summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--20457-8.txt1044
-rw-r--r--20457-8.zipbin0 -> 19524 bytes
-rw-r--r--20457-h.zipbin0 -> 97858 bytes
-rw-r--r--20457-h/20457-h.htm1076
-rw-r--r--20457-h/images/a.pngbin0 -> 5421 bytes
-rw-r--r--20457-h/images/deco01.pngbin0 -> 3518 bytes
-rw-r--r--20457-h/images/deco02.pngbin0 -> 3971 bytes
-rw-r--r--20457-h/images/h01.pngbin0 -> 19016 bytes
-rw-r--r--20457-h/images/h02.pngbin0 -> 33191 bytes
-rw-r--r--20457-h/images/h03.pngbin0 -> 6945 bytes
-rw-r--r--20457-h/images/i.pngbin0 -> 5331 bytes
-rw-r--r--20457.txt1044
-rw-r--r--20457.zipbin0 -> 19582 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
16 files changed, 3180 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/20457-8.txt b/20457-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..6987c5e
--- /dev/null
+++ b/20457-8.txt
@@ -0,0 +1,1044 @@
+The Project Gutenberg EBook of La Defaite des Sauvages Armouchiquois par
+ le Sagamos Membertou et ses alliez Sauvages, en la Nouvelle France,
+ au mois de Juillet, by Marc Lescarbot
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: La Defaite des Sauvages Armouchiquois par le Sagamos Membertou
+ et ses alliez Sauvages, en la Nouvelle France, au mois de Juillet
+
+Author: Marc Lescarbot
+
+Release Date: January 27, 2007 [EBook #20457]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA DEFAITE DES SAUVAGES ***
+
+
+
+
+Produced by Rénald Lévesque
+
+
+
+
+
+=======================================================================
+Note du transcripteur: Pour faciliter la lecture, on a restitué aux
+lettres u-v, i-j leur valeurs d'aujourd'hui. Par contre, l'orthographe
+la ponctuation et l'accentuation n'ont pas été modernisées.
+=======================================================================
+
+
+
+ LA DEFAITE
+ DES SAUVAGES ARMOUCHIQUOIS
+ PAR LE SAGAMOS
+ Membertou & ses alliez Sauvages, en
+ la Nouvelle France, au mois de Juillet
+ dernier, 1607.
+
+
+
+ _Où se peuvent recognoistre les ruses de guerre
+ desdits Sauvages, leurs actes funebres,
+ les noms de plusieurs d'entre eux,
+ & la maniere de guerir
+ leurs blessez._
+
+
+
+
+ A PARIS,
+ Chez JEREMIE PERIER, tenant sa boutique
+ sur les petits degrez de la grand'Salle
+ du Palais.
+ ________________________________________
+ AVEC PERMISSION.
+
+[Illustration: Front.]
+
+
+
+
+ AU LECTEUR
+
+Ami Lecteur, estant sollicité & prié de plusieurs gens d'honneur, de
+faire sçavoir aux François les particularitez du dernier voyage fait
+sous la charge du Sieur de Poutrincourt en la Nouvelle France, je t'ay
+baillé cet échantillon tel que les flots de la mer m'ont permis de le
+tracer, afin que si cela t'aggrée tu m'occasionnes de te fournir
+d'autres choses concernantes iceluy voyage, & les beautez de ladite
+province, sur laquelle il a pleu à Dieu estendre abondamment ses
+benedictions cette année, & inviter les François à la cultiver, & par ce
+moyen amener à la bergerie de Jesus Christ tant de peuples qui restent
+encore au monde sans police ny religion, la perte desquels accuse devant
+Dieu nostre tardiveté.
+
+[Illustration: Déco.]
+
+[Illustration: Front.]
+
+
+
+
+ PREFACE
+
+Il y a quatre ans que Monsieur de Monts Lieutenant general pour le Roy
+en la Nouvelle France, estant allé en ladite province pour recognoistre
+les côtes & les peuples qui y sont, & trouver lieu propre pour
+l'habitation des François, il pacifia deux ou trois nations que de tout
+temps se sont fait la guerre, sçavoir les Armouchiquois, & les
+Souriquois, avec les Etechemins alliez d'iceux Souriquois, leur
+declarant que quiconque commenceroit la guerre, ou en donneroit
+occasion, il luy seroit ennemy. Apres avoir passé là environ quinze
+mois, & tenu ces peuples en crainte, il fut contraint de s'en revenir en
+France, y laissant le sieur de Pont-Gravé pour son Lieutenant. Mais
+comme le mauvais serviteur cesse de mal faire tant qu'il voit son
+maistre, pour la crainte qu'il a du chastiment; & s'il luy voit tourner
+le dos, il retourne à son naturel: Ainsi firent les Armouchiquois,
+lesquels pensans que les François se fussent du tout retirez de la
+province, pource qu'ils avoient quitté la demeure de Saincte Croix pour
+venir au Port Royal, à la première occasion tuerent un Sauvage
+Souriquois fort amy des François, nommé Panoniac, lequel alloit troquer
+avec eux plusieurs marchandises qu'il avoit receu desdits François.
+C'est ce qui est descrit en cette histoire Martiale, outre laquelle s'y
+recognoit la façon de pleurer & ensevelir leurs morts, de guerroyer,
+guerir les playes, & triumpher entre lesdits Sauvages; mesme les noms
+d'iceux, dont plusieurs pourront estre curieux. Mais surtout est subtil
+le stratageme duquel usa Membertou pour surprendre & decevoir les
+Armouchiquois, lors qu'il arriva au port du Choüacoet. Car il ne monstra
+point tout le peuple qu'il avoit & parla à eux en simplicité avec peu de
+gens. Les Armouchiquois pretendoient bien l'attraper. Et se presenterent
+sans armes, ayans laissée leurs arcs, carquois, masses & pavois en un
+lieu à l'escart. Mais Membertou usa d'une contre-finesse, se doutant
+bien de leurs ruses. Car souz couleur de leur faire des presens (comme
+il fit depuis) & de troquer avec eux (car ils n'ont point l'usage de
+l'argent) des hardes qu'il avoit prins des François; apres avoir traicté
+de paix il se presenta sans armes, & les siens de mesme. Mais il avoit
+envoyé la moitié de ses gens par terre environ la minuit, lesquels
+estaient au guet attendans le signal qui leur avoit esté donné; c'est de
+prendre la course & venir donner furieusement sur les Armouchiquois si
+tost qu'ils oiroient le son d'une trompe qu'il devoit emboucher. Or les
+marchandises principales qu'il avoit porté estoient des armes,
+desquelles il luy estoit facile user si tost qu'il les auroit déployées.
+Ainsi prenant une trompe entre plusieurs qui estoient parmi lesdites
+marchandises, & leur voulant monstrer l'usage d'icelles, en ce faisant,
+par mesme moyen il appelle ses gens, lesquels comme il ouït venir, il
+feignit estre une trahison faites par les Armouchiquois, & soudain luy &
+ses gens se saisissent des armes qu'il avoit estallées, & donnent
+dessus. Les Armouchiquois environnez de toutes parts, après une grande
+perte, reculans en arriere parviennent au lieu où ils avoient laissé
+leurs armes. Là le combat fut grand, la fortune diverse & Membertou en
+danger de se voir deffait ayant esté repoussé jusques sur la greve.
+Enfin toutefois la mere de Panoniac decedé, pour lequel tout cecy se
+faisoit, se presentant à la façon des anciennes Persanes, leur remit le
+coeur au ventre, & semblablement le pere dudit decedé, lequel impuissant
+de ses membres s'y estoit fait porter. En quoy se recognoit combien ce
+peuple est aspre à la vengeance & d'un coeur vrayment noble, de ne
+pouvoir souffrir une injure impunie. Membertou desiroit fort d'estre
+assisté de quelque nombre de François en ceste guerre, & en pria
+plusieurs fois le Sieur de Poutrincourt, mais il n'y eut moyen de
+satisfaire à son desir, pour ce que nous estions pressez de reprendre la
+route de France. Neantmoins si firent ils bonne diligence. Car ils furent
+de retour le 9 d'Aoust deux jours auparavant le départ dudit Sieur de
+Poutrincourt, lequel dans une chaloupe vint lui neufieme au long de la
+côte trouver le navire qui nous attendoit au port de Canceau, distant du
+Port Royal (où nous avons hiverné) de cent cinquante lieües.
+
+[Illustration: Déco.]
+
+[Illustration: Front.]
+
+
+
+
+ LA DEFAITE DES SAUVAGES
+ Armouchiquois par le Sagamos Membertou,
+ & ses alliez Sauvages, en la Nouvelle
+ France, au mois de juillet dernier,
+ 1607
+
+
+
+
+Je ne chante l'orgueil du geant Briarée,
+Ni du fier Rodomont la fureur enivrée
+Du sang dont il a teint presque tout l'univers
+Ni comme il a forcé les pivots des enfers.
+
+Je chante MEMBERTOU & l'heureuse victoire
+Qui luy acquit naguere une immortelle gloire
+Quand il joncha de morts les champs Armouchiquois
+Pour la cause venger du peuple Souriquois.
+
+Entre ces peuples cy une antique discorde
+Fait que bien rarement l'un à l'autre s'accorde,
+Et si par fois entre eux se traicte quelque paix,
+Cette paix se peut dire un attrape-niais.
+
+Car oncques le renart ne changea sa nature,
+Et de garder la foy l'homme double n'eut cure.
+Cecy n'a pu long temps je cogneut par effect
+Au depens de celuy qui me donne sujet
+De dire qui a meu Membertou & sa suite
+De faire pour sa mort si sanglante poursuite.
+Ce fut Panoniac (car tel estoit son nom)
+Sauvage entre les siens jadis de grand renom.
+Cestuy cuidant avoir fait bonne alliance
+Avecque ces mechans, alloit sans deffiance
+Parmi eux conversant; mesme il les aidoit
+Bien souvent du plus beau des biens qu'il possedoit.
+Mais pour cela la gent à mal faire addonnée
+Sa mauvaise façon n'a point abandonnée.
+Car ce Panoniac il n'y a pas dix mois
+Les estant allé voir (pour la derniere fois)
+Portant en ses vaisseaux marchandises diverses
+Pour en accommoder ces nations perverses,
+Eux qui sont de tout temps avides de butin,
+Sans aucune mercy assomment leur voisin,
+Pillent ce qu'il avoit & en font le partage.
+Les compagnons du mort se sauvans à la nage
+Se cachent pour un temps à l'ombre d'un rocher,
+N'osans de ces mâtins à la chaude approcher.
+Car, pour en dire vray, la meurtriere cohorte
+Estoit contre ceux-cy & trop grande & trop forte.
+Mais comme de Phoebus les chevaux harassez
+Se furent retirez sous les eaux tout lassez,
+Ces enragés en fin abandonnans la place
+Laisserent là le corps tué à coups de masse,
+Lequel à la faveur de la sombreuse nuit
+Soudain par ses amis fut enlevé sans bruit,
+Et mis, non comme nous, en depost à la terre,
+N'en un coffre de bois, ny au creux d'une pierre,
+Ains il fut embaumé à la forme des Rois
+Que l'Egypte pieuse embaumoit autrefois.
+
+Le peuple Etechemin de cette mort cruelle
+Receut tout le premier la mauvaise nouvelle,
+D'où s'ensuivit un dueil si rempli de douleurs
+Que le haut Firmament en ouït les clameurs.
+(Car lors que cette gent la mort des siens lamente
+Le voisinage ensemble à grand cris se tourmente)
+Mais ce ne fut icy le brayment principal,
+Car quand ce pauvre corps fut dans le Port-Royal
+Aux siens representé, Dieu sçait combien de plaintes,
+De cris, de hurlements, de funebres complaintes.
+Le ciel en gemissoit, & le prochains cotaux
+Sembloient par leurs echoz endurer tous ces maux;
+Les epesses forets, & la riviere mesme
+Temoignoient en avoir une douleur extreme.
+Huit jours tant seulement se passerent ainsi
+Pour respect du François qui se rit de cecy.
+Les services rendus à l'ombre vagabonde
+(Qui du lac Stygieux a des-ja passé l'onde)
+Et au corps là present, le Prince Souriquois
+Commence à s'écrier d'une effroyable voix:
+Quoy donques, Membertou (dit-il en son langage)
+L'aura-il impuni un si vilain outrage?
+Quoy donques Membertou aura-il point raison
+De l'excés fait aux siens & mesme à sa maison?
+Verrai-je point jamais esteinte cette race
+Qui de moy & des miens la ruine pourchasse?
+Non, non, il ne faut point cette injure souffrir.
+Enfans, c'est à ce coup qu'il nous convient mourir,
+Ou bien par nostres bras envoyer dix mille ames
+De cette gent maudite aux éternelles flammes.
+Nous avons pres de nous des François le support
+A qui ces chiens icy ont fait un mesme tort.
+Cela est resolu, il faut que la campagne
+Au sang de ces meurtriers dans peu de temps se baigne.
+A Etaudin mon cher fils, & ton frere puisné
+Qui n'avez vostre pere onques abandonné,
+Il faut ores s'armer de force & de courage.
+Sus, allez vitement l'un suivant le rivage
+D'icy au Cap-Breton, l'autres à travers les bois
+Vers les Canadiens, & les Gaspeïquois,
+Et les Etechemins annoncer cette injure,
+Et dire à nos amis que tous je les conjure
+D'en porter dedans l'ame un vif ressentiment,
+Et pour l'effet de ce qu'ils s'arment promptement
+Et me viennent trouver pres de cette riviere,
+Là où ils scavent qu'est plantée ma banniere.
+
+Membertou n'eut plustot à ses gens commandé,
+Que chacun prent sa route où il estoit mandé,
+et fit en peu de temps si bonne diligence,
+Qu'il sembla devancer un postillon de France,
+Si bien qu'au renouveau voicy de toutes parts
+Venir à Membertou jeunes & vieux soudars
+Tous à cecy poussez d'esperances non vaines
+Souz l'asseuré guidon des braves Capitaines
+Chkoudun, & Oagimont, Memembourré, Kichkou,
+Messamoet, Ouzagat, & Anadabijou,
+Medagoet, Oagimech, & avec eux encore
+Celuy qui plus que tous l'Armouchiquois abhorre,
+C'est Panoniagués, qui a occasion
+De procurer mal-heur à cette nation
+Pour le dur souvenir de la mort de son frere.
+Quand tout fut arrivé, de ceste mort amere
+Il fallut de nouveau recommencer le dueil,
+Et le corps decedé mettre dans le cercueil.
+Le barbu Membertou lors prenant la parole:
+Vous sçavez, ce dit-il, ô peuple benevole,
+Le motif qui vous a conduit jusques icy,
+C'est ce corps que voyés massacré sans mercy,
+De qui le sang versé vous demande vengeance.
+Sans que par long discours je vous en face instance.
+Et comme és siecles vieux quand au peuple Romain
+Fut monstré de Cesar le massacre inhumain,
+Tout à l'instant emeu d'une ardente colere
+Il voulut reparer ce cruel vitupere
+Contre les assassins (ainsi que j'ay appris
+Qu'il est mentionné és anciens escrits)
+Ainsi vous devez tous à ce spectacle etrange
+Estre emeus du desir de garder la louange.
+Que nos antecesseurs nous ont mis en depos,
+Et par laquelle ils sont maintenant en repos,
+N'ayans point estimé estre dignes de vivre.
+Sans de leurs ennemis les injures poursuivre.
+
+A ces mots un chacun au combat animé
+Sent un feu de vengeance en son coeur allumé,
+Et eussent volontiers contre cette canaille,
+(S'il y eust eu moyen) lors donné la bataille,
+Mais il falloit premier le corps ensevelir,
+Et du dernier devoir les oeuvres accomplir.
+Ceste grand' troupe donc de douleur affollée
+A conduit le corps mort dedans son Mausolée,
+En faisant sacrifice à Vulcan de ses biens
+Masse, arc, fleches, carquois, petun, couteaux & chiens
+Matachiaz aussi, & la pelleterie
+Que d'épargne il avoit quand il perdit la vie.
+Mais quant aux assistans, chacun à son pouvoir
+Lui fit, devotieux, l'accoutumé devoir.
+Qui donne des Castors, qui des couteaux, des roses,
+Armes, matachiaz, & maintes autres choses.
+Puis ferment le sepulcre, & laissent reposer
+Celui duquel ils vont la querele epouser.
+Le ciel, que bien souvent les malheurs nous presage,
+Avoit auparavant par un triste presage
+Temoigné les effects de cette guerre ici
+Car ayant un long temps refrongné son sourci,
+Il fit voir mainte fois des torches allumées,
+Des lances, des dragons, des flambantes armées.
+Ainsi s'en va la flotte avec intention
+De vaincre, ou de mourir à cette occasion,
+Laissans de leurs enfans & femmes la tutele
+A nous qui avons rendu conte fidele.
+
+Quand des Armouchiquois les rives ils ont veu
+Ce peuple deffiant les a tot recogneu.
+Soudain les messagers volent par la campagne
+Pour le monde avertir, d'estre au guet, & veiller
+Avant que l'ennemi les vienne reveiller.
+Peuples de tous côtez à grand troupes s'amassent
+Tant qu'en nombre les flots de la mer ils surpassent.
+Mais pourtant Membertou ne s'epouvante point
+Car il sçait le moyen de prendre bien à point.
+L'ennemy, qui tout fier, voyant son petit nombre,
+Se promet l'enlever si tot que la nuit sombre
+Dessus la terre aura etendu son rideau.
+Membertou cependant approche son vaisseau
+Du port de Choüacoet, où la troupe adversaire
+L'attendoit de pié-quoy, pour sçavoir quelle affaire
+Vers eux le conduisoit: mais il avoit laissé
+Ses gens derriere un roc, & s'estoit avancé,
+Afin de reconoitre & le port & la terre
+Qu'il vouloit ruiner par l'effort de la guerre.
+He, he, ce fut le cri duquel il appela
+Tout ce peuple attentif qui ferme attendoit là.
+Yo, yo, fut repondu. Puis apres il demande
+S'il pourroit seurement & sa petite bende
+Traiter avecques eux, & amiablement
+Vuider le different qui a si longuement
+L'un & l'autre troublé & reduit en ruine
+Tandis que l'appetit de vengeance les mine
+Et leur mange le coeur. Eux cuidans attrapper
+Celuy qui plus fin qu'eux les venoit entrapper,
+Disent que librement de la rive il s'approche
+Et ses gens qu'il avoit laissé devers la roche:
+Qu'ils n'ont plus grand desir que de voir une paix
+Solidement entre eux établie à jamais,
+Afin qu'eux qui des Francs ont bonne conoissance
+Leur facent part des biens dont il ont abondance,
+Et se puissent ainsi l'un l'autre secourir,
+Sans plus d'orenavant l'un sur l'autre courir.
+Membertou reçoit l'offre, & quant & quant otage,
+Envoyant un des siens par echange au rivage,
+Puis recule en arriere, & va ses gens revoir
+Qu'il trouve grandement desireux de sçavoir
+En quelle volonté ces peuples cy estoient,
+Et si à quelque paix encliner ils sembloient.
+Le Prince Souriquois ses suppots abordant
+D'un visage joyeux il les va regardant,
+Disant: Ils sont à nous: la farce s'en va faite;
+C'est demain qu'il faut voir cette troupe defaite;
+Et leur conte amplement ce qui s'estoit passé,
+Au surplus (ce dit il) pensons de les surprendre,
+Et en ce faict ici gardons de nous meprendre.
+Quand nous sommes partis le conseil a esté
+De leur faire present des biens qu'avons porté.
+Et avec eux troquer de nostre marchandise,
+Afin que l'homme feint soit pris en sa feintise.
+Nous irons donc par mer la moitié seulement;
+Le surplus en deux parts ira secretement
+Rengeant le long du bois en bonne sentinelle
+Tant que, le temps venu, ma trompe les appelle:
+Lors ils viendront charger, & nous seconderont,
+Et tant que durera le jour ils frapperont
+Sans mercy, sans faveur, & sans misericorde,
+Afin qu'icy de nous long temps on se recorde.
+Outre nostre querele il y a du butin,
+Ils ont du bled, des noix, de la vigne, & du lin,
+Tous ces biens sont à nous si nous avons courage,
+Et si voulons avoir leurs femmes au pillage
+Nous les aurons aussi. Il estoit nuit encor
+Et le clair ciel estoit tout brillant de clous d'or,
+Quand Membertou (de qui l'esprit point ne repose)
+A prendre son quartier tout son peuple dispose,
+Et ceux-là qu'il cognoit à la course legers
+Il les fait essaier les terrestres dangers.
+Ainsi Memembourré dispos à la poursuite
+Est fait le general d'une troupe d'élite,
+Medagoet d'autre part hardi aux grands exploits
+Choisit de tout le camp les plus forts & adroits.
+Mais le grand Sagamos pour tendre sa banniere
+Attendit que l'Aurore eust epars sa lumiere
+En tout son horizon: & lors que le Soleil
+Eut esté reconduit en lieu de son reveil
+Il met la voile au vent, tirant droit à la place
+Où desja l'attendait cette grand'populace,
+Où estant arrivé, partie de ses gens
+A descendre apres lui se monstrent diligens.
+Il salüe les chefs de cette compagnie,
+Entre autres Olmechin, Marchin, & leur mesgnie.
+Puis offre les presens dont j'ay fait mention,
+Lesquels furent receus en jubilation,
+C'estoient robbes, chappeaux, & chausses, & chemises
+Mais quand il fallut voir les autres marchandises,
+Parmi les fers pointus, poignars, & coutelas,
+Des trompes y avoit dont on ne sçavoit pas
+L'usage, ni la fin du mal qu'elle convoient.
+Les autres cependant dans le bois attendoient
+Soigneusement l'appel qui avoit esté dit,
+Quand Membertou voulant etaller son crédit,
+Il convoque ce peuple, puis embouche une trompe,
+Et trompant, les trompeurs trompeusement il trompe.
+Car tout en un instant lui qui n'avoit point d'armes
+Oyant les siens venir feignit estre aux alarmes,
+Et se trouvant garni de masses, & poignars,
+D'arc, fleches, coutelas, de picques, & de dars,
+Il en saisit ses gens, & chacun d'eux commence
+Sur l'heure à chamailler sans grande resistence.
+Ils en font grand massacre & cependant du bois
+Arrive le surplus criant à haute voix
+He, he, Oukchegouïa, & parmi la melée
+Se voit incontinent cette troupe melée.
+L'Armouchiquois voyant que de luy c'estoit fait
+S'il ne remedioit promptement à son fait,
+A ce dernier besoin pense de se defendre
+Plustot qu'à la mercy de ceux ici se rendre.
+Ils estoient la pluspart ja de couteaux armez
+Que de porter au col ils sont accoutumez,
+Mais ces armes bien peu leur servirent à l'heure.
+Car Membertou muni d'une armure plus seure,
+D'un bouclier de bois dur, & d'un bon coutelas,
+Ainsi que le trenchant d'une faux met à bas
+L'honneur des beaux espics: son epée de mesme
+Moissonnoit l'ennemi d'une rigueur extreme.
+Les autres transportez de pareille fureur,
+Suivans le train du chef, ne manquent point de coeur,
+Mais rendans des grands cris & voix epouvantables,
+Tuent comme fourmis ces pauvres miserables,
+Desquels lors c'estoit fait s'ils n'eussent eu recours
+Au bien qui vient parfois de tourner à rebours.
+Ce peuple de tout temps addonné au pillage
+Cuidant sur Membertou avoir tel avantage,
+Que d'armes pour cette heure il ne leur fust besoin,
+Neantmoins en tout cas ils avoient eu le soin
+D'en faire un magazin au fond d'une vallée,
+Où la troupe fuiarde en fin s'en est allée.
+Là chacun se fournir d'arc, fleches, & carquois,
+De picques, de boucliers, & de masses de bois.
+L'à de tourner visage, & d'une face irée
+Charger sur Membertou & sa gent enivrée
+Du sang Armouchiquois. A ce nouvel effort
+Fut Panoniagués au danger de la mort
+Blessé d'un javelot environ la poitrine.
+Chkoudun le courageux, y receut sur l'echine
+Un coup qui l'atterra, & se vit en danger
+(L'ennemi gaignant pied) de jamais n'en bouger.
+Mais le fort Chkoudamech son frère, de sa masse
+Fendant la presse, fit bien-tot se faire place
+Pour le tirer de là; mais il y fut feru
+D'un coup que lui chargea de toute sa vertu
+Le cruel Olmechin. Mnesinou (dont la gloire
+Par toute cette cotte est en tous lieux notoire)
+Comme le plus hardi, s'efforce de son dard
+Transpercer Membertou de l'une à l'autre part.
+Mais le coup gauchissant par la subtile addresse
+Du Prince Souriquois, à son fils il s'addresse,
+Son fils Actandinech lequel il aime mieux
+Que toutes les beautez de la terre & des cieux.
+Ce coup donques perçans le destroit de sa manche
+Vite comme un éclair lui porta dans la hanche:
+Dequoy tout effrayé le Prince Membertou,
+Il se remet aux ïeux du monstrueux Gougou
+Le duel ancien qu'en sa jeunesse tendre
+Jadis son pere osa hazardeux entreprendre;
+Et redoublant sa force il estendit son bras,
+Et le fendit en deux de son fier coutelas.
+Et comme un chene haut abbatu de l'orage
+Traine en bas quant & soy son plus beau voisinage,
+Ainsi Mnesinou mort, maint des siens alentour
+Alla voir de Pluton le tenebreux sejour.
+L'Armouchiquois pourtant ne laisse de poursuivre,
+Aimant mieux là mourir que honteusement vivre
+S'il arrivoit jamais que Membertou vainqueur
+Leur laissat du combat l'eternel des-honneur.
+Ainsi se r'assemblans font des scares diverses
+Qui à leur ennemi donnent maintes traverses.
+Car jusques là encor n'avoient esté rangés.
+Occasion que mal ils s'estoient revengés.
+Bessabez & Marchin ont les pointes premieres,
+Qui venans attaquer avec leurs bendes fieres
+Le chef des Souriquois, une grele de dars
+En l'un & en l'autre ost tombe de toutes pars.
+La clarté du soleil en demeure obscurcie,
+Et le nombre des traits toujours se multiplie.
+A cette charge ici quelques uns sont blessés
+Parmi les Souriquois: mais plus de terrassés
+Sont de l'autre coté; car de ceux ci les fleches
+A pointe d'os ne font de si mortelles breches
+Comme de ceux qui sont plus voisins des François
+Qui des pointes d'acier ont au bout de leurs bois,
+Toutefois de nouveau voici nouvelle force
+Qui des Membertouquois les bras, non les coeurs, force.
+Go, go, go, c'est leur cri; Abejou, Olmechin,
+Le fort Arbostembroet, & le fier Bertachin
+En sont les conducteurs, qui de premiere entrée
+Du vaillant Messamoet la troupe ont rencontrée;
+Messamoet qui jadis humant l'air de la France
+Avoit de guerroyer recognu la science
+Parmis les domestics du Seigneur de Grand-mont,
+Apres mainte bricole avoit gaigné un mont
+D'où il pensoit avoir un facile avantage
+Pour mettre sans danger l'ennemy en dommage.
+Mais cetui ci rusé loin de là declina,
+Et le gros escadron des souriquois mena
+Poursuivant vivement jusques dessus la greve
+Où Neptune irrité à ses flots donne treve
+Là Neguisadetch mere du decedé
+Apres avoir long temps le combat regardé
+Voyant en desarroy de Membertou la troupe
+Elle se met à terre, & sort de sa chaloupe,
+Afin de donner coeur aux soldats etonnés
+Qui leur premiere assiette avoient abandonnés.
+Et comme des Persans les meres & les femmes
+Jadis voyans leurs fils & leurs marits infames
+S'enfuir du Medois qui les alloit suivant,
+Courageuses soudain allerent au devant,
+Sans honte leur monstrer de leurs corps la partie
+Par où l'homme reçoit l'entrée de la vie,
+Les unes s'écrians: Quoy donques voulez vous
+Vous sauver ci dedans pour eviter les coups
+De cil qui vous poursuit? Les autres d'autre sorte
+Crians à leurs enfans: R'entrez, dedans la porte
+Du logis dans lequel vous avés esté nés,
+Ou contre l'ennemi promptement retournés.
+Eux d'un spectacle tel se trouvans pleins de honte,
+Un sang tout vergongneux à l'heure au front leur monte,
+Si bien que retournans leurs faces en arrière
+A l'Empire Medois mirent la fin derniere.
+Ainsi fit cette mere en voyant le danger
+Où alloit Membertou & les siens se plonger.
+Neguirouët son mari ores paralytique,
+Mais qui de bien combattre entendoit la practique,
+S'y estoit fait porter: & bien recognoissant
+Le desastre prochain qui les alloit pressant
+S'il ne leur arrivoit quelque nouvelle force,
+Se fait descendre à terre, & lui mesme s'efforce
+De marcher au combat afin de là mourir
+S'il ne pouvoit au moins ses amis secourir.
+Estant au milieu d'eux il leur donne courage
+Et les conjure tous de venger son outrage.
+Mes amis (ce dit il) vous ne combattez point
+Pour le fait seulement, hélas! qui trop me me point.
+Il y va de l'honneur, il y va de la vie.
+Ces deux ici perdus, la perte en est suivie
+Des soupirs & regrets des femmes & enfans
+De qui nos ennemis s'en iront triomphans
+Tout ainsi que de nous. Ayez doncques courage,
+Je le voy ja branler: c'est icy bon presage.
+A ces mots Membertou fait tirer les mousquets
+Qu'au partir les François lui avoient tenu prests,
+Chkoudun en fait autant (car il a eu de mesme
+Deux mousquets pour autant que le François il aime)
+Lesquels estoient parez pour la necessité
+Comme un dernier remede au corps debilité,
+Aux coups de ces batons en voilà dix par terre.
+Et le reste effrayé au bruit de ce tonnerre.
+Abejou, Chitagat, Olmechin, & Marchin
+Quatre des plus mauvais de ce peuple mutin
+A ce choc sont tombés. Chkoudun qui a memoire
+Du coup qu'il a receu ne veut point que la gloire
+En demeure au donneur, mais d'un traict donne-mort
+Il attaque, hardi, Arbostembroet le fort,
+Et presse le surplus d'une roideur si grande
+Qu'au seul bruit de son nom l'ennemi se debende.
+Membertouchis aussi l'aîné de Membertou
+A l'aile de son pere assisté de Kichkou,
+Se faisant faire jour, d'un coup trois en renverse
+Et ja alentour d'eux tout est à la renverse.
+A cinq cens pas de là se trouvant Ouzagat
+Et Anadabijou empechés au combat,
+Ils furent secourus par la troupe hardie
+de Panoniagués, qui bientost fut suivie
+D'Oagimech & les siens; si bien qu'en peu de temps
+L'ennemi fut fauché comme l'herbe des champs.
+Car tout ce qui restoit, quoy que puissant en nombre,
+Ne porta gueres loin le malheureux encombre
+Qui l'alloit talonnant: d'autant que Oagimont
+Avec Memembourré estant au pied du mont
+Que nagueres j'ay dit, les fuyars attendirent,
+Et valeureusement poursuivans les battirent.
+Mais Oagimont s'estant éloigné de son parc,
+Trop prompt, y fut blessé grievement d'un trait d'arc.
+Memembourré aussi pré que en la mesme sorte
+L'ennemi poursuivant y eut la jambe torte,
+Ce qui plusieurs en fit de leurs mains echapper.
+Mais ne peurent pourtant leur ennemi tromper.
+Car Etmeminaoet l'homme que de six femmes
+Peut, galant, appaiser les amoureuses flammes,
+Et Metembroebit, Medagoet, Chichcobech,
+Bituani, Penin, Actembroé, Semcoudech,
+Tous vaillants champions, soldats, & Capitaines,
+Acheverent du tout ces races inhumaines.
+Mais ce qui est icy digne d'étonnement,
+C'est que des souriquois n'est mort un seulement.
+
+L'Armouchiquois eteint, ceste armée defaite,
+Membertou glorieux fit sonner la retraite.
+On trouve de blessés encores Pechkmeg,
+Oupakour, Ababich, Pitagan, Chiskmeg,
+Umanuet, & Kobech, dont les playes on pense,
+Tandis que du butin d'autre coté l'on pense,
+La cure est sommaire. Entre eux est un devin,
+Ignorant toutefois, qu'on appelle Aoutmoin.
+Cetui prognostiqueur de l'estat du malade
+Feint vers quelque demon pour luy faire ambassade,
+Et selon sa reponse, en cecy comme en tout,
+Il juge s'il sera bientot mort ou debout.
+Avec ce, de la playe il va sucçant le sang,
+Il la souffle, & soufflant il s'emeut tout le flanc;
+Ceci fait, il applique au dessus de la playe
+Du rognon de Castor: & par ainsi essaye
+(le bendage parfait) son malade guerir.
+
+Le butin recueilli, avant que de partir
+Des chefs Armouchiquois ils enlevent les testes
+Pour en faire au retour maintes joieuses festes.
+Ja ils sont à la voile, & approchent du port
+Oú ils doivent donner à leurs femmes confort,
+Lesquelles aussitost que de leur arrivée
+Elles ont eu nouvelle, aussitot la huée
+Elles ont fait de loin, desireuses sçavoir
+Quel avoit esté là de chacun le devoir.
+Et en ordre marchans qui en main une masse,
+Qui un couteau trenchant (ayans toutes la face
+De couleurs bigarrée) elles s'attendoient bien
+Toutes sur l'heure avoir un Armouchiquois sien,
+Afin d'en faire tot cruelle boucherie,
+Mais sans cela convient faire leur tabagie
+Et apres le repas la danse s'ensuivit
+Qui dura tout le jour, & qui dura la nuit
+Et toujours durera en s'escrians sans cesse
+Chantans de Membertou la valeur & prouesse
+Tant que leur estomac la voix leur fournira,
+Ou que quelque malheur reposer les fera.
+
+
+Cherchant dessus Neptune un repos sans repos
+J'ay façonné ces vers au branle de ses flots.
+
+MARC LESCARBOT Vervinois.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of La Defaite des Sauvages
+Armouchiquois par le Sagamos Membertou et ses alliez Sauvages,
+en la Nouvelle France, au mois de Juillet, by Marc Lescarbot
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA DEFAITE DES SAUVAGES ***
+
+***** This file should be named 20457-8.txt or 20457-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/0/4/5/20457/
+
+Produced by Rénald Lévesque
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/20457-8.zip b/20457-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..cff5103
--- /dev/null
+++ b/20457-8.zip
Binary files differ
diff --git a/20457-h.zip b/20457-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..f24cdd5
--- /dev/null
+++ b/20457-h.zip
Binary files differ
diff --git a/20457-h/20457-h.htm b/20457-h/20457-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..2177430
--- /dev/null
+++ b/20457-h/20457-h.htm
@@ -0,0 +1,1076 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+ <title>The Project Gutenberg eBook of La défaite des sauvages
+Armouchiquois par le Sagamos Membertou,
+&amp; ses alliez Sauvages, par Marc Lescarbot
+</title>
+
+<style type="text/css">
+body{margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+
+h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;}
+p {text-align: justify}
+blockquote {text-align: justify}
+
+hr {width: 50%; text-align: center}
+hr.full {width: 100%}
+hr.short {width: 10%; text-align: center}
+
+.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%;
+ float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed;
+ width: 25%; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left}
+
+.sc {font-variant: small-caps}
+.lef {float: left}
+.mid {text-align: center}
+.rig {float: right}
+.sml {font-size: 10pt}
+.bol {font-style: italic; font-weight: bold;}
+.drop {font-size: 5em; float: left}
+</style>
+</head>
+<body>
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of La Defaite des Sauvages Armouchiquois
+ par le Sagamos Membertou et ses alliez Sauvages, en la Nouvelle France,
+ au mois de Juillet, by Marc Lescarbot
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+Title: La Defaite des Sauvages Armouchiquois par le Sagamos Membertou
+ et ses alliez Sauvages, en la Nouvelle France, au mois de Juillet
+
+Author: Marc Lescarbot
+
+Release Date: January 27, 2007 [EBook #20457]
+[Last updated: May 28, 2012]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA DEFAITE DES SAUVAGES ***
+
+
+Produced by Rénald Lévesque
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+<h1>LA DEFAITE</h1>
+<h2>DES SAUVAGES ARMOUCHIQUOIS<br>
+PAR LE SAGAMOS<br>
+Membertou &amp; ses alliez Sauvages, en<br>
+la Nouvelle France, au mois de Juillet<br>
+dernier, 1607.</h2>
+
+<p class="mid"><b><i>Où se peuvent recognoistre les ruses de guerre<br>
+desdits Sauvages, leurs actes funebres,<br>
+les noms de plusieurs d'entre eux,<br>
+&amp; la maniere de guerir<br>
+leurs blessez.</i></b></p>
+<br><br><br>
+
+<p class="mid">A PARIS,<br>
+Chez JEREMIE PERIER, tenant sa boutique<br>
+sur les petits degrez de la grand'Salle<br>
+du Palais.<br>
+<br>
+_______________________________________<br>
+AVEC PERMISSION.</p>
+<br>
+<p class="mid"><img alt="" src="images/h01.png"></p>
+<br><br>
+
+<h3>AU LECTEUR</h3>
+
+<p><img class="lef" alt="" src="images/a.png"><b>MY Lecteur, estant sollicité &amp; prié de plusieurs gens d'honneur, de
+faire sçavoir aux François les particularitez du dernier voyage fait
+sous la charge du Sieur de Poutrincourt en la Nouvelle France, je t'ay
+baillé cet échantillon tel que les flots de la mer m'ont permis de le
+tracer, afin que si cela t'aggrée tu m'occasionnes de te fournir
+d'autres choses concernantes iceluy voyage, &amp; les beautez de ladite
+province, sur laquelle il a pleu à Dieu estendre abondamment ses
+benedictions cette année, &amp; inviter les François à la cultiver, &amp; par ce
+moyen amener à la bergerie de Jesus Christ tant de peuples qui restent
+encore au monde sans police ny religion, la perte desquels accuse devant
+Dieu nostre tardiveté.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/deco01.png"></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/h02.png"></p>
+
+<h3>PREFACE</h3>
+
+<p><img class="lef" alt="" src="images/i.png"><b>L y a quatre ans que Monsieur de Monts Lieutenant general pour le Roy
+en la Nouvelle France, estant allé en ladite province pour recognoistre
+les côtes &amp; les peuples qui y sont, &amp; trouver lieu propre pour
+l'habitation des François, il pacifia deux ou trois nations que de tout
+temps se sont fait la guerre, sçavoir les Armouchiquois, &amp; les
+Souriquois, avec les Etechemins alliez d'iceux Souriquois, leur
+declarant que quiconque commenceroit la guerre, ou en donneroit
+occasion, il luy seroit ennemy. Apres avoir passé là environ quinze
+mois, &amp; tenu ces peuples en crainte, il fut contraint de s'en revenir en
+France, y laissant le sieur de Pont-Gravé pour son Lieutenant. Mais
+comme le mauvais serviteur cesse de mal faire tant qu'il voit son
+maistre, pour la crainte qu'il a du chastiment; &amp; s'il luy voit tourner
+le dos, il retourne à son naturel: Ainsi firent les Armouchiquois,
+lesquels pensans que les François se fussent du tout retirez de la
+province, pource qu'ils avoient quitté la demeure de Saincte Croix pour
+venir au Port Royal, à la première occasion tuerent un Sauvage
+Souriquois fort amy des François, nommé Panoniac, lequel alloit troquer
+avec eux plusieurs marchandises qu'il avoit receu desdits François.
+C'est ce qui est descrit en cette histoire Martiale, outre laquelle s'y
+recognoit la façon de pleurer &amp; ensevelir leurs morts, de guerroyer,
+guerir les playes, &amp; triumpher entre lesdits Sauvages; mesme les noms
+d'iceux, dont plusieurs pourront estre curieux. Mais surtout est subtil
+le stratageme duquel usa Membertou pour surprendre &amp; decevoir les
+Armouchiquois, lors qu'il arriva au port du Choüacoet. Car il ne monstra
+point tout le peuple qu'il avoit &amp; parla à eux en simplicité avec peu de
+gens. Les Armouchiquois pretendoient bien l'attraper. Et se presenterent
+sans armes, ayans laissée leurs arcs, carquois, masses &amp; pavois en un
+lieu à l'escart. Mais Membertou usa d'une contre-finesse, se doutant
+bien de leurs ruses. Car souz couleur de leur faire des presens (comme
+il fit depuis) &amp; de troquer avec eux (car ils n'ont point l'usage de
+l'argent) des hardes qu'il avoit prins des François; apres avoir traicté
+de paix il se presenta sans armes, &amp; les siens de mesme. Mais il avoit
+envoyé la moitié de ses gens par terre environ la minuit, lesquels
+estaient au guet attendans le signal qui leur avoit esté donné; c'est de
+prendre la course &amp; venir donner furieusement sur les Armouchiquois si
+tost qu'ils oiroient le son d'une trompe qu'il devoit emboucher. Or les
+marchandises principales qu'il avoit porté estoient des armes,
+desquelles il luy estoit facile user si tost qu'il les auroit déployées.
+Ainsi prenant une trompe entre plusieurs qui estoient parmi lesdites
+marchandises, &amp; leur voulant monstrer l'usage d'icelles, en ce faisant,
+par mesme moyen il appelle ses gens, lesquels comme il ouït venir, il
+feignit estre une trahison faites par les Armouchiquois, &amp; soudain luy &amp;
+ses gens se saisissent des armes qu'il avoit estallées, &amp; donnent
+dessus. Les Armouchiquois environnez de toutes parts, après une grande
+perte, reculans en arriere parviennent au lieu où ils avoient laissé
+leurs armes. Là le combat fut grand, la fortune diverse &amp; Membertou en
+danger de se voir deffait ayant esté repoussé jusques sur la greve.
+Enfin toutefois la mere de Panoniac decedé, pour lequel tout cecy se
+faisoit, se presentant à la façon des anciennes Persanes, leur remit le
+coeur au ventre, &amp; semblablement le pere dudit decedé, lequel impuissant
+de ses membres s'y estoit fait porter. En quoy se recognoit combien ce
+peuple est aspre à la vengeance &amp; d'un coeur vrayment noble, de ne
+pouvoir souffrir une injure impunie. Membertou desiroit fort d'estre
+assisté de quelque nombre de François en ceste guerre, &amp; en pria
+plusieurs fois le Sieur de Poutrincourt, mais il n'y eut moyen de
+satisfaire à son desir, pour ce que nous estions pressez de reprendre la
+route de France. Neantmoins si firent ils bonne diligence. Car ils furent
+de retour le 9 d'Aoust deux jours auparavant le départ dudit Sieur de
+Poutrincourt, lequel dans une chaloupe vint lui neufieme au long de la
+côte trouver le navire qui nous attendoit au port de Canceau, distant du
+Port Royal (où nous avons hiverné) de cent cinquante lieües.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/deco02.png"></p>
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/h03.png"></p>
+
+<h2>LA DEFAITE DES SAUVAGES<br>
+Armouchiquois par le Sagamos Membertou,<br>
+&amp; ses alliez Sauvages, en la Nouvelle<br>
+France, au mois de juillet dernier,<br>
+1607</h2>
+<br><br>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 70%; text-align: left; margin-left: auto; margin-right: auto;"
+ summary="main">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top;">
+<p class="bol"><span class="drop">J</span><br>e ne chante l'orgueil du geant Briarée,<br>
+Ni du fier Rodomont la fureur enivrée<br>
+Du sang dont il a teint presque tout l'univers<br>
+Ni comme il a forcé les pivots des enfers.<br>
+<br>
+Je chante MEMBERTOU &amp; l'heureuse victoire<br>
+Qui luy acquit naguere une immortelle gloire<br>
+Quand il joncha de morts les champs Armouchiquois<br>
+Pour la cause venger du peuple Souriquois.<br>
+<br>
+Entre ces peuples cy une antique discorde<br>
+Fait que bien rarement l'un à l'autre s'accorde,<br>
+Et si par fois entre eux se traicte quelque paix,<br>
+Cette paix se peut dire un attrape-niais.<br>
+<br>
+Car oncques le renart ne changea sa nature,<br>
+Et de garder la foy l'homme double n'eut cure.<br>
+Cecy n'a pu long temps je cogneut par effect<br>
+Au depens de celuy qui me donne sujet<br>
+De dire qui a meu Membertou &amp; sa suite<br>
+De faire pour sa mort si sanglante poursuite.<br>
+Ce fut Panoniac (car tel estoit son nom)<br>
+Sauvage entre les siens jadis de grand renom.<br>
+Cestuy cuidant avoir fait bonne alliance<br>
+Avecque ces mechans, alloit sans deffiance<br>
+Parmi eux conversant; mesme il les aidoit<br>
+Bien souvent du plus beau des biens qu'il possedoit.<br>
+Mais pour cela la gent à mal faire addonnée<br>
+Sa mauvaise façon n'a point abandonnée.<br>
+Car ce Panoniac il n'y a pas dix mois<br>
+Les estant allé voir (pour la derniere fois)<br>
+Portant en ses vaisseaux marchandises diverses<br>
+Pour en accommoder ces nations perverses,<br>
+Eux qui sont de tout temps avides de butin,<br>
+Sans aucune mercy assomment leur voisin,<br>
+Pillent ce qu'il avoit &amp; en font le partage.<br>
+Les compagnons du mort se sauvans à la nage<br>
+Se cachent pour un temps à l'ombre d'un rocher,<br>
+N'osans de ces mâtins à la chaude approcher.<br>
+Car, pour en dire vray, la meurtriere cohorte<br>
+Estoit contre ceux-cy &amp; trop grande &amp; trop forte.<br>
+Mais comme de Phoebus les chevaux harassez<br>
+Se furent retirez sous les eaux tout lassez,<br>
+Ces enragés en fin abandonnans la place<br>
+Laisserent là le corps tué à coups de masse,<br>
+Lequel à la faveur de la sombreuse nuit<br>
+Soudain par ses amis fut enlevé sans bruit,<br>
+Et mis, non comme nous, en depost à la terre,<br>
+N'en un coffre de bois, ny au creux d'une pierre,<br>
+Ains il fut embaumé à la forme des Rois<br>
+Que l'Egypte pieuse embaumoit autrefois.<br>
+<br>
+Le peuple Etechemin de cette mort cruelle<br>
+Receut tout le premier la mauvaise nouvelle,<br>
+D'où s'ensuivit un dueil si rempli de douleurs<br>
+Que le haut Firmament en ouït les clameurs.<br>
+(Car lors que cette gent la mort des siens lamente<br>
+Le voisinage ensemble à grand cris se tourmente)<br>
+Mais ce ne fut icy le brayment principal,<br>
+Car quand ce pauvre corps fut dans le Port-Royal<br>
+Aux siens representé, Dieu sçait combien de plaintes,<br>
+De cris, de hurlements, de funebres complaintes.<br>
+Le ciel en gemissoit, &amp; le prochains cotaux<br>
+Sembloient par leurs echoz endurer tous ces maux;<br>
+Les epesses forets, &amp; la riviere mesme<br>
+Temoignoient en avoir une douleur extreme.<br>
+Huit jours tant seulement se passerent ainsi<br>
+Pour respect du François qui se rit de cecy.<br>
+Les services rendus à l'ombre vagabonde<br>
+(Qui du lac Stygieux a des-ja passé l'onde)<br>
+Et au corps là present, le Prince Souriquois<br>
+Commence à s'écrier d'une effroyable voix:<br>
+Quoy donques, Membertou (dit-il en son langage)<br>
+L'aura-il impuni un si vilain outrage?<br>
+Quoy donques Membertou aura-il point raison<br>
+De l'excés fait aux siens &amp; mesme à sa maison?<br>
+Verrai-je point jamais esteinte cette race<br>
+Qui de moy &amp; des miens la ruine pourchasse?<br>
+Non, non, il ne faut point cette injure souffrir.<br>
+Enfans, c'est à ce coup qu'il nous convient mourir,<br>
+Ou bien par nostres bras envoyer dix mille ames<br>
+De cette gent maudite aux éternelles flammes.<br>
+Nous avons pres de nous des François le support<br>
+A qui ces chiens icy ont fait un mesme tort.<br>
+Cela est resolu, il faut que la campagne<br>
+Au sang de ces meurtriers dans peu de temps se baigne.<br>
+A Etaudin mon cher fils, &amp; ton frere puisné<br>
+Qui n'avez vostre pere onques abandonné,<br>
+Il faut ores s'armer de force &amp; de courage.<br>
+Sus, allez vitement l'un suivant le rivage<br>
+D'icy au Cap-Breton, l'autres à travers les bois<br>
+Vers les Canadiens, &amp; les Gaspeïquois,<br>
+Et les Etechemins annoncer cette injure,<br>
+Et dire à nos amis que tous je les conjure<br>
+D'en porter dedans l'ame un vif ressentiment,<br>
+Et pour l'effet de ce qu'ils s'arment promptement<br>
+Et me viennent trouver pres de cette riviere,<br>
+Là où ils scavent qu'est plantée ma banniere.<br>
+<br>
+Membertou n'eut plustot à ses gens commandé,<br>
+Que chacun prent sa route où il estoit mandé,<br>
+et fit en peu de temps si bonne diligence,<br>
+Qu'il sembla devancer un postillon de France,<br>
+Si bien qu'au renouveau voicy de toutes parts<br>
+Venir à Membertou jeunes &amp; vieux soudars<br>
+Tous à cecy poussez d'esperances non vaines<br>
+Souz l'asseuré guidon des braves Capitaines<br>
+Chkoudun, &amp; Oagimont, Memembourré, Kichkou,<br>
+Messamoet, Ouzagat, &amp; Anadabijou,<br>
+Medagoet, Oagimech, &amp; avec eux encore<br>
+Celuy qui plus que tous l'Armouchiquois abhorre,<br>
+C'est Panoniagués, qui a occasion<br>
+De procurer mal-heur à cette nation<br>
+Pour le dur souvenir de la mort de son frere.<br>
+Quand tout fut arrivé, de ceste mort amere<br>
+Il fallut de nouveau recommencer le dueil,<br>
+Et le corps decedé mettre dans le cercueil.<br>
+Le barbu Membertou lors prenant la parole:<br>
+Vous sçavez, ce dit-il, ô peuple benevole,<br>
+Le motif qui vous a conduit jusques icy,<br>
+C'est ce corps que voyés massacré sans mercy,<br>
+De qui le sang versé vous demande vengeance.<br>
+Sans que par long discours je vous en face instance.<br>
+Et comme és siecles vieux quand au peuple Romain<br>
+Fut monstré de Cesar le massacre inhumain,<br>
+Tout à l'instant emeu d'une ardente colere<br>
+Il voulut reparer ce cruel vitupere<br>
+Contre les assassins (ainsi que j'ay appris<br>
+Qu'il est mentionné és anciens escrits)<br>
+Ainsi vous devez tous à ce spectacle etrange<br>
+Estre emeus du desir de garder la louange.<br>
+Que nos antecesseurs nous ont mis en depos,<br>
+Et par laquelle ils sont maintenant en repos,<br>
+N'ayans point estimé estre dignes de vivre.<br>
+Sans de leurs ennemis les injures poursuivre.<br>
+<br>
+A ces mots un chacun au combat animé<br>
+Sent un feu de vengeance en son coeur allumé,<br>
+Et eussent volontiers contre cette canaille,<br>
+(S'il y eust eu moyen) lors donné la bataille,<br>
+Mais il falloit premier le corps ensevelir,<br>
+Et du dernier devoir les oeuvres accomplir.<br>
+Ceste grand' troupe donc de douleur affollée<br>
+A conduit le corps mort dedans son Mausolée,<br>
+En faisant sacrifice à Vulcan de ses biens<br>
+Masse, arc, fleches, carquois, petun, couteaux &amp; chiens<br>
+Matachiaz aussi, &amp; la pelleterie<br>
+Que d'épargne il avoit quand il perdit la vie.<br>
+Mais quant aux assistans, chacun à son pouvoir<br>
+Lui fit, devotieux, l'accoutumé devoir.<br>
+Qui donne des Castors, qui des couteaux, des roses,<br>
+Armes, matachiaz, &amp; maintes autres choses.<br>
+Puis ferment le sepulcre, &amp; laissent reposer<br>
+Celui duquel ils vont la querele epouser.<br>
+Le ciel, que bien souvent les malheurs nous presage,<br>
+Avoit auparavant par un triste presage<br>
+Temoigné les effects de cette guerre ici<br>
+Car ayant un long temps refrongné son sourci,<br>
+Il fit voir mainte fois des torches allumées,<br>
+Des lances, des dragons, des flambantes armées.<br>
+Ainsi s'en va la flotte avec intention<br>
+De vaincre, ou de mourir à cette occasion,<br>
+Laissans de leurs enfans &amp; femmes la tutele<br>
+A nous qui avons rendu conte fidele.<br>
+<br>
+Quand des Armouchiquois les rives ils ont veu<br>
+Ce peuple deffiant les a tot recogneu.<br>
+Soudain les messagers volent par la campagne<br>
+Pour le monde avertir, d'estre au guet, &amp; veiller<br>
+Avant que l'ennemi les vienne reveiller.<br>
+Peuples de tous côtez à grand troupes s'amassent<br>
+Tant qu'en nombre les flots de la mer ils surpassent.<br>
+Mais pourtant Membertou ne s'epouvante point<br>
+Car il sçait le moyen de prendre bien à point.<br>
+L'ennemy, qui tout fier, voyant son petit nombre,<br>
+Se promet l'enlever si tot que la nuit sombre<br>
+Dessus la terre aura etendu son rideau.<br>
+Membertou cependant approche son vaisseau<br>
+Du port de Choüacoet, où la troupe adversaire<br>
+L'attendoit de pié-quoy, pour sçavoir quelle affaire<br>
+Vers eux le conduisoit: mais il avoit laissé<br>
+Ses gens derriere un roc, &amp; s'estoit avancé,<br>
+Afin de reconoitre &amp; le port &amp; la terre<br>
+Qu'il vouloit ruiner par l'effort de la guerre.<br>
+He, he, ce fut le cri duquel il appela<br>
+Tout ce peuple attentif qui ferme attendoit là.<br>
+Yo, yo, fut repondu. Puis apres il demande<br>
+S'il pourroit seurement &amp; sa petite bende<br>
+Traiter avecques eux, &amp; amiablement<br>
+Vuider le different qui a si longuement<br>
+L'un &amp; l'autre troublé &amp; reduit en ruine<br>
+Tandis que l'appetit de vengeance les mine<br>
+Et leur mange le coeur. Eux cuidans attrapper<br>
+Celuy qui plus fin qu'eux les venoit entrapper,<br>
+Disent que librement de la rive il s'approche<br>
+Et ses gens qu'il avoit laissé devers la roche:<br>
+Qu'ils n'ont plus grand desir que de voir une paix<br>
+Solidement entre eux établie à jamais,<br>
+Afin qu'eux qui des Francs ont bonne conoissance<br>
+Leur facent part des biens dont il ont abondance,<br>
+Et se puissent ainsi l'un l'autre secourir,<br>
+Sans plus d'orenavant l'un sur l'autre courir.<br>
+Membertou reçoit l'offre, &amp; quant &amp; quant otage,<br>
+Envoyant un des siens par echange au rivage,<br>
+Puis recule en arriere, &amp; va ses gens revoir<br>
+Qu'il trouve grandement desireux de sçavoir<br>
+En quelle volonté ces peuples cy estoient,<br>
+Et si à quelque paix encliner ils sembloient.<br>
+Le Prince Souriquois ses suppots abordant<br>
+D'un visage joyeux il les va regardant,<br>
+Disant: Ils sont à nous: la farce s'en va faite;<br>
+C'est demain qu'il faut voir cette troupe defaite;<br>
+Et leur conte amplement ce qui s'estoit passé,<br>
+Au surplus (ce dit il) pensons de les surprendre,<br>
+Et en ce faict ici gardons de nous meprendre.<br>
+Quand nous sommes partis le conseil a esté<br>
+De leur faire present des biens qu'avons porté.<br>
+Et avec eux troquer de nostre marchandise,<br>
+Afin que l'homme feint soit pris en sa feintise.<br>
+Nous irons donc par mer la moitié seulement;<br>
+Le surplus en deux parts ira secretement<br>
+Rengeant le long du bois en bonne sentinelle<br>
+Tant que, le temps venu, ma trompe les appelle:<br>
+Lors ils viendront charger, &amp; nous seconderont,<br>
+Et tant que durera le jour ils frapperont<br>
+Sans mercy, sans faveur, &amp; sans misericorde,<br>
+Afin qu'icy de nous long temps on se recorde.<br>
+Outre nostre querele il y a du butin,<br>
+Ils ont du bled, des noix, de la vigne, &amp; du lin,<br>
+Tous ces biens sont à nous si nous avons courage,<br>
+Et si voulons avoir leurs femmes au pillage<br>
+Nous les aurons aussi. Il estoit nuit encor<br>
+Et le clair ciel estoit tout brillant de clous d'or,<br>
+Quand Membertou (de qui l'esprit point ne repose)<br>
+A prendre son quartier tout son peuple dispose,<br>
+Et ceux-là qu'il cognoit à la course legers<br>
+Il les fait essaier les terrestres dangers.<br>
+Ainsi Memembourré dispos à la poursuite<br>
+Est fait le general d'une troupe d'élite,<br>
+Medagoet d'autre part hardi aux grands exploits<br>
+Choisit de tout le camp les plus forts &amp; adroits.<br>
+Mais le grand Sagamos pour tendre sa banniere<br>
+Attendit que l'Aurore eust epars sa lumiere<br>
+En tout son horizon: &amp; lors que le Soleil<br>
+Eut esté reconduit en lieu de son reveil<br>
+Il met la voile au vent, tirant droit à la place<br>
+Où desja l'attendait cette grand'populace,<br>
+Où estant arrivé, partie de ses gens<br>
+A descendre apres lui se monstrent diligens.<br>
+Il salüe les chefs de cette compagnie,<br>
+Entre autres Olmechin, Marchin, &amp; leur mesgnie.<br>
+Puis offre les presens dont j'ay fait mention,<br>
+Lesquels furent receus en jubilation,<br>
+C'estoient robbes, chappeaux, &amp; chausses, &amp; chemises<br>
+Mais quand il fallut voir les autres marchandises,<br>
+Parmi les fers pointus, poignars, &amp; coutelas,<br>
+Des trompes y avoit dont on ne sçavoit pas<br>
+L'usage, ni la fin du mal qu'elle convoient.<br>
+Les autres cependant dans le bois attendoient<br>
+Soigneusement l'appel qui avoit esté dit,<br>
+Quand Membertou voulant etaller son crédit,<br>
+Il convoque ce peuple, puis embouche une trompe,<br>
+Et trompant, les trompeurs trompeusement il trompe.<br>
+Car tout en un instant lui qui n'avoit point d'armes<br>
+Oyant les siens venir feignit estre aux alarmes,<br>
+Et se trouvant garni de masses, &amp; poignars,<br>
+D'arc, fleches, coutelas, de picques, &amp; de dars,<br>
+Il en saisit ses gens, &amp; chacun d'eux commence<br>
+Sur l'heure à chamailler sans grande resistence.<br>
+Ils en font grand massacre &amp; cependant du bois<br>
+Arrive le surplus criant à haute voix<br>
+He, he, Oukchegouïa, &amp; parmi la melée<br>
+Se voit incontinent cette troupe melée.<br>
+L'Armouchiquois voyant que de luy c'estoit fait<br>
+S'il ne remedioit promptement à son fait,<br>
+A ce dernier besoin pense de se defendre<br>
+Plustot qu'à la mercy de ceux ici se rendre.<br>
+Ils estoient la pluspart ja de couteaux armez<br>
+Que de porter au col ils sont accoutumez,<br>
+Mais ces armes bien peu leur servirent à l'heure.<br>
+Car Membertou muni d'une armure plus seure,<br>
+D'un bouclier de bois dur, &amp; d'un bon coutelas,<br>
+Ainsi que le trenchant d'une faux met à bas<br>
+L'honneur des beaux espics: son epée de mesme<br>
+Moissonnoit l'ennemi d'une rigueur extreme.<br>
+Les autres transportez de pareille fureur,<br>
+Suivans le train du chef, ne manquent point de coeur,<br>
+Mais rendans des grands cris &amp; voix epouvantables,<br>
+Tuent comme fourmis ces pauvres miserables,<br>
+Desquels lors c'estoit fait s'ils n'eussent eu recours<br>
+Au bien qui vient parfois de tourner à rebours.<br>
+Ce peuple de tout temps addonné au pillage<br>
+Cuidant sur Membertou avoir tel avantage,<br>
+Que d'armes pour cette heure il ne leur fust besoin,<br>
+Neantmoins en tout cas ils avoient eu le soin<br>
+D'en faire un magazin au fond d'une vallée,<br>
+Où la troupe fuiarde en fin s'en est allée.<br>
+Là chacun se fournir d'arc, fleches, &amp; carquois,<br>
+De picques, de boucliers, &amp; de masses de bois.<br>
+L'à de tourner visage, &amp; d'une face irée<br>
+Charger sur Membertou &amp; sa gent enivrée<br>
+Du sang Armouchiquois. A ce nouvel effort<br>
+Fut Panoniagués au danger de la mort<br>
+Blessé d'un javelot environ la poitrine.<br>
+Chkoudun le courageux, y receut sur l'echine<br>
+Un coup qui l'atterra, &amp; se vit en danger<br>
+(L'ennemi gaignant pied) de jamais n'en bouger.<br>
+Mais le fort Chkoudamech son frère, de sa masse<br>
+Fendant la presse, fit bien-tot se faire place<br>
+Pour le tirer de là; mais il y fut feru<br>
+D'un coup que lui chargea de toute sa vertu<br>
+Le cruel Olmechin. Mnesinou (dont la gloire<br>
+Par toute cette cotte est en tous lieux notoire)<br>
+Comme le plus hardi, s'efforce de son dard<br>
+Transpercer Membertou de l'une à l'autre part.<br>
+Mais le coup gauchissant par la subtile addresse<br>
+Du Prince Souriquois, à son fils il s'addresse,<br>
+Son fils Actandinech lequel il aime mieux<br>
+Que toutes les beautez de la terre &amp; des cieux.<br>
+Ce coup donques perçans le destroit de sa manche<br>
+Vite comme un éclair lui porta dans la hanche:<br>
+Dequoy tout effrayé le Prince Membertou,<br>
+Il se remet aux ïeux du monstrueux Gougou<br>
+Le duel ancien qu'en sa jeunesse tendre<br>
+Jadis son pere osa hazardeux entreprendre;<br>
+Et redoublant sa force il estendit son bras,<br>
+Et le fendit en deux de son fier coutelas.<br>
+Et comme un chene haut abbatu de l'orage<br>
+Traine en bas quant &amp; soy son plus beau voisinage,<br>
+Ainsi Mnesinou mort, maint des siens alentour<br>
+Alla voir de Pluton le tenebreux sejour.<br>
+L'Armouchiquois pourtant ne laisse de poursuivre,<br>
+Aimant mieux là mourir que honteusement vivre<br>
+S'il arrivoit jamais que Membertou vainqueur<br>
+Leur laissat du combat l'eternel des-honneur.<br>
+Ainsi se r'assemblans font des scares diverses<br>
+Qui à leur ennemi donnent maintes traverses.<br>
+Car jusques là encor n'avoient esté rangés.<br>
+Occasion que mal ils s'estoient revengés.<br>
+Bessabez &amp; Marchin ont les pointes premieres,<br>
+Qui venans attaquer avec leurs bendes fieres<br>
+Le chef des Souriquois, une grele de dars<br>
+En l'un &amp; en l'autre ost tombe de toutes pars.<br>
+La clarté du soleil en demeure obscurcie,<br>
+Et le nombre des traits toujours se multiplie.<br>
+A cette charge ici quelques uns sont blessés<br>
+Parmi les Souriquois: mais plus de terrassés<br>
+Sont de l'autre coté; car de ceux ci les fleches<br>
+A pointe d'os ne font de si mortelles breches<br>
+Comme de ceux qui sont plus voisins des François<br>
+Qui des pointes d'acier ont au bout de leurs bois,<br>
+Toutefois de nouveau voici nouvelle force<br>
+Qui des Membertouquois les bras, non les coeurs, force.<br>
+Go, go, go, c'est leur cri; Abejou, Olmechin,<br>
+Le fort Arbostembroet, &amp; le fier Bertachin<br>
+En sont les conducteurs, qui de premiere entrée<br>
+Du vaillant Messamoet la troupe ont rencontrée;<br>
+Messamoet qui jadis humant l'air de la France<br>
+Avoit de guerroyer recognu la science<br>
+Parmis les domestics du Seigneur de Grand-mont,<br>
+Apres mainte bricole avoit gaigné un mont<br>
+D'où il pensoit avoir un facile avantage<br>
+Pour mettre sans danger l'ennemy en dommage.<br>
+Mais cetui ci rusé loin de là declina,<br>
+Et le gros escadron des souriquois mena<br>
+Poursuivant vivement jusques dessus la greve<br>
+Où Neptune irrité à ses flots donne treve<br>
+Là Neguisadetch mere du decedé<br>
+Apres avoir long temps le combat regardé<br>
+Voyant en desarroy de Membertou la troupe<br>
+Elle se met à terre, &amp; sort de sa chaloupe,<br>
+Afin de donner coeur aux soldats etonnés<br>
+Qui leur premiere assiette avoient abandonnés.<br>
+Et comme des Persans les meres &amp; les femmes<br>
+Jadis voyans leurs fils &amp; leurs marits infames<br>
+S'enfuir du Medois qui les alloit suivant,<br>
+Courageuses soudain allerent au devant,<br>
+Sans honte leur monstrer de leurs corps la partie<br>
+Par où l'homme reçoit l'entrée de la vie,<br>
+Les unes s'écrians: Quoy donques voulez vous<br>
+Vous sauver ci dedans pour eviter les coups<br>
+De cil qui vous poursuit? Les autres d'autre sorte<br>
+Crians à leurs enfans: R'entrez, dedans la porte<br>
+Du logis dans lequel vous avés esté nés,<br>
+Ou contre l'ennemi promptement retournés.<br>
+Eux d'un spectacle tel se trouvans pleins de honte,<br>
+Un sang tout vergongneux à l'heure au front leur monte,<br>
+Si bien que retournans leurs faces en arrière<br>
+A l'Empire Medois mirent la fin derniere.<br>
+Ainsi fit cette mere en voyant le danger<br>
+Où alloit Membertou &amp; les siens se plonger.<br>
+Neguirouët son mari ores paralytique,<br>
+Mais qui de bien combattre entendoit la practique,<br>
+S'y estoit fait porter: &amp; bien recognoissant<br>
+Le desastre prochain qui les alloit pressant<br>
+S'il ne leur arrivoit quelque nouvelle force,<br>
+Se fait descendre à terre, &amp; lui mesme s'efforce<br>
+De marcher au combat afin de là mourir<br>
+S'il ne pouvoit au moins ses amis secourir.<br>
+Estant au milieu d'eux il leur donne courage<br>
+Et les conjure tous de venger son outrage.<br>
+Mes amis (ce dit il) vous ne combattez point<br>
+Pour le fait seulement, hélas! qui trop me me point.<br>
+Il y va de l'honneur, il y va de la vie.<br>
+Ces deux ici perdus, la perte en est suivie<br>
+Des soupirs &amp; regrets des femmes &amp; enfans<br>
+De qui nos ennemis s'en iront triomphans<br>
+Tout ainsi que de nous. Ayez doncques courage,<br>
+Je le voy ja branler: c'est icy bon presage.<br>
+A ces mots Membertou fait tirer les mousquets<br>
+Qu'au partir les François lui avoient tenu prests,<br>
+Chkoudun en fait autant (car il a eu de mesme<br>
+Deux mousquets pour autant que le François il aime)<br>
+Lesquels estoient parez pour la necessité<br>
+Comme un dernier remede au corps debilité,<br>
+Aux coups de ces batons en voilà dix par terre.<br>
+Et le reste effrayé au bruit de ce tonnerre.<br>
+Abejou, Chitagat, Olmechin, &amp; Marchin<br>
+Quatre des plus mauvais de ce peuple mutin<br>
+A ce choc sont tombés. Chkoudun qui a memoire<br>
+Du coup qu'il a receu ne veut point que la gloire<br>
+En demeure au donneur, mais d'un traict donne-mort<br>
+Il attaque, hardi, Arbostembroet le fort,<br>
+Et presse le surplus d'une roideur si grande<br>
+Qu'au seul bruit de son nom l'ennemi se debende.<br>
+Membertouchis aussi l'aîné de Membertou<br>
+A l'aile de son pere assisté de Kichkou,<br>
+Se faisant faire jour, d'un coup trois en renverse<br>
+Et ja alentour d'eux tout est à la renverse.<br>
+A cinq cens pas de là se trouvant Ouzagat<br>
+Et Anadabijou empechés au combat,<br>
+Ils furent secourus par la troupe hardie<br>
+de Panoniagués, qui bientost fut suivie<br>
+D'Oagimech &amp; les siens; si bien qu'en peu de temps<br>
+L'ennemi fut fauché comme l'herbe des champs.<br>
+Car tout ce qui restoit, quoy que puissant en nombre,<br>
+Ne porta gueres loin le malheureux encombre<br>
+Qui l'alloit talonnant: d'autant que Oagimont<br>
+Avec Memembourré estant au pied du mont<br>
+Que nagueres j'ay dit, les fuyars attendirent,<br>
+Et valeureusement poursuivans les battirent.<br>
+Mais Oagimont s'estant éloigné de son parc,<br>
+Trop prompt, y fut blessé grievement d'un trait d'arc.<br>
+Memembourré aussi pré que en la mesme sorte<br>
+L'ennemi poursuivant y eut la jambe torte,<br>
+Ce qui plusieurs en fit de leurs mains echapper.<br>
+Mais ne peurent pourtant leur ennemi tromper.<br>
+Car Etmeminaoet l'homme que de six femmes<br>
+Peut, galant, appaiser les amoureuses flammes,<br>
+Et Metembroebit, Medagoet, Chichcobech,<br>
+Bituani, Penin, Actembroé, Semcoudech,<br>
+Tous vaillants champions, soldats, &amp; Capitaines,<br>
+Acheverent du tout ces races inhumaines.<br>
+Mais ce qui est icy digne d'étonnement,<br>
+C'est que des souriquois n'est mort un seulement.<br>
+<br>
+L'Armouchiquois eteint, ceste armée defaite,<br>
+Membertou glorieux fit sonner la retraite.<br>
+On trouve de blessés encores Pechkmeg,<br>
+Oupakour, Ababich, Pitagan, Chiskmeg,<br>
+Umanuet, &amp; Kobech, dont les playes on pense,<br>
+Tandis que du butin d'autre coté l'on pense,<br>
+La cure est sommaire. Entre eux est un devin,<br>
+Ignorant toutefois, qu'on appelle Aoutmoin.<br>
+Cetui prognostiqueur de l'estat du malade<br>
+Feint vers quelque demon pour luy faire ambassade,<br>
+Et selon sa reponse, en cecy comme en tout,<br>
+Il juge s'il sera bientot mort ou debout.<br>
+Avec ce, de la playe il va sucçant le sang,<br>
+Il la souffle, &amp; soufflant il s'emeut tout le flanc;<br>
+Ceci fait, il applique au dessus de la playe<br>
+Du rognon de Castor: &amp; par ainsi essaye<br>
+(le bendage parfait) son malade guerir.<br>
+<br>
+Le butin recueilli, avant que de partir<br>
+Des chefs Armouchiquois ils enlevent les testes<br>
+Pour en faire au retour maintes joieuses festes.<br>
+Ja ils sont à la voile, &amp; approchent du port<br>
+Oô ils doivent donner à leurs femmes confort,<br>
+Lesquelles aussitost que de leur arrivée<br>
+Elles ont eu nouvelle, aussitot la huée<br>
+Elles ont fait de loin, desireuses sçavoir<br>
+Quel avoit esté là de chacun le devoir.<br>
+Et en ordre marchans qui en main une masse,<br>
+Qui un couteau trenchant (ayans toutes la face<br>
+De couleurs bigarrée) elles s'attendoient bien<br>
+Toutes sur l'heure avoir un Armouchiquois sien,<br>
+Afin d'en faire tot cruelle boucherie,<br>
+Mais sans cela convient faire leur tabagie<br>
+Et apres le repas la danse s'ensuivit<br>
+Qui dura tout le jour, &amp; qui dura la nuit<br>
+Et toujours durera en s'escrians sans cesse<br>
+Chantans de Membertou la valeur &amp; prouesse<br>
+Tant que leur estomac la voix leur fournira,<br>
+Ou que quelque malheur reposer les fera.</p>
+<br>
+<p><b>Cherchant dessus Neptune un repos sans repos<br>
+J'ay façonné ces vers au branle de ses flots.</b></p>
+
+<p><b>MARC LESCARBOT Vervinois.</b></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+<br><br>
+
+<br><br><br><br>
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of La Defaite des Sauvages
+ Armouchiquois par le Sagamos Membertou et ses alliez Sauvages,
+ en la Nouvelle France, au mois de Juillet, by Marc Lescarbot
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA DEFAITE DES SAUVAGES ***
+
+***** This file should be named 20457-h.htm or 20457-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/0/4/5/20457/
+
+Produced by Rénald Lévesque
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre>
+
+</body>
+
+</html>
+
+
+
+
diff --git a/20457-h/images/a.png b/20457-h/images/a.png
new file mode 100644
index 0000000..fd6ea7d
--- /dev/null
+++ b/20457-h/images/a.png
Binary files differ
diff --git a/20457-h/images/deco01.png b/20457-h/images/deco01.png
new file mode 100644
index 0000000..7d00608
--- /dev/null
+++ b/20457-h/images/deco01.png
Binary files differ
diff --git a/20457-h/images/deco02.png b/20457-h/images/deco02.png
new file mode 100644
index 0000000..18dc5ef
--- /dev/null
+++ b/20457-h/images/deco02.png
Binary files differ
diff --git a/20457-h/images/h01.png b/20457-h/images/h01.png
new file mode 100644
index 0000000..e3e1a93
--- /dev/null
+++ b/20457-h/images/h01.png
Binary files differ
diff --git a/20457-h/images/h02.png b/20457-h/images/h02.png
new file mode 100644
index 0000000..b507274
--- /dev/null
+++ b/20457-h/images/h02.png
Binary files differ
diff --git a/20457-h/images/h03.png b/20457-h/images/h03.png
new file mode 100644
index 0000000..821341e
--- /dev/null
+++ b/20457-h/images/h03.png
Binary files differ
diff --git a/20457-h/images/i.png b/20457-h/images/i.png
new file mode 100644
index 0000000..b439561
--- /dev/null
+++ b/20457-h/images/i.png
Binary files differ
diff --git a/20457.txt b/20457.txt
new file mode 100644
index 0000000..21618de
--- /dev/null
+++ b/20457.txt
@@ -0,0 +1,1044 @@
+The Project Gutenberg EBook of La Defaite des Sauvages Armouchiquois par
+ le Sagamos Membertou et ses alliez Sauvages, en la Nouvelle France, au
+ mois de Juillet, by Marc Lescarbot
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: La Defaite des Sauvages Armouchiquois par le Sagamos Membertou
+ et ses alliez Sauvages, en la Nouvelle France, au mois de Juillet
+
+Author: Marc Lescarbot
+
+Release Date: January 27, 2007 [EBook #20457]
+[Last updated: May 28, 2012]
+
+Language: French
+
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA DEFAITE DES SAUVAGES ***
+
+
+
+
+Produced by Rénald Lévesque
+
+
+
+
+
+=======================================================================
+Note du transcripteur: Pour faciliter la lecture, on a restitué aux
+lettres u-v, i-j leur valeurs d'aujourd'hui. Par contre, l'orthographe
+la ponctuation et l'accentuation n'ont pas été modernisées.
+=======================================================================
+
+
+
+ LA DEFAITE
+ DES SAUVAGES ARMOUCHIQUOIS
+ PAR LE SAGAMOS
+ Membertou & ses alliez Sauvages, en
+ la Nouvelle France, au mois de Juillet
+ dernier, 1607.
+
+
+
+ _Où se peuvent recognoistre les ruses de guerre
+ desdits Sauvages, leurs actes funebres,
+ les noms de plusieurs d'entre eux,
+ & la maniere de guerir
+ leurs blessez._
+
+
+
+
+ A PARIS,
+ Chez JEREMIE PERIER, tenant sa boutique
+ sur les petits degrez de la grand'Salle
+ du Palais.
+ ________________________________________
+ AVEC PERMISSION.
+
+[Illustration: Front.]
+
+
+
+
+ AU LECTEUR
+
+Ami Lecteur, estant sollicité & prié de plusieurs gens d'honneur, de
+faire sçavoir aux François les particularitez du dernier voyage fait
+sous la charge du Sieur de Poutrincourt en la Nouvelle France, je t'ay
+baillé cet échantillon tel que les flots de la mer m'ont permis de le
+tracer, afin que si cela t'aggrée tu m'occasionnes de te fournir
+d'autres choses concernantes iceluy voyage, & les beautez de ladite
+province, sur laquelle il a pleu à Dieu estendre abondamment ses
+benedictions cette année, & inviter les François à la cultiver, & par ce
+moyen amener à la bergerie de Jesus Christ tant de peuples qui restent
+encore au monde sans police ny religion, la perte desquels accuse devant
+Dieu nostre tardiveté.
+
+[Illustration: Déco.]
+
+[Illustration: Front.]
+
+
+
+
+ PREFACE
+
+Il y a quatre ans que Monsieur de Monts Lieutenant general pour le Roy
+en la Nouvelle France, estant allé en ladite province pour recognoistre
+les côtes & les peuples qui y sont, & trouver lieu propre pour
+l'habitation des François, il pacifia deux ou trois nations que de tout
+temps se sont fait la guerre, sçavoir les Armouchiquois, & les
+Souriquois, avec les Etechemins alliez d'iceux Souriquois, leur
+declarant que quiconque commenceroit la guerre, ou en donneroit
+occasion, il luy seroit ennemy. Apres avoir passé là environ quinze
+mois, & tenu ces peuples en crainte, il fut contraint de s'en revenir en
+France, y laissant le sieur de Pont-Gravé pour son Lieutenant. Mais
+comme le mauvais serviteur cesse de mal faire tant qu'il voit son
+maistre, pour la crainte qu'il a du chastiment; & s'il luy voit tourner
+le dos, il retourne à son naturel: Ainsi firent les Armouchiquois,
+lesquels pensans que les François se fussent du tout retirez de la
+province, pource qu'ils avoient quitté la demeure de Saincte Croix pour
+venir au Port Royal, à la première occasion tuerent un Sauvage
+Souriquois fort amy des François, nommé Panoniac, lequel alloit troquer
+avec eux plusieurs marchandises qu'il avoit receu desdits François.
+C'est ce qui est descrit en cette histoire Martiale, outre laquelle s'y
+recognoit la façon de pleurer & ensevelir leurs morts, de guerroyer,
+guerir les playes, & triumpher entre lesdits Sauvages; mesme les noms
+d'iceux, dont plusieurs pourront estre curieux. Mais surtout est subtil
+le stratageme duquel usa Membertou pour surprendre & decevoir les
+Armouchiquois, lors qu'il arriva au port du Choüacoet. Car il ne monstra
+point tout le peuple qu'il avoit & parla à eux en simplicité avec peu de
+gens. Les Armouchiquois pretendoient bien l'attraper. Et se presenterent
+sans armes, ayans laissée leurs arcs, carquois, masses & pavois en un
+lieu à l'escart. Mais Membertou usa d'une contre-finesse, se doutant
+bien de leurs ruses. Car souz couleur de leur faire des presens (comme
+il fit depuis) & de troquer avec eux (car ils n'ont point l'usage de
+l'argent) des hardes qu'il avoit prins des François; apres avoir traicté
+de paix il se presenta sans armes, & les siens de mesme. Mais il avoit
+envoyé la moitié de ses gens par terre environ la minuit, lesquels
+estaient au guet attendans le signal qui leur avoit esté donné; c'est de
+prendre la course & venir donner furieusement sur les Armouchiquois si
+tost qu'ils oiroient le son d'une trompe qu'il devoit emboucher. Or les
+marchandises principales qu'il avoit porté estoient des armes,
+desquelles il luy estoit facile user si tost qu'il les auroit déployées.
+Ainsi prenant une trompe entre plusieurs qui estoient parmi lesdites
+marchandises, & leur voulant monstrer l'usage d'icelles, en ce faisant,
+par mesme moyen il appelle ses gens, lesquels comme il ouït venir, il
+feignit estre une trahison faites par les Armouchiquois, & soudain luy &
+ses gens se saisissent des armes qu'il avoit estallées, & donnent
+dessus. Les Armouchiquois environnez de toutes parts, après une grande
+perte, reculans en arriere parviennent au lieu où ils avoient laissé
+leurs armes. Là le combat fut grand, la fortune diverse & Membertou en
+danger de se voir deffait ayant esté repoussé jusques sur la greve.
+Enfin toutefois la mere de Panoniac decedé, pour lequel tout cecy se
+faisoit, se presentant à la façon des anciennes Persanes, leur remit le
+coeur au ventre, & semblablement le pere dudit decedé, lequel impuissant
+de ses membres s'y estoit fait porter. En quoy se recognoit combien ce
+peuple est aspre à la vengeance & d'un coeur vrayment noble, de ne
+pouvoir souffrir une injure impunie. Membertou desiroit fort d'estre
+assisté de quelque nombre de François en ceste guerre, & en pria
+plusieurs fois le Sieur de Poutrincourt, mais il n'y eut moyen de
+satisfaire à son desir, pour ce que nous estions pressez de reprendre la
+route de France. Neantmoins si firent ils bonne diligence. Car ils furent
+de retour le 9 d'Aoust deux jours auparavant le départ dudit Sieur de
+Poutrincourt, lequel dans une chaloupe vint lui neufieme au long de la
+côte trouver le navire qui nous attendoit au port de Canceau, distant du
+Port Royal (où nous avons hiverné) de cent cinquante lieües.
+
+[Illustration: Déco.]
+
+[Illustration: Front.]
+
+
+
+
+ LA DEFAITE DES SAUVAGES
+ Armouchiquois par le Sagamos Membertou,
+ & ses alliez Sauvages, en la Nouvelle
+ France, au mois de juillet dernier,
+ 1607
+
+
+
+
+Je ne chante l'orgueil du geant Briarée,
+Ni du fier Rodomont la fureur enivrée
+Du sang dont il a teint presque tout l'univers
+Ni comme il a forcé les pivots des enfers.
+
+Je chante MEMBERTOU & l'heureuse victoire
+Qui luy acquit naguere une immortelle gloire
+Quand il joncha de morts les champs Armouchiquois
+Pour la cause venger du peuple Souriquois.
+
+Entre ces peuples cy une antique discorde
+Fait que bien rarement l'un à l'autre s'accorde,
+Et si par fois entre eux se traicte quelque paix,
+Cette paix se peut dire un attrape-niais.
+
+Car oncques le renart ne changea sa nature,
+Et de garder la foy l'homme double n'eut cure.
+Cecy n'a pu long temps je cogneut par effect
+Au depens de celuy qui me donne sujet
+De dire qui a meu Membertou & sa suite
+De faire pour sa mort si sanglante poursuite.
+Ce fut Panoniac (car tel estoit son nom)
+Sauvage entre les siens jadis de grand renom.
+Cestuy cuidant avoir fait bonne alliance
+Avecque ces mechans, alloit sans deffiance
+Parmi eux conversant; mesme il les aidoit
+Bien souvent du plus beau des biens qu'il possedoit.
+Mais pour cela la gent à mal faire addonnée
+Sa mauvaise façon n'a point abandonnée.
+Car ce Panoniac il n'y a pas dix mois
+Les estant allé voir (pour la derniere fois)
+Portant en ses vaisseaux marchandises diverses
+Pour en accommoder ces nations perverses,
+Eux qui sont de tout temps avides de butin,
+Sans aucune mercy assomment leur voisin,
+Pillent ce qu'il avoit & en font le partage.
+Les compagnons du mort se sauvans à la nage
+Se cachent pour un temps à l'ombre d'un rocher,
+N'osans de ces mâtins à la chaude approcher.
+Car, pour en dire vray, la meurtriere cohorte
+Estoit contre ceux-cy & trop grande & trop forte.
+Mais comme de Phoebus les chevaux harassez
+Se furent retirez sous les eaux tout lassez,
+Ces enragés en fin abandonnans la place
+Laisserent là le corps tué à coups de masse,
+Lequel à la faveur de la sombreuse nuit
+Soudain par ses amis fut enlevé sans bruit,
+Et mis, non comme nous, en depost à la terre,
+N'en un coffre de bois, ny au creux d'une pierre,
+Ains il fut embaumé à la forme des Rois
+Que l'Egypte pieuse embaumoit autrefois.
+
+Le peuple Etechemin de cette mort cruelle
+Receut tout le premier la mauvaise nouvelle,
+D'où s'ensuivit un dueil si rempli de douleurs
+Que le haut Firmament en ouït les clameurs.
+(Car lors que cette gent la mort des siens lamente
+Le voisinage ensemble à grand cris se tourmente)
+Mais ce ne fut icy le brayment principal,
+Car quand ce pauvre corps fut dans le Port-Royal
+Aux siens representé, Dieu sçait combien de plaintes,
+De cris, de hurlements, de funebres complaintes.
+Le ciel en gemissoit, & le prochains cotaux
+Sembloient par leurs echoz endurer tous ces maux;
+Les epesses forets, & la riviere mesme
+Temoignoient en avoir une douleur extreme.
+Huit jours tant seulement se passerent ainsi
+Pour respect du François qui se rit de cecy.
+Les services rendus à l'ombre vagabonde
+(Qui du lac Stygieux a des-ja passé l'onde)
+Et au corps là present, le Prince Souriquois
+Commence à s'écrier d'une effroyable voix:
+Quoy donques, Membertou (dit-il en son langage)
+L'aura-il impuni un si vilain outrage?
+Quoy donques Membertou aura-il point raison
+De l'excés fait aux siens & mesme à sa maison?
+Verrai-je point jamais esteinte cette race
+Qui de moy & des miens la ruine pourchasse?
+Non, non, il ne faut point cette injure souffrir.
+Enfans, c'est à ce coup qu'il nous convient mourir,
+Ou bien par nostres bras envoyer dix mille ames
+De cette gent maudite aux éternelles flammes.
+Nous avons pres de nous des François le support
+A qui ces chiens icy ont fait un mesme tort.
+Cela est resolu, il faut que la campagne
+Au sang de ces meurtriers dans peu de temps se baigne.
+A Etaudin mon cher fils, & ton frere puisné
+Qui n'avez vostre pere onques abandonné,
+Il faut ores s'armer de force & de courage.
+Sus, allez vitement l'un suivant le rivage
+D'icy au Cap-Breton, l'autres à travers les bois
+Vers les Canadiens, & les Gaspeïquois,
+Et les Etechemins annoncer cette injure,
+Et dire à nos amis que tous je les conjure
+D'en porter dedans l'ame un vif ressentiment,
+Et pour l'effet de ce qu'ils s'arment promptement
+Et me viennent trouver pres de cette riviere,
+Là où ils scavent qu'est plantée ma banniere.
+
+Membertou n'eut plustot à ses gens commandé,
+Que chacun prent sa route où il estoit mandé,
+et fit en peu de temps si bonne diligence,
+Qu'il sembla devancer un postillon de France,
+Si bien qu'au renouveau voicy de toutes parts
+Venir à Membertou jeunes & vieux soudars
+Tous à cecy poussez d'esperances non vaines
+Souz l'asseuré guidon des braves Capitaines
+Chkoudun, & Oagimont, Memembourré, Kichkou,
+Messamoet, Ouzagat, & Anadabijou,
+Medagoet, Oagimech, & avec eux encore
+Celuy qui plus que tous l'Armouchiquois abhorre,
+C'est Panoniagués, qui a occasion
+De procurer mal-heur à cette nation
+Pour le dur souvenir de la mort de son frere.
+Quand tout fut arrivé, de ceste mort amere
+Il fallut de nouveau recommencer le dueil,
+Et le corps decedé mettre dans le cercueil.
+Le barbu Membertou lors prenant la parole:
+Vous sçavez, ce dit-il, ô peuple benevole,
+Le motif qui vous a conduit jusques icy,
+C'est ce corps que voyés massacré sans mercy,
+De qui le sang versé vous demande vengeance.
+Sans que par long discours je vous en face instance.
+Et comme és siecles vieux quand au peuple Romain
+Fut monstré de Cesar le massacre inhumain,
+Tout à l'instant emeu d'une ardente colere
+Il voulut reparer ce cruel vitupere
+Contre les assassins (ainsi que j'ay appris
+Qu'il est mentionné és anciens escrits)
+Ainsi vous devez tous à ce spectacle etrange
+Estre emeus du desir de garder la louange.
+Que nos antecesseurs nous ont mis en depos,
+Et par laquelle ils sont maintenant en repos,
+N'ayans point estimé estre dignes de vivre.
+Sans de leurs ennemis les injures poursuivre.
+
+A ces mots un chacun au combat animé
+Sent un feu de vengeance en son coeur allumé,
+Et eussent volontiers contre cette canaille,
+(S'il y eust eu moyen) lors donné la bataille,
+Mais il falloit premier le corps ensevelir,
+Et du dernier devoir les oeuvres accomplir.
+Ceste grand' troupe donc de douleur affollée
+A conduit le corps mort dedans son Mausolée,
+En faisant sacrifice à Vulcan de ses biens
+Masse, arc, fleches, carquois, petun, couteaux & chiens
+Matachiaz aussi, & la pelleterie
+Que d'épargne il avoit quand il perdit la vie.
+Mais quant aux assistans, chacun à son pouvoir
+Lui fit, devotieux, l'accoutumé devoir.
+Qui donne des Castors, qui des couteaux, des roses,
+Armes, matachiaz, & maintes autres choses.
+Puis ferment le sepulcre, & laissent reposer
+Celui duquel ils vont la querele epouser.
+Le ciel, que bien souvent les malheurs nous presage,
+Avoit auparavant par un triste presage
+Temoigné les effects de cette guerre ici
+Car ayant un long temps refrongné son sourci,
+Il fit voir mainte fois des torches allumées,
+Des lances, des dragons, des flambantes armées.
+Ainsi s'en va la flotte avec intention
+De vaincre, ou de mourir à cette occasion,
+Laissans de leurs enfans & femmes la tutele
+A nous qui avons rendu conte fidele.
+
+Quand des Armouchiquois les rives ils ont veu
+Ce peuple deffiant les a tot recogneu.
+Soudain les messagers volent par la campagne
+Pour le monde avertir, d'estre au guet, & veiller
+Avant que l'ennemi les vienne reveiller.
+Peuples de tous côtez à grand troupes s'amassent
+Tant qu'en nombre les flots de la mer ils surpassent.
+Mais pourtant Membertou ne s'epouvante point
+Car il sçait le moyen de prendre bien à point.
+L'ennemy, qui tout fier, voyant son petit nombre,
+Se promet l'enlever si tot que la nuit sombre
+Dessus la terre aura etendu son rideau.
+Membertou cependant approche son vaisseau
+Du port de Choüacoet, où la troupe adversaire
+L'attendoit de pié-quoy, pour sçavoir quelle affaire
+Vers eux le conduisoit: mais il avoit laissé
+Ses gens derriere un roc, & s'estoit avancé,
+Afin de reconoitre & le port & la terre
+Qu'il vouloit ruiner par l'effort de la guerre.
+He, he, ce fut le cri duquel il appela
+Tout ce peuple attentif qui ferme attendoit là.
+Yo, yo, fut repondu. Puis apres il demande
+S'il pourroit seurement & sa petite bende
+Traiter avecques eux, & amiablement
+Vuider le different qui a si longuement
+L'un & l'autre troublé & reduit en ruine
+Tandis que l'appetit de vengeance les mine
+Et leur mange le coeur. Eux cuidans attrapper
+Celuy qui plus fin qu'eux les venoit entrapper,
+Disent que librement de la rive il s'approche
+Et ses gens qu'il avoit laissé devers la roche:
+Qu'ils n'ont plus grand desir que de voir une paix
+Solidement entre eux établie à jamais,
+Afin qu'eux qui des Francs ont bonne conoissance
+Leur facent part des biens dont il ont abondance,
+Et se puissent ainsi l'un l'autre secourir,
+Sans plus d'orenavant l'un sur l'autre courir.
+Membertou reçoit l'offre, & quant & quant otage,
+Envoyant un des siens par echange au rivage,
+Puis recule en arriere, & va ses gens revoir
+Qu'il trouve grandement desireux de sçavoir
+En quelle volonté ces peuples cy estoient,
+Et si à quelque paix encliner ils sembloient.
+Le Prince Souriquois ses suppots abordant
+D'un visage joyeux il les va regardant,
+Disant: Ils sont à nous: la farce s'en va faite;
+C'est demain qu'il faut voir cette troupe defaite;
+Et leur conte amplement ce qui s'estoit passé,
+Au surplus (ce dit il) pensons de les surprendre,
+Et en ce faict ici gardons de nous meprendre.
+Quand nous sommes partis le conseil a esté
+De leur faire present des biens qu'avons porté.
+Et avec eux troquer de nostre marchandise,
+Afin que l'homme feint soit pris en sa feintise.
+Nous irons donc par mer la moitié seulement;
+Le surplus en deux parts ira secretement
+Rengeant le long du bois en bonne sentinelle
+Tant que, le temps venu, ma trompe les appelle:
+Lors ils viendront charger, & nous seconderont,
+Et tant que durera le jour ils frapperont
+Sans mercy, sans faveur, & sans misericorde,
+Afin qu'icy de nous long temps on se recorde.
+Outre nostre querele il y a du butin,
+Ils ont du bled, des noix, de la vigne, & du lin,
+Tous ces biens sont à nous si nous avons courage,
+Et si voulons avoir leurs femmes au pillage
+Nous les aurons aussi. Il estoit nuit encor
+Et le clair ciel estoit tout brillant de clous d'or,
+Quand Membertou (de qui l'esprit point ne repose)
+A prendre son quartier tout son peuple dispose,
+Et ceux-là qu'il cognoit à la course legers
+Il les fait essaier les terrestres dangers.
+Ainsi Memembourré dispos à la poursuite
+Est fait le general d'une troupe d'élite,
+Medagoet d'autre part hardi aux grands exploits
+Choisit de tout le camp les plus forts & adroits.
+Mais le grand Sagamos pour tendre sa banniere
+Attendit que l'Aurore eust epars sa lumiere
+En tout son horizon: & lors que le Soleil
+Eut esté reconduit en lieu de son reveil
+Il met la voile au vent, tirant droit à la place
+Où desja l'attendait cette grand'populace,
+Où estant arrivé, partie de ses gens
+A descendre apres lui se monstrent diligens.
+Il salüe les chefs de cette compagnie,
+Entre autres Olmechin, Marchin, & leur mesgnie.
+Puis offre les presens dont j'ay fait mention,
+Lesquels furent receus en jubilation,
+C'estoient robbes, chappeaux, & chausses, & chemises
+Mais quand il fallut voir les autres marchandises,
+Parmi les fers pointus, poignars, & coutelas,
+Des trompes y avoit dont on ne sçavoit pas
+L'usage, ni la fin du mal qu'elle convoient.
+Les autres cependant dans le bois attendoient
+Soigneusement l'appel qui avoit esté dit,
+Quand Membertou voulant etaller son crédit,
+Il convoque ce peuple, puis embouche une trompe,
+Et trompant, les trompeurs trompeusement il trompe.
+Car tout en un instant lui qui n'avoit point d'armes
+Oyant les siens venir feignit estre aux alarmes,
+Et se trouvant garni de masses, & poignars,
+D'arc, fleches, coutelas, de picques, & de dars,
+Il en saisit ses gens, & chacun d'eux commence
+Sur l'heure à chamailler sans grande resistence.
+Ils en font grand massacre & cependant du bois
+Arrive le surplus criant à haute voix
+He, he, Oukchegouïa, & parmi la melée
+Se voit incontinent cette troupe melée.
+L'Armouchiquois voyant que de luy c'estoit fait
+S'il ne remedioit promptement à son fait,
+A ce dernier besoin pense de se defendre
+Plustot qu'à la mercy de ceux ici se rendre.
+Ils estoient la pluspart ja de couteaux armez
+Que de porter au col ils sont accoutumez,
+Mais ces armes bien peu leur servirent à l'heure.
+Car Membertou muni d'une armure plus seure,
+D'un bouclier de bois dur, & d'un bon coutelas,
+Ainsi que le trenchant d'une faux met à bas
+L'honneur des beaux espics: son epée de mesme
+Moissonnoit l'ennemi d'une rigueur extreme.
+Les autres transportez de pareille fureur,
+Suivans le train du chef, ne manquent point de coeur,
+Mais rendans des grands cris & voix epouvantables,
+Tuent comme fourmis ces pauvres miserables,
+Desquels lors c'estoit fait s'ils n'eussent eu recours
+Au bien qui vient parfois de tourner à rebours.
+Ce peuple de tout temps addonné au pillage
+Cuidant sur Membertou avoir tel avantage,
+Que d'armes pour cette heure il ne leur fust besoin,
+Neantmoins en tout cas ils avoient eu le soin
+D'en faire un magazin au fond d'une vallée,
+Où la troupe fuiarde en fin s'en est allée.
+Là chacun se fournir d'arc, fleches, & carquois,
+De picques, de boucliers, & de masses de bois.
+L'à de tourner visage, & d'une face irée
+Charger sur Membertou & sa gent enivrée
+Du sang Armouchiquois. A ce nouvel effort
+Fut Panoniagués au danger de la mort
+Blessé d'un javelot environ la poitrine.
+Chkoudun le courageux, y receut sur l'echine
+Un coup qui l'atterra, & se vit en danger
+(L'ennemi gaignant pied) de jamais n'en bouger.
+Mais le fort Chkoudamech son frère, de sa masse
+Fendant la presse, fit bien-tot se faire place
+Pour le tirer de là; mais il y fut feru
+D'un coup que lui chargea de toute sa vertu
+Le cruel Olmechin. Mnesinou (dont la gloire
+Par toute cette cotte est en tous lieux notoire)
+Comme le plus hardi, s'efforce de son dard
+Transpercer Membertou de l'une à l'autre part.
+Mais le coup gauchissant par la subtile addresse
+Du Prince Souriquois, à son fils il s'addresse,
+Son fils Actandinech lequel il aime mieux
+Que toutes les beautez de la terre & des cieux.
+Ce coup donques perçans le destroit de sa manche
+Vite comme un éclair lui porta dans la hanche:
+Dequoy tout effrayé le Prince Membertou,
+Il se remet aux ïeux du monstrueux Gougou
+Le duel ancien qu'en sa jeunesse tendre
+Jadis son pere osa hazardeux entreprendre;
+Et redoublant sa force il estendit son bras,
+Et le fendit en deux de son fier coutelas.
+Et comme un chene haut abbatu de l'orage
+Traine en bas quant & soy son plus beau voisinage,
+Ainsi Mnesinou mort, maint des siens alentour
+Alla voir de Pluton le tenebreux sejour.
+L'Armouchiquois pourtant ne laisse de poursuivre,
+Aimant mieux là mourir que honteusement vivre
+S'il arrivoit jamais que Membertou vainqueur
+Leur laissat du combat l'eternel des-honneur.
+Ainsi se r'assemblans font des scares diverses
+Qui à leur ennemi donnent maintes traverses.
+Car jusques là encor n'avoient esté rangés.
+Occasion que mal ils s'estoient revengés.
+Bessabez & Marchin ont les pointes premieres,
+Qui venans attaquer avec leurs bendes fieres
+Le chef des Souriquois, une grele de dars
+En l'un & en l'autre ost tombe de toutes pars.
+La clarté du soleil en demeure obscurcie,
+Et le nombre des traits toujours se multiplie.
+A cette charge ici quelques uns sont blessés
+Parmi les Souriquois: mais plus de terrassés
+Sont de l'autre coté; car de ceux ci les fleches
+A pointe d'os ne font de si mortelles breches
+Comme de ceux qui sont plus voisins des François
+Qui des pointes d'acier ont au bout de leurs bois,
+Toutefois de nouveau voici nouvelle force
+Qui des Membertouquois les bras, non les coeurs, force.
+Go, go, go, c'est leur cri; Abejou, Olmechin,
+Le fort Arbostembroet, & le fier Bertachin
+En sont les conducteurs, qui de premiere entrée
+Du vaillant Messamoet la troupe ont rencontrée;
+Messamoet qui jadis humant l'air de la France
+Avoit de guerroyer recognu la science
+Parmis les domestics du Seigneur de Grand-mont,
+Apres mainte bricole avoit gaigné un mont
+D'où il pensoit avoir un facile avantage
+Pour mettre sans danger l'ennemy en dommage.
+Mais cetui ci rusé loin de là declina,
+Et le gros escadron des souriquois mena
+Poursuivant vivement jusques dessus la greve
+Où Neptune irrité à ses flots donne treve
+Là Neguisadetch mere du decedé
+Apres avoir long temps le combat regardé
+Voyant en desarroy de Membertou la troupe
+Elle se met à terre, & sort de sa chaloupe,
+Afin de donner coeur aux soldats etonnés
+Qui leur premiere assiette avoient abandonnés.
+Et comme des Persans les meres & les femmes
+Jadis voyans leurs fils & leurs marits infames
+S'enfuir du Medois qui les alloit suivant,
+Courageuses soudain allerent au devant,
+Sans honte leur monstrer de leurs corps la partie
+Par où l'homme reçoit l'entrée de la vie,
+Les unes s'écrians: Quoy donques voulez vous
+Vous sauver ci dedans pour eviter les coups
+De cil qui vous poursuit? Les autres d'autre sorte
+Crians à leurs enfans: R'entrez, dedans la porte
+Du logis dans lequel vous avés esté nés,
+Ou contre l'ennemi promptement retournés.
+Eux d'un spectacle tel se trouvans pleins de honte,
+Un sang tout vergongneux à l'heure au front leur monte,
+Si bien que retournans leurs faces en arrière
+A l'Empire Medois mirent la fin derniere.
+Ainsi fit cette mere en voyant le danger
+Où alloit Membertou & les siens se plonger.
+Neguirouët son mari ores paralytique,
+Mais qui de bien combattre entendoit la practique,
+S'y estoit fait porter: & bien recognoissant
+Le desastre prochain qui les alloit pressant
+S'il ne leur arrivoit quelque nouvelle force,
+Se fait descendre à terre, & lui mesme s'efforce
+De marcher au combat afin de là mourir
+S'il ne pouvoit au moins ses amis secourir.
+Estant au milieu d'eux il leur donne courage
+Et les conjure tous de venger son outrage.
+Mes amis (ce dit il) vous ne combattez point
+Pour le fait seulement, hélas! qui trop me me point.
+Il y va de l'honneur, il y va de la vie.
+Ces deux ici perdus, la perte en est suivie
+Des soupirs & regrets des femmes & enfans
+De qui nos ennemis s'en iront triomphans
+Tout ainsi que de nous. Ayez doncques courage,
+Je le voy ja branler: c'est icy bon presage.
+A ces mots Membertou fait tirer les mousquets
+Qu'au partir les François lui avoient tenu prests,
+Chkoudun en fait autant (car il a eu de mesme
+Deux mousquets pour autant que le François il aime)
+Lesquels estoient parez pour la necessité
+Comme un dernier remede au corps debilité,
+Aux coups de ces batons en voilà dix par terre.
+Et le reste effrayé au bruit de ce tonnerre.
+Abejou, Chitagat, Olmechin, & Marchin
+Quatre des plus mauvais de ce peuple mutin
+A ce choc sont tombés. Chkoudun qui a memoire
+Du coup qu'il a receu ne veut point que la gloire
+En demeure au donneur, mais d'un traict donne-mort
+Il attaque, hardi, Arbostembroet le fort,
+Et presse le surplus d'une roideur si grande
+Qu'au seul bruit de son nom l'ennemi se debende.
+Membertouchis aussi l'aîné de Membertou
+A l'aile de son pere assisté de Kichkou,
+Se faisant faire jour, d'un coup trois en renverse
+Et ja alentour d'eux tout est à la renverse.
+A cinq cens pas de là se trouvant Ouzagat
+Et Anadabijou empechés au combat,
+Ils furent secourus par la troupe hardie
+de Panoniagués, qui bientost fut suivie
+D'Oagimech & les siens; si bien qu'en peu de temps
+L'ennemi fut fauché comme l'herbe des champs.
+Car tout ce qui restoit, quoy que puissant en nombre,
+Ne porta gueres loin le malheureux encombre
+Qui l'alloit talonnant: d'autant que Oagimont
+Avec Memembourré estant au pied du mont
+Que nagueres j'ay dit, les fuyars attendirent,
+Et valeureusement poursuivans les battirent.
+Mais Oagimont s'estant éloigné de son parc,
+Trop prompt, y fut blessé grievement d'un trait d'arc.
+Memembourré aussi pré que en la mesme sorte
+L'ennemi poursuivant y eut la jambe torte,
+Ce qui plusieurs en fit de leurs mains echapper.
+Mais ne peurent pourtant leur ennemi tromper.
+Car Etmeminaoet l'homme que de six femmes
+Peut, galant, appaiser les amoureuses flammes,
+Et Metembroebit, Medagoet, Chichcobech,
+Bituani, Penin, Actembroé, Semcoudech,
+Tous vaillants champions, soldats, & Capitaines,
+Acheverent du tout ces races inhumaines.
+Mais ce qui est icy digne d'étonnement,
+C'est que des souriquois n'est mort un seulement.
+
+L'Armouchiquois eteint, ceste armée defaite,
+Membertou glorieux fit sonner la retraite.
+On trouve de blessés encores Pechkmeg,
+Oupakour, Ababich, Pitagan, Chiskmeg,
+Umanuet, & Kobech, dont les playes on pense,
+Tandis que du butin d'autre coté l'on pense,
+La cure est sommaire. Entre eux est un devin,
+Ignorant toutefois, qu'on appelle Aoutmoin.
+Cetui prognostiqueur de l'estat du malade
+Feint vers quelque demon pour luy faire ambassade,
+Et selon sa reponse, en cecy comme en tout,
+Il juge s'il sera bientot mort ou debout.
+Avec ce, de la playe il va sucçant le sang,
+Il la souffle, & soufflant il s'emeut tout le flanc;
+Ceci fait, il applique au dessus de la playe
+Du rognon de Castor: & par ainsi essaye
+(le bendage parfait) son malade guerir.
+
+Le butin recueilli, avant que de partir
+Des chefs Armouchiquois ils enlevent les testes
+Pour en faire au retour maintes joieuses festes.
+Ja ils sont à la voile, & approchent du port
+Oú ils doivent donner à leurs femmes confort,
+Lesquelles aussitost que de leur arrivée
+Elles ont eu nouvelle, aussitot la huée
+Elles ont fait de loin, desireuses sçavoir
+Quel avoit esté là de chacun le devoir.
+Et en ordre marchans qui en main une masse,
+Qui un couteau trenchant (ayans toutes la face
+De couleurs bigarrée) elles s'attendoient bien
+Toutes sur l'heure avoir un Armouchiquois sien,
+Afin d'en faire tot cruelle boucherie,
+Mais sans cela convient faire leur tabagie
+Et apres le repas la danse s'ensuivit
+Qui dura tout le jour, & qui dura la nuit
+Et toujours durera en s'escrians sans cesse
+Chantans de Membertou la valeur & prouesse
+Tant que leur estomac la voix leur fournira,
+Ou que quelque malheur reposer les fera.
+
+
+Cherchant dessus Neptune un repos sans repos
+J'ay façonné ces vers au branle de ses flots.
+
+MARC LESCARBOT Vervinois.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of La Defaite des Sauvages Armouchiquois par
+ le Sagamos Membertou et ses alliez Sauvages, en la Nouvelle France, au
+ mois de Juillet, by Marc Lescarbot
+
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA DEFAITE DES SAUVAGES ***
+
+***** This file should be named 20457-8.txt or 20457-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/0/4/5/20457/
+
+Produced by Rénald Lévesque
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/20457.zip b/20457.zip
new file mode 100644
index 0000000..6cefc8c
--- /dev/null
+++ b/20457.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..c88b083
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #20457 (https://www.gutenberg.org/ebooks/20457)