis memoratis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Radulphus Louveti predictus, testis hodie juratus, qui mantellum +voluntarie post capcionem suam dimiserat et radi fecerat sibi +barbam, <small>XXX</small><sup>a</sup> annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dominum episcopum Parisiensem, lectis et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit quod +nullum alium viderat recipi in ordine, nec fuerat in eo nisi per <small>IIII</small><sup>or</sup> +menses ante capcionem eorum, unde nesciebat, nec credebat, nec +audiverat dici de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod +ipse receptus fuerat per fratrem Philippum Agate, testem supra examinatum, +in capella domus Templi Sancti Stephani de Renavilla +Ebroicensis diocesis, presentibus fratribus Matheo Raynaudi, Richardo +Fabri et Guillelmo Caletensi, servientibus, quos credit vivere, +in hunc modum: nam cumpeciisset panem et aquam ordinis, et ei +concessisset dictus receptor, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, et imposito sibi mantello, ipse receptor et astantes +fuerunt eum osculati in ore; et eo instructo qualiter regeret se +in ordine, precepit ei dictus receptor, in presencia aliorum, quod +negaret Deum, et cum ipse testis respondisset quod hoc nullo modo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_197">197</a>- </span> +faceret, dixit ei quod, ex quo promiserat obedire, oportebat eum +abnegare, quia ita faciebant alii fratres ordinis; et tunc ipse testis +abnegavit Deum ore non corde, ut dixit. Postea precepit ei quod spueret +super quamdam crucem ligneam, nescit per quem allatam, in +qua nulla erat ymago Crucifixi, et ipse testis spuit non supra sed +juxta eam. Dixit insuper quod dictus receptor fuit eum osculatus in +pectore super vestes, et quod alia illicita non intervenerunt in dicta +sua recepcione nec post, et credit quod eadem et non alia intervenirent +in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post. Item, dixit +quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii +fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Jurabant ordinem non exire. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod +esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Jurabant non revelare +secreta capituliorum nec modum sue recepcionis; si revelassent, ad +panem et aquam diucius puniti fuissent. Fratres ordinis quos credit +scivisse errores confessatos per eum fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus +extitit commoratus, et fuit sibi preceptum quod debite acquireret +ordini, in quo servatum fuisset, ut credit, quod Magister cum +conventu statuisset. Grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta +nunc contra ordinem, a quo ipse testis propter dicta illicita recedere +proponebat ante capcionem suam, ut dixit; contra quem dictus Magister +et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis defensionem +se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_198">198</a>- </span> +hoc salvo me non interfuisse juramento dictorum fratrum Bartholomei +et Radulphi, nec magister Amisius examinacioni fratris Radulphi, +prout michi in dicto loco et presentibus retulerunt.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Veneris, in crastinum beati Johannis ante portam +Latinam, que fuit septima dies mensis maii, convenerunt in domo +predicta domini Petri de Sabaudia, prefati domini Narbonensis archiepiscopus, +Mimatensis et Lemovicensis episcopi, Matheus et archidiaconus +Tridentinus, et fuerunt adducti pro testibus ad presenciam +eorumdem fratres Hugo de Narzac preceptor de Espaneis Xantonensis, +Guillelmus de Sermoya Engolismensis, Petrus de Nobiliaco +Lemovicensis, Guillelmus Audeberti Petragoricensis, Helias de +Chasac alias dictus Cotati, Petrus de Vernhia, et Petrus Geraldi +alias dictus de Meleduno, Xantonensis diocesium, servientes, missi ad +requisicionem dictorum dominorum commissariorum per reverendum +in Christo patrem dominum Guidonem, Dei gracia episcopum +Xantonensem, cum ejus litteris, quarum tenor inferius est insertus. +Qui, tactis sacrosanctis Evangeliis, juraverunt dicere in isto negocio +plenam et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem. +Quo juramento recepto, dictus dominus archiepiscopus, excusans +se ut supra, recessit. Tenor vero dictarum litterarum talis est: «Reverendis +in Christo patribus ac dominis spiritualibus, dominis Dei +providencia archiepiscopo Narbonensi, Lemovicensi et Mimatensi +episcopis, ac dominis Matheo de Neapoli sedis apostolice notario, +majoris Caleti Rothomagensis et Johanni de Mantua domini Pape +capellano Tridentine ecclesiarum archidiaconis, Guido, Dei permissione +ecclesie Xantonensis minister, cum omni obediencia et subjectione, +se ipsum. Juxta vestrarum seriem litterarum, quas die +Veneris post octabam Pasche recepimus circa solis occassum, vestre +mittimus reverencie septem Templarios, quos de speciali mandato +domini nostri summi pontificis tenebamus; duo vero, qui diucius +infirmi periculosse fuerunt, propter impotenciam remanserunt, quia +<span class="pagenum"> -<a name="pg_199">199</a>- </span> +regii servientes, quos ad videndum eos in carcerem fecimus introduci, +nobis vive vocis oraculo retulerunt; et fratres eciam qui mittuntur +jurejurando firmarunt, quod ipsi sine periculo morti sire non +poterant nec portari; unde super hoc nos habere dignemini excusatos. +Datum in testimonio sigilli nostri, die Dominica post octabas +Pasche, Xantonis, anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> <small>XI</small><sup>o</sup>. Nomina vero +illorum qui mittuntur sunt hec: frater Guillelmus de Sorolme, frater +Hugo preceptor domus deus Espanez, frater Guillelmus Audebon, +frater Petrus de Nolhac, frater Petrus de Molendino, frater +Helias Gotati, frater Petrus la Vernha. Item, nomina illorum qui +infirmi remanserunt sunt hec: frater Hugo preceptor domus die +Syomac, frater Petrus Auriol.»</p> + +<hr> + + +<p>Post que immediate coram aliis dominis commissariis predictis +dictus frater Guillelmus de Soromina, mantellum ordinis et barbam +defferens, <small>XXX</small><sup>a</sup> annorum vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dictum dominum episcopum Xantonensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur, quia non interfuerat capitulis eorum, nec +vidit aliquem alium recipi in ordine, licet interfuerit quando duo +Picardi, quorum nomina et cognomina ignorat, requisiverunt Andegavis +se recipi in ordine, sed recessit propter officia que gerebat ante +votum emissum per eos et ante tradicionem mantelli, et nescit quod +ibi actum fuit. Dixit autem se fuisse receptum per fratrem Oliverium +Flamentum militem quondam, in quadam camera domus +Templi de Castro Bernardi Xantonensis diocesis, in octabis Pasche +proximo preteriti fuerunt octo anni vel circa, presentibus fratribus +Bartholomeo Morleti tune preceptore domus de Dompno Engolismensis +diocesis, Arnuldo de Aldingena, cujus cognomen ignorat, +quos credit vivere, et Hugo de Narzac, teste hodie jurato, qui adfuit +principio recepcionis sue sed non fini, qui recedens recommendavit +ipsum testem dicto receptori; dicens quod de eo faceret sicut de +<span class="pagenum"> -<a name="pg_200">200</a>- </span> +suo, et Guillelmo Bergerii quondam servientibus, in hunc modum: +nam cum instructus peciisset ter cum instancia sibi concedi panem +et aquam, societatem et vestitum ordinis, et dictus receptor ei concessisset, +fecit eum vovere et jurare super quemdam librum apertum +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et quod obediret +omnibus preceptoribus qui proponerentur eidem, et servare precepta +eorum quecumque essent; et imposito sibi mantello, ipse receptor +et astantes fuerunt eum osculati in ore, et eo instructo de +observancia jejuniorum ordinis et de aliis licitis, dictus receptor +dixit ei: «Tu jurasti obedire omnibus preceptoribus tuis et preceptis +que tibi fierent; ego volo probare si servabis quod jurasti: unde +precipio tibi quod abneges Deum.» Et cum ipse testis esset stupefactus +de dicto precepto, et respiceret circumstantes, dictus Arnaudus +subridens dixit ei: «Vade, facias hoc secure.» Et tunc dicto receptore +dicente quod multa dicuntur ore quibus non consentitur corde, et +quod abnegaret, ipse testis abnegavit Deum dolens, ore non corde, +ut dixit. Post que immediate fecit eum jurare super dictum librum +quod acquireret ordini quibuscumque modis posset, non declarando +licitis vel illicitis. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione +vel post. Dixit tamen quod predictus frater Arnaudus dixit ei, +post predictam recepcionem suam, quod amicos habuerat in dicta +sua recepcione, quia multa alia intervenissent in dicta recepcione +sua, quod non audebat idem frater Arnaudus revelare sibi, nisi predictos +amicos ibi habuisset; ex quibus quidem verbis et propter abnegacionem +predictam, dictus testis, turbatus et religionem habens +suspectam, dimisit habitum, et infra annum a recepcione sua exivit +dictum ordinem; sed in crastinum fuit captus, et ad suasionem fratris +Petri Theobaldi preceptoris tunc de Castro Bernardi, qui fecerat +eum capi, et fratris Petri de Banes presbiteri quondam, qui absolvit +eum, remansit in dicto ordine, quia permiserat sibi quod, si +volebat remanere in dicto ordine et bene facere, non revelaret recessum +suum predictum. Requisitus si scit, credit, vel audivit dici +quod dicta abnegacio confessata per eum interveniret communiter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_201">201</a>- </span> +in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, vel aliquid aliud +illicitum, respondit se credere quod alii abnegarent, de aliis illicitis +aliud nesciens; credit tamen quod, propter verba predicta sibi +dicta a dicto fratre Arnaudo, et propter illa que multi ex fratribus +ordinis sunt confessi, quod alia illicita intervenirent in recepcionibus +aliorum vel post. Item, dixit quod in die Veneris Sancta devote et +reverenter adorabant crucem, et quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. In ejus tamen +recepcione dictus receptor dixit ei quod absque licencia sui +superioris non susciperet aliquem infantem de sacro fonte. Item, +dixit se audivisse dici a fratribus ordinis quod preceptores tenentes +capitulia imponebant disciplinas, et presbiteri absolvebant a peccatis. +Juravit ordinem non exire, et credit quod idem jurarent, et quia exiverat, +fuit a perjurio absolutus. Clandestine recipiebantur, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis per +penitenciam cingebantur super pannos lineos cum quibus jacebant. Injungebatur +eis per sacramentum ne revelarent secreta capituliorum +nec modum recepcionis illis qui non adfuerant, et qui contrarium +fecissent incarcerati fuissent. Dicebatur eis quod, quamdiu poterant +habere facultatem confitendi sacerdotibus ordinis, non debebant +aliis absque eorum licencia confiteri. Fratres scientes errores esse +in ordine, quos credit fuisse introductos a Magistro et de sciencia +aliorum fratrum ordinis, fuerunt negligentes, quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie, et credit quod ubique uniformiter +reciperentur. Precipiebatur eis per preceptores eorum quod debite +servarent elemosinas et hospitalitatem, et ornarent capellas, et revererentur +senes ordinis. Audivit dici quod eorum capitulia clam tenebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et quod providebatur +ne videretur vel audiretur exterius quod interius agebatur. Credit +quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent servata in ordine, +contra quem propter predicta nunc grandia scandala, suspicio +et infamia sunt exorta. Credit quod illicita que interveniebant in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_202">202</a>- </span> +recepcionibus fratrum ordinis vel post essent communiter nota fratribus +ordinis ante eorum capcionem, sed non extraneis, et quod +magnus Magister et alii confessi fuerint illa que littere apostolice +continent eos confessos fuisse. Non obtulerat se ad deffensionem +ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat timore, amore, odio, vel temporali +comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro veritate +dicenda, et ad exoneracionem consciencie sue; cui fuit injunctum +quod non revelaret hanc suam deposicionem, quousque attestaciones +fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerint hec dictis die et loco, presentibus me Floriamonte +Dondedei, Bernardo Filiholi, Guillelmo Radulphi, Bernardo Humbaldi +et Hugo Nicolai notariis supra dictis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Sabbati sequenti, que fuit <small>VIII</small> dies dicti mensis +maii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta, frater Guillelmus Audenbon serviens, +Petragoricensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, triginta annorum vel circa, mantellum ordinis et +barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Xantonensem. Lectis autem et +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur, quia non steterat in ordine ante capcionem eorum, nisi +per annum cum dimidio vel circa, nec videret recipi nisi unum alium. +Ipse autem fuerat receptus, ut dixit, in capella domus Templi de +Syourac Xantonensis diocesis, prima Dominica Quadragessime +proximo preterite fuerunt <small>V</small> anni vel circa, per fratrem Guaufredum +de Gonavilla preceptorem Acquitanie, presentibus fratribus +Hugone Raynaudi preceptore dicte domus, qui detinetur Xantonis, +Guillelmo Candelarii preceptore domus deu Deffes, qui detinetur +apud Sanctum Johannem Angeliaci, Petrum de Montinhaco +preceptorem de Castro Bernardi, in dicto loco Sancti Johannis detento, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_203">203</a>- </span> +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recordatur, +in hunc modum: nam post multas bonas exhortaciones, dictus receptor +fecit eum vovere et jurare super quoddam missale castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, et servare bonos usus et +bonas consuetudines, et non revelare secreta ordinis. Post que imposito +sibi mantello, ipse et astantes osculati fuerunt eum in ore; +et allata ibidem quadam cruce cuprea de altare, per quemdam fratrem +servientem quem non noverat assumpta, in qua erat ymago +Crucifixi, peciit ab eo dictus receptor si credebat in illum qui representabatur +per illam ymaginem, et si credebat quod ille esset +Deus. Quo respondente quod sic, dixerunt dictus receptor et astantes +quod hoc non crederet, et quod abnegaret Deum et crucem, +et spueret super eam; et tunc ipse testis, propter infestacionem +eorum, abnegavit illum qui representabatur per ipsam crucem et +ipsam crucem ore non corde, ut dixit, non tamen spuere voluit +super dictam crucem. Postmodum dictus receptor, tenens in gremio +suo involutum nescit quod, cupreum tamen erat, visus fuit +velle quod idem testis adoraret seu oscularetur illud; hoc tamen +idem receptor ore non expressit, sed facto ad hoc tendere videbatur. +Ipse autem testis, penitens de hiis que fecerat, sicut dixit, +surgens, recessit ab eis, non exiens capellam predictam, et ipsi fuerunt +locuti ad invicem nescit quod, et non induxerunt nec compulerunt +eum tunc nec post ad illud illicitum faciendum. Dixit +tamen ei dictus receptor quod cingeretur una cordula, quam ei +quidam ex eis tradidit, super pannos lineos cum quibus jacere +debebat; non tamen scivit, nec audivit dici quod dicta cordula +tangeret aliqua capita ydolorum nec predictam rem cupream, nec +scit quod de dicta re cuprea fuit actum, licet pecierit a fratre Arnaudo +Corradelli, quodam homine antiquo, qui adfuit recepcioni +sue, et morabatur in dicta domo, quod esset illud cupreum, +per quem fuit sibi responsum quod nichil ad ipsum testem. Requisitus +de nomine illius quem viderat recipi, et ubi, quando et a +quo receptus fuerat, respondit quod vocabatur Galhardus, cujus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_204">204</a>- </span> +cognomen ignorat, erat tamen de Burdegalensi diocesi oriundus. +Quem idem receptor recepit in eadem capella, presentibus astantibus +supra nominatis, infra dimidium annum a recepcione ipsius +testis; voto tamen emisso per dictum Galhardum et mantello sibi +tradito, dictus testis, de mandato dicti receptoris, recessit, ut prepararet +mensam, et nescit quod ex tunc egerunt. Credit tamen +quod fecerunt eum abnegare, sicut fecerant ipsum testem, et mandaverunt +quod spueret super crucem sicut mandaverant ipsi testi, +et quod communiter et ubique idem servaretur in recepcionibus +aliorum. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent; non tamen credit +quod dictus receptor qui fecit predicta fieri esset bonus christianus, +nec quod faceret bona intencione predicta. Juravit ordinem +non exire, credens quod alii idem jurarent. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod +esset suspicio contra eos. Credit quod revelantes secreta capituliorum +puniti fuissent. Fratres quos credit scivisse errores predictos +fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit in dicta domo in +qua receptus fuit et moratus convenienter fieri et servari, et fuit +ei dictum quod acquireret ordini, non declarando per fas vel nefas. +Credit quod ordinata per Magistrum cum conventu, si fuissent +bona, servasset totus ordo, contra quem propter predicta nunc +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et contra quem +magnus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus +deffensionem ordinis se non obtulerat, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et intelligebat latinum.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_205">205</a>- </span> +Frater Hugo de Narsac serviens, preceptor domus Templi de +Espans Xantonensis diocesis, testis supra juratus, mantellum ordinis +et barbam defferens, quadragenarius vel circa, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Xantonensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod in recepcionibus +fratrum ordinis, post aliquas bonas exhortaciones, et +post votum et juramentum factum per eos quod servarent castitatem, +obedienciam, et viverent sine proprio, et post tradicionem +mantelli et osculum oris, faciebant dictos fratres communiter abnegare +Deum, et hoc precipiebatur eis, quia juraverant obedire +omnibus preceptoribus suis et preceptis que eis fierent, unde ne +reputarentur perjuri et inobedientes, abnegabant Deum. Verumptamen +aliquando supersedebant ab hoc, quando recipiebantur, multum +potentes et nobiles, et habebant multos de amicis suis secum, +ne possent ista divulgari. Requisitus quomodo sciebat predicta, respondit +quod ipse receptus fuerat secundum modum predictum, in +capella domus Templi de Dempuho Xantonensis diocesis, in octaba +Resurrectionis Dominice proximo preterite fuerunt <small>XXV</small> anni vel +circa, per fratrem Petrum de Banhol quondam, preceptorem tunc +dicte domus, presentibus fratribus Bernardo Calho, Petro Fulcandi +et Johanne Daussac, servientibus deffunctis. Prima tamen die +recepcionis sue, nec eciam ex tunc fere per duos menses, non fecit +predicta, sed elapsis duobus mensibus vel circa, cum supervenisset +ad dictam domum frater Johannes lo Frances quondam, preceptor +tunc Pictavie, et scivisset cum receptore quod ipse testis non fecerat +abnegacionem predictam, quia expectaverat ad hoc faciendum +dictum preceptorem, ut dicebat, dictus preceptor, convocato capitulio +intra dictam capellam, et clauso ostio dicte capelle, precepit +eidem testi quod abnegaret Deum; et quia ipse testis juraverat +obedire quibuscumque preceptis que sibi fierent et preceptoribus +suis, et quod non dimitteret ordinem pro meliori vel pejori, abnegavit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_206">206</a>- </span> +Deum ore, non corde, in presencia dicti receptoris, et aliorum +qui adfuerant recepcioni sue, et fratris Mathie de Stampis +quondam servientis dicti preceptoris. Aliqua tamen alia illicita non +dixit nec precepit eidem preceptor predictus. Dixit eciam quod ex +tunc frequenter habuerat voluntatem ordinem propter hoc specialiter +exeundi, sed non audebat, quia timebat quod caperetur ab +eis, et quod sibi personale periculum immineret. Item, dixit quod +ipse receperat fratrem Arneum de Britannia presbiterum quondam, +in capella domus Templi Andegavensis, sunt circiter <small>XII</small> anni, presentibus +fratribus Mathia Velhardi de Castro Raynaudi Turonensis +diocesis, Marcilio cujus cognomen ignorat, deffunctis, et Guillelmo +de Munac Turonensis diocesis, quem credit vivere, servientibus, +in quorum presencia, prima die recepcionis, fecit eum, post tradicionem +mantelli, abnegacionem facere supradictam, de quo fuit +idem presbiter multum turbatus.</p> + +<p>Requisitus quare fecit fieri predictam abnegacionem, respondit +quod pro eo quia communiter fiebat in ordine, et quia sibi videtur +quod frater Petrus de Villaribus miles quondam, tunc preceptor +Pictavie, preceperat eidem testi quod, quando reciperet fratres, +faceret fieri abnegacionem predictam. Item, dixit quod plures recepisset, +nisi consciencia remordisset eum de hoc quod illicite agebatur +in recepcionibus predictis, et quia frequenter fiebant per +symoniam, data peccunia vel aliis equipolentibus. Dixit eciam quod +secundum modum predictum viderat in ordine recipi multos, in +capitulis celebratis apud Ausonem Pictavensis diocesis et in aliis +locis, et nominavit dictum fratrem Guillelmum de Munac, quem +vidit recipi in capella domus Templi de Balo Turonensis diocesis, +sunt <small>XVI</small> anni et ultra, per fratrem Amblardum de Vienesio quondam, +preceptorem tunc Pictavie, presentibus fratribus Thoma de +Verrone quondam, et aliis de quibus non recordatur; de nominibus +aliorum quos secundum modum predictum vidit recipi dixit presencialiter +se non recordari. Item, dixit se interfuisse recepcionibus +fratris Guillelmi de Sorolme, testis heri examinati; sed tradito +<span class="pagenum"> -<a name="pg_207">207</a>- </span> +sibi mantello recessit, quia cogitabat quod fieret abnegacio predicta, +et recommendavit eum receptori dicti Guillelmi, qui attinebat +eidem testi; et fratrum Hugonis de Anesio Turonensis diocesis, +et Guillelmi Juyto ejusdem diocesis militum, receptorum +insimul in capella domus Templi de Auson in capitulio generali, +sunt <small>XVI</small> anni elapsi, per dictum fratrem Amblardum, ut sibi videtur, +presentibus preceptoribus et fratribus qui consueverunt ad +dictum capitulum convenire; et fratris Hugonis de Relheyo ejusdem +diocesis militis, recepti apud Auso in capitulio generali, per +dictum fratrem Gaufredum, per unum annum vel circa ante capcionem +eorum, nec non et cujusdam alterius fratris militis, cujus +nomen et cognomen ignorat, filii domine de Cloye Pictavensis +diocesis, recepti in dicto loco de Auso, in dicto capitulio in quo +receptus fuerat dictus Hugo; sed propter nobilitatem et potenciam +dictorum quatuor militum et amicorum eorumdem, non fecerunt +abnegacionem predictam, nec fuit preceptum eisdem, nec aliqua +alia illicita intervenerunt in recepcionibus eorum nec post, quod +ipse sciverit vel audiverit dici. Requisitus si scit, credit, vel audiverit +dici quod aliqua alia illicita preter dictam abnegacionem intervenirent +in recepcionibus fratrum ordinis vel post, respondit +quod communiter precipiebatur eis quod acquirerent ordini quibuscumque +modis possent, et licet non declararent licitis vel illicitis, +verba tamen predicta imminebant (?) hoc, et de facto frequenter +servabant quomodo poterant. Item, dixit se vidisse quod fratres Johannes +Godelli de Turonis, et quidam alius serviens stulti, minxerunt +semel in pede cujusdam crucis lignee erecte in cimitterio dicte +domus de Balo; et cum ipse testis reprehendisset eos de hoc, +quia erant ibi alia loca propinqua in quibus poterant mingere, et quia +videbantur industriosse hoc facere in despectum crucis, responderunt +ei quod ipse habebat facere de hoc, et quod nichil ad eum. +Audivit dici de aliis fratribus ordinis quod facerent aliqua opprobria +cruci, nec quod hoc preciperetur eisdem. Item, dixit se frequenter +audivisse dici a multis fratribus venientibus de ultra mare, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_208">208</a>- </span> +sed non recolit a quibus, quod frater Jacobus magnus Magister +ordinis, ultra mare existens, commitebat crimen sodomiticum cum +quodam valeto camerario suo, quem multum diligebat, vocato +Georgio, qui fuit submersus ex insperato in presencia dicti Magistri +et aliorum, transeundo quamdam aquam in riparia Januensi, +et credit ipse testis quod fuerit ultio divina propter peccatum predictum, +quo eciam dicebantur abuti alii majores ordinis ultra mare; +et inter alios erat de hoc multum diffamatus frater Sicardus de +Rupe miles, preceptor Burdegale quondam; non tamen vidit, vel +audivit dici ipse tamen testis, nec credit quod ex preceptis vel statutis +ordinis dictum peccatum perpetrarent inter eos, vel quod eis +esse licitum diceretur. Item, dixit se audivisse dici a dicto receptore +suo, in recepcione sua, qui precepit ei quod abnegaret Deum, +quod propter dictam abnegacionem plus in bonis temporalibus habundaret, +et idem aliis dicebatur. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, sed de aliis si crederent ignorat; +sed videbantur credere, et aliqui plus, et alii minus. Credit eciam +quod eorum sacerdotes debite celebrarent, et quod eorum missalia +essent talia, qualia sunt ecclesie. Item, dixit se audivisse dici in ordine +quod magnus Magister habebat privilegium a Papa, propter +quod dabat sacerdotibus ordinis potestatem absolvendi fratres a +peccatis eorum, et propter quod ipse Magister et alii preceptores +laici absolvebant fratres ab inobedienciis eorum. Item, dixit se audivisse +dici frequenter a multis fratribus ordinis, de quorum nominibus +non recordatur, quod dictus frater Jacobus Magister ordinis, +quando recipiebat aliquos, faciebat se osculari ab eis non +solum in ore, sed eciam in umbilico et retro in spina dorsi in carne +nuda. Item, dixit quod jurabant ordinem non exire. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Propter honestatem cingebantur +cordulis super panos lineos cum quibus jacebant; et jurabant non +revelare secreta capituliorum; et qui revelasset fuisset reputatus +inobediens et excommunicatus, et perdidisset mantellum. Inhibebatur +<span class="pagenum"> -<a name="pg_209">209</a>- </span> +eis ne absque licencia confiterentur aliis quam sacerdotibus +ordinis. Fratres ordinis quibus credit predictos errores notos fuisse +fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt +Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit in aliquibus domibus +ordinis satis convenienter fieri, et in aliis restringi. Eorum capitulia +generalia clam tenebantur, frequentius ante diem quam de die, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et providebatur ne audiretur +exterius quod interius agebatur. Credit quod dicti errores +diu duraverunt in ordine, et quod ortum habuerint ultra mare, ubi +frequenter conversabantur cum Saracenis, et frater Guillelmus de +Bello Jocco Magister quondam ordinis, et frater Matheus lo Sauvacge +miles, contraxerunt magnam amiciciam cum soldano et +Sarracenis, et dictus frater Matheus conversabatur inter eos, et prefatus +frater Guillelmus habebat aliquos Sarracenos ad stipendia sua +quando volebat, et dicebant quod hoc faciebant propter majorem +securitatem eorum; sed alii de hoc obloquebantur. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem propter +predicta nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et +contra quem dictus Magister et alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad +cujus ordinis deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +latinum.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Lune sequenti, que fuit <small>X</small> dies dicti mensis maii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Helias Costati +serviens, Xantonensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, sexagenarius vel circa, mantellum ordinis et barbam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_210">210</a>- </span> +defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Xantonensem. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +quia non vocabatur ad concilia eorum, pro eo quod erat simplex, +et habebat curam molendinorum. Dixit autem se fuisse receptum, +in festo Pasche proximo preterito fuerunt <small>XXV</small> anni vel circa, in quadam +camera domus Templi de Espanas Xantonensis diocesis, per +fratrem Amblardum de Vienesio militem, quondam preceptorem, +presentibus fratribus Jacobo de Noian preceptore dicte domus, +et Roberto de patria dicti Jacobi, cujus cognomen ignorat, serviente, +de quorum vita vel morte non habet certitudinem, et quibusdam +aliis deffunctis. A quo receptore peciit instanter panem et +aquam ordinis; quibus concessis eidem, fecit eum dictus receptor +vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, et +imposito ei mantello, ipse et omnes astantes osculati fuerunt in ore; +et de abnegacione, obprobriis crucis et aliis illicitis in articulis contentis, +nec tunc nec post fuit facta mencio eidem; nec scit, nec vidit, +nec audivit dici quod aliquid illicitum interveniret in recepcione +fratris Petri Geraldi de Mursac servientis, Xantonensis diocesis, testis +supra jurati sed nondum examinati, quem vidit recipi in capella +dicte domus de Espaneis, per fratrem Theobaldum de Turonia, militem +quondam, in isto tempore Paschali sunt circiter <small>XIIII</small> anni, +presentibus fratribus Petro Auriol, detento Xantonis, Guillelmo de +Serie et Johanne de Mursac servientibus, deffunctis; nec in recepcione +dicti Roberti, qui fuit similiter ab eodem et per eundem modum ac +eisdem presentibus receptus, cum ipso teste; nec credit quod aliqua +illicita intervenirent in recepcionibus aliorum fratrum ordinis nec +post, quia non vidit, nec scivit, nec audivit dici ante capcionem +eorum, licet aliqua illicita dicat se fuisse confessum coram dicto domino +episcopo Xantonensi, propter carceris asperitatem, et propter +terrorem qui ab aliis quam a dicto domino episcopo inferebatur +eidem. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_211">211</a>- </span> +et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent, et dixit quod ter communicabant +in anno, scilicet in Paschate, Pentecoste et Nativitate. Juravit +ordinem non exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo potest esse suspicio que erat contra +eos. Cordulis unde volebant assumptis per penitenciam cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Preceptum fuit quod confiteretur +fratribus sacerdotibus ordinis, et credit quod ubique fratres +reciperentur licite, sicut deposuit se fuisse receptum. Elemosinas et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis +in quibus extitit commoratus. Credit quod ordinata per Magistrum +cum conventu, si fuissent bona et licita, servasset totus ordo, contra +quem nunc indebite, ut credit, grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta. Audivit tamen dici quod dictus Magister et aliqui alii +aliqua illicita fuerunt contra ordinem confessi, et credit quod fuerint +mentiti; et non obtulerat se ad deffensionem ordinis, et non fuerat +ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus Geraldi de Mursac serviens, Xantonensis diocesis, +testis supra juratus, <small>XLVIII</small> annorum vel circa, mantellum ordinis et +barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Xantonensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +dixit nempe fuisse receptum, in festo Nativitatis Domini proximo +preterito fuerunt <small>XIIII</small> anni vel circa, in capella domus Templi de +Enspaneis Xantonensis diocesis, per fratrem Theobaldum, militem +quondam, preceptorem tunc dicte domus, presentibus fratribus +Helia Costati, teste proximo examinato ut sibi videtur, et aliquibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_212">212</a>- </span> +aliis deffunctis, in hunc modum: nam cum requisivisset instanter +societatem proborum ordinis, et sibi concessa fuisset, dictusque receptor +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, quod esset servus esclavus ordinis, et quod non revelaret +secreta capituliorum; et imposito sibi mantello, ipse et astantes +fuerunt eum osculati in ore. Quo facto idem receptor dixit ei in presencia +aliorum quod, ex quo promiserat obedire, volebat et precipiebat +quod abnegaret Deum et eciam crucem; et ipso teste respondente +quod hoc nullo modo faceret, dixit quod oportebat eum facere, +quia ita erat consuetum fieri in ordine, et tunc ipse testis abnegavit +ore non corde, ut dixit. Requisitus de dicta cruce, ubi et qualis erat, +respondit quod erat erecta supra altare, et videbatur argentea deaurata. +Item, dixit quod post predicta dictus receptor, extrahens de +sinu suo quamdam parvam ymaginem de leone vel de auro, que videbatur +habere effigiem muliebrem, dixit ei quod crederet in eam, +et haberet in ea fiduciam, et bene sibi esset. Requisitus si declaravit +ei cujus esset dicta ymago, vel si hoc scit, respondit quod non, nec +ex tunc vidit eam, quia immediate dictus receptor reposuit eam in +sinu suo; pocius tamen credit quod representaret aliquam malam +rem quam bonam, propter abnegacionem predictam quam pecierat. +Item, dixit quod, cum predicta acta fuissent, dictus Raynaudus miles +dixit si facerent fieri per ipsum testem osculum turpe, et dictus receptor +dixit quod supersederent tunc, quia alias fieret. Alia illicita +non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post. Item, dixit quod +per eumdem modum vidit recipi fratrem Arnaudum servientem +quondam, Engolismensis diocesis, ut credit, cujus cognomen ignorat +in quadam camera ejusdem loci et per eumdem receptorem, sunt +circiter novem anni, presentibus fratribus Guillelmo de Motone +detento apud Rupellam, Petro Auriol, detento Senonis, et Guillelmo +de Minac Engolismensis, ut credit, diocesis, quem credit vivere, +Johanne Costati quondam fratre dicti Helie Cotati, et predicto +Raynaudo Bertrandi milite; quare credit quod per eundem modum +ubique fratres dicti ordinis reciperentur. Item, dixit quod ipse bene +<span class="pagenum"> -<a name="pg_213">213</a>- </span> +credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod aliqui ex aliis fratribus +ordinis eodem modo crederent, sed non credit quod alii qui +faciebant predicta fieri essent boni Christiani. Credit eciam quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire; +statim pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Audivit dici ab aliquibus fratribus ordinis quod aliqui ex +fratribus existentibus ultra mare perpetrabant crimen sodomiticum, +non tamen audivit dici quod fas esset eisdem secundum ordinis constituta. +Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Injungebatur eis per sacramentum ne revelarent +secreta capituliorum nec modum recepcionis sue, et qui revelassent, +vel predicta illicita facere noluissent, graviter puniti fuissent. +Inhibitum fuit ei per preceptorem domus de Espaneis quod non +confiteretur nisi sacerdotibus ordinis, sed hoc non servabatur. Cujus +ordinis fratres quos credit scivisse errores confessatos per eum fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et audivit dici +quod eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, et aliquando tempestive. Frequenter indebite acquirebant +ordini, sed non precipiebatur eisdem. Credit quod ordinata +per Magistrum cum conventu fuissent servata in toto ordine, contra +quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; a quo +libenter exivisset propter predicta confessata per eum et propter +asperitates ordinis, nisi timuisset capi, et sibi periculum immineret. +Audivit dici dictum Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra +ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat, nec fuerat +ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_214">214</a>- </span> +Frater Petrus de Nobiliaco serviens, Lemovicensis diocesis, testis +supra juratus, mantellum ordinis et barbam defferens, quinquagenarius +vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Xantonensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +Dixit nempe se fuisse receptum in capella domus Templi Burdegalensis, +per fratrem Heliam Audemari presbiterum quondam, in +festo Omnium Sanctorum proximo preterito fuerunt circiter <small>XX</small><sup>ti</sup> anni, +presentibus fratribus Helia Ayri quondam milite, Xantonensis, Petro +Daubo Vienensis, et Petro de Castelione Burdegalensis diocesium, +servientibus deffunctis, a quo receptore peciit se recipi ad +dictum ordinem, et prescito ab eo per juramentum quod non erat +matrimonio, vel alteri religioni obligatus, nec excommunicatus, nec +servilis condicionis, nec habebat infirmitatem latentem, fecit eum +vovere et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio, et +servare bonos usus qui tunc erant in ordine, et que in posterum imponerentur; +et imposito sibi mantello, receptor et omnes astantes +fuerunt eum osculati in ore. Post que precepit ei dictus receptor, in +presencia predictorum, quod abnegaret Deum ore non corde, et +ipse testis obedivit ei; non tamen sibi expressit quod hoc esset de +punctis ordinis, nec fecit ei ipse vel alius de alio illicito mencionem. +Requisitus si scit, credit, vel audivit dici quod fratres ordinis communiter +abnegarent Deum in recepcionibus suis vel post, vel facerent +alia illicita contenta in articulis, respondit se pocius credere quod +non quam quod sic, quia non vidit dicta illicita fieri, nec audivit +dici quod fierent, et tamen interfuerat recepcioni duorum fratrum +de Lingua Galligana, quorum quislibet vocabatur Johannes, sed +eorum cognomina ignorat. Qui fuerunt recepti per fratrem Gaufredum +de Bonavilla preceptorem Pictavie, in instanti festo Assumpcionis +beate Marie erunt circiter <small>XII</small> anni, in capella domus Templi +Andegavensis, presentibus fratribus Theobaldo servienti dicti preceptoris, +et multis aliis quorum non habebat noticiam, quia inibi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_215">215</a>- </span> +venerat a casu. Item, dixit quod bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Item, dixit se audivisse +dici in dicto ordine et credere quod, antequam haberent sacerdotes +in ordine, eorum preceptores laici absolvebant alios fratres ordinis a +peccatis auctoritate apostolica; sed postmodum postquam habuerunt +sacerdotes, non audivit dici quod absolverent dicti laici preceptores. +Jurabant ordinem non exire; statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit quod esset suspicio contra eos. Deffendebatur eis crimen +sodomiticum, et si qui convicti fuissent dictum crimen perpetrasse, +fuissent ab ordine exclusi. Ultra mare dixit se fuisse sex annis commoratus +antequam esset frater ordinis, in servicio fratris G. de Sanzeto +quondam militis dicti ordinis, tempore fratris Guillelmi de +Bello Joco Magistri tunc ordinis; et de capite de quo deposuit supra +magister Anthonius Sycti de Vercellis, et de ydolis nullam audivit +fieri mencionem. Dixit tamen quod dictus frater Guillelmus habebat +magnam amiciciam cum soldano et Saracenis, quia aliter non potuissent +ipse vel ordo tunc ultra mare remansisse. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Per sacramentum injungebatur eis quod non revelarent secreta capituliorum, +de modo recepcionis speciali non habita mencione. Qui +revelassent ad panem et aquam et alias graviter puniti fuissent. +Elemosinas et hospitalitatem juxta facultatem domorum in quibus +extitit commoratus vidit convenienter fieri et servari, et capitulia +generalia, sermone facto, tempestive teneri apud Auso Pictavensis +diocesis, januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et +providebatur ne audirentur exterius que interius agebantur. Ordinata +per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra +quem nunc propter predicta grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta, et contra quem Magister et alii dicuntur aliqua fuisse +confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat. Nec sic +deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, vel temporali comodo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_216">216</a>- </span> +habito vel habendo, sed pro veritate dicenda, ut dixit; cui +fuit injunctum quod non revelaret hanc suam deposicionem, quousque +attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Martis sequenti, que fuit <small>XI</small> dies dicti mensis maii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Petrus la +Vernha serviens, Xantonensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, quinquagenarius et ultra, mantellum ordinis +et barbam defferens, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Xantonensem. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, +nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur, quia non vidit alium recipi in ordine, nec interfuerat +capitulis eorum. Ipse autem receptus fuerat, circa festum beati Michaelis +proximo preteritum fuerunt circiter <small>XX</small><sup>ti</sup> anni, in capella domus +Templi de Frotay Turonensis diocesis, per fratrem Gerardum +de Nonay servientem quondam, preceptorem tunc dicte domus, presentibus +fratribus Adam et Helia, quorum cognomina ignorat, et +aliis deffunctis, in hunc modum: nam cum peciisset instanter societatem +ordinis, et ei concessa fuisset, dictus receptor fecit eum vovere +et jurare super quemdam librum castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus qui tunc erant in ordine, et qui in +posterum imponerentur, et non revelare secreta capitulorum, et quod +non dimitteret ordinem pro forciori vel debiliori; et imposito sibi +ad honorem Dei et beate Marie mantello, receptor et omnes astantes +fuerunt eum osculati in ore; et instruxit eum qualiter regeret se +in ordine, et dictus receptor precepit ei quod oscularetur ipsum receptorem +in carne nuda inter scapulas, quod fecit. Postea precepit +ei quod abnegaret Deum in presencia aliquorum ex eis qui astabant, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_217">217</a>- </span> +non declarando quod hoc esset de punctis ordinis nec consuetum +in ordine fieri, et ipse testis abnegavit Deum ore, non corde, ut dixit. +Aliquid aliud illicitum non intervenit in dicta sua recepcione vel post, +nec quid agebatur in recepcionibus aliorum vel post, credit tamen pocius +quod abnegarent communiter Deum, sicut deposuit se fecisse, +quam contrarium. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Audivit dici +quod laici eorum capitulia tenentes auctoritate apostolica absolvebant +fratres generaliter, et pro peccatis remittebant eos absolvendos ad sacerdotes +ordinis eorum. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Fratres scientes errores +fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos. Elemosinam et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus, et precipiebatur eis quod bene servarent +elemosinas ordinis, et inhibebatur ne degererent propter bona ordini +acquirenda. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta, et credit quod fratres ordinis scirent +quod abnegacio fieret in ordine confessata per eum, et audivit dici +Magistrum et alios aliqua contra dictum ordinem fuisse confessos; +ad cujus deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorumdem +dominorum commissariorum fratres Guido de Rupe presbiter, Hugo +de Fauro miles, Guido las Chassandas, Jordanus Pauta, Boso de +Masualier et Petrus Piffandi servientes, Lemovicensis diocesis. Qui +tactis sacrosanctis evangeliis juraverunt dicere in isto negocio plenam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_218">218</a>- </span> +et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum testium +superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Eadem die predicti domini commissarii fecerunt venire ad presenciam +suam Guillelmum Pidoye administratorem et custodem bonorum +Templi, in cujus et consociorum ejus potestate dicebantur esse +reliquie et capse reliquiarum que tempore capcionis Templariorum +invente fuerunt in domo Templi Parisiensis, et precepit ei, sicut alias +preceptum fuerat per eosdem dominos commissarios et mandatum +sibi, et magistro Guillelmo de Gisorcio, et Raynerio Bordono, consociis +suis in administracione et custodia supradictis, quod defferrent +ad eos omnia capita metallina vel lignea que per eos inventa +fuerant in dicta domo Templi. Per quem allatum fuit eis quoddam +magnum capud argenteum deauratum pulcrum, figuram muliebrem +habens, intra quod erant ossa unius capitis, involuta et consuta in +quodam panno lineo albo, syndone rubea superposita, et erat ibi +quedam cedula consuta in qua erat scriptum capud <small>LVIII</small><sup>m</sup>, et dicta +ossa assimilabantur ossibus capitis parvi muliebris, et dicebatur ab +aliquibus quod erat capud unius undecim millium virginum. Alia capita +dixit idem Guillelmus Pidoye se non invenisse in domo Templi +predicta. Post que dicti domini commissarii fecerunt venire ad presenciam +eorum fratrem Guillelmum de Arbleyo olim elemosinarium +regis, testem supra examinatum, qui deposuerat inter alia se vidisse +quoddam capud in capitulis eorum generalibus, cui reverenciam exhibebant, +et erat barbatum, et credebat esse ydolum quod dicebantur +adorare; et ostenderunt eidem fratri Guillelmo dictum capud, ad +sciendum si erat illud capud de quo idem frater Guillelmus deposuerat, +et respondit quod non, nec erat certus si alias viderat dictum +capud in domo Templi.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit <small>XII</small> dies dicti mensis Maii, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_219">219</a>- </span> +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Guido de Rupe +presbiter Lemovicensis diocesis, testis supra juratus, ut deponeret +dictum suum, <small>XXX</small> annorum et ultra, mantellum ordinis non defferens, +quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum Lemovicensem +episcopum. Lectis autem et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit quod nullum alium viderat recipi in ordine, +nec capitulis interfuerat eorumdem, unde nesciebat, nec credebat, +nec audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur: +dixit nempe se fuisse receptum in quadam camera domus Templi +de Bella Chassanha Lemovicensis diocesis, per fratrem Petrum de +Madito militem quondam, preceptorem tunc Lemovicinii, in hac +estate erunt <small>X</small> vel <small>XI</small> anni, presentibus fratribus Bertrando de +Villaribus presbitero, preceptore de Rupe Sancti Pauli, Guidone +Delphini milite, testibus supra examinatis, Stephano la Vernha +quondam presbitero, et Petro de Ermenco in Alvernia serviente, +de cujus vita vel morte non habet certitudinem. A quo quidem receptore +cum peciisset ter panem et aquam et societatem ordinis, et +obtulisset se velle fieri servum esclavum ordinis, ac ei concessisset, +imposuit sibi mantellum, et ipse et astantes osculati fuerunt eum +in ore. Post que fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, et servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis. Quo facto dictus receptor traxit ipsum testem +ad angulum dicte camere, et precepit ei quod abnegaret ter Deum, +non exprimendo aliquam causam propter quam deberet abnegare, +nec quod esset de punctis ordinis; et ipse testis abnegavit ter Deum +ore, non corde, ut dixit, cum magno fletu. Aliqua alia illicita non +intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, et predictam abnegacionem +potuerunt audire supradicti in camera existentes, et credit +quod alii fratres ordinis communiter et ubique Deum similiter abnegarent. +Item, dixit quod crucem multum venerabantur, specialiter +in die Veneris sancta, et eam reverenter, nudis pedibus, adorabant, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_220">220</a>- </span> +et credit quod bene crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse +credit, et quod eorum sacerdotes, sicut et ipse testis faciebat, debite +et secundum formam Ecclesie celebrarent. Statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Jurabant non revelare secreta capituliorum, eciam fratribus qui non +adfuerant in eisdem, de modo recepcionis speciali non habita mencione; +et qui revelassent, puniti fuissent, et habitum perdidissent, +ut credit. Injungebatur eis quod quamdiu poterant confiteri sacerdotibus +ordinis, non confiterentur aliis. Fratres quibus credit notam +fuisse abnegacionem confessatam per eum fuerunt negligentes, quia +non correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus, et precipiebatur eis quod debite acquirerent +ordini. Audivit dici quod eorum capitulia clam tenebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, januis domus in qua tenebatur +capitulum clausis. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta, et contra quem dictus Magister et alii aliqua +dicuntur fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat, +nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Hugo de Fauro miles, Lemovicensis diocesis, testis supra +juratus, quinquagenarius vel circa, non defferens mantellum ordinis, +quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, barbam tamen defferebat, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per +dominum Lemovicensem episcopum, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_221">221</a>- </span> +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur. Dixit nempe +se et fratres Amblardum d'Aitz Lemovicensis diocesis, captum in +Paganismo, et Radulphum de Maynilio Claromontensis diocesis, quondam +milites, et Johannem Fabri presbiterum quondam, Lemovicensis +diocesis, fuisse simul receptos in capella domus Templi de Bella +Chassana Lemovicensis diocesis, per fratrem Franconem de Bort +militem quondam, in festo beati Martini yemalis proxime preterito +fuerunt circiter <small>XXV</small> anni, presentibus fratribus Johanne las Chassandas, +Dionisio de Castris, et pluribus aliis quos omnes dixit obiisse +in hunc modum: nam cum instructi ab aliis fratribus requisivissent, +amore Dei, sibi concedi societatem, panem et aquam, et quod reciperentur +in servos esclavos ordinis, et jurassent quod non habebant +infirmitatem latentem, nec erant alteri religioni vel matrimonio nec +debitis que non possent solvere obligati nec excommunicati, fecit +eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio +et servare consuetudines ordinis, et quod pro posse suo juvarent +ad acquirendum Terram sanctam, et acquisitam deffenderent. Quo +facto, imposuit eis mantellos, concedens eis victum et vestitum, et +ipse et astantes fuerunt eos osculati in ore. Deinde instruxit eos +quot <i>Pater noster</i> dicerent pro horis suis, et qualiter se haberent et +regerent in ordine. Postmodum dicti fratres Johannes et Dionisius +vocaverunt dictum presbiterum cui primo mantellus fuerat impositus +retro altare, post modicam horam vocaverunt dictum Amblardum, +prefatum presbiterum remittentes. Postea paulo post remictentes +dictum Amblardum, vocaverunt dictum Radulphum, et nescit, quia +non vidit nec audivit, quid fuit ibi actum vel dictum; sed parum +post remictentes dictum Radulphum, vocaverunt ipsum testem, dicentes +quod consuetudo erat in ordine quod fratres dicti ordinis abnegarent +Jhesum Christum. Unde cum ipse jurasset servare consuetudines +ordinis, precepit ei dictus frater Johannes quod abnegaret +Jhesum Christum, et ipse testis, multum stupefactus, abnegavit Jhesum +Christum ore, non corde, ut dixit. Alia illicita non intervenerunt +in dicta sua receptione vel post. Requisitus si scit, credit vel +<span class="pagenum"> -<a name="pg_222">222</a>- </span> +audivit dici quod dicti tres fratres fecerunt, et quod alii fratres ordinis +communiter facerent abnegacionem predictam ubique, respondit +se nescire; credebat tamen quod sic. Requisitus, cum dicatur +fuisse ultra mare <small>XIIII</small> annis, si ibi vel citra mare viderat aliquos alios +recipi, respondit quod ultra mare nullum viderat recipi, quia pauci +recipiebantur in conventu, pro eo quod difficile erat illos de conventu +in recepcionibus concordare, et aliquando, quando erant aliqui +recipiendi, mittebant eos in castra vel insullas (<i>sic</i>) circumadjacentes, +in quibus erant pauci fratres, ut reciperentur ibidem cicius, liberius +et cum concordia fratrum; et audivit dici quod illis temporibus quibus +ipse erat ultra mare, fuit receptus frater Hugo de Sayset miles +de Alvernia, apud Tortosam, per fratrem Petrum de Sivriaco militem +castellanum de Tortossa; et frater Jordanus miles de Burgondia +fuit receptus per eumdem, in eodem loco, post aliquot +tempus. Citra mare autem vidit recipi fratrem Andream de Venthodoro +militem quondam de Lemovicinio, captum apud Tortosis, per +Saracenos, in dicta capella de Bella Chassanha, per fratrem Humbertum +de Conborino militem quondam, circa instans festum Assumpcionis +beate Marie erunt octo anni vel circa, presentibus fratribus +Galtero de Montengrier milite, quem audivit esse detentum +Avinioni, Borzone Cocta, qui detinetur apud Riomum in Alvernia, et +Guidone d'Arzac, qui auffugit, servientibus; et cum fecisset vota sua +et fuisset inductus, fuit preceptum eidem testi per dictum receptorem +quod duceret dictum Andream ad quamdam cameram dicte +capelle contiguam, ut loqueretur cum eo; et ipse testis dixit eidem +receptori quod mitteret alium, et non ivit, quia non placebat ei facere +vel precipere aliquid illicitum; et tunc, ad preceptum dicti receptoris, +dicti fratres Guido et Bozo duxerunt dictum Andream, et +nescit quid egerunt ibidem: credit tamen quod eum facerent abnegare +Jhesum Christum. Item, dixit quod in die Veneris sancta devote, +et reverenter adorabant crucem, et quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Laici +<span class="pagenum"> -<a name="pg_223">223</a>- </span> +capitulia tenentes imponebant disciplinas et penas fratribus delinquentibus +quorum excessus publicassent in capitulio; sed de predictis +precipiebatur eis quod confiterentur sacerdotibus ordinis. Jurabant +ordinem non exire, et statim pro professis habebantur. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, quod +ipsi testi plurimum displicebat, quia ex hoc erat murmur et suspicio +contra eos, et aliqui seculares dicebant quod se osculabantur in ano. +Audivit dici quod duo fratres ordinis, commorantes in Castro Peregrini, +erant de crimine sodomitico diffamati; et cum hoc pervenisset +ad Magistrum, mandavit eos capi, et unus illorum fuit interfectus +cum fugeret, et alter fuit perpetuo carceri mancipatus. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur in signum castitatis, ex precepto +beati Bernardi, super camisias cum quibus jacebant, sed nescit +nec audivit dici quod tangerent capita ydolorum. Item, dixit quod +civitas Sydonis fuerat empta per fratrem Thomam Beraudi tunc Magistrum +ordinis, sed non audivit dici quod aliquis dominus dicte +civitatis fuerit frater ordinis eorum. Narravit autem post destructionem +Acon, cum esset in Chipro, se audivisse dici a domino Johanne +de Tanis milite seculari, baylivo regio civitatis de Limasso, quod +quidam nobilis adamaverat quondam domizellam de castro de Maraclea +comitatus Tripolitani, et cum in vita sua non potuisset habere +eam, audito quod erat mortua, fecit eam exhumari, et concubuit +cum eadem, et postmodum amputavit sibi capud, et vox quedam +insonuit quod custodiret bene dictum capud, quia quidquid capud +videret totum destrueretur et dissiparetur. Et cooperto dicto +capite et reposito in quodam scrinio, cum dictus nobilis haberet +odio Grifones, qui morabantur in terra Chipri et locis circumpositis, +discooperiens dictum capud, exposuit ipsum civitatibus et +castris dictorum Grifonum, et omnes subito corruerunt. Quo reposito +in dicto scrinio et prius cooperto, cum processu temporis per +mare proficisceretur versus Constantinopolim ut destrueret eam, +quedam vetula nutrix dicti nobilis, clave dicti scrinii furtim sibi +subrepta, ut scire posset quid in ipso scrinio quod dictus nobilis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_224">224</a>- </span> +habebat multum carum repositum erat, aperto dicto scrinio et capite +discooperto, tempestate subito imminente, dicta navis submersa +extitit cum existentibus in eadem, quibusdam nautis exceptis qui +per suam industriam evaserunt, et predicta narraverunt. Et dicebatur +quod extunc non fuerint pisces in illa parte maris in qua predicta +contingerunt; non tamen audivit dici quod dictum capud ad ordinem +Templariorum pervenerit, nec aliud capud de quo deposuit magister +Anthonius de Vercellis. Injungebatur eis per sacramentum +ne revelarent secreta capituliorum, eciam fratribus qui non adfuerant +in eisdem, de modo recepcionis speciali non habita mencione; +et qui revelassent, secundum statuta ordinis domum perdidissent. +Superiores ordinis qui potuerant corrigere errores fuerunt negligentes, +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas +et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus +ordinis in quibus exstitit commoratus. In regula eorum inhibebatur +ne aliquis frater ordinis interesset loco in quo aliquis exheredaretur +injuste, et contrarium facientes puniebantur. Eorum capitulia tenebantur +de die, januis clausis, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +et providebatur ne audiretur exterius quod interius agebatur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, in quo +dicti errores dicuntur fuisse per quendam Magistrum Burgundum +introducti, nescit quando, nec quis fuerit. Nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta contra dictum ordinem, cujus fratres +credit quod scirent abnegacionem predictam, et quod eam Magister +et alii sint confessi; et dixit quod dictus Magister, cum esset discordia +ultra mare in conventu eorum de creacione Magistri, et provinciales +Lemovicinii et Alvergnie, qui faciebant majorem partem +conventus, vellent habere in Magistrum fratrem Hugonem de Penrando, +et minor pars dictum Magistrum, prefatus Magister juravit, +coram Magistro Hospitalis qui tunc erat, et coram domino Odone de +Grandi Sono milite, et pluribus aliis, quod ipse consentiret in dictum +fratrem Hugonem, et quod ipse nolebat esse Magister. Et cum +ex hoc major pars consensisset quod ipse fieret magnus preceptor, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_225">225</a>- </span> +qui fieri consuevit post obitum Magistri dictus Magister, cum tractaretur +postea quod dictus frater Hugo fieret magnus Magister, mandavit +eis quod, ex quo facerent capam, id est ipsum magnum +preceptorem, facerent capucium, id est ipsum magnum Magistrum, +quia vellent aut nollent ipse esset Magister, et sic per impressionem +factus fuit.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +Latinum.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Jovis sequenti, que fuit <small>XIII</small> dies dicti mensis maii, +fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Guido las +Chaussandas serviens, Lemovicensis diocesis, testis supra juratus, ut +deponeret dictum suum, quadragenarius vel circa, barbam sed non +mantellum defferens, quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Lemovicensem. Lectis autem et diligenter expositis sibi +omnibus et singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat +in ordine recipi, nec interfuerat capitulis eorumdem, unde nesciebat, +nec credebat, nec audiverat dici de contentis in dictis articulis +nisi quod sequitur: dixit enim se fuisse receptum in capella domus +Templi de Paulhaco Lemovicensis diocesis, circa instans festum beati +Martini hiemalis erunt circiter <small>XX</small> anni, per fratrem Gerardum de +Sanzeto militem quondam, presentibus fratribus Berrardo Audierii +et Petro Raynaudi, avunculo ipsius testis, servientibus deffunctis; +a quo receptore, instructus per alios, peciit panem et aquam ordinis, +et cum ei concessisset, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_226">226</a>- </span> +vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, non revelare secreta capituliorum et non dimittere +dictum ordinem pro aliquo alio; et imposito sibi mantello, ipse receptor +et astantes fuerunt eum osculati in ore, et ipse testis fuit osculatus +ipsum testem in humero, ex parte anteriori, super vestes. +Postmodum dictus frater Berrardus traxit ipsum testem retro cortinas +altaris, et dixit ei, ita submisse quod alii in capella existentes +non poterant audire, quod ipse testis debebat ter spuere super terram +et ter abnegare Jhesum; et cum ei precepisset quod hoc faceret, +ipse testis spuit ter, et ter Jhesum abnegavit ore, non corde, credens +quod alii fratres ordinis communiter et ubique idem facerent; +sed alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec +post. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod +eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio +contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super +camisias cum quibus jacebant. Qui revelassent secreta capituliorum +eciam fratribus ordinis qui non adfuerant in eisdem, domum perdidissent. +Fratres ordinis quibus credit notas fuisse abnegacionem et +spuicionem predictas fuerunt negligentes, quia non correxerunt nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem ex precepto +superiorum ordinis vidit convenienter fieri et servari in domibus +ordinis in quibus extitit commoratus, et deffendebatur eis ne indebite +acquirerent ordini. Capitulia generalia vidit de die teneri, nullis +presentibus nisi fratribus ordinis, januis clausis. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et credit quod magnus +Magister et alii dictam abnegacionem et spuicionem sint confessi. +Non obtulerat se ad deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +<span class="pagenum"> -<a name="pg_227">227</a>- </span> +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et intelligebat Latinum.</p> + +<p>Frater Jordanus Pauta serviens, Lemovicensis diocesis, testis +supra juratus, <small>XXX</small><sup>a</sup> annorum vel circa, barbam sed non mantellum +defferens, quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, cum quo +inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum Lemovicensem +episcopum, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat recipi in +ordine, nec interfuerat capitulis eorum, unde nesciebat qualiter +alii recipiebantur in ordine. Credebat tamen quod reciperentur sicut +ipse fuit receptus, circa instans festum Assumpcionis beate +Marie erunt <small>V</small> anni, in capella domus Templi de Paulhaco Lemovicensis +diocesis, per fratrem Humbertum de Conborino militem +quondam, presentibus fratribus Helia Aymerici, detento in Pictavia, +Roberto Guillelmi preceptore de Podio Bonino, detento in +Lemovicinio, servientibus, et Guillelmo de Preyssac milite quondam. +A quo receptore peciit panem et aquam et societatem ordinis, +quibus sibi concessis, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, non revelare secreta capituliorum, et pro alio +ordine non dimittere ordinem supradictum, et quod esset servus +et esclavus ordinis; et imposito sibi mantello, ipse receptor et +astantes fuerunt osculati in ore, et dictus testis fuit eciam osculatus +ipsum receptorem in humero, ex parte anteriori, super vestes. Post +que precepit ei in presencia aliorum quod abnegaret ter Jhesum, +et ipse testis abnegavit ter Jhesum, quia dictus receptor dixit ei +quod eum similiter alii fratres ordinis abnegabant; et hoc dixit +se fecisse ore, non corde, et quod alia illicita non intervenerunt in +dicta sua recepcione nec post, nec credit quod intervenirent in recepcionibus +aliorum vel post. Item, dixit quod in die Veneris sancta +devote et reverenter adorabant crucem, et quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_228">228</a>- </span> +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Ex ordinacione +beati Bernardi cingebantur cordulis unde volebant assumptis +super camisias cum quibus jacebant. Juravit non revelare modum +sue recepcionis; et qui hoc revelasset vel secreta capituliorum, compeditus +et incarceratus fuisset. Fratres ordinis quos credit scivisse +abnegacionem predictam que fiebat in ordine fuerunt negligentes, +quia non correxerunt eam nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas +et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis +in quibus extitit commoratus. Juravit conservare bona ordinis +et ei pro posse acquirere, sed non fuit ei preceptum nec declaratum +quod acquireret per nefas vel indebite. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, in quo dicta abnegacio +non fuit introducta ab antiquo, sicut audivit dici, nescit a +quibus; contra quem ordinem nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta; et credit quod dictus Magister et alii abnegacionem +de qua deposuit sint confessi. Plura dixit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in articulis memoratis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et non obtulerat se ad deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Bosco de Masualier serviens, Lemovicensis diocesis, testis +supra juratus, barbam sed non mantellum defferens, quia ipsum +dimiserat vetustate consumptum, quinquagenarius et ultra, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Lemovicensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus +fuerat in capella domus Templi de Paulhaco Lemovicensis +diocesis, per fratrem Franconem de Bort militem quondam, circa +<span class="pagenum"> -<a name="pg_229">229</a>- </span> +instans festum Ascensionis Domini erunt <small>XXVII</small> anni, presentibus fratribus +Johanne las Chaussadas preceptore dicte domus, Dionisio de +Castris et Ademaro la Brugieyra servientibus, deffunctis; a quo +receptore, instructus per alios, peciit panem et aquam et societatem +ordinis; et cum ei predictum fuisset quod bene deliberaret, +quia oporteret eum multa dura et aspera sustinere, et finaliter ei +predicta concessisset, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +et vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +ordinis, non revelare secreta capitulorum nec modum +recepcionis sue, et quod dictum ordinem non dimitteret pro alio; et +imposito sibi mantello et aqua benedicta aspersa super eum per fratrem +P. de Remeys presbiterum, qui eciam aderat, quem credit vivere, +et dicto psalmo Ecclesie <i>Quam bonum</i>, receptor et astantes +fuerunt eum osculati in ore, et ipse testis fuit eciam osculatus receptorem +retro in humero super vestes. Post que, instructo ipso teste +qualiter regeret se in ordine, precepit dictus receptor eidem testi, +in presencia aliorum, quod abnegaret Jhesum, et ipse testis abnegavit +Jhesum ore, non corde. Deinde duxit ipsum testem ad angulum +dicte capelle, ex parte dextra, intra altare et chorum, et dixit ei +quod spueret in dicto loco, quia ibi erat quedam crux, quam tamen +ipse testis non vidit, quia locus erat obscurus, et ipse testis +spuit in dicto loco; non tamen declaravit ei quod predicta essent de +punctis ordinis. Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione +nec post, et de dictis illicitis dixit se fuisse confessum, nescit +cui. Item, dixit quod sunt circiter <small>XXII</small> anni quod ipse testis, +quia frequenter audiverat cantari <i>Jhesu salvator seculi</i>, peciit secreto +a fratre P. Dalbo quondam, preceptore tunc domus Templi +de Ulmo Tuandi Bituricensis diocesis, antiquo homine, quare precipiebatur +fratribus ordinis quod abnegarent Jhesum, cum hoc malum +esset, quia dictus hypnus dicebat quod erat salvator seculi et +filius Virginis Marie; et dictus frater Petrus respondit ei quod non +esset curiosus ad inquirendum de hoc, quia ex hoc posset incurrere +indignacionem fratrum et superiorum ordinis, et quod iret ad +<span class="pagenum"> -<a name="pg_230">230</a>- </span> +comedendum, quia non erat inceptum in eo, et intelligebatur de +quodam propheta, quod longum esset ennarare; et ipse testis dixit +quod quidam erat propheta qui vocabatur Josue, adjiciens quod +nullo modo ausus esset petere de predictis a superioribus suis. Requisitus +si predicta illicita communiter et ubique interveniebant +in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, respondit se credere +quod sic, sed hoc aliter nesciebat, quia non viderat fieri, licet +viderit aliquos recipi in ordine supradicto, et specialiter fratrem +Bertrandum de Villaribus preceptorem de Rupe Sancti Pauli, testem +supra examinatum, in predicta capella de Paulhaco, per dictum +fratrem Johannem las Chausadas, sunt circiter <small>XX</small> anni, presentibus +fratribus Dionisio predicto, Petro Raynaudi et Gerardo de Sancto +Martineto, in dicta domo residentibus, deffunctis; et fratrem Aymericum +de Masualier juniorem servientem, Lemovicensis diocesis, +quem receperat frater Aymericus de Masualier senior, avunculus +dicti Aymerici, preceptor tunc domus Templi Mansi Dei de Lobertz +Lemovicensis diocesis, in capella dicte domus, sunt circiter +<small>XV</small> anni, presentibus fratribus Guillelmo Aymerici preceptore domus +Templi de Champens Lemovicensis diocesis, detento in Lemovicinio, +et Arnaudo de Brolio quondam de Pictavia serviente; sed +voto emisso per predictos et imposito eis mantello, ipse testis recessit, +quia receptores dicebant quod recederent qui recedere volebant +et officia gerebant; et ideo nescit quod extunc agebant, sed +credit quod abnegacionem et spuicionem facerent supradictas. Plurium +recepcionibus se non recolit adfuisse. Item, dixit quod in +die Veneris sancta devote et reverenter adorabant crucem, et quod +confitebantur sacerdotibus ordinis et communicabant ter in anno; +et credit quod bene crederent ecclesiasticis sacramentis, quibus ipse +bene credebat, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo multi murmurabant contra eos; et ipse testis frequenter dixit +fratribus ordinis quod multum fuisset expediens ordini quod eorum +recepciones fierent publice, in capitulis generalibus eorumdem, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_231">231</a>- </span> +in presencia prelatorum, religiosorum et aliorum. Ex ordinacione +beati Bernardi cingebantur, in signum castitatis, cordulis +unde volebant assumptis, super camisias cum quibus jacebant. Revelantes +secreta capitulorum et modum recepcionis incarcerati et +puniti fuissent. Quamdiu poterant confiteri sacerdotibus ordinis +eorum, non debebant absque eorum licencia aliis confiteri. Fratres +ordinis quibus communiter credit notas fuisse abnegacionem et +spuicionem predictas [quas credit ortum habuisse ultra mare, sed +nescit quando, audivit tamen quod non ab antiquo] negligentes +fuerunt, quia non correxerunt nec denunciaverunt ecclesie. Elemosinas +et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus +ordinis in quibus extitit commoratus. Precipiebatur eis per sacramentum +quod bene servarent bona ordinis, et quod ei debite acquirerent. +Audivit dici quod eorum capitulia generalia tenebantur +post missam et sermonem, tempestive, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, et providebatur ne audirentur exterius que interius +agebantur. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus +ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta; et credit quod dictus Magister et alii abnegacionem et spuicionem +de quibus deposuit sint confessi. Non obtulerat se ad deffensionem +ordinis, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus Pufandi serviens, Lemovicensis diocesis, testis supra +juratus, quadraginta trium annorum vel circa, barbam sed non +mantellum defferens, quia ipsum dimiserat vetustate consumptum, +cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +Lemovicensem episcopum, lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit quod nullum alium viderat recipi in +ordine, nec fuerat ultra mare, nec adfuerat capitulis eorumdem, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_232">232</a>- </span> +ideo nesciebat quod servabatur in recepcionibus aliorum, sed credit +quod communiter reciperentur sicut deposuit se fuisse receptum a +fratre Gerardo de Sanzeto milite quondam, in hac estate erunt +circiter <small>XXX</small><sup>a</sup> anni, in capella domus Templi de Manso dicti de Lobertz +Lemovicensis diocesis, presentibus fratribus Helia de Brigolio, +Seguino de Stanhac et Johanne Arestan servientibus, Lemovicensis +diocesis, deffunctis. A quo receptore peciit panem et aquam et societatem +ordinis; quibus ei concessis fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines ordinis, et non revelare secreta capituliorum, +de modo recepcionis speciali non habita mencione; et imposito sibi +mantello, receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore, et ipse +testis fuit osculatus dictum receptorem in humero, a parte anteriori, +super vestes. Post que instructo ipso teste quot <i>Pater noster</i> pro +horis suis diceret, et qualiter in ordine se regeret, dicti fratres Seguinus +et Helias, de mandato dicti receptoris, duxerunt ipsum +testem seorsum in eadem capella, subtus campanile, et preceperunt +eidem submissa voce quod spueret ter super terram, ostenso sibi +loco spuicionis, in quo idem testis non vidit aliquod signum crucis, +nec de cruce predicta Seguinus et Helias fecerunt sibi aliquam mencionem, +nec quare deberet spuere expresserunt: et ipse testis, ad +mandatum eorum, spuit ibi ter. Postea precepit ei idem Helias quod +abnegaret Jhesum, et ipse testis abnegavit Jhesum ore, non corde, +ut dixit, quia dixit ei quod ita debebat facere, non tamen declaravit +quare deberet hoc facere, nec ipse testis, quia erat multum juvenis, +hoc inquisivit. Item, dixit quod in die Veneris sancta devote et reverenter +adorabant crucem, et quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Statim pro professis +habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +jacebant, ex ordinacione beati Bernardi. Injungebatur eis quod absque +<span class="pagenum"> -<a name="pg_233">233</a>- </span> +licencia non confiterentur aliis quam sacerdotibus ordinis, cujus fratres, +quibus credit notas fuisse abnegacionem et spuicionem predictas, +fuerunt negligentes, quia non correxerunt nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinas et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus extitit commoratus, et precipiebatur +eis quod bene conservarent bona ordinis, et quod debite acquirerent ei. +Audivit dici quod eorum capitulia generalia in aurora aliquando tenebantur, +clandestine, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Credit +quod ordinata per Magistrum cum conventu fuissent servata in toto +ordine, et quod nunc grandia scandala, suspicio et infamia exorta sint +contra ipsum, et quod dictus Magister et alii abnegacionem et spuicionem +de quibus ipse testis deposuit sint confessi. Plura de contentis +in dictis articulis dixit se nescire, nec credere, nec audivisse dici.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; +et non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Acta fuerunt hec dictis die et loco, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii et vigilia festi Ascencionis Domini, que +fuit <small>XVIIII</small> dies dicti mensis maii, convenerunt domini Mimatensis et +Lemovicensis episcopi, Matheus de Neapoli et archidiaconus Tridentinus, +aliis ut supra excusatis, in dicta domo domini Petri de Sabaudia, +et fuerunt ibidem adducti pro testibus ad presenciam eorumdem +fratres Hugo de Janzac, Guillelmus Aprilis, Petrus Maurini, Durandus +Charnerii, Petrus Blavi, Stephanus de Cellario, Michael de +Podio, Petrus Bonafont Claramontensis, Johannes Sarraceni Bituricensis, +et Stephanus Glotonis Lemovicensis diocesium, servientes. Qui +tactis sacrosanctis evangeliis juraverunt dicere in isto negocio plenam +et meram veritatem, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem; et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_234">234</a>- </span> +fuerunt protestati ante juramentum predictum quod non intendunt +recedere a deposicionibus per eos alias factis coram domino episcopo +Claramontensi, et si quid plus vel minus dicerent, quod non +prejudicet eis. Quo facto, dictus frater Hugo de Jansac, quadragenarius +vel circa, qui mantellum voluntarie dimiserat et radi fecerat +sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus +per dominum episcopum Claromontensem, lectis et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec +credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: +videlicet quod ipse receptus fuerat per fratrem Petrum de Madito +militem quondam, in capella domus Templi de Folhos diocesis Xantonensis, +circa medium Augustum instantem erunt <small>XX</small> anni, presentibus +fratribus Ysarno de Petragoricinio serviente, cujus cognomen +ignorat, Stephano de Monte Acuto Claramontensis diocesis, quos +credit vivere; Guillelmo Pictavini preceptore de Castro Bernardi, +et Roberto Guideti servientibus, deffunctis. A quo receptore petita +societate ordinis et ei concessa, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus qui tunc +erant in ordine et qui in posterum imponerentur de consilio proborum +ordinis, non revelare secreta capituliorum, et quod non dimitteret +ordinem pro forciori vel debiliori. Post que precepit ei +idem receptor, in presencia aliorum, quod abnegaret Deum, quia +hoc erat ex precepto ordinis, et ipse testis, qui juvenis erat tunc, ut +dixit, abnegavit Deum ore, non corde. Deinde allata nescit per quem +ex dictis fratribus quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi, +et in gremio ejusdem receptoris collocata, precepit eidem +testi quod spueret super dictam crucem, et ipse testis non spuit +supra sed juxta. Postmodum dixit ei quod fratribus ordinis poterat +carnaliter commisceri, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit +requisitus, nec credit quod in ordine fieret. Quo facto, idem receptor +fuit osculatus ipsum testem in umbilico super vestes, et postmodum +imposuit sibi mantellum, sed nec ipse receptor nec astantes, quod +ipse recolat, fuerunt ipsum testem osculati in ore. Alia illicita non +<span class="pagenum"> -<a name="pg_235">235</a>- </span> +intervenerunt in dicta sua recepcione nec post. Requisitus si predicta +illicita interveniebant communiter et ubique in recepcionibus aliorum +vel post, respondit quod sic, et quod ipse secundum predictum +modum receperat fratrem Petrum de Nuce servientem, Turonensis +diocesis, quem credit vivere, in capella domus Templi de Nuce dicte +diocesis, sunt circiter <small>XIII</small> anni, presentibus fratribus Galtero de Biso +Bituricensis et Andrea Bernii Macloviensis diocesium, deffunctis, ut +credit. Requisitus quare fecerat predicta fieri, respondit quod pro +eo quia dictus receptor dixerat ei quod predicta illicita debebant +fieri ex precepto ordinis. Item, dixit quod per eundem modum viderat +recipi fratrem Gerardum de Folhos Xantonensis diocesis servientem, +de cujus vita vel morte non habet certitudinem, in capella +dicte domus de Folhos, per fratrem Petrum de Turonis preceptorem +de Fretay Turonensis diocesis, sunt circiter <small>X</small> anni, presentibus fratribus +Petro de Asiniaco, et Stephano de Monte Acuto predicto, et +Guillelmo de Bissac servientibus, de quorum vita vel morte non +habet certitudinem. Vidit eciam per eundem modum recipi fratrem +Petrum et nepotem fratris Guillelmi Juyto militis, cujus cognomen +ignorat; erat tamen miles, et fuit receptus in capitulo generali, in +capella domus Templi de Auso Pictavensis diocesis, non recolit bene +per quem, sunt circiter <small>XV</small> anni, et fuerunt presentes frater Guillelmus +du Leige preceptor de Rupella, et frater Johannes de Sancto +Benedicto, testes supra examinati, et dictus Guillelmus Juytos, +avunculus ipsius Petri. Vidit eciam per eundem modum recipi quemdam +militem, cujus nomen et cognomen ignorat, qui fuit in servicio +dicti preceptoris de Rupella, et fuit receptus in dicto capitulo de +Auso cum dicto Petro, per eundem et eisdem presentibus; plurium +recepcionibus non recolit se adfuisse. Item, dixit quod in die Veneris +sancta reverenter et devote adorabant crucem, et quod ipse bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +<span class="pagenum"> -<a name="pg_236">236</a>- </span> +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Qui +revelassent secreta capituliorum, graviter puniti fuissent. Fratres +ordinis qui sciebant dictos errores fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Ex precepto superiorum +suorum fiebat elemosina generalis ter in ebdomada omnibus +venientibus et cotidie peregrinis, et precipiebatur quod eorum capellas +bene tenerent ornatas, et quod non acquirerent indebite ordini. +Capitulia vidit teneri, missa celebrata, in aurora, januis clausis, +et providebatur ne audiretur exterius quod interius agebatur. Ordinata +per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem +nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; et audivit +dici a fratribus Geraldo la Vernha preceptore de Petragoricinio, et Petro +Daubo tunc preceptore in Vienesio, servientibus deffunctis, sunt +circiter <small>VII</small> anni, dum simul equitarent de Villagast apud Civray Pictavensis +diocesis, quod dicti errores non duraverant longo tempore in +ordine, et quod, si Deo placeret, corrigerent, et credit ipse testis +quod alii fratres ordinis communiter scirent dictos errores confessatos +per eum, et quod Magister et alii fratres ordinis eadem sint confessi. +Non obtulerat se ad deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +Latinum.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Guillelmus Aprilis serviens, Claramontensis diocesis, testis +supra juratus, sexagenarius vel circa, qui habitum voluntarie dimiserat +et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi +quod sequitur: videlicet quod ipse testis fuerat receptus in capella +domus Templi de Barleta in Apulia, sunt circiter <small>XXXV</small> anni, per +<span class="pagenum"> -<a name="pg_237">237</a>- </span> +fratrem Petrum de Griferio militem quondam de Arvernia, presentibus +fratribus Petro de Malbec et Guillelmo Guinamant Arvernigenis +servientibus, deffunctis. A quo receptore requisivit societatem ordinis; +qua concessa, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, servare bonos usus qui tunc erant in ordine +et qui in posterum imponerentur per Magistrum, non revelare secreta +capituliorum, de ejus recepcione in speciali non habita mencione, +et quod non dimitteret ordinem pro meliori vel pejori; et +imposito sibi mantello, ipse receptor fuit osculatus dictum testem +in umbilico super vestes, et ipse testis astantes in ore. Post que +instructo ipso teste per dictum receptorem quot <i>Pater noster</i> pro horis +suis diceret, dictus receptor precepit eidem testi, in presencia aliorum, +quod abnegaret Jhesum, et ipse testis abnegavit Jhesum ore, +non corde. Deinde allata per fratrem Ypolitum presbyterum, qui +eciam dicte recepcioni aderat, quadam cruce metallina parva in qua +nulla erat ymago Crucifixi, dictus receptor precepit eidem testi quod +spueret super dictam crucem, et ipse testis non spuit supra sed juxta; +et per eundem modum, et ab eodem et in eodem loco fuit receptus +una cum eo supradictus frater Guillelmus Guinamant, qui decessit +in capcione Acon, sed alia illicita non intervenerunt in dictis eorum +recepcionibus nec post. Per eundem eciam modum vidit recipi, per +fratrem Guidonem Dalphini militem, testem supra examinatum, fratrem +Guillelmum Aynardi servientem, in capella domus Templi de +Cellis Claramontensis diocesis, per annum vel circa ante capcionem +eorum, presentibus fratribus Guillelmo Mazayas milite, Guillelmo +Textoris presbitero, testibus supra examinatis. Plurium recepcionibus +non recolit se adfuisse ultra mare, ubi fuit septem annis, nec +citra; credit tamen quod communiter et ubique reciperentur secundum +modum confessatum per eum. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +<span class="pagenum"> -<a name="pg_238">238</a>- </span> +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, +non tamen audivit quod tangerent capita ydolorum; nec ultra mare, +nec citra, audivit fieri mencionem de capitibus de quibus deposuerant +magister Antonius de Vercellis et frater Hugo de Fauro; audivit +tamen communiter dici ultra mare quod antiquitus, antequam essent +instituti ordines Templi et Hospitalis, apparebat interdum in mari, +in gurgite vocato de Setalias, quoddam capud post cujus apparicionem +periclitabantur naves in dicto gurgite existentes. Si qui revelassent +secreta capituliorum, graviter puniti fuissent, et dicebatur in +ordine quod absque licencia non poterant aliis quam sacerdotibus +ordinis confiteri; cujus ordinis fratribus credit notos fuisse errores +confessatos per eum, in quorum correccione fuerunt negligentes, et +quia non denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus extitit +commoratus, et inhibebatur eis ne illicite acquirerent ordini. Audivit +dici quod eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi +fratribus ordinis. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus Maurini serviens, Claramontensis diocesis, testis +supra juratus, quinquagenarius vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis +nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat ultra mare, +in quadam camera domus Templi de Castro Peregrini, per fratrem +Theobaldum Galdi militem quondam, tunc preceptorem dicti loci, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_239">239</a>- </span> +circa instans festum nativitatis beati Johannis Baptiste erant circiter +<small>XXV</small> anni, presentibus fratribus Petro Meravillas Gallico, et Nayssement +de Lenda Cathalano, et Guillelmo de Novas Provinciali, et +Adam de Valencourt de Belna militibus, ac Jacobo de Garda Guarini +serviente, Mimatensis diocesis, deffunctis, ut credit. A quo receptore +ipse testis, qui fuerat portenarius dicti Castri Peregrini, peciit societatem +ordinis; qua concessa, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus qui tunc erant +in ordine et qui in posterum imponerentur, non revelare secreta capituliorum, +de modo recepcionis in speciali non habita mencione, +non dimittere ordinem pro alio, et quod acquireret super Sarracenos +quibuscumque modis posset; et imposito sibi mantello, dictus receptor +fuit osculatus ipsum testem in umbilico super vestes. Post que +dictus receptor precepit ei quod abnegaret Jhesum Christum, et ipso +teste respondente qualiter abnegaret dominum Deum nostrum, dixit +ei quod, ex quo alligatus erat ordini, oportebat eum hoc facere; et tunc +ipse testis abnegavit ore, non corde. Deinde allata nescit per quem ex +astantibus quadam cruce metallina, in qua erat ymago Crucifixi, precepit +ei quod spueret super eam, et ipse testis spuit non supra sed +juxta. Postmodum dixit ei quod fratribus ordinis poterat carnaliter +commisceri, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Et per eundem modum vidit recipi, +in quadam camera domus Templi de Jussiaco Bituricensis diocesis, +sunt circiter <small>X</small> anni, fratrem Petrum Bergerium dicte Bituricensis +diocesis, per fratrem Guidonem Dalphini militem, testem supra +examinatum, presente fratre Raynaldo de Bordes preceptore tunc +dicte domus; sed alia illicita non intervenerunt in dictis recepcionibus +nec post, quod ipse sciverit, nec plures vidit recipi; credit tamen +quod communiter et ubique reciperentur secundum modum predictum +confessatum per eum. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii eodem modo crederent, et +quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_240">240</a>- </span> +esset suspicio contra eos. In cujus recepcione fuit sibi tradita quedam +cordula cum qua cingeretur super camisiam cum qua jacere +debebat. Cum autem processu temporis, elapsis duobus vel tribus +annis, audivisset dici in dicto Castro Peregrini, a fratre Petro de +Vienna milite, quod in thesauro Templi erat quoddam capud quo +tangebantur cordule predicte, ipse testis noluit ex tunc portare dictam +cordulam. Requisitus quare, respondit quod dubitabat de dicto +capite an esset bonum vel malum. Requisitus si audierat prius vel +post dici quod aliquod malum capud vel ydolum esset in dicto ordine, +respondit quod non, adjiciens quod dictus Petrus dixerat ei quod +predictum capud erat sancti Petri vel sancti Blasii; de aliis capitibus +de quibus deposuerunt magister Anthonius de Vercellis et frater Hugo +de Fauro non audiverat fieri mencionem, ut dixit. Item, dixit quod +illi qui noluissent facere illicita confessata per eum, vel ea revelassent +aut secreta capituliorum, fuissent incarcerati et graviter puniti. +Item, dixit quod elapsis tribus annis vel circa post recepcionem +suam, fuit confessus de predictis illicitis de quibus deposuit, in +dicto Castro Peregrini, fratri Petro de Caturco ordinis fratrum Minorum, +episcopo de Gibelet, quem credit vivere, et absolutus ab eo, +et imposita ei penitencia quod jejunaret sextis feriis per annum in +pane et aqua, quod et fecit; et dictus episcopus fuit de predictis plurimum +admiratus et stupefactus. Fratres ordinis quibus credit notos +fuisse errores confessatos per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt +eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinas et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus +extitit commoratus, et audivit dici quod eorum capitulia clam +tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc +propter predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta, et +credit quod Magister et alii sint confessi illicita confessata per eum. +Non obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed pro +<span class="pagenum"> -<a name="pg_241">241</a>- </span> +veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc suam +deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro +Amisio, me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo +nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Veneris in crastinum Ascensionis, que fuit <small>XXI</small> dies +dicti mensis maii, fuit adductus ad presenciam predictorum dominorum +commissariorum, in dicta domo domini Petri de Sabaudia, +frater Durandus Charnerii serviens, Claromontensis diocesis, testis +supra juratus, ut deponeret dictum suum, <small>XXX</small> annorum vel circa, +qui habitum voluntarie dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum +episcopum Claromontensem. Lectis autem et diligenter expositis +sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, +nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet +quod ipse receptus fuerat, in Paschate proximo preterita fuerunt +<small>VIII</small> anni, per fratrem Petrum de Madico quondam, in quadam +camera domus Templi de Cellis Claromontensis diocesis, presentibus +fratribus Johanne Senandi et Hugone Charnerii, testibus supra +examinatis, et Humberto Charnerii, qui aufugit in capcione aliorum, +et Durando Charnerii defuncto. A quo receptore petita societate +ordinis et ei concessa, fecit eum vovere et jurare supra +quemdam librum castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +servare bonos usus qui tunc erant in ordine et qui in posterum imponerentur +per Magistrum cum concilio presbiterorum ordinis; et imposito +sibi mantello, receptor fuit osculatus ipsum testem in umbilico +supra vestes, et testis ipsum et alios astantes in ore. Post que +dictus receptor dixit ei quod ex precepto ordinis debebat abnegare +Jhesum, et ipse testis abnegavit ore, non corde. Deinde allata quadam +cruce lignea in qua erat ymago Crucifixi per fratrem Guisbertum +de Carlato presbyterum, defunctum, qui eciam adherat, et +supra quoddam scamnum collocata, precepit ei dictus receptor quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_242">242</a>- </span> +spueret supra eam; et cum ipse testis respondisset quod hoc malum +erat, dictus receptor tacuit, et ipse testis spuit non supra sed juxta +dictam crucem. Post que dixit ei quod, secundum dicta precepta +ordinis, poterat carnaliter commisceri fratribus ordinis, et ipsi cum +eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, nec credit quod in ordine +fieret. Credit tamen quod dicta illicita, acta et dicta in presencia +aliorum qui adherant, et non alia intervenirent communiter et +ubique in recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post, quia per +eundem modum vidit recipi, in quadam camera domus Templi de +la Folhosa dicte Claromontensis diocesis, per prefatum receptorem +fratrem Petrum Moncelli servientem, dicte diocesis, detentum apud +Riomum, circa instans festum Pentecostes erunt <small>VI</small> vel <small>VII</small> anni, presentibus +dicto fratre Johanne Senandi, ad cujus instanciam recipiebatur, +et fratribus Guillelmo Vivayrol de Arvernia, quem credit +vivere, et quibusdam aliis de quibus non recolit. Item, dixit se +audivisse dici a dicto fratre Durando Charnerii, avunculo suo, in +predicta camera de Cellis, elapsis duobus mensibus vel circa post +recepcionem ipsius testis, nullis aliis presentibus, cum ipse testis +peteret ab eo quod informaret eum de punctis religionis, quod +Jhesus non fuerat passus nec crucifixus pro peccatis nostris, sed pro +suis; de quo idem testis fuit vehementer turbatus contra dictum +avunculum suum, ut dixit. Et dictus avunculus dixit ei, cum ipse +testis reprehenderet eum, quare posuerat ipsum in tali religione, +quod taceret quia satis haberet de infortunio, et ipse testis respondit +quod tempestive inceperunt sibi dicta infortunia evenire. Item, +dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et credit +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire; statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra +eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Qui noluissent facere predicta illicita +confessata per eum, vel revelassent secreta capituliorum, que ipse +<span class="pagenum"> -<a name="pg_243">243</a>- </span> +et dictus Petrus Moncelli, impositis mantellis, juraverunt non revelare, +incarcerati vel alias graviter puniti fuissent, ut credit. Absque +licencia non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis confiteri, +prout audivit dici. Fratres scientes dictos errores fuerunt negligentes, +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam +et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus +ordinis in quibus exstitit commoratus. Precipiebatur eis quod debite +acquirerent ordini, et audivit dici quod eorum capitulia clam +tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis. Ordinata per +Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem propter +predicta nunc grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. +Credit quod illicita confessata per eum essent nota fratribus ordinis, +et quod Magister et alii eadem sint confessi. Non obtulerat se +ad deffensionem ordinis, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Stephanus de Cellario serviens, Claramontensis diocesis, +testis supra juratus, <small>XLV</small> annorum vel circa, qui mantellum voluntarie +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claramontensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod volebat se tenere +in confessione per eum facta coram dicto domino episcopo +Claromontensi, et quod ipse et fratres Stephanus de Boce et Guido +Moteti milites de Arvernia, defuncti ultra mare, fuerunt simul +recepti in quadam insula prope Massiliam, in capella domus Templi +dicte insule, per fratrem Gaufredum de Vicheyo milite quondam, +sunt circiter <small>XXIII</small> anni, presentibus fratribus Petro de Brolio +<span class="pagenum"> -<a name="pg_244">244</a>- </span> +serviente, quem credit vivere, Petro de Madico milite, Petro Charboneli +et Quone de Brueco servientibus, deffunctis, in hunc modum: +nam petita ab eis societate ordinis et ei concessa, receptor +fecit eos vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, +et servare bonos usus qui tunc erant in ordine et qui in posterum +imponerentur; et impositis mantellis primodictis militibus +et postmodum ipsi testi, receptor fuit osculatus eos in umbilico +super vestes, ipsi tamen, quod recolat, non fuerunt osculati ipsum +receptorem nec alios astantes in ore. Deinde precepit eis quod abnegaret +Deum vel Jhesum, et ipse testis fecit hoc ore, non corde; +et credit quod eodem modo ore non corde abnegaverunt dicti milites. +Deinde allata nescit per quem quadam cruce, nescit quali, +precepit eis quod spuerent supra eam, et spuerunt non supra sed +juxta eam. Dixit eis insuper quod fratribus ordinis poterant carnaliter +commisceri, et ipsi cum eis, et quod predicta omnia facta et +dicta in presencia aliorum erant et fiebant ex precepto ordinis. Alia +illicita non intervenerunt in dictis recepcionibus nec post, et credit +quod eadem et non alia intervenerunt communiter et ubique in +recepcionibus aliorum fratrum ordinis vel post: quia vidit secundum +modum confessatum per eum recipi fratrem Johannem de +Monte Marlhone militem quondam, in capella domus Templi +de Chanat Claromontensis diocesis, sunt circiter <small>XX</small><sup>ti</sup> anni, per +fratrem Hugonem Saycelli militem, de cujus vita vel morte non +habet certitudinem, presentibus fratribus Raymundo Vinee et Petro +Pothayro servientibus, deffunctis, et Petro Blavi, teste supra jurato, +post hunc examinato. Vidit eciam recipi per eumdem modum +fratrem Galterum de Massi militem, detentum Parisius, in dicta +capella domus Templi de Folhosa, circiter per annum ante capcionem +eorum, per quemdam militem cujus nomen et cognomen +ignorat, presentibus fratribus Johanne Senandi et B. de Alsonio, +testibus supra examinatis, et eciam Durando Charnerii, teste +proximo examinato, ut sibi videtur. Plurium recepcionibus non recolit +affuisse, licet fuit ultra mare quater vel quinquies tanquam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_245">245</a>- </span> +messagerius ordinis, postquam fuit in ordine, sed modicum morabatur +ibidem. Item, dixit quod in die Veneris sancta, lotis et nudis +pedibus, reverenter et devote adorabat crucem, et quod ipse bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Jurabant ordinem non exire; statim pro professis habebantur. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. +Jurabant non revelare secreta capituliorum, de modo recepcionis +in speciali non habita mencione; et qui revelassent, graviter puniti +fuissent. Quamdiu poterant confiteri sacerdotibus ordinis, non debebant +confiteri aliis. Fratres ordinis scientes dictos errores fuerunt +negligentes, quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et +servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, et audivit +dici quod eorum capitulia secrete tenebantur. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc +grandia scandala propter predicta, suspicio et infamia sunt exorta, +adjiciens quod fratres superiores ordinis erant valde superbi et +elati; et credit quod confessata per eum essent nota fratribus ordinis, +et audivit dici quod Magister et alii aliqua confessi sunt +contra ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus Blavi serviens, Claromontensis diocesis, testis supra +juratus, qui voluntarie habitum dimiserat et radi fecerat sibi barbam, +quadragenarius vel circa, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, lectis et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_246">246</a>- </span> +diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus +Templi de Chanac Claromontensis diocesis, Dominica ante instans +festum beati Martini hiemalis erunt circiter <small>XIX</small> anni, per fratrem +Hugonem Saycelli militem, detentum, ut credit, apud Exodunum +Bituricensis diocesis, presentibus fratribus Aymerico Deleheyr preceptore +de Rauseria, Bertrando de Chanrois preceptore Montisferandi, +Petro Porchayro et R. Vinee servientibus, deffunctis. A quo +receptore requisita societate ordinis et ei concessa, prestito per juramentum +quod non erat alteri religioni, nec matrimonio, nec debitis +que non posset solvere obligatus, nec erat excommunicatus, +nec habebat infirmitatem latentem, fecit eum vovere et jurare quod +non revelaret secreta capituliorum nec precepta ordinis, quod servaret +castitatem, obedienciam, et viveret sine proprio, servaret bonos +usus et bonas consuetudines ordinis que tunc erant et que in +posterum imponerentur per Magistrum et presbiteros ordinis, quod +juraret pro posse suo ad acquirendum Terram sanctam, et quod +non dimitteret dictum ordinem pro alio. Quo facto, dixit ei quod +bene deliberaret, quia, ex quo habuisset mantellum, non posset retrocedere; +et cum ipse testis instaret pro recepcione sua, imposuit +sibi mantellum in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, ad honorem +Dei et beate Marie et omnium sanctorum, et receptor et +omnes astantes fuerunt eum osculati in ore. Post que dixit ei receptor +quod, ex quo alligatus erat ordini, oportebat quod sciret secreta +eorum, et dixit ei quod ex precepto ordinis debebat abnegare +Deum, precipiens ei quod abnegaret; et ipse testis, ex hoc exterritus, +abnegavit Deum ore, non corde, ut dixit. Deinde allata per +dictum fratrem Petrum quadam cruce metallina in qua erat ymago +Crucifixi, precipit ei quod spueret supra dictam crucem, et ipse +testis noluit spuere supra, sed juxta spuit. Post que dixit ei quod +secundum dicta precepta ordinis poterat carnaliter commisceri fratribus +ordinis, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_247">247</a>- </span> +nec credit quod in ordine fieret. Alia illicita non intervenerunt +in dicta sua recepcione nec post, et credit quod eadem illicita et +non alia communiter et ubique intervenirent in recepcionibus aliorum +fratrum ordinis vel post, quia intervenerant in sua, et quia per +eundem modum vidit recipi fratrem Johannem de Monte Morlhone +quondam militem, in dicta capella de Charnaco, sunt circiter +<small>XVI</small> anni, per dictum fratrem Hugonem Saycelli, presentibus dictis +quatuor fratribus qui adfuerant sue recepcioni, et fratre Stephano +de Cellario, teste proximo examinato; plurium recepcionibus se +non recolit affuisse. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo +murmurabant plurimi contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Credit quod +nolentes facere predicta illicita confessata per eum, et quod ea vel +secreta capitulorum revelantes, duro carceri mancipati fuissent. Injungebatur +eis quod non confiterentur nisi sacerdotibus ordinis, et +in eorum deffectu, Carmelitis. Fratres ordinis quibus credit nota +fuisse illicita confessata per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam ter in ebdomada +omnibus advenientibus et qualibet die peregrinis, et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus extitit commoratus. Precipiebatur eis quod debite acquirerent +ordini. Audivit dici quod eorum capitulia clam et secrete tenebantur, +aliquando de nocte, aliquando de die. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, in quo dicti errores +dicuntur fuisse introducti ultra mare, et non durasse ultra tempus +<small>IIII</small><sup>or</sup> Magistrorum ultimorum, contra quem ordinem nunc grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta propter predicta, propter +que credit aliquos dictum ordinem exivisse, et quod Magister et +alii eadem sint confessi. Non obtulerat se ad deffensionem ordinis, +nec fuerat ultra mare.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_248">248</a>- </span> +Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus de Bono Fonte serviens, Claromontensis diocesis, +testis supra juratus, quadragenarius vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum +fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de +contentis in eis nisi quod sequitur, quia non interfuerat capitulis +eorum, nec aliquem alium viderat recipi in ordine, nec fuerat ultra +mare. Dixit autem se fuisse receptum in quadam camera domus +Templi de Marchia Claromontensis diocesis, per fratrem Ymbertum +Blanchi militem, detentum in Anglia, circa instans festum +Omnium Sanctorum erunt <small>VII</small> anni, presentibus fratribus Michaele +de Podio, teste supra jurato sed nondum examinato, Johanne Roberti +presbitero de Arvernia, detento, ut credit, apud Exodunum +Bituricensis diocesis, Durando de Lastic, detento apud Riomum. +A quo receptore petitis pane et aqua ac societate ordinis et ei concessis, +fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines que tunc +erant in ordine et que in posterum imponerentur cum consilio +presbiterorum ordinis, et non revelare secreta capituliorum et ordinis, +sub pena perdendi habitum et incarceracionis, de modo recepcionis +sue non revelando speciali habita mencione; et imposito +ei mantello, receptor fuit eum osculatus in ore, et postmodum in +pectore super vestes, et dicti fratres Durandus et Michael et Johannes +presbiter fuerunt eum osculati in ore. Post que idem receptor +dixit ei in presencia aliorum quod oportebat eum abnegare +Deum, de quo ipse testis fuit turbatus et stupefactus; abnegavit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_249">249</a>- </span> +tamen Deum ore, non corde, ut dixit. Deinde allata per dictum +presbiterum quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi, +precepit ei dictus receptor quod spueret supra eam, et ipse noluit +spuere supra, sed spuit juxta eam. Dixit insuper quod, secundum +precepta dicte religionis, poterat carnaliter commisceri fratribus +ordinis, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Dixit eciam quod sibi tradita fuit +per dictum receptorem una cordula, et preceptum quod cingeret +se de ea supra camisiam cum qua jaceret. Postmodum elapsis +viii diebus vel circa, cum dictus presbiter et ipse irent spaciatum +versus molendinum eorum dicti loci, dixit ei dictus presbiter quod +dicte cordule cum quibus cingebantur tangebant ultra mare quoddam +capud, non declarando quale capud esset, et dictus testis, +propter predicta illicita que ei injuncta fuerunt et que fecerat, +suspicans dictum capud esse malum, abjecit dictam cordulam, et +ex tunc non portavit dictam cordulam; nec de capitibus et de idolis +de quibus agitur in articulis non audivit fieri mencionem nisi cum +inquirebatur cum eo, et postquam captus fuit; et credit quod communiter +et ubique dicta illicita et non alia intervenirent in recepcionibus +aliorum fratrum ordinis vel post, quia non credit quod +talis novitas facta fuerit sibi soli. Item, dixit quod in die Veneris +sancta adorabant reverenter et devote, nudis pedibus, crucem, et +quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod +alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes +debite celebrarent. Juravit ordinem non exire pro meliori +vel pejori, credens quod alii eodem modo jurarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Credit quod qui noluissent facere +predicta illicita confessata per eum, male tractati fuissent, et +quod negligentes fuerunt qui predicta sciebant, quia non correxerunt +nec denunciaverunt Ecclesie, et credit quod eis essent nota predicta. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus extitit commoratus. Contra Sarracenos +<span class="pagenum"> -<a name="pg_250">250</a>- </span> +poterant acquirere quibuscumque modis. Audivit dici quod +eorum capitulia clam tenebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +contra quem propter predicta nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta; et audivit dici quod magnus Magister et alii +aliqua confessi sunt contra dictum ordinem, ad cujus deffensionem +se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod +non, sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes Sarraceni serviens, Bituricensis diocesis, testis +supra juratus, <small>LV</small> annorum vel circa, qui voluntarie mantellum dimiserat +et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus +et reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis +nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella +domus Templi de Turreta Claromontensis diocesis, circa instans festum +beati Martini hiemalis erunt circiter <small>X</small> anni, per fratrem Humbertum +Blanchi militem, detentum in Anglia, presentibus fratribus +Johanne de Menac preceptore de Marchia, teste supra examinato, +Bonito presbitero de Alvernia, Hugone de Borneto et Stephano de +Sanzeto servientibus, deffunctis. A quo receptore petitis pane et +aqua ordinis et ei concessis, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines +que tunc erant in ordine et que in posterum imponerentur +cum consilio presbiterorum ordinis, non revelare secreta capituliorum; +et prestito per ejus juramentum quod non erat obligatus +alteri religioni, nec matrimonio, nec debitis, et quod non erat excommunicatus, +nec habebat infirmitatem latentem, nec dederat nec +promiserat aliquid quod in ordine reciperetur, receptor imposuit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_251">251</a>- </span> +sibi mantellum, et ipse et omnes astantes fuerunt eum osculati in +ore. Post que dictus receptor precepit ei quod abnegaret Deum, quia +hoc erat de preceptis ordinis, et ipse testis, qui habebat mantellum +et non poterat retrocedere, abnegavit Deum ore, non corde, turbatus +et dolens, ut dixit. Deinde allata per dictum presbiterum quadam +cruce lignea in qua erat ymago Crucifixi depicta, ante eos collocata, +precepit ei spuere supra dictam crucem, et ipse testis spuit +juxta, non supra. Postmodum dixit ei dictus receptor quod secundum +puncta dicti ordinis poterat aliis fratribus ordinis carnaliter +commisceri, et ipsi cum eo; hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, +nec credit quod in ordine fieret. Alia illicita non intervenerunt in +dicta sua recepcione nec post, et credit quod eadem illicita et non +alia intervenerunt communiter et ubique in recepcionibus aliorum +vel post. Nullum alium tamen vidit recipi, nec fuit ultra mare, nec +interfuit capitulis eorumdem. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Juravit +ordinem non exire, credens quod alii idem jurarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis +cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Predicta illicita +confessata per eum facere recusantes et secreta capituliorum vel modum +recepcionis revelantes fuissent graviter puniti, ut credit. Fratres +ordinis quibus credit nota fuisse dicta illicita confessata per eum +fuerunt negligentes, quia non correxerunt, nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari +in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Audivit dici +quod eorum capitulia, januis clausis, post matutinum, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, tenebantur. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta. Et ipse testis, propter dicta +illicita confessata per eum et propter asperitates ordinis, libenter +exivisset dictum ordinem, nisi sibi timuisset de excommunicacione +<span class="pagenum"> -<a name="pg_252">252</a>- </span> +et carcere, et dixit quod magis voluisset, in crastinum sue recepcionis, +fuisse mortuus, quam quia fecerat illicita supradicta.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et non +obtulerat se ad deffensionem ordinis memorati.</p> + +<p>Acta fuerunt hec predictis die et loco, et predictus dominus archidiaconus +Tridentinus qui in mane interfuerat examinacioni trium +testium, excusavit se quia post dormicionem non potuit interesse +examinacioni aliorum duorum ultimo examinatorum, et voluit quod +examinarentur per alios dominos commissarios, prout retulerunt +Petrus Cavalerii et Petrus de Breno; domicelli dictorum dominorum +episcoporum missi propter hoc specialiter ad eum; in presencia +magistri Amisii ac mei Floriamonti, et aliorum notariorum supra +ultimo nominatorum.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec die sabbati sequenti, que fuit <small>XXII</small> dies dicti mensis +maii, fuit adductus ad presenciam eorumdem dominorum commissariorum, +in domo predicta domini Petri de Sabaudia, frater Michael +de Podio serviens, Claromontensis diocesis, testis supra juratus, +quinquagenarius et ultra, qui mantellum voluntarie dimiserat et +radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, absolutus et +reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem; et fuit protestatus +quod non intendebat recedere a deposicione per eum facta +coram dicto domino episcopo Claromontensi. Lectis autem et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se nescire, +nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in quadam camera domus +Templi de Ysde Claromontensis diocesis, circa instans festum +nativitatis beati Johannis Baptiste erunt circiter <small>XXVIII</small> anni, per fratrem +Geraldum de Salzeto militem quondam, presentibus fratribus +Petro Vinee, Guillelmo Arnaldi servientibus, deffunctis, et Stephano +<span class="pagenum"> -<a name="pg_253">253</a>- </span> +Ortoli presbitero, qui recessit de dicto ordine, nescit ex qua causa, +de cujus vita vel morte non habet certitudinem. A quo receptore +petita societate ordinis et ei concessa, fecit eum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines que tunc erant in ordine et que in posterum +imponerentur cum consilio presbiterorum ordinis, quod non dimitterent +dictum ordinem pro meliori vel pejori, quod daret operam suum +(secundum?) posse ad recuperandum Terram sanctam, et quod transfretaret +quando preciperetur eidem, et quod non revelaret secreta +capitulorum nec modum sue recepcionis, predicto sibi quod, si contrarium +faceret, incarceraretur; et imposito sibi mantello, receptor +fuit eum osculatus in ore et in pectore super vestes, et astantes in +ore. Post que, allata quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi +per dictum presbiterum, receptor precepit eidem testi quod +abnegaret Crucifixum, et spueret super eum, et ipse testis abnegavit +dictum Crucifixum, et spuit non supra sed juxta ipsum, et hoc fecit +dolens, ut dixit, ore, non corde. Deinde dixit idem testis se audivisse +a fratribus ordinis, non recolit a quibus, quod poterat fratribus +ordinis carnaliter commisceri, et ipsi cum eo, et quod hoc erat +de punctis ordinis. Ipse tamen hoc non fecit, nec fuit requisitus, nec +credit quod in ordine fieret, sed credit quod dixerint mendacium; +receptor tamen non dixit ei istud, sed de abnegacione et spuicione, +et quod erant de punctis ordinis, et credit quod dicta abnegacio et +spuicio et non alia illicita intervenirent communiter et ubique in +recepcionibus aliorum fratrum ordinis, quia ista et non alia illicita +intervenerunt in recepcione sua, et quia vidit per dictum modum +recipi fratrem Petrum de Bono Fonte, testem heri examinatum, in +quadam camera domus Templi de Marchia Claromontensis diocesis, +per fratrem Humbertum Blanchi militem, sunt circiter quinque +anni, presentibus fratribus Johanne de Menat, teste supra examinato, +et Johanne Roberti presbitero, detento apud Exodunum Bituricensis +diocesis; et fratrem Petrum Poyntet bergerium de Bituria, +servientem, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, receptum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_254">254</a>- </span> +per fratrem Guidonem Dalphini militem, testem supra examinatum, +in capella domus Templi de Jussi Bituricensis diocesis, sunt +circiter <small>IX</small> anni, presentibus fratribus Johanne de Monat presbitero, +detento apud Riomum in Arvernia, Petro Maurini, teste supra examinato, +et Raymundo Vinet serviente, deffuncto. Plurium recepcionibus +non recolit se affuisse. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur +eis quod non confiterentur nisi fratribus presbiteris ordinis, +sed hoc non servabatur. Fratres ordinis quos credit scivisse illicita +confessata per eum fuerunt negligentes, quia non correxerunt ea nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus, +et deffendebatur eis ne injuste acquirerent ordini. Audivit +dici quod eorum capitulia clam tenebantur. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc propter predicta +grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta. Audivit dici +Magistrum et alios aliqua fuisse confessos contra ordinem, ad cujus +deffensionem se non obtulerat, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Stephanus de Glotonis serviens, Lemovicensis diocesis, +supra juratus, quadragenarius vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat et radi fecerat sibi barbam, cum quo inquisitum fuerat, +absolutus et reconciliatus per dominum episcopum Claromontensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_255">255</a>- </span> +nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus +Templi de Bella Chassana Lemovicensis diocesis, circa instans +festum beati Martini hiemalis erunt circiter <small>XXI</small> anni, per fratrem +Franconem de Bort militem quondam, presentibus fratribus Matheo +de Molendinis, Bonito de Ussello, Guidone de Chambaret, et Hugone +de Chambanas servientibus, deffunctis, ut credit. A quo receptore +petita societate ordinis et ei concessa, fecit eum vovere et jurare castitatem, +obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas +consuetudines ordinis que tunc erant in ordine et que in posterum +imponerentur per Magistrum cum consilio presbiterorum ordinis, +non revelare secreta capituliorum nec modum sue recepcionis, et +quod non dimitteret ordinem dictum pro meliori vel pejori; et imposito +sibi mantello, ipse testis fuit osculatus ipsum testem in ore, nec +alibi. Postea allata quadam cruce lignea, nescit per quem, nec si in +ea erat ymago Crucifixi, dictus receptor precepit ei quod spueret supra +dictam crucem, et quod abnegaret Jhesum, et ipse testis non spuit +supra sed juxta dictam crucem, et abnegavit Jhesum ore, non corde, +ut dixit, adjiciens per dictum receptorem dictum fuisse eidem quod +aliis fratribus ordinis poterat carnaliter commisceri, et ipsi cum eo; +hoc tamen non fecit, nec fuit requisitus, nec credit quod fieret in +ordine; et credit quod predicta illicita et non alia intervenirent communiter +et ubique in recepcionibus aliorum, quia hec et non alia +illicita intervenerunt in recepcione sua, et quia per eumdem modum +viderat recipi, per fratrem Petrum de Madico militem quondam, sunt +circiter <small>XII</small> anni; fratrem Stephanum Jarrossa presbiterum, Claromontensis +diocesis, tunc detentum in diocesi Parisiensi, in capella domus +Templi de Posgia Lemovicensis diocesis, presentibus fratribus +Dionisio de Castris, Stephano de Briudeu et Fulcone de Vernegia servientibus, +deffunctis; plurium recepcionibus se non recolit affuisse. +Item, dixit quod in die Veneris sancta adorabant devote et reverenter, +nudis pedibus, crucem, et quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, +credens quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, +et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine recipiebantur, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_256">256</a>- </span> +nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset +suspicio contra eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Nolentes facere predicta illicita +confessata per eum fuissent incarcerati, ut audivit dici, et qui revelassent +secreta capituliorum, graviter puniti fuissent. Fratres quos +credit scivisse errores confessatos per eum fuerunt negligentes, quia +non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et +hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis +in quibus exstitit commoratus. Audivit dici quod eorum capitulia +clam tenebantur. Credit quod totus ordo servasset ordinata per Magistrum +cum conventu, et quod nunc grandia scandala, suspicio et +infamia sunt exorta contra ordinem, contra quem dictus Magister et +alii dicuntur aliqua fuisse confessi; ad cujus ordinis deffensionem +se non obtulerat, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et videbatur +esse valde simplex, intelligebat tamen Latinum.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec fuerunt adducti pro testibus, ad presenciam eorumdem +dominorum commissariorum, fratres Johannes de Noviomo, Bertrandus +Guasc Ruthenensis et Guillelmus Cardalhac Convenarum diocesium, +servientes, qui tactis sacrosanctis evangeliis juraverunt dicere +veritatem plenam et meram in isto negocio, secundum formam juramenti +aliorum testium superius registratam, expositam et vulgarizatam +eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, dictus frater Guillelmus de Cardalhac, mantellum +defferens, barbam rasam habens, <small>XXXV</small> annorum vel circa, cum quo +inquisitum fuerat per dominum episcopum Parisiensem, lectis et diligenter +expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit se +nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_257">257</a>- </span> +sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in quadam camera domus +Templi de Bendra diocesis Convenarum, circa instans festum +Omnium Sanctorum erunt circiter <small>XIII</small> anni, per fratrem Senebrunum +de Prani militem, de cujus vita vel morte non habet certitudinem, +preceptorem tunc de Montsannes ejusdem diocesis, presentibus +fratribus Arnaldo de Bucourt quondam, Dominico de Linhac +et Petro de Bisors servientibus, de quorum vita vel morte non habet +certitudinem. A quo receptore petita societate ordinis et sibi concessa, +prestito quod erat bonus Christianus, et quod servabat fidem +Romanæ ecclesie, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines que +tunc erant in ordine et que in posterum imponerentur, et quod +nichil injuste acquireret ordini, et quod acquisita pro posse suo deffenderet, +et quod si non posset deffendere, suis superioribus nunciaret, +quod non exiret ordinem, et quod non revelaret secreta capituliorum, +de modo recepcionis in speciali non habita mencione; et +imposito sibi mantello, receptor et astantes fuerunt eum osculati in +ore. Post que dicti fratres Dominicus et Arnaldus, et quidem alius +frater serviens qui adherat, cujus nomen et cognomen ignorat, duxerunt +ipsum testem ad aliam cameram, ut indueret vestes religionis: +quibus indutis, fuit allata per dictum Dominicum quedam crux lignea +antiqua, in qua non bene apparebat ymago Crucifixi, et precepit +eidem testi quod abnegaret Deum, et ipse testis respondit quod +hoc nullo modo faceret. Postea precepit ei quod spueret supra dictam +crucem, et ipse respondit quod hoc nullo modo faceret; et tunc +dictus Dominicus et alii dixerunt ei quod hoc oportebat eum facere, +quia tales erant consuetudines ordinis quas ipse juraverat observare; +et cum ipse testis responderet quod hoc nullo modo faceret, quia +non erant boni usus et bone consuetudines nec tenebantur ad hoc +faciendum, dictus Dominicus cum una manu arripuit eum ad vestes +supra pectus, et evaginato ense, ipse et alii duo astantes dixerunt ei +quod, aut predicta faceret, vel infortunium eveniret eidem, et tunc +ipse testis, dicto timore ductus, spuit non super sed juxta dictam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_258">258</a>- </span> +crucem, sed Deum noluit abnegare: et dum sic contenderent, et predicta +comminarentur eidem, prefatus receptor, contencione audita, +superveniens et intrans cameram, precepit quod dimitterent eum. +Alia illicita non intervenerunt in dicta sua recepcione nec post, et +quia nullum alium vidit recipi nec interfuit capitulis eorumdem, +nescit si ista vel alia interveniebant communiter et ubique in recepcionibus +aliorum vel post; nescit quod super hoc credat. Item, dixit +quod infra dimidium annum a recepcione sua fuit de predictis confessus +domino episcopo Tarvensi, in ecclesia domus Templi de Bordellas +diocesis Tarvensis, qui ad dictam ecclesiam visitandam accesserat, +et fuit absolutus ab eo. Item, dixit quod ipse bene credebat +ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem +modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex +quo credit quod esset mala suspicio contra eos. Cordulis unde volebant +assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant ad +restringendum carnes. Audivit dici quod qui revelasset secreta capituliorum, +perdidisset domum. Si qui erant fratres ordinis scientes in +eo esse errores fuerunt negligentes, quia non correxerunt eos nec +denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter +fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. +Audivit dici quod eorum capitulia clam tenebantur. Ordinata +per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra quem nunc +propter predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt exorta; +non fuit ultra mare, et obtulerat se ad deffensionem ordinis.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Bertrandus Guasc serviens, Ruthenensis diocesis, testis +supra juratus, quinquagenarius vel circa, mantellum defferens, barbam +rasam habens, cum quo inquisitum fuerat per dominum episcopum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_259">259</a>- </span> +Parisiensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis +articulis, respondit quod nunquam viderat aliquem alium recipi in +ordine, unde nesciebat, nec credebat, nec audiverat dici de contentis +in eis nisi quod sequitur: videlicet quod, illo anno quo Acon fuit +perditum, ipse testis fuit receptus ultra mare, in capella domus +Templi de Sydone, per fratrem Ademarum de Perussa militem +quondam, presentibus circiter <small>XL</small> fratribus, inter quos erant fratres +Ricardus et Raymundus Stephani, Guillelmus de Ruppe, Raymundus +d'Espinasses milites, Petrus Tarassone de Lingua Occitana serviens, +quos credit esse in Chipro. A quo receptore, cum ipse testis fuisset +peregrinus ultra mare et defficerent sibi expense, requisivit per se +et per amicos suos se ad dictum ordinem recipi; et cum ei responsum +fuisset quod bene deliberaret, quia oporteret eum a se abdicare propriam +voluntatem, et multa dura et aspera sustinere, et ipse respondisset +quod bene omnia sustineret, concessit dictus receptor, de voluntate +aliorum, quod reciperet eum, prestito prius per juramentum +ab eo quod erat bonus Christianus, et quod non erat excommunicatus, +nec habebat infirmitatem latentem, nec erat alteri religioni, matrimonio +nec debitis que non posset solvere obligatus; et dixit ei quod, +si aliquid ex predictis impedimentis ex post facto reperiretur in eo, +expelleretur de ordine supradicto. Post que fecit cum vovere et jurare +castitatem, obedienciam, vivere sine proprio, servare bonos usus et +bonas consuetudines que tunc erant in ordine et que in posterum imponerentur +per Magistrum cum consilio presbiterorum ordinis, et non +revelaret secreta capituliorum, de modo recepcionis speciali non habita +mencione; et imposito sibi mantello, receptor et astantes fratres +de Lingua Occitana fuerunt in ore osculati eumdem. Post que dictus +receptor instruxit eum quot <i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter +regeret se in ordine. Quo facto, frater Raynerius Lorgni miles Gallicanus +et tres fratres servientes, quorum nomina et cognomina ignorat, +dixerunt eidem testi sedenti coram dicto receptore, quod surgeret, +quia ducerent eum ad induendum vestes religionis; et cum duxissent +cum ad sacristiam propinquam dicte ecclesie, et induisset dictas vestes, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_260">260</a>- </span> +predictus frater Raynerius precepit eidem testi quod abnegaret Deum; +et cum ipse testis respondisset quod hoc nullo modo faceret, dixit +ei dictus Raynerius quod oportebat eum facere, quia talis erat consuetudo +ordinis, et ipse juraverat servare usus et consuetudines ordinis; +et cum ipse testis adhuc contradiceret, dictus Raynerius, arrepto +quodam ense de capite lecti qui erat in dicta sacristia, et eo evaginato, +dixit ei quod, aut predicta faceret, aut mala morte moreretur; +et interim Sarraceni invaserunt dictam civitatem Sydonem, et fuit +clamatum ad arma, et capitulium fuit separatum, et dictus Raynerius +et alii tres, volentes una cum aliis ad arma currere, fecerunt +ipsum testem jurare quod predicta non revelaret: et ita non abnegavit, +nec aliquid illicitum egit, sed exiverunt contra Sarracenos, et +fuerunt interfecti viginti ex ipsis Sarracenis. Cum autem regressi +fuissent a dicto conflictu, et predictus testis peteret a dicto fratre +Raynerio quare fecerat supradicta, respondit quod ad probandum +eumdem et causa joci seu truphe, nec scit, nec credit, nec audivit +dici ante capcionem eorum, ultra mare nec citra mare, quod aliqua +illicita intervenerunt in recepcionibus fratrum ordinis vel post, +nec quod haberent ydola nec capita ydolorum de quibus agitur in +articulis, et de quibus deposuerunt magister Antonius de Vercellis et +frater Hugo de Fauro. In signum tamen castitatis cingebantur cordulis +super camisias cum quibus jacebant. Item, dixit quod bene +credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres ordinis +eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. +Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, +quod displicebat ipsi testi, et credit quod ex hoc esset suspicio contra +eos, et quod perdidisset habitum, qui secreta capitulorum revelasset. +Si qui erant fratres scientes errores esse in ordine, male fecerunt, +quia non correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Decimam +partem panis dabant amore Dei, et elemosinam et hospitalitatem +debite servabant. Inhibebatur eis ne in fraudem dominorum temporalium +et pedagiorum eis debitorum ducerent cum suis animalia +aliena, et si contrarium fecissent, habitum perdidissent. Inhibebatur +<span class="pagenum"> -<a name="pg_261">261</a>- </span> +eis ne indebite acquirerent ordini. Eorum generalia capitulia, sermone +facto, celebrabant tempestive, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, et providebatur ne audiretur exterius quod interius agebatur. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, +contra quem nunc propter predicta grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta, et contra quem Magister et alii dicuntur aliqua +fuisse confessi; ad cujus ordinis defensionem se obtulerat, et intelligebat +Latinum.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Johannes de Noviomo serviens, testis supra juratus, octogenarius +vel circa, qui mantellum in concilio Senonensi dimiserat +et postmodum radi fecerat sibi barbam, et in dicto concilio absolutus +et reconciliatus fuerat, lectis et diligenter expositis sibi omnibus +et singulis articulis, respondit quod volebat persistere in deposicione +per ipsum facta in dicto concilio, et quod nesciebat, nec credebat, +nec audiverat dici de contentis in dictis articulis nisi quod sequitur: +videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus Templi de Puteolis +juxta Laudunum, per fratrem Petrum Normanum militem +quondam, tunc preceptorem de Laudunesio, in instanti Quadragesima +erunt circiter <small>XXVIII</small> anni, presentibus fratribus Guillelmo Normani +presbitero dicte domus, Petro Bergerii serviente, deffunctis, +in hunc modum: nam petita societate ordinis et ei concessa, dictus +receptor fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, vivere +sine proprio, servare bonos usus et bonas consuetudines ordinis, +non revelare secreta capitulorum, de modo recepcionis speciali non +habita mencione, et quod non exiret dictum ordinem; et prestito +ab eo per juramentum quod non erat excommunicatus, nec alteri +religioni nec matrimonio nec debitis que non posset solvere obligatus, +nec habebat infirmitatem latentem, imposuit sibi mantellum, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_262">262</a>- </span> +et ipse et astantes fuerunt eum osculati in ore; et instruxit eum quot +<i>Pater noster</i> diceret pro horis suis, et qualiter regeret se in ordine, +et quod bene servaret elemosinas ordinis. Postea dictus receptor +precepit ei quod abnegaret Deum, et ipse testis abnegavit ore, non +corde. Deinde precepit ei quod spueret contra crucem que erat in +altari erecta, et ipse noluit spuere. Aliquid aliud illicitum non intervenit +in dicta sua recepcione nec post, et pocius credit quod predicta +illicita vel alia non intervenerunt in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis vel post quam contrarium, quia non vidit, nec scivit, +nec audivit dici ante capcionem eorum, licet viderit recipi fratrem +Petrum de Gressibus servientem, Ambianensis diocesis, de cujus +vita vel morte non habet certitudinem, in capella domus Templi de +Montesart Noviomensis diocesis, per fratrem Guarinum de Grandevillarii +servientem quondam, preceptorem tunc de Pontivo, sunt +circiter <small>VII</small> anni, presentibus fratribus Arberto presbitero dicte domus, +Picardo, cujus cognomen ignorat, et Roberto de Sarnoy preceptore +dicte domus. Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis +sacramentis, credens quod alii fratres ordinis eodem modo +crederent, et quod eorum sacerdotes debite celebrarent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, et statim pro +professis habebantur. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur +super camisias cum quibus jacebant. Injungebatur eis quod absque +necessitate non confiterentur nisi sacerdotibus ordinis. Si qui erant +fratres scientes errores esse in ordine, fuerunt negligentes, quia non +correxerunt eos nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in domibus ordinis in +quibus exstitit commoratus. Ordinata per Magistrum cum conventu +servasset totus ordo, contra quem nunc propter predicta grandia +scandala, suspicio et infamia sunt exorta; ad cujus ordinis deffensionem +se obtulerat, et non fuit ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +<span class="pagenum"> -<a name="pg_263">263</a>- </span> +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, die Mercurii sequenti, que fuit <small>XXVI</small> dies dicti mensis +maii, fuerunt adducti pro testibus ad presenciam eorumdem dominorum +commissariorum, in domo predicta domini Petri de Sabaudia, +fratres Johannes de Chali et Petrus de Moydies Vienensis et Raynaldus +Belli Pili de Capella de Daminhie Cabilonensis diocesium, servientes. +Qui tactis sacrosanctis evangeliis juraverunt in isto negocio dicere +meram et plenam veritatem, secundum formam juramenti aliorum +testium superius registratam, expositam et vulgarizatam eisdem.</p> + +<hr> + + +<p>Quo facto, dictus frater Johannes de Chali, vestes radiatas deferens, +cum quibus captus fuisse dicebatur dum fugeret, aliorum capcione +audita, barbam rasam habens, <small>XXX</small> annorum vel circa, cum +quo inquisitum fuerat, absolutus et reconciliatus per dominum episcopum +Matisconensem, lectis et diligenter expositis sibi omnibus et +singulis articulis, respondit se nescire, nec credere, nec audivisse +dici de contentis in eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus +fuerat in quadam camera domus Templi de Buris Lingonensis +diocesis, circa instans festum Nativitatis Domini erunt <small>X</small> anni, +per fratrem Hugonem de Penrando visitatorem Francie, presentibus +fratribus Stephano de Volenis, quem credit vivere, Aymone Duzelet, +ut sibi videtur, qui transfretavit et postmodum non rediit, servientibus, +Poncio de Grandi Campo et Ricardo de Botincuria militibus, +deffunctis, in hunc modum: nam petita ter societate ordinis et ei +concessa, fecit eum dictus receptor vovere et jurare castitatem, obedienciam, +vivere sine proprio, et quod non revelaret secreta capituliorum, +nec aliquid quod tunc fieret vel diceret ei, predicto quod, +si revelaret, poneretur in carcere, in quo cito moreretur vel nunquam +de eo exiret; et imposito sibi mantello, receptor et alii fuerunt +eum osculati in ore, et ipse testis fuit osculatus dictum receptorem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_264">264</a>- </span> +in umbilico supra vestes. Postque dictus receptor, allata nescit per +quem quadam cruce metallina in qua erat ymago Crucifixi, precepit +ei quod abnegaret Deum et dictam crucem; et cum dictus testis +responderet quod hoc nullo modo faceret, dixit ei dictus receptor +quod, ex quo alligatus erat eis, oportebat eum facere supra dicta, et +si non faceret, poneretur in tali loco in quo nunquam forsitan videret +pedes suos, quia hoc erat de punctis religionis; et tunc ipse testis +abnegavit Deum et dictam crucem ore, non corde, ut dixit. Postea +dixit ei dictus receptor in presencia aliorum quod non crederet sacramento +misse, et inhibuit ei ne aliquem de sacro fonte susciperet, +et quod domum in qua mulier jaceret in puerperio non intraret, et +quod non offerret ad missam. Alia illicita quod recolat non intervenerunt +in dicta sua recepcione nec post, credens quod communiter +et ubique reciperentur alii fratres in ordine secundum modum confessatum +per eum, quia vidit per dictum modum recipi fratrem +Johannem cognominatum de Monte Belletout, ut sibi videtur, Matisconensis +diocesis servientem, deffunctum, ut credit, in dicta capella +de Buris, per fratrem Petrum de Civreyo servientem quondam, +sunt circiter octo anni, presente fratre Janseranda presbitero, +curato de Buris; et videtur eciam sibi quod interfuit frater Hugo +de Frey serviens, quos presbiterum et Hugonem credit vivere et +non fuisse captos. Plures non vidit recipi, nec interfuit generalibus +capitulis eorumdem. Item, dixit quod sibi videbatur, sed non plene +recordatur de hoc, quod dictus receptor precepit eidem testi in recepcione +sua quod conculcaret dictam crucem, sed ipse testis non +conculcavit eam; et audivit dici a multis fratribus ordinis, de quibus +non recolit, quod de precepto conculcande crucis satis faciliter pertransiebant +quando receptus respondebat quod nolebat conculcare +eam, ita quod de <small>XX</small><sup>ti</sup> non conculcabat unus. Item, dixit quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, et quod jurabant ordinem +non exire. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus +ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra eos. Cordulis +unde volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_265">265</a>- </span> +jacebant. Credit quod nolentes facere illicita confessata per eum, +vel ea aut secreta capituliorum revelantes, perpetuo incarcerati fuissent. +Injungebatur eis quod absque licencia non confiterentur aliis +quam sacerdotibus ordinis. Fratres ordinis quibus credit nota fuisse +illicita confessata per eum, fuerunt negligentes, quia non correxerunt, +nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem vidit +convenienter fieri et servari in domibus ordinis in quibus exstitit +commoratus. Clam eorum capitulia tenebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis. Ordinata per Magistrum cum conventu servasset +totus ordo, contra quem propter predicta nunc grandia scandala, +suspicio et infamia sunt exorta; ad cujus ordinis deffensionem +se non obtulerat, nec fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate. Requisitus +quare fugerat in capcione aliorum, respondit quod propter +timorem dicte capcionis, et quia voluntarius erat et fuerat, per longa +tempora ante, ad exeundum dictum ordinem propter predicta illicita +confessata per eum, et exivisset ante capcionem, nisi timuisset captus +fuisse ab eis.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Petrus de Modies serviens, Vienensis diocesis, testis supra +juratus, vestes radiatas deferens, quia cum eis captus fuerat una +cum teste predicto, jam est annus vel circa, cum aufugisset, aliorum +capcione audita, et habebat barbam rasam, quadragenarius vel circa, +cum quo inquisitum fuerat per dominum episcopum Matisconensem, +lectis et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, +respondit se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in +eis nisi quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella +domus Templi de Tauris Lingonensis diocesis, circa instans festum +Nativitatis Domini erunt <small>VIII</small> anni, per fratrem Stephanum de Espalhi +serviente quondam, presentibus fratribus Hugone de Cabilone milite, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_266">266</a>- </span> +avunculo ipsius testis, qui aufugit in capcione aliorum, Petro +Grangero, Petro de Castellione servientibus, et Symone de Jemvilla +presbitero, defunctis. A quo receptore petita societate ordinis et +concessa, fecit eum vovere et jurare castitatem, obedienciam, et +vivere sine proprio, et non revelare secreta capituliorum nec illa que +dicerentur eidem; et imposito sibi mantello, receptor et omnes +astantes fuerunt eum osculati in ore, et ipse testis fuit osculatus +eundem receptorem in umbilico in carne nuda. Post que allata per +dictum presbiterum de altari quadam cruce metallina in qua erat +ymago Crucifixi, supra quoddam scamnum collocata, dictus receptor +peciit ab eodem teste si credebat in illum qui representabatur per +dictam ymaginem; et eo respondente quod sic, dixit ei quod non +crederet in eum, et quod ipsum abnegaret, quia hoc erat de punctis +dicte religionis. Cum autem ipse testis refragaretur, dictus receptor +dixit ei quod abnegaret secure, quia capellanus predictus poterat +eum absolvere, et dictus frater Petrus de Castelione suasit ei quod +faceret predicta, et tunc ipse testis abnegavit Jhesum ore, non corde; +sed ad mandatum eorum noluit spuere supra dictam crucem, ut +dixit. Postmodum dixit ei dictus receptor quod non crederet sacramentis +altaris, nec esset in loco in quo aliquis baptizaretur vel mulier +jaceret de puerperio, nec quod offerret ad missam, nec confiterentur +nisi sacerdotibus ordinis eorum. Alia illicita non recolit affuisse in +dicta sua recepcione nec post, credens quod eadem et non alia intervenirent +communiter et ubique in recepcionibus aliorum fratrum +ordinis vel post, quia per eundem modum vidit in dicta capella, +sunt circiter <small>VI</small> anni, recipi fratrem Falconem de Milli militem, qui +aufugit in capcione aliorum consanguineorum ejusdem testis, per +fratrem Johannem de Mars militem quondam, presentibus fratribus +Arberto de Villa-super-terram serviente, et Arberto presbitero, curato +de Arenteriis Lingonensis diocesis, et Viardo de la Telaria +preceptore domus Templi de la Telaria, qui fuerunt capti una cum +aliis Templariis, de quorum vita vel morte non habet certitudinem. +Item, dixit preceptum sibi fuisse per dictum receptorem in recepcione +<span class="pagenum"> -<a name="pg_267">267</a>- </span> +sua quod conculcaret crucem, sed ipse eam noluit conculcare. +Item, dixit quod ipse bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens +quod alii fratres ordinis eodem modo crederent, et quod eorum +sacerdotes debite celebrarent. Jurabant ordinem non exire; statim +pro professis habebantur. Clandestine recipiebantur, nullis presentibus +nisi fratribus ordinis, ex quo credit quod esset suspicio contra +eos. Cordulis unde volebant assumptis cingebantur super camisias +cum quibus jacebant. Credit quod recusantes facere illicita confessata +per eum, vel ea aut secreta capituliorum revelantes, in tali carcere +positi fuissent in quo parum vixissent. Fratres ordinis quibus +credit nota fuisse confessata per eum fuerunt negligentes, quia non +correxerunt, nec denunciaverunt Ecclesie. Elemosinam et hospitalitatem +vidit convenienter fieri et servari in dicta domo in qua fuit +receptus, sed non fuit in aliis domibus ordinis. Defendebatur eis ne +interessent loco in quo aliquis Christianus exheredaretur injuste. +Ordinata per Magistrum cum conventu servasset totus ordo, contra +quem nunc propter predicta grandia scandala, suspicio et infamia +sunt exorta; ad cujus ordinis deffensionem se non obtulerat, nec +fuerat ultra mare.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, odio, +vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, sed +pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret hanc +suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate; et intelligebat +Latinum.</p> + +<hr> + + +<p>Frater Raynaldus Belli Pili serviens, Cabilonensis diocesis, testis +supra juratus, quinquagenarius vel circa, qui voluntarie mantellum +dimiserat, et radi fecerat sibi barbam de voluntate preceptoris sui, +sub quo morabatur in ducatu Lotharingie, in domo Templi de Villencourt, +post capcionem aliorum fratrum in regno Francie, cum +quo nundum inquisitum fuerat per aliquem prelatum, ut dixit, lectis +et diligenter expositis sibi omnibus et singulis articulis, respondit +se nescire, nec credere, nec audivisse dici de contentis in eis nisi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_268">268</a>- </span> +quod sequitur: videlicet quod ipse receptus fuerat in capella domus +Templi de Paganis Trecensis diocesis, in instanti festo Omnium +Sanctorum, erunt circiter <small>XIII</small> anni, per fratrem Johannem de Mars +preceptorem tunc dicte domus, presentibus fratribus pluribus mortuis, +inter quos fuerunt fratres Petrus de Trecis et Symon de Bretenay, +in hunc modum: nam cum requisivisset instanter et ter sibi +concedi panem et aquam ordinis, et eidem predictum fuisset quod +bene deliberaret, quia oporteret eum multa dura et aspera sustinere, +finaliter eo pro dicta recepcione instante, fecit eidem receptor vovere +et jurare castitatem, obedienciam, et vivere sine proprio; et imposito +sibi mantello, receptor et astantes fuerunt eum osculati in ore, +et ipse testis receptorem in umbilico in carne nuda. Post que precepit +ei dictus receptor quod abnegaret crucem depictam in quodam libro, +et ipse testis abnegavit ore, non corde, ad admonicionem cujusdam +presbiteri qui adherat, cujus nomen et cognomen ignorat; per quem +fuit ei dictum quod auctoritate domini pappe poterat absolvere eum. +Postmodum dictus receptor precepit ei quod conculcaret dictam +crucem, et ipse noluit conculcare. Alia illicita non recolit affuisse in +dicta sua recepcione nec post, nec scit si dicta illicita vel alia interveniebant +in recepcionibus aliorum vel post. Credit tamen pocius +quod sic quam contrarium, quanquam nihil illicitum viderit fieri, +superveniens in recepcione fratris Gerardi de Virencourt servientis +post tradicionem mantelli ei factam, recepti in capella domus Templi +de Virencourt Tullensis diocesis, per fratrem Aymonem deu Zelet, +sunt nunc circiter <small>VIIII</small> anni, presentibus fratribus Alberico de Noouroy +Bisuncio, cujus cognomen ignorat, et pluribus aliis deffunctis; +aliorum recepcionibus se non recolit affuisse. Item, dixit quod ipse +bene credebat ecclesiasticis sacramentis, credens quod alii fratres +ordinis eodem modo crederent, et quod eorum sacerdotes debite +celebrarent. Statim pro professis habebantur, et dicebatur eis quod +excommunicati fuissent si ex tunc ordinem exivissent. Clandestine +recipiebantur, nullis presentibus nisi fratribus ordinis, ex quo credit +quod juste vel injuste haberetur suspicio contra eos. Cordulis unde +<span class="pagenum"> -<a name="pg_269">269</a>- </span> +volebant assumptis cingebantur super camisias cum quibus jacebant, +sed de ydolis et capitibus ydolorum, et de aliis capitibus de quibus +deposuerunt magister Anthonius de Vercellis et frater Hugo de +Fauro, non audivit ultra mare, ubi fuit sex annis antequam intrasset +ordinem Templi, nec citra fieri aliquam mencionem. Promisit non +revelare secreta capitulorum; si revelasset, credit quod punitus fuisset. +Absque licencia non poterant aliis quam sacerdotibus ordinis +confiteri. Fratres scientes errores confessatos per eum fuerunt negligentes, +quia non correxerunt eos, nec denunciaverunt Ecclesie. +Elemosinam et hospitalitatem vidit convenienter fieri et servari in +domibus ordinis in quibus exstitit commoratus. Ordinata per Magistrum +cum conventu servasset, ut credit, totus ordo, contra quem +nunc propter predicta grandia scandala, suspicio et infamia sunt +exorta; et audivit dici quod Magister et alii confessi sunt aliqua contra +ordinem, ad cujus deffensionem se non obtulerat.</p> + +<p>Requisitus si sic deposuerat prece, precepto, timore, amore, +odio, vel temporali comodo habito vel habendo, respondit quod non, +sed pro veritate dicenda; cui fuit injunctum quod non revelaret +hanc suam deposicionem, quousque attestaciones fuerint publicate.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die in loco predictis, presentibus magistro Amisio, +me Floriamonte Dondedei, et aliis notariis supra ultimo nominatis.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, cum prefati domini commissarii vellent finem imponere +inquisicioni presenti et concludere in eadem, et negocium +remittere domino Pappe, juxta formam commissionis facte eisdem, +et, ut dixerunt, scripsissent reverendo patri in Christo domino G. Dei +gracia Bajocensi episcopo, eorum college, tunc in Romana curia +existenti, ut certificaretur cum dicto domino Papa, an hoc placeret +eidem, et idem dominus Bajocensis rescripsisset eisdem quod +acta per dictos dominos commissarios super presenti inquisicione +ad negocii instruccionem satis eidem domino Pape, et aliquibus +dominis cardinalibus ad hoc deputatis specialiter per eum, sufficere +videbantur, nisi de receptis ultra mare possent adhuc informacionem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_270">270</a>- </span> +recipere pleniorem, dictusque dominus Bajocensis de +Romana curia rediisset, et esset cum domino rege Francie illustri +apud Pontissaram, ubi parlamentum regium tenebatur, una cum +reverendo patre domino G. Dei gracia archiepiscopo Narbonensi, +collega eorum, et dicti domini archiepiscopus et episcopus Bajocensis +non possent convenienter parlamentum regium dimittere supradictum, +et pro premissis explendis Parisius accedere, ubi inquisicionis +hujusmodi processus fuerat incoatus et eciam prosecutus, +prefati domini episcopi Lemovicensis et Mimatensis, Matheus de +Neapoli et archidiaconus Tridentinus, ad preces et requisicionem +predicti domini regis, ad cujus eciam instanciam, ut dicebant, distulerant +finem imponere in predictis, quousque idem dominus +Bajocensis et alii predicti domini regii nuncii de Romana curia rediissent, +contulerunt se personaliter die sabbati post Pentecosten, +que fuit quinta dies mensis Junii, ad abbaciam regalem prope +Pontissaram, ad conferendum de predictis cum dominis rege, archiepiscopo +et episcopo supradictis, in loco existentibus memorato; +et habita inter se collacione et deliberacione diligenti, prefati +domini archiepiscopus et episcopi, Matheus de Neapoli et archidiaconus +Tridentinus considerato quod, per attestaciones ducentorum +triginta et unius testium, per quorum aliquos deponebatur +de recepcionibus factis ultra mare in presenti inquisicione, et aliorum +in diversis mundi partibus examinatorum, contra ordinem et +pro ipso, una cum septuaginta duobus examinatis per dictum dominum +Pappam et aliquos dominos cardinales in regno Francie, +poterant reperiri ea que reperirentur per plures, si adhuc administrarentur +dominis commissariis antedictis et examinarentur per +eos; actendentes insuper quod plures testes tunc non offerebantur +eis, per quos possent informari de recepcionibus factis ultra mare, +et quod per reverendum in Christo patrem dominum Stephanum, +Dei gracia tituli Sancti Ciriaci in Termis presbiterum cardinalem, +scriptum fuerat dominis Lemovicensi et Mimatensi predictis, ut dicebant, +quod processum mitterent celeriter antedictum; pensantes +<span class="pagenum"> -<a name="pg_271">271</a>- </span> +eciam quod generale concilium instabat, et quod voluntas domini +Pappe et dicti domini regis eciam concurrebat ad finem hujusmodi +imponendum, decreverunt imponere finem negocio supradicto, et +in quantum in ipsis fuit imposuerunt, potissime cum nec eciam +plures testes administrarentur eisdem, ordinantes remittere ipsum +negocium et processum domino Pappe, per viros venerabiles et +discretos magistros Chatardum de Penna Varia canonicum Sancti +Juniani, et Petrum de Aureliaco licenciatos in legibus, cum patentibus +eorum litteris sigillis suis sigillatis, continencie infrascripte:</p> + +<hr> + + +<p>«Sanctissimo patri dominoque suo domino Clementi, divina +providente clemencia sacrosancte ac universalis Ecclesie summo +pontifici, devoti vestri capellani, Narbonensis archiepiscopus, Bajocensis, +Mimatensis et Lemovicensis episcopi, Matheus de Neapoli +notarius Majoris Caleti Rothomagensis, et Johannes de Nantua capellanus +Vestri, Tridentine ecclesiarum archidiaconi, ad inquirendum +contra Templariorum ordinem in regno Francie, una cum +venerabilibus viris dominis Guillelmo Agarni Aquensi preposito, +et Johanne de Monte Lauro Magalonensi archidiacono, cum illa +clausula quod, si predictis exequendis omnes nequiremus interesse, +septem, sex, quinque, quatuor vel tres ex nobis, dum tamen duo +adessent prelati, exequeremur predicta, a sanctitate vestra deputati, +pedum oscula beatorum. Noscat beatitudo vestra, pater sanctissime, +per nos omnes, dictis Preposito ab inicio negocii, et Magalonensi +archidiacono post examinacionem decem et septem testium legitime +excusatis, in dicta inquisicione, cum quanta fide, diligencia et +acceleracione, servata commissionis forma, potuimus, fuisse processum. +In qua quidem inquisicione ducentos triginta et unum +testes a venerabili viro N. Preposito Pictavensi reverendi in Christo +patris domini Petri Dei gracia Penestrini, et provido viro Johanne +de Jemvilla serviente armorum domini regis Francie illustris, dicti +domini regis auctoritate; ad custodiam Templariorum in dicto +regno deputatis, nobis de diversis provinciis administratos, qui alias +<span class="pagenum"> -<a name="pg_272">272</a>- </span> +examinati contra ordinem non fuerunt, recepimus, et juramento +prestito per eosdem supra articulis in commissione contentis, +omnes simul quando adesse potuimus, et prefatis nobilibus Narbonensi +archiepiscopo et Bajocensi episcopo pro negociis regiis aliquando +ex necessitate absentibus, legitime tamen excusatis, nos +Mimatensis et Lemovicensis episcopi, notarius et archidiaconus +Tridentinus predicti, examinavimus diligenter, quinque tabellionibus +publicis et interdum pluribus in dicta examinacione et in toto +processu presentibus, per quos dictum processum grossari, in formam +publicam redigi et eorum signis signari fecimus. Ipsum quoque +processum per duos ex dictis tabellionibus, et per unum in +papiro, sub eodem tenore et collacione diligenti habita, scriptum, +sanctitati vestre sub nostris interclussum sigillis, sigillo mei Bajocensis +episcopi qui habeo ad meam redire diocesim, excepto, +duximus per discretos viros magistros Chatardum de Penna Varia +canonicum Sancti Juniani diocesis Lemovicensis, et Petrum de Aureliaco +licenciatos in legibus, latores presencium transmittendum; et ex +superabondanti cautela, dictum processum, per unum ex dictis tabellionibus +in formam publicam redactum, deposuimus in Thesaurario +beate Marie Parisiensis, absque beatitudinis vestre litteris +specialibus nemini exhibendum; et nichilominus nos Narbonensis, +Mimatensis, Lemovicensis, notarius et archidiaconus Tridentinus +antedicti, tabellionum nostrorum penes nos retinuimus prothocolla, +una cum dicto processu deposito, omnium nostrorum clausa sigillis, +ne contenta in dicto processu ante sanctitatis vestre ordinacionem +valeant publicari. Conservet Altissimus feliciter et longeve +Ecclesie sancte sue clemenciam vestram, que ecclesias nobis commissas +et nos suos in ejus dignetur habere gracia propensius commendatos. +Scripta in abbacia regali prope Pontisseram Parisiensis +diocesis, anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> undecimo, indictione nona, +pontificatus vestri anno sexto, die quinta mensis Junii.</p> + +<p>Acta fuerunt hec die et loco predictis, presentibus nobili ac +potenti viro domino Guidone comite Sancti Pauli, ac domino Guillelmo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_273">273</a>- </span> +de Plesiano domini regis Francie milite, ac venerabilibus +viris domino Guafrido de Plaxeyo domini pape notario, ac magistro +Amisio de Aurelianis, et me Floriamonte de Nantua, Bernardo +Filholi, Guillelmo Radulphi, Bernardo Humbaldi et Hugone Nicolai +notariis suprascriptis. Deo gracias, amen.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Floriamons Dondedei de Nantua clericus, apostolica et +imperiali auctoritate notarius publicus, in hujus modi negocio per +dictos dominos commissarios adhibitus, predictis processibus, prout +continetur, in ducentis et decem et novem foliis cum dimidio supra +positis, scriptis manu mea, et signis discretorum virorum magistrorum +Bernardi Filholi, Guillelmi Radulphi, Bernardi Humbaldi, +et Hugonis Nicolai notariorum publicorum, per quaternos, quintenos +seu sexternos in principio et in fine signatis, in quorum quidem +foliorum paginis singulis sunt communiter quadraginta vel +circa linee, presentem processum, annis, indictione, pontificatu, +diebus et locis predictis, prout est superius specificatum et singulariter +declaratum, de mandato dictorum dominorum commissariorum, +prout adfuerunt, propria manu scripsi, et in hanc publicam +formam in hoc libro de papiro redegi et signavi signo meo +consueto, et nichilominus infrascripti notarii signaverunt.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Guillelmus Radulphi de Sancto Floro Claromontensis diocesis, +clericus publicus, auctoritate sacrosancte Romane notarius, +predictis processibus supra per dictum Floriamontem scriptis et +designatis, [<i>presens interfui?</i>] una cum dictis Floriamonte, Bernardo +Filioli, Hugone Nicolai et Bernardo Umbaldi notariis antedictis, +prout supra specificatum est et singulariter declaratum, et de mandato +dictorum dominorum commissariorum, prout affuerunt, hic +me subscripsi, et signum meum apposui consuetum.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Bernardus Umbaldi de Barchinona clericus, domini regis +Francie illustris auctoritate notarius publicus, predictis processibus, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_274">274</a>- </span> +supra per dictum Floriamontem scriptis et designatis, presens +interfui, una cum dicto Hugone et Bernardo Filholi, Guillelmo Radulphi +notariis predictis, prout supra specificatum est et singulariter +declaratum, et de mandato dictorum dominorum commissariorum, +prout adfuerunt, hic me subscripsi, et signum meum supra +apposui consuetum.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Bernardus Filholus clericus, Lemovicensis diocesis, auctoritate +apostolica publicus notarius, predictis processibus, supra +per dictum Floriamontem scriptis et designatis, presens interfui, +una cum dictis Hugone et Bernardo Umbaldi, Guillelmo Radulphi, +et Floriamonte notariis antedictis, prout supra specificatum +est et singulariter declaratum, et de mandato dictorum dominorum +commissariorum, prout adfuerunt, hic me subscripsi, et signum +meum apposui consuetum.</p> + +<hr> + + +<p>Ac ego Hugo de Eugubio clericus sacrosancte Romane ecclesie, +et imperiali auctoritate notarius publicus, predictis processibus, +supra per dictum Floriamontem scriptis et designatis, presens interfui, +una cum dictis Bernardo Filholi, Guillelmo Radulphi, Bernardo +Umbaldi, et Floriamonte notariis antedictis, prout supra +specificatum et singulariter declaratum, et de mandato dictorum +dominorum commissariorum, prout affuerunt, hic me subscripsi, et +signum meum apposui consuetum.</p> + + + + +<h2 lang="fr">INTERROGATOIRE +SUBI AU TEMPLE DE PARIS +PAR CENT QUARANTE TEMPLIERS, +DEVANT LE FRÈRE GUILLAUME DE PARIS, +INQUISITEUR DE LA FOI EN FRANCE +(DU 19 OCTOBRE AU 24 NOVEMBRE 1307).</h2> + +<p class="c" lang="fr">Archives nationales, Trésor des chartes, J, 413.</p> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_277">277</a>- </span> +In Christi nomine, amen. Pateat universis, per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione +sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini Clementis, +divina providencia pape quinti, anno secundo, die <small>XIX</small><sup>a</sup> Octobris, in +religiosi et honesti viri fratris Guillermi de Parisius, ordinis Predicatorum, +inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie, auctoritate +apostolica deputati in domo milicie Templi Parisius, pro inquirendo +contra quasdam personas eidem delatas super dicto crimine existentis, +et in nostrum notariorum publicorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Johannes de Fouilleyo ordinis +milicie Templi presbyter, juratus ad sancta Dei Evangelia eidem +preposita et ab eo tacta dicere in causa fidei, de se et aliis personis +ejusdem ordinis, plenam, puram et integram veritatem; et interrogatus +de tempore recepcionis sue et modo ejusdem, dixit idem frater +Johannes, sponte et sine coactione, ut dicebat per juramentum +suum, quod die Lune ante instans Carniprevium vel circa erunt tres +anni quod fuit receptus, in predicta domo Parisius, in ordine predicto, +per fratrem Johannem, tunc thesaurarium Templi Parisiensis, +presentibus fratre Johanne de Tere et aliis de quorum nominibus +non recolit. Qui thesaurarius eum recipiens, presentibus aliis fratribus, +fecit promictere multas observancias ordinis et jurare tenere, et +servare statuta et secreta ordinis et nonnulla alia que in ordinibus fieri +consue[<i>verunt et speci</i>]aliter quod de dicto ordine ex tunc in antea non +exiret. Et hiis factis, et mantello sibi ad collum posito, quidam frater +de cujus nomine non recolit, quia [....]rat, duxit eum ad partem, +videlicet ad quamdam capellam prope locum in quo fuerat +receptus, aliis fratribus remanentibus in loco recepcionis, et dixit +quod oportebat negare Deum. Qui receptus dixit quod nullo modo +hoc faceret, dicens tamen quod libenter negaret Deum quem pagani +<span class="pagenum"> -<a name="pg_278">278</a>- </span> +colunt. Et tunc idem frater arripuit eum ad pectus per vestes, dicens +ei quod ipse erat totus eorum, cum jurasset se de dicto ordine non +exire, et quod nisi hoc faceret, ipse poneret eum in tali prisione de +qua amodo non exiret. Et tunc idem frater Johannes dirigens verba +sua ad dictum fratrem, dixit: «Nego te;» intelligens de dicto fratre. +Sed ipse postea revertens ad cor habuit deliberationem et consilium +cum defuncto magistro Bonifacio Lombardo, quondam advocato Parisius +jurisperito, super hoc, et utrum posset de ordine predicto +exire; et licet eidem ad plenum nesciret consulere, tamen de ipsius +consilio idem frater Johannes fecit unam protestacionem in curia officialis +Parisius, sede tunc vacante, quod dictus ordo sibi non placebat, +et quod libenter exiret de eo, si auderet vel posset: super quo extant +lictere sigillo predicti officialis sigillate, ut dixit; et hoc alias confessus +fuit reverendo patri domino episcopo Parisiensi, qui nunc est, qui +episcopus eidem, quatinus poterat et ad eum pertinebat, injuncta +sibi penitencia salutari, beneficium absolucionis impendit, ut dixit.</p> + +<p>Acta sunt hec Parisius, in dictis domibus Templi, in camera dicti +fratris Johannis, presentibus discretis viris et religiosis, fratre Reginaldo +priore de Pissiaco, magistris Reginaldo de Albigniaco Majoris +et Petro Barrer, Sancti Ursini Bituricensium ecclesiarum canonicis, +et pluribus aliis testibus ad hec vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Deinde anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, in +quodam alio loco dictarum domorum, in dicta domini inquisitoris, +nostrorum notariorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Raynerus de Larchent, eodem modo juratus +de se et aliis, in dicta causa fidei, plenam, puram et integram dicere +veritatem, et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit +per juramentum suum quod receptus fuit apud Bellum Visum in +Gastinesio Senonensis diocesis, per fratrem Johannem de Turno +thesaurarium tunc temporis Templi Parisiensis, viginti sex annis vel +circa elapsis. Et confessus fuit et dixit per juramentum suum quod, +post multas promissiones factas de statutis et secretis dicti ordinis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_279">279</a>- </span> +observandis et clamide sibi posita ad collum, ipse, de precepto recipientis, +osculatus fuit dictum recipientem primo in fine spine dorsi, +secundo in umbilico et tertio in ore. Et postea prefatus recipiens fecit +eum abnegare semel crucem sibi ostensam, et prepositam ab ipso +recipiente nomine seu racione ejus qui fuit in ea crucifixus, videlicet +dominus Jhesus Christus, et ter spuere supra eam. Et decantaverunt +recipiens et alii fratres dicti ordinis qui ad hoc erant presentes psalmum +<i>Ecce quam bonum et quam jocundum habitare fratres in unum!</i> +Et dixit ille qui loquitur, per juramentum suum, quod intencionis +sue erat quod cantabant illum psalmum, et hoc preceperunt sibi illa +intencione quod unus haberet rem carnaliter cum alio. Interrogatus +utrum viderit quoddam capud quod adoratur, ut dicitur, a fratribus +dicti ordinis existentibus in capitulis generalibus, dixit per juramentum +suum quod sic, duodecim vicibus in duodecim capitulis, et specialiter +in capitulo quod fuit Parisius, die Martis post festum apostolorum +Petri et Pauli ultimo preteritum. Interrogatus quale erat, +dixit quod est quoddam capud cum barba quod adorant, osculantur +et vocant salvatorem suum. Interrogatus ubi esset, respondit quod +nescit ubi sit, vel ubi custoditur. Credit tamen quod magnus Magister +ordinis, vel ille qui tenet capitulum, custodit illud. Quo facto, dictus +dominus inquisitor peciit ab eo, per juramentum suum tactis sacrosanctis +Evangeliis iterum factum, utrum in deposicione sua propter +tormenta, vel metum tormentorum, vel aliqua alia causa, aliquam +veritatem tacuisset, vel falsitatem immiscuisset vel dixisset; qui respondit, +per suum predictum juramentum, quod non, immo puram +veritatem dixerat et meram.</p> + +<p>Actum presentibus dicto fratre R. priore de Pissiaco, et Guillelmo +de Hangesto, et aliis testibus ad hoc vocatis.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Reginaldus de Tremblayo presbiter, prior dicte domus +Templi Parisius, in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum +publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, in dictis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_280">280</a>- </span> +domibus Templi Parisius, juratus eodem modo de se et de aliis, in dicta +causa fidei, plenam, puram et integram dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus in predicta domo Parisius, viginti annis vel circa elapsis, +per fratrem Johannem de Turno thesaurarium tunc temporis dicte +domus, presentibus predicto fratre Remundo de Larchent et quibusdam +aliis fratribus ipsius ordinis, de quorum nominibus non recolit. +Et confessus fuit per juramentum et recognovit quod, eo recepto, +mantello ad collum sibi tradito, et promissione facta de statutis et +secretis ordinis observandis, ipse qui loquitur, de mandato et precepto +dicti recipientis, negavit Christum, et spuit supra crucem clamidis +sue semel; dicens, per juramentum suum super hoc a dicto +domino inquisitore repetitum, et iterum prestitum ab ipso priore, +quod id quod confessus est verum est, et quod aliud quam veritatem +vi, vel metu prisionis aut tormenti, non dixit.</p> + +<p>Actum presentibus dictis fratre Reginaldo, priore de Pissiaco, +Guillelmo de Hangesto, et aliis testibus ad hoc vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, in dicta +domo Templi Parisius, in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum +publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Guido Delphinus miles, juratus eodem modo de +se et de aliis et dicta causa fidei plenam, puram et integram dicere +veritatem, et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit +per juramentum suum, quod receptus fuit in ordine predicto in Arvernia, +in quadam domo dicti ordinis vocata la Vausete, viginti sex +annis vel circa elapsis, per fratrem Franconem de Bornio, una cum +duobus aliis fratribus capellanis qui fuerunt recepti cum eo per dictum +fratrem Franconem. Et confessus fuit et recognovit per juramentum +suum quod, eo recepto, promissione ab eo facta de statutis, +consuetudinibus et secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad +collum posito, predictus recipiens duxit eum ad quemdam locum +obscurum, et, ostensa sibi cruce, precepit sibi quod abnegaret prophetam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_281">281</a>- </span> +qui passus fuit in ea, et ter spueret supra eam. Qui existens +tunc undecim annorum solummodo, ut dicebat, abnegavit prophetam +predictum ter, et qualibet vice spuit supra dictam crucem. Postea +idem recipiens precepit sibi quod abstineret a mulieribus, et commisceret +se cum aliis fratribus, si vellet, et eos similiter admitteret +secum ad hoc. Tamen ipse qui loquitur dixit quod hoc non fecit, nec +permisit; dicens quod ipsemet aliquos recepit fratres, sed ipse non +fecit per istum modum, nec fieri mandavit.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit receptorem suum in ore solummodo, et dixit, per juramentum +suum iterum prestitum, quod ea quæ dixit sunt vera, et quod +vi, vel metu prisionis aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, +nec in predicta confessione sua immiscuit falsitatem.</p> + +<p>Actum presentibus dictis fratre Reginaldo priore de Pissiaco, et +Guillelmo de Hangesto, et aliis testibus ad hoc vocatis.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, in dictis +domibus Templi Parisius, in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum +publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Johannes de Nivella, juratus eodem modo de se +et de aliis, in dicta causa fidei, plenam, puram et integram dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit per +juramentum suum quod biennio vel circa elapso receptus fuit Capue, +per fratrem Symonem preceptorem domus illius loci, presente fratre +Johanne capellano dicti ordinis. Et dixit per juramentum suum et +recognovit quod eo recepto, promissione ab eo facta de statutis et +secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad collum posito, ipse +osculatus fuit recipientem, primo in ore et secundo in umbilico, et +tercio retro in fine spine dorsi; dicens per juramentum suum eciam +quod recipiens, preposita sibi cruce, precepit sibi quod abnegaret +eam ter, et ter spueret supra eam. Que predicta fecit; sed non recordatur +utrum recipiens dixit sibi quod faceret hoc nomine vel racione +ipsius qui passus fuit in ea, aut in despectu ejusdem. Quo facto idem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_282">282</a>- </span> +inquisitor peciit ab eo, per juramentum suum tactis sacrosanctis +Evangeliis iterum factum, utrum in deposicione sua, propter tormenta, +vel metu tormentorum, vel aliqua alia causa, aliquam veritatem +tacuisset, vel falsitatem immiscuisset aut dixisset. Qui respondit per +juramentum suum quod non; immo puram veritatem dixerat et meram.</p> + +<p>Actum presentibus dictis fratre Reginaldo priore de Pissiaco, ordinis +Predicatorum; magistro Reginaldo de Albigniaco Bituricensi +canonico; Guillelmo de Hangesto seniore; Guillelmo de Choque cive +Parisiensi; et Guillelmo de Hangesto, et pluribus aliis testibus ad hoc +vocatis et rogatis. Anno, indicione, pontificatu, anno et die quibus supra.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aurelianis dictus le Ratif, clericus sacrosancte +Romane Ecclesie, notarius publicus, premissis juramentorum prestationibus, +confessionibus seu deposicionibus et omnibus aliis, prout +superius sunt expressa, una cum suprascriptis testibus et magistro +Gaufrido dicto Chalop, notario publico, presens interfui, ac, de mandato +inquisitoris predicti, huic instrumento publico me subscripsi in +testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis, una cum dictis magistro Amisio de Aurelianis, eadem auctoritate +notario publico, et testibus suprascriptis, presens interfui, et +in testimonium premissorum me subscripsi premissis in hac et precedenti +peciis simul sutis contentis, et signum meum apposui consuetum +vocatus et rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis, per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione +sexta, mense octobri, vicesima die ejusdem mensis, pontificatus +sanctissimi patris domini Clementis divina providentia pape +quinti anno secundo, in religiosi viri et honesti fratris Guillelmi de +Parisius ordinis Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_283">283</a>- </span> +regno Francie, auctoritate apostolica deputati in domo milicie Templi +Parisius pro inquirendo contra quasdam personas ibidem existentes, +eidem delatas super dicto crimine existentis, nostrum publicorum +notariorum et infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus +frater Petrus de Tortavilla, frater serviens dicti ordinis milicie +Templi, etatis quinquaginta annorum vel circa, ut dicebat, juratus +ad sancta Dei Evangelia, eidem preposita et ab ipso tacta, dicere in +causa fidei, tam de se quam de aliis, plenam, puram et integram +veritatem. Et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit +per juramentum suum quod viginti sex anni sunt elapsi quod receptus +fuit in domo de Furchis Senonensis diocesis, per fratrem Johannem +de Turno defunctum, tunc thesaurarium Templi Parisius, presentibus +fratre Petro dicto de Cormeliis vel de Turno, non recordatur +bene de quo, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. +Interrogatus de modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum +quod primo fecerunt eum promittere multas observancias dicti ordinis, +et jurare servare statuta ordinis; et, hoc facto, recipiens fecit +eidem indui mantellum ordinis. Quo facto, idem recipiens duxit eum +ad quemdam locum alium et secretum, et, ostensa eidem cruce in qua +erat depicta ymago Jhesu Christi, precepit eidem quod abnegaret +eum cujus erat ymago, et spueret supra crucem. Quam abnegacionem +et spuicionem fecit ter de precepto suo; dicens etiam qui loquitur +quod, de precepto ipsius recipientis osculatus fuit eum in fine spine +dorsi, postea in umbilico, et tertio in ore. Dixit eciam per juramentum +suum quod post hec idem recipiens dixit eidem quod poterat +se commiscere carnaliter cum aliis fratribus, et alii cum eo, si vellent. +Dixit tamen per juramentum suum quod nunquam fecit.</p> + +<p>Interrogatus si nunquam vidit aliquos fratres recipi in dicto ordine, +dixit per juramentum suum quod sic plures Parisius.</p> + +<p>Interrogatus utrum per istum modum reciperentur, dixit per juramentum +suum quod sic.</p> + +<p>Interrogatus quomodo scit, dixit quod vidit.</p> + +<p>Interrogatus utrum viderit quoddam capud quod adoratur, ut dicitur, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_284">284</a>- </span> +a dictis fratribus, dixit quod non, quia nunquam fuit in capitulis +eorum generalibus.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indictione, pontificatu, anno, mense et die predictis, +in ipsius inquisitoris, nostrum notariorum publicorum et infrascriptorum +testium presencia constitutus frater Matheus de Bosco Audemari +Belvacensis diocesis, magister domus de Clichiaco, eodem +modo juratus, et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud Latigniacum +Siccum Meldensis diocesis, per fratrem Johannem de Turno tunc +thesaurarium Templi Parisius, presentibus fratre Johanne de Besencuria +et fratre Nicolao Flamingo, fratribus ordinis predicti, et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recolit.</p> + +<p>Interrogatus quomodo fuit receptus, dixit per juramentum suum +quod expositis eidem multis preceptis et observanciis dicti ordinis, +et statutis et secretis, que observare promisit et tenere, posuerunt +ad collum suum mantellum ordinis; et tunc recipiens duxit eum ad +partem, et, ostensa sibi quadam cruce in qua erat depicta ymago Domini +nostri Jhesu Christi crucifixi, quesivit ab eo utrum crederet an +ille cujus ymago erat ibi depicta esset Deus, et ipse qui loquitur +respondit quod bene credebat quod sic. Et tunc dixit dictus recipiens +quod oportebat quod eum abnegaret; et ipse respondit quod aliquo +modo non faceret. Et tunc dictus recipiens posuit eum in quodam +carcere, in quo stetit usque ad vesperas. Et cum vidisset quod esset +in periculo mortis, petivit quod exiret, et faceret voluntatem ejus. Et +tunc, liberatus de carcere, abnegavit ter Jhesum Christum; sed non +recolit quod spuerit supra crucem: et propter hoc non recolit, ut +dixit, quod erat ita turbatus et territus propter illam abnegacionem, +quod vix sciebat quid faciebat. Dixit tamen idem qui loquitur, per +juramentum suum, quod, de precepto dicti recipientis, osculatus fuit +eum in umbilico et in ore. Quo facto, dixit sibi recipiens quod si aliquis +calor naturalis moveret eum ad libidinem exercendam, faceret secum +jacere unum de fratribus suis et haberet rem cum eo, et permitteret +<span class="pagenum"> -<a name="pg_285">285</a>- </span> +hoc idem similiter sibi fieri ab aliis fratribus. Dixit tamen, per juramentum +suum, quod hoc nunquam fecit.</p> + +<p>Interrogatus de supradicto capite si aliquid sciret de eodem, dixit +per juramentum suum quod non, quia nunquam fuit in capitulis +eorumdem, licet hoc pluries requisivisset. Dixit eciam ipse qui loquitur, +per juramentum suum, quod ipse et fratres Johannes de Besencourt, +Johannes de Jonvignie, Radulphus de Hardevillier, Johannes +de Trocheincourt, Petrus de Sausauley, Reginaldus de Argivilla et +Bernardus de Sommereux fratres ipsius ordinis, condixerant inter se +longo tempore antea, quod irent ad Sedem Apostolicam, petituri +absolutionem de predictis et licenciam transferendi se ad alium ordinem. +Dixit eciam per juramentum suum quod cum ipse faceret ter +in septimana celebrari in quadam capella domus sue, frater Hugo de +Paraudo visitator Francie, ad locum predictum declinans, calicem +et omnia ornamenta que erant in capella predicta asportavit, et inhibuit +ei ne amplius faceret celebrari. Requisiti vero predicti fratres +Petrus de Tortavilla et Matheus, videlicet quilibet eorum per se et +singulariter per juramentum suum, utrum vi, timore, vel minis aut +alia quacumque causa, in deposicione sua dixissent aut immiscuissent +aliquam falsitatem, dixerunt, scilicet quilibet eorum singulariter per +se, per juramentum suum, quod non; immo plenam et meram veritatem +dixerant, sine aliqua falsitate.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indictione, mense, die, pontificatu et anno predictis, +in dicti inquisitoris, nostrum notariorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Johannes de Tortavilla frater +dicti ordinis, etatis triginta annorum vel circa, ut dicebat; eodem +modo juratus, et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit +per juramentum suum quod septem anni sunt elapsi vel circa quod +fuit receptus apud Savigniacum Senonensis diocesis, per fratrem +Girardum de Villaribus tunc magistrum seu visitatorem Francie +generalem, presentibus pluribus fratribus dicti ordinis, de quorum +nominibus non recolit; et dixit per juramentum suum quod, post +<span class="pagenum"> -<a name="pg_286">286</a>- </span> +multas promissiones ab eo factas de observandis statutis, consuetudinibus +et secretis ordinis, fuit sibi apportata crux in qua erat depicta +ymago Jhesu Christi, et tunc precepit sibi dictus magister qui +recepit eum quod ter spueret supra dictam crucem et ymaginem, +quod fecit de precepto suo; et postea, de precepto ejusdem recipientis, +osculatus fuit eum in inferiori parte spine dorsi, secundo in umbilico, +et tertio in ore; et dixit per juramentum suum quod, hoc facto, +recipiens precepit ei quod haberet rem cum fratribus ordinis, si +vellet, et propter hoc credens sibi licere sine peccato, bis immiscuit +se carnaliter cum quodam qui vocatur frater Guillermus, dicti ordinis, +sed nescit ubi moratur nunc. Dixit eciam quod intelligebat +racionem predicti mandati sibi facti, quod si illud vicium commisisset +cum alio qui non esset de ordine, peccatum fecisset, sed non +cum illis de ordine.</p> + +<p>Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum, +vel timore alicujus pene, seu alia quacumque de causa, aliquam falsitatem +dixisset vel immiscuisset in sua deposicione, vel veritatem tacuisset, +dixit per juramentum suum quod non, sed puram et meram +veritatem dixerat sine falsitate.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Terricus de Remis preceptor domus de Pruneyo Ebroicensis +diocesis, etatis quinquaginta annorum vel circa, anno, indicione, +mense, die, pontificatu et anno predictis, in dicti inquisitoris, +nostrum notariorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus, eodem modo juratus dicere de se et de aliis in causa +fidei veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit Remis, per fratrem +Johannem le Verjus, de mandato fratris Arnulphide Wissemale, viginti +octo anni vel circa sunt elapsi, presentibus fratre Richardo de Remis, +ejusdem ordinis, et aliis de quibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod eo recepto et clamide sibi tradita, post multa +precepta dicti ordinis sibi facta super observanciis ordinis, magister +recipiens fecit se per eum osculari in fine spine dorsi sui, postea in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_287">287</a>- </span> +umbilico, et postea in ore, et aportata cruce, fecit eum abnegare +eam ter, et Christum qui in ea passus fuerat, et precepit sibi quod +non haberet rem cum mulieribus, dicens sibi quod satis erant de +hominibus, dando sibi licenciam, secundum quod sibi videbatur, +quod haberet rem carnaliter cum hominibus.</p> + +<p>Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum, +vel timore alicujus pene, seu alia quacumque de causa, aliquam +falsitatem dixisset, vel veritatem tacuisset, dixit per juramentum suum +quod non, immo meram et puram veritatem dixit, propter salutem +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et anno predictis, in +predicti inquisitoris, nostrum notariorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Johannes de Sancto Lupo +magister domus de Soisiaco juxta Taverniacum, quinquaginta annorum +vel circa, ut dicebat, eodem modo juratus dicere de se et aliis +in causa fidei puram et integram veritatem, et interrogatus de tempore +et modo recepcionis sue in ordine Templariorum, dixit per juramentum +suum quod viginti anni sunt elapsi quod receptus fuit +apud Latigniacum Siccum, per quemdam fratrem dicti ordinis qui +vocabatur frater Nicolaus Flamingus, et fuit receptus de mandato +fratris Johannis de Turno tunc thesaurarii Parisius, presentibus tunc +fratribus Radulpho de Hardeviller, et fratre Deodato, et quibusdam +aliis fratribus dicti ordinis, de quorum nominibus non recordatur, et +fuit cum eo receptus frater Johannes de Bafemont. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones ab ipsis receptis +factas, super quibusdam observanciis dicti ordinis, fuit traditum +mantellum illi qui loquitur, et postea fuit per duos fratres ductus ad +partem, et fuit compulsus per eos abnegare Jhesum Christum cujus +ymago erat depicta in quadam cruce que tenebatur coram eo, et +spuere semel supra crucem predictam. Dixit eciam per juramentum +suum quod fuit sibi injunctum per eos quod non haberet rem cum +mulieribus, sed si continere non posset, commisceret se carnaliter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_288">288</a>- </span> +cum hominibus. Dixit tamen per juramentum quod nunquam fecit.</p> + +<p>Interrogatus si omnes alii recipiuntur per istum modum, dixit per +juramentum suum quod nescit, quia nunquam vidit aliquem recipi; +tamen credit quod sic recipiuntur alii. Requisitus de predicto capite, +dixit per juramentum suum quod nunquam vidit illud.</p> + +<p>Interrogatus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum, +vel timore alicujus pene, seu aliqua quacumque de causa, aliquam +falsitatem dixisset, vel veritatem tacuisset, dixit per juramentum +suum quod non, immo veram et meram veritatem dixit, propter salutem +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et anno predictis, +in dicta inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Theobaldus de Bafemont +Carnotensis diocesis, frater dicti ordinis, et dispensator dicte domus +Templi Parisius, etatis triginta annorum vel circa, ut dicebat, eodem +modo juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod septem anni sunt elapsi vel circa quod ipse fuit receptus +in domo de Malo Repastu juxta Trapas, per fratrem Guidonem preceptorem +Carnotensis, presentibus quodam fratre nacionis Picardorum, +vocato Petro Picardo, clavigerio dicte domus, et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones per eum factas de observando +statuta et secreta ordinis, fuit receptus, et positum fuit ad collum +suum mantellum ordinis, et per illum qui recepit eum fuit ductus +ad partem, et fuit eidem exhibita quedam crux cum effigie Jhesu +Christi. Tunc idem recipiens precepit ei quod abnegaret illum qui +passus fuit in illa cruce; tunc de precepto suo abnegavit Jhesum +Christum ter, et qualibet vice spuit supra crucem. Dixit eciam ille qui +loquitur per juramentum suum quod de precepto illius recipientis +osculatus fuit eum in umbilico et in ore. Quo facto, precepit eidem +quod omnino abstineret a mulieribus, et si calor naturalis moveret +<span class="pagenum"> -<a name="pg_289">289</a>- </span> +eum, poterat se carnaliter commiscere cum viris fratribus dicti ordinis.</p> + +<p>Interrogatus per juramentum suum utrum omnes alii recipiantur +per istum modum, dixit quod nescit pro certo, quia nunquam vidit +aliquem recipi; sed credit quod non fuit aliter sibi factum quam aliis.</p> + +<p>Interrogatus de capite de quo fit supra mencio, respondit per juramentum +suum se nichil scire. Interrogatus per juramentum suum +utrum vi tormentorum, vel metu, minis aut aliqua alia de causa, dixisset +aut immiscuisset in deposicione sua aliquam falsitatem, aut tacuisset +aliquam veritatem, dixit per juramentum suum quod non, +immo dixerat puram et meram veritatem, propter salutem anime sue.</p> + +<p>Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu, anno et +loco predictis, presentibus religiosis viris et discretis fratribus Reginaldo +de Albigniaco priore de Pisciaco, Reginaldo de Credolio +ordinis Predicatorum; magistris Reginaldo de Foresta Laudunensis, +Reginaldo de Albigniaco Bituricensis, et Guillermo de Dolis Dolensis +ecclesiarum canonicis, et pluribus aliis clericis et laicis, testibus +ad hoc vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum instrumentum +quod anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> <small>VII</small><sup>o</sup>, indicione +sexta, mense octobris, vicesima prima die ejusdem mensis, pontificatus +sanctissimi patris domini Clementis divina providencia pape +quinti anno secundo, in religiosi viri et honesti fratris Guillermi de +Parisius ordinis Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in +regno Francie, auctoritate apostolica deputati in domo milicie Templi +Parisiensis pro inquirendo contra quasdam personas ibidem +existentes, eidem delatas super dicto crimine existentis, nostrum +publicorum notariorum et infrascriptorum testium presencia personaliter +constitutus frater Guillelmus de Giaco Bisuntinensis diocesis, +frater serviens de domo et familia majoris Magistri Templi, prepositus +harnesiis et animalibus suis, etatis <small>XXX</small> annorum vel circa, ut +dicebat, juratus ad sancta Dei Evangelia eidem preposita et ab ipso +<span class="pagenum"> -<a name="pg_290">290</a>- </span> +tacta dicere in causa fidei tam de se quam de aliis plenam, puram et +integram veritatem, et interrogatus de tempore et modo recepcionis +sue, dixit per juramentum suum quod quatuor annis vel circa elapsis +receptus fuit apud Marsiliam per fratrem Symonem de Quinciaco, +presentibus fratre Gaufrido de Charnaio et quibusdam aliis fratribus +dicti Templi qui sunt in Cipro.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, post multas promissiones +ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, osculatus fuit +recipientem in ore, in umbilico et in fine spine dorsi, et aportata +sibi cruce, fecerunt eum ter spuere super eam in despectu, et ea +intencione ut recipiens, ipse qui loquitur et alii fratres presentes despicerent +crucem. Et dixit quod fuerunt duo anni inter festum Penthecostes +et nativitatem beati Johannis Baptiste, quod ipse vidit in +Cipro, in villa de Limecon, capud illud quod adorant.</p> + +<p>Interrogatus utrum recipiens dederit ei licenciam habendi rem cum +mulieribus, dixit quod ipsi prohibent, sed non prohibent de hominibus. +Et dixit quod major Magister dicti Templi habuit rem cum eo +carnaliter ter in una nocte, in Cipro. Requisitus per juramentum +suum utrum vi, vel metu tormentorum, vel timore alicujus pene, seu +aliqua alia quacumque de causa, aliquam falsitatem dixisset vel immiscuisset +in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non, +et quod puram et meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, +dicta vicesima prima die ejusdem mensis octobris, in dicti inquisitoris, +nostrum notariorum et infrascriptorum testium presencia personaliter +constitutus frater Gerardus de Gauche miles dicti ordinis, +Ruthenensis diocesis, preceptor domus de Bastito diocesis Caturcensis, +etatis quadraginta quinque annorum vel circa, ut dicebat, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia ab eo personaliter tacta dicere, +in causa fidei, de se et aliis veritatem, et requisitus de tempore et +modo sue receptionis, dixit per juramentum suum quod in festo +apostolorum Petri et Pauli erunt <small>IX</small> anni, quod fuit receptus per +<span class="pagenum"> -<a name="pg_291">291</a>- </span> +fratrem Guigonem Ademari preceptorem Provincie, presentibus fratribus +Gerardo Barascii et Bertrando de Longua Valle militibus, qui +fuerunt recepti cum ipso, et fratre Raymundo Roberti preceptore +de Bastito, defuncto. Dixit etiam per juramentum suum quod idem +recipiens fecit sibi aportari quamdam crucem parvam, et tunc precepit +ei quod abnegaret eum cujus imago erat in cruce; et tunc ipse +abnegavit ore, nunquam tamen abnegavit corde. Dixit eciam per juramentum +suum quod idem recipiens eidem precepit quod spueret +supra crucem, sed non fecit, ut dixit; sed utrum alii qui cum eo +fuerunt recepti spuerunt supra dictam crucem non percepit, quia +totus erat territus et turbatus de hoc quod precipiebatur sibi; quod +mirum erat. Dixit eciam per juramentum suum quod idem recipiens +precepit quod si aliqui de ordine vellent se commiscere carnaliter +cum eo, quod permitteret, et ita tenebantur eum admittere ad hoc, +et quod non erat peccatum. Sed dixit per juramentum suum quod +nunquam fecit, nec fuit requisitus, nec scivit quod aliquis de ordine +hoc faceret. Requisitus utrum fuit osculatus ipsum receptorem, dixit +per juramentum suum quod sic solummodo in ore. Requisitus si +vidit recipi aliquos alios fratres, dixit per juramentum suum quod +vidit unum recipi per eumdem preceptorem, et per istum modum +fuit receptus. Requisitus quare tantum tardavit dicere veritatem, +respondit per juramentum suum quod tantum tardaverat dicere veritatem +propter timorem persone, et quia nolebat amittere statum +quem habebat magnum in ordine, et pro eo ne fratres dicerent quod +esset primus per quem ordo confunderetur et adnichilaretur. Respondit +per juramentum suum utrum vi, aut metu tormentorum vel +carceris, aliquam falsitatem dixisset, aut veritatem tacuisset in sua +deposicione, dixit per juramentum suum quod non, immo puram pro +salute anime sue dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, +in dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Robertus de Supra Villam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_292">292</a>- </span> +de Ysis Sagiensis diocesis, etatis quinquaginta annorum vel circa, +ut dicebat, testis eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem; et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in festo beati +Dionisii fuerunt viginti quatuor anni elapsi, Parisius, in capella +domus Templi, per fratrem Johannem de Turno tunc thesaurarium +Parisiensem, et quod fuerunt cum eo recepti frater G. Canis defunctus, +et quatuor alii qui omnes sunt mortui; et dixit quod aportato +libro recipiens fecit eum jurare statuta quedam ordinis observare et +osculari librum, et postea idem recipiens ostensa sibi cruce cum +ymagine Christi existentis in dicto libro, precepit ei quod abnegaret +Christum, quod fecit, ut dixit.</p> + +<p>Interrogatus quociens abnegavit, dixit per juramentum suum +quod semel, et semel spuit supra crucem et ymaginem. Dixit tamen +quod credit quod fecisset eum abnegare et spuere pluries, sed plures +fuerunt recepti cum eo, videlicet quinque, ut videtur sibi, et ut +recipiens expediret se, non fecit eum abnegare et spuere nisi semel, +et erat hora prandii.</p> + +<p>Interrogatus utrum alii fuerant per similem modum recepti, dixit +quod nescit, quia statim duxerunt eum extra capellam, ut indueretur +vestibus ordinis.</p> + +<p>Interrogatus utrum omnes alii qui recipiuntur sint per eumdem +modum recepti, dixit quod credit firmiter quod sic. Dixit eciam per +juramentum suum quod ille qui eum recepit dixit sibi et aliis qui fuerunt +recepti cum eo, quod si aliquis calor naturalis moveret eum ad +coeundum, quod melius erat quod fratres sui ordinis scirent secreta +sua quam mulieres, et credit quod per hoc injungeretur sibi quod +ipse et alii fratres commiscerent se carnaliter adinvicem. Dixit eciam +per juramentum suum quod de premissis dolens et contrictus confessus +fuit hoc penitenciario bone memorie domini Renulphi tunc +episcopi Parisiensis, qui vocabatur frater Nicolaus, qui eum de predictis, +quatenus poterat et ad eum pertinebat, absolvit, ut dixit, et +injunxit sibi penitenciam salutarem, et nichilominus quia adhuc habebat +<span class="pagenum"> -<a name="pg_293">293</a>- </span> +conscienciam scrupulosam, misit quemdam nepotem suum ad +curiam Romanam anno quo fuit indulgencia generalis, et tradidit +sibi factum suum in scriptis, ut faceret eum absolvi, qui nepos suus +fuit mortuus in illa via in redeundo, et nescit si impetravit absolucionem +suam predictam. Requisitus per juramentum suum utrum +vi, aut metu tormentorum aut carceris, aliquam falsitatem dixisset, aut +veritatem tacuisset in sua deposicione, dixit per juramentum suum +quod non, immo puram pro salute anime sue dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, +in dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Petrus Brocart Parisiensis +diocesis, agricola dicte domus Templi Parisiensis, etatis quinquaginta +annorum vel circa, ut dicebat, testis eodem modo juratus de se et +de aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod quindecim +anni vel circa sunt elapsi quod fuit receptus in domo de Malo +Repastu, per fratrem Johannem de Oratorio preceptorem dicte domus +de Malo Repastu, presentibus fratre Odone de Coulon, magistro +bergerio dicte domus, et quibusdam aliis mortuis nunc, de quorum +nominibus non recordatur. Dixit eciam per juramentum suum quod, +aportato libro, dictus recipiens fecit eum jurare servare statuta ordinis, +et quod, hoc facto, dictus recipiens fecit sibi aportari quamdam +crucem, et fecit ipsum fratrem Petrum spuere ter supra eam +in despectu ipsius crucis. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod idem recipiens fecit osculari se ab eo in fine spine +dorsi et postea in umbilico, et precepit ei quod si aliquis de fratribus +dicti ordinis vellet se cum eo carnaliter commiscere, quod hoc permitteret, +et hoc idem faceret cum aliis, si vellet.</p> + +<p>Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum +vel carceris, aut aliqua alia de causa, falsitatem dixisset, aut veritatem +tacuisset in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non, +immo meram et integram pro salute anime sue dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_294">294</a>- </span> +Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, +in dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Petrus de Safet oriundus in +Acon, serviens dicti ordinis, et constitutus in domo majoris Magistri +ordinis Templariorum super garnisionibus dicte domus, testis eodem +modo juratus de se et aliis in causa fidei puram, meram et +integram dicere veritatem.</p> + +<p>Interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod quatuor anni vel quinque sunt elapsi vel circa +quod ipse fuit receptus in dicto ordine per dictum majorem Magistrum, +in civitate Nicociensi, presentibus fratre Petro de Boucli +ejusdem ordinis, fratre Gaufrido Picardo, socio magistri predicti, +et pluribus aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam et +per juramentum suum quod post multas promissiones de observandis +statutis et secretis dicti ordinis ab eo factas, et mantello sibi ad +collum posito, dictus recipiens ostendit sibi crucem in qua erat +ymago Jhesu Christi depicta, et de precepto dicti recipientis spuit +ter supra eam. Dixit tamen per juramentum suum quod credit quod +intencio dicti recipientis esset quod hoc faceret in contemptu Christi; +tamen non recordatur quod hoc sibi dixerit oretenus, et hoc pretermisit, +ut credit, quia tempus erat prandendi.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit dictum recipientem de mandato ipsius in fine spine dorsi +et in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod idem Magister +precepit et inhibuit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, et +quod non denegaret fratribus dicti ordinis aliquid quod ab eo super +hoc peterent. Unde dixit per juramentum suum quod contingit, +cum quadam nocte exiret de camera dicti Magistri quidam frater +dicti ordinis Yspanus, qui vocabatur Martinus Martini, vocavit eum, +et abusus fuit eo carnaliter; et hoc non fuit sibi ausus denegare, propter +preceptum quod sibi fecerat dictus Magister.</p> + +<p>Requisitus per juramentum suum utrum vi, vel metu, aut aliqua +alia de causa, falsitatem dixisset, aut tacuisset veritatem in sua deposicione, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_295">295</a>- </span> +dixit per juramentum suum quod non, immo puram et integram +pro salute anime sue dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, +in dicti inquisitoris, nostrum notariorum et infrascriptorum testium +presencia personaliter constitutus frater Gaufridus de Charneio +miles dicti ordinis, et preceptor totius Normannie, etatis quinquaginta +sex annorum vel circa, ut dicebat, testis eodem modo juratus +de se et aliis in causa fidei puram, meram et integram dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit +per juramentum suum quod sunt bene triginta septem vel triginta +octo anni elapsi vel circa quod fuit receptus in ordine Templariorum +apud Stampas, per fratrem Amalricum de Rocha, presentibus fratre +Johanne Francisco preceptore Parisiensi et quibusdam aliis qui mortui +sunt. Dixit eciam per juramentum suum quod, ipso recepto et mantello +ad collum posito, aportata fuit sibi quedam crux in qua erat +ymago Jhesu Christi, et dixit sibi idem receptor quod non crederet +in illum cujus ymago erat ibi depicta, quia falsus propheta erat, nec +erat Deus. Et tunc fecit dictus recipiens ipsum abnegare Jhesum +Christum ter, ore et non corde, ut dixit. Requisitus utrum spuerit +supra ipsam ymaginem, dixit per juramentum suum quod non recordatur, +et credit quod hoc fuit ista de causa quia festinabant se. +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit magistrum recipientem ipsum in umbilico; et audivit dici a fratre +Gerardo de Sauzeto preceptore Arvernie, qui dixit fratribus existentibus +in capitulo quod tenebat, quod melius erat se commiscere cum +fratribus ordinis quam libidinem exercere cum mulieribus; sed nunquam +fecit, nec fuit requisitus, ut dixit.</p> + +<p>Requisitus per juramentum suum utrum receperit vel fecerit aliquos +fratres in ordine predicto, dixit per juramentum suum quod sic. +Dixit eciam per juramentum suum quod primum quem recepit in +ordine, recepit per illum modum per quem fuit receptus; et omnes +alios quos recepit, sine aliqua abnegacione vel spuicione vel aliquo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_296">296</a>- </span> +inhonesto, secundum prima statuta ordinis recepit; quia jam percipiebat +quod ille modus per quem fuit receptus erat nephandus et +prophanus, et contra fidem catholicam.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, vel alia +de causa, aliquam falsitatem immiscuerit, aut veritatem tacuerit in +deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram +et integram pro salute anime sue dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, +vicesima secunda die ejusdem mensis octobris, in dicti inquisitoris, +nostrum notariorum et infrascriptorum testium presencia personaliter +constitutus frater Guillermus de Chalou Regine clavigerius +domus de la Trace juxta Soisiacum, etatis triginta quatuor annorum +vel circa, ut dicebat; eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei +plenam, puram et integram dicere veritatem, et interrogatus de tempore +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus in domo de Saucayo in baillivia Stampensi, per fratrem +Johannem thesaurarium Parisiensem qui nunc est, circa instans +festum Nativitatis Domini erunt quatuor anni, presentibus fratre +Roberto preceptore de Saucayo, et preceptore de Stampis, cujus +cognomen est de Chantuille, sed de suo proprio nomine non recordatur, +ut dicit. Dixit eciam per juramentum suum quod, eo recepto +et clamide ad collum posita, et juramento ab eo prestito quod observaret +inter cetera secreta dicti ordinis, dicti preceptores duxerunt +eum ad partem, et, ostensa sibi quadam cruce cum effigie Jhesu +Christi in quadam missali, dixerunt sibi et preceperunt quod abnegaret +Jhesum Christum, et spueret supra crucem ter. Qui respondit, +ut dixit, quod nullo modo faceret, cum esset Christianus. Et fuit +territus plus quam unquam fuit in vita sua; et statim unus eorum +accepit eum per gutur, dicens quod oportebat quod hoc faceret, vel +moreretur. Et tunc ipse metu mortis, ut dixit per juramentum suum, +abnegavit ter Jhesum Christum ore, sed non corde, ut dixit. Quo +facto, dixit per juramentum suum quod fecerunt eum jurare dicti +<span class="pagenum"> -<a name="pg_297">297</a>- </span> +preceptores castitatem quantum ad mulieres, dicentes ei quod si +aliquis calor naturalis moveret eum, quod poterat se refrigescere +cum aliquo de fratribus ordinis; sed dixit per juramentum suum quod +nunquam immiscuit se cum aliquo homine.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit recipientem et alios fratres presentes in ore solum, et tunc recipiens +dixit: «Satis est, eamus pransum.»</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu, vel metu tormentorum vel carceris, +vel alia de causa, aliquam falsitatem immiscuerit, aut veritatem +tacuerit in sua deposicione, dixit per juramentum suum quod non; +imo pro salute anime sue puram et integram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Guillermus de Biceyo Lingonensis diocesis, capellanus +majoris Magistri dicti ordinis, eodem modo juratus et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod duodecim anni vel circa sunt elapsi quod ipse fuit receptus +apud Espeilleyum dicte diocesis Lingonensis, per fratrem Hugonem +de Paraudo preceptorem tunc ballivie Francie, presentibus +fratre Stephano capellano dicte domus. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis +observandis factas ab eo, mantellum fuit sibi positum ad collum, +et osculatus fuit idem receptus recipientem in ore et postea in fine +spine dorsi. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens +precepit sibi quod abnegaret dictum Jhesum Christum, et ter spueret +supra crucem, despiciendo Dominum Jhesum Christum qui passus +fuit in ea; que fecit ore, et non corde; sicut dixit.</p> + +<p>Interrogatus utrum aliud fuit sibi injunctum, dixit per juramentum +suum quod sic; nam dixit per juramentum suum quod dictus recipiens +precepit sibi quod si aliquis fratrum dicti ordinis vellet rem +habere carnaliter cum eo, quod ipse permitteret; sed ipse nunquam +permisit, ut dixit.</p> + +<p>Interrogatus utrum esset presbyter cum intravit ordinem predictum, +dixit per juramentum suum quod sic.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_298">298</a>- </span> +Interrogatus per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum +vel carceris, aut alia quacumque de causa, aliquam falsitatem +immiscuerit, aut veritatem tacuerit in sua deposicione, dixit per juramentum +suum quod non; immo pro salute anime sue puram dixerat +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item Richardus de Caprosia ordinis Templariorum, testis eodem +modo juratus et interrogatus de modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit Parisius per fratrem Hugonem +de Paraudo, presentibus priore fratre Renero de Larchent et preceptore +dicte domus, et quibusdam aliis fratribus dicti ordinis. Dixit +eciam per juramentum suum quod, eo recepto et mantello sibi tradito, +ac juramento prestito quod servaret statuta et secreta dicti ordinis, +predicti ostenderunt sibi crucem et ymaginem Jhesu Christi +in quodam missali, et preceperunt ei quod abnegaret Deum cujus +ymaginem videbat, et quod ter spueret supra crucem: que fecit ore, +sed non corde, sicut dixit.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit recipientem in ore, et non alibi.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, aliquam +falsitatem immiscuerit, aut veritatem tacuerit in sua deposicione, +dixit per juramentum suum quod non; immo pro salute anime sue +puram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Gancherius de Lienticuria preceptor Remensis, etatis +quinquaginta annorum, ut dicebat, testis eodem modo juratus et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit Parisius, triginta quatuor vel triginta +quinque anni sunt elapsi vel circa, per fratrem Amalricum de Ruppe +tunc preceptorem Francie. Dixit eciam idem receptus quod, ipso recepto +et mantello sibi tradito, et juramento ab eo prestito inter cetera +quod observaret statuta et secreta ipsius ordinis, duo fratres, de quorum +nominibus non recolit, qui sunt mortui, duxerunt eum ad partem, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_299">299</a>- </span> +et, ostensa sibi quadam cruce cum effigie Jhesu Christi, preceperunt +ei quod abnegaret Christum, et spueret supra crucem et +effigiem Christi in ea depictam. Quod ipse aliquandiu facere recusavit, +ut dixit; et tandem compulerunt eum abnegare Christum et +spuere supra dictam crucem; quod non fecit corde, sicut dixit, licet +ore. Dixit eciam per juramentum suum quod statim osculatus fuit +dictum recipientem in umbilico et in ore solummodo. Et dixit eciam +dictus frater G. quod dictus recipiens dixit sibi quod ipse et alii fratres +debebant se adinvicem juvare. Requisitus de quo juvamine intelligebant, +dixit per juramentum suum quod credit quod intelligebant +quod commiscerent se adinvicem carnaliter; tamen non expressit +verbo. Requisitus si unquam vidit unum capud quod consuevit portari +ad capitula et exhibi fratribus, dixit quod vidit ipsum bis Parisius +in duobus capitulis, et dixit per juramentum suum quod vidit +illud capud per fratres dicti ordinis adorari.</p> + +<p>Interrogatus si umquam fecit vel recepit aliquos fratres in ordine, +dixit per juramentum suum quod sic duos, quorum unus vocatur +Pictavinus, presbyter; de nomine alterius non recordatur bene. Interrogatus +utrum fecit et recepit illos per illum modum per quem fuit +receptus, dixit quod sic, quia si aliter fecisset, positus fuisset in carcere +perpetuo, si alii scivissent.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, aut +alia de causa, aliquam falsitatem immiscuisset, aut tacuisset veritatem +in sua deposicione, dixit per juramentum suum quod non; immo +puram et integram dixerat veritatem propter salutem anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Guillermus de Herbleyo elemosinarius domini Regis, +etatis quadraginta annorum vel circa, ut dicebat, eodem modo juratus +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus viginti anni fuerunt elapsi in +festo sancti Michaelis nuper preterito, apud Furcas in Gastinesio +diocesis Senonensis, per fratrem Johannem de Turno thesaurarium +quondam Templi Parisius, presente fratre Roberto preceptore tunc +<span class="pagenum"> -<a name="pg_300">300</a>- </span> +dicte domus, nunc defuncto, et fratre Petro de Cormeliis tunc preceptore +de Savigneio. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones de statutis, observanciis et secretis dicti ordinis +observandis per eum factas, et mantello sibi tradito, dictus recipiens +duxit eum ad partem, et ostendit sibi crucem cum effigie Christi depictam +in quodam missali. Et dixit sibi dictus recipiens quod abnegaret +Christum cujus ymaginem sibi ostendebat ter, et ter spueret +supra crucem et supra Christum. Quod facere perterritus, aliquandiu, +sicut dixit, facere denegavit; sed quia recipiens dicebat sibi +quod hoc erat de statutis ordinis, et eum ad hoc instantissime compellebat, +dictas abnegacionem et spuicionem ore fecit, licet non +corde, sicut dixit.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod cum +ipse obligaret se ad facienda oscula in fine spine dorsi et alibi, secundum +morem et ritum ordinis, dictus recipiens et alii fratres +pepercerunt sibi quod non faceret. Dixit eciam per juramentum suum +quod preceptum fuit sibi quod si aliquis calor naturalis moveret eum, +quod ipse commisceret se cum aliquo de fratribus, et similiter permicteret +fratres dicti ordinis commiscere cum eo, quia sicut erat eis +obligatus, ita ipsi erant sibi obligati ad hoc faciendum.</p> + +<p>Requisitus de capite quod consuevit, ut dicitur, aportari ad capitula +et adorari, dixit per juramentum suum quod vidit illud in duobus +capitulis que tenuit frater Hugo de Paraudo visitator Francie. +Et vidit fratres adorare illud; et ipsemet fingebat illud adorare, sed +nunquam fecit corde, ut dixit. Et credit quod capud illud sit ligneum, +argentatum et deauratum foris. Interrogatus cujus speciei est dictum +capud, dixit per juramentum suum quod videtur sibi quod habet +barbam seu similitudinem barbe.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, aut +aliqua alia de causa, aliquam falsitatem immiscuerit seu dixerit, aut +veritatem tacuerit in sua deposicione, dixit per juramentum suum +quod non; immo plenam, meram et integram, propter salutem anime +sue, dixerat veritatem.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_301">301</a>- </span> +Acta sunt hec anno, indicione, mense, pontificatu, diebus et loco +predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus Reginaldo +priore de Pissiaco, Reginaldo de Credolio ordinis Predicatorum, et +discretis viris Clemente de Castellione Nivernensis, et magistro Reginaldo +de Albigniaco Bituricensis ecclesiarum canonicis, et pluribus +aliis clericis et laicis, testibus ad hec vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus sacrosancte +Romane ecclesie, notarius publicus, premissis juramentorum prestacionibus +et confessionibus, et omnibus aliis et singulis, prout in carta +seu pecia presenti et precedentibus meo signo signatis plenius continentur, +una cum scriptis testibus et magistris Gaufrido Enguelor +dicto Chalop, Johanne de Pruvino et Eveno Phili notariis publicis, +presens interfui, ac de mandato inquisitoris predicti huic instrumento +me subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo +meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis in hoc et quinque aliis immediate precedentibus peciis, simul +sutis, contentis et signo meo signatis, una cum magistris Amisio de +Aureliano predicto, Johanne de Pruvino et Eveno Phili, eadem auctoritate +notariis publicis, et testibus suprascriptis, presens interfui, +et, de mandato dicti inquisitoris, me subscripsi, et signum meum +apposui consuetum vocatus et rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus, apostolica publicus +auctoritate notarius, premissis juramentorum prestacionibus, +confessionibus et premissis omnibus in hac presenti carta et precedentibus +contentis, signo meo signatis, una cum notariis publicis et testibus +supradictis, presens interfui, et, de mandato dicti inquisitoris, +hic me suscripsi, et una cum signis et subscriptis dictorum notariorum +signum meum consuetum apposui rogatus.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_302">302</a>- </span> +In Christi nomine amen. Pateat universis, per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, +indicione sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini +Clementis divina providentia pape quinti anno secundo, die Lune +ante festum apostolorum Symonis et Jude, videlicet <small>XXIII</small> die octobris, +quod in venerabilis et religiosi viri fratris Guillermi de Parisius +ordinis fratrum Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno +Francie auctoritate apostolica deputati, nostrum notariorum publicorum +et testium infrascriptorum presencia, frater Guillermus de +Varnage miles, morans in domo de Belda Bituricensis diocesis, etatis +viginti duorum vel viginti trium annorum vel circa, personaliter constitutus +ut de se et de aliis predicti ordinis milicie Templi eidem inquisitori +delatis super dicto crimine diceret veritatem, et [interrogatus?] +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus in domo de Foresta juxta Agirandam Lemovicensis diocesis, +per fratrem Raymundum de Vassignac nunc preceptorem de +Belda, sex anni vel circa sunt elapsi, presentibus fratribus Hugone de +la Depere et Ymbaudo Berruer dicti ordinis, et quibusdam aliis qui +sunt mortui. Et dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento +ab eo prestito inter cetera de statutis et secretis ordinis observandis, +et ostensa sibi cruce cum effigie Jhesu Christi in quodam +libro existente, recipiens quesivit ab eo cujus credebat esse illam effigiem; +et ipse qui loquitur respondit quod Domini Jhesu Christi. Et +tunc recipiens dixit sibi quod oportebat quod abnegaret eum, et +spueret supra crucem et ymaginem predictas ter. Qui, licet invitus et +turbatus ultra quam credibile esset, abnegavit eum semel, et spuit ter +supra crucem et ymaginem predictas; hoc faciens, ut dicit, timore +ipsorum; et de hoc tantum doluit et fuit turbatus, quod pluries exivisset +ordinem, nisi esset propter timorem amicorum suorum, ne crederent +quod ipse exivisset ordinem propter aliquam aliam malam +causam.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens injunxit sibi quod +abstineret a mulieribus omnino, et quod si vellet accedere ad fratres +<span class="pagenum"> -<a name="pg_303">303</a>- </span> +suos et commiscere se cum eis, quod non negarent sibi lectum, sed +nunquam fecit, ut dixit.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod dixerunt sibi inter cetera +quod unum erat de statutis ordinis ipsorum, quod si aliquis fratrum +ipsius ordinis revelaret alteri aliquod de peccatis vel delictis alicujus +fratris sui sibi revelatum ab eo, quantumcumque grave esset, ipse qui +detegeret peccatum seu delictum hujusmodi sibi revelatum sustineret +et haberet penam quam delinquens deberet pro dicto delicto sustinere.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum, adhuc a dicto domino inquisitore +repetitum et prestitum ab eodem fratre Guillelmo, quod ipse +vi, vel metu carceris aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, +nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, sed puram veritatem dixit +pro salute anime sue.</p> + +<p>Actum loco, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, +presentibus testibus proximo infrascriptis.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Hymbaudus de Laboyssade, etatis viginti duorum annorum +vel circa, in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum +publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus, +juratus similiter et requisitus per juramentum suum de tempore +et modo recepcionis sue, ac de se et aliis ejusdem ordinis in +causa fidei dicere veritatem, dixit per juramentum suum quod receptus +fuit tres anni sunt elapsi vel circa, in domo de Bliandays +Lemovicensis diocesis, per fratrem Hymbertum de Comborz preceptorem +de Poillac, presentibus fratribus Guillelmo Galebrun preceptore +nunc de Viveriis, Guillelmo de Podio Vivaut fratre serviente +dicti ordinis, et quibusdam aliis. Et dixit per juramentum suum quod, +eo recepto, mantello sibi tradito, et juramento ab eo prestito inter +cetera de statutis et secretis ordinis observandis, ac ostensa sibi cruce +depicta cum effigie Jhesu Christi in quodam libro, recipiens quesivit +ab eo cujus credebat quod esset illa ymago. Et ipse respondit quod +Domini Jhesu Christi. Et tunc recipiens dixit ei quod oportebat quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_304">304</a>- </span> +eum abnegaret, et spueret supra ipsam ymaginem ter. Et cum hoc +facere recusaret, fratres predicti ordinis presentes dixerunt sibi quod +oportebat quod hoc faceret; et tunc ipse, licet invitus, abnegavit ter, +et qualibet vice spuit supra crucem; sed hoc non fecit corde, licet +ore, ut dixit.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod recipiens precepit sibi quod abstineret +a mulieribus, et quod si aliquis fratrum vellet se commiscere +cum eo, quod hoc permitteret; et ipsemet similiter commisceret se +cum eis, si vellet, et super hoc dabat ei licenciam; dicens quod dixerunt +sibi quod statutum est unum dicti ordinis, quod si aliquis fratrum +ipsorum revelat alicui alii secretum peccatum seu delictum +alterius fratris sui sibi ab eo revelatum, ipse punitur et sustinet penam +quam delinquens qui sibi hoc revelavit sustinere deberet.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum, adhuc a dicto domino inquisitore +repetitum et prestitum ab eodem fratre Hymberto, quod ipse vi, +vel metu carceris vel tormenti, non dixit aliud quam veritatem, nec +premissis immiscuit aliquam falsitatem, sed puram veritatem dixit +pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Facte autem sunt hec confessiones et deposiciones a dictis fratribus +Guillelmo et Hymberto ordinis milicie Templi, juramentis ab ipsorum +quolibet, ut premittitur, prestitis, Parisius, in domibus fratrum +Predicatorum; in presencia, ut premittitur, et camera dicti domini +inquisitoris, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, presentibus +discretis et religiosis viris priore dicti loci, fratribus Herveo +Natalis magistro in theologia, Petro de Condeto, Reginaldo de Credolio +et Johanne de Sancto Vincencio predicti ordinis fratrum Predicatorum, +testibus ad hec vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis juramentorum +prestacionibus et confessionibus et omnibus aliis et singulis, +prout in carta seu pecia presenti et precedentibus signo meo signatis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_305">305</a>- </span> +plenius continentur, una cum suprascriptis testibus et magistro Gaufrido +Enguelor dicto Chalop, notario publico, presens interfui, ac, de +mandato inquisitoris predicti, in hoc publico instrumento me subscripsi +in testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi +rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis in hac pecia contentis, una cum dictis testibus ac magistro +Amisio notario publico, presens interfui, in testimonium premissorum +me subscripsi, et signum meum apposui consuetum vocatus et +rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, +indicione sexta, mense octobris, vicesima quarta die ejusdem mensis, +pontificatus sanctissimi patris domini Clementis divina providencia +pape quinti anno secundo, in religiosi viri et honesti fratris Guillermi +de Parisius ordinis Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis +in regno Francie auctoritate apostolica deputati, in domo milicie +Templi Parisius pro inquirendo contra quasdam personas ibidem +existentes eidem delatas super dicto crimine existentis, nostrum publicorum +notariorum et infrascriptorum presencia personaliter constitutus +frater Jacobus de Molay major Magister ordinis milicie +Templi, juratus ad sancta Dei Evangelia, eidem preposita et ab ipso +corporaliter tacta, dicere de se et aliis in causa fidei plenam, meram +et integram veritatem, et interrogatus de tempore et modo recepcionis +sue, dixit per juramentum suum quod <small>XLII</small> anni sunt elapsi quod +fuit receptus apud Belnam Eduensis diocesis, per fratrem Ymbertum +de Parado militem, presentibus fratribus Amalrico de Ruppe +et pluribus aliis fratribus de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas super observanciis et statutis dicti ordinis, posuerunt mantellum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_306">306</a>- </span> +ad collum suum. Et fecit dictus recipiens apportari in presencia +sua quamdam crucem eneam in qua erat figura crucifixi, et dicit sibi +et precepit quod abnegaret Christum cujus figura erat ibi. Qui, licet +invitus, fecit; et tunc precepit sibi idem recipiens quod spueret supra +eam, et spuit ad terram.</p> + +<p>Interrogatus quociens, dixit per juramentum suum quod non spuit +nisi semel, et de hoc bene recordatur. Interrogatus, cum vovit castitatem, +si sibi fuit aliquid dictum quod commisceret se carnaliter cum +fratribus, dixit per juramentum suum quod non, nec unquam fecit. +Requisitus per juramentum suum utrum alii fratres dicti ordinis per +illum modum recipiantur, dixit quod credit quod non fuerit sibi aliquid +factum quod non fiat aliis; tamen dixit quod paucos fecit. Dixit +tamen per juramentum suum quod postquam receperat illos quos +fecit, precipiebat quibusdam de astantibus ibi quod ducerent eos ad +partem, et facerent eis id quod debebant. Tamen dixit per juramentum +suum quod intencionis sue erat quod facerent et preciperent +illud eis quod sibi fuerat factum, et per illum modum reciperentur. +Requisitus utrum vi, vel metu, tormentorum vel carceris, aut alia de +causa, aliquam falsitatem dixerit vel immiscuerit in deposicione sua, +aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit puram veritatem propter salutem anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu, anno, mense et die predictis, +in ipsius inquisitoris, nostrum notariorum publicorum et infrascriptorum +presencia constitutus frater Johannes de Cugy custos molendini +Parisius, Belvacensis diocesis, <small>LIIII</small> annorum, juratus eodem +modo dicere de se et aliis in causa fidei veritatem, et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum +quod fuit receptus in domo Parisiensi, <small>IX</small> sunt anni, per fratrem +Hugonem de Paraudo, presente fratre Guidone preceptore Carnotensi, +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Et dixit +eciam quod, eo recepto et facta promissione de statutis et secretis +ipsius ordinis observandis, dictus recipiens posuit sibi mantellum ad +<span class="pagenum"> -<a name="pg_307">307</a>- </span> +collum, et postea duxit eum retro quoddam altare, aliis remanentibus +et dispersis per capellam; tunc fecit se osculari ab ipso recepto primo +in ore et post in fine spine dorsi, tercio in umbilico, et postea fecit +sibi osculari librum. Dixit eciam per juramentum suum quod, ostensa +sibi quadam cruce in qua erat ymago crucifixi, peciit ab eo utrum +crederet in illum cujus ymago ibi erat. Qui, licet responderit quod +sic, nichilominus compulsus fuit per eum ad abnegandum Christum, +quod invitus fecit; sed ipse minabatur sibi quod nisi faceret, +ipse poneret eum in carcere perpetuo: et fecit eum jurare quod hoc +nunquam alicui revelaret. Dixit eciam per juramentum suum quod +si posset evadere, non fecisset. Dixit eciam per juramentum suum quod +fecit eum bis spuere supra crucem; et tercia vice non spuit supra +crucem, sed ad terram. Dixit eciam per juramentum suum quod +dictus recipiens dixit sibi quod cum oportebat ipsum interdum se +absentare et ire ad multas diversas partes, si contingeret quod aliqua +voluntas vel aliquis motus carnalis moveret eum, posset habere rem +cum aliquo de sociis suis fratribus, et non cum mulieribus. Requisitus +utrum credat quod omnes alii ita recipiantur, dixit per juramentum +suum quod credit quod sic.</p> + +<p>Interrogatus per juramentum suum utrum vi, vel metu carceris vel +tormentorum, aut alia de causa, aliquam falsitatem dixerit vel immiscuerit +in deposicione sua, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit puram veritatem propter salutem +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Petrus de Arblayo Parisiensis diocesis, etatis <small>XL</small><small>IIII</small><sup>or</sup> +annorum, ut dicebat, eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, requisitus de tempore et modo recepcionis sue, +dixit per juramentum suum quod annus est elapsus quod receptus +fuit apud Soysiacum, per fratrem Johannem thesaurarium, presente +fratre Radulpho receptore Campanie, et aliis fratribus dicte domus +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam quod, post multas +promissiones de observandis statutis et secretis ordinis, fuit sibi traditum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_308">308</a>- </span> +mantellum ordinis ad collum, et tunc osculatus fuit receptorem +suum et omnes alios fratres. Et hoc facto, thesaurarius et dictus +receptor duxerunt eum ad partem, et ostenderunt sibi quamdam crucem +in qua erat ymago Jhesu Christi depicta, et fecerunt eum abnegare +bis Christum et spuere supra crucem bis. Et dixit per juramentum +suum quod, de precepto recipientis, osculatus fuit eum in +inferiori parte spine dorsi, in umbilico et in ore.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod idem recipiens dixit et precepit +sibi quod si non posset continere, quod commisceret se carnaliter +cum sociis suis. Tamen dixit per juramentum suum quod nunquam +commiscuit se cum aliquo, nec aliquis cum eo.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut alia +de causa, in deposicione sua dixerit aut immiscuerit aliquam falsitatem, +aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non; +immo dixit puram veritatem propter salutem anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Elemosina prope Pontisaram, claviger +domus de Malo Repastu, etatis <small>XXXII</small> annorum, ut dicebat, eodem +modo juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem. Requisitus +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus Parisius, per fratrem Johannem de Turno tunc thesaurarium +Parisius, quinque sunt anni elapsi, presentibus fratre Guillermo +de Arblayo elemosinario regis, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones quas fecit de observandis statutis dicti ordinis, +apportata fuit ante eum quedam crux enea in qua erat ymago +Jhesu Christi, et peciit ab eo dictus recipiens utrum crederet quod +ille cujus erat ymago esset Deus, et ipse dixit quod sic. Tunc fecit +eum abnegare Christum ter et ter spuere: videlicet bis supra crucem +et ultimo spuit supra terram, fingens quod spueret supra crucem. +Dixit eciam per juramentum suum quod ille recipiens fecit sibi promittere +votum castitatis quantum ad mulieres; sed dixit sibi quod si +vellet et indigeret, commisceret se cum sociis suis. Dixit tamen quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_309">309</a>- </span> +nunquam se immiscuit. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, +aut alia quacumque de causa, dixerit aut immiscuerit aliquam +falsitatem, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum +quod non; immo quod dixit puram et meram veritatem propter salutem +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Petrus de Sivre filius domini Acherii de Sivre militis, +etatis sexdecim vel <small>XVII</small> annorum, miles dicti ordinis, morans apud +Latigniacum Siccum, juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit Parisius, in die Cinerum erit +annus, per fratrem Hugonem de Paraudo visitatorem Francie, in +camera ipsius. Et dixit per juramentum suum quod postquam juravit +servare statuta ordinis, et mantello ad collum suum posito, idem +frater Hugo portavit et tenuit ante eum quamdam crucem in qua erat +depicta ymago Jhesu Christi, et peciit ab eo utrum crederet in eum +cujus ymaginem videbat. Qui respondit quod sic: tunc dixit sibi quod +male credebat, et fecit eum abnegare Jhesum Christum ter et spuere +qualibet vice supra crucem.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit in umbilico et in ore solum. Requisitus utrum aliquis sibi +injunxit quod commisceret se cum sociis suis, dixit per juramentum +suum quod nunquam fuit sibi dictum vel injunctum.</p> + +<p>Requisitus utrum vi, aut metu tormentorum, carceris, aut aliqua +alia causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per juramentum +suum quod non; immo puram et meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Thomas de Quesneyo prope Britolium, etatis <small>XL</small><small>III</small> annorum +vel circa, testis eodem modo juratus de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem, et requisitus de tempore et modo recepcionis +sue in dicto ordine, dixit per juramentum suum quod <small>VIII</small> anni sunt +vel circa quod fuit receptus apud Soisyacum Meldensis diocesis, per +fratrem Hugonem de Paraudo, presentibus fratre Nicolao Flammingo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_310">310</a>- </span> +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones factas per +eum de observandis statutis et secretis ordinis, quidam frater vocatus +frater Galterius de Brabancia duxit eum retro altare, et, ostensa sibi +quadam cruce in qua erat ymago Jhesu Christi, peciit ab eo utrum +crederet in eo cujus erat ymago depicta ibi; et respondit quod sic; +et tunc, vellet, nollet, fecit eum idem recipiens abnegare Jhesum +Christum et spuere ter: videlicet bis supra crucem, et tercia vice +spuit ad terram, fingens spuere super crucem. Interrogatus utrum +alii fratres dicti ordinis recipiantur simili modo, dixit quod credit quod +sic. Interrogatus quare credit, dixit quod credit pro eo quod fuit ita +receptus. Interrogatus quid fuit sibi dictum cum vovit castitatem, dixit +per juramentum suum quod fuit sibi injunctum quod commisceret +se cum aliis fratribus, si indigeret, et hoc idem permitteret aliis.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum, carceris, aut aliqua +alia causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per juramentum +suum quod non, immo puram et meram dixerit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Nicolaus de Capella, etatis quinquaginta annorum vel +circa, eodem modo juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, +et requisitus de tempore et modo recepcionis sue in dicto ordine, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de +Bello Visu Senonensis diocesis, viginti anni sunt elapsi, per fratrem +J. de Turno tunc thesaurarium Parisiensem, presentibus fratribus +Johanne dicto Le Grant de Laigneville, et quibusdam aliis qui defuncti +sunt. Dixit tamen per juramentum suum quod, post aliquas promissiones +factas de statutis et secretis dicti ordinis observandis, fuit mantellum +sibi positum ad collum, et recipiens ostendit sibi crucem +quamdam in qua erat ymago Jhesu Christi crucifixi, et peciit ab eo +utrum crederet in eo cujus ymago ibi erat; et ipse respondit quod sic. +Et tunc fuit compulsus per eum, ut dixit, abnegare Jhesum Christum +et spuere ter. Dixit eciam per juramentum quod osculatus fuit dictum +receptorem in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_311">311</a>- </span> +suum requisitus quod, in emissione voti castitatis, fuit sibi dictum +quod si aliquis calor naturalis moveret eum, refrigeret sese cum aliis +fratribus suis; et hoc pateretur de aliis. Interrogatus utrum vi, vel timore +tormentorum, carceris, aut aliqua alia causa, in sua deposicione +dixerit falsitatem, dixit per juramentum suum quod non; immo puram +et meram dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, +vicesima quinta die octobris, in dicti inquisitoris, nostrum notariorum +et infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus +frater Johannes de Crotoy, etatis quinquaginta sex annorum, preceptor +domus de Senevieres Meldensis diocesis, eodem modo de se +et aliis dicere veritatem in causa fidei; et requisitus de tempore et +modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod <small>XXVI</small> anni +sunt elapsi quod fuit receptus apud Montem Suessionensem, per fratrem +Herveum de Villa Petrosa militem dicti ordinis, presentibus +fratre Baldouino de Theri milite dicti ordinis, et quibusdam aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones de observandis statutis dicti ordinis, +ille qui recepit eum ostendit sibi ymaginem Jhesu Christi crucifixi in +libro, et peciit ab eo utrum crederet in eum cujus figura erat in libro; +qui respondit quod sic. Et tunc dixit sibi recipiens quod fatue credebat, +et fecit eum ter abnegare Jhesum Christum et ter spuere. Dixit +tamen quod cavebat sibi quantum poterat ne spueret supra crucem; +fingebat tamen quod spueret supra crucem. Dixit tamen per juramentum +suum quod precepit sibi idem recipiens quod omnino abstineret +se a mulieribus; tamen si necessitas carnis urgeret eum, posset +se carnaliter cum fratribus commiscere. Requisitus de osculo, dixit +per juramentum suum quod osculatus fuit in umbilico et in ore. Requisitus +utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut aliqua alia +causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per juramentum +suum quod non, immo puram et meram dixerit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_312">312</a>- </span> +Item frater Johannes de Verreria frater serviens, juratus eodem +modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum +quod triginta anni sunt elapsi quod fuit receptus in domo de Malo +Repastu, per fratrem J. Francisci militem dicti ordinis, presentibus +fratre Radulpho de Triangulo fratre dicti ordinis, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam quod, [post] multas +promissiones factas de observandis statutis dicti ordinis, aportata fuit +quedam crux in qua erat ymago crucifixi; et fecit illum recipiens ter +abnegare illum cujus ymago erat ibi depicta, et ter spuere: bis supra +crucem et semel ad terram. Dixit eciam per juramentum suum quod +precepit sibi quod abstineret se a mulieribus, et commisceret se cum +hominibus. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod +osculatus fuit recipientem in fine spine dorsi semel, et semel in umbilico, +et semel in ore. Requisitus utrum vi, vel metu tormentorum vel +carceris, aut alia de causa, in deposicione sua dixerit falsitatem, dixit +per juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Egidius d'Espernaut sur Aisne diocesis Suessionensis, +etatis sexaginta annorum, preceptor domus d'Amblers, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum +suum quod <small>XXI</small> anni sunt quod fuit receptus in domo Montis Suessionensis, +per fratrem Arnulphum de Wissemalle, presentibus fratre +Radulpho de Mersin et quibusdam aliis fratribus de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones factas ab eo de observandis statutis dicti ordinis, quidam +fratres, quorum unus vocabatur frater Baldoinnus de Theri, et alius +frater Johannes le Verjus, duxerunt eum ad quamdam aliam partem, et +ostenderunt sibi quamdam crucem in quodam missali in qua erat +figura Jhesu Christi depicta, et pecierunt ab eo utrum crederet in +illum cujus ymago erat ibi; respondit quod sic, et tunc dixerunt quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_313">313</a>- </span> +male credebat, et preceperunt quod abnegaret Christum; quod fecit +ter, et ter spuit supra crucem, de mandato eorum.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod +abstineret se omnino a mulieribus, sed audacter commisceret se +cum fratribus suis, et hoc pateretur ab aliis fratribus. Interrogatus +de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit recipientem +in umbilico et in ore solum. Requisitus etiam utrum vi, vel metu tormentorum +vel carceris, aut aliqua alia causa, in deposicione sua dixit +falsitatem, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et +meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes Ducis de Taverniaco preceptor domus de +Ivriaco, etatis quinquaginta annorum vel circa, eodem modo juratus +de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore +et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod viginti octo +anni sunt elapsi quod fuit receptus Parisius per quemdam fratrem +vocatum Monachum Gaudi, preceptorem terre ultramarine, et illa +die qua fuit receptus fuerunt recepti quindecim fratres cum eo. Dixit +eciam per juramentum suum quod ille qui recepit eum post multas promissiones +factas de statutis et aliis observanciis dicti ordinis observandis, +recipiens fecit sibi aportari unum missale super quo juravit servare +predicta statuta et observancias; posuit mantellum ad collum suum, et +peciit ab eo utrum crederet in Jhesum Christum, cujus imago erat depicta +in dicto missali, et ipse respondit quod sic, et tunc fecit eum abnegare +ter Jhesum Christum, et spuere ter super crucem. Dicit eciam +per juramentum suum quod idem recipiens precepit quod abstineret +se omnino a mulieribus, et si indigeret, poterat se commiscere cum +fratribus suis, et hoc idem pateretur de aliis fratribus. Interrogatus de +capite de quo supra fit mencio, dixit per juramentum suum quod vidit +illud sex vicibus in sex capitulis, et adoravit. Requisitus per juramentum +suum qui tenebat capitula, dixit per juramentum suum quod frater +G. de Bellojoco tunc Magister, et frater Hugo de Parando aliquociens. +Requisitus per juramentum suum utrum illi qui cum eo fuerunt recepti +<span class="pagenum"> -<a name="pg_314">314</a>- </span> +modo predicto fuerunt recepti, dixit per juramentum suum quod +credit quod illi et omnes alii sunt et fuerunt recepti per istum modum. +Requisitus eciam utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut +aliqua alia causa, in deposicione sua dixerit falsitatem, dixit per juramentum +suum quod non; immo puram et meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, pontificatu, anno et loco predictis, +vicesima sexta die octobris, in dicti inquisitoris, nostrum notariorum +et infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus frater +Johannes le Moine de Queuvres Suessionensis diocesis, morans apud +Latigniacum Siccum, etatis quadraginta annorum, ut dicit, eodem +modo juratus de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum +quod bene sunt quatuor decem anni vel circa quod fuit receptus apud +Chevrutum in Bria juxta Coulommiers Senonensis diocesis, per fratrem +Hugonem de Pruvino preceptorem de Bria, de mandato fratris +Hugonis de Paraudo preceptorem tunc Francie, presente fratre +Philippo de Haya et quodam alio fratre vocato Remigio, qui nunc +moratur, ut credit, in domo Montis Suessionensis. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et observanciis +dicti ordinis observandis, idem recipiens precepit sibi quod +si calor naturalis moveret eum, quod non commisceret se cum mulieribus, +sed quod commisceret se cum fratribus suis, et hoc pateretur +de aliis fratribus. Dixit eciam per juramentum suum quod recipiens, +ipso ducto ad partem, fecit aportare quandam crucem in qua erat +ymago Jhesu Christi, et peciit ab eo utrum crederet quod ille cujus +ymago erat ibi esset Deus; qui dixit per juramentum suum quod respondit +quod sic, et tunc dictus recipiens fecit eum Jhesum Christum, +cujus ymago erat ibi, abnegare ter, et qualibet vice spuere. Requisitus +de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit eum bis +solummodo, videlicet semel in umbilico, et semel in ore. Requisitus de +capite de quo fit supra mencio, dixit quod nichil scit, et quod nunquam +fuit in capitulis. Et dixit per juramentum suum quod ipse et quidam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_315">315</a>- </span> +frater dicti ordinis vocatus frater Henricus Flamingus condixerant inter +se quod irent ad sedem apostolicam ad impetrandum absolucionem +suam et licenciam transeundi ad aliam religionem. Requisitus utrum +vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut aliqua alia causa, in sua +deposicione dixit falsitatem, dixit per juramentum suum quod non; +immo puram et meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Turno thesaurarius Templi Parisiensis, +etatis quinquaginta quinque annorum vel circa, juratus eodem modo +de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore +et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod ipse fuerit +receptus in domo de Malo Repastu, per fratrem Johannem de Turno +predecessorem suum thesaurarium Templi Parisiensis quondam, triginta +duo anni sunt elapsi vel circa, presente fratre Guillelmo de +Forgia et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis +et secretis dicti ordinis observandis factas, dictus recipiens duxit +ipsum retro altare, et ostendit sibi crucem quamdam in qua erat depicta +ymago Jhesu Christi crucifixi, et peciit utrum crederet in illum +cujus erat imago picta ibi, qui respondit quod sic; et postea, de +mandato dicti recipientis abnegavit Jhesum Christum semel tantum, +et spuit supra crucem semel. Dixit eciam per juramentum suum quod +idem recipiens eumdem receptum osculatus fuit post predicta ter, scilicet: +primo in fine spine dorsi, secundo in umbilico, et tercio in ore. +Requisitus de voto castitatis quid fuit sibi injunctum, dixit per juramentum +suum quod inhibitum fuerit sibi ne cognosceret mulieres, sed +si aliquis calor naturalis moveret eum, poterat se commiscere cum fratribus +suis; et hoc similiter pateretur de eis; dixit tamen per juramentum +suum quod nunquam fecit, nec vidit aliquem qui faceret. Requisitus per +juramentum suum utrum illos fratres quos recepit modo quo fuit receptus +receperit, dixit quod sic. Requisitus de capite de quo fit mencio +supra, dixit per juramentum suum quod vidit semel quoddam capud +depictum in quadam assere, quod ipse adoravit in quodam capitulo, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_316">316</a>- </span> +alii similiter. Requisitus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, +aliqua alia causa, in sua deposicione dixerit falsitatem, dixit per juramentum +suum quod non, immo puram et meram recognovit veritatem.</p> + +<p>Acta sunt hec anno, indicione, mense, pontificatu, loco et diebus +predictis, presente religioso fratre Reginaldo de Credolio ordinis +Predicatorum, nobilibus viris domino Hugone de Cella milite, ac +Guillelmo de Choques civitate Parisiensi, et pluribus aliis testibus, +ad premissa, dictis diebus vicesima quarta, vicesima quinta et vicesima +sexta octobris acta, vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +et omnibus aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia +et in precedentibus signo meo signatis plenius continentur, una cum +suprascriptis testibus et magistris Johanne de Pruvino, Gaufrido Enguelor +dicto Chalop, Eveno Phili et Jacobo de Virtuto publicis +notariis, presens interfui, et, de mandato dicti inquisitoris, huic instrumento +me subscripsi in testimonium premissorum, illudque meo +signo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus +et singulis actis, dicta die <small>XXIIII</small><sup>a</sup> octobris, presens una cum dictis +testibus et notariis publicis hic subscriptis, presens interfui, in testimonium +premissorum me subscripsi, et signum meum apposui consuetum +vocatus et rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis +diocesis, apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus +et singulis, prout in presenti carta et in precedentibus signo meo +signatis plenius continentur, una cum testibus predictis ac suprascriptis +notariis, presens interfui, hic me subscripsi, et una cum signis et subscripcionibus +ipsorum notariorum signum meum apposui rogatus.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_317">317</a>- </span> +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis et singulis, prout in tribus cartis seu peciis immediate precedentibus +signo meo signatis plenius continentur, una cum suprascriptis testibus +et magistris Amisio de Aureliano, Johanne de Pruvino, Gaufrido +Enguelor dicto Chalop et Eveno Phili publicis notariis, presens interfui, +et de mandato dicti inquisitoris huic instrumento me subscripsi in +testimonium premissorum, signoque meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In nomine Domini amen. Anno ejusdem millesimo trecentesimo +septimo, indicione sexta, mense octobris, vicesima septima die ejusdem +mensis, pontificatus sanctissimi patris domini Clementis divina +providencia pappe quinti anno secundo, per presens publicum instrumentum +pateat universis quod in religiosi et honesti viri fratris +Guillelmi de Sancto Evurcio prioris conventus Predicatorum Parisius, +commissarii, religiosi et honesti viri fratris Guillermi de Parisius +inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie, auctoritate apostolica +deputati, nostrum notariorum publicorum et infrascriptorum testium +presencia, in domo Templi Parisiensis, personnaliter constitutus frater +Bernardus de Brocia custos domus de Sarnay, etatis quinquaginta +annorum, ut dicebat, testis juratus de se et aliis in causa fidei dicere +veritatem, dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo +de Malo Repastu, per fratrem Johannem de Turno thesaurarium tunc +Parisiensem, decem anni sunt elapsi vel circa, dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis +ordinis observandis, et mantello sibi ad collum posito, ille qui recepit +eum precepit sibi quod oscularetur eum in umbilico, quod fecit, +et postea in ore; quo facto, ostendit sibi quamdam crucem in qua erat +ymago Jhesu Christi, et fecit eum abnegare Jhesum Christum et spuere +semel super crucem. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus +recipiens precepit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, sed +dabat sibi licenciam commiscendi se carnaliter cum fratribus suis, et +quod pateretur de sociis suis hoc. Idem requisitus de capite de quo fit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_318">318</a>- </span> +mencio supra, dixit per juramentum suum quod nichil scit. Requisitus +utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, dixit aliquam falsitatem +vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod +non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Petrus de Grumesnil Belvacensis diocesis, presbyter +dicti ordinis, etatis <small>XXVII</small> annorum vel circiter, juratus eodem modo, +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Sommerens, in instanti festo +Omnium Sanctorum erunt quatuor anni vel circa, et fuit receptus per +fratrem Robertum de Sancto Pantaleone, presentibus domino Auberto +dicti ordinis presbytero, et fratre Guillelmo de Montemorencio. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de observandis +statutis dicti ordinis factas, dictus recipiens precepit sibi quod +oscularetur eum in umbilico, et postea in ore. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem +eneam in qua erat ymago Jhesu Christi crucifixi, et peciit ab eo utrum +crederet in eum cujus ymago erat ibi, qui respondit quod sic, et tunc +ipse dixit: Oportet quod tu abneges eum ter. Et tunc ipse abnegavit +ter, et spuit semel supra crucem, et ore tantum modo, et non corde. +Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi +quod omnino abstineret a mulieribus, et si aliquis calor naturalis moveret +eum, quod commisceret secum fratribus suis. Dixit tamen quod +nunquam fecit, nec ab eo fuit petitum. Dixit eciam per juramentum +suum quod de capite nichil scit. Requisitus utrum vi, vel metu carceris +vel tormentorum, dixerit aliquam falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non, immo dixit veritatem. +Presentibus domino Petro de Blevon, fratre Amodeo ordinis +Sancti Augustini, bachalario in theologia, priore Sancti Augustini +Parisiensis, magistro Johanne de Crespeio, P. de Pruneto, fratre Johanne +de Ruella ordinis Predicatorum.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Thomas de Breele presbyter dicti ordinis, etatis <small>XXX</small> +<span class="pagenum"> -<a name="pg_319">319</a>- </span> +annorum vel circa, juratus eodem modo et requisitus dicto tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus +in domo templi Attrebatensis, octo anni sunt elapsi, per fratrem Guillermum +Normannum preceptorem ballivie, presentibus fratre Petro +de Sacco, fratre Symone dicte domus, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod propter +multas observancias dicti ordinis, et posito sibi mantello ad collum, dictus +recipiens ostendit sibi quamdam crucem ligneam in qua erat ymago +Jhesu Christi depicta, et precepit sibi in virtute obediencie quod ter +spueret super crucem in despectu ejus qui passus fuerat in ea, et quod +negaret eum, quod facere recusavit quantum potuit, et tamen hoc +fecit finaliter, ductus timore ne incarceraretur. Dixit eciam per juramentum +suum quod osculatus fuit dictum receptorem in umbilico et +in ore solum. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus receptor +injunxit sibi quod si aliquis calor naturalis moveret eum, quod commisceret +se cum fratribus suis, et quod hoc pateretur de aliis fratribus +suis. Dixit tamen quod nunquam fecit, nec fuit requisitus. De capite, +dixit quod nichil scit. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, +aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Guido de Oratorio, frater dicti ordinis serviens, preceptor +domus de Sablonnieres, etatis sexaginta decem annorum vel +circa, juratus eodem modo et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus apud Moisiacum +Meldensis diocesis, illo anno quo fuit ultimum concilium +Lugduni, per fratrem Petrum Normanum militem, magistrum de Alneio, +presentibus fratre Alberto Grognay milite, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post promissiones de observando statuta ordinis, fuit receptus, +et postea idem receptor asportavit sibi unam crucem in qua erat ymago +Jhesu Christi, et fecit eum spuere ter super crucem in despectu crucis. +Requisitus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_320">320</a>- </span> +eum in fine spine dorsi et in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum +suum quod injunctum fuit sibi quod si calor naturalis moveret +eum, quod commisceret se cum fratribus suis, et hoc pateretur +de fratribus suis. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, +aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Radulphus Quarre ordinis predicti, etatis triginta +quinque annorum vel circa, juratus eodem modo, et requisitus de +tempore et modo recepcionis sue, dixit per juramentum suum quod receptus +fuit Parisius, per fratrem Johannem thesaurarium Parisiensem +qui nunc est, quatuor anni sunt elapsi. Dixit per juramentum suum quod +recipiens, post multas promissiones de observandis statutis ordinis, +posuit sibi mantellum ad collum, et postea ostendit sibi quamdam +crucem in qua erat ymago Jhesu Christi, et precepit ei quod abnegaret +illum cujus ymago erat ibi, et quod spueret ter supra crucem, quod +fecit. Requisitus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit recipientem ter, primo in fine spine dorsi, secundo in umbilico, +et tercio in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum +fuit sibi quod si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se +cum fratribus suis, et hoc pateretur de fratribus suis. Requisitus utrum +vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod +non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item dicta die, scilicet Veneris ante festum Symonis et Jude, frater +Parisetus de Bures Lingonensis diocesis, frater bergerius apud +Latigniacum Siccum, etatis quadraginta quinque annorum vel circa, +juratus eodem modo, et requisitus de tempore et modo suæ recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo Boni Loci +Trecensis diocesis, per fratrem Ymbertum militem dicti ordinis, tresdecim +anni sunt elapsi. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones de statutis et observanciis dicti ordinis factas, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_321">321</a>- </span> +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens precepit sibi quod +oscularetur eum in umbilico; quod fecit. Dixit eciam per juramentum +suum quod in presencia omnium ibidem assistencium ostendit sibi +quamdam crucem, et peciit ab eo idem recipiens utrum crederet in +illo qui passus fuerat in cruce, et ipse dixit quod sic, et tunc ille +precepit sibi quod abnegaret Jhesum Christum ter, et quod spueret +ter supra crucem, et hoc ipse fecit ter. Dixit eciam per juramentum +suum quod injunxit sibi dictus receptor quod, si calor naturalis moveret +eum, commisceret se cum sociis suis, et hoc a sociis suis pateretur. +Tamen dixit per juramentum suum quod nunquam fecit. Requisitus +utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit +falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non, immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Guillelmus de Yvriaco frater serviens dicti ordinis, +etatis sexaginta annorum et amplius, ut dicebat, juratus eodem modo +et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Yvriacum in Veuquecinio, per fratrem +Ymbertum thesaurarium tunc Parisius, et dixit quod quadraginta +anni sunt quod fuit receptus, non recordatur de nominibus presencium, +quia mortui sunt. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas observancias dicti ordinis factas, dictus receptor precepit sibi +quod oscularetur eum in ore et in umbilico, quod fecit. Et injunxit +sibi quod, si calor naturalis moveret eum, commisceret se cum fratribus +suis, et hoc pateretur de aliis fratribus. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem, +et fecit eum super crucem spuere ter et ter abnegare Jhesum Christum, +et fecit, ut dixit, invitus. Requisitus utrum vi, vel metu carceris +vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Odo de Latigniaco Sicco, etatis quinquaginta annorum +vel circa, ut dicebat, juratus eodem modo et requisitus de tempore +<span class="pagenum"> -<a name="pg_322">322</a>- </span> +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus +apud Latigniacum Siccum, viginti duo anni vel circa sunt, per +fratrem Nicolaum Flamingum, presentibus fratre Nicolao de Puiseus, +fratre N. de Laignevilla, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis dicti ordinis factas, et posito mantello ad collum, +injunctum fuit sibi per recipientem predictum quod omnino +se abstineret a mulieribus, et si calor naturalis moveret eum, quod +commisceret se cum hominibus. Dixit eciam per juramentum suum +quod dictus recipiens precepit sibi quod abnegaret Deum, et quod +spueret supra crucem, et ipse Jhesum Christum negavit semel tantum, +et spuit similiter semel; et postea osculatus fuit eum in ore solummodo. +Per juramentum suum, dixit tamen, quod fuit sibi preceptum +quod oscularetur eum alibi, videlicet in fine spine dorsi et in umbilico, +et ipse non fecit, nec facere voluit. Requisitus utrum vi, vel metu +carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit +in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Guillermus de Monteforti Amalrici, alias dictus le +Berchier, etatis quinquaginta annorum vel circa, ut dixit, eodem +modo juratus et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod triginta anni sunt elapsi quod fuit +receptus per fratrem Nicolaum Flamingum, apud Latigniacum Siccum, +presentibus fratre Nicolao de Berniaco, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones de statutis dicti ordinis observandis, dictus receptor +ostendit sibi quamdam crucem in qua erat depicta ymago Jhesu +Christi, et fecit eum abnegare ter et spuere ter supra crucem. Dixit +eciam per juramentum suum, quod idem receptor precepit sibi quod +omnino abstineret a commiscione mulierum, et si contingeret quod +vellet explere libidinem suam, hoc faceret cum aliquo de fratribus +suis, et non cum mulieribus. Requisitus utrum vi, vel metu carceris +<span class="pagenum"> -<a name="pg_323">323</a>- </span> +vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Stephanus de Domont dicti ordinis, etatis quinquaginta +annorum, juratus eodem modo et requisitus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod ipse fuit receptus +apud Castelier in Viromandia, viginti anni sunt elapsi vel circa, +per fratrem Johannem de Maimbressi militem dicti ordinis. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones dicti ordinis, +dictus recipiens precepit sibi et injunxit quod omnino abstineret +se a mulieribus, et quod, si calor naturalis moveret eum, commisceret +se cum fratribus suis. Dixit eciam per juramentum suum +quod dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem in quodam missali +in qua erat ymago Jhesu Christi, et fecit eum ter negare Jhesum +Christum, et spuere ter supra ymaginem. Interrogatus de osculo, dixit +per juramentum suum quod osculatus fuit eum in fine spine dorsi +et in umbilico. Dixit eciam per juramentum suum quod vidit recipi +quemdam fratrem vocatum Robertum, nepotem fratris Garini de Grandivillari, +et dixit per juramentum suum quod eodem modo fuit receptus +per avunculum predictum fratrem Garinum. Requisitus qualiter +scit quod ita fuit receptus, dixit quod presens erat, et vidit. +Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam +dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Bernardus de Parisius presbyter dicti ordinis, etatis +quinquaginta annorum, juratus eodem modo et requisitus de tempore +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus apud Latigniacum Siccum, per fratrem Radulphum de Gisi +dicti ordinis, receptorem Campanie, in septimana post Cineres erit +annus, presentibus fratre Petro de Sivre milite dicti ordinis, et quodam +capellano vocato fratre Petro. Dixit eciam per juramentum suum quod +recipientem osculatus fuit in umbilico; et postea dixit per juramentum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_324">324</a>- </span> +suum quod, ostenso sibi quodam missali in quo erat crux, et in +quo erat depicta ymago Jhesu Christi, precepit sibi quod abnegaret +illum cujus ymago representabatur ibi, qui licet invitus abnegavit ore, +licet non corde, ut asserit, immo doluit quantum potuit. Requisitus +utrum spueret supra crucem, dixit quod sic, bis. Requisitus utrum +osculatus fuerit recipientem alibi quam in ore, dixit quod sic in +umbilico et in ore, et non alibi, ut dixit. Dixit eciam quod dictus +recipiens precepit sibi quod omnino abstineret a cognicione mulierum; +volebat tamen et injungebat quod, si vellet implere suam libidinem, +posset cum uno de suis fratribus commiscere. Dixit tamen per +juramentum quod nunquam accidit sic, nec unquam fuit requisitus. +Requisitus ultrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam +dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Jacobus de Rubeomonte grangiarius de Sommeurens, +etatis sexaginta decem annorum, juratus eodem modo et requisitus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +receptus fuit apud Parisius, per fratrem Franconem de Bornio preceptorem +Provincie, quadraginta anni sunt elapsi vel circa, presentibus +fratre Hugone de Paraudo et pluribus aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones de statutis et observanciis dicti ordinis factas, dictus +receptus ipsum receptorem osculatus fuit in umbilico tantum semel. +Dixit eciam per juramentum suum quod precepit sibi dictus recipiens +quod spueret supra crucem, quod fecit contra voluntatem suam; fecit +tamen, quia injungebatur sibi in virtute obediencie promisse ab eo. +Dixit tamen per juramentum suum quod receptor precepit sibi quod +omnino abstineret a mulieribus, et quod commisceret se cum aliquo +de fratribus suis si indigeret, et hoc pateretur ab aliis. Requisitus utrum +vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel +immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; +immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_325">325</a>- </span> +Item frater Arnulphus de Fontanis subtus Montem Desiderii, etatis +sexaginta annorum vel circa, juratus eodem modo et requisitus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus apud Soissiacum, circa instans festum Crucis celebrate +erunt quindecim anni, per fratrem Johannem de Turno thesaurarium +Parisiensem. Dixit eciam per juramentum suum quod per receptorem +suum fuit sibi ostensa quedam crux in qua erat ymago Jhesu +Christi picta; et dixit per juramentum suum quod dictus recipiens fecit +ipsum dictum Jhesum Christum abnegare ter et ter spuere supra crucem. +Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit sibi +quod abstineret se a mulieribus, et commisceret se cum fratribus suis, +si indigeret. Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, +aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit +per juramentum suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Acta fuerunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu, anno +et loco predictis, presentibus fratre Johanne de Ruella ordinis Predicatorum, +magistris Reginaldo de Albigniaco Bituricensi canonico, +Guillelmo de Choques cive Parisiensi, et pluribus aliis clericis et +laicis, testibus ad hoc vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +et omnibus aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia +et precedentibus signo meo signatis continentur, una cum suprascriptis +testibus et magistris Johanne de Pruvino et Jacobo de Virtuto +notariis publicis, presens interfui, et, de mandato predicti commissarii, +in hoc instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, +illudque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et +omnibus aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia et duabus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_326">326</a>- </span> +precedentibus signo meo signatis continentur, una cum suprascriptis +testibus et magistris Amisio de Aureliano et Johanne de Pruvino +notariis publicis, presens interfui, et, de mandato predicti commissarii, +huic instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, +illudque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione +sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis +divina Providencia pape quinti anno secundo, die Veneris in +vigilia apostolorum Symonis et Jude, videlicet <small>XXVII</small> die octobris, in +presencia religiosi viri fratris Nicolai de Anisiaco ordinis Predicatorum, +commissarii dati a venerabili et religioso viro fratre Guillelmo +de Parisius predicti ordinis Predicatorum, inquisitore heretice pravitatis +in regno Francie auctoritate apostolica deputato, Parisius, in +domo Templi, pro inquirendo contra personas eidem inquisitori +delatas, super dicto crimine existentes, mei notarii publici et testium +subscriptorum presencia personaliter constitutus frater Michael de +Sancto Mannyo Ambianensis diocesis, claviger in domo de Latigniaco +Sicco, quinquagenarius vel circa, juratus ad sancta Dei Evangelia +eidem preposita, et ab eo corporaliter tacta, dicere in causa +fidei de se et de aliis personis sui ordinis plenam et integram veritatem, +et interrogatus de tempore et modo recepcionis sue, dixit +per juramentum suum quod bene sunt <small>XXIII</small> anni vel circa elapsi, +quod ipse fuit receptus in domo de Monte Suessionis, per fratrem +Henricum de Villa Petrosa militem, magistrum ballivie Suessionensis, +et fuerunt presentes in dicta recepcione frater Arnulphus de Villa +Saverii, frater Henricus bergerius illius ordinis, et plures alii de +quorum nominibus non recolit.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum ab eo prestitum +de statutis et secretis ordinis observandis, magister predictus +qui eum recepit posuit sibi mantellum ad collum, et postea ipse osculatus +fuit ipsum recipientem, de mandato ejusdem, et alios fratres +<span class="pagenum"> -<a name="pg_327">327</a>- </span> +in ore, et deinde recipiens fecit apportari quamdam crucem cum effigie +Jhesu Christi, et injunxit sibi, in virtute obediencie, quod abnegaret +illum cujus ymago erat in ea ter, et ter spueret supra crucem; +et tunc ipse qui loquitur fuit multum territus, et admirando, dixit +recipienti: Domine, pro Deo caveatis quod vos dicitis; dicens ei: +Domine, quomodo faciam ego hoc? Et recipiens adhuc sibi precepit, +in virtute obediencie, quod hoc faceret, et tunc ipse qui loquitur, +licet invitus, ore, sed non corde, ut dicit, ter abnegavit eum, et ter +spuit supra crucem et ymaginem predictam.</p> + +<p>Item dixit quod recipiens fecit se osculari ab eo in umbilico. Item +dixit per juramentum quod recipiens precepit ei quod abstineret a +mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod ipse iret ad +fratres suos, et ipsos similiter admitteret ad mutuum concubitum; +sed ipse nunquam fecit, nec super hoc fuit requisitus.</p> + +<p>Item requisitus, dixit per juramentum quod nichil scit de capite +quod dicuntur adorare, quia nunquam fuit in capitulis generalibus, +ut dicit.</p> + +<p>Item dixit per juramentum adhuc ab eo super hoc prestitum, quod +vi, vel metu carceris aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, +nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Adam marescalcus in domo de Monte Suessionis, predicti +ordinis milicie Templi, quadragenarius vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum quod, post +tres dies infra instantem Natalem Domini erunt tres anni elapsi, ipse +fuit receptus in dicta domo de Monte Suessionis, per fratrem Girardum +de Villaribus militem, magistrum ballivie Suessionensis, presentibus +fratre Guillelmo de Platea et fratre Roberto capellano dicte +domus.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum ab eo prestitum +de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi a +recipiente ad collum posito, osculatus fuit recipientem et alios fratres. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_328">328</a>- </span> +Et postea recipiens duxit eum ad partem, et ostendit sibi +unam crucem cum ymagine Jhesu Christi, et quesivit ab eo cujus +esset ymago illa, et ipse respondit quod Jhesu Christi; et recipiens +dixit sibi quod oportebat quod abnegaret eum, et spueret supra eam. +Et tunc ipse fuit multum territus et in tantam admirationem raptus, +quod vix sciebat quid faciebat; et recipiens injunxit sibi, in virtute +obediencie, quod hoc faceret, dicens quod hoc erat de statutis ordinis; +et tunc ipse qui loquitur, licet invitus, ore, sed tamen non corde, +ut dicit, abnegavit eum ter, et spuit ter supra crucem et ymaginem +predictas, dicens quod libentius dimisisset mantellum et recessisset, +si ausus fuisset.</p> + +<p>Item dixit quod recipiens fecit se osculari ab ipso in umbilico.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod receptor predictus injunxit sibi +quod abstineret a mulieribus, et quod, si calor naturalis moveret eum, +accederet ad fratres suos, et eos similiter admitteret ad mutuum concubitum. +Dixit tamen per juramentum quod nunquam fecit, nec fuit +super hoc ab aliquo requisitus, sed credit per juramentum quod alii +fratres ita recipiantur: nunquam tamen fuit in recepcione alicujus.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod nunquam vidit capud quod adorare +dicuntur.</p> + +<p>Item dixit, per juramentum super hoc ab eo adhuc prestitum, +quod vi, vel metu carceris aut tormenti, non dixit aliud quam veritatem, +nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram +veritatem dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Nicolaus de Puteolis prope Luparam Parisiensis diocesis, +custos domus de Messelent, etatis quinquaginta annorum +vel circa, eodem modo juratus et interrogatus, dixit per juramentum +suum quod bene sunt viginti tres anni vel circa elapsi quod +fuit receptus in domo de Yvriaco in Veuqesino Parisiensi, per fratrem +Johannem de Turno tunc temporis thesaurarium Templi Parisiensis, +presentibus fratre Roberto de Plesseyo et quatuor aliis qui +jam sunt mortui.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_329">329</a>- </span> +Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum ab eo +prestitum de statutis, consuetudinibus, obediencia et secretis ordinis +observandis, recipiens posuit sibi et firmavit mantellum ad collum, +et quod ipse qui loquitur osculatus fuit recipientem predictum et +alios fratres, de mandato ejusdem, in ore. Et postea predictus thesaurarius +qui eum recepit, traxit eum ad partem, et fecit se osculari +ab eo in umbilico et in fine spine dorsi. Et postea ostendit sibi in +quodam libro crucem depictam cum effigie Jhesu Christi, et precepit +sibi, in virtute obediencie, quod spueret ter supra crucem et +ymaginem predictas, in despectu prophete qui fuit in dicta cruce +crucifixus; et tunc ipse qui loquitur super ipsas crucem et ymaginem +spuit ter, credens hoc esse de statutis ordinis, que adhuc ignorabat.</p> + +<p>Item dixit quod receptor predictus sibi precepit quod abstineret +a mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod ipse et +fratres sui se commiscerent adinvicem carnaliter, si esset aliquis qui +hoc vellet facere; quod nunquam fecit, nec fuit super hoc requisitus, +ut dicit.</p> + +<p>Item dixit quod nichil scit de capite quod adorare dicuntur, et +credit quod alii fratres dicti ordinis simili modo recipiantur.</p> + +<p>Item dixit, per juramentum suum super hoc ab eo adhuc prestitum, +quod vi, vel metu carceris aut tormenti, non dixit aliud quam +veritatem, nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, et quod puram +veritatem dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Robertus de Sarnaco Belvacensis diocesis, preceptor +domus de Mortuofonte Suessionensis diocesis, predicti ordinis milicie +Templi, quadragenarius vel circa, eodem modo constitutus, juratus +et interrogatus, dixit per juramentum suum quod in festo sancti +Andree instante erunt novem anni vel circa, quod fuit receptus in +domo de Berneval Ambianensis diocesis, per fratrem Garinum de +Magno Villari magistrum de Pontivo, presentibus defunctis J. de +Cernay, fratre Laurencio senescallo dicte domus, fratre Petro de Limecourt, +et aliis de quorum nominibus non recolit.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_330">330</a>- </span> +Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum prestitum +ab eo de statutis et secretis ordinis observandis, recipiens posuit sibi +mantellum ad collum, et osculatus fuit ipsum in ore, et similiter, de +mandato recipientis, osculatus fuit alios fratres.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod recipiens ostendit sibi crucem +cum effigie Jhesu Christi depictam in quodam libro, et dixit sibi +quod oportebat ac sibi injunxit in virtute obediencie quod abnegaret +crucem in qua erat effigies predicta ter, et ter spueret supra eam; +quod fecit ore, licet invitus, et non corde, et plus voluisset tunc esse +Rome quam hoc fecisse, et postea recipiens fecit se osculari ab ipso +recepto in umbilico.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens injunxit sibi, in +virtute obediencie, quod abstineret a mulieribus, et dedit sibi licenciam +quod si calor naturalis moveret eum, quod ipse accederet ad +fratres suos, et eos admitteret ad mutuum concubitum; sed nunquam +fecit, ut dicit.</p> + +<p>Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis simili modo +recipiantur, tamen ipse non fuit in recepcione alicujus.</p> + +<p>Item dixit, per juramentum suum ab eo super hoc iterum prestitum, +quod vi, vel metu carceris aut tormenti, seu alia causa, non +dixit aliud quam veritatem, nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, +et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Odo de Wirmis Belvacensis diocesis, magister carpentarius +in domo Templi Parisiensis, sexagenarius vel circa, eodem modo +constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum ab +eo super hoc prestitum, quod bene sunt <small>XVI</small> anni vel circa elapsi quam +fuit receptus in domo Parisiensi, per fratrem Johannem de Turno +tunc temporis thesaurarium Templi Parisiensis, presentibus fratre +Guidone preceptore Carnotense, fratre Petro preceptore domus Parisiensis, +et aliis de quorum nominibus non recolit.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod eo recepto, juramento ab +ipso prestito de statutis et secretis ordinis observandis, aportata ibi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_331">331</a>- </span> +cruce cum effigie Jhesu Christi, recipiens peciit ab eo si credebat +quod esset Jhesus Christus cujus ymago ibi erat, et ipse respondit quod +sic, et tunc idem recipiens precepit ei et injunxit, in virtute obediencie, +quod abnegaret ter illum cujus ymago erat ibi, et ter spueret +supra eam, propter quod ipse fuit multum territus, et finaliter ipse +ore, sed non corde, ut dicit, abnegavit ter ipsum cujus ymago erat +ibi, et ter spuit supra crucem et ymaginem predictas.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod osculatus fuit eumdem recipientem, +de precepto ejusdem, in umbilico.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens precepit sibi quod +abstineret a mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, +quod haberet rem carnaliter cum fratribus suis, et similiter eos ad +concubitum admitteret. Sed ipse nunquam fecit, ut dicit, nec super +hoc extitit requisitus. Dicens quod multociens fuit sibi preceptum et +inhibitum ab illo qui tenebat capitulum quod nullo modo revelaret +predicta secreta ordinis.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vidit recipi simili modo +fratrem Petrum, natum prope Yvriacum, agricolam domus de Orengi, +et fratrem Johannem ejus fratrem morantem in domo de Puteolis +juxta Luparas, et abnegare et spuere sicut supra.</p> + +<p>Item dixit, per juramentum suum ab eo super hoc iterum prestitum, +quod vi, vel metu carceris aut tormenti, seu alia causa, non dixit +aliud quam veritatem, nec premissis immiscuit aliquam falsitatem, +et quod puram veritatem dixit pro salute anime sue. Facte autem +fuerunt confessiones et deposiciones hec a dictis quinque fratribus +immediate precedentibus singulariter, ut premittitur, juramentis ab +ipsorum quolibet ut supra dicitur prestitis, in presencia dicti fratris N. +commissarii predicti domini inquisitoris prefati, loco, anno, indicione, +pontificatu, anno et die predictis, presentibus religiosis viris +fratribus Raymundo de Tholosa et Rogerio de Apulia ordinis Heremitarum +Sancti Augustini, et domino Clemente de Castellione canonico +Nivernensi, testibus ad hoc vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_332">332</a>- </span> +Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis dicta <small>XXVII</small> die octobris actis, in hac supra et in precedenti +peciis simul sutis contentis, presens una cum immediate suprascriptis +testibus interfui, et in testimonium premissorum me subscripsi, et +signum meum apposui consuetum vocatus et rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione sexta, die Veneris, +in vigilia sanctorum Symonis et Jude, pontificatus sanctissimi Patris +ac domini nostri domini Clementis divina Providencia pappe quinti +anno secundo, in presencia religiosi et honesti viri fratris Durandi +de Sancto Porciano ordinis fratrum Predicatorum, commissarii in +causa fidei a religioso et honesto viro fratre Guillelmo de Parisius +domini pappe capellano, illustris regis Francie confessore, ac inquisitore +heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputato, +ac in mei notarii et testium infrascriptorum ad hoc vocatorum +specialiter et rogatorum personaliter constitutus, frater Guillelmus de +Hermont presbyter ordinis milicie Templi, etatis viginti octo annorum +vel circiter, ut dicebat, receptus per fratrem Johannem de Turno +thesaurarium quondam dicti Templi, requisitus per suum juramentum +ad sancta Dei Evangelia corporaliter ab eo tacta prestitum, quod deponeret +meram et puram veritatem sine aliqua falsitate in causa fidei +de se et de aliis, que dictus inquisitor duxerit requirenda, et primo +requisitus de loco in quo fuit receptus, dixit per juramentum suum +quod apud Latigniacum Siccum, et sunt sex anni elapsi postquam fuit +receptus, et stetit in dicto ordine. Requisitus qui fuerunt in recepcione +ejus, dixit per juramentum suum quod frater Radulphus de Grandi +Villari et alii quidam fratres qui sunt jam mortui. Requisitus de modo +recepcionis sue, dicit per juramentum suum quod, post multas promissiones +de observanciis dicte religionis, et recepto mantello, preceptum +fuit ei a dicto thesaurario quod abstineret se a mulieribus, et +si urgeretur aliquo calore carnali, poterat commisceri cum fratribus +dicti ordinis. Deinde oblata fuit sibi quedam crux, et petitum fuit ab +<span class="pagenum"> -<a name="pg_333">333</a>- </span> +ipso quem representabat ipsa crux. Qui respondit quod crucem Domini +nostri Jhesu Christi, et peciit dictus thesaurarius si credebat in +eum: qui respondit quod sic; et tunc dixit sibi quod male credebat, +nec salvari poterat in hac fide, qui fuit falsus propheta; et tunc injunxit +sibi, virtute obediencie, quod in despectu ipsius Christi spueret +ter supra crucem, et hec primo renuit facere. Dictus frater Radulphus +de Grandi Villari propter hoc accepit eum violenter per pectus, +dicendo sibi quod oportebat quod hoc faceret, alioquin tanquam +inobediens in perpetuo carcere poneretur. Tunc ipse coactus et perterritus, +finxit spuere ter supra crucem, et spuit in terram. Deinde +osculatus fuit dictum recipientem primo in ore, deinde in umbilico, +et requisitus ab eo quod oscularetur tercio eum in fine spine dorsi, +omnino hoc facere recusavit. Requisitus de capite, respondit quod +nichil scit. Deinde dixit quod ea que deposuit sunt vera et sine aliqua +falsitate, nec ea deposuit nec vi, nec metu pene, nec alia de causa, sed +ad expediendam conscienciam suam, presentibus religiosis viris fratribus +Gregorio de Luca, Johanne de Marchia Aconitana bachelario +in theologia, ordinis Sancti Augustini, et fratre Richardo de Anglia +ejusdem ordinis, et venerabilibus et discretis viris magistro Reginaldo +de Albigniaco succentore Bituricensi, et domino Reginaldo de Royaco +domini nostri regis thesaurario, testibus ad hoc vocatis specialiter et +rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Petrus de Blesis presbyter dicti ordinis, etatis quinquaginta +quinque annorum vel circiter, ut dicit, eodem modo juratus +et requisitus, ut dicit, eodem modo juratus et requisitus ut supra, +dicit quod fuit receptus octo anni sunt elapsi apud Savigniacum +Templi, per dictum thesaurarium Templi quondam, presentibus fratre +Radulpho de Hordivillari, et aliis fratribus dicti ordinis de quorum +nominibus ad presens non recolit. Et post multas obligationes et promissiones +de observanciis dicti ordinis, recepto mantello a dicto thesaurario, +ductus fuit per quemdam fratrem de cujus nomine non recolit +ad dormitorium dicte domus, qui sibi ostendit quamdam crucem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_334">334</a>- </span> +in qua erat ymago Jhesus crucifixi; qui dixit ei quod abnegaret illum +cujus erat ymago, et in despectu illius spueret ter supra crucem: qui +abnegavit semel ore, sed non corde, et spuit ter supra crucem.</p> + +<p>Item recognovit quod vovit continere a mulieribus; sed precepit +dictus recipiens seu thesaurarius quod, si temptaretur carnaliter, poterat +commisceri cum fratribus dicti ordinis, et exhibere se aliis, si +super hoc requireretur ab eisdem: nunquam tamen hoc sibi accidit. +Et dixit quod osculatus fuit dictum recipientem primo in ore, postea, +revoluto supertunicali, in umbilico super tunicam ipsius thesaurarii. +Et dixit quod ea que deposuit sunt vera, nec propter metum aliquem +vel alia de causa deposuit, sed pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Michel de Fles, juratus ut supra, etatis quinquaginta +quatuor annorum vel circiter, ut dicebat, requisitus per juramentum +suum ut supra, dicit quod fuit receptus sunt viginti duo anni in domo +de Druerya Ambianensis diocesis, per fratrem Guiardum de Cannoys, +de mandato fratris Johannis de Turno tunc thesaurarii, presentibus +fratribus Radulpho dicto Moyses, Guillelmo dicto le Bryes, +qui adhuc vivit, ut credit, et pluribus aliis jam defunctis; et dicit +quod, post multas promissiones de observanciis dicti ordinis, et recepto +mantello, osculatus fuit recipientem primo in ore, deinde in +umbilico nudo et non alibi.</p> + +<p>Item aportata fuit ibi quedam crux, sed non recolit utrum esset +ibi aliqua ymago vel non, et fecit eum abnegare crucem ter et crucifixionem, +et spuere ter supra eam: nunquam negavit corde, ut +dicit.</p> + +<p>Item recognovit quod vovit continere a mulieribus. Fuit tamen +eidem dictum quod si forte moveretur carnaliter, quod licitum erat +ei commisceri cum fratribus dicti ordinis. Requisitus de ydola, dicit +quod nichil scit. Dicit eciam quod ea que deposuit vera sunt, nec +propter aliqua tormenta, nec alia de causa deposuit ea que deposuit, +sed pro salute anime sue. Presentibus testibus supradictis ac religiosis +viris fratribus Lamberto de Merdo, Nicolao de Sicca Villa, Matheo de +<span class="pagenum"> -<a name="pg_335">335</a>- </span> +Montibus in Hanonia, et Philippo de Parisius ordinis Sancti Guillelmi, +testibus ad hoc vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis +diocesis, apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus +et singulis in presenti et precedenti cartis simul sutis, et signo meo +consueto signatis contentis, una cum testibus suprascriptis, presens +interfui, me subscripsi, et signum meum solitum hic apposui rogatus, +in testimonium premissorum.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione +sexta, pontificatus sanctissimi Patris et domini domini Clementis +divina pappe quinti anno secundo, die Jovis in crastino festi Omnium +Sanctorum, scilicet secunda die novembris, in religiosi et honesti +viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis fratrum Predicatorum, commissarii +dati a religioso viro et honesto fratre Guillelmo de Parisius +dicti ordinis, inquisitore heretice pravitatis in regno Francie auctoritate +apostolica deputato, nostrum notariorum publicorum et testium +infrascriptorum presencia personaliter constitutus frater Johannes +de Basemont miles, etatis viginti quinque annorum vel circa, morans +in domo de Prunayo juxta Meduntam, juratus ad sancta Dei +Evangelia, tacta corporaliter ab eodem, de se et aliis sui ordinis super +dicto crimine delatis in causa fidei dicere veritatem. Et interrogatus, +per juramentum suum, de tempore et modo recepcionis sue, dixit +per juramentum suum, quod fuit receptus Parisius per Hugonem de +Paraudo visitatorem Francie, in festo instantis Purificacionis beate +Marie vel circa erit annus, presentibus fratre Johanne de Foylleyo, +fratre Oliverio de Penna, et aliis de quorum nominibus non recolit. +Et dixit per juramentum suum quod, post promissionem ab eo factam +de observandis statutis et secretis ordinis, fuit sibi positum mantellum +ad collum, et preposita sibi cruce in qua erat ymago Jhesu Christi, +recipiens petivit ab eo utrum crederet in eum cujus ymago erat ibi, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_336">336</a>- </span> +et ipse qui loquitur dixit quod sic; et tunc predictus recipiens sibi +dixit quod oportebat quod abnegaret eum cujus ymago erat ibi ter, et +ter spueret supra crucem et ymaginem easdem, et precepit sibi quod +hoc faceret; et tunc ipse qui loquitur negavit ter, et ter spuit supra +crucem et ymaginem predictas, et hec fecit ore, sed non corde, ut +dixit. Item dixit per juramentum suum, quod osculatus fuit dictum +recipientem in umbilico et in ore, et non alibi; et precepit sibi et +dixit dictus recipiens quod si calor naturalis moveret eum, quod ipse +accederet ad fratres suos, et haberet rem cum eis; sed ipse nunquam +fecit, ut dixit.</p> + +<p>Item requisitus per juramentum, utrum vi, vel metu carceris aut +tormentorum, dixerit aliud quam veritatem, dixit per juramentum +suum quod non, et quod puram veritatem dixit pro salute anime +sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, frater +Johannes de Amblanvilla preceptor de Puteolis, quinquagenarius vel +circa, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per +juramentum suum quod bene sunt tres anni vel circa elapsi quod +fuit receptus in grangia de Messelent, per fratrem Hugonem de Paraudo +visitatorem Francie, presentibus fratre Johanne preceptore +de Yvriaco in Weuquesino, et fratre Petro morante apud Barne.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod predictus recipiens fecit eum +jurare servare statuta et secreta ordinis, et posuit sibi mantellum ad +collum, et postea ostensa sibi cruce cum effigie Jhesu Christi in quodam +missali, recipiens quesivit ab eo si credebat quod esset Jhesus +Christus cujus ymago erat ibi, et ipse qui loquitur respondit quod +sic; et tunc idem recipiens precepit sibi quod abnegaret ter eum, et +ter spueret supra crucem et ymaginem predictas, et tunc ipse qui +loquitur negavit eum ter ore, sed non corde, ut dixit, et finxit ter se +spuere supra crucem et ymaginem predictas, sed spuit ad terram, ut +dixit.</p> + +<p>Item dixit quod, de precepto recipientis, ipse osculatus fuit ipsum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_337">337</a>- </span> +recipientem in ore, in umbilico et retro, subtus zonam, versus finem +spine dorsi.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod recipiens precepit sibi quod abstineret +a mulieribus, et iret ad fratres suos, ad habendum rem cum +eis, si calor naturalis moveret eum.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod vi, vel metu carceris aut tormentorum, +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, aut subticuit veritatem, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, frater +Radulphus de Bretencuria, etatis <small>XXVI</small> annorum vel circa, eodem +modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum +quod fuit receptus Parisius, per fratrem Hugonem de Paraudo visitatorem +Francie, in festo Beati Johannis Baptiste ultimo preterito +fuerunt quinque anni, presentibus fratre Johanne de Turno quondam +elemosinario domini regis, fratre Stephano Paton, Johanne +Bras-de-Fer, Richardo Bescot, Richardo de Caprosia quadrifico dicti +ordinis in domo Templi Parisiensis.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens fecit eum jurare +servare statuta et secreta ordinis, et posuit sibi mantellum ad collum, +et osculatus fuit eum in ore, et postea ostendit sibi crucem in quodam +libro, sed non recolit utrum erat in ea ymago Jhesu Christi vel +non, et dixit quod recipiens precepit sibi quod abnegaret illum qui +passus fuerat in dicta cruce, et ter spueret supra eam; et ipse qui loquitur +dixit quod non faceret, et tunc recipiens adhuc sibi injunxit, in +virtute obediencie, quod hoc faceret, dicens sibi quod hoc faceret. Et +tunc ipse qui loquitur, videns quod janue ecclesie erant clause supra +eum, et quod multi erant ibi fratres dicti ordinis quibus resistere non +poterat, abnegavit eum qui passus fuit in dicta cruce semel, et spuit ad +terram, fingens se spuere supra crucem, et hoc fecit ore, sed non corde.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens dixit sibi quod +si calor naturalis moveret eum, quod melius erat pro honestate ordinis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_338">338</a>- </span> +quod ipse iret ad fratres suos, et haberet rem cum eis et ipsi +secum, quam ipse faceret aliud.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod vi, vel metu carceris aut tormentorum, +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, aut subticuit veritatem, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu, anno et die quibus supra, frater +Petrus de Villari Ade, etatis quadraginta quinque annorum vel circa, +preceptor domus de Oratorio super Autonem, eodem modo constitutus, +juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus in domo de Laignevilla in Belvacinio, per fratrem Nicolaum +preceptorem de Latigniaco Sicco, de mandato defuncti fratris Johannis +de Turno, bene sunt viginti duo anni elapsi vel circa, presentibus +fratre Johanni de Laignevilla presbitero, et aliis dicti ordinis qui sunt +mortui.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, post juramentum prestitum +et promissionem factam ab eo de statutis et secretis ordinis observandis, +recipiens posuit sibi mantellum ad collum, et ostensa sibi +quadam cruce lignea cum effigie Jhesu Christi, recipiens precepit sibi +quod abnegaret illum qui passus fuerat in ea, et ipse qui loquitur recusavit +hoc facere tunc: propter quod recipiens fecit eum poni in carcere +per totam illam diem et noctem sequentem, et die crastina ipse qui +loquitur extractus de carcere, propter metum dicti carceris, de mandato +recipientis, abnegavit illum qui passus fuit in dicta cruce ter; +et cum recipiens preciperet sibi quod spueret supra crucem et imaginem +predictas, ipse finxit se spuere supra crucem et ymaginem +predictas, et spuit ad terram.</p> + +<p>Item dixit quod osculatus fuit recipientem in ore et in umbilico solum.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vidit fratrem Petrum de +Blesis capellanum dicti ordinis, per fratrem Johannem de Turno, +et fratrem dictum Touzsains, per fratrem Radulphum de Gisi, et alios +de quorum nominibus non recolit, recipi eodem modo, ut sibi videtur.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_339">339</a>- </span> +Item dixit per juramentum quod vi, vel metu carceris aut tormentorum, +non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, aut subticuit veritatem, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue.</p> + +<p>Facte autem sunt confessiones seu deposiciones hec a dictis quatuor +fratribus Johanne, Johanne, Radulpho et Petro ordinis milicie +Templi, juramentis prius ab eis ut premittitur prestitis, Parisius, in +domibus Templi, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, +presentibus fratribus Terrico de Amella, Bernardo de Molartico et +Reginaldo de Jardo ordinis fratrum Predicatorum, testibus ad premissa +vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +et omnibus aliis, prout in hac et precedentibus peciis signo +meo signatis continentur, una cum suprascriptis testibus et magistro +Gaufrido Enguelor dicto Chalop, publico notario, presens interfui, +ac, de mandato dicti commissarii, huic instrumento me subscripsi in +testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis in hac et precedenti peciis simul sutis et signo meo signatis, +presens, una cum dicto magistro Amisio notario publico, et testibus +suprascriptis, interfui, me subscripsi, et signum meum apposui consuetum +vocatus et rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In nomine Domini amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum, quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, +indicione sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis +divina Providencia pappe quinti anno secundo, tercia die +novembris, in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco +ordinis Predicatorum, commissarii fratris Guillelmi de Parisius dicti +<span class="pagenum"> -<a name="pg_340">340</a>- </span> +ordinis, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie auctoritate +apostolica deputati, nostrum notariorum publicorum et testium +infrascriptorum presencia personaliter constitutus frater dictus +Touzsains, etatis triginta duorum annorum, juratus ad sancta Dei +Evangelia sibi ostensa, et manu propria tacta, de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud +Laigneville, per fratrem Radulphum de Bria preceptorem ballivie de +Moissiaco, annus et dimidius est elapsus vel circa, presentibus fratre +Johanne de Furno et Radulpho Goceran dicti ordinis, et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones de statutis et observanciis dicti +ordinis observandis factas ab eo, et mantello sibi posito ad collum, +dictus recipiens ostendit sibi crucem in qua erat ymago Jhesu Christi +crucifixi, et petivit ab eo dictus recipiens utrum crederet in eum +cujus erat ibi figura depicta, qui respondit quod sic, et tunc compulit +eum ad abnegandum Jhesum Christum et spuendum ter supra +crucem et ymaginem. Interrogatus de voto castitatis, dixit per juramentum +suum quod dixit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, +et si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum fratribus +dicti ordinis. Requisitus de osculo, dixit per juramentum suum +quod osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in ore solummodo.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aut aliqua +alia de causa, aliquam falsitatem dixerit, aut veritatem tacuerit, +dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Laingnevilla, etatis quinquaginta annorum +vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei plenam et +puram ac integram dicere veritatem, et requisitus de tempore ac modo +sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuerit +apud Sommerens diocesis Ambianensis, in festo sancti Michaelis +fuerunt sexdecim anni, per fratrem Robertum de Sancto Penthaleone +<span class="pagenum"> -<a name="pg_341">341</a>- </span> +preceptorem ballivie de Pontivo, presentibus fratre Auberto +capellano dicte domus, preceptoribus de Quesneto et de Garot, fratre +Guillelmo de Platea. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones de observandis statutis et consuetudinibus dicti +ordinis factas, dictus recipiens ostendit sibi crucem in quodam missali +in qua erat ymago Jhesu Christi, et precepit sibi quod abnegaret +Jhesum Christum, et spueret supra crucem, et ipse, de mandato suo, +semel abnegavit Jhesum Christum, et semel spuit supra crucem.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit in latere et in ore.</p> + +<p>Interrogatus de voto castitatis, dixit quod idem recipiens precepit +sibi quod omnino abstineret a mulieribus, et commisceret se carnaliter +cum aliis fratribus dicti ordinis.</p> + +<p>Requisitus utrum vidit recipi aliquos fratres, dixit per juramentum +suum quod sic duos, quorum unus vocabatur Anselmus, de nomine +alterius non recolit; et fuerunt recepti per dictum fratrem Robertum.</p> + +<p>Requisitus utrum per illum modum fuerunt recepti, dixit per juramentum +quod sic, et quod hoc vidit.</p> + +<p>Requisitus utrum omnes alii per illum modum recipiantur, dixit +quod sic, ut credit.</p> + +<p>Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, dixerit aliquam +falsitatem, aut veritatem tacuisset in sua deposicione, dixit per +juramentum suum quod non; immo veritatem dixit.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Robertus de Momboin, etatis quadraginta annorum, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei plenam, puram et +integram dicere veritatem, et requisitus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo +de Themis in ballivia de Prunay, per fratrem Symonem de Quinci +preceptorem dicte ballivie, sexdecim anni sunt elapsi vel circa, presentibus +fratribus Guillelmo de Braie et fratre Egidio Monachi militis, +et quibusdam aliis fratribus de quorum nominibus non recolit. +Dixit tamen per juramentum suum quod, post multas promissiones +<span class="pagenum"> -<a name="pg_342">342</a>- </span> +factas ab eo de statutis dicti ordinis observandis, et mantello ad collum +posito, idem recipiens ostendit sibi quamdam crucem, et precepit +sibi quod supra illam spueret, et quod abnegaret signum crucis; et +ipse recusavit facere quantum potuit, et tunc dictus recipiens dixit +sibi quod, nisi faceret, ipse poneret eum in carcere perpetuo; et tunc +fecit compulsus.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit dictum recipientem in umbilico et in ore. Dixit eciam per +juramentum suum quod precepit sibi quod oscularetur eum in fine +spine dorsi, sed noluit. Requisitus de voto castitatis, dixit per juramentum +suum quod inhibitum fuit sibi quod non commisceret se +cum mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod commisceret +se cum fratribus suis, et hoc ab aliis pateretur. Dixit eciam +quod nunquam fecit, nec fuit requisitus.</p> + +<p>Interrogatus si nunquam vidit aliquos fratres recipi in dicto ordine, +dixit quod sic unum, Fratrem Philippum de Supere Normanum. Dixit +eciam per juramentum suum quod eodem modo vidit eum recipi. +Requisitus utrum credit quod alii eodem modo recipiantur, dixit quod +credit in veritate quod alii recipiantur ita. Dixit eciam per juramentum +suum quod de premissis confessus fuit cuidam fratri ordinis +Minorum, qui dixit quod non poterat eum absolvere, et quod oportebat +quod iret ad sedem apostolicam.</p> + +<p>Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam +dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Matheus des Quesnoi, etatis triginta duorum annorum, +juratus eodem modo et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud Soisiacum, +sexdecim anni sunt elapsi, per fratrem Johannem de Turno tunc +thesaurarium Templi Parisiensis, presentibus fratre Radulpho, de +Hardiviller et quibusdam aliis mortuis, de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +<span class="pagenum"> -<a name="pg_343">343</a>- </span> +de observandis statutis et secretis dicti ordinis, et mantello +ad collum posito, aportata fuit sibi quedam crux, et precepit sibi quod +abnegaret Jhesum Christum, et quod spueret supra crucem; et quia +noluit facere, fuit in prisione per triduum in pane et aqua. Et tunc, +timore mortis, abnegavit Jhesum Christum, et spuit supra crucem. +Requisitus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit eum in umbilico et in ore solummodo. Dixit eciam per juramentum +suum quod injunctum fuit sibi quod omnino abstineret a +mulieribus, et quod si calor naturalis moveret eum, quod commisceret +se cum fratribus suis, et hoc idem ab aliis pateretur. Dixit eciam +per juramentum suum quod credit quod alii eodem modo recipiantur.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam +dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Reginaldus de Fontanis, etatis triginta annorum vel +circa, juratus eodem modo et requisitus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo +de Coloribus in Ota, per fratrem H. de Paraudo, decem anni sunt, +presentibus fratre Hugone de Chalou nepote dicti fratris H. de Paraudo, +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de +statutis et secretis dicti ordinis observandis factas, dictus recipiens +ostendit sibi crucem in quodam missali, et precepit sibi quod Jhesum +Christum abnegaret, et quod spueret supra crucem, qui fecit predicta. +Dixit eciam per juramentum suum quod osculatus fuit dictum recipientem +in ore et in umbilico et in fine spine dorsi. Dixit eciam +per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod omnino abstineret +a mulieribus, et si calor naturalis moveret eum, commisceret se +cum aliis fratribus, et hoc idem de aliis fratribus pateretur. Dixit et +per juramentum suum quod credit quod omnes alii simili modo recipiantur.</p> + +<p>Requisitus utrum vi, vel metu carceris vel tormentorum, aliquam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_344">344</a>- </span> +dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit puram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Galterus de Bures diocesis Lingonensis, etatis <small>XXII</small> +annorum, juratus eodem modo et requisitus de tempore et modo +sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in +domo de Aurelaves diocesis Trecensis, per fratrem H. de Paraudo, +septem anni sunt, presentibus fratre Gerardo de Saires et fratre +Johanne Laugembe, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +factas ab eo de statutis et secretis dicti ordinis observandis, et +mantello sibi ad collum posito, aportata fuit sibi quedam crux, et dixit +sibi dictus recipiens si credebat in eum qui passus fuerat in cruce, +et ipse dixit quod sic; et tunc dictus recipiens precepit sibi quod +abnegaret Jhesum Christum, et spueret supra crucem. Dixit per juramentum +suum quod abnegavit, et spuit semel supra crucem, et postea +osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in ore. Interrogatus +de voto castitatis, dixit per juramentum suum quod injunctum fuit +sibi ut omnino abstineret a mulieribus, et si calor naturalis moveret +eum, quod commisceret se carnaliter cum fratribus suis, et hoc pateretur +de aliis, sed numquam fecit, nec ab aliquo fuit requisitus, +ut dixit. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, +aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit +per juramentum suum quod non; immo dixit puram et meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Petrus de Monte Seudi, etatis triginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Savigniacum, per fratrem Johannem de +Turno thesaurarium Templi Parisiensis, die Martis instanti post festum +beati Martini erit annus, presentibus fratre Petro de Cormeliis et +fratre Johanne preceptore domus de Chalou Regine. Dixit eciam per +<span class="pagenum"> -<a name="pg_345">345</a>- </span> +juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +statutis et observanciis dicti ordinis observandis, et mantello sibi ad +collum posito, dictus recipiens ostendit sibi crucem in qua erat ymago +Jhesu Christi, et precepit sibi pluries quod abnegaret Jhesum Christum, +et quod spueret supra crucem. Dixit eciam per juramentum +suum quod per violenciam et contra voluntatem suam abnegavit semel +ore, et non corde, et non videtur sibi quod spueret supra crucem. +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit recipientem in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictum fuit sibi quod si urgeretur calore naturali, quod +commisceret se cum fratribus dicti ordinis. Dixit tamen per juramentum +suum quod nunquam fecit, nec ab aliquo fuit requisitus. +Dixit eciam per juramentum suum quod credit quod omnes alii tali +modo recipiantur. Interrogatus utrum vi tormentorum, vel metu carceris, +vel alia causa, dixit aliquam falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Cormeliis, etatis sexaginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit apud Bellum Visum in Gastinesio Senonensis +diocesis, tresdecim anni sunt elapsi, per fratrem Radulphum +de Hardiviller, presentibus fratribus Petro Picardi et Guillelmo +agricola dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de observandis secretis et statutis dicti ordinis factas, aportata +fuit sibi quedam crux in qua erat depicta imago Jhesu Christi, et tunc +precepit sibi dictus recipiens quod abnegaret Jhesum Christum cujus +imago erat ibi, et spueret supra crucem bis; quod ipse fecit, +ut dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod osculatus fuit dictum +recipientem in umbilico et in ore solum. Dixit eciam per juramentum +suum quod prohibitum fuit sibi ne commisceret se cum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_346">346</a>- </span> +mulieribus, immo, si calor naturalis moveret eum, quod commisceret +se cum fratribus suis, et hoc idem de aliis pateretur. Interrogatus +utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, aliquam dixerit falsitatem +vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum +quod non; immo dixit puram et meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Galterus de Bailleul, etatis sexaginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Montem Suessionis, per fratrem +Arnulphum de Wisemale, viginti quatuor anni sunt elapsi, presentibus +fratre Thierrico de Vaubellain et fratre Arnulpho de Ville Savoir, +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones factas ab eo de +statutis et secretis dicti ordinis observandis, dictus recipiens ostendit +sibi quamdam crucem ligneam in qua erat ymago Jhesu Christi, et +precepit sibi dictus recipiens quod abnegaret Christum cujus ymago +erat ibi, et quod spueret supra crucem, quod ipse fecit ter. Interrogatus +de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus fuit +recipientem in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum quod +preceptum fuit a dicto recipiente quod omnino abstineret a mulieribus, +et si calor naturalis moveret eum, quod commisceret se cum +aliis fratribus suis, et hoc idem de aliis pateretur. Dixit tamen quod +nunquam fecit, nec fuit requisitus. Interrogatus utrum vi, vel metu +carceris aut tormentorum, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit +in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit puram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Richardus Leobardi, etatis triginta annorum vel circa, +ut dixit, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit +per juramentum suum quod fuit receptus apud Breteville la Rabel, +per fratrem Andream de Saqueinville preceptorem ballivie Normannie, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_347">347</a>- </span> +presentibus fratre Symone Poitel et fratre Guillelmo Mot, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis +dicti ordinis observandis, et mantello ad collum posito, aportata +fuit sibi quedam crux enea in qua erat imago Jhesu Christi, et +tunc precepit sibi dictus recipiens quod Jhesum Christum abnegaret, +et quod spueret supra crucem, quod fecit semel tantummodo. Interrogatus +de voto castitatis, dixit per juramentum suum quod preceptum +fuit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, et si calor naturalis +urgeret eum, quod commisceret se carnaliter cum aliis fratribus +dicti ordinis; sed numquam fecit, ut dixit.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, aliquam +dixit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit veritatem.</p> + +<p>Acta sunt hec anno, indicione, mense, die et pontificatu predictis, +presentibus fratribus Tierrico de Amella, Bernardo de Molartico, +Reginaldo de Jars ordinis Predicatorum, magistris Reginaldo de Albigniaco +Bituricensis, et Johanne de Crepiaco Silvanectensis ecclesiarum +canonicis, et pluribus aliis clericis et laicis, testibus ad hoc +vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis, prout in hac et precedenti peciis meo signo signatis continentur, +una cum suprascriptis testibus et magistris Gaufrido Enguelor +dicto Chalop, Eveno Phili et Jacobo de Virtuto publicis notariis +presens interfui, ac, de mandato dicti commissarii, in hoc instrumento +me subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo +meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis, prout in precedenti continentur, una cum suprascriptis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_348">348</a>- </span> +testibus et magistris Amisio, Gaufrido et Eveno notariis publicis presens +interfui, et, de mandato dicti commissarii, hic me subscripsi +in testimonium premissorum, signumque meum solitum apposui +rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissa dicta die novembris +acta, presens una cum dictis notariis hic subscriptis et testibus +interfui, me subscripsi, et signum meum apposui consuetum +rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phili de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis +diocesis, apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus +in presenti et precedenti cartis contentis interfui, hic me subscripsi, +et una cum singulis notariis suprascriptis signum meum apposui rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis quod anno Domini millesimo +trecentesimo septimo, indictione sexta, pontificatus sanctissimi +patris et domini domini Clementis divina providencia pappe quinti +anno secundo, die Martis post festum Omnium Sanctorum, scilicet +septima die novembris, in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de +Anessiaco ordinis fratrum Predicatorum, commissarii dati a religioso +et honesto viro fratre Guillelmo de Parisius ejusdem ordinis, inquisitore +heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputato, +nostrum notariorum publicorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Petrus de Bononia presbyter +et generalis procurator totius ordinis milicie Templi, etatis quadraginta +quatuor annorum vel circa, juratus ad sancta Dei Evangelia, et +requisitus de se et aliis dicti ordinis milicie Templi super dicto crimine +delatis dicere veritatem, dixit per juramentum suum quod bene +sunt <small>XXV</small> anni vel circa quod fuit receptus Bononie, per fratrem Guillelmum +de Novis preceptorem tunc in Lombardia, presentibus fratre +<span class="pagenum"> -<a name="pg_349">349</a>- </span> +Petro Mutine et fratre Jacobo Bononie tunc preceptoribus, et +aliis de quorum nominibus non recolit.</p> + +<p>Jam dixit per juramentum suum quod, eo recepto, et post juramentum +ab eo prestitum de statutis et secretis ordinis observandis, et +post mantellum sibi positum ad collum, recipiens traxit eum ad partem, +et ostendit sibi quamdam crucem ligneam cum ymagine crucifixi, +et precepit sibi quod abnegaret eum cujus ymago erat ibi, et +ter spueret supra crucem; que fecit idem frater Petrus.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod recipiens dixit sibi quod si temptatio +carnis stimularet eum, quod ipse bene poterat se commiscere +cum fratribus ordinis sui, et ipsi secum sine peccato. Sed ipse nunquam +credidit nec credit, ut dixit, quin hoc sit peccatum horribile, +et dixit quod nunquam commisit illud peccatum.</p> + +<p>Item osculatus fuit recipientem in ore, in umbilico et in vili parte +inferiori.</p> + +<p>Item dixit quod vidit fratrem Artusium militem secum, et postea +plures alios fratres dicti ordinis per illum eumdem modum recipi in +ordine predicto.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, sed meram veritatem dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Sancto Remino Suessionensis diocesis, morans +cum preceptore Pictavensi, etatis <small>XXVI</small> annorum vel circa, eodem +modo constitutus, juratus et requisitus, dixit per juramentum suum +quod bene sunt quinque anni vel circa elapsi quod fuit receptus in +domo de Rochis juxta Lezigniacum Pictavensis diocesis, per fratrem +Balduinum de Chiri militem, preceptorem dicte domus de Rochis, +presentibus fratre Audeberto de Porta et fratribus Matheo et +Johanne sociis, in dicta domo, nec pluribus quod recolat.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento +prestito ab eodem de statutis et secretis ordinis observandis, et +mantello sibi ad collum posito, recipiens traxit eum ad partem, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_350">350</a>- </span> +ostendit sibi ymaginem crucifixi depictam in cruce in quodam libro, +et precepit sibi et injunxit quod spueret ter super eam: quod fecit +ore, sed non corde, ut dixit.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod recipiens precepit sibi quod +oscularetur eum in ore et in fine spine dorsi: quod fecit invitus tamen +de parte inferiori.</p> + +<p>Item dixit quod prefatus recipiens precepit sibi quod si fratres sui +ordinis vellent habere rem carnaliter cum eo, quod ipse admitteret +eos ad hoc, dicens dictus recipiens quod ipse receptus bene poterat +similiter habere rem cum eis, si vellet; sed ipse nunquam fecit, ut +dixit.</p> + +<p>Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis modo simili +recipiantur.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, et quod meram veritatem dixit pro salute +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Constancius de Biciaco la Coste, morans Pruvini, et +venditor vinorum domus Templi dicti loci, quadragenarius vel circa, +eodem modo constitutus, juratus et requisitus, dixit per juramentum +suum quod bene sunt <small>XIII</small> anni vel circa elapsi, quod fuit receptus in +domo Templi Cabilonensis, per fratrem Odonem de Castro Novo +preceptorem ballivie Cabilonensis, presentibus fratribus Guillelmo +dispensatore tunc temporis, et Stephano de Buris bergerio dicte domus, +qui, ut credit, sunt mortui, et quibusdam aliis.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento +prestito ab eodem de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello +sibi ad collum posito, recipiens ostendit sibi quamdam crucem +argenteam cum ymagine crucifixi, precipiens sibi quod abnegaret eum +cujus ymago erat ibi ter, et ter spueret supra eam; et cum hoc facere +recusaret, recipiens et alii fratres acceperunt eum per caput per scapulas, +et alibi per corpus, et compulerunt eum spuere supra crucem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_351">351</a>- </span> +et ymaginem predictas ter, dicentes sibi quod hoc erat statutum ordinis. +Sed ipse noluit abnegare, nec predictam spuicionem fecit ex +corde, ut dixit; et dixit per juramentum suum quod ipse pocius voluisset +quod nunquam fuisset ordo Templi; sed ipse remansit in eo, +pro eo quod habebat aliquos amicos in eodem ordine qui fecerunt +eum recipi, quos ipse modo propter factum hujusmodi sibi non reputat +amicos.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens fecit se osculari +ab eo in ore et in umbilico, et precepit sibi quod oscularetur eum +in parte posteriori in fine spine dorsi, sed ipse noluit facere.</p> + +<p>Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis modo simili +recipiantur.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, et quod meram veritatem dixit pro salute +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Jacobus de Crumellis, etatis <small>XLV</small> annorum vel circa, +morans et procurans in domo Suessionensis, eodem modo constitutus, +juratus et requisitus, dixit per juramentum suum quod in festo +beati Bartholomei ultimo preteriti, fuerunt octo anni quod fuit receptus +in dicta domo per fratrem Johannem de Cernayo preceptorem +tunc dicte domus, presentibus fratre Gerardo milite dicti ordinis, +fratre Roberto capellano dicte domus et quibusdam aliis.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento +prestito ab eodem de statutis et secretis ordinis observandis, dictus +miles posuit sibi mantellum ad collum de mandato preceptoris predicti, +et tunc dictus frater Johannes posuit omnes alios fratres extra +ecclesiam, et retinuit ipsum qui loquitur in ecclesia, et clausit eam, +et duxit eumdem fratrem Jacobum retro altare, et ostendit sibi quamdam +crucem ligneam cum effigie Jhesu Christi, dicens sibi: Quem +credis tu quod sit iste cujus ymaginem vides hic? Et ipse qui loquitur +sibi respondit quod erat ymago Jhesu Christi qui passus fuerat in ea +<span class="pagenum"> -<a name="pg_352">352</a>- </span> +pro nobis et aliis peccatoribus redimendis, et quod credebat in eum; +et tunc predictus recipiens dixit sibi quod male credebat, et quod +oportebat secundum statuta ordinis quod eum abnegaret ter, et ter +spueret supra crucem et ymaginem predictas; precipiens sibi quod +hoc faceret, dicens eidem qui loquitur quod tanta erat obediencia +sui ordinis, quod oportebat quod ipse qui loquitur et alii fratres ordinis +facerent quicquid preceptores sui sibi preciperent quantumcumque +essent viles, etiam si essent porcharii; et tunc ipse qui loquitur +abnegavit eum cujus imago erat in dicta cruce ter, et ter spuit supra +eam.</p> + +<p>Item dixit per juramentum quod fecit eum exui vestes, et osculatus +fuit eumdem receptum in fine spine dorsi et in umbilico et +in ore.</p> + +<p>Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis recipiuntur +per eumdem modum.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute anime +sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Ansellus de Rocheria miles, Cathalanensis diocesis, +etatis <small>XXV</small> annorum vel circa, constitutus, juratus et requisitus eodem +modo, dixit per juramentum suum quod in instanti Nativitate Domini +erunt <small>XII</small> anni, quod fuit receptus per fratrem Bellum de Ly militem, +preceptorem ballivie Cathalanensis, presentibus fratre Hymberto +de Cremi et fratre Hugone Cochet milite, qui fuit receptus cum +eo, et aliis de quorum nominibus non recolit.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento +prestito ab eodem de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello +sibi ad collum posito, recipiens ostensa sibi cruce cum effigie +crucifixi, precepit sibi quod abnegaret eum ter, et ter spueret supra +crucem et ymaginem predictas; quas abnegacionem et spuicionem +ipse fecit semel, ex ore, sed non corde, ut dicit.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_353">353</a>- </span> +Dixit eciam quod osculatus fuit dictum recipientem in ore solum.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens precepit sibi +quod exponeret se fratribus suis, si vellent rem habere cum eo, et +hoc idem eis faceret, si vellet; sed ipse dixit per juramentum suum +quod dixit idem recipienti quod nunquam precepto hujusmodi obediret, +nec illud peccatum commisit, ut dicit.</p> + +<p>Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis recipiuntur +per eumdem modum.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute anime +sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Radulphus de Grandivillari Ambianensis diocesis, +etatis triginta quatuor annorum vel circa, morans et curam gerens +aratrorum in domo de Monte Suessionensi, eodem modo constitutus, +juratus et requisitus, dixit per juramentum suum quod in festo +Nativitatis beate Marie ultimo preterito fuerunt decem anni vel circa, +quod fuit receptus in domo de Bosco prope Frainices, per fratrem +Garinum de Grandivillari magistrum ballivie Viromandensis, presentibus +fratre Johanne de Crevecuer, fratre Petro preceptore, et +fratre Petro socio dicte domus de Bosco.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento ab +eo prestito de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi +ad collum posito, dictus recipiens duxit eum ad partem retro altare, +et ostendit sibi quamdam crucem argenteam cum ymagine crucifixi +in eo sculpta, petens ab eo qui loquitur quem crederet esse illum +cujus ymago predicta erat in dicta cruce, et ipse qui loquitur respondit +quod credebat quod esset Domini Jhesu Christi; ad quod recipiens +sibi dixit quod male credebat; dicens quod ipse cujus erat +ymago predicta fuerat unus falsus propheta; precipiens sibi quod +abnegaret eum ter, et ter spueret supra crucem e ymaginem predictas, +et tunc ipse qui loquitur abnegavit ter ipsum cujus ymago predicta +<span class="pagenum"> -<a name="pg_354">354</a>- </span> +erat ibi, et ter spuit, cavens tamen, ut dicit, quantum poterat, +ne spueret supra crucem et ymaginem predictas.</p> + +<p>Item dixit quod recipiens fecit eum spoliari usque ad camisiam, +et osculatus fuit ipsum receptum in fine spine dorsi, in umbilico et +demum in ore.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod recipiens prohibuit sibi +consorcium mulierum, precipiens sibi quod si stimulus carnis moveret +eum, quod iret ad fratres suos, et ipsos similiter secum admitteret +ad concubitum carnalem mutuum.</p> + +<p>Item dixit quod credit quod alii fratres dicti ordinis simili modo +recipiuntur. Nunquam tamen fuit, ut dicit, in recepcione alicujus.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Pruvino, etatis decem et octo annorum +vel circa, morans apud Frenaium diocesis Trecensis, eodem modo +constitutus, juratus et requisitus, dixit per juramentum suum quod +bene sunt duo anni vel circa elapsi quod fuit receptus in domo de +Paiens dicte diocesis, per fratrem Radulphum de Gisiaco receptorem +Campanie, presentibus fratre Radulpho Turpini, fratre Bartholomeo +de Trecis et quibusdam aliis. Item dixit per juramentum +suum quod, eo recepto, juramento ab eo prestito de statutis et secretis +ordinis observandis, et mantello ad collum posito, recipiens precepit +et fecit se osculari ab eo in ore et in umbilico, per supra +vestes; et postea idem recipiens fecit apportari quamdam crucem +cum effigie crucifixi domini Jhesu Christi, et precepit sibi quod abnegaret +eum ter, et spueret ter supra crucem, et ipse qui loquitur +dixit quod nullo modo faceret; et tunc dictus frater Radulphus fecit +eum poni in carcere, in quo fuit per octo dies ad panem et aquam, +et postea ipse de carcere clamavit quod ponerent eum extra, et ipse +faceret quicquid vellent, et tunc ipse extractus de carcere abnegavit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_355">355</a>- </span> +eum ter ore, et non corde, ut dicit, et spuit ter ad terram, sed non +supra, quia hoc faciebat valde invitus, ut dicit.</p> + +<p>Item dicit quod credit quod alii fratres dicti ordinis modo simili +recipiuntur.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem, et quod puram veritatem dixit pro salute anime +sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Reginaldus preceptor domus Templi Aurelianensis, +etatis triginta sex annorum vel circa, eodem modo constitutus, juratus +et requisitus, dixit per juramentum suum quod bene sunt +quindecim anni elapsi vel circa quod ipse fuit receptus in domo +Templi de Pruvino, in quadam capella dicti loci, circa meridiem, +per fratrem Godefredum tenentem locum preceptoris ballivie de +Bria, presentibus fratre quodam qui vocabatur Hugo, et aliis de +quorum nominibus non recolit, qui sunt omnes mortui.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, multis parentibus et amicis +suis et quam pluribus aliis existentibus et expectantibus ad ostia +dicte capelle et circa ipsam capellam que clausa erat, recipiens ipse +qui loquitur et alii fratres dicti ordinis erant in ipsa capella inclusi +pro recepcione predicta, et dixit per juramentum suum quod, eo recepto, +juramento ab eo prestito de statutis et secretis ordinis observandis, +et mantello sibi ad collum posito, quidam de dictis fratribus +de cujus nomine non recolit ostendit sibi in quodam missali crucem +depictam cum ymagine Jhesu Christi in ea existente, et quesivit ab eo +per hec verba: Credis tu in eum? Et ipse qui loquitur respondit quod +non; et statim quidam alius de fratribus predictis presentibus qui +vocabatur Hugo, prout recolit, dixit sibi hec verba: Tu bene dicis, +quia ipse est unus falsus propheta. Et ipse qui loquitur intelligebat +in corde suo, ut dicit, quod non credebat in ymaginem predictam, +sed in eum cujus erat ymago predicta; et tunc quidam alius de dictis +fratribus dixit dicto fratri qui sic locutus fuerat dicto recepto: +<span class="pagenum"> -<a name="pg_356">356</a>- </span> +Tace, tace; bene instruemus eum alias de statutis ordinis nostri. Et +credit ipse qui loquitur quod dimiserunt tunc detegere sibi et +eum instruere propter astantes circa capellam predictam, et quia +tarde erat, et sic recesserunt. Et dicit per juramentum suum quod +propter dicta verba sibi dicta in recepcione predicta, ipse tantum +fuit turbatus, quod nichil comedit in prandio illa die; et postea intra +tres dies sequentes vel circa infirmitas invasit eum, que duravit sibi +usque ad Adventum, ita quod nichil aliud sibi postea fecerunt fieri, +prout dicit, nec convaluit usque tunc; et comedit carnes propter debilitatem +per totum Adventum. Dixit eciam per juramentum suum +quod ea que in recepcione sua sibi facta fuerunt et dicta ipse confessus +fuit postea fratri Nicolao ordinis Predicatorum, moranti tunc +in conventu Compendii, qui habebat, ut dicit, potestatem domini +archiepiscopi Remensis, qui sibi dixit quod displicebat sibi quod +idem qui loquitur intraverat dictum ordinem milicie Templi, et proposuit +multociens ipse qui loquitur, ut dicit, intrare ordinem dictorum +fratrum Predicatorum.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod nunquam vidit, nec audivit +dici vel legi statuta predicti ordinis milicie Templi, nec ea voluerunt +sibi ostendere illi qui ea habebant, licet hec pluries requisierit, nisi +a duobus mensibus citra, videlicet Pictavis, ubi ostenderunt sibi solum +capitulum faciens mencionem de presbyteris. Et dixit quod ipse +propter predicta habet vehemens argumentum et presumpcionem +quod illi de dicto ordine milicie Templi qui confessi sunt errores sibi +impositos dixerunt et deposuerunt veritatem.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vi, vel metu tormentorum +vel alias non dixit aliud quam veritatem, nec in premissis immiscuit +aliquam falsitatem; et quod puram veritatem dixit pro salute anime +sue.</p> + +<p>Facte sunt hec confessiones seu deposiciones dictorum octo immediate +precedencium fratrum ordinis milicie Templi, juramentis prius +ab eis, ut premittitur, prestitis, Parisius in domo Templi, anno, indictione, +pontificatu, anno et die predictis, presentibus religiosis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_357">357</a>- </span> +et discretis viris fratribus Hugone de Noalhis, Guillelmo Durandi +ordinis Predicatorum, magistro Reginaldo de Albigniaco succentore +Bituricensi, et domino Hugone de Cella milite, testibus ad hec vocatis +et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phili de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus in +presenti et precedenti carta simul sutis, signo meo signatis, contentis, +presens interfui, et ea scribi feci, me subscripsi, et signum +solitum hic apposui rogatus, cum signo notariorum infrascriptorum.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufredus Enguelor dictus Chalop, clericus Dolensis diocesis, +apostolica auctoritate notarius publicus, premissis omnibus et +singulis dicta septima die novembris actis, in duabus precedentibus +peciis simul sutis signo meo signatis contentis, presens una cum +dictis magistro Eveno notario publico et testibus suprascriptis interfui, +me subscripsi, et signum meum apposui consuetum vocatus et +rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In nomine Domini amen. Anno ejusdem Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> +septimo, indicione sexta, mense novembris, ejusdem mensis septima +die, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +providencia pappe quinti anno secundo, in religiosi viri et honesti +fratris Guillelmi de Parisiis ordinis Predicatorum, inquisitoris +heretice pravitatis auctoritate apostolica in regno Francie deputati, +in domo milicie Templi Parisiensis, pro inquirendo contra quasdam +personas dicti ordinis eidem delatas super dicto crimine existentis, +nostrum notariorum publicorum et infrascriptorum testium presencia +personaliter constitutus frater Jacobus Ducis, etatis triginta +quinque annorum, ut dixit, juratus ad sancta Dei Evangelia, ab eo +corporaliter tacta, in causa fidei de se et aliis dicere veritatem; et +requisitus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per suum juramentum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_358">358</a>- </span> +quod fuit receptus apud Bures Lingonensis diocesis, decem +vel duodecim anni sunt elapsi, per fratrem Petrum de Sivre +preceptorem ballivie de Bures, non recordatur de nominibus presencium. +Dixit etiam per juramentum suum quod dictus preceptor, post +multas promissiones ab eo factas de observandis statutis et secretis +dicti ordinis, et mantello sibi ad collum posito, dictus preceptor apportavit +sibi quoddam missale in quo erat crux cum effigie Jhesu +Christi, et petivit ab eo utrum crederet in eum cujus effigies erat +ibi; et ipse respondit quod sic; et tunc precepit sibi quod negaret +eum, et quod spueret super crucem et effigiem predictam, qui licet +negasset quantum potuit, tamen fecit de precepto et mandato ipsius +qui ei minabatur. Requisitus de osculo, dixit per juramentum suum +quod osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in ore tantum.</p> + +<p>Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non; +nec aliqua violencia fuit facta, sed puram veritatem dixerat.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Valle Bellaudi, etatis quadraginta annorum, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit +per juramentum suum quod fuit receptus apud Montem Suessionensem, +quatuordecim anni erunt in instanti festo Nativitatis Domini, per +fratrem Nicolaum de Sancto Albano preceptorem ballivie dicte domus, +presentibus fratre Johanne de Villaribus et fratre Michaele de +Balainviler milite dicti ordinis, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum quod, post multas +promissiones de statutis et secretis dicti ordinis observandis factas ab +eo, dictus receptor duxit eum retro altare, et ostendit sibi quamdam +crucem in qua erat depicta ymago Jhesu Christi, et petivit ab eo +utrum crederet in eum cujus ymago erat ibi; et ipse respondit sibi +quod sic; et tunc dixit sibi quod male credebat, et quod fuerat quidam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_359">359</a>- </span> +falsus propheta; et fecit eum abnegare ter dictum prophetam, +et precepit sibi quod spueret supra crucem. Sed noluit, imo spuit +juxta eam, fingens quod supra eam spueret, et dixit quod abnegacionem +hujusmodi fecit ore, et non corde. Requisitus de osculo, dixit +per juramentum suum quod dictus recipiens fecit eum spoliari, et +osculatus fuit eum in posteriori parte spine dorsi, in umbilico et in +ore. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens precepit +sibi quod si aliqui de fratribus dicti ordinis vellent commisceri +cum eo carnaliter, quod ipse pateretur, et eciam si indigeret, abuteretur +eis, quia non erat peccatum.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; imo dixit puram et meram +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Raymundus de Fara miles dicti ordinis, etatis <small>XXI</small> anni +vel circa, juratus eodem modo, bona voluntate et spontanea de se +et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus +in domo Templi de Montelio Ademari, per fratrem Hugonem +de Peraudo, tres anni sunt vel circa, presentibus fratre Guidone Goemorii +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de observandis +statutis dicti ordinis ab eo factas, et mantello sibi ad collum +posito, dictus recipiens et alii assistentes recesserunt de loco +recepcionis, et dixit idem frater Hugo cuidam fratri servienti qui remansit +solus cum illo qui loquitur, quod instrueret eum in statutis +dicti ordinis; quo facto ille qui remanserat secum ostendit sibi quamdam +crucem cum effigie Jhesu Christi, et fecit eum abnegare Jhesum +Christum ter et ter spuere supra crucem: quodque fecit ore, et +non corde, ut dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod precepit +sibi quod si fratres dicti ordinis vellent commiscere carnaliter cum +eo, quod ipse permitteret, et eciam commisceret se carnaliter si indigeret; +<span class="pagenum"> -<a name="pg_360">360</a>- </span> +dixit tamen per juramentum suum quod nunquam fecit; et +credit quod ita fiat aliis sicut fuit sibi factum.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater G. de Alto Maynillo miles ordinis predicti, etatis +viginti quinque annorum vel circa, juratus eodem modo de se et +aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et +modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus +in domo de Lauda de Verti, tres anni erunt circa instans festum +Nativitatis Domini, per fratrem Guidonem de Foresta militem, +preceptorem dicte domus, non recolit de nominibus presencium. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab +eo factas de observandis statutis et secretis dicti ordinis, et mantello +sibi ad collum posito, dictus recipiens ostendit sibi crucem existentem +in mantello, et precepit sibi quod abnegaret Deum, et spueret +supra crucem predictam mantelli in despectu Dei, et hoc ipse fecit +ore, et non corde, sed non spuit, ut dixit. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictus recipiens dixit sibi quod si contingeret quod +calor urgeret eum ad libidinem, quod melius erat et plus placebat +sibi quod commisceret se cum uno fratre quam cum mulieribus. Dixit +per juramentum suum quod libenter exivisset de ordine, si fuisset ausus; +sed non erat ausus, propter timorem parentum suorum, qui credebant +quod ordo esset sanctus et bonus, et fecerant magnas expensas +pro parando ipsum ad eundum ultra mare, et ne crederent quod +propter defectum cordis refutaret ire ultra mare, et fuit de hoc confessus +episcopo Pictavensi, qui tunc temporis erat, videlicet domino +Galtero. Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram +et meram veritatem.</p> + +<p>>>><span class="pagenum"> -<a name="pg_361">361</a>- </span> +Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, +presentibus fratre Guillelmo priore, fratribus Hugone de Noailles, +Guillelmo Durandi ordinis et conventus Predicatorum Parisiensium, +domino Hugone de Cella milite, et Guillelmo de Choques cive Parisiensi, +et pluribus aliis testibus ad hec vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et +omnibus aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia et immediate +precedenti signo meo signatis continentur, una cum suprascriptis +testibus et magistris Amisio de Aureliano et Gaufrido Enguelor dicto +Chalop, notariis publicis, presens interfui, et, de mandato dicti inquisitoris, +huic instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, +signoque meo signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosante Romane +ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis in +hac et precedentibus peciis signo meo signatis contentis, una cum scriptis +testibus et notariis publicis, presens interfui, ac, de mandato dicti +inquisitoris, in hoc instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, +illudque meo signo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In nomine Domini amen. Anno ejusdem Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> +septimo, indicione sexta, mense novembri, ejusdem mensis nona +die, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +providencia pape quinti anno secundo, in religiosi viri fratris Nicolai +de Anisiaco commissarii fratris Guillelmi de Parisius ordinis +Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis auctoritate apostolica in +regno Francie deputati, in domo milicie Templi Parisius pro inquirendo +contra quasdam personas dicti ordinis existentes, eidem delatas +super dicto crimine, existentis, nostrum notariorum publicorum et +infrascriptorum testium presencia personaliter constitutus frater Hugo +de Paraudo miles dicti ordinis, et visitator Francie, juratus ad sancta +<span class="pagenum"> -<a name="pg_362">362</a>- </span> +Dei evangelia, ab eo corporaliter tacta, in causa fidei de se et aliis +dicere veritatem, et requisitus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo Templi +Lugdunensis, per fratrem Hymbertum de Paraudo patruum suum, +in festo Magorum immediate preterito fuerunt quadraginta quatuor +anni, presentibus fratre Henrico de Dola et quodam alio fratre vocato +Johanne, qui postea fuit preceptor de la Muce, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones ab eo factas de observandis +statutis et secretis ordinis, positum fuit mantellum ordinis ad collum +suum, et predictus Johannes qui postea fuit preceptor de la Muce +duxit eum retro quoddam altare, et ostendit eidem quamdam crucem +in qua erat imago Jhesu Christi, et precepit sibi quod abnegaret +illum cujus ymago ibi representabatur, et spueret supra crucem; +et ipse tunc licet invitus Jhesum Christum abnegavit, ore, et non +corde, ut dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod, non obstante +precepto quod fuit sibi factum de spuendo, non spuit supra +crucem, ut dixit, et non abnegavit nisi semel. Requisitus utrum osculatus +fuisset recipientem, vel ipse recipiens ipsum qui loquitur, dixit +per juramentum suum quod sic in ore solummodo. Interrogatus utrum +aliquos fratres recepisset, dixit per juramentum suum quod sic pluries. +Requisitus per quem modum recipiebat, dixit per juramentum +suum quod, postquam promiserant servare statuta et secreta ordinis, +et mantellis ad colla ipsorum positis, ducebat eos ad loca secreta, et +faciebat se osculari ab eis in inferiori parte spine dorsi, in umbilico +et in ore, et postea faciebat apportari crucem in presencia cujuslibet, +et dicebat eis quod oportebat de statutis dictis ordinis quod abnegarent +crucifixum et crucem ter, et spuerent supra crucem et ymaginem +Jhesu Christi; dicens quod, licet hoc eisdem preciperet, non faciebat +corde. Requisitus utrum invenisset aliquos qui hoc facere contradicerent, +dixit quod sic, tamen finaliter faciebant abnegacionem et +spuicionem. Dixit eciam per juramentum suum quod illis quos recipiebat +dicebat quod, si aliquis calor naturalis urgeret ipsos ad incontinenciam, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_363">363</a>- </span> +dabat eis licenciam refrigerandi se cum aliis fratribus. +Dixit tamen quod non precipiebat eis predicta corde, sed ore solum. +Requisitus ex quo predicta non precipiebat corde sed ore solum, +quare hoc faciebat, respondit per juramentum suum quod hoc faciebat, +quia usus erat de statutis ordinis. Requisitus utrum illi qui recepti +fuerunt de mandato suo per alios, eodem modo per quem dixit +se alios recepisse recepti fuerunt, respondit quod nescit, quia illa +que fiunt in capitulis aliquo modo non possunt revelari illis qui non +fuerunt presentes, nec sciri ab eis, et ideo nescit si ita recipiebantur. +Requisitus utrum crederet quod omnes fratres dicti ordinis per illum +modum, sint recepti, respondit quod non credebat. Postea tamen +dicta die in dicti commissarii, nostrum notariorum et testium infrascriptorum +comparens, dixit quod male intellexerat et male responderat, +et dixit per juramentum suum quod melius credebat quod +omnes reciperentur per illum modum quam per alium, et hoc dicebat +suum dictum corrigendo, et ne degeraret. Requisitus de capite +de quo supra fit mencio, dixit per juramentum suum quod illud viderat, +tenuerat et palpaverat apud Montempessulanum, in quodam +capitulo, et ipse et alii fratres presentes illud adoraverant. Dixit +tamen quod ore et fingendo adoraverat, et non corde: nescit tamen +si alii fratres adorabant corde. Requisitus ubi sit, dixit quod dimisit +illud fratri Petro Alemaudin preceptori domus Montispessulani, sed +nescit utrum gentes regis illud invenerint. Dixit quod dictum caput +habebat quatuor pedes, duos ante ex parte faciei, et duos retro. Requisitus +per juramentum suum utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, +seu alia de causa, aliquam falsitatem dixisset aut immiscuisset in +sua deposicione, aut veritatem tacuisset, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram sine aliquo mendacio dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Radulphus de Gysi receptor quondam Campanie, etatis +quinquaginta annorum, juratus eodem modo et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +viginti duo anni sunt vel circa quod fuit receptus in domo de Valeia +<span class="pagenum"> -<a name="pg_364">364</a>- </span> +Trecensis diocesis, per fratrem Hugonem de Paraudo tunc preceptorem +de Pailli, presentibus pluribus fratribus dicti ordinis de quibus +non recolit ad presens. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis observandis +ab eo factas, et mantello ad collum suum posito, dictus recipiens +ostendit sibi ymaginem Jhesu Christi depictam in quodam missali, +et precepit sibi quod Jhesum Christum abnegaret, et quod spueret +supra crucem et supra ymaginem, et hoc ipse fecit testis plorans +invitus, et dixit per juramentum suum quod dictus recipiens osculatus +fuit ipsum in tribus locis, videlicet in fine spine dorsi, in umbilico +et in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit +sibi per ipsum recipientem quod si calor naturalis moveret eum, quod +commisceret se cum fratribus dicti ordinis. Interrogatus de capite de +quo fit supra mencio, dixit per juramentum suum quod vidit illud in +septem capitulis que tenebantur a fratre Hugone de Paraudo et quibusdam +aliis. Interrogatus qualiter adoratur, dixit per juramentum +suum quod eo ostenso omnes prostrant se ad terram, et amotis capuciis +adorant illud. Interrogatus cujus figure est, dixit per juramentum +suum quod ita est terribilis figure et aspectus quod videbatur sibi +quod esset figura cujusdam demonis, dicendo gallice <i>d'un maufé</i>, et +quod quocienscumque videbat ipsum tantus timor eum invadebat, +quod vix poterat illud respicere nisi cum maximo timore et tremore. +Requisitus quare adorabant illud, dixit quod ex quo pejora fecerant +abnegando Jhesum Christum, quod bene poterant illud adorare. +Dixit tamen per juramentum suum quod nunquam adoravit illud +corde. Requisitus utrum recordetur de nominibus illorum qui illud +adorabant, dixit quod sic, de nomine fratris Gerardi de Villaribus +et cujusdam socii sui fratris servientis.</p> + +<p>Requisitus quot fratres receperit, dixit per juramentum suum +quod recepit decem vel duodecim. Requisitus utrum per illum modum +per quem dixit se fuisse receptum ipsos recepisset, dixit per +juramentum suum quod sic, exceptis quibusdam quos noluit osculari +in illo vili loco, propter horrorem quem habebat ex hoc, sed in omnibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_365">365</a>- </span> +aliis, quantum ad abnegacionem, spuicionem et alia, eos recepit +per illum modum. Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu +tormentorum, aut alia de causa, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit +in deposicione sua, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum +suum quod non, nec aliqua violencia sibi fuit facta, sed +puram veritatem dixerat.</p> + +<hr> + + +<p>Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco +predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus Laurencio +de Nannetis, Johanne de Insula priore Trecensi, et Felice de Fayo +ordinis Predicatorum, Johanne de Farreria, Guillelmo de Choques, +et Stephano de Matiscone, testibus ad hec vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis omnibus +et singulis confessionibus in hac et precedentibus peciis simul sutis +signo meo signatis contentis, una cum testibus et publicis notariis +supra et infrascriptis, presens interfui, ac, de mandato dicti commissarii, +huic instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, +illudque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, +prout in presenti carta seu pecia et precedenti simul sutis signo meo +signatis continentur, una cum testibus et publicis notariis supra et +infrascriptis, presens interfui, me subscripsi, et signum meum solitum +apposui rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis +diocesis, apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus +et singulis, prout in presenti rotulo et precedenti consignatis signo +meo continentur, una cum testibus et supra et infrascriptis notariis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_366">366</a>- </span> +interfui, et signum meum solitum cum signis et subscripcionibus ipsorum +notariorum rogatus apposui hic me subscribens.</p> + +<hr> + + +<p>Item in presencia religiosi viri fratris Laurencii de Nannetis ordinis +Predicatorum, commissarii dicti inquisitoris, nostrum notariorum et +testium infrascriptorum, anno, indicione, mense, die et pontificatu +predictis, frater Ymbertus de Sancto Jorio miles, etatis quadraginta +annorum, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit +per juramentum suum quod receptus fuit apud Novam Villam Cathalaunensis +diocesis, novem anni vel circa sunt, per fratrem Johannem +Ademari militem dicti ordinis, de precepto fratris Hugonis de +Paraudo, presentibus fratre Ymberto de Crimen, ut videtur sibi, et +quibusdam aliis de quorum nominibus non recordatur. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis et +observanciis dicti ordinis observandis factas ab eo, et mantello sibi +ad collum posito, dictus recipiens ostendit sibi crucem cum ymagine +Christi, et peciit ab eo utrum crederet in eum, et ipse respondit +quod sic, et tunc ipse dixit quod de cetero non crederet, et quod +spueret supra crucem et imaginem, quod ipse fecit, ut dixit; tamen +advertit sibi quod non spueret supra crucem. Interrogatus de osculo, +dixit per juramentum suum quod dictus recipiens osculatus +fuit eum in fine spine dorsi et in ore. Interrogatus utrum videtur et +credit quod alii tali modo recipiantur, dixit per juramentum suum +quod credit quod omnes alii fratres recipiantur eodem modo.</p> + +<p>Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit in deposicione +sua, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non, +nec aliqua violencia sibi fuit facta, sed puram veritatem dixerat.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Anisiaco preceptor de Valeia, etatis quadraginta +quinque annorum, juratus eodem modo de se et aliis in +causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo +<span class="pagenum"> -<a name="pg_367">367</a>- </span> +sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in +domo de Prunaio diocesis Carnotensis, in instanti Quadragesima erunt +viginti tres anni, per fratem Symonem de Quinci preceptorem ballivie +de Prunaio, presentibus fratre Galtero de Ete tenente locum +Magistri Francie, et fratre Reginaldo d'Argeville, qui fuit cubicularius +pape vel ostiarius, et quibusdam aliis de quorum nominibus non +recordatur. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de secretis et statutis dicti ordinis ab eo factas observandis, +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens apportavit quamdam +crucem in qua erat ymago Jhesu Christi depicta, et precepit sibi +quod Jhesum Christum abnegaret, et quod spueret supra crucem, et +cum non vellet facere, fratres assistentes dixerunt sibi quod oportebat +hoc facere, vel poneretur in carcere perpetuo. Et tunc ore, et non +corde, abnegavit Jhesum Christum, et simulavit spuere supra crucem. +Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus +recipiens osculatus fuit ipsum in umbilico et in ore solum. Interrogatus +de capite, dixit per juramentum suum quod ipse vidit illud bis +Parisius in capitulo portari per fratrem Gerardum de Villaribus, sed +nunquam potuit decernere quid erat, quia sedebat a longe, nec erat +lumen in capitulo, quod tenebatur quasi media nocte, nisi unus cereus +modicus ardens, et propter hoc non potuit bene scire quid +erat. Dixit tamen quod non credit quod esset bonum quid. Interrogatus +utrum sciret quod omnes reciperentur per illum modum, dixit +quod nescit pro certo, quia nunquam vidit fratres recipi, sed credit +quod sic; et hoc credit, quia non credit quod aliud fuerit sibi factum +quod fiat aliis. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, +aut alia de causa, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit +in deposicione sua, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum +suum quod non, nec aliqua violentia sibi fuit facta, sed puram veritatem +dixerat.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Sivriaco presbyter, etatis viginti octo annorum +vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +<span class="pagenum"> -<a name="pg_368">368</a>- </span> +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus apud Joigniacum, +per fratrem Johannem Morellum de Belna preceptorem baillivie de +Coulours, in festo beati Bartholomei ultimo preterito fuit annus, presente +fratre Dominico preceptore de Joigniaco, et pluribus aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis observandis +ab eo factas, dictus recipiens duxit eum retro altare, et tunc osculatus +fuit ipsum in fine spine dorsi, et incontinenti cecidit coram eo, +et fuit portatus exinde quasi semimortuus; tamen antequam amoveretur; +dixit sibi quod tunc non poterat aliud dicere de statutis ordinis, +de hiis que debebant fieri secundum statuta ordinis, predicta infirmitate +gravatus, et quod alias recuperaret ad hoc faciendum, et dixit +eciam per juramentum suum quod, quando venit ad visitandum eum +in lecto suo jacentem, audivit eum dicentem aliis quod unam de voluntatibus +suis compleverat. Requisitus utrum de predicta osculacione +dixerit sociis, dixit quod non, quia nullus erat ausus revelare secreta +sua aliis. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, +aut alia de causa, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit in deposicione +sua, aut tacuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod +non, nec aliqua violencia sibi fuit facta, sed puram veritatem dixerat.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Dominicus de Divione custos domus de Joigniaco, etatis +quadraginta annorum, juratus eodem modo de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud Divionem, +per fratrem Henricum de Dola, quadraginta quinque anni +sunt elapsi vel circa, presentibus fratribus Guillelmo Rougepere patre +suo naturali, et dicto Wale fratre suo naturali, fratribus dicti ordinis. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo factas, +dictus recipiens osculatus fuit ipsum in fine spine dorsi, in umbilico +et in ore, et postea precepit sibi quod spueret supra crucem, et ipse +<span class="pagenum"> -<a name="pg_369">369</a>- </span> +invitus spuit supra crucem mantelli sui testis; dixit eciam quod non +negavit Christum, nec fuit dictum sibi; et quod voverat castitatem, +sine aliquo alio precepto sibi facto. Requisitus utrum vi, vel metu carceris +seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem +aut immiscuerit in deposicione sua, seu tacuerit veritatem, dixit per +juramentum suum quod non; immo dixit puram et meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Castro Villari, etatis triginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de modo et tempore sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus apud Mormentum diocesis Trecensis, +per fratrem Laurencium de Belna preceptorem dicte domus, quatuor +anni sunt in festo Magdalene instanti proximo preterito, presentibus +fratre Juliano capellano dicte domus, et quibusdam aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones factas ab eo de bonis statutis et observanciis +dicti ordinis tenendis, mantellum fuit sibi positum ad collum, +et postea dictus recipiens recepit ipsum ad osculum oris et omnes +alii fratres existentes ibidem; et nichil aliud fuit sibi injunctum +vel preceptum, sicut dixit per juramentum suum. Acta sunt hec anno, +indicione, mense, die, pontificatu et loco predictis, presentibus religiosis +et honestis viris fratribus Johanne de Insula priore Trecensi, +Felice de Fayo ordinis Predicatorum, Johanne de Farreria, Guillelmo +de Choques et Stephano de Matiscone, testibus ad hec vocatis +specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis +in hac et precedentibus peciis simul sutis signo meo signatis contentis, +una cum suprascriptis testibus et magistro Jacobo de Virtuto notario +publico, presens interfui, ac, de mandato predicti commissarii, in +hoc instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, illudque +signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_370">370</a>- </span> +Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, confessionibus premissis et omnibus +aliis et singulis, prout in presenti carta seu pecia supra et precedenti +signo meo signatis continentur, presens interfui cum testibus +suprascriptis et magistro Amisio de Aureliano notario publico, ac, de +mandato predicti commissarii, in hoc instrumento publico me subscripsi +in testimonium premissorum, illudque signo meo solito signavi +rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo trecentesimo septimo, +indicione sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis +divina providentia pape quinti anno secundo, die Jovis post +octabam Omnium Sanctorum, scilicet nona die novembris, in presencia +religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis +fratrum Predicatorum, commissarii dati a religioso et honesto viro +fratre Guillelmo de Parisius dicti ordinis, inquisitore heretice pravitatis +in regno Francie auctoritate apostolica deputato, nostrum notariorum +publicorum et testium infrascriptorum presencia personaliter +constitutus frater Nicolaus de Sarra dyocesis Trecensis, etatis +<small>XXVI</small> annorum vel circa, agricola in domibus de Villaribus Templi +Trecensis dyocesis, juratus ad sancta Dei Evangelia tacta corporaliter +ab eodem, et requisitus de se et de aliis dicti ordinis super dicto crimine +delatis et de modo recepcionis sue dicere in causa fidei veritatem, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus per fratrem Radulphum +de Gisiaco, in crastino festi Assumptionis beate Marie nuper +preteriti, in domo de Sanci Trecensis diocesis, presentibus fratre +Christiano clavigero domus predicte de Sanci, et fratre Radulpho fratre +dicti Baldoini, et fratre Jacobo de Sance. Item dixit per juramentum +suum quod, eo recepto, juramento ab eo prestito de statutis et +secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad collum posito, dictus +Radulphus recipiens fecit sibi ostendi quandam crucem depictam in +quodam libro cum ymagine crucifixi, dicens sibi quod oportebat quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_371">371</a>- </span> +abnegaret illum cujus effigies erat ibi ter, et ter spueret supra crucem +et ymaginem predictas, precipiens sibi quod hoc faceret, et dicens +quod hoc erat de statutis ordinis sui; que ipse fecit ore, et non corde, +ut dixit. Item dixit quod fratres predicti presentes discooperuerunt +ipsum qui loquitur, et dictus frater Radulphus osculatus fuit eum +in fine spine dorsi, in umbilico et in ore. Item requisitus per juramentum +utrum vi, vel metu tormentorum aut alias aliud dixerit +quam veritatem, vel in premissis immiscuerit aliquam falsitatem, dixit +per juramentum suum quod non, et quod puram veritatem dixerit +pro salute anime sue. Facta autem fuit confessio seu deposicio hec a +dicto fratre N. de Cerra [Sarra?], juramento prius prestito, ut premittitur, +ab eodem Parisius in domo Templi, in presencia commissarii +predicti, anno, indicione, pontificatu, anno et die predictis, presentibus +religiosis et discretis viris fratre Guillelmo Durandi, fratre +Hugone de Noalhis conventus Parisiensis, et fratre Felice de Foro +conventus Trecensis, ordinis Predicatorum, testibus ad hec vocatis +et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Gaufridus Enguelor dictus Chalop, Dolensis diocesis, apostolica +auctoritate notarius publicus, premissis confessioni et recognicioni +factis a dicto N. de Sarra, juramenti prestacioni et omnibus +et singulis dicta die Jovis actis, una cum dictis testibus, in presencia +dicti fratris N. de Anisiaco, presens interfui, in testimonium premissorum +me subscripsi, et signum meum apposui consuetum vocatus +et rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis +diocesis, apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus +in presenti pecia et aliis signo meo signatis contentis, cum magistro +Gaufrido Enguelor dicto Chalop, clerico, apostolica publicus auctoritate +notarius, suprascriptis interfui presens, et una cum signo +et subscripcione ejus signum meum apposui rogatus, hic me subscribens.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_372">372</a>- </span> +In Christi nomine amen. Anno ejusdem Domini millesimo trecentesimo +septimo, indicione sexta, mense novembris, ejusdem mensis +die decima, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis +divina providencia pape quinti anno secundo, in religiosi viri et honesti +fratris Guillelmi de Parisius ordinis Predicatorum, inquisitoris +heretice pravitatis auctoritate apostolica deputati, in domo milicie +Templi Parisius, pro inquirendo contra quasdam personas dicti ordinis +eidem delatas super dicto crimine existentis, nostrum notariorum +publicorum et infrascriptorum testium presencia personaliter +constitutus frater Matheus de Attrebato, etatis quadraginta quatuor +annorum vel circa, juratus ad sancta Dei Evangelia ab eo corporaliter +tacta in causa fidei de se et aliis dicere veritatem, et requisitus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +receptus fuit duodecim anni sunt Dominica ante festum beati Johannis +Baptiste ultimo preteritum, in domo de Saraincourt, per fratrem +Thierricum de Boscis preceptorem baillivie de Melleuno, presentibus +fratribus Johanne de Cella et Tierrico de Mares et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis +observandis ab eo factas, et mantello ad collum posito, dictus +recipiens apportavit quoddam missale in quo erat depicta ymago Jhesu +crucifixi, et dixit sibi quod oportebat quod ipse abnegaret Jhesum +Christum, et spueret supra crucem, quia alii sic faciebant. Et ipse +tunc invitus, ore et non corde, Jhesum Christum abnegavit, et finxit +quod spueret ter supra crucem. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod dictus recipiens iterum precepit sibi quod +oscularetur eum in fine spine dorsi et in umbilico; et ipse fingens +se osculari, posuit genam suam et non os ad illam partem inferiorem. +Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi +quod omnino abstineret se a mulieribus, et si calor naturalis moveret +eum, quod commisceret se cum fratribus dicti ordinis, et hoc de aliis +pateretur. Dixit eciam per juramentum suum quod pluries peciit et +peti fecit a Magistro dicti ordinis, et fecit peti licenciam per fratrem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_373">373</a>- </span> +Bellum de Ely militem dicti ordinis, quod haberet licenciam exeundi +de dicto ordine; et dixit per juramentum suum quod dictus frater Hugo +de Paraudo, accedens ad Romanam curiam in septimana post festum +beati Remigii nuper preteritum, dixit sibi quod dictus ordo diffamatus +erat de casibus super dictis erga dominum papam et regem, et +ipse, si posset, salvaret corpus suum, et hoc aliis diceret; et tunc +peciit ab eo quod traderet litteras suas super hoc, quia alias non crederetur +sibi; et ipse respondit quod non haberet, quia non placebat +Magistro; et tunc ipse exivit de ordine, et dimisit mantellum ordinis +in domo Montis Suessionensis. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris +seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem +aut immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum suum +quod non; immo dixit puram et meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Egidius de Ecci, etatis quinquaginta annorum vel circa, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit sex anni sunt in festo Omnium Sanctorum +nuper preterito, in domo de Serincourt diocesis Remensis, per +fratrem Johannem de Cella preceptorem dicte domus, presentibus +fratribus Gerardo de Lauduno et Egidio le Moigne milite dicti ordinis, +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de statutis +et observanciis dicti ordinis observandis ab eo factas, et mantello +ad collum posito, dictus recipiens ostendit sibi in quodam missali +crucem et ymaginem Jhesu Christi crucifixi depictam, et precepit sibi +quod Jhesum Christum cujus ymago erat ibi abnegaret, et spueret +supra crucem et ymaginem, et hoc ipse fecit ter. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictus recipiens dedit sibi licenciam habitandi +cum fratribus dicti ordinis, si calor naturalis moveret eum.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod osculatus +fuit recipientem in ore et in umbilico et in fine spine dorsi; dicens +quod pluries de dicto ordine exivisset, si auderet.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_374">374</a>- </span> +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Raymbaudus de Caron miles dicti ordinis, preceptor +Chipri, etatis sexaginta annorum, ut dixit, vel circa, juratus eodem +modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum +quod fuit receptus in domo de Richerenches in comitatu de Venicio, +quadraginta tres anni erunt in instanti festo Penthecostes, per fratrem +Rocelinum de Forz tunc preceptorem Provincie, militem dicti ordinis. +Dixit eciam per juramentum suum quod promisit paupertatem, +castitatem et obedienciam servare, et tenere omnes bonos usus ordinis, +et laborare pro posse et juvare acquirere regnum Jerusalem, +et multas alias bonas promissiones dicti ordinis; et quod nunquam +sciverat aliquid malum vel inhonestum in recepcione fratrum nec in +ordine, nec audiverat, hoc excepto quod die qua fuit receptus, antequam +reciperetur vel indueretur, quidam frater ordinis, in presencia +episcopi de Carpentras avunculi sui, ostendit eidem quamdam crucem, +et dixit eidem: «Vides tu istum crucifixum; si tu vis recipi in +ordine isto, oportet quod abneges eum;» sed aliud non fuit factum. +Eadem tamen die, circa horam nonam, accessit ad presenciam fratris +Nicolai de Anessiaco commissarii dicti inquisitoris, et corrigendo +dictum suum, dixit per juramentum suum quod ille frater qui, sicut +alias deposuit, eidem ostenderat dictam crucem cum effigie Jhesu +Christi crucifixi, et ipse qui loquitur, post dictas promissiones, et eo +recepto, et juramento ab eo prestito de statutis et secretis dicti ordinis +observandis, et mantello ad collum posito, duxit ad partem, et +secreto dictam crucem eidem ostendit, et precepit sibi quod abnegaret +eum cujus ymago erat in cruce representata, dicens quod erat de +statutis ordinis; et hoc ipse qui loquitur fecit ter ore, sed non corde, +ut dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus frater dixit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_375">375</a>- </span> +sibi in secreto quod si calor naturalis moveret eum ad incontinenciam, +quod ipse iret ad fratres ordinis, quia multi erant ibi juvenes +cum quibus poterat extinguere libidinem suam, et quod similiter reciperet +eos ad hoc, si requirerent eum super hoc; sed ipse nunquam +fecit, nec fuit super hoc requisitus, ut dixit. Requisitus utrum aliquos +fratres fecerit, dixit per juramentum suum quod non. Requisitus +utrum credit quod omnes qui in dicto ordine recipiuntur recipiantur +per illum modum, dixit quod credit. Interrogatus utrum vi, vel metu +carceris seu tormentorum, aut aliqua de causa, aliquam dixerit falsitatem +vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit puram et meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Henricus de Hercigni diocesis Laudunensis, etatis quadraginta +annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in +causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod receptus fuit die Jovis +ante instans festum Purificacionis beate Marie Virginis erit annus, in +domo de Seraincourt, per fratrem Johannem preceptorem dicte domus, +presentibus fratre Roberto bergerio dicte domus, et fratre +Christiano fratre dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Et dixit per juramentum suum quod multas promissiones +fecit de statutis et secretis dicti ordinis observandis, et +nichil aliud inhonestum fuit sibi injunctum vel dictum; et dixit quod +nichil inhonestum sciebat in dicto ordine.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, mense, die et pontificatu predictis, in religiosi +viri fratris Nicolai de Anessiaco commissarii predicti inquisitoris +heretice pravitatis auctoritate apostolica deputati, nostrum notariorum +publicorum et infrascriptorum presencia personaliter constitutus +frater Radulphus de Taverniaco custos domus de Villa Dei +juxta Malum Repastum, diocesis Carnotensis, etatis quinquaginta sex +annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_376">376</a>- </span> +dixit per juramentum suum quod receptus fuit viginti octo anni sunt +elapsi vel circa in domo de Soisiaco diocesis Meldensis, per fratrem +Johannem de Turno tunc thesaurarium Parisius, presentibus fratre +Johanne de Monte Morenciaco priore Templi Parisiensis, et fratre +Johanne preceptore dicte domus de Soisiaco, et pluribus aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis +observandis ab eo factas, et mantello sibi posito ad collum, dictus recipiens +ostendit sibi quamdam crucem et ymaginem Jhesu Christi +depictam in quodam missali, et dixit sibi, in presencia aliorum fratrum +assistencium, quod oportebat ipsum abnegare Creatorem suum +Jhesum Christum et spuere supra crucem et ymaginem predictam; +et ipse hoc fecit, excepto quod de spuicione nichil cecidit supra crucem, +quod posset. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod dictus recipiens precepit sibi quod oscularetur eum in +fine spine dorsi; et tunc invitus simulavit quod oscularetur eum ibi, +sed tamen non fuit osculatus eum ibi. Interrogatus de voto castitatis, +dixit per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod omnino +abstineret a mulieribus, et si calor naturalis moveret eum, quod +commisceret se cum fratribus dicti ordinis, et hoc idem ab aliis suis +fratribus pateretur; nunquam tamen fecit, nec fuit requisitus. Interrogatus +si nunquam fuerit in recepcione alicujus fratris, dixit quod +sic. Interrogatus si per similem modum dicti recepti fuerint recepti, +dixit per juramentum suum quod pluries vidit, et omnes fuerunt recepti +per similem modum, et specialiter fratrem Balduynum de Pois. +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. +Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu et loco +predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus Johanne +de Archis, G. de Capella et Jacobo de Majoricis de conventu Predicatorum +Parisiensium, et pluribus aliis testibus ad hoc vocatis specialiter +et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_377">377</a>- </span> +Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane Ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +ac omnibus et singulis aliis, prout in presenti et precedentibus +peciis simul sutis signo meo signatis continentur, una cum magistris +Gaufrido Enguelor dicto Chalop, Phili et Jacobo de Virtuto notariis +publicis, et testibus suprascriptis, presens interfui, ac, de mandato +dicti inquisitoris, huic instrumento me subscripsi in testimonium premissorum, +illudque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis, ut in presenti carta seu pecia et precedenti signo meo signatis, +una cum supra et infrascriptis testibus et notariis publicis presens +interfui, et de mandato dicti inquisitoris, in hoc instrumento me +subscripsi in testimonium premissorum, illudque signo meo solito +signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis confessionibus +et omnibus aliis in presenti carta seu pecia et precedenti signo +meo signatis, una cum suprascriptis notariis presens interfui, hic me +subscripsi, et in junctura presentis carte et subsequentis signum meum +apposui rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione +sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis divina +providencia pape quinti anno secundo, undecima die mensis +novembris, in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco +ordinis fratrum Predicatorum, commissarii dati a religioso et honesto +viro fratre Guillelmo de Parisius dicti ordinis, inquisitore heretice +pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputato, nostrum +notariorum et testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_378">378</a>- </span> +frater Johannes de Ponte Episcopi, etatis <small>XXIIII</small><sup>or</sup> annorum vel +circa, senescallus in domo de Montecuria in Viromandia, ordinis milicie +Templi, juratus ad sancta Dei Evangelia tacta corporaliter ab +eodem, et requisitus de se et aliis dicti ordinis super dicto crimine +delatis dicere in causa fidei veritatem, dixit per juramentum suum +quod bene sunt sex anni vel circa elapsi quod fuit receptus in domo +de Sanci prope Trecas, per fratrem Radulphum de Gisi receptorem +Campanie quondam, de mandato fratris Hugonis de Paraudo visitatoris +Francie.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod, eo recepto, juramento ab +eo prestito de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello ad +collum posito, presentibus fratribus Johanne Leujambe, Gaufrido de +Trache et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit, dictus +frater Radulphus ostendit sibi ad partem quamdam crucem cum ymagine +Jhesu Christi crucifixi, et dixit sibi quod oportebat quod eum +abnegaret cujus ymago predicta erat ibi ter, precipiens sibi quod hoc +faceret, et ter spueret supra crucem. Et ipse recusavit hoc facere aliquantulum, +et finaliter ipse abnegavit crucem, sed non crucifixum, +nec illum cujus erat ymago predicta, et finxit se spuere semel super +crucem, et spuit alibi, quia predicta non faciebat ex corde, licet ore. +Et predictas abnegacionem et spuicionem fecit pro eo, ut dixit, quia +alii fratres dicti ordinis presentes dicebant sibi quod oportebat quod +hoc faceret. Dixit eciam quod dictus recipiens precepit sibi quod +oscularetur eum in umbilico, nolens se propter hoc discooperire; et +ipse receptus dixit quod non faceret. Et tunc dictus recipiens dimisit +eum, quia festinabat se et volebat ire ad dies Trecenses, et precepit +aliis fratribus quod ostenderent sibi, et instruerent eum puncta ordinis.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod ipse confessus fuit predicta +infra annum recepcionis sue cuidam fratri ordinis Minorum de Trecis, +qui injunxit sibi pro penitencia quod jejunaret omni die Veneris +usque ad annum sine camisia.</p> + +<p>Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormenti, dixerit +in premissis vel immiscuerit aliquam falsitatem, vel subticuerit aliquam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_379">379</a>- </span> +veritatem, dixit per juramentum quod non, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue.</p> + +<p>Facta autem fuit confessio seu deposicio hec a dicto fratre Johanne, +juramento ab eodem prius, ut premittitur, prestito, anno, indicione, +pontificatu, anno et die predictis, presentibus religiosis et honestis +viris fratribus Guillelmo de Capella et Guillelmo de Boz ordinis Predicatorum +de conventu Parisiensi, testibus ad hoc vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et +singulis in presenti carta seu pecia et aliis cartis precedentibus signo +meo signatis interfui presens, et una cum signo et subscripcione notarii +suprascripti ad premissa presentis signum meum consuetum rogatus +apposui, me subscribens.</p> + +<hr> + + +<p>In nomine Domini amen. Anno Nativitatis ejusdem millesimo trecentesimo +septimo, indicione sexta, mense novembris, ejusdem mensis +<small>XIII</small> die, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis +divina providencia pape quinti anno secundo, in religiosi viri fratris +Nicolai de Anessiaco commissarii fratris Guillelmi de Parisius inquisitoris +heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica deputati, +nostrum notariorum et testium infrascriptorum presencia +personaliter constitutus frater Johannes de Turno elemosinarius regis +quondam, etatis <small>LXX</small> annorum vel circa, juratus ad sancta Dei +Evangelia eidem preposita, et ab eo corporaliter tacta, de se et aliis in +causa fidei plenam et integram dicere veritatem; et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus per fratrem Johannem de Turno quondam thesaurarium +Templi Parisiensis, in domo de Sauceya super Yonam, <small>XXXVI</small> anni sunt +elapsi, presentibus fratribus Galtero Dacolay et Guillelmo qui fuit +elemosinarius ante ipsum, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recordatur. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones ab eo factas de statutis et secretis dicti ordinis observandis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_380">380</a>- </span> +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens traxit eum +ad partem in quadam capella retro altare, et ostendit sibi quamdam +crucem de ligno in qua erat ymago Jhesu crucifixi depicta, et precepit +quod spueret ter supra dictam crucem et ymaginem; et ipse, de +mandato ipsius, finxit quod spueret supra crucem, sed nunquam spuit.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod finxit +osculari dictum recipientem in fine spine dorsi; sed nunquam tetigit +illum ibi, et postea osculatus fuit eum in umbilico et in ore. Dixit +eciam per juramentum suum quod inhibitum fuit sibi ne cognosceret +mulieres; sed si calor naturalis moveret eum, commisceret se cum +fratribus suis, et hoc ab aliis pateretur. Dixit tamen quod nunquam +fecit, nec fuit requisitus.</p> + +<p>Interrogatus utrum aliquos fratres receperit in ordine, dixit per +juramentum suum quod sic duos, quorum unus vocabatur Thomas +bergerius, et illum recepit per illum modum; et alter frater Petrus +de Fontanis, et recepit per illum modum per quem dixit se fuisse receptum. +Requisitus utrum vidit aliquos fratres recipi in dicto ordine, +dixit quod sic viginti vel circa, et credit quod omnes per similem modum +reciperentur. Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, +aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit +in deposicione sua, dixit per juramentum suum quod non; immo +dixit puram et meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Matheus de Tabula custos domus de Druelles Ambianensis +diocesis, etatis quinquaginta annorum vel circa, juratus eodem +modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus in domo de Fontanis, per visitatorem Francie tunc, decem +anni erunt post instans festum Nativitatis Domini vel circa, presentibus +fratre Garnero de Compendio et fratre Johanne thesaurario, +preceptore dicte domus. Dixit eciam per juramentum suum quod, +juramento ab eo prestito de observandis secretis et statutis dicti ordinis, +et mantello ad collum posito, dictus recipiens duxit eum retro +<span class="pagenum"> -<a name="pg_381">381</a>- </span> +altare, et ostendit sibi quamdam crucem deargentatam cum ymagine +Christi, et precepit sibi quod abnegaret Jhesum Christum et crucem, +et spueret super ter; et ipse, de precepto recipientis, tunc Jhesum +Christum abnegavit ter, et spuit ter super ymaginem et crucem.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus +recipiens precepit sibi quod levaret vestes suas, et oscularetur eum +in inferiori parte spine dorsi; et ibidem osculatus fuit eum, et postea +in umbilico et in ore.</p> + +<p>Dixit eciam per juramentum suum quod injunctum fuit sibi quod +omnino abstineret a mulieribus; et si caro urgeret eum, quod commisceret +se carnaliter cum aliis fratribus dicti ordinis, et alios fratres +admitteret ad idem, si esset requisitus. Interrogatus si aliquos vidit +recipi, dixit quod sic duos: quemdam vidit vocatum fratrem Thomam +de Roquencourt per fratrem Gerardum de Sauchons custodem domus +de Fontanis; et quemdam alium vocatum Petrum de Fontanis +per dictum fratrem Johannem de Turno elemosinarium. Requisitus +utrum fuerint recepti per illum modum, dixit per juramentum suum +quod, postquam habuerant mantella ad collum, fuerunt ducti per +receptorem retro altaria, et ibi stabant, et ideo nescit quid faciebant; +credit tamen quod ipsi et omnes alii recipiebantur per illum modum. +Requisitus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de +causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, +dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram dixerat +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Symon Christiani dispensator domus de Pruvino, etatis +<small>XX</small> annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa +fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod duo anni erunt in crastino +instantis festi Resurrectionis Domini quod fuit receptus in domo +Montis Suessionensis, per fratrem Gerardum de Villaribus, presentibus +quibusdam fratribus quos non noverat, quia alias ipsos non viderat. +Et statim quod fuit inductus et receptus, fuit ductus alibi extra dictam +<span class="pagenum"> -<a name="pg_382">382</a>- </span> +domum. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de observandis statutis et secretis dicti ordinis ab eo factas, +dictus recipiens existens in quadam camera in qua jacebat infirmus +in lecto, postquam habuit mantellum ad collum, ostendit sibi figuram +Jhesu Christi depictam in quodam missali, et petivit ab eo utrum +crederet in eum cujus figura erat ibi depicta, qui respondit quod sic. +Tunc precepit quod spueret supra; qui contradixit quantum potuit: +tamen dixit quod ipse faceret, vel compelli faceret eum ad hoc faciendum; +et tunc invitus spuit supra crucem et ymaginem, et abnegavit +semel Jhesum Christum, ore tantummodo, et non corde. Interrogatus +de aliis articulis, dixit per juramentum suum quod nichil +aliud fuit sibi dictum, et credit quod hoc fuit illa racione quia tam +resisterat in faciendo abnegacionem et spuicionem; quod dictus recipiens +erat totus fastiditus et totus fessus tam propter infirmitatem +quam propter resistenciam quam fecerat; et precepit quod duceretur +ad quamdam domum Brie, et quod sibi instrueret eum alias in preceptis +et statutis ordinis. Requisitus utrum alii fratres hoc audirent +et viderent, dixit quod bene poterant audire, quia erant in camera +ubi hoc fuit factum et dictum.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et +meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Gerardus de Galos, etatis quinquaginta annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Aureliano per fratrem Guillelmum +de Stampis preceptorem baillivie de Stampis, <small>XXIIII</small><sup>or</sup> anni +vel circa, presentibus fratribus Petro de Galea et fratre Johanne de +Magno Ponte. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones ab eo factas de observandis statutis et secretis dicti ordinis, +dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem in presencia +<span class="pagenum"> -<a name="pg_383">383</a>- </span> +aliorum fratrum, et petivit ab eo utrum crederet in illum cujus ymago +erat ibi; et ipse dixit quod sic. Et tunc dixit sibi quod male credebat, +quia erat quoddam falsum ydolum, et precepit sibi quod abnegaret +Jhesum Christum, et in despectu ejus spueret supra crucem; quod +aliquantulum facere distulit, sed postmodum abnegavit semel, et +finxit spuere supra crucem. Dixit eciam per juramentum suum quod +dictus recipiens precepit sibi quod eum oscularetur in tribus locis, +videlicet in fine spine dorsi, in umbilico et in ore; sed ipse non fuit +osculatus eum nisi in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum +suum quod injunctum fuit sibi quod omnino abstineret a mulieribus, +et si caro urgeret eum, quod commisceret se cum fratribus +dicti ordinis, et hoc ab aliis fratribus pateretur. Dixit tamen quod +nunquam fecit, nec fuit requisitus.</p> + +<p>Interrogatus utrum aliquos fratres viderit recipi, dixit quod sic +unum in domo Parisiensi; et credit per juramentum suum quod simili +modo receptus fuit, et omnes alii de ordine recipiuntur, ut credit, +per illum modum per quem fuit receptus.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram +dixerat veritatem.</p> + +<p>Item frater Fulco de Trecis, etatis <small>XXVIII</small> annorum vel circa, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Sanceyo juxta Trecas, decem +anni sunt, per fratrem Radulphum receptorem tunc Campanie, presentibus +fratre Galtero de Paians et fratre Radulpho de Compendio, +et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam +per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas +de observandis statutis et secretis dicti ordinis, et mantello sibi ad +collum posito, quidam frater de cujus nomine non recolit, ostendit +sibi quamdam crucem in qua erat ymago Jhesu Christi depicta, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_384">384</a>- </span> +petivit ab eo utrum crederet in eum cujus ymago erat ibi, et ipse +dixit quod sic; et tunc dixit sibi quod non debebat credere in eum, +quia falsus propheta erat, et quod non crederet nisi in Deum superiorem, +et quod in signum quod non crederet spueret supra crucem; +et tunc ipse spuit ter juxta crucem, fingens spuere supra crucem. Et +tunc quidam frater astans ibi dixit: «Non faciatis magnam vim de +isto, quia nimis juvenis est.» Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod ille recipiens precepit sibi quod oscularetur +eum in fine spine dorsi, in umbilico et in ore, et, non obstante precepto, +dixit per juramentum suum quod non osculatus fuit eum nisi +in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum suum quod prohibuit +sibi cohabitacionem mulierum, sed dixit sibi quod lecti fratrum +essent communes inter ipsos.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut +alia de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram +et meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Chounes, etatis <small>XXXII</small> annorum, juratus +eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Chounes per fratrem Symonem +de Quinci preceptorem dicte domus, <small>XII</small> anni sunt elapsi, presentibus +fratre Galtero de la Sotiere et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones ab eo factas de observandis statutis et secretis dicti +ordinis, et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens ostendit +sibi quamdam crucem de ligno cum ymagine Jhesu Christi crucifixi +enea elevata super crucem, et petivit ab eo utrum crederet in eum +cujus figura erat ibi. Qui respondit quod sic; et tunc dictus recipiens +dixit sibi: «Tu male credis, quia quidem falsus propheta est; credas +solummodo in Deum celi, et non in istum.» Et ipse dixit: «Credo +in Patrem et Filium et Spiritum Sanctum, qui fuit natus de Virgine +<span class="pagenum"> -<a name="pg_385">385</a>- </span> +Maria.» Et tunc ipse precepit sibi: «Spuas supra istum in despectu +ejus.» Et tunc spuit ter; sed cavebat quantum poterat ne spueret +supra crucem vel crucifixum. Dixit eciam per juramentum suum quod +osculatus fuit recipientem in umbilico et in ore. Interrogatus utrum +vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam +dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo dixit puram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Galterus de Paians, etatis octoginta annorum vel circa, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Paians, triginta sex anni +erunt in instanti festo Nativitatis Domini, per fratrem Theobaldum de +Breteuil, presentibus fratre Thoma Normanno et fratre Symone de +Paians et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de observandis statutis et secretis dicti ordinis, et mantello +sibi ad collum posito, dictus recipiens ostendit sibi quamdam parvam +crucem in qua erat ymago Jhesu Christi crucifixi, et petivit ab eo +utrum crederet quod esset ymago Jhesu Christi; et ipse respondit +quod sic. Et tunc ipse precepit sibi quod spueret supra crucem; et +spuit semel, et osculatus fuit dictum recipientem in umbilico et in +ore. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens sibi denegavit +et inhibuit coitum mulierum, et dedit sibi licenciam habitandi +carnaliter cum fratribus dicti ordinis. Dixit tamen per juramentum +suum quod credit quod omnes alii per similem modum recipiuntur. +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, +aut alia de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes dictus de Parisius, etatis viginti quatuor annorum, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_386">386</a>- </span> +et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit, novem anni erunt in festo +Nativitatis beati Johannis, in domo Templi Parisiensis, per fratrem Hugonem +de Paraudo, presentibus fratribus Gerardo de Villaribus, +Guillermo de Lins et fratre Petro de Boucli milite, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Et dixit per juramentum suum +quod dictus recipiens fecit eum promittere et jurare multas bonas +observancias et statuta dicti ordinis et tenere secreta ordinis, et postea +osculatus fuit dictum recipientem et alios fratres in ore. Interrogatus +de aliis articulis, nichil dixit. Acta sunt hec anno, indicione, mense, +die, pontificatu et loco predictis, presentibus religiosis et honestis +viris fratribus Johanne de Archis, Petro Lamberti, Egidio de Galuchiis +studentibus in conventu Parisiensis, Guillelmo de Choques cive +Parisiensi, et pluribus aliis testibus ad hoc vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte +Romane Ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis, +prout in hac et precedentibus peciis signo meo signatis continentur, +una cum scriptis testibus notariis publicis presens interfui, ac, de +mandato dicti commissarii, in hoc instrumento me subscripsi in testimonium +premissorum, illudque meo signo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, +prout in presenti pecia seu carta et precedentibus plenius continentur, +presens interfui cum testibus et notariis supra et infra scriptis, +et, de mandato dicti commissarii, hoc instrumentum manu propria +scripsi in testimonium premissorum, illudque meo signo solito signavi +rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis in presenti +pecia seu carta et precedentibus contentis presens interfui cum testibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_387">387</a>- </span> +et notariis suprascriptis, et una cum signis et subscriptum notariorum +ipsorum signum meum consuetum rogatus apposui, hic me +subscribens.</p> + +<hr> + + +<p>In nomine Domini amen. Anno ejusdem millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, +indicione sexta, mense novembris, ejusdem mensis die <small>XIIII</small>, pontificatus +sanctissimi patris et domini domini Clementis divina providencia +pape quinti anno secundo, in presencia religiosi et honesti viri fratris +Nicolai de Anessiaco ordinis fratrum Predicatorum, commissarii +dati a religioso et honesto viro fratre Guillelmo de Parisius dicti +ordinis, inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie auctoritate +apostolica deputato, existentis in domibus Templi Parisiensis, pro inquirendo +contra quasdam personas ordinis milicie Templi eidem +supra dicto crimine delatas, nostrum notariorum et testium infrascriptorum, +personaliter constitutus frater Egidius de Cheuruto locum +tenens preceptoris de Fresnayo juxta Pruvinum, quadragenarius vel +circa, juratus ad sancta Dei Evangelia ab eo tacta dicere de se et aliis +in causa fidei plenam, puram et integram veritatem; et interrogatus +de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum +quod fuit receptus apud Cheurutum, <small>XII</small> anni fuerunt in festo Omnium +Sanctorum nuper preterito, per fratrem Radulphum de Gisi +receptorem Campanie, presentibus fratribus Henrico de Soupir, Petro +de Cheuru et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones de +statutis et secretis dicti ordinis observandis ab eo factas, et mantello +sibi ad collum posito, dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem +que solet portari ad funera, et peciit ab eo utrum crederet in eum qui +passus fuerat in ea, et ipse dixit et respondit quod sic; et postea dictus +recipiens precepit sibi quod spueret supra crucem; quod ipse finxit +facere; sed tamen aliquid de sputamine non cecidit supra crucem quod +posset. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod +dictus recipiens traxit eum ad partem, et fecit se osculari ab eo in +ore, in umbilico et in fine spine dorsi. Dixit eciam per juramentum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_388">388</a>- </span> +suum quod inhibitum fuit sibi ne habitaret cum mulieribus, aut aliquod +servicium ab eis acciperet, et injunctum fuit sibi quod si calor +naturalis moveret eum, quod commisceret se cum fratribus dicti ordinis, +et hoc ab aliis pateretur. Requisitus utrum vidit aliquos fratres +recipi, dixit quod sic unum, et vidit quod receptus fuit per illum +modum per quem dixit se fuisse receptum, excepto quod non vidit +quid factum fuit sibi in abscondito; et dixit per juramentum suum +quod credit quod omnes alii fratres de ordine simili modo recipiantur, +quia non credit quod novus modus factus fuisset pro eo. Dixit eciam +per juramentum suum requisitus quod in sua deposicione vi, metu +carceris vel tormentorum, vel alia quacumque de causa, non dixit +vel immiscuit falsitatem, sed quod puram et integram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Bersees, etatis <small>XXI</small> annorum, morans apud +Feritatem Galcheri, eodem modo juratus, constitutus et interrogatus, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo de Campo +Florito, per fratrem Gerardum de Villaribus preceptorem Francie, +<small>IX</small> sunt menses vel circa elapsi, presentibus fratre Lamberto de +Toisi, fratre Johanne preceptore de Trefou, et quibusdam aliis de +quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones de statutis et secretis ordinis observandis +ab eo factas, quidam frater, de cujus nomine non recordatur, +aportavit sibi quamdam parvam crucem de ligno, et tunc dictus frater +Gerardus petivit ab eo utrum crederet in eum qui passus fuerat in +dicta cruce, et ipse dixit quod sic. Et tunc dictus frater dixit sibi +quod male credebat, et quod debebat credere solummodo in Deum +superiorem, et postea precepit sibi quod Jhesum Christum abnegaret +ter, et spueret supra crucem ter, quia talis erat modus ordinis, ut dicebat. +Et tunc, de precepto dicti recipientis, Jhesum Christum abnegavit +ter, ore et non corde, et finxit spuere ter supra crucem, sed +tamen nihil cecidit supra eam. Interrogatus de osculo, dixit per juramentum +suum quod dictus recipiens precepit sibi quod oscularetur +<span class="pagenum"> -<a name="pg_389">389</a>- </span> +eum in fine spine dorsi; sed non voluit facere, et tamen post osculatus +fuit eum in umbilico et in ore. Dixit eciam per juramentum suum +quod dictus recipiens dixit sibi quod lecti fratrum debebant esse +communes. Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum aut carceris, +in sua deposicione immiscuerit falsitatem, aut subticuerit veritatem, +dixit per juramentum suum quod non; immo puram dixit et +recognovit veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Gaufridus de Fera in Campania, etatis <small>XXX</small> annorum, +eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo de Pruvino, octo vel novem anni +sunt elapsi, per fratrem Radulphum de Gisi receptorem Campanie, +presentibus fratribus Herberto de Froumentieres et Henrico Flamain +preceptore dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit.</p> + +<p>Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +ab eo factas de statutis et observanciis dicti ordinis observandis, et +mantello sibi ad collum posito, dictus frater Radulphus traxit eum ad +partem, et fecit se osculari ab eo in umbilico, et ostendit sibi quamdam +crucem de ligno, et petivit ab eo utrum crederet in eum qui +passus fuerat in cruce; et ipse respondit quod bene credebat in Jhesum +Christum, filium Virginis Marie, et tunc precepit sibi quod eum abnegaret, +sed ipse non voluit abnegare. Et postea precepit sibi quod +spueret supra crucem; sed non voluit spuere, immo spuit ad terram +juxta crucem. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens +dixit sibi quod lecti fratrum debebant esse communes. Interrogatus +utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aliquam dixerit +in sua deposicione falsitatem, aut subticuerit veritatem, dixit per juramentum +suum quod non; immo puram veritatem dixerat pro salute +anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Helyas de Jocro, etatis <small>XIX</small> annorum vel circa, eodem +modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_390">390</a>- </span> +suum quod receptus fuerat in domo de Feritate Galcheri, sex anni +vel circa sunt elapsi, per fratrem Gerardum de Villaribus tunc preceptorem +Francie, presentibus fratribus Radulpho de Gisi et Johanne +le Moine, ut videtur sibi, et pluribus aliis de quorum nominibus non +recordatur. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, et +mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens traxit eum ad partem +retro altare, et ostendit sibi ymaginem in quodam missali; sed erat ita +juvenis, quod nesciebat tunc cujus erat ymago; et tunc fuit petitum ab +eo utrum crederet in illum cujus erat ymago; et ipse respondit quod +credebat in Jhesum Christum et in beatissimam Virginem matrem +suam. Et ipse dixit quod male credebat; et ipse semper dicens quod +credebat in Jhesum Christum et in gloriosam matrem suam, fuit verberatus +ab ipso recipiente acriter, et postea fuit positus in carcere per +unam diem sine potu et cibo; et oportuit finaliter (cum dicebant quod +male credebat) quod faceret; tunc dixit ex parte Dei, et nichil aliud +per juramentum suum; et hoc dixit, quia eum volebant iterum ponere +in carcere, quia dicebat quod volebat exire et ire ad domum patris sui.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit quod ita erat tormentatus per dictos +fratres, quod non recolit quod aliud quam dixit fuerit sibi factum seu +dictum. Interrogatus utrum vi, vel terrore tormentorum aut carceris, +in sua deposicione dixerit aut immiscuerit falsitatem, aut veritatem +subticuerit, dixit per juramentum suum quod non, immo quod +illud quod dixit verum est.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Baldoinus de Waben, etatis sexaginta annorum vel circa, +eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit in domo de Bosco in Viromandia, per +fratrem Guarinum de Grandi Villari, die Dominica proximo preterita +sunt octo anni, presentibus fratre Odone de Grandi Villari nepote +dicti receptoris, fratre Matheo de Tilloy et pluribus aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_391">391</a>- </span> +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens traxit eum +ad partem juxta altare, et fecit se osculari a dicto fratre in umbilico, +et post ostendit sibi quamdam crucem parvam ligneam, que solebat +portari ad funera familie domus, et precepit sibi quod spueret supra +crucem; et ipse fingens spuere supra crucem, spuit ad terram. Dixit +eciam per juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi, et precepit +quod omnino abstineret a mulieribus, et quod fratres dicti ordinis +admitteret ad lectum suum, et similiter iret ad lectos fratrum, si +indigeret; et credit postmodum quod esset ea intencione quod habitarent +carnaliter unus cum alio. Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum +aut carceris, aliquam falsitatem dixerit aut immiscuerit in +sua deposicione, aut veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram dixerat pro salute anime sue veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Mortuis Fontanis presbyter dicti ordinis, +etatis <small>XXXVI</small> annorum vel circa, eodem modo constitutus, juratus et +interrogatus, dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud +Puisieus per fratrem Hugonem de Paraudo, circa festum beati Martini +hyemensis nuper preteritum fuerunt septem anni, presentibus +fratre Thierrico de Lannoy et quibusdam aliis fratribus de quorum +nominibus non recolit. Et dixit per juramentum suum quod, post +multas promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, +dictus recipiens posuit sibi mantellum ad collum, et postea +quidam miles de dicto ordine duxit eum retro altare, et aportavit sibi +unum missale, et ostendit sibi ymaginem Jhesu Christi crucifixi, et +crucem depictam in dicto missali, et precepit sibi quod eum abnegaret, +et dixit quod hoc oportebat sibi facere; et tunc ipse qui loquitur, +ore et non corde, abnegavit ter Jhesum Christum. Interrogatus de +aliis articulis, dixit per juramentum suum quod nichil scit, sed bene +credit quod omnes alii simili modo recipiantur, quia non credit quod +nova lex fieret pro eo.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod in deposicione sua nichil +aliud dixit quam veritatem pro salute anime sue.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_392">392</a>- </span> +Item frater Lambertus Flamingus, etatis septuaginta annorum, ut +dicebat, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus apud Tonni prope Pontem Arvernie, +in instanti festo Nativitatis Domini erunt triginta duo anni, per +fratrem Petrum Normannum preceptorem baillivie Laudunensis, +presentibus fratribus Johanne de Sancto Albano, qui fuerat magister +passagii, Johanne de Braie et quibusdam aliis fratribus de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens aportavit +sibi quamdam crucem pictam, et precepit sibi in presencia aliorum +fratrum quod Jhesum Christum abnegaret, et spueret supra crucem; +et tunc, de precepto dicti recipientis, Jhesum Christum abnegavit ter, +et ter, fingens spuere supra crucem, spuit ad terram.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens precepit +sibi quod oscularetur eum in fine spine dorsi, in umbilico et in +ore; et ipse finxit ipsum osculari ibi, sed non tetigit eum nisi in +ore. Dixit eciam per juramentum suum quod in emissione voti castitatis +data fuit sibi licencia habitandi carnaliter cum fratribus dicti +ordinis.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu tormentorum vel carceris, aut alia +quacumque de causa, in sua deposicione aliquam dixerit aut immiscuerit +falsitatem, dixit per juramentum suum quod non; immo puram +et meram dixerat veritatem. Acta sunt hec anno, indicione, +mense novembris predicto, die, loco et pontificatu predictis, presentibus +fratribus Michaele de Bonellis, Karolo Ymbernico et Petro Lamberti +ordinis Predicatorum, ac Guillelmo de Choques cive Parisiensi, +testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus, sacrosancte Romane +Ecclesie auctoritate notarius publicus, omnibus et singulis contentis +in hac et precedentibus peciis similiter sutis signo meo signatis, +una cum scriptis testibus et publicis notariis presens interfui, ac, de +<span class="pagenum"> -<a name="pg_393">393</a>- </span> +mandato predicti commissarii, huic publico instrumento me subscripsi, +illudque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, +prout in presenti carta seu pecia et precedentibus plenius continentur, +una cum testibus et notariis supra et infra scriptis presens interfui, +et, ad mandatum et requisicionem dicti commissarii, hoc instrumentum +manu propria scripsi in testimonium premissorum, illudque meo +signo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis +diocesis, apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus +et singulis contentis in presenti et precedentibus cartis simul sutis et +signo meo signatis, excepta tamen confessione precedentis ultimi +testis, presens interfui una cum notariis et testibus subscriptis, et cum +signis et subscripcionibus ipsorum notariorum, signum meum rogatus +apposui hic me subscribens.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis quod anno Domini millesimo +<small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione sexta, <small>XV</small> die mensis novembris, pontificatus +sanctissimi patris et domini domini Clementis divina providentia +pape quinti anno secundo, in religiosi et honesti viri fratris +Nicolai de Anessiaco ordinis Predicatorum, commissarii dati a religioso +et honesto viro fratre Guillelmo de Parisius ejusdem ordinis, +inquisitore heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica +deputato, nostrum notariorum publicorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus frater Milo de Sancto Fiacrio presbyter, +ordinis milicie Templi, etatis <small>XXIIII</small> annorum vel circa, ut dicebat, +juratus ad sancta Dei Evangelia sibi ostensa et manu propria +tacta de se et aliis dicti ordinis milicie Templi super dicto crimine delatis +dicere veritatem; et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit apud Moysiacum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_394">394</a>- </span> +Meldensis diocesis, sex anni sunt elapsi, per fratrem Reginaldum +de Argivilla quondam cubicularium pape, presentibus fratribus +Alberto capellano dicti ordinis, et Guillelmo de Compendio, et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis +dicti ordinis observandis ab eo factas, dictus recipiens aportavit sibi +quamdam crucem, et dixit sibi quod oportebat ipsum spuere supra +crucem, et quod ita consuetum erat in ordine; et tunc ipse fingens +spuere supra crucem, spuit ter ad terram. Interrogatus de voto castitatis, +dixit per juramentum suum quod dictus recipiens dixit sibi +quod lecti fratrum debebant esse communes, et quod poterant se +commiscere carnaliter unus cum alio, et quod omnino debebant a +mulieribus abstinere.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus +recipiens traxit eum ad partem in quadam camera retro ecclesiam, et +fecit se osculari ab eo in umbilico et in ore. Interrogatus si credit +quod omnes alii fratres ordinis simili modo recipiantur, dixit per juramentum +suum quod credit, quia non credit novam legem pro se +fuisse factam. Requisitus per juramentum suum iterum prestitum +utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, aliquam falsitatem immiscuerit +in sua deposicione, aut veritatem tacuerit, dixit per juramentum +suum quod non; immo puram et integram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Lambertus de Toysi, etatis quadraginta annorum vel +circa, ut dicebat, eodem modo constitutus, juratus et requisitus, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo de Vinciaco +diocesis Eduensis, <small>XIII</small> anni sunt elapsi, per fratrem Petrum de Syvre +preceptorem baillivie de Byres, presentibus fratre Reginaldo de Toisiaco +patruo suo, fratre Thoma de Buceio et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recordatur. Et dixit per juramentum suum quod +dictus recipiens fecit eum jurare et promictere multas observancias +dicti ordinis sanctas et devotas, et secreta et statuta dicti ordinis +tenere et observare, quarum aliquas verbotenus enarravit; et postea +<span class="pagenum"> -<a name="pg_395">395</a>- </span> +osculatus fuit dictum recipientem et alios presentes in ore. Interrogatus +de aliis articulis, dixit per juramentum suum quod nichil scit.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Droco de Vivariis custos domus de Barberone, loco +preceptoris, etatis quadraginta annorum vel circa, eodem modo constitutus, +juratus et interrogatus, dixit per juramentum suum quod +receptus fuit in domo Templi de Pruvino, <small>XX</small> anni vel circa sunt elapsi, +per fratrem Gerardum presbyterum et preceptorem dicte domus, +presentibus fratre Godefredo preceptore dicte ballivie loco fratris +Arnulphi de Woisemale, et fratre Hugone receptore telonei ville de +Pruvino, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo +factas de statutis observandis et secretis dicti ordinis observandis, +dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem parvam nigram de +ligno, et petivit ab eo utrum crederet in cruce; et ipse dixit et respondit +quod bene credebat in eum qui passus fuerat in cruce pro redempcione +nostra. Et tunc ipse precepit sibi quod abnegaret crucem et +crucifixum; et ipse dixit quod non faceret. Et tunc dictus recipiens +dixit sibi: «Spuas supra crucem, quia modus est et usus ordinis +nostri;» et tunc ipse fingens spuere supra crucem, spuit ad terram. +Dixit et per juramentum suum quod postmodum dictus recipiens +traxit eum ad quamdam partem, et, sublevata veste sua, fecit se osculari +ab eo in umbilico et postea in ore. Requisitus utrum viderit aliquem +recipi in dicto ordine, dixit per juramentum quod sic apud Chevrutum, +scilicet fratrem Jacobum de Chamerot, per fratrem Radulphum +de Gisi receptorem Campanie; et vidit quod dictus recipiens +traxit eum retro altare, sed nescit quid fecit sibi fieri. Credit tamen +quod simili modo eum recepisset. Requisitus utrum vi, vel metu tormentorum +aut carceris, seu aliqua de causa, aliquam falsitatem immiscuerit +in deposicione sua, aut veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram veritatem dixerat pro salute anime +sue.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_396">396</a>- </span> +Item frater Laurencius de Trenay, etatis quadraginta annorum, ut +dicebat, eodem modo constitutus, juratus et requisitus, dixit per juramentum +suum quod fuit receptus in domo Cursus Gibouin Lingonensis +diocesis, sex anni sunt elapsi, per fratrem Stephanum d'Espeilly, +presentibus fratre Laurencio de Belna, fratre Christiano quondam +barbitonsore visitatoris Francie, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recordatur. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones de observandis statutis, decretis et observanciis +dicti ordinis ab eo factas, dictus recipiens aportavit sibi quamdam +crucem parvam viridem de ligno, nec videtur sibi quod ibi esset ymago +crucifixi; et precepit sibi quod spueret supra crucem ter, quia hic +erat modus et usus ordinis Templi; et ipse qui loquitur tunc fingens +ter spuere supra crucem, spuit ad terram.</p> + +<p>Interrogatus de osculo, dixit per juramentum suum quod dictus +recipiens fecit se osculari ab eo in umbilico, sublevatis vestibus suis. +Dixit eciam per juramentum suum requisitus quod dictus recipiens +dixit sibi quod si calor naturalis moveret eum, quod poterat se commiscere +carnaliter cum fratribus dicti ordinis.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, aut metu tormentorum vel carceris, seu +aliqua alia de causa, aliquam falsitatem immiscuerit in deposicione +sua, aut veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum quod non; +immo puram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Poissons bergerius, etatis <small>XXIX</small> annorum +vel circa, ut dicebat, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de +Buxiere Lingonensis diocesis, per fratrem Ymbertum de Vianesio +preceptorem baillivie d'Aveleure, presentibus fratribus Stephano de +Vianesio, Guillelmo de Gres et Guillelmo de Bures, et quibusdam +aliis de quorum nominibus non recolit.</p> + +<p>Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +ab eo factas de statutis et observanciis dicti ordinis observandis, dictus +recipiens ostendit sibi quamdam crucem discoopertam coloribus pre +<span class="pagenum"> -<a name="pg_397">397</a>- </span> +nimia vetustate, et precepit sibi quod spueret supra eam, quia talis +erat modus ordinis, ut dicebat; et ipse tunc fingens ter, de precepto +dicti recipientis, spuere supra crucem, spuit ad terram. Et postea dictus +recipiens duxit eum in quadam camera juxta capellam, et ablatis +vestibus suis, fecit se osculari ab eo in umbilico. Et dixit per juramentum +suum requisitus quod injunctum fuit sibi in dicta recepcione +sua quod omnino abstineret a mulieribus, et quod si inveniretur +cum aliquibus mulieribus, perderet mantellum dicti ordinis +et hospicium; et dixit sibi dictus recipiens quod lecti fratrum debebant +esse communes. Requisitus dixit per juramentum suum quod +credit quod omnes alii fratres dicti ordinis per illum modum sint +recepti.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, aut metu carceris, tormentorum, aut aliqua +alia de causa, aliquam falsitatem immiscuerit in deposicione sua, aut +veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum quod non; immo puram +dixerat et integram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Jacobus le Verjus de Rebes in Bria, morans apud Fresneyum, +eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus apud Coulommiers in Bria, per +fratrem Johannem de Moncellis preceptorem baillivie de Bria, quadraginta +anni vel circa sunt elapsi, presentibus fratre Roberto le +Fouion preceptore dicte domus, et quibusdam aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post +multas promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, +dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem veterem de +ligno, et dixit sibi quod oportebat quod spueret ter supra crucem; et +hoc ipse fecit. Interrogatus de voto castitatis, dixit per juramentum +suum quod injunctum fuit sibi quod ipse et alii fratres ordinis jacerent +unus cum alio, si indigerent; sed non credit, ut dixit per juramentum +suum, quod fuit mala intencione. Interrogatus de osculo, +dixit per juramentum suum quod dictus recipiens fecit se osculari ab +eo in umbilico; et dixit per juramentum suum requisitus quod plures +<span class="pagenum"> -<a name="pg_398">398</a>- </span> +fratres vidit recipi in dicto ordine per istum modum. Interrogatus +utrum vi, aut metu carceris seu tormentorum, aut alia quacumque de +causa, aliquam falsitatem immiscuerit, aut veritatem tacuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram dixerat +veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Gaufridus de Gonavilla miles, preceptor Aquitanie et +Pictavie, eodem modo constitutus, juratus et interrogatus, dixit per +juramentum suum quod fuit receptus in Anglia, Londonis, in domo +Templi, per fratrem Robertum de Torteville militem, magistrum tocius +Anglie, <small>XXVIII</small> anni sunt elapsi, presentibus fratre Henrico de +Torteville et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. Dixit +eciam per juramentum suum quod dictus recipiens fecit sibi jurare +servare statuta et bonas consuetudines dicti ordinis que et quas verbotenus +enarravit; et postea mantello sibi posito ad collum, recipiens +ostendit sibi in quodam missali quamdam crucem cum ymagine Jhesu +Christi, et precepit sibi quod abnegaret Christum qui fuit positus in +cruce; et ipse totus territus noluit facere, et dixit: «Ha, domine, +quare facerem? Ego hoc nullo modo facerem.» Et tunc ipse dixit sibi: +«Hoc facias audacter; ego juro tibi in periculo anime mee quod nunquam +prejudicabit tibi quantum ad animam et conscienciam; quia +modus est ordinis nostri, qui fuit introductus ex promissione cujusdam +mali Magistri qui erat in carcere cujusdam soldani, et non poterat +evadere nisi juraret quod si evaderet, ipse introduceret istum +modum in ordine nostro, quod omnes qui reciperentur de cetero abnegarent +Jesum Christum, et ita fuit observatum semper; et propter +hoc potes bene facere.» Et tunc ille qui loquitur noluit facere, immo +contradixit, et petivit ubi erat avunculus suus et alie bone gentes que +ipsum adduxerant illuc; et tunc recipiens dixit sibi: «Recesserunt, +et oportet quod facias hoc quod tibi precipio.» Et noluit adhuc +facere. Tunc videns recipiens resistanciam suam dixit sibi: «Si velles +michi jurare ad sancta Dei Evangelia quod omnibus fratribus ordinis +qui hoc peterent a te diceres quod illa que precipio tibi fecisti, ego +<span class="pagenum"> -<a name="pg_399">399</a>- </span> +parcerem tibi in hoc.» Et tunc ipse qui loquitur promisit sibi hoc et +juravit, et tunc pepercit sibi hoc salvo quod, cooperta cruce manu +dicti recipientis, fecit eum spuere supra manum. Requisitus quare +credit quod pepercisset sibi, dixit quod ipse et predictus avunculus +suus, qui erat familiaris regis Anglie, multa servicia fecerant ipsi recipienti, +et precipue ipse qui loquitur, qui inter servicia pluries introduxerat +eum in camera dicti regis Anglie, quando habebat facere cum +eo, et racione juramenti quod fecerat se dicturum quod predicta sibi +injuncta fecisset. Requisitus quare tardavit dicere tantum, quia alias requisitus +fuerat dicere veritatem, dixit quod pro eo quia de dicto peccato +fuerat confessus cuidam capellano dicti ordinis, et eciam fuerat +contrictus de peccato, et credebat esse veraciter et plenarie absolutus, +quia dicitur et tenetur in ordine quod de privilegio Sedis Apostolice +capellani dicti ordinis habent potestatem absolvendi fratres a quibuscumque +peccatis, et quod credebat quod predicti errores essent emendati +et amoti de ordine, vel deberent breviter amoveri. Requisitus +utrum aliquos fratres fecit, dixit quod paucos fecit manu propria; et +dixit quod paucos fecit propter inconveniencia predicta que oportebat +fieri in recepcione eorum; et propter hoc, postquam concesserat eis +ordinem, faciebat eos recipi per quosdam preceptores et alios sibi subditos. +Dixit tamen per juramentum suum quod manu propria quinque +milites fecit. Requisitus utrum fecerit eis abnegare Crucifixum +et spuere supra crucem, dixit per juramentum suum quod pepercit +eis eo modo quo ille qui receperat eum sibi pepercerat, et contigit +quod cum quadam die esset in quadam capella ut audiret missam +a quodam fratre vocato Bernardo, existente de dicto ordine, qui jam +erat inductus alba, et expectabat alium fratrem, ut credit, ut confiteretur +sibi, idem frater Bernardus videns ipsum qui loquitur, dixit +sibi: «Domine, sciatis quod quedam machinacio fit contra vos, quia +jam est factum quoddam scriptum in quo mandatur et significatur +Magistro ordinis et aliis quod in recipiendo fratres ordinis non observatis +modum quem observare debetis.» Et tunc cogitavit ipse qui loquitur +quod erat propter hoc quod ita pepercerat predictis quos receperat. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_400">400</a>- </span> +Dixit eciam per juramentum suum quod, postquam fuit sibi +loqutum de abnegando Christum per predictum receptorem, tantum +displicuit sibi dictus ordo, quod pluries exivisset, si fuisset ausus; sed +timebat de potencia Templariorum; et quod quadam die venit apud +Lochias ubi Rex erat, et fuit loqutus Regi in presencia fratris Ytherii +de Nantolio prioris Hospitalis in Francia; et habebat in animo quod +istum modum recepcionis revelaret Regi, et supplicaret sibi quod +daret sibi consilium quid posset facere, et caperet eum in custodia +sua, et ipse exiret ordinem; sed postea, considerans quod plures preceptores +et alii de ordine multa dederant sibi pro passagio suo, et +quod jam habebat pecuniam et bona ordinis, non esset bonum eos ita +destruere. Requisitus per juramentum suum unde processit error abnegandi +et spuendi supra crucem, respondit per juramentum quod +quidam de ordine dicunt quod hoc statuit predictus Magister qui fuit +captus in carcere dicti soldani, ut predicitur. Alii dicunt quod hoc +fuit ex malis et perversis introduccionibus et statutis fratris Roncelini +Magistri quondam ordinis; alii dicunt quod ex malis statutis et doctrinis +fratris Thome Berardi quondam dicti ordinis Magistri; alii dicunt +quod hoc fit ad instar seu ad memoriam beati Petri qui abnegavit +Christum ter. Requisitus de capite de quo supra fit mencio, dixit +per juramentum suum quod nunquam vidit illud aut audiverat loqui +de eo, usquequo dominus Papa fecit Magistro et ipsi qui loquitur mentionem +de hoc Pictavis. Interrogatus utrum vi, vel metu carceris aut +tormentorum, vel aliqua de causa, aliquam falsitatem immiscuerit +in sua deposicione, aut veritatem tacuerit, dixit per juramentum suum +quod non; immo puram et meram dixerat pro salute anime sue veritatem. +Acta sunt hec in domo Templi Parisiensis, anno, indicione, die, +mense et pontificatu predictis, presentibus religiosis et honestis viris +fratribus Petro Lamberti, Guillelmo de Polonia, Nicolao Greco ordinis +Predicatorum, Guillelmo de Choques cive Parisiensi, et Raymundo +Castellani, et pluribus aliis ad premissa vocatis testibus specialiter +et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_401">401</a>- </span> +Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis in presenti +carte pecia et precedentibus cartis contentis cum testibus et notariis +supra et infrascriptis interfui, et una cum signis ipsorum notariorum +signum meum hic rogatus apposui me subscribens.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis, +prout in presenti carta seu pecia et precedentibus plenius continentur, +una cum testibus et notariis suprascriptis presens interfui, et, +ad mandatum et requisicionem dicti commissarii, hoc instrumentum +manu propria scripsi in testimonium premissorum, illudque signo +meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis quod anno Domini millesimo +<small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indicione sexta, pontificatus sanctissimi domini domini +Clementis pape quinti anno secundo, die <small>XVII</small> mensis novembris, +in presencia religiosi et honesti viri fratris Guillelmi de Parisius +ordinis fratrum Predicatorum, inquisitoris heretice pravitatis in regno +Francie auctoritate apostolica deputati, nostrum notariorum et testium +infrascriptorum, personaliter constitutus frater Henricus de Supi, +sexagenarius vel circa, frater ordinis milicie Templi, juratus ad +sancta Dei Evangelia tacta corporaliter ab eodem, et requisitus per +juramentum dicere de se et aliis dicti ordinis milicie Templi super +dicto crimine heresis delatis, ac de modo recepcionis sue, in causa +fidei dicere veritatem, dixit per juramentum suum quod ipse fuit receptus, +viginti anni sunt elapsi, in domo Templi Parisiensis, per fratrem +Amalricum magistrum tunc Francie, militem, presentibus fratre +Huberto thesaurario tunc, et fratre J. de Turno, qui postea fuit thesaurarius. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis et secretis ordinis observandis factas ab ipso, +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens, sublevata veste sua, +precepit sibi quod oscularetur eum in umbilico; et ipse qui loquitur +<span class="pagenum"> -<a name="pg_402">402</a>- </span> +finxit se ipsum osculari, sed non tetigit carnem suam. Dixit eciam per +juramentum suum quod dictus recipiens ostendit sibi quamdam crucem +ligneam, et precepit sibi quod abnegaret illum qui fuerat passus +in ea, et quod spueret supra crucem; et ipse qui loquitur abnegavit +semel, et finxit se spuere supra crucem, sed spuebat ad terram, ut dixit +per juramentum suum. Dixit eciam per juramentum suum quod +injunctum fuit sibi quod si calor naturalis moveret eum, quod commisceret +se cum aliquo de fratribus dicti ordinis, et hoc idem sibi fieri +ab aliis fratribus pateretur; et credit per juramentum suum quod alii +fratres dicti ordinis recipiuntur per eumdem modum. Interrogatus +per juramentum suum utrum ipse vi, vel metu carceris seu tormentorum, +aut alias, in premissis immiscuerit aut dixerit aliquam falsitatem, +aut subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod +non, et quod puram veritatem dixit et meram.</p> + +<p>Actum Parisius in domibus Templi, presentibus religiosis et honestis +viris fratribus Nicolao de Anessiaco, Laurencio de Nannetis, +Durando de Sancto Porciano, Raginaldo de Credulio, Gossoino de +Brabancia, Johanne de Sancto Vincencio, ordinis et conventus fratrum +Predicatorum Parisiensium, et discreto viro Symone de Montigniaco +baillivo Aurelianensi, testibus ad hoc vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione et pontificatu predictis, die <small>XIX</small> dicti mensis +novembris, in religiosi et honesti viri dicti fratris Laurencii de Nannetis +commissarii dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum publicorum +et testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus, +frater Boinus predicti ordinis Templi, etatis <small>XXVIII</small> annorum, juratus +eodem modo et requisitus dicere de se et de aliis dicti ordinis Templi, +et de modo recepcionis sue, in causa fidei veritatem, dixit per +juramentum suum quod receptus fuit in domo de Rodolio Cathalaunensis +diocesis, quatuor anni erunt in festo instanti Nativitatis Domini, +per fratrem Johannem Demar preceptorem dicte domus, presentibus +fratribus Johanne de Vaudrueil et quodam alio vocato fratre +Guillelmo, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_403">403</a>- </span> +Dixit eciam per juramentum suum dictus receptus quod, post multas +promissiones ab eo factas de statutis et secretis ordinis observandis, +et mantello sibi ad collum posito, dictus recipiens duxit eum ad partem, +et sublevata veste sua, precepit sibi quod oscularetur eum in +umbilico; et quia idem recipiens erat scabiosus in ventre, dictus receptus +finxit se osculari eum ibi, sed nunquam tetigit nisi de naso.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens ostendit +sibi quamdam crucem coloris viridis, ut videbatur sibi, et precepit +sibi quod spueret supra eam, quia talis erat modus ordinis, et tunc +ipse finxit se spuere supra eam, sed spuit ad terram. Dixit eciam per +juramentum suum quod dictus recipiens precepit sibi quod omnino +abstineret a mulieribus, et quod lectus suus esset communis fratribus; +sed nescit qua intencione dicebat.</p> + +<p>Interrogatus per juramentum utrum ipse vi, vel metu carceris seu +tormentorum, aut alias, in premissis immiscuerit vel dixerit aliquam +falsitatem, aut subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum +quod non, et quod puram veritatem dixit et meram.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu et die <small>XIX</small> novembris predictis, +in dicti fratris Laurencii de Nannetis commissarii domini inquisitoris +prefati, nostrum notariorum publicorum et testium infrascriptorum, +personaliter constitutus frater Nicolaus de Mesnillio subtus Montem +Desiderii, etatis quinquaginta quatuor vel circa, juratus et requisitus +eodem modo, dixit per juramentum suum quod <small>XXII</small> anni vel circa +erunt in festo Penthecostes proximo futuro, quod ipse fuit receptus in +domo de Puisiaus subtus Laudunum, per fratrem Petrum Normannie +militem, preceptorem ballivie Laudunensis, presentibus fratre Guillelmo +de Braye preceptorem de Moisiaco, et quibusdam aliis de +quorum nominibus non recolit; et dixit quod dictus recipiens fecit +sibi jurare quod ipse servaret statuta ordinis et secreta, et postea fuit +sibi mantellum ad collum positum, et osculatus fuit recipientem et +alios fratres in ore, et tunc dictus recipiens precepit fratri Guillelmo +de Braye quod alia que oportet fieri in ordine sibi faceret fieri, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_404">404</a>- </span> +tunc idem frater Guillermus aportavit sibi quamdam crucem in qua +erat ymago Jhesu Christi, et petivit recipiens cujus ymaginem credebat +esse ibi, et ipse respondit quod ymaginem Jhesu Christi; et +tunc precepit sibi quod negaret illum cujus figura erat ibi, et spueret +ter supra crucem, quia hoc erat modus ordinis, et tunc ipse fecit, +ore et non corde. Dixit eciam per juramentum suum quod recipiens +fecit se osculari ab eo in umbilico; et postea injunxit sibi quod omnino +abstineret a mulieribus, et si calor naturalis urgeret eum ad incontinenciam, +quod ipse et alii fratres ordinis refrigescerent se unus +cum alio, nec ordo diffamaretur pro mulieribus. Interrogatus per +juramentum utrum ipse vi, vel metu carceris aut tormentorum, in +premissis immiscuerit aut dixerit aliquam falsitatem, aut subticuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod puram +veritatem dixit et meram.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu et die <small>XIX</small> predictis, in dicti fratris +Laurencii commissarii supradicti, nostrum notariorum publicorum +et testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus, +frater Bertrandus de Montigniaco. Auberici, etatis quinquaginta annorum +vel circa, eodem modo juratus, et requisitus per juramentum +suum, dixit quod receptus fuit per fratrem Joannem de Sarnayo, in +domo Suessionensi, presentibus fratre Gerardo de Argentolio milite, +et fratre Remigio de Plosiaco, et quibusdam aliis, octo anni sunt elapsi +vel circa. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de statutis et secretis ordinis observandis ab eo factas, dictus +recipiens, preceptor tunc dicte domus Suessionensis, ostendit sibi +quamdam crucem in qua erat ymago Jhesu Christi depicta, et dixit +sibi quod non crederet in eum, quia nichil erat, et quod erat quidam +falsus propheta, et nichil valebat; immo crederet in Deum Celi superiorem, +qui poterat salvare; et precepit eciam quod ipse spueret supra +crucem et ymaginem predictam, et tunc ipse qui loquitur finxit +se spuere, sed non spuit supra quod posset, immo spuit ad terram. +Quo facto dictus recipiens traxit eum ad partem, et levatis vestibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_405">405</a>- </span> +suis a parte anteriori, precepit sibi quod oscularetur eum in umbilico, +et hoc ipse fecit. Interrogatus utrum vi; vel metu carceris aut tormentorum, +seu alias, in premissis immiscuerit aut dixerit aliquam falsitatem, +aut subticuerit veritatem, dixit per juramentum suum quod non, +et quod puram veritatem dixit et meram.</p> + +<p>Acta sunt hec in dictis domibus Templi, presentibus ad premissa +dicta decima nona die novembris acta, religiosis et honestis viris +fratre Johanne de Dinancio et Alberto Cathalaunensis diocesis, +et conventus fratrum Predicatorum Parisiensium, testibus vocatis et +rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu, anno et die <small>XX</small> novembris predictis, +in dicti domini inquisitoris, nostrum Amisii, Gaufridi, Eveni +et Jacobi notariorum publicorum, et testium subscriptorum, personaliter +constitutus, juratus et requisitus per juramentum eodem +modo frater Nicolaus de Trecis, etatis <small>XXXVIII</small> annorum vel circa, dixit +per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Cheuruto +diocesis Meldensis, per fratrem Gerardum de Villers, tunc jacentem +et infirmitate detentum in lecto, <small>VI</small> anni vel circa sunt elapsi, +presentibus fratre Radulpho de Gisiaco, et fratre Guillelmo fratre +serviente dicti fratris Gerardi. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones de statutis et secretis ordinis observandis +ab eo factas, et mantello sibi ad collum posito, dictus frater +serviens dicti fratris Gerardi, dixit sibi quod oportebat quod abnegaret +Deum, et hoc diceret de ore. Et ipse qui loquitur dixit quod +nullo modo faceret; tamen finaliter abnegavit ore, et non corde. +Dixit eciam quod postea aportavit sibi quamdam crucem de crucibus +que solent esse in ecclesiis, et precepit sibi quod spueret supra +eam; et hoc ipse facere aliquandiu recusavit, dicens quod nullo +modo spueret; tamen finaliter finxit se spuere supra crucem, sed +non spuit, immo spuit ad terram.</p> + +<p>Requisitus utrum aliquos fratres viderit recipi, dixit quod sic duos, +et sunt recepti per illum modum per fratrem Radulphum de Gisi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_406">406</a>- </span> +predictum. Requisitus eciam per juramentum utrum vi, vel metu carceris +aut tormentorum, seu alias, in premissis immiscuerit vel dixerit +aliquam falsitatem, vel subticuerit veritatem, dixit per juramentum +suum quod non, et quod puram veritatem dixit et meram.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Radulphus de Saltibus, etatis <small>XXXV</small> annorum vel circa, +personaliter constitutus in dicti domini inquisitoris, nostrum notariorum +et testium subscriptorum presencia, juratus et requisitus per +juramentum eodem modo, dixit per juramentum suum quod fuit receptus +apud Cheurutum in Bria, per fratrem Radulphum de Gisiaco, +septem anni vel circa sunt elapsi, presentibus fratre Morello de Belna, +et fratre Remigio tunc preceptore de Columberiis. Dixit eciam per +juramentum suum quod, post multas promissiones ab eo factas de +statutis et secretis ordinis observandis, et mantello sibi ad collum +posito, dictus recipiens ostendit sibi crucem et ymaginem crucifixi +depictas in quodam missali, et dixit sibi quod oportebat quod abnegaret +illum cujus figura erat ibi, et quod spueret supra crucem et +ymaginem. Tamen cavit quantum potuit ne aliquid de sputamine +caderet supra. Dixit eciam per juramentum suum quod non osculatus +fuit recipientem nisi in ore, et credit quod hec esset racio quia dictus +recipiens festinabat se ire ad dies Trecenses. Requisitus per juramentum +suum utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, seu alias, +in premissis immiscuerit vel dixerit aliquam falsitatem, vel subticuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod puram veritatem +dixit et meram. Acta sunt hec Parisius, in dictis domibus Templi, +anno, indicione et die mensis novembris predictis, presentibus +religiosis et honestis viris fratribus Nicolao de Anessiaco, Reginaldo +de Credolio, socio dicti domini inquisitoris, Gossouino de Brebancia, +Emingo de Dacia, ordinis et conventus fratrum Predicatorum Parisiensium, +et Guillelmo de Choquis cive Parisiensi, testibus ad hoc +vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione et pontificatu, anno et die <small>XX</small> novembris ejusdem, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_407">407</a>- </span> +in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis dictorum +Predicatorum, commissarii dicti domini inquisitoris, nostrum +notariorum et testium subscriptorum presencia personaliter constitutus +et eodem modo juratus et requisitus, frater Albertus de Rumercourt +presbyter, etatis septuaginta annorum vel circa, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit apud Montescourt, tres anni erunt +Dominica ante instans Carnisprivium, per fratrem Egidium de Chivre +militem, de precepto fratris Roberti de Samayo militis, preceptoris +ballivie de Montescourt, presentibus fratre Johanne Watel, fratre Adam +de Sarnay, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit; et +dixit per juramentum suum quod idem frater Robertus de Sarnayo +ostendit sibi crucem depictam in quodam missali, cum effigie Jhesu +Christi, et precepit sibi dictus Robertus quod ipse spueret supra dictam +crucem: qui dixit totus territus: «Ha sancta Maria! quare facerem ego +hoc? Ego aportavi omnia bona mea intus, videlicet quadraginta libras +terre redditualis, et vos vultis quod ego faciam tam mirabile quod +nullo modo facerem.» Et tunc ille frater Robertus dixit: «Quia vos +estis senex, nos parcemus vobis super hiis et aliis,» et nichil aliud +fuit sibi factum, ut dixit per juramentum suum. Dixit eciam per juramentum +suum quod si sciret, antequam intraret, quod ordo esset +talis, quod non intrasset pro toto mundo; immo plus vellet quod +abscisum fuisset sibi caput. Requisitus utrum viderit recipi aliquos +fratres, dixit per juramentum suum quod sic quemdam qui vocabatur +Egidius de Valenciennes; et recepit eum frater Odo preceptor ballivie +Viromendensis, et dixit quod audivit quod dictus recipiens precepit +eidem fratri Egidio quod spueret supra quamdam crucem quam +ostendit sibi; et tunc idem Egidius spuit, vel finxit se spuere, sed +videbatur eidem qui loquitur quod spueret.</p> + +<p>Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, ipse +in premissis aliquam immiscuerit vel dixerit falsitatem, vel subticuerit +veritatem, dixit per juramentum suum quod non, et quod puram +veritatem dixit et meram.</p> + +<p>Actum Parisius in domo Templi, dicta die <small>XX</small> novembris, presentibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_408">408</a>- </span> +religiosis viris fratre Gossonio de Brebancia et Ermingo de +Dacia ordinis et conventus fratrum Predicatorum Parisiensium, testibus +ad hoc vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus, apostolica publicus +auctoritate notarius, premissis et singulis aliis contentis in duabus +cartis seu peciis precedentibus immediate signo meo signatis interfui, +una cum supra et infrascriptis notariis, hic me subscripsi, et +cum signis ipsorum signum meum apposui rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis confessionibus et omnibus +aliis et singulis in duabus cartis seu peciis immediate precedentibus +simul sutis signo meo signatis contentis, cum testibus et +notariis suprascriptis presens fui, ac, de mandato dicti inquisitoris, +ea manu propria scripsi, et in testimonium premissorum presens +instrumentum signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>In Christi nomine amen. Pateat universis per hoc presens publicum +instrumentum quod anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, indictione +sexta, pontificatus sanctissimi patris et domini domini Clementis +divina Providencia pape quinti anno secundo, die martis +ante festum sancti Clementis, scilicet <small>XXI</small> die novembris, in religiosi +et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis Predicatorum, +commissarii dati a religioso et honesto viro fratre G. de Parisius +ejusdem ordinis, inquisitore heretice pravitatis in regno Francie auctoritate +apostolica deputato, nostrum notariorum et testium infrascriptorum +presencia personaliter constitutus, frater Poncius de Bono +Opere ordinis milicie Templi, etatis <small>XXVIII</small> annorum vel circa, juratus +et requisitus per juramentum ab eo prestitum ad sancta Dei Evangelia +tacta corporaliter ab eodem, de se et aliis dicti ordinis super +dicto crimine delatis, et de modo sue recepcionis dicere in causa fidei +veritatem, dixit per juramentum suum quod circa instans festum Ascensionis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_409">409</a>- </span> +Domini erunt quatuor anni quod fuit receptus per fratrem +Hugonem de Paraudo visitatorem Francie, in domo de Buris Lingonensis +diocesis, presentibus fratre Godefredo de Ranerio, fratre Guidone +de Nice et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +ab eo factas de statutis et secretis ordinis predicti observandis, et +mantello sibi ad collum posito; recipiens predictus ostendit sibi quamdam +crucem depictam in quodam libro, et quamdam aliam crucem +ligneam quam ibi aportari fecit, et peciit ab eo si credebat in eam; +et ipse qui loquitur respondit quod sic; et dictus recipiens dixit +sibi et precepit quod amplius non crederet, et quod spueret ter +supra eam; et idem receptus fingens se spuere supra eam, spuit +alibi ad partem. Requisitus utrum erat in ipsa cruce effigies crucifixi, +dixit quod non recolit, pro eo quod erat multum territus et turbatus +de hiis que sibi dicebantur et precipiebantur, dicens quod semper +credidit et credit in eum qui passus fuit, et recepit mortem pro nobis +in cruce. Dixit eciam quod ipse, de precepto recipientis, osculatus +fuit ipsum recipientem in umbilico et in ore et non alibi, quia predictus +recipiens festinabat se, et credit quod alii fratres modo simili +recipiantur.</p> + +<p>Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, in +premissis immiscuerit aut dixerit aliquam falsitatem vel tacuerit veritatem, +dixit per juramentum suum quod non, et quod ipse puram +veritatem dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu et die predictis, in presencia dicti +commissarii, nostrum notariorum et testium infrascriptorum, constitutus, +juratus et requisitus eodem modo, frater Radulphus Moyset +dicti ordinis Templi, etatis sexaginta quinque annorum vel circa, +morans in domo de Castellario juxta Peronam, dixit per juramentum +suum quod bene sunt quadraginta quinque anni vel circa elapsi, quod +ipse fuit receptus in domo de Bosco ballivie Viromandie, per fratrem +Danielem Britonem presbyterum dicti ordinis, et quod, post +<span class="pagenum"> -<a name="pg_410">410</a>- </span> +multas promissiones factas de statutis et secretis ordinis observandis, +predictus receptor posuit sibi mantellum ad collum, et quod nichil +aliud fuit sibi factum vel dictum quod esset contra Deum aut bonos +mores. Dixit tamen per juramentum suum quod vidit recipi fratrem +Michaelem de Flers in domo de Fontanis subtus Montem Desiderii, +per fratrem Amalricum de Rochis, et tres seu quatuor alios, sed non +recolit de nominibus ipsorum, nec recipiencium, nec locorum in +quibus recepti sunt, et audivit quod illi qui recipiebant eos precipiebant +et faciebant deferri crucem, et precipiebant receptis quod abnegarent +crucifixum ter, et ter spuerent supra crucem, et credit quod +ipsi recepti hoc faciebant vel saltem alterum de premissis, et credit +quod dictus Michael fecit unum de ipsis preceptis sibi factis a dicto +Amalrico, sed ipse nescit bene de quo, quia ipse qui loquitur ibat +et redibat ad ministrandum in locis predictis, et credit quod dictus +Daniel pepercit sibi in premissis que audivit aliis fieri, pro eo quod +dictus Daniel nutriverat eum, et erat multum juvenis ipse qui loquitur, +et plura non vidit vel audivit quod recolat.</p> + +<p>Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, in +premissis immiscuerit vel dixerit aliquam falsitatem, vel tacuerit veritatem, +dixit per juramentum suum quod non, et quod ipse puram +veritatem dixit pro salute anime sue.</p> + +<hr> + + +<p>Item anno, indicione, pontificatu et die predictis, in dicti commissarii, +nostrum notariorum et testium infrascriptorum presencia constitutus, +juratus et requisitus eodem modo, frater Stephanus de Romania +Remensis diocesis, quinquagenarius vel circa, claviger domus +de Prunay dicti ordinis Templi, dixit per juramentum suum quod +bene sunt <small>XIX</small> anni vel circa elapsi quod ipse fuit receptus in domo de +Vifort juxta Castrum Tierrici, ballivie de Bria, per defunctum fratrem +Nicolaum de Sancto Albano preceptorem tunc domus de Monte Suessionensi, +de mandato fratris Arnulphi de Wisemale, et fuerunt presentes +in recepcione sua frater Johannes de Crotay preceptor de +Paci, frater Gerardus Agricola et frater Tierricus de Albigniaco preceptor +<span class="pagenum"> -<a name="pg_411">411</a>- </span> +predicte domus de Vifort, nec plures quod recolat. Dixit +eciam per juramentum suum quod eo recepto, et post promissiones +factas ab eo de statutis et secretis ordinis observandis, et mantello +sibi ad collum posito, et aportata quadam cruce lignea per unum +de dictis fratribus, recipiens precepit sibi quod spueret supra dictam +crucem, dicens sibi quod oportebat quod hoc faceret, et ipse qui loquitur +finxit se spuere super eam. Dixit eciam quod recipiens duxit +eum ad partem, ad cornu altaris cujusdam capelle in qua recipiebatur, +et elevata veste sua, precepit eidem recepto quod oscularetur eum +retro in fine spine dorsi, et ipse qui loquitur finxit se hoc facere, +sed non fecit. Dixit eciam quod vidit recipi fratrem Guillermum de +Sancto Leonardo de Corbigniaco, in domo de Valeia, per fratrem +Laurencium de Belna preceptorem de Coulours, in quadam camera +dicte domus, dicens quod statim quod mantellum fuit sibi positum +ad collum dicti Gerardi, ipse qui loquitur recessit ad parandum +mappas pro commestione, et propter hoc nescit quid fuit sibi postea +factum vel dictum, tamen credit quod fuit eodem modo receptus, et +quod alii fratres dicti ordinis eodem modo recipiantur.</p> + +<p>Item requisitus utrum vi, vel metu carceris aut tormentorum, in +premissis immiscuerit vel dixerit aliquam falsitatem, vel tacuerit veritatem, +dixit per juramentum suum quod non, et quod puram veritatem +dixit pro salute anime sue.</p> + +<p>Facte autem sunt hec tres immediate precedentes confessiones seu +deposiciones prius a quolibet ipsorum confitencium prestito ut premittitur +juramento, Parisius in domibus Templi, anno, indicione, +pontificatu, anno et die predictis, presentibus fratre Synardo de Dacia +et fratre Egidio de Bononia ordinis Predicatorum de conventu Parisiensi, +testibus ad hec vocatis et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>In nomine Domini amen. Anno Nativitatis ejusdem <small>M</small><sup>o</sup> <small>CCC</small><sup>o</sup> septimo, +indicione sexta, mense novembris, die veneris, in festo sancti Crisogoni, +scilicet vigesima quarta die, pontificatus sanctissimi patris et +domini domini Clementis divina providencia pape quinti anno tercio, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_412">412</a>- </span> +in religiosi et honesti viri fratris Nicolai de Anessiaco ordinis Predicatorum, +commissarii fratris Guillelmi de Parisius ejusdem ordinis, +inquisitoris heretice pravitatis in regno Francie auctoritate apostolica +deputati, nostrum notariorum et testium infrascriptorum presencia +personaliter constitutus, frater Petrus de Montigniaco diocesis +Meldensis, presbiter dicti ordinis, etatis <small>XL</small> annorum, juratus ad +sancta Dei Evangelia, eidem preposita et ab eo corporaliter tacta, +de se et de aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de +tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod +fuit receptus in domo Templi Parisiensis, per fratrem Hugonem de Paraudo +visitatorem Francie, in instanti Quadragesima erunt tres anni, +presentibus thesaurario, priore et multis aliis fratribus dicte domus. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones ab +eo factas de observandis statutis et secretis dicti ordinis, quidam frater +dicti ordinis aportavit ante eum quamdam crucem ligneam in qua +erat figura Jhesu Christi crucifixi, et tunc dictus visitator petivit ab +eo utrum crederet in eum cujus ymago erat ibi; et ipse dixit quod +sic, et tunc dixit sibi: «Oportet quod tu abneges eum ter, et spuas +ter supra crucem.» Quod facere contradixit et denegavit quantum potuit; +finaliter, propter minas quas inferebant sibi, fecit ore et non +corde, et finxit spuere supra crucem, et spuit ad terram. Dixit eciam +per juramentum suum quod osculatus fuit dictum recipientem in +ore, et finxit eum osculari in umbilico, super vestes, tamen non tetigit.</p> + +<p>Item dixit quod dictus recipiens dixit sibi, omnibus audientibus, +quod si calor naturalis moveret eum, dabat ei licenciam habendi +rem cum suis fratribus ordinis. Dixit tamen per juramentum suum +quod nunquam fecit, nec fuit requisitus.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod credit quod omnes alii fratres +dicti ordinis recipiantur per eumdem modum per quem fuit receptus.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod vidit duos recipi, unum morantem +in domo de Malo Repastu, et fratrem Petrum morantem in +domo de Soisiaco, per istum modum per quem fuit receptus.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_413">413</a>- </span> +Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram +dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Guido de Ferreriis presbiter dicti ordinis, etatis quinquaginta +annorum, morans apud Ragnicourt diocesis Belvacensis, +juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et +interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, dixit per juramentum +suum quod receptus fuit apud Laigneville, in capella dicte domus, +<small>XII</small> anni sunt elapsi, per fratrem Nicolaum preceptorem de +Latigniaco Sicco, presentibus fratribus Reginaldo et Johanne capellanis +dicte domus. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas +promissiones ab eo factas de observandis statutis et secretis dicti +ordinis, dictus recipiens traxit eum ad patrem, aliis remanentibus, +et ostendit sibi quamdam crucem ligneam depictam, et precepit sibi +quod abnegaret illum qui passus fuerat in cruce, et spueret supra +crucem, et ipse tunc invitus negavit ter et spuit ter, supra crucem, +ore et non corde. Dixit eciam per juramentum suum quod osculatus +fuit dictum recipientem in ore et in umbilico, et precepit sibi dictus +recipiens quod oscularetur eum in fine spine dorsi; sed non voluit +ipsum ibi osculari. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus +recipiens dixit sibi quod si calor naturalis moveret eum, poterat se +commiscere cum fratribus ordinis. Dixit tamen per juramentum suum +quod nunquam fecit, nec fuit requisitus. Interrogatus utrum viderit +aliquos fratres recipi, dixit per juramentum suum quod sic fratrem +Thomam de Rochancourt, per fratrem Gerardum vicarium preceptoris +domus de Fontanis, in dicta domo, et fratrem Johannem Dorviller, +per eundem, ut credit, et in eadem domo, et fratrem Petrum +de Fontanis, per fratrem Johannem de Turno; et dixit quod recipientes +duxerunt ipsos receptos ad partem, et credit quod fuerunt +eodem modo recepti.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +<span class="pagenum"> -<a name="pg_414">414</a>- </span> +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et +meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Johannes de Gisi presbiter dicti ordinis, etatis <small>XXVI</small> annorum +vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo de Laigneville +Belvacensis diocesis, tres anni sunt in festo sanctorum Johannis +et Pauli, per fratrem Radulphum de Gisi receptorem Campanie, +presentibus fratribus Durando milite dicti ordinis, et Johanne preceptore +dicte domus, presbitero. Dixit eciam per juramentum suum +quod, post multas promissiones ab eo factas de observandis statutis +et secretis dicti ordinis, dictus recipiens ostendit sibi figuram Jhesu +Christi depictam in quodam missali, et petivit ab eo utrum crederet +in illum cujus figura erat ibi; et ipse dixit quod sic, et tunc dixit sibi +quod abnegaret eum ter, et ter spueret supra crucem; et cum ipse +hoc facere denegaret, tamen compulit eum ad hoc, dicens quod +oportebat quod hoc faceret, et tunc ore et non corde abnegavit ter, +et ter finxit spuere supra crucem, sed spuit ad partem.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod osculatus fuit eum solummodo +in ore, licet fuerit requisitus de osculando eum in umbilico; +sed assistentes dixerunt quod parceret sibi, quia erat de genere +suo et sacerdos.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens dedit sibi +licenciam habitandi cum fratribus dicti ordinis, si non posset continere; +sed dixit per juramentum suum quod nunquam fecit, nec +fuit requisitus ab aliquo. Dixit eciam per juramentum suum quod +vidit tres recipi per dictum fratrem R. de Gisi, per istum modum +per quem dixit se esse receptum, et credit quod omnes alii recipiuntur +per illum modum.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +<span class="pagenum"> -<a name="pg_415">415</a>- </span> +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram et +meram veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Petrus de Laigneville dispensator domus des Quenoi, +etatis <small>XX</small> annorum vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in +causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue +recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo +de Latigniaco Sicco, in Quadragesima erunt duo anni, per fratrem +R. de Gisi, presentibus fratre Huberto preceptore dicte domus, et +fratre Nicolao de Salleville, et pluribus aliis de quorum nominibus +non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +ab eo factas de observandis statutis et secretis dicti ordinis, +dictus recipiens aportavit quoddam missale, et ostendit sibi figuram +Jhesu Christi crucifixi depictam in eo, et petivit ab eo utrum crederet +in eum cujus figura erat ibi depicta, et ipse respondit quod sic, et +eciam dixit quod oportebat quod abnegaret eum, et spueret supra +crucem et ymaginem; qui contradixit quantum potuit, tum finaliter, +quia minabatur eum de ponendo eum in tali carcere quod de cetero +non videret pedes suos, fecit abnegacionem semel ore, et non corde, +ut dixit, et finxit spuere ter supra ymaginem, sed spuebat ad terram, +ut dixit. Dixit eciam per juramentum suum quod osculatus fuit +eum in umbilico et in ore solummodo. Dixit eciam per juramentum +suum quod dictus recipiens precepit sibi quod si calor naturalis moveret +eum ad incontinenciam, quod commisceret se cum fratribus dicti +ordinis, et alios admitteret ad idem, si requireretur. Dixit tamen per +juramentum suum quod nunquam fecit, nec fuit requisitus.</p> + +<p>Item dixit quod cum eo fuit receptus quidam frater nomine Baldoinus, +qui per eumdem modum omnino fuit receptus, et credit +quod omnes alii simili modo recipiantur. Interrogatus utrum vi, vel +metu carceris seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam dixerit +falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, dixit per juramentum +suum quod non; immo puram et meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_416">416</a>- </span> +Item frater Nicolaus de Ambianis, dictus de Lulli, etatis <small>XXIIII</small> annorum +vel circa, juratus eodem modo de se et aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod fuit receptus in domo de Correaus +diocesis Ambianensis, septem anni sunt elapsi vel circa, per +fratrem Gerardum de Villaribus tunc preceptorem Francie, presentibus +fratre Tierrico magistro de Laudunesio, fratre Johanne de Sarnay +preceptore ballivie de Pontivo, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis ab eo factas, +dictus recipiens ostendit sibi crucem depictam in quodam missali +cum effigie Jhesu Christi crucifixi, et precepit sibi quod abnegaret +Jhesum Christum cujus effigies erat ibi ter, et ipse compulsus ad hoc +invitus fecit propter minas et terrores quos inferebant sibi, et finxit +se spuere supra ymaginem, sed spuebat ad terram; et dixit per juramentum +suum quod nunquam remansisset in ordine, nisi fuisset propter +timorem mortis; tantum perhorrebat Templariorum potenciam, +quod non erat ausus exire.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens requisivit +eum quod oscularetur eum in culo, et ipse respondit quod prius +permitteret se interfici; tamen osculatus fuit eum in umbilico super +vestes, et in ore, de precepto suo, et dixit per juramentum suum +quod nichil aliud inhonestum fuit sibi dictum vel factum, et premissa +dixit ille qui loquitur cum lacrimis et magnis suspiriis. Interrogatus +utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia de causa, aliquam +dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione sua, per juramentum +suum dixit quod non; immo puram et meram dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Thomas de Roquencourt, etatis quinquaginta annorum +vel circa, juratus eodem modo de se et de aliis in causa fidei +dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo sue recepcionis, +dixit per juramentum suum quod receptus fuit in domo de Fontanis, +octo anni sunt elapsi, per fratrem Gerardum de Sonions, locum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_417">417</a>- </span> +tenentem preceptoris dicte domus, presentibus fratre Guidone de +Ferreriis et fratre Michaele de Fles, et quibusdam aliis de quorum +nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum suum quod, +post multas promissiones de observandis statutis et secretis dicti ordinis +ab eo factas, dictus recipiens fecit se osculari ab eo in umbilico +et in ore, et postea dictus recipiens aportavit sibi quamdam crucem +de ligno, et precepit sibi quod ter spueret supra dictam crucem, +et ipse invitus finxit se spuere supra dictam crucem bis, sed spuit +juxta crucem ad terram. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus +recipiens dixit sibi quod si non posset continere, habitaret carnaliter +cum fratribus ordinis, sed dixit quod nunquam accidit sibi; +et dixit ille qui loquitur quod premissa sunt sibi dicta et facta in presencia +omnium assistencium. Dixit eciam per juramentum suum quod +vidit unum fratrem recipi in dicto ordine, et credit quod ipse et alii +dicti ordinis recepti sunt per istum modum.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem aut immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram +dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater Nicolaus de Compendio preceptor domus de Bosco +Scuti, etatis quadraginta annorum vel circa, juratus eodem modo +de se et aliis in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore +et modo sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit +receptus in domo de Valeia, octo anni sunt elapsi vel circa, per fratrem +Raymundum de Gisi receptorem Campanie, presentibus fratribus +Gaufrido de Trahi et Johanne de Vernolio, et quibusdam aliis +de quorum nominibus non recolit. Dixit eciam per juramentum +suum quod, post multas promissiones de statutis et secretis dicti ordinis +ab eo factas, dictus recipiens precepit sibi quod spueret supra +crucem mantelli sui, quia talis erat modus sue religionis, et ipse miratus +et turbatus valde, dixit: «Domine, quomodo facerem hoc quod +ego spuerem supra crucem in qua Salvator meus fuit vivus et mortuus?» +<span class="pagenum"> -<a name="pg_418">418</a>- </span> +Et ipse dixit: «Oportet quod tu spuas et abneges eum, quia talis est +modus ordinis nostri, et ita recipiuntur alii.» Tunc dixit: «Quomodo +facerem hoc ego? veni huc ut salvarem animam meam, et vos vultis +quod abnegem eum qui me creavit. Detis mihi deliberacionem, et ego +cogitabo quid faciam.» Et tunc dixerunt omnes astantes ibi quod oportebat +quod faceret, quia omnes alii ita recipiuntur, et quod talis est +ordo; et tunc ipse invitus spuit supra crucem mantelli dicti receptoris, +et abnegavit ore et non corde. Dixit eciam per juramentum +quod de hoc fuit confessus cuidam penitenciario episcopi Trecensis +qui tunc erat. Dixit eciam per juramentum suum quod dictus recipiens +precepit sibi quod oscularetur eum in posteriori parte dorsi, +in umbilico et in ore, sed ad preces cujusdam capellani dicti ordinis +pepercit sibi quantum ad inferiorem locum, sed osculatus fuit eum +in umbilico et in ore.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens dixit et +precepit sibi quod si non posset continere a libidine, quod commisceret +se cum fratribus dicti ordinis, et alios fratres ad hoc reciperet, +si eum requirerent. Dixit tamen per juramentum suum quod numquam +fecit, nec fuit requisitus. Omnia ista confessus fuit cum magnis +suspiriis et lacrimis.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo puram et meram +dixerat veritatem.</p> + +<hr> + + +<p>Item frater J. de Domo Dei monachorum, diocesis Meldensis, dispensator +domus de Sablonieres juxta Castrum Theodorici; etatis <small>XXXV</small> annorum +vel circa, ut dicebatur, juratus eodem modo de se et aliis +in causa fidei dicere veritatem, et interrogatus de tempore et modo +sue recepcionis, dixit per juramentum suum quod fuit receptus in +domo de Hubercourt, in instanti festo Nativitatis Domini erunt +<small>VI</small> anni vel septem anni, per fratrem R. de Gisi receptorem Campanie, +presentibus fratribus Petro preceptore dicte domus, et Petro +<span class="pagenum"> -<a name="pg_419">419</a>- </span> +Rongemaaille, et quibusdam aliis de quorum nominibus non recolit. +Dixit eciam per juramentum suum quod, post multas promissiones +de observandis statutis et secretis dicti ordinis ab eo factas, +dictus recipiens precepit sibi quod oscularetur eum retro in umbilico +et in ore, et ipse finxit quod oscularetur eum supra vestes retro, +et in umbilico, et postea osculatus fuit eum in ore.</p> + +<p>Item dixit per juramentum suum quod dictus recipiens ostendit +sibi crucem mantelli, et precepit sibi quod spueret supra crucem; +quod fecit, et postea ostendit sibi crucem in quodam missali cum +ymagine Jhesu Christi, et precepit sibi quod abnegaret Deum cujus +ymago erat ibi, et licet renuisset et fleret, tamen finaliter fecit compulsus. +Dixit eciam per juramentum suum, quod credit quod omnes +alii fratres ita recipiantur, sed non scit veritatem.</p> + +<p>Interrogatus utrum vi, vel metu carceris seu tormentorum, aut alia +de causa, aliquam dixerit falsitatem vel immiscuerit in deposicione +sua, dixit per juramentum suum quod non; immo dixit puram veritatem. +Acta sunt hec anno, indicione, mense, die, pontificatu et +loco predictis, presentibus religiosis et honestis viris fratribus Gaudefredo +Leodiensi, Johanne Bergensi ordinis Predicatorum, in conventu +Parisiensi studentibus, et pluribus aliis testibus ad hec vocatis +specialiter et rogatis.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Amisius de Aureliano dictus le Ratif, clericus sacrosancte Romane +Ecclesie auctoritate notarius publicus, premissis confessionibus +et omnibus aliis et singulis, prout in hac et precedentibus peciis +simul sutis et signo meo signatis plenius continentur, una cum testibus +et publicis notariis supra et infrascriptis presens interfui, ac, +de mandato inquisitoris et commissariorum suprascriptorum, in hac +et aliis precedentibus instrumentis me subscripsi in testimonium +premissorum, eaque signo meo solito signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Jacobus de Virtuto clericus Cathalaunensis diocesis, publicus +imperiali auctoritate notarius, premissis omnibus et singulis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_420">420</a>- </span> +confessionibus, et aliis prout in hac et precedentibus peciis simul sutis +signo meo signatis plenius continentur, una cum testibus et notariis +publicis supra et infrascriptis presens interfui, ac, de mandato predicti +inquisitoris et supradictorum commissariorum suorum, in hoc et +aliis publicis instrumentis precedentibus me subscripsi in testimonium +premissorum, eaque signo meo consueto signavi rogatus.</p> + +<hr> + + +<p>Et ego Evenus Phily de Sancto Nicasio clericus Corisopitensis diocesis, +apostolica publicus auctoritate notarius, premissis omnibus et +singulis in hac presenti et aliis omnibus cartarum peciis simul sutis +signoque meo signatis contentis, una cum testibus et notariis publicis +supra et infrascriptis presens interfui, ac, de mandato inquisitoris +et commissariorum suprascriptorum, hic et aliis instrumentis me subscripsi, +et signum meum solitum apposui rogatus in testimonium +premissorum.</p> + + + + +<h2 lang="fr">INTERROGATOIRE<br> +DES TEMPLIERS DU DIOCÈSE D'ELNE<br> +(ROUSSILLON).</h2> + +<p class="c" lang="fr">1310 (NOUVEAU STYLE).</p> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_423">423</a>- </span> +<i>Raymundus<a id="footnotetag1" name="footnotetag1"></a><a href="#footnote1"><sup>1</sup></a> miseracione divina Elnensis episcopus, etc. Recepimus +quasdam litteras reverendi in Christo patris domini</i> Egidii divina providencia +sancte Narbonensis ecclesie archiepiscopi, <i>etc., quarum tenor +talis est:</i></p> + +<blockquote lang="fr"> +<a id="footnote1" name="footnote1"></a><b>Note 1: </b><a href="#footnotetag1">(retour)</a> Ce manuscrit, sur papier coton, appartient +à la Bibliothèque nationale (<i>Cod. +Colb.</i> 1145, <i>Regius</i> 3918). Les trois premiers +feuillets sont dans un tel état de dégradation, +qu'il eût été bien difficile de +rétablir d'une manière suivie le texte qu'ils +renferment; mais ce texte n'étant que la +reproduction de deux actes déjà insérés +dans le premier volume, nous nous bornons +à en donner ici les premières et dernières +lignes. Les mots en italique sont +ceux que nous avons suppléés pour compléter +ce cadre sommaire. +</blockquote> + +<p>Egidius permissione divina sancte Narbonensis ecclesie archiepiscopus, +etc., <i>Raymundo Elnensi</i> episcopo salutem et sinceram in +Domino caritatem. Litteras sanctissimi patris <i>et domini nostri domini +Clementis pape quinti, etc., nos vidisse</i> et coram nobis perlegi fecisse +noveritis, quarum tenor <i>talis est</i>:</p> + +<p>«<i>Clemens episcopus,</i> servus servorum Dei, etc. Faciens misericordiam, +etc. (<i lang="fr">Voir cette bulle, tome I, pages 2-7.</i>)</p> + +<p>«Datum Pictavis, <small>II</small> idus augusti, pontificatus nostri anno tercio.»</p> + +<p>Tenor vero articulorum de quibus fit mencio in litteris apostolicis +supradictis, quos sub vera bulla ipsius domini nostri summi pontificis +et filo canapis inclusos recepimus, vidimus, tenuimus et coram +nobis perlegi fecimus, sequitur in hec verba:</p> + +<p>«Isti sunt articuli super quibus inquiretur contra fratres ordinis +milicie Templi, tanquam contra singulares multipliciter infamatos +et vehementer suspectos super contentis in eisdem articulis, et +maximo scandalo contra eos super hiis existente.</p> + +<p>«Articuli contra singulares personas ordinis milicie Templi:</p> + +<p>«Primo, quod in recepcione sua et quandoque post, etc.» (<i lang="fr">Voir la +suite de ces articles au tome I, pages 89-96.</i>)</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_424">424</a>- </span> +Predictarum igitur litterarum apostolicarum et articulorum dictorum +series ad vestri presenciam tenore presencium perducentes, vobis +mandamus quatinus contenta in eisdem litteris apostolicis quantum +ad vos pertinet in... compleatis; ac nos de recepcione presencium +et de tempore recepcionis earum testimonio vestrarum litterarum +patencium... publicorum instrumentorum per latorem presencium +certificare curetis; in quorum omnium sigillum nostrum et subscriptionem +notarii publici infrascripti litteris presentibus duximus apponendum. +Acta fuerunt hec Parisius, in domo nostra, anno a Nativitate +Domini <span class="sc">M</span><sup>o</sup> <small>CCC</small><sup>o</sup> nono, <small>III</small> nonas maii, indictione septima, pontificatus +prefati sanctissimi patris domini Clementis divina providencia pape +quinti anno quarto; presentibus venerabili Fulcone Balati canonico +Claromontensi, et discretis viris dominis P. de Chadaleu de Opiano, +ac Petro Bongiaci de Vesola Narbonensis diocesis, ecclesiarum rectoribus, +testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis.</p> + +<p>Et ego Guillelmus Radulphi de Sancto Floro Claromontensis diocesis +clericus, sacrosancte Romane Ecclesie publicus auctoritate notarius, +qui litteras apostolicas et articulos supradictos vidi, tenui et +palpavi, nullam in se suspicionem, ut premittitur, continentes, tenorem +eorum hic de verbo ad verbum fideliter feci scribi, ac de hujusmodi +sumpto exemplo litterarum et articulorum predictorum, cum +ipsis originalibus litteris et articulis diligentem ac fidelem collacionem +feci; et quia illud cum originali concordare, nil addito vel detracto +quod sentenciam mutaret vel intellectum, inveni, me eidem subscripsi, +et signum meum apposui consuetum, una cum sigillo prefati domini +archiepiscopi Narbonensis, et ad requestam ipsius ad hoc vocatus specialiter +et rogatus. (L. S.)</p> + +<hr> + + +<p>Verum cum execucioni contentorum in ipsis litteris usque nunc, +infirmitate nostri corporis prepediti, intendere nequiverimus ut decebat, +nunc vero sanitate resumpta, licet non plena, volentes, tanquam +filii obediencie, contenta in eis execucioni debite demandare, +assignavimus diem mercurii proximam qua dicetur <small>XIX</small> kalendas, februarii, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_425">425</a>- </span> +anno quo supra, peremptorie duobus fratribus Predicatoribus +et duobus fratribus Minoribus conventuum ville Perpiniani nostre +Elnensis diocesis, per nostras litteras sub hac forma:</p> + +<p>Raymundus miseracione divina Elnensis episcopus, religiosis +viris priori Predicatorum et gardiano fratrum Minorum ville Perpiniani, +salutem in Domino Jhesu, cum augmento divine gracie et amoris. +Cum juxta ordinacionem sanctissimi patris et domini nostri domini +Clementis pape quinti, sacrosancte Romane ac universalis Ecclesie +summi pontificis, litteratorie nobis missam, duobus canonicis nostre +Elnensis ecclesie, duobus Predicatoribus et duobus fratribus Minoribus +accercitis, contra Templarios nostre Elnensis diocesis super +articulis in dictis litteris comprehensis inquirere intendamus, vos requirimus, +et nichilominus auctoritate apostolica vobis dicimus et +mandamus quatinus vestrum quilibet cum uno fratre vestri ordinis, +viro utique provido et in talibus circumspecto, die mercurii proxima, +ad castrum de Trullariis, mane ante terciam, ad nos personaliter veniatis, +in predictis nobiscum facturi, juxta Dei beneplacitum et traditam +a dicto domino nostro summo pontifice nobis formam, quod justicia +suadebit. Intencio enim nostra est preceptum apostolicum litteratorie +nobis..... Datum vicesima..... [<i>astantibus?</i>] providis et discretis +[<i>duobus canonicis?</i>] Elnensis ecclesie, videlicet Benedicto Hugonis +archidiacono [<i>majori et?</i>] Raymundo Guillelmi sacrista ejusdem. Et +locum apud castrum de Trullariis ejusdem Elnensis ecclesie propinquum +[<i>domui?</i>] Mansi Dei quod est milicie Templi Dei, in qua Templarii +olim degentes in diversis iocis infra nostram diocesim, juxta +[<i>mandatum?</i>] predicti domini nostri summi pontificis, sub fida custodia +detinentur.</p> + +<hr> + + +<p>Quibus die mercurii et loco, videlicet [<i>castro?</i>] predicto de Trullariis; +nos prefatus Elnensis episcopus volentes inquirere cum Templariis +predictis super [<i>articulis in?</i>] predictis litteris comprehensis, personaliter +constituti, accercitis et astantibus nobis dictis duobus canonicis +et du[<i>obus fratribus Predica</i>]toribus, videlicet fratre Bernardo Marchi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_426">426</a>- </span> +priore, et fratre Bernardo de Ardena lectore Predicatorum, et duobus +[<i>fratribus Minoribus?</i>], scilicet fratre Guillelmo Arnaldi gardiano, et +fratre Guillelmo Brandini ordinis fratrum Minorum conventuum +[<i>ville Perpiniani?</i>]; adhibitis eciam nobis tribus notariis publicis et +juratis, videlicet Petro Gayraudi, Petro Ray[<i>naudi et Johanne</i>] de Villa +Clara, qui presentem inquisicionem auctoritate et mandato nostro +jussi sunt scribere et fideliter [<i>in formam pu</i>]blicam redigere. Citavimus +per nostras patentes litteras, et citari fecimus per discretum +virum [<i>Jacobum Martini officialem?</i>] nostrum Elnensem omnes Templarios +existentes in dicta domo Mansi Dei nostre Elnensis diocesis, +et eorum singulos, cum [<i>alias?</i>] in dicta nostra diocesi nulli essent +nec sint fratres ordinis dicti Templi: quarum quidem litterarum forma +dinoscitur esse talis:</p> + +<p>Raymundus miseracione divina Elnensis episcopus, executor ad +infrascripta a Sede apostolica deputatus, discreto viro Jacobo Martini +officiali nostro Elnensi salutem in Domino sempiternam. Cum +nos, juxta preceptum apostolicum litteratorie nobis factum, super +articulis nobis missis per reverendum in Christo patrem dominum +Egidium, divina providencia sancte Narbonensis ecclesie archiepiscopum, +contra Templarios degentes in domo Mansi Dei milicie +Templi, nostre Elnensis diocesis, inquirere intendamus in castro de +Trullariis (quem quidem locum decentem et oportunum putavimus +ad predicta, cum sit propinquus ipsi domui Mansi Dei), vobis dicimus +et mandamus quatinus ad dictam domum Mansi Dei personaliter +accedentes, ex parte nostra, ymo verius apostolica, citetis et +peremptorie omnes et singulos fratres dicte domus et ordinis prelibati, +ut sicut mandabuntur per nos licteratorie sive per nuncium, +diebus singulis et temporibus assignandis; in dicto loco de Trulars +compareant personaliter coram nobis, et viris venerabilibus et discretis +nobis juxta mandatum apostolicum associatis, Bernardo Hugonis +de Urgio archidiacono majori, et Raymundo Guillelmi sacrista ecclesie +Elnensis, necnon religiosis fratribus Bernardo Marchi priore et Berengario +de Ardena lectore ordinis Predicatorum; Guillelmo Arnaldi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_427">427</a>- </span> +gardiano, et Guillelmo Brandini ordinis fratrum Minorum conventuum +ville Perpiniani nostre Elnensis diocesis, super contentis in +dictis papalibus litteris et articulis insertis in eis perhibituri, dicturi et +responsuri meram et puram quam noverint veritatem. De dicta eciam +citacione canonice facienda, cum per vos facta fuerit, faciatis fieri publicum +instrumentum. Datum apud castrum de Trulars, <small>XIX</small> kalendis +februarii, anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> nono.</p> + +<hr> + + +<p>De qua quidem citacione facta per dictum officialem idem officialis +fecit fieri publicum instrumentum sub tenore qui sequitur:</p> + +<p>Noverint universi quod veniens discretus vir Jacobus Martinus officialis +Elnensis, ad domum Mansi Dei milicie Templi diocesis Elnensis, +et in eadem domo existens, vocari fecit ad se omnes et singulos +fratres in eadem domo captos, et detentos in ecclesia seu capella ejusdem +domus. Et dictis fratribus inibi congregatis, idem dominus officialis +eis legi fecit, per me notarium infrascriptum, quamdam litteram +reverendi in Christo patris domini Raymundi Dei gracia Elnensis +episcopi, sigillo ejusdem in dorso sigillatam, cujus forma talis est: +«Raymundus miseracione divina Elnensis episcopus, executor ad +infrascripta a Sede apostolica deputatus, discreto viro Jacobo Martini +officiali nostro Elnensi salutem in Domino sempiternam, etc., <i>ut supra</i>.» +Auctoritate cujus littere idem officialis citavit omnes et singulos +astantes inibi et presentes, sicut et super hiis que in dicta littera continentur. +De quibus [<i>quidem citaci</i>]one et omnibus aliis et singulis supradictis, +idem officialis mandavit per me notarium infrascriptum fieri +publicum instrumentum, quod fuit factum in dictis capella et domo +Mansi Dei, <small>XIX</small> kalendas februarii, anno Domini millesimo <small>CCC</small><sup>o</sup> nono. +In [<i>presencia?</i>] et testimonio Johannis de Villaclare, Raymundi Savine +et Raymundi Troyn de Perpiniano, et mei Petri Gayraudi [<i>clerici?</i>] +notarii publici dicti domini episcopi, qui predictis omnibus +interfui, et ea omnia scripsi, et in formam publicam redegi, et signo +[<i>meo signavi?</i>].</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_428">428</a>- </span> +Citavit insuper idem officialis auctoritate predicta fratrem Bertholomeum +[<i>de?</i>] Turri presbyterum seu capellanum dicti Templi, ut, +incontinenti facta citacione, compareret personaliter coram dicto domino +[<i>episcopo?</i>] et dictis viris providis sibi associatis, apud Trulars, in +domo prepositure ejusdem castri de Trulhars ad Elnensem ecclesiam +pertinentis. Qui quidem frater Bartholomeus volens parere dicte citacioni +de se facte, comparuit die predicta personaliter coram dicto +domino episcopo et aliis supra nominatis sibi associatis, in loco predicto +de Trulhars, et prestitit ad sancta Dei Evangelia corporaliter +juramentum super dictis articulis, et contentis in eis, et super aliis de +quibus interrogabitur per eumdem dominum episcopum, puram, meram +et plenam dicere veritatem, de se ut principalis, et de aliis sic +ut testis. Et lectis sibi articulis predictis et expositis in vulgari, primo +super primo articulo interrogatus per dictum dominum episcopum, +respondens per juramentum, negavit ipsum primum articulum, et +omnia et singula contenta in eo. In quo quidem articulo agitur quod +in recepcione ipsorum fratrum ipsi fratres abnegant Christum, vel +Jhesum, vel crucifixum. Addens quod ipse totis temporibus vite sue +non audivit fieri mencionem de contentis in dicto articulo, nisi ab +eo tempore citra quo capti fuerunt fratres ordinis supradicti.</p> + +<p>Super secundo articulo interrogatus, negavit prorsus contenta in eo.</p> + +<p>Ad tercium articulum respondens, negavit similiter contenta in eo.</p> + +<p>Ad <small>IIII</small>–<small>VI</small> articulos negavit.</p> + +<p>Ad <small>VII</small> articulum respondens, negavit eum et omnia et singula +contenta in eo. Interrogatus, juxta tenorem dicti articuli, si credit +Christum Jhesum Dei filium esse, et in sua humanitate quam sumpsit +de utero Virginis matris sue passum esse, mortuum et sepultum, +et die tercia a mortuis surrexisse, et utrum predicta fuerit ipse passus +pro suis an vero pro nostris peccatis; ad que respondit se credere +firmiter et nullatenus dubitare quod dictus Dominus Jhesus Christus +sit et fuerit Verbum Dei Patris, et humanam naturam sumpserit et +traxerit de sacro utero beatissime Marie semper Virginis matris sue, +in quo sine virili semine de Spiritu Sancto fuit conceptus, et passus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_429">429</a>- </span> +non pro suis peccatis, sed pro nostris, et a mortuis die tercia surrexisse.</p> + +<p>Ad <small>VIII</small>–<small>XIX</small> articulos negavit.</p> + +<p>Ad <small>XX</small> articulum respondens, negavit eum et omnia et singula contenta +in eo, adiciens quod quocienscumque ipse missas celebravit, ipse +dixit illa verba [<i>per que ef</i>]ficitur corpus Christi et ejus sanguis preciosus.</p> + +<p>Ad <small>XXI</small>–<small>XXIIII</small> articulos negavit.</p> + +<p>Ad <small>XXV</small> articulum respondens, negavit [<i>cum la</i>]ycus fuerit visitator. +Sed si presbiter fuerit, quamvis non viderit aliquem [<i>visitatorem qui</i>] +esset presbiter, credit quod posset absolvere a peccatis, de licencia +tamen sui superioris prelati.</p> + +<p>Ad <small>XXVI</small>–<small>XXVIII</small> articulos negavit.</p> + +<p>Ad <small>XXIX</small> articulum respondens, negavit eum et omnia et singula +contenta in eo, nec credit nec est fides ejus quod dictus Magister +confessus fuerit contenta in articulo supradicto, salvo tamen honore +et reverencia domini nostri summi pontificis et fratrum ejus dominorum +cardinalium, de quibus agitur in articulo.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small> articulum respondens, negavit contenta in eo, excepto +quod, post recepcionem, recipiens osculatur in ore tantum receptum +in fratrem.</p> + +<p>Ad <small>XXXI</small>–<small>XXXIII</small> articulos negavit.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small> articulum respondens, confitetur ipsum articulum et +contenta in eo, eo modo qui sequitur, quod recipiens facit jurare +receptum quod pro alio ordine majori vel minori non exeat nec relinquat +ordinem Templariorum.</p> + +<p>Ad <small>XXXV</small> articulum respondens, confitetur ipsum et contenta in eo. +Sed racionem quare sunt professi incontinenti recepti in dicto ordine +dixit se nescire; sed sic habetur de more et observata consuetudine +dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>XXXVI</small> articulum respondens, dixit quod recepciones fratrum +dicti ordinis fiunt ubicumque eos fieri contingit, omnibus exclusis, +exceptis fratribus dicti ordinis, clausis januis loci ubi capitulum fit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_430">430</a>- </span> +pro recepcione fratrum; et idem fieri consuevit in dicta domo Mansi +Dei, quandocumque ipsos fratres facere contingat capitula super quibuslibet +actibus; ipse tamen, ut dixit, non vidit fieri capitulum nisi +in ecclesia domus Mansi Dei.</p> + +<p>Interrogatus qua hora diei ipsi fratres tenent et faciunt capitula +pro recipiendis fratribus, dixit quod, celebrata prius missa, et invocata +Spiritus Sancti gracia per sacerdotem qui missam celebravit, frater +capellanus dicti ordinis dicit: «Veni, Sancte Spiritus,» cum oracione, +<i>Deus qui corda fidelium</i>. Quibus dictis, dicti fratres presentes inibi +et sedentes tenent sua capitula, et faciunt recepciones fratrum qui +recipiendi sunt: et hec vidit servari in dicta ecclesia Mansi Dei decies +et pluries.</p> + +<p>Ad <small>XXXVII</small> articulum respondens, dixit se nescire pro certo aliqua +de contentis in ipso articulo. Dixit tamen se credere quod +gentes que loquebantur quare ita secrete et clausis januis fiebant +recepciones fratrum quod haberent suspicionem contra eos, sed non +juste.</p> + +<p>Ad <small>XXXVIII</small> articulum respondens, dixit ut supraproxime.</p> + +<p>Ad <small>XXXIX</small>–<small>XL</small><small>III</small> articulos negavit.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>IIII</small> articulum respondens, de se ipso negavit ipsum articulum +et contenta in eo. Quantum erat ad alios fratres, dixit se nescire, +imo expresse dixit se credere nullum ex fratribus dicti ordinis hoc +fecisse, cum in committentes illud peccatum, tanquam in filios diffidentie, +descendat et veniat ira Dei.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>V</small> articulum respondens, ut in proximo articulo.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small> articulum respondens, negavit eum et omnia et singula +contenta in eo, dicens eciam se nunquam audivisse dici aliqua de +contentis in dicto articulo.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VII</small>–l articulos negavit.</p> + +<p>Ad <small>LI</small> articulum respondens, dixit se de nullo fratrum dicti ordinis +...e contenta in dicto articulo unquam fecisse.</p> + +<p>Ad <small>LII</small>–<small>LVII</small> negavit.</p> + +<p>Ad <small>LVIII</small> articulum respondens, negavit contenta in eo, excepto +<span class="pagenum"> -<a name="pg_431">431</a>- </span> +quod confessus est ipsos fratres et se ipsum portare cingulos cordularum +de filo lineo supra camisiam.</p> + +<p>Interrogatus propter quam causam ipsi fratres portant dictum cingulum, +dixit se credere quod ideo portant, et ipse dixit de se ipso +assertive, quod ipse portat cingulum ideo quod scriptum est in Evangelio +Luche: «Sint lumbi vestri precincti, etc.,» addens quod dictum +cingulum portavit et hodie portat a tempore sue recepcionis citra, et +dixit ipsum cingulum esse de observantia dicti ordinis, ab ejus fratribus +singulis sic portari.</p> + +<p>Ad <small>LIX</small> articulum respondens, dixit quod cordule sive cinguli traduntur +eisdem fratribus cujusvis longitudinis, sicut placet portanti, +salvo quod nullum ydolum tangitur neque cingitur cum cordula sive +cingulo supradictis.</p> + +<p>Ad <small>LX</small> articulum respondens, negat prorsus contenta in eodem articulo.</p> + +<p>Ad <small>LXI</small> articulum respondens, dixit quod in recepcione fratrum +dicti ordinis, injungitur ipsis receptis quod continue portent cingulum +lineum de die et de nocte. Dixit tamen quod ex dicta cordula +nunquam tangitur aliquod ydolum, nec cingitur ex eadem.</p> + +<p>Ad <small>LXII</small> articulum respondens, dixit ut in proximo articulo supra.</p> + +<p>Ad <small>LXIII</small> articulum respondens, negavit eum et contenta in eo simpliciter, +sicut jacet.</p> + +<p>Ad <small>LXIIII</small> articulum respondens, negavit eum.</p> + +<p>Ad <small>LXV</small> articulum respondens, negavit eum, dicens quod modis +predictis nullus unquam recipitur, nec fuit usquam quisquam receptus +quod ipse sciat vel credat, exceptis a se superius confessatis.</p> + +<p>Ad <small>LXVI</small> articulum respondens, negavit ipsum et contenta in eo, +dicens se non credere unquam factum fuisse de aliquo fratre ex causa +in dicto articulo contenta.</p> + +<p>Ad <small>LXVII</small> articulum respondens, dixit ut in proximo articulo supra.</p> + +<p>Ad <small>LXVIII</small> articulum respondens, dixit ut in <small>LXVI</small> articulo.</p> + +<p>Ad <small>LXIX</small> articulum respondens, dixit quod in recepcione fratrum +dicti ordinis injungitur a recipientibus ipsos, propter juramentum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_432">432</a>- </span> +prestitum a receptis, quod perpetuo secrete teneant omnia que fiant +in capitulis eorumdem; aliter negat predictum articulum.</p> + +<p>Ad <small>LXX</small> articulum respondens, negavit eum simpliciter, prout jacet.</p> + +<p>Ad <small>LXXI</small> articulum respondens, dixit quod cum recepciones fratrum +fiunt in capitulis dicti Templi, injungitur eis qui recepti sunt ut omnia +et singula que in capitulis acta sunt et agenda secreta teneant.</p> + +<p>Ad <small>LXXII</small> articulum respondens, dixit verum esse quod precipitur +fratribus presentibus in ipsis capitulis quod non audeant loqui aliis +fratribus ejusdem ordinis, nisi tamen illis fratribus qui in ipsis capitulis +affuerunt. Ipse tamen frater Bartholomeus qui hec loquitur nusquam +fuit, ut dixit, in aliquibus capitulis nisi in dicta domo Mansi +Dei diocesis Elnensis, et idem credit fieri et servari in ceteris capitulis +dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>LXXIII</small> articulum respondens, negat ipsum articulum, sicut jacet, +adiciens se nunquam vidisse dici vel fieri contenta in eo.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum respondens, dixit..... re, et sic retro fuisse +servatum inter fratres dicti ordinis, quod quocienscumque aliquem +vel aliquos fratrum..... contingat velle confiteri peccata sua, injungitur +eis ut fratri capellano ejusdem ordinis quem [<i>in</i>] promptu habere +possunt sua confiteantur peccata; quando vero dicti fratris capellani +pro peccatis [<i>ipsorum con</i>]fitendis presenciam habere non +possunt, datur eis facultas libera adeundi fratres Minores [<i>vel Predicat</i>]ores, +vel in eorum deffectu presbiterum secularem ejusdem diocesis, +cui vel quibus sua peccata valeant confiteri..... penitentiam +recipere salutarem et injunctam servare.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small> articulum respondens, dixit se [<i>non vi</i>]disse nec scivisse nec +audivisse fratrem vel fratres Templi aliquem vel aliquos errores de +quibus agitur in preambulis articulis commisisse. Quapropter negligencia +imputari non potuit nec debuit cuique fratrum dicti ordinis, +si locus correctioni predicte non fuit.</p> + +<p>Ad <small>LXXVI</small> articulum respondens, dixit quod ideo non nunciarunt +Ecclesie sancte Dei, quod nec scit nec credit aliquos errores contra +fidem catholicam fuisse commissos inter fratres ordinis dicti Templi. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_433">433</a>- </span> +Ad <small>LXXVII</small> articulum respondens, negavit dictum articulum et contenta +in eo.</p> + +<p>Ad <small>LXXVIII</small> articulum respondens, negavit dictum articulum et contenta +in eo. Dixit tamen quod, quando fratres recipiuntur ad dictum +ordinem, injungitur eis servare bonos mores et bonas consuetudines +dicti ordinis presentes et futuros, et malos vitare.</p> + +<p>Ad <small>LXXIX</small> articulum respondens, negat eum.</p> + +<p>Ad <small>LXXX</small> articulum respondens, negat eum, exceptis per eum confessatis +supra.</p> + +<p>Ad <small>LXXXI</small> articulum respondens, negavit eum et contenta in eo omnia +et singula, salvis a se superius confessatis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum respondens, dixit nec se scire nec credere +contenta in eo, salva excellencia domini nostri summi pontificis, et +reverencia fratrum ejus.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small> articulum respondens, dixit se non credere neque scire +aliqua de contentis in eo, salva excellencia ejusdem domini nostri +pape et fratrum ejus honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIIII</small> articulum respondens, dixit ut in proximo articulo supra.</p> + +<p>Ad <small>LXXXV</small> articulum respondens, dixit se nec scire nec credere aliquid +de contentis in eo.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum respondens, dixit quod ipse qui loquitur fuit +receptus in domo Mansi Dei, per fratrem Raymundum de Baco tunc +preceptorem ejusdem domus, in vigilia Natalis Domini proxime preterita +fuerunt <small>XXIX</small> anni elapsi, astantibus et presentibus in ipsa recepcione +fratribus Petro de Camporotundo, Jacobo Olerii, Arnoldo Rocha +camerario dicte domus, et pluribus aliis de quibus non recordatur, +qui mortui sunt, et fratre Jordano et fratre Arnoldo Canicii et fratre +Symone, nunc viventibus, ordinis supradicti. Modus autem sue recepcionis +et aliorum, quos ipse vidit recipi in eadem domo Mansi Dei, +fuit observatus per receptores per modum qui sequitur. Videlicet quod +tempore quo ipse qui loquitur fuit receptus in fratrem dicti ordinis +apud domum Mansi Dei, frater Raymundus de Baco preceptor tunc +dicte domus intravit ecclesiam seu capellam dicte domus, cum ceteris +<span class="pagenum"> -<a name="pg_434">434</a>- </span> +fratribus qui in ipsa domo tunc erant, ipso fratre Bartholomeo qui +loquitur, jam tunc presbitero existente et remanente extra capellam +predictam. Et post paululum venerunt ad ipsum qui loquitur duo +fratres senes dicti ordinis, de nominibus quorum dixit se ad plenum +non recordari, et introduxerunt ipsum qui loquitur in quamdam cameram +que est juxta ecclesiam, in qua jacet frater capellanus dicte +domus; ubi dixerunt ipsi qui loquitur multas asperitates ordinis, et +an ipse qui recipi debebat haberet membra sua sana, et utrum esset +excommunicatus, et utrum esset obligatus creditoribus, et an votum +emisisset intrandi alium ordinem seu religionem, et multa alia +que continentur in quodam libro qui appellatur liber Statutorum et +regula ordinis Templariorum. Et cum ipse qui loquitur ad omnia +respondisset, et docuissent eum quid haberet dicere preceptori, introduxerunt +eum in ecclesiam ubi erat dictus preceptor cum fratribus ubi +tenebant capitulum pro predictis, clausis januis ecclesie supradicte, +et flexis genibus et complosis manibus coram eo, dixit ipse +qui recipiendus erat: «Domine, Deo et beate Marie Virgini, et vobis +et omnibus..... supplico me recipi in hoc ordine in socium et in +fratrem proprie ad serviendum Deo, pro anima mea sal[<i>vanda re</i>]liquum +vite tempus mee volo expendere ad laudem Dei, et sibi in hoc +ordine perpetuo famulari.» Et..... dictus preceptor jussit eundem +fratrem qui loquitur exire ecclesiam, et post modicum tempus fecit +[<i>ipsum vo</i>]cari et ad se venire. Multa eciam alia in dicta ejus recepcione +fuerunt dicta, prolata et ordinata per dictum preceptorem, et ad ea +responsa data per ipsum fratrem Bartholomeum receptum, sicut in +quodam libro continente regulam dicti ordinis latius continetur. Quem +inquam librum idem frater Bartholomeus capellanus fecit de dicta domo +Mansi Dei per quendam juvenem aportari, et presentari eidem domino +episcopo Elnensi et canonicis Elnensis ecclesie predictis, necnon +viris religiosis Predicatoribus et Minoribus predictis secum inquirentibus +et astantibus, quorum nomina in exordio hujus enqueste sunt +superius interserta. Liber autem predicte regule sic incipit in romano:</p> + +<p><i>Quan alcum proom requer la compaya de la Mayso.</i></p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_435">435</a>- </span> +Similiterque vidit fieri recepcionem aliorum fratrum sacerdotum et +secularium personarum, de recepcione quorum ordo et modi scripti +sunt in dicto libro statutorum et regule supradicte. De temporibus +autem recepcionis aliorum qui recepti fuerunt post recepcionem ipsius +qui loquitur, dixit se non plene recordari. De personis vero eorum +quos ipse vidit recipi, dixit quod vidit recipi fratres Bernardum +Guerrerii presbiterum tunc, Raymundum Sapte, Johannem de Rosis, +Johannem Coma tunc presbiteros, et fratres nunc ordinis supradicti. +Vidit eciam recipi fratres laycos milites Bertrandum de Rippisaltis, +Bernardum de Miliariis, et multos alios milites et non milites, de +nominibus quorum dixit se non plene recordari. Qui fuerunt recepti +diversis temporibus ad predictum ordinem in ecclesia predicta per +diversos preceptores, videlicet per dictum fratrem Raymundum de +Baco, et per fratrem Raymundum de Benaies, et per fratrem Arn. de +Torrosella, et per fratrem G. de Abelars, et per fratrem Raymundum +de Gardia, quem videt nunc et vidit ejusdem domus presentem et +ultimum preceptorem.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> articulum respondens, negavit predictum articulum et +omnia et singula contenta in eo, et dixit se nichil scire penitus de +contentis in eo nec credere.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulum respondens, dixit se nescire que +capita illa sint de quibus agitur in articulo; nec usquam nunc in ordine +Templi unquam audivit mentionem fieri de eisdem, nec illa vidit, +nec quemquam audivit loquentem vel mencionem sibi facientem de +illis capitibus maledictis. Nec scit ubi illa sint, nec retro fuerint; ymo +credit illa in nullo loco fore in toto mundo, nec olim fuisse apud +Templarios, nec apud fideles aliquos Christianos.</p> + +<p>Super aliis vero de quibus precipitur fieri [<i>inquisicio?</i>] generalis, +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis canonicis +et religiosis viris, <i>inquirentibus?</i> pariter cum eodem, requisitus +dixit se nichil amplius scire.</p> + +<hr> + + +<p>II. Frater Petrus Bleda ordinis Templi et domus Mansi Dei predicte, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_436">436</a>- </span> +juratus, ut principalis de seipso, et ut testis de aliis, super articulis +super quibus interrogabitur plenam, meram et puram dicere veritatem, +dixit et deposuit ut sequitur:</p> + +<p>Expositis primo sibi articulis in vulgari: super primo articulo dixit +et negavit eum, et omnia et singula contenta in eo.</p> + +<p>Ad <small>II</small>–<small>IIII</small> articulos inclusive respondens, interrogatus cum diligencia, +negavit eos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>V</small>–<small>VII</small> articulos inclusive respondens interrogatus, negavit eos et +omnia et singula contenta in eis, asserens Christum passum fuisse pro +redemptione humani generis, non pro sceleribus ipsius Christi Jhesu.</p> + +<p>Ad <small>VIII</small> articulum respondens, negavit ipsum et omnia et singula +contenta in eo.</p> + +<p>Ad <small>IX</small>–<small>XIII</small> articulos inclusive diligenter interrogatus, negavit eos +et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XIIII</small>–<small>XIX</small> articulos inclusive diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit eos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XX</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit eos et omnia et singula contenta in eis, adiciens quod si +Magister major ordinis Templi confessus est predicta, sicut in articulis +continetur, quod non credit idem frater Petrus, mentitus est +idem Magister major Templi per gulam suam falso modo.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive respondens, dixit contenta in +eis falsa esse, salvo et excepto quod recipiens osculatur fratrem noviter +receptum in ore tantum, in signum bone fidei et fraterne dilectionis.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small> articulum respondens, dixit quod recepti in fratres dicti +ordinis jurant tempore sue recepcionis quod non exibunt nec relinquent +ordinem Templariorum pro alio majori vel fortiori, vel pro +minori vel debiliori ordine.</p> + +<p>Interrogatus quare dictum sacramentum prestant, cum sit contra +interdictum juris, dantis licenciam receptis ad religionem aliquam ut +intra annum, vel in fine anni, probata asperitate suscepte religionis, +illam relinquant si velint, et ad seculum revertantur intra annum, post +<span class="pagenum"> -<a name="pg_437">437</a>- </span> +annum vero possint ad aliam religionem approbatam, strictiorem +tamen, propria voluntate transire absque licencia rectoris prime religionis? +dixit quod sancti patres fundatores ordinis dicti Templi sic +statuerunt, et ita scriptum est, ut dixit, in libro statutorum et regule +ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>XXXV</small> articulum respondens, dixit vera esse contenta in eo. Interrogatus +de sentencia, respondit et racionem assignat que in regula +continetur.</p> + +<p>Ad <small>XXXVI</small> et <small>XXXVII</small> articulos inclusive interrogatus respondens, +confessus est contenta in eis vera esse, et predicta sic vidit de seipso +fieri et de quibusdam aliis observari.</p> + +<p>Ad <small>XXXVIII</small> articulum respondens, dixit se non credere quod aliqua +sinistra suspicio pro dicta clandestina recepcione fratrum haberi +debeat a quocumque bono homine, cum..... nil mali fiat, ut dixit, +et si forte contrarium suspicentur, credit eos peccare, et Dominus +parcat [<i>eis?</i>].</p> + +<p>Ad <small>XXXIX</small> articulum respondens, dixit ut in proximo arti[<i>culo +preceden</i>]ti.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive <i>respond</i>ens, dixit, negavit eos et omnia +et singula contenta in eis. Interrogatus quo modo scit quod predicta +in articulis predictis contenta careant veritate, ut dixit, respondit se, +cum sit de dicto ordine, nusquam illa patrasse, nec ad ea committenda +rogatum vel vocatum fuisse per aliquem de dicto ordine, nec +vidit nec audivit nec scivit quemquam aliqua facere de predictis.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXX</small> articulos inclusive interrogatus respondens, dixit +contenta omnia et singula in eis non esse vera, nec se scire nec credere +vera esse, salvo quod confessus est quod incontinenti post recepcionem +fratrum dicti ordinis, ipsi recepti in fratres recipiunt quilibet +unum cingulum de filo lineo vel de lana, sicut magis eis placet, +et ejus longitudinis quam volunt, et perpetuo dum vivunt portant cingula +sive cordulas die nocteque, et ipsis cingulis cinguntur; non tamen +ydola cinguntur vel tanguntur cum eis, addens quod illas cordulas sive +cingula portant in signum castitatis.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_438">438</a>- </span> +Ad <small>LXXI</small> articulum interrogatus respondens, dixit contenta in ipso +articulo vera esse.</p> + +<p>Ad <small>LXXII</small> articulum interrogatus respondens, dixit quod fratres qui +interfuerunt et intersunt capitulis eorum possunt inter se loqui de +factis et tractatis et dictis in ipsis capitulis, aliis autem fratribus qui +non interfuerunt non audent revelare predicta.</p> + +<p>Ad <small>LXXIII</small> articulum respondens, negavit eum et contenta in eo.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum respondens, negavit eum, adiciens quod licitum +est ipsis fratribus confiteri vel sacerdotibus dicti ordinis, vel fratribus +Minoribus vel Predicatoribus, peccata sua.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>–<small>LXXX</small> articulos inclusive diligenter interrogatus, negavit +eos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXI</small> articulum respondens, negavit omnia et singula contenta +in eo, exceptis a se superius confessatis. Interrogatus quid est fama, +dixit se nescire.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum respondens, dixit se non credere aliqua de +contentis in eo, neque scire aliquid de eodem verum; si aliqui fratres +ejusdem ordinis contenta in dicto articulo sint confessi vel aliqua de +contentis in eo, dixit ipsos falsa dixisse et mentitos esse per gulas.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>–<small>LXXXV</small> articulos inclusive interrogatus respondens, dixit +se receptum fuisse in ordine dicti Templi apud Alfambre in Aragonia, +in capella ejusdem castri de Alfambre, per fratrem Jacobum +Davila tunc comendatorem dicti castri, cum voluntate Magistri de Aragonia, +Dominica precedente festum sancti Martini proxime preteriti +fuerunt <small>XII</small> anni elapsi, presentibus et ibidem astantibus Guillelmo de +Juneda, Berengario de Montepavono, Dominico de Barbastre, Sancio +Anessa, Petro Gardiola fratribus dicti ordinis. Modus autem recepcionis +ipsius, et aliorum quos recipi vidit, in fratres dicti ordinis, est +qui sequitur; talis videlicet in effectu qualem ipsum recitavit et dixit +frater Bartholomeus testis proximus et precedens, in deposicione +quam fecit in ipso articulo superius, et qualis etiam scriptus est in +libro continente statuta et regulam ordinis dicti Templi; quem si[<i>quidem +librum?</i>] dictus frater Bartholomeus exhibuit, prout credit, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_439">439</a>- </span> +dicto domino Elnensi episcopo, ut superius in dicta ejus deposicione +[<i>continentur?</i>].</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXIII</small> atque ultimum articulos respondens interrogatus, +dixit se nescire aliqua vel aliquid de contentis in ipsis; super +aliis vero de quibus precipitur fieri inquisicio generalis, prout visum +fuit dicto domino episcopo, et predictis aliis dominis canonicis et +religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus dixit se +nichil amplius scire.</p> + +<hr> + + +<p>III. Frater Jordanus de Pulcrovisu ordinis dicti Templi, et domus +Mansi Dei predicte, juratus, ut principalis de se ipso, et ut testis de +aliis, super articulis super quibus interrogabitur plenam, meram et +puram dicere veritatem, dixit et deposuit ut sequitur:</p> + +<p>Expositis primo sibi articulis in vulgari, super primo, <small>II</small>, <small>III</small>–<small>XV</small> +articulis inclusive, sigillatim et singulariter, diligenter interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. Dixit tamen +quod a tempore citra quo ipse frater Jordanus et alii fratres ordinis +dicti Templi Elnensis diocesis fuerunt capti, ocasione criminum contentorum +in ipsis articulis, ipse qui loquitur audivit aliquos loquentes +quod rumor et murmur gentium fuit contra ipsos de predictis; adiciens +se credere quod idem rumor non processit a veridicis, sed a +falsis et inimicis ordinis supradicti. Dixit eciam se non recordari a +quibus audivit predictum murmur fieri sive dici.</p> + +<p>Ad <small>XVI</small>–<small>XXVIII</small> articulos inclusive, et eorum singulos sigillatim et +singulariter, diligenter interrogatus, negavit omnia et singula contenta +in eis; adiciens se credere sacramentum altaris et alia sacramenta +Ecclesie, prout Romana Ecclesia hoc tenet et docet, et idem quod de +se credit de omnibus et singulis fratribus dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>XXIX</small> articulum respondens, dixit se nec scire nec credere contenta +in eo, salva sanctitate domini nostri pape et fratrum ejus honore; +et si ipse Magister confessus fuit contenta in ipso articulo, +confessus est falso modo et mentitus est, sicut dixit et credit.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIIII</small> articulos inclusive respondens, singulariter et districte, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_440">440</a>- </span> +diligenter interrogatus, dixit et negavit omnia et singula contenta +in ipsis articulis et eorum singulis, salvo quod confessus est +idem frater Jordanus quod recipiens et receptus in dictum ordinem +se ad invicem osculantur in ore tantum; et hoc servari vidit in recepcione +multorum fratrum, quos recipi vidit in domo Mansi Dei ad +ordinem supradictum.</p> + +<p>Ad <small>XXXIII</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive respondens singulariter singulis, +et confessus est quod fratres recepti in dicto ordine Templi +promittunt, per juramentum a se prestitum, se non exire nec relinquere +ipsum ordinem pro quovis alio ordine majori vel minori. Item +confessus est quod ipsi fratres recepti incontinenti post recepcionem +habentur pro professis. Item confessus est quod recepcio ipsorum fratrum +quos recipi vidit in ordine supradicto facta fuit, et eam fieri vidit +de multis fratribus in dicta ecclesia Mansi Dei, clausis januis ipsius +ecclesie, et expulsis omnibus preter fratres ordinis supradicti. Ad id +vero quod de vehementi suspicione in articulo exprimitur, respondit +et dixit murmur fieri inter gentes, et quod multi interrogaverunt +ipsum qui loquitur quare ita secrete fiebat recepcio ipsorum fratrum. +Quibus ipse respondit quod sic erat statutum per eos qui statuerunt +ordinem supradictum.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive respondens singulariter singulis, negavit +ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive respondens singulariter et sigillatim +singulis, negavit omnia et singula contenta in eis, salvo quod +confessus est quod in ipsa recepcione injungitur ipsis fratribus receptis +perpetuo et sine intermissione dictis cordulis sive cingulis cingantur super +camisiam, ad designandum castitatem; negavit tamen quod dictis +cordulis sive cingulis cingantur vel tangantur ydolum vel ydola, nec aliqua +capita, sicut in articulis continetur, dicens se nunquam vidisse aliquod ydolum, +nec scit quod sit, sed credit quod nichil. Item confessus +est quod in recepcione fratrum dicti ordinis injungitur eis virtute sacramenti +a se prestiti quod secreta teneant illa que in capitulis eorum aguntur +et fiunt, et sic ex consequenti eorum recepcio tenenda est in secreto.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_441">441</a>- </span> +Ad <small>LXXIIII</small> articulum respondens, negavit ipsum. Dixit tamen quod +licet ipse qui loquitur, ex precepto sui superioris, non habuerit expresse +quod confiteretur vel non confiteretur nisi fratribus dicti ordinis, +ipse tamen, quandiu habere potuit oportunitatem confitendi sua +peccata fratribus capellanis sui ordinis, eis confitebatur; in deffectu +autem eorum confitebatur et confessus est fratribus Predicatoribus +vel Minoribus, vel eciam presbiteris secularibus habentibus a suis +superioribus licenciam audiendi confessiones et salutares penitencias +injungendi. Quantum ad alios vero fratres ejusdem ordinis, nescit +quem confessorem pro suis peccatis audiendis eligunt; sed credit de +aliis fratribus idem quod et de se nunc proxime est confessus. Dixit +eciam nusquam sibi fuisse vetitum, nec aliis fratribus, a suis superioribus +quin quemvis sibi possint et velint eligere confessorem.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive respondens singulariter singulis +et districte, negavit omnia et singula contenta in eis, adiciens se nescire +nec credere quod aliqui de predictis erroribus sint comissi vel +fiant per aliquem fratrem ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small>–<small>LXXXV</small> articulos inclusive respondens, dixit se credere +confessiones factas per fratres dicti ordinis Templi coram sanctissimo +domino nostro domino Clemente Dei gratia sacrosancte Romane +Ecclesie summo pontifice factas fuisse, sicut idem dominus noster +summus pontifex, in sua littera missa reverendo patri in Christo domino +Narbonensi archiepiscopo et ejus suffraganeis Narbonensis provincie, +asserit et fatetur, et idem credit de confessionibus factis per +Magistrum et fratres ejusdem ordinis coram dominis cardinalibus, +de quibus fit specialis mentio in papali littera supradicta. Verumtamen +dixit idem frater Jordanus quod, salva sanctitate et excellentia +ejusdem domini nostri summi pontificis, necnon et reverencia dictorum +dominorum cardinalium, quod confessiones facte per Templarios +non continent veritatem; ymo carent primordio veritatis et in se continent +falsitatem, in eo quod dicti fratres; confitentes errores de quibus +agitur in articulis et litteris papalibus per dictum ordinem et per +fratres ejus fuisse comissos, asserunt falso modo.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_442">442</a>- </span> +Ad <small>LXXXVI</small> articulum interrogatus, dixit se fuisse receptum in fratrem +dicti ordinis Templi per fratrem Raymundum de Baco tunc +preceptorem domus Mansi Dei, in ecclesia ipsius domus, ubi ipse qui +loquitur vidit alios plures recipi ultra quam decem a tempore citra quo +factus est frater ipsius ordinis; et fuit receptus in die Dominica circa +festum sancti Martini proxime preteriti fuerunt <small>XXXV</small> anni vel circa, +presentibus et ibidem astantibus Arnaldo Rocha cambrerio, Raymundo +Saqueti, Johanne Saqueti, Symone Agus..... Petro de Villanova et +pluribus aliis fratribus ordinis dicti Templi. De modo autem sue recepcionis +et aliorum quos recipi vidit in fratres in dicta domo Mansi +Dei, dixit idem in omnibus in effectu quod primus testis deposuit in +eodem articulo, et ut continetur in libro exhibito regule ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos respondens, dixit se +non credere errores de quibus agitur in eisdem nunquam habuisse +inicium ab homine Christiano, nec ab aliquo alio; quia non credit +dictos errores aliquo tempore fuisse comissos nec a fratribus dicti +Templi, nec eciam a quocumque. Capita autem vel ydola de quibus +agitur in dictis articulis nec vidit, nec scivit temporibus vite sue, nec +quemquam confratrem vel alium de eis, ubi sint vel fuerint, audivit +loquentem nec mencionem aliquam facientem; ymo negat penitus et +non credit predicta contenta in articulis fore vera. Super aliis vero de +quibus precipitur fieri inquisitio generalis, prout visum fuit dicto domino +episcopo Elnensi, et predictis aliis dominis canonicis et religiosis +viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus dixit se nichil amplius +scire.</p> + +<p>Anno quo supra, <small>XVII</small> kalendas februarii.</p> + +<hr> + + +<p>IIII. Frater Bernardus Guerrerii ordinis dicti Templi, et capellanus +capelle domus Mansi Dei, juratus, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, super articulis super quibus interrogabitur plenam et +puram dicere veritatem, dixit et deposuit ut sequitur:</p> + +<p>Expositis primo sibi articulis in vulgari, ad primum, <small>II</small>–<small>XV</small> articulos +<span class="pagenum"> -<a name="pg_443">443</a>- </span> +inclusive interrogatus singulariter et sigillatim, negavit ipsos +articulos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XVI</small>–<small>XXVIII</small> articulos inclusive respondens sigillatim super singulis, negavit +eos et omnia et singula contenta in eis, adiciens quod +ipse qui loquitur qui presbiter est, et erat antequam esset receptus +in fratrem dicti ordinis, dixit in canone misse, quandiu missas celebravit, +verba ordinata per que conficitur corpus Christi, exprimens +et declarans coram nobis inquisitoribus in presenti sua deposicione +ipsa verba canonis in hunc modum: «Hoc est enim corpus meum.» +Credens, ut dixit, quod ceteri presbiteri dicti ordinis idem faciant +sicut ceteri omnes presbiteri Christiani; adiciens eciam quod aliquis +preceptor vel quivis alius frater dicti ordinis non fecit sibi preceptum +de obmittendis dictis verbis; nec audivit ab aliis interdici quominus +dicta verba tam sacratissima tamque summe necessaria et salubria +dicerentur, licet idem qui loquitur viderit presbiteros recipi in fratres +ordinis supradicti, quibus nunquam audivit a superiore, vel ab alio +Templario aut quocumque alio interdici. Adjecit eciam se credere +sacramentum altaris, et alia sacramenta Ecclesie, sicut quivis alius fidelissimus +Christianus credit et debet credere sacramenta Ecclesie ad +animarum fidelium [<i>salutem?</i>] esse prodita et a Romana Ecclesia pro +fidelibus introducta.</p> + +<p>Ad <small>XXIX</small> articulum respondens, dixit contenta in ipso articulo se +non credere vera esse; et si forte confessus fuit ipse Magister de quo +in articulo agitur confessus fuit, ut ipse qui loquitur credit, non est +confessus veritatem.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive respondens, dixit sigillatim et +districte, negavit omnia et singula contenta in eis, excepto quod +confessus est quod receptus quilibet in ipso ordine osculatur ipsum +recipientem in ore tantum. Et hoc dixit ipse qui loquitur se scire ideo +quia vidit plures fratres recipi in ordine supradicto, qui osculabantur +tantum in ore ipsum recipientem, ut supra deposuit.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small> articulum respondens, dixit et confessus est quod recipiens +fratrem aliquem in dicto ordine facit illum jurare quod ipsum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_444">444</a>- </span> +ordinem non exeat, vel relinquat pro majori vel minori ordine; et hoc +dixit expressum esse in libro statutorum et regule ordinis supradicti, +absque licencia illius qui licenciam dare posset. Interrogatus de quo +intelligunt qui licenciam possit dare, dixit quod de domino papa vel +de Magistro majori ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>XXXV</small> articulum respondens, confessus est contenta in ipso articulo +vera esse. Interrogatus quare ipsi fratres dicti ordinis incontinenti +fratres receptos habent pro professis, dixit se nescire reddere +rationem, sed quod sic usitatum est in ordine supradicto.</p> + +<p>Ad <small>XXXVI</small> et <small>XXXVII</small> articulos inclusive respondens, dixit et confessus +est quod de more ipsius ordinis est quando quum fratres alicujus domus +seu conventus ejusdem ordinis tenent capitulum pro aliquibus +tractatibus, sive pro fratribus recipiendis, sive pro aliis negotiis in +communi tractandis, claudunt januas illius loci in quo capitulum +tenent. Et hoc idem vidit servari ipse qui loquitur a <small>XII</small> annis citra +quibus ipse frater capellanus est ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>XXXVIII</small> et <small>XXXIX</small> articulos inclusive respondens, dixit quod, antequam +ipse esset frater dicti ordinis, audivit aliquos loquentes de dicta +secreta recepcione; sed credit quod aliquis suspicionem malam non +habuerit, qui haberet radicem cum Deo et bonum intellectum. Cetera +contenta in dictis articulis negavit.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive respondens interrogatus districte et +sigillatim, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LVII</small> articulos inclusive respondens interrogatus districte +et sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>LVIII</small>–<small>LXX</small> articulos inclusive respondens interrogatus districte +et sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta in eis, excepto +quod confessus est quod cuilibet recepto in fratrem dicti ordinis injungitur, +tempore sue recepcionis, quod perpetuo incessanter portent +cingula vel cordulas lineas vel laneas super camisiam, in signum castitatis. +Dixit tamen quod predictis cingulis seu cordulis non tanguntur +nec cinguntur capita vel ydola, de quibus mentio fit in articulis +supradictis.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_445">445</a>- </span> +Ad <small>LXXI</small>, <small>LXXII</small> et <small>LXXIII</small> articulos inclusive interrogatus, dixit et confessus est quod, juxta statutum ipsius ordinis, nullus frater audet +revelare alicui ea que fiunt in capitulo ipsorum fratrum, nec de gestis +vel dictis eciam in ipso capitulo audent loqui aliis fratribus ejusdem ordinis +qui presentes in ipso capitulo non fuerunt. Dixit eciam quod +frater qui contrarium fecisse detectus esset, mantello perdito, de ipso +ordine expelleretur. Et hoc dixit se scire ideo quia, ut dixit, vidit +predicta esse scripta in libro statutorum et regule ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum respondens, negavit eum et contenta in eo.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>, <small>LXXVI</small> et <small>LXXVII</small> articulos inclusive respondens singulariter +singulis, negavit eos et omnia et singula contenta in eis, adiciens se +credere quod ideo non potuit corrigi nec desinere quod non fuit.</p> + +<p>Ad <small>LXXVIII</small>, <small>LXXIX</small> et <small>LXXX</small> articulos inclusive interrogatus, dixit contenta +in eis omnia et singula non esse vera; adiciens quod in statutis +dicti ordinis cavetur quod quicumque frater aliquid scienter et injuste +acquireret ipsi Templo, quod perderet habitum, et de ipso ordine +expelleretur.</p> + +<p>Ad <small>LXXXI</small> articulum respondens interrogatus, dixit se nescire nec +credere famam esse de predictis a se superius confessatis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum respondens interrogatus, dixit se non credere +quod aliquis frater dicti ordinis confessus fuerit in judicio vel extra +ea de quibus in articulo agitur.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive respondens, credit +quod fratres de quibus in papali littera fit mentio confessi fuerint, +prout in ipsa littera continetur. Dixit tamen se credere quod predictam +confessionem fecerunt falso modo et contra omnem veritatem, et se +credere. Dixit ideo quod certus est de se ipso, et de aliis credit cum +quibus conversatus est in dicta domo Mansi Dei ordinis supradicti, +non comisisse predicta nec aliquid de predictis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum respondens diligenter interrogatus, dixit quod +ipse qui loquitur fuit receptus in fratrem dicti ordinis die Dominica +ante festum sancti Johannis mensis junii proxime preteritum <small>XII</small> anni +sunt elapsi, per fratrem G. de Abelars tunc preceptorem dicte domus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_446">446</a>- </span> +Mansi Dei, in capella ipsius domus, presentibus et ibidem astantibus +Ar. de Rocha cambrerio, Bartholomeo de Turre capellano, Raymundo +Sapte capellano, Raymundo de Sancto Justo milite, et pluribus +aliis fratribus ordinis supradicti. De modo autem sue recepcionis +et tangentibus ipsam, et aliis omnibus dependentibus ex eadem, +dixit in omnibus et per omnia ut primus testis deponens super eodem +articulo, et ut continetur in dicto libro per ipsum primum testem +exhibito, continente statuta et regulam ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos respondens interrogatus, +dixit se nec scire nec credere aliquid vel aliqua de contentis in ipsis.</p> + +<p>Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis canonicis +et religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus +dixit se amplius nichil scire.</p> + +<p>Anno quo supra, <small>XVI</small> kalendas februarii.</p> + +<hr> + + +<p>V. Frater Berengarius de Collo miles, ordinis milicie Templi et +dicte domus Mansi Dei, juratus ad sancta Dei Evangelia, ut principalis +de se ipso, et ut testis de aliis, super articulis supradictis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, et diligenter interrogatus,</p> + +<p>Super primo, <small>II</small>–<small>XV</small> articulis inclusive respondens, negavit omnia +et singula contenta in eis; adiciens quod in honore crucis et crucifixi +Jhesu fratres ipsius ordinis adorant crucem ter in anno sollempniter et +reverenter, in festis Sancte Crucis mensis septembris et mensis maii, +et die Veneris sancta; et quociens adorant ipsam crucem ipsi fratres +in die Veneris sancta, deponunt sotulares quos portant et gladios et +cofas lineas et quicquid portant aliud extra caput; dicens eciam quod, +ob reverenciam crucifixi Domini Jhesu, omnes fratres dicti ordinis +portant in clamyde crucem. Et sicut Christus Jhesus effudit sanguinem +proprium in cruce pro nobis, in illa significatione fratres dicti ordinis +portant crucem panni rubei in clamide, ut effundant suum sanguinem +proprium contra hostes Christi Sarracenos in terra transmarina, +et alibi contra hostes fidei Christiane.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_447">447</a>- </span> +Ad <small>XVI</small>—et <small>XIX</small> articulos inclusive diligenter interrogatus respondens +sigillatim super singulis, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis; adiciens quod si magnus Magister dicti ordinis +predicta vel aliqua de predictis confessus est de se ipso dixitque, +mentitus est falso modo, ut credit.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive diligenter interrogatus respondens +sigillatim super singulis, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, excepto quod confessus est quod in recepcione +fratrum dicti ordinis, recipiens et receptus deosculantur se in ore tantum, +et in nulla alia parte corporis.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive respondens interrogatus super +singulis sigillatim, dixit et confessus est quod, juxta statuta dicti ordinis, +injungitur ipsis fratribus receptis noviter, in sua recepcione, +per a se prestitum sacramentum, quod ipsum ordinem non exeant +nec relinquant pro majori, vel fortiori, vel minori, vel debiliori ordine, +sine licencia ejus qui dare potest eis licenciam exeundi. Item +confessus est quod fratres incontinenti post recepcionem suam habentur +pro professis. Item confessus est quod in recepcione suorum +fratrum nulli sunt nisi fratres dicti ordinis, et quod eorum recepcio +non fit nisi in capitulo et in presencia fratrum loci in quo recipiuntur, +et clausis januis ejusdem loci. Cetera contenta universa et singula +in ipsis articulis negavit esse vera.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive interrogatus singulariter et sigillatim +super ipsis articulis, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis vera esse.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>—et <small>LXXIII</small> articulos inclusive diligenter interrogatus singulariter +sigillatim super singulis, negavit ipsos et omnia et singula contenta +in eis vera esse, salvo et excepto quod confessus est quod +injungitur ipsis fratribus in sua recepcione quod perpetuo portent +incessanter cingula sive cordulas lineas sive laneas super camisiam +ad designandum castitatem. Negavit tamen quod de dictis cordulis +seu cingulis non cinguntur seu tanguntur capita ydolorum nec pars +aliqua eorumdem. Item confessus est quod injungitur ipsis fratribus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_448">448</a>- </span> +in sua recepcione quod ea que fiunt vel in suis capitulis nulli debeant +revelare, nec eciam fratribus ejusdem ordinis, nisi illis qui interfuerunt +in ipsis capitulis. Illi autem qui interfuerunt dictis capitulis possunt +inter se conferre de dictis actis vel agitatis in capitulis prelibatis. Et +hoc fit, ut dixit, ad vitandas discordias inter eos. De pena autem que +infligitur ipsis revelantibus secreta capituli, dixit se nichil scire. Dixit +tamen quod ipsa pena continetur, ut credit, in statutis sive regula +dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum interrogatus, dixit et confessus est quod ipse +qui loquitur idem servari vidit per plures fratres ejusdem ordinis, qui +quandiu possunt habere fratrem capellanum sui ordinis, confitentur +sibi peccata sua. Ubi vero ipsum habere non possunt, possunt alii cuilibet +presbitero religioso approbate religionis vel seculari sua confiteri +peccata, et ab ipso recipere penitenciam salutarem, et sic vidit +observari inter dictos fratres postquam fuit in dicto ordine nec aliter +prohiberi.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>, <small>LXXVI</small> et <small>LXXVII</small> articulos inclusive diligenter interrogatus +singulariter et sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta +in eis, adiciens se nec scire nec credere quod errores predicti sint vel +fuerint in ordine supradicto, et ideo correctione non indigent si nequeant +inveniri, nec debuit fieri de illis, cum non essent, denunciatio +aliqua Ecclesie sancte Dei.</p> + +<p>Ad <small>LXXVIII</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive diligenter interrogatus singulariter +et sigillatim, negavit ipsos et omnia et singula contenta +in eis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, respondit et dixit quod +si aliqui fratres dicti ordinis confessi fuerunt contentos errores in +preambulis articulis insertis in litteris papalibus, dixit se credere ipsos +confitentes malo et falso modo confessos fore, et quod per gulas suas +mentiti sunt confitendo.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>–<small>LXXXV</small> articulos inclusive respondens interrogatus, +credit quod fratres de quibus in papali littera fit mencio confessi fuerunt +prout in ipsa littera continetur. Dixit tamen se credere quod +<span class="pagenum"> -<a name="pg_449">449</a>- </span> +predictam confessionem fecerunt falso modo et contra omnem veritatem, +et hoc dixit se credere ideo quia certus est de se ipso, et de +aliis credit sicut de se, cum quibus conversatus est in dicta domo +Mansi Dei ordinis supradicti et alibi fratres dicti ordinis non comisisse +predicta.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum respondens diligenter interrogatus, dixit quod +frater B. de Cardona magister quondam Aragonie ordinis dicti Templi +apud Miravetum, qui locus est dicti Templi et est in Catalonia, recepit +ipsum fratrem Berengarium et Bernardum Gaucerandi, Geraldum de +Rochamora et multos alios milites et non milites, usque numerum <small>IX</small> +vel <small>X</small>, in fratres ordinis supradicti, in festo sancti Laurentii proxime +preterito, ut credit, fuerunt novem anni elapsi vel circa, in domo dicti +Templi ubi capitulum teneri consuevit in dicto castro de Miravet, +presentibus et ibidem astantibus B. de Sancto Justo, Petro de Vilalba +et multis aliis fratribus et preceptoribus dicti Templi. De modo autem +sue recepcionis et aliorum <small>IX</small> vel <small>X</small> qui similiter fuerunt recepti cum +ipso qui loquitur, in omnibus et per omnia in effectu dixit et deposuit +ut primus testis deposuit super eodem articulo, et ut continetur +in dicto libro per ipsum primum testem exhibito, continente statuta +et regulam ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos respondens interrogatus, +dixit se nescire nec capita nec ydola nec aliqua alia in dictis articulis +contenta, nec credit, cum non sint dicta capita nec ydola de quibus +ibi agitur nec retro fuerint posse in loco aliquo dicti ordinis inveniri.</p> + +<p>Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis canonicis +et religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus +dixit se amplius nichil scire.</p> + +<hr> + + +<p>Post hec, anno quo supra, <small>XVI</small> kalendas februarii, predictus dominus +episcopus una cum predictis viris sibi associatis et notariis +supradictis accessit personaliter ad domum predictam Mansi Dei, et +<span class="pagenum"> -<a name="pg_450">450</a>- </span> +vocavit coram sua presencia in capella ipsius domus fratrem Raymundum +de Gardia preceptorem dicte domus, et fratres infrascriptos, +qui in dicta domo presentes erant, et exposuit eis solempniter potestatem, +auctoritatem et jurisdictionem sibi comissam et datam a domino +nostro summo pontifice super articulis contentis in littera ejus +apostolica, super quibus idem dominus summus pontifex inquiri +mandavit fratres Templarios in Elnensi diocesi constitutos, et recepit +ab eisdem et singulis eorumdem juramenta ad sancta Dei Evangelia +corporaliter a se tacta, quod super omnibus predictis articulis et singulis +eorumdem dicant puram et simplicem veritatem tam de se ipsis +quilibet ut principalis, quam de aliis sicut testis. Nomina autem dictorum +fratrum sunt hec:</p> + +<p>Guillelmus de Tamarit.—Raymundus Sapte.—Jacobus Boys.—Guillelmus +de Sancto Ipolito.—Johannes Sacoma.—Arnaldus Septembris.—Raymundus +Vilert.—Raymundus Remilli.—Guillelmus +Marcurelli.—Petrus de Sant Arnac.—Raymundus Descarme.—Petrus +Servientis.—Arnaldus Calis.—Ferrarius Boti.—Guillelmus +de Terratis.—Bernardus Septembris.—Symon de Turri.—Egidius +de Vilart.—Jacobus Mascaroni.</p> + +<hr> + + +<p>Consequenter in eodem instanti idem dominus episcopus publice +fecit vocari et ad sui presenciam venire omnes clericos seculares et +laicos nec non viros alios cujuslibet religionis qui ibi aderant, precipiens +eis et monens eos monicione canonica quod si forte quisquam +eorum sciret aliqua super inquisitionem predictam jam a se incepta +contra ordinem et singulares personas ejusdem ordinis Templi, quod +illa diceret et publicaret et aliquatenus non celaret eidem domino +episcopo inquirenti a die presentis monicionis usque ad dies octo sequentes, +alioquin ipsos scientes et celantes et non revelantes eidem +domino episcopo infra terminum predictum ex tunc in hiis scriptis excommunicacionis +vinculo innodavit. In presencia et testimonio Bernardi +de Priciano et Guillelmi Bonihominis, Raymundi Troyn et plurium +aliorum clericorum, presbiterorum et laycorum.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_451">451</a>- </span> +VI. Frater Guillelmus de Tamarit miles, ordinis dicti Templi domus +Mansi Dei, testis juratus super predictis articulis et eorum quolibet +sibi expositis in vulgari, ut principalis de se, et de aliis sicut testis, +diligenter et sigillatim interrogatus respondens, dixit super primo, +<small>II</small>–<small>XXIX</small> articulis inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, adiciens se credere omnia sacramenta Ecclesie sicut +sancta Romana Ecclesia tenet et docet; dicens eciam se credere quod +nullus potest absolvere a peccatis, nisi sit rite in presbiterum ordinatus. +Item dixit quod ipse et alii fratres dicti ordinis cum quibus +conversatus est habent licenciam confitendi sua peccata presbiteris +capellanis dicti ordinis, vel eis deficientibus religiosis viris et catholicis +vel presbitero seculari habenti licenciam audiendi confessiones +a suo superiore.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive respondens sigillatim super singulis, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, excepto +quod confessus est quod is qui recipitur in fratrem dicti ordinis +osculum pacis recipit a recipiente eum in ore tantum, et idem faciunt +multi fratres de aliis ibidem astantibus.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small> et <small>XXXV</small> articulos inclusive respondens interrogatus, +dixit et confessus est contenta in ipsis articulis esse vera, adiciens +quod receptus inter alia que jurat tempore sue recepcionis, jurat non +relinquere dictam religionem pro majori vel minori ordine aut forciori +vel debiliori absque licencia superioris, qui eam possit dare ipsi +recepto; addens insuper quod ideo habentur pro professis in ipso ordine +incontinenti post recepcionem, ut possint intendere et vacare +exercicio armorum contra Sarracenos.</p> + +<p>Ad <small>XXXVI</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive diligenter interrogatus, respondens +confessus est quod recepciones fratrum dicti ordinis fiunt +in capitulis vel in ecclesiis clausis januis et nullis presentibus nisi solis +fratribus ipsius ordinis; dixit eciam se credere quod propter +dictam recepcionem talem orta est suspicio contra eos, sed non juste, +cum in ipsa recepcione nichil inhonestum dicatur nec fiat. Cetera +contenta in ipsis articulis negavit, ut dixit se non credere esse vera.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_452">452</a>- </span> +Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive diligenter et sigillatim interrogatus +super singulis articulis, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>—et <small>LXXIII</small> articulos inclusive diligenter interrogatus singulariter +et sigillatim super singulis articulis, negavit ipsos articulos et +omnia et singula contenta in eis, salvo et excepto quod fratres dicti +ordinis portant continue et incessanter cordulas lineas vel laneas +super camisiam in signum castitatis et religionis perpetuo conservande. +Dixit tamen quod cum dictis cordulis ydola aliqua non tanguntur +nec cinguntur ab illis. Item confessus est quod in recepcione +cujuslibet fratrum injungitur eis per a se prestitum juramentum +quod suam recepcionem nulli debeant revelare, nec eciam auderent +loqui cum aliis fratribus ejusdem ordinis qui non interfuerunt ipsi +capitulo de aliquibus dictis vel gestis in ipso capitulo, et hoc dixit +esse scriptum et ordinatum, sicut credit, in libro statutorum et +regule ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum interrogatus, dixit et respondit prout super +eodem articulo loquente de confessione peccatorum facienda nisi +solis fratribus presbiteris dicti ordinis. Que quidem responsio facta +fuit a se super <small>XXIIII</small> articulo supra.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>, <small>LXXVI</small> et <small>LXXVII</small> articulos inclusive diligenter interrogatus +singulariter et sigillatim, ipsos articulos et omnia et singula contenta +negavit in eis; adiciens se nec scire nec credere quod errores predicti +sint vel unquam fuerint in ordine supradicto, et ideo correccione +non carent nec caruerunt, nec denunciacione dictorum errorum sancte +Dei Ecclesie facienda.</p> + +<p>Ad <small>LXXVIII</small>, <small>LXXIX</small>, <small>LXXX</small> et <small>LXXXI</small> articulos inclusive diligenter et +sigillatim interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, eo salvo quod jurant non offendere quemquam +Christianum injuste nec temere rapere bona ejus, et hec dixit esse +scripta in libro statutorum et regule ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum respondens interrogatus, dixit quod si dicti +fratres de quibus in articulo agitur predicta confessi sint, dixit ipsos +<span class="pagenum"> -<a name="pg_453">453</a>- </span> +falsa et contra veritatem confessos fuisse, et per gulas suas esse +mentitos.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive diligenter et sigillatim +interrogatus et super contenta in illis, credit quod si fratres illi, +de quibus agitur in articulis, sint et fuerint predictos errores confessi +coram sanctissimo domino nostro papa et coram dominis cardinalibus +et aliis quibuscumque, dixit quod falsa et contra veritatem confessi +sunt, et mentiti per gulas suas falso modo.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum respondens diligenter interrogatus, dixit quod +ipse qui loquitur, G. de Baco, G. de Castro Episcopali, B. de Montepavono, +Gaucerando de Biure, Raymundus de Molina, die Dominica +secunda mensis maii futuri erunt <small>XV</small> anni elapsi, ut sibi videtur, +fuerunt apud Gardeyn recepti in fratres ordinis dicti Templi per +fratrem B. de Cardona tunc magistrum Aragonie et Catalonie ordinis +supradicti, presentibus et ibidem astantibus in capella dicti loci +de Gardeyn, ubi fuerunt recepti ad dictum ordinem tam ipse qui +loquitur quam reliqui fratres superius nominati, fratribus Examen +de Lenda nunc magistro in Aragonia et Catalonia, P. de Villa alba, +fratre Raymundo de Gardia preceptore dicte domus Mansi Dei, et +pluribus aliis fratribus ordinis supradicti.</p> + +<p>De modo autem sue recepcionis et aliorum qui eodem die recepti +fuerunt, et de omnibus tangentibus ipsorum recepcionem, dixit in +omnibus et per omnia in effectu ut primus testis, et ut continetur +in libro exhibito per ipsum testem continente seriem statutorum et +regule ordinis dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos singulariter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nescire nec vidisse nec capita, nec +ydola, nec aliqua alia in dictis articulis contenta, nec credit, cum +non sint dicta capita, nec ydola de quibus ibi agitur, nec retro fuerint +posse in loco aliquo inveniri; nec scit quid sit ydolum, sed credit quod +nichil sit ydolum in Ecclesia Dei. Addidit quoque quod de dictis capitibus +et ydolis non audivit fieri mencionem alicubi, donec jussi fuerunt +capi, et capti detenti in domo Mansi Dei.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_454">454</a>- </span> +Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis +canonicis et religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus +dixit se nichil amplius scire.</p> + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<hr> + + +<p>VII. Frater Raymundus Sapte capellanus presbiter dicte domus +Mansi Dei milicie Templi, testis juratus super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis diligenter et sigillatim interrogatus, respondens dixit +super <small>I</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis; adiciens se credere omnia et singula sacramenta +sancte Dei Ecclesie, designando et specificando sigillatim sacramenta +predicta. Dixit eciam quod ipse et alii fratres sua confitentur +peccata fratribus capellanis ejusdem ordinis, cum alterius eorum copiam +possunt habere; alioquin, in eorum deffectu, licenter possunt adire religiosum +aliquem, aut finaliter presbiterum aliquem secularem habentem +licenciam a suo prelato audiendi aliena peccata et salutarem penitenciam +injungendi confessis, et hec dixit esse statuta ordinis dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive diligenter et sigillatim interrogatus, +respondit et dixit quod tam recipiens quam receptus ad dictum ordinem +Templi sese invicem osculantur in ore tantum. Reliqua in dictis +articulis contenta et singula negavit, et dixit se non credere esse vera.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small> et <small>XXXVIIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondit se nescire aliquid de contentis in eis, eo salvo +quod januis clausis loci in quo receptus fuit ipse qui loquitur, presentibus +ejusdem loci fratribus qui tunc erant, exclusis extraneis, fuit +ipse receptus, et post ejus recepcionem non stetit nisi per octo dies +in eodem loco. Sed postea fuit transmissus ad mansum de Garriga +ordinis ejusdem Templi, ubi continue stetit, donec captus fuit +adductus ad domum Mansi Dei, racione criminum ordini supradicto +impositorum, et in dicta domo Mansi Dei cum aliis fratribus usque +nunc stetit captus.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_455">455</a>- </span> +Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive, diligenter interrogatus sigillatim +et singulariter super singulis articulis, negavit ipsos articulos et +omnia et singula contenta in eis, excepto quod confitetur dictos +fratres ex quo sunt recepti in dicto ordine, et de se ipso dicit idem, +portarunt et portant cingulum sive cordulam fili linei super camisias +cinctas circa lumbos, quas semper portant die noctuque et cum eis +jacent in signum castitatis servande. Addidit eciam se nescire an fratres +dicti ordinis astringantur juramento ne revelent que in eorum +capitulis aguntur, dicuntur et fiunt, quod ipse nunquam fuit in capitulis, +nisi eo tempore quo in fratrem fuit receptus. Credit tamen +quod dicti fratres qui intersunt capitulis teneantur et debeant secreta +eorum tenere, et nullis aliis qui non interfuerint revelare.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum interrogatus, dixit et respondit ut supra responsum +est in <small>XXIIII</small> articula.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondit et dixit omnia et singula contenta in eis se non credere +vera esse nec veritatem aliquam continere; addens quod opus non fuit +contenta corrigi, nec eciam sancte Dei Ecclesie nunciari, nec fuit negligencia +in corrigendis vel nunciandis predictis, quia nusquam illa +fuisse putat. Nec credit in ordine dicti Templi nec in aliqua ejus +parte, et per consequens nec nunciari nec corrigi debuerunt, et sic +dixit se firmiter credere vera esse ut respondit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum interrogatus, respondit et dixit se non credere +multitudinem aliquam fratrum ipsius Templi fore confessam, +sicut invenitur in articulo supradicto, et si forte aliqui sint confessi, +dixit se credere illos non esse homines nec fuisse, sed penitus demones +infernales qui naturaliter falsa dicere consueverunt.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus et super contenta in illis, credit quod fratres dicti +ordinis Templi qui confessi sunt errores predictos in dictis articulis +contentos falso modo confessi sunt et contra veritatem, ut ipse credit, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_456">456</a>- </span> +et quod mentiti sunt per gulas suas, salva excellentia Sedis apostolice +et honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, dixit quod ipse fuit +receptus in fratrem dicti ordinis in ecclesia seu capella domus Mansi +Dei, clausis januis ipsius capelle, octava die ante festum sancti, Johannis +mensis junii proxime preteriti <small>XII</small> anni elapsi, per fratrem G. +de Abelars tunc preceptorem dicte domus Mansi Dei, presentibus +et ibidem astantibus Ar. de Ruppe cambrerio, Symone de Turri, +Bartholomeo de Turri presbitero capellano fratribus, et pluribus aliis +fratribus ordinis supradicti. De modo autem sue recepcionis et de +omnibus contingentibus ipsam recepcionem, dixit in omnibus et per +omnia in effectu ut primus testis supra, et sicut continetur in libro +exbibito, ut credit, per ipsum primum testem, continente regulam et +statuta ordinis prelibati.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis; addens se nescire nec capita nec ydola nec aliqua alia in +dictis articulis contenta, nec credit, cum non sint nec fuerint dicta +capita nec ydola de quibus ibi agitur, nec retro fuerint posse in loco +aliquo dicti ordinis inveniri.</p> + +<p>Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis +canonicis et religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus +dixit se nichil amplius scire, eo salvo quod audivit dici quod +quedam littera sive cedula continens aliquos articulos errorum et +criminum de quibus superius est inquisitus, et de quibus inquiritur +contra fratres ordinis supradicti, fuerat aportata ad domum Mansi +Dei; ipsam tamen cedulam sive litteram ipse nec tenuit neque vidit, +sed existens captus in dicta domo sic audivit dici; non recordatur tamen +a quo. Interrogatus si per aliquem exstitit informatus quod sic +super predictis diceret et deponeret et sicut deposuit, respondit se a +nemine informatum vel subornatum fuisse. Frater tamen Raymundus +de Gardia preceptor Mansi Dei dicti Templi omnes et singulos +<span class="pagenum"> -<a name="pg_457">457</a>- </span> +fratres dicti Mansi Dei in sui presencia constitutos rogavit et monuit, +quatinus super predictis articulis plenam et puram dicerent veritatem. +Aliud inde nescit.</p> + +<hr> + + +<p>Anno quo supra, <small>XIII</small> kalendas februarii.</p> + +<p>VIII. Frater Raymundus de Gardia miles, preceptor domus +Mansi Dei ordinis milicie Templi, Elnensis diocesis, testis juratus, +super predictis articulis et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, +ut principalis de se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit super primo quod crimina contenta in +ipso primo articulo sunt et videntur sibi horribilia, valde nefanda et +diabolica, et quod ipsa contenta in ipso primo articulo crimina ipse +nec scit nec credit comissa fuisse a se ipso nec ab aliquo fratre ordinis +dicti Templi. Imo scit de se ipso nec dubitat dicta crimina vel +aliquod de eisdem non fuisse comissa a se; et idem dicit de aliis fratribus +ejusdem ordinis quos ipse recepit et recipi vidit ad ordinem +supradictum. Dixit eciam se non credere aliquem fratrem unquam +fuisse receptum a quocumque ad ordinem supradictum, qui dicta +crimina in dicto articulo contenta comiserit vel aliquod de eisdem +Nec recipiens comisit supradicta.</p> + +<p>Ad <small>II</small>–<small>VIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +dixit ut supra deposuit super primo; adiciens se non credere +per alium posse salvari nisi per Dominum nostrum Jhesum Christum, +qui est vera salus omnium fidelium, et qui passus fuit pro nostris +peccatis, non pro suis; et pro redemptione humani generis, cum +peccatum non fecerit, nec fuit dolus in ore ejus.</p> + +<p>Ad <small>IX</small>–<small>XIII</small> articulos inclusive facientes mencionem de dehonestanda +cruce Christi et ejus vituperio et crucifixi in ea diligenter et +sigillatim interrogatus, super eis respondens dixit, negavit simpliciter +et pure ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis; addens +quod ad honorem et gloriam santissime crucis Christi et passionis +ejus quam ipse Christus passus fuit in suo gloriosissimo corpore +pro se et pro aliis fidelibus Christianis, tam ipse quam alii fratres +<span class="pagenum"> -<a name="pg_458">458</a>- </span> +milites ejusdem ordinis portant mantellos albos in quibus consutum +et fixum est venerabile signum rubee crucis, in signum sacratissimi +sanguinis Jhesu Christi quem ipse in ligno crucis vivifice fudit pro +ejus fidelibus et pro ipsis. Dixit eciam quod eorumdem Templariorum +habitus constat et est in cruce predicta, que est rubea et communis +tam militibus quam non militibus fratribus ordinis supradicti. +Addidit quoque quod ipsi Templarii, singulis annis, in die Veneris +sancta, discalciati et sine gladio aliquo et omnibus cofis depositis, +et nudo capite, veniunt ad adorandam crucem, flexis genibus ante +eam. Et idem faciunt annuatim fratres omnis dicti ordinis in duobus +festis Sancte Crucis, videlicet mensium maii et septembris, dicentes: +«Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi, quod per sanctam +crucem tuam redemisti mundum.» Excepto quod in dictis duobus +festis Sancte Crucis veniunt ad ipsam crucem adorandam pedibus +calciatis.</p> + +<p>Ad <small>XIII</small>–<small>XXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit et negavit omnes et singulos articulos et +omnia et singula contenta in eis, adiciens quod ipse et fratres dicti +ordinis ter in anno recipiunt corpus Christi, videlicet in festis Resurrectionis +Dominice, Penthecostes, et Nativitatis ejus, spem suam firmam +habentes in dicto sacro corpore Jhesu Christi quod in dictis +festivitatibus recipiunt, ut per ipsum eorum anime salve fiant; et sicut +credunt de dicto sacro corpore Jhesu Christi quod sit salus eorum, +sic et eodem modo credunt ad salutem suam sancte Ecclesie reliqua +sacramenta que sunt baptismus, confirmacio crismatis, consecratio sacri +corporis et preciosi sanguinis Jhesu Christi quod fit per presbiteros +in altari, matrimonium, sacer ordo clericorum, confessio peccatorum +et injunctio penitencie salutaris, et ultimum extrema unctio +cum sancto oleo infirmorum.</p> + +<p>Ad <small>XXIIII</small>–<small>XXVIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +salvo quod confessus est quod Magister et alii preceptores dicti ordinis +infligunt et possunt infligere pro comissis criminibus penas corporales +<span class="pagenum"> -<a name="pg_459">459</a>- </span> +fratribus delinquentibus, juxta statuta et ordinata in ordine +supradicto. Penitencias vero spirituales nullus fratrum dicti ordinis +potest injungere nec aliquem absolvere a peccatis, nisi soli presbiteri +capellani ordinis dicti Templi vel religiosi alii presbiteri seculares, +quibus dicti fratres peccata sua verissime sunt confessi.</p> + +<p>Ad <small>XXIX</small> articulum respondens, dixit se non credere contenta in +ipso articulo, et si dictus Magister confessus est de se ipso prout in +dicto articulo continetur, dixit ipse qui loquitur se credere ipsum +Magistrum fuisse mentitum in caput suum, et non est confessus in +aliquo veritatem.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, salvo quod confessus est quod ille qui fratrem recipit in +dicto ordine post receptionem suam incontinenti osculatur eum in +ore tantum. Et ipse receptus osculatur in ore tantum aliquos de dictis +fratribus circumstantibus eidem in signum fraterne caritatis.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small> et <small>XXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, dixit +et confessus est quod inter alia que jurant fratres in +sua recepcione, jurant et promittunt per a se prestitum juramentum +non relinquere nec exire ordinem dicti Templi pro fortiori vel debiliori +ordine, nisi de licencia superioris qui de dicto exitu licenciam +possit dare, ratione cujus promissionis jurate, statim dicti recepti +fratres pro professis habentur in ordine supradicto.</p> + +<p>Ad <small>XXXVI</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit quod cum fratres contingit recipi de novo +ad ordinem supradictum, recipiuntur in capitulo dicti ordinis, et quod +moris est ut in dicto capitulo aliqua dicantur per illum qui dictos +fratres recipit et specialiter exprimantur eisdem receptis, ad quorum +observanciam per juramentum habent et debent astringi cum sint +grata Domino et accepta. Ideo dictorum fratrum recepcio fit in secreto +capitulo, ad quod nulli alii admittuntur nisi fratres duntaxat, +quia non expedit ut per laycos vel seculares clericos sciantur universa +et singula que eis qui recipiuntur solis habent dici, publicentur, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_460">460</a>- </span> +et nota fiant ceteris, licet illa voluntati divine nullatenus sint contraria +nec diversa. Ad id autem quod in dictis articulis de suspicione +habita, ut dicitur, contra fratres et ordinem supradictum, respondet +et dicit quod dicta suspicio, si qua sit vel fuit, frustra et sine justa +causa est et fuit, cum sola ratio predictorum que aguntur et fiunt +in capitulis receptionis tempore fratrum ad eundem ordinem, illa +sit ne pandantur extraneis que secundum Deum et veram justiciam +fiunt et aguntur in capitulis supradictis; item quia reliqui +omnes religiosi viri ad Dei servitium deputati semper observant ut +sua teneant capitula super hiis que agi fierive oportet in illis; in secreto +fiunt, exclusis inde aliis quibuslibet qui non sunt de capitulo +eorumdem.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +adiciens quod juxta statuta dicti ordinis quicumque ex fratribus dicti +ordinis peccatum contra naturam comiserit, quod perdere debet habitum +sue religionis, et in magnis compedibus et in collo catenis appositis +et in manibus manicis ferreis habet perpetuo carceri mancipari, +ubi in pane tristicie et aqua tribulacionis habet complere et finire reliquum +vite tempus.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, adiciens quod dicti fratres omnes et singuli ejusdem ordinis +adorant solum Deum unicum Dominum nostrum Jhesum Christum, +et propter eum reverentur omnes sanctos et sanctas ejus, et nulli creature +debetur ab aliquo Christicola nisi soli Deo, licet propter eum +sanctis ejus reverenciam debeant; addens itaque quod ipsi fratres dicti +ordinis portent cordulas lineas seu laneas super camisiam qua cinguntur +lumbi eorum ad recolendam et memoriter tenendam castitatem +quam in introitu ejusdem ordinis promiserunt; negans pure et simpliciter +quod prefatis cordulis quibus ipsi cinguntur nulla capita vel +ydola de quibus in articulo agitur tanguntur aliquo tempore nec cinguntur.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_461">461</a>- </span> +Ad <small>LXXIIII</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit sicut +in <small>XXIIII</small> articulo supra dixit, adiciens quod quandiu fratres dicti ordinis +habere possunt facultatem adeundi fratrem capellanum ejusdem +ordinis sibique confitendi sua peccata, juxta statuta dicti ordinis ad +neminem alium extra dictum ordinem ire debent, nisi in deffectu dicti +fratris capellani confiteri velint auctoritate propria religioso presbitero +aut alii presbitero seculari.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>, <small>LXXVI</small> et <small>LXXVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, adiciens quod dicti errores de quibus in dictis articulis +fit mentio non fuerunt in ipso qui loquitur nec in aliquo fratrum +ordinis supradicti quem ipse notum habuerit; et idem credit quod de +se ipso dixit, de singulis fratribus ordinis supradicti, propter quod +non fuit negligentia nec fuit necesse ipsos errores corrigi nec nunciari +Ecclesie, cum non essent.</p> + +<p>Ad <small>LXXVIII</small> et <small>LXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, addens quod inter alia statuta sui ordinis que jurant ipsi fratres +servare et tenere, est quod non debeant aliquid injuste adquirere vel +alii subtrahere quoquo modo; et qui contra faceret quisquam de ipsis +fratribus, juxta statuti predicti seriem graviter puniretur.</p> + +<p>Ad <small>LXXX</small> et <small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis esse vera.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +si aliqui fratres dicti ordinis in magna multitudine vel in parva confessi +sunt errores de quibus in articulis agitur, confessi sunt, prout +credit, contra puram veritatem, et mentiti sunt in caput suum et per +gulas eorum falsas.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod fratres qui confessi sunt errores +coram domino nostro papa et dominis cardinalibus in consistorio publico +jurati, de quibus quidem erroribus in articulis mentio habetur, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_462">462</a>- </span> +quod confessi sunt, salva excellentia Sedis apostolice, falsitatem et illegalitatem, +et mentiti sunt in capita eorundem.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, dixit quod frater Petrus +de Moncada tunc magister sive preceptor in Aragonia et Catalonia +recepit ipsum fratrem Raymundum qui loquitur in fratrem ordinis +dicti Templi, in civitate Cesaraugustana, que est in Aragonia, in capella +domus Templi, quam habent in ipsa civitate, die Dominica post +festum sancti Martini proxime preteritum fuerunt <small>XXXV</small> anni elapsi vel +circa, presentibus et ibidem astantibus Guillelmo de Miraveto, G. de +Montequino, Arnaldo de Timore, Raymundo de Montepavone fratribus +dicti Templi, et multis aliis fratribus ejusdem ordinis jam deffunctis. +Modum autem sue recepcionis et aliorum fratrum quos ipse ut preceptor +dicte domus Mansi Dei recepit in fratres dicti ordinis in capella +ejusdem domus Mansi Dei, quorum nomina sunt: Bn. de Miliariis +miles, Johannes de Comba presbiter capellanus, Jacobus de Garriganis, +Raymundus Rubei, G. de Sagas, Ar. Septembris, Ferrarius +Hoti, P. Garriga fratres dicti ordinis, expressit seriose idem in omnibus +in effectu ut frater Bartholomeus primus testis supra, et ut continetur +in libro per ipsum primum testem exhibito, prout credit, in +quo regula et statuta ipsius ordinis latius continentur.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit et dixit se nec scire nec credere dictos errores +nunquam originem a bono spiritu, sed a maligno et a diabolo habuisse, +nec credit quod in ordine Templi unquam fuerit facta vel habita de +eis vel aliquo eorundem, nec totis temporibus vite sue ante suscepcionem +habitus dicti ordinis, nec postea usque nunc audivit nec scivit +mentionem esse factam vel habitam de illis erroribus maledictis, nec +scit quod sit ydolum, nec scit quod in aliqua parte vel loco ipsius +ordinis ydolum unquam fuerit cum reverentia nec quomodolibet +custoditum, sed credit quod ydolum nil sit aliud nisi diabolus infernalis, +cujus nomen est et semper fuit a dicto ordine alienum, nefandum +et odibile toti ordini, ut credit cuilibet Christiano.</p> + +<p>Super aliis vero de quibus precipitur fieri inquisitio generalis, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_463">463</a>- </span> +prout visum fuit dicto domino episcopo et predictis aliis dominis +canonicis et religiosis viris inquirentibus pariter cum eodem, requisitus +dixit se nichil amplius scire.</p> + +<hr> + + +<p>Anno quo supra, <small>XII</small> kalendas februarii.</p> + +<p>IX. Frater Johannes de Coma presbiter capellanus ordinis dicti +Templi domus Mansi-Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia, super +predictis articulis et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis +de se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens ad primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit +ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis; adiciens se credere +dictum Jhesum Christum passum fuisse pro redemptione humani +generis, non pro peccatis suis, cum nunquam peccaverit, dicens eciam +quod fratres ordinis dicti Templi adorant inter alias gentes de mundo +crucem Domini ter in anno, videlicet in die Veneris sancta et in +duobus festis Sancte Crucis mensium maii et septembris, pro cujus +honore in comemoracione passionis Jhesu Christi fratres dicti ordinis +in suis clamidibus portant crucem rubeam; et inter ceteros honores +quos faciunt ipsi cruci, deponunt mantellum ubi est crux quando vadunt +ad nature superflua onera deponenda. Dixit eciam se et alios +presbiteros ordinis dicti Templi dicere verba illa in canone misse +per que conficitur corpus Christi et ejus sanguis preciosus, prout +tenet Ecclesia sancta Dei, et prout scriptum est in missali. Dixit quoque +quod fratres dicti ordinis credunt et suscipiunt omnia sacramenta +ecclesiastica, et ipse idem qui loquitur, cum sit presbiter, illa multis +fratribus jam defunctis et viventibus ministravit. Addidit insuper +quod aliquis magister vel preceptor vel quivis alius et religiosus dicti +ordinis qui non sit presbiter non audit confessiones nec absolvit aliquem +a peccatis, nisi soli presbiteri capellani ordinis supradicti vel +alii religiosi presbiteri, et aliqui presbiteri seculares, et si magnus +Magister confessus est de se ipso prout in articulo continetur, mentitus +est falso modo, ut credit.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>, <small>XXXI</small>, <small>XXXII</small> et <small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +<span class="pagenum"> -<a name="pg_464">464</a>- </span> +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis, excepto quod confessus est quod receptus +recipientem osculatur in ore tantum et aliquos de fratribus ibidem +astantibus.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, excepto quod confessus est quod recepti fratres ad ordinem +supradictum inter alia que promittunt per a se prestitum juramentum, +promittunt non exire nec relinquere dictum ordinem pro +alio majori vel fortiori, minori vel debiliori ordine, absque licencia +ejus qui de exeundo ipsum ordinem licenciam possit dare. Confessus +est eciam quod post recepcionem fratrum dicti ordinis ipsi fratres +recepti pro professis incontinenti habentur, ut continetur in regula et +statutis ordinis supradicti, addens eciam quod recepciones ipsorum +fratrum fiunt in capitulo clausis januis et nullis presentibus nisi fratribus +ordinis supradicti, dicens hoc fuisse scriptum, ut ipse credit, +in statutis ordinis prelibati.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>-<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, excepto +quod confessus est quod fratres ipsius ordinis portant cordulas +lineas vel de canabo supra camisiam ad designandum castitatem quam +ipsi fratres servare promittunt tempore sui ingressus religionis. Negavit +tamen quod dictis cordulis non cinguntur nec tanguntur capita +ydolorum; quia nec scit quod sit ydolum, sed putat quod sit diabolus, +aut nichil in Ecclesia sancta Dei, nec unquam audivit in dicto +ordine de ydolo fieri mentionem, nisi sicut in Scriptura sacra dicitur. +Confessus est eciam quod injungitur ipsis fratribus in sua recepcione +per juramentum ne ea que fiunt et aguntur in eorum capitulis +aliis quam ipsis fratribus qui interfuerunt capitulis revelentur; +et si quis contra faceret, tanquam perjurus excluderetur a domo +Templi.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_465">465</a>- </span> +Ad <small>LXXIIII</small> articulum diligenter interrogatus, dixit et respondit ut +supra in <small>XXIIII</small> articulo est responsum per eum.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, quia errores de quibus agitur in eisdem in dicto ordine nunquam +fuerunt nec sunt nec aliqui eorumdem. Et ideo negligentia +ascribi vel imputari non potuit presidentibus ipsi ordini nec eorum +fratribus, si dictos errores qui inveniri non poterant minime correxerunt +nec sancte Dei Ecclesie nunciarunt, quia quod non est, corrigi nec +nunciari aut corripi non potest, ut dixit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +si qui fratres de quibus in articulo agitur confessi sint illa de quibus +agitur in eodem, dixit ipsos falsum confessos fore, cum in dicto ordine +Templi nusquam error vel aliqua fidei orthodoxe contraria ab aliquibus +fratribus ejusdem ordinis sint commissa. Ymo credit eos qui +confessi sunt prout in articulo dicitur falsos fratres fuisse, et falso et +adulterino modo habitum dicti ordinis suscepisse.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit quod si predicti qui fratres dicti ordinis +appellantur in articulis supradictis confessi fuerunt contenta in dictis +articulis, in presencia domini nostri summi pontificis et dominorum +cardinalium fratrum ejus cum juramento proprio et in pleno consistorio +ejusdem domini summi pontificis, salva sui excellentia et honore +et dominorum cardinalium reverentia, predicti fratres qui nomen fratrum +dicti ordinis Templi sibi temere usurparunt, falsa confessi sunt, +quia nec usquam dictum nec usquam relatum nec auditum fuit in +dicto ordine illud quod predicti confessi sunt falso modo.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, dixit quod ipse fuit +receptus in fratrem dicti ordinis in ecclesia seu capella domus Mansi +Dei, clausis januis ipsius capelle, simul cum Ferrario Hoti et Raymundo +Remilli fratribus ejusdem ordinis, per fratrem Raymundum +de Gardia preceptorem ejusdem domus Mansi Dei, die Dominica ante +Adventum Domini proxime preteritum fuerunt <small>IIII</small><sup>or</sup> anni elapsi, presentibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_466">466</a>- </span> +et inibi astantibus tunc Arnaldo Rocha cambrerio, Bartholomeo +de Turre presbitero capellano, G. Raymundo milite, Bn. Guerrerio +presbitero capellano, fratribus dicti ordinis, et pluribus aliis +fratribus. De modo autem sue recepcionis et aliorum fratrum qui eodem +die recepti fuerunt pariter cum eodem et omnibus aliis tangentibus +formam et modum sue recepcionis et aliorum fratrum secum +receptorum ad eundem ordinem, dixit et declaravit in effectu, sicut +frater Bartholomeus de Turri, primus testis supra, et sicut continetur +in libro exhibito, prout credit, per ipsum primum testem, continente +regulam et statuta ordinis prelibati.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, addens in ordine dicti Templi nusquam habuisse +originem errores predictos nec aliquos vel aliquem de eisdem, nec +scit nec credit aliquam fuisse causam que occasionem dederit vel +tribuerit inducendi dictos errores vel aliquem de eisdem, ut in dicto +ordine de dictis erroribus mentio haberetur. Imo scit et credit falsa +esse penitus contenta in illis. Adiciens se nescire prorsus nec unquam +scivisse ubi capita vel ydola de quibus in ultimo articulo agitur sint +vel unquam fuerint cum reverentia vel aliter custodita.</p> + +<p>Super circumstantiis vero et aliis de quibus jubetur fieri interrogatio +ipsis fratribus inquisitis, diligenter fuit hic testis requisitus et +interrogatus, seque plura alia nescire dixit nisi quod supra deposuit +de se principaliter, et de aliis velut testis.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>X. Frater Jacobus Boys ordinis dicti Templi domus Mansi Dei, +testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et eorum +quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad primum, +<small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia et +singula contenta in eis; addens se credere firmiter filium Dei Dominum +Jhesum Christum fuisse crucifixum, et passum pro redemptione +<span class="pagenum"> -<a name="pg_467">467</a>- </span> +humani generis, non pro peccatis nec pro sceleribus suis, cum nunquam +peccaverit nec dolus fuerit in eodem, per quem solum ipse +firmiter, et idem credit de aliis fratribus ejusdem ordinis, spem habet +et semper habuit salvacionis habende; adiciens quod ipse et ceteri +fratres ejusdem ordinis adorant ob reverenciam crucifixi et reverenciam +exhibent ipsi cruci ter in anno quolibet, videlicet in die Veneris +sancta et in duobus festis Sancte Crucis mensium maii et septembris, +ob cujus honorem eciam ipsi fratres portant in suis clamidibus +crucem rubeam ad designandum effusionem sanguinis proprii +quem Christus Dominus effudit in cruce pro nostra salute; addidit +quoque se credere (et idem credit de ceteris fratribus dicti ordinis) omnia +ecclesiastica sacramenta, prout sancta Dei Ecclesia tenet et docet.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, +salvo quod confessus est: tam recipiens quam receptus mutuo se osculantur +in ore tantum, exclusis et prorsus omissis aliis nefandis deosculationibus +de quibus agitur in articulis supradictis; et hoc idem dicit, +sicut vidit et credit de aliquibus fratribus qui tunc astant, quos osculatur +frater qui receptus est ad ordinem supradictum in ore tantum.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, salvo quod confessus est quod inter alia que promittit +per juramentum, frater qui recipitur promittit se non exire nec relinquere +dictum ordinem pro minori alio ordine vel majore absque +licencia illius qui dare possit licenciam exeundi. Confessus est eciam +quod ipsi fratres incontinenti post recepcionem suam habentur pro +professis juxta morem et statuta ordinis supradicti. Addidit quoque +quod ipse recepciones dictorum fratrum fiunt in capitulis, clausis +januis, et exclusis extraneis, preter fratres.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis simpliciter, +et illa dixit se credere nunquam fuisse comissa per quemquam de fratribus +ordinis prelibati.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_468">468</a>- </span> +Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis. +Confitetur tamen quod quando fratres recipiuntur ad ordinem predictum, +injungitur eis quod portent cingulum sive cordulam lineam vel +de lana in signum castitatis a se promisse semper habende, et nullatenus +deserende. Dixit tamen quod cum dictis cordulis nec capita nec +ydola cinguntur nec tanguntur, nec eis precipitur ita tangi vel cingi ut +in articulo continetur.</p> + +<p>Item dixit de more esse et statuto ipsius ordinis, ut fratres noviter +recepti debeant jurare et jurant statuta et bonos mores ipsius +ordinis custodire; inter que sunt, ut ea que aguntur et fiunt in capitulis +ipsius ordinis nullis aliis revelentur eciam ipsius ordinis fratribus, +nisi illis duntaxat qui in ipsis capitulis affuerunt, et si a quoque +contrarium ageretur, convictus vel confessus excluderetur totaliter ab +ordine supradicto, et careret omni ejus comodo et honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXIII</small> articulum diligenter interrogatus, dixit et respondit et +confessus est quod fratres dicti ordinis licenter possunt sibi de qualibet +religione approbata eligere confessores suos quos volunt, quibus +possunt sua confiteri peccata si sunt presbiteri, et ab eis recipere +penitencias salutares; et hoc idem eis licet facere de sacerdote seculari, +dum tamen a suo prelato sibi sit data licencia confessiones audire. +Addidit tamen quod tunc demum sua confitentur peccata aliis +extra domum Templi, quando non habent facultatem ipsius ordinis fratrem +capellanum et presbiterum adeundi pro suis criminibus confitendis +eidem.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit quod fratres predicti ordinis non fuerunt in +negligencia corrigendi nec sancte Dei Ecclesie nunciandi, nec ab observancia +dictorum errorum non destiterunt, ideo quia in ipso ordine +non fuerunt, nec de eis vel eorum aliquo unquam in dicto +ordine mentio aliqua fuit facta, usque ad tempus captionis et detentionis +eorum. Reliqua omnia et singula contenta in dictis articulis +negavit nec credidit esse vera.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_469">469</a>- </span> +Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +si fratres dicti ordinis in magna multitudine sive parva in judicio +sive extra in publico seu oculto fuerunt confessi predicta de quibus +agitur in eodem articulo, quod non credit, dicit ipsos veritatem tacuisse +et falsitatem expressisse, cum nusquam errores de quibus +agitur excogitati fuerint in ordine sepedicto, prout credit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small>, et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit quod si predicti qui fratres dicti ordinis appellantur, +in articulis supradictis confessi fuerunt contenta in eis in +presencia domini nostri summi pontificis et dominorum cardinalium +cum juramento proprio, et in pleno consistorio sancte Sedis, confessi +sunt in omnibus predictis et singulis erroribus falsitatem, salva excellentia +et sanctitate ejusdem domini nostri summi pontificis et reverencia +dominorum cardinalium fratrum ejus.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +ipse fuit receptus in fratrem dicti ordinis simul cum fratre Johanne +de Alcanada et fratre Bonanat Regis, per fratrem Raymundum de +Falte castellanum tunc Montissoni, apud Montemsonum, in capitulo +ipsius loci, in vigilia sancti Martini fuerunt <small>XII</small> anni elapsi, in eodem +capitulo astantibus et presentibus in recepcionibus suis Arnaldo de +Banhullis, Guillelmo de Castelvi, Jacobo de Vilalba militibus, P. de +Lupario cambrerio et pluribus aliis fratribus dicti Templi.</p> + +<p>De modis autem sue recepcionis et aliorum fratrum qui secum +dicta die fuerunt recepti in fratres dicti ordinis, et aliis tangentibus +et circumstantiis ipsam recepcionem, dixit idem in omnibus et per +omnia in effectu ut frater Bartholomeus de Turri, testis primus, supra +deposuit in hoc eodem articulo, et ut continetur in dicto libro exhibito, +ut credit, per eundem domino episcopo inquisitori predicto.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit de contentis omnibus et singulis in +articulis supradictis se penitus nichil credere neque scire.</p> + +<p>Super circumstantiis vero et aliis de quibus jubentur dicti fratres +inquiri secundum quod inquirenti visum fuerit expedire interrogatus, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_470">470</a>- </span> +respondit et dixit plura nescire nec credere quam deposuit +in singulis articulis supradictis.</p> + +<hr> + + +<p>Anno quo supra <small>XI</small> kalendas februarii.</p> + +<p>XI. Frater Raymundus de Vilert ordinis Templi domus Mansi +Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis, dicens se credere firmiter filium Dei Dominum. +Jhesum Christum fuisse crucifixum et passum pro redempcione +humani generis, non pro peccatis nec pro sceleribus suis, cum +nunquam peccaverit nec dolus fuerit in eodem, per quem solum ipse +firmiter, et idem credit de aliis fratribus ejusdem ordinis, spem +habet et semper habuit salvationis habende.</p> + +<p>Adiciens quod ipse et ceteri fratres ejusdem ordinis adorant ob +reverenciam crucifixi et reverenciam exhibent ipsi cruci ter in anno +quolibet, videlicet in die Veneris sancta et in duobus festis Sancte +Crucis mensium maii et septembris, ob cujus honorem eciam ipsi +fratres portant in suis clamidibus crucem rubeam ad designandum +efusionem sanguinis proprii quem Christus Dominus efudit in cruce +pro nostra salute.</p> + +<p>Addidit quoque se credere, et idem credit de ceteris fratribus dicti +ordinis, omnia ecclesiastica sacramenta, prout sancta Dei Ecclesia tenet +et docet.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>, <small>XXXI</small>, <small>XXXII</small> et <small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, salvo quod confessus, et concedit quod recipiens fratres ad +dictum ordinem post eorum recepcionem recipit eos ad osculum +pacis et oris tantum in signum fraterne caritatis et dilectionis, et recepti +osculantur in ore tantum aliquos fratres ibi astantes <small>III</small> vel <small>IIII</small><sup>or</sup>, +et interdum plures, sicut Deus eis ministrat.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_471">471</a>- </span> +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, salvo quod fratres qui recipiuntur ad dictum ordinem +Templi, semper recipiuntur in capitulis et non aliter, et ea que +fiunt vel dicuntur in capitulis habent fieri in secreto, nec sciri debent +ab aliis, preterquam ab illis qui sunt in ipsis capitulis et de capitulo +congregati. Ideo fratres qui recipiuntur in conclavi et in secreto recipiuntur, +sicut et generaliter religiosi quilibet hoc idem faciunt et observant, +videlicet ut secrete teneant que in ipsis capitulis aguntur et +fiunt.</p> + +<p>Dixit eciam quod facta recepcione de eis ad dictum ordinem, pro +professis habentur juxta statuta ordinis supradicti, et quod jurant non +relinquere dictum assumptum ordinem pro majori alio vel eciam leviori, +nisi hoc fieret de voluntate ejus qui licenciam possit dare.</p> + +<p>Addidit quoque quod, pro eo quod in secreto capitulo dicti fratres +recipiuntur ad ordinem, suspicio vehemens sit habita inter paucos et +malos homines qui non attendunt ad veritatem quam dicti fratres in +ordine et sua recepcione observant, in qua nichil agitur nisi secundum +Dei beneplacita, prout credit.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, nec scit +vel credit per aliquem vel aliquos in dicto ordine unquam fuisse comissa, +cum sint horribilia et nefanda et contra naturam humanam.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, eo +salvo quod, tempore sue recepcionis, fuit sibi injunctum a recipiente +eum ut cordulam quandam lineam vel laneam, in signum castitatis a +se promisse, portaret continue die nocteque supra camisiam. Quaquidem +cordula non fuit tactum ydolum neque capud de quibus agitur +in articulis prelibatis; nec scit quid sit ydolum, quia nusquam illud +vidit, nec de eo in ipso ordine unquam audivit fieri mentionem; sed +putat quod sit res maligna et mali operis, non salutis.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum diligenter interrogatus, dixit quod in deffectum +sacerdotis fratris videlicet capellani ejusdem ordinis, licitum est eis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_472">472</a>- </span> +confiteri sua peccata religiosis fratribus presbiteris alterius religionis +approbate, et in eorum deffectum possunt licenter sibi eligere +presbiterum secularem, cui sua secundum veritatem confiteantur +peccata, et ab eo recipiant penitenciam salutarem. Et sic de more et +consuetudine dixit esse ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit universa et singula in dictis articulis contenta; +adiciens quod dictos errores de quibus agitur corrigi in dicto +ordine et in dictis fratribus necesse non fuit, nec nunciari debuit +Ecclesie sacre Dei, eo quod nusquam in dicto ordine fuerunt, sicut +ipse scit et credit, nec discedi oportuit ab illis que nec fuerunt nec +auditi sunt, prout credit, et de se hoc scit, et credit idem de aliis confratribus +ejusdem ordinis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit se non +credere predictam multitudinem fratrum de qua agitur in eodem +fuisse confessam de eo quo mentionem facit articulus, et si forte +contrarium sit confessa multitudo fratrum predicta, credit firmiter +falsitatem puram eam esse confessam.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit et dixit quod, quia sanctissimus pater +et dominus noster dominus papa asserit in sua littera et fatetur predictos +fratres ordinis Templi coram se et reverendis dominis cardinalibus +confessos esse errores de quibus agitur in articulis predictis, +credit dictam confessionem esse factam ab illis quantecumque multitudinis +vel numeri fuerint dicti fratres, dixit tamen et addidit hic qui +loquitur predictos fratres omnes et singulos confessos, ut asserit, falsitatem +puram et contra veritatem que Deus est dixisse, et mentitos +esse in capud suum et per gulas suas falsas, salva semper excellentia +et sanctitate domini nostri pape et sue Sedis apostolice, necnon dominorum +cardinalium et sacri consistorii sedis ejus reverencia et +honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, dixit quod ipse fuit +receptus in fratrem dicti ordinis in ecclesia seu capella domus Templi +<span class="pagenum"> -<a name="pg_473">473</a>- </span> +de Aqua Viva Gerondensis diocesis, per fratrem Guillelmum de +Abelars tunc preceptorem domus Mansi Dei, et nullus alius fuit tunc +secum in fratrem receptus ordinis predicti, in festo Penthecostes +proxime futuro erunt <small>XVI</small> anni elapsi, astantibus sibi Bñ. de Rocamora, +Raymundo de Sancto Aniol militibus, P. de Canoys, Raymundo +Comitis fratribus ejusdem ordinis, et aliis pluribus adhuc viventibus +et defunctis.</p> + +<p>Modus autem sue recepcionis fuit sicut de eo fit mentio in testificatione +prima hujus inquisitionis facta per fratrem Bartholomeum +de Turre fratrem capellanum dicti ordinis, et sicut series dicte recepcionis +quam servant recipientes et recepti continetur in libro +statutorum et regule dicti ordinis, quem dictus frater Bartholomeus, +ut credit, exhibuit et tradidit dicto domino Elnensi episcopo +cujus recepcionis et statutorum series in ipso libro latius exprimuntur.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nec scire nec credere errores de +quibus agitur nec quemquam eorum in ordine Templi sumpsisse inicium +nec unquam originem habuisse, nec vidit nec scivit quemquam +nec audivit qui dictos errores sciret vel vidisset nec audisset in ipso +ordine nominare; et quia nunquam originem habuerunt, ideo nec +de causa eorum quare fuerint hec de aliis circumstanciis testificatio +potest, ut asseruit, fieri ab eodem. Ubi autem capita predicta vel ydola +vel eorum aliquod sit vel fuerit unquam in dicto ordine vel in aliqua +domo vel loco ejus, et qualiter deportentur et custodiantur, et per +quos, dixit se penitus ignorare et contenta in eis universa et singula +totaliter nulla esse, sicut in ipsis, duobus ultimis articulis sunt descripta.</p> + +<p>Super aliis vero tam circumstanciis predictorum quam aliis de +quibus visum fuit inquisitoribus interrogari debere hunc fratrem qui +locutus est, requisitus et interrogatus fuit diligenter, et plura alia non +addidit, cum nulla alia sciat, ut dixit.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_474">474</a>- </span> +Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XII. Frater Arnaldus Septembris de ordine dicti Templi domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se +ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos +et omnia et singula contenta in eis, eo salvo quod ipsi fratres ejusdem +ordinis et ipse cum eis ter in anno et singulis annis cum debita reverencia +et honore, depositis gladiis et calciamentis pedum suorum +necnon cofis capitum suorum, in die Veneris sancta ultima Cadragesime +adorant crucem sanctam in qua Dominus noster Jhesus Christus +Dei filius pro salute humani generis, non pro suis peccatis, quia +nusquam peccavit nec dolus fuit in ore ejus, sed pro nostris criminibus +mortis suplicium passus fuit, dicendo: «Adoro te, Christe, et +benedico tibi, quia per crucem tuam redemisti mundum.»</p> + +<p>Item annuatim crucis adoracionem faciunt in duobus aliis festivis +diebus, videlicet in mense madii die Sancte Crucis, necnon et in +mense septembris in die Exaltacionis Sancte Crucis, non tantum discalciatis +pedibus, sed cultellis et cofis capitum depositis; adiciens +quod sacramenta Ecclesie tam ipse quam ceteri fratres dicti ordinis +plene credunt, prout ipse scit de se ipso, et de aliis confratribus credit, +sicut sancta Ecclesia a Christicolis jubet credi. Sacramenta autem +predicta, cum sit laycus et ignorans, exprimere et declarare nescivit, +licet ipsa in mente sua teneat et habeat, et per ea anime sue sperat +habere salutem.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit quod die sue recepcionis ad ordinem Templi +facte de se et de fratre Guillelmo de Caramanno nunc mortuo, per fratrem +Raymundum de Gardia preceptorem domus Templi Mansi Dei +qui adhuc vivit, preceptor in capella ejusdem domus, post recepcionem +de se factam et de alio ejus confratre, idem frater Raymundus +preceptor recepit ipsum et alium confratrem ad osculum pacis in +signum fraterne dileccionis et caritatis, et in ore tantum osculatus fuit +<span class="pagenum"> -<a name="pg_475">475</a>- </span> +eos, et ipsi pari modo aliquos de astantibus confratribus ejusdem ordinis +fuerunt osculati in ore tantum, exclusis et abjectis aliis deosculationibus +nefandis de quibus agitur in articulis supradictis. Reliqua in +dictis articulis contenta et eorum singula non credidit, sed negavit +penitus esse vera.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +dixit et credidit quod per sacramentum injungitur eis, post +recepcionem factam de se ipsis, ut non relinquant susceptum ordinem +pro majori vel debiliori ordine, nisi illud facerent superioris +eorum petita licencia et obtenta, et quod statim ex quo recepti sunt +fratres ad dictum ordinem, sunt professi et pro professis habentur. +Ad id autem quod de clandestina recepcione fratrum agitur in articulis +prelibatis, dixit quod fratres qui recipiuntur de novo in capitulis dicti +ordinis, que fiunt ex more sicut sancti patres qui dictum ordinem +invenerunt, et ipsa capitula in capellis ipsius ordinis et in ecclesiis +fieri statuerunt, exclusis quibuslibet aliis preter confratres ordinis +supradicti. Reliqua in dictis articulis secundum Deum et ejus beneplacitum +putat fieri, et sic credit.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in illis vera esse, +nec veritatem in puncto continent, sicut credit.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondit se scire quod, postquam ipse fuit receptus ad dictum +ordinem, de mandato ipsius preceptoris qui eum receperat ad ordinem +Templi, emit quandam cordulam lineam apud Perpinianum, non +certe longitudinis vel grossitudinis, sed sicut sibi placuit; quam, ex +precepto dicti recipientis eum in fratrem, semper die nocteque cingere +debuit et portare circa lombos et supra camisiam, in signum promisse +castitatis perpetuo conservande; quaquidem cordula ex vetustate +vel aliter rupta, potuit aliam ejusdem vel alterius longitudinis +emere vel aliter ex dono recipere et portare. Non tamen cum dicta +cordula debuit ydolum vel capud aliquod cingere vel tangere, nec aliqua +nefanda facere de quibus agitur in articulis supradictis, sicut ipse +<span class="pagenum"> -<a name="pg_476">476</a>- </span> +qui loquitur predicta nefanda non fecit, nec audivit ab aliquo fratre +dicti ordinis illa fieri, nec credit aliquo modo a quoque Christicola +facta esse.</p> + +<p>Dixit etiam ita fuisse ordinatum, quod ea que fiunt in capitulis dicti +ordinis secreta teneri debeant et haberi, et nulli alii pandi, nisi solis +illis qui in capitulis dicti ordinis affuerunt. Cetera omnia et singula +contenta in dictis articulis vera esse non credit.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small> articulum diligenter interrogatus, dixit et respondit de +more et consuetudine dicti ordinis hoc esse, ut fratres predicti ordinis, +quando et quociens eis placet sua velle peccata confiteri, illa confiteantur +fratri capellano presbitero ejusdem ordinis, dum tamen ipsum +habere possint libere et absque ullo impedimento. Verum si forte ipsum +fratrem capellanum habere non possint, ut quia non adest vel forte +impeditus sit aliqua justa causa quominus confessiones fratrum audire +valeat, tunc demum dicti fratres, absque superioris licentia speciali, +possunt pro suis confitendis peccatis adire viros religiosos approbate +religionis presbiteros, aut seculares alios sacerdotes, sicut maluerint, +et eisdem sua poterunt licenter confiteri peccata, et ab eis vel eorum +altero penitencias recipere salutares.</p> + +<p>Ad <small>LXXV</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit se nec scire nec credere errores predictos, +nec aliquem de eisdem esse nec fuisse in ordine supradicto, nec correccione +aliqua dictum ordinem nec ejus fratres indiguisse nec indigere, +nec oportuisse nec necesse fuisse illos errores nunciari per superiores +dicti ordinis, nec per aliquem fratrem ejus Ecclesie Dei, pro +eo quod nunquam dicti errores fuisse vel esse in dicto ordine scit nec +credit; verum nec corrigi nec nunciari Ecclesie opus esse, ab eo quod +non est neque fuit, nec ab eorum observancia fuit necesse recedere, +quod nullum inicium habuerunt. Ad id autem quod dicitur in uno +de articulis supradictis, ut predicti fratres in sua recepcione jurent +utilitatem et augmentum dicti ordinis quoque modo illud valeant +procurare, respondet quod fratres jurant quod neminem Christianum +offendent scienter nec in bonis nec eciam in persona, et aliter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_477">477</a>- </span> +reputarent et crederent fratres predicti Deum offendere et peccare +et contra statuta dicti ordinis facere, et quod de temere actis a se +penas luerent, et a suis superioribus gravissime punirentur. Reliqua +autem in dictis articulis contenta et singula negavit, et non credidit +esse vera.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, respondens negavit ipsum +articulum et contenta in eo, adiciens se non credere quod illi qui +predicta in articulo contenta asserunt fuisse confessi non sunt nec fuerunt +fratres dicti ordinis, sed falsarii et ficte et simulate adinventionis +errorum predictorum, et mentiti sunt per os proprium falso modo.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod, si fratres de quibus agitur +in articulis confessi fuerint contenta in eis, falsa confessi sunt et discrepantia +penitus a veritate, et per gulas suas mentiti sunt falso modo, +excellentia tamen semper salva domini nostri summi pontificis, et +venerabilium dominorum cardinalium reverentia et honore et sacri +consistorii dicte Sedis, in quorum presencia dictas confessiones in +ipsis articulis asserit factas fore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, dixit quod frater Raymundus +de Gardia preceptor domus Mansi Dei ordinis dicti Templi +recepit ipsum in fratrem dicti ordinis in capella dicte domus Mansi +Dei, in festo Nativitatis gloriose Virginis matris Dei mensis septembris +futuro proxime erunt <small>IIII</small><sup>or</sup> anni elapsi, presentibus G. de Tamarite +milite, Bartholomeo de Turri, B. Guerrerio, Johanne Coma presbiteris +capellanis, G. de Sancto Ypolito et aliis pluribus fratribus +ordinis supradicti. Quem autem modum servarunt tam recipiens +quam recepti in dicta recepcione ad ordinem Templi interrogatus, +dixit et respondit quod, ante ingressum dicti ordinis, quesitum a se +fuit utrum fuisset excommunicatus, et utrum esset creditoribus obligatus, +et an votum fecisset de introytu seu ingressu alterius religionis, +et utrum cum muliere aliqua matrimonium contraxisset, et an +aliqua promisisset dare vel dedisset alicui pro patranda ejus recepcione +ad ordinem dicti Templi, et multa alia que moris sunt inquiri et fieri +<span class="pagenum"> -<a name="pg_478">478</a>- </span> +ab eo qui recipitur ad ordinem dicti Templi fuerunt a se quesita et +responsa eis data a se, sicut frater Bartholomeus de Turre capellanus +dicti ordinis, primus testis, dixit et in sua testificacione superius, +prout credit, deposuit, et in libro statutorum dicti ordinis et regule +illa que fratres tenentur jurare, dicere, facere et exprimere in recepcione +sua, noviter faciunt, exprimunt et declarant, plenius continetur. +Cum enim ipse sit laycus qui loquitur, non potuit in memoria +continere universa et singula que fratres dicti ordinis jurant et promittunt, +nec illa que a recipientibus queruntur noviter a receptis. Sed +dixit et expressit aliqua et alia de quibus non recordatur, dixit esse contenta +et scripta in libro quodam statutorum et regule ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nec scire nec credere errores de quibus agitur +in articulis, nec aliquem de eisdem originem habuisse in dicto ordine, +nec de eis in ipso ordine per aliquem vel aliquos mentionem aliquam +factam esse, nec de dictis erroribus quemquam dicti ordinis fratrem +locutum fuisse, nec credit quod a dicto ordine vel ab aliquo quare +dicti errores introducerentur vel fierent causam esse inventam, donec +de eis mentio fuit facta generaliter inter eos, captionis et detentionis +tempore eorundem. Nec credit venerationem dictorum errorum, +ydolorum vel capitum, nec custodiam eorundem, factam fuisse in +dicto ordine vel in aliquo loco ejus, sed credit falsa esse penitus contenta +in articulis supradictis.</p> + +<p>Super aliis vero de quibus inquiri precipitur circumstanciis, sicut +pericie visum fuerat inquirentis, inquisitus et interrogatus diligenter, +dixit se plura alia nescire.</p> + +<hr> + + +<p>Anno quo supra, <small>X</small> kalendas februarii.</p> + +<p>XIII. Frater Raymundus Rulli ordinis dicti Templi domus Mansi +Dei, testis juratus ad sacra Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad primum, +<small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia +<span class="pagenum"> -<a name="pg_479">479</a>- </span> +et singula contenta in eis, salvo quod dicit se credere firmiter filium +Dei et beate Virginis Marie passum fuisse pro redemptione humani +generis, non pro suis peccatis, cum nunquam peccaverit. Dixit etiam +se habere spem salvationis habende per eum, et idem credit de aliis +fratribus ejusdem ordinis. Addidit insuper sacramentum altaris se +credere et alia ecclesiastica sacramenta, prout Ecclesia Dei tenet et +docet; et idem credit de aliis fratribus ordinis antedicti. Addidit quoque +se credere, et idem credit de aliis fratribus, quod nec Magister +ordinis sui, nec aliquis laycus possit aliquem absolvere a peccatis, nisi +soli illi qui sunt rite promoti ad ordinem sacerdotalem.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit omnia et singula contenta in dictis articulis +simpliciter, excepto osculo oris tantum, quod faciunt recipientes et +recepti ad dictum ordinem Templi in recepcione sua, in signum amoris +et caritatis fraterne mutue inter ipsos.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, salvo quod confessus est quod ipse qui loquitur fuit receptus +in capella domus Mansi Dei, clausis januis, et exclusis omnibus +aliis, exceptis fratribus ejusdem ordinis qui aderant, dicens se nescire +quid vult sonare nec dicere <i>habentur pro professis</i>, cum sit homo +simplex, rudus et laycus.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit simpliciter ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis.</p> + +<p>Dixit tamen se portare cingulum sive cordulam super camisiam in +signum castitatis servande, ut credit, non tamen quod fuerit tacta alicui +capiti seu ydolo.</p> + +<p>Addidit eciam se credere quod ea que aguntur et dicuntur in capitulis +non debeant revelari, nescit tamen causam quare.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_480">480</a>- </span> +respondens negavit omnia et singula contenta in dictis articulis; +addens quod peccata sua possunt confiteri presbitero capellano ejusdem +ordinis; eis autem deficientibus, poterant et possunt, de consuetudine +et more dicti ordinis, adire licenter quoslibet religiosos approbate +religionis vel alium quemlibet presbiterum secularem, quibus +peccata sua confitentur, et penitenciam salutarem recipiunt ab eisdem.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, dixit se non credere +contenta in eo.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se credere quod dicti fratres de +quibus agitur in articulis sint confessi errores predictos vel majorem +partem eorum sanctissimo domino nostro pape et coram dominis cardinalibus +et coram aliis bonis viris. Dicit tamen se credere quod predicti +fratres confitentes falso modo confessi sunt supradicta.</p> + +<p>Et hoc dicit salva semper excellentia domini nostri pape et ejus +consistorii, et honore dominorum cardinalium.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Gardia preceptor domus Mansi Dei ordinis +dicti Templi, qui tunc erat et adhuc est, recepit ipsum et Johannem +de Comba presbiterum et Ferrarium Hoti in fratres dicti ordinis, in +domo Mansi Dei, in capella ejusdem domus Mansi Dei, <small>IIII</small><sup>or</sup> anni fuerunt +elapsi die Dominica circa festum sancti Martini proxime preteritum, +astantibus et presentibus Bartholomeo de Turre, Bn. Guerrerio +presbiteris et capellanis et fratribus dicti ordinis, et quibusdam aliis +confratribus dicte domus.</p> + +<p>Modus autem sue recepcionis et dictorum duorum fratrum cum eo +fuit talis qualem dictus frater Bartholomeus dixit in sua testificatione, +et ut de dicto modo recipiendi fratres ad dictum ordinem fit mentio +in libro statutorum et regule dicti ordinis, exhibito et tradito nobis +inquisitoribus per dictum fratrem Bartholomeum de Turre, primum +testem.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter interrogatus et +sigillatim, respondit et negavit omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_481">481</a>- </span> +Super omnibus aliis vero interrogatus diligenter, dixit se nichil +amplius scire nec credere, nisi ut supra testificatus est in premissis.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XIIII. Frater Guillelmus Marturelli ordinis dicti Templi domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet, sibi expositis in vulgari, ut principalis de se +ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis, dicens se credere firmiter Jhesum Christum +Dei filium et beate Marie semper Virginis passum fuisse pro +redempcione humani generis, non pro peccatis suis, cum nunquam +peccaverit; et se habere spem salvationis habende per eum solum; et +credit omnia sacramenta ecclesiastica, prout sancta mater Ecclesia tenet +et docet; et idem credit de aliis fratribus dicti ordinis. Adiciens eciam +quod ter in anno quolibet ipse et alii fratres dicti ordinis cum quibus +conversatus est adoravit et adoraverunt crucem Christi humiliter et +devote.</p> + +<p>Dixit eciam se credere quod nullus possit confiteri alicui sua peccata +nec ab eo recipere penitenciam salutarem, nisi a sacerdotibus +dicti ordinis, vel ab aliis sacerdotibus religiosis vel secularibus quibus +execucio ordinis sit concessa.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, excepto osculo oris tantum, quod confessus est facere et dare +receptum in ordine supradicto recipienti et aliquibus fratribus circumstantibus +ordinis supradicti.</p> + +<p>Item confessus est quod fratres recepti in ipso ordine incontinenti +habentur pro professis post sui recepcionem; sed causam quare, dixit +se nescire, nisi quod audivit dici quod sic fuit olim per sanctos patres +qui dictum ordinem statuerunt statutum et ordinatum.</p> + +<p>Item confessus est quod recepcio ipsorum fratrum quos recipi vidit +in domo Mansi Dei, quia alibi recipi nullos vidit, fuit facta in capella +<span class="pagenum"> -<a name="pg_482">482</a>- </span> +dicte domus Mansi Dei, januis clausis, et solis fratribus presentibus +qui in ipsa domo tunc erant; sed causam quare clausis januis +facta fuit, dixit se nescire.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>LXXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, excepto +quod confessus est quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis, prout +credit, portant continue cingula sive cordulas super camisiam in +signum castitatis servande; non tamen cum illis tanguntur vel cinguntur +capita ydolorum nec aliqua ydola.</p> + +<p>Item confessus est quod injungitur ipsis fratribus tempore sue recepcionis +quod ea que fiunt in eorum capitulis non revelent, nec +loquantur eciam cum aliis fratribus ejusdem ordinis qui non interfuerunt +in ipsis capitulis tempore quo capitula ibi fiunt, et si qui +inventi essent qui secreta capituli revelassent, punirentur penis statutis +in constitucionibus eorumdem.</p> + +<p>Ad <small>LXXIIII</small>–<small>LXXXI</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis.</p> + +<p>Dixit tamen quod ipse qui loquitur in aliquo alio conventu dicti +ordinis Templi nunquam fuit nisi in conventu domus Mansi Dei, et ibidem +stando confessus fuit sua peccata fratri capellano ejusdem domus. +A tempore tamen citra quo captus exstitit ipse et ceteri fratres ejusdem +ordinis, confessus est aliquando fratribus Minoribus venientibus ad +dictam domum, credens quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis possint +confiteri aliis presbiteris regularibus et secularibus preterquam +propriis capellanis et ipsis eciam fratribus capellanis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXII</small> articulum diligenter interrogatus, dixit quod illi fratres +de quibus in articulo fit mentio, si confessi sunt prout in articulo +continetur, confessi sunt contra verum, ut dixit et credit, et magnam +falsitatem dixerunt.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small>, et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod illi fratres qui predicta confessi +sunt in presencia sanctissimi domini nostri pape et dominorum +<span class="pagenum"> -<a name="pg_483">483</a>- </span> +cardinalium et in pleno consistorio et per juramentum, confessi sunt, +prout credit, puram et simplicem falsitatem.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater G. de Abelars preceptor domus Mansi Dei milicie Templi +quondam, recepit ipsum in fratrem dicti ordinis in capella domus +Mansi Dei, in vigilia Epifanie Domini proxime preterita, que fuit in +die Dominica fuerunt <small>XIII</small> anni elapsi, presentibus et ibidem astantibus +Arnaldo Rocha cambrerio, Jacobo de Oleriis, Michale Remilli +et pluribus aliis confratribus dicti ordinis.</p> + +<p>Modum autem sue recepcionis et aliorum fratrum quos vidit recipi +in dicta domo Mansi Dei expressit in effectu, sicut frater Bartholomeus +de Turre, primus testis supra, et ut continetur in libro per +ipsum primum testem exhibito nobis inquisitoribus statutorum et +regule dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small>, <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis.</p> + +<p>Super aliis vero diligenter interrogatus, dixit se nichil amplius +scire nec credere nisi ut supra testificatus est in predictis.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XV. Frater Petrus de Sancto Arnaco ordinis dicti Templi domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se +ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis; adiciens se credere, et idem quod de se scit credit de aliis fratribus +dicti ordinis, Christum Dominum Jhesum passum fuisse non +pro suis peccatis, et se habere spem salvacionis habende per ipsum +solum. Dicens eciam quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis cum quibus +conversatus est, et idem credit de aliis, reverenter ob honorem +Domini nostri crucifixi Jhesu crucem ter singulis annis adorant, videlicet +in die Veneris sancta et in duobus festis Sancte Crucis, et se +<span class="pagenum"> -<a name="pg_484">484</a>- </span> +credere sacramentum altaris et alia sacramenta sancte Dei Ecclesie +esse inducta pro animarum fidelium salute, et esse in Ecclesia sancta +Dei statuta prout ipsa universalis Ecclesia hoc predicat atque tenet. +Credit eciam quod nullus nec de suo ordine nec quivis alius possit +absolvere a peccatis, nisi fuerit rite in sacerdotio ordinatus.</p> + +<p>Confitetur eciam quod magnus Magister dicti ordinis et ceteri preceptores +layci presidentes possunt penas corporales ipsis fratribus pro +culpis a se comissis imponere, juxta statuta ordinis supradicti; penitencias +autem spirituales nequeunt confitentibus peccata injungere, +nisi fuerint sacerdotes.</p> + +<p>Confitetur quoque quod, in recepcione fratrum dicti ordinis, recipiens +et receptus se mutuo osculantur in ore tantum; receptus vero +aliquos fratres de astantibus osculatur similiter et in ore tantum, in +signum amoris et fidei ac caritatis fraterne.</p> + +<p>Item confessus est quod, inter alia que ipsi fratres recepti promittunt +in sua recepcione, promittunt non exire ipsum ordinem pro majori +alio ordine vel minori, nisi hoc faciant de licencia sui superioris +qui ad hoc habeat potestatem.</p> + +<p>Confessus est eciam se non vidisse aliquos fratres alibi recipi nisi +in dicta domo Mansi Dei, ubi vidit septem vel octo fratres recipi ad +ordinem supradictum; ubi ipse et illos quos recipi vidit fuerunt recepti +in capella ejusdem domus, clausis januis et omnibus aliis ejectis, +exceptis fratribus dicte domus qui tunc aderant in capella predicta.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, excepto quod confessus est quod fratres ipsius ordinis portant +quilibet cingulum sive cordulam super camisiam continue; sed causam +quare dixit se nescire; tamen credit quod ea racione quia receptus +ad dictum ordinem habetur ut homo mortuus quoad mundum.</p> + +<p>Dixit eciam quod cum dicta cordula non tangitur capud nec ydolum; +sed quoque, cum rumpitur vetustate vel aliter, recipiunt aliud +cingulum vel cordulam, sicut placet, de filo lineo vel de lana.</p> + +<p>Item dixit quod, tempore sue recepcionis, precipitur eis ut nulli alii +<span class="pagenum"> -<a name="pg_485">485</a>- </span> +que acta sunt in capitulo sue recepcionis vel dicta nec eciam in ceteris +capitulis pandant vel dicant, nec collationem habeant cum aliis eciam +fratribus, nisi cum eis duntaxat qui in ipsis capitulis affuerunt, et si +secus a quoque fieret, non audivit quod pena aliqua plecteretur.</p> + +<p>Ad id autem quod dicitur quod presidentes ordini fratres errores +predictos vel eorum aliquos corripere seu corrigere aut nunciare Dei +Ecclesie neglexerunt, respondit et dixit se nescire nec credere errores +de quibus agitur unquam fuisse nec esse in ordine predicto, et +quod non fuerunt nec reperiri potuerunt in ipso ordine, prout credit, +non fuit necesse eos corrigi nec Ecclesie nunciari; quod quod non +est neque fuit non potuit corripi nec Ecclesie nunciari, nec ab ordine +in quo non fuerant separari.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit et dixit se credere quod fratres de quibus +agitur in articulis confessionem fecerint de predictis erroribus et de +aliis contentis in dictis articulis, coram sanctissimo patre et domino +nostro papa et ejus consistorio et coram dominis cardinalibus et nonnullis +aliis de quibus fit mentio in articulis prelibatis; et hoc ideo +credit quod fuerint confessi predicti qui fratres appellantur, quod +dictus dominus noster papa hoc in sua littera asserit et fatetur. Dixit +tamen iste frater qui loquitur quod, ejusdem domini pape salva semper +sue sanctitatis excellentia, suique consistorii et sacre Sedis ac +fratrum ejus dominorum cardinalium reverencia et honore, predicti +qui fratres dicti ordinis asseruntur falsitatem puram et meram confessi +sunt, et in capud proprium sunt mentiti, quod nec scit nec credit +quod predicti errores nec pars aliqua eorundem unquam confessi +fuerint nec auditi in ordine dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit +quod frater G. de Abelars tunc preceptor dicte domus Mansi Dei, in +mense madii proxime venienti erunt <small>XV</small> anni vel circa elapsi, ut +credit, sed de die dixit se non recordari, recepit ipsum fratrem qui +loquitur et fratrem Bñ de Rivo in fratres ordinis dicti Templi, in +capella dicte domus Mansi Dei, januis clausis, presentibus et ibidem +<span class="pagenum"> -<a name="pg_486">486</a>- </span> +astantibus Bartholomeo de Turri capellano, Arnaldo Rocha cambrerio, +Jacobo de Oleriis fratribus dicti ordinis, et pluribus aliis fratribus +dicti ordinis.</p> + +<p>De modo autem sue et fratris alterius cum eo recepti recepcione, +dixit in effectu sicut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, +supra deposuit coram nobis inquisitoribus prelibatis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small>, <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit, et dixit se nec scire nec credere nec +audivisse aliqua toto tempore vite sue in dicto ordine de contentis in eis.</p> + +<p>Super aliis vero circumstanciis et coherentibus articulis preambulis +requisitus et diligenter interrogatus, et an aliqua que negaverit +confiteri velit et aliud dicere quod superius sit testificatus, dixit se +velle persistere in interrogatis et a se responsis, neque velle addere +vel detrahere supradictis.</p> + +<p>Dixit eciam se habere officium in dicta domo Mansi Dei custodiendi +pecudes et pecora et jumenta pertinencia ad domum predictam.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XVI. Frater Raymundus Descarme ordinis dicti Templi domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se +ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, negavit eos et omnia +et singula contenta in eis; salvo quod ipse qui loquitur et ceteri fratres +dicti ordinis quos familiares habuit, et idem credit de omnibus +aliis fratribus ejusdem ordinis, unum Deum et Dominum Jhesum +Christum credunt fuisse passum pro redempcione humani generis, +non pro suis sceleribus, que nunquam habuit nec comisit; pro cujus +honore ipsi fratres crucem adorant singulis annis ter.</p> + +<p>Credit eciam sacramenta altaris verum esse, et idem credit de aliis +Ecclesie sacramentis, et in eis salutem humani generis contineri.</p> + +<p>Dixit eciam se credere quod nec magnus Magister nec quivis alius, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_487">487</a>- </span> +nisi sit sacerdos, potest aliquem absolvere a peccatis, et si magnus +Magister dicti ordinis confessus fuit se posse alios fratres absolvere a +peccatis, sicut in articulo dicitur, confessus est contra verum.</p> + +<p>Item dixit quod recipiens et receptus deosculantur se in ore tantum, +et ipse receptus noviter osculatur in ore tantum fratres alios +ejusdem ordinis aliquos circumstantes, vel omnes vel aliquos de predictis.</p> + +<p>Dixit eciam quod recepti in ordine supradicto promittunt in sua +recepcione inter alia quod non exibunt nec relinquent ipsum ordinem +pro minori vel majori, sine licencia superioris qui dictam licenciam +possit dare; et incontinenti post eorum recepcionem habentur pro +professis, juxta statuta ordinis dicti Templi. Que quidem recepciones +fiunt nullis presentibus nisi fratribus ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis, excepto quod confessus est quod ipsi fratres cinguntur super camisiam +cordulis de lino vel de lana vel de canape; negavit tamen +quod ipse cordule non cinguntur nec tanguntur in capitibus ydolorum.</p> + +<p>Item confessus est quod ipsi fratres promittunt inter alia tempore +sue receptionis, quod modum receptionis sue non debeant revelare, +que fiunt et dicuntur in ipsis capitulis, nec loqui eciam cum fratribus +ejusdem ordinis de hiis que aguntur in ipsis capitulis, nisi hiis qui +interfuerunt in eisdem.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod illi fratres qui confessi sunt +predicta vel aliquos errores, prout in ipsis articulis continetur, non +dixerunt verum, ymo falsum, et mentiti sunt super capud suum, salva +excellentia Sedis apostolice.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Guillelmus de Abelars preceptor olim dicte domus Mansi Dei, +in capella ejusdem domus, in prima Dominica Carniprivii Cadragesime +Domini erunt <small>XI</small> anni elapsi, ut credit, recepit ipsum qui loquitur +in fratrem ordinis supradicti, presentibus et ibidem astantibus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_488">488</a>- </span> +Arnaldo Rocha, Guillelmo Marturelli, Petro Rubeo, Jacobo de Rosergue +et pluribus aliis fratribus dicti ordinis.</p> + +<p>De modo autem sue recepcionis et de hiis que servari debent ab +hiis qui recipiuntur ad ipsum ordinem, dixit sicut plenius deposuit +frater Bartholomeus de Turre, primus testis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit se nescire nec credere aliqua de contentis in +eis. Nec scit nec unquam audivit, ut dixit, usque nunc fieri mentionem +in ordine Templi vel alibi de dictis erroribus, nec unde originem +habuerunt, nec a quo vel a quibus; nec scit ubi ydola vel capita +de quibus agitur in articulis sint, nec a quo custodita; nec scit quid +sit ydolum, nec unquam audivit de ydolo vel ydolis aliquem fratrem +vel alium loquentem; nec credit quod ydolum sit aliquid, sed nichil.</p> + +<p>Super aliis vero omnibus et singulis contentis in dictis articulis, +dixit se nichil amplius scire.</p> + +<hr> + + +<p>Anno quo supra, nono kalendas februarii.</p> + +<p>XVII. Frater Petrus Servientis ordinis dicti Templi et domus Mansi +Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et +ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad +primum, <small>II</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos et omnia +et singula contenta in eis, excepto quod credit et fatetur quod eo +tempore quo ipse et alii fratres recipiuntur ad dictum ordinem, recipiens +preceptor vel magister, post recepcionem eorum et post impositam +clamidem in collis eorum, osculatur ipsos fratres sic receptos +in ore tantum, in signum fraterne dilectionis et caritatis.</p> + +<p>Item fatetur moris esse et consuetudinis dicti ordinis quod quia +illi qui in fratres ejus recipiuntur habent recipi et admitti ad dictum +ordinem, in capitulis, recipiuntur clausis januis ecclesie vel capelle +domus in qua recipiuntur, ne ea que aguntur in capitulo nota fiant +aliis quam fratribus qui affuerunt in illis.</p> + +<p>Item dixit se credere pure et simpliciter omnia et singula Dei +<span class="pagenum"> -<a name="pg_489">489</a>- </span> +Ecclesie sacramenta, et in illis credit firmiter, nec dubitat Christicolarum +et Deum timentium veram esse salutem.</p> + +<p>Dixit eciam se nescire nec credere quod cuiquam fratri capellano +et presbitero dicti ordinis, quando missarum sollempnia agit et celebrat, +interdicatur ab aliquo presidente ipsi ordini ne perfecte et complete +conficiat, neve verba tradita a sanctis patribus et a Domino Jhesu +Christo in confectione sacri corporis et preciosi sanguinis Jhesu Christi +dicantur.</p> + +<p>Addidit eciam verum esse quod, post recepcionem fratrum ad +dictum ordinem, jurant se non relinquere susceptum habitum dicti +ordinis nec ipsum ordinem pro fortiori vel debiliori religione qualibet, +nisi auctoritate sui superioris hoc facerent, cui esset dandi auctoritas +in religionem aliam transeundi.</p> + +<p>Confessus est eciam quod statim habetur pro professo qui ad eundem +ordinem est receptus.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>LXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, eo +salvo quod scit et credit quod, postquam sunt fratres recepti ad dictum +ordinem, injungitur eisdem a recipiente, et sic est de more et +consuetudine dicti ordinis, ut recepti assumant et recipiant, prout +placet, cordulas quasdam de lino vel de canape aut de lana, certe vel +incerte mensure, quibus die noctuque precincti sint, eciam dum dormiunt +vel comedunt, in signum promisse a se castitatis manutenende +et servande totis temporibus vite sue.</p> + +<p>Adjecit tamen et dixit quod cum dictis cordulis nec capita nec +ydola de quibus in articulis agitur tanguntur nec cinguntur, sed simpliciter +et cum puro intellectu dictas cordulas recipiunt sicut placet, +et eas portant quandiu integre perseverant. Eis autem vetustate +vel aliter corruptis, licenter alias cordulas recipiunt cujusque materie, +eciam de jonquo, si magis placeat; nec in hoc voluntas specialis requiritur +preceptoris vel alterius presidentis.</p> + +<p>Addidit eciam quod, post suam recepcionem, injungitur noviter +receptis ad ordinem, absque sacramento aliquo, ne illa que acta, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_490">490</a>- </span> +dicta vel prolata in capitulis pandant recepti, neve detegant cuique +alii, eciam si frater sit dicti ordinis, nisi illis duntaxat qui capitulo +sue recepcionis tempore affuerunt.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se credere contentas deposiciones +in littera excellentissimi domini nostri summi pontificis vulgatas et +publicatas in ejus sacro consistorio, factas esse per predictos qui fratres +fuisse dicuntur ordinis dicti Templi; dixit tamen quod semper, +salva excellencia et honore ejusdem domini nostri summi pontificis et +ejus consistorii atque fratrum, predictos fratres Templi in dictis articulis +contentos falso modo et contra veritatem illa que confessi sunt +dixisse et confessos esse, cum hic qui loquitur nec sciat nec credat +dictos errores vel de illis aliquem in dicto ordine Templi unquam +fuisse patratos nec eciam nominatos.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Arnaldus de Torroselha preceptor domus Templi de Gardenchis +in terra Catalonie recepit ipsum in fratrem dicti ordinis, in capella +dicte domus, circa festum sancti Michaelis proxime preteriti +fuerunt <small>XII</small><sup>cim</sup> anni vel circa elapsi, presentibus et ibidem astantibus +Petro de Montecurvo milite, Bartholomeo Navarro presbitero capellano, +Guillelmo de Passavant, P. de Montesquino et aliis multis fratribus +ejusdem ordinis.</p> + +<p>De modo autem sue recepcionis, dixit prout frater Bartholomeus +de Turre testis primus, et frater capellanus ejusdem ordinis, supra +dixit et deposuit in sua testificatione.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small>, <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit simpliciter universa et singula in +ipsis articulis contenta et specificata; addens quod nec scit nec credit +errores predictos traxisse vel habuisse originem nec nomen aliquod habuisse +in ordine Templi, et plus eciam quia nec in aliqua parte mundi +apud fideles aliquos Christianos, cum diabolica sint ea que asseruntur +et dicuntur in articulis errores exprimentibus sepedictos; nec scit nec +unquam vidit nec credidit capita vel ydola unquam fuisse in ordine +<span class="pagenum"> -<a name="pg_491">491</a>- </span> +Templi nec apud fratres aliquos ejus, nec scit nec credit quod cum +reverencia aliqua portentur, nec a quoque dicti ordinis custodiantur +vel habeantur; sed putat falsum quod de ydolis et capitibus dicitur +antedictis.</p> + +<p>Interrogatus si in aliquo vult confiteri secundum veritatem et +dicere verum esse quod forte negavit, respondet dicens se veritatem +puram dixisse et in responsis a se velle persistere, cum omnia et +singula falsa esse credat que in dictis erroribus et articulis sint expressa.</p> + +<p>Super aliis vero contentis in dictis articulis, dixit se nichil amplius +scire, nisi tamen ea que supra testificatus est.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XVIII. Frater Arnaldus Calis ordinis dicti Templi et domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis et +eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, et ut +testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens ad primum, +<small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis; addens +quod de more et statutis est ipsius ordinis perpetuo observatis, ut +dixit, ut annis singulis, die Veneris sancta, ob reverenciam Passionis +Domini nostri Jhesu Christi die predicta crucifixi, crucem positam +ante altare in pane mundo cerico, pedibus discalciatis et depositis +sotularibus et nudis pedibus, et cultellis necnon cofis capitum, flexis +genibus, cum devotione et humilitate qua possunt majori, singuli fratres +ejusdem ordinis adorent crucem predictam, dicendo: «Adoramus +te, Christe, et benedicimus tibi, quia per crucem tuam redemisti +mundum.»</p> + +<p>Item duabus autem festivitatibus Sancte Crucis mensis maii et +septembris, non depositis sotularibus, nisi velint, sed cultellis et cofis +capitum duntaxat extractis et positis, reverenter crucem predictam +adorant. Et sacramenta omnia sancte Dei Ecclesie, sicut ipsa precipit +et observat, sic et ipsi fratres et totus ordo credit pure et simpliciter +<span class="pagenum"> -<a name="pg_492">492</a>- </span> +et observat, et per ea credit ipse et alii fratres dicti ordinis, prout +credit, ad salutem animarum et corporum pervenire debere.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos et contenta in eis et singulis eorumdem, +excepto osculo oris tantum quo utuntur recipiens et receptus.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus +respondit, et contenta in illis vera esse fatetur.</p> + +<p>Ad <small>XXXVIII</small>–<small>LVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit illos articulos et contenta in illis simpliciter, prout +sonant, tanquam inaudita, incognita et ignota in ordine Templi vel +in aliqua parte ejus, prout credit de omnibus fratribus, et scit et asserit +de se ipso.</p> + +<p>Ad <small>LVIII</small>–<small>LXVIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, salvo +et excepto quod, in recepcione sua et fratrum dicti ordinis quorum +recepcioni sepius affuit, injungi vidit et audivit a receptore ut quasdam +cordulas recipiant et portent continue, die noctuque, in signum +castitatis et honestatis a receptis promisse.</p> + +<p>Dixit tamen quod cum dictis cordulis nec capita nec ydola tanguntur +de quibus agitur in articulis prelibatis, nec audivit de dicto tactu +unquam in ipso ordine fieri mentionem.</p> + +<p>Ad <small>LXIX</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, salvo et excepto quod, tempore sue recepcionis, juravit +statuta et consuetudines et mores bonos dicti ordinis Templi servare; +inter que dicit esse tenere secreta capituli quantum ad extraneos, +necnon quoad alios fratres dicti ordinis qui a capitulis abfuerunt.</p> + +<p>Item addidit quod illi qui errores contentos in dictis articulis sunt +confessi, qui eciam fratres dicti ordinis appellantur, dixit se non credere +fratres fuisse, nec in confessionibus suis vera dixisse; ymo credit +ipsos et eorum singulos contra veritatem falsa dixisse et in caput +suum mentitos esse.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +<span class="pagenum"> -<a name="pg_493">493</a>- </span> +interrogatus, respondens dixit se credere predictos milites et presbiteros +dicti ordinis coram domino nostro summo pontifice et coram +dominis cardinalibus et in ejus consistorio per juramentum fuisse +confessos errores de quibus in articulis predictis agitur; falso modo +tamen et contra Deum et veram justiciam, cum in ordine Templi +nunquam auditi fuerint, nec unquam cogniti, nec unquam de ipso +ordine manifesti. Et hoc dixit sic se credere, prout dixit, salva tamen +sanctitate dicti domini nostri pape et dominorum cardinalium reverencia +et honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondit quod frater +Raymundus de Baco preceptor domus Mansi Dei ordinis supradicti +recepit ipsum in ecclesia dicte domus, jam fere fuerunt <small>XXXVII</small> anni +vel circa elapsi, intra festum sancti Martini et Natale Domini proxime +preteritum, presentibus Petro de Camporotundo, Johanne Troyn, +Arnaldo Rocha cambrerio, deffunctis nunc, et Jordano de Pulcrovisu +fratribus dicte domus, et aliis multis fratribus dicti ordinis. Que autem +observancia et quis modus sue recepcionis fuit, dixit se non +recordari plene; cum sit senex et semper deditus ruri et custodie +animalium dicte domus. Iterum sue ignorantie est lapsus longissimi +temporis antedicti.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small>, <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulum diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis. Interrogatus si qua vellet addere vel mutare confiteri +que negata sunt a se secundum veritatem, tamen dixit se velle +persistere in confessatis a se superius et negatis.</p> + +<p>Super aliis vero coherentibus et circumstanciis de quibus visum +fuit inquisitoribus requiri et interrogare debere requisitus et interrogatus +diligenter, plura non addidit, quia se nescire plura dixit.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XIX. Frater Egidius de Vilert ordinis dicti Templi et domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de +<span class="pagenum"> -<a name="pg_494">494</a>- </span> +se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis; addens quod tam ipse quam ceteri fratres ejusdem ordinis, +prout ipse scit de se et de aliis fratribus idem credit, habent firmam +fiduciam et spem salutis sue in sacramentis Ecclesie, sicut sancta et +universalis mater Ecclesia ipsa nobis fidelibus veneranda tradidit et +servanda.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis; excepto osculo oris tantum quo utuntur in fratrum recepcione +tam recipiens quam recepti.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit contenta in illis simpliciter vera esse.</p> + +<p>Ad <small>XXXVIII</small>–<small>LVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit illos articulos et contenta in illis simpliciter, prout +sonant, tanquam inaudita, incognita et ignota in ordine Templi vel +in aliqua parte ejus, prout credit de omnibus fratribus, et scit et asserit +de se ipso.</p> + +<p>Ad <small>LVIII</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis vera esse, excepto quod scit et credit quod fratres dicti ordinis +portant cordulas quasdam, quibus omni tempore supra camisias sunt +precincti in signum honestatis et castitatis promisse a se, tempore +sue recepcionis facte ab illis preceptoribus qui eos recipiunt ad ordinem +supradictum.</p> + +<p>Dixit quoque quod cum dictis cordulis nec capita nec ydola tanguntur +nec tacta fuerunt a se nec ab aliquo fratre dicti ordinis, prout +credit, nec scit quid sit ydolum, nec in dicto ordine a quoquam audivit +unquam fieri mentionem. Adiciens quod pro libito voluntatis +dictas cordulas portandas semper recipiunt de filo lineo, de canape +vel de lana, non ad certam mensuram in longitudinem nec alio quovis +modo, sed sicut cuique eorum magis placet; et cum eas rumpi contingit, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_495">495</a>- </span> +alias cordulas recipiunt ejusdem longitudinis vel alterius sicut +placet; nec eis preceptum fit ab aliquo in dicto ordine presidente ut +ad certam longitudinem vel mensuram portent cordulas antedictas.</p> + +<p>Addidit quoque et dixit quod illa que aguntur et fiunt in eorum +capitulis debent et tenentur in secreto habere, tenere et nemini publicare; +penam autem qui contra faceret, sustineret, quia amitterent +comoda domus Templi.</p> + +<p>Item dixit quod de hiis que acta sunt sive dicta in capitulis ejusdem +ordinis non licet cuiquam eorum loqui personis aliis prorsus +extraneis, nec nisi confratribus qui dictis capitulis affuerunt. Plus +eciam idem frater dixit quod fratres dicti ordinis sua possunt confiteri +peccata fratribus ejusdem ordinis presbiteris capellanis, eisque +deficientibus, possunt licenter adire religiosos quoslibet sacerdotes +approbate religionis, vel si malint, seculares alios sacerdotes ordinis +presbiteralem execucionem habentes, quibus sua confiteantur peccata, +et ab eis de vere confessis recipiant penitencias salutares. Ad ea vero +que in articulis continentur quod majores et presidentes ordinis dicti +Templi scientes dictos errores vel aliquos de eisdem esse in dicto +ordine vel fuisse, ipsosque fratres errare graviter in eisdem eosque +corrigere temere negligentes nec Dei Ecclesie nunciare curarunt, +respondit et dixit predictos errores nusquam in dicto ordine exordium +habuisse, nec usquam de eis mentionem aliquam credidit factam esse; +et idcirco nec locus correccioni fuit dictorum errorum, nec denunciacioni +sancte Dei Ecclesie faciende de illis. Plus addidit et adjecit +se non credere fratres qui in judicio et extra errores predictos confessi +sunt veritatem dixisse, nec credit fratres alios dicti ordinis in +predictis erroribus deliquisse.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se credere predictos milites et +alios fratres dicti ordinis coram domino nostro summo pontifice et +coram dominis cardinalibus et in ejus consistorio per juramentum +fuisse confessos errores de quibus in articulis predictis agitur, falso +modo tamen et contra Deum et veram justiciam, cum in dicto ordine +<span class="pagenum"> -<a name="pg_496">496</a>- </span> +Templi nusquam auditi fuerint nec unquam cogniti nec cuiquam de +ipso ordine manifesti, prout credit et hoc dixit se credere, prout dixit, +salva tamen sanctitate et excellencia dicti domini nostri pape et dominorum +cardinalium reverencia et honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondit quod frater +G. de Abelars preceptor tunc domus Mansi Dei recepit ipsum +qui loquitur in fratrem dicti ordinis, in capella domus Mansi Dei, +in festo Annunciationis Beate Marie erunt <small>XII</small> anni elapsi vel circa, +presentibus et ibidem astantibus Reverendo de Sancto Justo, Pontio +de Camporrello militibus, Remundo de Vilert, Remundo Comitis et +pluribus aliis fratribus dicti ordinis.</p> + +<p>Modus autem sue recepcionis fuit hic qui sequitur. Primo enim +dictus preceptor, exacto a se qui loquitur sacramento de veritate dicenda, +fuit interrogatus per dictum preceptorem utrum idem frater +esset tunc excommunicatus, vel an cum muliere aliqua matrimonium +contraxisset, vel an esset creditoribus aliquibus obligatus quibus de +propriis bonis ejus qui recipitur satisfieri non possit, et an votum emisisset +de religione alia intranda, et an morbum ocultum aliquem haberet +in proprio corpore quo invalidus vel ineptus ad impendendum +Templo servicium redderetur.</p> + +<p>Ad que omnia respondens dixit in se nulla esse nec aliquid de predictis. +Sunt et alia plura que quesita fuerunt ab eo, de quibus agitur +et seriosius invenitur superius in deposicione fratris Bartholomey de +Turre presbiteri et capellani dicte domus Mansi Dei, primi testis, et +de quibus a receptis fratribus inquiritur recepcionis sue tempore, +prout in libro statutorum et regule dicti ordinis, quem idem frater +Bartholomeus exhibuit dicto domino episcopo inquirenti et tradidit, +continetur.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nichil scire nec credere aliquid vel aliqua de +contentis in eis.</p> + +<p>Super aliis vero circumstanciis et coherentibus articulis prescriptis +diligenter requisitus, dixit se nichil nec aliqua plura scire quam dixit. +<span class="pagenum"> -<a name="pg_497">497</a>- </span> +Requisitus si vult persistere in dictis a se responsis et confessatis vel +negatis, et an velit aliqua confiteri secundum veritatem que a se superius +sunt negata, respondit et dixit se scire et credere quod pure, +in omnibus et per omnia, dixerit veritatem, a qua recedere non intendit.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XX. Frater Guillelmus de Terratis ordinis dicti Templi et domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis +articulis et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de +se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis; adiciens quod si magnus Magister ordinis predicti confessus +est predicta, mentitus est in capud suum et falso modo per gulam +suam.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, excepto oris osculo, quod tam a recipiente ad ordinem quam +a recepto fit duntaxat in ore.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit vera esse contenta in ipsis articulis; adiciens +de more esse ipsius ordinis quod fratres qui recepti sunt ad +ipsum ordinem promittunt per juramentum se non exire nec relinquere +susceptum ordinem pro majori vel minori alio, nisi obtenta +licentia a superiore potestatem habente dandi licenciam ad alium ordinem +transeundi.</p> + +<p>Ad <small>XXXVIII</small>–<small>LVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit simpliciter universa et singula in eis contenta, +dicens se nec scire nec credere illa nec aliqua de illis.</p> + +<p>Ad <small>LVIII</small>–<small>LXX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit omnia et singula contenta in illis, salvo quod +fatetur quod, recepcionis tempore fratrum dicti ordinis, injungitur +eis ut portent quasdam cordulas de filo lineo vel de canape, vel de +<span class="pagenum"> -<a name="pg_498">498</a>- </span> +lana, quibus continue cingantur supra camisias nocte et die, in signum +honestatis et castitatis servande perpetuo, sicut post factam de se recepcionem +ad dictum ordinem promiserunt. Cum dictis autem cordulis +nec capita tanguntur nec ydola cinguntur, cum is qui loquitur +nec scivit nec unquam audivit in ordine predicto vel alibi dici quod +sit ydolum, sed credit quod sit diabolus sive nichil; et idem credit de +ceteris fratribus dicti ordinis ut deposuit de se ipso.</p> + +<p>Ad <small>LXXI</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis; eo salvo quod ea que aguntur in capitulis dicti ordinis debent +teneri secreta a fratribus qui in dictis capitulis affuerunt, nec extraneis +quibuslibet nec eciam aliis fratribus revelanda sunt qui in dictis +capitulis non fuerunt. Dicit tamen se nunquam fuisse in aliis congregationibus +vel capitulis dicti ordinis nisi duntaxat in capitulis retro +factis in capella domus Mansi Dei predicti. Adjecit eciam quod fratres +ejusdem ordinis absque licentia ab eis petita possunt licenter sua +confiteri peccata religiosis viris presbiteris religionis cujuslibet approbate, +vel sacerdotibus secularibus executionem habentibus suorum ordinum, +quando non habent presentem fratrem capellanum dicti ordinis +cui predicta peccata confiteri valeant et ab eo penitenciam recipere +de confessis. Adjecit eciam quod fratres qui predicta in dictis articulis +contenta confessi sunt coram personis quibuslibet, in judicio sive +extra, publice et in locis publicis, ut in articulo enarratur, falsa confessi +sunt et in capud suum mentiti sunt et per gulas. Quia vero in +articulis dicitur quod fratres dicti ordinis predictos errores, quos +adesse sciebant ipsi ordini, corrigere neglexerunt vel sancte Dei Ecclesie +nunciare, vel ut cessaretur vel desisteretur ab illis, dicit et +respondit hic qui loquitur quod in corrigendo, cessando, vel desistendo, +aut nunciando Ecclesie Dei, apud dictos fratres nec dolus +nec culpa, desidia seu negligentia nulla fuit, nec fratres alii ejusdem +ordinis indiguerunt correctione aliqua vel cessatione, eo quod nusquam +error vel errores de quibus agitur in articulis in toto ordine vel +ejus parte aliqua originem vel principium habuerunt, nec in ipso +<span class="pagenum"> -<a name="pg_499">499</a>- </span> +ordine auditi sunt nec commissi, prout predicta credit et non dubitat +quin vera sit sua responsio ut facta est in premissis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se credere predictos milites et alios +fratres dicti ordinis coram domino nostro summo pontifice et coram +dominis cardinalibus et in ejus consistorio per juramentum fuisse +confessos errores de quibus in articulis predictis agitur, falso modo +tamen et contra Deum et veram justiciam, cum in dicto ordine Templi +nusquam auditi fuerint nec unquam cogniti, nec cuiquam de ipso +ordine manifesti. Et hoc dixit se credere, prout dixit, salva tamen +sanctitate et excellentia dicti domini nostri pape et dominorum cardinalium +reverentia et honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Guillelmus de Benaies preceptor tunc domus Mansi Dei predicte, +recepit ipsum qui loquitur in fratrem dicti ordinis similiter +cum Bernardo Morerii et Johanne Olibe fratribus dicti ordinis tunc +viventibus, nunc defunctis, in capella dicte domus Mansi Dei, <small>XXII</small> anni +fuerunt elapsi vel circa in vigilia Natalis Domini proxime preterita, +astantibus et presentibus P. de Redorta, Bertrando de Rippis Altis +militibus, Jacobo de Oleriis et Petro de Camporotundo, et pluribus +aliis fratribus dicti ordinis viventibus aliquibus et aliis nunc defunctis.</p> + +<p>Modus autem sue recepcionis et aliorum qui secum fuerunt recepti +fuit talis qualem ipsum expressit in effectu in sua testificatione frater +Bartholomeus de Turre primus testis, et sicut continetur in libro +statutorum et morum bonorum dicti ordinis, de quibus et eorum +singulis frater predictus in dicta sua recepcione promisit observanciam +et illa custodire et semper servare que in dicto libro latius sunt +contenta.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nec scire nec credere aliquid vel aliqua de contentis +in eis.</p> + +<p>Super aliis vero coherentibus et circumstanciis de quibus visum +fuit inquisitoribus requiri et interrogari debere, requisitus et interrogatus +<span class="pagenum"> -<a name="pg_500">500</a>- </span> +diligenter, plura non addidit, quia se nescire nec credere +plura dixit.</p> + +<hr> + + +<p><small>VIII</small><sup>o</sup> kalendas februarii anno quo supra.</p> + +<p>XXI. Frater Ferrarius Hoti ordinis dicti Templi et domus Mansi +Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se ipso, +et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos et +omnia et singula contenta in eis; dicens se nec scire nec credere predicta +facta fuisse nec commissa in ordine supradicto ab aliquo vel aliquibus +ordinis prelibati; ymo scit et credit quod sancte crucis Christi +adoracionem de more ipsius ordinis fratres ejus annuatim ter faciunt +et adorant, dicendo: «Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi, +quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.» Predictam autem +adoracionem faciunt in die Veneris sancta, qua Dominus Jhesus +Dei filius passus fuit mortem in dicta cruce pro nobis et nostris peccatis, +non pro suis, quia ipse nusquam peccavit; et dictam faciunt +adoracionem nudis pedibus, cultellis et cofis capitis dimissis, genibus +flexis, cum summa devotione meliori qua possunt. Sacramenta +vero Ecclesie Dei et credunt et in illis salutem suam et spem salutationis +sue esse fatentur et dicunt, et sacramentum sive sacrificium +misse credunt eo more fieri in altari per sacerdotes ipsius ordinis +sicut sancta Ecclesia docet et tenet.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +dixit quod cum fratrum fit recepcio in ordine supradicto, tam +recipiens quam recepti sese mutuo osculantur in ore tantum, in signum +fraterne dilectionis et caritatis. Reliqua autem in dictis articulis +contenta nec aliquid de eisdem credidit esse vera.</p> + +<p>Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XXXVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit vera esse contenta in illis; adiciens quod +statuta ipsius ordinis hoc habent in se ut recepti fratres ad ipsum +ordinem promittant recipienti ne pro majori vel minori alio ordine +<span class="pagenum"> -<a name="pg_501">501</a>- </span> +susceptum Templi ordinem derelinquant, nisi obtenta licencia ejus +qui concedere illud possit; addens quod recepti ad dictum ordinem +confestim pro professis habentur. Ipse autem nusquam alibi fuit ubi +fratrum recepcio fieret ad dictum ordinem, nisi in domo Mansi Dei +duntaxat quod est in diocesi Elnensi, in cujus capella fratres de more +recipiuntur januis clausis ejus et exclusis omnibus preter fratres.</p> + +<p>Ad <small>XXXVIII</small>–<small>LVII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis; adiciens +se nec scire nec credere aliqua contenta in illis vera esse, nec +in ordine Templi aliquo tempore fuisse commissa.</p> + +<p>Ad <small>LVIII</small>–<small>LXX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, eo +salvo quod fatetur quod fratres ejusdem ordinis, ex statuto ipsius, +jubentur sue recepcionis tempore semper sine intermissione portare +supra camisias cordulas quasdam de lino, vel de canape, vel de lana, +tenues et graciles; sed cum vetustate rumpuntur, recipiunt et assumunt +alias, non ad certam longitudinem, sed sicut eis placet, et ut +eis possint cingi. Non tamen audivit nec scivit nec credit quod cum +dictis cordulis capud ydoli cingatur per aliquem de dictis fratribus, +nec a se aliqualiter capud vel ydolum sua cordula tactum fuerit. Dictas +autem cordulas, ut dixit, portant in signum honestatis et castitatis +a se promisse tempore quo ad dictum ordinem assumuntur.</p> + +<p>Ad <small>LXXI</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et singula contenta in eis, +excepto eo quod confessus est quod ea que fiunt in capitulis dicti ordinis +Templi debent secreta tenere illi qui ibi interfuerunt et nulli +alii revelare, eciam si fratres sint ejusdem ordinis, nisi interfuerint +in eisdem.</p> + +<p>Item dixit quod fratres ejusdem ordinis, prout credit, non fuerunt +negligentes corrigere errores de quibus agitur in articulis, nec fuerunt +desides eos Ecclesie nunciare. Et hoc ideo dixit quod in dicto +ordine, nec in aliqua ejus parte, nec apud fratres aliquos, predicti +errores inicium aliquo tempore habuerunt, et ideo nec corrigi nec +<span class="pagenum"> -<a name="pg_502">502</a>- </span> +nunciari Ecclesie potuerunt, eo quod non fuerunt, quia non potuit +corrigi nec nunciari Ecclesie quod non fuit, nec desinere quod non +cepit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos diligenter et sigillatim interrogatus, +dixit quod fratres dicti ordinis qui confessi sunt ea que continentur +in articulis mentiti sunt in capud suum, veritate prorsus +obmissa, salva excellencia et sanctitate Sedis apostolice et ejusdem +domini nostri pape, et honore ac reverencia fratrum ejus.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Gardia preceptor domus Mansi Dei ordinis predicti, +die Dominica precedente Adventum Domini fuerunt <small>IIII</small><sup>or</sup> anni +elapsi, recepit ipsum et Johannem Coma et Raymundum Remilli in +fratres dicti ordinis, in capella ipsius domus Mansi Dei, presentibus +et ibidem astantibus Guillelmo de Tamarit, Guillelmo Raymundi +militibus, Bartholomeo de Turre et Bertrando Guerrerii capellanis +presbiteris, et pluribus aliis fratribus dicte domus.</p> + +<p>Modum autem sue recepcionis et aliorum secum pariter receptorum +dixit in effectu, sicut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, +deposuit in sua deposicione in eodem articulo supra, et sicut in libro +statutorum et regule ejusdem ordinis continetur.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, et dixit se nec scire nec credere errores aliquos de +quibus agitur in articulis supradictis fuisse unquam nec esse in ordine Templi, +nec unquam de eis audivit usque nunc in predicto ordine +fieri mentionem, nec scivit unquam nec audivit in dicto ordine quid +sit ydolum, nec scit in ordine vel aliqua parte ejus ydolum aliquod +custodiri nec in veneratione haberi; quia nec venerari potuit ydolum +quod non fuit.</p> + +<p>Super aliis vero tam circumstanciis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter +quam superius est confessus.</p> + +<hr> + + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_503">503</a>- </span> +Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XXII. Frater Bn. Septembris ordinis dicti Templi et domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se +ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos +et omnia et singula contenta in eis; adiciens quod ipse credit Dominum +Jhesum Filium Dei et beate Virginis Marie passum et mortuum +in cruce fuisse pro redemptione humani generis, non pro peccatis +suis, quia nunquam peccavit; pro cujus honore ipse et ceteri fratres, +ut credit, dicti ordinis reverenciam exhibent cruci per quam et per +ipsius Christi passionem ipse et ceteri fratres dicti ordinis, ut credit, +habent spem salvationis habende.</p> + +<p>Quamquidem crucem ipse et ceteri fratres ejusdem ordinis cum +quibus conversatus est, et idem credit de aliis, adoraverunt et adorant +ter in anno, videlicet in duobus festis Sancte Crucis maii et septembris, +et solempnius in die Veneris sancta, discalciatis pedibus et cultellis +dimissis et capitibus discohopertis et flexis genibus, dicendo, +cum sit laycus ipse qui loquitur:</p> + +<p><i>Ador te Crist, et benesesc te Crist, qui per la sancta tua crou nos resemist!</i></p> + +<p>Confessus est eciam se credere sacramentum altaris et alia omnia +ecclesiastica sacramenta, et idem credit de aliis fratribus ordinis supradicti, +et in eis credit esse veram salutem omnium fidelium et +spem suam habentium in illis.</p> + +<p>Confessus eciam fuit quod nullus, nisi sacerdos fidelis fuerit, religiosus +vel secularis, possit absolvere a peccatis; dicens quod si Magister +magnus dicti ordinis confessus est de se quod quemquam fratrum +dicti ordinis absolverit a peccatis, male confessus est, et male fecit et +perperam si quemquam a peccatis de facto absolvit, cum solis sacerdotibus +claves Ecclesie habentibus hoc tantum liceat, prout credit.</p> + +<p>Ad <small>XXX</small>–<small>XXXIII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens dixit, negavit ipsos articulos et omnia et singula +contenta in eis, excepto osculo oris tantum.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_504">504</a>- </span> +Ad <small>XXXIIII</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, excepto quod confessus est quod ipse et ceteri fratres dicti +ordinis, prout credit, promittunt, sue recepcionis tempore, quod +ipsum ordinem non relinquant pro minori vel majori alio ordine, nisi +obtenta licencia a suo superiore qui eam dare possit. Item confessus +est quod ipsi fratres in dicto ordine habentur ilico pro professis, et +quod ipsa recepcio ipsorum fratrum sit in domo Mansi Dei; quia alibi +fieri hoc non vidit nisi in capella dicte domus, cujus ostia clauduntur +solis fratribus dicte domus remanentibus, aliis tamen exclusis. Dicta +autem clausura dicte capelle ideo fit, prout dixit, quia tempus dicte +recepcionis fratrum habet fieri capitulum de more predicti ordinis, +in quo multa fiunt et dicuntur que nolunt nota fieri aliis, licet secundum +Deum illa fiant et secundum statuta ordinis supradicti.</p> + +<p>Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXX</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis. Confessus est tamen quod ipse et ceteri fratres dicti ordinis +cinguntur cordulis de lino vel de canape seu de lana, aut de junco +interdum quando eis rumpitur tempore quo arant cum bobus. Quas +quidem cordulas debent portare omni tempore supra camisias, ad designandam +castitatem quam se servaturos in ingressu sui ordinis promiserunt. +Negavit tamen et dixit de se scire, et de aliis fratribus idem +credit, quod cum dictis cordulis nulla ydola tanguntur nec cinguntur +eisdem. Addidit eciam quod dictas cordulas portant ad illam mensuram +que eis placet, quia nunquam eis precipitur quod ad certam +longitudinem ipsas portent.</p> + +<p>Ad <small>LXXI</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis, excepto quod confessus est quod modum recepcionis sue in +fratrem dicti ordinis non debent alicui revelare, nec de ea loqui eciam +cum aliis fratribus qui non interfuerunt ipsi recepcioni, nec de hiis que +aguntur in eorum capitulis. Et qui contrarium faceret, debebat ordinem +perdere, licet omnia et singula que retrofacta fuerunt et dicta in +<span class="pagenum"> -<a name="pg_505">505</a>- </span> +eorum capitulis fuerunt semper secundum Dei beneplacitum, et non +in derogacione vel diminucione seu immutacione fidei orthodoxe. +Dixit eciam fratres dicti ordinis se credere non fuisse nec esse in +negligencia corrigendi vel corripiendi errores de quibus agitur in +preambulis articulis, nec necesse fuisse dictos errores nunciari Ecclesie +Dei, eo quod non putat nec credit aliquos fratres dictos errores +nec ydola nec capita unquam scivisse vel vidisse, nec esse in dicto +ordine nec in aliqua parte ejus ydolum vel ydola custodiri, nec in +veneracione ulla haberi, pro eo quia nusquam de dictis erroribus +vel ydolis in ipso ordine mentio facta fuit, prout ipse credit, et ideo +nec corrigi nec nunciari Ecclesie potuerunt que nunquam originem +vel inicium in ipso ordine habuerunt, ut credit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod fratres qui confessi sunt illa +que in articulis continentur, confessi sunt falsa et mentiti sunt, ut credit, +per gulas suas, salva excellentia et sanctitate domini nostri pape +et ejus beatissime Sedis ac reverentia fratrum ejus.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater G. de Abelars tunc preceptor dicte domus Mansi Dei recepit +ipsum fratrem qui loquitur in fratrem dicti ordinis, in medio instantis +mensis marcii erunt <small>XI</small> anni elapsi, in capella domus Mansi Dei, presentibus +et ibidem astantibus Arnoldo Cambrerio, P. de Castilione, +Raymundo Saqueti et Guillelmo Marturelli, et pluribus aliis fratribus +dicti ordinis. De modo autem sue recepcionis, dixit idem in effectu +sicut frater Bartholomeus de Turri, testis primus, dixit in hoc eodem +articulo, et prout in statutis ejusdem ordinis continetur.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos inclusive, diligenter et +sigillatim interrogatus, respondens dixit se nec scire nec credere predictos +errores de quibus in articulis agitur unquam habuisse ortum +vel inicium in ipso ordine vel inter fratres aliquos ordinis memorati. +Nec scit nec credit ydolum vel ydola esse vel fuisse aliquo tempore +in ipso ordine vel loco aut parte aliqua ordinis supradicti; nec venerari +putat ydolum nec custodiri ab aliquo fratre vel alio in ipso ordine, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_506">506</a>- </span> +nec unquam usque nunc mentionem aliquam audivit dici vel fieri de +predictis; nec scit quod sit ydolum nec capud ydoli, nec putat quod +in capitulis dicti ordinis temporibus antedictis fuerint tractata vel +dicta que Domino nostro Jhesu Christo debeant displicere.</p> + +<p>Super aliis vero tam circumstantiis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura, nec credere aliter +quam superius est confessus.</p> + +<hr> + + +<p><small>VII</small> kalendas februarii, anno quo supra.</p> + +<p>XXIII. Frater Guillelmus de Sancto Ypolito dicte domus Mansi +Dei ordinis dicti Templi, testis juratus ad sancta Dei Evangelia, super +predictis articulis et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut +principalis de se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens ad primum, <small>II</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, +negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in eis, excepto +quod confessus est Christum Jhesum crucifixum verum Deum esse, +passum et mortuum fuisse in ligno sancte crucis pro redemptione +humani generis, non pro culpis nec pro peccatis suis, sed pro nostris +duntaxat, cum ipse peccatum non fecerit, nec dolus unquam fuerit +in ore ejus semper veridico; se habere spem firmam habende salvationis +per eum et per neminem alium; pro cujus honore ipse et reliqui +fratres Templi portant signum venerabilis crucis rubee in mantellis +albis vel nigris, in figuram vel signum sacri sanguinis Jhesu Christi, +cujus effusione ipse crucem suam sanctissimam insignavit; quam fratres +dicti Templi ter in anno adorant reverenter.</p> + +<p>Item confessus est quod, tempore sue recepcionis, tam preceptor +Mansi Dei, qui ipsum in fratrem recepit ad ordinem dicti Templi, quam +ipse receptus per eum, sese mutuo osculati fuerunt in ore tantum.</p> + +<p>Idem addidit se credere, et idem credit eciam de aliis suis confratribus, +omnia sacramenta Ecclesie Dei vera esse et salutem humani +generis contineri in illis, et esse fidem suam quod in ipsis sacramentis +sit salus et liberacio peccatorum omnium fidelium sperantium in Domino +Jhesu Christo.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_507">507</a>- </span> +Adiciens quod nec Magister nec preceptores nec visitatores ordinis +Templi nec quisquam alius claves Ecclesie non habens, nisi sint fideles +presbiteri et rite delibuti execucionem ordinis habentes a suo prelato, +non possunt confitentes absolvere a peccatis. Que quidem absolucio +cum spiritualis sit et animas liberat a peccatis, putat et credit quod +a nemine possit fieri layco nisi a solo presbitero, ut predixit. Dixit +tamen quod predicti magistri et preceptores et visitatores interdum +puniunt fratres criminosos et delinquentes penis corporalibus, verberantes +eosdem in corpore, et penas alias infligunt sicut in statutis +ipsius ordinis designantur, et interdum gratiam faciunt sicut eis videtur, +et penas predictas vel prorsus relaxant vel mitigant sicut placet.</p> + +<p>Item confessus est quod, tempore sue recepcionis, fratres ejusdem +ordinis promittunt recipienti eos se non deserturos ordinem Templi +assumptum pro quovis alio ordine majore vel leviore, nisi facultas +agendi hec a sibi superiore et licencia tribuatur.</p> + +<p>Dixit eciam quod statim recepti ad dictum ordinem pro professis +habentur, et quod eorum recepcio januis clausis fit in capella et capitulo +Mansi Dei, exclusis extraneis, et solis fratribus presentibus ordinis +qui tunc adsunt; et hoc ideo fieri dixit de more et statutis dicti +ordinis, quia in capitulis in quibus fratres recipiuntur multa fiunt et +tractantur secreta que non licet aliis quam fratribus publicari.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta in +eis, excepto quod ipse, et idem credit de aliis fratribus, portat cingulum +de lino vel de canape super camisiam, ad designandum castitatem +quam ipsi fratres in sua recepcione receptori promittunt servare.</p> + +<p>Dixit tamen quod ipsis cordulis non cinguntur nec tanguntur ydola +nec capita aliqua ydolorum, nec scit nec unquam audivit fratrem aliquem +qui talibus cordulis cinctus fuerit sic pollutis in ydolis et infectis.</p> + +<p>Item dixit quod ipse in nullis capitulis dicti ordinis unquam fuit +nisi in solis capitulis domus Mansi Dei; que cum fiunt presentibus +fratribus dicte domus, in capella ejusdem domus, clausis hostiis fiunt, +<span class="pagenum"> -<a name="pg_508">508</a>- </span> +exclusis reliquis qui non sunt fratres ordinis predicti. Nec unquam +scivit nec audivit quod aliqua inibi fierent vel dicerentur, nisi illa que +necessaria sunt ordini, secundum Dei beneplacitum et honorem, et +que putat esse utilia et expedire animabus fratrum ordinis supradicti; +et illa promittunt dicti fratres clausa et secreta tenere, nec super +illis collationem habere, nisi inter eos fratres solos qui in ipsis +capitulis affuerunt; et si quisquam secus faceret, pena certa statuta +est contra eum ut se privatum sentiat commodis dicte domus.</p> + +<p>Adjecit eciam se nescire nec unquam scivisse quod in ordine Templi, +nec in aliqua parte vel aliquo loco ejus, fuerint errores de quibus +tractatur in articulis prelibatis; et ideo presidentes ipsi ordini de negligentia +corripiendi vel denunciandi Ecclesie Dei, vel de fratrum +desistencia a dictis erroribus qui nunquam fuerunt in dicto ordine, +prout credit, nequeunt aliqualiter reprehendi, nec dolus nec culpa +aliqua dari eis juste potuit, quia puniri vel reprehendi aut corrigi +vel castigari non potuit quod non fuit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit quod fratres qui in presencia sanctissimi +domini nostri summi pontificis et dominorum cardinalium +fratrum ejus, predicta in articulis contenta asseruntur fuisse confessi, +respondet et dicit se credere ipsos fratres in omnibus et per omnia +falsa esse confessos et contra omnimodam veritatem, salva semper +excellencia societatis ejusdem domini nostri pape et dominorum cardinalium +reverencia et sacri consistorii sancte Sedis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Arnaldus de Torrosella tunc preceptor dicte domus Mansi Dei, +in festo Penthecostes proxime futuro erunt <small>XV</small> anni elapsi vel circa, +recepit ipsum qui loquitur in fratrem dicti ordinis, in capella dicte +domus Mansi Dei, presentibus et ibidem astantibus Ar<sup>o</sup> Rocha, Raymundo +Sageti, Laurentio Regalis, Jacobo de Oleriis et pluribus aliis +fratribus dicti ordinis.</p> + +<p>De modo autem sue recepcionis et coherentibus ei, dixit idem in effectu +sicut frater Bartholomeus de Turre testis primus deposuit, et sicut +<span class="pagenum"> -<a name="pg_509">509</a>- </span> +in libro statutorum et regule ordinis Templi latius continetur. Qui quidem +liber exhibitus est et traditus domino Elnensi episcopo, inquisitori +hujus inquisitionis, per dictum fratrem Bartholomeum, ut audivit dici.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nec scire nec credere predictos errores +de quibus in articulis agitur unquam habuisse ortum vel inicium +a quoque de fratribus ordinis memorati nec a quovis alio, nec scit nec +credit ydolum vel ydola esse vel fuisse aliquo tempore in ipso ordine +vel loco aut parte aliqua ordinis sepedicti; nec venerari putat ydolum +custodiri ab aliquo fratre vel alio in ipso ordine, nec usquam usque nec +nunc mentionem aliquam audivit dici vel fieri de predictis, nec scit +quid sit ydolum nec capud ydoli, nec putat quod in capitulis dicti +ordinis, temporibus anteactis, aliqua fuerint tractata vel dicta que +Domino nostro Jhesu Christo debeant displicere.</p> + +<p>Super aliis vero tam circumstanciis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter +quam superius est confessus.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XXIIII. Frater Symon de Elna ordinis dicti Templi et domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de +se ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XXXIX</small> articulos inclusive, negavit ipsos articulos +et omnia et singula contenta in eis. Confessus tamen est quod +in recepcione fratrum ad dictum ordinem nulla fiunt nec fieri precipiuntur +nec docentur ab aliquo inhonesta facta vel dicta, sed solum +Deo beneplacita et honesta.</p> + +<p>Dixit eciam quod sacramentum altaris et omnia alia ecclesiastica +sacramenta credunt dicti fratres et ipse qui loquitur, sicut fideles et +catholici Christiani, prout ipse scit de se, et de aliis confratribus ipsius +ordinis idem credit. Credunt eciam Christum Dominum Jhesum +Deum esse unicum redemptorem et salvatorem omnium sperantium +<span class="pagenum"> -<a name="pg_510">510</a>- </span> +in se, et ejus crucem adhorant singulis annis ter veneratione et devotione +humili et devota, nudis pedibus, in die Veneris sancta, cultellis +et cofis capitum depositis, exclusa omni irreverencia et immundicia +de quibus in articulis mentio fit expressa.</p> + +<p>Adjecit eciam quod, tempore receptionum fratrum ad dictum ordinem, tam +recipiens quam recepti vicissim sese deosculantur in ore +tantum, abjectis ceteris deosculationibus turpibus et nefandis. Ad +osculum autem oris admittuntur dicti fratres noviter recepti per fratres +alios circumstantes et per recipientes eciam, ut inter se mutuam +habeant caritatem, et ut semper fraterna dilectione utantur.</p> + +<p>Item dixit se non recordari an promittant simpliciter vel jurent se +non relicturos susceptum ordinem Templi; sed bene scit quod statim +cum recepti sunt ad illum pro professis habentur.</p> + +<p>Dicte autem recepciones fratrum fiunt in capella domus Mansi Dei, +clausis januis capelle ipsius, et exclusis omnibus aliis preter fratres. +Nec unquam interfuit in aliorum locorum capitulis, nisi in solis capitulis +dicte domus Mansi Dei.</p> + +<p>Ad <small>XL</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis; excepto quod confessus est quod ipse et ceteri fratres dicti +ordinis portant cordulas de lino vel de canape super camisias de die +et de nocte continue, ad restringendam lasciviam carnis et in signum +castitatis servande quam in assumptione sui ordinis promiserunt, non +tactas tamen in ydolis vel capitibus ydolorum; quod nescit nec unquam +audivit mentionem fieri usquam nunc de eisdem; nec scitur, +prout ipse credit, per aliquem fratrem dicti ordinis quid sit ydolum in +ordine vel in aliqua parte ipsius. Nec unquam ad certam longitudinem +vel mensuram recipiunt cordulas quibus renes eorum cingunt, sed +eas portant et assumunt sicut placet eisdem.</p> + +<p>Item confessus est quod modum sue recepcionis ipsi fratres nec +alia que fiunt in eorum capitulis audent alicui revelare, nec loqui +eciam de hiis qui ibi fiunt cum fratribus aliis dicti ordinis, nisi duntaxat +cum illis qui in ipsis capitulis affuerunt.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_511">511</a>- </span> +De erroribus autem et de eorum correctionibus, necnon de eis non +notificatis vel insinuatis Ecclesie, de quibus agitur in articulis prelibatis, +respondit et dixit se nec scisse nec unquam mentionem fieri +audisse in domo Mansi Dei, in qua a tempore recepcionis sue citra +ad dictum ordinem moram traxit; nec putat nec credit opus fuisse vel +locum dictis correctioni, insinuationi et emendationi de quibus agitur, +cum, sicut credit, nunquam fuerint dicta nefanda crimina nec errores +in ordine, nec in domo Mansi Dei ipsius Templi, nec apud fratres aliquos, +sicut spes sua est et sic credit. Ad id autem quod dicitur multos +ex fratribus dicti ordinis, tam in judicio quam extra, quam coram solempnibus +personis confessos esse errores de quibus agitur in articulis, +respondit et dixit se non credere ipsos fratres nec eorum aliquos confessionem +de predictis erroribus veram confessionem fecisse, sed falsam +penitus, sicut credit; cum in nulla parte ordine Templi commissa vel +audita fuerint, prout credit, dicta nefanda crimina contenta in eis.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +interrogatus, respondit et dixit quod fratres dicti Templi qui +dictos errores et crimina in presentia sanctissimi patris et domini +nostri pape, et coram dominis reverendis cardinalibus et in eorum +consistorio, sunt confessi, cujuscumque condicionis vel status predicti +confitentes existant, se credere dictos confitentes contra veritatem +falsitatem dixisse et veritatem penitus tacuisse; cum, sicut credit, +in dicto ordine Templi vel in aliqua parte ejus nec dicta unquam +fuerint vel commissa nec audita sic nefanda crimina ut illa sunt, sicut +credit; et ideo mentitos dictos fratres esse credit in capud suum, +salva semper sanctitate et excellentia Sedis apostolice et honore.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Baco tunc preceptor dicte domus Mansi Dei +recepit ipsum in fratrem dicti ordinis, circa festum Omnium Sanctorum +proxime venturum erunt <small>XXXVII</small> anni elapsi vel circa, in capella +dicte domus, presentibus et ibidem astantibus Ar<sup>o</sup> Rocha, Raymundo +de Cirritania, G. Vinea, Petro de Villanova et pluribus aliis fratribus +dicti ordinis jam defunctis.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_512">512</a>- </span> +De modo autem sue recepcionis et contingentibus eam, dixit idem +in effectu ut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, dixit et deposuit +supra in eodem articulo, et sicut de dicto modo recipiendorum +fratrum ad dictum ordinem agitur et tractatur in libro statutorum +et regule ordinis dicti Templi.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, dixit se nichil scire de contentis in eisdem.</p> + +<p>Super aliis vero tam circumstantiis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter +quam superius est confessus.</p> + +<hr> + + +<p>Anno et die quibus supra.</p> + +<p>XXV. Frater Jacobus Mascaroni ordinis dicti Templi et domus +Mansi Dei, testis juratus ad sancta Dei Evangelia super predictis articulis +et eorum quolibet sibi expositis in vulgari, ut principalis de se +ipso, et ut testis de aliis, diligenter et sigillatim interrogatus, respondens +ad primum, <small>II</small>–<small>XL</small><small>V</small> articulos inclusive, dixit se nec scire nec +credere contenta in illis nec aliqua de eisdem; salvo quod in recepcionibus +fratrum ad ordinem Templi fiunt deosculationes fratrum +recipientium et receptorum ad dictum ordinem in ore tantum, secundum +morem et statuta dicti ordinis, in signum fraterne dilectionis +in Domino et mutue caritatis.</p> + +<p>Addidit quoque quod fratres, statim cum recepti sunt ad dictum +ordinem, sunt professi; promittentes simpliciter, non jurantes quod +susceptum ordinem Templi pro quovis alio fortiori vel leviori non relinquent; +possent tamen si vellent, obtenta licencia superioris, cui +esset facultas libera concedendi.</p> + +<p>Addidit eciam quod ad dictum ordinem Templi fit recepcio fratrum +in ecclesiis seu capellis domorum dicti ordinis, clausis januis +capellarum, et exclusis omnibus preter fratres ordinis antedicti.</p> + +<p>Interrogatus quare clauduntur janue capelle in qua fratres ad ordinem +predictum recipiendi sunt, dixit quod sic se habent consuetudines +et statuta ordinis dicti Templi.</p> + +<p><span class="pagenum"> -<a name="pg_513">513</a>- </span> +Ad <small>XL</small><small>VI</small>–<small>LXXXII</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim interrogatus, +respondens negavit ipsos articulos et omnia et singula contenta +in eis; addens se nec scire nec credere que dicuntur in illis, eo salvo +quod scit quod fratres dicti ordinis, ex quo sunt recepti ad illum, +tenentur et debent portare singuli singulas cordulas de lino vel de +canape seu de lana supra camisias suas, ad restringenda carnis vicia, +et in signum honestatis et castitatis promisse a se.</p> + +<p>Addidit tamen quod nusquam cum predictis cordulis capita vel +ydola cinguntur vel tanguntur, nec eis injungitur, prout credit, quod +certe longitudinis debeant esse dicte cordule, quibus omni tempore +debent esse precincti et cum eis dormire, sed fratrum quisque sibi +eas assumit breves vel longas, sicut placet, et cum eas contingit rumpi +vetustate vel alio quovis modo, recipiunt alias sicut volunt.</p> + +<p>Adjecit eciam quod fratres dicti ordinis, omni cessante prohibicione, +sua confitentur peccata non fratribus nec magistris nec preceptoribus +laycis, sed fratribus capellanis et presbiteris ejusdem ordinis, +si eis volentibus confiteri adsit facultas libera adeundi eosdem presbiteros, +vel si malint, licenter fratribus Predicatoribus vel Minoribus +aut aliis religionis approbate, aut secularibus presbiteris execucionem +ordinis habentibus, possunt sua confiteri peccata et penitencias salutares +ab eis recipere pro peccatis.</p> + +<p>Ad illud autem quod in articulis dicitur de correctione et nunciatione +non facta Ecclesie per superiores ipsius ordinis, et de viciis et +criminibus ac erroribus non correctis et a fratribus dicti ordinis dimissis, +respondens dixit se nusquam in dicto ordine audisse mentionem +fieri predictorum, nec scit nec credit quod in ipso ordine nec +in aliqua parte ejus vicia, errores et crimina de quibus agitur in articulis, +habuerint ortum nec initium, nec unquam in ordine predicto +audita fuerint nec eciam acceptata.</p> + +<p>Quamobrem nec correctione nec emendatione nec significatione +facienda Ecclesie eguerunt, quia non potuit nunciari Ecclesie vel +corrigi quod non fuit, ut credit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXIII</small>, <small>LXXXIIII</small> et <small>LXXXV</small> articulos inclusive, diligenter et sigillatim +<span class="pagenum"> -<a name="pg_514">514</a>- </span> +interrogatus, respondens dixit quod predicti qui in articulis fratres +asseruntur fuisse dicti ordinis Templi, cujuscumque conditionis +illi fuerint qui confessi sunt errores, crimina et vicia in articulis nominata, +dicit illos non fuisse fratres Templi, sed diabolos in pelle +hominum incarnatos; eo quod falsitatem in omnibus et per omnia +dixerunt et confessi sunt, veritate prorsus exclusa, sicut ipse qui loquitur +firmiter sperat et credit, salva semper sanctitate et excellentia +sanctissimi domini nostri pape et ejus sacri consistorii, quorum honori +nullatenus intendit detrahere, licet dixit dictos fratres confitentes +falsitatem dixisse in suis confessionibus et veritatem per omnia tacuisse, +ut credit.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVI</small> articulum diligenter interrogatus, respondens dixit quod +frater Raymundus de Baco tunc preceptor dicte domus Mansi Dei +recepit ipsum fratrem qui loquitur in fratrem dicti ordinis, die Dominica +prima post festum sancti Andree proxime preteriti fuerunt +<small>XXX</small> anni elapsi vel circa, in capella dicte domus Mansi Dei, presentibus +et ibidem astantibus Jacobo de Oleriis, Petro de Camporotundo, +et Jordano de Pulcrovisu, et pluribus aliis fratribus dicti ordinis.</p> + +<p>De modo autem sue recepcionis, et contingentibus eandem, dixit +idem in effectu sicut frater Bartholomeus de Turre, primus testis, +dixit et deposuit in hoc eodem articulo.</p> + +<p>Ad <small>LXXXVII</small> et <small>LXXXVIII</small> et ultimum articulos diligenter et sigillatim +interrogatus, respondens dixit se nichil scire de contentis in eis.</p> + +<p>Super aliis vero tam circumstanciis quam coherentibus ipsis articulis +diligenter interrogatus, dixit se nescire plura nec credere aliter quod +superius est confessus.</p> + +<hr> + + +<p>Explicit inquisitio per nos Elnensem episcopum cepta contra predictos +fratres milicie Templi, ex commissione nobis facta per Sedem +apostolicam, super articulis a dicta Sede nobis transmissis et a reverendo +in Christo patre et domino Egidio sancte Narbonnensis ecclesie +archiepiscopo, qui auctoritate sacrosancte Sedis predicte litteratorie +inquisitionem hanc per nos precepit fieri, prout de hiis ex preambulis +<span class="pagenum"> -<a name="pg_515">515</a>- </span> +et litteris ac documentis aliis extra precedentem inquestam vacantibus +plene patet. Unde ad eternam memoriam premissorum, prelibatam +inquestam manu publica triplici tabellionum publicorum scriptam, et +diligenter per dictos tabelliones examinatam et compertam, ut ab eis +didicimus per omnia veraciter convenire, subscriptam eciam ab eorum +singulis, ut moris apud eos est, et signis solitis subsignatam, +necnon a collegis seu nostris coinquisitoribus Elnensis ecclesie viris +venerabilibus archidiacono et sacrista, ceterisque viris religiosis de +quibus in precedentibus agitur accersitis, eorumdem collegarum sigillis +et nostro cereis et pendentibus, licet diebus et loco diversis, +nos tamen apud Elnam, in domo nostra episcopali, anno Domini +millesimo trecentesimo decimo, <small>II</small> kalendas septembris, fecimus communiri.</p> + +<hr> + + +<p>Ego vero Petrus Gayraudi clericus et notarius publicus reverendi +in Christo patris domini episcopi supradicti, predictis omnibus et +singulis interfui, et ea omnia manu propria scripsi, et in formam +publicam redegi, et signo meo consueto signavi. (L. S.)</p> + +<hr> + + +<p>Ego Petrus Raynaudi clericus, notarius ad predicta per reverendum +dominum Elnensem episcopum predictum constitutus, huic presenti +inquisicioni presens fui, et dicto mandato ipsius domini episcopi +subscripsi, et hoc signum feci. (L. S.)</p> + +<hr> + + +<p>Ego Johannes de Villaclara notarius ad predicta per reverendum +dominum Elnensem episcopum predictum constitutus, huic presenti +inquisicioni presens interfui, et de mandato ipsius domini episcopi +subscripsi, et meo publico et solito subsignavi signo. (L. S.)</p> + + +<p class="c" lang="fr"><small>FIN DU TOME SECOND.</small></p> + + + + +<h2>INDEX.</h2> + +<h3>A</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Abelars</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), preceptor domus Mansi Dei, p. <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_445">445</a>, <a href="#pg_456">456</a>, <a href="#pg_473">473</a>, <a href="#pg_483">483</a>, <a href="#pg_485">485</a>, <a href="#pg_487">487</a>, <a href="#pg_496">496</a>, <a href="#pg_505">505</a>.</li> + +<li><span class="sc">Acon</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ada</span> (F. Aymericus), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> + +<li><span class="sc">Adam</span> (F.), p. <a href="#pg_48">48</a>, <a href="#pg_173">173</a>, <a href="#pg_216">216</a>, <a href="#pg_327">327</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), preceptor Turrete, p. <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_141">141</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ademari</span> (F. Bernardus), miles, p. <a href="#pg_151">151</a>, <a href="#pg_156">156</a>.</li> +<li>—— (F. Guigo), miles, preceptor Provincie, p. <a href="#pg_154">154</a>, <a href="#pg_155">155</a>, <a href="#pg_161">161</a>, <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_167">167</a>, <a href="#pg_291">291</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), miles, p. <a href="#pg_366">366</a>.</li> + +<li><span class="sc">Affricourt</span> (Raynerius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Agarni</span> (Guillelmus), prepositus Aquensis, p. <a href="#pg_271">271</a>.</li> + +<li><span class="sc">Agate</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_27">27</a>.</li> +<li>—— (F. Philippus), preceptor Normannie, p. <a href="#pg_26">26</a>, <a href="#pg_36">36</a>, <a href="#pg_193">193</a>, <a href="#pg_196">196</a>.</li> + +<li><span class="sc">Agricola</span> (F. Gerardus), p. <a href="#pg_410">410</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_345">345</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aitz</span> (Amblardus <span class="sc">d</span>'), p. <a href="#pg_221">221</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alamani de Spelho</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_161">161</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albano</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_392">392</a>.</li> +<li>—— (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), preceptor de Monte Suessionensi, p. <a href="#pg_358">358</a>, <a href="#pg_410">410</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albertus</span> (F.), p. <a href="#pg_394">394</a>, <a href="#pg_405">405</a>.</li> +<li>—— (F.), presbiter, p. <a href="#pg_41">41</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albigniaco</span> (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>), prior de Pisciaco, p. <a href="#pg_289">289</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albigniaco</span> (Magister Reginaldus <span class="sc">de</span>), Bituricensis canonicus, p. <a href="#pg_278">278</a>, <a href="#pg_282">282</a>, <a href="#pg_289">289</a>, <a href="#pg_301">301</a>, <a href="#pg_325">325</a>, <a href="#pg_333">333</a>, <a href="#pg_347">347</a>, <a href="#pg_357">357</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albigniaco</span> (F. Tierricus <span class="sc">de</span>), preceptor de Vifort, p. <a href="#pg_411">411</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albinhago</span> (Domus Templi <span class="sc">de</span>), Ruthenensis diocesis, p. <a href="#pg_162">162</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albinus</span> (F.), p. <a href="#pg_194">194</a>.</li> + +<li><span class="sc">Albricus</span> (F.), p. <a href="#pg_34">34</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alcanada</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_469">469</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aldingena</span> (F. Arnuldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alemaudin</span> (F. Petrus), preceptor domus Montispessulani, p. <a href="#pg_363">363</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alfambre</span> (domus Templi apud), in Aragonia, p. <a href="#pg_438">438</a>.</li> + +<li><span class="sc">Almavini</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_151">151</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alsonio</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_146">146</a>, <a href="#pg_244">244</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alteyrago</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_125">125</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alto Maynilio</span> (F. G. <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_360">360</a>.</li> + +<li><span class="sc">Alvernhatz</span> (F. Johannes <span class="sc">l</span>'), p. <a href="#pg_154">154</a></li> + +<li><span class="sc">Amalini</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_165">165</a>.</li> + +<li><span class="sc">Amalricus</span> (F.), miles, magister Francie, p. <a href="#pg_401">401</a>.</li> + +<li><span class="sc">Amalvini</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_151">151</a>, <a href="#pg_167">167</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ambasia</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_103">103</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ambianensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_44">44</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ambianis</span> (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), dictus de Lully, p. <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_416">416</a>.</li> + +<li><span class="sc">Amblardi</span> (F. Bertrandus), miles, Viennensis diocesis, preceptor Pictavie, p. <a href="#pg_19">19</a>, <a href="#pg_92">92</a>, <a href="#pg_172">172</a>.</li> + +<li><span class="sc">Amblavilla</span> (F. Johannes de), preceptor de Puteolis, p. <a href="#pg_336">336</a>.</li> + +<li><span class="sc">Amella</span> (F. Terricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_339">339</a>, <a href="#pg_347">347</a>.</li> + +<li><span class="sc">Amodeus</span> (F.), prior Sancti Augustini Parisiensis, p. <a href="#pg_318">318</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ancona</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_146">146</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ancomi</span> (F. Durandus), p. <a href="#pg_131">131</a>.</li> + +<li><span class="sc">Andegavensis</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_103">103</a>, <a href="#pg_206">206</a>, <a href="#pg_214">214</a>.</li> + +<li><span class="sc">Andreas</span> (F.), presbiter, p. <a href="#pg_33">33</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anessa</span> (F. Sancius), p. <a href="#pg_438">438</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anesio</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_207">207</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anessiaco</span> (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), inquisitor, p. <a href="#pg_326">326</a>, <a href="#pg_335">335</a>, <a href="#pg_339">339</a>, <a href="#pg_348">348</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_374">374</a>, <a href="#pg_375">375</a>, <a href="#pg_377">377</a>, <a href="#pg_379">379</a>, <a href="#pg_387">387</a>, <a href="#pg_393">393</a>, <a href="#pg_402">402</a>, <a href="#pg_406">406</a>, <a href="#pg_407">407</a>, <a href="#pg_408">408</a>, <a href="#pg_412">412</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anganz</span> (F. Guillelmus dictus), p. <a href="#pg_24">24</a>.</li> + +<li><span class="sc">Angleyrola</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_17">17</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anglia</span> (F. Richardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_333">333</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anglici</span> (F. Enricus), preceptor de Valle de Canivilla, p. <a href="#pg_26">26</a>, <a href="#pg_194">194</a>.</li> +<li>—— F. Johannes, p. <a href="#pg_91">91</a>.</li> +<li>—— (F. Radulphus), preceptor, p. <a href="#pg_132">132</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus). </li> +<li>—— (F. Stephanus), p. <a href="#pg_171">171</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Anguihaco">Anguihaco</a></span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_82">82</a>, <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_102">102</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aniciensis</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_154">154</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aniol</span> (F. Raymundus <span class="sc">de S.</span>), miles, p. <a href="#pg_473">473</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anisiaco</span> (F. Nicolas <span class="sc">de</span>). Vid. Anessiaco.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor de Valeia, p. <a href="#pg_366">366</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anone</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_175">175</a>.</li> + +<li><span class="sc">Anselmus</span> (F.), p. <a href="#pg_341">341</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ansonio</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_121">121</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aprilis</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_236">236</a>.</li> + +<li><span class="sc">Apulia</span> (F. Rogerius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_331">331</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aqua Viva</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_473">473</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arbertus</span> (F.), presbiter, p. <a href="#pg_262">262</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arblayo</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_308">308</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_307">307</a>.</li> + +<li><span class="sc">Archis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_376">376</a>, <a href="#pg_386">386</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ardena</span> (F. Berengarius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_426">426</a>.</li> +<li>—— (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_426">426</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arestan</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_232">232</a>.</li> + +<li><span class="sc">Argentolio</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_404">404</a>.</li> + +<li><span class="sc">Argenvilla</span> alias <span class="sc">Argivilla</span> (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_118">118</a>, <a href="#pg_285">285</a>, <a href="#pg_367">367</a>, <a href="#pg_394">394</a>.</li> + +<li><span class="sc">Armenart</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_13">13</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), preceptor, p. <a href="#pg_13">13</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arnaco</span> (F. Petrus <span class="sc">de S.</span>), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_483">483</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arnaldi</span> alias <span class="sc">Arnaudi</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_50">50</a>, <a href="#pg_180">180</a>, <a href="#pg_252">252</a>, <a href="#pg_426">426</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arnaudus</span> (F.), p. <a href="#pg_42">42</a>, <a href="#pg_212">212</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arnulphus</span> (F.), p. <a href="#pg_112">112</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arsac</span>. V. <span class="sc"><a href="#v_Arzac">Arzac</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Arsi</span> (F. Guillelmus <span class="sc">d'</span>), miles, p. <a href="#pg_163">163</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arsonio</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_137">137</a>.</li> + +<li><span class="sc">Artusius</span> (F.), miles, p. <a href="#pg_349">349</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arvilla</span> (Domus Templi de), Carnotensis diocesis, p. <a href="#pg_184">184</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Arzac">Arzac</a></span> (F. Guigo <span class="sc">d'</span>), miles, p. <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_222">222</a>.</li> + +<li><span class="sc">Arzaco</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_152">152</a>.</li> + +<li><span class="sc">Atgerii</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_147">147</a>.</li> + +<li><span class="sc">Attrebatensis</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_319">319</a>.</li> + +<li><span class="sc">Attrebato</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_372">372</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aubertus</span> (F.), presbiter, p. <a href="#pg_318">318</a>, <a href="#pg_341">341</a>.</li> + +<li><span class="sc">Audebertus</span> (F.), p. <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Audebon</span> alias <span class="sc">Audenbon</span> (F. Guillelmus), serviens, p. <a href="#pg_199">199</a>, <a href="#pg_202">202</a>.</li> + +<li><span class="sc">Audemari</span> (F. Helias), presbiter, p. <a href="#pg_214">214</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aughiniaco</span> alias <span class="sc">Auginhaco</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Anguihaco">Anguihaco</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Aurelaves</span> (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. <a href="#pg_344">344</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aureliaco</span> (Petrus <span class="sc">de</span>), licenciatus in legibus, p. <a href="#pg_271">271</a>, <a href="#pg_272">272</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aurelianensis</span> (Episcopus), p. <a href="#pg_37">37</a>, <a href="#pg_53">53</a>, <a href="#pg_177">177</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aureliano</span> (Magister Amisius <span class="sc">de</span>), dictus le Ratif, p. <a href="#pg_3">3</a>, <a href="#pg_6">6</a>, <a href="#pg_11">11</a>, <a href="#pg_13">13</a>, <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_28">28</a>, <a href="#pg_35">35</a>, <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_58">58</a>, <a href="#pg_66">66</a>, <a href="#pg_74">74</a>, <a href="#pg_82">82</a>, <a href="#pg_88">88</a>, <a href="#pg_96">96</a>, <a href="#pg_103">103</a>, <a href="#pg_109">109</a>, <a href="#pg_116">116</a>, <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_129">129</a>, <a href="#pg_136">136</a>, <a href="#pg_143">143</a>, <a href="#pg_151">151</a>, <a href="#pg_155">155</a>, <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_175">175</a>, <a href="#pg_184">184</a>, <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_197">197</a>, <a href="#pg_209">209</a>, <a href="#pg_216">216</a>, <a href="#pg_218">218</a>, <a href="#pg_225">225</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_241">241</a>, <a href="#pg_252">252</a>, <a href="#pg_263">263</a>, <a href="#pg_269">269</a>, <a href="#pg_273">273</a>, <a href="#pg_282">282</a>, <a href="#pg_301">301</a>, <a href="#pg_304">304</a>, <a href="#pg_316">316</a>, <a href="#pg_325">325</a>, <a href="#pg_339">339</a>, <a href="#pg_347">347</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_369">369</a>, <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_377">377</a>, <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_392">392</a>, <a href="#pg_405">405</a>, <a href="#pg_419">419</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aureliano</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_185">185</a>, <a href="#pg_382">382</a>.</li> + +<li><span class="sc">Auriol</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_199">199</a>, <a href="#pg_210">210</a>, <a href="#pg_212">212</a>.</li> + +<li><span class="sc">Auson</span> (Domus Templi d'), Pictavensis diocesis, p. <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_171">171</a>, <a href="#pg_172">172</a>, <a href="#pg_174">174</a>, <a href="#pg_206">206</a>, <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Averin</span> alias <span class="sc">Averyns in Navarra</span> (Domus Templi de), Pampalonensis diocesis, p. <a href="#pg_6">6</a>, <a href="#pg_15">15</a>, <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aymerici</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_230">230</a>.</li> +<li>—— (F. Helias), p. <a href="#pg_227">227</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aymont</span> (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_76">76</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aynardi</span> (Guillelmus), serviens, p. <a href="#pg_237">237</a>.</li> + +<li><span class="sc">Aynes</span> (Domus Templi de), Cenomanensis diocesis, p. <a href="#pg_13">13</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ayri</span> (F. Helias), miles, p. <a href="#pg_214">214</a>.</li> + + +</ul> +<h3>B</h3> +<ul> + +<li><span class="sc"><a name="v_Baali">Baali</a></span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_1">1</a>, <a href="#pg_35">35</a>, <a href="#pg_44">44</a>.</li> + +<li><span class="sc">Baco</span> (F. G. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_453">453</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), preceptor Mansi Dei, p. <a href="#pg_433">433</a>, <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_442">442</a>, <a href="#pg_493">493</a>, <a href="#pg_511">511</a>, <a href="#pg_514">514</a>.</li> + +<li><span class="sc">Badalhac</span> (F. Amandus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_84">84</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bafemont</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_287">287</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bailleul</span> (F. Galterus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_346">346</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bajocensis</span> (episcopus), p. <a href="#pg_269">269</a>, <a href="#pg_270">270</a>, <a href="#pg_271">271</a>.</li> + +<li><span class="sc">Balainviler</span> (F. Michael <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_358">358</a>.</li> + +<li><span class="sc">Balati</span> (Fulco), p. <a href="#pg_424">424</a>.</li> + +<li><span class="sc">Baldoinus</span> (F.), p. <a href="#pg_415">415</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bali</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), V. <span class="sc"><a href="#v_Baali">Baali</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Balo</span> (Domus Templi de), Turonensis diocesis, p. <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Balotel</span> (F. Ademar), p. <a href="#pg_85">85</a>.</li> + +<li><span class="sc">Banes</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_19">19</a>, <a href="#pg_180">180</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_299">299</a>.</li> + +<li><span class="sc">Banhol</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor domus Templi de Dompuho, Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_205">205</a>.</li> + +<li><span class="sc">Banhullis</span> (F. Arnaldus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_469">469</a>.</li> + +<li><span class="sc">Barascii</span> (F. Gerardus), miles, p. <a href="#pg_291">291</a>.</li> + +<li><span class="sc">Barbastre</span> (F. Dominicus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bardo</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Barleta</span> (Domus Templi de), in Apulia, p. <a href="#pg_236">236</a>.</li> + +<li><span class="sc">Barber</span> (Petrus), p. <a href="#pg_278">278</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bartholeti</span> (F. Bartholomeus), p. <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_186">186</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bartholomeus</span> (F.), p. <a href="#pg_103">103</a>, <a href="#pg_434">434</a>, <a href="#pg_438">438</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bartoli</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_172">172</a>.</li> + +<li><span class="sc">Basemont</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_335">335</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bastida</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_162">162</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bastito</span> (Domus Templi de), Caturcensis diocesis, p. <a href="#pg_290">290</a>.</li> + +<li><span class="sc">Battan</span> (F. Guillelmus), serviens, p. <a href="#pg_188">188</a>.</li> + +<li><span class="sc">Baudoynus</span> (F.), p. <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Begue</span> (F. Symon <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_47">47</a>, <a href="#pg_50">50</a>.</li> + +<li><span class="sc">Belda</span> (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. <a href="#pg_302">302</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bella Chassanha</span> (domus Templi <span class="sc">de</span>), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_141">141</a>, <a href="#pg_152">152</a>, <a href="#pg_219">219</a>, <a href="#pg_221">221</a>, <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bellavilla</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_109">109</a>, <a href="#pg_114">114</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bellenval</span> (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_44">44</a>, <a href="#pg_46">46</a>, <a href="#pg_65">65</a>.</li> + +<li><span class="sc">Belleyo</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_99">99</a>, <a href="#pg_100">100</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bellincuria</span> (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. <a href="#pg_118">118</a>.</li> + +<li><span class="sc">Belli Pili</span> (F. Raynaldus), p. <a href="#pg_263">263</a>, <a href="#pg_267">267</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bello Joco</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), magister ordinis, p. <a href="#pg_132">132</a>, <a href="#pg_209">209</a>, <a href="#pg_215">215</a>, <a href="#pg_313">313</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bello Videre</span> (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. <a href="#pg_182">182</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bello Visu</span> (Domus Templi de), Senonensis diocesis, p. <a href="#pg_38">38</a>, <a href="#pg_278">278</a>, <a href="#pg_310">310</a>, <a href="#pg_345">345</a>.</li> + +<li><span class="sc">Belna</span> (F. Laurencius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_80">80</a>, <a href="#pg_112">112</a>, <a href="#pg_369">369</a>, <a href="#pg_396">396</a>, <a href="#pg_411">411</a>.</li> +<li>—— (F. Morellus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_406">406</a>.</li> +<li>—— (F. Odo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_139">139</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), Eduensis diocesis, p. <a href="#pg_305">305</a>.</li> + +<li><span class="sc">Belvaco</span> (F. Albertus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_65">65</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_24">24</a>, <a href="#pg_47">47</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), p. <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_56">56</a>, <a href="#pg_65">65</a>, <a href="#pg_68">68</a>.</li> + +<li><span class="sc">Benaies</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), preceptor domus Templi Mansi Dei, p. <a href="#pg_499">499</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_435">435</a>.</li> + +<li><span class="sc">Benavilla</span> (Domus Templi <span class="sc">Sancti Stephani de</span>), Ebroicensis diocesis, p. <a href="#pg_26">26</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bendra</span> (Domus Templi <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_257">257</a>.</li> + +<li><span class="sc">Benedicto</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_97">97</a>, <a href="#pg_104">104</a>.</li> +<li>—— (Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_92">92</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_96">96</a>, <a href="#pg_97">97</a>, <a href="#pg_105">105</a>, <a href="#pg_171">171</a>, <a href="#pg_186">186</a>, <a href="#pg_135">135</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_104">104</a>.</li> + +<li><span class="sc">Berardi</span> alias <span class="sc">Beraudi</span> (F. Thomas), magnus magister ordinis, p. <a href="#pg_14">14</a>, <a href="#pg_223">223</a>, <a href="#pg_400">400</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bergensis</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_419">419</a>.</li> + +<li><span class="sc">Berger</span> alias <span class="sc">Bergerii</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_200">200</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_31">31</a>, <a href="#pg_76">76</a>, <a href="#pg_239">239</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), p. <a href="#pg_120">120</a>, <a href="#pg_239">239</a>, <a href="#pg_261">261</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bergerius</span> (F.), p. <a href="#pg_320">320</a>.</li> + +<li><span class="sc">Beriant</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_146">146</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bermundi</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_158">158</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bernardus</span> (F.), p. <a href="#pg_143">143</a>, <a href="#pg_399">399</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bernayo</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_186">186</a>.</li> + +<li><span class="sc">Berneval</span> (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_329">329</a>.</li> + +<li><span class="sc">Berniaco</span> (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_322">322</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bernii</span> (F. Andreas), p. <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Berroyer</span> alias <span class="sc">Berruer</span> (F. Ymbaudus <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_179">179</a>, <a href="#pg_302">302</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bersees</span> (Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_388">388</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bertrandi</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_172">172</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), miles p. <a href="#pg_212">212</a>.</li> +<li>—— (F. Reginaldus), p. <a href="#pg_89">89</a>, <a href="#pg_103">103</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bertrandus</span> (F.), p. <a href="#pg_180">180</a>.</li> + +<li><span class="sc">Besci</span> (F. Stephanus), miles, p. <a href="#pg_184">184</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bescot</span> (F. Richardus), p. <a href="#pg_337">337</a>.</li> + +<li><span class="sc">Besencuria</span> alias <span class="sc">Besencourt</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_284">284</a>, <a href="#pg_285">285</a>.</li> + +<li><span class="sc">Beyssata</span> (F. Hymbardus <span class="sc">de la</span>), p. <a href="#pg_128">128</a>.</li> + +<li><span class="sc">Biceyo</span> (F. Guillermus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_297">297</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_53">53</a>.</li> + +<li><span class="sc">Biches</span> (F. Anricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_110">110</a>.</li> + +<li><span class="sc">Biciaco la Coste</span> (F. Constancius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_350">350</a>.</li> + +<li><span class="sc">Biso</span> (F. Galterus), p. <a href="#pg_185">185</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bisors</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_257">257</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bissac</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Biure</span> (F. Gaucerandus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Blanc</span> (F. Johannes), presbiter, p. <a href="#pg_136">136</a>.</li> + +<li><span class="sc">Blanchi</span> alias <span class="sc">Blancti</span> (F. Hymberius), miles, p. <a href="#pg_130">130</a>, <a href="#pg_133">133</a>, <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_148">148</a>, <a href="#pg_248">248</a>, <a href="#pg_250">250</a>, <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Blandesio</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_128">128</a>.</li> + +<li><span class="sc">Blavi</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_244">244</a>, <a href="#pg_245">245</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bleda</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_435">435</a>.</li> + +<li><span class="sc">Blere</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_85">85</a>, <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_98">98</a>, <a href="#pg_102">102</a>, <a href="#pg_104">104</a>.</li> + +<li><span class="sc">Blesis</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_333">333</a>, <a href="#pg_338">338</a>.</li> + +<li><span class="sc">Blevon</span> (Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_318">318</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bliandays</span> (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_303">303</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bluoys</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_147">147</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bocandi</span> (F. Arnaudus), p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boce</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_243">243</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bocharii</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_177">177</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bocherii</span> (F. Bartholomeus), miles, p. <a href="#pg_191">191</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_51">51</a>, <a href="#pg_77">77</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boculis</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_169">169</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bocuni</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_171">171</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bofleys</span> (F. Anricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_70">70</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boinus</span> (F.), p. <a href="#pg_402">402</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bois</span> (Domus Templi de), Remensis diocesis, p. <a href="#pg_34">34</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bonafont</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_233">233</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bonart</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_100">100</a>.</li> +<li>—— (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_100">100</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bonavilla</span> (F. Gaufredus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_214">214</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boncelli</span> (F. Guillemus), p. <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_26">26</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boncherre</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_70">70</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bonellis</span> (F. Michael <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_392">392</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bongiaci de Vesola</span> (Petrus), p. <a href="#pg_424">424</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bonifacii</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_141">141</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bonihominis</span> (F. Bernardus), preceptor, p. <a href="#pg_152">152</a>.</li> +<li>—— (F. Bertrandus), p. <a href="#pg_151">151</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_450">450</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boni Loci</span> (Domus Templi), Trecensis diocesis, p. <a href="#pg_320">320</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bonitus</span> (F.), presbiter, p. <a href="#pg_250">250</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bono Fonte</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_248">248</a>, <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bono Opere</span> (F. Poncius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_408">408</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bononia</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), presbiter et generalis procurator milicie Templi, p. <a href="#pg_348">348</a>.</li> +<li>—— (F. Egidius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_411">411</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bononie</span> (F. Jacobus), preceptor, p. <a href="#pg_349">349</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bordelia</span> (F. Helias <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_21">21</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bordellas</span> (Domus Templi de), Tarvensis diocesis, p. <a href="#pg_258">258</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bordes</span> (F. Raynaldus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_239">239</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bordoni</span> (Magister Raynerius), p. <a href="#pg_218">218</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bormant</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_171">171</a>.</li> + +<li><span class="sc">Borneto</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_250">250</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bornio</span> (F. Franco <span class="sc">de</span>), V. <span class="sc"><a href="#v_Bort">Bort</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Borrel</span> (F. Johannes), miles, p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Borrelli</span> (F. Odo), miles, p. <a href="#pg_171">171</a>.</li> + +<li><span class="sc">Borret</span> (F. Bernardus), presbiter, p. <a href="#pg_163">163</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Bort">Bort</a></span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> +<li>—— (F. Franco <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_149">149</a>, <a href="#pg_152">152</a>, <a href="#pg_221">221</a>, <a href="#pg_228">228</a>, <a href="#pg_280">280</a>, <a href="#pg_324">324</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_7">7</a>.</li> +<li>—— (F. Renardus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_151">151</a>.</li> +<li>—— (F. Rogerius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_152">152</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boschaceli</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p <a href="#pg_137">137</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boscis</span> (F. Thierricus <span class="sc">de</span>), preceptor baillivie de Melleuno, p. <a href="#pg_372">372</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bosco Audemari</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_284">284</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bosco</span> (Domus Templi de), in Viromandia, Noviomensis diocesis, p. <a href="#pg_59">59</a>, <a href="#pg_353">353</a>, <a href="#pg_390">390</a>, <a href="#pg_409">409</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bosco Ferrici</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_106">106</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bosseria</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_78">78</a>.</li> + +<li><span class="sc">Botencout</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_80">80</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boti</span> (F. Ferrarius), p. <a href="#pg_450">450</a>.</li> + +<li><span class="sc">Botincuria</span> (F. Ricardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boucli</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_294">294</a>, <a href="#pg_386">386</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boys</span> (F. Jacobus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_466">466</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boyssada</span> (F. Humbaudus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_85">85</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boysso</span> (F. Hymbertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_173">173</a>.</li> + +<li><span class="sc">Boz</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_379">379</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bozcesel</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_111">111</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Brabancia">Brabancia</a></span> (F. Galterius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_310">310</a>.</li> +<li>—— (F. Gossoinus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_402">402</a>, <a href="#pg_406">406</a>, <a href="#pg_408">408</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Braie">Braie</a></span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_341">341</a>, <a href="#pg_403">403</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_392">392</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brandini</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_427">427</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brandisio</span> (Domus Templi de), in Apulia, p. <a href="#pg_146">146</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bras-de-Fer</span> alias <span class="sc">Bratz-de-Fer</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_36">36</a>, <a href="#pg_337">337</a>.</li> + +<li><span class="sc">Braye</span>. V. <span class="sc"><a href="#v_Braie">Braie</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Brebancia</span>. V. <span class="sc"><a href="#v_Brabancia">Brabancia</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Breele</span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_318">318</a>.</li> + +<li><span class="sc">Breno</span> (Petrus <span class="sc">de</span>), domicellus, p. <a href="#pg_252">252</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bretenay</span> (F. Symon <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_268">268</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bretencuria</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_337">337</a>.</li> + +<li><span class="sc">Breteuil</span> (F. Theobaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_385">385</a>.</li> + +<li><span class="sc">Breteville la Rabel</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_346">346</a>.</li> + +<li><span class="sc">Breto</span> (F. Guillelmus <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_102">102</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bria</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_340">340</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brigolio</span> (F. Helias <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_232">232</a>.</li> + +<li><span class="sc">Britannia</span> (F. Arneus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Britonis</span> (F. Daniel), presbiter, p. <a href="#pg_409">409</a>.</li> + +<li><span class="sc">Briudeu</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Briva</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_122">122</a>, <a href="#pg_134">134</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brivatz</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_87">87</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brocart</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_293">293</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brocia</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_317">317</a>.</li> + +<li><span class="sc">Broeto</span> alias <span class="sc">Broheto</span> (F. Poncius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_163">163</a>, <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_167">167</a>, <a href="#pg_169">169</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brolio</span> (F. Arnaudus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_230">230</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_243">243</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_47">47</a>, <a href="#pg_54">54</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brolio</span> (Domus Templi de), Cathalanensis diocesis, p. <a href="#pg_55">55</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brossa</span> (F. Bernardus <span class="sc">la</span>), p. <a href="#pg_180">180</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brucgeon</span> (F. Arnaudus), p. <a href="#pg_165">165</a>.</li> + +<li><span class="sc">Brueco</span> (F. Q. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_244">244</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_la_Brugieyra">Brugieyra</a></span> (F. Ademar <span class="sc">la</span>), p. <a href="#pg_134">134</a>, <a href="#pg_229">229</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bruneto</span> (F. P. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_318">318</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bruratz</span> (F. Guido), p. <a href="#pg_127">127</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bruxeria Rapit</span> (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_122">122</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bryes</span> (F. Guillelmus <span class="sc">le</span>).</li> + +<li><span class="sc">Brytannia</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_11">11</a>.</li> + +<li><span class="sc">Buccio</span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_394">394</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bucourt</span> (F. Arnaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_257">257</a>.</li> + +<li><span class="sc">Burdegalensis</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_214">214</a>.</li> + +<li><span class="sc">Bures</span> (<span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Buris">Buris</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Burgieyra</span> (F. Ademar <span class="sc">la</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_la_Brugieyra">la Brugieyra</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Burgondus</span> (F. Gerardus), p. <a href="#pg_45">45</a>.</li> +<li>—— (F. Jacobus), p. <a href="#pg_1">1</a>, <a href="#pg_24">24</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_67">67</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Buris">Buris</a></span> (F. Diderius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_177">177</a>.</li> +<li>—— (F. Galterus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_344">344</a>.</li> +<li>—— (Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_55">55</a>, <a href="#pg_175">175</a>.</li> +<li>—— (F. Parisetus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_177">177</a>, <a href="#pg_320">320</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor ballivie de Buris, Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_175">175</a>.</li> +<li>—— (F. Oddo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_109">109</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_350">350</a>.</li> + +<li><span class="sc">Buris</span> (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_263">263</a>, <a href="#pg_264">264</a>, <a href="#pg_358">358</a>, <a href="#pg_409">409</a>.</li> + +<li><span class="sc">Buxiere</span> (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> + + +</ul> +<h3>C</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Cabana</span> (F. Guillelmus <span class="sc">DE LA</span>), p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cabilone</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_53">53</a>, <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cabilonensis</span> (domus Templi), p. <a href="#pg_350">350</a>.</li> + +<li><span class="sc">Calabru</span> (F. Guillelmus). V. <span class="sc"><a href="#v_Galebrun">Galebrun</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Calador</span> (F. Aymericus), presbiter, p. <a href="#pg_165">165</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus), presbiter, p. <a href="#pg_162">162</a>.</li> + +<li><span class="sc">Caletensis</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_196">196</a>.</li> + +<li><span class="sc">Calho</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_205">205</a>.</li> + +<li><span class="sc">Calis</span> (F. Arnaldus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_491">491</a>.</li> + +<li><span class="sc">Camalicis</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_124">124</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cambarello</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_150">150</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cambrerii</span> (F. Arnaldus), p. <a href="#pg_505">505</a>.</li> + +<li><span class="sc">Campo Bubali</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_89">89</a>.</li> + +<li><span class="sc">Campo Florito</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_388">388</a>.</li> + +<li><span class="sc">Campo Gilonis</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_90">90</a>.</li> + +<li><span class="sc">Campo Rotundo</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_433">433</a>, <a href="#pg_493">493</a>, <a href="#pg_499">499</a>, <a href="#pg_514">514</a>.</li> + +<li><span class="sc">Camporrello</span> (F. Pontius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_496">496</a>.</li> + +<li><span class="sc">Camus</span> (F. Johannes <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_47">47</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Candelarii">Candelarii</a></span> (F. Guillelmus), preceptor domus Templi deu Deffes, p. <a href="#pg_84">84</a>, <a href="#pg_85">85</a>, <a href="#pg_202">202</a>.</li> + +<li><span class="sc">Canes</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_116">116</a>.</li> + +<li><span class="sc">Canicii</span> (F. Jordanus), p. <a href="#pg_433">433</a>.</li> + +<li><span class="sc">Canis</span> (F. G.), p. <a href="#pg_292">292</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cannoys</span> (F. Guirardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_334">334</a>.</li> +<li>—— (F. P. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_473">473</a>.</li> + +<li><span class="sc">Capella</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_376">376</a>, <a href="#pg_379">379</a>.</li> +<li>—— (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_310">310</a>.</li> + +<li><span class="sc">Caprosia</span> (F. Richardus <span class="sc">de</span>) dictus <span class="sc">le Charon</span>, p. <a href="#pg_36">36</a>, <a href="#pg_298">298</a>, <a href="#pg_337">337</a>.</li> + +<li><span class="sc">Caramanno</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_474">474</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cardalhac</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_256">256</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cardona</span> (F. Berrengarius <span class="sc">de</span>), miles, magister Templi in Catalonia et in Aragonia, p. <a href="#pg_17">17</a>, <a href="#pg_449">449</a>, <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Carlato</span> (F. Guisbertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_241">241</a>.</li> + +<li><span class="sc">Carnotensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_30">30</a>, <a href="#pg_32">32</a>.</li> + +<li><span class="sc">Caron</span> (F. Raymbaudus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_374">374</a>.</li> + +<li><span class="sc">Carpentarii</span> (F. Andreas), p. <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castel</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_1">1</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castella</span> (F. Michael <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castellani</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_400">400</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castellario</span> (Domus Templi de), juxta Peronam, p. <a href="#pg_120">120</a>, <a href="#pg_323">323</a>, <a href="#pg_409">409</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castellione</span> (Clemens <span class="sc">de</span>), canonicus Nivernensis, p. <a href="#pg_331">331</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castellione</span> vel <span class="sc">Castilione</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_214">214</a>, <a href="#pg_266">266</a>, <a href="#pg_505">505</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castelvi</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_469">469</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castris</span> (F. Dionisius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_152">152</a>, <a href="#pg_221">221</a>, <a href="#pg_229">229</a>, <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castro Bernardi</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castro Episcopali</span> (F. G. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castro Novo</span> (F. Guillelmus de), p. <a href="#pg_154">154</a>.</li> +<li>—— (F. Odo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_350">350</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castro Peregrini</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_238">238</a>, <a href="#pg_240">240</a>.</li> + +<li><span class="sc">Castro Villari</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_369">369</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cathalanus</span> (F. Bernardus).</li> + +<li><span class="sc">Caturco</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_240">240</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cavalerii</span> (Petrus), domicellus, p. <a href="#pg_252">252</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cay</span> alias <span class="sc">Cays</span> (F. Bartholomeus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_118">118</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cella</span> (Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_316">316</a>, <a href="#pg_357">357</a>, <a href="#pg_361">361</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_372">372</a>, <a href="#pg_373">373</a>.</li> +<li>—— (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_67">67</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cellario</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_243">243</a>, <a href="#pg_247">247</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cellis</span> (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_237">237</a>, <a href="#pg_241">241</a>, <a href="#pg_242">242</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cernayo</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_329">329</a>, <a href="#pg_351">351</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cerra</span> (N. <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Sarra">Sarra</a></span>, p. <a href="#pg_371">371</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cesaraugustana</span> (Domus Templi), in Aragonia, p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chadaleu de Opiano</span> (F. P. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_424">424</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chali</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_263">263</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chalou Regine</span> (F. Guillermus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_296">296</a>.</li> +<li>—— (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_343">343</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chamalent</span> (F. Robertus <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_90">90</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chambanas</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chambaret</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chambo</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_143">143</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chambonent</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_87">87</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chamerot</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_395">395</a>.</li> + +<li><span class="sc">Champens</span> (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_230">230</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chanac</span> (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_244">244</a>, <a href="#pg_246">246</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chandelier</span> (<span class="sc">le</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Candelarii">Candelarii</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Chanrois</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), preceptor Montisferandi, p. <a href="#pg_246">246</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chapa</span> (F. Gerardus <span class="sc">DE LA</span>), p. <a href="#pg_33">33</a>.</li> + +<li><span class="sc">Charbac</span> (F. Guido), miles, p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Charboneli</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_244">244</a>.</li> + +<li><span class="sc">Charbonen</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_102">102</a>.</li> + +<li><span class="sc">Charnaco</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_247">247</a>.</li> + +<li><span class="sc">Charnaio</span> alias <span class="sc">Charneio</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_290">290</a>, <a href="#pg_295">295</a>.</li> + +<li><span class="sc">Charnerii</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_130">130</a>.</li> +<li>—— (F. Durandus), p. <a href="#pg_125">125</a>, <a href="#pg_130">130</a>, <a href="#pg_138">138</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_241">241</a>, <a href="#pg_242">242</a>, <a href="#pg_244">244</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_187">187</a>, <a href="#pg_143">143</a>.</li> +<li>—— (F. Hugo), preceptor de Sancto Porciano, Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_143">143</a>, <a href="#pg_241">241</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus), p. <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chasac</span> dictus <span class="sc">Cotati</span> (F. Helias), p. <a href="#pg_198">198</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chasat</span>. V. <span class="sc"><a href="#v_Chesat">Chesat</a></span>.</li> + +<li><a name="v_Las_chassandas"><span class="sc">Chassandas</span></a> (F. Guido <span class="sc">las</span>), p. <a href="#pg_217">217</a>, <a href="#pg_225">225</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_221">221</a>, <a href="#pg_229">229</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chastanatz</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_90">90</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chastaneda</span> (F. Guido <span class="sc">de la</span>), miles, p. <a href="#pg_87">87</a>, <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_127">127</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chastareda</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de la</span>), p. <a href="#pg_86">86</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chaussadas</span> (<span class="sc">Las</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Las_chassandas">Las Chassandas</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Cheli</span> (F. Baudoynus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chesaco</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_91">91</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Chesat">Chesat</a></span> alias <span class="sc">Chasat</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_89">89</a>, <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_107">107</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cheuru</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_387">387</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cheuruto</span> (Domus Templi de), Senonensis diocesis, p. <a href="#pg_5">5</a>, <a href="#pg_314">314</a>, <a href="#pg_405">405</a>, <a href="#pg_406">406</a>.</li> +<li>—— (F. Egidius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_387">387</a>, <a href="#pg_405">405</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chier</span> (F. Aymericus <span class="sc">del</span>), p. <a href="#pg_143">143</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chifleti</span> (F. Guido), p. <a href="#pg_178">178</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chiri</span> (F. Balduinus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_349">349</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chivre</span> (F. Egidius de), miles, p. <a href="#pg_407">407</a>.</li> + +<li><span class="sc">Choques</span> (Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_282">282</a>, <a href="#pg_316">316</a>, <a href="#pg_325">325</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_369">369</a>, <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_392">392</a>, <a href="#pg_400">400</a>, <a href="#pg_406">406</a>.</li> + +<li><span class="sc">Chounes</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_384">384</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), p. <a href="#pg_384">384</a>.</li> + +<li><span class="sc">Christiani</span> (F. Symon), p. <a href="#pg_381">381</a>.</li> + +<li><span class="sc">Christianus</span> (F.), p. <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_396">396</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cirritania</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_511">511</a>.</li> + +<li><span class="sc">Civreyo</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_264">264</a>.</li> + +<li><span class="sc">Claromonte</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_4">4</a>.</li> + +<li><span class="sc">Claromontensis</span> (Episcopus), p. <a href="#pg_122">122</a>, <a href="#pg_133">133</a>, <a href="#pg_136">136</a>, <a href="#pg_146">146</a>, <a href="#pg_234">234</a>, <a href="#pg_238">238</a>, <a href="#pg_241">241</a>, <a href="#pg_243">243</a>, <a href="#pg_245">245</a>, <a href="#pg_248">248</a>, <a href="#pg_250">250</a>, <a href="#pg_252">252</a>, <a href="#pg_254">254</a>.</li> + +<li><span class="sc">Clau</span> (Domus Templi de <span class="sc">la</span>), p. <a href="#pg_160">160</a>.</li> + +<li><span class="sc">Clemens Quintus</span>, summus pontifex, <a href="#pg_271">271</a>, <a href="#pg_277">277</a>, <a href="#pg_282">282</a>, <a href="#pg_289">289</a>, <a href="#pg_302">302</a>, <a href="#pg_423">423</a>, <a href="#pg_441">441</a>.</li> + +<li><span class="sc">Clichiaco</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_284">284</a>.</li> + +<li><span class="sc">Clisson</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_105">105</a>.</li> + +<li><span class="sc">Closis</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_87">87</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cloye</span> (F. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_207">207</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cochet</span> (F. Hugo), miles, p. <a href="#pg_352">352</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cocta</span> (F. Borzo), miles, p. <a href="#pg_222">222</a>.</li> + +<li><span class="sc">Codria</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_91">91</a>.</li> + +<li><span class="sc">Codu</span> (F. Raynaudus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_118">118</a>.</li> + +<li><span class="sc">Coerel</span> (F. Arnaudus de Aurifolio <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_190">190</a>.</li> + +<li><span class="sc">Colli Ordei</span> (F. Adam), p. <a href="#pg_65">65</a>.</li> + +<li><span class="sc">Collo</span> (F. Berengarius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_446">446</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Colomeriis">Colomeriis</a> in Bria</span> (Domus Templi de), Meldensis diocesis, p. <a href="#pg_4">4</a>, <a href="#pg_397">397</a>.</li> + +<li><span class="sc">Coloribus in Ota</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_343">343</a>.</li> + +<li><span class="sc">Coma</span> (F. Johannes), presbiter, p. <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_463">463</a>, <a href="#pg_477">477</a>, <a href="#pg_502">502</a>.</li> + +<li><span class="sc">Comba</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>, <a href="#pg_480">480</a>.</li> + +<li><span class="sc">Comborino</span> alias <span class="sc">Comborio</span> et <span class="sc">Comborz</span> (F. Humbertus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_127">127</a>, <a href="#pg_128">128</a>, <a href="#pg_222">222</a>, <a href="#pg_227">227</a>, <a href="#pg_303">303</a>.</li> + +<li><span class="sc">Comitis</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_463">463</a>, <a href="#pg_476">476</a>.</li> + +<li><span class="sc">Compendio</span> (F. Anricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_109">109</a>, <a href="#pg_118">118</a>.</li> +<li>—— (F. Garnerus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_380">380</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p.394.</li> +<li>—— (F. Nicolas <span class="sc">de</span>), preceptor domus de Bosco Scuti, p. <a href="#pg_417">417</a>.</li> +<li>—— (F. Radulfus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_116">116</a>, <a href="#pg_383">383</a>.</li> + +<li><span class="sc">Conbito</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_163">163</a>.</li> + +<li><span class="sc">Condeto</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_304">304</a>.</li> + +<li><span class="sc">Copiaco</span> (F. Aymericus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_87">87</a>.</li> + +<li><span class="sc">Corbon</span> (F. Garinus), p. <a href="#pg_53">53</a>.</li> + +<li><span class="sc">Corbonio</span> (F. Humbertus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_179">179</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cormeliis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_345">345</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus dictus <span class="sc">de</span>), vel de Turno, p. <a href="#pg_283">283</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor de Savigneio, p. <a href="#pg_300">300</a>, <a href="#pg_344">344</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cormelles</span> (F. Lambertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_4">4</a>.</li> + +<li><span class="sc">Corradelli</span> (F. Arnaudus), p. <a href="#pg_203">203</a>.</li> + +<li><span class="sc">Correaus</span> (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_416">416</a>.</li> + +<li><span class="sc">Correnflos</span> (F. Robertus de), presbiter, p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_56">56</a>.</li> + +<li><span class="sc">Corti</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_178">178</a>.</li> + +<li><span class="sc">Corvi</span> (F. Deodat), p. <a href="#pg_161">161</a>.</li> + +<li><span class="sc">Costati</span> (F. Helias), p. <a href="#pg_209">209</a>, <a href="#pg_211">211</a>, <a href="#pg_212">212</a>.</li> + +<li><span class="sc">Coulommiers</span>. V. <span class="sc"><a href="#v_Colomeriis">Colomeriis</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Coulon</span> (F. Odo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_293">293</a>.</li> + +<li><span class="sc">Credolio</span> alias <span class="sc">Credulio</span> (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_289">289</a>, <a href="#pg_301">301</a>, <a href="#pg_304">304</a>, <a href="#pg_316">316</a>, <a href="#pg_402">402</a>, <a href="#pg_406">406</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cremi</span> (F. Ymbertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_352">352</a>.</li> + +<li><span class="sc">Crene</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_114">114</a>.</li> + +<li><span class="sc">Crepiaco</span> (Magister Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_347">347</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Crepicordio">Crepicordio</a></span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_78">78</a>, <a href="#pg_353">353</a>.</li> + +<li><span class="sc">Crespeio</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_318">318</a>.</li> + +<li><span class="sc">Crevecœur</span>. V. <span class="sc"><a href="#v_Crepicordio">Crepicordio</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Crimen</span> (F. Ymbertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_366">366</a>.</li> + +<li><span class="sc">Crotay</span> alias <span class="sc">Crotoy</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor de Paci, p. <a href="#pg_311">311</a>, <a href="#pg_410">410</a>.</li> + +<li><span class="sc">Crozat</span> (F. Gerardus), presbiter, p. <a href="#pg_183">183</a>.</li> + +<li><span class="sc">Crumellis</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_351">351</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cugy</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_306">306</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cunheriis</span> (F. Raynaudus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_4">4</a>.</li> + +<li><span class="sc">Curbita</span> (F. Martinus), p. <a href="#pg_100">100</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cursus Gibouin</span> (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cuso</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Cuyre</span> (F. Rodoricus <span class="sc">de</span>), miles, <a href="#pg_16">16</a>.</li> + + +</ul> +<h3>D</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Dacia</span> (F. Ermingus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_406">406</a>, <a href="#pg_408">408</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dacolay</span> (F. Galterus), p. <a href="#pg_379">379</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dalbo</span> (F. P.), p. <a href="#pg_229">229</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Dalphini">Dalphini</a></span> (F. Guido), miles, p. <a href="#pg_219">219</a>, <a href="#pg_237">237</a>, <a href="#pg_239">239</a>, <a href="#pg_254">254</a>, <a href="#pg_280">280</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dalsena</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_70">70</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Danbon">Danbon</a></span> alias <span class="sc">Daubo</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_19">19</a>, <a href="#pg_190">190</a>, <a href="#pg_224">224</a>, <a href="#pg_236">236</a>.</li> + +<li><span class="sc">Darbus</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_156">156</a>.</li> + +<li><span class="sc">Darcia</span> (F. Synardus de), p. <a href="#pg_411">411</a>.</li> + +<li><span class="sc">Daubo</span> (F. Petrus). V. <span class="sc"><a href="#v_Danbon">Danbon</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Daussac</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_205">205</a>.</li> + +<li><span class="sc">Davila</span> (F. Jacobus), p. <a href="#pg_435">435</a>.</li> + +<li><span class="sc">Deffes</span> (Domus Templi deu), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_21">21</a>.</li> + +<li><span class="sc">Deleheyr</span> (F. Aymericus), preceptor de Rauseria, p. <a href="#pg_246">246</a>.</li> + +<li><span class="sc">Delphini</span> (F. Guido). V. <span class="sc"><a href="#v_Dalphini">Dalphini</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Demar</span> (F. Johannes), preceptor de Rodolio, p. <a href="#pg_402">402</a>.</li> + +<li><span class="sc">Deodat</span> (F. Hugo), p. <a href="#pg_157">157</a>.</li> + +<li><span class="sc">Depere</span> (F. Hugo <span class="sc">de la</span>), p. <a href="#pg_302">302</a>.</li> + +<li><span class="sc">Descarme</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_486">486</a>.</li> + +<li><span class="sc">Diable</span> (F. Robertus <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_59">59</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dinancio</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_405">405</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dionisio</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_114">114</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dionisius</span> (F.), presbiter, p. <a href="#pg_185">185</a>.</li> + +<li><span class="sc">Divione</span> (F. Dominicus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_368">368</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), p. <a href="#pg_368">368</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dola</span> (F. Henricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_362">362</a>, <a href="#pg_368">368</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dolis</span> (F. Guillermus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_289">289</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dominicus</span> (F.), preceptor de Joigniaco, p. <a href="#pg_368">368</a>.</li> +<li>—— (F.), serviens, p. <a href="#pg_177">177</a>.</li> + +<li><span class="sc">Domo Dei</span> (F. J. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_418">418</a>.</li> + +<li><span class="sc">Domont</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_323">323</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dompierre</span> (F. Raynaudus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_33">33</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dompnho</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_21">21</a>, <a href="#pg_171">171</a>, <a href="#pg_199">199</a>, <a href="#pg_205">205</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dondedei</span> (Magister Floriamons), notarius, p. <a href="#pg_3">3</a>, <a href="#pg_6">6</a>, <a href="#pg_11">11</a>, <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_28">28</a>, <a href="#pg_35">35</a>, etc.</li> + +<li><span class="sc">Dorviller</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_413">413</a>.</li> + +<li><span class="sc">Droco</span> (Frater), p. <a href="#pg_5">5</a>.</li> + +<li>Druerya (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_334">334</a>.</li> + +<li><span class="sc">Drulha</span> (Domus Templi de la), Ruthenensis diocesis, p. <a href="#pg_169">169</a>, <a href="#pg_154">154</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ducis</span> (F. Jacobus), p. <a href="#pg_357">357</a>.</li> +<li>—— de Taverniaco (F. Johannes), p. <a href="#pg_313">313</a>.</li> + +<li><span class="sc">Dumo</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_143">143</a>, <a href="#pg_145">145</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_136">136</a>.</li> + +<li><span class="sc">Durandi</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_357">357</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_371">371</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_91">91</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_96">96</a>, <a href="#pg_97">97</a>, <a href="#pg_107">107</a>, <a href="#pg_108">108</a>.</li> +<li>—— (F. Martinus), p. <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Durandus</span> (F.), p. <a href="#pg_112">112</a>.</li> +<li>—— (F.), miles, p. <a href="#pg_414">414</a>.</li> + +<li><span class="sc">Durgenses</span> (F. Guillelmus), presbiter, p. <a href="#pg_26">26</a>.</li> + +<li><span class="sc">Duzelet</span> (F. Aymon), p. <a href="#pg_263">263</a>.</li> + + +</ul> +<h3>E</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Ecci</span> (F. Egidius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_373">373</a>.</li> + +<li><span class="sc">Egidius</span>, Narbonensis archiepiscopus, p. <a href="#pg_423">423</a>, <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_514">514</a>.</li> + +<li><span class="sc">Elemosina</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_308">308</a>.</li> + +<li><span class="sc">Elna</span> (F. Symon <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_509">509</a>.</li> + +<li><span class="sc">Elnensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_439">439</a>, <a href="#pg_514">514</a>, <a href="#pg_515">515</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ely</span> (F. Bellus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_373">373</a>.</li> + +<li><span class="sc">Enguelor</span> (Gaufridus) dictus <span class="sc">Chalop</span>. Vid. <span class="sc">Gaufridus</span>.</li> + +<li><span class="sc">Enrici</span> (F. Stephanus), p. <a href="#pg_105">105</a>.</li> + +<li><span class="sc">Envalle</span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_68">68</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ermenco</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_219">219</a>.</li> + +<li><span class="sc">Erree</span> (F. Guillelmus <span class="sc">d'</span>), serviens, p. <a href="#pg_13">13</a>.</li> + +<li><span class="sc">Espalhe</span> alias <span class="sc">Espalhi</span>, <span class="sc">Espalhiaco, Espeilleyo</span> et <span class="sc">Espeilly</span> (F. Dominicus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_175">175</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_265">265</a>, <a href="#pg_396">396</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Espalhe">Espalhe</a></span> (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_53">53</a>, <a href="#pg_297">297</a>.</li> + +<li><span class="sc">Espanas</span> alias <span class="sc">Espaneis</span>, <span class="sc">Espans</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_205">205</a>, <a href="#pg_210">210</a>, <a href="#pg_211">211</a>.</li> + +<li><span class="sc">Espeilleyum, Espeilly</span>. V. <span class="sc"><a href="#v_Espalhe">Espalhe</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Espernaut</span> sur <span class="sc">Aisne</span> (F. Egidius d'), preceptor d'Amblers, p. <a href="#pg_312">312</a>.</li> + +<li><span class="sc">Espinasses</span> (F. Raymundus <span class="sc">d'</span>), miles, p. <a href="#pg_259">259</a>.</li> + +<li><span class="sc">Esta</span> alias <span class="sc">Este, Ete</span> (F. Galterus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_192">192</a>, <a href="#pg_367">367</a>.</li> + +<li><span class="sc">Eugubio</span> (Hugo <span class="sc">de</span>), clericus, p. <a href="#pg_273">273</a>.</li> + +<li><span class="sc">Eulaliæ</span> (Domus Templi S.), Ruthenensis diocesis, p. <a href="#pg_158">158</a>, <a href="#pg_161">161</a>, <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_169">169</a>.</li> + +<li><span class="sc">Evenus Phily</span>, notarius. V. <span class="sc"><a href="#v_Phily">Phily</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Evurcio</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_317">317</a>.</li> + +<li><span class="sc">Exodunum</span>, Bituricensis diocesis, p. <a href="#pg_246">246</a>, <a href="#pg_248">248</a>.</li> + + +</ul> +<h3>F</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Fabri</span> (F. Johannes), presbiter, p. <a href="#pg_221">221</a>.</li> +<li>—— (F. Richardus), serviens, p. <a href="#pg_196">196</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fabrisacot</span> (F. Gerardus), miles, p. <a href="#pg_147">147</a>.</li> + +<li><span class="sc">Falte</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_469">469</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fangeriis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_188">188</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fara</span> (F. Mondetus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_155">155</a>.</li> +<li>—— (F. Raynaudus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_359">359</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fargeti</span> (F. Guillelmus), serviens, p. <a href="#pg_12">12</a>.</li> + +<li><span class="sc">Farreria</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_365">365</a>.</li> + +<li><span class="sc">Faugeyri</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_173">173</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fauro</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_217">217</a>, <a href="#pg_238">238</a>, <a href="#pg_240">240</a>, <a href="#pg_260">260</a>, <a href="#pg_269">269</a>, <a href="#pg_320">320</a>.</li> + +<li><span class="sc">Faus</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_149">149</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fayo</span> (Felix <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_369">369</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fera</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_389">389</a>.</li> + +<li><span class="sc">Feritate</span> (F. Symon <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_185">185</a>.</li> +<li>—— <span class="sc">Galcheri</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_390">390</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ferraria</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_369">369</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ferreriis</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_413">413</a>, <a href="#pg_417">417</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fiacrio</span> (F. Milo <span class="sc">de</span> S.), presbiter, p. <a href="#pg_393">393</a>.</li> + +<li><span class="sc">Filholi</span> alias <span class="sc">Filioli</span> (Bernardus), notarius, p. <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_202">202</a>, <a href="#pg_273">273</a>.</li> + +<li><span class="sc">Flamain</span> (F. Henricus), preceptor de Pruvino, p. <a href="#pg_389">389</a>.</li> + +<li><span class="sc">Flamengus</span> (F. Guillelmus), miles, p. <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc">Flameni</span> (F. Oliverius). V. <span class="sc"><a href="#v_Flamenti">Flamenti</a></span>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Flamenti">Flamenti</a></span> (F. Olivarius), miles, p. <a href="#pg_106">106</a>, <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc">Flamingus</span> (F. Lambertus), p. <a href="#pg_392">392</a>.</li> +<li>—— (F. Nicolaus), p. <a href="#pg_284">284</a>, <a href="#pg_287">287</a>, <a href="#pg_309">309</a>, <a href="#pg_322">322</a>, <a href="#pg_330">330</a>.</li> + +<li><span class="sc">Flers</span> alias <span class="sc">Fles</span> (F. Michel <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_334">334</a>, <a href="#pg_410">410</a>, <a href="#pg_417">417</a>.</li> + +<li><span class="sc">Folhi</span> (F. Johannes). V. <span class="sc"><a href="#v_Folli">Folli</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Folhos</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_234">234</a>, <a href="#pg_235">235</a>.</li> +<li>—— (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Folhosa</span> (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_136">136</a>, <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_242">242</a>, <a href="#pg_244">244</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Folli">Folli</a></span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_85">85</a>, <a href="#pg_101">101</a>.</li> + +<li><span class="sc">Folqueriis</span> (F. Geraldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_47">47</a>, <a href="#pg_62">62</a>, <a href="#pg_65">65</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fontanis</span> (F. Arnulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_325">325</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_380">380</a>, <a href="#pg_381">381</a>, <a href="#pg_413">413</a>.</li> +<li>—— (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_343">343</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), subtus Montem Desiderii, p. <a href="#pg_380">380</a>, <a href="#pg_410">410</a>, <a href="#pg_416">416</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fontenay</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_180">180</a>.</li> + +<li><span class="sc">Foresta</span> (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_179">179</a>, <a href="#pg_302">302</a>.</li> +<li>—— (F. Guido <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_360">360</a>.</li> +<li>—— (magister Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_289">289</a>.</li> + +<li><span class="sc">Forgia</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_315">315</a>.</li> + +<li><span class="sc">Foro</span> (F. Felix <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_371">371</a>.</li> + +<li><span class="sc">Forz</span> (F. Bocelinus <span class="sc">de</span>), preceptor Provincie, miles, p. <a href="#pg_374">374</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fouilleyo</span> alias <span class="sc">Foylleyo</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_277">277</a>, <a href="#pg_335">335</a>.</li> + +<li><span class="sc">Frances</span> (<span class="sc">Lo</span>), <span class="sc">Lo Franceys</span>, alias <span class="sc">Francisci</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_89">89</a>, <a href="#pg_118">118</a>, <a href="#pg_205">205</a>, <a href="#pg_295">295</a>, <a href="#pg_312">312</a>.</li> + +<li><span class="sc">Frayniches</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_59">59</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fregevilla</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_35">35</a>, <a href="#pg_37">37</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fretive</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_22">22</a>.</li> + +<li><span class="sc">Frey</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_264">264</a>.</li> + +<li><span class="sc">Frotay</span> (Domus Templi de), Turonensis diocesis, p. <a href="#pg_172">172</a>, <a href="#pg_185">185</a>, <a href="#pg_216">216</a>.</li> + +<li><span class="sc">Froumentieres</span> (F. Herbertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_389">389</a>.</li> + +<li><span class="sc">Fulcandi</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_205">205</a>.</li> + +<li><span class="sc">Furchis</span> (Domus Templi de), Senonensis diocesis, p. <a href="#pg_283">283</a>, <a href="#pg_299">299</a>.</li> + +<li><span class="sc">Furno</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_340">340</a>.</li> + + +</ul> +<h3>G</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Gaenes</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_109">109</a>.</li> + +<li><span class="sc">Galabrii</span> alias <span class="sc"><a name="v_Galebrun">Galabrun</a></span> et <span class="sc">Calabru</span> (F. Guillelmus), preceptor de Viveriis, p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_150">150</a>, <a href="#pg_303">303</a>.</li> + +<li><span class="sc">Galdi</span> (F. Theobaldus), preceptor, p. <a href="#pg_238">238</a>.</li> + +<li><span class="sc">Galea</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_382">382</a>.</li> + +<li><span class="sc">Galhardus</span> (F.), p. <a href="#pg_203">203</a>.</li> + +<li><span class="sc">Galos</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_382">382</a>.</li> + +<li><span class="sc">Galuchiis</span> (F. Egidius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_386">386</a>.</li> + +<li><span class="sc">Galvuti</span> (F. Johannes), presbiter, p. <a href="#pg_19">19</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gamaches</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_67">67</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ganant</span> (F. Matheus), miles, p. <a href="#pg_174">174</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gandi</span> (F. Guilhelmus), miles, p. <a href="#pg_184">184</a>, <a href="#pg_185">185</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gandria</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_52">52</a>.</li> + +<li><span class="sc">Garda Guarini</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_239">239</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gardeyn</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gardia</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), miles, preceptor Mansi Dei, p. <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_453">453</a>, <a href="#pg_456">456</a>, <a href="#pg_457">457</a>, <a href="#pg_465">465</a>, <a href="#pg_474">474</a>, <a href="#pg_477">477</a>, <a href="#pg_480">480</a>, <a href="#pg_502">502</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gardiola</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_438">438</a>.</li> + +<li><span class="sc">Garini</span> (F. Golferus), presbiter, p. <a href="#pg_181">181</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), presbiter, p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Garinus</span> (F.), p. <a href="#pg_120">120</a>.</li> + +<li><span class="sc">Garot</span> (preceptor <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_341">341</a>.</li> + +<li><span class="sc">Garriga</span> (F. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Garriganis</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Garucto</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_172">172</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gastel</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_59">59</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gaucerandi</span> (F. Berengarius), p. <a href="#pg_449">449</a>.</li> +<li>—— (F. Bernardus), p. <a href="#pg_449">449</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gauche</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_290">290</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gaudini</span> (F. Theobaldus), p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gaufridus</span> Enguelor, notarius, dictus Chalop, p. <a href="#pg_282">282</a>, <a href="#pg_301">301</a>, <a href="#pg_305">305</a>, <a href="#pg_316">316</a>, <a href="#pg_332">332</a>, <a href="#pg_339">339</a>, <a href="#pg_347">347</a>, <a href="#pg_348">348</a>, <a href="#pg_357">357</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_371">371</a>, <a href="#pg_377">377</a>, <a href="#pg_405">405</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gavalaria</span> (Domus <span class="sc">DE LA</span>), p. <a href="#pg_158">158</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gavalda</span> (F. Deodatus), p. <a href="#pg_165">165</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gavant</span> (F. Guillelmus), miles, p. <a href="#pg_172">172</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gayraudi</span> (Petrus), notarius publicus, p. <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_427">427</a>, <a href="#pg_515">515</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gayta</span> (F. Guillelmus <span class="sc">la</span>), p. <a href="#pg_181">181</a>.</li> + +<li><span class="sc">Geandi</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_100">100</a>.</li> + +<li><span class="sc">Genesio</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gentils</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_150">150</a>.</li> + +<li><span class="sc">Georgii</span> (F. Aymericus), preceptor, p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Georgius</span>, valetus camerarius Magni Magistri, p. <a href="#pg_208">208</a>.</li> + +<li><span class="sc">Geraldi</span> dictus <span class="sc">de Meleduno</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_198">198</a>.</li> + +<li><span class="sc">Geraldi</span> (F. Berengarius), p. <a href="#pg_162">162</a>.</li> + +<li><span class="sc">Geraldus</span> (F.), p. <a href="#pg_55">55</a>, <a href="#pg_100">100</a>, <a href="#pg_351">351</a>, <a href="#pg_388">388</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gerardus</span> (F.), presbiter, preceptor de Pruvino, p. <a href="#pg_395">395</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gerardus</span> (F.), vicarius preceptoris domus de Fontanis, p. <a href="#pg_413">413</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gesi</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), V. <span class="sc"><a href="#v_Gisi">Gisi</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Giaco</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_289">289</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gibelet</span> (Episcopus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_240">240</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gibon</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_111">111</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gili</span> (F. Dalmacius), miles, p. <a href="#pg_181">181</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ginebaudi</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gisa</span> (F. Baudoynus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_28">28</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gisardi</span> (F. Hugo), magister Aquitanie, p. <a href="#pg_13">13</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Gisi">Gisi</a></span> vel <span class="sc">Gisiaco</span> (F. Baudoynus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_23">23</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_414">414</a>.</li> +<li>—— (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), precepter Campanie, p. <a href="#pg_29">29</a>, <a href="#pg_31">31</a>, <a href="#pg_36">36</a>, <a href="#pg_116">116</a>, <a href="#pg_254">254</a>, <a href="#pg_323">323</a>, <a href="#pg_338">338</a>, <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_387">387</a>, <a href="#pg_389">389</a>, <a href="#pg_390">390</a>, <a href="#pg_395">395</a>, <a href="#pg_405">405</a>, <a href="#pg_406">406</a>, <a href="#pg_414">414</a>, <a href="#pg_415">415</a>, <a href="#pg_417">417</a>, <a href="#pg_418">418</a><!--was 528-->.</li> + +<li><span class="sc">Gisorcio</span> (Guillelmus <span class="sc">de</span>), magister, p. <a href="#pg_218">218</a>.</li> + +<li><span class="sc">Glayola</span> (Domus Templi de la), Ruthenensis diocesis, p. <a href="#pg_169">169</a>.</li> + +<li><span class="sc">Glotonis</span> (F. Stephanus), serviens, p. <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_254">254</a>.</li> + +<li><span class="sc">Goceran</span> (F. Radulphus), p. <a href="#pg_340">340</a>.</li> + +<li><span class="sc">Godandi</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_120">120</a>, <a href="#pg_121">121</a>.</li> + +<li><span class="sc">Godefredus</span> (F.), p. <a href="#pg_355">355</a>.</li> + +<li><span class="sc">Godefredus</span> (F.), preceptor baillivie de Pruvino, p. <a href="#pg_395">395</a>.</li> + +<li><span class="sc">Goemorii</span> (F. Guido), p. <a href="#pg_359">359</a>.</li> + +<li><span class="sc">Goerta</span> (F. Arnaudus Breion <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_189">189</a>.</li> + +<li><span class="sc">Golarat</span> (F. Matheus), miles, p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gommar</span>, <span class="sc">Gommerii</span> (F. Gaufredus). V. <span class="sc"><a href="#v_Goumar">Goumar</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Gonavilla</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), miles, preceptor Aquitanie et Pictavie, p. <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_185">185</a>, <a href="#pg_202">202</a>, <a href="#pg_398">398</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gontandi</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_151">151</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gonterii</span> (F. Galterus), preceptor, p. <a href="#pg_50">50</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gorsolas</span> (F. Stephanus <span class="sc">las</span>), p. <a href="#pg_127">127</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gotandi</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_158">158</a>, <a href="#pg_162">162</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gotati</span> (F. Helias), p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Goumar">Goumar</a></span> (F. Gaufredus), miles, p. <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_108">108</a>.</li> + +<li><span class="sc">Grandi Campo</span> (F. Poncius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_263">263</a>.</li> + +<li><span class="sc">Grandivillari</span> (F. Garinus <span class="sc">de</span>), preceptor de Pontivo, p. <a href="#pg_44">44</a>, <a href="#pg_45">45</a>, <a href="#pg_65">65</a>, <a href="#pg_76">76</a>, <a href="#pg_262">262</a>, <a href="#pg_323">323</a>, <a href="#pg_353">353</a>.</li> +<li>—— (F. Lucas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_55">55</a>.</li> + +<li><span class="sc">Grandi Villari</span> (F. Odo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_390">390</a>.</li> +<li>—— (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_333">333</a>, <a href="#pg_353">353</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_44">44</a>.</li> + +<li><span class="sc">Grangeri</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Greci</span> (F. Nicolaus), p. <a href="#pg_400">400</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gregorius</span> (F.), miles, p. <a href="#pg_5">5</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Gremenilio">Gremenilio</a></span> alias <span class="sc">Crimenilio</span> et <span class="sc">Grumenil</span> (F. Albertus), presbiter, p. <a href="#pg_69">69</a>, <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_71">71</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_318">318</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gres</span> (F. Amicus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_75">75</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gressibus</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_262">262</a>.</li> + +<li><span class="sc">Griferio</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_237">237</a>.</li> + +<li><span class="sc">Grisardi</span> (F. Hugo), miles, p. <a href="#pg_7">7</a>.</li> + +<li><span class="sc">Griselli</span> (F. Philippus), p. <a href="#pg_109">109</a>, <a href="#pg_119">119</a>.</li> + +<li><span class="sc">Grognay</span> (F. Albertus), miles, p. <a href="#pg_319">319</a>.</li> + +<li><span class="sc">Grumenil.</span> V. <span class="sc"><a href="#v_Gremenilio">Gremenilio</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Grunhet</span> (F. Robertus), miles, p. <a href="#pg_184">184</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guasc</span> (F. Bertrandus), p. <a href="#pg_256">256</a>, <a href="#pg_258">258</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guaufredi</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_156">156</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gubertus</span>, presbiter, p. <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guerrerii</span> (Bernardus), presbiter, p. <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_442">442</a>, <a href="#pg_466">466</a>, <a href="#pg_477">477</a>, <a href="#pg_480">480</a>.</li> +<li>—— (F. Bertrandus), presbiter, p. <a href="#pg_502">502</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guideti</span> (F. Robertus), serviens. V. <span class="sc"><a href="#v_Guiteri">Guiteri</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Guido</span>, Xantonensis episcopus, p. <a href="#pg_198">198</a>.</li> +<li>—— comes Sancti Pauli, p. <a href="#pg_272">272</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor, p. <a href="#pg_288">288</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guido</span> (F.), preceptor Carnotensis, p. <a href="#pg_306">306</a>, <a href="#pg_330">330</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guilheu</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_110">110</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guilhon</span> (F. Gaufredus), p. <a href="#pg_50">50</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_50">50</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guillelmi</span> (Raymundus), sacrista, p. <a href="#pg_425">425</a>, <a href="#pg_426">426</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus), preceptor, p. <a href="#pg_227">227</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guillelmus</span> (F.), <a href="#pg_125">125</a>, <a href="#pg_154">154</a>, <a href="#pg_350">350</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_379">379</a>, <a href="#pg_402">402</a>, <a href="#pg_405">405</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guillelmus</span> (F.) dictus <span class="sc">le Bryes</span>, p. <a href="#pg_334">334</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guillermi de Benca</span> (F. Raymundus), miles, p. <a href="#pg_163">163</a>.</li> + +<li><span class="sc">Guinamant</span> (F. Guillelmus), serviens, p. <a href="#pg_237">237</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Guiteri">Guiteri</a></span> vel <span class="sc">Guiteti</span> (F. Robertus), p. <a href="#pg_14">14</a>, <a href="#pg_234">234</a>.</li> + +<li><span class="sc">Gysi</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Gisi">Gisi</a></span>.</li> + + +</ul> +<h3>H</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Hangesto</span> (Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_279">279</a>, <a href="#pg_280">280</a>, <a href="#pg_281">281</a>, <a href="#pg_282">282</a>.</li> +<li>—— (Guillelmus <span class="sc">de</span>), senior, p. <a href="#pg_282">282</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hannonia</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_78">78</a>, <a href="#pg_79">79</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hardeviller</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_287">287</a>, <a href="#pg_342">342</a>, <a href="#pg_345">345</a>.</li> + +<li><span class="sc">Haya</span> (F. Philippus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_314">314</a>.</li> + +<li><span class="sc">Helias</span> (F.), p. <a href="#pg_216">216</a>.</li> + +<li><span class="sc">Henricus</span> (F.), p. <a href="#pg_80">80</a>, <a href="#pg_326">326</a>.</li> + +<li><span class="sc">Herbleyo</span> (F. Guillermus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_299">299</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hercigny</span> (F. Henricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_375">375</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hermont</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_332">332</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hilario</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span> S.), preceptor, p. <a href="#pg_122">122</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hodenvilla</span> (F. Clemens <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_57">57</a>, <a href="#pg_72">72</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hordivillari</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_333">333</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hoti</span> (F. Ferrarius), p. <a href="#pg_462">462</a>, <a href="#pg_465">465</a>, <a href="#pg_480">480</a>, <a href="#pg_500">500</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hoymont</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_3">3</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hubercourt</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_418">418</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hubertus</span> (F.), p. <a href="#pg_401">401</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hubertus</span> (F.), preceptor de Latigniaco Sicco, p. <a href="#pg_415">415</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hugo</span> (F.), preceptor Domus deus Espanez, p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor domus de Syonnac, p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor ballivie de Bria, p. <a href="#pg_355">355</a>.</li> + +<li><span class="sc">Hugonis</span> (Bernardus), archidiaconus, p. <a href="#pg_425">425</a>, <a href="#pg_426">426</a>.</li> + +<li><span class="sc">Humbaldi</span> (Bernardus), notarius, p. <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_202">202</a>, <a href="#pg_273">273</a>.</li> + +<li><span class="sc">Humbertus</span> (F.), thesaurarius Templi Parisiensis, p. <a href="#pg_192">192</a>.</li> + + +</ul> +<h3>I</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Inferno</span> (F. Adam <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_61">61</a>, <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_65">65</a>.</li> + +<li><span class="sc">Insula</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), prior Trecensis, p. <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_369">369</a>.</li> + +<li><span class="sc">Insula Bochardi</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_96">96</a>, <a href="#pg_97">97</a>.</li> + + +</ul> +<h3>J</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Jacobi</span> (F. Andreas), p. <a href="#pg_181">181</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jacobus</span> (F.), p. <a href="#pg_53">53</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jansac</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Janzac">Janzac</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Janseranda</span> (F.), presbiter, p. <a href="#pg_264">264</a>.</li> + +<li><span class="sc">Janz</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_32">32</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Janzac">Janzac</a></span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_334">334</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Jardo">Jardo</a></span> (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_347">347</a>, <a href="#pg_389">389</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jarrossa</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jears</span> (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Jardo">Jardo</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Jemvilla</span> (Johannes <span class="sc">de</span>), serviens regis Francie, p. <a href="#pg_271">271</a>.</li> +<li>—— (F. Symon <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jocro</span> (F. Helyas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_389">389</a>.</li> + +<li><span class="sc">Johanne</span> (F. Adam <span class="sc">de S.</span>), p. <a href="#pg_47">47</a>.</li> + +<li><span class="sc">Johannes</span> (F.), p. <a href="#pg_296">296</a>, <a href="#pg_320">320</a>, <a href="#pg_331">331</a>, <a href="#pg_349">349</a>, <a href="#pg_380">380</a>, <a href="#pg_413">413</a>.</li> +<li>—— (F.), capellanus, p. <a href="#pg_281">281</a>.</li> +<li>—— (F.) cognominatus Monte Belletout, serviens, p. <a href="#pg_264">264</a>.</li> +<li>—— (F.) dictus <span class="sc">le Grant de Laigneville</span>, p. <a href="#pg_310">310</a>.</li> +<li>—— (F.), miles, p. <a href="#pg_339">339</a>.</li> +<li>—— (F.) dictus <span class="sc">le Franceys</span>, miles, p. <a href="#pg_11">11</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Chalou Regine, p. <a href="#pg_344">344</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Laignevilie, p. <a href="#pg_414">414</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de la Muce, p. <a href="#pg_362">362</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Seraincourt, p. <a href="#pg_375">375</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Soissiaco, p. <a href="#pg_376">376</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Trefou, p. <a href="#pg_388">388</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Yvriaco in Weuquesino, p. <a href="#pg_336">336</a>.</li> +<li>—— (F.), thesaurarius, p. <a href="#pg_307">307</a>.</li> +<li>—— (F.), thesaurarius Templi Parisiensis, p. <a href="#pg_277">277</a>.</li> + +<li><span class="sc">Joigniacum</span> (Domus Templi apud), p. <a href="#pg_368">368</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jonvignie</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_285">285</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jordanus</span> (F.), p. <a href="#pg_441">441</a>.</li> +<li>—— (F.), miles, p. <a href="#pg_22">22</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jorio</span> (F. Ymbertus de S.), miles, p. <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Josue</span>, propheta, p. <a href="#pg_230">230</a>.</li> + +<li><span class="sc">Judicis</span> (F. Geraldus), preceptor, p. <a href="#pg_52">52</a>.</li> + +<li><span class="sc">Juiza</span> (F. Geraldus), serviens, p. <a href="#pg_20">20</a>.</li> + +<li><span class="sc">Julianus</span> (F.), p. <a href="#pg_369">369</a>.</li> + +<li><span class="sc">Juneda</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_438">438</a>.</li> + +<li><span class="sc">Jussi</span> vel <span class="sc">Jossiaco</span> (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. <a href="#pg_239">239</a>, <a href="#pg_254">254</a>.</li> + +<li><span class="sc">Justo</span> (F. Bartholomeus <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_449">449</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_43">43</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_446">446</a>.</li> +<li>—— (F. Reverendus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_496">496</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_1">1</a>, <a href="#pg_56">56</a>, <a href="#pg_61">61</a>, <a href="#pg_65">65</a>, <a href="#pg_66">66</a>, <a href="#pg_68">68</a>, <a href="#pg_69">69</a>, <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_72">72</a>, <a href="#pg_76">76</a>.</li> + +<li><span class="sc">Juveniliis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_76">76</a>.</li> + +<li><span class="sc">Juyto</span> (F. Guillelmus), miles, p. <a href="#pg_207">207</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), miles, p. <a href="#pg_235">235</a>.</li> + + +</ul> +<h3>L</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Laboyssade</span> (F. Hymbaudus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_303">303</a>.</li> + +<li><span class="sc">Laignevilla</span> alias <span class="sc">Laigneville</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_338">338</a>, <a href="#pg_340">340</a>.</li> +<li>—— (F. N. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_322">322</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), dispensator domus de Quenoy, p. <a href="#pg_415">415</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. <a href="#pg_338">338</a>, <a href="#pg_340">340</a>, <a href="#pg_413">413</a>, <a href="#pg_414">414</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lamahn</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lamberti</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_392">392</a>, <a href="#pg_400">400</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lammens</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_99">99</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lancelot</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_150">150</a>.</li> + +<li><span class="sc">Landa Blancha</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lanhi</span> vel <span class="sc">Lanhiaco</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_1">1</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lanneis</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_165">165</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lannoy</span> (F. Thierricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_391">391</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lannoys</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_188">188</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lanoys</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_188">188</a>.</li> + +<li><span class="sc">Larchent</span> (F. Raynerus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_278">278</a>, <a href="#pg_280">280</a>, <a href="#pg_298">298</a>.</li> + +<li><span class="sc">Larchier</span> (F. Raynaudus), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_105">105</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lastic</span> (F. Durandus), p. <a href="#pg_139">139</a>, <a href="#pg_248">248</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lata Petra</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_179">179</a>.</li> + +<li><span class="sc">Latigniaco Sicco</span> (Domus Templi de), diocesis Meldensis, p. <a href="#pg_29">29</a>, <a href="#pg_114">114</a>, <a href="#pg_284">284</a>, <a href="#pg_285">285</a>, <a href="#pg_323">323</a>, <a href="#pg_415">415</a>.</li> +<li>—— (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_418">418</a>.</li> +<li>—— (F. Odo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_321">321</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lauda de Verti</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_360">360</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lauduno</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_373">373</a>.</li> + +<li><span class="sc">Laugembe</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_344">344</a>.</li> + +<li><span class="sc">Laurencius</span> (F.), p. <a href="#pg_329">329</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lavercines</span> ou <span class="sc">Lavarcines</span> (F. Philippus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_56">56</a>, <a href="#pg_61">61</a>, <a href="#pg_63">63</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lavernha</span> (F. Stephanus), p. <a href="#pg_141">141</a>.</li> + +<li><span class="sc">Laya</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_56">56</a>.</li> + +<li><span class="sc">Leige</span> (F. Guillelmus <span class="sc">du</span>), preceptor. V. <span class="sc"><a href="#v_Liege">Liege</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Lemovicensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_74">74</a>, <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_219">219</a>, <a href="#pg_220">220</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_270">270</a>, <a href="#pg_271">271</a>, <a href="#pg_272">272</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lemovicinio</span> (F. Rancerius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_167">167</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lemovicis</span> (F. Durandus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lenda</span> (F. Examen <span class="sc">de</span>), magister in Aragonia et Catalonia, p. <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lenda</span> (F. Nayssement <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_239">239</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lenhi</span> (F. Petrus), preceptor, p. <a href="#pg_44">44</a>, <a href="#pg_45">45</a>, <a href="#pg_76">76</a>.</li> + +<li><span class="sc">Leobardi</span> (F. Richardus), p. <a href="#pg_346">346</a>.</li> + +<li><span class="sc">Leodiensis</span> (F. Gaudefredus), p. <a href="#pg_419">419</a>.</li> + +<li><span class="sc">Leonardo de Corbigniaco</span> (F. Guillermus <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_411">411</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lerida</span> (F. Symeon <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_17">17</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lescolhe</span> (F. Guido), preceptor, p. <a href="#pg_29">29</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lescolhes</span> (F. Robertus), preceptor, p. <a href="#pg_53">53</a>.</li> + +<li><span class="sc">Leujambe</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_378">378</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Liege">Liege</a></span> (F. Guillelmus <span class="sc">du</span>), preceptor de Rupella, p. <a href="#pg_6">6</a>, <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_174">174</a>, <a href="#pg_187">187</a>, <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lienticuria</span> (F. Gancherius <span class="sc">de</span>), preceptor Remensis, p. <a href="#pg_298">298</a>.</li> + +<li><span class="sc">Limecourt</span> vel <span class="sc">Limecuria</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_132">132</a>, <a href="#pg_329">329</a>.</li> + +<li><span class="sc">Linhac</span> (F. Dominicus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_257">257</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lins</span> (F. Guillermus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_386">386</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lissi</span> (F. Raynerius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lobertz</span> (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_123">123</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lobrege</span> (F. Symon), p. <a href="#pg_111">111</a>.</li> + +<li><span class="sc">Loches</span>, Turonensis diocesis, p. <a href="#pg_171">171</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lombardus</span> magister (Bonifacius), p. <a href="#pg_278">278</a>.</li> + +<li><span class="sc">Londonis</span> (Domus Templi de), in Anglia, p. <a href="#pg_398">398</a>.</li> + +<li><span class="sc">Longo Campo</span> (F. Poncius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_55">55</a>.</li> + +<li><span class="sc">Longua Valle</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_291">291</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lorgni</span> (F. Raynerius), miles, p. <a href="#pg_269">269</a>.</li> + +<li><span class="sc">Losarcos</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Louveti</span> (F. Radulphus), p. <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_196">196</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lovencourt</span> (F. Egidius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_109">109</a>.</li> + +<li><span class="sc">Loyson</span> (Domus Templi de), Morinensis diocesis, p. <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_75">75</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_40">40</a>.</li> + +<li><span class="sc">Luca</span> (F. Gregorius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_333">333</a>.</li> + +<li><span class="sc">Luchet</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_8">8</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lugdunensis</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_362">362</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lugduno</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_177">177</a>.</li> + +<li><span class="sc">Luparia</span> (F. P. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_469">469</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lupi</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_38">38</a>.</li> + +<li><span class="sc">S. Lupo</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_287">287</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lur</span> (F. Berbo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_139">139</a>.</li> + +<li><span class="sc">Lurs</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_110">110</a>, <a href="#pg_111">111</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ly</span> (F. Bellus <span class="sc">de</span>), miles, preceptor Cathalanensis, p. <a href="#pg_352">352</a>.</li> + + +</ul> +<h3>M</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Madico, <a name="v_Madito">Madito</a>, Madit, Mait</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_85">85</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_22">22</a>, <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_96">96</a>, <a href="#pg_103">103</a>, <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_124">124</a>, <a href="#pg_135">135</a>, <a href="#pg_137">137</a>, <a href="#pg_138">138</a>, <a href="#pg_141">141</a>, <a href="#pg_190">190</a>, <a href="#pg_219">219</a>, <a href="#pg_241">241</a>, <a href="#pg_244">244</a>, <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Magno Ponte</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_382">382</a>.</li> + +<li><span class="sc">Magno Villari</span> (F. Garinus <span class="sc">de</span>), magister de Pontivo, p. <a href="#pg_329">329</a>.</li> + +<li><span class="sc">Maimbressi</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_323">323</a>.</li> + +<li><span class="sc">Majoricis</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_376">376</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mala Domus</span>, Cathalanensis diocesis, p. <a href="#pg_55">55</a>.</li> + +<li><span class="sc">Malbec</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_237">237</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mallavalle</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_155">155</a>.</li> + +<li><span class="sc">Malo Leone</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_88">88</a>.</li> + +<li><span class="sc">Malo Monte</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_127">127</a>.</li> + +<li><span class="sc">Malo Repastu</span> (Domus Templi de), juxta Trapas, p. <a href="#pg_288">288</a>, <a href="#pg_293">293</a>, <a href="#pg_308">308</a>, <a href="#pg_312">312</a>, <a href="#pg_315">315</a>, <a href="#pg_317">317</a>, <a href="#pg_412">412</a>.</li> + +<li><span class="sc">Malras</span> (F. Durandus), presbyter, p. <a href="#pg_134">134</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mambe</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_31">31</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mancio</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_135">135</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mandito</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Madito">Madito</a></span>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Manin">Manin</a></span> alias <span class="sc">Manni</span>, <span class="sc">Menin</span> (F. Philippus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_42">42</a>, <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_66">66</a>, <a href="#pg_77">77</a>.</li> + +<li><span class="sc">S. Mannyo</span> (F. Michael <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_326">326</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mansi Dei</span> (Domus Templi), p, <a href="#pg_425">425</a>, <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_427">427</a>, <a href="#pg_433">433</a>, <a href="#pg_439">439</a>, <a href="#pg_440">440</a>, <a href="#pg_449">449</a>, <a href="#pg_451">451</a>, <a href="#pg_456">456</a>, <a href="#pg_462">462</a>, <a href="#pg_465">465</a>, <a href="#pg_480">480</a>, <a href="#pg_483">483</a>, <a href="#pg_485">485</a>, <a href="#pg_487">487</a>, <a href="#pg_496">496</a>, <a href="#pg_501">501</a>, <a href="#pg_502">502</a>, <a href="#pg_505">505</a>, <a href="#pg_508">508</a>, <a href="#pg_511">511</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mansi Dei de Lobert</span> (Domus Templi), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_230">230</a>, <a href="#pg_232">232</a>.</li> + +<li><span class="sc">Manso Sereno</span> (F. Oliverius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_180">180</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mantua</span> (Johannes <span class="sc">de</span>), archidiaconus papæ, p. <a href="#pg_198">198</a>.</li> + +<li><span class="sc">Maraclea</span> (Castrum de), p. <a href="#pg_223">223</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marchi</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_425">425</a>, <a href="#pg_426">426</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marchia</span> (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_133">133</a>, <a href="#pg_135">135</a>, <a href="#pg_248">248</a>, <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marchia Aconitana</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_333">333</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marcilius</span> (F.), p. <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marcurelli</span> (F. Guillelmus). V. <span class="sc"><a href="#v_Marturelli">Marturelli</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Mares</span> (F. Tierricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_372">372</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marolio</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_20">20</a>, <a href="#pg_84">84</a>, <a href="#pg_124">124</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marreu</span> (F. Stephanus), p. <a href="#pg_100">100</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mars</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_266">266</a>, <a href="#pg_268">268</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marselhes</span> (F. Martinus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_62">62</a>, <a href="#pg_72">72</a>.</li> + +<li><span class="sc">Marsilia</span> (F. Vassalius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_146">146</a>.</li> + +<li><span class="sc">S. Martineto</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_122">122</a>, <a href="#pg_230">230</a>.</li> + +<li><span class="sc">Martini</span> (Jacobus), officialis, p. <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_427">427</a>.</li> +<li>—— (F. Martinus), p. <a href="#pg_294">294</a>.</li> + +<li><span class="sc">Martinus</span> (F.), p. <a href="#pg_125">125</a>.</li> +<li>—— IV, papa, p. <a href="#pg_137">137</a>, <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Marturelli">Marturelli</a></span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_481">481</a>, <a href="#pg_488">488</a>, <a href="#pg_505">505</a>.</li> + +<li><span class="sc">Masayas</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_126">126</a>.</li> + +<li><span class="sc">Masayes,</span> <span class="sc">Mazaies</span> vel <span class="sc">Mazayas</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_130">130</a>, <a href="#pg_131">131</a>, <a href="#pg_237">237</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mascaroni</span> (F. Jacobus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_512">512</a>.</li> + +<li><span class="sc">Massi</span> (F. Galterus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_244">244</a>.</li> + +<li><span class="sc">Massiliam</span> (Domus Templi, in insula prope), p. <a href="#pg_243">243</a>.</li> + +<li><span class="sc">Masso</span> (F. Guido <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_112">112</a>, <a href="#pg_113">113</a>.</li> + +<li><span class="sc">Masualier</span> (F. Bosco <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_217">217</a>, <a href="#pg_228">228</a>.</li> +<li>—— (F. Aymericus <span class="sc">de</span>), junior, p. <a href="#pg_230">230</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mathei</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_20">20</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), presbyter, p. <a href="#pg_20">20</a>, <a href="#pg_84">84</a>.</li> + +<li><span class="sc">Matiscone</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_369">369</a>.</li> + +<li><span class="sc">Matisconensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_263">263</a>, <a href="#pg_265">265</a>.</li> + +<li><span class="sc">Maurini</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_238">238</a>, <a href="#pg_254">254</a>.</li> + +<li><span class="sc">Maxencio</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_76">76</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mayhez</span> (Domus Templi de <span class="sc">las</span>), Bituricensis diocesis, p. <a href="#pg_148">148</a>, <a href="#pg_150">150</a>.</li> + +<li><span class="sc">Maynardi</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_187">187</a>.</li> + +<li><span class="sc">Maynilio</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_221">221</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mendaco, Menac</span> vel <span class="sc">Menat</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor Marchie, p. <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_132">132</a>, <a href="#pg_250">250</a>, <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Menin</span> (F. Philippus). V. <span class="sc"><a href="#v_Manin">Manin</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Meravillas</span> (F. Petrus), miles, p. <a href="#pg_239">239</a>.</li> + +<li><span class="sc">Merdo</span> (F. Lambertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_334">334</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mersin</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_312">312</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mesnilio</span> (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_403">403</a>.</li> + +<li><span class="sc">Messelent</span> (Grangia <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_336">336</a>.</li> + +<li><span class="sc">Michael</span> (F.), miles, p. <a href="#pg_59">59</a>.</li> +<li>—— (G.), presbyter, p. <a href="#pg_187">187</a>.</li> + +<li><span class="sc">Milarus</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Milli</span> (F. Falco <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mimatensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_74">74</a>, <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_270">270</a>, <a href="#pg_271">271</a>.</li> + +<li><span class="sc">Minac</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_212">212</a>.</li> + +<li><span class="sc">Minhot</span> (F. Petrus), presbyter, p. <a href="#pg_44">44</a>, <a href="#pg_45">45</a>, <a href="#pg_65">65</a>.</li> + +<li><span class="sc">Miravet</span> (Castrum <span class="sc">de</span>), domus Templi, p. <a href="#pg_449">449</a>.</li> + +<li><span class="sc">Miraveto</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Modies</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_265">265</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moigne</span> (F. Egidius <span class="sc">le</span>), miles, p. <a href="#pg_373">373</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moine</span> (F. Johannes <span class="sc">le</span>), p. <a href="#pg_314">314</a>, <a href="#pg_390">390</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moisiacum</span> (Domus Templi apud), Meldensis diocesis, p. <a href="#pg_319">319</a>.</li> + +<li><span class="sc">Molartico</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_339">339</a>, <a href="#pg_347">347</a>.</li> + +<li><span class="sc">Molay</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), major magister, p. <a href="#pg_305">305</a>.</li> + +<li><span class="sc">Molendinis</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_92">92</a>, <a href="#pg_104">104</a>.</li> +<li>—— (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Molendino</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc">Molina</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Momboin</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_341">341</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monachi</span> (F. Egidius), miles, p. <a href="#pg_341">341</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_5">5</a>, <a href="#pg_29">29</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monachus Gaudi</span> (F.), p. <a href="#pg_313">313</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monat</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_254">254</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monbalho</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_99">99</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monballo</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_99">99</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moncada</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor in Aragonia et Catalonia, p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moncelli</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_242">242</a>, <a href="#pg_243">243</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moncellis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor baillivie de Bria, p. <a href="#pg_397">397</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monchanson</span> (F. Gaufredus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_165">165</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moncourt</span> (Domus Templi de), Cathalaunensis diocesis, p. <a href="#pg_34">34</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mons Pessulanus,</span> p. <a href="#pg_158">158</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montchausit</span> (F. Gaufredus <span class="sc">de</span>), serviens Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_181">181</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Acuto</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_234">234</a>, <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Chalveti</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_99">99</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montecuria</span> (Domus Templi de), in Viromandia, p. <a href="#pg_378">378</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montecurvo</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_490">490</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monteforti Amalrici</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>) dictus <span class="sc">le Berchier</span>, p. <a href="#pg_322">322</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Gauguerii</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_89">89</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Laudato</span> (F. Andreas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_98">98</a>, <a href="#pg_103">103</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Lauro</span> (Johannes <span class="sc">de</span>), Magalonensis archidiaconus, p. <a href="#pg_271">271</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montelio Ademari</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_359">359</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montelupello</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_175">175</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Marlhone</span> vel <span class="sc">Morlhone</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_244">244</a>, <a href="#pg_247">247</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montemorencio</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_318">318</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montengrier</span> (F. Galterus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_222">222</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montepavone</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montepavono</span> (F. Berengarius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_438">438</a>, <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Pessulano</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_163">163</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montequino</span> (F. G. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montequisno</span> (F. P. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_490">490</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montescourt</span> (Domus Templi apud), p. <a href="#pg_406">406</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Seudi</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_344">344</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montessart</span> (Domus Templi de), Noviomensis diocesis, p. <a href="#pg_262">262</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monte Trichardi</span> (F. Martinus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_88">88</a>, <a href="#pg_107">107</a>.</li> + +<li><span class="sc">Monthuac</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_84">84</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montibus in Hanonia</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_335">335</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montigniaco</span> (Simon <span class="sc">de</span>), baillivus Aurelianensis, p. <a href="#pg_402">402</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montigniaco Auberici</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_404">404</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montigniaco</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_412">412</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montilio Ademari</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_155">155</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montilio</span> (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_181">181</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montinhaco</span> (F. Franco <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_134">134</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor de Castro Bernardi, p. <a href="#pg_134">134</a>, <a href="#pg_202">202</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montis Ferrandi</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_136">136</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montis Suessionensis</span> (Domus Templi), diocesis Suessionensis, p. <a href="#pg_310">310</a>, <a href="#pg_312">312</a>, <a href="#pg_326">326</a>, <a href="#pg_327">327</a>, <a href="#pg_346">346</a>, <a href="#pg_358">358</a>, <a href="#pg_373">373</a>, <a href="#pg_381">381</a>.</li> + +<li><span class="sc">Montsannes</span> (Preceptor <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_257">257</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moranti</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Morellus de Belna</span> (F. Johannes), preceptor ballivie de Coulours, p. <a href="#pg_368">368</a>.</li> + +<li><span class="sc">Morendinis</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_97">97</a>.</li> + +<li><span class="sc">Morerii</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_499">499</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moret</span> (F. Visianus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_153">153</a>.</li> + +<li><span class="sc">Morlenis</span> (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. <a href="#pg_48">48</a>, <a href="#pg_49">49</a>, <a href="#pg_56">56</a>, <a href="#pg_61">61</a>, <a href="#pg_65">65</a>.</li> + +<li><span class="sc">Morleti</span> (F. Bartholomeus), preceptor, p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mormancio</span> (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_112">112</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mormentum</span> (Domus Templi apud), Trecensis diocesis, p. <a href="#pg_369">369</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mortone</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_8">8</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mortuis Fontanis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_391">391</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mortuo Fonte</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_3">3</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), Suessionensis diocesis, p. <a href="#pg_329">329</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mot</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_347">347</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moteti</span> (F. Guido), miles, p. <a href="#pg_243">243</a>.</li> + +<li><span class="sc">Motone</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_212">212</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moydies</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_263">263</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moyses</span> (F. Radulphus dictus), p. <a href="#pg_409">409</a>.</li> + +<li><span class="sc">Moyssiacum</span> (Domus Templi apud), Meldensis diocesis, p. <a href="#pg_394">394</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mozon</span> (Domus Templi de), Altissiodorensis diocesis, p. <a href="#pg_50">50</a>.</li> + +<li><span class="sc">Munac</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_97">97</a>, <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mursac</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_210">210</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus Geraldus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_210">210</a>, <a href="#pg_211">211</a>.</li> + +<li><span class="sc">Musseti</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_13">13</a>, <a href="#pg_14">14</a>.</li> + +<li><span class="sc">Mutine</span> (F. Petrus), preceptor, p. <a href="#pg_349">349</a>.</li> + + +</ul> +<h3>N</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Namans</span> (F. Guigo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_155">155</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nanetis</span> vel <span class="sc">Nannetis</span> (F. Laurencius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_366">366</a>, <a href="#pg_402">402</a>, <a href="#pg_403">403</a>, <a href="#pg_404">404</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nans</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_48">48</a>, <a href="#pg_49">49</a>, <a href="#pg_61">61</a>, <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_65">65</a>, <a href="#pg_116">116</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nantolio</span> (F. Hugo), p. <a href="#pg_5">5</a>.</li> +<li>—— (F. Ytherius <span class="sc">de</span>), prior hospitalis in Francia, p. <a href="#pg_400">400</a>.</li> + +<li><span class="sc">Narbonensis</span> archiepiscopus, p. <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_271">271</a>, <a href="#pg_272">272</a>, <a href="#pg_424">424</a>.</li> + +<li><span class="sc">Narmatensis</span> (domus Templi), p. <a href="#pg_52">52</a>.</li> + +<li><span class="sc">Narsac</span> vel <span class="sc">Narzac</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_30">30</a>, <a href="#pg_96">96</a>, <a href="#pg_108">108</a>, <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_199">199</a>, <a href="#pg_205">205</a>.</li> + +<li><span class="sc">Navarrus</span> (F. Bartholomeus), p. <a href="#pg_490">490</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nays</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_153">153</a>.</li> + +<li><span class="sc">Neapoli</span> (Matheus <span class="sc">de</span>), notarius apostolicus, p. <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_270">270</a>, <a href="#pg_271">271</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nicasio</span> (Evenus Phili <span class="sc">de</span> S.), clericus, p. <a href="#pg_357">357</a>, <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_371">371</a>, <a href="#pg_379">379</a>, <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_393">393</a>, <a href="#pg_401">401</a>, <a href="#pg_420">420</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nice</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_409">409</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nicia</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_164">164</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nicociensis</span> civitas, p. <a href="#pg_294">294</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nicolai</span> (Hugo), notarius, p. <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_202">202</a>, <a href="#pg_273">273</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nicolai</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_136">136</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nicolaus</span> (F.), p. <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_356">356</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Latigniaco Sicco, p. <a href="#pg_338">338</a>, <a href="#pg_413">413</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nigella</span> (F. Symon <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_7">7</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nivella</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_281">281</a>.</li> + +<li><span class="sc">Niversis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Noailles</span> vel <span class="sc">Noalhis</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_357">357</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_371">371</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nobiliaco</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_214">214</a>.</li> + +<li><span class="sc">Noian</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_210">210</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nolhac</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nonay</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_92">92</a>, <a href="#pg_97">97</a>, <a href="#pg_108">108</a>, <a href="#pg_216">216</a>.</li> + +<li><span class="sc">Noouroy</span> (F. Albericus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_268">268</a>.</li> + +<li><span class="sc">Normanni</span> (F. Guillelmus), presbyter, p. <a href="#pg_261">261</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), miles, preceptor baillivie Laudunensis, p. <a href="#pg_89">89</a>, <a href="#pg_221">221</a>, <a href="#pg_319">319</a>, <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_392">392</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nosset</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_146">146</a>.</li> + +<li><span class="sc">Novas</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_239">239</a>.</li> + +<li><span class="sc">Novavilla</span> (Domus Templi de), prope Cathalanum, p. <a href="#pg_33">33</a>, <a href="#pg_366">366</a>.</li> + +<li><span class="sc">Noviomo</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_59">59</a>, <a href="#pg_60">60</a>, <a href="#pg_176">176</a>, <a href="#pg_261">261</a>.</li> + +<li><span class="sc">Novis</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), preceptor in Lombardia, p. <a href="#pg_348">348</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nuce</span> (Domus Templi de), Turonensis diocesis, p. <a href="#pg_235">235</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nulhiaco</span> (F. Garricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_69">69</a>, <a href="#pg_70">70</a>.</li> + +<li><span class="sc">Nuylhi</span> (F. Fulco <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_56">56</a>, <a href="#pg_65">65</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. <a href="#pg_116">116</a>.</li> + + +</ul> +<h3>O</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Odo</span> (F.), preceptor ballivie Viromandensis, p. <a href="#pg_407">407</a>.</li> + +<li><span class="sc">Oleriis</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_433">433</a>, <a href="#pg_483">483</a>, <a href="#pg_486">486</a>, <a href="#pg_499">499</a>, <a href="#pg_508">508</a>, <a href="#pg_514">514</a>.</li> + +<li><span class="sc">Olibe</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_499">499</a>.</li> + +<li><span class="sc">Onse</span> (Domus Templi d'), Eduensis diocesis, p. <a href="#pg_175">175</a>.</li> + +<li><span class="sc">Oratorio</span> (F. Guido), preceptor de Sablonniere, p. <a href="#pg_319">319</a>.</li> + +<li><span class="sc">Oratorio</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_298">298</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ormont</span> (F. Guillelmus <span class="sc">d'</span>), presbyter, p. <a href="#pg_114">114</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ortoli</span> (F. Stephanus), presbyter, p. <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Otho</span>, preceptor Tholosanus, p. <a href="#pg_167">167</a>.</li> + +<li><span class="sc">Oymont in Pontivo</span> (Domus Templi d'), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_1">1</a>, <a href="#pg_45">45</a>, <a href="#pg_67">67</a>.</li> + +<li><span class="sc">Oysimont</span> (F. Hugo <span class="sc">d'</span>), p. <a href="#pg_70">70</a>.</li> + +<li><span class="sc">Oyso</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_93">93</a>.</li> + + +</ul> +<h3>P</h3> +<ul> + +<li><span class="sc"><a name="v_Paganis">Paganis</a></span> (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. <a href="#pg_268">268</a>, <a href="#pg_354">354</a>.</li> + +<li><span class="sc">Paians</span> (F. Galterus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_383">383</a>, <a href="#pg_385">385</a>.</li> +<li>—— (F. Symon <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_385">385</a>.</li> + +<li><span class="sc">Paiens</span> (domus Templi de). V. <span class="sc"><a href="#v_Paganis">Paganis</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Palcort</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> + +<li><span class="sc">Palude</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_195">195</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pampalona</span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_6">6</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pantaleone</span> (F. Robertus <span class="sc">de S.</span>), preceptor, p. <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_318">318</a>, <a href="#pg_340">340</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Paraudo">Paraudo</a></span> vel <span class="sc">Penrando</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_14">14</a>, <a href="#pg_36">36</a>, <a href="#pg_71">71</a>, <a href="#pg_116">116</a>, <a href="#pg_139">139</a>, <a href="#pg_155">155</a>, <a href="#pg_224">224</a>, <a href="#pg_263">263</a>, <a href="#pg_285">285</a>, <a href="#pg_297">297</a>, <a href="#pg_298">298</a>, <a href="#pg_300">300</a>, <a href="#pg_306">306</a>, <a href="#pg_309">309</a>, <a href="#pg_313">313</a>, <a href="#pg_314">314</a>, <a href="#pg_324">324</a>, <a href="#pg_335">335</a>, <a href="#pg_336">336</a>, <a href="#pg_337">337</a>, <a href="#pg_343">343</a>, <a href="#pg_344">344</a>, <a href="#pg_359">359</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_364">364</a>, <a href="#pg_366">366</a>, <a href="#pg_373">373</a>, <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_391">391</a>, <a href="#pg_409">409</a>, <a href="#pg_412">412</a>.</li> +<li>—— (F. Hymbertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_305">305</a>, <a href="#pg_362">362</a>.</li> + +<li><span class="sc">Parisiensis</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_192">192</a>, <a href="#pg_277">277</a>, <a href="#pg_280">280</a>, <a href="#pg_283">283</a>, <a href="#pg_293">293</a>, <a href="#pg_305">305</a>, <a href="#pg_306">306</a>, <a href="#pg_317">317</a>, <a href="#pg_326">326</a>, <a href="#pg_330">330</a>, <a href="#pg_335">335</a>, <a href="#pg_337">337</a>, <a href="#pg_339">339</a>, <a href="#pg_357">357</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_371">371</a>, <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_400">400</a>, <a href="#pg_401">401</a>, <a href="#pg_406">406</a>, <a href="#pg_407">407</a>, <a href="#pg_411">411</a>, <a href="#pg_412">412</a>.</li> +<li>—— episcopus, p. <a href="#pg_26">26</a>, <a href="#pg_28">28</a>, <a href="#pg_196">196</a>, <a href="#pg_278">278</a>.</li> + +<li><span class="sc">Parisius</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_323">323</a>.</li> +<li>—— (F. Daniel <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_39">39</a>.</li> + +<li><span class="sc">Parisius</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_4">4</a>, <a href="#pg_277">277</a>, <a href="#pg_282">282</a>, <a href="#pg_289">289</a>, <a href="#pg_302">302</a>, <a href="#pg_305">305</a>, <a href="#pg_317">317</a>, <a href="#pg_326">326</a>, <a href="#pg_332">332</a>, <a href="#pg_335">335</a>, <a href="#pg_339">339</a>, <a href="#pg_348">348</a>, <a href="#pg_357">357</a>, <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_372">372</a>, <a href="#pg_377">377</a>, <a href="#pg_379">379</a>, <a href="#pg_387">387</a>, <a href="#pg_393">393</a>, <a href="#pg_401">401</a>, <a href="#pg_408">408</a>, <a href="#pg_412">412</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_385">385</a>.</li> +<li>—— (F. Philippus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_335">335</a>.</li> + +<li><span class="sc">Passarion</span> vel <span class="sc">Passerion</span> (F. Durandus), p. <a href="#pg_151">151</a>, <a href="#pg_160">160</a>.</li> + +<li><span class="sc">Passavant</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_490">490</a>.</li> + +<li><span class="sc">Paton</span> (F. Stephanus), p. <a href="#pg_337">337</a>.</li> + +<li><span class="sc">Paulhaco</span> (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_122">122</a>, <a href="#pg_127">127</a>, <a href="#pg_225">225</a>, <a href="#pg_227">227</a>, <a href="#pg_228">228</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pauta</span> (F. Gordanus), p. <a href="#pg_217">217</a>, <a href="#pg_227">227</a>.</li> + +<li><span class="sc">Penaria</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> + +<li><span class="sc">Penestrini</span> (reverendus pater), p. <a href="#pg_271">271</a>.</li> + +<li><span class="sc">Penna</span> (F. Olivarius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_335">335</a>.</li> + +<li><span class="sc">Penna Varia</span> (Chatardus <span class="sc">de</span>), canonicus Sancti Juniani, p. <a href="#pg_271">271</a>, <a href="#pg_272">272</a>.</li> + +<li><span class="sc">Penrando</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles. V. <span class="sc"><a href="#v_Paraudo">Paraudo</a></span>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_116">116</a>.</li> + +<li><span class="sc">Perpiniano</span> (F. Amerius <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pertenay</span> (F. Bartholomeus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_8">8</a>.</li> + +<li><span class="sc">Perussa</span> (F. Ademarus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Petit</span> (F. Terricus <span class="sc">le</span>), p. <a href="#pg_34">34</a>.</li> + +<li><span class="sc">Petragoricinio</span> (Domus Templi de Bilda de), p. <a href="#pg_180">180</a>.</li> +<li>—— (F. Ysarnus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_234">234</a>.</li> + +<li><span class="sc">Petragoris</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_21">21</a>.</li> + +<li><span class="sc">Petralevata</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_149">149</a>.</li> + +<li><span class="sc">Petri</span> (F. Remirus), p. <a href="#pg_17">17</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_156">156</a>.</li> +<li>—— (F. Symon), miles, p. <a href="#pg_17">17</a>.</li> + +<li><span class="sc">Petrus</span> (F.), preceptor de Hubercourt, p. <a href="#pg_418">418</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor domus Parisiensis, p. <a href="#pg_330">330</a>.</li> + +<li><span class="sc">Peynet</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_69">69</a>, <a href="#pg_71">71</a>.</li> + +<li><span class="sc">Peyroneti</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_161">161</a>, <a href="#pg_163">163</a>.</li> + +<li><span class="sc">Peyrucsa</span> (F. Ademar vel Adeus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_138">138</a>, <a href="#pg_144">144</a>, <a href="#pg_145">145</a>, <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_148">148</a>, <a href="#pg_153">153</a>.</li> + +<li><span class="sc">Philippus</span> (F.), p. <a href="#pg_27">27</a>.</li> +<li>—— presbyter, p. <a href="#pg_79">79</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Phily">Phily</a></span> (Evenus), clericus de Sancto Nicasio Corisopitensis diocesis notarius, p. <a href="#pg_301">301</a>, <a href="#pg_316">316</a>, <a href="#pg_335">335</a>, <a href="#pg_347">347</a>, <a href="#pg_348">348</a>, <a href="#pg_377">377</a>, <a href="#pg_400">400</a>.</li> + +<li><span class="sc">Picardi</span> (F. Hugo), p. <a href="#pg_4">4</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_98">98</a>, <a href="#pg_104">104</a>, <a href="#pg_165">165</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), p. <a href="#pg_288">288</a>, <a href="#pg_345">345</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus), preceptor, p. <a href="#pg_38">38</a>.</li> + +<li><span class="sc">Picardus</span> (F.), p. <a href="#pg_262">262</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pictavensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_360">360</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pictavie</span> magister, p. <a href="#pg_174">174</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pictavini</span> (F. Guillelmus), preceptor, p. <a href="#pg_234">234</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pidoye</span> (F. Guillelmus), administrator custos bonorum Templi, p. <a href="#pg_218">218</a>.</li> + +<li><span class="sc">Piffandi</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_217">217</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pileti</span> (F. Johannes), preceptor, p. <a href="#pg_183">183</a>.</li> + +<li><span class="sc">Planis</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_190">190</a>.</li> + +<li><span class="sc">Platea</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_327">327</a>, <a href="#pg_341">341</a>.</li> + +<li><span class="sc">Plaxeyo</span> (dominus Guaffridus <span class="sc">de</span>), notarius, p. <a href="#pg_273">273</a>.</li> + +<li><span class="sc">Plesiano</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_278">278</a>.</li> + +<li><span class="sc">Plesseyo</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_328">328</a>.</li> + +<li><span class="sc">Plexeyo</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_174">174</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_184">184</a>, <a href="#pg_185">185</a>.</li> + +<li><span class="sc">Plosiaco</span> vel <span class="sc">Ploysi</span> (F. Remigius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_4">4</a>, <a href="#pg_404">404</a>.</li> + +<li><span class="sc">Podio</span> (F. Michael <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_248">248</a>, <a href="#pg_252">252</a>.</li> +<li>—— <span class="sc">Nucis</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_151">151</a>.</li> +<li>—— <span class="sc">Revelli</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_85">85</a>.</li> +<li>—— —— (F. Bartholomæus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_101">101</a>.</li> +<li>—— —— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_102">102</a>.</li> +<li>—— <span class="sc">Vinali</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_87">87</a>.</li> +<li>—— <span class="sc">Vivaut</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_303">303</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pogneuz</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_102">102</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pois</span> (F. Balduynus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_376">376</a>.</li> + +<li><span class="sc">Poissons</span> (E. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> + +<li><span class="sc">Poitel</span> (F. Symon), p. <a href="#pg_347">347</a>.</li> + +<li><span class="sc">Polonia</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_400">400</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ponhet</span> (F. Hugo), p. <a href="#pg_188">188</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ponte Episcopi</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_30">30</a>, <a href="#pg_378">378</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pontivo</span> (F. Adam <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_62">62</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Porchayro">Porchayro</a></span> vel <span class="sc">Pothayro</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_244">244</a>, <a href="#pg_246">246</a>.</li> + +<li><span class="sc">Porciano</span> (Domus Templi de S.), p. <a href="#pg_243">243</a>.</li> +<li>—— (F. Durandus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_232">232</a>, <a href="#pg_402">402</a>.</li> + +<li><span class="sc">Porta</span> (F. Audebertus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_171">171</a>, <a href="#pg_349">349</a>.</li> + +<li><span class="sc">Posgia</span> (Domus Templi de), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> + +<li><span class="sc">Possessa</span> (F. Vicencius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_33">33</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pothayro</span> (F. Petrus). V. <span class="sc"><a href="#v_Porchayro">Porchayro</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Poyle-castel</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_132">132</a>.</li> + +<li><span class="sc">Poyntet</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), bergerius de Bituria, p. <a href="#pg_253">253</a>.</li> + +<li><span class="sc">Prani</span> (F. Senebrunus de), miles, p. <a href="#pg_257">257</a>.</li> + +<li><span class="sc">Preyssac</span> (F. Guido <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_123">123</a>.</li> +<li>—— (E. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_227">227</a>.</li> + +<li><span class="sc">Priciano</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_450">450</a>.</li> + +<li><span class="sc">Prioris</span> (F. Guafredus), p. <a href="#pg_102">102</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pruino</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_5">5</a>.</li> +<li>—— (F. Raynaudus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_3">3</a>.</li> + +<li><span class="sc">Prunaio</span> vel <span class="sc">Prunayo</span> (Domus Templi de), Carnotensis diocesis, p. <a href="#pg_325">325</a>, <a href="#pg_367">367</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pruneyo</span> (Domus Templi de), Ebroicensis diocesis, p. <a href="#pg_286">286</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pruvino</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), preceptor de Bria, p. <a href="#pg_314">314</a>.</li> +<li>—— (Johannes <span class="sc">de</span>), magister, p. <a href="#pg_301">301</a>, <a href="#pg_316">316</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), p. <a href="#pg_355">355</a>, <a href="#pg_389">389</a>, <a href="#pg_395">395</a>, <a href="#pg_425">425</a>, <a href="#pg_454">454</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pufandi</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_231">231</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pugi</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Puiseus</span> (F. Nicolaus), p. <a href="#pg_322">322</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Puisiaus">Puisiaus</a></span> vel <span class="sc">Puisieus</span> (Domus Templi de), subtus Laudunum, p. <a href="#pg_261">261</a>, <a href="#pg_391">391</a>, <a href="#pg_403">403</a>.</li> + +<li><span class="sc">Pulcrovisu</span> (F. Jordans <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_439">439</a>, <a href="#pg_493">493</a>, <a href="#pg_514">514</a>.</li> + +<li><span class="sc">Puteolis</span> (Domus Templi de), juxta Laudunum. V. <span class="sc"><a href="#v_Puisiaus">Puisiaus</a></span>.</li> +<li>—— (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_328">328</a>.</li> + + +</ul> +<h3>Q</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Quadrivio</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_134">134</a>.</li> + +<li><span class="sc">Quarre</span> (F. Radulphus), p. <a href="#pg_320">320</a>.</li> + +<li><span class="sc">Quasto Drunio</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_150">150</a>.</li> + +<li><span class="sc">Quesneto</span> (Preceptor <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_341">341</a>.</li> + +<li><span class="sc">Quesneyo</span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_309">309</a>.</li> + +<li><span class="sc">Quesnois</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_342">342</a>.</li> + +<li><span class="sc">Questo</span> (F. Stephanus <span class="sc">de S.</span>), p. <a href="#pg_110">110</a>.</li> + +<li><span class="sc">Quinci</span> vel <span class="sc">Quinciaco</span> (F. Symon <span class="sc">de</span>), preceptor ballivie de Prunaio, p. <a href="#pg_290">290</a>, <a href="#pg_341">341</a>, <a href="#pg_367">367</a>.</li> +<li>—— preceptor de Chaunes, p. <a href="#pg_384">384</a>.</li> + + +</ul> +<h3>R</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Raans</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_52">52</a>.</li> + +<li><span class="sc">Radulphi</span> (Guillelmus), notarius, p. <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_202">202</a>, <a href="#pg_273">273</a>.</li> + +<li><span class="sc">Radulphus</span> (F.), p. <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_307">307</a>, <a href="#pg_383">383</a>.</li> +<li>—— dictus <span class="sc">Baldoini</span>, p. <a href="#pg_370">370</a>.</li> +<li>—— miles, p. <a href="#pg_339">339</a>.</li> +<li>—— dictus <span class="sc">Moyses</span>, p. <a href="#pg_334">334</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rambeval</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rane</span> (F. Guillelmus <span class="sc">del</span>), preceptor, p. <a href="#pg_163">163</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ranerio</span> (F. Godefredus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_409">409</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ranevilla</span> (Domus Templi de), Ebroicensis diocesis, p. <a href="#pg_193">193</a>, <a href="#pg_196">196</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ransioyra</span> (Domus Templi de la), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Raymundi</span> (F. Guillelmus), miles, p. <a href="#pg_466">466</a>, <a href="#pg_502">502</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> + +<li><span class="sc">Raymundus</span> (F.), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> +<li>—— Elnensis episcopus, p. <a href="#pg_423">423</a>, <a href="#pg_425">425</a>, <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_427">427</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor, p. <a href="#pg_474">474</a>.</li> + +<li><span class="sc">Raynaudi</span> (F. Helias), p. <a href="#pg_6">6</a>, <a href="#pg_21">21</a>.</li> +<li>—— (F. Hugo), preceptor, p. <a href="#pg_12">12</a>, <a href="#pg_202">202</a>.</li> +<li>—— (F. Matheus), p. <a href="#pg_194">194</a>, <a href="#pg_196">196</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), p. <a href="#pg_122">122</a>, <a href="#pg_225">225</a>, <a href="#pg_230">230</a>.</li> +<li>—— (Petrus), notarius publicus, p. <a href="#pg_515">515</a>.</li> + +<li><span class="sc">Raynerii</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_134">134</a>.</li> + +<li><span class="sc">Redorta</span> (F. P. <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_499">499</a>.</li> + +<li><span class="sc">Regalis</span> (F. Laurentius), p. <a href="#pg_508">508</a>.</li> + +<li><span class="sc">Reginaldus</span> (F.), prior de Pissiaco, p. <a href="#pg_278">278</a>, <a href="#pg_279">279</a>, <a href="#pg_280">280</a>, <a href="#pg_281">281</a>, <a href="#pg_282">282</a>, <a href="#pg_301">301</a>.</li> + +<li><span class="sc">Reginaldus</span> (F.), p. <a href="#pg_413">413</a>.</li> +<li>—— preceptor Templi Aurelianensis, p. <a href="#pg_355">355</a>.</li> + +<li><span class="sc">Regis</span> (F. Bonanat), p. <a href="#pg_469">469</a>.</li> + +<li><span class="sc">Reinbaval</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_1">1</a>.</li> + +<li><span class="sc">Reinheval</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_74">74</a>.</li> + +<li><span class="sc">Relheyo</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_207">207</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rembenval</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_45">45</a>, <a href="#pg_79">79</a>.</li> + +<li><span class="sc">Remensis</span> archiepiscopus, p. <a href="#pg_1">1</a>, <a href="#pg_59">59</a>, <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_74">74</a>, <a href="#pg_118">118</a>, <a href="#pg_356">356</a>.</li> + +<li><span class="sc">Remeyo</span> vel <span class="sc">Remeys</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_86">86</a>, <a href="#pg_128">128</a>, <a href="#pg_229">229</a>.</li> + +<li><span class="sc">Remigius</span> (F.), p. <a href="#pg_314">314</a>.</li> +<li>—— preceptor de Columberiis, p. <a href="#pg_406">406</a>.</li> + +<li><span class="sc">Remilli</span> (F. Michael), p. <a href="#pg_483">483</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_465">465</a>, <a href="#pg_502">502</a>.</li> + +<li><span class="sc">Remino</span> (F. Johannes <span class="sc">de S.</span>), p. <a href="#pg_349">349</a>.</li> + +<li><span class="sc">Remis</span> (F. Richardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_286">286</a>.</li> +<li>—— (F. Terricus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_286">286</a>.</li> + +<li><span class="sc">Renavilla</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_75">75</a>.</li> + +<li><span class="sc">Retondeur</span> (F. Gerardus <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_185">185</a>.</li> + +<li><span class="sc">Reybenval</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_44">44</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rialhac</span> (F. Stephanus), p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Riba Forada</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_6">6</a>, <a href="#pg_15">15</a>.</li> + +<li><span class="sc">Richerenches</span> (Domus Templi de), in comitatu Venicio, p. <a href="#pg_374">374</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rippis Altis</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_499">499</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rivo</span> (F. B. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_485">485</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_134">134</a>.</li> + +<li><span class="sc">Roberti</span> (F. Johannes), preceptor de Arvernia, p. <a href="#pg_248">248</a>, <a href="#pg_253">253</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), preceptor de Bastito, p. <a href="#pg_291">291</a>.</li> + +<li><span class="sc">Robertus</span> (F.), p. <a href="#pg_49">49</a>, <a href="#pg_210">210</a>, <a href="#pg_323">323</a>, <a href="#pg_327">327</a>, <a href="#pg_341">341</a>, <a href="#pg_351">351</a>, <a href="#pg_375">375</a>.</li> +<li>—— preceptor, p. <a href="#pg_300">300</a>.</li> +<li>—— dictus <span class="sc">de Chantuille</span>, preceptor de Saucayo et de Stampis, p. <a href="#pg_296">296</a>).</li> + +<li><span class="sc">Roca</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rocamora</span> (F. B. <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_473">473</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rocha</span> (F. Amalricus <span class="sc">de</span>), preceptor Francie, p. <a href="#pg_192">192</a>, <a href="#pg_295">295</a>, <a href="#pg_508">508</a>, <a href="#pg_511">511</a>.</li> +<li>—— (F. Arnoldus vel Arnaldus), p. <a href="#pg_433">433</a>, <a href="#pg_442">442</a>, <a href="#pg_446">446</a>, <a href="#pg_466">466</a>, <a href="#pg_483">483</a>, <a href="#pg_486">486</a>, <a href="#pg_488">488</a>, <a href="#pg_493">493</a>.</li> +<li>—— (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), miles, preceptor Provincie, p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> +<li>—— (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_110">110</a>.</li> +<li>—— (F. Rogerius <span class="sc">la</span>), p. <a href="#pg_121">121</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rochamora</span> (F. Geraldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_449">449</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rochancourt</span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Roquencourt">Roquencourt</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Rocheria</span> (F. Ansellus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_352">352</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rochis</span> (Domus Templi de), juxta Lezigniacum Pictavensis diocesis, p. <a href="#pg_349">349</a>.</li> +<li>—— (F. Amalricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_410">410</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rodolio</span> (Domus Templi de), Cathalaunensis diocesis, p. <a href="#pg_402">402</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rogas</span> (F. Berengarius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_159">159</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rogerii</span> (F. Gibertus vel Guibertus), serviens preceptor, p. <a href="#pg_151">151</a>, <a href="#pg_169">169</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rogerius</span> (F.), p. <a href="#pg_56">56</a>.</li> +<li>—— preceptor, p. <a href="#pg_194">194</a>.</li> + +<li><span class="sc">Romania</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), claviger domus de Prunay, p. <a href="#pg_410">410</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rongemaille</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_419">419</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Roquencourt">Roquencourt</a></span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_381">381</a>, <a href="#pg_416">416</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rosergue</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_488">488</a>.</li> + +<li><span class="sc">Roseria</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_49">49</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rosis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_435">435</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rosselli</span> (F. Nicolas), p. <a href="#pg_105">105</a>, <a href="#pg_106">106</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rosseria</span> (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_47">47</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rotangi</span> vel <span class="sc">Rotengi</span> (F. Egidius <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_67">67</a>, <a href="#pg_78">78</a>, <a href="#pg_132">132</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rougepere</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_368">368</a>.</li> + +<li><span class="sc">Royaco</span> (Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_333">333</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rozis</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_64">64</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ruans</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_107">107</a>, <a href="#pg_108">108</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rubei</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus), p. <a href="#pg_488">488</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rubeo Lacu</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rubeomonte</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_324">324</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ruella</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_318">318</a>, <a href="#pg_325">325</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ruivans</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_94">94</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rulli</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_478">478</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rumercourt</span> (F. Albertus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_406">406</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rupe</span> (F. Bonetus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_152">152</a>.</li> +<li>—— (F. Guido <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_154">154</a>, <a href="#pg_217">217</a>, <a href="#pg_219">219</a>.</li> +<li>—— (F. Rogerius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_148">148</a>.</li> +<li>—— (F. Sicardus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_208">208</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rupe Apis</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_123">123</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rupelhi</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_192">192</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rupella</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_190">190</a>.</li> + +<li><span class="sc">Rupe Talhada</span> (F. Guigo <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_151">151</a>, <a href="#pg_154">154</a>, <a href="#pg_161">161</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ruppe</span> (F. Amalricus <span class="sc">de</span>), preceptor Francie, p. <a href="#pg_298">298</a>, <a href="#pg_305">305</a>, <a href="#pg_456">456</a>.</li> +<li>—— (Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_269">269</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ruthenensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_157">157</a>, <a href="#pg_161">161</a>, <a href="#pg_163">163</a>, <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_169">169</a>.</li> + + +</ul> +<h3>S</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Sabaudia</span> (Domus Petri <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_88">88</a>, <a href="#pg_96">96</a>, <a href="#pg_103">103</a>, <a href="#pg_109">109</a>, <a href="#pg_116">116</a>, <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_129">129</a>, <a href="#pg_136">136</a>, <a href="#pg_143">143</a>, <a href="#pg_151">151</a>, <a href="#pg_156">156</a>, <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_175">175</a>, <a href="#pg_184">184</a>, <a href="#pg_196">196</a>, <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_209">209</a>, <a href="#pg_216">216</a>, <a href="#pg_219">219</a>, <a href="#pg_225">225</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_241">241</a>, <a href="#pg_252">252</a>, <a href="#pg_262">262</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sac</span> (F. Johannes <span class="sc">deu</span>), p. <a href="#pg_171">171</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sacco</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_319">319</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sacoma</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_450">450</a>.</li> + +<li><span class="sc">Safet</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_294">294</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sagas</span> (F. G. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sageti</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_508">508</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saires</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_344">344</a>.</li> + +<li><span class="sc">Salhens</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_139">139</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saligat</span> (F. Bartholomeus), serviens, p. <a href="#pg_187">187</a>.</li> + +<li><span class="sc">Salis</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_80">80</a>.</li> + +<li><span class="sc">Salitanhac</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Salleville</span> (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_415">415</a>.</li> + +<li><span class="sc">Salomon</span> (F.), p. <a href="#pg_90">90</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saltibus</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_406">406</a>.</li> + +<li><span class="sc">Salzeto</span> (F. Geraldus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_252">252</a>.</li> + +<li><span class="sc">Samayo</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), miles, preceptor ballivie de Montescourt, p. <a href="#pg_407">407</a>.</li> + +<li><span class="sc">Samniada</span> (F. Otho), serviens, p. <a href="#pg_169">169</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sance</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_161">161</a>, <a href="#pg_162">162</a>.</li> +<li>—— (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_370">370</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sanceyo</span> (Domus Templi de), juxta Trecas. V. <span class="sc"><a href="#v_Sanci">Sanci</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Sanchi</span> (F. Petrus), miles, p. <a href="#pg_17">17</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Sanci">Sanci</a></span> (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. <a href="#pg_30">30</a>, <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_378">378</a>, <a href="#pg_388">388</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_29">29</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sanciaco</span> (Domus Templi de), Trecensis diocesis. V. <span class="sc"><a href="#v_Sanci">Sanci</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Sanciera</span> (F. Galterus <span class="sc">de la</span>), apud Villam Dei, Carnotensis diocesis, p. <a href="#pg_193">193</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sanquevilla</span> (F. Richardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_27">27</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sanzeto</span> vel <span class="sc">Sanzeta</span> (F. Geraldus vel Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_99">99</a>, <a href="#pg_122">122</a>, <a href="#pg_124">124</a>, <a href="#pg_134">134</a>, <a href="#pg_225">225</a>, <a href="#pg_232">232</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_250">250</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saphet</span> (F. Georgius <span class="sc">del</span>), p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sapientis</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_20">20</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sapte</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_435">435</a>, <a href="#pg_446">446</a>, <a href="#pg_450">450</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), preceptor Mansi Dei, p. <a href="#pg_454">454</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saqueinville</span> (F. Andreas <span class="sc">de</span>), preceptor ballivie Normannie, p. <a href="#pg_194">194</a>, <a href="#pg_346">346</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saqueti</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_442">442</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), p. <a href="#pg_442">442</a>, <a href="#pg_505">505</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saraincourt</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_372">372</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sarnaco</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_329">329</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sarnay</span> (F. Adam <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_407">407</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), preceptor ballivie de Pontivo, p. <a href="#pg_416">416</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sarnayo</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_4">4</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_404">404</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sarnoy</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_262">262</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Sarra">Sarra</a></span> (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_371">371</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sarraceni.</span> p. <a href="#pg_153">153</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes), p. <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_250">250</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sartiges</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_125">125</a>, <a href="#pg_130">130</a>, <a href="#pg_153">153</a>.</li> + +<li><span class="sc">Satomes</span> (F. Aymericus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saturnino</span> (F. Guichardus <span class="sc">de S.</span>), p. <a href="#pg_101">101</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saucayo</span> (Domus Templi de), in baillivia Stampensi, p. <a href="#pg_296">296</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sauceya</span> (Domus Templi de), super Yonam, p. <a href="#pg_379">379</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sauchons</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_381">381</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sausauley</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_285">285</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sauvage</span> (F. Matheus <span class="sc">lo</span>), miles, p. <a href="#pg_209">209</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sauzeto</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), preceptor Arvernie, p. <a href="#pg_295">295</a>.</li> + +<li><span class="sc">Savigniacum</span> (Domus Templi apud), Senonensis diocesis, p. <a href="#pg_285">285</a>, <a href="#pg_333">333</a>, <a href="#pg_344">344</a>.</li> + +<li><span class="sc">Savine</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_427">427</a>.</li> + +<li><span class="sc">Savinhac</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saycelli</span> (F. Hugo), miles, p. <a href="#pg_244">244</a>, <a href="#pg_246">246</a>, <a href="#pg_247">247</a>.</li> + +<li><span class="sc">Saysset</span> (F. Hugo <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_222">222</a>.</li> + +<li><span class="sc">Scinhi</span> (Domus Templi de), Trecensis diocesis, p. <a href="#pg_5">5</a>.</li> + +<li><span class="sc">Scot</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>) dictus de Sotton Anglicus, p. <a href="#pg_132">132</a>.</li> + +<li><span class="sc">Scoti</span> (F. Richardus), p. <a href="#pg_36">36</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sellis</span> (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_125">125</a>, <a href="#pg_130">130</a>, <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc">Senanni</span> (F. Johannes), preceptor Tolhose, p. <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_136">136</a>, <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_241">241</a>, <a href="#pg_242">242</a>, <a href="#pg_244">244</a>.</li> + +<li><span class="sc">Senevieres</span> (Domus Templi de), Meldensis diocesis, p. <a href="#pg_311">311</a>.</li> + +<li><span class="sc">Senonense</span> (Concilium), p. <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_30">30</a>, <a href="#pg_261">261</a>.</li> + +<li><span class="sc">Septembris</span> (F. Arnaldus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_462">462</a>, <a href="#pg_474">474</a>.</li> +<li>—— (F. Bernardus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_503">503</a>.</li> + +<li><span class="sc">Seraincourt</span> vel <span class="sc">Serincourt</span> (Domus Templi de), Remensis diocesis, p. <a href="#pg_373">373</a>, <a href="#pg_375">375</a>.</li> + +<li><span class="sc">Serie</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_210">210</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sermoya</span> (F. Guillelmus), serviens, p. <a href="#pg_198">198</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Sernay">Sernay</a></span> vel <span class="sc">Sernoy</span> (Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_45">45</a>, <a href="#pg_67">67</a>.</li> +<li>—— (F. Luchas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_79">79</a>.</li> +<li>—— (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_69">69</a>, <a href="#pg_70">70</a>.</li> + +<li><span class="sc">Servientis</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_488">488</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sicardi</span> (F. Hugo), p. <a href="#pg_38">38</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sicca Villa</span> (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_334">334</a>.</li> + +<li><span class="sc">Siturat</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_22">22</a>.</li> + +<li><span class="sc">Siven</span> vel <span class="sc">Siveu</span> (F. Petrus de), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_80">80</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sivre</span> (dominus Acherius <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_309">309</a>, <a href="#pg_323">323</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus de), preceptor baillivie de Bures, p. <a href="#pg_358">358</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sivriaco</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), presbyter, p. <a href="#pg_367">367</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_222">222</a>.</li> + +<li><span class="sc">Soday</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_173">173</a>.</li> + +<li><span class="sc">Soissiaco</span> vel <span class="sc">Soisiaco</span> (Domus Templi de), Meldensis diocesis, p. <a href="#pg_287">287</a>, <a href="#pg_307">307</a>, <a href="#pg_309">309</a>, <a href="#pg_325">325</a>, <a href="#pg_342">342</a>, <a href="#pg_376">376</a>.</li> + +<li><span class="sc">Somerens</span> alias <span class="sc">Somorens</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_52">52</a>, <a href="#pg_59">59</a>.</li> +<li>—— (Domus Templi de), Ambianensis diocesis, p. <a href="#pg_64">64</a>, <a href="#pg_69">69</a>, <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_72">72</a>, <a href="#pg_318">318</a>, <a href="#pg_340">340</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sommereux</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_285">285</a>.</li> + +<li><span class="sc">Somorens</span> (Domus Templi de), Belvacensis diocesis, p. <a href="#pg_24">24</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sonciera</span> (F. Galterus <span class="sc">de la</span>), miles, p. <a href="#pg_192">192</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sonions</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_417">417</a>.</li> + +<li><span class="sc">S. Sora</span> (F. Zacharias <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_12">12</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sorney</span> vel <span class="sc">Sornoy</span> (F. Radulphus). V. <span class="sc"><a href="#v_Sernay">Sernay</a></span>.</li> + +<li><span class="sc">Sorolme</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_199">199</a>, <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Soromina</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_199">199</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sotiere</span> (F. Galterus <span class="sc">de la</span>), p. <a href="#pg_384">384</a>.</li> + +<li><span class="sc">Soupir</span> (F. Henricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_387">387</a>.</li> + +<li><span class="sc">Spinasso</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_138">138</a>.</li> + +<li><span class="sc">Stagno</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), preceptor de Roches, p. <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_185">185</a>.</li> + +<li><span class="sc">Stampas</span> (Domus Templi apud), p. <a href="#pg_295">295</a>.</li> + +<li><span class="sc">Stampis</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), preceptor baillivie de Stampis, p. <a href="#pg_382">382</a>.</li> +<li>—— (F. Mathias <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Stanhac</span> (F. Seguinus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_232">232</a>.</li> + +<li><span class="sc">Stephani</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_259">259</a>.</li> +<li>—— (F. Ricardus), p. <a href="#pg_259">259</a>.</li> + +<li><span class="sc">Stephanus</span> (F.), p. <a href="#pg_130">130</a>, <a href="#pg_297">297</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sudre</span> (F. Geraldus), p. <a href="#pg_130">130</a>.</li> + +<li><span class="sc">Suessionensis</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_351">351</a>, <a href="#pg_404">404</a>.</li> + +<li><span class="sc">Supere</span> (F. Philippus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_342">342</a>.</li> + +<li><span class="sc">Supi</span> (F. Henricus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_401">401</a>.</li> + +<li><span class="sc">Supra Villam</span> (F. Robertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_292">292</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sydone</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_138">138</a>, <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_259">259</a>.</li> + +<li><span class="sc">Sydonis</span> Civitas, p. <a href="#pg_140">140</a>.</li> + +<li><span class="sc">Symon</span> (F.), p. <a href="#pg_281">281</a>, <a href="#pg_319">319</a>, <a href="#pg_433">433</a>.</li> + +<li><span class="sc">Syourac</span> (Domus Templi de), Xantonensis diocesis, p. <a href="#pg_202">202</a>.</li> + +<li><span class="sc">Syvre</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor baillivie de Byres, p. <a href="#pg_394">394</a>.</li> + + +</ul> +<h3>T</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Tabula</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_380">380</a>.</li> + +<li><span class="sc">Talheboys</span> (F. Guillelmus), serviens, p. <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_182">182</a>, <a href="#pg_183">183</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tamarit</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_451">451</a>, <a href="#pg_477">477</a>, <a href="#pg_502">502</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tanis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_223">223</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tara</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_69">69</a>, <a href="#pg_71">71</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tarassone</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), serviens de lingua Occitana, p. <a href="#pg_259">259</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tarvensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_258">258</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tauris</span> (Domus Templi de), Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_265">265</a>.</li> + +<li><span class="sc">Taverniaco</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_114">114</a>, <a href="#pg_375">375</a>.</li> + +<li><span class="sc">Telaria</span> (F. Viardus <span class="sc">de la</span>), preceptor, p. <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Telataria</span> (Domus Templi de la), p. <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tencen</span> vel <span class="sc">Tenten</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_97">97</a>, <a href="#pg_98">98</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tera</span> vel <span class="sc">Tere</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_72">72</a>, <a href="#pg_277">277</a>.</li> + +<li><span class="sc">Terice</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_6">6</a>.</li> + +<li><span class="sc">Terratis</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_497">497</a>.</li> + +<li><span class="sc">Terrellis</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_91">91</a>.</li> + +<li><span class="sc">Test</span> (F. Johannes <span class="sc">lo</span>), p. <a href="#pg_144">144</a>.</li> + +<li><span class="sc">Textoris</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_125">125</a>, <a href="#pg_129">129</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus), curatus de Sellis, Claromontensis, p. <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_237">237</a>.</li> + +<li><span class="sc">Themis</span> (Domus Templi de), in baillivia de Prunay, p. <a href="#pg_341">341</a>.</li> + +<li><span class="sc">Theobaldi</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_18">18</a>, <a href="#pg_22">22</a>, <a href="#pg_23">23</a>, <a href="#pg_200">200</a>.</li> + +<li><span class="sc">Theobaldus</span> (F.), miles, p. <a href="#pg_211">211</a>.</li> +<li>—— episcopus Belvacensis, p. <a href="#pg_73">73</a>.</li> +<li>—— (F.), preceptor de Castro Bernardi, p. <a href="#pg_6">6</a>.</li> + +<li><span class="sc">Theri</span> (F. Baldouinus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_311">311</a>, <a href="#pg_312">312</a>.</li> + +<li><span class="sc">Therricus</span> (F.), preceptor, p. <a href="#pg_34">34</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tholosa</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_331">331</a>.</li> + +<li><span class="sc">Thomas</span> (F.), preceptor, p. <a href="#pg_53">53</a>.</li> +<li>—— (F.), p. <a href="#pg_380">380</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tierricus</span> (F.), magister de Laudunesio, p. <a href="#pg_416">416</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tilheio</span> vel <span class="sc">Tilloy</span> (F. Matheus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_40">40</a>, <a href="#pg_390">390</a>.</li> + +<li><span class="sc">Timore</span> (F. Arnaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_462">462</a>.</li> + +<li><span class="sc">Toisi</span> (F. Lambertus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_388">388</a>.</li> + +<li><span class="sc">Toisiaco</span> (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_394">394</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tonni</span> (Domus Templi de), prope Pontem Arvernie, p. <a href="#pg_392">392</a>.</li> + +<li><span class="sc">Torbona</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_33">33</a>, <a href="#pg_34">34</a>.</li> + +<li><span class="sc">Torrage</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_6">6</a>, <a href="#pg_11">11</a>.</li> + +<li><span class="sc">Torroselha</span> (F. Arnaldus <span class="sc">de</span>), preceptor Templi de Gardenchis in Catalonia, p. <a href="#pg_485">485</a>, <a href="#pg_490">490</a>, <a href="#pg_508">508</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tortavilla</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_283">283</a>, <a href="#pg_285">285</a>.</li> + +<li><span class="sc">Torteville</span> (F. Henricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_398">398</a>.</li> +<li>—— (F. Robertus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_398">398</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tortosa</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_144">144</a>, <a href="#pg_153">153</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tossanz</span> (F. dictus), p. <a href="#pg_29">29</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tousains</span> (F. dictus), p. <a href="#pg_338">338</a>, <a href="#pg_340">340</a>.</li> + +<li><span class="sc">Toysi</span> (F. Lambertu <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_394">394</a>.</li> + +<li><span class="sc">Toysonneria</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de la</span>), p. <a href="#pg_100">100</a>.</li> + +<li><span class="sc">Trace</span> (Domus Templi de la), juxta Soisiacum, p. <a href="#pg_296">296</a>.</li> + +<li><span class="sc">Trache</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_378">378</a>.</li> + +<li><span class="sc">Trahi</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_417">417</a>.</li> + +<li><span class="sc">Trecis</span> (F. Bartholomeus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_354">354</a>.</li> +<li>—— (F. Fulcus de), p. <a href="#pg_383">383</a>.</li> +<li>—— (F. Nicolaus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_405">405</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_268">268</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tremblayo</span> (F. Reginaldus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_279">279</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tremplayo</span> (F. Raynardus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_36">36</a>.</li> + +<li><span class="sc">Trenay</span> (F. Laurencius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> + +<li><span class="sc">Triangulo</span> (F. Radulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_312">312</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tridentinus</span> archidiaconus, p. <a href="#pg_191">191</a>, <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_233">233</a>, <a href="#pg_252">252</a>, <a href="#pg_270">270</a>, <a href="#pg_272">272</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tripolitani</span> (Domus Templi), p. <a href="#pg_16">16</a>, <a href="#pg_147">147</a>.</li> + +<li><span class="sc">Troyn</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_493">493</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), p. <a href="#pg_427">427</a>, <a href="#pg_450">450</a>.</li> + +<li><span class="sc">Trullariis</span> vel <span class="sc">Trullars</span> (Castrum <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_425">425</a>, <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_428">428</a>.</li> + +<li><span class="sc">Tuno</span> (F. Dalmatius <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_17">17</a>.</li> + +<li><span class="sc">Turno</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), thesaurarius Parisiensis, p. <a href="#pg_38">38</a>, <a href="#pg_192">192</a>, <a href="#pg_278">278</a>, <a href="#pg_280">280</a>, <a href="#pg_283">283</a>, <a href="#pg_284">284</a>, <a href="#pg_287">287</a>, <a href="#pg_292">292</a>, <a href="#pg_299">299</a>, <a href="#pg_308">308</a>, <a href="#pg_310">310</a>, <a href="#pg_315">315</a>, <a href="#pg_325">325</a>, <a href="#pg_328">328</a>, <a href="#pg_332">332</a>, <a href="#pg_334">334</a>, <a href="#pg_337">337</a>, <a href="#pg_338">338</a>, <a href="#pg_342">342</a>, <a href="#pg_344">344</a>, <a href="#pg_379">379</a>, <a href="#pg_381">381</a>, <a href="#pg_401">401</a>, <a href="#pg_413">413</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), presbiter, p. <a href="#pg_35">35</a>.</li> + +<li><span class="sc">Turonensis</span> archiepiscopus, p. <a href="#pg_173">173</a>, <a href="#pg_175">175</a>, <a href="#pg_177">177</a>, <a href="#pg_181">181</a>, <a href="#pg_182">182</a>, <a href="#pg_184">184</a>.</li> + +<li><span class="sc">Turonis</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_93">93</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes Godelli <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_207">207</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor de Frotay, p. <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_165">165</a>, <a href="#pg_172">172</a>, <a href="#pg_235">235</a>.</li> + +<li><span class="sc">Turpini</span> (F. Radulphus), p. <a href="#pg_354">354</a>.</li> + +<li><span class="sc">Turre</span> vel <span class="sc">Turri</span> (F. Bartholomeus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_428">428</a>, <a href="#pg_446">446</a>, <a href="#pg_456">456</a>, <a href="#pg_466">466</a>, <a href="#pg_469">469</a>, <a href="#pg_477">477</a>, <a href="#pg_478">478</a>, <a href="#pg_480">480</a>, <a href="#pg_483">483</a>, <a href="#pg_486">486</a>, <a href="#pg_488">488</a>, <a href="#pg_496">496</a>, <a href="#pg_499">499</a>, <a href="#pg_502">502</a>, <a href="#pg_505">505</a>, <a href="#pg_508">508</a>, <a href="#pg_512">512</a>, <a href="#pg_514">514</a>.</li> + +<li><span class="sc">Turreta</span> (Domus Templi de), Claromontensis diocesis, p. <a href="#pg_250">250</a>.</li> + +<li><span class="sc">Turri</span> (F. Simon <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_456">456</a>.</li> + + +</ul> +<h3>U</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Ulmo Tuandi</span> (Domus Templi de), Bituricensis diocesis, p. <a href="#pg_142">142</a>, <a href="#pg_183">183</a>, <a href="#pg_229">229</a>.</li> + +<li><span class="sc">Usclas</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_154">154</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ussayo</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_102">102</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ussello</span> (F. Bonitus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> + + +</ul> +<h3>V</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Valeia</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_411">411</a>, <a href="#pg_417">417</a>.</li> + +<li><span class="sc">Valenciennes</span> (F. Egidius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_407">407</a>.</li> + +<li><span class="sc">Valhant</span> (F. Humbertus), p. <a href="#pg_114">114</a>.</li> + +<li><span class="sc">Valle</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_99">99</a>.</li> + +<li><span class="sc">Valle Bellaudi</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_358">358</a>.</li> + +<li><span class="sc">Valle Gordonis</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_89">89</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vallencourt</span> (F. Adam <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_71">71</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vaor</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_156">156</a>.</li> + +<li><span class="sc">Varnage</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_302">302</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vassignac</span> alias <span class="sc">Vassinhac</span> (F. Raymundus <span class="sc">de</span>), preceptor de Belda, p. <a href="#pg_180">180</a>, <a href="#pg_302">302</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vassinhac</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_179">179</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vaubellain</span> (F. Thierricus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_346">346</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vaucellis</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_44">44</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vaudrueil</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_402">402</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vausete</span> (Domus Templi de la), in Arvernia, p. <a href="#pg_280">280</a>.</li> + +<li><span class="sc">Velhardi</span> alias <span class="sc">Velhier</span> (F. Matheus), p. <a href="#pg_92">92</a>, <a href="#pg_93">93</a>, <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Venthodoro</span> (F. Andreas <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_222">222</a>.</li> + +<li><span class="sc">S. Verano</span> (F. Bernardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_161">161</a>, <a href="#pg_162">162</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vercellis</span> (Magister Antonius Sicci <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_140">140</a>, <a href="#pg_215">215</a>, <a href="#pg_238">238</a>, <a href="#pg_240">240</a>, <a href="#pg_260">260</a>, <a href="#pg_269">269</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vercines</span> (F. Johannes <span class="sc">de la</span>), preceptor, p. <a href="#pg_48">48</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vergier</span> (F. Petrus <span class="sc">le</span>), p. <a href="#pg_34">34</a>.</li> + +<li><span class="sc">Verjus</span> (F. Johannes <span class="sc">le</span>), p. <a href="#pg_286">286</a>, <a href="#pg_312">312</a>.</li> + +<li><span class="sc">Verjus de Rebes</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), in Bria, p. <a href="#pg_397">397</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vernegia</span> (F. Fulco <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_255">255</a>.</li> +<li>—— (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), Lemovicensis diocesis, p. <a href="#pg_178">178</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vernha</span> (F. Gerardus <span class="sc">de la</span>), preceptor Petragoricensis, p. <a href="#pg_20">20</a>, <a href="#pg_84">84</a>, <a href="#pg_85">85</a>, <a href="#pg_190">190</a>, <a href="#pg_236">236</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">la</span>), presbiter, p. <a href="#pg_123">123</a>, <a href="#pg_219">219</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vernhia</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_198">198</a>, <a href="#pg_199">199</a>, <a href="#pg_216">216</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vernolio</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_416">416</a>.</li> + +<li><span class="sc">Verreria</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_312">312</a>.</li> + +<li><span class="sc">Verrier</span> (F. Robertus <span class="sc">le</span>), p. <a href="#pg_53">53</a>, <a href="#pg_41">41</a>, <a href="#pg_68">68</a>.</li> + +<li><span class="sc">Verrono</span> (F. Thomas <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vertone</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_84">84</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vianesio</span> (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> +<li>—— (F. Ymbertus <span class="sc">de</span>), preceptor baillivie d'Aveleure, p. <a href="#pg_396">396</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vicencius</span> (F.), p. <a href="#pg_149">149</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vicheyo</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_243">243</a>.</li> + +<li><span class="sc">Viena</span> (F. Amblardus <span class="sc">de</span>), preceptor Pictavie, p. <a href="#pg_21">21</a>, <a href="#pg_186">186</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vienensis</span> (F. Jacobus), p. <a href="#pg_33">33</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vienesio</span> (F. Amblardus <span class="sc">de</span>), preceptor, p. <a href="#pg_206">206</a>, <a href="#pg_210">210</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vienna</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_147">147</a>, <a href="#pg_240">240</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vifort</span> (Domus Templi de), juxta Castrum Tierrici, baillivie de Bria, p. <a href="#pg_410">410</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vigerii</span> (F. Helias), p. <a href="#pg_141">141</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vilagast</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_85">85</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vilart</span> vel <span class="sc">Vilert</span> (F. Egidius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_493">493</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vilert</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_450">450</a>, <a href="#pg_470">470</a>, <a href="#pg_496">496</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Alba</span> (F. P. <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_449">449</a>, <a href="#pg_453">453</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villaclara</span> (Jobannes <span class="sc">de</span>), notarius publicus, p. <a href="#pg_426">426</a>, <a href="#pg_427">427</a>, <a href="#pg_515">515</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Clara</span> (Petrus Ray <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_426">426</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Dei</span> (Domus Templi de), juxta Malum Repastum, Carnotensis diocesis, p. <a href="#pg_375">375</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villalba</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_469">469</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Moso</span> (Domus Templi de), Altisiodorensis diocesis, p. <a href="#pg_110">110</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villani</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_50">50</a>, <a href="#pg_110">110</a>, <a href="#pg_111">111</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Nova</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_132">132</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_442">442</a>, <a href="#pg_511">511</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Parisia</span> (F. Jacobus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_35">35</a>, <a href="#pg_39">39</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Petrosa</span> (F. Henricus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_326">326</a>.</li> +<li>—— (F. Herveus <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_311">311</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villari Ade</span> (F. Petrus <span class="sc">de</span>), preceptor de oratorio super Autonem, p. <a href="#pg_338">338</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villaribus</span> (F. Bertrandus <span class="sc">de</span>), preceptor de Rupe Sancti Pauli, p. <a href="#pg_121">121</a>, <a href="#pg_122">122</a>, <a href="#pg_219">219</a>, <a href="#pg_230">230</a>.</li> +<li>—— (F. Girardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_32">32</a>, <a href="#pg_70">70</a>, <a href="#pg_134">134</a>, <a href="#pg_285">285</a>, <a href="#pg_327">327</a>, <a href="#pg_364">364</a>, <a href="#pg_367">367</a>, <a href="#pg_381">381</a>, <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_388">388</a>, <a href="#pg_390">390</a>, <a href="#pg_416">416</a>.</li> +<li>—— (F. Johannes <span class="sc">de</span>), miles, p. <a href="#pg_358">358</a>.</li> +<li>—— (F. Petrus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_90">90</a>, <a href="#pg_94">94</a>, <a href="#pg_138">138</a>, <a href="#pg_206">206</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa Saverii</span> (F. Arnulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_326">326</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villa-super-Terram</span> (F. Arbetus <span class="sc">de</span>), curatus de Arentoriis, Lingonensis diocesis, p. <a href="#pg_266">266</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villencourt</span> (Domus Templi de), in ducatu Lotharingie, p. <a href="#pg_267">267</a>.</li> + +<li><span class="sc">Villers</span> (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_405">405</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ville Savoir</span> (F. Arnulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_346">346</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vilzero</span> (F. Gaufridus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_85">85</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vincencio</span> (F. Johannes <span class="sc">de</span> S.), p. <a href="#pg_302">302</a>, <a href="#pg_402">402</a>.</li> +<li>—— (Ratherius <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_169">169</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vincencius</span>, presbiter, p. <a href="#pg_179">179</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vinciaco</span> (domus Templi <span class="sc">de</span>), Eduensis diocesis, p. <a href="#pg_394">394</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vinea</span> (F. G.), p. <a href="#pg_511">511</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vinee</span> (F. Petrus), serviens, p. <a href="#pg_181">181</a>, <a href="#pg_252">252</a>.</li> +<li>—— (F. Raymundus), serviens, p. <a href="#pg_244">244</a>, <a href="#pg_246">246</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vinet</span> (F. Raymundus), p. <a href="#pg_254">254</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vinha</span> (F. Petrus), p. <a href="#pg_136">136</a>.</li> + +<li><span class="sc">Virencourt</span> (Domus Templi de), Tullensis diocesis, p. <a href="#pg_268">268</a>.</li> +<li>—— (F. Gerardus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_268">268</a>.</li> + +<li><span class="sc">Virtuto</span> (Jacobus <span class="sc">de</span>), notarius, p. <a href="#pg_316">316</a>, <a href="#pg_325">325</a>, <a href="#pg_347">347</a>, <a href="#pg_361">361</a>, <a href="#pg_365">365</a>, <a href="#pg_369">369</a>, <a href="#pg_370">370</a>, <a href="#pg_377">377</a>, <a href="#pg_386">386</a>, <a href="#pg_393">393</a>, <a href="#pg_401">401</a>, <a href="#pg_408">408</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vivariis</span> (F. Droco <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_395">395</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vivayrol</span> (F. Guillelmus), p. <a href="#pg_242">242</a>.</li> + +<li><span class="sc">Volenis</span> (F. Guido Chifflet <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_177">177</a>.</li> +<li>—— (F. Stephanus <span class="sc">de</span>), serviens, p. <a href="#pg_263">263</a>.</li> + +<li><span class="sc">Votone</span> (Domus Templi de), Engolismensis diocesis, p. <a href="#pg_20">20</a>.</li> + +<li><span class="sc">Vysamale</span> (F. Arnulphus <span class="sc">de</span>). V. <span class="sc"><a href="#v_Wisemale">Wisemale</a></span>.</li> + + +</ul> +<h3>W</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Waben</span> (F. Baldoinus), p. <a href="#pg_390">390</a>.</li> + +<li><span class="sc">Wale</span> (F. dictus), p. <a href="#pg_368">368</a>.</li> + +<li><span class="sc">Watel</span> (F. Johannes), p. <a href="#pg_407">407</a>.</li> + +<li><span class="sc">Wirmis</span> (F. Odo <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_330">330</a>.</li> + +<li><span class="sc"><a name="v_Wisemale">Wisemale</a></span> alias <span class="sc">Wissemale</span>, <span class="sc">Woisemale</span> (F. Arnulphus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_4">4</a>, <a href="#pg_286">286</a>, <a href="#pg_312">312</a>, <a href="#pg_346">346</a>, <a href="#pg_395">395</a>.</li> + + +</ul> +<h3>X</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Xantonensis</span> episcopus, p. <a href="#pg_11">11</a>, <a href="#pg_13">13</a>, <a href="#pg_15">15</a>, <a href="#pg_21">21</a>, <a href="#pg_199">199</a>, <a href="#pg_202">202</a>, <a href="#pg_205">205</a>, <a href="#pg_210">210</a>, <a href="#pg_214">214</a>, <a href="#pg_216">216</a>.</li> + + +</ul> +<h3>Y</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Yemval</span>, (F. Thoma), presbiter, p. <a href="#pg_42">42</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ylerda</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ymbernici</span> (F. Karolus), p. <a href="#pg_392">392</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ymbertus</span> (F.), miles, p. <a href="#pg_320">320</a>, <a href="#pg_321">321</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ynanes</span> (Rodoricus), p. <a href="#pg_16">16</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ypolito</span> (F. G. <span class="sc">de S.</span>), p. <a href="#pg_477">477</a>, <a href="#pg_506">506</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ypolitus</span> (F.), presbiter, p. <a href="#pg_237">237</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ysarii</span> (F. Bernardus), p. <a href="#pg_156">156</a>.</li> + +<li><span class="sc">Ysde</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_252">252</a>.</li> + +<li><span class="sc">Yvriaco</span> (F. Guillelmus <span class="sc">de</span>), p. <a href="#pg_321">321</a>.</li> + +<li><span class="sc">Yvriaco in Veuquesino Parisiensi</span> (Domus Templi de), p. <a href="#pg_321">321</a>, <a href="#pg_328">328</a>.</li> + + +</ul> +<h3>Z</h3> +<ul> + +<li><span class="sc">Zelet</span> (F. Aymo <span class="sc">deu</span>), p. <a href="#pg_268">268</a>.</li> + + +</ul> +<p class="c" lang="fr">FIN DE LA TABLE DU TOME SECOND.</p> + + + + +<div class="trnote" lang="fr"><h3>NOTES DU TRANSCRIPTEUR</h3> + +<p>On a effectué les corrections suivantes:</p> + +<table summary="corrections"> +<tr><td>P. 16</td><td>bonosusus > bonos usus</td></tr> +<tr><td>P. 19</td><td>nonrecolit > non recolit</td></tr> +<tr><td>P. 31</td><td>exhederaretur > exheredaretur</td></tr> +<tr><td>P. 61</td><td>Requisitussi > Requisitus si</td></tr> +<tr><td>P. 88</td><td>inhonesta inervenirent > inhonesta intervenirent</td></tr> +<tr><td>P. 200</td><td>idem frater Arnuadus > idem frater Arnaudus</td></tr> +<tr><td>P. 239</td><td>oporteba teum > oportebat eum</td></tr> +<tr><td>P. 294</td><td>serviensdicti > serviens dicti</td></tr> +<tr><td>P. 302</td><td>essetpropter > esset propter</td></tr> +<tr><td>P. 319</td><td>veli mmiscuerit > vel immiscuerit</td></tr> +<tr><td>P. 331</td><td>responditqu od > respondit quod</td></tr> +<tr><td>P. 377</td><td>milleismo > millesimo</td></tr> +<tr><td>P. 460</td><td>tet propter ... creaure > et propter ... creature</td></tr> +<tr><td>P. 494</td><td>re cii ens > recipiens</td></tr> +<tr><td>P. 507</td><td>recepcioins > recepcionis</td></tr> +<tr><td>Index</td><td>V. <span class="sc">Dadito</span> > V. <span class="sc">Madito</span></td></tr> +<tr><td>Index</td><td><span class="sc">Pufanoi</span> > <span class="sc">Pufandi</span> +</table> + +<p>On a également corrigé quelques numéros de pages et ponctuation dans l'index.</p> + +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Le procès des Templiers, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE PROCÈS DES TEMPLIERS *** + +***** This file should be named 22920-h.htm or 22920-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/2/9/2/22920/ + +Produced by Robert Connal, Laurent Vogel and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/22920-h/images/a.png b/22920-h/images/a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..37caa97 --- /dev/null +++ b/22920-h/images/a.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..6892500 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #22920 (https://www.gutenberg.org/ebooks/22920) |
