summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--20371-0.txt1876
-rw-r--r--20371-0.zipbin0 -> 26631 bytes
-rw-r--r--20371-8.txt1872
-rw-r--r--20371-8.zipbin0 -> 26311 bytes
-rw-r--r--20371-h.zipbin0 -> 176800 bytes
-rw-r--r--20371-h/20371-h.htm2180
-rw-r--r--20371-h/images/capC.pngbin0 -> 1644 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/capD.pngbin0 -> 1652 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/capN.pngbin0 -> 1657 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/capQ.pngbin0 -> 4666 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/cat_header.pngbin0 -> 8437 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/finalseal.pngbin0 -> 20240 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw01.pngbin0 -> 3185 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw02.pngbin0 -> 4037 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw04.pngbin0 -> 636 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw06a.pngbin0 -> 1058 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw06b.pngbin0 -> 448 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw07.pngbin0 -> 1046 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw08a.pngbin0 -> 1402 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw08b.pngbin0 -> 609 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw09.pngbin0 -> 1096 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw10.pngbin0 -> 1457 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw11.pngbin0 -> 1321 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw12a.pngbin0 -> 907 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw12b.pngbin0 -> 1389 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw13.pngbin0 -> 1238 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw14a.pngbin0 -> 626 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw14b.pngbin0 -> 804 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw14c.pngbin0 -> 1386 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw15a.pngbin0 -> 1532 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw15b.pngbin0 -> 1236 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw16.pngbin0 -> 2007 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw17a.pngbin0 -> 1957 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw17b.pngbin0 -> 1564 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw18a.pngbin0 -> 1095 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw18b.pngbin0 -> 1815 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw19.pngbin0 -> 1021 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw20.pngbin0 -> 553 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw21.pngbin0 -> 2267 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw23a.pngbin0 -> 1055 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw23b.pngbin0 -> 830 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw23c.pngbin0 -> 627 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw28.pngbin0 -> 2745 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw40.pngbin0 -> 2551 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw52.pngbin0 -> 2550 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw56.pngbin0 -> 8361 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/hw57.pngbin0 -> 29314 bytes
-rw-r--r--20371-h/images/titlepage.pngbin0 -> 18196 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
51 files changed, 5944 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/20371-0.txt b/20371-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..502bddb
--- /dev/null
+++ b/20371-0.txt
@@ -0,0 +1,1876 @@
+The Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par la
+faculté de theologie de Paris
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Le catalogue des livres censurez par la faculté de theologie de Paris
+
+Author: Faculté de Theologie de Paris
+
+Release Date: January 15, 2007 [EBook #20371]
+
+Language: Latin
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES ***
+
+
+
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+ [Transcriber’s Note:
+
+ This e-text includes characters that will only display in UTF-8
+ (Unicode) text readers:
+ ẽĩũ (letter with “tilde” or nasal mark)
+ œ (o+e ligature)
+ ❧ (decoration)
+ If any of these characters do not display properly--in particular,
+ if the diacritics do not appear directly above their letter--or if the
+ quotation marks in this paragraph appear as garbage, make sure your
+ text reader’s “character set” or “file encoding” is set to Unicode
+ (UTF-8). You may also need to change the default font.
+
+ The Latin -que is generally abbreviated as -´q; (with accent
+ over the preceding letter). It is shown in this e-text as
+ [que] in brackets.
+
+ The [HW] notation is explained at the end of the text, before the
+ Errata list.]
+
+
+ ❧ Le Catalogue
+
+ DES LIVRES CENSVREZ
+
+ _par la faculté de Theologie de Paris._
+
+ [Illustration]
+
+ _Auec priuilege._
+
+ On les vend à Paris, en la grand salle du Palais,
+ au premier pillier, par Iehan André libraire iuré
+ de luniuersité de Paris.
+
+ 1544.
+
+
+
+
+A MONSIEVR LE PREVOST DE PARIS ou son lieutenant Ciuil.
+
+
+Supplie humblement Iehan André Libraire iuré de luniuersité
+de Paris, Comme depuis peu de temps ledict suppliant a
+receu de messieurs de la faculté de Theologie de Paris,
+Le Catalogue de tous les liures par eulx veuz & visitez,
+censurez & condamnez, comme il appert en lacte cy attaché,
+signé du Bedeau, de ladicte faculté. Lequel suppliant feroit
+voluntiers imprimer suyuant le mandement à luy baillé par la
+faculté. Mais il doubte que apres qu’il aura faict imprimer,
+autres Libraires s’efforcent le faire imprimer, qui seroit
+grand’ perte audict suppliant. Ce consideré, il vous plaise
+permettre audict suppliãt faire imprimer ledict Catalogue,
+auecq’ lepistre liminaire de ladicte faculté, & deffenses à
+tous autres Libraires, & Imprimeurs de ne faire imprimer
+ledict Catalogue iusques à trois ans, sur peine d’amẽde
+arbitraire & cõfiscation desdictz liures, & vous ferez bien.
+
+
+Apres auoir veu le decret du Doyen & cõsors de ladicte
+faculté de Theologie, cõtenu au feuillet premier de ceste
+premiere feuille, il est permis audict suppliant ce qu’il
+requiert, Faict le dixneufiesme D’aoust. mil cinq cens
+quarante quatre.
+
+ Signé Morin.
+
+
+
+
+ ❧ DECANVS ET FACVLTAS
+ Theologorum Parisiensium, omnibus
+ in Christo fidelibus. S.
+
+
+_Qui corporis humani [HW] sanitatem tuendam susceperunt,
+non satis officio suo factum iri putarunt, ea tantum quæ
+salubria essent humano corpori, quæ[que] bonam eius
+valetudinem, & conseruarent, & auctiorem vegetiorem[que]
+redderent pharmaca, suis scriptis demonstrasse, herbas[que]
+& plantas, adiectis etiam figuris & formis, quibus ab aliis
+dignoscerentur, deliniasse: nisi simul & pharmaca iis
+contraria, herbas[que] & plantas, quæ sanitati prorsus
+aduersarentur, suis nominibus designarent, suísque
+liniamentis & figuris efformatas, velut in tabella quadam,
+ob oculos nobis proponerent. Quis autem negare potest illos
+doctissimos medicos, & rerum naturalium sapientissimos
+perscrutatores, totius naturæ integritati conseruandæ hac
+via, vel maximè consuluisse? Qui nisi suorum scriptorum
+monumentis harum rerum cognitionem nobis reliquissent: quis
+non intelligat, quàm facilè pro germanis, adulterina
+pharmaca, pro salubribus, exitialia, & pro antidotis, toxica
+non sine totius generis humani graui incommodo, deligeremus?
+Quòd si tam diligentes fuerunt veteres illi, & insignes
+medicarum rerum scriptores, ob solius corporis sanitatẽ,
+quam veluti vnicum suorũ laborum scopum, præ oculis
+habebant: quid putandum est, & fecisse hactenus, & facturos
+in posterũ doctissimos illos, & sanctissimos animarum
+nostrarum medicos, qui haud dubiè tantô solicitius huic rei
+neruos omneis intenderunt, quantò magis animam corpori
+præstare intelligebant? Id nos docuit in primis medicorum
+omnium summus, Imô ipsissima medicina Deus: qui formatum
+hominem, & in paradiso collocatum, cæterarum arborum vsu
+permisso, vt à ligno scientiæ boni & mali abstineret,
+præmonuit. Docuit hoc ipsum & Christus, qui non tantum
+animarum saluti cõducibilia, sed quæ etiam essent, veluti
+mortiferum quoddam poculum fugiẽda, aperuit. Quàm verò hoc
+deindè solicitè egerint diuino afflati spiritu euangelistæ &
+apostoli, dilucidius est, quàm explicari possit. Qui suis
+scriptis & epistolis canonicis [HW] nos copiosè docuerunt,
+quantum discrepent fructus & opera spiritus, ab iis quæ
+carnis sunt. Quæ omnia propriis designat nominibus,
+apostolus Paulus, inter illos præcipuus, epistola ad
+Galatas. Hoc idem maximo studio curarunt doctissimi qui[que]
+sacrarum literarum interpretes, diui Cyprianus, Hylarius,
+Chrysostomus, Ambrosius, & pleríque alii. Inter quos,
+[HW] Hieronymus librum edidit, cui titulum fecit. De scriptoribus
+ecclesiasticis hæreticos vnà cum orthodoxis commemorans, &
+singulos suis pingens coloribus: vt non eos modò quos
+imitari, sed & quos fugere oporteat, doceamur: ne in eorum
+scripta, veluti in scopulum quendam impingamus, & toxico,
+quod in iis latet, inficiamur. Diuus item [HW] Augustinus librũ
+edidit aduersus sue ætatis hæreses: quod & ante eum fecerat
+[HW] Epiphanius episcopus Cypri, inter Græcos Theologos
+doctissimus: ne fortè lectores incauti, & veluti mellito
+quodam poculo illecti, impiis doctrinis animum addicerent.
+Hos imitati sunt ex posterioribus quamplurimi, non minori
+sanctitate quàm eruditione clari: qui simul cum veteribus,
+nouas, quæ clàm emerserant, hæreses, indicare curarunt: vt
+nossent omnes, à quibus præsertim cauendum esset impiis
+assertionibus & libris, quantùm vis gloriosis titulis essent
+adornati. Qui eò sunt circunspectius fugiendi, quò venenum
+nobis propinant præsentius, blandiloquentia quadam, veluti
+melle illitum: ipso tamen felle: & si quid aliud amarius
+est, lõgè amarulentius. [HW] Porrò quàm necessariô quámque
+vtiliter veteres scriptores idipsum fecerint, docent huius
+seculi mores. Quòd si vspiàm necessarium est, libros ipsos
+cum authoribus propriis nominibus designare: [HW] in hoc
+præsertim christianissimo galliarum regno factum oportuit.
+Cui certè non immeritô eiúsque regibus, ad hæc vsque
+tempora, christianissimi nomen inditum est. Sed ne hoc
+insigni titulo spoliemur, nobis studiosè & vigilantissimè
+curandum est. Vt quos iam diu prô dolor, circunuallant lupi
+rapaces & famelici, qui non modicam gallicarum ouium
+multitudinem, locis & ciuitatibus cõpluribus, pestiferis suæ
+doctrinæ dentibus iam deuorarũt, reliquum gregem hauddubiè
+voraturi, nisi eorum conatibus diligenter & quàm citissimè
+eatur obuiàm. Qui assiduè nullum lapidem nõ mouent, nihil nõ
+tentant & moliuntur, vt vniuèrsos in suas perditissimas
+sectas pertrahant & detrudant. O fœlicem Hieronymi ætate
+galliam, quæ eadem attestante, sola mõstris caruit. At verô
+qui aduersus vnicum galliæ monstrum vigilantium, totis
+eloquentiæ viribus detonabat, quid dicturum putamus, si iam
+rediuiuus, in galliis ageret? Nõ esset profectò galliam, ita
+deformatàm, agniturus, in qua mille vigilantios, Iouinianos
+mille, & innumeros alios nocendi artifices, passim obuios
+haberet. [HW] Quãtum ingemisceret, qui galliam tam miseranda
+facie deformem, à veteri illa, quæ sua tempestate
+florentissima erat, aspiceret mirum in modum mutatam?
+Quantis arbitramur eloquentiæ & doctrinæ viribus (si
+superstes esset) aduersus hæc monstra decertaret, qui contra
+paucissimos suæ ætatis hæreticos, tanta scripturarũ vi,
+tanta mole & robore conflixit: vt victis non amplius
+licuerit, ne cristas quidem & cornua erigere? Quanquam viuit
+haud dubiè Hieronymus, & cum Christo regnat in cœlo,
+suís[que] scriptis pro Christi fide & ecclesiæ defensione,
+aduersus veterum hæresum instauratores indefessè pugnat:
+nouos istos Iouinianos & Vigilãtios, & si quæ sunt alia
+monstra, potentissimis scripturarum machinis conterens.
+[HW] Non desunt autem etiam hac tempestate inuicti fidei
+propugnatores: sed nec vnquàm deerunt, quos suscitabit
+Dominus, in suæ spõsæ defẽsionẽ, Danieles quàm plurimi,
+Hieronymi, & Augustini, qui murum sese pro ecclesia,
+aduersus impiorũ tela, & linguas venenatas obiiciant.
+Quí[que] quãlibet flauerint vẽti, descenderit pluuia,
+eruperint flumina, nunquàm tamen, Christi adiuti præsidio,
+sinent Petri nauiculam demergi. Quæ vel inuitis omnibus
+inferorum portis, quãtúm vis etiã allatrent canes cerberei,
+insaniant furìæ, imò & ipse totus Acheron frendeat, stabit
+tamen semper firma & stabilis [Sidenote: 1. Tim. 3.] (Pauli
+testimonio) columna & firmamentum veritatis. [HW] Hãc tamen
+aduersus, rugit leo ille immanissimus, aduersarius noster
+diabolus, fremit draco septem capitibus insignis, Christianæ
+fidei hostis infensissimus, hanc cupiens cum suo grege
+deuorare. Quod quia suis viribus nunquam poterit, id agere
+molitur, subornatis sparsisque per orbem satellitibus suis
+impiissimis hæreticis: qui venenatis iaculis, nimirum libris
+suis perniciosissimis, totum orbem perambulant, vt quod
+faciebãt pharisæi, proselytos quàmplurimos sectæ suæ
+adiungant. Qua in re (dolentes referimus) ita in totius
+Christianismi perniciem profecerunt: vt vix vlla sit regio
+Christianis ritibus aliquãdo ritè instituta, quàm sui
+sibilis & susurris exitialibus, voce vel scripto, non aliqua
+ex parte contaminarint. Solent enim zizania & herbæ,
+plantæque noxiæ, maioribus incrementis sese dilatare, quàm
+salubres & innocuæ. Adeó[que] iam magno Christianismi malo,
+execreuere, vt periculum sit, ne breuì, salubres suffocent,
+suís[que] tandem illi fraudibus & technis, vniuersum
+Christianismum perdãt: nisi ab incœpto itinere præpediti
+cohibeantur, & reprimãtur. [HW] Et hactenus quidem videbatur
+piis omnibus persuasum, vt serpentis illius præcipui Lutheri,
+præciso capite totus orbis capacior fieret. [HW] Sed, (quod
+nõ sine gemitu dicimus,) post damnatum à summo pontifice,
+ipsis[que] principibus, & theologorum scholis, totius penè
+orbis consensu, Lutherum: suborti sunt statim alii innumeri,
+tãquàm hydræ capita, Lutherano longè nocentiora, qui sua
+virulẽta dogmata, tanto impetu & incredibili feritate, ita
+latè effuderunt: vt vniuersum propè orbem Christianum, cùm
+publicis, tum priuatis cõcionibus librísque æditis, & in
+vulgus sparsis, peruaserint & infecerint. Nec etiam ab ipso
+galliarum regno hactenus Christianissimo abstinuerint. In
+quo, & manibus ferè omnium haberi, & per omnes circũferri
+impiorum hæreticorum libros videmus, & dolemus. Qui ingens
+aliquod in regnum, propè diem illaturi sunt incommodum, nisi
+relegatis profligatísque quàm citissimè perditissimis
+sectis, ex omnium manibus fortiter excussi, flammis cõsecrentur.
+[HW] Quanquam quod ad gallias nostras attinet, bona
+nobis spes est, adiutore Christo, abominandas omnes hæreses,
+è regno Christianissimo, intra paucos dies, ablegandas esse.
+Non enim defuit hactenus negotio fidei promouendo,
+hæresum[que] extirpationi rex noster Franciscus re, &
+cognomẽto Christianissimus. Qui qua est, & fuit semper in
+Christum eiúsque sponsam ecclesiam insigni pietate &
+obseruantia, non destitit vnquam ecclesiæ partes tueri.
+Neque potuit vel minimùm quippiam, ab ecclesiæ placitis
+diuelli, quin potius vt pestem Lutheranã, omnium quæ fuerũt
+vnquam pestilentissimam, è sui regni finibus propellere.
+Statutis suis & decretis quàmplurimis, modis omnibus in
+hæreticos animaduertens. Porrò intelligens rex
+Christianissimus, verè scriptũ esse, qualis rector ciuitatis,
+tales & habitantes in ea. [HW] Et illud poëtæ. Regis
+ad exemplum totus componitur orbis. Quàm mordicùs semper
+retinuerit traditam acceptámque à maioribus orthodoxæ
+ecclesiæ fidem, non modo interpositis decretis, sed & exemplis
+professus est per se grauissimis. [HW] Quando ante annos
+aliquot, indictis aduersus Iconomachos (qui cõtumeliam
+diuæ Virginis imagini irrogarant) [HW] supplicationibus,
+argenteam ille, piè religioséque, non sine totius populi
+congratulatione, in locum mutilæ detruncatæ´que ab impiis,
+restituit. Deinde annos post aliquot, quàm de sacrosancta
+Eucharistia, cæterísque sacramentis & ecclesiæ sanctionibus
+piè sentiret, quámque omnis generis hæreticos odisset,
+abundè testatus est: quum ad placandam Dei in nos iram,
+publicas fieri decreuit supplicationes. Quibus gestata per
+vrbem sacrosancta Eucharistia, quám religiosè aperto capite,
+ardentem facem manu gerens, vna cum pientissimis filiis
+interfuerit, norunt multa hominum milia: qui tunc præ gaudio
+lachrymabundi, [HW] Christianissimi regis pientissimam fidem
+intuebãtur. Neque peractis supplicationibus, prius vrbe
+discedere cõstituit, quàm sumpto de variis hæreticis, variis
+in locis supplicio, & fidẽ suam religioném[que] bonis
+omnibus imitandam, & formidãdam hæreticis animaduersionem
+proponeret. [HW] Curauit & hanc pestem procul hinc abigendam,
+Christianissimi regis accensus exemplo, supremus Parisiensis
+senatus. Qui suis arrestis & decretis, deprehensos huius
+sectæ viros variis affecit suppliciis. Quós[que] comperit
+aduersus augustissimum, & in primis venerandum Eucharistiæ
+sacramẽtum impiè sensisse. Necnon reliquis hæresibus
+pertinaciter adherentes, flammis vltricibus vrẽdos
+adiudicauit. Quo cæteri à nefandis istis dogmatibus
+arcerentur. Nos autem vocationis nostræ non immemores, in
+tanto fidei negocio & discrimine, tantisque infœlicis huius
+seculi tumultibus, haudquaquàm cessatores egimus. Dici enim
+non potest facilè, quantis sudoribus aduersus hæc dogmata
+inuigilauerimus. Dum nũc ab episcopis, nũc à senatu, nunc à
+prouinciarum præsidibus super hæreticis propositionibus &
+libris rogati, vt de ea quæ in nobis est fide rationem
+redderemus, totos penè dies eam in rem noctésque impendimus.
+Et hæc omnia quamuis iuxta nobis concessum à Deo munus,
+diligenter curauerimus, fieri tamen non potuit, quin nouis
+quotidie suboriẽtibus sectis, nouis etiam hæresum seminariis
+pullulantibus, nouæ quoque succreuerint hæreses. Quas vt tam
+impii artifices tuerantur, & hominũ mentibus infigant, mirum
+est, quàm à decẽnio excreuerit librorũ numerus. [HW] Quos vt
+in manus hominum obtrudant, insignibus titulis & gloriosis
+præfationibus muniunt. Quo minore negocio incautis
+lectoribus imponant: dum mellito frõtispitio illecti, nihil
+fellis, nihil amarulentiæ, nihil deni[que] veneni in eis
+latere suspicantur. His artibus, his technis, multorum corda
+seduxerunt. Quam tamen vafriciem diligenter attendere nos
+præmonitos voluit diuus Paulus, Epistola ad Romanos.
+[HW] Obseruate, inquiens, eos, qui dissensiones & offendicula,
+præter doctrinam quam vos didicistis, faciunt, & declinate
+ab illis. Huiusmodi enim, Christo domino nostro nõ seruiunt,
+sed suo ventri: & per dulces sermones & benedictiones,
+seducunt corda innocentum. Non poterat diuus Paulus, nostræ
+tempestatis hæreticos aptiùs & magis graphicè depingere,
+neque latentem sub ouilla pelle, luporum gregem,
+euidentioribus argumentis, & signis, nobis manifestare, ne
+sic horum strophis, & fucatis mendaciis contaminaremur.
+[HW] Omnium autem hæreticorum communis est morbus, vt quùm maximè
+in scripturis intelligendis hallucinentur, ipsi tamen miro
+quodam supercilio, scripturæ, religionis, & dogmatũ
+scientiam sibi arrogent, interim cæteris, qui sectis suis
+addicti non sunt, detrahentes. Hinc eo demẽtiæ prorumpunt,
+vt omnium rerum magisterium sibi impudenter assumant:
+quód[que] deterius est, cum maximìs sint ignorantiæ tenebris
+inuoluti, sua non contenti ignorãtia, nihil nõ pertentant,
+vt & cæteros in hanc errorum caliginem abducant. [HW] Quorum
+in numero sunt nõnulli, qui manifestò & palàm, sua dogmata
+obtrudere non verentur. Sunt & alii qui supplicii metu,
+obliquè & secretô, ea auditoribus suis ingerũt. Qua ex re
+fit, vt peruersorum librorum diuersa genera circunferantur,
+quibus corda fidelium seducuntur. [HW] Sunt autẽ ex illis libris,
+quàmplurimi, qui authorum suorum nomina, fronte præferunt:
+eorũ scilicet hæreticorũ qui iam deplorati, de sua gloriãtur
+insania. Sunt qui suppresso nomine, vanissimis titulis
+adornãtur. Sunt & qui neque præli, neque officinæ excusoriæ,
+sed neque vici aut ciuitatis nomina exprimant. A quorum
+lectione summoperè cauendũ est piis hominibus. Sunt & alii,
+qui veris authorum nominibus suppressis, vt facilius
+lectores ad sui lectionem illiciant, catholicorum
+sanctorúm[que] virorũ nomina, pro titulis habent,
+quemadmodum paulò antè blasphemiarum & hæresum plenus liber
+prodiit, cui nomen hæretici fecerunt confessio fidei per
+Natalem Bedam. Nuper quoque ex officina hæreticorum exiit
+liber impius, cui titulum fecit hæretica prauitas, Prouerbia
+Salomonis. Omittimus, quòd plerisque hæreticis & impiis suis
+libris, ne præfixum hæretici nomen à lectione fideles
+auerteret, [HW] pro Caluino Alcuinum, se mẽtitus est impius
+Caluinus. At hoc proprium hæreticis est, vt sua in abditis
+tantum locís[que] secretoribus, suæ farinæ hominibus
+inuulgent. Oderunt enim qui malè agunt, lucem. Quæ omnia,
+manifestissima sunt impietatis & errorum indicia. Nam si
+christianam saperent pietatem, non intra priuatos tantum
+parietes, sed super tecta, iuxta Christi præscriptum, & legi
+& predicari summoperè sua curarent. Veritas enim lucis
+amica, odit tenebras. [HW] Quamobrẽ quis orthodoxus & veritatis
+lucisque christianæ amator, nõ perspectam habeat, horum
+librorum farraginem & ingentem cõgeriem, nõ aliundè quàm à
+principe tenebrarum profectam esse? Qui lucis & veritatis
+inimicus, non nisi tenebras amet. Verùm quia difficilè est
+admodum simplicibus viris, & non satis in scriptura
+exercitatis, adulterinos libros & pestiferos, à salubribus
+dignoscere: ob id[que] sæpius obtrudãtur impii pro
+orthodoxis: multorum præcibus, & quotidianis
+efflagitationibus obsequentes: æquum duximus, & veris
+christianis (quibus neque fas est, neque tutum, horum
+lectioni incumbere) apprimò conducibile, libros omneis, qui
+in manus nostras deuenerunt (Sunt autem permulti qui latent
+adhuc. Sunt & qui quotidie in lucem recenter prodeunt, quos,
+quum in manus nostras venerint, in alterum catalogum
+redigendos curabimus) suis nominibus designare. Vt compertum
+habeant & intelligant, siue ecclesiarũ præfecti & præsules,
+siue magnates, & prĩcipes, siue senatores & prouinciarũ
+præsides, à quorũ lectione librorũ subditam sibi plebem
+arcere debeant. [HW] Sunt autẽ ex eorũ numero quidã planè
+hæretici, flammís[que] digni. Sunt & qui suspicione hæreseos
+vehementer laborãt. Sunt qui offendiculũ & scandalum
+præbeant. Sunt qui blasphemias suboleant. Sunt & quos non
+expediat reipublicæ christianæ, in lucem & vulgus emitti.
+Sunt & alij permulti, quos ad plenum discussos, execrandis
+scatere erroribus deprehendimus, at[que] tãdem vna (pro
+more) cõgregati, coeuntibus omnium in vnam sententiam
+iudiciis, in catalogum redegimus. Quem ad christianæ reip.
+commodum sub correctione sanctæ matris ecclesiæ, & sanctæ
+sedis apostolicæ, typis excudendum dedimus._
+
+_Extraict des registres de la faculté de Theologie de
+Paris._
+
+
+
+
+ ❧ Catalogus
+ LIBRORVM QVI HACTENUS
+ à facultate Theologiæ Parisiensi
+ diligenter examinati, censuráque digni visi sunt,
+ ob causas in calce superioris epistolæ fusius declaratas:
+ [HW] secundũ ordinem alphabeticum, iuxta authorum cognomina.
+
+
+ Primo sub litera A.
+
+
+[HW] Ex libris Andreæ Althameri.
+
+Commẽtaria germaniæ in [HW] P. Cornelii Taciti, equitis Romani
+libellum, de situ, moribus, & populis Germanorum.
+
+
+Ex libris Henrici Cornelii Agrippæ.
+
+De vanitate scientiarum, declamatio inuectiua.
+
+De originali peccato disputabilis opinionis declamatio, ad
+episcopum cyrenensem.
+
+Epistola ad Michaëlem de arando, episcopum sancti Pauli.
+
+
+ B
+
+
+Ex libris Ioannis Brentii.
+
+Commentaria in librum iudicum.
+
+Commentaria in Iob, & ecclesiasten.
+
+In duodecim priora capita euangelii, quod inscribitur
+secundum Lucam.
+
+In duodecim posteriora capita eiusdem, Homiliæ octoginta.
+
+In Ioannem Commentaria.
+
+In acta apostolica Homeliæ. I.22.
+
+In epistolam ad Philemonem, & in historiam Hester
+commentarioli.
+
+
+Ex libris Othonis Brunfelsii.
+
+De disciplina & institutione puerorũ.
+
+Annotationes in quatuor euangelia, & acta apostolorum.
+
+Liber pandectarum veteris & noui testamenti.
+
+
+Ex libris Martini Bucceri.
+
+De vera ecclesiarum in doctrina ceremoniis, & disciplina,
+reconciliatione, & compositione.
+
+In sacra quatuor euangelia enarrationes perpetuæ, secundùm
+recognitæ.
+
+In Matthæum enarratio.
+
+In epistolam ad Romanos enarratio.
+
+
+Ex libris Henrici bulligeri.
+
+In sacrosanctũ Iesuchristi Domini nostri euangelium secundum
+Matthæum commentariorum libri duodecim.
+
+Expositio in epistolam ad Hebræos.
+
+De origine erroris.
+
+
+ C
+
+
+Ex libris Ioannis Caluini.
+
+Institutio religionis christianæ, nunc verè demum suo titulo
+correspõdens.
+
+Expositio sexdecim capitum Genesis.
+
+Expositio in epistolam ad Romanos.
+
+
+ D
+
+
+Ex libris Stephani dolet.
+
+Cato christianus.
+
+Fata regis.
+
+
+ E
+
+
+Ex libris Desiderii Erasmi Roterodami.
+
+Modus orandi Deum.
+
+Modus confitendi.
+
+Enchiridion militis christiani.
+
+De interdicto esu carnium.
+
+Encomium moriæ cum cõmentario.
+
+Exomologesis, id est confessio.
+
+Colloquia Erasmi.
+
+Paraphrases in nouum testamentum.
+
+Scholia cum antidotis, in epistolas Hieronymi.
+
+Prologus in Hylarium.
+
+Christiani matrimonii institutio.
+
+Censura Erasmi super tertiam regulam sancti Augustini.
+
+
+ F
+
+
+Ex libris Iacobi Fabri stapulen.
+
+Commentarii in quatuor euangelia.
+
+Commentarii in epistolas Pauli.
+
+Commentarii in epistolas canonicas.
+
+
+ G
+
+
+Ex libris Gerardi lorichii hadamerii.
+
+De missa publica proroganda racemationum libri tres, cum
+diuersarum hæresum erroribus, & superstitionũ omnigenum
+abusibus tollendis, Tum sacri eius sinceritate ortodoxa
+conseruanda, ex canonica scriptura patrúm[que] sanctorũ
+sententiis diligenter collecti.
+
+Institutio catholica fidei orthodoxæ, & religionis
+christianæ.
+
+
+ H
+
+
+Ex libris Hegendorphini.
+
+Christiana studiosæ iuuentutis institutio.
+
+
+ L
+
+
+Ex libris Francisci lamberti.
+
+Liber commentariorum in amos, Abdiam, & Ionam prophetas.
+
+De prophetia, eruditione, & linguis, déque litera & spiritu.
+
+
+ M
+
+
+Ex libris Martini Lutheri hæresiarchæ.
+
+De captiuitate babylonica.
+
+Simplex & aptissimus modus orandi.
+
+De abroganda missa.
+
+Expositio orationis dominicæ.
+
+Commentaria super Magnificat.
+
+Commentaria in Deuteronomium.
+
+Commentaria in psalmos.
+
+Commentaria in ecclesiasten.
+
+Commentaria in cantica canticorum.
+
+Præfatio in epistolam ad Romanos.
+
+Cõmentaria in epistolam ad Galatas.
+
+De absolutione.
+
+Aduersus execrabilem Antichristi bullam.
+
+Quare papæ ac discipulorum eius, libri à Martino Luthero
+combusti sunt.
+
+Ostendant autem ipsi quare doctoris Martini Lutheri libros
+combusserint.
+
+Liber continens rationes propter quas Lutherus decretales,
+cæteros[que] iuris canonici libros igni publicè tradidit.
+
+Liber continens rationes Lutheri quibus omnes christianos
+esse sacerdotes molitur suadere.
+
+Liber de vsu & efficacia missæ.
+
+Ad leonem decimũ pontificem maximum resolutiones
+disputationum de virtute indulgentiarum reuerendi patris
+ac sacræ Theologiæ doctoris Martini Lutheri Augustiniani
+Vuitembergensis.
+
+Martini lutheri ad fratris syluestri prieratus.
+
+Dialogorum responsio.
+
+Martini lutheri sermo de pœnitentia.
+
+Sermo de indulgentiis.
+
+Sermo de virtute excõmunicationis.
+
+Decem præcepta Vuitembergensi populo prædicata.
+
+
+Ex libris Ioannis Mayer ecclesiastæ Bernẽsis.
+
+In apocalypsin commentarius.
+
+
+Ex libris Philippi Melãchthonis.
+
+Liber commentariorum in epistolam ad Romanos, & in duas ad
+Corinthios.
+
+Loci cõmunes theologici recèns collecti & recogniti.
+
+Aduersus furiosum Parisiensium theologastrorum decretum.
+
+Declamatiunculæ duæ in diui Pauli doctrinam.
+
+Epistola de theologica disputatione lipsica.
+
+Confessio fidei exhibita inuictissimo imperatori Carolo
+quinto, in comitiis Augustæ.
+
+Apologia confessionis.
+
+Dialecticæ, & Rethoricæ elementa.
+
+Annotationes in librum, qui inscribitur Parœmiæ siue
+prouerbia Salomonis cum annotationibus.
+
+De corrigendis studiis.
+
+
+Ex libris Hippophili Melangæi.
+
+Theologiæ compendium.
+
+
+ O
+
+
+Ex libris Ioannis Oecolampadii.
+
+In Esaiam libri sex.
+
+In prophetam Ezechielem commentarii.
+
+In Danielem commentarii.
+
+Expositio in minores prophetas.
+
+Annotationes piissimæ doctissimæ[que] in Oseam, Iohelem,
+Amos, & Abdiã.
+
+In epistolam ad Hebræos explanationes.
+
+
+ P
+
+
+Ex libris Conradi Pellicani Rubeaquensis.
+
+In sacrosancta quatuor euangelia & acta apostolorum
+commentarii.
+
+
+Ex libris Ioannis Bugenhagii Pomerani.
+
+Commentaria in deuteronomium.
+
+In librum psalmorum enarratio.
+
+
+ R
+
+
+Ex libris Vrbani rhegii.
+
+Liber consolatorius, ad eos qui persecutionem patiuntur, Cum
+enarratione psalmi. 123. quem latinũ fecit Ioãnes hynereus
+pomeranus.
+
+
+ S
+
+
+Ex libris Erasmi sarcerii Anuemontani.
+
+Methodus in præcipuos scripturæ locos, ad nuda didactici
+generis præcepta, ingenti labore in theologorũ non
+exercitatorum vsum cũposita, qui certa ratione sanctam
+scripturam syncerè tractare possint. Cui adiecta est farrago
+locorum communium.
+
+Cathechismus per omnes quæstiones & circũstantias, quæ in
+iustam tractationem incidere possunt.
+
+Lucæ euangelium cum scholiis.
+
+In Marcum scholia.
+
+Commentaria in Ioannem.
+
+
+Ex libris Arsatii schopher.
+
+Enarrationes euangeliorum dominicorum ad dialecticam
+methodum, & rhetoricam dispositionem accõmodatæ, Adiecti
+sunt Loci theologici, quorum cognitionem ecclesiastes in
+promptu habere debet: Subiectis etiam aliquot
+propositionibus non contemnendis. Accessit quo[que] index
+locorum memorabiliũ in toto opere omnibus piis admodùm
+vtilis & necessarius.
+
+
+ Z
+
+
+Ex libris Vldrici Zuinglii.
+
+Cõplanationis Isaiæ prophetæ fœtura prima, cum apologia, cur
+quid conuersum sit.
+
+Cõplanationis Hieremiæprophetæ fœtura prima, cum apologia,
+Cur quid cõuersum sit.
+
+De vera & falsa religione.
+
+Opus articulorum.
+
+
+
+
+ CATALOGVS LIBRORUM
+ quorum incerti sunt authores.
+
+
+Epistola apologelica ad syncerioris christianismi
+sectatores, per frizxain orientalem, & alias inferioris
+Germaniæ regiones, &c.
+
+Institutio religionis christianæ.
+
+Introductio puerorum.
+
+Litania germanorum, hoc est, supplicatio ad Deũ pro
+germania, habita in celebri quadam ciuitate germaniæ in die
+cinerum.
+
+Modus orandi.
+
+Modus confitendi.
+
+De vita iuuentutis instituenda, moribus[que] ac studiis
+corrigendis.
+
+Vnio dissidentium tripertita.
+
+
+
+
+ CATALOGVS LIBRORUM gallicorum,
+ Ex certis authoribus iuxta illorum cognomina.
+
+
+Ex libris Victoris brodeau.
+
+Vne epistre du pecheur a Iesuchrist imprimee a Lyon par
+Dolet.
+
+
+Ex libris Ioannis Caluini.
+
+Vne epistre a F. Sadolet euesque de Carpantras, Auec
+laquelle est vne epistre catholique dudict sadolet.
+
+Linstitution de la religion chrestiẽne, Auec la præface
+adressee au Roy Francoys pour confession de la foy.
+
+Institution de la religion chrestienne, de la congnoissance
+de Dieu.
+
+Petit traicté de la saincte cene de nostre seigneur
+Iesuchrist.
+
+Catechisme.
+
+Aduertissement tresutile du grãt proffict qui reuiendroit a
+la chrestienté, sil se faisoit inuentaire de tous les corps
+sainctz & reliques qui sont tãt en Italie, qu’en France,
+Almaigne, Espaigne & autres royaulmes & pais.
+
+A treshault, & trespuissant, & tresillustre prince Frãcoys
+Roy de France treschrestien, son prince & souuerain
+seigneur.
+
+
+Ex libris Stephani Dolet.
+
+Exhortatiõ a la lecture de la saincte escripture.
+
+Brief discours de la republicque francoyse, desirant la
+lecture des liures de la saincte escripture.
+
+Nouueau testament.
+
+Cantica canticorum en francoys.
+
+Les epistres & euãgiles des cinquante & deux dimenches de
+lan, auec briefue & tresutile exposition dicelles.
+
+Expositiõ sur la premiere epistre sainct Iehan diuisee par
+sermons.
+
+
+Ex libris desiderii Erasmi Roterodami.
+
+La maniere de prier.
+
+La maniere de se confesser.
+
+Le cheualier chrestien imprimé par Estienne dolet.
+
+
+Ex libris Gulielmi farel.
+
+Respõse a lepistre de maistre Pierre Caroli: auec seconde
+epistre dudit farel.
+
+Epistre enuoyee au Duc de Loraine.
+
+
+Ex libris Francisci Lamberti.
+
+Declaratiõ de la reigle & estat des cordeliers, Cõposée par
+vng iadis de leur ordre, & maintenant de Iesuchrist.
+
+
+Ex libris Petri Martyris verunglii firentini.
+
+Vna sẽplice dechiratiõe sopra gli duodecim articuli della
+fede christiana.
+ Qui est a dire. vne simple declaration sur les douze
+ articles de la foy chrestienne.
+
+
+Ex libris Clementis Marot.
+
+Vng sermon du bon & mauluais pasteur.
+
+
+Ex libris Philippi Melanchthonis.
+
+De lauthorité de leglise, des docteurs dicelle, & de la
+parolle de Dieu trãslatee de latin en francoys.
+
+De la puissance & authorité de la saincte eglise
+chrestienne.
+
+
+[HW] Ex libris Hippophili Melangæi.
+
+Sur sainct Matthieu.
+
+
+Ex libris Vldrici Zuinglii.
+
+Briefue & claire exposition de la foy chrestienne annoncée,
+& escripte au Roy chrestien.
+
+
+
+
+ CATALOGVS LIBRORUM gallicorum
+ ab incertis authoribus.
+
+
+ A
+
+ABC. pour les enfans, contenant ce qui sensuyt. Loraison
+dominicale, &c.
+
+La maniere de soy confesser, pour laquelle specialement a
+esté condamné.
+
+Familiaire & briefue exposition, sur lapocalypse.
+
+Exposition sur lapocalypse de sainct Iehan, extraicte de
+plusieurs docteurs tant anciens que modernes, reueue &
+augmentée de nouueau a Genefue.
+
+Les arrestz & ordonnances de la court celeste.
+
+
+Exposition chrestienne, cõtenant quatre briefz traictez.
+
+Le premier des dix commendemens.
+
+Le deuxiesme des douze articles de la foy.
+
+Le troisiesme de loraison de nostre seigneur.
+
+Le quatriesme, lexplication des sacrementz.
+
+Larbre de la foy chrestienne.
+
+Les sept assaultz.
+
+
+ B
+
+Bible de Genefue. auec lindice.
+
+La bergerie spirituelle enuoyee au roy.
+
+
+ C
+
+Le catalogue du pape & de Moyse.
+
+Chansons spirituelles pleines de consolation.
+
+Chansons chrestiennes, par lesquelles les fidelles pourrõt
+soulager leur esprit, & les ignorans, ayans congnoissance
+des abuz, ausquelz ont esté detenuz par les ministres de
+satan, venir a Iesuchrist.
+
+Le catechisme de Genefue: Cest assauoir. La forme
+d’instruire les enfans en chrestienté.
+
+La forme de prier, & chantz ecclesiastiques, auec la maniere
+d’administrer les sacrementz, & consacrer le mariage selon
+la coustume de leglise anciẽne.
+
+De la saincte cene de nostre seigneur Iesus, & de la messe
+que lon chante cõmunement.
+
+Confession de Beda, faulsement imposee a feu maistre Noel
+beda docteur en theologie.
+
+Consolation chrestienne.
+
+Cymbalum mundi.
+
+
+ D
+
+Debat de pitié & superstition.
+
+Sermon de la dedicace.
+
+Les epistres & euangiles pour les cinquante deux dimenches
+de lan, commenceant au premier dimẽche de laduent a lusage
+de Meaulx, condamnez lan cinq cens vingt & trois.
+
+La doctrine des bons enfans.
+
+Les commendemens & doctrine du philosophe Aristote, a son
+disciple roy Alexandre.
+
+La doctrine nouuelle & ancienne.
+
+
+ E
+
+Vne exhortation, voire vng commendement & parolle du
+seigneur par le sainct esprit: Et en la fin vng petit liure
+Emanuel a tous coeurs fideles.
+
+Vng brief enseignement tiré hors de la saincte escripture,
+pour amener la personne a voluntiers mourir & poinct
+craindre la mort.
+
+Exposition sur lepistre aux Rõmains, extraicte des
+commentaires de Caluin.
+
+Exposition sur les deux epistres aux Thessaloniciens.
+
+Exposition sur lepistre catholique de sainct Iacques.
+
+Epistre catholicque de sainct Iacques apostre, auec vne
+exposition briefue & bien faicte.
+
+Exposition sur les deux epistres de saĩct Pierre, & sur
+celle de sainct Iude.
+
+Epistre enuoyée aux fideles cõuersans entre les chrestiens
+papisticques.
+
+Epistre demonstrant comment nostre seigneur est la fin de la
+loy, & la somme quil fault cercher en lescripture.
+
+Cest la bonne coustume. Est epistola quæ dirigitur ad
+pauperem & mendicam ecclesiam Lutheranorum.
+
+Le liure delesprit Faictes le guet, faictes le guet voire
+bon guet.
+
+Les sainctes euangiles de Iesuchrist, & au commencement vne
+epistre exhortatoire qui sent la doctrine de Luther.
+
+Exposition sur leuangile sainct Matthieu.
+
+Briefue exposition, faicte par maniere dexhortation sur
+loraison dominicale prinse sur le pater noster, & autres
+parolles de nostre seigneur Iesuchrist recitees au sixiesme
+chapitre sainct Matthieu.
+
+Auec exposition sur les parolles de Iesuchrist, faictes des
+amys des richesses d’iniquité.
+
+Exhortation tresutile sur les sainctes parolles de nostre
+seigneur Iesus.
+
+Les sainctes euangiles de Iesuchrist, au commencement ya vne
+epistre Lutherienne.
+
+
+ F
+
+Briefue & claire exposition de la foy chrestienne.
+
+
+ G
+
+Grandes annalles & tresueritables des gestes & merueilleux
+faictz du grant Gargantua & Pantagruel roy des Dipsodes.
+
+La grace, paix, & misericorde de Dieu.
+
+
+ H
+
+Sur l’hystoire des dix lepreux, extraicte du dixseptiesme
+chapitre sainct Luc.
+
+Heures de Paris, petites, qui entre autres cõtiennent vne
+confession lutherienne, sans Calendrier ne vigiles des
+trespassez.
+
+
+ I
+
+Indice preposé a la bible de Genefue.
+
+De la difference qui est entre les superstitions & dotatiõs
+des anciens, gẽtilz & payans: Et les erreurs & abuz qui sont
+entre ceulx qui sappellent chrestiens. Et de la vraye
+maniere d’honnorer Dieu & la vierge Marie.
+
+La difference de lidolatrie.
+
+Instruction pour les enfans.
+
+Instruction & recreãce des chrestiens.
+
+Institution de la religion chrestienne.
+
+Introduction des bons enfans.
+
+Introduction des enfans, translatée de latin en francoys.
+
+Briefue instruction, faicte par maniere de lettre missiue,
+pour se confesser en verité.
+
+Linstruction de la religion chrestiẽne.
+
+Introduction familaire a facilement & en peu de temps
+aprendre la Grammaire latine: faicte en forme de Dialogue,
+auquel sont introduictz les personnages. A. B.
+
+Sont les grãdz pardons & indulgẽces.
+
+
+ M
+
+Le liure des marchantz.
+
+La medecine de lame.
+
+La forme des prieres ecclesiastiques, auec la maniere de
+administrer les sacrementz & celebrer le mariage, & la
+visitation des malades.
+
+Dung seul mediateur & aduocat entre Dieu & les hõmes nostre
+seigneur Iesuchrist.
+
+
+ O
+
+La tressacrée oraison que Iesuchrist a baillé a ses
+apostres.
+
+La tressaincte oraison que nostre seigneur a baillé a ses
+apostres, les enseignant commẽt ilz & tous vrays chrestiens
+doibuent prier. Auec vng recueil daucuns passaiges de la
+saincte escripture, faicte en maniere pour esueiller
+lentendemẽt des fideles a prier de plus grande affection.
+Oultre les prieres, desquelles on vse a present en leglise
+de Genefue.
+
+Les prieres & oraisons de la bible, faictes par les sainctz
+peres, & par les hõmes& femmes illustres, tãt de lancien que
+du nouueau testament: imprimé par Dolet.
+
+
+ P
+
+Pantagruel & Gargatua.
+
+Paradis du pape Iule.
+
+Les prieres de leglise de Genefue.
+
+Exhortatiõ tresutile sur les sainctes parolles de nostre
+seigneur.
+
+Les sept pseaulmes du royal prophete Dauid exposez, puis
+nagueres diuulguez, pour donner a tous maniere de se retirer
+de peché, & se cõuertir a dieu & le prier deuotement selon
+la maniere que enseigne le sainct esprit par Dauid en sept
+pseaulmes penitentiaulx.
+
+Liure merueilleux contenant en brief la fleur & substance de
+plusieurs traictez tant de propheties & reuelations que
+anciennes cronicques.
+
+Vng traicté de purgatoire.
+
+
+ R
+
+Brief recueil daucuns lieux, fort necessaires pour mettre sa
+conscience en Dieu.
+
+Recueil de plusieurs passages de la saincte escripture,
+faisant a la declaration de loraison dominicale, des
+articles de la foy, & des dix commendemens de la loy, auec
+le recueil des offices des chrestiens.
+
+La remonstrance de la vertu insuperable & fruictz
+inestimables de la foy chrestienne.
+
+
+ S.
+
+Simulachres & historiees faces contenant la medecine de
+lame, Auec la forme & maniere de consoler les malades.
+
+Les simulachres de la mort.
+
+Lordre & maniere d’administrer les sacrementz en leglise de
+Genefue, Assauoir le baptesme, & la cene de nostre seigneur.
+
+Summaire & briefue declaration daucuns lieux fort
+necessaires pour mettre sa conscience en Dieu.
+
+Supplication & remonstrance sur le faict de la chrestienté,
+& de la reformation de leglise faicte au nom de tous
+amateurs du regne de Iesuchrist, a lempereur, & aux autres
+princes & estatz, tenant maintenant iournée imperiale, a
+Spire.
+
+
+ T
+
+Table qui se commence. Icy est briefuemẽt comprins, tout ce
+que les liures de la saincte bible enseignent a tous
+chrestiens.
+
+Vne autre table qui se commence. Les commandemens de Dieu,
+baillez par Moyse, exposez par Iesuchrist.
+
+Petit traicté demonstrãt que doibt faire l’homme fidele
+quant il est entre les papistes.
+
+La triade Rommaine.
+
+
+ V
+
+La verité cachée deuant cẽt ans imprimee, & depuis reueue &
+augmẽtee par maniere de dialogue.
+
+La vie de Iesuchrist, & du Pape.
+
+La vie de Iesuchrist, en petit volume.
+
+
+
+
+Censura librorũ sequentium & similium.
+
+
+[HW] Quamuis in quãcunque linguam vertãtur sacræ literæ, quæ
+suapte natura sanctæ sunt, & bonæ:
+
+Quanti tamen sit periculi permittere passim lectionem earum
+in linguã vulgarem traductarum idiotis & simplicibus, nec
+eas piè & humiliter legẽtibus, quales nunc plurimi
+reperiuntur, satis indicarunt Valdenses, Albigenses,
+Pauperes de Lugduno, & turelupini, [qui] inde occasione
+sumpta, in multos errores lapsi, plurimos in eosdem
+induxerunt. Quare huiusce tempestatis perspecta hominum
+malicia, periculosa ac perniciosa censetur eiusmodi
+traductio.
+
+
+Les cinq liures de Moyse.
+
+Le nouueau testament, auquel est demonstré Iesuchrist.
+
+Le nouueau testament, Cest a dire la nouuelle alliance de
+nostre seigneur, & seul saulueur Iesuchrist, trãslaté de
+grec en francoys.
+
+Les pseaulmes de Dauid translatez de Hebrieu en langue
+francoyse.
+
+Psalmes mys en rithme.
+
+Psalmes de Dauid translatez.
+
+Le commencement de leuãgile sainct Iehan, & quelques lieux
+de la saincte escripture.
+
+Recueil d’aucuns pseaulmes de Dauid, mis en rithme.
+
+
+Fin des liures censurez par la faculté de Theologie de
+Paris, tant en latin qu’en francoys.
+
+
+
+
+_Imprimé à Paris, par Benoist preuost, Imprimeur demourant
+en la rue fremẽteil, Pres le College du Plessis, Faict le
+xxvi. aoust._
+
+1544
+
+
+
+
+_Nos ita[que] præfati decanus & facultas scholæ Parisiensis,
+omnibus præsentis huiusce catalogi libris longo tempore
+examinatis ac discussis, quid de iis sentirent orthodoxi
+ecclesiæ doctores, quid sacra concilia definissent, quíaue
+in sacris literis caueretur, diligẽter annotauimus. Post
+quorum diligentem discussionem & examen apud Sorbonam per
+nos sæpius factum, hunc tandem catalogum in nostra generali
+congregatione apud sanctum Mathurinum per iuramentum super
+iis specialiter conuocata, ac post missam de Sancto spiritu
+solenniter è more celebratam, comprobauimus, & ratũ
+habuimus, cõprobamus, & ratum habemus. Acta fuerunt hæc anno
+domini .M.v.xliiii. Die vero decimatertia mensis Augusti._
+
+
+_De mandato domini decani & sacræ facultatis Theologie
+Parisiensis._ _I. Tauuel._
+
+ [Illustration]
+
+ * * * * *
+ * * * *
+ * * * * *
+
+_Handwritten Notes_
+
+Most pages of the book have one or more handwritten notations, generally
+in the margins. Although not technically part of the book, they may be
+of interest for some readers, so they have been included in the e-text.
+Those that originally appeared as marginal notes are indicated with [HW]
+in the text.
+
+Expanded ligatures such as [par] are shown in brackets. _Some of the
+transcriptions are extremely conjectural_; the html version of this
+file includes images of all handwritten text.
+
+Blank page facing title page:
+ _Veri studium et patriæ caritatem._
+ [Signature:] _E. d’...ville_
+Above title:
+ _M. Martinus Besardus Sui... D. D._
+ _M. Benedicto Franco Salodocix, ...æ anno [domini] 1556_
+page Aii recto:
+ sanitatem tuendam susceperunt
+ _A simili._
+Aiii:
+ nos copiosè docuerunt,
+ _Censores hæresiæ._
+ Hieronymus librum edidit
+ _Hiero._
+Aiii verso:
+ Diuus item Augustinus librũ
+ _August._
+ Epiphanius episcopus Cypri
+ _Epipha._
+Aiiii:
+ Porrò quàm necessariô quámque
+ _De neotenicis schismati._
+ in hoc / præsertim christianissimo galliarum regno
+ _Gallia._
+Aiiii verso:
+ Quãtum ingemisceret
+ _Hieronymi encomium._
+B:
+ Non desunt autem etiam hac tempestate
+ _De Ecc[les]iæ hyperaspismis._
+B verso:
+ Hãc tamen / aduersus, rugit leo
+ _Diaboli machinasio._
+Bii:
+ Et hactenus quidem videbatur
+ _De Luthero._
+ Sed, (quod / nõ sine gemitu dicimus,)
+ _Lutheranas incrementis._
+Bii verso:
+ Quanquam quod ad gallias nostras attinet
+ _Francisci 1. encomium._
+Biii:
+ Et illud poëtæ.
+ _Claudian._
+ Quando ante annos
+ _In Iconomachos._
+ supplicationibus, / argenteam ille
+ _Supplicatio parisi._
+Biii verso:
+ Christianissimi regis pientissimam fidem
+ _Fr 1. [Anim]aduersio in hære[sin]._
+ Curauit & hanc pestem procul hinc
+ _Parlamẽtum [par]isiense._
+Biiii:
+ Quos vt / in manus hominum obtrudant
+ _Hæresis f...nt in [pro]pagandis libris._
+Biiii verso:
+ Obseruate, inquiens, eos
+ _Paulus hodiernos hæreticos graphice depingitur._
+ Omnium autem hæreticorum communis est morbus
+ _Hæreticorum c[ommuni]s morbi._
+C:
+ Quorum / in numero sunt nõnulli
+ _Hæretico[rum] uarietas._
+ Sunt autẽ ex illis libris
+ _Censura de libris hæretico[rum]._
+C verso:
+ pro Caluino Alcuinum
+ _Caluini impietas._
+Cii:
+ Quamobrẽ quis orthodoxus
+ _Con...sio._
+Cii verso:
+ Sunt autẽ ex eorũ numero
+ _Libro[rum] schismaticorum diuers[orum]._
+Ciii verso:
+ secundũ ordinem alphabeticum
+ _Quo[rum] lib. sunt 105._ [4 crossed out, replaced with 5]
+ Ex libris Andreæ Althameri.
+ _Numeri aucto[rum]. 1. ..._ [numerals continue]
+ P. Cornelii Taciti
+ _Num. o[per]is_
+Dii:
+ Vide plura o[per]a apud vi..lium in Euangelion Martini Luthero.
+Eiiii:
+ Ex libris Hippophili Melangæi.
+ [Handwriting illegible: in pencil or faded ink]
+Gii:
+ Quamuis in quãcunque linguam vertãtur sacræ literæ
+ _De traditione librorum sacrorum in linguam uernaculam._
+Final page, above illustration:
+ Catalogus libro[rum] latino[rum] sine ordinẽ alphabeti.
+ Cata. libro[rum] anonimo[rum] 1.E. ... fol. 3
+ Cata. lib. Gallico[rum] sine auctores 2. E.
+ Cat. li. Gal. anonimo[rum] 4. E.
+Blank page after last page:
+ [list of authors’ names from Catalog]
+
+
+_Errata_
+
+French introduction:
+
+ledict suppliant a / receu
+ _text has “à”_
+le mandement à luy baillé
+ _printed text has “a” with correct “à” created by apparent flyspeck_
+s’efforcent
+ _text reads “s’fforcent”_
+Ce consideré
+ _text reads “consi-/sideré” at line break_
+suppliant ce qu’il requi
+ _text reads “qui’l”_
+
+Latin introduction:
+
+De scriptoribus / ecclesiasticis hæreticos
+ _apparent period between last two words: typographic error, inkblot
+ or flyspeck_
+quæ clàm emerserant, hæreses
+ _text has “emersæ/rant” at line break: could also be “emersæ erant”_
+[Sidenote: 1. Tim. 3.]
+ _printed sidenote, not handwritten notation; passage is at
+ 1 Timothy 3:15_
+subornatis sparsisque per orbem
+ _printed “sparsis´” with accent, as if beginning -que abbreviation_
+plantæque noxiæ
+ _as above_
+Et illud poëtæ
+ _dieresis may be hand-written_
+Sunt & alii qui supplicii metu
+ _printed with extra space at line break: “sup/p licii”_
+
+List of Latin titles:
+
+Epistola ad Michaëlem de arando, episcopum sancti Pauli.
+ _dieresis may be hand-written_
+In acta apostolica Homeliæ. I.22.
+ _printed as small “I^22” (superscript)_
+... Iacobi Fabri stapulen.
+ _probably for “Estapulensis” (Etaples, now Artois)_
+Ex libris Ioannis Mayer ecclesiastæ Bernẽsis.
+ _line over “e” may be hand-written_
+Epistola apologetica ad syncerioris christianismi ...
+ _section begins with open space containing small capital “E”, as if
+ decorative capital had been intended_
+ _second word reads “apologelica”_
+De captiuitate babylonica.
+ _list of Martin Luther titles begins with decorative capital “D”_
+Litania germanorum ...
+ _last line indented, but no text appears to be missing_
+
+List of French titles:
+
+Vna sẽplice dechiratiõe
+ _text reads “de chiratiõe” with space_
+Exposition chrestienne, cõtenant quatre briefz traictez.
+ _text reads “biefz”_
+Pantagruel & Gargatua
+ _text unchanged_
+Les prieres de leglise de Genefue.
+ _text has comma for period (full stop)_
+
+
+_Omitted hyphens_
+
+In longer passages such as the Latin introduction, about half of
+all lines ended with a split word. Some words were printed without
+a connecting hyphen:
+
+ animarum no/strarum medicos
+ veluti mor/tiferum quoddam poculum
+ eiúsque re/gibus, ad hæc
+ totis eloquen/tiæ viribus
+ deformatàm, agni/turus, in qua mille
+ tempestate floren/tissima erat
+ penè or/bis consensu
+ Luthe/rano longè nocentiora
+ euidentioribus argu/mentis,
+ ipsi ta/men miro quodam supercilio
+ veris autho/rum nominibus suppressis
+ ma/gnates, & prĩcipes
+ prouin/ciarũ præsides
+
+ visi/tation des malades
+ d’administrer les sa/crements en leglise
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par
+la faculté de theologie de Paris
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES ***
+
+***** This file should be named 20371-0.txt or 20371-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/0/3/7/20371/
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/20371-0.zip b/20371-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..b3bb417
--- /dev/null
+++ b/20371-0.zip
Binary files differ
diff --git a/20371-8.txt b/20371-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..e298469
--- /dev/null
+++ b/20371-8.txt
@@ -0,0 +1,1872 @@
+The Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par la
+facult de theologie de Paris, by Facult de Theologie de Paris
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Le catalogue des livres censurez par la facult de theologie de Paris
+
+Author: Facult de Theologie de Paris
+
+Release Date: January 15, 2007 [EBook #20371]
+
+Language: Latin
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES ***
+
+
+
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+ [Transcriber's Note:
+
+ This e-text is for users whose text readers cannot display utf-8
+ (unicode) files. A few characters have been "unpacked" and shown
+ between brackets:
+ [~e] [~i] [~u] (letter with "tilde" or nasal mark)
+ [oe] (o+e ligature)
+ [*] ("leaf" decoration)
+
+ The Latin -que is generally abbreviated as -q; (with accent
+ over the preceding letter). It is shown in this e-text as
+ [que] in brackets.
+
+ The [HW] notation is explained at the end of the text, before the
+ Errata list.]
+
+
+ [*] Le Catalogue
+
+ DES LIVRES CENSVREZ
+
+ _par la facult de Theologie de Paris._
+
+ [Illustration]
+
+ _Auec priuilege._
+
+ On les vend Paris, en la grand salle du Palais,
+ au premier pillier, par Iehan Andr libraire iur
+ de luniuersit de Paris.
+
+ 1544.
+
+
+
+
+A MONSIEVR LE PREVOST DE PARIS ou son lieutenant Ciuil.
+
+
+Supplie humblement Iehan Andr Libraire iur de luniuersit
+de Paris, Comme depuis peu de temps ledict suppliant a
+receu de messieurs de la facult de Theologie de Paris,
+Le Catalogue de tous les liures par eulx veuz & visitez,
+censurez & condamnez, comme il appert en lacte cy attach,
+sign du Bedeau, de ladicte facult. Lequel suppliant feroit
+voluntiers imprimer suyuant le mandement luy baill par la
+facult. Mais il doubte que apres qu'il aura faict imprimer,
+autres Libraires s'efforcent le faire imprimer, qui seroit
+grand' perte audict suppliant. Ce consider, il vous plaise
+permettre audict supplit faire imprimer ledict Catalogue,
+auecq' lepistre liminaire de ladicte facult, & deffenses
+tous autres Libraires, & Imprimeurs de ne faire imprimer
+ledict Catalogue iusques trois ans, sur peine d'am[~e]de
+arbitraire & cfiscation desdictz liures, & vous ferez bien.
+
+
+Apres auoir veu le decret du Doyen & csors de ladicte
+facult de Theologie, ctenu au feuillet premier de ceste
+premiere feuille, il est permis audict suppliant ce qu'il
+requiert, Faict le dixneufiesme D'aoust. mil cinq cens
+quarante quatre.
+
+ Sign Morin.
+
+
+
+
+[*] DECANVS ET FACVLTAS
+ Theologorum Parisiensium, omnibus
+ in Christo fidelibus. S.
+
+
+_Qui corporis humani [HW] sanitatem tuendam susceperunt,
+non satis officio suo factum iri putarunt, ea tantum qu
+salubria essent humano corpori, qu[que] bonam eius
+valetudinem, & conseruarent, & auctiorem vegetiorem[que]
+redderent pharmaca, suis scriptis demonstrasse, herbas[que]
+& plantas, adiectis etiam figuris & formis, quibus ab aliis
+dignoscerentur, deliniasse: nisi simul & pharmaca iis
+contraria, herbas[que] & plantas, qu sanitati prorsus
+aduersarentur, suis nominibus designarent, susque
+liniamentis & figuris efformatas, velut in tabella quadam,
+ob oculos nobis proponerent. Quis autem negare potest illos
+doctissimos medicos, & rerum naturalium sapientissimos
+perscrutatores, totius natur integritati conseruand hac
+via, vel maxim consuluisse? Qui nisi suorum scriptorum
+monumentis harum rerum cognitionem nobis reliquissent: quis
+non intelligat, qum facil pro germanis, adulterina
+pharmaca, pro salubribus, exitialia, & pro antidotis, toxica
+non sine totius generis humani graui incommodo, deligeremus?
+Qud si tam diligentes fuerunt veteres illi, & insignes
+medicarum rerum scriptores, ob solius corporis sanitat[~e],
+quam veluti vnicum suor[~u] laborum scopum, pr oculis
+habebant: quid putandum est, & fecisse hactenus, & facturos
+in poster[~u] doctissimos illos, & sanctissimos animarum
+nostrarum medicos, qui haud dubi tant solicitius huic rei
+neruos omneis intenderunt, quant magis animam corpori
+prstare intelligebant? Id nos docuit in primis medicorum
+omnium summus, Im ipsissima medicina Deus: qui formatum
+hominem, & in paradiso collocatum, cterarum arborum vsu
+permisso, vt ligno scienti boni & mali abstineret,
+prmonuit. Docuit hoc ipsum & Christus, qui non tantum
+animarum saluti cducibilia, sed qu etiam essent, veluti
+mortiferum quoddam poculum fugi[~e]da, aperuit. Qum ver hoc
+deind solicit egerint diuino afflati spiritu euangelist &
+apostoli, dilucidius est, qum explicari possit. Qui suis
+scriptis & epistolis canonicis [HW] nos copios docuerunt,
+quantum discrepent fructus & opera spiritus, ab iis qu
+carnis sunt. Qu omnia propriis designat nominibus,
+apostolus Paulus, inter illos prcipuus, epistola ad
+Galatas. Hoc idem maximo studio curarunt doctissimi qui[que]
+sacrarum literarum interpretes, diui Cyprianus, Hylarius,
+Chrysostomus, Ambrosius, & plerque alii. Inter quos,
+[HW] Hieronymus librum edidit, cui titulum fecit. De scriptoribus
+ecclesiasticis hreticos vn cum orthodoxis commemorans, &
+singulos suis pingens coloribus: vt non eos mod quos
+imitari, sed & quos fugere oporteat, doceamur: ne in eorum
+scripta, veluti in scopulum quendam impingamus, & toxico,
+quod in iis latet, inficiamur. Diuus item [HW] Augustinus libr[~u]
+edidit aduersus sue tatis hreses: quod & ante eum fecerat
+[HW] Epiphanius episcopus Cypri, inter Grcos Theologos
+doctissimus: ne fort lectores incauti, & veluti mellito
+quodam poculo illecti, impiis doctrinis animum addicerent.
+Hos imitati sunt ex posterioribus quamplurimi, non minori
+sanctitate qum eruditione clari: qui simul cum veteribus,
+nouas, qu clm emerserant, hreses, indicare curarunt: vt
+nossent omnes, quibus prsertim cauendum esset impiis
+assertionibus & libris, quantm vis gloriosis titulis essent
+adornati. Qui e sunt circunspectius fugiendi, qu venenum
+nobis propinant prsentius, blandiloquentia quadam, veluti
+melle illitum: ipso tamen felle: & si quid aliud amarius
+est, lg amarulentius. [HW] Porr qum necessari qumque
+vtiliter veteres scriptores idipsum fecerint, docent huius
+seculi mores. Qud si vspim necessarium est, libros ipsos
+cum authoribus propriis nominibus designare: [HW] in hoc
+prsertim christianissimo galliarum regno factum oportuit.
+Cui cert non immerit eisque regibus, ad hc vsque
+tempora, christianissimi nomen inditum est. Sed ne hoc
+insigni titulo spoliemur, nobis studios & vigilantissim
+curandum est. Vt quos iam diu pr dolor, circunuallant lupi
+rapaces & famelici, qui non modicam gallicarum ouium
+multitudinem, locis & ciuitatibus cpluribus, pestiferis su
+doctrin dentibus iam deuorar[~u]t, reliquum gregem hauddubi
+voraturi, nisi eorum conatibus diligenter & qum citissim
+eatur obuim. Qui assidu nullum lapidem n mouent, nihil n
+tentant & moliuntur, vt vniursos in suas perditissimas
+sectas pertrahant & detrudant. O f[oe]licem Hieronymi tate
+galliam, qu eadem attestante, sola mstris caruit. At ver
+qui aduersus vnicum galli monstrum vigilantium, totis
+eloquenti viribus detonabat, quid dicturum putamus, si iam
+rediuiuus, in galliis ageret? N esset profect galliam, ita
+deformatm, agniturus, in qua mille vigilantios, Iouinianos
+mille, & innumeros alios nocendi artifices, passim obuios
+haberet. [HW] Qutum ingemisceret, qui galliam tam miseranda
+facie deformem, veteri illa, qu sua tempestate
+florentissima erat, aspiceret mirum in modum mutatam?
+Quantis arbitramur eloquenti & doctrin viribus (si
+superstes esset) aduersus hc monstra decertaret, qui contra
+paucissimos su tatis hreticos, tanta scripturar[~u] vi,
+tanta mole & robore conflixit: vt victis non amplius
+licuerit, ne cristas quidem & cornua erigere? Quanquam viuit
+haud dubi Hieronymus, & cum Christo regnat in c[oe]lo,
+sus[que] scriptis pro Christi fide & ecclesi defensione,
+aduersus veterum hresum instauratores indefess pugnat:
+nouos istos Iouinianos & Vigiltios, & si qu sunt alia
+monstra, potentissimis scripturarum machinis conterens.
+[HW] Non desunt autem etiam hac tempestate inuicti fidei
+propugnatores: sed nec vnqum deerunt, quos suscitabit
+Dominus, in su sps def[~e]sion[~e], Danieles qum plurimi,
+Hieronymi, & Augustini, qui murum sese pro ecclesia,
+aduersus impior[~u] tela, & linguas venenatas obiiciant.
+Qu[que] qulibet flauerint v[~e]ti, descenderit pluuia,
+eruperint flumina, nunqum tamen, Christi adiuti prsidio,
+sinent Petri nauiculam demergi. Qu vel inuitis omnibus
+inferorum portis, qutm vis eti allatrent canes cerberei,
+insaniant fur, im & ipse totus Acheron frendeat, stabit
+tamen semper firma & stabilis [Sidenote: 1. Tim. 3.] (Pauli
+testimonio) columna & firmamentum veritatis. [HW] Hc tamen
+aduersus, rugit leo ille immanissimus, aduersarius noster
+diabolus, fremit draco septem capitibus insignis, Christian
+fidei hostis infensissimus, hanc cupiens cum suo grege
+deuorare. Quod quia suis viribus nunquam poterit, id agere
+molitur, subornatis sparsisque per orbem satellitibus suis
+impiissimis hreticis: qui venenatis iaculis, nimirum libris
+suis perniciosissimis, totum orbem perambulant, vt quod
+faciebt pharisi, proselytos qumplurimos sect su
+adiungant. Qua in re (dolentes referimus) ita in totius
+Christianismi perniciem profecerunt: vt vix vlla sit regio
+Christianis ritibus aliqudo rit instituta, qum sui
+sibilis & susurris exitialibus, voce vel scripto, non aliqua
+ex parte contaminarint. Solent enim zizania & herb,
+plantque noxi, maioribus incrementis sese dilatare, qum
+salubres & innocu. Ade[que] iam magno Christianismi malo,
+execreuere, vt periculum sit, ne breu, salubres suffocent,
+sus[que] tandem illi fraudibus & technis, vniuersum
+Christianismum perdt: nisi ab inc[oe]pto itinere prpediti
+cohibeantur, & reprimtur. [HW] Et hactenus quidem videbatur
+piis omnibus persuasum, vt serpentis illius prcipui Lutheri,
+prciso capite totus orbis capacior fieret. [HW] Sed, (quod
+n sine gemitu dicimus,) post damnatum summo pontifice,
+ipsis[que] principibus, & theologorum scholis, totius pen
+orbis consensu, Lutherum: suborti sunt statim alii innumeri,
+tqum hydr capita, Lutherano long nocentiora, qui sua
+virul[~e]ta dogmata, tanto impetu & incredibili feritate, ita
+lat effuderunt: vt vniuersum prop orbem Christianum, cm
+publicis, tum priuatis ccionibus librsque ditis, & in
+vulgus sparsis, peruaserint & infecerint. Nec etiam ab ipso
+galliarum regno hactenus Christianissimo abstinuerint. In
+quo, & manibus fer omnium haberi, & per omnes circ[~u]ferri
+impiorum hreticorum libros videmus, & dolemus. Qui ingens
+aliquod in regnum, prop diem illaturi sunt incommodum, nisi
+relegatis profligatsque qum citissim perditissimis
+sectis, ex omnium manibus fortiter excussi, flammis csecrentur.
+[HW] Quanquam quod ad gallias nostras attinet, bona
+nobis spes est, adiutore Christo, abominandas omnes hreses,
+ regno Christianissimo, intra paucos dies, ablegandas esse.
+Non enim defuit hactenus negotio fidei promouendo,
+hresum[que] extirpationi rex noster Franciscus re, &
+cognom[~e]to Christianissimus. Qui qua est, & fuit semper
+in Christum eisque sponsam ecclesiam insigni pietate &
+obseruantia, non destitit vnquam ecclesi partes tueri.
+Neque potuit vel minimm quippiam, ab ecclesi placitis
+diuelli, quin potius vt pestem Lutheran, omnium qu fuer[~u]t
+vnquam pestilentissimam, sui regni finibus propellere.
+Statutis suis & decretis qumplurimis, modis omnibus in
+hreticos animaduertens. Porr intelligens rex
+Christianissimus, ver script[~u] esse, qualis rector
+ciuitatis, tales & habitantes in ea. [HW] Et illud pot. Regis
+ad exemplum totus componitur orbis. Qum mordics semper
+retinuerit traditam acceptmque maioribus orthodox
+ecclesi fidem, non modo interpositis decretis, sed & exemplis
+professus est per se grauissimis. [HW] Quando ante annos
+aliquot, indictis aduersus Iconomachos (qui ctumeliam
+diu Virginis imagini irrogarant) [HW] supplicationibus,
+argenteam ille, pi religiosque, non sine totius populi
+congratulatione, in locum mutil detruncatque ab impiis,
+restituit. Deinde annos post aliquot, qum de sacrosancta
+Eucharistia, ctersque sacramentis & ecclesi sanctionibus
+pi sentiret, qumque omnis generis hreticos odisset,
+abund testatus est: quum ad placandam Dei in nos iram,
+publicas fieri decreuit supplicationes. Quibus gestata per
+vrbem sacrosancta Eucharistia, qum religios aperto capite,
+ardentem facem manu gerens, vna cum pientissimis filiis
+interfuerit, norunt multa hominum milia: qui tunc pr gaudio
+lachrymabundi, [HW] Christianissimi regis pientissimam fidem
+intuebtur. Neque peractis supplicationibus, prius vrbe
+discedere cstituit, qum sumpto de variis hreticis, variis
+in locis supplicio, & fid[~e] suam religionm[que] bonis
+omnibus imitandam, & formiddam hreticis animaduersionem
+proponeret. [HW] Curauit & hanc pestem procul hinc abigendam,
+Christianissimi regis accensus exemplo, supremus Parisiensis
+senatus. Qui suis arrestis & decretis, deprehensos huius
+sect viros variis affecit suppliciis. Qus[que] comperit
+aduersus augustissimum, & in primis venerandum Eucharisti
+sacram[~e]tum impi sensisse. Necnon reliquis hresibus
+pertinaciter adherentes, flammis vltricibus vr[~e]dos
+adiudicauit. Quo cteri nefandis istis dogmatibus
+arcerentur. Nos autem vocationis nostr non immemores, in
+tanto fidei negocio & discrimine, tantisque inf[oe]licis huius
+seculi tumultibus, haudquaqum cessatores egimus. Dici enim
+non potest facil, quantis sudoribus aduersus hc dogmata
+inuigilauerimus. Dum n[~u]c ab episcopis, n[~u]c senatu, nunc
+ prouinciarum prsidibus super hreticis propositionibus &
+libris rogati, vt de ea qu in nobis est fide rationem
+redderemus, totos pen dies eam in rem noctsque impendimus.
+Et hc omnia quamuis iuxta nobis concessum Deo munus,
+diligenter curauerimus, fieri tamen non potuit, quin nouis
+quotidie subori[~e]tibus sectis, nouis etiam hresum seminariis
+pullulantibus, nou quoque succreuerint hreses. Quas vt tam
+impii artifices tuerantur, & homin[~u] mentibus infigant, mirum
+est, qum dec[~e]nio excreuerit libror[~u] numerus. [HW] Quos
+vt in manus hominum obtrudant, insignibus titulis & gloriosis
+prfationibus muniunt. Quo minore negocio incautis
+lectoribus imponant: dum mellito frtispitio illecti, nihil
+fellis, nihil amarulenti, nihil deni[que] veneni in eis
+latere suspicantur. His artibus, his technis, multorum corda
+seduxerunt. Quam tamen vafriciem diligenter attendere nos
+prmonitos voluit diuus Paulus, Epistola ad Romanos.
+[HW] Obseruate, inquiens, eos, qui dissensiones & offendicula,
+prter doctrinam quam vos didicistis, faciunt, & declinate
+ab illis. Huiusmodi enim, Christo domino nostro n seruiunt,
+sed suo ventri: & per dulces sermones & benedictiones,
+seducunt corda innocentum. Non poterat diuus Paulus, nostr
+tempestatis hreticos aptis & magis graphic depingere,
+neque latentem sub ouilla pelle, luporum gregem,
+euidentioribus argumentis, & signis, nobis manifestare, ne
+sic horum strophis, & fucatis mendaciis contaminaremur.
+[HW] Omnium autem hreticorum communis est morbus, vt qum maxim
+in scripturis intelligendis hallucinentur, ipsi tamen miro
+quodam supercilio, scriptur, religionis, & dogmat[~u]
+scientiam sibi arrogent, interim cteris, qui sectis suis
+addicti non sunt, detrahentes. Hinc eo dem[~e]ti prorumpunt,
+vt omnium rerum magisterium sibi impudenter assumant:
+qud[que] deterius est, cum maxims sint ignoranti tenebris
+inuoluti, sua non contenti ignortia, nihil n pertentant,
+vt & cteros in hanc errorum caliginem abducant. [HW] Quorum
+in numero sunt nnulli, qui manifest & palm, sua dogmata
+obtrudere non verentur. Sunt & alii qui supplicii metu,
+obliqu & secret, ea auditoribus suis inger[~u]t. Qua ex re
+fit, vt peruersorum librorum diuersa genera circunferantur,
+quibus corda fidelium seducuntur. [HW] Sunt aut[~e] ex illis
+libris, qumplurimi, qui authorum suorum nomina, fronte prferunt:
+eor[~u] scilicet hreticor[~u] qui iam deplorati, de sua gloritur
+insania. Sunt qui suppresso nomine, vanissimis titulis
+adorntur. Sunt & qui neque prli, neque officin excusori,
+sed neque vici aut ciuitatis nomina exprimant. A quorum
+lectione summoper cauend[~u] est piis hominibus. Sunt
+& alii, qui veris authorum nominibus suppressis, vt facilius
+lectores ad sui lectionem illiciant, catholicorum
+sanctorm[que] viror[~u] nomina, pro titulis habent,
+quemadmodum paul ant blasphemiarum & hresum plenus liber
+prodiit, cui nomen hretici fecerunt confessio fidei per
+Natalem Bedam. Nuper quoque ex officina hreticorum exiit
+liber impius, cui titulum fecit hretica prauitas, Prouerbia
+Salomonis. Omittimus, qud plerisque hreticis & impiis suis
+libris, ne prfixum hretici nomen lectione fideles
+auerteret, [HW] pro Caluino Alcuinum, se m[~e]titus est impius
+Caluinus. At hoc proprium hreticis est, vt sua in abditis
+tantum locs[que] secretoribus, su farin hominibus
+inuulgent. Oderunt enim qui mal agunt, lucem. Qu omnia,
+manifestissima sunt impietatis & errorum indicia. Nam si
+christianam saperent pietatem, non intra priuatos tantum
+parietes, sed super tecta, iuxta Christi prscriptum, & legi
+& predicari summoper sua curarent. Veritas enim lucis
+amica, odit tenebras. [HW] Quamobr[~e] quis orthodoxus &
+veritatis lucisque christian amator, n perspectam habeat,
+horum librorum farraginem & ingentem cgeriem, n aliund qum
+ principe tenebrarum profectam esse? Qui lucis & veritatis
+inimicus, non nisi tenebras amet. Verm quia difficil est
+admodum simplicibus viris, & non satis in scriptura
+exercitatis, adulterinos libros & pestiferos, salubribus
+dignoscere: ob id[que] spius obtrudtur impii pro
+orthodoxis: multorum prcibus, & quotidianis
+efflagitationibus obsequentes: quum duximus, & veris
+christianis (quibus neque fas est, neque tutum, horum
+lectioni incumbere) apprim conducibile, libros omneis, qui
+in manus nostras deuenerunt (Sunt autem permulti qui latent
+adhuc. Sunt & qui quotidie in lucem recenter prodeunt, quos,
+quum in manus nostras venerint, in alterum catalogum
+redigendos curabimus) suis nominibus designare. Vt compertum
+habeant & intelligant, siue ecclesiar[~u] prfecti & prsules,
+siue magnates, & pr[~i]cipes, siue senatores & prouinciar[~u]
+prsides, quor[~u] lectione libror[~u] subditam sibi plebem
+arcere debeant. [HW] Sunt aut[~e] ex eor[~u] numero quid plan
+hretici, flamms[que] digni. Sunt & qui suspicione hreseos
+vehementer labort. Sunt qui offendicul[~u] & scandalum
+prbeant. Sunt qui blasphemias suboleant. Sunt & quos non
+expediat reipublic christian, in lucem & vulgus emitti.
+Sunt & alij permulti, quos ad plenum discussos, execrandis
+scatere erroribus deprehendimus, at[que] tdem vna (pro
+more) cgregati, coeuntibus omnium in vnam sententiam
+iudiciis, in catalogum redegimus. Quem ad christian reip.
+commodum sub correctione sanct matris ecclesi, & sanct
+sedis apostolic, typis excudendum dedimus._
+
+_Extraict des registres de la facult de Theologie de
+Paris._
+
+
+
+
+ [*] Catalogus
+ LIBRORVM QVI HACTENUS
+ facultate Theologi Parisiensi
+ diligenter examinati, censurque digni visi sunt,
+ ob causas in calce superioris epistol fusius declaratas:
+ [HW] secund[~u] ordinem alphabeticum, iuxta authorum cognomina.
+
+
+ Primo sub litera A.
+
+
+[HW] Ex libris Andre Althameri.
+
+Comm[~e]taria germani in [HW] P. Cornelii Taciti, equitis Romani
+libellum, de situ, moribus, & populis Germanorum.
+
+
+Ex libris Henrici Cornelii Agripp.
+
+De vanitate scientiarum, declamatio inuectiua.
+
+De originali peccato disputabilis opinionis declamatio, ad
+episcopum cyrenensem.
+
+Epistola ad Michalem de arando, episcopum sancti Pauli.
+
+
+ B
+
+
+Ex libris Ioannis Brentii.
+
+Commentaria in librum iudicum.
+
+Commentaria in Iob, & ecclesiasten.
+
+In duodecim priora capita euangelii, quod inscribitur
+secundum Lucam.
+
+In duodecim posteriora capita eiusdem, Homili octoginta.
+
+In Ioannem Commentaria.
+
+In acta apostolica Homeli. I.22.
+
+In epistolam ad Philemonem, & in historiam Hester
+commentarioli.
+
+
+Ex libris Othonis Brunfelsii.
+
+De disciplina & institutione pueror[~u].
+
+Annotationes in quatuor euangelia, & acta apostolorum.
+
+Liber pandectarum veteris & noui testamenti.
+
+
+Ex libris Martini Bucceri.
+
+De vera ecclesiarum in doctrina ceremoniis, & disciplina,
+reconciliatione, & compositione.
+
+In sacra quatuor euangelia enarrationes perpetu, secundm
+recognit.
+
+In Matthum enarratio.
+
+In epistolam ad Romanos enarratio.
+
+
+Ex libris Henrici bulligeri.
+
+In sacrosanct[~u] Iesuchristi Domini nostri euangelium secundum
+Matthum commentariorum libri duodecim.
+
+Expositio in epistolam ad Hebros.
+
+De origine erroris.
+
+
+ C
+
+
+Ex libris Ioannis Caluini.
+
+Institutio religionis christian, nunc ver demum suo titulo
+correspdens.
+
+Expositio sexdecim capitum Genesis.
+
+Expositio in epistolam ad Romanos.
+
+
+ D
+
+
+Ex libris Stephani dolet.
+
+Cato christianus.
+
+Fata regis.
+
+
+ E
+
+
+Ex libris Desiderii Erasmi Roterodami.
+
+Modus orandi Deum.
+
+Modus confitendi.
+
+Enchiridion militis christiani.
+
+De interdicto esu carnium.
+
+Encomium mori cum cmentario.
+
+Exomologesis, id est confessio.
+
+Colloquia Erasmi.
+
+Paraphrases in nouum testamentum.
+
+Scholia cum antidotis, in epistolas Hieronymi.
+
+Prologus in Hylarium.
+
+Christiani matrimonii institutio.
+
+Censura Erasmi super tertiam regulam sancti Augustini.
+
+
+ F
+
+
+Ex libris Iacobi Fabri stapulen.
+
+Commentarii in quatuor euangelia.
+
+Commentarii in epistolas Pauli.
+
+Commentarii in epistolas canonicas.
+
+
+ G
+
+
+Ex libris Gerardi lorichii hadamerii.
+
+De missa publica proroganda racemationum libri tres, cum
+diuersarum hresum erroribus, & superstition[~u] omnigenum
+abusibus tollendis, Tum sacri eius sinceritate ortodoxa
+conseruanda, ex canonica scriptura patrm[que] sanctor[~u]
+sententiis diligenter collecti.
+
+Institutio catholica fidei orthodox, & religionis
+christian.
+
+
+ H
+
+
+Ex libris Hegendorphini.
+
+Christiana studios iuuentutis institutio.
+
+
+ L
+
+
+Ex libris Francisci lamberti.
+
+Liber commentariorum in amos, Abdiam, & Ionam prophetas.
+
+De prophetia, eruditione, & linguis, dque litera & spiritu.
+
+
+ M
+
+
+Ex libris Martini Lutheri hresiarch.
+
+De captiuitate babylonica.
+
+Simplex & aptissimus modus orandi.
+
+De abroganda missa.
+
+Expositio orationis dominic.
+
+Commentaria super Magnificat.
+
+Commentaria in Deuteronomium.
+
+Commentaria in psalmos.
+
+Commentaria in ecclesiasten.
+
+Commentaria in cantica canticorum.
+
+Prfatio in epistolam ad Romanos.
+
+Cmentaria in epistolam ad Galatas.
+
+De absolutione.
+
+Aduersus execrabilem Antichristi bullam.
+
+Quare pap ac discipulorum eius, libri Martino Luthero
+combusti sunt.
+
+Ostendant autem ipsi quare doctoris Martini Lutheri libros
+combusserint.
+
+Liber continens rationes propter quas Lutherus decretales,
+cteros[que] iuris canonici libros igni public tradidit.
+
+Liber continens rationes Lutheri quibus omnes christianos
+esse sacerdotes molitur suadere.
+
+Liber de vsu & efficacia miss.
+
+Ad leonem decim[~u] pontificem maximum resolutiones
+disputationum de virtute indulgentiarum reuerendi patris
+ac sacr Theologi doctoris Martini Lutheri Augustiniani
+Vuitembergensis.
+
+Martini lutheri ad fratris syluestri prieratus.
+
+Dialogorum responsio.
+
+Martini lutheri sermo de p[oe]nitentia.
+
+Sermo de indulgentiis.
+
+Sermo de virtute excmunicationis.
+
+Decem prcepta Vuitembergensi populo prdicata.
+
+
+Ex libris Ioannis Mayer ecclesiast Bern[~e]sis.
+
+In apocalypsin commentarius.
+
+
+Ex libris Philippi Melchthonis.
+
+Liber commentariorum in epistolam ad Romanos, & in duas ad
+Corinthios.
+
+Loci cmunes theologici recns collecti & recogniti.
+
+Aduersus furiosum Parisiensium theologastrorum decretum.
+
+Declamatiuncul du in diui Pauli doctrinam.
+
+Epistola de theologica disputatione lipsica.
+
+Confessio fidei exhibita inuictissimo imperatori Carolo
+quinto, in comitiis August.
+
+Apologia confessionis.
+
+Dialectic, & Rethoric elementa.
+
+Annotationes in librum, qui inscribitur Par[oe]mi siue
+prouerbia Salomonis cum annotationibus.
+
+De corrigendis studiis.
+
+
+Ex libris Hippophili Melangi.
+
+Theologi compendium.
+
+
+ O
+
+
+Ex libris Ioannis Oecolampadii.
+
+In Esaiam libri sex.
+
+In prophetam Ezechielem commentarii.
+
+In Danielem commentarii.
+
+Expositio in minores prophetas.
+
+Annotationes piissim doctissim[que] in Oseam, Iohelem,
+Amos, & Abdi.
+
+In epistolam ad Hebros explanationes.
+
+
+ P
+
+
+Ex libris Conradi Pellicani Rubeaquensis.
+
+In sacrosancta quatuor euangelia & acta apostolorum
+commentarii.
+
+
+Ex libris Ioannis Bugenhagii Pomerani.
+
+Commentaria in deuteronomium.
+
+In librum psalmorum enarratio.
+
+
+ R
+
+
+Ex libris Vrbani rhegii.
+
+Liber consolatorius, ad eos qui persecutionem patiuntur, Cum
+enarratione psalmi. 123. quem latin[~u] fecit Iones hynereus
+pomeranus.
+
+
+ S
+
+
+Ex libris Erasmi sarcerii Anuemontani.
+
+Methodus in prcipuos scriptur locos, ad nuda didactici
+generis prcepta, ingenti labore in theologor[~u] non
+exercitatorum vsum c[~u]posita, qui certa ratione sanctam
+scripturam syncer tractare possint. Cui adiecta est farrago
+locorum communium.
+
+Cathechismus per omnes qustiones & circ[~u]stantias, qu in
+iustam tractationem incidere possunt.
+
+Luc euangelium cum scholiis.
+
+In Marcum scholia.
+
+Commentaria in Ioannem.
+
+
+Ex libris Arsatii schopher.
+
+Enarrationes euangeliorum dominicorum ad dialecticam
+methodum, & rhetoricam dispositionem accmodat, Adiecti
+sunt Loci theologici, quorum cognitionem ecclesiastes in
+promptu habere debet: Subiectis etiam aliquot
+propositionibus non contemnendis. Accessit quo[que] index
+locorum memorabili[~u] in toto opere omnibus piis admodm
+vtilis & necessarius.
+
+
+ Z
+
+
+Ex libris Vldrici Zuinglii.
+
+Cplanationis Isai prophet f[oe]tura prima, cum apologia, cur
+quid conuersum sit.
+
+Cplanationis Hieremiprophet f[oe]tura prima, cum apologia,
+Cur quid cuersum sit.
+
+De vera & falsa religione.
+
+Opus articulorum.
+
+
+
+
+ CATALOGVS LIBRORUM
+ quorum incerti sunt authores.
+
+
+Epistola apologelica ad syncerioris christianismi
+sectatores, per frizxain orientalem, & alias inferioris
+Germani regiones, &c.
+
+Institutio religionis christian.
+
+Introductio puerorum.
+
+Litania germanorum, hoc est, supplicatio ad De[~u] pro
+germania, habita in celebri quadam ciuitate germani in die
+cinerum.
+
+Modus orandi.
+
+Modus confitendi.
+
+De vita iuuentutis instituenda, moribus[que] ac studiis
+corrigendis.
+
+Vnio dissidentium tripertita.
+
+
+
+
+ CATALOGVS LIBRORUM gallicorum,
+ Ex certis authoribus iuxta illorum cognomina.
+
+
+Ex libris Victoris brodeau.
+
+Vne epistre du pecheur a Iesuchrist imprimee a Lyon par
+Dolet.
+
+
+Ex libris Ioannis Caluini.
+
+Vne epistre a F. Sadolet euesque de Carpantras, Auec
+laquelle est vne epistre catholique dudict sadolet.
+
+Linstitution de la religion chresti[~e]ne, Auec la prface
+adressee au Roy Francoys pour confession de la foy.
+
+Institution de la religion chrestienne, de la congnoissance
+de Dieu.
+
+Petit traict de la saincte cene de nostre seigneur
+Iesuchrist.
+
+Catechisme.
+
+Aduertissement tresutile du grt proffict qui reuiendroit a
+la chrestient, sil se faisoit inuentaire de tous les corps
+sainctz & reliques qui sont tt en Italie, qu'en France,
+Almaigne, Espaigne & autres royaulmes & pais.
+
+A treshault, & trespuissant, & tresillustre prince Frcoys
+Roy de France treschrestien, son prince & souuerain
+seigneur.
+
+
+Ex libris Stephani Dolet.
+
+Exhortati a la lecture de la saincte escripture.
+
+Brief discours de la republicque francoyse, desirant la
+lecture des liures de la saincte escripture.
+
+Nouueau testament.
+
+Cantica canticorum en francoys.
+
+Les epistres & eugiles des cinquante & deux dimenches de
+lan, auec briefue & tresutile exposition dicelles.
+
+Expositi sur la premiere epistre sainct Iehan diuisee par
+sermons.
+
+
+Ex libris desiderii Erasmi Roterodami.
+
+La maniere de prier.
+
+La maniere de se confesser.
+
+Le cheualier chrestien imprim par Estienne dolet.
+
+
+Ex libris Gulielmi farel.
+
+Respse a lepistre de maistre Pierre Caroli: auec seconde
+epistre dudit farel.
+
+Epistre enuoyee au Duc de Loraine.
+
+
+Ex libris Francisci Lamberti.
+
+Declarati de la reigle & estat des cordeliers, Cpose par
+vng iadis de leur ordre, & maintenant de Iesuchrist.
+
+
+Ex libris Petri Martyris verunglii firentini.
+
+Vna s[~e]plice dechiratie sopra gli duodecim articuli della
+fede christiana.
+ Qui est a dire. vne simple declaration sur les douze
+ articles de la foy chrestienne.
+
+
+Ex libris Clementis Marot.
+
+Vng sermon du bon & mauluais pasteur.
+
+
+Ex libris Philippi Melanchthonis.
+
+De lauthorit de leglise, des docteurs dicelle, & de la
+parolle de Dieu trslatee de latin en francoys.
+
+De la puissance & authorit de la saincte eglise
+chrestienne.
+
+
+[HW] Ex libris Hippophili Melangi.
+
+Sur sainct Matthieu.
+
+
+Ex libris Vldrici Zuinglii.
+
+Briefue & claire exposition de la foy chrestienne annonce,
+& escripte au Roy chrestien.
+
+
+
+
+ CATALOGVS LIBRORUM gallicorum
+ ab incertis authoribus.
+
+
+ A
+
+ABC. pour les enfans, contenant ce qui sensuyt. Loraison
+dominicale, &c.
+
+La maniere de soy confesser, pour laquelle specialement a
+est condamn.
+
+Familiaire & briefue exposition, sur lapocalypse.
+
+Exposition sur lapocalypse de sainct Iehan, extraicte de
+plusieurs docteurs tant anciens que modernes, reueue &
+augmente de nouueau a Genefue.
+
+Les arrestz & ordonnances de la court celeste.
+
+
+Exposition chrestienne, ctenant quatre briefz traictez.
+
+Le premier des dix commendemens.
+
+Le deuxiesme des douze articles de la foy.
+
+Le troisiesme de loraison de nostre seigneur.
+
+Le quatriesme, lexplication des sacrementz.
+
+Larbre de la foy chrestienne.
+
+Les sept assaultz.
+
+
+ B
+
+Bible de Genefue. auec lindice.
+
+La bergerie spirituelle enuoyee au roy.
+
+
+ C
+
+Le catalogue du pape & de Moyse.
+
+Chansons spirituelles pleines de consolation.
+
+Chansons chrestiennes, par lesquelles les fidelles pourrt
+soulager leur esprit, & les ignorans, ayans congnoissance
+des abuz, ausquelz ont est detenuz par les ministres de
+satan, venir a Iesuchrist.
+
+Le catechisme de Genefue: Cest assauoir. La forme
+d'instruire les enfans en chrestient.
+
+La forme de prier, & chantz ecclesiastiques, auec la maniere
+d'administrer les sacrementz, & consacrer le mariage selon
+la coustume de leglise anci[~e]ne.
+
+De la saincte cene de nostre seigneur Iesus, & de la messe
+que lon chante cmunement.
+
+Confession de Beda, faulsement imposee a feu maistre Noel
+beda docteur en theologie.
+
+Consolation chrestienne.
+
+Cymbalum mundi.
+
+
+ D
+
+Debat de piti & superstition.
+
+Sermon de la dedicace.
+
+Les epistres & euangiles pour les cinquante deux dimenches
+de lan, commenceant au premier dim[~e]che de laduent a lusage
+de Meaulx, condamnez lan cinq cens vingt & trois.
+
+La doctrine des bons enfans.
+
+Les commendemens & doctrine du philosophe Aristote, a son
+disciple roy Alexandre.
+
+La doctrine nouuelle & ancienne.
+
+
+ E
+
+Vne exhortation, voire vng commendement & parolle du
+seigneur par le sainct esprit: Et en la fin vng petit liure
+Emanuel a tous coeurs fideles.
+
+Vng brief enseignement tir hors de la saincte escripture,
+pour amener la personne a voluntiers mourir & poinct
+craindre la mort.
+
+Exposition sur lepistre aux Rmains, extraicte des
+commentaires de Caluin.
+
+Exposition sur les deux epistres aux Thessaloniciens.
+
+Exposition sur lepistre catholique de sainct Iacques.
+
+Epistre catholicque de sainct Iacques apostre, auec vne
+exposition briefue & bien faicte.
+
+Exposition sur les deux epistres de sa[~i]ct Pierre, & sur
+celle de sainct Iude.
+
+Epistre enuoye aux fideles cuersans entre les chrestiens
+papisticques.
+
+Epistre demonstrant comment nostre seigneur est la fin de la
+loy, & la somme quil fault cercher en lescripture.
+
+Cest la bonne coustume. Est epistola qu dirigitur ad
+pauperem & mendicam ecclesiam Lutheranorum.
+
+Le liure delesprit Faictes le guet, faictes le guet voire
+bon guet.
+
+Les sainctes euangiles de Iesuchrist, & au commencement vne
+epistre exhortatoire qui sent la doctrine de Luther.
+
+Exposition sur leuangile sainct Matthieu.
+
+Briefue exposition, faicte par maniere dexhortation sur
+loraison dominicale prinse sur le pater noster, & autres
+parolles de nostre seigneur Iesuchrist recitees au sixiesme
+chapitre sainct Matthieu.
+
+Auec exposition sur les parolles de Iesuchrist, faictes des
+amys des richesses d'iniquit.
+
+Exhortation tresutile sur les sainctes parolles de nostre
+seigneur Iesus.
+
+Les sainctes euangiles de Iesuchrist, au commencement ya vne
+epistre Lutherienne.
+
+
+ F
+
+Briefue & claire exposition de la foy chrestienne.
+
+
+ G
+
+Grandes annalles & tresueritables des gestes & merueilleux
+faictz du grant Gargantua & Pantagruel roy des Dipsodes.
+
+La grace, paix, & misericorde de Dieu.
+
+
+ H
+
+Sur l'hystoire des dix lepreux, extraicte du dixseptiesme
+chapitre sainct Luc.
+
+Heures de Paris, petites, qui entre autres ctiennent vne
+confession lutherienne, sans Calendrier ne vigiles des
+trespassez.
+
+
+ I
+
+Indice prepos a la bible de Genefue.
+
+De la difference qui est entre les superstitions & dotatis
+des anciens, g[~e]tilz & payans: Et les erreurs & abuz qui sont
+entre ceulx qui sappellent chrestiens. Et de la vraye
+maniere d'honnorer Dieu & la vierge Marie.
+
+La difference de lidolatrie.
+
+Instruction pour les enfans.
+
+Instruction & recrece des chrestiens.
+
+Institution de la religion chrestienne.
+
+Introduction des bons enfans.
+
+Introduction des enfans, translate de latin en francoys.
+
+Briefue instruction, faicte par maniere de lettre missiue,
+pour se confesser en verit.
+
+Linstruction de la religion chresti[~e]ne.
+
+Introduction familaire a facilement & en peu de temps
+aprendre la Grammaire latine: faicte en forme de Dialogue,
+auquel sont introduictz les personnages. A. B.
+
+Sont les grdz pardons & indulg[~e]ces.
+
+
+ M
+
+Le liure des marchantz.
+
+La medecine de lame.
+
+La forme des prieres ecclesiastiques, auec la maniere de
+administrer les sacrementz & celebrer le mariage, & la
+visitation des malades.
+
+Dung seul mediateur & aduocat entre Dieu & les hmes nostre
+seigneur Iesuchrist.
+
+
+ O
+
+La tressacre oraison que Iesuchrist a baill a ses
+apostres.
+
+La tressaincte oraison que nostre seigneur a baill a ses
+apostres, les enseignant comm[~e]t ilz & tous vrays chrestiens
+doibuent prier. Auec vng recueil daucuns passaiges de la
+saincte escripture, faicte en maniere pour esueiller
+lentendem[~e]t des fideles a prier de plus grande affection.
+Oultre les prieres, desquelles on vse a present en leglise
+de Genefue.
+
+Les prieres & oraisons de la bible, faictes par les sainctz
+peres, & par les hmes& femmes illustres, tt de lancien que
+du nouueau testament: imprim par Dolet.
+
+
+ P
+
+Pantagruel & Gargatua.
+
+Paradis du pape Iule.
+
+Les prieres de leglise de Genefue.
+
+Exhortati tresutile sur les sainctes parolles de nostre
+seigneur.
+
+Les sept pseaulmes du royal prophete Dauid exposez, puis
+nagueres diuulguez, pour donner a tous maniere de se retirer
+de pech, & se cuertir a dieu & le prier deuotement selon
+la maniere que enseigne le sainct esprit par Dauid en sept
+pseaulmes penitentiaulx.
+
+Liure merueilleux contenant en brief la fleur & substance de
+plusieurs traictez tant de propheties & reuelations que
+anciennes cronicques.
+
+Vng traict de purgatoire.
+
+
+ R
+
+Brief recueil daucuns lieux, fort necessaires pour mettre sa
+conscience en Dieu.
+
+Recueil de plusieurs passages de la saincte escripture,
+faisant a la declaration de loraison dominicale, des
+articles de la foy, & des dix commendemens de la loy, auec
+le recueil des offices des chrestiens.
+
+La remonstrance de la vertu insuperable & fruictz
+inestimables de la foy chrestienne.
+
+
+ S.
+
+Simulachres & historiees faces contenant la medecine de
+lame, Auec la forme & maniere de consoler les malades.
+
+Les simulachres de la mort.
+
+Lordre & maniere d'administrer les sacrementz en leglise de
+Genefue, Assauoir le baptesme, & la cene de nostre seigneur.
+
+Summaire & briefue declaration daucuns lieux fort
+necessaires pour mettre sa conscience en Dieu.
+
+Supplication & remonstrance sur le faict de la chrestient,
+& de la reformation de leglise faicte au nom de tous
+amateurs du regne de Iesuchrist, a lempereur, & aux autres
+princes & estatz, tenant maintenant iourne imperiale, a
+Spire.
+
+
+ T
+
+Table qui se commence. Icy est briefuem[~e]t comprins, tout
+ce que les liures de la saincte bible enseignent a tous
+chrestiens.
+
+Vne autre table qui se commence. Les commandemens de Dieu,
+baillez par Moyse, exposez par Iesuchrist.
+
+Petit traict demonstrt que doibt faire l'homme fidele
+quant il est entre les papistes.
+
+La triade Rommaine.
+
+
+ V
+
+La verit cache deuant c[~e]t ans imprimee, & depuis reueue &
+augm[~e]tee par maniere de dialogue.
+
+La vie de Iesuchrist, & du Pape.
+
+La vie de Iesuchrist, en petit volume.
+
+
+
+
+Censura libror[~u] sequentium & similium.
+
+
+[HW] Quamuis in qucunque linguam verttur sacr liter, qu
+suapte natura sanct sunt, & bon:
+
+Quanti tamen sit periculi permittere passim lectionem earum
+in lingu vulgarem traductarum idiotis & simplicibus, nec
+eas pi & humiliter leg[~e]tibus, quales nunc plurimi
+reperiuntur, satis indicarunt Valdenses, Albigenses,
+Pauperes de Lugduno, & turelupini, [qui] inde occasione
+sumpta, in multos errores lapsi, plurimos in eosdem
+induxerunt. Quare huiusce tempestatis perspecta hominum
+malicia, periculosa ac perniciosa censetur eiusmodi
+traductio.
+
+
+Les cinq liures de Moyse.
+
+Le nouueau testament, auquel est demonstr Iesuchrist.
+
+Le nouueau testament, Cest a dire la nouuelle alliance de
+nostre seigneur, & seul saulueur Iesuchrist, trslat de
+grec en francoys.
+
+Les pseaulmes de Dauid translatez de Hebrieu en langue
+francoyse.
+
+Psalmes mys en rithme.
+
+Psalmes de Dauid translatez.
+
+Le commencement de leugile sainct Iehan, & quelques lieux
+de la saincte escripture.
+
+Recueil d'aucuns pseaulmes de Dauid, mis en rithme.
+
+
+Fin des liures censurez par la facult de Theologie de
+Paris, tant en latin qu'en francoys.
+
+
+
+
+_Imprim Paris, par Benoist preuost, Imprimeur demourant
+en la rue frem[~e]teil, Pres le College du Plessis, Faict le
+xxvi. aoust._
+
+1544
+
+
+
+
+_Nos ita[que] prfati decanus & facultas schol Parisiensis,
+omnibus prsentis huiusce catalogi libris longo tempore
+examinatis ac discussis, quid de iis sentirent orthodoxi
+ecclesi doctores, quid sacra concilia definissent, quaue
+in sacris literis caueretur, dilig[~e]ter annotauimus. Post
+quorum diligentem discussionem & examen apud Sorbonam per
+nos spius factum, hunc tandem catalogum in nostra generali
+congregatione apud sanctum Mathurinum per iuramentum super
+iis specialiter conuocata, ac post missam de Sancto spiritu
+solenniter more celebratam, comprobauimus, & rat[~u]
+habuimus, cprobamus, & ratum habemus. Acta fuerunt hc anno
+domini .M.v.xliiii. Die vero decimatertia mensis Augusti._
+
+
+_De mandato domini decani & sacr facultatis Theologie
+Parisiensis._ _I. Tauuel._
+
+ [Illustration]
+
+ * * * * *
+ * * * *
+ * * * * *
+
+_Handwritten Notes_
+
+Most pages of the book have one or more handwritten notations, generally
+in the margins. Although not technically part of the book, they may be
+of interest for some readers, so they have been included in the e-text.
+Those that originally appeared as marginal notes are indicated with [HW]
+in the text.
+
+Expanded ligatures such as [par] are shown in brackets. _Some of the
+transcriptions are extremely conjectural_; the html version of this
+file includes images of all handwritten text.
+
+Blank page facing title page:
+ _Veri studium et patri caritatem._
+ [Signature:] _E. d'...ville_
+Above title:
+ _M. Martinus Besardus Sui... D. D._
+ _M. Benedicto Franco Salodocix, ... anno [domini] 1556_
+page Aii recto:
+ sanitatem tuendam susceperunt
+ _A simili._
+Aiii:
+ nos copios docuerunt,
+ _Censores hresi._
+ Hieronymus librum edidit
+ _Hiero._
+Aiii verso:
+ Diuus item Augustinus libr[~u]
+ _August._
+ Epiphanius episcopus Cypri
+ _Epipha._
+Aiiii:
+ Porr qum necessari qumque
+ _De neotenicis schismati._
+ in hoc / prsertim christianissimo galliarum regno
+ _Gallia._
+Aiiii verso:
+ Qutum ingemisceret
+ _Hieronymi encomium._
+B:
+ Non desunt autem etiam hac tempestate
+ _De Ecc[les]i hyperaspismis._
+B verso:
+ Hc tamen / aduersus, rugit leo
+ _Diaboli machinasio._
+Bii:
+ Et hactenus quidem videbatur
+ _De Luthero._
+ Sed, (quod / n sine gemitu dicimus,)
+ _Lutheranas incrementis._
+Bii verso:
+ Quanquam quod ad gallias nostras attinet
+ _Francisci 1. encomium._
+Biii:
+ Et illud pot.
+ _Claudian._
+ Quando ante annos
+ _In Iconomachos._
+ supplicationibus, / argenteam ille
+ _Supplicatio parisi._
+Biii verso:
+ Christianissimi regis pientissimam fidem
+ _Fr 1. [Anim]aduersio in hre[sin]._
+ Curauit & hanc pestem procul hinc
+ _Parlam[~e]tum [par]isiense._
+Biiii:
+ Quos vt / in manus hominum obtrudant
+ _Hresis f...nt in [pro]pagandis libris._
+Biiii verso:
+ Obseruate, inquiens, eos
+ _Paulus hodiernos hreticos graphice depingitur._
+ Omnium autem hreticorum communis est morbus
+ _Hreticorum c[ommuni]s morbi._
+C:
+ Quorum / in numero sunt nnulli
+ _Hretico[rum] uarietas._
+ Sunt aut[~e] ex illis libris
+ _Censura de libris hretico[rum]._
+C verso:
+ pro Caluino Alcuinum
+ _Caluini impietas._
+Cii:
+ Quamobr[~e] quis orthodoxus
+ _Con...sio._
+Cii verso:
+ Sunt aut[~e] ex eor[~u] numero
+ _Libro[rum] schismaticorum diuers[orum]._
+Ciii verso:
+ secund[~u] ordinem alphabeticum
+ _Quo[rum] lib. sunt 105._ [4 crossed out, replaced with 5]
+ Ex libris Andre Althameri.
+ _Numeri aucto[rum]. 1. ..._ [numerals continue]
+ P. Cornelii Taciti
+ _Num. o[per]is_
+Dii:
+ Vide plura o[per]a apud vi..lium in Euangelion Martini Luthero.
+Eiiii:
+ Ex libris Hippophili Melangi.
+ [Handwriting illegible: in pencil or faded ink]
+Gii:
+ Quamuis in qucunque linguam verttur sacr liter
+ _De traditione librorum sacrorum in linguam uernaculam._
+Final page, above illustration:
+ Catalogus libro[rum] latino[rum] sine ordin[~e] alphabeti.
+ Cata. libro[rum] anonimo[rum] 1.E. ... fol. 3
+ Cata. lib. Gallico[rum] sine auctores 2. E.
+ Cat. li. Gal. anonimo[rum] 4. E.
+Blank page after last page:
+ [list of authors' names from Catalog]
+
+
+_Errata_
+
+French introduction:
+
+ledict suppliant a / receu
+ _text has ""_
+le mandement luy baill
+ _printed text has "a" with correct "" created by apparent flyspeck_
+s'efforcent
+ _text reads "s'fforcent"_
+Ce consider
+ _text reads "consi-/sider" at line break_
+suppliant ce qu'il requi
+ _text reads "qui'l"_
+
+Latin introduction:
+
+De scriptoribus / ecclesiasticis hreticos
+ _apparent period between last two words: typographic error, inkblot
+ or flyspeck_
+qu clm emerserant, hreses
+ _text has "emers/rant" at line break: could also be "emers erant"_
+[Sidenote: 1. Tim. 3.]
+ _printed sidenote, not handwritten notation; passage is at
+ 1 Timothy 3:15_
+subornatis sparsisque per orbem
+ _printed "sparsis" with accent, as if beginning -que abbreviation_
+plantque noxi
+ _as above_
+Et illud pot
+ _dieresis may be hand-written_
+Sunt & alii qui supplicii metu
+ _printed with extra space at line break: "sup/p licii"_
+
+List of Latin titles:
+
+Epistola ad Michalem de arando, episcopum sancti Pauli.
+ _dieresis may be hand-written_
+In acta apostolica Homeli. I.22.
+ _printed as small "I^22" (superscript)_
+... Iacobi Fabri stapulen.
+ _probably for "Estapulensis" (Etaples, now Artois)_
+Ex libris Ioannis Mayer ecclesiast Bern[~e]sis.
+ _line over "e" may be hand-written_
+Epistola apologetica ad syncerioris christianismi ...
+ _section begins with open space containing small capital "E", as if
+ decorative capital had been intended_
+ _second word reads "apologelica"_
+De captiuitate babylonica.
+ _list of Martin Luther titles begins with decorative capital "D"_
+Litania germanorum ...
+ _last line indented, but no text appears to be missing_
+
+List of French titles:
+
+Vna s[~e]plice dechiratie
+ _text reads "de chiratie" with space_
+Exposition chrestienne, ctenant quatre briefz traictez.
+ _text reads "biefz"_
+Pantagruel & Gargatua
+ _text unchanged_
+Les prieres de leglise de Genefue.
+ _text has comma for period (full stop)_
+
+
+_Omitted hyphens_
+
+In longer passages such as the Latin introduction, about half of
+all lines ended with a split word. Some words were printed without
+a connecting hyphen:
+
+ animarum no/strarum medicos
+ veluti mor/tiferum quoddam poculum
+ eisque re/gibus, ad hc
+ totis eloquen/ti viribus
+ deformatm, agni/turus, in qua mille
+ tempestate floren/tissima erat
+ pen or/bis consensu
+ Luthe/rano long nocentiora
+ euidentioribus argu/mentis,
+ ipsi ta/men miro quodam supercilio
+ veris autho/rum nominibus suppressis
+ ma/gnates, & pr[~i]cipes
+ prouin/ciar[~u] prsides
+
+ visi/tation des malades
+ d'administrer les sa/crements en leglise
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par
+la facult de theologie de Paris, by Facult de Theologie de Paris
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES ***
+
+***** This file should be named 20371-8.txt or 20371-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/0/3/7/20371/
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/20371-8.zip b/20371-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..c02d379
--- /dev/null
+++ b/20371-8.zip
Binary files differ
diff --git a/20371-h.zip b/20371-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..b861b7a
--- /dev/null
+++ b/20371-h.zip
Binary files differ
diff --git a/20371-h/20371-h.htm b/20371-h/20371-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..19ca11e
--- /dev/null
+++ b/20371-h/20371-h.htm
@@ -0,0 +1,2180 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+
+<html>
+
+<head>
+
+<title>Catalogue des Livres Censurez</title>
+<meta http-equiv = "Content-Type" content = "text/html; charset=UTF-8">
+
+<style type = "text/css">
+
+body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+
+img {border: none;}
+
+hr {width: 80%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
+hr.mid {width: 50%;}
+hr.tiny {width: 20%;}
+
+div.maintext {margin-right: 20%;}
+
+a.tag {text-decoration: none; vertical-align: .3em; font-size: 80%;
+line-height: 0em;}
+
+h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center; font-style: normal;
+font-weight: normal; line-height: 1.2em; margin-top: 0em;
+margin-bottom: 0em;}
+
+h1 {font-size: 200%;}
+h2 {font-size: 150%;}
+h3 {font-size: 125%;}
+h4 {font-size: 115%;}
+h4.chapter {margin-top: 4em; margin-bottom: 1em;}
+h4.section {margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
+h5 {font-size: 100%;}
+h6 {font-size: 90%;}
+
+p {margin-top: .5em; margin-bottom: 0em; line-height: 1.2;}
+
+p.illustration {text-align: center; margin-top: 1em; margin-bottom:
+1em;}
+p.space {margin-top: 1em;}
+p.indent {margin-left: 1.5em;}
+
+sup {font-size: 85%; line-height: .5em;}
+
+
+/* special text */
+
+span.firstletter {float: left; padding-right: 0.2em; margin-top: -.1em;
+margin-bottom: -.2em; font-size: 250%;}
+span.missingcap {float: left; padding: 1em; margin: 0em;}
+
+.sidenote {position: absolute; left: 78%; right: 7%;
+font-family: cursive; font-size: 80%; font-style: normal;
+text-align: left; line-height: 1.2em;}
+.sidenote.plain {font-family: serif;}
+
+.leftpad {padding-left: 2em;}
+
+/* conditional */
+p + h5 {margin-top: 1em;}
+
+span.sidenote a {text-decoration: none; color: inherit;
+background-color: inherit;}
+span.sidenote a:link {color: #333; background-color: inherit;}
+
+
+/* text formatting */
+
+.chapter {margin-top: 4em;}
+.section {margin-top: 2em;}
+.space {margin-top: 1em;}
+
+.smallroman {font-size: 0.8em;}
+.bigger {font-size: 125%; line-height: .5em;}
+.extended {letter-spacing: 0.2em;}
+
+/* correction popup */
+
+ins.correction {text-decoration: none; border-bottom: thin dotted red;}
+
+/* page number, left margin */
+
+.folionum {position: absolute; right: 3%; font-size: 90%;
+font-style: normal; font-weight: bold; text-align: right;
+text-indent: 0em; white-space: nowrap;}
+.folionum.added {font-size: 75%; font-weight: normal; line-height: 1em;}
+
+
+/* Transcriber's Note */
+
+.mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em;
+margin: 1em; font-family: sans-serif; font-size: 90%;}
+.endnote {padding: 0em 1em 1em 1em; border: 2px solid #99C;
+font-family: sans-serif; font-size: 90%;}
+
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par la
+faculté de theologie de Paris
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Le catalogue des livres censurez par la faculté de theologie de Paris
+
+Author: Faculté de Theologie de Paris
+
+Release Date: January 15, 2007 [EBook #20371]
+
+Language: Latin
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES ***
+
+
+
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<div class = "mynote">
+<p>
+This e-text contains some characters that will only display correctly in
+UTF-8 (unicode) file encoding:
+</p>
+
+<p class = "indent">
+ẽĩũ (e, i, u with “tilde” or nasal mark)<br>
+œ (o+e ligature)<br>
+❧ (decoration)
+</p>
+
+<p>
+If any of these characters do not display properly&mdash;in particular,
+if the diacritics do not appear directly above their
+letter&mdash;or if the quotation marks in this paragraph appear as
+garbage, you may have an incompatible browser or unavailable fonts.
+First, make sure that the browser’s “character set” or “file encoding”
+is set to Unicode (UTF-8). You may also need to change your browser’s
+default font.</p>
+
+<p>In the Latin text, <i>-que</i> was generally abbreviated as
+<b>´q;</b>. It is shown here as superscript <sup>que</sup>.</p>
+
+<p><a href = "#pages">Page numbers</a> and <a href =
+"#hand">sidenotes</a> are explained at the end of the text.</p>
+
+</div>
+
+<div class = "maintext">
+
+<!-- png 001 -->
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<span class = "folionum added">A i</span>
+<!-- png 002 -->
+
+<h1><span class = "bigger">❧</span> Le Catalogue</h1>
+
+<h3>DES LIVRES CENSVREZ</h3>
+
+<h5><i>par la faculté de Theologie de Paris.</i></h5>
+
+<p class = "illustration">
+<img src = "images/titlepage.png" width = "262" height = "179"
+alt = "picture">
+</p>
+
+<h5><i>Auec priuilege.</i></h5>
+
+<p>On les vend à Paris, en la grand salle du Palais, au premier pillier,
+par Iehan André libraire iuré de luniuersité de Paris.</p>
+
+<h5 class = "extended">1544.</h5>
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<span class = "folionum added">A i<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 003 -->
+
+<h2>A MONSIEVR</h2>
+<h4>LE PREVOST DE PARIS</h4>
+<h5>ou son lieutenant Ciuil.</h5>
+
+<!-- A Monsievr le Prevost de Paris ou son lieutenant Ciuil. -->
+
+<p><span class = "firstletter">S</span>Vpplie humblement Iehan André
+Libraire iuré de luniuersité de Paris, Comme depuis peu de temps ledict
+suppliant <ins class = "correction" title = "text reads ‘à’">a</ins>
+receu de messieurs de la faculté de Theologie de Paris, Le Catalogue de
+tous les liures par eulx veuz &amp; visitez, censurez &amp; condamnez,
+comme il appert en lacte cy attaché, signé du Bedeau, de ladicte
+faculté. Lequel suppliant feroit voluntiers imprimer suyuant le
+mandement <ins class = "correction"
+title = "printed text reads ‘a’ with flyspeck">à</ins>
+luy baillé par la faculté. Mais il doubte que apres
+qu’il aura faict imprimer, autres Libraires <ins class = "correction"
+title = "text reads ‘s’fforcent’">s’efforcent</ins> le faire imprimer,
+qui seroit grand’ perte audict suppliant. Ce <ins class = "correction"
+title = "text reads ‘consi-/sideré’ at line break">consideré</ins>, il
+vous plaise permettre audict suppliãt faire imprimer ledict Catalogue,
+auecq’ lepistre liminaire de ladicte faculté, &amp; deffenses à tous
+autres Libraires, &amp; Imprimeurs de ne faire imprimer ledict Catalogue
+iusques à trois ans, sur peine d’amẽde arbitraire &amp; cõfiscation
+desdictz liures, &amp; vous ferez bien.</p>
+
+<p class = "space">
+Apres auoir veu le decret du Doyen &amp; cõsors de ladicte faculté de
+Theologie, cõtenu au feuillet premier de ceste premiere feuille, il est
+permis audict suppliant ce <ins class = "correction"
+title = "text reads ‘qui’l’">qu’il</ins> requiert,
+Faict le dixneufiesme D’aoust. mil cinq cens quarante quatre.</p>
+
+<p align = "center">Signé Morin.</p>
+
+<span class = "folionum">A ii</span>
+<!-- png 004 -->
+
+<h4 class = "chapter"><span class = "extended"><span class =
+"bigger">❧</span>
+DECANVS ET FACVLTAS</span><br>
+Theologorum Parisiensium,<br>
+omnibus in Christo fidelibus. S.</h4>
+
+
+<p><i><img src = "images/capQ.png" width = "101" height = "106"
+align = "left" alt = "Q (Qui)" title = "Q (Qui)">VI
+corporis humani sanitatem
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw04.png">A&nbsp;simili.</a></span>
+tuendam susceperunt, non satis officio suo factum iri putarunt, ea
+tantum quæ salubria essent humano corpori, quæ<sup>que</sup> bonam eius
+valetudinem, &amp; conseruarent, &amp; auctiorem
+vegetiorem<sup>que</sup> redderent pharmaca, suis scriptis demonstrasse,
+herbas<sup>que</sup> &amp; plantas, adiectis etiam figuris &amp; formis,
+quibus ab aliis dignoscerentur, deliniasse: nisi simul &amp; pharmaca
+iis contraria, herbas<sup>que</sup> &amp; plantas, quæ sanitati prorsus
+aduersarentur, suis nominibus designarent, suísque liniamentis &amp;
+figuris efformatas, velut in tabella quadam, ob oculos nobis
+proponerent. Quis autem negare potest illos
+<span class = "folionum added">A ii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 005 -->
+doctissimos medicos, &amp; rerum naturalium sapientissimos
+perscrutatores, totius naturæ integritati conseruandæ hac via, vel
+maximè consuluisse? Qui nisi suorum scriptorum monumentis harum rerum
+cognitionem nobis reliquissent: quis non intelligat, quàm facilè pro
+germanis, adulterina pharmaca, pro salubribus, exitialia, &amp; pro
+antidotis, toxica non sine totius generis humani graui incommodo,
+deligeremus? Quòd si tam diligentes fuerunt veteres illi, &amp; insignes
+medicarum rerum scriptores, ob solius corporis sanitatẽ, quam veluti
+vnicum suorũ laborum scopum, præ oculis habebant: quid putandum est,
+&amp; fecisse hactenus, &amp; facturos in posterũ doctissimos illos,
+&amp; sanctissimos animarum nostrarum medicos, qui haud dubiè tantô
+solicitius huic rei neruos omneis intenderunt, quantò magis animam
+corpori præstare intelligebant? Id nos docuit in primis medicorum omnium
+summus, Imô ipsissima medicina
+<span class = "folionum added">A iii</span>
+<!-- png 006 -->
+Deus: qui formatum hominem, &amp; in paradiso collocatum, cæterarum
+arborum vsu permisso, vt à ligno scientiæ boni &amp; mali abstineret,
+præmonuit. Docuit hoc ipsum &amp; Christus, qui non tantum animarum
+saluti cõducibilia, sed quæ etiam essent, veluti mortiferum quoddam
+poculum fugiẽda, aperuit. Quàm verò hoc deindè solicitè egerint diuino
+afflati spiritu euangelistæ &amp; apostoli, dilucidius est, quàm
+explicari possit. Qui
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw06a.png">Censores hæresiæ.</a>
+</span>
+suis scriptis &amp; epistolis canonicis nos copiosè docuerunt, quantum
+discrepent fructus &amp; opera spiritus, ab iis quæ carnis sunt. Quæ
+omnia propriis designat nominibus, apostolus Paulus, inter illos
+præcipuus, epistola ad Galatas. Hoc idem maximo studio curarunt
+doctissimi quí<sup>que</sup> sacrarum literarum interpretes, diui
+Cyprianus, Hylarius, Chrysostomus, Ambrosius, &amp; pleríque alii. Inter
+quos,
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw06b.png">Hiero.</a>
+</span>
+Hieronymus librum edidit, cui titulum fecit. De scriptoribus
+ecclesiasticis hæreticos
+<span class = "folionum added">A iii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 007 -->
+vnà cum orthodoxis commemorans, &amp; singulos suis pingens coloribus:
+vt non eos modò quos imitari, sed &amp; quos fugere oporteat, doceamur:
+ne in eorum scripta, veluti in scopulum quendam impingamus, &amp;
+toxico, quod in iis latet, inficiamur. Diuus item
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw07.png">August.<br>
+Epipha.</a>
+</span>
+Augustinus librũ edidit aduersus sue ætatis hæreses: quod &amp; ante eum
+fecerat Epiphanius episcopus Cypri, inter Græcos Theologos doctissimus:
+ne fortè lectores incauti, &amp; veluti mellito quodam poculo illecti,
+impiis doctrinis animum addicerent. Hos imitati sunt ex posterioribus
+quamplurimi, non minori sanctitate quàm eruditione clari: qui simul cum
+veteribus, nouas, quæ clàm <ins class = "correction" title =
+"text reads ‘emersæ/rant’ at line break: could be ‘emersæ erant’">emerserant</ins>,
+hæreses, indicare curarunt: vt nossent omnes, à&nbsp;quibus præsertim
+cauendum esset impiis assertionibus &amp; libris, quantùm vis gloriosis
+titulis essent adornati. Qui eò sunt circunspectius fugiendi, quò
+venenum nobis propinant præsentius, blandiloquentia quadam,
+<span class = "folionum added">A iiii</span>
+<!-- png 008 -->
+veluti melle illitum: ipso tamen felle: &amp; si quid aliud amarius est,
+lõgè amarulentius.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw08a.png">De neotenicis schismati.</a>
+</span>
+Porrò quàm necessariô quámque vtiliter veteres scriptores idipsum
+fecerint, docent huius seculi mores. Quòd si vspiàm necessarium est,
+libros ipsos cum authoribus propriis nominibus designare:
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw08b.png">Gallia.</a>
+</span>
+in hoc præsertim christianissimo galliarum regno factum oportuit. Cui
+certè non immeritô eiúsque regibus, ad hæc vsque tempora,
+christianissimi nomen inditum est. Sed ne hoc insigni titulo spoliemur,
+nobis studiosè &amp; vigilantissimè curandum est. Vt quos iam diu prô
+dolor, circunuallant lupi rapaces &amp; famelici, qui non modicam
+gallicarum ouium multitudinem, locis &amp; ciuitatibus cõpluribus,
+pestiferis suæ doctrinæ dentibus iam deuorarũt, reliquum gregem
+hauddubiè voraturi, nisi eorum conatibus diligenter &amp; quàm citissimè
+eatur obuiàm. Qui assiduè nullum lapidem nõ mouent, nihil nõ tentant
+&amp; moliuntur, vt vniuèrsos
+<span class = "folionum added">A iiii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 009 -->
+in suas perditissimas sectas pertrahant &amp; detrudant. O&nbsp;fœlicem
+Hieronymi ætate galliam, quæ eadem attestante, sola mõstris caruit. At
+verô qui aduersus vnicum galliæ monstrum vigilantium, totis eloquentiæ
+viribus detonabat, quid dicturum putamus, si iam rediuiuus, in galliis
+ageret? Nõ esset profectò galliam, ita deformatàm, agniturus, in qua
+mille vigilantios, Iouinianos mille, &amp; innumeros alios nocendi
+artifices, passim obuios haberet.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw09.png">Hieronymi encomium.</a>
+</span>
+Quãtum ingemisceret, qui galliam tam miseranda facie deformem,
+à&nbsp;veteri illa, quæ sua tempestate florentissima erat, aspiceret
+mirum in modum mutatam? Quantis arbitramur eloquentiæ &amp; doctrinæ
+viribus (si&nbsp;superstes esset) aduersus hæc monstra decertaret, qui
+contra paucissimos suæ ætatis hæreticos, tanta scripturarũ vi, tanta
+mole &amp; robore conflixit: vt victis non amplius licuerit, ne cristas
+quidem &amp; cornua erigere? Quanquam viuit haud dubiè
+<span class = "folionum">B</span>
+<!-- png 010 -->
+Hieronymus, &amp; cum Christo regnat in cœlo, suís<sup>que</sup>
+scriptis pro Christi fide &amp; ecclesiæ defensione, aduersus veterum
+hæresum instauratores indefessè pugnat: nouos istos Iouinianos &amp;
+Vigilãtios, &amp; si quæ sunt alia monstra, potentissimis scripturarum
+machinis conterens.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw10.png">De Ecc[les]iæ hyperaspismis.</a>
+</span>
+Non desunt autem etiam hac tempestate inuicti fidei propugnatores: sed
+nec vnquàm deerunt, quos suscitabit Dominus, in suæ spõsæ defẽsionẽ,
+Danieles quàm plurimi, Hieronymi, &amp; Augustini, qui murum sese pro
+ecclesia, aduersus impiorũ tela, &amp; linguas venenatas obiiciant.
+Quí<sup>que</sup> quãlibet flauerint vẽti, descenderit pluuia, eruperint
+flumina, nunquàm tamen, Christi adiuti præsidio, sinent Petri nauiculam
+demergi. Quæ vel inuitis omnibus inferorum portis, quãtúm vis etiã
+allatrent canes cerberei, insaniant furìæ, imò &amp; ipse totus Acheron
+frendeat, stabit tamen semper firma &amp; stabilis
+<span class = "sidenote plain">
+<ins class = "correction" title = "printed sidenote">1.&nbsp;Tim.&nbsp;3</ins>
+</span>
+(Pauli testimonio) columna &amp; firmamentum
+<span class = "folionum added">B<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 011 -->
+veritatis.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw11.png">Diaboli machinasio.</a></span>
+Hãc tamen aduersus, rugit leo ille immanissimus, aduersarius noster
+diabolus, fremit draco septem capitibus insignis, Christianæ fidei
+hostis infensissimus, hanc cupiens cum suo grege deuorare. Quod quia
+suis viribus nunquam poterit, id agere molitur, subornatis <ins class = "correction"
+title = "text reads ‘sparsis´que’ as if beginning ‘-que’ abbreviation">sparsisque</ins>
+per orbem satellitibus suis impiissimis
+hæreticis: qui venenatis iaculis, nimirum libris suis perniciosissimis,
+totum orbem perambulant, vt quod faciebãt pharisæi, proselytos
+quàmplurimos sectæ suæ adiungant. Qua in re (dolentes referimus) ita in
+totius Christianismi perniciem profecerunt: vt vix vlla sit regio
+Christianis ritibus aliquãdo ritè instituta, quàm sui sibilis &amp;
+susurris exitialibus, voce vel scripto, non aliqua ex parte
+contaminarint. Solent enim zizania &amp; herbæ, <ins class = "correction"
+title = "text reads ‘plantæ´que’ as if beginning ‘-que’ abbreviation">plantæque</ins>
+noxiæ, maioribus incrementis sese
+dilatare, quàm salubres &amp; innocuæ. Adeó<sup>que</sup> iam magno
+Christianismi malo, execreuere, vt periculum
+<span class = "folionum">B ii</span>
+<!-- png 012 -->
+sit, ne breuì, salubres suffocent, suís<sup>que</sup> tandem illi
+fraudibus &amp; technis, vniuersum Christianismum perdãt: nisi ab
+incœpto itinere præpediti cohibeantur, &amp; reprimãtur.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw12a.png">De Luthero.</a>
+</span>
+Et hactenus quidem videbatur piis omnibus persuasum, vt serpentis illius
+præcipui Lutheri, præciso capite totus orbis capacior fieret.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw12b.png">Lutheranas incrementis.</a>
+</span>
+Sed, (quod nõ sine gemitu dicimus,) post damnatum à summo pontifice,
+ipsis<sup>que</sup> principibus, &amp; theologorum scholis, totius penè
+orbis consensu, Lutherum: suborti sunt statim alii innumeri, tãquàm
+hydræ capita, Lutherano longè nocentiora, qui sua virulẽta dogmata,
+tanto impetu &amp; incredibili feritate, ita latè effuderunt: vt
+vniuersum propè orbem Christianum, cùm publicis, tum priuatis cõcionibus
+librísque æditis, &amp; in vulgus sparsis, peruaserint &amp; infecerint.
+Nec etiam ab ipso galliarum regno hactenus Christianissimo abstinuerint.
+In quo, &amp; manibus ferè omnium haberi, &amp; per omnes circũferri
+<span class = "folionum added">B ii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 013 -->
+impiorum hæreticorum libros videmus, &amp; dolemus. Qui ingens aliquod
+in regnum, propè diem illaturi sunt incommodum, nisi relegatis
+profligatísque quàm citissimè perditissimis sectis, ex omnium manibus
+fortiter excussi, flammis cõsecrentur.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw13.png">Francisci 1. encomium.</a>
+</span>
+Quanquam quod ad gallias nostras attinet, bona nobis spes est, adiutore
+Christo, abominandas omnes hæreses, è&nbsp;regno Christianissimo, intra
+paucos dies, ablegandas esse. Non enim defuit hactenus negotio fidei
+promouendo, hæresum<sup>que</sup> extirpationi rex noster Franciscus re,
+&amp; cognomẽto Christianissimus. Qui qua est, &amp; fuit semper in
+Christum eiúsque sponsam ecclesiam insigni pietate &amp; obseruantia,
+non destitit vnquam ecclesiæ partes tueri. Neque potuit vel minimùm
+quippiam, ab ecclesiæ placitis diuelli, quin potius vt pestem Lutheranã,
+omnium quæ fuerũt vnquam pestilentissimam, è&nbsp;sui regni finibus
+propellere. Statutis suis &amp; decretis quàmplurimis,
+<span class = "folionum">B iii</span>
+<!-- png 014 -->
+modis omnibus in hæreticos animaduertens. Porrò intelligens rex
+Christianissimus, verè scriptũ esse, qualis rector ciuitatis, tales
+&amp; habitantes in ea. Et illud <ins class = "correction" title =
+"dieresis may be hand-written">poëtæ</ins>.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw14a.png">Claudian.</a>
+</span>
+Regis ad exemplum totus componitur orbis. Quàm mordicùs semper
+retinuerit traditam acceptámque à maioribus orthodoxæ ecclesiæ fidem,
+non modo interpositis decretis, sed &amp; exemplis professus est per se
+grauissimis.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw14b.png">In iconomachos.</a>
+</span>
+Quando ante annos aliquot, indictis aduersus Iconomachos (qui cõtumeliam
+diuæ Virginis imagini irrogarant)
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw14c.png">Supplicatio parisi.</a>
+</span>
+supplicationibus, argenteam ille, piè religioséque, non sine totius
+populi congratulatione, in locum mutilæ detruncatæ´que ab impiis,
+restituit. Deinde annos post aliquot, quàm de sacrosancta Eucharistia,
+cæterísque sacramentis &amp; ecclesiæ sanctionibus piè sentiret, quámque
+omnis generis hæreticos odisset, abundè testatus est: quum ad placandam
+Dei in nos iram, publicas fieri decreuit supplicationes. Quibus
+<span class = "folionum added">B iii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 015 -->
+gestata per vrbem sacrosancta Eucharistia, quám religiosè aperto capite,
+ardentem facem manu gerens, vna cum pientissimis filiis interfuerit,
+norunt multa hominum milia: qui tunc præ gaudio lachrymabundi,
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw15a.png">Fr 1. [Anim]aduersio in hære[sin].</a>
+</span>
+Christianissimi regis pientissimam fidem intuebãtur. Neque peractis
+supplicationibus, prius vrbe discedere cõstituit, quàm sumpto de variis
+hæreticis, variis in locis supplicio, &amp; fidẽ suam
+religioném<sup>que</sup> bonis omnibus imitandam, &amp; formidãdam
+hæreticis animaduersionem proponeret.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw15b.png">Parlamẽtum [par]isiense.</a>
+</span>
+Curauit &amp; hanc pestem procul hinc abigendam, Christianissimi regis
+accensus exemplo, supremus Parisiensis senatus. Qui suis arrestis &amp;
+decretis, deprehensos huius sectæ viros variis affecit suppliciis.
+Quós<sup>que</sup> comperit aduersus augustissimum, &amp; in primis
+venerandum Eucharistiæ sacramẽtum impiè sensisse. Necnon reliquis
+hæresibus pertinaciter adherentes, flammis vltricibus vrẽdos
+adiudicauit. Quo
+<span class = "folionum added">B iiii</span>
+<!-- png 016 -->
+cæteri à nefandis istis dogmatibus arcerentur. Nos autem vocationis
+nostræ non immemores, in tanto fidei negocio &amp; discrimine, tantisque
+infœlicis huius seculi tumultibus, haudquaquàm cessatores egimus. Dici
+enim non potest facilè, quantis sudoribus aduersus hæc dogmata
+inuigilauerimus. Dum nũc ab episcopis, nũc à senatu, nunc à prouinciarum
+præsidibus super hæreticis propositionibus &amp; libris rogati, vt de ea
+quæ in nobis est fide rationem redderemus, totos penè dies eam in rem
+noctésque impendimus. Et hæc omnia quamuis iuxta nobis concessum à Deo
+munus, diligenter curauerimus, fieri tamen non potuit, quin nouis
+quotidie suboriẽtibus sectis, nouis etiam hæresum seminariis
+pullulantibus, nouæ quoque succreuerint hæreses. Quas vt tam impii
+artifices tuerantur, &amp; hominũ mentibus infigant, mirum est, quàm à
+decẽnio excreuerit librorũ numerus.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw16.png">Hæresis f...nt in [pro]pagandis libris.</a>
+</span>
+Quos vt in manus hominum obtrudant, insignibus
+<span class = "folionum added">B iiii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 017 -->
+titulis &amp; gloriosis præfationibus muniunt. Quo minore negocio
+incautis lectoribus imponant: dum mellito frõtispitio illecti, nihil
+fellis, nihil amarulentiæ, nihil deni<sup>que</sup> veneni in eis latere
+suspicantur. His artibus, his technis, multorum corda seduxerunt. Quam
+tamen vafriciem diligenter attendere nos præmonitos voluit diuus Paulus,
+Epistola ad Romanos.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw17a.png">Paulus hodiernos hæreticos graphice
+depingitur.</a>
+</span>
+Obseruate, inquiens, eos, qui dissensiones &amp; offendicula, præter
+doctrinam quam vos didicistis, faciunt, &amp; declinate ab illis.
+Huiusmodi enim, Christo domino nostro nõ seruiunt, sed suo ventri: &amp;
+per dulces sermones &amp; benedictiones, seducunt corda innocentum. Non
+poterat diuus Paulus, nostræ tempestatis hæreticos aptiùs &amp; magis
+graphicè depingere, neque latentem sub ouilla pelle, luporum gregem,
+euidentioribus argumentis, &amp; signis, nobis manifestare, ne sic horum
+strophis, &amp; fucatis mendaciis contaminaremur.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw17b.png">Hæreticorum c[ommuni]s morbi.</a>
+</span>
+Omnium autem hæreticorum
+<span class = "folionum">C</span>
+<!-- png 018 -->
+communis est morbus, vt quùm maximè in scripturis intelligendis
+hallucinentur, ipsi tamen miro quodam supercilio, scripturæ, religionis,
+&amp; dogmatũ scientiam sibi arrogent, interim cæteris, qui sectis suis
+addicti non sunt, detrahentes. Hinc eo demẽtiæ prorumpunt, vt omnium
+rerum magisterium sibi impudenter assumant: quód<sup>que</sup> deterius
+est, cum maximìs sint ignorantiæ tenebris inuoluti, sua non contenti
+ignorãtia, nihil nõ pertentant, vt &amp; cæteros in hanc errorum
+caliginem abducant.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw18a.png">Hæretico[rum] uarietas.</a>
+</span>
+Quorum in numero sunt nõnulli, qui manifestò &amp; palàm, sua dogmata
+obtrudere non verentur. Sunt &amp; alii qui <ins class = "correction"
+title = "text reads ‘sup/p licii’ at line break">supplicii</ins> metu,
+obliquè &amp; secretô, ea auditoribus suis ingerũt. Qua ex re fit, vt
+peruersorum librorum diuersa genera circunferantur, quibus corda
+fidelium seducuntur.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw18b.png">Censura de libris hæretico[rum].</a>
+</span>
+Sunt autẽ ex illis libris, quàmplurimi, qui authorum suorum nomina,
+fronte præferunt: eorũ scilicet hæreticorũ qui iam deplorati, de sua
+<span class = "folionum added">C<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 019 -->
+gloriãtur insania. Sunt qui suppresso nomine, vanissimis titulis
+adornãtur. Sunt &amp; qui neque præli, neque officinæ excusoriæ, sed
+neque vici aut ciuitatis nomina exprimant. A&nbsp;quorum lectione
+summoperè cauendũ est piis hominibus. Sunt &amp; alii, qui veris
+authorum nominibus suppressis, vt facilius lectores ad sui lectionem
+illiciant, catholicorum sanctorúm<sup>que</sup> virorũ nomina, pro
+titulis habent, quemadmodum paulò antè blasphemiarum &amp; hæresum
+plenus liber prodiit, cui nomen hæretici fecerunt confessio fidei per
+Natalem Bedam. Nuper quoque ex officina hæreticorum exiit liber impius,
+cui titulum fecit hæretica prauitas, Prouerbia Salomonis. Omittimus,
+quòd plerisque hæreticis &amp; impiis suis libris, ne præfixum hæretici
+nomen à lectione fideles auerteret,
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw19.png">Caluini impietas.</a>
+</span>
+pro Caluino Alcuinum, se mẽtitus est impius Caluinus. At hoc proprium
+hæreticis est, vt sua in abditis tantum locís<sup>que</sup>
+secretoribus, suæ farinæ hominibus
+<span class = "folionum">C ii</span>
+<!-- png 020 -->
+inuulgent. Oderunt enim qui malè agunt, lucem. Quæ omnia, manifestissima
+sunt impietatis &amp; errorum indicia. Nam si christianam saperent
+pietatem, non intra priuatos tantum parietes, sed super tecta, iuxta
+Christi præscriptum, &amp; legi &amp; predicari summoperè sua curarent.
+Veritas enim lucis amica, odit tenebras.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw20.png">Con...sio.</a>
+</span>
+Quamobrẽ quis orthodoxus &amp; veritatis lucisque christianæ amator, nõ
+perspectam habeat, horum librorum farraginem &amp; ingentem cõgeriem, nõ
+aliundè quàm à principe tenebrarum profectam esse? Qui lucis &amp;
+veritatis inimicus, non nisi tenebras amet. Verùm quia difficilè est
+admodum simplicibus viris, &amp; non satis in scriptura exercitatis,
+adulterinos libros &amp; pestiferos, à&nbsp;salubribus dignoscere: ob
+id<sup>que</sup> sæpius obtrudãtur impii pro orthodoxis: multorum
+præcibus, &amp; quotidianis efflagitationibus obsequentes: æquum
+duximus, &amp; veris christianis (quibus neque fas est, neque
+<span class = "folionum added">C ii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 021 -->
+tutum, horum lectioni incumbere) apprimò conducibile, libros omneis, qui
+in manus nostras deuenerunt (Sunt autem permulti qui latent adhuc. Sunt
+&amp; qui quotidie in lucem recenter prodeunt, quos, quum in manus
+nostras venerint, in alterum catalogum redigendos curabimus) suis
+nominibus designare. Vt compertum habeant &amp; intelligant, siue
+ecclesiarũ præfecti &amp; præsules, siue magnates, &amp; prĩcipes, siue
+senatores &amp; prouinciarũ præsides, à&nbsp;quorũ lectione librorũ
+subditam sibi plebem arcere debeant.
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw21.png">Libro[rum] schismaticorum diuers[orum].</a>
+</span>
+Sunt autẽ ex eorũ numero quidã planè hæretici, flammís<sup>que</sup>
+digni. Sunt &amp; qui suspicione hæreseos vehementer laborãt. Sunt qui
+offendiculũ &amp; scandalum præbeant. Sunt qui blasphemias suboleant.
+Sunt &amp; quos non expediat reipublicæ christianæ, in lucem &amp;
+vulgus emitti. Sunt &amp; alij permulti, quos ad plenum discussos,
+execrandis scatere erroribus deprehendimus, at<sup>que</sup> tãdem vna
+(pro more) cõgregati,
+<span class = "folionum">C iii</span>
+<!-- png 022 -->
+coeuntibus omnium in vnam sententiam iudiciis, in catalogum redegimus.
+Quem ad christianæ reip. commodum sub correctione sanctæ matris
+ecclesiæ, &amp; sanctæ sedis apostolicæ, typis excudendum
+dedimus.</i></p>
+
+<p><i>Extraict des registres de la faculté de Theologie de
+Paris.</i></p>
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<span class = "folionum added">C iii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 023 -->
+<a name = "cat_lat_auth" id = "cat_lat_auth"> </a>
+
+<p class = "illustration">
+<img src = "images/cat_header.png" width = "234" height = "177"
+alt = "text shown below" title = "text shown below">
+</p>
+
+<p><i>Catalogus Librorum qui hactenus à Facultate Theologiæ Parisiensi
+diligenter examinati, censuráque digni visi sunt, ob causas in calce
+superioris epistolæ fusius declaratas:
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw23a.png">Quo[rum] lib. sunt 10<ins class =
+"correction" title = "‘4’ crossed out, replaced with ‘5’">5</ins>.</a>
+</span>
+secundũ ordinem alphabeticum, iuxta authorum cognomina.</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h5>Primo sub litera A.</h5>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h5>
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw23b.png">Numeri aucto[rum]. 1. ...</a><br>
+<a href = "images/hw23c.png">Num. o[per]is</a>
+</span>
+Ex libris Andreæ Althameri.</h5>
+
+<p><img src = "images/capC.png" width = "59" height = "60"
+align = "left" alt = "C (Commentaria)"
+title = "C (Commentaria)">Ommẽtaria germaniæ in
+P.&nbsp;Cornelii Taciti, equitis Romani libellum, de situ, moribus,
+&amp; populis Germanorum.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h5>Ex libris Henrici Cornelii Agrippæ.</h5>
+
+<p>
+<span class = "folionum added">C iiii</span>
+<!-- png 024 -->
+De vanitate scientiarum, declamatio inuectiua.</p>
+
+<p>De originali peccato disputabilis opinionis declamatio, ad episcopum
+cyrenensem.</p>
+
+<p>Epistola ad <ins class = "correction"
+title = "dieresis may be hand-written">Michaëlem</ins>
+de arando, episcopum sancti Pauli.</p>
+
+
+<h5>B</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Ioannis Brentii.</h5>
+
+<p>Commentaria in librum iudicum.</p>
+
+<p>Commentaria in Iob, &amp; ecclesiasten.</p>
+
+<p>In duodecim priora capita euangelii, quod inscribitur secundum
+Lucam.</p>
+
+<p>In duodecim posteriora capita eiusdem, Homiliæ octoginta.</p>
+
+<p>In Ioannem Commentaria.</p>
+
+<p>In acta apostolica Homeliæ. <span class =
+"smallroman">I<sup>22</sup>.</span></p>
+
+<p>In epistolam ad Philemonem, &amp; in historiam Hester
+commentarioli.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Othonis Brunfelsii.</h5>
+
+<p>
+<span class = "folionum added">C iiii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 025 -->
+De disciplina &amp; institutione puerorũ.</p>
+
+<p>Annotationes in quatuor euangelia, &amp; acta apostolorum.</p>
+
+<p>Liber pandectarum veteris &amp; noui testamenti.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Martini Bucceri.</h5>
+
+<p>De vera ecclesiarum in doctrina ceremoniis, &amp; disciplina,
+reconciliatione, &amp; compositione.</p>
+
+<p>In sacra quatuor euangelia enarrationes perpetuæ, secundùm
+recognitæ.</p>
+
+<p>In Matthæum enarratio.</p>
+
+<p>In epistolam ad Romanos enarratio.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Henrici bulligeri.</h5>
+
+<p>In sacrosanctũ Iesuchristi Domini nostri euangelium secundum Matthæum
+commentariorum libri duodecim.</p>
+
+<p>Expositio in epistolam ad Hebræos.</p>
+
+<p>De origine erroris.</p>
+
+
+<h5>C</h5>
+
+<span class = "folionum">D</span>
+<!-- png 026 -->
+
+
+<h5>Ex libris Ioannis Caluini.</h5>
+
+<p>Institutio religionis christianæ, nunc verè demum suo titulo
+correspõdens.</p>
+
+<p>Expositio sexdecim capitum Genesis.</p>
+
+<p>Expositio in epistolam ad Romanos.</p>
+
+
+<h5>D</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Stephani dolet.</h5>
+
+<p>Cato christianus.</p>
+
+<p>Fata regis.</p>
+
+
+<h5>E</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Desiderii Erasmi Roterodami.</h5>
+
+<p>Modus orandi Deum.</p>
+
+<p>Modus confitendi.</p>
+
+<p>Enchiridion militis christiani.</p>
+
+<p>De interdicto esu carnium.</p>
+
+<p>Encomium moriæ cum cõmentario.</p>
+
+<p>Exomologesis, id est confessio.</p>
+
+<p>Colloquia Erasmi.</p>
+
+<p>
+<span class = "folionum added">D<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 027 -->
+Paraphrases in nouum testamentum.</p>
+
+<p>Scholia cum antidotis, in epistolas Hieronymi.</p>
+
+<p>Prologus in Hylarium.</p>
+
+<p>Christiani matrimonii institutio.</p>
+
+<p>Censura Erasmi super tertiam regulam sancti Augustini.</p>
+
+
+<h5>F</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Iacobi Fabri <ins class = "correction" title =
+"probably for ‘Estapulensis’ (Etaples or Artois)">stapulen.</ins></h5>
+
+<p>Commentarii in quatuor euangelia.</p>
+
+<p>Commentarii in epistolas Pauli.</p>
+
+<p>Commentarii in epistolas canonicas.</p>
+
+
+<h5>G</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Gerardi lorichii hadamerii.</h5>
+
+<p>De missa publica proroganda racemationum libri tres, cum diuersarum
+hæresum erroribus, &amp; superstitionũ omnigenum abusibus tollendis, Tum
+sacri eius sinceritate ortodoxa conseruanda,
+<span class = "folionum">D ii</span>
+<!-- png 028 -->
+ex canonica scriptura patrúm<sup>que</sup> sanctorũ sententiis
+diligenter collecti.</p>
+
+<p>Institutio catholica fidei orthodoxæ, &amp; religionis
+christianæ.</p>
+
+
+<h5>H</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Hegendorphini.</h5>
+
+<p>Christiana studiosæ iuuentutis institutio.</p>
+
+
+<h5>L</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Francisci lamberti.</h5>
+
+<p>Liber commentariorum in amos, Abdiam, &amp; Ionam prophetas.</p>
+
+<p>De prophetia, eruditione, &amp; linguis, déque litera &amp;
+spiritu.</p>
+
+
+<h5>M</h5>
+
+
+<h5>
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw28.png">Vide plura o[per]a apud vi...lium in
+Euangelion Martini Luthero.</a></span>
+Ex libris Martini Lutheri hæresiarchæ.</h5>
+
+<p><img src = "images/capD.png" width = "59" height = "60"
+align = "left" alt = "D (De)" title = "D (De)">E
+captiuitate babylonica.</p>
+
+<p>Simplex &amp; aptissimus modus orandi.</p>
+
+<p>De abroganda missa.</p>
+
+<p>
+<span class = "folionum added">D ii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 029 -->
+Expositio orationis dominicæ.</p>
+
+<p>Commentaria super Magnificat.</p>
+
+<p>Commentaria in Deuteronomium.</p>
+
+<p>Commentaria in psalmos.</p>
+
+<p>Commentaria in ecclesiasten.</p>
+
+<p>Commentaria in cantica canticorum.</p>
+
+<p>Præfatio in epistolam ad Romanos.</p>
+
+<p>Cõmentaria in epistolam ad Galatas.</p>
+
+<p>De absolutione.</p>
+
+<p>Aduersus execrabilem Antichristi bullam.</p>
+
+<p>Quare papæ ac discipulorum eius, libri à Martino Luthero combusti
+sunt.</p>
+
+<p>Ostendant autem ipsi quare doctoris Martini Lutheri libros
+combusserint.</p>
+
+<p>Liber continens rationes propter quas Lutherus decretales,
+cæteros<sup>que</sup> iuris canonici libros igni publicè tradidit.</p>
+
+<p>Liber continens rationes Lutheri quibus omnes christianos esse
+sacerdotes molitur suadere.</p>
+
+<p>
+<span class = "folionum">D iii</span>
+<!-- png 030 -->
+Liber de vsu &amp; efficacia missæ.</p>
+
+<p>Ad leonem decimũ pontificem maximum resolutiones disputationum de
+virtute indulgentiarum reuerendi patris ac sacræ Theologiæ doctoris
+Martini Lutheri Augustiniani Vuitembergensis.</p>
+
+<p>Martini lutheri ad fratris syluestri prieratus.</p>
+
+<p>Dialogorum responsio.</p>
+
+<p>Martini lutheri sermo de pœnitentia.</p>
+
+<p>Sermo de indulgentiis.</p>
+
+<p>Sermo de virtute excõmunicationis.</p>
+
+<p>Decem præcepta Vuitembergensi populo prædicata.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Ioannis Mayer ecclesiastæ <ins class = "correction" title
+= "tilde probably handwritten">Bernẽsis</ins>.</h5>
+
+<p>In apocalypsin commentarius.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Philippi Melãchthonis.</h5>
+
+<p>Liber commentariorum in epistolam
+<span class = "folionum added">D iii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 031 -->
+ad Romanos, &amp; in duas ad Corinthios.</p>
+
+<p>Loci cõmunes theologici recèns collecti &amp; recogniti.</p>
+
+<p>Aduersus furiosum Parisiensium theologastrorum decretum.</p>
+
+<p>Declamatiunculæ duæ in diui Pauli doctrinam.</p>
+
+<p>Epistola de theologica disputatione lipsica.</p>
+
+<p>Confessio fidei exhibita inuictissimo imperatori Carolo quinto, in
+comitiis Augustæ.</p>
+
+<p>Apologia confessionis.</p>
+
+<p>Dialecticæ, &amp; Rethoricæ elementa.</p>
+
+<p>Annotationes in librum, qui inscribitur Parœmiæ siue prouerbia
+Salomonis cum annotationibus.</p>
+
+<p>De corrigendis studiis.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Hippophili Melangæi.</h5>
+
+<p>Theologiæ compendium.</p>
+
+
+<h5>O</h5>
+
+<span class = "folionum added">D iiii</span>
+<!-- png 032 -->
+
+<h5>Ex libris Ioannis Oecolampadii.</h5>
+
+<p>In Esaiam libri sex.</p>
+
+<p>In prophetam Ezechielem commentarii.</p>
+
+<p>In Danielem commentarii.</p>
+
+<p>Expositio in minores prophetas.</p>
+
+<p>Annotationes piissimæ doctissimæ<sup>que</sup> in Oseam, Iohelem,
+Amos, &amp; Abdiã.</p>
+
+<p>In epistolam ad Hebræos explanationes.</p>
+
+
+<h5>P</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Conradi Pellicani Rubeaquensis.</h5>
+
+<p>In sacrosancta quatuor euangelia &amp; acta apostolorum
+commentarii.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Ioannis Bugenhagii Pomerani.</h5>
+
+<p>Commentaria in deuteronomium.</p>
+
+<p>
+<span class = "folionum added">D iiii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 033 -->
+In librum psalmorum enarratio.</p>
+
+
+<h5>R</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Vrbani rhegii.</h5>
+
+<p>Liber consolatorius, ad eos qui persecutionem patiuntur, Cum
+enarratione psalmi. 123. quem latinũ fecit Ioãnes hynereus
+pomeranus.</p>
+
+
+<h5>S</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Erasmi sarcerii Anuemontani.</h5>
+
+<p>Methodus in præcipuos scripturæ locos, ad nuda didactici generis
+præcepta, ingenti labore in theologorũ non exercitatorum vsum cũposita,
+qui certa ratione sanctam scripturam syncerè tractare possint. Cui
+adiecta est farrago locorum communium.</p>
+
+<p>Cathechismus per omnes quæstiones &amp; circũstantias, quæ in iustam
+tractationem incidere possunt.</p>
+
+<p>Lucæ euangelium cum scholiis.</p>
+
+<p>
+<span class = "folionum">E</span>
+<!-- png 034 -->
+In Marcum scholia.</p>
+
+<p>Commentaria in Ioannem.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Arsatii schopher.</h5>
+
+<p>Enarrationes euangeliorum dominicorum ad dialecticam methodum, &amp;
+rhetoricam dispositionem accõmodatæ, Adiecti sunt Loci theologici,
+quorum cognitionem ecclesiastes in promptu habere debet: Subiectis etiam
+aliquot propositionibus non contemnendis. Accessit quo<sup>que</sup>
+index locorum memorabiliũ in toto opere omnibus piis admodùm vtilis
+&amp; necessarius.</p>
+
+
+<h5>Z</h5>
+
+
+<h5>Ex libris Vldrici Zuinglii.</h5>
+
+<p>Cõplanationis Isaiæ prophetæ fœtura prima, cum apologia, cur quid
+conuersum sit.</p>
+
+<p>Cõplanationis Hieremiæprophetæ fœtura
+<span class = "folionum added">E<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 035 -->
+prima, cum apologia, Cur quid cõuersum sit.</p>
+
+<p>De vera &amp; falsa religione.</p>
+
+<p>Opus articulorum.</p>
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<a name = "cat_lat_incert" id = "cat_lat_incert"> </a>
+
+<h5><span class = "extended">CATALOGVS LIBRORVM</span><br>
+quorum incerti sunt authores.</h5>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class = "missingcap"><ins class = "correction"
+title = "intended decorative capital?">E</ins></span>Pistola
+<ins class = "correction" title =
+"text reads ‘apologelica’">apologetica</ins> ad syncerioris
+christianismi sectatores, per frizxain orientalem, &amp; alias
+inferioris Germaniæ regiones, &amp;c.</p>
+
+<p>Institutio religionis christianæ.</p>
+
+<p>Introductio puerorum.</p>
+
+<p>Litania germanorum, hoc est, supplicatio ad Deũ pro germania, habita
+in celebri quadam ciuitate germaniæ in die <ins class = "correction"
+title = "last line indented, but no text missing">cinerum</ins>.</p>
+
+<p>Modus orandi.</p>
+
+<p>Modus confitendi.</p>
+
+<p>De vita iuuentutis instituenda, moribus<sup>que</sup>
+<span class = "folionum">E ii</span>
+<!-- png 036 -->
+ac studiis corrigendis.</p>
+
+<p>Vnio dissidentium tripertita.</p>
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<a name = "cat_fr_auth" id = "cat_fr_auth"> </a>
+
+<h5><span class = "extended">CATALOGVS LIBRORVM</span><br>
+gallicorum, Ex certis authoribus<br>
+iuxta illorum cognomina.</h5>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h5>Ex libris Victoris brodeau.</h5>
+
+<p><span class = "firstletter">V</span>Ne epistre du pecheur a
+Iesuchrist imprimee a Lyon par Dolet.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Ioannis Caluini.</h5>
+
+<p>Vne epistre a F. Sadolet euesque de Carpantras, Auec laquelle est vne
+epistre catholique dudict sadolet.</p>
+
+<p>Linstitution de la religion chrestiẽne, Auec la præface adressee au
+Roy Francoys pour confession de la foy.</p>
+
+<p>Institution de la religion chrestienne, de la congnoissance de
+Dieu.</p>
+
+<p>Petit traicté de la saincte cene de nostre
+<span class = "folionum added">E ii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 037 -->
+seigneur Iesuchrist.</p>
+
+<p>Catechisme.</p>
+
+<p>Aduertissement tresutile du grãt proffict qui reuiendroit a la
+chrestienté, sil se faisoit inuentaire de tous les corps sainctz &amp;
+reliques qui sont tãt en Italie, qu’en France, Almaigne, Espaigne &amp;
+autres royaulmes &amp; pais.</p>
+
+<p>A treshault, &amp; trespuissant, &amp; tresillustre prince Frãcoys
+Roy de France treschrestien, son prince &amp; souuerain seigneur.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Stephani Dolet.</h5>
+
+<p>Exhortatiõ a la lecture de la saincte escripture.</p>
+
+<p>Brief discours de la republicque francoyse, desirant la lecture des
+liures de la saincte escripture.</p>
+
+<p>Nouueau testament.</p>
+
+<p>Cantica canticorum en francoys.</p>
+
+<p><span class = "folionum">E iii</span>
+<!-- png 038 -->
+Les epistres &amp; euãgiles des cinquante &amp; deux dimenches de lan,
+auec briefue &amp; tresutile exposition dicelles.</p>
+
+<p>Expositiõ sur la premiere epistre sainct Iehan diuisee par
+sermons.</p>
+
+
+<h5>Ex libris desiderii Erasmi Roterodami.</h5>
+
+<p>La maniere de prier.</p>
+
+<p>La maniere de se confesser.</p>
+
+<p>Le cheualier chrestien imprimé par Estienne dolet.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Gulielmi farel.</h5>
+
+<p>Respõse a lepistre de maistre Pierre Caroli: auec seconde epistre
+dudit farel.</p>
+
+<p>Epistre enuoyee au Duc de Loraine.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Francisci Lamberti.</h5>
+
+<p>Declaratiõ de la reigle &amp; estat des cordeliers,
+<span class = "folionum added">E iii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 039 -->
+Cõposée par vng iadis de leur ordre, &amp; maintenant de Iesuchrist.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Petri Martyris verunglii firentini.</h5>
+
+<p>Vna sẽplice <ins class = "correction" title =
+"text reads ‘de chiratiõe’">dechiratiõe</ins> sopra gli duodecim
+articuli della fede christiana.</p>
+
+<p>Qui est a dire. vne simple declaration sur les douze articles de la
+foy chrestienne.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Clementis Marot.</h5>
+
+<p>Vng sermon du bon &amp; mauluais pasteur.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Philippi Melanchthonis.</h5>
+
+<p>De lauthorité de leglise, des docteurs dicelle, &amp; de la parolle
+de Dieu trãslatee de latin en francoys.</p>
+
+<p>De la puissance &amp; authorité de la saincte eglise chrestienne.</p>
+
+
+<p>
+<span class = "folionum added">E iiii</span>
+<!-- png 040 -->
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw40.png"><ins class = "correction" title =
+"illegible">......</ins></a>
+</span>
+Ex libris Hippophili Melangæi.</p>
+
+<p>Sur sainct Matthieu.</p>
+
+
+<h5>Ex libris Vldrici Zuinglii.</h5>
+
+<p>Briefue &amp; claire exposition de la foy chrestienne annoncée, &amp;
+escripte au Roy chrestien.</p>
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<a name = "cat_fr_incert" id = "cat_fr_incert"> </a>
+
+<h5><span class = "extended">CATALOGVS LIBRORVM</span><br>
+gallicorum ab incertis authoribus.</h5>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h5>A</h5>
+
+<p>ABC. pour les enfans, contenant ce qui sensuyt. Loraison dominicale,
+&amp;c.</p>
+
+<p>La maniere de soy confesser, pour laquelle specialement a esté
+condamné.</p>
+
+<p>Familiaire &amp; briefue exposition, sur lapocalypse.</p>
+
+<p>Exposition sur lapocalypse de sainct Iehan, extraicte de plusieurs
+docteurs
+<span class = "folionum added">E iiii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 041 -->
+tant anciens que modernes, reueue &amp; augmentée de nouueau a
+Genefue.</p>
+
+<p>Les arrestz &amp; ordonnances de la court celeste.</p>
+
+
+<p>Exposition chrestienne, cõtenant quatre <ins class = "correction"
+title = "text reads ‘biefz’">briefz</ins> traictez.</p>
+
+<p>Le premier des dix commendemens.</p>
+
+<p>Le deuxiesme des douze articles de la foy.</p>
+
+<p>Le troisiesme de loraison de nostre seigneur.</p>
+
+<p>Le quatriesme, lexplication des sacrementz.</p>
+
+<p>Larbre de la foy chrestienne.</p>
+
+<p>Les sept assaultz.</p>
+
+
+<h5>B</h5>
+
+<p>Bible de Genefue. auec lindice.</p>
+
+<p>La bergerie spirituelle enuoyee au roy.</p>
+
+
+<h5>C</h5>
+
+<p>Le catalogue du pape &amp; de Moyse.</p>
+
+<p><span class = "folionum">F</span>
+<!-- png 042 -->
+Chansons spirituelles pleines de consolation.</p>
+
+<p>Chansons chrestiennes, par lesquelles les fidelles pourrõt soulager
+leur esprit, &amp; les ignorans, ayans congnoissance des abuz, ausquelz
+ont esté detenuz par les ministres de satan, venir a Iesuchrist.</p>
+
+<p>Le catechisme de Genefue: Cest assauoir. La forme d’instruire les
+enfans en chrestienté.</p>
+
+<p>La forme de prier, &amp; chantz ecclesiastiques, auec la maniere
+d’administrer les sacrementz, &amp; consacrer le mariage selon la
+coustume de leglise anciẽne.</p>
+
+<p>De la saincte cene de nostre seigneur Iesus, &amp; de la messe que
+lon chante cõmunement.</p>
+
+<p>Confession de Beda, faulsement imposee a feu maistre Noel beda
+docteur en theologie.</p>
+
+<p>
+<span class = "folionum added">F<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 043 -->
+Consolation chrestienne.</p>
+
+<p>Cymbalum mundi.</p>
+
+
+<h5>D</h5>
+
+<p>Debat de pitié &amp; superstition.</p>
+
+<p>Sermon de la dedicace.</p>
+
+<p>Les epistres &amp; euangiles pour les cinquante deux dimenches de
+lan, commenceant au premier dimẽche de laduent a lusage de Meaulx,
+condamnez lan cinq cens vingt &amp; trois.</p>
+
+<p>La doctrine des bons enfans.</p>
+
+<p>Les commendemens &amp; doctrine du philosophe Aristote, a&nbsp;son
+disciple roy Alexandre.</p>
+
+<p>La doctrine nouuelle &amp; ancienne.</p>
+
+
+<h5>E</h5>
+
+<p>Vne exhortation, voire vng commendement &amp; parolle du seigneur par
+le sainct esprit: Et en la fin vng petit liure Emanuel a tous coeurs
+fideles.</p>
+
+<p>Vng brief enseignement tiré hors de la
+<span class = "folionum">F ii</span>
+<!-- png 044 -->
+saincte escripture, pour amener la personne a voluntiers mourir &amp;
+poinct craindre la mort.</p>
+
+<p>Exposition sur lepistre aux Rõmains, extraicte des commentaires de
+Caluin.</p>
+
+<p>Exposition sur les deux epistres aux Thessaloniciens.</p>
+
+<p>Exposition sur lepistre catholique de sainct Iacques.</p>
+
+<p>Epistre catholicque de sainct Iacques apostre, auec vne exposition
+briefue &amp; bien faicte.</p>
+
+<p>Exposition sur les deux epistres de saĩct Pierre, &amp; sur celle de
+sainct Iude.</p>
+
+<p>Epistre enuoyée aux fideles cõuersans entre les chrestiens
+papisticques.</p>
+
+<p>Epistre demonstrant comment nostre seigneur est la fin de la loy,
+&amp; la somme quil fault cercher en lescripture.</p>
+
+<p>Cest la bonne coustume. Est epistola quæ dirigitur ad pauperem &amp;
+mendicam
+<span class = "folionum added">F ii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 045 -->
+ecclesiam Lutheranorum.</p>
+
+<p>Le liure delesprit Faictes le guet, faictes le guet voire bon
+guet.</p>
+
+<p>Les sainctes euangiles de Iesuchrist, &amp; au commencement vne
+epistre exhortatoire qui sent la doctrine de Luther.</p>
+
+<p>Exposition sur leuangile sainct Matthieu.</p>
+
+<p>Briefue exposition, faicte par maniere dexhortation sur loraison
+dominicale prinse sur le pater noster, &amp; autres parolles de nostre
+seigneur Iesuchrist recitees au sixiesme chapitre sainct Matthieu.</p>
+
+<p>Auec exposition sur les parolles de Iesuchrist, faictes des amys des
+richesses d’iniquité.</p>
+
+<p>Exhortation tresutile sur les sainctes parolles de nostre seigneur
+Iesus.</p>
+
+<p>Les sainctes euangiles de Iesuchrist, au commencement ya vne epistre
+Lutherienne.</p>
+
+<h5>F</h5>
+
+<span class = "folionum">F iii</span>
+<!-- png 046 -->
+
+<p>Briefue &amp; claire exposition de la foy chrestienne.</p>
+
+
+<h5>G</h5>
+
+<p>Grandes annalles &amp; tresueritables des gestes &amp; merueilleux
+faictz du grant Gargantua &amp; Pantagruel roy des Dipsodes.</p>
+
+<p>La grace, paix, &amp; misericorde de Dieu.</p>
+
+
+<h5>H</h5>
+
+<p>Sur l’hystoire des dix lepreux, extraicte du dixseptiesme chapitre
+sainct Luc.</p>
+
+<p>Heures de Paris, petites, qui entre autres cõtiennent vne confession
+lutherienne, sans Calendrier ne vigiles des trespassez.</p>
+
+
+<h5>I</h5>
+
+<p>Indice preposé a la bible de Genefue.</p>
+
+<p>De la difference qui est entre les superstitions &amp; dotatiõs des
+anciens, gẽtilz
+<span class = "folionum added">F iii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 047 -->
+&amp; payans: Et les erreurs &amp; abuz qui sont entre ceulx qui
+sappellent chrestiens. Et de la vraye maniere d’honnorer Dieu &amp; la
+vierge Marie.</p>
+
+<p>La difference de lidolatrie.</p>
+
+<p>Instruction pour les enfans.</p>
+
+<p>Instruction &amp; recreãce des chrestiens.</p>
+
+<p>Institution de la religion chrestienne.</p>
+
+<p>Introduction des bons enfans.</p>
+
+<p>Introduction des enfans, translatée de latin en francoys.</p>
+
+<p>Briefue instruction, faicte par maniere de lettre missiue, pour se
+confesser en verité.</p>
+
+<p>Linstruction de la religion chrestiẽne.</p>
+
+<p>Introduction familaire a facilement &amp; en peu de temps aprendre la
+Grammaire latine: faicte en forme de Dialogue, auquel sont introduictz
+les personnages. A.&nbsp;B.</p>
+
+<p>Sont les grãdz pardons &amp; indulgẽces.</p>
+
+<h5>M</h5>
+
+<span class = "folionum added">F iiii</span>
+<!-- png 048 -->
+
+<p>Le liure des marchantz.</p>
+
+<p>La medecine de lame.</p>
+
+<p>La forme des prieres ecclesiastiques, auec la maniere de administrer
+les sacrementz &amp; celebrer le mariage, &amp; la visitation des
+malades.</p>
+
+<p>Dung seul mediateur &amp; aduocat entre Dieu &amp; les hõmes nostre
+seigneur Iesuchrist.</p>
+
+
+<h5>O</h5>
+
+<p>La tressacrée oraison que Iesuchrist a baillé a ses apostres.</p>
+
+<p>La tressaincte oraison que nostre seigneur a baillé a ses apostres,
+les enseignant commẽt ilz &amp; tous vrays chrestiens doibuent prier.
+Auec vng recueil daucuns passaiges de la saincte escripture, faicte en
+maniere pour esueiller lentendemẽt des fideles a prier de plus grande
+affection. Oultre les
+<span class = "folionum added">F iiii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 049 -->
+prieres, desquelles on vse a present en leglise de Genefue.</p>
+
+<p>Les prieres &amp; oraisons de la bible, faictes par les sainctz
+peres, &amp; par les hõmes&amp; femmes illustres, tãt de lancien que du
+nouueau testament: imprimé par Dolet.</p>
+
+
+<h5>P</h5>
+
+<p><ins class = "correction" title = "text unchanged">Pantagruel &amp;
+Gargatua</ins>.</p>
+
+<p>Paradis du pape Iule.</p>
+
+<p>Les prieres de leglise de Genefue<ins class = "correction" title =
+"error for .">,&nbsp;</ins></p>
+
+<p>Exhortatiõ tresutile sur les sainctes parolles de nostre
+seigneur.</p>
+
+<p>Les sept pseaulmes du royal prophete Dauid exposez, puis nagueres
+diuulguez, pour donner a tous maniere de se retirer de peché, &amp; se
+cõuertir a dieu &amp; le prier deuotement selon la maniere que enseigne
+le sainct esprit par Dauid en sept pseaulmes penitentiaulx.</p>
+
+<p>
+<span class = "folionum">G</span>
+<!-- png 050 -->
+Liure merueilleux contenant en brief la fleur &amp; substance de
+plusieurs traictez tant de propheties &amp; reuelations que anciennes
+cronicques.</p>
+
+<p>Vng traicté de purgatoire.</p>
+
+
+<h5>R</h5>
+
+<p>Brief recueil daucuns lieux, fort necessaires pour mettre sa
+conscience en Dieu.</p>
+
+<p>Recueil de plusieurs passages de la saincte escripture, faisant a la
+declaration de loraison dominicale, des articles de la foy, &amp; des
+dix commendemens de la loy, auec le recueil des offices des
+chrestiens.</p>
+
+<p>La remonstrance de la vertu insuperable &amp; fruictz inestimables de
+la foy chrestienne.</p>
+
+
+<h5>S.</h5>
+
+<p>Simulachres &amp; historiees faces contenant la medecine de lame,
+Auec la forme
+<span class = "folionum added">G<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 051 -->
+&amp; maniere de consoler les malades.</p>
+
+<p>Les simulachres de la mort.</p>
+
+<p>Lordre &amp; maniere d’administrer les sacrementz en leglise de
+Genefue, Assauoir le baptesme, &amp; la cene de nostre seigneur.</p>
+
+<p>Summaire &amp; briefue declaration daucuns lieux fort necessaires
+pour mettre sa conscience en Dieu.</p>
+
+<p>Supplication &amp; remonstrance sur le faict de la chrestienté, &amp;
+de la reformation de leglise faicte au nom de tous amateurs du regne de
+Iesuchrist, a&nbsp;lempereur, &amp; aux autres princes &amp; estatz,
+tenant maintenant iournée imperiale, a&nbsp;Spire.</p>
+
+
+<h5>T</h5>
+
+<p>Table qui se commence. Icy est briefuemẽt comprins, tout ce que les
+liures de la saincte bible enseignent a tous
+<span class = "folionum">G ii</span>
+<!-- png 052 -->
+chrestiens.</p>
+
+<p>Vne autre table qui se commence. Les commandemens de Dieu, baillez
+par Moyse, exposez par Iesuchrist.</p>
+
+<p>Petit traicté demonstrãt que doibt faire l’homme fidele quant il est
+entre les papistes.</p>
+
+<p>La triade Rommaine.</p>
+
+
+<h5>V</h5>
+
+<p>La verité cachée deuant cẽt ans imprimee, &amp; depuis reueue &amp;
+augmẽtee par maniere de dialogue.</p>
+
+<p>La vie de Iesuchrist, &amp; du Pape.</p>
+
+<p>La vie de Iesuchrist, en petit volume.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h5>Censura librorũ sequentium &amp; similium.</h5>
+
+<p><span class = "firstletter">Q</span>Vamuis in quãcunque linguam
+vertãtur sacræ literæ,
+<span class = "sidenote">
+<a href = "images/hw52.png">De traditione librorum sacro[rum] in linguam
+uernaculam.</a>
+</span>
+quæ suapte natura sanctæ sunt, &amp; bonæ:</p>
+
+<p>Quanti tamen sit periculi permittere
+<span class = "folionum added">G ii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 053 -->
+passim lectionem earum in linguã vulgarem traductarum idiotis &amp;
+simplicibus, nec eas piè &amp; humiliter legẽtibus, quales nunc plurimi
+reperiuntur, satis indicarunt Valdenses, Albigenses, Pauperes de
+Lugduno, &amp; turelupini, <ins class = "correction" title =
+"printed as ligature"><i>qui</i></ins> inde occasione sumpta, in multos
+errores lapsi, plurimos in eosdem induxerunt. Quare huiusce tempestatis
+perspecta hominum malicia, periculosa ac perniciosa censetur eiusmodi
+traductio.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Les cinq liures de Moyse.</p>
+
+<p>Le nouueau testament, auquel est demonstré Iesuchrist.</p>
+
+<p>Le nouueau testament, Cest a dire la nouuelle alliance de nostre
+seigneur, &amp; seul saulueur Iesuchrist, trãslaté de grec en
+francoys.</p>
+
+<p>Les pseaulmes de Dauid translatez de Hebrieu en langue francoyse.</p>
+
+<p><span class = "folionum">G iii</span>
+<!-- png 054 -->
+Psalmes mys en rithme.</p>
+
+<p>Psalmes de Dauid translatez.</p>
+
+<p>Le commencement de leuãgile sainct Iehan, &amp; quelques lieux de la
+saincte escripture.</p>
+
+<p>Recueil d’aucuns pseaulmes de Dauid, mis en rithme.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Fin des liures censurez par la faculté de Theologie de Paris, tant en
+latin qu’en francoys.</p>
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<p><i>Imprimé à Paris, par Benoist preuost, Imprimeur demourant en la
+rue fremẽteil, Pres le College du Plessis, Faict le xxvi. aoust.</i></p>
+
+<h5>1544</h5>
+
+<p>&nbsp;<br>&nbsp;</p>
+
+<span class = "folionum added">G iii<br>
+<i>verso</i></span>
+<!-- png 055 -->
+
+<p><i><img src = "images/capN.png" width = "62" height = "59"
+align = "left" alt = "N (Nos)" title = "N (Nos)">Os ita<sup>que</sup>
+præfati decanus &amp; facultas scholæ Parisiensis, omnibus præsentis
+huiusce catalogi libris longo tempore examinatis ac discussis, quid de
+iis sentirent orthodoxi ecclesiæ doctores, quid sacra concilia
+definissent, quíaue in sacris literis caueretur, diligẽter annotauimus.
+Post quorum diligentem discussionem &amp; examen apud Sorbonam per nos
+sæpius factum, hunc tandem catalogum in nostra generali congregatione
+apud sanctum Mathurinum per iuramentum super iis specialiter conuocata,
+ac post missam de Sancto spiritu solenniter è more celebratam,
+comprobauimus, &amp; ratũ habuimus, cõprobamus, &amp; ratum habemus.
+Acta fuerunt hæc anno domini .M.v.xliiii. Die vero decimatertia mensis
+Augusti.</i></p>
+
+
+<p><i>De mandato domini decani &amp; sacræ facultatis Theologie
+Parisiensis.<span class = "leftpad">I.&nbsp;Tauuel.</span></i></p>
+
+<span class = "folionum added">G iiii</span>
+<!-- png 056 -->
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class = "illustration">
+<img src = "images/finalseal.png" width = "207" height = "295"
+alt = "Christus Horum Charitas" title = "Christus Horum Charitas">
+</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+</div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<!-- png 057 -->
+<!-- HW: list of names -->
+
+<div class = "endnote">
+
+<h4 class = "section"><a name = "pages" id = "pages">Pagination</a></h4>
+
+<p>The original text did not have page numbers. Instead, the first two
+or three recto (right) pages of each 8-page signature were numbered as
+A, Aii, Aiii... Page numbers added by the transcriber, including all
+verso (left) pages, are shown in smaller type. In the original text,
+folio numbers matched the font of each page’s body text, with italicized
+pages in the form <i>Aij</i>, <i>Aiij</i>... They have been regularized
+to <b>Aiii</b> form for this e-text.</p>
+
+
+<h4 class = "section"><a name = "hand" id = "hand">Sidenotes</a></h4>
+
+<p>Most pages of the book have one or more handwritten notations,
+generally in the margins. Although not technically part of the book,
+they may be of interest for some readers, so they have been included in
+the e-text. Those that originally appeared in the margins are given as
+sidenotes with links to an image. Longer handwritten passages, and those
+from otherwise blank pages, are shown below. Expanded ligatures such as
+[par] are shown in brackets. <i>Some transcriptions are extremely
+conjectural.</i></p>
+
+<p>The marginal citation “1&nbsp;Tim.&nbsp;3” appears to have been
+printed in the original book.</p>
+
+<p>Blank page <a href = "images/hw01.png">facing title page</a>:</p>
+
+<p class = "indent">
+Veri studium et patriæ caritatem.<br>
+[<i>Signature:</i>] E. d’...ville</p>
+
+<p><a href = "images/hw02.png">Above title</a>:</p>
+
+<p class = "indent">
+M. Martinus Besardus Sui... D. D.<br>
+M. Benedicto Franco Salodocix, ...æ anno [domini] 1556</p>
+
+<p><a href = "images/hw56.png">Final page</a>, above illustration:</p>
+
+<p class = "indent">
+Catalogus libro[rum] latino[rum] sine ordinẽ alphabeti.<br>
+Cata. libro[rum] anonimo[rum] 1.E. ... fol. 3<br>
+Cata. lib. Gallico[rum] sine auctores 2. E.<br>
+Cat. li. Gal. anonimo[rum] 4. E.
+</p>
+
+<p>Blank page <a href = "images/hw57.png">after final page</a>:</p>
+
+<p class = "indent">
+[<i>list of authors’ names from Catalog</i>]</p>
+
+
+<h4 class = "section">Missing Hyphens</h4>
+
+<p>In longer passages such as the Latin introduction, about half of
+all lines ended with a split word. Some words were printed without a
+connecting hyphen; they have not been individually marked but are listed
+here:</p>
+
+<p class = "indent">
+animarum no/strarum medicos<br>
+veluti mor/tiferum quoddam poculum<br>
+eiúsque re/gibus, ad hæc<br>
+totis eloquen/tiæ viribus<br>
+deformatàm, agni/turus, in qua mille<br>
+tempestate floren/tissima erat<br>
+penè or/bis consensu<br>
+Luthe/rano longè nocentiora<br>
+euidentioribus argu/mentis,<br>
+ipsi ta/men miro quodam supercilio<br>
+veris autho/rum nominibus suppressis<br>
+ma/gnates, & prĩcipes<br>
+prouin/ciarũ præsides</p>
+<p class = "indent">
+visi/tation des malades<br>
+d’administrer les sa/crements en leglise</p>
+
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par
+la faculté de theologie de Paris
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES ***
+
+***** This file should be named 20371-h.htm or 20371-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/0/3/7/20371/
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+
+</html>
diff --git a/20371-h/images/capC.png b/20371-h/images/capC.png
new file mode 100644
index 0000000..c997515
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/capC.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/capD.png b/20371-h/images/capD.png
new file mode 100644
index 0000000..69b2aa7
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/capD.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/capN.png b/20371-h/images/capN.png
new file mode 100644
index 0000000..11691a1
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/capN.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/capQ.png b/20371-h/images/capQ.png
new file mode 100644
index 0000000..bdee882
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/capQ.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/cat_header.png b/20371-h/images/cat_header.png
new file mode 100644
index 0000000..a7d629c
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/cat_header.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/finalseal.png b/20371-h/images/finalseal.png
new file mode 100644
index 0000000..83e17e6
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/finalseal.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw01.png b/20371-h/images/hw01.png
new file mode 100644
index 0000000..a7857a9
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw01.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw02.png b/20371-h/images/hw02.png
new file mode 100644
index 0000000..266793e
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw02.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw04.png b/20371-h/images/hw04.png
new file mode 100644
index 0000000..26f130b
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw04.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw06a.png b/20371-h/images/hw06a.png
new file mode 100644
index 0000000..afda849
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw06a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw06b.png b/20371-h/images/hw06b.png
new file mode 100644
index 0000000..1c3953f
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw06b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw07.png b/20371-h/images/hw07.png
new file mode 100644
index 0000000..ff0443b
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw07.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw08a.png b/20371-h/images/hw08a.png
new file mode 100644
index 0000000..58c82de
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw08a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw08b.png b/20371-h/images/hw08b.png
new file mode 100644
index 0000000..52e3385
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw08b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw09.png b/20371-h/images/hw09.png
new file mode 100644
index 0000000..7fcbabc
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw09.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw10.png b/20371-h/images/hw10.png
new file mode 100644
index 0000000..f5f9b04
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw10.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw11.png b/20371-h/images/hw11.png
new file mode 100644
index 0000000..469384d
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw11.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw12a.png b/20371-h/images/hw12a.png
new file mode 100644
index 0000000..ea09d90
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw12a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw12b.png b/20371-h/images/hw12b.png
new file mode 100644
index 0000000..e2c9298
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw12b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw13.png b/20371-h/images/hw13.png
new file mode 100644
index 0000000..23ec965
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw13.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw14a.png b/20371-h/images/hw14a.png
new file mode 100644
index 0000000..0901ca6
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw14a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw14b.png b/20371-h/images/hw14b.png
new file mode 100644
index 0000000..1d27740
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw14b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw14c.png b/20371-h/images/hw14c.png
new file mode 100644
index 0000000..572cd13
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw14c.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw15a.png b/20371-h/images/hw15a.png
new file mode 100644
index 0000000..4531ff0
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw15a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw15b.png b/20371-h/images/hw15b.png
new file mode 100644
index 0000000..a0f17d8
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw15b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw16.png b/20371-h/images/hw16.png
new file mode 100644
index 0000000..040561b
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw16.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw17a.png b/20371-h/images/hw17a.png
new file mode 100644
index 0000000..abad836
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw17a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw17b.png b/20371-h/images/hw17b.png
new file mode 100644
index 0000000..94eed37
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw17b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw18a.png b/20371-h/images/hw18a.png
new file mode 100644
index 0000000..f98980d
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw18a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw18b.png b/20371-h/images/hw18b.png
new file mode 100644
index 0000000..970f975
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw18b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw19.png b/20371-h/images/hw19.png
new file mode 100644
index 0000000..edd7ddc
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw19.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw20.png b/20371-h/images/hw20.png
new file mode 100644
index 0000000..5b31fa2
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw20.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw21.png b/20371-h/images/hw21.png
new file mode 100644
index 0000000..658b4e4
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw21.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw23a.png b/20371-h/images/hw23a.png
new file mode 100644
index 0000000..1f18057
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw23a.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw23b.png b/20371-h/images/hw23b.png
new file mode 100644
index 0000000..8157418
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw23b.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw23c.png b/20371-h/images/hw23c.png
new file mode 100644
index 0000000..cf4f5ed
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw23c.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw28.png b/20371-h/images/hw28.png
new file mode 100644
index 0000000..cdb6b2b
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw28.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw40.png b/20371-h/images/hw40.png
new file mode 100644
index 0000000..fe7cbb1
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw40.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw52.png b/20371-h/images/hw52.png
new file mode 100644
index 0000000..04f560d
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw52.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw56.png b/20371-h/images/hw56.png
new file mode 100644
index 0000000..c39e00c
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw56.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/hw57.png b/20371-h/images/hw57.png
new file mode 100644
index 0000000..d4824c4
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/hw57.png
Binary files differ
diff --git a/20371-h/images/titlepage.png b/20371-h/images/titlepage.png
new file mode 100644
index 0000000..ab42b63
--- /dev/null
+++ b/20371-h/images/titlepage.png
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..7f83f34
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #20371 (https://www.gutenberg.org/ebooks/20371)