summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--21433-8.txt1527
-rw-r--r--21433-8.zipbin0 -> 31124 bytes
-rw-r--r--21433-h.zipbin0 -> 31882 bytes
-rw-r--r--21433-h/21433-h.htm1579
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
7 files changed, 3122 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/21433-8.txt b/21433-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..9401cce
--- /dev/null
+++ b/21433-8.txt
@@ -0,0 +1,1527 @@
+Project Gutenberg's O congresso de Roma, by Sebastião de Magalhães Lima
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: O congresso de Roma
+ (conferência realisada pelo delegado portuguez do congresso
+ do livre-pensamento)
+
+Author: Sebastião de Magalhães Lima
+
+Release Date: May 14, 2007 [EBook #21433]
+
+Language: Portuguese
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O CONGRESSO DE ROMA ***
+
+
+
+
+Produced by Pedro Saborano. Para comentários à transcrição
+visite http://pt-scriba.blogspot.com/ (produzido a partir
+das imagens de obras em domínio público, disponibilizadas
+pela BibRIA - Biblioteca digital dos municipios da ria)
+
+
+
+
+
+
+MAGALHÃES LIMA
+
+
+*O CONGRESSO DE ROMA*
+
+
+(Conferencia realisada pelo delegado portuguez ao congresso do
+livre-pensamento)
+
+
+1904
+
+
+LISBOA
+
+
+MAGALHÃES LIMA
+
+
+*O CONGRESSO DE ROMA*
+
+
+(Conferencia realisada pelo delegado portuguez ao congresso do
+livre-pensamento)
+
+
+IMPRESSÃO
+
+Typographia de O DIARIO
+
+Rua da Atalaya, 134
+
+LISBOA
+
+
+
+
+Aos livres pensadores portuguezes
+
+
+_Pelo mandato com que me distinguiram no congresso de Roma_
+
+
+ Magalhães Lima
+
+
+
+
+_Meus Senhores:_
+
+Com o mesmo direito com que os catholicos realisam a sua propaganda e as
+suas peregrinações a Roma, emprehendemos nós, livres-pensadores, a nossa
+cruzada, não para saudar os velhos cardeaes do Vaticano, verdadeiros
+cadaveres ambulantes, uma especie de mumias petreficadas, symbolisando a
+Morte, mas para celebrar a Vida, a Natureza, o Cosmos, em todo o seu
+esplendor, em toda a sua grandeza, em toda a sua magestade, na pessoa dos
+sabios, dos philosophos, dos poetas, dos artistas, dos escriptores, dos
+homens de lettras o dos jornalistas, seus legitimos e authenticos
+representantes. Com effeito, o poder espiritual do papa é o poder da
+mentira, do erro, do prejuizo grosseiro, o poder do embuste, o poder da
+treva, da hypocrisia, do fanatismo e da superstição. O seu poder temporal
+representaria uma usurpação criminosa, condemnada pelo proprio Christo que
+mandava dar a Deus o que é de Deus e a Cezar o que é de Cezar. Para nós,
+livres-pensadores, para o mundo moderno, ha um unico poder espiritual--a
+sciencia, e um unico poder temporal--o trabalho.
+
+Sim, meus senhores, fômos a Roma, não para provocar o escandalo, o que
+seria improprio de homens que possuem uma educação philosophica
+desenvolvida, mas para dar aos jesuitas, aos papistas, aos ultramontanos e
+aos reaccionarios, de todas as côres e matizes, o exemplo da nossa
+cordura, da nossa serenidade, da nossa reflexão e da nossa tolerancia.
+Fômos a Roma para proclamar com Haeckel, o celebre anti-papa, como lhe
+chamavam alguns, a consolidação definitiva d'um poder laico, fundado sobre
+a justiça. Fômos a Roma, para combater essa terrivel e poderosa hierarchia
+que se chama o _Papismo_ ou o _Ultramontanismo_, e que se
+manifesta sob diversos aspectos, todos contrarios á natureza, á razão e á
+moral: o celibato clerical; a confissão auricular; as indulgencias que
+transformam o catholicismo em mercantilismo de judeus repugnantes, e a fé
+no milagre que gera o fanatismo e a superstição. Fômos a Roma para
+affirmar com Berthelot, outro notavel anti-papa, que toda a educação, para
+ser solida e efficaz, deve libertar-se da influencia religiosa, que, á
+semelhança de uma immensa teia de aranha, tudo envolve e açambarca. Fômos
+a Roma para demonstrar solemnemente que a religião não é a _padrice_,
+como dizia Ramalho Ortigão, nem a loucura, a idiotia, a que Oliveira
+Martins chamou _allucinação bifronte_, nem o _delirio chronico_,
+na opinião de um psichiatra francez eminente, porque, n'esse caso,
+teriamos tambem que admittir o alcoolismo como um dos aspectos da
+religião. Fômos a Roma, para dizer bem alto, com o professor Sergi, que
+todas as religiões, pela sua immobilidade, são imcompativeis com o
+progresso mental e moral das sociedades modernas. A religião, pela sua
+natureza e pelo seu valor, póde e deve considerar-se como um phenomeno
+pre-historico. É o producto d'uma epocha barbara, originada na ignorancia
+e no medo do inferno. A substancia de toda a religião é o fetichismo. E o
+catholicismo baseia-se, precisamente, sobre o fetichismo e o terror das
+penas eternas, uma especie de inquisição, em que o Papa, Torquemada das
+consciencias, pretende impôr-se em nome de um Deus cruel, vingativo e
+odiento.
+
+Sob este ponto de vista pois, devemos dizer, e foi esta a primeira
+conclusão do Congresso--que o *livre pensamento é, essencialmente e
+fundamentalmente, anti-religioso*.
+
+E era de vêr aquelle grandioso espectaculo de 4:000 congressistas,
+representando oitenta mil adhesões moraes, transformando a aula magna do
+collegio romano n'um parlamento mondial, como deverá ser o parlamento da
+Cidade futura, e marchando altivamente, em solemne cortejo, com as suas
+bandeiras e os seus estandartes desfraldados ao vento, para a Porta Pia,
+afim de celebrar a queda do poder temporal do papa, ou prestando homenagem
+á memoria de Giordano Bruno, hoje mais viva do que nunca, (como vivas
+estão as memorias de Gallileu, de Jean Jacques Rousseau, de Voltaire, de
+Copernico, de João Huss, de Jeronymo de Praga, de Etienne Dolet, do nosso
+Antonio José, _O Judeu_,) ou descobrindo-se respeitosamente diante da
+estatua de Garibaldi, que, tendo contribuído, mais do que nenhum outro,
+para a queda do poder temporal do papa e para a unidade italiana, deixou
+aos vindouros o encargo de completar a sua obra, com o anniquilamento do
+poder theocratico, que, mau grado nosso, ainda impera na _cidade
+eterna_.
+
+E uma vez que falei em Roma, permitta-me a assembleia que dirija uma
+calorosa saudação á Italia, o glorioso paiz que, em 30 annos, operou a
+mais notavel evolução dos tempos modernos.
+
+A tradição _carbonaria_ ainda se mantem ali, viva e intensa. Mazzini
+foi a cabeça, a alma da revolução; Garibaldi, o braço forte, o gladio
+flammejante, posto ao serviço dos mais generosos ideaes. Onde quer que a
+liberdade periclitasse, ali estava o heroico e esforçado combatente com a
+sua espada, não a espada do militar mas a espada do cidadão, e a sua
+camisola encarnada que só por si era o symbolo de uma legião.
+
+Cavalloti, Imbriani, o irridentista, o proprio Zanardelli, foram os
+continuadores d'essa mesma tradição que, transformada n'uma evolução de
+progresso, é hoje galhardamente sustentada pelos socialistas, á frente dos
+quaes se encontram homens da estatura de Lombroso, Enrico Ferri, Turati,
+Labriola, Colajanni, etc. Ainda ha pouco tempo, n'um discurso proferido no
+_Gremio Luzitano_, tive occasião de dizer que os progressos d'aquelle
+paiz me assombraram grandemente. A Italia atravessou uma crise financeira
+tão aguda como a nossa. A primeira vez que a visitei, a sua situação era
+angustiosissima. Ainda conservo d'esse tempo uma nota em papel do valor de
+50 réis. Mas um paiz não morre quando tem homens da superior envergadura
+de muitos italianos, e que infelizmente nos faltam a nós. Não ha pequenos
+paizes; o que ha é pequenos homens, disse-o Victor Hugo. Hoje o credito de
+Italia está á altura do da França, e o desenvolvimento da sua riqueza
+publica é enorme. Quer sob o ponto de vista material, quer sob o ponto de
+vista moral a sua situação é invejavel, e, sem exagêro, se póde dizer,
+que, pelos seus progressos scientificos, sobretudo, da anthropologia
+criminal, a Italia dirige espiritualmente o socialismo no mundo. Continúa
+a ser a patria do direito, e a noção do direito não é outra cousa senão a
+evolução da justiça.
+
+A sua organisação revolucionaria não desmente as suas tradições. Na
+occasião em que se realisou o congresso de Roma, deu-se na Sardenha um
+motim popular que impressionou profundamente todos os espiritos liberaes e
+avançados. O sargento que commandava a força mandou fazer fogo sobre a
+multidão amotinada, e, d'essa ordem estupida e brutal, resultou ficarem
+feridos muitos populares e mortos alguns. Immediatamente se reuniu o
+_comité_ revolucionario e resolveu desaffrontar-se do monstruoso
+delicto proclamando a gréve geral em toda a Italia, o que realisou, com
+espanto de todos, no curto praso de 48 horas. Por aqui se póde ajuizar da
+sua iniciativa, da sua força e da sua decisão! Este facto privou o
+congresso da palavra auctorisada dos deputados socialistas italianos e
+levou o sr. Giolliti, actual presidente do conselho de ministros, a
+lançar-se impudentemente nos braços da reacção. Por essa occasião, sem ser
+propheta, eu vaticinára o acontecimento, que, alias, foi uma consequencia
+logica dos factos.
+
+O congresso de Roma foi, principalmente, uma imponente manifestação
+internacional. A data e o local escolhidos, o crescido numero de
+congressistas, a cathegoria das pessoas, que ali se reuniram, congregadas
+por um mesmo ideal e por uma mesma aspiração de liberdade, tudo isso fez
+com que a magna assembleia tivesse uma altissima e innegavel significação
+politica. O papa, como desforço, mandou encerrar o museu do Vaticano e
+ordenou, aos seus bispos, que, depois de concluido o congresso, fizessem
+preces ao Deus todo poderoso, por estar livre d'aquella praga damninha de
+livres pensadores, que, a seus olhos, tomavam as proporções de uma
+calamidade publica, como a fome, a peste, a guerra, ou qualquer epidemia
+(sic).
+
+As censuras e os vituperios do Vaticano não lograram impedir a reunião. A
+representação italiana elevou-se a mil e oitocentos congressistas, com a
+adhesão de centenas de municipalidades.
+
+Este facto atemorisou o governo, e o ministro de instrucção que havia
+promettido assistir á sessão inaugural, escusou-se á ultima hora. O
+proprio batalhão escolar do Collegio Romano, com a sua banda á frente, ao
+qual havia sido concedida licença para tomar parte no cortejo civico, que
+se dirigiu á Porta Pia, retrocedeu a meio caminho.
+
+D'onde proveiu a hesitação do governo? Evidentemente, das reclamações do
+Vaticano que se reputava seriamente offendido com a tolerancia havida pelo
+ministerio para com os livres pensadores. Merry del Val, ao contrario do
+cardeal Rampolla, faz o jogo da triplice alliança contra a Franca. De modo
+que não seria para surprehender que o congresso dos livres pensadores
+tivesse concorrido indirectamente para uma approximação entre o Vaticano e
+o Quirinal, facto a que não é extranho o imperador Guilherme. O objectivo
+de toda esta intrigalhada de bastidores era evidente: isolar a França na
+questão religiosa.
+
+Conseguil-o-ha a triplice alliança? Não o crêmos, porque isso poderia
+custar o throno ao rei Victor Manuel. É mais poderosa a organisação do
+partido revolucionario italiano do que a de qualquer outro paiz, como já
+disse. O minimo pretexto poderá dar azo a uma explosão violenta.
+
+O congresso de Roma, apezar de ter de lutar com a grève geral; apezar dos
+enredos clericaes que levaram Merry del Val a pedir misericordia á
+triplice alliança; apezar da fraqueza do governo, que trahiu os
+compromissos tomados, em pleno parlamento, com a democracia italiana;
+apezar de todos os ardis postos em acção para attingir a França; apezar de
+tudo, da fraqueza de uns e da exaltação de outros, o congresso de Roma
+marcou um assignalado triumpho para o livre pensamento, uma victoria
+decisiva para a democracia e um applauso caloroso á obra de Combes.
+
+A que poderá attribuir-se o estranho desenvolvimento que se nota hoje em
+Italia? Em nosso juizo, não só ao culto do Direito que floresce n'aquella
+terra, abençoada pela natureza e pela arte, como em nenhuma outra, senão
+tambem ao seu espirito assimilador. A Italia, sendo uma nação latina,
+possuindo o temperamento apaixonado e ardente dos povos latinos, assimilou
+com extraordinaria facilidade o criterio sereno, ponderado e reflectido
+dos allemães com quem está em contacto e d'ahi deriva evidentemente a sua
+incontestavel superioridade na civilisação do nosso tempo.
+
+O que é, porém, o livre-pensamento?
+
+O direito ao livre-exame. No livre-pensamento, ha _liberdade_ e
+_pensamento_. Não devemos sacrificar nem o pensamento nem a
+liberdade. O livre-pensamento affirma o direito, para o homem, de se
+subtrahir a toda a auctoridade, a todo o dogma, procurando a verdade, por
+meio de uma indagação indefinida. E o fim do livre-pensamento é a
+emancipação da humanidade, para attingir pouco a pouco a unidade moral e
+intellectual, isto é, a solidariedade entre os homens e entre os povos.
+
+Sobre este ponto, a conclusão votada pelo congresso foi clara e
+cathegorica:
+
+«O congresso affirma que o livre-pensamento tem por fim emancipar o
+espirito humano de todas as crenças e prejuizos religiosos que estão em
+flagrante contraste com os resultados da sciencia; affirma que o
+livre-pensamento não deve sómente combater os prejuizos e dogmas
+religiosos, mas tambem, e principalmente, os politicos e sociaes que são,
+pelo menos, egualmente prejudiciaes á humanidade. Declara que a
+emancipação intellectual e moral não é possivel senão por meio da
+emancipação material e economica da classe operaria da oppressão
+capitalista que sobre ella pesa, emancipação que libertará a humanidade
+inteira de todas as oppressões, assegurando a todos o direito á vida.»
+
+O livre pensamento, segundo a opinião auctorisada de Ferdinand Buisson, o
+egregio professor da Sorbonne, não é uma _doutrina_, é antes um
+_methodo_, quer dizer--uma maneira de cada um dirigir o seu
+pensamento, e, por conseguinte, a sua acção, em todos os dominios da vida
+individual e social.
+
+Longe de ceder á tentativa de construir prematuramente um systema
+definitivo, o livre pensamento propõe á humanidade, como o quer a natureza
+das coisas, a investigação indefinida da _Verdade_ pela
+_Sciencia_, do _Bem_ pela _Moral_ e do _Bello_ pela
+_Arte_.
+
+Uma sociedade que se inspira n'este methodo, tem por primeiro dever
+arrancar a todos os serviços publicos (administração, justiça, instruccão,
+beneficencia, etc.) todo o caracter congreganista.
+
+O laicismo integral do Estado é a pura e simples applicação do livre
+pensamento á vida collectiva da sociedade, que consiste em separar a
+egreja do Estado, não sob a fórma d'uma partilha de attribuições entre
+duas potencias que tratam de egual para egual, mas garantindo ás opiniões
+religiosas a mesma liberdade que a todas as outras opiniões, recusando-lhe
+todavia o direito de intervenção nos negocios publicos.
+
+O livre pensamento é, pois, logicamente, o gerador d'uma _sciencia
+social_, d'uma _moral social_ e d'uma _esthetica social_ que,
+aperfeiçoando-se pelos proprios progressos da consciencia publica,
+constituirão um regimen de justiça, por isso que a justiça social não é
+senão a razão applicada pela humanidade ao seu proprio governo, regulador
+de relações entre os homens e entre os povos.
+
+Noutros termos: o livre pensamento é _Laico_, _Democratico_ e
+_Social_, quer dizer que regeita, em nome da dignidade da pessoa
+humana, o triplice jugo do poder abusivo da auctoridade, em materia
+religiosa, do privilegio em materia politica e do capital em materia
+economica.
+
+Nunca a questão havia sido posta com tal nitidez e rigor; as conclusões do
+congresso, sob o ponto de vista da educação, do ensino e dos serviços
+hospitalares, bem o demonstram:
+
+«Os livres pensadores, considerando que a educação religiosa é uma peia ao
+desenvolvimento do pensamento humano, affirmam a laicidade da escola;
+considerando que a religião é uma questão intima das crenças e das
+consciencias, affirmam a laicidade do Estado; considerando que as
+monarchias baseiam os seus direitos no principio hereditario e na tradição
+do direito divino, affirmam a necessidade da Republica, como systema civil
+e laico da organisação politica de todos os paizes e como meio de alcançar
+um melhor modo de ser social que assegure o bem estar da humanidade.»
+
+Em materia de ensino, foi votada por grande maioria a proposta do illustre
+professor Sergi, na qual se consigna que se prohiba o ensino aos
+religiosos, sendo substituida a moral religiosa pela que se funda na
+sciencia e na solidariedade humana, isto é, a que deriva das leis da vida
+e da sociedade. N'essa proposta fica tambem consignado que ao Estado deve
+pertencer o ensino laico.
+
+O congresso aconselhou a que se promova, onde seja possivel, a creação de
+universidades populares ambulantes.
+
+«Sobre a laicisação dos hospitaes e manicomios, o congresso, considerando
+que a presença do pessoal religioso dirigente nos hospitaes e manicomios
+corresponde ao instincto de conservação da classe privilegiada e não a
+nenhuma necessidade technica e muito menos moral de tratar dos enfermos;
+que o celibato obrigatorio, a vida claustral e aspiração mystica matam
+todas as actividades individuaes e todo o principio moral, condição
+indispensavel para o exercicio de uma profissão eminentemente humana:
+affirma que este systema não tem nenhuma garantia scientifica, porque
+entrega a direcção das salas dos hospitaes a pessoas que não teem o menor
+preparo profissional; e está demonstrado pela experiencia, que a
+administração concedida aos religiosos não representa economia alguma, mas
+sim um refinado systema de vantagens para o pessoal de enfermaria e de
+parcialidade para com os enfermos catholicos; e ser este systema um
+permanente attentado á liberdade de consciencia e uma barreira contra a
+elevação moral da profissão; e representarem muitas localidades um
+obstaculo premeditado á occupação digna de uma boa parte do proletariado
+feminino.»
+
+E, por ultimo, este principio generico de boa orientação liberal e
+scientifica:
+
+«O congresso internacional do livre pensamento de Roma, declara adoptar a
+theoria geral das evoluções continuas e sem a intervenção de nenhuma
+divindade; a natureza inteira animada ou inanimada, terreste e celeste.»
+
+Seria, com effeito, illogico e absurdo, querer a abolição da tutella
+religiosa e não querer, ao mesmo tempo, a abolição da tutella politica e
+economica. É, por isso, que muitas vezes tenho dito aos meus
+correligionarios e amigos que não basta só mudar de rotulo, como succede
+com as garrafas de vinho, conservando a mesma corrupção e os mesmos
+vicios: é preciso transformar radicalmente o modo de ser da sociedade,
+eliminando, por egual, todos os obstaculos e todos os estorvos que se
+oppõem á marcha triumphante do progresso. Das tres reacções que,
+presentemente, assolam e opprimem a sociedade: a reacção capitalista, e
+quando digo capitalismo refiro-me ao abuso e á exploração do capital; a
+reacção militarista, isto é, o militarismo profissional que é synonimo de
+guerra, e a reacção clerical, ou antes o perigo negro bem mais temivel que
+o perigo amarello, é esta a mais funesta para os povos. E porque?--Porque,
+suggestionando a mulher, ser fraco, e empolgando-a pelo sentimento, tem
+uma influencia decisiva sobre os destinos da humanidade. Porque,
+apoderando-se do cerebro da creança e amoldando-o aos seus caprichos, e
+muitas vezes aos seus intuitos criminosos, exerce uma acção deleteria
+sobre as gerações, muito semelhante á acção d'um envenenamento lento.
+
+Eis aqui, o motivo porque, de norte ao sul da Europa, a palavra de ordem é
+só uma: guerra ao clericalismo, isto é, guerra ao inimigo commum, mas uma
+guerra de exterminio, sem treguas nem repouso.
+
+O livre pensador não é pois, apenas o inimigo de uma seita, de um culto ou
+de um systema religioso ou philosophico; é o inimigo de todas as
+religiões, sejam ellas quaes forem, porque todas enfermam egualmente do
+mesmo vicio inicial. As religiões, disse Luiz Buchner, são como os
+pyrilampos--carecem da escuridão para brilhar. Quem diz Biblia, quem diz
+Evangelho, quem diz Alcorão diz fanatismo. O prurido do orthodoxia
+doutrinal, de correcção dogmatica, teem sido levados tão longe, que,
+apezar da doçura dos costumes, que cada vez toleram menos os chamados
+delictos de opinião, as perseguições religiosas continuam a ser muito
+frequentes. Do mesmo modo o republicano é o inimigo do privilegio e de
+todo o principio dynastico, qualquer que seja o paiz em que a monarchia
+prevaleça. Por logica e coherencia, não se póde por isso conceber um livre
+pensador que não seja, ao mesmo tempo, republicano e socialista.
+
+Foram estas as duas affirmações do congresso de maior significação
+philosophica e da mais alta transcendencia politica.
+
+Para bem attestar a grandeza das aspirações que animavam os congressistas
+de todos os paizes que ali se achavam representados em tão avultado
+numero, bastará affirmar que, definidos os intuitos da reunião, o primeiro
+acto do congresso foi uma saudação calorosa a todas as victimas da reacção
+e do despotismo. As leis chamadas «_scelerates_», leis barbaras e
+crueis, entre as quaes figura a monstruosa e abominavel lei de 13 de
+fevereiro, muito coutribuiram para isso. Tendo a respectiva secção
+entendido que o parecer de cada commissão devia ser conglobado n'um
+protesto generico, de modo a tornar collectiva a saudação, o congresso
+votou por unanimidade a seguinte moção:
+
+«Os delegados ao congresso universal do livre-pensamento, reunidos no
+Collegio Romano, a 20 de setembro de 1904, saudam o proletariado do mundo,
+affirmam, em frente do Vaticano, os immutaveis direitos da Razão guiada
+pela Sciencia; protestam contra todas as fraudes religiosas e
+capitalistas; invocam com todas as suas forças o reinado da Justiça e da
+Egualdade, as quaes sómente poderão pôr termo ás guerras internacionaes,
+ao antagonismo de classe, e assegurar ao mundo a paz universal que
+substituirá vantajosamente a oppressão moral e religiosa pela
+solidariedade humana, tornada lei universal. O congresso envia a expressão
+da sua sympathia a todas as victimas da reacção e exprime o voto de que os
+presos politicos de todos os paizes sejam immediamente postos em
+liberdade.»
+
+Bastaria em nosso juizo, esta affirmação da consciencia collectiva para
+provar ao mundo que, longe de ter sido esteril a obra do congresso, foi,
+pelo contrario, das mais fecundas por ter contribuido para esse almejado
+accôrdo internacional em que tão devotadamente estão empenhados todos os
+espiritos que aspiram a uma era de Justiça e de Paz.
+
+Se, pelo numero de congressistas, se tornava impossivel uma discussão
+ampla e serena dos assumptos dados para ordem do dia, é certo que o
+trabalho das commissões, que eram para assim o dizer, uns segundos
+congressos, suppriram até certo ponto, aquella falta.
+
+A liberdade de pensamento, a liberdade de consciencia, é a primeira de
+todas as liberdades, da qual todas as outras dimanam. A liberdade de
+imprensa, a liberdade de reunião e a liberdade de associação, não poderiam
+subsistir sem aquella. As leis, as regulamentações officiaes e as peias
+burocraticas são um obstaculo ao desenvolvimento de qualquer d'estas
+liberdades que para nós são sagradas e absolutas. Qualquer individuo deve
+ter o direito de se reunir onde quizer e quando quizer, sem participação
+de qualquer natureza á auctoridade. Mais que os tribunaes, os desmandos da
+imprensa encontram o seu correctivo na opinião publica. A approvação dos
+estatutos d'uma associação pelo governo é um entrave a um legitimo direito
+e que se não comprehende por collocar as associações na dependencia d'um
+capricho administrativo. Tudo o que diz respeito á liberdade, é, para nós,
+sagrado e absoluto, repetimos, e por isso se nos afigura que ao congresso
+de Roma se deve um alto beneficio por ter orientado tão superiormente a
+democracia moderna.
+
+A um adversario de todas as religiões, ao pantheista Spinoza, coube a
+honra de ter sido o primeiro a reivindicar não sómente a tolerancia, senão
+tambem a liberdade de pensar e de cada um manifestar livremente as suas
+opiniões. Como os deistas inglezes que vieram mais tarde, intitulando-se
+os primeiros livres pensadores, elle deduziu a theoria da liberdade de
+pensar do facto da tolerancia que as diversas seitas protestantes usaram
+entre si, em Amsterdam. Foi por esta evolução de tolerancia que os colonos
+da America acabaram por considerar a liberdade de pensar, como um direito
+inherente á personalidade humana. O sabio professor Jellinck acaba de
+demonstrar que as declarações dos direitos do homem que serviram de
+preambulo ás constituições dos Estados da União Americana e que dão uma
+ideia d'aquella que adoptou, em 1789, a Assembleia Constituinte da França,
+tiveram a sua origem historica nos principios de Penn e de Roger William e
+teem sido praticados pelos Estados Unidos da America que d'ellas tirou a
+consequencia logica, proclamando a separação da Egreja do Estado. É um
+facto duplamente importante, porque estabelece que os direitos do homem,
+que a Revolução franceza proclamou e que são hoje a base da constituição
+de todos os paizes livres, teem a sua origem historica assim como a sua
+base racional na liberdade de consciencia e que, tanto em França como na
+America, aquelles que reconheceram e proclamaram os direitos do homem
+foram levados logicamente a deduzir d'elles a separação da Egreja do
+Estado que a França praticou de 1795 a 1801, e que ficou sendo uma das
+bases incontestadas da democracia americana.
+
+Todas as constituições dos Estados civilisados proclamam ha muito a
+liberdade absoluta da consciencia e das suas manifestações exteriores, ou,
+pelo menos, a tolerancia para com todas as opiniões. Mas este principio é
+entravado na pratica por restricções e privilegios de toda a ordem,
+podendo mesmo dizer-se que a applicação completa e imparcial das
+consequencias logicas da liberdade de consciencia não tem sido até hoje
+integralmente realisada senão na America.
+
+Em pleno seculo XX, por uma suprema irrisão, ainda se instauram processos
+por offensas á religião, como succede, a cada passo, entre nós.
+
+A titulo de informação, importa aqui consignar, que a egreja catholica
+mantem perante o estado pretensões exorbitantes e intoleraveis. Por uma
+incomprehensivel evolução, o catholicismo tornou-se contraditorio com as
+normas e os preceitos do seu fundador. Até Carlos Magno, o imperador, foi
+o chefe da egreja submettida ao Estado. A egreja orthodoxa do Rito grego,
+ficou sob esta tutella, e a Russia, um vivo anachronismo no mundo moderno,
+é uma amostra d'este regimen bysantino. Foi o christianismo que, pela
+primeira vez, estabeleceu a separação entre o poder espiritual e o poder
+temporal; e Christo, proclamando que o mundo pertence a Cesar e a alma a
+Deus, póde e deve ser considerado como o primeiro apostolo da separação da
+Egreja do Estado.
+
+Se houvesse logica e respeito pelos principios, os catholicos deviam ser
+os primeiros a adoptar tal medida; mas os interesses, as conveniencias, a
+ignorancia, o fanatismo, a superstição, fallam n'elles mais alto, do que a
+obra de Jesus, de que se dizem os continuadores.
+
+A separação completa, radical, absoluta do estado da egreja; a abolição de
+qualquer privilegio concedido não importa a que culto ou a que crença, não
+é somente a consequencia logica do principio da liberdade de consciencia,
+senão tambem o resultado necessario da evolução das relações entre a
+Egreja e o Estado nos tempos modernos e uma necessidade politica
+primordial para todos os paizes livres.
+
+A experiencia de separação feita no Mexico, paiz de população
+exclusivamente catholica e, durante muito tempo, victima da Inquisição
+hespanhola, é, sem duvida, a mais interessante para nós, por isso que o
+resultado não podia ser mais lisongeiro, visto como o Mexico se póde e
+deve considerar como o Estado mais poderoso, mais prospero, mais estavel e
+mais tranquillo de toda a America hespanhola. A separação não deu logar a
+qualquer excitação politica, desde a queda de Maximiliano que sustentava
+os clericaes, e não consta que qualquer partido tivesse nunca pensado em
+reclamar o antigo estado de coisas. O clero catholico possuia no Mexico o
+terço dos bens das terras e as suas rendas eram accrescentadas com cem
+milhões por anno; certos prelados possuiam um milhão de renda e a
+influencia da Egreja sobre as populações indianas parecia indestructivel.
+O Estado foi secularisado, o ensino laicisado, os conventos supprimidos e
+os bens do clero vendidos, e, apesar d'essa transformação, todos se sentem
+bem e o proprio clero nada reclama.
+
+Ao contrario do que pensava Emile de Laveleye, esta experiencia prova que
+não é difficil realisar nos paizes catholicos as soluções democraticas que
+elle achava racionaes para os paizes protestantes.
+
+ * * * * *
+
+Nunca um assumpto foi mais palpitante do que este: a separação da Egreja
+do Estado. Por isso se nos afigura de toda a opportunidade referir o que,
+ácerca da questão, se passou no congresso de Roma, e que bastante influiu,
+a nosso vêr, no projecto do governo francez.
+
+Os paizes em que ha a religião do Estado, são a Russia, a Roumania, a
+Servia, a Bulgaria, a Grecia, a Hespanha, Portugal, a Columbia, o Perú, o
+Chili, a Republica Argentina, a Bolivia, Venezuella, Equador, Italia, a
+Suecia, a Noruega e a Dinamarca.
+
+O primeiro dos quarenta e dois mil artigos do codigo russo, diz
+textualmente que o imperador de todas as Russias é um soberano autocrata e
+absoluto. O proprio Deus ordena a obediencia ao seu poder supremo, não só
+pela crença senão tambem por um dever de consciencia.
+
+Este facto é, por si, o bastante, para provar que a religião do Estado é
+um dos meios adoptados pelos chefes das nações para melhor poderem
+opprimir e escravisar os povos.
+
+No Peru, como na maioria dos paizes onde existe a religião do Estado, a
+constituição proclama que a nação professa a religião catholica apostolica
+romana, não *permittindo o exercicio publico de nenhuma outra*. Quer
+dizer: a religião do Estado não só traduz intolerancia como tambem
+significa despotismo e violencia.
+
+As nações com cultos reconhecidos e privilegiados são as seguintes: a
+Prussia, a Baviera, a Saxonia e a Austria.
+
+Existe a separação da Egreja do Estado nos *Estados Unidos da
+America*; na *Suissa*; no *Mexico*, em que a constituição de
+25 de setembro de 1873 consigna que o Estado e a Egreja são independentes
+e que o congresso não póde promulgar leis, estabelecendo ou prohibindo
+qualquer religião; no *Brazil*, em que se prohibe aos Estados como á
+Confederação estabelecer, subvencionar ou entravar o exercicio dos cultos
+religiosos; *Guatemala* e o *Japão*, onde o Estado é perfeitamente leigo.
+
+Os paizes onde a Egreja é livre, mas subsidiada e privilegiada, são a
+Belgica, a Hollanda e o Luxemburgo.
+
+Pela separação da Egreja do Estado, cessam os subsidios, os ordenados, os
+salarios, as indemnisações, e os auxilios concedidos ao clero, a qualquer
+culto, ou a qualquer instituição religiosa.
+
+O projecto Combes deixa ás associações o usofructo gratuito dos edificios
+do culto, durante dois annos. Outros mais radicaes desejariam o immediato
+arrendamento das egrejas a longo praso ou a venda em hasta publica. Mas
+tornava-se indispensavel, no interesse da causa liberal, que a transição
+fosse, quanto possivel, moderada, e em harmonia com as circumstancias de
+momento.
+
+Como o projecto Combes reflecte, mais ou menos, os principios proclamados
+no Congresso de Roma, com o applauso dos liberaes e dos democratas de
+todos os paizes, publicamos em seguida algumas das suas disposições
+geraes.
+
+Artigo 1.º--A partir do 1.º de janeiro que se seguir á promulgação da
+presente lei, são e ficam supprimidos: todas as despezas publicas para o
+exercicio ou manutenção de qualquer culto; todos os ordenados,
+indemnisações, subsidios ou auxilios concedidos aos ministros de qualquer
+culto, pelos fundos do Estado, dos departamentos, das communas ou dos
+estabelecimentos hospitalares publicos.
+
+Art. 2.º--Durante dois annos, a partir do 1.º de janeiro, que se seguir á
+promulgação da presente lei, será deixado ás associações o usofructo
+gratuito dos edificios do culto.
+
+Decorrido este periodo de tempo, cessará o direito de usofructo gratuito
+dos edificios religiosos: cathedraes, egrejas, capellas, templos e
+synagogas, bem como dos edificios de seminarios e de habitação,
+arcebispados, presbyterios, postos á disposição dos ministros dos cultos
+pelo Estado, pelos departamentos e pelas communas.
+
+Art. 3.º--Os bens mobiliarios e immobiliarios pertencentes ás confrarias,
+fabricas, consistorios, conselhos presbyteriaes e outros edificios
+publicos destinados aos cultos anteriormente reconhecidos, serão
+concedidos, a titulo gratuito, ás associações que se formarem para o
+exercicio de um culto, nas antigas circumscripções ecclesiasticas em que
+se encontrarem esses bens.
+
+Estas concessões que só terão effeito a partir do 1.º de janeiro que se
+seguir á promulgação da presente lei, serão feitas dentro dos limites das
+necessidades d'estas associações, por decreto do Concelho de Estado ou por
+alvará prefeitoral, segundo o valor d'esses bens se elevar ou não a dez
+mil francos, por um periodo de dez annos, e com o encargo de dar conta
+d'elles ao expirar esse periodo. As concessões poderão ser renovadas nas
+mesmas condições por periodos de egual ou menor duração.
+
+Não poderão ser incluidos n'estas concessões: 1.º os predios provenientes
+de doações ao Estado, que voltarão a pertencer-lhe; 2.º os bens destinados
+a um fim caritativo, que serão concedidos por decreto do concelho de
+Estado ou por alvará prefeitoral, segundo a distincção acima preceituada,
+a estabelecimentos situados na communa ou na circumscripção.
+
+Os bens não concedidos no praso de um anno, e aquelles cuja concessão não
+tenha sido pedida de novo, serão destinados, da mesma fórma, aos
+estabelecimentos de assistencia acima visados.
+
+Art. 4.º--Os ministros dos cultos, que, pela applicação da presente lei,
+deixarem de exercer funcções retribuidas pelo Estado, receberão as
+seguintes pensões e subsidios:
+
+1.º--Aos parochos e coadjuctores, vigarios geraes e conegos, de mais de 60
+annos de edade, e contando pelo menos 25 annos de serviço, 900 francos;
+aos vigarios nas mesmas condições, 350 francos.
+
+2.°--Aos parochos e coadjutores, vigarios geraes e conegos de mais de 50
+annos de edade e contando pelo menos 20 annos de serviço, 750 francos; aos
+vigarios nas mesmas condições, 300 francos.
+
+3.º--Aos parochos e coadjuctores, vigarios geraes e conegos de mais de 40
+annos de edade e contando pelo menos 15 annos de serviço, 600 francos; aos
+vigarios nas mesmas condições, 250 francos;
+
+4.º--Os parochos e coadjuctores de menos de 40 annos receberão, durante 4
+annos, um subsidio de 400 francos.
+
+Os ministros dos cultos protestante e israelita, os directores e
+professores dos seminarios d'estes cultos terão as mesmas pensões e
+subsidios que os parochos e coadjuctores, segundo as distincções acima
+citadas e mediante taxas calculadas nas mesmas proporções em relação aos
+actuaes ordenados.
+
+Os arcebispos e bispos, e o gran-rabino do Consistorio central, terão um
+subsidio de 1:200 francos.
+
+Estas pensões e subsidios cessarão de direito no caso de condemnação a
+pena afllictiva ou infamante, ou por qualquer dos delictos previstos nos
+artigos 17 e 19 da presente lei.
+
+As condições de pagamento d'estas pensões e subsidios bem como todas as
+medidas tendentes a assegurar a execução do presente artigo, serão
+determinadas por um regulamento de administração publica.
+
+Art. 5.º--Os edificios e outros bens destinados aos cultos anteriormente
+reconhecidos, e que pertencerem ao estado, aos departamentos ou ás
+communas, serão concedidos, a titulo oneroso, a associações que se
+formarem para o exercicio de qualquer culto, nas antigas circumscripções
+ecclesiasticas em que se encontrarem esses bens.
+
+Essas concessões, que só começarão a vigorar a partir do 1.º de janeiro
+que se seguir á promulgação da presente lei, serão feitas a dentro dos
+limites das necessidades d'essas associações, por decreto do conselho de
+estado ou por alvará prefeitoral, conforme esses bens pertencerem ao
+estado, aos departamentos ou ás communas, por um periodo de dez annos, com
+o encargo de darem conta d'ellas ao expirar o praso, e de terem a seu
+cargo as despezas de conservação e grandes reparações.
+
+Poderão ser renovadas, nas mesmas condições, por periodos da mesma ou
+menor duração.
+
+O preço da concessão não poderá exceder a decima parte das receitas
+annuaes da associação, verificadas segundo as disposições do artigo 9º da
+presente lei.
+
+Para as grandes reparações poderão ser concedidos subsidios aos
+departamentos e ás communas, dentro dos limites do credito inscripto
+annualmente no orçamento do ministerio do interior.
+
+Os bens não reconhecidos uteis para as necessidades das associações d'um
+culto, ou cuja concessão não tenha sido pedida de novo, poderão, sob as
+mesmas fórmas, ser concedidos a outro culto ou destinados a algum serviço
+publico.
+
+Os conselhos municipaes e os conselhos geraes serão chamados a dar parecer
+sobre as concessões de bens, communaes e departamentaes.
+
+As associações formadas para occorrer ás despezas da manutenção de
+qualquer culto, não ficarão sujeitas ás demais prescripções d'esta lei,
+sob reserva das seguintes disposições:
+
+Deverão ter por fim exclusivo o exercicio dum culto, não podendo empregar
+estrangeiro algum no exercicio d'esse mesmo culto.
+
+Os seus administradores ou directores deverão ser franceses, estar do goso
+dos seus direitos civis e terem o seu domicilio no cantão onde se
+encontrarem os edificios consagrados ao exercicio do culto.
+
+As cerimonias de um culto, procissões ou quaesquer outras manifestações
+religiosas nunca poderão realisar-se na via publica, nem em nenhum logar
+publico, com excepção das cerimonias funebres, nem em qualquer edificio
+publico, além dos que forem concedidos a um culto. É prohibido para o
+futuro erigir ou collocar qualquer emblema religioso em monumentos
+publicos ou em qualquer logar publico com excepção dos edificios
+concedidos para o exercicio de um culto dos terrenos das sepulturas
+privadas dos cemiterios, bem como dos museus ou exposições publicas.
+
+As reuniões para a celebração de um culto só poderão ter logar precedendo
+declaração feita nas fórmas e condições da lei.
+
+É prohibido servir-se do edificio destinado a um culto, para n'elle
+effectuar reuniões politicas.
+
+São punidos com multa de 100 a 1:000 francos e prisão de seis dias a tres
+mezes, ou d'uma só d'estas penalidades, os que, ou por ameaças ou por
+abusos da auctoridade, ou fazendo temer a outrem a perda de um emprego ou
+qualquer prejuizo á sua pessoa, familia ou fortuna, tiverem tentado
+constranger ou impedir uma ou mais pessoas ao exercicio de um culto, a
+concorrer para as despezas do mesmo, celebrar certas festas, observar tal
+ou tal dia de repouso, e, por conseguinte, abrir ou fechar as suas
+officinas, lojas ou armazens, fazer ou abandonar determinados trabalhos.
+
+Todo o ministro de um culto que, nos logares onde se exercer esse culto,
+tiver, por meio de discursos proferidos, leituras feitas, escriptos
+distribuidos ou cartazes expostos ao publico, ultrajado ou diffamado um
+membro do Governo ou das Camaras, ou alguma auctoridade publica, ou que
+tiver procurado influir do voto dos eleitores ou determina-l'os a
+abster-se de votar, será punido com a multa de 500 a 3:000 francos e
+prisão d'um mez a um anno, ou d'uma só d'essas duas penas.
+
+Se algum discurso proferido ou escripto affixado, lido ou distribuido
+publicamente, nos logares onde se exercer um culto, contiver qualquer
+provocação directa a resistir á execução das leis ou aos actos legaes da
+auctoridade publica, ou tender a sublevar ou a armar pessoas umas contra
+as outras, o ministro do culto que d'isso se tiver tornado culpado, será
+punido com prisão de tres mezes a dois annos, isto sem prejuizo das penas
+de cumplicidade, do caso em que a provocação haja sido seguida de sedição,
+revolta ou guerra civil.
+
+A separação da Egreja do Estado, longe de ser uma medida perturbadora, é
+antes, ao contrario, uma salvaguarda dos interesses publicos e uma
+garantia de ordem e de harmonia social.
+
+ * * * * *
+
+O que é o papa e qual a sua situação perante os Estados?
+
+A esta interrogação, responde triumphantemente o deputado francez Gustavo
+Hubbard, no seu bello relatorio apresentado ao congresso,
+intitulado--_As relações diplomaticas entre os Estados e as Egrejas._
+
+«O Papa de Roma não é senão o chefe do syndicato catholico universal e não
+póde ser considerado como um soberano no sentido juridico da palavra. As
+convenções das concordatas não pódem ter caracter de tratados
+internacionaes. Os enviados do Papa, sejam elles quaes forem, legados,
+nuncios, etc., não devem ser considerados como verdadeiros agentes
+diplomaticos. A representação das nações junto do Papa e as relações entre
+elle e os diversos governos são relações exclusivamente de direito interno
+e não dizem respeito ás relações diplomaticas existentes entre as pessoas
+soberanas eguaes e autonomas que constituem a sociedade juridica dos povos
+civis. Os diversos governos teem o direito de considerar o Papa como um
+simples cidadão, chefe de um vasto syndicato de individuos de differentes
+nacionalidades e, por consequencia, todo o acto que tender a attribuir-lhe
+uma soberania, embora limitada, sobre a cidade de Roma ou sobre uma
+qualquer porção do territorio italiano, será uma violação da independencia
+e da autonomia, ás quaes tem direito a nação italiana.»
+
+Sabe-se que, apezar de todos os esforços, o papa não poude conseguir que o
+seu representante na Haya, fosse admittido na conferencia da Paz, que
+abriu verdadeiramente a era do direito cosmopolita moderno e da legislação
+internacional. O papa não logrou fazer-se reconhecer na cathegoria das
+pessoas moraes soberanas, em pleno exercicio, que formam as sociedades
+juridicas dos povos civilisados egualmente autonomos.
+
+Esta decisão das potencias, tão claramente opposta ás tradições
+pontificias dos seculos passados, foi rigorosa, sob o ponto de vista
+juridico, por isso que nenhum chefe de religião, apenas como chefe de
+religião, era chamado, ou podia mesmo sel-o, a figurar n'esta sociedade
+dos povos civilisados.
+
+O corpo diplomatico, constituido pelo conjuncto dos diversos governos
+junto do Vaticano, é absolutamente distincto do verdadeiro corpo
+diplomatico que reside em Roma e que é o unico acreditado junto do
+soberano italiano em conformidade com as convenções e os costumes
+internacionaes.
+
+Os embaixadores da Austria, da Hespanha, de Portugal, os ministros
+plenipotenciarios da Baviera, da Belgica, da Bolivia, do Brazil, do
+Equador, da Costa Rica, do Chili, de Guatemala, de Monaco, de Nicaragua,
+do Perú, da Republica Argentina, do S. Salvador, o encarregado dos
+negocios da Prussia, gosam de immunidades diplomaticas em Roma, mas apenas
+em virtude da lei italiana. Estas legações, podem pois, desapparecer, por
+uma simples decisão unilateral dos poderes que representam, sem que se
+produza a tal respeito uma violação de qualquer pacto internacional.
+
+ * * * * *
+
+Os relalorios dos deputados, belga Georges Lorand e francez Gustave
+Hubbard, de cuja doutrina, acabamos de ser n'este logar os fieis
+interpretes, constituiram para o congresso, com a theoria do
+_monismo_ apresentada pelo eminente sabio Haeckel os tres principaes
+objectos de discussão.
+
+O que é o _monismo_?
+
+O _monismo_, por ser a fórma mais moderna e a mais comprehensiva do
+materialismo, exclue absolutamente da natureza a acção e a presença d'um
+Deus qualquer. Não existe um espirito creador, nem uma materia creada,
+vivificada por esse mesmo espirito. Não ha senão uma cousa no mundo.
+(_Monos_ significa em grego _só_, _unico_). Essa cousa revela-se-nos umas
+vezes força, outras vezes materia, e, ainda outras vezes, vida,
+consciencia, sentimento, intelligencia, espirito e alma. Mas, sob estas
+fórmas diversas, o mundo não é senão um.
+
+É a antiga doutrina de Democrito, de Leucippe, de Epicuro e de Lucrecio,
+fortificada e enriquecida pelas descobertas da sciencia moderna.
+
+Foi esta a doutrina que Haeckel corroborou e ampliou com os seus
+admiraveis estudos consagrados á biologia, em virtude da qual os pequenos
+vertebrados passam rapidamente por todas as phases da vida, reproduzindo,
+por transformações successivas, a série total dos seres vivos até ao mais
+alto grau de perfeição relativa, que representa a sua propria especie.
+Comprehende-se o partido que o sabio allemão tirou d'esta lei tão
+decisiva, com respeito aos antigos prejuizos, relativos á fixidez, á
+immutabilidade das especies, á creação e ao creador. É uma das provas mais
+demonstrativas em favor da unidade e da identidade da vida em toda a série
+animal. A conclusão é que, no dominio da vida assim como no dominio da
+natureza e do Universo, ha unidade e continuidade. O _monismo_
+representa pois, a Verdade.
+
+Interrogado por um jornalista francez, Haeckel declarou o seguinte: «Tenho
+a ideia de fundar uma alliança de monistas, destinada a propagar, nos
+differentes meios, a concepção do mundo baseado sobre a theoria do
+monismo. N'este intento dividi o meu programma em duas partes: o
+_Monismo_ theorico e o _Monismo_ pratico. No primeiro, a
+concepção unitaria do mundo é baseada exclusivamente sobre os dados da
+sciencia, adquiridos pela razão, por meio da experiencia critica.
+
+A doutrina _monista_ liga-se ao transformismo de Lamarck (evolução da
+vida, formação das especies, por via da transformação continua.)
+
+Declarou que tinha por este sabio francez do principio do seculo XIX uma
+admiração profunda, observando que a França, na primeira metade do
+referido seculo, contou sabios de primeira ordem. Desde então tem
+declinado, e os sabios hoje são uma excepção. A causa d'esta penuria não
+póde attribuir-se senão á invasão clerical.
+
+Os principios e as condições essenciaes do _monismo_ são as
+seguintes:
+
+Por um lado, devemos fundar exclusivamente sobre os dados da sciencia, a
+ideia geral que fazemos do mundo, e, por outro lado, devemos estabelecer a
+nossa moral, exclusivamente sobre o conhecimento scientifico do mundo e da
+vida. É um dever stricto afastar todos os dogmas que repousam, as mais das
+vezes, sobre o embuste intencional.
+
+O mundo é o mesmo em todas as suas partes e por toda a parte. É um, com as
+mesmas leis, leis immutaveis que regem todos os astros e todos os systemas
+solares. A materia é uma. Materia, força e vida são identicas. Os corpos
+vivos estão submettidos exactamente ás mesmas leis que os corpos
+inorganicos. A sciencia da vida ou biologia é uma parte da chimica.
+
+Todos os seres vivos de hoje, são os descendentes modificados de uma longa
+serie de animaes desapparecidos ha muito tempo. Esta serie desenvolveu se
+no nosso planeta durante muitos milhões de annos. O homem é o ultimo termo
+d'essa série, longinqua e immensa, dos seres vivos. Os phenomenos da vida
+são todos perfeitamente reductiveis aos da phisica e da chimica, não sendo
+a vida, a energia e a materia senão uma unica e a mesma realidade.
+
+O homem faz pois, parte da natureza e está sujeito ás suas leis
+immutaveis. Não teve creador. A especie mais similhante ao homem é a dos
+macacos. O homem é um macaco sensivelmente aperfeiçoado; o macaco é um
+homem sensivelmente inferior. O pensamento é um facto natural, uma funcção
+do cerebro, que cessa, assim como a consciencia, quando o cerebro deixa de
+funccionar. Quando o cerebro morre, morre tambem o pensamento. A
+pretendida immortalidade da alma é uma illusão. A ideia d'um Deus pessoal
+de que vivem as religiões, deve ser relegada ao dominio da poesia mystica.
+A Sciencia regeita-a terminantemente.
+
+Dos differentes principios, scientificamente estabelecidos, Haeckel tira
+um certo numero de conclusões de ordem pratica, relativas á Educação, á
+Moral e á Politica. Essas conclusões são vigorosamente hostis á religião e
+ao clericalismo.
+
+Do que fica exposto d'uma maneira muito generica, facilmente se deduz que
+o systema philosophico do livre-pensamento, apresentado por Haeckel, foi
+um verdadeiro acontecimento scientifico que só por si bastaria para
+engrandecer o congresso de Roma, aos olhos de todos os pensadores e
+democratas. Haeckel, tomando parte n'aquella magna assembleia, provou que,
+além d'um sabio de gabinete, era tambem notavel vulgarisador e educador.
+E, por isso, a sua presença no congresso, representou um alto serviço
+prestado ao livre-pensamento, o qual, como tão bem o disse Hector Denis,
+entrou definitivamente no dominio da acção e da vida, proclamando a sua
+maioridade e a sua capacidade organisadora e creadora. De hoje, em deante
+já ninguem o poderá accusar de ser apenas um elemento de revolta e de
+negação. Confunde-se com a sciencia positiva, e será, como ella,
+«organisador» e «legislador».
+
+ * * * * *
+
+Foi-me pessoalmente muito agradavel o ter feito parte da meza presidida
+pelo afamado juiz Magnaud, e o ter pertencido á commissão dirigida por
+Ferdinand Buisson.
+
+Magnaud, segundo uma notavel biographia publicada pelo sr. Diaz Enriquez,
+é o presidente do modesto tribunal francez de Chateau-Thierry. Os seus
+compatriotas chamam lhe «o bom juiz», porque, sem o pretender, tem tido a
+virtude de satisfazer os anhelos da justiça de um povo já desconfiado
+d'ella. A sua fama transpoz as fronteiras: as suas sentenças, reproduzidas
+na imprensa estrangeira, colleccionadas depois, vertidas em todos os
+idiomas do mundo civilisado, produziram uma emoção geral.
+
+No que se refere ás sentenças, Magnaud procede conforme a maxima de que o
+cumprimento da lei é, além de castigo, ensinamento.
+
+Esta doutrina humanitaria, christã, não é uma novidade, certamente, mas
+é original que um magistrado a applique com o valor, com a tenacidade e a
+inteireza com que o faz Magnaud.
+
+N'uma sociedade organisada em favor das classes elevadas, na qual só o
+facto de ser desgraçado, colloca o individuo em estado de suspeitoso;
+sociedade sem amor, sem caridade, sem ideaes, que contempla impassivel as
+creanças famintas, andrajosas, tiritando de frio, enroscadas sob os
+humbraes das portas nas noites geladas do inverno; que consente a
+prostituição de tenras creaturas, acolhidas ao lupanar para aplacar sua
+estimulante miseria;--n'uma sociedade d'esta natureza, necessita-se ter um
+profundo sentimento da justiça, uma consciencia severa do dever, uma ideia
+alta do papel de magistrado, para pôr-se em pugna com todos os elementos
+dirigentes com seus proprios collegas em primeiro logar, que se creem
+censurados por uma justiça administrativa sem ulteriores intuitos de
+mercê... Magnaud não é um illuso nem um vão sentimental, mas um homem de
+intelligencia clara, de vasta cultura, conhecedor da sociedade em que vive
+e dos perigos a que se expõe.
+
+A sentença para Magnaud, não é pois, uma formula livre, uniforme,
+deficiente em que unicamente se reflictam os caracteres da lei applicada,
+abstrahidos do facto, com proposito deliberado, por um processo de
+dissecação que, deixando-lhe a sua fôrma externa, a despoja da substancia
+da sua originalidade;--é antes a expressão condensada d'uma realidade
+viva, palpitante, que emociona, que indigna, que convence, que identifica
+o leitor com o juiz, porque traduz a harmonia do sentimento e da razão, a
+suprema synthese da justiça.
+
+Temos visto, pois, que Magnaud segue uma theoria:--a de que o regimen do
+direito é o regimen da solidariedade humana, segundo a moral do Evangelho.
+D'ahi se deprehende que aquelle que mais póde, mais deveres tem a cumprir;
+por isso, o que, como o menor e o louco, carece da faculdade de agir, só
+tem direitos e não deveres.
+
+Ferdinand Buisson, é um dos mais auctorizados professores de Paris. Já foi
+director geral de instrucção publica em França, e na Sorbonne, occupa um
+logar privilegiado entre os seus collegas do magisterio.
+
+ * * * * *
+
+Muito para lamentar foi que a representação portugueza se encontrasse tão
+reduzida. Ainda assim, cumpre-nos declarar que a cooperação do nosso velho
+e querido amigo Fernão Botto Machado, o valoroso e honesto republicano,
+foi das mais efficazes, pela sympathia e confiança que soube inspirar a
+todos os congressistas, pela attracção intelligente que imprimiu aos seus
+trabalhos, e pela comprehensão nitida do livre-pensamento, como base de
+todo o movimento democratico, de que tem dado sobejas provas durante toda
+a sua vida, de rara coherencia e de inalteravel abnegação. Embora
+inferiores no numero, lográmos conquistar para Portugal um logar modesto
+sim, mas muito honroso, ao lado das nações que mais valentemente luctam
+pela emancipação da consciencia.
+
+Em Portugal, a reacção prosegue, na sua obra tenebrosa, affrontando as
+leis impunemente e provocando o espirito liberal da população, apoiada
+pelo elemento official e protegida por altas personalidades que obedecem á
+palavra de ordem, emanada do _Sacré-Coeur_, de Paris.
+
+As festas e o monumento projectado á immaculada Conceição, são uma prova
+edificante do que acabamos de dizer. Em pleno seculo XX, proclama-se a
+infallibilidade papal, o _Syllabus_ e os dogmas absurdos,
+permittindo-se que nas gares dos caminhos de ferro se levantem vivas ao
+papa-rei, e tudo isto com a cumplicidade dos poderes publicos que não
+fazem cumprir as leis, ou, pelo menos, se mostram indifferentes ao seu
+cumprimento em materia religiosa.
+
+O perigo está, principalmente, no ensino e nas obras de beneficencia que
+são as duas armas de que se servem os jesuitas para attingir os seus fins
+nefastos e perniciosos.
+
+Os baluartes da reacção, erguem-se, por esse paiz fóra, sem a menor
+fiscalisação por parte dos agentes do governo. Ahi temos o collegio de
+Campolide, de S. Fiel, nas proximidades de Castello Branco, do Espirito
+Santo, em Braga; ahi temos os conventos do Barro, do Varatojo, do Louriçal
+(bispado de Coimbra), de Brancannes, do Louriçal do Campo, de Aldegavinha,
+das Trinas, de S. Patricio, de Bemfica e S. Domingos de Bemfica, etc., e
+centenas de outros coios sustentados pelo beaterio rico, destinados a
+fomentar a obra maldita dos inimigos da familia e da sociedade.
+
+Não basta já hoje combater a reacção, nos seus processos maleficos. É
+preciso ir mais longe. É preciso organisar o livre-pensamento, como meio
+de emancipar a consciencia portugueza dos prejuizos religiosos que a têem
+entorpecido e subjugado. É preciso laicisar a instrucção e a educação,
+arrancando a mulher e a creança ás garras do clericalismo. É preciso que a
+beneficencia deixe de ser um pretexto para favorecer o jesuitismo. É
+preciso, emfim, que os liberaes se unam e se tornem solidarios no combate,
+se não quizerem vêr novamente as fogueiras accesas e o Santo officio em
+plena actividade.
+
+As manifestações projectadas á memoria de José Estevão e do marquez de
+Pombal, são um indicio consolador de que o liberalismo portuguez, longe de
+estar adormecido, se apresta para a lucta com denôdo e galhardia. E
+devemos dizer que á Maçonaria, cabe um avultado quinhão de gloria n'esta
+campanha, pelo zelo e devoção civica com que tem defendido a liberdade, e
+os interesses nacionaes. Por isso não lhe regateamos os elogios e os
+louvores a que tem direito.
+
+A propaganda deve ser persistente e ininterrupta. Á escola jesuitica
+devemos oppôr a escola livre; ao pulpito sagrado a tribuna profana; á
+beneficencia catholica o principio da fraternidade e da solidariedade
+humana.
+
+Por toda a parte a questão religiosa, é a questão do dia, uma questão de
+vida ou de morte. E da sua solução depende a futura orientação da politica
+europeia.
+
+Cooperemos todos n'esta obra santa de Verdade, de Justiça e de Emancipação
+Social. E os phariseus que nos amaldiçôem e excommunguem!
+
+Responder-lhes-hemos com as famosas palavras de Guilherme Braga, o grande
+e immortal poeta:
+
+ Embora sobre mim pese,
+ O teu anathema, ahi,
+ Eu, bispo d'outra diocese,
+ Tambem te excommungo a ti.
+
+
+
+
+*Fernando Lozano*
+
+
+Accedendo ao nosso convite, aprouve a Fernando Lozano, alma de santo e
+espirito de apostolo, honrar-nos e confundir-nos, n'uma eterna gratidão,
+vindo expressamente de Madrid a Lisboa, afim de assistir á nossa
+conferencia. Foi um verdadeiro acontecimento que celebrámos nas seguintes
+palavras, cobertas com o applauso geral e uma ovação enthusiastica:
+
+«Esta conferencia assume as proporções de um congresso. É uma verdadeira
+solemnidade. Está presente Fernando Lozano, o valente _Demofilo_ das
+_Dominicales_, o chefe do livre-pensamento na peninsula, que, só por
+si, pelo seu cerebro poderoso, pela sua vontade indomavel, pelo seu
+espirito sugestivo e pela sua auctoridade incontestada, vale por todo um
+partido.
+
+Saudemol-o calorosamente, e, n'elle, os bravos legionarios, seus
+compatriotas, que o acompanharam a Roma. É o Pedro, o Eremita, da nova
+cruzada do livre pensamento, destinada a vingar a memoria de todos os
+martyres da sciencia, que a Egreja, o clericalismo e a Inquisição
+condemnaram á pena ultima, entre os quaes figuram Miguel Servet, em
+Hespanha e Antonio Jose, o Judeu, em Portugal.
+
+Saudemol-o e acclamemol-o, cobrindo-o de flôres, e beijando-o como ao
+nosso maior e ao nosso melhor evangelista.
+
+
+
+
+*Homenagem a Combes*
+
+
+Como complemento e digna coroação d'esta noite memoravel, proponho que
+seja enviado a Combes o seguinte telegramma:
+
+ «Ao valente e denodado defensor dos Direitos do homem, encarnação
+ viva do principio republicano, a Combes, chefe do governo francez,
+ saúdam os livres-pensadores portuguezes, pela sua gloriosa campanha
+ em favor da Razão, da Sociedade Civil e da Republica, fazendo votos
+ por que complete a obra de saneamento moral, tão brilhantemente
+ encetada, como lição, exemplo e ensinamento aos povos que gemem
+ ainda escravisados sob o jugo do despotismo clerical.»
+
+A assembleia manifestou-se n'este sentido e a sessão terminou aos gritos
+de _Viva Combes! Viva a democracia! Viva o livre-pensamento! Viva
+Fernando Lozano!_
+
+
+
+
+*A lei de 13 de fevereiro*
+
+
+Alludindo á saudação, dirigida pelo congresso, a todas as victimas do
+despotismo e da oppressão, exhortámos todos os que nos escutavam a adherir
+á nobre campanha, campanha de justiça e de solidariedade humana, levantada
+contra a monstruosa e barbara lei de 13 de fevereiro, que representa uma
+mancha para um paiz que pretende passar por civilisado, pedindo que o nome
+de Bartholomeu Constantino fosse acclamado como protesto contra o
+abominavel decreto.
+
+Torna-se indispensavel uma propaganda tenaz e persistente, afim de provar
+ao estrangeiro que a democracia não é uma palavra vã em Portugal. A lei de
+13 de fevereiro não é só uma monstruosidade; é tambem uma deshonra que
+deve ser eliminada, por dignidade de todos e até do proprio governo.
+
+
+
+
+*O proximo congresso*
+
+
+O proximo congresso do livre-pensamento, deve realisar-se em Paris, no dia
+4 de setembro de 1905. Será uma nova e imponentissima manifestação da
+solidariedade internacional e a consagração da gloriosa obra de Combes.
+
+Convêm que os livres-pensadores portuguezes se preparem para tomar parte
+n'essa assembleia, com uma representação digna das nossas tradições
+democraticas, não só pelo numero como tambem pela qualidade.
+
+É por isso e para isso, que se torna instante e urgente a immediata
+organisação do livre-pensamento em Portugal.
+
+
+
+
+Do mesmo auctor:
+
+
+ MINIATURAS ROMANTICAS.
+ A SENHORA VISCONDESSA (romance).
+ COSTUMES MADRILENOS.
+ A QUESTÃO DO BANCO NACIONAL ULTRAMARINO.
+ A ACTUALIDADE (Estado ecconomico social).
+ PADRES E REIS.
+ O PAPA PERANTE O SECULO.
+ OS ESTADOS UNIDOS DA EUROPA (trad.).
+ A REVOLTA (1.ª parte).
+ A REVOLTA (2.ª parte).
+ PELA PATRIA E PELA REPUBLICA.
+ O SOCIALISMO NA EUROPA.
+ O LIVRO DA PAZ.
+ O PRIMEIRO DE MAIO.
+ A FEDERAÇÃO IBERICA (edição franceza).
+ PAZ E ARBITRAGEM.
+ O FEDERALISMO.
+ O CENTENARIO NO ESTRANGEIRO (conferencia)
+ A GUERRA E A PAZ (conferencia).
+ A OBRA INTERNACIONAL (edição portug. e franceza)
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's O congresso de Roma, by Sebastião de Magalhães Lima
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O CONGRESSO DE ROMA ***
+
+***** This file should be named 21433-8.txt or 21433-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/1/4/3/21433/
+
+Produced by Pedro Saborano. Para comentários à transcrição
+visite http://pt-scriba.blogspot.com/ (produzido a partir
+das imagens de obras em domínio público, disponibilizadas
+pela BibRIA - Biblioteca digital dos municipios da ria)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/21433-8.zip b/21433-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..b463ce9
--- /dev/null
+++ b/21433-8.zip
Binary files differ
diff --git a/21433-h.zip b/21433-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..8ea61e1
--- /dev/null
+++ b/21433-h.zip
Binary files differ
diff --git a/21433-h/21433-h.htm b/21433-h/21433-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..6c651f2
--- /dev/null
+++ b/21433-h/21433-h.htm
@@ -0,0 +1,1579 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+
+<head>
+ <title>O CONGRESSO DE ROMA</title>
+ <meta name="AUTHOR" content="MAGALHÃES LIMA">
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+ <style type="text/css">
+
+ body {width: 80%; margin-left:10%}
+
+ h1, h2, h3, h4 { text-align: center}
+ h1 {margin: 1em; text-align: center}
+ h2, h4 {margin-top: 2em}
+
+ .author {font-family: serif; font-style:italic; font-weight: bold}
+
+ .ficha_tecnica {text-align:center}
+
+ .indice {text-align:left; margin-left: 40%}
+
+ .quote {
+ margin-left: 10%;
+ }
+
+ </style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+Project Gutenberg's O congresso de Roma, by Sebastião de Magalhães Lima
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: O congresso de Roma
+ (conferência realisada pelo delegado portuguez do congresso
+ do livre-pensamento)
+
+Author: Sebastião de Magalhães Lima
+
+Release Date: May 14, 2007 [EBook #21433]
+
+Language: Portuguese
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O CONGRESSO DE ROMA ***
+
+
+
+
+Produced by Pedro Saborano. Para comentários à transcrição
+visite http://pt-scriba.blogspot.com/ (produzido a partir
+das imagens de obras em domínio público, disponibilizadas
+pela BibRIA - Biblioteca digital dos municipios da ria)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<div class="ficha_tecnica">
+
+<span class="author">MAGALHÃES LIMA</span><br />
+
+
+<h1>O CONGRESSO DE ROMA</h1>
+
+
+(Conferencia realisada pelo delegado portuguez ao congresso do
+livre-pensamento)<br />
+<br />
+
+1904<br />
+
+
+LISBOA<br />
+
+<hr>
+
+<p>MAGALHÃES LIMA<br />
+
+
+O CONGRESSO DE ROMA<br />
+
+
+(Conferencia realisada pelo delegado portuguez ao congresso do
+livre-pensamento)<br />
+<br />
+
+IMPRESSÃO<br />
+
+Typographia de O DIARIO<br />
+
+Rua da Atalaya, 134<br />
+
+LISBOA</p>
+</div>
+
+
+
+<h2>Aos livres pensadores portuguezes</h2>
+
+
+<p class="quote"><i>Pelo mandato com que me distinguiram no congresso de Roma</i><br />
+
+
+ Magalhães Lima</p>
+
+
+
+
+<p><i>Meus Senhores:</i></p>
+
+<p>Com o mesmo direito com que os catholicos realisam a sua propaganda e as
+suas peregrinações a Roma, emprehendemos nós, livres-pensadores, a nossa
+cruzada, não para saudar os velhos cardeaes do Vaticano, verdadeiros
+cadaveres ambulantes, uma especie de mumias petreficadas, symbolisando a
+Morte, mas para celebrar a Vida, a Natureza, o Cosmos, em todo o seu
+esplendor, em toda a sua grandeza, em toda a sua magestade, na pessoa dos
+sabios, dos philosophos, dos poetas, dos artistas, dos escriptores, dos
+homens de lettras o dos jornalistas, seus legitimos e authenticos
+representantes. Com effeito, o poder espiritual do papa é o poder da
+mentira, do erro, do prejuizo grosseiro, o poder do embuste, o poder da
+treva, da hypocrisia, do fanatismo e da superstição. O seu poder temporal
+representaria uma usurpação criminosa, condemnada pelo proprio Christo que
+mandava dar a Deus o que é de Deus e a Cezar o que é de Cezar. Para nós,
+livres-pensadores, para o mundo moderno, ha um unico poder espiritual--a
+sciencia, e um unico poder temporal--o trabalho.</p>
+
+<p>Sim, meus senhores, fômos a Roma, não para provocar o escandalo, o que
+seria improprio de homens que possuem uma educação philosophica
+desenvolvida, mas para dar aos jesuitas, aos papistas, aos ultramontanos e
+aos reaccionarios, de todas as côres e matizes, o exemplo da nossa
+cordura, da nossa serenidade, da nossa reflexão e da nossa tolerancia.
+Fômos a Roma para proclamar com Haeckel, o celebre anti-papa, como lhe
+chamavam alguns, a consolidação definitiva d'um poder laico, fundado sobre
+a justiça. Fômos a Roma, para combater essa terrivel e poderosa hierarchia
+que se chama o <i>Papismo</i> ou o <i>Ultramontanismo</i>, e que se
+manifesta sob diversos aspectos, todos contrarios á natureza, á razão e á
+moral: o celibato clerical; a confissão auricular; as indulgencias que
+transformam o catholicismo em mercantilismo de judeus repugnantes, e a fé
+no milagre que gera o fanatismo e a superstição. Fômos a Roma para
+affirmar com Berthelot, outro notavel anti-papa, que toda a educação, para
+ser solida e efficaz, deve libertar-se da influencia religiosa, que, á
+semelhança de uma immensa teia de aranha, tudo envolve e açambarca. Fômos
+a Roma para demonstrar solemnemente que a religião não é a <i>padrice</i>,
+como dizia Ramalho Ortigão, nem a loucura, a idiotia, a que Oliveira
+Martins chamou <i>allucinação bifronte</i>, nem o <i>delirio chronico</i>,
+na opinião de um psichiatra francez eminente, porque, n'esse caso,
+teriamos tambem que admittir o alcoolismo como um dos aspectos da
+religião. Fômos a Roma, para dizer bem alto, com o professor Sergi, que
+todas as religiões, pela sua immobilidade, são imcompativeis com o
+progresso mental e moral das sociedades modernas. A religião, pela sua
+natureza e pelo seu valor, póde e deve considerar-se como um phenomeno
+pre-historico. É o producto d'uma epocha barbara, originada na ignorancia
+e no medo do inferno. A substancia de toda a religião é o fetichismo. E o
+catholicismo baseia-se, precisamente, sobre o fetichismo e o terror das
+penas eternas, uma especie de inquisição, em que o Papa, Torquemada das
+consciencias, pretende impôr-se em nome de um Deus cruel, vingativo e
+odiento.</p>
+
+<p>Sob este ponto de vista pois, devemos dizer, e foi esta a primeira
+conclusão do Congresso--que o <b>livre pensamento é, essencialmente e
+fundamentalmente, anti-religioso</b>.</p>
+
+<p>E era de vêr aquelle grandioso espectaculo de 4:000 congressistas,
+representando oitenta mil adhesões moraes, transformando a aula magna do
+collegio romano n'um parlamento mondial, como deverá ser o parlamento da
+Cidade futura, e marchando altivamente, em solemne cortejo, com as suas
+bandeiras e os seus estandartes desfraldados ao vento, para a Porta Pia,
+afim de celebrar a queda do poder temporal do papa, ou prestando homenagem
+á memoria de Giordano Bruno, hoje mais viva do que nunca, (como vivas
+estão as memorias de Gallileu, de Jean Jacques Rousseau, de Voltaire, de
+Copernico, de João Huss, de Jeronymo de Praga, de Etienne Dolet, do nosso
+Antonio José, <i>O Judeu</i>,) ou descobrindo-se respeitosamente diante da
+estatua de Garibaldi, que, tendo contribuído, mais do que nenhum outro,
+para a queda do poder temporal do papa e para a unidade italiana, deixou
+aos vindouros o encargo de completar a sua obra, com o anniquilamento do
+poder theocratico, que, mau grado nosso, ainda impera na <i>cidade
+eterna</i>.</p>
+
+<p>E uma vez que falei em Roma, permitta-me a assembleia que dirija uma
+calorosa saudação á Italia, o glorioso paiz que, em 30 annos, operou a
+mais notavel evolução dos tempos modernos.</p>
+
+<p>A tradição <i>carbonaria</i> ainda se mantem ali, viva e intensa. Mazzini
+foi a cabeça, a alma da revolução; Garibaldi, o braço forte, o gladio
+flammejante, posto ao serviço dos mais generosos ideaes. Onde quer que a
+liberdade periclitasse, ali estava o heroico e esforçado combatente com a
+sua espada, não a espada do militar mas a espada do cidadão, e a sua
+camisola encarnada que só por si era o symbolo de uma legião.</p>
+
+<p>Cavalloti, Imbriani, o irridentista, o proprio Zanardelli, foram os
+continuadores d'essa mesma tradição que, transformada n'uma evolução de
+progresso, é hoje galhardamente sustentada pelos socialistas, á frente dos
+quaes se encontram homens da estatura de Lombroso, Enrico Ferri, Turati,
+Labriola, Colajanni, etc. Ainda ha pouco tempo, n'um discurso proferido no
+<i>Gremio Luzitano</i>, tive occasião de dizer que os progressos d'aquelle
+paiz me assombraram grandemente. A Italia atravessou uma crise financeira
+tão aguda como a nossa. A primeira vez que a visitei, a sua situação era
+angustiosissima. Ainda conservo d'esse tempo uma nota em papel do valor de
+50 réis. Mas um paiz não morre quando tem homens da superior envergadura
+de muitos italianos, e que infelizmente nos faltam a nós. Não ha pequenos
+paizes; o que ha é pequenos homens, disse-o Victor Hugo. Hoje o credito de
+Italia está á altura do da França, e o desenvolvimento da sua riqueza
+publica é enorme. Quer sob o ponto de vista material, quer sob o ponto de
+vista moral a sua situação é invejavel, e, sem exagêro, se póde dizer,
+que, pelos seus progressos scientificos, sobretudo, da anthropologia
+criminal, a Italia dirige espiritualmente o socialismo no mundo. Continúa
+a ser a patria do direito, e a noção do direito não é outra cousa senão a
+evolução da justiça.</p>
+
+<p>A sua organisação revolucionaria não desmente as suas tradições. Na
+occasião em que se realisou o congresso de Roma, deu-se na Sardenha um
+motim popular que impressionou profundamente todos os espiritos liberaes e
+avançados. O sargento que commandava a força mandou fazer fogo sobre a
+multidão amotinada, e, d'essa ordem estupida e brutal, resultou ficarem
+feridos muitos populares e mortos alguns. Immediatamente se reuniu o
+<i>comité</i> revolucionario e resolveu desaffrontar-se do monstruoso
+delicto proclamando a gréve geral em toda a Italia, o que realisou, com
+espanto de todos, no curto praso de 48 horas. Por aqui se póde ajuizar da
+sua iniciativa, da sua força e da sua decisão! Este facto privou o
+congresso da palavra auctorisada dos deputados socialistas italianos e
+levou o sr. Giolliti, actual presidente do conselho de ministros, a
+lançar-se impudentemente nos braços da reacção. Por essa occasião, sem ser
+propheta, eu vaticinára o acontecimento, que, alias, foi uma consequencia
+logica dos factos.</p>
+
+<p>O congresso de Roma foi, principalmente, uma imponente manifestação
+internacional. A data e o local escolhidos, o crescido numero de
+congressistas, a cathegoria das pessoas, que ali se reuniram, congregadas
+por um mesmo ideal e por uma mesma aspiração de liberdade, tudo isso fez
+com que a magna assembleia tivesse uma altissima e innegavel significação
+politica. O papa, como desforço, mandou encerrar o museu do Vaticano e
+ordenou, aos seus bispos, que, depois de concluido o congresso, fizessem
+preces ao Deus todo poderoso, por estar livre d'aquella praga damninha de
+livres pensadores, que, a seus olhos, tomavam as proporções de uma
+calamidade publica, como a fome, a peste, a guerra, ou qualquer epidemia
+(sic).</p>
+
+<p>As censuras e os vituperios do Vaticano não lograram impedir a reunião. A
+representação italiana elevou-se a mil e oitocentos congressistas, com a
+adhesão de centenas de municipalidades.</p>
+
+<p>Este facto atemorisou o governo, e o ministro de instrucção que havia
+promettido assistir á sessão inaugural, escusou-se á ultima hora. O
+proprio batalhão escolar do Collegio Romano, com a sua banda á frente, ao
+qual havia sido concedida licença para tomar parte no cortejo civico, que
+se dirigiu á Porta Pia, retrocedeu a meio caminho.</p>
+
+<p>D'onde proveiu a hesitação do governo? Evidentemente, das reclamações do
+Vaticano que se reputava seriamente offendido com a tolerancia havida pelo
+ministerio para com os livres pensadores. Merry del Val, ao contrario do
+cardeal Rampolla, faz o jogo da triplice alliança contra a Franca. De modo
+que não seria para surprehender que o congresso dos livres pensadores
+tivesse concorrido indirectamente para uma approximação entre o Vaticano e
+o Quirinal, facto a que não é extranho o imperador Guilherme. O objectivo
+de toda esta intrigalhada de bastidores era evidente: isolar a França na
+questão religiosa.</p>
+
+<p>Conseguil-o-ha a triplice alliança? Não o crêmos, porque isso poderia
+custar o throno ao rei Victor Manuel. É mais poderosa a organisação do
+partido revolucionario italiano do que a de qualquer outro paiz, como já
+disse. O minimo pretexto poderá dar azo a uma explosão violenta.</p>
+
+<p>O congresso de Roma, apezar de ter de lutar com a grève geral; apezar dos
+enredos clericaes que levaram Merry del Val a pedir misericordia á
+triplice alliança; apezar da fraqueza do governo, que trahiu os
+compromissos tomados, em pleno parlamento, com a democracia italiana;
+apezar de todos os ardis postos em acção para attingir a França; apezar de
+tudo, da fraqueza de uns e da exaltação de outros, o congresso de Roma
+marcou um assignalado triumpho para o livre pensamento, uma victoria
+decisiva para a democracia e um applauso caloroso á obra de Combes.</p>
+
+<p>A que poderá attribuir-se o estranho desenvolvimento que se nota hoje em
+Italia? Em nosso juizo, não só ao culto do Direito que floresce n'aquella
+terra, abençoada pela natureza e pela arte, como em nenhuma outra, senão
+tambem ao seu espirito assimilador. A Italia, sendo uma nação latina,
+possuindo o temperamento apaixonado e ardente dos povos latinos, assimilou
+com extraordinaria facilidade o criterio sereno, ponderado e reflectido
+dos allemães com quem está em contacto e d'ahi deriva evidentemente a sua
+incontestavel superioridade na civilisação do nosso tempo.</p>
+
+<p>O que é, porém, o livre-pensamento?</p>
+
+<p>O direito ao livre-exame. No livre-pensamento, ha <i>liberdade</i> e
+<i>pensamento</i>. Não devemos sacrificar nem o pensamento nem a
+liberdade. O livre-pensamento affirma o direito, para o homem, de se
+subtrahir a toda a auctoridade, a todo o dogma, procurando a verdade, por
+meio de uma indagação indefinida. E o fim do livre-pensamento é a
+emancipação da humanidade, para attingir pouco a pouco a unidade moral e
+intellectual, isto é, a solidariedade entre os homens e entre os povos.</p>
+
+<p>Sobre este ponto, a conclusão votada pelo congresso foi clara e
+cathegorica:</p>
+
+<p>«O congresso affirma que o livre-pensamento tem por fim emancipar o
+espirito humano de todas as crenças e prejuizos religiosos que estão em
+flagrante contraste com os resultados da sciencia; affirma que o
+livre-pensamento não deve sómente combater os prejuizos e dogmas
+religiosos, mas tambem, e principalmente, os politicos e sociaes que são,
+pelo menos, egualmente prejudiciaes á humanidade. Declara que a
+emancipação intellectual e moral não é possivel senão por meio da
+emancipação material e economica da classe operaria da oppressão
+capitalista que sobre ella pesa, emancipação que libertará a humanidade
+inteira de todas as oppressões, assegurando a todos o direito á vida.»</p>
+
+<p>O livre pensamento, segundo a opinião auctorisada de Ferdinand Buisson, o
+egregio professor da Sorbonne, não é uma <i>doutrina</i>, é antes um
+<i>methodo</i>, quer dizer--uma maneira de cada um dirigir o seu
+pensamento, e, por conseguinte, a sua acção, em todos os dominios da vida
+individual e social.</p>
+
+<p>Longe de ceder á tentativa de construir prematuramente um systema
+definitivo, o livre pensamento propõe á humanidade, como o quer a natureza
+das coisas, a investigação indefinida da <i>Verdade</i> pela
+<i>Sciencia</i>, do <i>Bem</i> pela <i>Moral</i> e do <i>Bello</i> pela
+<i>Arte</i>.</p>
+
+<p>Uma sociedade que se inspira n'este methodo, tem por primeiro dever
+arrancar a todos os serviços publicos (administração, justiça, instruccão,
+beneficencia, etc.) todo o caracter congreganista.</p>
+
+<p>O laicismo integral do Estado é a pura e simples applicação do livre
+pensamento á vida collectiva da sociedade, que consiste em separar a
+egreja do Estado, não sob a fórma d'uma partilha de attribuições entre
+duas potencias que tratam de egual para egual, mas garantindo ás opiniões
+religiosas a mesma liberdade que a todas as outras opiniões, recusando-lhe
+todavia o direito de intervenção nos negocios publicos.</p>
+
+<p>O livre pensamento é, pois, logicamente, o gerador d'uma <i>sciencia
+social</i>, d'uma <i>moral social</i> e d'uma <i>esthetica social</i> que,
+aperfeiçoando-se pelos proprios progressos da consciencia publica,
+constituirão um regimen de justiça, por isso que a justiça social não é
+senão a razão applicada pela humanidade ao seu proprio governo, regulador
+de relações entre os homens e entre os povos.</p>
+
+<p>Noutros termos: o livre pensamento é <i>Laico</i>, <i>Democratico</i> e
+<i>Social</i>, quer dizer que regeita, em nome da dignidade da pessoa
+humana, o triplice jugo do poder abusivo da auctoridade, em materia
+religiosa, do privilegio em materia politica e do capital em materia
+economica.</p>
+
+<p>Nunca a questão havia sido posta com tal nitidez e rigor; as conclusões do
+congresso, sob o ponto de vista da educação, do ensino e dos serviços
+hospitalares, bem o demonstram:</p>
+
+<p>«Os livres pensadores, considerando que a educação religiosa é uma peia ao
+desenvolvimento do pensamento humano, affirmam a laicidade da escola;
+considerando que a religião é uma questão intima das crenças e das
+consciencias, affirmam a laicidade do Estado; considerando que as
+monarchias baseiam os seus direitos no principio hereditario e na tradição
+do direito divino, affirmam a necessidade da Republica, como systema civil
+e laico da organisação politica de todos os paizes e como meio de alcançar
+um melhor modo de ser social que assegure o bem estar da humanidade.»</p>
+
+<p>Em materia de ensino, foi votada por grande maioria a proposta do illustre
+professor Sergi, na qual se consigna que se prohiba o ensino aos
+religiosos, sendo substituida a moral religiosa pela que se funda na
+sciencia e na solidariedade humana, isto é, a que deriva das leis da vida
+e da sociedade. N'essa proposta fica tambem consignado que ao Estado deve
+pertencer o ensino laico.</p>
+
+<p>O congresso aconselhou a que se promova, onde seja possivel, a creação de
+universidades populares ambulantes.</p>
+
+<p>«Sobre a laicisação dos hospitaes e manicomios, o congresso, considerando
+que a presença do pessoal religioso dirigente nos hospitaes e manicomios
+corresponde ao instincto de conservação da classe privilegiada e não a
+nenhuma necessidade technica e muito menos moral de tratar dos enfermos;
+que o celibato obrigatorio, a vida claustral e aspiração mystica matam
+todas as actividades individuaes e todo o principio moral, condição
+indispensavel para o exercicio de uma profissão eminentemente humana:
+affirma que este systema não tem nenhuma garantia scientifica, porque
+entrega a direcção das salas dos hospitaes a pessoas que não teem o menor
+preparo profissional; e está demonstrado pela experiencia, que a
+administração concedida aos religiosos não representa economia alguma, mas
+sim um refinado systema de vantagens para o pessoal de enfermaria e de
+parcialidade para com os enfermos catholicos; e ser este systema um
+permanente attentado á liberdade de consciencia e uma barreira contra a
+elevação moral da profissão; e representarem muitas localidades um
+obstaculo premeditado á occupação digna de uma boa parte do proletariado
+feminino.»</p>
+
+<p>E, por ultimo, este principio generico de boa orientação liberal e
+scientifica:</p>
+
+<p>«O congresso internacional do livre pensamento de Roma, declara adoptar a
+theoria geral das evoluções continuas e sem a intervenção de nenhuma
+divindade; a natureza inteira animada ou inanimada, terreste e celeste.»</p>
+
+<p>Seria, com effeito, illogico e absurdo, querer a abolição da tutella
+religiosa e não querer, ao mesmo tempo, a abolição da tutella politica e
+economica. É, por isso, que muitas vezes tenho dito aos meus
+correligionarios e amigos que não basta só mudar de rotulo, como succede
+com as garrafas de vinho, conservando a mesma corrupção e os mesmos
+vicios: é preciso transformar radicalmente o modo de ser da sociedade,
+eliminando, por egual, todos os obstaculos e todos os estorvos que se
+oppõem á marcha triumphante do progresso. Das tres reacções que,
+presentemente, assolam e opprimem a sociedade: a reacção capitalista, e
+quando digo capitalismo refiro-me ao abuso e á exploração do capital; a
+reacção militarista, isto é, o militarismo profissional que é synonimo de
+guerra, e a reacção clerical, ou antes o perigo negro bem mais temivel que
+o perigo amarello, é esta a mais funesta para os povos. E porque?--Porque,
+suggestionando a mulher, ser fraco, e empolgando-a pelo sentimento, tem
+uma influencia decisiva sobre os destinos da humanidade. Porque,
+apoderando-se do cerebro da creança e amoldando-o aos seus caprichos, e
+muitas vezes aos seus intuitos criminosos, exerce uma acção deleteria
+sobre as gerações, muito semelhante á acção d'um envenenamento lento.</p>
+
+<p>Eis aqui, o motivo porque, de norte ao sul da Europa, a palavra de ordem é
+só uma: guerra ao clericalismo, isto é, guerra ao inimigo commum, mas uma
+guerra de exterminio, sem treguas nem repouso.</p>
+
+<p>O livre pensador não é pois, apenas o inimigo de uma seita, de um culto ou
+de um systema religioso ou philosophico; é o inimigo de todas as
+religiões, sejam ellas quaes forem, porque todas enfermam egualmente do
+mesmo vicio inicial. As religiões, disse Luiz Buchner, são como os
+pyrilampos--carecem da escuridão para brilhar. Quem diz Biblia, quem diz
+Evangelho, quem diz Alcorão diz fanatismo. O prurido do orthodoxia
+doutrinal, de correcção dogmatica, teem sido levados tão longe, que,
+apezar da doçura dos costumes, que cada vez toleram menos os chamados
+delictos de opinião, as perseguições religiosas continuam a ser muito
+frequentes. Do mesmo modo o republicano é o inimigo do privilegio e de
+todo o principio dynastico, qualquer que seja o paiz em que a monarchia
+prevaleça. Por logica e coherencia, não se póde por isso conceber um livre
+pensador que não seja, ao mesmo tempo, republicano e socialista.</p>
+
+<p>Foram estas as duas affirmações do congresso de maior significação
+philosophica e da mais alta transcendencia politica.</p>
+
+<p>Para bem attestar a grandeza das aspirações que animavam os congressistas
+de todos os paizes que ali se achavam representados em tão avultado
+numero, bastará affirmar que, definidos os intuitos da reunião, o primeiro
+acto do congresso foi uma saudação calorosa a todas as victimas da reacção
+e do despotismo. As leis chamadas «<i>scelerates</i>», leis barbaras e
+crueis, entre as quaes figura a monstruosa e abominavel lei de 13 de
+fevereiro, muito coutribuiram para isso. Tendo a respectiva secção
+entendido que o parecer de cada commissão devia ser conglobado n'um
+protesto generico, de modo a tornar collectiva a saudação, o congresso
+votou por unanimidade a seguinte moção:</p>
+
+<p>«Os delegados ao congresso universal do livre-pensamento, reunidos no
+Collegio Romano, a 20 de setembro de 1904, saudam o proletariado do mundo,
+affirmam, em frente do Vaticano, os immutaveis direitos da Razão guiada
+pela Sciencia; protestam contra todas as fraudes religiosas e
+capitalistas; invocam com todas as suas forças o reinado da Justiça e da
+Egualdade, as quaes sómente poderão pôr termo ás guerras internacionaes,
+ao antagonismo de classe, e assegurar ao mundo a paz universal que
+substituirá vantajosamente a oppressão moral e religiosa pela
+solidariedade humana, tornada lei universal. O congresso envia a expressão
+da sua sympathia a todas as victimas da reacção e exprime o voto de que os
+presos politicos de todos os paizes sejam immediamente postos em
+liberdade.»</p>
+
+<p>Bastaria em nosso juizo, esta affirmação da consciencia collectiva para
+provar ao mundo que, longe de ter sido esteril a obra do congresso, foi,
+pelo contrario, das mais fecundas por ter contribuido para esse almejado
+accôrdo internacional em que tão devotadamente estão empenhados todos os
+espiritos que aspiram a uma era de Justiça e de Paz.</p>
+
+<p>Se, pelo numero de congressistas, se tornava impossivel uma discussão
+ampla e serena dos assumptos dados para ordem do dia, é certo que o
+trabalho das commissões, que eram para assim o dizer, uns segundos
+congressos, suppriram até certo ponto, aquella falta.</p>
+
+<p>A liberdade de pensamento, a liberdade de consciencia, é a primeira de
+todas as liberdades, da qual todas as outras dimanam. A liberdade de
+imprensa, a liberdade de reunião e a liberdade de associação, não poderiam
+subsistir sem aquella. As leis, as regulamentações officiaes e as peias
+burocraticas são um obstaculo ao desenvolvimento de qualquer d'estas
+liberdades que para nós são sagradas e absolutas. Qualquer individuo deve
+ter o direito de se reunir onde quizer e quando quizer, sem participação
+de qualquer natureza á auctoridade. Mais que os tribunaes, os desmandos da
+imprensa encontram o seu correctivo na opinião publica. A approvação dos
+estatutos d'uma associação pelo governo é um entrave a um legitimo direito
+e que se não comprehende por collocar as associações na dependencia d'um
+capricho administrativo. Tudo o que diz respeito á liberdade, é, para nós,
+sagrado e absoluto, repetimos, e por isso se nos afigura que ao congresso
+de Roma se deve um alto beneficio por ter orientado tão superiormente a
+democracia moderna.</p>
+
+<p>A um adversario de todas as religiões, ao pantheista Spinoza, coube a
+honra de ter sido o primeiro a reivindicar não sómente a tolerancia, senão
+tambem a liberdade de pensar e de cada um manifestar livremente as suas
+opiniões. Como os deistas inglezes que vieram mais tarde, intitulando-se
+os primeiros livres pensadores, elle deduziu a theoria da liberdade de
+pensar do facto da tolerancia que as diversas seitas protestantes usaram
+entre si, em Amsterdam. Foi por esta evolução de tolerancia que os colonos
+da America acabaram por considerar a liberdade de pensar, como um direito
+inherente á personalidade humana. O sabio professor Jellinck acaba de
+demonstrar que as declarações dos direitos do homem que serviram de
+preambulo ás constituições dos Estados da União Americana e que dão uma
+ideia d'aquella que adoptou, em 1789, a Assembleia Constituinte da França,
+tiveram a sua origem historica nos principios de Penn e de Roger William e
+teem sido praticados pelos Estados Unidos da America que d'ellas tirou a
+consequencia logica, proclamando a separação da Egreja do Estado. É um
+facto duplamente importante, porque estabelece que os direitos do homem,
+que a Revolução franceza proclamou e que são hoje a base da constituição
+de todos os paizes livres, teem a sua origem historica assim como a sua
+base racional na liberdade de consciencia e que, tanto em França como na
+America, aquelles que reconheceram e proclamaram os direitos do homem
+foram levados logicamente a deduzir d'elles a separação da Egreja do
+Estado que a França praticou de 1795 a 1801, e que ficou sendo uma das
+bases incontestadas da democracia americana.</p>
+
+<p>Todas as constituições dos Estados civilisados proclamam ha muito a
+liberdade absoluta da consciencia e das suas manifestações exteriores, ou,
+pelo menos, a tolerancia para com todas as opiniões. Mas este principio é
+entravado na pratica por restricções e privilegios de toda a ordem,
+podendo mesmo dizer-se que a applicação completa e imparcial das
+consequencias logicas da liberdade de consciencia não tem sido até hoje
+integralmente realisada senão na America.</p>
+
+<p>Em pleno seculo XX, por uma suprema irrisão, ainda se instauram processos
+por offensas á religião, como succede, a cada passo, entre nós.</p>
+
+<p>A titulo de informação, importa aqui consignar, que a egreja catholica
+mantem perante o estado pretensões exorbitantes e intoleraveis. Por uma
+incomprehensivel evolução, o catholicismo tornou-se contraditorio com as
+normas e os preceitos do seu fundador. Até Carlos Magno, o imperador, foi
+o chefe da egreja submettida ao Estado. A egreja orthodoxa do Rito grego,
+ficou sob esta tutella, e a Russia, um vivo anachronismo no mundo moderno,
+é uma amostra d'este regimen bysantino. Foi o christianismo que, pela
+primeira vez, estabeleceu a separação entre o poder espiritual e o poder
+temporal; e Christo, proclamando que o mundo pertence a Cesar e a alma a
+Deus, póde e deve ser considerado como o primeiro apostolo da separação da
+Egreja do Estado.</p>
+
+<p>Se houvesse logica e respeito pelos principios, os catholicos deviam ser
+os primeiros a adoptar tal medida; mas os interesses, as conveniencias, a
+ignorancia, o fanatismo, a superstição, fallam n'elles mais alto, do que a
+obra de Jesus, de que se dizem os continuadores.</p>
+
+<p>A separação completa, radical, absoluta do estado da egreja; a abolição de
+qualquer privilegio concedido não importa a que culto ou a que crença, não
+é somente a consequencia logica do principio da liberdade de consciencia,
+senão tambem o resultado necessario da evolução das relações entre a
+Egreja e o Estado nos tempos modernos e uma necessidade politica
+primordial para todos os paizes livres.</p>
+
+<p>A experiencia de separação feita no Mexico, paiz de população
+exclusivamente catholica e, durante muito tempo, victima da Inquisição
+hespanhola, é, sem duvida, a mais interessante para nós, por isso que o
+resultado não podia ser mais lisongeiro, visto como o Mexico se póde e
+deve considerar como o Estado mais poderoso, mais prospero, mais estavel e
+mais tranquillo de toda a America hespanhola. A separação não deu logar a
+qualquer excitação politica, desde a queda de Maximiliano que sustentava
+os clericaes, e não consta que qualquer partido tivesse nunca pensado em
+reclamar o antigo estado de coisas. O clero catholico possuia no Mexico o
+terço dos bens das terras e as suas rendas eram accrescentadas com cem
+milhões por anno; certos prelados possuiam um milhão de renda e a
+influencia da Egreja sobre as populações indianas parecia indestructivel.
+O Estado foi secularisado, o ensino laicisado, os conventos supprimidos e
+os bens do clero vendidos, e, apesar d'essa transformação, todos se sentem
+bem e o proprio clero nada reclama.</p>
+
+<p>Ao contrario do que pensava Emile de Laveleye, esta experiencia prova que
+não é difficil realisar nos paizes catholicos as soluções democraticas que
+elle achava racionaes para os paizes protestantes.</p>
+
+<hr />
+
+<p>Nunca um assumpto foi mais palpitante do que este: a separação da Egreja
+do Estado. Por isso se nos afigura de toda a opportunidade referir o que,
+ácerca da questão, se passou no congresso de Roma, e que bastante influiu,
+a nosso vêr, no projecto do governo francez.</p>
+
+<p>Os paizes em que ha a religião do Estado, são a Russia, a Roumania, a
+Servia, a Bulgaria, a Grecia, a Hespanha, Portugal, a Columbia, o Perú, o
+Chili, a Republica Argentina, a Bolivia, Venezuella, Equador, Italia, a
+Suecia, a Noruega e a Dinamarca.</p>
+
+<p>O primeiro dos quarenta e dois mil artigos do codigo russo, diz
+textualmente que o imperador de todas as Russias é um soberano autocrata e
+absoluto. O proprio Deus ordena a obediencia ao seu poder supremo, não só
+pela crença senão tambem por um dever de consciencia.</p>
+
+<p>Este facto é, por si, o bastante, para provar que a religião do Estado é
+um dos meios adoptados pelos chefes das nações para melhor poderem
+opprimir e escravisar os povos.</p>
+
+<p>No Peru, como na maioria dos paizes onde existe a religião do Estado, a
+constituição proclama que a nação professa a religião catholica apostolica
+romana, não <b>permittindo o exercicio publico de nenhuma outra</b>. Quer
+dizer: a religião do Estado não só traduz intolerancia como tambem
+significa despotismo e violencia.</p>
+
+<p>As nações com cultos reconhecidos e privilegiados são as seguintes: a
+Prussia, a Baviera, a Saxonia e a Austria.</p>
+
+<p>Existe a separação da Egreja do Estado nos <b>Estados Unidos da
+America</b>; na <b>Suissa</b>; no <b>Mexico</b>, em que a constituição de
+25 de setembro de 1873 consigna que o Estado e a Egreja são independentes
+e que o congresso não póde promulgar leis, estabelecendo ou prohibindo
+qualquer religião; no <b>Brazil</b>, em que se prohibe aos Estados como á
+Confederação estabelecer, subvencionar ou entravar o exercicio dos cultos
+religiosos; <b>Guatemala</b> e o <b>Japão</b>, onde o Estado é perfeitamente leigo.</p>
+
+<p>Os paizes onde a Egreja é livre, mas subsidiada e privilegiada, são a
+Belgica, a Hollanda e o Luxemburgo.</p>
+
+<p>Pela separação da Egreja do Estado, cessam os subsidios, os ordenados, os
+salarios, as indemnisações, e os auxilios concedidos ao clero, a qualquer
+culto, ou a qualquer instituição religiosa.</p>
+
+<p>O projecto Combes deixa ás associações o usofructo gratuito dos edificios
+do culto, durante dois annos. Outros mais radicaes desejariam o immediato
+arrendamento das egrejas a longo praso ou a venda em hasta publica. Mas
+tornava-se indispensavel, no interesse da causa liberal, que a transição
+fosse, quanto possivel, moderada, e em harmonia com as circumstancias de
+momento.</p>
+
+<p>Como o projecto Combes reflecte, mais ou menos, os principios proclamados
+no Congresso de Roma, com o applauso dos liberaes e dos democratas de
+todos os paizes, publicamos em seguida algumas das suas disposições
+geraes.</p>
+
+<p>Artigo 1.º--A partir do 1.º de janeiro que se seguir á promulgação da
+presente lei, são e ficam supprimidos: todas as despezas publicas para o
+exercicio ou manutenção de qualquer culto; todos os ordenados,
+indemnisações, subsidios ou auxilios concedidos aos ministros de qualquer
+culto, pelos fundos do Estado, dos departamentos, das communas ou dos
+estabelecimentos hospitalares publicos.</p>
+
+<p>Art. 2.º--Durante dois annos, a partir do 1.º de janeiro, que se seguir á
+promulgação da presente lei, será deixado ás associações o usofructo
+gratuito dos edificios do culto.</p>
+
+<p>Decorrido este periodo de tempo, cessará o direito de usofructo gratuito
+dos edificios religiosos: cathedraes, egrejas, capellas, templos e
+synagogas, bem como dos edificios de seminarios e de habitação,
+arcebispados, presbyterios, postos á disposição dos ministros dos cultos
+pelo Estado, pelos departamentos e pelas communas.</p>
+
+<p>Art. 3.º--Os bens mobiliarios e immobiliarios pertencentes ás confrarias,
+fabricas, consistorios, conselhos presbyteriaes e outros edificios
+publicos destinados aos cultos anteriormente reconhecidos, serão
+concedidos, a titulo gratuito, ás associações que se formarem para o
+exercicio de um culto, nas antigas circumscripções ecclesiasticas em que
+se encontrarem esses bens.</p>
+
+<p>Estas concessões que só terão effeito a partir do 1.º de janeiro que se
+seguir á promulgação da presente lei, serão feitas dentro dos limites das
+necessidades d'estas associações, por decreto do Concelho de Estado ou por
+alvará prefeitoral, segundo o valor d'esses bens se elevar ou não a dez
+mil francos, por um periodo de dez annos, e com o encargo de dar conta
+d'elles ao expirar esse periodo. As concessões poderão ser renovadas nas
+mesmas condições por periodos de egual ou menor duração.</p>
+
+<p>Não poderão ser incluidos n'estas concessões: 1.º os predios provenientes
+de doações ao Estado, que voltarão a pertencer-lhe; 2.º os bens destinados
+a um fim caritativo, que serão concedidos por decreto do concelho de
+Estado ou por alvará prefeitoral, segundo a distincção acima preceituada,
+a estabelecimentos situados na communa ou na circumscripção.</p>
+
+<p>Os bens não concedidos no praso de um anno, e aquelles cuja concessão não
+tenha sido pedida de novo, serão destinados, da mesma fórma, aos
+estabelecimentos de assistencia acima visados.</p>
+
+<p>Art. 4.º--Os ministros dos cultos, que, pela applicação da presente lei,
+deixarem de exercer funcções retribuidas pelo Estado, receberão as
+seguintes pensões e subsidios:</p>
+
+<p>1.º--Aos parochos e coadjuctores, vigarios geraes e conegos, de mais de 60
+annos de edade, e contando pelo menos 25 annos de serviço, 900 francos;
+aos vigarios nas mesmas condições, 350 francos.</p>
+
+<p>2.°--Aos parochos e coadjutores, vigarios geraes e conegos de mais de 50
+annos de edade e contando pelo menos 20 annos de serviço, 750 francos; aos
+vigarios nas mesmas condições, 300 francos.</p>
+
+<p>3.º--Aos parochos e coadjuctores, vigarios geraes e conegos de mais de 40
+annos de edade e contando pelo menos 15 annos de serviço, 600 francos; aos
+vigarios nas mesmas condições, 250 francos;</p>
+
+<p>4.º--Os parochos e coadjuctores de menos de 40 annos receberão, durante 4
+annos, um subsidio de 400 francos.</p>
+
+<p>Os ministros dos cultos protestante e israelita, os directores e
+professores dos seminarios d'estes cultos terão as mesmas pensões e
+subsidios que os parochos e coadjuctores, segundo as distincções acima
+citadas e mediante taxas calculadas nas mesmas proporções em relação aos
+actuaes ordenados.</p>
+
+<p>Os arcebispos e bispos, e o gran-rabino do Consistorio central, terão um
+subsidio de 1:200 francos.</p>
+
+<p>Estas pensões e subsidios cessarão de direito no caso de condemnação a
+pena afllictiva ou infamante, ou por qualquer dos delictos previstos nos
+artigos 17 e 19 da presente lei.</p>
+
+<p>As condições de pagamento d'estas pensões e subsidios bem como todas as
+medidas tendentes a assegurar a execução do presente artigo, serão
+determinadas por um regulamento de administração publica.</p>
+
+<p>Art. 5.º--Os edificios e outros bens destinados aos cultos anteriormente
+reconhecidos, e que pertencerem ao estado, aos departamentos ou ás
+communas, serão concedidos, a titulo oneroso, a associações que se
+formarem para o exercicio de qualquer culto, nas antigas circumscripções
+ecclesiasticas em que se encontrarem esses bens.</p>
+
+<p>Essas concessões, que só começarão a vigorar a partir do 1.º de janeiro
+que se seguir á promulgação da presente lei, serão feitas a dentro dos
+limites das necessidades d'essas associações, por decreto do conselho de
+estado ou por alvará prefeitoral, conforme esses bens pertencerem ao
+estado, aos departamentos ou ás communas, por um periodo de dez annos, com
+o encargo de darem conta d'ellas ao expirar o praso, e de terem a seu
+cargo as despezas de conservação e grandes reparações.</p>
+
+<p>Poderão ser renovadas, nas mesmas condições, por periodos da mesma ou
+menor duração.</p>
+
+<p>O preço da concessão não poderá exceder a decima parte das receitas
+annuaes da associação, verificadas segundo as disposições do artigo 9º da
+presente lei.</p>
+
+<p>Para as grandes reparações poderão ser concedidos subsidios aos
+departamentos e ás communas, dentro dos limites do credito inscripto
+annualmente no orçamento do ministerio do interior.</p>
+
+<p>Os bens não reconhecidos uteis para as necessidades das associações d'um
+culto, ou cuja concessão não tenha sido pedida de novo, poderão, sob as
+mesmas fórmas, ser concedidos a outro culto ou destinados a algum serviço
+publico.</p>
+
+<p>Os conselhos municipaes e os conselhos geraes serão chamados a dar parecer
+sobre as concessões de bens, communaes e departamentaes.</p>
+
+<p>As associações formadas para occorrer ás despezas da manutenção de
+qualquer culto, não ficarão sujeitas ás demais prescripções d'esta lei,
+sob reserva das seguintes disposições:</p>
+
+<p>Deverão ter por fim exclusivo o exercicio dum culto, não podendo empregar
+estrangeiro algum no exercicio d'esse mesmo culto.</p>
+
+<p>Os seus administradores ou directores deverão ser franceses, estar do goso
+dos seus direitos civis e terem o seu domicilio no cantão onde se
+encontrarem os edificios consagrados ao exercicio do culto.</p>
+
+<p>As cerimonias de um culto, procissões ou quaesquer outras manifestações
+religiosas nunca poderão realisar-se na via publica, nem em nenhum logar
+publico, com excepção das cerimonias funebres, nem em qualquer edificio
+publico, além dos que forem concedidos a um culto. É prohibido para o
+futuro erigir ou collocar qualquer emblema religioso em monumentos
+publicos ou em qualquer logar publico com excepção dos edificios
+concedidos para o exercicio de um culto dos terrenos das sepulturas
+privadas dos cemiterios, bem como dos museus ou exposições publicas.</p>
+
+<p>As reuniões para a celebração de um culto só poderão ter logar precedendo
+declaração feita nas fórmas e condições da lei.</p>
+
+<p>É prohibido servir-se do edificio destinado a um culto, para n'elle
+effectuar reuniões politicas.</p>
+
+<p>São punidos com multa de 100 a 1:000 francos e prisão de seis dias a tres
+mezes, ou d'uma só d'estas penalidades, os que, ou por ameaças ou por
+abusos da auctoridade, ou fazendo temer a outrem a perda de um emprego ou
+qualquer prejuizo á sua pessoa, familia ou fortuna, tiverem tentado
+constranger ou impedir uma ou mais pessoas ao exercicio de um culto, a
+concorrer para as despezas do mesmo, celebrar certas festas, observar tal
+ou tal dia de repouso, e, por conseguinte, abrir ou fechar as suas
+officinas, lojas ou armazens, fazer ou abandonar determinados trabalhos.</p>
+
+<p>Todo o ministro de um culto que, nos logares onde se exercer esse culto,
+tiver, por meio de discursos proferidos, leituras feitas, escriptos
+distribuidos ou cartazes expostos ao publico, ultrajado ou diffamado um
+membro do Governo ou das Camaras, ou alguma auctoridade publica, ou que
+tiver procurado influir do voto dos eleitores ou determina-l'os a
+abster-se de votar, será punido com a multa de 500 a 3:000 francos e
+prisão d'um mez a um anno, ou d'uma só d'essas duas penas.</p>
+
+<p>Se algum discurso proferido ou escripto affixado, lido ou distribuido
+publicamente, nos logares onde se exercer um culto, contiver qualquer
+provocação directa a resistir á execução das leis ou aos actos legaes da
+auctoridade publica, ou tender a sublevar ou a armar pessoas umas contra
+as outras, o ministro do culto que d'isso se tiver tornado culpado, será
+punido com prisão de tres mezes a dois annos, isto sem prejuizo das penas
+de cumplicidade, do caso em que a provocação haja sido seguida de sedição,
+revolta ou guerra civil.</p>
+
+<p>A separação da Egreja do Estado, longe de ser uma medida perturbadora, é
+antes, ao contrario, uma salvaguarda dos interesses publicos e uma
+garantia de ordem e de harmonia social.</p>
+
+<hr />
+
+<p>O que é o papa e qual a sua situação perante os Estados?</p>
+
+<p>A esta interrogação, responde triumphantemente o deputado francez Gustavo
+Hubbard, no seu bello relatorio apresentado ao congresso,
+intitulado--<i>As relações diplomaticas entre os Estados e as Egrejas.</i></p>
+
+<p>«O Papa de Roma não é senão o chefe do syndicato catholico universal e não
+póde ser considerado como um soberano no sentido juridico da palavra. As
+convenções das concordatas não pódem ter caracter de tratados
+internacionaes. Os enviados do Papa, sejam elles quaes forem, legados,
+nuncios, etc., não devem ser considerados como verdadeiros agentes
+diplomaticos. A representação das nações junto do Papa e as relações entre
+elle e os diversos governos são relações exclusivamente de direito interno
+e não dizem respeito ás relações diplomaticas existentes entre as pessoas
+soberanas eguaes e autonomas que constituem a sociedade juridica dos povos
+civis. Os diversos governos teem o direito de considerar o Papa como um
+simples cidadão, chefe de um vasto syndicato de individuos de differentes
+nacionalidades e, por consequencia, todo o acto que tender a attribuir-lhe
+uma soberania, embora limitada, sobre a cidade de Roma ou sobre uma
+qualquer porção do territorio italiano, será uma violação da independencia
+e da autonomia, ás quaes tem direito a nação italiana.»</p>
+
+<p>Sabe-se que, apezar de todos os esforços, o papa não poude conseguir que o
+seu representante na Haya, fosse admittido na conferencia da Paz, que
+abriu verdadeiramente a era do direito cosmopolita moderno e da legislação
+internacional. O papa não logrou fazer-se reconhecer na cathegoria das
+pessoas moraes soberanas, em pleno exercicio, que formam as sociedades
+juridicas dos povos civilisados egualmente autonomos.</p>
+
+<p>Esta decisão das potencias, tão claramente opposta ás tradições
+pontificias dos seculos passados, foi rigorosa, sob o ponto de vista
+juridico, por isso que nenhum chefe de religião, apenas como chefe de
+religião, era chamado, ou podia mesmo sel-o, a figurar n'esta sociedade
+dos povos civilisados.</p>
+
+<p>O corpo diplomatico, constituido pelo conjuncto dos diversos governos
+junto do Vaticano, é absolutamente distincto do verdadeiro corpo
+diplomatico que reside em Roma e que é o unico acreditado junto do
+soberano italiano em conformidade com as convenções e os costumes
+internacionaes.</p>
+
+<p>Os embaixadores da Austria, da Hespanha, de Portugal, os ministros
+plenipotenciarios da Baviera, da Belgica, da Bolivia, do Brazil, do
+Equador, da Costa Rica, do Chili, de Guatemala, de Monaco, de Nicaragua,
+do Perú, da Republica Argentina, do S. Salvador, o encarregado dos
+negocios da Prussia, gosam de immunidades diplomaticas em Roma, mas apenas
+em virtude da lei italiana. Estas legações, podem pois, desapparecer, por
+uma simples decisão unilateral dos poderes que representam, sem que se
+produza a tal respeito uma violação de qualquer pacto internacional.</p>
+
+<hr />
+
+<p>Os relalorios dos deputados, belga Georges Lorand e francez Gustave
+Hubbard, de cuja doutrina, acabamos de ser n'este logar os fieis
+interpretes, constituiram para o congresso, com a theoria do
+<i>monismo</i> apresentada pelo eminente sabio Haeckel os tres principaes
+objectos de discussão.</p>
+
+<p>O que é o <i>monismo</i>?</p>
+
+<p>O <i>monismo</i>, por ser a fórma mais moderna e a mais comprehensiva do
+materialismo, exclue absolutamente da natureza a acção e a presença d'um
+Deus qualquer. Não existe um espirito creador, nem uma materia creada,
+vivificada por esse mesmo espirito. Não ha senão uma cousa no mundo.
+(<i>Monos</i> significa em grego <i>só</i>, <i>unico</i>). Essa cousa revela-se-nos umas
+vezes força, outras vezes materia, e, ainda outras vezes, vida,
+consciencia, sentimento, intelligencia, espirito e alma. Mas, sob estas
+fórmas diversas, o mundo não é senão um.</p>
+
+<p>É a antiga doutrina de Democrito, de Leucippe, de Epicuro e de Lucrecio,
+fortificada e enriquecida pelas descobertas da sciencia moderna.</p>
+
+<p>Foi esta a doutrina que Haeckel corroborou e ampliou com os seus
+admiraveis estudos consagrados á biologia, em virtude da qual os pequenos
+vertebrados passam rapidamente por todas as phases da vida, reproduzindo,
+por transformações successivas, a série total dos seres vivos até ao mais
+alto grau de perfeição relativa, que representa a sua propria especie.
+Comprehende-se o partido que o sabio allemão tirou d'esta lei tão
+decisiva, com respeito aos antigos prejuizos, relativos á fixidez, á
+immutabilidade das especies, á creação e ao creador. É uma das provas mais
+demonstrativas em favor da unidade e da identidade da vida em toda a série
+animal. A conclusão é que, no dominio da vida assim como no dominio da
+natureza e do Universo, ha unidade e continuidade. O <i>monismo</i>
+representa pois, a Verdade.</p>
+
+<p>Interrogado por um jornalista francez, Haeckel declarou o seguinte: «Tenho
+a ideia de fundar uma alliança de monistas, destinada a propagar, nos
+differentes meios, a concepção do mundo baseado sobre a theoria do
+monismo. N'este intento dividi o meu programma em duas partes: o
+<i>Monismo</i> theorico e o <i>Monismo</i> pratico. No primeiro, a
+concepção unitaria do mundo é baseada exclusivamente sobre os dados da
+sciencia, adquiridos pela razão, por meio da experiencia critica.</p>
+
+<p>A doutrina <i>monista</i> liga-se ao transformismo de Lamarck (evolução da
+vida, formação das especies, por via da transformação continua.)</p>
+
+<p>Declarou que tinha por este sabio francez do principio do seculo XIX uma
+admiração profunda, observando que a França, na primeira metade do
+referido seculo, contou sabios de primeira ordem. Desde então tem
+declinado, e os sabios hoje são uma excepção. A causa d'esta penuria não
+póde attribuir-se senão á invasão clerical.</p>
+
+<p>Os principios e as condições essenciaes do <i>monismo</i> são as
+seguintes:</p>
+
+<p>Por um lado, devemos fundar exclusivamente sobre os dados da sciencia, a
+ideia geral que fazemos do mundo, e, por outro lado, devemos estabelecer a
+nossa moral, exclusivamente sobre o conhecimento scientifico do mundo e da
+vida. É um dever stricto afastar todos os dogmas que repousam, as mais das
+vezes, sobre o embuste intencional.</p>
+
+<p>O mundo é o mesmo em todas as suas partes e por toda a parte. É um, com as
+mesmas leis, leis immutaveis que regem todos os astros e todos os systemas
+solares. A materia é uma. Materia, força e vida são identicas. Os corpos
+vivos estão submettidos exactamente ás mesmas leis que os corpos
+inorganicos. A sciencia da vida ou biologia é uma parte da chimica.</p>
+
+<p>Todos os seres vivos de hoje, são os descendentes modificados de uma longa
+serie de animaes desapparecidos ha muito tempo. Esta serie desenvolveu se
+no nosso planeta durante muitos milhões de annos. O homem é o ultimo termo
+d'essa série, longinqua e immensa, dos seres vivos. Os phenomenos da vida
+são todos perfeitamente reductiveis aos da phisica e da chimica, não sendo
+a vida, a energia e a materia senão uma unica e a mesma realidade.</p>
+
+<p>O homem faz pois, parte da natureza e está sujeito ás suas leis
+immutaveis. Não teve creador. A especie mais similhante ao homem é a dos
+macacos. O homem é um macaco sensivelmente aperfeiçoado; o macaco é um
+homem sensivelmente inferior. O pensamento é um facto natural, uma funcção
+do cerebro, que cessa, assim como a consciencia, quando o cerebro deixa de
+funccionar. Quando o cerebro morre, morre tambem o pensamento. A
+pretendida immortalidade da alma é uma illusão. A ideia d'um Deus pessoal
+de que vivem as religiões, deve ser relegada ao dominio da poesia mystica.
+A Sciencia regeita-a terminantemente.</p>
+
+<p>Dos differentes principios, scientificamente estabelecidos, Haeckel tira
+um certo numero de conclusões de ordem pratica, relativas á Educação, á
+Moral e á Politica. Essas conclusões são vigorosamente hostis á religião e
+ao clericalismo.</p>
+
+<p>Do que fica exposto d'uma maneira muito generica, facilmente se deduz que
+o systema philosophico do livre-pensamento, apresentado por Haeckel, foi
+um verdadeiro acontecimento scientifico que só por si bastaria para
+engrandecer o congresso de Roma, aos olhos de todos os pensadores e
+democratas. Haeckel, tomando parte n'aquella magna assembleia, provou que,
+além d'um sabio de gabinete, era tambem notavel vulgarisador e educador.
+E, por isso, a sua presença no congresso, representou um alto serviço
+prestado ao livre-pensamento, o qual, como tão bem o disse Hector Denis,
+entrou definitivamente no dominio da acção e da vida, proclamando a sua
+maioridade e a sua capacidade organisadora e creadora. De hoje, em deante
+já ninguem o poderá accusar de ser apenas um elemento de revolta e de
+negação. Confunde-se com a sciencia positiva, e será, como ella,
+«organisador» e «legislador».</p>
+
+<hr />
+
+<p>Foi-me pessoalmente muito agradavel o ter feito parte da meza presidida
+pelo afamado juiz Magnaud, e o ter pertencido á commissão dirigida por
+Ferdinand Buisson.</p>
+
+<p>Magnaud, segundo uma notavel biographia publicada pelo sr. Diaz Enriquez,
+é o presidente do modesto tribunal francez de Chateau-Thierry. Os seus
+compatriotas chamam lhe «o bom juiz», porque, sem o pretender, tem tido a
+virtude de satisfazer os anhelos da justiça de um povo já desconfiado
+d'ella. A sua fama transpoz as fronteiras: as suas sentenças, reproduzidas
+na imprensa estrangeira, colleccionadas depois, vertidas em todos os
+idiomas do mundo civilisado, produziram uma emoção geral.</p>
+
+<p>No que se refere ás sentenças, Magnaud procede conforme a maxima de que o
+cumprimento da lei é, além de castigo, ensinamento.</p>
+
+<p>Esta doutrina humanitaria, christã, não é uma novidade, certamente, mas
+é original que um magistrado a applique com o valor, com a tenacidade e a
+inteireza com que o faz Magnaud.</p>
+
+<p>N'uma sociedade organisada em favor das classes elevadas, na qual só o
+facto de ser desgraçado, colloca o individuo em estado de suspeitoso;
+sociedade sem amor, sem caridade, sem ideaes, que contempla impassivel as
+creanças famintas, andrajosas, tiritando de frio, enroscadas sob os
+humbraes das portas nas noites geladas do inverno; que consente a
+prostituição de tenras creaturas, acolhidas ao lupanar para aplacar sua
+estimulante miseria;--n'uma sociedade d'esta natureza, necessita-se ter um
+profundo sentimento da justiça, uma consciencia severa do dever, uma ideia
+alta do papel de magistrado, para pôr-se em pugna com todos os elementos
+dirigentes com seus proprios collegas em primeiro logar, que se creem
+censurados por uma justiça administrativa sem ulteriores intuitos de
+mercê... Magnaud não é um illuso nem um vão sentimental, mas um homem de
+intelligencia clara, de vasta cultura, conhecedor da sociedade em que vive
+e dos perigos a que se expõe.</p>
+
+<p>A sentença para Magnaud, não é pois, uma formula livre, uniforme,
+deficiente em que unicamente se reflictam os caracteres da lei applicada,
+abstrahidos do facto, com proposito deliberado, por um processo de
+dissecação que, deixando-lhe a sua fôrma externa, a despoja da substancia
+da sua originalidade;--é antes a expressão condensada d'uma realidade
+viva, palpitante, que emociona, que indigna, que convence, que identifica
+o leitor com o juiz, porque traduz a harmonia do sentimento e da razão, a
+suprema synthese da justiça.</p>
+
+<p>Temos visto, pois, que Magnaud segue uma theoria:--a de que o regimen do
+direito é o regimen da solidariedade humana, segundo a moral do Evangelho.
+D'ahi se deprehende que aquelle que mais póde, mais deveres tem a cumprir;
+por isso, o que, como o menor e o louco, carece da faculdade de agir, só
+tem direitos e não deveres.</p>
+
+<p>Ferdinand Buisson, é um dos mais auctorizados professores de Paris. Já foi
+director geral de instrucção publica em França, e na Sorbonne, occupa um
+logar privilegiado entre os seus collegas do magisterio.</p>
+
+<hr />
+
+<p>Muito para lamentar foi que a representação portugueza se encontrasse tão
+reduzida. Ainda assim, cumpre-nos declarar que a cooperação do nosso velho
+e querido amigo Fernão Botto Machado, o valoroso e honesto republicano,
+foi das mais efficazes, pela sympathia e confiança que soube inspirar a
+todos os congressistas, pela attracção intelligente que imprimiu aos seus
+trabalhos, e pela comprehensão nitida do livre-pensamento, como base de
+todo o movimento democratico, de que tem dado sobejas provas durante toda
+a sua vida, de rara coherencia e de inalteravel abnegação. Embora
+inferiores no numero, lográmos conquistar para Portugal um logar modesto
+sim, mas muito honroso, ao lado das nações que mais valentemente luctam
+pela emancipação da consciencia.</p>
+
+<p>Em Portugal, a reacção prosegue, na sua obra tenebrosa, affrontando as
+leis impunemente e provocando o espirito liberal da população, apoiada
+pelo elemento official e protegida por altas personalidades que obedecem á
+palavra de ordem, emanada do <i>Sacré-Coeur</i>, de Paris.</p>
+
+<p>As festas e o monumento projectado á immaculada Conceição, são uma prova
+edificante do que acabamos de dizer. Em pleno seculo XX, proclama-se a
+infallibilidade papal, o <i>Syllabus</i> e os dogmas absurdos,
+permittindo-se que nas gares dos caminhos de ferro se levantem vivas ao
+papa-rei, e tudo isto com a cumplicidade dos poderes publicos que não
+fazem cumprir as leis, ou, pelo menos, se mostram indifferentes ao seu
+cumprimento em materia religiosa.</p>
+
+<p>O perigo está, principalmente, no ensino e nas obras de beneficencia que
+são as duas armas de que se servem os jesuitas para attingir os seus fins
+nefastos e perniciosos.</p>
+
+<p>Os baluartes da reacção, erguem-se, por esse paiz fóra, sem a menor
+fiscalisação por parte dos agentes do governo. Ahi temos o collegio de
+Campolide, de S. Fiel, nas proximidades de Castello Branco, do Espirito
+Santo, em Braga; ahi temos os conventos do Barro, do Varatojo, do Louriçal
+(bispado de Coimbra), de Brancannes, do Louriçal do Campo, de Aldegavinha,
+das Trinas, de S. Patricio, de Bemfica e S. Domingos de Bemfica, etc., e
+centenas de outros coios sustentados pelo beaterio rico, destinados a
+fomentar a obra maldita dos inimigos da familia e da sociedade.</p>
+
+<p>Não basta já hoje combater a reacção, nos seus processos maleficos. É
+preciso ir mais longe. É preciso organisar o livre-pensamento, como meio
+de emancipar a consciencia portugueza dos prejuizos religiosos que a têem
+entorpecido e subjugado. É preciso laicisar a instrucção e a educação,
+arrancando a mulher e a creança ás garras do clericalismo. É preciso que a
+beneficencia deixe de ser um pretexto para favorecer o jesuitismo. É
+preciso, emfim, que os liberaes se unam e se tornem solidarios no combate,
+se não quizerem vêr novamente as fogueiras accesas e o Santo officio em
+plena actividade.</p>
+
+<p>As manifestações projectadas á memoria de José Estevão e do marquez de
+Pombal, são um indicio consolador de que o liberalismo portuguez, longe de
+estar adormecido, se apresta para a lucta com denôdo e galhardia. E
+devemos dizer que á Maçonaria, cabe um avultado quinhão de gloria n'esta
+campanha, pelo zelo e devoção civica com que tem defendido a liberdade, e
+os interesses nacionaes. Por isso não lhe regateamos os elogios e os
+louvores a que tem direito.</p>
+
+<p>A propaganda deve ser persistente e ininterrupta. Á escola jesuitica
+devemos oppôr a escola livre; ao pulpito sagrado a tribuna profana; á
+beneficencia catholica o principio da fraternidade e da solidariedade
+humana.</p>
+
+<p>Por toda a parte a questão religiosa, é a questão do dia, uma questão de
+vida ou de morte. E da sua solução depende a futura orientação da politica
+europeia.</p>
+
+<p>Cooperemos todos n'esta obra santa de Verdade, de Justiça e de Emancipação
+Social. E os phariseus que nos amaldiçôem e excommunguem!</p>
+
+<p>Responder-lhes-hemos com as famosas palavras de Guilherme Braga, o grande
+e immortal poeta:</p>
+<p class="quote">
+ Embora sobre mim pese,<br />
+ O teu anathema, ahi,<br />
+ Eu, bispo d'outra diocese,<br />
+ Tambem te excommungo a ti.
+</p>
+
+
+
+<b>Fernando Lozano</b>
+
+
+<p>Accedendo ao nosso convite, aprouve a Fernando Lozano, alma de santo e
+espirito de apostolo, honrar-nos e confundir-nos, n'uma eterna gratidão,
+vindo expressamente de Madrid a Lisboa, afim de assistir á nossa
+conferencia. Foi um verdadeiro acontecimento que celebrámos nas seguintes
+palavras, cobertas com o applauso geral e uma ovação enthusiastica:</p>
+
+<p>«Esta conferencia assume as proporções de um congresso. É uma verdadeira
+solemnidade. Está presente Fernando Lozano, o valente <i>Demofilo</i> das
+<i>Dominicales</i>, o chefe do livre-pensamento na peninsula, que, só por
+si, pelo seu cerebro poderoso, pela sua vontade indomavel, pelo seu
+espirito sugestivo e pela sua auctoridade incontestada, vale por todo um
+partido.</p>
+
+<p>Saudemol-o calorosamente, e, n'elle, os bravos legionarios, seus
+compatriotas, que o acompanharam a Roma. É o Pedro, o Eremita, da nova
+cruzada do livre pensamento, destinada a vingar a memoria de todos os
+martyres da sciencia, que a Egreja, o clericalismo e a Inquisição
+condemnaram á pena ultima, entre os quaes figuram Miguel Servet, em
+Hespanha e Antonio Jose, o Judeu, em Portugal.</p>
+
+<p>Saudemol-o e acclamemol-o, cobrindo-o de flôres, e beijando-o como ao
+nosso maior e ao nosso melhor evangelista.</p>
+
+
+
+
+<h2><b>Homenagem a Combes</b></h2>
+
+
+<p>Como complemento e digna coroação d'esta noite memoravel, proponho que
+seja enviado a Combes o seguinte telegramma:</p>
+
+ <p class="quote">«Ao valente e denodado defensor dos Direitos do homem, encarnação
+ viva do principio republicano, a Combes, chefe do governo francez,
+ saúdam os livres-pensadores portuguezes, pela sua gloriosa campanha
+ em favor da Razão, da Sociedade Civil e da Republica, fazendo votos
+ por que complete a obra de saneamento moral, tão brilhantemente
+ encetada, como lição, exemplo e ensinamento aos povos que gemem
+ ainda escravisados sob o jugo do despotismo clerical.»</p>
+
+<p>A assembleia manifestou-se n'este sentido e a sessão terminou aos gritos
+de <i>Viva Combes! Viva a democracia! Viva o livre-pensamento! Viva
+Fernando Lozano!</i></p>
+
+
+
+
+<h2><b>A lei de 13 de fevereiro</b></h2>
+
+
+<p>Alludindo á saudação, dirigida pelo congresso, a todas as victimas do
+despotismo e da oppressão, exhortámos todos os que nos escutavam a adherir
+á nobre campanha, campanha de justiça e de solidariedade humana, levantada
+contra a monstruosa e barbara lei de 13 de fevereiro, que representa uma
+mancha para um paiz que pretende passar por civilisado, pedindo que o nome
+de Bartholomeu Constantino fosse acclamado como protesto contra o
+abominavel decreto.</p>
+
+<p>Torna-se indispensavel uma propaganda tenaz e persistente, afim de provar
+ao estrangeiro que a democracia não é uma palavra vã em Portugal. A lei de
+13 de fevereiro não é só uma monstruosidade; é tambem uma deshonra que
+deve ser eliminada, por dignidade de todos e até do proprio governo.</p>
+
+
+
+
+<h2><b>O proximo congresso</b></h2>
+
+
+<p>O proximo congresso do livre-pensamento, deve realisar-se em Paris, no dia
+4 de setembro de 1905. Será uma nova e imponentissima manifestação da
+solidariedade internacional e a consagração da gloriosa obra de Combes.</p>
+
+<p>Convêm que os livres-pensadores portuguezes se preparem para tomar parte
+n'essa assembleia, com uma representação digna das nossas tradições
+democraticas, não só pelo numero como tambem pela qualidade.</p>
+
+<p>É por isso e para isso, que se torna instante e urgente a immediata
+organisação do livre-pensamento em Portugal.</p>
+
+
+
+
+<h3>Do mesmo auctor:</h3>
+
+
+<ul><li>MINIATURAS ROMANTICAS.</li>
+<li>A SENHORA VISCONDESSA (romance).</li>
+<li>COSTUMES MADRILENOS.</li>
+<li>A QUESTÃO DO BANCO NACIONAL ULTRAMARINO.</li>
+<li>A ACTUALIDADE (Estado ecconomico social).</li>
+<li>PADRES E REIS.</li>
+<li>O PAPA PERANTE O SECULO.</li>
+<li>OS ESTADOS UNIDOS DA EUROPA (trad.).</li>
+<li>A REVOLTA (1.ª parte).</li>
+<li>A REVOLTA (2.ª parte).</li>
+<li>PELA PATRIA E PELA REPUBLICA.</li>
+<li>O SOCIALISMO NA EUROPA.</li>
+<li>O LIVRO DA PAZ.</li>
+<li>O PRIMEIRO DE MAIO.</li>
+<li>A FEDERAÇÃO IBERICA (edição franceza).</li>
+<li>PAZ E ARBITRAGEM.</li>
+<li>O FEDERALISMO.</li>
+<li>O CENTENARIO NO ESTRANGEIRO (conferencia)</li>
+<li>A GUERRA E A PAZ (conferencia).</li>
+<li>A OBRA INTERNACIONAL (edição portug. e franceza)</li>
+</ul>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's O congresso de Roma, by Sebastião de Magalhães Lima
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK O CONGRESSO DE ROMA ***
+
+***** This file should be named 21433-h.htm or 21433-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/1/4/3/21433/
+
+Produced by Pedro Saborano. Para comentários à transcrição
+visite http://pt-scriba.blogspot.com/ (produzido a partir
+das imagens de obras em domínio público, disponibilizadas
+pela BibRIA - Biblioteca digital dos municipios da ria)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..7f023b0
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #21433 (https://www.gutenberg.org/ebooks/21433)