summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1812-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '1812-0.txt')
-rw-r--r--1812-0.txt1968
1 files changed, 1968 insertions, 0 deletions
diff --git a/1812-0.txt b/1812-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..9e4ccae
--- /dev/null
+++ b/1812-0.txt
@@ -0,0 +1,1968 @@
+The Project Gutenberg EBook of A Prince of Bohemia, by Honore de Balzac
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: A Prince of Bohemia
+
+Author: Honore de Balzac
+
+Translator: Clara Bell and Others
+
+Release Date: July, 1999 [Etext #1812]
+Posting Date: March 2, 2010
+Last Updated: November 22, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A PRINCE OF BOHEMIA ***
+
+
+
+
+Produced by John Bickers, and Dagny
+
+
+
+
+
+A PRINCE OF BOHEMIA
+
+
+By Honore De Balzac
+
+
+
+Translated by Clara Bell and others
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To Henri Heine.
+
+ I inscribe this to you, my dear Heine, to you that represent in
+ Paris the ideas and poetry of Germany, in Germany the lively and
+ witty criticism of France; for you better than any other will know
+ whatsoever this Study may contain of criticism and of jest, of
+ love and truth.
+
+ DE BALZAC.
+
+
+
+
+
+A PRINCE OF BOHEMIA
+
+
+“My dear friend,” said Mme. de la Baudraye, drawing a pile of manuscript
+from beneath her sofa cushion, “will you pardon me in our present
+straits for making a short story of something which you told me a few
+weeks ago?”
+
+“Anything is fair in these times. Have you not seen writers serving up
+their own hearts to the public, or very often their mistress’ hearts
+when invention fails? We are coming to this, dear; we shall go in quest
+of adventures, not so much for the pleasure of them as for the sake of
+having the story to tell afterwards.”
+
+“After all, you and the Marquise de Rochefide have paid the rent, and
+I do not think, from the way things are going here, that I ever pay
+yours.”
+
+“Who knows? Perhaps the same good luck that befell Mme. de Rochefide may
+come to you.”
+
+“Do you call it good luck to go back to one’s husband?”
+
+“No; only great luck. Come, I am listening.”
+
+And Mme. de la Baudraye read as follows:
+
+ “Scene--a splendid salon in the Rue de Chartres-du-Roule. One
+ of the most famous writers of the day discovered sitting on a
+ settee beside a very illustrious Marquise, with whom he is on
+ such terms of intimacy, as a man has a right to claim when a
+ woman singles him out and keeps him at her side as a complacent
+ _souffre-douleur_ rather than a makeshift.”
+
+“Well,” says she, “have you found those letters of which you spoke
+yesterday? You said that you could not tell me all about _him_ without
+them?”
+
+“Yes, I have them.”
+
+“It is your turn to speak; I am listening like a child when his mother
+begins the tale of _Le Grand Serpentin Vert_.”
+
+“I count the young man in question in that group of our acquaintances
+which we are wont to style our friends. He comes of a good family; he is
+a man of infinite parts and ill-luck, full of excellent dispositions and
+most charming conversation; young as he is, he is seen much, and while
+awaiting better things, he dwells in Bohemia. Bohemianism, which by
+rights should be called the doctrine of the Boulevard des Italiens,
+finds its recruits among young men between twenty and thirty, all of
+them men of genius in their way, little known, it is true, as yet,
+but sure of recognition one day, and when that day comes, of great
+distinction. They are distinguished as it is at carnival time, when
+their exuberant wit, repressed for the rest of the year, finds a vent in
+more or less ingenious buffoonery.
+
+“What times we live in! What an irrational central power which allows
+such tremendous energies to run to waste! There are diplomatists in
+Bohemia quite capable of overturning Russia’s designs, if they but felt
+the power of France at their backs. There are writers, administrators,
+soldiers, and artists in Bohemia; every faculty, every kind of brain is
+represented there. Bohemia is a microcosm. If the Czar would buy Bohemia
+for a score of millions and set its population down in Odessa--always
+supposing that they consented to leave the asphalt of the
+boulevards--Odessa would be Paris with the year. In Bohemia, you find
+the flower doomed to wither and come to nothing; the flower of the
+wonderful young manhood of France, so sought after by Napoleon and Louis
+XIV., so neglected for the last thirty years by the modern Gerontocracy
+that is blighting everything else--that splendid young manhood of whom
+a witness so little prejudiced as Professor Tissot wrote, ‘On all sides
+the Emperor employed a younger generation in every way worthy of him; in
+his councils, in the general administration, in negotiations bristling
+with difficulties or full of danger, in the government of conquered
+countries; and in all places Youth responded to his demands upon it.
+Young men were for Napoleon the _missi hominici_ of Charlemagne.’
+
+“The word Bohemia tells you everything. Bohemia has nothing and lives
+upon what it has. Hope is its religion; faith (in oneself) its creed;
+and charity is supposed to be its budget. All these young men are
+greater than their misfortune; they are under the feet of Fortune, yet
+more than equal to Fate. Always ready to mount and ride an _if_, witty
+as a _feuilleton_, blithe as only those can be that are deep in debt
+and drink deep to match, and finally--for here I come to my point--hot
+lovers and what lovers! Picture to yourself Lovelace, and Henri Quatre,
+and the Regent, and Werther, and Saint-Preux, and Rene, and the Marechal
+de Richelieu--think of all these in a single man, and you will have some
+idea of their way of love. What lovers! Eclectic of all things in love,
+they will serve up a passion to a woman’s order; their hearts are like
+a bill of fare in a restaurant. Perhaps they have never read Stendhal’s
+_De l’Amour_, but unconsciously they put it in practice. They have
+by heart their chapters--Love-Taste, Love-Passion, Love-Caprice,
+Love-Crystalized, and more than all, Love-Transient. All is good in
+their eyes. They invented the burlesque axiom, ‘In the sight of man, all
+women are equal.’ The actual text is more vigorously worded, but as in
+my opinion the spirit is false, I do not stand nice upon the letter.
+
+“My friend, madame, is named Gabriel Jean Anne Victor Benjamin
+George Ferdinand Charles Edward Rusticoli, Comte de la Palferine. The
+Rusticolis came to France with Catherine de Medici, having been ousted
+about that time from their infinitesimal Tuscan sovereignty. They are
+distantly related to the house of Este, and connected by marriage to
+the Guises. On the day of Saint-Bartholomew they slew a goodly number
+of Protestants, and Charles IX. bestowed the hand of the heiress of
+the Comte de la Palferine upon the Rusticoli of that time. The Comte,
+however, being a part of the confiscated lands of the Duke of Savoy,
+was repurchased by Henri IV. when that great king so far blundered as
+to restore the fief; and in exchange, the Rusticoli--who had borne arms
+long before the Medici bore them to-wit, _argent_ a cross flory _azure_
+(the cross flower-de-luced by letters patent granted by Charles IX.),
+and a count’s coronet, with two peasants for supporters with the motto
+IN HOC SIGNO VINCIMUS--the Rusticoli, I repeat, retained their title,
+and received a couple of offices under the crown with the government of
+a province.
+
+“From the time of the Valois till the reign of Richelieu, as it may be
+called, the Rusticoli played a most illustrious part; under Louis XIV.
+their glory waned somewhat, under Louis XV. it went out altogether.
+My friend’s grandfather wasted all that was left to the once brilliant
+house with Mlle. Laguerre, whom he first discovered, and brought into
+fashion before Bouret’s time. Charles Edward’s own father was an officer
+without any fortune in 1789. The Revolution came to his assistance; he
+had the sense to drop his title, and became plain Rusticoli. Among other
+deeds, M. Rusticoli married a wife during the war in Italy, a Capponi,
+a goddaughter of the Countess of Albany (hence La Palferine’s final
+names). Rusticoli was one of the best colonels in the army. The Emperor
+made him a commander of the Legion of Honor and a count. His spine was
+slightly curved, and his son was wont to say of him laughingly that he
+was _un comte refait (contrefait)_.
+
+“General Count Rusticoli, for he became a brigadier-general at Ratisbon
+and a general of the division on the field of Wagram, died at Vienna
+almost immediately after his promotion, or his name and ability
+would sooner or later have brought him the marshal’s baton. Under the
+Restoration he would certainly have repaired the fortunes of a great
+and noble family so brilliant even as far back as 1100, centuries before
+they took the French title--for the Rusticoli had given a pope to the
+church and twice revolutionized the kingdom of Naples--so illustrious
+again under the Valois; so dexterous in the days of the Fronde, that
+obstinate Frondeurs though they were, they still existed through the
+reign of Louis XIV. Mazarin favored them; there was the Tuscan strain in
+them still, and he recognized it.
+
+“Today, when Charles Edward de la Palferine’s name is mentioned, not
+three persons in a hundred know the history of his house. But the
+Bourbons have actually left a Foix-Grailly to live by his easel.
+
+“Ah, if you but knew how brilliantly Charles Edward accepts his obscure
+position! how he scoffs at the bourgeois of 1830! What Attic salt in his
+wit! He would be the king of Bohemia, if Bohemia would endure a king.
+His _verve_ is inexhaustible. To him we owe a map of the country and the
+names of the seven castles which Nodier could not discover.”
+
+“The one thing wanting in one of the cleverest skits of our time,” said
+the Marquise.
+
+“You can form your own opinion of La Palferine from a few characteristic
+touches,” continued Nathan. “He once came upon a friend of his, a
+fellow-Bohemian, involved in a dispute on the boulevard with a bourgeois
+who chose to consider himself affronted. To the modern powers that
+be, Bohemia is insolent in the extreme. There was talk of calling one
+another out.
+
+“‘One moment,’ interposed La Palferine, as much Lauzun for the occasion
+as Lauzun himself could have been. ‘One moment. Monsieur was born, I
+suppose?’
+
+“‘What, sir?’
+
+“‘Yes, are you born? What is your name?’
+
+“‘Godin.’
+
+“‘Godin, eh!’ exclaimed La Palferine’s friend.
+
+“‘One moment, my dear fellow,’ interrupted La Palferine. ‘There are the
+Trigaudins. Are you one of them?’
+
+“Astonishment.
+
+“‘No? Then you are one of the new dukes of Gaeta, I suppose, of imperial
+creation? No? Oh, well, how can you expect my friend to cross swords
+with you when he will be secretary of an embassy and ambassador _some
+day_, and you will owe him respect? _Godin!_ the thing is non-existent!
+You are a nonentity, Godin. My friend cannot be expected to beat the
+air! When one is somebody, one cannot fight with a nobody! Come, my dear
+fellow--good-day.’
+
+“‘My respects to madame,’ added the friend.
+
+“Another day La Palferine was walking with a friend who flung his cigar
+end in the face of a passer-by. The recipient had the bad taste to
+resent this.
+
+“‘You have stood your antagonist’s fire,’ said the young Count, ‘the
+witnesses declare that honor is satisfied.’
+
+“La Palferine owed his tailor a thousand francs, and the man instead
+of going himself sent his assistant to ask for the money. The assistant
+found the unfortunate debtor up six pairs of stairs at the back of
+a yard at the further end of the Faubourg du Roule. The room was
+unfurnished save for a bed (such a bed!), a table, and such a table!
+La Palferine heard the preposterous demand--‘A demand which I should
+qualify as illegal,’ he said when he told us the story, ‘made, as it
+was, at seven o’clock in the morning.’
+
+“‘Go,’ he answered, with the gesture and attitude of a Mirabeau, ‘tell
+your master in what condition you find me.’
+
+“The assistant apologized and withdrew. La Palferine, seeing the
+young man on the landing, rose in the attire celebrated in verse in
+_Britannicus_ to add, ‘Remark the stairs! Pay particular attention to
+the stairs; do not forget to tell him about the stairs!’
+
+“In every position into which chance has thrown La Palferine, he has
+never failed to rise to the occasion. All that he does is witty and
+never in bad taste; always and in everything he displays the genius of
+Rivarol, the polished subtlety of the old French noble. It was he who
+told that delicious anecdote of a friend of Laffitte the banker. A
+national fund had been started to give back to Laffitte the mansion in
+which the Revolution of 1830 was brewed, and this friend appeared at the
+offices of the fund with, ‘Here are five francs, give me a hundred
+sous change!’--A caricature was made of it.--It was once La Palferine’s
+misfortune, in judicial style, to make a young girl a mother. The girl,
+not a very simple innocent, confessed all to her mother, a respectable
+matron, who hurried forthwith to La Palferine and asked what he meant to
+do.
+
+“‘Why, madame,’ said he, ‘I am neither a surgeon nor a midwife.’
+
+“She collapsed, but three or four years later she returned to the
+charge, still persisting in her inquiry, ‘What did La Palferine mean to
+do?’
+
+“‘Well, madame,’ returned he, ‘when the child is seven years old, an
+age at which a boy ought to pass out of women’s hands’--an indication
+of entire agreement on the mother’s part--‘if the child is really
+mine’--another gesture of assent--‘if there is a striking likeness, if
+he bids fair to be a gentleman, if I can recognize in him my turn of
+mind, and more particularly the Rusticoli air; then, oh--ah!’--a new
+movement from the matron--‘on my word and honor, I will make him a
+cornet of--sugar-plums!’
+
+“All this, if you will permit me to make use of the phraseology employed
+by M. Sainte-Beuve for his biographies of obscurities--all this, I
+repeat, is the playful and sprightly yet already somewhat decadent side
+of a strong race. It smacks rather of the Parc-aux-Cerfs than of the
+Hotel de Rambouillet. It is a race of the strong rather than of the
+sweet; I incline to lay a little debauchery to its charge, and more than
+I should wish in brilliant and generous natures; it is gallantry after
+the fashion of the Marechal de Richelieu, high spirits and frolic
+carried rather too far; perhaps we may see in it the _outrances_ of
+another age, the Eighteenth Century pushed to extremes; it harks back
+to the Musketeers; it is an exploit stolen from Champcenetz; nay, such
+light-hearted inconstancy takes us back to the festooned and ornate
+period of the old court of the Valois. In an age as moral as the
+present, we are bound to regard audacity of this kind sternly; still, at
+the same time that ‘cornet of sugar-plums’ may serve to warn young girls
+of the perils of lingering where fancies, more charming than chastened,
+come thickly from the first; on the rosy flowery unguarded slopes, where
+trespasses ripen into errors full of equivocal effervescence, into too
+palpitating issues. The anecdote puts La Palferine’s genius before you
+in all its vivacity and completeness. He realizes Pascal’s _entre-deux_,
+he comprehends the whole scale between tenderness and pitilessness, and,
+like Epaminondas, he is equally great in extremes. And not merely so,
+his epigram stamps the epoch; the _accoucheur_ is a modern innovation.
+All the refinements of modern civilization are summed up in the phrase.
+It is monumental.”
+
+“Look here, my dear Nathan, what farrago of nonsense is this?” asked the
+Marquise in bewilderment.
+
+“Madame la Marquise,” returned Nathan, “you do not know the value of
+these ‘precious’ phrases; I am talking Sainte-Beuve, the new kind of
+French.--I resume. Walking one day arm in arm with a friend along the
+boulevard, he was accosted by a ferocious creditor, who inquired:
+
+“‘Are you thinking of me, sir?’
+
+“‘Not the least in the world,’ answered the Count.
+
+“Remark the difficulty of the position. Talleyrand, in similar
+circumstances, had already replied, ‘You are very inquisitive, my
+dear fellow!’ To imitate the inimitable great man was out of the
+question.--La Palferine, generous as Buckingham, could not bear to
+be caught empty-handed. One day when he had nothing to give a little
+Savoyard chimney-sweeper, he dipped a hand into a barrel of grapes in a
+grocer’s doorway and filled the child’s cap from it. The little one ate
+away at his grapes; the grocer began by laughing, and ended by holding
+out his hand.
+
+“‘Oh, fie! monsieur,’ said La Palferine, ‘your left hand ought not to
+know what my right hand doth.’
+
+“With his adventurous courage, he never refuses any odds, but there is
+wit in his bravado. In the Passage de l’Opera he chanced to meet a man
+who had spoken slightingly of him, elbowed him as he passed, and then
+turned and jostled him a second time.
+
+“‘You are very clumsy!’
+
+“‘On the contrary; I did it on purpose.’
+
+“The young man pulled out his card. La Palferine dropped it. ‘It has
+been carried too long in the pocket. Be good enough to give me another.’
+
+“On the ground he received a thrust; blood was drawn; his antagonist
+wished to stop.
+
+“‘You are wounded, monsieur!’
+
+“‘I disallow the _botte_,’ said La Palferine, as coolly as if he had
+been in the fencing-saloon; then as he riposted (sending the point home
+this time), he added, ‘There is the right thrust, monsieur!’
+
+“His antagonist kept his bed for six months.
+
+“This, still following on M. Sainte-Beuve’s tracks, recalls the
+_raffines_, the fine-edged raillery of the best days of the monarchy.
+In this speech you discern an untrammeled but drifting life; a gaiety of
+imagination that deserts us when our first youth is past. The prime of
+the blossom is over, but there remains the dry compact seed with the
+germs of life in it, ready against the coming winter. Do you not see
+that these things are symptoms of something unsatisfied, of an unrest
+impossible to analyze, still less to describe, yet not incomprehensible;
+a something ready to break out if occasion calls into flying upleaping
+flame? It is the _accidia_ of the cloister; a trace of sourness, of
+ferment engendered by the enforced stagnation of youthful energies, a
+vague, obscure melancholy.”
+
+“That will do,” said the Marquise; “you are giving me a mental shower
+bath.”
+
+“It is the early afternoon languor. If a man has nothing to do, he will
+sooner get into mischief than do nothing at all; this invariably happens
+in France. Youth at present day has two sides to it; the studious or
+unappreciated, and the ardent or _passionne_.”
+
+“That will do!” repeated Mme. de Rochefide, with an authoritative
+gesture. “You are setting my nerves on edge.”
+
+“To finish my portrait of La Palferine, I hasten to make the plunge into
+the gallant regions of his character, or you will not understand the
+peculiar genius of an admirable representative of a certain section
+of mischievous youth--youth strong enough, be it said, to laugh at the
+position in which it is put by those in power; shrewd enough to do no
+work, since work profiteth nothing; yet so full of life that it fastens
+upon pleasure--the one thing that cannot be taken away. And meanwhile a
+bourgeois, mercantile, and bigoted policy continues to cut off all the
+sluices through which so much aptitude and ability would find an outlet.
+Poets and men of science are not wanted.
+
+“To give you an idea of the stupidity of the new court, I will tell
+you of something which happened to La Palferine. There is a sort of
+relieving officer on the civil list. This functionary one day discovered
+that La Palferine was in dire distress, drew up a report, no doubt, and
+brought the descendant of the Rusticolis fifty francs by way of alms.
+La Palferine received the visitor with perfect courtesy, and talked of
+various persons at court.
+
+“‘Is it true,’ he asked, ‘that Mlle. d’Orleans contributes such and such
+a sum to this benevolent scheme started by her nephew? If so, it is very
+gracious of her.’
+
+“Now La Palferine had a servant, a little Savoyard, aged ten, who waited
+on him without wages. La Palferine called him Father Anchises, and used
+to say, ‘I have never seen such a mixture of besotted foolishness
+with great intelligence; he would go through fire and water for me; he
+understands everything--and yet he cannot grasp the fact that I can do
+nothing for him.’
+
+“Anchises was despatched to a livery stable with instructions to hire
+a handsome brougham with a man in livery behind it. By the time
+the carriage arrived below, La Palferine had skilfully piloted the
+conversation to the subject of the functions of his visitor, whom he has
+since called ‘the unmitigated misery man,’ and learned the nature of his
+duties and his stipend.
+
+“‘Do they allow you a carriage to go about the town in this way?’
+
+“‘Oh! no.’
+
+“At that La Palferine and a friend who happened to be with him went
+downstairs with the poor soul, and insisted on putting him into the
+carriage. It was raining in torrents. La Palferine had thought of
+everything. He offered to drive the official to the next house on
+his list; and when the almoner came down again, he found the carriage
+waiting for him at the door. The man in livery handed him a note written
+in pencil:
+
+ “‘The carriage has been engaged for three days. Count Rusticoli
+ de la Palferine is too happy to associate himself with Court
+ charities by lending wings to Royal beneficence.’
+
+“La Palferine now calls the civil list the uncivil list.
+
+“He was once passionately loved by a lady of somewhat light conduct.
+Antonia lived in the Rue du Helder; she had seen and been seen to some
+extent, but at the time of her acquaintance with La Palferine she had
+not yet ‘an establishment.’ Antonia was not wanting in the insolence of
+old days, now degenerating into rudeness among women of her class. After
+a fortnight of unmixed bliss, she was compelled, in the interest of
+her civil list, to return to a less exclusive system; and La Palferine,
+discovering a certain lack of sincerity in her dealings with him, sent
+Madame Antonia a note which made her famous.
+
+ “‘MADAME,--Your conduct causes me much surprise and no less
+ distress. Not content with rending my heart with your disdain, you
+ have been so little thoughtful as to retain a toothbrush, which my
+ means will not permit me to replace, my estates being mortgaged
+ beyond their value.
+
+ “‘Adieu, too fair and too ungrateful friend! May we meet again in
+ a better world.
+
+ “‘CHARLES EDWARD.’”
+
+
+“Assuredly (to avail ourselves yet further of Sainte-Beuve’s Babylonish
+dialect), this far outpasses the raillery of Sterne’s _Sentimental
+Journey_; it might be Scarron without his grossness. Nay, I do not know
+but that Moliere in his lighter mood would not have said of it, as of
+Cyrano de Bergerac’s best--‘This is mine.’ Richelieu himself was not
+more complete when he wrote to the princess waiting for him in the
+Palais Royal--‘Stay there, my queen, to charm the scullion lads.’ At
+the same time, Charles Edward’s humor is less biting. I am not sure that
+this kind of wit was known among the Greeks and Romans. Plato, possibly,
+upon a closer inspection approaches it, but from the austere and musical
+side--”
+
+“No more of that jargon,” the Marquise broke in, “in print it may be
+endurable; but to have it grating upon my ears is a punishment which I
+do not in the least deserve.”
+
+“He first met Claudine on this wise,” continued Nathan. “It was one of
+the unfilled days, when Youth is a burden to itself; days when youth,
+reduced by the overweening presumption of Age to a condition of
+potential energy and dejection, emerges therefrom (like Blondet under
+the Restoration), either to get into mischief or to set about some
+colossal piece of buffoonery, half excused by the very audacity of its
+conception. La Palferine was sauntering, cane in hand, up and down the
+pavement between the Rue de Grammont and the Rue de Richelieu, when in
+the distance he descried a woman too elegantly dressed, covered, as he
+phrased it, with a great deal of portable property, too expensive and
+too carelessly worn for its owner to be other than a princess of the
+court or of the stage, it was not easy at first to say which. But after
+July 1830, in his opinion, there is no mistaking the indications--the
+princess can only be a princess of the stage.
+
+“The Count came up and walked by her side as if she had given him an
+assignation. He followed her with a courteous persistence, a persistence
+in good taste, giving the lady from time to time, and always at the
+right moment, an authoritative glance, which compelled her to submit
+to his escort. Anybody but La Palferine would have been frozen by his
+reception, and disconcerted by the lady’s first efforts to rid herself
+of her cavalier, by her chilly air, her curt speeches; but no gravity,
+with all the will in the world, could hold out long against La
+Palferine’s jesting replies. The fair stranger went into her milliner’s
+shop. Charles Edward followed, took a seat, and gave his opinions and
+advice like a man that meant to pay. This coolness disturbed the lady.
+She went out.
+
+“On the stairs she spoke to her persecutor.
+
+“‘Monsieur, I am about to call upon one of my husband’s relatives, an
+elderly lady, Mme. de Bonfalot--’
+
+“‘Ah! Mme. de Bonfalot, charmed, I am sure. I am going there.’
+
+“The pair accordingly went. Charles Edward came in with the lady, every
+one believed that she had brought him with her. He took part in the
+conversation, was lavish of his polished and brilliant wit. The visit
+lengthened out. That was not what he wanted.
+
+“‘Madame,’ he said, addressing the fair stranger, ‘do not forget that
+your husband is waiting for us, and only allowed us a quarter of an
+hour.’
+
+“Taken aback by such boldness (which, as you know, is never displeasing
+to you women), led captive by the conqueror’s glance, by the astute yet
+candid air which Charles Edward can assume when he chooses, the lady
+rose, took the arm of her self-constituted escort, and went downstairs,
+but on the threshold she stopped to speak to him.
+
+“‘Monsieur, I like a joke----’
+
+“‘And so do I.’
+
+“She laughed.
+
+“‘But this may turn to earnest,’ he added; ‘it only rests with you. I am
+the Comte de la Palferine, and I am delighted that it is in my power to
+lay my heart and my fortune at your feet.’
+
+“La Palferine was at that time twenty-two years old. (This happened
+in 1834.) Luckily for him, he was fashionably dressed. I can paint his
+portrait for you in a few words. He was the living image of Louis XIII.,
+with the same white forehead and gracious outline of the temples, the
+same olive skin (that Italian olive tint which turns white where the
+light falls on it), the brown hair worn rather long, the black ‘royale,’
+the grave and melancholy expression, for La Palferine’s character and
+exterior were amazingly at variance.
+
+“At the sound of the name, and the sight of its owner, something like
+a quiver thrilled through Claudine. La Palferine saw the vibration, and
+shot a glance at her out of the dark depths of almond-shaped eyes with
+purpled lids, and those faint lines about them which tell of pleasures
+as costly as painful fatigue. With those eyes upon her, she said--‘Your
+address?’
+
+“‘What want of address!’
+
+“‘Oh, pshaw!’ she said, smiling. ‘A bird on the bough?’
+
+“‘Good-bye, madame, you are such a woman as I seek, but my fortune is
+far from equaling my desire----’
+
+“He bowed, and there and then left her. Two days later, by one of the
+strange chances that can only happen in Paris, he had betaken himself to
+a money-lending wardrobe dealer to sell such of his clothing as he could
+spare. He was just receiving the price with an uneasy air, after long
+chaffering, when the stranger lady passed and recognized him.
+
+“‘Once for all,’ cried he to the bewildered wardrobe dealer, ‘I tell you
+I am not going to take your trumpet!’
+
+“He pointed to a huge, much-dinted musical instrument, hanging up
+outside against a background of uniforms, civil and military. Then,
+proudly and impetuously, he followed the lady.
+
+“From that great day of the trumpet these two understood one another to
+admiration. Charles Edward’s ideas on the subject of love are as sound
+as possible. According to him, a man cannot love twice, there is but one
+love in his lifetime, but that love is a deep and shoreless sea. It may
+break in upon him at any time, as the grace of God found St. Paul; and a
+man may live sixty years and never know love. Perhaps, to quote Heine’s
+superb phrase, it is ‘the secret malady of the heart’--a sense of the
+Infinite that there is within us, together with the revelation of the
+ideal Beauty in its visible form. This love, in short, comprehends both
+the creature and creation. But so long as there is no question of this
+great poetical conception, the loves that cannot last can only be taken
+lightly, as if they were in a manner snatches of song compared with Love
+the epic.
+
+“To Charles Edward the adventure brought neither the thunderbolt signal
+of love’s coming, nor yet that gradual revelation of an inward fairness
+which draws two natures by degrees more and more strongly each to each.
+For there are but two ways of love--love at first sight, doubtless akin
+to the Highland ‘second-sight,’ and that slow fusion of two natures
+which realizes Plato’s ‘man-woman.’ But if Charles Edward did not love,
+he was loved to distraction. Claudine found love made complete, body
+and soul; in her, in short, La Palferine awakened the one passion of
+her life; while for him Claudine was only a most charming mistress. The
+Devil himself, a most potent magician certainly, with all hell at his
+back, could never have changed the natures of these two unequal fires. I
+dare affirm that Claudine not unfrequently bored Charles Edward.
+
+“‘Stale fish and the woman you do not love are only fit to fling out of
+the window after three days,’ he used to say.
+
+“In Bohemia there is little secrecy observed over these affairs. La
+Palferine used to talk a good deal of Claudine; but, at the same time,
+none of us saw her, nor so much as knew her name. For us Claudine
+was almost a mythical personage. All of us acted in the same way,
+reconciling the requirements of our common life with the rules of good
+taste. Claudine, Hortense, the Baroness, the Bourgeoise, the Empress,
+the Spaniard, the Lioness,--these were cryptic titles which permitted
+us to pour out our joys, our cares, vexations, and hopes, and to
+communicate our discoveries. Further, none of us went. It has been
+shown, in Bohemia, that chance discovered the identity of the fair
+unknown; and at once, as by tacit convention, not one of us spoke of
+her again. This fact may show how far youth possesses a sense of true
+delicacy. How admirably certain natures of a finer clay know the limit
+line where jest must end, and all that host of things French covered by
+the slang word _blague_, a word which will shortly be cast out of the
+language (let us hope), and yet it is the only one which conveys an idea
+of the spirit of Bohemia.
+
+“So we often used to joke about Claudine and the Count--‘_Toujours
+Claudine?_’ sung to the air of _Toujours Gessle_.--‘What are you making
+of Claudine?’--‘How is Claudine?’
+
+“‘I wish you all such a mistress, for all the harm I wish you,’ La
+Palferine began one day. ‘No greyhound, no basset-dog, no poodle can
+match her in gentleness, submissiveness, and complete tenderness. There
+are times when I reproach myself, when I take myself to task for my hard
+heart. Claudine obeys with saintly sweetness. She comes to me, I tell
+her to go, she goes, she does not even cry till she is out in the
+courtyard. I refuse to see her for a whole week at a time. I tell her
+to come at such an hour on Tuesday; and be it midnight or six o’clock in
+the morning, ten o’clock, five o’clock, breakfast time, dinner time,
+bed time, any particularly inconvenient hour in the day--she will come,
+punctual to the minute, beautiful, beautifully dressed, and enchanting.
+And she is a married woman, with all the complications and duties of a
+household. The fibs that she must invent, the reasons she must find
+for conforming to my whims would tax the ingenuity of some of us!...
+Claudine never wearies; you can always count upon her. It is not love,
+I tell her, it is infatuation. She writes to me every day; I do not read
+her letters; she found that out, but still she writes. See here; there
+are two hundred letters in this casket. She begs me to wipe my razors
+on one of her letters every day, and I punctually do so. She thinks, and
+rightly, that the sight of her handwriting will put me in mind of her.’
+
+“La Palferine was dressing as he told us this. I took up the letter
+which he was about to put to this use, read it, and kept it, as he did
+not ask to have it back. Here it is. I looked for it, and found it as I
+promised.
+
+
+“_Monday (Midnight)._
+
+ “‘Well, my dear, are you satisfied with me? I did not even ask
+ for your hand, yet you might easily have given it to me, and I
+ longed so much to hold it to my heart, to my lips. No, I did not
+ ask, I am so afraid of displeasing you. Do you know one thing?
+ Though I am cruelly sure that anything I do is a matter of perfect
+ indifference to you, I am none the less extremely timid in my
+ conduct: the woman that belongs to you, whatever her title to call
+ herself yours, must not incur so much as the shadow of blame. In
+ so far as love comes from the angels in heaven, from whom are no
+ secrets hid, my love is as pure as the purest; wherever I am I
+ feel that I am in your presence, and I try to do you honor.
+
+ “‘All that you said about my manner of dress impressed me very
+ much; I began to understand how far above others are those that
+ come of a noble race. There was still something of the opera girl
+ in my gowns, in my way of dressing my hair. In a moment I saw the
+ distance between me and good taste. Next time you will receive a
+ duchess, you shall not know me again! Ah! how good you have been
+ to your Claudine! How many and many a time I have thanked you for
+ telling me those things! What interest lay in those few words! You
+ have taken thought for that thing belonging to you called
+ Claudine? _This_ imbecile would never have opened my eyes; he
+ thinks that everything I do is right; and besides, he is much too
+ humdrum, too matter-of-fact to have any feeling for the beautiful.
+
+ “‘Tuesday is very slow of coming for my impatient mind! On
+ Tuesday I shall be with you for several hours. Ah! when it comes I
+ will try to think that the hours are months, that it will be so
+ always. I am living in hope of that morning now, as I shall live
+ upon the memory of it afterwards. Hope is memory that craves; and
+ recollection, memory sated. What a beautiful life within life
+ thought makes for us in this way!
+
+ “‘Sometimes I dream of inventing new ways of tenderness all my
+ own, a secret which no other woman shall guess. A cold sweat
+ breaks out over me at the thought that something may happen to
+ prevent this morning. Oh, I would break with _him_ for good, if
+ need was, but nothing here could possibly interfere; it would be
+ from your side. Perhaps you may decide to go out, perhaps to go to
+ see some other woman. Oh! spare me this Tuesday for pity’s sake.
+ If you take it from me, Charles, you do not know what _he_ will
+ suffer; I should drive him wild. But even if you do not want me,
+ or you are going out, let me come, all the same, to be with you
+ while you dress; only to see you, I ask no more than that; only to
+ show you that I love you without a thought of self.
+
+ “‘Since you gave me leave to love you, for you gave me leave,
+ since I am yours; since that day I loved and love you with the
+ whole strength of my soul; and I shall love you for ever, for once
+ having loved _you_, no one could, no one ought to love another.
+ And, you see, when those eyes that ask nothing but to see you are
+ upon you, you will feel that in your Claudine there is a something
+ divine, called into existence by you.
+
+ “‘Alas! with you I can never play the coquette. I am like a
+ mother with her child; I endure anything from you; I, that was
+ once so imperious and proud. I have made dukes and princes fetch
+ and carry for me; aides-de-camp, worth more than all the court of
+ Charles X. put together, have done my errands, yet I am treating
+ you as my spoilt child. But where is the use of coquetry? It would
+ be pure waste. And yet, monsieur, for want of coquetry I shall
+ never inspire love in you. I know it; I feel it; yet I do as
+ before, feeling a power that I cannot withstand, thinking that
+ this utter self-surrender will win me the sentiment innate in all
+ men (so _he_ tells me) for the thing that belongs to them.
+
+
+“_Wednesday_.
+
+ “‘Ah! how darkly sadness entered my heart yesterday when I found
+ that I must give up the joy of seeing you. One single thought held
+ me back from the arms of Death!--It was thy will! To stay away was
+ to do thy will, to obey an order from thee. Oh! Charles, I was so
+ pretty; I looked a lovelier woman for you than that beautiful
+ German princess whom you gave me for an example, whom I have
+ studied at the Opera. And yet--you might have thought that I had
+ overstepped the limits of my nature. You have left me no
+ confidence in myself; perhaps I am plain after all. Oh! I loathe
+ myself, I dream of my radiant Charles Edward, and my brain turns.
+ I shall go mad, I know I shall. Do not laugh, do not talk to me of
+ the fickleness of women. If we are inconstant, _you_ are strangely
+ capricious. You take away the hours of love that made a poor
+ creature’s happiness for ten whole days; the hours on which she
+ drew to be charming and kind to all that came to see her! After
+ all, you were the source of my kindness to _him_; you do not know
+ what pain you give him. I wonder what I must do to keep you, or
+ simply to keep the right to be yours sometimes.... When I think
+ that you never would come here to me!... With what delicious
+ emotion I would wait upon you!--There are other women more favored
+ than I. There are women to whom you say, ‘I love you.’ To me you
+ have never said more than ‘You are a good girl.’ Certain speeches
+ of yours, though you do not know it, gnaw at my heart. Clever men
+ sometimes ask me what I am thinking.... I am thinking of my
+ self-abasement--the prostration of the poorest outcast in the
+ presence of the Saviour.
+
+“There are still three more pages, you see. La Palferine allowed me to
+take the letter, with the traces of tears that still seemed hot upon it!
+Here was proof of the truth of his story. Marcas, a shy man enough with
+women, was in ecstacies over a second which he read in his corner before
+lighting his pipe with it.
+
+“‘Why, any woman in love will write that sort of thing!’ cried La
+Palferine. ‘Love gives all women intelligence and style, which proves
+that here in France style proceeds from the matter and not from the
+words. See now how well this is thought out, how clear-headed sentiment
+is’--and with that he reads us another letter, far superior to the
+artificial and labored productions which we novelists write.
+
+“One day poor Claudine heard that La Palferine was in a critical
+position; it was a question of meeting a bill of exchange. An unlucky
+idea occurred to her; she put a tolerably large sum in gold into an
+exquisitely embroidered purse and went to him.
+
+“‘Who has taught you as to be so bold as to meddle with my household
+affairs?’ La Palferine cried angrily. ‘Mend my socks and work slippers
+for me, if it amuses you. So!--you will play the duchess, and you turn
+the story of Danae against the aristocracy.’
+
+“He emptied the purse into his hand as he spoke, and made as though
+he would fling the money in her face. Claudine, in her terror, did not
+guess that he was joking; she shrank back, stumbled over a chair, and
+fell with her head against the corner of the marble chimney-piece. She
+thought she should have died. When she could speak, poor woman, as she
+lay on the bed, all that she said was, ‘I deserved it, Charles!’
+
+“For a moment La Palferine was in despair; his anguish revived Claudine.
+She rejoiced in the mishap; she took advantage of her suffering to
+compel La Palferine to take the money and release him from an awkward
+position. Then followed a variation on La Fontaine’s fable, in which a
+man blesses the thieves that brought him a sudden impulse of tenderness
+from his wife. And while we are upon this subject, another saying will
+paint the man for you.
+
+“Claudine went home again, made up some kind of tale as best she could
+to account for her bruised forehead, and fell dangerously ill. An
+abscess formed in the head. The doctor--Bianchon, I believe--yes, it was
+Bianchon--wanted to cut off her hair. The Duchesse de Berri’s hair is
+not more beautiful than Claudine’s; she would not hear of it, she told
+Bianchon in confidence that she could not allow it to be cut without
+leave from the Comte de Palferine. Bianchon went to Charles Edward.
+Charles Edward heard him with much seriousness. The doctor had explained
+the case at length, and showed that it was absolutely necessary to
+sacrifice the hair to insure the success of the operation.
+
+“‘Cut off Claudine’s hair!’ cried he in peremptory tones. ‘No. I would
+sooner lose her.’
+
+“Even now, after a lapse of four years, Bianchon still quotes that
+speech; we have laughed over it for half an hour together. Claudine,
+informed of the verdict, saw in it a proof of affections; she felt sure
+that she was loved. In the face of her weeping family, with her husband
+on his knees, she was inexorable. She kept the hair. The strength that
+came with the belief that she was loved came to her aid, the operation
+succeeded perfectly. There are stirrings of the inner life which throw
+all the calculations of surgery into disorder and baffle the laws of
+medical science.
+
+“Claudine wrote a delicious letter to La Palferine, a letter in which
+the orthography was doubtful and the punctuation all to seek, to tell
+him of the happy result of the operation, and to add that Love was wiser
+than all the sciences.
+
+“‘Now,’ said La Palferine one day, ‘what am I to do to get rid of
+Claudine?’
+
+“‘Why, she is not at all troublesome; she leaves you master of your
+actions,’ objected we.
+
+“‘That is true,’ returned La Palferine, ‘but I do not choose that
+anything shall slip into my life without my consent.’
+
+“From that day he set himself to torment Claudine. It seemed that he
+held the bourgeoise, the nobody, in utter horror; nothing would satisfy
+him but a woman with a title. Claudine, it was true, had made progress;
+she had learned to dress as well as the best-dressed woman of the
+Faubourg Saint-Germain; she had freed her bearing of the unhallowed
+traces; she walked with a chastened, inimitable grace; but this was not
+enough. This praise of her enabled Claudine to swallow down the rest.
+
+“But one day La Palferine said, ‘If you wish to be the mistress of one
+La Palferine, poor, penniless, and without prospects as he is, you
+ought at least to represent him worthily. You should have a carriage and
+liveried servants and a title. Give me all the gratifications of vanity
+that will never be mine in my own person. The woman whom I honor with
+my regard ought never to go on foot; if she is bespattered with mud, I
+suffer. That is how I am made. If she is mine, she must be admired
+of all Paris. All Paris shall envy me my good fortune. If some little
+whipper-snapper seeing a brilliant countess pass in her brilliant
+carriage shall say to himself, “Who can call such a divinity his?” and
+grow thoughtful--why, it will double my pleasure.’
+
+“La Palferine owned to us that he flung this programme at Claudine’s
+head simply to rid himself of her. As a result he was stupefied with
+astonishment for the first and probably the only time in his life.
+
+“‘Dear,’ she said, and there was a ring in her voice that betrayed the
+great agitation which shook her whole being, ‘it is well. All this shall
+be done, or I will die.’
+
+“She let fall a few happy tears on his hand as she kissed it.
+
+“‘You have told me what I must do to be your mistress still,’ she added;
+‘I am glad.’
+
+“‘And then’ (La Palferine told us) ‘she went out with a little
+coquettish gesture like a woman that has had her way. As she stood in my
+garrett doorway, tall and proud, she seemed to reach the stature of an
+antique sibyl.’
+
+“All this should sufficiently explain the manners and customs of the
+Bohemia in which the young _condottiere_ is one of the most brilliant
+figures,” Nathan continued after a pause. “Now it so happened that I
+discovered Claudine’s identity, and could understand the appalling truth
+of one line which you perhaps overlooked in that letter of hers. It was
+on this wise.”
+
+The Marquise, too thoughtful now for laughter, bade Nathan “Go on,” in
+a tone that told him plainly how deeply she had been impressed by these
+strange things, and even more plainly how much she was interested in La
+Palferine.
+
+“In 1829, one of the most influential, steady, and clever of dramatic
+writers was du Bruel. His real name is unknown to the public, on the
+play-bills he is de Cursy. Under the Restoration he had a place in the
+Civil Service; and being really attached to the elder branch, he sent
+in his resignation bravely in 1830, and ever since has written twice as
+many plays to fill the deficit in his budget made by his noble conduct.
+At that time du Bruel was forty years old; you know the story of his
+life. Like many of his brethren, he bore a stage dancer an affection
+hard to explain, but well known in the whole world of letters. The
+woman, as you know, was Tullia, one of the _premiers sujets_ of the
+Academie Royale de Musique. Tullia is merely a pseudonym like du Bruel’s
+name of de Cursy.
+
+“For the ten years between 1817 and 1827 Tullia was in her glory on the
+heights of the stage of the Opera. With more beauty than education, a
+mediocre dancer with rather more sense than most of her class, she took
+no part in the virtuous reforms which ruined the corps de ballet; she
+continued the Guimard dynasty. She owed her ascendency, moreover,
+to various well-known protectors, to the Duc de Rhetore (the Due de
+Chaulieu’s eldest son), to the influence of a famous Superintendent
+of Fine Arts, and sundry diplomatists and rich foreigners. During her
+apogee she had a neat little house in the Rue Chauchat, and lived as
+Opera nymphs used to live in the old days. Du Bruel was smitten with
+her about the time when the Duke’s fancy came to an end in 1823. Being
+a mere subordinate in the Civil Service, du Bruel tolerated the
+Superintendent of Fine Arts, believing that he himself was really
+preferred. After six years this connection was almost a marriage. Tullia
+has always been very careful to say nothing of her family; we have a
+vague idea that she comes from Nanterre. One of her uncles, formerly
+a simple bricklayer or carpenter, is now, it is said, a very rich
+contractor, thanks to her influence and generous loans. This fact leaked
+out through du Bruel. He happened to say that Tullia would inherit a
+fine fortune sooner or later. The contractor was a bachelor; he had a
+weakness for the niece to whom he is indebted.
+
+“‘He is not clever enough to be ungrateful,’ said she.
+
+“In 1829 Tullia retired from the stage of her own accord. At the age of
+thirty she saw that she was growing somewhat stouter, and she had tried
+pantomime without success. Her whole art consisted in the trick of
+raising her skirts, after Noblet’s manner, in a pirouette which inflated
+them balloon-fashion and exhibited the smallest possible quantity of
+clothing to the pit. The aged Vestris had told her at the very beginning
+that this _temps_, well executed by a fine woman, is worth all the art
+imaginable. It is the chest-note C of dancing. For which reason, he
+said, the very greatest dancers--Camargo, Guimard, and Taglioni, all of
+them thin, brown, and plain--could only redeem their physical defects by
+their genius. Tullia, still in the height of her glory, retired before
+younger and cleverer dancers; she did wisely. She was an aristocrat; she
+had scarcely stooped below the noblesse in her _liaisons_; she declined
+to dip her ankles in the troubled waters of July. Insolent and beautiful
+as she was, Claudine possessed handsome souvenirs, but very little ready
+money; still, her jewels were magnificent, and she had as fine furniture
+as any one in Paris.
+
+“On quitting the stage when she, forgotten to-day, was yet in the height
+of her fame, one thought possessed her--she meant du Bruel to marry her;
+and at the time of this story, you must understand that the marriage had
+taken place, but was kept a secret. How do women of her class contrive
+to make a man marry them after seven or eight years of intimacy? What
+springs do they touch? What machinery do they set in motion? But,
+however comical such domestic dramas may be, we are not now concerned
+with them. Du Bruel was secretly married; the thing was done.
+
+“Cursy before his marriage was supposed to be a jolly companion; now
+and again he stayed out all night, and to some extent led the life of
+a Bohemian; he would unbend at a supper-party. He went out to all
+appearance to a rehearsal at the Opera-Comique, and found himself in
+some unaccountable way at Dieppe, or Baden, or Saint-Germain; he gave
+dinners, led the Titanic thriftless life of artists, journalists, and
+writers; levied his tribute on all the greenrooms of Paris; and, in
+short, was one of us. Finot, Lousteau, du Tillet, Desroches, Bixiou,
+Blondet, Couture, and des Lupeaulx tolerated him in spite of his
+pedantic manner and ponderous official attitude. But once married,
+Tullia made a slave of du Bruel. There was no help for it. He was in
+love with Tullia, poor devil.
+
+“‘Tullia’ (so he said) ‘had left the stage to be his alone, to be a
+good and charming wife.’ And somehow Tullia managed to induce the most
+Puritanical members of du Bruel’s family to accept her. From the very
+first, before any one suspected her motives, she assiduously visited old
+Mme. de Bonfalot, who bored her horribly; she made handsome presents to
+mean old Mme. de Chisse, du Bruel’s great-aunt; she spent a summer
+with the latter lady, and never missed a single mass. She even went to
+confession, received absolution, and took the sacrament; but this, you
+must remember, was in the country, and under the aunt’s eyes.
+
+“‘I shall have real aunts now, do you understand?’ she said to us when
+she came back in the winter.
+
+“She was so delighted with her respectability, so glad to renounce her
+independence, that she found means to compass her end. She flattered the
+old people. She went on foot every day to sit for a couple of hours with
+Mme. du Bruel the elder while that lady was ill--a Maintenon’s stratagem
+which amazed du Bruel. And he admired his wife without criticism; he was
+so fast in the toils already that he did not feel his bonds.
+
+“Claudine succeeded in making him understand that only under the elastic
+system of a bourgeois government, only at the bourgeois court of the
+Citizen-King, could a Tullia, now metamorphosed into a Mme. du Bruel,
+be accepted in the society which her good sense prevented her from
+attempting to enter. Mme. de Bonfalot, Mme. de Chisse, and Mme. du
+Bruel received her; she was satisfied. She took up the position of
+a well-conducted, simple, and virtuous woman, and never acted out of
+character. In three years’ time she was introduced to the friends of
+these ladies.
+
+“‘And still I cannot persuade myself that young Mme. du Bruel used to
+display her ankles, and the rest, to all Paris, with the light of
+a hundred gas-jets pouring upon her,’ Mme. Anselme Popinot remarked
+naively.
+
+“From this point of view, July 1830 inaugurated an era not unlike the
+time of the Empire, when a waiting woman was received at Court in the
+person of Mme. Garat, a chief-justice’s ‘lady.’ Tullia had completely
+broken, as you may guess, with all her old associates; of her former
+acquaintances, she only recognized those who could not compromise her.
+At the time of her marriage she had taken a very charming little
+hotel between a court and a garden, lavishing money on it with wild
+extravagance and putting the best part of her furniture and du Bruel’s
+into it. Everything that she thought common or ordinary was sold. To
+find anything comparable to her sparkling splendor, you could only look
+back to the days when Sophie Arnould, a Guimard, or a Duthe, in all her
+glory, squandered the fortunes of princes.
+
+“How far did this sumptuous existence affect du Bruel? It is a delicate
+question to ask, and a still more delicate one to answer. A single
+incident will suffice to give you an idea of Tullia’s crotchets. Her
+bed-spread of Brussels lace was worth ten thousand francs. A famous
+actress had another like it. As soon as Claudine heard this, she allowed
+her cat, a splendid Angora, to sleep on the bed. That trait gives you
+the woman. Du Bruel dared not say a word; he was ordered to spread
+abroad that challenge in luxury, so that it might reach the other.
+Tullia was very fond of this gift from the Duc de Rhetore; but one day,
+five years after her marriage, she played with her cat to such purpose
+that the coverlet--furbelows, flounces, and all--was torn to shreds,
+and replaced by a sensible quilt, a quilt that was a quilt, and not a
+symptom of the peculiar form of insanity which drives these women to
+make up by an insensate luxury for the childish days when they lived on
+raw apples, to quote the expression of a journalist. The day when the
+bed-spread was torn to tatters marked a new epoch in her married life.
+
+“Cursy was remarkable for his ferocious industry. Nobody suspects the
+source to which Paris owes the patch-and-powder eighteenth century
+vaudevilles that flooded the stage. Those thousand-and-one vaudevilles,
+which raised such an outcry among the _feuilletonistes_, were written
+at Mme. du Bruel’s express desire. She insisted that her husband should
+purchase the hotel on which she had spent so much, where she had housed
+five hundred thousand francs’ worth of furniture. Wherefore Tullia never
+enters into explanations; she understands the sovereign woman’s reason
+to admiration.
+
+“‘People made a good deal of fun of Cursy,’ said she; ‘but, as a matter
+of fact, he found this house in the eighteenth century rouge-box,
+powder, puffs, and spangles. He would never have thought of it but for
+me,’ she added, burying herself in the cushions in her fireside corner.
+
+“She delivered herself thus on her return from a first night. Du Bruel’s
+piece had succeeded, and she foresaw an avalanche of criticisms. Tullia
+had her At Homes. Every Monday she gave a tea-party; her society was as
+select as might be, and she neglected nothing that could make her house
+pleasant. There was a bouillotte in one room, conversation in another,
+and sometimes a concert (always short) in the large drawing-room. None
+but the most eminent artists performed in the house. Tullia had so much
+good sense, that she attained to the most exquisite tact, and herein, in
+all probability, lay the secret of her ascendency over du Bruel; at
+any rate, he loved her with the love which use and wont at length makes
+indispensable to life. Every day adds another thread to the strong,
+irresistible, intangible web, which enmeshes the most delicate fancies,
+takes captive every most transient mood, and binding them together,
+holds a man captive hand and foot, heart and head.
+
+“Tullia knew Cursy well; she knew every weak point in his armor, knew
+also how to heal his wounds.
+
+“A passion of this kind is inscrutable for any observer, even for a man
+who prides himself, as I do, on a certain expertness. It is everywhere
+unfathomable; the dark depths in it are darker than in any other
+mystery; the colors confused even in the highest lights.
+
+“Cursy was an old playwright, jaded by the life of the theatrical world.
+He liked comfort; he liked a luxurious, affluent, easy existence; he
+enjoyed being a king in his own house; he liked to be host to a party of
+men of letters in a hotel resplendent with royal luxury, with carefully
+chosen works of art shining in the setting. Tullia allowed du Bruel to
+enthrone himself amid the tribe; there were plenty of journalists whom
+it was easy enough to catch and ensnare; and, thanks to her evening
+parties and a well-timed loan here and there, Cursy was not attacked
+too seriously--his plays succeeded. For these reasons he would not have
+separated from Tullia for an empire. If she had been unfaithful, he
+would probably have passed it over, on condition that none of his
+accustomed joys should be retrenched; yet, strange to say, Tullia caused
+him no twinges on this account. No fancy was laid to her charge; if
+there had been any, she certainly had been very careful of appearances.
+
+“‘My dear fellow,’ du Bruel would say, laying down the law to us on the
+boulevard, ‘there is nothing like one of these women who have sown their
+wild oats and got over their passions. Such women as Claudine have lived
+their bachelor life; they have been over head and ears in pleasure, and
+make the most adorable wives that could be wished; they have nothing to
+learn, they are formed, they are not in the least prudish; they are well
+broken in, and indulgent. So I strongly recommend everybody to take the
+“remains of a racer.” I am the most fortunate man on earth.’
+
+“Du Bruel said this to me himself with Bixiou there to hear it.
+
+“‘My dear fellow,’ said the caricaturist, ‘perhaps he is right to be in
+the wrong.’
+
+“About a week afterwards, du Bruel asked us to dine with him one
+Tuesday. That morning I went to see him on a piece of theatrical
+business, a case submitted to us for arbitration by the commission of
+dramatic authors. We were obliged to go out again; but before we started
+he went to Claudine’s room, knocked, as he always does, and asked for
+leave to enter.
+
+“‘We live in grand style,’ said he, smiling; ‘we are free. Each is
+independent.’
+
+“We were admitted. Du Bruel spoke to Claudine. ‘I have asked a few
+people to dinner to-day--”
+
+“‘Just like you!’ cried she. ‘You ask people without speaking to me; I
+count for nothing here.--Now’ (taking me as arbitrator by a glance) ‘I
+ask you yourself. When a man has been so foolish as to live with a woman
+of my sort; for, after all, I was an opera dancer--yes, I ought always
+to remember that, if other people are to forget it--well, under those
+circumstances, a clever man seeking to raise his wife in public opinion
+would do his best to impose her upon the world as a remarkable woman, to
+justify the step he had taken by acknowledging that in some ways she was
+something more than ordinary women. The best way of compelling respect
+from others is to pay respect to her at home, and to leave her absolute
+mistress of the house. Well, and yet it is enough to awaken one’s vanity
+to see how frightened he is of seeming to listen to me. I must be in the
+right ten times over if he concedes a single point.’
+
+“(Emphatic negative gestures from du Bruel at every other word.)
+
+“‘Oh, yes, yes,’ she continued quickly, in answer to this mute dissent.
+‘I know all about it, du Bruel, my dear, I that have been like a queen
+in my house all my life till I married you. My wishes were guessed,
+fulfilled, and more than fulfilled. After all, I am thirty-five, and at
+five-and-thirty a woman cannot expect to be loved. Ah, if I were a girl
+of sixteen, if I had not lost something that is dearly bought at the
+Opera, what attention you would pay me, M. du Bruel! I feel the most
+supreme contempt for men who boast that they can love and grow careless
+and neglectful in little things as time grows on. You are short and
+insignificant, you see, du Bruel; you love to torment a woman; it is
+your only way of showing your strength. A Napoleon is ready to be swayed
+by the woman he loves; he loses nothing by it; but as for such as you,
+you believe that you are nothing apparently, you do not wish to be
+ruled.--Five-and-thirty, my dear boy,’ she continued, turning to me,
+‘that is the clue to the riddle.--“No,” does he say again?--You know
+quite well that I am thirty-seven. I am very sorry, but just ask your
+friends to dine at the _Rocher de Cancale_. I _could_ have them here,
+but I will not; they shall not come. And then perhaps my poor little
+monologue may engrave that salutary maxim, “Each is master at home,”
+ upon your memory. That is our character,’ she added, laughing, with a
+return of the opera girl’s giddiness and caprice.
+
+“‘Well, well, my dear little puss; there, there, never mind. We can
+manage to get on together,’ said du Bruel, and he kissed her hands, and
+we came away. But he was very wroth.
+
+“The whole way from the Rue de la Victoire to the boulevard a perfect
+torrent of venomous words poured from his mouth like a waterfall in
+flood; but as the shocking language which he used on occasion was quite
+unfit to print, the report is necessarily inadequate.
+
+“‘My dear fellow, I will leave that vile, shameless opera dancer, a
+worn-out jade that has been set spinning like a top to every operatic
+air; a foul hussy, an organ-grinder’s monkey! Oh, my dear boy, you have
+taken up with an actress; may the notion of marrying your mistress never
+get a hold on you. It is a torment omitted from the hell of Dante, you
+see. Look here! I will beat her; I will give her a thrashing; I will
+give it to her! Poison of my life, she sent me off like a running
+footman.’
+
+“By this time we had reached the boulevard, and he had worked himself up
+to such a pitch of fury that the words stuck in his throat.
+
+“‘I will kick the stuffing out of her!’
+
+“‘And why?’
+
+“‘My dear fellow, you will never know the thousand-and-one fancies that
+slut takes into her head. When I want to stay at home, she, forsooth,
+must go out; when I want to go out, she wants me to stop at home; and
+she spouts out arguments and accusations and reasoning and talks and
+talks till she drives you crazy. Right means any whim that they happen
+to take into their heads, and wrong means our notion. Overwhelm them
+with something that cuts their arguments to pieces--they hold their
+tongues and look at you as if you were a dead dog. My happiness
+indeed! I lead the life of a yard-dog; I am a perfect slave. The little
+happiness that I have with her costs me dear. Confound it all. I will
+leave her everything and take myself off to a garret. Yes, a garret and
+liberty. I have not dared to have my own way once in these five years.’
+
+“But instead of going to his guests, Cursy strode up and down the
+boulevard between the Rue de Richelieu and the Rue du Mont Blanc,
+indulging in the most fearful imprecations, his unbounded language was
+most comical to hear. His paroxysm of fury in the street contrasted
+oddly with his peaceable demeanor in the house. Exercise assisted him to
+work off his nervous agitation and inward tempest. About two o’clock, on
+a sudden frantic impulse, he exclaimed:
+
+“‘These damned females never know what they want. I will wager my head
+now that if I go home and tell her that I have sent to ask my friends
+to dine with me at the _Rocher de Cancale_, she will not be satisfied
+though she made the arrangement herself.--But she will have gone off
+somewhere or other. I wonder whether there is something at the bottom of
+all this, an assignation with some goat? No. In the bottom of her heart
+she loves me!’”
+
+The Marquise could not help smiling.
+
+“Ah, madame,” said Nathan, looking keenly at her, “only women and
+prophets know how to turn faith to account.--Du Bruel would have me go
+home with him,” he continued, “and we went slowly back. It was three
+o’clock. Before he appeared, he heard a stir in the kitchen, saw
+preparations going forward, and glanced at me as he asked the cook the
+reason of this.
+
+“‘Madame ordered dinner,’ said the woman. ‘Madame dressed and ordered a
+cab, and then she changed her mind and ordered it again for the theatre
+this evening.’
+
+“‘Good,’ exclaimed du Bruel, ‘what did I tell you?’
+
+“We entered the house stealthily. No one was there. We went from room to
+room until we reached a little boudoir, and came upon Tullia in tears.
+She dried her eyes without affectation, and spoke to du Bruel.
+
+“‘Send a note to the _Rocher de Cancale_,’ she said, ‘and ask your
+guests to dine here.’
+
+“She was dressed as only women of the theatre can dress, in a
+simply-made gown of some dainty material, neither too costly nor too
+common, graceful and harmonious in outline and coloring; there was
+nothing conspicuous about her, nothing exaggerated--a word now dropping
+out of use, to be replaced by the word ‘artistic,’ used by fools
+as current coin. In short, Tullia looked like a gentlewoman. At
+thirty-seven she had reached the prime of a Frenchwoman’s beauty. At
+this moment the celebrated oval of her face was divinely pale; she had
+laid her hat aside; I could see a faint down like the bloom of fruit
+softening the silken contours of a cheek itself so delicate. There was a
+pathetic charm about her face with its double cluster of fair hair; her
+brilliant gray eyes were veiled by a mist of tears; her nose, delicately
+carved as a Roman cameo, with its quivering nostrils; her little
+mouth, like a child’s even now; her long queenly throat, with the veins
+standing out upon it; her chin, flushed for the moment by some secret
+despair; the pink tips of her ears, the hands that trembled under her
+gloves, everything about her told of violent feeling. The feverish
+twitching of her eyebrows betrayed her pain. She looked sublime.
+
+“Her first words had crushed du Bruel. She looked at us both, with that
+penetrating, impenetrable cat-like glance which only actresses and great
+ladies can use. Then she held out her hand to her husband.
+
+“‘Poor dear, you had scarcely gone before I blamed myself a thousand
+times over. It seemed to me that I had been horribly ungrateful. I told
+myself that I had been unkind.--Was I very unkind?’ she asked, turning
+to me.--‘Why not receive your friends? Is it not your house? Do you want
+to know the reason of it all? Well, I was afraid that I was not loved;
+and indeed I was half-way between repentance and the shame of going
+back. I read the newspapers, and saw that there was a first night at
+the Varietes, and I thought you had meant to give the dinner to a
+collaborator. Left to myself, I gave way, I dressed to hurry out after
+you--poor pet.’
+
+“Du Bruel looked at me triumphantly, not a vestige of a recollection of
+his orations _contra Tullia_ in his mind.
+
+“‘Well, dearest, I have not spoken to any one of them,’ he said.
+
+“‘How well we understand each other!’ quoth she.
+
+“Even as she uttered those bewildering sweet words, I caught sight of
+something in her belt, the corner of a little note thrust sidewise
+into it; but I did not need that indication to tell me that Tullia’s
+fantastic conduct was referable to occult causes. Woman, in my opinion,
+is the most logical of created beings, the child alone excepted. In both
+we behold a sublime phenomenon, the unvarying triumph of one dominant,
+all-excluding thought. The child’s thought changes every moment; but
+while it possesses him, he acts upon it with such ardor that others give
+way before him, fascinated by the ingenuity, the persistence of a strong
+desire. Woman is less changeable, but to call her capricious is a stupid
+insult. Whenever she acts, she is always swayed by one dominant passion;
+and wonderful it is to see how she makes that passion the very centre of
+her world.
+
+“Tullia was irresistible; she twisted du Bruel round her fingers, the
+sky grew blue again, the evening was glorious. And ingenious writer
+of plays as he is, he never so much as saw that his wife had buried a
+trouble out of sight.
+
+“‘Such is life, my dear fellow,’ he said to me, ‘ups and downs and
+contrasts.’
+
+“‘Especially life off the stage,’ I put in.
+
+“‘That is just what I mean,’ he continued. ‘Why, but for these violent
+emotions, one would be bored to death! Ah! that woman has the gift of
+rousing me.’
+
+“We went to the Varietes after dinner; but before we left the house
+I slipped into du Bruel’s room, and on a shelf among a pile of waste
+papers found the copy of the _Petites-Affiches_, in which, agreeably to
+the reformed law, notice of the purchase of the house was inserted. The
+words stared me in the face--‘At the request of Jean Francois du Bruel
+and Claudine Chaffaroux, his wife----’ _Here_ was the explanation of the
+whole matter. I offered my arm to Claudine, and allowed the guests to
+descend the stairs in front of us. When we were alone--‘If I were La
+Palferine,’ I said, ‘I would not break an appointment.’
+
+“Gravely she laid her finger on her lips. She leant on my arm as we went
+downstairs, and looked at me with almost something like happiness in
+her eyes because I knew La Palferine. Can you see the first idea that
+occurred to her? She thought of making a spy of me, but I turned her off
+with the light jesting talk of Bohemia.
+
+“A month later, after a first performance of one of du Bruel’s plays,
+we met in the vestibule of the theatre. It was raining; I went to call
+a cab. We had been delayed for a few minutes, so that there were no cabs
+in sight. Claudine scolded du Bruel soundly; and as we rolled through
+the streets (for she set me down at Florine’s), she continued the
+quarrel with a series of most mortifying remarks.
+
+“‘What is this about?’ I inquired.
+
+“‘Oh, my dear fellow, she blames me for allowing you to run out for a
+cab, and thereupon proceeds to wish for a carriage.’
+
+“‘As a dancer,’ said she, ‘I have never been accustomed to use my feet
+except on the boards. If you have any spirit, you will turn out four
+more plays or so in a year; you will make up your mind that succeed they
+must, when you think of the end in view, and that your wife will not
+walk in the mud. It is a shame that I should have to ask for it. You
+ought to have guessed my continual discomfort during the five years
+since I married you.’
+
+“‘I am quite willing,’ returned du Bruel. ‘But we shall ruin ourselves.’
+
+“‘If you run into debt,’ she said, ‘my uncle’s money will clear it off
+some day.’
+
+“‘You are quite capable of leaving me the debts and taking the
+property.’
+
+“‘Oh! is that the way you take it?’ retorted she. ‘I have nothing more
+to say to you; such a speech stops my mouth.’
+
+“Whereupon du Bruel poured out his soul in excuses and protestations of
+love. Not a word did she say. He took her hands, she allowed him to take
+them; they were like ice, like a dead woman’s hands. Tullia, you can
+understand, was playing to admiration the part of corpse that women
+can play to show you that they refuse their consent to anything and
+everything; that for you they are suppressing soul, spirit, and life,
+and regard themselves as beasts of burden. Nothing so provokes a man
+with a heart as this strategy. Women can only use it with those who
+worship them.
+
+“She turned to me. ‘Do you suppose,’ she said scornfully, ‘that a Count
+would have uttered such an insult even if the thought had entered his
+mind? For my misfortune I have lived with dukes, ambassadors, and great
+lords, and I know their ways. How intolerable it makes bourgeois life!
+After all, a playwright is not a Rastignac nor a Rhetore----’
+
+“Du Bruel looked ghastly at this. Two days afterwards we met in the
+_foyer_ at the Opera, and took a few turns together. The conversation
+fell on Tullia.
+
+“‘Do not take my ravings on the boulevard too seriously,’ said he; ‘I
+have a violent temper.’
+
+“For two winters I was a tolerably frequent visitor at du Bruel’s house,
+and I followed Claudine’s tactics closely. She had a splendid carriage.
+Du Bruel entered public life; she made him abjure his Royalist opinions.
+He rallied himself; he took his place again in the administration; the
+National Guard was discreetly canvassed, du Bruel was elected major, and
+behaved so valorously in a street riot, that he was decorated with the
+rosette of an officer of the Legion of Honor. He was appointed Master
+of Requests and head of a department. Uncle Chaffaroux died and left his
+niece forty thousand francs per annum, three-fourths of his fortune.
+Du Bruel became a deputy; but beforehand, to save the necessity of
+re-election, he secured his nomination to the Council of State. He
+reprinted divers archaeological treatises, a couple of political
+pamphlets, and a statistical work, by way of pretext for his appointment
+to one of the obliging academies of the Institut. At this moment he is
+a Commander of the Legion, and (after fishing in the troubled waters of
+political intrigue) has quite recently been made a peer of France and a
+count. As yet our friend does not venture to bear his honors; his wife
+merely puts ‘La Comtesse du Bruel’ on her cards. The sometime
+playwright has the Order of Leopold, the Order of Isabella, the cross of
+Saint-Vladimir, second class, the Order of Civil Merit of Bavaria,
+the Papal Order of the Golden Spur,--all the lesser orders, in short,
+besides the Grand Cross.
+
+“Three months ago Claudine drove to La Palferine’s door in her splendid
+carriage with its armorial bearings. Du Bruel’s grandfather was a farmer
+of taxes ennobled towards the end of Louis Quatorze’s reign. Cherin
+composed his coat-of-arms for him, so the Count’s coronet looks not
+amiss above a scutcheon innocent of Imperial absurdities. In this
+way, in the short space of three years, Claudine had carried out the
+programme laid down for her by the charming, light-hearted La Palferine.
+
+“One day, just above a month ago, she climbed the miserable staircase to
+her lover’s lodging; climbed in her glory, dressed like a real countess
+of the Faubourg Saint-Germain, to our friend’s garret. La Palferine,
+seeing her, said, ‘You have made a peeress of yourself I know. But it
+is too late, Claudine; every one is talking just now about the Southern
+Cross, I should like it see it!’
+
+“‘I will get it for you.’
+
+“La Palferine burst into a peal of Homeric laughter.
+
+“‘Most distinctly,’ he returned, ‘I do _not_ wish to have a woman as
+ignorant as a carp for my mistress, a woman that springs like a flying
+fish from the green-room of the Opera to Court, for I should like to see
+you at the Court of the Citizen King.’
+
+“She turned to me.
+
+“‘What is the Southern Cross?’ she asked, in a sad, downcast voice.
+
+“I was struck with admiration for this indomitable love, outdoing the
+most ingenious marvels of fairy tales in real life--a love that would
+spring over a precipice to find a roc’s egg, or to gather the singing
+flower. I explained that the Southern Cross was a nebulous constellation
+even brighter than the Milky Way, arranged in the form of a cross, and
+that it could only be seen in southern latitudes.
+
+“‘Very well, Charles, let us go,’ said she.
+
+“La Palferine, ferocious though he was, had tears in his eyes; but what
+a look there was in Claudine’s face, what a note in her voice! I have
+seen nothing like the thing that followed, not even in the supreme touch
+of a great actor’s art; nothing to compare with her movement when she
+saw the hard eyes softened in tears; Claudine sank upon her knees
+and kissed La Palferine’s pitiless hand. He raised her with his grand
+manner, his ‘Rusticoli air,’ as he calls it--‘There, child!’ he said, ‘I
+will do something for you; I will put you--in my will.’
+
+“Well,” concluded Nathan, “I ask myself sometimes whether du Bruel is
+really deceived. Truly there is nothing more comic, nothing stranger
+than the sight of a careless young fellow ruling a married couple, his
+slightest whims received as law, the weightiest decisions revoked at a
+word from him. That dinner incident, as you can see, is repeated times
+without number, it interferes with important matters. Still, but for
+Claudine’s caprices, du Bruel would be de Cursy still, one vaudevillist
+among five hundred; whereas he is in the House of Peers.”
+
+
+“You will change the names, I hope!” said Nathan, addressing Mme. de la
+Baudraye.
+
+“I should think so! I have only set names to the masks for you. My dear
+Nathan,” she added in the poet’s ear, “I know another case on which the
+wife takes du Bruel’s place.”
+
+“And the catastrophe?” queried Lousteau, returning just at the end of
+Mme. de la Baudraye’s story.
+
+“I do not believe in catastrophes. One has to invent such good ones
+to show that art is quite a match for chance; and nobody reads a book
+twice, my friend, except for the details.”
+
+“But there is a catastrophe,” persisted Nathan.
+
+“What is it?”
+
+“The Marquise de Rochefide is infatuated with Charles Edward. My story
+excited her curiosity.”
+
+“Oh, unhappy woman!” cried Mme. de la Baudraye.
+
+“Not so unhappy,” said Nathan, “for Maxime de Trailles and La Palferine
+have brought about a rupture between the Marquis and Mme. Schontz, and
+they mean to make it up between Arthur and Beatrix.”
+
+
+1839 - 1845.
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+ Bianchon, Horace
+ Father Goriot
+ The Atheist’s Mass
+ Cesar Birotteau
+ The Commission in Lunacy
+ Lost Illusions
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ A Bachelor’s Establishment
+ The Secrets of a Princess
+ The Government Clerks
+ Pierrette
+ A Study of Woman
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ Honorine
+ The Seamy Side of History
+ The Magic Skin
+ A Second Home
+ Letters of Two Brides
+ The Muse of the Department
+ The Imaginary Mistress
+ The Middle Classes
+ Cousin Betty
+ The Country Parson
+ In addition, M. Bianchon narrated the following:
+ Another Study of Woman
+ La Grande Breteche
+
+ Bruel, Jean Francois du
+ A Bachelor’s Establishment
+ The Government Clerks
+ A Start in Life
+ The Middle Classes
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ A Daughter of Eve
+
+ Bruel, Claudine Chaffaroux, Madame du
+ A Bachelor’s Establishment
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ Letters of Two Brides
+ The Middle Classes
+
+ Chaffaroux
+ Cesar Birotteau
+ The Middle Classes
+
+ Chocardelle, Mademoiselle
+ Beatrix
+ A Man of Business
+ Cousin Betty
+ The Member for Arcis
+
+ La Baudraye, Madame Polydore Milaud de
+ The Muse of the Department
+ Cousin Betty
+
+ Laguerre, Mademoiselle
+ The Peasantry
+
+ La Palferine, Comte de
+ A Man of Business
+ Cousin Betty
+ Beatrix
+ The Imaginary Mistress
+
+ Lousteau, Etienne
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ A Bachelor’s Establishment
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ A Daughter of Eve
+ Beatrix
+ The Muse of the Department
+ Cousin Betty
+ A Man of Business
+ The Middle Classes
+ The Unconscious Humorists
+
+ Marcas, Zephirin
+ Z. Marcas
+
+ Nathan, Raoul
+ Lost Illusions
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ The Secrets of a Princess
+ A Daughter of Eve
+ Letters of Two Brides
+ The Seamy Side of History
+ The Muse of the Department
+ A Man of Business
+ The Unconscious Humorists
+
+ Nathan, Madame Raoul
+ The Muse of the Department
+ Lost Illusions
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ The Government Clerks
+ A Bachelor’s Establishment
+ Ursule Mirouet
+ Eugenie Grandet
+ The Imaginary Mistress
+ A Daughter of Eve
+ The Unconscious Humorists
+
+ Popinot, Madame Anselme
+ Cesar Birotteau
+ Cousin Betty
+ Cousin Pons
+
+ Rochefide, Marquise de
+ Beatrix
+ The Secrets of a Princess
+ A Daughter of Eve
+ Sarrasine
+
+ Tissot, Pierre-Francois
+ Father Goriot
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of A Prince of Bohemia, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A PRINCE OF BOHEMIA ***
+
+***** This file should be named 1812-0.txt or 1812-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/8/1/1812/
+
+Produced by John Bickers, and Dagny
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
+
+The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation’s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.