diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:38:59 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:38:59 -0700 |
| commit | be45b8d83da6167df55ac79c681be47053b0deed (patch) | |
| tree | 4a768fb5af07aec8ed9e794f853d9f96acac3ead | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 21407-8.txt | 8000 | ||||
| -rw-r--r-- | 21407-8.zip | bin | 0 -> 185323 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-h.zip | bin | 0 -> 196509 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-h/21407-h.htm | 8036 | ||||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/f001.png | bin | 0 -> 15918 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/f002.png | bin | 0 -> 18081 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/f003.png | bin | 0 -> 26659 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/f004.png | bin | 0 -> 26446 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p001.png | bin | 0 -> 42627 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p002.png | bin | 0 -> 50059 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p003.png | bin | 0 -> 52906 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p004.png | bin | 0 -> 49483 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p005.png | bin | 0 -> 57015 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p006.png | bin | 0 -> 50758 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p007.png | bin | 0 -> 51796 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p008.png | bin | 0 -> 53845 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p009.png | bin | 0 -> 53015 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p010.png | bin | 0 -> 50147 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p011.png | bin | 0 -> 52648 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p012.png | bin | 0 -> 25693 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p013.png | bin | 0 -> 40541 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p014.png | bin | 0 -> 51765 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p015.png | bin | 0 -> 54034 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p016.png | bin | 0 -> 63288 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p017.png | bin | 0 -> 50558 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p018.png | bin | 0 -> 50758 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p019.png | bin | 0 -> 53602 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p020.png | bin | 0 -> 51097 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p021.png | bin | 0 -> 53830 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p022.png | bin | 0 -> 49948 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p023.png | bin | 0 -> 56637 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p024.png | bin | 0 -> 50469 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p025.png | bin | 0 -> 56124 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p026.png | bin | 0 -> 49184 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p027.png | bin | 0 -> 49885 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p028.png | bin | 0 -> 48718 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p029.png | bin | 0 -> 55902 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p030.png | bin | 0 -> 49081 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p031.png | bin | 0 -> 49523 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p032.png | bin | 0 -> 51865 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p033.png | bin | 0 -> 53256 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p034.png | bin | 0 -> 46508 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p035.png | bin | 0 -> 55743 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p036.png | bin | 0 -> 34222 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p037.png | bin | 0 -> 45519 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p038.png | bin | 0 -> 51438 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p039.png | bin | 0 -> 57013 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p040.png | bin | 0 -> 30761 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p041.png | bin | 0 -> 44098 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p042.png | bin | 0 -> 49631 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p043.png | bin | 0 -> 55994 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p044.png | bin | 0 -> 50051 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p045.png | bin | 0 -> 55637 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p046.png | bin | 0 -> 52739 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p047.png | bin | 0 -> 58943 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p048.png | bin | 0 -> 51797 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p049.png | bin | 0 -> 55998 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p050.png | bin | 0 -> 50545 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p051.png | bin | 0 -> 49983 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p052.png | bin | 0 -> 50624 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p053.png | bin | 0 -> 54071 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p054.png | bin | 0 -> 50700 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p055.png | bin | 0 -> 54667 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p056.png | bin | 0 -> 50499 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p057.png | bin | 0 -> 53648 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p058.png | bin | 0 -> 60285 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p059.png | bin | 0 -> 51399 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p060.png | bin | 0 -> 47071 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p061.png | bin | 0 -> 51386 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p062.png | bin | 0 -> 54590 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p063.png | bin | 0 -> 50278 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p064.png | bin | 0 -> 65330 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p065.png | bin | 0 -> 51318 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p066.png | bin | 0 -> 52786 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p067.png | bin | 0 -> 58330 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p068.png | bin | 0 -> 50461 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p069.png | bin | 0 -> 57933 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p070.png | bin | 0 -> 54885 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p071.png | bin | 0 -> 54474 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p072.png | bin | 0 -> 52818 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p073.png | bin | 0 -> 50702 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p074.png | bin | 0 -> 50776 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p075.png | bin | 0 -> 58837 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p076.png | bin | 0 -> 47045 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p077.png | bin | 0 -> 59989 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p078.png | bin | 0 -> 50342 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p079.png | bin | 0 -> 36023 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p080.png | bin | 0 -> 35282 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p081.png | bin | 0 -> 55207 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p082.png | bin | 0 -> 51783 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p083.png | bin | 0 -> 56512 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p084.png | bin | 0 -> 52343 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p085.png | bin | 0 -> 53574 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p086.png | bin | 0 -> 53139 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p087.png | bin | 0 -> 53363 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p088.png | bin | 0 -> 50774 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p089.png | bin | 0 -> 51608 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p090.png | bin | 0 -> 58442 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p091.png | bin | 0 -> 52183 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p092.png | bin | 0 -> 53776 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p093.png | bin | 0 -> 48207 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p094.png | bin | 0 -> 52928 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p095.png | bin | 0 -> 50154 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p096.png | bin | 0 -> 50424 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p097.png | bin | 0 -> 61902 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p098.png | bin | 0 -> 47453 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p099.png | bin | 0 -> 46798 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p100.png | bin | 0 -> 52047 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p101.png | bin | 0 -> 52926 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p102.png | bin | 0 -> 46867 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p103.png | bin | 0 -> 47227 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p104.png | bin | 0 -> 50334 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p105.png | bin | 0 -> 54099 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p106.png | bin | 0 -> 48533 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p107.png | bin | 0 -> 52244 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p108.png | bin | 0 -> 27100 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p109.png | bin | 0 -> 43668 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p110.png | bin | 0 -> 49324 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p111.png | bin | 0 -> 47090 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p112.png | bin | 0 -> 49480 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p113.png | bin | 0 -> 52993 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p114.png | bin | 0 -> 49893 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p115.png | bin | 0 -> 41090 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p116.png | bin | 0 -> 53396 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p117.png | bin | 0 -> 55457 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p118.png | bin | 0 -> 56739 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p119.png | bin | 0 -> 55258 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p120.png | bin | 0 -> 56566 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p121.png | bin | 0 -> 28254 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p122.png | bin | 0 -> 44219 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p123.png | bin | 0 -> 48254 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p124.png | bin | 0 -> 50330 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p125.png | bin | 0 -> 52160 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p126.png | bin | 0 -> 49587 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p127.png | bin | 0 -> 49080 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p128.png | bin | 0 -> 35804 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p129.png | bin | 0 -> 12992 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p130.png | bin | 0 -> 39082 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p131.png | bin | 0 -> 49985 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p132.png | bin | 0 -> 51940 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p133.png | bin | 0 -> 50314 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p134.png | bin | 0 -> 49978 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p135.png | bin | 0 -> 52973 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p136.png | bin | 0 -> 49390 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p137.png | bin | 0 -> 54687 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p138.png | bin | 0 -> 49295 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p139.png | bin | 0 -> 57866 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p140.png | bin | 0 -> 13822 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p141.png | bin | 0 -> 44789 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p142.png | bin | 0 -> 49671 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p143.png | bin | 0 -> 55447 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p144.png | bin | 0 -> 59158 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p145.png | bin | 0 -> 58366 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p146.png | bin | 0 -> 50891 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p147.png | bin | 0 -> 49252 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p148.png | bin | 0 -> 48442 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p149.png | bin | 0 -> 45179 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p150.png | bin | 0 -> 43916 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p151.png | bin | 0 -> 54399 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p152.png | bin | 0 -> 30723 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p153.png | bin | 0 -> 42995 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p154.png | bin | 0 -> 49487 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p155.png | bin | 0 -> 55382 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p156.png | bin | 0 -> 55076 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p157.png | bin | 0 -> 53822 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p158.png | bin | 0 -> 48109 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p159.png | bin | 0 -> 56861 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p160.png | bin | 0 -> 48745 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p161.png | bin | 0 -> 55951 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p162.png | bin | 0 -> 45809 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p163.png | bin | 0 -> 46441 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p164.png | bin | 0 -> 48447 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p165.png | bin | 0 -> 55294 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p166.png | bin | 0 -> 50370 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p167.png | bin | 0 -> 51302 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p168.png | bin | 0 -> 42702 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p169.png | bin | 0 -> 53590 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p170.png | bin | 0 -> 47926 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p171.png | bin | 0 -> 53100 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p172.png | bin | 0 -> 46578 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p173.png | bin | 0 -> 47324 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p174.png | bin | 0 -> 51597 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p175.png | bin | 0 -> 48829 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p176.png | bin | 0 -> 50967 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p177.png | bin | 0 -> 59929 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p178.png | bin | 0 -> 58703 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p179.png | bin | 0 -> 54162 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p180.png | bin | 0 -> 52404 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p181.png | bin | 0 -> 48121 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p182.png | bin | 0 -> 50801 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p183.png | bin | 0 -> 53316 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p184.png | bin | 0 -> 53271 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p185.png | bin | 0 -> 44575 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p186.png | bin | 0 -> 51822 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p187.png | bin | 0 -> 45182 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p188.png | bin | 0 -> 50015 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p189.png | bin | 0 -> 53737 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p190.png | bin | 0 -> 53757 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p191.png | bin | 0 -> 53020 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p192.png | bin | 0 -> 34698 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p193.png | bin | 0 -> 54937 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p194.png | bin | 0 -> 54335 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p195.png | bin | 0 -> 55556 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p196.png | bin | 0 -> 49886 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p197.png | bin | 0 -> 40337 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p198.png | bin | 0 -> 48962 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p199.png | bin | 0 -> 57177 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p200.png | bin | 0 -> 25286 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p201.png | bin | 0 -> 42778 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p202.png | bin | 0 -> 57048 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p203.png | bin | 0 -> 51171 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p204.png | bin | 0 -> 50737 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p205.png | bin | 0 -> 58745 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p206.png | bin | 0 -> 24882 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p207.png | bin | 0 -> 42398 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p208.png | bin | 0 -> 51096 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p209.png | bin | 0 -> 57779 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p210.png | bin | 0 -> 45586 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p211.png | bin | 0 -> 63176 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p212.png | bin | 0 -> 58500 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p213.png | bin | 0 -> 51967 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p214.png | bin | 0 -> 49271 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p215.png | bin | 0 -> 56801 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p216.png | bin | 0 -> 38711 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p217.png | bin | 0 -> 50403 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p218.png | bin | 0 -> 53790 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p219.png | bin | 0 -> 59911 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p220.png | bin | 0 -> 55972 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p221.png | bin | 0 -> 58632 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p222.png | bin | 0 -> 41352 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p223.png | bin | 0 -> 58765 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p224.png | bin | 0 -> 50843 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p225.png | bin | 0 -> 60243 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p226.png | bin | 0 -> 54525 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p227.png | bin | 0 -> 54658 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p228.png | bin | 0 -> 54512 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p229.png | bin | 0 -> 50750 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p230.png | bin | 0 -> 49562 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p231.png | bin | 0 -> 54061 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p232.png | bin | 0 -> 56562 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p233.png | bin | 0 -> 56059 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p234.png | bin | 0 -> 50060 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p235.png | bin | 0 -> 54034 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p236.png | bin | 0 -> 49151 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p237.png | bin | 0 -> 60129 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p238.png | bin | 0 -> 49590 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p239.png | bin | 0 -> 51877 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p240.png | bin | 0 -> 46952 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p241.png | bin | 0 -> 57776 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p242.png | bin | 0 -> 49806 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p243.png | bin | 0 -> 54496 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p244.png | bin | 0 -> 50002 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p245.png | bin | 0 -> 53438 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p246.png | bin | 0 -> 52352 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p247.png | bin | 0 -> 52607 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p248.png | bin | 0 -> 48306 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p249.png | bin | 0 -> 53011 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p250.png | bin | 0 -> 55611 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p251.png | bin | 0 -> 52528 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p252.png | bin | 0 -> 48594 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p253.png | bin | 0 -> 55273 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p254.png | bin | 0 -> 49691 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p255.png | bin | 0 -> 56500 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p256.png | bin | 0 -> 50394 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p257.png | bin | 0 -> 53028 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p258.png | bin | 0 -> 47614 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p259.png | bin | 0 -> 53277 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p260.png | bin | 0 -> 53753 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p261.png | bin | 0 -> 49032 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p262.png | bin | 0 -> 60719 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p263.png | bin | 0 -> 57849 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p264.png | bin | 0 -> 48798 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p265.png | bin | 0 -> 58798 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p266.png | bin | 0 -> 49113 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p267.png | bin | 0 -> 23081 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p268.png | bin | 0 -> 43037 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p269.png | bin | 0 -> 53880 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p270.png | bin | 0 -> 47367 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p271.png | bin | 0 -> 62517 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p272.png | bin | 0 -> 45453 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p273.png | bin | 0 -> 71795 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p274.png | bin | 0 -> 51160 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p275.png | bin | 0 -> 57242 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p276.png | bin | 0 -> 49281 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p277.png | bin | 0 -> 54262 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p278.png | bin | 0 -> 50340 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p279.png | bin | 0 -> 58061 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p280.png | bin | 0 -> 50675 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p281.png | bin | 0 -> 52854 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p282.png | bin | 0 -> 50941 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p283.png | bin | 0 -> 56763 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p284.png | bin | 0 -> 49858 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p285.png | bin | 0 -> 53890 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p286.png | bin | 0 -> 49635 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p287.png | bin | 0 -> 60921 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p288.png | bin | 0 -> 48312 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p289.png | bin | 0 -> 65542 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p290.png | bin | 0 -> 50803 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p291.png | bin | 0 -> 58149 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p292.png | bin | 0 -> 52023 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p293.png | bin | 0 -> 60883 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p294.png | bin | 0 -> 52337 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p295.png | bin | 0 -> 52025 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p296.png | bin | 0 -> 48712 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p297.png | bin | 0 -> 57985 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p298.png | bin | 0 -> 49340 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p299.png | bin | 0 -> 34098 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p300.png | bin | 0 -> 38885 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p301.png | bin | 0 -> 58198 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p302.png | bin | 0 -> 48868 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p303.png | bin | 0 -> 54422 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p304.png | bin | 0 -> 50081 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p305.png | bin | 0 -> 54831 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p306.png | bin | 0 -> 52496 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p307.png | bin | 0 -> 54748 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p308.png | bin | 0 -> 50125 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p309.png | bin | 0 -> 51218 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p310.png | bin | 0 -> 41193 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p311.png | bin | 0 -> 54583 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p312.png | bin | 0 -> 52593 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p313.png | bin | 0 -> 58490 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p314.png | bin | 0 -> 51382 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p315.png | bin | 0 -> 33286 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p316.png | bin | 0 -> 38747 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p317.png | bin | 0 -> 53177 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p318.png | bin | 0 -> 46578 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p319.png | bin | 0 -> 51638 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p320.png | bin | 0 -> 48388 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p321.png | bin | 0 -> 54298 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p322.png | bin | 0 -> 49044 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p323.png | bin | 0 -> 51323 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p324.png | bin | 0 -> 48662 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p325.png | bin | 0 -> 54216 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p326.png | bin | 0 -> 59248 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p327.png | bin | 0 -> 57118 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p328.png | bin | 0 -> 49958 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p329.png | bin | 0 -> 58815 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p330.png | bin | 0 -> 47495 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p331.png | bin | 0 -> 66236 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p332.png | bin | 0 -> 52131 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p333.png | bin | 0 -> 60620 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p334.png | bin | 0 -> 51605 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p335.png | bin | 0 -> 52666 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p336.png | bin | 0 -> 40514 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p337.png | bin | 0 -> 57951 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p338.png | bin | 0 -> 52426 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p339.png | bin | 0 -> 61131 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p340.png | bin | 0 -> 51564 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p341.png | bin | 0 -> 56327 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p342.png | bin | 0 -> 54672 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p343.png | bin | 0 -> 60813 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p344.png | bin | 0 -> 52361 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p345.png | bin | 0 -> 58149 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p346.png | bin | 0 -> 59115 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p347.png | bin | 0 -> 56992 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p348.png | bin | 0 -> 53184 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p349.png | bin | 0 -> 60616 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p350.png | bin | 0 -> 68346 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p351.png | bin | 0 -> 51001 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p352.png | bin | 0 -> 49694 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p353.png | bin | 0 -> 52467 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p354.png | bin | 0 -> 47473 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p355.png | bin | 0 -> 55290 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p356.png | bin | 0 -> 47590 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p357.png | bin | 0 -> 53357 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p358.png | bin | 0 -> 48192 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p359.png | bin | 0 -> 51696 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p360.png | bin | 0 -> 51642 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p361.png | bin | 0 -> 58190 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p362.png | bin | 0 -> 49168 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p363.png | bin | 0 -> 66966 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p364.png | bin | 0 -> 47773 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p365.png | bin | 0 -> 68744 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p366.png | bin | 0 -> 57252 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p367.png | bin | 0 -> 50825 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p368.png | bin | 0 -> 50517 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p369.png | bin | 0 -> 64607 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p370.png | bin | 0 -> 45081 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p371.png | bin | 0 -> 58425 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p372.png | bin | 0 -> 47285 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p373.png | bin | 0 -> 53484 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p374.png | bin | 0 -> 50045 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p375.png | bin | 0 -> 38337 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p376.png | bin | 0 -> 38185 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p377.png | bin | 0 -> 55682 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p378.png | bin | 0 -> 48496 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p379.png | bin | 0 -> 63741 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p380.png | bin | 0 -> 48198 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p381.png | bin | 0 -> 61166 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p382.png | bin | 0 -> 50147 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p383.png | bin | 0 -> 49203 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p384.png | bin | 0 -> 49848 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p385.png | bin | 0 -> 60849 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p386.png | bin | 0 -> 52148 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p387.png | bin | 0 -> 52953 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p388.png | bin | 0 -> 57096 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p389.png | bin | 0 -> 13891 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p390.png | bin | 0 -> 45946 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p391.png | bin | 0 -> 57476 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p392.png | bin | 0 -> 54180 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p393.png | bin | 0 -> 54039 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p394.png | bin | 0 -> 48806 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p395.png | bin | 0 -> 49993 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p396.png | bin | 0 -> 54883 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p397.png | bin | 0 -> 52463 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407-page-images/p398.png | bin | 0 -> 46094 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21407.txt | 8000 | ||||
| -rw-r--r-- | 21407.zip | bin | 0 -> 184865 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
411 files changed, 24052 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/21407-8.txt b/21407-8.txt new file mode 100644 index 0000000..cf9649d --- /dev/null +++ b/21407-8.txt @@ -0,0 +1,8000 @@ +The Project Gutenberg EBook of Figures of Several Centuries, by Arthur Symons + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Figures of Several Centuries + +Author: Arthur Symons + +Release Date: May 9, 2007 [EBook #21407] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIGURES OF SEVERAL CENTURIES *** + + + + +Produced by Ted Garvin, Martin Pettit and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + +FIGURES OF SEVERAL CENTURIES + +BY + +ARTHUR SYMONS + +LONDON +CONSTABLE AND COMPANY LTD +1917 + + +_First published, December 1916._ + +_Reprinted, January, June 1917._ + + +TO + +JOSEPH CONRAD + +WITH A FRIEND'S ADMIRATION + + + + +CONTENTS + + PAGE +SAINT AUGUSTINE 1 + +CHARLES LAMB 13 + +VILLON 37 + +CASANOVA AT DUX 41 + +JOHN DONNE 80 + +EMILY BRONTË 109 + +EDGAR ALLAN POE 115 + +THOMAS LOVELL BEDDOES 122 + +GUSTAVE FLAUBERT 130 + +GEORGE MEREDITH AS A POET 141 + +ALGERNON CHARLES SWINBURNE 153 + +DANTE GABRIEL ROSSETTI 201 + +A NOTE ON THE GENIUS OF THOMAS HARDY 207 + +LÉON CLADEL 216 + +HENRIK IBSEN 222 + +JORIS-KARL HUYSMANS 268 + +TWO SYMBOLISTS 300 + +CHARLES BAUDELAIRE 310 + +WALTER PATER 316 + +THE GONCOURTS 336 + +COVENTRY PATMORE 351 + +SAROJINI NAIDU 376 + +WELSH POETRY 390 + + + + +SAINT AUGUSTINE + +The _Confessions_ of St. Augustine are the first autobiography, and they +have this to distinguish them from all other autobiographies, that they +are addressed directly to God. Rousseau's unburdening of himself is the +last, most effectual manifestation of that nervous, defiant +consciousness of other people which haunted him all his life. He felt +that all the men and women whom he passed on his way through the world +were at watch upon him, and mostly with no very favourable intentions. +The exasperation of all those eyes fixed upon him, the absorbing, the +protesting self-consciousness which they called forth in him, drove him, +in spite of himself, to set about explaining himself to other people, to +the world in general. His anxiety to explain, not to justify, himself +was after all a kind of cowardice before his own conscience. He felt +the silent voices within him too acutely to keep silence. Cellini wrote +his autobiography because he heard within him such trumpeting voices of +praise, exultation, and the supreme satisfaction of a violent man who +has conceived himself to be always in the right, that it shocked him to +think of going down into his grave without having made the whole world +hear those voices. He hurls at you this book of his own deeds that it +may smite you into acquiescent admiration. Casanova, at the end of a +long life in which he had tasted all the forbidden fruits of the earth, +with a simplicity of pleasure in which the sense of their being +forbidden was only the least of their abounding flavours, looked back +upon his past self with a slightly pathetic admiration, and set himself +to go all over those successful adventures, in love and in other arts, +firstly, in order that he might be amused by recalling them, and then +because he thought the record would do him credit. He neither intrudes +himself as a model, nor acknowledges that he was very often in the +wrong. Always passionate after sensations, and for their own sake, the +writing of an autobiography was the last, almost active, sensation that +was left to him, and he accepted it energetically. + +Probably St. Augustine first conceived of the writing of an +autobiography as a kind of penance, which might be fruitful also to +others. By its form it challenges the slight difficulty that it appears +to be telling God what God knew already. But that is the difficulty +which every prayer also challenges. To those we love, are we not fond of +telling many things about ourselves which they know already? A prayer, +such confessions as these, are addressed to God by one of those +subterfuges by which it is necessary to approach the unseen and +infinite, under at least a disguise of mortality. And the whole book, as +no other such book has ever been, is lyrical. This prose, so simple, so +familiar, has in it the exaltation of poetry. It can pass, without a +change of tone, from the boy's stealing of pears: 'If aught of those +pears came within my mouth, what sweetened it was the sin'; to a tender +human affection: 'And now he lives in Abraham's bosom: whatever that be +which is signified by that bosom, there lives my Nebridius, my sweet +friend'; and from that to the saint's rare, last ecstasy: 'And sometimes +Thou admittedst me to an affection, very unusual, in my inmost soul, +rising to a strange sweetness, which if it were perfected in me, I know +not what in it would not belong to the life to come.' And even +self-analysis, of which there is so much, becoming at times a kind of +mathematics, even those metaphysical subtleties which seem, to sharpen +thought upon thought to an almost invisible fineness of edge, become +also lyrical, inter-penetrated as they are with this sense of the +divine. + +To St. Augustine all life is seen only in its relation to the divine; +looked at from any other side, it has no meaning, and, looked at even +with this light upon it, is but for the most part seen as a blundering +in the dark, a wandering from the right path. In so far as it is +natural, it is evil. In so far as it is corrected by divine grace, it +leaves the human actors in it without merit; since all virtue is God's, +though all vice is man's. + +This conception of life is certainly valuable in giving harmony to the +book, presenting as it does a sort of background. It brings with it a +very impressive kind of symbolism into its record of actual facts, to +all of which it gives a value, not in themselves, if you please to put +it so, or, perhaps more properly, their essential value. When nothing +which happens, happens except under God's direct responsibility, when +nothing is said which is not one of your 'lines' in the drama which is +being played, not so much by as through you, there can be no +exteriorities, nothing can be trivial, in a record of life so conceived. +And this point of view also helps the writer to keep all his details in +proportion; the autobiographer's usual fault, artistically at least, +being an inordinate valuation of small concerns, because they happened +to him. To St. Augustine, while not the smallest human event is without +significance, in its relation to eternity, not the greatest human event +is of importance, in its relation to time; and his own share in it would +but induce a special, it may seem an exaggerated, humility on his part. +Thus, speaking of his early studies, his triumphs in them, not without a +certain _naïveté_: 'Whatever was written, either in rhetoric or logic, +geometry, music, and arithmetic, by myself without much difficulty or +any instruction, I understood, Thou knowest, O Lord my God; because both +quickness and understanding and acuteness in discerning is Thy gift.' +Or, again, speaking of the youthful excellences ('excellently hadst Thou +made him') of that son who was the son of his beloved mistress: 'I had +no part in that boy, but the sin.' + +Intellectual pride, one sees in him indeed, at all times, by the very +force with which it is repressed into humility; and, in all that relates +to that mistress, in the famous cry: 'Give me chastity, but not yet!' in +all those insurgent memories of 'these various and shadowy loves,' we +see the force of the flesh, in one who lived always with so passionate a +life, alike of the spirit and the senses. Now, recalling what was sinful +in him, in his confessions to God, he is reluctant to allow any value to +the most honourable of human sentiments, to so much as forgive the most +estimable of human weaknesses. 'And now, Lord, in writing I confess it +unto Thee. Read it who will, and interpret it how he will: and if any +finds sin therein, that I wept my mother for a small portion of an hour +(the mother who for the time was dead to mine eyes, who had for many +years wept for me that I might live in Thine eyes), let him not deride +me; but rather, if he be one of large charity, let him weep for himself +for my sins unto Thee, the Father of all the brethren of Thy Christ.' +And yet it is of this mother that he writes his most tender, his most +beautiful pages. 'The day was now approaching whereon she was to depart +this life (which day Thou well knewest, we knew not), it came to pass, +Thyself, as I believe, by Thy secret ways so ordering it, that she and I +stood alone, leaning in a certain window, which looked into the garden +of the house where we now lay, at Ostia....' It is not often that +memory, in him, is so careful of 'the images of earth, and water, and +air,' as to call up these delicate pictures. They too had become for him +among the desirable things which are to be renounced for a more +desirable thing. + +That sense of the divine in life, and specially of the miracles which +happen a certain number of times in every existence, the moments which +alone count in the soul's summing-up of itself, St. Augustine has +rendered with such significance, with such an absolute wiping out from +the memory of everything else, just because he has come to that, it +might seem, somewhat arid point of spiritual ascent. That famous moment +of the _Tolle, lege_: 'I cast myself down I know not how, under a +certain fig-tree, giving full vent to my tears ... when lo! I heard from +a neighbouring house a voice, as of boy or girl, I know not, chanting, +and oft repeating, "Take up and read, take up and read"'; the Bishop's +word to Monnica ('as if it had sounded from heaven'), 'It is not +possible that the son of those tears should perish'; the beggar-man, +'joking and joyous,' in the streets of Milan: it is by these, apparently +trifling, these all-significant moments that his narrative moves, with a +more reticent and effective symbolism than any other narrative known to +me. They are the moments in which the soul has really lived, or has +really seen; and the rest of life may well be a blindness and a troubled +coming and going. + +I said that the height from which St. Augustine apprehends these truths +may seem a somewhat arid one. That is perhaps only because it is nearer +the sky, more directly bathed in what he calls, beautifully, 'this queen +of colours, the light.' There is a passage in the tenth book which may +almost be called a kind of æsthetics. They are æsthetics indeed of +renunciation, but a renunciation of the many beauties for the one +Beauty, which shall contain as well as eclipse them; 'because those +beautiful patterns which through men's souls are conveyed into their +cunning hands, come from that Beauty, which is above our souls.' And it +is not a renunciation by one who had never enjoyed what he renounces, or +who feels himself, even now, quite safe from certain forms of its +seduction. He is troubled especially by the fear that 'those melodies +which Thy words breathe soul into, when sung with a sweet and attuned +voice,' may come to move him 'more with the voice than with the words +sung.' Yet how graciously he speaks of music, allowing 'that the several +affections of our spirit, by a sweet variety, have their own proper +measures in the voice and singing, by some hidden correspondence +wherewith they are stirred up.' It is precisely because he feels so +intimately the beauty of all things human, though it were but 'a dog +coursing in the field, a lizard catching flies,' that he desires to pass +through these to that passionate contemplation which is the desire of +all seekers after the absolute, and which for him is God. He asks of all +the powers of the earth: 'My questioning them, was my thoughts on them; +and their form of beauty gave the answer.' And by how concrete a series +of images does he strive to express the inexpressible, in that passage +of pure poetry on the love of God! 'But what do I love, when I love +thee? not beauty of bodies, nor the fair harmony of time, nor the +brightness of the light, so gladsome to our eyes, nor sweet melodies of +varied songs, nor the fragrant smell of flowers, and ointments, and +spices, not manna and honey, not limbs acceptable to embracements of +flesh. None of these I love, when I love my God; and yet I love a kind +of light, and melody, and fragrance, and meat, and embracement, when I +love my God, the light, melody, fragrance, meat, embracement of my +inner man: where there shineth unto my soul what space cannot contain, +and there soundeth what time beareth not away, and there smelleth what +breathing disperseth not, and there tasteth what eating diminisheth not, +and there clingeth what satiety divorceth not. This is it which I love +when I love my God.' + +Mentioning in his confessions only such things as he conceives to be of +import to God, it happens, naturally, that St. Augustine leaves unsaid +many things that would have interested most men, perhaps more. 'What, +then, have I to do with men, that they should hear my confessions--as if +they could heal my infirmities,--a race curious to know the lives of +others, slothful to amend their own?' Finding, indeed, many significant +mentions of things and books and persons, Faustus the Manichee, the +'Hortensius' of Cicero, the theatre, we shall find little pasture here +for our antiquarian, our purely curious, researches. We shall not even +find all that we might care to know, in St. Augustine himself, of the +surface of the mind's action, which we call character, or the surface +emotions, which we call temperament. Here is a soul, one of the supreme +souls of humanity, speaking directly to that supreme soul which it has +apprehended outside humanity. Be sure that, if it forgets many things +which you, who overhear, would like it to have remembered, it will +remember everything which it is important to remember, everything which +the recording angel, who is the soul's finer criticism of itself, has +already inscribed in the book of the last judgment. + +1897. + + + + +CHARLES LAMB + +I + + +There is something a little accidental about all Lamb's finest work. +Poetry he seriously tried to write, and plays and stories; but the +supreme criticism of the _Specimens of English Dramatic Poets_ arose out +of the casual habit of setting down an opinion of an extract just copied +into one's note-book, and the book itself, because, he said, 'the book +is such as I am glad there should be.' The beginnings of his +miscellaneous prose are due to the 'ferreting' of Coleridge. 'He ferrets +me day and night,' Lamb complains to Manning in 1800, 'to do something. +He tends me, amidst all his own worrying and heart-oppressing +occupations, as a gardener tends his young tulip.... He has lugged me to +the brink of engaging to a newspaper, and has suggested to me for a +first plan the forgery of a supposed manuscript of Burton, the +anatomist of melancholy'; which was done, in the consummate way we know, +and led in its turn to all the rest of the prose. And Barry Cornwall +tells us that 'he was almost teased into writing the _Elia_ essays.' + +He had begun, indeed, deliberately, with a story, as personal really as +the poems, but, unlike them, set too far from himself in subject and +tangled with circumstances outside his knowledge. He wrote _Rosamund +Gray_ before he was twenty-three, and in that 'lovely thing,' as Shelley +called it, we see most of the merits and defects of his early poetry. It +is a story which is hardly a story at all, told by comment, evasion, and +recurrence, by 'little images, recollections, and circumstances of past +pleasures' or distresses; with something vague and yet precise, like a +dream partially remembered. Here and there is the creation of a mood and +moment, almost like Coleridge's in the _Ancient Mariner_; but these +flicker and go out. The style would be laughable in its simplicity if +there were not in it some almost awing touch of innocence; some hint of +that divine goodness which, in Lamb, needed the relief and savour of +the later freakishness to sharpen it out of insipidity. There is already +a sense of what is tragic and endearing in earthly existence, though no +skill as yet in presenting it; and the moral of it is surely one of the +morals or messages of _Elia_: 'God has built a brave world, but methinks +he has left his creatures to bustle in it how they may.' + +Lamb had no sense of narrative, or, rather, he cared in a story only for +the moments when it seemed to double upon itself and turn into irony. +All his attempts to write for the stage (where his dialogue might have +been so telling) were foiled by his inability to 'bring three together +on the stage at once,' as he confessed in a letter to Mrs. Shelley; +'they are so shy with me, that I can get no more than two; and there +they stand till it is the time, without being the season, to withdraw +them.' Narrative he could manage only when it was prepared for him by +another, as in the _Tales from Shakespeare_ and the _Adventures of +Ulysses_. Even in _Mrs. Leicester's School_, where he came nearest to +success in a plain narrative, the three stories, as stories, have less +than the almost perfect art of the best of Mary Lamb's: of _Father's +Wedding-Day_, which Landor, with wholly pardonable exaggeration, called +'with the sole exception of the _Bride of Lammermoor_, the most +beautiful tale in prose composition in any language, ancient or modern.' +There is something of an incomparable kind of story-telling in most of +the best essays of _Elia_, but it is a kind which he had to find out, by +accident and experiment, for himself; and chiefly through +letter-writing. 'Us dramatic geniuses,' he speaks of, in a letter to +Manning against the taking of all words in a literal sense; and it was +this wry dramatic genius in him that was, after all, the quintessential +part of himself. 'Truth,' he says in this letter, 'is one and poor, like +the cruse of Elijah's widow. Imagination is the bold face that +multiplies its oil: and thou, the old cracked pipkin, that could not +believe it could be put to such purposes.' It was to his correspondents, +indeed to the incitement of their wakeful friendship, that he owes more +perhaps than the mere materials of his miracles. + +To be wholly himself, Lamb had to hide himself under some disguise, a +name, 'Elia,' taken literally as a pen name, or some more roundabout +borrowing, as of an old fierce critic's, Joseph Ritson's, to heighten +and soften the energy of marginal annotations on a pedant scholar. In +the letter in which he announces the first essays of _Elia_, he writes +to Barron Field: 'You shall soon have a tissue of truth and fiction, +impossible to be extricated, the interleavings shall be so delicate, the +partitions perfectly invisible.' The correspondents were already +accustomed to this 'heavenly mingle.' Few of the letters, those works of +nature, and almost more wonderful than works of art, are to be taken on +oath. Those elaborate lies, which ramify through them into patterns of +sober-seeming truth, are in anticipation, and were of the nature of a +preliminary practice for the innocent and avowed fiction of the essays. +What began in mischief ends in art. + + +II + +'I am out of the world of readers,' Lamb wrote to Coleridge, 'I hate all +that do read, for they read nothing but reviews and new books. I gather +myself up into the old things.' 'I am jealous for the actors who +pleased my youth,' he says elsewhere. And again: 'For me, I do not know +whether a constitutional imbecility does not incline me too obstinately +to cling to the remembrances of childhood; in an inverted ratio to the +usual sentiment of mankind, nothing that I have been engaged in since +seems of any value or importance compared to the colours which +imagination gave to everything then.' In Lamb this love of old things, +this willing recurrence to childhood, was the form in which imagination +came to him. He is the grown-up child of letters, and he preserves all +through his life that child's attitude of wonder, before 'this good +world, which he knows--which was created so lovely, beyond his +deservings.' He loves the old, the accustomed, the things that people +have had about them since they could remember. 'I am in love,' he says +in the most profoundly serious of his essays, 'with this green earth; +the face of town and country; and the sweet security of streets.' He was +a man to whom mere living had zest enough to make up for everything that +was contrary in the world. His life was tragic, but not unhappy. +Happiness came to him out of the little things that meant nothing to +others, or were not so much as seen by them. He had a genius for living, +and his genius for writing was only a part of it, the part which he left +to others to remember him by. + +Lamb's religion, says Pater, was 'the religion of men of letters, +religion as understood by the soberer men of letters in the last +century'; and Hood says of him: 'As he was in spirit an Old Author, so +was he in faith an Ancient Christian.' He himself tells Coleridge that +he has 'a taste for religion rather than a strong religious habit,' and, +later in life, writes to a friend: 'Much of my seriousness has gone +off.' On this, as on other subjects, he grew shyer, withdrew more into +himself; but to me it seems that a mood of religion was permanent with +him. 'Such religion as I have,' he said, 'has always acted on me more by +way of sentiment than argumentative process'; and we find him preferring +churches when they are empty, as many really religious people have done. +To Lamb religion was a part of human feeling, or a kindly shadow over +it. He would have thrust his way into no mysteries. And it was not +lightly, or with anything but a strange-complexioned kind of gratitude, +that he asked: 'Sun, and sky, and breeze, and solitary walks, and summer +holidays, and the greenness of fields, and the delicious juices of meats +and fishes, and society, and the cheerful glass, and candle-light, and +fire-side conversations, and innocent vanities, and jests, and _irony +itself_--do these things go out with life?' + +It was what I call Lamb's religion that helped him to enjoy life so +humbly, heartily, and delicately, and to give to others the sensation of +all that is most enjoyable in the things about us. It may be said of +him, as he says of the fox in the fable: 'He was an adept in that +species of moral alchemy, which turns everything into gold.' And this +moral alchemy of his was no reasoned and arguable optimism, but a +'spirit of youth in everything,' an irrational, casuistical, +'matter-of-lie' persistence in the face of all logic, experience, and +sober judgment; an upsetting of truth grown tedious and custom gone +stale. And for a truth of the letter it substituted a new, valiant truth +of the spirit; for dead things, living ideas; and gave birth to the +most religious sentiment of which man is capable: grateful joy. + +Among the innumerable objects and occasions of joy which Lamb found laid +out before him, at the world's feast, books were certainly one of the +most precious, and after books came pictures. 'What any man can write, +surely I may read!' he says to Wordsworth, of Caryl on Job, six folios. +'I like books about books,' he confesses, the test of the book-lover. 'I +love,' he says, 'to lose myself in other men's minds. When I am not +walking, I am reading; I cannot sit and think. Books think for me.' He +was the finest of all readers, far more instant than Coleridge; not to +be taken unawares by a Blake ('I must look on him as one of the most +extraordinary persons of the age,' he says of him, on but a slight and +partial acquaintance), or by Wordsworth when the _Lyrical Ballads_ are +confusing all judgments, and he can pick out at sight 'She Dwelt Among +the Untrodden Ways' as 'the best piece in it,' and can define precisely +the defect of much of the book, in one of those incomparable letters of +escape, to Manning: 'It is full of original thought, but it does not +often make you laugh or cry. It too artfully aims at simplicity of +expression.' I choose these instances because the final test of a critic +is in his reception of contemporary work; and Lamb must have found it +much easier to be right, before every one else, about Webster, and Ford, +and Cyril Tourneur, than to be the accurate critic that he was of +Coleridge, at the very time when he was under the 'whiff and wind' of +Coleridge's influence. And in writing of pictures, though his knowledge +is not so great nor his instinct so wholly 'according to knowledge,' he +can write as no one has ever written in praise of Titian (so that his +very finest sentence describes a picture of Titian) and can instantly +detect and minutely expose the swollen contemporary delusion of a +would-be Michael Angelo, the portentous Martin. + +Then there were the theatres, which Lamb loved next to books. There has +been no criticism of acting in English like Lamb's, so fundamental, so +intimate and elucidating. His style becomes quintessential when he +speaks of the stage, as in that tiny masterpiece, _On the Acting of +Munden_, which ends the book of _Elia_, with its great close, the +Beethoven soft wondering close, after all the surges: 'He understands a +leg of mutton in its quiddity. He stands wondering, amid the commonplace +materials of life, like primeval man with the sun and stars about him.' +He is equally certain of Shakespeare, of Congreve, and of Miss Kelly. +When he defines the actors, his pen seems to be plucked by the very +wires that work the puppets. And it is not merely because he was in love +with Miss Kelly that he can write of her acting like this, in words that +might apply with something of truth to himself. He has been saying of +Mrs. Jordan, that 'she seemed one whom care could not come near; a +privileged being, sent to teach mankind what it most wants, joyousness.' +Then he goes on: 'This latter lady's is the joy of a freed spirit, +escaping from care, as a bird that had been limed; her smiles, if I may +use the expression, seemed saved out of the fire, relics which a good +and innocent heart had snatched up as most portable; her contents are +visitors, not inmates: she can lay them by altogether; and when she +does so, I am not sure that she is not greatest.' Is not this, with all +its precise good sense, the rarest poetry of prose, a poetry made up of +no poetical epithets, no fanciful similes, but 'of imagination all +compact,' poetry in substance? + +Then there was London. In Lamb London found its one poet. 'The earth, +and sea, and sky (when all is said),' he admitted, 'is but as a house to +live in'; and, 'separate from the pleasure of your company,' he assured +Wordsworth, 'I don't much care if I never see a mountain in my life. I +have passed all my days in London, until I have formed as many and +intense local attachments as any of your mountaineers can have done with +dead nature. The lighted shops of the Strand and Fleet Street, the +innumerable trades, tradesmen, and customers, coaches, waggons, +play-houses, all the bustle and wickedness round about Covent Garden, +the very women of the town, the watchmen, drunken scenes, rattles--life +awake, if you awake, at all hours of the night, the impossibility of +being dull in Fleet Street, the crowds, the very dirt and mud, the sun +shining upon houses and pavements, the print shops, the old bookstalls, +parsons cheapening books, coffee-houses, steams of soups from kitchens, +the pantomime, London itself a pantomime and a masquerade--all these +things work themselves into my mind and feed me, without a power of +satiating me. The wonder of these sights impels me into night-walks +about her crowded streets, and I often shed tears in the motley Strand +from fulness of joy at so much life.' There, surely, is the poem of +London, and it has almost more than the rapture, in its lover's +catalogue, of Walt Whitman's poems of America. Almost to the end, he +could say (as he does again to Wordsworth, not long before his death), +'London streets and faces cheer me inexpressibly, though of the latter +not one known one were remaining.' He traces the changes in streets, +their distress or disappearance, as he traces the dwindling of his +friends, 'the very streets, he says,' writes Mary, 'altering every day.' +London was to him the new, better Eden. 'A garden was the primitive +prison till man with Promethean felicity and boldness sinned himself out +of it. Thence followed Babylon, Nineveh, Venice, London, haberdashers, +goldsmiths, taverns, play-houses, satires, epigrams, puns--these all +came in on the town part, and thither side of innocence.' To love London +so was part of his human love, and in his praise of streets he has done +as much for the creation and perpetuating of joy as Wordsworth ('by +whose system,' Mary Lamb conjectured, 'it was doubtful whether a liver +in towns had a soul to be saved') has done by his praise of flowers and +hills. + +And yet, for all his 'disparagement of heath and highlands,' as he +confessed to Scott, Lamb was as instant and unerring in his appreciation +of natural things, once brought before them, as he was in his +appreciation of the things of art and the mind and man's making. He was +a great walker, and sighs once, before his release from the desk: 'I +wish I were a caravan driver or a penny post man, to earn my bread in +air and sunshine.' We have seen what he wrote to Wordsworth about his +mountains, before he had seen them. This is what he writes of them to +Manning, after he has seen them: 'Such an impression I never received +from objects of sight before, nor do I suppose I can ever again.... In +fine, I have satisfied myself that there is such a thing as that which +tourists call _romantic_, which I very much suspected before.' And to +Coleridge he writes: 'I feel that I shall remember your mountains to the +last day I live. They haunt me perpetually.' All this Lamb saw and felt, +because no beautiful thing could ever appeal to him in vain. But he +wrote of it only in his letters, which were all of himself; because he +put into his published writings only the best or the rarest or the +accustomed and familiar part of himself, the part which he knew by +heart. + + +III + +Beyond any writer pre-eminent for charm, Lamb had salt and sting. There +is hardly a known grace or energy of prose which he has not somewhere +exemplified; as often in his letters as in his essays; and always with +something final about it. He is never more himself than when he says, +briefly: 'Sentiment came in with Sterne, and was a child he had by +Affectation'; but then he is also never more himself than when he +expands and develops, as in this rendering of the hisses which damned +his play in Drury Lane: + + + It was not a hiss neither, but a sort of a frantic yell, like a + congregation of mad geese, with roaring something like bears, mows + and mops like apes, sometimes snakes, that hissed me into madness. + 'Twas like St. Anthony's temptations. Mercy on us, that God should + give His favourite children, men, mouths to speak with, to + discourse rationally, to promise smoothly, to flatter agreeably, to + encourage warmly, to counsel wisely: to sing with, to drink with, + and to kiss with: and that they should turn them into the mouths of + adders, bears, wolves, hyenas, and whistle like tempests, and emit + breath through them like distillations of aspic poison, to asperse + and vilify the innocent labours of their fellow creatures who are + desirous to please them! + + +Or it may be a cold in the head which starts the heroic agility of his +tongue, and he writes a long letter without a full stop, which is as +full of substance as one of his essays. His technique is so incredibly +fine, he is such a Paganini of prose, that he can invent and reverse an +idea of pyramidal wit, as in this burlesque of a singer: 'The shake, +which most fine singers reserve for the close or cadence, by some +unaccountable flexibility, or tremulousness of pipe, she carrieth quite +through the composition; so that the time, to a common air or ballad, +keeps double motion, like the earth--running the primary circuit of the +tune, and still revolving upon its own axis'; and he can condense into +six words the whole life-history and the soul's essential secret of +Coleridge, when he says of him, in almost the last fragment of prose +that he wrote, 'he had a hunger for eternity.' + +To read Lamb makes a man more humane, more tolerant, more dainty; +incites to every natural piety, strengthens reverence; while it clears +his brain of whatever dull fumes may have lodged there, stirs up all his +senses to wary alertness, and actually quickens his vitality, like high +pure air. It is, in the familiar phrase, 'a liberal education'; but it +is that finer education which sets free the spirit. His natural piety, +in the full sense of the word, seems to me deeper and more sensitive +than that of any other English writer. Kindness, in him, embraces +mankind, not with the wide engulfing arms of philanthropy, but with an +individual caress. He is almost the sufficient type of virtue, so far as +virtue can ever be loved; for there is not a weakness in him which is +not the bastard of some good quality, and not an error which had an +unsocial origin. His jests add a new reverence to lovely and noble +things, or light up an unsuspected 'soul of goodness in things evil.' + +No man ever so loved his friends, or was so honest with them, or made +such a religion of friendship. His character of Hazlitt in the 'Letter +to Southey' is the finest piece of emotional prose which he ever wrote, +and his pen is inspired whenever he speaks of Coleridge. 'Good people, +as they are called,' he writes to Wordsworth, 'won't serve. I want +individuals. I am made up of queer points and want so many answering +needles.' He counts over his friends in public, like a child counting +over his toys, when some one has offered an insult to one of them. He +has delicacies and devotions towards his friends, so subtle and so noble +that they make every man his friend. And, that love may deepen into awe, +there is the tragic bond, that protecting love for his sister which was +made up of so many strange components: pity for madness, sympathy with +what came so close to him in it, as well as mental comradeship, and that +paradox of his position, by which he supports that by which he is +supported. + +It is, then, this 'human, too human' creature, who comes so close to our +hearts, whom we love and reverence, who is also, and above all, or at +least in the last result, that great artist in prose, faultless in tact, +flawless in technique, that great man of letters, to whom every lover of +'prose as a fine art' looks up with an admiration which may well become +despair. What is it in this style, this way of putting things, so +occasional, so variegated, so like his own harlequin in his 'ghastly +vest of white patchwork,' 'the apparition of a dead rainbow'; what is it +that gives to a style, which no man can analyse, its 'terseness, its +jocular pathos, which makes one feel in laughter?' Those are his own +words, not used of himself; but do they not do something to define what +can, after all, never be explained? + + +IV + +Lamb's defects were his qualities, and nature drove them inward, +concentrating, fortifying, intensifying them; to a not wholly normal or +healthy brain, freakish and without consecution, adding a stammering +tongue which could not speak evenly, and had to do its share, as the +brain did, 'by fits.' 'You,' we find Lamb writing to Godwin, + + + 'cannot conceive of the desultory and uncertain way in which I (an + author by fits) sometimes cannot put the thoughts of a common + letter into sane prose.... Ten thousand times I have confessed to + you, talking of my talents, my utter inability to remember in any + comprehensive way what I have read. I can vehemently applaud, or + perversely stickle, at parts; but I cannot grasp at a whole. This + infirmity (which is nothing to brag of) may be seen in my two + little compositions, the tale and my play, in both which no reader, + however partial, can find any story.' + + +'My brain,' he says, in a letter to Wordsworth, 'is desultory, and +snatches off hints from things.' And, in a wise critical letter to +Southey, he says, summing up himself in a single phrase: 'I never judge +system-wise of things, but fasten upon particulars.' + +Is he, in these phrases that are meant to seem so humble, really +apologising for what was the essential quality of his genius? Montaigne, +who (it is Lamb that says it) 'anticipated all the discoveries of +succeeding essayists,' affected no humility in the statement of almost +exactly the same mental complexion. 'I take the first argument that +fortune offers me,' he tells us; 'they are all equally good for me; I +never design to treat them in their totality, for I never see the whole +of anything, nor do those see it who promise to show it to me.... In +general I love to seize things by some unwonted lustre.' There, in the +two greatest of the essayists, one sees precisely what goes to the +making of the essayist. First, a beautiful disorder: the simultaneous +attack and appeal of contraries, a converging multitude of dreams, +memories, thoughts, sensations, without mental preference, or conscious +guiding of the judgment; and then, order in disorder, a harmony more +properly musical than logical, a separating and return of many elements, +which end by making a pattern. Take that essay of _Elia_ called _Old +China_, and, when you have recovered from its charm, analyse it. You +will see that, in its apparent lawlessness and wandering like idle +memories, it is constructed with the minute care, and almost with the +actual harmony, of poetry; and that vague, interrupting, irrelevant, +lovely last sentence is like the refrain which returns at the end of a +poem. + +Lamb was a mental gipsy, to whom books were roads open to adventures; he +saw skies in books, and books in skies, and in every orderly section of +social life magic possibilities of vagrancy. But he was also a Cockney, +a lover of limit, civic tradition, the uniform of all ritual. He liked +exceptions, because, in every other instance, he would approve of the +rule. He broke bounds with exquisite decorum. There was in all his +excesses something of 'the good clerk.' + +Lamb seemed to his contemporaries notably eccentric, but he was nearer +than them all to the centre. His illuminating rays shot out from the +very heart of light, and returned thither after the circuit. Where +Coleridge lost himself in clouds or in quicksands, Lamb took the nearest +short-cut, and, having reached the goal, went no step beyond it. + +And he was a bee for honey, not, like Coleridge, a browsing ox. To him +the essence of delight was choice; and choice, with him, was readier +when the prize was far-fetched and dear bought: a rarity of manners, +books, pictures, or whatever was human or touched humanity. 'Opinion,' +he said, 'is a species of property; and though I am always desirous to +share with my friends to a certain extent, I shall ever like to keep +some tenets and some property properly my own.' And then he found, in +rarity, one of the qualities of the best; and was never, like most +others, content with the good, or in any danger of confusing it with the +best. He was the only man of that great age, which had Coleridge, and +Wordsworth, and Shelley, and the rest, whose taste was flawless. All the +others, who seemed to be marching so straight to so determined a goal, +went astray at one time or other; only Lamb, who was always wandering, +never lost sense of direction, or failed to know how far he had strayed +from the road. + +The quality which came to him from that germ of madness which lay hidden +in his nature had no influence upon his central sanity. It gave him the +tragic pathos and mortal beauty of his wit, its dangerous nearness to +the heart, its quick sense of tears, its at times desperate gaiety; and, +also, a hard, indifferent levity, which, to brother and sister alike, +was a rampart against obsession, or a stealthy way of temporising with +the enemy. That tinge is what gives its strange glitter to his fooling; +madness playing safely and lambently around the stoutest common sense. +In him reason always justifies itself by unreason, and if you consider +well his quips and cranks you will find them always the play of the +intellect. I know one who read the essays of _Elia_ with intense +delight, and was astonished when I asked her if she had been amused. She +had seen so well through the fun to its deep inner meaning that the fun +had not detained her. She had found in all of it nothing but a pure +intellectual reason, beyond logic, where reason is one with intuition. + +1905. + + + + +VILLON + + +Villon was the first modern poet; he remains the most modern of poets. +One requires a certain amount of old French, together with some +acquaintance with the argot of the time, to understand the words in +which he has written down his poems; many allusions to people and things +have only just begun to be cleared up, but, apart from these things, no +poet has ever brought himself closer to us, taken us into his confidence +more simply, than this _personnage peu recommandable, fainéant, ivrogne, +joueur, débauché, écornifleur, et, qui pis est, souteneur de filles, +escroc, voleur, crocheteur de portes et de coffres_. The most +disreputable of poets, he confesses himself to us with a frankness in +which shamelessness is difficult to distinguish from humility. M. Gaston +Paris, who for the most part is content to take him as he is, for better +for worse, finds it necessary to apologise for him when he comes to the +ballad of _La Grosse Margot_: this, he professes, we need not take as a +personal confession, but as a mere exercise in composition! But if we +are to understand Villon rightly, we must not reject even _la grosse +Margot_ from her place in his life. He was no dabbler in infamy, but one +who loved infamous things for their own sake. He loved everything for +its own sake: _la grosse Margot_ in the flesh, _les dames du temps +jadis_ in the spirit, + + + Sausses, brouets et gros poissons, + Tartes, flaons, oefs frits et pochez, + Perdus, et en toutes façons, + + +his mother, _le bon royaume de France_, and above all, Paris. _Il a +parcouru toute la France sans rapporter une seule impression de +campagne. C'est un poète de ville, plus encore: un poète de quartier. Il +n'est vraiment chez lui que sur la Montague Sainte-Geneviève, entre le +Palais, les collèges, le Châtelet, les tavernes, les rotisseries, les +tripots et les rues où Marion l'Idole et la grande Jeanne de Bretagne +tiennent leur 'publique école'._ It is in this world that he lived, for +this world that he wrote. _Fils du peuple, entré par l'instruction dans +la classe lettrée, puis déclassé par ses vices, il dut à son humble +origine de rester en communication constante avec les sources éternelles +de toute vraie poésie._ And so he came into a literature of formalists, +like a child, a vigorous, unabashed, malicious child, into a company of +greybeards. + +Villon, before any one in French literature, called things by their +names, made poetry as Homer made it, with words that meant facts. He was +a thief and a vagabond who wrote in the 'grand style' by daring to be +sincere to himself, to the aspect under which human things came to him, +to the precise names of precise things. He had a sensitiveness in his +soul which perhaps matched the deftness of his fingers, in their adroit, +forbidden trade: his soul bent easily from his mother praying in the +cloister to the fat Margot drinking in the tavern; he could dream +exquisitely over the dead ladies who had once been young, and who had +gone like last year's snow, and then turn to the account-book of his +satirical malice against the clerks and usurers for whom he was making +the testament of his poverty. He knew winter, 'when the wolves live on +wind,' and how the gallows looks when one stands under it. And he knew +all the secrets of the art of verse-making which courtly poets, like the +King, used for the stringing together of delicate trifles, ornamental +evasions of facts. He was no poet of the people, but a scholar vagabond, +loving the gutter; and so he has the sincerity of the artist as well as +the only half-convincing sincerity of the man. There has been no greater +artist in French verse, as there has been no greater poet; and the main +part of the history of poetry in France is the record of a long +forgetting of all that Villon found out for himself. + +1901. + + + + +CASANOVA AT DUX: AN UNPUBLISHED CHAPTER OF HISTORY + +I + + +The _Memoirs_ of Casanova, though they have enjoyed the popularity of a +bad reputation, have never had justice done to them by serious students +of literature, of life, and of history. One English writer, indeed, Mr. +Havelock Ellis, has realised that 'there are few more delightful books +in the world,' and he has analysed them in an essay on Casanova, +published in _Affirmations_, with extreme care and remarkable subtlety. +But this essay stands alone, at all events in English, as an attempt to +take Casanova seriously, to show him in his relation to his time, and in +his relation to human problems. And yet these _Memoirs_ are perhaps the +most valuable document which we possess on the society of the eighteenth +century; they are the history of a unique life, a unique personality, +one of the greatest of autobiographies; as a record of adventures, they +are more entertaining than _Gil Blas_, or _Monte Cristo_, or any of the +imaginary travels, and escapes, and masquerades in life, which have been +written in imitation of them. They tell the story of a man who loved +life passionately for its own sake: one to whom woman was, indeed, the +most important thing in the world, but to whom nothing in the world was +indifferent. The bust which gives us the most lively notion of him shows +us a great, vivid, intellectual face, full of fiery energy and calm +resource, the face of a thinker and a fighter in one. A scholar, an +adventurer, perhaps a Cabalist, a busy stirrer in politics, a gamester, +one 'born for the fairer sex,' as he tells us, and born also to be a +vagabond; this man, who is remembered now for his written account of his +own life, was that rarest kind of autobiographer, one who did not live +to write, but wrote because he had lived, and when he could live no +longer. + +And his _Memoirs_ take one all over Europe, giving sidelights, all the +more valuable in being almost accidental, upon many of the affairs and +people most interesting to us during two-thirds of the eighteenth +century. Giacomo Casanova was born in Venice, of Spanish and Italian +parentage, on April 2, 1725; he died at the Château of Dux, in Bohemia, +on June 4, 1798. In that lifetime of seventy-three years he travelled, +as his _Memoirs_ show us, in Italy, France, Germany, Austria, England, +Switzerland, Belgium, Russia, Poland, Spain, Holland, Turkey; he met +Voltaire at Ferney, Rousseau at Montmorency, Fontenelle, d'Alembert and +Crébillon at Paris, George III. in London, Louis XV. at Fontainebleau, +Catherine the Great at St. Petersburg, Benedict XII. at Rome, Joseph II. +at Vienna, Frederick the Great at Sans-Souci. Imprisoned by the +Inquisitors of State in the _Piombi_ at Venice, he made, in 1755, the +most famous escape in history. His _Memoirs_, as we have them, break off +abruptly at the moment when he is expecting a safe conduct, and the +permission to return to Venice after twenty years' wanderings. He did +return, as we know from documents in the Venetian archives; he returned +as secret agent of the Inquisitors, and remained in their service from +1774 until 1782. At the end of 1782 he left Venice; and next year we +find him in Paris, where, in 1784, he met Count Waldstein at the +Venetian Ambassador's, and was invited by him to become his librarian at +Dux. He accepted, and for the fourteen remaining years of his life lived +at Dux, where he wrote his _Memoirs_. + +Casanova died in 1798, but nothing was heard of the _Memoirs_ (which the +Prince de Ligne, in his own _Memoirs_, tells us that Casanova had read +to him, and in which he found _du dramatique, de la rapidité, du +comique, de la philosophie, des choses neuves, sublimes, inimitables +même_) until the year 1820, when a certain Carlo Angiolini brought to +the publishing house of Brockhaus, in Leipzig, a manuscript entitled +_Histoire de ma vie jusqu'à l'an_ 1797, in the handwriting of Casanova. +This manuscript, which I have examined at Leipzig, is written on +foolscap paper, rather rough and yellow; it is written on both sides of +the page, and in sheets or quires; here and there the paging shows that +some pages have been omitted, and in their place are smaller sheets of +thinner and whiter paper, all in Casanova's handsome, unmistakable +handwriting. The manuscript is done up in twelve bundles, corresponding +with the twelve volumes of the original edition; and only in one place +is there a gap. The fourth and fifth chapters of the twelfth volume are +missing, as the editor of the original edition points out, adding: 'It +is not probable that these two chapters have been withdrawn from the +manuscript of Casanova by a strange hand; everything leads us to believe +that the author himself suppressed them, in the intention, no doubt, of +re-writing them, but without having found time to do so.' The manuscript +ends abruptly with the year 1774, and not with the year 1797, as the +title would lead us to suppose. + +This manuscript, in its original state, has never been printed. Herr +Brockhaus, on obtaining possession of the manuscript, had it translated +into German by Wilhelm Schütz, but with many omissions and alterations, +and published this translation, volume by volume, from 1822 to 1828, +under the title, _Aus den Memoiren des Venetianers Jacob Casanova de +Seingalt_. While the German edition was in course of publication, Herr +Brockhaus employed a certain Jean Laforgue, a professor of the French +language at Dresden, to revise the original manuscript, correcting +Casanova's vigorous, but at times incorrect, and often somewhat Italian, +French according to his own notions of elegant writing, suppressing +passages which seemed too free-spoken from the point of view of morals +and of politics, and altering the names of some of the persons referred +to, or replacing those names by initials. This revised text was +published in twelve volumes, the first two in 1826, the third and fourth +in 1828, the fifth to the eighth in 1832, and the ninth to the twelfth +in 1837; the first four bearing the imprint of Brockhaus at Leipzig and +Ponthieu et Cie at Paris; the next four the imprint of Heideloff et +Campé at Paris; and the last four nothing but _À Bruxelles_. The volumes +are all uniform, and were all really printed for the firm of Brockhaus. +This, however far from representing the real text, is the only +authoritative edition, and my references throughout this article will +always be to this edition. + +In turning over the manuscript at Leipzig, I read some of the suppressed +passages, and regretted their suppression; but Herr Brockhaus, the +present head of the firm, assured me that they are not really very +considerable in number. The damage, however, to the vivacity of the +whole narrative, by the persistent alterations of M. Laforgue, is +incalculable. I compared many passages, and found scarcely three +consecutive sentences untouched. Herr Brockhaus (whose courtesy I cannot +sufficiently acknowledge) was kind enough to have a passage copied out +for me, which I afterwards read over, and checked word by word. In this +passage Casanova says, for instance: _Elle venoit presque tous les jours +lui faire une belle visite._ This is altered into: _Cependant chaque +jour Thérèse venait lui faire une visite._ Casanova says that some one +_avoit, comme de raison, formé le projet d'allier Dieu avec le diable_. +This is made to read: _Qui, comme de raison, avait saintement formé le +projet d'allier les intérêts du ciel aux oeuvres de ce monde._ +Casanova tell us that Thérèse would not commit a mortal sin _pour +devenir reine du monde_: _pour une couronne_, corrects the indefatigable +Laforgue. _Il ne savoit que lui dire_ becomes _Dans cet état de +perplexité_; and so forth. It must, therefore, be realised that the +_Memoirs_, as we have them, are only a kind of pale tracing of the vivid +colours of the original. + +When Casanova's _Memoirs_ were first published, doubts were expressed as +to their authenticity, first by Ugo Foscolo (in the _Westminster +Review_, 1827), then by Quérard, supposed to be an authority in regard +to anonymous and pseudonymous writings, finally by Paul Lacroix, _le +bibliophile Jacob_, who suggested, or rather expressed his 'certainty,' +that the real author of the _Memoirs_ was Stendhal, whose 'mind, +character, ideas and style' he seemed to recognise on every page. This +theory, as foolish and as unsupported as the Baconian theory of +Shakespeare, has been carelessly accepted, or at all events accepted as +possible, by many good scholars who have never taken the trouble to look +into the matter for themselves. It was finally disproved by a series of +articles of Armand Baschet, entitled _Preuves curieuses de +l'authenticité des Mémoires de Jacques Casanova de Seingalt_, in _Le +Livre_, January, February, April and May, 1881; and these proofs were +further corroborated by two articles of Alessandro d'Ancona, entitled +_Un Avventuriere del Secolo XVIII._, in the _Nuova Antologia_, February +1 and August 1, 1882. Baschet had never himself seen the manuscript of +the _Memoirs_, but he had learnt all the facts about it from Messrs. +Brockhaus, and he had himself examined the numerous papers relating to +Casanova in the Venetian archives. A similar examination was made at the +Frari at about the same time by the Abbé Fulin; and I myself, in 1894, +not knowing at the time that the discovery had been already made, made +it over again for myself. There the arrest of Casanova, his imprisonment +in the _Piombi_, the exact date of escape, the name of the monk who +accompanied him, are all authenticated by documents contained in the +_riferte_ of the Inquisition of State; there are the bills for the +repairs of the roof and walls of the cell from which he escaped; there +are the reports of the spies on whose information he was arrested, for +his too dangerous free-spokenness in matters of religion and morality. +The same archives contain forty-eight letters of Casanova to the +Inquisitors of State, dating from 1763 to 1782, among the _Riferte dei +Confidenti_, or reports of secret agents; the earliest asking +permission to return to Venice, the rest giving information in regard to +the immoralities of the city, after his return there; all in the same +handwriting as the _Memoirs_. Further proof could scarcely be needed, +but Baschet has done more than prove the authenticity, he has proved the +extraordinary veracity, of the _Memoirs_. F. W. Barthold, in _Die +Geschichtlichen Persönlichkeiten in J. Casanova's Memoiren_, 2 vols., +1846, had already examined about a hundred of Casanova's allusions to +well-known people, showing the perfect exactitude of all but six or +seven, and out of these six or seven inexactitudes ascribing only a +single one to the author's intention. Baschet and d'Ancona both carry on +what Barthold had begun; other investigators, in France, Italy and +Germany, have followed them; and two things are now certain, first, that +Casanova himself wrote the _Memoirs_ published under his name, though +not textually in the precise form in which we have them; and, second, +that as their veracity becomes more and more evident as they are +confronted with more and more independent witnesses, it is only fair to +suppose that they are equally truthful where the facts are such as could +only have been known to Casanova himself. + + +II + +For more than two-thirds of a century it has been known that Casanova +spent the last fourteen years of his life at Dux, that he wrote his +_Memoirs_ there, and that he died there. During all this time people +have been discussing the authenticity and the truthfulness of the +_Memoirs_, they have been searching for information about Casanova in +various directions, and yet hardly any one has ever taken the trouble, +or obtained the permission, to make a careful examination in precisely +the one place where information was most likely to be found. The very +existence of the manuscripts at Dux was known only to a few, and to most +of these only on hearsay; and thus the singular good fortune was +reserved for me, on my visit to Count Waldstein in September 1899, to be +the first to discover the most interesting things contained in these +manuscripts. M. Octave Uzanne, though he had not himself visited Dux, +had indeed procured copies of some of the manuscripts, a few of which +were published by him in _Le Livre_, in 1887 and 1889. But with the +death of _Le Livre_ in 1889 the _Casanova inédit_ came to an end, and +has never, so far as I know, been continued elsewhere. Beyond the +publication of these fragments, nothing has been done with the +manuscripts at Dux, nor has an account of them ever been given by any +one who has been allowed to examine them. + +For five years, ever since I had discovered the documents in the +Venetian archives, I had wanted to go to Dux; and in 1899, when I was +staying with Count Lützow at Zampach, in Bohemia, I found the way kindly +opened for me. Count Waldstein, the present head of the family, with +extreme courtesy, put all his manuscripts at my disposal, and invited me +to stay with him. Unluckily, he was called away on the morning of the +day that I reached Dux. He had left everything ready for me, and I was +shown over the castle by a friend of his, Dr. Kittel, whose courtesy I +should like also to acknowledge. After a hurried visit to the castle we +started on the long drive to Oberleutensdorf, a smaller Schloss near +Komotau, where the Waldstein family was then staying. The air was sharp +and bracing; the two Russian horses flew like the wind; I was whirled +along in an unfamiliar darkness, through a strange country, black with +coal mines, through dark pine woods, where a wild peasantry dwelt in +little mining towns. Here and there, a few men and women passed us on +the road, in their Sunday finery; then a long space of silence, and we +were in the open country, galloping between broad fields; and always in +a haze of lovely hills, which I saw more distinctly as we drove back +next morning. + +The return to Dux was like a triumphal entry, as we dashed through the +market-place filled with people come for the Monday market, pots and +pans and vegetables strewn in heaps all over the ground, on the rough +paving stones, up to the great gateway of the castle, leaving but just +room for us to drive through their midst. I had the sensation of an +enormous building: all Bohemian castles are big, but this one was like a +royal palace. Set there in the midst of the town, after the Bohemian +fashion, it opens at the back upon great gardens, as if it were in the +midst of the country. I walked through room after room, along corridor +after corridor; everywhere there were pictures, everywhere portraits of +Wallenstein, and battle-scenes in which he led on his troops. The +library, which was formed, or at least arranged, by Casanova, and which +remains as he left it, contains some 25,000 volumes, some of them of +considerable value; one of the most famous books in Bohemian literature, +Skála's _History of the Church_, exists in manuscript at Dux, and it is +from this manuscript that the two published volumes of it were printed. +The library forms part of the Museum, which occupies a ground-floor wing +of the castle. The first room is an armoury, in which all kinds of arms +are arranged, in a decorative way, covering the ceiling and the walls +with strange patterns. The second room contains pottery, collected by +Casanova's Waldstein on his Eastern travels. The third room is full of +curious mechanical toys, and cabinets, and carvings in ivory. Finally, +we come to the library, contained in the two innermost rooms. The +book-shelves are painted white, and reach to the low-vaulted ceilings, +which are white-washed. At the end of a bookcase, in the corner of one +of the windows, hangs a fine engraved portrait of Casanova. + +After I had been all over the castle, so long Casanova's home, I was +taken to Count Waldstein's study, and left there with the manuscripts. I +found six huge cardboard cases, large enough to contain foolscap paper, +lettered on the back: _Gräfl. Waldstein-Wartenberg'sches Real +Fideicommiss. Dux-Oberleutensdorf: Handschriftlicher Nachlass Casanova_. +The cases were arranged so as to stand like books; they opened at the +side; and on opening them, one after another, I found series after +series of manuscripts roughly thrown together, after some pretence at +arrangement, and lettered with a very generalised description of +contents. The greater part of the manuscripts were in Casanova's +handwriting, which I could see gradually beginning to get shaky with +years. Most were written in French, a certain number in Italian. The +beginning of a catalogue in the library, though said to be by him, was +not in his handwriting. Perhaps it was taken down at his dictation. +There were also some copies of Italian and Latin poems not written by +him. Then there were many big bundles of letters addressed to him, +dating over more than thirty years. Almost all the rest was in his own +handwriting. + +I came first upon the smaller manuscripts, among which I found, jumbled +together on the same and on separate scraps of paper, washing-bills, +accounts, hotel bills, lists of letters written, first drafts of letters +with many erasures, notes on books, theological and mathematical notes, +sums, Latin quotations, French and Italian verses, with variants, a long +list of classical names which have and have not been _francisés_, with +reasons for and against; 'what I must wear at Dresden'; headings without +anything to follow, such as: 'Reflexions on respiration, on the true +cause of youth--the crows'; a new method of winning the lottery at Rome; +recipes, among which is a long printed list of perfumes sold at Spa; a +newspaper cutting, dated Prague, 25th October 1790, on the +thirty-seventh balloon ascent of Blanchard; thanks to some 'noble donor' +for the gift of a dog called 'Finette'; a passport for _Monsieur de +Casanova, Vénitien, allant d'ici en Hollande_, October 13, 1758 (_Ce +Passeport bon pour quinze jours_), together with an order for +post-horses, gratis, from Paris to Bordeaux and Bayonne.[1] + +Occasionally, one gets a glimpse into his daily life at Dux, as in this +note, scribbled on a fragment of paper (here and always I translate the +French literally): 'I beg you to tell my servant what the biscuits are +that I like to eat, dipped in wine, to fortify my stomach. I believe +that they can all be found at Roman's.' Usually, however, these notes, +though often suggested by something closely personal, branch off into +more general considerations; or else begin with general considerations, +and end with a case in point. Thus, for instance, a fragment of three +pages begins: 'A compliment which is only made to gild the pill is a +positive impertinence, and Monsieur Bailli is nothing but a charlatan; +the monarch ought to have spit in his face, but the monarch trembled +with fear.' A manuscript entitled _Essai d'Égoïsme_, dated, 'Dux, this +27th June, 1769,' contains, in the midst of various reflections, an +offer to let his _appartement_ in return for enough money to +'tranquillise for six months two Jew creditors at Prague.' Another +manuscript is headed 'Pride and Folly,' and begins with a long series of +antitheses, such as: 'All fools are not proud, and all proud men are +fools. Many fools are happy, all proud men are unhappy.' On the same +sheet follows this instance or application: + + + Whether it is possible to compose a Latin distich of the greatest + beauty without knowing either the Latin language or prosody. We + must examine the possibility and the impossibility, and afterwards + see who is the man who says he is the author of the distich, for + there are extraordinary people in the world. My brother, in short, + ought to have composed the distich, because he says so, and because + he confided it to me tête-à-tête. I had, it is true, difficulty in + believing him; but what is one to do? Either one must believe, or + suppose him capable of telling a lie which could only be told by a + fool; and that is impossible, for all Europe knows that my brother + is not a fool. + + +Here, as so often in these manuscripts, we seem to see Casanova thinking +on paper. He uses scraps of paper (sometimes the blank page of a letter, +on the other side of which we see the address) as a kind of informal +diary; and it is characteristic of him, of the man of infinitely curious +mind, which this adventurer really was, that there are so few merely +personal notes among these casual jottings. Often, they are purely +abstract; at times, metaphysical _jeux d'esprit_, like the sheet of +fourteen 'Different Wagers,' which begins: + + + I wager that it is not true that a man who weighs a hundred pounds + will weigh more if you kill him. I wager that if there is any + difference, he will weigh less. I wager that diamond powder has not + sufficient force to kill a man. + + +Side by side with these fanciful excursions into science, come more +serious ones, as in the note on Algebra, which traces its progress since +the year 1494, before which 'it had only arrived at the solution of +problems of the second degree, inclusive.' A scrap of paper tells us +that Casanova 'did not like regular towns.' 'I like,' he says, 'Venice, +Rome, Florence, Milan, Constantinople, Genoa.' Then he becomes abstract +and inquisitive again, and writes two pages, full of curious, +out-of-the-way learning, on the name of Paradise: + + + The name of Paradise is a name in Genesis which indicates a place + of pleasure (_lieu voluptueux_): this term is Persian. This place + of pleasure was made by God before he had created man. + + +It may be remembered that Casanova quarrelled with Voltaire, because +Voltaire had told him frankly that his translation of _L'Écossaise_ was +a bad translation. It is piquant to read another note written in this +style of righteous indignation: + + + Voltaire, the hardy Voltaire, whose pen is without bit or bridle; + Voltaire, who devoured the Bible, and ridiculed our dogmas, doubts, + and after having made proselytes to impiety, is not ashamed, being + reduced to the extremity of life, to ask for the sacraments, and to + cover his body with more relics than St. Louis had at Amboise. + + +Here is an argument more in keeping with the tone of the _Memoirs_: + + + A girl who is pretty and good, and as virtuous as you please, ought + not to take it ill that a man, carried away by her charms, should + set himself to the task of making their conquest. If this man + cannot please her by any means, even if his passion be criminal, + she ought never to take offence at it, nor treat him unkindly; she + ought to be gentle, and pity him, if she does not love him, and + think it enough to keep invincibly hold upon her own duty. + + +Occasionally he touches upon æsthetical matters, as in a fragment which +begins with liberal definition of beauty: + + + Harmony makes beauty, says M. de S. P. (Bernardin de St. Pierre), + but the definition is too short, if he thinks he has said + everything. Here is mine. Remember that the subject is + metaphysical. An object really beautiful ought to seem beautiful to + all whose eyes fall upon it. That is all; there is nothing more to + be said. + + +At times we have an anecdote and its commentary, perhaps jotted down for +use in that latter part of the _Memoirs_ which was never written, or +which has been lost. Here is a single sheet, dated 'this 2nd September, +1791,' and headed _Souvenir_: + + + The Prince de Rosenberg said to me, as we went down stairs, that + Madame de Rosenberg was dead, and asked me if the Comte de + Waldstein had in the library the illustration of the Villa + d'Altichiero, which the Emperor had asked for in vain at the city + library of Prague, and when I answered 'yes,' he gave an equivocal + laugh. A moment afterwards, he asked me if he might tell the + Emperor. 'Why not, monseigneur? It is not a secret.' 'Is His + Majesty coming to Dux?' 'If he goes to Oberlaitensdorf (_sic_) he + will go to Dux, too; and he may ask you for it, for there is a + monument there which relates to him when he was Grand Duke.' 'In + that case, His Majesty can also see my critical remarks on the + Egyptian prints.' + + The Emperor asked me this morning, 6th October, how I employed my + time at Dux, and I told him that I was making an Italian anthology. + 'You have all the Italians, then?' 'All, sire.' See what a lie + leads to. If I had not lied in saying that I was making an + anthology, I should not have found myself obliged to lie again in + saying that we have all the Italian poets. If the Emperor comes to + Dux, I shall kill myself. + + +'They say that this Dux is a delightful spot,' says Casanova in one of +the most personal of his notes, 'and I see that it might be for many; +but not for me, for what delights me in my old age is independent of the +place which I inhabit. When I do not sleep I dream, and when I am tired +of dreaming I blacken paper, then I read, and most often reject all that +my pen has vomited.' Here we see him blackening paper, on every +occasion, and for every purpose. In one bundle I found an unfinished +story about Roland, and some adventure with women in a cave; then a +'Meditation on arising from sleep, 19th May 1789'; then a 'Short +Reflection of a Philosopher who finds himself thinking of procuring his +own death. At Dux, on getting out of bed on 13th October 1793, day +dedicated to St. Lucy, memorable in my too long life.' A big budget, +containing cryptograms, is headed 'Grammatical Lottery'; and there is +the title-page of a treatise on _The Duplication of the Hexahedron, +demonstrated geometrically to all the Universities and all the Academies +of Europe_.[2] There are innumerable verses, French and Italian, in all +stages, occasionally attaining the finality of these lines, which appear +in half a dozen tentative forms: + + + _Sans mystère point de plaisirs,_ + _Sans silence point de mystère._ + _Charme divin de mes loisirs,_ + _Solitude! que tu m'es chère!_ + + +Then there are a number of more or less complete manuscripts of some +extent. There is the manuscript of the translation of Homer's _Iliad, in +ottava rima_ (published in Venice, 1775-8); of the _Histoire de Venise_, +of the _Icosameron_, a curious book published in 1787, purporting to be +'translated from English,' but really an original work of Casanova; +_Philocalies sur les Sottises des Mortels_, a long manuscript never +published; the sketch and beginning of _Le Polémarque, ou la Calomnie +démasquée par la présence d'esprit. Tragicomédie en trois actes, +composée à Dux dans le mois de Juin de l'Année, 1791_, which recurs +again under the form of the _Polémoscopé: La Lorgnette menteuse ou la +Calomnie démasquée_, acted before the Princess de Ligne, at her château +at Teplitz, 1791. There is a treatise in Italian, _Delle Passioni_; +there are long dialogues, such as _Le Philosophe et le Théologien_, and +_Rêve: Dieu-Moi_; there is the _Songe d'un Quart d'Heure_, divided into +minutes; there is the very lengthy criticism of _Bernardin de +Saint-Pierre_; there is the _Confutation d'une Censure indiscrète qu'on +lit dans la Gazette de Iéna, 19 Juin 1789_; with another large +manuscript, unfortunately imperfect, first called _L'Insulte_, and then +_Placet au Public_, dated 'Dux, this 2nd March, 1790,' referring to the +same criticism on the _Icosameron_ and the _Fuite des Prisons_. +_L'Histoire de ma Fuite des Prisons de la République de Venise, qu'on +appelle les Plombs_, which is the first draft of the most famous part of +the _Memoirs_, was published at Leipzig in 1788; and, having read it in +the Marcian Library at Venice, I am not surprised to learn from this +indignant document that it was printed 'under the care of a young Swiss, +who had the talent to commit a hundred faults of orthography.' + + +III + +We come now to the documents directly relating to the _Memoirs_, and +among these are several attempts at a preface, in which we see the +actual preface coming gradually into form. One is entitled _Casanova au +Lecteur_, another _Histoire de mon Existence_, and a third _Preface_. +There is also a brief and characteristic _Précis de ma vie_, dated +November 17, 1797. Some of these have been printed in _Le Livre_, 1887. +But by far the most important manuscript that I discovered, one which, +apparently, I am the first to discover, is a manuscript entitled +_Extrait du Chapitre 4 et 5_. It is written on paper similar to that on +which the _Memoirs_ are written; the pages are numbered 104-148; and +though it is described as _Extrait_, it seems to contain, at all events, +the greater part of the missing chapters to which I have already +referred, Chapters IV. and V. of the last volume of the _Memoirs_. In +this manuscript we find Armelline and Scolastica, whose story is +interrupted by the abrupt ending of Chapter III.; we find Mariuccia of +Vol. VII., Chapter IX., who married a hairdresser; and we find also +Jaconine, whom Casanova recognises as his daughter, 'much prettier than +Sophia, the daughter of Thérèse Pompeati, whom I had left at London.'[3] +It is curious that this very important manuscript, which supplies the +one missing link in the _Memoirs_, should never have been discovered by +any of the few people who have had the opportunity of looking over the +Dux manuscripts. I am inclined to explain it by the fact that the case +in which I found this manuscript contains some papers not relating to +Casanova. Probably, those who looked into this case looked no further. I +have told Herr Brockhaus of my discovery, and I hope to see Chapters IV. +and V. in their places when the long-looked-for edition of the complete +text is at length given to the world. + +Another manuscript which I found tells with great piquancy the whole +story of the Abbé de Brosses' ointment, the curing of the Princess de +Conti's pimples, and the birth of the Duc de Montpensier, which is told +very briefly, and with much less point, in the _Memoirs_ (vol. iii., p. +327). Readers of the _Memoirs_ will remember the duel at Warsaw with +Count Branicki in 1766 (vol. x., pp. 274-320), an affair which attracted +a good deal of attention at the time, and of which there is an account +in a letter from the Abbé Taruffi to the dramatist, Francesco Albergati, +dated Warsaw, March 19, 1766, quoted in Ernesto Masi's _Life of +Albergati_, Bologna, 1878. A manuscript at Dux in Casanova's handwriting +gives an account of this duel in the third person; it is entitled, +_Description de l'affaire arrivée à Varsovie le 5 Mars, 1766_. D'Ancona, +in the _Nuova Antologia_ (vol. lxvii., p. 412), referring to the Abbé +Taruffi's account, mentions what he considers to be a slight +discrepancy: that Taruffi refers to the _danseuse_, about whom the duel +was fought, as La Casacci, while Casanova refers to her as La Catai. In +this manuscript Casanova always refers to her as La Casacci; La Catai is +evidently one of M. Laforgue's arbitrary alterations of the text. + +In turning over another manuscript, I was caught by the name Charpillon, +which every reader of the _Memoirs_ will remember as the name of the +harpy by whom Casanova suffered so much in London, in 1763-4. This +manuscript begins by saying: 'I have been in London for six months and +have been to see them (that is, the mother and daughter) in their own +house,' where he finds nothing but 'swindlers, who cause all who go +there to lose their money in gambling.' This manuscript adds some +details to the story told in the ninth and tenth volumes of the +_Memoirs_, and refers to the meeting with the Charpillons four and a +half years before, described in Volume V., pages 482-485. It is written +in a tone of great indignation. Elsewhere, I found a letter written by +Casanova, but not signed, referring to an anonymous letter which he had +received in reference to the Charpillons, and ending: 'My handwriting is +known.' It was not until the last that I came upon great bundles of +letters addressed to Casanova, and so carefully preserved that little +scraps of paper, on which postscripts are written, are still in their +places. One still sees the seals on the backs of many of the letters, on +paper which has slightly yellowed with age, leaving the ink, however, +almost always fresh. They come from Venice, Paris, Rome, Prague, +Bayreuth, The Hague, Genoa, Fiume, Trieste, etc., and are addressed to +as many places, often _poste restante_. Many are letters from women, +some in beautiful handwriting, on thick paper; others on scraps of +paper, in painful hands, ill-spelt. A Countess writes pitifully, +imploring help; one protests her love, in spite of the 'many chagrins' +he has caused her; another asks 'how they are to live together'; another +laments that a report has gone about that she is secretly living with +him, which may harm _his_ reputation. Some are in French, more in +Italian. _Mon cher Giacometto_, writes one woman, in French; _Carissimo +e Amatissimo_, writes another, in Italian. These letters from women are +in some confusion, and are in need of a good deal of sorting over and +rearranging before their full extent can be realised. Thus I found +letters in the same handwriting separated by letters in other +handwritings; many are unsigned, or signed only by a single initial; +many are undated, or dated only with the day of the week or month. There +are a great many letters, dating from 1779 to 1786, signed 'Francesca +Buschini,' a name which I cannot identify; they are written in Italian, +and one of them begins: _Unico Mio vero Amico_ ('my only true friend'). +Others are signed 'Virginia B.'; one of these is dated, 'Forli, October +15, 1773.' There is also a 'Theresa B.,' who writes from Genoa. I was at +first unable to identify the writer of a whole series of letters in +French, very affectionate and intimate letters, usually unsigned, +occasionally signed 'B.' She calls herself _votre petite amie_; or she +ends with a half-smiling, half-reproachful 'good-night, and sleep better +than I.' In one letter, sent from Paris in 1759, she writes: 'Never +believe me, but when I tell you that I love you, and that I shall love +you always.' In another letter, ill-spelt, as her letters often are, she +writes: 'Be assured that evil tongues, vapours, calumny, nothing can +change my heart, which is yours entirely, and has no will to change its +master.' Now, it seems to me that these letters must be from Manon +Baletti, and that they are the letters referred to in the sixth volume +of the _Memoirs_. We read there (page 60) how on Christmas Day, 1759, +Casanova receives a letter from Manon in Paris, announcing her marriage +with 'M. Blondel, architect to the King, and member of his Academy'; she +returns him his letters, and begs him to return hers, or burn them. +Instead of doing so he allows Esther to read them, intending to burn +them afterwards. Esther begs to be allowed to keep the letters, +promising to 'preserve them religiously all her life.' 'These letters,' +he says, 'numbered more than two hundred, and the shortest were of four +pages.' Certainly there are not two hundred of them at Dux, but it seems +to me highly probable that Casanova made a final selection from Manon's +letters, and that it is these which I have found. + +But, however this may be, I was fortunate enough to find the set of +letters which I was most anxious to find: the letters from Henriette, +whose loss every writer on Casanova has lamented. Henriette, it will be +remembered, makes her first appearance at Cesena, in the year 1748; +after their meeting at Geneva, she reappears, romantically _à propos_, +twenty-two years later, at Aix in Provence; and she writes to Casanova +proposing _un commerce épistolaire_, asking him what he has done since +his escape from prison, and promising to do her best to tell him all +that has happened to her during the long interval. After quoting her +letter, he adds: 'I replied to her, accepting the correspondence that +she offered me, and telling her briefly all my vicissitudes. She related +to me in turn, in some forty letters, all the history of her life. If +she dies before me, I shall add these letters to these _Memoirs_; but +to-day she is still alive, and always happy, though now old.' It has +never been known what became of these letters, and why they were not +added to the _Memoirs_. I have found a great quantity of them, some +signed with her married name in full, 'Henriette de Schnetzmann,' and I +am inclined to think that she survived Casanova, for one of the letters +is dated Bayreuth, 1798, the year of Casanova's death. They are +remarkably charming, written with a mixture of piquancy and +distinction; and I will quote the characteristic beginning and end of +the last letter I was able to find. It begins: 'No, it is impossible to +be sulky with you!' and ends: 'If I become vicious, it is you, my +Mentor, who make me so, and I cast my sins upon you. Even if I were +damned I should still be your most devoted friend, Henriette de +Schnetzmann.' Casanova was twenty-three when he met Henriette; now, +herself an old woman, she writes to him when he is seventy-three, as if +the fifty years that had passed were blotted out in the faithful +affection of her memory. How many more discreet and less changing lovers +have had the quality of constancy in change, to which this life-long +correspondence bears witness? Does it not suggest a view of Casanova not +quite the view of all the world? To me it shows the real man, who +perhaps of all others best understood what Shelley meant when he said: + + + True love in this differs from gold or clay, + That to divide is not to take away. + + +But, though the letters from women naturally interested me the most, +they were only a certain proportion of the great mass of correspondence +which I turned over. There were letters from Carlo Angiolini, who was +afterwards to bring the manuscript of the _Memoirs_ to Brockhaus; from +Balbi, the monk with whom Casanova escaped from the _Piombi_; from the +Marquis Albergati, playwright, actor, and eccentric, of whom there is +some account in the _Memoirs_; from the Marquis Mosca, 'a distinguished +man of letters whom I was anxious to see,' Casanova tells us in the same +volume in which he describes his visit to the Moscas at Pesaro; from +Zulian, brother of the Duchess of Fiano; from Richard Lorrain, _bel +homme, ayant de l'esprit, le ton et le goût de la bonne société_, who +came to settle at Gorizia in 1773, while Casanova was there; from the +Procurator Morosini, whom he speaks of in the _Memoirs_ as his +'protector,' and as one of those through whom he obtained permission to +return to Venice. His other 'protector,' the _avogador_ Zaguri, had, +says Casanova, 'since the affair of the Marquis Albergati, carried on a +most interesting correspondence with me'; and in fact I found a bundle +of no less than a hundred and thirty-eight letters from him, dating +from 1784 to 1798. Another bundle contains one hundred and seventy-two +letters from Count Lamberg. In the _Memoirs_ Casanova says, referring to +his visit to Augsburg at the end of 1761: + + + I used to spend my evenings in a very agreeable manner at the house + of Count Max de Lamberg, who resided at the court of the + Prince-Bishop with the title of Grand Marshal. What particularly + attached me to Count Lamberg was his literary talent. A first-rate + scholar, learned to a degree, he has published several much + esteemed works. I carried on an exchange of letters with him which + ended only with his death four years ago in 1792. + + +Casanova tells us that, at his second visit to Augsburg in the early +part of 1767, he 'supped with Count Lamberg two or three times a week,' +during the four months he was there. It is with this year that the +letters I have found begin: they end with the year of his death, 1792. +In his _Mémorial d'un Mondain_ Lamberg refers to Casanova as 'a man +known in literature, a man of profound knowledge.' In the first edition +of 1774, he laments that 'a man such as M. de S. Galt' should not yet +have been taken back into favour by the Venetian government, and in the +second edition, 1775, rejoices over Casanova's return to Venice. Then +there are letters from Da Ponte, who tells the story of Casanova's +curious relations with Mme. d'Urfé, in his _Memorie scritte da esso_, +1829; from Pittoni, Bono, and others mentioned in different parts of the +_Memoirs_, and from some dozen others who are not mentioned in them. The +only letters in the whole collection that have been published are those +from the Prince de Ligne and from Count Koenig. + + +IV + +Casanova tells us in his _Memoirs_ that, during his later years at Dux, +he had only been able to 'hinder black melancholy from devouring his +poor existence, or sending him out of his mind,' by writing ten or +twelve hours a day. The copious manuscripts at Dux show us how +persistently he was at work on a singular variety of subjects, in +addition to the _Memoirs_, and to the various books which he published +during those years. We see him jotting down everything that comes into +his head, for his own amusement, and certainly without any thought of +publication; engaging in learned controversies, writing treatises on +abstruse mathematical problems, composing comedies to be acted before +Count Waldstein's neighbours, practising verse-writing in two languages, +indeed with more patience than success, writing philosophical dialogues +in which God and himself are the speakers, and keeping up an extensive +correspondence, both with distinguished men and with delightful women. +His mental activity, up to the age of seventy-three, is as prodigious as +the activity which he had expended in living a multiform and +incalculable life. As in life everything living had interested him, so +in his retirement from life every idea makes its separate appeal to him; +and he welcomes ideas with the same impartiality with which he had +welcomed adventures. Passion has intellectualised itself, and remains +not less passionate. He wishes to do everything, to compete with every +one; and it is only after having spent seven years in heaping up +miscellaneous learning, and exercising his faculties in many directions, +that he turns to look back over his own past life, and to live it over +again in memory, as he writes down the narrative of what had interested +him most in it. 'I write in the hope that my history will never see the +broad daylight of publication,' he tells us, scarcely meaning it, we may +be sure, even in the moment of hesitancy which may naturally come to +him. But if ever a book was written for the pleasure of writing it, it +was this one; and an autobiography written for oneself is not likely to +be anything but frank. + +'Truth is the only God I have ever adored,' he tells us: and we now know +how truthful he was in saying so. I have only summarised in this article +the most important confirmations of his exact accuracy in facts and +dates; the number could be extended indefinitely. In the manuscripts we +find innumerable further confirmations; and their chief value as +testimony is that they tell us nothing which we should not have already +known, if we had merely taken Casanova at his word. But it is not always +easy to take people at their own word, when they are writing about +themselves; and the world has been very loth to believe in Casanova as +he represents himself. It has been specially loth to believe that he is +telling the truth when he tells us about his adventures with women. But +the letters contained among these manuscripts show us the women of +Casanova writing to him with all the fervour and all the fidelity which +he attributes to them; and they show him to us in the character of as +fervid and faithful a lover. In every fact, every detail, and in the +whole mental impression which they convey, these manuscripts bring +before us the Casanova of the _Memoirs_. As I seemed to come upon +Casanova at home, it was as if I came upon an old friend, already +perfectly known to me, before I had made my pilgrimage to Dux. + +1902. + +FOOTNOTES: + +[1] See the account of this visit to Holland, and the reference to +taking a passport, _Memoirs_, v. 238. + +[2] See Charles Henry, _Les Connaissances Mathématiques de Casanova_. +Rome 1883. + +[3] See _Memoirs_, ix. 272, _et seq._ + + + + +JOHN DONNE + +I + + +Biography as a fine art can go no further than Walton's _Life and Death +of Dr. Donne_. From the 'good and virtuous parents' of the first line to +the 'small quantity of Christian dust' of the last, every word is the +touch of a cunning brush painting a picture. The picture lives, and with +so vivid and gracious a life that it imposes itself upon us as the +portrait of a real man, faithfully copied from the man as he lived. But +that is precisely the art of the painter. Walton's picture is so +beautiful because everything in it is sacrificed to beauty; because it +is a convention, a picture in which life is treated almost as theme for +music. And so there remains an opportunity, even after this masterpiece, +for a life of Donne which shall make no pretence to harmonise a +sometimes discordant existence, or indeed to produce, properly speaking, +a piece of art at all; but which shall be faithful to the document, a +piece of history. Such a book has now been written by Mr. Gosse, in his +_Life and Letters of John Donne, Dean of St. Paul's_. It is perhaps the +most solid and serious contribution which Mr. Gosse has made to English +literature, and we may well believe that it will remain the final +authority on so interesting and so difficult a subject. For the first +time, in the light of this clear analysis, and of these carefully +arranged letters, we are able, if not indeed to see Donne as he really +was, at all events to form our own opinion about every action of his +life. This is one of the merits of Mr. Gosse's book; he has collected +his documents, and he has given them to us as they are, guiding us +adroitly along the course of the life which they illustrate, but not +allowing himself to dogmatise on what must still remain conjectural. And +he has given us a series of reproductions of portraits, of the highest +importance in the study of one who is not merely a difficult poet, but a +very ambiguous human being. They begin with the eager, attractive, +somewhat homely youth of eighteen, grasping the hilt of his sword so +tightly that his knuckles start out from the thin covering of flesh; +passing into the mature Donne as we know him, the lean, humorous, +large-browed, courtly thinker, with his large intent eyes, a cloak +folded elegantly about his uncovered throat, or the ruff tightening +about his carefully trimmed beard; and ending with the ghastly emblem +set as a frontispiece to _Death's Duel_, the dying man wrapped already +in his shroud, which gathers into folds above his head, as if tied +together like the mouth of a sack, while the sunken cheeks and hollow +closed eyelids are mocked by the shapely moustache, brushed upwards from +the lips. In the beautiful and fanciful monument in St. Paul's done +after the drawing from which this frontispiece was engraved, there is +less ghastliness and a more harmonious beauty in the brave attitude of a +man who dresses for death as he would dress for Court, wearing the last +livery with an almost foppish sense of propriety. Between them these +portraits tell much, and Mr. Gosse, in his narrative, tells us +everything else that there is to tell, much of it for the first time; +and the distinguished and saintly person of Walton's narrative, so +simple, so easily explicable, becomes more complex at every moment, as +fresh light makes the darkness more and more visible. At the end we seem +to have become singularly intimate with a fascinating and puzzling +creature, whom each of us may try to understand after his fashion, as we +try to understand the real secrets of the character of our friends. + +Donne's mind, then, if I may make my own attempt to understand him, was +the mind of the dialectician, of the intellectual adventurer; he is a +poet almost by accident, or at least for reasons with which art in the +abstract has but little to do. He writes verse, first of all, because he +has observed keenly, and because it pleases the pride of his intellect +to satirise the pretensions of humanity. Then it is the flesh which +speaks in his verse, the curiosity of woman, which he has explored in +the same spirit of adventure; then passion, making a slave of him for +love's sake, and turning at last to the slave's hatred; finally, +religion, taken up with the same intellectual interest, the same subtle +indifference, and, in its turn, passing also into passionate reality. A +few poems are inspired in him by what he has seen in remote countries; +some are marriage songs and funeral elegies, written for friendship or +for money. But he writes nothing 'out of his own head,' as we say; +nothing lightly, or, it would seem, easily; nothing for the song's sake. +He speaks, in a letter, of 'descending to print anything in verse'; and +it is certain that he was never completely absorbed by his own poetry, +or at all careful to measure his achievements against those of others. +He took his own poems very seriously, he worked upon them with the whole +force of his intellect; but to himself, even before he became a divine, +he was something more than a poet. Poetry was but one means of +expressing the many-sided activity of his mind and temperament. Prose +was another, preaching another; travel and contact with great events and +persons scarcely less important to him, in the building up of himself. + +And he was interested in everything. At one moment he is setting himself +to study Oriental languages, a singularly difficult task in those days. +Both in poetry and divinity he has more Spanish than English books in +his library. Scientific and technical terms are constantly found in his +verse, where we should least expect them, where indeed they are least +welcome. In _Ignatius--his Conclave_ he speaks with learned enthusiasm +of Copernicus and Tycho Brahe, and of his own immediate contemporaries, +then but just become famous, Galileo ('who of late hath summoned the +other worlds, the stars, to come nearer to him, and to give an account +of themselves') and Kepler ('who hath received it into his care, that no +new thing should be done in heaven without his knowledge'). He rebukes +himself for his abandonment to 'the worst voluptuousness, which is an +hydroptic, immoderate desire of human learning and languages.' At +twenty-three he was a soldier against Spain under Raleigh, and went on +the 'Islands Voyage'; later on, at different periods, he travelled over +many parts of the Continent, with rich patrons or on diplomatic offices. +Born a Catholic, he became a Protestant, deliberately enough; wrote +books on controversial subjects, against his old party, before he had +taken orders in the Church of England; besides a strange, morbid +speculation on the innocence of suicide. He used his lawyer's training +for dubious enough purposes, advising the Earl of Somerset in the dark +business of his divorce and re-marriage. And, in a mournful pause in the +midst of many harrowing concerns, he writes to a friend: 'When I must +shipwreck, I would fain do it in a sea where mine own impotency might +have some excuse; not in a sullen, weedy lake, where I could not have so +much as exercise for my swimming. Therefore I would fain do something, +but that I cannot tell what is no wonder.' 'Though I be in such a +planetary and erratic fortune that I can do nothing constantly,' he +confesses later in the same letter. + +No doubt some of this feverish activity, this uncertainty of aim, was a +matter of actual physical health. It is uncertain at what time the +wasting disease, of which he died, first settled upon him; but he seems +to have been always somewhat sickly of body, and with just that at times +depressing, at times exciting, malady which tells most upon the whole +organisation. That preoccupation with death, which in early life led him +to write his _Biathanatos_, with its elaborate apology for suicide, and +at the end of his life to prepare so spectacularly for the act of dying, +was but one symptom of a morbid state of body and brain and nerves, to +which so many of his poems and so many of his letters bear witness. +'Sometimes,' he writes, in a characteristic letter, 'when I find myself +transported with jollity and love of company, I hang lead to my heels, +and reduce to my thoughts my fortunes, my years, the duties of a man, of +a friend, of a husband, of a father, and all the incumbencies of a +family; when sadness dejects me, either I countermine it with another +sadness, or I kindle squibs about me again, and fly into sportfulness +and company.' + +At the age of thirty-five he writes from his bed describing every detail +of what he frantically calls 'a sickness which I cannot name or +describe,' and ends his letter: 'I profess to you truly, that my +loathness to give over now, seems to myself an ill sign that I shall +write no more.' It was at this time that he wrote the _Biathanatos_, +with its explicit declaration in the preface: 'Whensoever any +affliction assails me, methinks I have the keys of my prison in mine own +hand, and no remedy presents itself so soon to my heart as mine own +sword.' Fifteen years later, when one of his most serious illnesses was +upon him, and his life in real danger, he notes down all his symptoms as +he lies awake night after night, with an extraordinary and, in itself, +morbid acuteness. 'I observe the physician with the same diligence as he +the disease; I see he fears, and I fear with him; I overtake him, I +over-run him in his fear, because he makes his pace slow; I fear the +more because he disguises his fear, and I see it with the more sharpness +because he would not have me see it.' As he lies in bed, he realises 'I +am mine own ghost, and rather affright my beholders than instruct them. +They conceive the worst of me now, and yet fear worse; they give me for +dead now, and yet wonder how I do when they wake at midnight, and ask +how I do to-morrow. Miserable and inhuman posture, where I must practise +my lying in the grave by lying still.' This preying upon itself of the +brain is but one significant indication of a temperament, neurotic +enough indeed, but in which the neurosis is still that of the curious +observer, the intellectual casuist, rather than of the artist. A +wonderful piece of self-analysis, worthy of St. Augustine, which occurs +in one of his funeral sermons, gives poignant expression to what must +doubtless have been a common condition of so sensitive a brain. 'I throw +myself down in my chamber, and I call in and invite God and His angels +together; and when they are there, I neglect God and his angels for the +noise of a fly, for the rattling of a coach, for the whining of a door; +I talk on in the same posture of prayer, eyes lifted up, knees bowed +down, as though I prayed to God; and if God should ask me when I last +thought of God in that prayer, I cannot tell. Sometimes I find that I +forgot what I was about; But when I began to forget it, I cannot tell. A +memory of yesterday's pleasures, a fear of to-morrow's dangers, a straw +under my knee, a noise in mine ear, a chimera in my brain, troubles me +in my prayer.' It is this brain, turned inward upon itself, and darting +out on every side in purely random excursions, that was responsible, I +cannot doubt, for all the contradictions of a career in which the inner +logic is not at first apparent. + +Donne's career divides itself sharply into three parts: his youth, when +we see him a soldier, a traveller, a lover, a poet, unrestrained in all +the passionate adventures of youth; then a middle period, in which he is +a lawyer and a theologian, seeking knowledge and worldly advancement, +without any too restraining scruple as to the means which come to his +hand; and then a last stage of saintly living and dying. What then is +the link between these successive periods, the principle of development, +the real Donne in short? 'He was none of these, or all of these, or +more,' says Mr. Gosse. But, surely, he was indeed all of these, and his +individuality precisely the growth from one stage to another, the subtle +intelligence being always there, working vividly, but in each period +working in a different direction. 'I would fain do something, but that I +cannot tell what is no wonder.' Everything in Donne seems to me to +explain itself in that fundamental uncertainty of aim, and his +uncertainty of aim partly by a morbid physical condition. He searches, +nothing satisfies him, tries everything, in vain; finding satisfaction +at last in the Church, as in a haven of rest. Always it is the curious, +insatiable brain searching. And he is always wretchedly aware that he +'can do nothing constantly.' + +His three periods, then, are three stages in the search after a way to +walk in, something worthy of himself to do. Thus, of his one printed +collection of verse he writes: 'Of my _Anniversaries_, the fault which I +acknowledge in myself is to have descended to print anything in verse, +which, though it have excuse, even in our times, by example of men, +which one would think should as little have done it as I, yet I confess +I wonder how I declined to it, and do not pardon myself.' Of his legal +studies he writes in the same letter: 'For my purpose of proceeding in +the profession of the law, so far as to a title, you may be pleased to +correct that imagination where you find it. I ever thought the study of +it my best entertainment and pastime, but I have no ambition nor design +upon the style.' Until he accepts religion, with all its limitations and +encouragements, he has not even sure landmarks on his way. So +speculative a brain, able to prove, and proving for its own uneasy +satisfaction, that even suicide is 'not so naturally sin, that it may +never be otherwise,' could allow itself to be guided by no fixed rules; +and to a brain so abstract, conduct must always have seemed of less +importance than it does to most other people, and especially conduct +which is argument, like the demonstrations on behalf of what seems, on +the face of it, a somewhat iniquitous divorce and re-marriage, or like +those unmeasured eulogies, both of this 'blest pair of swans,' and of +the dead child of a rich father. He admits, in one of his letters, that +in his elegies, 'I did best when I had least truth for my subjects'; and +of the _Anniversaries_ in honour of little Mistress Drury, 'But for the +other part of the imputation of having said so much, my defence is, that +my purpose was to say as well as I could; for since I never saw the +gentlewoman, I cannot be understood to have bound myself to have spoken +the just truth.' He is always the casuist, always mentally impartial in +the face of a moral problem, reserving judgment on matters which, after +all, seem to him remote from an unimpassioned contemplation of things; +until that moment of crisis comes, long after he has become a clergyman, +when the death of his wife changed the world for him, and he became, in +the words of Walton, 'crucified to the world, and all those vanities, +those imaginary pleasures, that are daily acted on that restless stage; +and they were as perfectly crucified to him.' From that time to the end +of his life he had found what he had all the while been seeking: rest +for the restlessness of his mind, in a meditation upon the divine +nature; occupation, in being 'ambassador of God,' through the pulpit; +himself, as it seemed to him, at his fullest and noblest. It was +himself, really, that he had been seeking all the time, conscious at +least of that in all the deviations of the way; himself, the ultimate of +his curiosities. + + +II + +And yet, what remains to us out of this life of many purposes, which had +found an end satisfying to itself in the Deanery of St. Paul's, is +simply a bundle of manuscript verses, which the writer could bring +himself neither to print nor to destroy. His first satire speaks +contemptuously of 'giddy fantastic poets,' and, when he allowed himself +to write poetry, he was resolved to do something different from what +anybody had ever done before, not so much from the artist's instinctive +desire of originality, as from a kind of haughty, yet really bourgeois, +desire to be indebted to nobody. With what care he wrote is confessed in +a passage of one of his letters, where, speaking of a sermon, he says: +'For, as Cardinal Cusanus wrote a book, _Cribratio Alchorani_, I have +cribrated, and re-cribrated, and post-cribrated the sermon, and must +necessarily say, the King, who hath let fall his eye upon some of my +poems, never saw, of mine, a hand, or an eye, or an affection, set down +with so much study and diligence, and labour of syllables, as in this +sermon I expressed those two points.' But he thought there were other +things more important than being a poet, and this very labour of his was +partly a sign of it. 'He began,' says Mr. Gosse with truth, 'as if +poetry had never been written before.' To the people of his time, to +those who came immediately after him, he was the restorer of English +poetry. + + + The Muses' garden, with pedantic weeds + O'erspread, was purged by thee, + + +says Carew, in those memorial verses in which the famous lines occur: + + + Here lies a king that ruled as he thought fit + The universal monarchy of wit. + + +Shakespeare was living, remember, and it was Elizabethan poetry that +Donne set himself to correct. He began with metre, and invented a system +of prosody which has many merits, and would have had more in less +arbitrary hands. 'Donne, for not keeping of accent, deserved hanging,' +said Ben Jonson, who was nevertheless his friend and admirer. And yet, +if one will but read him always for the sense, for the natural emphasis +of what he has to say, there are few lines which will not come out in at +all events the way that he meant them to be delivered. The way he meant +them to be delivered is not always as beautiful as it is expressive. +Donne would be original at all costs, preferring himself to his art. He +treated poetry as Æsop's master treated his slave, and broke what he +could not bend. + +But Donne's novelty of metre is only a part of his too deliberate +novelty as a poet. As Mr. Gosse has pointed out, with a self-evident +truth which has apparently waited for him to say it, Donne's real +position in regard to the poetry of his time was that of a realistic +writer, who makes a clean sweep of tradition, and puts everything down +in the most modern words and with the help of the most trivial actual +images. + + + To what a cumbersome unwieldiness, + And burdensome corpulence my love hath grown, + + +he will begin a poem on _Love's Diet_. Of love, as the master of hearts, +he declares seriously: + + + He swallows us and never chaws; + By him, as by chain'd shot, whole ranks do die; + He is the tyrant pike, our hearts the fry. + + +And, in his unwise insistence that every metaphor shall be absolutely +new, he drags medical and alchemical and legal properties into verse +really full of personal passion, producing at times poetry which is a +kind of disease of the intellect, a sick offshoot of science. Like most +poets of powerful individuality, Donne lost precisely where he gained. +That cumulative and crowding and sweeping intellect which builds up his +greatest poems into miniature Escurials of poetry, mountainous and +four-square to all the winds of the world, 'purges' too often the +flowers as well as the weeds out of 'the Muses' garden.' To write poetry +as if it had never been written before is to attempt what the greatest +poets never attempted. There are only two poets in English literature +who thus stand out of the tradition, who are without ancestors, Donne +and Browning. Each seems to have certain qualities almost greater than +the qualities of the greatest; and yet in each some precipitation of +arrogant egoism remains in the crucible, in which the draught has all +but run immortally clear. + +Donne's quality of passion is unique in English poetry. It is a rapture +in which the mind is supreme, a reasonable rapture, and yet carried to a +pitch of actual violence. The words themselves rarely count for much, as +they do in Crashaw, for instance, where words turn giddy at the height +of their ascension. The words mean things, and it is the things that +matter. They can be brutal: 'For God's sake, hold your tongue, and let +me love!' as if a long, pre-supposed self-repression gave way suddenly, +in an outburst. 'Love, any devil else but you,' he begins, in his abrupt +leap to the heart of the matter. Or else his exaltation will be grave, +tranquil, measureless in assurance. + + + All kings, and all their favourites, + All glory of honours, beauties, wits, + The sun itself, which makes time, as they pass, + Is elder by a year now than it was + When thou and I first one another saw. + All other things to their destruction draw, + Only our love hath no decay; + This no to-morrow hath, no yesterday; + Running, it never runs from us away, + But truly keeps his first, last, everlasting day. + + +This lover loves with his whole nature, and so collectedly because +reason, in him, is not in conflict with passion, but passion's ally. His +senses speak with unparalleled directness, as in those elegies which +must remain the model in English of masculine sensual sobriety. He +distinguishes the true end of such loving in a forcible, +characteristically prosaic image: + + + Whoever loves, if he do not propose + The right true end of love, he's one that goes + To sea for nothing but to make him sick. + + +And he exemplifies every motion and the whole pilgrim's progress of +physical love, with a deliberate, triumphant, unluxurious explicitness +which 'leaves no doubt,' as we say 'of his intentions,' and can be no +more than referred to passingly in modern pages. In a series of hate +poems, of which I will quote the finest, he gives expression to a whole +region of profound human sentiment which has never been expressed, out +of Catullus, with such intolerable truth. + + + When by thy scorn, O murderess, I am dead, + And that thou think'st thee free + From all solicitation from me, + Then shall my ghost come to thy bed, + And thee, feign'd vestal, in worse arms shall see: + Then thy sick taper will begin to wink, + And he, whose thou art then, being tired before, + Will, if thou stir, or pinch to wake him, think + Thou call'st for more, + And, in false sleep, will from thee shrink; + And then, poor aspen wretch, neglected thou + Bathed in a cold quicksilver sweat wilt lie + A verier ghost than I. + What I will say, I will not tell thee now, + Lest that preserve thee; and since my love is spent, + I'd rather thou should'st painfully repent, + Than by my threatenings rest still innocent. + + +Yet it is the same lover, and very evidently the same, who winnows all +this earthly passion to a fine, fruitful dust, fit to make bread for +angels. Ecstatic reason, passion justifying its intoxication by +revealing the mysteries that it has come thus to apprehend, speak in the +quintessence of Donne's verse with an exalted simplicity which seems to +make a new language for love. It is the simplicity of a perfectly +abstract geometrical problem, solved by one to whom the rapture of +solution is the blossoming of pure reason. Read the poem called _The +Ecstasy_, which seems to anticipate a metaphysical Blake; it is all +close reasoning, step by step, and yet is what its title claims for it. + +It may be, though I doubt it, that other poets who have written personal +verse in English, have known as much of women's hearts and the senses of +men, and the interchanges of passionate intercourse between man and +woman; but, partly by reason of this very method of saying things, no +one has ever rendered so exactly, and with such elaborate subtlety, +every mood of the actual passion. It has been done in prose; may one not +think of Stendhal, for a certain way he has of turning the whole forces +of the mind upon those emotions and sensations which are mostly left to +the heat of an unreflective excitement? Donne, as he suffers all the +colds and fevers of love, is as much the sufferer and the physician of +his disease as we have seen him to be in cases of actual physical +sickness. Always detached from himself, even when he is most helplessly +the slave of circumstances, he has that frightful faculty of seeing +through his own illusions; of having no illusions to the mind, only to +the senses. Other poets, with more wisdom towards poetry, give us the +beautiful or pathetic results of no matter what creeping or soaring +passions. Donne, making a new thing certainly, if not always a thing of +beauty, tells us exactly what a man really feels as he makes love to a +woman, as he sits beside her husband at table, as he dreams of her in +absence, as he scorns himself for loving her, as he hates or despises +her for loving him, as he realises all that is stupid in her devotion, +and all that is animal in his. 'Nature's lay idiot, I taught thee to +love,' he tells her, in a burst of angry contempt, priding himself on +his superior craft in the art. And his devotions to her are exquisite, +appealing to what is most responsive in woman, beyond those of tenderer +poets. A woman cares most for the lover who understands her best, and is +least taken in by what it is the method of her tradition to feign. So +wearily conscious that she is not the abstract angel of her pretence and +of her adorers, she will go far in sheer thankfulness to the man who can +see so straight into her heart as to have + + + found something like a heart, + But colours it and corners had; + It was not good, it was not bad, + It was entire to none, and few had part. + + +Donne shows women themselves, in delight, anger, or despair; they know +that he finds nothing in the world more interesting, and they much more +than forgive him for all the ill he says of them. If women most +conscious of their sex were ever to read Donne, they would say, He was a +great lover; he understood. + +And, in the poems of divine love, there is the same quality of mental +emotion as in the poems of human love. Donne adores God reasonably, +knowing why he adores Him. He renders thanks point by point, celebrates +the heavenly perfections with metaphysical precision, and is no vaguer +with God than with woman. Donne knew what he believed and why he +believed, and is carried into no heat or mist as he tells over the +recording rosary of his devotions. His _Holy Sonnets_ are a kind of +argument with God; they tell over, and discuss, and resolve, such +perplexities of faith and reason as would really occur to a speculative +brain like his. Thought crowds in upon thought, in these tightly packed +lines, which but rarely admit a splendour of this kind: + + + At the round earth's imagined corners blow + Your trumpets, angels, and arise, arise + From death, you numberless infinities + Of souls, and to your scattered bodies go. + + +More typical is this too knotted beginning of another sonnet: + + + Batter my heart, three-person'd God; for you + As yet but knock; breathe, shine, and seek to mend; + That I may rise, and stand, o'erthrow me, and bend + Your force, to break, blow, burn, and make me new. + + +Having something very minute and very exact to say, he hates to leave +anything out; dreading diffuseness, as he dreads the tame sweetness of +an easy melody, he will use only the smallest possible number of words +to render his thought; and so, as here, he is too often ingenious rather +than felicitous, forgetting that to the poet poetry comes first, and all +the rest afterwards. + +For the writing of great poetry something more is needed than to be a +poet and to have great occasions. Donne was a poet, and he had the +passions and the passionate adventures, in body and mind, which make the +material for poetry; he was sincere to himself in expressing what he +really felt under the burden of strong emotion and sharp sensation. +Almost every poem that he wrote is written on a genuine inspiration, a +genuine personal inspiration, but most of his poems seem to have been +written before that personal inspiration has had time to fuse itself +with the poetic inspiration. It is always useful to remember +Wordsworth's phrase of 'emotion recollected in tranquillity,' for +nothing so well defines that moment of crystallisation in which direct +emotion or sensation deviates exquisitely into art. Donne is intent on +the passion itself, the thought, the reality; so intent that he is not +at the same time, in that half-unconscious way which is the way of the +really great poet, equally intent on the form, that both may come to +ripeness together. Again it is the heresy of the realist. Just as he +drags into his verse words that have had no time to take colour from +men's association of them with beauty, so he puts his 'naked thinking +heart' into verse as if he were setting forth an argument. He gives us +the real thing, as he would have been proud to assure us. But poetry +will have nothing to do with real things, until it has translated them +into a diviner world. That world may be as closely the pattern of ours +as the worlds which Dante saw in hell and purgatory; the language of the +poet may be as close to the language of daily speech as the supreme +poetic language of Dante. But the personal or human reality and the +imaginative or divine reality must be perfectly interfused, or the art +will be at fault. Donne is too proud to abandon himself to his own +inspiration, to his inspiration as a poet; he would be something more +than a voice for deeper yet speechless powers; he would make poetry +speak straight. Well, poetry will not speak straight, in the way Donne +wished it to, and under the goading that his restless intellect gave it. + +He forgot beauty, preferring to it every form of truth, and beauty has +revenged itself upon him, glittering miraculously out of many lines in +which he wrote humbly, and leaving the darkness of a retreating shadow +upon great spaces in which a confident intellect was conscious of +shining. + + + For, though mind be the heaven, where love may sit, + Beauty a convenient type may be to figure it, + + +he writes, in the _Valediction to his Book_, thus giving formal +expression to his heresy. 'The greatest wit, though not the best poet of +our nation,' Dryden called him; the greatest intellect, that is, which +had expressed itself in poetry. Dryden himself was not always careful to +distinguish between what material was fit and what unfit for verse; so +that we can now enjoy his masterly prose with more equable pleasure than +his verse. But he saw clearly enough the distinction in Donne between +intellect and the poetical spirit; that fatal division of two forces, +which, had they pulled together instead of apart, might have achieved a +result wholly splendid. Without a great intellect no man was ever a +great poet; but to possess a great intellect is not even a first step in +the direction of becoming a poet at all. + +Compare Donne, for instance, with Herrick. Herrick has little enough of +the intellect, the passion, the weight and the magnificence of Donne; +but, setting out with so much less to carry, he certainly gets first to +the goal, and partly by running always in the right direction. The most +limited poet in the language, he is the surest. He knows the airs that +weave themselves into songs, as he knows the flowers that twine best +into garlands. Words come to him in an order which no one will ever +alter, and no one will ever forget. Whether they come easily or not is +no matter; he knows when they have come right, and they always come +right before he lets them go. But Donne is only occasionally sure of his +words as airs; he sets them doggedly to the work of saying something, +whether or no they step to the beat of the music. Conscious writer +though he was, I suppose he was more or less unconscious of his +extraordinary felicities, more conscious probably of how they came than +of what they were doing. And they come chiefly through a sudden +heightening of mood, which brings with it a clearer and a more exalted +mode of speech, in its merely accurate expression of itself. Even then I +cannot imagine him quite reconciled to beauty, at least actually doing +homage to it, but rather as one who receives a gift by the way. + +1899. + + + + +EMILY BRONTË + + + This was a woman young and passionate, + Loving the Earth, and loving most to be + Where she might be alone with liberty; + Loving the beasts, who are compassionate; + The homeless moors, her home; the bright elate + Winds of the cold dawn; rock and stone and tree; + Night, bringing dreams out of eternity; + And memory of Death's unforgetting date. + She too was unforgetting: has she yet + Forgotten that long agony when her breath + Too fierce for living fanned the flame of death? + Earth for her heather, does she now forget + What pity knew not in her love from scorn, + And that it was an unjust thing to be born? + + +The Stoic in woman has been seen once only, and that in the only woman +in whom there has been seen the paradox of passion without sensuousness. +Emily Brontë lived with an unparalleled energy a life of outward quiet, +in a loneliness which she shared only with the moors and with the +animals whom she loved. She required no passion-experience to endow her +with more than a memory of passion. Passion was alive in her as flame is +alive in the earth. And the vehemence of that inner fire fed on itself, +and wore out her body before its time, because it had no respite and no +outlet. We see her condemned to self-imprisonment, and dying of too much +life. + +Her poems are few and brief, and nothing more personal has ever been +written. A few are as masterly in execution as in conception, and almost +all have a direct truth of utterance, which rarely lacks at least the +bare beauty of muscle and sinew, of a kind of naked strength and +alertness. They are without heat or daylight, the sun is rarely in them, +and then 'blood-red'; light comes as starshine, or comes as + + + hostile light + That does not warm but burn. + + +At times the landscape in this bare, grey, craggy verse, always a +landscape of Yorkshire moors, with its touches of stern and tender +memory, 'The mute bird sitting on the stone,' 'A little and a lone green +lane,' has a quality more thrilling than that of Wordsworth. There is +none of his observation, and none of his sense of a benignant 'presence +far more deeply interfused'; but there is the voice of the heart's +roots, crying out to its home in the earth. + +At first this unornamented verse may seem forbidding, may seem even to +be ordinary, as an actual moorland may, to those for whom it has no +special attraction. But in the verse, as on the moors, there is space, +wind, and the smell of the earth; and there is room to be alone, that +liberty which this woman cried for when she cried: + + + Leave the heart that now I bear, + And give me liberty. + + +To be alone was for her to be alone with 'a chainless soul,' which asked +of whatever powers might be only 'courage to endure,' constancy not to +forget, and the right to leave the door wide open to those visions that +came to her out of mere fixed contemplation: 'the God of Visions,' as +she called her imagination, 'my slave, my comrade, and my king.' And we +know that her courage was flawless, heroic, beyond praise; that she +forgot nothing, not even that love for her unspeakable brother, for +whom she has expressed in two of her poems a more than masculine +magnanimity of pity and contempt; and that at all times she could turn +inward to that world within, where her imagination waited for her, + + + Where thou, and I, and Liberty + Have undisputed sovereignty. + + +Yet even imagination, though 'benignant,' is to her a form of 'phantom +bliss' to which she will not trust herself wholly. 'So hopeless is the +world without': but is the world within ever quite frankly accepted as a +substitute, as a truer reality? She is always on her guard against +imagination as against the outer world, whose 'lies' she is resolved +shall not 'beguile' her. She has accepted reason as the final arbiter, +and desires only to see clearly, to see things as they are. She really +believed that + + + Earth reserves no blessing + For the unblest of heaven; + + +and she had an almost Calvinistic sense of her own condemnation to +unhappiness. That being so, she was suspicious of those opportunities of +joy which did come to her, or at least resolute not to believe too +implicitly in the good messages of the stars, which might be mere +dreams, or of the earth, which was only certainly kind in preparing for +her that often-thought-of grave. 'No coward soul is mine' is one of her +true sayings; but it was with difficulty that she trusted even that +message of life which she seemed to discover in death. She has to assure +herself of it, again and again: 'Who once lives, never dies!' And that +sense of personal identity which aches throughout all her poems is a +sense, not of the delight, but of the pain and ineradicable sting of +personal identity. + +Her poems are all outcries, as her great novel, _Wuthering Heights_, is +one long outcry. A soul on the rack seems to make itself heard at +moments, when suffering has grown too acute for silence. Every poem is +as if torn from her. Even when she does not write seemingly in her own +person, the subjects are such disguises as 'The Prisoner,' 'Honour's +Martyr,' 'The Outcast Mother,' echoes of all the miseries and useless +rebellions of the earth. She spells over the fading characters in dying +faces, unflinchingly, with an austere curiosity; and looks closely into +the eyes of shame, not dreading what she may find there. She is always +arguing with herself, and the answers are inflexible, the answers of a +clear intellect which rebels but accepts defeat. Her doubt is itself an +affirmation, her defiance would be an entreaty but for the 'quenchless +will' of her pride. She faces every terror, and to her pained +apprehension birth and death and life are alike terrible. Only Webster's +dirge might have been said over her coffin. + + + What my soul bore my soul alone + Within itself may tell, + + +she says truthfully; but some of that long endurance of her life, in +which exile, the body's weakness, and a sense of some 'divinest anguish' +which clung about the world and all things living, had their share, she +was able to put into ascetic and passionate verse. It is sad-coloured +and desolate, but when gleams of sunlight or of starlight pierce the +clouds that hang generally above it, a rare and stormy beauty comes into +the bare outlines, quickening them with living splendour. + +1906. + + + + +EDGAR ALLAN POE + + +The poems of Edgar Allan Poe are the work of a poet who thought +persistently about poetry as an art, and would have reduced inspiration +to a method. At their best they are perfectly defined by Baudelaire, +when he says of Poe's poetry that it is a thing 'deep and shimmering as +dreams, mysterious and perfect as crystal.' Not all the poems, few as +they are, are flawless. In a few unequal poems we have the only +essential poetry which has yet come from America, Walt Whitman's vast +poetical nature having remained a nature only, not come to be an art. +Because Poe was fantastically inhuman, a conscious artist doing strange +things with strange materials, not every one has realised how fine, how +rare, was that beauty which this artist brought into the world. It is +true that there was in the genius of Poe something meretricious; it is +the flaw in his genius; but then he had genius, and Whittier and Bryant +and Longfellow and Lowell had only varying degrees of talent. Let us +admit, by all means, that a diamond is flawed; but need we compare it +with this and that fine specimen of quartz? + +Poetry Poe defined as 'the rhythmical creation of beauty'; and the first +element of poetry he found in 'the thirst for supernal beauty.' 'It is +not,' he repeats, 'the mere appreciation of the beauty before us. It is +a wild effort to reach the beauty above.... Inspired with a prescient +ecstasy of the beauty beyond the grave, it struggles by multiform +novelty of combination among the things and thoughts of time, to +anticipate some portions of that loveliness whose very elements, +perhaps, appertain solely to eternity.' The poet, then, 'should limit +his endeavours to the creation of novel moods of beauty, in form, in +colour, in sound, in sentiment.' Note the emphasis upon novel: to Poe +there was no beauty without strangeness. He makes his favourite +quotation: '"But," says Lord Bacon (how justly!) "there is no exquisite +beauty without some strangeness in the proportions." Take away this +element of strangeness--of unexpectedness--of novelty--of +originality--call it what we will--and all that is ethereal in +loveliness is lost at once.... We lose, in short, all that assimilates +the beauty of earth with what we dream of the beauty of heaven!' And, as +another of the elements of this creation of beauty, there must be +indefiniteness. 'I _know_,' he says, 'that indefiniteness is an element +of the true music--I mean of the true musical expression. Give to it any +undue decision--imbue it with any very determinate tone--and you deprive +it at once of its ethereal, its ideal, its intrinsic and essential +character.' Do we not seem to find here an anticipation of Verlaine's +'Art Poétique': '_Pas la couleur, rien que la nuance_'? And is not the +essential part of the poetical theory of Mallarmé and of the French +Symbolists enunciated in this definition and commendation of 'that class +of composition in which there lies beneath the transparent upper current +of meaning an under or _suggestive_ one'? To this 'mystic or secondary +impression' he attributes 'the vast force of an accompaniment in +music.... With each note of the lyre is heard a ghostly, and not always +a distinct, but an august soul-exalting _echo_.' Has anything that has +been said since on that conception of poetry without which no writer of +verse would, I suppose, venture to write verse, been said more subtly or +more precisely? + +And Poe does not end here, with what may seem generalities. 'Beyond the +limits of beauty,' he says of poetry, 'its province does not extend. Its +sole arbiter is Taste. With the Intellect or with the Conscience it has +only collateral relations. It has no dependence, unless incidentally, +upon either Duty or Truth.' And of the poet who said, not meaning +anything very different from what Poe meant, 'Beauty is truth, truth +beauty,' he says: 'He is the sole British poet who has never erred in +his themes.' And, as if still thinking of Keats, he says: 'It is chiefly +amid forms of physical loveliness (we use the word _forms_ in its widest +sense as embracing modifications of sound and colour) that the soul +seeks the realisation of its dreams of Beauty.' And, with more earnest +insistence on those limits which he knew to be so much more necessary to +guard in poetry than its so-called freedom ('the true artist will avail +himself of no "license" whatever'), he states, with categorical +precision: 'A poem, in my opinion, is opposed to a work of science by +having, for its _immediate_ object, pleasure, not truth; to romance, by +having, for its object, an _indefinite_ instead of a _definite_ +pleasure, being a poem only so far as this object is attained; romance +presenting perceptible images with definite, poetry with _in_definite +sensations, to which end music is an _essential_, since comprehension of +sweet sound is our most indefinite conception. Music, when combined with +a pleasurable idea, is poetry; music, without the idea, is simply music; +the idea, without the music, is prose, from its very definiteness.' + +And he would set these careful limits, not only to the province of +poetic pleasure, but to the form and length of actual poetry. 'A long +poem,' he says, with more truth than most people are quite willing to +see, 'is a paradox.' 'I hold,' he says elsewhere, 'that a long poem does +not exist. I maintain that the phrase, "a long poem," is simply a flat +contradiction in terms.' And, after defining his ideal, 'a rhymed poem, +not to exceed in length what might be perused in an hour,' he says, +very justly, that 'within this limit alone can the highest order of true +poetry exist.' In another essay he narrows the duration to 'half an +hour, at the very utmost'; and wisely. In yet another essay he suggests +'a length of about one hundred lines' as the length most likely to +convey that unity of impression, with that intensity of true poetical +effect, in which he found the highest merit of poetry. Remember, that of +true poetry we have already had his definition; and concede, that a +loftier conception of poetry as poetry, poetry as lyric essence, cannot +easily be imagined. We are too ready to accept, under the general name +of poetry, whatever is written eloquently in metre; to call even +Wordsworth's _Excursion_ a poem, and to accept _Paradise Lost_ as +throughout a poem. But there are not thirty consecutive lines of +essential poetry in the whole of _The Excursion_, and, while _Paradise +Lost_ is crammed with essential poetry, that poetry is not consecutive; +but the splendid workmanship comes in to fill up the gaps, and to hold +our attention until the poetry returns. Essential poetry is an essence +too strong for the general sense; diluted, it can be endured; and, for +the most part, the poets dilute it. Poe could conceive of it only in the +absolute; and his is the counsel of perfection, if of a perfection +almost beyond mortal powers. He sought for it in the verse of all poets; +he sought, as few have ever sought, to concentrate it in his own verse; +and he has left us at least a few poems, '_ciascun distinto e di fulgore +e d'arte_,' in which he has found, within his own limits, the absolute. + +1906. + + + + +THOMAS LOVELL BEDDOES + + +With the strange fortune that always accompanied him, in life and in +death, Beddoes has not merely escaped the indiscriminate applause which +he would never have valued, but he has remained a bibliographical rather +than a literary rarity. Few except the people who collect first +editions--not, as a rule, the public for a poet--have had the chance of +possessing _Death's Jest-Book_ (1850) and the _Poems_ (1851). At last +Beddoes has been made accessible, the real story of his death, that +suicide so much in the casual and determined manner of one of his own +characters. + +'The power of the man is immense and irresistible.' Browning's emphatic +phrase comes first to the memory, and remains always the most +appropriate word of eulogy. Beddoes has been rashly called a great poet. +I do not think he was a great poet, but he was, in every sense of the +word, an astonishing one. Read these lines, and remember that they were +written just at that stagnant period (1821-1826) which comes between the +period of Keats, Shelley, and Byron, and the period of Browning and +Tennyson. It is a murderer who speaks: + + + I am unsouled, dishumanised, uncreated; + My passions swell and grow like brutes conceived; + My feet are fixing roots, and every limb + Is billowy and gigantic, till I seem + A wild, old, wicked mountain in the air: + And the abhorred conscience of this murder, + It will grow up a lion, all alone, + A mighty-maned, grave-mouthed prodigy, + And lair him in my caves: and other thoughts, + Some will be snakes, and bears, and savage wolves, + And when I lie tremendous in the desert, + Or abandoned sea, murderers and idiot men + Will come to live upon my rugged sides, + Die, and be buried in me. Now it comes; + I break, and magnify, and lose my form, + And yet I shall be taken for a man, + And never be discovered till I die. + + +How much this has of the old, splendid audacity of the Elizabethans! How +unlike timid modern verse! Beddoes is always large, impressive; the +greatness of his aim gives him a certain claim on respectful +consideration. That his talent achieved itself, or ever could have +achieved itself, he himself would have been the last to affirm. But he +is a monumental failure, more interesting than many facile triumphs. + +The one important work which Beddoes actually completed, _Death's +Jest-Book_, is nominally a drama in five acts. All the rest of his work, +except a few lyrics and occasional poems, is also nominally dramatic. +But there never was anything less dramatic in substance than this mass +of admirable poetry in dialogue. Beddoes' genius was essentially +lyrical: he had imagination, the gift of style, the mastery of rhythm, a +strange choiceness and curiosity of phrase. But of really dramatic power +he had nothing. He could neither conceive a coherent plot, nor develop a +credible situation. He had no grasp on human nature, he had no +conception of what character might be in men and women, he had no +faculty of expressing emotion convincingly. Constantly you find the most +beautiful poetry where it is absolutely inappropriate, but never do you +find one of those brief and memorable phrases, words from the heart, +for which one would give much beautiful poetry. To take one instance: an +Arab slave wishes to say that he has caught sight of a sail nearing the +coast. And this is how he says it: + + + I looked abroad upon the wide old world, + And in the sky and sea, through the same clouds, + The same stars saw I glistening, and nought else, + And as my soul sighed unto the world's soul, + Far in the north a wind blackened the waters, + And, after that creating breath was still, + A dark speck sat on the sky's edge: as watching + Upon the heaven-girt border of my mind + The first faint thought of a great deed arise, + With force and fascination I drew on + The wished sight, and my hope seemed to stamp + Its shade upon it. Not yet is it clear + What, or from whom, the vessel. + + +In scenes which aim at being passionate one sees the same inability to +be natural. What we get is always literature; it is never less than +that, nor more than that. It is never frank, uncompromising nature. The +fact is, that Beddoes wrote from the head, collectively, and without +emotion, or without inspiration, save in literature. All Beddoes' +characters speak precisely the same language, express the same desires; +all in the same way startle us by their ghostly remoteness from flesh +and blood. 'Man is tired of being merely human,' Siegfried says, in +_Death's Jest-Book_, and Beddoes may be said to have grown tired of +humanity before he ever came to understand it. + +Looked at from the normal standpoint, Beddoes' idea of the drama was +something wildly amateurish. As a practical playwright he would be +beneath contempt; but what he aimed at was something peculiar to +himself, a sort of spectral dramatic fantasia. He would have admitted +his obligations to Webster and Tourneur, to all the _macabre_ +Elizabethan work; he would have admitted that his foundations were based +on literature, not on life; but he would have claimed, and claimed +justly, that he had produced, out of many strange elements, something +which has a place apart in English poetry. _Death's Jest-Book_ is +perhaps the most morbid poem in our literature. There is not a page +without its sad, grotesque, gay, or abhorrent imagery of the tomb. A +slave cannot say that a lady is asleep without turning it into a parable +of death: + + + Sleeping, or feigning sleep, + Well done of her: 'tis trying on a garb + Which she must wear, sooner or later, long: + 'Tis but a warmer, lighter death. + + +Not Baudelaire was more amorous of corruption; not Poe was more +spellbound by the scent of graveyard earth. So Beddoes has written a new +Dance of Death, in poetry; has become the chronicler of the praise and +ridicule of Death. 'Tired of being merely human,' he has peopled a play +with confessed phantoms. It is natural that these eloquent speakers +should pass us by with their words, that they should fail to move us by +their sorrows or their hates: they are not intended to be human, except, +indeed, in the wizard humanity of Death. + +I have said already that the genius of Beddoes is not dramatic, but +lyrical. What was really most spontaneous in him (nothing was quite +spontaneous) was the impulse of song-writing. And it seems to me that he +is really most successful in sweet and graceful lyrics like this +_Dirge_, so much more than 'half in love with easeful death.' + + + If thou wilt ease thine heart + Of love and all its smart, + Then sleep, dear, sleep; + And not a sorrow + Hang any tear on your eyelashes; + Lie still and deep, + Sad soul, until the sea-wave washes + The rim o' the sun to-morrow, + In eastern sky. + + But wilt thou cure thine heart + Of love and all its smart, + Then die, dear, die; + 'Tis deeper, sweeter, + Than on a rose-bank to lie dreaming + With folded eye; + And then alone, amid the beaming + Of love's stars, thou'lt meet her + In eastern sky. + + +A beautiful lyrist, a writer of charming, morbid, and magnificent poetry +in dramatic form, Beddoes will survive to students, not to readers, of +English poetry, somewhere in the neighbourhood of Ebenezer Jones and +Charles Wells. Charles Wells was certainly more of a dramatist, a writer +of more sustained and Shakespearean blank verse; Ebenezer Jones had +certainly a more personal passion to express in his rough and +tumultuous way; but Beddoes, not less certainly, had more of actual +poetical genius than either. And in the end only one thing counts: +actual poetical genius. + +1891. + + + + +GUSTAVE FLAUBERT + + +_Salammbô_ is an attempt, as Flaubert, himself his best critic, has told +us, to 'perpetuate a mirage by applying to antiquity the methods of the +modern novel.' By the modern novel he means the novel as he had +reconstructed it; he means _Madame Bovary_. That perfect book is perfect +because Flaubert had, for once, found exactly the subject suited to his +method, had made his method and his subject one. On his scientific side +Flaubert is a realist, but there is another, perhaps a more intimately +personal side, on which he is lyrical, lyrical in a large, sweeping way. +The lyric poet in him made _La Tentation de Saint-Antoine_, the analyst +made _L'Education Sentimentale_; but in _Madame Bovary_ we find the +analyst and the lyric poet in equilibrium. It is the history of a woman, +as carefully observed as any story that has ever been written, and +observed in surroundings of the most ordinary kind. But Flaubert finds +the romantic material which he loved, the materials of beauty, in +precisely that temperament which he studies so patiently and so cruelly. +Madame Bovary is a little woman, half vulgar and half hysterical, +incapable of a fine passion; but her trivial desires, her futile +aspirations after second-rate pleasures and second-hand ideals, give to +Flaubert all that he wants: the opportunity to create beauty out of +reality. What is common in the imagination of Madame Bovary becomes +exquisite in Flaubert's rendering of it, and by that counterpoise of a +commonness in the subject he is saved from any vague ascents of rhetoric +in his rendering of it. + +In writing _Salammbô_ Flaubert set himself to renew the historical +novel, as he had renewed the novel of manners. He would have admitted, +doubtless, that perfect success in the historical novel is impossible, +by the nature of the case. We are at best only half conscious of the +reality of the things about us, only able to translate them +approximately into any form of art. How much is left over, in the +closest transcription of a mere line of houses in a street, of a passing +steamer, of one's next-door neighbour, of the point of view of a +foreigner looking along Piccadilly, of one's own state of mind, moment +by moment, as one walks from Oxford Circus to the Marble Arch? Think, +then, of the attempt to reconstruct no matter what period of the past, +to distinguish the difference in the aspect of a world perhaps bossed +with castles and ridged with ramparts, to two individualities encased +within chain-armour! Flaubert chose his antiquity wisely: a period of +which we know too little to confuse us, a city of which no stone is left +on another, the minds of Barbarians who have left us no psychological +documents. 'Be sure I have made no fantastic Carthage,' he says proudly, +pointing to his documents; Ammianus Marcellinus, who has furnished him +with 'the _exact_ form of a door'; the Bible and Theophrastus, from +which he obtains his perfumes and his precious stones; Gresenius, from +whom he gets his Punic names; the _Mémoires de l'Académie des +Inscriptions_. 'As for the temple of Tanit, I am sure of having +reconstructed it as it was, with the treatise of the Syrian Goddess, +with the medals of the Duc de Luynes, with what is known of the temple +at Jerusalem, with a passage of St. Jerome, quoted by Seldon (_De Diis +Syriis_), with the plan of the temple of Gozzo, which is quite +Carthaginian, and best of all, with the ruins of the temple of Thugga, +which I have seen myself, with my own eyes, and of which no traveller or +antiquarian, so far as I know, has ever spoken.' But that, after all, as +he admits (when, that is, he has proved point by point his minute +accuracy to all that is known of ancient Carthage, his faithfulness to +every indication which can serve for his guidance, his patience in +grouping rather than his daring in the invention of action and details), +that is not the question. 'I care little enough for archæology! If the +colour is not uniform, if the details are out of keeping, if the manners +do not spring from the religion and the actions from the passions, if +the characters are not consistent, if the costumes are not appropriate +to the habits and the architecture to the climate, if, in a word, there +is not harmony, I am in error. If not, no.' + +And there, precisely, is the definition of the one merit which can give +a historical novel the right to exist, and at the same time a definition +of the merit which sets _Salammbô_ above all other historical novels. +Everything in the book is strange, some of it might easily be +bewildering, some revolting; but all is in harmony. The harmony is like +that of Eastern music, not immediately conveying its charm, or even the +secret of its measure, to Western ears; but a monotony coiling +perpetually upon itself, after a severe law of its own. Or rather, it is +like a fresco, painted gravely in hard, definite colours, firmly +detached from a background of burning sky; a procession of Barbarians, +each in the costume of his country, passes across the wall; there are +battles, in which elephants fight with men; an army besieges a great +city, or rots to death in a defile between mountains; the ground is +paved with dead men; crosses, each bearing its living burden, stand +against the sky; a few figures of men and women appear again and again, +expressing by their gestures the soul of the story. + +Flaubert himself has pointed, with his unerring self-criticism, to the +main defect of his book: 'The pedestal is too large for the statue.' +There should have been, as he says, a hundred pages more about Salammbô. +He declares: 'There is not in my book an isolated or gratuitous +description; all are useful to my characters, and have an influence, +near or remote, on the action.' This is true, and yet, all the same, the +pedestal is too large for the statue. Salammbô, 'always surrounded with +grave and exquisite things,' has something of the somnambulism which +enters into the heroism of Judith; she has a hieratic beauty, and a +consciousness as pale and vague as the moon whom she worships. She +passes before us, 'her body saturated with perfumes,' encrusted with +jewels like an idol, her head turreted with violet hair, the gold chain +tinkling between her ankles; and is hardly more than an attitude, a +fixed gesture, like the Eastern women whom one sees passing, with +oblique eyes and mouths painted into smiles, their faces curiously +traced into a work of art, in the languid movements of a pantomimic +dance. The soul behind those eyes? the temperament under that at times +almost terrifying mask? Salammbô is as inarticulate for us as the +serpent, to whose drowsy beauty, capable of such sudden awakenings, hers +seems half akin; they move before us in a kind of hieratic pantomime, a +coloured, expressive thing, signifying nothing. Mâtho, maddened with +love, 'in an invincible stupor, like those who have drunk some draught +of which they are to die,' has the same somnambulistic life; the prey of +Venus, he has an almost literal insanity, which, as Flaubert reminds us, +is true to the ancient view of that passion. He is the only quite vivid +person in the book, and he lives with the intensity of a wild beast, a +life 'blinded alike' from every inner and outer interruption to one or +two fixed ideas. The others have their places in the picture, fall into +their attitudes naturally, remain so many coloured outlines for us. The +illusion is perfect; these people may not be the real people of history, +but at least they have no self-consciousness, no Christian tinge in +their minds. + +'The metaphors are few, the epithets definite,' Flaubert tells us, of +his style in this book, where, as he says, he has sacrificed less 'to +the amplitude of the phrase and to the period,' than in _Madame Bovary_. +The movement here is in briefer steps, with a more earnest gravity, +without any of the engaging weakness of adjectives. The style is never +archaic, it is absolutely simple, the precise word being put always for +the precise thing; but it obtains a dignity, a historical remoteness, by +the large seriousness of its manner, the absence of modern ways of +thought, which, in _Madame Bovary_, bring with them an instinctively +modern cadence. + +_Salammbô_ is written with the severity of history, but Flaubert notes +every detail visually, as a painter notes the details of natural things. +A slave is being flogged under a tree: Flaubert notes the movement of +the thong as it flies, and tells us: 'The thongs, as they whistled +through the air, sent the bark of the plane trees flying.' Before the +battle of the Macar, the Barbarians are awaiting the approach of the +Carthaginian army. First 'the Barbarians were surprised to see the +ground undulate in the distance.' Clouds of dust rise and whirl over +the desert, through which are seen glimpses of horns, and, as it seems, +wings. Are they bulls or birds, or a mirage of the desert? The +Barbarians watch intently. 'At last they made out several transverse +bars, bristling with uniform points. The bars became denser, larger; +dark mounds swayed from side to side; suddenly square bushes came into +view; they were elephants and lances. A single shout, "The +Carthaginians!" arose.' Observe how all that is seen, as if the eyes, +unaided by the intelligence, had found out everything for themselves, +taking in one indication after another, instinctively. Flaubert puts +himself in the place of his characters, not so much to think for them as +to see for them. + +Compare the style of Flaubert in each of his books, and you will find +that each book has its own rhythm, perfectly appropriate to its +subject-matter. That style, which has almost every merit and hardly a +fault, becomes what it is by a process very different from that of most +writers careful of form. Read Chateaubriand, Gautier, even Baudelaire, +and you will find that the aim of these writers has been to construct a +style which shall be adaptable to every occasion, but without structural +change; the cadence is always the same. The most exquisite word-painting +of Gautier can be translated rhythm for rhythm into English, without +difficulty; once you have mastered the tune, you have merely to go on; +every verse will be the same. But Flaubert is so difficult to translate +because he has no fixed rhythm; his prose keeps step with no regular +march-music. He invents the rhythm of every sentence, he changes his +cadence with every mood or for the convenience of every fact. He has no +theory of beauty in form apart from what it expresses. For him form is a +living thing, the physical body of thought, which it clothes and +interprets. 'If I call stones blue, it is because blue is the precise +word, believe me,' he replies to Sainte-Beuve's criticism. Beauty comes +into his words from the precision with which they express definite +things, definite ideas, definite sensations. And in his book, where the +material is so hard, apparently so unmalleable, it is a beauty of sheer +exactitude which fills it from end to end, a beauty of measure and +order, seen equally in the departure of the doves of Carthage, at the +time of their flight into Sicily, and in the lions feasting on the +corpses of the Barbarians, in the defile between the mountains. + +1901. + + + + +GEORGE MEREDITH AS A POET + + +Meredith has always suffered from the curse of too much ability. He has +both genius and talent, but the talent, instead of acting as a +counterpoise to the genius, blows it yet more windily about the air. He +has almost all the qualities of a great writer, but some perverse spirit +in his blood has mixed them to their mutual undoing. When he writes +prose, the prose seems always about to burst into poetry; when he writes +verse, the verse seems always about to sink into prose. He thinks in +flashes, and writes in shorthand. He has an intellectual passion for +words, but he has never been able to accustom his mind to the slowness +of their service; he tosses them about the page in his anger, tearing +them open and gutting them with a savage pleasure. He has so fastidious +a fear of dirtying his hands with what other hands have touched that he +makes the language over again, so as to avoid writing a sentence or a +line as any one else could have written it. His hatred of the +commonplace becomes a mania, and it is by his head-long hunt after the +best that he has lost by the way its useful enemy, good. In prose he +would have every sentence shine, in verse he would have every line +sparkle; like a lady who puts on all her jewellery at once, immediately +after breakfast. As his own brain never rests, he does not realise that +there are other brains which feel fatigue; and as his own taste is for +what is hard, ringing, showy, drenched with light, he does not leave any +cool shadows to be a home for gentle sounds, in the whole of his work. +His books are like picture galleries, in which every inch of wall is +covered, and picture screams at picture across its narrow division of +frame. Almost every picture is good, but each suffers from its context. +As time goes on, Meredith's mannerisms have grown rigid, like old bones. +Exceptions have become rules, experiments have been accepted for +solutions. + +In Meredith's earliest verse there is a certain harshness, which seems +to come from a too urgent desire to be at once concise and explicit. +_Modern Love_, published in 1862, remains Meredith's masterpiece in +poetry, and it will always remain, beside certain things of Donne and of +Browning, an astonishing feat in the vivisection of the heart in verse. +It is packed with imagination, but with imagination of so nakedly human +a kind that there is hardly an ornament, hardly an image, in the verse: +it is like scraps of broken, of heart-broken, talk, overheard and jotted +down at random, hardly suggesting a story, but burning into one like the +touch of a corroding acid. These cruel and self-torturing lovers have no +illusions, and their 'tragic hints' are like a fine, pained mockery of +love itself, as they struggle open-eyed against the blindness of +passion. The poem laughs while it cries, with a double-mindedness more +constant than that of Heine; with, at times, an acuteness of sensation +carried to the point of agony at which Othello sweats words like these: + + + O thou weed, + Who art so lovely fair, and smell'st so sweet + That the sense aches at thee, would thou hadst ne'er been born! + + +Meredith has written nothing more like _Modern Love_, and for twenty +years after the publication of the volume containing it he published no +other volume of verse. In 1883 appeared _Poems and Lyrics of the Joy of +Earth_; in 1887 _Poems and Ballads of Tragic Life_; and, in 1888, _A +Reading of Earth_, to which _A Reading of Life_ is a sort of companion +volume. The main part of this work is a kind of nature-poetry unlike any +other nature-poetry; but there are several groups which must be +distinguished from it. One group contains _Cassandra_, from the volume +of 1862, _The Nuptials of Attila, The Song of Theodolinda_, from the +volume of 1887. There is something fierce, savage, convulsive, in the +passion which informs these poems; a note sounded in our days by no +other poet. The words rush rattling on one another, like the clashing of +spears or the ring of iron on iron in a day of old-world battle. The +lines are javelins, consonanted lines full of force and fury, as if sung +or played by a northern skald harping on a field of slain. There is +another group of romantic ballads, containing the early _Margaret's +Bridal Eve_, and the later _Arch-duchess Anne_ and _The Young +Princess_. There are also the humorous and pathetic studies in _Roadside +Philosophers_ and the like, in which, forty years ago, Meredith +anticipated, with the dignity of a poet, the vernacular studies of +others. And, finally, there is a section containing poems of impassioned +meditation, beginning with the lofty and sustained ode to _France, +December_ 1870, and ending with the volcanic volume of _Odes in +Contribution to the Song of French History_, published in 1900. + +But it is in the poems of nature that Meredith is most consistent to an +attitude, most himself as he would have himself. There is in them an +almost pagan sense of the nearness and intimacy of the awful and +benignant powers of nature; but this sense, once sufficient for the +making of poetry, is interpenetrated, in this modern poet, by an almost +scientific consciousness of the processes of evolution. Earth seen +through a brain, not a temperament, it might be defined; and it would be +possible to gather a complete philosophy of life from these poems, in +which, though 'the joy of earth' is sung, it is sung with the wise, +collected ecstasy of Melampus, not with the irresponsible ecstasy of +the Mænads. It is not what Browning calls 'the wild joy of living,' but +the strenuous joy of living in perfect accordance with nature, with the +sanity of animals who have climbed to reason, and are content to be +guided by it. It is a philosophy which may well be contrasted with the +transcendental theories of one with whom Meredith may otherwise be +compared, Emerson. Both, in different ways, have tried to make poetry +out of the brain, forgetting that poetry draws nourishment from other +soil, and dies in the brain as in a vacuum. Both have taken the +abstract, not the concrete, for their province; both have tortured words +in the cause of ideas, both have had so much to say that they have had +little time left over for singing. + +Meredith has never been a clear writer in verse; _Modern Love_ requires +reading and re-reading; but at one time he had a somewhat exasperating +semblance of lucidity, which still lurks mockingly about his work. A +freshman who heard Mallarmé lecture at Oxford said when he came away: 'I +understood every word, but not a single sentence.' Meredith is sometimes +equally tantalising. The meaning seems to be there, just beyond one, +clearly visible on the other side of some hard transparency through +which there is no passage. Have you ever seen a cat pawing at the glass +from the other side of a window? It paws and paws, turns its head to the +right, turns its head to the left, walks to and fro, sniffing at the +corner of every pane; its claws screech on the glass, in a helpless +endeavour to get through to what it sees before it; it gives up at last, +in an evident bewilderment. That is how one figures the reader of +Meredith's later verse. It is not merely that Meredith's meaning is not +obvious at a glance, it is, when obscure, ugly in its obscurity, not +beautiful. There is not an uglier line in the English language than: + + + Or is't the widowed's dream of her new mate. + + +It is almost impossible to say it at all. Often Meredith wishes to be +too concise, and squeezes his thoughts together like this: + + + and the totterer Earth detests, + Love shuns, grim logic screws in grasp, is he. + + +In his desire to cram a separate sentence into every line, he writes +such lines as: + + + Look I once back, a broken pinion I, + + +He thinks differently from other people, and not only more quickly; and +his mind works in a kind of double process. Take, for instance, this +phrase: + + + Ravenous all the line for speed. + + +An image occurs to him, the image of a runner, who, as we say, 'devours' +the ground. Thereupon he translates this image into his own dialect, +where it becomes intensely vivid if it can be caught in passing; only, +to catch it in passing, you must go through two mental processes at +once. That is why he cannot be read aloud. In a poem where every line is +on the pattern of the line I have quoted, every line has to be +unriddled; and no brain works fast enough to catch so many separate +meanings, and to translate as it goes. + +Meredith has half the making of a great artist in verse. He has harmony +without melody; he invents and executes marvellous variations upon +verse; he has footed the tight-rope of the galliambic measure and the +swaying planks of various trochaic experiments; but his resolve to +astonish is stronger than his desire to charm, and he lets technical +skill carry him into such excesses of ugliness in verse as technical +skill carried Liszt, and sometimes Berlioz, in music. Meredith has +written lines which any poet who ever wrote in English would be proud +of; he has also written lines as tuneless as a deal table and as rasping +as a file. His ear for the sweep and texture of harmonies, for the +building up of rhythmical structure, is not seconded by an ear for the +delicacies of sound in words or in tunes. In one of the finest of his +poems, the _Hymn to Colour_, he can begin one stanza with this ample +magnificence: + + + Look now where Colour, the soul's bridegroom, makes + The house of heaven splendid for the bride; + + +and can end another stanza thus lumpishly: + + + With thee, O fount of the Untimed! to lead, + Drink they of thee, thee eyeing, they unaged + Shall on through brave wars waged. + + +Meredith is not satisfied with English verse as it is; he persists in +trying to make it into something wholly different, and these +eccentricities come partly from certain theories. He speaks in one place +of + + + A soft compulsion on terrene + By heavenly, + + +which is not English, but a misapplication of the jargon of science. In +another place he speaks of + + + The posts that named the swallowed mile, + + +which is a kind of pedantry. He chooses harsh words by preference, +liking unusual or insoluble rhymes, like 'haps' and 'yaps,' 'thick' and +'sick,' 'skin' and 'kin,' 'banks' and 'thanks,' 'skims' and 'limbs.' Two +lines from _The Woods of Westermain_, published in 1883 in the _Poems +and Lyrics of the Joy of Earth_, sum up in themselves the whole theory: + + + Life, the small self-dragon ramped, + Thrill for service to be stamped. + + +Here every word is harsh, prickly, hard of sense; the rhymes come like +buffets in the face. It is possible that Meredith has more or less +consciously imitated the French practice in the matter of rhymes, for in +France rarity of rhyme is sought as eagerly as in England it is avoided. +Rhyme in French poetry is an important part of the art of verse; in +English poetry, except to some extent at the time of Pope, it has been +accepted as a thing rather to be disguised than accentuated. There is +something a little barbarous in rhyme itself, with its mnemonic click +of emphasis, and the skill of the most skilful English poets has always +been shown in the softening of that click, in reducing it to the +inarticulate answer of an echo. Meredith hammers out his rhymes on the +anvil on which he has forged his clanging and rigid-jointed words. His +verse moves in plate-armour, 'terrible as an army with banners.' + +To Meredith poetry has come to be a kind of imaginative logic, and +almost the whole of his later work is a reasoning in verse. He reasons, +not always clearly to the eye, and never satisfyingly to the ear, but +with a fiery intelligence which has more passion than most other poets +put into frankly emotional verse. He reasons in pictures, every line +having its imagery, and he uses pictorial words to express abstract +ideas. Disdaining the common subjects of poetry, as he disdains common +rhythms, common rhymes, and common language, he does much by his +enormous vitality to give human warmth to arguments concerning humanity. +He does much, though he attempts the impossible. His poetry is always +what Rossetti called 'amusing'; it has, in other words, what Baudelaire +called 'the supreme literary grace, energy'; but with what relief does +one not lay down this _Reading of Life_ and take up the _Modern Love_ of +forty years ago, in which life speaks! Meredith has always been in +wholesome revolt against convention, against every deadening limitation +of art, but he sometimes carries revolt to the point of anarchy. In +finding new subjects and new forms for verse he is often throwing away +the gold and gathering up the ore. In taking for his foundation the +stone which the builders rejected he is sometimes only giving a proof of +their wisdom in rejecting it. + +1901. + + + + +ALGERNON CHARLES SWINBURNE + +I + + +It is forty-four years since the publication of Swinburne's first +volume, and it is scarcely to the credit of the English public that we +should have had to wait so long for a collected edition of the poems of +one of the greatest poets of this or any country. 'It is nothing to me,' +Swinburne tells us, with a delicate precision in his pride, 'that what I +write should find immediate or general acceptance.' And indeed +'immediate' it can scarcely be said to have been; 'general' it is hardly +likely ever to be. Swinburne has always been a poet writing for poets, +or for those rare lovers of poetry who ask for poetry, and nothing more +or less, in a poet. Such writers can never be really popular, any more +than gold without alloy can ever really be turned to practical uses. +Think of how extremely little the poetical merit of his poetry had to +do with the immense success of Byron; think how very much besides +poetical merit contributed to the surprising reputation of Tennyson. +There was a time when the first series of _Poems and Ballads_ was read +for what seemed startling in its subject-matter; but that time has long +since passed, and it is not probable that any reviewer of the new +edition now reprinted verbatim from the edition of 1866 will so much as +allude to the timid shrieks which went up from the reviewers of that +year, except perhaps as one of the curiosities of literature. + +A poet is always interesting and instructive when he talks about +himself, and Swinburne, in his dedicatory epistle to his 'best and +dearest friend,' Mr. Watts-Dunton, who has been the finest, the surest, +and the subtlest critic of poetry now living, talks about himself, or +rather about his work, with a proud and simple frankness. It is not only +interesting, but of considerable critical significance, to know that, +among his plays, Swinburne prefers _Mary Stuart_, and, among his lyrical +poems, the ode on Athens and the ode on the Armada. 'By the test of +these two poems,' he tells us, 'I am content that my claims should be +decided and my station determined as a lyric poet in the higher sense of +the term; a craftsman in the most ambitious line of his art that ever +aroused or can arouse the emulous aspiration of his kind.' + +In one sense a poet is always the most valuable critic of his own work; +in another sense his opinion is almost valueless. He knows, better than +any one else, what he wanted to do, and he knows, better than any one +else, how nearly he has done it. In judging his own technical skill in +the accomplishment of his aim, it is easy for him to be absolutely +unbiased, technique being a thing wholly apart from one's self, an +acquirement. But, in a poem, the way it is done is by no means +everything; something else, the vital element in it, the quality of +inspiration, as we rightly call it, has to be determined. Of this the +poet is rarely a judge. To him it is a part of himself, and he is +scarcely more capable of questioning its validity than he is of +questioning his own intentions. To him it is enough that it is his. +Conscious, as he may rightly be, of genius, how can he discriminate, in +his own work, between the presence or the absence of that genius, which, +though it means everything, may be absent in a production technically +faultless, or present in a production less strictly achieved according +to rule? Swinburne, it is evident, grudges some of the fame which has +set _Atalanta in Calydon_ higher in general favour than _Erechtheus_, +and, though he is perfectly right in every reason which he gives for +setting _Erechtheus_ above _Atalanta in Calydon_, the fact remains that +there is something in the latter which is not, in anything like the same +degree, in the former: a certain spontaneity, a prodigal wealth of +inspiration. In exactly the same way, while the ode on Athens and the +ode on the Armada are alike magnificent as achievements, there is no +more likelihood of Swinburne going down to posterity as the writer of +those two splendid poems than there is of Coleridge, to take Swinburne's +own instance, being remembered as the writer of the ode to France rather +than as the writer of the ode on Dejection. The ode to France is a +product of the finest poetical rhetoric; the ode on Dejection is a +growth of the profoundest poetical genius. + +Another point on which Swinburne takes for granted what is perhaps his +highest endowment as a poet, while dwelling with fine enthusiasm on the +'entire and absolute sincerity' of a whole section of poems in which the +sincerity itself might well have been taken for granted, is that +marvellous metrical inventiveness which is without parallel in English +or perhaps in any other literature. 'A writer conscious of any natural +command over the musical resources of his language,' says Swinburne, +'can hardly fail to take such pleasure in the enjoyment of this gift or +instinct as the greatest writer and the greatest versifier of our age +must have felt at its highest possible degree when composing a musical +exercise of such incomparable scope and fulness as _Les Djinns_.' In +metrical inventiveness Swinburne is as much Victor Hugo's superior as +the English language is superior to the French in metrical capability. +His music has never the sudden bird's flight, the thrill, pause, and +unaccountable ecstasy of the very finest lyrics of Blake or of +Coleridge; one never wholly forgets the artist in the utterance. But +where he is incomparable is in an 'arduous fulness' of intricate +harmony, around which the waves of melody flow, foam and scatter like +the waves of the sea about a rock. No poet has ever loved or praised the +sea as Swinburne has loved and praised it; and to no poet has it been +given to create music with words in so literal an analogy with the +inflexible and vital rhythmical science of the sea. + +In his reference to the 'clatter aroused' by the first publication of +the wonderful volume now reprinted, the first series of _Poems and +Ballads_, Swinburne has said with tact, precision, and finality all that +need ever be said on the subject. He records, with a touch of not +unkindly humour, his own 'deep diversion of collating and comparing the +variously inaccurate verdicts of the scornful or mournful censors who +insisted on regarding all the studies of passion or sensation attempted +or achieved in it as either confessions of positive fact or excursions +of absolute fancy.' And, admitting that there was work in it of both +kinds, he claims, with perfect justice, that 'if the two kinds cannot be +distinguished, it is surely rather a credit than a discredit to an +artist whose medium or material has more in common with a musician's +than with a sculptor's.' Rarely has the prying ignorance of ordinary +criticism been more absurdly evident than in the criticisms on _Poems +and Ballads_, in which the question as to whether these poems were or +were not the record of personal experience was debated with as much +solemn fury as if it really mattered in the very least. When a poem has +once been written, of what consequence is it to anybody whether it was +inspired by a line of Sappho or by a lady living round the corner? There +may be theoretical preferences, and these may be rationally enough +argued, as to whether one should work from life or from memory or from +imagination. But, the poem once written, only one question remains: is +it a good or a bad poem? A poem of Coleridge or of Wordsworth is neither +better nor worse because it came to the one in a dream and to the other +in 'a storm, worse if possible, in which the pony could (or would) only +make his way slantwise.' The knowledge of the circumstances or the +antecedents of composition is, no doubt, as gratifying to human +curiosity as the personal paragraphs in the newspapers; it can hardly +be of much greater importance. + +A passage in Swinburne's dedicatory epistle which was well worth saying, +a passage which comes with doubled force from a poet who is also a +scholar, is that on books which are living things: 'Marlowe and +Shakespeare, Æschylus and Sappho, do not for us live only on the dusty +shelves of libraries.' To Swinburne, as he says, the distinction between +books and life is but a 'dullard's distinction,' and it may justly be +said of him that it is with an equal instinct and an equal enthusiasm +that he is drawn to whatever in nature, in men, in books, or in ideas is +great, noble, and heroic. The old name of _Laudi_, which has lately been +revived by d'Annunzio, might be given to the larger part of Swinburne's +lyric verse: it is filled by a great praising of the universe. To the +prose-minded reader who reads verse in the intervals of newspaper and +business there must be an actual fatigue in merely listening to so +unintermittent a hymn of thanksgiving. Here is a poet, he must say, who +is without any moderation at all; birds at dawn, praising light, are not +more troublesome to a sleeper. + +Reading the earlier and the later Swinburne on a high rock around which +the sea is washing, one is struck by the way in which these cadences, in +their unending, ever-varying flow, seem to harmonise with the rhythm of +the sea. Here one finds, at least, and it is a great thing to find, a +rhythm inherent in nature. A mean, or merely bookish, rhythm is rebuked +by the sea, as a trivial or insincere thought is rebuked by the stars. +'We are what suns and winds and waters make us,' as Landor knew: the +whole essence of Swinburne seems to be made by the rush and soft flowing +impetus of the sea. The sea has passed into his blood like a passion and +into his verse like a transfiguring element. It is actually the last +word of many of his poems, and it is the first and last word of his +poetry. + +He does not make pictures, for he does not see the visible world without +an emotion which troubles his sight. He sees as through a cloud of +rapture. Sight is to him a transfiguring thrill, and his record of +things seen is clouded over with shining words and broken into little +separate shafts and splinters of light. He has still, undimmed, the +child's awakenings to wonder, love, reverence, the sense of beauty in +every sensation. He has the essentially lyric quality, joy, in almost +unparalleled abundance. There is for him no tedium in things, because, +to his sense, books catch up and continue the delights of nature, and +with books and nature he has all that he needs for a continual inner +communing. + +In this new book there are poems of nature, poems of the sea, the lake, +the high oaks, the hawthorn, a rosary, Northumberland; and there are +poems of books, poems about Burns, Christina Rossetti, Rabelais, Dumas, +and about Shakespeare and his circle. In all the poems about books in +this volume there is excellent characterisation, excellent criticism, +and in the ode to Burns a very notable discrimination of the greater +Burns, not the Burns of the love-poems but the fighter, the satirist, +the poet of strenuous laughter. + + + But love and wine were moon and sun + For many a fame long since undone, + And sorrow and joy have lost and won + By stormy turns + As many a singer's soul, if none + More bright than Burns. + + And sweeter far in grief and mirth + Have songs as glad and sad of birth + Found voice to speak of wealth or dearth + In joy of life: + But never song took fire from earth + More strong for strife. + + * * * * * + + Above the storms of praise and blame + That blur with mist his lustrous name, + His thunderous laughter went and came, + And lives and flies; + The war that follows on the flame + When lightning dies. + + +Here the homage is given with splendid energy, but with fine justice. +There are other poems of homage in this book, along with denunciations, +as there are on so many pages of the _Songs before Sunrise_ and the +_Songs of Two Nations_, in which the effect is far less convincing, as +it is far less clear. Whether Mazzini or Nelson be praised, Napoleon +III. or Gladstone be buffeted, little distinction, save of degree, can +be discerned between the one and the other. The hate poems, it must be +admitted, are more interesting, partly because they are more +distinguishable, than the poems of adoration; for hate seizes upon the +lineaments which love glorifies willingly out of recognition. There was +a finely ferocious energy in the _Dirae_ ending with _The Descent into +Hell_ of 9th January 1873, and there is a good swinging and slashing +vigour in _The Commonweal_ of 1886. Why is it that this deeply felt +political verse, like so much of the political verse of the _Songs +before Sunrise_, does not satisfy the ear or the mind like the early +love poetry or the later nature poetry? Is it not that one distinguishes +only a voice, not a personality behind the voice? Speech needs weight, +though song only needs wings. + + + I set the trumpet to my lips and blow, + + +said Swinburne in the _Songs before Sunrise,_ when he was the trumpeter +of Mazzini. + +And yet, it must be remembered, Swinburne has always meant exactly what +he has said, and this fact points an amusing contrast between the +attitude of the critics thirty years ago towards work which was then new +and their attitude now towards the same work when it is thirty years +old. There is, in the _Songs before Sunrise_, an arraignment of +Christianity as deliberate as Leconte de Lisle's, as wholesale as +Nietzsche's; in the _Poems and Ballads_, a learned sensuality without +parallel in English poetry; and the critics, or the descendants of the +critics, who, when these poems first appeared, could see nothing but +these accidental qualities of substance, are now, thanks merely to the +triumph of time, to the ease with which time forgets and forgives, able +to take all such things for granted, and to acknowledge the genuine and +essential qualities of lyric exaltation and generous love of liberty by +which the poems exist, and have a right to exist, as poems. But when we +are told that _Before a Crucifix_ is a poem fundamentally reverent +towards Christianity, and that _Anactoria_ is an ascetic experiment in +scholarship, a learned attempt at the reconstruction of the order of +Sappho, it is difficult not to wonder with what kind of smile the writer +of these poems reflects anew over the curiosities of criticism. I have +taken the new book and the old book together, because there is +surprisingly little difference between the form and manner of the old +poems and the new. The contents of _A Channel Passage_ are unusually +varied in subject, and the longest poem, _The Altar of Righteousness_, a +marvellous piece of rhythmical architecture, is unusually varied in +form. Technically the whole book shows Swinburne at his best; if, +indeed, he may ever be said not to be at his best, technically. Is there +any other instance in our literature of a perfection of technique so +unerring, so uniform, that it becomes actually fatiguing? It has often +foolishly been said that the dazzling brilliance of Swinburne's form is +apt to disguise a certain thinness or poverty of substance. It seems to +me, on the contrary, that we are often in danger of overlooking the +imaginative subtlety of phrases and epithets which are presented to us +and withdrawn from us in a flash, on the turn of a wave. Most poets +present us with their best effects deliberately, giving them as weighty +an accent as they can; Swinburne scatters them by the way. Take, for +instance, the line: + + + The might of the night subsided: the tyranny kindled in darkness + fell. + + +The line comes rearing like a wave, and has fallen and raced past us +before we have properly grasped what is imaginatively fine in the +latter clause. Presented to us in the manner of slower poets, thus: + + + The tyranny + Kindled in darkness fell, + + +how much more easily do we realise the quality of the speech which goes +to make this song. + +And yet there is no doubt that Swinburne has made his own moulds of +language, as he has made his own moulds of rhythm, and that he is apt, +when a thought or a sensation which he has already expressed recurs to +him, to use the mould which stands ready made in his memory, instead of +creating language over again, to fit a hair's-breadth of difference in +the form of thought or sensation. That is why, in this book, in +translating a 'roundel' of Villon which Rossetti had already translated, +he misses the naïve quality of the French which Rossetti, in a version +not in all points so faithful as this, had been able, in some subtle +way, to retain. His own moulds of language recur to him, and he will not +stop to think that 'wife,' though a good word for his rhyme scheme, is +not a word that Villon could have used, and that + + + Deux estions et n'avions qu'ung cueur, + + +though it is perfectly rendered by Rossetti in + + + Two we were and the heart was one, + + +is turned into a wholly different, a Swinburnian thing, by + + + Twain we were, and our hearts one song, + One heart. + + +Nor is 'Dead as the carver's figured throng' (for 'Comme les images, par +cueur') either clear in meaning, or characteristic of Villon in form. Is +it not one of the penalties of extreme technical ability that the hand +at times works, as it were, blindly, without the delicate vigilance or +direction of the brain? + +Of the poems contained in this new volume, the title-poem, _A Channel +Passage_, is perhaps the finest. It is the record of a memory, fifty +years old, and it is filled with a passionate ecstasy in the +recollection of + + + Three glad hours, and it seemed not an hour of supreme and supernal + joy, + Filled full with delight that revives in remembrance a sea-bird's + heart in a boy. + + +It may be that Swinburne has praised the sea more eloquently, or sung +of it more melodiously, but not in the whole of his works is there a +poem fuller of personal rapture in the communion of body and soul with +the very soul of the sea in storm. _The Lake of Gaube_ is remarkable for +an exultant and very definite and direct rendering of the sensation of a +dive through deep water. There are other sea-poems in the two brief and +concentrated poems in honour of Nelson; the most delicate of the poems +of flowers in _A Rosary_; the most passionate and memorable of the +political poems in _Russia: an Ode_; the Elizabethan prologues. These +poems, so varied in subject and manner, are the work of many years; to +those who love Swinburne most as a lyric poet they will come with +special delight, for they represent, in almost absolute equality, almost +every side of his dazzling and unique lyric genius. + +The final volume of the greatest lyrical poet since Shelley contains +three books, each published at an interval of ten years: the _Midsummer +Holiday_ of 1884, the _Astrophel_ of 1894, and the _Channel Passage_ of +1904. Choice among them is as difficult as it is unnecessary. They are +alike in their ecstatic singing of the sea, of great poets and great +men, of England and liberty, and of children. One contains the finest +poems about the sea from on shore, another the finest poem about the sea +from at sea, and the other the finest poem about the earth from the +heart of the woods. Even in Swinburne's work the series of nine ballades +in long lines which bears the name of _A Midsummer Holiday_ stands out +as a masterpiece of its kind, and of a unique kind. A form of French +verse, which up to then had been used, since the time when Villon used +it as no man has used it before or since, and almost exclusively in +iambic measures, is suddenly transported from the hothouse into the open +air, is stretched and moulded beyond all known limits, and becomes, it +may almost be said, a new lyric form. After _A Midsummer Holiday_ no one +can contend any longer that the ballade is a structure necessarily any +more artificial than the sonnet. But then in the hands of Swinburne an +acrostic would cease to be artificial. + +In this last volume the technique which is seen apparently perfected in +the _Poems and Ballads_ of 1866 has reached a point from which that +relative perfection looks easy and almost accidental. Something is lost, +no doubt, and much has changed. But to compare the metrical qualities of +_Dolores_ or even of _The Triumph of Time_ with the metrical qualities +of _On the Verge_ is almost like comparing the art of Thomas Moore with +the art of Coleridge. In Swinburne's development as a poet the metrical +development is significant of every change through which the poet has +passed. Subtlety and nobility, the appeal of ever homelier and loftier +things, are seen more and more clearly in his work, as the metrical +qualities of it become purified and intensified, with always more of +subtlety and distinction, an energy at last tamed to the needs and paces +of every kind of beauty. + + +II + +'Charles Lamb, as I need not remind you,' says Swinburne in his +dedicatory epistle to the collected edition of his poems, 'wrote for +antiquity: nor need you be assured that when I write plays it is with a +view to their being acted at the Globe, the Red Bull, or the Black +Friars.' In another part of the same epistle, he says: 'My first if not +my strongest ambition was to do something worth doing, and not utterly +unworthy of a young countryman of Marlowe the teacher and Webster the +pupil of Shakespeare, in the line of work which those three poets had +left as a possibly unattainable example for ambitious Englishmen. And my +first book, written while yet under academic or tutoral authority, bore +evidence of that ambition in every line.' And indeed we need not turn +four pages to come upon a mimicry of the style of Shakespeare so close +as this: + + + We are so more than poor, + The dear'st of all our spoil would profit you + Less than mere losing; so most more than weak + It were but shame for one to smite us, who + Could but weep louder. + + +A Shakespearean trick is copied in such lines as: + + + All other women's praise + Makes part of my blame, and things of least account + In them are all my praises. + + +And there is a jester who talks in a metre that might have come +straight out of Beaumont and Fletcher, as here: + + + I am considering of that apple still; + It hangs in the mouth yet sorely; I would fain know too + Why nettles are not good to eat raw. Come, children, + Come, my sweet scraps; come, painted pieces; come. + + +Touches of the early Browning come into this Elizabethan work, come and +go there, as in these lines: + + + What are you made God's friend for but to have + His hand over your head to keep it well + And warm the rainy weather through, when snow + Spoils half the world's work? + + +And does one not hear Beddoes in the grim line, spoken of the earth: + + + Naked as brown feet of unburied men? + + +An influence still more closely contemporary seems to be felt in _Fair +Rosamond_, the influence of that extraordinarily individual blank verse +which William Morris had made his first and last experiment in, two +years earlier, in _Sir Peter Harpdon's End_. + +So many influences, then, are seen at work on the form at least of these +two plays, published at the age of twenty-three. _Fair Rosamond_, +though it has beautiful lines here and there, and shows some +anticipation of that luxurious heat and subtle rendering of physical +sensation which was to be so evident in the _Poems and Ballads_, is +altogether a less mature piece of work, less satisfactory in every way, +than the longer and more regular drama of _The Queen-Mother_. Swinburne +speaks of the two pieces without distinction, and finds all that there +is in them of promise or of merit 'in the language and the style of such +better passages as may perhaps be found in single and separable speeches +of Catherine and of Rosamond.' But the difference between these speeches +is very considerable. Those of Rosamond are wholly elegiac, lamentations +and meditations recited, without or against occasion. In the best +speeches of Catherine there is not only a more masculine splendour of +language, a firmer cadence, there is also some indication of that 'power +to grapple with the realities and subtleties of character and of motive' +which Swinburne finds largely lacking in them. A newspaper critic, +reviewing the book in 1861, said: 'We should have conceived it hardly +possible to make the crimes of Catherine de' Medici dull, however they +were presented. Swinburne, however, has done so.' It seems to me, on the +contrary, that the whole action, undramatic as it is in the strict sense +of the theatre, is breathlessly interesting. The two great speeches of +the play, the one beginning 'That God that made high things,' and the +one beginning 'I would fain see rain,' are indeed more splendid in +execution than significant as drama, but they have their dramatic +significance, none the less. There is a Shakespearean echo, but is there +not also a preparation of the finest Swinburnian harmonies, in such +lines as these? + + + I should be mad, + I talk as one filled through with wine; thou God, + Whose thunder is confusion of the hills, + And with wrath sown abolishes the fields, + I pray thee if thy hand would ruin us, + Make witness of it even this night that is + The last for many cradles, and the grave + Of many reverend seats; even at this turn, + This edge of season, this keen joint of time, + Finish and spare not. + + +The verse is harder, tighter, more closely packed with figurative +meaning than perhaps any of Swinburne's later verse. It is less fluid, +less 'exuberant and effusive' (to accept two epithets of his own in +reference to the verse of _Atalanta in Calydon_). He is ready to be +harsh when harshness is required, abrupt for some sharp effect; he holds +out against the enervating allurements of alliteration; he can stop when +he has said the essential thing. + +In the first book of most poets there is something which will be found +in no other book; some virginity of youth, lost with the first +intercourse with print. In _The Queen-Mother_ and _Rosamond_ Swinburne +is certainly not yet himself, he has not yet settled down within his own +limits. But what happy strayings beyond those limits! What foreign +fruits and flowers, brought back from far countries! In these two plays +there is no evidence, certainly, of a playwright; but there is no +evidence that their writer could never become one. And there is evidence +already of a poet of original genius and immense accomplishment, a poet +with an incomparable gift of speech. That this technical quality, at +least, the sound of these new harmonies in English verse, awakened no +ears to attention, would be more surprising if one did not remember +that two years earlier the first and best of William Morris's books was +saluted as 'a Manchester mystery, not a real vision,' and that two years +later the best though not the first of George Meredith's books of verse, +_Modern Love_, was noticed only to be hooted at. Rossetti waited, and +was wise. + +The plays of Swinburne, full as they are of splendid poetry, and even of +splendid dramatic poetry, suffer from a lack of that 'continual slight +novelty' which great drama, more than any other poetical form, requires. +There is, in the writing, a monotony of excellence, which becomes an +actual burden upon the reader. Here is a poet who touches nothing that +he does not transform, who can, as in _Mary Stuart_, fill scores of +pages with talk of lawyers, conspirators, and statesmen, versifying +history as closely as Shakespeare versified it, and leaving in the +result less prose deposit than Shakespeare left. It is perhaps because +in this play he has done a more difficult thing than in any other that +the writer has come to prefer this to any other of his plays; as men in +general prefer a triumph over difficulties to a triumph. A similar +satisfaction, not in success but in the overcoming of difficulties, +leads him to say of the modern play, _The Sisters_, that it is the only +modern English play 'in which realism in the reproduction of natural +dialogue and accuracy in the representation of natural intercourse +between men and women of gentle birth and breeding have been found or +made compatible with expression in genuine if simple blank verse.' This +may be as true as that, in the astounding experiment of _Locrine_, none +of 'the life of human character or the life-likeness of dramatic +dialogue has suffered from the bondage of rhyme or has been sacrificed +to the exigences of metre.' But when all is said, when an unparalleled +skill in language, versification, and everything that is verbal in form, +has been admitted, and with unqualified admiration; when, in addition, +one has admitted, with not less admiration, noble qualities of +substance, superb qualities of poetic imagination, there still remains +the question: is either substance or form consistently dramatic? and the +further question: can work professedly dramatic which is not +consistently dramatic in substance and form be accepted as wholly +satisfactory from any other point of view? + +The trilogy on Mary Queen of Scots must remain the largest and most +ambitious attempt which Swinburne has made. The first part, +_Chastelard_, was published in 1865; the last, _Mary Stuart_, in 1881. +And what Swinburne says in speaking of the intermediate play, +_Bothwell_, may be said of them all: 'I will add that I took as much +care and pains as though I had been writing or compiling a history of +the period to do loyal justice to all the historic figures which came +within the scope of my dramatic or poetic design.' Of _Bothwell_, the +longest of the three plays--indeed, the longest play in existence, +Swinburne says: 'That ambitious, conscientious, and comprehensive piece +of work is of course less properly definable as a tragedy than by the +old Shakespearean term of a chronicle history.' Definition is not +defence, and it has yet to be shown that the 'chronicle' form is in +itself a legitimate or satisfactory dramatic form. Shakespeare's use of +it proves only that he found his way through chronicle to drama, and to +take his work in the chronicle play as a model is hardly more +reasonable than to take _Venus and Adonis_ as a model for narrative +poetry. But, further, there is no play of Shakespeare's, chronicle or +other, which might not at least be conceived of, if not on the stage of +our time, at least on that of his, or on that of any time when drama was +allowed to live its own life according to its own nature. Can we +conceive of _Bothwell_ even on the stage which has seen _Les Burgraves_? +The Chinese theatre, which goes on from morning to night without a +pause, might perhaps grapple with it; but no other. Nor would cutting be +of any use, for what the stage-manager would cut away would be largely +just such parts as are finest in the printed play. + +There is, in most of Swinburne's plays, some scene or passage of vital +dramatic quality, and in _Bothwell_ there is one scene, the scene +leading to the death of Darnley, which is among the great single scenes +in drama. But there is not even any such scene in the whole of the +lovely and luxurious song of _Chastelard_ or in the severe and strenuous +study of _Mary Stuart_. There are moments, in all, where speech is as +simple, as explicit, as expressive as speech in verse can be; and no +one will ever speak in verse more naturally than this: + + + Well, all is one to me: and for my part + I thank God I shall die without regret + Of anything that I have done alive. + + +These simple beginnings are apt indeed to lead to their end by ways as +tortuous as this: + + + Indeed I have done all this if aught I have, + And loved at all or loathed, save what mine eye + Hath ever loathed or loved since first it saw + That face which taught it faith and made it first + Think scorn to turn and look on change, or see + How hateful in my love's sight are their eyes + That give love's light to others. + + +But, even when speech is undiluted, and expresses with due fire or +calmness the necessary feeling of the moment, it is nearly always mere +speech, a talking about action or emotion, not itself action or emotion. +And every scene, even the finest, is thought of as a scene of talk, not +as visible action; the writer hears his people speak, but does not see +their faces or where or how they stand or move. It is this power of +visualisation that is the first requirement of the dramatist; by itself +it can go no further than the ordering of dumb show; but all drama must +begin with the ordering of dumb show, and should be playable without +words. + +It was once said by William Morris that Swinburne's poems did not make +pictures. The criticism was just, but mattered little; because they make +harmonies. No English poet has ever shown so great and various a mastery +over harmony in speech, and it is this lyrical quality which has given +him a place among the great lyrical poets of England. In drama the +lyrical gift is essential to the making of great poetic drama, but to +the dramatist it should be an addition rather than a substitute. +Throughout all these plays it is first and last and all but everything. +It is for this reason that a play like _Locrine_, which is confessedly, +by its very form, a sequence of lyrics, comes more nearly to being +satisfactory as a whole than any of the more 'ambitious, conscientious, +and comprehensive' plays. _Marino Faliero_, though an episode of +history, comes into somewhat the same category, and repeats with nobler +energy the song-like character of _Chastelard_. The action is brief and +concentrated, tragic and heroic. Its 'magnificent monotony,' its +'fervent and inexhaustible declamation,' have a height and heat in them +which turn the whole play into a poem rather than a play, but a poem +comparable with the 'succession of dramatic scenes or pictures' which +makes the vast lyric of _Tristram of Lyonesse_. To think of Byron's play +on the same subject, to compare the actual scenes which can be +paralleled in both plays, is to realise how much more can be done, in +poetry and even in drama, by a great lyric poet with a passion for what +is heroic in human nature and for what is ardent and unlimited in human +speech, than by a poet who saw in Faliero only the politician, and in +the opportunities of verse only the opportunity for thin and shrewish +rhetoric pulled and lopped into an intermittent resemblance to metre. + +The form of _Locrine_ has something in common with the form of _Atalanta +in Calydon_, with a kind of sombre savagery in the subject which recurs +only once, and less lyrically, in _Rosamund, Queen of the Lombards_. It +is written throughout in rhyme, and the dialogue twists and twines, +without effort, through rhyme arrangements which change in every scene, +beginning and ending with couplets, and passing through the sonnet, +Petrarchan and Shakespearean, ottava rima, terza rima, the six-line +stanza of crossed rhymes and couplet, the seven-line stanza used by +Shakespeare in the _Rape of Lucrece_, a nine-line stanza of two rhymes, +and a scene composed of seven stanzas of chained octaves in which a +third rhyme comes forward in the last line but one (after the manner of +terza rima) and starts a new octave, which closes at the end in a stanza +of two rhymes only, the last line but one turning back instead of +forward, to lock the chain's circle. No other English poet who ever +lived could have written dialogue under such conditions, and it is not +less true than strange that these fetters act as no more than a beating +of time to the feet that dance in them. The emotion is throughout at +white heat; there is lyrical splendour even in the arguments: and a +child's prattle, in nine-line stanzas of two rhymes apiece, goes as +merrily as this: + + + That song is hardly even as wise as I-- + Nay, very foolishness it is. To die + In March before its life were well on wing, + Before its time and kindly season--why + Should spring be sad--before the swallows fly-- + Enough to dream of such a wintry thing? + Such foolish words were more unmeet for spring + Than snow for summer when his heart is high: + And why should words be foolish when they sing? + + +Swinburne is a great master of blank verse; there is nothing that can be +done with blank verse that he cannot do with it. Listen to these lines +from _Mary Stuart_: + + + She shall be a world's wonder to all time, + A deadly glory watched of marvelling men + Not without praise, not without noble tears, + And if without what she would never have + Who had it never, pity--yet from none + Quite without reverence and some kind of love + For that which was so royal. + + +There is in them something of the cadence of Milton and something of the +cadence of Shakespeare, and they are very Swinburne. Yet, after reading +_Locrine_, and with _Atalanta_ and _Erechtheus_ in memory, it is +difficult not to wish that Swinburne had written all his plays in +rhyme, and that they had all been romantic plays and not histories. +_Locrine_ has been acted, and might well be acted again. Its rhyme would +sound on the stage with another splendour than the excellent and +well-sounding rhymes into which Mr. Gilbert Murray has translated +Euripides. And there would be none of that difficulty which seems to be +insuperable on the modern stage: the chorus, which, whether it speaks, +or chants, or sings, seems alike out of place and out of key. + +The tragic anecdote which Swinburne has told in _Rosamund, Queen of the +Lombards_, is told with a directness and conciseness unusual in his +dramatic or lyric work. The story, simple, barbarous, and cruel--a story +of the year 573--acts itself out before us in large clear outlines, with +surprisingly little of modern self-consciousness. The book is a small +one, the speeches are short, and the words for the most part short too; +every speech tells like an action in words; there is scarcely a single +merely decorative passage from beginning to end. Here and there the +lines become lyric, as in + + + Thou rose, + Why did God give thee more than all thy kin, + Whose pride is perfume only and colour, this? + Music? No rose but mine sings, and the birds + Hush all their hearts to hearken. Dost thou hear not + How heavy sounds her note now? + + +But even here the lyrical touch marks a point of 'business.' And for the +most part the speeches are as straightforward as prose; are indeed +written with a deliberate aim at a sort of prose effect. For instance: + + + + ALMACHILDES. + + God must be + Dead. Such a thing as thou could never else + Live. + + ROSAMUND. + + That concerns not thee nor me. Be thou + Sure that my will and power to serve it live. + Lift now thine eyes to look upon thy lord. + + +Compare these lines with the lines which end the fourth act: + + + ALMACHILDES. + + I cannot slay him + Thus. + + ROSAMUND. + + Canst thou slay thy bride by fire? He dies, + Or she dies, bound against the stake. His death + Were the easier. Follow him: save her: strike but once. + + ALMACHILDES. + + I cannot. God requite thee this! I will. [_Exit._ + + ROSAMUND. + + And I will see it. And, father, thou shalt see. [_Exit._ + + +In both these instances one sees the quality which is most conspicuous +in this play--a naked strength, which is the same kind of strength that +has always been present in Swinburne's plays, but hitherto draped +elaborately, and often more than half concealed in the draperies. The +outline of every play has been hard, sharp, firmly drawn; the characters +always forthright and unwavering; there has always been a real precision +in the main drift of the speeches; but this is the first time in which +the outlines have been left to show themselves in all their sharpness. +Development or experiment, whichever it may be, this resolute simplicity +brings a new quality into Swinburne's work, and a quality full of +dramatic possibilities. All the luxuriousness of his verse has gone, and +the lines ring like sword clashing against sword. These savage and +simple people of the sixth century do not turn over their thoughts +before concentrating them into words, and they do not speak except to +tell their thoughts. Imagine what even Murray, in _Chastelard_, a +somewhat curt speaker, would have said in place of Almachildes's one +line, a whole conflict of love, hate, honour, and shame in eight words: + + + I cannot. God requite thee this! I will. + + +Dramatic realism can go no further than such lines. The question remains +whether dramatic realism is in itself an altogether desirable thing, and +whether Swinburne in particular does not lose more than he gains by such +self-restraint. + +The poetic drama is in itself a compromise. That people should speak in +verse is itself a violation of probability; and so strongly is this felt +by most actors that they endeavour, in acting a play in verse, to make +the verse sound as much like prose as possible. But, as it seems to me, +the aim of the poetic drama is to create a new world in a new +atmosphere, where the laws of human existence are no longer recognised. +The aim of the poetic drama is beauty, not truth; and Shakespeare, to +take the supreme example, is great, not because he makes Othello +probable as a jealous husband, or gives him exactly the words that a +jealous husband might have used, but because he creates in him an image +of more than human energy, and puts into his mouth words of a more +splendid poetry than any one but Shakespeare himself could have found to +say. Fetter the poetic drama to an imitation of actual speech, and you +rob it of the convention which is its chief glory and best opportunity. +A new colour may certainly be given to that convention, by which a +certain directness, rather of Dante than of Shakespeare, may be employed +for its novel kind of beauty, convention being still recognised as +convention. No doubt that is really Swinburne's aim, and to have +succeeded in it is to show that he can master every form, and do as he +pleases with language. And there are passages in the play, like this +one, which have a fervid colour of their own, fully characteristic of +the writer who has put more Southern colouring into English verse than +any other English poet: + + + This sun--no sun like ours--burns out my soul. + I would, when June takes hold on us like fire, + The wind could waft and whirl us northward: here + The splendour and the sweetness of the world + Eat out all joy of life or manhood. Earth + Is here too hard on heaven--the Italian air + Too bright to breathe, as fire, its next of kin, + Too keen to handle. God, whoe'er God be, + Keep us from withering as the lords of Rome-- + Slackening and sickening toward the imperious end + That wiped them out of empire! Yea, he shall. + + +The atmosphere of the play is that of June at Verona, and the sun's heat +seems to beat upon us all through its brief and fevered action. +Swinburne's words never make pictures, but they are unparalleled in +their power of conveying atmosphere. He sees with a certain generalised +vision--it might almost be said that he sees musically; but no English +poet has ever presented bodily sensation with such curious and subtle +intensity. And just as he renders bodily sensation carried to the point +of agony, so he is at his best when dealing, as here, with emotion +tortured to the last limit of endurance. Albovine, the king, sets bare +his heart, confessing: + + + The devil and God are crying in either ear + One murderous word for ever, night and day, + Dark day and deadly night and deadly day, + Can she love thee who slewest her father? I + Love her. + + +Rosamund, his wife, meditating her monstrous revenge, confesses: + + + I am yet alive to question if I live + And wonder what may ever bid me die. + ... There is nought + Left in the range and record of the world + For me that is not poisoned: even my heart + Is all envenomed in me. + + +And she recognises that + + + No healing and no help for life on earth + Hath God or man found out save death and sleep. + + +The two young lovers, caught innocently in a net of intolerable shame, +can but question and answer one another thus: + + + HILDEGARD. + + Hast thou forgiven me? + + ALMACHILDES. + + I have not forgiven God. + + +And at the end Narsetes, the old councillor, the only one of the persons +of the drama who is not the actor or the sufferer of some subtle horror, +sums up all that has happened in a reflection which casts the +responsibility of things further off than to the edge of the world: + + + Let none make moan. This doom is none of man's. + + +As in the time of the great first volume of _Poems and Ballads_, +Swinburne is still drawn to + + + see + What fools God's anger makes of men. + + +He has never been a philosophical thinker; but he has acquired the +equivalent of a philosophy through his faithfulness to a single outlook +upon human life and destiny. And in this brief and burning play, more +than in much of his later writing, I find the reflection of that unique +temperament, to which real things are so abstract, and abstract things +so coloured and tangible; a temperament in which there is almost too +much poetry for a poet--as pure gold, to be worked in, needs to be +mingled with alloy. + +There is, perhaps, no more terrible story in the later history of the +world, no actual tragedy more made to the hand of the dramatist, than +the story of the Borgias. In its entirety it would make another _Cenci_, +in the hands of another Shelley, and another Censor would prohibit the +one as he prohibits the other. We are not permitted to deal with some +form of evil on the stage. Yet what has Shelley said? + + + There must be nothing attempted to make the exhibition subservient + to what is vulgarly termed a moral purpose. The highest moral + purpose aimed at in the highest species of the drama is the + teaching the human heart, through its sympathies and antipathies, + the knowledge of itself. + + +A great drama on the story of the Borgias could certainly have much to +teach the human heart in the knowledge of itself. It would be moral in +its presentation of the most ignobly splendid vices that have swayed the +world; of the pride and defiance which rise like a strangling serpent, +coiling about the momentary weakness of good; of that pageant in which +the pagan gods came back, drunk and debauched with their long exile +under the earth, and the garden-god assumed the throne of the Holy of +Holies. Alexander, Cæsar, Lucrezia, the threefold divinity, might be +shown as a painter has shown one of them on the wall of one of his own +chapels: a swinish portent in papal garments, kneeling, bloated, +thinking of Lucrezia, with fingers folded over the purple of his rings. +Or the family might have been shown as Rossetti, in one of the +loveliest, most cruel, and most significant of his pictures, has shown +it: a light, laughing masquerade of innocence, the boy and girl dancing +before the cushioned idol and her two worshippers. + +Swinburne in _The Duke of Gandia_ has not dealt with the whole matter of +the story--only, in a single act of four scenes, with the heart or +essence of it. The piece is not drama for the stage, nor intended to be +seen or heard outside the pages of a book; but it is meant to be, and +is, a great, brief, dramatic poem, a lyric almost, of hate, ambition, +fear, desire, and the conquest of ironic evil. Swinburne has written +nothing like it before. The manner of it is new, or anticipated only in +the far less effectual _Rosamund, Queen of the Lombards_; the style, +speech, and cadence are tightened, restrained, full of sullen +fierceness. Lucrezia, strangely, is no more than a pale image passing +without consciousness through some hot feast-room; she is there, she is +hidden under their speech, but we scarcely see her, and, like her +historians, wonder if she was so evil, or only a scholar to whom learned +men wrote letters, as if to a pattern of virtue. But in the father and +son live a flame and a cloud, the flame rising steadily to beat back and +consume the cloud. It is Cæsar Borgia who is the flame, and Alexander +the Pope who fills the Vatican and the world with his contagious clouds. +The father, up to this moment, has held all his vices well in hand; he +has no rival; his sons and his daughter he has made, and they live about +him for their own pleasure, and he watches them, and is content. Now one +steps out, the circle is broken; there is no longer a younger son, a +cardinal, but the Duke of Gandia, eldest son and on the highest step of +the Pope's chair. It is, in this brief, almost speechless moment of +action, as if the door of a furnace had suddenly been thrown open and +then shut. One scene stands out, only surpassed by the terrible and +magnificent scene leading up to the death of Darnley--a scene itself +only surpassed, in its own pitiful and pitiless kind, by that death of +Marlowe's king in the dungeons of Berkeley Castle, which, to all who can +endure to read it, 'moves pity and terror,' as to Lamb, 'beyond any +scene ancient or modern.' And only in _Bothwell_, in the whole of +Swinburne's drama, is there speech so adequate, so human, so full of +fear and suspense. Take, for instance, the opening of the great final +scene. The youngest son has had his elder brother drowned in the Tiber, +and after seven days he appears calmly before his father. + + + ALEX. Thou hast done this deed. + CÆSAR. Thou hast said it. + ALEX. Dost thou think + To live, and look upon me? + CÆSAR. Some while yet. + ALEX. I would there were a God--that he might hear. + CÆSAR. 'Tis pity there should be--for thy sake--none. + ALEX. Wilt thou slay me? + CÆSAR. Why? + ALEX. Am I not thy sire? + CÆSAR. And Christendom's to boot. + ALEX. I pray thee, man, + Slay me. + CÆSAR. And then myself? Thou art crazed, but I + Sane. + ALEX. Art thou very flesh and blood? + CÆSAR. They say, + Thine. + ALEX. If the heaven stand still and smite thee not, + There is no God indeed. + CÆSAR. Nor thou nor I + Know. + ALEX. I could pray to God that God might be, + Were I but mad. Thou sayest I am mad: thou liest: + I do not pray. + + +There, surely, is great dramatic speech, and the two men who speak face +to face are seen clearly before us, naked to the sight. Yet even these +lines do not make drama that would hold the stage. How is it that only +one of our greater poets since the last of Shakespeare's contemporaries, +and that one Shelley, has understood the complete art of the playwright, +and achieved it? Byron, Coleridge, Browning, Tennyson, all wrote plays +for the stage; all had their chance of being acted; Tennyson only made +even a temporary success, and _Becket_ is likely to have gone out with +Irving. Landor wrote plays full of sublime poetry, but not meant for the +stage; and now we have Swinburne following his example, but with an +unexampled lyrical quality. Why, without capacity to deal with it, are +our poets so insistent on using the only form for which a special +faculty, outside the pure poetic gift, is inexorably required? + +A poet so great as Swinburne, possessed by an ecstasy which turns into +song as instinctively as the flawless inspiration of Mozart turned into +divine melody, cannot be questioned. Mozart, without a special genius +for dramatic music, wrote _Die Zauberflöte_ to a bad libretto with as +great a perfection as the music to _Don Giovanni_, which had a good one. +The same inspiration was there, always apt to the occasion. Swinburne is +ready to write in any known form of verse, with an equal facility and +(this is the all-important point) the same inspiration. Loving the form +of the drama, and capable of turning it to his uses, not of bending it +to its own, he has filled play after play with music, noble feeling, +brave eloquence. Here in this briefest and most actual of his plays--an +act, an episode--he has concentrated much of this floating beauty, this +overflowing imagination, into a few stern and adequate words, and made a +new thing, as always, in his own image. It is the irony that has given +its precise form to this representation of a twofold Satan, as Blake +might have seen him in vision, parodying God with unbreakable pride. The +conflict between father and son ends in a kind of unholy litany. 'And +now,' cries Cæsar, fresh from murder, + + + Behoves thee rise again as Christ our God, + Vicarious Christ, and cast as flesh away + This grief from off thy godhead. + + +And the old man, temporising with his grief, answers: + + + Thou art subtle and strong. + I would thou hadst spared him--couldst have spared him. + + +And the son replies: + + + Sire, + I would so too. Our sire, his sire and mine, + I slew him not for lust of slaying, or hate, + Or aught less like thy wiser spirit and mine. + + +But Cæsar-Satan has already said the epilogue to the whole +representation, when, speaking to his mother, he bids her leave the +responsibility of things: + + + And God, who made me and my sire and thee, + May take the charge upon him. + + +1899-1908. + + + + +DANTE GABRIEL ROSSETTI + + +Rossetti's phrase about poetry, that it must be 'amusing'; his +'commandment' about verse translation, 'that a good poem shall not be +turned into a bad one'; his roughest and most random criticisms about +poets, are as direct and inevitable as his finest verse. Only Coleridge +among English poets has anything like the same definite grasp upon +whatever is essential in poetry. And it is this intellectual sanity +partly, this complete knowledge of the medium in which he worked, that +has given Rossetti a position of his own, a kind of leadership in art. + +And, technically, Rossetti has done much for English poetry. Such a line +as + + + And when the night-vigil was done, + + +is a perfectly good metrical line if read without any displacement of +the normal accent in speaking, and the rhyme of 'of' to 'enough' is as +satisfying to the ear as the more commonly accepted rhyme of 'love' and +'move.' Rossetti did nothing but good by his troubling of many rhythms +which had become stagnant, and it is in his extraordinary subtlety of +rhythm, most accomplished where it seems most hesitating, that he has +produced his finest emotional effects, effects before his time found but +rarely, and for the most part accidentally, in English poetry. + +Like Baudelaire and like Mallarmé in France, Rossetti was not only a +wholly original poet, but a new personal force in literature. That he +stimulated the sense of beauty is true in a way it is not true of +Tennyson, for instance, as it is true of Baudelaire in a way it is not +true of Victor Hugo. In Rossetti's work, perhaps because it is not the +greatest, there is an actually hypnotic quality which exerts itself on +those who come within his circle at all; a quality like that of an +unconscious medium, or like that of a woman against whose attraction one +is without defence. It is the sound of a voice, rather than anything +said; and, when Rossetti speaks, no other voice, for the moment, seems +worth listening to. Even after one has listened, not very much seems to +have been said; but the world is not quite the same. He has stimulated a +new sense, by which a new mood of beauty can be apprehended. + +Dreams are precise; it is only when we awake, when we go outside, that +they become vague. In a certain sense Rossetti, with all his keen +practical intelligence, was never wholly awake, had never gone outside +that house of dreams in which the only real things were the things of +the imagination. In the poetry of most poets there is a double kind of +existence, of which each half is generally quite distinct; a real world, +and a world of the imagination. But the poetry of Rossetti knows but one +world, and it inhabits a corner there, like a perfectly contented +prisoner, or like a prisoner to whom the sense of imprisonment is a joy. +The love of beauty, the love of love, because love is the supreme energy +of beauty, suffices for an existence in which every moment is a crisis; +for to him, as Pater has said, 'life is a crisis at every moment': life, +that is to say, the inner life, the life of imagination, in which the +senses are messengers from the outer world, from which they can but +bring disquieting tidings. + +The whole of this poetry is tragic, though without pathos or even +self-pity. Every human attempt to maintain happiness is foredoomed to be +a failure, and this is an attempt to maintain ecstasy in a region where +everything which is not ecstasy is pain. In reading every other poet who +has written of love one is conscious of compensations: the happiness of +loving or of being loved, the honour of defeat, the help and comfort of +nature or of action. But here all energy is concentrated on the one +ecstasy, and this exists for its own sake, and the desire of it is like +thirst, which returns after every partial satisfaction. The desire of +beauty, the love of love, can but be a form of martyrdom when, as with +Rossetti, there is also the desire of possession. + +Circumstances have very little to do with the making of a poet's +temperament or vision, and it would be enough to point to Christina +Rossetti, who was hardly more in the country than her brother, but to +whom a blade of grass was enough to summon the whole country about her, +and whose poetry is full of the sense of growing things. Rossetti +instinctively saw faces, and only faces, and he would have seen them if +he had lived in the loneliest countryside, and he would never have +learned to distinguish between oats and barley if he had had fields of +them about his door from childhood. It was in the beauty of women, and +chiefly in the mysterious beauty of faces, that Rossetti found the +supreme embodiment of beauty; and it was in the love of women, and not +in any more abstract love, of God, of nature, or of ideas, that he found +the supreme revelation of love. + +With this narrowness, with this intensity, he has rendered in his +painting as in his poetry one ideal, one obsession. He calls what is +really the House of Love _The House of Life_, and this is because the +house of love was literally to him the house of life. There is no mystic +to whom love has not seemed to be the essence or ultimate expression of +the soul. Rossetti's whole work is a parable of this belief, and it is a +parable written with his life-blood. Of beauty he has said, 'I drew it +in as simply as my breath,' but, as the desire of beauty possessed him, +as he laboured to create it over again, with rebellious words or +colours, always too vague for him when they were most precise, never the +precise embodiment of a dream, the pursuit turned to a labour and the +labour to a pain. Part of what hypnotises us in this work is, no doubt, +that sense of personal tragedy which comes to us out of its elaborate +beauty: the eternal tragedy of those who have loved the absolute in +beauty too well, and with too mortal a thirst. + +1904. + + + + +A NOTE ON THE GENIUS OF THOMAS HARDY + + +He has a kind of naked face, in which you see the brain always working, +with an almost painful simplicity--just saved from being painful by a +humorous sense of external things, which becomes also a kind of +intellectual criticism. He is a fatalist, and he studies the workings of +fate in the chief vivifying and disturbing influence in life, women. His +view of women is more French than English; it is subtle, a little cruel, +not as tolerant as it seems, thoroughly a man's point of view, and not, +as with Meredith, man's and woman's at once. He sees all that is +irresponsible for good and evil in a woman's character, all that is +unreliable in her brain and will, all that is alluring in her +variability. He is her apologist, but always with a certain reserve of +private judgment. No one has created more attractive women, women whom +a man would have been more likely to love, or more likely to regret +loving. _Jude the Obscure_ is perhaps the most unbiased consideration of +the more complicated questions of sex which we can find in English +fiction. At the same time, there is almost no passion in his work, +neither the author nor any of his characters ever seeming able to pass +beyond the state of curiosity, the most intellectually interesting of +limitations, under the influence of any emotion. In his feeling for +nature, curiosity sometimes seems to broaden into a more intimate kind +of communion. The heath, the village with its peasants, the change of +every hour among the fields and on the roads, mean more to him, in a +sense, than even the spectacle of man and woman in their blind, and +painful, and absorbing struggle for existence. His knowledge of woman +confirms him in a suspension of judgment; his knowledge of nature brings +him nearer to the unchanging and consoling element in the world. All the +quite happy entertainment which he gets out of life comes to him from +his contemplation of the peasant, as himself a rooted part of the earth, +translating the dumbness of the fields into humour. His peasants have +been compared with Shakespeare's; that is, because he has the +Shakespearean sense of their placid vegetation by the side of hurrying +animal life, to which they act the part of chorus, with an unconscious +wisdom in their close, narrow, and undistracted view of things. + +In his verse there is something brooding, obscure, tremulous, +half-inarticulate, as he meditates over man, nature, and destiny: +Nature, 'waking by touch alone,' and Fate, who sees and feels. In _The +Mother Mourns_, a strange, dreary, ironical song of science, Nature +laments that her best achievement, man, has become discontented with her +in his ungrateful discontent with himself. It is like the whimpering of +a hurt animal, and the queer, ingenious metre, with its one rhyme set at +wide but distinct and heavily recurrent intervals, beats on the ear like +a knell. Blind and dumb forces speak, conjecture, half awakening out of +sleep, turning back heavily to sleep again. Many poets have been sorry +for man, angry with Nature on man's behalf. Here is a poet who is sorry +for Nature, who feels the earth and its roots, as if he had sap in his +veins instead of blood, and could get closer than any other man to the +things of the earth. + +Who else could have written this crabbed, subtle, strangely impressive +poem? + + + AN AUGUST MIDNIGHT + + A shaded lamp and a waving blind, + And the beat of a clock from a distant floor; + On this scene enter--winged, horned, and spined-- + A longlegs, a moth, and a dumbledore; + While 'mid my page there idly stands + A sleepy fly, that rubs its hands. + + Thus meet we five, in this still place, + At this point of time, at this point in space. + --My guests parade my new-penned ink, + Or bang at the lamp-glass, whirl, and sink. + 'God's humblest, they!' I muse. Yet why? + They know Earth-secrets that know not I. + + +No such drama has been written in verse since Browning, and the people +of the drama are condensed to almost as pregnant an utterance as _Adam, +Lilith, and Eve_. + +Why is it that there are so few novels which can be read twice, while +all good poetry can be read over and over? Is it something inherent in +the form, one of the reasons in nature why a novel cannot be of the +same supreme imaginative substance as a poem? I think it is, and that it +will never be otherwise. But, among novels, why is it that one here and +there calls us back to its shelf with almost the insistence of a lyric, +while for the most part a story read is a story done with? Balzac is +always good to re-read, but not Tolstoi: and I couple two of the giants. +To take lesser artists, I would say that we can re-read _Lavengro_ but +not _Romola_. But what seems puzzling is that Hardy, who is above all a +story-teller, and whose stories are of the kind that rouse suspense and +satisfy it, can be read more than once, and never be quite without +novelty. There is often, in his books, too much story, as in _The Mayor +of Casterbridge_, where the plot extends into almost inextricable +entanglements; and yet that is precisely one of the books that can be +re-read. Is it on account of that concealed poetry, never absent though +often unseen, which gives to these fantastic or real histories a meaning +beyond the meaning of the facts, beneath it like an under-current, +around it like an atmosphere? Facts, once known, are done with; stories +of mere action gallop through the brain and are gone; but in Hardy +there is a vision or interpretation, a sense of life as a growth out of +the earth, and as much a mystery between soil and sky as the corn is, +which will draw men back to the stories with an interest which outlasts +their interest in the story. + +It is a little difficult to get accustomed to Hardy, or to do him +justice without doing him more than justice. He is always right, always +a seer, when he is writing about 'the seasons in their moods, morning +and evening, night and noon, winds in their different tempers, trees, +waters and mists, shades and silences, and the voices of inanimate +things.' (What gravity and intimacy in his numbering of them!) He is +always right, always faultless in matter and style, when he is showing +that 'the impressionable peasant leads a larger, fuller, more dramatic +life than the pachydermatous king.' But he requires a certain amount of +emotion to shake off the lethargy natural to his style, and when he has +merely a dull fact to mention he says it like this: 'He reclined on his +couch in the sitting-room, and extinguished the light.' In the next +sentence, where he is interested in expressing the impalpable emotion +of the situation, we get this faultless and uncommon use of words: 'The +night came in, and took up its place there, unconcerned and indifferent; +the night which had already swallowed up his happiness, and was now +digesting it listlessly; and was ready to swallow up the happiness of a +thousand other people with as little disturbance or change of mien.' + +No one has ever studied so scrupulously as Hardy the effect of emotion +on inanimate things, or has ever seen emotion so visually in people. For +instance: 'Terror was upon her white face as she saw it; her cheek was +flaccid, and her mouth had almost the aspect of a round little hole.' +But so intense is his preoccupation with these visual effects that he +sometimes cannot resist noting a minute appearance, though in the very +moment of assuring us that the person looking on did not see it. 'She +hardly observed that a tear descended slowly upon his cheek, a tear so +large that it magnified the pores of the skin over which it rolled, like +the object lens of a microscope.' And it is this power of seeing to +excess, and being limited to sight which is often strangely revealing, +that leaves him at times helpless before the naked words that a +situation supremely seen demands for its completion. The one failure in +what is perhaps his masterpiece, _The Return of the Native_, is in the +words put into the mouth of Eustacia and Yeobright in the perfectly +imagined scene before the mirror, a scene which should be the +culminating scene of the book; and it is, all but the words: the words +are crackle and tinsel. + +What is it, then, that makes up the main part of the value and +fascination of Hardy, and how is it that what at first seem, and may +well be, defects, uncouthnesses, bits of formal preaching, grotesque +ironies of event and idea, come at last to seem either good in +themselves or good where they are, a part of the man if not of the +artist? One begins by reading for the story, and the story is of an +attaching interest. Here is a story-teller of the good old kind, a +story-teller whose plot is enough to hold his readers. With this point +no doubt many readers stop and are content. But go on, and next after +the story-teller one comes on the philosopher. He is dejected and a +little sinister, and may check your pleasure in his narrative if you +are too attentive to his criticism of it. But a new meaning comes into +the facts as you observe his attitude towards them, and you may be well +content to stop and be fed with thoughts by the philosopher. But if you +go further still you will find, at the very last, the poet, and you need +look for nothing beyond. I am inclined to question if any novelist has +been more truly a poet without ceasing to be in the true sense a +novelist. The poetry of Hardy's novels is a poetry of roots, and it is a +voice of the earth. He seems often to be closer to the earth (which is +at times, as in _The Return of the Native_, the chief person, or the +chorus, of the story) than to men and women, and to see men and women +out of the eyes of wild creatures, and out of the weeds and stones of +the heath. How often, and for how profound a reason, does he not show us +to ourselves, not as we or our fellows see us, but out of the continual +observation of humanity which goes on in the wary and inquiring eyes of +birds, the meditative and indifferent regard of cattle, and the +deprecating aloofness and inspection of sheep? + +1907. + + + + +LÉON CLADEL + + +I hope that the life of Léon Cladel by his daughter Judith, which +Lemerre has brought out in a pleasant volume, will do something for the +fame of one of the most original writers of our time. Cladel had the +good fortune to be recognised in his lifetime by those whose approval +mattered most, beginning with Baudelaire, who discovered him before he +had printed his first book, and helped to teach him the craft of +letters. But so exceptional an artist could never be popular, though he +worked in living stuff and put the whole savour of his countryside into +his tragic and passionate stories. A peasant, who writes about peasants +and poor people, with a curiosity of style which not only packs his +vocabulary with difficult words, old or local, and with unheard of +rhythms, chosen to give voice to some never yet articulated emotion, but +which drives him into oddities of printing, of punctuation, of the very +shape of his accents! A page of Cladel has a certain visible +uncouthness, and at first this seems in keeping with his matter; but the +uncouthness, when you look into it, turns out to be itself a refinement, +and what has seemed a confused whirl, an improvisation, to be the result +really of reiterated labour, whose whole aim has been to bring the +spontaneity of the first impulse back into the laboriously finished +work. + +In this just, sensitive, and admirable book, written by one who has +inherited a not less passionate curiosity about life, but with more +patience in waiting upon it, watching it, noting its surprises, we have +a simple and sufficient commentary upon the books and upon the man. The +narrative has warmth and reserve, and is at once tender and +clear-sighted. _J'entrevois nettement_, she says with truth, _combien +seront précieux pour les futurs historiens de la littérature du xix^e +siècle, les mémoires tracés au contact immédiat de l'artiste, exposés de +ses faits et gestes particuliers, de ses origines, de la germination de +ses croyances et de son talent; ses critiques à venir y trouveront de_ +_solides matériaux, ses admirateurs un aliment à leur piété et les +philosophes un des aspects de l'Âme française._ The man is shown to us, +_les élans de cette âme toujours grondante et fulgurante comme une +forge, et les nuances de ce fiévreux visage d'apôtre, brun, fin et +sinueux_, and we see the inevitable growth, out of the hard soil of +Quercy and out of the fertilising contact of Paris and Baudelaire, of +this whole literature, these books no less astonishing than their +titles: _Ompdrailles-le-Tombeau-des-Lutteurs_, _Celui de la +Croix-aux-Boeufs_, _La Fête Votive de Saint-Bartholomée-Porte-Glaive_. +The very titles are an excitement. I can remember how mysterious and +alluring they used to seem to me when I first saw them on the cover of +what was perhaps his best book, _Les Va-Nu-Pieds_. + +It is by one of the stories, and the shortest, in _Les Va-Nu-Pieds_, +that I remember Cladel. I read it when I was a boy, and I cannot think +of it now without a shiver. It is called _L'Hercule_, and it is about a +Sandow of the streets, a professional strong man, who kills himself by +an over-strain; it is not a story at all, it is the record of an +incident, and there is only the strong man in it and his friend the +zany, who makes the jokes while the strong man juggles with bars and +cannon-balls. It is all told in a breath, without a pause, as if some +one who had just seen it poured it out in a flood of hot words. Such +vehemence, such pity, such a sense of the cruelty of the spectacle of a +man driven to death like a beast, for a few pence and the pleasure of a +few children; such an evocation of the sun and the streets and this +sordid tragic thing happening to the sound of drum and cymbals; such a +vision in sunlight of a barbarous and ridiculous and horrible accident, +lifted by the telling of it into a new and unforgettable beauty, I have +never felt or seen in any other story of a like grotesque tragedy. It +realises an ideal, it does for once what many artists have tried and +failed to do; it wrings the last drop of agony out of that subject which +it is so easy to make pathetic and effective. Dickens could not have +done it, Bret Harte could not have done it, Kipling could not do it: +Cladel did it only once, with this perfection. + +Something like it he did over and over again, with unflagging vehemence, +with splendid variations, in stories of peasants and wrestlers and +thieves and prostitutes. They are all, as his daughter says, epic; she +calls them Homeric, but there is none of the Homeric simplicity in this +tumult of coloured and clotted speech, in which the language is tortured +to make it speak. The comparison with Rabelais is nearer. _La recherche +du terme vivant, sa mise en valeur et en saveur, la surabondance des +vocables puisés à toutes sources ... la condensation de l'action autour +de ces quelques motifs éternels de l'épopée: combat, ripaille, palabre +et luxure_, there, as she sees justly, are links with Rabelais. +Goncourt, himself always aiming at an impossible closeness of written to +spoken speech, noted with admiration _la vraie photographie de la parole +avec ses tours, ses abbréviations ses ellipses, son essoufflement +presque_. Speech out of breath, that is what Cladel's is always; his +words, never the likely ones, do not so much speak as cry, gesticulate, +overtake one another. _L'âme de Léon Cladel_, says his daughter, _était +dans un constant et flamboyant automne_. Something of the colour and +fever of autumn is in all he wrote. Another writer since Cladel, who has +probably never heard of him, has made heroes of peasants and vagabonds. +But Maxim Gorki makes heroes of them, consciously, with a mental +self-assertion, giving them ideas which he has found in Nietzsche. +Cladel put into all his people some of his own passionate way of seeing +'scarlet,' to use Barbey d'Aurevilly's epithet: _un rural écarlate_. +Vehement and voluminous, he overflowed: his whole aim as an artist, as a +pupil of Baudelaire, was to concentrate, to hold himself back; and the +effort added impetus to the checked overflow. To the realists he seemed +merely extravagant; he saw certainly what they could not see; and his +romance was always a fruit of the soil. The artist in him, seeming to be +in conflict with the peasant, fortified, clarified the peasant, +extracted from that hard soil a rare fruit. You see in his face an +extraordinary mingling of the peasant, the visionary, and the dandy: the +long hair and beard, the sensitive mouth and nose, the fierce brooding +eyes, in which wildness and delicacy, strength and a kind of +stealthiness, seem to be grafted on an inflexible peasant stock. + +1906. + + + + +HENRIK IBSEN + + +'Everything which I have created as a poet,' Ibsen said in a letter, +'has had its origin in a frame of mind and a situation in life; I never +wrote because I had, as they say, found a good subject.' Yet his chief +aim as a dramatist has been to set character in independent action, and +to stand aside, reserving his judgment. 'The method, the technique of +the construction,' he says, speaking of what is probably his +masterpiece, _Ghosts_, 'in itself entirely precludes the author's +appearing in the speeches. My intention was to produce the impression in +the mind of the reader that he was witnessing something real.' That, at +his moment of most perfect balance, was his intention; that was what he +achieved in an astonishing way. But his whole life was a development; +and we see him moving from point to point, deliberately, and yet +inevitably; reaching the goal which it was his triumph to reach, then +going beyond the goal, because movement in any direction was a necessity +of his nature. + +In Ibsen's letters we shall find invaluable help in the study of this +character and this development. The man shows himself in them with none +the less disguise because he shows himself unwillingly. In these hard, +crabbed, formal, painfully truthful letters we see the whole narrow, +precise, and fanatical soul of this Puritan of art, who sacrificed +himself, his family, his friends, and his country to an artistic sense +of duty only to be paralleled among those religious people whom he hated +and resembled. + +His creed, as man and as artist, was the cultivation, the realisation of +self. In quite another sense that, too, was the creed of Nietzsche; but +what in Nietzsche was pride, the pride of individual energy, in Ibsen +was a kind of humility, or a practical deduction from the fact that only +by giving complete expression to oneself can one produce the finest +work. Duty to oneself: that was how he looked upon it; and though, in a +letter to Björnson, he affirmed, as the highest praise, 'his life was +his best work,' to himself it was the building-up of the artist in him +that he chiefly cared for. And to this he set himself with a moral +fervour and a scientific tenacity. There was in Ibsen none of the +abundance of great natures, none of the ease of strength. He nursed his +force, as a miser hoards his gold; and does he not give you at times an +uneasy feeling that he is making the most of himself, as the miser makes +the most of his gold by scraping up every farthing? + +'The great thing,' he says in a letter of advice, 'is to hedge about +what is one's own, to keep it free and clear from everything outside +that has no connexion with it.' He bids Brandes cultivate 'a genuine, +full-blooded egoism, which shall force you for a time to regard what +concerns you as the only thing of any consequence, and everything else +as non-existent.' Yet he goes on to talk about 'benefiting society,' is +conscious of the weight which such a conviction or compromise lays upon +him, and yet cannot get rid of the burden, as Nietzsche does. He has +less courage than Nietzsche, though no less logic, and is held back from +a complete realisation of his own doctrine because he has so much +worldly wisdom and is so anxious to make the best of all worlds. + +'In every new poem or play,' he writes, 'I have aimed at my own personal +spiritual emancipation and purification, for a man shares the +responsibility and the guilt of the society to which he belongs.' This +queer entanglement in social bonds on the part of one whose main +endeavour had always been to free the individual from the conventions +and restrictions of society is one of those signs of parochialism which +peep out in Ibsen again and again. 'The strongest man,' he says in a +letter, anticipating the epilogue of one of his plays, 'is he who stands +alone.' But Ibsen did not find it easy to stand alone, though he found +pleasure in standing aloof. The influence of his environment upon him is +marked from the first. He breaks with his father and mother, never +writes to them or goes back to see them; partly because he feels it +necessary to avoid contact with 'certain tendencies prevailing there.' +'Friends are an expensive luxury,' he finds, because they keep him from +doing what he wishes to do, out of consideration for them. Is not this +intellectual sensitiveness the corollary of a practical +cold-heartedness? He cannot live in Norway because, he says, 'I could +never lead a consistent spiritual life there.' In Norway he finds that +'the accumulation of small details makes the soul small.' How curious an +admission for an individualist, for an artist! He goes to Rome, and +feels that he has discovered a new mental world. 'After I had been in +Italy I could not understand how I had been able to exist before I had +been there.' Yet before long he must go on to Munich, because 'here one +is too entirely out of touch with the movements of the day.' + +He insists, again and again: 'Environment has a great influence upon the +forms in which the imagination creates'; and, in a tone of +half-burlesque, but with something serious in his meaning, he declares +that wine had something to do with the exaltation of _Brand_ and _Peer +Gynt_, and sausages and beer with the satirical analysis of _The League +of Youth_. And he adds: 'I do not intend by this to place the +last-mentioned play on a lower level. I only mean that my point of view +has changed, because here I am in a community well ordered even to +weariness.' He says elsewhere that he could only have written _Peer +Gynt_ where he wrote it, at Ischia and Sorrento, because it is 'written +without regard to consequences--as I only dare to write far away from +home.' If we trace him through his work we shall see him, with a strange +docility, allowing not only 'frame of mind and situation in life,' but +his actual surroundings, to mould his work, alike in form and in +substance. If he had never left Norway he might have written verse to +the end of his life; if he had not lived in Germany, where there is +'up-to-date civilisation to study,' he would certainly never have +written the social dramas; if he had not returned to Norway at the end +of his life, the last plays would not have been what they were. I am +taking him at his word; but Ibsen is a man who must be taken at his +word. + +What is perhaps most individual in the point of view of Ibsen in his +dramas is his sense of the vast importance trifles, of the natural human +tendency to invent or magnify misunderstandings. A misunderstanding is +his main lever of the tragic mischief; and he has studied and diagnosed +this unconscious agent of destiny more minutely and persistently than +any other dramatist. He found it in himself. We see just this brooding +over trifles, this sensitiveness to wrongs, imaginary or insignificant, +in the revealing pages of his letters. It made the satirist of his +earlier years; it made him a satirist of non-essentials. A criticism of +one of his books sets him talking of wide vengeance; and he admitted in +later life that he said to himself, 'I am ruined,' because a newspaper +had attacked him overnight. + +With all his desire to 'undermine the idea of the state,' he besieges +king and government with petitions for money; and he will confess in a +letter, 'I should very much like to write publicly about the mean +behaviour of the government,' which, however, he refrains from doing. He +gets sore and angry over party and parochial rights and wrongs, even +when he is far away from them, and has congratulated himself on the +calming and enlightening effect of distance. A Norwegian bookseller +threatens to pirate one of his books, and he makes a national matter of +it. 'If,' he says, 'this dishonest speculation really obtains sympathy +and support at home, it is my intention, come what may, to sever all +ties with Norway and never set foot on her soil again.' How petty, how +like a hysterical woman that is! How, in its way of taking a possible +trifling personal injustice as if it were a thing of vital and even +national moment, he betrays what was always to remain narrow, as well as +bitter, in the centre of his being! He has recorded it against himself +(for he spared himself, as he proudly and truthfully said, no more than +others) in an anecdote which is a profound symbol. + + + During the time I was writing _Brand_, I had on my desk a glass + with a scorpion in it. From time to time the little animal was ill. + Then I used to give it a piece of soft fruit, upon which it fell + furiously and emptied its poison into it--after which it was well + again. Does not something of the kind happen with us poets? + + +Poets, no; but in Ibsen there is always some likeness of the sick +scorpion in the glass. + +In one of his early letters to Björnson, he had written: 'When I read +the news from home, when I gaze upon all that respectable, estimable +narrow-mindedness and worldliness, it is with the feeling of an insane +man staring at one single, hopelessly dark spot.' All his life Ibsen +gazed until he found the black spot somewhere; but it was with less and +less of this angry, reforming feeling of the insane man. He saw the +black spot at the core of the earth's fruit, of the whole apple of the +earth; and as he became more hopeless, he became less angry; he learned +something of the supreme indifference of art. He had learned much when +he came to realise that, in the struggle for liberty, it was chiefly the +energy of the struggle that mattered. 'He who possesses liberty,' he +said, 'otherwise than as a thing to be striven for, possesses it dead +and soulless.... So that a man who stops in the midst of the struggle +and says, "Now I have it," thereby shows that he has lost it.' He had +learned still more when he could add to his saying, 'The minority is +always right,' this subtle corollary, that a fighter in the intellectual +vanguard can never collect a majority around him. 'At the point where I +stood when I wrote each of my books, there now stands a tolerably +compact crowd; but I myself am no longer there; I am elsewhere; farther +ahead, I hope.' 'That man is right,' he thought, 'who has allied +himself most closely with the future.' The future, to Ibsen, was a +palpable thing, not concerned merely with himself as an individual, but +a constantly removing, continually occupied promised land, into which he +was not content to go alone. Yet he would always have asked of a +follower, with Zarathustra: 'This is my road; which is yours?' His +future was to be peopled by great individuals. + +It was in seeking to find himself that Ibsen sought to find truth; and +truth he knew was to be found only within him. The truth which he sought +for himself was not at all truth in the abstract, but a truth literally +'efficacious,' and able to work out the purpose of his existence. That +purpose he never doubted. The work he had to do was the work of an +artist, and to this everything must be subservient. 'The great thing is +to become honest and truthful in dealing with oneself--not to determine +to do this or determine to do that, but to do what one _must_ do because +one is oneself. All the rest simply leads to falsehood.' He conceives of +truth as being above all clear-sighted, and the approach to truth as a +matter largely of will. No preacher of God and of righteousness and the +kingdom to come was ever more centred, more convinced, more impregnably +minded every time that he has absorbed a new idea or is constructing a +new work of art. His conception of art often changes; but he never +deviates at any one time from any one conception. There is something +narrow as well as something intense in this certainty, this calmness, +this moral attitude towards art. Nowhere has he expressed more of +himself than in a letter to a woman who had written some kind of +religious sequel to _Brand_. He tells her: + + + _Brand_ is an æsthetic work, pure and simple. What it may have + demolished or built up is a matter of absolute indifference to me. + It came into being as the result of something which I had not + observed, but experienced; it was a necessity for me to free myself + from something which my inner man had done with, by giving poetic + form to it; and, when by this means I had got rid of it, my book + had no longer any interest for me. + + +It is in the same positive, dogmatic way that he assures us that _Peer +Gynt_ is a poem, not a satire; _The League of Youth_ a 'simple comedy +and nothing more'; _Emperor and Galilean_ an 'entirely realistic work'; +that in _Ghosts_ 'there is not a single opinion, a single utterance +which can be laid to the account of the author.... My intention was to +produce the impression in the mind of the reader that he was witnessing +something real.... It preaches nothing at all.' Of _Hedda Gabler_ he +says: 'It was not really my desire to deal in this play with so-called +problems. What I principally wanted to do was to depict human beings, +human emotions, and human destinies, upon a groundwork of the social +conditions and principles of the present day.' 'My chief life-task,' he +defines: 'to depict human characters and human destinies.' + + +Ibsen's development has always lain chiefly in the perfecting of his +tools. From the beginning he has had certain ideas, certain tendencies, +a certain consciousness of things to express; he has been haunted, as +only creative artists are haunted, by a world waiting to be born; and, +from the beginning, he has built on a basis of criticism, a criticism of +life. Part of his strength has gone out in fighting: he has had the +sense of a mission. Part of his strength has gone out in the attempt to +fly: he has had the impulse, without the wings, of the poet. And when he +has been content to leave fighting and flying alone, and to build +solidly on a solid foundation, it is then that he has achieved his great +work. But he has never been satisfied, or never been able, to go on +doing just that work, his own work; and the poet in him, the impotent +poet who is full of a sense of what poetry is, but is never able, for +more than a moment, to create poetry, has come whispering in the ear of +the man of science, who is the new, unerring artist, the maker of a +wonderful new art of prose, and has made him uneasy, and given +uncertainty to his hand. The master-builder has altered his design, he +has set up a tower here, 'too high for a dwelling-house,' and added a +window there, with the stained glass of a church window, and fastened on +ornaments in stucco, breaking the severe line of the original design. + +In Ibsen science has made its great stand against poetry; and the +Germans have come worshipping, saying, 'Here, in our era of +marvellously realistic politics, we have come upon correspondingly +realistic poetry.... We received from it the first idea of a possible +new poetic world.... We were adherents of this new school of realistic +art: we had found our æsthetic creed.' But the maker of this creed, the +creator of this school of realistic art, was not able to be content with +what he had done, though this was the greatest thing he was able to do. +It is with true insight that he boasts, in one of his letters, of what +he can do 'if I am only careful to do what I am quite capable of, +namely, combine this relentlessness of mind with deliberateness in the +choice of means.' There lay his success: deliberateness in the choice of +means for the doing of a given thing, the thing for which his best +energies best fitted him. Yet it took him forty years to discover +exactly what those means to that end were; and then the experimenting +impulse, the sense of what poetry is, was soon to begin its +disintegrating work. Science, which seemed to have conquered poetry, was +to pay homage to poetry. + +Ibsen comes before us as a man of science who would have liked to be a +poet; or who, half-equipped as a poet, is halved or hampered by the +scientific spirit until he realises that he is essentially a man of +science. From the first his aim was to express himself; and it was a +long time before he realised that verse was not his native language. His +first three plays were in verse, the fourth in verse alternating with +prose; then came two plays, historic and legendary, written in more or +less archaic prose; then a satire in verse, _Love's Comedy_, in which +there is the first hint of the social dramas; then another prose play, +the nearest approach that he ever made to poetry, but written in prose, +_The Pretenders_; and then the two latest and most famous of the poems, +_Brand_ and _Peer Gynt_. After this, verse is laid aside, and at last we +find him condemning it, and declaring 'it is improbable that verse will +be employed to any extent worth mentioning in the drama of the immediate +future.... It is therefore doomed.' But the doom was Ibsen's: to be a +great prose dramatist, and only the segment of a poet. + +Nothing is more interesting than to study Ibsen's verse in the making. +His sincerity to his innermost aim, the aim at the expression of +himself, is seen in his refusal from the beginning to accept any poetic +convention, to limit himself in poetic subject, to sift his material or +clarify his metre. He has always insisted on producing something +personal, thoughtful, fantastic, and essentially prosaic; and it is in a +vain protest against the nature of things that he writes of _Peer Gynt_, +'My book _is_ poetry; and if it is not, then it will be. The conception +of poetry in our country, in Norway, shall be made to conform to the +book.' His verse was the assertion of his individuality at all costs; it +was a costly tool, which he cast aside only when he found that it would +not carve every material. + +Ibsen's earliest work in verse has not been translated. Dr. Brandes +tells us that it followed Danish models, the sagas, and the national +ballads. In the prose play, _Lady Inger of Östraat_, we see the +dramatist, the clever playwright, still holding on to the skirts of +romance, and ready with rhetoric enough on occasion, but more concerned +with plot and stage effect than with even what is interesting in the +psychology of the characters. _The Vikings_, also in prose, is a piece +of strong grappling with a heroic subject, with better rhetoric, and +some good poetry taken straight out of the sagas, with fervour in it, +and gravity; yet an experiment only, a thing not made wholly personal, +nor wholly achieved. It shows how well Ibsen could do work which was not +his work. In _Love's Comedy_, a modern play in verse, he is already +himself. Point of view is there; materials are there; the man of science +has already laid his hand upon the poet. We are told that Ibsen tried to +write it in prose, failed, and fell back upon verse. It is quite likely; +he has already an accomplished technique, and can put his thoughts into +verse with admirable skill. But the thoughts are not born in verse, and, +brilliantly rhymed as they are, they do not make poetry. + +Dr. Brandes admits everything that can be said against Ibsen as a poet +when he says, speaking of this play and of _Brand_: + + + Even if the ideas they express have not previously found utterance + in poetry, they have done so in prose literature. In other words, + these poems do not set forth new thoughts, but translate into metre + and rhyme thoughts already expressed. + + +_Love's Comedy_ is a criticism of life; it is full of hard, scientific, +prose thought about conduct, which has its own quality as long as it +sticks to fact and remains satire; but when the prose curvets and tries +to lift, when criticism turns constructive, we find no more than bubbles +and children's balloons, empty and coloured, that soar and evaporate. +There is, in this farce of the intellect, a beginning of social drama; +realism peeps through the artificial point and polish of a verse which +has some of the qualities of Pope and some of the qualities of Swift; +but the dramatist is still content that his puppets shall have the air +of puppets; he stands in the arena of his circus and cracks his whip; +they gallop round grimacing, and with labels on their backs. The verse +comes between him and nature, as the satire comes between him and +poetry. Cynicism has gone to the making of poetry more than once, but +only under certain conditions: that the poet should be a lyric poet, +like Heine, or a great personality in action, like Byron, to whom +cynicism should be but one of the tones of his speech, the gestures of +his attitude. With Ibsen it is a petty anger, an anger against nature, +and it leads to a transcendentalism which is empty and outside nature. + +The criticism of love, so far as it goes beyond what is amusing and +Gilbertian, is the statement of a kind of arid soul-culture more sterile +than that of any cloister, the soul-culture of the scientist who thinks +he has found out, and can master, the soul. It is a new asceticism, a +denial of nature, a suicide of the senses which may lead to some literal +suicide such as that in _Rosmersholm_, or may feed the brain on some air +unbreathable by the body, as in _When we Dead Awaken_. It is the old +idea of self-sacrifice creeping back under cover of a new idea of +self-intensification; and it comes, like asceticism, from a contempt of +nature, a distrust of nature, an abstract intellectual criticism of +nature. + +Out of such material no poetry will ever come; and none has come in +_Love's Comedy_. In the prose play which followed, _The Pretenders_, +which is the dramatisation of an inner problem in the form of a +historical drama, there is a much nearer approach to poetry. The +stagecraft is still too obvious; effect follows effect like +thunder-claps; there is melodrama in the tragedy; but the play is, above +all, the working-out of a few deep ideas, and in these ideas there is +both beauty and wisdom. + +It was with the publication of _Brand_ that Ibsen became famous, not +only in his own country, but throughout Europe. The poem has been +seriously compared, even in England, with _Hamlet_; even in Germany with +_Faust_. A better comparison is that which Mr. Gosse has made with +Sidney Dobell's _Balder_. It is full of satire and common-sense, of +which there is little enough in _Balder_: but not _Balder_ is more +abstract, or more inhuman in its action. Types, not people, move in it; +their speech is doctrine, not utterance; it is rather a tract than a +poem. The technique of the verse, if we can judge it from the brilliant +translation of Professor Herford, which reads almost everywhere like an +original, is more than sufficient for its purpose; all this +argumentative and abstract and realistic material finds adequate +expression in a verse which has aptly been compared with the verse of +Browning's _Christmas-eve and Easter-day_. The comparison may be carried +further, and it is disastrous to Ibsen. Browning deals with hard matter, +and can be boisterous; but he is never, as Ibsen is always, pedestrian. +The poet, though, like St. Michael, he carry a sword, must, like St. +Michael, have wings. Ibsen has no wings. + +But there is another comparison by which I think we can determine more +precisely the station and quality of _Brand_ as poetry. Take any one of +the vigorous and vivid statements of dogma, which are the very kernel of +the poem, and compare them with a few lines from Blake's _Everlasting +Gospel_. There every line, with all its fighting force, is pure poetry; +it was conceived as poetry, born as poetry, and can be changed into no +other substance. Here we find a vigorous technique fitting striking +thought into good swinging verse, with abundance of apt metaphor; but +where is the vision, the essence, which distinguishes it from what, +written in prose, would have lost nothing? Ibsen writes out of the +intellect, adding fancy and emotion as he goes; but in Blake every line +leaps forth like lightning from a cloud. + +The motto of _Brand_ was 'all or nothing'; that of _Peer Gynt_ 'to be +master of the situation.' Both are studies of egoism, in the finding and +losing of self; both are personal studies and national lessons. Of _Peer +Gynt_ Ibsen said, 'I meant it to be a caprice.' It is Ibsen in high +spirits; and it is like a mute dancing at a funeral. It is a harlequin +of a poem, a thing of threads and patches; and there are gold threads in +it and tattered clouts. It is an experiment which has hardly succeeded, +because it is not one but a score of experiments. It is made up of two +elements, an element of folklore and an element of satire. The first +comes and goes for the most part with Peer and his mother; and all this +brings Norwegian soil with it, and is alive. The satire is fierce, +local, and fantastic. Out of the two comes a clashing thing which may +itself suggest, as has been said, the immense contrast between Norwegian +summer, which is day, and winter, which is night. Grieg's music, +childish, mumbling, singing, leaping, and sombre, has aptly illustrated +it. It was a thing done on a holiday, for a holiday. It was of this +that Ibsen said he could not have written it any nearer home than Ischia +and Sorrento. But is it, for all its splendid scraps and patches, a +single masterpiece? is it, above all, a poem? The idea, certainly, is +one and coherent; every scene is an illustration of that idea; but is it +born of that idea? Is it, more than once or twice, inevitable? What +touches at times upon poetry is the folk element; the irony at times has +poetic substance in it; but this glimmer of poetic substance, which +comes and goes, is lost for the most part among mists and vapours, and +under artificial light. That poet which exists somewhere in Ibsen, +rarely quite out of sight, never wholly at liberty, comes into this +queer dance of ideas and humours, and gives it, certainly, the main +value it has. But the 'state satirist' is always on the heels of the +poet; and imagination, whenever it appears for a moment, is led away +into bondage by the spirit of the fantastic, which is its prose +equivalent or makeshift. It is the fantastic that Ibsen generally gives +us in the place of imagination; and the fantastic is a kind of +rhetoric, manufactured by the will, and has no place in poetry. + + +In _The League of Youth_ Ibsen takes finally the step which he had half +taken in _Loves Comedy_. 'In my new comedy,' he writes to Dr. Brandes, +'you will find the common order of things--no strong emotions, no deep +feelings, and, more particularly, no isolated thoughts.' He adds: 'It is +written in prose, which gives it a strong realistic colouring. I have +paid particular attention to form, and, among other things, I have +accomplished the feat of doing without a single monologue, in fact +without a single "aside." 'The play is hardly more than a good farce; +the form is no more than the slightest of advances towards probability +on the strict lines of the Scribe tradition; the 'common order of +things' is there, in subject, language, and in everything but the +satirical intention which underlies the whole trivial, stupid, and no +doubt lifelike talk and action. Two elements are still in conflict, the +photographic and the satirical; and the satirical is the only relief +from the photographic. The stage mechanism is still obvious; but the +intention, one sees clearly, is towards realism; and the play helps to +get the mechanism in order. + +After _The League of Youth_ Ibsen tells us that he tried to 'seek +salvation in remoteness of subject'; so he returned to his old scheme +for a play on Julian the Apostate, and wrote the two five-act plays +which make up _Emperor and Galilean_. He tells us that it is the first +work which he wrote under German intellectual influences, and that it +contains 'that positive theory of life which the critics have demanded +of me so long.' In one letter he affirms that it is 'an entirely +realistic work,' and in another, 'It is a part of my own spiritual life +which I am putting into this book ... and the historical subject chosen +has a much more intimate connexion with the movements of our own time +than one might at first imagine.' How great a relief it must have been, +after the beer and sausages of _The League of Youth_, to go back to an +old cool wine, no one can read _Emperor and Galilean_ and doubt. It is a +relief and an escape; and the sense of the stage has been put wholly on +one side in both of these plays, of which the second reads almost like +a parody of the first: the first so heated, so needlessly colloquial, +the second so full of argumentative rhetoric. Ibsen has turned against +his hero in the space between writing the one and the other; and the +Julian of the second is more harshly satirised from within than ever +_Peer Gynt_ was. In a letter to Dr. Brandes, Ibsen says: 'What the book +is or is not, I have no desire to enquire. I only know that I saw a +fragment of humanity plainly before my eyes, and that I tried to +reproduce what I saw.' But in the play itself this intention comes and +goes; and, while some of it reminds one of _Salammbô_ in its attempt to +treat remote ages realistically, other parts are given up wholly to the +exposition of theories, and yet others to a kind of spectacular romance, +after the cheap method of George Ebers and the German writers of +historical fiction. The satire is more serious, the criticism of ideas +more fundamental than anything in _The League of Youth_; but, as in +almost the whole of Ibsen's more characteristic work up to this point, +satire strives with realism; it is still satire, not irony, and is not +yet, as the later irony is to be, a deepening, and thus a +justification, of the realism. + +Eight years passed between _The League of Youth_ and _The Pillars of +Society_; but they are both woven of the same texture. Realism has made +for itself a firmer footing; the satire has more significance; the +mechanism of the stage goes much more smoothly, though indeed to a more +conventionally happy ending; melodrama has taken some of the place of +satire. Yet the 'state satirist' is still at his work, still concerned +with society and bringing only a new detail of the old accusation +against society. Like every play of this period, it is the unveiling of +a lie. See yourselves as you are, the man of science seems to be saying +to us. Here are your 'pillars of society'; they are the tools of +society. Here is your happy marriage, and it is a doll's house. Here is +your respected family, here is the precept of 'honour your father and +your mother' in practice; and here is the little voice of heredity +whispering 'ghosts!' There is the lie of respectability, the lie hidden +behind marriage, the lie which saps the very roots of the world. + +Ibsen is no preacher, and he has told us expressly that _Ghosts_ +'preaches nothing at all.' This pursuit of truth to its most secret +hiding-place is not a sermon against sin; it sets a scientific dogma +visibly to work, and watches the effect of the hypothesis. As the dogma +is terrible and plausible, and the logic of its working-out faultless, +we get one of the deeper thrills that modern art has to give us. I would +take _A Doll's House_, _Ghosts_, and _The Wild Duck_ as Ibsen's three +central plays, the plays in which his method completely attained its +end, in which his whole capacities are seen at their finest balance; and +this work, this reality in which every word, meaningless in itself, is +alive with suggestion, is the finest scientific work which has been done +in literature. Into this period comes his one buoyant play, _An Enemy of +the People_, his rebound against the traditional hypocrisy which had +attacked _Ghosts_ for its telling of unseasonable truths; it is an +allegory, in the form of journalism, or journalism in the form of +allegory, and is the 'apology' of the man of science for his mission. +Every play is a dissection, or a vivisection rather; for these people +who suffer so helplessly, and are shown us so calmly in their agonies, +are terribly alive. _A Doll's House_ is the first of Ibsen's plays in +which the puppets have no visible wires. The playwright has perfected +his art of illusion; beyond _A Doll's House_ and _Ghosts_ dramatic +illusion has never gone. And the irony of the ideas that work these +living puppets has now become their life-blood. It is the tragic irony +of a playwright who is the greatest master of technique since Sophocles, +but who is only the playwright in Sophocles, not the poet. + +For this moment, the moment of his finest achievement, that fantastic +element which was Ibsen's resource against the prose of fact is so +sternly repressed that it seems to have left no trace behind. With _The +Wild Duck_ fantasy comes back, but with a more precise and explicit +symbolism, not yet disturbing the reality of things. Here the irony is +more disinterested than even in _Ghosts_, for it turns back on the +reformer and shows us how tragic a muddle we may bring about in the +pursuit of truth and in the name of our ideals. In each of the plays +which follows we see the return and encroachment of symbolism, the +poetic impulse crying for satisfaction and offering us ever new forms of +the fantastic in place of any simple and sufficing gift of imagination. +The man of science has had his way, has fulfilled his aim, and is +discontented with the limits within which he has fulfilled it. He would +extend those limits; and at first it seems as if those limits are to be +extended. But the exquisite pathos which humanises what is fantastic in +_The Wild Duck_ passes, in _Rosmersholm_, in which the problems of +_Love's Comedy_ are worked out to their logical conclusion, into a form, +not of genuine tragedy, but of mental melodrama. In _The Lady from the +Sea_, how far is the symbol which has eaten up reality really symbol? Is +it not rather the work of the intelligence than of the imagination? Is +it not allegory intruding into reality, disturbing that reality and +giving us no spiritual reality in its place? + +_Hedda Gabler_ is closer to life; and Ibsen said about it in a letter: + + + It was not really my desire to deal in this play with so-called + problems. What I principally wanted to do was to depict human + beings, human emotions, and human destinies, upon a groundwork of + certain of the social conditions and principles of the present + day.' + + +The play might be taken for a study in that particular kind of +'decadence' which has come to its perfection in uncivilised and +overcivilised Russia; and the woman whom Ibsen studied as his model was +actually half-Russian. Eleonora Duse has created Hedda over again, as a +poet would have created her, and has made a wonderful creature whom +Ibsen never conceived, or at least never rendered. Ibsen has tried to +add his poetry by way of ornament, and gives us a trivial and +inarticulate poet about whom float certain catchwords. Here the chief +catchword is 'vine-leaves in the hair'; in _The Master-builder_ it is +'harps in the air'; in _Little Eyolf_ it takes human form and becomes +the Rat-wife; in _John Gabriel Borkman_ it drops to the tag of 'a dead +man and two shadows'; in _When we Dead Awaken_ there is nothing but icy +allegory. All that queer excitement of _The Master-builder_, that +'ideal' awake again, is it not really a desire to open one's door to the +younger generation? But is it the younger generation that finds itself +at home there? is it not rather _Peer Gynt_ back again, and the ride +through the air on the back of the reindeer? + +In his earlier plays Ibsen had studied the diseases of society, and he +had considered the individual only in his relation to society. Now he +turns to study the diseases of the individual conscience. Only life +interests him now, and only life feverishly alive; and the judicial +irony has gone out of his scheme of things. The fantastic, experimental +artist returns, now no longer external, but become morbidly curious. The +man of science, groping after something outside science, reaches back, +though with a certain uneasiness, to the nursery legend of the Rat-wife +in _Little Eyolf_; and the Rat-wife is neither reality nor imagination, +neither Mother Bombie nor Macbeth's witches, but the offspring of a +supernaturalism that does not believe in itself. In _John Gabriel +Borkman_, which is the culmination of Ibsen's skill in construction, a +play in four acts with only the pause of a minute between each, he is no +longer content to concern himself with the old material, lies or +misunderstandings, the irony of things happening as they do; but will +have fierce hatreds, and a kind of incipient madness in things. In _When +we Dead Awaken_ all the people are quite consciously insane, and act a +kind of charade with perfectly solemn faces and a visible effort to look +their parts. + +In these last plays, with their many splendid qualities, not bound +together and concentrated as in _Ghosts_, we see the revenge of the +imagination upon the realist, who has come to be no longer interested in +the action of society upon the individual, but in the individual as a +soul to be lost or saved. The man of science has discovered the soul, +and does not altogether know what to do with it. He has settled its +limits, set it to work in space and time, laid bare some of its secrets, +shown its 'physical basis.' And now certain eccentricities in it begin +to beckon to him; he would follow the soul into the darkness, but it is +dark to him; he can but strain after it as it flutters. In the preface +to the collected edition of his plays, published in 1901, Maeterlinck +has pointed out, as one still standing at the cross-roads might point +out to those who have followed him so far on his way, the great +uncertainty in which the poet, the dramatist of to-day, finds himself, +as what seems to be known or conjectured of 'the laws of nature' is +forced upon him, making the old, magnificently dramatic opportunities of +the ideas of fate, of eternal justice, no longer possible for him to +use. + + + _Le poète dramatique est obligé de faire descendre dans la vie + réelle, dans la vie de tous les jours, l'idée qu'il se fait de + l'inconnu. Il faut qu'il nous montre de quelle façon, sous quelle + forme, dans quelles conditions, d'après quelles lois, à quelle fin, + agissent sur nos destinées les puissances supérieures, les + influences inintelligibles, les principes infinis, dont, en tant + que poète, il est persuadé que l'univers est plein. Et comme il est + arrivé à une heure où loyalement il lui est à peu près impossible + d'admettre les anciennes, et où celles qui les doivent remplacer ne + sont pas encore déterminées, n'ont pas encore de nom, il hésite, + tâtonne, et s'il veut rester absolument sincère, il n'ose plus se + risquer hors de la réalité immédiate. Il se borne à étudier les + sentiments humains dans leurs effets matériels et psychologiques._ + + +So long as Ibsen does this, he achieves great and solid things; and in +_Ghosts_ a scientific dogma, the law or theory of heredity, has for once +taken the place of fate, and almost persuaded us that science, if it +takes poetry from us, can restore to us a kind of poetry. But, as +Maeterlinck has seen, as it is impossible not to see, + + + _quand Ibsen, dans d'autres drames, essaie de relier à d'autres + mystères les gestes de ses hommes en mal de conscience + exceptionelle ou de ses femmes hallucinées, il faut convenir que, + si l'atmosphère qu'il parvient à créer est étrange et troublante, + elle est rarement saine et respirable, parce qu'elle est rarement + raisonnable et réele._ + + +From the time when, in _A Doll's House_, Ibsen's puppets came to life, +they have refused ever since to be put back into their boxes. The +manager may play what tricks with them he pleases, but he cannot get +them back into their boxes. They are alive, and they live with a weird, +spectacular, but irrevocable life. But, after the last play of all, the +dramatic epilogue, _When we Dead Awaken_, the puppets have gone back +into their boxes. Now they have come to obey the manager, and to make +mysterious gestures which they do not understand, and to speak in images +and take them for literal truths. Even their spectral life has gone out +of them; they are rigid now, and only the strings set them dancing. The +puppets had come to life, they had lived the actual life of the earth; +and then a desire of the impossible, the desire of a life rarefied +beyond human limits, took their human life from them, and they were +puppets again. The epilogue to the plays is the apostasy of the man of +science, and, as with all apostates, his new faith is not a vital thing; +the poet was not really there to reawaken. + + +Before Ibsen the drama was a part of poetry; Ibsen has made it prose. +All drama up to Ibsen had been romantic; Ibsen made it science. Until +Ibsen no playwright had ever tried to imitate life on the stage, or +even, as Ibsen does, to interpret it critically. The desire of every +dramatist had been to create over again a more abundant life, and to +create it through poetry or through humour; through some form, that is, +of the imagination. There was a time when Ibsen too would have made +poetry of the drama; there was a time when verse seemed to him the only +adequate form in which drama could be written. But his power to work in +poetry was not equal to his desire to be a poet; and, when he revolted +against verse and deliberately adopted as his material 'the common order +of things,' when he set himself, for the first time in the history of +the drama, to produce an illusion of reality rather than a translation +or transfiguration of reality, he discovered his own strength, the +special gift which he had brought into the world; but at the same time +he set, for himself and for his age, his own limits to drama. + +It is quite possible to write poetic drama in prose, though to use prose +rather than verse is to write with the left hand rather than with the +right. Before Ibsen, prose had been but a serving-maid to verse; and no +great dramatist had ever put forward the prose conception of the drama. +Shakespeare and the Elizabethans had used prose as an escape or a +side-issue, for variety, or for the heightening of verse. Molière had +used prose as the best makeshift for verse, because he was not himself a +good craftsman in the art. And, along with the verse, and necessarily +dependent upon it, there was the poetic, the romantic quality in drama. +Think of those dramatists who seem to have least kinship with poetry; +think, I will not say of Molière, but of Congreve. What is more romantic +than _The Way of the World_? But Ibsen extracts the romantic quality +from drama as if it were a poison; and, in deciding to write +realistically in prose, he gives up every aim but that which he defines, +so early as 1874, as the wish 'to produce the impression on the reader +that what he was reading was something that had really happened.' He is +not even speaking of the effect in a theatre; he is defining his aim +inside the covers of a book, his whole conception of drama. + +The art of imitation has never been carried further than it has been +carried by Ibsen in his central plays; and with him, at his best, it is +no mere imitation but a critical interpretation of life. How greatly +this can be done, how greatly Ibsen has done it, there is _Ghosts_ to +show us. Yet at what point this supreme criticism may stop, what remains +beyond it in the treatment of the vilest contemporary material, we shall +see if we turn to a play which seems at first sight more grossly +realistic than the most realistic play of Ibsen--Tolstoi's _Powers of +Darkness_. Though, as one reads and sees it, the pity and fear seem to +weigh almost intolerably upon one, the impression left upon the mind +when the reading or the performance is over, is that left by the hearing +of noble and tragic music. How, out of such human discords, such a +divine harmony can be woven I do not know; that is the secret of +Tolstoi's genius, as it is the secret of the musician's. Here, achieved +in terms of naked horror, we find some of the things which Maeterlinck +has aimed at and never quite rendered through an atmosphere and through +forms of vague beauty. And we find also another kind of achievement, by +the side of which Ibsen's cunning adjustments of reality seem a little +trivial or a little unreal. Here, for once, human life is islanded on +the stage, a pin-point of light in an immense darkness; and the sense of +that surrounding darkness is conveyed to us, as in no other modern play, +by an awful sincerity and an unparalleled simplicity. Whether Tolstoi +has learned by instinct some stagecraft which playwrights have been +toiling after in vain, or by what conscious and deliberate art he has +supplemented instinct, I do not know. But, out of horror and humour, out +of some creative abundance which has taken the dregs of human life up +into itself and transfigured them by that pity which is understanding, +by that faith which is creation, Tolstoi has in this play done what +Ibsen has never done--given us an interpretation of life which owes +nothing to science, nothing to the prose conception of life, but which, +in spite of its form, is essential poetry. + +Ibsen's concern is with character; and no playwright has created a more +probable gallery of characters with whom we can become so easily and so +completely familiar. They live before us, and with apparently so +unconscious a self-revelation that we speculate about them as we would +about real people, and sometimes take sides with them against their +creator. Nora would, would not, have left her children! We know all +their tricks of mind, their little differences from other people, their +habits, the things that a novelist spends so much of his time in +bringing laboriously before us. Ibsen, in a single stage direction, +gives you more than you would find in a chapter of a novel. His +characters, when they are most themselves, are modern, of the day or +moment; they are average, and represent nothing which we have not met +with, nothing which astonishes us because it is of a nobility, a +heroism, a wildness beyond our acquaintance. It is for this that he has +been most praised; and there is something marvellous in the precision of +his measurements of just so much and no more of the soul. + +Yet there are no great characters in Ibsen; and do not great characters +still exist? Ibsen's exceptional people never authenticate themselves as +being greatly exceptional; their genius is vouched for on a report which +they are themselves unable to confirm, as in the inarticulate poet +Lövborg, or on their own assertion, as with John Gabriel Borkman, of +whom even Dr. Brandes admits, 'His own words do not convince me, for +one, that he has ever possessed true genius.' When he is most himself, +when he has the firmest hold on his material, Ibsen limits himself to +that part of the soul which he and science know. By taking the average +man as his hero, by having no hero, no villain, only probable levels, by +limiting human nature to the bounds within which he can clinically +examine it, he shirks, for the most part, the greatest crisis of the +soul. Can the greatest drama be concerned with less than the ultimate +issues of nature, the ultimate types of energy? with Lear and with +Oedipus? The world of Shakespeare and of the Greeks is the world; it +is universal, whether Falstaff blubbers in the tavern or Philoctetes +cries in the cave. But the world which Ibsen really knows is that little +segment of the world which we call society; its laws are not those of +nature, its requirements are not the requirements of God or of man; it +is a business association for the capture and division of profits; it +is, in short, a fit subject for scientific study, but no longer a part +of the material of poetry. The characteristic plays of Ibsen are rightly +known as 'social dramas.' Their problem, for the main part, is no longer +man in the world, but man in society. That is why they have no +atmosphere, no background, but are carefully localised. + +The rhythm of prose is physiological; the rhythm of poetry is musical. +There is in every play of Ibsen a rhythm perfect of its kind, but it is +the physiological rhythm of prose. The rhythm of a play of Shakespeare +speaks to the blood like wine or music; it is with exultation, with +intoxication, that we see or read _Antony and Cleopatra_, or even +_Richard II_. But the rhythm of a play of Ibsen is like that of a +diagram in Euclid; it is the rhythm of logic, and it produces in us the +purely mental exaltation of a problem solved. These people who are seen +so clearly, moving about in a well-realised world, using probable words +and doing necessary things, may owe some of their manner at least to the +modern French stage, and to the pamphleteer's prose world of Dumas +_fils_; yet, though they may illustrate problems, they no longer recite +them. They are seen, not as the poet sees his people, naked against a +great darkness, but clothed and contemporary, from the level of an +ironical observer who sits in a corner of the same room. It is the +doctor who sits there, watching his patients, and smiling ambiguously as +he infers from his knowledge of their bodies what pranks their souls are +likely to play. + +If Ibsen gets no other kind of beauty, does he not get beauty of +emotion? Or can there be beauty in an intensity of emotion which can be +at least approached, in the power of thrilling, by an Adelphi +melodrama? Is the speech of his people, when it is most nearly a +revelation of the obscure forces outside us or within us, more than a +stammering of those to whom unconsciousness does not lend distinction +but intensifies idiosyncrasy? Drama, in its essence, requires no speech; +it can be played by marionettes, or in dumb show, and be enthralling. +But, speech once admitted, must not that speech, if it is to collaborate +in supreme drama, be filled with imagination, be itself a beautiful +thing? To Ibsen beauty has always been of the nature of an ornament, not +an end. He would concentrate it into a catchword, repeated until it has +lost all emotional significance. For the rest, his speech is the +language of the newspaper, recorded with the fidelity of the phonograph. +Its whole aim is at economy, as if economy were an end rather than a +means. + +Has not Ibsen, in the social dramas, tried to make poems without words? +There is to be beauty of motive and beauty of emotion; but the words are +to be the plainest of all the plain words which we use in talking with +one another, and nothing in them is to speak greatly when great +occasions arise. Men's speech in great drama is as much higher than the +words they would use in real life as their thoughts are higher than +those words. It says the unuttered part of our speech. Ibsen would +suppress all this heightening as he has suppressed the soliloquy and the +aside. But here what he suppresses is not a convention but a means of +interpretation. It is suppressing the essence for the sake of the +accident. + +Ibsen's genius for the invention of a situation has never been +surpassed. More living characters than the characters of Ibsen have +never moved on the stage. His women are at work now in the world, +interpreting women to themselves, helping to make the women of the +future. He has peopled a new world. But the inhabitants of this new +world, before they begin to transgress its laws and so lose their own +citizenship there, are so faithfully copied from the people about us +that they share their dumbness, that dumbness to which it is the power +and privilege of poetry to give speech. Given the character and the +situation, what Ibsen asks at the moment of crisis is: What would this +man be most likely to say? not, What would be the finest, the most +deeply revealing thing that he could say? In that difference lies all +the difference between prose and poetry. + +1906. + + + + +JORIS-KARL HUYSMANS + + +The novels of Huysmans, however we may regard them as novels, are, at +all events, the sincere and complete expression of a very remarkable +personality. From _Marthe_ to _Là-Bas_ every story, every volume, +disengages the same atmosphere--the atmosphere of a London November, +when mere existence is a sufficient burden, and the little miseries of +life loom up through the fog into a vague and formidable grotesqueness. +Here, for once, is a pessimist whose philosophy is mere sensation--and +sensation, after all, is the one certainty in a world which may be well +or ill arranged, for ultimate purposes, but which is certainly, for each +of us, what each of us feels it to be. To Huysmans the world appears to +be a profoundly uncomfortable, unpleasant, ridiculous place, with a +certain solace in various forms of art, and certain possibilities of at +least temporary escape. Part of his work presents to us a picture of +ordinary life as he conceives it, in its uniform trivial wretchedness; +in another part he has made experiment in directions which have seemed +to promise escape, relief; in yet other portions he has allowed himself +the delight of his sole enthusiasm, the enthusiasm of art. He himself +would be the first to acknowledge--indeed, practically, he has +acknowledged--that the particular way in which he sees life is a matter +of personal temperament and constitution, a matter of nerves. The +Goncourts have never tired of insisting on the fact of their _névrose_, +of pointing out its importance in connection with the form and structure +of their work, their touch on style, even. To them the _maladie fin de +siècle_ has come delicately, as to the chlorotic fine ladies of the +Faubourg Saint-Germain: it has sharpened their senses to a point of +morbid acuteness, it has given their work a certain feverish beauty. To +Huysmans it has given the exaggerated horror of whatever is ugly and +unpleasant, with the fatal instinct of discovering, the fatal necessity +of contemplating, every flaw and every discomfort that a somewhat +imperfect world can offer for inspection. It is the transposition of the +ideal. Relative values are lost, for it is the sense of the disagreeable +only that is heightened; and the world, in this strange disorder of +vision, assumes an aspect which can only be compared with that of a drop +of impure water under the microscope. 'Nature seen through a +temperament' is Zola's definition of all art. Nothing, certainly, could +be more exact and expressive as a definition of the art of Huysmans. + +To realise how faithfully and how completely Huysmans has revealed +himself in all he has written, it is necessary to know the man. 'He gave +me the impression of a cat,' some interviewer once wrote of him; +'courteous, perfectly polite, almost amiable, but all nerves, ready to +shoot out his claws at the least word.' And, indeed, there is something +of his favourite animal about him. The face is grey, wearily alert, with +a look of benevolent malice. At first sight it is commonplace, the +features are ordinary, one seems to have seen it at the Bourse or the +Stock Exchange. But gradually that strange, unvarying expression, that +look of benevolent malice, grows upon you as the influence of the man +makes itself felt. I have seen Huysmans in his office--he is an employé +in the Ministry of Foreign Affairs, and a model employé; I have seen him +in a café, in various houses; but I always see him in memory as I used +to see him at the house of the bizarre Madame X. He leans back on the +sofa, rolling a cigarette between his thin, expressive fingers, looking +at no one and at nothing, while Madame X. moves about with solid +vivacity in the midst of her extraordinary menagerie of _bric-à-brac_. +The spoils of all the world are there, in that incredibly tiny _salon_; +they lie underfoot, they climb up walls, they cling to screens, +brackets, and tables; one of your elbows menaces a Japanese toy, the +other a Dresden china shepherdess; all the colours of the rainbow clash +in a barbaric discord of notes. And in a corner of this fantastic room, +Huysmans lies back indifferently on the sofa, with the air of one +perfectly resigned to the boredom of life. Something is said by my +learned friend who is to write for the new periodical, or perhaps it is +the young editor of the new periodical who speaks, or (if that were not +impossible) the taciturn Englishman who accompanies me; and Huysmans, +without looking up, and without taking the trouble to speak very +distinctly, picks up the phrase, transforms it, more likely transpierces +it, in a perfectly turned sentence, a phrase of impromptu elaboration. +Perhaps it is only a stupid book that some one has mentioned, or a +stupid woman; as he speaks, the book looms up before one, becomes +monstrous in its dulness, a masterpiece and miracle of imbecility; the +unimportant little woman grows into a slow horror before your eyes. It +is always the unpleasant aspect of things that he seizes, but the +intensity of his revolt from that unpleasantness brings a touch of the +sublime into the very expression of his disgust. Every sentence is an +epigram, and every epigram slaughters a reputation or an idea. He speaks +with an accent as of pained surprise, an amused look of contempt, so +profound that it becomes almost pity, for human imbecility. + +Yes, that is the true Huysmans, the Huysmans of _A Rebours_, and it is +just such surroundings that seem to bring out his peculiar quality. +With this contempt for humanity, this hatred of mediocrity, this passion +for a somewhat exotic kind of modernity, an artist who is so exclusively +an artist was sure, one day or another, to produce a work which, being +produced to please himself, and being entirely typical of himself, would +be, in a way, the quintessence of contemporary Decadence. And it is +precisely such a book that Huysmans has written, in the extravagant, +astonishing _A Rebours_. All his other books are a sort of unconscious +preparation for this one book, a sort of inevitable and scarcely +necessary sequel to it. They range themselves along the line of a +somewhat erratic development, from Baudelaire, through Goncourt, by way +of Zola, to the surprising originality of so disconcerting an exception +to any and every order of things. + +The descendant of a long line of Dutch painters--one of whom, Cornelius +Huysmans, has a certain fame among the lesser landscape men of the great +period--Joris-Karl Huysmans was born at Paris, February 5, 1848. His +first book, _Le Drageoir á Epices_, published at the age of twenty-six, +is a _pasticcio_ of prose poems, done after Baudelaire, of little +sketches, done after Dutch artists, together with a few studies of +Parisian landscape, done after nature. It shows us the careful, laboured +work of a really artistic temperament; it betrays, here and there, the +spirit of acrimonious observation which is to count for so much with +Huysmans--in the crude malice of 'L'Extase,' for example, in the +notation of the 'richness of tone,' the 'superb colouring,' of an old +drunkard. And one sees already something of the novelty and the +precision of his description, the novelty and the unpleasantness of the +subjects which he chooses to describe, in this vividly exact picture of +the carcass of a cow hung up outside a butcher's shop: 'As in a +hothouse, a marvellous vegetation flourished in the carcass. Veins shot +out on every side like trails of bind-weed; dishevelled branch-work +extended itself along the body, an efflorescence of entrails unfurled +their violet-tinted corollas, and big clusters of fat stood out, a sharp +white, against the red medley of quivering flesh.' + +In _Marthe: histoire d'une fille_, which followed in 1876, two years +later, Huysmans is almost as far from actual achievement as in _Le +Drageoir à Epices_, but the book, in its crude attempt to deal +realistically, and somewhat after the manner of Goncourt, with the life +of a prostitute of the lowest depths, marks a considerable advance upon +the somewhat casual experiments of his earlier manner. It is important +to remember that _Marthe_ preceded _La Fille Elisa_ and _Nana_. 'I write +what I see, what I feel, and what I have experienced,' says the brief +and defiant preface, 'and I write it as well as I can: that is all. This +explanation is not an excuse, it is simply the statement of the aim that +I pursue in art.' Explanation or excuse notwithstanding, the book was +forbidden to be sold in France. It is Naturalism in its earliest and +most pitiless stage--Naturalism which commits the error of evoking no +sort of interest in this unhappy creature who rises a little from her +native gutter, only to fall back more woefully into the gutter again. +Goncourt's Elisa at least interests us; Zola's Nana at all events +appeals to our senses. But Marthe is a mere document, like her story. +Notes have been taken--no doubt _sur le vif_--they have been strung +together, and here they are, with only an interesting brutality, a +curious sordidness to note, in these descriptions that do duty for +psychology and incident alike, in the general flatness of character, the +general dislocation of episode. + +_Les Soeurs Vatard_, published in 1879, and the short story _Sac au +Dos_, which appeared in 1880 in the famous Zolaist manifesto, _Les +Soirées de Médan_, show the influence of _Les Rougon-Macquart_ rather +than of _Germinie Lacerteux_. For the time the 'formula' of Zola has +been accepted: the result is, a remarkable piece of work, but a story +without a story, a frame without a picture. With Zola, there is at all +events a beginning and an end, a chain of events, a play of character +upon incident. But in _Les Soeurs Vatard_ there is no reason for the +narrative ever beginning or ending; there are miracles of +description--the workroom, the rue de Sèvres, the locomotives, the +_Foire du pain d'épice_--which lead to nothing; there are interiors, +there are interviews, there are the two work-girls, Céline and Désirée, +and their lovers; there is what Zola himself described as _tout ce +milieu ouvrier, ce coin de misère et d'ignorance, de tranquille ordure +et d'air naturellement empesté_. And with it all there is a heavy sense +of stagnancy, a dreary lifelessness. All that is good in the book +reappears, in vastly better company, in _En Ménage_ (1881), a novel +which is, perhaps, more in the direct line of heritage from _L'Education +Sentimentale_--the starting-point of the Naturalistic novel--than any +other novel of the Naturalists. + +_En Ménage_ is the story of '_Monsieur Tout-le-monde_, an insignificant +personality, one of those poor creatures who have not even the supreme +consolation of being able to complain of any injustice in their fate, +for an injustice supposes at all events a misunderstood merit, a force.' +André is the reduction to the bourgeois formula of the invariable hero +of Huysmans. He is just enough removed from the commonplace to suffer +from it with acuteness. He cannot get on either with or without a woman +in his establishment. Betrayed by his wife, he consoles himself with a +mistress, and finally goes back to the wife. And the moral of it all +is: 'Let us be stupidly comfortable, if we can, in any way we can: but +it is almost certain that we cannot.' In _A Vau-l'Eau_, a less +interesting story which followed _En Ménage_, the daily misery of the +respectable M. Folantin, the government employé, consists in the +impossible search for a decent restaurant, a satisfactory dinner: for M. +Folantin, too, there is only the same counsel of a desperate, an +inevitable resignation. Never has the intolerable monotony of small +inconveniences been so scrupulously, so unsparingly chronicled, as in +these two studies in the heroic degree of the commonplace. It happens to +André, at a certain epoch in his life, to take back an old servant who +had left him many years before. He finds that she has exactly the same +defects as before, and 'to find them there again,' comments the author, +'did not displease him. He had been expecting them all the time, he +saluted them as old acquaintances, yet with a certain surprise, +notwithstanding, to see them neither grown nor diminished. He noted for +himself with satisfaction that the stupidity of his servant had remained +stationary.' On another page, referring to the inventor of cards, +Huysmans defines him as one who 'did something towards suppressing the +free exchange of human imbecility.' Having to say in passing that a girl +has returned from a ball, 'she was at home again,' he observes, 'after +the half-dried sweat of the waltzes.' In this invariably sarcastic turn +of the phrase, this absoluteness of contempt, this insistence on the +disagreeable, we find the note of Huysmans, particularly at this point +in his career, when, like Flaubert, he forced himself to contemplate and +to analyse the more mediocre manifestations of _la bêtise humaine_. + +There is a certain perversity in this furious contemplation of +stupidity, this fanatical insistence on the exasperating attraction of +the sordid and the disagreeable; and it is by such stages that we come +to _A Rebours_. But on the way we have to note a volume of _Croquis +Parisiens_ (1880), in which the virtuoso who is a part of the artist in +Huysmans has executed some of his most astonishing feats; and a volume +on _L'Art Moderne_ (1883), in which the most modern of artists in +literature has applied himself to the criticism--the revelation, +rather--of modernity in art. In the latter, Huysmans was the first to +declare the supremacy of Degas--'the greatest artist that we possess +to-day in France'--while announcing with no less fervour the remote, +reactionary, and intricate genius of Gustave Moreau. He was the first to +discover Raffaëlli, 'the painter of poor people and the open sky--a sort +of Parisian Millet,' as he called him; the first to discover Forain, 'le +véritable peintre de la fille'; the first to discover Odilon Redon, to +do justice to Pissaro and Paul Gauguin. No literary artist since +Baudelaire has made so valuable a contribution to art criticism, and the +_Curiosités Esthétiques_ are, after all, less exact in their actual +study, less revolutionary, and less really significant in their critical +judgments, than _L'Art Moderne_. The _Croquis Parisiens_, which, in its +first edition, was illustrated by etchings of Forain and Raffaëlli, is +simply the attempt to do in words what those artists have done in +aquafortis or in pastel. There are the same Parisian types--the +omnibus-conductor, the washerwoman, the man who sells hot chestnuts--the +same impressions of a sick and sorry landscape, La Bièvre, for +preference, in all its desolate and lamentable attraction; there is a +marvellously minute series of studies of that typically Parisian +music-hall, the Folies-Bergère. Huysmans' faculty of description is here +seen at its fullest stretch of agility; precise, suggestive, with all +the outline and colour of actual brush-work, it might even be compared +with the art of Degas, only there is just that last touch wanting, that +breath of palpitating life, which is what we always get in Degas, what +we never get in Huysmans. + +In _L'Art Moderne_, speaking of the water-colours of Forain, Huysmans +attributes to them 'a specious and _cherché_ art, demanding, for its +appreciation, a certain initiation, a certain special sense.' To realise +the full value, the real charm, of _A Rebours_, some such initiation +might be deemed necessary. In its fantastic unreality, its exquisite +artificiality, it is the natural sequel of _En Ménage_ and _A +Vau-l'Eau_, which are so much more acutely sordid than the most sordid +kind of real life; it is the logical outcome of that hatred and horror +of human mediocrity, of the mediocrity of daily existence, which we have +seen to be the special form of Huysmans' _névrose_. The motto, taken +from a thirteenth-century mystic, Rusbroeck the Admirable, is a cry for +escape, for the 'something in the world that is there in no satisfying +measure, or not at all': _Il faut que je me réjouisse au-dessus du temps +... quoique le monde ait horreur de ma joie et que sa grossièreté ne +sache pas ce que je veux dire_. And the book is the history of a +_Thebaïde raffinée_--a voluntary exile from the world in a new kind of +'Palace of Art.' Des Esseintes, the vague but typical hero, is one of +those half-pathological cases which help us to understand the full +meaning of the word _décadence_, which they partly represent. The last +descendant of an ancient family, his impoverished blood tainted by all +sorts of excesses, Des Esseintes finds himself at thirty _sur le chemin, +dégrisé, seul, abominablement lassé_. He has already realised that 'the +world is divided, in great part, into swaggerers and simpletons.' His +one desire is to 'hide himself away, far from the world, in some +retreat, where he might deaden the sound of the loud rumbling of +inflexible life, as one covers the street with straw, for sick people.' +This retreat he discovers, just far enough from Paris to be safe from +disturbance, just near enough to be saved from the nostalgia of the +unattainable. He succeeds in making his house a paradise of the +artificial, choosing the tones of colour that go best with candle-light, +for it need scarcely be said that Des Esseintes has effected a simple +transposition of night and day. His disappearance from the world has +been complete; it seems to him that the 'comfortable desert' of his +exile need never cease to be just such a luxurious solitude; it seems to +him that he has attained his desire, that he has attained to happiness. + +Disturbing physical symptoms harass him from time to time, but they +pass. It is an effect of nerves that now and again he is haunted by +remembrance; the recurrence of a perfume, the reading of a book, brings +back a period of life when his deliberate perversity was exercised +actively in matters of the senses. There are his fantastic banquets, his +fantastic amours: the _repas de deuil_, Miss Urania the acrobat, the +episode of the ventriloquist-woman and the reincarnation of the Sphinx +and the Chimæra of Flaubert, the episode of the boy _chez_ Madame +Laure. A casual recollection brings up the schooldays of his childhood +with the Jesuits, and with that the beliefs of childhood, the fantasies +of the Church, the Catholic abnegation of the _Imitatio_ joining so +strangely with the final philosophy of Schopenhauer. At times his brain +is haunted by social theories--his dull hatred of the ordinary in life +taking form in the region of ideas. But in the main he feeds himself, +with something of the satisfaction of success, on the strange food for +the sensations with which he has so laboriously furnished himself. There +are his books, and among these a special library of the Latin writers of +the Decadence. Exasperated by Virgil, profoundly contemptuous of Horace, +he tolerates Lucan (which is surprising), adores Petronius (as well he +might), and delights in the neologisms and the exotic novelty of +Apuleius. His curiosity extends to the later Christian poets--from the +coloured verse of Claudian down to the verse which is scarcely verse of +the incoherent ninth century. He is, of course, an amateur of exquisite +printing, of beautiful bindings, and possesses an incomparable +Baudelaire (_édition tirée à un exemplaire_), a unique Mallarmé. +Catholicism being the adopted religion of the Decadence--for its +venerable age, valuable in such matters as the age of an old wine, its +vague excitation of the senses, its mystical picturesqueness--Des +Esseintes has a curious collection of the later Catholic literature, +where Lacordaire and the Comte de Falloux, Veuillot and Ozanam, find +their place side by side with the half-prophetic, half-ingenious Hello, +the amalgam of a monstrous mysticism and a casuistical sensuality, +Barbey d'Aurevilly. His collection of 'profane' writers is small, but it +is selected for the qualities of exotic charm that have come to be his +only care in art--for the somewhat diseased, or the somewhat artificial +beauty that alone can strike a responsive thrill from his exacting +nerves. 'Considering within himself, he realised that a work of art, in +order to attract him, must come to him with that quality of strangeness +demanded by Edgar Poe; but he fared yet further along this route, and +sought for all the Byzantine flora of the brain, for complicated +deliquescences of style; he required a troubling indecision over which +he could muse, fashioning it after his will to more of vagueness or of +solid form, according to the state of his mind at the moment. He +delighted in a work of art, both for what it was in itself and for what +it could lend him; he would fain go along with it, thanks to it, as +though sustained by an adjuvant, as though borne in a vehicle, into a +sphere where his sublimated sensations would wake in him an unaccustomed +stir, the cause of which he would long and vainly seek to determine.' So +he comes to care supremely for Baudelaire, 'who, more than any other, +possessed the marvellous power of rendering, with a strange sanity of +expression, the most fleeting, the most wavering morbid states of +exhausted minds, of desolate souls.' In Flaubert he prefers _La +Tentation de Saint-Antoine_; in Goncourt, _La Faustin_; in Zola, _La +Faute de l'Abbé Mouret_--the exceptional, the most remote and +_recherché_ outcome of each temperament. And of the three it is the +novel of Goncourt that appeals to him with special intimacy--that novel +which, more than any other, seems to express, in its exquisitely +perverse charm, all that decadent civilisation of which Des Esseintes +is the type and symbol. In poetry he has discovered the fine perfume, +the evanescent charm, of Paul Verlaine, and near that great poet +(forgetting, strangely, Arthur Rimbaud) he places two poets who are +curious--the disconcerting, tumultuous Tristan Corbière, and the painted +and bejewelled Théodore Hannon. With Edgar Poe he has the instinctive +sympathy which drew Baudelaire to the enigmatically perverse Decadent of +America; he delights, sooner than all the world, in the astonishing, +unbalanced, unachieved genius of Villiers de l'Isle-Adam. Finally, it is +in Stéphane Mallarmé that he finds the incarnation of 'the decadence of +a literature, irreparably affected in its organism, weakened in its +ideas by age, exhausted by the excesses of syntax, sensitive only to the +curiosity which fevers sick people, and yet hastening to say everything, +now at the end, torn by the wish to atone for all its omissions of +enjoyment, to bequeath its subtlest memories of sorrow on its +death-bed.' + +But it is not on books alone that Des Esseintes nurses his sick and +craving fancy. He pushes his delight in the artificial to the last +limits, and diverts himself with a bouquet of jewels, a concert of +flowers, an orchestra of liqueurs, an orchestra of perfumes. In flowers +he prefers the real flowers that imitate artificial ones. It is the +monstrosities of nature, the offspring of unnatural adulteries, that he +cherishes in the barbarically coloured flowers, the plants with barbaric +names, the carnivorous plants of the Antilles--morbid horrors of +vegetation, chosen, not for their beauty, but for their strangeness. And +his imagination plays harmonies on the sense of taste, like combinations +of music, from the flute-like sweetness of anisette, the trumpet-note of +kirsch, the eager yet velvety sharpness of curaçao, the clarionet. He +combines scents, weaving them into odorous melodies, with effects like +those of the refrains of certain poems, employing, for example, the +method of Baudelaire in _L'Irréparable_ and _Le Balcon_, where the last +line of the stanza is the echo of the first, in the languorous +progression of the melody. And above all he has his few, carefully +chosen pictures, with their diverse notes of strange beauty and strange +terror--the two Salomés of Gustave Moreau, the 'Religious Persecutions' +of Jan Luyken, the opium-dreams of Odilon Redon. His favourite artist is +Gustave Moreau, and it is on this superb and disquieting picture that he +cares chiefly to dwell. + + + A throne, like the high altar of a cathedral, rose beneath + innumerable arches springing from columns, thick-set as Roman + pillars, enamelled with vari-coloured bricks, set with mosaics, + incrusted with lapis lazuli and sardonyx, in a palace like the + basilica of an architecture at once Mussulman and Byzantine. In the + centre of the tabernacle surmounting the altar, fronted with rows + of circular steps, sat the Tetrarch Herod, the tiara on his head, + his legs pressed together, his hands on his knees. His face was + yellow, parchment-like, annulated with wrinkles, withered with age; + his long beard floated like a white cloud on the jewelled stars + that constellated the robe of netted gold across his breast. Around + this statue, motionless, frozen in the sacred pose of a Hindu god, + perfumes burned, throwing out clouds of vapour, pierced, as by the + phosphorescent eyes of animals, by the fire of precious stones set + in the sides of the throne; then the vapour mounted, unrolling + itself beneath arches where the blue smoke mingled with the + powdered gold of great sunrays, fallen from the domes. + + In the perverse odour of perfumes, in the overheated atmosphere of + this church, Salomé, her left arm extended in a gesture of command, + her bent right arm holding at the level of the face a great lotus, + advances slowly to the sound of a guitar, thrummed by a woman who + crouches on the floor. + + With collected, solemn, almost august countenance, she begins the + lascivious dance that should waken the sleeping senses of the aged + Herod; her breasts undulate, become rigid at the contact of the + whirling necklets; diamonds sparkle on the dead whiteness of her + skin, her bracelets, girdles, rings, shoot sparks; on her triumphal + robe, sewn with pearls, flowered with silver, sheeted with gold, + the jewelled breast-plate, whose every stitch is a precious stone, + bursts into flame, scatters in snakes of fire, swarms on the + ivory-toned, tea-rose flesh, like splendid insects with dazzling + wings, marbled with carmine, dotted with morning gold, diapered + with steel-blue, streaked with peacock-green. + + * * * * * + + In the work of Gustave Moreau, conceived on no Scriptural data, Des + Esseintes saw at last the realisation of the strange, superhuman + Salomé that he had dreamed. She was no more the mere dancing-girl + who, with the corrupt torsion of her limbs, tears a cry of desire + from an old man; who, with her eddying breasts, her palpitating + body, her quivering thighs, breaks the energy, melts the will, of a + king; she has become the symbolic deity of indestructible Lust, the + goddess of immortal Hysteria, the accursed Beauty, chosen among + many by the catalepsy that has stiffened her limbs, that has + hardened her muscles; the monstrous, indifferent, irresponsible, + insensible Beast, poisoning, like Helen of old, all that go near to + her, all that look upon her, all that she touches. + + +It is in such a 'Palace of Art' that Des Esseintes would recreate his +already over-wrought body and brain, and the monotony of its seclusion +is only once broken by a single excursion into the world without. This +one episode of action, this one touch of realism, in a book given over +to the artificial, confined to a record of sensation, is a projected +voyage to London, a voyage that never occurs. Des Esseintes has been +reading Dickens, idly, to quiet his nerves, and the violent colours of +those ultra-British scenes and characters have imposed themselves upon +his imagination. Days of rain and fog complete the picture of that _pays +de brume et de boue_, and suddenly, stung by the unwonted desire for +change, he takes the train to Paris, resolved to distract himself by a +visit to London. Arrived in Paris before his time, he takes a cab to the +office of _Galignani's Messenger_, fancying himself, as the rain-drops +rattle on the roof and the mud splashes against the windows, already in +the midst of the immense city, its smoke and dirt. He reaches +_Galignani's Messenger_, and there, turning over Baedekers and Murrays, +loses himself in dreams of an imagined London. He buys a Baedeker, and, +to pass the time, enters the 'Bodéga' at the corner of the Rue de Rivoli +and the Rue Castiglione. The wine-cellar is crowded with Englishmen: he +sees, as he drinks his port, and listens to the unfamiliar accents, all +the characters of Dickens--a whole England of caricature; as he drinks +his Amontillado, the recollection of Poe puts a new horror into the +good-humoured faces about him. Leaving the 'Bodéga,' he steps out again +into the rain-swept street, regains his cab, and drives to the English +tavern of the Rue d'Amsterdam. He has just time for dinner, and he finds +a place beside the _insulaires_, with 'their porcelain eyes, their +crimson cheeks,' and orders a heavy English dinner, which he washes down +with ale and porter, seasoning his coffee, as he imagines we do in +England, with gin. As time passes, and the hour of the train draws near, +he begins to reflect vaguely on his project; he recalls the disillusion +of the visit he had once paid to Holland. Does not a similar disillusion +await him in London? 'Why travel, when one can travel so splendidly in a +chair? Was he not at London already, since its odours, its atmosphere, +its inhabitants, its food, its utensils, were all about him?' The train +is due, but he does not stir. 'I have felt and seen,' he says to +himself, 'what I wanted to feel and see. I have been saturated with +English life all this time; it would be madness to lose, by a clumsy +change of place, these imperishable sensations.' So he gathers together +his luggage, and goes home again, resolving never to abandon the 'docile +phantasmagoria of the brain' for the mere realities of the actual world. +But his nervous malady, one of whose symptoms had driven him forth and +brought him back so spasmodically, is on the increase. He is seized by +hallucinations, haunted by sounds: the hysteria of Schumann, the morbid +exaltation of Berlioz, communicate themselves to him in the music that +besieges his brain. Obliged at last to send for a doctor, we find him, +at the end of the book, ordered back to Paris, to the normal life, the +normal conditions, with just that chance of escape from death or +madness. So suggestively, so instructively, closes the record of a +strange, attractive folly--in itself partly a serious ideal (which +indeed is Huysmans' own), partly the caricature of that ideal. Des +Esseintes, though studied from a real man, who is known to those who +know a certain kind of society in Paris, is a type rather than a man: he +is the offspring of the Decadent art that he adores, and this book a +sort of breviary for its worshippers. It has a place of its own in the +literature of the day, for it sums up, not only a talent, but a +spiritual epoch. + +_A Rebours_ is a book that can only be written once, and since that date +Huysmans has published a short story, _Un Dilemme_ (1887), which is +merely a somewhat lengthy anecdote; two novels, _En Rade_ (1887) and +_Là-Bas_ (1891), both of which are interesting experiments, but neither +of them an entire success; and a volume of art criticism, _Certains_ +(1890), notable for a single splendid essay, that on Félicien Rops, the +etcher of the fantastically erotic. _En Rade_ is a sort of deliberately +exaggerated record--vision rather than record--of the disillusions of a +country sojourn, as they affect the disordered nerves of a town +_névrose_. The narrative is punctuated by nightmares, marvellously woven +out of nothing, and with no psychological value--the human part of the +book being a sort of picturesque pathology at best, the representation +of a series of states of nerves, sharpened by the tragic ennui of the +country. There is a cat which becomes interesting in its agonies; but +the long boredom of the man and woman is only too faithfully shared with +the reader. _Là-Bas_ is a more artistic creation, on a more solid +foundation. It is a study of Satanism, a dexterous interweaving of the +history of Gilles de Retz (the traditional Bluebeard) with the +contemporary manifestations of the Black Art. 'The execration of +impotence, the hate of the mediocre--that is perhaps one of the most +indulgent definitions of Diabolism,' says Huysmans, somewhere in the +book, and it is on this side that one finds the link of connection with +the others of that series of pessimist studies in life. _Un naturalisme +spiritualiste_, he defines his own art at this point in its development; +and it is in somewhat the 'documentary' manner that he applies himself +to the study of these strange problems, half of hysteria, half of a real +mystical corruption that does actually exist in our midst. I do not +know whether the monstrous tableau of the Black Mass--so marvellously, +so revoltingly described in the central episode of the book--is still +enacted in our days, but I do know that all but the most horrible +practices of the sacrilegious magic of the Middle Ages are yet +performed, from time to time, in a secrecy which is all but absolute. +The character of Madame Chantelouve is an attempt, probably the first in +literature, to diagnose a case of Sadism in a woman. To say that it is +successful would be to assume that the thing is possible, which one +hesitates to do. The book is even more disquieting, to the normal mind, +than _A Rebours_. But it is not, like that, the study of an exception +which has become a type. It is the study of an exception which does not +profess to be anything but a disease. + +Huysmans' place in contemporary literature is not quite easy to +estimate. There is a danger of being too much attracted, or too much +repelled, by those qualities of deliberate singularity which make his +work, sincere expression as it is of his own personality, so artificial +and _recherché_ in itself. With his pronounced, exceptional +characteristics, it would have been impossible for him to write fiction +impersonally, or to range himself, for long, in any school, under any +master. Interrogated one day as to his opinion of Naturalism, he had but +to say in reply: _Au fond, il y a des écrivains qui ont du talent et +d'autres qui n'en ont pas, qu'ils soient naturalistes, romantiques, +décadents, tout ce que vous voudrez, ça m'est égal! il s'agit pour moi +d'avoir du talent, et voilà tout!_ But, as we have seen, he has +undergone various influences, he has had his periods. From the first he +has had a style of singular pungency, novelty, and colour; and, even in +_Le Drageoir à Epices_, we find such daring combinations as this +(_Camaïeu Rouge_)--_Cette fanfare de rouge m'étourdissait; cette gamme +d'une intensité furieuse, d'une violence inouïe, m'aveuglait._ Working +upon the foundation of Flaubert and of Goncourt, the two great modern +stylists, he has developed an intensely personal style of his own, in +which the sense of rhythm is entirely dominated by the sense of colour. +He manipulates the French language with a freedom sometimes barbarous, +'dragging his images by the heels or the hair' (in the admirable phrase +of Léon Bloy) 'up and down the worm-eaten staircase of terrified +syntax,' gaining, certainly, the effects at which he aims. He possesses, +in the highest degree, that _style tacheté et faisandé_--high-flavoured +and spotted with corruption--that he attributes to Goncourt and +Verlaine. And with this audacious and barbaric profusion of +words--chosen always for their colour and their vividly expressive +quality--he is able to describe the essentially modern aspects of things +as no one had ever described them before. No one before him had ever so +realised the perverse charm of the sordid, the perverse charm of the +artificial. Exceptional always, it is for such qualities as these, +rather than for the ordinary qualities of the novelist, that he is +remarkable. His stories are without incident, they are constructed to go +on until they stop, they are almost without characters. His psychology +is a matter of the sensations, and chiefly the visual sensations. The +moral nature is ignored, the emotions resolve themselves for the most +part into a sordid ennui, rising at times into a rage at existence. The +protagonist of every book is not so much a character as a bundle of +impressions and sensations--the vague outline of a single consciousness, +his own. But it is that single consciousness--in this morbidly personal +writer--with which we are concerned. For Huysmans' novels, with all +their strangeness, their charm, their repulsion, typical too, as they +are, of much beside himself, are certainly the expression of a +personality as remarkable as that of any contemporary writer. + +1892. + + + + +TWO SYMBOLISTS + + +_Un livre comme je ne les aime pas_, says Mallarmé characteristically +(_ceux épars et privés d'architecture_) of this long expected first +volume of collected prose, _Divagations_, in which we find the prose +poems of early date; medallion or full-length portraits of Villiers de +l'Isle-Adam, Verlaine, Rimbaud, Poe, Whistler, and others; the +marvellous, the unique, studies in the symbolism of the ballet and the +theatrical spectacle, comparatively early in date; _Richard Wagner: +rêverie d'un Poète français, Le Mystère dans les Lettres_; and, under +various titles, the surprising _Variations sur un Sujet_. The hesitation +of a lifetime having been, it would seem, overcome, we are at last able +to read Mallarmé's 'doctrine,' if not altogether as he would have us +read it. And we are at last able, without too much injustice, to judge +him as a writer of prose. + +In saying that this volume is the most beautiful and the most valuable +which has found its way into my hands for I know not how long, I shall +not pretend to have read it with ease, or to have understood every word +of it. _D'exhiber les choses à un imperturbable premier plan, en +camelots, activés par la pression de l'instant, d'accord--écrire, dans +le cas pourquoi, indûment, sauf pour étaler la banalité; plutôt que +tendre le nuage, précieux, flottant sur l'intime gouffre de chaque +pensée, vu que vulgaire l'est ce à quoi on décerne, pas plus, un +caractère immédiat._ No, it has always been to that _labyrinthe illuminé +par des fleurs_ that Mallarmé has felt it due to their own dignity to +invite his readers. To their own dignity, and also to his. Mallarmé is +obscure, not so much because he writes differently as because he thinks +differently from other people. His mind is elliptical, and (relying on +the intelligence of his readers) he emphasises the effect of what is +unlike other people in his mind by resolutely ignoring even the links of +connection that exist between them. Never having aimed at popularity, he +has never needed, as most writers need, to make the first advances. He +has made neither intrusion upon nor concession to those who after all +need not read him. And when he has spoken he has not considered it +needful or seemly to listen in order that he might hear whether he was +heard. To the charge of obscurity he replies, with sufficient disdain, +that there are many who do not know how to read--except the newspapers, +he adds, in one of those disconcerting, oddly printed parentheses, which +make his work, to those who can rightly apprehend it, so full of wise +limitations, so safe from hasty or seemingly final conclusions. No one +in our time has more significantly vindicated the supreme right of the +artist in the aristocracy of letters; wilfully, perhaps, not always +wisely, but nobly, logically. Has not every artist shrunk from that +making of himself 'a motley to the view,' that handing over of his naked +soul to the laughter of the multitude? but who in our time has wrought +so subtle a veil, shining on this side, where the few are, a thick cloud +on the other, where are the many? The oracles have always had the wisdom +to hide their secret in the obscurity of double meanings or of what has +seemed meaningless; and might it not after all be the finest epitaph for +a self-respecting man of letters to be able to say, even after the +writing of many books: I have kept my secret, I have not betrayed myself +to the crowd? + +It has been the distinction of Mallarmé that he has always aspired after +an impossible liberation of the soul of literature from what is fretting +and constraining in 'the body of that death,' which is the mere +literature of words. Words, he has realised, are of value only as +notations of the free breath of the spirit; words, therefore, must be +employed with an extreme care in their choice and adjustment, in setting +them to reflect and chime upon one another; yet least of all things for +their own sake, for the sake of what they can never, except by +suggestion, express. Thus an artificiality, even, in the use of +words--that seeming artificiality which comes from using words as if +they had never been used before, that chimerical search after the +virginity of language--is but the paradoxical outward sign of an extreme +discontent with even the best of their service. Writers who use words +fluently, seeming to disregard their importance, do so from an +unconscious confidence in their expressiveness, which the scrupulous +thinker, the precise dreamer, can never place in the most carefully +chosen among them. To evoke, by some elaborate, instantaneous magic of +language, without the formality of an after all impossible description; +to be, in fact, rather than to express; that is what Mallarmé has +consistently, and from the first, sought in verse and prose. And he has +sought this wandering, illusive, beckoning butterfly, the soul of +dreams, over more and more entangled ground; and it has led him into the +depths of many forests, far from the sunlight. He would be the last to +permit me to say that he has found what he sought; but (is it possible +to avoid saying?) how heroic a search, and what marvellous discoveries, +by the way! + +Yes, all these, he admits perhaps proudly, are divagations, and the +secret, eternal, and only beauty is not yet found. Is it, perhaps, in a +mood, a momentary mood, really of discouragement, that he has consented +to the publication--the 'showing off,' within covers, as of goods in a +shop-window: it is his own image--of these fragmentary suggestions +towards a complete Æsthetic? Beautiful and invaluable I find them; here +and there final; and always, in form, hieratic. + +Certain writers, in whom the artist's contempt for common things has +been carried to its utmost limit, should only be read in books of +beautiful and slightly unusual form. Perhaps of all modern writers +Villiers and Mallarmé have most carefully sought the most remote ideal, +and seem most to require some elaborate presentation to the reader. +Mallarmé, indeed, delighted in heaping up obstacles in the reader's way, +not only in the concealment of his meaning by style, but in a furtive, +fragmentary, and only too luxurious method of publication, which made it +difficult for most people to get his books at all, even for unlimited +money. Villiers, on the contrary, after publishing his first book, the +_Premières Poésies_ of 1859, in the delicate type of Perrin of Lyons, on +ribbed paper, with old gold covers, became careless as to how his books +appeared, and has to be read in a disorderly crowd of volumes, some of +them as hideous as the original edition of _L'Eve Future_, with its red +stars and streaks, its Apollo and Cupid and grey city landscape. It is +therefore with singular pleasure that one finds the two beautiful books +which have lately been published by M. Deman, the well-known publisher +of Rops: one, the fullest collection of Mallarmé's poems which has ever +been published, the other a selection of twenty stories by Villiers. The +Mallarmé is white and red, the poems printed in italics, a frontispiece +by Rops; the Villiers is a large square volume in shimmering dark green +and gold, with headpieces and tailpieces, in two tints, by Th. van +Rysselberghe. These scrolls and titles are done with a sort of reverent +self-suppression, as if, for once, decoration existed for a book and not +the book for the decoration, which is hardly the quality for which +modern decorators are most conspicuous. + +In the _Poésies_ we have, no doubt, Mallarmé's final selection from his +own poems. Some of it is even new. The magnificent and mysterious +fragment of _Hérodiade_, his masterpiece, perhaps, is, though not indeed +completed, more than doubled in length by the addition of a long passage +on which he was at work almost to the time of his death. It is curious +to note that the new passage is written in exactly the style of the +older passage, though in the interval between the writing of the one and +the writing of the other Mallarmé had completely changed his style. By +an effort of will he had thought himself back into an earlier style, and +the two fragments join without an apparent seam. There were, it appears, +still a hymn or lyric spoken by St. John and a concluding monologue, to +be added to the poem; but we have at least the whole of the dialogue +between Hérodiade and the Nurse, certainly a poem sufficiently complete +in itself. The other new pieces are in the latest manner, mainly without +punctuation; they would scarcely be alluring, one imagines, even if +punctuated. In the course of a few centuries, I am convinced, every line +of Mallarmé will have become perfectly clear, as a corrupt Greek text +becomes clear in time. Even now a learned commentator could probably do +much to explain them, at the cost of a life-long labour; but scholars +only give up their lives to the difficult authors of a remote past. +Mallarmé can afford to wait; he will not be forgotten; and for us of the +present there are the clear and lovely early poems, so delightfully +brought together in the white and red book. + +_L'insensibilité de l'azur et des pierres_: a serene and gem-like +quality, entirely his own, is in all these poems, in which a particular +kind of French verse realises its ideal. Mallarmé is the poet of a few, +a limited poet, perfect within his limits as the Chinese artist of his +own symbol. In a beautiful poem he compares himself to the painter of +tea-cups who spends his life in painting a strange flower + + + _Sur ses tasses de neige à la lune ravie_, + + +a flower which has perfumed his whole existence, since, as a child, he +had felt it graft itself upon the 'blue filigree of his soul.' + +A very different image must be sought if we wish to sum up the +characteristics of Villiers de l'Isle-Adam. An uncertain artist, he was +a man of passionate and lofty genius, and he has left us a great mass of +imperfect work, out of which we have to form for ourselves whatever +notion we can of a man greater than his work. My first impression, on +looking at the twenty stories which make up the present selection, was +that the selection had been badly made. Where is _Les Demoiselles de +Bienfilâtre_? I asked myself, remembering that little ironical +masterpiece; where is _Le Convive des Dernières Fêtes_, with its +subtlety of horror; _Sentimentalisme_, with its tragic and tender +modernity; _La Reine Ysabeau_, with its sombre and taciturn intensity? +Story after story came into my mind, finer, it seemed to me, in the +artistic qualities of the story than many of those selected. Second +thoughts inclined me to think that the selection could scarcely have +been better. For it is a selection made after a plan, and it shows us, +not indeed always Villiers at his best as a story-teller, but, +throughout, Villiers at his highest point of elevation; the man whom we +are always trying to see through his work, and the man as he would have +seen himself. There is not a collection of stories in French of greater +nobility than these _Histoires Souveraines_ in which a regal pomp of +speech drapes a more than regal sovereignty of soul. The Villiers who +mocked mean things and attacked base things is no longer there; the +idealist is at home in his own world, among his ideals. + +1897, 1899. + + + + +CHARLES BAUDELAIRE + + +Baudelaire is little known and much misunderstood in England. Only one +English writer has ever done him justice, or said anything adequate +about him. As long ago as 1862 Swinburne introduced Baudelaire to +English readers: in the columns of the _Spectator_, it is amusing to +remember. In 1868 he added a few more words of just and subtle praise in +his book on Blake, and in the same year wrote the magnificent elegy on +his death, _Ave atque Vale_. There have been occasional outbreaks of +irrelevant abuse or contempt, and the name of Baudelaire (generally +mis-spelled) is the journalist's handiest brickbat for hurling at random +in the name of respectability. Does all this mean that we are waking up, +over here, to the consciousness of one of the great literary forces of +the age, a force which has been felt in every other country but ours? + +It would be a useful influence for us. Baudelaire desired perfection, +and we have never realised that perfection is a thing to aim at. He only +did what he could do supremely well, and he was in poverty all his life, +not because he would not work, but because he would work only at certain +things, the things which he could hope to do to his own satisfaction. Of +the men of letters of our age he was the most scrupulous. He spent his +whole life in writing one book of verse (out of which all French poetry +has come since his time), one book of prose in which prose becomes a +fine art, some criticism which is the sanest, subtlest, and surest which +his generation produced, and a translation which is better than a +marvellous original. What would French poetry be to-day if Baudelaire +had never existed? As different a thing from what it is as English +poetry would be without Rossetti. Neither of them is quite among the +greatest poets, but they are more fascinating than the greatest, they +influence more minds. And Baudelaire was an equally great critic. He +discovered Poe, Wagner, and Manet. Where even Sainte-Beuve, with his +vast materials, his vast general talent for criticism, went wrong in +contemporary judgments, Baudelaire was infallibly right. He wrote +neither verse nor prose with ease, but he would not permit himself to +write either without inspiration. His work is without abundance, but it +is without waste. It is made out of his whole intellect and all his +nerves. Every poem is a train of thought and every essay is the record +of sensation. This 'romantic' had something classic in his moderation, a +moderation which becomes at times as terrifying as Poe's logic. To +'cultivate one's hysteria' so calmly, and to affront the reader +(_Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frère_) as a judge rather than +as a penitent; to be a casuist in confession; to be so much a moralist, +with so keen a sense of the ecstasy of evil: that has always bewildered +the world, even in his own country, where the artist is allowed to live +as experimentally as he writes. Baudelaire lived and died solitary, +secret, a confessor of sins who has never told the whole truth, _le +mauvais moine_ of his own sonnet, an ascetic of passion, a hermit of the +brothel. + +To understand, not Baudelaire, but what we can of him, we must read, not +only the four volumes of his collected works, but every document in +Crépet's _Oeuvres Posthumes_, and, above all, the letters, and these +have only now been collected into a volume, under the care of an editor +who has done more for Baudelaire than any one since Crépet. Baudelaire +put into his letters only what he cared to reveal of himself at a given +moment: he has a different angle to distract the sight of every +observer; and let no one think that he knows Baudelaire when he has read +the letters to Poulet-Malassis, the friend and publisher, to whom he +showed his business side, or the letters to la Présidente, the +touchstone of his _spleen et idéal_, his chief experiment in the higher +sentiments. Some of his carefully hidden virtues peep out at moments, it +is true, but nothing that everybody has not long been aware of. We hear +of his ill-luck with money, with proof-sheets, with his own health. The +tragedy of the life which he chose, as he chose all things (poetry, +Jeanne Duval, the 'artificial paradises') deliberately, is made a little +clearer to us; we can moralise over it if we like. But the man remains +baffling, and will probably never be discovered. + +As it is, much of the value of the book consists in those glimpses into +his mind and intentions which he allowed people now and then to see. +Writing to Sainte-Beuve, to Flaubert, to Soulary, he sometimes lets out, +through mere sensitiveness to an intelligence capable of understanding +him, some little interesting secret. Thus it is to Sainte-Beuve that he +defines and explains the origin and real meaning of the _Petits Poèmes +en Prose: Faire cent bagatelles laborieuses qui exigent une bonne humeur +constante (bonne humeur nécessaire, même pour traiter des sujets +tristes), une excitation bizarre qui a besoin de spectacles, de foules, +de musiques, de réverbères même, voilà ce que j'ai voulu faire!_ And, +writing to some obscure person, he will take the trouble to be even more +explicit, as in this symbol of the sonnet: _Avez-vous observé qu'un +morceau de ciel aperçu par un soupirail, ou entre deux cheminées, deux +rochers, ou par une arcade, donnait une idée plus profonde de l'infini +que le grand panorama vu du haul d'une montagne?_ It is to another +casual person that he speaks out still more intimately (and the occasion +of his writing is some thrill of gratitude towards one who had at last +done 'a little justice,' not to himself, but to Manet): _Eh bien! on +m'accuse, moi, d'imiter Edgar Poe! Savez-vous pourquoi j'ai si +patiemment traduit Poe? Parce qu'il me ressemblait. La première fois que +j'ai ouvert un livre de lui, j'ai vu avec épouvante et ravissement, non +seulement des sujets rêvés par moi, mais des phrases, pensées par moi, +et écrites par lui, vingt ans auparavant._ It is in such glimpses as +these that we see something of Baudelaire in his letters. + +1906. + + + + +WALTER PATER + + +Writing about Botticelli, in that essay which first interpreted +Botticelli to the modern world, Pater said, after naming the supreme +artists, Michelangelo or Leonardo: + + + But, besides these great men, there is a certain number of artists + who have a distinct faculty of their own by which they convey to us + a peculiar quality of pleasure which we cannot get elsewhere; and + these, too, have their place in general culture, and must be + interpreted to it by those who have felt their charm strongly, and + are often the objects of a special diligence and a consideration + wholly affectionate, just because there is not about them the + stress of a great name and authority. + + +It is among these rare artists, so much more interesting, to many, than +the very greatest, that Pater belongs; and he can only be properly +understood, loved, or even measured by those to whom it is 'the +delicacies of fine literature' that chiefly appeal. There have been +greater prose-writers in our language, even in our time; but he was, as +Mallarmé called him, 'le prosateur ouvragé par excellence de ce temps.' +For strangeness and subtlety of temperament, for rarity and delicacy of +form, for something incredibly attractive to those who felt his +attraction, he was as unique in our age as Botticelli in the great age +of Raphael. And he, too, above all to those who knew him, can scarcely +fail to become, not only 'the object of a special diligence,' but also +of 'a consideration wholly affectionate,' not lessened by the slowly +increasing 'stress of authority' which is coming to be laid, almost by +the world in general, on his name. + +In the work of Pater, thought moves to music, and does all its hard work +as if in play. And Pater seems to listen for his thought, and to +overhear it, as the poet overhears his song in the air. It is like +music, and has something of the character of poetry, yet, above all, it +is precise, individual, thought filtered through a temperament; and it +comes to us as it does because the style which clothes and fits it is a +style in which, to use some of his own words, 'the writer succeeds in +saying what he _wills_.' + +The style of Pater has been praised and blamed for its particular +qualities of colour, harmony, weaving; but it has not always, or often, +been realised that what is most wonderful in the style is precisely its +adaptability to every shade of meaning or intention, its extraordinary +closeness in following the turns of thought, the waves of sensation, in +the man himself. Everything in Pater was in harmony, when you got +accustomed to its particular forms of expression: the heavy frame, so +slow and deliberate in movement, so settled in repose; the timid and yet +scrutinising eyes; the mannered, yet so personal, voice; the precise, +pausing speech, with its urbanity, its almost painful conscientiousness +of utterance; the whole outer mask, in short, worn for protection and +out of courtesy, yet moulded upon the inner truth of nature like a mask +moulded upon the features which it covers. And the books are the man, +literally the man in many accents, turns of phrase; and, far more than +that, the man himself, whom one felt through his few, friendly, +intimate, serious words: the inner life of his soul coming close to us, +in a slow and gradual revelation. + +He has said, in the first essay of his which we have: + + + The artist and he who has treated life in the spirit of art desires + only to be shown to the world as he really is; as he comes nearer + and nearer to perfection, the veil of an outer life, not simply + expressive of the inward, becomes thinner and thinner. + + +And Pater seemed to draw up into himself every form of earthly beauty, +or of the beauty made by men, and many forms of knowledge and wisdom, +and a sense of human things which was neither that of the lover nor of +the priest, but partly of both; and his work was the giving out of all +this again, with a certain labour to give it wholly. It is all, the +criticism, and the stories, and the writing about pictures and places, a +confession, the _vraie vérité_ (as he was fond of saying) about the +world in which he lived. That world he thought was open to all; he was +sure that it was the real blue and green earth, and that he caught the +tangible moments as they passed. It was a world into which we can only +look, not enter, for none of us have his secret. But part of his secret +was in the gift and cultivation of a passionate temperance, an +unrelaxing attentiveness to whatever was rarest and most delightful in +passing things. + +In Pater logic is of the nature of ecstasy, and ecstasy never soars +wholly beyond the reach of logic. Pater is keen in pointing out the +liberal and spendthrift weakness of Coleridge in his thirst for the +absolute, his 'hunger for eternity,' and for his part he is content to +set all his happiness, and all his mental energies, on a relative basis, +on a valuation of the things of eternity under the form of time. He asks +for no 'larger flowers' than the best growth of the earth; but he would +choose them flower by flower, and for himself. He finds life worth just +living, a thing satisfying in itself, if you are careful to extract its +essence, moment by moment, not in any calculated 'hedonism,' even of the +mind, but in a quiet, discriminating acceptance of whatever is +beautiful, active, or illuminating in every moment. As he grew older he +added something more like a Stoic sense of 'duty' to the old, properly +and severely Epicurean doctrine of 'pleasure.' Pleasure was never, for +Pater, less than the essence of all knowledge, all experience, and not +merely all that is rarest in sensation; it was religious from the first, +and had always to be served with a strict ritual. 'Only be sure it is +passion,' he said of that spirit of divine motion to which he appealed +for the quickening of our sense of life, our sense of ourselves; be +sure, he said, 'that it does yield you this fruit of a quickened, +multiplied consciousness.' What he cared most for at all times was that +which could give 'the highest quality to our moments as they pass'; he +differed only, to a certain extent, in his estimation of what that was. +'The herb, the wine, the gem' of the preface to the _Renaissance_ tended +more and more to become, under less outward symbols of perfection, 'the +discovery, the new faculty, the privileged apprehension' by which 'the +imaginative regeneration of the world' should be brought about, or even, +at times, a brooding over 'what the soul passes, and must pass, through, +_aux abois_ with nothingness, or with those offended mysterious powers +that may really occupy it.' + + +When I first met Pater he was nearly fifty. I did not meet him for about +two years after he had been writing to me, and his first letter reached +me when I was just over twenty-one. I had been writing verse all my +life, and what Browning was to me in verse Pater, from about the age of +seventeen, had been to me in prose. Meredith made the third; but his +form of art was not, I knew never could be, mine. Verse, I suppose, +requires no teaching, but it was from reading Pater's _Studies in the +History of the Renaissance_, in its first edition on ribbed paper (I +have the feel of it still in my fingers), that I realised that prose +also could be a fine art. That book opened a new world to me, or, +rather, gave me the key or secret of the world in which I was living. It +taught me that there was a beauty besides the beauty of what one calls +inspiration, and comes and goes, and cannot be caught or followed; that +life (which had seemed to me of so little moment) could be itself a work +of art; from that book I realised for the first time that there was +anything interesting or vital in the world besides poetry and music. I +caught from it an unlimited curiosity, or, at least, the direction of +curiosity into definite channels. + +The knowledge that there was such a person as Pater in the world, an +occasional letter from him, an occasional meeting, and, gradually, the +definite encouragement of my work in which, for some years, he was +unfailingly generous and attentive, meant more to me, at that time, than +I can well indicate, or even realise, now. It was through him that my +first volume of verse was published; and it was through his influence +and counsels that I trained myself to be infinitely careful in all +matters of literature. Influence and counsel were always in the +direction of sanity, restraint, precision. + +I remember a beautiful phrase which he once made up, in his delaying +way, with 'wells' and 'no doubts' in it, to describe, and to describe +supremely, a person whom I had seemed to him to be disparaging. 'He +does,' he said meditatively, 'remind me of, well, of a steam-engine +stuck in the mud. But he is so enthusiastic!' Pater liked people to be +enthusiastic, but, with him, enthusiasm was an ardent quietude, guarded +by the wary humour that protects the sensitive. He looked upon undue +earnestness, even in outward manner, in a world through which the artist +is bound to go on a wholly 'secret errand,' as bad form, which shocked +him as much in persons as bad style did in books. He hated every form of +extravagance, noise, mental or physical, with a temperamental hatred: he +suffered from it, in his nerves and in his mind. And he had no less +dislike of whatever seemed to him either morbid or sordid, two words +which he often used to express his distaste for things and people. He +never would have appreciated writers like Verlaine, because of what +seemed to him perhaps unnecessarily 'sordid' in their lives. It pained +him, as it pains some people, perhaps only because they are more acutely +sensitive than others, to walk through mean streets, where people are +poor, miserable, and hopeless. + +And since I have mentioned Verlaine, I may say that what Pater most +liked in poetry was the very opposite of such work as that of Verlaine, +which he might have been supposed likely to like. I do not think it was +actually one of Verlaine's poems, but something done after his manner in +English, that some reviewer once quoted, saying: 'That, to our mind, +would be Mr. Pater's ideal of poetry.' Pater said to me, with a sad +wonder, 'I simply don't know what he meant.' What he liked in poetry was +something even more definite than can be got in prose; and he valued +poets like Dante and like Rossetti for their 'delight in concrete +definition,' not even quite seeing the ultimate magic of such things as +_Kubla Khan_, which he omitted in a brief selection from the poetry of +Coleridge. In the most interesting letter which I ever had from him, the +only letter which went to six pages, he says: + + + 12 EARL'S TERRACE, + KENSINGTON, W., + _Jan. 8, 1888._ + + MY DEAR MR. SYMONS,--I feel much flattered at your choosing me as + an arbiter in the matter of your literary work, and thank you for + the pleasure I have had in reading carefully the two poems you have + sent me. I don't use the word 'arbiter' loosely for 'critic'; but + suppose a real controversy, on the question whether you shall spend + your best energies in writing verse, between your poetic + aspirations on the one side, and prudence (calculating results) on + the other. Well! judging by these two pieces, I should say that you + have a poetic talent remarkable, especially at the present day, for + precise and intellectual grasp on the matter it deals with. + Rossetti, I believe, said that the value of every artistic product + was in direct proportion to the amount of purely intellectual force + that went to the initial conception of it: and it is just this + intellectual conception which seems to me to be so conspicuously + wanting in what, in some ways, is the most characteristic verse of + our time, especially that of our secondary poets. In your own + pieces, particularly in your MS. 'A Revenge,' I find Rossetti's + requirement fulfilled, and should anticipate great things from one + who has the talent of conceiving his motive with so much firmness + and tangibility--with that close logic, if I may say so, which is + an element in any genuinely imaginative process. It is clear to me + that you aim at this, and it is what gives your verses, to my mind, + great interest. Otherwise, I think the two pieces of unequal + excellence, greatly preferring 'A Revenge' to 'Bell in Camp.' + Reserving some doubt whether the watch, as the lover's gift, is not + a little bourgeois, I think this piece worthy of any poet. It has + that aim of concentration and organic unity which I value greatly + both in prose and verse. 'Bell in Camp' pleases me less, for the + same reason which makes me put Rossetti's 'Jenny,' and some of + Browning's pathetic-satiric pieces, below the rank which many + assign them. In no one of the poems I am thinking of, is the + inherent sordidness of everything in the persons supposed, except + the one poetic trait then under treatment, quite forgotten. + Otherwise, I feel the pathos, the humour, of the piece (in the + full sense of the word humour) and the skill with which you have + worked out your motive therein. I think the present age an + unfavourable one to poets, at least in England. The young poet + comes into a generation which has produced a large amount of + first-rate poetry, and an enormous amount of good secondary poetry. + You know I give a high place to the literature of prose as a fine + art, and therefore hope you won't think me brutal in saying that + the admirable qualities of your verse are those also of imaginative + prose; as I think is the case also with much of Browning's finest + verse. I should say, make prose your principal _métier_, as a man + of letters, and publish your verse as a more intimate gift for + those who already value you for your pedestrian work in literature. + I should think you ought to find no difficulty in finding a + publisher for poems such as those you have sent to me. + + I am more than ever anxious to meet you. Letters are such poor + means of communication. Don't come to London without making an + appointment to come and see me here.--Very sincerely yours, + + WALTER PATER. + + +'Browning, one of my best-loved writers,' is a phrase I find in his +first letter to me, in December 1886, thanking me for a little book on +Browning which I had just published. There is, I think, no mention of +any other writer except Shakespeare (besides the reference to Rossetti +which I have just quoted) in any of the fifty or sixty letters which I +have from him. Everything that is said about books is a direct matter of +business: work which he was doing, of which he tells me, or which I was +doing, about which he advises and encourages me. + +In practical things Pater was wholly vague, troubled by their +persistence when they pressed upon him. To wrap up a book to send by +post was an almost intolerable effort, and he had another reason for +hesitating. 'I take your copy of Shakespeare's sonnets with me,' he +writes in June 1889, 'hoping to be able to restore it to you there lest +it should get bruised by transit through the post.' He wrote letters +with distaste, never really well, and almost always with excuses or +regrets in them: 'Am so over-burdened (my time, I mean) just now with +pupils, lectures, and the making thereof'; or, with hopes for a meeting: +'Letters are such poor means of communication: when are we to meet?' or, +as a sort of hasty makeshift: 'I send this prompt answer, for I know by +experience that when I delay my delays are apt to be lengthy.' A review +took him sometimes a year to get through; and remained in the end, like +his letters, a little cramped, never finished to the point of ease, like +his published writings. To lecture was a great trial to him. Two of the +three lectures which I have heard in my life were given by Pater, one on +Mérimée, at the London Institution, in November 1890, and the other on +Raphael, at Toynbee Hall, in 1892. I never saw a man suffer a severer +humiliation. The act of reading his written lecture was an agony which +communicated itself to the main part of the audience. Before going into +the hall at Whitechapel he had gone into a church to compose his mind a +little, between the discomfort of the underground railway and the +distress of the lecture-hall. + +In a room, if he was not among very intimate friends, Pater was rarely +quite at his ease, but he liked being among people, and he made the +greater satisfaction overcome the lesser reluctance. He was particularly +fond of cats, and I remember one evening, when I had been dining with +him in London, the quaint, solemn, and perfectly natural way in which he +took up the great black Persian, kissed it, and set it down carefully +again on his way upstairs. Once at Oxford he told me that M. Bourget had +sent him the first volume of his _Essais de Psychologie Contemporaine_, +and that the cat had got hold of the book and torn up the part +containing the essay on Baudelaire, 'and as Baudelaire was such a lover +of cats I thought she might have spared him!' + +We were talking once about fairs, and I had been saying how fond I was +of them. He said: 'I am fond of them, too. I always go to fairs. I am +getting to find they are very similar.' Then he began to tell me about +the fairs in France, and I remember, as if it were an unpublished +fragment in one of his stories, the minute, coloured impression of the +booths, the little white horses of the 'roundabouts,' and the little +wild beast shows, in which what had most struck him was the interest of +the French peasant in the wolf, a creature he might have seen in his own +woods. 'An English clown would not have looked at a wolf if he could +have seen a tiger.' + +I once asked Pater if his family was really connected with that of the +painter, Jean-Baptiste Pater. He said: 'I think so, I believe so, I +always say so.' The relationship has never been verified, but one would +like to believe it; to find something lineally Dutch in the English +writer. It was, no doubt, through this kind of family interest that he +came to work upon Goncourt's essay and the contemporary _Life of +Watteau_ by the Count de Caylus, printed in the first series of _L'Art +du XVIII^e Siècle_, out of which he has made certainly the most living +of his _Imaginary Portraits_, that _Prince of Court Painters_ which is +supposed to be the journal of a sister of Jean-Baptiste Pater, whom we +see in one of Watteau's portraits in the Louvre. As far back as 1889[4] +Pater was working towards a second volume of _Imaginary Portraits_, of +which _Hippolytus Veiled_ was to have been one. He had another subject +in Moroni's _Portrait of a Tailor_ in the National Gallery, whom he was +going to make a Burgomaster; and another was to have been a study of +life in the time of the Albigensian persecution. There was also to be a +modern study: could this have been _Emerald Uthwart_? No doubt _Apollo +in Picardy_, published in 1893, would have gone into the volume. _The +Child in the House_, which was printed as an _Imaginary Portrait_, in +_Macmillans Magazine_ in 1878, was really meant to be the first chapter +of a romance which was to show 'the poetry of modern life,' something, +he said, as _Aurora Leigh_ does. There is much personal detail in it, +the red hawthorn, for instance, and he used to talk to me of the old +house at Tunbridge, where his great-aunt lived, and where he spent much +of his time when a child. He remembered the gipsies there, and their +caravans, when they came down for the hop-picking; and the old lady in +her large cap going out on the lawn to do battle with the surveyors who +had come to mark out a railway across it; and his terror of the train, +and of 'the red flag, which meant _blood_.' It was because he always +dreamed of going on with it that he did not reprint this imaginary +portrait in the book of _Imaginary Portraits_; but he did not go on with +it because, having begun the long labour of _Marius_, it was out of his +mind for many years, and when, in 1889, he still spoke of finishing it, +he was conscious that he could never continue it in the same style, and +that it would not be satisfactory to rewrite it in his severer, later +manner. It remains, perhaps fortunately, a fragment, to which no +continuation could ever add a more essential completeness. + +Style, in Pater, varied more than is generally supposed, in the course +of his development, and, though never thought of as a thing apart from +what it expresses, was with him a constant preoccupation. Let writers, +he said, 'make time to write English more as a learned language.' It has +been said that Ruskin, De Quincey, and Flaubert were among the chief +'origins' of Pater's style; it is curiously significant that matter, in +Pater, was developed before style, and that in the bare and angular +outlines of the earliest fragment, _Diaphanéité_, there is already the +substance which is to be clothed upon by beautiful and appropriate flesh +in the _Studies in the Renaissance_. Ruskin, I never heard him mention, +but I do not doubt that there, to the young man beginning to concern +himself with beauty in art and literature, was at least a quickening +influence. Of De Quincey he spoke with an admiration which I had +difficulty in sharing, and I remember his showing me with pride a set of +his works bound in half-parchment, with pale gold lettering on the white +backs, and with the cinnamon edges which he was so fond of. Of Flaubert +we rarely met without speaking. He thought _Julien l'Hospitalier_ as +perfect as anything he had done. _L'Education Sentimentale_ was one of +the books which he advised me to read; that, and _Le Rouge et le Noir_ +of Stendhal; and he spoke with particular admiration of two episodes in +the former, the sickness and the death of the child. Of the Goncourts he +spoke with admiration tempered by dislike. Their books often repelled +him, yet their way of doing things seemed to him just the way things +should be done; and done before almost any one else. He often read +_Madame Gervaisais_, and he spoke of _Chérie_ (for all its 'immodesty') +as an admirable thing, and a model for all such studies. + +Once, as we were walking in Oxford, he pointed to a window and said, +with a slow smile: 'That is where I get my Zolas.' He was always a +little on his guard in respect of books; and, just as he read Flaubert +and Goncourt because they were intellectual neighbours, so he could read +Zola for mere pastime, knowing that there would be nothing there to +distract him. I remember telling him about _The Story of an African +Farm_, and of the wonderful human quality in it. He said, repeating his +favourite formula: 'No doubt you are quite right; but I do not suppose I +shall ever read it.' And he explained to me that he was always writing +something, and that while he was writing he did not allow himself to +read anything which might possibly affect him too strongly, by bringing +a new current of emotion to bear upon him. He was quite content that his +mind should 'keep as a solitary prisoner its own dream of a world'; it +was that prisoner's dream of a world that it was his whole business as a +writer to remember, to perpetuate. + +1906. + +FOOTNOTE: + +[4] In this same year he intended to follow the _Appreciations_ by a +volume of _Studies of Greek Remains_, in which he then meant to include +the studies in Platonism, not yet written; and he had thought of putting +together a volume of 'theory,' which was to include the essay on Style. +In two or three years' time, he thought, _Gastom de Latour_ would be +finished. + + + + +THE GONCOURTS + + +My first visit to Edmond de Goncourt was in May 1892. I remember my +immense curiosity about that 'House Beautiful,' at Auteuil, of which I +had heard so much, and my excitement as I rang the bell, and was shown +at once into the garden, where Goncourt was just saying good-bye to some +friends. He was carelessly dressed, without a collar, and with the usual +loosely knotted large white scarf rolled round his neck. He was wearing +a straw hat, and it was only afterwards that I could see the fine sweep +of the white hair, falling across the forehead. I thought him the most +distinguished-looking man of letters I had ever seen; for he had at once +the distinction of race, of fine breeding, and of that delicate artistic +genius which, with him, was so intimately a part of things beautiful and +distinguished. He had the eyes of an old eagle; a general air of +dignified collectedness; a rare, and a rarely charming, smile, which +came out, like a ray of sunshine, in the instinctive pleasure of having +said a witty or graceful thing to which one's response had been +immediate. When he took me indoors, into that house which was a museum, +I noticed the delicacy of his hands, and the tenderness with which he +handled his treasures, touching them as if he loved them, with little, +unconscious murmurs: _Quel goût! quel goût!_ These rose-coloured rooms, +with their embroidered ceilings, were filled with cabinets of beautiful +things, Japanese carvings, and prints (the miraculous 'Plongeuses'!), +always in perfect condition (_Je cherche le beau_); albums had been made +for him in Japan, and in these he inserted prints, mounting others upon +silver and gold paper, which formed a sort of frame. He showed me his +eighteenth-century designs, among which I remember his pointing out one +(a Chardin, I think) as the first he had ever bought; he had been +sixteen at the time, and he bought it for twelve francs. + +When we came to the study, the room in which he worked, he showed me all +his own first editions, carefully bound, and first editions of +Flaubert, Baudelaire, Gautier, with those, less interesting to me, of +the men of later generations. He spoke of himself and his brother with a +serene pride, which seemed to me perfectly dignified and appropriate; +and I remember his speaking (with a parenthetic disdain of the +_brouillard scandinave_, in which it seemed to him that France was +trying to envelop herself; at the best it would be but _un mauvais +brouillard_) of the endeavour which he and his brother had made to +represent the only thing worth representing, _la vie vécue, la vraie +vérité_. As in painting, he said, all depends on the way of seeing, +_l'optique_: out of twenty-four men who will describe what they have all +seen, it is only the twenty-fourth who will find the right way of +expressing it. 'There is a true thing I have said in my journal,' he +went on. 'The thing is, to find a lorgnette' (and he put up his hands to +his eyes, adjusting them carefully) 'through which to see things. My +brother and I invented a lorgnette, and the young men have taken it from +us.' + +How true that is, and how significantly it states just what is most +essential in the work of the Goncourts! It is a new way of seeing, +literally a new way of seeing, which they have invented; and it is in +the invention of this that they have invented that 'new language' of +which purists have so long, so vainly, and so thanklessly complained. +You remember that saying of Masson, the mask of Gautier, in _Charles +Demailly:_ 'I am a man for whom the visible world exists.' Well, that is +true, also, of the Goncourts; but in a different way. + +'The delicacies of fine literature,' that phrase of Pater always comes +into my mind when I think of the Goncourts; and indeed Pater seems to me +the only English writer who has ever handled language at all in their +manner or spirit. I frequently heard Pater refer to certain of their +books, to _Madame Gervaisais_, to _L'Art du XVIII Siècle_, to _Chérie_; +with a passing objection to what he called the 'immodesty' of this last +book, and a strong emphasis in the assertion that 'that was how it +seemed to him a book should be written.' I repeated this once to +Goncourt, trying to give him some idea of what Pater's work was like; +and he lamented that his ignorance of English prevented him from what he +instinctively realised would be so intimate an enjoyment. Pater was of +course far more scrupulous, more limited, in his choice of epithet, less +feverish in his variations of cadence; and naturally so, for he dealt +with another subject-matter and was careful of another kind of truth. +But with both there was that passionately intent preoccupation with 'the +delicacies of fine literature'; both achieved a style of the most +personal sincerity: _tout grand écrivain de tous les temps_, said +Goncourt, _ne se reconnaît absolument qu'à cela, c'est qu'il a une +langue personnelle, une langue dont chaque page, chaque ligne, est +signée, pour le lecteur lettré, comme si son nom était au bas de cette +page, de cette ligne_: and this style, in both, was accused, by the +'literary' criticism of its generation, of being insincere, artificial, +and therefore reprehensible. + +It is difficult, in speaking of Edmond de Goncourt, to avoid attributing +to him the whole credit of the work which has so long borne his name +alone. That is an error which he himself would never have pardoned. +_Mon frère et moi_ was the phrase constantly on his lips, and in his +journal, his prefaces, he has done full justice to the vivid and +admirable qualities of that talent which, all the same, would seem to +have been the lesser, the more subservient, of the two. Jules, I think, +had a more active sense of life, a more generally human curiosity; for +the novels of Edmond, written since his brother's death, have, in even +that excessively specialised world of their common observation, a yet +more specialised choice and direction. But Edmond, there is no doubt, +was in the strictest sense the writer; and it is above all for the +qualities of its writing that the work of the Goncourts will live. It +has been largely concerned with truth--truth to the minute details of +human character, sensation, and circumstance, and also of the document, +the exact words, of the past; but this devotion to fact, to the +curiosities of fact, has been united with an even more persistent +devotion to the curiosities of expression. They have invented a new +language: that was the old reproach against them; let it be their +distinction. Like all writers of an elaborate carefulness, they have +been accused of sacrificing both truth and beauty to a deliberate +eccentricity. Deliberate their style certainly was; eccentric it may, +perhaps, sometimes have been; but deliberately eccentric, no. It was +their belief that a writer should have a personal style, a style as +peculiar to himself as his handwriting; and indeed I seem to see in the +handwriting of Edmond de Goncourt just the characteristics of his style. +Every letter is formed carefully, separately, with a certain elegant +stiffness; it is beautiful, formal, too regular in the 'continual slight +novelty' of its form to be quite clear at a glance: very personal, very +distinguished writing. + +It may be asserted that the Goncourts are not merely men of genius, but +are perhaps the typical men of letters of the close of our century. They +have all the curiosities and the acquirements, the new weaknesses and +the new powers, that belong to our age; and they sum up in themselves +certain theories, aspirations, ways of looking at things, notions of +literary duty and artistic conscience, which have only lately become at +all actual, and some of which owe to them their very origin. To be not +merely novelists (inventing a new kind of novel), but historians; not +merely historians, but the historians of a particular century, and of +what was intimate and what is unknown in it; to be also discriminating, +indeed innovating, critics of art, but of a certain section of art, the +eighteenth century, in France and in Japan; to collect pictures and +_bibelots_, beautiful things, always of the French and Japanese +eighteenth century: these excursions in so many directions, with their +audacities and their careful limitations, their bold novelty and their +scrupulous exactitude in detail, are characteristic of what is the +finest in the modern, conception of culture and the modern ideal in art. +Look, for instance, at the Goncourts' view of history. _Quand les +civilisations commencent, quand les peuples se forment, l'histoire est +drame ou geste.... Les siècles qui ont précédé notre siècle ne +demandaient à l'historien que le personnage de l'homme, et le portrait +de son génie.... Le XIX^e siècle demande l'homme qui était cet homme +d'État, cet homme de guerre, ce poète, ce peintre, ce grand homme de +science ou de métier. L'âme qui était en cet acteur, le coeur qui a +vécu derrière cet esprit, il les exige et les réclame; et s'il ne peut +recueillir tout cet être moral, toute la vie intérieure, il commande du +moins qu'on lui en apporte une trace, un jour, un lambeau, une relique._ +From this theory, this conviction, came that marvellous series of +studies in the eighteenth century in France (_La Femme au XVIII^e +Siècle_, _Portraits intimes du XVIII^e Siècle_, _La du Barry_, and the +others), made entirely out of documents, autograph letters, scraps of +costume, engravings, songs, the unconscious self-revelations of the +time, forming, as they justly say, _l'histoire intime; c'est ce roman +vrai que la postérité appellera peut-être un jour l'histoire humaine_. +To be the bookworm and the magician; to give the actual documents, but +not to set barren fact by barren fact; to find a soul and a voice in +documents, to make them more living and more charming than the charm of +life itself: that is what the Goncourts have done. And it is through +this conception of history that they have found their way to that new +conception of the novel which has revolutionised the entire art of +fiction. + +_Aujourd'hui_, they wrote, in 1864, in the preface to _Germinie +Lacerteux_, _que le Roman s'élargit et grandit, qu'il commence à être la +grande forme sérieuse, passionnée, vivante, de l'étude littéraire et de +l'enquête sociale, qu'il devient, par l'analyse et par la recherche +psychologique, l'Histoire morale contemporaine, aujourd'hui que le Roman +s'est imposé les études et les devoirs de la science, il pent en +revendiquer les libertés et les franchises_. _Le public aime les romans +faux_, is another brave declaration in the same preface; _ce roman est +un roman vrai_. But what, precisely, is it that the Goncourts understood +by _un roman vrai_? The old notion of the novel was that it should be an +entertaining record of incidents or adventures told for their own sake; +a plain, straightforward narrative of facts, the aim being to produce as +nearly as possible an effect of continuity, of nothing having been +omitted, the statement, so to speak, of a witness on oath; in a word, it +is the same as the old notion of history, _drame ou geste_. That is not +how the Goncourts apprehend life, or how they conceive it should be +rendered. As in the study of history they seek mainly the _inédit_, +caring only to record that, so it is the _inédit_ of life that they +conceive to be the main concern, the real 'inner history.' And for them +the _inédit_ of life consists in the noting of the sensations; it is of +the sensations that they have resolved to be the historians; not of +action, nor of emotion, properly speaking, nor of moral conceptions, but +of an inner life which is all made up of the perceptions of the senses. +It is scarcely too paradoxical to say that they are psychologists for +whom the soul does not exist. One thing, they know, exists: the +sensation flashed through the brain, the image on the mental retina. +Having found that, they bodily omit all the rest as of no importance, +trusting to their instinct of selection, of retaining all that really +matters. It is the painter's method, a selection made almost visually; +the method of the painter who accumulates detail on detail, in his +patient, many-sided observation of his subject, and then omits +everything which is not an essential part of the _ensemble_ which he +sees. Thus the new conception of what the real truth of things consists +in has brought with it, inevitably, an entirely new form, a breaking-up +of the plain, straightforward narrative into chapters, which are +generally quite disconnected, and sometimes of less than a page in +length. A very apt image for this new, curious manner of narrative has +been found, somewhat maliciously, by M. Lemaître. _Un homme qui marche à +l'intérieur d'une maison, si nous regardons du dehors, apparaît +successivement à chaque fenêtre, et dans les intervalles nous échappe. +Ces fenêtres, ce sont les chapitres de MM. de Goncourt. Encore_, he +adds, _y a-t-il plusieurs de ces fenêtres où l'homme que nous attendions +ne passe point_. That, certainly, is the danger of the method. No doubt +the Goncourts, in their passion for the _inédit_, leave out certain +things because they are obvious, even if they are obviously true and +obviously important; that is the defect of their quality. To represent +life by a series of moments, and to choose these moments for a certain +subtlety and rarity in them, is to challenge grave perils. Nor are these +the only perils which the Goncourts have constantly before them. There +are others, essential to their natures, to their preferences. And, first +of all, as we may see on every page of that miraculous _Journal_, which +will remain, doubtless, the truest, deepest, most poignant piece of +human history that they have ever written, they are sick men, seeing +life through the medium of diseased nerves. _Notre oeuvre entier_, +writes Edmond de Goncourt, _repose sur la maladie nerveuse; les +peintures de la maladie, nous les avons tirées de nous-mêmes, et, à +force de nous disséquer, nous sommes arrivés à une sensitivité +supra-aiguë que blessaient les infiniment petits de la vie_. This +unhealthy sensitiveness explains much, the singular merits as well as +certain shortcomings or deviations, in their work. The Goncourts' vision +of reality might almost be called an exaggerated sense of the truth of +things; such a sense as diseased nerves inflict upon one, sharpening the +acuteness of every sensation; or somewhat such a sense as one derives +from haschisch, which simply intensifies, yet in a veiled and fragrant +way, the charm or the disagreeableness of outward things, the notion of +time, the notion of space. What the Goncourts paint is the subtler +poetry of reality, its unusual aspects, and they evoke it, fleetingly, +like Whistler; they do not render it in hard outline, like Flaubert, +like Manet. As in the world of Whistler, so in the world of the +Goncourts, we see cities in which there are always fireworks at +Cremorne, and fair women reflected beautifully and curiously in mirrors. +It is a world which is extraordinarily real; but there is choice, there +is curiosity, in the aspect of reality which it presents. + +Compare the descriptions, which form so large a part of the work of the +Goncourts, with those of Théophile Gautier, who may reasonably be said +to have introduced the practice of eloquent writing about places, and +also the exact description of them. Gautier describes miraculously, but +it is, after all, the ordinary observation carried to perfection, or, +rather, the ordinary pictorial observation. The Goncourts only tell you +the things that Gautier leaves out; they find new, fantastic points of +view, discover secrets in things, curiosities of beauty, often acute, +distressing, in the aspects of quite ordinary places. They see things as +an artist, an ultra-subtle artist of the impressionist kind, might see +them; seeing them indeed always very consciously with a deliberate +attempt upon them, in just that partial, selecting, creative way in +which an artist looks at things for the purpose of painting a picture. +In order to arrive at their effects, they shrink from no sacrifice, from +no excess; slang, neologism, forced construction, archaism, barbarous +epithet, nothing comes amiss to them, so long as it tends to render a +sensation. Their unique care is that the phrase should live, should +palpitate, should be alert, exactly expressive, super-subtle in +expression; and they prefer indeed a certain perversity in their +relations with language, which they would have not merely a passionate +and sensuous thing, but complex with all the curiosities of a delicately +depraved instinct. It is the accusation of the severer sort of French +critics that the Goncourts have invented a new language; that the +language which they use is no longer the calm and faultless French of +the past. It is true; it is their distinction; it is the most wonderful +of all their inventions: in order to render new sensations, a new vision +of things, they have invented a new language. + +1894, 1896. + + + + +COVENTRY PATMORE + + +There are two portraits of Coventry Patmore by Mr. Sargent. One, in the +National Portrait Gallery, gives us the man as he ordinarily was: the +straggling hair, the drooping eyelid, the large, loose-lipped mouth, the +long, thin, furrowed throat, the whole air of gentlemanly ferocity. But +the other, a sketch of the head in profile, gives us more than that; +gives us, in the lean, strong, aquiline head, startlingly, all that was +abrupt, fiery, and essential in the genius of a rare and misunderstood +poet. There never was a man less like the popular idea of him than the +writer of _The Angel in the House_. Certainly an autocrat in the home, +impatient, intolerant, full of bracing intellectual scorn, not always +just, but always just in intention, a disdainful recluse, judging all +human and divine affairs from a standpoint of imperturbable +omniscience, Coventry Patmore charmed one by his whimsical energy, his +intense sincerity, and, indeed, by the childlike egoism of an absolutely +self-centred intelligence. Speaking of Patmore as he was in 1879, Mr. +Gosse says, in his admirable memoir: + + + Three things were in those days particularly noticeable in the head + of Coventry Patmore: the vast convex brows, arched with vision; the + bright, shrewd, bluish-grey eyes, the outer fold of one eyelid + permanently and humorously drooping; and the wilful, sensuous + mouth. These three seemed ever at war among themselves; they spoke + three different tongues; they proclaimed a man of dreams, a canny + man of business, a man of vehement determination. It was the + harmony of these in apparently discordant contrast which made the + face so fascinating; the dwellers under this strange mask were + three, and the problem was how they contrived the common life. + + +That is a portrait which is also an interpretation, and many of the +pages on this 'angular, vivid, discordant, and yet exquisitely +fascinating person,' are full of a similar insight. They contain many of +those anecdotes which indicate crises, a thing very different from the +merely decorative anecdotes of the ordinary biographer. The book, +written by one who has been a good friend to many poets, and to none a +more valuable friend than to Patmore, gives us a more vivid sense of +what Patmore was as a man than anything except Mr. Sargent's two +portraits, and a remarkable article by Mr. Frederick Greenwood, +published after the book, as a sort of appendix, which it completes on +the spiritual side. + +To these portraits of Patmore I have nothing of importance to add; and I +have given my own estimate of Patmore as a poet in an essay published in +1897, in _Studies in Two Literatures_. But I should like to supplement +these various studies by a few supplementary notes, and the discussion +of a few points, chiefly technical, connected with his art as a poet. I +knew Patmore only during the last ten years of his life, and never with +any real intimacy; but as I have been turning over a little bundle of +his letters, written with a quill on greyish-blue paper, in the fine, +careless handwriting which had something of the distinction of the +writer, it seems to me that there are things in them characteristic +enough to be worth preserving. + +The first letter in my bundle is not addressed to me, but to the friend +through whom I was afterwards to meet him, the kindest and most helpful +friend whom I or any man ever had, James Dykes Campbell. Two years +before, when I was twenty-one, I had written an _Introduction to the +Study of Browning_. Campbell had been at my elbow all the time, +encouraging and checking me; he would send back my proof-sheets in a +network of criticisms and suggestions, with my most eloquent passages +rigorously shorn, my pet eccentricities of phrase severely straightened. +At the beginning of 1888 Campbell sent the book to Patmore. His opinion, +when it came, seemed to me, at that time, crushing; it enraged me, I +know, not on my account, but on Browning's. I read it now with a clearer +understanding of what he meant, and it is interesting, certainly, as a +more outspoken and detailed opinion on Browning than Patmore ever +printed. + + + MY DEAR MR. CAMPBELL,--I have read enough of Mr. Arthur Symons' + clever book on Browning to entitle me to judge of it as well as if + I had read the whole. He does not seem to me to be quite qualified, + as yet, for this kind of criticism. He does not seem to have + attained to the point of view from which all great critics have + judged poetry and art in general. He does not see that, in art, the + style in which a thing is said or done is of more importance than + the thing said or done. Indeed, he does not appear to know what + style means. Browning has an immense deal of mannerism--which in + art is always bad;--he has, in his few best passages, manner, which + as far as it goes is good; but of style--that indescribable + reposeful 'breath of a pure and unique individuality'--I recognise + no trace, though I find it distinctly enough in almost every other + English poet who has obtained so distinguished a place as Browning + has done in the estimation of the better class of readers. I do not + pretend to say absolutely that style does not exist in Browning's + work; but, if so, its 'still small voice' is utterly overwhelmed, + for me, by the din of the other elements. I think I can see, in + Browning's poetry, all that Mr. Symons sees, though not perhaps all + that he fancies he sees. But I also discern a want of which he + appears to feel nothing; and those defects of manner which he + acknowledges, but thinks little of, are to me most distressing, and + fatal to all enjoyment of the many brilliant qualities they are + mixed up with.--Yours very truly, + COVENTRY PATMORE. + + +Campbell, I suppose, protested in his vigorous fashion against the +criticism of Browning, and the answer to that letter, dated May 7, is +printed on p. 264 of the second volume of Mr. Basil Champneys' _Life of +Patmore_. It is a reiteration, with further explanations, such as that + + + When I said that manner was more important than matter in poetry, I + really meant that the true matter of poetry could only be expressed + by the manner. I find the brilliant thinking and the deep feeling + in Browning, but no true individuality--though of course his manner + is marked enough. + + +Another letter in the same year, to Campbell, after reading the proofs +of my first book of verse, _Days and Nights_, contained a criticism +which I thought, at the time, not less discouraging than the criticism +of my _Browning_. It seems to me now to contain the truth, the whole +truth, and nothing but the truth, about that particular book, and to +allow for whatever I may have done in verse since then. The first letter +addressed to me is a polite note, dated March 16, 1889, thanking me for +a copy of my book, and saying 'I send herewith a little volume of my +own, which I hope may please you in some of your idle moments.' The book +was a copy of _Florilegium Amantis_, a selection of his own poems, +edited by Dr. Garnett. Up to that time I had read nothing of Patmore +except fragments of _The Angel in the House_, which I had not had the +patience to read through. I dipped into these pages, and as I read for +the first time some of the odes of _The Unknown Eros_, I seemed to have +made a great discovery: here was a whole glittering and peaceful tract +of poetry which was like a new world to me. I wrote to him full of my +enthusiasm; and, though I heard nothing then in reply, I find among my +books a copy of _The Unknown Eros_ with this inscription: 'Arthur +Symons, from Coventry Patmore, July 23, 1890.' + +The date is the date of his sixty-seventh birthday, and the book was +given to me after a birthday-dinner at his house at Hastings, when, I +remember, a wreath of laurel had been woven in honour of the occasion, +and he had laughingly, but with a quite naïve gratification, worn it for +a while at the end of dinner. He was one of the very few poets I have +seen who could wear a laurel wreath and not look ridiculous. + +In the summer of that year I undertook to look after the _Academy_ for a +few weeks (a wholly new task to me) while Mr. Cotton, the editor, went +for a holiday. The death of Cardinal Newman occurred just then, and I +wrote to Patmore, asking him if he would do an obituary notice for me. +He replied, in a letter dated August 13, 1890: + + + I should have been very glad to have complied with your request, + had I felt myself at all able to do the work effectively; but my + acquaintance with Dr. Newman was very slight, and I have no sources + of knowledge about his life, but such as are open to all. I have + never taken much interest in contemporary Catholic history and + politics. There are a hundred people who could do what you want + better than I could, and I can never stir my lazy soul to take up + the pen, unless I fancy that I have something to say which makes it + a matter of conscience that I should say it. + + +Failing Patmore, I asked Dr. Greenhill, who was then living at Hastings, +and Patmore wrote on August 16: + + + Dr. Greenhill will do your work far better than I could have done + it. What an intellect we have lost in Newman--so delicately capable + of adjustment that it could crush a Hume or crack a Kingsley! And + what an example both in literature and in life. But that we have + not lost. + + +Patmore's memory was retentive of good phrases which had once come up +under his pen, as that witty phrase about crushing and cracking had come +up in the course of a brief note scribbled on a half-sheet of paper. +The phrase reappears five years afterwards, elaborated into an +impressive sentence, in the preface to _The Rod, the Root, and the +Flower_, dated Lymington, May 1895: + + + The steam-hammer of that intellect which could be so delicately + adjusted to its task as to be capable of either crushing a Hume or + cracking a Kingsley is no longer at work, that tongue which had the + weight of a hatchet and the edge of a razor is silent; but its + mighty task of so representing truth as to make it credible to the + modern mind, when not interested in unbelief, has been done. + + +In the same preface will be found a phrase which Mr. Gosse quotes from a +letter of June 17, 1888, in which Patmore says that the reviewers of his +forthcoming book, _Principle in Art_, 'will say, or at least feel, "Ugh, +Ugh! the horrid thing! It's alive!" and think it their duty to set their +heels on it accordingly.' By 1895 the reviewers were replaced by +'readers, zealously Christian,' and the readers, instead of setting +their heels on it, merely 'put aside this little volume with a cry.' + +I find no more letters, beyond mere notes and invitations, until the end +of 1893, but it was during these years that I saw Patmore most often, +generally when I was staying with Dykes Campbell at St. Leonards. When +one is five-and-twenty, and writing verse, among young men of one's own +age, also writing verse, the occasional companionship of an older poet, +who stands aside, in a dignified seclusion, acknowledged, respected, not +greatly loved or, in his best work at least, widely popular, can hardly +fail to be an incentive and an invigoration. It was with a full sense of +my privilege that I walked to and fro with Coventry Patmore on that high +terrace in his garden at Hastings, or sat in the house watching him +smoke cigarette after cigarette, or drove with him into the country, or +rowed with him round the moat of Bodiam Castle, with Dykes Campbell in +the stern of the boat; always attentive to his words, learning from him +all I could, as he talked of the things I most cared for, and of some +things for which I cared nothing. Yes, even when he talked of politics, +I listened with full enjoyment of his bitter humour, his ferocious +gaiety of onslaught; though I was glad when he changed from Gladstone to +St. Thomas Aquinas, and gladder still when he spoke of that other +religion, poetry. I think I never heard him speak long without some +reference to St. Thomas Aquinas, of whom he has written so often and +with so great an enthusiasm. It was he who first talked to me of St. +John of the Cross, and when, eight years later, at Seville, I came upon +a copy of the first edition of the _Obras Espirituales_ on a stall of +old books in the Sierpes, and began to read, and to try to render in +English, that extraordinary verse which remains, with that of S. Teresa, +the finest lyrical verse which Spain has produced, I understood how much +the mystic of the prose and the poet of _The Unknown Eros_ owed to the +_Noche Escura_ and the _Llama de Amor Viva_. He spoke of the Catholic +mystics like an explorer who has returned from the perils of far +countries, with a remembering delight which he can share with few. + +If Mr. Gosse is anywhere in his book unjust to Patmore it is in speaking +of the later books of prose, the _Religio Poetae_ and _The Rod, the +Root, and the Flower_, some parts of which seem to him 'not very +important except as extending our knowledge of' Patmore's 'mind, and as +giving us a curious collection of the raw material of his poetry.' To +this I can only reply in some words which I used in writing of the +_Religio Poetae_, and affirm with an emphasis which I only wish to +strengthen, that, here and everywhere, and never more than in the +exquisite passage which Mr. Gosse only quotes to depreciate, the prose +of Patmore is the prose of a poet; not prose 'incompletely executed,' +and aspiring after the 'nobler order' of poetry, but adequate and +achieved prose, of a very rare kind. Thought, in him, is of the very +substance of poetry, and is sustained throughout at almost the lyrical +pitch. There is, in these essays, a rarefied air as of the mountain-tops +of meditation; and the spirit of their sometimes remote contemplation is +always in one sense, as Pater has justly said of Wordsworth, +impassioned. Only in the finest of his poems has he surpassed these +pages of chill and ecstatic prose. + +But if Patmore spoke, as he wrote, of these difficult things as a +traveller speaks of the countries from which he has returned, when he +spoke of poetry it was like one who speaks of his native country. At +first I found it a little difficult to accustom myself to his permanent +mental attitude there, with his own implied or stated pre-eminence +(Tennyson and Barnes on the lower slopes, Browning vaguely in sight, the +rest of his contemporaries nowhere), but, after all, there was an +undisguised simplicity in it, which was better, because franker, than +the more customary 'pride that apes humility,' or the still baser +affectation of indifference. A man of genius, whose genius, like +Patmore's, is of an intense and narrow kind, cannot possibly do justice +to the work which has every merit but his own. Nor can he, when he is +conscious of its equality in technical skill, be expected to +discriminate between what is more or less valuable in his own work; +between, that is, his own greater or less degree of inspiration. And +here I may quote a letter which Patmore wrote to me, dated Lymington, +December 31, 1893, about a review of mine in which I had greeted him as +'a poet, one of the most essential poets of our time,' but had ventured +to say, perhaps petulantly, what I felt about a certain part of his +work. + + + I thank you for the copy of the _Athenæum_, containing your + generous and well-written notice of 'Religio Poetae.' There is much + in it that must needs be gratifying to me, and nothing that I feel + disposed to complain of but your allusion to the 'dinner-table + domesticities of the "Angel in the House."' I think that you have + been a little misled--as almost everybody has been--by the + differing characters of the metres of the 'Angel' and 'Eros.' The + meats and wines of the two are, in very great part, almost + identical in character; but, in one case, they are served on the + deal table of the octo-syllabic quatrain, and, in the other, they + are spread on the fine, irregular rock of the free tetrameter. + + +In his own work he could see no flaw; he knew, better than any one, how +nearly it answered almost everywhere to his own intention; and of his +own intentions he could be no critic. It was from this standpoint of +absolute satisfaction with what he had himself done that he viewed other +men's work; necessarily, in the case of one so certain of himself, with +a measure of dissatisfaction. He has said in print fundamentally foolish +things about writers living and dead; and yet remains, if not a great +critic, at least a great thinker on the first principles of art. And, in +those days when I used to listen to him while he talked to me of the +basis of poetry, and of metres and cadences, and of poetical methods, +what meant more to me than anything he said, though not a word was +without its value, was the profound religious gravity with which he +treated the art of poetry, the sense he conveyed to one of his own +reasoned conception of its immense importance, its divinity. + +It was partly, no doubt, from this reverence for his art that Patmore +wrote so rarely, and only under an impulse which could not be withstood. +Even his prose was written with the same ardour and reluctance, and a +letter which he wrote to me from Lymington, dated August 7, 1894, in +answer to a suggestion that he should join some other writers in a +contemplated memorial to Walter Pater, is literally exact in its +statement of his own way of work, not only during his later life: + + + I should have liked to make one of the honourable company of + commentators upon Pater, were it not that the faculty of writing, + or, what amounts to the same thing, interest in writing, has quite + deserted me. Some accidental motive wind comes over me, once in a + year or so, and I find myself able to write half a dozen pages in + an hour or two: but all the rest of my time is hopelessly sterile. + + +To what was this curious difficulty or timidity in composition due? In +the case of the poetry, Mr. Gosse attributes it largely to the fact of a +poet of lyrical genius attempting to write only philosophical or +narrative poetry; and there is much truth in the suggestion. Nothing in +Patmore, except his genius, is so conspicuous as his limitations. +Herrick, we may remember from his essay on Mrs. Meynell, seemed to him +but 'a splendid insect'; Keats, we learn from Mr. Champneys' life, +seemed to him 'to be greatly deficient in first-rate imaginative power'; +Shelley 'is all unsubstantial splendour, like the transformation scene +of a pantomime, or the silvered globes hung up in a gin-palace'; Blake +is 'nearly all utter rubbish, with here and there not so much a gleam as +a trick of genius.' All this, when he said it, had a queer kind of +delightfulness, and, to those able to understand him, never seemed, as +it might have seemed in any one else, mere arrogant bad taste, but a +necessary part of a very narrow and very intense nature. Although +Patmore was quite ready to give his opinion on any subject, whether on +'Wagner, the musical impostor,' or on 'the grinning woman, in every +canvas of Leonardo,' he was singularly lacking in the critical faculty, +even in regard to his own art; and this was because, in his own art, he +was a poet of one idea and of one metre. He did marvellous things with +that one idea and that one metre, but he saw nothing beyond them; all +thought must be brought into relation with nuptial love, or it was of no +interest to him, and the iambic metre must do everything that poetry +need concern itself about doing. + +In a memorandum for prayer made in 1861, we read this petition: + + + That I may be enabled to write my poetry from immediate perception + of the truth and delight of love at once divine and human, and that + all events may so happen as shall best advance this my chief work + and probable means of working out my own salvation. + + +In his earlier work, it is with human love only that he deals; in his +later, and inconceivably finer work, it is not with human love only, but +with 'the relation of the soul to Christ as his betrothed wife': 'the +burning heart of the universe,' as he realises it. This conception of +love, which we see developing from so tamely domestic a level to so +incalculable a height of mystic rapture, possessed the whole man, +throughout the whole of his life, shutting him into a 'solitude for two' +which has never perhaps been apprehended with so complete a +satisfaction. He was a married monk, whose monastery was the world; he +came and went in the world, imagining he saw it more clearly than any +one else; and, indeed, he saw things about him clearly enough, when they +were remote enough from his household prejudices. But all he really ever +did was to cultivate a little corner of a garden, where he brought to +perfection a rare kind of flower, which some thought too pretty to be +fine, and some too colourless to be beautiful, but in which he saw the +seven celestial colours, faultlessly mingled, and which he took to be +the image of the flower most loved by the Virgin in heaven. + +Patmore was a poet profoundly learned in the technique of his art, and +the _Prefatory Study on English Metrical Law_, which fills the first +eighty-five pages of the _Amelia_ volume of 1878, is among the subtlest +and most valuable of such studies which we have in English. In this +essay he praises the simplest metres for various just reasons, but yet +is careful to define the 'rhyme royal,' or stanza of seven ten-syllable +lines, as the most heroic of measures; and to admit that blank verse, +which he never used, 'is, of all recognised English metres, the most +difficult to write well in.' But, in his expressed aversion for trochaic +and dactylic measures, is he not merely recording his own inability to +handle them? and, in setting more and more rigorous limits to himself in +his own dealing with iambic measures, is he not accepting, and making +the best of, a lack of metrical flexibility? It is nothing less than +extraordinary to note that, until the publication of the nine _Odes_ in +1868, not merely was he wholly tied to the iambic measure, but even +within those limits he was rarely quite so good in the four-line stanza +of eights and sixes as in the four-line stanza of eights; that he was +usually less good in the six-line than in the four-line stanza of eights +and sixes; and that he was invariably least good in the stanza of three +long lines which, to most practical intents and purposes, corresponds +with this six-line stanza. The extremely slight licence which this +rearrangement into longer lines affords was sufficient to disturb the +balance of his cadences, and nowhere else was he capable of writing +quite such lines as: + + + One friend was left, a falcon, famed for beauty, skill and size, + Kept from his fortune's ruin, for the sake of its great eyes. + + +All sense, not merely of the delicacy, but of the correctness of rhythm, +seems to have left him suddenly, without warning. + +And then, the straightening and tightening of the bonds of metre having +had its due effect, an unprecedented thing occurred. In the _Odes_ of +1868, absorbed finally into _The Unknown Eros_ of 1877, the iambic metre +is still used; but with what a new freedom, and at the summons of how +liberating an inspiration! At the same time Patmore's substance is +purged and his speech loosened, and, in throwing off that burden of +prose stuff which had tied down the very wings of his imagination, he +finds himself rising on a different movement. Never was a development +in metre so spiritually significant. + +In spite of Patmore's insistence to the contrary, as in the letter which +I have already quoted, there is no doubt that the difference between +_The Angel in the House_ and _The Unknown Eros_ is the difference +between what is sometimes poetry in spite of itself, and what is poetry +alike in accident and essence. In all his work before the _Odes_ of +1868, Patmore had been writing down to his conception of what poetry +ought to be; when, through I know not what suffering, or contemplation, +or actual inner illumination, his whole soul had been possessed by this +new conception of what poetry could be, he began to write as finely, and +not only as neatly, as he was able. The poetry which came, came fully +clothed, in a form of irregular but not lawless verse, which Mr. Gosse +states was introduced into English by the _Pindarique Odes_ of Cowley, +but which may be more justly derived, as Patmore himself, in one of his +prefaces, intimates, from an older and more genuine poet, Drummond of +Hawthornden. + +Mr. Gosse is cruel enough to say that Patmore had 'considerable +affinities' with Cowley, and that 'when Patmore is languid and Cowley is +unusually felicitous, it is difficult to see much difference in the form +of their odes.' But Patmore, in his essay on metre, has said, + + + If there is not sufficient motive power of passionate thought, no + typographical aids will make anything of this sort of verse but + metrical nonsense--which it nearly always is--even in Cowley, whose + brilliant wit and ingenuity are strangely out of harmony with most + of his measures; + + +and it seems to me that he is wholly right in saying so. The difference +between the two is an essential one. In Patmore the cadence follows the +contours of the thought or emotion, like a transparent garment; in +Cowley the form is a misshapen burden, carried unsteadily. It need not +surprise us that to the ears of Cowley (it is he who tells us) the verse +of Pindar should have sounded 'little better than prose.' The fault of +his own 'Pindarique' verse is that it is so much worse than prose. The +pauses in Patmore, left as they are to be a kind of breathing, or pause +for breath, may not seem to be everywhere faultless to all ears; but +they _are_ the pauses in breathing, while in Cowley the structure of his +verse, when it is irregular, remains as external, as mechanical, as the +couplets of the _Davideis_. + + + Whether Patmore ever acknowledged it or no, or indeed whether [says + Mr. Gosse] the fact has ever been observed, I know not, but the + true analogy of the _Odes_ is with the Italian lyric of the early + Renaissance. It is in the writings of Petrarch and Dante, and + especially in the _Canzoniere_ of the former, that we must look for + examples of the source of Patmore's later poetic form. + + +Here again, while there may be a closer 'analogy,' at least in spirit, +there is another, and even clearer difference in form. The canzoni of +Petrarch are composed in stanzas of varying, but in each case uniform, +length, and every stanza corresponds precisely in metrical arrangement +with every other stanza in the same canzone. In English the +_Epithalamion_ and the _Prothalamion_ of Spenser (except for their +refrain) do exactly what Petrarch had done in Italian; and whatever +further analogy there may be between the spirit of Patmore's writing and +that of Spenser in these two poems, the form is essentially different. +The resemblance with _Lycidas_ is closer, and closer still with the +poems of Leopardi, though Patmore has not followed the Italian habit of +mingling rhymed and non-rhymed verse, nor did he ever experiment, like +Goethe, Heine, Matthew Arnold, and Henley, in wholly unrhymed irregular +lyrical verse. + +Patmore's endeavour, in _The Unknown Eros_, is certainly towards a form +of _vers libre_, but it is directed only towards the variation of the +normal pause in the normal English metre, the iambic 'common time,' and +is therefore as strictly tied by law as a metre can possibly be when it +ceases to be wholly regular. Verse literally 'free,' as it is being +attempted in the present day in France, every measure being mingled, and +the disentangling of them left wholly to the ear of the reader, has +indeed been attempted by great metrists in many ages, but for the most +part only very rarely and with extreme caution. The warning, so far, of +all these failures, or momentary half-successes, is to be seen in the +most monstrous and magnificent failure of the nineteenth century, the +_Leaves of Grass_ of Walt Whitman. Patmore realised that without law +there can be no order, and thus no life; for life is the result of a +harmony between opposites. For him, cramped as he had been by a +voluntary respect for far more than the letter of the law, the discovery +of a freer mode of speech was of incalculable advantage. It removed from +him all temptation to that 'cleverness' which Mr. Gosse rightly finds in +the handling of 'the accidents of civilised life,' the unfortunate part +of his subject-matter in _The Angel in the House_; it allowed him to +abandon himself to the poetic ecstasy, which in him was almost of the +same nature as philosophy, without translating it downward into the +terms of popular apprehension; it gave him a choice, formal, yet +flexible means of expression for his uninterrupted contemplation of +divine things. + +1906. + + + + +SAROJINI NAIDU + + +It was at my persuasion that _The Golden Threshold_ was published. The +earliest of the poems were read to me in London in 1896, when the writer +was seventeen; the later ones were sent to me from India in 1904, when +she was twenty-five; and they belong, I think, almost wholly to those +two periods. As they seemed to me to have an individual beauty of their +own, I thought they ought to be published. The writer hesitated. 'Your +letter made me very proud and very sad,' she wrote. 'Is it possible that +I have written verses that are "filled with beauty," and is it possible +that you really think them worthy of being given to the world? You know +how high my ideal of Art is; and to me my poor casual little poems seem +to be less than beautiful--I mean with that final enduring beauty that I +desire.' And, in another letter, she writes: 'I am not a poet really. I +have the vision and the desire, but not the voice. If I could write just +one poem full of beauty and the spirit of greatness, I should be +exultantly silent for ever; but I sing just as the birds do, and my +songs are as ephemeral.' It is for this bird-like quality of song, it +seems to me, that they are to be valued. They hint, in a sort of +delicately evasive way, at a rare temperament, the temperament of a +woman of the East, finding expression through a Western language and +under partly Western influences. They do not express the whole of that +temperament; but they express, I think, its essence; and there is an +Eastern magic in them. + +Sarojini Chattopâdhyây was born at Hyderabad on February 13, 1879. Her +father, Dr. Aghorenath Chattopâdhyây, is descended from the ancient +family of Chattorajes of Bhramangram, who were noted throughout Eastern +Bengal as patrons of Sanskrit learning, and for their practice of Yoga. +He took his degree of Doctor of Science at the University of Edinburgh +in 1877, and afterwards studied brilliantly at Bonn. On his return to +India he founded the Nizam College at Hyderabad, and has since laboured +incessantly, and at great personal sacrifice, in the cause of education. + +Sarojini was the eldest of a large family, all of whom were taught +English at an early age. 'I,' she writes, 'was stubborn and refused to +speak it. So one day, when I was nine years old, my father punished +me--the only time I was ever punished--by shutting me in a room alone +for a whole day. I came out of it a full-blown linguist. I have never +spoken any other language to him, or to my mother, who always speaks to +me in Hindustani. I don't think I had any special hankering to write +poetry as a little child, though I was of a very fanciful and dreamy +nature. My training under my father's eye was of a sternly scientific +character. He was determined that I should be a great mathematician or a +scientist, but the poetic instinct, which I inherited from him and also +from my mother (who wrote some lovely Bengali lyrics in her youth), +proved stronger. One day, when I was eleven, I was sighing over a sum in +algebra; it _wouldn't_ come right; but instead a whole poem came to me +suddenly. I wrote it down. + +'From that day my "poetic career" began. At thirteen I wrote a long +poem _à la_ "Lady of the Lake"--1300 lines in six days. At thirteen I +wrote a drama of 2000 lines, a full-fledged passionate thing that I +began on the spur of the moment, without forethought, just to spite my +doctor, who said I was very ill and must not touch a book. My health +broke down permanently about this time, and, my regular studies being +stopped, I read voraciously. I suppose the greater part of my reading +was done between fourteen and sixteen. I wrote a novel, I wrote fat +volumes of journals: I took myself very seriously in those days.' + +Before she was fifteen the great struggle of her life began. Dr. +Govindurajulu Naidu, now her husband, is, though of an old and +honourable family, not a Brahmin. The difference of caste roused an +equal opposition, not only on the side of her family, but of his; and in +1895 she was sent to England, against her will, with a special +scholarship from the Nizam. She remained in England, with an interval of +travel in Italy, till 1898, studying first at King's College, London, +then, till her health again broke down, at Girton. She returned to +Hyderabad in September 1898, and in the December of that year, to the +scandal of all India, broke through the bonds of caste, and married Dr. +Naidu. 'Do you know I have some very beautiful poems floating in the +air,' she wrote to me in 1904; 'and if the gods are kind I shall cast my +soul like a net and capture them, this year. If the gods are kind--and +grant me a little measure of health. It is all I need to make my life +perfect, for the very "Spirit of Delight" that Shelley wrote of dwells +in my little home; it is full of the music of birds in the garden and +children in the long-arched verandah.' There are songs about the +children in this book; they are called the Lord of Battles, the Sun of +Victory, the Lotus-born, and the Jewel of Delight. + +'My ancestors for thousands of years,' I find written in one of her +letters, 'have been lovers of the forest and mountain caves, great +dreamers, great scholars, great ascetics. My father is a dreamer +himself, a great dreamer, a great man whose life has been a magnificent +failure. I suppose in the whole of India there are few men whose +learning is greater than his, and I don't think there are many men more +beloved. He has a great white beard, and the profile of Homer, and a +laugh that brings the roof down. He has wasted all his money on two +great objects: to help others, and on alchemy. He holds huge courts +every day in his garden of all the learned men of all religions--Rajahs +and beggars and saints, and downright villains, all delightfully mixed +up, and all treated as one. And then his alchemy! Oh dear, night and day +the experiments are going on, and every man who brings a new +prescription is welcome as a brother. But this alchemy is, you know, +only the material counterpart of a poet's craving for Beauty, the +eternal Beauty. "The makers of gold and the makers of verse," they are +the twin creators that sway the world's secret desire for mystery; and +what in my father is the genius of curiosity--the very essence of all +scientific genius--in me is the desire for beauty. Do you remember +Pater's phrase about Leonardo da Vinci, "curiosity and the desire of +beauty"?' + +It was the desire of beauty that made her a poet; her 'nerves of +delight' were always quivering at the contact of beauty. To those who +knew her in England, all the life of the tiny figure seemed to +concentrate itself in the eyes; they turned towards beauty as the +sunflower turns towards the sun, opening wider and wider until one saw +nothing but the eyes. She was dressed always in clinging dresses of +Eastern silk, and, as she was so small, and her long black hair hung +straight down her back, you might have taken her for a child. She spoke +little, and in a low voice, like gentle music; and she seemed, wherever +she was, to be alone. + +Through that soul I seemed to touch and take hold upon the East. And +first there was the wisdom of the East. I have never known any one who +seemed to exist on such 'large draughts of intellectual day' as this +child of seventeen, to whom one could tell all one's personal troubles +and agitations, as to a wise old woman. In the East maturity comes +early; and this child had already lived through all a woman's life. But +there was something else, something hardly personal, something which +belonged to a consciousness older than the Christian, which I realised, +wondered at, and admired, in her passionate tranquillity of mind, before +which everything mean and trivial and temporary caught fire and burnt +away in smoke. Her body was never without suffering, or her heart +without conflict; but neither the body's weakness nor the heart's +violence could disturb that fixed contemplation, as of Buddha on his +lotus-throne. + +And along with this wisdom, as of age or of the age of a race, there was +what I can hardly call less than an agony of sensation. Pain or pleasure +transported her, and the whole of pain or pleasure might be held in a +flower's cup or the imagined frown of a friend. It was never found in +those things which to others seemed things of importance. At the age of +twelve she passed the Matriculation of the Madras University, and awoke +to find herself famous throughout India. 'Honestly,' she said to me, 'I +was not pleased; such things did not appeal to me.' But here, in a +letter from Hyderabad, bidding one 'share a March morning' with her, +there is, at the mere contact of the sun, this outburst: 'Come and share +my exquisite March morning with me: this sumptuous blaze of gold and +sapphire sky; these scarlet lilies that adorn the sunshine; the +voluptuous scents of neem and champak and serisha that beat upon the +languid air with their implacable sweetness; the thousand little gold +and blue and silver breasted birds bursting with the shrill ecstasy of +life in nesting time. All is hot and fierce and passionate, ardent and +unashamed in its exulting and importunate desire for life and love. And, +do you know that the scarlet lilies are woven petal by petal from my +heart's blood, these little quivering birds are my soul made incarnate +music, these heavy perfumes are my emotions dissolved into aerial +essence, this flaming blue and gold sky is the "very me," that part of +me that incessantly and insolently, yes, and a little deliberately, +triumphs over that other part--a thing of nerves and tissues that +suffers and cries out, and that must die to-morrow perhaps, or twenty +years hence.' + +Then there was her humour, which was part of her strange wisdom, and was +always awake and on the watch. In all her letters, written in exquisite +English prose, but with an ardent imagery and a vehement sincerity of +emotion which make them, like the poems, indeed almost more directly, +un-English, Oriental, there was always this intellectual, critical sense +of humour, which could laugh at one's own enthusiasm as frankly as that +enthusiasm had been set down. And partly the humour, like the delicate +reserve of her manner, was a mask or a shelter. 'I have taught myself,' +she writes to me from India, 'to be commonplace and like everybody else +superficially. Every one thinks I am so nice and cheerful, so "brave," +all the banal things that are so comfortable to be. My mother knows me +only as "such a tranquil child, but so strong-willed." A tranquil +child!' And she writes again, with deeper significance: 'I too have +learnt the subtle philosophy of living from moment to moment. Yes, it is +a subtle philosophy though it appears merely an epicurean doctrine: +"Eat, drink, and be merry, for to-morrow we die." I have gone through so +many yesterdays when I strove with Death that I have realised to its +full the wisdom of that sentence; and it is to me not merely a figure of +speech, but a literal fact. Any to-morrow I might die. It is scarcely +two months since I came back from the grave: is it worth while to be +anything but radiantly glad? Of all things that life or perhaps my +temperament has given me I prize the gift of laughter as beyond price.' + +Her desire, always, was to be 'a wild free thing of the air like the +birds, with a song in my heart.' A spirit of too much fire in too frail +a body, it was rarely that her desire was fully granted. But in Italy +she found what she could not find in England, and from Italy her letters +are radiant. 'This Italy is made of gold,' she writes from Florence, +'the gold of dawn and daylight, the gold of the stars, and, now dancing +in weird enchanting rhythms through this magic month of May, the gold of +fireflies in the perfumed darkness--"aerial gold." I long to catch the +subtle music of their fairy dances and make a poem with a rhythm like +the quick irregular wild flash of their sudden movements. Would it not +be wonderful? One black night I stood in a garden with fireflies in my +hair like darting restless stars caught in a mesh of darkness. It gave +me a strange sensation, as if I were not human at all, but an elfin +spirit. I wonder why these little things move me so deeply? It is +because I have a most "unbalanced intellect," I suppose.' Then, looking +out on Florence, she cries, 'God! how beautiful it is, and how glad I am +that I am alive to-day!' And she tells me that she is drinking in the +beauty like wine, 'wine, golden and scented, and shining, fit for the +gods; and the gods have drunk it, the dead gods of Etruria, two thousand +years ago. Did I say dead? No, for the gods are immortal, and one might +still find them loitering in some solitary dell on the grey hillsides of +Fiesole. Have I seen them? Yes, looking with dreaming eyes, I have found +them sitting under the olives, in their grave, strong, antique +beauty--Etruscan gods!' + +In Italy she watches the faces of the monks, and at one moment longs to +attain to their peace by renunciation, longs for Nirvana; 'then, when +one comes out again into the hot sunshine that warms one's blood, and +sees the eager hurrying faces of men and women in the street, dramatic +faces over which the disturbing experiences of life have passed and +left their symbols, one's heart thrills up into one's throat. No, no, +no, a thousand times no! how can one deliberately renounce this +coloured, unquiet, fiery human life of the earth?' And, all the time, +her subtle criticism is alert, and this woman of the East marvels at the +women of the West, 'the beautiful worldly women of the West,' whom she +sees walking in the Cascine, 'taking the air so consciously attractive +in their brilliant toilettes, in the brilliant coquetry of their +manner!' She finds them 'a little incomprehensible,' 'profound artists +in all the subtle intricacies of fascination,' and asks if these +'incalculable frivolities and vanities and coquetries and caprices' are, +to us, an essential part of their charm? And she watches them with +amusement as they flutter about her, petting her as if she were a nice +child, a child or a toy, not dreaming that she is saying to herself +sorrowfully: 'How utterly empty their lives must be of all spiritual +beauty _if_ they are nothing more than they appear to be.' + +She sat in our midst, and judged us, and few knew what was passing +behind that face 'like an awakening soul,' to use one of her own +epithets. Her eyes were like deep pools, and you seemed to fall through +them into depths below depths. + +1905. + + + + +WELSH POETRY + + +There is certainly a reason for at least suggesting to those who concern +themselves, for good or evil, with Celtic literature, what Celtic +literature really is when it is finest; what a 'reaction against the +despotism of fact' really means; what 'natural magic' really means, and +why the phrase 'Celtic glamour' is perhaps the most unfortunate that +could well have been chosen to express the character of a literature +which is above all things precise, concrete, definite. + +Lamartine, in the preface to the _Méditations_, describes the +characteristics of Ossian, very justly, as _le vague, la rêverie, +l'anéantissement dans la contemplation, le regard fixé sur des +apparitions confuses dans le lointain_; and it is those very qualities, +still looked upon by so many as the typically Celtic qualities, which +prove the spuriousness of Ossian. That gaze fixed on formless and +distant shadows, that losing of oneself in contemplation, that vague +dreaminess, which Lamartine admired in Ossian, will be found nowhere in +the _Black Book of Carmarthen_, in the _Book of Taliesin_, in the _Red +Book of Hergest_, however much a doubtful text, uncertain readings, and +confusing commentators may leave us in uncertainty as to the real +meaning of many passages. Just as the true mystic is the man who sees +obscure things clearly, so the Welsh poets (whom I take for the moment +as representing the 'Celtic note,' the quality which we find in the work +of primitive races) saw everything in the universe, the wind itself, +under the images of mortality, hands and feet and the ways and motions +of men. They filled human life with the greatness of their imagination, +they ennobled it with the pride of their expectancy of noble things, +they were boundless in praising and in cursing; but poetical excitement, +in them, only taught them the amplitude and splendour of real things. A +chief is an eagle, a serpent, the bull of battle, an oak; he is the +strength of the ninth wave, an uplifted pillar of wrath, impetuous as +the fire through a chimney; the ruddy reapers of war are his desire. +The heart of Cyndyllan was like the ice of winter, like the fire of +spring; the horses of Geraint are ruddy ones, with the assault of +spotted eagles, of black eagles, of red eagles, of white eagles; an +onset in battle is like the roaring of the wind against the ashen +spears. These poets are the poets of 'tumults, shouting, swords, and men +in battle-array.' The sound of battle is heard in them; they are 'where +the ravens screamed over blood'; they are among 'crimsoned hair and +clamorous sorrow'; they praise 'war with the shining wing,' and they +know all the piteousness of the death of heroes, the sense of the +'delicate white body,' 'the lovely, slender, blood-stained body,' that +will be covered with earth, and sand, and stones, and nettles, and the +roots of the oak. They know too the piteousness of the hearth left +desolate, the hearth that will be covered with nettles, and slender +brambles, and thorns, and dock-leaves, and scratched up by fowls, and +turned up by swine. And they praise the gentleness of strength and +courage: 'he was gentle, with a hand eager for battle.' Women are known +chiefly as the widows and the 'sleepless' mothers of heroes; rarely so +much esteemed as to be a snare, rarely a desire, rarely a reward; 'a +soft herd.' They praise drunkenness for its ecstasy, its uncalculating +generosity, and equal with the flowing of blood in battle, and the +flowing of mead in the hall, is the flowing of song. They have the +haughtiness of those who, if they take rewards, 'ale for the drinking, +and a fair homestead, and beautiful clothing,' give rewards: 'I am +Taliesin, who will repay thee thy banquet.' + +And they have their philosophy, always a close, vehemently definite +thing, crying out for precise images, by which alone it can apprehend +the unseen. Taliesin knows that 'man is oldest when he is born, and is +younger and younger continually.' He wonders where man is when he is +sleeping, and where the night waits until the passing of day. He is +astonished that books have not found out the soul, and where it resides, +and the air it breathes, and its form and shape. He thinks, too, of the +dregs of the soul, and debates what is the best intoxication for its +petulance and wonder and mockery. And, in a poem certainly late, or +interpolated with fragments of a Latin hymn, he uses the eternal +numeration of the mystics, and speaks of 'the nine degrees of the +companies of heaven, and the tenth, saints a preparation of sevens'; +numbers that are 'clean and holy.' And even in poems plainly Christian +there is a fine simplicity of imagination; as when, at the day of +judgment, an arm reaches out, and hides the sea and the stars; or when +Christ, hanging on the cross, laments that the bones of his feet are +stretched with extreme pain. + +It is this sharp physical apprehension of things that really gives its +note to Welsh poetry; a sense of things felt and seen, so intense, that +the crutch on which an old man leans becomes the symbol of all the +bodily sorrow of the world. In the poem attributed to Llywarch Hen there +is a fierce, loud complaint, in which mere physical sickness and the +intolerance of age translate themselves into a limitless hunger, and +into that wisdom which is the sorrowful desire of beauty. The cuckoos at +Aber Cuawg, singing 'clamorously' to the sick man: 'there are that hear +them that will not hear them again!' the sound of the large wave +grating sullenly on the pebbles,-- + + + The birds are clamorous; the strand is wet: + Clear is the sky; large the wave: + The heart is palsied with longing: + + +all these bright, wild outcries, in which wind and wave and leaves and +the song of the cuckoo speak the same word, as if all came from the same +heart of things; and, through it all, the remembrance: 'God will not +undo what he is doing'; have indeed, and supremely, the 'Celtic note.' +'I love the strand, but I hate the sea,' says the _Black Book of +Carmarthen_, and in all these poems we find a more than mediæval hatred +of winter and cold (so pathetic, yet after all so temperate, in the +Latin students' songs), with a far more unbounded hatred of old age and +sickness and the disasters which are not bred in the world, but are a +blind part of the universe itself; older than the world, as old as +chaos, out of which the world was made. + +Yet, wild and sorrowful as so much of this poetry is, with its praise of +slaughter and its lament over death, there is much also of a gentle +beauty, a childlike saying over of wind and wave and the brightness in +the tops of green things, as a child counts over its toys. In the 'Song +of Pleasant Things' there is no distinction between the pleasantness of +sea-gulls playing, of summer and slow long days, of the heath when it is +green, of a horse with a thick mane in a tangle, and of 'the word that +utters the Trinity.' 'The beautiful I sang of, I will sing,' says +Taliesin; and with him the seven senses become in symbol 'fire and +earth, and water and air, and mist and flowers, and southerly wind.' And +touches of natural beauty come irrelevantly into the most tragical +places, like the 'sweet apple-tree of delightful branches' in that song +of battles and of the coming of madness, where Myrddin says: 'I have +been wandering so long in darkness and among spirits that it is needless +now for darkness and spirits to lead me astray.' The same sense of the +beauty of earth and of the elements comes into those mysterious +riddle-rhymes, not so far removed from the riddle-rhymes which children +say to one another in Welsh cottages to this day: 'I have been a tear in +the air, I have been the dullest of stars; I was made of the flower of +nettles, and of the water of the ninth wave; I played in the twilight, I +slept in purple; my fingers are long and white, it is long since I was a +herdsman.' + +And now, after looking at these characteristics of Welsh poetry, look at +Ossian, and that 'gaze fixed on formless and distant shadows,' which +seemed so impressive and so Celtic to Lamartine. 'In the morning of +Saturday,' or 'On Sunday, at the time of dawn, there was a great +battle'; that is how the Welsh poet tells you what he had to sing about. +And he tells you, in his definite way, more than that; he tells you: 'I +have been where the warriors were slain, from the East to the North, and +from the East to the South: I am alive, they are in their graves!' It is +human emotion reduced to its elements; that instinct of life and death, +of the mystery of all that is tangible in the world, of its personal +meaning, to one man after another, age after age, which in every age +becomes more difficult to feel simply, more difficult to say simply. 'I +am alive, they are in their graves!' and nothing remains to be said in +the face of that immense problem. Well, the Welsh poet leaves you with +his thought, and that simple emphasis of his seems to us now so large +and remote and impressive, just because it was once so passionately +felt, and set down as it was felt. And so with his sense for nature, +with that which seems like style in him; it is a wonderful way of +trusting instinct, of trusting the approaches of natural things. He +says, quite simply: 'I was told by a sea-gull that had come a great +way,' as a child would tell you now. And when he tells you that 'Cynon +rushed forward with the green dawn,' it is not what we call a figure of +speech: it is his sensitive, literal way of seeing things. More +definite, more concrete, closer to the earth and to instinctive emotion +than most other poets, the Welsh poet might have said of himself, in +another sense than that in which he said it of Alexander: 'What he +desired in his mind he had from the world.' + +1898. + + * * * * * + +Printed in Great Britain by + +T. and A. CONSTABLE, Printers to His Majesty at the University Press, +Edinburgh + + + + + +End of Project Gutenberg's Figures of Several Centuries, by Arthur Symons + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIGURES OF SEVERAL CENTURIES *** + +***** This file should be named 21407-8.txt or 21407-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/1/4/0/21407/ + +Produced by Ted Garvin, Martin Pettit and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/21407-8.zip b/21407-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..76855ba --- /dev/null +++ b/21407-8.zip diff --git a/21407-h.zip b/21407-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b8d554c --- /dev/null +++ b/21407-h.zip diff --git a/21407-h/21407-h.htm b/21407-h/21407-h.htm new file mode 100644 index 0000000..2ddbcd4 --- /dev/null +++ b/21407-h/21407-h.htm @@ -0,0 +1,8036 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Figures Of Several Centuries, by Arthur Symons. + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + } + h1,h2,h3,h4,h5,h6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; + } + hr { width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; + } + + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + + hr.smler { width: 10%; } + + .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + text-indent: 0px; + } /* page numbers */ + + .center {text-align: center;} + .smcap {font-variant: small-caps;} + + .right {text-align: right;} + .tbrk { margin-top: 2.75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em;} + + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem br {display: none;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem div {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem div.i1 {display: block; margin-left: 1em;} + .poem div.i2 {display: block; margin-left: 2em;} + .poem div.i4 {display: block; margin-left: 4em;} + .poem div.i6 {display: block; margin-left: 6em;} + .poem div.i8 {display: block; margin-left: 8em;} + .poem div.i12 {display: block; margin-left: 12em;} + .poem div.i14 {display: block; margin-left: 14em;} + + /* index */ + + div.index ul li { padding-top: 1em ;text-align: left; } + + div.index ul ul ul, div.index ul li ul li { padding: 0; text-align: left; } + + div.index ul { list-style: none; margin: 0; } + + div.index ul, div.index ul ul ul li { display: inline; } + + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Figures of Several Centuries, by Arthur Symons + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Figures of Several Centuries + +Author: Arthur Symons + +Release Date: May 9, 2007 [EBook #21407] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIGURES OF SEVERAL CENTURIES *** + + + + +Produced by Ted Garvin, Martin Pettit and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<h1>FIGURES OF SEVERAL CENTURIES</h1> + +<p class="tbrk"> </p> + +<h3>BY</h3> + +<h2>ARTHUR SYMONS</h2> + +<p class="tbrk"> </p> + +<p class="tbrk"> </p> + +<p class="center">LONDON<br />CONSTABLE AND COMPANY LTD<br />1917</p> + +<hr class="smler" /> + +<p class="tbrk"> </p> + +<p class="center"><i>First published, December 1916.</i></p> + +<p class="center"><i>Reprinted, January, June 1917.</i></p> + +<p class="tbrk"> </p> + +<hr class="smler" /> + +<p class="tbrk"> </p> + +<h4>TO</h4> + +<h3>JOSEPH CONRAD</h3> + +<h4>WITH A FRIEND'S ADMIRATION</h4> + +<p class="tbrk"> </p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_vii" id="Page_vii">[Pg vii]</a></span></p> + +<h2>CONTENTS</h2> + +<div class="index"> +<ul> +<li><a href="#SAINT_AUGUSTINE">SAINT AUGUSTINE</a></li> +<li><a href="#CHARLES_LAMB">CHARLES LAMB</a></li> +<li><a href="#VILLON">VILLON</a></li> +<li><a href="#CASANOVA_AT_DUX_AN_UNPUBLISHED_CHAPTER_OF_HISTORY">CASANOVA AT DUX</a></li> +<li><a href="#JOHN_DONNE">JOHN DONNE</a></li> +<li><a href="#EMILY_BRONTE">EMILY BRONTË</a></li> +<li><a href="#EDGAR_ALLAN_POE">EDGAR ALLAN POE</a></li> +<li><a href="#THOMAS_LOVELL_BEDDOES">THOMAS LOVELL BEDDOES</a></li> +<li><a href="#GUSTAVE_FLAUBERT">GUSTAVE FLAUBERT</a></li> +<li><a href="#GEORGE_MEREDITH_AS_A_POET">GEORGE MEREDITH AS A POET</a></li> +<li><a href="#ALGERNON_CHARLES_SWINBURNE">ALGERNON CHARLES SWINBURNE</a></li> +<li><a href="#DANTE_GABRIEL_ROSSETTI">DANTE GABRIEL ROSSETTI</a></li> +<li><a href="#A_NOTE_ON_THE_GENIUS_OF_THOMAS_HARDY">A NOTE ON THE GENIUS OF THOMAS HARDY</a></li> +<li><a href="#LEON_CLADEL">LÉON CLADEL</a></li> +<li><a href="#HENRIK_IBSEN">HENRIK IBSEN</a></li> +<li><a href="#JORIS-KARL_HUYSMANS">JORIS-KARL HUYSMANS</a></li> +<li><a href="#TWO_SYMBOLISTS">TWO SYMBOLISTS</a></li> +<li><a href="#CHARLES_BAUDELAIRE">CHARLES BAUDELAIRE</a></li> +<li><a href="#WALTER_PATER">WALTER PATER</a></li> +<li><a href="#THE_GONCOURTS">THE GONCOURTS</a></li> +<li><a href="#COVENTRY_PATMORE">COVENTRY PATMORE</a></li> +<li><a href="#SAROJINI_NAIDU">SAROJINI NAIDU</a></li> +<li><a href="#WELSH_POETRY">WELSH POETRY</a></li> +</ul> +</div> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p> + +<h2><a name="SAINT_AUGUSTINE" id="SAINT_AUGUSTINE"></a>SAINT AUGUSTINE</h2> + +<p>The <i>Confessions</i> of St. Augustine are the first autobiography, and they +have this to distinguish them from all other autobiographies, that they +are addressed directly to God. Rousseau's unburdening of himself is the +last, most effectual manifestation of that nervous, defiant +consciousness of other people which haunted him all his life. He felt +that all the men and women whom he passed on his way through the world +were at watch upon him, and mostly with no very favourable intentions. +The exasperation of all those eyes fixed upon him, the absorbing, the +protesting self-consciousness which they called forth in him, drove him, +in spite of himself, to set about explaining himself to other people, to +the world in general. His anxiety to explain, not to justify, himself +was after all a kind of cowardice before his own conscience. He<span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</a></span> felt +the silent voices within him too acutely to keep silence. Cellini wrote +his autobiography because he heard within him such trumpeting voices of +praise, exultation, and the supreme satisfaction of a violent man who +has conceived himself to be always in the right, that it shocked him to +think of going down into his grave without having made the whole world +hear those voices. He hurls at you this book of his own deeds that it +may smite you into acquiescent admiration. Casanova, at the end of a +long life in which he had tasted all the forbidden fruits of the earth, +with a simplicity of pleasure in which the sense of their being +forbidden was only the least of their abounding flavours, looked back +upon his past self with a slightly pathetic admiration, and set himself +to go all over those successful adventures, in love and in other arts, +firstly, in order that he might be amused by recalling them, and then +because he thought the record would do him credit. He neither intrudes +himself as a model, nor acknowledges that he was very often in the +wrong. Always passionate after sensations, and for their own sake, the +writing of an <span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span>autobiography was the last, almost active, sensation that +was left to him, and he accepted it energetically.</p> + +<p>Probably St. Augustine first conceived of the writing of an +autobiography as a kind of penance, which might be fruitful also to +others. By its form it challenges the slight difficulty that it appears +to be telling God what God knew already. But that is the difficulty +which every prayer also challenges. To those we love, are we not fond of +telling many things about ourselves which they know already? A prayer, +such confessions as these, are addressed to God by one of those +subterfuges by which it is necessary to approach the unseen and +infinite, under at least a disguise of mortality. And the whole book, as +no other such book has ever been, is lyrical. This prose, so simple, so +familiar, has in it the exaltation of poetry. It can pass, without a +change of tone, from the boy's stealing of pears: 'If aught of those +pears came within my mouth, what sweetened it was the sin'; to a tender +human affection: 'And now he lives in Abraham's bosom: whatever that be +which is signified by that bosom, there lives my<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span> Nebridius, my sweet +friend'; and from that to the saint's rare, last ecstasy: 'And sometimes +Thou admittedst me to an affection, very unusual, in my inmost soul, +rising to a strange sweetness, which if it were perfected in me, I know +not what in it would not belong to the life to come.' And even +self-analysis, of which there is so much, becoming at times a kind of +mathematics, even those metaphysical subtleties which seem, to sharpen +thought upon thought to an almost invisible fineness of edge, become +also lyrical, inter-penetrated as they are with this sense of the +divine.</p> + +<p>To St. Augustine all life is seen only in its relation to the divine; +looked at from any other side, it has no meaning, and, looked at even +with this light upon it, is but for the most part seen as a blundering +in the dark, a wandering from the right path. In so far as it is +natural, it is evil. In so far as it is corrected by divine grace, it +leaves the human actors in it without merit; since all virtue is God's, +though all vice is man's.</p> + +<p>This conception of life is certainly valuable in giving harmony to the +book, <span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span>presenting as it does a sort of background. It brings with it a +very impressive kind of symbolism into its record of actual facts, to +all of which it gives a value, not in themselves, if you please to put +it so, or, perhaps more properly, their essential value. When nothing +which happens, happens except under God's direct responsibility, when +nothing is said which is not one of your 'lines' in the drama which is +being played, not so much by as through you, there can be no +exteriorities, nothing can be trivial, in a record of life so conceived. +And this point of view also helps the writer to keep all his details in +proportion; the autobiographer's usual fault, artistically at least, +being an inordinate valuation of small concerns, because they happened +to him. To St. Augustine, while not the smallest human event is without +significance, in its relation to eternity, not the greatest human event +is of importance, in its relation to time; and his own share in it would +but induce a special, it may seem an exaggerated, humility on his part. +Thus, speaking of his early studies, his triumphs in them, not without a +certain <i>naïveté</i>: 'Whatever was<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span> written, either in rhetoric or logic, +geometry, music, and arithmetic, by myself without much difficulty or +any instruction, I understood, Thou knowest, O Lord my God; because both +quickness and understanding and acuteness in discerning is Thy gift.' +Or, again, speaking of the youthful excellences ('excellently hadst Thou +made him') of that son who was the son of his beloved mistress: 'I had +no part in that boy, but the sin.'</p> + +<p>Intellectual pride, one sees in him indeed, at all times, by the very +force with which it is repressed into humility; and, in all that relates +to that mistress, in the famous cry: 'Give me chastity, but not yet!' in +all those insurgent memories of 'these various and shadowy loves,' we +see the force of the flesh, in one who lived always with so passionate a +life, alike of the spirit and the senses. Now, recalling what was sinful +in him, in his confessions to God, he is reluctant to allow any value to +the most honourable of human sentiments, to so much as forgive the most +estimable of human weaknesses. 'And now, Lord, in writing I confess it +unto Thee. Read it who will,<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span> and interpret it how he will: and if any +finds sin therein, that I wept my mother for a small portion of an hour +(the mother who for the time was dead to mine eyes, who had for many +years wept for me that I might live in Thine eyes), let him not deride +me; but rather, if he be one of large charity, let him weep for himself +for my sins unto Thee, the Father of all the brethren of Thy Christ.' +And yet it is of this mother that he writes his most tender, his most +beautiful pages. 'The day was now approaching whereon she was to depart +this life (which day Thou well knewest, we knew not), it came to pass, +Thyself, as I believe, by Thy secret ways so ordering it, that she and I +stood alone, leaning in a certain window, which looked into the garden +of the house where we now lay, at Ostia....' It is not often that +memory, in him, is so careful of 'the images of earth, and water, and +air,' as to call up these delicate pictures. They too had become for him +among the desirable things which are to be renounced for a more +desirable thing.</p> + +<p>That sense of the divine in life, and specially of the miracles which +happen a<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span> certain number of times in every existence, the moments which +alone count in the soul's summing-up of itself, St. Augustine has +rendered with such significance, with such an absolute wiping out from +the memory of everything else, just because he has come to that, it +might seem, somewhat arid point of spiritual ascent. That famous moment +of the <i>Tolle, lege</i>: 'I cast myself down I know not how, under a +certain fig-tree, giving full vent to my tears ... when lo! I heard from +a neighbouring house a voice, as of boy or girl, I know not, chanting, +and oft repeating, "Take up and read, take up and read"'; the Bishop's +word to Monnica ('as if it had sounded from heaven'), 'It is not +possible that the son of those tears should perish'; the beggar-man, +'joking and joyous,' in the streets of Milan: it is by these, apparently +trifling, these all-significant moments that his narrative moves, with a +more reticent and effective symbolism than any other narrative known to +me. They are the moments in which the soul has really lived, or has +really seen; and the rest of life may well be a blindness and a troubled +coming and going.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span></p><p>I said that the height from which St. Augustine apprehends these truths +may seem a somewhat arid one. That is perhaps only because it is nearer +the sky, more directly bathed in what he calls, beautifully, 'this queen +of colours, the light.' There is a passage in the tenth book which may +almost be called a kind of æsthetics. They are æsthetics indeed of +renunciation, but a renunciation of the many beauties for the one +Beauty, which shall contain as well as eclipse them; 'because those +beautiful patterns which through men's souls are conveyed into their +cunning hands, come from that Beauty, which is above our souls.' And it +is not a renunciation by one who had never enjoyed what he renounces, or +who feels himself, even now, quite safe from certain forms of its +seduction. He is troubled especially by the fear that 'those melodies +which Thy words breathe soul into, when sung with a sweet and attuned +voice,' may come to move him 'more with the voice than with the words +sung.' Yet how graciously he speaks of music, allowing 'that the several +affections of our spirit, by a sweet variety, have their own proper +measures in<span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span> the voice and singing, by some hidden correspondence +wherewith they are stirred up.' It is precisely because he feels so +intimately the beauty of all things human, though it were but 'a dog +coursing in the field, a lizard catching flies,' that he desires to pass +through these to that passionate contemplation which is the desire of +all seekers after the absolute, and which for him is God. He asks of all +the powers of the earth: 'My questioning them, was my thoughts on them; +and their form of beauty gave the answer.' And by how concrete a series +of images does he strive to express the inexpressible, in that passage +of pure poetry on the love of God! 'But what do I love, when I love +thee? not beauty of bodies, nor the fair harmony of time, nor the +brightness of the light, so gladsome to our eyes, nor sweet melodies of +varied songs, nor the fragrant smell of flowers, and ointments, and +spices, not manna and honey, not limbs acceptable to embracements of +flesh. None of these I love, when I love my God; and yet I love a kind +of light, and melody, and fragrance, and meat, and embracement, when I +love my God, the light,<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span> melody, fragrance, meat, embracement of my +inner man: where there shineth unto my soul what space cannot contain, +and there soundeth what time beareth not away, and there smelleth what +breathing disperseth not, and there tasteth what eating diminisheth not, +and there clingeth what satiety divorceth not. This is it which I love +when I love my God.'</p> + +<p>Mentioning in his confessions only such things as he conceives to be of +import to God, it happens, naturally, that St. Augustine leaves unsaid +many things that would have interested most men, perhaps more. 'What, +then, have I to do with men, that they should hear my confessions—as if +they could heal my infirmities,—a race curious to know the lives of +others, slothful to amend their own?' Finding, indeed, many significant +mentions of things and books and persons, Faustus the Manichee, the +'Hortensius' of Cicero, the theatre, we shall find little pasture here +for our antiquarian, our purely curious, researches. We shall not even +find all that we might care to know, in St. Augustine himself, of the +surface of the mind's action, which we call character, or<span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> the surface +emotions, which we call temperament. Here is a soul, one of the supreme +souls of humanity, speaking directly to that supreme soul which it has +apprehended outside humanity. Be sure that, if it forgets many things +which you, who overhear, would like it to have remembered, it will +remember everything which it is important to remember, everything which +the recording angel, who is the soul's finer criticism of itself, has +already inscribed in the book of the last judgment.</p> + +<p>1897.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span></p> + +<h2><a name="CHARLES_LAMB" id="CHARLES_LAMB"></a>CHARLES LAMB</h2> + +<h3>I</h3> + +<p>There is something a little accidental about all Lamb's finest work. +Poetry he seriously tried to write, and plays and stories; but the +supreme criticism of the <i>Specimens of English Dramatic Poets</i> arose out +of the casual habit of setting down an opinion of an extract just copied +into one's note-book, and the book itself, because, he said, 'the book +is such as I am glad there should be.' The beginnings of his +miscellaneous prose are due to the 'ferreting' of Coleridge. 'He ferrets +me day and night,' Lamb complains to Manning in 1800, 'to do something. +He tends me, amidst all his own worrying and heart-oppressing +occupations, as a gardener tends his young tulip.... He has lugged me to +the brink of engaging to a newspaper, and has suggested to me for a +first plan the<span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span> forgery of a supposed manuscript of Burton, the +anatomist of melancholy'; which was done, in the consummate way we know, +and led in its turn to all the rest of the prose. And Barry Cornwall +tells us that 'he was almost teased into writing the <i>Elia</i> essays.'</p> + +<p>He had begun, indeed, deliberately, with a story, as personal really as +the poems, but, unlike them, set too far from himself in subject and +tangled with circumstances outside his knowledge. He wrote <i>Rosamund +Gray</i> before he was twenty-three, and in that 'lovely thing,' as Shelley +called it, we see most of the merits and defects of his early poetry. It +is a story which is hardly a story at all, told by comment, evasion, and +recurrence, by 'little images, recollections, and circumstances of past +pleasures' or distresses; with something vague and yet precise, like a +dream partially remembered. Here and there is the creation of a mood and +moment, almost like Coleridge's in the <i>Ancient Mariner</i>; but these +flicker and go out. The style would be laughable in its simplicity if +there were not in it some almost awing touch of innocence; some hint of +that divine goodness which, in Lamb, needed the<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span> relief and savour of +the later freakishness to sharpen it out of insipidity. There is already +a sense of what is tragic and endearing in earthly existence, though no +skill as yet in presenting it; and the moral of it is surely one of the +morals or messages of <i>Elia</i>: 'God has built a brave world, but methinks +he has left his creatures to bustle in it how they may.'</p> + +<p>Lamb had no sense of narrative, or, rather, he cared in a story only for +the moments when it seemed to double upon itself and turn into irony. +All his attempts to write for the stage (where his dialogue might have +been so telling) were foiled by his inability to 'bring three together +on the stage at once,' as he confessed in a letter to Mrs. Shelley; +'they are so shy with me, that I can get no more than two; and there +they stand till it is the time, without being the season, to withdraw +them.' Narrative he could manage only when it was prepared for him by +another, as in the <i>Tales from Shakespeare</i> and the <i>Adventures of +Ulysses</i>. Even in <i>Mrs. Leicester's School</i>, where he came nearest to +success in a plain narrative, the three stories, as stories, have less +than<span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span> the almost perfect art of the best of Mary Lamb's: of <i>Father's +Wedding-Day</i>, which Landor, with wholly pardonable exaggeration, called +'with the sole exception of the <i>Bride of Lammermoor</i>, the most +beautiful tale in prose composition in any language, ancient or modern.' +There is something of an incomparable kind of story-telling in most of +the best essays of <i>Elia</i>, but it is a kind which he had to find out, by +accident and experiment, for himself; and chiefly through +letter-writing. 'Us dramatic geniuses,' he speaks of, in a letter to +Manning against the taking of all words in a literal sense; and it was +this wry dramatic genius in him that was, after all, the quintessential +part of himself. 'Truth,' he says in this letter, 'is one and poor, like +the cruse of Elijah's widow. Imagination is the bold face that +multiplies its oil: and thou, the old cracked pipkin, that could not +believe it could be put to such purposes.' It was to his correspondents, +indeed to the incitement of their wakeful friendship, that he owes more +perhaps than the mere materials of his miracles.</p> + +<p>To be wholly himself, Lamb had to hide himself under some disguise, a +name, 'Elia,'<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span> taken literally as a pen name, or some more roundabout +borrowing, as of an old fierce critic's, Joseph Ritson's, to heighten +and soften the energy of marginal annotations on a pedant scholar. In +the letter in which he announces the first essays of <i>Elia</i>, he writes +to Barron Field: 'You shall soon have a tissue of truth and fiction, +impossible to be extricated, the interleavings shall be so delicate, the +partitions perfectly invisible.' The correspondents were already +accustomed to this 'heavenly mingle.' Few of the letters, those works of +nature, and almost more wonderful than works of art, are to be taken on +oath. Those elaborate lies, which ramify through them into patterns of +sober-seeming truth, are in anticipation, and were of the nature of a +preliminary practice for the innocent and avowed fiction of the essays. +What began in mischief ends in art.</p> + +<h3>II</h3> + +<p>'I am out of the world of readers,' Lamb wrote to Coleridge, 'I hate all +that do read, for they read nothing but reviews and new books. I gather +myself up into the old<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span> things.' 'I am jealous for the actors who +pleased my youth,' he says elsewhere. And again: 'For me, I do not know +whether a constitutional imbecility does not incline me too obstinately +to cling to the remembrances of childhood; in an inverted ratio to the +usual sentiment of mankind, nothing that I have been engaged in since +seems of any value or importance compared to the colours which +imagination gave to everything then.' In Lamb this love of old things, +this willing recurrence to childhood, was the form in which imagination +came to him. He is the grown-up child of letters, and he preserves all +through his life that child's attitude of wonder, before 'this good +world, which he knows—which was created so lovely, beyond his +deservings.' He loves the old, the accustomed, the things that people +have had about them since they could remember. 'I am in love,' he says +in the most profoundly serious of his essays, 'with this green earth; +the face of town and country; and the sweet security of streets.' He was +a man to whom mere living had zest enough to make up for everything that +was contrary in the world. His life was tragic, but not unhappy.<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span> +Happiness came to him out of the little things that meant nothing to +others, or were not so much as seen by them. He had a genius for living, +and his genius for writing was only a part of it, the part which he left +to others to remember him by.</p> + +<p>Lamb's religion, says Pater, was 'the religion of men of letters, +religion as understood by the soberer men of letters in the last +century'; and Hood says of him: 'As he was in spirit an Old Author, so +was he in faith an Ancient Christian.' He himself tells Coleridge that +he has 'a taste for religion rather than a strong religious habit,' and, +later in life, writes to a friend: 'Much of my seriousness has gone +off.' On this, as on other subjects, he grew shyer, withdrew more into +himself; but to me it seems that a mood of religion was permanent with +him. 'Such religion as I have,' he said, 'has always acted on me more by +way of sentiment than argumentative process'; and we find him preferring +churches when they are empty, as many really religious people have done. +To Lamb religion was a part of human feeling, or a kindly shadow over +it. He would have thrust his way into no mysteries. And<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span> it was not +lightly, or with anything but a strange-complexioned kind of gratitude, +that he asked: 'Sun, and sky, and breeze, and solitary walks, and summer +holidays, and the greenness of fields, and the delicious juices of meats +and fishes, and society, and the cheerful glass, and candle-light, and +fire-side conversations, and innocent vanities, and jests, and <i>irony +itself</i>—do these things go out with life?'</p> + +<p>It was what I call Lamb's religion that helped him to enjoy life so +humbly, heartily, and delicately, and to give to others the sensation of +all that is most enjoyable in the things about us. It may be said of +him, as he says of the fox in the fable: 'He was an adept in that +species of moral alchemy, which turns everything into gold.' And this +moral alchemy of his was no reasoned and arguable optimism, but a +'spirit of youth in everything,' an irrational, casuistical, +'matter-of-lie' persistence in the face of all logic, experience, and +sober judgment; an upsetting of truth grown tedious and custom gone +stale. And for a truth of the letter it substituted a new, valiant truth +of the spirit; for dead things, living ideas;<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span> and gave birth to the +most religious sentiment of which man is capable: grateful joy.</p> + +<p>Among the innumerable objects and occasions of joy which Lamb found laid +out before him, at the world's feast, books were certainly one of the +most precious, and after books came pictures. 'What any man can write, +surely I may read!' he says to Wordsworth, of Caryl on Job, six folios. +'I like books about books,' he confesses, the test of the book-lover. 'I +love,' he says, 'to lose myself in other men's minds. When I am not +walking, I am reading; I cannot sit and think. Books think for me.' He +was the finest of all readers, far more instant than Coleridge; not to +be taken unawares by a Blake ('I must look on him as one of the most +extraordinary persons of the age,' he says of him, on but a slight and +partial acquaintance), or by Wordsworth when the <i>Lyrical Ballads</i> are +confusing all judgments, and he can pick out at sight 'She Dwelt Among +the Untrodden Ways' as 'the best piece in it,' and can define precisely +the defect of much of the book, in one of those incomparable letters of +escape, to Manning:<span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span> 'It is full of original thought, but it does not +often make you laugh or cry. It too artfully aims at simplicity of +expression.' I choose these instances because the final test of a critic +is in his reception of contemporary work; and Lamb must have found it +much easier to be right, before every one else, about Webster, and Ford, +and Cyril Tourneur, than to be the accurate critic that he was of +Coleridge, at the very time when he was under the 'whiff and wind' of +Coleridge's influence. And in writing of pictures, though his knowledge +is not so great nor his instinct so wholly 'according to knowledge,' he +can write as no one has ever written in praise of Titian (so that his +very finest sentence describes a picture of Titian) and can instantly +detect and minutely expose the swollen contemporary delusion of a +would-be Michael Angelo, the portentous Martin.</p> + +<p>Then there were the theatres, which Lamb loved next to books. There has +been no criticism of acting in English like Lamb's, so fundamental, so +intimate and elucidating. His style becomes quintessential when he +speaks of the stage, as in that tiny <span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span>masterpiece, <i>On the Acting of +Munden</i>, which ends the book of <i>Elia</i>, with its great close, the +Beethoven soft wondering close, after all the surges: 'He understands a +leg of mutton in its quiddity. He stands wondering, amid the commonplace +materials of life, like primeval man with the sun and stars about him.' +He is equally certain of Shakespeare, of Congreve, and of Miss Kelly. +When he defines the actors, his pen seems to be plucked by the very +wires that work the puppets. And it is not merely because he was in love +with Miss Kelly that he can write of her acting like this, in words that +might apply with something of truth to himself. He has been saying of +Mrs. Jordan, that 'she seemed one whom care could not come near; a +privileged being, sent to teach mankind what it most wants, joyousness.' +Then he goes on: 'This latter lady's is the joy of a freed spirit, +escaping from care, as a bird that had been limed; her smiles, if I may +use the expression, seemed saved out of the fire, relics which a good +and innocent heart had snatched up as most portable; her contents are +visitors, not inmates: she can lay them by altogether; and when she +does<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> so, I am not sure that she is not greatest.' Is not this, with all +its precise good sense, the rarest poetry of prose, a poetry made up of +no poetical epithets, no fanciful similes, but 'of imagination all +compact,' poetry in substance?</p> + +<p>Then there was London. In Lamb London found its one poet. 'The earth, +and sea, and sky (when all is said),' he admitted, 'is but as a house to +live in'; and, 'separate from the pleasure of your company,' he assured +Wordsworth, 'I don't much care if I never see a mountain in my life. I +have passed all my days in London, until I have formed as many and +intense local attachments as any of your mountaineers can have done with +dead nature. The lighted shops of the Strand and Fleet Street, the +innumerable trades, tradesmen, and customers, coaches, waggons, +play-houses, all the bustle and wickedness round about Covent Garden, +the very women of the town, the watchmen, drunken scenes, rattles—life +awake, if you awake, at all hours of the night, the impossibility of +being dull in Fleet Street, the crowds, the very dirt and mud, the sun +shining upon houses and pavements, the print shops, the old <span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span>bookstalls, +parsons cheapening books, coffee-houses, steams of soups from kitchens, +the pantomime, London itself a pantomime and a masquerade—all these +things work themselves into my mind and feed me, without a power of +satiating me. The wonder of these sights impels me into night-walks +about her crowded streets, and I often shed tears in the motley Strand +from fulness of joy at so much life.' There, surely, is the poem of +London, and it has almost more than the rapture, in its lover's +catalogue, of Walt Whitman's poems of America. Almost to the end, he +could say (as he does again to Wordsworth, not long before his death), +'London streets and faces cheer me inexpressibly, though of the latter +not one known one were remaining.' He traces the changes in streets, +their distress or disappearance, as he traces the dwindling of his +friends, 'the very streets, he says,' writes Mary, 'altering every day.' +London was to him the new, better Eden. 'A garden was the primitive +prison till man with Promethean felicity and boldness sinned himself out +of it. Thence followed Babylon, Nineveh, Venice, London, haberdashers, +goldsmiths, taverns, <span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span>play-houses, satires, epigrams, puns—these all +came in on the town part, and thither side of innocence.' To love London +so was part of his human love, and in his praise of streets he has done +as much for the creation and perpetuating of joy as Wordsworth ('by +whose system,' Mary Lamb conjectured, 'it was doubtful whether a liver +in towns had a soul to be saved') has done by his praise of flowers and +hills.</p> + +<p>And yet, for all his 'disparagement of heath and highlands,' as he +confessed to Scott, Lamb was as instant and unerring in his appreciation +of natural things, once brought before them, as he was in his +appreciation of the things of art and the mind and man's making. He was +a great walker, and sighs once, before his release from the desk: 'I +wish I were a caravan driver or a penny post man, to earn my bread in +air and sunshine.' We have seen what he wrote to Wordsworth about his +mountains, before he had seen them. This is what he writes of them to +Manning, after he has seen them: 'Such an impression I never received +from objects of sight before, nor do I suppose I can ever again.... In +fine, I have satisfied<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span> myself that there is such a thing as that which +tourists call <i>romantic</i>, which I very much suspected before.' And to +Coleridge he writes: 'I feel that I shall remember your mountains to the +last day I live. They haunt me perpetually.' All this Lamb saw and felt, +because no beautiful thing could ever appeal to him in vain. But he +wrote of it only in his letters, which were all of himself; because he +put into his published writings only the best or the rarest or the +accustomed and familiar part of himself, the part which he knew by +heart.</p> + +<h3>III</h3> + +<p>Beyond any writer pre-eminent for charm, Lamb had salt and sting. There +is hardly a known grace or energy of prose which he has not somewhere +exemplified; as often in his letters as in his essays; and always with +something final about it. He is never more himself than when he says, +briefly: 'Sentiment came in with Sterne, and was a child he had by +Affectation'; but then he is also never more himself than when he +expands and develops, as in this rendering of the<span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span> hisses which damned +his play in Drury Lane:</p> + +<blockquote><p>It was not a hiss neither, but a sort of a frantic yell, like a +congregation of mad geese, with roaring something like bears, mows +and mops like apes, sometimes snakes, that hissed me into madness. +'Twas like St. Anthony's temptations. Mercy on us, that God should +give His favourite children, men, mouths to speak with, to +discourse rationally, to promise smoothly, to flatter agreeably, to +encourage warmly, to counsel wisely: to sing with, to drink with, +and to kiss with: and that they should turn them into the mouths of +adders, bears, wolves, hyenas, and whistle like tempests, and emit +breath through them like distillations of aspic poison, to asperse +and vilify the innocent labours of their fellow creatures who are +desirous to please them!</p></blockquote> + +<p>Or it may be a cold in the head which starts the heroic agility of his +tongue, and he writes a long letter without a full stop, which is as +full of substance as one of his essays. His technique is so incredibly +fine, he is such a Paganini of prose, that he can invent and reverse an +idea of pyramidal wit, as in this burlesque of a singer: 'The shake, +which most fine singers reserve for the close or cadence, by some +unaccountable flexibility, or tremulousness of pipe, she carrieth quite<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span> +through the composition; so that the time, to a common air or ballad, +keeps double motion, like the earth—running the primary circuit of the +tune, and still revolving upon its own axis'; and he can condense into +six words the whole life-history and the soul's essential secret of +Coleridge, when he says of him, in almost the last fragment of prose +that he wrote, 'he had a hunger for eternity.'</p> + +<p>To read Lamb makes a man more humane, more tolerant, more dainty; +incites to every natural piety, strengthens reverence; while it clears +his brain of whatever dull fumes may have lodged there, stirs up all his +senses to wary alertness, and actually quickens his vitality, like high +pure air. It is, in the familiar phrase, 'a liberal education'; but it +is that finer education which sets free the spirit. His natural piety, +in the full sense of the word, seems to me deeper and more sensitive +than that of any other English writer. Kindness, in him, embraces +mankind, not with the wide engulfing arms of philanthropy, but with an +individual caress. He is almost the sufficient type of virtue, so far as +virtue can ever be loved; for there is not a weakness in him which is +not the<span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span> bastard of some good quality, and not an error which had an +unsocial origin. His jests add a new reverence to lovely and noble +things, or light up an unsuspected 'soul of goodness in things evil.'</p> + +<p>No man ever so loved his friends, or was so honest with them, or made +such a religion of friendship. His character of Hazlitt in the 'Letter +to Southey' is the finest piece of emotional prose which he ever wrote, +and his pen is inspired whenever he speaks of Coleridge. 'Good people, +as they are called,' he writes to Wordsworth, 'won't serve. I want +individuals. I am made up of queer points and want so many answering +needles.' He counts over his friends in public, like a child counting +over his toys, when some one has offered an insult to one of them. He +has delicacies and devotions towards his friends, so subtle and so noble +that they make every man his friend. And, that love may deepen into awe, +there is the tragic bond, that protecting love for his sister which was +made up of so many strange components: pity for madness, sympathy with +what came so close to him in it, as well as mental comradeship, and that +paradox of his<span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span> position, by which he supports that by which he is +supported.</p> + +<p>It is, then, this 'human, too human' creature, who comes so close to our +hearts, whom we love and reverence, who is also, and above all, or at +least in the last result, that great artist in prose, faultless in tact, +flawless in technique, that great man of letters, to whom every lover of +'prose as a fine art' looks up with an admiration which may well become +despair. What is it in this style, this way of putting things, so +occasional, so variegated, so like his own harlequin in his 'ghastly +vest of white patchwork,' 'the apparition of a dead rainbow'; what is it +that gives to a style, which no man can analyse, its 'terseness, its +jocular pathos, which makes one feel in laughter?' Those are his own +words, not used of himself; but do they not do something to define what +can, after all, never be explained?</p> + +<h3>IV</h3> + +<p>Lamb's defects were his qualities, and nature drove them inward, +concentrating, fortifying, intensifying them; to a not wholly<span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span> normal or +healthy brain, freakish and without consecution, adding a stammering +tongue which could not speak evenly, and had to do its share, as the +brain did, 'by fits.' 'You,' we find Lamb writing to Godwin,</p> + +<blockquote><p>'cannot conceive of the desultory and uncertain way in which I (an +author by fits) sometimes cannot put the thoughts of a common +letter into sane prose.... Ten thousand times I have confessed to +you, talking of my talents, my utter inability to remember in any +comprehensive way what I have read. I can vehemently applaud, or +perversely stickle, at parts; but I cannot grasp at a whole. This +infirmity (which is nothing to brag of) may be seen in my two +little compositions, the tale and my play, in both which no reader, +however partial, can find any story.'</p></blockquote> + +<p>'My brain,' he says, in a letter to Wordsworth, 'is desultory, and +snatches off hints from things.' And, in a wise critical letter to +Southey, he says, summing up himself in a single phrase: 'I never judge +system-wise of things, but fasten upon particulars.'</p> + +<p>Is he, in these phrases that are meant to seem so humble, really +apologising for what was the essential quality of his genius? Montaigne, +who (it is Lamb that says it) 'anticipated all the discoveries of +succeeding essayists,' affected no humility in the <span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span>statement of almost +exactly the same mental complexion. 'I take the first argument that +fortune offers me,' he tells us; 'they are all equally good for me; I +never design to treat them in their totality, for I never see the whole +of anything, nor do those see it who promise to show it to me.... In +general I love to seize things by some unwonted lustre.' There, in the +two greatest of the essayists, one sees precisely what goes to the +making of the essayist. First, a beautiful disorder: the simultaneous +attack and appeal of contraries, a converging multitude of dreams, +memories, thoughts, sensations, without mental preference, or conscious +guiding of the judgment; and then, order in disorder, a harmony more +properly musical than logical, a separating and return of many elements, +which end by making a pattern. Take that essay of <i>Elia</i> called <i>Old +China</i>, and, when you have recovered from its charm, analyse it. You +will see that, in its apparent lawlessness and wandering like idle +memories, it is constructed with the minute care, and almost with the +actual harmony, of poetry; and that vague, interrupting, irrelevant, +lovely last sentence<span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span> is like the refrain which returns at the end of a +poem.</p> + +<p>Lamb was a mental gipsy, to whom books were roads open to adventures; he +saw skies in books, and books in skies, and in every orderly section of +social life magic possibilities of vagrancy. But he was also a Cockney, +a lover of limit, civic tradition, the uniform of all ritual. He liked +exceptions, because, in every other instance, he would approve of the +rule. He broke bounds with exquisite decorum. There was in all his +excesses something of 'the good clerk.'</p> + +<p>Lamb seemed to his contemporaries notably eccentric, but he was nearer +than them all to the centre. His illuminating rays shot out from the +very heart of light, and returned thither after the circuit. Where +Coleridge lost himself in clouds or in quicksands, Lamb took the nearest +short-cut, and, having reached the goal, went no step beyond it.</p> + +<p>And he was a bee for honey, not, like Coleridge, a browsing ox. To him +the essence of delight was choice; and choice, with him, was readier +when the prize was far-fetched and dear bought: a rarity of<span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span> manners, +books, pictures, or whatever was human or touched humanity. 'Opinion,' +he said, 'is a species of property; and though I am always desirous to +share with my friends to a certain extent, I shall ever like to keep +some tenets and some property properly my own.' And then he found, in +rarity, one of the qualities of the best; and was never, like most +others, content with the good, or in any danger of confusing it with the +best. He was the only man of that great age, which had Coleridge, and +Wordsworth, and Shelley, and the rest, whose taste was flawless. All the +others, who seemed to be marching so straight to so determined a goal, +went astray at one time or other; only Lamb, who was always wandering, +never lost sense of direction, or failed to know how far he had strayed +from the road.</p> + +<p>The quality which came to him from that germ of madness which lay hidden +in his nature had no influence upon his central sanity. It gave him the +tragic pathos and mortal beauty of his wit, its dangerous nearness to +the heart, its quick sense of tears, its at times desperate gaiety; and, +also, a hard, indifferent levity, which, to brother and<span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span> sister alike, +was a rampart against obsession, or a stealthy way of temporising with +the enemy. That tinge is what gives its strange glitter to his fooling; +madness playing safely and lambently around the stoutest common sense. +In him reason always justifies itself by unreason, and if you consider +well his quips and cranks you will find them always the play of the +intellect. I know one who read the essays of <i>Elia</i> with intense +delight, and was astonished when I asked her if she had been amused. She +had seen so well through the fun to its deep inner meaning that the fun +had not detained her. She had found in all of it nothing but a pure +intellectual reason, beyond logic, where reason is one with intuition.</p> + +<p>1905.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span></p> + +<h2><a name="VILLON" id="VILLON"></a>VILLON</h2> + +<p>Villon was the first modern poet; he remains the most modern of poets. +One requires a certain amount of old French, together with some +acquaintance with the argot of the time, to understand the words in +which he has written down his poems; many allusions to people and things +have only just begun to be cleared up, but, apart from these things, no +poet has ever brought himself closer to us, taken us into his confidence +more simply, than this <i>personnage peu recommandable, fainéant, ivrogne, +joueur, débauché, écornifleur, et, qui pis est, souteneur de filles, +escroc, voleur, crocheteur de portes et de coffres</i>. The most +disreputable of poets, he confesses himself to us with a frankness in +which shamelessness is difficult to distinguish from humility. M. Gaston +Paris, who for the most part is content to take him as he is, for better +for worse, finds it necessary to<span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span> apologise for him when he comes to the +ballad of <i>La Grosse Margot</i>: this, he professes, we need not take as a +personal confession, but as a mere exercise in composition! But if we +are to understand Villon rightly, we must not reject even <i>la grosse +Margot</i> from her place in his life. He was no dabbler in infamy, but one +who loved infamous things for their own sake. He loved everything for +its own sake: <i>la grosse Margot</i> in the flesh, <i>les dames du temps +jadis</i> in the spirit,</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Sausses, brouets et gros poissons,</div> +<div>Tartes, flaons, œfs frits et pochez,</div> +<div>Perdus, et en toutes façons,</div> +</div></div> + +<p>his mother, <i>le bon royaume de France</i>, and above all, Paris. <i>Il a +parcouru toute la France sans rapporter une seule impression de +campagne. C'est un poète de ville, plus encore: un poète de quartier. Il +n'est vraiment chez lui que sur la Montague Sainte-Geneviève, entre le +Palais, les collèges, le Châtelet, les tavernes, les rotisseries, les +tripots et les rues où Marion l'Idole et la grande Jeanne de Bretagne +tiennent leur 'publique école'.</i> It is in this world that he lived, for +this world that he wrote. <i>Fils du peuple, entré par l'instruction dans +la classe</i> <span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span><i>lettrée, puis déclassé par ses vices, il dut à son humble +origine de rester en communication constante avec les sources éternelles +de toute vraie poésie.</i> And so he came into a literature of formalists, +like a child, a vigorous, unabashed, malicious child, into a company of +greybeards.</p> + +<p>Villon, before any one in French literature, called things by their +names, made poetry as Homer made it, with words that meant facts. He was +a thief and a vagabond who wrote in the 'grand style' by daring to be +sincere to himself, to the aspect under which human things came to him, +to the precise names of precise things. He had a sensitiveness in his +soul which perhaps matched the deftness of his fingers, in their adroit, +forbidden trade: his soul bent easily from his mother praying in the +cloister to the fat Margot drinking in the tavern; he could dream +exquisitely over the dead ladies who had once been young, and who had +gone like last year's snow, and then turn to the account-book of his +satirical malice against the clerks and usurers for whom he was making +the testament of his poverty. He knew winter, 'when the wolves live on<span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span> +wind,' and how the gallows looks when one stands under it. And he knew +all the secrets of the art of verse-making which courtly poets, like the +King, used for the stringing together of delicate trifles, ornamental +evasions of facts. He was no poet of the people, but a scholar vagabond, +loving the gutter; and so he has the sincerity of the artist as well as +the only half-convincing sincerity of the man. There has been no greater +artist in French verse, as there has been no greater poet; and the main +part of the history of poetry in France is the record of a long +forgetting of all that Villon found out for himself.</p> + +<p>1901.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span></p> + +<h2><a name="CASANOVA_AT_DUX_AN_UNPUBLISHED_CHAPTER_OF_HISTORY" id="CASANOVA_AT_DUX_AN_UNPUBLISHED_CHAPTER_OF_HISTORY"></a>CASANOVA AT DUX: AN UNPUBLISHED CHAPTER OF HISTORY</h2> + +<h3>I</h3> + +<p>The <i>Memoirs</i> of Casanova, though they have enjoyed the popularity of a +bad reputation, have never had justice done to them by serious students +of literature, of life, and of history. One English writer, indeed, Mr. +Havelock Ellis, has realised that 'there are few more delightful books +in the world,' and he has analysed them in an essay on Casanova, +published in <i>Affirmations</i>, with extreme care and remarkable subtlety. +But this essay stands alone, at all events in English, as an attempt to +take Casanova seriously, to show him in his relation to his time, and in +his relation to human problems. And yet these <i>Memoirs</i> are perhaps the +most valuable document which we possess on the society of the eighteenth +century; they are the history of a unique life, a<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span> unique personality, +one of the greatest of autobiographies; as a record of adventures, they +are more entertaining than <i>Gil Blas</i>, or <i>Monte Cristo</i>, or any of the +imaginary travels, and escapes, and masquerades in life, which have been +written in imitation of them. They tell the story of a man who loved +life passionately for its own sake: one to whom woman was, indeed, the +most important thing in the world, but to whom nothing in the world was +indifferent. The bust which gives us the most lively notion of him shows +us a great, vivid, intellectual face, full of fiery energy and calm +resource, the face of a thinker and a fighter in one. A scholar, an +adventurer, perhaps a Cabalist, a busy stirrer in politics, a gamester, +one 'born for the fairer sex,' as he tells us, and born also to be a +vagabond; this man, who is remembered now for his written account of his +own life, was that rarest kind of autobiographer, one who did not live +to write, but wrote because he had lived, and when he could live no +longer.</p> + +<p>And his <i>Memoirs</i> take one all over Europe, giving sidelights, all the +more valuable in being almost accidental, upon many of the<span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span> affairs and +people most interesting to us during two-thirds of the eighteenth +century. Giacomo Casanova was born in Venice, of Spanish and Italian +parentage, on April 2, 1725; he died at the Château of Dux, in Bohemia, +on June 4, 1798. In that lifetime of seventy-three years he travelled, +as his <i>Memoirs</i> show us, in Italy, France, Germany, Austria, England, +Switzerland, Belgium, Russia, Poland, Spain, Holland, Turkey; he met +Voltaire at Ferney, Rousseau at Montmorency, Fontenelle, d'Alembert and +Crébillon at Paris, George III. in London, Louis XV. at Fontainebleau, +Catherine the Great at St. Petersburg, Benedict XII. at Rome, Joseph II. +at Vienna, Frederick the Great at Sans-Souci. Imprisoned by the +Inquisitors of State in the <i>Piombi</i> at Venice, he made, in 1755, the +most famous escape in history. His <i>Memoirs</i>, as we have them, break off +abruptly at the moment when he is expecting a safe conduct, and the +permission to return to Venice after twenty years' wanderings. He did +return, as we know from documents in the Venetian archives; he returned +as secret agent of the Inquisitors, and remained in their service<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span> from +1774 until 1782. At the end of 1782 he left Venice; and next year we +find him in Paris, where, in 1784, he met Count Waldstein at the +Venetian Ambassador's, and was invited by him to become his librarian at +Dux. He accepted, and for the fourteen remaining years of his life lived +at Dux, where he wrote his <i>Memoirs</i>.</p> + +<p>Casanova died in 1798, but nothing was heard of the <i>Memoirs</i> (which the +Prince de Ligne, in his own <i>Memoirs</i>, tells us that Casanova had read +to him, and in which he found <i>du dramatique, de la rapidité, du +comique, de la philosophie, des choses neuves, sublimes, inimitables +même</i>) until the year 1820, when a certain Carlo Angiolini brought to +the publishing house of Brockhaus, in Leipzig, a manuscript entitled +<i>Histoire de ma vie jusqu'à l'an</i> 1797, in the handwriting of Casanova. +This manuscript, which I have examined at Leipzig, is written on +foolscap paper, rather rough and yellow; it is written on both sides of +the page, and in sheets or quires; here and there the paging shows that +some pages have been omitted, and in their place are smaller sheets of +thinner and whiter paper, all in Casanova's<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span> handsome, unmistakable +handwriting. The manuscript is done up in twelve bundles, corresponding +with the twelve volumes of the original edition; and only in one place +is there a gap. The fourth and fifth chapters of the twelfth volume are +missing, as the editor of the original edition points out, adding: 'It +is not probable that these two chapters have been withdrawn from the +manuscript of Casanova by a strange hand; everything leads us to believe +that the author himself suppressed them, in the intention, no doubt, of +re-writing them, but without having found time to do so.' The manuscript +ends abruptly with the year 1774, and not with the year 1797, as the +title would lead us to suppose.</p> + +<p>This manuscript, in its original state, has never been printed. Herr +Brockhaus, on obtaining possession of the manuscript, had it translated +into German by Wilhelm Schütz, but with many omissions and alterations, +and published this translation, volume by volume, from 1822 to 1828, +under the title, <i>Aus den Memoiren des Venetianers Jacob Casanova de +Seingalt</i>. While the German edition was in course of publication,<span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span> Herr +Brockhaus employed a certain Jean Laforgue, a professor of the French +language at Dresden, to revise the original manuscript, correcting +Casanova's vigorous, but at times incorrect, and often somewhat Italian, +French according to his own notions of elegant writing, suppressing +passages which seemed too free-spoken from the point of view of morals +and of politics, and altering the names of some of the persons referred +to, or replacing those names by initials. This revised text was +published in twelve volumes, the first two in 1826, the third and fourth +in 1828, the fifth to the eighth in 1832, and the ninth to the twelfth +in 1837; the first four bearing the imprint of Brockhaus at Leipzig and +Ponthieu et Cie at Paris; the next four the imprint of Heideloff et +Campé at Paris; and the last four nothing but <i>À Bruxelles</i>. The volumes +are all uniform, and were all really printed for the firm of Brockhaus. +This, however far from representing the real text, is the only +authoritative edition, and my references throughout this article will +always be to this edition.</p> + +<p>In turning over the manuscript at Leipzig, I read some of the suppressed +passages, and<span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span> regretted their suppression; but Herr Brockhaus, the +present head of the firm, assured me that they are not really very +considerable in number. The damage, however, to the vivacity of the +whole narrative, by the persistent alterations of M. Laforgue, is +incalculable. I compared many passages, and found scarcely three +consecutive sentences untouched. Herr Brockhaus (whose courtesy I cannot +sufficiently acknowledge) was kind enough to have a passage copied out +for me, which I afterwards read over, and checked word by word. In this +passage Casanova says, for instance: <i>Elle venoit presque tous les jours +lui faire une belle visite.</i> This is altered into: <i>Cependant chaque +jour Thérèse venait lui faire une visite.</i> Casanova says that some one +<i>avoit, comme de raison, formé le projet d'allier Dieu avec le diable</i>. +This is made to read: <i>Qui, comme de raison, avait saintement formé le +projet d'allier les intérêts du ciel aux œuvres de ce monde.</i> +Casanova tell us that Thérèse would not commit a mortal sin <i>pour +devenir reine du monde</i>: <i>pour une couronne</i>, corrects the indefatigable +Laforgue. <i>Il ne savoit que lui dire</i> becomes <i>Dans cet état de +perplexité</i>; and so forth. It<span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span> must, therefore, be realised that the +<i>Memoirs</i>, as we have them, are only a kind of pale tracing of the vivid +colours of the original.</p> + +<p>When Casanova's <i>Memoirs</i> were first published, doubts were expressed as +to their authenticity, first by Ugo Foscolo (in the <i>Westminster +Review</i>, 1827), then by Quérard, supposed to be an authority in regard +to anonymous and pseudonymous writings, finally by Paul Lacroix, <i>le +bibliophile Jacob</i>, who suggested, or rather expressed his 'certainty,' +that the real author of the <i>Memoirs</i> was Stendhal, whose 'mind, +character, ideas and style' he seemed to recognise on every page. This +theory, as foolish and as unsupported as the Baconian theory of +Shakespeare, has been carelessly accepted, or at all events accepted as +possible, by many good scholars who have never taken the trouble to look +into the matter for themselves. It was finally disproved by a series of +articles of Armand Baschet, entitled <i>Preuves curieuses de +l'authenticité des Mémoires de Jacques Casanova de Seingalt</i>, in <i>Le +Livre</i>, January, February, April and May, 1881; and these proofs were +further corroborated by two articles of Alessandro<span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span> d'Ancona, entitled +<i>Un Avventuriere del Secolo XVIII.</i>, in the <i>Nuova Antologia</i>, February +1 and August 1, 1882. Baschet had never himself seen the manuscript of +the <i>Memoirs</i>, but he had learnt all the facts about it from Messrs. +Brockhaus, and he had himself examined the numerous papers relating to +Casanova in the Venetian archives. A similar examination was made at the +Frari at about the same time by the Abbé Fulin; and I myself, in 1894, +not knowing at the time that the discovery had been already made, made +it over again for myself. There the arrest of Casanova, his imprisonment +in the <i>Piombi</i>, the exact date of escape, the name of the monk who +accompanied him, are all authenticated by documents contained in the +<i>riferte</i> of the Inquisition of State; there are the bills for the +repairs of the roof and walls of the cell from which he escaped; there +are the reports of the spies on whose information he was arrested, for +his too dangerous free-spokenness in matters of religion and morality. +The same archives contain forty-eight letters of Casanova to the +Inquisitors of State, dating from 1763 to 1782, among the <i>Riferte dei +Confidenti</i>, or<span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span> reports of secret agents; the earliest asking +permission to return to Venice, the rest giving information in regard to +the immoralities of the city, after his return there; all in the same +handwriting as the <i>Memoirs</i>. Further proof could scarcely be needed, +but Baschet has done more than prove the authenticity, he has proved the +extraordinary veracity, of the <i>Memoirs</i>. F. W. Barthold, in <i>Die +Geschichtlichen Persönlichkeiten in J. Casanova's Memoiren</i>, 2 vols., +1846, had already examined about a hundred of Casanova's allusions to +well-known people, showing the perfect exactitude of all but six or +seven, and out of these six or seven inexactitudes ascribing only a +single one to the author's intention. Baschet and d'Ancona both carry on +what Barthold had begun; other investigators, in France, Italy and +Germany, have followed them; and two things are now certain, first, that +Casanova himself wrote the <i>Memoirs</i> published under his name, though +not textually in the precise form in which we have them; and, second, +that as their veracity becomes more and more evident as they are +confronted with more and more independent witnesses,<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span> it is only fair to +suppose that they are equally truthful where the facts are such as could +only have been known to Casanova himself.</p> + +<h3>II</h3> + +<p>For more than two-thirds of a century it has been known that Casanova +spent the last fourteen years of his life at Dux, that he wrote his +<i>Memoirs</i> there, and that he died there. During all this time people +have been discussing the authenticity and the truthfulness of the +<i>Memoirs</i>, they have been searching for information about Casanova in +various directions, and yet hardly any one has ever taken the trouble, +or obtained the permission, to make a careful examination in precisely +the one place where information was most likely to be found. The very +existence of the manuscripts at Dux was known only to a few, and to most +of these only on hearsay; and thus the singular good fortune was +reserved for me, on my visit to Count Waldstein in September 1899, to be +the first to discover the most interesting things contained in these +manuscripts. M. Octave Uzanne, though he had not himself<span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span> visited Dux, +had indeed procured copies of some of the manuscripts, a few of which +were published by him in <i>Le Livre</i>, in 1887 and 1889. But with the +death of <i>Le Livre</i> in 1889 the <i>Casanova inédit</i> came to an end, and +has never, so far as I know, been continued elsewhere. Beyond the +publication of these fragments, nothing has been done with the +manuscripts at Dux, nor has an account of them ever been given by any +one who has been allowed to examine them.</p> + +<p>For five years, ever since I had discovered the documents in the +Venetian archives, I had wanted to go to Dux; and in 1899, when I was +staying with Count Lützow at Zampach, in Bohemia, I found the way kindly +opened for me. Count Waldstein, the present head of the family, with +extreme courtesy, put all his manuscripts at my disposal, and invited me +to stay with him. Unluckily, he was called away on the morning of the +day that I reached Dux. He had left everything ready for me, and I was +shown over the castle by a friend of his, Dr. Kittel, whose courtesy I +should like also to acknowledge. After a hurried visit to the castle we +started on the long drive to Oberleutensdorf, a<span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span> smaller Schloss near +Komotau, where the Waldstein family was then staying. The air was sharp +and bracing; the two Russian horses flew like the wind; I was whirled +along in an unfamiliar darkness, through a strange country, black with +coal mines, through dark pine woods, where a wild peasantry dwelt in +little mining towns. Here and there, a few men and women passed us on +the road, in their Sunday finery; then a long space of silence, and we +were in the open country, galloping between broad fields; and always in +a haze of lovely hills, which I saw more distinctly as we drove back +next morning.</p> + +<p>The return to Dux was like a triumphal entry, as we dashed through the +market-place filled with people come for the Monday market, pots and +pans and vegetables strewn in heaps all over the ground, on the rough +paving stones, up to the great gateway of the castle, leaving but just +room for us to drive through their midst. I had the sensation of an +enormous building: all Bohemian castles are big, but this one was like a +royal palace. Set there in the midst of the town, after the Bohemian +fashion, it opens at the<span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span> back upon great gardens, as if it were in the +midst of the country. I walked through room after room, along corridor +after corridor; everywhere there were pictures, everywhere portraits of +Wallenstein, and battle-scenes in which he led on his troops. The +library, which was formed, or at least arranged, by Casanova, and which +remains as he left it, contains some 25,000 volumes, some of them of +considerable value; one of the most famous books in Bohemian literature, +Skála's <i>History of the Church</i>, exists in manuscript at Dux, and it is +from this manuscript that the two published volumes of it were printed. +The library forms part of the Museum, which occupies a ground-floor wing +of the castle. The first room is an armoury, in which all kinds of arms +are arranged, in a decorative way, covering the ceiling and the walls +with strange patterns. The second room contains pottery, collected by +Casanova's Waldstein on his Eastern travels. The third room is full of +curious mechanical toys, and cabinets, and carvings in ivory. Finally, +we come to the library, contained in the two innermost rooms. The +book-shelves are painted white, and reach to<span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span> the low-vaulted ceilings, +which are white-washed. At the end of a bookcase, in the corner of one +of the windows, hangs a fine engraved portrait of Casanova.</p> + +<p>After I had been all over the castle, so long Casanova's home, I was +taken to Count Waldstein's study, and left there with the manuscripts. I +found six huge cardboard cases, large enough to contain foolscap paper, +lettered on the back: <i>Gräfl. Waldstein-Wartenberg'sches Real +Fideicommiss. Dux-Oberleutensdorf: Handschriftlicher Nachlass Casanova</i>. +The cases were arranged so as to stand like books; they opened at the +side; and on opening them, one after another, I found series after +series of manuscripts roughly thrown together, after some pretence at +arrangement, and lettered with a very generalised description of +contents. The greater part of the manuscripts were in Casanova's +handwriting, which I could see gradually beginning to get shaky with +years. Most were written in French, a certain number in Italian. The +beginning of a catalogue in the library, though said to be by him, was +not in his handwriting. Perhaps it was taken down at his dictation. +There<span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span> were also some copies of Italian and Latin poems not written by +him. Then there were many big bundles of letters addressed to him, +dating over more than thirty years. Almost all the rest was in his own +handwriting.</p> + +<p>I came first upon the smaller manuscripts, among which I found, jumbled +together on the same and on separate scraps of paper, washing-bills, +accounts, hotel bills, lists of letters written, first drafts of letters +with many erasures, notes on books, theological and mathematical notes, +sums, Latin quotations, French and Italian verses, with variants, a long +list of classical names which have and have not been <i>francisés</i>, with +reasons for and against; 'what I must wear at Dresden'; headings without +anything to follow, such as: 'Reflexions on respiration, on the true +cause of youth—the crows'; a new method of winning the lottery at Rome; +recipes, among which is a long printed list of perfumes sold at Spa; a +newspaper cutting, dated Prague, 25th October 1790, on the +thirty-seventh balloon ascent of Blanchard; thanks to some 'noble donor' +for the gift of a dog called 'Finette'; a passport for<span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span> <i>Monsieur de +Casanova, Vénitien, allant d'ici en Hollande</i>, October 13, 1758 (<i>Ce +Passeport bon pour quinze jours</i>), together with an order for +post-horses, gratis, from Paris to Bordeaux and Bayonne.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p> + +<p>Occasionally, one gets a glimpse into his daily life at Dux, as in this +note, scribbled on a fragment of paper (here and always I translate the +French literally): 'I beg you to tell my servant what the biscuits are +that I like to eat, dipped in wine, to fortify my stomach. I believe +that they can all be found at Roman's.' Usually, however, these notes, +though often suggested by something closely personal, branch off into +more general considerations; or else begin with general considerations, +and end with a case in point. Thus, for instance, a fragment of three +pages begins: 'A compliment which is only made to gild the pill is a +positive impertinence, and Monsieur Bailli is nothing but a charlatan; +the monarch ought to have spit in his face, but the monarch trembled +with fear.' A manuscript entitled <i>Essai d'Égoïsme</i>, dated, 'Dux, this +27th June,<span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span> 1769,' contains, in the midst of various reflections, an +offer to let his <i>appartement</i> in return for enough money to +'tranquillise for six months two Jew creditors at Prague.' Another +manuscript is headed 'Pride and Folly,' and begins with a long series of +antitheses, such as: 'All fools are not proud, and all proud men are +fools. Many fools are happy, all proud men are unhappy.' On the same +sheet follows this instance or application:</p> + +<blockquote><p>Whether it is possible to compose a Latin distich of the greatest +beauty without knowing either the Latin language or prosody. We +must examine the possibility and the impossibility, and afterwards +see who is the man who says he is the author of the distich, for +there are extraordinary people in the world. My brother, in short, +ought to have composed the distich, because he says so, and because +he confided it to me tête-à-tête. I had, it is true, difficulty in +believing him; but what is one to do? Either one must believe, or +suppose him capable of telling a lie which could only be told by a +fool; and that is impossible, for all Europe knows that my brother +is not a fool.</p></blockquote> + +<p>Here, as so often in these manuscripts, we seem to see Casanova thinking +on paper. He uses scraps of paper (sometimes the blank page of a letter, +on the other side of<span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span> which we see the address) as a kind of informal +diary; and it is characteristic of him, of the man of infinitely curious +mind, which this adventurer really was, that there are so few merely +personal notes among these casual jottings. Often, they are purely +abstract; at times, metaphysical <i>jeux d'esprit</i>, like the sheet of +fourteen 'Different Wagers,' which begins:</p> + +<blockquote><p>I wager that it is not true that a man who weighs a hundred pounds +will weigh more if you kill him. I wager that if there is any +difference, he will weigh less. I wager that diamond powder has not +sufficient force to kill a man.</p></blockquote> + +<p>Side by side with these fanciful excursions into science, come more +serious ones, as in the note on Algebra, which traces its progress since +the year 1494, before which 'it had only arrived at the solution of +problems of the second degree, inclusive.' A scrap of paper tells us +that Casanova 'did not like regular towns.' 'I like,' he says, 'Venice, +Rome, Florence, Milan, Constantinople, Genoa.' Then he becomes abstract +and inquisitive again, and writes two pages, full of curious, +out-of-the-way learning, on the name of Paradise:</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span></p><blockquote><p>The name of Paradise is a name in Genesis which indicates a place +of pleasure (<i>lieu voluptueux</i>): this term is Persian. This place +of pleasure was made by God before he had created man.</p></blockquote> + +<p>It may be remembered that Casanova quarrelled with Voltaire, because +Voltaire had told him frankly that his translation of <i>L'Écossaise</i> was +a bad translation. It is piquant to read another note written in this +style of righteous indignation:</p> + +<blockquote><p>Voltaire, the hardy Voltaire, whose pen is without bit or bridle; +Voltaire, who devoured the Bible, and ridiculed our dogmas, doubts, +and after having made proselytes to impiety, is not ashamed, being +reduced to the extremity of life, to ask for the sacraments, and to +cover his body with more relics than St. Louis had at Amboise.</p></blockquote> + +<p>Here is an argument more in keeping with the tone of the <i>Memoirs</i>:</p> + +<blockquote><p>A girl who is pretty and good, and as virtuous as you please, ought +not to take it ill that a man, carried away by her charms, should +set himself to the task of making their conquest. If this man +cannot please her by any means, even if his passion be criminal, +she ought never to take offence at it, nor treat him unkindly; she +ought to be gentle, and pity him, if she does not love him, and +think it enough to keep invincibly hold upon her own duty.</p></blockquote> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span></p><p>Occasionally he touches upon æsthetical matters, as in a fragment which +begins with liberal definition of beauty:</p> + +<blockquote><p>Harmony makes beauty, says M. de S. P. (Bernardin de St. Pierre), +but the definition is too short, if he thinks he has said +everything. Here is mine. Remember that the subject is +metaphysical. An object really beautiful ought to seem beautiful to +all whose eyes fall upon it. That is all; there is nothing more to +be said.</p></blockquote> + +<p>At times we have an anecdote and its commentary, perhaps jotted down for +use in that latter part of the <i>Memoirs</i> which was never written, or +which has been lost. Here is a single sheet, dated 'this 2nd September, +1791,' and headed <i>Souvenir</i>:</p> + +<blockquote><p>The Prince de Rosenberg said to me, as we went down stairs, that +Madame de Rosenberg was dead, and asked me if the Comte de +Waldstein had in the library the illustration of the Villa +d'Altichiero, which the Emperor had asked for in vain at the city +library of Prague, and when I answered 'yes,' he gave an equivocal +laugh. A moment afterwards, he asked me if he might tell the +Emperor. 'Why not, monseigneur? It is not a secret.' 'Is His +Majesty coming to Dux?' 'If he goes to Oberlaitensdorf (<i>sic</i>) he +will go to Dux, too; and he may ask you for it, for there is a +monument there which relates to him when he was Grand<span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span> Duke.' 'In +that case, His Majesty can also see my critical remarks on the +Egyptian prints.'</p> + +<p>The Emperor asked me this morning, 6th October, how I employed my +time at Dux, and I told him that I was making an Italian anthology. +'You have all the Italians, then?' 'All, sire.' See what a lie +leads to. If I had not lied in saying that I was making an +anthology, I should not have found myself obliged to lie again in +saying that we have all the Italian poets. If the Emperor comes to +Dux, I shall kill myself.</p></blockquote> + +<p>'They say that this Dux is a delightful spot,' says Casanova in one of +the most personal of his notes, 'and I see that it might be for many; +but not for me, for what delights me in my old age is independent of the +place which I inhabit. When I do not sleep I dream, and when I am tired +of dreaming I blacken paper, then I read, and most often reject all that +my pen has vomited.' Here we see him blackening paper, on every +occasion, and for every purpose. In one bundle I found an unfinished +story about Roland, and some adventure with women in a cave; then a +'Meditation on arising from sleep, 19th May 1789'; then a 'Short +Reflection of a Philosopher who finds himself thinking of procuring his +own death. At Dux, on getting out of bed on<span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span> 13th October 1793, day +dedicated to St. Lucy, memorable in my too long life.' A big budget, +containing cryptograms, is headed 'Grammatical Lottery'; and there is +the title-page of a treatise on <i>The Duplication of the Hexahedron, +demonstrated geometrically to all the Universities and all the Academies +of Europe</i>.<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> There are innumerable verses, French and Italian, in all +stages, occasionally attaining the finality of these lines, which appear +in half a dozen tentative forms:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div><i>Sans mystère point de plaisirs,</i></div> +<div><i>Sans silence point de mystère.</i></div> +<div><i>Charme divin de mes loisirs,</i></div> +<div><i>Solitude! que tu m'es chère!</i></div> +</div></div> + +<p>Then there are a number of more or less complete manuscripts of some +extent. There is the manuscript of the translation of Homer's <i>Iliad, in +ottava rima</i> (published in Venice, 1775-8); of the <i>Histoire de Venise</i>, +of the <i>Icosameron</i>, a curious book published in 1787, purporting to be +'translated from English,' but really an original work of Casanova; +<i>Philocalies sur les Sottises des Mortels</i>,<span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span> a long manuscript never +published; the sketch and beginning of <i>Le Polémarque, ou la Calomnie +démasquée par la présence d'esprit. Tragicomédie en trois actes, +composée à Dux dans le mois de Juin de l'Année, 1791</i>, which recurs +again under the form of the <i>Polémoscopé: La Lorgnette menteuse ou la +Calomnie démasquée</i>, acted before the Princess de Ligne, at her château +at Teplitz, 1791. There is a treatise in Italian, <i>Delle Passioni</i>; +there are long dialogues, such as <i>Le Philosophe et le Théologien</i>, and +<i>Rêve: Dieu-Moi</i>; there is the <i>Songe d'un Quart d'Heure</i>, divided into +minutes; there is the very lengthy criticism of <i>Bernardin de +Saint-Pierre</i>; there is the <i>Confutation d'une Censure indiscrète qu'on +lit dans la Gazette de Iéna, 19 Juin 1789</i>; with another large +manuscript, unfortunately imperfect, first called <i>L'Insulte</i>, and then +<i>Placet au Public</i>, dated 'Dux, this 2nd March, 1790,' referring to the +same criticism on the <i>Icosameron</i> and the <i>Fuite des Prisons</i>. +<i>L'Histoire de ma Fuite des Prisons de la République de Venise, qu'on +appelle les Plombs</i>, which is the first draft of the most famous part of +the <i>Memoirs</i>, was published at Leipzig in 1788; and,<span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span> having read it in +the Marcian Library at Venice, I am not surprised to learn from this +indignant document that it was printed 'under the care of a young Swiss, +who had the talent to commit a hundred faults of orthography.'</p> + +<h3>III</h3> + +<p>We come now to the documents directly relating to the <i>Memoirs</i>, and +among these are several attempts at a preface, in which we see the +actual preface coming gradually into form. One is entitled <i>Casanova au +Lecteur</i>, another <i>Histoire de mon Existence</i>, and a third <i>Preface</i>. +There is also a brief and characteristic <i>Précis de ma vie</i>, dated +November 17, 1797. Some of these have been printed in <i>Le Livre</i>, 1887. +But by far the most important manuscript that I discovered, one which, +apparently, I am the first to discover, is a manuscript entitled +<i>Extrait du Chapitre 4 et 5</i>. It is written on paper similar to that on +which the <i>Memoirs</i> are written; the pages are numbered 104-148; and +though it is described as <i>Extrait</i>, it seems to contain, at all events, +the greater part of the missing chapters to<span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span> which I have already +referred, Chapters <span class="smcap">iv</span>. and <span class="smcap">v</span>. of the last volume of the <i>Memoirs</i>. In +this manuscript we find Armelline and Scolastica, whose story is +interrupted by the abrupt ending of Chapter <span class="smcap">iii</span>.; we find Mariuccia of +Vol. <span class="smcap">vii</span>., Chapter <span class="smcap">ix</span>., who married a hairdresser; and we find also +Jaconine, whom Casanova recognises as his daughter, 'much prettier than +Sophia, the daughter of Thérèse Pompeati, whom I had left at London.'<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> +It is curious that this very important manuscript, which supplies the +one missing link in the <i>Memoirs</i>, should never have been discovered by +any of the few people who have had the opportunity of looking over the +Dux manuscripts. I am inclined to explain it by the fact that the case +in which I found this manuscript contains some papers not relating to +Casanova. Probably, those who looked into this case looked no further. I +have told Herr Brockhaus of my discovery, and I hope to see Chapters <span class="smcap">iv</span>. +and <span class="smcap">v</span>. in their places when the long-looked-for edition of the complete +text is at length given to the world.</p> + +<p>Another manuscript which I found tells<span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span> with great piquancy the whole +story of the Abbé de Brosses' ointment, the curing of the Princess de +Conti's pimples, and the birth of the Duc de Montpensier, which is told +very briefly, and with much less point, in the <i>Memoirs</i> (vol. iii., p. +327). Readers of the <i>Memoirs</i> will remember the duel at Warsaw with +Count Branicki in 1766 (vol. x., pp. 274-320), an affair which attracted +a good deal of attention at the time, and of which there is an account +in a letter from the Abbé Taruffi to the dramatist, Francesco Albergati, +dated Warsaw, March 19, 1766, quoted in Ernesto Masi's <i>Life of +Albergati</i>, Bologna, 1878. A manuscript at Dux in Casanova's handwriting +gives an account of this duel in the third person; it is entitled, +<i>Description de l'affaire arrivée à Varsovie le 5 Mars, 1766</i>. D'Ancona, +in the <i>Nuova Antologia</i> (vol. lxvii., p. 412), referring to the Abbé +Taruffi's account, mentions what he considers to be a slight +discrepancy: that Taruffi refers to the <i>danseuse</i>, about whom the duel +was fought, as La Casacci, while Casanova refers to her as La Catai. In +this manuscript Casanova always refers to her as La Casacci; La Catai is +evidently one of<span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span> M. Laforgue's arbitrary alterations of the text.</p> + +<p>In turning over another manuscript, I was caught by the name Charpillon, +which every reader of the <i>Memoirs</i> will remember as the name of the +harpy by whom Casanova suffered so much in London, in 1763-4. This +manuscript begins by saying: 'I have been in London for six months and +have been to see them (that is, the mother and daughter) in their own +house,' where he finds nothing but 'swindlers, who cause all who go +there to lose their money in gambling.' This manuscript adds some +details to the story told in the ninth and tenth volumes of the +<i>Memoirs</i>, and refers to the meeting with the Charpillons four and a +half years before, described in Volume <span class="smcap">v</span>., pages 482-485. It is written +in a tone of great indignation. Elsewhere, I found a letter written by +Casanova, but not signed, referring to an anonymous letter which he had +received in reference to the Charpillons, and ending: 'My handwriting is +known.' It was not until the last that I came upon great bundles of +letters addressed to Casanova, and so carefully preserved that<span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span> little +scraps of paper, on which postscripts are written, are still in their +places. One still sees the seals on the backs of many of the letters, on +paper which has slightly yellowed with age, leaving the ink, however, +almost always fresh. They come from Venice, Paris, Rome, Prague, +Bayreuth, The Hague, Genoa, Fiume, Trieste, etc., and are addressed to +as many places, often <i>poste restante</i>. Many are letters from women, +some in beautiful handwriting, on thick paper; others on scraps of +paper, in painful hands, ill-spelt. A Countess writes pitifully, +imploring help; one protests her love, in spite of the 'many chagrins' +he has caused her; another asks 'how they are to live together'; another +laments that a report has gone about that she is secretly living with +him, which may harm <i>his</i> reputation. Some are in French, more in +Italian. <i>Mon cher Giacometto</i>, writes one woman, in French; <i>Carissimo +e Amatissimo</i>, writes another, in Italian. These letters from women are +in some confusion, and are in need of a good deal of sorting over and +rearranging before their full extent can be realised. Thus I found +letters in the same<span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span> handwriting separated by letters in other +handwritings; many are unsigned, or signed only by a single initial; +many are undated, or dated only with the day of the week or month. There +are a great many letters, dating from 1779 to 1786, signed 'Francesca +Buschini,' a name which I cannot identify; they are written in Italian, +and one of them begins: <i>Unico Mio vero Amico</i> ('my only true friend'). +Others are signed 'Virginia B.'; one of these is dated, 'Forli, October +15, 1773.' There is also a 'Theresa B.,' who writes from Genoa. I was at +first unable to identify the writer of a whole series of letters in +French, very affectionate and intimate letters, usually unsigned, +occasionally signed 'B.' She calls herself <i>votre petite amie</i>; or she +ends with a half-smiling, half-reproachful 'good-night, and sleep better +than I.' In one letter, sent from Paris in 1759, she writes: 'Never +believe me, but when I tell you that I love you, and that I shall love +you always.' In another letter, ill-spelt, as her letters often are, she +writes: 'Be assured that evil tongues, vapours, calumny, nothing can +change my heart, which is yours entirely, and has no will to<span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span> change its +master.' Now, it seems to me that these letters must be from Manon +Baletti, and that they are the letters referred to in the sixth volume +of the <i>Memoirs</i>. We read there (page 60) how on Christmas Day, 1759, +Casanova receives a letter from Manon in Paris, announcing her marriage +with 'M. Blondel, architect to the King, and member of his Academy'; she +returns him his letters, and begs him to return hers, or burn them. +Instead of doing so he allows Esther to read them, intending to burn +them afterwards. Esther begs to be allowed to keep the letters, +promising to 'preserve them religiously all her life.' 'These letters,' +he says, 'numbered more than two hundred, and the shortest were of four +pages.' Certainly there are not two hundred of them at Dux, but it seems +to me highly probable that Casanova made a final selection from Manon's +letters, and that it is these which I have found.</p> + +<p>But, however this may be, I was fortunate enough to find the set of +letters which I was most anxious to find: the letters from Henriette, +whose loss every writer on Casanova has lamented. Henriette, it will be<span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span> +remembered, makes her first appearance at Cesena, in the year 1748; +after their meeting at Geneva, she reappears, romantically <i>à propos</i>, +twenty-two years later, at Aix in Provence; and she writes to Casanova +proposing <i>un commerce épistolaire</i>, asking him what he has done since +his escape from prison, and promising to do her best to tell him all +that has happened to her during the long interval. After quoting her +letter, he adds: 'I replied to her, accepting the correspondence that +she offered me, and telling her briefly all my vicissitudes. She related +to me in turn, in some forty letters, all the history of her life. If +she dies before me, I shall add these letters to these <i>Memoirs</i>; but +to-day she is still alive, and always happy, though now old.' It has +never been known what became of these letters, and why they were not +added to the <i>Memoirs</i>. I have found a great quantity of them, some +signed with her married name in full, 'Henriette de Schnetzmann,' and I +am inclined to think that she survived Casanova, for one of the letters +is dated Bayreuth, 1798, the year of Casanova's death. They are +remarkably charming,<span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span> written with a mixture of piquancy and +distinction; and I will quote the characteristic beginning and end of +the last letter I was able to find. It begins: 'No, it is impossible to +be sulky with you!' and ends: 'If I become vicious, it is you, my +Mentor, who make me so, and I cast my sins upon you. Even if I were +damned I should still be your most devoted friend, Henriette de +Schnetzmann.' Casanova was twenty-three when he met Henriette; now, +herself an old woman, she writes to him when he is seventy-three, as if +the fifty years that had passed were blotted out in the faithful +affection of her memory. How many more discreet and less changing lovers +have had the quality of constancy in change, to which this life-long +correspondence bears witness? Does it not suggest a view of Casanova not +quite the view of all the world? To me it shows the real man, who +perhaps of all others best understood what Shelley meant when he said:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>True love in this differs from gold or clay,</div> +<div>That to divide is not to take away.</div> +</div></div> + +<p>But, though the letters from women naturally interested me the most, +they were<span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span> only a certain proportion of the great mass of correspondence +which I turned over. There were letters from Carlo Angiolini, who was +afterwards to bring the manuscript of the <i>Memoirs</i> to Brockhaus; from +Balbi, the monk with whom Casanova escaped from the <i>Piombi</i>; from the +Marquis Albergati, playwright, actor, and eccentric, of whom there is +some account in the <i>Memoirs</i>; from the Marquis Mosca, 'a distinguished +man of letters whom I was anxious to see,' Casanova tells us in the same +volume in which he describes his visit to the Moscas at Pesaro; from +Zulian, brother of the Duchess of Fiano; from Richard Lorrain, <i>bel +homme, ayant de l'esprit, le ton et le goût de la bonne société</i>, who +came to settle at Gorizia in 1773, while Casanova was there; from the +Procurator Morosini, whom he speaks of in the <i>Memoirs</i> as his +'protector,' and as one of those through whom he obtained permission to +return to Venice. His other 'protector,' the <i>avogador</i> Zaguri, had, +says Casanova, 'since the affair of the Marquis Albergati, carried on a +most interesting correspondence with me'; and in fact I found a bundle +of no less than a hundred<span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span> and thirty-eight letters from him, dating +from 1784 to 1798. Another bundle contains one hundred and seventy-two +letters from Count Lamberg. In the <i>Memoirs</i> Casanova says, referring to +his visit to Augsburg at the end of 1761:</p> + +<blockquote><p>I used to spend my evenings in a very agreeable manner at the house +of Count Max de Lamberg, who resided at the court of the +Prince-Bishop with the title of Grand Marshal. What particularly +attached me to Count Lamberg was his literary talent. A first-rate +scholar, learned to a degree, he has published several much +esteemed works. I carried on an exchange of letters with him which +ended only with his death four years ago in 1792.</p></blockquote> + +<p>Casanova tells us that, at his second visit to Augsburg in the early +part of 1767, he 'supped with Count Lamberg two or three times a week,' +during the four months he was there. It is with this year that the +letters I have found begin: they end with the year of his death, 1792. +In his <i>Mémorial d'un Mondain</i> Lamberg refers to Casanova as 'a man +known in literature, a man of profound knowledge.' In the first edition +of 1774, he laments that 'a man such as M. de S. Galt' should not yet +have been taken back into favour by the Venetian<span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span> government, and in the +second edition, 1775, rejoices over Casanova's return to Venice. Then +there are letters from Da Ponte, who tells the story of Casanova's +curious relations with Mme. d'Urfé, in his <i>Memorie scritte da esso</i>, +1829; from Pittoni, Bono, and others mentioned in different parts of the +<i>Memoirs</i>, and from some dozen others who are not mentioned in them. The +only letters in the whole collection that have been published are those +from the Prince de Ligne and from Count Koenig.</p> + +<h3>IV</h3> + +<p>Casanova tells us in his <i>Memoirs</i> that, during his later years at Dux, +he had only been able to 'hinder black melancholy from devouring his +poor existence, or sending him out of his mind,' by writing ten or +twelve hours a day. The copious manuscripts at Dux show us how +persistently he was at work on a singular variety of subjects, in +addition to the <i>Memoirs</i>, and to the various books which he published +during those years. We see him jotting down everything that comes into +his head, for his<span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span> own amusement, and certainly without any thought of +publication; engaging in learned controversies, writing treatises on +abstruse mathematical problems, composing comedies to be acted before +Count Waldstein's neighbours, practising verse-writing in two languages, +indeed with more patience than success, writing philosophical dialogues +in which God and himself are the speakers, and keeping up an extensive +correspondence, both with distinguished men and with delightful women. +His mental activity, up to the age of seventy-three, is as prodigious as +the activity which he had expended in living a multiform and +incalculable life. As in life everything living had interested him, so +in his retirement from life every idea makes its separate appeal to him; +and he welcomes ideas with the same impartiality with which he had +welcomed adventures. Passion has intellectualised itself, and remains +not less passionate. He wishes to do everything, to compete with every +one; and it is only after having spent seven years in heaping up +miscellaneous learning, and exercising his faculties in many directions, +that he turns to look back over his own past<span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span> life, and to live it over +again in memory, as he writes down the narrative of what had interested +him most in it. 'I write in the hope that my history will never see the +broad daylight of publication,' he tells us, scarcely meaning it, we may +be sure, even in the moment of hesitancy which may naturally come to +him. But if ever a book was written for the pleasure of writing it, it +was this one; and an autobiography written for oneself is not likely to +be anything but frank.</p> + +<p>'Truth is the only God I have ever adored,' he tells us: and we now know +how truthful he was in saying so. I have only summarised in this article +the most important confirmations of his exact accuracy in facts and +dates; the number could be extended indefinitely. In the manuscripts we +find innumerable further confirmations; and their chief value as +testimony is that they tell us nothing which we should not have already +known, if we had merely taken Casanova at his word. But it is not always +easy to take people at their own word, when they are writing about +themselves; and the world has been very loth to believe in<span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span> Casanova as +he represents himself. It has been specially loth to believe that he is +telling the truth when he tells us about his adventures with women. But +the letters contained among these manuscripts show us the women of +Casanova writing to him with all the fervour and all the fidelity which +he attributes to them; and they show him to us in the character of as +fervid and faithful a lover. In every fact, every detail, and in the +whole mental impression which they convey, these manuscripts bring +before us the Casanova of the <i>Memoirs</i>. As I seemed to come upon +Casanova at home, it was as if I came upon an old friend, already +perfectly known to me, before I had made my pilgrimage to Dux.</p> + +<p>1902.</p> + +<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> See the account of this visit to Holland, and the reference +to taking a passport, <i>Memoirs</i>, v. 238.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> See Charles Henry, <i>Les Connaissances Mathématiques de +Casanova</i>. Rome 1883.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> See <i>Memoirs</i>, ix. 272, <i>et seq.</i></p></div> +</div> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span></p> + +<h2><a name="JOHN_DONNE" id="JOHN_DONNE"></a>JOHN DONNE</h2> + +<h3>I</h3> + +<p>Biography as a fine art can go no further than Walton's <i>Life and Death +of Dr. Donne</i>. From the 'good and virtuous parents' of the first line to +the 'small quantity of Christian dust' of the last, every word is the +touch of a cunning brush painting a picture. The picture lives, and with +so vivid and gracious a life that it imposes itself upon us as the +portrait of a real man, faithfully copied from the man as he lived. But +that is precisely the art of the painter. Walton's picture is so +beautiful because everything in it is sacrificed to beauty; because it +is a convention, a picture in which life is treated almost as theme for +music. And so there remains an opportunity, even after this masterpiece, +for a life of Donne which shall make no pretence to<span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span> harmonise a +sometimes discordant existence, or indeed to produce, properly speaking, +a piece of art at all; but which shall be faithful to the document, a +piece of history. Such a book has now been written by Mr. Gosse, in his +<i>Life and Letters of John Donne, Dean of St. Paul's</i>. It is perhaps the +most solid and serious contribution which Mr. Gosse has made to English +literature, and we may well believe that it will remain the final +authority on so interesting and so difficult a subject. For the first +time, in the light of this clear analysis, and of these carefully +arranged letters, we are able, if not indeed to see Donne as he really +was, at all events to form our own opinion about every action of his +life. This is one of the merits of Mr. Gosse's book; he has collected +his documents, and he has given them to us as they are, guiding us +adroitly along the course of the life which they illustrate, but not +allowing himself to dogmatise on what must still remain conjectural. And +he has given us a series of reproductions of portraits, of the highest +importance in the study of one who is not merely a difficult poet, but a +very ambiguous<span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span> human being. They begin with the eager, attractive, +somewhat homely youth of eighteen, grasping the hilt of his sword so +tightly that his knuckles start out from the thin covering of flesh; +passing into the mature Donne as we know him, the lean, humorous, +large-browed, courtly thinker, with his large intent eyes, a cloak +folded elegantly about his uncovered throat, or the ruff tightening +about his carefully trimmed beard; and ending with the ghastly emblem +set as a frontispiece to <i>Death's Duel</i>, the dying man wrapped already +in his shroud, which gathers into folds above his head, as if tied +together like the mouth of a sack, while the sunken cheeks and hollow +closed eyelids are mocked by the shapely moustache, brushed upwards from +the lips. In the beautiful and fanciful monument in St. Paul's done +after the drawing from which this frontispiece was engraved, there is +less ghastliness and a more harmonious beauty in the brave attitude of a +man who dresses for death as he would dress for Court, wearing the last +livery with an almost foppish sense of propriety. Between them these +portraits tell much, and Mr. Gosse, in his narrative, tells us +<span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span>everything else that there is to tell, much of it for the first time; +and the distinguished and saintly person of Walton's narrative, so +simple, so easily explicable, becomes more complex at every moment, as +fresh light makes the darkness more and more visible. At the end we seem +to have become singularly intimate with a fascinating and puzzling +creature, whom each of us may try to understand after his fashion, as we +try to understand the real secrets of the character of our friends.</p> + +<p>Donne's mind, then, if I may make my own attempt to understand him, was +the mind of the dialectician, of the intellectual adventurer; he is a +poet almost by accident, or at least for reasons with which art in the +abstract has but little to do. He writes verse, first of all, because he +has observed keenly, and because it pleases the pride of his intellect +to satirise the pretensions of humanity. Then it is the flesh which +speaks in his verse, the curiosity of woman, which he has explored in +the same spirit of adventure; then passion, making a slave of him for +love's sake, and turning at last to the slave's hatred; finally, +religion, taken up<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span> with the same intellectual interest, the same subtle +indifference, and, in its turn, passing also into passionate reality. A +few poems are inspired in him by what he has seen in remote countries; +some are marriage songs and funeral elegies, written for friendship or +for money. But he writes nothing 'out of his own head,' as we say; +nothing lightly, or, it would seem, easily; nothing for the song's sake. +He speaks, in a letter, of 'descending to print anything in verse'; and +it is certain that he was never completely absorbed by his own poetry, +or at all careful to measure his achievements against those of others. +He took his own poems very seriously, he worked upon them with the whole +force of his intellect; but to himself, even before he became a divine, +he was something more than a poet. Poetry was but one means of +expressing the many-sided activity of his mind and temperament. Prose +was another, preaching another; travel and contact with great events and +persons scarcely less important to him, in the building up of himself.</p> + +<p>And he was interested in everything. At one moment he is setting himself +to study<span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span> Oriental languages, a singularly difficult task in those days. +Both in poetry and divinity he has more Spanish than English books in +his library. Scientific and technical terms are constantly found in his +verse, where we should least expect them, where indeed they are least +welcome. In <i>Ignatius—his Conclave</i> he speaks with learned enthusiasm +of Copernicus and Tycho Brahe, and of his own immediate contemporaries, +then but just become famous, Galileo ('who of late hath summoned the +other worlds, the stars, to come nearer to him, and to give an account +of themselves') and Kepler ('who hath received it into his care, that no +new thing should be done in heaven without his knowledge'). He rebukes +himself for his abandonment to 'the worst voluptuousness, which is an +hydroptic, immoderate desire of human learning and languages.' At +twenty-three he was a soldier against Spain under Raleigh, and went on +the 'Islands Voyage'; later on, at different periods, he travelled over +many parts of the Continent, with rich patrons or on diplomatic offices. +Born a Catholic, he became a Protestant, deliberately enough; wrote +books on controversial subjects, against<span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span> his old party, before he had +taken orders in the Church of England; besides a strange, morbid +speculation on the innocence of suicide. He used his lawyer's training +for dubious enough purposes, advising the Earl of Somerset in the dark +business of his divorce and re-marriage. And, in a mournful pause in the +midst of many harrowing concerns, he writes to a friend: 'When I must +shipwreck, I would fain do it in a sea where mine own impotency might +have some excuse; not in a sullen, weedy lake, where I could not have so +much as exercise for my swimming. Therefore I would fain do something, +but that I cannot tell what is no wonder.' 'Though I be in such a +planetary and erratic fortune that I can do nothing constantly,' he +confesses later in the same letter.</p> + +<p>No doubt some of this feverish activity, this uncertainty of aim, was a +matter of actual physical health. It is uncertain at what time the +wasting disease, of which he died, first settled upon him; but he seems +to have been always somewhat sickly of body, and with just that at times +depressing, at times exciting, malady which tells most upon<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span> the whole +organisation. That preoccupation with death, which in early life led him +to write his <i>Biathanatos</i>, with its elaborate apology for suicide, and +at the end of his life to prepare so spectacularly for the act of dying, +was but one symptom of a morbid state of body and brain and nerves, to +which so many of his poems and so many of his letters bear witness. +'Sometimes,' he writes, in a characteristic letter, 'when I find myself +transported with jollity and love of company, I hang lead to my heels, +and reduce to my thoughts my fortunes, my years, the duties of a man, of +a friend, of a husband, of a father, and all the incumbencies of a +family; when sadness dejects me, either I countermine it with another +sadness, or I kindle squibs about me again, and fly into sportfulness +and company.'</p> + +<p>At the age of thirty-five he writes from his bed describing every detail +of what he frantically calls 'a sickness which I cannot name or +describe,' and ends his letter: 'I profess to you truly, that my +loathness to give over now, seems to myself an ill sign that I shall +write no more.' It was at this time that he wrote the <i>Biathanatos</i>, +with its<span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span> explicit declaration in the preface: 'Whensoever any +affliction assails me, methinks I have the keys of my prison in mine own +hand, and no remedy presents itself so soon to my heart as mine own +sword.' Fifteen years later, when one of his most serious illnesses was +upon him, and his life in real danger, he notes down all his symptoms as +he lies awake night after night, with an extraordinary and, in itself, +morbid acuteness. 'I observe the physician with the same diligence as he +the disease; I see he fears, and I fear with him; I overtake him, I +over-run him in his fear, because he makes his pace slow; I fear the +more because he disguises his fear, and I see it with the more sharpness +because he would not have me see it.' As he lies in bed, he realises 'I +am mine own ghost, and rather affright my beholders than instruct them. +They conceive the worst of me now, and yet fear worse; they give me for +dead now, and yet wonder how I do when they wake at midnight, and ask +how I do to-morrow. Miserable and inhuman posture, where I must practise +my lying in the grave by lying still.' This preying upon itself of the +brain<span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89]</a></span> is but one significant indication of a temperament, neurotic +enough indeed, but in which the neurosis is still that of the curious +observer, the intellectual casuist, rather than of the artist. A +wonderful piece of self-analysis, worthy of St. Augustine, which occurs +in one of his funeral sermons, gives poignant expression to what must +doubtless have been a common condition of so sensitive a brain. 'I throw +myself down in my chamber, and I call in and invite God and His angels +together; and when they are there, I neglect God and his angels for the +noise of a fly, for the rattling of a coach, for the whining of a door; +I talk on in the same posture of prayer, eyes lifted up, knees bowed +down, as though I prayed to God; and if God should ask me when I last +thought of God in that prayer, I cannot tell. Sometimes I find that I +forgot what I was about; But when I began to forget it, I cannot tell. A +memory of yesterday's pleasures, a fear of to-morrow's dangers, a straw +under my knee, a noise in mine ear, a chimera in my brain, troubles me +in my prayer.' It is this brain, turned inward upon itself, and darting +out on every side in purely random<span class='pagenum'><a name="Page_90" id="Page_90">[Pg 90]</a></span> excursions, that was responsible, I +cannot doubt, for all the contradictions of a career in which the inner +logic is not at first apparent.</p> + +<p>Donne's career divides itself sharply into three parts: his youth, when +we see him a soldier, a traveller, a lover, a poet, unrestrained in all +the passionate adventures of youth; then a middle period, in which he is +a lawyer and a theologian, seeking knowledge and worldly advancement, +without any too restraining scruple as to the means which come to his +hand; and then a last stage of saintly living and dying. What then is +the link between these successive periods, the principle of development, +the real Donne in short? 'He was none of these, or all of these, or +more,' says Mr. Gosse. But, surely, he was indeed all of these, and his +individuality precisely the growth from one stage to another, the subtle +intelligence being always there, working vividly, but in each period +working in a different direction. 'I would fain do something, but that I +cannot tell what is no wonder.' Everything in Donne seems to me to +explain itself in that fundamental uncertainty of aim, and his +uncertainty of aim partly by a morbid physical<span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span> condition. He searches, +nothing satisfies him, tries everything, in vain; finding satisfaction +at last in the Church, as in a haven of rest. Always it is the curious, +insatiable brain searching. And he is always wretchedly aware that he +'can do nothing constantly.'</p> + +<p>His three periods, then, are three stages in the search after a way to +walk in, something worthy of himself to do. Thus, of his one printed +collection of verse he writes: 'Of my <i>Anniversaries</i>, the fault which I +acknowledge in myself is to have descended to print anything in verse, +which, though it have excuse, even in our times, by example of men, +which one would think should as little have done it as I, yet I confess +I wonder how I declined to it, and do not pardon myself.' Of his legal +studies he writes in the same letter: 'For my purpose of proceeding in +the profession of the law, so far as to a title, you may be pleased to +correct that imagination where you find it. I ever thought the study of +it my best entertainment and pastime, but I have no ambition nor design +upon the style.' Until he accepts religion, with all its limitations and +<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span>encouragements, he has not even sure landmarks on his way. So +speculative a brain, able to prove, and proving for its own uneasy +satisfaction, that even suicide is 'not so naturally sin, that it may +never be otherwise,' could allow itself to be guided by no fixed rules; +and to a brain so abstract, conduct must always have seemed of less +importance than it does to most other people, and especially conduct +which is argument, like the demonstrations on behalf of what seems, on +the face of it, a somewhat iniquitous divorce and re-marriage, or like +those unmeasured eulogies, both of this 'blest pair of swans,' and of +the dead child of a rich father. He admits, in one of his letters, that +in his elegies, 'I did best when I had least truth for my subjects'; and +of the <i>Anniversaries</i> in honour of little Mistress Drury, 'But for the +other part of the imputation of having said so much, my defence is, that +my purpose was to say as well as I could; for since I never saw the +gentlewoman, I cannot be understood to have bound myself to have spoken +the just truth.' He is always the casuist, always mentally impartial in +the face of a moral problem, reserving judgment on<span class='pagenum'><a name="Page_93" id="Page_93">[Pg 93]</a></span> matters which, after +all, seem to him remote from an unimpassioned contemplation of things; +until that moment of crisis comes, long after he has become a clergyman, +when the death of his wife changed the world for him, and he became, in +the words of Walton, 'crucified to the world, and all those vanities, +those imaginary pleasures, that are daily acted on that restless stage; +and they were as perfectly crucified to him.' From that time to the end +of his life he had found what he had all the while been seeking: rest +for the restlessness of his mind, in a meditation upon the divine +nature; occupation, in being 'ambassador of God,' through the pulpit; +himself, as it seemed to him, at his fullest and noblest. It was +himself, really, that he had been seeking all the time, conscious at +least of that in all the deviations of the way; himself, the ultimate of +his curiosities.</p> + +<h3>II</h3> + +<p>And yet, what remains to us out of this life of many purposes, which had +found an end satisfying to itself in the Deanery of<span class='pagenum'><a name="Page_94" id="Page_94">[Pg 94]</a></span> St. Paul's, is +simply a bundle of manuscript verses, which the writer could bring +himself neither to print nor to destroy. His first satire speaks +contemptuously of 'giddy fantastic poets,' and, when he allowed himself +to write poetry, he was resolved to do something different from what +anybody had ever done before, not so much from the artist's instinctive +desire of originality, as from a kind of haughty, yet really bourgeois, +desire to be indebted to nobody. With what care he wrote is confessed in +a passage of one of his letters, where, speaking of a sermon, he says: +'For, as Cardinal Cusanus wrote a book, <i>Cribratio Alchorani</i>, I have +cribrated, and re-cribrated, and post-cribrated the sermon, and must +necessarily say, the King, who hath let fall his eye upon some of my +poems, never saw, of mine, a hand, or an eye, or an affection, set down +with so much study and diligence, and labour of syllables, as in this +sermon I expressed those two points.' But he thought there were other +things more important than being a poet, and this very labour of his was +partly a sign of it. 'He began,' says Mr. Gosse with truth, 'as if +poetry had never been written before.'<span class='pagenum'><a name="Page_95" id="Page_95">[Pg 95]</a></span> To the people of his time, to +those who came immediately after him, he was the restorer of English +poetry.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>The Muses' garden, with pedantic weeds</div> +<div>O'erspread, was purged by thee,</div> +</div></div> + +<p>says Carew, in those memorial verses in which the famous lines occur:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Here lies a king that ruled as he thought fit</div> +<div>The universal monarchy of wit.</div> +</div></div> + +<p>Shakespeare was living, remember, and it was Elizabethan poetry that +Donne set himself to correct. He began with metre, and invented a system +of prosody which has many merits, and would have had more in less +arbitrary hands. 'Donne, for not keeping of accent, deserved hanging,' +said Ben Jonson, who was nevertheless his friend and admirer. And yet, +if one will but read him always for the sense, for the natural emphasis +of what he has to say, there are few lines which will not come out in at +all events the way that he meant them to be delivered. The way he meant +them to be delivered is not always as beautiful as it is expressive. +Donne would be original at all costs, preferring himself to his art. He +treated poetry<span class='pagenum'><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span> as Æsop's master treated his slave, and broke what he +could not bend.</p> + +<p>But Donne's novelty of metre is only a part of his too deliberate +novelty as a poet. As Mr. Gosse has pointed out, with a self-evident +truth which has apparently waited for him to say it, Donne's real +position in regard to the poetry of his time was that of a realistic +writer, who makes a clean sweep of tradition, and puts everything down +in the most modern words and with the help of the most trivial actual +images.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>To what a cumbersome unwieldiness,</div> +<div>And burdensome corpulence my love hath grown,</div> +</div></div> + +<p>he will begin a poem on <i>Love's Diet</i>. Of love, as the master of hearts, +he declares seriously:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>He swallows us and never chaws;</div> +<div>By him, as by chain'd shot, whole ranks do die;</div> +<div>He is the tyrant pike, our hearts the fry.</div> +</div></div> + +<p>And, in his unwise insistence that every metaphor shall be absolutely +new, he drags medical and alchemical and legal properties into verse +really full of personal passion, producing at times poetry which is a +kind of disease of the intellect, a sick offshoot of science. Like most +poets of powerful<span class='pagenum'><a name="Page_97" id="Page_97">[Pg 97]</a></span> individuality, Donne lost precisely where he gained. +That cumulative and crowding and sweeping intellect which builds up his +greatest poems into miniature Escurials of poetry, mountainous and +four-square to all the winds of the world, 'purges' too often the +flowers as well as the weeds out of 'the Muses' garden.' To write poetry +as if it had never been written before is to attempt what the greatest +poets never attempted. There are only two poets in English literature +who thus stand out of the tradition, who are without ancestors, Donne +and Browning. Each seems to have certain qualities almost greater than +the qualities of the greatest; and yet in each some precipitation of +arrogant egoism remains in the crucible, in which the draught has all +but run immortally clear.</p> + +<p>Donne's quality of passion is unique in English poetry. It is a rapture +in which the mind is supreme, a reasonable rapture, and yet carried to a +pitch of actual violence. The words themselves rarely count for much, as +they do in Crashaw, for instance, where words turn giddy at the height +of their ascension. The words mean things, and it is the things that +matter. They can be<span class='pagenum'><a name="Page_98" id="Page_98">[Pg 98]</a></span> brutal: 'For God's sake, hold your tongue, and let +me love!' as if a long, pre-supposed self-repression gave way suddenly, +in an outburst. 'Love, any devil else but you,' he begins, in his abrupt +leap to the heart of the matter. Or else his exaltation will be grave, +tranquil, measureless in assurance.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>All kings, and all their favourites,</div> +<div>All glory of honours, beauties, wits,</div> +<div>The sun itself, which makes time, as they pass,</div> +<div>Is elder by a year now than it was</div> +<div>When thou and I first one another saw.</div> +<div>All other things to their destruction draw,</div> +<div>Only our love hath no decay;</div> +<div>This no to-morrow hath, no yesterday;</div> +<div>Running, it never runs from us away,</div> +<div>But truly keeps his first, last, everlasting day.</div> +</div></div> + +<p>This lover loves with his whole nature, and so collectedly because +reason, in him, is not in conflict with passion, but passion's ally. His +senses speak with unparalleled directness, as in those elegies which +must remain the model in English of masculine sensual sobriety. He +distinguishes the true end of such loving in a forcible, +characteristically prosaic image:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Whoever loves, if he do not propose</div> +<div>The right true end of love, he's one that goes</div> +<div>To sea for nothing but to make him sick.</div> +</div></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_99" id="Page_99">[Pg 99]</a></span></p><p>And he exemplifies every motion and the whole pilgrim's progress of +physical love, with a deliberate, triumphant, unluxurious explicitness +which 'leaves no doubt,' as we say 'of his intentions,' and can be no +more than referred to passingly in modern pages. In a series of hate +poems, of which I will quote the finest, he gives expression to a whole +region of profound human sentiment which has never been expressed, out +of Catullus, with such intolerable truth.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>When by thy scorn, O murderess, I am dead,</div> +<div>And that thou think'st thee free</div> +<div>From all solicitation from me,</div> +<div>Then shall my ghost come to thy bed,</div> +<div>And thee, feign'd vestal, in worse arms shall see:</div> +<div>Then thy sick taper will begin to wink,</div> +<div>And he, whose thou art then, being tired before,</div> +<div>Will, if thou stir, or pinch to wake him, think</div> +<div>Thou call'st for more,</div> +<div>And, in false sleep, will from thee shrink;</div> +<div>And then, poor aspen wretch, neglected thou</div> +<div>Bathed in a cold quicksilver sweat wilt lie</div> +<div>A verier ghost than I.</div> +<div>What I will say, I will not tell thee now,</div> +<div>Lest that preserve thee; and since my love is spent,</div> +<div>I'd rather thou should'st painfully repent,</div> +<div>Than by my threatenings rest still innocent.</div> +</div></div> + +<p>Yet it is the same lover, and very evidently<span class='pagenum'><a name="Page_100" id="Page_100">[Pg 100]</a></span> the same, who winnows all +this earthly passion to a fine, fruitful dust, fit to make bread for +angels. Ecstatic reason, passion justifying its intoxication by +revealing the mysteries that it has come thus to apprehend, speak in the +quintessence of Donne's verse with an exalted simplicity which seems to +make a new language for love. It is the simplicity of a perfectly +abstract geometrical problem, solved by one to whom the rapture of +solution is the blossoming of pure reason. Read the poem called <i>The +Ecstasy</i>, which seems to anticipate a metaphysical Blake; it is all +close reasoning, step by step, and yet is what its title claims for it.</p> + +<p>It may be, though I doubt it, that other poets who have written personal +verse in English, have known as much of women's hearts and the senses of +men, and the interchanges of passionate intercourse between man and +woman; but, partly by reason of this very method of saying things, no +one has ever rendered so exactly, and with such elaborate subtlety, +every mood of the actual passion. It has been done in prose; may one not +think of Stendhal, for a certain way he has of turning the whole<span class='pagenum'><a name="Page_101" id="Page_101">[Pg 101]</a></span> forces +of the mind upon those emotions and sensations which are mostly left to +the heat of an unreflective excitement? Donne, as he suffers all the +colds and fevers of love, is as much the sufferer and the physician of +his disease as we have seen him to be in cases of actual physical +sickness. Always detached from himself, even when he is most helplessly +the slave of circumstances, he has that frightful faculty of seeing +through his own illusions; of having no illusions to the mind, only to +the senses. Other poets, with more wisdom towards poetry, give us the +beautiful or pathetic results of no matter what creeping or soaring +passions. Donne, making a new thing certainly, if not always a thing of +beauty, tells us exactly what a man really feels as he makes love to a +woman, as he sits beside her husband at table, as he dreams of her in +absence, as he scorns himself for loving her, as he hates or despises +her for loving him, as he realises all that is stupid in her devotion, +and all that is animal in his. 'Nature's lay idiot, I taught thee to +love,' he tells her, in a burst of angry contempt, priding himself on +his superior craft in the art. And his devotions<span class='pagenum'><a name="Page_102" id="Page_102">[Pg 102]</a></span> to her are exquisite, +appealing to what is most responsive in woman, beyond those of tenderer +poets. A woman cares most for the lover who understands her best, and is +least taken in by what it is the method of her tradition to feign. So +wearily conscious that she is not the abstract angel of her pretence and +of her adorers, she will go far in sheer thankfulness to the man who can +see so straight into her heart as to have</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i4">found something like a heart,</div> +<div>But colours it and corners had;</div> +<div>It was not good, it was not bad,</div> +<div>It was entire to none, and few had part.</div> +</div></div> + +<p>Donne shows women themselves, in delight, anger, or despair; they know +that he finds nothing in the world more interesting, and they much more +than forgive him for all the ill he says of them. If women most +conscious of their sex were ever to read Donne, they would say, He was a +great lover; he understood.</p> + +<p>And, in the poems of divine love, there is the same quality of mental +emotion as in the poems of human love. Donne adores God reasonably, +knowing why he adores Him. He renders thanks point by point,<span class='pagenum'><a name="Page_103" id="Page_103">[Pg 103]</a></span> celebrates +the heavenly perfections with metaphysical precision, and is no vaguer +with God than with woman. Donne knew what he believed and why he +believed, and is carried into no heat or mist as he tells over the +recording rosary of his devotions. His <i>Holy Sonnets</i> are a kind of +argument with God; they tell over, and discuss, and resolve, such +perplexities of faith and reason as would really occur to a speculative +brain like his. Thought crowds in upon thought, in these tightly packed +lines, which but rarely admit a splendour of this kind:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>At the round earth's imagined corners blow</div> +<div>Your trumpets, angels, and arise, arise</div> +<div>From death, you numberless infinities</div> +<div>Of souls, and to your scattered bodies go.</div> +</div></div> + +<p>More typical is this too knotted beginning of another sonnet:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Batter my heart, three-person'd God; for you</div> +<div>As yet but knock; breathe, shine, and seek to mend;</div> +<div>That I may rise, and stand, o'erthrow me, and bend</div> +<div>Your force, to break, blow, burn, and make me new.</div> +</div></div> + +<p>Having something very minute and very exact to say, he hates to leave +anything out; dreading diffuseness, as he dreads the<span class='pagenum'><a name="Page_104" id="Page_104">[Pg 104]</a></span> tame sweetness of +an easy melody, he will use only the smallest possible number of words +to render his thought; and so, as here, he is too often ingenious rather +than felicitous, forgetting that to the poet poetry comes first, and all +the rest afterwards.</p> + +<p>For the writing of great poetry something more is needed than to be a +poet and to have great occasions. Donne was a poet, and he had the +passions and the passionate adventures, in body and mind, which make the +material for poetry; he was sincere to himself in expressing what he +really felt under the burden of strong emotion and sharp sensation. +Almost every poem that he wrote is written on a genuine inspiration, a +genuine personal inspiration, but most of his poems seem to have been +written before that personal inspiration has had time to fuse itself +with the poetic inspiration. It is always useful to remember +Wordsworth's phrase of 'emotion recollected in tranquillity,' for +nothing so well defines that moment of crystallisation in which direct +emotion or sensation deviates exquisitely into art. Donne is intent on +the passion itself, the thought, the reality; so intent that he is<span class='pagenum'><a name="Page_105" id="Page_105">[Pg 105]</a></span> not +at the same time, in that half-unconscious way which is the way of the +really great poet, equally intent on the form, that both may come to +ripeness together. Again it is the heresy of the realist. Just as he +drags into his verse words that have had no time to take colour from +men's association of them with beauty, so he puts his 'naked thinking +heart' into verse as if he were setting forth an argument. He gives us +the real thing, as he would have been proud to assure us. But poetry +will have nothing to do with real things, until it has translated them +into a diviner world. That world may be as closely the pattern of ours +as the worlds which Dante saw in hell and purgatory; the language of the +poet may be as close to the language of daily speech as the supreme +poetic language of Dante. But the personal or human reality and the +imaginative or divine reality must be perfectly interfused, or the art +will be at fault. Donne is too proud to abandon himself to his own +inspiration, to his inspiration as a poet; he would be something more +than a voice for deeper yet speechless powers; he would make poetry +speak straight. Well,<span class='pagenum'><a name="Page_106" id="Page_106">[Pg 106]</a></span> poetry will not speak straight, in the way Donne +wished it to, and under the goading that his restless intellect gave it.</p> + +<p>He forgot beauty, preferring to it every form of truth, and beauty has +revenged itself upon him, glittering miraculously out of many lines in +which he wrote humbly, and leaving the darkness of a retreating shadow +upon great spaces in which a confident intellect was conscious of +shining.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>For, though mind be the heaven, where love may sit,</div> +<div>Beauty a convenient type may be to figure it,</div> +</div></div> + +<p>he writes, in the <i>Valediction to his Book</i>, thus giving formal +expression to his heresy. 'The greatest wit, though not the best poet of +our nation,' Dryden called him; the greatest intellect, that is, which +had expressed itself in poetry. Dryden himself was not always careful to +distinguish between what material was fit and what unfit for verse; so +that we can now enjoy his masterly prose with more equable pleasure than +his verse. But he saw clearly enough the distinction in Donne between +intellect and the poetical spirit; that fatal division of two forces, +which, had they pulled<span class='pagenum'><a name="Page_107" id="Page_107">[Pg 107]</a></span> together instead of apart, might have achieved a +result wholly splendid. Without a great intellect no man was ever a +great poet; but to possess a great intellect is not even a first step in +the direction of becoming a poet at all.</p> + +<p>Compare Donne, for instance, with Herrick. Herrick has little enough of +the intellect, the passion, the weight and the magnificence of Donne; +but, setting out with so much less to carry, he certainly gets first to +the goal, and partly by running always in the right direction. The most +limited poet in the language, he is the surest. He knows the airs that +weave themselves into songs, as he knows the flowers that twine best +into garlands. Words come to him in an order which no one will ever +alter, and no one will ever forget. Whether they come easily or not is +no matter; he knows when they have come right, and they always come +right before he lets them go. But Donne is only occasionally sure of his +words as airs; he sets them doggedly to the work of saying something, +whether or no they step to the beat of the music. Conscious writer +though he was, I suppose he was more or less<span class='pagenum'><a name="Page_108" id="Page_108">[Pg 108]</a></span> unconscious of his +extraordinary felicities, more conscious probably of how they came than +of what they were doing. And they come chiefly through a sudden +heightening of mood, which brings with it a clearer and a more exalted +mode of speech, in its merely accurate expression of itself. Even then I +cannot imagine him quite reconciled to beauty, at least actually doing +homage to it, but rather as one who receives a gift by the way.</p> + +<p>1899.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_109" id="Page_109">[Pg 109]</a></span></p> + +<h2><a name="EMILY_BRONTE" id="EMILY_BRONTE"></a>EMILY BRONTË</h2> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>This was a woman young and passionate,</div> +<div>Loving the Earth, and loving most to be</div> +<div>Where she might be alone with liberty;</div> +<div>Loving the beasts, who are compassionate;</div> +<div>The homeless moors, her home; the bright elate</div> +<div>Winds of the cold dawn; rock and stone and tree;</div> +<div>Night, bringing dreams out of eternity;</div> +<div>And memory of Death's unforgetting date.</div> +<div>She too was unforgetting: has she yet</div> +<div>Forgotten that long agony when her breath</div> +<div>Too fierce for living fanned the flame of death?</div> +<div>Earth for her heather, does she now forget</div> +<div>What pity knew not in her love from scorn,</div> +<div>And that it was an unjust thing to be born?</div> +</div></div> + +<p>The Stoic in woman has been seen once only, and that in the only woman +in whom there has been seen the paradox of passion without sensuousness. +Emily Brontë lived with an unparalleled energy a life of outward quiet, +in a loneliness which she shared only with the moors and with the +animals whom she loved. She required no <span class='pagenum'><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span>passion-experience to endow her +with more than a memory of passion. Passion was alive in her as flame is +alive in the earth. And the vehemence of that inner fire fed on itself, +and wore out her body before its time, because it had no respite and no +outlet. We see her condemned to self-imprisonment, and dying of too much +life.</p> + +<p>Her poems are few and brief, and nothing more personal has ever been +written. A few are as masterly in execution as in conception, and almost +all have a direct truth of utterance, which rarely lacks at least the +bare beauty of muscle and sinew, of a kind of naked strength and +alertness. They are without heat or daylight, the sun is rarely in them, +and then 'blood-red'; light comes as starshine, or comes as</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i6">hostile light</div> +<div>That does not warm but burn.</div> +</div></div> + +<p>At times the landscape in this bare, grey, craggy verse, always a +landscape of Yorkshire moors, with its touches of stern and tender +memory, 'The mute bird sitting on the stone,' 'A little and a lone green +lane,' has a quality more thrilling than that of <span class='pagenum'><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span>Wordsworth. There is +none of his observation, and none of his sense of a benignant 'presence +far more deeply interfused'; but there is the voice of the heart's +roots, crying out to its home in the earth.</p> + +<p>At first this unornamented verse may seem forbidding, may seem even to +be ordinary, as an actual moorland may, to those for whom it has no +special attraction. But in the verse, as on the moors, there is space, +wind, and the smell of the earth; and there is room to be alone, that +liberty which this woman cried for when she cried:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Leave the heart that now I bear,</div> +<div>And give me liberty.</div> +</div></div> + +<p>To be alone was for her to be alone with 'a chainless soul,' which asked +of whatever powers might be only 'courage to endure,' constancy not to +forget, and the right to leave the door wide open to those visions that +came to her out of mere fixed contemplation: 'the God of Visions,' as +she called her imagination, 'my slave, my comrade, and my king.' And we +know that her courage was flawless, heroic, beyond praise; that she +forgot nothing, not even that love for<span class='pagenum'><a name="Page_112" id="Page_112">[Pg 112]</a></span> her unspeakable brother, for +whom she has expressed in two of her poems a more than masculine +magnanimity of pity and contempt; and that at all times she could turn +inward to that world within, where her imagination waited for her,</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Where thou, and I, and Liberty</div> +<div>Have undisputed sovereignty.</div> +</div></div> + +<p>Yet even imagination, though 'benignant,' is to her a form of 'phantom +bliss' to which she will not trust herself wholly. 'So hopeless is the +world without': but is the world within ever quite frankly accepted as a +substitute, as a truer reality? She is always on her guard against +imagination as against the outer world, whose 'lies' she is resolved +shall not 'beguile' her. She has accepted reason as the final arbiter, +and desires only to see clearly, to see things as they are. She really +believed that</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Earth reserves no blessing</div> +<div>For the unblest of heaven;</div> +</div></div> + +<p>and she had an almost Calvinistic sense of her own condemnation to +unhappiness. That being so, she was suspicious of those opportunities of +joy which did come to her, or at<span class='pagenum'><a name="Page_113" id="Page_113">[Pg 113]</a></span> least resolute not to believe too +implicitly in the good messages of the stars, which might be mere +dreams, or of the earth, which was only certainly kind in preparing for +her that often-thought-of grave. 'No coward soul is mine' is one of her +true sayings; but it was with difficulty that she trusted even that +message of life which she seemed to discover in death. She has to assure +herself of it, again and again: 'Who once lives, never dies!' And that +sense of personal identity which aches throughout all her poems is a +sense, not of the delight, but of the pain and ineradicable sting of +personal identity.</p> + +<p>Her poems are all outcries, as her great novel, <i>Wuthering Heights</i>, is +one long outcry. A soul on the rack seems to make itself heard at +moments, when suffering has grown too acute for silence. Every poem is +as if torn from her. Even when she does not write seemingly in her own +person, the subjects are such disguises as 'The Prisoner,' 'Honour's +Martyr,' 'The Outcast Mother,' echoes of all the miseries and useless +rebellions of the earth. She spells over the fading characters in dying +faces, unflinchingly, with an austere curiosity; and looks<span class='pagenum'><a name="Page_114" id="Page_114">[Pg 114]</a></span> closely into +the eyes of shame, not dreading what she may find there. She is always +arguing with herself, and the answers are inflexible, the answers of a +clear intellect which rebels but accepts defeat. Her doubt is itself an +affirmation, her defiance would be an entreaty but for the 'quenchless +will' of her pride. She faces every terror, and to her pained +apprehension birth and death and life are alike terrible. Only Webster's +dirge might have been said over her coffin.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>What my soul bore my soul alone</div> +<div>Within itself may tell,</div> +</div></div> + +<p>she says truthfully; but some of that long endurance of her life, in +which exile, the body's weakness, and a sense of some 'divinest anguish' +which clung about the world and all things living, had their share, she +was able to put into ascetic and passionate verse. It is sad-coloured +and desolate, but when gleams of sunlight or of starlight pierce the +clouds that hang generally above it, a rare and stormy beauty comes into +the bare outlines, quickening them with living splendour.</p> + +<p>1906.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_115" id="Page_115">[Pg 115]</a></span></p> + +<h2><a name="EDGAR_ALLAN_POE" id="EDGAR_ALLAN_POE"></a>EDGAR ALLAN POE</h2> + +<p>The poems of Edgar Allan Poe are the work of a poet who thought +persistently about poetry as an art, and would have reduced inspiration +to a method. At their best they are perfectly defined by Baudelaire, +when he says of Poe's poetry that it is a thing 'deep and shimmering as +dreams, mysterious and perfect as crystal.' Not all the poems, few as +they are, are flawless. In a few unequal poems we have the only +essential poetry which has yet come from America, Walt Whitman's vast +poetical nature having remained a nature only, not come to be an art. +Because Poe was fantastically inhuman, a conscious artist doing strange +things with strange materials, not every one has realised how fine, how +rare, was that beauty which this artist brought into the world. It is +true that there was in the genius of Poe something meretricious; it is +the flaw in<span class='pagenum'><a name="Page_116" id="Page_116">[Pg 116]</a></span> his genius; but then he had genius, and Whittier and Bryant +and Longfellow and Lowell had only varying degrees of talent. Let us +admit, by all means, that a diamond is flawed; but need we compare it +with this and that fine specimen of quartz?</p> + +<p>Poetry Poe defined as 'the rhythmical creation of beauty'; and the first +element of poetry he found in 'the thirst for supernal beauty.' 'It is +not,' he repeats, 'the mere appreciation of the beauty before us. It is +a wild effort to reach the beauty above.... Inspired with a prescient +ecstasy of the beauty beyond the grave, it struggles by multiform +novelty of combination among the things and thoughts of time, to +anticipate some portions of that loveliness whose very elements, +perhaps, appertain solely to eternity.' The poet, then, 'should limit +his endeavours to the creation of novel moods of beauty, in form, in +colour, in sound, in sentiment.' Note the emphasis upon novel: to Poe +there was no beauty without strangeness. He makes his favourite +quotation: '"But," says Lord Bacon (how justly!) "there is no exquisite +beauty without some strangeness in the proportions." Take away this<span class='pagenum'><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span> +element of strangeness—of unexpectedness—of novelty—of +originality—call it what we will—and all that is ethereal in +loveliness is lost at once.... We lose, in short, all that assimilates +the beauty of earth with what we dream of the beauty of heaven!' And, as +another of the elements of this creation of beauty, there must be +indefiniteness. 'I <i>know</i>,' he says, 'that indefiniteness is an element +of the true music—I mean of the true musical expression. Give to it any +undue decision—imbue it with any very determinate tone—and you deprive +it at once of its ethereal, its ideal, its intrinsic and essential +character.' Do we not seem to find here an anticipation of Verlaine's +'Art Poétique': '<i>Pas la couleur, rien que la nuance</i>'? And is not the +essential part of the poetical theory of Mallarmé and of the French +Symbolists enunciated in this definition and commendation of 'that class +of composition in which there lies beneath the transparent upper current +of meaning an under or <i>suggestive</i> one'? To this 'mystic or secondary +impression' he attributes 'the vast force of an accompaniment in +music.... With each note of the lyre is heard a ghostly,<span class='pagenum'><a name="Page_118" id="Page_118">[Pg 118]</a></span> and not always +a distinct, but an august soul-exalting <i>echo</i>.' Has anything that has +been said since on that conception of poetry without which no writer of +verse would, I suppose, venture to write verse, been said more subtly or +more precisely?</p> + +<p>And Poe does not end here, with what may seem generalities. 'Beyond the +limits of beauty,' he says of poetry, 'its province does not extend. Its +sole arbiter is Taste. With the Intellect or with the Conscience it has +only collateral relations. It has no dependence, unless incidentally, +upon either Duty or Truth.' And of the poet who said, not meaning +anything very different from what Poe meant, 'Beauty is truth, truth +beauty,' he says: 'He is the sole British poet who has never erred in +his themes.' And, as if still thinking of Keats, he says: 'It is chiefly +amid forms of physical loveliness (we use the word <i>forms</i> in its widest +sense as embracing modifications of sound and colour) that the soul +seeks the realisation of its dreams of Beauty.' And, with more earnest +insistence on those limits which he knew to be so much more necessary to +guard in poetry than its so-called freedom<span class='pagenum'><a name="Page_119" id="Page_119">[Pg 119]</a></span> ('the true artist will avail +himself of no "license" whatever'), he states, with categorical +precision: 'A poem, in my opinion, is opposed to a work of science by +having, for its <i>immediate</i> object, pleasure, not truth; to romance, by +having, for its object, an <i>indefinite</i> instead of a <i>definite</i> +pleasure, being a poem only so far as this object is attained; romance +presenting perceptible images with definite, poetry with <i>in</i>definite +sensations, to which end music is an <i>essential</i>, since comprehension of +sweet sound is our most indefinite conception. Music, when combined with +a pleasurable idea, is poetry; music, without the idea, is simply music; +the idea, without the music, is prose, from its very definiteness.'</p> + +<p>And he would set these careful limits, not only to the province of +poetic pleasure, but to the form and length of actual poetry. 'A long +poem,' he says, with more truth than most people are quite willing to +see, 'is a paradox.' 'I hold,' he says elsewhere, 'that a long poem does +not exist. I maintain that the phrase, "a long poem," is simply a flat +contradiction in terms.' And, after defining his ideal, 'a rhymed poem, +not to<span class='pagenum'><a name="Page_120" id="Page_120">[Pg 120]</a></span> exceed in length what might be perused in an hour,' he says, +very justly, that 'within this limit alone can the highest order of true +poetry exist.' In another essay he narrows the duration to 'half an +hour, at the very utmost'; and wisely. In yet another essay he suggests +'a length of about one hundred lines' as the length most likely to +convey that unity of impression, with that intensity of true poetical +effect, in which he found the highest merit of poetry. Remember, that of +true poetry we have already had his definition; and concede, that a +loftier conception of poetry as poetry, poetry as lyric essence, cannot +easily be imagined. We are too ready to accept, under the general name +of poetry, whatever is written eloquently in metre; to call even +Wordsworth's <i>Excursion</i> a poem, and to accept <i>Paradise Lost</i> as +throughout a poem. But there are not thirty consecutive lines of +essential poetry in the whole of <i>The Excursion</i>, and, while <i>Paradise +Lost</i> is crammed with essential poetry, that poetry is not consecutive; +but the splendid workmanship comes in to fill up the gaps, and to hold +our attention until the poetry returns. Essential poetry is an<span class='pagenum'><a name="Page_121" id="Page_121">[Pg 121]</a></span> essence +too strong for the general sense; diluted, it can be endured; and, for +the most part, the poets dilute it. Poe could conceive of it only in the +absolute; and his is the counsel of perfection, if of a perfection +almost beyond mortal powers. He sought for it in the verse of all poets; +he sought, as few have ever sought, to concentrate it in his own verse; +and he has left us at least a few poems, '<i>ciascun distinto e di fulgore +e d'arte</i>,' in which he has found, within his own limits, the absolute.</p> + +<p>1906.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_122" id="Page_122">[Pg 122]</a></span></p> + +<h2><a name="THOMAS_LOVELL_BEDDOES" id="THOMAS_LOVELL_BEDDOES"></a>THOMAS LOVELL BEDDOES</h2> + +<p>With the strange fortune that always accompanied him, in life and in +death, Beddoes has not merely escaped the indiscriminate applause which +he would never have valued, but he has remained a bibliographical rather +than a literary rarity. Few except the people who collect first +editions—not, as a rule, the public for a poet—have had the chance of +possessing <i>Death's Jest-Book</i> (1850) and the <i>Poems</i> (1851). At last +Beddoes has been made accessible, the real story of his death, that +suicide so much in the casual and determined manner of one of his own +characters.</p> + +<p>'The power of the man is immense and irresistible.' Browning's emphatic +phrase comes first to the memory, and remains always the most +appropriate word of eulogy. Beddoes has been rashly called a great poet. +I do not think he was a great poet, but he<span class='pagenum'><a name="Page_123" id="Page_123">[Pg 123]</a></span> was, in every sense of the +word, an astonishing one. Read these lines, and remember that they were +written just at that stagnant period (1821-1826) which comes between the +period of Keats, Shelley, and Byron, and the period of Browning and +Tennyson. It is a murderer who speaks:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>I am unsouled, dishumanised, uncreated;</div> +<div>My passions swell and grow like brutes conceived;</div> +<div>My feet are fixing roots, and every limb</div> +<div>Is billowy and gigantic, till I seem</div> +<div>A wild, old, wicked mountain in the air:</div> +<div>And the abhorred conscience of this murder,</div> +<div>It will grow up a lion, all alone,</div> +<div>A mighty-maned, grave-mouthed prodigy,</div> +<div>And lair him in my caves: and other thoughts,</div> +<div>Some will be snakes, and bears, and savage wolves,</div> +<div>And when I lie tremendous in the desert,</div> +<div>Or abandoned sea, murderers and idiot men</div> +<div>Will come to live upon my rugged sides,</div> +<div>Die, and be buried in me. Now it comes;</div> +<div>I break, and magnify, and lose my form,</div> +<div>And yet I shall be taken for a man,</div> +<div>And never be discovered till I die.</div> +</div></div> + +<p>How much this has of the old, splendid audacity of the Elizabethans! How +unlike timid modern verse! Beddoes is always large, impressive; the +greatness of his aim<span class='pagenum'><a name="Page_124" id="Page_124">[Pg 124]</a></span> gives him a certain claim on respectful +consideration. That his talent achieved itself, or ever could have +achieved itself, he himself would have been the last to affirm. But he +is a monumental failure, more interesting than many facile triumphs.</p> + +<p>The one important work which Beddoes actually completed, <i>Death's +Jest-Book</i>, is nominally a drama in five acts. All the rest of his work, +except a few lyrics and occasional poems, is also nominally dramatic. +But there never was anything less dramatic in substance than this mass +of admirable poetry in dialogue. Beddoes' genius was essentially +lyrical: he had imagination, the gift of style, the mastery of rhythm, a +strange choiceness and curiosity of phrase. But of really dramatic power +he had nothing. He could neither conceive a coherent plot, nor develop a +credible situation. He had no grasp on human nature, he had no +conception of what character might be in men and women, he had no +faculty of expressing emotion convincingly. Constantly you find the most +beautiful poetry where it is absolutely inappropriate, but never do you +find one of those brief and memorable phrases,<span class='pagenum'><a name="Page_125" id="Page_125">[Pg 125]</a></span> words from the heart, +for which one would give much beautiful poetry. To take one instance: an +Arab slave wishes to say that he has caught sight of a sail nearing the +coast. And this is how he says it:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>I looked abroad upon the wide old world,</div> +<div>And in the sky and sea, through the same clouds,</div> +<div>The same stars saw I glistening, and nought else,</div> +<div>And as my soul sighed unto the world's soul,</div> +<div>Far in the north a wind blackened the waters,</div> +<div>And, after that creating breath was still,</div> +<div>A dark speck sat on the sky's edge: as watching</div> +<div>Upon the heaven-girt border of my mind</div> +<div>The first faint thought of a great deed arise,</div> +<div>With force and fascination I drew on</div> +<div>The wished sight, and my hope seemed to stamp</div> +<div>Its shade upon it. Not yet is it clear</div> +<div>What, or from whom, the vessel.</div> +</div></div> + +<p>In scenes which aim at being passionate one sees the same inability to +be natural. What we get is always literature; it is never less than +that, nor more than that. It is never frank, uncompromising nature. The +fact is, that Beddoes wrote from the head, collectively, and without +emotion, or without inspiration, save in literature. All Beddoes' +characters speak precisely the same<span class='pagenum'><a name="Page_126" id="Page_126">[Pg 126]</a></span> language, express the same desires; +all in the same way startle us by their ghostly remoteness from flesh +and blood. 'Man is tired of being merely human,' Siegfried says, in +<i>Death's Jest-Book</i>, and Beddoes may be said to have grown tired of +humanity before he ever came to understand it.</p> + +<p>Looked at from the normal standpoint, Beddoes' idea of the drama was +something wildly amateurish. As a practical playwright he would be +beneath contempt; but what he aimed at was something peculiar to +himself, a sort of spectral dramatic fantasia. He would have admitted +his obligations to Webster and Tourneur, to all the <i>macabre</i> +Elizabethan work; he would have admitted that his foundations were based +on literature, not on life; but he would have claimed, and claimed +justly, that he had produced, out of many strange elements, something +which has a place apart in English poetry. <i>Death's Jest-Book</i> is +perhaps the most morbid poem in our literature. There is not a page +without its sad, grotesque, gay, or abhorrent imagery of the tomb. A +slave cannot say that a lady is asleep without turning it into a parable +of death:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_127" id="Page_127">[Pg 127]</a></span><div class="i2">Sleeping, or feigning sleep,</div> +<div>Well done of her: 'tis trying on a garb</div> +<div>Which she must wear, sooner or later, long:</div> +<div>'Tis but a warmer, lighter death.</div> +</div></div> + +<p>Not Baudelaire was more amorous of corruption; not Poe was more +spellbound by the scent of graveyard earth. So Beddoes has written a new +Dance of Death, in poetry; has become the chronicler of the praise and +ridicule of Death. 'Tired of being merely human,' he has peopled a play +with confessed phantoms. It is natural that these eloquent speakers +should pass us by with their words, that they should fail to move us by +their sorrows or their hates: they are not intended to be human, except, +indeed, in the wizard humanity of Death.</p> + +<p>I have said already that the genius of Beddoes is not dramatic, but +lyrical. What was really most spontaneous in him (nothing was quite +spontaneous) was the impulse of song-writing. And it seems to me that he +is really most successful in sweet and graceful lyrics like this +<i>Dirge</i>, so much more than 'half in love with easeful death.'</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span><div>If thou wilt ease thine heart</div> +<div>Of love and all its smart,</div> +<div class="i2">Then sleep, dear, sleep;</div> +<div>And not a sorrow</div> +<div class="i1">Hang any tear on your eyelashes;</div> +<div class="i2">Lie still and deep,</div> +<div class="i1">Sad soul, until the sea-wave washes</div> +<div>The rim o' the sun to-morrow,</div> +<div class="i2">In eastern sky.</div> +</div><div class="stanza"> +<div>But wilt thou cure thine heart</div> +<div>Of love and all its smart,</div> +<div class="i2">Then die, dear, die;</div> +<div>'Tis deeper, sweeter,</div> +<div class="i1">Than on a rose-bank to lie dreaming</div> +<div class="i2">With folded eye;</div> +<div class="i1">And then alone, amid the beaming</div> +<div>Of love's stars, thou'lt meet her</div> +<div class="i2">In eastern sky.</div> +</div></div> + +<p>A beautiful lyrist, a writer of charming, morbid, and magnificent poetry +in dramatic form, Beddoes will survive to students, not to readers, of +English poetry, somewhere in the neighbourhood of Ebenezer Jones and +Charles Wells. Charles Wells was certainly more of a dramatist, a writer +of more sustained and Shakespearean blank verse; Ebenezer Jones had +certainly a more personal passion to express in his rough and<span class='pagenum'><a name="Page_129" id="Page_129">[Pg 129]</a></span> +tumultuous way; but Beddoes, not less certainly, had more of actual +poetical genius than either. And in the end only one thing counts: +actual poetical genius.</p> + +<p>1891.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_130" id="Page_130">[Pg 130]</a></span></p> + +<h2><a name="GUSTAVE_FLAUBERT" id="GUSTAVE_FLAUBERT"></a>GUSTAVE FLAUBERT</h2> + +<p><i>Salammbô</i> is an attempt, as Flaubert, himself his best critic, has told +us, to 'perpetuate a mirage by applying to antiquity the methods of the +modern novel.' By the modern novel he means the novel as he had +reconstructed it; he means <i>Madame Bovary</i>. That perfect book is perfect +because Flaubert had, for once, found exactly the subject suited to his +method, had made his method and his subject one. On his scientific side +Flaubert is a realist, but there is another, perhaps a more intimately +personal side, on which he is lyrical, lyrical in a large, sweeping way. +The lyric poet in him made <i>La Tentation de Saint-Antoine</i>, the analyst +made <i>L'Education Sentimentale</i>; but in <i>Madame Bovary</i> we find the +analyst and the lyric poet in equilibrium. It is the history of a woman, +as carefully observed as any story that has ever been written, and<span class='pagenum'><a name="Page_131" id="Page_131">[Pg 131]</a></span> +observed in surroundings of the most ordinary kind. But Flaubert finds +the romantic material which he loved, the materials of beauty, in +precisely that temperament which he studies so patiently and so cruelly. +Madame Bovary is a little woman, half vulgar and half hysterical, +incapable of a fine passion; but her trivial desires, her futile +aspirations after second-rate pleasures and second-hand ideals, give to +Flaubert all that he wants: the opportunity to create beauty out of +reality. What is common in the imagination of Madame Bovary becomes +exquisite in Flaubert's rendering of it, and by that counterpoise of a +commonness in the subject he is saved from any vague ascents of rhetoric +in his rendering of it.</p> + +<p>In writing <i>Salammbô</i> Flaubert set himself to renew the historical +novel, as he had renewed the novel of manners. He would have admitted, +doubtless, that perfect success in the historical novel is impossible, +by the nature of the case. We are at best only half conscious of the +reality of the things about us, only able to translate them +approximately into any form of art. How much is<span class='pagenum'><a name="Page_132" id="Page_132">[Pg 132]</a></span> left over, in the +closest transcription of a mere line of houses in a street, of a passing +steamer, of one's next-door neighbour, of the point of view of a +foreigner looking along Piccadilly, of one's own state of mind, moment +by moment, as one walks from Oxford Circus to the Marble Arch? Think, +then, of the attempt to reconstruct no matter what period of the past, +to distinguish the difference in the aspect of a world perhaps bossed +with castles and ridged with ramparts, to two individualities encased +within chain-armour! Flaubert chose his antiquity wisely: a period of +which we know too little to confuse us, a city of which no stone is left +on another, the minds of Barbarians who have left us no psychological +documents. 'Be sure I have made no fantastic Carthage,' he says proudly, +pointing to his documents; Ammianus Marcellinus, who has furnished him +with 'the <i>exact</i> form of a door'; the Bible and Theophrastus, from +which he obtains his perfumes and his precious stones; Gresenius, from +whom he gets his Punic names; the <i>Mémoires de l'Académie des +Inscriptions</i>. 'As for the temple of Tanit, I am sure of having +reconstructed it as<span class='pagenum'><a name="Page_133" id="Page_133">[Pg 133]</a></span> it was, with the treatise of the Syrian Goddess, +with the medals of the Duc de Luynes, with what is known of the temple +at Jerusalem, with a passage of St. Jerome, quoted by Seldon (<i>De Diis +Syriis</i>), with the plan of the temple of Gozzo, which is quite +Carthaginian, and best of all, with the ruins of the temple of Thugga, +which I have seen myself, with my own eyes, and of which no traveller or +antiquarian, so far as I know, has ever spoken.' But that, after all, as +he admits (when, that is, he has proved point by point his minute +accuracy to all that is known of ancient Carthage, his faithfulness to +every indication which can serve for his guidance, his patience in +grouping rather than his daring in the invention of action and details), +that is not the question. 'I care little enough for archæology! If the +colour is not uniform, if the details are out of keeping, if the manners +do not spring from the religion and the actions from the passions, if +the characters are not consistent, if the costumes are not appropriate +to the habits and the architecture to the climate, if, in a word, there +is not harmony, I am in error. If not, no.'</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_134" id="Page_134">[Pg 134]</a></span></p><p>And there, precisely, is the definition of the one merit which can give +a historical novel the right to exist, and at the same time a definition +of the merit which sets <i>Salammbô</i> above all other historical novels. +Everything in the book is strange, some of it might easily be +bewildering, some revolting; but all is in harmony. The harmony is like +that of Eastern music, not immediately conveying its charm, or even the +secret of its measure, to Western ears; but a monotony coiling +perpetually upon itself, after a severe law of its own. Or rather, it is +like a fresco, painted gravely in hard, definite colours, firmly +detached from a background of burning sky; a procession of Barbarians, +each in the costume of his country, passes across the wall; there are +battles, in which elephants fight with men; an army besieges a great +city, or rots to death in a defile between mountains; the ground is +paved with dead men; crosses, each bearing its living burden, stand +against the sky; a few figures of men and women appear again and again, +expressing by their gestures the soul of the story.</p> + +<p>Flaubert himself has pointed, with his<span class='pagenum'><a name="Page_135" id="Page_135">[Pg 135]</a></span> unerring self-criticism, to the +main defect of his book: 'The pedestal is too large for the statue.' +There should have been, as he says, a hundred pages more about Salammbô. +He declares: 'There is not in my book an isolated or gratuitous +description; all are useful to my characters, and have an influence, +near or remote, on the action.' This is true, and yet, all the same, the +pedestal is too large for the statue. Salammbô, 'always surrounded with +grave and exquisite things,' has something of the somnambulism which +enters into the heroism of Judith; she has a hieratic beauty, and a +consciousness as pale and vague as the moon whom she worships. She +passes before us, 'her body saturated with perfumes,' encrusted with +jewels like an idol, her head turreted with violet hair, the gold chain +tinkling between her ankles; and is hardly more than an attitude, a +fixed gesture, like the Eastern women whom one sees passing, with +oblique eyes and mouths painted into smiles, their faces curiously +traced into a work of art, in the languid movements of a pantomimic +dance. The soul behind those eyes? the temperament under<span class='pagenum'><a name="Page_136" id="Page_136">[Pg 136]</a></span> that at times +almost terrifying mask? Salammbô is as inarticulate for us as the +serpent, to whose drowsy beauty, capable of such sudden awakenings, hers +seems half akin; they move before us in a kind of hieratic pantomime, a +coloured, expressive thing, signifying nothing. Mâtho, maddened with +love, 'in an invincible stupor, like those who have drunk some draught +of which they are to die,' has the same somnambulistic life; the prey of +Venus, he has an almost literal insanity, which, as Flaubert reminds us, +is true to the ancient view of that passion. He is the only quite vivid +person in the book, and he lives with the intensity of a wild beast, a +life 'blinded alike' from every inner and outer interruption to one or +two fixed ideas. The others have their places in the picture, fall into +their attitudes naturally, remain so many coloured outlines for us. The +illusion is perfect; these people may not be the real people of history, +but at least they have no self-consciousness, no Christian tinge in +their minds.</p> + +<p>'The metaphors are few, the epithets definite,' Flaubert tells us, of +his style in this book,<span class='pagenum'><a name="Page_137" id="Page_137">[Pg 137]</a></span> where, as he says, he has sacrificed less 'to +the amplitude of the phrase and to the period,' than in <i>Madame Bovary</i>. +The movement here is in briefer steps, with a more earnest gravity, +without any of the engaging weakness of adjectives. The style is never +archaic, it is absolutely simple, the precise word being put always for +the precise thing; but it obtains a dignity, a historical remoteness, by +the large seriousness of its manner, the absence of modern ways of +thought, which, in <i>Madame Bovary</i>, bring with them an instinctively +modern cadence.</p> + +<p><i>Salammbô</i> is written with the severity of history, but Flaubert notes +every detail visually, as a painter notes the details of natural things. +A slave is being flogged under a tree: Flaubert notes the movement of +the thong as it flies, and tells us: 'The thongs, as they whistled +through the air, sent the bark of the plane trees flying.' Before the +battle of the Macar, the Barbarians are awaiting the approach of the +Carthaginian army. First 'the Barbarians were surprised to see the +ground undulate in the distance.' Clouds of dust rise and whirl<span class='pagenum'><a name="Page_138" id="Page_138">[Pg 138]</a></span> over +the desert, through which are seen glimpses of horns, and, as it seems, +wings. Are they bulls or birds, or a mirage of the desert? The +Barbarians watch intently. 'At last they made out several transverse +bars, bristling with uniform points. The bars became denser, larger; +dark mounds swayed from side to side; suddenly square bushes came into +view; they were elephants and lances. A single shout, "The +Carthaginians!" arose.' Observe how all that is seen, as if the eyes, +unaided by the intelligence, had found out everything for themselves, +taking in one indication after another, instinctively. Flaubert puts +himself in the place of his characters, not so much to think for them as +to see for them.</p> + +<p>Compare the style of Flaubert in each of his books, and you will find +that each book has its own rhythm, perfectly appropriate to its +subject-matter. That style, which has almost every merit and hardly a +fault, becomes what it is by a process very different from that of most +writers careful of form. Read Chateaubriand, Gautier, even Baudelaire, +and you will find that the aim of these<span class='pagenum'><a name="Page_139" id="Page_139">[Pg 139]</a></span> writers has been to construct a +style which shall be adaptable to every occasion, but without structural +change; the cadence is always the same. The most exquisite word-painting +of Gautier can be translated rhythm for rhythm into English, without +difficulty; once you have mastered the tune, you have merely to go on; +every verse will be the same. But Flaubert is so difficult to translate +because he has no fixed rhythm; his prose keeps step with no regular +march-music. He invents the rhythm of every sentence, he changes his +cadence with every mood or for the convenience of every fact. He has no +theory of beauty in form apart from what it expresses. For him form is a +living thing, the physical body of thought, which it clothes and +interprets. 'If I call stones blue, it is because blue is the precise +word, believe me,' he replies to Sainte-Beuve's criticism. Beauty comes +into his words from the precision with which they express definite +things, definite ideas, definite sensations. And in his book, where the +material is so hard, apparently so unmalleable, it is a beauty of sheer +exactitude which fills it from end to end, a beauty of measure and<span class='pagenum'><a name="Page_140" id="Page_140">[Pg 140]</a></span> +order, seen equally in the departure of the doves of Carthage, at the +time of their flight into Sicily, and in the lions feasting on the +corpses of the Barbarians, in the defile between the mountains.</p> + +<p>1901.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_141" id="Page_141">[Pg 141]</a></span></p> + +<h2><a name="GEORGE_MEREDITH_AS_A_POET" id="GEORGE_MEREDITH_AS_A_POET"></a>GEORGE MEREDITH AS A POET</h2> + +<p>Meredith has always suffered from the curse of too much ability. He has +both genius and talent, but the talent, instead of acting as a +counterpoise to the genius, blows it yet more windily about the air. He +has almost all the qualities of a great writer, but some perverse spirit +in his blood has mixed them to their mutual undoing. When he writes +prose, the prose seems always about to burst into poetry; when he writes +verse, the verse seems always about to sink into prose. He thinks in +flashes, and writes in shorthand. He has an intellectual passion for +words, but he has never been able to accustom his mind to the slowness +of their service; he tosses them about the page in his anger, tearing +them open and gutting them with a savage pleasure. He has so fastidious +a fear of dirtying his hands with what other hands have touched that he +makes the<span class='pagenum'><a name="Page_142" id="Page_142">[Pg 142]</a></span> language over again, so as to avoid writing a sentence or a +line as any one else could have written it. His hatred of the +commonplace becomes a mania, and it is by his head-long hunt after the +best that he has lost by the way its useful enemy, good. In prose he +would have every sentence shine, in verse he would have every line +sparkle; like a lady who puts on all her jewellery at once, immediately +after breakfast. As his own brain never rests, he does not realise that +there are other brains which feel fatigue; and as his own taste is for +what is hard, ringing, showy, drenched with light, he does not leave any +cool shadows to be a home for gentle sounds, in the whole of his work. +His books are like picture galleries, in which every inch of wall is +covered, and picture screams at picture across its narrow division of +frame. Almost every picture is good, but each suffers from its context. +As time goes on, Meredith's mannerisms have grown rigid, like old bones. +Exceptions have become rules, experiments have been accepted for +solutions.</p> + +<p>In Meredith's earliest verse there is a certain harshness, which seems +to come from<span class='pagenum'><a name="Page_143" id="Page_143">[Pg 143]</a></span> a too urgent desire to be at once concise and explicit. +<i>Modern Love</i>, published in 1862, remains Meredith's masterpiece in +poetry, and it will always remain, beside certain things of Donne and of +Browning, an astonishing feat in the vivisection of the heart in verse. +It is packed with imagination, but with imagination of so nakedly human +a kind that there is hardly an ornament, hardly an image, in the verse: +it is like scraps of broken, of heart-broken, talk, overheard and jotted +down at random, hardly suggesting a story, but burning into one like the +touch of a corroding acid. These cruel and self-torturing lovers have no +illusions, and their 'tragic hints' are like a fine, pained mockery of +love itself, as they struggle open-eyed against the blindness of +passion. The poem laughs while it cries, with a double-mindedness more +constant than that of Heine; with, at times, an acuteness of sensation +carried to the point of agony at which Othello sweats words like these:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i12">O thou weed,</div> +<div>Who art so lovely fair, and smell'st so sweet</div> +<div>That the sense aches at thee, would thou hadst ne'er been born!</div> +</div></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_144" id="Page_144">[Pg 144]</a></span></p><p>Meredith has written nothing more like <i>Modern Love</i>, and for twenty +years after the publication of the volume containing it he published no +other volume of verse. In 1883 appeared <i>Poems and Lyrics of the Joy of +Earth</i>; in 1887 <i>Poems and Ballads of Tragic Life</i>; and, in 1888, <i>A +Reading of Earth</i>, to which <i>A Reading of Life</i> is a sort of companion +volume. The main part of this work is a kind of nature-poetry unlike any +other nature-poetry; but there are several groups which must be +distinguished from it. One group contains <i>Cassandra</i>, from the volume +of 1862, <i>The Nuptials of Attila, The Song of Theodolinda</i>, from the +volume of 1887. There is something fierce, savage, convulsive, in the +passion which informs these poems; a note sounded in our days by no +other poet. The words rush rattling on one another, like the clashing of +spears or the ring of iron on iron in a day of old-world battle. The +lines are javelins, consonanted lines full of force and fury, as if sung +or played by a northern skald harping on a field of slain. There is +another group of romantic ballads, containing the early <i>Margaret's +Bridal Eve</i>, and the later <span class='pagenum'><a name="Page_145" id="Page_145">[Pg 145]</a></span><i>Arch-duchess Anne</i> and <i>The Young +Princess</i>. There are also the humorous and pathetic studies in <i>Roadside +Philosophers</i> and the like, in which, forty years ago, Meredith +anticipated, with the dignity of a poet, the vernacular studies of +others. And, finally, there is a section containing poems of impassioned +meditation, beginning with the lofty and sustained ode to <i>France, +December</i> 1870, and ending with the volcanic volume of <i>Odes in +Contribution to the Song of French History</i>, published in 1900.</p> + +<p>But it is in the poems of nature that Meredith is most consistent to an +attitude, most himself as he would have himself. There is in them an +almost pagan sense of the nearness and intimacy of the awful and +benignant powers of nature; but this sense, once sufficient for the +making of poetry, is interpenetrated, in this modern poet, by an almost +scientific consciousness of the processes of evolution. Earth seen +through a brain, not a temperament, it might be defined; and it would be +possible to gather a complete philosophy of life from these poems, in +which, though 'the joy of earth' is sung, it is sung with the wise, +collected ecstasy of<span class='pagenum'><a name="Page_146" id="Page_146">[Pg 146]</a></span> Melampus, not with the irresponsible ecstasy of +the Mænads. It is not what Browning calls 'the wild joy of living,' but +the strenuous joy of living in perfect accordance with nature, with the +sanity of animals who have climbed to reason, and are content to be +guided by it. It is a philosophy which may well be contrasted with the +transcendental theories of one with whom Meredith may otherwise be +compared, Emerson. Both, in different ways, have tried to make poetry +out of the brain, forgetting that poetry draws nourishment from other +soil, and dies in the brain as in a vacuum. Both have taken the +abstract, not the concrete, for their province; both have tortured words +in the cause of ideas, both have had so much to say that they have had +little time left over for singing.</p> + +<p>Meredith has never been a clear writer in verse; <i>Modern Love</i> requires +reading and re-reading; but at one time he had a somewhat exasperating +semblance of lucidity, which still lurks mockingly about his work. A +freshman who heard Mallarmé lecture at Oxford said when he came away: 'I +understood every word, but not a single sentence.' Meredith is sometimes +equally tantalising.<span class='pagenum'><a name="Page_147" id="Page_147">[Pg 147]</a></span> The meaning seems to be there, just beyond one, +clearly visible on the other side of some hard transparency through +which there is no passage. Have you ever seen a cat pawing at the glass +from the other side of a window? It paws and paws, turns its head to the +right, turns its head to the left, walks to and fro, sniffing at the +corner of every pane; its claws screech on the glass, in a helpless +endeavour to get through to what it sees before it; it gives up at last, +in an evident bewilderment. That is how one figures the reader of +Meredith's later verse. It is not merely that Meredith's meaning is not +obvious at a glance, it is, when obscure, ugly in its obscurity, not +beautiful. There is not an uglier line in the English language than:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Or is't the widowed's dream of her new mate.</div> +</div></div> + +<p>It is almost impossible to say it at all. Often Meredith wishes to be +too concise, and squeezes his thoughts together like this:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i6">and the totterer Earth detests,</div> +<div>Love shuns, grim logic screws in grasp, is he.</div> +</div></div> + +<p>In his desire to cram a separate sentence into every line, he writes +such lines as:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Look I once back, a broken pinion I,</div> +</div></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_148" id="Page_148">[Pg 148]</a></span></p><p>He thinks differently from other people, and not only more quickly; and +his mind works in a kind of double process. Take, for instance, this +phrase:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Ravenous all the line for speed.</div> +</div></div> + +<p>An image occurs to him, the image of a runner, who, as we say, 'devours' +the ground. Thereupon he translates this image into his own dialect, +where it becomes intensely vivid if it can be caught in passing; only, +to catch it in passing, you must go through two mental processes at +once. That is why he cannot be read aloud. In a poem where every line is +on the pattern of the line I have quoted, every line has to be +unriddled; and no brain works fast enough to catch so many separate +meanings, and to translate as it goes.</p> + +<p>Meredith has half the making of a great artist in verse. He has harmony +without melody; he invents and executes marvellous variations upon +verse; he has footed the tight-rope of the galliambic measure and the +swaying planks of various trochaic experiments; but his resolve to +astonish is stronger than his desire to charm, and he lets technical +skill carry him into such excesses of<span class='pagenum'><a name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</a></span> ugliness in verse as technical +skill carried Liszt, and sometimes Berlioz, in music. Meredith has +written lines which any poet who ever wrote in English would be proud +of; he has also written lines as tuneless as a deal table and as rasping +as a file. His ear for the sweep and texture of harmonies, for the +building up of rhythmical structure, is not seconded by an ear for the +delicacies of sound in words or in tunes. In one of the finest of his +poems, the <i>Hymn to Colour</i>, he can begin one stanza with this ample +magnificence:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Look now where Colour, the soul's bridegroom, makes</div> +<div>The house of heaven splendid for the bride;</div> +</div></div> + +<p>and can end another stanza thus lumpishly:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>With thee, O fount of the Untimed! to lead,</div> +<div>Drink they of thee, thee eyeing, they unaged</div> +<div class="i2">Shall on through brave wars waged.</div> +</div></div> + +<p>Meredith is not satisfied with English verse as it is; he persists in +trying to make it into something wholly different, and these +eccentricities come partly from certain theories. He speaks in one place +of</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>A soft compulsion on terrene</div> +<div>By heavenly,</div> +</div></div> + +<p>which is not English, but a misapplication of<span class='pagenum'><a name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</a></span> the jargon of science. In +another place he speaks of</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>The posts that named the swallowed mile,</div> +</div></div> + +<p>which is a kind of pedantry. He chooses harsh words by preference, +liking unusual or insoluble rhymes, like 'haps' and 'yaps,' 'thick' and +'sick,' 'skin' and 'kin,' 'banks' and 'thanks,' 'skims' and 'limbs.' Two +lines from <i>The Woods of Westermain</i>, published in 1883 in the <i>Poems +and Lyrics of the Joy of Earth</i>, sum up in themselves the whole theory:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Life, the small self-dragon ramped,</div> +<div>Thrill for service to be stamped.</div> +</div></div> + +<p>Here every word is harsh, prickly, hard of sense; the rhymes come like +buffets in the face. It is possible that Meredith has more or less +consciously imitated the French practice in the matter of rhymes, for in +France rarity of rhyme is sought as eagerly as in England it is avoided. +Rhyme in French poetry is an important part of the art of verse; in +English poetry, except to some extent at the time of Pope, it has been +accepted as a thing rather to be disguised than accentuated. There is +something a<span class='pagenum'><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span> little barbarous in rhyme itself, with its mnemonic click +of emphasis, and the skill of the most skilful English poets has always +been shown in the softening of that click, in reducing it to the +inarticulate answer of an echo. Meredith hammers out his rhymes on the +anvil on which he has forged his clanging and rigid-jointed words. His +verse moves in plate-armour, 'terrible as an army with banners.'</p> + +<p>To Meredith poetry has come to be a kind of imaginative logic, and +almost the whole of his later work is a reasoning in verse. He reasons, +not always clearly to the eye, and never satisfyingly to the ear, but +with a fiery intelligence which has more passion than most other poets +put into frankly emotional verse. He reasons in pictures, every line +having its imagery, and he uses pictorial words to express abstract +ideas. Disdaining the common subjects of poetry, as he disdains common +rhythms, common rhymes, and common language, he does much by his +enormous vitality to give human warmth to arguments concerning humanity. +He does much, though he attempts the impossible. His poetry is always +what Rossetti called<span class='pagenum'><a name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</a></span> 'amusing'; it has, in other words, what Baudelaire +called 'the supreme literary grace, energy'; but with what relief does +one not lay down this <i>Reading of Life</i> and take up the <i>Modern Love</i> of +forty years ago, in which life speaks! Meredith has always been in +wholesome revolt against convention, against every deadening limitation +of art, but he sometimes carries revolt to the point of anarchy. In +finding new subjects and new forms for verse he is often throwing away +the gold and gathering up the ore. In taking for his foundation the +stone which the builders rejected he is sometimes only giving a proof of +their wisdom in rejecting it.</p> + +<p>1901.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</a></span></p> + +<h2><a name="ALGERNON_CHARLES_SWINBURNE" id="ALGERNON_CHARLES_SWINBURNE"></a>ALGERNON CHARLES SWINBURNE</h2> + +<h3>I</h3> + +<p>It is forty-four years since the publication of Swinburne's first +volume, and it is scarcely to the credit of the English public that we +should have had to wait so long for a collected edition of the poems of +one of the greatest poets of this or any country. 'It is nothing to me,' +Swinburne tells us, with a delicate precision in his pride, 'that what I +write should find immediate or general acceptance.' And indeed +'immediate' it can scarcely be said to have been; 'general' it is hardly +likely ever to be. Swinburne has always been a poet writing for poets, +or for those rare lovers of poetry who ask for poetry, and nothing more +or less, in a poet. Such writers can never be really popular, any more +than gold without alloy can ever really be turned to practical uses. +Think of how<span class='pagenum'><a name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</a></span> extremely little the poetical merit of his poetry had to +do with the immense success of Byron; think how very much besides +poetical merit contributed to the surprising reputation of Tennyson. +There was a time when the first series of <i>Poems and Ballads</i> was read +for what seemed startling in its subject-matter; but that time has long +since passed, and it is not probable that any reviewer of the new +edition now reprinted verbatim from the edition of 1866 will so much as +allude to the timid shrieks which went up from the reviewers of that +year, except perhaps as one of the curiosities of literature.</p> + +<p>A poet is always interesting and instructive when he talks about +himself, and Swinburne, in his dedicatory epistle to his 'best and +dearest friend,' Mr. Watts-Dunton, who has been the finest, the surest, +and the subtlest critic of poetry now living, talks about himself, or +rather about his work, with a proud and simple frankness. It is not only +interesting, but of considerable critical significance, to know that, +among his plays, Swinburne prefers <i>Mary Stuart</i>, and, among his lyrical +poems, the ode on Athens and the<span class='pagenum'><a name="Page_155" id="Page_155">[Pg 155]</a></span> ode on the Armada. 'By the test of +these two poems,' he tells us, 'I am content that my claims should be +decided and my station determined as a lyric poet in the higher sense of +the term; a craftsman in the most ambitious line of his art that ever +aroused or can arouse the emulous aspiration of his kind.'</p> + +<p>In one sense a poet is always the most valuable critic of his own work; +in another sense his opinion is almost valueless. He knows, better than +any one else, what he wanted to do, and he knows, better than any one +else, how nearly he has done it. In judging his own technical skill in +the accomplishment of his aim, it is easy for him to be absolutely +unbiased, technique being a thing wholly apart from one's self, an +acquirement. But, in a poem, the way it is done is by no means +everything; something else, the vital element in it, the quality of +inspiration, as we rightly call it, has to be determined. Of this the +poet is rarely a judge. To him it is a part of himself, and he is +scarcely more capable of questioning its validity than he is of +questioning his own intentions. To him it is enough that it is his. +Conscious, as he may rightly be, of genius, how can he<span class='pagenum'><a name="Page_156" id="Page_156">[Pg 156]</a></span> discriminate, in +his own work, between the presence or the absence of that genius, which, +though it means everything, may be absent in a production technically +faultless, or present in a production less strictly achieved according +to rule? Swinburne, it is evident, grudges some of the fame which has +set <i>Atalanta in Calydon</i> higher in general favour than <i>Erechtheus</i>, +and, though he is perfectly right in every reason which he gives for +setting <i>Erechtheus</i> above <i>Atalanta in Calydon</i>, the fact remains that +there is something in the latter which is not, in anything like the same +degree, in the former: a certain spontaneity, a prodigal wealth of +inspiration. In exactly the same way, while the ode on Athens and the +ode on the Armada are alike magnificent as achievements, there is no +more likelihood of Swinburne going down to posterity as the writer of +those two splendid poems than there is of Coleridge, to take Swinburne's +own instance, being remembered as the writer of the ode to France rather +than as the writer of the ode on Dejection. The ode to France is a +product of the finest poetical rhetoric; the ode on Dejection is a +growth of the profoundest poetical genius.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_157" id="Page_157">[Pg 157]</a></span></p><p>Another point on which Swinburne takes for granted what is perhaps his +highest endowment as a poet, while dwelling with fine enthusiasm on the +'entire and absolute sincerity' of a whole section of poems in which the +sincerity itself might well have been taken for granted, is that +marvellous metrical inventiveness which is without parallel in English +or perhaps in any other literature. 'A writer conscious of any natural +command over the musical resources of his language,' says Swinburne, +'can hardly fail to take such pleasure in the enjoyment of this gift or +instinct as the greatest writer and the greatest versifier of our age +must have felt at its highest possible degree when composing a musical +exercise of such incomparable scope and fulness as <i>Les Djinns</i>.' In +metrical inventiveness Swinburne is as much Victor Hugo's superior as +the English language is superior to the French in metrical capability. +His music has never the sudden bird's flight, the thrill, pause, and +unaccountable ecstasy of the very finest lyrics of Blake or of +Coleridge; one never wholly forgets the artist in the utterance. But +where he is incomparable is in an 'arduous fulness' of<span class='pagenum'><a name="Page_158" id="Page_158">[Pg 158]</a></span> intricate +harmony, around which the waves of melody flow, foam and scatter like +the waves of the sea about a rock. No poet has ever loved or praised the +sea as Swinburne has loved and praised it; and to no poet has it been +given to create music with words in so literal an analogy with the +inflexible and vital rhythmical science of the sea.</p> + +<p>In his reference to the 'clatter aroused' by the first publication of +the wonderful volume now reprinted, the first series of <i>Poems and +Ballads</i>, Swinburne has said with tact, precision, and finality all that +need ever be said on the subject. He records, with a touch of not +unkindly humour, his own 'deep diversion of collating and comparing the +variously inaccurate verdicts of the scornful or mournful censors who +insisted on regarding all the studies of passion or sensation attempted +or achieved in it as either confessions of positive fact or excursions +of absolute fancy.' And, admitting that there was work in it of both +kinds, he claims, with perfect justice, that 'if the two kinds cannot be +distinguished, it is surely rather a credit than a discredit to an +artist whose medium or material has more in<span class='pagenum'><a name="Page_159" id="Page_159">[Pg 159]</a></span> common with a musician's +than with a sculptor's.' Rarely has the prying ignorance of ordinary +criticism been more absurdly evident than in the criticisms on <i>Poems +and Ballads</i>, in which the question as to whether these poems were or +were not the record of personal experience was debated with as much +solemn fury as if it really mattered in the very least. When a poem has +once been written, of what consequence is it to anybody whether it was +inspired by a line of Sappho or by a lady living round the corner? There +may be theoretical preferences, and these may be rationally enough +argued, as to whether one should work from life or from memory or from +imagination. But, the poem once written, only one question remains: is +it a good or a bad poem? A poem of Coleridge or of Wordsworth is neither +better nor worse because it came to the one in a dream and to the other +in 'a storm, worse if possible, in which the pony could (or would) only +make his way slantwise.' The knowledge of the circumstances or the +antecedents of composition is, no doubt, as gratifying to human +curiosity as the personal paragraphs in the<span class='pagenum'><a name="Page_160" id="Page_160">[Pg 160]</a></span> newspapers; it can hardly +be of much greater importance.</p> + +<p>A passage in Swinburne's dedicatory epistle which was well worth saying, +a passage which comes with doubled force from a poet who is also a +scholar, is that on books which are living things: 'Marlowe and +Shakespeare, Æschylus and Sappho, do not for us live only on the dusty +shelves of libraries.' To Swinburne, as he says, the distinction between +books and life is but a 'dullard's distinction,' and it may justly be +said of him that it is with an equal instinct and an equal enthusiasm +that he is drawn to whatever in nature, in men, in books, or in ideas is +great, noble, and heroic. The old name of <i>Laudi</i>, which has lately been +revived by d'Annunzio, might be given to the larger part of Swinburne's +lyric verse: it is filled by a great praising of the universe. To the +prose-minded reader who reads verse in the intervals of newspaper and +business there must be an actual fatigue in merely listening to so +unintermittent a hymn of thanksgiving. Here is a poet, he must say, who +is without any moderation at all; birds at dawn, praising light, are not +more troublesome to a sleeper.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_161" id="Page_161">[Pg 161]</a></span></p><p>Reading the earlier and the later Swinburne on a high rock around which +the sea is washing, one is struck by the way in which these cadences, in +their unending, ever-varying flow, seem to harmonise with the rhythm of +the sea. Here one finds, at least, and it is a great thing to find, a +rhythm inherent in nature. A mean, or merely bookish, rhythm is rebuked +by the sea, as a trivial or insincere thought is rebuked by the stars. +'We are what suns and winds and waters make us,' as Landor knew: the +whole essence of Swinburne seems to be made by the rush and soft flowing +impetus of the sea. The sea has passed into his blood like a passion and +into his verse like a transfiguring element. It is actually the last +word of many of his poems, and it is the first and last word of his +poetry.</p> + +<p>He does not make pictures, for he does not see the visible world without +an emotion which troubles his sight. He sees as through a cloud of +rapture. Sight is to him a transfiguring thrill, and his record of +things seen is clouded over with shining words and broken into little +separate shafts and splinters of light. He has still, undimmed,<span class='pagenum'><a name="Page_162" id="Page_162">[Pg 162]</a></span> the +child's awakenings to wonder, love, reverence, the sense of beauty in +every sensation. He has the essentially lyric quality, joy, in almost +unparalleled abundance. There is for him no tedium in things, because, +to his sense, books catch up and continue the delights of nature, and +with books and nature he has all that he needs for a continual inner +communing.</p> + +<p>In this new book there are poems of nature, poems of the sea, the lake, +the high oaks, the hawthorn, a rosary, Northumberland; and there are +poems of books, poems about Burns, Christina Rossetti, Rabelais, Dumas, +and about Shakespeare and his circle. In all the poems about books in +this volume there is excellent characterisation, excellent criticism, +and in the ode to Burns a very notable discrimination of the greater +Burns, not the Burns of the love-poems but the fighter, the satirist, +the poet of strenuous laughter.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>But love and wine were moon and sun</div> +<div>For many a fame long since undone,</div> +<div>And sorrow and joy have lost and won</div> +<div class="i2">By stormy turns</div> +<div>As many a singer's soul, if none</div> +<div class="i2">More bright than Burns.</div> +</div><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_163" id="Page_163">[Pg 163]</a></span><div>And sweeter far in grief and mirth</div> +<div>Have songs as glad and sad of birth</div> +<div>Found voice to speak of wealth or dearth</div> +<div class="i2">In joy of life:</div> +<div>But never song took fire from earth</div> +<div class="i2">More strong for strife.</div> +</div><div class="stanza"> +<div> * * * * *</div> +</div><div class="stanza"> +<div>Above the storms of praise and blame</div> +<div>That blur with mist his lustrous name,</div> +<div>His thunderous laughter went and came,</div> +<div class="i2">And lives and flies;</div> +<div>The war that follows on the flame</div> +<div class="i2">When lightning dies.</div> +</div></div> + +<p>Here the homage is given with splendid energy, but with fine justice. +There are other poems of homage in this book, along with denunciations, +as there are on so many pages of the <i>Songs before Sunrise</i> and the +<i>Songs of Two Nations</i>, in which the effect is far less convincing, as +it is far less clear. Whether Mazzini or Nelson be praised, Napoleon +III. or Gladstone be buffeted, little distinction, save of degree, can +be discerned between the one and the other. The hate poems, it must be +admitted, are more interesting, partly because they are more +distinguishable, than the poems of adoration; for hate seizes upon the +<span class='pagenum'><a name="Page_164" id="Page_164">[Pg 164]</a></span>lineaments which love glorifies willingly out of recognition. There was +a finely ferocious energy in the <i>Dirae</i> ending with <i>The Descent into +Hell</i> of 9th January 1873, and there is a good swinging and slashing +vigour in <i>The Commonweal</i> of 1886. Why is it that this deeply felt +political verse, like so much of the political verse of the <i>Songs +before Sunrise</i>, does not satisfy the ear or the mind like the early +love poetry or the later nature poetry? Is it not that one distinguishes +only a voice, not a personality behind the voice? Speech needs weight, +though song only needs wings.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>I set the trumpet to my lips and blow,</div> +</div></div> + +<p>said Swinburne in the <i>Songs before Sunrise,</i> when he was the trumpeter +of Mazzini.</p> + +<p>And yet, it must be remembered, Swinburne has always meant exactly what +he has said, and this fact points an amusing contrast between the +attitude of the critics thirty years ago towards work which was then new +and their attitude now towards the same work when it is thirty years +old. There is, in the <i>Songs before Sunrise</i>, an arraignment of +Christianity as deliberate<span class='pagenum'><a name="Page_165" id="Page_165">[Pg 165]</a></span> as Leconte de Lisle's, as wholesale as +Nietzsche's; in the <i>Poems and Ballads</i>, a learned sensuality without +parallel in English poetry; and the critics, or the descendants of the +critics, who, when these poems first appeared, could see nothing but +these accidental qualities of substance, are now, thanks merely to the +triumph of time, to the ease with which time forgets and forgives, able +to take all such things for granted, and to acknowledge the genuine and +essential qualities of lyric exaltation and generous love of liberty by +which the poems exist, and have a right to exist, as poems. But when we +are told that <i>Before a Crucifix</i> is a poem fundamentally reverent +towards Christianity, and that <i>Anactoria</i> is an ascetic experiment in +scholarship, a learned attempt at the reconstruction of the order of +Sappho, it is difficult not to wonder with what kind of smile the writer +of these poems reflects anew over the curiosities of criticism. I have +taken the new book and the old book together, because there is +surprisingly little difference between the form and manner of the old +poems and the new. The contents of <i>A Channel Passage</i> are<span class='pagenum'><a name="Page_166" id="Page_166">[Pg 166]</a></span> unusually +varied in subject, and the longest poem, <i>The Altar of Righteousness</i>, a +marvellous piece of rhythmical architecture, is unusually varied in +form. Technically the whole book shows Swinburne at his best; if, +indeed, he may ever be said not to be at his best, technically. Is there +any other instance in our literature of a perfection of technique so +unerring, so uniform, that it becomes actually fatiguing? It has often +foolishly been said that the dazzling brilliance of Swinburne's form is +apt to disguise a certain thinness or poverty of substance. It seems to +me, on the contrary, that we are often in danger of overlooking the +imaginative subtlety of phrases and epithets which are presented to us +and withdrawn from us in a flash, on the turn of a wave. Most poets +present us with their best effects deliberately, giving them as weighty +an accent as they can; Swinburne scatters them by the way. Take, for +instance, the line:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>The might of the night subsided: the tyranny kindled in darkness fell.</div> +</div></div> + +<p>The line comes rearing like a wave, and has fallen and raced past us +before we have<span class='pagenum'><a name="Page_167" id="Page_167">[Pg 167]</a></span> properly grasped what is imaginatively fine in the +latter clause. Presented to us in the manner of slower poets, thus:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i6">The tyranny</div> +<div>Kindled in darkness fell,</div> +</div></div> + +<p>how much more easily do we realise the quality of the speech which goes +to make this song.</p> + +<p>And yet there is no doubt that Swinburne has made his own moulds of +language, as he has made his own moulds of rhythm, and that he is apt, +when a thought or a sensation which he has already expressed recurs to +him, to use the mould which stands ready made in his memory, instead of +creating language over again, to fit a hair's-breadth of difference in +the form of thought or sensation. That is why, in this book, in +translating a 'roundel' of Villon which Rossetti had already translated, +he misses the naïve quality of the French which Rossetti, in a version +not in all points so faithful as this, had been able, in some subtle +way, to retain. His own moulds of language recur to him, and he will not +stop to think that 'wife,' though a good word<span class='pagenum'><a name="Page_168" id="Page_168">[Pg 168]</a></span> for his rhyme scheme, is +not a word that Villon could have used, and that</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Deux estions et n'avions qu'ung cueur,</div> +</div></div> + +<p>though it is perfectly rendered by Rossetti in</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Two we were and the heart was one,</div> +</div></div> + +<p>is turned into a wholly different, a Swinburnian thing, by</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Twain we were, and our hearts one song,</div> +<div>One heart.</div> +</div></div> + +<p>Nor is 'Dead as the carver's figured throng' (for 'Comme les images, par +cueur') either clear in meaning, or characteristic of Villon in form. Is +it not one of the penalties of extreme technical ability that the hand +at times works, as it were, blindly, without the delicate vigilance or +direction of the brain?</p> + +<p>Of the poems contained in this new volume, the title-poem, <i>A Channel +Passage</i>, is perhaps the finest. It is the record of a memory, fifty +years old, and it is filled with a passionate ecstasy in the +recollection of</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Three glad hours, and it seemed not an hour of supreme and supernal joy,</div> +<div>Filled full with delight that revives in remembrance a sea-bird's heart in a boy.</div> +</div></div> + +<p>It may be that Swinburne has praised the<span class='pagenum'><a name="Page_169" id="Page_169">[Pg 169]</a></span> sea more eloquently, or sung +of it more melodiously, but not in the whole of his works is there a +poem fuller of personal rapture in the communion of body and soul with +the very soul of the sea in storm. <i>The Lake of Gaube</i> is remarkable for +an exultant and very definite and direct rendering of the sensation of a +dive through deep water. There are other sea-poems in the two brief and +concentrated poems in honour of Nelson; the most delicate of the poems +of flowers in <i>A Rosary</i>; the most passionate and memorable of the +political poems in <i>Russia: an Ode</i>; the Elizabethan prologues. These +poems, so varied in subject and manner, are the work of many years; to +those who love Swinburne most as a lyric poet they will come with +special delight, for they represent, in almost absolute equality, almost +every side of his dazzling and unique lyric genius.</p> + +<p>The final volume of the greatest lyrical poet since Shelley contains +three books, each published at an interval of ten years: the <i>Midsummer +Holiday</i> of 1884, the <i>Astrophel</i> of 1894, and the <i>Channel Passage</i> of +1904. Choice among them is as difficult<span class='pagenum'><a name="Page_170" id="Page_170">[Pg 170]</a></span> as it is unnecessary. They are +alike in their ecstatic singing of the sea, of great poets and great +men, of England and liberty, and of children. One contains the finest +poems about the sea from on shore, another the finest poem about the sea +from at sea, and the other the finest poem about the earth from the +heart of the woods. Even in Swinburne's work the series of nine ballades +in long lines which bears the name of <i>A Midsummer Holiday</i> stands out +as a masterpiece of its kind, and of a unique kind. A form of French +verse, which up to then had been used, since the time when Villon used +it as no man has used it before or since, and almost exclusively in +iambic measures, is suddenly transported from the hothouse into the open +air, is stretched and moulded beyond all known limits, and becomes, it +may almost be said, a new lyric form. After <i>A Midsummer Holiday</i> no one +can contend any longer that the ballade is a structure necessarily any +more artificial than the sonnet. But then in the hands of Swinburne an +acrostic would cease to be artificial.</p> + +<p>In this last volume the technique which<span class='pagenum'><a name="Page_171" id="Page_171">[Pg 171]</a></span> is seen apparently perfected in +the <i>Poems and Ballads</i> of 1866 has reached a point from which that +relative perfection looks easy and almost accidental. Something is lost, +no doubt, and much has changed. But to compare the metrical qualities of +<i>Dolores</i> or even of <i>The Triumph of Time</i> with the metrical qualities +of <i>On the Verge</i> is almost like comparing the art of Thomas Moore with +the art of Coleridge. In Swinburne's development as a poet the metrical +development is significant of every change through which the poet has +passed. Subtlety and nobility, the appeal of ever homelier and loftier +things, are seen more and more clearly in his work, as the metrical +qualities of it become purified and intensified, with always more of +subtlety and distinction, an energy at last tamed to the needs and paces +of every kind of beauty.</p> + +<h3>II</h3> + +<p>'Charles Lamb, as I need not remind you,' says Swinburne in his +dedicatory epistle to the collected edition of his poems, 'wrote for +antiquity: nor need you be assured that<span class='pagenum'><a name="Page_172" id="Page_172">[Pg 172]</a></span> when I write plays it is with a +view to their being acted at the Globe, the Red Bull, or the Black +Friars.' In another part of the same epistle, he says: 'My first if not +my strongest ambition was to do something worth doing, and not utterly +unworthy of a young countryman of Marlowe the teacher and Webster the +pupil of Shakespeare, in the line of work which those three poets had +left as a possibly unattainable example for ambitious Englishmen. And my +first book, written while yet under academic or tutoral authority, bore +evidence of that ambition in every line.' And indeed we need not turn +four pages to come upon a mimicry of the style of Shakespeare so close +as this:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>We are so more than poor,</div> +<div>The dear'st of all our spoil would profit you</div> +<div>Less than mere losing; so most more than weak</div> +<div>It were but shame for one to smite us, who</div> +<div>Could but weep louder.</div> +</div></div> + +<p>A Shakespearean trick is copied in such lines as:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i6">All other women's praise</div> +<div>Makes part of my blame, and things of least account</div> +<div>In them are all my praises.</div> +</div></div> + +<p>And there is a jester who talks in a metre<span class='pagenum'><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span> that might have come +straight out of Beaumont and Fletcher, as here:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>I am considering of that apple still;</div> +<div>It hangs in the mouth yet sorely; I would fain know too</div> +<div>Why nettles are not good to eat raw. Come, children,</div> +<div>Come, my sweet scraps; come, painted pieces; come.</div> +</div></div> + +<p>Touches of the early Browning come into this Elizabethan work, come and +go there, as in these lines:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>What are you made God's friend for but to have</div> +<div>His hand over your head to keep it well</div> +<div>And warm the rainy weather through, when snow</div> +<div>Spoils half the world's work?</div> +</div></div> + +<p>And does one not hear Beddoes in the grim line, spoken of the earth:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Naked as brown feet of unburied men?</div> +</div></div> + +<p>An influence still more closely contemporary seems to be felt in <i>Fair +Rosamond</i>, the influence of that extraordinarily individual blank verse +which William Morris had made his first and last experiment in, two +years earlier, in <i>Sir Peter Harpdon's End</i>.</p> + +<p>So many influences, then, are seen at work on the form at least of these +two plays, published at the age of twenty-three. <span class='pagenum'><a name="Page_174" id="Page_174">[Pg 174]</a></span><i>Fair Rosamond</i>, +though it has beautiful lines here and there, and shows some +anticipation of that luxurious heat and subtle rendering of physical +sensation which was to be so evident in the <i>Poems and Ballads</i>, is +altogether a less mature piece of work, less satisfactory in every way, +than the longer and more regular drama of <i>The Queen-Mother</i>. Swinburne +speaks of the two pieces without distinction, and finds all that there +is in them of promise or of merit 'in the language and the style of such +better passages as may perhaps be found in single and separable speeches +of Catherine and of Rosamond.' But the difference between these speeches +is very considerable. Those of Rosamond are wholly elegiac, lamentations +and meditations recited, without or against occasion. In the best +speeches of Catherine there is not only a more masculine splendour of +language, a firmer cadence, there is also some indication of that 'power +to grapple with the realities and subtleties of character and of motive' +which Swinburne finds largely lacking in them. A newspaper critic, +reviewing the book in 1861, said: 'We should have conceived it hardly +possible to make<span class='pagenum'><a name="Page_175" id="Page_175">[Pg 175]</a></span> the crimes of Catherine de' Medici dull, however they +were presented. Swinburne, however, has done so.' It seems to me, on the +contrary, that the whole action, undramatic as it is in the strict sense +of the theatre, is breathlessly interesting. The two great speeches of +the play, the one beginning 'That God that made high things,' and the +one beginning 'I would fain see rain,' are indeed more splendid in +execution than significant as drama, but they have their dramatic +significance, none the less. There is a Shakespearean echo, but is there +not also a preparation of the finest Swinburnian harmonies, in such +lines as these?</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i8">I should be mad,</div> +<div>I talk as one filled through with wine; thou God,</div> +<div>Whose thunder is confusion of the hills,</div> +<div>And with wrath sown abolishes the fields,</div> +<div>I pray thee if thy hand would ruin us,</div> +<div>Make witness of it even this night that is</div> +<div>The last for many cradles, and the grave</div> +<div>Of many reverend seats; even at this turn,</div> +<div>This edge of season, this keen joint of time,</div> +<div>Finish and spare not.</div> +</div></div> + +<p>The verse is harder, tighter, more closely packed with figurative +meaning than perhaps any of Swinburne's later verse. It is less<span class='pagenum'><a name="Page_176" id="Page_176">[Pg 176]</a></span> fluid, +less 'exuberant and effusive' (to accept two epithets of his own in +reference to the verse of <i>Atalanta in Calydon</i>). He is ready to be +harsh when harshness is required, abrupt for some sharp effect; he holds +out against the enervating allurements of alliteration; he can stop when +he has said the essential thing.</p> + +<p>In the first book of most poets there is something which will be found +in no other book; some virginity of youth, lost with the first +intercourse with print. In <i>The Queen-Mother</i> and <i>Rosamond</i> Swinburne +is certainly not yet himself, he has not yet settled down within his own +limits. But what happy strayings beyond those limits! What foreign +fruits and flowers, brought back from far countries! In these two plays +there is no evidence, certainly, of a playwright; but there is no +evidence that their writer could never become one. And there is evidence +already of a poet of original genius and immense accomplishment, a poet +with an incomparable gift of speech. That this technical quality, at +least, the sound of these new harmonies in English verse, awakened no +ears to attention, would be<span class='pagenum'><a name="Page_177" id="Page_177">[Pg 177]</a></span> more surprising if one did not remember +that two years earlier the first and best of William Morris's books was +saluted as 'a Manchester mystery, not a real vision,' and that two years +later the best though not the first of George Meredith's books of verse, +<i>Modern Love</i>, was noticed only to be hooted at. Rossetti waited, and +was wise.</p> + +<p>The plays of Swinburne, full as they are of splendid poetry, and even of +splendid dramatic poetry, suffer from a lack of that 'continual slight +novelty' which great drama, more than any other poetical form, requires. +There is, in the writing, a monotony of excellence, which becomes an +actual burden upon the reader. Here is a poet who touches nothing that +he does not transform, who can, as in <i>Mary Stuart</i>, fill scores of +pages with talk of lawyers, conspirators, and statesmen, versifying +history as closely as Shakespeare versified it, and leaving in the +result less prose deposit than Shakespeare left. It is perhaps because +in this play he has done a more difficult thing than in any other that +the writer has come to prefer this to any other of his plays; as men in +general prefer a triumph over difficulties to a triumph. A<span class='pagenum'><a name="Page_178" id="Page_178">[Pg 178]</a></span> similar +satisfaction, not in success but in the overcoming of difficulties, +leads him to say of the modern play, <i>The Sisters</i>, that it is the only +modern English play 'in which realism in the reproduction of natural +dialogue and accuracy in the representation of natural intercourse +between men and women of gentle birth and breeding have been found or +made compatible with expression in genuine if simple blank verse.' This +may be as true as that, in the astounding experiment of <i>Locrine</i>, none +of 'the life of human character or the life-likeness of dramatic +dialogue has suffered from the bondage of rhyme or has been sacrificed +to the exigences of metre.' But when all is said, when an unparalleled +skill in language, versification, and everything that is verbal in form, +has been admitted, and with unqualified admiration; when, in addition, +one has admitted, with not less admiration, noble qualities of +substance, superb qualities of poetic imagination, there still remains +the question: is either substance or form consistently dramatic? and the +further question: can work professedly dramatic which is not +consistently dramatic in substance and form be accepted<span class='pagenum'><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span> as wholly +satisfactory from any other point of view?</p> + +<p>The trilogy on Mary Queen of Scots must remain the largest and most +ambitious attempt which Swinburne has made. The first part, +<i>Chastelard</i>, was published in 1865; the last, <i>Mary Stuart</i>, in 1881. +And what Swinburne says in speaking of the intermediate play, +<i>Bothwell</i>, may be said of them all: 'I will add that I took as much +care and pains as though I had been writing or compiling a history of +the period to do loyal justice to all the historic figures which came +within the scope of my dramatic or poetic design.' Of <i>Bothwell</i>, the +longest of the three plays—indeed, the longest play in existence, +Swinburne says: 'That ambitious, conscientious, and comprehensive piece +of work is of course less properly definable as a tragedy than by the +old Shakespearean term of a chronicle history.' Definition is not +defence, and it has yet to be shown that the 'chronicle' form is in +itself a legitimate or satisfactory dramatic form. Shakespeare's use of +it proves only that he found his way through chronicle to drama, and to +take his work in the chronicle play as a model is<span class='pagenum'><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span> hardly more +reasonable than to take <i>Venus and Adonis</i> as a model for narrative +poetry. But, further, there is no play of Shakespeare's, chronicle or +other, which might not at least be conceived of, if not on the stage of +our time, at least on that of his, or on that of any time when drama was +allowed to live its own life according to its own nature. Can we +conceive of <i>Bothwell</i> even on the stage which has seen <i>Les Burgraves</i>? +The Chinese theatre, which goes on from morning to night without a +pause, might perhaps grapple with it; but no other. Nor would cutting be +of any use, for what the stage-manager would cut away would be largely +just such parts as are finest in the printed play.</p> + +<p>There is, in most of Swinburne's plays, some scene or passage of vital +dramatic quality, and in <i>Bothwell</i> there is one scene, the scene +leading to the death of Darnley, which is among the great single scenes +in drama. But there is not even any such scene in the whole of the +lovely and luxurious song of <i>Chastelard</i> or in the severe and strenuous +study of <i>Mary Stuart</i>. There are moments, in all, where speech is as +simple,<span class='pagenum'><a name="Page_181" id="Page_181">[Pg 181]</a></span> as explicit, as expressive as speech in verse can be; and no +one will ever speak in verse more naturally than this:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Well, all is one to me: and for my part</div> +<div>I thank God I shall die without regret</div> +<div>Of anything that I have done alive.</div> +</div></div> + +<p>These simple beginnings are apt indeed to lead to their end by ways as +tortuous as this:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Indeed I have done all this if aught I have,</div> +<div>And loved at all or loathed, save what mine eye</div> +<div>Hath ever loathed or loved since first it saw</div> +<div>That face which taught it faith and made it first</div> +<div>Think scorn to turn and look on change, or see</div> +<div>How hateful in my love's sight are their eyes</div> +<div>That give love's light to others.</div> +</div></div> + +<p>But, even when speech is undiluted, and expresses with due fire or +calmness the necessary feeling of the moment, it is nearly always mere +speech, a talking about action or emotion, not itself action or emotion. +And every scene, even the finest, is thought of as a scene of talk, not +as visible action; the writer hears his people speak, but does not see +their faces or where or how they stand or move. It is this power of +<span class='pagenum'><a name="Page_182" id="Page_182">[Pg 182]</a></span>visualisation that is the first requirement of the dramatist; by itself +it can go no further than the ordering of dumb show; but all drama must +begin with the ordering of dumb show, and should be playable without +words.</p> + +<p>It was once said by William Morris that Swinburne's poems did not make +pictures. The criticism was just, but mattered little; because they make +harmonies. No English poet has ever shown so great and various a mastery +over harmony in speech, and it is this lyrical quality which has given +him a place among the great lyrical poets of England. In drama the +lyrical gift is essential to the making of great poetic drama, but to +the dramatist it should be an addition rather than a substitute. +Throughout all these plays it is first and last and all but everything. +It is for this reason that a play like <i>Locrine</i>, which is confessedly, +by its very form, a sequence of lyrics, comes more nearly to being +satisfactory as a whole than any of the more 'ambitious, conscientious, +and comprehensive' plays. <i>Marino Faliero</i>, though an episode of +history, comes into somewhat the same<span class='pagenum'><a name="Page_183" id="Page_183">[Pg 183]</a></span> category, and repeats with nobler +energy the song-like character of <i>Chastelard</i>. The action is brief and +concentrated, tragic and heroic. Its 'magnificent monotony,' its +'fervent and inexhaustible declamation,' have a height and heat in them +which turn the whole play into a poem rather than a play, but a poem +comparable with the 'succession of dramatic scenes or pictures' which +makes the vast lyric of <i>Tristram of Lyonesse</i>. To think of Byron's play +on the same subject, to compare the actual scenes which can be +paralleled in both plays, is to realise how much more can be done, in +poetry and even in drama, by a great lyric poet with a passion for what +is heroic in human nature and for what is ardent and unlimited in human +speech, than by a poet who saw in Faliero only the politician, and in +the opportunities of verse only the opportunity for thin and shrewish +rhetoric pulled and lopped into an intermittent resemblance to metre.</p> + +<p>The form of <i>Locrine</i> has something in common with the form of <i>Atalanta +in Calydon</i>, with a kind of sombre savagery in the subject which recurs +only once, and<span class='pagenum'><a name="Page_184" id="Page_184">[Pg 184]</a></span> less lyrically, in <i>Rosamund, Queen of the Lombards</i>. It +is written throughout in rhyme, and the dialogue twists and twines, +without effort, through rhyme arrangements which change in every scene, +beginning and ending with couplets, and passing through the sonnet, +Petrarchan and Shakespearean, ottava rima, terza rima, the six-line +stanza of crossed rhymes and couplet, the seven-line stanza used by +Shakespeare in the <i>Rape of Lucrece</i>, a nine-line stanza of two rhymes, +and a scene composed of seven stanzas of chained octaves in which a +third rhyme comes forward in the last line but one (after the manner of +terza rima) and starts a new octave, which closes at the end in a stanza +of two rhymes only, the last line but one turning back instead of +forward, to lock the chain's circle. No other English poet who ever +lived could have written dialogue under such conditions, and it is not +less true than strange that these fetters act as no more than a beating +of time to the feet that dance in them. The emotion is throughout at +white heat; there is lyrical splendour even in the arguments: and a +child's prattle, in nine-line stanzas<span class='pagenum'><a name="Page_185" id="Page_185">[Pg 185]</a></span> of two rhymes apiece, goes as +merrily as this:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>That song is hardly even as wise as I—</div> +<div>Nay, very foolishness it is. To die</div> +<div>In March before its life were well on wing,</div> +<div>Before its time and kindly season—why</div> +<div>Should spring be sad—before the swallows fly—</div> +<div>Enough to dream of such a wintry thing?</div> +<div>Such foolish words were more unmeet for spring</div> +<div>Than snow for summer when his heart is high:</div> +<div>And why should words be foolish when they sing?</div> +</div></div> + +<p>Swinburne is a great master of blank verse; there is nothing that can be +done with blank verse that he cannot do with it. Listen to these lines +from <i>Mary Stuart</i>:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>She shall be a world's wonder to all time,</div> +<div>A deadly glory watched of marvelling men</div> +<div>Not without praise, not without noble tears,</div> +<div>And if without what she would never have</div> +<div>Who had it never, pity—yet from none</div> +<div>Quite without reverence and some kind of love</div> +<div>For that which was so royal.</div> +</div></div> + +<p>There is in them something of the cadence of Milton and something of the +cadence of Shakespeare, and they are very Swinburne. Yet, after reading +<i>Locrine</i>, and with <i>Atalanta</i> and <i>Erechtheus</i> in memory, it is +difficult not to wish that Swinburne had<span class='pagenum'><a name="Page_186" id="Page_186">[Pg 186]</a></span> written all his plays in +rhyme, and that they had all been romantic plays and not histories. +<i>Locrine</i> has been acted, and might well be acted again. Its rhyme would +sound on the stage with another splendour than the excellent and +well-sounding rhymes into which Mr. Gilbert Murray has translated +Euripides. And there would be none of that difficulty which seems to be +insuperable on the modern stage: the chorus, which, whether it speaks, +or chants, or sings, seems alike out of place and out of key.</p> + +<p>The tragic anecdote which Swinburne has told in <i>Rosamund, Queen of the +Lombards</i>, is told with a directness and conciseness unusual in his +dramatic or lyric work. The story, simple, barbarous, and cruel—a story +of the year 573—acts itself out before us in large clear outlines, with +surprisingly little of modern self-consciousness. The book is a small +one, the speeches are short, and the words for the most part short too; +every speech tells like an action in words; there is scarcely a single +merely decorative passage from beginning to end. Here and there the +lines become lyric, as in</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_187" id="Page_187">[Pg 187]</a></span><div class="i14">Thou rose,</div> +<div>Why did God give thee more than all thy kin,</div> +<div>Whose pride is perfume only and colour, this?</div> +<div>Music? No rose but mine sings, and the birds</div> +<div>Hush all their hearts to hearken. Dost thou hear not</div> +<div>How heavy sounds her note now?</div> +</div></div> + +<p>But even here the lyrical touch marks a point of 'business.' And for the +most part the speeches are as straightforward as prose; are indeed +written with a deliberate aim at a sort of prose effect. For instance:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +</div><div class="stanza"> +<div class="i8"><span class="smcap">Almachildes</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i12">God must be</div> +<div>Dead. Such a thing as thou could never else</div> +<div>Live.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i8"><span class="smcap">Rosamund</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i2">That concerns not thee nor me. Be thou</div> +<div>Sure that my will and power to serve it live.</div> +<div>Lift now thine eyes to look upon thy lord.</div> +</div></div> + +<p>Compare these lines with the lines which end the fourth act:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +</div><div class="stanza"> +<div class="i8"><span class="smcap">Almachildes</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i6">I cannot slay him</div> +<div>Thus.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i8"><span class="smcap">Rosamund</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i2">Canst thou slay thy bride by fire? He dies,</div> +<div>Or she dies, bound against the stake. His death</div> +<div>Were the easier. Follow him: save her: strike but once.</div> +</div><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_188" id="Page_188">[Pg 188]</a></span><div class="i8"><span class="smcap">Almachildes</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div>I cannot. God requite thee this! I will.</div> +<div class="right">[<i>Exit.</i></div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i8"><span class="smcap">Rosamund</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div>And I will see it. And, father, thou shalt see.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="right">[<i>Exit.</i></div> +</div></div> + +<p>In both these instances one sees the quality which is most conspicuous +in this play—a naked strength, which is the same kind of strength that +has always been present in Swinburne's plays, but hitherto draped +elaborately, and often more than half concealed in the draperies. The +outline of every play has been hard, sharp, firmly drawn; the characters +always forthright and unwavering; there has always been a real precision +in the main drift of the speeches; but this is the first time in which +the outlines have been left to show themselves in all their sharpness. +Development or experiment, whichever it may be, this resolute simplicity +brings a new quality into Swinburne's work, and a quality full of +dramatic possibilities. All the luxuriousness of his verse has gone, and +the lines ring like sword clashing against sword. These savage and +simple people of the sixth century do not turn over their thoughts +before<span class='pagenum'><a name="Page_189" id="Page_189">[Pg 189]</a></span> concentrating them into words, and they do not speak except to +tell their thoughts. Imagine what even Murray, in <i>Chastelard</i>, a +somewhat curt speaker, would have said in place of Almachildes's one +line, a whole conflict of love, hate, honour, and shame in eight words:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>I cannot. God requite thee this! I will.</div> +</div></div> + +<p>Dramatic realism can go no further than such lines. The question remains +whether dramatic realism is in itself an altogether desirable thing, and +whether Swinburne in particular does not lose more than he gains by such +self-restraint.</p> + +<p>The poetic drama is in itself a compromise. That people should speak in +verse is itself a violation of probability; and so strongly is this felt +by most actors that they endeavour, in acting a play in verse, to make +the verse sound as much like prose as possible. But, as it seems to me, +the aim of the poetic drama is to create a new world in a new +atmosphere, where the laws of human existence are no longer recognised. +The aim of the poetic drama is beauty, not truth; and Shakespeare, to +take the supreme example, is great, not because he<span class='pagenum'><a name="Page_190" id="Page_190">[Pg 190]</a></span> makes Othello +probable as a jealous husband, or gives him exactly the words that a +jealous husband might have used, but because he creates in him an image +of more than human energy, and puts into his mouth words of a more +splendid poetry than any one but Shakespeare himself could have found to +say. Fetter the poetic drama to an imitation of actual speech, and you +rob it of the convention which is its chief glory and best opportunity. +A new colour may certainly be given to that convention, by which a +certain directness, rather of Dante than of Shakespeare, may be employed +for its novel kind of beauty, convention being still recognised as +convention. No doubt that is really Swinburne's aim, and to have +succeeded in it is to show that he can master every form, and do as he +pleases with language. And there are passages in the play, like this +one, which have a fervid colour of their own, fully characteristic of +the writer who has put more Southern colouring into English verse than +any other English poet:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>This sun—no sun like ours—burns out my soul.</div> +<div>I would, when June takes hold on us like fire,</div> +<div>The wind could waft and whirl us northward: here</div> +<span class='pagenum'><a name="Page_191" id="Page_191">[Pg 191]</a></span><div>The splendour and the sweetness of the world</div> +<div>Eat out all joy of life or manhood. Earth</div> +<div>Is here too hard on heaven—the Italian air</div> +<div>Too bright to breathe, as fire, its next of kin,</div> +<div>Too keen to handle. God, whoe'er God be,</div> +<div>Keep us from withering as the lords of Rome—</div> +<div>Slackening and sickening toward the imperious end</div> +<div>That wiped them out of empire! Yea, he shall.</div> +</div></div> + +<p>The atmosphere of the play is that of June at Verona, and the sun's heat +seems to beat upon us all through its brief and fevered action. +Swinburne's words never make pictures, but they are unparalleled in +their power of conveying atmosphere. He sees with a certain generalised +vision—it might almost be said that he sees musically; but no English +poet has ever presented bodily sensation with such curious and subtle +intensity. And just as he renders bodily sensation carried to the point +of agony, so he is at his best when dealing, as here, with emotion +tortured to the last limit of endurance. Albovine, the king, sets bare +his heart, confessing:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>The devil and God are crying in either ear</div> +<div>One murderous word for ever, night and day,</div> +<div>Dark day and deadly night and deadly day,</div> +<div>Can she love thee who slewest her father? I</div> +<div>Love her.</div> +</div></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_192" id="Page_192">[Pg 192]</a></span></p><p>Rosamund, his wife, meditating her monstrous revenge, confesses:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>I am yet alive to question if I live</div> +<div>And wonder what may ever bid me die.</div> +<div>. . . . There is nought</div> +<div>Left in the range and record of the world</div> +<div>For me that is not poisoned: even my heart</div> +<div>Is all envenomed in me.</div> +</div></div> + +<p>And she recognises that</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>No healing and no help for life on earth</div> +<div>Hath God or man found out save death and sleep.</div> +</div></div> + +<p>The two young lovers, caught innocently in a net of intolerable shame, +can but question and answer one another thus:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +</div><div class="stanza"> +<div class="i8"><span class="smcap">Hildegard</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div>Hast thou forgiven me?</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i8"><span class="smcap">Almachildes</span>.</div> +</div><div class="stanza"> +<div class="i12">I have not forgiven</div> +<div>God.</div> +</div></div> + +<p>And at the end Narsetes, the old councillor, the only one of the persons +of the drama who is not the actor or the sufferer of some subtle horror, +sums up all that has happened in a reflection which casts the +responsibility of things further off than to the edge of the world:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Let none make moan. This doom is none of man's.</div> +</div></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_193" id="Page_193">[Pg 193]</a></span></p><p>As in the time of the great first volume of <i>Poems and Ballads</i>, +Swinburne is still drawn to</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i12">see</div> +<div>What fools God's anger makes of men.</div> +</div></div> + +<p>He has never been a philosophical thinker; but he has acquired the +equivalent of a philosophy through his faithfulness to a single outlook +upon human life and destiny. And in this brief and burning play, more +than in much of his later writing, I find the reflection of that unique +temperament, to which real things are so abstract, and abstract things +so coloured and tangible; a temperament in which there is almost too +much poetry for a poet—as pure gold, to be worked in, needs to be +mingled with alloy.</p> + +<p>There is, perhaps, no more terrible story in the later history of the +world, no actual tragedy more made to the hand of the dramatist, than +the story of the Borgias. In its entirety it would make another <i>Cenci</i>, +in the hands of another Shelley, and another Censor would prohibit the +one as he prohibits the other. We are not permitted to deal with some +form of evil on the stage. Yet what has Shelley said?</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_194" id="Page_194">[Pg 194]</a></span></p><blockquote><p>There must be nothing attempted to make the exhibition subservient +to what is vulgarly termed a moral purpose. The highest moral +purpose aimed at in the highest species of the drama is the +teaching the human heart, through its sympathies and antipathies, +the knowledge of itself.</p></blockquote> + +<p>A great drama on the story of the Borgias could certainly have much to +teach the human heart in the knowledge of itself. It would be moral in +its presentation of the most ignobly splendid vices that have swayed the +world; of the pride and defiance which rise like a strangling serpent, +coiling about the momentary weakness of good; of that pageant in which +the pagan gods came back, drunk and debauched with their long exile +under the earth, and the garden-god assumed the throne of the Holy of +Holies. Alexander, Cæsar, Lucrezia, the threefold divinity, might be +shown as a painter has shown one of them on the wall of one of his own +chapels: a swinish portent in papal garments, kneeling, bloated, +thinking of Lucrezia, with fingers folded over the purple of his rings. +Or the family might have been shown as Rossetti, in one of the +loveliest, most cruel, and most significant of his pictures, has<span class='pagenum'><a name="Page_195" id="Page_195">[Pg 195]</a></span> shown +it: a light, laughing masquerade of innocence, the boy and girl dancing +before the cushioned idol and her two worshippers.</p> + +<p>Swinburne in <i>The Duke of Gandia</i> has not dealt with the whole matter of +the story—only, in a single act of four scenes, with the heart or +essence of it. The piece is not drama for the stage, nor intended to be +seen or heard outside the pages of a book; but it is meant to be, and +is, a great, brief, dramatic poem, a lyric almost, of hate, ambition, +fear, desire, and the conquest of ironic evil. Swinburne has written +nothing like it before. The manner of it is new, or anticipated only in +the far less effectual <i>Rosamund, Queen of the Lombards</i>; the style, +speech, and cadence are tightened, restrained, full of sullen +fierceness. Lucrezia, strangely, is no more than a pale image passing +without consciousness through some hot feast-room; she is there, she is +hidden under their speech, but we scarcely see her, and, like her +historians, wonder if she was so evil, or only a scholar to whom learned +men wrote letters, as if to a pattern of virtue. But in the father and +son live a flame and a cloud, the flame rising steadily to beat back and +consume the cloud.<span class='pagenum'><a name="Page_196" id="Page_196">[Pg 196]</a></span> It is Cæsar Borgia who is the flame, and Alexander +the Pope who fills the Vatican and the world with his contagious clouds. +The father, up to this moment, has held all his vices well in hand; he +has no rival; his sons and his daughter he has made, and they live about +him for their own pleasure, and he watches them, and is content. Now one +steps out, the circle is broken; there is no longer a younger son, a +cardinal, but the Duke of Gandia, eldest son and on the highest step of +the Pope's chair. It is, in this brief, almost speechless moment of +action, as if the door of a furnace had suddenly been thrown open and +then shut. One scene stands out, only surpassed by the terrible and +magnificent scene leading up to the death of Darnley—a scene itself +only surpassed, in its own pitiful and pitiless kind, by that death of +Marlowe's king in the dungeons of Berkeley Castle, which, to all who can +endure to read it, 'moves pity and terror,' as to Lamb, 'beyond any +scene ancient or modern.' And only in <i>Bothwell</i>, in the whole of +Swinburne's drama, is there speech so adequate, so human, so full of +fear and suspense. Take, for instance, the <span class='pagenum'><a name="Page_197" id="Page_197">[Pg 197]</a></span>opening of the great final +scene. The youngest son has had his elder brother drowned in the Tiber, +and after seven days he appears calmly before his father.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. Thou hast done this deed.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. Thou hast said it.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. Dost thou think</div> +<div>To live, and look upon me?</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. Some while yet.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. I would there were a God—that he might hear.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. 'Tis pity there should be—for thy sake—none.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. Wilt thou slay me?</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. Why?</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. Am I not thy sire?</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. And Christendom's to boot.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. I pray thee, man,</div> +<div>Slay me.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. And then myself? Thou art crazed, but I</div> +<div>Sane.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. Art thou very flesh and blood?</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. They say,</div> +<div>Thine.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. If the heaven stand still and smite thee not,</div> +<div>There is no God indeed.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Cæsar</span>. Nor thou nor I</div> +<div>Know.</div> +<div class="i1"><span class="smcap">Alex</span>. I could pray to God that God might be,</div> +<div>Were I but mad. Thou sayest I am mad: thou liest:</div> +<div>I do not pray.</div> +</div></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_198" id="Page_198">[Pg 198]</a></span></p><p>There, surely, is great dramatic speech, and the two men who speak face +to face are seen clearly before us, naked to the sight. Yet even these +lines do not make drama that would hold the stage. How is it that only +one of our greater poets since the last of Shakespeare's contemporaries, +and that one Shelley, has understood the complete art of the playwright, +and achieved it? Byron, Coleridge, Browning, Tennyson, all wrote plays +for the stage; all had their chance of being acted; Tennyson only made +even a temporary success, and <i>Becket</i> is likely to have gone out with +Irving. Landor wrote plays full of sublime poetry, but not meant for the +stage; and now we have Swinburne following his example, but with an +unexampled lyrical quality. Why, without capacity to deal with it, are +our poets so insistent on using the only form for which a special +faculty, outside the pure poetic gift, is inexorably required?</p> + +<p>A poet so great as Swinburne, possessed by an ecstasy which turns into +song as instinctively as the flawless inspiration of Mozart turned into +divine melody, cannot be questioned. Mozart, without a special<span class='pagenum'><a name="Page_199" id="Page_199">[Pg 199]</a></span> genius +for dramatic music, wrote <i>Die Zauberflöte</i> to a bad libretto with as +great a perfection as the music to <i>Don Giovanni</i>, which had a good one. +The same inspiration was there, always apt to the occasion. Swinburne is +ready to write in any known form of verse, with an equal facility and +(this is the all-important point) the same inspiration. Loving the form +of the drama, and capable of turning it to his uses, not of bending it +to its own, he has filled play after play with music, noble feeling, +brave eloquence. Here in this briefest and most actual of his plays—an +act, an episode—he has concentrated much of this floating beauty, this +overflowing imagination, into a few stern and adequate words, and made a +new thing, as always, in his own image. It is the irony that has given +its precise form to this representation of a twofold Satan, as Blake +might have seen him in vision, parodying God with unbreakable pride. The +conflict between father and son ends in a kind of unholy litany. 'And +now,' cries Cæsar, fresh from murder,</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Behoves thee rise again as Christ our God,</div> +<div>Vicarious Christ, and cast as flesh away</div> +<div>This grief from off thy godhead.</div> +</div></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_200" id="Page_200">[Pg 200]</a></span></p><p>And the old man, temporising with his grief, answers:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>Thou art subtle and strong.</div> +<div>I would thou hadst spared him—couldst have spared him.</div> +</div></div> + +<p>And the son replies:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i14">Sire,</div> +<div>I would so too. Our sire, his sire and mine,</div> +<div>I slew him not for lust of slaying, or hate,</div> +<div>Or aught less like thy wiser spirit and mine.</div> +</div></div> + +<p>But Cæsar-Satan has already said the epilogue to the whole +representation, when, speaking to his mother, he bids her leave the +responsibility of things:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>And God, who made me and my sire and thee,</div> +<div>May take the charge upon him.</div> +</div></div> + +<p>1899-1908.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_201" id="Page_201">[Pg 201]</a></span></p> + +<h2><a name="DANTE_GABRIEL_ROSSETTI" id="DANTE_GABRIEL_ROSSETTI"></a>DANTE GABRIEL ROSSETTI</h2> + +<p>Rossetti's phrase about poetry, that it must be 'amusing'; his +'commandment' about verse translation, 'that a good poem shall not be +turned into a bad one'; his roughest and most random criticisms about +poets, are as direct and inevitable as his finest verse. Only Coleridge +among English poets has anything like the same definite grasp upon +whatever is essential in poetry. And it is this intellectual sanity +partly, this complete knowledge of the medium in which he worked, that +has given Rossetti a position of his own, a kind of leadership in art.</p> + +<p>And, technically, Rossetti has done much for English poetry. Such a line +as</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>And when the night-vigil was done,</div> +</div></div> + +<p>is a perfectly good metrical line if read without any displacement of +the normal accent in speaking, and the rhyme of 'of' to 'enough' is as +satisfying to the ear as the<span class='pagenum'><a name="Page_202" id="Page_202">[Pg 202]</a></span> more commonly accepted rhyme of 'love' and +'move.' Rossetti did nothing but good by his troubling of many rhythms +which had become stagnant, and it is in his extraordinary subtlety of +rhythm, most accomplished where it seems most hesitating, that he has +produced his finest emotional effects, effects before his time found but +rarely, and for the most part accidentally, in English poetry.</p> + +<p>Like Baudelaire and like Mallarmé in France, Rossetti was not only a +wholly original poet, but a new personal force in literature. That he +stimulated the sense of beauty is true in a way it is not true of +Tennyson, for instance, as it is true of Baudelaire in a way it is not +true of Victor Hugo. In Rossetti's work, perhaps because it is not the +greatest, there is an actually hypnotic quality which exerts itself on +those who come within his circle at all; a quality like that of an +unconscious medium, or like that of a woman against whose attraction one +is without defence. It is the sound of a voice, rather than anything +said; and, when Rossetti speaks, no other voice, for the moment, seems +worth listening to.<span class='pagenum'><a name="Page_203" id="Page_203">[Pg 203]</a></span> Even after one has listened, not very much seems to +have been said; but the world is not quite the same. He has stimulated a +new sense, by which a new mood of beauty can be apprehended.</p> + +<p>Dreams are precise; it is only when we awake, when we go outside, that +they become vague. In a certain sense Rossetti, with all his keen +practical intelligence, was never wholly awake, had never gone outside +that house of dreams in which the only real things were the things of +the imagination. In the poetry of most poets there is a double kind of +existence, of which each half is generally quite distinct; a real world, +and a world of the imagination. But the poetry of Rossetti knows but one +world, and it inhabits a corner there, like a perfectly contented +prisoner, or like a prisoner to whom the sense of imprisonment is a joy. +The love of beauty, the love of love, because love is the supreme energy +of beauty, suffices for an existence in which every moment is a crisis; +for to him, as Pater has said, 'life is a crisis at every moment': life, +that is to say, the inner life, the life of imagination, in which the +senses are messengers from the<span class='pagenum'><a name="Page_204" id="Page_204">[Pg 204]</a></span> outer world, from which they can but +bring disquieting tidings.</p> + +<p>The whole of this poetry is tragic, though without pathos or even +self-pity. Every human attempt to maintain happiness is foredoomed to be +a failure, and this is an attempt to maintain ecstasy in a region where +everything which is not ecstasy is pain. In reading every other poet who +has written of love one is conscious of compensations: the happiness of +loving or of being loved, the honour of defeat, the help and comfort of +nature or of action. But here all energy is concentrated on the one +ecstasy, and this exists for its own sake, and the desire of it is like +thirst, which returns after every partial satisfaction. The desire of +beauty, the love of love, can but be a form of martyrdom when, as with +Rossetti, there is also the desire of possession.</p> + +<p>Circumstances have very little to do with the making of a poet's +temperament or vision, and it would be enough to point to Christina +Rossetti, who was hardly more in the country than her brother, but to +whom a blade of grass was enough to summon the whole country about her, +and whose poetry<span class='pagenum'><a name="Page_205" id="Page_205">[Pg 205]</a></span> is full of the sense of growing things. Rossetti +instinctively saw faces, and only faces, and he would have seen them if +he had lived in the loneliest countryside, and he would never have +learned to distinguish between oats and barley if he had had fields of +them about his door from childhood. It was in the beauty of women, and +chiefly in the mysterious beauty of faces, that Rossetti found the +supreme embodiment of beauty; and it was in the love of women, and not +in any more abstract love, of God, of nature, or of ideas, that he found +the supreme revelation of love.</p> + +<p>With this narrowness, with this intensity, he has rendered in his +painting as in his poetry one ideal, one obsession. He calls what is +really the House of Love <i>The House of Life</i>, and this is because the +house of love was literally to him the house of life. There is no mystic +to whom love has not seemed to be the essence or ultimate expression of +the soul. Rossetti's whole work is a parable of this belief, and it is a +parable written with his life-blood. Of beauty he has said, 'I drew it +in as simply as my breath,' but, as the desire of beauty possessed him, +as<span class='pagenum'><a name="Page_206" id="Page_206">[Pg 206]</a></span> he laboured to create it over again, with rebellious words or +colours, always too vague for him when they were most precise, never the +precise embodiment of a dream, the pursuit turned to a labour and the +labour to a pain. Part of what hypnotises us in this work is, no doubt, +that sense of personal tragedy which comes to us out of its elaborate +beauty: the eternal tragedy of those who have loved the absolute in +beauty too well, and with too mortal a thirst.</p> + +<p>1904.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_207" id="Page_207">[Pg 207]</a></span></p> + +<h2><a name="A_NOTE_ON_THE_GENIUS_OF_THOMAS_HARDY" id="A_NOTE_ON_THE_GENIUS_OF_THOMAS_HARDY"></a>A NOTE ON THE GENIUS OF THOMAS HARDY</h2> + +<p>He has a kind of naked face, in which you see the brain always working, +with an almost painful simplicity—just saved from being painful by a +humorous sense of external things, which becomes also a kind of +intellectual criticism. He is a fatalist, and he studies the workings of +fate in the chief vivifying and disturbing influence in life, women. His +view of women is more French than English; it is subtle, a little cruel, +not as tolerant as it seems, thoroughly a man's point of view, and not, +as with Meredith, man's and woman's at once. He sees all that is +irresponsible for good and evil in a woman's character, all that is +unreliable in her brain and will, all that is alluring in her +variability. He is her apologist, but always with a certain reserve of +private judgment. No one has created more attractive women,<span class='pagenum'><a name="Page_208" id="Page_208">[Pg 208]</a></span> women whom +a man would have been more likely to love, or more likely to regret +loving. <i>Jude the Obscure</i> is perhaps the most unbiased consideration of +the more complicated questions of sex which we can find in English +fiction. At the same time, there is almost no passion in his work, +neither the author nor any of his characters ever seeming able to pass +beyond the state of curiosity, the most intellectually interesting of +limitations, under the influence of any emotion. In his feeling for +nature, curiosity sometimes seems to broaden into a more intimate kind +of communion. The heath, the village with its peasants, the change of +every hour among the fields and on the roads, mean more to him, in a +sense, than even the spectacle of man and woman in their blind, and +painful, and absorbing struggle for existence. His knowledge of woman +confirms him in a suspension of judgment; his knowledge of nature brings +him nearer to the unchanging and consoling element in the world. All the +quite happy entertainment which he gets out of life comes to him from +his contemplation of the peasant, as himself a rooted part of the earth, +translating the dumbness<span class='pagenum'><a name="Page_209" id="Page_209">[Pg 209]</a></span> of the fields into humour. His peasants have +been compared with Shakespeare's; that is, because he has the +Shakespearean sense of their placid vegetation by the side of hurrying +animal life, to which they act the part of chorus, with an unconscious +wisdom in their close, narrow, and undistracted view of things.</p> + +<p>In his verse there is something brooding, obscure, tremulous, +half-inarticulate, as he meditates over man, nature, and destiny: +Nature, 'waking by touch alone,' and Fate, who sees and feels. In <i>The +Mother Mourns</i>, a strange, dreary, ironical song of science, Nature +laments that her best achievement, man, has become discontented with her +in his ungrateful discontent with himself. It is like the whimpering of +a hurt animal, and the queer, ingenious metre, with its one rhyme set at +wide but distinct and heavily recurrent intervals, beats on the ear like +a knell. Blind and dumb forces speak, conjecture, half awakening out of +sleep, turning back heavily to sleep again. Many poets have been sorry +for man, angry with Nature on man's behalf. Here is a poet who is sorry +for Nature, who feels the<span class='pagenum'><a name="Page_210" id="Page_210">[Pg 210]</a></span> earth and its roots, as if he had sap in his +veins instead of blood, and could get closer than any other man to the +things of the earth.</p> + +<p>Who else could have written this crabbed, subtle, strangely impressive +poem?</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div class="i6">AN AUGUST MIDNIGHT</div> +</div><div class="stanza"> +<div>A shaded lamp and a waving blind,</div> +<div>And the beat of a clock from a distant floor;</div> +<div>On this scene enter—winged, horned, and spined—</div> +<div>A longlegs, a moth, and a dumbledore;</div> +<div>While 'mid my page there idly stands</div> +<div>A sleepy fly, that rubs its hands.</div> +</div><div class="stanza"> +<div>Thus meet we five, in this still place,</div> +<div>At this point of time, at this point in space.</div> +<div>—My guests parade my new-penned ink,</div> +<div>Or bang at the lamp-glass, whirl, and sink.</div> +<div>'God's humblest, they!' I muse. Yet why?</div> +<div>They know Earth-secrets that know not I.</div> +</div></div> + +<p>No such drama has been written in verse since Browning, and the people +of the drama are condensed to almost as pregnant an utterance as <i>Adam, +Lilith, and Eve</i>.</p> + +<p>Why is it that there are so few novels which can be read twice, while +all good poetry can be read over and over? Is it something inherent in +the form, one of the reasons in nature why a novel cannot be of<span class='pagenum'><a name="Page_211" id="Page_211">[Pg 211]</a></span> the +same supreme imaginative substance as a poem? I think it is, and that it +will never be otherwise. But, among novels, why is it that one here and +there calls us back to its shelf with almost the insistence of a lyric, +while for the most part a story read is a story done with? Balzac is +always good to re-read, but not Tolstoi: and I couple two of the giants. +To take lesser artists, I would say that we can re-read <i>Lavengro</i> but +not <i>Romola</i>. But what seems puzzling is that Hardy, who is above all a +story-teller, and whose stories are of the kind that rouse suspense and +satisfy it, can be read more than once, and never be quite without +novelty. There is often, in his books, too much story, as in <i>The Mayor +of Casterbridge</i>, where the plot extends into almost inextricable +entanglements; and yet that is precisely one of the books that can be +re-read. Is it on account of that concealed poetry, never absent though +often unseen, which gives to these fantastic or real histories a meaning +beyond the meaning of the facts, beneath it like an under-current, +around it like an atmosphere? Facts, once known, are done with; stories +of mere action<span class='pagenum'><a name="Page_212" id="Page_212">[Pg 212]</a></span> gallop through the brain and are gone; but in Hardy +there is a vision or interpretation, a sense of life as a growth out of +the earth, and as much a mystery between soil and sky as the corn is, +which will draw men back to the stories with an interest which outlasts +their interest in the story.</p> + +<p>It is a little difficult to get accustomed to Hardy, or to do him +justice without doing him more than justice. He is always right, always +a seer, when he is writing about 'the seasons in their moods, morning +and evening, night and noon, winds in their different tempers, trees, +waters and mists, shades and silences, and the voices of inanimate +things.' (What gravity and intimacy in his numbering of them!) He is +always right, always faultless in matter and style, when he is showing +that 'the impressionable peasant leads a larger, fuller, more dramatic +life than the pachydermatous king.' But he requires a certain amount of +emotion to shake off the lethargy natural to his style, and when he has +merely a dull fact to mention he says it like this: 'He reclined on his +couch in the sitting-room, and extinguished the light.' In the next +sentence, where he is interested<span class='pagenum'><a name="Page_213" id="Page_213">[Pg 213]</a></span> in expressing the impalpable emotion +of the situation, we get this faultless and uncommon use of words: 'The +night came in, and took up its place there, unconcerned and indifferent; +the night which had already swallowed up his happiness, and was now +digesting it listlessly; and was ready to swallow up the happiness of a +thousand other people with as little disturbance or change of mien.'</p> + +<p>No one has ever studied so scrupulously as Hardy the effect of emotion +on inanimate things, or has ever seen emotion so visually in people. For +instance: 'Terror was upon her white face as she saw it; her cheek was +flaccid, and her mouth had almost the aspect of a round little hole.' +But so intense is his preoccupation with these visual effects that he +sometimes cannot resist noting a minute appearance, though in the very +moment of assuring us that the person looking on did not see it. 'She +hardly observed that a tear descended slowly upon his cheek, a tear so +large that it magnified the pores of the skin over which it rolled, like +the object lens of a microscope.' And it is this power of seeing to +excess, and being limited to sight<span class='pagenum'><a name="Page_214" id="Page_214">[Pg 214]</a></span> which is often strangely revealing, +that leaves him at times helpless before the naked words that a +situation supremely seen demands for its completion. The one failure in +what is perhaps his masterpiece, <i>The Return of the Native</i>, is in the +words put into the mouth of Eustacia and Yeobright in the perfectly +imagined scene before the mirror, a scene which should be the +culminating scene of the book; and it is, all but the words: the words +are crackle and tinsel.</p> + +<p>What is it, then, that makes up the main part of the value and +fascination of Hardy, and how is it that what at first seem, and may +well be, defects, uncouthnesses, bits of formal preaching, grotesque +ironies of event and idea, come at last to seem either good in +themselves or good where they are, a part of the man if not of the +artist? One begins by reading for the story, and the story is of an +attaching interest. Here is a story-teller of the good old kind, a +story-teller whose plot is enough to hold his readers. With this point +no doubt many readers stop and are content. But go on, and next after +the story-teller one comes on the philosopher. He is dejected and a +little sinister, and may<span class='pagenum'><a name="Page_215" id="Page_215">[Pg 215]</a></span> check your pleasure in his narrative if you +are too attentive to his criticism of it. But a new meaning comes into +the facts as you observe his attitude towards them, and you may be well +content to stop and be fed with thoughts by the philosopher. But if you +go further still you will find, at the very last, the poet, and you need +look for nothing beyond. I am inclined to question if any novelist has +been more truly a poet without ceasing to be in the true sense a +novelist. The poetry of Hardy's novels is a poetry of roots, and it is a +voice of the earth. He seems often to be closer to the earth (which is +at times, as in <i>The Return of the Native</i>, the chief person, or the +chorus, of the story) than to men and women, and to see men and women +out of the eyes of wild creatures, and out of the weeds and stones of +the heath. How often, and for how profound a reason, does he not show us +to ourselves, not as we or our fellows see us, but out of the continual +observation of humanity which goes on in the wary and inquiring eyes of +birds, the meditative and indifferent regard of cattle, and the +deprecating aloofness and inspection of sheep?</p> + +<p>1907.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_216" id="Page_216">[Pg 216]</a></span></p> + +<h2><a name="LEON_CLADEL" id="LEON_CLADEL"></a>LÉON CLADEL</h2> + +<p>I hope that the life of Léon Cladel by his daughter Judith, which +Lemerre has brought out in a pleasant volume, will do something for the +fame of one of the most original writers of our time. Cladel had the +good fortune to be recognised in his lifetime by those whose approval +mattered most, beginning with Baudelaire, who discovered him before he +had printed his first book, and helped to teach him the craft of +letters. But so exceptional an artist could never be popular, though he +worked in living stuff and put the whole savour of his countryside into +his tragic and passionate stories. A peasant, who writes about peasants +and poor people, with a curiosity of style which not only packs his +vocabulary with difficult words, old or local, and with unheard of +rhythms, chosen to give voice to some never yet articulated emotion, but +which drives<span class='pagenum'><a name="Page_217" id="Page_217">[Pg 217]</a></span> him into oddities of printing, of punctuation, of the very +shape of his accents! A page of Cladel has a certain visible +uncouthness, and at first this seems in keeping with his matter; but the +uncouthness, when you look into it, turns out to be itself a refinement, +and what has seemed a confused whirl, an improvisation, to be the result +really of reiterated labour, whose whole aim has been to bring the +spontaneity of the first impulse back into the laboriously finished +work.</p> + +<p>In this just, sensitive, and admirable book, written by one who has +inherited a not less passionate curiosity about life, but with more +patience in waiting upon it, watching it, noting its surprises, we have +a simple and sufficient commentary upon the books and upon the man. The +narrative has warmth and reserve, and is at once tender and +clear-sighted. <i>J'entrevois nettement</i>, she says with truth, <i>combien +seront précieux pour les futurs historiens de la littérature du xix<sup>e</sup> +siècle, les mémoires tracés au contact immédiat de l'artiste, exposés de +ses faits et gestes particuliers, de ses origines, de la germination de +ses croyances et de son talent; ses critiques à venir y trouveront de</i> +<span class='pagenum'><a name="Page_218" id="Page_218">[Pg 218]</a></span><i>solides matériaux, ses admirateurs un aliment à leur piété et les +philosophes un des aspects de l'Âme française.</i> The man is shown to us, +<i>les élans de cette âme toujours grondante et fulgurante comme une +forge, et les nuances de ce fiévreux visage d'apôtre, brun, fin et +sinueux</i>, and we see the inevitable growth, out of the hard soil of +Quercy and out of the fertilising contact of Paris and Baudelaire, of +this whole literature, these books no less astonishing than their +titles: <i>Ompdrailles-le-Tombeau-des-Lutteurs</i>, <i>Celui de la +Croix-aux-Bœufs</i>, <i>La Fête Votive de Saint-Bartholomée-Porte-Glaive</i>. +The very titles are an excitement. I can remember how mysterious and +alluring they used to seem to me when I first saw them on the cover of +what was perhaps his best book, <i>Les Va-Nu-Pieds</i>.</p> + +<p>It is by one of the stories, and the shortest, in <i>Les Va-Nu-Pieds</i>, +that I remember Cladel. I read it when I was a boy, and I cannot think +of it now without a shiver. It is called <i>L'Hercule</i>, and it is about a +Sandow of the streets, a professional strong man, who kills himself by +an over-strain; it is not a story at all, it is the record of an +incident, and there is only the<span class='pagenum'><a name="Page_219" id="Page_219">[Pg 219]</a></span> strong man in it and his friend the +zany, who makes the jokes while the strong man juggles with bars and +cannon-balls. It is all told in a breath, without a pause, as if some +one who had just seen it poured it out in a flood of hot words. Such +vehemence, such pity, such a sense of the cruelty of the spectacle of a +man driven to death like a beast, for a few pence and the pleasure of a +few children; such an evocation of the sun and the streets and this +sordid tragic thing happening to the sound of drum and cymbals; such a +vision in sunlight of a barbarous and ridiculous and horrible accident, +lifted by the telling of it into a new and unforgettable beauty, I have +never felt or seen in any other story of a like grotesque tragedy. It +realises an ideal, it does for once what many artists have tried and +failed to do; it wrings the last drop of agony out of that subject which +it is so easy to make pathetic and effective. Dickens could not have +done it, Bret Harte could not have done it, Kipling could not do it: +Cladel did it only once, with this perfection.</p> + +<p>Something like it he did over and over again, with unflagging vehemence, +with<span class='pagenum'><a name="Page_220" id="Page_220">[Pg 220]</a></span> splendid variations, in stories of peasants and wrestlers and +thieves and prostitutes. They are all, as his daughter says, epic; she +calls them Homeric, but there is none of the Homeric simplicity in this +tumult of coloured and clotted speech, in which the language is tortured +to make it speak. The comparison with Rabelais is nearer. <i>La recherche +du terme vivant, sa mise en valeur et en saveur, la surabondance des +vocables puisés à toutes sources ... la condensation de l'action autour +de ces quelques motifs éternels de l'épopée: combat, ripaille, palabre +et luxure</i>, there, as she sees justly, are links with Rabelais. +Goncourt, himself always aiming at an impossible closeness of written to +spoken speech, noted with admiration <i>la vraie photographie de la parole +avec ses tours, ses abbréviations ses ellipses, son essoufflement +presque</i>. Speech out of breath, that is what Cladel's is always; his +words, never the likely ones, do not so much speak as cry, gesticulate, +overtake one another. <i>L'âme de Léon Cladel</i>, says his daughter, <i>était +dans un constant et flamboyant automne</i>. Something of the colour and +fever of autumn is in all he wrote. Another writer since Cladel, who has +<span class='pagenum'><a name="Page_221" id="Page_221">[Pg 221]</a></span>probably never heard of him, has made heroes of peasants and vagabonds. +But Maxim Gorki makes heroes of them, consciously, with a mental +self-assertion, giving them ideas which he has found in Nietzsche. +Cladel put into all his people some of his own passionate way of seeing +'scarlet,' to use Barbey d'Aurevilly's epithet: <i>un rural écarlate</i>. +Vehement and voluminous, he overflowed: his whole aim as an artist, as a +pupil of Baudelaire, was to concentrate, to hold himself back; and the +effort added impetus to the checked overflow. To the realists he seemed +merely extravagant; he saw certainly what they could not see; and his +romance was always a fruit of the soil. The artist in him, seeming to be +in conflict with the peasant, fortified, clarified the peasant, +extracted from that hard soil a rare fruit. You see in his face an +extraordinary mingling of the peasant, the visionary, and the dandy: the +long hair and beard, the sensitive mouth and nose, the fierce brooding +eyes, in which wildness and delicacy, strength and a kind of +stealthiness, seem to be grafted on an inflexible peasant stock.</p> + +<p>1906.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_222" id="Page_222">[Pg 222]</a></span></p> + +<h2><a name="HENRIK_IBSEN" id="HENRIK_IBSEN"></a>HENRIK IBSEN</h2> + +<p>'Everything which I have created as a poet,' Ibsen said in a letter, +'has had its origin in a frame of mind and a situation in life; I never +wrote because I had, as they say, found a good subject.' Yet his chief +aim as a dramatist has been to set character in independent action, and +to stand aside, reserving his judgment. 'The method, the technique of +the construction,' he says, speaking of what is probably his +masterpiece, <i>Ghosts</i>, 'in itself entirely precludes the author's +appearing in the speeches. My intention was to produce the impression in +the mind of the reader that he was witnessing something real.' That, at +his moment of most perfect balance, was his intention; that was what he +achieved in an astonishing way. But his whole life was a development; +and we see him moving from point to point, deliberately, and yet +inevitably; reaching<span class='pagenum'><a name="Page_223" id="Page_223">[Pg 223]</a></span> the goal which it was his triumph to reach, then +going beyond the goal, because movement in any direction was a necessity +of his nature.</p> + +<p>In Ibsen's letters we shall find invaluable help in the study of this +character and this development. The man shows himself in them with none +the less disguise because he shows himself unwillingly. In these hard, +crabbed, formal, painfully truthful letters we see the whole narrow, +precise, and fanatical soul of this Puritan of art, who sacrificed +himself, his family, his friends, and his country to an artistic sense +of duty only to be paralleled among those religious people whom he hated +and resembled.</p> + +<p>His creed, as man and as artist, was the cultivation, the realisation of +self. In quite another sense that, too, was the creed of Nietzsche; but +what in Nietzsche was pride, the pride of individual energy, in Ibsen +was a kind of humility, or a practical deduction from the fact that only +by giving complete expression to oneself can one produce the finest +work. Duty to oneself: that was how he looked upon it; and though, in a +letter to Björnson, he affirmed,<span class='pagenum'><a name="Page_224" id="Page_224">[Pg 224]</a></span> as the highest praise, 'his life was +his best work,' to himself it was the building-up of the artist in him +that he chiefly cared for. And to this he set himself with a moral +fervour and a scientific tenacity. There was in Ibsen none of the +abundance of great natures, none of the ease of strength. He nursed his +force, as a miser hoards his gold; and does he not give you at times an +uneasy feeling that he is making the most of himself, as the miser makes +the most of his gold by scraping up every farthing?</p> + +<p>'The great thing,' he says in a letter of advice, 'is to hedge about +what is one's own, to keep it free and clear from everything outside +that has no connexion with it.' He bids Brandes cultivate 'a genuine, +full-blooded egoism, which shall force you for a time to regard what +concerns you as the only thing of any consequence, and everything else +as non-existent.' Yet he goes on to talk about 'benefiting society,' is +conscious of the weight which such a conviction or compromise lays upon +him, and yet cannot get rid of the burden, as Nietzsche does. He has +less courage than Nietzsche, though no less logic, and is held back from +a<span class='pagenum'><a name="Page_225" id="Page_225">[Pg 225]</a></span> complete realisation of his own doctrine because he has so much +worldly wisdom and is so anxious to make the best of all worlds.</p> + +<p>'In every new poem or play,' he writes, 'I have aimed at my own personal +spiritual emancipation and purification, for a man shares the +responsibility and the guilt of the society to which he belongs.' This +queer entanglement in social bonds on the part of one whose main +endeavour had always been to free the individual from the conventions +and restrictions of society is one of those signs of parochialism which +peep out in Ibsen again and again. 'The strongest man,' he says in a +letter, anticipating the epilogue of one of his plays, 'is he who stands +alone.' But Ibsen did not find it easy to stand alone, though he found +pleasure in standing aloof. The influence of his environment upon him is +marked from the first. He breaks with his father and mother, never +writes to them or goes back to see them; partly because he feels it +necessary to avoid contact with 'certain tendencies prevailing there.' +'Friends are an expensive luxury,' he finds, because they keep him from +doing what he wishes to do, out of <span class='pagenum'><a name="Page_226" id="Page_226">[Pg 226]</a></span>consideration for them. Is not this +intellectual sensitiveness the corollary of a practical +cold-heartedness? He cannot live in Norway because, he says, 'I could +never lead a consistent spiritual life there.' In Norway he finds that +'the accumulation of small details makes the soul small.' How curious an +admission for an individualist, for an artist! He goes to Rome, and +feels that he has discovered a new mental world. 'After I had been in +Italy I could not understand how I had been able to exist before I had +been there.' Yet before long he must go on to Munich, because 'here one +is too entirely out of touch with the movements of the day.'</p> + +<p>He insists, again and again: 'Environment has a great influence upon the +forms in which the imagination creates'; and, in a tone of +half-burlesque, but with something serious in his meaning, he declares +that wine had something to do with the exaltation of <i>Brand</i> and <i>Peer +Gynt</i>, and sausages and beer with the satirical analysis of <i>The League +of Youth</i>. And he adds: 'I do not intend by this to place the +last-mentioned play on a lower level. I only mean that my point of view +has changed, because here I am<span class='pagenum'><a name="Page_227" id="Page_227">[Pg 227]</a></span> in a community well ordered even to +weariness.' He says elsewhere that he could only have written <i>Peer +Gynt</i> where he wrote it, at Ischia and Sorrento, because it is 'written +without regard to consequences—as I only dare to write far away from +home.' If we trace him through his work we shall see him, with a strange +docility, allowing not only 'frame of mind and situation in life,' but +his actual surroundings, to mould his work, alike in form and in +substance. If he had never left Norway he might have written verse to +the end of his life; if he had not lived in Germany, where there is +'up-to-date civilisation to study,' he would certainly never have +written the social dramas; if he had not returned to Norway at the end +of his life, the last plays would not have been what they were. I am +taking him at his word; but Ibsen is a man who must be taken at his +word.</p> + +<p>What is perhaps most individual in the point of view of Ibsen in his +dramas is his sense of the vast importance trifles, of the natural human +tendency to invent or magnify misunderstandings. A misunderstanding is +his main lever of the tragic mischief; and<span class='pagenum'><a name="Page_228" id="Page_228">[Pg 228]</a></span> he has studied and diagnosed +this unconscious agent of destiny more minutely and persistently than +any other dramatist. He found it in himself. We see just this brooding +over trifles, this sensitiveness to wrongs, imaginary or insignificant, +in the revealing pages of his letters. It made the satirist of his +earlier years; it made him a satirist of non-essentials. A criticism of +one of his books sets him talking of wide vengeance; and he admitted in +later life that he said to himself, 'I am ruined,' because a newspaper +had attacked him overnight.</p> + +<p>With all his desire to 'undermine the idea of the state,' he besieges +king and government with petitions for money; and he will confess in a +letter, 'I should very much like to write publicly about the mean +behaviour of the government,' which, however, he refrains from doing. He +gets sore and angry over party and parochial rights and wrongs, even +when he is far away from them, and has congratulated himself on the +calming and enlightening effect of distance. A Norwegian bookseller +threatens to pirate one of his books, and he makes a national matter of +it. 'If,' he says, 'this dishonest<span class='pagenum'><a name="Page_229" id="Page_229">[Pg 229]</a></span> speculation really obtains sympathy +and support at home, it is my intention, come what may, to sever all +ties with Norway and never set foot on her soil again.' How petty, how +like a hysterical woman that is! How, in its way of taking a possible +trifling personal injustice as if it were a thing of vital and even +national moment, he betrays what was always to remain narrow, as well as +bitter, in the centre of his being! He has recorded it against himself +(for he spared himself, as he proudly and truthfully said, no more than +others) in an anecdote which is a profound symbol.</p> + +<blockquote><p>During the time I was writing <i>Brand</i>, I had on my desk a glass +with a scorpion in it. From time to time the little animal was ill. +Then I used to give it a piece of soft fruit, upon which it fell +furiously and emptied its poison into it—after which it was well +again. Does not something of the kind happen with us poets?</p></blockquote> + +<p>Poets, no; but in Ibsen there is always some likeness of the sick +scorpion in the glass.</p> + +<p>In one of his early letters to Björnson, he had written: 'When I read +the news from home, when I gaze upon all that respectable, estimable +narrow-mindedness and worldliness, it is with the feeling of an insane +man<span class='pagenum'><a name="Page_230" id="Page_230">[Pg 230]</a></span> staring at one single, hopelessly dark spot.' All his life Ibsen +gazed until he found the black spot somewhere; but it was with less and +less of this angry, reforming feeling of the insane man. He saw the +black spot at the core of the earth's fruit, of the whole apple of the +earth; and as he became more hopeless, he became less angry; he learned +something of the supreme indifference of art. He had learned much when +he came to realise that, in the struggle for liberty, it was chiefly the +energy of the struggle that mattered. 'He who possesses liberty,' he +said, 'otherwise than as a thing to be striven for, possesses it dead +and soulless.... So that a man who stops in the midst of the struggle +and says, "Now I have it," thereby shows that he has lost it.' He had +learned still more when he could add to his saying, 'The minority is +always right,' this subtle corollary, that a fighter in the intellectual +vanguard can never collect a majority around him. 'At the point where I +stood when I wrote each of my books, there now stands a tolerably +compact crowd; but I myself am no longer there; I am elsewhere; farther +ahead, I hope.'<span class='pagenum'><a name="Page_231" id="Page_231">[Pg 231]</a></span> 'That man is right,' he thought, 'who has allied +himself most closely with the future.' The future, to Ibsen, was a +palpable thing, not concerned merely with himself as an individual, but +a constantly removing, continually occupied promised land, into which he +was not content to go alone. Yet he would always have asked of a +follower, with Zarathustra: 'This is my road; which is yours?' His +future was to be peopled by great individuals.</p> + +<p>It was in seeking to find himself that Ibsen sought to find truth; and +truth he knew was to be found only within him. The truth which he sought +for himself was not at all truth in the abstract, but a truth literally +'efficacious,' and able to work out the purpose of his existence. That +purpose he never doubted. The work he had to do was the work of an +artist, and to this everything must be subservient. 'The great thing is +to become honest and truthful in dealing with oneself—not to determine +to do this or determine to do that, but to do what one <i>must</i> do because +one is oneself. All the rest simply leads to falsehood.' He conceives of +truth as being above all <span class='pagenum'><a name="Page_232" id="Page_232">[Pg 232]</a></span>clear-sighted, and the approach to truth as a +matter largely of will. No preacher of God and of righteousness and the +kingdom to come was ever more centred, more convinced, more impregnably +minded every time that he has absorbed a new idea or is constructing a +new work of art. His conception of art often changes; but he never +deviates at any one time from any one conception. There is something +narrow as well as something intense in this certainty, this calmness, +this moral attitude towards art. Nowhere has he expressed more of +himself than in a letter to a woman who had written some kind of +religious sequel to <i>Brand</i>. He tells her:</p> + +<blockquote><p><i>Brand</i> is an æsthetic work, pure and simple. What it may have +demolished or built up is a matter of absolute indifference to me. +It came into being as the result of something which I had not +observed, but experienced; it was a necessity for me to free myself +from something which my inner man had done with, by giving poetic +form to it; and, when by this means I had got rid of it, my book +had no longer any interest for me.</p></blockquote> + +<p>It is in the same positive, dogmatic way that he assures us that <i>Peer +Gynt</i> is a poem, not a satire; <i>The League of Youth</i> a<span class='pagenum'><a name="Page_233" id="Page_233">[Pg 233]</a></span> 'simple comedy +and nothing more'; <i>Emperor and Galilean</i> an 'entirely realistic work'; +that in <i>Ghosts</i> 'there is not a single opinion, a single utterance +which can be laid to the account of the author.... My intention was to +produce the impression in the mind of the reader that he was witnessing +something real.... It preaches nothing at all.' Of <i>Hedda Gabler</i> he +says: 'It was not really my desire to deal in this play with so-called +problems. What I principally wanted to do was to depict human beings, +human emotions, and human destinies, upon a groundwork of the social +conditions and principles of the present day.' 'My chief life-task,' he +defines: 'to depict human characters and human destinies.'</p> + +<p class="tbrk"> </p> + +<p>Ibsen's development has always lain chiefly in the perfecting of his +tools. From the beginning he has had certain ideas, certain tendencies, +a certain consciousness of things to express; he has been haunted, as +only creative artists are haunted, by a world waiting to be born; and, +from the beginning, he has built on a basis of criticism, a criticism of +life. Part of his strength has gone out<span class='pagenum'><a name="Page_234" id="Page_234">[Pg 234]</a></span> in fighting: he has had the +sense of a mission. Part of his strength has gone out in the attempt to +fly: he has had the impulse, without the wings, of the poet. And when he +has been content to leave fighting and flying alone, and to build +solidly on a solid foundation, it is then that he has achieved his great +work. But he has never been satisfied, or never been able, to go on +doing just that work, his own work; and the poet in him, the impotent +poet who is full of a sense of what poetry is, but is never able, for +more than a moment, to create poetry, has come whispering in the ear of +the man of science, who is the new, unerring artist, the maker of a +wonderful new art of prose, and has made him uneasy, and given +uncertainty to his hand. The master-builder has altered his design, he +has set up a tower here, 'too high for a dwelling-house,' and added a +window there, with the stained glass of a church window, and fastened on +ornaments in stucco, breaking the severe line of the original design.</p> + +<p>In Ibsen science has made its great stand against poetry; and the +Germans have come worshipping, saying, 'Here, in our era<span class='pagenum'><a name="Page_235" id="Page_235">[Pg 235]</a></span> of +marvellously realistic politics, we have come upon correspondingly +realistic poetry.... We received from it the first idea of a possible +new poetic world.... We were adherents of this new school of realistic +art: we had found our æsthetic creed.' But the maker of this creed, the +creator of this school of realistic art, was not able to be content with +what he had done, though this was the greatest thing he was able to do. +It is with true insight that he boasts, in one of his letters, of what +he can do 'if I am only careful to do what I am quite capable of, +namely, combine this relentlessness of mind with deliberateness in the +choice of means.' There lay his success: deliberateness in the choice of +means for the doing of a given thing, the thing for which his best +energies best fitted him. Yet it took him forty years to discover +exactly what those means to that end were; and then the experimenting +impulse, the sense of what poetry is, was soon to begin its +disintegrating work. Science, which seemed to have conquered poetry, was +to pay homage to poetry.</p> + +<p>Ibsen comes before us as a man of science who would have liked to be a +poet; or<span class='pagenum'><a name="Page_236" id="Page_236">[Pg 236]</a></span> who, half-equipped as a poet, is halved or hampered by the +scientific spirit until he realises that he is essentially a man of +science. From the first his aim was to express himself; and it was a +long time before he realised that verse was not his native language. His +first three plays were in verse, the fourth in verse alternating with +prose; then came two plays, historic and legendary, written in more or +less archaic prose; then a satire in verse, <i>Love's Comedy</i>, in which +there is the first hint of the social dramas; then another prose play, +the nearest approach that he ever made to poetry, but written in prose, +<i>The Pretenders</i>; and then the two latest and most famous of the poems, +<i>Brand</i> and <i>Peer Gynt</i>. After this, verse is laid aside, and at last we +find him condemning it, and declaring 'it is improbable that verse will +be employed to any extent worth mentioning in the drama of the immediate +future.... It is therefore doomed.' But the doom was Ibsen's: to be a +great prose dramatist, and only the segment of a poet.</p> + +<p>Nothing is more interesting than to study Ibsen's verse in the making. +His sincerity to his innermost aim, the aim at the <span class='pagenum'><a name="Page_237" id="Page_237">[Pg 237]</a></span>expression of +himself, is seen in his refusal from the beginning to accept any poetic +convention, to limit himself in poetic subject, to sift his material or +clarify his metre. He has always insisted on producing something +personal, thoughtful, fantastic, and essentially prosaic; and it is in a +vain protest against the nature of things that he writes of <i>Peer Gynt</i>, +'My book <i>is</i> poetry; and if it is not, then it will be. The conception +of poetry in our country, in Norway, shall be made to conform to the +book.' His verse was the assertion of his individuality at all costs; it +was a costly tool, which he cast aside only when he found that it would +not carve every material.</p> + +<p>Ibsen's earliest work in verse has not been translated. Dr. Brandes +tells us that it followed Danish models, the sagas, and the national +ballads. In the prose play, <i>Lady Inger of Östraat</i>, we see the +dramatist, the clever playwright, still holding on to the skirts of +romance, and ready with rhetoric enough on occasion, but more concerned +with plot and stage effect than with even what is interesting in the +psychology of the characters. <i>The Vikings</i>, also in<span class='pagenum'><a name="Page_238" id="Page_238">[Pg 238]</a></span> prose, is a piece +of strong grappling with a heroic subject, with better rhetoric, and +some good poetry taken straight out of the sagas, with fervour in it, +and gravity; yet an experiment only, a thing not made wholly personal, +nor wholly achieved. It shows how well Ibsen could do work which was not +his work. In <i>Love's Comedy</i>, a modern play in verse, he is already +himself. Point of view is there; materials are there; the man of science +has already laid his hand upon the poet. We are told that Ibsen tried to +write it in prose, failed, and fell back upon verse. It is quite likely; +he has already an accomplished technique, and can put his thoughts into +verse with admirable skill. But the thoughts are not born in verse, and, +brilliantly rhymed as they are, they do not make poetry.</p> + +<p>Dr. Brandes admits everything that can be said against Ibsen as a poet +when he says, speaking of this play and of <i>Brand</i>:</p> + +<blockquote><p>Even if the ideas they express have not previously found utterance +in poetry, they have done so in prose literature. In other words, +these poems do not set forth new thoughts, but translate into metre +and rhyme thoughts already expressed.</p></blockquote> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_239" id="Page_239">[Pg 239]</a></span></p><p><i>Love's Comedy</i> is a criticism of life; it is full of hard, scientific, +prose thought about conduct, which has its own quality as long as it +sticks to fact and remains satire; but when the prose curvets and tries +to lift, when criticism turns constructive, we find no more than bubbles +and children's balloons, empty and coloured, that soar and evaporate. +There is, in this farce of the intellect, a beginning of social drama; +realism peeps through the artificial point and polish of a verse which +has some of the qualities of Pope and some of the qualities of Swift; +but the dramatist is still content that his puppets shall have the air +of puppets; he stands in the arena of his circus and cracks his whip; +they gallop round grimacing, and with labels on their backs. The verse +comes between him and nature, as the satire comes between him and +poetry. Cynicism has gone to the making of poetry more than once, but +only under certain conditions: that the poet should be a lyric poet, +like Heine, or a great personality in action, like Byron, to whom +cynicism should be but one of the tones of his speech, the gestures of +his<span class='pagenum'><a name="Page_240" id="Page_240">[Pg 240]</a></span> attitude. With Ibsen it is a petty anger, an anger against nature, +and it leads to a transcendentalism which is empty and outside nature.</p> + +<p>The criticism of love, so far as it goes beyond what is amusing and +Gilbertian, is the statement of a kind of arid soul-culture more sterile +than that of any cloister, the soul-culture of the scientist who thinks +he has found out, and can master, the soul. It is a new asceticism, a +denial of nature, a suicide of the senses which may lead to some literal +suicide such as that in <i>Rosmersholm</i>, or may feed the brain on some air +unbreathable by the body, as in <i>When we Dead Awaken</i>. It is the old +idea of self-sacrifice creeping back under cover of a new idea of +self-intensification; and it comes, like asceticism, from a contempt of +nature, a distrust of nature, an abstract intellectual criticism of +nature.</p> + +<p>Out of such material no poetry will ever come; and none has come in +<i>Love's Comedy</i>. In the prose play which followed, <i>The Pretenders</i>, +which is the dramatisation of an inner problem in the form of a +historical drama, there is a much nearer approach to<span class='pagenum'><a name="Page_241" id="Page_241">[Pg 241]</a></span> poetry. The +stagecraft is still too obvious; effect follows effect like +thunder-claps; there is melodrama in the tragedy; but the play is, above +all, the working-out of a few deep ideas, and in these ideas there is +both beauty and wisdom.</p> + +<p>It was with the publication of <i>Brand</i> that Ibsen became famous, not +only in his own country, but throughout Europe. The poem has been +seriously compared, even in England, with <i>Hamlet</i>; even in Germany with +<i>Faust</i>. A better comparison is that which Mr. Gosse has made with +Sidney Dobell's <i>Balder</i>. It is full of satire and common-sense, of +which there is little enough in <i>Balder</i>: but not <i>Balder</i> is more +abstract, or more inhuman in its action. Types, not people, move in it; +their speech is doctrine, not utterance; it is rather a tract than a +poem. The technique of the verse, if we can judge it from the brilliant +translation of Professor Herford, which reads almost everywhere like an +original, is more than sufficient for its purpose; all this +argumentative and abstract and realistic material finds adequate +expression in a verse which has aptly been compared with<span class='pagenum'><a name="Page_242" id="Page_242">[Pg 242]</a></span> the verse of +Browning's <i>Christmas-eve and Easter-day</i>. The comparison may be carried +further, and it is disastrous to Ibsen. Browning deals with hard matter, +and can be boisterous; but he is never, as Ibsen is always, pedestrian. +The poet, though, like St. Michael, he carry a sword, must, like St. +Michael, have wings. Ibsen has no wings.</p> + +<p>But there is another comparison by which I think we can determine more +precisely the station and quality of <i>Brand</i> as poetry. Take any one of +the vigorous and vivid statements of dogma, which are the very kernel of +the poem, and compare them with a few lines from Blake's <i>Everlasting +Gospel</i>. There every line, with all its fighting force, is pure poetry; +it was conceived as poetry, born as poetry, and can be changed into no +other substance. Here we find a vigorous technique fitting striking +thought into good swinging verse, with abundance of apt metaphor; but +where is the vision, the essence, which distinguishes it from what, +written in prose, would have lost nothing? Ibsen writes out of the +intellect, adding fancy and emotion as he goes; but in Blake<span class='pagenum'><a name="Page_243" id="Page_243">[Pg 243]</a></span> every line +leaps forth like lightning from a cloud.</p> + +<p>The motto of <i>Brand</i> was 'all or nothing'; that of <i>Peer Gynt</i> 'to be +master of the situation.' Both are studies of egoism, in the finding and +losing of self; both are personal studies and national lessons. Of <i>Peer +Gynt</i> Ibsen said, 'I meant it to be a caprice.' It is Ibsen in high +spirits; and it is like a mute dancing at a funeral. It is a harlequin +of a poem, a thing of threads and patches; and there are gold threads in +it and tattered clouts. It is an experiment which has hardly succeeded, +because it is not one but a score of experiments. It is made up of two +elements, an element of folklore and an element of satire. The first +comes and goes for the most part with Peer and his mother; and all this +brings Norwegian soil with it, and is alive. The satire is fierce, +local, and fantastic. Out of the two comes a clashing thing which may +itself suggest, as has been said, the immense contrast between Norwegian +summer, which is day, and winter, which is night. Grieg's music, +childish, mumbling, singing, leaping, and sombre, has aptly illustrated +it. It<span class='pagenum'><a name="Page_244" id="Page_244">[Pg 244]</a></span> was a thing done on a holiday, for a holiday. It was of this +that Ibsen said he could not have written it any nearer home than Ischia +and Sorrento. But is it, for all its splendid scraps and patches, a +single masterpiece? is it, above all, a poem? The idea, certainly, is +one and coherent; every scene is an illustration of that idea; but is it +born of that idea? Is it, more than once or twice, inevitable? What +touches at times upon poetry is the folk element; the irony at times has +poetic substance in it; but this glimmer of poetic substance, which +comes and goes, is lost for the most part among mists and vapours, and +under artificial light. That poet which exists somewhere in Ibsen, +rarely quite out of sight, never wholly at liberty, comes into this +queer dance of ideas and humours, and gives it, certainly, the main +value it has. But the 'state satirist' is always on the heels of the +poet; and imagination, whenever it appears for a moment, is led away +into bondage by the spirit of the fantastic, which is its prose +equivalent or makeshift. It is the fantastic that Ibsen generally gives +us in the place of imagination; and the fantastic is a kind<span class='pagenum'><a name="Page_245" id="Page_245">[Pg 245]</a></span> of +rhetoric, manufactured by the will, and has no place in poetry.</p> + +<p class="tbrk"> </p> + +<p>In <i>The League of Youth</i> Ibsen takes finally the step which he had half +taken in <i>Loves Comedy</i>. 'In my new comedy,' he writes to Dr. Brandes, +'you will find the common order of things—no strong emotions, no deep +feelings, and, more particularly, no isolated thoughts.' He adds: 'It is +written in prose, which gives it a strong realistic colouring. I have +paid particular attention to form, and, among other things, I have +accomplished the feat of doing without a single monologue, in fact +without a single "aside." 'The play is hardly more than a good farce; +the form is no more than the slightest of advances towards probability +on the strict lines of the Scribe tradition; the 'common order of +things' is there, in subject, language, and in everything but the +satirical intention which underlies the whole trivial, stupid, and no +doubt lifelike talk and action. Two elements are still in conflict, the +photographic and the satirical; and the satirical is the only relief +from the photographic. The stage mechanism is still<span class='pagenum'><a name="Page_246" id="Page_246">[Pg 246]</a></span> obvious; but the +intention, one sees clearly, is towards realism; and the play helps to +get the mechanism in order.</p> + +<p>After <i>The League of Youth</i> Ibsen tells us that he tried to 'seek +salvation in remoteness of subject'; so he returned to his old scheme +for a play on Julian the Apostate, and wrote the two five-act plays +which make up <i>Emperor and Galilean</i>. He tells us that it is the first +work which he wrote under German intellectual influences, and that it +contains 'that positive theory of life which the critics have demanded +of me so long.' In one letter he affirms that it is 'an entirely +realistic work,' and in another, 'It is a part of my own spiritual life +which I am putting into this book ... and the historical subject chosen +has a much more intimate connexion with the movements of our own time +than one might at first imagine.' How great a relief it must have been, +after the beer and sausages of <i>The League of Youth</i>, to go back to an +old cool wine, no one can read <i>Emperor and Galilean</i> and doubt. It is a +relief and an escape; and the sense of the stage has been put wholly on +one side in both of these plays, of which the second reads almost like<span class='pagenum'><a name="Page_247" id="Page_247">[Pg 247]</a></span> +a parody of the first: the first so heated, so needlessly colloquial, +the second so full of argumentative rhetoric. Ibsen has turned against +his hero in the space between writing the one and the other; and the +Julian of the second is more harshly satirised from within than ever +<i>Peer Gynt</i> was. In a letter to Dr. Brandes, Ibsen says: 'What the book +is or is not, I have no desire to enquire. I only know that I saw a +fragment of humanity plainly before my eyes, and that I tried to +reproduce what I saw.' But in the play itself this intention comes and +goes; and, while some of it reminds one of <i>Salammbô</i> in its attempt to +treat remote ages realistically, other parts are given up wholly to the +exposition of theories, and yet others to a kind of spectacular romance, +after the cheap method of George Ebers and the German writers of +historical fiction. The satire is more serious, the criticism of ideas +more fundamental than anything in <i>The League of Youth</i>; but, as in +almost the whole of Ibsen's more characteristic work up to this point, +satire strives with realism; it is still satire, not irony, and is not +yet, as the later irony<span class='pagenum'><a name="Page_248" id="Page_248">[Pg 248]</a></span> is to be, a deepening, and thus a +justification, of the realism.</p> + +<p>Eight years passed between <i>The League of Youth</i> and <i>The Pillars of +Society</i>; but they are both woven of the same texture. Realism has made +for itself a firmer footing; the satire has more significance; the +mechanism of the stage goes much more smoothly, though indeed to a more +conventionally happy ending; melodrama has taken some of the place of +satire. Yet the 'state satirist' is still at his work, still concerned +with society and bringing only a new detail of the old accusation +against society. Like every play of this period, it is the unveiling of +a lie. See yourselves as you are, the man of science seems to be saying +to us. Here are your 'pillars of society'; they are the tools of +society. Here is your happy marriage, and it is a doll's house. Here is +your respected family, here is the precept of 'honour your father and +your mother' in practice; and here is the little voice of heredity +whispering 'ghosts!' There is the lie of respectability, the lie hidden +behind marriage, the lie which saps the very roots of the world.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_249" id="Page_249">[Pg 249]</a></span></p><p>Ibsen is no preacher, and he has told us expressly that <i>Ghosts</i> +'preaches nothing at all.' This pursuit of truth to its most secret +hiding-place is not a sermon against sin; it sets a scientific dogma +visibly to work, and watches the effect of the hypothesis. As the dogma +is terrible and plausible, and the logic of its working-out faultless, +we get one of the deeper thrills that modern art has to give us. I would +take <i>A Doll's House</i>, <i>Ghosts</i>, and <i>The Wild Duck</i> as Ibsen's three +central plays, the plays in which his method completely attained its +end, in which his whole capacities are seen at their finest balance; and +this work, this reality in which every word, meaningless in itself, is +alive with suggestion, is the finest scientific work which has been done +in literature. Into this period comes his one buoyant play, <i>An Enemy of +the People</i>, his rebound against the traditional hypocrisy which had +attacked <i>Ghosts</i> for its telling of unseasonable truths; it is an +allegory, in the form of journalism, or journalism in the form of +allegory, and is the 'apology' of the man of science for his mission. +Every play is a dissection, or a vivisection rather; for these people +who<span class='pagenum'><a name="Page_250" id="Page_250">[Pg 250]</a></span> suffer so helplessly, and are shown us so calmly in their agonies, +are terribly alive. <i>A Doll's House</i> is the first of Ibsen's plays in +which the puppets have no visible wires. The playwright has perfected +his art of illusion; beyond <i>A Doll's House</i> and <i>Ghosts</i> dramatic +illusion has never gone. And the irony of the ideas that work these +living puppets has now become their life-blood. It is the tragic irony +of a playwright who is the greatest master of technique since Sophocles, +but who is only the playwright in Sophocles, not the poet.</p> + +<p>For this moment, the moment of his finest achievement, that fantastic +element which was Ibsen's resource against the prose of fact is so +sternly repressed that it seems to have left no trace behind. With <i>The +Wild Duck</i> fantasy comes back, but with a more precise and explicit +symbolism, not yet disturbing the reality of things. Here the irony is +more disinterested than even in <i>Ghosts</i>, for it turns back on the +reformer and shows us how tragic a muddle we may bring about in the +pursuit of truth and in the name of our ideals. In each of the plays +which follows we see the return and encroachment of<span class='pagenum'><a name="Page_251" id="Page_251">[Pg 251]</a></span> symbolism, the +poetic impulse crying for satisfaction and offering us ever new forms of +the fantastic in place of any simple and sufficing gift of imagination. +The man of science has had his way, has fulfilled his aim, and is +discontented with the limits within which he has fulfilled it. He would +extend those limits; and at first it seems as if those limits are to be +extended. But the exquisite pathos which humanises what is fantastic in +<i>The Wild Duck</i> passes, in <i>Rosmersholm</i>, in which the problems of +<i>Love's Comedy</i> are worked out to their logical conclusion, into a form, +not of genuine tragedy, but of mental melodrama. In <i>The Lady from the +Sea</i>, how far is the symbol which has eaten up reality really symbol? Is +it not rather the work of the intelligence than of the imagination? Is +it not allegory intruding into reality, disturbing that reality and +giving us no spiritual reality in its place?</p> + +<p><i>Hedda Gabler</i> is closer to life; and Ibsen said about it in a letter:</p> + +<blockquote><p>It was not really my desire to deal in this play with so-called +problems. What I principally wanted to do was to depict human +beings, human emotions, and<span class='pagenum'><a name="Page_252" id="Page_252">[Pg 252]</a></span> human destinies, upon a groundwork of +certain of the social conditions and principles of the present +day.'</p></blockquote> + +<p>The play might be taken for a study in that particular kind of +'decadence' which has come to its perfection in uncivilised and +overcivilised Russia; and the woman whom Ibsen studied as his model was +actually half-Russian. Eleonora Duse has created Hedda over again, as a +poet would have created her, and has made a wonderful creature whom +Ibsen never conceived, or at least never rendered. Ibsen has tried to +add his poetry by way of ornament, and gives us a trivial and +inarticulate poet about whom float certain catchwords. Here the chief +catchword is 'vine-leaves in the hair'; in <i>The Master-builder</i> it is +'harps in the air'; in <i>Little Eyolf</i> it takes human form and becomes +the Rat-wife; in <i>John Gabriel Borkman</i> it drops to the tag of 'a dead +man and two shadows'; in <i>When we Dead Awaken</i> there is nothing but icy +allegory. All that queer excitement of <i>The Master-builder</i>, that +'ideal' awake again, is it not really a desire to open one's door to the +younger generation? But is it the younger generation that finds itself +at home there? is<span class='pagenum'><a name="Page_253" id="Page_253">[Pg 253]</a></span> it not rather <i>Peer Gynt</i> back again, and the ride +through the air on the back of the reindeer?</p> + +<p>In his earlier plays Ibsen had studied the diseases of society, and he +had considered the individual only in his relation to society. Now he +turns to study the diseases of the individual conscience. Only life +interests him now, and only life feverishly alive; and the judicial +irony has gone out of his scheme of things. The fantastic, experimental +artist returns, now no longer external, but become morbidly curious. The +man of science, groping after something outside science, reaches back, +though with a certain uneasiness, to the nursery legend of the Rat-wife +in <i>Little Eyolf</i>; and the Rat-wife is neither reality nor imagination, +neither Mother Bombie nor Macbeth's witches, but the offspring of a +supernaturalism that does not believe in itself. In <i>John Gabriel +Borkman</i>, which is the culmination of Ibsen's skill in construction, a +play in four acts with only the pause of a minute between each, he is no +longer content to concern himself with the old material, lies or +misunderstandings, the irony of things happening as they do;<span class='pagenum'><a name="Page_254" id="Page_254">[Pg 254]</a></span> but will +have fierce hatreds, and a kind of incipient madness in things. In <i>When +we Dead Awaken</i> all the people are quite consciously insane, and act a +kind of charade with perfectly solemn faces and a visible effort to look +their parts.</p> + +<p>In these last plays, with their many splendid qualities, not bound +together and concentrated as in <i>Ghosts</i>, we see the revenge of the +imagination upon the realist, who has come to be no longer interested in +the action of society upon the individual, but in the individual as a +soul to be lost or saved. The man of science has discovered the soul, +and does not altogether know what to do with it. He has settled its +limits, set it to work in space and time, laid bare some of its secrets, +shown its 'physical basis.' And now certain eccentricities in it begin +to beckon to him; he would follow the soul into the darkness, but it is +dark to him; he can but strain after it as it flutters. In the preface +to the collected edition of his plays, published in 1901, Maeterlinck +has pointed out, as one still standing at the cross-roads might point +out to those who have followed him so far on his way, the great +uncertainty<span class='pagenum'><a name="Page_255" id="Page_255">[Pg 255]</a></span> in which the poet, the dramatist of to-day, finds himself, +as what seems to be known or conjectured of 'the laws of nature' is +forced upon him, making the old, magnificently dramatic opportunities of +the ideas of fate, of eternal justice, no longer possible for him to +use.</p> + +<blockquote><p><i>Le poète dramatique est obligé de faire descendre dans la vie +réelle, dans la vie de tous les jours, l'idée qu'il se fait de +l'inconnu. Il faut qu'il nous montre de quelle façon, sous quelle +forme, dans quelles conditions, d'après quelles lois, à quelle fin, +agissent sur nos destinées les puissances supérieures, les +influences inintelligibles, les principes infinis, dont, en tant +que poète, il est persuadé que l'univers est plein. Et comme il est +arrivé à une heure où loyalement il lui est à peu près impossible +d'admettre les anciennes, et où celles qui les doivent remplacer ne +sont pas encore déterminées, n'ont pas encore de nom, il hésite, +tâtonne, et s'il veut rester absolument sincère, il n'ose plus se +risquer hors de la réalité immédiate. Il se borne à étudier les +sentiments humains dans leurs effets matériels et psychologiques.</i></p></blockquote> + +<p>So long as Ibsen does this, he achieves great and solid things; and in +<i>Ghosts</i> a scientific dogma, the law or theory of heredity, has for once +taken the place of fate, and almost persuaded us that science, if it +takes poetry from us, can restore to us a kind of poetry.<span class='pagenum'><a name="Page_256" id="Page_256">[Pg 256]</a></span> But, as +Maeterlinck has seen, as it is impossible not to see,</p> + +<blockquote><p><i>quand Ibsen, dans d'autres drames, essaie de relier à d'autres +mystères les gestes de ses hommes en mal de conscience +exceptionelle ou de ses femmes hallucinées, il faut convenir que, +si l'atmosphère qu'il parvient à créer est étrange et troublante, +elle est rarement saine et respirable, parce qu'elle est rarement +raisonnable et réele.</i></p></blockquote> + +<p>From the time when, in <i>A Doll's House</i>, Ibsen's puppets came to life, +they have refused ever since to be put back into their boxes. The +manager may play what tricks with them he pleases, but he cannot get +them back into their boxes. They are alive, and they live with a weird, +spectacular, but irrevocable life. But, after the last play of all, the +dramatic epilogue, <i>When we Dead Awaken</i>, the puppets have gone back +into their boxes. Now they have come to obey the manager, and to make +mysterious gestures which they do not understand, and to speak in images +and take them for literal truths. Even their spectral life has gone out +of them; they are rigid now, and only the strings set them dancing. The +puppets had come to life, they had lived the actual life of the earth; +and then a desire of the<span class='pagenum'><a name="Page_257" id="Page_257">[Pg 257]</a></span> impossible, the desire of a life rarefied +beyond human limits, took their human life from them, and they were +puppets again. The epilogue to the plays is the apostasy of the man of +science, and, as with all apostates, his new faith is not a vital thing; +the poet was not really there to reawaken.</p> + +<p class="tbrk"> </p> + +<p>Before Ibsen the drama was a part of poetry; Ibsen has made it prose. +All drama up to Ibsen had been romantic; Ibsen made it science. Until +Ibsen no playwright had ever tried to imitate life on the stage, or +even, as Ibsen does, to interpret it critically. The desire of every +dramatist had been to create over again a more abundant life, and to +create it through poetry or through humour; through some form, that is, +of the imagination. There was a time when Ibsen too would have made +poetry of the drama; there was a time when verse seemed to him the only +adequate form in which drama could be written. But his power to work in +poetry was not equal to his desire to be a poet; and, when he revolted +against verse and deliberately adopted as his material 'the common order +of things,' when he set<span class='pagenum'><a name="Page_258" id="Page_258">[Pg 258]</a></span> himself, for the first time in the history of +the drama, to produce an illusion of reality rather than a translation +or transfiguration of reality, he discovered his own strength, the +special gift which he had brought into the world; but at the same time +he set, for himself and for his age, his own limits to drama.</p> + +<p>It is quite possible to write poetic drama in prose, though to use prose +rather than verse is to write with the left hand rather than with the +right. Before Ibsen, prose had been but a serving-maid to verse; and no +great dramatist had ever put forward the prose conception of the drama. +Shakespeare and the Elizabethans had used prose as an escape or a +side-issue, for variety, or for the heightening of verse. Molière had +used prose as the best makeshift for verse, because he was not himself a +good craftsman in the art. And, along with the verse, and necessarily +dependent upon it, there was the poetic, the romantic quality in drama. +Think of those dramatists who seem to have least kinship with poetry; +think, I will not say of Molière, but of Congreve. What is more romantic +than <i>The Way of the World</i>?<span class='pagenum'><a name="Page_259" id="Page_259">[Pg 259]</a></span> But Ibsen extracts the romantic quality +from drama as if it were a poison; and, in deciding to write +realistically in prose, he gives up every aim but that which he defines, +so early as 1874, as the wish 'to produce the impression on the reader +that what he was reading was something that had really happened.' He is +not even speaking of the effect in a theatre; he is defining his aim +inside the covers of a book, his whole conception of drama.</p> + +<p>The art of imitation has never been carried further than it has been +carried by Ibsen in his central plays; and with him, at his best, it is +no mere imitation but a critical interpretation of life. How greatly +this can be done, how greatly Ibsen has done it, there is <i>Ghosts</i> to +show us. Yet at what point this supreme criticism may stop, what remains +beyond it in the treatment of the vilest contemporary material, we shall +see if we turn to a play which seems at first sight more grossly +realistic than the most realistic play of Ibsen—Tolstoi's <i>Powers of +Darkness</i>. Though, as one reads and sees it, the pity and fear seem to +weigh almost intolerably upon one, the impression left upon the mind<span class='pagenum'><a name="Page_260" id="Page_260">[Pg 260]</a></span> +when the reading or the performance is over, is that left by the hearing +of noble and tragic music. How, out of such human discords, such a +divine harmony can be woven I do not know; that is the secret of +Tolstoi's genius, as it is the secret of the musician's. Here, achieved +in terms of naked horror, we find some of the things which Maeterlinck +has aimed at and never quite rendered through an atmosphere and through +forms of vague beauty. And we find also another kind of achievement, by +the side of which Ibsen's cunning adjustments of reality seem a little +trivial or a little unreal. Here, for once, human life is islanded on +the stage, a pin-point of light in an immense darkness; and the sense of +that surrounding darkness is conveyed to us, as in no other modern play, +by an awful sincerity and an unparalleled simplicity. Whether Tolstoi +has learned by instinct some stagecraft which playwrights have been +toiling after in vain, or by what conscious and deliberate art he has +supplemented instinct, I do not know. But, out of horror and humour, out +of some creative abundance which has taken the dregs of human life up<span class='pagenum'><a name="Page_261" id="Page_261">[Pg 261]</a></span> +into itself and transfigured them by that pity which is understanding, +by that faith which is creation, Tolstoi has in this play done what +Ibsen has never done—given us an interpretation of life which owes +nothing to science, nothing to the prose conception of life, but which, +in spite of its form, is essential poetry.</p> + +<p>Ibsen's concern is with character; and no playwright has created a more +probable gallery of characters with whom we can become so easily and so +completely familiar. They live before us, and with apparently so +unconscious a self-revelation that we speculate about them as we would +about real people, and sometimes take sides with them against their +creator. Nora would, would not, have left her children! We know all +their tricks of mind, their little differences from other people, their +habits, the things that a novelist spends so much of his time in +bringing laboriously before us. Ibsen, in a single stage direction, +gives you more than you would find in a chapter of a novel. His +characters, when they are most themselves, are modern, of the day or +moment; they are average, and represent nothing which we<span class='pagenum'><a name="Page_262" id="Page_262">[Pg 262]</a></span> have not met +with, nothing which astonishes us because it is of a nobility, a +heroism, a wildness beyond our acquaintance. It is for this that he has +been most praised; and there is something marvellous in the precision of +his measurements of just so much and no more of the soul.</p> + +<p>Yet there are no great characters in Ibsen; and do not great characters +still exist? Ibsen's exceptional people never authenticate themselves as +being greatly exceptional; their genius is vouched for on a report which +they are themselves unable to confirm, as in the inarticulate poet +Lövborg, or on their own assertion, as with John Gabriel Borkman, of +whom even Dr. Brandes admits, 'His own words do not convince me, for +one, that he has ever possessed true genius.' When he is most himself, +when he has the firmest hold on his material, Ibsen limits himself to +that part of the soul which he and science know. By taking the average +man as his hero, by having no hero, no villain, only probable levels, by +limiting human nature to the bounds within which he can clinically +examine it, he shirks, for the most part, the greatest crisis of the +soul.<span class='pagenum'><a name="Page_263" id="Page_263">[Pg 263]</a></span> Can the greatest drama be concerned with less than the ultimate +issues of nature, the ultimate types of energy? with Lear and with +Œdipus? The world of Shakespeare and of the Greeks is the world; it +is universal, whether Falstaff blubbers in the tavern or Philoctetes +cries in the cave. But the world which Ibsen really knows is that little +segment of the world which we call society; its laws are not those of +nature, its requirements are not the requirements of God or of man; it +is a business association for the capture and division of profits; it +is, in short, a fit subject for scientific study, but no longer a part +of the material of poetry. The characteristic plays of Ibsen are rightly +known as 'social dramas.' Their problem, for the main part, is no longer +man in the world, but man in society. That is why they have no +atmosphere, no background, but are carefully localised.</p> + +<p>The rhythm of prose is physiological; the rhythm of poetry is musical. +There is in every play of Ibsen a rhythm perfect of its kind, but it is +the physiological rhythm of prose. The rhythm of a play of Shakespeare +speaks to the blood like wine or<span class='pagenum'><a name="Page_264" id="Page_264">[Pg 264]</a></span> music; it is with exultation, with +intoxication, that we see or read <i>Antony and Cleopatra</i>, or even +<i>Richard II</i>. But the rhythm of a play of Ibsen is like that of a +diagram in Euclid; it is the rhythm of logic, and it produces in us the +purely mental exaltation of a problem solved. These people who are seen +so clearly, moving about in a well-realised world, using probable words +and doing necessary things, may owe some of their manner at least to the +modern French stage, and to the pamphleteer's prose world of Dumas +<i>fils</i>; yet, though they may illustrate problems, they no longer recite +them. They are seen, not as the poet sees his people, naked against a +great darkness, but clothed and contemporary, from the level of an +ironical observer who sits in a corner of the same room. It is the +doctor who sits there, watching his patients, and smiling ambiguously as +he infers from his knowledge of their bodies what pranks their souls are +likely to play.</p> + +<p>If Ibsen gets no other kind of beauty, does he not get beauty of +emotion? Or can there be beauty in an intensity of emotion which can be +at least approached, in the<span class='pagenum'><a name="Page_265" id="Page_265">[Pg 265]</a></span> power of thrilling, by an Adelphi +melodrama? Is the speech of his people, when it is most nearly a +revelation of the obscure forces outside us or within us, more than a +stammering of those to whom unconsciousness does not lend distinction +but intensifies idiosyncrasy? Drama, in its essence, requires no speech; +it can be played by marionettes, or in dumb show, and be enthralling. +But, speech once admitted, must not that speech, if it is to collaborate +in supreme drama, be filled with imagination, be itself a beautiful +thing? To Ibsen beauty has always been of the nature of an ornament, not +an end. He would concentrate it into a catchword, repeated until it has +lost all emotional significance. For the rest, his speech is the +language of the newspaper, recorded with the fidelity of the phonograph. +Its whole aim is at economy, as if economy were an end rather than a +means.</p> + +<p>Has not Ibsen, in the social dramas, tried to make poems without words? +There is to be beauty of motive and beauty of emotion; but the words are +to be the plainest of all the plain words which we use in talking<span class='pagenum'><a name="Page_266" id="Page_266">[Pg 266]</a></span> with +one another, and nothing in them is to speak greatly when great +occasions arise. Men's speech in great drama is as much higher than the +words they would use in real life as their thoughts are higher than +those words. It says the unuttered part of our speech. Ibsen would +suppress all this heightening as he has suppressed the soliloquy and the +aside. But here what he suppresses is not a convention but a means of +interpretation. It is suppressing the essence for the sake of the +accident.</p> + +<p>Ibsen's genius for the invention of a situation has never been +surpassed. More living characters than the characters of Ibsen have +never moved on the stage. His women are at work now in the world, +interpreting women to themselves, helping to make the women of the +future. He has peopled a new world. But the inhabitants of this new +world, before they begin to transgress its laws and so lose their own +citizenship there, are so faithfully copied from the people about us +that they share their dumbness, that dumbness to which it is the power +and privilege of poetry to give speech. Given the character and the<span class='pagenum'><a name="Page_267" id="Page_267">[Pg 267]</a></span> +situation, what Ibsen asks at the moment of crisis is: What would this +man be most likely to say? not, What would be the finest, the most +deeply revealing thing that he could say? In that difference lies all +the difference between prose and poetry.</p> + +<p>1906.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_268" id="Page_268">[Pg 268]</a></span></p> + +<h2><a name="JORIS-KARL_HUYSMANS" id="JORIS-KARL_HUYSMANS"></a>JORIS-KARL HUYSMANS</h2> + +<p>The novels of Huysmans, however we may regard them as novels, are, at +all events, the sincere and complete expression of a very remarkable +personality. From <i>Marthe</i> to <i>Là-Bas</i> every story, every volume, +disengages the same atmosphere—the atmosphere of a London November, +when mere existence is a sufficient burden, and the little miseries of +life loom up through the fog into a vague and formidable grotesqueness. +Here, for once, is a pessimist whose philosophy is mere sensation—and +sensation, after all, is the one certainty in a world which may be well +or ill arranged, for ultimate purposes, but which is certainly, for each +of us, what each of us feels it to be. To Huysmans the world appears to +be a profoundly uncomfortable, unpleasant, ridiculous place, with a +certain solace in various forms of art, and certain possibilities of at<span class='pagenum'><a name="Page_269" id="Page_269">[Pg 269]</a></span> +least temporary escape. Part of his work presents to us a picture of +ordinary life as he conceives it, in its uniform trivial wretchedness; +in another part he has made experiment in directions which have seemed +to promise escape, relief; in yet other portions he has allowed himself +the delight of his sole enthusiasm, the enthusiasm of art. He himself +would be the first to acknowledge—indeed, practically, he has +acknowledged—that the particular way in which he sees life is a matter +of personal temperament and constitution, a matter of nerves. The +Goncourts have never tired of insisting on the fact of their <i>névrose</i>, +of pointing out its importance in connection with the form and structure +of their work, their touch on style, even. To them the <i>maladie fin de +siècle</i> has come delicately, as to the chlorotic fine ladies of the +Faubourg Saint-Germain: it has sharpened their senses to a point of +morbid acuteness, it has given their work a certain feverish beauty. To +Huysmans it has given the exaggerated horror of whatever is ugly and +unpleasant, with the fatal instinct of discovering, the fatal necessity +of contemplating, every flaw<span class='pagenum'><a name="Page_270" id="Page_270">[Pg 270]</a></span> and every discomfort that a somewhat +imperfect world can offer for inspection. It is the transposition of the +ideal. Relative values are lost, for it is the sense of the disagreeable +only that is heightened; and the world, in this strange disorder of +vision, assumes an aspect which can only be compared with that of a drop +of impure water under the microscope. 'Nature seen through a +temperament' is Zola's definition of all art. Nothing, certainly, could +be more exact and expressive as a definition of the art of Huysmans.</p> + +<p>To realise how faithfully and how completely Huysmans has revealed +himself in all he has written, it is necessary to know the man. 'He gave +me the impression of a cat,' some interviewer once wrote of him; +'courteous, perfectly polite, almost amiable, but all nerves, ready to +shoot out his claws at the least word.' And, indeed, there is something +of his favourite animal about him. The face is grey, wearily alert, with +a look of benevolent malice. At first sight it is commonplace, the +features are ordinary, one seems to have seen it at the Bourse or the +Stock Exchange. But gradually that<span class='pagenum'><a name="Page_271" id="Page_271">[Pg 271]</a></span> strange, unvarying expression, that +look of benevolent malice, grows upon you as the influence of the man +makes itself felt. I have seen Huysmans in his office—he is an employé +in the Ministry of Foreign Affairs, and a model employé; I have seen him +in a café, in various houses; but I always see him in memory as I used +to see him at the house of the bizarre Madame X. He leans back on the +sofa, rolling a cigarette between his thin, expressive fingers, looking +at no one and at nothing, while Madame X. moves about with solid +vivacity in the midst of her extraordinary menagerie of <i>bric-à-brac</i>. +The spoils of all the world are there, in that incredibly tiny <i>salon</i>; +they lie underfoot, they climb up walls, they cling to screens, +brackets, and tables; one of your elbows menaces a Japanese toy, the +other a Dresden china shepherdess; all the colours of the rainbow clash +in a barbaric discord of notes. And in a corner of this fantastic room, +Huysmans lies back indifferently on the sofa, with the air of one +perfectly resigned to the boredom of life. Something is said by my +learned friend who is to write for the new periodical, or perhaps it is +the young<span class='pagenum'><a name="Page_272" id="Page_272">[Pg 272]</a></span> editor of the new periodical who speaks, or (if that were not +impossible) the taciturn Englishman who accompanies me; and Huysmans, +without looking up, and without taking the trouble to speak very +distinctly, picks up the phrase, transforms it, more likely transpierces +it, in a perfectly turned sentence, a phrase of impromptu elaboration. +Perhaps it is only a stupid book that some one has mentioned, or a +stupid woman; as he speaks, the book looms up before one, becomes +monstrous in its dulness, a masterpiece and miracle of imbecility; the +unimportant little woman grows into a slow horror before your eyes. It +is always the unpleasant aspect of things that he seizes, but the +intensity of his revolt from that unpleasantness brings a touch of the +sublime into the very expression of his disgust. Every sentence is an +epigram, and every epigram slaughters a reputation or an idea. He speaks +with an accent as of pained surprise, an amused look of contempt, so +profound that it becomes almost pity, for human imbecility.</p> + +<p>Yes, that is the true Huysmans, the Huysmans of <i>A Rebours</i>, and it is +just such<span class='pagenum'><a name="Page_273" id="Page_273">[Pg 273]</a></span> surroundings that seem to bring out his peculiar quality. +With this contempt for humanity, this hatred of mediocrity, this passion +for a somewhat exotic kind of modernity, an artist who is so exclusively +an artist was sure, one day or another, to produce a work which, being +produced to please himself, and being entirely typical of himself, would +be, in a way, the quintessence of contemporary Decadence. And it is +precisely such a book that Huysmans has written, in the extravagant, +astonishing <i>A Rebours</i>. All his other books are a sort of unconscious +preparation for this one book, a sort of inevitable and scarcely +necessary sequel to it. They range themselves along the line of a +somewhat erratic development, from Baudelaire, through Goncourt, by way +of Zola, to the surprising originality of so disconcerting an exception +to any and every order of things.</p> + +<p>The descendant of a long line of Dutch painters—one of whom, Cornelius +Huysmans, has a certain fame among the lesser landscape men of the great +period—Joris-Karl Huysmans was born at Paris, February 5, 1848. His +first book, <i>Le Drageoir á Epices</i>,<span class='pagenum'><a name="Page_274" id="Page_274">[Pg 274]</a></span> published at the age of twenty-six, +is a <i>pasticcio</i> of prose poems, done after Baudelaire, of little +sketches, done after Dutch artists, together with a few studies of +Parisian landscape, done after nature. It shows us the careful, laboured +work of a really artistic temperament; it betrays, here and there, the +spirit of acrimonious observation which is to count for so much with +Huysmans—in the crude malice of 'L'Extase,' for example, in the +notation of the 'richness of tone,' the 'superb colouring,' of an old +drunkard. And one sees already something of the novelty and the +precision of his description, the novelty and the unpleasantness of the +subjects which he chooses to describe, in this vividly exact picture of +the carcass of a cow hung up outside a butcher's shop: 'As in a +hothouse, a marvellous vegetation flourished in the carcass. Veins shot +out on every side like trails of bind-weed; dishevelled branch-work +extended itself along the body, an efflorescence of entrails unfurled +their violet-tinted corollas, and big clusters of fat stood out, a sharp +white, against the red medley of quivering flesh.'</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_275" id="Page_275">[Pg 275]</a></span></p><p>In <i>Marthe: histoire d'une fille</i>, which followed in 1876, two years +later, Huysmans is almost as far from actual achievement as in <i>Le +Drageoir à Epices</i>, but the book, in its crude attempt to deal +realistically, and somewhat after the manner of Goncourt, with the life +of a prostitute of the lowest depths, marks a considerable advance upon +the somewhat casual experiments of his earlier manner. It is important +to remember that <i>Marthe</i> preceded <i>La Fille Elisa</i> and <i>Nana</i>. 'I write +what I see, what I feel, and what I have experienced,' says the brief +and defiant preface, 'and I write it as well as I can: that is all. This +explanation is not an excuse, it is simply the statement of the aim that +I pursue in art.' Explanation or excuse notwithstanding, the book was +forbidden to be sold in France. It is Naturalism in its earliest and +most pitiless stage—Naturalism which commits the error of evoking no +sort of interest in this unhappy creature who rises a little from her +native gutter, only to fall back more woefully into the gutter again. +Goncourt's Elisa at least interests us; Zola's Nana at all events +appeals to our senses. But<span class='pagenum'><a name="Page_276" id="Page_276">[Pg 276]</a></span> Marthe is a mere document, like her story. +Notes have been taken—no doubt <i>sur le vif</i>—they have been strung +together, and here they are, with only an interesting brutality, a +curious sordidness to note, in these descriptions that do duty for +psychology and incident alike, in the general flatness of character, the +general dislocation of episode.</p> + +<p><i>Les Sœurs Vatard</i>, published in 1879, and the short story <i>Sac au +Dos</i>, which appeared in 1880 in the famous Zolaist manifesto, <i>Les +Soirées de Médan</i>, show the influence of <i>Les Rougon-Macquart</i> rather +than of <i>Germinie Lacerteux</i>. For the time the 'formula' of Zola has +been accepted: the result is, a remarkable piece of work, but a story +without a story, a frame without a picture. With Zola, there is at all +events a beginning and an end, a chain of events, a play of character +upon incident. But in <i>Les Sœurs Vatard</i> there is no reason for the +narrative ever beginning or ending; there are miracles of +description—the workroom, the rue de Sèvres, the locomotives, the +<i>Foire du pain d'épice</i>—which lead to nothing; there are interiors, +there are interviews, there are the two work-girls, Céline and Désirée, +and their<span class='pagenum'><a name="Page_277" id="Page_277">[Pg 277]</a></span> lovers; there is what Zola himself described as <i>tout ce +milieu ouvrier, ce coin de misère et d'ignorance, de tranquille ordure +et d'air naturellement empesté</i>. And with it all there is a heavy sense +of stagnancy, a dreary lifelessness. All that is good in the book +reappears, in vastly better company, in <i>En Ménage</i> (1881), a novel +which is, perhaps, more in the direct line of heritage from <i>L'Education +Sentimentale</i>—the starting-point of the Naturalistic novel—than any +other novel of the Naturalists.</p> + +<p><i>En Ménage</i> is the story of '<i>Monsieur Tout-le-monde</i>, an insignificant +personality, one of those poor creatures who have not even the supreme +consolation of being able to complain of any injustice in their fate, +for an injustice supposes at all events a misunderstood merit, a force.' +André is the reduction to the bourgeois formula of the invariable hero +of Huysmans. He is just enough removed from the commonplace to suffer +from it with acuteness. He cannot get on either with or without a woman +in his establishment. Betrayed by his wife, he consoles himself with a +mistress, and finally goes back to the wife. And the<span class='pagenum'><a name="Page_278" id="Page_278">[Pg 278]</a></span> moral of it all +is: 'Let us be stupidly comfortable, if we can, in any way we can: but +it is almost certain that we cannot.' In <i>A Vau-l'Eau</i>, a less +interesting story which followed <i>En Ménage</i>, the daily misery of the +respectable M. Folantin, the government employé, consists in the +impossible search for a decent restaurant, a satisfactory dinner: for M. +Folantin, too, there is only the same counsel of a desperate, an +inevitable resignation. Never has the intolerable monotony of small +inconveniences been so scrupulously, so unsparingly chronicled, as in +these two studies in the heroic degree of the commonplace. It happens to +André, at a certain epoch in his life, to take back an old servant who +had left him many years before. He finds that she has exactly the same +defects as before, and 'to find them there again,' comments the author, +'did not displease him. He had been expecting them all the time, he +saluted them as old acquaintances, yet with a certain surprise, +notwithstanding, to see them neither grown nor diminished. He noted for +himself with satisfaction that the stupidity of his servant had remained +stationary.' On another page, referring to<span class='pagenum'><a name="Page_279" id="Page_279">[Pg 279]</a></span> the inventor of cards, +Huysmans defines him as one who 'did something towards suppressing the +free exchange of human imbecility.' Having to say in passing that a girl +has returned from a ball, 'she was at home again,' he observes, 'after +the half-dried sweat of the waltzes.' In this invariably sarcastic turn +of the phrase, this absoluteness of contempt, this insistence on the +disagreeable, we find the note of Huysmans, particularly at this point +in his career, when, like Flaubert, he forced himself to contemplate and +to analyse the more mediocre manifestations of <i>la bêtise humaine</i>.</p> + +<p>There is a certain perversity in this furious contemplation of +stupidity, this fanatical insistence on the exasperating attraction of +the sordid and the disagreeable; and it is by such stages that we come +to <i>A Rebours</i>. But on the way we have to note a volume of <i>Croquis +Parisiens</i> (1880), in which the virtuoso who is a part of the artist in +Huysmans has executed some of his most astonishing feats; and a volume +on <i>L'Art Moderne</i> (1883), in which the most modern of artists in +literature has applied himself to the criticism—the revelation, +rather—of modernity<span class='pagenum'><a name="Page_280" id="Page_280">[Pg 280]</a></span> in art. In the latter, Huysmans was the first to +declare the supremacy of Degas—'the greatest artist that we possess +to-day in France'—while announcing with no less fervour the remote, +reactionary, and intricate genius of Gustave Moreau. He was the first to +discover Raffaëlli, 'the painter of poor people and the open sky—a sort +of Parisian Millet,' as he called him; the first to discover Forain, 'le +véritable peintre de la fille'; the first to discover Odilon Redon, to +do justice to Pissaro and Paul Gauguin. No literary artist since +Baudelaire has made so valuable a contribution to art criticism, and the +<i>Curiosités Esthétiques</i> are, after all, less exact in their actual +study, less revolutionary, and less really significant in their critical +judgments, than <i>L'Art Moderne</i>. The <i>Croquis Parisiens</i>, which, in its +first edition, was illustrated by etchings of Forain and Raffaëlli, is +simply the attempt to do in words what those artists have done in +aquafortis or in pastel. There are the same Parisian types—the +omnibus-conductor, the washerwoman, the man who sells hot chestnuts—the +same impressions of a sick and sorry landscape, La Bièvre, for +preference, in<span class='pagenum'><a name="Page_281" id="Page_281">[Pg 281]</a></span> all its desolate and lamentable attraction; there is a +marvellously minute series of studies of that typically Parisian +music-hall, the Folies-Bergère. Huysmans' faculty of description is here +seen at its fullest stretch of agility; precise, suggestive, with all +the outline and colour of actual brush-work, it might even be compared +with the art of Degas, only there is just that last touch wanting, that +breath of palpitating life, which is what we always get in Degas, what +we never get in Huysmans.</p> + +<p>In <i>L'Art Moderne</i>, speaking of the water-colours of Forain, Huysmans +attributes to them 'a specious and <i>cherché</i> art, demanding, for its +appreciation, a certain initiation, a certain special sense.' To realise +the full value, the real charm, of <i>A Rebours</i>, some such initiation +might be deemed necessary. In its fantastic unreality, its exquisite +artificiality, it is the natural sequel of <i>En Ménage</i> and <i>A +Vau-l'Eau</i>, which are so much more acutely sordid than the most sordid +kind of real life; it is the logical outcome of that hatred and horror +of human mediocrity, of the mediocrity of daily existence, which we have +seen to be the special<span class='pagenum'><a name="Page_282" id="Page_282">[Pg 282]</a></span> form of Huysmans' <i>névrose</i>. The motto, taken +from a thirteenth-century mystic, Rusbroeck the Admirable, is a cry for +escape, for the 'something in the world that is there in no satisfying +measure, or not at all': <i>Il faut que je me réjouisse au-dessus du temps +... quoique le monde ait horreur de ma joie et que sa grossièreté ne +sache pas ce que je veux dire</i>. And the book is the history of a +<i>Thebaïde raffinée</i>—a voluntary exile from the world in a new kind of +'Palace of Art.' Des Esseintes, the vague but typical hero, is one of +those half-pathological cases which help us to understand the full +meaning of the word <i>décadence</i>, which they partly represent. The last +descendant of an ancient family, his impoverished blood tainted by all +sorts of excesses, Des Esseintes finds himself at thirty <i>sur le chemin, +dégrisé, seul, abominablement lassé</i>. He has already realised that 'the +world is divided, in great part, into swaggerers and simpletons.' His +one desire is to 'hide himself away, far from the world, in some +retreat, where he might deaden the sound of the loud rumbling of +inflexible life, as one covers the street with straw, for sick people.'<span class='pagenum'><a name="Page_283" id="Page_283">[Pg 283]</a></span> +This retreat he discovers, just far enough from Paris to be safe from +disturbance, just near enough to be saved from the nostalgia of the +unattainable. He succeeds in making his house a paradise of the +artificial, choosing the tones of colour that go best with candle-light, +for it need scarcely be said that Des Esseintes has effected a simple +transposition of night and day. His disappearance from the world has +been complete; it seems to him that the 'comfortable desert' of his +exile need never cease to be just such a luxurious solitude; it seems to +him that he has attained his desire, that he has attained to happiness.</p> + +<p>Disturbing physical symptoms harass him from time to time, but they +pass. It is an effect of nerves that now and again he is haunted by +remembrance; the recurrence of a perfume, the reading of a book, brings +back a period of life when his deliberate perversity was exercised +actively in matters of the senses. There are his fantastic banquets, his +fantastic amours: the <i>repas de deuil</i>, Miss Urania the acrobat, the +episode of the ventriloquist-woman and the reincarnation of the Sphinx +and the<span class='pagenum'><a name="Page_284" id="Page_284">[Pg 284]</a></span> Chimæra of Flaubert, the episode of the boy <i>chez</i> Madame +Laure. A casual recollection brings up the schooldays of his childhood +with the Jesuits, and with that the beliefs of childhood, the fantasies +of the Church, the Catholic abnegation of the <i>Imitatio</i> joining so +strangely with the final philosophy of Schopenhauer. At times his brain +is haunted by social theories—his dull hatred of the ordinary in life +taking form in the region of ideas. But in the main he feeds himself, +with something of the satisfaction of success, on the strange food for +the sensations with which he has so laboriously furnished himself. There +are his books, and among these a special library of the Latin writers of +the Decadence. Exasperated by Virgil, profoundly contemptuous of Horace, +he tolerates Lucan (which is surprising), adores Petronius (as well he +might), and delights in the neologisms and the exotic novelty of +Apuleius. His curiosity extends to the later Christian poets—from the +coloured verse of Claudian down to the verse which is scarcely verse of +the incoherent ninth century. He is, of course, an amateur of exquisite +printing, of beautiful<span class='pagenum'><a name="Page_285" id="Page_285">[Pg 285]</a></span> bindings, and possesses an incomparable +Baudelaire (<i>édition tirée à un exemplaire</i>), a unique Mallarmé. +Catholicism being the adopted religion of the Decadence—for its +venerable age, valuable in such matters as the age of an old wine, its +vague excitation of the senses, its mystical picturesqueness—Des +Esseintes has a curious collection of the later Catholic literature, +where Lacordaire and the Comte de Falloux, Veuillot and Ozanam, find +their place side by side with the half-prophetic, half-ingenious Hello, +the amalgam of a monstrous mysticism and a casuistical sensuality, +Barbey d'Aurevilly. His collection of 'profane' writers is small, but it +is selected for the qualities of exotic charm that have come to be his +only care in art—for the somewhat diseased, or the somewhat artificial +beauty that alone can strike a responsive thrill from his exacting +nerves. 'Considering within himself, he realised that a work of art, in +order to attract him, must come to him with that quality of strangeness +demanded by Edgar Poe; but he fared yet further along this route, and +sought for all the Byzantine flora of the brain, for complicated +deliquescences<span class='pagenum'><a name="Page_286" id="Page_286">[Pg 286]</a></span> of style; he required a troubling indecision over which +he could muse, fashioning it after his will to more of vagueness or of +solid form, according to the state of his mind at the moment. He +delighted in a work of art, both for what it was in itself and for what +it could lend him; he would fain go along with it, thanks to it, as +though sustained by an adjuvant, as though borne in a vehicle, into a +sphere where his sublimated sensations would wake in him an unaccustomed +stir, the cause of which he would long and vainly seek to determine.' So +he comes to care supremely for Baudelaire, 'who, more than any other, +possessed the marvellous power of rendering, with a strange sanity of +expression, the most fleeting, the most wavering morbid states of +exhausted minds, of desolate souls.' In Flaubert he prefers <i>La +Tentation de Saint-Antoine</i>; in Goncourt, <i>La Faustin</i>; in Zola, <i>La +Faute de l'Abbé Mouret</i>—the exceptional, the most remote and +<i>recherché</i> outcome of each temperament. And of the three it is the +novel of Goncourt that appeals to him with special intimacy—that novel +which, more than any other, seems to express, in its exquisitely +perverse<span class='pagenum'><a name="Page_287" id="Page_287">[Pg 287]</a></span> charm, all that decadent civilisation of which Des Esseintes +is the type and symbol. In poetry he has discovered the fine perfume, +the evanescent charm, of Paul Verlaine, and near that great poet +(forgetting, strangely, Arthur Rimbaud) he places two poets who are +curious—the disconcerting, tumultuous Tristan Corbière, and the painted +and bejewelled Théodore Hannon. With Edgar Poe he has the instinctive +sympathy which drew Baudelaire to the enigmatically perverse Decadent of +America; he delights, sooner than all the world, in the astonishing, +unbalanced, unachieved genius of Villiers de l'Isle-Adam. Finally, it is +in Stéphane Mallarmé that he finds the incarnation of 'the decadence of +a literature, irreparably affected in its organism, weakened in its +ideas by age, exhausted by the excesses of syntax, sensitive only to the +curiosity which fevers sick people, and yet hastening to say everything, +now at the end, torn by the wish to atone for all its omissions of +enjoyment, to bequeath its subtlest memories of sorrow on its +death-bed.'</p> + +<p>But it is not on books alone that Des Esseintes nurses his sick and +craving fancy.<span class='pagenum'><a name="Page_288" id="Page_288">[Pg 288]</a></span> He pushes his delight in the artificial to the last +limits, and diverts himself with a bouquet of jewels, a concert of +flowers, an orchestra of liqueurs, an orchestra of perfumes. In flowers +he prefers the real flowers that imitate artificial ones. It is the +monstrosities of nature, the offspring of unnatural adulteries, that he +cherishes in the barbarically coloured flowers, the plants with barbaric +names, the carnivorous plants of the Antilles—morbid horrors of +vegetation, chosen, not for their beauty, but for their strangeness. And +his imagination plays harmonies on the sense of taste, like combinations +of music, from the flute-like sweetness of anisette, the trumpet-note of +kirsch, the eager yet velvety sharpness of curaçao, the clarionet. He +combines scents, weaving them into odorous melodies, with effects like +those of the refrains of certain poems, employing, for example, the +method of Baudelaire in <i>L'Irréparable</i> and <i>Le Balcon</i>, where the last +line of the stanza is the echo of the first, in the languorous +progression of the melody. And above all he has his few, carefully +chosen pictures, with their diverse notes of strange beauty and<span class='pagenum'><a name="Page_289" id="Page_289">[Pg 289]</a></span> strange +terror—the two Salomés of Gustave Moreau, the 'Religious Persecutions' +of Jan Luyken, the opium-dreams of Odilon Redon. His favourite artist is +Gustave Moreau, and it is on this superb and disquieting picture that he +cares chiefly to dwell.</p> + +<blockquote><p>A throne, like the high altar of a cathedral, rose beneath +innumerable arches springing from columns, thick-set as Roman +pillars, enamelled with vari-coloured bricks, set with mosaics, +incrusted with lapis lazuli and sardonyx, in a palace like the +basilica of an architecture at once Mussulman and Byzantine. In the +centre of the tabernacle surmounting the altar, fronted with rows +of circular steps, sat the Tetrarch Herod, the tiara on his head, +his legs pressed together, his hands on his knees. His face was +yellow, parchment-like, annulated with wrinkles, withered with age; +his long beard floated like a white cloud on the jewelled stars +that constellated the robe of netted gold across his breast. Around +this statue, motionless, frozen in the sacred pose of a Hindu god, +perfumes burned, throwing out clouds of vapour, pierced, as by the +phosphorescent eyes of animals, by the fire of precious stones set +in the sides of the throne; then the vapour mounted, unrolling +itself beneath arches where the blue smoke mingled with the +powdered gold of great sunrays, fallen from the domes.</p> + +<p>In the perverse odour of perfumes, in the overheated atmosphere of +this church, Salomé, her left arm extended in a gesture of command, +her bent right arm holding at the level of the face a great lotus,<span class='pagenum'><a name="Page_290" id="Page_290">[Pg 290]</a></span> +advances slowly to the sound of a guitar, thrummed by a woman who +crouches on the floor.</p> + +<p>With collected, solemn, almost august countenance, she begins the +lascivious dance that should waken the sleeping senses of the aged +Herod; her breasts undulate, become rigid at the contact of the +whirling necklets; diamonds sparkle on the dead whiteness of her +skin, her bracelets, girdles, rings, shoot sparks; on her triumphal +robe, sewn with pearls, flowered with silver, sheeted with gold, +the jewelled breast-plate, whose every stitch is a precious stone, +bursts into flame, scatters in snakes of fire, swarms on the +ivory-toned, tea-rose flesh, like splendid insects with dazzling +wings, marbled with carmine, dotted with morning gold, diapered +with steel-blue, streaked with peacock-green.</p></blockquote> + +<hr class="smler" /> + +<blockquote><p>In the work of Gustave Moreau, conceived on no Scriptural data, Des +Esseintes saw at last the realisation of the strange, superhuman +Salomé that he had dreamed. She was no more the mere dancing-girl +who, with the corrupt torsion of her limbs, tears a cry of desire +from an old man; who, with her eddying breasts, her palpitating +body, her quivering thighs, breaks the energy, melts the will, of a +king; she has become the symbolic deity of indestructible Lust, the +goddess of immortal Hysteria, the accursed Beauty, chosen among +many by the catalepsy that has stiffened her limbs, that has +hardened her muscles; the monstrous, indifferent, irresponsible, +insensible Beast, poisoning, like Helen of old, all that go near to +her, all that look upon her, all that she touches.</p></blockquote> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_291" id="Page_291">[Pg 291]</a></span></p><p>It is in such a 'Palace of Art' that Des Esseintes would recreate his +already over-wrought body and brain, and the monotony of its seclusion +is only once broken by a single excursion into the world without. This +one episode of action, this one touch of realism, in a book given over +to the artificial, confined to a record of sensation, is a projected +voyage to London, a voyage that never occurs. Des Esseintes has been +reading Dickens, idly, to quiet his nerves, and the violent colours of +those ultra-British scenes and characters have imposed themselves upon +his imagination. Days of rain and fog complete the picture of that <i>pays +de brume et de boue</i>, and suddenly, stung by the unwonted desire for +change, he takes the train to Paris, resolved to distract himself by a +visit to London. Arrived in Paris before his time, he takes a cab to the +office of <i>Galignani's Messenger</i>, fancying himself, as the rain-drops +rattle on the roof and the mud splashes against the windows, already in +the midst of the immense city, its smoke and dirt. He reaches +<i>Galignani's Messenger</i>, and there, turning over Baedekers and Murrays, +loses himself in dreams of an<span class='pagenum'><a name="Page_292" id="Page_292">[Pg 292]</a></span> imagined London. He buys a Baedeker, and, +to pass the time, enters the 'Bodéga' at the corner of the Rue de Rivoli +and the Rue Castiglione. The wine-cellar is crowded with Englishmen: he +sees, as he drinks his port, and listens to the unfamiliar accents, all +the characters of Dickens—a whole England of caricature; as he drinks +his Amontillado, the recollection of Poe puts a new horror into the +good-humoured faces about him. Leaving the 'Bodéga,' he steps out again +into the rain-swept street, regains his cab, and drives to the English +tavern of the Rue d'Amsterdam. He has just time for dinner, and he finds +a place beside the <i>insulaires</i>, with 'their porcelain eyes, their +crimson cheeks,' and orders a heavy English dinner, which he washes down +with ale and porter, seasoning his coffee, as he imagines we do in +England, with gin. As time passes, and the hour of the train draws near, +he begins to reflect vaguely on his project; he recalls the disillusion +of the visit he had once paid to Holland. Does not a similar disillusion +await him in London? 'Why travel, when one can travel so splendidly in a +chair? Was he not at London already,<span class='pagenum'><a name="Page_293" id="Page_293">[Pg 293]</a></span> since its odours, its atmosphere, +its inhabitants, its food, its utensils, were all about him?' The train +is due, but he does not stir. 'I have felt and seen,' he says to +himself, 'what I wanted to feel and see. I have been saturated with +English life all this time; it would be madness to lose, by a clumsy +change of place, these imperishable sensations.' So he gathers together +his luggage, and goes home again, resolving never to abandon the 'docile +phantasmagoria of the brain' for the mere realities of the actual world. +But his nervous malady, one of whose symptoms had driven him forth and +brought him back so spasmodically, is on the increase. He is seized by +hallucinations, haunted by sounds: the hysteria of Schumann, the morbid +exaltation of Berlioz, communicate themselves to him in the music that +besieges his brain. Obliged at last to send for a doctor, we find him, +at the end of the book, ordered back to Paris, to the normal life, the +normal conditions, with just that chance of escape from death or +madness. So suggestively, so instructively, closes the record of a +strange, attractive folly—in itself partly a serious ideal (which +indeed is<span class='pagenum'><a name="Page_294" id="Page_294">[Pg 294]</a></span> Huysmans' own), partly the caricature of that ideal. Des +Esseintes, though studied from a real man, who is known to those who +know a certain kind of society in Paris, is a type rather than a man: he +is the offspring of the Decadent art that he adores, and this book a +sort of breviary for its worshippers. It has a place of its own in the +literature of the day, for it sums up, not only a talent, but a +spiritual epoch.</p> + +<p><i>A Rebours</i> is a book that can only be written once, and since that date +Huysmans has published a short story, <i>Un Dilemme</i> (1887), which is +merely a somewhat lengthy anecdote; two novels, <i>En Rade</i> (1887) and +<i>Là-Bas</i> (1891), both of which are interesting experiments, but neither +of them an entire success; and a volume of art criticism, <i>Certains</i> +(1890), notable for a single splendid essay, that on Félicien Rops, the +etcher of the fantastically erotic. <i>En Rade</i> is a sort of deliberately +exaggerated record—vision rather than record—of the disillusions of a +country sojourn, as they affect the disordered nerves of a town +<i>névrose</i>. The narrative is punctuated by nightmares, marvellously woven +out of nothing, and with no <span class='pagenum'><a name="Page_295" id="Page_295">[Pg 295]</a></span>psychological value—the human part of the +book being a sort of picturesque pathology at best, the representation +of a series of states of nerves, sharpened by the tragic ennui of the +country. There is a cat which becomes interesting in its agonies; but +the long boredom of the man and woman is only too faithfully shared with +the reader. <i>Là-Bas</i> is a more artistic creation, on a more solid +foundation. It is a study of Satanism, a dexterous interweaving of the +history of Gilles de Retz (the traditional Bluebeard) with the +contemporary manifestations of the Black Art. 'The execration of +impotence, the hate of the mediocre—that is perhaps one of the most +indulgent definitions of Diabolism,' says Huysmans, somewhere in the +book, and it is on this side that one finds the link of connection with +the others of that series of pessimist studies in life. <i>Un naturalisme +spiritualiste</i>, he defines his own art at this point in its development; +and it is in somewhat the 'documentary' manner that he applies himself +to the study of these strange problems, half of hysteria, half of a real +mystical corruption that does actually exist in our<span class='pagenum'><a name="Page_296" id="Page_296">[Pg 296]</a></span> midst. I do not +know whether the monstrous tableau of the Black Mass—so marvellously, +so revoltingly described in the central episode of the book—is still +enacted in our days, but I do know that all but the most horrible +practices of the sacrilegious magic of the Middle Ages are yet +performed, from time to time, in a secrecy which is all but absolute. +The character of Madame Chantelouve is an attempt, probably the first in +literature, to diagnose a case of Sadism in a woman. To say that it is +successful would be to assume that the thing is possible, which one +hesitates to do. The book is even more disquieting, to the normal mind, +than <i>A Rebours</i>. But it is not, like that, the study of an exception +which has become a type. It is the study of an exception which does not +profess to be anything but a disease.</p> + +<p>Huysmans' place in contemporary literature is not quite easy to +estimate. There is a danger of being too much attracted, or too much +repelled, by those qualities of deliberate singularity which make his +work, sincere expression as it is of his own personality, so artificial +and <i>recherché</i> in itself. With his<span class='pagenum'><a name="Page_297" id="Page_297">[Pg 297]</a></span> pronounced, exceptional +characteristics, it would have been impossible for him to write fiction +impersonally, or to range himself, for long, in any school, under any +master. Interrogated one day as to his opinion of Naturalism, he had but +to say in reply: <i>Au fond, il y a des écrivains qui ont du talent et +d'autres qui n'en ont pas, qu'ils soient naturalistes, romantiques, +décadents, tout ce que vous voudrez, ça m'est égal! il s'agit pour moi +d'avoir du talent, et voilà tout!</i> But, as we have seen, he has +undergone various influences, he has had his periods. From the first he +has had a style of singular pungency, novelty, and colour; and, even in +<i>Le Drageoir à Epices</i>, we find such daring combinations as this +(<i>Camaïeu Rouge</i>)—<i>Cette fanfare de rouge m'étourdissait; cette gamme +d'une intensité furieuse, d'une violence inouïe, m'aveuglait.</i> Working +upon the foundation of Flaubert and of Goncourt, the two great modern +stylists, he has developed an intensely personal style of his own, in +which the sense of rhythm is entirely dominated by the sense of colour. +He manipulates the French language with a freedom sometimes <span class='pagenum'><a name="Page_298" id="Page_298">[Pg 298]</a></span>barbarous, +'dragging his images by the heels or the hair' (in the admirable phrase +of Léon Bloy) 'up and down the worm-eaten staircase of terrified +syntax,' gaining, certainly, the effects at which he aims. He possesses, +in the highest degree, that <i>style tacheté et faisandé</i>—high-flavoured +and spotted with corruption—that he attributes to Goncourt and +Verlaine. And with this audacious and barbaric profusion of +words—chosen always for their colour and their vividly expressive +quality—he is able to describe the essentially modern aspects of things +as no one had ever described them before. No one before him had ever so +realised the perverse charm of the sordid, the perverse charm of the +artificial. Exceptional always, it is for such qualities as these, +rather than for the ordinary qualities of the novelist, that he is +remarkable. His stories are without incident, they are constructed to go +on until they stop, they are almost without characters. His psychology +is a matter of the sensations, and chiefly the visual sensations. The +moral nature is ignored, the emotions resolve themselves for the most +part into a sordid ennui, rising at times into a rage at existence.<span class='pagenum'><a name="Page_299" id="Page_299">[Pg 299]</a></span> The +protagonist of every book is not so much a character as a bundle of +impressions and sensations—the vague outline of a single consciousness, +his own. But it is that single consciousness—in this morbidly personal +writer—with which we are concerned. For Huysmans' novels, with all +their strangeness, their charm, their repulsion, typical too, as they +are, of much beside himself, are certainly the expression of a +personality as remarkable as that of any contemporary writer.</p> + +<p>1892.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_300" id="Page_300">[Pg 300]</a></span></p> + +<h2><a name="TWO_SYMBOLISTS" id="TWO_SYMBOLISTS"></a>TWO SYMBOLISTS</h2> + +<p><i>Un livre comme je ne les aime pas</i>, says Mallarmé characteristically +(<i>ceux épars et privés d'architecture</i>) of this long expected first +volume of collected prose, <i>Divagations</i>, in which we find the prose +poems of early date; medallion or full-length portraits of Villiers de +l'Isle-Adam, Verlaine, Rimbaud, Poe, Whistler, and others; the +marvellous, the unique, studies in the symbolism of the ballet and the +theatrical spectacle, comparatively early in date; <i>Richard Wagner: +rêverie d'un Poète français, Le Mystère dans les Lettres</i>; and, under +various titles, the surprising <i>Variations sur un Sujet</i>. The hesitation +of a lifetime having been, it would seem, overcome, we are at last able +to read Mallarmé's 'doctrine,' if not altogether as he would have us +read it. And we are at last able, without too much injustice, to judge +him as a writer of prose.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_301" id="Page_301">[Pg 301]</a></span></p><p>In saying that this volume is the most beautiful and the most valuable +which has found its way into my hands for I know not how long, I shall +not pretend to have read it with ease, or to have understood every word +of it. <i>D'exhiber les choses à un imperturbable premier plan, en +camelots, activés par la pression de l'instant, d'accord—écrire, dans +le cas pourquoi, indûment, sauf pour étaler la banalité; plutôt que +tendre le nuage, précieux, flottant sur l'intime gouffre de chaque +pensée, vu que vulgaire l'est ce à quoi on décerne, pas plus, un +caractère immédiat.</i> No, it has always been to that <i>labyrinthe illuminé +par des fleurs</i> that Mallarmé has felt it due to their own dignity to +invite his readers. To their own dignity, and also to his. Mallarmé is +obscure, not so much because he writes differently as because he thinks +differently from other people. His mind is elliptical, and (relying on +the intelligence of his readers) he emphasises the effect of what is +unlike other people in his mind by resolutely ignoring even the links of +connection that exist between them. Never having aimed at popularity, he +has never needed, as most writers need, to make<span class='pagenum'><a name="Page_302" id="Page_302">[Pg 302]</a></span> the first advances. He +has made neither intrusion upon nor concession to those who after all +need not read him. And when he has spoken he has not considered it +needful or seemly to listen in order that he might hear whether he was +heard. To the charge of obscurity he replies, with sufficient disdain, +that there are many who do not know how to read—except the newspapers, +he adds, in one of those disconcerting, oddly printed parentheses, which +make his work, to those who can rightly apprehend it, so full of wise +limitations, so safe from hasty or seemingly final conclusions. No one +in our time has more significantly vindicated the supreme right of the +artist in the aristocracy of letters; wilfully, perhaps, not always +wisely, but nobly, logically. Has not every artist shrunk from that +making of himself 'a motley to the view,' that handing over of his naked +soul to the laughter of the multitude? but who in our time has wrought +so subtle a veil, shining on this side, where the few are, a thick cloud +on the other, where are the many? The oracles have always had the wisdom +to hide their secret in the obscurity of double meanings or of what has<span class='pagenum'><a name="Page_303" id="Page_303">[Pg 303]</a></span> +seemed meaningless; and might it not after all be the finest epitaph for +a self-respecting man of letters to be able to say, even after the +writing of many books: I have kept my secret, I have not betrayed myself +to the crowd?</p> + +<p>It has been the distinction of Mallarmé that he has always aspired after +an impossible liberation of the soul of literature from what is fretting +and constraining in 'the body of that death,' which is the mere +literature of words. Words, he has realised, are of value only as +notations of the free breath of the spirit; words, therefore, must be +employed with an extreme care in their choice and adjustment, in setting +them to reflect and chime upon one another; yet least of all things for +their own sake, for the sake of what they can never, except by +suggestion, express. Thus an artificiality, even, in the use of +words—that seeming artificiality which comes from using words as if +they had never been used before, that chimerical search after the +virginity of language—is but the paradoxical outward sign of an extreme +discontent with even the best of their service. Writers who use words +fluently, seeming to disregard their importance, do so from an<span class='pagenum'><a name="Page_304" id="Page_304">[Pg 304]</a></span> +unconscious confidence in their expressiveness, which the scrupulous +thinker, the precise dreamer, can never place in the most carefully +chosen among them. To evoke, by some elaborate, instantaneous magic of +language, without the formality of an after all impossible description; +to be, in fact, rather than to express; that is what Mallarmé has +consistently, and from the first, sought in verse and prose. And he has +sought this wandering, illusive, beckoning butterfly, the soul of +dreams, over more and more entangled ground; and it has led him into the +depths of many forests, far from the sunlight. He would be the last to +permit me to say that he has found what he sought; but (is it possible +to avoid saying?) how heroic a search, and what marvellous discoveries, +by the way!</p> + +<p>Yes, all these, he admits perhaps proudly, are divagations, and the +secret, eternal, and only beauty is not yet found. Is it, perhaps, in a +mood, a momentary mood, really of discouragement, that he has consented +to the publication—the 'showing off,' within covers, as of goods in a +shop-window: it is his own image—of these fragmentary<span class='pagenum'><a name="Page_305" id="Page_305">[Pg 305]</a></span> suggestions +towards a complete Æsthetic? Beautiful and invaluable I find them; here +and there final; and always, in form, hieratic.</p> + +<p>Certain writers, in whom the artist's contempt for common things has +been carried to its utmost limit, should only be read in books of +beautiful and slightly unusual form. Perhaps of all modern writers +Villiers and Mallarmé have most carefully sought the most remote ideal, +and seem most to require some elaborate presentation to the reader. +Mallarmé, indeed, delighted in heaping up obstacles in the reader's way, +not only in the concealment of his meaning by style, but in a furtive, +fragmentary, and only too luxurious method of publication, which made it +difficult for most people to get his books at all, even for unlimited +money. Villiers, on the contrary, after publishing his first book, the +<i>Premières Poésies</i> of 1859, in the delicate type of Perrin of Lyons, on +ribbed paper, with old gold covers, became careless as to how his books +appeared, and has to be read in a disorderly crowd of volumes, some of +them as hideous as the original edition of <i>L'Eve Future</i>, with its red +stars and streaks, its Apollo and Cupid and grey city <span class='pagenum'><a name="Page_306" id="Page_306">[Pg 306]</a></span>landscape. It is +therefore with singular pleasure that one finds the two beautiful books +which have lately been published by M. Deman, the well-known publisher +of Rops: one, the fullest collection of Mallarmé's poems which has ever +been published, the other a selection of twenty stories by Villiers. The +Mallarmé is white and red, the poems printed in italics, a frontispiece +by Rops; the Villiers is a large square volume in shimmering dark green +and gold, with headpieces and tailpieces, in two tints, by Th. van +Rysselberghe. These scrolls and titles are done with a sort of reverent +self-suppression, as if, for once, decoration existed for a book and not +the book for the decoration, which is hardly the quality for which +modern decorators are most conspicuous.</p> + +<p>In the <i>Poésies</i> we have, no doubt, Mallarmé's final selection from his +own poems. Some of it is even new. The magnificent and mysterious +fragment of <i>Hérodiade</i>, his masterpiece, perhaps, is, though not indeed +completed, more than doubled in length by the addition of a long passage +on which he was at work almost to the time of his death. It is curious +to note that the new passage is<span class='pagenum'><a name="Page_307" id="Page_307">[Pg 307]</a></span> written in exactly the style of the +older passage, though in the interval between the writing of the one and +the writing of the other Mallarmé had completely changed his style. By +an effort of will he had thought himself back into an earlier style, and +the two fragments join without an apparent seam. There were, it appears, +still a hymn or lyric spoken by St. John and a concluding monologue, to +be added to the poem; but we have at least the whole of the dialogue +between Hérodiade and the Nurse, certainly a poem sufficiently complete +in itself. The other new pieces are in the latest manner, mainly without +punctuation; they would scarcely be alluring, one imagines, even if +punctuated. In the course of a few centuries, I am convinced, every line +of Mallarmé will have become perfectly clear, as a corrupt Greek text +becomes clear in time. Even now a learned commentator could probably do +much to explain them, at the cost of a life-long labour; but scholars +only give up their lives to the difficult authors of a remote past. +Mallarmé can afford to wait; he will not be forgotten; and for us of the +present there are the clear<span class='pagenum'><a name="Page_308" id="Page_308">[Pg 308]</a></span> and lovely early poems, so delightfully +brought together in the white and red book.</p> + +<p><i>L'insensibilité de l'azur et des pierres</i>: a serene and gem-like +quality, entirely his own, is in all these poems, in which a particular +kind of French verse realises its ideal. Mallarmé is the poet of a few, +a limited poet, perfect within his limits as the Chinese artist of his +own symbol. In a beautiful poem he compares himself to the painter of +tea-cups who spends his life in painting a strange flower</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div><i>Sur ses tasses de neige à la lune ravie</i>,</div> +</div></div> + +<p>a flower which has perfumed his whole existence, since, as a child, he +had felt it graft itself upon the 'blue filigree of his soul.'</p> + +<p>A very different image must be sought if we wish to sum up the +characteristics of Villiers de l'Isle-Adam. An uncertain artist, he was +a man of passionate and lofty genius, and he has left us a great mass of +imperfect work, out of which we have to form for ourselves whatever +notion we can of a man greater than his work. My first impression, on +looking at the twenty stories which make up the present selection, was +that the selection had been badly made.<span class='pagenum'><a name="Page_309" id="Page_309">[Pg 309]</a></span> Where is <i>Les Demoiselles de +Bienfilâtre</i>? I asked myself, remembering that little ironical +masterpiece; where is <i>Le Convive des Dernières Fêtes</i>, with its +subtlety of horror; <i>Sentimentalisme</i>, with its tragic and tender +modernity; <i>La Reine Ysabeau</i>, with its sombre and taciturn intensity? +Story after story came into my mind, finer, it seemed to me, in the +artistic qualities of the story than many of those selected. Second +thoughts inclined me to think that the selection could scarcely have +been better. For it is a selection made after a plan, and it shows us, +not indeed always Villiers at his best as a story-teller, but, +throughout, Villiers at his highest point of elevation; the man whom we +are always trying to see through his work, and the man as he would have +seen himself. There is not a collection of stories in French of greater +nobility than these <i>Histoires Souveraines</i> in which a regal pomp of +speech drapes a more than regal sovereignty of soul. The Villiers who +mocked mean things and attacked base things is no longer there; the +idealist is at home in his own world, among his ideals.</p> + +<p>1897, 1899.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_310" id="Page_310">[Pg 310]</a></span></p> + +<h2><a name="CHARLES_BAUDELAIRE" id="CHARLES_BAUDELAIRE"></a>CHARLES BAUDELAIRE</h2> + +<p>Baudelaire is little known and much misunderstood in England. Only one +English writer has ever done him justice, or said anything adequate +about him. As long ago as 1862 Swinburne introduced Baudelaire to +English readers: in the columns of the <i>Spectator</i>, it is amusing to +remember. In 1868 he added a few more words of just and subtle praise in +his book on Blake, and in the same year wrote the magnificent elegy on +his death, <i>Ave atque Vale</i>. There have been occasional outbreaks of +irrelevant abuse or contempt, and the name of Baudelaire (generally +mis-spelled) is the journalist's handiest brickbat for hurling at random +in the name of respectability. Does all this mean that we are waking up, +over here, to the consciousness of one of the great literary forces of +the age, a force which has been felt in every other country but ours?</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_311" id="Page_311">[Pg 311]</a></span></p><p>It would be a useful influence for us. Baudelaire desired perfection, +and we have never realised that perfection is a thing to aim at. He only +did what he could do supremely well, and he was in poverty all his life, +not because he would not work, but because he would work only at certain +things, the things which he could hope to do to his own satisfaction. Of +the men of letters of our age he was the most scrupulous. He spent his +whole life in writing one book of verse (out of which all French poetry +has come since his time), one book of prose in which prose becomes a +fine art, some criticism which is the sanest, subtlest, and surest which +his generation produced, and a translation which is better than a +marvellous original. What would French poetry be to-day if Baudelaire +had never existed? As different a thing from what it is as English +poetry would be without Rossetti. Neither of them is quite among the +greatest poets, but they are more fascinating than the greatest, they +influence more minds. And Baudelaire was an equally great critic. He +discovered Poe, Wagner, and Manet. Where even Sainte-Beuve, with his +vast materials,<span class='pagenum'><a name="Page_312" id="Page_312">[Pg 312]</a></span> his vast general talent for criticism, went wrong in +contemporary judgments, Baudelaire was infallibly right. He wrote +neither verse nor prose with ease, but he would not permit himself to +write either without inspiration. His work is without abundance, but it +is without waste. It is made out of his whole intellect and all his +nerves. Every poem is a train of thought and every essay is the record +of sensation. This 'romantic' had something classic in his moderation, a +moderation which becomes at times as terrifying as Poe's logic. To +'cultivate one's hysteria' so calmly, and to affront the reader +(<i>Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frère</i>) as a judge rather than +as a penitent; to be a casuist in confession; to be so much a moralist, +with so keen a sense of the ecstasy of evil: that has always bewildered +the world, even in his own country, where the artist is allowed to live +as experimentally as he writes. Baudelaire lived and died solitary, +secret, a confessor of sins who has never told the whole truth, <i>le +mauvais moine</i> of his own sonnet, an ascetic of passion, a hermit of the +brothel.</p> + +<p>To understand, not Baudelaire, but what we can of him, we must read, not +only the<span class='pagenum'><a name="Page_313" id="Page_313">[Pg 313]</a></span> four volumes of his collected works, but every document in +Crépet's <i>Œuvres Posthumes</i>, and, above all, the letters, and these +have only now been collected into a volume, under the care of an editor +who has done more for Baudelaire than any one since Crépet. Baudelaire +put into his letters only what he cared to reveal of himself at a given +moment: he has a different angle to distract the sight of every +observer; and let no one think that he knows Baudelaire when he has read +the letters to Poulet-Malassis, the friend and publisher, to whom he +showed his business side, or the letters to la Présidente, the +touchstone of his <i>spleen et idéal</i>, his chief experiment in the higher +sentiments. Some of his carefully hidden virtues peep out at moments, it +is true, but nothing that everybody has not long been aware of. We hear +of his ill-luck with money, with proof-sheets, with his own health. The +tragedy of the life which he chose, as he chose all things (poetry, +Jeanne Duval, the 'artificial paradises') deliberately, is made a little +clearer to us; we can moralise over it if we like. But the man remains +baffling, and will probably never be discovered.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_314" id="Page_314">[Pg 314]</a></span></p><p>As it is, much of the value of the book consists in those glimpses into +his mind and intentions which he allowed people now and then to see. +Writing to Sainte-Beuve, to Flaubert, to Soulary, he sometimes lets out, +through mere sensitiveness to an intelligence capable of understanding +him, some little interesting secret. Thus it is to Sainte-Beuve that he +defines and explains the origin and real meaning of the <i>Petits Poèmes +en Prose: Faire cent bagatelles laborieuses qui exigent une bonne humeur +constante (bonne humeur nécessaire, même pour traiter des sujets +tristes), une excitation bizarre qui a besoin de spectacles, de foules, +de musiques, de réverbères même, voilà ce que j'ai voulu faire!</i> And, +writing to some obscure person, he will take the trouble to be even more +explicit, as in this symbol of the sonnet: <i>Avez-vous observé qu'un +morceau de ciel aperçu par un soupirail, ou entre deux cheminées, deux +rochers, ou par une arcade, donnait une idée plus profonde de l'infini +que le grand panorama vu du haul d'une montagne?</i> It is to another +casual person that he speaks out still more intimately (and the occasion +of his writing is some thrill of<span class='pagenum'><a name="Page_315" id="Page_315">[Pg 315]</a></span> gratitude towards one who had at last +done 'a little justice,' not to himself, but to Manet): <i>Eh bien! on +m'accuse, moi, d'imiter Edgar Poe! Savez-vous pourquoi j'ai si +patiemment traduit Poe? Parce qu'il me ressemblait. La première fois que +j'ai ouvert un livre de lui, j'ai vu avec épouvante et ravissement, non +seulement des sujets rêvés par moi, mais des phrases, pensées par moi, +et écrites par lui, vingt ans auparavant.</i> It is in such glimpses as +these that we see something of Baudelaire in his letters.</p> + +<p>1906.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_316" id="Page_316">[Pg 316]</a></span></p> + +<h2><a name="WALTER_PATER" id="WALTER_PATER"></a>WALTER PATER</h2> + +<p>Writing about Botticelli, in that essay which first interpreted +Botticelli to the modern world, Pater said, after naming the supreme +artists, Michelangelo or Leonardo:</p> + +<blockquote><p>But, besides these great men, there is a certain number of artists +who have a distinct faculty of their own by which they convey to us +a peculiar quality of pleasure which we cannot get elsewhere; and +these, too, have their place in general culture, and must be +interpreted to it by those who have felt their charm strongly, and +are often the objects of a special diligence and a consideration +wholly affectionate, just because there is not about them the +stress of a great name and authority.</p></blockquote> + +<p>It is among these rare artists, so much more interesting, to many, than +the very greatest, that Pater belongs; and he can only be properly +understood, loved, or even measured by those to whom it is 'the +delicacies of fine literature' that chiefly appeal. There have been +greater prose-writers in our<span class='pagenum'><a name="Page_317" id="Page_317">[Pg 317]</a></span> language, even in our time; but he was, as +Mallarmé called him, 'le prosateur ouvragé par excellence de ce temps.' +For strangeness and subtlety of temperament, for rarity and delicacy of +form, for something incredibly attractive to those who felt his +attraction, he was as unique in our age as Botticelli in the great age +of Raphael. And he, too, above all to those who knew him, can scarcely +fail to become, not only 'the object of a special diligence,' but also +of 'a consideration wholly affectionate,' not lessened by the slowly +increasing 'stress of authority' which is coming to be laid, almost by +the world in general, on his name.</p> + +<p>In the work of Pater, thought moves to music, and does all its hard work +as if in play. And Pater seems to listen for his thought, and to +overhear it, as the poet overhears his song in the air. It is like +music, and has something of the character of poetry, yet, above all, it +is precise, individual, thought filtered through a temperament; and it +comes to us as it does because the style which clothes and fits it is a +style in which, to use some of his own<span class='pagenum'><a name="Page_318" id="Page_318">[Pg 318]</a></span> words, 'the writer succeeds in +saying what he <i>wills</i>.'</p> + +<p>The style of Pater has been praised and blamed for its particular +qualities of colour, harmony, weaving; but it has not always, or often, +been realised that what is most wonderful in the style is precisely its +adaptability to every shade of meaning or intention, its extraordinary +closeness in following the turns of thought, the waves of sensation, in +the man himself. Everything in Pater was in harmony, when you got +accustomed to its particular forms of expression: the heavy frame, so +slow and deliberate in movement, so settled in repose; the timid and yet +scrutinising eyes; the mannered, yet so personal, voice; the precise, +pausing speech, with its urbanity, its almost painful conscientiousness +of utterance; the whole outer mask, in short, worn for protection and +out of courtesy, yet moulded upon the inner truth of nature like a mask +moulded upon the features which it covers. And the books are the man, +literally the man in many accents, turns of phrase; and, far more than +that, the man himself, whom one felt through his few,<span class='pagenum'><a name="Page_319" id="Page_319">[Pg 319]</a></span> friendly, +intimate, serious words: the inner life of his soul coming close to us, +in a slow and gradual revelation.</p> + +<p>He has said, in the first essay of his which we have:</p> + +<blockquote><p>The artist and he who has treated life in the spirit of art desires +only to be shown to the world as he really is; as he comes nearer +and nearer to perfection, the veil of an outer life, not simply +expressive of the inward, becomes thinner and thinner.</p></blockquote> + +<p>And Pater seemed to draw up into himself every form of earthly beauty, +or of the beauty made by men, and many forms of knowledge and wisdom, +and a sense of human things which was neither that of the lover nor of +the priest, but partly of both; and his work was the giving out of all +this again, with a certain labour to give it wholly. It is all, the +criticism, and the stories, and the writing about pictures and places, a +confession, the <i>vraie vérité</i> (as he was fond of saying) about the +world in which he lived. That world he thought was open to all; he was +sure that it was the real blue and green earth, and that he caught the +tangible moments as they passed.<span class='pagenum'><a name="Page_320" id="Page_320">[Pg 320]</a></span> It was a world into which we can only +look, not enter, for none of us have his secret. But part of his secret +was in the gift and cultivation of a passionate temperance, an +unrelaxing attentiveness to whatever was rarest and most delightful in +passing things.</p> + +<p>In Pater logic is of the nature of ecstasy, and ecstasy never soars +wholly beyond the reach of logic. Pater is keen in pointing out the +liberal and spendthrift weakness of Coleridge in his thirst for the +absolute, his 'hunger for eternity,' and for his part he is content to +set all his happiness, and all his mental energies, on a relative basis, +on a valuation of the things of eternity under the form of time. He asks +for no 'larger flowers' than the best growth of the earth; but he would +choose them flower by flower, and for himself. He finds life worth just +living, a thing satisfying in itself, if you are careful to extract its +essence, moment by moment, not in any calculated 'hedonism,' even of the +mind, but in a quiet, discriminating acceptance of whatever is +beautiful, active, or illuminating in every moment. As he grew older he<span class='pagenum'><a name="Page_321" id="Page_321">[Pg 321]</a></span> +added something more like a Stoic sense of 'duty' to the old, properly +and severely Epicurean doctrine of 'pleasure.' Pleasure was never, for +Pater, less than the essence of all knowledge, all experience, and not +merely all that is rarest in sensation; it was religious from the first, +and had always to be served with a strict ritual. 'Only be sure it is +passion,' he said of that spirit of divine motion to which he appealed +for the quickening of our sense of life, our sense of ourselves; be +sure, he said, 'that it does yield you this fruit of a quickened, +multiplied consciousness.' What he cared most for at all times was that +which could give 'the highest quality to our moments as they pass'; he +differed only, to a certain extent, in his estimation of what that was. +'The herb, the wine, the gem' of the preface to the <i>Renaissance</i> tended +more and more to become, under less outward symbols of perfection, 'the +discovery, the new faculty, the privileged apprehension' by which 'the +imaginative regeneration of the world' should be brought about, or even, +at times, a brooding over 'what the soul passes, and must pass, through, +<i>aux abois</i> with <span class='pagenum'><a name="Page_322" id="Page_322">[Pg 322]</a></span>nothingness, or with those offended mysterious powers +that may really occupy it.'</p> + +<p class="tbrk"> </p> + +<p>When I first met Pater he was nearly fifty. I did not meet him for about +two years after he had been writing to me, and his first letter reached +me when I was just over twenty-one. I had been writing verse all my +life, and what Browning was to me in verse Pater, from about the age of +seventeen, had been to me in prose. Meredith made the third; but his +form of art was not, I knew never could be, mine. Verse, I suppose, +requires no teaching, but it was from reading Pater's <i>Studies in the +History of the Renaissance</i>, in its first edition on ribbed paper (I +have the feel of it still in my fingers), that I realised that prose +also could be a fine art. That book opened a new world to me, or, +rather, gave me the key or secret of the world in which I was living. It +taught me that there was a beauty besides the beauty of what one calls +inspiration, and comes and goes, and cannot be caught or followed; that +life (which had seemed to me of so little moment) could be itself a work +of art; from that book I<span class='pagenum'><a name="Page_323" id="Page_323">[Pg 323]</a></span> realised for the first time that there was +anything interesting or vital in the world besides poetry and music. I +caught from it an unlimited curiosity, or, at least, the direction of +curiosity into definite channels.</p> + +<p>The knowledge that there was such a person as Pater in the world, an +occasional letter from him, an occasional meeting, and, gradually, the +definite encouragement of my work in which, for some years, he was +unfailingly generous and attentive, meant more to me, at that time, than +I can well indicate, or even realise, now. It was through him that my +first volume of verse was published; and it was through his influence +and counsels that I trained myself to be infinitely careful in all +matters of literature. Influence and counsel were always in the +direction of sanity, restraint, precision.</p> + +<p>I remember a beautiful phrase which he once made up, in his delaying +way, with 'wells' and 'no doubts' in it, to describe, and to describe +supremely, a person whom I had seemed to him to be disparaging. 'He +does,' he said meditatively, 'remind me of, well, of a steam-engine +stuck in the mud. But he is so enthusiastic!' Pater liked<span class='pagenum'><a name="Page_324" id="Page_324">[Pg 324]</a></span> people to be +enthusiastic, but, with him, enthusiasm was an ardent quietude, guarded +by the wary humour that protects the sensitive. He looked upon undue +earnestness, even in outward manner, in a world through which the artist +is bound to go on a wholly 'secret errand,' as bad form, which shocked +him as much in persons as bad style did in books. He hated every form of +extravagance, noise, mental or physical, with a temperamental hatred: he +suffered from it, in his nerves and in his mind. And he had no less +dislike of whatever seemed to him either morbid or sordid, two words +which he often used to express his distaste for things and people. He +never would have appreciated writers like Verlaine, because of what +seemed to him perhaps unnecessarily 'sordid' in their lives. It pained +him, as it pains some people, perhaps only because they are more acutely +sensitive than others, to walk through mean streets, where people are +poor, miserable, and hopeless.</p> + +<p>And since I have mentioned Verlaine, I may say that what Pater most +liked in poetry was the very opposite of such work as that of Verlaine, +which he might have<span class='pagenum'><a name="Page_325" id="Page_325">[Pg 325]</a></span> been supposed likely to like. I do not think it was +actually one of Verlaine's poems, but something done after his manner in +English, that some reviewer once quoted, saying: 'That, to our mind, +would be Mr. Pater's ideal of poetry.' Pater said to me, with a sad +wonder, 'I simply don't know what he meant.' What he liked in poetry was +something even more definite than can be got in prose; and he valued +poets like Dante and like Rossetti for their 'delight in concrete +definition,' not even quite seeing the ultimate magic of such things as +<i>Kubla Khan</i>, which he omitted in a brief selection from the poetry of +Coleridge. In the most interesting letter which I ever had from him, the +only letter which went to six pages, he says:</p> + +<blockquote><p class="right">12 <span class="smcap">Earl's Terrace</span>, <br /> +<span class="smcap">Kensington, W.,</span> <br /> +<i>Jan. 8, 1888.</i></p> + +<p><span class="smcap">My dear Mr. Symons</span>,—I feel much flattered at your choosing me as +an arbiter in the matter of your literary work, and thank you for +the pleasure I have had in reading carefully the two poems you have +sent me. I don't use the word 'arbiter' loosely for 'critic'; but +suppose a real controversy, on the question whether you shall spend +your best energies in writing verse, between your poetic +aspirations on<span class='pagenum'><a name="Page_326" id="Page_326">[Pg 326]</a></span> the one side, and prudence (calculating results) on +the other. Well! judging by these two pieces, I should say that you +have a poetic talent remarkable, especially at the present day, for +precise and intellectual grasp on the matter it deals with. +Rossetti, I believe, said that the value of every artistic product +was in direct proportion to the amount of purely intellectual force +that went to the initial conception of it: and it is just this +intellectual conception which seems to me to be so conspicuously +wanting in what, in some ways, is the most characteristic verse of +our time, especially that of our secondary poets. In your own +pieces, particularly in your MS. 'A Revenge,' I find Rossetti's +requirement fulfilled, and should anticipate great things from one +who has the talent of conceiving his motive with so much firmness +and tangibility—with that close logic, if I may say so, which is +an element in any genuinely imaginative process. It is clear to me +that you aim at this, and it is what gives your verses, to my mind, +great interest. Otherwise, I think the two pieces of unequal +excellence, greatly preferring 'A Revenge' to 'Bell in Camp.' +Reserving some doubt whether the watch, as the lover's gift, is not +a little bourgeois, I think this piece worthy of any poet. It has +that aim of concentration and organic unity which I value greatly +both in prose and verse. 'Bell in Camp' pleases me less, for the +same reason which makes me put Rossetti's 'Jenny,' and some of +Browning's pathetic-satiric pieces, below the rank which many +assign them. In no one of the poems I am thinking of, is the +inherent sordidness of everything in the persons supposed, except +the one poetic trait then under treatment, quite forgotten. +<span class='pagenum'><a name="Page_327" id="Page_327">[Pg 327]</a></span>Otherwise, I feel the pathos, the humour, of the piece (in the +full sense of the word humour) and the skill with which you have +worked out your motive therein. I think the present age an +unfavourable one to poets, at least in England. The young poet +comes into a generation which has produced a large amount of +first-rate poetry, and an enormous amount of good secondary poetry. +You know I give a high place to the literature of prose as a fine +art, and therefore hope you won't think me brutal in saying that +the admirable qualities of your verse are those also of imaginative +prose; as I think is the case also with much of Browning's finest +verse. I should say, make prose your principal <i>métier</i>, as a man +of letters, and publish your verse as a more intimate gift for +those who already value you for your pedestrian work in literature. +I should think you ought to find no difficulty in finding a +publisher for poems such as those you have sent to me.</p> + +<p>I am more than ever anxious to meet you. Letters are such poor +means of communication. Don't come to London without making an +appointment to come and see me here.—Very sincerely yours,</p> + +<p class="right"><span class="smcap">Walter Pater</span>.</p></blockquote> + +<p>'Browning, one of my best-loved writers,' is a phrase I find in his +first letter to me, in December 1886, thanking me for a little book on +Browning which I had just published. There is, I think, no mention of +any other writer except Shakespeare (besides the reference to Rossetti +which I have<span class='pagenum'><a name="Page_328" id="Page_328">[Pg 328]</a></span> just quoted) in any of the fifty or sixty letters which I +have from him. Everything that is said about books is a direct matter of +business: work which he was doing, of which he tells me, or which I was +doing, about which he advises and encourages me.</p> + +<p>In practical things Pater was wholly vague, troubled by their +persistence when they pressed upon him. To wrap up a book to send by +post was an almost intolerable effort, and he had another reason for +hesitating. 'I take your copy of Shakespeare's sonnets with me,' he +writes in June 1889, 'hoping to be able to restore it to you there lest +it should get bruised by transit through the post.' He wrote letters +with distaste, never really well, and almost always with excuses or +regrets in them: 'Am so over-burdened (my time, I mean) just now with +pupils, lectures, and the making thereof'; or, with hopes for a meeting: +'Letters are such poor means of communication: when are we to meet?' or, +as a sort of hasty makeshift: 'I send this prompt answer, for I know by +experience that when I delay my delays are apt to be lengthy.' A review +took him sometimes a year to get through;<span class='pagenum'><a name="Page_329" id="Page_329">[Pg 329]</a></span> and remained in the end, like +his letters, a little cramped, never finished to the point of ease, like +his published writings. To lecture was a great trial to him. Two of the +three lectures which I have heard in my life were given by Pater, one on +Mérimée, at the London Institution, in November 1890, and the other on +Raphael, at Toynbee Hall, in 1892. I never saw a man suffer a severer +humiliation. The act of reading his written lecture was an agony which +communicated itself to the main part of the audience. Before going into +the hall at Whitechapel he had gone into a church to compose his mind a +little, between the discomfort of the underground railway and the +distress of the lecture-hall.</p> + +<p>In a room, if he was not among very intimate friends, Pater was rarely +quite at his ease, but he liked being among people, and he made the +greater satisfaction overcome the lesser reluctance. He was particularly +fond of cats, and I remember one evening, when I had been dining with +him in London, the quaint, solemn, and perfectly natural way in which he +took up the great black Persian, kissed it, and set it down<span class='pagenum'><a name="Page_330" id="Page_330">[Pg 330]</a></span> carefully +again on his way upstairs. Once at Oxford he told me that M. Bourget had +sent him the first volume of his <i>Essais de Psychologie Contemporaine</i>, +and that the cat had got hold of the book and torn up the part +containing the essay on Baudelaire, 'and as Baudelaire was such a lover +of cats I thought she might have spared him!'</p> + +<p>We were talking once about fairs, and I had been saying how fond I was +of them. He said: 'I am fond of them, too. I always go to fairs. I am +getting to find they are very similar.' Then he began to tell me about +the fairs in France, and I remember, as if it were an unpublished +fragment in one of his stories, the minute, coloured impression of the +booths, the little white horses of the 'roundabouts,' and the little +wild beast shows, in which what had most struck him was the interest of +the French peasant in the wolf, a creature he might have seen in his own +woods. 'An English clown would not have looked at a wolf if he could +have seen a tiger.'</p> + +<p>I once asked Pater if his family was really connected with that of the +painter, Jean-Baptiste Pater. He said: 'I think so, I<span class='pagenum'><a name="Page_331" id="Page_331">[Pg 331]</a></span> believe so, I +always say so.' The relationship has never been verified, but one would +like to believe it; to find something lineally Dutch in the English +writer. It was, no doubt, through this kind of family interest that he +came to work upon Goncourt's essay and the contemporary <i>Life of +Watteau</i> by the Count de Caylus, printed in the first series of <i>L'Art +du XVIII<sup>e</sup> Siècle</i>, out of which he has made certainly the most living +of his <i>Imaginary Portraits</i>, that <i>Prince of Court Painters</i> which is +supposed to be the journal of a sister of Jean-Baptiste Pater, whom we +see in one of Watteau's portraits in the Louvre. As far back as 1889<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> +Pater was working towards a second volume of <i>Imaginary Portraits</i>, of +which <i>Hippolytus Veiled</i> was to have been one. He had another subject +in Moroni's <i>Portrait of a Tailor</i> in the National Gallery, whom he was +going to make a Burgomaster; and another was to have been a study of +life in<span class='pagenum'><a name="Page_332" id="Page_332">[Pg 332]</a></span> the time of the Albigensian persecution. There was also to be a +modern study: could this have been <i>Emerald Uthwart</i>? No doubt <i>Apollo +in Picardy</i>, published in 1893, would have gone into the volume. <i>The +Child in the House</i>, which was printed as an <i>Imaginary Portrait</i>, in +<i>Macmillans Magazine</i> in 1878, was really meant to be the first chapter +of a romance which was to show 'the poetry of modern life,' something, +he said, as <i>Aurora Leigh</i> does. There is much personal detail in it, +the red hawthorn, for instance, and he used to talk to me of the old +house at Tunbridge, where his great-aunt lived, and where he spent much +of his time when a child. He remembered the gipsies there, and their +caravans, when they came down for the hop-picking; and the old lady in +her large cap going out on the lawn to do battle with the surveyors who +had come to mark out a railway across it; and his terror of the train, +and of 'the red flag, which meant <i>blood</i>.' It was because he always +dreamed of going on with it that he did not reprint this imaginary +portrait in the book of <i>Imaginary Portraits</i>; but he did not go on with +it because, having begun<span class='pagenum'><a name="Page_333" id="Page_333">[Pg 333]</a></span> the long labour of <i>Marius</i>, it was out of his +mind for many years, and when, in 1889, he still spoke of finishing it, +he was conscious that he could never continue it in the same style, and +that it would not be satisfactory to rewrite it in his severer, later +manner. It remains, perhaps fortunately, a fragment, to which no +continuation could ever add a more essential completeness.</p> + +<p>Style, in Pater, varied more than is generally supposed, in the course +of his development, and, though never thought of as a thing apart from +what it expresses, was with him a constant preoccupation. Let writers, +he said, 'make time to write English more as a learned language.' It has +been said that Ruskin, De Quincey, and Flaubert were among the chief +'origins' of Pater's style; it is curiously significant that matter, in +Pater, was developed before style, and that in the bare and angular +outlines of the earliest fragment, <i>Diaphanéité</i>, there is already the +substance which is to be clothed upon by beautiful and appropriate flesh +in the <i>Studies in the Renaissance</i>. Ruskin, I never heard him mention, +but I do not doubt that there, to the young man beginning to<span class='pagenum'><a name="Page_334" id="Page_334">[Pg 334]</a></span> concern +himself with beauty in art and literature, was at least a quickening +influence. Of De Quincey he spoke with an admiration which I had +difficulty in sharing, and I remember his showing me with pride a set of +his works bound in half-parchment, with pale gold lettering on the white +backs, and with the cinnamon edges which he was so fond of. Of Flaubert +we rarely met without speaking. He thought <i>Julien l'Hospitalier</i> as +perfect as anything he had done. <i>L'Education Sentimentale</i> was one of +the books which he advised me to read; that, and <i>Le Rouge et le Noir</i> +of Stendhal; and he spoke with particular admiration of two episodes in +the former, the sickness and the death of the child. Of the Goncourts he +spoke with admiration tempered by dislike. Their books often repelled +him, yet their way of doing things seemed to him just the way things +should be done; and done before almost any one else. He often read +<i>Madame Gervaisais</i>, and he spoke of <i>Chérie</i> (for all its 'immodesty') +as an admirable thing, and a model for all such studies.</p> + +<p>Once, as we were walking in Oxford, he pointed to a window and said, +with a slow<span class='pagenum'><a name="Page_335" id="Page_335">[Pg 335]</a></span> smile: 'That is where I get my Zolas.' He was always a +little on his guard in respect of books; and, just as he read Flaubert +and Goncourt because they were intellectual neighbours, so he could read +Zola for mere pastime, knowing that there would be nothing there to +distract him. I remember telling him about <i>The Story of an African +Farm</i>, and of the wonderful human quality in it. He said, repeating his +favourite formula: 'No doubt you are quite right; but I do not suppose I +shall ever read it.' And he explained to me that he was always writing +something, and that while he was writing he did not allow himself to +read anything which might possibly affect him too strongly, by bringing +a new current of emotion to bear upon him. He was quite content that his +mind should 'keep as a solitary prisoner its own dream of a world'; it +was that prisoner's dream of a world that it was his whole business as a +writer to remember, to perpetuate.</p> + +<p>1906.</p> + +<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTE:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> In this same year he intended to follow the <i>Appreciations</i> +by a volume of <i>Studies of Greek Remains</i>, in which he then meant to +include the studies in Platonism, not yet written; and he had thought of +putting together a volume of 'theory,' which was to include the essay on +Style. In two or three years' time, he thought, <i>Gastom de Latour</i> would +be finished.</p></div> +</div> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_336" id="Page_336">[Pg 336]</a></span></p> + +<h2><a name="THE_GONCOURTS" id="THE_GONCOURTS"></a>THE GONCOURTS</h2> + +<p>My first visit to Edmond de Goncourt was in May 1892. I remember my +immense curiosity about that 'House Beautiful,' at Auteuil, of which I +had heard so much, and my excitement as I rang the bell, and was shown +at once into the garden, where Goncourt was just saying good-bye to some +friends. He was carelessly dressed, without a collar, and with the usual +loosely knotted large white scarf rolled round his neck. He was wearing +a straw hat, and it was only afterwards that I could see the fine sweep +of the white hair, falling across the forehead. I thought him the most +distinguished-looking man of letters I had ever seen; for he had at once +the distinction of race, of fine breeding, and of that delicate artistic +genius which, with him, was so intimately a part of things beautiful and +distinguished. He had the eyes of an old eagle; a general air of<span class='pagenum'><a name="Page_337" id="Page_337">[Pg 337]</a></span> +dignified collectedness; a rare, and a rarely charming, smile, which +came out, like a ray of sunshine, in the instinctive pleasure of having +said a witty or graceful thing to which one's response had been +immediate. When he took me indoors, into that house which was a museum, +I noticed the delicacy of his hands, and the tenderness with which he +handled his treasures, touching them as if he loved them, with little, +unconscious murmurs: <i>Quel goût! quel goût!</i> These rose-coloured rooms, +with their embroidered ceilings, were filled with cabinets of beautiful +things, Japanese carvings, and prints (the miraculous 'Plongeuses'!), +always in perfect condition (<i>Je cherche le beau</i>); albums had been made +for him in Japan, and in these he inserted prints, mounting others upon +silver and gold paper, which formed a sort of frame. He showed me his +eighteenth-century designs, among which I remember his pointing out one +(a Chardin, I think) as the first he had ever bought; he had been +sixteen at the time, and he bought it for twelve francs.</p> + +<p>When we came to the study, the room in which he worked, he showed me all +his<span class='pagenum'><a name="Page_338" id="Page_338">[Pg 338]</a></span> own first editions, carefully bound, and first editions of +Flaubert, Baudelaire, Gautier, with those, less interesting to me, of +the men of later generations. He spoke of himself and his brother with a +serene pride, which seemed to me perfectly dignified and appropriate; +and I remember his speaking (with a parenthetic disdain of the +<i>brouillard scandinave</i>, in which it seemed to him that France was +trying to envelop herself; at the best it would be but <i>un mauvais +brouillard</i>) of the endeavour which he and his brother had made to +represent the only thing worth representing, <i>la vie vécue, la vraie +vérité</i>. As in painting, he said, all depends on the way of seeing, +<i>l'optique</i>: out of twenty-four men who will describe what they have all +seen, it is only the twenty-fourth who will find the right way of +expressing it. 'There is a true thing I have said in my journal,' he +went on. 'The thing is, to find a lorgnette' (and he put up his hands to +his eyes, adjusting them carefully) 'through which to see things. My +brother and I invented a lorgnette, and the young men have taken it from +us.'</p> + +<p>How true that is, and how significantly it<span class='pagenum'><a name="Page_339" id="Page_339">[Pg 339]</a></span> states just what is most +essential in the work of the Goncourts! It is a new way of seeing, +literally a new way of seeing, which they have invented; and it is in +the invention of this that they have invented that 'new language' of +which purists have so long, so vainly, and so thanklessly complained. +You remember that saying of Masson, the mask of Gautier, in <i>Charles +Demailly:</i> 'I am a man for whom the visible world exists.' Well, that is +true, also, of the Goncourts; but in a different way.</p> + +<p>'The delicacies of fine literature,' that phrase of Pater always comes +into my mind when I think of the Goncourts; and indeed Pater seems to me +the only English writer who has ever handled language at all in their +manner or spirit. I frequently heard Pater refer to certain of their +books, to <i>Madame Gervaisais</i>, to <i>L'Art du XVIII Siècle</i>, to <i>Chérie</i>; +with a passing objection to what he called the 'immodesty' of this last +book, and a strong emphasis in the assertion that 'that was how it +seemed to him a book should be written.' I repeated this once to +Goncourt, trying to give him some idea of what Pater's work was like;<span class='pagenum'><a name="Page_340" id="Page_340">[Pg 340]</a></span> +and he lamented that his ignorance of English prevented him from what he +instinctively realised would be so intimate an enjoyment. Pater was of +course far more scrupulous, more limited, in his choice of epithet, less +feverish in his variations of cadence; and naturally so, for he dealt +with another subject-matter and was careful of another kind of truth. +But with both there was that passionately intent preoccupation with 'the +delicacies of fine literature'; both achieved a style of the most +personal sincerity: <i>tout grand écrivain de tous les temps</i>, said +Goncourt, <i>ne se reconnaît absolument qu'à cela, c'est qu'il a une +langue personnelle, une langue dont chaque page, chaque ligne, est +signée, pour le lecteur lettré, comme si son nom était au bas de cette +page, de cette ligne</i>: and this style, in both, was accused, by the +'literary' criticism of its generation, of being insincere, artificial, +and therefore reprehensible.</p> + +<p>It is difficult, in speaking of Edmond de Goncourt, to avoid attributing +to him the whole credit of the work which has so long borne his name +alone. That is an error which he himself would never have pardoned.<span class='pagenum'><a name="Page_341" id="Page_341">[Pg 341]</a></span> +<i>Mon frère et moi</i> was the phrase constantly on his lips, and in his +journal, his prefaces, he has done full justice to the vivid and +admirable qualities of that talent which, all the same, would seem to +have been the lesser, the more subservient, of the two. Jules, I think, +had a more active sense of life, a more generally human curiosity; for +the novels of Edmond, written since his brother's death, have, in even +that excessively specialised world of their common observation, a yet +more specialised choice and direction. But Edmond, there is no doubt, +was in the strictest sense the writer; and it is above all for the +qualities of its writing that the work of the Goncourts will live. It +has been largely concerned with truth—truth to the minute details of +human character, sensation, and circumstance, and also of the document, +the exact words, of the past; but this devotion to fact, to the +curiosities of fact, has been united with an even more persistent +devotion to the curiosities of expression. They have invented a new +language: that was the old reproach against them; let it be their +distinction. Like all writers of an elaborate carefulness,<span class='pagenum'><a name="Page_342" id="Page_342">[Pg 342]</a></span> they have +been accused of sacrificing both truth and beauty to a deliberate +eccentricity. Deliberate their style certainly was; eccentric it may, +perhaps, sometimes have been; but deliberately eccentric, no. It was +their belief that a writer should have a personal style, a style as +peculiar to himself as his handwriting; and indeed I seem to see in the +handwriting of Edmond de Goncourt just the characteristics of his style. +Every letter is formed carefully, separately, with a certain elegant +stiffness; it is beautiful, formal, too regular in the 'continual slight +novelty' of its form to be quite clear at a glance: very personal, very +distinguished writing.</p> + +<p>It may be asserted that the Goncourts are not merely men of genius, but +are perhaps the typical men of letters of the close of our century. They +have all the curiosities and the acquirements, the new weaknesses and +the new powers, that belong to our age; and they sum up in themselves +certain theories, aspirations, ways of looking at things, notions of +literary duty and artistic conscience, which have only lately become at +all actual, and some of which owe to them<span class='pagenum'><a name="Page_343" id="Page_343">[Pg 343]</a></span> their very origin. To be not +merely novelists (inventing a new kind of novel), but historians; not +merely historians, but the historians of a particular century, and of +what was intimate and what is unknown in it; to be also discriminating, +indeed innovating, critics of art, but of a certain section of art, the +eighteenth century, in France and in Japan; to collect pictures and +<i>bibelots</i>, beautiful things, always of the French and Japanese +eighteenth century: these excursions in so many directions, with their +audacities and their careful limitations, their bold novelty and their +scrupulous exactitude in detail, are characteristic of what is the +finest in the modern, conception of culture and the modern ideal in art. +Look, for instance, at the Goncourts' view of history. <i>Quand les +civilisations commencent, quand les peuples se forment, l'histoire est +drame ou geste.... Les siècles qui ont précédé notre siècle ne +demandaient à l'historien que le personnage de l'homme, et le portrait +de son génie.... Le XIX<sup>e</sup> siècle demande l'homme qui était cet homme +d'État, cet homme de guerre, ce poète, ce peintre, ce grand homme de +science ou de métier. L'âme qui était en</i> <span class='pagenum'><a name="Page_344" id="Page_344">[Pg 344]</a></span><i>cet acteur, le cœur qui a +vécu derrière cet esprit, il les exige et les réclame; et s'il ne peut +recueillir tout cet être moral, toute la vie intérieure, il commande du +moins qu'on lui en apporte une trace, un jour, un lambeau, une relique.</i> +From this theory, this conviction, came that marvellous series of +studies in the eighteenth century in France (<i>La Femme au XVIII<sup>e</sup> +Siècle</i>, <i>Portraits intimes du XVIII<sup>e</sup> Siècle</i>, <i>La du Barry</i>, and the +others), made entirely out of documents, autograph letters, scraps of +costume, engravings, songs, the unconscious self-revelations of the +time, forming, as they justly say, <i>l'histoire intime; c'est ce roman +vrai que la postérité appellera peut-être un jour l'histoire humaine</i>. +To be the bookworm and the magician; to give the actual documents, but +not to set barren fact by barren fact; to find a soul and a voice in +documents, to make them more living and more charming than the charm of +life itself: that is what the Goncourts have done. And it is through +this conception of history that they have found their way to that new +conception of the novel which has revolutionised the entire art of +fiction.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_345" id="Page_345">[Pg 345]</a></span></p><p><i>Aujourd'hui</i>, they wrote, in 1864, in the preface to <i>Germinie +Lacerteux</i>, <i>que le Roman s'élargit et grandit, qu'il commence à être la +grande forme sérieuse, passionnée, vivante, de l'étude littéraire et de +l'enquête sociale, qu'il devient, par l'analyse et par la recherche +psychologique, l'Histoire morale contemporaine, aujourd'hui que le Roman +s'est imposé les études et les devoirs de la science, il pent en +revendiquer les libertés et les franchises</i>. <i>Le public aime les romans +faux</i>, is another brave declaration in the same preface; <i>ce roman est +un roman vrai</i>. But what, precisely, is it that the Goncourts understood +by <i>un roman vrai</i>? The old notion of the novel was that it should be an +entertaining record of incidents or adventures told for their own sake; +a plain, straightforward narrative of facts, the aim being to produce as +nearly as possible an effect of continuity, of nothing having been +omitted, the statement, so to speak, of a witness on oath; in a word, it +is the same as the old notion of history, <i>drame ou geste</i>. That is not +how the Goncourts apprehend life, or how they conceive it should be +rendered. As in the study of history they seek mainly<span class='pagenum'><a name="Page_346" id="Page_346">[Pg 346]</a></span> the <i>inédit</i>, +caring only to record that, so it is the <i>inédit</i> of life that they +conceive to be the main concern, the real 'inner history.' And for them +the <i>inédit</i> of life consists in the noting of the sensations; it is of +the sensations that they have resolved to be the historians; not of +action, nor of emotion, properly speaking, nor of moral conceptions, but +of an inner life which is all made up of the perceptions of the senses. +It is scarcely too paradoxical to say that they are psychologists for +whom the soul does not exist. One thing, they know, exists: the +sensation flashed through the brain, the image on the mental retina. +Having found that, they bodily omit all the rest as of no importance, +trusting to their instinct of selection, of retaining all that really +matters. It is the painter's method, a selection made almost visually; +the method of the painter who accumulates detail on detail, in his +patient, many-sided observation of his subject, and then omits +everything which is not an essential part of the <i>ensemble</i> which he +sees. Thus the new conception of what the real truth of things consists +in has brought with it, inevitably, an entirely new form, a<span class='pagenum'><a name="Page_347" id="Page_347">[Pg 347]</a></span> breaking-up +of the plain, straightforward narrative into chapters, which are +generally quite disconnected, and sometimes of less than a page in +length. A very apt image for this new, curious manner of narrative has +been found, somewhat maliciously, by M. Lemaître. <i>Un homme qui marche à +l'intérieur d'une maison, si nous regardons du dehors, apparaît +successivement à chaque fenêtre, et dans les intervalles nous échappe. +Ces fenêtres, ce sont les chapitres de MM. de Goncourt. Encore</i>, he +adds, <i>y a-t-il plusieurs de ces fenêtres où l'homme que nous attendions +ne passe point</i>. That, certainly, is the danger of the method. No doubt +the Goncourts, in their passion for the <i>inédit</i>, leave out certain +things because they are obvious, even if they are obviously true and +obviously important; that is the defect of their quality. To represent +life by a series of moments, and to choose these moments for a certain +subtlety and rarity in them, is to challenge grave perils. Nor are these +the only perils which the Goncourts have constantly before them. There +are others, essential to their natures, to their preferences. And, first +of all, as we may see on every<span class='pagenum'><a name="Page_348" id="Page_348">[Pg 348]</a></span> page of that miraculous <i>Journal</i>, which +will remain, doubtless, the truest, deepest, most poignant piece of +human history that they have ever written, they are sick men, seeing +life through the medium of diseased nerves. <i>Notre œuvre entier</i>, +writes Edmond de Goncourt, <i>repose sur la maladie nerveuse; les +peintures de la maladie, nous les avons tirées de nous-mêmes, et, à +force de nous disséquer, nous sommes arrivés à une sensitivité +supra-aiguë que blessaient les infiniment petits de la vie</i>. This +unhealthy sensitiveness explains much, the singular merits as well as +certain shortcomings or deviations, in their work. The Goncourts' vision +of reality might almost be called an exaggerated sense of the truth of +things; such a sense as diseased nerves inflict upon one, sharpening the +acuteness of every sensation; or somewhat such a sense as one derives +from haschisch, which simply intensifies, yet in a veiled and fragrant +way, the charm or the disagreeableness of outward things, the notion of +time, the notion of space. What the Goncourts paint is the subtler +poetry of reality, its unusual aspects, and they evoke it, fleetingly, +like Whistler;<span class='pagenum'><a name="Page_349" id="Page_349">[Pg 349]</a></span> they do not render it in hard outline, like Flaubert, +like Manet. As in the world of Whistler, so in the world of the +Goncourts, we see cities in which there are always fireworks at +Cremorne, and fair women reflected beautifully and curiously in mirrors. +It is a world which is extraordinarily real; but there is choice, there +is curiosity, in the aspect of reality which it presents.</p> + +<p>Compare the descriptions, which form so large a part of the work of the +Goncourts, with those of Théophile Gautier, who may reasonably be said +to have introduced the practice of eloquent writing about places, and +also the exact description of them. Gautier describes miraculously, but +it is, after all, the ordinary observation carried to perfection, or, +rather, the ordinary pictorial observation. The Goncourts only tell you +the things that Gautier leaves out; they find new, fantastic points of +view, discover secrets in things, curiosities of beauty, often acute, +distressing, in the aspects of quite ordinary places. They see things as +an artist, an ultra-subtle artist of the impressionist kind, might see +them; seeing them indeed always very consciously with a<span class='pagenum'><a name="Page_350" id="Page_350">[Pg 350]</a></span> deliberate +attempt upon them, in just that partial, selecting, creative way in +which an artist looks at things for the purpose of painting a picture. +In order to arrive at their effects, they shrink from no sacrifice, from +no excess; slang, neologism, forced construction, archaism, barbarous +epithet, nothing comes amiss to them, so long as it tends to render a +sensation. Their unique care is that the phrase should live, should +palpitate, should be alert, exactly expressive, super-subtle in +expression; and they prefer indeed a certain perversity in their +relations with language, which they would have not merely a passionate +and sensuous thing, but complex with all the curiosities of a delicately +depraved instinct. It is the accusation of the severer sort of French +critics that the Goncourts have invented a new language; that the +language which they use is no longer the calm and faultless French of +the past. It is true; it is their distinction; it is the most wonderful +of all their inventions: in order to render new sensations, a new vision +of things, they have invented a new language.</p> + +<p>1894, 1896.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_351" id="Page_351">[Pg 351]</a></span></p> + +<h2><a name="COVENTRY_PATMORE" id="COVENTRY_PATMORE"></a>COVENTRY PATMORE</h2> + +<p>There are two portraits of Coventry Patmore by Mr. Sargent. One, in the +National Portrait Gallery, gives us the man as he ordinarily was: the +straggling hair, the drooping eyelid, the large, loose-lipped mouth, the +long, thin, furrowed throat, the whole air of gentlemanly ferocity. But +the other, a sketch of the head in profile, gives us more than that; +gives us, in the lean, strong, aquiline head, startlingly, all that was +abrupt, fiery, and essential in the genius of a rare and misunderstood +poet. There never was a man less like the popular idea of him than the +writer of <i>The Angel in the House</i>. Certainly an autocrat in the home, +impatient, intolerant, full of bracing intellectual scorn, not always +just, but always just in intention, a disdainful recluse, judging all +human and divine affairs from a standpoint of imperturbable +omniscience,<span class='pagenum'><a name="Page_352" id="Page_352">[Pg 352]</a></span> Coventry Patmore charmed one by his whimsical energy, his +intense sincerity, and, indeed, by the childlike egoism of an absolutely +self-centred intelligence. Speaking of Patmore as he was in 1879, Mr. +Gosse says, in his admirable memoir:</p> + +<blockquote><p>Three things were in those days particularly noticeable in the head +of Coventry Patmore: the vast convex brows, arched with vision; the +bright, shrewd, bluish-grey eyes, the outer fold of one eyelid +permanently and humorously drooping; and the wilful, sensuous +mouth. These three seemed ever at war among themselves; they spoke +three different tongues; they proclaimed a man of dreams, a canny +man of business, a man of vehement determination. It was the +harmony of these in apparently discordant contrast which made the +face so fascinating; the dwellers under this strange mask were +three, and the problem was how they contrived the common life.</p></blockquote> + +<p>That is a portrait which is also an interpretation, and many of the +pages on this 'angular, vivid, discordant, and yet exquisitely +fascinating person,' are full of a similar insight. They contain many of +those anecdotes which indicate crises, a thing very different from the +merely decorative anecdotes of the ordinary biographer. The book, +written by one who has been a<span class='pagenum'><a name="Page_353" id="Page_353">[Pg 353]</a></span> good friend to many poets, and to none a +more valuable friend than to Patmore, gives us a more vivid sense of +what Patmore was as a man than anything except Mr. Sargent's two +portraits, and a remarkable article by Mr. Frederick Greenwood, +published after the book, as a sort of appendix, which it completes on +the spiritual side.</p> + +<p>To these portraits of Patmore I have nothing of importance to add; and I +have given my own estimate of Patmore as a poet in an essay published in +1897, in <i>Studies in Two Literatures</i>. But I should like to supplement +these various studies by a few supplementary notes, and the discussion +of a few points, chiefly technical, connected with his art as a poet. I +knew Patmore only during the last ten years of his life, and never with +any real intimacy; but as I have been turning over a little bundle of +his letters, written with a quill on greyish-blue paper, in the fine, +careless handwriting which had something of the distinction of the +writer, it seems to me that there are things in them characteristic +enough to be worth preserving.</p> + +<p>The first letter in my bundle is not<span class='pagenum'><a name="Page_354" id="Page_354">[Pg 354]</a></span> addressed to me, but to the friend +through whom I was afterwards to meet him, the kindest and most helpful +friend whom I or any man ever had, James Dykes Campbell. Two years +before, when I was twenty-one, I had written an <i>Introduction to the +Study of Browning</i>. Campbell had been at my elbow all the time, +encouraging and checking me; he would send back my proof-sheets in a +network of criticisms and suggestions, with my most eloquent passages +rigorously shorn, my pet eccentricities of phrase severely straightened. +At the beginning of 1888 Campbell sent the book to Patmore. His opinion, +when it came, seemed to me, at that time, crushing; it enraged me, I +know, not on my account, but on Browning's. I read it now with a clearer +understanding of what he meant, and it is interesting, certainly, as a +more outspoken and detailed opinion on Browning than Patmore ever +printed.</p> + +<blockquote><p><span class="smcap">My Dear Mr. Campbell</span>,—I have read enough of Mr. Arthur Symons' +clever book on Browning to entitle me to judge of it as well as if +I had read the whole. He does not seem to me to be quite qualified, +as yet, for this kind of criticism. He does not seem<span class='pagenum'><a name="Page_355" id="Page_355">[Pg 355]</a></span> to have +attained to the point of view from which all great critics have +judged poetry and art in general. He does not see that, in art, the +style in which a thing is said or done is of more importance than +the thing said or done. Indeed, he does not appear to know what +style means. Browning has an immense deal of mannerism—which in +art is always bad;—he has, in his few best passages, manner, which +as far as it goes is good; but of style—that indescribable +reposeful 'breath of a pure and unique individuality'—I recognise +no trace, though I find it distinctly enough in almost every other +English poet who has obtained so distinguished a place as Browning +has done in the estimation of the better class of readers. I do not +pretend to say absolutely that style does not exist in Browning's +work; but, if so, its 'still small voice' is utterly overwhelmed, +for me, by the din of the other elements. I think I can see, in +Browning's poetry, all that Mr. Symons sees, though not perhaps all +that he fancies he sees. But I also discern a want of which he +appears to feel nothing; and those defects of manner which he +acknowledges, but thinks little of, are to me most distressing, and +fatal to all enjoyment of the many brilliant qualities they are +mixed up with.—Yours very truly,</p> + +<p class="right"><span class="smcap">Coventry Patmore</span>.</p></blockquote> + +<p>Campbell, I suppose, protested in his vigorous fashion against the +criticism of Browning, and the answer to that letter, dated May 7, is +printed on p. 264 of the second volume of Mr. Basil Champneys' <span class='pagenum'><a name="Page_356" id="Page_356">[Pg 356]</a></span><i>Life of +Patmore</i>. It is a reiteration, with further explanations, such as that</p> + +<blockquote><p>When I said that manner was more important than matter in poetry, I +really meant that the true matter of poetry could only be expressed +by the manner. I find the brilliant thinking and the deep feeling +in Browning, but no true individuality—though of course his manner +is marked enough.</p></blockquote> + +<p>Another letter in the same year, to Campbell, after reading the proofs +of my first book of verse, <i>Days and Nights</i>, contained a criticism +which I thought, at the time, not less discouraging than the criticism +of my <i>Browning</i>. It seems to me now to contain the truth, the whole +truth, and nothing but the truth, about that particular book, and to +allow for whatever I may have done in verse since then. The first letter +addressed to me is a polite note, dated March 16, 1889, thanking me for +a copy of my book, and saying 'I send herewith a little volume of my +own, which I hope may please you in some of your idle moments.' The book +was a copy of <i>Florilegium Amantis</i>, a selection of his own poems, +edited by Dr. Garnett. Up to that time I had read nothing of Patmore +except<span class='pagenum'><a name="Page_357" id="Page_357">[Pg 357]</a></span> fragments of <i>The Angel in the House</i>, which I had not had the +patience to read through. I dipped into these pages, and as I read for +the first time some of the odes of <i>The Unknown Eros</i>, I seemed to have +made a great discovery: here was a whole glittering and peaceful tract +of poetry which was like a new world to me. I wrote to him full of my +enthusiasm; and, though I heard nothing then in reply, I find among my +books a copy of <i>The Unknown Eros</i> with this inscription: 'Arthur +Symons, from Coventry Patmore, July 23, 1890.'</p> + +<p>The date is the date of his sixty-seventh birthday, and the book was +given to me after a birthday-dinner at his house at Hastings, when, I +remember, a wreath of laurel had been woven in honour of the occasion, +and he had laughingly, but with a quite naïve gratification, worn it for +a while at the end of dinner. He was one of the very few poets I have +seen who could wear a laurel wreath and not look ridiculous.</p> + +<p>In the summer of that year I undertook to look after the <i>Academy</i> for a +few weeks (a wholly new task to me) while Mr. Cotton, the editor, went +for a holiday. The death<span class='pagenum'><a name="Page_358" id="Page_358">[Pg 358]</a></span> of Cardinal Newman occurred just then, and I +wrote to Patmore, asking him if he would do an obituary notice for me. +He replied, in a letter dated August 13, 1890:</p> + +<blockquote><p>I should have been very glad to have complied with your request, +had I felt myself at all able to do the work effectively; but my +acquaintance with Dr. Newman was very slight, and I have no sources +of knowledge about his life, but such as are open to all. I have +never taken much interest in contemporary Catholic history and +politics. There are a hundred people who could do what you want +better than I could, and I can never stir my lazy soul to take up +the pen, unless I fancy that I have something to say which makes it +a matter of conscience that I should say it.</p></blockquote> + +<p>Failing Patmore, I asked Dr. Greenhill, who was then living at Hastings, +and Patmore wrote on August 16:</p> + +<blockquote><p>Dr. Greenhill will do your work far better than I could have done +it. What an intellect we have lost in Newman—so delicately capable +of adjustment that it could crush a Hume or crack a Kingsley! And +what an example both in literature and in life. But that we have +not lost.</p></blockquote> + +<p>Patmore's memory was retentive of good phrases which had once come up +under his pen, as that witty phrase about crushing and cracking had come +up in the course of a<span class='pagenum'><a name="Page_359" id="Page_359">[Pg 359]</a></span> brief note scribbled on a half-sheet of paper. +The phrase reappears five years afterwards, elaborated into an +impressive sentence, in the preface to <i>The Rod, the Root, and the +Flower</i>, dated Lymington, May 1895:</p> + +<blockquote><p>The steam-hammer of that intellect which could be so delicately +adjusted to its task as to be capable of either crushing a Hume or +cracking a Kingsley is no longer at work, that tongue which had the +weight of a hatchet and the edge of a razor is silent; but its +mighty task of so representing truth as to make it credible to the +modern mind, when not interested in unbelief, has been done.</p></blockquote> + +<p>In the same preface will be found a phrase which Mr. Gosse quotes from a +letter of June 17, 1888, in which Patmore says that the reviewers of his +forthcoming book, <i>Principle in Art</i>, 'will say, or at least feel, "Ugh, +Ugh! the horrid thing! It's alive!" and think it their duty to set their +heels on it accordingly.' By 1895 the reviewers were replaced by +'readers, zealously Christian,' and the readers, instead of setting +their heels on it, merely 'put aside this little volume with a cry.'</p> + +<p>I find no more letters, beyond mere notes and invitations, until the end +of 1893, but<span class='pagenum'><a name="Page_360" id="Page_360">[Pg 360]</a></span> it was during these years that I saw Patmore most often, +generally when I was staying with Dykes Campbell at St. Leonards. When +one is five-and-twenty, and writing verse, among young men of one's own +age, also writing verse, the occasional companionship of an older poet, +who stands aside, in a dignified seclusion, acknowledged, respected, not +greatly loved or, in his best work at least, widely popular, can hardly +fail to be an incentive and an invigoration. It was with a full sense of +my privilege that I walked to and fro with Coventry Patmore on that high +terrace in his garden at Hastings, or sat in the house watching him +smoke cigarette after cigarette, or drove with him into the country, or +rowed with him round the moat of Bodiam Castle, with Dykes Campbell in +the stern of the boat; always attentive to his words, learning from him +all I could, as he talked of the things I most cared for, and of some +things for which I cared nothing. Yes, even when he talked of politics, +I listened with full enjoyment of his bitter humour, his ferocious +gaiety of onslaught; though I was glad when he changed from Gladstone to +St.<span class='pagenum'><a name="Page_361" id="Page_361">[Pg 361]</a></span> Thomas Aquinas, and gladder still when he spoke of that other +religion, poetry. I think I never heard him speak long without some +reference to St. Thomas Aquinas, of whom he has written so often and +with so great an enthusiasm. It was he who first talked to me of St. +John of the Cross, and when, eight years later, at Seville, I came upon +a copy of the first edition of the <i>Obras Espirituales</i> on a stall of +old books in the Sierpes, and began to read, and to try to render in +English, that extraordinary verse which remains, with that of S. Teresa, +the finest lyrical verse which Spain has produced, I understood how much +the mystic of the prose and the poet of <i>The Unknown Eros</i> owed to the +<i>Noche Escura</i> and the <i>Llama de Amor Viva</i>. He spoke of the Catholic +mystics like an explorer who has returned from the perils of far +countries, with a remembering delight which he can share with few.</p> + +<p>If Mr. Gosse is anywhere in his book unjust to Patmore it is in speaking +of the later books of prose, the <i>Religio Poetae</i> and <i>The Rod, the +Root, and the Flower</i>, some parts of which seem to him 'not very +important<span class='pagenum'><a name="Page_362" id="Page_362">[Pg 362]</a></span> except as extending our knowledge of' Patmore's 'mind, and as +giving us a curious collection of the raw material of his poetry.' To +this I can only reply in some words which I used in writing of the +<i>Religio Poetae</i>, and affirm with an emphasis which I only wish to +strengthen, that, here and everywhere, and never more than in the +exquisite passage which Mr. Gosse only quotes to depreciate, the prose +of Patmore is the prose of a poet; not prose 'incompletely executed,' +and aspiring after the 'nobler order' of poetry, but adequate and +achieved prose, of a very rare kind. Thought, in him, is of the very +substance of poetry, and is sustained throughout at almost the lyrical +pitch. There is, in these essays, a rarefied air as of the mountain-tops +of meditation; and the spirit of their sometimes remote contemplation is +always in one sense, as Pater has justly said of Wordsworth, +impassioned. Only in the finest of his poems has he surpassed these +pages of chill and ecstatic prose.</p> + +<p>But if Patmore spoke, as he wrote, of these difficult things as a +traveller speaks of<span class='pagenum'><a name="Page_363" id="Page_363">[Pg 363]</a></span> the countries from which he has returned, when he +spoke of poetry it was like one who speaks of his native country. At +first I found it a little difficult to accustom myself to his permanent +mental attitude there, with his own implied or stated pre-eminence +(Tennyson and Barnes on the lower slopes, Browning vaguely in sight, the +rest of his contemporaries nowhere), but, after all, there was an +undisguised simplicity in it, which was better, because franker, than +the more customary 'pride that apes humility,' or the still baser +affectation of indifference. A man of genius, whose genius, like +Patmore's, is of an intense and narrow kind, cannot possibly do justice +to the work which has every merit but his own. Nor can he, when he is +conscious of its equality in technical skill, be expected to +discriminate between what is more or less valuable in his own work; +between, that is, his own greater or less degree of inspiration. And +here I may quote a letter which Patmore wrote to me, dated Lymington, +December 31, 1893, about a review of mine in which I had greeted him as +'a poet, one of the most essential poets of our time,' but had ventured<span class='pagenum'><a name="Page_364" id="Page_364">[Pg 364]</a></span> +to say, perhaps petulantly, what I felt about a certain part of his +work.</p> + +<blockquote><p>I thank you for the copy of the <i>Athenæum</i>, containing your +generous and well-written notice of 'Religio Poetae.' There is much +in it that must needs be gratifying to me, and nothing that I feel +disposed to complain of but your allusion to the 'dinner-table +domesticities of the "Angel in the House."' I think that you have +been a little misled—as almost everybody has been—by the +differing characters of the metres of the 'Angel' and 'Eros.' The +meats and wines of the two are, in very great part, almost +identical in character; but, in one case, they are served on the +deal table of the octo-syllabic quatrain, and, in the other, they +are spread on the fine, irregular rock of the free tetrameter.</p></blockquote> + +<p>In his own work he could see no flaw; he knew, better than any one, how +nearly it answered almost everywhere to his own intention; and of his +own intentions he could be no critic. It was from this standpoint of +absolute satisfaction with what he had himself done that he viewed other +men's work; necessarily, in the case of one so certain of himself, with +a measure of dissatisfaction. He has said in print fundamentally foolish +things about writers living and dead; and yet remains, if not a great<span class='pagenum'><a name="Page_365" id="Page_365">[Pg 365]</a></span> +critic, at least a great thinker on the first principles of art. And, in +those days when I used to listen to him while he talked to me of the +basis of poetry, and of metres and cadences, and of poetical methods, +what meant more to me than anything he said, though not a word was +without its value, was the profound religious gravity with which he +treated the art of poetry, the sense he conveyed to one of his own +reasoned conception of its immense importance, its divinity.</p> + +<p>It was partly, no doubt, from this reverence for his art that Patmore +wrote so rarely, and only under an impulse which could not be withstood. +Even his prose was written with the same ardour and reluctance, and a +letter which he wrote to me from Lymington, dated August 7, 1894, in +answer to a suggestion that he should join some other writers in a +contemplated memorial to Walter Pater, is literally exact in its +statement of his own way of work, not only during his later life:</p> + +<blockquote><p>I should have liked to make one of the honourable company of +commentators upon Pater, were it not that the faculty of writing, +or, what amounts to the same thing, interest in writing, has quite +deserted me.<span class='pagenum'><a name="Page_366" id="Page_366">[Pg 366]</a></span> Some accidental motive wind comes over me, once in a +year or so, and I find myself able to write half a dozen pages in +an hour or two: but all the rest of my time is hopelessly sterile.</p></blockquote> + +<p>To what was this curious difficulty or timidity in composition due? In +the case of the poetry, Mr. Gosse attributes it largely to the fact of a +poet of lyrical genius attempting to write only philosophical or +narrative poetry; and there is much truth in the suggestion. Nothing in +Patmore, except his genius, is so conspicuous as his limitations. +Herrick, we may remember from his essay on Mrs. Meynell, seemed to him +but 'a splendid insect'; Keats, we learn from Mr. Champneys' life, +seemed to him 'to be greatly deficient in first-rate imaginative power'; +Shelley 'is all unsubstantial splendour, like the transformation scene +of a pantomime, or the silvered globes hung up in a gin-palace'; Blake +is 'nearly all utter rubbish, with here and there not so much a gleam as +a trick of genius.' All this, when he said it, had a queer kind of +delightfulness, and, to those able to understand him, never seemed, as +it might have seemed in any one else, mere arrogant bad taste, but a +necessary<span class='pagenum'><a name="Page_367" id="Page_367">[Pg 367]</a></span> part of a very narrow and very intense nature. Although +Patmore was quite ready to give his opinion on any subject, whether on +'Wagner, the musical impostor,' or on 'the grinning woman, in every +canvas of Leonardo,' he was singularly lacking in the critical faculty, +even in regard to his own art; and this was because, in his own art, he +was a poet of one idea and of one metre. He did marvellous things with +that one idea and that one metre, but he saw nothing beyond them; all +thought must be brought into relation with nuptial love, or it was of no +interest to him, and the iambic metre must do everything that poetry +need concern itself about doing.</p> + +<p>In a memorandum for prayer made in 1861, we read this petition:</p> + +<blockquote><p>That I may be enabled to write my poetry from immediate perception +of the truth and delight of love at once divine and human, and that +all events may so happen as shall best advance this my chief work +and probable means of working out my own salvation.</p></blockquote> + +<p>In his earlier work, it is with human love only that he deals; in his +later, and inconceivably finer work, it is not with human love only, but +with 'the relation of the soul<span class='pagenum'><a name="Page_368" id="Page_368">[Pg 368]</a></span> to Christ as his betrothed wife': 'the +burning heart of the universe,' as he realises it. This conception of +love, which we see developing from so tamely domestic a level to so +incalculable a height of mystic rapture, possessed the whole man, +throughout the whole of his life, shutting him into a 'solitude for two' +which has never perhaps been apprehended with so complete a +satisfaction. He was a married monk, whose monastery was the world; he +came and went in the world, imagining he saw it more clearly than any +one else; and, indeed, he saw things about him clearly enough, when they +were remote enough from his household prejudices. But all he really ever +did was to cultivate a little corner of a garden, where he brought to +perfection a rare kind of flower, which some thought too pretty to be +fine, and some too colourless to be beautiful, but in which he saw the +seven celestial colours, faultlessly mingled, and which he took to be +the image of the flower most loved by the Virgin in heaven.</p> + +<p>Patmore was a poet profoundly learned in the technique of his art, and +the <i>Prefatory Study on English Metrical Law</i>, which fills<span class='pagenum'><a name="Page_369" id="Page_369">[Pg 369]</a></span> the first +eighty-five pages of the <i>Amelia</i> volume of 1878, is among the subtlest +and most valuable of such studies which we have in English. In this +essay he praises the simplest metres for various just reasons, but yet +is careful to define the 'rhyme royal,' or stanza of seven ten-syllable +lines, as the most heroic of measures; and to admit that blank verse, +which he never used, 'is, of all recognised English metres, the most +difficult to write well in.' But, in his expressed aversion for trochaic +and dactylic measures, is he not merely recording his own inability to +handle them? and, in setting more and more rigorous limits to himself in +his own dealing with iambic measures, is he not accepting, and making +the best of, a lack of metrical flexibility? It is nothing less than +extraordinary to note that, until the publication of the nine <i>Odes</i> in +1868, not merely was he wholly tied to the iambic measure, but even +within those limits he was rarely quite so good in the four-line stanza +of eights and sixes as in the four-line stanza of eights; that he was +usually less good in the six-line than in the four-line stanza of eights +and sixes; and that he was invariably least<span class='pagenum'><a name="Page_370" id="Page_370">[Pg 370]</a></span> good in the stanza of three +long lines which, to most practical intents and purposes, corresponds +with this six-line stanza. The extremely slight licence which this +rearrangement into longer lines affords was sufficient to disturb the +balance of his cadences, and nowhere else was he capable of writing +quite such lines as:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>One friend was left, a falcon, famed for beauty, skill and size,</div> +<div>Kept from his fortune's ruin, for the sake of its great eyes.</div> +</div></div> + +<p>All sense, not merely of the delicacy, but of the correctness of rhythm, +seems to have left him suddenly, without warning.</p> + +<p>And then, the straightening and tightening of the bonds of metre having +had its due effect, an unprecedented thing occurred. In the <i>Odes</i> of +1868, absorbed finally into <i>The Unknown Eros</i> of 1877, the iambic metre +is still used; but with what a new freedom, and at the summons of how +liberating an inspiration! At the same time Patmore's substance is +purged and his speech loosened, and, in throwing off that burden of +prose stuff which had tied down the very wings of his imagination, he +finds<span class='pagenum'><a name="Page_371" id="Page_371">[Pg 371]</a></span> himself rising on a different movement. Never was a development +in metre so spiritually significant.</p> + +<p>In spite of Patmore's insistence to the contrary, as in the letter which +I have already quoted, there is no doubt that the difference between +<i>The Angel in the House</i> and <i>The Unknown Eros</i> is the difference +between what is sometimes poetry in spite of itself, and what is poetry +alike in accident and essence. In all his work before the <i>Odes</i> of +1868, Patmore had been writing down to his conception of what poetry +ought to be; when, through I know not what suffering, or contemplation, +or actual inner illumination, his whole soul had been possessed by this +new conception of what poetry could be, he began to write as finely, and +not only as neatly, as he was able. The poetry which came, came fully +clothed, in a form of irregular but not lawless verse, which Mr. Gosse +states was introduced into English by the <i>Pindarique Odes</i> of Cowley, +but which may be more justly derived, as Patmore himself, in one of his +prefaces, intimates, from an older and more genuine poet, Drummond of +Hawthornden.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_372" id="Page_372">[Pg 372]</a></span></p><p>Mr. Gosse is cruel enough to say that Patmore had 'considerable +affinities' with Cowley, and that 'when Patmore is languid and Cowley is +unusually felicitous, it is difficult to see much difference in the form +of their odes.' But Patmore, in his essay on metre, has said,</p> + +<blockquote><p>If there is not sufficient motive power of passionate thought, no +typographical aids will make anything of this sort of verse but +metrical nonsense—which it nearly always is—even in Cowley, whose +brilliant wit and ingenuity are strangely out of harmony with most +of his measures;</p></blockquote> + +<p>and it seems to me that he is wholly right in saying so. The difference +between the two is an essential one. In Patmore the cadence follows the +contours of the thought or emotion, like a transparent garment; in +Cowley the form is a misshapen burden, carried unsteadily. It need not +surprise us that to the ears of Cowley (it is he who tells us) the verse +of Pindar should have sounded 'little better than prose.' The fault of +his own 'Pindarique' verse is that it is so much worse than prose. The +pauses in Patmore, left as they are to be a kind of breathing, or pause +for breath, may not seem to be <span class='pagenum'><a name="Page_373" id="Page_373">[Pg 373]</a></span>everywhere faultless to all ears; but +they <i>are</i> the pauses in breathing, while in Cowley the structure of his +verse, when it is irregular, remains as external, as mechanical, as the +couplets of the <i>Davideis</i>.</p> + +<blockquote><p>Whether Patmore ever acknowledged it or no, or indeed whether [says +Mr. Gosse] the fact has ever been observed, I know not, but the +true analogy of the <i>Odes</i> is with the Italian lyric of the early +Renaissance. It is in the writings of Petrarch and Dante, and +especially in the <i>Canzoniere</i> of the former, that we must look for +examples of the source of Patmore's later poetic form.</p></blockquote> + +<p>Here again, while there may be a closer 'analogy,' at least in spirit, +there is another, and even clearer difference in form. The canzoni of +Petrarch are composed in stanzas of varying, but in each case uniform, +length, and every stanza corresponds precisely in metrical arrangement +with every other stanza in the same canzone. In English the +<i>Epithalamion</i> and the <i>Prothalamion</i> of Spenser (except for their +refrain) do exactly what Petrarch had done in Italian; and whatever +further analogy there may be between the spirit of Patmore's writing and +that of Spenser in these two poems, the form<span class='pagenum'><a name="Page_374" id="Page_374">[Pg 374]</a></span> is essentially different. +The resemblance with <i>Lycidas</i> is closer, and closer still with the +poems of Leopardi, though Patmore has not followed the Italian habit of +mingling rhymed and non-rhymed verse, nor did he ever experiment, like +Goethe, Heine, Matthew Arnold, and Henley, in wholly unrhymed irregular +lyrical verse.</p> + +<p>Patmore's endeavour, in <i>The Unknown Eros</i>, is certainly towards a form +of <i>vers libre</i>, but it is directed only towards the variation of the +normal pause in the normal English metre, the iambic 'common time,' and +is therefore as strictly tied by law as a metre can possibly be when it +ceases to be wholly regular. Verse literally 'free,' as it is being +attempted in the present day in France, every measure being mingled, and +the disentangling of them left wholly to the ear of the reader, has +indeed been attempted by great metrists in many ages, but for the most +part only very rarely and with extreme caution. The warning, so far, of +all these failures, or momentary half-successes, is to be seen in the +most monstrous and magnificent failure of the nineteenth century, the +<i>Leaves of Grass</i> of Walt Whitman. Patmore<span class='pagenum'><a name="Page_375" id="Page_375">[Pg 375]</a></span> realised that without law +there can be no order, and thus no life; for life is the result of a +harmony between opposites. For him, cramped as he had been by a +voluntary respect for far more than the letter of the law, the discovery +of a freer mode of speech was of incalculable advantage. It removed from +him all temptation to that 'cleverness' which Mr. Gosse rightly finds in +the handling of 'the accidents of civilised life,' the unfortunate part +of his subject-matter in <i>The Angel in the House</i>; it allowed him to +abandon himself to the poetic ecstasy, which in him was almost of the +same nature as philosophy, without translating it downward into the +terms of popular apprehension; it gave him a choice, formal, yet +flexible means of expression for his uninterrupted contemplation of +divine things.</p> + +<p>1906.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_376" id="Page_376">[Pg 376]</a></span></p> + +<h2><a name="SAROJINI_NAIDU" id="SAROJINI_NAIDU"></a>SAROJINI NAIDU</h2> + +<p>It was at my persuasion that <i>The Golden Threshold</i> was published. The +earliest of the poems were read to me in London in 1896, when the writer +was seventeen; the later ones were sent to me from India in 1904, when +she was twenty-five; and they belong, I think, almost wholly to those +two periods. As they seemed to me to have an individual beauty of their +own, I thought they ought to be published. The writer hesitated. 'Your +letter made me very proud and very sad,' she wrote. 'Is it possible that +I have written verses that are "filled with beauty," and is it possible +that you really think them worthy of being given to the world? You know +how high my ideal of Art is; and to me my poor casual little poems seem +to be less than beautiful—I mean with that final enduring beauty that I +desire.' And, in another letter, she writes: 'I am not a poet<span class='pagenum'><a name="Page_377" id="Page_377">[Pg 377]</a></span> really. I +have the vision and the desire, but not the voice. If I could write just +one poem full of beauty and the spirit of greatness, I should be +exultantly silent for ever; but I sing just as the birds do, and my +songs are as ephemeral.' It is for this bird-like quality of song, it +seems to me, that they are to be valued. They hint, in a sort of +delicately evasive way, at a rare temperament, the temperament of a +woman of the East, finding expression through a Western language and +under partly Western influences. They do not express the whole of that +temperament; but they express, I think, its essence; and there is an +Eastern magic in them.</p> + +<p>Sarojini Chattopâdhyây was born at Hyderabad on February 13, 1879. Her +father, Dr. Aghorenath Chattopâdhyây, is descended from the ancient +family of Chattorajes of Bhramangram, who were noted throughout Eastern +Bengal as patrons of Sanskrit learning, and for their practice of Yoga. +He took his degree of Doctor of Science at the University of Edinburgh +in 1877, and afterwards studied brilliantly at Bonn. On his return to +India he founded the Nizam<span class='pagenum'><a name="Page_378" id="Page_378">[Pg 378]</a></span> College at Hyderabad, and has since laboured +incessantly, and at great personal sacrifice, in the cause of education.</p> + +<p>Sarojini was the eldest of a large family, all of whom were taught +English at an early age. 'I,' she writes, 'was stubborn and refused to +speak it. So one day, when I was nine years old, my father punished +me—the only time I was ever punished—by shutting me in a room alone +for a whole day. I came out of it a full-blown linguist. I have never +spoken any other language to him, or to my mother, who always speaks to +me in Hindustani. I don't think I had any special hankering to write +poetry as a little child, though I was of a very fanciful and dreamy +nature. My training under my father's eye was of a sternly scientific +character. He was determined that I should be a great mathematician or a +scientist, but the poetic instinct, which I inherited from him and also +from my mother (who wrote some lovely Bengali lyrics in her youth), +proved stronger. One day, when I was eleven, I was sighing over a sum in +algebra; it <i>wouldn't</i> come right; but instead a whole poem came to me +suddenly. I wrote it down.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_379" id="Page_379">[Pg 379]</a></span></p><p>'From that day my "poetic career" began. At thirteen I wrote a long +poem <i>à la</i> "Lady of the Lake"—1300 lines in six days. At thirteen I +wrote a drama of 2000 lines, a full-fledged passionate thing that I +began on the spur of the moment, without forethought, just to spite my +doctor, who said I was very ill and must not touch a book. My health +broke down permanently about this time, and, my regular studies being +stopped, I read voraciously. I suppose the greater part of my reading +was done between fourteen and sixteen. I wrote a novel, I wrote fat +volumes of journals: I took myself very seriously in those days.'</p> + +<p>Before she was fifteen the great struggle of her life began. Dr. +Govindurajulu Naidu, now her husband, is, though of an old and +honourable family, not a Brahmin. The difference of caste roused an +equal opposition, not only on the side of her family, but of his; and in +1895 she was sent to England, against her will, with a special +scholarship from the Nizam. She remained in England, with an interval of +travel in Italy, till 1898, studying first at King's College, London, +then, till her health again broke down, at<span class='pagenum'><a name="Page_380" id="Page_380">[Pg 380]</a></span> Girton. She returned to +Hyderabad in September 1898, and in the December of that year, to the +scandal of all India, broke through the bonds of caste, and married Dr. +Naidu. 'Do you know I have some very beautiful poems floating in the +air,' she wrote to me in 1904; 'and if the gods are kind I shall cast my +soul like a net and capture them, this year. If the gods are kind—and +grant me a little measure of health. It is all I need to make my life +perfect, for the very "Spirit of Delight" that Shelley wrote of dwells +in my little home; it is full of the music of birds in the garden and +children in the long-arched verandah.' There are songs about the +children in this book; they are called the Lord of Battles, the Sun of +Victory, the Lotus-born, and the Jewel of Delight.</p> + +<p>'My ancestors for thousands of years,' I find written in one of her +letters, 'have been lovers of the forest and mountain caves, great +dreamers, great scholars, great ascetics. My father is a dreamer +himself, a great dreamer, a great man whose life has been a magnificent +failure. I suppose in the whole of India there are few men whose<span class='pagenum'><a name="Page_381" id="Page_381">[Pg 381]</a></span> +learning is greater than his, and I don't think there are many men more +beloved. He has a great white beard, and the profile of Homer, and a +laugh that brings the roof down. He has wasted all his money on two +great objects: to help others, and on alchemy. He holds huge courts +every day in his garden of all the learned men of all religions—Rajahs +and beggars and saints, and downright villains, all delightfully mixed +up, and all treated as one. And then his alchemy! Oh dear, night and day +the experiments are going on, and every man who brings a new +prescription is welcome as a brother. But this alchemy is, you know, +only the material counterpart of a poet's craving for Beauty, the +eternal Beauty. "The makers of gold and the makers of verse," they are +the twin creators that sway the world's secret desire for mystery; and +what in my father is the genius of curiosity—the very essence of all +scientific genius—in me is the desire for beauty. Do you remember +Pater's phrase about Leonardo da Vinci, "curiosity and the desire of +beauty"?'</p> + +<p>It was the desire of beauty that made her<span class='pagenum'><a name="Page_382" id="Page_382">[Pg 382]</a></span> a poet; her 'nerves of +delight' were always quivering at the contact of beauty. To those who +knew her in England, all the life of the tiny figure seemed to +concentrate itself in the eyes; they turned towards beauty as the +sunflower turns towards the sun, opening wider and wider until one saw +nothing but the eyes. She was dressed always in clinging dresses of +Eastern silk, and, as she was so small, and her long black hair hung +straight down her back, you might have taken her for a child. She spoke +little, and in a low voice, like gentle music; and she seemed, wherever +she was, to be alone.</p> + +<p>Through that soul I seemed to touch and take hold upon the East. And +first there was the wisdom of the East. I have never known any one who +seemed to exist on such 'large draughts of intellectual day' as this +child of seventeen, to whom one could tell all one's personal troubles +and agitations, as to a wise old woman. In the East maturity comes +early; and this child had already lived through all a woman's life. But +there was something else, something hardly personal, something which +belonged to a <span class='pagenum'><a name="Page_383" id="Page_383">[Pg 383]</a></span>consciousness older than the Christian, which I realised, +wondered at, and admired, in her passionate tranquillity of mind, before +which everything mean and trivial and temporary caught fire and burnt +away in smoke. Her body was never without suffering, or her heart +without conflict; but neither the body's weakness nor the heart's +violence could disturb that fixed contemplation, as of Buddha on his +lotus-throne.</p> + +<p>And along with this wisdom, as of age or of the age of a race, there was +what I can hardly call less than an agony of sensation. Pain or pleasure +transported her, and the whole of pain or pleasure might be held in a +flower's cup or the imagined frown of a friend. It was never found in +those things which to others seemed things of importance. At the age of +twelve she passed the Matriculation of the Madras University, and awoke +to find herself famous throughout India. 'Honestly,' she said to me, 'I +was not pleased; such things did not appeal to me.' But here, in a +letter from Hyderabad, bidding one 'share a March morning' with her, +there is, at the mere contact of the sun, this outburst: 'Come and share +my exquisite<span class='pagenum'><a name="Page_384" id="Page_384">[Pg 384]</a></span> March morning with me: this sumptuous blaze of gold and +sapphire sky; these scarlet lilies that adorn the sunshine; the +voluptuous scents of neem and champak and serisha that beat upon the +languid air with their implacable sweetness; the thousand little gold +and blue and silver breasted birds bursting with the shrill ecstasy of +life in nesting time. All is hot and fierce and passionate, ardent and +unashamed in its exulting and importunate desire for life and love. And, +do you know that the scarlet lilies are woven petal by petal from my +heart's blood, these little quivering birds are my soul made incarnate +music, these heavy perfumes are my emotions dissolved into aerial +essence, this flaming blue and gold sky is the "very me," that part of +me that incessantly and insolently, yes, and a little deliberately, +triumphs over that other part—a thing of nerves and tissues that +suffers and cries out, and that must die to-morrow perhaps, or twenty +years hence.'</p> + +<p>Then there was her humour, which was part of her strange wisdom, and was +always awake and on the watch. In all her letters,<span class='pagenum'><a name="Page_385" id="Page_385">[Pg 385]</a></span> written in exquisite +English prose, but with an ardent imagery and a vehement sincerity of +emotion which make them, like the poems, indeed almost more directly, +un-English, Oriental, there was always this intellectual, critical sense +of humour, which could laugh at one's own enthusiasm as frankly as that +enthusiasm had been set down. And partly the humour, like the delicate +reserve of her manner, was a mask or a shelter. 'I have taught myself,' +she writes to me from India, 'to be commonplace and like everybody else +superficially. Every one thinks I am so nice and cheerful, so "brave," +all the banal things that are so comfortable to be. My mother knows me +only as "such a tranquil child, but so strong-willed." A tranquil +child!' And she writes again, with deeper significance: 'I too have +learnt the subtle philosophy of living from moment to moment. Yes, it is +a subtle philosophy though it appears merely an epicurean doctrine: +"Eat, drink, and be merry, for to-morrow we die." I have gone through so +many yesterdays when I strove with Death that I have realised to its +full the wisdom of that sentence; and it is to me not merely a figure of +speech,<span class='pagenum'><a name="Page_386" id="Page_386">[Pg 386]</a></span> but a literal fact. Any to-morrow I might die. It is scarcely +two months since I came back from the grave: is it worth while to be +anything but radiantly glad? Of all things that life or perhaps my +temperament has given me I prize the gift of laughter as beyond price.'</p> + +<p>Her desire, always, was to be 'a wild free thing of the air like the +birds, with a song in my heart.' A spirit of too much fire in too frail +a body, it was rarely that her desire was fully granted. But in Italy +she found what she could not find in England, and from Italy her letters +are radiant. 'This Italy is made of gold,' she writes from Florence, +'the gold of dawn and daylight, the gold of the stars, and, now dancing +in weird enchanting rhythms through this magic month of May, the gold of +fireflies in the perfumed darkness—"aerial gold." I long to catch the +subtle music of their fairy dances and make a poem with a rhythm like +the quick irregular wild flash of their sudden movements. Would it not +be wonderful? One black night I stood in a garden with fireflies in my +hair like darting restless stars caught in a mesh of darkness. It gave +me<span class='pagenum'><a name="Page_387" id="Page_387">[Pg 387]</a></span> a strange sensation, as if I were not human at all, but an elfin +spirit. I wonder why these little things move me so deeply? It is +because I have a most "unbalanced intellect," I suppose.' Then, looking +out on Florence, she cries, 'God! how beautiful it is, and how glad I am +that I am alive to-day!' And she tells me that she is drinking in the +beauty like wine, 'wine, golden and scented, and shining, fit for the +gods; and the gods have drunk it, the dead gods of Etruria, two thousand +years ago. Did I say dead? No, for the gods are immortal, and one might +still find them loitering in some solitary dell on the grey hillsides of +Fiesole. Have I seen them? Yes, looking with dreaming eyes, I have found +them sitting under the olives, in their grave, strong, antique +beauty—Etruscan gods!'</p> + +<p>In Italy she watches the faces of the monks, and at one moment longs to +attain to their peace by renunciation, longs for Nirvana; 'then, when +one comes out again into the hot sunshine that warms one's blood, and +sees the eager hurrying faces of men and women in the street, dramatic +faces over which the disturbing experiences of life<span class='pagenum'><a name="Page_388" id="Page_388">[Pg 388]</a></span> have passed and +left their symbols, one's heart thrills up into one's throat. No, no, +no, a thousand times no! how can one deliberately renounce this +coloured, unquiet, fiery human life of the earth?' And, all the time, +her subtle criticism is alert, and this woman of the East marvels at the +women of the West, 'the beautiful worldly women of the West,' whom she +sees walking in the Cascine, 'taking the air so consciously attractive +in their brilliant toilettes, in the brilliant coquetry of their +manner!' She finds them 'a little incomprehensible,' 'profound artists +in all the subtle intricacies of fascination,' and asks if these +'incalculable frivolities and vanities and coquetries and caprices' are, +to us, an essential part of their charm? And she watches them with +amusement as they flutter about her, petting her as if she were a nice +child, a child or a toy, not dreaming that she is saying to herself +sorrowfully: 'How utterly empty their lives must be of all spiritual +beauty <i>if</i> they are nothing more than they appear to be.'</p> + +<p>She sat in our midst, and judged us, and few knew what was passing +behind that face<span class='pagenum'><a name="Page_389" id="Page_389">[Pg 389]</a></span> 'like an awakening soul,' to use one of her own +epithets. Her eyes were like deep pools, and you seemed to fall through +them into depths below depths.</p> + +<p>1905.</p> + +<hr /> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_390" id="Page_390">[Pg 390]</a></span></p> + +<h2><a name="WELSH_POETRY" id="WELSH_POETRY"></a>WELSH POETRY</h2> + +<p>There is certainly a reason for at least suggesting to those who concern +themselves, for good or evil, with Celtic literature, what Celtic +literature really is when it is finest; what a 'reaction against the +despotism of fact' really means; what 'natural magic' really means, and +why the phrase 'Celtic glamour' is perhaps the most unfortunate that +could well have been chosen to express the character of a literature +which is above all things precise, concrete, definite.</p> + +<p>Lamartine, in the preface to the <i>Méditations</i>, describes the +characteristics of Ossian, very justly, as <i>le vague, la rêverie, +l'anéantissement dans la contemplation, le regard fixé sur des +apparitions confuses dans le lointain</i>; and it is those very qualities, +still looked upon by so many as the typically Celtic qualities, which +prove the spuriousness of Ossian. That gaze fixed on formless and<span class='pagenum'><a name="Page_391" id="Page_391">[Pg 391]</a></span> +distant shadows, that losing of oneself in contemplation, that vague +dreaminess, which Lamartine admired in Ossian, will be found nowhere in +the <i>Black Book of Carmarthen</i>, in the <i>Book of Taliesin</i>, in the <i>Red +Book of Hergest</i>, however much a doubtful text, uncertain readings, and +confusing commentators may leave us in uncertainty as to the real +meaning of many passages. Just as the true mystic is the man who sees +obscure things clearly, so the Welsh poets (whom I take for the moment +as representing the 'Celtic note,' the quality which we find in the work +of primitive races) saw everything in the universe, the wind itself, +under the images of mortality, hands and feet and the ways and motions +of men. They filled human life with the greatness of their imagination, +they ennobled it with the pride of their expectancy of noble things, +they were boundless in praising and in cursing; but poetical excitement, +in them, only taught them the amplitude and splendour of real things. A +chief is an eagle, a serpent, the bull of battle, an oak; he is the +strength of the ninth wave, an uplifted pillar of wrath, impetuous as +the fire through a<span class='pagenum'><a name="Page_392" id="Page_392">[Pg 392]</a></span> chimney; the ruddy reapers of war are his desire. +The heart of Cyndyllan was like the ice of winter, like the fire of +spring; the horses of Geraint are ruddy ones, with the assault of +spotted eagles, of black eagles, of red eagles, of white eagles; an +onset in battle is like the roaring of the wind against the ashen +spears. These poets are the poets of 'tumults, shouting, swords, and men +in battle-array.' The sound of battle is heard in them; they are 'where +the ravens screamed over blood'; they are among 'crimsoned hair and +clamorous sorrow'; they praise 'war with the shining wing,' and they +know all the piteousness of the death of heroes, the sense of the +'delicate white body,' 'the lovely, slender, blood-stained body,' that +will be covered with earth, and sand, and stones, and nettles, and the +roots of the oak. They know too the piteousness of the hearth left +desolate, the hearth that will be covered with nettles, and slender +brambles, and thorns, and dock-leaves, and scratched up by fowls, and +turned up by swine. And they praise the gentleness of strength and +courage: 'he was gentle, with a hand eager for battle.' Women are known<span class='pagenum'><a name="Page_393" id="Page_393">[Pg 393]</a></span> +chiefly as the widows and the 'sleepless' mothers of heroes; rarely so +much esteemed as to be a snare, rarely a desire, rarely a reward; 'a +soft herd.' They praise drunkenness for its ecstasy, its uncalculating +generosity, and equal with the flowing of blood in battle, and the +flowing of mead in the hall, is the flowing of song. They have the +haughtiness of those who, if they take rewards, 'ale for the drinking, +and a fair homestead, and beautiful clothing,' give rewards: 'I am +Taliesin, who will repay thee thy banquet.'</p> + +<p>And they have their philosophy, always a close, vehemently definite +thing, crying out for precise images, by which alone it can apprehend +the unseen. Taliesin knows that 'man is oldest when he is born, and is +younger and younger continually.' He wonders where man is when he is +sleeping, and where the night waits until the passing of day. He is +astonished that books have not found out the soul, and where it resides, +and the air it breathes, and its form and shape. He thinks, too, of the +dregs of the soul, and debates what is the best intoxication for its +petulance and wonder and<span class='pagenum'><a name="Page_394" id="Page_394">[Pg 394]</a></span> mockery. And, in a poem certainly late, or +interpolated with fragments of a Latin hymn, he uses the eternal +numeration of the mystics, and speaks of 'the nine degrees of the +companies of heaven, and the tenth, saints a preparation of sevens'; +numbers that are 'clean and holy.' And even in poems plainly Christian +there is a fine simplicity of imagination; as when, at the day of +judgment, an arm reaches out, and hides the sea and the stars; or when +Christ, hanging on the cross, laments that the bones of his feet are +stretched with extreme pain.</p> + +<p>It is this sharp physical apprehension of things that really gives its +note to Welsh poetry; a sense of things felt and seen, so intense, that +the crutch on which an old man leans becomes the symbol of all the +bodily sorrow of the world. In the poem attributed to Llywarch Hen there +is a fierce, loud complaint, in which mere physical sickness and the +intolerance of age translate themselves into a limitless hunger, and +into that wisdom which is the sorrowful desire of beauty. The cuckoos at +Aber Cuawg, singing 'clamorously' to the sick man: 'there are that hear +them that will not<span class='pagenum'><a name="Page_395" id="Page_395">[Pg 395]</a></span> hear them again!' the sound of the large wave +grating sullenly on the pebbles,—</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<div>The birds are clamorous; the strand is wet:</div> +<div>Clear is the sky; large the wave:</div> +<div>The heart is palsied with longing:</div> +</div></div> + +<p>all these bright, wild outcries, in which wind and wave and leaves and +the song of the cuckoo speak the same word, as if all came from the same +heart of things; and, through it all, the remembrance: 'God will not +undo what he is doing'; have indeed, and supremely, the 'Celtic note.' +'I love the strand, but I hate the sea,' says the <i>Black Book of +Carmarthen</i>, and in all these poems we find a more than mediæval hatred +of winter and cold (so pathetic, yet after all so temperate, in the +Latin students' songs), with a far more unbounded hatred of old age and +sickness and the disasters which are not bred in the world, but are a +blind part of the universe itself; older than the world, as old as +chaos, out of which the world was made.</p> + +<p>Yet, wild and sorrowful as so much of this poetry is, with its praise of +slaughter and its lament over death, there is much also of<span class='pagenum'><a name="Page_396" id="Page_396">[Pg 396]</a></span> a gentle +beauty, a childlike saying over of wind and wave and the brightness in +the tops of green things, as a child counts over its toys. In the 'Song +of Pleasant Things' there is no distinction between the pleasantness of +sea-gulls playing, of summer and slow long days, of the heath when it is +green, of a horse with a thick mane in a tangle, and of 'the word that +utters the Trinity.' 'The beautiful I sang of, I will sing,' says +Taliesin; and with him the seven senses become in symbol 'fire and +earth, and water and air, and mist and flowers, and southerly wind.' And +touches of natural beauty come irrelevantly into the most tragical +places, like the 'sweet apple-tree of delightful branches' in that song +of battles and of the coming of madness, where Myrddin says: 'I have +been wandering so long in darkness and among spirits that it is needless +now for darkness and spirits to lead me astray.' The same sense of the +beauty of earth and of the elements comes into those mysterious +riddle-rhymes, not so far removed from the riddle-rhymes which children +say to one another in Welsh cottages to this day: 'I have been a tear in +the air, I have been the dullest of stars; I<span class='pagenum'><a name="Page_397" id="Page_397">[Pg 397]</a></span> was made of the flower of +nettles, and of the water of the ninth wave; I played in the twilight, I +slept in purple; my fingers are long and white, it is long since I was a +herdsman.'</p> + +<p>And now, after looking at these characteristics of Welsh poetry, look at +Ossian, and that 'gaze fixed on formless and distant shadows,' which +seemed so impressive and so Celtic to Lamartine. 'In the morning of +Saturday,' or 'On Sunday, at the time of dawn, there was a great +battle'; that is how the Welsh poet tells you what he had to sing about. +And he tells you, in his definite way, more than that; he tells you: 'I +have been where the warriors were slain, from the East to the North, and +from the East to the South: I am alive, they are in their graves!' It is +human emotion reduced to its elements; that instinct of life and death, +of the mystery of all that is tangible in the world, of its personal +meaning, to one man after another, age after age, which in every age +becomes more difficult to feel simply, more difficult to say simply. 'I +am alive, they are in their graves!' and nothing remains to be said in +the face of that immense problem. Well, the Welsh poet<span class='pagenum'><a name="Page_398" id="Page_398">[Pg 398]</a></span> leaves you with +his thought, and that simple emphasis of his seems to us now so large +and remote and impressive, just because it was once so passionately +felt, and set down as it was felt. And so with his sense for nature, +with that which seems like style in him; it is a wonderful way of +trusting instinct, of trusting the approaches of natural things. He +says, quite simply: 'I was told by a sea-gull that had come a great +way,' as a child would tell you now. And when he tells you that 'Cynon +rushed forward with the green dawn,' it is not what we call a figure of +speech: it is his sensitive, literal way of seeing things. More +definite, more concrete, closer to the earth and to instinctive emotion +than most other poets, the Welsh poet might have said of himself, in +another sense than that in which he said it of Alexander: 'What he +desired in his mind he had from the world.'</p> + +<p>1898.</p> + +<p class="tbrk"> </p> + +<hr class="smler" /> + +<p class="center">Printed in Great Britain by<br /> +T. and A. <span class="smcap">Constable</span>, Printers to His Majesty<br />at the University Press, Edinburgh</p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's Figures of Several Centuries, by Arthur Symons + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIGURES OF SEVERAL CENTURIES *** + +***** This file should be named 21407-h.htm or 21407-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/1/4/0/21407/ + +Produced by Ted Garvin, Martin Pettit and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/21407-page-images/f001.png b/21407-page-images/f001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..199217d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/f001.png diff --git a/21407-page-images/f002.png b/21407-page-images/f002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc1cbe1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/f002.png diff --git a/21407-page-images/f003.png b/21407-page-images/f003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0dff3cb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/f003.png diff --git a/21407-page-images/f004.png b/21407-page-images/f004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..06f1ca3 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/f004.png diff --git a/21407-page-images/p001.png b/21407-page-images/p001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..50aab0e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p001.png diff --git a/21407-page-images/p002.png b/21407-page-images/p002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5086c96 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p002.png diff --git a/21407-page-images/p003.png b/21407-page-images/p003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee43890 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p003.png diff --git a/21407-page-images/p004.png b/21407-page-images/p004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bf4c781 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p004.png diff --git a/21407-page-images/p005.png b/21407-page-images/p005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f00c564 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p005.png diff --git a/21407-page-images/p006.png b/21407-page-images/p006.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..56c2955 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p006.png diff --git a/21407-page-images/p007.png b/21407-page-images/p007.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f34cdc --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p007.png diff --git a/21407-page-images/p008.png b/21407-page-images/p008.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba4776a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p008.png diff --git a/21407-page-images/p009.png b/21407-page-images/p009.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8155c91 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p009.png diff --git a/21407-page-images/p010.png b/21407-page-images/p010.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1460a6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p010.png diff --git a/21407-page-images/p011.png b/21407-page-images/p011.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..273b27e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p011.png diff --git a/21407-page-images/p012.png b/21407-page-images/p012.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a88d317 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p012.png diff --git a/21407-page-images/p013.png b/21407-page-images/p013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b1c3d92 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p013.png diff --git a/21407-page-images/p014.png b/21407-page-images/p014.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1ca2927 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p014.png diff --git a/21407-page-images/p015.png b/21407-page-images/p015.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5fa34a5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p015.png diff --git a/21407-page-images/p016.png b/21407-page-images/p016.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2199b3b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p016.png diff --git a/21407-page-images/p017.png b/21407-page-images/p017.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0f1ed26 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p017.png diff --git a/21407-page-images/p018.png b/21407-page-images/p018.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..772d3aa --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p018.png diff --git a/21407-page-images/p019.png b/21407-page-images/p019.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..479ea95 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p019.png diff --git a/21407-page-images/p020.png b/21407-page-images/p020.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..601d6ba --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p020.png diff --git a/21407-page-images/p021.png b/21407-page-images/p021.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cffd7b8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p021.png diff --git a/21407-page-images/p022.png b/21407-page-images/p022.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f31ce1a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p022.png diff --git a/21407-page-images/p023.png b/21407-page-images/p023.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c885c67 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p023.png diff --git a/21407-page-images/p024.png b/21407-page-images/p024.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e1cfc3 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p024.png diff --git a/21407-page-images/p025.png b/21407-page-images/p025.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c389bac --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p025.png diff --git a/21407-page-images/p026.png b/21407-page-images/p026.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..485bec2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p026.png diff --git a/21407-page-images/p027.png b/21407-page-images/p027.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd97f45 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p027.png diff --git a/21407-page-images/p028.png b/21407-page-images/p028.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3e9466b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p028.png diff --git a/21407-page-images/p029.png b/21407-page-images/p029.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f4ebd9d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p029.png diff --git a/21407-page-images/p030.png b/21407-page-images/p030.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..50ac1f6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p030.png diff --git a/21407-page-images/p031.png b/21407-page-images/p031.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6b6a718 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p031.png diff --git a/21407-page-images/p032.png b/21407-page-images/p032.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d476e82 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p032.png diff --git a/21407-page-images/p033.png b/21407-page-images/p033.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e663d69 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p033.png diff --git a/21407-page-images/p034.png b/21407-page-images/p034.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7c6b270 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p034.png diff --git a/21407-page-images/p035.png b/21407-page-images/p035.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a0a57e7 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p035.png diff --git a/21407-page-images/p036.png b/21407-page-images/p036.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72f7169 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p036.png diff --git a/21407-page-images/p037.png b/21407-page-images/p037.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd48416 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p037.png diff --git a/21407-page-images/p038.png b/21407-page-images/p038.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2eb1947 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p038.png diff --git a/21407-page-images/p039.png b/21407-page-images/p039.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8181bc --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p039.png diff --git a/21407-page-images/p040.png b/21407-page-images/p040.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cc239cb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p040.png diff --git a/21407-page-images/p041.png b/21407-page-images/p041.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ea5becf --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p041.png diff --git a/21407-page-images/p042.png b/21407-page-images/p042.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fec2fa8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p042.png diff --git a/21407-page-images/p043.png b/21407-page-images/p043.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1d606fe --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p043.png diff --git a/21407-page-images/p044.png b/21407-page-images/p044.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cca100a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p044.png diff --git a/21407-page-images/p045.png b/21407-page-images/p045.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ea3e13f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p045.png diff --git a/21407-page-images/p046.png b/21407-page-images/p046.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..83b7f49 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p046.png diff --git a/21407-page-images/p047.png b/21407-page-images/p047.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8fadf1c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p047.png diff --git a/21407-page-images/p048.png b/21407-page-images/p048.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c1f7140 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p048.png diff --git a/21407-page-images/p049.png b/21407-page-images/p049.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4709df6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p049.png diff --git a/21407-page-images/p050.png b/21407-page-images/p050.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0a9a14e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p050.png diff --git a/21407-page-images/p051.png b/21407-page-images/p051.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1b3895e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p051.png diff --git a/21407-page-images/p052.png b/21407-page-images/p052.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..42a8a0c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p052.png diff --git a/21407-page-images/p053.png b/21407-page-images/p053.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ea6ea5c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p053.png diff --git a/21407-page-images/p054.png b/21407-page-images/p054.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..df95bda --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p054.png diff --git a/21407-page-images/p055.png b/21407-page-images/p055.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..175c475 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p055.png diff --git a/21407-page-images/p056.png b/21407-page-images/p056.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..85d3cd0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p056.png diff --git a/21407-page-images/p057.png b/21407-page-images/p057.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3cfd789 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p057.png diff --git a/21407-page-images/p058.png b/21407-page-images/p058.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fd1d0c4 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p058.png diff --git a/21407-page-images/p059.png b/21407-page-images/p059.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..018019b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p059.png diff --git a/21407-page-images/p060.png b/21407-page-images/p060.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..92b1d52 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p060.png diff --git a/21407-page-images/p061.png b/21407-page-images/p061.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..95a6cf6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p061.png diff --git a/21407-page-images/p062.png b/21407-page-images/p062.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2eba5be --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p062.png diff --git a/21407-page-images/p063.png b/21407-page-images/p063.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3548338 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p063.png diff --git a/21407-page-images/p064.png b/21407-page-images/p064.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9cd2f30 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p064.png diff --git a/21407-page-images/p065.png b/21407-page-images/p065.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0265b98 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p065.png diff --git a/21407-page-images/p066.png b/21407-page-images/p066.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93bc1ad --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p066.png diff --git a/21407-page-images/p067.png b/21407-page-images/p067.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc8d771 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p067.png diff --git a/21407-page-images/p068.png b/21407-page-images/p068.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fecf236 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p068.png diff --git a/21407-page-images/p069.png b/21407-page-images/p069.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..50a865f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p069.png diff --git a/21407-page-images/p070.png b/21407-page-images/p070.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f4c83e1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p070.png diff --git a/21407-page-images/p071.png b/21407-page-images/p071.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8db1070 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p071.png diff --git a/21407-page-images/p072.png b/21407-page-images/p072.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e8efb33 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p072.png diff --git a/21407-page-images/p073.png b/21407-page-images/p073.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..21b5708 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p073.png diff --git a/21407-page-images/p074.png b/21407-page-images/p074.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f6aa79 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p074.png diff --git a/21407-page-images/p075.png b/21407-page-images/p075.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bb9ab57 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p075.png diff --git a/21407-page-images/p076.png b/21407-page-images/p076.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c2d37c6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p076.png diff --git a/21407-page-images/p077.png b/21407-page-images/p077.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9213008 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p077.png diff --git a/21407-page-images/p078.png b/21407-page-images/p078.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b11588 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p078.png diff --git a/21407-page-images/p079.png b/21407-page-images/p079.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8a7934f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p079.png diff --git a/21407-page-images/p080.png b/21407-page-images/p080.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d2f41c4 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p080.png diff --git a/21407-page-images/p081.png b/21407-page-images/p081.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a85b892 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p081.png diff --git a/21407-page-images/p082.png b/21407-page-images/p082.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f3b9aeb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p082.png diff --git a/21407-page-images/p083.png b/21407-page-images/p083.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c3f08e1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p083.png diff --git a/21407-page-images/p084.png b/21407-page-images/p084.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a4231e5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p084.png diff --git a/21407-page-images/p085.png b/21407-page-images/p085.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72abff8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p085.png diff --git a/21407-page-images/p086.png b/21407-page-images/p086.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ead46a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p086.png diff --git a/21407-page-images/p087.png b/21407-page-images/p087.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5a3f066 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p087.png diff --git a/21407-page-images/p088.png b/21407-page-images/p088.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e35ed5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p088.png diff --git a/21407-page-images/p089.png b/21407-page-images/p089.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9540ed3 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p089.png diff --git a/21407-page-images/p090.png b/21407-page-images/p090.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e0a6088 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p090.png diff --git a/21407-page-images/p091.png b/21407-page-images/p091.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3d85dbd --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p091.png diff --git a/21407-page-images/p092.png b/21407-page-images/p092.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a4b76bf --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p092.png diff --git a/21407-page-images/p093.png b/21407-page-images/p093.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b7c46e6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p093.png diff --git a/21407-page-images/p094.png b/21407-page-images/p094.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..362880b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p094.png diff --git a/21407-page-images/p095.png b/21407-page-images/p095.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3aaa37d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p095.png diff --git a/21407-page-images/p096.png b/21407-page-images/p096.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c3dd169 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p096.png diff --git a/21407-page-images/p097.png b/21407-page-images/p097.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2f073e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p097.png diff --git a/21407-page-images/p098.png b/21407-page-images/p098.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e3b7f3 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p098.png diff --git a/21407-page-images/p099.png b/21407-page-images/p099.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..506a3d2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p099.png diff --git a/21407-page-images/p100.png b/21407-page-images/p100.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ced1e2e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p100.png diff --git a/21407-page-images/p101.png b/21407-page-images/p101.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..412124c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p101.png diff --git a/21407-page-images/p102.png b/21407-page-images/p102.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5850121 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p102.png diff --git a/21407-page-images/p103.png b/21407-page-images/p103.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..92d1f97 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p103.png diff --git a/21407-page-images/p104.png b/21407-page-images/p104.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ce568d0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p104.png diff --git a/21407-page-images/p105.png b/21407-page-images/p105.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..81e4594 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p105.png diff --git a/21407-page-images/p106.png b/21407-page-images/p106.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b14d5df --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p106.png diff --git a/21407-page-images/p107.png b/21407-page-images/p107.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9440175 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p107.png diff --git a/21407-page-images/p108.png b/21407-page-images/p108.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..47f353a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p108.png diff --git a/21407-page-images/p109.png b/21407-page-images/p109.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..959d0b1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p109.png diff --git a/21407-page-images/p110.png b/21407-page-images/p110.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..33a4f1e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p110.png diff --git a/21407-page-images/p111.png b/21407-page-images/p111.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4d3452a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p111.png diff --git a/21407-page-images/p112.png b/21407-page-images/p112.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f65f2d2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p112.png diff --git a/21407-page-images/p113.png b/21407-page-images/p113.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93b477e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p113.png diff --git a/21407-page-images/p114.png b/21407-page-images/p114.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1c19236 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p114.png diff --git a/21407-page-images/p115.png b/21407-page-images/p115.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..15fba91 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p115.png diff --git a/21407-page-images/p116.png b/21407-page-images/p116.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6842ce0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p116.png diff --git a/21407-page-images/p117.png b/21407-page-images/p117.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0cadc14 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p117.png diff --git a/21407-page-images/p118.png b/21407-page-images/p118.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fa9288c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p118.png diff --git a/21407-page-images/p119.png b/21407-page-images/p119.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c34e84 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p119.png diff --git a/21407-page-images/p120.png b/21407-page-images/p120.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f44709d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p120.png diff --git a/21407-page-images/p121.png b/21407-page-images/p121.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc3c025 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p121.png diff --git a/21407-page-images/p122.png b/21407-page-images/p122.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8a3dae0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p122.png diff --git a/21407-page-images/p123.png b/21407-page-images/p123.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bb417e5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p123.png diff --git a/21407-page-images/p124.png b/21407-page-images/p124.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65f66d8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p124.png diff --git a/21407-page-images/p125.png b/21407-page-images/p125.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..52d84db --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p125.png diff --git a/21407-page-images/p126.png b/21407-page-images/p126.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..356d5f1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p126.png diff --git a/21407-page-images/p127.png b/21407-page-images/p127.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..982a355 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p127.png diff --git a/21407-page-images/p128.png b/21407-page-images/p128.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6256b1d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p128.png diff --git a/21407-page-images/p129.png b/21407-page-images/p129.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..74b7d9f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p129.png diff --git a/21407-page-images/p130.png b/21407-page-images/p130.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e20efaf --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p130.png diff --git a/21407-page-images/p131.png b/21407-page-images/p131.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..57854ed --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p131.png diff --git a/21407-page-images/p132.png b/21407-page-images/p132.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba73ddd --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p132.png diff --git a/21407-page-images/p133.png b/21407-page-images/p133.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4fc76a4 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p133.png diff --git a/21407-page-images/p134.png b/21407-page-images/p134.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ace25c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p134.png diff --git a/21407-page-images/p135.png b/21407-page-images/p135.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..387687a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p135.png diff --git a/21407-page-images/p136.png b/21407-page-images/p136.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..423e31d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p136.png diff --git a/21407-page-images/p137.png b/21407-page-images/p137.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e3ba2e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p137.png diff --git a/21407-page-images/p138.png b/21407-page-images/p138.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59129bb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p138.png diff --git a/21407-page-images/p139.png b/21407-page-images/p139.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e93a71 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p139.png diff --git a/21407-page-images/p140.png b/21407-page-images/p140.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..909e057 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p140.png diff --git a/21407-page-images/p141.png b/21407-page-images/p141.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2dcec0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p141.png diff --git a/21407-page-images/p142.png b/21407-page-images/p142.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4ed7996 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p142.png diff --git a/21407-page-images/p143.png b/21407-page-images/p143.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1799f71 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p143.png diff --git a/21407-page-images/p144.png b/21407-page-images/p144.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c79a77 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p144.png diff --git a/21407-page-images/p145.png b/21407-page-images/p145.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1d9103f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p145.png diff --git a/21407-page-images/p146.png b/21407-page-images/p146.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..82eac0e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p146.png diff --git a/21407-page-images/p147.png b/21407-page-images/p147.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..378282b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p147.png diff --git a/21407-page-images/p148.png b/21407-page-images/p148.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..910c9be --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p148.png diff --git a/21407-page-images/p149.png b/21407-page-images/p149.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bdb068c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p149.png diff --git a/21407-page-images/p150.png b/21407-page-images/p150.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..432e0d2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p150.png diff --git a/21407-page-images/p151.png b/21407-page-images/p151.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..60559d6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p151.png diff --git a/21407-page-images/p152.png b/21407-page-images/p152.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f40e2b6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p152.png diff --git a/21407-page-images/p153.png b/21407-page-images/p153.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8aa45a9 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p153.png diff --git a/21407-page-images/p154.png b/21407-page-images/p154.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2659904 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p154.png diff --git a/21407-page-images/p155.png b/21407-page-images/p155.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..367502d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p155.png diff --git a/21407-page-images/p156.png b/21407-page-images/p156.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72a406f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p156.png diff --git a/21407-page-images/p157.png b/21407-page-images/p157.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51e6c3a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p157.png diff --git a/21407-page-images/p158.png b/21407-page-images/p158.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..32c2727 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p158.png diff --git a/21407-page-images/p159.png b/21407-page-images/p159.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2965c70 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p159.png diff --git a/21407-page-images/p160.png b/21407-page-images/p160.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7be4632 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p160.png diff --git a/21407-page-images/p161.png b/21407-page-images/p161.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a1dfe85 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p161.png diff --git a/21407-page-images/p162.png b/21407-page-images/p162.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7bb8e33 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p162.png diff --git a/21407-page-images/p163.png b/21407-page-images/p163.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b4d1889 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p163.png diff --git a/21407-page-images/p164.png b/21407-page-images/p164.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6163b3 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p164.png diff --git a/21407-page-images/p165.png b/21407-page-images/p165.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..67d236f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p165.png diff --git a/21407-page-images/p166.png b/21407-page-images/p166.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2c0014a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p166.png diff --git a/21407-page-images/p167.png b/21407-page-images/p167.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..326fc70 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p167.png diff --git a/21407-page-images/p168.png b/21407-page-images/p168.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9f969cb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p168.png diff --git a/21407-page-images/p169.png b/21407-page-images/p169.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1215eec --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p169.png diff --git a/21407-page-images/p170.png b/21407-page-images/p170.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e3e8c4 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p170.png diff --git a/21407-page-images/p171.png b/21407-page-images/p171.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..30bb069 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p171.png diff --git a/21407-page-images/p172.png b/21407-page-images/p172.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2396f78 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p172.png diff --git a/21407-page-images/p173.png b/21407-page-images/p173.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c23622 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p173.png diff --git a/21407-page-images/p174.png b/21407-page-images/p174.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5adeb04 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p174.png diff --git a/21407-page-images/p175.png b/21407-page-images/p175.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9858251 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p175.png diff --git a/21407-page-images/p176.png b/21407-page-images/p176.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e485c10 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p176.png diff --git a/21407-page-images/p177.png b/21407-page-images/p177.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..648b702 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p177.png diff --git a/21407-page-images/p178.png b/21407-page-images/p178.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b9ac879 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p178.png diff --git a/21407-page-images/p179.png b/21407-page-images/p179.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b25853e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p179.png diff --git a/21407-page-images/p180.png b/21407-page-images/p180.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9898afe --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p180.png diff --git a/21407-page-images/p181.png b/21407-page-images/p181.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc5d610 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p181.png diff --git a/21407-page-images/p182.png b/21407-page-images/p182.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c4231d8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p182.png diff --git a/21407-page-images/p183.png b/21407-page-images/p183.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..636a47a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p183.png diff --git a/21407-page-images/p184.png b/21407-page-images/p184.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..62deed7 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p184.png diff --git a/21407-page-images/p185.png b/21407-page-images/p185.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..44e902a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p185.png diff --git a/21407-page-images/p186.png b/21407-page-images/p186.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fb2b4d8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p186.png diff --git a/21407-page-images/p187.png b/21407-page-images/p187.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ddbf8ba --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p187.png diff --git a/21407-page-images/p188.png b/21407-page-images/p188.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..48d34a2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p188.png diff --git a/21407-page-images/p189.png b/21407-page-images/p189.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..429b6a0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p189.png diff --git a/21407-page-images/p190.png b/21407-page-images/p190.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8cf4cec --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p190.png diff --git a/21407-page-images/p191.png b/21407-page-images/p191.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..459df27 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p191.png diff --git a/21407-page-images/p192.png b/21407-page-images/p192.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98a0df1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p192.png diff --git a/21407-page-images/p193.png b/21407-page-images/p193.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ce23b8c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p193.png diff --git a/21407-page-images/p194.png b/21407-page-images/p194.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2d9dda1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p194.png diff --git a/21407-page-images/p195.png b/21407-page-images/p195.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cbc714a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p195.png diff --git a/21407-page-images/p196.png b/21407-page-images/p196.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b7dc6c5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p196.png diff --git a/21407-page-images/p197.png b/21407-page-images/p197.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1babb45 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p197.png diff --git a/21407-page-images/p198.png b/21407-page-images/p198.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..496d093 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p198.png diff --git a/21407-page-images/p199.png b/21407-page-images/p199.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1e38922 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p199.png diff --git a/21407-page-images/p200.png b/21407-page-images/p200.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b6086a1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p200.png diff --git a/21407-page-images/p201.png b/21407-page-images/p201.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f7fe70d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p201.png diff --git a/21407-page-images/p202.png b/21407-page-images/p202.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d22658c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p202.png diff --git a/21407-page-images/p203.png b/21407-page-images/p203.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b59145 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p203.png diff --git a/21407-page-images/p204.png b/21407-page-images/p204.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c936bb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p204.png diff --git a/21407-page-images/p205.png b/21407-page-images/p205.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0b4597 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p205.png diff --git a/21407-page-images/p206.png b/21407-page-images/p206.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..262801d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p206.png diff --git a/21407-page-images/p207.png b/21407-page-images/p207.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ec02b6e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p207.png diff --git a/21407-page-images/p208.png b/21407-page-images/p208.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c06318b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p208.png diff --git a/21407-page-images/p209.png b/21407-page-images/p209.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8572558 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p209.png diff --git a/21407-page-images/p210.png b/21407-page-images/p210.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f94e79e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p210.png diff --git a/21407-page-images/p211.png b/21407-page-images/p211.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0fd162 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p211.png diff --git a/21407-page-images/p212.png b/21407-page-images/p212.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bd2bd51 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p212.png diff --git a/21407-page-images/p213.png b/21407-page-images/p213.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..36d9ea0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p213.png diff --git a/21407-page-images/p214.png b/21407-page-images/p214.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e17f627 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p214.png diff --git a/21407-page-images/p215.png b/21407-page-images/p215.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7c640cd --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p215.png diff --git a/21407-page-images/p216.png b/21407-page-images/p216.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dcb8f79 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p216.png diff --git a/21407-page-images/p217.png b/21407-page-images/p217.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..449f6e8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p217.png diff --git a/21407-page-images/p218.png b/21407-page-images/p218.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a9431ec --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p218.png diff --git a/21407-page-images/p219.png b/21407-page-images/p219.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5af3640 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p219.png diff --git a/21407-page-images/p220.png b/21407-page-images/p220.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..76bf0cc --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p220.png diff --git a/21407-page-images/p221.png b/21407-page-images/p221.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d270f30 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p221.png diff --git a/21407-page-images/p222.png b/21407-page-images/p222.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de6620e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p222.png diff --git a/21407-page-images/p223.png b/21407-page-images/p223.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..382005f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p223.png diff --git a/21407-page-images/p224.png b/21407-page-images/p224.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fcdc642 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p224.png diff --git a/21407-page-images/p225.png b/21407-page-images/p225.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef48204 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p225.png diff --git a/21407-page-images/p226.png b/21407-page-images/p226.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59eaa82 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p226.png diff --git a/21407-page-images/p227.png b/21407-page-images/p227.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b4ba837 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p227.png diff --git a/21407-page-images/p228.png b/21407-page-images/p228.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..222d13a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p228.png diff --git a/21407-page-images/p229.png b/21407-page-images/p229.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba6804c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p229.png diff --git a/21407-page-images/p230.png b/21407-page-images/p230.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d3f19be --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p230.png diff --git a/21407-page-images/p231.png b/21407-page-images/p231.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db9a3a7 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p231.png diff --git a/21407-page-images/p232.png b/21407-page-images/p232.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f10889d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p232.png diff --git a/21407-page-images/p233.png b/21407-page-images/p233.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..03ca274 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p233.png diff --git a/21407-page-images/p234.png b/21407-page-images/p234.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4052170 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p234.png diff --git a/21407-page-images/p235.png b/21407-page-images/p235.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a3c4e1d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p235.png diff --git a/21407-page-images/p236.png b/21407-page-images/p236.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c6fab8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p236.png diff --git a/21407-page-images/p237.png b/21407-page-images/p237.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e511e80 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p237.png diff --git a/21407-page-images/p238.png b/21407-page-images/p238.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6cab1b0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p238.png diff --git a/21407-page-images/p239.png b/21407-page-images/p239.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c57a943 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p239.png diff --git a/21407-page-images/p240.png b/21407-page-images/p240.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2a93272 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p240.png diff --git a/21407-page-images/p241.png b/21407-page-images/p241.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f7d38ab --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p241.png diff --git a/21407-page-images/p242.png b/21407-page-images/p242.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..57d2414 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p242.png diff --git a/21407-page-images/p243.png b/21407-page-images/p243.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26de00b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p243.png diff --git a/21407-page-images/p244.png b/21407-page-images/p244.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d851444 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p244.png diff --git a/21407-page-images/p245.png b/21407-page-images/p245.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ffbdd08 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p245.png diff --git a/21407-page-images/p246.png b/21407-page-images/p246.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0148122 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p246.png diff --git a/21407-page-images/p247.png b/21407-page-images/p247.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c5cb0a4 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p247.png diff --git a/21407-page-images/p248.png b/21407-page-images/p248.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ace2b87 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p248.png diff --git a/21407-page-images/p249.png b/21407-page-images/p249.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd7833c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p249.png diff --git a/21407-page-images/p250.png b/21407-page-images/p250.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8e52df8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p250.png diff --git a/21407-page-images/p251.png b/21407-page-images/p251.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fa54401 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p251.png diff --git a/21407-page-images/p252.png b/21407-page-images/p252.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..29a757b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p252.png diff --git a/21407-page-images/p253.png b/21407-page-images/p253.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8174515 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p253.png diff --git a/21407-page-images/p254.png b/21407-page-images/p254.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1ca007 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p254.png diff --git a/21407-page-images/p255.png b/21407-page-images/p255.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1f64e8e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p255.png diff --git a/21407-page-images/p256.png b/21407-page-images/p256.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b402f90 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p256.png diff --git a/21407-page-images/p257.png b/21407-page-images/p257.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..23b940d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p257.png diff --git a/21407-page-images/p258.png b/21407-page-images/p258.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2d75f21 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p258.png diff --git a/21407-page-images/p259.png b/21407-page-images/p259.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..309ed64 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p259.png diff --git a/21407-page-images/p260.png b/21407-page-images/p260.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..018a5da --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p260.png diff --git a/21407-page-images/p261.png b/21407-page-images/p261.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fb2efd7 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p261.png diff --git a/21407-page-images/p262.png b/21407-page-images/p262.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8676f7f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p262.png diff --git a/21407-page-images/p263.png b/21407-page-images/p263.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f565bb5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p263.png diff --git a/21407-page-images/p264.png b/21407-page-images/p264.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93ef943 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p264.png diff --git a/21407-page-images/p265.png b/21407-page-images/p265.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ccd39c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p265.png diff --git a/21407-page-images/p266.png b/21407-page-images/p266.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4733891 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p266.png diff --git a/21407-page-images/p267.png b/21407-page-images/p267.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bb614f0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p267.png diff --git a/21407-page-images/p268.png b/21407-page-images/p268.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ead832a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p268.png diff --git a/21407-page-images/p269.png b/21407-page-images/p269.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5fb1929 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p269.png diff --git a/21407-page-images/p270.png b/21407-page-images/p270.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2843df9 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p270.png diff --git a/21407-page-images/p271.png b/21407-page-images/p271.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fcfbe39 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p271.png diff --git a/21407-page-images/p272.png b/21407-page-images/p272.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9df3d6c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p272.png diff --git a/21407-page-images/p273.png b/21407-page-images/p273.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef01878 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p273.png diff --git a/21407-page-images/p274.png b/21407-page-images/p274.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7a2a61c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p274.png diff --git a/21407-page-images/p275.png b/21407-page-images/p275.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65d43af --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p275.png diff --git a/21407-page-images/p276.png b/21407-page-images/p276.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e180027 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p276.png diff --git a/21407-page-images/p277.png b/21407-page-images/p277.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..62ab87e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p277.png diff --git a/21407-page-images/p278.png b/21407-page-images/p278.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f7c6bf2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p278.png diff --git a/21407-page-images/p279.png b/21407-page-images/p279.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9a9460a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p279.png diff --git a/21407-page-images/p280.png b/21407-page-images/p280.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4223d4f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p280.png diff --git a/21407-page-images/p281.png b/21407-page-images/p281.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b9791b5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p281.png diff --git a/21407-page-images/p282.png b/21407-page-images/p282.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e79b7c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p282.png diff --git a/21407-page-images/p283.png b/21407-page-images/p283.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..20dcd48 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p283.png diff --git a/21407-page-images/p284.png b/21407-page-images/p284.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3caa85d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p284.png diff --git a/21407-page-images/p285.png b/21407-page-images/p285.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff1702b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p285.png diff --git a/21407-page-images/p286.png b/21407-page-images/p286.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0d3611c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p286.png diff --git a/21407-page-images/p287.png b/21407-page-images/p287.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..75e6337 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p287.png diff --git a/21407-page-images/p288.png b/21407-page-images/p288.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba8521e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p288.png diff --git a/21407-page-images/p289.png b/21407-page-images/p289.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0156728 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p289.png diff --git a/21407-page-images/p290.png b/21407-page-images/p290.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..81fef7a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p290.png diff --git a/21407-page-images/p291.png b/21407-page-images/p291.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3a9ea5d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p291.png diff --git a/21407-page-images/p292.png b/21407-page-images/p292.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..716310e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p292.png diff --git a/21407-page-images/p293.png b/21407-page-images/p293.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7bce588 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p293.png diff --git a/21407-page-images/p294.png b/21407-page-images/p294.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..52b4d88 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p294.png diff --git a/21407-page-images/p295.png b/21407-page-images/p295.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..34e3180 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p295.png diff --git a/21407-page-images/p296.png b/21407-page-images/p296.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7b5efa0 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p296.png diff --git a/21407-page-images/p297.png b/21407-page-images/p297.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..217b1fe --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p297.png diff --git a/21407-page-images/p298.png b/21407-page-images/p298.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..748f91e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p298.png diff --git a/21407-page-images/p299.png b/21407-page-images/p299.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..79d1d1c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p299.png diff --git a/21407-page-images/p300.png b/21407-page-images/p300.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db47d7b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p300.png diff --git a/21407-page-images/p301.png b/21407-page-images/p301.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..48e613f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p301.png diff --git a/21407-page-images/p302.png b/21407-page-images/p302.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..80723e4 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p302.png diff --git a/21407-page-images/p303.png b/21407-page-images/p303.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..513e3a1 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p303.png diff --git a/21407-page-images/p304.png b/21407-page-images/p304.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ab068c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p304.png diff --git a/21407-page-images/p305.png b/21407-page-images/p305.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..84b3d23 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p305.png diff --git a/21407-page-images/p306.png b/21407-page-images/p306.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..586d20c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p306.png diff --git a/21407-page-images/p307.png b/21407-page-images/p307.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3d16650 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p307.png diff --git a/21407-page-images/p308.png b/21407-page-images/p308.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39ab99a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p308.png diff --git a/21407-page-images/p309.png b/21407-page-images/p309.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3e02e7e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p309.png diff --git a/21407-page-images/p310.png b/21407-page-images/p310.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1524834 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p310.png diff --git a/21407-page-images/p311.png b/21407-page-images/p311.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..38d22ac --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p311.png diff --git a/21407-page-images/p312.png b/21407-page-images/p312.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cf3e164 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p312.png diff --git a/21407-page-images/p313.png b/21407-page-images/p313.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e82ccc4 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p313.png diff --git a/21407-page-images/p314.png b/21407-page-images/p314.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..612c097 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p314.png diff --git a/21407-page-images/p315.png b/21407-page-images/p315.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..056c682 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p315.png diff --git a/21407-page-images/p316.png b/21407-page-images/p316.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c3e498f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p316.png diff --git a/21407-page-images/p317.png b/21407-page-images/p317.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a73f2de --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p317.png diff --git a/21407-page-images/p318.png b/21407-page-images/p318.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..041767b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p318.png diff --git a/21407-page-images/p319.png b/21407-page-images/p319.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b451866 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p319.png diff --git a/21407-page-images/p320.png b/21407-page-images/p320.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..071c0ae --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p320.png diff --git a/21407-page-images/p321.png b/21407-page-images/p321.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4db4a94 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p321.png diff --git a/21407-page-images/p322.png b/21407-page-images/p322.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3f2efd2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p322.png diff --git a/21407-page-images/p323.png b/21407-page-images/p323.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..60ec76a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p323.png diff --git a/21407-page-images/p324.png b/21407-page-images/p324.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0850243 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p324.png diff --git a/21407-page-images/p325.png b/21407-page-images/p325.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a4ff38d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p325.png diff --git a/21407-page-images/p326.png b/21407-page-images/p326.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3cf5c0c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p326.png diff --git a/21407-page-images/p327.png b/21407-page-images/p327.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e2ba0e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p327.png diff --git a/21407-page-images/p328.png b/21407-page-images/p328.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e737b8b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p328.png diff --git a/21407-page-images/p329.png b/21407-page-images/p329.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bae975c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p329.png diff --git a/21407-page-images/p330.png b/21407-page-images/p330.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a3728f3 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p330.png diff --git a/21407-page-images/p331.png b/21407-page-images/p331.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59bf7ea --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p331.png diff --git a/21407-page-images/p332.png b/21407-page-images/p332.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..04a5420 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p332.png diff --git a/21407-page-images/p333.png b/21407-page-images/p333.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4d87a27 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p333.png diff --git a/21407-page-images/p334.png b/21407-page-images/p334.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..278fcf7 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p334.png diff --git a/21407-page-images/p335.png b/21407-page-images/p335.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..91a0a53 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p335.png diff --git a/21407-page-images/p336.png b/21407-page-images/p336.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e443a67 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p336.png diff --git a/21407-page-images/p337.png b/21407-page-images/p337.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a70625b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p337.png diff --git a/21407-page-images/p338.png b/21407-page-images/p338.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b6bc78e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p338.png diff --git a/21407-page-images/p339.png b/21407-page-images/p339.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..08aacd2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p339.png diff --git a/21407-page-images/p340.png b/21407-page-images/p340.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7cced3d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p340.png diff --git a/21407-page-images/p341.png b/21407-page-images/p341.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4dea367 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p341.png diff --git a/21407-page-images/p342.png b/21407-page-images/p342.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3841ba7 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p342.png diff --git a/21407-page-images/p343.png b/21407-page-images/p343.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e83795 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p343.png diff --git a/21407-page-images/p344.png b/21407-page-images/p344.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c43df94 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p344.png diff --git a/21407-page-images/p345.png b/21407-page-images/p345.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3c4ca6e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p345.png diff --git a/21407-page-images/p346.png b/21407-page-images/p346.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2639f99 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p346.png diff --git a/21407-page-images/p347.png b/21407-page-images/p347.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..406f674 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p347.png diff --git a/21407-page-images/p348.png b/21407-page-images/p348.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..34e8030 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p348.png diff --git a/21407-page-images/p349.png b/21407-page-images/p349.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2199836 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p349.png diff --git a/21407-page-images/p350.png b/21407-page-images/p350.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e987172 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p350.png diff --git a/21407-page-images/p351.png b/21407-page-images/p351.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39ef15a --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p351.png diff --git a/21407-page-images/p352.png b/21407-page-images/p352.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..acbf279 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p352.png diff --git a/21407-page-images/p353.png b/21407-page-images/p353.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e52b6d5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p353.png diff --git a/21407-page-images/p354.png b/21407-page-images/p354.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a84b7b8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p354.png diff --git a/21407-page-images/p355.png b/21407-page-images/p355.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2823c93 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p355.png diff --git a/21407-page-images/p356.png b/21407-page-images/p356.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e45e2a8 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p356.png diff --git a/21407-page-images/p357.png b/21407-page-images/p357.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f58c223 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p357.png diff --git a/21407-page-images/p358.png b/21407-page-images/p358.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e702bf2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p358.png diff --git a/21407-page-images/p359.png b/21407-page-images/p359.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9f7f337 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p359.png diff --git a/21407-page-images/p360.png b/21407-page-images/p360.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..84bbf98 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p360.png diff --git a/21407-page-images/p361.png b/21407-page-images/p361.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..66f7d42 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p361.png diff --git a/21407-page-images/p362.png b/21407-page-images/p362.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98bb9ce --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p362.png diff --git a/21407-page-images/p363.png b/21407-page-images/p363.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..382fb07 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p363.png diff --git a/21407-page-images/p364.png b/21407-page-images/p364.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c7e76ab --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p364.png diff --git a/21407-page-images/p365.png b/21407-page-images/p365.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f94450 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p365.png diff --git a/21407-page-images/p366.png b/21407-page-images/p366.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..253a2da --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p366.png diff --git a/21407-page-images/p367.png b/21407-page-images/p367.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9878da2 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p367.png diff --git a/21407-page-images/p368.png b/21407-page-images/p368.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7d7fb85 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p368.png diff --git a/21407-page-images/p369.png b/21407-page-images/p369.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4e0f0ed --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p369.png diff --git a/21407-page-images/p370.png b/21407-page-images/p370.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cf95b36 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p370.png diff --git a/21407-page-images/p371.png b/21407-page-images/p371.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b4deeae --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p371.png diff --git a/21407-page-images/p372.png b/21407-page-images/p372.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a58ea19 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p372.png diff --git a/21407-page-images/p373.png b/21407-page-images/p373.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..663ab58 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p373.png diff --git a/21407-page-images/p374.png b/21407-page-images/p374.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a800355 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p374.png diff --git a/21407-page-images/p375.png b/21407-page-images/p375.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef1c2af --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p375.png diff --git a/21407-page-images/p376.png b/21407-page-images/p376.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fd8f6ce --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p376.png diff --git a/21407-page-images/p377.png b/21407-page-images/p377.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..210087b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p377.png diff --git a/21407-page-images/p378.png b/21407-page-images/p378.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4135ddb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p378.png diff --git a/21407-page-images/p379.png b/21407-page-images/p379.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff98b94 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p379.png diff --git a/21407-page-images/p380.png b/21407-page-images/p380.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..70aa71b --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p380.png diff --git a/21407-page-images/p381.png b/21407-page-images/p381.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ef542f --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p381.png diff --git a/21407-page-images/p382.png b/21407-page-images/p382.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7673385 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p382.png diff --git a/21407-page-images/p383.png b/21407-page-images/p383.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..090444e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p383.png diff --git a/21407-page-images/p384.png b/21407-page-images/p384.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b1e4505 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p384.png diff --git a/21407-page-images/p385.png b/21407-page-images/p385.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..838479d --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p385.png diff --git a/21407-page-images/p386.png b/21407-page-images/p386.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fe3713 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p386.png diff --git a/21407-page-images/p387.png b/21407-page-images/p387.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..58902d6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p387.png diff --git a/21407-page-images/p388.png b/21407-page-images/p388.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..84a7e82 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p388.png diff --git a/21407-page-images/p389.png b/21407-page-images/p389.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..56057f6 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p389.png diff --git a/21407-page-images/p390.png b/21407-page-images/p390.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8e3c288 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p390.png diff --git a/21407-page-images/p391.png b/21407-page-images/p391.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a837e7e --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p391.png diff --git a/21407-page-images/p392.png b/21407-page-images/p392.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..02e65b5 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p392.png diff --git a/21407-page-images/p393.png b/21407-page-images/p393.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2947cfb --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p393.png diff --git a/21407-page-images/p394.png b/21407-page-images/p394.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..936a61c --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p394.png diff --git a/21407-page-images/p395.png b/21407-page-images/p395.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..582c4fc --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p395.png diff --git a/21407-page-images/p396.png b/21407-page-images/p396.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8507d69 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p396.png diff --git a/21407-page-images/p397.png b/21407-page-images/p397.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bae93d7 --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p397.png diff --git a/21407-page-images/p398.png b/21407-page-images/p398.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0ee4be --- /dev/null +++ b/21407-page-images/p398.png diff --git a/21407.txt b/21407.txt new file mode 100644 index 0000000..7e18ff1 --- /dev/null +++ b/21407.txt @@ -0,0 +1,8000 @@ +The Project Gutenberg EBook of Figures of Several Centuries, by Arthur Symons + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Figures of Several Centuries + +Author: Arthur Symons + +Release Date: May 9, 2007 [EBook #21407] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIGURES OF SEVERAL CENTURIES *** + + + + +Produced by Ted Garvin, Martin Pettit and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + +FIGURES OF SEVERAL CENTURIES + +BY + +ARTHUR SYMONS + +LONDON +CONSTABLE AND COMPANY LTD +1917 + + +_First published, December 1916._ + +_Reprinted, January, June 1917._ + + +TO + +JOSEPH CONRAD + +WITH A FRIEND'S ADMIRATION + + + + +CONTENTS + + PAGE +SAINT AUGUSTINE 1 + +CHARLES LAMB 13 + +VILLON 37 + +CASANOVA AT DUX 41 + +JOHN DONNE 80 + +EMILY BRONTE 109 + +EDGAR ALLAN POE 115 + +THOMAS LOVELL BEDDOES 122 + +GUSTAVE FLAUBERT 130 + +GEORGE MEREDITH AS A POET 141 + +ALGERNON CHARLES SWINBURNE 153 + +DANTE GABRIEL ROSSETTI 201 + +A NOTE ON THE GENIUS OF THOMAS HARDY 207 + +LEON CLADEL 216 + +HENRIK IBSEN 222 + +JORIS-KARL HUYSMANS 268 + +TWO SYMBOLISTS 300 + +CHARLES BAUDELAIRE 310 + +WALTER PATER 316 + +THE GONCOURTS 336 + +COVENTRY PATMORE 351 + +SAROJINI NAIDU 376 + +WELSH POETRY 390 + + + + +SAINT AUGUSTINE + +The _Confessions_ of St. Augustine are the first autobiography, and they +have this to distinguish them from all other autobiographies, that they +are addressed directly to God. Rousseau's unburdening of himself is the +last, most effectual manifestation of that nervous, defiant +consciousness of other people which haunted him all his life. He felt +that all the men and women whom he passed on his way through the world +were at watch upon him, and mostly with no very favourable intentions. +The exasperation of all those eyes fixed upon him, the absorbing, the +protesting self-consciousness which they called forth in him, drove him, +in spite of himself, to set about explaining himself to other people, to +the world in general. His anxiety to explain, not to justify, himself +was after all a kind of cowardice before his own conscience. He felt +the silent voices within him too acutely to keep silence. Cellini wrote +his autobiography because he heard within him such trumpeting voices of +praise, exultation, and the supreme satisfaction of a violent man who +has conceived himself to be always in the right, that it shocked him to +think of going down into his grave without having made the whole world +hear those voices. He hurls at you this book of his own deeds that it +may smite you into acquiescent admiration. Casanova, at the end of a +long life in which he had tasted all the forbidden fruits of the earth, +with a simplicity of pleasure in which the sense of their being +forbidden was only the least of their abounding flavours, looked back +upon his past self with a slightly pathetic admiration, and set himself +to go all over those successful adventures, in love and in other arts, +firstly, in order that he might be amused by recalling them, and then +because he thought the record would do him credit. He neither intrudes +himself as a model, nor acknowledges that he was very often in the +wrong. Always passionate after sensations, and for their own sake, the +writing of an autobiography was the last, almost active, sensation that +was left to him, and he accepted it energetically. + +Probably St. Augustine first conceived of the writing of an +autobiography as a kind of penance, which might be fruitful also to +others. By its form it challenges the slight difficulty that it appears +to be telling God what God knew already. But that is the difficulty +which every prayer also challenges. To those we love, are we not fond of +telling many things about ourselves which they know already? A prayer, +such confessions as these, are addressed to God by one of those +subterfuges by which it is necessary to approach the unseen and +infinite, under at least a disguise of mortality. And the whole book, as +no other such book has ever been, is lyrical. This prose, so simple, so +familiar, has in it the exaltation of poetry. It can pass, without a +change of tone, from the boy's stealing of pears: 'If aught of those +pears came within my mouth, what sweetened it was the sin'; to a tender +human affection: 'And now he lives in Abraham's bosom: whatever that be +which is signified by that bosom, there lives my Nebridius, my sweet +friend'; and from that to the saint's rare, last ecstasy: 'And sometimes +Thou admittedst me to an affection, very unusual, in my inmost soul, +rising to a strange sweetness, which if it were perfected in me, I know +not what in it would not belong to the life to come.' And even +self-analysis, of which there is so much, becoming at times a kind of +mathematics, even those metaphysical subtleties which seem, to sharpen +thought upon thought to an almost invisible fineness of edge, become +also lyrical, inter-penetrated as they are with this sense of the +divine. + +To St. Augustine all life is seen only in its relation to the divine; +looked at from any other side, it has no meaning, and, looked at even +with this light upon it, is but for the most part seen as a blundering +in the dark, a wandering from the right path. In so far as it is +natural, it is evil. In so far as it is corrected by divine grace, it +leaves the human actors in it without merit; since all virtue is God's, +though all vice is man's. + +This conception of life is certainly valuable in giving harmony to the +book, presenting as it does a sort of background. It brings with it a +very impressive kind of symbolism into its record of actual facts, to +all of which it gives a value, not in themselves, if you please to put +it so, or, perhaps more properly, their essential value. When nothing +which happens, happens except under God's direct responsibility, when +nothing is said which is not one of your 'lines' in the drama which is +being played, not so much by as through you, there can be no +exteriorities, nothing can be trivial, in a record of life so conceived. +And this point of view also helps the writer to keep all his details in +proportion; the autobiographer's usual fault, artistically at least, +being an inordinate valuation of small concerns, because they happened +to him. To St. Augustine, while not the smallest human event is without +significance, in its relation to eternity, not the greatest human event +is of importance, in its relation to time; and his own share in it would +but induce a special, it may seem an exaggerated, humility on his part. +Thus, speaking of his early studies, his triumphs in them, not without a +certain _naivete_: 'Whatever was written, either in rhetoric or logic, +geometry, music, and arithmetic, by myself without much difficulty or +any instruction, I understood, Thou knowest, O Lord my God; because both +quickness and understanding and acuteness in discerning is Thy gift.' +Or, again, speaking of the youthful excellences ('excellently hadst Thou +made him') of that son who was the son of his beloved mistress: 'I had +no part in that boy, but the sin.' + +Intellectual pride, one sees in him indeed, at all times, by the very +force with which it is repressed into humility; and, in all that relates +to that mistress, in the famous cry: 'Give me chastity, but not yet!' in +all those insurgent memories of 'these various and shadowy loves,' we +see the force of the flesh, in one who lived always with so passionate a +life, alike of the spirit and the senses. Now, recalling what was sinful +in him, in his confessions to God, he is reluctant to allow any value to +the most honourable of human sentiments, to so much as forgive the most +estimable of human weaknesses. 'And now, Lord, in writing I confess it +unto Thee. Read it who will, and interpret it how he will: and if any +finds sin therein, that I wept my mother for a small portion of an hour +(the mother who for the time was dead to mine eyes, who had for many +years wept for me that I might live in Thine eyes), let him not deride +me; but rather, if he be one of large charity, let him weep for himself +for my sins unto Thee, the Father of all the brethren of Thy Christ.' +And yet it is of this mother that he writes his most tender, his most +beautiful pages. 'The day was now approaching whereon she was to depart +this life (which day Thou well knewest, we knew not), it came to pass, +Thyself, as I believe, by Thy secret ways so ordering it, that she and I +stood alone, leaning in a certain window, which looked into the garden +of the house where we now lay, at Ostia....' It is not often that +memory, in him, is so careful of 'the images of earth, and water, and +air,' as to call up these delicate pictures. They too had become for him +among the desirable things which are to be renounced for a more +desirable thing. + +That sense of the divine in life, and specially of the miracles which +happen a certain number of times in every existence, the moments which +alone count in the soul's summing-up of itself, St. Augustine has +rendered with such significance, with such an absolute wiping out from +the memory of everything else, just because he has come to that, it +might seem, somewhat arid point of spiritual ascent. That famous moment +of the _Tolle, lege_: 'I cast myself down I know not how, under a +certain fig-tree, giving full vent to my tears ... when lo! I heard from +a neighbouring house a voice, as of boy or girl, I know not, chanting, +and oft repeating, "Take up and read, take up and read"'; the Bishop's +word to Monnica ('as if it had sounded from heaven'), 'It is not +possible that the son of those tears should perish'; the beggar-man, +'joking and joyous,' in the streets of Milan: it is by these, apparently +trifling, these all-significant moments that his narrative moves, with a +more reticent and effective symbolism than any other narrative known to +me. They are the moments in which the soul has really lived, or has +really seen; and the rest of life may well be a blindness and a troubled +coming and going. + +I said that the height from which St. Augustine apprehends these truths +may seem a somewhat arid one. That is perhaps only because it is nearer +the sky, more directly bathed in what he calls, beautifully, 'this queen +of colours, the light.' There is a passage in the tenth book which may +almost be called a kind of aesthetics. They are aesthetics indeed of +renunciation, but a renunciation of the many beauties for the one +Beauty, which shall contain as well as eclipse them; 'because those +beautiful patterns which through men's souls are conveyed into their +cunning hands, come from that Beauty, which is above our souls.' And it +is not a renunciation by one who had never enjoyed what he renounces, or +who feels himself, even now, quite safe from certain forms of its +seduction. He is troubled especially by the fear that 'those melodies +which Thy words breathe soul into, when sung with a sweet and attuned +voice,' may come to move him 'more with the voice than with the words +sung.' Yet how graciously he speaks of music, allowing 'that the several +affections of our spirit, by a sweet variety, have their own proper +measures in the voice and singing, by some hidden correspondence +wherewith they are stirred up.' It is precisely because he feels so +intimately the beauty of all things human, though it were but 'a dog +coursing in the field, a lizard catching flies,' that he desires to pass +through these to that passionate contemplation which is the desire of +all seekers after the absolute, and which for him is God. He asks of all +the powers of the earth: 'My questioning them, was my thoughts on them; +and their form of beauty gave the answer.' And by how concrete a series +of images does he strive to express the inexpressible, in that passage +of pure poetry on the love of God! 'But what do I love, when I love +thee? not beauty of bodies, nor the fair harmony of time, nor the +brightness of the light, so gladsome to our eyes, nor sweet melodies of +varied songs, nor the fragrant smell of flowers, and ointments, and +spices, not manna and honey, not limbs acceptable to embracements of +flesh. None of these I love, when I love my God; and yet I love a kind +of light, and melody, and fragrance, and meat, and embracement, when I +love my God, the light, melody, fragrance, meat, embracement of my +inner man: where there shineth unto my soul what space cannot contain, +and there soundeth what time beareth not away, and there smelleth what +breathing disperseth not, and there tasteth what eating diminisheth not, +and there clingeth what satiety divorceth not. This is it which I love +when I love my God.' + +Mentioning in his confessions only such things as he conceives to be of +import to God, it happens, naturally, that St. Augustine leaves unsaid +many things that would have interested most men, perhaps more. 'What, +then, have I to do with men, that they should hear my confessions--as if +they could heal my infirmities,--a race curious to know the lives of +others, slothful to amend their own?' Finding, indeed, many significant +mentions of things and books and persons, Faustus the Manichee, the +'Hortensius' of Cicero, the theatre, we shall find little pasture here +for our antiquarian, our purely curious, researches. We shall not even +find all that we might care to know, in St. Augustine himself, of the +surface of the mind's action, which we call character, or the surface +emotions, which we call temperament. Here is a soul, one of the supreme +souls of humanity, speaking directly to that supreme soul which it has +apprehended outside humanity. Be sure that, if it forgets many things +which you, who overhear, would like it to have remembered, it will +remember everything which it is important to remember, everything which +the recording angel, who is the soul's finer criticism of itself, has +already inscribed in the book of the last judgment. + +1897. + + + + +CHARLES LAMB + +I + + +There is something a little accidental about all Lamb's finest work. +Poetry he seriously tried to write, and plays and stories; but the +supreme criticism of the _Specimens of English Dramatic Poets_ arose out +of the casual habit of setting down an opinion of an extract just copied +into one's note-book, and the book itself, because, he said, 'the book +is such as I am glad there should be.' The beginnings of his +miscellaneous prose are due to the 'ferreting' of Coleridge. 'He ferrets +me day and night,' Lamb complains to Manning in 1800, 'to do something. +He tends me, amidst all his own worrying and heart-oppressing +occupations, as a gardener tends his young tulip.... He has lugged me to +the brink of engaging to a newspaper, and has suggested to me for a +first plan the forgery of a supposed manuscript of Burton, the +anatomist of melancholy'; which was done, in the consummate way we know, +and led in its turn to all the rest of the prose. And Barry Cornwall +tells us that 'he was almost teased into writing the _Elia_ essays.' + +He had begun, indeed, deliberately, with a story, as personal really as +the poems, but, unlike them, set too far from himself in subject and +tangled with circumstances outside his knowledge. He wrote _Rosamund +Gray_ before he was twenty-three, and in that 'lovely thing,' as Shelley +called it, we see most of the merits and defects of his early poetry. It +is a story which is hardly a story at all, told by comment, evasion, and +recurrence, by 'little images, recollections, and circumstances of past +pleasures' or distresses; with something vague and yet precise, like a +dream partially remembered. Here and there is the creation of a mood and +moment, almost like Coleridge's in the _Ancient Mariner_; but these +flicker and go out. The style would be laughable in its simplicity if +there were not in it some almost awing touch of innocence; some hint of +that divine goodness which, in Lamb, needed the relief and savour of +the later freakishness to sharpen it out of insipidity. There is already +a sense of what is tragic and endearing in earthly existence, though no +skill as yet in presenting it; and the moral of it is surely one of the +morals or messages of _Elia_: 'God has built a brave world, but methinks +he has left his creatures to bustle in it how they may.' + +Lamb had no sense of narrative, or, rather, he cared in a story only for +the moments when it seemed to double upon itself and turn into irony. +All his attempts to write for the stage (where his dialogue might have +been so telling) were foiled by his inability to 'bring three together +on the stage at once,' as he confessed in a letter to Mrs. Shelley; +'they are so shy with me, that I can get no more than two; and there +they stand till it is the time, without being the season, to withdraw +them.' Narrative he could manage only when it was prepared for him by +another, as in the _Tales from Shakespeare_ and the _Adventures of +Ulysses_. Even in _Mrs. Leicester's School_, where he came nearest to +success in a plain narrative, the three stories, as stories, have less +than the almost perfect art of the best of Mary Lamb's: of _Father's +Wedding-Day_, which Landor, with wholly pardonable exaggeration, called +'with the sole exception of the _Bride of Lammermoor_, the most +beautiful tale in prose composition in any language, ancient or modern.' +There is something of an incomparable kind of story-telling in most of +the best essays of _Elia_, but it is a kind which he had to find out, by +accident and experiment, for himself; and chiefly through +letter-writing. 'Us dramatic geniuses,' he speaks of, in a letter to +Manning against the taking of all words in a literal sense; and it was +this wry dramatic genius in him that was, after all, the quintessential +part of himself. 'Truth,' he says in this letter, 'is one and poor, like +the cruse of Elijah's widow. Imagination is the bold face that +multiplies its oil: and thou, the old cracked pipkin, that could not +believe it could be put to such purposes.' It was to his correspondents, +indeed to the incitement of their wakeful friendship, that he owes more +perhaps than the mere materials of his miracles. + +To be wholly himself, Lamb had to hide himself under some disguise, a +name, 'Elia,' taken literally as a pen name, or some more roundabout +borrowing, as of an old fierce critic's, Joseph Ritson's, to heighten +and soften the energy of marginal annotations on a pedant scholar. In +the letter in which he announces the first essays of _Elia_, he writes +to Barron Field: 'You shall soon have a tissue of truth and fiction, +impossible to be extricated, the interleavings shall be so delicate, the +partitions perfectly invisible.' The correspondents were already +accustomed to this 'heavenly mingle.' Few of the letters, those works of +nature, and almost more wonderful than works of art, are to be taken on +oath. Those elaborate lies, which ramify through them into patterns of +sober-seeming truth, are in anticipation, and were of the nature of a +preliminary practice for the innocent and avowed fiction of the essays. +What began in mischief ends in art. + + +II + +'I am out of the world of readers,' Lamb wrote to Coleridge, 'I hate all +that do read, for they read nothing but reviews and new books. I gather +myself up into the old things.' 'I am jealous for the actors who +pleased my youth,' he says elsewhere. And again: 'For me, I do not know +whether a constitutional imbecility does not incline me too obstinately +to cling to the remembrances of childhood; in an inverted ratio to the +usual sentiment of mankind, nothing that I have been engaged in since +seems of any value or importance compared to the colours which +imagination gave to everything then.' In Lamb this love of old things, +this willing recurrence to childhood, was the form in which imagination +came to him. He is the grown-up child of letters, and he preserves all +through his life that child's attitude of wonder, before 'this good +world, which he knows--which was created so lovely, beyond his +deservings.' He loves the old, the accustomed, the things that people +have had about them since they could remember. 'I am in love,' he says +in the most profoundly serious of his essays, 'with this green earth; +the face of town and country; and the sweet security of streets.' He was +a man to whom mere living had zest enough to make up for everything that +was contrary in the world. His life was tragic, but not unhappy. +Happiness came to him out of the little things that meant nothing to +others, or were not so much as seen by them. He had a genius for living, +and his genius for writing was only a part of it, the part which he left +to others to remember him by. + +Lamb's religion, says Pater, was 'the religion of men of letters, +religion as understood by the soberer men of letters in the last +century'; and Hood says of him: 'As he was in spirit an Old Author, so +was he in faith an Ancient Christian.' He himself tells Coleridge that +he has 'a taste for religion rather than a strong religious habit,' and, +later in life, writes to a friend: 'Much of my seriousness has gone +off.' On this, as on other subjects, he grew shyer, withdrew more into +himself; but to me it seems that a mood of religion was permanent with +him. 'Such religion as I have,' he said, 'has always acted on me more by +way of sentiment than argumentative process'; and we find him preferring +churches when they are empty, as many really religious people have done. +To Lamb religion was a part of human feeling, or a kindly shadow over +it. He would have thrust his way into no mysteries. And it was not +lightly, or with anything but a strange-complexioned kind of gratitude, +that he asked: 'Sun, and sky, and breeze, and solitary walks, and summer +holidays, and the greenness of fields, and the delicious juices of meats +and fishes, and society, and the cheerful glass, and candle-light, and +fire-side conversations, and innocent vanities, and jests, and _irony +itself_--do these things go out with life?' + +It was what I call Lamb's religion that helped him to enjoy life so +humbly, heartily, and delicately, and to give to others the sensation of +all that is most enjoyable in the things about us. It may be said of +him, as he says of the fox in the fable: 'He was an adept in that +species of moral alchemy, which turns everything into gold.' And this +moral alchemy of his was no reasoned and arguable optimism, but a +'spirit of youth in everything,' an irrational, casuistical, +'matter-of-lie' persistence in the face of all logic, experience, and +sober judgment; an upsetting of truth grown tedious and custom gone +stale. And for a truth of the letter it substituted a new, valiant truth +of the spirit; for dead things, living ideas; and gave birth to the +most religious sentiment of which man is capable: grateful joy. + +Among the innumerable objects and occasions of joy which Lamb found laid +out before him, at the world's feast, books were certainly one of the +most precious, and after books came pictures. 'What any man can write, +surely I may read!' he says to Wordsworth, of Caryl on Job, six folios. +'I like books about books,' he confesses, the test of the book-lover. 'I +love,' he says, 'to lose myself in other men's minds. When I am not +walking, I am reading; I cannot sit and think. Books think for me.' He +was the finest of all readers, far more instant than Coleridge; not to +be taken unawares by a Blake ('I must look on him as one of the most +extraordinary persons of the age,' he says of him, on but a slight and +partial acquaintance), or by Wordsworth when the _Lyrical Ballads_ are +confusing all judgments, and he can pick out at sight 'She Dwelt Among +the Untrodden Ways' as 'the best piece in it,' and can define precisely +the defect of much of the book, in one of those incomparable letters of +escape, to Manning: 'It is full of original thought, but it does not +often make you laugh or cry. It too artfully aims at simplicity of +expression.' I choose these instances because the final test of a critic +is in his reception of contemporary work; and Lamb must have found it +much easier to be right, before every one else, about Webster, and Ford, +and Cyril Tourneur, than to be the accurate critic that he was of +Coleridge, at the very time when he was under the 'whiff and wind' of +Coleridge's influence. And in writing of pictures, though his knowledge +is not so great nor his instinct so wholly 'according to knowledge,' he +can write as no one has ever written in praise of Titian (so that his +very finest sentence describes a picture of Titian) and can instantly +detect and minutely expose the swollen contemporary delusion of a +would-be Michael Angelo, the portentous Martin. + +Then there were the theatres, which Lamb loved next to books. There has +been no criticism of acting in English like Lamb's, so fundamental, so +intimate and elucidating. His style becomes quintessential when he +speaks of the stage, as in that tiny masterpiece, _On the Acting of +Munden_, which ends the book of _Elia_, with its great close, the +Beethoven soft wondering close, after all the surges: 'He understands a +leg of mutton in its quiddity. He stands wondering, amid the commonplace +materials of life, like primeval man with the sun and stars about him.' +He is equally certain of Shakespeare, of Congreve, and of Miss Kelly. +When he defines the actors, his pen seems to be plucked by the very +wires that work the puppets. And it is not merely because he was in love +with Miss Kelly that he can write of her acting like this, in words that +might apply with something of truth to himself. He has been saying of +Mrs. Jordan, that 'she seemed one whom care could not come near; a +privileged being, sent to teach mankind what it most wants, joyousness.' +Then he goes on: 'This latter lady's is the joy of a freed spirit, +escaping from care, as a bird that had been limed; her smiles, if I may +use the expression, seemed saved out of the fire, relics which a good +and innocent heart had snatched up as most portable; her contents are +visitors, not inmates: she can lay them by altogether; and when she +does so, I am not sure that she is not greatest.' Is not this, with all +its precise good sense, the rarest poetry of prose, a poetry made up of +no poetical epithets, no fanciful similes, but 'of imagination all +compact,' poetry in substance? + +Then there was London. In Lamb London found its one poet. 'The earth, +and sea, and sky (when all is said),' he admitted, 'is but as a house to +live in'; and, 'separate from the pleasure of your company,' he assured +Wordsworth, 'I don't much care if I never see a mountain in my life. I +have passed all my days in London, until I have formed as many and +intense local attachments as any of your mountaineers can have done with +dead nature. The lighted shops of the Strand and Fleet Street, the +innumerable trades, tradesmen, and customers, coaches, waggons, +play-houses, all the bustle and wickedness round about Covent Garden, +the very women of the town, the watchmen, drunken scenes, rattles--life +awake, if you awake, at all hours of the night, the impossibility of +being dull in Fleet Street, the crowds, the very dirt and mud, the sun +shining upon houses and pavements, the print shops, the old bookstalls, +parsons cheapening books, coffee-houses, steams of soups from kitchens, +the pantomime, London itself a pantomime and a masquerade--all these +things work themselves into my mind and feed me, without a power of +satiating me. The wonder of these sights impels me into night-walks +about her crowded streets, and I often shed tears in the motley Strand +from fulness of joy at so much life.' There, surely, is the poem of +London, and it has almost more than the rapture, in its lover's +catalogue, of Walt Whitman's poems of America. Almost to the end, he +could say (as he does again to Wordsworth, not long before his death), +'London streets and faces cheer me inexpressibly, though of the latter +not one known one were remaining.' He traces the changes in streets, +their distress or disappearance, as he traces the dwindling of his +friends, 'the very streets, he says,' writes Mary, 'altering every day.' +London was to him the new, better Eden. 'A garden was the primitive +prison till man with Promethean felicity and boldness sinned himself out +of it. Thence followed Babylon, Nineveh, Venice, London, haberdashers, +goldsmiths, taverns, play-houses, satires, epigrams, puns--these all +came in on the town part, and thither side of innocence.' To love London +so was part of his human love, and in his praise of streets he has done +as much for the creation and perpetuating of joy as Wordsworth ('by +whose system,' Mary Lamb conjectured, 'it was doubtful whether a liver +in towns had a soul to be saved') has done by his praise of flowers and +hills. + +And yet, for all his 'disparagement of heath and highlands,' as he +confessed to Scott, Lamb was as instant and unerring in his appreciation +of natural things, once brought before them, as he was in his +appreciation of the things of art and the mind and man's making. He was +a great walker, and sighs once, before his release from the desk: 'I +wish I were a caravan driver or a penny post man, to earn my bread in +air and sunshine.' We have seen what he wrote to Wordsworth about his +mountains, before he had seen them. This is what he writes of them to +Manning, after he has seen them: 'Such an impression I never received +from objects of sight before, nor do I suppose I can ever again.... In +fine, I have satisfied myself that there is such a thing as that which +tourists call _romantic_, which I very much suspected before.' And to +Coleridge he writes: 'I feel that I shall remember your mountains to the +last day I live. They haunt me perpetually.' All this Lamb saw and felt, +because no beautiful thing could ever appeal to him in vain. But he +wrote of it only in his letters, which were all of himself; because he +put into his published writings only the best or the rarest or the +accustomed and familiar part of himself, the part which he knew by +heart. + + +III + +Beyond any writer pre-eminent for charm, Lamb had salt and sting. There +is hardly a known grace or energy of prose which he has not somewhere +exemplified; as often in his letters as in his essays; and always with +something final about it. He is never more himself than when he says, +briefly: 'Sentiment came in with Sterne, and was a child he had by +Affectation'; but then he is also never more himself than when he +expands and develops, as in this rendering of the hisses which damned +his play in Drury Lane: + + + It was not a hiss neither, but a sort of a frantic yell, like a + congregation of mad geese, with roaring something like bears, mows + and mops like apes, sometimes snakes, that hissed me into madness. + 'Twas like St. Anthony's temptations. Mercy on us, that God should + give His favourite children, men, mouths to speak with, to + discourse rationally, to promise smoothly, to flatter agreeably, to + encourage warmly, to counsel wisely: to sing with, to drink with, + and to kiss with: and that they should turn them into the mouths of + adders, bears, wolves, hyenas, and whistle like tempests, and emit + breath through them like distillations of aspic poison, to asperse + and vilify the innocent labours of their fellow creatures who are + desirous to please them! + + +Or it may be a cold in the head which starts the heroic agility of his +tongue, and he writes a long letter without a full stop, which is as +full of substance as one of his essays. His technique is so incredibly +fine, he is such a Paganini of prose, that he can invent and reverse an +idea of pyramidal wit, as in this burlesque of a singer: 'The shake, +which most fine singers reserve for the close or cadence, by some +unaccountable flexibility, or tremulousness of pipe, she carrieth quite +through the composition; so that the time, to a common air or ballad, +keeps double motion, like the earth--running the primary circuit of the +tune, and still revolving upon its own axis'; and he can condense into +six words the whole life-history and the soul's essential secret of +Coleridge, when he says of him, in almost the last fragment of prose +that he wrote, 'he had a hunger for eternity.' + +To read Lamb makes a man more humane, more tolerant, more dainty; +incites to every natural piety, strengthens reverence; while it clears +his brain of whatever dull fumes may have lodged there, stirs up all his +senses to wary alertness, and actually quickens his vitality, like high +pure air. It is, in the familiar phrase, 'a liberal education'; but it +is that finer education which sets free the spirit. His natural piety, +in the full sense of the word, seems to me deeper and more sensitive +than that of any other English writer. Kindness, in him, embraces +mankind, not with the wide engulfing arms of philanthropy, but with an +individual caress. He is almost the sufficient type of virtue, so far as +virtue can ever be loved; for there is not a weakness in him which is +not the bastard of some good quality, and not an error which had an +unsocial origin. His jests add a new reverence to lovely and noble +things, or light up an unsuspected 'soul of goodness in things evil.' + +No man ever so loved his friends, or was so honest with them, or made +such a religion of friendship. His character of Hazlitt in the 'Letter +to Southey' is the finest piece of emotional prose which he ever wrote, +and his pen is inspired whenever he speaks of Coleridge. 'Good people, +as they are called,' he writes to Wordsworth, 'won't serve. I want +individuals. I am made up of queer points and want so many answering +needles.' He counts over his friends in public, like a child counting +over his toys, when some one has offered an insult to one of them. He +has delicacies and devotions towards his friends, so subtle and so noble +that they make every man his friend. And, that love may deepen into awe, +there is the tragic bond, that protecting love for his sister which was +made up of so many strange components: pity for madness, sympathy with +what came so close to him in it, as well as mental comradeship, and that +paradox of his position, by which he supports that by which he is +supported. + +It is, then, this 'human, too human' creature, who comes so close to our +hearts, whom we love and reverence, who is also, and above all, or at +least in the last result, that great artist in prose, faultless in tact, +flawless in technique, that great man of letters, to whom every lover of +'prose as a fine art' looks up with an admiration which may well become +despair. What is it in this style, this way of putting things, so +occasional, so variegated, so like his own harlequin in his 'ghastly +vest of white patchwork,' 'the apparition of a dead rainbow'; what is it +that gives to a style, which no man can analyse, its 'terseness, its +jocular pathos, which makes one feel in laughter?' Those are his own +words, not used of himself; but do they not do something to define what +can, after all, never be explained? + + +IV + +Lamb's defects were his qualities, and nature drove them inward, +concentrating, fortifying, intensifying them; to a not wholly normal or +healthy brain, freakish and without consecution, adding a stammering +tongue which could not speak evenly, and had to do its share, as the +brain did, 'by fits.' 'You,' we find Lamb writing to Godwin, + + + 'cannot conceive of the desultory and uncertain way in which I (an + author by fits) sometimes cannot put the thoughts of a common + letter into sane prose.... Ten thousand times I have confessed to + you, talking of my talents, my utter inability to remember in any + comprehensive way what I have read. I can vehemently applaud, or + perversely stickle, at parts; but I cannot grasp at a whole. This + infirmity (which is nothing to brag of) may be seen in my two + little compositions, the tale and my play, in both which no reader, + however partial, can find any story.' + + +'My brain,' he says, in a letter to Wordsworth, 'is desultory, and +snatches off hints from things.' And, in a wise critical letter to +Southey, he says, summing up himself in a single phrase: 'I never judge +system-wise of things, but fasten upon particulars.' + +Is he, in these phrases that are meant to seem so humble, really +apologising for what was the essential quality of his genius? Montaigne, +who (it is Lamb that says it) 'anticipated all the discoveries of +succeeding essayists,' affected no humility in the statement of almost +exactly the same mental complexion. 'I take the first argument that +fortune offers me,' he tells us; 'they are all equally good for me; I +never design to treat them in their totality, for I never see the whole +of anything, nor do those see it who promise to show it to me.... In +general I love to seize things by some unwonted lustre.' There, in the +two greatest of the essayists, one sees precisely what goes to the +making of the essayist. First, a beautiful disorder: the simultaneous +attack and appeal of contraries, a converging multitude of dreams, +memories, thoughts, sensations, without mental preference, or conscious +guiding of the judgment; and then, order in disorder, a harmony more +properly musical than logical, a separating and return of many elements, +which end by making a pattern. Take that essay of _Elia_ called _Old +China_, and, when you have recovered from its charm, analyse it. You +will see that, in its apparent lawlessness and wandering like idle +memories, it is constructed with the minute care, and almost with the +actual harmony, of poetry; and that vague, interrupting, irrelevant, +lovely last sentence is like the refrain which returns at the end of a +poem. + +Lamb was a mental gipsy, to whom books were roads open to adventures; he +saw skies in books, and books in skies, and in every orderly section of +social life magic possibilities of vagrancy. But he was also a Cockney, +a lover of limit, civic tradition, the uniform of all ritual. He liked +exceptions, because, in every other instance, he would approve of the +rule. He broke bounds with exquisite decorum. There was in all his +excesses something of 'the good clerk.' + +Lamb seemed to his contemporaries notably eccentric, but he was nearer +than them all to the centre. His illuminating rays shot out from the +very heart of light, and returned thither after the circuit. Where +Coleridge lost himself in clouds or in quicksands, Lamb took the nearest +short-cut, and, having reached the goal, went no step beyond it. + +And he was a bee for honey, not, like Coleridge, a browsing ox. To him +the essence of delight was choice; and choice, with him, was readier +when the prize was far-fetched and dear bought: a rarity of manners, +books, pictures, or whatever was human or touched humanity. 'Opinion,' +he said, 'is a species of property; and though I am always desirous to +share with my friends to a certain extent, I shall ever like to keep +some tenets and some property properly my own.' And then he found, in +rarity, one of the qualities of the best; and was never, like most +others, content with the good, or in any danger of confusing it with the +best. He was the only man of that great age, which had Coleridge, and +Wordsworth, and Shelley, and the rest, whose taste was flawless. All the +others, who seemed to be marching so straight to so determined a goal, +went astray at one time or other; only Lamb, who was always wandering, +never lost sense of direction, or failed to know how far he had strayed +from the road. + +The quality which came to him from that germ of madness which lay hidden +in his nature had no influence upon his central sanity. It gave him the +tragic pathos and mortal beauty of his wit, its dangerous nearness to +the heart, its quick sense of tears, its at times desperate gaiety; and, +also, a hard, indifferent levity, which, to brother and sister alike, +was a rampart against obsession, or a stealthy way of temporising with +the enemy. That tinge is what gives its strange glitter to his fooling; +madness playing safely and lambently around the stoutest common sense. +In him reason always justifies itself by unreason, and if you consider +well his quips and cranks you will find them always the play of the +intellect. I know one who read the essays of _Elia_ with intense +delight, and was astonished when I asked her if she had been amused. She +had seen so well through the fun to its deep inner meaning that the fun +had not detained her. She had found in all of it nothing but a pure +intellectual reason, beyond logic, where reason is one with intuition. + +1905. + + + + +VILLON + + +Villon was the first modern poet; he remains the most modern of poets. +One requires a certain amount of old French, together with some +acquaintance with the argot of the time, to understand the words in +which he has written down his poems; many allusions to people and things +have only just begun to be cleared up, but, apart from these things, no +poet has ever brought himself closer to us, taken us into his confidence +more simply, than this _personnage peu recommandable, faineant, ivrogne, +joueur, debauche, ecornifleur, et, qui pis est, souteneur de filles, +escroc, voleur, crocheteur de portes et de coffres_. The most +disreputable of poets, he confesses himself to us with a frankness in +which shamelessness is difficult to distinguish from humility. M. Gaston +Paris, who for the most part is content to take him as he is, for better +for worse, finds it necessary to apologise for him when he comes to the +ballad of _La Grosse Margot_: this, he professes, we need not take as a +personal confession, but as a mere exercise in composition! But if we +are to understand Villon rightly, we must not reject even _la grosse +Margot_ from her place in his life. He was no dabbler in infamy, but one +who loved infamous things for their own sake. He loved everything for +its own sake: _la grosse Margot_ in the flesh, _les dames du temps +jadis_ in the spirit, + + + Sausses, brouets et gros poissons, + Tartes, flaons, oefs frits et pochez, + Perdus, et en toutes facons, + + +his mother, _le bon royaume de France_, and above all, Paris. _Il a +parcouru toute la France sans rapporter une seule impression de +campagne. C'est un poete de ville, plus encore: un poete de quartier. Il +n'est vraiment chez lui que sur la Montague Sainte-Genevieve, entre le +Palais, les colleges, le Chatelet, les tavernes, les rotisseries, les +tripots et les rues ou Marion l'Idole et la grande Jeanne de Bretagne +tiennent leur 'publique ecole'._ It is in this world that he lived, for +this world that he wrote. _Fils du peuple, entre par l'instruction dans +la classe lettree, puis declasse par ses vices, il dut a son humble +origine de rester en communication constante avec les sources eternelles +de toute vraie poesie._ And so he came into a literature of formalists, +like a child, a vigorous, unabashed, malicious child, into a company of +greybeards. + +Villon, before any one in French literature, called things by their +names, made poetry as Homer made it, with words that meant facts. He was +a thief and a vagabond who wrote in the 'grand style' by daring to be +sincere to himself, to the aspect under which human things came to him, +to the precise names of precise things. He had a sensitiveness in his +soul which perhaps matched the deftness of his fingers, in their adroit, +forbidden trade: his soul bent easily from his mother praying in the +cloister to the fat Margot drinking in the tavern; he could dream +exquisitely over the dead ladies who had once been young, and who had +gone like last year's snow, and then turn to the account-book of his +satirical malice against the clerks and usurers for whom he was making +the testament of his poverty. He knew winter, 'when the wolves live on +wind,' and how the gallows looks when one stands under it. And he knew +all the secrets of the art of verse-making which courtly poets, like the +King, used for the stringing together of delicate trifles, ornamental +evasions of facts. He was no poet of the people, but a scholar vagabond, +loving the gutter; and so he has the sincerity of the artist as well as +the only half-convincing sincerity of the man. There has been no greater +artist in French verse, as there has been no greater poet; and the main +part of the history of poetry in France is the record of a long +forgetting of all that Villon found out for himself. + +1901. + + + + +CASANOVA AT DUX: AN UNPUBLISHED CHAPTER OF HISTORY + +I + + +The _Memoirs_ of Casanova, though they have enjoyed the popularity of a +bad reputation, have never had justice done to them by serious students +of literature, of life, and of history. One English writer, indeed, Mr. +Havelock Ellis, has realised that 'there are few more delightful books +in the world,' and he has analysed them in an essay on Casanova, +published in _Affirmations_, with extreme care and remarkable subtlety. +But this essay stands alone, at all events in English, as an attempt to +take Casanova seriously, to show him in his relation to his time, and in +his relation to human problems. And yet these _Memoirs_ are perhaps the +most valuable document which we possess on the society of the eighteenth +century; they are the history of a unique life, a unique personality, +one of the greatest of autobiographies; as a record of adventures, they +are more entertaining than _Gil Blas_, or _Monte Cristo_, or any of the +imaginary travels, and escapes, and masquerades in life, which have been +written in imitation of them. They tell the story of a man who loved +life passionately for its own sake: one to whom woman was, indeed, the +most important thing in the world, but to whom nothing in the world was +indifferent. The bust which gives us the most lively notion of him shows +us a great, vivid, intellectual face, full of fiery energy and calm +resource, the face of a thinker and a fighter in one. A scholar, an +adventurer, perhaps a Cabalist, a busy stirrer in politics, a gamester, +one 'born for the fairer sex,' as he tells us, and born also to be a +vagabond; this man, who is remembered now for his written account of his +own life, was that rarest kind of autobiographer, one who did not live +to write, but wrote because he had lived, and when he could live no +longer. + +And his _Memoirs_ take one all over Europe, giving sidelights, all the +more valuable in being almost accidental, upon many of the affairs and +people most interesting to us during two-thirds of the eighteenth +century. Giacomo Casanova was born in Venice, of Spanish and Italian +parentage, on April 2, 1725; he died at the Chateau of Dux, in Bohemia, +on June 4, 1798. In that lifetime of seventy-three years he travelled, +as his _Memoirs_ show us, in Italy, France, Germany, Austria, England, +Switzerland, Belgium, Russia, Poland, Spain, Holland, Turkey; he met +Voltaire at Ferney, Rousseau at Montmorency, Fontenelle, d'Alembert and +Crebillon at Paris, George III. in London, Louis XV. at Fontainebleau, +Catherine the Great at St. Petersburg, Benedict XII. at Rome, Joseph II. +at Vienna, Frederick the Great at Sans-Souci. Imprisoned by the +Inquisitors of State in the _Piombi_ at Venice, he made, in 1755, the +most famous escape in history. His _Memoirs_, as we have them, break off +abruptly at the moment when he is expecting a safe conduct, and the +permission to return to Venice after twenty years' wanderings. He did +return, as we know from documents in the Venetian archives; he returned +as secret agent of the Inquisitors, and remained in their service from +1774 until 1782. At the end of 1782 he left Venice; and next year we +find him in Paris, where, in 1784, he met Count Waldstein at the +Venetian Ambassador's, and was invited by him to become his librarian at +Dux. He accepted, and for the fourteen remaining years of his life lived +at Dux, where he wrote his _Memoirs_. + +Casanova died in 1798, but nothing was heard of the _Memoirs_ (which the +Prince de Ligne, in his own _Memoirs_, tells us that Casanova had read +to him, and in which he found _du dramatique, de la rapidite, du +comique, de la philosophie, des choses neuves, sublimes, inimitables +meme_) until the year 1820, when a certain Carlo Angiolini brought to +the publishing house of Brockhaus, in Leipzig, a manuscript entitled +_Histoire de ma vie jusqu'a l'an_ 1797, in the handwriting of Casanova. +This manuscript, which I have examined at Leipzig, is written on +foolscap paper, rather rough and yellow; it is written on both sides of +the page, and in sheets or quires; here and there the paging shows that +some pages have been omitted, and in their place are smaller sheets of +thinner and whiter paper, all in Casanova's handsome, unmistakable +handwriting. The manuscript is done up in twelve bundles, corresponding +with the twelve volumes of the original edition; and only in one place +is there a gap. The fourth and fifth chapters of the twelfth volume are +missing, as the editor of the original edition points out, adding: 'It +is not probable that these two chapters have been withdrawn from the +manuscript of Casanova by a strange hand; everything leads us to believe +that the author himself suppressed them, in the intention, no doubt, of +re-writing them, but without having found time to do so.' The manuscript +ends abruptly with the year 1774, and not with the year 1797, as the +title would lead us to suppose. + +This manuscript, in its original state, has never been printed. Herr +Brockhaus, on obtaining possession of the manuscript, had it translated +into German by Wilhelm Schuetz, but with many omissions and alterations, +and published this translation, volume by volume, from 1822 to 1828, +under the title, _Aus den Memoiren des Venetianers Jacob Casanova de +Seingalt_. While the German edition was in course of publication, Herr +Brockhaus employed a certain Jean Laforgue, a professor of the French +language at Dresden, to revise the original manuscript, correcting +Casanova's vigorous, but at times incorrect, and often somewhat Italian, +French according to his own notions of elegant writing, suppressing +passages which seemed too free-spoken from the point of view of morals +and of politics, and altering the names of some of the persons referred +to, or replacing those names by initials. This revised text was +published in twelve volumes, the first two in 1826, the third and fourth +in 1828, the fifth to the eighth in 1832, and the ninth to the twelfth +in 1837; the first four bearing the imprint of Brockhaus at Leipzig and +Ponthieu et Cie at Paris; the next four the imprint of Heideloff et +Campe at Paris; and the last four nothing but _A Bruxelles_. The volumes +are all uniform, and were all really printed for the firm of Brockhaus. +This, however far from representing the real text, is the only +authoritative edition, and my references throughout this article will +always be to this edition. + +In turning over the manuscript at Leipzig, I read some of the suppressed +passages, and regretted their suppression; but Herr Brockhaus, the +present head of the firm, assured me that they are not really very +considerable in number. The damage, however, to the vivacity of the +whole narrative, by the persistent alterations of M. Laforgue, is +incalculable. I compared many passages, and found scarcely three +consecutive sentences untouched. Herr Brockhaus (whose courtesy I cannot +sufficiently acknowledge) was kind enough to have a passage copied out +for me, which I afterwards read over, and checked word by word. In this +passage Casanova says, for instance: _Elle venoit presque tous les jours +lui faire une belle visite._ This is altered into: _Cependant chaque +jour Therese venait lui faire une visite._ Casanova says that some one +_avoit, comme de raison, forme le projet d'allier Dieu avec le diable_. +This is made to read: _Qui, comme de raison, avait saintement forme le +projet d'allier les interets du ciel aux oeuvres de ce monde._ +Casanova tell us that Therese would not commit a mortal sin _pour +devenir reine du monde_: _pour une couronne_, corrects the indefatigable +Laforgue. _Il ne savoit que lui dire_ becomes _Dans cet etat de +perplexite_; and so forth. It must, therefore, be realised that the +_Memoirs_, as we have them, are only a kind of pale tracing of the vivid +colours of the original. + +When Casanova's _Memoirs_ were first published, doubts were expressed as +to their authenticity, first by Ugo Foscolo (in the _Westminster +Review_, 1827), then by Querard, supposed to be an authority in regard +to anonymous and pseudonymous writings, finally by Paul Lacroix, _le +bibliophile Jacob_, who suggested, or rather expressed his 'certainty,' +that the real author of the _Memoirs_ was Stendhal, whose 'mind, +character, ideas and style' he seemed to recognise on every page. This +theory, as foolish and as unsupported as the Baconian theory of +Shakespeare, has been carelessly accepted, or at all events accepted as +possible, by many good scholars who have never taken the trouble to look +into the matter for themselves. It was finally disproved by a series of +articles of Armand Baschet, entitled _Preuves curieuses de +l'authenticite des Memoires de Jacques Casanova de Seingalt_, in _Le +Livre_, January, February, April and May, 1881; and these proofs were +further corroborated by two articles of Alessandro d'Ancona, entitled +_Un Avventuriere del Secolo XVIII._, in the _Nuova Antologia_, February +1 and August 1, 1882. Baschet had never himself seen the manuscript of +the _Memoirs_, but he had learnt all the facts about it from Messrs. +Brockhaus, and he had himself examined the numerous papers relating to +Casanova in the Venetian archives. A similar examination was made at the +Frari at about the same time by the Abbe Fulin; and I myself, in 1894, +not knowing at the time that the discovery had been already made, made +it over again for myself. There the arrest of Casanova, his imprisonment +in the _Piombi_, the exact date of escape, the name of the monk who +accompanied him, are all authenticated by documents contained in the +_riferte_ of the Inquisition of State; there are the bills for the +repairs of the roof and walls of the cell from which he escaped; there +are the reports of the spies on whose information he was arrested, for +his too dangerous free-spokenness in matters of religion and morality. +The same archives contain forty-eight letters of Casanova to the +Inquisitors of State, dating from 1763 to 1782, among the _Riferte dei +Confidenti_, or reports of secret agents; the earliest asking +permission to return to Venice, the rest giving information in regard to +the immoralities of the city, after his return there; all in the same +handwriting as the _Memoirs_. Further proof could scarcely be needed, +but Baschet has done more than prove the authenticity, he has proved the +extraordinary veracity, of the _Memoirs_. F. W. Barthold, in _Die +Geschichtlichen Persoenlichkeiten in J. Casanova's Memoiren_, 2 vols., +1846, had already examined about a hundred of Casanova's allusions to +well-known people, showing the perfect exactitude of all but six or +seven, and out of these six or seven inexactitudes ascribing only a +single one to the author's intention. Baschet and d'Ancona both carry on +what Barthold had begun; other investigators, in France, Italy and +Germany, have followed them; and two things are now certain, first, that +Casanova himself wrote the _Memoirs_ published under his name, though +not textually in the precise form in which we have them; and, second, +that as their veracity becomes more and more evident as they are +confronted with more and more independent witnesses, it is only fair to +suppose that they are equally truthful where the facts are such as could +only have been known to Casanova himself. + + +II + +For more than two-thirds of a century it has been known that Casanova +spent the last fourteen years of his life at Dux, that he wrote his +_Memoirs_ there, and that he died there. During all this time people +have been discussing the authenticity and the truthfulness of the +_Memoirs_, they have been searching for information about Casanova in +various directions, and yet hardly any one has ever taken the trouble, +or obtained the permission, to make a careful examination in precisely +the one place where information was most likely to be found. The very +existence of the manuscripts at Dux was known only to a few, and to most +of these only on hearsay; and thus the singular good fortune was +reserved for me, on my visit to Count Waldstein in September 1899, to be +the first to discover the most interesting things contained in these +manuscripts. M. Octave Uzanne, though he had not himself visited Dux, +had indeed procured copies of some of the manuscripts, a few of which +were published by him in _Le Livre_, in 1887 and 1889. But with the +death of _Le Livre_ in 1889 the _Casanova inedit_ came to an end, and +has never, so far as I know, been continued elsewhere. Beyond the +publication of these fragments, nothing has been done with the +manuscripts at Dux, nor has an account of them ever been given by any +one who has been allowed to examine them. + +For five years, ever since I had discovered the documents in the +Venetian archives, I had wanted to go to Dux; and in 1899, when I was +staying with Count Luetzow at Zampach, in Bohemia, I found the way kindly +opened for me. Count Waldstein, the present head of the family, with +extreme courtesy, put all his manuscripts at my disposal, and invited me +to stay with him. Unluckily, he was called away on the morning of the +day that I reached Dux. He had left everything ready for me, and I was +shown over the castle by a friend of his, Dr. Kittel, whose courtesy I +should like also to acknowledge. After a hurried visit to the castle we +started on the long drive to Oberleutensdorf, a smaller Schloss near +Komotau, where the Waldstein family was then staying. The air was sharp +and bracing; the two Russian horses flew like the wind; I was whirled +along in an unfamiliar darkness, through a strange country, black with +coal mines, through dark pine woods, where a wild peasantry dwelt in +little mining towns. Here and there, a few men and women passed us on +the road, in their Sunday finery; then a long space of silence, and we +were in the open country, galloping between broad fields; and always in +a haze of lovely hills, which I saw more distinctly as we drove back +next morning. + +The return to Dux was like a triumphal entry, as we dashed through the +market-place filled with people come for the Monday market, pots and +pans and vegetables strewn in heaps all over the ground, on the rough +paving stones, up to the great gateway of the castle, leaving but just +room for us to drive through their midst. I had the sensation of an +enormous building: all Bohemian castles are big, but this one was like a +royal palace. Set there in the midst of the town, after the Bohemian +fashion, it opens at the back upon great gardens, as if it were in the +midst of the country. I walked through room after room, along corridor +after corridor; everywhere there were pictures, everywhere portraits of +Wallenstein, and battle-scenes in which he led on his troops. The +library, which was formed, or at least arranged, by Casanova, and which +remains as he left it, contains some 25,000 volumes, some of them of +considerable value; one of the most famous books in Bohemian literature, +Skala's _History of the Church_, exists in manuscript at Dux, and it is +from this manuscript that the two published volumes of it were printed. +The library forms part of the Museum, which occupies a ground-floor wing +of the castle. The first room is an armoury, in which all kinds of arms +are arranged, in a decorative way, covering the ceiling and the walls +with strange patterns. The second room contains pottery, collected by +Casanova's Waldstein on his Eastern travels. The third room is full of +curious mechanical toys, and cabinets, and carvings in ivory. Finally, +we come to the library, contained in the two innermost rooms. The +book-shelves are painted white, and reach to the low-vaulted ceilings, +which are white-washed. At the end of a bookcase, in the corner of one +of the windows, hangs a fine engraved portrait of Casanova. + +After I had been all over the castle, so long Casanova's home, I was +taken to Count Waldstein's study, and left there with the manuscripts. I +found six huge cardboard cases, large enough to contain foolscap paper, +lettered on the back: _Graefl. Waldstein-Wartenberg'sches Real +Fideicommiss. Dux-Oberleutensdorf: Handschriftlicher Nachlass Casanova_. +The cases were arranged so as to stand like books; they opened at the +side; and on opening them, one after another, I found series after +series of manuscripts roughly thrown together, after some pretence at +arrangement, and lettered with a very generalised description of +contents. The greater part of the manuscripts were in Casanova's +handwriting, which I could see gradually beginning to get shaky with +years. Most were written in French, a certain number in Italian. The +beginning of a catalogue in the library, though said to be by him, was +not in his handwriting. Perhaps it was taken down at his dictation. +There were also some copies of Italian and Latin poems not written by +him. Then there were many big bundles of letters addressed to him, +dating over more than thirty years. Almost all the rest was in his own +handwriting. + +I came first upon the smaller manuscripts, among which I found, jumbled +together on the same and on separate scraps of paper, washing-bills, +accounts, hotel bills, lists of letters written, first drafts of letters +with many erasures, notes on books, theological and mathematical notes, +sums, Latin quotations, French and Italian verses, with variants, a long +list of classical names which have and have not been _francises_, with +reasons for and against; 'what I must wear at Dresden'; headings without +anything to follow, such as: 'Reflexions on respiration, on the true +cause of youth--the crows'; a new method of winning the lottery at Rome; +recipes, among which is a long printed list of perfumes sold at Spa; a +newspaper cutting, dated Prague, 25th October 1790, on the +thirty-seventh balloon ascent of Blanchard; thanks to some 'noble donor' +for the gift of a dog called 'Finette'; a passport for _Monsieur de +Casanova, Venitien, allant d'ici en Hollande_, October 13, 1758 (_Ce +Passeport bon pour quinze jours_), together with an order for +post-horses, gratis, from Paris to Bordeaux and Bayonne.[1] + +Occasionally, one gets a glimpse into his daily life at Dux, as in this +note, scribbled on a fragment of paper (here and always I translate the +French literally): 'I beg you to tell my servant what the biscuits are +that I like to eat, dipped in wine, to fortify my stomach. I believe +that they can all be found at Roman's.' Usually, however, these notes, +though often suggested by something closely personal, branch off into +more general considerations; or else begin with general considerations, +and end with a case in point. Thus, for instance, a fragment of three +pages begins: 'A compliment which is only made to gild the pill is a +positive impertinence, and Monsieur Bailli is nothing but a charlatan; +the monarch ought to have spit in his face, but the monarch trembled +with fear.' A manuscript entitled _Essai d'Egoisme_, dated, 'Dux, this +27th June, 1769,' contains, in the midst of various reflections, an +offer to let his _appartement_ in return for enough money to +'tranquillise for six months two Jew creditors at Prague.' Another +manuscript is headed 'Pride and Folly,' and begins with a long series of +antitheses, such as: 'All fools are not proud, and all proud men are +fools. Many fools are happy, all proud men are unhappy.' On the same +sheet follows this instance or application: + + + Whether it is possible to compose a Latin distich of the greatest + beauty without knowing either the Latin language or prosody. We + must examine the possibility and the impossibility, and afterwards + see who is the man who says he is the author of the distich, for + there are extraordinary people in the world. My brother, in short, + ought to have composed the distich, because he says so, and because + he confided it to me tete-a-tete. I had, it is true, difficulty in + believing him; but what is one to do? Either one must believe, or + suppose him capable of telling a lie which could only be told by a + fool; and that is impossible, for all Europe knows that my brother + is not a fool. + + +Here, as so often in these manuscripts, we seem to see Casanova thinking +on paper. He uses scraps of paper (sometimes the blank page of a letter, +on the other side of which we see the address) as a kind of informal +diary; and it is characteristic of him, of the man of infinitely curious +mind, which this adventurer really was, that there are so few merely +personal notes among these casual jottings. Often, they are purely +abstract; at times, metaphysical _jeux d'esprit_, like the sheet of +fourteen 'Different Wagers,' which begins: + + + I wager that it is not true that a man who weighs a hundred pounds + will weigh more if you kill him. I wager that if there is any + difference, he will weigh less. I wager that diamond powder has not + sufficient force to kill a man. + + +Side by side with these fanciful excursions into science, come more +serious ones, as in the note on Algebra, which traces its progress since +the year 1494, before which 'it had only arrived at the solution of +problems of the second degree, inclusive.' A scrap of paper tells us +that Casanova 'did not like regular towns.' 'I like,' he says, 'Venice, +Rome, Florence, Milan, Constantinople, Genoa.' Then he becomes abstract +and inquisitive again, and writes two pages, full of curious, +out-of-the-way learning, on the name of Paradise: + + + The name of Paradise is a name in Genesis which indicates a place + of pleasure (_lieu voluptueux_): this term is Persian. This place + of pleasure was made by God before he had created man. + + +It may be remembered that Casanova quarrelled with Voltaire, because +Voltaire had told him frankly that his translation of _L'Ecossaise_ was +a bad translation. It is piquant to read another note written in this +style of righteous indignation: + + + Voltaire, the hardy Voltaire, whose pen is without bit or bridle; + Voltaire, who devoured the Bible, and ridiculed our dogmas, doubts, + and after having made proselytes to impiety, is not ashamed, being + reduced to the extremity of life, to ask for the sacraments, and to + cover his body with more relics than St. Louis had at Amboise. + + +Here is an argument more in keeping with the tone of the _Memoirs_: + + + A girl who is pretty and good, and as virtuous as you please, ought + not to take it ill that a man, carried away by her charms, should + set himself to the task of making their conquest. If this man + cannot please her by any means, even if his passion be criminal, + she ought never to take offence at it, nor treat him unkindly; she + ought to be gentle, and pity him, if she does not love him, and + think it enough to keep invincibly hold upon her own duty. + + +Occasionally he touches upon aesthetical matters, as in a fragment which +begins with liberal definition of beauty: + + + Harmony makes beauty, says M. de S. P. (Bernardin de St. Pierre), + but the definition is too short, if he thinks he has said + everything. Here is mine. Remember that the subject is + metaphysical. An object really beautiful ought to seem beautiful to + all whose eyes fall upon it. That is all; there is nothing more to + be said. + + +At times we have an anecdote and its commentary, perhaps jotted down for +use in that latter part of the _Memoirs_ which was never written, or +which has been lost. Here is a single sheet, dated 'this 2nd September, +1791,' and headed _Souvenir_: + + + The Prince de Rosenberg said to me, as we went down stairs, that + Madame de Rosenberg was dead, and asked me if the Comte de + Waldstein had in the library the illustration of the Villa + d'Altichiero, which the Emperor had asked for in vain at the city + library of Prague, and when I answered 'yes,' he gave an equivocal + laugh. A moment afterwards, he asked me if he might tell the + Emperor. 'Why not, monseigneur? It is not a secret.' 'Is His + Majesty coming to Dux?' 'If he goes to Oberlaitensdorf (_sic_) he + will go to Dux, too; and he may ask you for it, for there is a + monument there which relates to him when he was Grand Duke.' 'In + that case, His Majesty can also see my critical remarks on the + Egyptian prints.' + + The Emperor asked me this morning, 6th October, how I employed my + time at Dux, and I told him that I was making an Italian anthology. + 'You have all the Italians, then?' 'All, sire.' See what a lie + leads to. If I had not lied in saying that I was making an + anthology, I should not have found myself obliged to lie again in + saying that we have all the Italian poets. If the Emperor comes to + Dux, I shall kill myself. + + +'They say that this Dux is a delightful spot,' says Casanova in one of +the most personal of his notes, 'and I see that it might be for many; +but not for me, for what delights me in my old age is independent of the +place which I inhabit. When I do not sleep I dream, and when I am tired +of dreaming I blacken paper, then I read, and most often reject all that +my pen has vomited.' Here we see him blackening paper, on every +occasion, and for every purpose. In one bundle I found an unfinished +story about Roland, and some adventure with women in a cave; then a +'Meditation on arising from sleep, 19th May 1789'; then a 'Short +Reflection of a Philosopher who finds himself thinking of procuring his +own death. At Dux, on getting out of bed on 13th October 1793, day +dedicated to St. Lucy, memorable in my too long life.' A big budget, +containing cryptograms, is headed 'Grammatical Lottery'; and there is +the title-page of a treatise on _The Duplication of the Hexahedron, +demonstrated geometrically to all the Universities and all the Academies +of Europe_.[2] There are innumerable verses, French and Italian, in all +stages, occasionally attaining the finality of these lines, which appear +in half a dozen tentative forms: + + + _Sans mystere point de plaisirs,_ + _Sans silence point de mystere._ + _Charme divin de mes loisirs,_ + _Solitude! que tu m'es chere!_ + + +Then there are a number of more or less complete manuscripts of some +extent. There is the manuscript of the translation of Homer's _Iliad, in +ottava rima_ (published in Venice, 1775-8); of the _Histoire de Venise_, +of the _Icosameron_, a curious book published in 1787, purporting to be +'translated from English,' but really an original work of Casanova; +_Philocalies sur les Sottises des Mortels_, a long manuscript never +published; the sketch and beginning of _Le Polemarque, ou la Calomnie +demasquee par la presence d'esprit. Tragicomedie en trois actes, +composee a Dux dans le mois de Juin de l'Annee, 1791_, which recurs +again under the form of the _Polemoscope: La Lorgnette menteuse ou la +Calomnie demasquee_, acted before the Princess de Ligne, at her chateau +at Teplitz, 1791. There is a treatise in Italian, _Delle Passioni_; +there are long dialogues, such as _Le Philosophe et le Theologien_, and +_Reve: Dieu-Moi_; there is the _Songe d'un Quart d'Heure_, divided into +minutes; there is the very lengthy criticism of _Bernardin de +Saint-Pierre_; there is the _Confutation d'une Censure indiscrete qu'on +lit dans la Gazette de Iena, 19 Juin 1789_; with another large +manuscript, unfortunately imperfect, first called _L'Insulte_, and then +_Placet au Public_, dated 'Dux, this 2nd March, 1790,' referring to the +same criticism on the _Icosameron_ and the _Fuite des Prisons_. +_L'Histoire de ma Fuite des Prisons de la Republique de Venise, qu'on +appelle les Plombs_, which is the first draft of the most famous part of +the _Memoirs_, was published at Leipzig in 1788; and, having read it in +the Marcian Library at Venice, I am not surprised to learn from this +indignant document that it was printed 'under the care of a young Swiss, +who had the talent to commit a hundred faults of orthography.' + + +III + +We come now to the documents directly relating to the _Memoirs_, and +among these are several attempts at a preface, in which we see the +actual preface coming gradually into form. One is entitled _Casanova au +Lecteur_, another _Histoire de mon Existence_, and a third _Preface_. +There is also a brief and characteristic _Precis de ma vie_, dated +November 17, 1797. Some of these have been printed in _Le Livre_, 1887. +But by far the most important manuscript that I discovered, one which, +apparently, I am the first to discover, is a manuscript entitled +_Extrait du Chapitre 4 et 5_. It is written on paper similar to that on +which the _Memoirs_ are written; the pages are numbered 104-148; and +though it is described as _Extrait_, it seems to contain, at all events, +the greater part of the missing chapters to which I have already +referred, Chapters IV. and V. of the last volume of the _Memoirs_. In +this manuscript we find Armelline and Scolastica, whose story is +interrupted by the abrupt ending of Chapter III.; we find Mariuccia of +Vol. VII., Chapter IX., who married a hairdresser; and we find also +Jaconine, whom Casanova recognises as his daughter, 'much prettier than +Sophia, the daughter of Therese Pompeati, whom I had left at London.'[3] +It is curious that this very important manuscript, which supplies the +one missing link in the _Memoirs_, should never have been discovered by +any of the few people who have had the opportunity of looking over the +Dux manuscripts. I am inclined to explain it by the fact that the case +in which I found this manuscript contains some papers not relating to +Casanova. Probably, those who looked into this case looked no further. I +have told Herr Brockhaus of my discovery, and I hope to see Chapters IV. +and V. in their places when the long-looked-for edition of the complete +text is at length given to the world. + +Another manuscript which I found tells with great piquancy the whole +story of the Abbe de Brosses' ointment, the curing of the Princess de +Conti's pimples, and the birth of the Duc de Montpensier, which is told +very briefly, and with much less point, in the _Memoirs_ (vol. iii., p. +327). Readers of the _Memoirs_ will remember the duel at Warsaw with +Count Branicki in 1766 (vol. x., pp. 274-320), an affair which attracted +a good deal of attention at the time, and of which there is an account +in a letter from the Abbe Taruffi to the dramatist, Francesco Albergati, +dated Warsaw, March 19, 1766, quoted in Ernesto Masi's _Life of +Albergati_, Bologna, 1878. A manuscript at Dux in Casanova's handwriting +gives an account of this duel in the third person; it is entitled, +_Description de l'affaire arrivee a Varsovie le 5 Mars, 1766_. D'Ancona, +in the _Nuova Antologia_ (vol. lxvii., p. 412), referring to the Abbe +Taruffi's account, mentions what he considers to be a slight +discrepancy: that Taruffi refers to the _danseuse_, about whom the duel +was fought, as La Casacci, while Casanova refers to her as La Catai. In +this manuscript Casanova always refers to her as La Casacci; La Catai is +evidently one of M. Laforgue's arbitrary alterations of the text. + +In turning over another manuscript, I was caught by the name Charpillon, +which every reader of the _Memoirs_ will remember as the name of the +harpy by whom Casanova suffered so much in London, in 1763-4. This +manuscript begins by saying: 'I have been in London for six months and +have been to see them (that is, the mother and daughter) in their own +house,' where he finds nothing but 'swindlers, who cause all who go +there to lose their money in gambling.' This manuscript adds some +details to the story told in the ninth and tenth volumes of the +_Memoirs_, and refers to the meeting with the Charpillons four and a +half years before, described in Volume V., pages 482-485. It is written +in a tone of great indignation. Elsewhere, I found a letter written by +Casanova, but not signed, referring to an anonymous letter which he had +received in reference to the Charpillons, and ending: 'My handwriting is +known.' It was not until the last that I came upon great bundles of +letters addressed to Casanova, and so carefully preserved that little +scraps of paper, on which postscripts are written, are still in their +places. One still sees the seals on the backs of many of the letters, on +paper which has slightly yellowed with age, leaving the ink, however, +almost always fresh. They come from Venice, Paris, Rome, Prague, +Bayreuth, The Hague, Genoa, Fiume, Trieste, etc., and are addressed to +as many places, often _poste restante_. Many are letters from women, +some in beautiful handwriting, on thick paper; others on scraps of +paper, in painful hands, ill-spelt. A Countess writes pitifully, +imploring help; one protests her love, in spite of the 'many chagrins' +he has caused her; another asks 'how they are to live together'; another +laments that a report has gone about that she is secretly living with +him, which may harm _his_ reputation. Some are in French, more in +Italian. _Mon cher Giacometto_, writes one woman, in French; _Carissimo +e Amatissimo_, writes another, in Italian. These letters from women are +in some confusion, and are in need of a good deal of sorting over and +rearranging before their full extent can be realised. Thus I found +letters in the same handwriting separated by letters in other +handwritings; many are unsigned, or signed only by a single initial; +many are undated, or dated only with the day of the week or month. There +are a great many letters, dating from 1779 to 1786, signed 'Francesca +Buschini,' a name which I cannot identify; they are written in Italian, +and one of them begins: _Unico Mio vero Amico_ ('my only true friend'). +Others are signed 'Virginia B.'; one of these is dated, 'Forli, October +15, 1773.' There is also a 'Theresa B.,' who writes from Genoa. I was at +first unable to identify the writer of a whole series of letters in +French, very affectionate and intimate letters, usually unsigned, +occasionally signed 'B.' She calls herself _votre petite amie_; or she +ends with a half-smiling, half-reproachful 'good-night, and sleep better +than I.' In one letter, sent from Paris in 1759, she writes: 'Never +believe me, but when I tell you that I love you, and that I shall love +you always.' In another letter, ill-spelt, as her letters often are, she +writes: 'Be assured that evil tongues, vapours, calumny, nothing can +change my heart, which is yours entirely, and has no will to change its +master.' Now, it seems to me that these letters must be from Manon +Baletti, and that they are the letters referred to in the sixth volume +of the _Memoirs_. We read there (page 60) how on Christmas Day, 1759, +Casanova receives a letter from Manon in Paris, announcing her marriage +with 'M. Blondel, architect to the King, and member of his Academy'; she +returns him his letters, and begs him to return hers, or burn them. +Instead of doing so he allows Esther to read them, intending to burn +them afterwards. Esther begs to be allowed to keep the letters, +promising to 'preserve them religiously all her life.' 'These letters,' +he says, 'numbered more than two hundred, and the shortest were of four +pages.' Certainly there are not two hundred of them at Dux, but it seems +to me highly probable that Casanova made a final selection from Manon's +letters, and that it is these which I have found. + +But, however this may be, I was fortunate enough to find the set of +letters which I was most anxious to find: the letters from Henriette, +whose loss every writer on Casanova has lamented. Henriette, it will be +remembered, makes her first appearance at Cesena, in the year 1748; +after their meeting at Geneva, she reappears, romantically _a propos_, +twenty-two years later, at Aix in Provence; and she writes to Casanova +proposing _un commerce epistolaire_, asking him what he has done since +his escape from prison, and promising to do her best to tell him all +that has happened to her during the long interval. After quoting her +letter, he adds: 'I replied to her, accepting the correspondence that +she offered me, and telling her briefly all my vicissitudes. She related +to me in turn, in some forty letters, all the history of her life. If +she dies before me, I shall add these letters to these _Memoirs_; but +to-day she is still alive, and always happy, though now old.' It has +never been known what became of these letters, and why they were not +added to the _Memoirs_. I have found a great quantity of them, some +signed with her married name in full, 'Henriette de Schnetzmann,' and I +am inclined to think that she survived Casanova, for one of the letters +is dated Bayreuth, 1798, the year of Casanova's death. They are +remarkably charming, written with a mixture of piquancy and +distinction; and I will quote the characteristic beginning and end of +the last letter I was able to find. It begins: 'No, it is impossible to +be sulky with you!' and ends: 'If I become vicious, it is you, my +Mentor, who make me so, and I cast my sins upon you. Even if I were +damned I should still be your most devoted friend, Henriette de +Schnetzmann.' Casanova was twenty-three when he met Henriette; now, +herself an old woman, she writes to him when he is seventy-three, as if +the fifty years that had passed were blotted out in the faithful +affection of her memory. How many more discreet and less changing lovers +have had the quality of constancy in change, to which this life-long +correspondence bears witness? Does it not suggest a view of Casanova not +quite the view of all the world? To me it shows the real man, who +perhaps of all others best understood what Shelley meant when he said: + + + True love in this differs from gold or clay, + That to divide is not to take away. + + +But, though the letters from women naturally interested me the most, +they were only a certain proportion of the great mass of correspondence +which I turned over. There were letters from Carlo Angiolini, who was +afterwards to bring the manuscript of the _Memoirs_ to Brockhaus; from +Balbi, the monk with whom Casanova escaped from the _Piombi_; from the +Marquis Albergati, playwright, actor, and eccentric, of whom there is +some account in the _Memoirs_; from the Marquis Mosca, 'a distinguished +man of letters whom I was anxious to see,' Casanova tells us in the same +volume in which he describes his visit to the Moscas at Pesaro; from +Zulian, brother of the Duchess of Fiano; from Richard Lorrain, _bel +homme, ayant de l'esprit, le ton et le gout de la bonne societe_, who +came to settle at Gorizia in 1773, while Casanova was there; from the +Procurator Morosini, whom he speaks of in the _Memoirs_ as his +'protector,' and as one of those through whom he obtained permission to +return to Venice. His other 'protector,' the _avogador_ Zaguri, had, +says Casanova, 'since the affair of the Marquis Albergati, carried on a +most interesting correspondence with me'; and in fact I found a bundle +of no less than a hundred and thirty-eight letters from him, dating +from 1784 to 1798. Another bundle contains one hundred and seventy-two +letters from Count Lamberg. In the _Memoirs_ Casanova says, referring to +his visit to Augsburg at the end of 1761: + + + I used to spend my evenings in a very agreeable manner at the house + of Count Max de Lamberg, who resided at the court of the + Prince-Bishop with the title of Grand Marshal. What particularly + attached me to Count Lamberg was his literary talent. A first-rate + scholar, learned to a degree, he has published several much + esteemed works. I carried on an exchange of letters with him which + ended only with his death four years ago in 1792. + + +Casanova tells us that, at his second visit to Augsburg in the early +part of 1767, he 'supped with Count Lamberg two or three times a week,' +during the four months he was there. It is with this year that the +letters I have found begin: they end with the year of his death, 1792. +In his _Memorial d'un Mondain_ Lamberg refers to Casanova as 'a man +known in literature, a man of profound knowledge.' In the first edition +of 1774, he laments that 'a man such as M. de S. Galt' should not yet +have been taken back into favour by the Venetian government, and in the +second edition, 1775, rejoices over Casanova's return to Venice. Then +there are letters from Da Ponte, who tells the story of Casanova's +curious relations with Mme. d'Urfe, in his _Memorie scritte da esso_, +1829; from Pittoni, Bono, and others mentioned in different parts of the +_Memoirs_, and from some dozen others who are not mentioned in them. The +only letters in the whole collection that have been published are those +from the Prince de Ligne and from Count Koenig. + + +IV + +Casanova tells us in his _Memoirs_ that, during his later years at Dux, +he had only been able to 'hinder black melancholy from devouring his +poor existence, or sending him out of his mind,' by writing ten or +twelve hours a day. The copious manuscripts at Dux show us how +persistently he was at work on a singular variety of subjects, in +addition to the _Memoirs_, and to the various books which he published +during those years. We see him jotting down everything that comes into +his head, for his own amusement, and certainly without any thought of +publication; engaging in learned controversies, writing treatises on +abstruse mathematical problems, composing comedies to be acted before +Count Waldstein's neighbours, practising verse-writing in two languages, +indeed with more patience than success, writing philosophical dialogues +in which God and himself are the speakers, and keeping up an extensive +correspondence, both with distinguished men and with delightful women. +His mental activity, up to the age of seventy-three, is as prodigious as +the activity which he had expended in living a multiform and +incalculable life. As in life everything living had interested him, so +in his retirement from life every idea makes its separate appeal to him; +and he welcomes ideas with the same impartiality with which he had +welcomed adventures. Passion has intellectualised itself, and remains +not less passionate. He wishes to do everything, to compete with every +one; and it is only after having spent seven years in heaping up +miscellaneous learning, and exercising his faculties in many directions, +that he turns to look back over his own past life, and to live it over +again in memory, as he writes down the narrative of what had interested +him most in it. 'I write in the hope that my history will never see the +broad daylight of publication,' he tells us, scarcely meaning it, we may +be sure, even in the moment of hesitancy which may naturally come to +him. But if ever a book was written for the pleasure of writing it, it +was this one; and an autobiography written for oneself is not likely to +be anything but frank. + +'Truth is the only God I have ever adored,' he tells us: and we now know +how truthful he was in saying so. I have only summarised in this article +the most important confirmations of his exact accuracy in facts and +dates; the number could be extended indefinitely. In the manuscripts we +find innumerable further confirmations; and their chief value as +testimony is that they tell us nothing which we should not have already +known, if we had merely taken Casanova at his word. But it is not always +easy to take people at their own word, when they are writing about +themselves; and the world has been very loth to believe in Casanova as +he represents himself. It has been specially loth to believe that he is +telling the truth when he tells us about his adventures with women. But +the letters contained among these manuscripts show us the women of +Casanova writing to him with all the fervour and all the fidelity which +he attributes to them; and they show him to us in the character of as +fervid and faithful a lover. In every fact, every detail, and in the +whole mental impression which they convey, these manuscripts bring +before us the Casanova of the _Memoirs_. As I seemed to come upon +Casanova at home, it was as if I came upon an old friend, already +perfectly known to me, before I had made my pilgrimage to Dux. + +1902. + +FOOTNOTES: + +[1] See the account of this visit to Holland, and the reference to +taking a passport, _Memoirs_, v. 238. + +[2] See Charles Henry, _Les Connaissances Mathematiques de Casanova_. +Rome 1883. + +[3] See _Memoirs_, ix. 272, _et seq._ + + + + +JOHN DONNE + +I + + +Biography as a fine art can go no further than Walton's _Life and Death +of Dr. Donne_. From the 'good and virtuous parents' of the first line to +the 'small quantity of Christian dust' of the last, every word is the +touch of a cunning brush painting a picture. The picture lives, and with +so vivid and gracious a life that it imposes itself upon us as the +portrait of a real man, faithfully copied from the man as he lived. But +that is precisely the art of the painter. Walton's picture is so +beautiful because everything in it is sacrificed to beauty; because it +is a convention, a picture in which life is treated almost as theme for +music. And so there remains an opportunity, even after this masterpiece, +for a life of Donne which shall make no pretence to harmonise a +sometimes discordant existence, or indeed to produce, properly speaking, +a piece of art at all; but which shall be faithful to the document, a +piece of history. Such a book has now been written by Mr. Gosse, in his +_Life and Letters of John Donne, Dean of St. Paul's_. It is perhaps the +most solid and serious contribution which Mr. Gosse has made to English +literature, and we may well believe that it will remain the final +authority on so interesting and so difficult a subject. For the first +time, in the light of this clear analysis, and of these carefully +arranged letters, we are able, if not indeed to see Donne as he really +was, at all events to form our own opinion about every action of his +life. This is one of the merits of Mr. Gosse's book; he has collected +his documents, and he has given them to us as they are, guiding us +adroitly along the course of the life which they illustrate, but not +allowing himself to dogmatise on what must still remain conjectural. And +he has given us a series of reproductions of portraits, of the highest +importance in the study of one who is not merely a difficult poet, but a +very ambiguous human being. They begin with the eager, attractive, +somewhat homely youth of eighteen, grasping the hilt of his sword so +tightly that his knuckles start out from the thin covering of flesh; +passing into the mature Donne as we know him, the lean, humorous, +large-browed, courtly thinker, with his large intent eyes, a cloak +folded elegantly about his uncovered throat, or the ruff tightening +about his carefully trimmed beard; and ending with the ghastly emblem +set as a frontispiece to _Death's Duel_, the dying man wrapped already +in his shroud, which gathers into folds above his head, as if tied +together like the mouth of a sack, while the sunken cheeks and hollow +closed eyelids are mocked by the shapely moustache, brushed upwards from +the lips. In the beautiful and fanciful monument in St. Paul's done +after the drawing from which this frontispiece was engraved, there is +less ghastliness and a more harmonious beauty in the brave attitude of a +man who dresses for death as he would dress for Court, wearing the last +livery with an almost foppish sense of propriety. Between them these +portraits tell much, and Mr. Gosse, in his narrative, tells us +everything else that there is to tell, much of it for the first time; +and the distinguished and saintly person of Walton's narrative, so +simple, so easily explicable, becomes more complex at every moment, as +fresh light makes the darkness more and more visible. At the end we seem +to have become singularly intimate with a fascinating and puzzling +creature, whom each of us may try to understand after his fashion, as we +try to understand the real secrets of the character of our friends. + +Donne's mind, then, if I may make my own attempt to understand him, was +the mind of the dialectician, of the intellectual adventurer; he is a +poet almost by accident, or at least for reasons with which art in the +abstract has but little to do. He writes verse, first of all, because he +has observed keenly, and because it pleases the pride of his intellect +to satirise the pretensions of humanity. Then it is the flesh which +speaks in his verse, the curiosity of woman, which he has explored in +the same spirit of adventure; then passion, making a slave of him for +love's sake, and turning at last to the slave's hatred; finally, +religion, taken up with the same intellectual interest, the same subtle +indifference, and, in its turn, passing also into passionate reality. A +few poems are inspired in him by what he has seen in remote countries; +some are marriage songs and funeral elegies, written for friendship or +for money. But he writes nothing 'out of his own head,' as we say; +nothing lightly, or, it would seem, easily; nothing for the song's sake. +He speaks, in a letter, of 'descending to print anything in verse'; and +it is certain that he was never completely absorbed by his own poetry, +or at all careful to measure his achievements against those of others. +He took his own poems very seriously, he worked upon them with the whole +force of his intellect; but to himself, even before he became a divine, +he was something more than a poet. Poetry was but one means of +expressing the many-sided activity of his mind and temperament. Prose +was another, preaching another; travel and contact with great events and +persons scarcely less important to him, in the building up of himself. + +And he was interested in everything. At one moment he is setting himself +to study Oriental languages, a singularly difficult task in those days. +Both in poetry and divinity he has more Spanish than English books in +his library. Scientific and technical terms are constantly found in his +verse, where we should least expect them, where indeed they are least +welcome. In _Ignatius--his Conclave_ he speaks with learned enthusiasm +of Copernicus and Tycho Brahe, and of his own immediate contemporaries, +then but just become famous, Galileo ('who of late hath summoned the +other worlds, the stars, to come nearer to him, and to give an account +of themselves') and Kepler ('who hath received it into his care, that no +new thing should be done in heaven without his knowledge'). He rebukes +himself for his abandonment to 'the worst voluptuousness, which is an +hydroptic, immoderate desire of human learning and languages.' At +twenty-three he was a soldier against Spain under Raleigh, and went on +the 'Islands Voyage'; later on, at different periods, he travelled over +many parts of the Continent, with rich patrons or on diplomatic offices. +Born a Catholic, he became a Protestant, deliberately enough; wrote +books on controversial subjects, against his old party, before he had +taken orders in the Church of England; besides a strange, morbid +speculation on the innocence of suicide. He used his lawyer's training +for dubious enough purposes, advising the Earl of Somerset in the dark +business of his divorce and re-marriage. And, in a mournful pause in the +midst of many harrowing concerns, he writes to a friend: 'When I must +shipwreck, I would fain do it in a sea where mine own impotency might +have some excuse; not in a sullen, weedy lake, where I could not have so +much as exercise for my swimming. Therefore I would fain do something, +but that I cannot tell what is no wonder.' 'Though I be in such a +planetary and erratic fortune that I can do nothing constantly,' he +confesses later in the same letter. + +No doubt some of this feverish activity, this uncertainty of aim, was a +matter of actual physical health. It is uncertain at what time the +wasting disease, of which he died, first settled upon him; but he seems +to have been always somewhat sickly of body, and with just that at times +depressing, at times exciting, malady which tells most upon the whole +organisation. That preoccupation with death, which in early life led him +to write his _Biathanatos_, with its elaborate apology for suicide, and +at the end of his life to prepare so spectacularly for the act of dying, +was but one symptom of a morbid state of body and brain and nerves, to +which so many of his poems and so many of his letters bear witness. +'Sometimes,' he writes, in a characteristic letter, 'when I find myself +transported with jollity and love of company, I hang lead to my heels, +and reduce to my thoughts my fortunes, my years, the duties of a man, of +a friend, of a husband, of a father, and all the incumbencies of a +family; when sadness dejects me, either I countermine it with another +sadness, or I kindle squibs about me again, and fly into sportfulness +and company.' + +At the age of thirty-five he writes from his bed describing every detail +of what he frantically calls 'a sickness which I cannot name or +describe,' and ends his letter: 'I profess to you truly, that my +loathness to give over now, seems to myself an ill sign that I shall +write no more.' It was at this time that he wrote the _Biathanatos_, +with its explicit declaration in the preface: 'Whensoever any +affliction assails me, methinks I have the keys of my prison in mine own +hand, and no remedy presents itself so soon to my heart as mine own +sword.' Fifteen years later, when one of his most serious illnesses was +upon him, and his life in real danger, he notes down all his symptoms as +he lies awake night after night, with an extraordinary and, in itself, +morbid acuteness. 'I observe the physician with the same diligence as he +the disease; I see he fears, and I fear with him; I overtake him, I +over-run him in his fear, because he makes his pace slow; I fear the +more because he disguises his fear, and I see it with the more sharpness +because he would not have me see it.' As he lies in bed, he realises 'I +am mine own ghost, and rather affright my beholders than instruct them. +They conceive the worst of me now, and yet fear worse; they give me for +dead now, and yet wonder how I do when they wake at midnight, and ask +how I do to-morrow. Miserable and inhuman posture, where I must practise +my lying in the grave by lying still.' This preying upon itself of the +brain is but one significant indication of a temperament, neurotic +enough indeed, but in which the neurosis is still that of the curious +observer, the intellectual casuist, rather than of the artist. A +wonderful piece of self-analysis, worthy of St. Augustine, which occurs +in one of his funeral sermons, gives poignant expression to what must +doubtless have been a common condition of so sensitive a brain. 'I throw +myself down in my chamber, and I call in and invite God and His angels +together; and when they are there, I neglect God and his angels for the +noise of a fly, for the rattling of a coach, for the whining of a door; +I talk on in the same posture of prayer, eyes lifted up, knees bowed +down, as though I prayed to God; and if God should ask me when I last +thought of God in that prayer, I cannot tell. Sometimes I find that I +forgot what I was about; But when I began to forget it, I cannot tell. A +memory of yesterday's pleasures, a fear of to-morrow's dangers, a straw +under my knee, a noise in mine ear, a chimera in my brain, troubles me +in my prayer.' It is this brain, turned inward upon itself, and darting +out on every side in purely random excursions, that was responsible, I +cannot doubt, for all the contradictions of a career in which the inner +logic is not at first apparent. + +Donne's career divides itself sharply into three parts: his youth, when +we see him a soldier, a traveller, a lover, a poet, unrestrained in all +the passionate adventures of youth; then a middle period, in which he is +a lawyer and a theologian, seeking knowledge and worldly advancement, +without any too restraining scruple as to the means which come to his +hand; and then a last stage of saintly living and dying. What then is +the link between these successive periods, the principle of development, +the real Donne in short? 'He was none of these, or all of these, or +more,' says Mr. Gosse. But, surely, he was indeed all of these, and his +individuality precisely the growth from one stage to another, the subtle +intelligence being always there, working vividly, but in each period +working in a different direction. 'I would fain do something, but that I +cannot tell what is no wonder.' Everything in Donne seems to me to +explain itself in that fundamental uncertainty of aim, and his +uncertainty of aim partly by a morbid physical condition. He searches, +nothing satisfies him, tries everything, in vain; finding satisfaction +at last in the Church, as in a haven of rest. Always it is the curious, +insatiable brain searching. And he is always wretchedly aware that he +'can do nothing constantly.' + +His three periods, then, are three stages in the search after a way to +walk in, something worthy of himself to do. Thus, of his one printed +collection of verse he writes: 'Of my _Anniversaries_, the fault which I +acknowledge in myself is to have descended to print anything in verse, +which, though it have excuse, even in our times, by example of men, +which one would think should as little have done it as I, yet I confess +I wonder how I declined to it, and do not pardon myself.' Of his legal +studies he writes in the same letter: 'For my purpose of proceeding in +the profession of the law, so far as to a title, you may be pleased to +correct that imagination where you find it. I ever thought the study of +it my best entertainment and pastime, but I have no ambition nor design +upon the style.' Until he accepts religion, with all its limitations and +encouragements, he has not even sure landmarks on his way. So +speculative a brain, able to prove, and proving for its own uneasy +satisfaction, that even suicide is 'not so naturally sin, that it may +never be otherwise,' could allow itself to be guided by no fixed rules; +and to a brain so abstract, conduct must always have seemed of less +importance than it does to most other people, and especially conduct +which is argument, like the demonstrations on behalf of what seems, on +the face of it, a somewhat iniquitous divorce and re-marriage, or like +those unmeasured eulogies, both of this 'blest pair of swans,' and of +the dead child of a rich father. He admits, in one of his letters, that +in his elegies, 'I did best when I had least truth for my subjects'; and +of the _Anniversaries_ in honour of little Mistress Drury, 'But for the +other part of the imputation of having said so much, my defence is, that +my purpose was to say as well as I could; for since I never saw the +gentlewoman, I cannot be understood to have bound myself to have spoken +the just truth.' He is always the casuist, always mentally impartial in +the face of a moral problem, reserving judgment on matters which, after +all, seem to him remote from an unimpassioned contemplation of things; +until that moment of crisis comes, long after he has become a clergyman, +when the death of his wife changed the world for him, and he became, in +the words of Walton, 'crucified to the world, and all those vanities, +those imaginary pleasures, that are daily acted on that restless stage; +and they were as perfectly crucified to him.' From that time to the end +of his life he had found what he had all the while been seeking: rest +for the restlessness of his mind, in a meditation upon the divine +nature; occupation, in being 'ambassador of God,' through the pulpit; +himself, as it seemed to him, at his fullest and noblest. It was +himself, really, that he had been seeking all the time, conscious at +least of that in all the deviations of the way; himself, the ultimate of +his curiosities. + + +II + +And yet, what remains to us out of this life of many purposes, which had +found an end satisfying to itself in the Deanery of St. Paul's, is +simply a bundle of manuscript verses, which the writer could bring +himself neither to print nor to destroy. His first satire speaks +contemptuously of 'giddy fantastic poets,' and, when he allowed himself +to write poetry, he was resolved to do something different from what +anybody had ever done before, not so much from the artist's instinctive +desire of originality, as from a kind of haughty, yet really bourgeois, +desire to be indebted to nobody. With what care he wrote is confessed in +a passage of one of his letters, where, speaking of a sermon, he says: +'For, as Cardinal Cusanus wrote a book, _Cribratio Alchorani_, I have +cribrated, and re-cribrated, and post-cribrated the sermon, and must +necessarily say, the King, who hath let fall his eye upon some of my +poems, never saw, of mine, a hand, or an eye, or an affection, set down +with so much study and diligence, and labour of syllables, as in this +sermon I expressed those two points.' But he thought there were other +things more important than being a poet, and this very labour of his was +partly a sign of it. 'He began,' says Mr. Gosse with truth, 'as if +poetry had never been written before.' To the people of his time, to +those who came immediately after him, he was the restorer of English +poetry. + + + The Muses' garden, with pedantic weeds + O'erspread, was purged by thee, + + +says Carew, in those memorial verses in which the famous lines occur: + + + Here lies a king that ruled as he thought fit + The universal monarchy of wit. + + +Shakespeare was living, remember, and it was Elizabethan poetry that +Donne set himself to correct. He began with metre, and invented a system +of prosody which has many merits, and would have had more in less +arbitrary hands. 'Donne, for not keeping of accent, deserved hanging,' +said Ben Jonson, who was nevertheless his friend and admirer. And yet, +if one will but read him always for the sense, for the natural emphasis +of what he has to say, there are few lines which will not come out in at +all events the way that he meant them to be delivered. The way he meant +them to be delivered is not always as beautiful as it is expressive. +Donne would be original at all costs, preferring himself to his art. He +treated poetry as AEsop's master treated his slave, and broke what he +could not bend. + +But Donne's novelty of metre is only a part of his too deliberate +novelty as a poet. As Mr. Gosse has pointed out, with a self-evident +truth which has apparently waited for him to say it, Donne's real +position in regard to the poetry of his time was that of a realistic +writer, who makes a clean sweep of tradition, and puts everything down +in the most modern words and with the help of the most trivial actual +images. + + + To what a cumbersome unwieldiness, + And burdensome corpulence my love hath grown, + + +he will begin a poem on _Love's Diet_. Of love, as the master of hearts, +he declares seriously: + + + He swallows us and never chaws; + By him, as by chain'd shot, whole ranks do die; + He is the tyrant pike, our hearts the fry. + + +And, in his unwise insistence that every metaphor shall be absolutely +new, he drags medical and alchemical and legal properties into verse +really full of personal passion, producing at times poetry which is a +kind of disease of the intellect, a sick offshoot of science. Like most +poets of powerful individuality, Donne lost precisely where he gained. +That cumulative and crowding and sweeping intellect which builds up his +greatest poems into miniature Escurials of poetry, mountainous and +four-square to all the winds of the world, 'purges' too often the +flowers as well as the weeds out of 'the Muses' garden.' To write poetry +as if it had never been written before is to attempt what the greatest +poets never attempted. There are only two poets in English literature +who thus stand out of the tradition, who are without ancestors, Donne +and Browning. Each seems to have certain qualities almost greater than +the qualities of the greatest; and yet in each some precipitation of +arrogant egoism remains in the crucible, in which the draught has all +but run immortally clear. + +Donne's quality of passion is unique in English poetry. It is a rapture +in which the mind is supreme, a reasonable rapture, and yet carried to a +pitch of actual violence. The words themselves rarely count for much, as +they do in Crashaw, for instance, where words turn giddy at the height +of their ascension. The words mean things, and it is the things that +matter. They can be brutal: 'For God's sake, hold your tongue, and let +me love!' as if a long, pre-supposed self-repression gave way suddenly, +in an outburst. 'Love, any devil else but you,' he begins, in his abrupt +leap to the heart of the matter. Or else his exaltation will be grave, +tranquil, measureless in assurance. + + + All kings, and all their favourites, + All glory of honours, beauties, wits, + The sun itself, which makes time, as they pass, + Is elder by a year now than it was + When thou and I first one another saw. + All other things to their destruction draw, + Only our love hath no decay; + This no to-morrow hath, no yesterday; + Running, it never runs from us away, + But truly keeps his first, last, everlasting day. + + +This lover loves with his whole nature, and so collectedly because +reason, in him, is not in conflict with passion, but passion's ally. His +senses speak with unparalleled directness, as in those elegies which +must remain the model in English of masculine sensual sobriety. He +distinguishes the true end of such loving in a forcible, +characteristically prosaic image: + + + Whoever loves, if he do not propose + The right true end of love, he's one that goes + To sea for nothing but to make him sick. + + +And he exemplifies every motion and the whole pilgrim's progress of +physical love, with a deliberate, triumphant, unluxurious explicitness +which 'leaves no doubt,' as we say 'of his intentions,' and can be no +more than referred to passingly in modern pages. In a series of hate +poems, of which I will quote the finest, he gives expression to a whole +region of profound human sentiment which has never been expressed, out +of Catullus, with such intolerable truth. + + + When by thy scorn, O murderess, I am dead, + And that thou think'st thee free + From all solicitation from me, + Then shall my ghost come to thy bed, + And thee, feign'd vestal, in worse arms shall see: + Then thy sick taper will begin to wink, + And he, whose thou art then, being tired before, + Will, if thou stir, or pinch to wake him, think + Thou call'st for more, + And, in false sleep, will from thee shrink; + And then, poor aspen wretch, neglected thou + Bathed in a cold quicksilver sweat wilt lie + A verier ghost than I. + What I will say, I will not tell thee now, + Lest that preserve thee; and since my love is spent, + I'd rather thou should'st painfully repent, + Than by my threatenings rest still innocent. + + +Yet it is the same lover, and very evidently the same, who winnows all +this earthly passion to a fine, fruitful dust, fit to make bread for +angels. Ecstatic reason, passion justifying its intoxication by +revealing the mysteries that it has come thus to apprehend, speak in the +quintessence of Donne's verse with an exalted simplicity which seems to +make a new language for love. It is the simplicity of a perfectly +abstract geometrical problem, solved by one to whom the rapture of +solution is the blossoming of pure reason. Read the poem called _The +Ecstasy_, which seems to anticipate a metaphysical Blake; it is all +close reasoning, step by step, and yet is what its title claims for it. + +It may be, though I doubt it, that other poets who have written personal +verse in English, have known as much of women's hearts and the senses of +men, and the interchanges of passionate intercourse between man and +woman; but, partly by reason of this very method of saying things, no +one has ever rendered so exactly, and with such elaborate subtlety, +every mood of the actual passion. It has been done in prose; may one not +think of Stendhal, for a certain way he has of turning the whole forces +of the mind upon those emotions and sensations which are mostly left to +the heat of an unreflective excitement? Donne, as he suffers all the +colds and fevers of love, is as much the sufferer and the physician of +his disease as we have seen him to be in cases of actual physical +sickness. Always detached from himself, even when he is most helplessly +the slave of circumstances, he has that frightful faculty of seeing +through his own illusions; of having no illusions to the mind, only to +the senses. Other poets, with more wisdom towards poetry, give us the +beautiful or pathetic results of no matter what creeping or soaring +passions. Donne, making a new thing certainly, if not always a thing of +beauty, tells us exactly what a man really feels as he makes love to a +woman, as he sits beside her husband at table, as he dreams of her in +absence, as he scorns himself for loving her, as he hates or despises +her for loving him, as he realises all that is stupid in her devotion, +and all that is animal in his. 'Nature's lay idiot, I taught thee to +love,' he tells her, in a burst of angry contempt, priding himself on +his superior craft in the art. And his devotions to her are exquisite, +appealing to what is most responsive in woman, beyond those of tenderer +poets. A woman cares most for the lover who understands her best, and is +least taken in by what it is the method of her tradition to feign. So +wearily conscious that she is not the abstract angel of her pretence and +of her adorers, she will go far in sheer thankfulness to the man who can +see so straight into her heart as to have + + + found something like a heart, + But colours it and corners had; + It was not good, it was not bad, + It was entire to none, and few had part. + + +Donne shows women themselves, in delight, anger, or despair; they know +that he finds nothing in the world more interesting, and they much more +than forgive him for all the ill he says of them. If women most +conscious of their sex were ever to read Donne, they would say, He was a +great lover; he understood. + +And, in the poems of divine love, there is the same quality of mental +emotion as in the poems of human love. Donne adores God reasonably, +knowing why he adores Him. He renders thanks point by point, celebrates +the heavenly perfections with metaphysical precision, and is no vaguer +with God than with woman. Donne knew what he believed and why he +believed, and is carried into no heat or mist as he tells over the +recording rosary of his devotions. His _Holy Sonnets_ are a kind of +argument with God; they tell over, and discuss, and resolve, such +perplexities of faith and reason as would really occur to a speculative +brain like his. Thought crowds in upon thought, in these tightly packed +lines, which but rarely admit a splendour of this kind: + + + At the round earth's imagined corners blow + Your trumpets, angels, and arise, arise + From death, you numberless infinities + Of souls, and to your scattered bodies go. + + +More typical is this too knotted beginning of another sonnet: + + + Batter my heart, three-person'd God; for you + As yet but knock; breathe, shine, and seek to mend; + That I may rise, and stand, o'erthrow me, and bend + Your force, to break, blow, burn, and make me new. + + +Having something very minute and very exact to say, he hates to leave +anything out; dreading diffuseness, as he dreads the tame sweetness of +an easy melody, he will use only the smallest possible number of words +to render his thought; and so, as here, he is too often ingenious rather +than felicitous, forgetting that to the poet poetry comes first, and all +the rest afterwards. + +For the writing of great poetry something more is needed than to be a +poet and to have great occasions. Donne was a poet, and he had the +passions and the passionate adventures, in body and mind, which make the +material for poetry; he was sincere to himself in expressing what he +really felt under the burden of strong emotion and sharp sensation. +Almost every poem that he wrote is written on a genuine inspiration, a +genuine personal inspiration, but most of his poems seem to have been +written before that personal inspiration has had time to fuse itself +with the poetic inspiration. It is always useful to remember +Wordsworth's phrase of 'emotion recollected in tranquillity,' for +nothing so well defines that moment of crystallisation in which direct +emotion or sensation deviates exquisitely into art. Donne is intent on +the passion itself, the thought, the reality; so intent that he is not +at the same time, in that half-unconscious way which is the way of the +really great poet, equally intent on the form, that both may come to +ripeness together. Again it is the heresy of the realist. Just as he +drags into his verse words that have had no time to take colour from +men's association of them with beauty, so he puts his 'naked thinking +heart' into verse as if he were setting forth an argument. He gives us +the real thing, as he would have been proud to assure us. But poetry +will have nothing to do with real things, until it has translated them +into a diviner world. That world may be as closely the pattern of ours +as the worlds which Dante saw in hell and purgatory; the language of the +poet may be as close to the language of daily speech as the supreme +poetic language of Dante. But the personal or human reality and the +imaginative or divine reality must be perfectly interfused, or the art +will be at fault. Donne is too proud to abandon himself to his own +inspiration, to his inspiration as a poet; he would be something more +than a voice for deeper yet speechless powers; he would make poetry +speak straight. Well, poetry will not speak straight, in the way Donne +wished it to, and under the goading that his restless intellect gave it. + +He forgot beauty, preferring to it every form of truth, and beauty has +revenged itself upon him, glittering miraculously out of many lines in +which he wrote humbly, and leaving the darkness of a retreating shadow +upon great spaces in which a confident intellect was conscious of +shining. + + + For, though mind be the heaven, where love may sit, + Beauty a convenient type may be to figure it, + + +he writes, in the _Valediction to his Book_, thus giving formal +expression to his heresy. 'The greatest wit, though not the best poet of +our nation,' Dryden called him; the greatest intellect, that is, which +had expressed itself in poetry. Dryden himself was not always careful to +distinguish between what material was fit and what unfit for verse; so +that we can now enjoy his masterly prose with more equable pleasure than +his verse. But he saw clearly enough the distinction in Donne between +intellect and the poetical spirit; that fatal division of two forces, +which, had they pulled together instead of apart, might have achieved a +result wholly splendid. Without a great intellect no man was ever a +great poet; but to possess a great intellect is not even a first step in +the direction of becoming a poet at all. + +Compare Donne, for instance, with Herrick. Herrick has little enough of +the intellect, the passion, the weight and the magnificence of Donne; +but, setting out with so much less to carry, he certainly gets first to +the goal, and partly by running always in the right direction. The most +limited poet in the language, he is the surest. He knows the airs that +weave themselves into songs, as he knows the flowers that twine best +into garlands. Words come to him in an order which no one will ever +alter, and no one will ever forget. Whether they come easily or not is +no matter; he knows when they have come right, and they always come +right before he lets them go. But Donne is only occasionally sure of his +words as airs; he sets them doggedly to the work of saying something, +whether or no they step to the beat of the music. Conscious writer +though he was, I suppose he was more or less unconscious of his +extraordinary felicities, more conscious probably of how they came than +of what they were doing. And they come chiefly through a sudden +heightening of mood, which brings with it a clearer and a more exalted +mode of speech, in its merely accurate expression of itself. Even then I +cannot imagine him quite reconciled to beauty, at least actually doing +homage to it, but rather as one who receives a gift by the way. + +1899. + + + + +EMILY BRONTE + + + This was a woman young and passionate, + Loving the Earth, and loving most to be + Where she might be alone with liberty; + Loving the beasts, who are compassionate; + The homeless moors, her home; the bright elate + Winds of the cold dawn; rock and stone and tree; + Night, bringing dreams out of eternity; + And memory of Death's unforgetting date. + She too was unforgetting: has she yet + Forgotten that long agony when her breath + Too fierce for living fanned the flame of death? + Earth for her heather, does she now forget + What pity knew not in her love from scorn, + And that it was an unjust thing to be born? + + +The Stoic in woman has been seen once only, and that in the only woman +in whom there has been seen the paradox of passion without sensuousness. +Emily Bronte lived with an unparalleled energy a life of outward quiet, +in a loneliness which she shared only with the moors and with the +animals whom she loved. She required no passion-experience to endow her +with more than a memory of passion. Passion was alive in her as flame is +alive in the earth. And the vehemence of that inner fire fed on itself, +and wore out her body before its time, because it had no respite and no +outlet. We see her condemned to self-imprisonment, and dying of too much +life. + +Her poems are few and brief, and nothing more personal has ever been +written. A few are as masterly in execution as in conception, and almost +all have a direct truth of utterance, which rarely lacks at least the +bare beauty of muscle and sinew, of a kind of naked strength and +alertness. They are without heat or daylight, the sun is rarely in them, +and then 'blood-red'; light comes as starshine, or comes as + + + hostile light + That does not warm but burn. + + +At times the landscape in this bare, grey, craggy verse, always a +landscape of Yorkshire moors, with its touches of stern and tender +memory, 'The mute bird sitting on the stone,' 'A little and a lone green +lane,' has a quality more thrilling than that of Wordsworth. There is +none of his observation, and none of his sense of a benignant 'presence +far more deeply interfused'; but there is the voice of the heart's +roots, crying out to its home in the earth. + +At first this unornamented verse may seem forbidding, may seem even to +be ordinary, as an actual moorland may, to those for whom it has no +special attraction. But in the verse, as on the moors, there is space, +wind, and the smell of the earth; and there is room to be alone, that +liberty which this woman cried for when she cried: + + + Leave the heart that now I bear, + And give me liberty. + + +To be alone was for her to be alone with 'a chainless soul,' which asked +of whatever powers might be only 'courage to endure,' constancy not to +forget, and the right to leave the door wide open to those visions that +came to her out of mere fixed contemplation: 'the God of Visions,' as +she called her imagination, 'my slave, my comrade, and my king.' And we +know that her courage was flawless, heroic, beyond praise; that she +forgot nothing, not even that love for her unspeakable brother, for +whom she has expressed in two of her poems a more than masculine +magnanimity of pity and contempt; and that at all times she could turn +inward to that world within, where her imagination waited for her, + + + Where thou, and I, and Liberty + Have undisputed sovereignty. + + +Yet even imagination, though 'benignant,' is to her a form of 'phantom +bliss' to which she will not trust herself wholly. 'So hopeless is the +world without': but is the world within ever quite frankly accepted as a +substitute, as a truer reality? She is always on her guard against +imagination as against the outer world, whose 'lies' she is resolved +shall not 'beguile' her. She has accepted reason as the final arbiter, +and desires only to see clearly, to see things as they are. She really +believed that + + + Earth reserves no blessing + For the unblest of heaven; + + +and she had an almost Calvinistic sense of her own condemnation to +unhappiness. That being so, she was suspicious of those opportunities of +joy which did come to her, or at least resolute not to believe too +implicitly in the good messages of the stars, which might be mere +dreams, or of the earth, which was only certainly kind in preparing for +her that often-thought-of grave. 'No coward soul is mine' is one of her +true sayings; but it was with difficulty that she trusted even that +message of life which she seemed to discover in death. She has to assure +herself of it, again and again: 'Who once lives, never dies!' And that +sense of personal identity which aches throughout all her poems is a +sense, not of the delight, but of the pain and ineradicable sting of +personal identity. + +Her poems are all outcries, as her great novel, _Wuthering Heights_, is +one long outcry. A soul on the rack seems to make itself heard at +moments, when suffering has grown too acute for silence. Every poem is +as if torn from her. Even when she does not write seemingly in her own +person, the subjects are such disguises as 'The Prisoner,' 'Honour's +Martyr,' 'The Outcast Mother,' echoes of all the miseries and useless +rebellions of the earth. She spells over the fading characters in dying +faces, unflinchingly, with an austere curiosity; and looks closely into +the eyes of shame, not dreading what she may find there. She is always +arguing with herself, and the answers are inflexible, the answers of a +clear intellect which rebels but accepts defeat. Her doubt is itself an +affirmation, her defiance would be an entreaty but for the 'quenchless +will' of her pride. She faces every terror, and to her pained +apprehension birth and death and life are alike terrible. Only Webster's +dirge might have been said over her coffin. + + + What my soul bore my soul alone + Within itself may tell, + + +she says truthfully; but some of that long endurance of her life, in +which exile, the body's weakness, and a sense of some 'divinest anguish' +which clung about the world and all things living, had their share, she +was able to put into ascetic and passionate verse. It is sad-coloured +and desolate, but when gleams of sunlight or of starlight pierce the +clouds that hang generally above it, a rare and stormy beauty comes into +the bare outlines, quickening them with living splendour. + +1906. + + + + +EDGAR ALLAN POE + + +The poems of Edgar Allan Poe are the work of a poet who thought +persistently about poetry as an art, and would have reduced inspiration +to a method. At their best they are perfectly defined by Baudelaire, +when he says of Poe's poetry that it is a thing 'deep and shimmering as +dreams, mysterious and perfect as crystal.' Not all the poems, few as +they are, are flawless. In a few unequal poems we have the only +essential poetry which has yet come from America, Walt Whitman's vast +poetical nature having remained a nature only, not come to be an art. +Because Poe was fantastically inhuman, a conscious artist doing strange +things with strange materials, not every one has realised how fine, how +rare, was that beauty which this artist brought into the world. It is +true that there was in the genius of Poe something meretricious; it is +the flaw in his genius; but then he had genius, and Whittier and Bryant +and Longfellow and Lowell had only varying degrees of talent. Let us +admit, by all means, that a diamond is flawed; but need we compare it +with this and that fine specimen of quartz? + +Poetry Poe defined as 'the rhythmical creation of beauty'; and the first +element of poetry he found in 'the thirst for supernal beauty.' 'It is +not,' he repeats, 'the mere appreciation of the beauty before us. It is +a wild effort to reach the beauty above.... Inspired with a prescient +ecstasy of the beauty beyond the grave, it struggles by multiform +novelty of combination among the things and thoughts of time, to +anticipate some portions of that loveliness whose very elements, +perhaps, appertain solely to eternity.' The poet, then, 'should limit +his endeavours to the creation of novel moods of beauty, in form, in +colour, in sound, in sentiment.' Note the emphasis upon novel: to Poe +there was no beauty without strangeness. He makes his favourite +quotation: '"But," says Lord Bacon (how justly!) "there is no exquisite +beauty without some strangeness in the proportions." Take away this +element of strangeness--of unexpectedness--of novelty--of +originality--call it what we will--and all that is ethereal in +loveliness is lost at once.... We lose, in short, all that assimilates +the beauty of earth with what we dream of the beauty of heaven!' And, as +another of the elements of this creation of beauty, there must be +indefiniteness. 'I _know_,' he says, 'that indefiniteness is an element +of the true music--I mean of the true musical expression. Give to it any +undue decision--imbue it with any very determinate tone--and you deprive +it at once of its ethereal, its ideal, its intrinsic and essential +character.' Do we not seem to find here an anticipation of Verlaine's +'Art Poetique': '_Pas la couleur, rien que la nuance_'? And is not the +essential part of the poetical theory of Mallarme and of the French +Symbolists enunciated in this definition and commendation of 'that class +of composition in which there lies beneath the transparent upper current +of meaning an under or _suggestive_ one'? To this 'mystic or secondary +impression' he attributes 'the vast force of an accompaniment in +music.... With each note of the lyre is heard a ghostly, and not always +a distinct, but an august soul-exalting _echo_.' Has anything that has +been said since on that conception of poetry without which no writer of +verse would, I suppose, venture to write verse, been said more subtly or +more precisely? + +And Poe does not end here, with what may seem generalities. 'Beyond the +limits of beauty,' he says of poetry, 'its province does not extend. Its +sole arbiter is Taste. With the Intellect or with the Conscience it has +only collateral relations. It has no dependence, unless incidentally, +upon either Duty or Truth.' And of the poet who said, not meaning +anything very different from what Poe meant, 'Beauty is truth, truth +beauty,' he says: 'He is the sole British poet who has never erred in +his themes.' And, as if still thinking of Keats, he says: 'It is chiefly +amid forms of physical loveliness (we use the word _forms_ in its widest +sense as embracing modifications of sound and colour) that the soul +seeks the realisation of its dreams of Beauty.' And, with more earnest +insistence on those limits which he knew to be so much more necessary to +guard in poetry than its so-called freedom ('the true artist will avail +himself of no "license" whatever'), he states, with categorical +precision: 'A poem, in my opinion, is opposed to a work of science by +having, for its _immediate_ object, pleasure, not truth; to romance, by +having, for its object, an _indefinite_ instead of a _definite_ +pleasure, being a poem only so far as this object is attained; romance +presenting perceptible images with definite, poetry with _in_definite +sensations, to which end music is an _essential_, since comprehension of +sweet sound is our most indefinite conception. Music, when combined with +a pleasurable idea, is poetry; music, without the idea, is simply music; +the idea, without the music, is prose, from its very definiteness.' + +And he would set these careful limits, not only to the province of +poetic pleasure, but to the form and length of actual poetry. 'A long +poem,' he says, with more truth than most people are quite willing to +see, 'is a paradox.' 'I hold,' he says elsewhere, 'that a long poem does +not exist. I maintain that the phrase, "a long poem," is simply a flat +contradiction in terms.' And, after defining his ideal, 'a rhymed poem, +not to exceed in length what might be perused in an hour,' he says, +very justly, that 'within this limit alone can the highest order of true +poetry exist.' In another essay he narrows the duration to 'half an +hour, at the very utmost'; and wisely. In yet another essay he suggests +'a length of about one hundred lines' as the length most likely to +convey that unity of impression, with that intensity of true poetical +effect, in which he found the highest merit of poetry. Remember, that of +true poetry we have already had his definition; and concede, that a +loftier conception of poetry as poetry, poetry as lyric essence, cannot +easily be imagined. We are too ready to accept, under the general name +of poetry, whatever is written eloquently in metre; to call even +Wordsworth's _Excursion_ a poem, and to accept _Paradise Lost_ as +throughout a poem. But there are not thirty consecutive lines of +essential poetry in the whole of _The Excursion_, and, while _Paradise +Lost_ is crammed with essential poetry, that poetry is not consecutive; +but the splendid workmanship comes in to fill up the gaps, and to hold +our attention until the poetry returns. Essential poetry is an essence +too strong for the general sense; diluted, it can be endured; and, for +the most part, the poets dilute it. Poe could conceive of it only in the +absolute; and his is the counsel of perfection, if of a perfection +almost beyond mortal powers. He sought for it in the verse of all poets; +he sought, as few have ever sought, to concentrate it in his own verse; +and he has left us at least a few poems, '_ciascun distinto e di fulgore +e d'arte_,' in which he has found, within his own limits, the absolute. + +1906. + + + + +THOMAS LOVELL BEDDOES + + +With the strange fortune that always accompanied him, in life and in +death, Beddoes has not merely escaped the indiscriminate applause which +he would never have valued, but he has remained a bibliographical rather +than a literary rarity. Few except the people who collect first +editions--not, as a rule, the public for a poet--have had the chance of +possessing _Death's Jest-Book_ (1850) and the _Poems_ (1851). At last +Beddoes has been made accessible, the real story of his death, that +suicide so much in the casual and determined manner of one of his own +characters. + +'The power of the man is immense and irresistible.' Browning's emphatic +phrase comes first to the memory, and remains always the most +appropriate word of eulogy. Beddoes has been rashly called a great poet. +I do not think he was a great poet, but he was, in every sense of the +word, an astonishing one. Read these lines, and remember that they were +written just at that stagnant period (1821-1826) which comes between the +period of Keats, Shelley, and Byron, and the period of Browning and +Tennyson. It is a murderer who speaks: + + + I am unsouled, dishumanised, uncreated; + My passions swell and grow like brutes conceived; + My feet are fixing roots, and every limb + Is billowy and gigantic, till I seem + A wild, old, wicked mountain in the air: + And the abhorred conscience of this murder, + It will grow up a lion, all alone, + A mighty-maned, grave-mouthed prodigy, + And lair him in my caves: and other thoughts, + Some will be snakes, and bears, and savage wolves, + And when I lie tremendous in the desert, + Or abandoned sea, murderers and idiot men + Will come to live upon my rugged sides, + Die, and be buried in me. Now it comes; + I break, and magnify, and lose my form, + And yet I shall be taken for a man, + And never be discovered till I die. + + +How much this has of the old, splendid audacity of the Elizabethans! How +unlike timid modern verse! Beddoes is always large, impressive; the +greatness of his aim gives him a certain claim on respectful +consideration. That his talent achieved itself, or ever could have +achieved itself, he himself would have been the last to affirm. But he +is a monumental failure, more interesting than many facile triumphs. + +The one important work which Beddoes actually completed, _Death's +Jest-Book_, is nominally a drama in five acts. All the rest of his work, +except a few lyrics and occasional poems, is also nominally dramatic. +But there never was anything less dramatic in substance than this mass +of admirable poetry in dialogue. Beddoes' genius was essentially +lyrical: he had imagination, the gift of style, the mastery of rhythm, a +strange choiceness and curiosity of phrase. But of really dramatic power +he had nothing. He could neither conceive a coherent plot, nor develop a +credible situation. He had no grasp on human nature, he had no +conception of what character might be in men and women, he had no +faculty of expressing emotion convincingly. Constantly you find the most +beautiful poetry where it is absolutely inappropriate, but never do you +find one of those brief and memorable phrases, words from the heart, +for which one would give much beautiful poetry. To take one instance: an +Arab slave wishes to say that he has caught sight of a sail nearing the +coast. And this is how he says it: + + + I looked abroad upon the wide old world, + And in the sky and sea, through the same clouds, + The same stars saw I glistening, and nought else, + And as my soul sighed unto the world's soul, + Far in the north a wind blackened the waters, + And, after that creating breath was still, + A dark speck sat on the sky's edge: as watching + Upon the heaven-girt border of my mind + The first faint thought of a great deed arise, + With force and fascination I drew on + The wished sight, and my hope seemed to stamp + Its shade upon it. Not yet is it clear + What, or from whom, the vessel. + + +In scenes which aim at being passionate one sees the same inability to +be natural. What we get is always literature; it is never less than +that, nor more than that. It is never frank, uncompromising nature. The +fact is, that Beddoes wrote from the head, collectively, and without +emotion, or without inspiration, save in literature. All Beddoes' +characters speak precisely the same language, express the same desires; +all in the same way startle us by their ghostly remoteness from flesh +and blood. 'Man is tired of being merely human,' Siegfried says, in +_Death's Jest-Book_, and Beddoes may be said to have grown tired of +humanity before he ever came to understand it. + +Looked at from the normal standpoint, Beddoes' idea of the drama was +something wildly amateurish. As a practical playwright he would be +beneath contempt; but what he aimed at was something peculiar to +himself, a sort of spectral dramatic fantasia. He would have admitted +his obligations to Webster and Tourneur, to all the _macabre_ +Elizabethan work; he would have admitted that his foundations were based +on literature, not on life; but he would have claimed, and claimed +justly, that he had produced, out of many strange elements, something +which has a place apart in English poetry. _Death's Jest-Book_ is +perhaps the most morbid poem in our literature. There is not a page +without its sad, grotesque, gay, or abhorrent imagery of the tomb. A +slave cannot say that a lady is asleep without turning it into a parable +of death: + + + Sleeping, or feigning sleep, + Well done of her: 'tis trying on a garb + Which she must wear, sooner or later, long: + 'Tis but a warmer, lighter death. + + +Not Baudelaire was more amorous of corruption; not Poe was more +spellbound by the scent of graveyard earth. So Beddoes has written a new +Dance of Death, in poetry; has become the chronicler of the praise and +ridicule of Death. 'Tired of being merely human,' he has peopled a play +with confessed phantoms. It is natural that these eloquent speakers +should pass us by with their words, that they should fail to move us by +their sorrows or their hates: they are not intended to be human, except, +indeed, in the wizard humanity of Death. + +I have said already that the genius of Beddoes is not dramatic, but +lyrical. What was really most spontaneous in him (nothing was quite +spontaneous) was the impulse of song-writing. And it seems to me that he +is really most successful in sweet and graceful lyrics like this +_Dirge_, so much more than 'half in love with easeful death.' + + + If thou wilt ease thine heart + Of love and all its smart, + Then sleep, dear, sleep; + And not a sorrow + Hang any tear on your eyelashes; + Lie still and deep, + Sad soul, until the sea-wave washes + The rim o' the sun to-morrow, + In eastern sky. + + But wilt thou cure thine heart + Of love and all its smart, + Then die, dear, die; + 'Tis deeper, sweeter, + Than on a rose-bank to lie dreaming + With folded eye; + And then alone, amid the beaming + Of love's stars, thou'lt meet her + In eastern sky. + + +A beautiful lyrist, a writer of charming, morbid, and magnificent poetry +in dramatic form, Beddoes will survive to students, not to readers, of +English poetry, somewhere in the neighbourhood of Ebenezer Jones and +Charles Wells. Charles Wells was certainly more of a dramatist, a writer +of more sustained and Shakespearean blank verse; Ebenezer Jones had +certainly a more personal passion to express in his rough and +tumultuous way; but Beddoes, not less certainly, had more of actual +poetical genius than either. And in the end only one thing counts: +actual poetical genius. + +1891. + + + + +GUSTAVE FLAUBERT + + +_Salammbo_ is an attempt, as Flaubert, himself his best critic, has told +us, to 'perpetuate a mirage by applying to antiquity the methods of the +modern novel.' By the modern novel he means the novel as he had +reconstructed it; he means _Madame Bovary_. That perfect book is perfect +because Flaubert had, for once, found exactly the subject suited to his +method, had made his method and his subject one. On his scientific side +Flaubert is a realist, but there is another, perhaps a more intimately +personal side, on which he is lyrical, lyrical in a large, sweeping way. +The lyric poet in him made _La Tentation de Saint-Antoine_, the analyst +made _L'Education Sentimentale_; but in _Madame Bovary_ we find the +analyst and the lyric poet in equilibrium. It is the history of a woman, +as carefully observed as any story that has ever been written, and +observed in surroundings of the most ordinary kind. But Flaubert finds +the romantic material which he loved, the materials of beauty, in +precisely that temperament which he studies so patiently and so cruelly. +Madame Bovary is a little woman, half vulgar and half hysterical, +incapable of a fine passion; but her trivial desires, her futile +aspirations after second-rate pleasures and second-hand ideals, give to +Flaubert all that he wants: the opportunity to create beauty out of +reality. What is common in the imagination of Madame Bovary becomes +exquisite in Flaubert's rendering of it, and by that counterpoise of a +commonness in the subject he is saved from any vague ascents of rhetoric +in his rendering of it. + +In writing _Salammbo_ Flaubert set himself to renew the historical +novel, as he had renewed the novel of manners. He would have admitted, +doubtless, that perfect success in the historical novel is impossible, +by the nature of the case. We are at best only half conscious of the +reality of the things about us, only able to translate them +approximately into any form of art. How much is left over, in the +closest transcription of a mere line of houses in a street, of a passing +steamer, of one's next-door neighbour, of the point of view of a +foreigner looking along Piccadilly, of one's own state of mind, moment +by moment, as one walks from Oxford Circus to the Marble Arch? Think, +then, of the attempt to reconstruct no matter what period of the past, +to distinguish the difference in the aspect of a world perhaps bossed +with castles and ridged with ramparts, to two individualities encased +within chain-armour! Flaubert chose his antiquity wisely: a period of +which we know too little to confuse us, a city of which no stone is left +on another, the minds of Barbarians who have left us no psychological +documents. 'Be sure I have made no fantastic Carthage,' he says proudly, +pointing to his documents; Ammianus Marcellinus, who has furnished him +with 'the _exact_ form of a door'; the Bible and Theophrastus, from +which he obtains his perfumes and his precious stones; Gresenius, from +whom he gets his Punic names; the _Memoires de l'Academie des +Inscriptions_. 'As for the temple of Tanit, I am sure of having +reconstructed it as it was, with the treatise of the Syrian Goddess, +with the medals of the Duc de Luynes, with what is known of the temple +at Jerusalem, with a passage of St. Jerome, quoted by Seldon (_De Diis +Syriis_), with the plan of the temple of Gozzo, which is quite +Carthaginian, and best of all, with the ruins of the temple of Thugga, +which I have seen myself, with my own eyes, and of which no traveller or +antiquarian, so far as I know, has ever spoken.' But that, after all, as +he admits (when, that is, he has proved point by point his minute +accuracy to all that is known of ancient Carthage, his faithfulness to +every indication which can serve for his guidance, his patience in +grouping rather than his daring in the invention of action and details), +that is not the question. 'I care little enough for archaeology! If the +colour is not uniform, if the details are out of keeping, if the manners +do not spring from the religion and the actions from the passions, if +the characters are not consistent, if the costumes are not appropriate +to the habits and the architecture to the climate, if, in a word, there +is not harmony, I am in error. If not, no.' + +And there, precisely, is the definition of the one merit which can give +a historical novel the right to exist, and at the same time a definition +of the merit which sets _Salammbo_ above all other historical novels. +Everything in the book is strange, some of it might easily be +bewildering, some revolting; but all is in harmony. The harmony is like +that of Eastern music, not immediately conveying its charm, or even the +secret of its measure, to Western ears; but a monotony coiling +perpetually upon itself, after a severe law of its own. Or rather, it is +like a fresco, painted gravely in hard, definite colours, firmly +detached from a background of burning sky; a procession of Barbarians, +each in the costume of his country, passes across the wall; there are +battles, in which elephants fight with men; an army besieges a great +city, or rots to death in a defile between mountains; the ground is +paved with dead men; crosses, each bearing its living burden, stand +against the sky; a few figures of men and women appear again and again, +expressing by their gestures the soul of the story. + +Flaubert himself has pointed, with his unerring self-criticism, to the +main defect of his book: 'The pedestal is too large for the statue.' +There should have been, as he says, a hundred pages more about Salammbo. +He declares: 'There is not in my book an isolated or gratuitous +description; all are useful to my characters, and have an influence, +near or remote, on the action.' This is true, and yet, all the same, the +pedestal is too large for the statue. Salammbo, 'always surrounded with +grave and exquisite things,' has something of the somnambulism which +enters into the heroism of Judith; she has a hieratic beauty, and a +consciousness as pale and vague as the moon whom she worships. She +passes before us, 'her body saturated with perfumes,' encrusted with +jewels like an idol, her head turreted with violet hair, the gold chain +tinkling between her ankles; and is hardly more than an attitude, a +fixed gesture, like the Eastern women whom one sees passing, with +oblique eyes and mouths painted into smiles, their faces curiously +traced into a work of art, in the languid movements of a pantomimic +dance. The soul behind those eyes? the temperament under that at times +almost terrifying mask? Salammbo is as inarticulate for us as the +serpent, to whose drowsy beauty, capable of such sudden awakenings, hers +seems half akin; they move before us in a kind of hieratic pantomime, a +coloured, expressive thing, signifying nothing. Matho, maddened with +love, 'in an invincible stupor, like those who have drunk some draught +of which they are to die,' has the same somnambulistic life; the prey of +Venus, he has an almost literal insanity, which, as Flaubert reminds us, +is true to the ancient view of that passion. He is the only quite vivid +person in the book, and he lives with the intensity of a wild beast, a +life 'blinded alike' from every inner and outer interruption to one or +two fixed ideas. The others have their places in the picture, fall into +their attitudes naturally, remain so many coloured outlines for us. The +illusion is perfect; these people may not be the real people of history, +but at least they have no self-consciousness, no Christian tinge in +their minds. + +'The metaphors are few, the epithets definite,' Flaubert tells us, of +his style in this book, where, as he says, he has sacrificed less 'to +the amplitude of the phrase and to the period,' than in _Madame Bovary_. +The movement here is in briefer steps, with a more earnest gravity, +without any of the engaging weakness of adjectives. The style is never +archaic, it is absolutely simple, the precise word being put always for +the precise thing; but it obtains a dignity, a historical remoteness, by +the large seriousness of its manner, the absence of modern ways of +thought, which, in _Madame Bovary_, bring with them an instinctively +modern cadence. + +_Salammbo_ is written with the severity of history, but Flaubert notes +every detail visually, as a painter notes the details of natural things. +A slave is being flogged under a tree: Flaubert notes the movement of +the thong as it flies, and tells us: 'The thongs, as they whistled +through the air, sent the bark of the plane trees flying.' Before the +battle of the Macar, the Barbarians are awaiting the approach of the +Carthaginian army. First 'the Barbarians were surprised to see the +ground undulate in the distance.' Clouds of dust rise and whirl over +the desert, through which are seen glimpses of horns, and, as it seems, +wings. Are they bulls or birds, or a mirage of the desert? The +Barbarians watch intently. 'At last they made out several transverse +bars, bristling with uniform points. The bars became denser, larger; +dark mounds swayed from side to side; suddenly square bushes came into +view; they were elephants and lances. A single shout, "The +Carthaginians!" arose.' Observe how all that is seen, as if the eyes, +unaided by the intelligence, had found out everything for themselves, +taking in one indication after another, instinctively. Flaubert puts +himself in the place of his characters, not so much to think for them as +to see for them. + +Compare the style of Flaubert in each of his books, and you will find +that each book has its own rhythm, perfectly appropriate to its +subject-matter. That style, which has almost every merit and hardly a +fault, becomes what it is by a process very different from that of most +writers careful of form. Read Chateaubriand, Gautier, even Baudelaire, +and you will find that the aim of these writers has been to construct a +style which shall be adaptable to every occasion, but without structural +change; the cadence is always the same. The most exquisite word-painting +of Gautier can be translated rhythm for rhythm into English, without +difficulty; once you have mastered the tune, you have merely to go on; +every verse will be the same. But Flaubert is so difficult to translate +because he has no fixed rhythm; his prose keeps step with no regular +march-music. He invents the rhythm of every sentence, he changes his +cadence with every mood or for the convenience of every fact. He has no +theory of beauty in form apart from what it expresses. For him form is a +living thing, the physical body of thought, which it clothes and +interprets. 'If I call stones blue, it is because blue is the precise +word, believe me,' he replies to Sainte-Beuve's criticism. Beauty comes +into his words from the precision with which they express definite +things, definite ideas, definite sensations. And in his book, where the +material is so hard, apparently so unmalleable, it is a beauty of sheer +exactitude which fills it from end to end, a beauty of measure and +order, seen equally in the departure of the doves of Carthage, at the +time of their flight into Sicily, and in the lions feasting on the +corpses of the Barbarians, in the defile between the mountains. + +1901. + + + + +GEORGE MEREDITH AS A POET + + +Meredith has always suffered from the curse of too much ability. He has +both genius and talent, but the talent, instead of acting as a +counterpoise to the genius, blows it yet more windily about the air. He +has almost all the qualities of a great writer, but some perverse spirit +in his blood has mixed them to their mutual undoing. When he writes +prose, the prose seems always about to burst into poetry; when he writes +verse, the verse seems always about to sink into prose. He thinks in +flashes, and writes in shorthand. He has an intellectual passion for +words, but he has never been able to accustom his mind to the slowness +of their service; he tosses them about the page in his anger, tearing +them open and gutting them with a savage pleasure. He has so fastidious +a fear of dirtying his hands with what other hands have touched that he +makes the language over again, so as to avoid writing a sentence or a +line as any one else could have written it. His hatred of the +commonplace becomes a mania, and it is by his head-long hunt after the +best that he has lost by the way its useful enemy, good. In prose he +would have every sentence shine, in verse he would have every line +sparkle; like a lady who puts on all her jewellery at once, immediately +after breakfast. As his own brain never rests, he does not realise that +there are other brains which feel fatigue; and as his own taste is for +what is hard, ringing, showy, drenched with light, he does not leave any +cool shadows to be a home for gentle sounds, in the whole of his work. +His books are like picture galleries, in which every inch of wall is +covered, and picture screams at picture across its narrow division of +frame. Almost every picture is good, but each suffers from its context. +As time goes on, Meredith's mannerisms have grown rigid, like old bones. +Exceptions have become rules, experiments have been accepted for +solutions. + +In Meredith's earliest verse there is a certain harshness, which seems +to come from a too urgent desire to be at once concise and explicit. +_Modern Love_, published in 1862, remains Meredith's masterpiece in +poetry, and it will always remain, beside certain things of Donne and of +Browning, an astonishing feat in the vivisection of the heart in verse. +It is packed with imagination, but with imagination of so nakedly human +a kind that there is hardly an ornament, hardly an image, in the verse: +it is like scraps of broken, of heart-broken, talk, overheard and jotted +down at random, hardly suggesting a story, but burning into one like the +touch of a corroding acid. These cruel and self-torturing lovers have no +illusions, and their 'tragic hints' are like a fine, pained mockery of +love itself, as they struggle open-eyed against the blindness of +passion. The poem laughs while it cries, with a double-mindedness more +constant than that of Heine; with, at times, an acuteness of sensation +carried to the point of agony at which Othello sweats words like these: + + + O thou weed, + Who art so lovely fair, and smell'st so sweet + That the sense aches at thee, would thou hadst ne'er been born! + + +Meredith has written nothing more like _Modern Love_, and for twenty +years after the publication of the volume containing it he published no +other volume of verse. In 1883 appeared _Poems and Lyrics of the Joy of +Earth_; in 1887 _Poems and Ballads of Tragic Life_; and, in 1888, _A +Reading of Earth_, to which _A Reading of Life_ is a sort of companion +volume. The main part of this work is a kind of nature-poetry unlike any +other nature-poetry; but there are several groups which must be +distinguished from it. One group contains _Cassandra_, from the volume +of 1862, _The Nuptials of Attila, The Song of Theodolinda_, from the +volume of 1887. There is something fierce, savage, convulsive, in the +passion which informs these poems; a note sounded in our days by no +other poet. The words rush rattling on one another, like the clashing of +spears or the ring of iron on iron in a day of old-world battle. The +lines are javelins, consonanted lines full of force and fury, as if sung +or played by a northern skald harping on a field of slain. There is +another group of romantic ballads, containing the early _Margaret's +Bridal Eve_, and the later _Arch-duchess Anne_ and _The Young +Princess_. There are also the humorous and pathetic studies in _Roadside +Philosophers_ and the like, in which, forty years ago, Meredith +anticipated, with the dignity of a poet, the vernacular studies of +others. And, finally, there is a section containing poems of impassioned +meditation, beginning with the lofty and sustained ode to _France, +December_ 1870, and ending with the volcanic volume of _Odes in +Contribution to the Song of French History_, published in 1900. + +But it is in the poems of nature that Meredith is most consistent to an +attitude, most himself as he would have himself. There is in them an +almost pagan sense of the nearness and intimacy of the awful and +benignant powers of nature; but this sense, once sufficient for the +making of poetry, is interpenetrated, in this modern poet, by an almost +scientific consciousness of the processes of evolution. Earth seen +through a brain, not a temperament, it might be defined; and it would be +possible to gather a complete philosophy of life from these poems, in +which, though 'the joy of earth' is sung, it is sung with the wise, +collected ecstasy of Melampus, not with the irresponsible ecstasy of +the Maenads. It is not what Browning calls 'the wild joy of living,' but +the strenuous joy of living in perfect accordance with nature, with the +sanity of animals who have climbed to reason, and are content to be +guided by it. It is a philosophy which may well be contrasted with the +transcendental theories of one with whom Meredith may otherwise be +compared, Emerson. Both, in different ways, have tried to make poetry +out of the brain, forgetting that poetry draws nourishment from other +soil, and dies in the brain as in a vacuum. Both have taken the +abstract, not the concrete, for their province; both have tortured words +in the cause of ideas, both have had so much to say that they have had +little time left over for singing. + +Meredith has never been a clear writer in verse; _Modern Love_ requires +reading and re-reading; but at one time he had a somewhat exasperating +semblance of lucidity, which still lurks mockingly about his work. A +freshman who heard Mallarme lecture at Oxford said when he came away: 'I +understood every word, but not a single sentence.' Meredith is sometimes +equally tantalising. The meaning seems to be there, just beyond one, +clearly visible on the other side of some hard transparency through +which there is no passage. Have you ever seen a cat pawing at the glass +from the other side of a window? It paws and paws, turns its head to the +right, turns its head to the left, walks to and fro, sniffing at the +corner of every pane; its claws screech on the glass, in a helpless +endeavour to get through to what it sees before it; it gives up at last, +in an evident bewilderment. That is how one figures the reader of +Meredith's later verse. It is not merely that Meredith's meaning is not +obvious at a glance, it is, when obscure, ugly in its obscurity, not +beautiful. There is not an uglier line in the English language than: + + + Or is't the widowed's dream of her new mate. + + +It is almost impossible to say it at all. Often Meredith wishes to be +too concise, and squeezes his thoughts together like this: + + + and the totterer Earth detests, + Love shuns, grim logic screws in grasp, is he. + + +In his desire to cram a separate sentence into every line, he writes +such lines as: + + + Look I once back, a broken pinion I, + + +He thinks differently from other people, and not only more quickly; and +his mind works in a kind of double process. Take, for instance, this +phrase: + + + Ravenous all the line for speed. + + +An image occurs to him, the image of a runner, who, as we say, 'devours' +the ground. Thereupon he translates this image into his own dialect, +where it becomes intensely vivid if it can be caught in passing; only, +to catch it in passing, you must go through two mental processes at +once. That is why he cannot be read aloud. In a poem where every line is +on the pattern of the line I have quoted, every line has to be +unriddled; and no brain works fast enough to catch so many separate +meanings, and to translate as it goes. + +Meredith has half the making of a great artist in verse. He has harmony +without melody; he invents and executes marvellous variations upon +verse; he has footed the tight-rope of the galliambic measure and the +swaying planks of various trochaic experiments; but his resolve to +astonish is stronger than his desire to charm, and he lets technical +skill carry him into such excesses of ugliness in verse as technical +skill carried Liszt, and sometimes Berlioz, in music. Meredith has +written lines which any poet who ever wrote in English would be proud +of; he has also written lines as tuneless as a deal table and as rasping +as a file. His ear for the sweep and texture of harmonies, for the +building up of rhythmical structure, is not seconded by an ear for the +delicacies of sound in words or in tunes. In one of the finest of his +poems, the _Hymn to Colour_, he can begin one stanza with this ample +magnificence: + + + Look now where Colour, the soul's bridegroom, makes + The house of heaven splendid for the bride; + + +and can end another stanza thus lumpishly: + + + With thee, O fount of the Untimed! to lead, + Drink they of thee, thee eyeing, they unaged + Shall on through brave wars waged. + + +Meredith is not satisfied with English verse as it is; he persists in +trying to make it into something wholly different, and these +eccentricities come partly from certain theories. He speaks in one place +of + + + A soft compulsion on terrene + By heavenly, + + +which is not English, but a misapplication of the jargon of science. In +another place he speaks of + + + The posts that named the swallowed mile, + + +which is a kind of pedantry. He chooses harsh words by preference, +liking unusual or insoluble rhymes, like 'haps' and 'yaps,' 'thick' and +'sick,' 'skin' and 'kin,' 'banks' and 'thanks,' 'skims' and 'limbs.' Two +lines from _The Woods of Westermain_, published in 1883 in the _Poems +and Lyrics of the Joy of Earth_, sum up in themselves the whole theory: + + + Life, the small self-dragon ramped, + Thrill for service to be stamped. + + +Here every word is harsh, prickly, hard of sense; the rhymes come like +buffets in the face. It is possible that Meredith has more or less +consciously imitated the French practice in the matter of rhymes, for in +France rarity of rhyme is sought as eagerly as in England it is avoided. +Rhyme in French poetry is an important part of the art of verse; in +English poetry, except to some extent at the time of Pope, it has been +accepted as a thing rather to be disguised than accentuated. There is +something a little barbarous in rhyme itself, with its mnemonic click +of emphasis, and the skill of the most skilful English poets has always +been shown in the softening of that click, in reducing it to the +inarticulate answer of an echo. Meredith hammers out his rhymes on the +anvil on which he has forged his clanging and rigid-jointed words. His +verse moves in plate-armour, 'terrible as an army with banners.' + +To Meredith poetry has come to be a kind of imaginative logic, and +almost the whole of his later work is a reasoning in verse. He reasons, +not always clearly to the eye, and never satisfyingly to the ear, but +with a fiery intelligence which has more passion than most other poets +put into frankly emotional verse. He reasons in pictures, every line +having its imagery, and he uses pictorial words to express abstract +ideas. Disdaining the common subjects of poetry, as he disdains common +rhythms, common rhymes, and common language, he does much by his +enormous vitality to give human warmth to arguments concerning humanity. +He does much, though he attempts the impossible. His poetry is always +what Rossetti called 'amusing'; it has, in other words, what Baudelaire +called 'the supreme literary grace, energy'; but with what relief does +one not lay down this _Reading of Life_ and take up the _Modern Love_ of +forty years ago, in which life speaks! Meredith has always been in +wholesome revolt against convention, against every deadening limitation +of art, but he sometimes carries revolt to the point of anarchy. In +finding new subjects and new forms for verse he is often throwing away +the gold and gathering up the ore. In taking for his foundation the +stone which the builders rejected he is sometimes only giving a proof of +their wisdom in rejecting it. + +1901. + + + + +ALGERNON CHARLES SWINBURNE + +I + + +It is forty-four years since the publication of Swinburne's first +volume, and it is scarcely to the credit of the English public that we +should have had to wait so long for a collected edition of the poems of +one of the greatest poets of this or any country. 'It is nothing to me,' +Swinburne tells us, with a delicate precision in his pride, 'that what I +write should find immediate or general acceptance.' And indeed +'immediate' it can scarcely be said to have been; 'general' it is hardly +likely ever to be. Swinburne has always been a poet writing for poets, +or for those rare lovers of poetry who ask for poetry, and nothing more +or less, in a poet. Such writers can never be really popular, any more +than gold without alloy can ever really be turned to practical uses. +Think of how extremely little the poetical merit of his poetry had to +do with the immense success of Byron; think how very much besides +poetical merit contributed to the surprising reputation of Tennyson. +There was a time when the first series of _Poems and Ballads_ was read +for what seemed startling in its subject-matter; but that time has long +since passed, and it is not probable that any reviewer of the new +edition now reprinted verbatim from the edition of 1866 will so much as +allude to the timid shrieks which went up from the reviewers of that +year, except perhaps as one of the curiosities of literature. + +A poet is always interesting and instructive when he talks about +himself, and Swinburne, in his dedicatory epistle to his 'best and +dearest friend,' Mr. Watts-Dunton, who has been the finest, the surest, +and the subtlest critic of poetry now living, talks about himself, or +rather about his work, with a proud and simple frankness. It is not only +interesting, but of considerable critical significance, to know that, +among his plays, Swinburne prefers _Mary Stuart_, and, among his lyrical +poems, the ode on Athens and the ode on the Armada. 'By the test of +these two poems,' he tells us, 'I am content that my claims should be +decided and my station determined as a lyric poet in the higher sense of +the term; a craftsman in the most ambitious line of his art that ever +aroused or can arouse the emulous aspiration of his kind.' + +In one sense a poet is always the most valuable critic of his own work; +in another sense his opinion is almost valueless. He knows, better than +any one else, what he wanted to do, and he knows, better than any one +else, how nearly he has done it. In judging his own technical skill in +the accomplishment of his aim, it is easy for him to be absolutely +unbiased, technique being a thing wholly apart from one's self, an +acquirement. But, in a poem, the way it is done is by no means +everything; something else, the vital element in it, the quality of +inspiration, as we rightly call it, has to be determined. Of this the +poet is rarely a judge. To him it is a part of himself, and he is +scarcely more capable of questioning its validity than he is of +questioning his own intentions. To him it is enough that it is his. +Conscious, as he may rightly be, of genius, how can he discriminate, in +his own work, between the presence or the absence of that genius, which, +though it means everything, may be absent in a production technically +faultless, or present in a production less strictly achieved according +to rule? Swinburne, it is evident, grudges some of the fame which has +set _Atalanta in Calydon_ higher in general favour than _Erechtheus_, +and, though he is perfectly right in every reason which he gives for +setting _Erechtheus_ above _Atalanta in Calydon_, the fact remains that +there is something in the latter which is not, in anything like the same +degree, in the former: a certain spontaneity, a prodigal wealth of +inspiration. In exactly the same way, while the ode on Athens and the +ode on the Armada are alike magnificent as achievements, there is no +more likelihood of Swinburne going down to posterity as the writer of +those two splendid poems than there is of Coleridge, to take Swinburne's +own instance, being remembered as the writer of the ode to France rather +than as the writer of the ode on Dejection. The ode to France is a +product of the finest poetical rhetoric; the ode on Dejection is a +growth of the profoundest poetical genius. + +Another point on which Swinburne takes for granted what is perhaps his +highest endowment as a poet, while dwelling with fine enthusiasm on the +'entire and absolute sincerity' of a whole section of poems in which the +sincerity itself might well have been taken for granted, is that +marvellous metrical inventiveness which is without parallel in English +or perhaps in any other literature. 'A writer conscious of any natural +command over the musical resources of his language,' says Swinburne, +'can hardly fail to take such pleasure in the enjoyment of this gift or +instinct as the greatest writer and the greatest versifier of our age +must have felt at its highest possible degree when composing a musical +exercise of such incomparable scope and fulness as _Les Djinns_.' In +metrical inventiveness Swinburne is as much Victor Hugo's superior as +the English language is superior to the French in metrical capability. +His music has never the sudden bird's flight, the thrill, pause, and +unaccountable ecstasy of the very finest lyrics of Blake or of +Coleridge; one never wholly forgets the artist in the utterance. But +where he is incomparable is in an 'arduous fulness' of intricate +harmony, around which the waves of melody flow, foam and scatter like +the waves of the sea about a rock. No poet has ever loved or praised the +sea as Swinburne has loved and praised it; and to no poet has it been +given to create music with words in so literal an analogy with the +inflexible and vital rhythmical science of the sea. + +In his reference to the 'clatter aroused' by the first publication of +the wonderful volume now reprinted, the first series of _Poems and +Ballads_, Swinburne has said with tact, precision, and finality all that +need ever be said on the subject. He records, with a touch of not +unkindly humour, his own 'deep diversion of collating and comparing the +variously inaccurate verdicts of the scornful or mournful censors who +insisted on regarding all the studies of passion or sensation attempted +or achieved in it as either confessions of positive fact or excursions +of absolute fancy.' And, admitting that there was work in it of both +kinds, he claims, with perfect justice, that 'if the two kinds cannot be +distinguished, it is surely rather a credit than a discredit to an +artist whose medium or material has more in common with a musician's +than with a sculptor's.' Rarely has the prying ignorance of ordinary +criticism been more absurdly evident than in the criticisms on _Poems +and Ballads_, in which the question as to whether these poems were or +were not the record of personal experience was debated with as much +solemn fury as if it really mattered in the very least. When a poem has +once been written, of what consequence is it to anybody whether it was +inspired by a line of Sappho or by a lady living round the corner? There +may be theoretical preferences, and these may be rationally enough +argued, as to whether one should work from life or from memory or from +imagination. But, the poem once written, only one question remains: is +it a good or a bad poem? A poem of Coleridge or of Wordsworth is neither +better nor worse because it came to the one in a dream and to the other +in 'a storm, worse if possible, in which the pony could (or would) only +make his way slantwise.' The knowledge of the circumstances or the +antecedents of composition is, no doubt, as gratifying to human +curiosity as the personal paragraphs in the newspapers; it can hardly +be of much greater importance. + +A passage in Swinburne's dedicatory epistle which was well worth saying, +a passage which comes with doubled force from a poet who is also a +scholar, is that on books which are living things: 'Marlowe and +Shakespeare, AEschylus and Sappho, do not for us live only on the dusty +shelves of libraries.' To Swinburne, as he says, the distinction between +books and life is but a 'dullard's distinction,' and it may justly be +said of him that it is with an equal instinct and an equal enthusiasm +that he is drawn to whatever in nature, in men, in books, or in ideas is +great, noble, and heroic. The old name of _Laudi_, which has lately been +revived by d'Annunzio, might be given to the larger part of Swinburne's +lyric verse: it is filled by a great praising of the universe. To the +prose-minded reader who reads verse in the intervals of newspaper and +business there must be an actual fatigue in merely listening to so +unintermittent a hymn of thanksgiving. Here is a poet, he must say, who +is without any moderation at all; birds at dawn, praising light, are not +more troublesome to a sleeper. + +Reading the earlier and the later Swinburne on a high rock around which +the sea is washing, one is struck by the way in which these cadences, in +their unending, ever-varying flow, seem to harmonise with the rhythm of +the sea. Here one finds, at least, and it is a great thing to find, a +rhythm inherent in nature. A mean, or merely bookish, rhythm is rebuked +by the sea, as a trivial or insincere thought is rebuked by the stars. +'We are what suns and winds and waters make us,' as Landor knew: the +whole essence of Swinburne seems to be made by the rush and soft flowing +impetus of the sea. The sea has passed into his blood like a passion and +into his verse like a transfiguring element. It is actually the last +word of many of his poems, and it is the first and last word of his +poetry. + +He does not make pictures, for he does not see the visible world without +an emotion which troubles his sight. He sees as through a cloud of +rapture. Sight is to him a transfiguring thrill, and his record of +things seen is clouded over with shining words and broken into little +separate shafts and splinters of light. He has still, undimmed, the +child's awakenings to wonder, love, reverence, the sense of beauty in +every sensation. He has the essentially lyric quality, joy, in almost +unparalleled abundance. There is for him no tedium in things, because, +to his sense, books catch up and continue the delights of nature, and +with books and nature he has all that he needs for a continual inner +communing. + +In this new book there are poems of nature, poems of the sea, the lake, +the high oaks, the hawthorn, a rosary, Northumberland; and there are +poems of books, poems about Burns, Christina Rossetti, Rabelais, Dumas, +and about Shakespeare and his circle. In all the poems about books in +this volume there is excellent characterisation, excellent criticism, +and in the ode to Burns a very notable discrimination of the greater +Burns, not the Burns of the love-poems but the fighter, the satirist, +the poet of strenuous laughter. + + + But love and wine were moon and sun + For many a fame long since undone, + And sorrow and joy have lost and won + By stormy turns + As many a singer's soul, if none + More bright than Burns. + + And sweeter far in grief and mirth + Have songs as glad and sad of birth + Found voice to speak of wealth or dearth + In joy of life: + But never song took fire from earth + More strong for strife. + + * * * * * + + Above the storms of praise and blame + That blur with mist his lustrous name, + His thunderous laughter went and came, + And lives and flies; + The war that follows on the flame + When lightning dies. + + +Here the homage is given with splendid energy, but with fine justice. +There are other poems of homage in this book, along with denunciations, +as there are on so many pages of the _Songs before Sunrise_ and the +_Songs of Two Nations_, in which the effect is far less convincing, as +it is far less clear. Whether Mazzini or Nelson be praised, Napoleon +III. or Gladstone be buffeted, little distinction, save of degree, can +be discerned between the one and the other. The hate poems, it must be +admitted, are more interesting, partly because they are more +distinguishable, than the poems of adoration; for hate seizes upon the +lineaments which love glorifies willingly out of recognition. There was +a finely ferocious energy in the _Dirae_ ending with _The Descent into +Hell_ of 9th January 1873, and there is a good swinging and slashing +vigour in _The Commonweal_ of 1886. Why is it that this deeply felt +political verse, like so much of the political verse of the _Songs +before Sunrise_, does not satisfy the ear or the mind like the early +love poetry or the later nature poetry? Is it not that one distinguishes +only a voice, not a personality behind the voice? Speech needs weight, +though song only needs wings. + + + I set the trumpet to my lips and blow, + + +said Swinburne in the _Songs before Sunrise,_ when he was the trumpeter +of Mazzini. + +And yet, it must be remembered, Swinburne has always meant exactly what +he has said, and this fact points an amusing contrast between the +attitude of the critics thirty years ago towards work which was then new +and their attitude now towards the same work when it is thirty years +old. There is, in the _Songs before Sunrise_, an arraignment of +Christianity as deliberate as Leconte de Lisle's, as wholesale as +Nietzsche's; in the _Poems and Ballads_, a learned sensuality without +parallel in English poetry; and the critics, or the descendants of the +critics, who, when these poems first appeared, could see nothing but +these accidental qualities of substance, are now, thanks merely to the +triumph of time, to the ease with which time forgets and forgives, able +to take all such things for granted, and to acknowledge the genuine and +essential qualities of lyric exaltation and generous love of liberty by +which the poems exist, and have a right to exist, as poems. But when we +are told that _Before a Crucifix_ is a poem fundamentally reverent +towards Christianity, and that _Anactoria_ is an ascetic experiment in +scholarship, a learned attempt at the reconstruction of the order of +Sappho, it is difficult not to wonder with what kind of smile the writer +of these poems reflects anew over the curiosities of criticism. I have +taken the new book and the old book together, because there is +surprisingly little difference between the form and manner of the old +poems and the new. The contents of _A Channel Passage_ are unusually +varied in subject, and the longest poem, _The Altar of Righteousness_, a +marvellous piece of rhythmical architecture, is unusually varied in +form. Technically the whole book shows Swinburne at his best; if, +indeed, he may ever be said not to be at his best, technically. Is there +any other instance in our literature of a perfection of technique so +unerring, so uniform, that it becomes actually fatiguing? It has often +foolishly been said that the dazzling brilliance of Swinburne's form is +apt to disguise a certain thinness or poverty of substance. It seems to +me, on the contrary, that we are often in danger of overlooking the +imaginative subtlety of phrases and epithets which are presented to us +and withdrawn from us in a flash, on the turn of a wave. Most poets +present us with their best effects deliberately, giving them as weighty +an accent as they can; Swinburne scatters them by the way. Take, for +instance, the line: + + + The might of the night subsided: the tyranny kindled in darkness + fell. + + +The line comes rearing like a wave, and has fallen and raced past us +before we have properly grasped what is imaginatively fine in the +latter clause. Presented to us in the manner of slower poets, thus: + + + The tyranny + Kindled in darkness fell, + + +how much more easily do we realise the quality of the speech which goes +to make this song. + +And yet there is no doubt that Swinburne has made his own moulds of +language, as he has made his own moulds of rhythm, and that he is apt, +when a thought or a sensation which he has already expressed recurs to +him, to use the mould which stands ready made in his memory, instead of +creating language over again, to fit a hair's-breadth of difference in +the form of thought or sensation. That is why, in this book, in +translating a 'roundel' of Villon which Rossetti had already translated, +he misses the naive quality of the French which Rossetti, in a version +not in all points so faithful as this, had been able, in some subtle +way, to retain. His own moulds of language recur to him, and he will not +stop to think that 'wife,' though a good word for his rhyme scheme, is +not a word that Villon could have used, and that + + + Deux estions et n'avions qu'ung cueur, + + +though it is perfectly rendered by Rossetti in + + + Two we were and the heart was one, + + +is turned into a wholly different, a Swinburnian thing, by + + + Twain we were, and our hearts one song, + One heart. + + +Nor is 'Dead as the carver's figured throng' (for 'Comme les images, par +cueur') either clear in meaning, or characteristic of Villon in form. Is +it not one of the penalties of extreme technical ability that the hand +at times works, as it were, blindly, without the delicate vigilance or +direction of the brain? + +Of the poems contained in this new volume, the title-poem, _A Channel +Passage_, is perhaps the finest. It is the record of a memory, fifty +years old, and it is filled with a passionate ecstasy in the +recollection of + + + Three glad hours, and it seemed not an hour of supreme and supernal + joy, + Filled full with delight that revives in remembrance a sea-bird's + heart in a boy. + + +It may be that Swinburne has praised the sea more eloquently, or sung +of it more melodiously, but not in the whole of his works is there a +poem fuller of personal rapture in the communion of body and soul with +the very soul of the sea in storm. _The Lake of Gaube_ is remarkable for +an exultant and very definite and direct rendering of the sensation of a +dive through deep water. There are other sea-poems in the two brief and +concentrated poems in honour of Nelson; the most delicate of the poems +of flowers in _A Rosary_; the most passionate and memorable of the +political poems in _Russia: an Ode_; the Elizabethan prologues. These +poems, so varied in subject and manner, are the work of many years; to +those who love Swinburne most as a lyric poet they will come with +special delight, for they represent, in almost absolute equality, almost +every side of his dazzling and unique lyric genius. + +The final volume of the greatest lyrical poet since Shelley contains +three books, each published at an interval of ten years: the _Midsummer +Holiday_ of 1884, the _Astrophel_ of 1894, and the _Channel Passage_ of +1904. Choice among them is as difficult as it is unnecessary. They are +alike in their ecstatic singing of the sea, of great poets and great +men, of England and liberty, and of children. One contains the finest +poems about the sea from on shore, another the finest poem about the sea +from at sea, and the other the finest poem about the earth from the +heart of the woods. Even in Swinburne's work the series of nine ballades +in long lines which bears the name of _A Midsummer Holiday_ stands out +as a masterpiece of its kind, and of a unique kind. A form of French +verse, which up to then had been used, since the time when Villon used +it as no man has used it before or since, and almost exclusively in +iambic measures, is suddenly transported from the hothouse into the open +air, is stretched and moulded beyond all known limits, and becomes, it +may almost be said, a new lyric form. After _A Midsummer Holiday_ no one +can contend any longer that the ballade is a structure necessarily any +more artificial than the sonnet. But then in the hands of Swinburne an +acrostic would cease to be artificial. + +In this last volume the technique which is seen apparently perfected in +the _Poems and Ballads_ of 1866 has reached a point from which that +relative perfection looks easy and almost accidental. Something is lost, +no doubt, and much has changed. But to compare the metrical qualities of +_Dolores_ or even of _The Triumph of Time_ with the metrical qualities +of _On the Verge_ is almost like comparing the art of Thomas Moore with +the art of Coleridge. In Swinburne's development as a poet the metrical +development is significant of every change through which the poet has +passed. Subtlety and nobility, the appeal of ever homelier and loftier +things, are seen more and more clearly in his work, as the metrical +qualities of it become purified and intensified, with always more of +subtlety and distinction, an energy at last tamed to the needs and paces +of every kind of beauty. + + +II + +'Charles Lamb, as I need not remind you,' says Swinburne in his +dedicatory epistle to the collected edition of his poems, 'wrote for +antiquity: nor need you be assured that when I write plays it is with a +view to their being acted at the Globe, the Red Bull, or the Black +Friars.' In another part of the same epistle, he says: 'My first if not +my strongest ambition was to do something worth doing, and not utterly +unworthy of a young countryman of Marlowe the teacher and Webster the +pupil of Shakespeare, in the line of work which those three poets had +left as a possibly unattainable example for ambitious Englishmen. And my +first book, written while yet under academic or tutoral authority, bore +evidence of that ambition in every line.' And indeed we need not turn +four pages to come upon a mimicry of the style of Shakespeare so close +as this: + + + We are so more than poor, + The dear'st of all our spoil would profit you + Less than mere losing; so most more than weak + It were but shame for one to smite us, who + Could but weep louder. + + +A Shakespearean trick is copied in such lines as: + + + All other women's praise + Makes part of my blame, and things of least account + In them are all my praises. + + +And there is a jester who talks in a metre that might have come +straight out of Beaumont and Fletcher, as here: + + + I am considering of that apple still; + It hangs in the mouth yet sorely; I would fain know too + Why nettles are not good to eat raw. Come, children, + Come, my sweet scraps; come, painted pieces; come. + + +Touches of the early Browning come into this Elizabethan work, come and +go there, as in these lines: + + + What are you made God's friend for but to have + His hand over your head to keep it well + And warm the rainy weather through, when snow + Spoils half the world's work? + + +And does one not hear Beddoes in the grim line, spoken of the earth: + + + Naked as brown feet of unburied men? + + +An influence still more closely contemporary seems to be felt in _Fair +Rosamond_, the influence of that extraordinarily individual blank verse +which William Morris had made his first and last experiment in, two +years earlier, in _Sir Peter Harpdon's End_. + +So many influences, then, are seen at work on the form at least of these +two plays, published at the age of twenty-three. _Fair Rosamond_, +though it has beautiful lines here and there, and shows some +anticipation of that luxurious heat and subtle rendering of physical +sensation which was to be so evident in the _Poems and Ballads_, is +altogether a less mature piece of work, less satisfactory in every way, +than the longer and more regular drama of _The Queen-Mother_. Swinburne +speaks of the two pieces without distinction, and finds all that there +is in them of promise or of merit 'in the language and the style of such +better passages as may perhaps be found in single and separable speeches +of Catherine and of Rosamond.' But the difference between these speeches +is very considerable. Those of Rosamond are wholly elegiac, lamentations +and meditations recited, without or against occasion. In the best +speeches of Catherine there is not only a more masculine splendour of +language, a firmer cadence, there is also some indication of that 'power +to grapple with the realities and subtleties of character and of motive' +which Swinburne finds largely lacking in them. A newspaper critic, +reviewing the book in 1861, said: 'We should have conceived it hardly +possible to make the crimes of Catherine de' Medici dull, however they +were presented. Swinburne, however, has done so.' It seems to me, on the +contrary, that the whole action, undramatic as it is in the strict sense +of the theatre, is breathlessly interesting. The two great speeches of +the play, the one beginning 'That God that made high things,' and the +one beginning 'I would fain see rain,' are indeed more splendid in +execution than significant as drama, but they have their dramatic +significance, none the less. There is a Shakespearean echo, but is there +not also a preparation of the finest Swinburnian harmonies, in such +lines as these? + + + I should be mad, + I talk as one filled through with wine; thou God, + Whose thunder is confusion of the hills, + And with wrath sown abolishes the fields, + I pray thee if thy hand would ruin us, + Make witness of it even this night that is + The last for many cradles, and the grave + Of many reverend seats; even at this turn, + This edge of season, this keen joint of time, + Finish and spare not. + + +The verse is harder, tighter, more closely packed with figurative +meaning than perhaps any of Swinburne's later verse. It is less fluid, +less 'exuberant and effusive' (to accept two epithets of his own in +reference to the verse of _Atalanta in Calydon_). He is ready to be +harsh when harshness is required, abrupt for some sharp effect; he holds +out against the enervating allurements of alliteration; he can stop when +he has said the essential thing. + +In the first book of most poets there is something which will be found +in no other book; some virginity of youth, lost with the first +intercourse with print. In _The Queen-Mother_ and _Rosamond_ Swinburne +is certainly not yet himself, he has not yet settled down within his own +limits. But what happy strayings beyond those limits! What foreign +fruits and flowers, brought back from far countries! In these two plays +there is no evidence, certainly, of a playwright; but there is no +evidence that their writer could never become one. And there is evidence +already of a poet of original genius and immense accomplishment, a poet +with an incomparable gift of speech. That this technical quality, at +least, the sound of these new harmonies in English verse, awakened no +ears to attention, would be more surprising if one did not remember +that two years earlier the first and best of William Morris's books was +saluted as 'a Manchester mystery, not a real vision,' and that two years +later the best though not the first of George Meredith's books of verse, +_Modern Love_, was noticed only to be hooted at. Rossetti waited, and +was wise. + +The plays of Swinburne, full as they are of splendid poetry, and even of +splendid dramatic poetry, suffer from a lack of that 'continual slight +novelty' which great drama, more than any other poetical form, requires. +There is, in the writing, a monotony of excellence, which becomes an +actual burden upon the reader. Here is a poet who touches nothing that +he does not transform, who can, as in _Mary Stuart_, fill scores of +pages with talk of lawyers, conspirators, and statesmen, versifying +history as closely as Shakespeare versified it, and leaving in the +result less prose deposit than Shakespeare left. It is perhaps because +in this play he has done a more difficult thing than in any other that +the writer has come to prefer this to any other of his plays; as men in +general prefer a triumph over difficulties to a triumph. A similar +satisfaction, not in success but in the overcoming of difficulties, +leads him to say of the modern play, _The Sisters_, that it is the only +modern English play 'in which realism in the reproduction of natural +dialogue and accuracy in the representation of natural intercourse +between men and women of gentle birth and breeding have been found or +made compatible with expression in genuine if simple blank verse.' This +may be as true as that, in the astounding experiment of _Locrine_, none +of 'the life of human character or the life-likeness of dramatic +dialogue has suffered from the bondage of rhyme or has been sacrificed +to the exigences of metre.' But when all is said, when an unparalleled +skill in language, versification, and everything that is verbal in form, +has been admitted, and with unqualified admiration; when, in addition, +one has admitted, with not less admiration, noble qualities of +substance, superb qualities of poetic imagination, there still remains +the question: is either substance or form consistently dramatic? and the +further question: can work professedly dramatic which is not +consistently dramatic in substance and form be accepted as wholly +satisfactory from any other point of view? + +The trilogy on Mary Queen of Scots must remain the largest and most +ambitious attempt which Swinburne has made. The first part, +_Chastelard_, was published in 1865; the last, _Mary Stuart_, in 1881. +And what Swinburne says in speaking of the intermediate play, +_Bothwell_, may be said of them all: 'I will add that I took as much +care and pains as though I had been writing or compiling a history of +the period to do loyal justice to all the historic figures which came +within the scope of my dramatic or poetic design.' Of _Bothwell_, the +longest of the three plays--indeed, the longest play in existence, +Swinburne says: 'That ambitious, conscientious, and comprehensive piece +of work is of course less properly definable as a tragedy than by the +old Shakespearean term of a chronicle history.' Definition is not +defence, and it has yet to be shown that the 'chronicle' form is in +itself a legitimate or satisfactory dramatic form. Shakespeare's use of +it proves only that he found his way through chronicle to drama, and to +take his work in the chronicle play as a model is hardly more +reasonable than to take _Venus and Adonis_ as a model for narrative +poetry. But, further, there is no play of Shakespeare's, chronicle or +other, which might not at least be conceived of, if not on the stage of +our time, at least on that of his, or on that of any time when drama was +allowed to live its own life according to its own nature. Can we +conceive of _Bothwell_ even on the stage which has seen _Les Burgraves_? +The Chinese theatre, which goes on from morning to night without a +pause, might perhaps grapple with it; but no other. Nor would cutting be +of any use, for what the stage-manager would cut away would be largely +just such parts as are finest in the printed play. + +There is, in most of Swinburne's plays, some scene or passage of vital +dramatic quality, and in _Bothwell_ there is one scene, the scene +leading to the death of Darnley, which is among the great single scenes +in drama. But there is not even any such scene in the whole of the +lovely and luxurious song of _Chastelard_ or in the severe and strenuous +study of _Mary Stuart_. There are moments, in all, where speech is as +simple, as explicit, as expressive as speech in verse can be; and no +one will ever speak in verse more naturally than this: + + + Well, all is one to me: and for my part + I thank God I shall die without regret + Of anything that I have done alive. + + +These simple beginnings are apt indeed to lead to their end by ways as +tortuous as this: + + + Indeed I have done all this if aught I have, + And loved at all or loathed, save what mine eye + Hath ever loathed or loved since first it saw + That face which taught it faith and made it first + Think scorn to turn and look on change, or see + How hateful in my love's sight are their eyes + That give love's light to others. + + +But, even when speech is undiluted, and expresses with due fire or +calmness the necessary feeling of the moment, it is nearly always mere +speech, a talking about action or emotion, not itself action or emotion. +And every scene, even the finest, is thought of as a scene of talk, not +as visible action; the writer hears his people speak, but does not see +their faces or where or how they stand or move. It is this power of +visualisation that is the first requirement of the dramatist; by itself +it can go no further than the ordering of dumb show; but all drama must +begin with the ordering of dumb show, and should be playable without +words. + +It was once said by William Morris that Swinburne's poems did not make +pictures. The criticism was just, but mattered little; because they make +harmonies. No English poet has ever shown so great and various a mastery +over harmony in speech, and it is this lyrical quality which has given +him a place among the great lyrical poets of England. In drama the +lyrical gift is essential to the making of great poetic drama, but to +the dramatist it should be an addition rather than a substitute. +Throughout all these plays it is first and last and all but everything. +It is for this reason that a play like _Locrine_, which is confessedly, +by its very form, a sequence of lyrics, comes more nearly to being +satisfactory as a whole than any of the more 'ambitious, conscientious, +and comprehensive' plays. _Marino Faliero_, though an episode of +history, comes into somewhat the same category, and repeats with nobler +energy the song-like character of _Chastelard_. The action is brief and +concentrated, tragic and heroic. Its 'magnificent monotony,' its +'fervent and inexhaustible declamation,' have a height and heat in them +which turn the whole play into a poem rather than a play, but a poem +comparable with the 'succession of dramatic scenes or pictures' which +makes the vast lyric of _Tristram of Lyonesse_. To think of Byron's play +on the same subject, to compare the actual scenes which can be +paralleled in both plays, is to realise how much more can be done, in +poetry and even in drama, by a great lyric poet with a passion for what +is heroic in human nature and for what is ardent and unlimited in human +speech, than by a poet who saw in Faliero only the politician, and in +the opportunities of verse only the opportunity for thin and shrewish +rhetoric pulled and lopped into an intermittent resemblance to metre. + +The form of _Locrine_ has something in common with the form of _Atalanta +in Calydon_, with a kind of sombre savagery in the subject which recurs +only once, and less lyrically, in _Rosamund, Queen of the Lombards_. It +is written throughout in rhyme, and the dialogue twists and twines, +without effort, through rhyme arrangements which change in every scene, +beginning and ending with couplets, and passing through the sonnet, +Petrarchan and Shakespearean, ottava rima, terza rima, the six-line +stanza of crossed rhymes and couplet, the seven-line stanza used by +Shakespeare in the _Rape of Lucrece_, a nine-line stanza of two rhymes, +and a scene composed of seven stanzas of chained octaves in which a +third rhyme comes forward in the last line but one (after the manner of +terza rima) and starts a new octave, which closes at the end in a stanza +of two rhymes only, the last line but one turning back instead of +forward, to lock the chain's circle. No other English poet who ever +lived could have written dialogue under such conditions, and it is not +less true than strange that these fetters act as no more than a beating +of time to the feet that dance in them. The emotion is throughout at +white heat; there is lyrical splendour even in the arguments: and a +child's prattle, in nine-line stanzas of two rhymes apiece, goes as +merrily as this: + + + That song is hardly even as wise as I-- + Nay, very foolishness it is. To die + In March before its life were well on wing, + Before its time and kindly season--why + Should spring be sad--before the swallows fly-- + Enough to dream of such a wintry thing? + Such foolish words were more unmeet for spring + Than snow for summer when his heart is high: + And why should words be foolish when they sing? + + +Swinburne is a great master of blank verse; there is nothing that can be +done with blank verse that he cannot do with it. Listen to these lines +from _Mary Stuart_: + + + She shall be a world's wonder to all time, + A deadly glory watched of marvelling men + Not without praise, not without noble tears, + And if without what she would never have + Who had it never, pity--yet from none + Quite without reverence and some kind of love + For that which was so royal. + + +There is in them something of the cadence of Milton and something of the +cadence of Shakespeare, and they are very Swinburne. Yet, after reading +_Locrine_, and with _Atalanta_ and _Erechtheus_ in memory, it is +difficult not to wish that Swinburne had written all his plays in +rhyme, and that they had all been romantic plays and not histories. +_Locrine_ has been acted, and might well be acted again. Its rhyme would +sound on the stage with another splendour than the excellent and +well-sounding rhymes into which Mr. Gilbert Murray has translated +Euripides. And there would be none of that difficulty which seems to be +insuperable on the modern stage: the chorus, which, whether it speaks, +or chants, or sings, seems alike out of place and out of key. + +The tragic anecdote which Swinburne has told in _Rosamund, Queen of the +Lombards_, is told with a directness and conciseness unusual in his +dramatic or lyric work. The story, simple, barbarous, and cruel--a story +of the year 573--acts itself out before us in large clear outlines, with +surprisingly little of modern self-consciousness. The book is a small +one, the speeches are short, and the words for the most part short too; +every speech tells like an action in words; there is scarcely a single +merely decorative passage from beginning to end. Here and there the +lines become lyric, as in + + + Thou rose, + Why did God give thee more than all thy kin, + Whose pride is perfume only and colour, this? + Music? No rose but mine sings, and the birds + Hush all their hearts to hearken. Dost thou hear not + How heavy sounds her note now? + + +But even here the lyrical touch marks a point of 'business.' And for the +most part the speeches are as straightforward as prose; are indeed +written with a deliberate aim at a sort of prose effect. For instance: + + + + ALMACHILDES. + + God must be + Dead. Such a thing as thou could never else + Live. + + ROSAMUND. + + That concerns not thee nor me. Be thou + Sure that my will and power to serve it live. + Lift now thine eyes to look upon thy lord. + + +Compare these lines with the lines which end the fourth act: + + + ALMACHILDES. + + I cannot slay him + Thus. + + ROSAMUND. + + Canst thou slay thy bride by fire? He dies, + Or she dies, bound against the stake. His death + Were the easier. Follow him: save her: strike but once. + + ALMACHILDES. + + I cannot. God requite thee this! I will. [_Exit._ + + ROSAMUND. + + And I will see it. And, father, thou shalt see. [_Exit._ + + +In both these instances one sees the quality which is most conspicuous +in this play--a naked strength, which is the same kind of strength that +has always been present in Swinburne's plays, but hitherto draped +elaborately, and often more than half concealed in the draperies. The +outline of every play has been hard, sharp, firmly drawn; the characters +always forthright and unwavering; there has always been a real precision +in the main drift of the speeches; but this is the first time in which +the outlines have been left to show themselves in all their sharpness. +Development or experiment, whichever it may be, this resolute simplicity +brings a new quality into Swinburne's work, and a quality full of +dramatic possibilities. All the luxuriousness of his verse has gone, and +the lines ring like sword clashing against sword. These savage and +simple people of the sixth century do not turn over their thoughts +before concentrating them into words, and they do not speak except to +tell their thoughts. Imagine what even Murray, in _Chastelard_, a +somewhat curt speaker, would have said in place of Almachildes's one +line, a whole conflict of love, hate, honour, and shame in eight words: + + + I cannot. God requite thee this! I will. + + +Dramatic realism can go no further than such lines. The question remains +whether dramatic realism is in itself an altogether desirable thing, and +whether Swinburne in particular does not lose more than he gains by such +self-restraint. + +The poetic drama is in itself a compromise. That people should speak in +verse is itself a violation of probability; and so strongly is this felt +by most actors that they endeavour, in acting a play in verse, to make +the verse sound as much like prose as possible. But, as it seems to me, +the aim of the poetic drama is to create a new world in a new +atmosphere, where the laws of human existence are no longer recognised. +The aim of the poetic drama is beauty, not truth; and Shakespeare, to +take the supreme example, is great, not because he makes Othello +probable as a jealous husband, or gives him exactly the words that a +jealous husband might have used, but because he creates in him an image +of more than human energy, and puts into his mouth words of a more +splendid poetry than any one but Shakespeare himself could have found to +say. Fetter the poetic drama to an imitation of actual speech, and you +rob it of the convention which is its chief glory and best opportunity. +A new colour may certainly be given to that convention, by which a +certain directness, rather of Dante than of Shakespeare, may be employed +for its novel kind of beauty, convention being still recognised as +convention. No doubt that is really Swinburne's aim, and to have +succeeded in it is to show that he can master every form, and do as he +pleases with language. And there are passages in the play, like this +one, which have a fervid colour of their own, fully characteristic of +the writer who has put more Southern colouring into English verse than +any other English poet: + + + This sun--no sun like ours--burns out my soul. + I would, when June takes hold on us like fire, + The wind could waft and whirl us northward: here + The splendour and the sweetness of the world + Eat out all joy of life or manhood. Earth + Is here too hard on heaven--the Italian air + Too bright to breathe, as fire, its next of kin, + Too keen to handle. God, whoe'er God be, + Keep us from withering as the lords of Rome-- + Slackening and sickening toward the imperious end + That wiped them out of empire! Yea, he shall. + + +The atmosphere of the play is that of June at Verona, and the sun's heat +seems to beat upon us all through its brief and fevered action. +Swinburne's words never make pictures, but they are unparalleled in +their power of conveying atmosphere. He sees with a certain generalised +vision--it might almost be said that he sees musically; but no English +poet has ever presented bodily sensation with such curious and subtle +intensity. And just as he renders bodily sensation carried to the point +of agony, so he is at his best when dealing, as here, with emotion +tortured to the last limit of endurance. Albovine, the king, sets bare +his heart, confessing: + + + The devil and God are crying in either ear + One murderous word for ever, night and day, + Dark day and deadly night and deadly day, + Can she love thee who slewest her father? I + Love her. + + +Rosamund, his wife, meditating her monstrous revenge, confesses: + + + I am yet alive to question if I live + And wonder what may ever bid me die. + ... There is nought + Left in the range and record of the world + For me that is not poisoned: even my heart + Is all envenomed in me. + + +And she recognises that + + + No healing and no help for life on earth + Hath God or man found out save death and sleep. + + +The two young lovers, caught innocently in a net of intolerable shame, +can but question and answer one another thus: + + + HILDEGARD. + + Hast thou forgiven me? + + ALMACHILDES. + + I have not forgiven God. + + +And at the end Narsetes, the old councillor, the only one of the persons +of the drama who is not the actor or the sufferer of some subtle horror, +sums up all that has happened in a reflection which casts the +responsibility of things further off than to the edge of the world: + + + Let none make moan. This doom is none of man's. + + +As in the time of the great first volume of _Poems and Ballads_, +Swinburne is still drawn to + + + see + What fools God's anger makes of men. + + +He has never been a philosophical thinker; but he has acquired the +equivalent of a philosophy through his faithfulness to a single outlook +upon human life and destiny. And in this brief and burning play, more +than in much of his later writing, I find the reflection of that unique +temperament, to which real things are so abstract, and abstract things +so coloured and tangible; a temperament in which there is almost too +much poetry for a poet--as pure gold, to be worked in, needs to be +mingled with alloy. + +There is, perhaps, no more terrible story in the later history of the +world, no actual tragedy more made to the hand of the dramatist, than +the story of the Borgias. In its entirety it would make another _Cenci_, +in the hands of another Shelley, and another Censor would prohibit the +one as he prohibits the other. We are not permitted to deal with some +form of evil on the stage. Yet what has Shelley said? + + + There must be nothing attempted to make the exhibition subservient + to what is vulgarly termed a moral purpose. The highest moral + purpose aimed at in the highest species of the drama is the + teaching the human heart, through its sympathies and antipathies, + the knowledge of itself. + + +A great drama on the story of the Borgias could certainly have much to +teach the human heart in the knowledge of itself. It would be moral in +its presentation of the most ignobly splendid vices that have swayed the +world; of the pride and defiance which rise like a strangling serpent, +coiling about the momentary weakness of good; of that pageant in which +the pagan gods came back, drunk and debauched with their long exile +under the earth, and the garden-god assumed the throne of the Holy of +Holies. Alexander, Caesar, Lucrezia, the threefold divinity, might be +shown as a painter has shown one of them on the wall of one of his own +chapels: a swinish portent in papal garments, kneeling, bloated, +thinking of Lucrezia, with fingers folded over the purple of his rings. +Or the family might have been shown as Rossetti, in one of the +loveliest, most cruel, and most significant of his pictures, has shown +it: a light, laughing masquerade of innocence, the boy and girl dancing +before the cushioned idol and her two worshippers. + +Swinburne in _The Duke of Gandia_ has not dealt with the whole matter of +the story--only, in a single act of four scenes, with the heart or +essence of it. The piece is not drama for the stage, nor intended to be +seen or heard outside the pages of a book; but it is meant to be, and +is, a great, brief, dramatic poem, a lyric almost, of hate, ambition, +fear, desire, and the conquest of ironic evil. Swinburne has written +nothing like it before. The manner of it is new, or anticipated only in +the far less effectual _Rosamund, Queen of the Lombards_; the style, +speech, and cadence are tightened, restrained, full of sullen +fierceness. Lucrezia, strangely, is no more than a pale image passing +without consciousness through some hot feast-room; she is there, she is +hidden under their speech, but we scarcely see her, and, like her +historians, wonder if she was so evil, or only a scholar to whom learned +men wrote letters, as if to a pattern of virtue. But in the father and +son live a flame and a cloud, the flame rising steadily to beat back and +consume the cloud. It is Caesar Borgia who is the flame, and Alexander +the Pope who fills the Vatican and the world with his contagious clouds. +The father, up to this moment, has held all his vices well in hand; he +has no rival; his sons and his daughter he has made, and they live about +him for their own pleasure, and he watches them, and is content. Now one +steps out, the circle is broken; there is no longer a younger son, a +cardinal, but the Duke of Gandia, eldest son and on the highest step of +the Pope's chair. It is, in this brief, almost speechless moment of +action, as if the door of a furnace had suddenly been thrown open and +then shut. One scene stands out, only surpassed by the terrible and +magnificent scene leading up to the death of Darnley--a scene itself +only surpassed, in its own pitiful and pitiless kind, by that death of +Marlowe's king in the dungeons of Berkeley Castle, which, to all who can +endure to read it, 'moves pity and terror,' as to Lamb, 'beyond any +scene ancient or modern.' And only in _Bothwell_, in the whole of +Swinburne's drama, is there speech so adequate, so human, so full of +fear and suspense. Take, for instance, the opening of the great final +scene. The youngest son has had his elder brother drowned in the Tiber, +and after seven days he appears calmly before his father. + + + ALEX. Thou hast done this deed. + CAESAR. Thou hast said it. + ALEX. Dost thou think + To live, and look upon me? + CAESAR. Some while yet. + ALEX. I would there were a God--that he might hear. + CAESAR. 'Tis pity there should be--for thy sake--none. + ALEX. Wilt thou slay me? + CAESAR. Why? + ALEX. Am I not thy sire? + CAESAR. And Christendom's to boot. + ALEX. I pray thee, man, + Slay me. + CAESAR. And then myself? Thou art crazed, but I + Sane. + ALEX. Art thou very flesh and blood? + CAESAR. They say, + Thine. + ALEX. If the heaven stand still and smite thee not, + There is no God indeed. + CAESAR. Nor thou nor I + Know. + ALEX. I could pray to God that God might be, + Were I but mad. Thou sayest I am mad: thou liest: + I do not pray. + + +There, surely, is great dramatic speech, and the two men who speak face +to face are seen clearly before us, naked to the sight. Yet even these +lines do not make drama that would hold the stage. How is it that only +one of our greater poets since the last of Shakespeare's contemporaries, +and that one Shelley, has understood the complete art of the playwright, +and achieved it? Byron, Coleridge, Browning, Tennyson, all wrote plays +for the stage; all had their chance of being acted; Tennyson only made +even a temporary success, and _Becket_ is likely to have gone out with +Irving. Landor wrote plays full of sublime poetry, but not meant for the +stage; and now we have Swinburne following his example, but with an +unexampled lyrical quality. Why, without capacity to deal with it, are +our poets so insistent on using the only form for which a special +faculty, outside the pure poetic gift, is inexorably required? + +A poet so great as Swinburne, possessed by an ecstasy which turns into +song as instinctively as the flawless inspiration of Mozart turned into +divine melody, cannot be questioned. Mozart, without a special genius +for dramatic music, wrote _Die Zauberfloete_ to a bad libretto with as +great a perfection as the music to _Don Giovanni_, which had a good one. +The same inspiration was there, always apt to the occasion. Swinburne is +ready to write in any known form of verse, with an equal facility and +(this is the all-important point) the same inspiration. Loving the form +of the drama, and capable of turning it to his uses, not of bending it +to its own, he has filled play after play with music, noble feeling, +brave eloquence. Here in this briefest and most actual of his plays--an +act, an episode--he has concentrated much of this floating beauty, this +overflowing imagination, into a few stern and adequate words, and made a +new thing, as always, in his own image. It is the irony that has given +its precise form to this representation of a twofold Satan, as Blake +might have seen him in vision, parodying God with unbreakable pride. The +conflict between father and son ends in a kind of unholy litany. 'And +now,' cries Caesar, fresh from murder, + + + Behoves thee rise again as Christ our God, + Vicarious Christ, and cast as flesh away + This grief from off thy godhead. + + +And the old man, temporising with his grief, answers: + + + Thou art subtle and strong. + I would thou hadst spared him--couldst have spared him. + + +And the son replies: + + + Sire, + I would so too. Our sire, his sire and mine, + I slew him not for lust of slaying, or hate, + Or aught less like thy wiser spirit and mine. + + +But Caesar-Satan has already said the epilogue to the whole +representation, when, speaking to his mother, he bids her leave the +responsibility of things: + + + And God, who made me and my sire and thee, + May take the charge upon him. + + +1899-1908. + + + + +DANTE GABRIEL ROSSETTI + + +Rossetti's phrase about poetry, that it must be 'amusing'; his +'commandment' about verse translation, 'that a good poem shall not be +turned into a bad one'; his roughest and most random criticisms about +poets, are as direct and inevitable as his finest verse. Only Coleridge +among English poets has anything like the same definite grasp upon +whatever is essential in poetry. And it is this intellectual sanity +partly, this complete knowledge of the medium in which he worked, that +has given Rossetti a position of his own, a kind of leadership in art. + +And, technically, Rossetti has done much for English poetry. Such a line +as + + + And when the night-vigil was done, + + +is a perfectly good metrical line if read without any displacement of +the normal accent in speaking, and the rhyme of 'of' to 'enough' is as +satisfying to the ear as the more commonly accepted rhyme of 'love' and +'move.' Rossetti did nothing but good by his troubling of many rhythms +which had become stagnant, and it is in his extraordinary subtlety of +rhythm, most accomplished where it seems most hesitating, that he has +produced his finest emotional effects, effects before his time found but +rarely, and for the most part accidentally, in English poetry. + +Like Baudelaire and like Mallarme in France, Rossetti was not only a +wholly original poet, but a new personal force in literature. That he +stimulated the sense of beauty is true in a way it is not true of +Tennyson, for instance, as it is true of Baudelaire in a way it is not +true of Victor Hugo. In Rossetti's work, perhaps because it is not the +greatest, there is an actually hypnotic quality which exerts itself on +those who come within his circle at all; a quality like that of an +unconscious medium, or like that of a woman against whose attraction one +is without defence. It is the sound of a voice, rather than anything +said; and, when Rossetti speaks, no other voice, for the moment, seems +worth listening to. Even after one has listened, not very much seems to +have been said; but the world is not quite the same. He has stimulated a +new sense, by which a new mood of beauty can be apprehended. + +Dreams are precise; it is only when we awake, when we go outside, that +they become vague. In a certain sense Rossetti, with all his keen +practical intelligence, was never wholly awake, had never gone outside +that house of dreams in which the only real things were the things of +the imagination. In the poetry of most poets there is a double kind of +existence, of which each half is generally quite distinct; a real world, +and a world of the imagination. But the poetry of Rossetti knows but one +world, and it inhabits a corner there, like a perfectly contented +prisoner, or like a prisoner to whom the sense of imprisonment is a joy. +The love of beauty, the love of love, because love is the supreme energy +of beauty, suffices for an existence in which every moment is a crisis; +for to him, as Pater has said, 'life is a crisis at every moment': life, +that is to say, the inner life, the life of imagination, in which the +senses are messengers from the outer world, from which they can but +bring disquieting tidings. + +The whole of this poetry is tragic, though without pathos or even +self-pity. Every human attempt to maintain happiness is foredoomed to be +a failure, and this is an attempt to maintain ecstasy in a region where +everything which is not ecstasy is pain. In reading every other poet who +has written of love one is conscious of compensations: the happiness of +loving or of being loved, the honour of defeat, the help and comfort of +nature or of action. But here all energy is concentrated on the one +ecstasy, and this exists for its own sake, and the desire of it is like +thirst, which returns after every partial satisfaction. The desire of +beauty, the love of love, can but be a form of martyrdom when, as with +Rossetti, there is also the desire of possession. + +Circumstances have very little to do with the making of a poet's +temperament or vision, and it would be enough to point to Christina +Rossetti, who was hardly more in the country than her brother, but to +whom a blade of grass was enough to summon the whole country about her, +and whose poetry is full of the sense of growing things. Rossetti +instinctively saw faces, and only faces, and he would have seen them if +he had lived in the loneliest countryside, and he would never have +learned to distinguish between oats and barley if he had had fields of +them about his door from childhood. It was in the beauty of women, and +chiefly in the mysterious beauty of faces, that Rossetti found the +supreme embodiment of beauty; and it was in the love of women, and not +in any more abstract love, of God, of nature, or of ideas, that he found +the supreme revelation of love. + +With this narrowness, with this intensity, he has rendered in his +painting as in his poetry one ideal, one obsession. He calls what is +really the House of Love _The House of Life_, and this is because the +house of love was literally to him the house of life. There is no mystic +to whom love has not seemed to be the essence or ultimate expression of +the soul. Rossetti's whole work is a parable of this belief, and it is a +parable written with his life-blood. Of beauty he has said, 'I drew it +in as simply as my breath,' but, as the desire of beauty possessed him, +as he laboured to create it over again, with rebellious words or +colours, always too vague for him when they were most precise, never the +precise embodiment of a dream, the pursuit turned to a labour and the +labour to a pain. Part of what hypnotises us in this work is, no doubt, +that sense of personal tragedy which comes to us out of its elaborate +beauty: the eternal tragedy of those who have loved the absolute in +beauty too well, and with too mortal a thirst. + +1904. + + + + +A NOTE ON THE GENIUS OF THOMAS HARDY + + +He has a kind of naked face, in which you see the brain always working, +with an almost painful simplicity--just saved from being painful by a +humorous sense of external things, which becomes also a kind of +intellectual criticism. He is a fatalist, and he studies the workings of +fate in the chief vivifying and disturbing influence in life, women. His +view of women is more French than English; it is subtle, a little cruel, +not as tolerant as it seems, thoroughly a man's point of view, and not, +as with Meredith, man's and woman's at once. He sees all that is +irresponsible for good and evil in a woman's character, all that is +unreliable in her brain and will, all that is alluring in her +variability. He is her apologist, but always with a certain reserve of +private judgment. No one has created more attractive women, women whom +a man would have been more likely to love, or more likely to regret +loving. _Jude the Obscure_ is perhaps the most unbiased consideration of +the more complicated questions of sex which we can find in English +fiction. At the same time, there is almost no passion in his work, +neither the author nor any of his characters ever seeming able to pass +beyond the state of curiosity, the most intellectually interesting of +limitations, under the influence of any emotion. In his feeling for +nature, curiosity sometimes seems to broaden into a more intimate kind +of communion. The heath, the village with its peasants, the change of +every hour among the fields and on the roads, mean more to him, in a +sense, than even the spectacle of man and woman in their blind, and +painful, and absorbing struggle for existence. His knowledge of woman +confirms him in a suspension of judgment; his knowledge of nature brings +him nearer to the unchanging and consoling element in the world. All the +quite happy entertainment which he gets out of life comes to him from +his contemplation of the peasant, as himself a rooted part of the earth, +translating the dumbness of the fields into humour. His peasants have +been compared with Shakespeare's; that is, because he has the +Shakespearean sense of their placid vegetation by the side of hurrying +animal life, to which they act the part of chorus, with an unconscious +wisdom in their close, narrow, and undistracted view of things. + +In his verse there is something brooding, obscure, tremulous, +half-inarticulate, as he meditates over man, nature, and destiny: +Nature, 'waking by touch alone,' and Fate, who sees and feels. In _The +Mother Mourns_, a strange, dreary, ironical song of science, Nature +laments that her best achievement, man, has become discontented with her +in his ungrateful discontent with himself. It is like the whimpering of +a hurt animal, and the queer, ingenious metre, with its one rhyme set at +wide but distinct and heavily recurrent intervals, beats on the ear like +a knell. Blind and dumb forces speak, conjecture, half awakening out of +sleep, turning back heavily to sleep again. Many poets have been sorry +for man, angry with Nature on man's behalf. Here is a poet who is sorry +for Nature, who feels the earth and its roots, as if he had sap in his +veins instead of blood, and could get closer than any other man to the +things of the earth. + +Who else could have written this crabbed, subtle, strangely impressive +poem? + + + AN AUGUST MIDNIGHT + + A shaded lamp and a waving blind, + And the beat of a clock from a distant floor; + On this scene enter--winged, horned, and spined-- + A longlegs, a moth, and a dumbledore; + While 'mid my page there idly stands + A sleepy fly, that rubs its hands. + + Thus meet we five, in this still place, + At this point of time, at this point in space. + --My guests parade my new-penned ink, + Or bang at the lamp-glass, whirl, and sink. + 'God's humblest, they!' I muse. Yet why? + They know Earth-secrets that know not I. + + +No such drama has been written in verse since Browning, and the people +of the drama are condensed to almost as pregnant an utterance as _Adam, +Lilith, and Eve_. + +Why is it that there are so few novels which can be read twice, while +all good poetry can be read over and over? Is it something inherent in +the form, one of the reasons in nature why a novel cannot be of the +same supreme imaginative substance as a poem? I think it is, and that it +will never be otherwise. But, among novels, why is it that one here and +there calls us back to its shelf with almost the insistence of a lyric, +while for the most part a story read is a story done with? Balzac is +always good to re-read, but not Tolstoi: and I couple two of the giants. +To take lesser artists, I would say that we can re-read _Lavengro_ but +not _Romola_. But what seems puzzling is that Hardy, who is above all a +story-teller, and whose stories are of the kind that rouse suspense and +satisfy it, can be read more than once, and never be quite without +novelty. There is often, in his books, too much story, as in _The Mayor +of Casterbridge_, where the plot extends into almost inextricable +entanglements; and yet that is precisely one of the books that can be +re-read. Is it on account of that concealed poetry, never absent though +often unseen, which gives to these fantastic or real histories a meaning +beyond the meaning of the facts, beneath it like an under-current, +around it like an atmosphere? Facts, once known, are done with; stories +of mere action gallop through the brain and are gone; but in Hardy +there is a vision or interpretation, a sense of life as a growth out of +the earth, and as much a mystery between soil and sky as the corn is, +which will draw men back to the stories with an interest which outlasts +their interest in the story. + +It is a little difficult to get accustomed to Hardy, or to do him +justice without doing him more than justice. He is always right, always +a seer, when he is writing about 'the seasons in their moods, morning +and evening, night and noon, winds in their different tempers, trees, +waters and mists, shades and silences, and the voices of inanimate +things.' (What gravity and intimacy in his numbering of them!) He is +always right, always faultless in matter and style, when he is showing +that 'the impressionable peasant leads a larger, fuller, more dramatic +life than the pachydermatous king.' But he requires a certain amount of +emotion to shake off the lethargy natural to his style, and when he has +merely a dull fact to mention he says it like this: 'He reclined on his +couch in the sitting-room, and extinguished the light.' In the next +sentence, where he is interested in expressing the impalpable emotion +of the situation, we get this faultless and uncommon use of words: 'The +night came in, and took up its place there, unconcerned and indifferent; +the night which had already swallowed up his happiness, and was now +digesting it listlessly; and was ready to swallow up the happiness of a +thousand other people with as little disturbance or change of mien.' + +No one has ever studied so scrupulously as Hardy the effect of emotion +on inanimate things, or has ever seen emotion so visually in people. For +instance: 'Terror was upon her white face as she saw it; her cheek was +flaccid, and her mouth had almost the aspect of a round little hole.' +But so intense is his preoccupation with these visual effects that he +sometimes cannot resist noting a minute appearance, though in the very +moment of assuring us that the person looking on did not see it. 'She +hardly observed that a tear descended slowly upon his cheek, a tear so +large that it magnified the pores of the skin over which it rolled, like +the object lens of a microscope.' And it is this power of seeing to +excess, and being limited to sight which is often strangely revealing, +that leaves him at times helpless before the naked words that a +situation supremely seen demands for its completion. The one failure in +what is perhaps his masterpiece, _The Return of the Native_, is in the +words put into the mouth of Eustacia and Yeobright in the perfectly +imagined scene before the mirror, a scene which should be the +culminating scene of the book; and it is, all but the words: the words +are crackle and tinsel. + +What is it, then, that makes up the main part of the value and +fascination of Hardy, and how is it that what at first seem, and may +well be, defects, uncouthnesses, bits of formal preaching, grotesque +ironies of event and idea, come at last to seem either good in +themselves or good where they are, a part of the man if not of the +artist? One begins by reading for the story, and the story is of an +attaching interest. Here is a story-teller of the good old kind, a +story-teller whose plot is enough to hold his readers. With this point +no doubt many readers stop and are content. But go on, and next after +the story-teller one comes on the philosopher. He is dejected and a +little sinister, and may check your pleasure in his narrative if you +are too attentive to his criticism of it. But a new meaning comes into +the facts as you observe his attitude towards them, and you may be well +content to stop and be fed with thoughts by the philosopher. But if you +go further still you will find, at the very last, the poet, and you need +look for nothing beyond. I am inclined to question if any novelist has +been more truly a poet without ceasing to be in the true sense a +novelist. The poetry of Hardy's novels is a poetry of roots, and it is a +voice of the earth. He seems often to be closer to the earth (which is +at times, as in _The Return of the Native_, the chief person, or the +chorus, of the story) than to men and women, and to see men and women +out of the eyes of wild creatures, and out of the weeds and stones of +the heath. How often, and for how profound a reason, does he not show us +to ourselves, not as we or our fellows see us, but out of the continual +observation of humanity which goes on in the wary and inquiring eyes of +birds, the meditative and indifferent regard of cattle, and the +deprecating aloofness and inspection of sheep? + +1907. + + + + +LEON CLADEL + + +I hope that the life of Leon Cladel by his daughter Judith, which +Lemerre has brought out in a pleasant volume, will do something for the +fame of one of the most original writers of our time. Cladel had the +good fortune to be recognised in his lifetime by those whose approval +mattered most, beginning with Baudelaire, who discovered him before he +had printed his first book, and helped to teach him the craft of +letters. But so exceptional an artist could never be popular, though he +worked in living stuff and put the whole savour of his countryside into +his tragic and passionate stories. A peasant, who writes about peasants +and poor people, with a curiosity of style which not only packs his +vocabulary with difficult words, old or local, and with unheard of +rhythms, chosen to give voice to some never yet articulated emotion, but +which drives him into oddities of printing, of punctuation, of the very +shape of his accents! A page of Cladel has a certain visible +uncouthness, and at first this seems in keeping with his matter; but the +uncouthness, when you look into it, turns out to be itself a refinement, +and what has seemed a confused whirl, an improvisation, to be the result +really of reiterated labour, whose whole aim has been to bring the +spontaneity of the first impulse back into the laboriously finished +work. + +In this just, sensitive, and admirable book, written by one who has +inherited a not less passionate curiosity about life, but with more +patience in waiting upon it, watching it, noting its surprises, we have +a simple and sufficient commentary upon the books and upon the man. The +narrative has warmth and reserve, and is at once tender and +clear-sighted. _J'entrevois nettement_, she says with truth, _combien +seront precieux pour les futurs historiens de la litterature du xix^e +siecle, les memoires traces au contact immediat de l'artiste, exposes de +ses faits et gestes particuliers, de ses origines, de la germination de +ses croyances et de son talent; ses critiques a venir y trouveront de_ +_solides materiaux, ses admirateurs un aliment a leur piete et les +philosophes un des aspects de l'Ame francaise._ The man is shown to us, +_les elans de cette ame toujours grondante et fulgurante comme une +forge, et les nuances de ce fievreux visage d'apotre, brun, fin et +sinueux_, and we see the inevitable growth, out of the hard soil of +Quercy and out of the fertilising contact of Paris and Baudelaire, of +this whole literature, these books no less astonishing than their +titles: _Ompdrailles-le-Tombeau-des-Lutteurs_, _Celui de la +Croix-aux-Boeufs_, _La Fete Votive de Saint-Bartholomee-Porte-Glaive_. +The very titles are an excitement. I can remember how mysterious and +alluring they used to seem to me when I first saw them on the cover of +what was perhaps his best book, _Les Va-Nu-Pieds_. + +It is by one of the stories, and the shortest, in _Les Va-Nu-Pieds_, +that I remember Cladel. I read it when I was a boy, and I cannot think +of it now without a shiver. It is called _L'Hercule_, and it is about a +Sandow of the streets, a professional strong man, who kills himself by +an over-strain; it is not a story at all, it is the record of an +incident, and there is only the strong man in it and his friend the +zany, who makes the jokes while the strong man juggles with bars and +cannon-balls. It is all told in a breath, without a pause, as if some +one who had just seen it poured it out in a flood of hot words. Such +vehemence, such pity, such a sense of the cruelty of the spectacle of a +man driven to death like a beast, for a few pence and the pleasure of a +few children; such an evocation of the sun and the streets and this +sordid tragic thing happening to the sound of drum and cymbals; such a +vision in sunlight of a barbarous and ridiculous and horrible accident, +lifted by the telling of it into a new and unforgettable beauty, I have +never felt or seen in any other story of a like grotesque tragedy. It +realises an ideal, it does for once what many artists have tried and +failed to do; it wrings the last drop of agony out of that subject which +it is so easy to make pathetic and effective. Dickens could not have +done it, Bret Harte could not have done it, Kipling could not do it: +Cladel did it only once, with this perfection. + +Something like it he did over and over again, with unflagging vehemence, +with splendid variations, in stories of peasants and wrestlers and +thieves and prostitutes. They are all, as his daughter says, epic; she +calls them Homeric, but there is none of the Homeric simplicity in this +tumult of coloured and clotted speech, in which the language is tortured +to make it speak. The comparison with Rabelais is nearer. _La recherche +du terme vivant, sa mise en valeur et en saveur, la surabondance des +vocables puises a toutes sources ... la condensation de l'action autour +de ces quelques motifs eternels de l'epopee: combat, ripaille, palabre +et luxure_, there, as she sees justly, are links with Rabelais. +Goncourt, himself always aiming at an impossible closeness of written to +spoken speech, noted with admiration _la vraie photographie de la parole +avec ses tours, ses abbreviations ses ellipses, son essoufflement +presque_. Speech out of breath, that is what Cladel's is always; his +words, never the likely ones, do not so much speak as cry, gesticulate, +overtake one another. _L'ame de Leon Cladel_, says his daughter, _etait +dans un constant et flamboyant automne_. Something of the colour and +fever of autumn is in all he wrote. Another writer since Cladel, who has +probably never heard of him, has made heroes of peasants and vagabonds. +But Maxim Gorki makes heroes of them, consciously, with a mental +self-assertion, giving them ideas which he has found in Nietzsche. +Cladel put into all his people some of his own passionate way of seeing +'scarlet,' to use Barbey d'Aurevilly's epithet: _un rural ecarlate_. +Vehement and voluminous, he overflowed: his whole aim as an artist, as a +pupil of Baudelaire, was to concentrate, to hold himself back; and the +effort added impetus to the checked overflow. To the realists he seemed +merely extravagant; he saw certainly what they could not see; and his +romance was always a fruit of the soil. The artist in him, seeming to be +in conflict with the peasant, fortified, clarified the peasant, +extracted from that hard soil a rare fruit. You see in his face an +extraordinary mingling of the peasant, the visionary, and the dandy: the +long hair and beard, the sensitive mouth and nose, the fierce brooding +eyes, in which wildness and delicacy, strength and a kind of +stealthiness, seem to be grafted on an inflexible peasant stock. + +1906. + + + + +HENRIK IBSEN + + +'Everything which I have created as a poet,' Ibsen said in a letter, +'has had its origin in a frame of mind and a situation in life; I never +wrote because I had, as they say, found a good subject.' Yet his chief +aim as a dramatist has been to set character in independent action, and +to stand aside, reserving his judgment. 'The method, the technique of +the construction,' he says, speaking of what is probably his +masterpiece, _Ghosts_, 'in itself entirely precludes the author's +appearing in the speeches. My intention was to produce the impression in +the mind of the reader that he was witnessing something real.' That, at +his moment of most perfect balance, was his intention; that was what he +achieved in an astonishing way. But his whole life was a development; +and we see him moving from point to point, deliberately, and yet +inevitably; reaching the goal which it was his triumph to reach, then +going beyond the goal, because movement in any direction was a necessity +of his nature. + +In Ibsen's letters we shall find invaluable help in the study of this +character and this development. The man shows himself in them with none +the less disguise because he shows himself unwillingly. In these hard, +crabbed, formal, painfully truthful letters we see the whole narrow, +precise, and fanatical soul of this Puritan of art, who sacrificed +himself, his family, his friends, and his country to an artistic sense +of duty only to be paralleled among those religious people whom he hated +and resembled. + +His creed, as man and as artist, was the cultivation, the realisation of +self. In quite another sense that, too, was the creed of Nietzsche; but +what in Nietzsche was pride, the pride of individual energy, in Ibsen +was a kind of humility, or a practical deduction from the fact that only +by giving complete expression to oneself can one produce the finest +work. Duty to oneself: that was how he looked upon it; and though, in a +letter to Bjoernson, he affirmed, as the highest praise, 'his life was +his best work,' to himself it was the building-up of the artist in him +that he chiefly cared for. And to this he set himself with a moral +fervour and a scientific tenacity. There was in Ibsen none of the +abundance of great natures, none of the ease of strength. He nursed his +force, as a miser hoards his gold; and does he not give you at times an +uneasy feeling that he is making the most of himself, as the miser makes +the most of his gold by scraping up every farthing? + +'The great thing,' he says in a letter of advice, 'is to hedge about +what is one's own, to keep it free and clear from everything outside +that has no connexion with it.' He bids Brandes cultivate 'a genuine, +full-blooded egoism, which shall force you for a time to regard what +concerns you as the only thing of any consequence, and everything else +as non-existent.' Yet he goes on to talk about 'benefiting society,' is +conscious of the weight which such a conviction or compromise lays upon +him, and yet cannot get rid of the burden, as Nietzsche does. He has +less courage than Nietzsche, though no less logic, and is held back from +a complete realisation of his own doctrine because he has so much +worldly wisdom and is so anxious to make the best of all worlds. + +'In every new poem or play,' he writes, 'I have aimed at my own personal +spiritual emancipation and purification, for a man shares the +responsibility and the guilt of the society to which he belongs.' This +queer entanglement in social bonds on the part of one whose main +endeavour had always been to free the individual from the conventions +and restrictions of society is one of those signs of parochialism which +peep out in Ibsen again and again. 'The strongest man,' he says in a +letter, anticipating the epilogue of one of his plays, 'is he who stands +alone.' But Ibsen did not find it easy to stand alone, though he found +pleasure in standing aloof. The influence of his environment upon him is +marked from the first. He breaks with his father and mother, never +writes to them or goes back to see them; partly because he feels it +necessary to avoid contact with 'certain tendencies prevailing there.' +'Friends are an expensive luxury,' he finds, because they keep him from +doing what he wishes to do, out of consideration for them. Is not this +intellectual sensitiveness the corollary of a practical +cold-heartedness? He cannot live in Norway because, he says, 'I could +never lead a consistent spiritual life there.' In Norway he finds that +'the accumulation of small details makes the soul small.' How curious an +admission for an individualist, for an artist! He goes to Rome, and +feels that he has discovered a new mental world. 'After I had been in +Italy I could not understand how I had been able to exist before I had +been there.' Yet before long he must go on to Munich, because 'here one +is too entirely out of touch with the movements of the day.' + +He insists, again and again: 'Environment has a great influence upon the +forms in which the imagination creates'; and, in a tone of +half-burlesque, but with something serious in his meaning, he declares +that wine had something to do with the exaltation of _Brand_ and _Peer +Gynt_, and sausages and beer with the satirical analysis of _The League +of Youth_. And he adds: 'I do not intend by this to place the +last-mentioned play on a lower level. I only mean that my point of view +has changed, because here I am in a community well ordered even to +weariness.' He says elsewhere that he could only have written _Peer +Gynt_ where he wrote it, at Ischia and Sorrento, because it is 'written +without regard to consequences--as I only dare to write far away from +home.' If we trace him through his work we shall see him, with a strange +docility, allowing not only 'frame of mind and situation in life,' but +his actual surroundings, to mould his work, alike in form and in +substance. If he had never left Norway he might have written verse to +the end of his life; if he had not lived in Germany, where there is +'up-to-date civilisation to study,' he would certainly never have +written the social dramas; if he had not returned to Norway at the end +of his life, the last plays would not have been what they were. I am +taking him at his word; but Ibsen is a man who must be taken at his +word. + +What is perhaps most individual in the point of view of Ibsen in his +dramas is his sense of the vast importance trifles, of the natural human +tendency to invent or magnify misunderstandings. A misunderstanding is +his main lever of the tragic mischief; and he has studied and diagnosed +this unconscious agent of destiny more minutely and persistently than +any other dramatist. He found it in himself. We see just this brooding +over trifles, this sensitiveness to wrongs, imaginary or insignificant, +in the revealing pages of his letters. It made the satirist of his +earlier years; it made him a satirist of non-essentials. A criticism of +one of his books sets him talking of wide vengeance; and he admitted in +later life that he said to himself, 'I am ruined,' because a newspaper +had attacked him overnight. + +With all his desire to 'undermine the idea of the state,' he besieges +king and government with petitions for money; and he will confess in a +letter, 'I should very much like to write publicly about the mean +behaviour of the government,' which, however, he refrains from doing. He +gets sore and angry over party and parochial rights and wrongs, even +when he is far away from them, and has congratulated himself on the +calming and enlightening effect of distance. A Norwegian bookseller +threatens to pirate one of his books, and he makes a national matter of +it. 'If,' he says, 'this dishonest speculation really obtains sympathy +and support at home, it is my intention, come what may, to sever all +ties with Norway and never set foot on her soil again.' How petty, how +like a hysterical woman that is! How, in its way of taking a possible +trifling personal injustice as if it were a thing of vital and even +national moment, he betrays what was always to remain narrow, as well as +bitter, in the centre of his being! He has recorded it against himself +(for he spared himself, as he proudly and truthfully said, no more than +others) in an anecdote which is a profound symbol. + + + During the time I was writing _Brand_, I had on my desk a glass + with a scorpion in it. From time to time the little animal was ill. + Then I used to give it a piece of soft fruit, upon which it fell + furiously and emptied its poison into it--after which it was well + again. Does not something of the kind happen with us poets? + + +Poets, no; but in Ibsen there is always some likeness of the sick +scorpion in the glass. + +In one of his early letters to Bjoernson, he had written: 'When I read +the news from home, when I gaze upon all that respectable, estimable +narrow-mindedness and worldliness, it is with the feeling of an insane +man staring at one single, hopelessly dark spot.' All his life Ibsen +gazed until he found the black spot somewhere; but it was with less and +less of this angry, reforming feeling of the insane man. He saw the +black spot at the core of the earth's fruit, of the whole apple of the +earth; and as he became more hopeless, he became less angry; he learned +something of the supreme indifference of art. He had learned much when +he came to realise that, in the struggle for liberty, it was chiefly the +energy of the struggle that mattered. 'He who possesses liberty,' he +said, 'otherwise than as a thing to be striven for, possesses it dead +and soulless.... So that a man who stops in the midst of the struggle +and says, "Now I have it," thereby shows that he has lost it.' He had +learned still more when he could add to his saying, 'The minority is +always right,' this subtle corollary, that a fighter in the intellectual +vanguard can never collect a majority around him. 'At the point where I +stood when I wrote each of my books, there now stands a tolerably +compact crowd; but I myself am no longer there; I am elsewhere; farther +ahead, I hope.' 'That man is right,' he thought, 'who has allied +himself most closely with the future.' The future, to Ibsen, was a +palpable thing, not concerned merely with himself as an individual, but +a constantly removing, continually occupied promised land, into which he +was not content to go alone. Yet he would always have asked of a +follower, with Zarathustra: 'This is my road; which is yours?' His +future was to be peopled by great individuals. + +It was in seeking to find himself that Ibsen sought to find truth; and +truth he knew was to be found only within him. The truth which he sought +for himself was not at all truth in the abstract, but a truth literally +'efficacious,' and able to work out the purpose of his existence. That +purpose he never doubted. The work he had to do was the work of an +artist, and to this everything must be subservient. 'The great thing is +to become honest and truthful in dealing with oneself--not to determine +to do this or determine to do that, but to do what one _must_ do because +one is oneself. All the rest simply leads to falsehood.' He conceives of +truth as being above all clear-sighted, and the approach to truth as a +matter largely of will. No preacher of God and of righteousness and the +kingdom to come was ever more centred, more convinced, more impregnably +minded every time that he has absorbed a new idea or is constructing a +new work of art. His conception of art often changes; but he never +deviates at any one time from any one conception. There is something +narrow as well as something intense in this certainty, this calmness, +this moral attitude towards art. Nowhere has he expressed more of +himself than in a letter to a woman who had written some kind of +religious sequel to _Brand_. He tells her: + + + _Brand_ is an aesthetic work, pure and simple. What it may have + demolished or built up is a matter of absolute indifference to me. + It came into being as the result of something which I had not + observed, but experienced; it was a necessity for me to free myself + from something which my inner man had done with, by giving poetic + form to it; and, when by this means I had got rid of it, my book + had no longer any interest for me. + + +It is in the same positive, dogmatic way that he assures us that _Peer +Gynt_ is a poem, not a satire; _The League of Youth_ a 'simple comedy +and nothing more'; _Emperor and Galilean_ an 'entirely realistic work'; +that in _Ghosts_ 'there is not a single opinion, a single utterance +which can be laid to the account of the author.... My intention was to +produce the impression in the mind of the reader that he was witnessing +something real.... It preaches nothing at all.' Of _Hedda Gabler_ he +says: 'It was not really my desire to deal in this play with so-called +problems. What I principally wanted to do was to depict human beings, +human emotions, and human destinies, upon a groundwork of the social +conditions and principles of the present day.' 'My chief life-task,' he +defines: 'to depict human characters and human destinies.' + + +Ibsen's development has always lain chiefly in the perfecting of his +tools. From the beginning he has had certain ideas, certain tendencies, +a certain consciousness of things to express; he has been haunted, as +only creative artists are haunted, by a world waiting to be born; and, +from the beginning, he has built on a basis of criticism, a criticism of +life. Part of his strength has gone out in fighting: he has had the +sense of a mission. Part of his strength has gone out in the attempt to +fly: he has had the impulse, without the wings, of the poet. And when he +has been content to leave fighting and flying alone, and to build +solidly on a solid foundation, it is then that he has achieved his great +work. But he has never been satisfied, or never been able, to go on +doing just that work, his own work; and the poet in him, the impotent +poet who is full of a sense of what poetry is, but is never able, for +more than a moment, to create poetry, has come whispering in the ear of +the man of science, who is the new, unerring artist, the maker of a +wonderful new art of prose, and has made him uneasy, and given +uncertainty to his hand. The master-builder has altered his design, he +has set up a tower here, 'too high for a dwelling-house,' and added a +window there, with the stained glass of a church window, and fastened on +ornaments in stucco, breaking the severe line of the original design. + +In Ibsen science has made its great stand against poetry; and the +Germans have come worshipping, saying, 'Here, in our era of +marvellously realistic politics, we have come upon correspondingly +realistic poetry.... We received from it the first idea of a possible +new poetic world.... We were adherents of this new school of realistic +art: we had found our aesthetic creed.' But the maker of this creed, the +creator of this school of realistic art, was not able to be content with +what he had done, though this was the greatest thing he was able to do. +It is with true insight that he boasts, in one of his letters, of what +he can do 'if I am only careful to do what I am quite capable of, +namely, combine this relentlessness of mind with deliberateness in the +choice of means.' There lay his success: deliberateness in the choice of +means for the doing of a given thing, the thing for which his best +energies best fitted him. Yet it took him forty years to discover +exactly what those means to that end were; and then the experimenting +impulse, the sense of what poetry is, was soon to begin its +disintegrating work. Science, which seemed to have conquered poetry, was +to pay homage to poetry. + +Ibsen comes before us as a man of science who would have liked to be a +poet; or who, half-equipped as a poet, is halved or hampered by the +scientific spirit until he realises that he is essentially a man of +science. From the first his aim was to express himself; and it was a +long time before he realised that verse was not his native language. His +first three plays were in verse, the fourth in verse alternating with +prose; then came two plays, historic and legendary, written in more or +less archaic prose; then a satire in verse, _Love's Comedy_, in which +there is the first hint of the social dramas; then another prose play, +the nearest approach that he ever made to poetry, but written in prose, +_The Pretenders_; and then the two latest and most famous of the poems, +_Brand_ and _Peer Gynt_. After this, verse is laid aside, and at last we +find him condemning it, and declaring 'it is improbable that verse will +be employed to any extent worth mentioning in the drama of the immediate +future.... It is therefore doomed.' But the doom was Ibsen's: to be a +great prose dramatist, and only the segment of a poet. + +Nothing is more interesting than to study Ibsen's verse in the making. +His sincerity to his innermost aim, the aim at the expression of +himself, is seen in his refusal from the beginning to accept any poetic +convention, to limit himself in poetic subject, to sift his material or +clarify his metre. He has always insisted on producing something +personal, thoughtful, fantastic, and essentially prosaic; and it is in a +vain protest against the nature of things that he writes of _Peer Gynt_, +'My book _is_ poetry; and if it is not, then it will be. The conception +of poetry in our country, in Norway, shall be made to conform to the +book.' His verse was the assertion of his individuality at all costs; it +was a costly tool, which he cast aside only when he found that it would +not carve every material. + +Ibsen's earliest work in verse has not been translated. Dr. Brandes +tells us that it followed Danish models, the sagas, and the national +ballads. In the prose play, _Lady Inger of Oestraat_, we see the +dramatist, the clever playwright, still holding on to the skirts of +romance, and ready with rhetoric enough on occasion, but more concerned +with plot and stage effect than with even what is interesting in the +psychology of the characters. _The Vikings_, also in prose, is a piece +of strong grappling with a heroic subject, with better rhetoric, and +some good poetry taken straight out of the sagas, with fervour in it, +and gravity; yet an experiment only, a thing not made wholly personal, +nor wholly achieved. It shows how well Ibsen could do work which was not +his work. In _Love's Comedy_, a modern play in verse, he is already +himself. Point of view is there; materials are there; the man of science +has already laid his hand upon the poet. We are told that Ibsen tried to +write it in prose, failed, and fell back upon verse. It is quite likely; +he has already an accomplished technique, and can put his thoughts into +verse with admirable skill. But the thoughts are not born in verse, and, +brilliantly rhymed as they are, they do not make poetry. + +Dr. Brandes admits everything that can be said against Ibsen as a poet +when he says, speaking of this play and of _Brand_: + + + Even if the ideas they express have not previously found utterance + in poetry, they have done so in prose literature. In other words, + these poems do not set forth new thoughts, but translate into metre + and rhyme thoughts already expressed. + + +_Love's Comedy_ is a criticism of life; it is full of hard, scientific, +prose thought about conduct, which has its own quality as long as it +sticks to fact and remains satire; but when the prose curvets and tries +to lift, when criticism turns constructive, we find no more than bubbles +and children's balloons, empty and coloured, that soar and evaporate. +There is, in this farce of the intellect, a beginning of social drama; +realism peeps through the artificial point and polish of a verse which +has some of the qualities of Pope and some of the qualities of Swift; +but the dramatist is still content that his puppets shall have the air +of puppets; he stands in the arena of his circus and cracks his whip; +they gallop round grimacing, and with labels on their backs. The verse +comes between him and nature, as the satire comes between him and +poetry. Cynicism has gone to the making of poetry more than once, but +only under certain conditions: that the poet should be a lyric poet, +like Heine, or a great personality in action, like Byron, to whom +cynicism should be but one of the tones of his speech, the gestures of +his attitude. With Ibsen it is a petty anger, an anger against nature, +and it leads to a transcendentalism which is empty and outside nature. + +The criticism of love, so far as it goes beyond what is amusing and +Gilbertian, is the statement of a kind of arid soul-culture more sterile +than that of any cloister, the soul-culture of the scientist who thinks +he has found out, and can master, the soul. It is a new asceticism, a +denial of nature, a suicide of the senses which may lead to some literal +suicide such as that in _Rosmersholm_, or may feed the brain on some air +unbreathable by the body, as in _When we Dead Awaken_. It is the old +idea of self-sacrifice creeping back under cover of a new idea of +self-intensification; and it comes, like asceticism, from a contempt of +nature, a distrust of nature, an abstract intellectual criticism of +nature. + +Out of such material no poetry will ever come; and none has come in +_Love's Comedy_. In the prose play which followed, _The Pretenders_, +which is the dramatisation of an inner problem in the form of a +historical drama, there is a much nearer approach to poetry. The +stagecraft is still too obvious; effect follows effect like +thunder-claps; there is melodrama in the tragedy; but the play is, above +all, the working-out of a few deep ideas, and in these ideas there is +both beauty and wisdom. + +It was with the publication of _Brand_ that Ibsen became famous, not +only in his own country, but throughout Europe. The poem has been +seriously compared, even in England, with _Hamlet_; even in Germany with +_Faust_. A better comparison is that which Mr. Gosse has made with +Sidney Dobell's _Balder_. It is full of satire and common-sense, of +which there is little enough in _Balder_: but not _Balder_ is more +abstract, or more inhuman in its action. Types, not people, move in it; +their speech is doctrine, not utterance; it is rather a tract than a +poem. The technique of the verse, if we can judge it from the brilliant +translation of Professor Herford, which reads almost everywhere like an +original, is more than sufficient for its purpose; all this +argumentative and abstract and realistic material finds adequate +expression in a verse which has aptly been compared with the verse of +Browning's _Christmas-eve and Easter-day_. The comparison may be carried +further, and it is disastrous to Ibsen. Browning deals with hard matter, +and can be boisterous; but he is never, as Ibsen is always, pedestrian. +The poet, though, like St. Michael, he carry a sword, must, like St. +Michael, have wings. Ibsen has no wings. + +But there is another comparison by which I think we can determine more +precisely the station and quality of _Brand_ as poetry. Take any one of +the vigorous and vivid statements of dogma, which are the very kernel of +the poem, and compare them with a few lines from Blake's _Everlasting +Gospel_. There every line, with all its fighting force, is pure poetry; +it was conceived as poetry, born as poetry, and can be changed into no +other substance. Here we find a vigorous technique fitting striking +thought into good swinging verse, with abundance of apt metaphor; but +where is the vision, the essence, which distinguishes it from what, +written in prose, would have lost nothing? Ibsen writes out of the +intellect, adding fancy and emotion as he goes; but in Blake every line +leaps forth like lightning from a cloud. + +The motto of _Brand_ was 'all or nothing'; that of _Peer Gynt_ 'to be +master of the situation.' Both are studies of egoism, in the finding and +losing of self; both are personal studies and national lessons. Of _Peer +Gynt_ Ibsen said, 'I meant it to be a caprice.' It is Ibsen in high +spirits; and it is like a mute dancing at a funeral. It is a harlequin +of a poem, a thing of threads and patches; and there are gold threads in +it and tattered clouts. It is an experiment which has hardly succeeded, +because it is not one but a score of experiments. It is made up of two +elements, an element of folklore and an element of satire. The first +comes and goes for the most part with Peer and his mother; and all this +brings Norwegian soil with it, and is alive. The satire is fierce, +local, and fantastic. Out of the two comes a clashing thing which may +itself suggest, as has been said, the immense contrast between Norwegian +summer, which is day, and winter, which is night. Grieg's music, +childish, mumbling, singing, leaping, and sombre, has aptly illustrated +it. It was a thing done on a holiday, for a holiday. It was of this +that Ibsen said he could not have written it any nearer home than Ischia +and Sorrento. But is it, for all its splendid scraps and patches, a +single masterpiece? is it, above all, a poem? The idea, certainly, is +one and coherent; every scene is an illustration of that idea; but is it +born of that idea? Is it, more than once or twice, inevitable? What +touches at times upon poetry is the folk element; the irony at times has +poetic substance in it; but this glimmer of poetic substance, which +comes and goes, is lost for the most part among mists and vapours, and +under artificial light. That poet which exists somewhere in Ibsen, +rarely quite out of sight, never wholly at liberty, comes into this +queer dance of ideas and humours, and gives it, certainly, the main +value it has. But the 'state satirist' is always on the heels of the +poet; and imagination, whenever it appears for a moment, is led away +into bondage by the spirit of the fantastic, which is its prose +equivalent or makeshift. It is the fantastic that Ibsen generally gives +us in the place of imagination; and the fantastic is a kind of +rhetoric, manufactured by the will, and has no place in poetry. + + +In _The League of Youth_ Ibsen takes finally the step which he had half +taken in _Loves Comedy_. 'In my new comedy,' he writes to Dr. Brandes, +'you will find the common order of things--no strong emotions, no deep +feelings, and, more particularly, no isolated thoughts.' He adds: 'It is +written in prose, which gives it a strong realistic colouring. I have +paid particular attention to form, and, among other things, I have +accomplished the feat of doing without a single monologue, in fact +without a single "aside." 'The play is hardly more than a good farce; +the form is no more than the slightest of advances towards probability +on the strict lines of the Scribe tradition; the 'common order of +things' is there, in subject, language, and in everything but the +satirical intention which underlies the whole trivial, stupid, and no +doubt lifelike talk and action. Two elements are still in conflict, the +photographic and the satirical; and the satirical is the only relief +from the photographic. The stage mechanism is still obvious; but the +intention, one sees clearly, is towards realism; and the play helps to +get the mechanism in order. + +After _The League of Youth_ Ibsen tells us that he tried to 'seek +salvation in remoteness of subject'; so he returned to his old scheme +for a play on Julian the Apostate, and wrote the two five-act plays +which make up _Emperor and Galilean_. He tells us that it is the first +work which he wrote under German intellectual influences, and that it +contains 'that positive theory of life which the critics have demanded +of me so long.' In one letter he affirms that it is 'an entirely +realistic work,' and in another, 'It is a part of my own spiritual life +which I am putting into this book ... and the historical subject chosen +has a much more intimate connexion with the movements of our own time +than one might at first imagine.' How great a relief it must have been, +after the beer and sausages of _The League of Youth_, to go back to an +old cool wine, no one can read _Emperor and Galilean_ and doubt. It is a +relief and an escape; and the sense of the stage has been put wholly on +one side in both of these plays, of which the second reads almost like +a parody of the first: the first so heated, so needlessly colloquial, +the second so full of argumentative rhetoric. Ibsen has turned against +his hero in the space between writing the one and the other; and the +Julian of the second is more harshly satirised from within than ever +_Peer Gynt_ was. In a letter to Dr. Brandes, Ibsen says: 'What the book +is or is not, I have no desire to enquire. I only know that I saw a +fragment of humanity plainly before my eyes, and that I tried to +reproduce what I saw.' But in the play itself this intention comes and +goes; and, while some of it reminds one of _Salammbo_ in its attempt to +treat remote ages realistically, other parts are given up wholly to the +exposition of theories, and yet others to a kind of spectacular romance, +after the cheap method of George Ebers and the German writers of +historical fiction. The satire is more serious, the criticism of ideas +more fundamental than anything in _The League of Youth_; but, as in +almost the whole of Ibsen's more characteristic work up to this point, +satire strives with realism; it is still satire, not irony, and is not +yet, as the later irony is to be, a deepening, and thus a +justification, of the realism. + +Eight years passed between _The League of Youth_ and _The Pillars of +Society_; but they are both woven of the same texture. Realism has made +for itself a firmer footing; the satire has more significance; the +mechanism of the stage goes much more smoothly, though indeed to a more +conventionally happy ending; melodrama has taken some of the place of +satire. Yet the 'state satirist' is still at his work, still concerned +with society and bringing only a new detail of the old accusation +against society. Like every play of this period, it is the unveiling of +a lie. See yourselves as you are, the man of science seems to be saying +to us. Here are your 'pillars of society'; they are the tools of +society. Here is your happy marriage, and it is a doll's house. Here is +your respected family, here is the precept of 'honour your father and +your mother' in practice; and here is the little voice of heredity +whispering 'ghosts!' There is the lie of respectability, the lie hidden +behind marriage, the lie which saps the very roots of the world. + +Ibsen is no preacher, and he has told us expressly that _Ghosts_ +'preaches nothing at all.' This pursuit of truth to its most secret +hiding-place is not a sermon against sin; it sets a scientific dogma +visibly to work, and watches the effect of the hypothesis. As the dogma +is terrible and plausible, and the logic of its working-out faultless, +we get one of the deeper thrills that modern art has to give us. I would +take _A Doll's House_, _Ghosts_, and _The Wild Duck_ as Ibsen's three +central plays, the plays in which his method completely attained its +end, in which his whole capacities are seen at their finest balance; and +this work, this reality in which every word, meaningless in itself, is +alive with suggestion, is the finest scientific work which has been done +in literature. Into this period comes his one buoyant play, _An Enemy of +the People_, his rebound against the traditional hypocrisy which had +attacked _Ghosts_ for its telling of unseasonable truths; it is an +allegory, in the form of journalism, or journalism in the form of +allegory, and is the 'apology' of the man of science for his mission. +Every play is a dissection, or a vivisection rather; for these people +who suffer so helplessly, and are shown us so calmly in their agonies, +are terribly alive. _A Doll's House_ is the first of Ibsen's plays in +which the puppets have no visible wires. The playwright has perfected +his art of illusion; beyond _A Doll's House_ and _Ghosts_ dramatic +illusion has never gone. And the irony of the ideas that work these +living puppets has now become their life-blood. It is the tragic irony +of a playwright who is the greatest master of technique since Sophocles, +but who is only the playwright in Sophocles, not the poet. + +For this moment, the moment of his finest achievement, that fantastic +element which was Ibsen's resource against the prose of fact is so +sternly repressed that it seems to have left no trace behind. With _The +Wild Duck_ fantasy comes back, but with a more precise and explicit +symbolism, not yet disturbing the reality of things. Here the irony is +more disinterested than even in _Ghosts_, for it turns back on the +reformer and shows us how tragic a muddle we may bring about in the +pursuit of truth and in the name of our ideals. In each of the plays +which follows we see the return and encroachment of symbolism, the +poetic impulse crying for satisfaction and offering us ever new forms of +the fantastic in place of any simple and sufficing gift of imagination. +The man of science has had his way, has fulfilled his aim, and is +discontented with the limits within which he has fulfilled it. He would +extend those limits; and at first it seems as if those limits are to be +extended. But the exquisite pathos which humanises what is fantastic in +_The Wild Duck_ passes, in _Rosmersholm_, in which the problems of +_Love's Comedy_ are worked out to their logical conclusion, into a form, +not of genuine tragedy, but of mental melodrama. In _The Lady from the +Sea_, how far is the symbol which has eaten up reality really symbol? Is +it not rather the work of the intelligence than of the imagination? Is +it not allegory intruding into reality, disturbing that reality and +giving us no spiritual reality in its place? + +_Hedda Gabler_ is closer to life; and Ibsen said about it in a letter: + + + It was not really my desire to deal in this play with so-called + problems. What I principally wanted to do was to depict human + beings, human emotions, and human destinies, upon a groundwork of + certain of the social conditions and principles of the present + day.' + + +The play might be taken for a study in that particular kind of +'decadence' which has come to its perfection in uncivilised and +overcivilised Russia; and the woman whom Ibsen studied as his model was +actually half-Russian. Eleonora Duse has created Hedda over again, as a +poet would have created her, and has made a wonderful creature whom +Ibsen never conceived, or at least never rendered. Ibsen has tried to +add his poetry by way of ornament, and gives us a trivial and +inarticulate poet about whom float certain catchwords. Here the chief +catchword is 'vine-leaves in the hair'; in _The Master-builder_ it is +'harps in the air'; in _Little Eyolf_ it takes human form and becomes +the Rat-wife; in _John Gabriel Borkman_ it drops to the tag of 'a dead +man and two shadows'; in _When we Dead Awaken_ there is nothing but icy +allegory. All that queer excitement of _The Master-builder_, that +'ideal' awake again, is it not really a desire to open one's door to the +younger generation? But is it the younger generation that finds itself +at home there? is it not rather _Peer Gynt_ back again, and the ride +through the air on the back of the reindeer? + +In his earlier plays Ibsen had studied the diseases of society, and he +had considered the individual only in his relation to society. Now he +turns to study the diseases of the individual conscience. Only life +interests him now, and only life feverishly alive; and the judicial +irony has gone out of his scheme of things. The fantastic, experimental +artist returns, now no longer external, but become morbidly curious. The +man of science, groping after something outside science, reaches back, +though with a certain uneasiness, to the nursery legend of the Rat-wife +in _Little Eyolf_; and the Rat-wife is neither reality nor imagination, +neither Mother Bombie nor Macbeth's witches, but the offspring of a +supernaturalism that does not believe in itself. In _John Gabriel +Borkman_, which is the culmination of Ibsen's skill in construction, a +play in four acts with only the pause of a minute between each, he is no +longer content to concern himself with the old material, lies or +misunderstandings, the irony of things happening as they do; but will +have fierce hatreds, and a kind of incipient madness in things. In _When +we Dead Awaken_ all the people are quite consciously insane, and act a +kind of charade with perfectly solemn faces and a visible effort to look +their parts. + +In these last plays, with their many splendid qualities, not bound +together and concentrated as in _Ghosts_, we see the revenge of the +imagination upon the realist, who has come to be no longer interested in +the action of society upon the individual, but in the individual as a +soul to be lost or saved. The man of science has discovered the soul, +and does not altogether know what to do with it. He has settled its +limits, set it to work in space and time, laid bare some of its secrets, +shown its 'physical basis.' And now certain eccentricities in it begin +to beckon to him; he would follow the soul into the darkness, but it is +dark to him; he can but strain after it as it flutters. In the preface +to the collected edition of his plays, published in 1901, Maeterlinck +has pointed out, as one still standing at the cross-roads might point +out to those who have followed him so far on his way, the great +uncertainty in which the poet, the dramatist of to-day, finds himself, +as what seems to be known or conjectured of 'the laws of nature' is +forced upon him, making the old, magnificently dramatic opportunities of +the ideas of fate, of eternal justice, no longer possible for him to +use. + + + _Le poete dramatique est oblige de faire descendre dans la vie + reelle, dans la vie de tous les jours, l'idee qu'il se fait de + l'inconnu. Il faut qu'il nous montre de quelle facon, sous quelle + forme, dans quelles conditions, d'apres quelles lois, a quelle fin, + agissent sur nos destinees les puissances superieures, les + influences inintelligibles, les principes infinis, dont, en tant + que poete, il est persuade que l'univers est plein. Et comme il est + arrive a une heure ou loyalement il lui est a peu pres impossible + d'admettre les anciennes, et ou celles qui les doivent remplacer ne + sont pas encore determinees, n'ont pas encore de nom, il hesite, + tatonne, et s'il veut rester absolument sincere, il n'ose plus se + risquer hors de la realite immediate. Il se borne a etudier les + sentiments humains dans leurs effets materiels et psychologiques._ + + +So long as Ibsen does this, he achieves great and solid things; and in +_Ghosts_ a scientific dogma, the law or theory of heredity, has for once +taken the place of fate, and almost persuaded us that science, if it +takes poetry from us, can restore to us a kind of poetry. But, as +Maeterlinck has seen, as it is impossible not to see, + + + _quand Ibsen, dans d'autres drames, essaie de relier a d'autres + mysteres les gestes de ses hommes en mal de conscience + exceptionelle ou de ses femmes hallucinees, il faut convenir que, + si l'atmosphere qu'il parvient a creer est etrange et troublante, + elle est rarement saine et respirable, parce qu'elle est rarement + raisonnable et reele._ + + +From the time when, in _A Doll's House_, Ibsen's puppets came to life, +they have refused ever since to be put back into their boxes. The +manager may play what tricks with them he pleases, but he cannot get +them back into their boxes. They are alive, and they live with a weird, +spectacular, but irrevocable life. But, after the last play of all, the +dramatic epilogue, _When we Dead Awaken_, the puppets have gone back +into their boxes. Now they have come to obey the manager, and to make +mysterious gestures which they do not understand, and to speak in images +and take them for literal truths. Even their spectral life has gone out +of them; they are rigid now, and only the strings set them dancing. The +puppets had come to life, they had lived the actual life of the earth; +and then a desire of the impossible, the desire of a life rarefied +beyond human limits, took their human life from them, and they were +puppets again. The epilogue to the plays is the apostasy of the man of +science, and, as with all apostates, his new faith is not a vital thing; +the poet was not really there to reawaken. + + +Before Ibsen the drama was a part of poetry; Ibsen has made it prose. +All drama up to Ibsen had been romantic; Ibsen made it science. Until +Ibsen no playwright had ever tried to imitate life on the stage, or +even, as Ibsen does, to interpret it critically. The desire of every +dramatist had been to create over again a more abundant life, and to +create it through poetry or through humour; through some form, that is, +of the imagination. There was a time when Ibsen too would have made +poetry of the drama; there was a time when verse seemed to him the only +adequate form in which drama could be written. But his power to work in +poetry was not equal to his desire to be a poet; and, when he revolted +against verse and deliberately adopted as his material 'the common order +of things,' when he set himself, for the first time in the history of +the drama, to produce an illusion of reality rather than a translation +or transfiguration of reality, he discovered his own strength, the +special gift which he had brought into the world; but at the same time +he set, for himself and for his age, his own limits to drama. + +It is quite possible to write poetic drama in prose, though to use prose +rather than verse is to write with the left hand rather than with the +right. Before Ibsen, prose had been but a serving-maid to verse; and no +great dramatist had ever put forward the prose conception of the drama. +Shakespeare and the Elizabethans had used prose as an escape or a +side-issue, for variety, or for the heightening of verse. Moliere had +used prose as the best makeshift for verse, because he was not himself a +good craftsman in the art. And, along with the verse, and necessarily +dependent upon it, there was the poetic, the romantic quality in drama. +Think of those dramatists who seem to have least kinship with poetry; +think, I will not say of Moliere, but of Congreve. What is more romantic +than _The Way of the World_? But Ibsen extracts the romantic quality +from drama as if it were a poison; and, in deciding to write +realistically in prose, he gives up every aim but that which he defines, +so early as 1874, as the wish 'to produce the impression on the reader +that what he was reading was something that had really happened.' He is +not even speaking of the effect in a theatre; he is defining his aim +inside the covers of a book, his whole conception of drama. + +The art of imitation has never been carried further than it has been +carried by Ibsen in his central plays; and with him, at his best, it is +no mere imitation but a critical interpretation of life. How greatly +this can be done, how greatly Ibsen has done it, there is _Ghosts_ to +show us. Yet at what point this supreme criticism may stop, what remains +beyond it in the treatment of the vilest contemporary material, we shall +see if we turn to a play which seems at first sight more grossly +realistic than the most realistic play of Ibsen--Tolstoi's _Powers of +Darkness_. Though, as one reads and sees it, the pity and fear seem to +weigh almost intolerably upon one, the impression left upon the mind +when the reading or the performance is over, is that left by the hearing +of noble and tragic music. How, out of such human discords, such a +divine harmony can be woven I do not know; that is the secret of +Tolstoi's genius, as it is the secret of the musician's. Here, achieved +in terms of naked horror, we find some of the things which Maeterlinck +has aimed at and never quite rendered through an atmosphere and through +forms of vague beauty. And we find also another kind of achievement, by +the side of which Ibsen's cunning adjustments of reality seem a little +trivial or a little unreal. Here, for once, human life is islanded on +the stage, a pin-point of light in an immense darkness; and the sense of +that surrounding darkness is conveyed to us, as in no other modern play, +by an awful sincerity and an unparalleled simplicity. Whether Tolstoi +has learned by instinct some stagecraft which playwrights have been +toiling after in vain, or by what conscious and deliberate art he has +supplemented instinct, I do not know. But, out of horror and humour, out +of some creative abundance which has taken the dregs of human life up +into itself and transfigured them by that pity which is understanding, +by that faith which is creation, Tolstoi has in this play done what +Ibsen has never done--given us an interpretation of life which owes +nothing to science, nothing to the prose conception of life, but which, +in spite of its form, is essential poetry. + +Ibsen's concern is with character; and no playwright has created a more +probable gallery of characters with whom we can become so easily and so +completely familiar. They live before us, and with apparently so +unconscious a self-revelation that we speculate about them as we would +about real people, and sometimes take sides with them against their +creator. Nora would, would not, have left her children! We know all +their tricks of mind, their little differences from other people, their +habits, the things that a novelist spends so much of his time in +bringing laboriously before us. Ibsen, in a single stage direction, +gives you more than you would find in a chapter of a novel. His +characters, when they are most themselves, are modern, of the day or +moment; they are average, and represent nothing which we have not met +with, nothing which astonishes us because it is of a nobility, a +heroism, a wildness beyond our acquaintance. It is for this that he has +been most praised; and there is something marvellous in the precision of +his measurements of just so much and no more of the soul. + +Yet there are no great characters in Ibsen; and do not great characters +still exist? Ibsen's exceptional people never authenticate themselves as +being greatly exceptional; their genius is vouched for on a report which +they are themselves unable to confirm, as in the inarticulate poet +Loevborg, or on their own assertion, as with John Gabriel Borkman, of +whom even Dr. Brandes admits, 'His own words do not convince me, for +one, that he has ever possessed true genius.' When he is most himself, +when he has the firmest hold on his material, Ibsen limits himself to +that part of the soul which he and science know. By taking the average +man as his hero, by having no hero, no villain, only probable levels, by +limiting human nature to the bounds within which he can clinically +examine it, he shirks, for the most part, the greatest crisis of the +soul. Can the greatest drama be concerned with less than the ultimate +issues of nature, the ultimate types of energy? with Lear and with +Oedipus? The world of Shakespeare and of the Greeks is the world; it +is universal, whether Falstaff blubbers in the tavern or Philoctetes +cries in the cave. But the world which Ibsen really knows is that little +segment of the world which we call society; its laws are not those of +nature, its requirements are not the requirements of God or of man; it +is a business association for the capture and division of profits; it +is, in short, a fit subject for scientific study, but no longer a part +of the material of poetry. The characteristic plays of Ibsen are rightly +known as 'social dramas.' Their problem, for the main part, is no longer +man in the world, but man in society. That is why they have no +atmosphere, no background, but are carefully localised. + +The rhythm of prose is physiological; the rhythm of poetry is musical. +There is in every play of Ibsen a rhythm perfect of its kind, but it is +the physiological rhythm of prose. The rhythm of a play of Shakespeare +speaks to the blood like wine or music; it is with exultation, with +intoxication, that we see or read _Antony and Cleopatra_, or even +_Richard II_. But the rhythm of a play of Ibsen is like that of a +diagram in Euclid; it is the rhythm of logic, and it produces in us the +purely mental exaltation of a problem solved. These people who are seen +so clearly, moving about in a well-realised world, using probable words +and doing necessary things, may owe some of their manner at least to the +modern French stage, and to the pamphleteer's prose world of Dumas +_fils_; yet, though they may illustrate problems, they no longer recite +them. They are seen, not as the poet sees his people, naked against a +great darkness, but clothed and contemporary, from the level of an +ironical observer who sits in a corner of the same room. It is the +doctor who sits there, watching his patients, and smiling ambiguously as +he infers from his knowledge of their bodies what pranks their souls are +likely to play. + +If Ibsen gets no other kind of beauty, does he not get beauty of +emotion? Or can there be beauty in an intensity of emotion which can be +at least approached, in the power of thrilling, by an Adelphi +melodrama? Is the speech of his people, when it is most nearly a +revelation of the obscure forces outside us or within us, more than a +stammering of those to whom unconsciousness does not lend distinction +but intensifies idiosyncrasy? Drama, in its essence, requires no speech; +it can be played by marionettes, or in dumb show, and be enthralling. +But, speech once admitted, must not that speech, if it is to collaborate +in supreme drama, be filled with imagination, be itself a beautiful +thing? To Ibsen beauty has always been of the nature of an ornament, not +an end. He would concentrate it into a catchword, repeated until it has +lost all emotional significance. For the rest, his speech is the +language of the newspaper, recorded with the fidelity of the phonograph. +Its whole aim is at economy, as if economy were an end rather than a +means. + +Has not Ibsen, in the social dramas, tried to make poems without words? +There is to be beauty of motive and beauty of emotion; but the words are +to be the plainest of all the plain words which we use in talking with +one another, and nothing in them is to speak greatly when great +occasions arise. Men's speech in great drama is as much higher than the +words they would use in real life as their thoughts are higher than +those words. It says the unuttered part of our speech. Ibsen would +suppress all this heightening as he has suppressed the soliloquy and the +aside. But here what he suppresses is not a convention but a means of +interpretation. It is suppressing the essence for the sake of the +accident. + +Ibsen's genius for the invention of a situation has never been +surpassed. More living characters than the characters of Ibsen have +never moved on the stage. His women are at work now in the world, +interpreting women to themselves, helping to make the women of the +future. He has peopled a new world. But the inhabitants of this new +world, before they begin to transgress its laws and so lose their own +citizenship there, are so faithfully copied from the people about us +that they share their dumbness, that dumbness to which it is the power +and privilege of poetry to give speech. Given the character and the +situation, what Ibsen asks at the moment of crisis is: What would this +man be most likely to say? not, What would be the finest, the most +deeply revealing thing that he could say? In that difference lies all +the difference between prose and poetry. + +1906. + + + + +JORIS-KARL HUYSMANS + + +The novels of Huysmans, however we may regard them as novels, are, at +all events, the sincere and complete expression of a very remarkable +personality. From _Marthe_ to _La-Bas_ every story, every volume, +disengages the same atmosphere--the atmosphere of a London November, +when mere existence is a sufficient burden, and the little miseries of +life loom up through the fog into a vague and formidable grotesqueness. +Here, for once, is a pessimist whose philosophy is mere sensation--and +sensation, after all, is the one certainty in a world which may be well +or ill arranged, for ultimate purposes, but which is certainly, for each +of us, what each of us feels it to be. To Huysmans the world appears to +be a profoundly uncomfortable, unpleasant, ridiculous place, with a +certain solace in various forms of art, and certain possibilities of at +least temporary escape. Part of his work presents to us a picture of +ordinary life as he conceives it, in its uniform trivial wretchedness; +in another part he has made experiment in directions which have seemed +to promise escape, relief; in yet other portions he has allowed himself +the delight of his sole enthusiasm, the enthusiasm of art. He himself +would be the first to acknowledge--indeed, practically, he has +acknowledged--that the particular way in which he sees life is a matter +of personal temperament and constitution, a matter of nerves. The +Goncourts have never tired of insisting on the fact of their _nevrose_, +of pointing out its importance in connection with the form and structure +of their work, their touch on style, even. To them the _maladie fin de +siecle_ has come delicately, as to the chlorotic fine ladies of the +Faubourg Saint-Germain: it has sharpened their senses to a point of +morbid acuteness, it has given their work a certain feverish beauty. To +Huysmans it has given the exaggerated horror of whatever is ugly and +unpleasant, with the fatal instinct of discovering, the fatal necessity +of contemplating, every flaw and every discomfort that a somewhat +imperfect world can offer for inspection. It is the transposition of the +ideal. Relative values are lost, for it is the sense of the disagreeable +only that is heightened; and the world, in this strange disorder of +vision, assumes an aspect which can only be compared with that of a drop +of impure water under the microscope. 'Nature seen through a +temperament' is Zola's definition of all art. Nothing, certainly, could +be more exact and expressive as a definition of the art of Huysmans. + +To realise how faithfully and how completely Huysmans has revealed +himself in all he has written, it is necessary to know the man. 'He gave +me the impression of a cat,' some interviewer once wrote of him; +'courteous, perfectly polite, almost amiable, but all nerves, ready to +shoot out his claws at the least word.' And, indeed, there is something +of his favourite animal about him. The face is grey, wearily alert, with +a look of benevolent malice. At first sight it is commonplace, the +features are ordinary, one seems to have seen it at the Bourse or the +Stock Exchange. But gradually that strange, unvarying expression, that +look of benevolent malice, grows upon you as the influence of the man +makes itself felt. I have seen Huysmans in his office--he is an employe +in the Ministry of Foreign Affairs, and a model employe; I have seen him +in a cafe, in various houses; but I always see him in memory as I used +to see him at the house of the bizarre Madame X. He leans back on the +sofa, rolling a cigarette between his thin, expressive fingers, looking +at no one and at nothing, while Madame X. moves about with solid +vivacity in the midst of her extraordinary menagerie of _bric-a-brac_. +The spoils of all the world are there, in that incredibly tiny _salon_; +they lie underfoot, they climb up walls, they cling to screens, +brackets, and tables; one of your elbows menaces a Japanese toy, the +other a Dresden china shepherdess; all the colours of the rainbow clash +in a barbaric discord of notes. And in a corner of this fantastic room, +Huysmans lies back indifferently on the sofa, with the air of one +perfectly resigned to the boredom of life. Something is said by my +learned friend who is to write for the new periodical, or perhaps it is +the young editor of the new periodical who speaks, or (if that were not +impossible) the taciturn Englishman who accompanies me; and Huysmans, +without looking up, and without taking the trouble to speak very +distinctly, picks up the phrase, transforms it, more likely transpierces +it, in a perfectly turned sentence, a phrase of impromptu elaboration. +Perhaps it is only a stupid book that some one has mentioned, or a +stupid woman; as he speaks, the book looms up before one, becomes +monstrous in its dulness, a masterpiece and miracle of imbecility; the +unimportant little woman grows into a slow horror before your eyes. It +is always the unpleasant aspect of things that he seizes, but the +intensity of his revolt from that unpleasantness brings a touch of the +sublime into the very expression of his disgust. Every sentence is an +epigram, and every epigram slaughters a reputation or an idea. He speaks +with an accent as of pained surprise, an amused look of contempt, so +profound that it becomes almost pity, for human imbecility. + +Yes, that is the true Huysmans, the Huysmans of _A Rebours_, and it is +just such surroundings that seem to bring out his peculiar quality. +With this contempt for humanity, this hatred of mediocrity, this passion +for a somewhat exotic kind of modernity, an artist who is so exclusively +an artist was sure, one day or another, to produce a work which, being +produced to please himself, and being entirely typical of himself, would +be, in a way, the quintessence of contemporary Decadence. And it is +precisely such a book that Huysmans has written, in the extravagant, +astonishing _A Rebours_. All his other books are a sort of unconscious +preparation for this one book, a sort of inevitable and scarcely +necessary sequel to it. They range themselves along the line of a +somewhat erratic development, from Baudelaire, through Goncourt, by way +of Zola, to the surprising originality of so disconcerting an exception +to any and every order of things. + +The descendant of a long line of Dutch painters--one of whom, Cornelius +Huysmans, has a certain fame among the lesser landscape men of the great +period--Joris-Karl Huysmans was born at Paris, February 5, 1848. His +first book, _Le Drageoir a Epices_, published at the age of twenty-six, +is a _pasticcio_ of prose poems, done after Baudelaire, of little +sketches, done after Dutch artists, together with a few studies of +Parisian landscape, done after nature. It shows us the careful, laboured +work of a really artistic temperament; it betrays, here and there, the +spirit of acrimonious observation which is to count for so much with +Huysmans--in the crude malice of 'L'Extase,' for example, in the +notation of the 'richness of tone,' the 'superb colouring,' of an old +drunkard. And one sees already something of the novelty and the +precision of his description, the novelty and the unpleasantness of the +subjects which he chooses to describe, in this vividly exact picture of +the carcass of a cow hung up outside a butcher's shop: 'As in a +hothouse, a marvellous vegetation flourished in the carcass. Veins shot +out on every side like trails of bind-weed; dishevelled branch-work +extended itself along the body, an efflorescence of entrails unfurled +their violet-tinted corollas, and big clusters of fat stood out, a sharp +white, against the red medley of quivering flesh.' + +In _Marthe: histoire d'une fille_, which followed in 1876, two years +later, Huysmans is almost as far from actual achievement as in _Le +Drageoir a Epices_, but the book, in its crude attempt to deal +realistically, and somewhat after the manner of Goncourt, with the life +of a prostitute of the lowest depths, marks a considerable advance upon +the somewhat casual experiments of his earlier manner. It is important +to remember that _Marthe_ preceded _La Fille Elisa_ and _Nana_. 'I write +what I see, what I feel, and what I have experienced,' says the brief +and defiant preface, 'and I write it as well as I can: that is all. This +explanation is not an excuse, it is simply the statement of the aim that +I pursue in art.' Explanation or excuse notwithstanding, the book was +forbidden to be sold in France. It is Naturalism in its earliest and +most pitiless stage--Naturalism which commits the error of evoking no +sort of interest in this unhappy creature who rises a little from her +native gutter, only to fall back more woefully into the gutter again. +Goncourt's Elisa at least interests us; Zola's Nana at all events +appeals to our senses. But Marthe is a mere document, like her story. +Notes have been taken--no doubt _sur le vif_--they have been strung +together, and here they are, with only an interesting brutality, a +curious sordidness to note, in these descriptions that do duty for +psychology and incident alike, in the general flatness of character, the +general dislocation of episode. + +_Les Soeurs Vatard_, published in 1879, and the short story _Sac au +Dos_, which appeared in 1880 in the famous Zolaist manifesto, _Les +Soirees de Medan_, show the influence of _Les Rougon-Macquart_ rather +than of _Germinie Lacerteux_. For the time the 'formula' of Zola has +been accepted: the result is, a remarkable piece of work, but a story +without a story, a frame without a picture. With Zola, there is at all +events a beginning and an end, a chain of events, a play of character +upon incident. But in _Les Soeurs Vatard_ there is no reason for the +narrative ever beginning or ending; there are miracles of +description--the workroom, the rue de Sevres, the locomotives, the +_Foire du pain d'epice_--which lead to nothing; there are interiors, +there are interviews, there are the two work-girls, Celine and Desiree, +and their lovers; there is what Zola himself described as _tout ce +milieu ouvrier, ce coin de misere et d'ignorance, de tranquille ordure +et d'air naturellement empeste_. And with it all there is a heavy sense +of stagnancy, a dreary lifelessness. All that is good in the book +reappears, in vastly better company, in _En Menage_ (1881), a novel +which is, perhaps, more in the direct line of heritage from _L'Education +Sentimentale_--the starting-point of the Naturalistic novel--than any +other novel of the Naturalists. + +_En Menage_ is the story of '_Monsieur Tout-le-monde_, an insignificant +personality, one of those poor creatures who have not even the supreme +consolation of being able to complain of any injustice in their fate, +for an injustice supposes at all events a misunderstood merit, a force.' +Andre is the reduction to the bourgeois formula of the invariable hero +of Huysmans. He is just enough removed from the commonplace to suffer +from it with acuteness. He cannot get on either with or without a woman +in his establishment. Betrayed by his wife, he consoles himself with a +mistress, and finally goes back to the wife. And the moral of it all +is: 'Let us be stupidly comfortable, if we can, in any way we can: but +it is almost certain that we cannot.' In _A Vau-l'Eau_, a less +interesting story which followed _En Menage_, the daily misery of the +respectable M. Folantin, the government employe, consists in the +impossible search for a decent restaurant, a satisfactory dinner: for M. +Folantin, too, there is only the same counsel of a desperate, an +inevitable resignation. Never has the intolerable monotony of small +inconveniences been so scrupulously, so unsparingly chronicled, as in +these two studies in the heroic degree of the commonplace. It happens to +Andre, at a certain epoch in his life, to take back an old servant who +had left him many years before. He finds that she has exactly the same +defects as before, and 'to find them there again,' comments the author, +'did not displease him. He had been expecting them all the time, he +saluted them as old acquaintances, yet with a certain surprise, +notwithstanding, to see them neither grown nor diminished. He noted for +himself with satisfaction that the stupidity of his servant had remained +stationary.' On another page, referring to the inventor of cards, +Huysmans defines him as one who 'did something towards suppressing the +free exchange of human imbecility.' Having to say in passing that a girl +has returned from a ball, 'she was at home again,' he observes, 'after +the half-dried sweat of the waltzes.' In this invariably sarcastic turn +of the phrase, this absoluteness of contempt, this insistence on the +disagreeable, we find the note of Huysmans, particularly at this point +in his career, when, like Flaubert, he forced himself to contemplate and +to analyse the more mediocre manifestations of _la betise humaine_. + +There is a certain perversity in this furious contemplation of +stupidity, this fanatical insistence on the exasperating attraction of +the sordid and the disagreeable; and it is by such stages that we come +to _A Rebours_. But on the way we have to note a volume of _Croquis +Parisiens_ (1880), in which the virtuoso who is a part of the artist in +Huysmans has executed some of his most astonishing feats; and a volume +on _L'Art Moderne_ (1883), in which the most modern of artists in +literature has applied himself to the criticism--the revelation, +rather--of modernity in art. In the latter, Huysmans was the first to +declare the supremacy of Degas--'the greatest artist that we possess +to-day in France'--while announcing with no less fervour the remote, +reactionary, and intricate genius of Gustave Moreau. He was the first to +discover Raffaelli, 'the painter of poor people and the open sky--a sort +of Parisian Millet,' as he called him; the first to discover Forain, 'le +veritable peintre de la fille'; the first to discover Odilon Redon, to +do justice to Pissaro and Paul Gauguin. No literary artist since +Baudelaire has made so valuable a contribution to art criticism, and the +_Curiosites Esthetiques_ are, after all, less exact in their actual +study, less revolutionary, and less really significant in their critical +judgments, than _L'Art Moderne_. The _Croquis Parisiens_, which, in its +first edition, was illustrated by etchings of Forain and Raffaelli, is +simply the attempt to do in words what those artists have done in +aquafortis or in pastel. There are the same Parisian types--the +omnibus-conductor, the washerwoman, the man who sells hot chestnuts--the +same impressions of a sick and sorry landscape, La Bievre, for +preference, in all its desolate and lamentable attraction; there is a +marvellously minute series of studies of that typically Parisian +music-hall, the Folies-Bergere. Huysmans' faculty of description is here +seen at its fullest stretch of agility; precise, suggestive, with all +the outline and colour of actual brush-work, it might even be compared +with the art of Degas, only there is just that last touch wanting, that +breath of palpitating life, which is what we always get in Degas, what +we never get in Huysmans. + +In _L'Art Moderne_, speaking of the water-colours of Forain, Huysmans +attributes to them 'a specious and _cherche_ art, demanding, for its +appreciation, a certain initiation, a certain special sense.' To realise +the full value, the real charm, of _A Rebours_, some such initiation +might be deemed necessary. In its fantastic unreality, its exquisite +artificiality, it is the natural sequel of _En Menage_ and _A +Vau-l'Eau_, which are so much more acutely sordid than the most sordid +kind of real life; it is the logical outcome of that hatred and horror +of human mediocrity, of the mediocrity of daily existence, which we have +seen to be the special form of Huysmans' _nevrose_. The motto, taken +from a thirteenth-century mystic, Rusbroeck the Admirable, is a cry for +escape, for the 'something in the world that is there in no satisfying +measure, or not at all': _Il faut que je me rejouisse au-dessus du temps +... quoique le monde ait horreur de ma joie et que sa grossierete ne +sache pas ce que je veux dire_. And the book is the history of a +_Thebaide raffinee_--a voluntary exile from the world in a new kind of +'Palace of Art.' Des Esseintes, the vague but typical hero, is one of +those half-pathological cases which help us to understand the full +meaning of the word _decadence_, which they partly represent. The last +descendant of an ancient family, his impoverished blood tainted by all +sorts of excesses, Des Esseintes finds himself at thirty _sur le chemin, +degrise, seul, abominablement lasse_. He has already realised that 'the +world is divided, in great part, into swaggerers and simpletons.' His +one desire is to 'hide himself away, far from the world, in some +retreat, where he might deaden the sound of the loud rumbling of +inflexible life, as one covers the street with straw, for sick people.' +This retreat he discovers, just far enough from Paris to be safe from +disturbance, just near enough to be saved from the nostalgia of the +unattainable. He succeeds in making his house a paradise of the +artificial, choosing the tones of colour that go best with candle-light, +for it need scarcely be said that Des Esseintes has effected a simple +transposition of night and day. His disappearance from the world has +been complete; it seems to him that the 'comfortable desert' of his +exile need never cease to be just such a luxurious solitude; it seems to +him that he has attained his desire, that he has attained to happiness. + +Disturbing physical symptoms harass him from time to time, but they +pass. It is an effect of nerves that now and again he is haunted by +remembrance; the recurrence of a perfume, the reading of a book, brings +back a period of life when his deliberate perversity was exercised +actively in matters of the senses. There are his fantastic banquets, his +fantastic amours: the _repas de deuil_, Miss Urania the acrobat, the +episode of the ventriloquist-woman and the reincarnation of the Sphinx +and the Chimaera of Flaubert, the episode of the boy _chez_ Madame +Laure. A casual recollection brings up the schooldays of his childhood +with the Jesuits, and with that the beliefs of childhood, the fantasies +of the Church, the Catholic abnegation of the _Imitatio_ joining so +strangely with the final philosophy of Schopenhauer. At times his brain +is haunted by social theories--his dull hatred of the ordinary in life +taking form in the region of ideas. But in the main he feeds himself, +with something of the satisfaction of success, on the strange food for +the sensations with which he has so laboriously furnished himself. There +are his books, and among these a special library of the Latin writers of +the Decadence. Exasperated by Virgil, profoundly contemptuous of Horace, +he tolerates Lucan (which is surprising), adores Petronius (as well he +might), and delights in the neologisms and the exotic novelty of +Apuleius. His curiosity extends to the later Christian poets--from the +coloured verse of Claudian down to the verse which is scarcely verse of +the incoherent ninth century. He is, of course, an amateur of exquisite +printing, of beautiful bindings, and possesses an incomparable +Baudelaire (_edition tiree a un exemplaire_), a unique Mallarme. +Catholicism being the adopted religion of the Decadence--for its +venerable age, valuable in such matters as the age of an old wine, its +vague excitation of the senses, its mystical picturesqueness--Des +Esseintes has a curious collection of the later Catholic literature, +where Lacordaire and the Comte de Falloux, Veuillot and Ozanam, find +their place side by side with the half-prophetic, half-ingenious Hello, +the amalgam of a monstrous mysticism and a casuistical sensuality, +Barbey d'Aurevilly. His collection of 'profane' writers is small, but it +is selected for the qualities of exotic charm that have come to be his +only care in art--for the somewhat diseased, or the somewhat artificial +beauty that alone can strike a responsive thrill from his exacting +nerves. 'Considering within himself, he realised that a work of art, in +order to attract him, must come to him with that quality of strangeness +demanded by Edgar Poe; but he fared yet further along this route, and +sought for all the Byzantine flora of the brain, for complicated +deliquescences of style; he required a troubling indecision over which +he could muse, fashioning it after his will to more of vagueness or of +solid form, according to the state of his mind at the moment. He +delighted in a work of art, both for what it was in itself and for what +it could lend him; he would fain go along with it, thanks to it, as +though sustained by an adjuvant, as though borne in a vehicle, into a +sphere where his sublimated sensations would wake in him an unaccustomed +stir, the cause of which he would long and vainly seek to determine.' So +he comes to care supremely for Baudelaire, 'who, more than any other, +possessed the marvellous power of rendering, with a strange sanity of +expression, the most fleeting, the most wavering morbid states of +exhausted minds, of desolate souls.' In Flaubert he prefers _La +Tentation de Saint-Antoine_; in Goncourt, _La Faustin_; in Zola, _La +Faute de l'Abbe Mouret_--the exceptional, the most remote and +_recherche_ outcome of each temperament. And of the three it is the +novel of Goncourt that appeals to him with special intimacy--that novel +which, more than any other, seems to express, in its exquisitely +perverse charm, all that decadent civilisation of which Des Esseintes +is the type and symbol. In poetry he has discovered the fine perfume, +the evanescent charm, of Paul Verlaine, and near that great poet +(forgetting, strangely, Arthur Rimbaud) he places two poets who are +curious--the disconcerting, tumultuous Tristan Corbiere, and the painted +and bejewelled Theodore Hannon. With Edgar Poe he has the instinctive +sympathy which drew Baudelaire to the enigmatically perverse Decadent of +America; he delights, sooner than all the world, in the astonishing, +unbalanced, unachieved genius of Villiers de l'Isle-Adam. Finally, it is +in Stephane Mallarme that he finds the incarnation of 'the decadence of +a literature, irreparably affected in its organism, weakened in its +ideas by age, exhausted by the excesses of syntax, sensitive only to the +curiosity which fevers sick people, and yet hastening to say everything, +now at the end, torn by the wish to atone for all its omissions of +enjoyment, to bequeath its subtlest memories of sorrow on its +death-bed.' + +But it is not on books alone that Des Esseintes nurses his sick and +craving fancy. He pushes his delight in the artificial to the last +limits, and diverts himself with a bouquet of jewels, a concert of +flowers, an orchestra of liqueurs, an orchestra of perfumes. In flowers +he prefers the real flowers that imitate artificial ones. It is the +monstrosities of nature, the offspring of unnatural adulteries, that he +cherishes in the barbarically coloured flowers, the plants with barbaric +names, the carnivorous plants of the Antilles--morbid horrors of +vegetation, chosen, not for their beauty, but for their strangeness. And +his imagination plays harmonies on the sense of taste, like combinations +of music, from the flute-like sweetness of anisette, the trumpet-note of +kirsch, the eager yet velvety sharpness of curacao, the clarionet. He +combines scents, weaving them into odorous melodies, with effects like +those of the refrains of certain poems, employing, for example, the +method of Baudelaire in _L'Irreparable_ and _Le Balcon_, where the last +line of the stanza is the echo of the first, in the languorous +progression of the melody. And above all he has his few, carefully +chosen pictures, with their diverse notes of strange beauty and strange +terror--the two Salomes of Gustave Moreau, the 'Religious Persecutions' +of Jan Luyken, the opium-dreams of Odilon Redon. His favourite artist is +Gustave Moreau, and it is on this superb and disquieting picture that he +cares chiefly to dwell. + + + A throne, like the high altar of a cathedral, rose beneath + innumerable arches springing from columns, thick-set as Roman + pillars, enamelled with vari-coloured bricks, set with mosaics, + incrusted with lapis lazuli and sardonyx, in a palace like the + basilica of an architecture at once Mussulman and Byzantine. In the + centre of the tabernacle surmounting the altar, fronted with rows + of circular steps, sat the Tetrarch Herod, the tiara on his head, + his legs pressed together, his hands on his knees. His face was + yellow, parchment-like, annulated with wrinkles, withered with age; + his long beard floated like a white cloud on the jewelled stars + that constellated the robe of netted gold across his breast. Around + this statue, motionless, frozen in the sacred pose of a Hindu god, + perfumes burned, throwing out clouds of vapour, pierced, as by the + phosphorescent eyes of animals, by the fire of precious stones set + in the sides of the throne; then the vapour mounted, unrolling + itself beneath arches where the blue smoke mingled with the + powdered gold of great sunrays, fallen from the domes. + + In the perverse odour of perfumes, in the overheated atmosphere of + this church, Salome, her left arm extended in a gesture of command, + her bent right arm holding at the level of the face a great lotus, + advances slowly to the sound of a guitar, thrummed by a woman who + crouches on the floor. + + With collected, solemn, almost august countenance, she begins the + lascivious dance that should waken the sleeping senses of the aged + Herod; her breasts undulate, become rigid at the contact of the + whirling necklets; diamonds sparkle on the dead whiteness of her + skin, her bracelets, girdles, rings, shoot sparks; on her triumphal + robe, sewn with pearls, flowered with silver, sheeted with gold, + the jewelled breast-plate, whose every stitch is a precious stone, + bursts into flame, scatters in snakes of fire, swarms on the + ivory-toned, tea-rose flesh, like splendid insects with dazzling + wings, marbled with carmine, dotted with morning gold, diapered + with steel-blue, streaked with peacock-green. + + * * * * * + + In the work of Gustave Moreau, conceived on no Scriptural data, Des + Esseintes saw at last the realisation of the strange, superhuman + Salome that he had dreamed. She was no more the mere dancing-girl + who, with the corrupt torsion of her limbs, tears a cry of desire + from an old man; who, with her eddying breasts, her palpitating + body, her quivering thighs, breaks the energy, melts the will, of a + king; she has become the symbolic deity of indestructible Lust, the + goddess of immortal Hysteria, the accursed Beauty, chosen among + many by the catalepsy that has stiffened her limbs, that has + hardened her muscles; the monstrous, indifferent, irresponsible, + insensible Beast, poisoning, like Helen of old, all that go near to + her, all that look upon her, all that she touches. + + +It is in such a 'Palace of Art' that Des Esseintes would recreate his +already over-wrought body and brain, and the monotony of its seclusion +is only once broken by a single excursion into the world without. This +one episode of action, this one touch of realism, in a book given over +to the artificial, confined to a record of sensation, is a projected +voyage to London, a voyage that never occurs. Des Esseintes has been +reading Dickens, idly, to quiet his nerves, and the violent colours of +those ultra-British scenes and characters have imposed themselves upon +his imagination. Days of rain and fog complete the picture of that _pays +de brume et de boue_, and suddenly, stung by the unwonted desire for +change, he takes the train to Paris, resolved to distract himself by a +visit to London. Arrived in Paris before his time, he takes a cab to the +office of _Galignani's Messenger_, fancying himself, as the rain-drops +rattle on the roof and the mud splashes against the windows, already in +the midst of the immense city, its smoke and dirt. He reaches +_Galignani's Messenger_, and there, turning over Baedekers and Murrays, +loses himself in dreams of an imagined London. He buys a Baedeker, and, +to pass the time, enters the 'Bodega' at the corner of the Rue de Rivoli +and the Rue Castiglione. The wine-cellar is crowded with Englishmen: he +sees, as he drinks his port, and listens to the unfamiliar accents, all +the characters of Dickens--a whole England of caricature; as he drinks +his Amontillado, the recollection of Poe puts a new horror into the +good-humoured faces about him. Leaving the 'Bodega,' he steps out again +into the rain-swept street, regains his cab, and drives to the English +tavern of the Rue d'Amsterdam. He has just time for dinner, and he finds +a place beside the _insulaires_, with 'their porcelain eyes, their +crimson cheeks,' and orders a heavy English dinner, which he washes down +with ale and porter, seasoning his coffee, as he imagines we do in +England, with gin. As time passes, and the hour of the train draws near, +he begins to reflect vaguely on his project; he recalls the disillusion +of the visit he had once paid to Holland. Does not a similar disillusion +await him in London? 'Why travel, when one can travel so splendidly in a +chair? Was he not at London already, since its odours, its atmosphere, +its inhabitants, its food, its utensils, were all about him?' The train +is due, but he does not stir. 'I have felt and seen,' he says to +himself, 'what I wanted to feel and see. I have been saturated with +English life all this time; it would be madness to lose, by a clumsy +change of place, these imperishable sensations.' So he gathers together +his luggage, and goes home again, resolving never to abandon the 'docile +phantasmagoria of the brain' for the mere realities of the actual world. +But his nervous malady, one of whose symptoms had driven him forth and +brought him back so spasmodically, is on the increase. He is seized by +hallucinations, haunted by sounds: the hysteria of Schumann, the morbid +exaltation of Berlioz, communicate themselves to him in the music that +besieges his brain. Obliged at last to send for a doctor, we find him, +at the end of the book, ordered back to Paris, to the normal life, the +normal conditions, with just that chance of escape from death or +madness. So suggestively, so instructively, closes the record of a +strange, attractive folly--in itself partly a serious ideal (which +indeed is Huysmans' own), partly the caricature of that ideal. Des +Esseintes, though studied from a real man, who is known to those who +know a certain kind of society in Paris, is a type rather than a man: he +is the offspring of the Decadent art that he adores, and this book a +sort of breviary for its worshippers. It has a place of its own in the +literature of the day, for it sums up, not only a talent, but a +spiritual epoch. + +_A Rebours_ is a book that can only be written once, and since that date +Huysmans has published a short story, _Un Dilemme_ (1887), which is +merely a somewhat lengthy anecdote; two novels, _En Rade_ (1887) and +_La-Bas_ (1891), both of which are interesting experiments, but neither +of them an entire success; and a volume of art criticism, _Certains_ +(1890), notable for a single splendid essay, that on Felicien Rops, the +etcher of the fantastically erotic. _En Rade_ is a sort of deliberately +exaggerated record--vision rather than record--of the disillusions of a +country sojourn, as they affect the disordered nerves of a town +_nevrose_. The narrative is punctuated by nightmares, marvellously woven +out of nothing, and with no psychological value--the human part of the +book being a sort of picturesque pathology at best, the representation +of a series of states of nerves, sharpened by the tragic ennui of the +country. There is a cat which becomes interesting in its agonies; but +the long boredom of the man and woman is only too faithfully shared with +the reader. _La-Bas_ is a more artistic creation, on a more solid +foundation. It is a study of Satanism, a dexterous interweaving of the +history of Gilles de Retz (the traditional Bluebeard) with the +contemporary manifestations of the Black Art. 'The execration of +impotence, the hate of the mediocre--that is perhaps one of the most +indulgent definitions of Diabolism,' says Huysmans, somewhere in the +book, and it is on this side that one finds the link of connection with +the others of that series of pessimist studies in life. _Un naturalisme +spiritualiste_, he defines his own art at this point in its development; +and it is in somewhat the 'documentary' manner that he applies himself +to the study of these strange problems, half of hysteria, half of a real +mystical corruption that does actually exist in our midst. I do not +know whether the monstrous tableau of the Black Mass--so marvellously, +so revoltingly described in the central episode of the book--is still +enacted in our days, but I do know that all but the most horrible +practices of the sacrilegious magic of the Middle Ages are yet +performed, from time to time, in a secrecy which is all but absolute. +The character of Madame Chantelouve is an attempt, probably the first in +literature, to diagnose a case of Sadism in a woman. To say that it is +successful would be to assume that the thing is possible, which one +hesitates to do. The book is even more disquieting, to the normal mind, +than _A Rebours_. But it is not, like that, the study of an exception +which has become a type. It is the study of an exception which does not +profess to be anything but a disease. + +Huysmans' place in contemporary literature is not quite easy to +estimate. There is a danger of being too much attracted, or too much +repelled, by those qualities of deliberate singularity which make his +work, sincere expression as it is of his own personality, so artificial +and _recherche_ in itself. With his pronounced, exceptional +characteristics, it would have been impossible for him to write fiction +impersonally, or to range himself, for long, in any school, under any +master. Interrogated one day as to his opinion of Naturalism, he had but +to say in reply: _Au fond, il y a des ecrivains qui ont du talent et +d'autres qui n'en ont pas, qu'ils soient naturalistes, romantiques, +decadents, tout ce que vous voudrez, ca m'est egal! il s'agit pour moi +d'avoir du talent, et voila tout!_ But, as we have seen, he has +undergone various influences, he has had his periods. From the first he +has had a style of singular pungency, novelty, and colour; and, even in +_Le Drageoir a Epices_, we find such daring combinations as this +(_Camaieu Rouge_)--_Cette fanfare de rouge m'etourdissait; cette gamme +d'une intensite furieuse, d'une violence inouie, m'aveuglait._ Working +upon the foundation of Flaubert and of Goncourt, the two great modern +stylists, he has developed an intensely personal style of his own, in +which the sense of rhythm is entirely dominated by the sense of colour. +He manipulates the French language with a freedom sometimes barbarous, +'dragging his images by the heels or the hair' (in the admirable phrase +of Leon Bloy) 'up and down the worm-eaten staircase of terrified +syntax,' gaining, certainly, the effects at which he aims. He possesses, +in the highest degree, that _style tachete et faisande_--high-flavoured +and spotted with corruption--that he attributes to Goncourt and +Verlaine. And with this audacious and barbaric profusion of +words--chosen always for their colour and their vividly expressive +quality--he is able to describe the essentially modern aspects of things +as no one had ever described them before. No one before him had ever so +realised the perverse charm of the sordid, the perverse charm of the +artificial. Exceptional always, it is for such qualities as these, +rather than for the ordinary qualities of the novelist, that he is +remarkable. His stories are without incident, they are constructed to go +on until they stop, they are almost without characters. His psychology +is a matter of the sensations, and chiefly the visual sensations. The +moral nature is ignored, the emotions resolve themselves for the most +part into a sordid ennui, rising at times into a rage at existence. The +protagonist of every book is not so much a character as a bundle of +impressions and sensations--the vague outline of a single consciousness, +his own. But it is that single consciousness--in this morbidly personal +writer--with which we are concerned. For Huysmans' novels, with all +their strangeness, their charm, their repulsion, typical too, as they +are, of much beside himself, are certainly the expression of a +personality as remarkable as that of any contemporary writer. + +1892. + + + + +TWO SYMBOLISTS + + +_Un livre comme je ne les aime pas_, says Mallarme characteristically +(_ceux epars et prives d'architecture_) of this long expected first +volume of collected prose, _Divagations_, in which we find the prose +poems of early date; medallion or full-length portraits of Villiers de +l'Isle-Adam, Verlaine, Rimbaud, Poe, Whistler, and others; the +marvellous, the unique, studies in the symbolism of the ballet and the +theatrical spectacle, comparatively early in date; _Richard Wagner: +reverie d'un Poete francais, Le Mystere dans les Lettres_; and, under +various titles, the surprising _Variations sur un Sujet_. The hesitation +of a lifetime having been, it would seem, overcome, we are at last able +to read Mallarme's 'doctrine,' if not altogether as he would have us +read it. And we are at last able, without too much injustice, to judge +him as a writer of prose. + +In saying that this volume is the most beautiful and the most valuable +which has found its way into my hands for I know not how long, I shall +not pretend to have read it with ease, or to have understood every word +of it. _D'exhiber les choses a un imperturbable premier plan, en +camelots, actives par la pression de l'instant, d'accord--ecrire, dans +le cas pourquoi, indument, sauf pour etaler la banalite; plutot que +tendre le nuage, precieux, flottant sur l'intime gouffre de chaque +pensee, vu que vulgaire l'est ce a quoi on decerne, pas plus, un +caractere immediat._ No, it has always been to that _labyrinthe illumine +par des fleurs_ that Mallarme has felt it due to their own dignity to +invite his readers. To their own dignity, and also to his. Mallarme is +obscure, not so much because he writes differently as because he thinks +differently from other people. His mind is elliptical, and (relying on +the intelligence of his readers) he emphasises the effect of what is +unlike other people in his mind by resolutely ignoring even the links of +connection that exist between them. Never having aimed at popularity, he +has never needed, as most writers need, to make the first advances. He +has made neither intrusion upon nor concession to those who after all +need not read him. And when he has spoken he has not considered it +needful or seemly to listen in order that he might hear whether he was +heard. To the charge of obscurity he replies, with sufficient disdain, +that there are many who do not know how to read--except the newspapers, +he adds, in one of those disconcerting, oddly printed parentheses, which +make his work, to those who can rightly apprehend it, so full of wise +limitations, so safe from hasty or seemingly final conclusions. No one +in our time has more significantly vindicated the supreme right of the +artist in the aristocracy of letters; wilfully, perhaps, not always +wisely, but nobly, logically. Has not every artist shrunk from that +making of himself 'a motley to the view,' that handing over of his naked +soul to the laughter of the multitude? but who in our time has wrought +so subtle a veil, shining on this side, where the few are, a thick cloud +on the other, where are the many? The oracles have always had the wisdom +to hide their secret in the obscurity of double meanings or of what has +seemed meaningless; and might it not after all be the finest epitaph for +a self-respecting man of letters to be able to say, even after the +writing of many books: I have kept my secret, I have not betrayed myself +to the crowd? + +It has been the distinction of Mallarme that he has always aspired after +an impossible liberation of the soul of literature from what is fretting +and constraining in 'the body of that death,' which is the mere +literature of words. Words, he has realised, are of value only as +notations of the free breath of the spirit; words, therefore, must be +employed with an extreme care in their choice and adjustment, in setting +them to reflect and chime upon one another; yet least of all things for +their own sake, for the sake of what they can never, except by +suggestion, express. Thus an artificiality, even, in the use of +words--that seeming artificiality which comes from using words as if +they had never been used before, that chimerical search after the +virginity of language--is but the paradoxical outward sign of an extreme +discontent with even the best of their service. Writers who use words +fluently, seeming to disregard their importance, do so from an +unconscious confidence in their expressiveness, which the scrupulous +thinker, the precise dreamer, can never place in the most carefully +chosen among them. To evoke, by some elaborate, instantaneous magic of +language, without the formality of an after all impossible description; +to be, in fact, rather than to express; that is what Mallarme has +consistently, and from the first, sought in verse and prose. And he has +sought this wandering, illusive, beckoning butterfly, the soul of +dreams, over more and more entangled ground; and it has led him into the +depths of many forests, far from the sunlight. He would be the last to +permit me to say that he has found what he sought; but (is it possible +to avoid saying?) how heroic a search, and what marvellous discoveries, +by the way! + +Yes, all these, he admits perhaps proudly, are divagations, and the +secret, eternal, and only beauty is not yet found. Is it, perhaps, in a +mood, a momentary mood, really of discouragement, that he has consented +to the publication--the 'showing off,' within covers, as of goods in a +shop-window: it is his own image--of these fragmentary suggestions +towards a complete AEsthetic? Beautiful and invaluable I find them; here +and there final; and always, in form, hieratic. + +Certain writers, in whom the artist's contempt for common things has +been carried to its utmost limit, should only be read in books of +beautiful and slightly unusual form. Perhaps of all modern writers +Villiers and Mallarme have most carefully sought the most remote ideal, +and seem most to require some elaborate presentation to the reader. +Mallarme, indeed, delighted in heaping up obstacles in the reader's way, +not only in the concealment of his meaning by style, but in a furtive, +fragmentary, and only too luxurious method of publication, which made it +difficult for most people to get his books at all, even for unlimited +money. Villiers, on the contrary, after publishing his first book, the +_Premieres Poesies_ of 1859, in the delicate type of Perrin of Lyons, on +ribbed paper, with old gold covers, became careless as to how his books +appeared, and has to be read in a disorderly crowd of volumes, some of +them as hideous as the original edition of _L'Eve Future_, with its red +stars and streaks, its Apollo and Cupid and grey city landscape. It is +therefore with singular pleasure that one finds the two beautiful books +which have lately been published by M. Deman, the well-known publisher +of Rops: one, the fullest collection of Mallarme's poems which has ever +been published, the other a selection of twenty stories by Villiers. The +Mallarme is white and red, the poems printed in italics, a frontispiece +by Rops; the Villiers is a large square volume in shimmering dark green +and gold, with headpieces and tailpieces, in two tints, by Th. van +Rysselberghe. These scrolls and titles are done with a sort of reverent +self-suppression, as if, for once, decoration existed for a book and not +the book for the decoration, which is hardly the quality for which +modern decorators are most conspicuous. + +In the _Poesies_ we have, no doubt, Mallarme's final selection from his +own poems. Some of it is even new. The magnificent and mysterious +fragment of _Herodiade_, his masterpiece, perhaps, is, though not indeed +completed, more than doubled in length by the addition of a long passage +on which he was at work almost to the time of his death. It is curious +to note that the new passage is written in exactly the style of the +older passage, though in the interval between the writing of the one and +the writing of the other Mallarme had completely changed his style. By +an effort of will he had thought himself back into an earlier style, and +the two fragments join without an apparent seam. There were, it appears, +still a hymn or lyric spoken by St. John and a concluding monologue, to +be added to the poem; but we have at least the whole of the dialogue +between Herodiade and the Nurse, certainly a poem sufficiently complete +in itself. The other new pieces are in the latest manner, mainly without +punctuation; they would scarcely be alluring, one imagines, even if +punctuated. In the course of a few centuries, I am convinced, every line +of Mallarme will have become perfectly clear, as a corrupt Greek text +becomes clear in time. Even now a learned commentator could probably do +much to explain them, at the cost of a life-long labour; but scholars +only give up their lives to the difficult authors of a remote past. +Mallarme can afford to wait; he will not be forgotten; and for us of the +present there are the clear and lovely early poems, so delightfully +brought together in the white and red book. + +_L'insensibilite de l'azur et des pierres_: a serene and gem-like +quality, entirely his own, is in all these poems, in which a particular +kind of French verse realises its ideal. Mallarme is the poet of a few, +a limited poet, perfect within his limits as the Chinese artist of his +own symbol. In a beautiful poem he compares himself to the painter of +tea-cups who spends his life in painting a strange flower + + + _Sur ses tasses de neige a la lune ravie_, + + +a flower which has perfumed his whole existence, since, as a child, he +had felt it graft itself upon the 'blue filigree of his soul.' + +A very different image must be sought if we wish to sum up the +characteristics of Villiers de l'Isle-Adam. An uncertain artist, he was +a man of passionate and lofty genius, and he has left us a great mass of +imperfect work, out of which we have to form for ourselves whatever +notion we can of a man greater than his work. My first impression, on +looking at the twenty stories which make up the present selection, was +that the selection had been badly made. Where is _Les Demoiselles de +Bienfilatre_? I asked myself, remembering that little ironical +masterpiece; where is _Le Convive des Dernieres Fetes_, with its +subtlety of horror; _Sentimentalisme_, with its tragic and tender +modernity; _La Reine Ysabeau_, with its sombre and taciturn intensity? +Story after story came into my mind, finer, it seemed to me, in the +artistic qualities of the story than many of those selected. Second +thoughts inclined me to think that the selection could scarcely have +been better. For it is a selection made after a plan, and it shows us, +not indeed always Villiers at his best as a story-teller, but, +throughout, Villiers at his highest point of elevation; the man whom we +are always trying to see through his work, and the man as he would have +seen himself. There is not a collection of stories in French of greater +nobility than these _Histoires Souveraines_ in which a regal pomp of +speech drapes a more than regal sovereignty of soul. The Villiers who +mocked mean things and attacked base things is no longer there; the +idealist is at home in his own world, among his ideals. + +1897, 1899. + + + + +CHARLES BAUDELAIRE + + +Baudelaire is little known and much misunderstood in England. Only one +English writer has ever done him justice, or said anything adequate +about him. As long ago as 1862 Swinburne introduced Baudelaire to +English readers: in the columns of the _Spectator_, it is amusing to +remember. In 1868 he added a few more words of just and subtle praise in +his book on Blake, and in the same year wrote the magnificent elegy on +his death, _Ave atque Vale_. There have been occasional outbreaks of +irrelevant abuse or contempt, and the name of Baudelaire (generally +mis-spelled) is the journalist's handiest brickbat for hurling at random +in the name of respectability. Does all this mean that we are waking up, +over here, to the consciousness of one of the great literary forces of +the age, a force which has been felt in every other country but ours? + +It would be a useful influence for us. Baudelaire desired perfection, +and we have never realised that perfection is a thing to aim at. He only +did what he could do supremely well, and he was in poverty all his life, +not because he would not work, but because he would work only at certain +things, the things which he could hope to do to his own satisfaction. Of +the men of letters of our age he was the most scrupulous. He spent his +whole life in writing one book of verse (out of which all French poetry +has come since his time), one book of prose in which prose becomes a +fine art, some criticism which is the sanest, subtlest, and surest which +his generation produced, and a translation which is better than a +marvellous original. What would French poetry be to-day if Baudelaire +had never existed? As different a thing from what it is as English +poetry would be without Rossetti. Neither of them is quite among the +greatest poets, but they are more fascinating than the greatest, they +influence more minds. And Baudelaire was an equally great critic. He +discovered Poe, Wagner, and Manet. Where even Sainte-Beuve, with his +vast materials, his vast general talent for criticism, went wrong in +contemporary judgments, Baudelaire was infallibly right. He wrote +neither verse nor prose with ease, but he would not permit himself to +write either without inspiration. His work is without abundance, but it +is without waste. It is made out of his whole intellect and all his +nerves. Every poem is a train of thought and every essay is the record +of sensation. This 'romantic' had something classic in his moderation, a +moderation which becomes at times as terrifying as Poe's logic. To +'cultivate one's hysteria' so calmly, and to affront the reader +(_Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frere_) as a judge rather than +as a penitent; to be a casuist in confession; to be so much a moralist, +with so keen a sense of the ecstasy of evil: that has always bewildered +the world, even in his own country, where the artist is allowed to live +as experimentally as he writes. Baudelaire lived and died solitary, +secret, a confessor of sins who has never told the whole truth, _le +mauvais moine_ of his own sonnet, an ascetic of passion, a hermit of the +brothel. + +To understand, not Baudelaire, but what we can of him, we must read, not +only the four volumes of his collected works, but every document in +Crepet's _Oeuvres Posthumes_, and, above all, the letters, and these +have only now been collected into a volume, under the care of an editor +who has done more for Baudelaire than any one since Crepet. Baudelaire +put into his letters only what he cared to reveal of himself at a given +moment: he has a different angle to distract the sight of every +observer; and let no one think that he knows Baudelaire when he has read +the letters to Poulet-Malassis, the friend and publisher, to whom he +showed his business side, or the letters to la Presidente, the +touchstone of his _spleen et ideal_, his chief experiment in the higher +sentiments. Some of his carefully hidden virtues peep out at moments, it +is true, but nothing that everybody has not long been aware of. We hear +of his ill-luck with money, with proof-sheets, with his own health. The +tragedy of the life which he chose, as he chose all things (poetry, +Jeanne Duval, the 'artificial paradises') deliberately, is made a little +clearer to us; we can moralise over it if we like. But the man remains +baffling, and will probably never be discovered. + +As it is, much of the value of the book consists in those glimpses into +his mind and intentions which he allowed people now and then to see. +Writing to Sainte-Beuve, to Flaubert, to Soulary, he sometimes lets out, +through mere sensitiveness to an intelligence capable of understanding +him, some little interesting secret. Thus it is to Sainte-Beuve that he +defines and explains the origin and real meaning of the _Petits Poemes +en Prose: Faire cent bagatelles laborieuses qui exigent une bonne humeur +constante (bonne humeur necessaire, meme pour traiter des sujets +tristes), une excitation bizarre qui a besoin de spectacles, de foules, +de musiques, de reverberes meme, voila ce que j'ai voulu faire!_ And, +writing to some obscure person, he will take the trouble to be even more +explicit, as in this symbol of the sonnet: _Avez-vous observe qu'un +morceau de ciel apercu par un soupirail, ou entre deux cheminees, deux +rochers, ou par une arcade, donnait une idee plus profonde de l'infini +que le grand panorama vu du haul d'une montagne?_ It is to another +casual person that he speaks out still more intimately (and the occasion +of his writing is some thrill of gratitude towards one who had at last +done 'a little justice,' not to himself, but to Manet): _Eh bien! on +m'accuse, moi, d'imiter Edgar Poe! Savez-vous pourquoi j'ai si +patiemment traduit Poe? Parce qu'il me ressemblait. La premiere fois que +j'ai ouvert un livre de lui, j'ai vu avec epouvante et ravissement, non +seulement des sujets reves par moi, mais des phrases, pensees par moi, +et ecrites par lui, vingt ans auparavant._ It is in such glimpses as +these that we see something of Baudelaire in his letters. + +1906. + + + + +WALTER PATER + + +Writing about Botticelli, in that essay which first interpreted +Botticelli to the modern world, Pater said, after naming the supreme +artists, Michelangelo or Leonardo: + + + But, besides these great men, there is a certain number of artists + who have a distinct faculty of their own by which they convey to us + a peculiar quality of pleasure which we cannot get elsewhere; and + these, too, have their place in general culture, and must be + interpreted to it by those who have felt their charm strongly, and + are often the objects of a special diligence and a consideration + wholly affectionate, just because there is not about them the + stress of a great name and authority. + + +It is among these rare artists, so much more interesting, to many, than +the very greatest, that Pater belongs; and he can only be properly +understood, loved, or even measured by those to whom it is 'the +delicacies of fine literature' that chiefly appeal. There have been +greater prose-writers in our language, even in our time; but he was, as +Mallarme called him, 'le prosateur ouvrage par excellence de ce temps.' +For strangeness and subtlety of temperament, for rarity and delicacy of +form, for something incredibly attractive to those who felt his +attraction, he was as unique in our age as Botticelli in the great age +of Raphael. And he, too, above all to those who knew him, can scarcely +fail to become, not only 'the object of a special diligence,' but also +of 'a consideration wholly affectionate,' not lessened by the slowly +increasing 'stress of authority' which is coming to be laid, almost by +the world in general, on his name. + +In the work of Pater, thought moves to music, and does all its hard work +as if in play. And Pater seems to listen for his thought, and to +overhear it, as the poet overhears his song in the air. It is like +music, and has something of the character of poetry, yet, above all, it +is precise, individual, thought filtered through a temperament; and it +comes to us as it does because the style which clothes and fits it is a +style in which, to use some of his own words, 'the writer succeeds in +saying what he _wills_.' + +The style of Pater has been praised and blamed for its particular +qualities of colour, harmony, weaving; but it has not always, or often, +been realised that what is most wonderful in the style is precisely its +adaptability to every shade of meaning or intention, its extraordinary +closeness in following the turns of thought, the waves of sensation, in +the man himself. Everything in Pater was in harmony, when you got +accustomed to its particular forms of expression: the heavy frame, so +slow and deliberate in movement, so settled in repose; the timid and yet +scrutinising eyes; the mannered, yet so personal, voice; the precise, +pausing speech, with its urbanity, its almost painful conscientiousness +of utterance; the whole outer mask, in short, worn for protection and +out of courtesy, yet moulded upon the inner truth of nature like a mask +moulded upon the features which it covers. And the books are the man, +literally the man in many accents, turns of phrase; and, far more than +that, the man himself, whom one felt through his few, friendly, +intimate, serious words: the inner life of his soul coming close to us, +in a slow and gradual revelation. + +He has said, in the first essay of his which we have: + + + The artist and he who has treated life in the spirit of art desires + only to be shown to the world as he really is; as he comes nearer + and nearer to perfection, the veil of an outer life, not simply + expressive of the inward, becomes thinner and thinner. + + +And Pater seemed to draw up into himself every form of earthly beauty, +or of the beauty made by men, and many forms of knowledge and wisdom, +and a sense of human things which was neither that of the lover nor of +the priest, but partly of both; and his work was the giving out of all +this again, with a certain labour to give it wholly. It is all, the +criticism, and the stories, and the writing about pictures and places, a +confession, the _vraie verite_ (as he was fond of saying) about the +world in which he lived. That world he thought was open to all; he was +sure that it was the real blue and green earth, and that he caught the +tangible moments as they passed. It was a world into which we can only +look, not enter, for none of us have his secret. But part of his secret +was in the gift and cultivation of a passionate temperance, an +unrelaxing attentiveness to whatever was rarest and most delightful in +passing things. + +In Pater logic is of the nature of ecstasy, and ecstasy never soars +wholly beyond the reach of logic. Pater is keen in pointing out the +liberal and spendthrift weakness of Coleridge in his thirst for the +absolute, his 'hunger for eternity,' and for his part he is content to +set all his happiness, and all his mental energies, on a relative basis, +on a valuation of the things of eternity under the form of time. He asks +for no 'larger flowers' than the best growth of the earth; but he would +choose them flower by flower, and for himself. He finds life worth just +living, a thing satisfying in itself, if you are careful to extract its +essence, moment by moment, not in any calculated 'hedonism,' even of the +mind, but in a quiet, discriminating acceptance of whatever is +beautiful, active, or illuminating in every moment. As he grew older he +added something more like a Stoic sense of 'duty' to the old, properly +and severely Epicurean doctrine of 'pleasure.' Pleasure was never, for +Pater, less than the essence of all knowledge, all experience, and not +merely all that is rarest in sensation; it was religious from the first, +and had always to be served with a strict ritual. 'Only be sure it is +passion,' he said of that spirit of divine motion to which he appealed +for the quickening of our sense of life, our sense of ourselves; be +sure, he said, 'that it does yield you this fruit of a quickened, +multiplied consciousness.' What he cared most for at all times was that +which could give 'the highest quality to our moments as they pass'; he +differed only, to a certain extent, in his estimation of what that was. +'The herb, the wine, the gem' of the preface to the _Renaissance_ tended +more and more to become, under less outward symbols of perfection, 'the +discovery, the new faculty, the privileged apprehension' by which 'the +imaginative regeneration of the world' should be brought about, or even, +at times, a brooding over 'what the soul passes, and must pass, through, +_aux abois_ with nothingness, or with those offended mysterious powers +that may really occupy it.' + + +When I first met Pater he was nearly fifty. I did not meet him for about +two years after he had been writing to me, and his first letter reached +me when I was just over twenty-one. I had been writing verse all my +life, and what Browning was to me in verse Pater, from about the age of +seventeen, had been to me in prose. Meredith made the third; but his +form of art was not, I knew never could be, mine. Verse, I suppose, +requires no teaching, but it was from reading Pater's _Studies in the +History of the Renaissance_, in its first edition on ribbed paper (I +have the feel of it still in my fingers), that I realised that prose +also could be a fine art. That book opened a new world to me, or, +rather, gave me the key or secret of the world in which I was living. It +taught me that there was a beauty besides the beauty of what one calls +inspiration, and comes and goes, and cannot be caught or followed; that +life (which had seemed to me of so little moment) could be itself a work +of art; from that book I realised for the first time that there was +anything interesting or vital in the world besides poetry and music. I +caught from it an unlimited curiosity, or, at least, the direction of +curiosity into definite channels. + +The knowledge that there was such a person as Pater in the world, an +occasional letter from him, an occasional meeting, and, gradually, the +definite encouragement of my work in which, for some years, he was +unfailingly generous and attentive, meant more to me, at that time, than +I can well indicate, or even realise, now. It was through him that my +first volume of verse was published; and it was through his influence +and counsels that I trained myself to be infinitely careful in all +matters of literature. Influence and counsel were always in the +direction of sanity, restraint, precision. + +I remember a beautiful phrase which he once made up, in his delaying +way, with 'wells' and 'no doubts' in it, to describe, and to describe +supremely, a person whom I had seemed to him to be disparaging. 'He +does,' he said meditatively, 'remind me of, well, of a steam-engine +stuck in the mud. But he is so enthusiastic!' Pater liked people to be +enthusiastic, but, with him, enthusiasm was an ardent quietude, guarded +by the wary humour that protects the sensitive. He looked upon undue +earnestness, even in outward manner, in a world through which the artist +is bound to go on a wholly 'secret errand,' as bad form, which shocked +him as much in persons as bad style did in books. He hated every form of +extravagance, noise, mental or physical, with a temperamental hatred: he +suffered from it, in his nerves and in his mind. And he had no less +dislike of whatever seemed to him either morbid or sordid, two words +which he often used to express his distaste for things and people. He +never would have appreciated writers like Verlaine, because of what +seemed to him perhaps unnecessarily 'sordid' in their lives. It pained +him, as it pains some people, perhaps only because they are more acutely +sensitive than others, to walk through mean streets, where people are +poor, miserable, and hopeless. + +And since I have mentioned Verlaine, I may say that what Pater most +liked in poetry was the very opposite of such work as that of Verlaine, +which he might have been supposed likely to like. I do not think it was +actually one of Verlaine's poems, but something done after his manner in +English, that some reviewer once quoted, saying: 'That, to our mind, +would be Mr. Pater's ideal of poetry.' Pater said to me, with a sad +wonder, 'I simply don't know what he meant.' What he liked in poetry was +something even more definite than can be got in prose; and he valued +poets like Dante and like Rossetti for their 'delight in concrete +definition,' not even quite seeing the ultimate magic of such things as +_Kubla Khan_, which he omitted in a brief selection from the poetry of +Coleridge. In the most interesting letter which I ever had from him, the +only letter which went to six pages, he says: + + + 12 EARL'S TERRACE, + KENSINGTON, W., + _Jan. 8, 1888._ + + MY DEAR MR. SYMONS,--I feel much flattered at your choosing me as + an arbiter in the matter of your literary work, and thank you for + the pleasure I have had in reading carefully the two poems you have + sent me. I don't use the word 'arbiter' loosely for 'critic'; but + suppose a real controversy, on the question whether you shall spend + your best energies in writing verse, between your poetic + aspirations on the one side, and prudence (calculating results) on + the other. Well! judging by these two pieces, I should say that you + have a poetic talent remarkable, especially at the present day, for + precise and intellectual grasp on the matter it deals with. + Rossetti, I believe, said that the value of every artistic product + was in direct proportion to the amount of purely intellectual force + that went to the initial conception of it: and it is just this + intellectual conception which seems to me to be so conspicuously + wanting in what, in some ways, is the most characteristic verse of + our time, especially that of our secondary poets. In your own + pieces, particularly in your MS. 'A Revenge,' I find Rossetti's + requirement fulfilled, and should anticipate great things from one + who has the talent of conceiving his motive with so much firmness + and tangibility--with that close logic, if I may say so, which is + an element in any genuinely imaginative process. It is clear to me + that you aim at this, and it is what gives your verses, to my mind, + great interest. Otherwise, I think the two pieces of unequal + excellence, greatly preferring 'A Revenge' to 'Bell in Camp.' + Reserving some doubt whether the watch, as the lover's gift, is not + a little bourgeois, I think this piece worthy of any poet. It has + that aim of concentration and organic unity which I value greatly + both in prose and verse. 'Bell in Camp' pleases me less, for the + same reason which makes me put Rossetti's 'Jenny,' and some of + Browning's pathetic-satiric pieces, below the rank which many + assign them. In no one of the poems I am thinking of, is the + inherent sordidness of everything in the persons supposed, except + the one poetic trait then under treatment, quite forgotten. + Otherwise, I feel the pathos, the humour, of the piece (in the + full sense of the word humour) and the skill with which you have + worked out your motive therein. I think the present age an + unfavourable one to poets, at least in England. The young poet + comes into a generation which has produced a large amount of + first-rate poetry, and an enormous amount of good secondary poetry. + You know I give a high place to the literature of prose as a fine + art, and therefore hope you won't think me brutal in saying that + the admirable qualities of your verse are those also of imaginative + prose; as I think is the case also with much of Browning's finest + verse. I should say, make prose your principal _metier_, as a man + of letters, and publish your verse as a more intimate gift for + those who already value you for your pedestrian work in literature. + I should think you ought to find no difficulty in finding a + publisher for poems such as those you have sent to me. + + I am more than ever anxious to meet you. Letters are such poor + means of communication. Don't come to London without making an + appointment to come and see me here.--Very sincerely yours, + + WALTER PATER. + + +'Browning, one of my best-loved writers,' is a phrase I find in his +first letter to me, in December 1886, thanking me for a little book on +Browning which I had just published. There is, I think, no mention of +any other writer except Shakespeare (besides the reference to Rossetti +which I have just quoted) in any of the fifty or sixty letters which I +have from him. Everything that is said about books is a direct matter of +business: work which he was doing, of which he tells me, or which I was +doing, about which he advises and encourages me. + +In practical things Pater was wholly vague, troubled by their +persistence when they pressed upon him. To wrap up a book to send by +post was an almost intolerable effort, and he had another reason for +hesitating. 'I take your copy of Shakespeare's sonnets with me,' he +writes in June 1889, 'hoping to be able to restore it to you there lest +it should get bruised by transit through the post.' He wrote letters +with distaste, never really well, and almost always with excuses or +regrets in them: 'Am so over-burdened (my time, I mean) just now with +pupils, lectures, and the making thereof'; or, with hopes for a meeting: +'Letters are such poor means of communication: when are we to meet?' or, +as a sort of hasty makeshift: 'I send this prompt answer, for I know by +experience that when I delay my delays are apt to be lengthy.' A review +took him sometimes a year to get through; and remained in the end, like +his letters, a little cramped, never finished to the point of ease, like +his published writings. To lecture was a great trial to him. Two of the +three lectures which I have heard in my life were given by Pater, one on +Merimee, at the London Institution, in November 1890, and the other on +Raphael, at Toynbee Hall, in 1892. I never saw a man suffer a severer +humiliation. The act of reading his written lecture was an agony which +communicated itself to the main part of the audience. Before going into +the hall at Whitechapel he had gone into a church to compose his mind a +little, between the discomfort of the underground railway and the +distress of the lecture-hall. + +In a room, if he was not among very intimate friends, Pater was rarely +quite at his ease, but he liked being among people, and he made the +greater satisfaction overcome the lesser reluctance. He was particularly +fond of cats, and I remember one evening, when I had been dining with +him in London, the quaint, solemn, and perfectly natural way in which he +took up the great black Persian, kissed it, and set it down carefully +again on his way upstairs. Once at Oxford he told me that M. Bourget had +sent him the first volume of his _Essais de Psychologie Contemporaine_, +and that the cat had got hold of the book and torn up the part +containing the essay on Baudelaire, 'and as Baudelaire was such a lover +of cats I thought she might have spared him!' + +We were talking once about fairs, and I had been saying how fond I was +of them. He said: 'I am fond of them, too. I always go to fairs. I am +getting to find they are very similar.' Then he began to tell me about +the fairs in France, and I remember, as if it were an unpublished +fragment in one of his stories, the minute, coloured impression of the +booths, the little white horses of the 'roundabouts,' and the little +wild beast shows, in which what had most struck him was the interest of +the French peasant in the wolf, a creature he might have seen in his own +woods. 'An English clown would not have looked at a wolf if he could +have seen a tiger.' + +I once asked Pater if his family was really connected with that of the +painter, Jean-Baptiste Pater. He said: 'I think so, I believe so, I +always say so.' The relationship has never been verified, but one would +like to believe it; to find something lineally Dutch in the English +writer. It was, no doubt, through this kind of family interest that he +came to work upon Goncourt's essay and the contemporary _Life of +Watteau_ by the Count de Caylus, printed in the first series of _L'Art +du XVIII^e Siecle_, out of which he has made certainly the most living +of his _Imaginary Portraits_, that _Prince of Court Painters_ which is +supposed to be the journal of a sister of Jean-Baptiste Pater, whom we +see in one of Watteau's portraits in the Louvre. As far back as 1889[4] +Pater was working towards a second volume of _Imaginary Portraits_, of +which _Hippolytus Veiled_ was to have been one. He had another subject +in Moroni's _Portrait of a Tailor_ in the National Gallery, whom he was +going to make a Burgomaster; and another was to have been a study of +life in the time of the Albigensian persecution. There was also to be a +modern study: could this have been _Emerald Uthwart_? No doubt _Apollo +in Picardy_, published in 1893, would have gone into the volume. _The +Child in the House_, which was printed as an _Imaginary Portrait_, in +_Macmillans Magazine_ in 1878, was really meant to be the first chapter +of a romance which was to show 'the poetry of modern life,' something, +he said, as _Aurora Leigh_ does. There is much personal detail in it, +the red hawthorn, for instance, and he used to talk to me of the old +house at Tunbridge, where his great-aunt lived, and where he spent much +of his time when a child. He remembered the gipsies there, and their +caravans, when they came down for the hop-picking; and the old lady in +her large cap going out on the lawn to do battle with the surveyors who +had come to mark out a railway across it; and his terror of the train, +and of 'the red flag, which meant _blood_.' It was because he always +dreamed of going on with it that he did not reprint this imaginary +portrait in the book of _Imaginary Portraits_; but he did not go on with +it because, having begun the long labour of _Marius_, it was out of his +mind for many years, and when, in 1889, he still spoke of finishing it, +he was conscious that he could never continue it in the same style, and +that it would not be satisfactory to rewrite it in his severer, later +manner. It remains, perhaps fortunately, a fragment, to which no +continuation could ever add a more essential completeness. + +Style, in Pater, varied more than is generally supposed, in the course +of his development, and, though never thought of as a thing apart from +what it expresses, was with him a constant preoccupation. Let writers, +he said, 'make time to write English more as a learned language.' It has +been said that Ruskin, De Quincey, and Flaubert were among the chief +'origins' of Pater's style; it is curiously significant that matter, in +Pater, was developed before style, and that in the bare and angular +outlines of the earliest fragment, _Diaphaneite_, there is already the +substance which is to be clothed upon by beautiful and appropriate flesh +in the _Studies in the Renaissance_. Ruskin, I never heard him mention, +but I do not doubt that there, to the young man beginning to concern +himself with beauty in art and literature, was at least a quickening +influence. Of De Quincey he spoke with an admiration which I had +difficulty in sharing, and I remember his showing me with pride a set of +his works bound in half-parchment, with pale gold lettering on the white +backs, and with the cinnamon edges which he was so fond of. Of Flaubert +we rarely met without speaking. He thought _Julien l'Hospitalier_ as +perfect as anything he had done. _L'Education Sentimentale_ was one of +the books which he advised me to read; that, and _Le Rouge et le Noir_ +of Stendhal; and he spoke with particular admiration of two episodes in +the former, the sickness and the death of the child. Of the Goncourts he +spoke with admiration tempered by dislike. Their books often repelled +him, yet their way of doing things seemed to him just the way things +should be done; and done before almost any one else. He often read +_Madame Gervaisais_, and he spoke of _Cherie_ (for all its 'immodesty') +as an admirable thing, and a model for all such studies. + +Once, as we were walking in Oxford, he pointed to a window and said, +with a slow smile: 'That is where I get my Zolas.' He was always a +little on his guard in respect of books; and, just as he read Flaubert +and Goncourt because they were intellectual neighbours, so he could read +Zola for mere pastime, knowing that there would be nothing there to +distract him. I remember telling him about _The Story of an African +Farm_, and of the wonderful human quality in it. He said, repeating his +favourite formula: 'No doubt you are quite right; but I do not suppose I +shall ever read it.' And he explained to me that he was always writing +something, and that while he was writing he did not allow himself to +read anything which might possibly affect him too strongly, by bringing +a new current of emotion to bear upon him. He was quite content that his +mind should 'keep as a solitary prisoner its own dream of a world'; it +was that prisoner's dream of a world that it was his whole business as a +writer to remember, to perpetuate. + +1906. + +FOOTNOTE: + +[4] In this same year he intended to follow the _Appreciations_ by a +volume of _Studies of Greek Remains_, in which he then meant to include +the studies in Platonism, not yet written; and he had thought of putting +together a volume of 'theory,' which was to include the essay on Style. +In two or three years' time, he thought, _Gastom de Latour_ would be +finished. + + + + +THE GONCOURTS + + +My first visit to Edmond de Goncourt was in May 1892. I remember my +immense curiosity about that 'House Beautiful,' at Auteuil, of which I +had heard so much, and my excitement as I rang the bell, and was shown +at once into the garden, where Goncourt was just saying good-bye to some +friends. He was carelessly dressed, without a collar, and with the usual +loosely knotted large white scarf rolled round his neck. He was wearing +a straw hat, and it was only afterwards that I could see the fine sweep +of the white hair, falling across the forehead. I thought him the most +distinguished-looking man of letters I had ever seen; for he had at once +the distinction of race, of fine breeding, and of that delicate artistic +genius which, with him, was so intimately a part of things beautiful and +distinguished. He had the eyes of an old eagle; a general air of +dignified collectedness; a rare, and a rarely charming, smile, which +came out, like a ray of sunshine, in the instinctive pleasure of having +said a witty or graceful thing to which one's response had been +immediate. When he took me indoors, into that house which was a museum, +I noticed the delicacy of his hands, and the tenderness with which he +handled his treasures, touching them as if he loved them, with little, +unconscious murmurs: _Quel gout! quel gout!_ These rose-coloured rooms, +with their embroidered ceilings, were filled with cabinets of beautiful +things, Japanese carvings, and prints (the miraculous 'Plongeuses'!), +always in perfect condition (_Je cherche le beau_); albums had been made +for him in Japan, and in these he inserted prints, mounting others upon +silver and gold paper, which formed a sort of frame. He showed me his +eighteenth-century designs, among which I remember his pointing out one +(a Chardin, I think) as the first he had ever bought; he had been +sixteen at the time, and he bought it for twelve francs. + +When we came to the study, the room in which he worked, he showed me all +his own first editions, carefully bound, and first editions of +Flaubert, Baudelaire, Gautier, with those, less interesting to me, of +the men of later generations. He spoke of himself and his brother with a +serene pride, which seemed to me perfectly dignified and appropriate; +and I remember his speaking (with a parenthetic disdain of the +_brouillard scandinave_, in which it seemed to him that France was +trying to envelop herself; at the best it would be but _un mauvais +brouillard_) of the endeavour which he and his brother had made to +represent the only thing worth representing, _la vie vecue, la vraie +verite_. As in painting, he said, all depends on the way of seeing, +_l'optique_: out of twenty-four men who will describe what they have all +seen, it is only the twenty-fourth who will find the right way of +expressing it. 'There is a true thing I have said in my journal,' he +went on. 'The thing is, to find a lorgnette' (and he put up his hands to +his eyes, adjusting them carefully) 'through which to see things. My +brother and I invented a lorgnette, and the young men have taken it from +us.' + +How true that is, and how significantly it states just what is most +essential in the work of the Goncourts! It is a new way of seeing, +literally a new way of seeing, which they have invented; and it is in +the invention of this that they have invented that 'new language' of +which purists have so long, so vainly, and so thanklessly complained. +You remember that saying of Masson, the mask of Gautier, in _Charles +Demailly:_ 'I am a man for whom the visible world exists.' Well, that is +true, also, of the Goncourts; but in a different way. + +'The delicacies of fine literature,' that phrase of Pater always comes +into my mind when I think of the Goncourts; and indeed Pater seems to me +the only English writer who has ever handled language at all in their +manner or spirit. I frequently heard Pater refer to certain of their +books, to _Madame Gervaisais_, to _L'Art du XVIII Siecle_, to _Cherie_; +with a passing objection to what he called the 'immodesty' of this last +book, and a strong emphasis in the assertion that 'that was how it +seemed to him a book should be written.' I repeated this once to +Goncourt, trying to give him some idea of what Pater's work was like; +and he lamented that his ignorance of English prevented him from what he +instinctively realised would be so intimate an enjoyment. Pater was of +course far more scrupulous, more limited, in his choice of epithet, less +feverish in his variations of cadence; and naturally so, for he dealt +with another subject-matter and was careful of another kind of truth. +But with both there was that passionately intent preoccupation with 'the +delicacies of fine literature'; both achieved a style of the most +personal sincerity: _tout grand ecrivain de tous les temps_, said +Goncourt, _ne se reconnait absolument qu'a cela, c'est qu'il a une +langue personnelle, une langue dont chaque page, chaque ligne, est +signee, pour le lecteur lettre, comme si son nom etait au bas de cette +page, de cette ligne_: and this style, in both, was accused, by the +'literary' criticism of its generation, of being insincere, artificial, +and therefore reprehensible. + +It is difficult, in speaking of Edmond de Goncourt, to avoid attributing +to him the whole credit of the work which has so long borne his name +alone. That is an error which he himself would never have pardoned. +_Mon frere et moi_ was the phrase constantly on his lips, and in his +journal, his prefaces, he has done full justice to the vivid and +admirable qualities of that talent which, all the same, would seem to +have been the lesser, the more subservient, of the two. Jules, I think, +had a more active sense of life, a more generally human curiosity; for +the novels of Edmond, written since his brother's death, have, in even +that excessively specialised world of their common observation, a yet +more specialised choice and direction. But Edmond, there is no doubt, +was in the strictest sense the writer; and it is above all for the +qualities of its writing that the work of the Goncourts will live. It +has been largely concerned with truth--truth to the minute details of +human character, sensation, and circumstance, and also of the document, +the exact words, of the past; but this devotion to fact, to the +curiosities of fact, has been united with an even more persistent +devotion to the curiosities of expression. They have invented a new +language: that was the old reproach against them; let it be their +distinction. Like all writers of an elaborate carefulness, they have +been accused of sacrificing both truth and beauty to a deliberate +eccentricity. Deliberate their style certainly was; eccentric it may, +perhaps, sometimes have been; but deliberately eccentric, no. It was +their belief that a writer should have a personal style, a style as +peculiar to himself as his handwriting; and indeed I seem to see in the +handwriting of Edmond de Goncourt just the characteristics of his style. +Every letter is formed carefully, separately, with a certain elegant +stiffness; it is beautiful, formal, too regular in the 'continual slight +novelty' of its form to be quite clear at a glance: very personal, very +distinguished writing. + +It may be asserted that the Goncourts are not merely men of genius, but +are perhaps the typical men of letters of the close of our century. They +have all the curiosities and the acquirements, the new weaknesses and +the new powers, that belong to our age; and they sum up in themselves +certain theories, aspirations, ways of looking at things, notions of +literary duty and artistic conscience, which have only lately become at +all actual, and some of which owe to them their very origin. To be not +merely novelists (inventing a new kind of novel), but historians; not +merely historians, but the historians of a particular century, and of +what was intimate and what is unknown in it; to be also discriminating, +indeed innovating, critics of art, but of a certain section of art, the +eighteenth century, in France and in Japan; to collect pictures and +_bibelots_, beautiful things, always of the French and Japanese +eighteenth century: these excursions in so many directions, with their +audacities and their careful limitations, their bold novelty and their +scrupulous exactitude in detail, are characteristic of what is the +finest in the modern, conception of culture and the modern ideal in art. +Look, for instance, at the Goncourts' view of history. _Quand les +civilisations commencent, quand les peuples se forment, l'histoire est +drame ou geste.... Les siecles qui ont precede notre siecle ne +demandaient a l'historien que le personnage de l'homme, et le portrait +de son genie.... Le XIX^e siecle demande l'homme qui etait cet homme +d'Etat, cet homme de guerre, ce poete, ce peintre, ce grand homme de +science ou de metier. L'ame qui etait en cet acteur, le coeur qui a +vecu derriere cet esprit, il les exige et les reclame; et s'il ne peut +recueillir tout cet etre moral, toute la vie interieure, il commande du +moins qu'on lui en apporte une trace, un jour, un lambeau, une relique._ +From this theory, this conviction, came that marvellous series of +studies in the eighteenth century in France (_La Femme au XVIII^e +Siecle_, _Portraits intimes du XVIII^e Siecle_, _La du Barry_, and the +others), made entirely out of documents, autograph letters, scraps of +costume, engravings, songs, the unconscious self-revelations of the +time, forming, as they justly say, _l'histoire intime; c'est ce roman +vrai que la posterite appellera peut-etre un jour l'histoire humaine_. +To be the bookworm and the magician; to give the actual documents, but +not to set barren fact by barren fact; to find a soul and a voice in +documents, to make them more living and more charming than the charm of +life itself: that is what the Goncourts have done. And it is through +this conception of history that they have found their way to that new +conception of the novel which has revolutionised the entire art of +fiction. + +_Aujourd'hui_, they wrote, in 1864, in the preface to _Germinie +Lacerteux_, _que le Roman s'elargit et grandit, qu'il commence a etre la +grande forme serieuse, passionnee, vivante, de l'etude litteraire et de +l'enquete sociale, qu'il devient, par l'analyse et par la recherche +psychologique, l'Histoire morale contemporaine, aujourd'hui que le Roman +s'est impose les etudes et les devoirs de la science, il pent en +revendiquer les libertes et les franchises_. _Le public aime les romans +faux_, is another brave declaration in the same preface; _ce roman est +un roman vrai_. But what, precisely, is it that the Goncourts understood +by _un roman vrai_? The old notion of the novel was that it should be an +entertaining record of incidents or adventures told for their own sake; +a plain, straightforward narrative of facts, the aim being to produce as +nearly as possible an effect of continuity, of nothing having been +omitted, the statement, so to speak, of a witness on oath; in a word, it +is the same as the old notion of history, _drame ou geste_. That is not +how the Goncourts apprehend life, or how they conceive it should be +rendered. As in the study of history they seek mainly the _inedit_, +caring only to record that, so it is the _inedit_ of life that they +conceive to be the main concern, the real 'inner history.' And for them +the _inedit_ of life consists in the noting of the sensations; it is of +the sensations that they have resolved to be the historians; not of +action, nor of emotion, properly speaking, nor of moral conceptions, but +of an inner life which is all made up of the perceptions of the senses. +It is scarcely too paradoxical to say that they are psychologists for +whom the soul does not exist. One thing, they know, exists: the +sensation flashed through the brain, the image on the mental retina. +Having found that, they bodily omit all the rest as of no importance, +trusting to their instinct of selection, of retaining all that really +matters. It is the painter's method, a selection made almost visually; +the method of the painter who accumulates detail on detail, in his +patient, many-sided observation of his subject, and then omits +everything which is not an essential part of the _ensemble_ which he +sees. Thus the new conception of what the real truth of things consists +in has brought with it, inevitably, an entirely new form, a breaking-up +of the plain, straightforward narrative into chapters, which are +generally quite disconnected, and sometimes of less than a page in +length. A very apt image for this new, curious manner of narrative has +been found, somewhat maliciously, by M. Lemaitre. _Un homme qui marche a +l'interieur d'une maison, si nous regardons du dehors, apparait +successivement a chaque fenetre, et dans les intervalles nous echappe. +Ces fenetres, ce sont les chapitres de MM. de Goncourt. Encore_, he +adds, _y a-t-il plusieurs de ces fenetres ou l'homme que nous attendions +ne passe point_. That, certainly, is the danger of the method. No doubt +the Goncourts, in their passion for the _inedit_, leave out certain +things because they are obvious, even if they are obviously true and +obviously important; that is the defect of their quality. To represent +life by a series of moments, and to choose these moments for a certain +subtlety and rarity in them, is to challenge grave perils. Nor are these +the only perils which the Goncourts have constantly before them. There +are others, essential to their natures, to their preferences. And, first +of all, as we may see on every page of that miraculous _Journal_, which +will remain, doubtless, the truest, deepest, most poignant piece of +human history that they have ever written, they are sick men, seeing +life through the medium of diseased nerves. _Notre oeuvre entier_, +writes Edmond de Goncourt, _repose sur la maladie nerveuse; les +peintures de la maladie, nous les avons tirees de nous-memes, et, a +force de nous dissequer, nous sommes arrives a une sensitivite +supra-aigue que blessaient les infiniment petits de la vie_. This +unhealthy sensitiveness explains much, the singular merits as well as +certain shortcomings or deviations, in their work. The Goncourts' vision +of reality might almost be called an exaggerated sense of the truth of +things; such a sense as diseased nerves inflict upon one, sharpening the +acuteness of every sensation; or somewhat such a sense as one derives +from haschisch, which simply intensifies, yet in a veiled and fragrant +way, the charm or the disagreeableness of outward things, the notion of +time, the notion of space. What the Goncourts paint is the subtler +poetry of reality, its unusual aspects, and they evoke it, fleetingly, +like Whistler; they do not render it in hard outline, like Flaubert, +like Manet. As in the world of Whistler, so in the world of the +Goncourts, we see cities in which there are always fireworks at +Cremorne, and fair women reflected beautifully and curiously in mirrors. +It is a world which is extraordinarily real; but there is choice, there +is curiosity, in the aspect of reality which it presents. + +Compare the descriptions, which form so large a part of the work of the +Goncourts, with those of Theophile Gautier, who may reasonably be said +to have introduced the practice of eloquent writing about places, and +also the exact description of them. Gautier describes miraculously, but +it is, after all, the ordinary observation carried to perfection, or, +rather, the ordinary pictorial observation. The Goncourts only tell you +the things that Gautier leaves out; they find new, fantastic points of +view, discover secrets in things, curiosities of beauty, often acute, +distressing, in the aspects of quite ordinary places. They see things as +an artist, an ultra-subtle artist of the impressionist kind, might see +them; seeing them indeed always very consciously with a deliberate +attempt upon them, in just that partial, selecting, creative way in +which an artist looks at things for the purpose of painting a picture. +In order to arrive at their effects, they shrink from no sacrifice, from +no excess; slang, neologism, forced construction, archaism, barbarous +epithet, nothing comes amiss to them, so long as it tends to render a +sensation. Their unique care is that the phrase should live, should +palpitate, should be alert, exactly expressive, super-subtle in +expression; and they prefer indeed a certain perversity in their +relations with language, which they would have not merely a passionate +and sensuous thing, but complex with all the curiosities of a delicately +depraved instinct. It is the accusation of the severer sort of French +critics that the Goncourts have invented a new language; that the +language which they use is no longer the calm and faultless French of +the past. It is true; it is their distinction; it is the most wonderful +of all their inventions: in order to render new sensations, a new vision +of things, they have invented a new language. + +1894, 1896. + + + + +COVENTRY PATMORE + + +There are two portraits of Coventry Patmore by Mr. Sargent. One, in the +National Portrait Gallery, gives us the man as he ordinarily was: the +straggling hair, the drooping eyelid, the large, loose-lipped mouth, the +long, thin, furrowed throat, the whole air of gentlemanly ferocity. But +the other, a sketch of the head in profile, gives us more than that; +gives us, in the lean, strong, aquiline head, startlingly, all that was +abrupt, fiery, and essential in the genius of a rare and misunderstood +poet. There never was a man less like the popular idea of him than the +writer of _The Angel in the House_. Certainly an autocrat in the home, +impatient, intolerant, full of bracing intellectual scorn, not always +just, but always just in intention, a disdainful recluse, judging all +human and divine affairs from a standpoint of imperturbable +omniscience, Coventry Patmore charmed one by his whimsical energy, his +intense sincerity, and, indeed, by the childlike egoism of an absolutely +self-centred intelligence. Speaking of Patmore as he was in 1879, Mr. +Gosse says, in his admirable memoir: + + + Three things were in those days particularly noticeable in the head + of Coventry Patmore: the vast convex brows, arched with vision; the + bright, shrewd, bluish-grey eyes, the outer fold of one eyelid + permanently and humorously drooping; and the wilful, sensuous + mouth. These three seemed ever at war among themselves; they spoke + three different tongues; they proclaimed a man of dreams, a canny + man of business, a man of vehement determination. It was the + harmony of these in apparently discordant contrast which made the + face so fascinating; the dwellers under this strange mask were + three, and the problem was how they contrived the common life. + + +That is a portrait which is also an interpretation, and many of the +pages on this 'angular, vivid, discordant, and yet exquisitely +fascinating person,' are full of a similar insight. They contain many of +those anecdotes which indicate crises, a thing very different from the +merely decorative anecdotes of the ordinary biographer. The book, +written by one who has been a good friend to many poets, and to none a +more valuable friend than to Patmore, gives us a more vivid sense of +what Patmore was as a man than anything except Mr. Sargent's two +portraits, and a remarkable article by Mr. Frederick Greenwood, +published after the book, as a sort of appendix, which it completes on +the spiritual side. + +To these portraits of Patmore I have nothing of importance to add; and I +have given my own estimate of Patmore as a poet in an essay published in +1897, in _Studies in Two Literatures_. But I should like to supplement +these various studies by a few supplementary notes, and the discussion +of a few points, chiefly technical, connected with his art as a poet. I +knew Patmore only during the last ten years of his life, and never with +any real intimacy; but as I have been turning over a little bundle of +his letters, written with a quill on greyish-blue paper, in the fine, +careless handwriting which had something of the distinction of the +writer, it seems to me that there are things in them characteristic +enough to be worth preserving. + +The first letter in my bundle is not addressed to me, but to the friend +through whom I was afterwards to meet him, the kindest and most helpful +friend whom I or any man ever had, James Dykes Campbell. Two years +before, when I was twenty-one, I had written an _Introduction to the +Study of Browning_. Campbell had been at my elbow all the time, +encouraging and checking me; he would send back my proof-sheets in a +network of criticisms and suggestions, with my most eloquent passages +rigorously shorn, my pet eccentricities of phrase severely straightened. +At the beginning of 1888 Campbell sent the book to Patmore. His opinion, +when it came, seemed to me, at that time, crushing; it enraged me, I +know, not on my account, but on Browning's. I read it now with a clearer +understanding of what he meant, and it is interesting, certainly, as a +more outspoken and detailed opinion on Browning than Patmore ever +printed. + + + MY DEAR MR. CAMPBELL,--I have read enough of Mr. Arthur Symons' + clever book on Browning to entitle me to judge of it as well as if + I had read the whole. He does not seem to me to be quite qualified, + as yet, for this kind of criticism. He does not seem to have + attained to the point of view from which all great critics have + judged poetry and art in general. He does not see that, in art, the + style in which a thing is said or done is of more importance than + the thing said or done. Indeed, he does not appear to know what + style means. Browning has an immense deal of mannerism--which in + art is always bad;--he has, in his few best passages, manner, which + as far as it goes is good; but of style--that indescribable + reposeful 'breath of a pure and unique individuality'--I recognise + no trace, though I find it distinctly enough in almost every other + English poet who has obtained so distinguished a place as Browning + has done in the estimation of the better class of readers. I do not + pretend to say absolutely that style does not exist in Browning's + work; but, if so, its 'still small voice' is utterly overwhelmed, + for me, by the din of the other elements. I think I can see, in + Browning's poetry, all that Mr. Symons sees, though not perhaps all + that he fancies he sees. But I also discern a want of which he + appears to feel nothing; and those defects of manner which he + acknowledges, but thinks little of, are to me most distressing, and + fatal to all enjoyment of the many brilliant qualities they are + mixed up with.--Yours very truly, + COVENTRY PATMORE. + + +Campbell, I suppose, protested in his vigorous fashion against the +criticism of Browning, and the answer to that letter, dated May 7, is +printed on p. 264 of the second volume of Mr. Basil Champneys' _Life of +Patmore_. It is a reiteration, with further explanations, such as that + + + When I said that manner was more important than matter in poetry, I + really meant that the true matter of poetry could only be expressed + by the manner. I find the brilliant thinking and the deep feeling + in Browning, but no true individuality--though of course his manner + is marked enough. + + +Another letter in the same year, to Campbell, after reading the proofs +of my first book of verse, _Days and Nights_, contained a criticism +which I thought, at the time, not less discouraging than the criticism +of my _Browning_. It seems to me now to contain the truth, the whole +truth, and nothing but the truth, about that particular book, and to +allow for whatever I may have done in verse since then. The first letter +addressed to me is a polite note, dated March 16, 1889, thanking me for +a copy of my book, and saying 'I send herewith a little volume of my +own, which I hope may please you in some of your idle moments.' The book +was a copy of _Florilegium Amantis_, a selection of his own poems, +edited by Dr. Garnett. Up to that time I had read nothing of Patmore +except fragments of _The Angel in the House_, which I had not had the +patience to read through. I dipped into these pages, and as I read for +the first time some of the odes of _The Unknown Eros_, I seemed to have +made a great discovery: here was a whole glittering and peaceful tract +of poetry which was like a new world to me. I wrote to him full of my +enthusiasm; and, though I heard nothing then in reply, I find among my +books a copy of _The Unknown Eros_ with this inscription: 'Arthur +Symons, from Coventry Patmore, July 23, 1890.' + +The date is the date of his sixty-seventh birthday, and the book was +given to me after a birthday-dinner at his house at Hastings, when, I +remember, a wreath of laurel had been woven in honour of the occasion, +and he had laughingly, but with a quite naive gratification, worn it for +a while at the end of dinner. He was one of the very few poets I have +seen who could wear a laurel wreath and not look ridiculous. + +In the summer of that year I undertook to look after the _Academy_ for a +few weeks (a wholly new task to me) while Mr. Cotton, the editor, went +for a holiday. The death of Cardinal Newman occurred just then, and I +wrote to Patmore, asking him if he would do an obituary notice for me. +He replied, in a letter dated August 13, 1890: + + + I should have been very glad to have complied with your request, + had I felt myself at all able to do the work effectively; but my + acquaintance with Dr. Newman was very slight, and I have no sources + of knowledge about his life, but such as are open to all. I have + never taken much interest in contemporary Catholic history and + politics. There are a hundred people who could do what you want + better than I could, and I can never stir my lazy soul to take up + the pen, unless I fancy that I have something to say which makes it + a matter of conscience that I should say it. + + +Failing Patmore, I asked Dr. Greenhill, who was then living at Hastings, +and Patmore wrote on August 16: + + + Dr. Greenhill will do your work far better than I could have done + it. What an intellect we have lost in Newman--so delicately capable + of adjustment that it could crush a Hume or crack a Kingsley! And + what an example both in literature and in life. But that we have + not lost. + + +Patmore's memory was retentive of good phrases which had once come up +under his pen, as that witty phrase about crushing and cracking had come +up in the course of a brief note scribbled on a half-sheet of paper. +The phrase reappears five years afterwards, elaborated into an +impressive sentence, in the preface to _The Rod, the Root, and the +Flower_, dated Lymington, May 1895: + + + The steam-hammer of that intellect which could be so delicately + adjusted to its task as to be capable of either crushing a Hume or + cracking a Kingsley is no longer at work, that tongue which had the + weight of a hatchet and the edge of a razor is silent; but its + mighty task of so representing truth as to make it credible to the + modern mind, when not interested in unbelief, has been done. + + +In the same preface will be found a phrase which Mr. Gosse quotes from a +letter of June 17, 1888, in which Patmore says that the reviewers of his +forthcoming book, _Principle in Art_, 'will say, or at least feel, "Ugh, +Ugh! the horrid thing! It's alive!" and think it their duty to set their +heels on it accordingly.' By 1895 the reviewers were replaced by +'readers, zealously Christian,' and the readers, instead of setting +their heels on it, merely 'put aside this little volume with a cry.' + +I find no more letters, beyond mere notes and invitations, until the end +of 1893, but it was during these years that I saw Patmore most often, +generally when I was staying with Dykes Campbell at St. Leonards. When +one is five-and-twenty, and writing verse, among young men of one's own +age, also writing verse, the occasional companionship of an older poet, +who stands aside, in a dignified seclusion, acknowledged, respected, not +greatly loved or, in his best work at least, widely popular, can hardly +fail to be an incentive and an invigoration. It was with a full sense of +my privilege that I walked to and fro with Coventry Patmore on that high +terrace in his garden at Hastings, or sat in the house watching him +smoke cigarette after cigarette, or drove with him into the country, or +rowed with him round the moat of Bodiam Castle, with Dykes Campbell in +the stern of the boat; always attentive to his words, learning from him +all I could, as he talked of the things I most cared for, and of some +things for which I cared nothing. Yes, even when he talked of politics, +I listened with full enjoyment of his bitter humour, his ferocious +gaiety of onslaught; though I was glad when he changed from Gladstone to +St. Thomas Aquinas, and gladder still when he spoke of that other +religion, poetry. I think I never heard him speak long without some +reference to St. Thomas Aquinas, of whom he has written so often and +with so great an enthusiasm. It was he who first talked to me of St. +John of the Cross, and when, eight years later, at Seville, I came upon +a copy of the first edition of the _Obras Espirituales_ on a stall of +old books in the Sierpes, and began to read, and to try to render in +English, that extraordinary verse which remains, with that of S. Teresa, +the finest lyrical verse which Spain has produced, I understood how much +the mystic of the prose and the poet of _The Unknown Eros_ owed to the +_Noche Escura_ and the _Llama de Amor Viva_. He spoke of the Catholic +mystics like an explorer who has returned from the perils of far +countries, with a remembering delight which he can share with few. + +If Mr. Gosse is anywhere in his book unjust to Patmore it is in speaking +of the later books of prose, the _Religio Poetae_ and _The Rod, the +Root, and the Flower_, some parts of which seem to him 'not very +important except as extending our knowledge of' Patmore's 'mind, and as +giving us a curious collection of the raw material of his poetry.' To +this I can only reply in some words which I used in writing of the +_Religio Poetae_, and affirm with an emphasis which I only wish to +strengthen, that, here and everywhere, and never more than in the +exquisite passage which Mr. Gosse only quotes to depreciate, the prose +of Patmore is the prose of a poet; not prose 'incompletely executed,' +and aspiring after the 'nobler order' of poetry, but adequate and +achieved prose, of a very rare kind. Thought, in him, is of the very +substance of poetry, and is sustained throughout at almost the lyrical +pitch. There is, in these essays, a rarefied air as of the mountain-tops +of meditation; and the spirit of their sometimes remote contemplation is +always in one sense, as Pater has justly said of Wordsworth, +impassioned. Only in the finest of his poems has he surpassed these +pages of chill and ecstatic prose. + +But if Patmore spoke, as he wrote, of these difficult things as a +traveller speaks of the countries from which he has returned, when he +spoke of poetry it was like one who speaks of his native country. At +first I found it a little difficult to accustom myself to his permanent +mental attitude there, with his own implied or stated pre-eminence +(Tennyson and Barnes on the lower slopes, Browning vaguely in sight, the +rest of his contemporaries nowhere), but, after all, there was an +undisguised simplicity in it, which was better, because franker, than +the more customary 'pride that apes humility,' or the still baser +affectation of indifference. A man of genius, whose genius, like +Patmore's, is of an intense and narrow kind, cannot possibly do justice +to the work which has every merit but his own. Nor can he, when he is +conscious of its equality in technical skill, be expected to +discriminate between what is more or less valuable in his own work; +between, that is, his own greater or less degree of inspiration. And +here I may quote a letter which Patmore wrote to me, dated Lymington, +December 31, 1893, about a review of mine in which I had greeted him as +'a poet, one of the most essential poets of our time,' but had ventured +to say, perhaps petulantly, what I felt about a certain part of his +work. + + + I thank you for the copy of the _Athenaeum_, containing your + generous and well-written notice of 'Religio Poetae.' There is much + in it that must needs be gratifying to me, and nothing that I feel + disposed to complain of but your allusion to the 'dinner-table + domesticities of the "Angel in the House."' I think that you have + been a little misled--as almost everybody has been--by the + differing characters of the metres of the 'Angel' and 'Eros.' The + meats and wines of the two are, in very great part, almost + identical in character; but, in one case, they are served on the + deal table of the octo-syllabic quatrain, and, in the other, they + are spread on the fine, irregular rock of the free tetrameter. + + +In his own work he could see no flaw; he knew, better than any one, how +nearly it answered almost everywhere to his own intention; and of his +own intentions he could be no critic. It was from this standpoint of +absolute satisfaction with what he had himself done that he viewed other +men's work; necessarily, in the case of one so certain of himself, with +a measure of dissatisfaction. He has said in print fundamentally foolish +things about writers living and dead; and yet remains, if not a great +critic, at least a great thinker on the first principles of art. And, in +those days when I used to listen to him while he talked to me of the +basis of poetry, and of metres and cadences, and of poetical methods, +what meant more to me than anything he said, though not a word was +without its value, was the profound religious gravity with which he +treated the art of poetry, the sense he conveyed to one of his own +reasoned conception of its immense importance, its divinity. + +It was partly, no doubt, from this reverence for his art that Patmore +wrote so rarely, and only under an impulse which could not be withstood. +Even his prose was written with the same ardour and reluctance, and a +letter which he wrote to me from Lymington, dated August 7, 1894, in +answer to a suggestion that he should join some other writers in a +contemplated memorial to Walter Pater, is literally exact in its +statement of his own way of work, not only during his later life: + + + I should have liked to make one of the honourable company of + commentators upon Pater, were it not that the faculty of writing, + or, what amounts to the same thing, interest in writing, has quite + deserted me. Some accidental motive wind comes over me, once in a + year or so, and I find myself able to write half a dozen pages in + an hour or two: but all the rest of my time is hopelessly sterile. + + +To what was this curious difficulty or timidity in composition due? In +the case of the poetry, Mr. Gosse attributes it largely to the fact of a +poet of lyrical genius attempting to write only philosophical or +narrative poetry; and there is much truth in the suggestion. Nothing in +Patmore, except his genius, is so conspicuous as his limitations. +Herrick, we may remember from his essay on Mrs. Meynell, seemed to him +but 'a splendid insect'; Keats, we learn from Mr. Champneys' life, +seemed to him 'to be greatly deficient in first-rate imaginative power'; +Shelley 'is all unsubstantial splendour, like the transformation scene +of a pantomime, or the silvered globes hung up in a gin-palace'; Blake +is 'nearly all utter rubbish, with here and there not so much a gleam as +a trick of genius.' All this, when he said it, had a queer kind of +delightfulness, and, to those able to understand him, never seemed, as +it might have seemed in any one else, mere arrogant bad taste, but a +necessary part of a very narrow and very intense nature. Although +Patmore was quite ready to give his opinion on any subject, whether on +'Wagner, the musical impostor,' or on 'the grinning woman, in every +canvas of Leonardo,' he was singularly lacking in the critical faculty, +even in regard to his own art; and this was because, in his own art, he +was a poet of one idea and of one metre. He did marvellous things with +that one idea and that one metre, but he saw nothing beyond them; all +thought must be brought into relation with nuptial love, or it was of no +interest to him, and the iambic metre must do everything that poetry +need concern itself about doing. + +In a memorandum for prayer made in 1861, we read this petition: + + + That I may be enabled to write my poetry from immediate perception + of the truth and delight of love at once divine and human, and that + all events may so happen as shall best advance this my chief work + and probable means of working out my own salvation. + + +In his earlier work, it is with human love only that he deals; in his +later, and inconceivably finer work, it is not with human love only, but +with 'the relation of the soul to Christ as his betrothed wife': 'the +burning heart of the universe,' as he realises it. This conception of +love, which we see developing from so tamely domestic a level to so +incalculable a height of mystic rapture, possessed the whole man, +throughout the whole of his life, shutting him into a 'solitude for two' +which has never perhaps been apprehended with so complete a +satisfaction. He was a married monk, whose monastery was the world; he +came and went in the world, imagining he saw it more clearly than any +one else; and, indeed, he saw things about him clearly enough, when they +were remote enough from his household prejudices. But all he really ever +did was to cultivate a little corner of a garden, where he brought to +perfection a rare kind of flower, which some thought too pretty to be +fine, and some too colourless to be beautiful, but in which he saw the +seven celestial colours, faultlessly mingled, and which he took to be +the image of the flower most loved by the Virgin in heaven. + +Patmore was a poet profoundly learned in the technique of his art, and +the _Prefatory Study on English Metrical Law_, which fills the first +eighty-five pages of the _Amelia_ volume of 1878, is among the subtlest +and most valuable of such studies which we have in English. In this +essay he praises the simplest metres for various just reasons, but yet +is careful to define the 'rhyme royal,' or stanza of seven ten-syllable +lines, as the most heroic of measures; and to admit that blank verse, +which he never used, 'is, of all recognised English metres, the most +difficult to write well in.' But, in his expressed aversion for trochaic +and dactylic measures, is he not merely recording his own inability to +handle them? and, in setting more and more rigorous limits to himself in +his own dealing with iambic measures, is he not accepting, and making +the best of, a lack of metrical flexibility? It is nothing less than +extraordinary to note that, until the publication of the nine _Odes_ in +1868, not merely was he wholly tied to the iambic measure, but even +within those limits he was rarely quite so good in the four-line stanza +of eights and sixes as in the four-line stanza of eights; that he was +usually less good in the six-line than in the four-line stanza of eights +and sixes; and that he was invariably least good in the stanza of three +long lines which, to most practical intents and purposes, corresponds +with this six-line stanza. The extremely slight licence which this +rearrangement into longer lines affords was sufficient to disturb the +balance of his cadences, and nowhere else was he capable of writing +quite such lines as: + + + One friend was left, a falcon, famed for beauty, skill and size, + Kept from his fortune's ruin, for the sake of its great eyes. + + +All sense, not merely of the delicacy, but of the correctness of rhythm, +seems to have left him suddenly, without warning. + +And then, the straightening and tightening of the bonds of metre having +had its due effect, an unprecedented thing occurred. In the _Odes_ of +1868, absorbed finally into _The Unknown Eros_ of 1877, the iambic metre +is still used; but with what a new freedom, and at the summons of how +liberating an inspiration! At the same time Patmore's substance is +purged and his speech loosened, and, in throwing off that burden of +prose stuff which had tied down the very wings of his imagination, he +finds himself rising on a different movement. Never was a development +in metre so spiritually significant. + +In spite of Patmore's insistence to the contrary, as in the letter which +I have already quoted, there is no doubt that the difference between +_The Angel in the House_ and _The Unknown Eros_ is the difference +between what is sometimes poetry in spite of itself, and what is poetry +alike in accident and essence. In all his work before the _Odes_ of +1868, Patmore had been writing down to his conception of what poetry +ought to be; when, through I know not what suffering, or contemplation, +or actual inner illumination, his whole soul had been possessed by this +new conception of what poetry could be, he began to write as finely, and +not only as neatly, as he was able. The poetry which came, came fully +clothed, in a form of irregular but not lawless verse, which Mr. Gosse +states was introduced into English by the _Pindarique Odes_ of Cowley, +but which may be more justly derived, as Patmore himself, in one of his +prefaces, intimates, from an older and more genuine poet, Drummond of +Hawthornden. + +Mr. Gosse is cruel enough to say that Patmore had 'considerable +affinities' with Cowley, and that 'when Patmore is languid and Cowley is +unusually felicitous, it is difficult to see much difference in the form +of their odes.' But Patmore, in his essay on metre, has said, + + + If there is not sufficient motive power of passionate thought, no + typographical aids will make anything of this sort of verse but + metrical nonsense--which it nearly always is--even in Cowley, whose + brilliant wit and ingenuity are strangely out of harmony with most + of his measures; + + +and it seems to me that he is wholly right in saying so. The difference +between the two is an essential one. In Patmore the cadence follows the +contours of the thought or emotion, like a transparent garment; in +Cowley the form is a misshapen burden, carried unsteadily. It need not +surprise us that to the ears of Cowley (it is he who tells us) the verse +of Pindar should have sounded 'little better than prose.' The fault of +his own 'Pindarique' verse is that it is so much worse than prose. The +pauses in Patmore, left as they are to be a kind of breathing, or pause +for breath, may not seem to be everywhere faultless to all ears; but +they _are_ the pauses in breathing, while in Cowley the structure of his +verse, when it is irregular, remains as external, as mechanical, as the +couplets of the _Davideis_. + + + Whether Patmore ever acknowledged it or no, or indeed whether [says + Mr. Gosse] the fact has ever been observed, I know not, but the + true analogy of the _Odes_ is with the Italian lyric of the early + Renaissance. It is in the writings of Petrarch and Dante, and + especially in the _Canzoniere_ of the former, that we must look for + examples of the source of Patmore's later poetic form. + + +Here again, while there may be a closer 'analogy,' at least in spirit, +there is another, and even clearer difference in form. The canzoni of +Petrarch are composed in stanzas of varying, but in each case uniform, +length, and every stanza corresponds precisely in metrical arrangement +with every other stanza in the same canzone. In English the +_Epithalamion_ and the _Prothalamion_ of Spenser (except for their +refrain) do exactly what Petrarch had done in Italian; and whatever +further analogy there may be between the spirit of Patmore's writing and +that of Spenser in these two poems, the form is essentially different. +The resemblance with _Lycidas_ is closer, and closer still with the +poems of Leopardi, though Patmore has not followed the Italian habit of +mingling rhymed and non-rhymed verse, nor did he ever experiment, like +Goethe, Heine, Matthew Arnold, and Henley, in wholly unrhymed irregular +lyrical verse. + +Patmore's endeavour, in _The Unknown Eros_, is certainly towards a form +of _vers libre_, but it is directed only towards the variation of the +normal pause in the normal English metre, the iambic 'common time,' and +is therefore as strictly tied by law as a metre can possibly be when it +ceases to be wholly regular. Verse literally 'free,' as it is being +attempted in the present day in France, every measure being mingled, and +the disentangling of them left wholly to the ear of the reader, has +indeed been attempted by great metrists in many ages, but for the most +part only very rarely and with extreme caution. The warning, so far, of +all these failures, or momentary half-successes, is to be seen in the +most monstrous and magnificent failure of the nineteenth century, the +_Leaves of Grass_ of Walt Whitman. Patmore realised that without law +there can be no order, and thus no life; for life is the result of a +harmony between opposites. For him, cramped as he had been by a +voluntary respect for far more than the letter of the law, the discovery +of a freer mode of speech was of incalculable advantage. It removed from +him all temptation to that 'cleverness' which Mr. Gosse rightly finds in +the handling of 'the accidents of civilised life,' the unfortunate part +of his subject-matter in _The Angel in the House_; it allowed him to +abandon himself to the poetic ecstasy, which in him was almost of the +same nature as philosophy, without translating it downward into the +terms of popular apprehension; it gave him a choice, formal, yet +flexible means of expression for his uninterrupted contemplation of +divine things. + +1906. + + + + +SAROJINI NAIDU + + +It was at my persuasion that _The Golden Threshold_ was published. The +earliest of the poems were read to me in London in 1896, when the writer +was seventeen; the later ones were sent to me from India in 1904, when +she was twenty-five; and they belong, I think, almost wholly to those +two periods. As they seemed to me to have an individual beauty of their +own, I thought they ought to be published. The writer hesitated. 'Your +letter made me very proud and very sad,' she wrote. 'Is it possible that +I have written verses that are "filled with beauty," and is it possible +that you really think them worthy of being given to the world? You know +how high my ideal of Art is; and to me my poor casual little poems seem +to be less than beautiful--I mean with that final enduring beauty that I +desire.' And, in another letter, she writes: 'I am not a poet really. I +have the vision and the desire, but not the voice. If I could write just +one poem full of beauty and the spirit of greatness, I should be +exultantly silent for ever; but I sing just as the birds do, and my +songs are as ephemeral.' It is for this bird-like quality of song, it +seems to me, that they are to be valued. They hint, in a sort of +delicately evasive way, at a rare temperament, the temperament of a +woman of the East, finding expression through a Western language and +under partly Western influences. They do not express the whole of that +temperament; but they express, I think, its essence; and there is an +Eastern magic in them. + +Sarojini Chattopadhyay was born at Hyderabad on February 13, 1879. Her +father, Dr. Aghorenath Chattopadhyay, is descended from the ancient +family of Chattorajes of Bhramangram, who were noted throughout Eastern +Bengal as patrons of Sanskrit learning, and for their practice of Yoga. +He took his degree of Doctor of Science at the University of Edinburgh +in 1877, and afterwards studied brilliantly at Bonn. On his return to +India he founded the Nizam College at Hyderabad, and has since laboured +incessantly, and at great personal sacrifice, in the cause of education. + +Sarojini was the eldest of a large family, all of whom were taught +English at an early age. 'I,' she writes, 'was stubborn and refused to +speak it. So one day, when I was nine years old, my father punished +me--the only time I was ever punished--by shutting me in a room alone +for a whole day. I came out of it a full-blown linguist. I have never +spoken any other language to him, or to my mother, who always speaks to +me in Hindustani. I don't think I had any special hankering to write +poetry as a little child, though I was of a very fanciful and dreamy +nature. My training under my father's eye was of a sternly scientific +character. He was determined that I should be a great mathematician or a +scientist, but the poetic instinct, which I inherited from him and also +from my mother (who wrote some lovely Bengali lyrics in her youth), +proved stronger. One day, when I was eleven, I was sighing over a sum in +algebra; it _wouldn't_ come right; but instead a whole poem came to me +suddenly. I wrote it down. + +'From that day my "poetic career" began. At thirteen I wrote a long +poem _a la_ "Lady of the Lake"--1300 lines in six days. At thirteen I +wrote a drama of 2000 lines, a full-fledged passionate thing that I +began on the spur of the moment, without forethought, just to spite my +doctor, who said I was very ill and must not touch a book. My health +broke down permanently about this time, and, my regular studies being +stopped, I read voraciously. I suppose the greater part of my reading +was done between fourteen and sixteen. I wrote a novel, I wrote fat +volumes of journals: I took myself very seriously in those days.' + +Before she was fifteen the great struggle of her life began. Dr. +Govindurajulu Naidu, now her husband, is, though of an old and +honourable family, not a Brahmin. The difference of caste roused an +equal opposition, not only on the side of her family, but of his; and in +1895 she was sent to England, against her will, with a special +scholarship from the Nizam. She remained in England, with an interval of +travel in Italy, till 1898, studying first at King's College, London, +then, till her health again broke down, at Girton. She returned to +Hyderabad in September 1898, and in the December of that year, to the +scandal of all India, broke through the bonds of caste, and married Dr. +Naidu. 'Do you know I have some very beautiful poems floating in the +air,' she wrote to me in 1904; 'and if the gods are kind I shall cast my +soul like a net and capture them, this year. If the gods are kind--and +grant me a little measure of health. It is all I need to make my life +perfect, for the very "Spirit of Delight" that Shelley wrote of dwells +in my little home; it is full of the music of birds in the garden and +children in the long-arched verandah.' There are songs about the +children in this book; they are called the Lord of Battles, the Sun of +Victory, the Lotus-born, and the Jewel of Delight. + +'My ancestors for thousands of years,' I find written in one of her +letters, 'have been lovers of the forest and mountain caves, great +dreamers, great scholars, great ascetics. My father is a dreamer +himself, a great dreamer, a great man whose life has been a magnificent +failure. I suppose in the whole of India there are few men whose +learning is greater than his, and I don't think there are many men more +beloved. He has a great white beard, and the profile of Homer, and a +laugh that brings the roof down. He has wasted all his money on two +great objects: to help others, and on alchemy. He holds huge courts +every day in his garden of all the learned men of all religions--Rajahs +and beggars and saints, and downright villains, all delightfully mixed +up, and all treated as one. And then his alchemy! Oh dear, night and day +the experiments are going on, and every man who brings a new +prescription is welcome as a brother. But this alchemy is, you know, +only the material counterpart of a poet's craving for Beauty, the +eternal Beauty. "The makers of gold and the makers of verse," they are +the twin creators that sway the world's secret desire for mystery; and +what in my father is the genius of curiosity--the very essence of all +scientific genius--in me is the desire for beauty. Do you remember +Pater's phrase about Leonardo da Vinci, "curiosity and the desire of +beauty"?' + +It was the desire of beauty that made her a poet; her 'nerves of +delight' were always quivering at the contact of beauty. To those who +knew her in England, all the life of the tiny figure seemed to +concentrate itself in the eyes; they turned towards beauty as the +sunflower turns towards the sun, opening wider and wider until one saw +nothing but the eyes. She was dressed always in clinging dresses of +Eastern silk, and, as she was so small, and her long black hair hung +straight down her back, you might have taken her for a child. She spoke +little, and in a low voice, like gentle music; and she seemed, wherever +she was, to be alone. + +Through that soul I seemed to touch and take hold upon the East. And +first there was the wisdom of the East. I have never known any one who +seemed to exist on such 'large draughts of intellectual day' as this +child of seventeen, to whom one could tell all one's personal troubles +and agitations, as to a wise old woman. In the East maturity comes +early; and this child had already lived through all a woman's life. But +there was something else, something hardly personal, something which +belonged to a consciousness older than the Christian, which I realised, +wondered at, and admired, in her passionate tranquillity of mind, before +which everything mean and trivial and temporary caught fire and burnt +away in smoke. Her body was never without suffering, or her heart +without conflict; but neither the body's weakness nor the heart's +violence could disturb that fixed contemplation, as of Buddha on his +lotus-throne. + +And along with this wisdom, as of age or of the age of a race, there was +what I can hardly call less than an agony of sensation. Pain or pleasure +transported her, and the whole of pain or pleasure might be held in a +flower's cup or the imagined frown of a friend. It was never found in +those things which to others seemed things of importance. At the age of +twelve she passed the Matriculation of the Madras University, and awoke +to find herself famous throughout India. 'Honestly,' she said to me, 'I +was not pleased; such things did not appeal to me.' But here, in a +letter from Hyderabad, bidding one 'share a March morning' with her, +there is, at the mere contact of the sun, this outburst: 'Come and share +my exquisite March morning with me: this sumptuous blaze of gold and +sapphire sky; these scarlet lilies that adorn the sunshine; the +voluptuous scents of neem and champak and serisha that beat upon the +languid air with their implacable sweetness; the thousand little gold +and blue and silver breasted birds bursting with the shrill ecstasy of +life in nesting time. All is hot and fierce and passionate, ardent and +unashamed in its exulting and importunate desire for life and love. And, +do you know that the scarlet lilies are woven petal by petal from my +heart's blood, these little quivering birds are my soul made incarnate +music, these heavy perfumes are my emotions dissolved into aerial +essence, this flaming blue and gold sky is the "very me," that part of +me that incessantly and insolently, yes, and a little deliberately, +triumphs over that other part--a thing of nerves and tissues that +suffers and cries out, and that must die to-morrow perhaps, or twenty +years hence.' + +Then there was her humour, which was part of her strange wisdom, and was +always awake and on the watch. In all her letters, written in exquisite +English prose, but with an ardent imagery and a vehement sincerity of +emotion which make them, like the poems, indeed almost more directly, +un-English, Oriental, there was always this intellectual, critical sense +of humour, which could laugh at one's own enthusiasm as frankly as that +enthusiasm had been set down. And partly the humour, like the delicate +reserve of her manner, was a mask or a shelter. 'I have taught myself,' +she writes to me from India, 'to be commonplace and like everybody else +superficially. Every one thinks I am so nice and cheerful, so "brave," +all the banal things that are so comfortable to be. My mother knows me +only as "such a tranquil child, but so strong-willed." A tranquil +child!' And she writes again, with deeper significance: 'I too have +learnt the subtle philosophy of living from moment to moment. Yes, it is +a subtle philosophy though it appears merely an epicurean doctrine: +"Eat, drink, and be merry, for to-morrow we die." I have gone through so +many yesterdays when I strove with Death that I have realised to its +full the wisdom of that sentence; and it is to me not merely a figure of +speech, but a literal fact. Any to-morrow I might die. It is scarcely +two months since I came back from the grave: is it worth while to be +anything but radiantly glad? Of all things that life or perhaps my +temperament has given me I prize the gift of laughter as beyond price.' + +Her desire, always, was to be 'a wild free thing of the air like the +birds, with a song in my heart.' A spirit of too much fire in too frail +a body, it was rarely that her desire was fully granted. But in Italy +she found what she could not find in England, and from Italy her letters +are radiant. 'This Italy is made of gold,' she writes from Florence, +'the gold of dawn and daylight, the gold of the stars, and, now dancing +in weird enchanting rhythms through this magic month of May, the gold of +fireflies in the perfumed darkness--"aerial gold." I long to catch the +subtle music of their fairy dances and make a poem with a rhythm like +the quick irregular wild flash of their sudden movements. Would it not +be wonderful? One black night I stood in a garden with fireflies in my +hair like darting restless stars caught in a mesh of darkness. It gave +me a strange sensation, as if I were not human at all, but an elfin +spirit. I wonder why these little things move me so deeply? It is +because I have a most "unbalanced intellect," I suppose.' Then, looking +out on Florence, she cries, 'God! how beautiful it is, and how glad I am +that I am alive to-day!' And she tells me that she is drinking in the +beauty like wine, 'wine, golden and scented, and shining, fit for the +gods; and the gods have drunk it, the dead gods of Etruria, two thousand +years ago. Did I say dead? No, for the gods are immortal, and one might +still find them loitering in some solitary dell on the grey hillsides of +Fiesole. Have I seen them? Yes, looking with dreaming eyes, I have found +them sitting under the olives, in their grave, strong, antique +beauty--Etruscan gods!' + +In Italy she watches the faces of the monks, and at one moment longs to +attain to their peace by renunciation, longs for Nirvana; 'then, when +one comes out again into the hot sunshine that warms one's blood, and +sees the eager hurrying faces of men and women in the street, dramatic +faces over which the disturbing experiences of life have passed and +left their symbols, one's heart thrills up into one's throat. No, no, +no, a thousand times no! how can one deliberately renounce this +coloured, unquiet, fiery human life of the earth?' And, all the time, +her subtle criticism is alert, and this woman of the East marvels at the +women of the West, 'the beautiful worldly women of the West,' whom she +sees walking in the Cascine, 'taking the air so consciously attractive +in their brilliant toilettes, in the brilliant coquetry of their +manner!' She finds them 'a little incomprehensible,' 'profound artists +in all the subtle intricacies of fascination,' and asks if these +'incalculable frivolities and vanities and coquetries and caprices' are, +to us, an essential part of their charm? And she watches them with +amusement as they flutter about her, petting her as if she were a nice +child, a child or a toy, not dreaming that she is saying to herself +sorrowfully: 'How utterly empty their lives must be of all spiritual +beauty _if_ they are nothing more than they appear to be.' + +She sat in our midst, and judged us, and few knew what was passing +behind that face 'like an awakening soul,' to use one of her own +epithets. Her eyes were like deep pools, and you seemed to fall through +them into depths below depths. + +1905. + + + + +WELSH POETRY + + +There is certainly a reason for at least suggesting to those who concern +themselves, for good or evil, with Celtic literature, what Celtic +literature really is when it is finest; what a 'reaction against the +despotism of fact' really means; what 'natural magic' really means, and +why the phrase 'Celtic glamour' is perhaps the most unfortunate that +could well have been chosen to express the character of a literature +which is above all things precise, concrete, definite. + +Lamartine, in the preface to the _Meditations_, describes the +characteristics of Ossian, very justly, as _le vague, la reverie, +l'aneantissement dans la contemplation, le regard fixe sur des +apparitions confuses dans le lointain_; and it is those very qualities, +still looked upon by so many as the typically Celtic qualities, which +prove the spuriousness of Ossian. That gaze fixed on formless and +distant shadows, that losing of oneself in contemplation, that vague +dreaminess, which Lamartine admired in Ossian, will be found nowhere in +the _Black Book of Carmarthen_, in the _Book of Taliesin_, in the _Red +Book of Hergest_, however much a doubtful text, uncertain readings, and +confusing commentators may leave us in uncertainty as to the real +meaning of many passages. Just as the true mystic is the man who sees +obscure things clearly, so the Welsh poets (whom I take for the moment +as representing the 'Celtic note,' the quality which we find in the work +of primitive races) saw everything in the universe, the wind itself, +under the images of mortality, hands and feet and the ways and motions +of men. They filled human life with the greatness of their imagination, +they ennobled it with the pride of their expectancy of noble things, +they were boundless in praising and in cursing; but poetical excitement, +in them, only taught them the amplitude and splendour of real things. A +chief is an eagle, a serpent, the bull of battle, an oak; he is the +strength of the ninth wave, an uplifted pillar of wrath, impetuous as +the fire through a chimney; the ruddy reapers of war are his desire. +The heart of Cyndyllan was like the ice of winter, like the fire of +spring; the horses of Geraint are ruddy ones, with the assault of +spotted eagles, of black eagles, of red eagles, of white eagles; an +onset in battle is like the roaring of the wind against the ashen +spears. These poets are the poets of 'tumults, shouting, swords, and men +in battle-array.' The sound of battle is heard in them; they are 'where +the ravens screamed over blood'; they are among 'crimsoned hair and +clamorous sorrow'; they praise 'war with the shining wing,' and they +know all the piteousness of the death of heroes, the sense of the +'delicate white body,' 'the lovely, slender, blood-stained body,' that +will be covered with earth, and sand, and stones, and nettles, and the +roots of the oak. They know too the piteousness of the hearth left +desolate, the hearth that will be covered with nettles, and slender +brambles, and thorns, and dock-leaves, and scratched up by fowls, and +turned up by swine. And they praise the gentleness of strength and +courage: 'he was gentle, with a hand eager for battle.' Women are known +chiefly as the widows and the 'sleepless' mothers of heroes; rarely so +much esteemed as to be a snare, rarely a desire, rarely a reward; 'a +soft herd.' They praise drunkenness for its ecstasy, its uncalculating +generosity, and equal with the flowing of blood in battle, and the +flowing of mead in the hall, is the flowing of song. They have the +haughtiness of those who, if they take rewards, 'ale for the drinking, +and a fair homestead, and beautiful clothing,' give rewards: 'I am +Taliesin, who will repay thee thy banquet.' + +And they have their philosophy, always a close, vehemently definite +thing, crying out for precise images, by which alone it can apprehend +the unseen. Taliesin knows that 'man is oldest when he is born, and is +younger and younger continually.' He wonders where man is when he is +sleeping, and where the night waits until the passing of day. He is +astonished that books have not found out the soul, and where it resides, +and the air it breathes, and its form and shape. He thinks, too, of the +dregs of the soul, and debates what is the best intoxication for its +petulance and wonder and mockery. And, in a poem certainly late, or +interpolated with fragments of a Latin hymn, he uses the eternal +numeration of the mystics, and speaks of 'the nine degrees of the +companies of heaven, and the tenth, saints a preparation of sevens'; +numbers that are 'clean and holy.' And even in poems plainly Christian +there is a fine simplicity of imagination; as when, at the day of +judgment, an arm reaches out, and hides the sea and the stars; or when +Christ, hanging on the cross, laments that the bones of his feet are +stretched with extreme pain. + +It is this sharp physical apprehension of things that really gives its +note to Welsh poetry; a sense of things felt and seen, so intense, that +the crutch on which an old man leans becomes the symbol of all the +bodily sorrow of the world. In the poem attributed to Llywarch Hen there +is a fierce, loud complaint, in which mere physical sickness and the +intolerance of age translate themselves into a limitless hunger, and +into that wisdom which is the sorrowful desire of beauty. The cuckoos at +Aber Cuawg, singing 'clamorously' to the sick man: 'there are that hear +them that will not hear them again!' the sound of the large wave +grating sullenly on the pebbles,-- + + + The birds are clamorous; the strand is wet: + Clear is the sky; large the wave: + The heart is palsied with longing: + + +all these bright, wild outcries, in which wind and wave and leaves and +the song of the cuckoo speak the same word, as if all came from the same +heart of things; and, through it all, the remembrance: 'God will not +undo what he is doing'; have indeed, and supremely, the 'Celtic note.' +'I love the strand, but I hate the sea,' says the _Black Book of +Carmarthen_, and in all these poems we find a more than mediaeval hatred +of winter and cold (so pathetic, yet after all so temperate, in the +Latin students' songs), with a far more unbounded hatred of old age and +sickness and the disasters which are not bred in the world, but are a +blind part of the universe itself; older than the world, as old as +chaos, out of which the world was made. + +Yet, wild and sorrowful as so much of this poetry is, with its praise of +slaughter and its lament over death, there is much also of a gentle +beauty, a childlike saying over of wind and wave and the brightness in +the tops of green things, as a child counts over its toys. In the 'Song +of Pleasant Things' there is no distinction between the pleasantness of +sea-gulls playing, of summer and slow long days, of the heath when it is +green, of a horse with a thick mane in a tangle, and of 'the word that +utters the Trinity.' 'The beautiful I sang of, I will sing,' says +Taliesin; and with him the seven senses become in symbol 'fire and +earth, and water and air, and mist and flowers, and southerly wind.' And +touches of natural beauty come irrelevantly into the most tragical +places, like the 'sweet apple-tree of delightful branches' in that song +of battles and of the coming of madness, where Myrddin says: 'I have +been wandering so long in darkness and among spirits that it is needless +now for darkness and spirits to lead me astray.' The same sense of the +beauty of earth and of the elements comes into those mysterious +riddle-rhymes, not so far removed from the riddle-rhymes which children +say to one another in Welsh cottages to this day: 'I have been a tear in +the air, I have been the dullest of stars; I was made of the flower of +nettles, and of the water of the ninth wave; I played in the twilight, I +slept in purple; my fingers are long and white, it is long since I was a +herdsman.' + +And now, after looking at these characteristics of Welsh poetry, look at +Ossian, and that 'gaze fixed on formless and distant shadows,' which +seemed so impressive and so Celtic to Lamartine. 'In the morning of +Saturday,' or 'On Sunday, at the time of dawn, there was a great +battle'; that is how the Welsh poet tells you what he had to sing about. +And he tells you, in his definite way, more than that; he tells you: 'I +have been where the warriors were slain, from the East to the North, and +from the East to the South: I am alive, they are in their graves!' It is +human emotion reduced to its elements; that instinct of life and death, +of the mystery of all that is tangible in the world, of its personal +meaning, to one man after another, age after age, which in every age +becomes more difficult to feel simply, more difficult to say simply. 'I +am alive, they are in their graves!' and nothing remains to be said in +the face of that immense problem. Well, the Welsh poet leaves you with +his thought, and that simple emphasis of his seems to us now so large +and remote and impressive, just because it was once so passionately +felt, and set down as it was felt. And so with his sense for nature, +with that which seems like style in him; it is a wonderful way of +trusting instinct, of trusting the approaches of natural things. He +says, quite simply: 'I was told by a sea-gull that had come a great +way,' as a child would tell you now. And when he tells you that 'Cynon +rushed forward with the green dawn,' it is not what we call a figure of +speech: it is his sensitive, literal way of seeing things. More +definite, more concrete, closer to the earth and to instinctive emotion +than most other poets, the Welsh poet might have said of himself, in +another sense than that in which he said it of Alexander: 'What he +desired in his mind he had from the world.' + +1898. + + * * * * * + +Printed in Great Britain by + +T. and A. CONSTABLE, Printers to His Majesty at the University Press, +Edinburgh + + + + + +End of Project Gutenberg's Figures of Several Centuries, by Arthur Symons + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIGURES OF SEVERAL CENTURIES *** + +***** This file should be named 21407.txt or 21407.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/1/4/0/21407/ + +Produced by Ted Garvin, Martin Pettit and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/21407.zip b/21407.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b037ac9 --- /dev/null +++ b/21407.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..451d70a --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #21407 (https://www.gutenberg.org/ebooks/21407) |
