diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:52:13 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:52:13 -0700 |
| commit | 83691e20fe8533dfd6b4f0d0874cd5f0f95d40aa (patch) | |
| tree | 716524b0439c93406dab3a775d04fcaea87f213b | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 17957-0.txt | 4161 | ||||
| -rw-r--r-- | 17957-0.zip | bin | 0 -> 82177 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 17957-8.txt | 4143 | ||||
| -rw-r--r-- | 17957-8.zip | bin | 0 -> 80575 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 17957-h.zip | bin | 0 -> 91831 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 17957-h/17957-h.htm | 5174 | ||||
| -rw-r--r-- | 17957.txt | 4143 | ||||
| -rw-r--r-- | 17957.zip | bin | 0 -> 80400 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
11 files changed, 17637 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/17957-0.txt b/17957-0.txt new file mode 100644 index 0000000..f5b7967 --- /dev/null +++ b/17957-0.txt @@ -0,0 +1,4161 @@ +The Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: On the Sublime + +Author: Longinus + +Commentator: Andrew Lang + +Translator: H. L. Havell + +Release Date: March 10, 2006 [EBook #17957] + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + + + + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + +[Transcriber’s Note: +The printed text shows most sections (Roman numerals) as a continuous +block, with chapter numbers in the margin. In this e-text, chapters +are given as separate paragraphs determined by sentence breaks, with +continuing quotation marks supplied where necessary. +Except for footnotes, any brackets are from the original text.] + + * * * * * + + LONGINUS + + ON THE SUBLIME + + Translated into English by + + H. L. HAVELL, B.A. + Formerly Scholar of University College, Oxford + + with an Introduction by + ANDREW LANG + + + London + MACMILLAN AND CO. + and New York + 1890 + + _All rights reserved_ + + + * * * * * + + + TO + + S. H. BUTCHER, Esq., LL.D. + + Professor of Greek in the University of Edinburgh + Formerly Fellow of Trinity College, Cambridge + and of University College, Oxford + + This Attempt + to Present the Great Thoughts of Longinus + in an English Form + + Is Dedicated + + in Acknowledgment of the Kind Support + but for Which It Might Never Have Seen the Light + and of the Benefits of That + Instruction to Which It Largely Owes + Whatever of Scholarly Quality It May Possess + + + + +TRANSLATOR’S PREFACE + + +The text which has been followed in the present Translation is that +of Jahn (Bonn, 1867), revised by Vahlen, and republished in 1884. In +several instances it has been found necessary to diverge from Vahlen’s +readings, such divergencies being duly pointed out in the Notes. + +One word as to the aim and scope of the present Translation. My object +throughout has been to make Longinus speak in English, to preserve, as +far as lay in my power, the noble fire and lofty tone of the original. +How to effect this, without being betrayed into a loose paraphrase, was +an exceedingly difficult problem. The style of Longinus is in a high +degree original, occasionally running into strange eccentricities of +language; and no one who has not made the attempt can realise the +difficulty of giving anything like an adequate version of the more +elaborate passages. These considerations I submit to those to whom I +may seem at first sight to have handled my text too freely. + +My best thanks are due to Dr. Butcher, Professor of Greek in the +University of Edinburgh, who from first to last has shown a lively +interest in the present undertaking which I can never sufficiently +acknowledge. He has read the Translation throughout, and acting on his +suggestions I have been able in numerous instances to bring my version +into a closer conformity with the original. + +I have also to acknowledge the kindness of the distinguished writer who +has contributed the Introduction, and who, in spite of the heavy demands +on his time, has lent his powerful support to help on the work of one +who was personally unknown to him. + +In conclusion, I may be allowed to express a hope that the present +attempt may contribute something to reawaken an interest in an unjustly +neglected classic. + + + + +ANALYSIS + + +The Treatise on the Sublime may be divided into six Parts, as follows:-- + +I.--cc. i, ii. The Work of Caecilius. Definition of the Sublime. + Whether Sublimity falls within the rules of Art. + +II.--cc. iii-v. [The beginning lost.] Vices of Style opposed to the + Sublime: Affectation, Bombast, False Sentiment, Frigid Conceits. + The cause of such defects. + +III.--cc. vi, vii. The true Sublime, what it is, and how + distinguishable. + +IV.--cc. viii-xl. Five Sources of the Sublime (how Sublimity is related + to Passion, c. viii, §§ 2-4). + + (i.) Grandeur of Thought, cc. ix-xv. + + _a._ As the natural outcome of nobility of soul. Examples (c. ix). + + _b._ Choice of the most striking circumstances. Sappho’s Ode (c. x). + + _c._ Amplification. Plato compared with Demosthenes, Demosthenes + with Cicero (cc. xi-xiii). + + _d._ Imitation (cc. xiii, xiv). + + _e._ Imagery (c. xv). + + (ii.) Power of moving the Passions (omitted here, because dealt with + in a separate work). + + (iii.) Figures of Speech (cc. xvi-xxix). + + _a._ The Figure of Adjuration (c. xvi). The Art to conceal Art + (c. xvii). + + _b._ Rhetorical Question (c. xviii). + + _c._ Asyndeton (c. xix-xxi). + + _d._ Hyperbaton (c. xxii). + + _e._ Changes of Number, Person, Tense, etc. (cc. xxiii-xxvii). + + _f._ Periphrasis (cc. xxviii, xxix). + + (iv.) Graceful Expression (cc. xxx-xxxii and xxxvii, xxxviii). + + _a._ Choice of Words (c. xxx). + + _b._ Ornaments of Style (cc. xxxi, xxxii and xxxvii, xxxviii). + + (α) On the use of Familiar Words (c. xxxi). + + (β) Metaphors; accumulated; extract from the _Timaeus_; abuse + of Metaphors; certain tasteless conceits blamed in Plato + (c. xxxii). + [Hence arises a digression (cc. xxxiii-xxxvi) on the spirit + in which we should judge of the faults of great authors. + Demosthenes compared with Hyperides, Lysias with Plato. + Sublimity, however far from faultless, to be always preferred + to a tame correctness.] + + (γ) Comparisons and Similes [lost] (c. xxxvii). + + (δ) Hyperbole (c. xxxviii). + + (v.) Dignity and Elevation of Structure (cc. xxxix, xl). + + _a._ Modulation of Syllables (c. xxxix). + + _b._ Composition (c. xl). + +V.--cc. xli-xliii. Vices of Style destructive to Sublimity. + + (i.) Abuse of Rhythm } + + (ii.) Broken and Jerky Clauses } (cc. xli, xlii). + + (iii.) Undue Prolixity } + + (iv.) Improper Use of Familiar Words. Anti-climax. Example from + Theopompus (c. xliii). + +VI.--Why this age is so barren of great authors--whether the cause is +to be sought in a despotic form of government, or, as Longinus rather +thinks, in the prevailing corruption of manners, and in the sordid and +paltry views of life which almost universally prevail (c. xliv). + + + + +INTRODUCTION + +TREATISE ON THE SUBLIME + + +Boileau, in his introduction to his version of the ancient Treatise on +the Sublime, says that he is making no valueless present to his age. Not +valueless, to a generation which talks much about style and method in +literature, should be this new rendering of the noble fragment, long +attributed to Longinus, the Greek tutor and political adviser of +Zenobia. There is, indeed, a modern English version by Spurden,[1] but +that is now rare, and seldom comes into the market. Rare, too, is +Vaucher’s critical essay (1854), which is unlucky, as the French and +English books both contain valuable disquisitions on the age of the +author of the Treatise. This excellent work has had curious fortunes. It +is never quoted nor referred to by any extant classical writer, and, +among the many books attributed by Suidas to Longinus, it is not +mentioned. Decidedly the old world has left no more noble relic of +criticism. Yet the date of the book is obscure, and it did not come into +the hands of the learned in modern Europe till Robertelli and Manutius +each published editions in 1544. From that time the Treatise has often +been printed, edited, translated; but opinion still floats undecided +about its origin and period. Does it belong to the age of Augustus, or +to the age of Aurelian? Is the author the historical Longinus--the +friend of Plotinus, the tutor of Porphyry, the victim of Aurelian,--or +have we here a work by an unknown hand more than two centuries earlier? +Manuscripts and traditions are here of little service. The oldest +manuscript, that of Paris, is regarded as the parent of the rest. It is +a small quarto of 414 pages, whereof 335 are occupied by the “Problems” +of Aristotle. Several leaves have been lost, hence the fragmentary +character of the essay. The Paris MS. has an index, first mentioning the +“Problems,” and then ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ Η ΛΟΓΓΙΝΟΥ ΠΕΡΙ ΥΨΟΥΣ, that is, “The +work of Dionysius, or of Longinus, about the Sublime.” + + [Footnote 1: Longmans, London, 1836.] + +On this showing the transcriber of the MS. considered its authorship +dubious. Supposing that the author was Dionysius, which of the many +writers of that name was he? Again, if he was Longinus, how far does his +work tally with the characteristics ascribed to that late critic, and +peculiar to his age? + +About this Longinus, while much is written, little is certainly known. +Was he a descendant of a freedman of one of the Cassii Longini, or of an +eastern family with a mixture of Greek and Roman blood? The author of +the Treatise avows himself a Greek, and apologises, as a Greek, for +attempting an estimate of Cicero. Longinus himself was the nephew and +heir of Fronto, a Syrian rhetorician of Emesa. Whether Longinus was born +there or not, and when he was born, are things uncertain. Porphyry, born +in 233 A.D., was his pupil: granting that Longinus was twenty years +Porphyry’s senior, he must have come into the world about 213 A.D. He +travelled much, studied in many cities, and was the friend of the mystic +Neoplatonists, Plotinus and Ammonius. The former called him “a +philologist, not a philosopher.” Porphyry shows us Longinus at a supper +where the plagiarisms of Greek writers are discussed--a topic dear to +trivial or spiteful mediocrity. He is best known by his death. As the +Greek secretary of Zenobia he inspired a haughty answer from the queen +to Aurelian, who therefore put him to death. Many rhetorical and +philosophic treatises are ascribed to him, whereof only fragments +survive. Did he write the Treatise on the Sublime? Modern students +prefer to believe that the famous essay is, if not by Plutarch, as some +hold, at least by some author of his age, the age of the early Caesars. + +The arguments for depriving Longinus, Zenobia’s tutor, of the credit of +the Treatise lie on the surface, and may be briefly stated. He addresses +his work as a letter to a friend, probably a Roman pupil, Terentianus, +with whom he has been reading a work on the Sublime by Caecilius. Now +Caecilius, a voluminous critic, certainly lived not later than Plutarch, +who speaks of him with a sneer. It is unlikely then that an author, two +centuries later, would make the old book of Caecilius the starting-point +of his own. He would probably have selected some recent or even +contemporary rhetorician. Once more, the writer of the Treatise of the +Sublime quotes no authors later than the Augustan period. Had he lived +as late as the historical Longinus he would surely have sought examples +of bad style, if not of good, from the works of the Silver Age. Perhaps +he would hardly have resisted the malicious pleasure of censuring the +failures among whom he lived. On the other hand, if he cites no late +author, no classical author cites him, in spite of the excellence of his +book. But we can hardly draw the inference that he was of late date from +this purely negative evidence. + +Again, he describes, in a very interesting and earnest manner, the +characteristics of his own period (Translation, pp. 82-86). Why, he is +asked, has genius become so rare? There are many clever men, but scarce +any highly exalted and wide-reaching genius. Has eloquence died with +liberty? “We have learned the lesson of a benignant despotism, and have +never tasted freedom.” The author answers that it is easy and +characteristic of men to blame the present times. Genius may have been +corrupted, not by a world-wide peace, but by love of gain and pleasure, +passions so strong that “I fear, for such men as we are it is better to +serve than to be free. If our appetites were let loose altogether +against our neighbours, they would be like wild beasts uncaged, and +bring a deluge of calamity on the whole civilised world.” Melancholy +words, and appropriate to our own age, when cleverness is almost +universal, and genius rare indeed, and the choice between liberty and +servitude hard to make, were the choice within our power. + +But these words assuredly apply closely to the peaceful period of +Augustus, when Virgil and Horace “praising their tyrant sang,” not to +the confused age of the historical Longinus. Much has been said of the +allusion to “the Lawgiver of the Jews” as “no ordinary person,” but that +remark might have been made by a heathen acquainted with the Septuagint, +at either of the disputed dates. On the other hand, our author (Section +XIII) quotes the critical ideas of “Ammonius and his school,” as to the +debt of Plato to Homer. Now the historical Longinus was a friend of the +Neoplatonist teacher (not writer), Ammonius Saccas. If we could be sure +that the Ammonius of the Treatise was this Ammonius, the question would +be settled in favour of the late date. Our author would be that Longinus +who inspired Zenobia to resist Aurelian, and who perished under his +revenge. But Ammonius is not a very uncommon name, and we have no reason +to suppose that the Neoplatonist Ammonius busied himself with the +literary criticism of Homer and Plato. There was, among others, an +Egyptian Ammonius, the tutor of Plutarch. + +These are the mass of the arguments on both sides. M. Egger sums them up +thus: “After carefully examining the tradition of the MSS., and the one +very late testimony in favour of Longinus, I hesitated for long as to +the date of this precious work. In 1854 M. Vaucher[2] inclined me to +believe that Plutarch was the author.[3] All seems to concur towards the +opinion that, if not Plutarch, at least one of his contemporaries wrote +the most original Greek essay in its kind since the _Rhetoric_ and +_Poetic_ of Aristotle.”[4] + + [Footnote 2: _Etude Critique sur la traité du Sublime et les ecrits + de Longin._ Geneva.] + + [Footnote 3: See also M. Naudet, _Journal des Savants_, Mars 1838, + and M. Egger, in the same Journal, May 1884.] + + [Footnote 4: Egger, _Histoire de la Critique chez les Grecs_, + p. 426. Paris, 1887.] + +We may, on the whole, agree that the nobility of the author’s thought, +his habit of quoting nothing more recent than the Augustan age, and his +description of his own time, which seems so pertinent to that epoch, +mark him as its child rather than as a great critic lost among the +_somnia Pythagorea_ of the Neoplatonists. On the other hand, if the +author be a man of high heart and courage, as he seems, so was that +martyr of independence, Longinus. Not without scruple, then, can we +deprive Zenobia’s tutor of the glory attached so long to his name. + +Whatever its date, and whoever its author may be, the Treatise is +fragmentary. The lost parts may very probably contain the secret of its +period and authorship. The writer, at the request of his friend, +Terentianus, and dissatisfied with the essay of Caecilius, sets about +examining the nature of the Sublime in poetry and oratory. To the latter +he assigns, as is natural, much more literary importance than we do, in +an age when there is so little oratory of literary merit, and so much +popular rant. The subject of sublimity must naturally have attracted a +writer whose own moral nature was pure and lofty, who was inclined to +discover in moral qualities the true foundation of the highest literary +merit. Even in his opening words he strikes the keynote of his own +disposition, where he approves the saying that “the points in which we +resemble the divine nature are benevolence and love of truth.” Earlier +or later born, he must have lived in the midst of literary activity, +curious, eager, occupied with petty questions and petty quarrels, +concerned, as men in the best times are not very greatly concerned, with +questions of technique and detail. Cut off from politics, people found +in composition a field for their activity. We can readily fancy what +literature becomes when not only its born children, but the minor +busybodies whose natural place is politics, excluded from these, pour +into the study of letters. Love of notoriety, vague activity, fantastic +indolence, we may be sure, were working their will in the sacred close +of the Muses. There were literary sets, jealousies, recitations of new +poems; there was a world of amateurs, if there were no papers and +paragraphs. To this world the author speaks like a voice from the older +and graver age of Greece. If he lived late, we can imagine that he did +not quote contemporaries, not because he did not know them, but because +he estimated them correctly. He may have suffered, as we suffer, from +critics who, of all the world’s literature, know only “the last thing +out,” and who take that as a standard for the past, to them unfamiliar, +and for the hidden future. As we are told that excellence is not of the +great past, but of the present, not in the classical masters, but in +modern Muscovites, Portuguese, or American young women, so the author of +the Treatise may have been troubled by Asiatic eloquence, now long +forgotten, by names of which not a shadow survives. He, on the other +hand, has a right to be heard because he has practised a long +familiarity with what is old and good. His mind has ever been in contact +with masterpieces, as the mind of a critic should be, as the mind of a +reviewer seldom is, for the reviewer has to hurry up and down inspecting +new literary adventurers. Not among their experiments will he find a +touchstone of excellence, a test of greatness, and that test will seldom +be applied to contemporary performances. What is the test, after all, of +the Sublime, by which our author means the truly great, the best and +most passionate thoughts, nature’s high and rare inspirations, expressed +in the best chosen words? He replies that “a just judgment of style is +the final fruit of long experience.” “Much has he travelled in the +realms of gold.” + +The word “style” has become a weariness to think upon; so much is said, +so much is printed about the art of expression, about methods, tricks, +and turns; so many people, without any long experience, set up to be +judges of style, on the strength of having admired two or three modern +and often rather fantastic writers. About our author, however, we know +that his experience has been long, and of the best, that he does not +speak from a hasty acquaintance with a few contemporary _précieux_ and +_précieuses_. The bad writing of his time he traces, as much of our own +may be traced, to “the pursuit of novelty in thought,” or rather in +expression. “It is this that has turned the brain of nearly all our +learned world to-day.” “Gardons nous d’écrire trop bien,” he might have +said, “c’est la pire manière qu’il y’ait d’écrire.”[5] + + [Footnote 5: M. Anatole France.] + +The Sublime, with which he concerns himself, is “a certain loftiness and +excellence of language,” which “takes the reader out of himself.... The +Sublime, acting with an imperious and irresistible force, sways every +reader whether he will or no.” In its own sphere the Sublime does what +“natural magic” does in the poetical rendering of nature, and perhaps in +the same scarcely-to-be-analysed fashion. Whether this art can be taught +or not is a question which the author treats with modesty. Then, as now, +people were denying (and not unjustly) that this art can be taught by +rule. The author does not go so far as to say that Criticism, “unlike +Justice, does little evil, and little good; that is, _if_ to entertain +for a moment delicate and curious minds is to do little good.” He does +not rate his business so low as that. He admits that the inspiration +comes from genius, from nature. But “an author can only learn from art +when he is to abandon himself to the direction of his genius.” Nature +must “burst out with a kind of fine madness and divine inspiration.” The +madness must be _fine_. How can art aid it to this end? By knowledge of, +by sympathy and emulation with, “the great poets and prose writers of +the past.” By these we may be inspired, as the Pythoness by Apollo. From +the genius of the past “an effluence breathes upon us.” The writer is +not to imitate, but to keep before him the perfection of what has been +done by the greatest poets. He is to look on them as beacons; he is to +keep them as exemplars or ideals. He is to place them as judges of his +work. “How would Homer, how would Demosthenes, have been affected by +what I have written?” This is practical counsel, and even the most +florid modern author, after polishing a paragraph, may tear it up when +he has asked himself, “What would Addison have said about this eloquence +of mine, or Sainte Beuve, or Mr. Matthew Arnold?” In this way what we +call inspiration, that is the performance of the heated mind, perhaps +working at its best, perhaps overstraining itself, and overstating its +idea, might really be regulated. But they are few who consider so +closely, fewer perhaps they who have the heart to cut out their own fine +or refined things. Again, our author suggests another criterion. We are, +as in Lamb’s phrase, “to write for antiquity,” with the souls of poets +dead and gone for our judges. But we are also to write for the future, +asking with what feelings posterity will read us--if it reads us at all. +This is a good discipline. We know by practice what will hit some +contemporary tastes; we know the measure of smartness, say, or the +delicate flippancy, or the sentence with “a dying fall.” But one should +also know that these are fancies of the hour--these and the touch of +archaism, and the spinster-like and artificial precision, which seem to +be points in some styles of the moment. Such reflections as our author +bids us make, with a little self-respect added, may render our work less +popular and effective, and certainly are not likely to carry it down to +remote posterity. But all such reflections, and action in accordance +with what they teach, are elements of literary self-respect. It is hard +to be conscientious, especially hard for him who writes much, and of +necessity, and for bread. But conscience is never to be obeyed with +ease, though the ease grows with the obedience. The book attributed to +Longinus will not have missed its mark if it reminds us that, in +literature at least, for conscience there is yet a place, possibly even +a reward, though that is unessential. By virtue of reasonings like +these, and by insisting that nobility of style is, as it were, the bloom +on nobility of soul, the Treatise on the Sublime becomes a tonic work, +wholesome to be read by young authors and old. “It is natural in us to +feel our souls lifted up by the true Sublime, and, conceiving a sort of +generous exultation, to be filled with joy and pride, as though we had +ourselves originated the ideas which we read.” Here speaks his natural +disinterested greatness the author himself is here sublime, and teaches +by example as well as precept, for few things are purer than a pure and +ardent admiration. The critic is even confident enough to expect to find +his own nobility in others, believing that what is truly Sublime “will +always please, and please all readers.” And in this universal acceptance +by the populace and the literate, by critics and creators, by young and +old, he finds the true external canon of sublimity. The verdict lies not +with contemporaries, but with the large public, not with the little set +of dilettanti, but must be spoken by all. Such verdicts assign the crown +to Shakespeare and Molière, to Homer and Cervantes; we should not +clamorously anticipate this favourable judgment for Bryant or Emerson, +nor for the greatest of our own contemporaries. Boileau so much +misconceived these lofty ideas that he regarded “Longinus’s” judgment as +solely that “of good sense,” and held that, in his time, “nothing was +good or bad till he had spoken.” But there is far more than good sense, +there is high poetic imagination and moral greatness, in the criticism +of our author, who certainly would have rejected Boileau’s compliment +when he selects Longinus as a literary dictator. + +Indeed we almost grudge our author’s choice of a subject. He who wrote +that “it was not in nature’s plan for us, her children, to be base and +ignoble; no, she brought us into life as into some great field of +contest,” should have had another field of contest than literary +criticism. It is almost a pity that we have to doubt the tradition, +according to which our author was Longinus, and, being but a +rhetorician, greatly dared and bravely died. Taking literature for his +theme, he wanders away into grammar, into considerations of tropes and +figures, plurals and singulars, trumpery mechanical pedantries, as we +think now, to whom grammar is no longer, as of old, “a new invented +game.” Moreover, he has to give examples of the faults opposed to +sublimity, he has to dive into and search the bathos, to dally over +examples of the bombastic, the over-wrought, the puerile. These faults +are not the sins of “minds generous and aspiring,” and we have them with +us always. The additions to Boileau’s preface (Paris, 1772) contain +abundance of examples of faults from Voiture, Mascaron, Bossuet, +selected by M. de St. Marc, who no doubt found abundance of +entertainment in the chastising of these obvious affectations. It hardly +seems the proper work for an author like him who wrote the Treatise on +the Sublime. But it is tempting, even now, to give contemporary +instances of skill in the Art of Sinking--modern cases of bombast, +triviality, false rhetoric. “Speaking generally, it would seem that +bombast is one of the hardest things to avoid in writing,” says an +author who himself avoids it so well. Bombast is the voice of sham +passion, the shadow of an insincere attitude. “Even the wretched phantom +who still bore the imperial title stooped to pay this ignominious +blackmail,” cries bombast in Macaulay’s _Lord Clive_. The picture of a +phantom who is not only a phantom but wretched, stooping to pay +blackmail which is not only blackmail but ignominious, may divert the +reader and remind him that the faults of the past are the faults of the +present. Again, “The desolate islands along the sea-coast, overgrown by +noxious vegetation, and swarming with deer and tigers”--do, what does +any one suppose, perform what forlorn part in the economy of the world? +Why, they “supply the cultivated districts with abundance of salt.” It +is as comic as-- + + “And thou Dalhousie, thou great God of War, + Lieutenant-Colonel to the Earl of Mar.” + +Bombast “transcends the Sublime,” and falls on the other side. Our +author gives more examples of puerility. “Slips of this sort are made by +those who, aiming at brilliancy, polish, and especially attractiveness, +are landed in paltriness and silly affectation.” Some modern instances +we had chosen; the field of choice is large and richly fertile in those +blossoms. But the reader may be left to twine a garland of them for +himself; to select from contemporaries were invidious, and might provoke +retaliation. When our author censures Timaeus for saying that Alexander +took less time to annex Asia than Isocrates spent in writing an oration, +to bid the Greeks attack Persia, we know what he would have thought of +Macaulay’s antithesis. He blames Xenophon for a poor pun, and Plato, +less justly, for mere figurative badinage. It would be an easy task to +ransack contemporaries, even great contemporaries, for similar failings, +for pomposity, for the florid, for sentences like processions of +intoxicated torch-bearers, for pedantic display of cheap erudition, for +misplaced flippancy, for nice derangement of epitaphs wherein no +adjective is used which is appropriate. With a library of cultivated +American novelists and uncultivated English romancers at hand, with our +own voluminous essays, and the essays and histories and “art criticisms” +of our neighbours to draw from, no student need lack examples of what is +wrong. He who writes, reflecting on his own innumerable sins, can but +beat his breast, cry _Mea Culpa_, and resist the temptation to beat the +breasts of his coevals. There are not many authors, there have never +been many, who did not need to turn over the treatise of the Sublime by +day and night.[6] + + [Footnote 6: The examples of bombast used to be drawn as late as + Spurden’s translation (1836), from Lee, from _Troilus and Cressida_, + and _The Taming of the Shrew_. Cowley and Crashaw furnished + instances of conceits; Waller, Young, and Hayley of frigidity; + and Darwin of affectation. + “What beaux and beauties crowd the gaudy groves, + And woo and win their _vegetable loves_”-- + a phrase adopted--“vapid vegetable loves”--by the Laureate in + “The Talking Oak.”] + +As a literary critic of Homer our author is most interesting even in his +errors. He compares the poet of the _Odyssey_ to the sunset: the _Iliad_ +is noonday work, the _Odyssey_ is touched with the glow of evening--the +softness and the shadows. “Old age naturally leans,” like childhood, +“towards the fabulous.” The tide has flowed back, and left dim bulks of +things on the long shadowy sands. Yet he makes an exception, oddly +enough, in favour of the story of the Cyclops, which really is the most +fabulous and crude of the fairy tales in the first and greatest of +romances. The Slaying of the Wooers, that admirable fight, worthy of a +saga, he thinks too improbable, and one of the “trifles into which +second childhood is apt to be betrayed.” He fancies that the aged Homer +had “lost his power of depicting the passions”; in fact, he is hardly a +competent or sympathetic critic of the _Odyssey_. Perhaps he had lived +among Romans till he lost his sense of humour; perhaps he never had any +to lose. On the other hand, he preserved for us that inestimable and not +to be translated fragment of Sappho--φαίνεταί μοι κῆνος ἴσος θεοῖσιν. + +It is curious to find him contrasting Apollonius Rhodius as faultless, +with Homer as great but faulty. The “faultlessness” of Apollonius is not +his merit, for he is often tedious, and he has little skill in +selection; moreover, he is deliberately antiquarian, if not pedantic. +His true merit is in his original and, as we think, modern telling of a +love tale--pure, passionate, and tender, the first in known literature. +Medea is often sublime, and always touching. But it is not on these +merits that our author lingers; he loves only the highest literature, +and, though he finds spots on the sun and faults in Homer, he condones +them as oversights passed in the poet’s “contempt of little things.” + +Such for us to-day are the lessons of Longinus. He traces dignity and +fire of style to dignity and fire of soul. He detects and denounces the +very faults of which, in each other, all writers are conscious, and +which he brings home to ourselves. He proclaims the essential merits of +conviction, and of selection. He sets before us the noblest examples of +the past, most welcome in a straining age which tries already to live in +the future. He admonishes and he inspires. He knows the “marvellous +power and enthralling charm of appropriate and striking words” without +dropping into mere word-tasting. “Beautiful words are the very light of +thought,” he says, but does not maunder about the “colour” of words, in +the style of the decadence. And then he “leaves this generation to its +fate,” and calmly turns himself to the work that lies nearest his hand. + +To us he is as much a moral as a literary teacher. We admire that Roman +greatness of soul in a Greek, and the character of this unknown man, who +carried the soul of a poet, the heart of a hero under the gown of a +professor. He was one of those whom books cannot debilitate, nor a life +of study incapacitate for the study of life. + + A. L. + + + + +I + +1 +The treatise of Caecilius on the Sublime, when, as you remember, my dear +Terentian, we examined it together, seemed to us to be beneath the +dignity of the whole subject, to fail entirely in seizing the salient +points, and to offer little profit (which should be the principal aim of +every writer) for the trouble of its perusal. There are two things +essential to a technical treatise: the first is to define the subject; +the second (I mean second in order, as it is by much the first in +importance) to point out how and by what methods we may become masters +of it ourselves. And yet Caecilius, while wasting his efforts in a +thousand illustrations of the nature of the Sublime, as though here we +were quite in the dark, somehow passes by as immaterial the question how +we might be able to exalt our own genius to a certain degree of progress +in sublimity. However, perhaps it would be fairer to commend this +writer’s intelligence and zeal in themselves, instead of blaming him for +his omissions. + +2 +And since you have bidden me also to put together, if only for your +entertainment, a few notes on the subject of the Sublime, let me see if +there is anything in my speculations which promises advantage to men of +affairs. In you, dear friend--such is my confidence in your abilities, +and such the part which becomes you--I look for a sympathising and +discerning[1] critic of the several parts of my treatise. For that was a +just remark of his who pronounced that the points in which we resemble +the divine nature are benevolence and love of truth. + + [Footnote 1: Reading φιλοφρονέστατα καὶ ἀληθέστατα.] + +3 +As I am addressing a person so accomplished in literature, I need only +state, without enlarging further on the matter, that the Sublime, +wherever it occurs, consists in a certain loftiness and excellence of +language, and that it is by this, and this only, that the greatest poets +and prose-writers have gained eminence, and won themselves a lasting +place in the Temple of Fame. + +4 +A lofty passage does not convince the reason of the reader, but takes +him out of himself. That which is admirable ever confounds our judgment, +and eclipses that which is merely reasonable or agreeable. To believe or +not is usually in our own power; but the Sublime, acting with an +imperious and irresistible force, sways every reader whether he will or +no. Skill in invention, lucid arrangement and disposition of facts, are +appreciated not by one passage, or by two, but gradually manifest +themselves in the general structure of a work; but a sublime thought, if +happily timed, illumines[2] an entire subject with the vividness of a +lightning-flash, and exhibits the whole power of the orator in a moment +of time. Your own experience, I am sure, my dearest Terentian, would +enable you to illustrate these and similar points of doctrine. + + [Footnote 2: Reading διεφώτισεν.] + + +II + +The first question which presents itself for solution is whether there +is any art which can teach sublimity or loftiness in writing. For some +hold generally that there is mere delusion in attempting to reduce such +subjects to technical rules. “The Sublime,” they tell us, “is born in a +man, and not to be acquired by instruction; genius is the only master +who can teach it. The vigorous products of nature” (such is their view) +“are weakened and in every respect debased, when robbed of their flesh +and blood by frigid technicalities.” + +2 +But I maintain that the truth can be shown to stand otherwise in this +matter. Let us look at the case in this way; Nature in her loftier and +more passionate moods, while detesting all appearance of restraint, is +not wont to show herself utterly wayward and reckless; and though in all +cases the vital informing principle is derived from her, yet to +determine the right degree and the right moment, and to contribute the +precision of practice and experience, is the peculiar province of +scientific method. The great passions, when left to their own blind and +rash impulses without the control of reason, are in the same danger as a +ship let drive at random without ballast. Often they need the spur, but +sometimes also the curb. + +3 +The remark of Demosthenes with regard to human life in general,--that +the greatest of all blessings is to be fortunate, but next to that and +equal in importance is to be well advised,--for good fortune is utterly +ruined by the absence of good counsel,--may be applied to literature, if +we substitute genius for fortune, and art for counsel. Then, again (and +this is the most important point of all), a writer can only learn from +art when he is to abandon himself to the direction of his genius.[1] + + [Footnote 1: Literally, “But the most important point of all is that + the actual fact that there are some parts of literature which are in + the power of natural genius alone, must be learnt from no other + source than from art.”] + +These are the considerations which I submit to the unfavourable critic +of such useful studies. Perhaps they may induce him to alter his opinion +as to the vanity and idleness of our present investigations. + + +III + + ... “And let them check the stove’s long tongues of fire: + For if I see one tenant of the hearth, + I’ll thrust within one curling torrent flame, + And bring that roof in ashes to the ground: + But now not yet is sung my noble lay.”[1] + +Such phrases cease to be tragic, and become burlesque,--I mean phrases +like “curling torrent flames” and “vomiting to heaven,” and representing +Boreas as a piper, and so on. Such expressions, and such images, produce +an effect of confusion and obscurity, not of energy; and if each +separately be examined under the light of criticism, what seemed +terrible gradually sinks into absurdity. Since then, even in tragedy, +where the natural dignity of the subject makes a swelling diction +allowable, we cannot pardon a tasteless grandiloquence, how much more +incongruous must it seem in sober prose! + + [Footnote 1: Aeschylus in his lost _Oreithyia_.] + +2 +Hence we laugh at those fine words of Gorgias of Leontini, such as +“Xerxes the Persian Zeus” and “vultures, those living tombs,” and at +certain conceits of Callisthenes which are high-flown rather than +sublime, and at some in Cleitarchus more ludicrous still--a writer whose +frothy style tempts us to travesty Sophocles and say, “He blows a little +pipe, and blows it ill.” The same faults may be observed in Amphicrates +and Hegesias and Matris, who in their frequent moments (as they think) +of inspiration, instead of playing the genius are simply playing the +fool. + +3 +Speaking generally, it would seem that bombast is one of the hardest +things to avoid in writing. For all those writers who are ambitious of a +lofty style, through dread of being convicted of feebleness and poverty +of language, slide by a natural gradation into the opposite extreme. +“Who fails in great endeavour, nobly fails,” is their creed. + +4 +Now bulk, when hollow and affected, is always objectionable, whether in +material bodies or in writings, and in danger of producing on us an +impression of littleness: “nothing,” it is said, “is drier than a man +with the dropsy.” + +The characteristic, then, of bombast is that it transcends the Sublime: +but there is another fault diametrically opposed to grandeur: this is +called puerility, and it is the failing of feeble and narrow +minds,--indeed, the most ignoble of all vices in writing. By puerility +we mean a pedantic habit of mind, which by over-elaboration ends in +frigidity. Slips of this sort are made by those who, aiming at +brilliancy, polish, and especially attractiveness, are landed in +paltriness and silly affectation. + +5 +Closely associated with this is a third sort of vice, in dealing with +the passions, which Theodorus used to call false sentiment, meaning by +that an ill-timed and empty display of emotion, where no emotion is +called for, or of greater emotion than the situation warrants. Thus we +often see an author hurried by the tumult of his mind into tedious +displays of mere personal feeling which has no connection with the +subject. Yet how justly ridiculous must an author appear, whose most +violent transports leave his readers quite cold! However, I will dismiss +this subject, as I intend to devote a separate work to the treatment of +the pathetic in writing. + + +IV + +The last of the faults which I mentioned is frequently observed in +Timaeus--I mean the fault of frigidity. In other respects he is an able +writer, and sometimes not unsuccessful in the loftier style; a man of +wide knowledge, and full of ingenuity; a most bitter critic of the +failings of others--but unhappily blind to his own. In his eagerness to +be always striking out new thoughts he frequently falls into the most +childish absurdities. + +2 +I will only instance one or two passages, as most of them have been +pointed out by Caecilius. Wishing to say something very fine about +Alexander the Great he speaks of him as a man “who annexed the whole of +Asia in fewer years than Isocrates spent in writing his panegyric +oration in which he urges the Greeks to make war on Persia.” How strange +is the comparison of the “great Emathian conqueror” with an Athenian +rhetorician! By this mode of reasoning it is plain that the Spartans +were very inferior to Isocrates in courage, since it took them thirty +years to conquer Messene, while he finished the composition of this +harangue in ten. + +3 +Observe, too, his language on the Athenians taken in Sicily. “They paid +the penalty for their impious outrage on Hermes in mutilating his +statues; and the chief agent in their destruction was one who was +descended on his father’s side from the injured deity--Hermocrates, son +of Hermon.” I wonder, my dearest Terentian, how he omitted to say of the +tyrant Dionysius that for his impiety towards Zeus and Herakles he was +deprived of his power by Dion and Herakleides. + +4 +Yet why speak of Timaeus, when even men like Xenophon and Plato--the +very demi-gods of literature--though they had sat at the feet of +Socrates, sometimes forgot themselves in the pursuit of such paltry +conceits. The former, in his account of the Spartan Polity, has these +words: “Their voice you would no more hear than if they were of marble, +their gaze is as immovable as if they were cast in bronze; you would +deem them more modest than the very maidens in their eyes.”[1] To speak +of the pupils of the eye as “modest maidens” was a piece of absurdity +becoming Amphicrates[2] rather than Xenophon. And then what a strange +delusion to suppose that modesty is always without exception expressed +in the eye! whereas it is commonly said that there is nothing by which +an impudent fellow betrays his character so much as by the expression of +his eyes. Thus Achilles addresses Agamemnon in the _Iliad_ as “drunkard, +with eye of dog.”[3] + + [Footnote 1: _Xen. de Rep. Laced._ 3, 5.] + + [Footnote 2: C. iii. sect. 2.] + + [Footnote 3: _Il._ i. 225.] + +5 +Timaeus, however, with that want of judgment which characterises +plagiarists, could not leave to Xenophon the possession of even this +piece of frigidity. In relating how Agathocles carried off his cousin, +who was wedded to another man, from the festival of the unveiling, he +asks, “Who could have done such a deed, unless he had harlots instead of +maidens in his eyes?” + +6 +And Plato himself, elsewhere so supreme a master of style, meaning to +describe certain recording tablets, says, “They shall write, and deposit +in the temples memorials of cypress wood”;[4] and again, “Then +concerning walls, Megillus, I give my vote with Sparta that we should +let them lie asleep within the ground, and not awaken them.”[5] + + [Footnote 4: _Plat. de Legg._ v. 741, C.] + + [Footnote 5: _Ib._ vi. 778, D.] + +7 +And Herodotus falls pretty much under the same censure, when he speaks +of beautiful women as “tortures to the eye,”[6] though here there is +some excuse, as the speakers in this passage are drunken barbarians. +Still, even from dramatic motives, such errors in taste should not be +permitted to deface the pages of an immortal work. + + [Footnote 6: v. 18.] + + +V + +Now all these glaring improprieties of language may be traced to one +common root--the pursuit of novelty in thought. It is this that has +turned the brain of nearly all the learned world of to-day. Human +blessings and human ills commonly flow from the same source: and, to +apply this principle to literature, those ornaments of style, those +sublime and delightful images, which contribute to success, are the +foundation and the origin, not only of excellence, but also of failure. +It is thus with the figures called transitions, and hyperboles, and the +use of plurals for singulars. I shall show presently the dangers which +they seem to involve. Our next task, therefore, must be to propose and +to settle the question how we may avoid the faults of style related to +sublimity. + + +VI + +Our best hope of doing this will be first of all to grasp some definite +theory and criterion of the true Sublime. Nevertheless this is a hard +matter; for a just judgment of style is the final fruit of long +experience; still, I believe that the way I shall indicate will enable +us to distinguish between the true and false Sublime, so far as it can +be done by rule. + + +VII + +It is proper to observe that in human life nothing is truly great which +is despised by all elevated minds. For example, no man of sense can +regard wealth, honour, glory, and power, or any of those things which +are surrounded by a great external parade of pomp and circumstance, as +the highest blessings, seeing that merely to despise such things is a +blessing of no common order: certainly those who possess them are +admired much less than those who, having the opportunity to acquire +them, through greatness of soul neglect it. Now let us apply this +principle to the Sublime in poetry or in prose; let us ask in all cases, +is it merely a specious sublimity? is this gorgeous exterior a mere +false and clumsy pageant, which if laid open will be found to conceal +nothing but emptiness? for if so, a noble mind will scorn instead of +admiring it. + +2 +It is natural to us to feel our souls lifted up by the true Sublime, and +conceiving a sort of generous exultation to be filled with joy and +pride, as though we had ourselves originated the ideas which we read. + +3 +If then any work, on being repeatedly submitted to the judgment of an +acute and cultivated critic, fails to dispose his mind to lofty ideas; +if the thoughts which it suggests do not extend beyond what is actually +expressed; and if, the longer you read it, the less you think of +it,--there can be here no true sublimity, when the effect is not +sustained beyond the mere act of perusal. But when a passage is pregnant +in suggestion, when it is hard, nay impossible, to distract the +attention from it, and when it takes a strong and lasting hold on the +memory, then we may be sure that we have lighted on the true Sublime. + +4 +In general we may regard those words as truly noble and sublime which +always please and please all readers. For when the same book always +produces the same impression on all who read it, whatever be the +difference in their pursuits, their manner of life, their aspirations, +their ages, or their language, such a harmony of opposites gives +irresistible authority to their favourable verdict. + + +VIII + +I shall now proceed to enumerate the five principal sources, as we may +call them, from which almost all sublimity is derived, assuming, of +course, the preliminary gift on which all these five sources depend, +namely, command of language. The first and the most important is +(1) grandeur of thought, as I have pointed out elsewhere in my work on +Xenophon. The second is (2) a vigorous and spirited treatment of the +passions. These two conditions of sublimity depend mainly on natural +endowments, whereas those which follow derive assistance from Art. The +third is (3) a certain artifice in the employment of figures, which are +of two kinds, figures of thought and figures of speech. The fourth is +(4) dignified expression, which is sub-divided into (_a_) the proper +choice of words, and (_b_) the use of metaphors and other ornaments +of diction. The fifth cause of sublimity, which embraces all those +preceding, is (5) majesty and elevation of structure. Let us consider +what is involved in each of these five forms separately. + +I must first, however, remark that some of these five divisions are +omitted by Caecilius; for instance, he says nothing about the passions. + +2 +Now if he made this omission from a belief that the Sublime and the +Pathetic are one and the same thing, holding them to be always +coexistent and interdependent, he is in error. Some passions are found +which, so far from being lofty, are actually low, such as pity, grief, +fear; and conversely, sublimity is often not in the least affecting, as +we may see (among innumerable other instances) in those bold expressions +of our great poet on the sons of Aloëus-- + + “Highly they raged + To pile huge Ossa on the Olympian peak, + And Pelion with all his waving trees + On Ossa’s crest to raise, and climb the sky;” + +and the yet more tremendous climax-- + + “And now had they accomplished it.” + +3 +And in orators, in all passages dealing with panegyric, and in all the +more imposing and declamatory places, dignity and sublimity play an +indispensable part; but pathos is mostly absent. Hence the most pathetic +orators have usually but little skill in panegyric, and conversely those +who are powerful in panegyric generally fail in pathos. + +4 +If, on the other hand, Caecilius supposed that pathos never contributes +to sublimity, and this is why he thought it alien to the subject, he is +entirely deceived. For I would confidently pronounce that nothing is so +conducive to sublimity as an appropriate display of genuine passion, +which bursts out with a kind of “fine madness” and divine inspiration, +and falls on our ears like the voice of a god. + + +IX + +I have already said that of all these five conditions of the Sublime the +most important is the first, that is, a certain lofty cast of mind. +Therefore, although this is a faculty rather natural than acquired, +nevertheless it will be well for us in this instance also to train up +our souls to sublimity, and make them as it were ever big with noble +thoughts. + +2 +How, it may be asked, is this to be done? I have hinted elsewhere in my +writings that sublimity is, so to say, the image of greatness of soul. +Hence a thought in its naked simplicity, even though unuttered, is +sometimes admirable by the sheer force of its sublimity; for instance, +the silence of Ajax in the eleventh _Odyssey_[1] is great, and grander +than anything he could have said. + + [Footnote 1: _Od._ xi. 543.] + +3 +It is absolutely essential, then, first of all to settle the question +whence this grandeur of conception arises; and the answer is that true +eloquence can be found only in those whose spirit is generous and +aspiring. For those whose whole lives are wasted in paltry and illiberal +thoughts and habits cannot possibly produce any work worthy of the +lasting reverence of mankind. It is only natural that their words should +be full of sublimity whose thoughts are full of majesty. + +4 +Hence sublime thoughts belong properly to the loftiest minds. Such was +the reply of Alexander to his general Parmenio, when the latter had +observed, “Were I Alexander, I should have been satisfied”; “And I, were +I Parmenio”... + +The distance between heaven and earth[1]--a measure, one might say, not +less appropriate to Homer’s genius than to the stature of his discord. + + [Footnote 1: _Il._ iv. 442.] + +5 +How different is that touch of Hesiod’s in his description of sorrow--if +the _Shield_ is really one of his works: “rheum from her nostrils +flowed”[2]--an image not terrible, but disgusting. Now consider how +Homer gives dignity to his divine persons-- + + “As far as lies his airy ken, who sits + On some tall crag, and scans the wine-dark sea: + So far extends the heavenly coursers’ stride.”[3] + +He measures their speed by the extent of the whole world--a grand +comparison, which might reasonably lead us to remark that if the divine +steeds were to take two such leaps in succession, they would find no +room in the world for another. + + [Footnote 2: _Scut. Herc._ 267.] + + [Footnote 3: _Il._ v. 770.] + +6 +Sublime also are the images in the “Battle of the Gods”-- + + “A trumpet sound + Rang through the air, and shook the Olympian height; + Then terror seized the monarch of the dead, + And springing from his throne he cried aloud + With fearful voice, lest the earth, rent asunder + By Neptune’s mighty arm, forthwith reveal + To mortal and immortal eyes those halls + So drear and dank, which e’en the gods abhor.”[4] + +Earth rent from its foundations! Tartarus itself laid bare! The whole +world torn asunder and turned upside down! Why, my dear friend, this is +a perfect hurly-burly, in which the whole universe, heaven and hell, +mortals and immortals, share the conflict and the peril. + + [Footnote 4: _Il._ xxi. 388; xx. 61.] + +7 +A terrible picture, certainly, but (unless perhaps it is to be taken +allegorically) downright impious, and overstepping the bounds of +decency. It seems to me that the strange medley of wounds, quarrels, +revenges, tears, bonds, and other woes which makes up the Homeric +tradition of the gods was designed by its author to degrade his deities, +as far as possible, into men, and exalt his men into deities--or rather, +his gods are worse off than his human characters, since we, when we are +unhappy, have a haven from ills in death, while the gods, according to +him, not only live for ever, but live for ever in misery. + +8 +Far to be preferred to this description of the Battle of the Gods are +those passages which exhibit the divine nature in its true light, as +something spotless, great, and pure, as, for instance, a passage which +has often been handled by my predecessors, the lines on Poseidon:-- + + “Mountain and wood and solitary peak, + The ships Achaian, and the towers of Troy, + Trembled beneath the god’s immortal feet. + Over the waves he rode, and round him played, + Lured from the deeps, the ocean’s monstrous brood, + With uncouth gambols welcoming their lord: + The charmèd billows parted: on they flew.”[5] + + [Footnote 5: _Il._ xiii. 18; xx. 60; xiii. 19, 27.] + +9 +And thus also the lawgiver of the Jews, no ordinary man, having formed +an adequate conception of the Supreme Being, gave it adequate expression +in the opening words of his “Laws”: “God said”--what?--“let there be +light, and there was light: let there be land, and there was.” + +10 +I trust you will not think me tedious if I quote yet one more passage +from our great poet (referring this time to human characters) in +illustration of the manner in which he leads us with him to heroic +heights. A sudden and baffling darkness as of night has overspread the +ranks of his warring Greeks. Then Ajax in sore perplexity cries aloud-- + + “Almighty Sire, + Only from darkness save Achaia’s sons; + No more I ask, but give us back the day; + Grant but our sight, and slay us, if thou wilt.”[6] + +The feelings are just what we should look for in Ajax. He does not, you +observe, ask for his life--such a request would have been unworthy of +his heroic soul--but finding himself paralysed by darkness, and +prohibited from employing his valour in any noble action, he chafes +because his arms are idle, and prays for a speedy return of light. “At +least,” he thinks, “I shall find a warrior’s grave, even though Zeus +himself should fight against me.” + + [Footnote 6: _Il._ xvii. 645.] + +11 +In such passages the mind of the poet is swept along in the whirlwind of +the struggle, and, in his own words, he + + “Like the fierce war-god, raves, or wasting fire + Through the deep thickets on a mountain-side; + His lips drop foam.”[7] + + [Footnote 7: _Il._ xv. 605.] + +12 +But there is another and a very interesting aspect of Homer’s mind. When +we turn to the _Odyssey_ we find occasion to observe that a great +poetical genius in the decline of power which comes with old age +naturally leans towards the fabulous. For it is evident that this work +was composed after the _Iliad_, in proof of which we may mention, among +many other indications, the introduction in the _Odyssey_ of the sequel +to the story of his heroes’ adventures at Troy, as so many additional +episodes in the Trojan war, and especially the tribute of sorrow and +mourning which is paid in that poem to departed heroes, as if in +fulfilment of some previous design. The _Odyssey_ is, in fact, a sort of +epilogue to the _Iliad_-- + + “There warrior Ajax lies, Achilles there, + And there Patroclus, godlike counsellor; + There lies my own dear son.”[8] + + [Footnote 8: _Od._ iii. 109.] + +13 +And for the same reason, I imagine, whereas in the _Iliad_, which was +written when his genius was in its prime, the whole structure of the +poem is founded on action and struggle, in the _Odyssey_ he generally +prefers the narrative style, which is proper to old age. Hence Homer in +his _Odyssey_ may be compared to the setting sun: he is still as great +as ever, but he has lost his fervent heat. The strain is now pitched to +a lower key than in the “Tale of Troy divine”: we begin to miss that +high and equable sublimity which never flags or sinks, that continuous +current of moving incidents, those rapid transitions, that force of +eloquence, that opulence of imagery which is ever true to Nature. Like +the sea when it retires upon itself and leaves its shores waste and +bare, henceforth the tide of sublimity begins to ebb, and draws us away +into the dim region of myth and legend. + +14 +In saying this I am not forgetting the fine storm-pieces in the +_Odyssey_, the story of the Cyclops,[9] and other striking passages. It +is Homer grown old I am discussing, but still it is Homer. Yet in every +one of these passages the mythical predominates over the real. + +My purpose in making this digression was, as I said, to point out into +what trifles the second childhood of genius is too apt to be betrayed; +such, I mean, as the bag in which the winds are confined,[10] the +tale of Odysseus’s comrades being changed by Circe into swine[11] +(“whimpering porkers” Zoïlus called them), and how Zeus was fed like +a nestling by the doves,[12] and how Odysseus passed ten nights on the +shipwreck without food,[13] and the improbable incidents in the slaying +of the suitors.[14] When Homer nods like this, we must be content to say +that he dreams as Zeus might dream. + + [Footnote 9: _Od._ ix. 182.] + + [Footnote 10: _Od._ x. 17.] + + [Footnote 11: _Od._ x. 237.] + + [Footnote 12: _Od._ xii. 62.] + + [Footnote 13: _Od._ xii. 447.] + + [Footnote 14: _Od._ xxii. _passim_.] + +15 +Another reason for these remarks on the _Odyssey_ is that I wished to +make you understand that great poets and prose-writers, after they have +lost their power of depicting the passions, turn naturally to the +delineation of character. Such, for instance, is the lifelike and +characteristic picture of the palace of Odysseus, which may be called a +sort of comedy of manners. + + +X + +Let us now consider whether there is anything further which conduces to +the Sublime in writing. It is a law of Nature that in all things there +are certain constituent parts, coexistent with their substance. It +necessarily follows, therefore, that one cause of sublimity is the +choice of the most striking circumstances involved in whatever we are +describing, and, further, the power of afterwards combining them into +one animate whole. The reader is attracted partly by the selection of +the incidents, partly by the skill which has welded them together. For +instance, Sappho, in dealing with the passionate manifestations +attending on the frenzy of lovers, always chooses her strokes from the +signs which she has observed to be actually exhibited in such cases. But +her peculiar excellence lies in the felicity with which she chooses and +unites together the most striking and powerful features. + +2 + “I deem that man divinely blest + Who sits, and, gazing on thy face, + Hears thee discourse with eloquent lips, + And marks thy lovely smile. + This, this it is that made my heart + So wildly flutter in my breast; + Whene’er I look on thee, my voice + Falters, and faints, and fails; + My tongue’s benumbed; a subtle fire + Through all my body inly steals; + Mine eyes in darkness reel and swim; + Strange murmurs drown my ears; + With dewy damps my limbs are chilled; + An icy shiver shakes my frame; + Paler than ashes grows my cheek; + And Death seems nigh at hand.” + +3 +Is it not wonderful how at the same moment soul, body, ears, tongue, +eyes, colour, all fail her, and are lost to her as completely as if they +were not her own? Observe too how her sensations contradict one +another--she freezes, she burns, she raves, she reasons, and all at the +same instant. And this description is designed to show that she is +assailed, not by any particular emotion, but by a tumult of different +emotions. All these tokens belong to the passion of love; but it is in +the choice, as I said, of the most striking features, and in the +combination of them into one picture, that the perfection of this Ode of +Sappho’s lies. Similarly Homer in his descriptions of tempests always +picks out the most terrific circumstances. + +4 +The poet of the “Arimaspeia” intended the following lines to be grand-- + + “Herein I find a wonder passing strange, + That men should make their dwelling on the deep, + Who far from land essaying bold to range + With anxious heart their toilsome vigils keep; + Their eyes are fixed on heaven’s starry steep; + The ravening billows hunger for their lives; + And oft each shivering wretch, constrained to weep, + With suppliant hands to move heaven’s pity strives, + While many a direful qualm his very vitals rives.” + +All must see that there is more of ornament than of terror in the +description. Now let us turn to Homer. + +5 +One passage will suffice to show the contrast. + + “On them he leaped, as leaps a raging wave, + Child of the winds, under the darkening clouds, + On a swift ship, and buries her in foam; + Then cracks the sail beneath the roaring blast, + And quakes the breathless seamen’s shuddering heart + In terror dire: death lours on every wave.”[1] + + [Footnote 1: _Il._ xv. 624.] + +6 +Aratus has tried to give a new turn to this last thought-- + + “But one frail timber shields them from their doom,”[2]-- + +banishing by this feeble piece of subtlety all the terror from his +description; setting limits, moreover, to the peril described by saying +“shields them”; for so long as it shields them it matters not whether +the “timber” be “frail” or stout. But Homer does not set any fixed limit +to the danger, but gives us a vivid picture of men a thousand times on +the brink of destruction, every wave threatening them with instant +death. Moreover, by his bold and forcible combination of prepositions of +opposite meaning he tortures his language to imitate the agony of the +scene, the constraint which is put on the words accurately reflecting +the anxiety of the sailors’ minds, and the diction being stamped, as it +were, with the peculiar terror of the situation. + + [Footnote 2: _Phaenomena_, 299.] + +7 +Similarly Archilochus in his description of the shipwreck, and similarly +Demosthenes when he describes how the news came of the taking of +Elatea[3]--“It was evening,” etc. Each of these authors fastidiously +rejects whatever is not essential to the subject, and in putting +together the most vivid features is careful to guard against the +interposition of anything frivolous, unbecoming, or tiresome. Such +blemishes mar the general effect, and give a patched and gaping +appearance to the edifice of sublimity, which ought to be built up in a +solid and uniform structure. + + [Footnote 3: _De Cor._ 169.] + + +XI + +Closely associated with the part of our subject we have just treated of +is that excellence of writing which is called amplification, when a +writer or pleader, whose theme admits of many successive starting-points +and pauses, brings on one impressive point after another in a continuous +and ascending scale. + +2 +Now whether this is employed in the treatment of a commonplace, or in +the way of exaggeration, whether to place arguments or facts in a strong +light, or in the disposition of actions, or of passions--for +amplification takes a hundred different shapes--in all cases the orator +must be cautioned that none of these methods is complete without the aid +of sublimity,--unless, indeed, it be our object to excite pity, or to +depreciate an opponent’s argument. In all other uses of amplification, +if you subtract the element of sublimity you will take as it were the +soul from the body. No sooner is the support of sublimity removed than +the whole becomes lifeless, nerveless, and dull. + +3 +There is a difference, however, between the rules I am now giving and +those just mentioned. Then I was speaking of the delineation and +co-ordination of the principal circumstances. My next task, therefore, +must be briefly to define this difference, and with it the general +distinction between amplification and sublimity. Our whole discourse +will thus gain in clearness. + + +XII + +I must first remark that I am not satisfied with the definition of +amplification generally given by authorities on rhetoric. They explain +it to be a form of language which invests the subject with a certain +grandeur. Yes, but this definition may be applied indifferently to +sublimity, pathos, and the use of figurative language, since all these +invest the discourse with some sort of grandeur. The difference seems to +me to lie in this, that sublimity gives elevation to a subject, while +amplification gives extension as well. Thus the sublime is often +conveyed in a single thought,[1] but amplification can only subsist with +a certain prolixity and diffusiveness. + + [Footnote 1: Comp. i. 4. 26.] + +2 +The most general definition of amplification would explain it to consist +in the gathering together of all the constituent parts and topics of a +subject, emphasising the argument by repeated insistence, herein +differing from proof, that whereas the object of proof is logical +demonstration, ... + +Plato, like the sea, pours forth his riches in a copious and expansive +flood. + +3 +Hence the style of the orator, who is the greater master of our +emotions, is often, as it were, red-hot and ablaze with passion, whereas +Plato, whose strength lay in a sort of weighty and sober magnificence, +though never frigid, does not rival the thunders of Demosthenes. + +4 +And, if a Greek may be allowed to express an opinion on the subject of +Latin literature, I think the same difference may be discerned in the +grandeur of Cicero as compared with that of his Grecian rival. The +sublimity of Demosthenes is generally sudden and abrupt: that of Cicero +is equally diffused. Demosthenes is vehement, rapid, vigorous, terrible; +he burns and sweeps away all before him; and hence we may liken him to a +whirlwind or a thunderbolt: Cicero is like a widespread conflagration, +which rolls over and feeds on all around it, whose fire is extensive and +burns long, breaking out successively in different places, and finding +its fuel now here, now there. + +5 +Such points, however, I resign to your more competent judgment. + +To resume, then, the high-strung sublimity of Demosthenes is appropriate +to all cases where it is desired to exaggerate, or to rouse some +vehement emotion, and generally when we want to carry away our audience +with us. We must employ the diffusive style, on the other hand, when we +wish to overpower them with a flood of language. It is suitable, for +example, to familiar topics, and to perorations in most cases, and to +digressions, and to all descriptive and declamatory passages, and in +dealing with history or natural science, and in numerous other cases. + + +XIII + +To return, however, to Plato: how grand he can be with all that gentle +and noiseless flow of eloquence you will be reminded by this +characteristic passage, which you have read in his _Republic_: “They, +therefore, who have no knowledge of wisdom and virtue, whose lives are +passed in feasting and similar joys, are borne downwards, as is but +natural, and in this region they wander all their lives; but they never +lifted up their eyes nor were borne upwards to the true world above, nor +ever tasted of pleasure abiding and unalloyed; but like beasts they ever +look downwards, and their heads are bent to the ground, or rather to the +table; they feed full their bellies and their lusts, and longing ever +more and more for such things they kick and gore one another with horns +and hoofs of iron, and slay one another in their insatiable desires.”[1] + + [Footnote 1: _Rep._ ix. 586, A.] + +2 +We may learn from this author, if we would but observe his example, that +there is yet another path besides those mentioned which leads to sublime +heights. What path do I mean? The emulous imitation of the great poets +and prose-writers of the past. On this mark, dear friend, let us keep +our eyes ever steadfastly fixed. Many gather the divine impulse from +another’s spirit, just as we are told that the Pythian priestess, when +she takes her seat on the tripod, where there is said to be a rent in +the ground breathing upwards a heavenly emanation, straightway conceives +from that source the godlike gift of prophecy, and utters her inspired +oracles; so likewise from the mighty genius of the great writers of +antiquity there is carried into the souls of their rivals, as from a +fount of inspiration, an effluence which breathes upon them until, even +though their natural temper be but cold, they share the sublime +enthusiasm of others. + +3 +Thus Homer’s name is associated with a numerous band of illustrious +disciples--not only Herodotus, but Stesichorus before him, and the great +Archilochus, and above all Plato, who from the great fountain-head of +Homer’s genius drew into himself innumerable tributary streams. Perhaps +it would have been necessary to illustrate this point, had not Ammonius +and his school already classified and noted down the various examples. + +4 +Now what I am speaking of is not plagiarism, but resembles the process +of copying from fair forms or statues or works of skilled labour. Nor in +my opinion would so many fair flowers of imagery have bloomed among the +philosophical dogmas of Plato, nor would he have risen so often to the +language and topics of poetry, had he not engaged heart and soul in a +contest for precedence with Homer, like a young champion entering the +lists against a veteran. It may be that he showed too ambitious a spirit +in venturing on such a duel; but nevertheless it was not without +advantage to him: “for strife like this,” as Hesiod says, “is good for +men.”[2] And where shall we find a more glorious arena or a nobler crown +than here, where even defeat at the hands of our predecessors is not +ignoble? + + [Footnote 2: _Opp._ 29.] + + +XIV + +Therefore it is good for us also, when we are labouring on some subject +which demands a lofty and majestic style, to imagine to ourselves how +Homer might have expressed this or that, or how Plato or Demosthenes +would have clothed it with sublimity, or, in history, Thucydides. For by +our fixing an eye of rivalry on those high examples they will become +like beacons to guide us, and will perhaps lift up our souls to the +fulness of the stature we conceive. + +2 +And it would be still better should we try to realise this further +thought, How would Homer, had he been here, or how would Demosthenes, +have listened to what I have written, or how would they have been +affected by it? For what higher incentive to exertion could a writer +have than to imagine such judges or such an audience of his works, and +to give an account of his writings with heroes like these to criticise +and look on? + +3 +Yet more inspiring would be the thought, With what feelings will future +ages through all time read these my works? If this should awaken a fear +in any writer that he will not be intelligible to his contemporaries it +will necessarily follow that the conceptions of his mind will be crude, +maimed, and abortive, and lacking that ripe perfection which alone can +win the applause of ages to come. + + +XV + +The dignity, grandeur, and energy of a style largely depend on a proper +employment of images, a term which I prefer to that usually given.[1] +The term image in its most general acceptation includes every thought, +howsoever presented, which issues in speech. But the term is now +generally confined to those cases when he who is speaking, by reason of +the rapt and excited state of his feelings, imagines himself to see what +he is talking about, and produces a similar illusion in his hearers. + + [Footnote 1: εἰδωλοποιΐαι, “fictions of the imagination,” Hickie.] + +2 +Poets and orators both employ images, but with a very different object, +as you are well aware. The poetical image is designed to astound; the +oratorical image to give perspicuity. Both, however, seek to work on the +emotions. + + “Mother, I pray thee, set not thou upon me + Those maids with bloody face and serpent hair: + See, see, they come, they’re here, they spring upon me!”[2] + +And again-- + + “Ah, ah, she’ll slay me! whither shall I fly?”[3] + +The poet when he wrote like this saw the Erinyes with his own eyes, and +he almost compels his readers to see them too. + + [Footnote 2: Eur. _Orest._ 255.] + + [Footnote 3: _Iph. Taur._ 291.] + +3 +Euripides found his chief delight in the labour of giving tragic +expression to these two passions of madness and love, showing here a +real mastery which I cannot think he exhibited elsewhere. Still, he is +by no means diffident in venturing on other fields of the imagination. +His genius was far from being of the highest order, but by taking pains +he often raises himself to a tragic elevation. In his sublimer moments +he generally reminds us of Homer’s description of the lion-- + + “With tail he lashes both his flanks and sides, + And spurs himself to battle.”[4] + + [Footnote 4: _Il._ xx. 170.] + +4 +Take, for instance, that passage in which Helios, in handing the reins +to his son, says-- + + “Drive on, but shun the burning Libyan tract; + The hot dry air will let thine axle down: + Toward the seven Pleiades keep thy steadfast way.” + +And then-- + + “This said, his son undaunted snatched the reins, + Then smote the winged coursers’ sides: they bound + Forth on the void and cavernous vault of air. + His father mounts another steed, and rides + With warning voice guiding his son. ‘Drive there! + Turn, turn thy car this way.’”[5] + +May we not say that the spirit of the poet mounts the chariot with his +hero, and accompanies the winged steeds in their perilous flight? Were +it not so,--had not his imagination soared side by side with them in +that celestial passage,--he would never have conceived so vivid an +image. Similar is that passage in his “Cassandra,” beginning + + “Ye Trojans, lovers of the steed.”[6] + + [Footnote 5: Eur. _Phaet._] + + [Footnote 6: Perhaps from the lost “Alexander” (Jahn).] + +5 +Aeschylus is especially bold in forming images suited to his heroic +themes: as when he says of his “Seven against Thebes”-- + + “Seven mighty men, and valiant captains, slew + Over an iron-bound shield a bull, then dipped + Their fingers in the blood, and all invoked + Ares, Enyo, and death-dealing Flight + In witness of their oaths,”[7] + +and describes how they all mutually pledged themselves without flinching +to die. Sometimes, however, his thoughts are unshapen, and as it were +rough-hewn and rugged. Not observing this, Euripides, from too blind a +rivalry, sometimes falls under the same censure. + + [Footnote 7: _Sept. c. Th._ 42.] + +6 +Aeschylus with a strange violence of language represents the palace of +Lycurgus as _possessed_ at the appearance of Dionysus-- + + “The halls with rapture thrill, the roof’s inspired.”[8] + +Here Euripides, in borrowing the image, softens its extravagance[9]-- + + “And all the mountain felt the god.”[10] + + [Footnote 8: Aesch. _Lycurg._] + + [Footnote 9: Lit. “Giving it a different flavour,” as Arist. _Poet._ + ἡδυσμένῳ λόγῳ χώρις ἑκάστῳ τῶν εἰδῶν, ii. 10.] + + [Footnote 10: _Bacch._ 726.] + +7 +Sophocles has also shown himself a great master of the imagination in +the scene in which the dying Oedipus prepares himself for burial in the +midst of a tempest,[11] and where he tells how Achilles appeared to the +Greeks over his tomb just as they were putting out to sea on their +departure from Troy.[12] This last scene has also been delineated by +Simonides with a vividness which leaves him inferior to none. But it +would be an endless task to cite all possible examples. + + [Footnote 11: _Oed. Col._ 1586.] + + [Footnote 12: In his lost “Polyxena.”] + +8 +To return, then,[13] in poetry, as I observed, a certain mythical +exaggeration is allowable, transcending altogether mere logical +credence. But the chief beauties of an oratorical image are its energy +and reality. Such digressions become offensive and monstrous when the +language is cast in a poetical and fabulous mould, and runs into all +sorts of impossibilities. Thus much may be learnt from the great orators +of our own day, when they tell us in tragic tones that they see the +Furies[14]--good people, can’t they understand that when Orestes cries +out + + “Off, off, I say! I know thee who thou art, + One of the fiends that haunt me: I feel thine arms + About me cast, to drag me down to hell,”[15] + +these are the hallucinations of a madman? + + [Footnote 13: § 2.] + + [Footnote 14: Comp. Petronius, _Satyricon_, ch. i. _passim_.] + + [Footnote 15: _Orest._ 264.] + +9 +Wherein, then, lies the force of an oratorical image? Doubtless in +adding energy and passion in a hundred different ways to a speech; but +especially in this, that when it is mingled with the practical, +argumentative parts of an oration, it does not merely convince the +hearer, but enthralls him. Such is the effect of those words of +Demosthenes:[16] “Supposing, now, at this moment a cry of alarm were +heard outside the assize courts, and the news came that the prison was +broken open and the prisoners escaped, is there any man here who is such +a trifler that he would not run to the rescue at the top of his speed? +But suppose some one came forward with the information that they had +been set at liberty by the defendant, what then? Why, he would be +lynched on the spot!” + + [Footnote 16: _c. Timocrat._ 208.] + +10 +Compare also the way in which Hyperides excused himself, when he was +proceeded against for bringing in a bill to liberate the slaves after +Chaeronea. “This measure,” he said, “was not drawn up by any orator, but +by the battle of Chaeronea.” This striking image, being thrown in by the +speaker in the midst of his proofs, enables him by one bold stroke to +carry all mere logical objection before him. + +11 +In all such cases our nature is drawn towards that which affects it most +powerfully: hence an image lures us away from an argument: judgment is +paralysed, matters of fact disappear from view, eclipsed by the superior +blaze. Nor is it surprising that we should be thus affected; for when +two forces are thus placed in juxtaposition, the stronger must always +absorb into itself the weaker. + +12 +On sublimity of thought, and the manner in which it arises from native +greatness of mind, from imitation, and from the employment of images, +this brief outline must suffice.[17] + + [Footnote 17: He passes over chs. x. xi.] + + +XVI + +The subject which next claims our attention is that of figures of +speech. I have already observed that figures, judiciously employed, play +an important part in producing sublimity. It would be a tedious, or +rather an endless task, to deal with every detail of this subject here; +so in order to establish what I have laid down, I will just run over, +without further preface, a few of those figures which are most effective +in lending grandeur to language. + +2 +Demosthenes is defending his policy; his natural line of argument would +have been: “You did not do wrong, men of Athens, to take upon yourselves +the struggle for the liberties of Hellas. Of this you have home proofs. +_They_ did not wrong who fought at Marathon, at Salamis, and Plataea.” +Instead of this, in a sudden moment of supreme exaltation he bursts out +like some inspired prophet with that famous appeal to the mighty dead: +“Ye did not, could not have done wrong. I swear it by the men who faced +the foe at Marathon!”[1] He employs the figure of adjuration, to which I +will here give the name of Apostrophe. And what does he gain by it? He +exalts the Athenian ancestors to the rank of divinities, showing that we +ought to invoke those who have fallen for their country as gods; he +fills the hearts of his judges with the heroic pride of the old warriors +of Hellas; forsaking the beaten path of argument he rises to the +loftiest altitude of grandeur and passion, and commands assent by the +startling novelty of his appeal; he applies the healing charm of +eloquence, and thus “ministers to the mind diseased” of his countrymen, +until lifted by his brave words above their misfortunes they begin to +feel that the disaster of Chaeronea is no less glorious than the +victories of Marathon and Salamis. All this he effects by the use of one +figure, and so carries his hearers away with him. + + [Footnote 1: _De Cor._ 208.] + +3 +It is said that the germ of this adjuration is found in Eupolis-- + + “By mine own fight, by Marathon, I say, + Who makes my heart to ache shall rue the day!”[2] + +But there is nothing grand in the mere employment of an oath. Its +grandeur will depend on its being employed in the right place and the +right manner, on the right occasion, and with the right motive. In +Eupolis the oath is nothing beyond an oath; and the Athenians to whom it +is addressed are still prosperous, and in need of no consolation. +Moreover, the poet does not, like Demosthenes, swear by the departed +heroes as deities, so as to engender in his audience a just conception +of their valour, but diverges from the champions to the battle--a mere +lifeless thing. But Demosthenes has so skilfully managed the oath that +in addressing his countrymen after the defeat of Chaeronea he takes out +of their minds all sense of disaster; and at the same time, while +proving that no mistake has been made, he holds up an example, confirms +his arguments by an oath, and makes his praise of the dead an incentive +to the living. + + [Footnote 2: In his (lost) “Demis.”] + +4 +And to rebut a possible objection which occurred to him--“Can you, +Demosthenes, whose policy ended in defeat, swear by a victory?”--the +orator proceeds to measure his language, choosing his very words so as +to give no handle to opponents, thus showing us that even in our most +inspired moments reason ought to hold the reins.[3] Let us mark his +words: “Those who _faced the foe_ at Marathon; those who _fought in the +sea-fights_ of Salamis and Artemisium; those who _stood in the ranks_ at +Plataea.” Note that he nowhere says “those who _conquered_,” artfully +suppressing any word which might hint at the successful issue of those +battles, which would have spoilt the parallel with Chaeronea. And for +the same reason he steals a march on his audience, adding immediately: +“All of whom, Aeschines,--not those who were successful only,--were +buried by the state at the public expense.” + + [Footnote 3: Lit. “That even in the midst of the revels of Bacchus + we ought to remain sober.”] + + +XVII + +There is one truth which my studies have led me to observe, which +perhaps it would be worth while to set down briefly here. It is this, +that by a natural law the Sublime, besides receiving an acquisition of +strength from figures, in its turn lends support in a remarkable manner +to them. To explain: the use of figures has a peculiar tendency to rouse +a suspicion of dishonesty, and to create an impression of treachery, +scheming, and false reasoning; especially if the person addressed be a +judge, who is master of the situation, and still more in the case of a +despot, a king, a military potentate, or any of those who sit in high +places.[1] If a man feels that this artful speaker is treating him like +a silly boy and trying to throw dust in his eyes, he at once grows +irritated, and thinking that such false reasoning implies a contempt of +his understanding, he perhaps flies into a rage and will not hear +another word; or even if he masters his resentment, still he is utterly +indisposed to yield to the persuasive power of eloquence. Hence it +follows that a figure is then most effectual when it appears in +disguise. + + [Footnote 1: Reading with Cobet, καὶ πάντας τοὺς ἐν ὑπεροχαῖς.] + +2 +To allay, then, this distrust which attaches to the use of figures we +must call in the powerful aid of sublimity and passion. For art, once +associated with these great allies, will be overshadowed by their +grandeur and beauty, and pass beyond the reach of all suspicion. To +prove this I need only refer to the passage already quoted: “I swear it +by the men,” etc. It is the very brilliancy of the orator’s figure which +blinds us to the fact that it _is_ a figure. For as the fainter lustre +of the stars is put out of sight by the all-encompassing rays of the +sun, so when sublimity sheds its light all round the sophistries of +rhetoric they become invisible. + +3 +A similar illusion is produced by the painter’s art. When light and +shadow are represented in colour, though they lie on the same surface +side by side, it is the light which meets the eye first, and appears not +only more conspicuous but also much nearer. In the same manner passion +and grandeur of language, lying nearer to our souls by reason both of a +certain natural affinity and of their radiance, always strike our mental +eye before we become conscious of the figure, throwing its artificial +character into the shade and hiding it as it were in a veil. + + +XVIII + +The figures of question and interrogation[1] also possess a specific +quality which tends strongly to stir an audience and give energy to the +speaker’s words. “Or tell me, do you want to run about asking one +another, is there any news? what greater news could you have than that a +man of Macedon is making himself master of Hellas? Is Philip dead? Not +he. However, he is ill. But what is that to you? Even if anything +happens to him you will soon raise up another Philip.”[2] Or this +passage: “Shall we sail against Macedon? And where, asks one, shall we +effect a landing? The war itself will show us where Philip’s weak places +lie.”[2] Now if this had been put baldly it would have lost greatly in +force. As we see it, it is full of the quick alternation of question and +answer. The orator replies to himself as though he were meeting another +man’s objections. And this figure not only raises the tone of his words +but makes them more convincing. + + [Footnote 1: See Note.] + + [Footnote 2: _Phil._ i. 44.] + +2 +For an exhibition of feeling has then most effect on an audience when it +appears to flow naturally from the occasion, not to have been laboured +by the art of the speaker; and this device of questioning and replying +to himself reproduces the moment of passion. For as a sudden question +addressed to an individual will sometimes startle him into a reply which +is an unguarded expression of his genuine sentiments, so the figure of +question and interrogation blinds the judgment of an audience, and +deceives them into a belief that what is really the result of labour in +every detail has been struck out of the speaker by the inspiration of +the moment. + +There is one passage in Herodotus which is generally credited with +extraordinary sublimity.... + + +XIX + +... The removal of connecting particles gives a quick rush and “torrent +rapture” to a passage, the writer appearing to be actually almost left +behind by his own words. There is an example in Xenophon: “Clashing +their shields together they pushed, they fought, they slew, they +fell.”[1] And the words of Eurylochus in the _Odyssey_-- + + “We passed at thy command the woodland’s shade; + We found a stately hall built in a mountain glade.”[2] + +Words thus severed from one another without the intervention of stops +give a lively impression of one who through distress of mind at once +halts and hurries in his speech. And this is what Homer has expressed by +using the figure _Asyndeton_. + + [Footnote 1: Xen. _Hel._ iv. 3. 19.] + + [Footnote 2: _Od._ x. 251.] + + +XX + +But nothing is so conducive to energy as a combination of different +figures, when two or three uniting their resources mutually contribute +to the vigour, the cogency, and the beauty of a speech. So Demosthenes +in his speech against Meidias repeats the same words and breaks up his +sentences in one lively descriptive passage: “He who receives a blow is +hurt in many ways which he could not even describe to another, by +gesture, by look, by tone.” + +2 +Then, to vary the movement of his speech, and prevent it from standing +still (for stillness produces rest, but passion requires a certain +disorder of language, imitating the agitation and commotion of the +soul), he at once dashes off in another direction, breaking up his words +again, and repeating them in a different form, “by gesture, by look, by +tone--when insult, when hatred, is added to violence, when he is struck +with the fist, when he is struck as a slave!” By such means the orator +imitates the action of Meidias, dealing blow upon blow on the minds of +his judges. Immediately after like a hurricane he makes a fresh attack: +“When he is struck with the fist, when he is struck in the face; this is +what moves, this is what maddens a man, unless he is inured to outrage; +no one could describe all this so as to bring home to his hearers its +bitterness.”[1] You see how he preserves, by continual variation, the +intrinsic force of these repetitions and broken clauses, so that his +order seems irregular, and conversely his irregularity acquires a +certain measure of order. + + [Footnote 1: _Meid._ 72.] + + +XXI + +Supposing we add the conjunctions, after the practice of Isocrates and +his school: “Moreover, I must not omit to mention that he who strikes a +blow may hurt in many ways, in the first place by gesture, in the second +place by look, in the third and last place by his tone.” If you compare +the words thus set down in logical sequence with the expressions of the +“Meidias,” you will see that the rapidity and rugged abruptness of +passion, when all is made regular by connecting links, will be smoothed +away, and the whole point and fire of the passage will at once +disappear. + +2 +For as, if you were to bind two runners together, they will forthwith be +deprived of all liberty of movement, even so passion rebels against the +trammels of conjunctions and other particles, because they curb its free +rush and destroy the impression of mechanical impulse. + + +XXII + +The figure hyperbaton belongs to the same class. By hyperbaton we mean a +transposition of words or thoughts from their usual order, bearing +unmistakably the characteristic stamp of violent mental agitation. In +real life we often see a man under the influence of rage, or fear, or +indignation, or beside himself with jealousy, or with some other out of +the interminable list of human passions, begin a sentence, and then +swerve aside into some inconsequent parenthesis, and then again double +back to his original statement, being borne with quick turns by his +distress, as though by a shifting wind, now this way, now that, and +playing a thousand capricious variations on his words, his thoughts, and +the natural order of his discourse. Now the figure hyperbaton is the +means which is employed by the best writers to imitate these signs of +natural emotion. For art is then perfect when it seems to be nature, and +nature, again, is most effective when pervaded by the unseen presence of +art. An illustration will be found in the speech of Dionysius of Phocaea +in Herodotus: “A hair’s breadth now decides our destiny, Ionians, +whether we shall live as freemen or as slaves--ay, as runaway slaves. +Now, therefore, if you choose to endure a little hardship, you will be +able at the cost of some present exertion to overcome your enemies.”[1] + + [Footnote 1: vi. 11.] + +2 +The regular sequence here would have been: “Ionians, now is the time for +you to endure a little hardship; for a hair’s breadth will now decide +our destiny.” But the Phocaean transposes the title “Ionians,” rushing +at once to the subject of alarm, as though in the terror of the moment +he had forgotten the usual address to his audience. Moreover, he inverts +the logical order of his thoughts, and instead of beginning with the +necessity for exertion, which is the point he wishes to urge upon them, +he first gives them the reason for that necessity in the words, “a +hair’s breadth now decides our destiny,” so that his words seem +unpremeditated, and forced upon him by the crisis. + +3 +Thucydides surpasses all other writers in the bold use of this figure, +even breaking up sentences which are by their nature absolutely one and +indivisible. But nowhere do we find it so unsparingly employed as in +Demosthenes, who though not so daring in his manner of using it as the +elder writer is very happy in giving to his speeches by frequent +transpositions the lively air of unstudied debate. Moreover, he drags, +as it were, his audience with him into the perils of a long inverted +clause. + +4 +He often begins to say something, then leaves the thought in suspense, +meanwhile thrusting in between, in a position apparently foreign and +unnatural, some extraneous matters, one upon another, and having thus +made his hearers fear lest the whole discourse should break down, and +forced them into eager sympathy with the danger of the speaker, when he +is nearly at the end of a period he adds just at the right moment, +_i.e._ when it is least expected, the point which they have been waiting +for so long. And thus by the very boldness and hazard of his inversions +he produces a much more astounding effect. I forbear to cite examples, +as they are too numerous to require it. + + +XXIII + +The juxtaposition of different cases, the enumeration of particulars, +and the use of contrast and climax, all, as you know, add much vigour, +and give beauty and great elevation and life to a style. The diction +also gains greatly in diversity and movement by changes of case, time, +person, number, and gender. + +2 +With regard to change of number: not only is the style improved by the +use of those words which, though singular in form, are found on +inspection to be plural in meaning, as in the lines-- + + “A countless host dispersed along the sand + With joyous cries the shoal of tunny hailed,” + +but it is more worthy of observation that plurals for singulars +sometimes fall with a more impressive dignity, rousing the imagination +by the mere sense of vast number. + +3 +Such is the effect of those words of Oedipus in Sophocles-- + + “Oh fatal, fatal ties! + Ye gave us birth, and we being born ye sowed + The self-same seed, and gave the world to view + Sons, brothers, sires, domestic murder foul, + Brides, mothers, wives.... Ay, ye laid bare + The blackest, deepest place where Shame can dwell.”[1] + +Here we have in either case but one person, first Oedipus, then Jocasta; +but the expansion of number into the plural gives an impression of +multiplied calamity. So in the following plurals-- + + “There came forth Hectors, and there came Sarpedons.” + + [Footnote 1: _O. R._ 1403.] + +4 +And in those words of Plato’s (which we have already adduced elsewhere), +referring to the Athenians: “We have no Pelopses or Cadmuses or +Aegyptuses or Danauses, or any others out of all the mob of Hellenised +barbarians, dwelling among us; no, this is the land of pure Greeks, with +no mixture of foreign elements,”[2] etc. Such an accumulation of words +in the plural number necessarily gives greater pomp and sound to a +subject. But we must only have recourse to this device when the nature +of our theme makes it allowable to amplify, to multiply, or to speak in +the tones of exaggeration or passion. To overlay every sentence with +ornament[3] is very pedantic. + + [Footnote 2: _Menex._ 245, D.] + + [Footnote 3: Lit. “To hang bells everywhere,” a metaphor from + the bells which were attached to horses’ trappings on festive + occasions.] + + +XXIV + +On the other hand, the contraction of plurals into singulars sometimes +creates an appearance of great dignity; as in that phrase of +Demosthenes: “Thereupon all Peloponnesus was divided.”[1] There is +another in Herodotus: “When Phrynichus brought a drama on the stage +entitled _The Taking of Miletus_, the whole theatre fell a +weeping”--instead of “all the spectators.” This knitting together of a +number of scattered particulars into one whole gives them an aspect of +corporate life. And the beauty of both uses lies, I think, in their +betokening emotion, by giving a sudden change of complexion to the +circumstances,--whether a word which is strictly singular is +unexpectedly changed into a plural,--or whether a number of isolated +units are combined by the use of a single sonorous word under one head. + + [Footnote 1: _De Cor._ 18.] + + +XXV + +When past events are introduced as happening in present time the +narrative form is changed into a dramatic action. Such is that +description in Xenophon: “A man who has fallen, and is being trampled +under foot by Cyrus’s horse, strikes the belly of the animal with his +scimitar; the horse starts aside and unseats Cyrus, and he falls.” +Similarly in many passages of Thucydides. + + +XXVI + +Equally dramatic is the interchange of persons, often making a reader +fancy himself to be moving in the midst of the perils described-- + + “Unwearied, thou wouldst deem, with toil unspent, + They met in war; so furiously they fought.”[1] + +and that line in Aratus-- + + “Beware that month to tempt the surging sea.”[2] + + [Footnote 1: _Il._ xv. 697.] + + [Footnote 2: _Phaen._ 287.] + +2 +In the same way Herodotus: “Passing from the city of Elephantine you +will sail upwards until you reach a level plain. You cross this region, +and there entering another ship you will sail on for two days, and so +reach a great city, whose name is Meroe.”[3] Observe how he takes us, as +it were, by the hand, and leads us in spirit through these places, +making us no longer readers, but spectators. Such a direct personal +address always has the effect of placing the reader in the midst of the +scene of action. + + [Footnote 3: ii. 29.] + +3 +And by pointing your words to the individual reader, instead of to the +readers generally, as in the line + + “Thou had’st not known for whom Tydides fought,”[4] + +and thus exciting him by an appeal to himself, you will rouse interest, +and fix attention, and make him a partaker in the action of the book. + + [Footnote 4: _Il._ v. 85.] + + +XXVII + +Sometimes, again, a writer in the midst of a narrative in the third +person suddenly steps aside and makes a transition to the first. It is a +kind of figure which strikes like a sudden outburst of passion. Thus +Hector in the _Iliad_ + + “With mighty voice called to the men of Troy + To storm the ships, and leave the bloody spoils: + If any I behold with willing foot + Shunning the ships, and lingering on the plain, + That hour I will contrive his death.”[1] + +The poet then takes upon himself the narrative part, as being his proper +business; but this abrupt threat he attributes, without a word of +warning, to the enraged Trojan chief. To have interposed any such words +as “Hector said so and so” would have had a frigid effect. As the lines +stand the writer is left behind by his own words, and the transition is +effected while he is preparing for it. + + [Footnote 1: _Il._ xv. 346.] + +2 +Accordingly the proper use of this figure is in dealing with some urgent +crisis which will not allow the writer to linger, but compels him to +make a rapid change from one person to another. So in Hecataeus: “Now +Ceyx took this in dudgeon, and straightway bade the children of Heracles +to depart. ‘Behold, I can give you no help; lest, therefore, ye perish +yourselves and bring hurt upon me also, get ye forth into some other +land.’” + +3 +There is a different use of the change of persons in the speech of +Demosthenes against Aristogeiton, which places before us the quick turns +of violent emotion. “Is there none to be found among you,” he asks, “who +even feels indignation at the outrageous conduct of a loathsome and +shameless wretch who,--vilest of men, when you were debarred from +freedom of speech, not by barriers or by doors, which might indeed be +opened,”[2] etc. Thus in the midst of a half-expressed thought he makes +a quick change of front, and having almost in his anger torn one word +into two persons, “who, vilest of men,” etc., he then breaks off his +address to Aristogeiton, and seems to leave him, nevertheless, by the +passion of his utterance, rousing all the more the attention of the +court. + + [Footnote 2: _c. Aristog._ i. 27.] + +4 +The same feature may be observed in a speech of Penelope’s-- + + “Why com’st thou, Medon, from the wooers proud? + Com’st thou to bid the handmaids of my lord + To cease their tasks, and make for them good cheer? + Ill fare their wooing, and their gathering here! + Would God that here this hour they all might take + Their last, their latest meal! Who day by day + Make here your muster, to devour and waste + The substance of my son: have ye not heard + When children at your fathers’ knee the deeds + And prowess of your king?”[3] + + [Footnote 3: _Od._ iv. 681.] + + +XXVIII + +None, I suppose, would dispute the fact that periphrasis tends much to +sublimity. For, as in music the simple air is rendered more pleasing by +the addition of harmony, so in language periphrasis often sounds in +concord with a literal expression, adding much to the beauty of its +tone,--provided always that it is not inflated and harsh, but agreeably +blended. + +2 +To confirm this one passage from Plato will suffice--the opening words +of his Funeral Oration: “In deed these men have now received from us +their due, and that tribute paid they are now passing on their destined +journey, with the State speeding them all and his own friends speeding +each one of them on his way.”[1] Death, you see, he calls the “destined +journey”; to receive the rites of burial is to be publicly “sped on your +way” by the State. And these turns of language lend dignity in no common +measure to the thought. He takes the words in their naked simplicity and +handles them as a musician, investing them with melody,--harmonising +them, as it were,--by the use of periphrasis. + + [Footnote 1: _Menex._ 236, D.] + +3 +So Xenophon: “Labour you regard as the guide to a pleasant life, and you +have laid up in your souls the fairest and most soldier-like of all +gifts: in praise is your delight, more than in anything else.”[2] By +saying, instead of “you are ready to labour,” “you regard labour as the +guide to a pleasant life,” and by similarly expanding the rest of that +passage, he gives to his eulogy a much wider and loftier range of +sentiment. Let us add that inimitable phrase in Herodotus: “Those +Scythians who pillaged the temple were smitten from heaven by a female +malady.” + + [Footnote 2: _Cyrop._ i. 5. 12.] + + +XXIX + +But this figure, more than any other, is very liable to abuse, and great +restraint is required in employing it. It soon begins to carry an +impression of feebleness, savours of vapid trifling, and arouses +disgust. Hence Plato, who is very bold and not always happy in his use +of figures, is much ridiculed for saying in his _Laws_ that “neither +gold nor silver wealth must be allowed to establish itself in our +State,”[1] suggesting, it is said, that if he had forbidden property in +oxen or sheep he would certainly have spoken of it as “bovine and ovine +wealth.” + + [Footnote 1: _De Legg._ vii. 801, B.] + +2 +Here we must quit this part of our subject, hoping, my dear friend +Terentian, that your learned curiosity will be satisfied with this short +excursion on the use of figures in their relation to the Sublime. All +those which I have mentioned help to render a style more energetic and +impassioned; and passion contributes as largely to sublimity as the +delineation of character to amusement. + + +XXX + +But since the thoughts conveyed by words and the expression of those +thoughts are for the most part interwoven with one another, we will now +add some considerations which have hitherto been overlooked on the +subject of expression. To say that the choice of appropriate and +striking words has a marvellous power and an enthralling charm for the +reader, that this is the main object of pursuit with all orators and +writers, that it is this, and this alone, which causes the works of +literature to exhibit the glowing perfections of the finest statues, +their grandeur, their beauty, their mellowness, their dignity, their +energy, their power, and all their other graces, and that it is this +which endows the facts with a vocal soul; to say all this would, I fear, +be, to the initiated, an impertinence. Indeed, we may say with strict +truth that beautiful words are the very light of thought. + +2 +I do not mean to say that imposing language is appropriate to every +occasion. A trifling subject tricked out in grand and stately words +would have the same effect as a huge tragic mask placed on the head of a +little child. Only in poetry and ... + + +XXXI + +... There is a genuine ring in that line of Anacreon’s-- + + “The Thracian filly I no longer heed.” + +The same merit belongs to that original phrase in Theophrastus; to me, +at least, from the closeness of its analogy, it seems to have a peculiar +expressiveness, though Caecilius censures it, without telling us why. +“Philip,” says the historian, “showed a marvellous alacrity in _taking +doses of trouble_.”[1] We see from this that the most homely language is +sometimes far more vivid than the most ornamental, being recognised at +once as the language of common life, and gaining immediate currency by +its familiarity. In speaking, then, of Philip as “taking doses of +trouble,” Theopompus has laid hold on a phrase which describes with +peculiar vividness one who for the sake of advantage endured what was +base and sordid with patience and cheerfulness. + + [Footnote 1: See Note.] + +2 +The same may be observed of two passages in Herodotus: “Cleomenes having +lost his wits, cut his own flesh into pieces with a short sword, until +by gradually _mincing_ his whole body he destroyed himself”;[2] and +“Pythes continued fighting on his ship until he was entirely _hacked to +pieces_.”[3] Such terms come home at once to the vulgar reader, but +their own vulgarity is redeemed by their expressiveness. + + [Footnote 2: vi. 75.] + + [Footnote 3: vii. 181.] + + +XXXII + +Concerning the number of metaphors to be employed together Caecilius +seems to give his vote with those critics who make a law that not more +than two, or at the utmost three, should be combined in the same place. +The use, however, must be determined by the occasion. Those outbursts of +passion which drive onwards like a winter torrent draw with them as an +indispensable accessory whole masses of metaphor. It is thus in that +passage of Demosthenes (who here also is our safest guide):[1] + + [Footnote 1: See Note.] + +2 +“Those vile fawning wretches, each one of whom has lopped from his +country her fairest members, who have toasted away their liberty, first +to Philip, now to Alexander, who measure happiness by their belly and +their vilest appetites, who have overthrown the old landmarks and +standards of felicity among Greeks,--to be freemen, and to have no one +for a master.”[2] Here the number of the metaphors is obscured by the +orator’s indignation against the betrayers of his country. + + [Footnote 2: _De Cor._ 296.] + +3 +And to effect this Aristotle and Theophrastus recommend the softening of +harsh metaphors by the use of some such phrase as “So to say,” “As it +were,” “If I may be permitted the expression,” “If so bold a term is +allowable.” For thus to forestall criticism[3] mitigates, they assert, +the boldness of the metaphors. + + [Footnote 3: Reading ὑποτίμησις.] + +4 +And I will not deny that these have their use. Nevertheless I must +repeat the remark which I made in the case of figures,[4] and maintain +that there are native antidotes to the number and boldness of metaphors, +in well-timed displays of strong feeling, and in unaffected sublimity, +because these have an innate power by the dash of their movement of +sweeping along and carrying all else before them. Or should we not +rather say that they absolutely demand as indispensable the use of +daring metaphors, and will not allow the hearer to pause and criticise +the number of them, because he shares the passion of the speaker? + + [Footnote 4: Ch. xvii.] + +5 +In the treatment, again, of familiar topics and in descriptive passages +nothing gives such distinctness as a close and continuous series of +metaphors. It is by this means that Xenophon has so finely delineated +the anatomy of the human frame.[5] And there is a still more brilliant +and life-like picture in Plato.[6] The human head he calls a _citadel_; +the neck is an _isthmus_ set to divide it from the chest; to support it +beneath are the vertebrae, turning like _hinges_; pleasure he describes +as a _bait_ to tempt men to ill; the tongue is the _arbiter of tastes_. +The heart is at once the _knot_ of the veins and the _source_ of the +rapidly circulating blood, and is stationed in the _guard-room_ of the +body. The ramifying blood-vessels he calls _alleys_. “And casting +about,” he says, “for something to sustain the violent palpitation of +the heart when it is alarmed by the approach of danger or agitated by +passion, since at such times it is overheated, they (the gods) implanted +in us the lungs, which are so fashioned that being soft and bloodless, +and having cavities within, they act like a buffer, and when the heart +boils with inward passion by yielding to its throbbing save it from +injury.” He compares the seat of the desires to the _women’s quarters_, +the seat of the passions to the _men’s quarters_, in a house. The +spleen, again, is the _napkin_ of the internal organs, by whose +excretions it is saturated from time to time, and swells to a great size +with inward impurity. “After this,” he continues, “they shrouded the +whole with flesh, throwing it forward, like a cushion, as a barrier +against injuries from without.” The blood he terms the _pasture_ of the +flesh. “To assist the process of nutrition,” he goes on, “they divided +the body into ducts, cutting trenches like those in a garden, so that, +the body being a system of narrow conduits, the current of the veins +might flow as from a perennial fountain-head. And when the end is at +hand,” he says, “the soul is cast loose from her moorings like a ship, +and free to wander whither she will.” + + [Footnote 5: _Memorab._ i. 4, 5.] + + [Footnote 6: _Timaeus_, 69, D; 74, A; 65, C; 72, G; 74, B, D; 80, E; + 77, G; 78, E; 85, E.] + +6 +These, and a hundred similar fancies, follow one another in quick +succession. But those which I have pointed out are sufficient to +demonstrate how great is the natural power of figurative language, and +how largely metaphors conduce to sublimity, and to illustrate the +important part which they play in all impassioned and descriptive +passages. + +7 +That the use of figurative language, as of all other beauties of style, +has a constant tendency towards excess, is an obvious truth which I need +not dwell upon. It is chiefly on this account that even Plato comes in +for a large share of disparagement, because he is often carried away by +a sort of frenzy of language into an intemperate use of violent +metaphors and inflated allegory. “It is not easy to remark” (he says in +one place) “that a city ought to be blended like a bowl, in which the +mad wine boils when it is poured out, but being disciplined by another +and a sober god in that fair society produces a good and temperate +drink.”[7] Really, it is said, to speak of water as a “sober god,” and +of the process of mixing as a “discipline,” is to talk like a poet, and +no very _sober_ one either. + + [Footnote 7: _Legg._ vi. 773, G.] + +8 +It was such defects as these that the hostile critic[8] Caecilius made +his ground of attack, when he had the boldness in his essay “On the +Beauties of Lysias” to pronounce that writer superior in every respect +to Plato. Now Caecilius was doubly unqualified for a judge: he loved +Lysias better even than himself, and at the same time his hatred of +Plato and all his works is greater even than his love for Lysias. +Moreover, he is so blind a partisan that his very premises are open to +dispute. He vaunts Lysias as a faultless and immaculate writer, while +Plato is, according to him, full of blemishes. Now this is not the case: +far from it. + + [Footnote 8: Reading ὁ μισῶν αὐτόν, by a conjecture of the + translator.] + + +XXXIII + +But supposing now that we assume the existence of a really unblemished +and irreproachable writer. Is it not worth while to raise the whole +question whether in poetry and prose we should prefer sublimity +accompanied by some faults, or a style which never rising above moderate +excellence never stumbles and never requires correction? and again, +whether the first place in literature is justly to be assigned to the +more numerous, or the loftier excellences? For these are questions +proper to an inquiry on the Sublime, and urgently asking for settlement. + +2 +I know, then, that the largest intellects are far from being the most +exact. A mind always intent on correctness is apt to be dissipated in +trifles; but in great affluence of thought, as in vast material wealth, +there must needs be an occasional neglect of detail. And is it not +inevitably so? Is it not by risking nothing, by never aiming high, that +a writer of low or middling powers keeps generally clear of faults and +secure of blame? whereas the loftier walks of literature are by their +very loftiness perilous? + +3 +I am well aware, again, that there is a law by which in all human +productions the weak points catch the eye first, by which their faults +remain indelibly stamped on the memory, while their beauties quickly +fade away. + +4 +Yet, though I have myself noted not a few faulty passages in Homer and +in other authors of the highest rank, and though I am far from being +partial to their failings, nevertheless I would call them not so much +wilful blunders as oversights which were allowed to pass unregarded +through that contempt of little things, that “brave disorder,” which is +natural to an exalted genius; and I still think that the greater +excellences, though not everywhere equally sustained, ought always to be +voted to the first place in literature, if for no other reason, for the +mere grandeur of soul they evince. Let us take an instance: Apollonius +in his _Argonautica_ has given us a poem actually faultless; and in his +pastoral poetry Theocritus is eminently happy, except when he +occasionally attempts another style. And what then? Would you rather be +a Homer or an Apollonius? + +5 +Or take Eratosthenes and his _Erigone_; because that little work is +without a flaw, is he therefore a greater poet than Archilochus, with +all his disorderly profusion? greater than that impetuous, that +god-gifted genius, which chafed against the restraints of law? or in +lyric poetry would you choose to be a Bacchylides or a Pindar? in +tragedy a Sophocles or (save the mark!) an Io of Chios? Yet Io and +Bacchylides never stumble, their style is always neat, always pretty; +while Pindar and Sophocles sometimes move onwards with a wide blaze of +splendour, but often drop out of view in sudden and disastrous eclipse. +Nevertheless no one in his senses would deny that a single play of +Sophocles, the _Oedipus_, is of higher value than all the dramas of Io +put together. + + +XXXIV + +If the number and not the loftiness of an author’s merits is to be our +standard of success, judged by this test we must admit that Hyperides is +a far superior orator to Demosthenes. For in Hyperides there is a richer +modulation, a greater variety of excellence. He is, we may say, in +everything second-best, like the champion of the _pentathlon_, who, +though in every contest he has to yield the prize to some other +combatant, is superior to the unpractised in all five. + +2 +Not only has he rivalled the success of Demosthenes in everything but +his manner of composition, but, as though that were not enough, he has +taken in all the excellences and graces of Lysias as well. He knows when +it is proper to speak with simplicity, and does not, like Demosthenes, +continue the same key throughout. His touches of character are racy and +sparkling, and full of a delicate flavour. Then how admirable is his +wit, how polished his raillery! How well-bred he is, how dexterous in +the use of irony! His jests are pointed, but without any of the +grossness and vulgarity of the old Attic comedy. He is skilled in making +light of an opponent’s argument, full of a well-aimed satire which +amuses while it stings; and through all this there runs a pervading, may +we not say, a matchless charm. He is most apt in moving compassion; his +mythical digressions show a fluent ease, and he is perfect in bending +his course and finding a way out of them without violence or effort. +Thus when he tells the story of Leto he is really almost a poet; and his +funeral oration shows a declamatory magnificence to which I hardly know +a parallel. + +3 +Demosthenes, on the other hand, has no touches of character, none of the +versatility, fluency, or declamatory skill of Hyperides. He is, in fact, +almost entirely destitute of all those excellences which I have just +enumerated. When he makes violent efforts to be humorous and witty, the +only laughter he arouses is against himself; and the nearer he tries to +get to the winning grace of Hyperides, the farther he recedes from it. +Had he, for instance, attempted such a task as the little speech in +defence of Phryne or Athenagoras, he would only have added to the +reputation of his rival. + +4 +Nevertheless all the beauties of Hyperides, however numerous, cannot +make him sublime. He never exhibits strong feeling, has little energy, +rouses no emotion; certainly he never kindles terror in the breast of +his readers. But Demosthenes followed a great master,[1] and drew his +consummate excellences, his high-pitched eloquence, his living passion, +his copiousness, his sagacity, his speed--that mastery and power which +can never be approached--from the highest of sources. These mighty, +these heaven-sent gifts (I dare not call them human), he made his own +both one and all. Therefore, I say, by the noble qualities which he does +possess he remains supreme above all rivals, and throws a cloud over his +failings, silencing by his thunders and blinding by his lightnings the +orators of all ages. Yes, it would be easier to meet the +lightning-stroke with steady eye than to gaze unmoved when his +impassioned eloquence is sending out flash after flash. + + [Footnote 1: _I.e._ Thucydides. See the passage of Dionysius quoted + in the Note.] + + +XXXV + +But in the case of Plato and Lysias there is, as I said, a further +difference. Not only is Lysias vastly inferior to Plato in the degree of +his merits, but in their number as well; and at the same time he is as +far ahead of Plato in the number of his faults as he is behind in that +of his merits. + +2 +What truth, then, was it that was present to those mighty spirits of the +past, who, making whatever is greatest in writing their aim, thought it +beneath them to be exact in every detail? Among many others especially +this, that it was not in nature’s plan for us her chosen children to be +creatures base and ignoble,--no, she brought us into life, and into the +whole universe, as into some great field of contest, that we should be +at once spectators and ambitious rivals of her mighty deeds, and from +the first implanted in our souls an invincible yearning for all that is +great, all that is diviner than ourselves. + +3 +Therefore even the whole world is not wide enough for the soaring range +of human thought, but man’s mind often overleaps the very bounds of +space.[1] When we survey the whole circle of life, and see it abounding +everywhere in what is elegant, grand, and beautiful, we learn at once +what is the true end of man’s being. + + [Footnote 1: Comp. Lucretius on Epicurus: “Ergo vivida vis animi + pervicit, et extra Processit longe flammantia moenia mundi,” etc.] + +4 +And this is why nature prompts us to admire, not the clearness and +usefulness of a little stream, but the Nile, the Danube, the Rhine, and +far beyond all the Ocean; not to turn our wandering eyes from the +heavenly fires, though often darkened, to the little flame kindled by +human hands, however pure and steady its light; not to think that tiny +lamp more wondrous than the caverns of Aetna, from whose raging depths +are hurled up stones and whole masses of rock, and torrents sometimes +come pouring from earth’s centre of pure and living fire. + +To sum the whole: whatever is useful or needful lies easily within man’s +reach; but he keeps his homage for what is astounding. + + +XXXVI + +How much more do these principles apply to the Sublime in literature, +where grandeur is never, as it sometimes is in nature, dissociated from +utility and advantage. Therefore all those who have achieved it, however +far from faultless, are still more than mortal. When a writer uses any +other resource he shows himself to be a man; but the Sublime lifts him +near to the great spirit of the Deity. He who makes no slips must be +satisfied with negative approbation, but he who is sublime commands +positive reverence. + +2 +Why need I add that each one of those great writers often redeems all +his errors by one grand and masterly stroke? But the strongest point of +all is that, if you were to pick out all the blunders of Homer, +Demosthenes, Plato, and all the greatest names in literature, and add +them together, they would be found to bear a very small, or rather an +infinitesimal proportion to the passages in which these supreme masters +have attained absolute perfection. Therefore it is that all posterity, +whose judgment envy herself cannot impeach, has brought and bestowed on +them the crown of glory, has guarded their fame until this day against +all attack, and is likely to preserve it + + “As long as lofty trees shall grow, + And restless waters seaward flow.” + +3 +It has been urged by one writer that we should not prefer the huge +disproportioned Colossus to the Doryphorus of Polycletus. But (to give +one out of many possible answers) in art we admire exactness, in the +works of nature magnificence; and it is from nature that man derives the +faculty of speech. Whereas, then, in statuary we look for close +resemblance to humanity, in literature we require something which +transcends humanity. + +4 +Nevertheless (to reiterate the advice which we gave at the beginning of +this essay), since that success which consists in avoidance of error is +usually the gift of art, while high, though unequal excellence is the +attribute of genius, it is proper on all occasions to call in art as an +ally to nature. By the combined resources of these two we may hope to +achieve perfection. + +Such are the conclusions which were forced upon me concerning the points +at issue; but every one may consult his own taste. + + +XXXVII + +To return, however, from this long digression; closely allied to +metaphors are comparisons and similes, differing only in this * * *[1] + + [Footnote 1: The asterisks denote gaps in the original text.] + + +XXXVIII + +Such absurdities as, “Unless you carry your brains next to the ground in +your heels.”[1] Hence it is necessary to know where to draw the line; +for if ever it is overstepped the effect of the hyperbole is spoilt, +being in such cases relaxed by overstraining, and producing the very +opposite to the effect desired. + + [Footnote 1: Pseud. Dem. de Halon. 45.] + +2 +Isocrates, for instance, from an ambitious desire of lending everything +a strong rhetorical colouring, shows himself in quite a childish light. +Having in his Panegyrical Oration set himself to prove that the Athenian +state has surpassed that of Sparta in her services to Hellas, he starts +off at the very outset with these words: “Such is the power of language +that it can extenuate what is great, and lend greatness to what is +little, give freshness to what is antiquated, and describe what is +recent so that it seems to be of the past.”[2] Come, Isocrates (it might +be asked), is it thus that you are going to tamper with the facts about +Sparta and Athens? This flourish about the power of language is like a +signal hung out to warn his audience not to believe him. + + [Footnote 2: Paneg. 8.] + +3 +We may repeat here what we said about figures, and say that the +hyperbole is then most effective when it appears in disguise.[3] And +this effect is produced when a writer, impelled by strong feeling, +speaks in the accents of some tremendous crisis; as Thucydides does in +describing the massacre in Sicily. “The Syracusans,” he says, “went down +after them, and slew those especially who were in the river, and the +water was at once defiled, yet still they went on drinking it, though +mingled with mud and gore, most of them even fighting for it.”[4] The +drinking of mud and gore, and even the fighting for it, is made credible +by the awful horror of the scene described. + + [Footnote 3: xvii. 1.] + + [Footnote 4: Thuc. vii. 84.] + +4 +Similarly Herodotus on those who fell at Thermopylae: “Here as they +fought, those who still had them, with daggers, the rest with hands and +teeth, the barbarians buried them under their javelins.”[5] That they +fought with the teeth against heavy-armed assailants, and that they were +buried with javelins, are perhaps hard sayings, but not incredible, for +the reasons already explained. We can see that these circumstances have +not been dragged in to produce a hyperbole, but that the hyperbole has +grown naturally out of the circumstances. + + [Footnote 5: vii. 225.] + +5 +For, as I am never tired of explaining, in actions and passions verging +on frenzy there lies a kind of remission and palliation of any licence +of language. Hence some comic extravagances, however improbable, gain +credence by their humour, such as-- + + “He had a farm, a little farm, where space severely pinches; + ’Twas smaller than the last despatch from Sparta by some inches.” + +6 +For mirth is one of the passions, having its seat in pleasure. And +hyperboles may be employed either to increase or to lessen--since +exaggeration is common to both uses. Thus in extenuating an opponent’s +argument we try to make it seem smaller than it is. + + +XXXIX + +We have still left, my dear sir, the fifth of those sources which we set +down at the outset as contributing to sublimity, that which consists in +the mere arrangement of words in a certain order. Having already +published two books dealing fully with this subject--so far at least as +our investigations had carried us--it will be sufficient for the purpose +of our present inquiry to add that harmony is an instrument which has a +natural power, not only to win and to delight, but also in a remarkable +degree to exalt the soul and sway the heart of man. + +2 +When we see that a flute kindles certain emotions in its hearers, +rendering them almost beside themselves and full of an orgiastic frenzy, +and that by starting some kind of rhythmical beat it compels him who +listens to move in time and assimilate his gestures to the tune, even +though he has no taste whatever for music; when we know that the sounds +of a harp, which in themselves have no meaning, by the change of key, by +the mutual relation of the notes, and their arrangement in symphony, +often lay a wonderful spell on an audience-- + +3 +though these are mere shadows and spurious imitations of persuasion, +not, as I have said, genuine manifestations of human nature:--can we +doubt that composition (being a kind of harmony of that language which +nature has taught us, and which reaches, not our ears only, but our very +souls), when it raises changing forms of words, of thoughts, of actions, +of beauty, of melody, all of which are engrained in and akin to +ourselves, and when by the blending of its manifold tones it brings home +to the minds of those who stand by the feelings present to the speaker, +and ever disposes the hearer to sympathise with those feelings, adding +word to word, until it has raised a majestic and harmonious +structure:--can we wonder if all this enchants us, wherever we meet with +it, and filling us with the sense of pomp and dignity and sublimity, and +whatever else it embraces, gains a complete mastery over our minds? It +would be mere infatuation to join issue on truths so universally +acknowledged, and established by experience beyond dispute.[1] + + [Footnote 1: Reading ἀλλ᾽ ἔοικε μανίᾳ, and putting a full stop at + πίστις.] + +4 +Now to give an instance: that is doubtless a sublime thought, indeed +wonderfully fine, which Demosthenes applies to his decree: τοῦτο τὸ +ψήφισμα τὸν τότε τῇ πόλει περιστάντα κίνδυνον παρελθεῖν ἐποίησεν ὥσπερ +νέφος, “This decree caused the danger which then hung round our city to +pass away like a cloud.” But the modulation is as perfect as the +sentiment itself is weighty. It is uttered wholly in the dactylic +measure, the noblest and most magnificent of all measures, and hence +forming the chief constituent in the finest metre we know, the heroic. +[And it is with great judgment that the words ὥσπερ νέφος are reserved +till the end.[2]] Supposing we transpose them from their proper place +and read, say τοῦτο τὸ ψήφισμα ὥσπερ νέφος ἐποίησε τὸν τότε κίνδυνον +παρελθεῖν--nay, let us merely cut off one syllable, reading ἐποίησε +παρελθεῖν ὡς νέφος--and you will understand how close is the unison +between harmony and sublimity. In the passage before us the words ὥσπερ +νέφος move first in a heavy measure, which is metrically equivalent to +four short syllables: but on removing one syllable, and reading ὡς +νέφος, the grandeur of movement is at once crippled by the abridgment. +So conversely if you lengthen into ὡσπερεὶ νέφος, the meaning is still +the same, but it does not strike the ear in the same manner, because by +lingering over the final syllables you at once dissipate and relax the +abrupt grandeur of the passage. + + [Footnote 2: There is a break here in the text; but the context + indicates the sense of the words lost, which has accordingly been + supplied.] + + +XL + +There is another method very efficient in exalting a style. As the +different members of the body, none of which, if severed from its +connection, has any intrinsic excellence, unite by their mutual +combination to form a complete and perfect organism, so also the +elements of a fine passage, by whose separation from one another its +high quality is simultaneously dissipated and evaporates, when joined in +one organic whole, and still further compacted by the bond of harmony, +by the mere rounding of the period gain power of tone. + +2 +In fact, a clause may be said to derive its sublimity from the joint +contributions of a number of particulars. And further (as we have shown +at large elsewhere), many writers in prose and verse, though their +natural powers were not high, were perhaps even low, and though the +terms they employed were usually common and popular and conveying no +impression of refinement, by the mere harmony of their composition have +attained dignity and elevation, and avoided the appearance of meanness. +Such among many others are Philistus, Aristophanes occasionally, +Euripides almost always. + +3 +Thus when Heracles says, after the murder of his children, + + “I’m full of woes, I have no room for more,”[1] + +the words are quite common, but they are made sublime by being cast in a +fine mould. By changing their position you will see that the poetical +quality of Euripides depends more on his arrangement than on his +thoughts. + + [Footnote 1: _H. F._ 1245.] + +4 +Compare his lines on Dirce dragged by the bull-- + + “Whatever crossed his path, + Caught in his victim’s form, he seized, and dragging + Oak, woman, rock, now here, now there, he flies.”[2] + +The circumstance is noble in itself, but it gains in vigour because the +language is disposed so as not to hurry the movement, not running, as it +were, on wheels, because there is a distinct stress on each word, and +the time is delayed, advancing slowly to a pitch of stately sublimity. + + [Footnote 2: _Antiope_ (Nauck, 222).] + + +XLI + +Nothing so much degrades the tone of a style as an effeminate and +hurried movement in the language, such as is produced by pyrrhics and +trochees and dichorees falling in time together into a regular dance +measure. Such abuse of rhythm is sure to savour of coxcombry and petty +affectation, and grows tiresome in the highest degree by a monotonous +sameness of tone. + +2 +But its worst effect is that, as those who listen to a ballad have their +attention distracted from its subject and can think of nothing but the +tune, so an over-rhythmical passage does not affect the hearer by the +meaning of its words, but merely by their cadence, so that sometimes, +knowing where the pause must come, they beat time with the speaker, +striking the expected close like dancers before the stop is reached. +Equally undignified is the splitting up of a sentence into a number of +little words and short syllables crowded too closely together and forced +into cohesion,--hammered, as it were, successively together,--after the +manner of mortice and tenon.[1] + + [Footnote 1: I must refer to Weiske’s Note, which I have followed, + for the probable interpretation of this extraordinary passage.] + + +XLII + +Sublimity is further diminished by cramping the diction. Deformity +instead of grandeur ensues from over-compression. Here I am not +referring to a judicious compactness of phrase, but to a style which is +dwarfed, and its force frittered away. To cut your words too short is to +prune away their sense, but to be concise is to be direct. On the other +hand, we know that a style becomes lifeless by over-extension, I mean by +being relaxed to an unseasonable length. + + +XLIII + +The use of mean words has also a strong tendency to degrade a lofty +passage. Thus in that description of the storm in Herodotus the matter +is admirable, but some of the words admitted are beneath the dignity of +the subject; such, perhaps, as “the seas having _seethed_” because the +ill-sounding phrase “having seethed” detracts much from its +impressiveness: or when he says “the wind wore away,” and “those who +clung round the wreck met with an unwelcome end.”[1] “Wore away” is +ignoble and vulgar, and “unwelcome” inadequate to the extent of the +disaster. + + [Footnote 1: Hdt. vii. 188, 191, 13.] + +2 +Similarly Theopompus, after giving a fine picture of the Persian king’s +descent against Egypt, has exposed the whole to censure by certain +paltry expressions. “There was no city, no people of Asia, which did not +send an embassy to the king; no product of the earth, no work of art, +whether beautiful or precious, which was not among the gifts brought to +him. Many and costly were the hangings and robes, some purple, some +embroidered, some white; many the tents, of cloth of gold, furnished +with all things useful; many the tapestries and couches of great price. +Moreover, there was gold and silver plate richly wrought, goblets and +bowls, some of which might be seen studded with gems, and others besides +worked in relief with great skill and at vast expense. Besides these +there were suits of armour in number past computation, partly Greek, +partly foreign, endless trains of baggage animals and fat cattle for +slaughter, many bushels of spices, many panniers and sacks and sheets of +writing-paper; and all other necessaries in the same proportion. And +there was salt meat of all kinds of beasts in immense quantity, heaped +together to such a height as to show at a distance like mounds and hills +thrown up one against another.” + +3 +He runs off from the grander parts of his subject to the meaner, and +sinks where he ought to rise. Still worse, by his mixing up _panniers_ +and _spices_ and _bags_ with his wonderful recital of that vast and busy +scene one would imagine that he was describing a kitchen. Let us suppose +that in that show of magnificence some one had taken a set of wretched +baskets and bags and placed them in the midst, among vessels of gold, +jewelled bowls, silver plate, and tents and goblets of gold; how +incongruous would have seemed the effect! Now just in the same way these +petty words, introduced out of season, stand out like deformities and +blots on the diction. + +4 +These details might have been given in one or two broad strokes, as when +he speaks of mounds being heaped together. So in dealing with the other +preparations he might have told us of “waggons and camels and a long +train of baggage animals loaded with all kinds of supplies for the +luxury and enjoyment of the table,” or have mentioned “piles of grain of +every species, and of all the choicest delicacies required by the art of +the cook or the taste of the epicure,” or (if he must needs be so very +precise) he might have spoken of “whatever dainties are supplied by +those who lay or those who dress the banquet.” + +5 +In our sublimer efforts we should never stoop to what is sordid and +despicable, unless very hard pressed by some urgent necessity. If we +would write becomingly, our utterance should be worthy of our theme. We +should take a lesson from nature, who when she planned the human frame +did not set our grosser parts, or the ducts for purging the body, in our +face, but as far as she could concealed them, “diverting,” as Xenophon +says, “those canals as far as possible from our senses,”[2] and thus +shunning in any part to mar the beauty of the whole creature. + + [Footnote 2: _Mem._ i. 4. 6.] + +6 +However, it is not incumbent on us to specify and enumerate whatever +diminishes a style. We have now pointed out the various means of giving +it nobility and loftiness. It is clear, then, that whatever is contrary +to these will generally degrade and deform it. + + +XLIV + +There is still another point which remains to be cleared up, my dear +Terentian, and on which I shall not hesitate to add some remarks, to +gratify your inquiring spirit. It relates to a question which was +recently put to me by a certain philosopher. “To me,” he said, “in +common, I may say, with many others, it is a matter of wonder that in +the present age, which produces many highly skilled in the arts Of +popular persuasion, many of keen and active powers, many especially rich +in every pleasing gift of language, the growth of highly exalted and +wide-reaching genius has with a few rare exceptions almost entirely +ceased. So universal is the dearth of eloquence which prevails +throughout the world. + +2 +“Must we really,” he asked, “give credit to that oft-repeated assertion +that democracy is the kind nurse of genius, and that high literary +excellence has flourished with her prime and faded with her decay? +Liberty, it is said, is all-powerful to feed the aspirations of high +intellects, to hold out hope, and keep alive the flame of mutual rivalry +and ambitious struggle for the highest place. + +3 +“Moreover, the prizes which are offered in every free state keep the +spirits of her foremost orators whetted by perpetual exercise;[1] they +are, as it were, ignited by friction, and naturally blaze forth freely +because they are surrounded by freedom. But we of to-day,” he continued, +“seem to have learnt in our childhood the lessons of a benignant +despotism, to have been cradled in her habits and customs from the time +when our minds were still tender, and never to have tasted the fairest +and most fruitful fountain of eloquence, I mean liberty. Hence we +develop nothing but a fine genius for flattery. + + [Footnote 1: Comp. Pericles in Thuc. ii., ἆθλα γὰρ οἷς κεῖται ἀρετῆς + μέγιστα τοῖς δὲ καὶ ἄνδρες ἄριστα πολιτεύουσιν.] + +4 +“This is the reason why, though all other faculties are consistent with +the servile condition, no slave ever became an orator; because in him +there is a dumb spirit which will not be kept down: his soul is chained: +he is like one who has learnt to be ever expecting a blow. For, as Homer +says-- + +5 + “’The day of slavery + Takes half our manly worth away.’[2] + +“As, then (if what I have heard is credible), the cages in which those +pigmies commonly called dwarfs are reared not only stop the growth of +the imprisoned creature, but absolutely make him smaller by compressing +every part of his body, so all despotism, however equitable, may be +defined as a cage of the soul and a general prison.” + + [Footnote 2: _Od._ xvii. 322.] + +6 +My answer was as follows: “My dear friend, it is so easy, and so +characteristic of human nature, always to find fault with the +present.[3] Consider, now, whether the corruption of genius is to be +attributed, not to a world-wide peace,[4] but rather to the war within +us which knows no limit, which engages all our desires, yes, and still +further to the bad passions which lay siege to us to-day, and make utter +havoc and spoil of our lives. Are we not enslaved, nay, are not our +careers completely shipwrecked, by love of gain, that fever which rages +unappeased in us all, and love of pleasure?--one the most debasing, the +other the most ignoble of the mind’s diseases. + + [Footnote 3: Comp. Byron, “The good old times,--all times when old + are good.”] + + [Footnote 4: A euphemism for “a world-wide tyranny.”] + +7 +“When I consider it I can find no means by which we, who hold in such +high honour, or, to speak more correctly, who idolise boundless riches, +can close the door of our souls against those evil spirits which grow up +with them. For Wealth unmeasured and unbridled is dogged by +Extravagance: she sticks close to him, and treads in his footsteps: and +as soon as he opens the gates of cities or of houses she enters with him +and makes her abode with him. And after a time they build their nests +(to use a wise man’s words[5]) in that corner of life, and speedily set +about breeding, and beget Boastfulness, and Vanity, and Wantonness, no +base-born children, but their very own. And if these also, the offspring +of Wealth, be allowed to come to their prime, quickly they engender in +the soul those pitiless tyrants, Violence, and Lawlessness, and +Shamelessness. + + [Footnote 5: Plato, _Rep._ ix. 573, E.] + +8 +“Whenever a man takes to worshipping what is mortal and irrational[6] in +him, and neglects to cherish what is immortal, these are the inevitable +results. He never looks up again; he has lost all care for good report; +by slow degrees the ruin of his life goes on, until it is consummated +all round; all that is great in his soul fades, withers away, and is +despised. + + [Footnote 6: Reading κἀνόητα.] + +9 +“If a judge who passes sentence for a bribe can never more give a free +and sound decision on a point of justice or honour (for to him who takes +a bribe honour and justice must be measured by his own interests), how +can we of to-day expect, when the whole life of each one of us is +controlled by bribery, while we lie in wait for other men’s death and +plan how to get a place in their wills, when we buy gain, from whatever +source, each one of us, with our very souls in our slavish greed, how, I +say, can we expect, in the midst of such a moral pestilence, that there +is still left even one liberal and impartial critic, whose verdict will +not be biassed by avarice in judging of those great works which live on +through all time? + +10 +“Alas! I fear that for such men as we are it is better to serve than to +be free. If our appetites were let loose altogether against our +neighbours, they would be like wild beasts uncaged, and bring a deluge +of calamity on the whole civilised world.“ + +11 +I ended by remarking generally that the genius of the present age is +wasted by that indifference which with a few exceptions runs through the +whole of life. If we ever shake off our apathy[7] and apply ourselves to +work, it is always with a view to pleasure or applause, not for that +solid advantage which is worthy to be striven for and held in honour. + + [Footnote 7: Comp. Thuc. vi. 26. 2, for this sense of ἀναλαμβάνειν.] + +12 +We had better then leave this generation to its fate, and turn to what +follows, which is the subject of the passions, to which we promised +early in this treatise to devote a separate work.[8] They play an +important part in literature generally, and especially in relation to +the Sublime. + + [Footnote 8: iii. 5.] + + + + +NOTES ON LONGINUS + +[Transcriber’s Note: +Citation format is as in the printed text. The last number in each +group appears to refer to clauses in the original Greek; there is no +correspondence with line numbers in the printed book.] + + +I. 2. 10. +There seems to be an antithesis implied in πολιτικοῖς τεθεωρηκέναι, +referring to the well-known distinction between the πρακτικὸς βίος and +the θεωρητικὸς βίος. + +4. 27. +I have ventured to return to the original reading, διεφώτισεν, though +all editors seem to have adopted the correction διεφόρησεν, on account, +I suppose, of σκηπτοῦ. To _illumine_ a large subject, as a landscape is +lighted up at night by a flash of lightning, is surely a far more vivid +and intelligible expression than to _sweep away_ a subject.[1] + + [Footnote 1: Comp. for the metaphor Goethe, _Dichtung und Wahrheit_, + B 8. “Wie vor einem Blitz erleuchteten sich uns alle Folgen dieses + herrlichen Gedankens.”] + + +III. 2. 17. +φορβειᾶς δ᾽ ἄτερ, lit. “without a cheek-strap,” which was worn by +trumpeters to assist them in regulating their breath. The line is +contracted from two of Sophocles’s, and Longinus’s point is that the +extravagance of Cleitarchus is not that of a strong but ill-regulated +nature, but the ludicrous straining after grandeur of a writer at once +feeble and pretentious. + +Ruhnken gives an extract from some inedited “versus politici” of +Tzetzes, in which are some amusing specimens of those felicities of +language Longinus is here laughing at. Stones are the “bones,” rivers +the “veins,” of the earth; the moon is “the sigma of the sky” (Ϲ the old +form of Σ); sailors, “the ants of ocean”; the strap of a pedlar’s pack, +“the girdle of his load”; pitch, “the ointment of doors,” and so on. + + +IV. 4. 4. +The play upon the double meaning of κόρα, (1) maiden, (2) pupil of the +eye, can hardly be kept in English. It is worthy of remark that our text +of Xenophon has ἐν τοῖς θαλάμοις, a perfectly natural expression. Such a +variation would seem to point to a very early corruption of ancient +manuscripts, or to extraordinary inaccuracy on the part of Longinus, +who, indeed, elsewhere displays great looseness of citation, confusing +together totally different passages. + +9. +ἰταμόν. I can make nothing of this word. Various corrections have been +suggested, but with little certainty. + +5. 10. +ὡς φωρίου τινος ἐφαπτόμενος, literally, “as though he were laying hands +on a piece of stolen property.” The point seems to be, that plagiarists, +like other robbers, show no discrimination in their pilferings, seizing +what comes first to hand. + + +VIII. 1. 20. +ἐδάφους. I have avoided the rather harsh confusion of metaphor which +this word involves, taken in connection with πηγαί. + + +IX. 2. 13. +ἀπήχημα, properly an “echo,” a metaphor rather Greek than English. + + +X. 2. 13. +χλωροτέρα δὲ ποίας, lit. “more wan than grass”--of the sickly yellow hue +which would appear on a dark Southern face under the influence of +violent emotion.[2] + + [Footnote 2: The notion of _yellowness_, as associated with grass, + is made intelligible by a passage in Longus, i. 17. 19. χλωρότερον + τὸ πρόσωπον ἦν πόας _θερινῆς_] + +3. 6. +The words ἢ γάρ ... τέθνηκεν are omitted in the translation, being +corrupt, and giving no satisfactory sense. Ruhnken corrects, ἀλογιστεῖ, +φρονεῖ, προεῖται, ἢ π. ὀ. τ. + +18. +σπλάγχνοισι κακῶς ἀναβαλλομένοισι Probably of sea-sickness; and so I +find Ruhnken took it, quoting Plutarch, _T._ ii. 831: ἐμοῦντος τοῦ +ἑτέρου, καὶ λέγοντος τὰ σπλάγχνα ἐκβάλλειν. An objection on the score of +_taste_ would be out of place in criticising the laureate of the +Arimaspi. + + +X. 7. 2. +τὰς ἐξοχὰς ἀριστίνδην ἐκκαθήραντες ἀριστίνδην ἐκκαθήραντες appears to be +a condensed phrase for ἀριστίνδην ἐκλέξαντες και ἐκκαθήραντες. “Having +chosen the most striking circumstances _par excellence_, and having +relieved them of all superfluity,” would perhaps give the literal +meaning. Longinus seems conscious of some strangeness in his language, +making a quasi-apology in ὡς ἂν εἴποι τις. + +3. +Partly with the help of Toup, we may emend this corrupt passage as +follows: λυμαίνεται γὰρ ταῦτα τὸ ὅλον, ὡσανεὶ ψήγματα ἢ ἀραιώματα, τὰ +ἐμποιοῦντα μέγεθος τῇ πρὸς ἄλληλα σχέσει συντετειχισμένα. τὸ ὅλον here = +“omnino.” To explain the process of corruption, τα would easily drop out +after the final -τα in ἀραιώματα; συνοικονομούμενα is simply a +corruption of συνοικοδομούμενα, which is itself a gloss on +συντετειχισμένα, having afterwards crept into the text; μέγεθος became +corrupted into μεγέθη through the error of some copyist, who wished to +make it agree with ἐμποιοῦντα. The whole maybe translated: “Such +[interpolations], like so many patches or rents, mar altogether the +effect of those details which, by being built up in an uninterrupted +series [τῇ πρὸς ἄλληλα σχ. συντετ.], produce sublimity in a work.” + + +XII. 4. 2. +αὐτῷ; the sense seems clearly to require ἐν αὑτῷ. + + +XIV. 3. 16. +μὴ ... ὑπερήμερον Most of the editors insert οὐ before φθέγξαιτο, thus +ruining the sense of this fine passage. Longinus has just said that a +writer should always work with an eye to posterity. If (he adds) he +thinks of nothing but the taste and judgment of his contemporaries, he +will have no chance of “leaving something so written that the world will +not willingly let it die.” A book, then, which is τοῦ ἰδίου βίου καὶ +χρόνου ὑπερήμερος, is a book which is in advance of its own times. Such +were the poems of Lucretius, of Milton, of Wordsworth.[3] + + [Footnote 3: Compare the “Geflügelte Worte” in the Vorspiel to + Goethe’s _Faust_: + Was glänzt, ist für den Augenblick geboren, + Das Aechte bleibt der Nachwelt unverloren.] + + +XV. 5. 23. +ποκοειδεῖς καὶ ἀμαλάκτους, lit. “like raw, undressed wool.” + + +XVII. 1. 25. +I construct the infinit. with ὕποπτον, though the ordinary +interpretation joins τὸ διὰ σχημάτων πανουργεῖν: “proprium est _verborum +lenociniis_ suspicionem movere” (Weiske). + +2. 8. +παραληφθεῖσα. This word has given much trouble; but is it not simply a +continuation of the metaphor implied in ἐπικουρία? παραλαμβάνειν τινα, +in the sense of calling in an ally, is a common enough use. This would +be clearer if we could read παραληφθεῖσι. I have omitted τοῦ πανουργεῖν +in translating, as it seems to me to have evidently crept in from above +(p. 33, l. 25). ἡ τοῦ πανουργεῖν τέχνη, “the art of playing the +villain,” is surely, in Longinus’s own words, δεινὸν καὶ ἔκφυλον, “a +startling novelty” of language. + +12. +τῷ φωτὶ αὐτῷ. The words may remind us of Shelley’s “Like a poet _hidden +in the light of thought_.” + + +XVIII. 1. 24. +The distinction between πεῦσις or πύσμα and ἐρότησις or ἐρώτημα is said +to be that ἐρώτησις is a simple question, which can be answered yes or +no; πεῦσις a fuller inquiry, requiring a fuller answer. _Aquila Romanus +in libro de figuris sententiarum et elocutionis_, § 12 (Weiske). + + +XXXI. 1. 11. +ἀναγκοφαγῆσαι, properly of the fixed diet of athletes, which seems to +have been excessive in quantity, and sometimes nauseous in quality. I do +not know what will be thought of my rendering here; it is certainly not +elegant, but it was necessary to provide some sort of equivalent to the +Greek. “Swallow,” which the other translators give, is quite inadequate. +We require a threefold combination--(1) To swallow (2) something nasty +(3) for the sake of prospective advantage. + + +XXXII. 1. 3. +The text is in great confusion here. Following a hint in Vahlin’s +critical note, I have transposed the words thus: ὁ καιρὸς δὲ τῆς χρείας +ὁρός‧ ἔνθα τὰ πάθη χειμάρρου δίκην ἐλαύνεται, καὶ τὴν πολυπλήθειαν αὐτῶν +ὡς ἀναγκαίαν ἐνταῦθα συνεφέλκεται‧ ὁ γὰρ Δ., ὁρὸς καὶ τῶν τοιούτων, +ἄνθρωποι, φησίν, κ.τ.λ. + +8. 16. +Some words have probably been lost here. The sense of πλήν, and the +absence of antithesis to οὗτος μέν, point in this direction. The +original reading may have been something of this sort: πλὴν οὗτος μὲν +ὑπὸ φιλονέικίας _παρήγετο_‧ ἀλλ᾽ οὐδὲ τὰ θέματα τίθησιν ὁμολογούμενα, +the sense being that, though we may allow something to the partiality of +Caecilius, yet this does not excuse him from arguing on premises which +are unsound. + + +XXXIV. 4. 10. +ὁ δὲ ἔνθεν ἑλών, κ.τ.λ. Probably the darkest place in the whole +treatise. Toup cites a remarkable passage from Dionysius of +Halicarnassus, from which we may perhaps conclude that Longinus is +referring here to Thucydides, the traditional master of Demosthenes. _De +Thucyd._ § 53, Ῥητόρων δὲ Δημοσθενὴς μόνος Θουκυδίδου ζηλωτὸς ἐγένετο +κατὰ πολλά, καὶ προσέθηκε τοῖς πολιτικοῖς λόγοις, παρ᾽ ἐκείνου λαβών, ἃς +οὔτε Ἀντιφῶν, οὔτε Λυσίας, οὔτε Ἰσοκράτης, οἱ πρωτεύσαντες τῶν τότε +ῥητόρων, ἔσχον ἀρετάς, τὰ τάχη λέγω, καὶ τὰς συστροφάς, καὶ τοὺς τόνους, +καὶ τὸ στρυφνόν, καὶ τὴν ἐξεγείρουσαν τὰ πάθη δεινότητα. So close a +parallel can hardly be accidental. + + +XXXV. 4. 5. +Longinus probably had his eye on the splendid lines in Pindar’s _First +Pythian_: + + τᾶς [Αἴτνας] ἐρεύγονται μὲν ἀπλάτου πυρὸς ἁγνόταται + ἐκ μυχῶν παγαὶ, ποταμοὶ δ᾽ + ἁμέραισιν μὲν προχέοντι ῥόον καπνοῦ-- + αἴθων᾽‧ ἀλλ᾽ ἐν ὄρφναισιν πέτρας + φοίνισσα κυλινδομένα φλὸξ ἐς βαθεῖ- + αν φέρει πόντου πλάκα σὺν πατάγῳ ἁγνόταται αὐτοῦ μόνου, + +which I find has also been pointed out by Toup, who remarks that +ἁγνόταται confirms the reading αὐτοῦ μόνου here, which has been +suspected without reason. + + +XXXVIII. 2. 7. +Comp. Plato, _Phaedrus_, 267, A: Τισίαν δὲ Γοργίαν τε ἐάσομεν εὕδειν, +οἵ πρὸ τῶν ἀληθῶν τὰ εἰκότα εἶδον ὡς τιμητέα μᾶλλον, τὰ τε αὖ σμικρὰ +μέγαλα καὶ τὰ μέγαλα σμικρὰ ποιοῦσι φαίνεσθαι διὰ ῥώμην λόγου, καινά τε +ἀρχαίως τά τ᾽ ἐναντία καινῶς, συντομίαν τε λόγων καὶ ἄπειρα μήκη περὶ +πάντων ἀνεῦρον. + + + + +APPENDIX + +SOME ACCOUNT OF THE LESS KNOWN WRITERS +MENTIONED IN THE TREATISE ON THE SUBLIME + + +AMMONIUS.--Alexandrian grammarian, carried on the school of Aristarchus +previously to the reign of Augustus. The allusion here is to a work on +the passages in which Plato has imitated Homer. (Suidas, _s.v._; Schol. +on Hom. Il. ix. 540, quoted by Jahn.) + +AMPHIKRATES.--Author of a book _On Famous Men_, referred to by +Athenaeus, xiii. 576, G, and Diog. Laert. ii. 101. C. Muller, _Hist. Gr. +Fragm._ iv. p. 300, considers him to be the Athenian rhetorician who, +according to Plutarch (_Lucullus_, c. 22), retired to Seleucia, and +closed his life at the Court of Kleopatra, daughter of Mithridates +and wife of Tigranes (Pauly, _Real-Encyclopädie der classischen +Alterthumswissenschaft_). Plutarch tells a story illustrative of his +arrogance. Being asked by the Seleucians to open a school of rhetoric, +he replied, “A dish is not large enough for a dolphin” (ὡς οὐδὲ λεκάνη +δελφῖνα χωροίη), v. _Luculli_, c. 22, quoted by Pearce. + +ARISTEAS.--A name involved in a mist of fable. According to Suidas he +was a contemporary of Kroesus, though Herodotus assigns to him a much +remoter antiquity. The latter authority describes him as visiting the +northern peoples of Europe and recording his travels in an epic poem, +a fragment of which is given here by Longinus. The passage before us +appears to be intended as the words of some Arimaspian, who, as +belonging to a remote inland race, expresses his astonishment that any +men could be found bold enough to commit themselves to the mercy of the +sea, and tries to describe the terror of human beings placed in such a +situation (Pearce ad. l.; Abicht on Hdt. iv. 12; Suidas, _s.v._) + +BAKCHYLIDES, nephew and pupil of the great Simonides, flourished about +460 B.C. He followed his uncle to the Court of Hiero at Syracuse, and +enjoyed the patronage of that despot. After Hiero’s death he returned to +his home in Keos; but finding himself discontented with the mode of life +pursued in a free Greek community, for which his experiences at Hiero’s +Court may well have disqualified him, he retired to Peloponnesus, where +he died. His works comprise specimens of almost every kind of lyric +composition, as practised by the Greeks of his time. Horace is said to +have imitated him in his _Prophecy of Nereus_, c. I. xv. (Pauly, as +above). So far as we can judge from what remains of his works, he was +distinguished rather by elegance than by force. A considerable fragment +on the Blessings of Peace has been translated by Mr. J. A. Symonds in +his work on the Greek poets. He is made the subject of a very bitter +allusion by Pindar (Ol. ii. s. fin. c. Schol.) We may suppose that the +stern and lofty spirit of Pindar had little sympathy with the “tearful” +(Catullus, xxxviii.) strains of Simonides or his imitators. + +CAECILIUS, a native of Kale Akte in Sicily, and hence known as Caecilius +Kalaktinus, lived in Rome at the time of Augustus. He is mentioned with +distinction as a learned Greek rhetorician and grammarian, and was the +author of numerous works, frequently referred to by Plutarch and other +later writers. He may be regarded as one of the most distinguished Greek +rhetoricians of his time. His works, all of which have perished, +comprised, among many others, commentaries on Antipho and Lysias; +several treatises on Demosthenes, among which is a dissertation on the +genuine and spurious speeches, and another comparing that orator with +Cicero; “On the Distinction between Athenian and Asiatic Eloquence”; and +the work on the Sublime, referred to by Longinus (Pauly). The criticism +of Longinus on the above work may be thus summed up: Caecilius is +censured (1) as failing to rise to the dignity of his subject; (2) as +missing the cardinal points; and (3) as failing in practical utility. +He wastes his energy in tedious attempts to define the Sublime, but does +not tell us how it is to be attained (I. i.) He is further blamed for +omitting to deal with the Pathetic (VIII. i. _sqq._) He allows only two +metaphors to be employed together in the same passage (XXXII. ii.) He +extols Lysias as a far greater writer than Plato (_ib._ viii.), and is a +bitter assailant of Plato’s style (_ib._) On the whole, he seems to have +been a cold and uninspired critic, finding his chief pleasure in minute +verbal details, and incapable of rising to an elevated and extensive +view of his subject. + +ERATOSTHENES, a native of Cyrene, born in 275 B.C.; appointed by Ptolemy +III. Euergetes as the successor of Kallimachus in the post of librarian +in the great library of Alexandria. He was the teacher of Aristophanes +of Byzantium, and his fame as a man of learning is testified by the +various fanciful titles which were conferred on him, such as “The +Pentathlete,” “The second Plato,” etc. His great work was a treatise on +geography (Lübker). + +GORGIAS of Leontini, according to some authorities a pupil of +Empedokles, came, when already advanced in years, as ambassador from his +native city to ask help against Syracuse (427 B.C.) Here he attracted +notice by a novel style of eloquence. Some time after he settled +permanently in Greece, wandering from city to city, and acquiring wealth +and fame by practising and teaching rhetoric. We find him last in +Larissa, where he died at the age of a hundred in 375 B.C. As a teacher +of eloquence Gorgias belongs to what is known as the Sicilian school, +in which he followed the steps of his predecessors, Korax and Tisias. At +the time when this school arose the Greek ear was still accustomed to +the rhythm and beat of poetry, and the whole rhetorical system of the +Gorgian school (compare the phrases γοργίεια σχήματα, γοργιάζειν) is +built on a poetical plan (Lübker, _Reallexikon des classischen +Alterthums_). Hermogenes, as quoted by Jahn, appears to classify him +among the “hollow pedants” (ὑπόξυλοι σοφισταί), “who,” he says, “talk +of vultures as ‘living tombs,’ to which they themselves would best be +committed, and indulge in many other such frigid conceits.” (With the +metaphor censured by Longinus compare Achilles Tatius, III. v. 50, ed. +Didot.) See also Plato, _Phaedrus_, 267, A. + +HEGESIAS of Magnesia, rhetorician and historian, contemporary of Timaeus +(300 B.C.) He belongs to the period of the decline of Greek learning, +and Cicero treats him as the representative of the decline of taste. His +style was harsh and broken in character, and a parody on the Old Attic. +He wrote a life of Alexander the Great, of which Plutarch (_Alexander_, +c. 3) gives the following specimen: “On the day of Alexander’s birth the +temple of Artemis in Ephesus was burnt down, a coincidence which +occasions Hegesias to utter a conceit frigid enough to extinguish the +conflagration. ‘It was natural,’ he says, ‘that the temple should be +burnt down, as Artemis was engaged with bringing Alexander into the +world’” (Pauly, with the references). + +HEKATAEUS of Miletus, the logographer; born in 549 B.C., died soon after +the battle of Plataea. He was the author of two works--(1) περίοδος γῆς; +and (2) γενεηλογίαι. The _Periodos_ deals in two books, first with +Europe, then with Asia and Libya. The quotation in the text is from his +genealogies (Lübker). + +ION of Chios, poet, historian, and philosopher, highly distinguished +among his contemporaries, and mentioned by Strabo among the celebrated +men of the island. He won the tragic prize at Athens in 452 B.C., and +Aristophanes (_Peace_, 421 B.C.) speaks of him as already dead. He was +not less celebrated as an elegiac poet, and we still possess some +specimens of his elegies, which are characterised by an Anacreontic +spirit, a cheerful, joyous tone, and even by a certain degree of +inspiration. He wrote also Skolia, Hymns, and Epigrams, and was a +pretty voluminous writer in prose (Pauly). Compare the Scholiast on Ar. +_Peace_, 801. + +KALLISTHENES of Olynthus, a near relative of Aristotle; born in 360, and +educated by the philosopher as fellow-pupil with Alexander, afterwards +the Great. He subsequently visited Athens, where he enjoyed the +friendship of Theophrastus, and devoted himself to history and natural +philosophy. He afterwards accompanied Alexander on his Asiatic +expedition, but soon became obnoxious to the tyrant on account of his +independent and manly bearing, which he carried even to the extreme of +rudeness and arrogance. He at last excited the enmity of Alexander to +such a degree that the latter took the opportunity afforded by the +conspiracy of Hermolaus, in which Kallisthenes was accused of +participating, to rid himself of his former school companion, whom he +caused to be put to death. He was the author of various historical and +scientific works. Of the latter two are mentioned--(1) _On the Nature of +the Eye_; (2) _On the Nature of Plants_. Among his historical works are +mentioned (1) the _Phocian War_ (read “Phocicum” for v. l. “Troikum” in +Cic. _Epp. ad Div._ v. 12); (2) a _History of Greece_ in ten books; (3) +τὰ Περσικά, apparently identical with the description of Alexander’s +march, of which we still possess fragments. As an historian he seems to +have displayed an undue love of recording signs and wonders. Polybius, +however (vi. 45), classes him among the best historical writers. His +style is said by Cicero (_de Or._ ii. 14) to approximate to the +rhetorical (Pauly). + +KLEITARCHUS, a contemporary of Alexander, accompanied that monarch on +his Asiatic expedition, and wrote a history of the same in twelve books, +which must have included at least a short retrospect on the early +history of Asia. His talents are spoken of in high terms, but his credit +as an historian is held very light--“probatur ingenium, fides +infamatur,” Quint. x. 1, 74. Cicero also (_de Leg._ i. 2) ranks him +very low. That his credit as an historian was sacrificed to a childish +credulity and a foolish love of fable and adventure is sufficiently +testified by the pretty numerous fragments which still remain (Pauly). +Demetrius Phalereus, quoted by Pearce, quotes a grandiloquent +description of the wasp taken from Kleitarchus, “feeding on the +mountainside, her home the hollow oak.” + +MATRIS, a native of Thebes, author of a panegyric on Herakles, whether +in verse or prose is uncertain. In one passage Athenaeus speaks of him +as an Athenian, but this must be a mistake. Toup restores a verse from +an allusion in Diodorus Siculus (i. 24), which, if genuine, would agree +well with the description given of him by Longinus: Ηρακλέα καλέεσκεν, +ὅτι κλέος ἔσχε διὰ Ἥραν (see Toup ad Long. III. ii.) + +PHILISTUS of Syracuse, a relative of the elder Dionysius, whom he +assisted with his wealth in his attack on the liberty of that city, and +remained with him until 386 B.C., when he was banished by the jealous +suspicions of the tyrant. He retired to Epirus, where he remained until +Dionysius’s death. The younger Dionysius recalled him, wishing to employ +him in the character of supporter against Dion. By his instrumentality +it would seem that Dion and Plato were banished from Syracuse. He +commanded the fleet in the struggle between Dion and Dionysius, and lost +a battle, whereupon he was seized and put to death by the people. During +his banishment he wrote his historical work, τὰ Σικελικά, divided into +two parts and numbering eleven books. The first division embraced the +history of Sicily from the earliest times down to the capture of +Agrigentum (seven books), and the remaining four books dealt with the +life of Dionysius the elder. He afterwards added a supplement in two +books, giving an account of the younger Dionysius, which he did not, +however, complete. He is described as an imitator, though at a great +distance, of Thucydides, and hence was known as “the little Thucydides.” +As an historian he is deficient in conscientiousness and candour; he +appears as a partisan of Dionysius, and seeks to throw a veil over his +discreditable actions. Still he belongs to the most important of the +Greek historians (Lübker). + +THEODORUS of Gadara, a rhetorician in the first century after Christ; +tutor of Tiberius, first in Rome, afterwards in Rhodes, from which +town he called himself a Rhodian, and where Tiberius during his exile +diligently attended his instruction. He was the author of various +grammatical and other works, but his fame chiefly rested on his +abilities as a teacher, in which capacity he seems to have had great +influence (Pauly). He was the author of that famous description of +Tiberius which is given by Suetonius (_Tib._ 57), πηλὸς αἵματι +πεφυραμένος, “A clod kneaded together with blood.”[1] + + [Footnote 1: A remarkable parallel, if not actually an imitation, + occurs in Goethe’s _Faust_, “Du Spottgeburt von Dreck und Feuer.”] + +THEOPOMPUS, a native of Chios; born 380 B.C. He came to Athens while +still a boy, and studied eloquence under Isokrates, who is said, in +comparing him with another pupil, Ephorus, to have made use of the image +which we find in Longinus, c. ii. “Theopompus,” he said, “needs the +curb, Ephorus the spur” (Suidas, quoted by Jahn ad v.) He appeared +with applause in various great cities as an advocate, but especially +distinguished himself in the contest of eloquence instituted by +Artemisia at the obsequies of her husband Mausolus, where he won the +prize. He afterwards devoted himself to historical composition. His +great work was a history of Greece, in which he takes up the thread of +Thucydides’s narrative, and carries it on uninterruptedly in twelve +books down to the battle of Knidus, seventeen years later. Here he broke +off, and began a new work entitled _The Philippics_, in fifty-eight +books. This work dealt with the history of Greece in the Macedonian +period, but was padded out to a preposterous bulk by all kinds of +digressions on mythological, historical, or social topics. Only a few +fragments remain. He earned an ill name among ancient critics by the +bitterness of his censures, his love of the marvellous, and the +inordinate length of his digressions. His style is by some critics +censured as feeble, and extolled by others as clear, nervous, and +elevated (Lübker and Pauly). + +TIMAEUS, a native of Tauromenium in Sicily; born about 352 B.C. Being +driven out of Sicily by Agathokles, he lived a retired life for fifty +years in Athens, where he composed his History. Subsequently he returned +to Sicily, and died at the age of ninety-six in 256 B.C. His chief work +was a _History of Sicily_ from the earliest times down to the 129th +Olympiad. It numbered sixty-eight books, and consisted of two principal +divisions, whose limits cannot now be ascertained. In a separate work +he handled the campaigns of Pyrrhus, and also wrote _Olympionikae_, +probably dealing with chronological matters. Timaeus has been severely +criticised and harshly condemned by the ancients, especially by +Polybius, who denies him every faculty required by the historical writer +(xii. 3-15, 23-28). And though Cicero differs from this judgment, yet it +may be regarded as certain that Timaeus was better qualified for the +task of learned compilation than for historical research, and held no +distinguished place among the historians of Greece. His works have +perished, only a few fragments remaining (Lübker). + +ZOILUS, a Greek rhetorician, native of Amphipolis in Macedonia, in the +time probably of Ptolemy Philadelphus (285-247 B.C.), who is said by +Vitruvius to have crucified him for his abuse of Homer. He won the name +of Homeromastix, “the scourge of Homer,” and was also known as κύων +ῥητορικός, “the dog of rhetoric,” on account of his biting sarcasm; +and his name (as in the case of the English Dennis) came to be used to +signify in general a carping and malicious critic. Suidas mentions two +works of his, written with the object of injuring or destroying the fame +of Homer--(1) _Nine Books against Homer_; and (2) _Censures on Homer_ +(Pauly). + + [The facts contained in the above short notices are taken chiefly + from Lübker’s _Reallexikon des classischen Alterthums_, and the + very copious and elaborate _Real-Encyclopädie der classischen + Alterthumswissenschaft_, edited by Pauly. I have here to acknowledge + the kindness of Dr. Wollseiffen, Gymnasialdirektor in Crefeld, in + placing at my disposal the library of the Crefeld Gymnasium, but for + which these biographical notes, which were put together at the + suggestion of Mr. Lang, could not have been compiled. + CREFELD, _31st July 1890_.] + + +THE END + + +_Printed by_ R. & R. CLARK, _Edinburgh_ + + + + +CLASSICAL LIBRARY. + +Texts, Edited with Introductions and Notes, for the use of Advanced +Students; Commentaries and Translations. + + +ÆSCHYLUS.--THE SUPPLICES. A Revised Text, with Translation. By T. G. + TUCKER, M.A., Professor of Classical Philology in the University of + Melbourne. 8vo. 10s. 6d. + +THE SEVEN AGAINST THEBES. With Translation. By A. W. VERRALL, Litt.D., + Fellow of Trinity College, Cambridge. 8vo. 7s. 6d. + +AGAMEMNON. With Translation. By A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 12s. + +AGAMEMNON, CHOEPHORŒ, AND EUMENIDES. By A. O. PRICKARD, M.A., Fellow + and Tutor of New College, Oxford. 8vo. [_In preparation._ + + +ARISTOTLE.--THE METAPHYSICS. BOOK I. Translated by a Cambridge + Graduate. 8vo. 5s. + +THE POLITICS. Translated by Rev. J. E. C. WELLDON, M.A., Headmaster of + Harrow. Cr. 8vo. 10s. 6d. + +THE RHETORIC. Translated by the same. Cr. 8vo. 7s. 6d. + +AN INTRODUCTION TO ARISTOTLE’S RHETORIC. With Analysis, Notes, and + Appendices. By E. M. COPE, Fellow and late Tutor of Trinity College, + Cambridge. 8vo. 14s. + +THE ETHICS. Translated by Rev. J. E. C. WELLDON, M.A. Cr. 8vo. + [_In preparation._ + +THE SOPHISTICI ELENCHI. With Translation. By E. POSTE, M.A., Fellow of + Oriel College, Oxford. 8vo. 8s. 6d. + + +ATTIC ORATORS.--FROM ANTIPHON TO ISAEOS. By R. C. JEBB, Litt.D., + Regius Professor of Greek in the University of Cambridge. 2 vols. + 8vo. 25s. + + +BABRIUS.--With Lexicon. By Rev. W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., + Headmaster of Westminster. 8vo. 12s. 6d. + + +CICERO.--THE ACADEMICA. By J. S. REID, Litt.D., Fellow of Caius + College, Cambridge. 8vo. 15s. + +THE ACADEMICS. Translated by the same. 8vo. 5s. 6d. + +SELECT LETTERS. After the Edition of ALBERT WATSON, M.A. Translated by + G. E. JEANS, M.A., Fellow of Hertford College, Oxford. Cr. 8vo. + 10s. 6d. + + +EURIPIDES.--MEDEA. Edited by A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 7s. 6d. + +IPHIGENIA IN AULIS. Edited by E. B. ENGLAND, M.A. 8vo. + [_In the Press._ + + +HERODOTUS.--BOOKS I.-III. THE ANCIENT EMPIRES OF THE EAST. Edited by + A. H. SAYCE, Deputy-Professor of Comparative Philology, Oxford. + 8vo. 16s. + +BOOKS IV.-IX. Edited by R. W. MACAN, M.A., Lecturer in Ancient History + at Brasenose College, Oxford. 8vo. [_In preparation._ + +THE HISTORY. Translated by G. C. MACAULAY, M.A. 2 vols. Cr. 8vo. + 18s. + + +HOMER.--THE ILIAD. By WALTER LEAF, Litt.D. 8vo. Books I.-XII. + 14s. Books XIII.-XXIV. 14s. + +THE ILIAD. Translated into English Prose by ANDREW LANG, M.A., WALTER + LEAF, Litt.D., and ERNEST MYERS, M.A. Cr. 8vo. 12s. 6d. + +THE ODYSSEY. Done into English by S. H. BUTCHER, M.A., Professor of + Greek in the University of Edinburgh, and ANDREW LANG, M.A. + Cr. 8vo. 6s. + + +HORACE.--STUDIES, LITERARY AND HISTORICAL, IN THE ODES OF HORACE. By + A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 8s. 6d. + + +JUVENAL.--THIRTEEN SATIRES OF JUVENAL. By JOHN E. B. MAYOR, M.A., + Professor of Latin in the University of Cambridge. Cr. 8vo. + 2 vols. 10s. 6d. each. Vol. I. 10s. 6d. Vol. II. 10s. 6d. + +THIRTEEN SATIRES. Translated by ALEX. LEEPER, M.A., LL.D., Warden of + Trinity College, Melbourne. Cr. 8vo. 3s. 6d. + + +KTESIAS.--THE FRAGMENTS OF THE PERSIKA OF KTESIAS. By JOHN GILMORE, + M.A. 8vo. 8s. 6d. + + +LIVY.--BOOKS XXI.-XXV. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. + BRODRIBB, M.A. Cr. 8vo. 7s. 6d. + + +PAUSANIAS.--DESCRIPTION OF GREECE. Translated with Commentary by + J. G. FRAZER, M.A., Fellow of Trinity College, Cambridge. + [_In preparation._ + + +PHRYNICHUS.--THE NEW PHRYNICHUS; being a Revised Text of the Ecloga of + the Grammarian Phrynichus. With Introduction and Commentary by Rev. + W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., Headmaster of Westminster. 8vo. + 18s. + + +PINDAR.--THE EXTANT ODES OF PINDAR. Translated by ERNEST MYERS, M.A. + Cr. 8vo. 5s. + +THE NEMEAN ODES. By J. B. BURY, M.A., Fellow of Trinity College, + Dublin. 8vo. [_In the Press._ + + +PLATO.--PHÆDO. By R. D. ARCHER-HIND, M.A., Fellow of Trinity College, + Cambridge. 8vo. 8s. 6d. + +PHÆDO. By W. D. GEDDES, LL.D., Principal of the University of + Aberdeen. 8vo. 8s. 6d. + +TIMAEUS. With Translation. By R. D. ARCHER-HIND, M.A. 8vo. 16s. + +THE REPUBLIC OF PLATO. Translated by J. LL. DAVIES, M.A., and D. J. + VAUGHAN, M.A. 18mo. 4s. 6d. + +EUTHYPHRO, APOLOGY, CRITO, AND PHÆDO. Translated by F. J. CHURCH. + 18mo. 4s. 6d. + +PHÆDRUS, LYSIS, AND PROTAGORAS. Translated by J. WRIGHT, M.A. 18mo. + 4s. 6d. + + +PLAUTUS.--THE MOSTELLARIA. By WILLIAM RAMSAY, M.A. Edited by G. G. + RAMSAY, M.A., Professor of Humanity in the University of Glasgow. + 8vo. 14s. + + +PLINY.--CORRESPONDENCE WITH TRAJAN. C. Plinii Caecilii Secundi + Epistulæ ad Traianum Imperatorem cum Eiusdem Responsis. By E. G. + HARDY, M.A. 8vo. 10s. 6d. + + +POLYBIUS.--THE HISTORIES OF POLYBIUS. Translated by E. S. SHUCKBURGH, + M.A. 2 vols. Cr. 8vo. 24s. + + +TACITUS.--THE ANNALS. By G. O. HOLBROOKE, M.A., Professor of Latin in + Trinity College, Hartford, U.S.A. With Maps. 8vo. 16s. + +THE ANNALS. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, M.A. + With Maps. Cr. 8vo. 7s. 6d. + +THE HISTORIES. By Rev. W. A. SPOONER, M.A., Fellow of New College, + Oxford. 8vo. [_In the Press._ + +THE HISTORY. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, + M.A. With Map. Cr. 8vo. 6s. + +THE AGRICOLA AND GERMANY, WITH THE DIALOGUE ON ORATORY. Translated by + A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, M.A. With Maps. Cr. 8vo. + 4s. 6d. + + +THEOCRITUS, BION, AND MOSCHUS. Translated by A. LANG, M.A. 18mo. + 4s. 6d. + + ⁂ Also an Edition on Large Paper. Cr. 8vo. 9s. + + +THUCYDIDES.--BOOK IV. A Revision of the Text, Illustrating the + Principal Causes of Corruption in the Manuscripts of this Author. + By Rev. W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., Headmaster of Westminster. + 8vo. 7s. 6d. + + +VIRGIL.--THE ÆNEID. Translated by J. W. MACKAIL, M.A., Fellow of + Balliol College, Oxford. Cr. 8vo. 7s. 6d. + + +XENOPHON.--Translated by H. G. DAKYNS, M.A. In four vols. Vol. I., + containing “The Anabasis” and Books I. and II. of “The Hellenica.” + Cr. 8vo. 10s. 6d. [Vol. II. _in the Press._ + + + * * * * * + + +MACMILLAN AND CO., LONDON. + + + * * * * * + * * * * + * * * * * + +Errata Noted by Transcriber: + +Elementary errors such as καί for καὶ are not noted. The spellings +The spellings “Heracles” and “Herakles” each occur twice. + +certain tasteless conceits blamed in Plato + _so in original: “on Plato”?_ + +I.2 And since... + _text shows chapter break in previous line, “writer’s ... instead”_ + +... the very maidens in their eyes.”[1] + _close quote missing in text_ + +... χώρις ἑκάστῳ τῶν εἰδῶν + _text reads_ ἑκάσιῳ [_alternate citation form: 1449b_] + +XXIII.4 And in those words ... + _text shows chapter break in following line, “already ... to the”_ + +... a good and temperate drink.”[1] + _close quote missing in text_ + +XXXIX.3 though these are mere shadows... + _chapter break conjectural: no sentence-ends in English text_ + +APPENDIX + _any punctuation anomalies, including missing full stops after + sentence-final parentheses, are as in the original_ + +to ask help against Syracuse (427 B.C.) + _open parenthesis missing in text_ + +the capture of Agrigentum (seven books) + _open parenthesis missing in text_ + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + +***** This file should be named 17957-0.txt or 17957-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/9/5/17957/ + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/17957-0.zip b/17957-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3bc5bb9 --- /dev/null +++ b/17957-0.zip diff --git a/17957-8.txt b/17957-8.txt new file mode 100644 index 0000000..36476af --- /dev/null +++ b/17957-8.txt @@ -0,0 +1,4143 @@ +The Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: On the Sublime + +Author: Longinus + +Commentator: Andrew Lang + +Translator: H. L. Havell + +Release Date: March 10, 2006 [EBook #17957] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + + + + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + +[Transcriber's Note: +The printed text shows most sections (Roman numerals) as a continuous +block, with chapter numbers in the margin. In this e-text, chapters +are given as separate paragraphs determined by sentence breaks, with +continuing quotation marks supplied where necessary. +Except for footnotes, any brackets are from the original text. +Greek has been transliterated and shown between +marks+.] + + * * * * * + + LONGINUS + + ON THE SUBLIME + + Translated into English by + + H. L. HAVELL, B.A. + Formerly Scholar of University College, Oxford + + with an Introduction by + ANDREW LANG + + + London + MACMILLAN AND CO. + and New York + 1890 + + _All rights reserved_ + + + * * * * * + + + TO + + S. H. BUTCHER, Esq., LL.D. + + Professor of Greek in the University of Edinburgh + Formerly Fellow of Trinity College, Cambridge + and of University College, Oxford + + This Attempt + to Present the Great Thoughts of Longinus + in an English Form + + Is Dedicated + + in Acknowledgment of the Kind Support + but for Which It Might Never Have Seen the Light + and of the Benefits of That + Instruction to Which It Largely Owes + Whatever of Scholarly Quality It May Possess + + + + +TRANSLATOR'S PREFACE + + +The text which has been followed in the present Translation is that +of Jahn (Bonn, 1867), revised by Vahlen, and republished in 1884. In +several instances it has been found necessary to diverge from Vahlen's +readings, such divergencies being duly pointed out in the Notes. + +One word as to the aim and scope of the present Translation. My object +throughout has been to make Longinus speak in English, to preserve, as +far as lay in my power, the noble fire and lofty tone of the original. +How to effect this, without being betrayed into a loose paraphrase, was +an exceedingly difficult problem. The style of Longinus is in a high +degree original, occasionally running into strange eccentricities of +language; and no one who has not made the attempt can realise the +difficulty of giving anything like an adequate version of the more +elaborate passages. These considerations I submit to those to whom I +may seem at first sight to have handled my text too freely. + +My best thanks are due to Dr. Butcher, Professor of Greek in the +University of Edinburgh, who from first to last has shown a lively +interest in the present undertaking which I can never sufficiently +acknowledge. He has read the Translation throughout, and acting on his +suggestions I have been able in numerous instances to bring my version +into a closer conformity with the original. + +I have also to acknowledge the kindness of the distinguished writer who +has contributed the Introduction, and who, in spite of the heavy demands +on his time, has lent his powerful support to help on the work of one +who was personally unknown to him. + +In conclusion, I may be allowed to express a hope that the present +attempt may contribute something to reawaken an interest in an unjustly +neglected classic. + + + + +ANALYSIS + + +The Treatise on the Sublime may be divided into six Parts, as follows:-- + +I.--cc. i, ii. The Work of Caecilius. Definition of the Sublime. + Whether Sublimity falls within the rules of Art. + +II.--cc. iii-v. [The beginning lost.] Vices of Style opposed to the + Sublime: Affectation, Bombast, False Sentiment, Frigid Conceits. + The cause of such defects. + +III.--cc. vi, vii. The true Sublime, what it is, and how + distinguishable. + +IV.--cc. viii-xl. Five Sources of the Sublime (how Sublimity is related + to Passion, c. viii, 2-4). + + (i.) Grandeur of Thought, cc. ix-xv. + + _a._ As the natural outcome of nobility of soul. Examples (c. ix). + + _b._ Choice of the most striking circumstances. Sappho's Ode (c. x). + + _c._ Amplification. Plato compared with Demosthenes, Demosthenes + with Cicero (cc. xi-xiii). + + _d._ Imitation (cc. xiii, xiv). + + _e._ Imagery (c. xv). + + (ii.) Power of moving the Passions (omitted here, because dealt with + in a separate work). + + (iii.) Figures of Speech (cc. xvi-xxix). + + _a._ The Figure of Adjuration (c. xvi). The Art to conceal Art + (c. xvii). + + _b._ Rhetorical Question (c. xviii). + + _c._ Asyndeton (c. xix-xxi). + + _d._ Hyperbaton (c. xxii). + + _e._ Changes of Number, Person, Tense, etc. (cc. xxiii-xxvii). + + _f._ Periphrasis (cc. xxviii, xxix). + + (iv.) Graceful Expression (cc. xxx-xxxii and xxxvii, xxxviii). + + _a._ Choice of Words (c. xxx). + + _b._ Ornaments of Style (cc. xxxi, xxxii and xxxvii, xxxviii). + + (+a+) On the use of Familiar Words (c. xxxi). + + (+b+) Metaphors; accumulated; extract from the + _Timaeus_; abuse of Metaphors; certain tasteless conceits blamed + in Plato (c. xxxii). + [Hence arises a digression (cc. xxxiii-xxxvi) on the spirit + in which we should judge of the faults of great authors. + Demosthenes compared with Hyperides, Lysias with Plato. + Sublimity, however far from faultless, to be always preferred + to a tame correctness.] + + (+g+) Comparisons and Similes [lost] (c. xxxvii). + + (+d+) Hyperbole (c. xxxviii). + + (v.) Dignity and Elevation of Structure (cc. xxxix, xl). + + _a._ Modulation of Syllables (c. xxxix). + + _b._ Composition (c. xl). + +V.--cc. xli-xliii. Vices of Style destructive to Sublimity. + + (i.) Abuse of Rhythm } + + (ii.) Broken and Jerky Clauses } (cc. xli, xlii). + + (iii.) Undue Prolixity } + + (iv.) Improper Use of Familiar Words. Anti-climax. Example from + Theopompus (c. xliii). + +VI.--Why this age is so barren of great authors--whether the cause is +to be sought in a despotic form of government, or, as Longinus rather +thinks, in the prevailing corruption of manners, and in the sordid and +paltry views of life which almost universally prevail (c. xliv). + + + + +INTRODUCTION + +TREATISE ON THE SUBLIME + + +Boileau, in his introduction to his version of the ancient Treatise on +the Sublime, says that he is making no valueless present to his age. Not +valueless, to a generation which talks much about style and method in +literature, should be this new rendering of the noble fragment, long +attributed to Longinus, the Greek tutor and political adviser of +Zenobia. There is, indeed, a modern English version by Spurden,[1] but +that is now rare, and seldom comes into the market. Rare, too, is +Vaucher's critical essay (1854), which is unlucky, as the French and +English books both contain valuable disquisitions on the age of the +author of the Treatise. This excellent work has had curious fortunes. It +is never quoted nor referred to by any extant classical writer, and, +among the many books attributed by Suidas to Longinus, it is not +mentioned. Decidedly the old world has left no more noble relic of +criticism. Yet the date of the book is obscure, and it did not come into +the hands of the learned in modern Europe till Robertelli and Manutius +each published editions in 1544. From that time the Treatise has often +been printed, edited, translated; but opinion still floats undecided +about its origin and period. Does it belong to the age of Augustus, or +to the age of Aurelian? Is the author the historical Longinus--the +friend of Plotinus, the tutor of Porphyry, the victim of Aurelian,--or +have we here a work by an unknown hand more than two centuries earlier? +Manuscripts and traditions are here of little service. The oldest +manuscript, that of Paris, is regarded as the parent of the rest. It is +a small quarto of 414 pages, whereof 335 are occupied by the "Problems" +of Aristotle. Several leaves have been lost, hence the fragmentary +character of the essay. The Paris MS. has an index, first mentioning the +"Problems," and then +DIONUSIOU LONGINOU PERI UPSOUS+, that is, "The +work of Dionysius, or of Longinus, about the Sublime." + + [Footnote 1: Longmans, London, 1836.] + +On this showing the transcriber of the MS. considered its authorship +dubious. Supposing that the author was Dionysius, which of the many +writers of that name was he? Again, if he was Longinus, how far does his +work tally with the characteristics ascribed to that late critic, and +peculiar to his age? + +About this Longinus, while much is written, little is certainly known. +Was he a descendant of a freedman of one of the Cassii Longini, or of an +eastern family with a mixture of Greek and Roman blood? The author of +the Treatise avows himself a Greek, and apologises, as a Greek, for +attempting an estimate of Cicero. Longinus himself was the nephew and +heir of Fronto, a Syrian rhetorician of Emesa. Whether Longinus was born +there or not, and when he was born, are things uncertain. Porphyry, born +in 233 A.D., was his pupil: granting that Longinus was twenty years +Porphyry's senior, he must have come into the world about 213 A.D. He +travelled much, studied in many cities, and was the friend of the mystic +Neoplatonists, Plotinus and Ammonius. The former called him "a +philologist, not a philosopher." Porphyry shows us Longinus at a supper +where the plagiarisms of Greek writers are discussed--a topic dear to +trivial or spiteful mediocrity. He is best known by his death. As the +Greek secretary of Zenobia he inspired a haughty answer from the queen +to Aurelian, who therefore put him to death. Many rhetorical and +philosophic treatises are ascribed to him, whereof only fragments +survive. Did he write the Treatise on the Sublime? Modern students +prefer to believe that the famous essay is, if not by Plutarch, as some +hold, at least by some author of his age, the age of the early Caesars. + +The arguments for depriving Longinus, Zenobia's tutor, of the credit of +the Treatise lie on the surface, and may be briefly stated. He addresses +his work as a letter to a friend, probably a Roman pupil, Terentianus, +with whom he has been reading a work on the Sublime by Caecilius. Now +Caecilius, a voluminous critic, certainly lived not later than Plutarch, +who speaks of him with a sneer. It is unlikely then that an author, two +centuries later, would make the old book of Caecilius the starting-point +of his own. He would probably have selected some recent or even +contemporary rhetorician. Once more, the writer of the Treatise of the +Sublime quotes no authors later than the Augustan period. Had he lived +as late as the historical Longinus he would surely have sought examples +of bad style, if not of good, from the works of the Silver Age. Perhaps +he would hardly have resisted the malicious pleasure of censuring the +failures among whom he lived. On the other hand, if he cites no late +author, no classical author cites him, in spite of the excellence of his +book. But we can hardly draw the inference that he was of late date from +this purely negative evidence. + +Again, he describes, in a very interesting and earnest manner, the +characteristics of his own period (Translation, pp. 82-86). Why, he is +asked, has genius become so rare? There are many clever men, but scarce +any highly exalted and wide-reaching genius. Has eloquence died with +liberty? "We have learned the lesson of a benignant despotism, and have +never tasted freedom." The author answers that it is easy and +characteristic of men to blame the present times. Genius may have been +corrupted, not by a world-wide peace, but by love of gain and pleasure, +passions so strong that "I fear, for such men as we are it is better to +serve than to be free. If our appetites were let loose altogether +against our neighbours, they would be like wild beasts uncaged, and +bring a deluge of calamity on the whole civilised world." Melancholy +words, and appropriate to our own age, when cleverness is almost +universal, and genius rare indeed, and the choice between liberty and +servitude hard to make, were the choice within our power. + +But these words assuredly apply closely to the peaceful period of +Augustus, when Virgil and Horace "praising their tyrant sang," not to +the confused age of the historical Longinus. Much has been said of the +allusion to "the Lawgiver of the Jews" as "no ordinary person," but that +remark might have been made by a heathen acquainted with the Septuagint, +at either of the disputed dates. On the other hand, our author (Section +XIII) quotes the critical ideas of "Ammonius and his school," as to the +debt of Plato to Homer. Now the historical Longinus was a friend of the +Neoplatonist teacher (not writer), Ammonius Saccas. If we could be sure +that the Ammonius of the Treatise was this Ammonius, the question would +be settled in favour of the late date. Our author would be that Longinus +who inspired Zenobia to resist Aurelian, and who perished under his +revenge. But Ammonius is not a very uncommon name, and we have no reason +to suppose that the Neoplatonist Ammonius busied himself with the +literary criticism of Homer and Plato. There was, among others, an +Egyptian Ammonius, the tutor of Plutarch. + +These are the mass of the arguments on both sides. M. Egger sums them up +thus: "After carefully examining the tradition of the MSS., and the one +very late testimony in favour of Longinus, I hesitated for long as to +the date of this precious work. In 1854 M. Vaucher[2] inclined me to +believe that Plutarch was the author.[3] All seems to concur towards the +opinion that, if not Plutarch, at least one of his contemporaries wrote +the most original Greek essay in its kind since the _Rhetoric_ and +_Poetic_ of Aristotle."[4] + + [Footnote 2: _Etude Critique sur la trait du Sublime et les ecrits + de Longin._ Geneva.] + + [Footnote 3: See also M. Naudet, _Journal des Savants_, Mars 1838, + and M. Egger, in the same Journal, May 1884.] + + [Footnote 4: Egger, _Histoire de la Critique chez les Grecs_, + p. 426. Paris, 1887.] + +We may, on the whole, agree that the nobility of the author's thought, +his habit of quoting nothing more recent than the Augustan age, and his +description of his own time, which seems so pertinent to that epoch, +mark him as its child rather than as a great critic lost among the +_somnia Pythagorea_ of the Neoplatonists. On the other hand, if the +author be a man of high heart and courage, as he seems, so was that +martyr of independence, Longinus. Not without scruple, then, can we +deprive Zenobia's tutor of the glory attached so long to his name. + +Whatever its date, and whoever its author may be, the Treatise is +fragmentary. The lost parts may very probably contain the secret of its +period and authorship. The writer, at the request of his friend, +Terentianus, and dissatisfied with the essay of Caecilius, sets about +examining the nature of the Sublime in poetry and oratory. To the latter +he assigns, as is natural, much more literary importance than we do, in +an age when there is so little oratory of literary merit, and so much +popular rant. The subject of sublimity must naturally have attracted a +writer whose own moral nature was pure and lofty, who was inclined to +discover in moral qualities the true foundation of the highest literary +merit. Even in his opening words he strikes the keynote of his own +disposition, where he approves the saying that "the points in which we +resemble the divine nature are benevolence and love of truth." Earlier +or later born, he must have lived in the midst of literary activity, +curious, eager, occupied with petty questions and petty quarrels, +concerned, as men in the best times are not very greatly concerned, with +questions of technique and detail. Cut off from politics, people found +in composition a field for their activity. We can readily fancy what +literature becomes when not only its born children, but the minor +busybodies whose natural place is politics, excluded from these, pour +into the study of letters. Love of notoriety, vague activity, fantastic +indolence, we may be sure, were working their will in the sacred close +of the Muses. There were literary sets, jealousies, recitations of new +poems; there was a world of amateurs, if there were no papers and +paragraphs. To this world the author speaks like a voice from the older +and graver age of Greece. If he lived late, we can imagine that he did +not quote contemporaries, not because he did not know them, but because +he estimated them correctly. He may have suffered, as we suffer, from +critics who, of all the world's literature, know only "the last thing +out," and who take that as a standard for the past, to them unfamiliar, +and for the hidden future. As we are told that excellence is not of the +great past, but of the present, not in the classical masters, but in +modern Muscovites, Portuguese, or American young women, so the author of +the Treatise may have been troubled by Asiatic eloquence, now long +forgotten, by names of which not a shadow survives. He, on the other +hand, has a right to be heard because he has practised a long +familiarity with what is old and good. His mind has ever been in contact +with masterpieces, as the mind of a critic should be, as the mind of a +reviewer seldom is, for the reviewer has to hurry up and down inspecting +new literary adventurers. Not among their experiments will he find a +touchstone of excellence, a test of greatness, and that test will seldom +be applied to contemporary performances. What is the test, after all, of +the Sublime, by which our author means the truly great, the best and +most passionate thoughts, nature's high and rare inspirations, expressed +in the best chosen words? He replies that "a just judgment of style is +the final fruit of long experience." "Much has he travelled in the +realms of gold." + +The word "style" has become a weariness to think upon; so much is said, +so much is printed about the art of expression, about methods, tricks, +and turns; so many people, without any long experience, set up to be +judges of style, on the strength of having admired two or three modern +and often rather fantastic writers. About our author, however, we know +that his experience has been long, and of the best, that he does not +speak from a hasty acquaintance with a few contemporary _prcieux_ and +_prcieuses_. The bad writing of his time he traces, as much of our own +may be traced, to "the pursuit of novelty in thought," or rather in +expression. "It is this that has turned the brain of nearly all our +learned world to-day." "Gardons nous d'crire trop bien," he might have +said, "c'est la pire manire qu'il y'ait d'crire."[5] + + [Footnote 5: M. Anatole France.] + +The Sublime, with which he concerns himself, is "a certain loftiness and +excellence of language," which "takes the reader out of himself.... The +Sublime, acting with an imperious and irresistible force, sways every +reader whether he will or no." In its own sphere the Sublime does what +"natural magic" does in the poetical rendering of nature, and perhaps in +the same scarcely-to-be-analysed fashion. Whether this art can be taught +or not is a question which the author treats with modesty. Then, as now, +people were denying (and not unjustly) that this art can be taught by +rule. The author does not go so far as to say that Criticism, "unlike +Justice, does little evil, and little good; that is, _if_ to entertain +for a moment delicate and curious minds is to do little good." He does +not rate his business so low as that. He admits that the inspiration +comes from genius, from nature. But "an author can only learn from art +when he is to abandon himself to the direction of his genius." Nature +must "burst out with a kind of fine madness and divine inspiration." The +madness must be _fine_. How can art aid it to this end? By knowledge of, +by sympathy and emulation with, "the great poets and prose writers of +the past." By these we may be inspired, as the Pythoness by Apollo. From +the genius of the past "an effluence breathes upon us." The writer is +not to imitate, but to keep before him the perfection of what has been +done by the greatest poets. He is to look on them as beacons; he is to +keep them as exemplars or ideals. He is to place them as judges of his +work. "How would Homer, how would Demosthenes, have been affected by +what I have written?" This is practical counsel, and even the most +florid modern author, after polishing a paragraph, may tear it up when +he has asked himself, "What would Addison have said about this eloquence +of mine, or Sainte Beuve, or Mr. Matthew Arnold?" In this way what we +call inspiration, that is the performance of the heated mind, perhaps +working at its best, perhaps overstraining itself, and overstating its +idea, might really be regulated. But they are few who consider so +closely, fewer perhaps they who have the heart to cut out their own fine +or refined things. Again, our author suggests another criterion. We are, +as in Lamb's phrase, "to write for antiquity," with the souls of poets +dead and gone for our judges. But we are also to write for the future, +asking with what feelings posterity will read us--if it reads us at all. +This is a good discipline. We know by practice what will hit some +contemporary tastes; we know the measure of smartness, say, or the +delicate flippancy, or the sentence with "a dying fall." But one should +also know that these are fancies of the hour--these and the touch of +archaism, and the spinster-like and artificial precision, which seem to +be points in some styles of the moment. Such reflections as our author +bids us make, with a little self-respect added, may render our work less +popular and effective, and certainly are not likely to carry it down to +remote posterity. But all such reflections, and action in accordance +with what they teach, are elements of literary self-respect. It is hard +to be conscientious, especially hard for him who writes much, and of +necessity, and for bread. But conscience is never to be obeyed with +ease, though the ease grows with the obedience. The book attributed to +Longinus will not have missed its mark if it reminds us that, in +literature at least, for conscience there is yet a place, possibly even +a reward, though that is unessential. By virtue of reasonings like +these, and by insisting that nobility of style is, as it were, the bloom +on nobility of soul, the Treatise on the Sublime becomes a tonic work, +wholesome to be read by young authors and old. "It is natural in us to +feel our souls lifted up by the true Sublime, and, conceiving a sort of +generous exultation, to be filled with joy and pride, as though we had +ourselves originated the ideas which we read." Here speaks his natural +disinterested greatness the author himself is here sublime, and teaches +by example as well as precept, for few things are purer than a pure and +ardent admiration. The critic is even confident enough to expect to find +his own nobility in others, believing that what is truly Sublime "will +always please, and please all readers." And in this universal acceptance +by the populace and the literate, by critics and creators, by young and +old, he finds the true external canon of sublimity. The verdict lies not +with contemporaries, but with the large public, not with the little set +of dilettanti, but must be spoken by all. Such verdicts assign the crown +to Shakespeare and Molire, to Homer and Cervantes; we should not +clamorously anticipate this favourable judgment for Bryant or Emerson, +nor for the greatest of our own contemporaries. Boileau so much +misconceived these lofty ideas that he regarded "Longinus's" judgment as +solely that "of good sense," and held that, in his time, "nothing was +good or bad till he had spoken." But there is far more than good sense, +there is high poetic imagination and moral greatness, in the criticism +of our author, who certainly would have rejected Boileau's compliment +when he selects Longinus as a literary dictator. + +Indeed we almost grudge our author's choice of a subject. He who wrote +that "it was not in nature's plan for us, her children, to be base and +ignoble; no, she brought us into life as into some great field of +contest," should have had another field of contest than literary +criticism. It is almost a pity that we have to doubt the tradition, +according to which our author was Longinus, and, being but a +rhetorician, greatly dared and bravely died. Taking literature for his +theme, he wanders away into grammar, into considerations of tropes and +figures, plurals and singulars, trumpery mechanical pedantries, as we +think now, to whom grammar is no longer, as of old, "a new invented +game." Moreover, he has to give examples of the faults opposed to +sublimity, he has to dive into and search the bathos, to dally over +examples of the bombastic, the over-wrought, the puerile. These faults +are not the sins of "minds generous and aspiring," and we have them with +us always. The additions to Boileau's preface (Paris, 1772) contain +abundance of examples of faults from Voiture, Mascaron, Bossuet, +selected by M. de St. Marc, who no doubt found abundance of +entertainment in the chastising of these obvious affectations. It hardly +seems the proper work for an author like him who wrote the Treatise on +the Sublime. But it is tempting, even now, to give contemporary +instances of skill in the Art of Sinking--modern cases of bombast, +triviality, false rhetoric. "Speaking generally, it would seem that +bombast is one of the hardest things to avoid in writing," says an +author who himself avoids it so well. Bombast is the voice of sham +passion, the shadow of an insincere attitude. "Even the wretched phantom +who still bore the imperial title stooped to pay this ignominious +blackmail," cries bombast in Macaulay's _Lord Clive_. The picture of a +phantom who is not only a phantom but wretched, stooping to pay +blackmail which is not only blackmail but ignominious, may divert the +reader and remind him that the faults of the past are the faults of the +present. Again, "The desolate islands along the sea-coast, overgrown by +noxious vegetation, and swarming with deer and tigers"--do, what does +any one suppose, perform what forlorn part in the economy of the world? +Why, they "supply the cultivated districts with abundance of salt." It +is as comic as-- + + "And thou Dalhousie, thou great God of War, + Lieutenant-Colonel to the Earl of Mar." + +Bombast "transcends the Sublime," and falls on the other side. Our +author gives more examples of puerility. "Slips of this sort are made by +those who, aiming at brilliancy, polish, and especially attractiveness, +are landed in paltriness and silly affectation." Some modern instances +we had chosen; the field of choice is large and richly fertile in those +blossoms. But the reader may be left to twine a garland of them for +himself; to select from contemporaries were invidious, and might provoke +retaliation. When our author censures Timaeus for saying that Alexander +took less time to annex Asia than Isocrates spent in writing an oration, +to bid the Greeks attack Persia, we know what he would have thought of +Macaulay's antithesis. He blames Xenophon for a poor pun, and Plato, +less justly, for mere figurative badinage. It would be an easy task to +ransack contemporaries, even great contemporaries, for similar failings, +for pomposity, for the florid, for sentences like processions of +intoxicated torch-bearers, for pedantic display of cheap erudition, for +misplaced flippancy, for nice derangement of epitaphs wherein no +adjective is used which is appropriate. With a library of cultivated +American novelists and uncultivated English romancers at hand, with our +own voluminous essays, and the essays and histories and "art criticisms" +of our neighbours to draw from, no student need lack examples of what is +wrong. He who writes, reflecting on his own innumerable sins, can but +beat his breast, cry _Mea Culpa_, and resist the temptation to beat the +breasts of his coevals. There are not many authors, there have never +been many, who did not need to turn over the treatise of the Sublime by +day and night.[6] + + [Footnote 6: The examples of bombast used to be drawn as late as + Spurden's translation (1836), from Lee, from _Troilus and Cressida_, + and _The Taming of the Shrew_. Cowley and Crashaw furnished + instances of conceits; Waller, Young, and Hayley of frigidity; + and Darwin of affectation. + "What beaux and beauties crowd the gaudy groves, + And woo and win their _vegetable loves_"-- + a phrase adopted--"vapid vegetable loves"--by the Laureate in + "The Talking Oak."] + +As a literary critic of Homer our author is most interesting even in his +errors. He compares the poet of the _Odyssey_ to the sunset: the _Iliad_ +is noonday work, the _Odyssey_ is touched with the glow of evening--the +softness and the shadows. "Old age naturally leans," like childhood, +"towards the fabulous." The tide has flowed back, and left dim bulks of +things on the long shadowy sands. Yet he makes an exception, oddly +enough, in favour of the story of the Cyclops, which really is the most +fabulous and crude of the fairy tales in the first and greatest of +romances. The Slaying of the Wooers, that admirable fight, worthy of a +saga, he thinks too improbable, and one of the "trifles into which +second childhood is apt to be betrayed." He fancies that the aged Homer +had "lost his power of depicting the passions"; in fact, he is hardly a +competent or sympathetic critic of the _Odyssey_. Perhaps he had lived +among Romans till he lost his sense of humour; perhaps he never had any +to lose. On the other hand, he preserved for us that inestimable and not +to be translated fragment of Sappho--+phainetai moi knos isos +theoisin+. + +It is curious to find him contrasting Apollonius Rhodius as faultless, +with Homer as great but faulty. The "faultlessness" of Apollonius is +not his merit, for he is often tedious, and he has little skill in +selection; moreover, he is deliberately antiquarian, if not pedantic. +His true merit is in his original and, as we think, modern telling of a +love tale--pure, passionate, and tender, the first in known literature. +Medea is often sublime, and always touching. But it is not on these +merits that our author lingers; he loves only the highest literature, +and, though he finds spots on the sun and faults in Homer, he condones +them as oversights passed in the poet's "contempt of little things." + +Such for us to-day are the lessons of Longinus. He traces dignity and +fire of style to dignity and fire of soul. He detects and denounces the +very faults of which, in each other, all writers are conscious, and +which he brings home to ourselves. He proclaims the essential merits of +conviction, and of selection. He sets before us the noblest examples of +the past, most welcome in a straining age which tries already to live in +the future. He admonishes and he inspires. He knows the "marvellous +power and enthralling charm of appropriate and striking words" without +dropping into mere word-tasting. "Beautiful words are the very light of +thought," he says, but does not maunder about the "colour" of words, in +the style of the decadence. And then he "leaves this generation to its +fate," and calmly turns himself to the work that lies nearest his hand. + +To us he is as much a moral as a literary teacher. We admire that Roman +greatness of soul in a Greek, and the character of this unknown man, who +carried the soul of a poet, the heart of a hero under the gown of a +professor. He was one of those whom books cannot debilitate, nor a life +of study incapacitate for the study of life. + + A. L. + + + + +I + +1 +The treatise of Caecilius on the Sublime, when, as you remember, my dear +Terentian, we examined it together, seemed to us to be beneath the +dignity of the whole subject, to fail entirely in seizing the salient +points, and to offer little profit (which should be the principal aim of +every writer) for the trouble of its perusal. There are two things +essential to a technical treatise: the first is to define the subject; +the second (I mean second in order, as it is by much the first in +importance) to point out how and by what methods we may become masters +of it ourselves. And yet Caecilius, while wasting his efforts in a +thousand illustrations of the nature of the Sublime, as though here we +were quite in the dark, somehow passes by as immaterial the question how +we might be able to exalt our own genius to a certain degree of progress +in sublimity. However, perhaps it would be fairer to commend this +writer's intelligence and zeal in themselves, instead of blaming him for +his omissions. + +2 +And since you have bidden me also to put together, if only for your +entertainment, a few notes on the subject of the Sublime, let me see if +there is anything in my speculations which promises advantage to men of +affairs. In you, dear friend--such is my confidence in your abilities, +and such the part which becomes you--I look for a sympathising and +discerning[1] critic of the several parts of my treatise. For that was a +just remark of his who pronounced that the points in which we resemble +the divine nature are benevolence and love of truth. + + [Footnote 1: Reading +philophronestata kai althestata+.] + +3 +As I am addressing a person so accomplished in literature, I need only +state, without enlarging further on the matter, that the Sublime, +wherever it occurs, consists in a certain loftiness and excellence of +language, and that it is by this, and this only, that the greatest poets +and prose-writers have gained eminence, and won themselves a lasting +place in the Temple of Fame. + +4 +A lofty passage does not convince the reason of the reader, but takes +him out of himself. That which is admirable ever confounds our judgment, +and eclipses that which is merely reasonable or agreeable. To believe or +not is usually in our own power; but the Sublime, acting with an +imperious and irresistible force, sways every reader whether he will or +no. Skill in invention, lucid arrangement and disposition of facts, are +appreciated not by one passage, or by two, but gradually manifest +themselves in the general structure of a work; but a sublime thought, if +happily timed, illumines[2] an entire subject with the vividness of a +lightning-flash, and exhibits the whole power of the orator in a moment +of time. Your own experience, I am sure, my dearest Terentian, would +enable you to illustrate these and similar points of doctrine. + + [Footnote 2: Reading +diephtisen+.] + + +II + +The first question which presents itself for solution is whether there +is any art which can teach sublimity or loftiness in writing. For some +hold generally that there is mere delusion in attempting to reduce such +subjects to technical rules. "The Sublime," they tell us, "is born in a +man, and not to be acquired by instruction; genius is the only master +who can teach it. The vigorous products of nature" (such is their view) +"are weakened and in every respect debased, when robbed of their flesh +and blood by frigid technicalities." + +2 +But I maintain that the truth can be shown to stand otherwise in this +matter. Let us look at the case in this way; Nature in her loftier and +more passionate moods, while detesting all appearance of restraint, is +not wont to show herself utterly wayward and reckless; and though in all +cases the vital informing principle is derived from her, yet to +determine the right degree and the right moment, and to contribute the +precision of practice and experience, is the peculiar province of +scientific method. The great passions, when left to their own blind and +rash impulses without the control of reason, are in the same danger as a +ship let drive at random without ballast. Often they need the spur, but +sometimes also the curb. + +3 +The remark of Demosthenes with regard to human life in general,--that +the greatest of all blessings is to be fortunate, but next to that and +equal in importance is to be well advised,--for good fortune is utterly +ruined by the absence of good counsel,--may be applied to literature, if +we substitute genius for fortune, and art for counsel. Then, again (and +this is the most important point of all), a writer can only learn from +art when he is to abandon himself to the direction of his genius.[1] + + [Footnote 1: Literally, "But the most important point of all is that + the actual fact that there are some parts of literature which are in + the power of natural genius alone, must be learnt from no other + source than from art."] + +These are the considerations which I submit to the unfavourable critic +of such useful studies. Perhaps they may induce him to alter his opinion +as to the vanity and idleness of our present investigations. + + +III + + ... "And let them check the stove's long tongues of fire: + For if I see one tenant of the hearth, + I'll thrust within one curling torrent flame, + And bring that roof in ashes to the ground: + But now not yet is sung my noble lay."[1] + +Such phrases cease to be tragic, and become burlesque,--I mean phrases +like "curling torrent flames" and "vomiting to heaven," and representing +Boreas as a piper, and so on. Such expressions, and such images, produce +an effect of confusion and obscurity, not of energy; and if each +separately be examined under the light of criticism, what seemed +terrible gradually sinks into absurdity. Since then, even in tragedy, +where the natural dignity of the subject makes a swelling diction +allowable, we cannot pardon a tasteless grandiloquence, how much more +incongruous must it seem in sober prose! + + [Footnote 1: Aeschylus in his lost _Oreithyia_.] + +2 +Hence we laugh at those fine words of Gorgias of Leontini, such as +"Xerxes the Persian Zeus" and "vultures, those living tombs," and at +certain conceits of Callisthenes which are high-flown rather than +sublime, and at some in Cleitarchus more ludicrous still--a writer whose +frothy style tempts us to travesty Sophocles and say, "He blows a little +pipe, and blows it ill." The same faults may be observed in Amphicrates +and Hegesias and Matris, who in their frequent moments (as they think) +of inspiration, instead of playing the genius are simply playing the +fool. + +3 +Speaking generally, it would seem that bombast is one of the hardest +things to avoid in writing. For all those writers who are ambitious of a +lofty style, through dread of being convicted of feebleness and poverty +of language, slide by a natural gradation into the opposite extreme. +"Who fails in great endeavour, nobly fails," is their creed. + +4 +Now bulk, when hollow and affected, is always objectionable, whether in +material bodies or in writings, and in danger of producing on us an +impression of littleness: "nothing," it is said, "is drier than a man +with the dropsy." + +The characteristic, then, of bombast is that it transcends the Sublime: +but there is another fault diametrically opposed to grandeur: this is +called puerility, and it is the failing of feeble and narrow +minds,--indeed, the most ignoble of all vices in writing. By puerility +we mean a pedantic habit of mind, which by over-elaboration ends in +frigidity. Slips of this sort are made by those who, aiming at +brilliancy, polish, and especially attractiveness, are landed in +paltriness and silly affectation. + +5 +Closely associated with this is a third sort of vice, in dealing with +the passions, which Theodorus used to call false sentiment, meaning by +that an ill-timed and empty display of emotion, where no emotion is +called for, or of greater emotion than the situation warrants. Thus we +often see an author hurried by the tumult of his mind into tedious +displays of mere personal feeling which has no connection with the +subject. Yet how justly ridiculous must an author appear, whose most +violent transports leave his readers quite cold! However, I will dismiss +this subject, as I intend to devote a separate work to the treatment of +the pathetic in writing. + + +IV + +The last of the faults which I mentioned is frequently observed in +Timaeus--I mean the fault of frigidity. In other respects he is an able +writer, and sometimes not unsuccessful in the loftier style; a man of +wide knowledge, and full of ingenuity; a most bitter critic of the +failings of others--but unhappily blind to his own. In his eagerness to +be always striking out new thoughts he frequently falls into the most +childish absurdities. + +2 +I will only instance one or two passages, as most of them have been +pointed out by Caecilius. Wishing to say something very fine about +Alexander the Great he speaks of him as a man "who annexed the whole of +Asia in fewer years than Isocrates spent in writing his panegyric +oration in which he urges the Greeks to make war on Persia." How strange +is the comparison of the "great Emathian conqueror" with an Athenian +rhetorician! By this mode of reasoning it is plain that the Spartans +were very inferior to Isocrates in courage, since it took them thirty +years to conquer Messene, while he finished the composition of this +harangue in ten. + +3 +Observe, too, his language on the Athenians taken in Sicily. "They paid +the penalty for their impious outrage on Hermes in mutilating his +statues; and the chief agent in their destruction was one who was +descended on his father's side from the injured deity--Hermocrates, son +of Hermon." I wonder, my dearest Terentian, how he omitted to say of the +tyrant Dionysius that for his impiety towards Zeus and Herakles he was +deprived of his power by Dion and Herakleides. + +4 +Yet why speak of Timaeus, when even men like Xenophon and Plato--the +very demi-gods of literature--though they had sat at the feet of +Socrates, sometimes forgot themselves in the pursuit of such paltry +conceits. The former, in his account of the Spartan Polity, has these +words: "Their voice you would no more hear than if they were of marble, +their gaze is as immovable as if they were cast in bronze; you would +deem them more modest than the very maidens in their eyes."[1] To speak +of the pupils of the eye as "modest maidens" was a piece of absurdity +becoming Amphicrates[2] rather than Xenophon. And then what a strange +delusion to suppose that modesty is always without exception expressed +in the eye! whereas it is commonly said that there is nothing by which +an impudent fellow betrays his character so much as by the expression of +his eyes. Thus Achilles addresses Agamemnon in the _Iliad_ as "drunkard, +with eye of dog."[3] + + [Footnote 1: _Xen. de Rep. Laced._ 3, 5.] + + [Footnote 2: C. iii. sect. 2.] + + [Footnote 3: _Il._ i. 225.] + +5 +Timaeus, however, with that want of judgment which characterises +plagiarists, could not leave to Xenophon the possession of even this +piece of frigidity. In relating how Agathocles carried off his cousin, +who was wedded to another man, from the festival of the unveiling, he +asks, "Who could have done such a deed, unless he had harlots instead of +maidens in his eyes?" + +6 +And Plato himself, elsewhere so supreme a master of style, meaning to +describe certain recording tablets, says, "They shall write, and deposit +in the temples memorials of cypress wood";[4] and again, "Then +concerning walls, Megillus, I give my vote with Sparta that we should +let them lie asleep within the ground, and not awaken them."[5] + + [Footnote 4: _Plat. de Legg._ v. 741, C.] + + [Footnote 5: _Ib._ vi. 778, D.] + +7 +And Herodotus falls pretty much under the same censure, when he speaks +of beautiful women as "tortures to the eye,"[6] though here there is +some excuse, as the speakers in this passage are drunken barbarians. +Still, even from dramatic motives, such errors in taste should not be +permitted to deface the pages of an immortal work. + + [Footnote 6: v. 18.] + + +V + +Now all these glaring improprieties of language may be traced to one +common root--the pursuit of novelty in thought. It is this that has +turned the brain of nearly all the learned world of to-day. Human +blessings and human ills commonly flow from the same source: and, to +apply this principle to literature, those ornaments of style, those +sublime and delightful images, which contribute to success, are the +foundation and the origin, not only of excellence, but also of failure. +It is thus with the figures called transitions, and hyperboles, and the +use of plurals for singulars. I shall show presently the dangers which +they seem to involve. Our next task, therefore, must be to propose and +to settle the question how we may avoid the faults of style related to +sublimity. + + +VI + +Our best hope of doing this will be first of all to grasp some definite +theory and criterion of the true Sublime. Nevertheless this is a hard +matter; for a just judgment of style is the final fruit of long +experience; still, I believe that the way I shall indicate will enable +us to distinguish between the true and false Sublime, so far as it can +be done by rule. + + +VII + +It is proper to observe that in human life nothing is truly great which +is despised by all elevated minds. For example, no man of sense can +regard wealth, honour, glory, and power, or any of those things which +are surrounded by a great external parade of pomp and circumstance, as +the highest blessings, seeing that merely to despise such things is a +blessing of no common order: certainly those who possess them are +admired much less than those who, having the opportunity to acquire +them, through greatness of soul neglect it. Now let us apply this +principle to the Sublime in poetry or in prose; let us ask in all cases, +is it merely a specious sublimity? is this gorgeous exterior a mere +false and clumsy pageant, which if laid open will be found to conceal +nothing but emptiness? for if so, a noble mind will scorn instead of +admiring it. + +2 +It is natural to us to feel our souls lifted up by the true Sublime, and +conceiving a sort of generous exultation to be filled with joy and +pride, as though we had ourselves originated the ideas which we read. + +3 +If then any work, on being repeatedly submitted to the judgment of an +acute and cultivated critic, fails to dispose his mind to lofty ideas; +if the thoughts which it suggests do not extend beyond what is actually +expressed; and if, the longer you read it, the less you think of +it,--there can be here no true sublimity, when the effect is not +sustained beyond the mere act of perusal. But when a passage is pregnant +in suggestion, when it is hard, nay impossible, to distract the +attention from it, and when it takes a strong and lasting hold on the +memory, then we may be sure that we have lighted on the true Sublime. + +4 +In general we may regard those words as truly noble and sublime which +always please and please all readers. For when the same book always +produces the same impression on all who read it, whatever be the +difference in their pursuits, their manner of life, their aspirations, +their ages, or their language, such a harmony of opposites gives +irresistible authority to their favourable verdict. + + +VIII + +I shall now proceed to enumerate the five principal sources, as we may +call them, from which almost all sublimity is derived, assuming, of +course, the preliminary gift on which all these five sources depend, +namely, command of language. The first and the most important is (1) +grandeur of thought, as I have pointed out elsewhere in my work on +Xenophon. The second is (2) a vigorous and spirited treatment of the +passions. These two conditions of sublimity depend mainly on natural +endowments, whereas those which follow derive assistance from Art. The +third is (3) a certain artifice in the employment of figures, which are +of two kinds, figures of thought and figures of speech. The fourth is +(4) dignified expression, which is sub-divided into (_a_) the proper +choice of words, and (_b_) the use of metaphors and other ornaments of +diction. The fifth cause of sublimity, which embraces all those +preceding, is (5) majesty and elevation of structure. Let us consider +what is involved in each of these five forms separately. + +I must first, however, remark that some of these five divisions are +omitted by Caecilius; for instance, he says nothing about the passions. + +2 +Now if he made this omission from a belief that the Sublime and the +Pathetic are one and the same thing, holding them to be always +coexistent and interdependent, he is in error. Some passions are found +which, so far from being lofty, are actually low, such as pity, grief, +fear; and conversely, sublimity is often not in the least affecting, as +we may see (among innumerable other instances) in those bold expressions +of our great poet on the sons of Alous-- + + "Highly they raged + To pile huge Ossa on the Olympian peak, + And Pelion with all his waving trees + On Ossa's crest to raise, and climb the sky;" + +and the yet more tremendous climax-- + + "And now had they accomplished it." + +3 +And in orators, in all passages dealing with panegyric, and in all the +more imposing and declamatory places, dignity and sublimity play an +indispensable part; but pathos is mostly absent. Hence the most pathetic +orators have usually but little skill in panegyric, and conversely those +who are powerful in panegyric generally fail in pathos. + +4 +If, on the other hand, Caecilius supposed that pathos never contributes +to sublimity, and this is why he thought it alien to the subject, he is +entirely deceived. For I would confidently pronounce that nothing is so +conducive to sublimity as an appropriate display of genuine passion, +which bursts out with a kind of "fine madness" and divine inspiration, +and falls on our ears like the voice of a god. + + +IX + +I have already said that of all these five conditions of the Sublime the +most important is the first, that is, a certain lofty cast of mind. +Therefore, although this is a faculty rather natural than acquired, +nevertheless it will be well for us in this instance also to train up +our souls to sublimity, and make them as it were ever big with noble +thoughts. + +2 +How, it may be asked, is this to be done? I have hinted elsewhere in my +writings that sublimity is, so to say, the image of greatness of soul. +Hence a thought in its naked simplicity, even though unuttered, is +sometimes admirable by the sheer force of its sublimity; for instance, +the silence of Ajax in the eleventh _Odyssey_[1] is great, and grander +than anything he could have said. + + [Footnote 1: _Od._ xi. 543.] + +3 +It is absolutely essential, then, first of all to settle the question +whence this grandeur of conception arises; and the answer is that true +eloquence can be found only in those whose spirit is generous and +aspiring. For those whose whole lives are wasted in paltry and illiberal +thoughts and habits cannot possibly produce any work worthy of the +lasting reverence of mankind. It is only natural that their words should +be full of sublimity whose thoughts are full of majesty. + +4 +Hence sublime thoughts belong properly to the loftiest minds. Such was +the reply of Alexander to his general Parmenio, when the latter had +observed, "Were I Alexander, I should have been satisfied"; "And I, were +I Parmenio"... + +The distance between heaven and earth[1]--a measure, one might say, not +less appropriate to Homer's genius than to the stature of his discord. + + [Footnote 1: _Il._ iv. 442.] + +5 +How different is that touch of Hesiod's in his description of sorrow--if +the _Shield_ is really one of his works: "rheum from her nostrils +flowed"[2]--an image not terrible, but disgusting. Now consider how +Homer gives dignity to his divine persons-- + + "As far as lies his airy ken, who sits + On some tall crag, and scans the wine-dark sea: + So far extends the heavenly coursers' stride."[3] + +He measures their speed by the extent of the whole world--a grand +comparison, which might reasonably lead us to remark that if the divine +steeds were to take two such leaps in succession, they would find no +room in the world for another. + + [Footnote 2: _Scut. Herc._ 267.] + + [Footnote 3: _Il._ v. 770.] + +6 +Sublime also are the images in the "Battle of the Gods"-- + + "A trumpet sound + Rang through the air, and shook the Olympian height; + Then terror seized the monarch of the dead, + And springing from his throne he cried aloud + With fearful voice, lest the earth, rent asunder + By Neptune's mighty arm, forthwith reveal + To mortal and immortal eyes those halls + So drear and dank, which e'en the gods abhor."[4] + +Earth rent from its foundations! Tartarus itself laid bare! The whole +world torn asunder and turned upside down! Why, my dear friend, this is +a perfect hurly-burly, in which the whole universe, heaven and hell, +mortals and immortals, share the conflict and the peril. + + [Footnote 4: _Il._ xxi. 388; xx. 61.] + +7 +A terrible picture, certainly, but (unless perhaps it is to be taken +allegorically) downright impious, and overstepping the bounds of +decency. It seems to me that the strange medley of wounds, quarrels, +revenges, tears, bonds, and other woes which makes up the Homeric +tradition of the gods was designed by its author to degrade his deities, +as far as possible, into men, and exalt his men into deities--or rather, +his gods are worse off than his human characters, since we, when we are +unhappy, have a haven from ills in death, while the gods, according to +him, not only live for ever, but live for ever in misery. + +8 +Far to be preferred to this description of the Battle of the Gods are +those passages which exhibit the divine nature in its true light, as +something spotless, great, and pure, as, for instance, a passage which +has often been handled by my predecessors, the lines on Poseidon:-- + + "Mountain and wood and solitary peak, + The ships Achaian, and the towers of Troy, + Trembled beneath the god's immortal feet. + Over the waves he rode, and round him played, + Lured from the deeps, the ocean's monstrous brood, + With uncouth gambols welcoming their lord: + The charmd billows parted: on they flew."[5] + + [Footnote 5: _Il._ xiii. 18; xx. 60; xiii. 19, 27.] + +9 +And thus also the lawgiver of the Jews, no ordinary man, having formed +an adequate conception of the Supreme Being, gave it adequate expression +in the opening words of his "Laws": "God said"--what?--"let there be +light, and there was light: let there be land, and there was." + +10 +I trust you will not think me tedious if I quote yet one more passage +from our great poet (referring this time to human characters) in +illustration of the manner in which he leads us with him to heroic +heights. A sudden and baffling darkness as of night has overspread the +ranks of his warring Greeks. Then Ajax in sore perplexity cries aloud-- + + "Almighty Sire, + Only from darkness save Achaia's sons; + No more I ask, but give us back the day; + Grant but our sight, and slay us, if thou wilt."[6] + +The feelings are just what we should look for in Ajax. He does not, you +observe, ask for his life--such a request would have been unworthy of +his heroic soul--but finding himself paralysed by darkness, and +prohibited from employing his valour in any noble action, he chafes +because his arms are idle, and prays for a speedy return of light. "At +least," he thinks, "I shall find a warrior's grave, even though Zeus +himself should fight against me." + + [Footnote 6: _Il._ xvii. 645.] + +11 +In such passages the mind of the poet is swept along in the whirlwind of +the struggle, and, in his own words, he + + "Like the fierce war-god, raves, or wasting fire + Through the deep thickets on a mountain-side; + His lips drop foam."[7] + + [Footnote 7: _Il._ xv. 605.] + +12 +But there is another and a very interesting aspect of Homer's mind. When +we turn to the _Odyssey_ we find occasion to observe that a great +poetical genius in the decline of power which comes with old age +naturally leans towards the fabulous. For it is evident that this work +was composed after the _Iliad_, in proof of which we may mention, among +many other indications, the introduction in the _Odyssey_ of the sequel +to the story of his heroes' adventures at Troy, as so many additional +episodes in the Trojan war, and especially the tribute of sorrow and +mourning which is paid in that poem to departed heroes, as if in +fulfilment of some previous design. The _Odyssey_ is, in fact, a sort of +epilogue to the _Iliad_-- + + "There warrior Ajax lies, Achilles there, + And there Patroclus, godlike counsellor; + There lies my own dear son."[8] + + [Footnote 8: _Od._ iii. 109.] + +13 +And for the same reason, I imagine, whereas in the _Iliad_, which was +written when his genius was in its prime, the whole structure of the +poem is founded on action and struggle, in the _Odyssey_ he generally +prefers the narrative style, which is proper to old age. Hence Homer in +his _Odyssey_ may be compared to the setting sun: he is still as great +as ever, but he has lost his fervent heat. The strain is now pitched to +a lower key than in the "Tale of Troy divine": we begin to miss that +high and equable sublimity which never flags or sinks, that continuous +current of moving incidents, those rapid transitions, that force of +eloquence, that opulence of imagery which is ever true to Nature. Like +the sea when it retires upon itself and leaves its shores waste and +bare, henceforth the tide of sublimity begins to ebb, and draws us away +into the dim region of myth and legend. + +14 +In saying this I am not forgetting the fine storm-pieces in the +_Odyssey_, the story of the Cyclops,[9] and other striking passages. It +is Homer grown old I am discussing, but still it is Homer. Yet in every +one of these passages the mythical predominates over the real. + +My purpose in making this digression was, as I said, to point out into +what trifles the second childhood of genius is too apt to be betrayed; +such, I mean, as the bag in which the winds are confined,[10] the +tale of Odysseus's comrades being changed by Circe into swine[11] +("whimpering porkers" Zolus called them), and how Zeus was fed like +a nestling by the doves,[12] and how Odysseus passed ten nights on the +shipwreck without food,[13] and the improbable incidents in the slaying +of the suitors.[14] When Homer nods like this, we must be content to say +that he dreams as Zeus might dream. + + [Footnote 9: _Od._ ix. 182.] + + [Footnote 10: _Od._ x. 17.] + + [Footnote 11: _Od._ x. 237.] + + [Footnote 12: _Od._ xii. 62.] + + [Footnote 13: _Od._ xii. 447.] + + [Footnote 14: _Od._ xxii. _passim_.] + +15 +Another reason for these remarks on the _Odyssey_ is that I wished to +make you understand that great poets and prose-writers, after they have +lost their power of depicting the passions, turn naturally to the +delineation of character. Such, for instance, is the lifelike and +characteristic picture of the palace of Odysseus, which may be called a +sort of comedy of manners. + + +X + +Let us now consider whether there is anything further which conduces to +the Sublime in writing. It is a law of Nature that in all things there +are certain constituent parts, coexistent with their substance. It +necessarily follows, therefore, that one cause of sublimity is the +choice of the most striking circumstances involved in whatever we are +describing, and, further, the power of afterwards combining them into +one animate whole. The reader is attracted partly by the selection of +the incidents, partly by the skill which has welded them together. For +instance, Sappho, in dealing with the passionate manifestations +attending on the frenzy of lovers, always chooses her strokes from the +signs which she has observed to be actually exhibited in such cases. But +her peculiar excellence lies in the felicity with which she chooses and +unites together the most striking and powerful features. + +2 + "I deem that man divinely blest + Who sits, and, gazing on thy face, + Hears thee discourse with eloquent lips, + And marks thy lovely smile. + This, this it is that made my heart + So wildly flutter in my breast; + Whene'er I look on thee, my voice + Falters, and faints, and fails; + My tongue's benumbed; a subtle fire + Through all my body inly steals; + Mine eyes in darkness reel and swim; + Strange murmurs drown my ears; + With dewy damps my limbs are chilled; + An icy shiver shakes my frame; + Paler than ashes grows my cheek; + And Death seems nigh at hand." + +3 +Is it not wonderful how at the same moment soul, body, ears, tongue, +eyes, colour, all fail her, and are lost to her as completely as if they +were not her own? Observe too how her sensations contradict one +another--she freezes, she burns, she raves, she reasons, and all at the +same instant. And this description is designed to show that she is +assailed, not by any particular emotion, but by a tumult of different +emotions. All these tokens belong to the passion of love; but it is in +the choice, as I said, of the most striking features, and in the +combination of them into one picture, that the perfection of this Ode of +Sappho's lies. Similarly Homer in his descriptions of tempests always +picks out the most terrific circumstances. + +4 +The poet of the "Arimaspeia" intended the following lines to be grand-- + + "Herein I find a wonder passing strange, + That men should make their dwelling on the deep, + Who far from land essaying bold to range + With anxious heart their toilsome vigils keep; + Their eyes are fixed on heaven's starry steep; + The ravening billows hunger for their lives; + And oft each shivering wretch, constrained to weep, + With suppliant hands to move heaven's pity strives, + While many a direful qualm his very vitals rives." + +All must see that there is more of ornament than of terror in the +description. Now let us turn to Homer. + +5 +One passage will suffice to show the contrast. + + "On them he leaped, as leaps a raging wave, + Child of the winds, under the darkening clouds, + On a swift ship, and buries her in foam; + Then cracks the sail beneath the roaring blast, + And quakes the breathless seamen's shuddering heart + In terror dire: death lours on every wave."[1] + + [Footnote 1: _Il._ xv. 624.] + +6 +Aratus has tried to give a new turn to this last thought-- + + "But one frail timber shields them from their doom,"[2]-- + +banishing by this feeble piece of subtlety all the terror from his +description; setting limits, moreover, to the peril described by saying +"shields them"; for so long as it shields them it matters not whether +the "timber" be "frail" or stout. But Homer does not set any fixed limit +to the danger, but gives us a vivid picture of men a thousand times on +the brink of destruction, every wave threatening them with instant +death. Moreover, by his bold and forcible combination of prepositions of +opposite meaning he tortures his language to imitate the agony of the +scene, the constraint which is put on the words accurately reflecting +the anxiety of the sailors' minds, and the diction being stamped, as it +were, with the peculiar terror of the situation. + + [Footnote 2: _Phaenomena_, 299.] + +7 +Similarly Archilochus in his description of the shipwreck, and similarly +Demosthenes when he describes how the news came of the taking of +Elatea[3]--"It was evening," etc. Each of these authors fastidiously +rejects whatever is not essential to the subject, and in putting +together the most vivid features is careful to guard against the +interposition of anything frivolous, unbecoming, or tiresome. Such +blemishes mar the general effect, and give a patched and gaping +appearance to the edifice of sublimity, which ought to be built up in a +solid and uniform structure. + + [Footnote 3: _De Cor._ 169.] + + +XI + +Closely associated with the part of our subject we have just treated of +is that excellence of writing which is called amplification, when a +writer or pleader, whose theme admits of many successive starting-points +and pauses, brings on one impressive point after another in a continuous +and ascending scale. + +2 +Now whether this is employed in the treatment of a commonplace, or in +the way of exaggeration, whether to place arguments or facts in a strong +light, or in the disposition of actions, or of passions--for +amplification takes a hundred different shapes--in all cases the orator +must be cautioned that none of these methods is complete without the aid +of sublimity,--unless, indeed, it be our object to excite pity, or to +depreciate an opponent's argument. In all other uses of amplification, +if you subtract the element of sublimity you will take as it were the +soul from the body. No sooner is the support of sublimity removed than +the whole becomes lifeless, nerveless, and dull. + +3 +There is a difference, however, between the rules I am now giving and +those just mentioned. Then I was speaking of the delineation and +co-ordination of the principal circumstances. My next task, therefore, +must be briefly to define this difference, and with it the general +distinction between amplification and sublimity. Our whole discourse +will thus gain in clearness. + + +XII + +I must first remark that I am not satisfied with the definition of +amplification generally given by authorities on rhetoric. They explain +it to be a form of language which invests the subject with a certain +grandeur. Yes, but this definition may be applied indifferently to +sublimity, pathos, and the use of figurative language, since all these +invest the discourse with some sort of grandeur. The difference seems to +me to lie in this, that sublimity gives elevation to a subject, while +amplification gives extension as well. Thus the sublime is often +conveyed in a single thought,[1] but amplification can only subsist with +a certain prolixity and diffusiveness. + + [Footnote 1: Comp. i. 4. 26.] + +2 +The most general definition of amplification would explain it to consist +in the gathering together of all the constituent parts and topics of a +subject, emphasising the argument by repeated insistence, herein +differing from proof, that whereas the object of proof is logical +demonstration, ... + +Plato, like the sea, pours forth his riches in a copious and expansive +flood. + +3 +Hence the style of the orator, who is the greater master of our +emotions, is often, as it were, red-hot and ablaze with passion, whereas +Plato, whose strength lay in a sort of weighty and sober magnificence, +though never frigid, does not rival the thunders of Demosthenes. + +4 +And, if a Greek may be allowed to express an opinion on the subject of +Latin literature, I think the same difference may be discerned in the +grandeur of Cicero as compared with that of his Grecian rival. The +sublimity of Demosthenes is generally sudden and abrupt: that of Cicero +is equally diffused. Demosthenes is vehement, rapid, vigorous, terrible; +he burns and sweeps away all before him; and hence we may liken him to a +whirlwind or a thunderbolt: Cicero is like a widespread conflagration, +which rolls over and feeds on all around it, whose fire is extensive and +burns long, breaking out successively in different places, and finding +its fuel now here, now there. + +5 +Such points, however, I resign to your more competent judgment. + +To resume, then, the high-strung sublimity of Demosthenes is appropriate +to all cases where it is desired to exaggerate, or to rouse some +vehement emotion, and generally when we want to carry away our audience +with us. We must employ the diffusive style, on the other hand, when we +wish to overpower them with a flood of language. It is suitable, for +example, to familiar topics, and to perorations in most cases, and to +digressions, and to all descriptive and declamatory passages, and in +dealing with history or natural science, and in numerous other cases. + + +XIII + +To return, however, to Plato: how grand he can be with all that +gentle and noiseless flow of eloquence you will be reminded by this +characteristic passage, which you have read in his _Republic_: "They, +therefore, who have no knowledge of wisdom and virtue, whose lives are +passed in feasting and similar joys, are borne downwards, as is but +natural, and in this region they wander all their lives; but they never +lifted up their eyes nor were borne upwards to the true world above, nor +ever tasted of pleasure abiding and unalloyed; but like beasts they ever +look downwards, and their heads are bent to the ground, or rather to the +table; they feed full their bellies and their lusts, and longing ever +more and more for such things they kick and gore one another with horns +and hoofs of iron, and slay one another in their insatiable desires."[1] + + [Footnote 1: _Rep._ ix. 586, A.] + +2 +We may learn from this author, if we would but observe his example, that +there is yet another path besides those mentioned which leads to sublime +heights. What path do I mean? The emulous imitation of the great poets +and prose-writers of the past. On this mark, dear friend, let us keep +our eyes ever steadfastly fixed. Many gather the divine impulse from +another's spirit, just as we are told that the Pythian priestess, when +she takes her seat on the tripod, where there is said to be a rent in +the ground breathing upwards a heavenly emanation, straightway conceives +from that source the godlike gift of prophecy, and utters her inspired +oracles; so likewise from the mighty genius of the great writers of +antiquity there is carried into the souls of their rivals, as from a +fount of inspiration, an effluence which breathes upon them until, even +though their natural temper be but cold, they share the sublime +enthusiasm of others. + +3 +Thus Homer's name is associated with a numerous band of illustrious +disciples--not only Herodotus, but Stesichorus before him, and the great +Archilochus, and above all Plato, who from the great fountain-head of +Homer's genius drew into himself innumerable tributary streams. Perhaps +it would have been necessary to illustrate this point, had not Ammonius +and his school already classified and noted down the various examples. + +4 +Now what I am speaking of is not plagiarism, but resembles the process +of copying from fair forms or statues or works of skilled labour. Nor in +my opinion would so many fair flowers of imagery have bloomed among the +philosophical dogmas of Plato, nor would he have risen so often to the +language and topics of poetry, had he not engaged heart and soul in a +contest for precedence with Homer, like a young champion entering the +lists against a veteran. It may be that he showed too ambitious a spirit +in venturing on such a duel; but nevertheless it was not without +advantage to him: "for strife like this," as Hesiod says, "is good for +men."[2] And where shall we find a more glorious arena or a nobler crown +than here, where even defeat at the hands of our predecessors is not +ignoble? + + [Footnote 2: _Opp._ 29.] + + +XIV + +Therefore it is good for us also, when we are labouring on some subject +which demands a lofty and majestic style, to imagine to ourselves how +Homer might have expressed this or that, or how Plato or Demosthenes +would have clothed it with sublimity, or, in history, Thucydides. For by +our fixing an eye of rivalry on those high examples they will become +like beacons to guide us, and will perhaps lift up our souls to the +fulness of the stature we conceive. + +2 +And it would be still better should we try to realise this further +thought, How would Homer, had he been here, or how would Demosthenes, +have listened to what I have written, or how would they have been +affected by it? For what higher incentive to exertion could a writer +have than to imagine such judges or such an audience of his works, and +to give an account of his writings with heroes like these to criticise +and look on? + +3 +Yet more inspiring would be the thought, With what feelings will future +ages through all time read these my works? If this should awaken a fear +in any writer that he will not be intelligible to his contemporaries it +will necessarily follow that the conceptions of his mind will be crude, +maimed, and abortive, and lacking that ripe perfection which alone can +win the applause of ages to come. + + +XV + +The dignity, grandeur, and energy of a style largely depend on a proper +employment of images, a term which I prefer to that usually given.[1] +The term image in its most general acceptation includes every thought, +howsoever presented, which issues in speech. But the term is now +generally confined to those cases when he who is speaking, by reason of +the rapt and excited state of his feelings, imagines himself to see what +he is talking about, and produces a similar illusion in his hearers. + + [Footnote 1: +eidlopoiai+, "fictions of the imagination," Hickie.] + +2 +Poets and orators both employ images, but with a very different object, +as you are well aware. The poetical image is designed to astound; the +oratorical image to give perspicuity. Both, however, seek to work on the +emotions. + + "Mother, I pray thee, set not thou upon me + Those maids with bloody face and serpent hair: + See, see, they come, they're here, they spring upon me!"[2] + +And again-- + + "Ah, ah, she'll slay me! whither shall I fly?"[3] + +The poet when he wrote like this saw the Erinyes with his own eyes, and +he almost compels his readers to see them too. + + [Footnote 2: Eur. _Orest._ 255.] + + [Footnote 3: _Iph. Taur._ 291.] + +3 +Euripides found his chief delight in the labour of giving tragic +expression to these two passions of madness and love, showing here a +real mastery which I cannot think he exhibited elsewhere. Still, he is +by no means diffident in venturing on other fields of the imagination. +His genius was far from being of the highest order, but by taking pains +he often raises himself to a tragic elevation. In his sublimer moments +he generally reminds us of Homer's description of the lion-- + + "With tail he lashes both his flanks and sides, + And spurs himself to battle."[4] + + [Footnote 4: _Il._ xx. 170.] + +4 +Take, for instance, that passage in which Helios, in handing the reins +to his son, says-- + + "Drive on, but shun the burning Libyan tract; + The hot dry air will let thine axle down: + Toward the seven Pleiades keep thy steadfast way." + +And then-- + + "This said, his son undaunted snatched the reins, + Then smote the winged coursers' sides: they bound + Forth on the void and cavernous vault of air. + His father mounts another steed, and rides + With warning voice guiding his son. 'Drive there! + Turn, turn thy car this way.'"[5] + +May we not say that the spirit of the poet mounts the chariot with his +hero, and accompanies the winged steeds in their perilous flight? Were +it not so,--had not his imagination soared side by side with them in +that celestial passage,--he would never have conceived so vivid an +image. Similar is that passage in his "Cassandra," beginning + + "Ye Trojans, lovers of the steed."[6] + + [Footnote 5: Eur. _Phaet._] + + [Footnote 6: Perhaps from the lost "Alexander" (Jahn).] + +5 +Aeschylus is especially bold in forming images suited to his heroic +themes: as when he says of his "Seven against Thebes"-- + + "Seven mighty men, and valiant captains, slew + Over an iron-bound shield a bull, then dipped + Their fingers in the blood, and all invoked + Ares, Enyo, and death-dealing Flight + In witness of their oaths,"[7] + +and describes how they all mutually pledged themselves without flinching +to die. Sometimes, however, his thoughts are unshapen, and as it were +rough-hewn and rugged. Not observing this, Euripides, from too blind a +rivalry, sometimes falls under the same censure. + + [Footnote 7: _Sept. c. Th._ 42.] + +6 +Aeschylus with a strange violence of language represents the palace of +Lycurgus as _possessed_ at the appearance of Dionysus-- + + "The halls with rapture thrill, the roof's inspired."[8] + +Here Euripides, in borrowing the image, softens its extravagance[9]-- + + "And all the mountain felt the god."[10] + + [Footnote 8: Aesch. _Lycurg._] + + [Footnote 9: Lit. "Giving it a different flavour," as Arist. _Poet._ + +hdusmen log chris hekast tn eidn+, ii. 10.] + + [Footnote 10: _Bacch._ 726.] + +7 +Sophocles has also shown himself a great master of the imagination in +the scene in which the dying Oedipus prepares himself for burial in the +midst of a tempest,[11] and where he tells how Achilles appeared to the +Greeks over his tomb just as they were putting out to sea on their +departure from Troy.[12] This last scene has also been delineated by +Simonides with a vividness which leaves him inferior to none. But it +would be an endless task to cite all possible examples. + + [Footnote 11: _Oed. Col._ 1586.] + + [Footnote 12: In his lost "Polyxena."] + +8 +To return, then,[13] in poetry, as I observed, a certain mythical +exaggeration is allowable, transcending altogether mere logical +credence. But the chief beauties of an oratorical image are its energy +and reality. Such digressions become offensive and monstrous when the +language is cast in a poetical and fabulous mould, and runs into all +sorts of impossibilities. Thus much may be learnt from the great orators +of our own day, when they tell us in tragic tones that they see the +Furies[14]--good people, can't they understand that when Orestes cries +out + + "Off, off, I say! I know thee who thou art, + One of the fiends that haunt me: I feel thine arms + About me cast, to drag me down to hell,"[15] + +these are the hallucinations of a madman? + + [Footnote 13: 2.] + + [Footnote 14: Comp. Petronius, _Satyricon_, ch. i. _passim_.] + + [Footnote 15: _Orest._ 264.] + +9 +Wherein, then, lies the force of an oratorical image? Doubtless in +adding energy and passion in a hundred different ways to a speech; but +especially in this, that when it is mingled with the practical, +argumentative parts of an oration, it does not merely convince the +hearer, but enthralls him. Such is the effect of those words of +Demosthenes:[16] "Supposing, now, at this moment a cry of alarm were +heard outside the assize courts, and the news came that the prison was +broken open and the prisoners escaped, is there any man here who is such +a trifler that he would not run to the rescue at the top of his speed? +But suppose some one came forward with the information that they had +been set at liberty by the defendant, what then? Why, he would be +lynched on the spot!" + + [Footnote 16: _c. Timocrat._ 208.] + +10 +Compare also the way in which Hyperides excused himself, when he was +proceeded against for bringing in a bill to liberate the slaves after +Chaeronea. "This measure," he said, "was not drawn up by any orator, but +by the battle of Chaeronea." This striking image, being thrown in by the +speaker in the midst of his proofs, enables him by one bold stroke to +carry all mere logical objection before him. + +11 +In all such cases our nature is drawn towards that which affects it most +powerfully: hence an image lures us away from an argument: judgment is +paralysed, matters of fact disappear from view, eclipsed by the superior +blaze. Nor is it surprising that we should be thus affected; for when +two forces are thus placed in juxtaposition, the stronger must always +absorb into itself the weaker. + +12 +On sublimity of thought, and the manner in which it arises from native +greatness of mind, from imitation, and from the employment of images, +this brief outline must suffice.[17] + + [Footnote 17: He passes over chs. x. xi.] + + +XVI + +The subject which next claims our attention is that of figures of +speech. I have already observed that figures, judiciously employed, play +an important part in producing sublimity. It would be a tedious, or +rather an endless task, to deal with every detail of this subject here; +so in order to establish what I have laid down, I will just run over, +without further preface, a few of those figures which are most effective +in lending grandeur to language. + +2 +Demosthenes is defending his policy; his natural line of argument would +have been: "You did not do wrong, men of Athens, to take upon yourselves +the struggle for the liberties of Hellas. Of this you have home proofs. +_They_ did not wrong who fought at Marathon, at Salamis, and Plataea." +Instead of this, in a sudden moment of supreme exaltation he bursts out +like some inspired prophet with that famous appeal to the mighty dead: +"Ye did not, could not have done wrong. I swear it by the men who faced +the foe at Marathon!"[1] He employs the figure of adjuration, to which I +will here give the name of Apostrophe. And what does he gain by it? He +exalts the Athenian ancestors to the rank of divinities, showing that we +ought to invoke those who have fallen for their country as gods; he +fills the hearts of his judges with the heroic pride of the old warriors +of Hellas; forsaking the beaten path of argument he rises to the +loftiest altitude of grandeur and passion, and commands assent by the +startling novelty of his appeal; he applies the healing charm of +eloquence, and thus "ministers to the mind diseased" of his countrymen, +until lifted by his brave words above their misfortunes they begin to +feel that the disaster of Chaeronea is no less glorious than the +victories of Marathon and Salamis. All this he effects by the use of one +figure, and so carries his hearers away with him. + + [Footnote 1: _De Cor._ 208.] + +3 +It is said that the germ of this adjuration is found in Eupolis-- + + "By mine own fight, by Marathon, I say, + Who makes my heart to ache shall rue the day!"[2] + +But there is nothing grand in the mere employment of an oath. Its +grandeur will depend on its being employed in the right place and the +right manner, on the right occasion, and with the right motive. In +Eupolis the oath is nothing beyond an oath; and the Athenians to whom it +is addressed are still prosperous, and in need of no consolation. +Moreover, the poet does not, like Demosthenes, swear by the departed +heroes as deities, so as to engender in his audience a just conception +of their valour, but diverges from the champions to the battle--a mere +lifeless thing. But Demosthenes has so skilfully managed the oath that +in addressing his countrymen after the defeat of Chaeronea he takes out +of their minds all sense of disaster; and at the same time, while +proving that no mistake has been made, he holds up an example, confirms +his arguments by an oath, and makes his praise of the dead an incentive +to the living. + + [Footnote 2: In his (lost) "Demis."] + +4 +And to rebut a possible objection which occurred to him--"Can you, +Demosthenes, whose policy ended in defeat, swear by a victory?"--the +orator proceeds to measure his language, choosing his very words so as +to give no handle to opponents, thus showing us that even in our most +inspired moments reason ought to hold the reins.[3] Let us mark his +words: "Those who _faced the foe_ at Marathon; those who _fought in the +sea-fights_ of Salamis and Artemisium; those who _stood in the ranks_ at +Plataea." Note that he nowhere says "those who _conquered_," artfully +suppressing any word which might hint at the successful issue of those +battles, which would have spoilt the parallel with Chaeronea. And for +the same reason he steals a march on his audience, adding immediately: +"All of whom, Aeschines,--not those who were successful only,--were +buried by the state at the public expense." + + [Footnote 3: Lit. "That even in the midst of the revels of Bacchus + we ought to remain sober."] + + +XVII + +There is one truth which my studies have led me to observe, which +perhaps it would be worth while to set down briefly here. It is this, +that by a natural law the Sublime, besides receiving an acquisition of +strength from figures, in its turn lends support in a remarkable manner +to them. To explain: the use of figures has a peculiar tendency to rouse +a suspicion of dishonesty, and to create an impression of treachery, +scheming, and false reasoning; especially if the person addressed be a +judge, who is master of the situation, and still more in the case of a +despot, a king, a military potentate, or any of those who sit in high +places.[1] If a man feels that this artful speaker is treating him like +a silly boy and trying to throw dust in his eyes, he at once grows +irritated, and thinking that such false reasoning implies a contempt of +his understanding, he perhaps flies into a rage and will not hear +another word; or even if he masters his resentment, still he is utterly +indisposed to yield to the persuasive power of eloquence. Hence it +follows that a figure is then most effectual when it appears in +disguise. + + [Footnote 1: Reading with Cobet, +kai pantas tous en huperochais+.] + +2 +To allay, then, this distrust which attaches to the use of figures we +must call in the powerful aid of sublimity and passion. For art, once +associated with these great allies, will be overshadowed by their +grandeur and beauty, and pass beyond the reach of all suspicion. To +prove this I need only refer to the passage already quoted: "I swear it +by the men," etc. It is the very brilliancy of the orator's figure which +blinds us to the fact that it _is_ a figure. For as the fainter lustre +of the stars is put out of sight by the all-encompassing rays of the +sun, so when sublimity sheds its light all round the sophistries of +rhetoric they become invisible. + +3 +A similar illusion is produced by the painter's art. When light and +shadow are represented in colour, though they lie on the same surface +side by side, it is the light which meets the eye first, and appears not +only more conspicuous but also much nearer. In the same manner passion +and grandeur of language, lying nearer to our souls by reason both of a +certain natural affinity and of their radiance, always strike our mental +eye before we become conscious of the figure, throwing its artificial +character into the shade and hiding it as it were in a veil. + + +XVIII + +The figures of question and interrogation[1] also possess a specific +quality which tends strongly to stir an audience and give energy to the +speaker's words. "Or tell me, do you want to run about asking one +another, is there any news? what greater news could you have than that a +man of Macedon is making himself master of Hellas? Is Philip dead? Not +he. However, he is ill. But what is that to you? Even if anything +happens to him you will soon raise up another Philip."[2] Or this +passage: "Shall we sail against Macedon? And where, asks one, shall we +effect a landing? The war itself will show us where Philip's weak places +lie."[2] Now if this had been put baldly it would have lost greatly in +force. As we see it, it is full of the quick alternation of question and +answer. The orator replies to himself as though he were meeting another +man's objections. And this figure not only raises the tone of his words +but makes them more convincing. + + [Footnote 1: See Note.] + + [Footnote 2: _Phil._ i. 44.] + +2 +For an exhibition of feeling has then most effect on an audience when it +appears to flow naturally from the occasion, not to have been laboured +by the art of the speaker; and this device of questioning and replying +to himself reproduces the moment of passion. For as a sudden question +addressed to an individual will sometimes startle him into a reply which +is an unguarded expression of his genuine sentiments, so the figure of +question and interrogation blinds the judgment of an audience, and +deceives them into a belief that what is really the result of labour in +every detail has been struck out of the speaker by the inspiration of +the moment. + +There is one passage in Herodotus which is generally credited with +extraordinary sublimity.... + + +XIX + +... The removal of connecting particles gives a quick rush and "torrent +rapture" to a passage, the writer appearing to be actually almost left +behind by his own words. There is an example in Xenophon: "Clashing +their shields together they pushed, they fought, they slew, they +fell."[1] And the words of Eurylochus in the _Odyssey_-- + + "We passed at thy command the woodland's shade; + We found a stately hall built in a mountain glade."[2] + +Words thus severed from one another without the intervention of stops +give a lively impression of one who through distress of mind at once +halts and hurries in his speech. And this is what Homer has expressed by +using the figure _Asyndeton_. + + [Footnote 1: Xen. _Hel._ iv. 3. 19.] + + [Footnote 2: _Od._ x. 251.] + + +XX + +But nothing is so conducive to energy as a combination of different +figures, when two or three uniting their resources mutually contribute +to the vigour, the cogency, and the beauty of a speech. So Demosthenes +in his speech against Meidias repeats the same words and breaks up his +sentences in one lively descriptive passage: "He who receives a blow is +hurt in many ways which he could not even describe to another, by +gesture, by look, by tone." + +2 +Then, to vary the movement of his speech, and prevent it from standing +still (for stillness produces rest, but passion requires a certain +disorder of language, imitating the agitation and commotion of the +soul), he at once dashes off in another direction, breaking up his words +again, and repeating them in a different form, "by gesture, by look, by +tone--when insult, when hatred, is added to violence, when he is struck +with the fist, when he is struck as a slave!" By such means the orator +imitates the action of Meidias, dealing blow upon blow on the minds of +his judges. Immediately after like a hurricane he makes a fresh attack: +"When he is struck with the fist, when he is struck in the face; this is +what moves, this is what maddens a man, unless he is inured to outrage; +no one could describe all this so as to bring home to his hearers its +bitterness."[1] You see how he preserves, by continual variation, the +intrinsic force of these repetitions and broken clauses, so that his +order seems irregular, and conversely his irregularity acquires a +certain measure of order. + + [Footnote 1: _Meid._ 72.] + + +XXI + +Supposing we add the conjunctions, after the practice of Isocrates and +his school: "Moreover, I must not omit to mention that he who strikes a +blow may hurt in many ways, in the first place by gesture, in the second +place by look, in the third and last place by his tone." If you compare +the words thus set down in logical sequence with the expressions of the +"Meidias," you will see that the rapidity and rugged abruptness of +passion, when all is made regular by connecting links, will be smoothed +away, and the whole point and fire of the passage will at once +disappear. + +2 +For as, if you were to bind two runners together, they will forthwith be +deprived of all liberty of movement, even so passion rebels against the +trammels of conjunctions and other particles, because they curb its free +rush and destroy the impression of mechanical impulse. + + +XXII + +The figure hyperbaton belongs to the same class. By hyperbaton we mean a +transposition of words or thoughts from their usual order, bearing +unmistakably the characteristic stamp of violent mental agitation. In +real life we often see a man under the influence of rage, or fear, or +indignation, or beside himself with jealousy, or with some other out of +the interminable list of human passions, begin a sentence, and then +swerve aside into some inconsequent parenthesis, and then again double +back to his original statement, being borne with quick turns by his +distress, as though by a shifting wind, now this way, now that, and +playing a thousand capricious variations on his words, his thoughts, and +the natural order of his discourse. Now the figure hyperbaton is the +means which is employed by the best writers to imitate these signs of +natural emotion. For art is then perfect when it seems to be nature, and +nature, again, is most effective when pervaded by the unseen presence of +art. An illustration will be found in the speech of Dionysius of Phocaea +in Herodotus: "A hair's breadth now decides our destiny, Ionians, +whether we shall live as freemen or as slaves--ay, as runaway slaves. +Now, therefore, if you choose to endure a little hardship, you will be +able at the cost of some present exertion to overcome your enemies."[1] + + [Footnote 1: vi. 11.] + +2 +The regular sequence here would have been: "Ionians, now is the time for +you to endure a little hardship; for a hair's breadth will now decide +our destiny." But the Phocaean transposes the title "Ionians," rushing +at once to the subject of alarm, as though in the terror of the moment +he had forgotten the usual address to his audience. Moreover, he inverts +the logical order of his thoughts, and instead of beginning with the +necessity for exertion, which is the point he wishes to urge upon them, +he first gives them the reason for that necessity in the words, "a +hair's breadth now decides our destiny," so that his words seem +unpremeditated, and forced upon him by the crisis. + +3 +Thucydides surpasses all other writers in the bold use of this figure, +even breaking up sentences which are by their nature absolutely one and +indivisible. But nowhere do we find it so unsparingly employed as in +Demosthenes, who though not so daring in his manner of using it as the +elder writer is very happy in giving to his speeches by frequent +transpositions the lively air of unstudied debate. Moreover, he drags, +as it were, his audience with him into the perils of a long inverted +clause. + +4 +He often begins to say something, then leaves the thought in suspense, +meanwhile thrusting in between, in a position apparently foreign and +unnatural, some extraneous matters, one upon another, and having thus +made his hearers fear lest the whole discourse should break down, and +forced them into eager sympathy with the danger of the speaker, when he +is nearly at the end of a period he adds just at the right moment, +_i.e._ when it is least expected, the point which they have been waiting +for so long. And thus by the very boldness and hazard of his inversions +he produces a much more astounding effect. I forbear to cite examples, +as they are too numerous to require it. + + +XXIII + +The juxtaposition of different cases, the enumeration of particulars, +and the use of contrast and climax, all, as you know, add much vigour, +and give beauty and great elevation and life to a style. The diction +also gains greatly in diversity and movement by changes of case, time, +person, number, and gender. + +2 +With regard to change of number: not only is the style improved by the +use of those words which, though singular in form, are found on +inspection to be plural in meaning, as in the lines-- + + "A countless host dispersed along the sand + With joyous cries the shoal of tunny hailed," + +but it is more worthy of observation that plurals for singulars +sometimes fall with a more impressive dignity, rousing the imagination +by the mere sense of vast number. + +3 +Such is the effect of those words of Oedipus in Sophocles-- + + "Oh fatal, fatal ties! + Ye gave us birth, and we being born ye sowed + The self-same seed, and gave the world to view + Sons, brothers, sires, domestic murder foul, + Brides, mothers, wives.... Ay, ye laid bare + The blackest, deepest place where Shame can dwell."[1] + +Here we have in either case but one person, first Oedipus, then Jocasta; +but the expansion of number into the plural gives an impression of +multiplied calamity. So in the following plurals-- + + "There came forth Hectors, and there came Sarpedons." + + [Footnote 1: _O. R._ 1403.] + +4 +And in those words of Plato's (which we have already adduced elsewhere), +referring to the Athenians: "We have no Pelopses or Cadmuses or +Aegyptuses or Danauses, or any others out of all the mob of Hellenised +barbarians, dwelling among us; no, this is the land of pure Greeks, with +no mixture of foreign elements,"[2] etc. Such an accumulation of words +in the plural number necessarily gives greater pomp and sound to a +subject. But we must only have recourse to this device when the nature +of our theme makes it allowable to amplify, to multiply, or to speak in +the tones of exaggeration or passion. To overlay every sentence with +ornament[3] is very pedantic. + + [Footnote 2: _Menex._ 245, D.] + + [Footnote 3: Lit. "To hang bells everywhere," a metaphor from + the bells which were attached to horses' trappings on festive + occasions.] + + +XXIV + +On the other hand, the contraction of plurals into singulars sometimes +creates an appearance of great dignity; as in that phrase of +Demosthenes: "Thereupon all Peloponnesus was divided."[1] There is +another in Herodotus: "When Phrynichus brought a drama on the stage +entitled _The Taking of Miletus_, the whole theatre fell a +weeping"--instead of "all the spectators." This knitting together of a +number of scattered particulars into one whole gives them an aspect of +corporate life. And the beauty of both uses lies, I think, in their +betokening emotion, by giving a sudden change of complexion to the +circumstances,--whether a word which is strictly singular is +unexpectedly changed into a plural,--or whether a number of isolated +units are combined by the use of a single sonorous word under one head. + + [Footnote 1: _De Cor._ 18.] + + +XXV + +When past events are introduced as happening in present time the +narrative form is changed into a dramatic action. Such is that +description in Xenophon: "A man who has fallen, and is being trampled +under foot by Cyrus's horse, strikes the belly of the animal with his +scimitar; the horse starts aside and unseats Cyrus, and he falls." +Similarly in many passages of Thucydides. + + +XXVI + +Equally dramatic is the interchange of persons, often making a reader +fancy himself to be moving in the midst of the perils described-- + + "Unwearied, thou wouldst deem, with toil unspent, + They met in war; so furiously they fought."[1] + +and that line in Aratus-- + + "Beware that month to tempt the surging sea."[2] + + [Footnote 1: _Il._ xv. 697.] + + [Footnote 2: _Phaen._ 287.] + +2 +In the same way Herodotus: "Passing from the city of Elephantine you +will sail upwards until you reach a level plain. You cross this region, +and there entering another ship you will sail on for two days, and so +reach a great city, whose name is Meroe."[3] Observe how he takes us, as +it were, by the hand, and leads us in spirit through these places, +making us no longer readers, but spectators. Such a direct personal +address always has the effect of placing the reader in the midst of the +scene of action. + + [Footnote 3: ii. 29.] + +3 +And by pointing your words to the individual reader, instead of to the +readers generally, as in the line + + "Thou had'st not known for whom Tydides fought,"[4] + +and thus exciting him by an appeal to himself, you will rouse interest, +and fix attention, and make him a partaker in the action of the book. + + [Footnote 4: _Il._ v. 85.] + + +XXVII + +Sometimes, again, a writer in the midst of a narrative in the third +person suddenly steps aside and makes a transition to the first. It is a +kind of figure which strikes like a sudden outburst of passion. Thus +Hector in the _Iliad_ + + "With mighty voice called to the men of Troy + To storm the ships, and leave the bloody spoils: + If any I behold with willing foot + Shunning the ships, and lingering on the plain, + That hour I will contrive his death."[1] + +The poet then takes upon himself the narrative part, as being his proper +business; but this abrupt threat he attributes, without a word of +warning, to the enraged Trojan chief. To have interposed any such words +as "Hector said so and so" would have had a frigid effect. As the lines +stand the writer is left behind by his own words, and the transition is +effected while he is preparing for it. + + [Footnote 1: _Il._ xv. 346.] + +2 +Accordingly the proper use of this figure is in dealing with some urgent +crisis which will not allow the writer to linger, but compels him to +make a rapid change from one person to another. So in Hecataeus: "Now +Ceyx took this in dudgeon, and straightway bade the children of Heracles +to depart. 'Behold, I can give you no help; lest, therefore, ye perish +yourselves and bring hurt upon me also, get ye forth into some other +land.'" + +3 +There is a different use of the change of persons in the speech of +Demosthenes against Aristogeiton, which places before us the quick turns +of violent emotion. "Is there none to be found among you," he asks, "who +even feels indignation at the outrageous conduct of a loathsome and +shameless wretch who,--vilest of men, when you were debarred from +freedom of speech, not by barriers or by doors, which might indeed be +opened,"[2] etc. Thus in the midst of a half-expressed thought he makes +a quick change of front, and having almost in his anger torn one word +into two persons, "who, vilest of men," etc., he then breaks off his +address to Aristogeiton, and seems to leave him, nevertheless, by the +passion of his utterance, rousing all the more the attention of the +court. + + [Footnote 2: _c. Aristog._ i. 27.] + +4 +The same feature may be observed in a speech of Penelope's-- + + "Why com'st thou, Medon, from the wooers proud? + Com'st thou to bid the handmaids of my lord + To cease their tasks, and make for them good cheer? + Ill fare their wooing, and their gathering here! + Would God that here this hour they all might take + Their last, their latest meal! Who day by day + Make here your muster, to devour and waste + The substance of my son: have ye not heard + When children at your fathers' knee the deeds + And prowess of your king?"[3] + + [Footnote 3: _Od._ iv. 681.] + + +XXVIII + +None, I suppose, would dispute the fact that periphrasis tends much to +sublimity. For, as in music the simple air is rendered more pleasing by +the addition of harmony, so in language periphrasis often sounds in +concord with a literal expression, adding much to the beauty of its +tone,--provided always that it is not inflated and harsh, but agreeably +blended. + +2 +To confirm this one passage from Plato will suffice--the opening words +of his Funeral Oration: "In deed these men have now received from us +their due, and that tribute paid they are now passing on their destined +journey, with the State speeding them all and his own friends speeding +each one of them on his way."[1] Death, you see, he calls the "destined +journey"; to receive the rites of burial is to be publicly "sped on your +way" by the State. And these turns of language lend dignity in no common +measure to the thought. He takes the words in their naked simplicity and +handles them as a musician, investing them with melody,--harmonising +them, as it were,--by the use of periphrasis. + + [Footnote 1: _Menex._ 236, D.] + +3 +So Xenophon: "Labour you regard as the guide to a pleasant life, and you +have laid up in your souls the fairest and most soldier-like of all +gifts: in praise is your delight, more than in anything else."[2] By +saying, instead of "you are ready to labour," "you regard labour as the +guide to a pleasant life," and by similarly expanding the rest of that +passage, he gives to his eulogy a much wider and loftier range of +sentiment. Let us add that inimitable phrase in Herodotus: "Those +Scythians who pillaged the temple were smitten from heaven by a female +malady." + + [Footnote 2: _Cyrop._ i. 5. 12.] + + +XXIX + +But this figure, more than any other, is very liable to abuse, and great +restraint is required in employing it. It soon begins to carry an +impression of feebleness, savours of vapid trifling, and arouses +disgust. Hence Plato, who is very bold and not always happy in his use +of figures, is much ridiculed for saying in his _Laws_ that "neither +gold nor silver wealth must be allowed to establish itself in our +State,"[1] suggesting, it is said, that if he had forbidden property in +oxen or sheep he would certainly have spoken of it as "bovine and ovine +wealth." + + [Footnote 1: _De Legg._ vii. 801, B.] + +2 +Here we must quit this part of our subject, hoping, my dear friend +Terentian, that your learned curiosity will be satisfied with this short +excursion on the use of figures in their relation to the Sublime. All +those which I have mentioned help to render a style more energetic and +impassioned; and passion contributes as largely to sublimity as the +delineation of character to amusement. + + +XXX + +But since the thoughts conveyed by words and the expression of those +thoughts are for the most part interwoven with one another, we will now +add some considerations which have hitherto been overlooked on the +subject of expression. To say that the choice of appropriate and +striking words has a marvellous power and an enthralling charm for the +reader, that this is the main object of pursuit with all orators and +writers, that it is this, and this alone, which causes the works of +literature to exhibit the glowing perfections of the finest statues, +their grandeur, their beauty, their mellowness, their dignity, their +energy, their power, and all their other graces, and that it is this +which endows the facts with a vocal soul; to say all this would, I fear, +be, to the initiated, an impertinence. Indeed, we may say with strict +truth that beautiful words are the very light of thought. + +2 +I do not mean to say that imposing language is appropriate to every +occasion. A trifling subject tricked out in grand and stately words +would have the same effect as a huge tragic mask placed on the head of a +little child. Only in poetry and ... + + +XXXI + +... There is a genuine ring in that line of Anacreon's-- + + "The Thracian filly I no longer heed." + +The same merit belongs to that original phrase in Theophrastus; to me, +at least, from the closeness of its analogy, it seems to have a peculiar +expressiveness, though Caecilius censures it, without telling us why. +"Philip," says the historian, "showed a marvellous alacrity in _taking +doses of trouble_."[1] We see from this that the most homely language is +sometimes far more vivid than the most ornamental, being recognised at +once as the language of common life, and gaining immediate currency by +its familiarity. In speaking, then, of Philip as "taking doses of +trouble," Theopompus has laid hold on a phrase which describes with +peculiar vividness one who for the sake of advantage endured what was +base and sordid with patience and cheerfulness. + + [Footnote 1: See Note.] + +2 +The same may be observed of two passages in Herodotus: "Cleomenes having +lost his wits, cut his own flesh into pieces with a short sword, until +by gradually _mincing_ his whole body he destroyed himself";[2] and +"Pythes continued fighting on his ship until he was entirely _hacked to +pieces_."[3] Such terms come home at once to the vulgar reader, but +their own vulgarity is redeemed by their expressiveness. + + [Footnote 2: vi. 75.] + + [Footnote 3: vii. 181.] + + +XXXII + +Concerning the number of metaphors to be employed together Caecilius +seems to give his vote with those critics who make a law that not more +than two, or at the utmost three, should be combined in the same place. +The use, however, must be determined by the occasion. Those outbursts of +passion which drive onwards like a winter torrent draw with them as an +indispensable accessory whole masses of metaphor. It is thus in that +passage of Demosthenes (who here also is our safest guide):[1] + + [Footnote 1: See Note.] + +2 +"Those vile fawning wretches, each one of whom has lopped from his +country her fairest members, who have toasted away their liberty, first +to Philip, now to Alexander, who measure happiness by their belly and +their vilest appetites, who have overthrown the old landmarks and +standards of felicity among Greeks,--to be freemen, and to have no one +for a master."[2] Here the number of the metaphors is obscured by the +orator's indignation against the betrayers of his country. + + [Footnote 2: _De Cor._ 296.] + +3 +And to effect this Aristotle and Theophrastus recommend the softening of +harsh metaphors by the use of some such phrase as "So to say," "As it +were," "If I may be permitted the expression," "If so bold a term is +allowable." For thus to forestall criticism[3] mitigates, they assert, +the boldness of the metaphors. + + [Footnote 3: Reading +hupotimsis+.] + +4 +And I will not deny that these have their use. Nevertheless I must +repeat the remark which I made in the case of figures,[4] and maintain +that there are native antidotes to the number and boldness of metaphors, +in well-timed displays of strong feeling, and in unaffected sublimity, +because these have an innate power by the dash of their movement of +sweeping along and carrying all else before them. Or should we not +rather say that they absolutely demand as indispensable the use of +daring metaphors, and will not allow the hearer to pause and criticise +the number of them, because he shares the passion of the speaker? + + [Footnote 4: Ch. xvii.] + +5 +In the treatment, again, of familiar topics and in descriptive passages +nothing gives such distinctness as a close and continuous series of +metaphors. It is by this means that Xenophon has so finely delineated +the anatomy of the human frame.[5] And there is a still more brilliant +and life-like picture in Plato.[6] The human head he calls a _citadel_; +the neck is an _isthmus_ set to divide it from the chest; to support it +beneath are the vertebrae, turning like _hinges_; pleasure he describes +as a _bait_ to tempt men to ill; the tongue is the _arbiter of tastes_. +The heart is at once the _knot_ of the veins and the _source_ of the +rapidly circulating blood, and is stationed in the _guard-room_ of the +body. The ramifying blood-vessels he calls _alleys_. "And casting +about," he says, "for something to sustain the violent palpitation of +the heart when it is alarmed by the approach of danger or agitated by +passion, since at such times it is overheated, they (the gods) implanted +in us the lungs, which are so fashioned that being soft and bloodless, +and having cavities within, they act like a buffer, and when the heart +boils with inward passion by yielding to its throbbing save it from +injury." He compares the seat of the desires to the _women's quarters_, +the seat of the passions to the _men's quarters_, in a house. The +spleen, again, is the _napkin_ of the internal organs, by whose +excretions it is saturated from time to time, and swells to a great size +with inward impurity. "After this," he continues, "they shrouded the +whole with flesh, throwing it forward, like a cushion, as a barrier +against injuries from without." The blood he terms the _pasture_ of the +flesh. "To assist the process of nutrition," he goes on, "they divided +the body into ducts, cutting trenches like those in a garden, so that, +the body being a system of narrow conduits, the current of the veins +might flow as from a perennial fountain-head. And when the end is at +hand," he says, "the soul is cast loose from her moorings like a ship, +and free to wander whither she will." + +6 +These, and a hundred similar fancies, follow one another in quick +succession. But those which I have pointed out are sufficient to +demonstrate how great is the natural power of figurative language, and +how largely metaphors conduce to sublimity, and to illustrate the +important part which they play in all impassioned and descriptive +passages. + + [Footnote 5: _Memorab._ i. 4, 5.] + + [Footnote 6: _Timaeus_, 69, D; 74, A; 65, C; 72, G; 74, B, D; 80, E; + 77, G; 78, E; 85, E.] + +7 +That the use of figurative language, as of all other beauties of style, +has a constant tendency towards excess, is an obvious truth which I need +not dwell upon. It is chiefly on this account that even Plato comes in +for a large share of disparagement, because he is often carried away by +a sort of frenzy of language into an intemperate use of violent +metaphors and inflated allegory. "It is not easy to remark" (he says in +one place) "that a city ought to be blended like a bowl, in which the +mad wine boils when it is poured out, but being disciplined by another +and a sober god in that fair society produces a good and temperate +drink."[7] Really, it is said, to speak of water as a "sober god," and +of the process of mixing as a "discipline," is to talk like a poet, and +no very _sober_ one either. + + [Footnote 7: _Legg._ vi. 773, G.] + +8 +It was such defects as these that the hostile critic[8] Caecilius made +his ground of attack, when he had the boldness in his essay "On the +Beauties of Lysias" to pronounce that writer superior in every respect +to Plato. Now Caecilius was doubly unqualified for a judge: he loved +Lysias better even than himself, and at the same time his hatred of +Plato and all his works is greater even than his love for Lysias. +Moreover, he is so blind a partisan that his very premises are open to +dispute. He vaunts Lysias as a faultless and immaculate writer, while +Plato is, according to him, full of blemishes. Now this is not the case: +far from it. + + [Footnote 8: Reading +ho misn auton+, by a conjecture of the + translator.] + + +XXXIII + +But supposing now that we assume the existence of a really unblemished +and irreproachable writer. Is it not worth while to raise the whole +question whether in poetry and prose we should prefer sublimity +accompanied by some faults, or a style which never rising above moderate +excellence never stumbles and never requires correction? and again, +whether the first place in literature is justly to be assigned to the +more numerous, or the loftier excellences? For these are questions +proper to an inquiry on the Sublime, and urgently asking for settlement. + +2 +I know, then, that the largest intellects are far from being the most +exact. A mind always intent on correctness is apt to be dissipated in +trifles; but in great affluence of thought, as in vast material wealth, +there must needs be an occasional neglect of detail. And is it not +inevitably so? Is it not by risking nothing, by never aiming high, that +a writer of low or middling powers keeps generally clear of faults and +secure of blame? whereas the loftier walks of literature are by their +very loftiness perilous? + +3 +I am well aware, again, that there is a law by which in all human +productions the weak points catch the eye first, by which their faults +remain indelibly stamped on the memory, while their beauties quickly +fade away. + +4 +Yet, though I have myself noted not a few faulty passages in Homer and +in other authors of the highest rank, and though I am far from being +partial to their failings, nevertheless I would call them not so much +wilful blunders as oversights which were allowed to pass unregarded +through that contempt of little things, that "brave disorder," which is +natural to an exalted genius; and I still think that the greater +excellences, though not everywhere equally sustained, ought always to be +voted to the first place in literature, if for no other reason, for the +mere grandeur of soul they evince. Let us take an instance: Apollonius +in his _Argonautica_ has given us a poem actually faultless; and in his +pastoral poetry Theocritus is eminently happy, except when he +occasionally attempts another style. And what then? Would you rather be +a Homer or an Apollonius? + +5 +Or take Eratosthenes and his _Erigone_; because that little work is +without a flaw, is he therefore a greater poet than Archilochus, with +all his disorderly profusion? greater than that impetuous, that +god-gifted genius, which chafed against the restraints of law? or in +lyric poetry would you choose to be a Bacchylides or a Pindar? in +tragedy a Sophocles or (save the mark!) an Io of Chios? Yet Io and +Bacchylides never stumble, their style is always neat, always pretty; +while Pindar and Sophocles sometimes move onwards with a wide blaze of +splendour, but often drop out of view in sudden and disastrous eclipse. +Nevertheless no one in his senses would deny that a single play of +Sophocles, the _Oedipus_, is of higher value than all the dramas of Io +put together. + + +XXXIV + +If the number and not the loftiness of an author's merits is to be our +standard of success, judged by this test we must admit that Hyperides is +a far superior orator to Demosthenes. For in Hyperides there is a richer +modulation, a greater variety of excellence. He is, we may say, in +everything second-best, like the champion of the _pentathlon_, who, +though in every contest he has to yield the prize to some other +combatant, is superior to the unpractised in all five. + +2 +Not only has he rivalled the success of Demosthenes in everything but +his manner of composition, but, as though that were not enough, he has +taken in all the excellences and graces of Lysias as well. He knows when +it is proper to speak with simplicity, and does not, like Demosthenes, +continue the same key throughout. His touches of character are racy and +sparkling, and full of a delicate flavour. Then how admirable is his +wit, how polished his raillery! How well-bred he is, how dexterous in +the use of irony! His jests are pointed, but without any of the +grossness and vulgarity of the old Attic comedy. He is skilled in making +light of an opponent's argument, full of a well-aimed satire which +amuses while it stings; and through all this there runs a pervading, may +we not say, a matchless charm. He is most apt in moving compassion; his +mythical digressions show a fluent ease, and he is perfect in bending +his course and finding a way out of them without violence or effort. +Thus when he tells the story of Leto he is really almost a poet; and his +funeral oration shows a declamatory magnificence to which I hardly know +a parallel. + +3 +Demosthenes, on the other hand, has no touches of character, none of the +versatility, fluency, or declamatory skill of Hyperides. He is, in fact, +almost entirely destitute of all those excellences which I have just +enumerated. When he makes violent efforts to be humorous and witty, the +only laughter he arouses is against himself; and the nearer he tries to +get to the winning grace of Hyperides, the farther he recedes from it. +Had he, for instance, attempted such a task as the little speech in +defence of Phryne or Athenagoras, he would only have added to the +reputation of his rival. + +4 +Nevertheless all the beauties of Hyperides, however numerous, cannot +make him sublime. He never exhibits strong feeling, has little energy, +rouses no emotion; certainly he never kindles terror in the breast of +his readers. But Demosthenes followed a great master,[1] and drew his +consummate excellences, his high-pitched eloquence, his living passion, +his copiousness, his sagacity, his speed--that mastery and power which +can never be approached--from the highest of sources. These mighty, +these heaven-sent gifts (I dare not call them human), he made his own +both one and all. Therefore, I say, by the noble qualities which he does +possess he remains supreme above all rivals, and throws a cloud over his +failings, silencing by his thunders and blinding by his lightnings the +orators of all ages. Yes, it would be easier to meet the +lightning-stroke with steady eye than to gaze unmoved when his +impassioned eloquence is sending out flash after flash. + + [Footnote 1: _I.e._ Thucydides. See the passage of Dionysius quoted + in the Note.] + + +XXXV + +But in the case of Plato and Lysias there is, as I said, a further +difference. Not only is Lysias vastly inferior to Plato in the degree of +his merits, but in their number as well; and at the same time he is as +far ahead of Plato in the number of his faults as he is behind in that +of his merits. + +2 +What truth, then, was it that was present to those mighty spirits of the +past, who, making whatever is greatest in writing their aim, thought it +beneath them to be exact in every detail? Among many others especially +this, that it was not in nature's plan for us her chosen children to be +creatures base and ignoble,--no, she brought us into life, and into the +whole universe, as into some great field of contest, that we should be +at once spectators and ambitious rivals of her mighty deeds, and from +the first implanted in our souls an invincible yearning for all that is +great, all that is diviner than ourselves. + +3 +Therefore even the whole world is not wide enough for the soaring range +of human thought, but man's mind often overleaps the very bounds of +space.[1] When we survey the whole circle of life, and see it abounding +everywhere in what is elegant, grand, and beautiful, we learn at once +what is the true end of man's being. + + [Footnote 1: Comp. Lucretius on Epicurus: "Ergo vivida vis animi + pervicit, et extra Processit longe flammantia moenia mundi," etc.] + +4 +And this is why nature prompts us to admire, not the clearness and +usefulness of a little stream, but the Nile, the Danube, the Rhine, and +far beyond all the Ocean; not to turn our wandering eyes from the +heavenly fires, though often darkened, to the little flame kindled by +human hands, however pure and steady its light; not to think that tiny +lamp more wondrous than the caverns of Aetna, from whose raging depths +are hurled up stones and whole masses of rock, and torrents sometimes +come pouring from earth's centre of pure and living fire. + +To sum the whole: whatever is useful or needful lies easily within man's +reach; but he keeps his homage for what is astounding. + + +XXXVI + +How much more do these principles apply to the Sublime in literature, +where grandeur is never, as it sometimes is in nature, dissociated from +utility and advantage. Therefore all those who have achieved it, however +far from faultless, are still more than mortal. When a writer uses any +other resource he shows himself to be a man; but the Sublime lifts him +near to the great spirit of the Deity. He who makes no slips must be +satisfied with negative approbation, but he who is sublime commands +positive reverence. + +2 +Why need I add that each one of those great writers often redeems all +his errors by one grand and masterly stroke? But the strongest point of +all is that, if you were to pick out all the blunders of Homer, +Demosthenes, Plato, and all the greatest names in literature, and add +them together, they would be found to bear a very small, or rather an +infinitesimal proportion to the passages in which these supreme masters +have attained absolute perfection. Therefore it is that all posterity, +whose judgment envy herself cannot impeach, has brought and bestowed on +them the crown of glory, has guarded their fame until this day against +all attack, and is likely to preserve it + + "As long as lofty trees shall grow, + And restless waters seaward flow." + +3 +It has been urged by one writer that we should not prefer the huge +disproportioned Colossus to the Doryphorus of Polycletus. But (to give +one out of many possible answers) in art we admire exactness, in the +works of nature magnificence; and it is from nature that man derives the +faculty of speech. Whereas, then, in statuary we look for close +resemblance to humanity, in literature we require something which +transcends humanity. + +4 +Nevertheless (to reiterate the advice which we gave at the beginning of +this essay), since that success which consists in avoidance of error is +usually the gift of art, while high, though unequal excellence is the +attribute of genius, it is proper on all occasions to call in art as an +ally to nature. By the combined resources of these two we may hope to +achieve perfection. + +Such are the conclusions which were forced upon me concerning the points +at issue; but every one may consult his own taste. + + +XXXVII + +To return, however, from this long digression; closely allied to +metaphors are comparisons and similes, differing only in this * * *[1] + + [Footnote 1: The asterisks denote gaps in the original text.] + + +XXXVIII + +Such absurdities as, "Unless you carry your brains next to the ground in +your heels."[1] Hence it is necessary to know where to draw the line; +for if ever it is overstepped the effect of the hyperbole is spoilt, +being in such cases relaxed by overstraining, and producing the very +opposite to the effect desired. + + [Footnote 1: Pseud. Dem. de Halon. 45.] + +2 +Isocrates, for instance, from an ambitious desire of lending everything +a strong rhetorical colouring, shows himself in quite a childish light. +Having in his Panegyrical Oration set himself to prove that the Athenian +state has surpassed that of Sparta in her services to Hellas, he starts +off at the very outset with these words: "Such is the power of language +that it can extenuate what is great, and lend greatness to what is +little, give freshness to what is antiquated, and describe what is +recent so that it seems to be of the past."[2] Come, Isocrates (it might +be asked), is it thus that you are going to tamper with the facts about +Sparta and Athens? This flourish about the power of language is like a +signal hung out to warn his audience not to believe him. + + [Footnote 2: Paneg. 8.] + +3 +We may repeat here what we said about figures, and say that the +hyperbole is then most effective when it appears in disguise.[3] And +this effect is produced when a writer, impelled by strong feeling, +speaks in the accents of some tremendous crisis; as Thucydides does in +describing the massacre in Sicily. "The Syracusans," he says, "went down +after them, and slew those especially who were in the river, and the +water was at once defiled, yet still they went on drinking it, though +mingled with mud and gore, most of them even fighting for it."[4] The +drinking of mud and gore, and even the fighting for it, is made credible +by the awful horror of the scene described. + + [Footnote 3: xvii. 1.] + + [Footnote 4: Thuc. vii. 84.] + +4 +Similarly Herodotus on those who fell at Thermopylae: "Here as they +fought, those who still had them, with daggers, the rest with hands and +teeth, the barbarians buried them under their javelins."[5] That they +fought with the teeth against heavy-armed assailants, and that they were +buried with javelins, are perhaps hard sayings, but not incredible, for +the reasons already explained. We can see that these circumstances have +not been dragged in to produce a hyperbole, but that the hyperbole has +grown naturally out of the circumstances. + + [Footnote 5: vii. 225.] + +5 +For, as I am never tired of explaining, in actions and passions verging +on frenzy there lies a kind of remission and palliation of any licence +of language. Hence some comic extravagances, however improbable, gain +credence by their humour, such as-- + + "He had a farm, a little farm, where space severely pinches; + 'Twas smaller than the last despatch from Sparta by some inches." + +6 +For mirth is one of the passions, having its seat in pleasure. And +hyperboles may be employed either to increase or to lessen--since +exaggeration is common to both uses. Thus in extenuating an opponent's +argument we try to make it seem smaller than it is. + + +XXXIX + +We have still left, my dear sir, the fifth of those sources which we set +down at the outset as contributing to sublimity, that which consists in +the mere arrangement of words in a certain order. Having already +published two books dealing fully with this subject--so far at least as +our investigations had carried us--it will be sufficient for the purpose +of our present inquiry to add that harmony is an instrument which has a +natural power, not only to win and to delight, but also in a remarkable +degree to exalt the soul and sway the heart of man. + +2 +When we see that a flute kindles certain emotions in its hearers, +rendering them almost beside themselves and full of an orgiastic frenzy, +and that by starting some kind of rhythmical beat it compels him who +listens to move in time and assimilate his gestures to the tune, even +though he has no taste whatever for music; when we know that the sounds +of a harp, which in themselves have no meaning, by the change of key, by +the mutual relation of the notes, and their arrangement in symphony, +often lay a wonderful spell on an audience-- + +3 +though these are mere shadows and spurious imitations of persuasion, +not, as I have said, genuine manifestations of human nature:--can we +doubt that composition (being a kind of harmony of that language which +nature has taught us, and which reaches, not our ears only, but our very +souls), when it raises changing forms of words, of thoughts, of actions, +of beauty, of melody, all of which are engrained in and akin to +ourselves, and when by the blending of its manifold tones it brings home +to the minds of those who stand by the feelings present to the speaker, +and ever disposes the hearer to sympathise with those feelings, adding +word to word, until it has raised a majestic and harmonious +structure:--can we wonder if all this enchants us, wherever we meet with +it, and filling us with the sense of pomp and dignity and sublimity, and +whatever else it embraces, gains a complete mastery over our minds? It +would be mere infatuation to join issue on truths so universally +acknowledged, and established by experience beyond dispute.[1] + + [Footnote 1: Reading +all' eoike mania+, and putting a full stop at + +pistis+.] + +4 +Now to give an instance: that is doubtless a sublime thought, indeed +wonderfully fine, which Demosthenes applies to his decree: +touto to +psphisma ton tote t polei peristanta kindunon parelthein epoisen +hsper nephos+, "This decree caused the danger which then hung round our +city to pass away like a cloud." But the modulation is as perfect as the +sentiment itself is weighty. It is uttered wholly in the dactylic +measure, the noblest and most magnificent of all measures, and hence +forming the chief constituent in the finest metre we know, the heroic. +[And it is with great judgment that the words +hsper nephos+ are +reserved till the end.[2]] Supposing we transpose them from their proper +place and read, say +touto to psphisma hsper nephos epoise ton tote +kindunon parelthein+--nay, let us merely cut off one syllable, reading ++epoise parelthein hs nephos+--and you will understand how close is +the unison between harmony and sublimity. In the passage before us the +words +hsper nephos+ move first in a heavy measure, which is metrically +equivalent to four short syllables: but on removing one syllable, and +reading +hs nephos+, the grandeur of movement is at once crippled by +the abridgment. So conversely if you lengthen into +hsperei nephos+, +the meaning is still the same, but it does not strike the ear in the +same manner, because by lingering over the final syllables you at once +dissipate and relax the abrupt grandeur of the passage. + + [Footnote 2: There is a break here in the text; but the context + indicates the sense of the words lost, which has accordingly been + supplied.] + + +XL + +There is another method very efficient in exalting a style. As the +different members of the body, none of which, if severed from its +connection, has any intrinsic excellence, unite by their mutual +combination to form a complete and perfect organism, so also the +elements of a fine passage, by whose separation from one another its +high quality is simultaneously dissipated and evaporates, when joined in +one organic whole, and still further compacted by the bond of harmony, +by the mere rounding of the period gain power of tone. + +2 +In fact, a clause may be said to derive its sublimity from the joint +contributions of a number of particulars. And further (as we have shown +at large elsewhere), many writers in prose and verse, though their +natural powers were not high, were perhaps even low, and though the +terms they employed were usually common and popular and conveying no +impression of refinement, by the mere harmony of their composition have +attained dignity and elevation, and avoided the appearance of meanness. +Such among many others are Philistus, Aristophanes occasionally, +Euripides almost always. + +3 +Thus when Heracles says, after the murder of his children, + + "I'm full of woes, I have no room for more,"[1] + +the words are quite common, but they are made sublime by being cast in a +fine mould. By changing their position you will see that the poetical +quality of Euripides depends more on his arrangement than on his +thoughts. + + [Footnote 1: _H. F._ 1245.] + +4 +Compare his lines on Dirce dragged by the bull-- + + "Whatever crossed his path, + Caught in his victim's form, he seized, and dragging + Oak, woman, rock, now here, now there, he flies."[2] + +The circumstance is noble in itself, but it gains in vigour because the +language is disposed so as not to hurry the movement, not running, as it +were, on wheels, because there is a distinct stress on each word, and +the time is delayed, advancing slowly to a pitch of stately sublimity. + + [Footnote 2: _Antiope_ (Nauck, 222).] + + +XLI + +Nothing so much degrades the tone of a style as an effeminate and +hurried movement in the language, such as is produced by pyrrhics and +trochees and dichorees falling in time together into a regular dance +measure. Such abuse of rhythm is sure to savour of coxcombry and petty +affectation, and grows tiresome in the highest degree by a monotonous +sameness of tone. + +2 +But its worst effect is that, as those who listen to a ballad have their +attention distracted from its subject and can think of nothing but the +tune, so an over-rhythmical passage does not affect the hearer by the +meaning of its words, but merely by their cadence, so that sometimes, +knowing where the pause must come, they beat time with the speaker, +striking the expected close like dancers before the stop is reached. +Equally undignified is the splitting up of a sentence into a number of +little words and short syllables crowded too closely together and forced +into cohesion,--hammered, as it were, successively together,--after the +manner of mortice and tenon.[1] + + [Footnote 1: I must refer to Weiske's Note, which I have followed, + for the probable interpretation of this extraordinary passage.] + + +XLII + +Sublimity is further diminished by cramping the diction. Deformity +instead of grandeur ensues from over-compression. Here I am not +referring to a judicious compactness of phrase, but to a style which is +dwarfed, and its force frittered away. To cut your words too short is to +prune away their sense, but to be concise is to be direct. On the other +hand, we know that a style becomes lifeless by over-extension, I mean by +being relaxed to an unseasonable length. + + +XLIII + +The use of mean words has also a strong tendency to degrade a lofty +passage. Thus in that description of the storm in Herodotus the matter +is admirable, but some of the words admitted are beneath the dignity of +the subject; such, perhaps, as "the seas having _seethed_" because the +ill-sounding phrase "having seethed" detracts much from its +impressiveness: or when he says "the wind wore away," and "those who +clung round the wreck met with an unwelcome end."[1] "Wore away" is +ignoble and vulgar, and "unwelcome" inadequate to the extent of the +disaster. + + [Footnote 1: Hdt. vii. 188, 191, 13.] + +2 +Similarly Theopompus, after giving a fine picture of the Persian king's +descent against Egypt, has exposed the whole to censure by certain +paltry expressions. "There was no city, no people of Asia, which did not +send an embassy to the king; no product of the earth, no work of art, +whether beautiful or precious, which was not among the gifts brought to +him. Many and costly were the hangings and robes, some purple, some +embroidered, some white; many the tents, of cloth of gold, furnished +with all things useful; many the tapestries and couches of great price. +Moreover, there was gold and silver plate richly wrought, goblets and +bowls, some of which might be seen studded with gems, and others besides +worked in relief with great skill and at vast expense. Besides these +there were suits of armour in number past computation, partly Greek, +partly foreign, endless trains of baggage animals and fat cattle for +slaughter, many bushels of spices, many panniers and sacks and sheets of +writing-paper; and all other necessaries in the same proportion. And +there was salt meat of all kinds of beasts in immense quantity, heaped +together to such a height as to show at a distance like mounds and hills +thrown up one against another." + +3 +He runs off from the grander parts of his subject to the meaner, and +sinks where he ought to rise. Still worse, by his mixing up _panniers_ +and _spices_ and _bags_ with his wonderful recital of that vast and busy +scene one would imagine that he was describing a kitchen. Let us suppose +that in that show of magnificence some one had taken a set of wretched +baskets and bags and placed them in the midst, among vessels of gold, +jewelled bowls, silver plate, and tents and goblets of gold; how +incongruous would have seemed the effect! Now just in the same way these +petty words, introduced out of season, stand out like deformities and +blots on the diction. + +4 +These details might have been given in one or two broad strokes, as when +he speaks of mounds being heaped together. So in dealing with the other +preparations he might have told us of "waggons and camels and a long +train of baggage animals loaded with all kinds of supplies for the +luxury and enjoyment of the table," or have mentioned "piles of grain of +every species, and of all the choicest delicacies required by the art of +the cook or the taste of the epicure," or (if he must needs be so very +precise) he might have spoken of "whatever dainties are supplied by +those who lay or those who dress the banquet." + +5 +In our sublimer efforts we should never stoop to what is sordid and +despicable, unless very hard pressed by some urgent necessity. If we +would write becomingly, our utterance should be worthy of our theme. We +should take a lesson from nature, who when she planned the human frame +did not set our grosser parts, or the ducts for purging the body, in our +face, but as far as she could concealed them, "diverting," as Xenophon +says, "those canals as far as possible from our senses,"[2] and thus +shunning in any part to mar the beauty of the whole creature. + + [Footnote 2: _Mem._ i. 4. 6.] + +6 +However, it is not incumbent on us to specify and enumerate whatever +diminishes a style. We have now pointed out the various means of giving +it nobility and loftiness. It is clear, then, that whatever is contrary +to these will generally degrade and deform it. + + +XLIV + +There is still another point which remains to be cleared up, my dear +Terentian, and on which I shall not hesitate to add some remarks, to +gratify your inquiring spirit. It relates to a question which was +recently put to me by a certain philosopher. "To me," he said, "in +common, I may say, with many others, it is a matter of wonder that in +the present age, which produces many highly skilled in the arts Of +popular persuasion, many of keen and active powers, many especially rich +in every pleasing gift of language, the growth of highly exalted and +wide-reaching genius has with a few rare exceptions almost entirely +ceased. So universal is the dearth of eloquence which prevails +throughout the world. + +2 +"Must we really," he asked, "give credit to that oft-repeated assertion +that democracy is the kind nurse of genius, and that high literary +excellence has flourished with her prime and faded with her decay? +Liberty, it is said, is all-powerful to feed the aspirations of high +intellects, to hold out hope, and keep alive the flame of mutual rivalry +and ambitious struggle for the highest place. + +3 +"Moreover, the prizes which are offered in every free state keep the +spirits of her foremost orators whetted by perpetual exercise;[1] they +are, as it were, ignited by friction, and naturally blaze forth freely +because they are surrounded by freedom. But we of to-day," he continued, +"seem to have learnt in our childhood the lessons of a benignant +despotism, to have been cradled in her habits and customs from the time +when our minds were still tender, and never to have tasted the fairest +and most fruitful fountain of eloquence, I mean liberty. Hence we +develop nothing but a fine genius for flattery. + + [Footnote 1: Comp. Pericles in Thuc. ii., +athla gar hois keitai + arets megista tois de kai andres arista politeuousin+.] + +4 +"This is the reason why, though all other faculties are consistent with +the servile condition, no slave ever became an orator; because in him +there is a dumb spirit which will not be kept down: his soul is chained: +he is like one who has learnt to be ever expecting a blow. For, as Homer +says-- + +5 + "'The day of slavery + Takes half our manly worth away.'[2] + +"As, then (if what I have heard is credible), the cages in which those +pigmies commonly called dwarfs are reared not only stop the growth of +the imprisoned creature, but absolutely make him smaller by compressing +every part of his body, so all despotism, however equitable, may be +defined as a cage of the soul and a general prison." + + [Footnote 2: _Od._ xvii. 322.] + +6 +My answer was as follows: "My dear friend, it is so easy, and so +characteristic of human nature, always to find fault with the +present.[3] Consider, now, whether the corruption of genius is to be +attributed, not to a world-wide peace,[4] but rather to the war within +us which knows no limit, which engages all our desires, yes, and still +further to the bad passions which lay siege to us to-day, and make utter +havoc and spoil of our lives. Are we not enslaved, nay, are not our +careers completely shipwrecked, by love of gain, that fever which rages +unappeased in us all, and love of pleasure?--one the most debasing, the +other the most ignoble of the mind's diseases. + + [Footnote 3: Comp. Byron, "The good old times,--all times when old + are good."] + + [Footnote 4: A euphemism for "a world-wide tyranny."] + +7 +"When I consider it I can find no means by which we, who hold in such +high honour, or, to speak more correctly, who idolise boundless riches, +can close the door of our souls against those evil spirits which grow up +with them. For Wealth unmeasured and unbridled is dogged by +Extravagance: she sticks close to him, and treads in his footsteps: and +as soon as he opens the gates of cities or of houses she enters with him +and makes her abode with him. And after a time they build their nests +(to use a wise man's words[5]) in that corner of life, and speedily set +about breeding, and beget Boastfulness, and Vanity, and Wantonness, no +base-born children, but their very own. And if these also, the offspring +of Wealth, be allowed to come to their prime, quickly they engender in +the soul those pitiless tyrants, Violence, and Lawlessness, and +Shamelessness. + + [Footnote 5: Plato, _Rep._ ix. 573, E.] + +8 +"Whenever a man takes to worshipping what is mortal and irrational[6] in +him, and neglects to cherish what is immortal, these are the inevitable +results. He never looks up again; he has lost all care for good report; +by slow degrees the ruin of his life goes on, until it is consummated +all round; all that is great in his soul fades, withers away, and is +despised. + + [Footnote 6: Reading +kanota+.] + +9 +"If a judge who passes sentence for a bribe can never more give a free +and sound decision on a point of justice or honour (for to him who takes +a bribe honour and justice must be measured by his own interests), how +can we of to-day expect, when the whole life of each one of us is +controlled by bribery, while we lie in wait for other men's death and +plan how to get a place in their wills, when we buy gain, from whatever +source, each one of us, with our very souls in our slavish greed, how, I +say, can we expect, in the midst of such a moral pestilence, that there +is still left even one liberal and impartial critic, whose verdict will +not be biassed by avarice in judging of those great works which live on +through all time? + +10 +"Alas! I fear that for such men as we are it is better to serve than to +be free. If our appetites were let loose altogether against our +neighbours, they would be like wild beasts uncaged, and bring a deluge +of calamity on the whole civilised world." + +11 +I ended by remarking generally that the genius of the present age is +wasted by that indifference which with a few exceptions runs through the +whole of life. If we ever shake off our apathy[7] and apply ourselves to +work, it is always with a view to pleasure or applause, not for that +solid advantage which is worthy to be striven for and held in honour. + + [Footnote 7: Comp. Thuc. vi. 26. 2, for this sense of + +analambanein+.] + +12 +We had better then leave this generation to its fate, and turn to what +follows, which is the subject of the passions, to which we promised +early in this treatise to devote a separate work.[8] They play an +important part in literature generally, and especially in relation to +the Sublime. + + [Footnote 8: iii. 5.] + + + + +NOTES ON LONGINUS + +[Transcriber's Note: +Citation format is as in the printed text. The last number in each +group appears to refer to clauses in the original Greek; there is no +correspondence with line numbers in the printed book.] + + +I. 2. 10. There seems to be an antithesis implied in +politikois +tetherkenai+, referring to the well-known distinction between the ++praktikos bios+ and the +thertikos bios+. + +4. 27. I have ventured to return to the original reading, +diephtisen+, +though all editors seem to have adopted the correction +diephorsen+, on +account, I suppose, of +skptou+. To _illumine_ a large subject, as a +landscape is lighted up at night by a flash of lightning, is surely a +far more vivid and intelligible expression than to _sweep away_ a +subject.[1] + + [Footnote 1: Comp. for the metaphor Goethe, _Dichtung und Wahrheit_, + B 8. "Wie vor einem Blitz erleuchteten sich uns alle Folgen dieses + herrlichen Gedankens."] + + +III. 2. 17. +phorbeias d' ater+, lit. "without a cheek-strap," which was +worn by trumpeters to assist them in regulating their breath. The line +is contracted from two of Sophocles's, and Longinus's point is that the +extravagance of Cleitarchus is not that of a strong but ill-regulated +nature, but the ludicrous straining after grandeur of a writer at once +feeble and pretentious. + +Ruhnken gives an extract from some inedited "versus politici" of +Tzetzes, in which are some amusing specimens of those felicities of +language Longinus is here laughing at. Stones are the "bones," rivers +the "veins," of the earth; the moon is "the sigma of the sky" (+(lunate +Sigma)+ the old form of +(Sigma)+); sailors, "the ants of ocean"; the +strap of a pedlar's pack, "the girdle of his load"; pitch, "the ointment +of doors," and so on. + + +IV. 4. 4. The play upon the double meaning of +kora+, (1) maiden, (2) +pupil of the eye, can hardly be kept in English. It is worthy of remark +that our text of Xenophon has +en tois thalamois+, a perfectly natural +expression. Such a variation would seem to point to a very early +corruption of ancient manuscripts, or to extraordinary inaccuracy on the +part of Longinus, who, indeed, elsewhere displays great looseness of +citation, confusing together totally different passages. + +9. +itamon+. I can make nothing of this word. Various corrections have +been suggested, but with little certainty. + +5. 10. +hs phriou tinos ephaptomenos+, literally, "as though he were +laying hands on a piece of stolen property." The point seems to be, that +plagiarists, like other robbers, show no discrimination in their +pilferings, seizing what comes first to hand. + + +VIII. 1. 20. +edaphous+. I have avoided the rather harsh confusion of +metaphor which this word involves, taken in connection with +pgai+. + + +IX. 2. 13. +apchma+, properly an "echo," a metaphor rather Greek than +English. + + +X. 2. 13. +chlrotera de poias+, lit. "more wan than grass"--of the +sickly yellow hue which would appear on a dark Southern face under the +influence of violent emotion.[2] + + [Footnote 2: The notion of _yellowness_, as associated with grass, + is made intelligible by a passage in Longus, i. 17. 19. +chlroteron + to prospon n poas _therins_.+] + +3. 6. The words + gar ... tethnken+ are omitted in the translation, +being corrupt, and giving no satisfactory sense. Ruhnken corrects, ++alogistei, phronei, ptoeitai, p. o. t.+ + +18. +splanchnoisi kaks anaballomenoisi.+ Probably of sea-sickness; and +so I find Ruhnken took it, quoting Plutarch, _T._ ii. 831: +emountos tou +heterou, kai legontos ta splanchna ekballein+. An objection on the score +of _taste_ would be out of place in criticising the laureate of the +Arimaspi. + + +X. 7. 2. +tas exochas aristindn ekkathrantes.+ +aristindn +ekkathrantes+ appears to be a condensed phrase for +aristindn +eklexantes kai ekkathrantes+. "Having chosen the most striking +circumstances _par excellence_, and having relieved them of all +superfluity," would perhaps give the literal meaning. Longinus seems +conscious of some strangeness in his language, making a quasi-apology in ++hs an eipoi tis+. + +3. Partly with the help of Toup, we may emend this corrupt passage as +follows: +lumainetai gar tauta to holon, hsanei psgmata araimata, +ta empoiounta megethos t pros allla schesei sunteteichismena+. +to +holon+ here = "omnino." To explain the process of corruption, +ta+ would +easily drop out after the final +-ta+ in +araimata+; +sunoikonomoumena+ +is simply a corruption of +sunoikodomoumena+, which is itself a gloss on ++sunteteichismena+, having afterwards crept into the text; +megethos+ +became corrupted into +megeth+ through the error of some copyist, who +wished to make it agree with +empoiounta+. The whole maybe translated: +"Such [interpolations], like so many patches or rents, mar altogether +the effect of those details which, by being built up in an uninterrupted +series [+t pros allla sch. suntet.+], produce sublimity in a work." + + +XII. 4. 2. +en aut+; the sense seems clearly to require +en haut+. + + +XIV. 3. 16. +m ... hupermeron.+ Most of the editors insert +ou+ before ++phthenxaito+, thus ruining the sense of this fine passage. Longinus has +just said that a writer should always work with an eye to posterity. If +(he adds) he thinks of nothing but the taste and judgment of his +contemporaries, he will have no chance of "leaving something so written +that the world will not willingly let it die." A book, then, which is ++tou idiou biou kai chronou hupermeros+, is a book which is in advance +of its own times. Such were the poems of Lucretius, of Milton, of +Wordsworth.[3] + + [Footnote 3: Compare the "Geflgelte Worte" in the Vorspiel to + Goethe's _Faust_: + Was glnzt, ist fr den Augenblick geboren, + Das Aechte bleibt der Nachwelt unverloren. ] + + +XV. 5. 23. +pokoeideis kai amalaktous+, lit. "like raw, undressed wool." + + +XVII. 1. 25. I construct the infinit. with +hupopton+, though the +ordinary interpretation joins +to dia schmatn panourgein+: "proprium +est _verborum lenociniis_ suspicionem movere" (Weiske). + +2. 8. +paralphtheisa+. This word has given much trouble; but is it not +simply a continuation of the metaphor implied in +epikouria+? ++paralambanein tina+, in the sense of calling in an ally, is a common +enough use. This would be clearer if we could read +paralphtheisi+. I +have omitted +tou panourgein+ in translating, as it seems to me to have +evidently crept in from above (p. 33, l. 25). +h tou panourgein +techn+, "the art of playing the villain," is surely, in Longinus's own +words, +deinon kai ekphulon+, "a startling novelty" of language. + +12. +t phti aut+. The words may remind us of Shelley's "Like a poet +_hidden in the light of thought_." + + +XVIII. 1. 24. The distinction between +peusis+ or +pusma+ and +ertsis+ +or +ertma+ is said to be that +ertsis+ is a simple question, which +can be answered yes or no; +peusis+ a fuller inquiry, requiring a fuller +answer. _Aquila Romanus in libro de figuris sententiarum et +elocutionis_, 12 (Weiske). + + +XXXI. 1. 11. +anankophagsai+, properly of the fixed diet of athletes, +which seems to have been excessive in quantity, and sometimes nauseous +in quality. I do not know what will be thought of my rendering here; it +is certainly not elegant, but it was necessary to provide some sort of +equivalent to the Greek. "Swallow," which the other translators give, is +quite inadequate. We require a threefold combination--(1) To swallow (2) +something nasty (3) for the sake of prospective advantage. + + +XXXII. 1. 3. The text is in great confusion here. Following a hint in +Vahlin's critical note, I have transposed the words thus: +ho kairos de +ts chreias horos; entha ta path cheimarrou dikn elaunetai, kai tn +polupltheian autn hs anankaian entautha sunephelketai; ho gar D., +horos kai tn toioutn, anthrpoi, phsin, k.t.l.+ + +8. 16. Some words have probably been lost here. The sense of +pln+, and +the absence of antithesis to +houtos men+, point in this direction. The +original reading may have been something of this sort: +pln houtos men +hupo philoneikias _pargeto_; all' oude ta themata tithsin +homologoumena+, the sense being that, though we may allow something to +the partiality of Caecilius, yet this does not excuse him from arguing +on premises which are unsound. + + +XXXIV. 4. 10. +ho de enthen heln, k.t.l.+ Probably the darkest place in +the whole treatise. Toup cites a remarkable passage from Dionysius of +Halicarnassus, from which we may perhaps conclude that Longinus is +referring here to Thucydides, the traditional master of Demosthenes. _De +Thucyd._ 53, +Rhtorn de Dmosthens monos Thoukudidou zltos +egeneto kata polla, kai prosethke tois politikois logois, par' ekeinou +labn, has oute Antiphn, oute Lusias, oute Isokrats, hoi prteusantes +tn tote rhtorn, eschon aretas, ta tach leg, kai tas sustrophas, kai +tous tonous, kai to struphnon, kai tn exegeirousan ta path deinotta.+ +So close a parallel can hardly be accidental. + + +XXXV. 4. 5. Longinus probably had his eye on the splendid lines in +Pindar's _First Pythian_: + + +tas [Aitnas] ereugontai men aplatou puros hagnotatai + ek muchn pagai, potamoi d' + hameraisin men procheonti rhoon kapnou-- + aithn'; all' en orphnaisin petras + phoinissa kulindomena phlox es bathei- + an pherei pontou plaka sun patag+, + +which I find has also been pointed out by Toup, who remarks that ++hagnotatai+ confirms the reading +autou monou+ here, which has been +suspected without reason. + + +XXXVIII. 2. 7. Comp. Plato, _Phaedrus_, 267, A: +Tisian de Gorgian te +easomen heudein, hoi pro tn althn ta eikota eidon hs timtea mallon, +ta te au smikra megala kai ta megala smikra poiousi phainesthai dia +rhmn logou, kaina te archais ta t' enantia kains, suntomian te logn +kai apeira mk peri pantn aneuron.+ + + + + +APPENDIX + +SOME ACCOUNT OF THE LESS KNOWN WRITERS +MENTIONED IN THE TREATISE ON THE SUBLIME + + +AMMONIUS.--Alexandrian grammarian, carried on the school of Aristarchus +previously to the reign of Augustus. The allusion here is to a work on +the passages in which Plato has imitated Homer. (Suidas, _s.v._; Schol. +on Hom. Il. ix. 540, quoted by Jahn.) + +AMPHIKRATES.--Author of a book _On Famous Men_, referred to by +Athenaeus, xiii. 576, G, and Diog. Laert. ii. 101. C. Muller, _Hist. Gr. +Fragm._ iv. p. 300, considers him to be the Athenian rhetorician who, +according to Plutarch (_Lucullus_, c. 22), retired to Seleucia, and +closed his life at the Court of Kleopatra, daughter of Mithridates and +wife of Tigranes (Pauly, _Real-Encyclopdie der classischen +Alterthumswissenschaft_). Plutarch tells a story illustrative of his +arrogance. Being asked by the Seleucians to open a school of rhetoric, +he replied, "A dish is not large enough for a dolphin" (+hs oude lekan +delphina chroi+), v. _Luculli_, c. 22, quoted by Pearce. + +ARISTEAS.--A name involved in a mist of fable. According to Suidas he +was a contemporary of Kroesus, though Herodotus assigns to him a much +remoter antiquity. The latter authority describes him as visiting the +northern peoples of Europe and recording his travels in an epic poem, a +fragment of which is given here by Longinus. The passage before us +appears to be intended as the words of some Arimaspian, who, as +belonging to a remote inland race, expresses his astonishment that any +men could be found bold enough to commit themselves to the mercy of the +sea, and tries to describe the terror of human beings placed in such a +situation (Pearce ad. l.; Abicht on Hdt. iv. 12; Suidas, _s.v._) + +BAKCHYLIDES, nephew and pupil of the great Simonides, flourished about +460 B.C. He followed his uncle to the Court of Hiero at Syracuse, and +enjoyed the patronage of that despot. After Hiero's death he returned to +his home in Keos; but finding himself discontented with the mode of life +pursued in a free Greek community, for which his experiences at Hiero's +Court may well have disqualified him, he retired to Peloponnesus, where +he died. His works comprise specimens of almost every kind of lyric +composition, as practised by the Greeks of his time. Horace is said to +have imitated him in his _Prophecy of Nereus_, c. I. xv. (Pauly, as +above). So far as we can judge from what remains of his works, he was +distinguished rather by elegance than by force. A considerable fragment +on the Blessings of Peace has been translated by Mr. J. A. Symonds in +his work on the Greek poets. He is made the subject of a very bitter +allusion by Pindar (Ol. ii. s. fin. c. Schol.) We may suppose that the +stern and lofty spirit of Pindar had little sympathy with the "tearful" +(Catullus, xxxviii.) strains of Simonides or his imitators. + +CAECILIUS, a native of Kale Akte in Sicily, and hence known as Caecilius +Kalaktinus, lived in Rome at the time of Augustus. He is mentioned with +distinction as a learned Greek rhetorician and grammarian, and was the +author of numerous works, frequently referred to by Plutarch and other +later writers. He may be regarded as one of the most distinguished Greek +rhetoricians of his time. His works, all of which have perished, +comprised, among many others, commentaries on Antipho and Lysias; +several treatises on Demosthenes, among which is a dissertation on the +genuine and spurious speeches, and another comparing that orator with +Cicero; "On the Distinction between Athenian and Asiatic Eloquence"; and +the work on the Sublime, referred to by Longinus (Pauly). The criticism +of Longinus on the above work may be thus summed up: Caecilius is +censured (1) as failing to rise to the dignity of his subject; (2) as +missing the cardinal points; and (3) as failing in practical utility. He +wastes his energy in tedious attempts to define the Sublime, but does +not tell us how it is to be attained (I. i.) He is further blamed for +omitting to deal with the Pathetic (VIII. i. _sqq._) He allows only two +metaphors to be employed together in the same passage (XXXII. ii.) He +extols Lysias as a far greater writer than Plato (_ib._ viii.), and is a +bitter assailant of Plato's style (_ib._) On the whole, he seems to have +been a cold and uninspired critic, finding his chief pleasure in minute +verbal details, and incapable of rising to an elevated and extensive +view of his subject. + +ERATOSTHENES, a native of Cyrene, born in 275 B.C.; appointed by Ptolemy +III. Euergetes as the successor of Kallimachus in the post of librarian +in the great library of Alexandria. He was the teacher of Aristophanes +of Byzantium, and his fame as a man of learning is testified by the +various fanciful titles which were conferred on him, such as "The +Pentathlete," "The second Plato," etc. His great work was a treatise on +geography (Lbker). + +GORGIAS of Leontini, according to some authorities a pupil of +Empedokles, came, when already advanced in years, as ambassador from his +native city to ask help against Syracuse (427 B.C.) Here he attracted +notice by a novel style of eloquence. Some time after he settled +permanently in Greece, wandering from city to city, and acquiring wealth +and fame by practising and teaching rhetoric. We find him last in +Larissa, where he died at the age of a hundred in 375 B.C. As a teacher +of eloquence Gorgias belongs to what is known as the Sicilian school, in +which he followed the steps of his predecessors, Korax and Tisias. At +the time when this school arose the Greek ear was still accustomed to +the rhythm and beat of poetry, and the whole rhetorical system of the +Gorgian school (compare the phrases +gorgieia schmata+, +gorgiazein+) +is built on a poetical plan (Lbker, _Reallexikon des classischen +Alterthums_). Hermogenes, as quoted by Jahn, appears to classify him +among the "hollow pedants" (+hupoxuloi sophistai+), "who," he says, +"talk of vultures as 'living tombs,' to which they themselves would best +be committed, and indulge in many other such frigid conceits." (With the +metaphor censured by Longinus compare Achilles Tatius, III. v. 50, ed. +Didot.) See also Plato, _Phaedrus_, 267, A. + +HEGESIAS of Magnesia, rhetorician and historian, contemporary of Timaeus +(300 B.C.) He belongs to the period of the decline of Greek learning, +and Cicero treats him as the representative of the decline of taste. His +style was harsh and broken in character, and a parody on the Old Attic. +He wrote a life of Alexander the Great, of which Plutarch (_Alexander_, +c. 3) gives the following specimen: "On the day of Alexander's birth the +temple of Artemis in Ephesus was burnt down, a coincidence which +occasions Hegesias to utter a conceit frigid enough to extinguish the +conflagration. 'It was natural,' he says, 'that the temple should be +burnt down, as Artemis was engaged with bringing Alexander into the +world'" (Pauly, with the references). + +HEKATAEUS of Miletus, the logographer; born in 549 B.C., died soon after +the battle of Plataea. He was the author of two works--(1) +periodos +gs+; and (2) +genelogiai+. The _Periodos_ deals in two books, first +with Europe, then with Asia and Libya. The quotation in the text is from +his genealogies (Lbker). + +ION of Chios, poet, historian, and philosopher, highly distinguished +among his contemporaries, and mentioned by Strabo among the celebrated +men of the island. He won the tragic prize at Athens in 452 B.C., and +Aristophanes (_Peace_, 421 B.C.) speaks of him as already dead. He was +not less celebrated as an elegiac poet, and we still possess some +specimens of his elegies, which are characterised by an Anacreontic +spirit, a cheerful, joyous tone, and even by a certain degree of +inspiration. He wrote also Skolia, Hymns, and Epigrams, and was a pretty +voluminous writer in prose (Pauly). Compare the Scholiast on Ar. +_Peace_, 801. + +KALLISTHENES of Olynthus, a near relative of Aristotle; born in 360, and +educated by the philosopher as fellow-pupil with Alexander, afterwards +the Great. He subsequently visited Athens, where he enjoyed the +friendship of Theophrastus, and devoted himself to history and natural +philosophy. He afterwards accompanied Alexander on his Asiatic +expedition, but soon became obnoxious to the tyrant on account of his +independent and manly bearing, which he carried even to the extreme of +rudeness and arrogance. He at last excited the enmity of Alexander to +such a degree that the latter took the opportunity afforded by the +conspiracy of Hermolaus, in which Kallisthenes was accused of +participating, to rid himself of his former school companion, whom he +caused to be put to death. He was the author of various historical and +scientific works. Of the latter two are mentioned--(1) _On the Nature of +the Eye_; (2) _On the Nature of Plants_. Among his historical works are +mentioned (1) the _Phocian War_ (read "Phocicum" for v. l. "Troikum" in +Cic. _Epp. ad Div._ v. 12); (2) a _History of Greece_ in ten books; (3) ++ta Persika+, apparently identical with the description of Alexander's +march, of which we still possess fragments. As an historian he seems to +have displayed an undue love of recording signs and wonders. Polybius, +however (vi. 45), classes him among the best historical writers. His +style is said by Cicero (_de Or._ ii. 14) to approximate to the +rhetorical (Pauly). + +KLEITARCHUS, a contemporary of Alexander, accompanied that monarch on +his Asiatic expedition, and wrote a history of the same in twelve books, +which must have included at least a short retrospect on the early +history of Asia. His talents are spoken of in high terms, but his credit +as an historian is held very light--"probatur ingenium, fides +infamatur," Quint. x. 1, 74. Cicero also (_de Leg._ i. 2) ranks him very +low. That his credit as an historian was sacrificed to a childish +credulity and a foolish love of fable and adventure is sufficiently +testified by the pretty numerous fragments which still remain (Pauly). +Demetrius Phalereus, quoted by Pearce, quotes a grandiloquent +description of the wasp taken from Kleitarchus, "feeding on the +mountainside, her home the hollow oak." + +MATRIS, a native of Thebes, author of a panegyric on Herakles, whether +in verse or prose is uncertain. In one passage Athenaeus speaks of him +as an Athenian, but this must be a mistake. Toup restores a verse from +an allusion in Diodorus Siculus (i. 24), which, if genuine, would agree +well with the description given of him by Longinus: +raklea kaleesken, +hoti kleos esche dia Hran+ (see Toup ad Long. III. ii.) + +PHILISTUS of Syracuse, a relative of the elder Dionysius, whom he +assisted with his wealth in his attack on the liberty of that city, and +remained with him until 386 B.C., when he was banished by the jealous +suspicions of the tyrant. He retired to Epirus, where he remained until +Dionysius's death. The younger Dionysius recalled him, wishing to employ +him in the character of supporter against Dion. By his instrumentality +it would seem that Dion and Plato were banished from Syracuse. He +commanded the fleet in the struggle between Dion and Dionysius, and lost +a battle, whereupon he was seized and put to death by the people. During +his banishment he wrote his historical work, +ta Sikelika+, divided into +two parts and numbering eleven books. The first division embraced the +history of Sicily from the earliest times down to the capture of +Agrigentum (seven books), and the remaining four books dealt with the +life of Dionysius the elder. He afterwards added a supplement in two +books, giving an account of the younger Dionysius, which he did not, +however, complete. He is described as an imitator, though at a great +distance, of Thucydides, and hence was known as "the little Thucydides." +As an historian he is deficient in conscientiousness and candour; he +appears as a partisan of Dionysius, and seeks to throw a veil over his +discreditable actions. Still he belongs to the most important of the +Greek historians (Lbker). + +THEODORUS of Gadara, a rhetorician in the first century after Christ; +tutor of Tiberius, first in Rome, afterwards in Rhodes, from which town +he called himself a Rhodian, and where Tiberius during his exile +diligently attended his instruction. He was the author of various +grammatical and other works, but his fame chiefly rested on his +abilities as a teacher, in which capacity he seems to have had great +influence (Pauly). He was the author of that famous description of +Tiberius which is given by Suetonius (_Tib._ 57), +plos haimati +pephuramenos+, "A clod kneaded together with blood."[1] + + [Footnote 1: A remarkable parallel, if not actually an imitation, + occurs in Goethe's _Faust_, "Du Spottgeburt von Dreck und Feuer."] + +THEOPOMPUS, a native of Chios; born 380 B.C. He came to Athens while +still a boy, and studied eloquence under Isokrates, who is said, in +comparing him with another pupil, Ephorus, to have made use of the image +which we find in Longinus, c. ii. "Theopompus," he said, "needs the +curb, Ephorus the spur" (Suidas, quoted by Jahn ad v.) He appeared with +applause in various great cities as an advocate, but especially +distinguished himself in the contest of eloquence instituted by +Artemisia at the obsequies of her husband Mausolus, where he won the +prize. He afterwards devoted himself to historical composition. His +great work was a history of Greece, in which he takes up the thread of +Thucydides's narrative, and carries it on uninterruptedly in twelve +books down to the battle of Knidus, seventeen years later. Here he broke +off, and began a new work entitled _The Philippics_, in fifty-eight +books. This work dealt with the history of Greece in the Macedonian +period, but was padded out to a preposterous bulk by all kinds of +digressions on mythological, historical, or social topics. Only a few +fragments remain. He earned an ill name among ancient critics by the +bitterness of his censures, his love of the marvellous, and the +inordinate length of his digressions. His style is by some critics +censured as feeble, and extolled by others as clear, nervous, and +elevated (Lbker and Pauly). + +TIMAEUS, a native of Tauromenium in Sicily; born about 352 B.C. Being +driven out of Sicily by Agathokles, he lived a retired life for fifty +years in Athens, where he composed his History. Subsequently he returned +to Sicily, and died at the age of ninety-six in 256 B.C. His chief work +was a _History of Sicily_ from the earliest times down to the 129th +Olympiad. It numbered sixty-eight books, and consisted of two principal +divisions, whose limits cannot now be ascertained. In a separate work he +handled the campaigns of Pyrrhus, and also wrote _Olympionikae_, +probably dealing with chronological matters. Timaeus has been severely +criticised and harshly condemned by the ancients, especially by +Polybius, who denies him every faculty required by the historical writer +(xii. 3-15, 23-28). And though Cicero differs from this judgment, yet it +may be regarded as certain that Timaeus was better qualified for the +task of learned compilation than for historical research, and held no +distinguished place among the historians of Greece. His works have +perished, only a few fragments remaining (Lbker). + +ZOILUS, a Greek rhetorician, native of Amphipolis in Macedonia, in the +time probably of Ptolemy Philadelphus (285-247 B.C.), who is said by +Vitruvius to have crucified him for his abuse of Homer. He won the name +of Homeromastix, "the scourge of Homer," and was also known as +kun +rhtorikos+, "the dog of rhetoric," on account of his biting sarcasm; +and his name (as in the case of the English Dennis) came to be used to +signify in general a carping and malicious critic. Suidas mentions two +works of his, written with the object of injuring or destroying the fame +of Homer--(1) _Nine Books against Homer_; and (2) _Censures on Homer_ +(Pauly). + + [The facts contained in the above short notices are taken chiefly + from Lbker's _Reallexikon des classischen Alterthums_, and the + very copious and elaborate _Real-Encyclopdie der classischen + Alterthumswissenschaft_, edited by Pauly. I have here to acknowledge + the kindness of Dr. Wollseiffen, Gymnasialdirektor in Crefeld, in + placing at my disposal the library of the Crefeld Gymnasium, but for + which these biographical notes, which were put together at the + suggestion of Mr. Lang, could not have been compiled. + CREFELD, _31st July 1890_.] + + +THE END + + +_Printed by_ R. & R. CLARK, _Edinburgh_ + + + + +CLASSICAL LIBRARY. + +Texts, Edited with Introductions and Notes, for the use of Advanced +Students; Commentaries and Translations. + + +SCHYLUS.--THE SUPPLICES. A Revised Text, with Translation. By T. G. + TUCKER, M.A., Professor of Classical Philology in the University of + Melbourne. 8vo. 10s. 6d. + +THE SEVEN AGAINST THEBES. With Translation. By A. W. VERRALL, Litt.D., + Fellow of Trinity College, Cambridge. 8vo. 7s. 6d. + +AGAMEMNON. With Translation. By A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 12s. + +AGAMEMNON, CHOEPHOROE, AND EUMENIDES. By A. O. PRICKARD, M.A., Fellow + and Tutor of New College, Oxford. 8vo. [_In preparation._ + + +ARISTOTLE.--THE METAPHYSICS. BOOK I. Translated by a Cambridge + Graduate. 8vo. 5s. + +THE POLITICS. Translated by Rev. J. E. C. WELLDON, M.A., Headmaster of + Harrow. Cr. 8vo. 10s. 6d. + +THE RHETORIC. Translated by the same. Cr. 8vo. 7s. 6d. + +AN INTRODUCTION TO ARISTOTLE'S RHETORIC. With Analysis, Notes, and + Appendices. By E. M. COPE, Fellow and late Tutor of Trinity College, + Cambridge. 8vo. 14s. + +THE ETHICS. Translated by Rev. J. E. C. WELLDON, M.A. Cr. 8vo. + [_In preparation._ + +THE SOPHISTICI ELENCHI. With Translation. By E. POSTE, M.A., Fellow of + Oriel College, Oxford. 8vo. 8s. 6d. + + +ATTIC ORATORS.--FROM ANTIPHON TO ISAEOS. By R. C. JEBB, Litt.D., + Regius Professor of Greek in the University of Cambridge. 2 vols. + 8vo. 25s. + + +BABRIUS.--With Lexicon. By Rev. W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., + Headmaster of Westminster. 8vo. 12s. 6d. + + +CICERO.--THE ACADEMICA. By J. S. REID, Litt.D., Fellow of Caius + College, Cambridge. 8vo. 15s. + +THE ACADEMICS. Translated by the same. 8vo. 5s. 6d. + +SELECT LETTERS. After the Edition of ALBERT WATSON, M.A. Translated by + G. E. JEANS, M.A., Fellow of Hertford College, Oxford. Cr. 8vo. + 10s. 6d. + + +EURIPIDES.--MEDEA. Edited by A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 7s. 6d. + +IPHIGENIA IN AULIS. Edited by E. B. ENGLAND, M.A. 8vo. + [_In the Press._ + + +HERODOTUS.--BOOKS I.-III. THE ANCIENT EMPIRES OF THE EAST. Edited by + A. H. SAYCE, Deputy-Professor of Comparative Philology, Oxford. + 8vo. 16s. + +BOOKS IV.-IX. Edited by R. W. MACAN, M.A., Lecturer in Ancient History + at Brasenose College, Oxford. 8vo. [_In preparation._ + +THE HISTORY. Translated by G. C. MACAULAY, M.A. 2 vols. Cr. 8vo. + 18s. + + +HOMER.--THE ILIAD. By WALTER LEAF, Litt.D. 8vo. Books I.-XII. + 14s. Books XIII.-XXIV. 14s. + +THE ILIAD. Translated into English Prose by ANDREW LANG, M.A., WALTER + LEAF, Litt.D., and ERNEST MYERS, M.A. Cr. 8vo. 12s. 6d. + +THE ODYSSEY. Done into English by S. H. BUTCHER, M.A., Professor of + Greek in the University of Edinburgh, and ANDREW LANG, M.A. + Cr. 8vo. 6s. + + +HORACE.--STUDIES, LITERARY AND HISTORICAL, IN THE ODES OF HORACE. By + A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 8s. 6d. + + +JUVENAL.--THIRTEEN SATIRES OF JUVENAL. By JOHN E. B. MAYOR, M.A., + Professor of Latin in the University of Cambridge. Cr. 8vo. + 2 vols. 10s. 6d. each. Vol. I. 10s. 6d. Vol. II. 10s. 6d. + +THIRTEEN SATIRES. Translated by ALEX. LEEPER, M.A., LL.D., Warden of + Trinity College, Melbourne. Cr. 8vo. 3s. 6d. + + +KTESIAS.--THE FRAGMENTS OF THE PERSIKA OF KTESIAS. By JOHN GILMORE, + M.A. 8vo. 8s. 6d. + + +LIVY.--BOOKS XXI.-XXV. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. + BRODRIBB, M.A. Cr. 8vo. 7s. 6d. + + +PAUSANIAS.--DESCRIPTION OF GREECE. Translated with Commentary by + J. G. FRAZER, M.A., Fellow of Trinity College, Cambridge. + [_In preparation._ + + +PHRYNICHUS.--THE NEW PHRYNICHUS; being a Revised Text of the Ecloga of + the Grammarian Phrynichus. With Introduction and Commentary by Rev. + W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., Headmaster of Westminster. 8vo. + 18s. + + +PINDAR.--THE EXTANT ODES OF PINDAR. Translated by ERNEST MYERS, M.A. + Cr. 8vo. 5s. + +THE NEMEAN ODES. By J. B. BURY, M.A., Fellow of Trinity College, + Dublin. 8vo. [_In the Press._ + + +PLATO.--PHDO. By R. D. ARCHER-HIND, M.A., Fellow of Trinity College, + Cambridge. 8vo. 8s. 6d. + +PHDO. By W. D. GEDDES, LL.D., Principal of the University of + Aberdeen. 8vo. 8s. 6d. + +TIMAEUS. With Translation. By R. D. ARCHER-HIND, M.A. 8vo. 16s. + +THE REPUBLIC OF PLATO. Translated by J. LL. DAVIES, M.A., and D. J. + VAUGHAN, M.A. 18mo. 4s. 6d. + +EUTHYPHRO, APOLOGY, CRITO, AND PHDO. Translated by F. J. CHURCH. + 18mo. 4s. 6d. + +PHDRUS, LYSIS, AND PROTAGORAS. Translated by J. WRIGHT, M.A. 18mo. + 4s. 6d. + + +PLAUTUS.--THE MOSTELLARIA. By WILLIAM RAMSAY, M.A. Edited by G. G. + RAMSAY, M.A., Professor of Humanity in the University of Glasgow. + 8vo. 14s. + + +PLINY.--CORRESPONDENCE WITH TRAJAN. C. Plinii Caecilii Secundi + Epistul ad Traianum Imperatorem cum Eiusdem Responsis. By E. G. + HARDY, M.A. 8vo. 10s. 6d. + + +POLYBIUS.--THE HISTORIES OF POLYBIUS. Translated by E. S. SHUCKBURGH, + M.A. 2 vols. Cr. 8vo. 24s. + + +TACITUS.--THE ANNALS. By G. O. HOLBROOKE, M.A., Professor of Latin in + Trinity College, Hartford, U.S.A. With Maps. 8vo. 16s. + +THE ANNALS. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, M.A. + With Maps. Cr. 8vo. 7s. 6d. + +THE HISTORIES. By Rev. W. A. SPOONER, M.A., Fellow of New College, + Oxford. 8vo. [_In the Press._ + +THE HISTORY. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, + M.A. With Map. Cr. 8vo. 6s. + +THE AGRICOLA AND GERMANY, WITH THE DIALOGUE ON ORATORY. Translated by + A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, M.A. With Maps. Cr. 8vo. + 4s. 6d. + + +THEOCRITUS, BION, AND MOSCHUS. Translated by A. LANG, M.A. 18mo. + 4s. 6d. + + [*] Also an Edition on Large Paper. Cr. 8vo. 9s. + + +THUCYDIDES.--BOOK IV. A Revision of the Text, Illustrating the + Principal Causes of Corruption in the Manuscripts of this Author. + By Rev. W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., Headmaster of Westminster. + 8vo. 7s. 6d. + + +VIRGIL.--THE NEID. Translated by J. W. MACKAIL, M.A., Fellow of + Balliol College, Oxford. Cr. 8vo. 7s. 6d. + + +XENOPHON.--Translated by H. G. DAKYNS, M.A. In four vols. Vol. I., + containing "The Anabasis" and Books I. and II. of "The Hellenica." + Cr. 8vo. 10s. 6d. [Vol. II. _in the Press._ + + + * * * * * + + +MACMILLAN AND CO., LONDON. + + + * * * * * + * * * * + * * * * * + +Errata Noted by Transcriber: + +The spellings "Heracles" and "Herakles" each occur twice. + +certain tasteless conceits blamed / in Plato + _so in original: "on Plato"?_ + +I.2 And since... + _text shows chapter break in previous line, "writer's ... instead"_ + +... the very maidens in their eyes."[1] + _close quote missing in text_ + ++... chris hekast tn eidn+ + _text reads_ hekasi [_alternate citation form: 1449b_] + +XXIII.4 And in those words ... + _text shows chapter break in following line, "already ... to the"_ + +... a good and temperate drink."[1] + _close quote missing in text_ + +XXXIX.3 though these are mere shadows... + _chapter break conjectural: no sentence-ends in English text_ + +APPENDIX + _any punctuation anomalies, including missing full stops after + sentence-final parentheses, are as in the original_ + +to ask help against Syracuse (427 B.C.) + _open parenthesis missing in text_ + +the capture of Agrigentum (seven books) + _open parenthesis missing in text_ + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + +***** This file should be named 17957-8.txt or 17957-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/9/5/17957/ + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/17957-8.zip b/17957-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a058347 --- /dev/null +++ b/17957-8.zip diff --git a/17957-h.zip b/17957-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ddf78a --- /dev/null +++ b/17957-h.zip diff --git a/17957-h/17957-h.htm b/17957-h/17957-h.htm new file mode 100644 index 0000000..58e0472 --- /dev/null +++ b/17957-h/17957-h.htm @@ -0,0 +1,5174 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> +<title>Longinus: On the Sublime</title> +<meta http-equiv = "Content-Type" content = "text/html; charset=UTF-8"> + +<style type = "text/css"> + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;} +td {vertical-align: top;} + +hr {width: 80%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;} +hr.mid {width: 50%;} +hr.tiny {width: 20%;} + +p, div, blockquote {margin-top: .5em; margin-bottom: 0em; +line-height: 1.2;} + +h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center; font-style: normal; +font-weight: normal; line-height: 1.5em; margin-top: .5em; +margin-bottom: 0em;} + +h1 {font-size: 200%;} +h2 {font-size: 150%;} +h3 {font-size: 125%;} +h4 {font-size: 115%;} +h5 {font-size: 100%;} +h6 {font-size: 90%;} +.chapter {margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;} + +.space {margin-top: 1em;} +.nospace {margin-top: 0em;} + +.footnote {font-size: 95%; margin-right: 2em; margin-left: 2em;} +.footnote.poem {margin-right: 4em; margin-top: 0em;} +a.tag {text-decoration: none; vertical-align: .3em; font-size: 80%; +line-height: 0em;} + +.verse {margin-left: 2em;} +.versepair {margin-left: 3em; text-indent: -1em;} + +.hanging1, .hanging2, .hanging3 {text-indent: -1em;} +.hanging1 {margin-left: 3em;} +.hanging2 {margin-left: 5em;} +.hanging3 {margin-left: 7em;} + +.library, .library2, .smaller {font-size: 90%; margin-right: 5em;} +.smaller {margin-left: 5em;} +.library {margin-left: 7em; text-indent: -2em;} +.library2 {margin-left: 7em; text-indent: -1em; margin-top: 0em;} + +table.analysis {margin-left: 0em; margin-top: 0em; margin-bottom: 0em;} +td.middle {vertical-align: middle; padding-left: 1em; +border-left: thin solid;} + +.indent1 {padding-left: 2em;} +.indent2 {padding-left: 4em;} +.indent3 {padding-left: 6em;} +.indent4 {padding-left: 8em;} + +.firstword {font-variant: small-caps;} +.smallroman {font-size: 0.8em;} +.smallcaps {font-variant: small-caps;} +.extended {letter-spacing: 0.2em;} + +ins.correction {text-decoration: none; border-bottom: thin dotted red;} +.pagenum {position: absolute; right: 5%; font-size: 95%; +font-weight: normal; font-style: normal; text-align: right; +text-indent: 0em; color: #666; background-color: inherit;} +.chapnum {position: absolute; right: 92%; font-weight: bold; +font-style: normal; text-align: right; text-indent: 0em;} +.mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; +margin: 1em 5em; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + +</style> +</head> + +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: On the Sublime + +Author: Longinus + +Commentator: Andrew Lang + +Translator: H. L. Havell + +Release Date: March 10, 2006 [EBook #17957] + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + + + + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<div class = "mynote"> +Transcriber’s Note:<br> +<br> +This e-text contains accented Greek: +<div class = "indent1 nospace"> +Λογγίνου περὶ Ὕψους</div> +If characters do not display properly, you may have an incompatible +browser or unavailable fonts. First, make sure that the browser’s +“character set” or “file encoding” is set to Unicode (UTF-8). You may +also need to change your browser’s default font.<br> +A few typographical errors have been corrected. They have been +marked in the text with <ins class = "correction" title = +"like this">mouse-hover popups</ins>. Transliterations of Greek text +are given similarly <span title = "hôs">ὥς</span>. +</div> + +<hr> + +<h1>LONGINUS</h1> + +<h1>ON THE SUBLIME</h1> + +<br> + +<h5>TRANSLATED INTO ENGLISH BY</h5> +<h4>H. L. HAVELL, B.A.</h4> +<h6>FORMERLY SCHOLAR OF UNIVERSITY COLLEGE, OXFORD</h6> + +<h5>WITH AN INTRODUCTION BY</h5> +<h4>ANDREW LANG</h4> + +<br> +<br> + +<h4><b>London</b></h4> +<h5 class = "nospace">MACMILLAN AND CO.</h5> +<h6 class = "nospace">AND NEW YORK</h6> +<h5 class = "nospace">1890</h5> +<h6 class = "nospace"><i>All rights reserved</i></h6> + +<hr class = "mid"> + +<h5>TO</h5> +<h4>S.H. BUTCHER, <span class = "smallcaps">Esq.</span>, LL.D.</h4> +<h6>PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF EDINBURGH<br> +FORMERLY FELLOW OF TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE<br> +AND OF UNIVERSITY COLLEGE, OXFORD</h6> +<h5>THIS ATTEMPT<br> +TO PRESENT THE GREAT THOUGHTS OF LONGINUS<br> +IN AN ENGLISH FORM<br> +IS DEDICATED<br> +IN ACKNOWLEDGMENT OF THE KIND SUPPORT<br> +BUT FOR WHICH IT MIGHT NEVER HAVE SEEN THE LIGHT<br> +AND OF THE BENEFITS OF THAT<br> +INSTRUCTION TO WHICH IT LARGELY OWES<br> +WHATEVER OF SCHOLARLY QUALITY IT MAY POSSESS</h5> + +<hr class = "mid"> + +<span class = "pagenum">vii</span> +<h4 class = "chapter">TRANSLATOR’S PREFACE</h4> + + +<p><span class = "firstword">The</span> +text which has been followed in the present Translation is that of Jahn +(Bonn, 1867), revised by Vahlen, and republished in 1884. In several +instances it has been found necessary to diverge from Vahlen’s readings, +such divergencies being duly pointed out in the Notes.</p> + +<p>One word as to the aim and scope of the present Translation. My +object throughout has been to make Longinus speak in English, to +preserve, as far as lay in my power, the noble fire and lofty tone of +the original. How to effect this, without being betrayed into a loose +paraphrase, was an exceedingly difficult problem. The style of Longinus +is in a high degree original, occasionally running into strange +eccentricities of language; and no one who has not made the attempt can +realise the difficulty of giving anything like an adequate version of +the more elaborate passages. These considerations I submit to those to +whom I may seem at first sight to have handled my text too freely.</p> + +<p> +<span class = "pagenum">viii</span> +My best thanks are due to Dr. Butcher, Professor of Greek in the +University of Edinburgh, who from first to last has shown a lively +interest in the present undertaking which I can never sufficiently +acknowledge. He has read the Translation throughout, and acting on his +suggestions I have been able in numerous instances to bring my version +into a closer conformity with the original.</p> + +<p>I have also to acknowledge the kindness of the distinguished writer +who has contributed the Introduction, and who, in spite of the heavy +demands on his time, has lent his powerful support to help on the work +of one who was personally unknown to him.</p> + +<p>In conclusion, I may be allowed to express a hope that the present +attempt may contribute something to reawaken an interest in an unjustly +neglected classic.</p> + + + + +<span class = "pagenum">ix</span> +<h4 class = "chapter">ANALYSIS</h4> + + +<p><span class = "firstword">The</span> +Treatise on the Sublime may be divided into six Parts, as +follows:—</p> + +<p>I.—cc. i, ii. The Work of Caecilius. Definition of the Sublime. +Whether Sublimity falls within the rules of Art.</p> + +<p>II.—cc. iii-v. [The beginning lost.] Vices of Style opposed to +the Sublime: Affectation, Bombast, False Sentiment, Frigid Conceits. The +cause of such defects.</p> + +<p>III.—cc. vi, vii. The true Sublime, what it is, and how +distinguishable.</p> + +<p>IV.—cc. viii-xl. Five Sources of the Sublime (how Sublimity is +related to Passion, c. viii, §§ 2-4).</p> + +<p class = "hanging1"> +(i.) Grandeur of Thought, cc. ix-xv.</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>a.</i> As the natural outcome of nobility of soul. Examples +(c ix).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>b.</i> Choice of the most striking circumstances. Sappho’s Ode +(c. x).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>c.</i> Amplification. Plato compared with Demosthenes, Demosthenes +with Cicero (cc. xi-xiii).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>d.</i> Imitation (cc. xiii, xiv).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>e.</i> Imagery (c. xv).</p> + +<p class = "hanging1"> +<span class = "pagenum">x</span> +(ii.) Power of moving the Passions (omitted here, because dealt with in +a separate work).</p> + +<p class = "hanging1"> +(iii.) Figures of Speech (cc. xvi-xxix).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>a.</i> The Figure of Adjuration (c. xvi). The Art to conceal Art (c. +xvii).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>b.</i> Rhetorical Question (c. xviii).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>c.</i> Asyndeton (c. xix-xxi).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>d.</i> Hyperbaton (c. xxii).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>e.</i> Changes of Number, Person, Tense, etc. (cc. xxiii-xxvii).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>f.</i> Periphrasis (cc. xxviii, xxix).</p> + +<p class = "hanging1"> +(iv.) Graceful Expression (cc. xxx-xxxii and xxxvii, xxxviii).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>a.</i> Choice of Words (c. xxx).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>b.</i> Ornaments of Style (cc. xxxi, xxxii and xxxvii, xxxviii).</p> + +<p class = "hanging3"> +(α) On the use of Familiar Words (c. xxxi).</p> + +<p class = "hanging3"> +(β) Metaphors; accumulated; extract from the <i>Timaeus</i>; abuse of +Metaphors; certain tasteless conceits blamed in Plato (c. xxxii).<br> +[Hence arises a digression (cc. xxxiii-xxxvi) on the spirit in which we +should judge of the faults of great authors. Demosthenes compared with +Hyperides, Lysias with Plato. Sublimity, however far from faultless, to +be always preferred to a tame correctness.]</p> + +<p class = "hanging3"> +(γ) Comparisons and Similes [lost] (c. xxxvii).</p> + +<p class = "hanging3"> +(δ) Hyperbole (c. xxxviii).</p> + +<p class = "hanging1"> +(v.) Dignity and Elevation of Structure (cc. xxxix, xl).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>a.</i> Modulation of Syllables (c. xxxix).</p> + +<p class = "hanging2"> +<i>b.</i> Composition (c. xl).</p> + +<p> +<span class = "pagenum">xi</span> +V.—cc. xli-xliii. Vices of Style destructive to Sublimity.</p> + +<table class = "analysis"> +<tr> +<td> +<p class = "hanging1"> +(i.) Abuse of Rhythm</p> +<p class = "hanging1"> +(ii.) Broken and Jerky Clauses </p> +<p class = "hanging1"> +(iii.) Undue Prolixity</p> +</td> +<td class = "middle"> +(cc. xli, xlii).</td> +</tr> +</table> + +<p class = "hanging1"> +(iv.) Improper Use of Familiar Words. Anti-climax. Example from +Theopompus (c. xliii).</p> + +<p> +VI.—Why this age is so barren of great authors—whether the +cause is to be sought in a despotic form of government, or, as Longinus +rather thinks, in the prevailing corruption of manners, and in the +sordid and paltry views of life which almost universally prevail (c. +xliv).</p> + + + + +<span class = "pagenum">xiii</span> +<h4 class = "chapter">INTRODUCTION</h4> + +<h5>TREATISE ON THE SUBLIME</h5> + + +<p><span class = "firstword">Boileau,</span> +in his introduction to his version of the ancient Treatise on the +Sublime, says that he is making no valueless present to his age. Not +valueless, to a generation which talks much about style and method in +literature, should be this new rendering of the noble fragment, long +attributed to Longinus, the Greek tutor and political adviser of +Zenobia. There is, indeed, a modern English version by Spurden,<a class += "tag" name = "tag_i1" href = "#note_i1">I.1</a> but that is now rare, +and seldom comes into the market. Rare, too, is Vaucher’s critical essay +(1854), which is unlucky, as the French and English books both contain +valuable disquisitions on the age of the author of the Treatise. This +excellent work has had curious fortunes. It is never quoted nor referred +to by any extant classical writer, and, among the many books attributed +by Suidas to Longinus, it is not mentioned. +<span class = "pagenum">xiv</span> +Decidedly the old world has left no more noble relic of criticism. Yet +the date of the book is obscure, and it did not come into the hands of +the learned in modern Europe till Robertelli and Manutius each published +editions in 1544. From that time the Treatise has often been printed, +edited, translated; but opinion still floats undecided about its origin +and period. Does it belong to the age of Augustus, or to the age of +Aurelian? Is the author the historical Longinus—the friend of +Plotinus, the tutor of Porphyry, the victim of Aurelian,—or have +we here a work by an unknown hand more than two centuries earlier? +Manuscripts and traditions are here of little service. The oldest +manuscript, that of Paris, is regarded as the parent of the rest. It is +a small quarto of 414 pages, whereof 335 are occupied by the “Problems” +of Aristotle. Several leaves have been lost, hence the fragmentary +character of the essay. The Paris MS. has an index, first mentioning the +“Problems,” and then <span title = +"DIONUSIOU Ê LONGINOU PERI HUPSOUS">ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ Η ΛΟΓΓΙΝΟΥ ΠΕΡΙ +ΥΨΟΥΣ</span>, that is, “The work of Dionysius, or of Longinus, about the +Sublime.”</p> + +<p>On this showing the transcriber of the MS. considered its authorship +dubious. Supposing that the author was Dionysius, which of the many +writers of that name was he? Again, if he was Longinus, how far does his +work tally with the +<span class = "pagenum">xv</span> +characteristics ascribed to that late critic, and peculiar to +his age?</p> + +<p>About this Longinus, while much is written, little is certainly +known. Was he a descendant of a freedman of one of the Cassii Longini, +or of an eastern family with a mixture of Greek and Roman blood? The +author of the Treatise avows himself a Greek, and apologises, as a +Greek, for attempting an estimate of Cicero. Longinus himself was the +nephew and heir of Fronto, a Syrian rhetorician of Emesa. Whether +Longinus was born there or not, and when he was born, are things +uncertain. Porphyry, born in 233 <span class = "smallroman">A.D.</span>, +was his pupil: granting that Longinus was twenty years Porphyry’s +senior, he must have come into the world about 213 <span class = +"smallroman">A.D.</span> He travelled much, studied in many cities, and +was the friend of the mystic Neoplatonists, Plotinus and Ammonius. The +former called him “a philologist, not a philosopher.” Porphyry shows us +Longinus at a supper where the plagiarisms of Greek writers are +discussed—a topic dear to trivial or spiteful mediocrity. He is +best known by his death. As the Greek secretary of Zenobia he inspired a +haughty answer from the queen to Aurelian, who therefore put him to +death. Many rhetorical and philosophic treatises are ascribed to him, +whereof only fragments survive. Did he write the Treatise on the +Sublime? Modern students prefer to believe that the famous +<span class = "pagenum">xvi</span> +essay is, if not by Plutarch, as some hold, at least by some author of +his age, the age of the early Caesars.</p> + +<p>The arguments for depriving Longinus, Zenobia’s tutor, of the credit +of the Treatise lie on the surface, and may be briefly stated. He +addresses his work as a letter to a friend, probably a Roman pupil, +Terentianus, with whom he has been reading a work on the Sublime by +Caecilius. Now Caecilius, a voluminous critic, certainly lived not later +than Plutarch, who speaks of him with a sneer. It is unlikely then that +an author, two centuries later, would make the old book of Caecilius the +starting-point of his own. He would probably have selected some recent +or even contemporary rhetorician. Once more, the writer of the Treatise +of the Sublime quotes no authors later than the Augustan period. Had he +lived as late as the historical Longinus he would surely have sought +examples of bad style, if not of good, from the works of the Silver Age. +Perhaps he would hardly have resisted the malicious pleasure of +censuring the failures among whom he lived. On the other hand, if he +cites no late author, no classical author cites him, in spite of the +excellence of his book. But we can hardly draw the inference that he was +of late date from this purely negative evidence.</p> + +<p>Again, he describes, in a very interesting and +<span class = "pagenum">xvii</span> +earnest manner, the characteristics of his own period (Translation, pp. +82-86). Why, he is asked, has genius become so rare? There are many +clever men, but scarce any highly exalted and wide-reaching genius. Has +eloquence died with liberty? “We have learned the lesson of a benignant +despotism, and have never tasted freedom.” The author answers that it is +easy and characteristic of men to blame the present times. Genius may +have been corrupted, not by a world-wide peace, but by love of gain and +pleasure, passions so strong that “I fear, for such men as we are it is +better to serve than to be free. If our appetites were let loose +altogether against our neighbours, they would be like wild beasts +uncaged, and bring a deluge of calamity on the whole civilised world.” +Melancholy words, and appropriate to our own age, when cleverness is +almost universal, and genius rare indeed, and the choice between liberty +and servitude hard to make, were the choice within our power.</p> + +<p>But these words assuredly apply closely to the peaceful period of +Augustus, when Virgil and Horace “praising their tyrant sang,” not to +the confused age of the historical Longinus. Much has been said of the +allusion to “the Lawgiver of the Jews” as “no ordinary person,” but that +remark might have been made by a heathen acquainted with the Septuagint, +at either of the disputed dates. +<span class = "pagenum">xviii</span> +On the other hand, our author (Section XIII) quotes the critical ideas +of “Ammonius and his school,” as to the debt of Plato to Homer. Now the +historical Longinus was a friend of the Neoplatonist teacher (not +writer), Ammonius Saccas. If we could be sure that the Ammonius of the +Treatise was this Ammonius, the question would be settled in favour of +the late date. Our author would be that Longinus who inspired Zenobia to +resist Aurelian, and who perished under his revenge. But Ammonius is not +a very uncommon name, and we have no reason to suppose that the +Neoplatonist Ammonius busied himself with the literary criticism of +Homer and Plato. There was, among others, an Egyptian Ammonius, the +tutor of Plutarch.</p> + +<p>These are the mass of the arguments on both sides. M. Egger sums them +up thus: “After carefully examining the tradition of the MSS., and the +one very late testimony in favour of Longinus, I hesitated for long as +to the date of this precious work. In 1854 M. Vaucher<a class = "tag" +name = "tag_i2" href = "#note_i2">I.2</a> inclined me to believe that +Plutarch was the author.<a class = "tag" name = "tag_i3" href = +"#note_i3">I.3</a> All seems to concur towards the opinion that, if not +Plutarch, at least one of his contemporaries wrote the most +<span class = "pagenum">xix</span> +original Greek essay in its kind since the <i>Rhetoric</i> and +<i>Poetic</i> of Aristotle.”<a class = "tag" name = "tag_i4" href = +"#note_i4">I.4</a></p> + +<p>We may, on the whole, agree that the nobility of the author’s +thought, his habit of quoting nothing more recent than the Augustan age, +and his description of his own time, which seems so pertinent to that +epoch, mark him as its child rather than as a great critic lost among +the <i>somnia Pythagorea</i> of the Neoplatonists. On the other hand, if +the author be a man of high heart and courage, as he seems, so was that +martyr of independence, Longinus. Not without scruple, then, can we +deprive Zenobia’s tutor of the glory attached so long to his name.</p> + +<p>Whatever its date, and whoever its author may be, the Treatise is +fragmentary. The lost parts may very probably contain the secret of its +period and authorship. The writer, at the request of his friend, +Terentianus, and dissatisfied with the essay of Caecilius, sets about +examining the nature of the Sublime in poetry and oratory. To the latter +he assigns, as is natural, much more literary importance than we do, in +an age when there is so little oratory of literary merit, and so much +popular rant. The subject of sublimity must naturally have attracted a +writer whose own moral nature was +<span class = "pagenum">xx</span> +pure and lofty, who was inclined to discover in moral qualities the true +foundation of the highest literary merit. Even in his opening words he +strikes the keynote of his own disposition, where he approves the saying +that “the points in which we resemble the divine nature are benevolence +and love of truth.” Earlier or later born, he must have lived in the +midst of literary activity, curious, eager, occupied with petty +questions and petty quarrels, concerned, as men in the best times are +not very greatly concerned, with questions of technique and detail. Cut +off from politics, people found in composition a field for their +activity. We can readily fancy what literature becomes when not only its +born children, but the minor busybodies whose natural place is politics, +excluded from these, pour into the study of letters. Love of notoriety, +vague activity, fantastic indolence, we may be sure, were working their +will in the sacred close of the Muses. There were literary sets, +jealousies, recitations of new poems; there was a world of amateurs, if +there were no papers and paragraphs. To this world the author speaks +like a voice from the older and graver age of Greece. If he lived late, +we can imagine that he did not quote contemporaries, not because he did +not know them, but because he estimated them correctly. He may have +suffered, as we suffer, from critics who, of all the world’s literature, +know only +<span class = "pagenum">xxi</span> +“the last thing out,” and who take that as a standard for the past, to +them unfamiliar, and for the hidden future. As we are told that +excellence is not of the great past, but of the present, not in the +classical masters, but in modern Muscovites, Portuguese, or American +young women, so the author of the Treatise may have been troubled by +Asiatic eloquence, now long forgotten, by names of which not a shadow +survives. He, on the other hand, has a right to be heard because he has +practised a long familiarity with what is old and good. His mind has +ever been in contact with masterpieces, as the mind of a critic should +be, as the mind of a reviewer seldom is, for the reviewer has to hurry +up and down inspecting new literary adventurers. Not among their +experiments will he find a touchstone of excellence, a test of +greatness, and that test will seldom be applied to contemporary +performances. What is the test, after all, of the Sublime, by which our +author means the truly great, the best and most passionate thoughts, +nature’s high and rare inspirations, expressed in the best chosen words? +He replies that “a just judgment of style is the final fruit of long +experience.” “Much has he travelled in the realms of gold.”</p> + +<p>The word “style” has become a weariness to think upon; so much is +said, so much is printed about the art of expression, about methods, +tricks, and +<span class = "pagenum">xxii</span> +turns; so many people, without any long experience, set up to be judges +of style, on the strength of having admired two or three modern and +often rather fantastic writers. About our author, however, we know that +his experience has been long, and of the best, that he does not speak +from a hasty acquaintance with a few contemporary <i>précieux</i> and +<i>précieuses</i>. The bad writing of his time he traces, as much of our +own may be traced, to “the pursuit of novelty in thought,” or rather in +expression. “It is this that has turned the brain of nearly all our +learned world to-day.” “Gardons nous d’écrire trop bien,” he might have +said, “c’est la pire manière qu’il y’ait d’écrire.”<a class = "tag" name += "tag_i5" href = "#note_i5">I.5</a></p> + +<p>The Sublime, with which he concerns himself, is “a certain loftiness +and excellence of language,” which “takes the reader out of himself.... +The Sublime, acting with an imperious and irresistible force, sways +every reader whether he will or no.” In its own sphere the Sublime does +what “natural magic” does in the poetical rendering of nature, and +perhaps in the same scarcely-to-be-analysed fashion. Whether this art +can be taught or not is a question which the author treats with modesty. +Then, as now, people were denying (and not unjustly) that this art can +be taught by rule. The author does not go so far as to say that +Criticism, “unlike +<span class = "pagenum">xxiii</span> +Justice, does little evil, and little good; that is, <i>if</i> to +entertain for a moment delicate and curious minds is to do little good.” +He does not rate his business so low as that. He admits that the +inspiration comes from genius, from nature. But “an author can only +learn from art when he is to abandon himself to the direction of his +genius.” Nature must “burst out with a kind of fine madness and divine +inspiration.” The madness must be <i>fine</i>. How can art aid it to +this end? By knowledge of, by sympathy and emulation with, “the great +poets and prose writers of the past.” By these we may be inspired, as +the Pythoness by Apollo. From the genius of the past “an effluence +breathes upon us.” The writer is not to imitate, but to keep before him +the perfection of what has been done by the greatest poets. He is to +look on them as beacons; he is to keep them as exemplars or ideals. He +is to place them as judges of his work. “How would Homer, how would +Demosthenes, have been affected by what I have written?” This is +practical counsel, and even the most florid modern author, after +polishing a paragraph, may tear it up when he has asked himself, “What +would Addison have said about this eloquence of mine, or Sainte Beuve, +or Mr. Matthew Arnold?” In this way what we call inspiration, that is +the performance of the heated mind, perhaps working at its best, perhaps +overstraining +<span class = "pagenum">xxiv</span> +itself, and overstating its idea, might really be regulated. But they +are few who consider so closely, fewer perhaps they who have the heart +to cut out their own fine or refined things. Again, our author suggests +another criterion. We are, as in Lamb’s phrase, “to write for +antiquity,” with the souls of poets dead and gone for our judges. But we +are also to write for the future, asking with what feelings posterity +will read us—if it reads us at all. This is a good discipline. We +know by practice what will hit some contemporary tastes; we know the +measure of smartness, say, or the delicate flippancy, or the sentence +with “a dying fall.” But one should also know that these are fancies of +the hour—these and the touch of archaism, and the spinster-like +and artificial precision, which seem to be points in some styles of the +moment. Such reflections as our author bids us make, with a little +self-respect added, may render our work less popular and effective, and +certainly are not likely to carry it down to remote posterity. But all +such reflections, and action in accordance with what they teach, are +elements of literary self-respect. It is hard to be conscientious, +especially hard for him who writes much, and of necessity, and for +bread. But conscience is never to be obeyed with ease, though the ease +grows with the obedience. The book attributed to Longinus will not have +missed +<span class = "pagenum">xxv</span> +its mark if it reminds us that, in literature at least, for conscience +there is yet a place, possibly even a reward, though that is +unessential. By virtue of reasonings like these, and by insisting that +nobility of style is, as it were, the bloom on nobility of soul, the +Treatise on the Sublime becomes a tonic work, wholesome to be read by +young authors and old. “It is natural in us to feel our souls lifted up +by the true Sublime, and, conceiving a sort of generous exultation, to +be filled with joy and pride, as though we had ourselves originated the +ideas which we read.” Here speaks his natural disinterested greatness +the author himself is here sublime, and teaches by example as well as +precept, for few things are purer than a pure and ardent admiration. The +critic is even confident enough to expect to find his own nobility in +others, believing that what is truly Sublime “will always please, and +please all readers.” And in this universal acceptance by the populace +and the literate, by critics and creators, by young and old, he finds +the true external canon of sublimity. The verdict lies not with +contemporaries, but with the large public, not with the little set of +dilettanti, but must be spoken by all. Such verdicts assign the crown to +Shakespeare and Molière, to Homer and Cervantes; we should not +clamorously anticipate this favourable judgment for Bryant or Emerson, +nor for the greatest of our own contemporaries. +<span class = "pagenum">xxvi</span> +Boileau so much misconceived these lofty ideas that he regarded +“Longinus’s” judgment as solely that “of good sense,” and held that, in +his time, “nothing was good or bad till he had spoken.” But there is far +more than good sense, there is high poetic imagination and moral +greatness, in the criticism of our author, who certainly would have +rejected Boileau’s compliment when he selects Longinus as a literary +dictator.</p> + +<p>Indeed we almost grudge our author’s choice of a subject. He who +wrote that “it was not in nature’s plan for us, her children, to be base +and ignoble; no, she brought us into life as into some great field of +contest,” should have had another field of contest than literary +criticism. It is almost a pity that we have to doubt the tradition, +according to which our author was Longinus, and, being but a +rhetorician, greatly dared and bravely died. Taking literature for his +theme, he wanders away into grammar, into considerations of tropes and +figures, plurals and singulars, trumpery mechanical pedantries, as we +think now, to whom grammar is no longer, as of old, “a new invented +game.” Moreover, he has to give examples of the faults opposed to +sublimity, he has to dive into and search the bathos, to dally over +examples of the bombastic, the over-wrought, the puerile. These faults +are not the sins of “minds generous and aspiring,” and we have them with +us +<span class = "pagenum">xxvii</span> +always. The additions to Boileau’s preface (Paris, 1772) contain +abundance of examples of faults from Voiture, Mascaron, Bossuet, +selected by M. de St. Marc, who no doubt found abundance of +entertainment in the chastising of these obvious affectations. It hardly +seems the proper work for an author like him who wrote the Treatise on +the Sublime. But it is tempting, even now, to give contemporary +instances of skill in the Art of Sinking—modern cases of bombast, +triviality, false rhetoric. “Speaking generally, it would seem that +bombast is one of the hardest things to avoid in writing,” says an +author who himself avoids it so well. Bombast is the voice of sham +passion, the shadow of an insincere attitude. “Even the wretched phantom +who still bore the imperial title stooped to pay this ignominious +blackmail,” cries bombast in Macaulay’s <i>Lord Clive</i>. The picture +of a phantom who is not only a phantom but wretched, stooping to pay +blackmail which is not only blackmail but ignominious, may divert the +reader and remind him that the faults of the past are the faults of the +present. Again, “The desolate islands along the sea-coast, overgrown by +noxious vegetation, and swarming with deer and tigers”—do, what +does any one suppose, perform what forlorn part in the economy of the +world? Why, they “supply the cultivated districts with abundance of +salt.” It is as comic as—</p> + +<span class = "pagenum">xxviii</span> +<div class = "verse"> +“And thou Dalhousie, thou great God of War,<br> +Lieutenant-Colonel to the Earl of Mar.” +</div> + +<p>Bombast “transcends the Sublime,” and falls on the other side. Our +author gives more examples of puerility. “Slips of this sort are made by +those who, aiming at brilliancy, polish, and especially attractiveness, +are landed in paltriness and silly affectation.” Some modern instances +we had chosen; the field of choice is large and richly fertile in those +blossoms. But the reader may be left to twine a garland of them for +himself; to select from contemporaries were invidious, and might provoke +retaliation. When our author censures Timaeus for saying that Alexander +took less time to annex Asia than Isocrates spent in writing an oration, +to bid the Greeks attack Persia, we know what he would have thought of +Macaulay’s antithesis. He blames Xenophon for a poor pun, and Plato, +less justly, for mere figurative badinage. It would be an easy task to +ransack contemporaries, even great contemporaries, for similar failings, +for pomposity, for the florid, for sentences like processions of +intoxicated torch-bearers, for pedantic display of cheap erudition, for +misplaced flippancy, for nice derangement of epitaphs wherein no +adjective is used which is appropriate. With a library of cultivated +American novelists and uncultivated English romancers at hand, with our +own voluminous +<span class = "pagenum">xxix</span> +essays, and the essays and histories and “art criticisms” of our +neighbours to draw from, no student need lack examples of what is wrong. +He who writes, reflecting on his own innumerable sins, can but beat his +breast, cry <i>Mea Culpa</i>, and resist the temptation to beat the +breasts of his coevals. There are not many authors, there have never +been many, who did not need to turn over the treatise of the Sublime by +day and night.<a class = "tag" name = "tag_i6" href = +"#note_i6">I.6</a></p> + +<p>As a literary critic of Homer our author is most interesting even in +his errors. He compares the poet of the <i>Odyssey</i> to the sunset: +the <i>Iliad</i> is noonday work, the <i>Odyssey</i> is touched with the +glow of evening—the softness and the shadows. “Old age naturally +leans,” like childhood, “towards the fabulous.” The tide has flowed +back, and left dim bulks of things on the long shadowy sands. Yet he +makes an exception, oddly enough, in favour of the story of the Cyclops, +which really is the most fabulous and crude of the fairy tales in the +first and greatest of romances. The Slaying of the Wooers, +<span class = "pagenum">xxx</span> +that admirable fight, worthy of a saga, he thinks too improbable, and +one of the “trifles into which second childhood is apt to be betrayed.” +He fancies that the aged Homer had “lost his power of depicting the +passions”; in fact, he is hardly a competent or sympathetic critic of +the <i>Odyssey</i>. Perhaps he had lived among Romans till he lost his +sense of humour; perhaps he never had any to lose. On the other hand, he +preserved for us that inestimable and not to be translated fragment of +Sappho—<span title = +"phainetai moi kênos isos theoisin">φαίνεταί μοι κῆνος ἴσος +θεοῖσιν</span>.</p> + +<p>It is curious to find him contrasting Apollonius Rhodius as +faultless, with Homer as great but faulty. The “faultlessness” of +Apollonius is not his merit, for he is often tedious, and he has little +skill in selection; moreover, he is deliberately antiquarian, if not +pedantic. His true merit is in his original and, as we think, modern +telling of a love tale—pure, passionate, and tender, the first in +known literature. Medea is often sublime, and always touching. But it is +not on these merits that our author lingers; he loves only the highest +literature, and, though he finds spots on the sun and faults in Homer, +he condones them as oversights passed in the poet’s “contempt of little +things.”</p> + +<p>Such for us to-day are the lessons of Longinus. He traces dignity and +fire of style to dignity and fire of soul. He detects and denounces the +very +<span class = "pagenum">xxxi</span> +faults of which, in each other, all writers are conscious, and which he +brings home to ourselves. He proclaims the essential merits of +conviction, and of selection. He sets before us the noblest examples of +the past, most welcome in a straining age which tries already to live in +the future. He admonishes and he inspires. He knows the “marvellous +power and enthralling charm of appropriate and striking words” without +dropping into mere word-tasting. “Beautiful words are the very light of +thought,” he says, but does not maunder about the “colour” of words, in +the style of the decadence. And then he “leaves this generation to its +fate,” and calmly turns himself to the work that lies nearest his +hand.</p> + +<p>To us he is as much a moral as a literary teacher. We admire that +Roman greatness of soul in a Greek, and the character of this unknown +man, who carried the soul of a poet, the heart of a hero under the gown +of a professor. He was one of those whom books cannot debilitate, nor a +life of study incapacitate for the study of life.</p> + +<p class = "indent2"> +A. L.</p> + +<div class = "footnote"><a name = "note_i1" href = "#tag_i1">I.1.</a> +Longmans, London, 1836.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_i2" href = "#tag_i2">I.2.</a> +<i>Etude Critique sur la traité du Sublime et les ecrits de Longin.</i> +Geneva.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_i3" href = "#tag_i3">I.3.</a> +See also M. Naudet, <i>Journal des Savants</i>, Mars 1838, and M. Egger, +in the same Journal, May 1884.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_i4" href = "#tag_i4">I.4.</a> +Egger, <i>Histoire de la Critique chez les Grecs</i>, p. 426. Paris, +1887.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_i5" href = "#tag_i5">I.5.</a> +M. Anatole France.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_i6" href = "#tag_i6">I.6.</a> +The examples of bombast used to be drawn as late as Spurden’s +translation (1836), from Lee, from <i>Troilus and Cressida</i>, and +<i>The Taming of the Shrew</i>. Cowley and Crashaw furnished instances +of conceits; Waller, Young, and Hayley of frigidity; and Darwin of +affectation. +<div class = "footnote poem"> +“What beaux and beauties crowd the gaudy groves,<br> +And woo and win their <i>vegetable loves</i>”— +</div> +a phrase adopted—“vapid vegetable loves”—by the Laureate in +“The Talking Oak.”</div> + +<hr> + +<span class = "pagenum">1</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapI_1">I</a></h5> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">1</span> +<span class = "firstword">The</span> +treatise of Caecilius on the Sublime, when, as you remember, my dear +Terentian, we examined it together, seemed to us to be beneath the +dignity of the whole subject, to fail entirely in seizing the salient +points, and to offer little profit (which should be the principal aim of +every writer) for the trouble of its perusal. There are two things +essential to a technical treatise: the first is to define the subject; +the second (I mean second in order, as it is by much the first in +importance) to point out how and by what methods we may become masters +of it ourselves. And yet Caecilius, while wasting his efforts in a +thousand illustrations of the nature of the Sublime, as though here we +were quite in the dark, somehow passes by as immaterial the question how +we might be able to exalt our own genius to a certain degree of progress +in sublimity. However, perhaps it would be fairer to commend this +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapI_2"> </a> +writer’s intelligence and zeal in themselves, instead of blaming him for +his omissions. And since you +<span class = "pagenum">2</span> +have bidden me also to put together, if only for your entertainment, a +few notes on the subject of the Sublime, let me see if there is anything +in my speculations which promises advantage to men of affairs. In you, +dear friend—such is my confidence in your abilities, and such the +part which becomes you—I look for a sympathising and discerning<a +class = "tag" name = "tag_1" href = "#note_1">1</a> critic of the +several parts of my treatise. For that was a just remark of his who +pronounced that the points in which we resemble the divine nature are +benevolence and love of truth.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapI_3"> </a> +As I am addressing a person so accomplished in literature, I need only +state, without enlarging further on the matter, that the Sublime, +wherever it occurs, consists in a certain loftiness and excellence of +language, and that it is by this, and this only, that the greatest poets +and prose-writers have gained eminence, and won themselves a lasting +place in the Temple of Fame. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapI_4"> </a> +A lofty passage does not convince the reason of the reader, but takes +him out of himself. That which is admirable ever confounds our judgment, +and eclipses that which is merely reasonable or agreeable. To believe or +not is usually in our own power; but the Sublime, acting with an +imperious and irresistible force, sways every reader whether he will or +no. Skill in invention, lucid arrangement and disposition of facts, +<span class = "pagenum">3</span> +are appreciated not by one passage, or by two, but gradually manifest +themselves in the general structure of a work; but a sublime thought, if +happily timed, illumines<a class = "tag" name = "tag_2" href = +"#note_2">2</a> an entire subject with the vividness of a +lightning-flash, and exhibits the whole power of the orator in a moment +of time. Your own experience, I am sure, my dearest Terentian, would +enable you to illustrate these and similar points of doctrine.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapII_1">II</a></h5> + +<p>The first question which presents itself for solution is whether +there is any art which can teach sublimity or loftiness in writing. For +some hold generally that there is mere delusion in attempting to reduce +such subjects to technical rules. “The Sublime,” they tell us, “is born +in a man, and not to be acquired by instruction; genius is the only +master who can teach it. The vigorous products of nature” (such is their +view) “are weakened and in every respect debased, when robbed of their +flesh and blood by frigid technicalities.” +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapII_2"> </a> +But I maintain that the truth can be shown to stand otherwise in this +matter. Let us look at the case in this way; Nature in her loftier and +more passionate moods, while detesting all appearance of restraint, is +not +<span class = "pagenum">4</span> +wont to show herself utterly wayward and reckless; and though in all +cases the vital informing principle is derived from her, yet to +determine the right degree and the right moment, and to contribute the +precision of practice and experience, is the peculiar province of +scientific method. The great passions, when left to their own blind and +rash impulses without the control of reason, are in the same danger as a +ship let drive at random without ballast. Often they need the spur, but +sometimes also the curb. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapII_3"> </a> +The remark of Demosthenes with regard to human life in +general,—that the greatest of all blessings is to be fortunate, +but next to that and equal in importance is to be well +advised,—for good fortune is utterly ruined by the absence of good +counsel,—may be applied to literature, if we substitute genius for +fortune, and art for counsel. Then, again (and this is the most +important point of all), a writer can only learn from art when he is to +abandon himself to the direction of his genius.<a class = "tag" name = +"tag_3" href = "#note_3">3</a></p> + +<p>These are the considerations which I submit to the unfavourable +critic of such useful studies. Perhaps they may induce him to alter his +opinion as to the vanity and idleness of our present investigations.</p> + + +<span class = "pagenum">5</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapIII_1">III</a></h5> + +<div class = "verse"> +... “And let them check the stove’s long tongues of fire:<br> +For if I see one tenant of the hearth,<br> +I’ll thrust within one curling torrent flame,<br> +And bring that roof in ashes to the ground:<br> +But now not yet is sung my noble lay.”<a class = "tag" name = "tag_4" +href = "#note_4">4</a> +</div> + +<p> +Such phrases cease to be tragic, and become burlesque,—I mean +phrases like “curling torrent flames” and “vomiting to heaven,” and +representing Boreas as a piper, and so on. Such expressions, and such +images, produce an effect of confusion and obscurity, not of energy; and +if each separately be examined under the light of criticism, what seemed +terrible gradually sinks into absurdity. Since then, even in tragedy, +where the natural dignity of the subject makes a swelling diction +allowable, we cannot pardon a tasteless grandiloquence, how much more +incongruous must it seem in sober prose! +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapIII_2"> </a> +Hence we laugh at those fine words of Gorgias of Leontini, such as +“Xerxes the Persian Zeus” and “vultures, those living tombs,” and at +certain conceits of Callisthenes which are high-flown rather than +sublime, and at some in Cleitarchus more ludicrous still—a writer +whose frothy style tempts us to travesty Sophocles and say, “He blows a +little pipe, +<span class = "pagenum">6</span> +and blows it ill.” The same faults may be observed in Amphicrates and +Hegesias and Matris, who in their frequent moments (as they think) of +inspiration, instead of playing the genius are simply playing the +fool.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapIII_3"> </a> +Speaking generally, it would seem that bombast is one of the hardest +things to avoid in writing. For all those writers who are ambitious of a +lofty style, through dread of being convicted of feebleness and poverty +of language, slide by a natural gradation into the opposite extreme. +“Who fails in great endeavour, nobly fails,” is their creed. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapIII_4"> </a> +Now bulk, when hollow and affected, is always objectionable, whether in +material bodies or in writings, and in danger of producing on us an +impression of littleness: “nothing,” it is said, “is drier than a man +with the dropsy.”</p> + +<p>The characteristic, then, of bombast is that it transcends the +Sublime: but there is another fault diametrically opposed to grandeur: +this is called puerility, and it is the failing of feeble and narrow +minds,—indeed, the most ignoble of all vices in writing. By +puerility we mean a pedantic habit of mind, which by over-elaboration +ends in frigidity. Slips of this sort are made by those who, aiming at +brilliancy, polish, and especially attractiveness, are landed in +paltriness and silly affectation. +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapIII_5"> </a> +Closely associated with this is a third sort of vice, in dealing +<span class = "pagenum">7</span> +with the passions, which Theodorus used to call false sentiment, meaning +by that an ill-timed and empty display of emotion, where no emotion is +called for, or of greater emotion than the situation warrants. Thus we +often see an author hurried by the tumult of his mind into tedious +displays of mere personal feeling which has no connection with the +subject. Yet how justly ridiculous must an author appear, whose most +violent transports leave his readers quite cold! However, I will dismiss +this subject, as I intend to devote a separate work to the treatment of +the pathetic in writing.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapIV_1">IV</a></h5> + +<p>The last of the faults which I mentioned is frequently observed in +Timaeus—I mean the fault of frigidity. In other respects he is an +able writer, and sometimes not unsuccessful in the loftier style; a man +of wide knowledge, and full of ingenuity; a most bitter critic of the +failings of others—but unhappily blind to his own. In his +eagerness to be always striking out new thoughts he frequently falls +into the most childish absurdities. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapIV_2"> </a> +I will only instance one or two passages, as most of them have been +pointed out by Caecilius. Wishing to say something very fine about +Alexander the Great he +<span class = "pagenum">8</span> +speaks of him as a man “who annexed the whole of Asia in fewer years +than Isocrates spent in writing his panegyric oration in which he urges +the Greeks to make war on Persia.” How strange is the comparison of the +“great Emathian conqueror” with an Athenian rhetorician! By this mode of +reasoning it is plain that the Spartans were very inferior to Isocrates +in courage, since it took them thirty years to conquer Messene, while he +finished the composition of this harangue in ten. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapIV_3"> </a> +Observe, too, his language on the Athenians taken in Sicily. “They paid +the penalty for their impious outrage on Hermes in mutilating his +statues; and the chief agent in their destruction was one who was +descended on his father’s side from the injured deity—Hermocrates, +son of Hermon.” I wonder, my dearest Terentian, how he omitted to say of +the tyrant Dionysius that for his impiety towards Zeus and <ins class = +"correction" title = "spelling variation in original">Herakles</ins> he +was deprived of his power by Dion and Herakleides. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapIV_4"> </a> +Yet why speak of Timaeus, when even men like Xenophon and +Plato—the very demi-gods of literature—though they had sat +at the feet of Socrates, sometimes forgot themselves in the pursuit of +such paltry conceits. The former, in his account of the Spartan Polity, +has these words: “Their voice you would no more hear than if they were +of marble, their gaze is as immovable as if they were cast in bronze; +you would deem them +<span class = "pagenum">9</span> +more modest than the very maidens in their eyes<ins class = "correction" +title = "close quote missing in original">.”</ins><a class = "tag" name += "tag_5" href = "#note_5">5</a> To speak of the pupils of the eye as +“modest maidens” was a piece of absurdity becoming Amphicrates<a class = +"tag" name = "tag_6" href = "#note_6">6</a> rather than Xenophon. And +then what a strange delusion to suppose that modesty is always without +exception expressed in the eye! whereas it is commonly said that there +is nothing by which an impudent fellow betrays his character so much as +by the expression of his eyes. Thus Achilles addresses Agamemnon in the +<i>Iliad</i> as “drunkard, with eye of dog.”<a class = "tag" name = +"tag_7" href = "#note_7">7</a> +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapIV_5"> </a> +Timaeus, however, with that want of judgment which characterises +plagiarists, could not leave to Xenophon the possession of even this +piece of frigidity. In relating how Agathocles carried off his cousin, +who was wedded to another man, from the festival of the unveiling, he +asks, “Who could have done such a deed, unless he had harlots instead of +maidens in his eyes?” +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapIV_6"> </a> +And Plato himself, elsewhere so supreme a master of style, meaning to +describe certain recording tablets, says, “They shall write, and deposit +in the temples memorials of cypress wood”;<a class = "tag" name = +"tag_8" href = "#note_8">8</a> and again, “Then concerning walls, +Megillus, I give my vote with Sparta that we should let them lie asleep +within the ground, and not awaken them.”<a class = "tag" name = "tag_9" +href = "#note_9">9</a> +<span class = "chapnum">7</span> +<a name = "chapIV_7"> </a> +And Herodotus falls pretty much under the same censure, +<span class = "pagenum">10</span> +when he speaks of beautiful women as “tortures to the eye,”<a class = +"tag" name = "tag_10" href = "#note_10">10</a> though here there is some +excuse, as the speakers in this passage are drunken barbarians. Still, +even from dramatic motives, such errors in taste should not be permitted +to deface the pages of an immortal work.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapV_1">V</a></h5> + +<p>Now all these glaring improprieties of language may be traced to one +common root—the pursuit of novelty in thought. It is this that has +turned the brain of nearly all the learned world of to-day. Human +blessings and human ills commonly flow from the same source: and, to +apply this principle to literature, those ornaments of style, those +sublime and delightful images, which contribute to success, are the +foundation and the origin, not only of excellence, but also of failure. +It is thus with the figures called transitions, and hyperboles, and the +use of plurals for singulars. I shall show presently the dangers which +they seem to involve. Our next task, therefore, must be to propose and +to settle the question how we may avoid the faults of style related to +sublimity.</p> + + +<span class = "pagenum">11</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapVI_1">VI</a></h5> + +<p>Our best hope of doing this will be first of all to grasp some +definite theory and criterion of the true Sublime. Nevertheless this is +a hard matter; for a just judgment of style is the final fruit of long +experience; still, I believe that the way I shall indicate will enable +us to distinguish between the true and false Sublime, so far as it can +be done by rule.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapVII_1">VII</a></h5> + +<p>It is proper to observe that in human life nothing is truly great +which is despised by all elevated minds. For example, no man of sense +can regard wealth, honour, glory, and power, or any of those things +which are surrounded by a great external parade of pomp and +circumstance, as the highest blessings, seeing that merely to despise +such things is a blessing of no common order: certainly those who +possess them are admired much less than those who, having the +opportunity to acquire them, through greatness of soul neglect it. Now +let us apply this principle to the Sublime in poetry or in prose; let us +ask in all cases, is it merely a specious sublimity? is this gorgeous +exterior a mere false and clumsy pageant, +<span class = "pagenum">12</span> +which if laid open will be found to conceal nothing but emptiness? for +if so, a noble mind will scorn instead of admiring it. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapVII_2"> </a> +It is natural to us to feel our souls lifted up by the true Sublime, and +conceiving a sort of generous exultation to be filled with joy and +pride, as though we had ourselves originated the ideas which we read. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapVII_3"> </a> +If then any work, on being repeatedly submitted to the judgment of an +acute and cultivated critic, fails to dispose his mind to lofty ideas; +if the thoughts which it suggests do not extend beyond what is actually +expressed; and if, the longer you read it, the less you think of +it,—there can be here no true sublimity, when the effect is not +sustained beyond the mere act of perusal. But when a passage is pregnant +in suggestion, when it is hard, nay impossible, to distract the +attention from it, and when it takes a strong and lasting hold on the +memory, then we may be sure that we have lighted on the true Sublime. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapVII_4"> </a> +In general we may regard those words as truly noble and sublime which +always please and please all readers. For when the same book always +produces the same impression on all who read it, whatever be the +difference in their pursuits, their manner of life, their aspirations, +their ages, or their language, such a harmony of opposites gives +irresistible authority to their favourable verdict.</p> + + +<span class = "pagenum">13</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapVIII_1">VIII</a></h5> + +<p>I shall now proceed to enumerate the five principal sources, as we +may call them, from which almost all sublimity is derived, assuming, of +course, the preliminary gift on which all these five sources depend, +namely, command of language. The first and the most important is (1) +grandeur of thought, as I have pointed out elsewhere in my work on +Xenophon. The second is (2) a vigorous and spirited treatment of the +passions. These two conditions of sublimity depend mainly on natural +endowments, whereas those which follow derive assistance from Art. The +third is (3) a certain artifice in the employment of figures, which are +of two kinds, figures of thought and figures of speech. The fourth is +(4) dignified expression, which is sub-divided into (<i>a</i>) the +proper choice of words, and (<i>b</i>) the use of metaphors and other +ornaments of diction. The fifth cause of sublimity, which embraces all +those preceding, is (5) majesty and elevation of structure. Let us +consider what is involved in each of these five forms separately.</p> + +<p>I must first, however, remark that some of these five divisions are +omitted by Caecilius; for instance, he says nothing about the passions. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapVIII_2"> </a> +Now if he made this omission from a belief that the Sublime +<span class = "pagenum">14</span> +and the Pathetic are one and the same thing, holding them to be always +coexistent and interdependent, he is in error. Some passions are found +which, so far from being lofty, are actually low, such as pity, grief, +fear; and conversely, sublimity is often not in the least affecting, as +we may see (among innumerable other instances) in those bold expressions +of our great poet on the sons of Aloëus—</p> + +<div class = "verse indent3"> +“Highly they raged</div> +<div class = "verse nospace"> +To pile huge Ossa on the Olympian peak,<br> +And Pelion with all his waving trees<br> +On Ossa’s crest to raise, and climb the sky;” +</div> + +<p> +and the yet more tremendous climax—</p> + +<div class = "verse"> +“And now had they accomplished it.” +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapVIII_3"> </a> +And in orators, in all passages dealing with panegyric, and in all the +more imposing and declamatory places, dignity and sublimity play an +indispensable part; but pathos is mostly absent. Hence the most pathetic +orators have usually but little skill in panegyric, and conversely those +who are powerful in panegyric generally fail in pathos. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapVIII_4"> </a> +If, on the other hand, Caecilius supposed that pathos never contributes +to sublimity, and this is why he thought it alien to the subject, he is +entirely deceived. For I would confidently pronounce that nothing is so +conducive to sublimity as an appropriate display of genuine passion, +which bursts out with a kind of “fine +<span class = "pagenum">15</span> +madness” and divine inspiration, and falls on our ears like the voice of +a god.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapIX_1">IX</a></h5> + +<p>I have already said that of all these five conditions of the Sublime +the most important is the first, that is, a certain lofty cast of mind. +Therefore, although this is a faculty rather natural than acquired, +nevertheless it will be well for us in this instance also to train up +our souls to sublimity, and make them as it were ever big with noble +thoughts. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapIX_2"> </a> +How, it may be asked, is this to be done? I have hinted elsewhere in my +writings that sublimity is, so to say, the image of greatness of soul. +Hence a thought in its naked simplicity, even though unuttered, is +sometimes admirable by the sheer force of its sublimity; for instance, +the silence of Ajax in the eleventh <i>Odyssey</i><a class = "tag" name += "tag_11" href = "#note_11">11</a> is great, and grander than anything +he could have said. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapIX_3"> </a> +It is absolutely essential, then, first of all to settle the question +whence this grandeur of conception arises; and the answer is that true +eloquence can be found only in those whose spirit is generous and +aspiring. For those whose whole lives are wasted in paltry and illiberal +thoughts and habits cannot possibly produce any work worthy of the +lasting reverence of mankind. +<span class = "pagenum">16</span> +It is only natural that their words should be full of sublimity whose +thoughts are full of majesty. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapIX_4"> </a> +Hence sublime thoughts belong properly to the loftiest minds. Such was +the reply of Alexander to his general Parmenio, when the latter had +observed, “Were I Alexander, I should have been satisfied”; “And I, were +I Parmenio”...</p> + +<p>The distance between heaven and earth<a class = "tag" name = "tag_12" +href = "#note_12">12</a>—a measure, one might say, not less +appropriate to Homer’s genius than to the stature of his discord. +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapIX_5"> </a> +How different is that touch of Hesiod’s in his description of +sorrow—if the <i>Shield</i> is really one of his works: “rheum +from her nostrils flowed”<a class = "tag" name = "tag_13" href = +"#note_13">13</a>—an image not terrible, but disgusting. Now +consider how Homer gives dignity to his divine persons—</p> + +<div class = "verse"> +“As far as lies his airy ken, who sits<br> +On some tall crag, and scans the wine-dark sea:<br> +So far extends the heavenly coursers’ stride.”<a class = "tag" name = +"tag_14" href = "#note_14">14</a> +</div> + +<p> +He measures their speed by the extent of the whole world—a grand +comparison, which might reasonably lead us to remark that if the divine +steeds were to take two such leaps in succession, they would find no +room in the world for another. +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapIX_6"> </a> +Sublime also are the images in the “Battle of the Gods”—</p> + +<div class = "verse indent4"> +“A trumpet sound</div> +<div class = "verse nospace"> +Rang through the air, and shook the Olympian height;<br> +Then terror seized the monarch of the dead,<br> +<span class = "pagenum">17</span> +And springing from his throne he cried aloud<br> +With fearful voice, lest the earth, rent asunder<br> +By Neptune’s mighty arm, forthwith reveal<br> +To mortal and immortal eyes those halls<br> +So drear and dank, which e’en the gods abhor.”<a class = "tag" name = +"tag_15" href = "#note_15">15</a> +</div> + +<p> +Earth rent from its foundations! Tartarus itself laid bare! The whole +world torn asunder and turned upside down! Why, my dear friend, this is +a perfect hurly-burly, in which the whole universe, heaven and hell, +mortals and immortals, share the conflict and the peril. +<span class = "chapnum">7</span> +<a name = "chapIX_7"> </a> +A terrible picture, certainly, but (unless perhaps it is to be taken +allegorically) downright impious, and overstepping the bounds of +decency. It seems to me that the strange medley of wounds, quarrels, +revenges, tears, bonds, and other woes which makes up the Homeric +tradition of the gods was designed by its author to degrade his deities, +as far as possible, into men, and exalt his men into deities—or +rather, his gods are worse off than his human characters, since we, when +we are unhappy, have a haven from ills in death, while the gods, +according to him, not only live for ever, but live for ever in misery. +<span class = "chapnum">8</span> +<a name = "chapIX_8"> </a> +Far to be preferred to this description of the Battle of the Gods are +those passages which exhibit the divine nature in its true light, as +something spotless, great, and pure, as, for instance, a passage which +has often been handled by my predecessors, the lines on +Poseidon:—</p> + +<div class = "verse"> +<span class = "pagenum">18</span> +“Mountain and wood and solitary peak,<br> +The ships Achaian, and the towers of Troy,<br> +Trembled beneath the god’s immortal feet.<br> +Over the waves he rode, and round him played,<br> +Lured from the deeps, the ocean’s monstrous brood,<br> +With uncouth gambols welcoming their lord:<br> +The charmèd billows parted: on they flew.”<a class = "tag" name = +"tag_16" href = "#note_16">16</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">9</span> +<a name = "chapIX_9"> </a> +And thus also the lawgiver of the Jews, no ordinary man, having formed +an adequate conception of the Supreme Being, gave it adequate expression +in the opening words of his “Laws”: “God said”—what?—“let +there be light, and there was light: let there be land, and there +was.”</p> + +<p> +<span class = "chapnum">10</span> +<a name = "chapIX_10"> </a> +I trust you will not think me tedious if I quote yet one more passage +from our great poet (referring this time to human characters) in +illustration of the manner in which he leads us with him to heroic +heights. A sudden and baffling darkness as of night has overspread the +ranks of his warring Greeks. Then Ajax in sore perplexity cries +aloud—</p> + +<div class = "verse indent4"> +“Almighty Sire,</div> +<div class = "verse nospace"> +Only from darkness save Achaia’s sons;<br> +No more I ask, but give us back the day;<br> +Grant but our sight, and slay us, if thou wilt.”<a class = "tag" name = +"tag_17" href = "#note_17">17</a> +</div> + +<p> +The feelings are just what we should look for in Ajax. He does not, you +observe, ask for his life—such a request would have been unworthy +of his heroic soul—but finding himself paralysed by darkness, +<span class = "pagenum">19</span> +and prohibited from employing his valour in any noble action, he chafes +because his arms are idle, and prays for a speedy return of light. “At +least,” he thinks, “I shall find a warrior’s grave, even though Zeus +himself should fight against me.” +<span class = "chapnum">11</span> +<a name = "chapIX_11"> </a> +In such passages the mind of the poet is swept along in the whirlwind of +the struggle, and, in his own words, he</p> + +<div class = "verse indent1"> +“Like the fierce war-god, raves, or wasting fire</div> +<div class = "verse nospace"> +Through the deep thickets on a mountain-side;<br> +His lips drop foam.”<a class = "tag" name = "tag_18" href = +"#note_18">18</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">12</span> +<a name = "chapIX_12"> </a> +But there is another and a very interesting aspect of Homer’s mind. When +we turn to the <i>Odyssey</i> we find occasion to observe that a great +poetical genius in the decline of power which comes with old age +naturally leans towards the fabulous. For it is evident that this work +was composed after the <i>Iliad</i>, in proof of which we may mention, +among many other indications, the introduction in the <i>Odyssey</i> of +the sequel to the story of his heroes’ adventures at Troy, as so many +additional episodes in the Trojan war, and especially the tribute of +sorrow and mourning which is paid in that poem to departed heroes, as if +in fulfilment of some previous design. The <i>Odyssey</i> is, in fact, a +sort of epilogue to the <i>Iliad</i>—</p> + +<div class = "verse"> +<span class = "pagenum">20</span> +“There warrior Ajax lies, Achilles there,<br> +And there Patroclus, godlike counsellor;<br> +There lies my own dear son.”<a class = "tag" name = "tag_19" href = +"#note_19">19</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">13</span> +<a name = "chapIX_13"> </a> +And for the same reason, I imagine, whereas in the <i>Iliad</i>, which +was written when his genius was in its prime, the whole structure of the +poem is founded on action and struggle, in the <i>Odyssey</i> he +generally prefers the narrative style, which is proper to old age. Hence +Homer in his <i>Odyssey</i> may be compared to the setting sun: he is +still as great as ever, but he has lost his fervent heat. The strain is +now pitched to a lower key than in the “Tale of Troy divine”: we begin +to miss that high and equable sublimity which never flags or sinks, that +continuous current of moving incidents, those rapid transitions, that +force of eloquence, that opulence of imagery which is ever true to +Nature. Like the sea when it retires upon itself and leaves its shores +waste and bare, henceforth the tide of sublimity begins to ebb, and +draws us away into the dim region of myth and legend. +<span class = "chapnum">14</span> +<a name = "chapIX_14"> </a> +In saying this I am not forgetting the fine storm-pieces in the +<i>Odyssey</i>, the story of the Cyclops,<a class = "tag" name = +"tag_20" href = "#note_20">20</a> and other striking passages. It is +Homer grown old I am discussing, but still it is Homer. Yet in every one +of these passages the mythical predominates over the real.</p> + +<p>My purpose in making this digression was, as I +<span class = "pagenum">21</span> +said, to point out into what trifles the second childhood of genius is +too apt to be betrayed; such, I mean, as the bag in which the winds are +confined,<a class = "tag" name = "tag_21" href = "#note_21">21</a> the +tale of Odysseus’s comrades being changed by Circe into swine<a class = +"tag" name = "tag_22" href = "#note_22">22</a> (“whimpering porkers” +Zoïlus called them), and how Zeus was fed like a nestling by the +doves,<a class = "tag" name = "tag_23" href = "#note_23">23</a> and how +Odysseus passed ten nights on the shipwreck without food,<a class = +"tag" name = "tag_24" href = "#note_24">24</a> and the improbable +incidents in the slaying of the suitors.<a class = "tag" name = "tag_25" +href = "#note_25">25</a> When Homer nods like this, we must be content +to say that he dreams as Zeus might dream. +<span class = "chapnum">15</span> +<a name = "chapIX_15"> </a> +Another reason for these remarks on the <i>Odyssey</i> is that I wished +to make you understand that great poets and prose-writers, after they +have lost their power of depicting the passions, turn naturally to the +delineation of character. Such, for instance, is the lifelike and +characteristic picture of the palace of Odysseus, which may be called a +sort of comedy of manners.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapX_1">X</a></h5> + +<p>Let us now consider whether there is anything further which conduces +to the Sublime in writing. It is a law of Nature that in all things +there are certain constituent parts, coexistent with their substance. It +necessarily follows, therefore, that +<span class = "pagenum">22</span> +one cause of sublimity is the choice of the most striking circumstances +involved in whatever we are describing, and, further, the power of +afterwards combining them into one animate whole. The reader is +attracted partly by the selection of the incidents, partly by the skill +which has welded them together. For instance, Sappho, in dealing with +the passionate manifestations attending on the frenzy of lovers, always +chooses her strokes from the signs which she has observed to be actually +exhibited in such cases. But her peculiar excellence lies in the +felicity with which she chooses and unites together the most striking +and powerful features.</p> + +<div class = "verse space"> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapX_2"> </a> +“I deem that man divinely blest<br> +Who sits, and, gazing on thy face,<br> +Hears thee discourse with eloquent lips,</div> +<div class = "verse indent1 nospace"> +And marks thy lovely smile.</div> +<div class = "verse"> +This, this it is that made my heart<br> +So wildly flutter in my breast;<br> +Whene’er I look on thee, my voice</div> +<div class = "verse indent1 nospace"> +Falters, and faints, and fails;</div> +<div class = "verse"> +My tongue’s benumbed; a subtle fire<br> +Through all my body inly steals;<br> +Mine eyes in darkness reel and swim;</div> +<div class = "verse indent1 nospace"> +Strange murmurs drown my ears;</div> +<div class = "verse"> +With dewy damps my limbs are chilled;<br> +An icy shiver shakes my frame;<br> +Paler than ashes grows my cheek;</div> +<div class = "verse indent1 nospace"> +And Death seems nigh at hand.” +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapX_3"> </a> +Is it not wonderful how at the same moment +<span class = "pagenum">23</span> +soul, body, ears, tongue, eyes, colour, all fail her, and are lost to +her as completely as if they were not her own? Observe too how her +sensations contradict one another—she freezes, she burns, she +raves, she reasons, and all at the same instant. And this description is +designed to show that she is assailed, not by any particular emotion, +but by a tumult of different emotions. All these tokens belong to the +passion of love; but it is in the choice, as I said, of the most +striking features, and in the combination of them into one picture, that +the perfection of this Ode of Sappho’s lies. Similarly Homer in his +descriptions of tempests always picks out the most terrific +circumstances. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapX_4"> </a> +The poet of the “Arimaspeia” intended the following lines to be +grand—</p> + +<div class = "versepair"> +“Herein I find a wonder passing strange,<br> +That men should make their dwelling on the deep,</div> +<div class = "versepair nospace"> +Who far from land essaying bold to range<br> +With anxious heart their toilsome vigils keep;<br> +Their eyes are fixed on heaven’s starry steep;</div> +<div class = "versepair nospace"> +The ravening billows hunger for their lives;<br> +And oft each shivering wretch, constrained to weep,</div> +<div class = "verse nospace"> +With suppliant hands to move heaven’s pity strives,<br> +While many a direful qualm his very vitals rives.” +</div> + +<p> +All must see that there is more of ornament than of terror in the +description. Now let us turn to Homer. +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapX_5"> </a> +One passage will suffice to show the contrast.</p> + +<div class = "verse"> +<span class = "pagenum">24</span> +“On them he leaped, as leaps a raging wave,<br> +Child of the winds, under the darkening clouds,<br> +On a swift ship, and buries her in foam;<br> +Then cracks the sail beneath the roaring blast,<br> +And quakes the breathless seamen’s shuddering heart<br> +In terror dire: death lours on every wave.”<a class = "tag" name = +"tag_26" href = "#note_26">26</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapX_6"> </a> +Aratus has tried to give a new turn to this last thought—</p> + +<div class = "verse"> +“But one frail timber shields them from their doom,”<a class = "tag" +name = "tag_27" href = "#note_27">27</a>— +</div> + +<p> +banishing by this feeble piece of subtlety all the terror from his +description; setting limits, moreover, to the peril described by saying +“shields them”; for so long as it shields them it matters not whether +the “timber” be “frail” or stout. But Homer does not set any fixed limit +to the danger, but gives us a vivid picture of men a thousand times on +the brink of destruction, every wave threatening them with instant +death. Moreover, by his bold and forcible combination of prepositions of +opposite meaning he tortures his language to imitate the agony of the +scene, the constraint which is put on the words accurately reflecting +the anxiety of the sailors’ minds, and the diction being stamped, as it +were, with the peculiar terror of the situation. +<span class = "chapnum">7</span> +<a name = "chapX_7"> </a> +Similarly Archilochus in his description of the shipwreck, and similarly +Demosthenes when he describes how the news came of the taking of +Elatea<a class = "tag" name = "tag_28" href = +"#note_28">28</a>—“It was evening,” +<span class = "pagenum">25</span> +etc. Each of these authors fastidiously rejects whatever is not +essential to the subject, and in putting together the most vivid +features is careful to guard against the interposition of anything +frivolous, unbecoming, or tiresome. Such blemishes mar the general +effect, and give a patched and gaping appearance to the edifice of +sublimity, which ought to be built up in a solid and uniform +structure.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXI_1">XI</a></h5> + +<p>Closely associated with the part of our subject we have just treated +of is that excellence of writing which is called amplification, when a +writer or pleader, whose theme admits of many successive starting-points +and pauses, brings on one impressive point after another in a continuous +and ascending scale. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXI_2"> </a> +Now whether this is employed in the treatment of a commonplace, or in +the way of exaggeration, whether to place arguments or facts in a strong +light, or in the disposition of actions, or of passions—for +amplification takes a hundred different shapes—in all cases the +orator must be cautioned that none of these methods is complete without +the aid of sublimity,—unless, indeed, it be our object to excite +pity, or to depreciate an opponent’s argument. In all other uses of +amplification, if you subtract the element of sublimity you will take as +it were the +<span class = "pagenum">26</span> +soul from the body. No sooner is the support of sublimity removed than +the whole becomes lifeless, nerveless, and dull.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXI_3"> </a> +There is a difference, however, between the rules I am now giving and +those just mentioned. Then I was speaking of the delineation and +co-ordination of the principal circumstances. My next task, therefore, +must be briefly to define this difference, and with it the general +distinction between amplification and sublimity. Our whole discourse +will thus gain in clearness.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXII_1">XII</a></h5> + +<p>I must first remark that I am not satisfied with the definition of +amplification generally given by authorities on rhetoric. They explain +it to be a form of language which invests the subject with a certain +grandeur. Yes, but this definition may be applied indifferently to +sublimity, pathos, and the use of figurative language, since all these +invest the discourse with some sort of grandeur. The difference seems to +me to lie in this, that sublimity gives elevation to a subject, while +amplification gives extension as well. Thus the sublime is often +conveyed in a single thought,<a class = "tag" name = "tag_29" href = +"#note_29">29</a> but amplification can only subsist with a certain +prolixity and diffusiveness. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXII_2"> </a> +The most general definition of amplification would +<span class = "pagenum">27</span> +explain it to consist in the gathering together of all the constituent +parts and topics of a subject, emphasising the argument by repeated +insistence, herein differing from proof, that whereas the object of +proof is logical demonstration, ...</p> + +<p>Plato, like the sea, pours forth his riches in a copious and +expansive flood. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXII_3"> </a> +Hence the style of the orator, who is the greater master of our +emotions, is often, as it were, red-hot and ablaze with passion, whereas +Plato, whose strength lay in a sort of weighty and sober magnificence, +though never frigid, does not rival the thunders of Demosthenes. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXII_4"> </a> +And, if a Greek may be allowed to express an opinion on the subject of +Latin literature, I think the same difference may be discerned in the +grandeur of Cicero as compared with that of his Grecian rival. The +sublimity of Demosthenes is generally sudden and abrupt: that of Cicero +is equally diffused. Demosthenes is vehement, rapid, vigorous, terrible; +he burns and sweeps away all before him; and hence we may liken him to a +whirlwind or a thunderbolt: Cicero is like a widespread conflagration, +which rolls over and feeds on all around it, whose fire is extensive and +burns long, breaking out successively in different places, and finding +its fuel now here, now there. +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapXII_5"> </a> +Such points, however, I resign to your more competent judgment.</p> + +<p>To resume, then, the high-strung sublimity of +<span class = "pagenum">28</span> +Demosthenes is appropriate to all cases where it is desired to +exaggerate, or to rouse some vehement emotion, and generally when we +want to carry away our audience with us. We must employ the diffusive +style, on the other hand, when we wish to overpower them with a flood of +language. It is suitable, for example, to familiar topics, and to +perorations in most cases, and to digressions, and to all descriptive +and declamatory passages, and in dealing with history or natural +science, and in numerous other cases.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXIII_1">XIII</a></h5> + +<p>To return, however, to Plato: how grand he can be with all that +gentle and noiseless flow of eloquence you will be reminded by this +characteristic passage, which you have read in his <i>Republic</i>: +“They, therefore, who have no knowledge of wisdom and virtue, whose +lives are passed in feasting and similar joys, are borne downwards, as +is but natural, and in this region they wander all their lives; but they +never lifted up their eyes nor were borne upwards to the true world +above, nor ever tasted of pleasure abiding and unalloyed; but like +beasts they ever look downwards, and their heads are bent to the ground, +or rather to the table; they feed full their bellies and their lusts, +and longing ever more and more for such things they kick and gore one +another +<span class = "pagenum">29</span> +with horns and hoofs of iron, and slay one another in their insatiable +desires.”<a class = "tag" name = "tag_30" href = "#note_30">30</a></p> + +<p> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXIII_2"> </a> +We may learn from this author, if we would but observe his example, that +there is yet another path besides those mentioned which leads to sublime +heights. What path do I mean? The emulous imitation of the great poets +and prose-writers of the past. On this mark, dear friend, let us keep +our eyes ever steadfastly fixed. Many gather the divine impulse from +another’s spirit, just as we are told that the Pythian priestess, when +she takes her seat on the tripod, where there is said to be a rent in +the ground breathing upwards a heavenly emanation, straightway conceives +from that source the godlike gift of prophecy, and utters her inspired +oracles; so likewise from the mighty genius of the great writers of +antiquity there is carried into the souls of their rivals, as from a +fount of inspiration, an effluence which breathes upon them until, even +though their natural temper be but cold, they share the sublime +enthusiasm of others. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXIII_3"> </a> +Thus Homer’s name is associated with a numerous band of illustrious +disciples—not only Herodotus, but Stesichorus before him, and the +great Archilochus, and above all Plato, who from the great fountain-head +of Homer’s genius drew into himself innumerable tributary streams. +Perhaps it would have been necessary to illustrate +<span class = "pagenum">30</span> +this point, had not Ammonius and his school already classified and noted +down the various examples. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXIII_4"> </a> +Now what I am speaking of is not plagiarism, but resembles the process +of copying from fair forms or statues or works of skilled labour. Nor in +my opinion would so many fair flowers of imagery have bloomed among the +philosophical dogmas of Plato, nor would he have risen so often to the +language and topics of poetry, had he not engaged heart and soul in a +contest for precedence with Homer, like a young champion entering the +lists against a veteran. It may be that he showed too ambitious a spirit +in venturing on such a duel; but nevertheless it was not without +advantage to him: “for strife like this,” as Hesiod says, “is good for +men.”<a class = "tag" name = "tag_31" href = "#note_31">31</a> And where +shall we find a more glorious arena or a nobler crown than here, where +even defeat at the hands of our predecessors is not ignoble?</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXIV_1">XIV</a></h5> + +<p>Therefore it is good for us also, when we are labouring on some +subject which demands a lofty and majestic style, to imagine to +ourselves how Homer might have expressed this or that, or how Plato or +Demosthenes would have clothed it with +<span class = "pagenum">31</span> +sublimity, or, in history, Thucydides. For by our fixing an eye of +rivalry on those high examples they will become like beacons to guide +us, and will perhaps lift up our souls to the fulness of the stature we +conceive. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXIV_2"> </a> +And it would be still better should we try to realise this further +thought, How would Homer, had he been here, or how would Demosthenes, +have listened to what I have written, or how would they have been +affected by it? For what higher incentive to exertion could a writer +have than to imagine such judges or such an audience of his works, and +to give an account of his writings with heroes like these to criticise +and look on? +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXIV_3"> </a> +Yet more inspiring would be the thought, With what feelings will future +ages through all time read these my works? If this should awaken a fear +in any writer that he will not be intelligible to his contemporaries it +will necessarily follow that the conceptions of his mind will be crude, +maimed, and abortive, and lacking that ripe perfection which alone can +win the applause of ages to come.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXV_1">XV</a></h5> + +<p>The dignity, grandeur, and energy of a style largely depend on a +proper employment of images, a term which I prefer to that usually +given.<a class = "tag" name = "tag_32" href = "#note_32">32</a> The +<span class = "pagenum">32</span> +term image in its most general acceptation includes every thought, +howsoever presented, which issues in speech. But the term is now +generally confined to those cases when he who is speaking, by reason of +the rapt and excited state of his feelings, imagines himself to see what +he is talking about, and produces a similar illusion in his hearers. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXV_2"> </a> +Poets and orators both employ images, but with a very different object, +as you are well aware. The poetical image is designed to astound; the +oratorical image to give perspicuity. Both, however, seek to work on the +emotions.</p> + +<div class = "verse"> +“Mother, I pray thee, set not thou upon me<br> +Those maids with bloody face and serpent hair:<br> +See, see, they come, they’re here, they spring upon me!”<a class = "tag" +name = "tag_33" href = "#note_33">33</a> +</div> + +<p> +And again—</p> + +<div class = "verse"> +“Ah, ah, she’ll slay me! whither shall I fly?”<a class = "tag" name = +"tag_34" href = "#note_34">34</a> +</div> + +<p> +The poet when he wrote like this saw the Erinyes with his own eyes, and +he almost compels his readers to see them too. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXV_3"> </a> +Euripides found his chief delight in the labour of giving tragic +expression to these two passions of madness and love, showing here a +real mastery which I cannot think he exhibited elsewhere. Still, he is +by no means diffident in venturing on other fields of the imagination. +His genius was far from being of the highest order, but +<span class = "pagenum">33</span> +by taking pains he often raises himself to a tragic elevation. In his +sublimer moments he generally reminds us of Homer’s description of the +lion—</p> + +<div class = "verse"> +“With tail he lashes both his flanks and sides,<br> +And spurs himself to battle.”<a class = "tag" name = "tag_35" href = +"#note_35">35</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXV_4"> </a> +Take, for instance, that passage in which Helios, in handing the reins +to his son, says—</p> + +<div class = "verse"> +“Drive on, but shun the burning Libyan tract;<br> +The hot dry air will let thine axle down:<br> +Toward the seven Pleiades keep thy steadfast way.” +</div> + +<p> +And then—</p> + +<div class = "verse"> +“This said, his son undaunted snatched the reins,<br> +Then smote the winged coursers’ sides: they bound<br> +Forth on the void and cavernous vault of air.<br> +His father mounts another steed, and rides<br> +With warning voice guiding his son. ‘Drive there!<br> +Turn, turn thy car this way.’”<a class = "tag" name = "tag_36" href = +"#note_36">36</a> +</div> + +<p> +May we not say that the spirit of the poet mounts the chariot with his +hero, and accompanies the winged steeds in their perilous flight? Were +it not so,—had not his imagination soared side by side with them +in that celestial passage,—he would never have conceived so vivid +an image. Similar is that passage in his “Cassandra,” beginning</p> + +<div class = "verse"> +“Ye Trojans, lovers of the steed.”<a class = "tag" name = "tag_37" href += "#note_37">37</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapXV_5"> </a> +Aeschylus is especially bold in forming images +<span class = "pagenum">34</span> +suited to his heroic themes: as when he says of his “Seven against +Thebes”—</p> + +<div class = "verse"> +“Seven mighty men, and valiant captains, slew<br> +Over an iron-bound shield a bull, then dipped<br> +Their fingers in the blood, and all invoked<br> +Ares, Enyo, and death-dealing Flight<br> +In witness of their oaths,”<a class = "tag" name = "tag_38" href = +"#note_38">38</a> +</div> + +<p> +and describes how they all mutually pledged themselves without flinching +to die. Sometimes, however, his thoughts are unshapen, and as it were +rough-hewn and rugged. Not observing this, Euripides, from too blind a +rivalry, sometimes falls under the same censure. +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapXV_6"> </a> +Aeschylus with a strange violence of language represents the palace of +Lycurgus as <i>possessed</i> at the appearance of Dionysus—</p> + +<div class = "verse"> +“The halls with rapture thrill, the roof’s inspired.”<a class = "tag" +name = "tag_39" href = "#note_39">39</a> +</div> + +<p> +Here Euripides, in borrowing the image, softens its extravagance<a class += "tag" name = "tag_40" href = "#note_40">40</a>—</p> + +<div class = "verse"> +“And all the mountain felt the god.”<a class = "tag" name = "tag_41" +href = "#note_41">41</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">7</span> +<a name = "chapXV_7"> </a> +Sophocles has also shown himself a great master of the imagination in +the scene in which the dying Oedipus prepares himself for burial in the +midst of a tempest,<a class = "tag" name = "tag_42" href = +"#note_42">42</a> and where he tells how Achilles appeared to the Greeks +over his tomb just as they were +<span class = "pagenum">35</span> +putting out to sea on their departure from Troy.<a class = "tag" name = +"tag_43" href = "#note_43">43</a> This last scene has also been +delineated by Simonides with a vividness which leaves him inferior to +none. But it would be an endless task to cite all possible examples.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">8</span> +<a name = "chapXV_8"> </a> +To return, then,<a class = "tag" name = "tag_44" href = +"#note_44">44</a> in poetry, as I observed, a certain mythical +exaggeration is allowable, transcending altogether mere logical +credence. But the chief beauties of an oratorical image are its energy +and reality. Such digressions become offensive and monstrous when the +language is cast in a poetical and fabulous mould, and runs into all +sorts of impossibilities. Thus much may be learnt from the great orators +of our own day, when they tell us in tragic tones that they see the +Furies<a class = "tag" name = "tag_45" href = +"#note_45">45</a>—good people, can’t they understand that when +Orestes cries out</p> + +<div class = "verse"> +“Off, off, I say! I know thee who thou art,<br> +One of the fiends that haunt me: I feel thine arms<br> +About me cast, to drag me down to hell,”<a class = "tag" name = "tag_46" +href = "#note_46">46</a> +</div> + +<p> +these are the hallucinations of a madman?</p> + +<p> +<span class = "chapnum">9</span> +<a name = "chapXV_9"> </a> +Wherein, then, lies the force of an oratorical image? Doubtless in +adding energy and passion in a hundred different ways to a speech; but +especially in this, that when it is mingled with the practical, +argumentative parts of an oration, it does not merely +<span class = "pagenum">36</span> +convince the hearer, but enthralls him. Such is the effect of those +words of Demosthenes:<a class = "tag" name = "tag_47" href = +"#note_47">47</a> “Supposing, now, at this moment a cry of alarm were +heard outside the assize courts, and the news came that the prison was +broken open and the prisoners escaped, is there any man here who is such +a trifler that he would not run to the rescue at the top of his speed? +But suppose some one came forward with the information that they had +been set at liberty by the defendant, what then? Why, he would be +lynched on the spot!” +<span class = "chapnum">10</span> +<a name = "chapXV_10"> </a> +Compare also the way in which Hyperides excused himself, when he was +proceeded against for bringing in a bill to liberate the slaves after +Chaeronea. “This measure,” he said, “was not drawn up by any orator, but +by the battle of Chaeronea.” This striking image, being thrown in by the +speaker in the midst of his proofs, enables him by one bold stroke to +carry all mere logical objection before him. +<span class = "chapnum">11</span> +<a name = "chapXV_11"> </a> +In all such cases our nature is drawn towards that which affects it most +powerfully: hence an image lures us away from an argument: judgment is +paralysed, matters of fact disappear from view, eclipsed by the superior +blaze. Nor is it surprising that we should be thus affected; for when +two forces are thus placed in juxtaposition, the stronger must always +absorb into itself the weaker.</p> + +<p> +<span class = "pagenum">37</span> +<span class = "chapnum">12</span> +<a name = "chapXV_12"> </a> +On sublimity of thought, and the manner in which it arises from native +greatness of mind, from imitation, and from the employment of images, +this brief outline must suffice.<a class = "tag" name = "tag_48" href = +"#note_48">48</a></p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXVI_1">XVI</a></h5> + +<p>The subject which next claims our attention is that of figures of +speech. I have already observed that figures, judiciously employed, play +an important part in producing sublimity. It would be a tedious, or +rather an endless task, to deal with every detail of this subject here; +so in order to establish what I have laid down, I will just run over, +without further preface, a few of those figures which are most effective +in lending grandeur to language.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXVI_2"> </a> +Demosthenes is defending his policy; his natural line of argument would +have been: “You did not do wrong, men of Athens, to take upon yourselves +the struggle for the liberties of Hellas. Of this you have home proofs. +<i>They</i> did not wrong who fought at Marathon, at Salamis, and +Plataea.” Instead of this, in a sudden moment of supreme exaltation he +bursts out like some inspired prophet with that famous appeal to the +mighty dead: “Ye did not, could not have done wrong. I swear it by the +<span class = "pagenum">38</span> +men who faced the foe at Marathon!”<a class = "tag" name = "tag_49" href += "#note_49">49</a> He employs the figure of adjuration, to which I will +here give the name of Apostrophe. And what does he gain by it? He exalts +the Athenian ancestors to the rank of divinities, showing that we ought +to invoke those who have fallen for their country as gods; he fills the +hearts of his judges with the heroic pride of the old warriors of +Hellas; forsaking the beaten path of argument he rises to the loftiest +altitude of grandeur and passion, and commands assent by the startling +novelty of his appeal; he applies the healing charm of eloquence, and +thus “ministers to the mind diseased” of his countrymen, until lifted by +his brave words above their misfortunes they begin to feel that the +disaster of Chaeronea is no less glorious than the victories of Marathon +and Salamis. All this he effects by the use of one figure, and so +carries his hearers away with him. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXVI_3"> </a> +It is said that the germ of this adjuration is found in +Eupolis—</p> + +<div class = "verse"> +“By mine own fight, by Marathon, I say,<br> +Who makes my heart to ache shall rue the day!”<a class = "tag" name = +"tag_50" href = "#note_50">50</a> +</div> + +<p> +But there is nothing grand in the mere employment of an oath. Its +grandeur will depend on its being employed in the right place and the +right manner, on the right occasion, and with the right motive. In +Eupolis the oath is nothing beyond an oath; and +<span class = "pagenum">39</span> +the Athenians to whom it is addressed are still prosperous, and in need +of no consolation. Moreover, the poet does not, like Demosthenes, swear +by the departed heroes as deities, so as to engender in his audience a +just conception of their valour, but diverges from the champions to the +battle—a mere lifeless thing. But Demosthenes has so skilfully +managed the oath that in addressing his countrymen after the defeat of +Chaeronea he takes out of their minds all sense of disaster; and at the +same time, while proving that no mistake has been made, he holds up an +example, confirms his arguments by an oath, and makes his praise of the +dead an incentive to the living. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXVI_4"> </a> +And to rebut a possible objection which occurred to him—“Can you, +Demosthenes, whose policy ended in defeat, swear by a +victory?”—the orator proceeds to measure his language, choosing +his very words so as to give no handle to opponents, thus showing us +that even in our most inspired moments reason ought to hold the reins.<a +class = "tag" name = "tag_51" href = "#note_51">51</a> Let us mark his +words: “Those who <i>faced the foe</i> at Marathon; those who <i>fought +in the sea-fights</i> of Salamis and Artemisium; those who <i>stood in +the ranks</i> at Plataea.” Note that he nowhere says “those who +<i>conquered</i>,” artfully suppressing any word which might hint at the +successful issue of those +<span class = "pagenum">40</span> +battles, which would have spoilt the parallel with Chaeronea. And for +the same reason he steals a march on his audience, adding immediately: +“All of whom, Aeschines,—not those who were successful +only,—were buried by the state at the public expense.”</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXVII_1">XVII</a></h5> + +<p>There is one truth which my studies have led me to observe, which +perhaps it would be worth while to set down briefly here. It is this, +that by a natural law the Sublime, besides receiving an acquisition of +strength from figures, in its turn lends support in a remarkable manner +to them. To explain: the use of figures has a peculiar tendency to rouse +a suspicion of dishonesty, and to create an impression of treachery, +scheming, and false reasoning; especially if the person addressed be a +judge, who is master of the situation, and still more in the case of a +despot, a king, a military potentate, or any of those who sit in high +places.<a class = "tag" name = "tag_52" href = "#note_52">52</a> If a +man feels that this artful speaker is treating him like a silly boy and +trying to throw dust in his eyes, he at once grows irritated, and +thinking that such false reasoning implies a contempt of his +understanding, he perhaps flies into a rage and will not hear another +<span class = "pagenum">41</span> +word; or even if he masters his resentment, still he is utterly +indisposed to yield to the persuasive power of eloquence. Hence it +follows that a figure is then most effectual when it appears in +disguise. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXVII_2"> </a> +To allay, then, this distrust which attaches to the use of figures we +must call in the powerful aid of sublimity and passion. For art, once +associated with these great allies, will be overshadowed by their +grandeur and beauty, and pass beyond the reach of all suspicion. To +prove this I need only refer to the passage already quoted: “I swear it +by the men,” etc. It is the very brilliancy of the orator’s figure which +blinds us to the fact that it <i>is</i> a figure. For as the fainter +lustre of the stars is put out of sight by the all-encompassing rays of +the sun, so when sublimity sheds its light all round the sophistries of +rhetoric they become invisible. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXVII_3"> </a> +A similar illusion is produced by the painter’s art. When light and +shadow are represented in colour, though they lie on the same surface +side by side, it is the light which meets the eye first, and appears not +only more conspicuous but also much nearer. In the same manner passion +and grandeur of language, lying nearer to our souls by reason both of a +certain natural affinity and of their radiance, always strike our mental +eye before we become conscious of the figure, throwing its artificial +character into the shade and hiding it as it were in a veil.</p> + + +<span class = "pagenum">42</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXVIII_1">XVIII</a></h5> + +<p>The figures of question and interrogation<a class = "tag" name = +"tag_53" href = "#note_53">53</a> also possess a specific quality which +tends strongly to stir an audience and give energy to the speaker’s +words. “Or tell me, do you want to run about asking one another, is +there any news? what greater news could you have than that a man of +Macedon is making himself master of Hellas? Is Philip dead? Not he. +However, he is ill. But what is that to you? Even if anything happens to +him you will soon raise up another Philip.”<a class = "tag" name = +"tag_54" href = "#note_54">54</a> Or this passage: “Shall we sail +against Macedon? And where, asks one, shall we effect a landing? The war +itself will show us where Philip’s weak places lie.”<a class = "tag" +href = "#note_54">54</a> Now if this had been put baldly +it would have lost greatly in force. As we see it, it is full of the +quick alternation of question and answer. The orator replies to himself +as though he were meeting another man’s objections. And this figure not +only raises the tone of his words but makes them more convincing. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXVIII_2"> </a> +For an exhibition of feeling has then most effect on an audience when it +appears to flow naturally from the occasion, not to have been laboured +by the art of the speaker; and this device of questioning and replying +to himself reproduces +<span class = "pagenum">43</span> +the moment of passion. For as a sudden question addressed to an +individual will sometimes startle him into a reply which is an unguarded +expression of his genuine sentiments, so the figure of question and +interrogation blinds the judgment of an audience, and deceives them into +a belief that what is really the result of labour in every detail has +been struck out of the speaker by the inspiration of the moment.</p> + +<p>There is one passage in Herodotus which is generally credited with +extraordinary sublimity....</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXIX_1">XIX</a></h5> + +<p>... The removal of connecting particles gives a quick rush and +“torrent rapture” to a passage, the writer appearing to be actually +almost left behind by his own words. There is an example in Xenophon: +“Clashing their shields together they pushed, they fought, they slew, +they fell.”<a class = "tag" name = "tag_55" href = "#note_55">55</a> And +the words of Eurylochus in the <i>Odyssey</i>—</p> + +<div class = "verse"> +“We passed at thy command the woodland’s shade;<br> +We found a stately hall built in a mountain glade.”<a class = "tag" name += "tag_56" href = "#note_56">56</a> +</div> + +<p> +Words thus severed from one another without the intervention of stops +give a lively impression of one who through distress of mind at once +halts and +<span class = "pagenum">44</span> +hurries in his speech. And this is what Homer has expressed by using the +figure <i>Asyndeton</i>.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXX_1">XX</a></h5> + +<p>But nothing is so conducive to energy as a combination of different +figures, when two or three uniting their resources mutually contribute +to the vigour, the cogency, and the beauty of a speech. So Demosthenes +in his speech against Meidias repeats the same words and breaks up his +sentences in one lively descriptive passage: “He who receives a blow is +hurt in many ways which he could not even describe to another, by +gesture, by look, by tone.” +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXX_2"> </a> +Then, to vary the movement of his speech, and prevent it from standing +still (for stillness produces rest, but passion requires a certain +disorder of language, imitating the agitation and commotion of the +soul), he at once dashes off in another direction, breaking up his words +again, and repeating them in a different form, “by gesture, by look, by +tone—when insult, when hatred, is added to violence, when he is +struck with the fist, when he is struck as a slave!” By such means the +orator imitates the action of Meidias, dealing blow upon blow on the +minds of his judges. Immediately after like a hurricane he makes a fresh +attack: “When he is struck with the fist, when he is struck in the face; +this is what moves, this is what +<span class = "pagenum">45</span> +maddens a man, unless he is inured to outrage; no one could describe all +this so as to bring home to his hearers its bitterness.”<a class = "tag" +name = "tag_57" href = "#note_57">57</a> You see how he preserves, by +continual variation, the intrinsic force of these repetitions and broken +clauses, so that his order seems irregular, and conversely his +irregularity acquires a certain measure of order.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXI_1">XXI</a></h5> + +<p>Supposing we add the conjunctions, after the practice of Isocrates +and his school: “Moreover, I must not omit to mention that he who +strikes a blow may hurt in many ways, in the first place by gesture, in +the second place by look, in the third and last place by his tone.” If +you compare the words thus set down in logical sequence with the +expressions of the “Meidias,” you will see that the rapidity and rugged +abruptness of passion, when all is made regular by connecting links, +will be smoothed away, and the whole point and fire of the passage will +at once disappear. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXI_2"> </a> +For as, if you were to bind two runners together, they will forthwith be +deprived of all liberty of movement, even so passion rebels against the +trammels of conjunctions and other particles, because they curb its free +rush and destroy the impression of mechanical impulse.</p> + + +<span class = "pagenum">46</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXII_1">XXII</a></h5> + +<p>The figure hyperbaton belongs to the same class. By hyperbaton we +mean a transposition of words or thoughts from their usual order, +bearing unmistakably the characteristic stamp of violent mental +agitation. In real life we often see a man under the influence of rage, +or fear, or indignation, or beside himself with jealousy, or with some +other out of the interminable list of human passions, begin a sentence, +and then swerve aside into some inconsequent parenthesis, and then again +double back to his original statement, being borne with quick turns by +his distress, as though by a shifting wind, now this way, now that, and +playing a thousand capricious variations on his words, his thoughts, and +the natural order of his discourse. Now the figure hyperbaton is the +means which is employed by the best writers to imitate these signs of +natural emotion. For art is then perfect when it seems to be nature, and +nature, again, is most effective when pervaded by the unseen presence of +art. An illustration will be found in the speech of Dionysius of Phocaea +in Herodotus: “A hair’s breadth now decides our destiny, Ionians, +whether we shall live as freemen or as slaves—ay, as runaway +slaves. Now, therefore, if you choose to endure a little hardship, you +will be +<span class = "pagenum">47</span> +able at the cost of some present exertion to overcome your +enemies.”<a class = "tag" name = "tag_58" href = "#note_58">58</a> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXII_2"> </a> +The regular sequence here would have been: “Ionians, now is the time for +you to endure a little hardship; for a hair’s breadth will now decide +our destiny.” But the Phocaean transposes the title “Ionians,” rushing +at once to the subject of alarm, as though in the terror of the moment +he had forgotten the usual address to his audience. Moreover, he inverts +the logical order of his thoughts, and instead of beginning with the +necessity for exertion, which is the point he wishes to urge upon them, +he first gives them the reason for that necessity in the words, “a +hair’s breadth now decides our destiny,” so that his words seem +unpremeditated, and forced upon him by the crisis.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXII_3"> </a> +Thucydides surpasses all other writers in the bold use of this figure, +even breaking up sentences which are by their nature absolutely one and +indivisible. But nowhere do we find it so unsparingly employed as in +Demosthenes, who though not so daring in his manner of using it as the +elder writer is very happy in giving to his speeches by frequent +transpositions the lively air of unstudied debate. Moreover, he drags, +as it were, his audience with him into the perils of a long inverted +clause. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXII_4"> </a> +He often begins to say something, then leaves the thought in suspense, +meanwhile thrusting in between, +<span class = "pagenum">48</span> +in a position apparently foreign and unnatural, some extraneous matters, +one upon another, and having thus made his hearers fear lest the whole +discourse should break down, and forced them into eager sympathy with +the danger of the speaker, when he is nearly at the end of a period he +adds just at the right moment, <i>i.e.</i> when it is least expected, +the point which they have been waiting for so long. And thus by the very +boldness and hazard of his inversions he produces a much more astounding +effect. I forbear to cite examples, as they are too numerous to +require it.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXIII_1">XXIII</a></h5> + +<p>The juxtaposition of different cases, the enumeration of particulars, +and the use of contrast and climax, all, as you know, add much vigour, +and give beauty and great elevation and life to a style. The diction +also gains greatly in diversity and movement by changes of case, time, +person, number, and gender.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXIII_2"> </a> +With regard to change of number: not only is the style improved by the +use of those words which, though singular in form, are found on +inspection to be plural in meaning, as in the lines—</p> + +<div class = "verse"> +“A countless host dispersed along the sand<br> +With joyous cries the shoal of tunny hailed,” +</div> + +<p> +but it is more worthy of observation that plurals +<span class = "pagenum">49</span> +for singulars sometimes fall with a more impressive dignity, rousing the +imagination by the mere sense of vast number. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXIII_3"> </a> +Such is the effect of those words of Oedipus in Sophocles—</p> + +<div class = "verse indent3"> +“Oh fatal, fatal ties!</div> +<div class = "verse nospace"> +Ye gave us birth, and we being born ye sowed<br> +The self-same seed, and gave the world to view<br> +Sons, brothers, sires, domestic murder foul,<br> +Brides, mothers, wives.... Ay, ye laid bare<br> +The blackest, deepest place where Shame can dwell.”<a class = "tag" name += "tag_59" href = "#note_59">59</a> +</div> + +<p> +Here we have in either case but one person, first Oedipus, then Jocasta; +but the expansion of number into the plural gives an impression of +multiplied calamity. So in the following plurals—</p> + +<div class = "verse"> +“There came forth Hectors, and there came Sarpedons.” +</div> + +<p> +And in those words of Plato’s (which we have +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXIII_4"> </a> +already adduced elsewhere), referring to the Athenians: “We have no +Pelopses or Cadmuses or Aegyptuses or Danauses, or any others out of all +the mob of Hellenised barbarians, dwelling among us; no, this is the +land of pure Greeks, with no mixture of foreign elements,”<a class = +"tag" name = "tag_60" href = "#note_60">60</a> etc. Such an accumulation +of words in the plural number necessarily gives greater pomp and sound +to a subject. But we must only have recourse to this device when the +nature of our theme makes it allowable to amplify, to multiply, or to +speak in the tones of exaggeration or +<span class = "pagenum">50</span> +passion. To overlay every sentence with ornament<a class = "tag" name = +"tag_61" href = "#note_61">61</a> is very pedantic.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXIV_1">XXIV</a></h5> + +<p>On the other hand, the contraction of plurals into singulars +sometimes creates an appearance of great dignity; as in that phrase of +Demosthenes: “Thereupon all Peloponnesus was divided.”<a class = "tag" +name = "tag_62" href = "#note_62">62</a> There is another in Herodotus: +“When Phrynichus brought a drama on the stage entitled <i>The Taking of +Miletus</i>, the whole theatre fell a weeping”—instead of “all the +spectators.” This knitting together of a number of scattered particulars +into one whole gives them an aspect of corporate life. And the beauty of +both uses lies, I think, in their betokening emotion, by giving a sudden +change of complexion to the circumstances,—whether a word which is +strictly singular is unexpectedly changed into a plural,—or +whether a number of isolated units are combined by the use of a single +sonorous word under one head.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXV_1">XXV</a></h5> + +<p>When past events are introduced as happening in present time the +narrative form is changed into +<span class = "pagenum">51</span> +a dramatic action. Such is that description in Xenophon: “A man who has +fallen, and is being trampled under foot by Cyrus’s horse, strikes the +belly of the animal with his scimitar; the horse starts aside and +unseats Cyrus, and he falls.” Similarly in many passages of +Thucydides.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXVI_1">XXVI</a></h5> + +<p>Equally dramatic is the interchange of persons, often making a reader +fancy himself to be moving in the midst of the perils +described—</p> + +<div class = "verse"> +“Unwearied, thou wouldst deem, with toil unspent,<br> +They met in war; so furiously they fought.”<a class = "tag" name = +"tag_63" href = "#note_63">63</a> +</div> + +<p> +and that line in Aratus—</p> + +<div class = "verse"> +“Beware that month to tempt the surging sea.”<a class = "tag" name = +"tag_64" href = "#note_64">64</a> +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXVI_2"> </a> +In the same way Herodotus: “Passing from the city of Elephantine you +will sail upwards until you reach a level plain. You cross this region, +and there entering another ship you will sail on for two days, and so +reach a great city, whose name is Meroe.”<a class = "tag" name = +"tag_65" href = "#note_65">65</a> Observe how he takes us, as it were, +by the hand, and leads us in spirit through these places, making us no +longer readers, but spectators. Such a direct personal address always +has the effect of placing the reader in the midst of the scene of +<span class = "pagenum">52</span> +action. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXVI_3"> </a> +And by pointing your words to the individual reader, instead of to the +readers generally, as in the line</p> + +<div class = "verse"> +“Thou had’st not known for whom Tydides fought,”<a class = "tag" name = +"tag_66" href = "#note_66">66</a> +</div> + +<p> +and thus exciting him by an appeal to himself, you will rouse interest, +and fix attention, and make him a partaker in the action of the +book.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXVII_1">XXVII</a></h5> + +<p>Sometimes, again, a writer in the midst of a narrative in the third +person suddenly steps aside and makes a transition to the first. It is a +kind of figure which strikes like a sudden outburst of passion. Thus +Hector in the <i>Iliad</i></p> + +<div class = "verse"> +“With mighty voice called to the men of Troy<br> +To storm the ships, and leave the bloody spoils:<br> +If any I behold with willing foot<br> +Shunning the ships, and lingering on the plain,<br> +That hour I will contrive his death.”<a class = "tag" name = "tag_67" +href = "#note_67">67</a> +</div> + +<p> +The poet then takes upon himself the narrative part, as being his proper +business; but this abrupt threat he attributes, without a word of +warning, to the enraged Trojan chief. To have interposed any such words +as “Hector said so and so” would have had a frigid effect. As the lines +stand the writer is left behind by his own words, and the transition is +<span class = "pagenum">53</span> +effected while he is preparing for it. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXVII_2"> </a> +Accordingly the proper use of this figure is in dealing with some urgent +crisis which will not allow the writer to linger, but compels him to +make a rapid change from one person to another. So in Hecataeus: “Now +Ceyx took this in dudgeon, and straightway bade the children of <ins +class = "correction" title = +"spelling variation in original">Heracles</ins> +to depart. ‘Behold, I can give you no help; +lest, therefore, ye perish yourselves and bring hurt upon me also, get +ye forth into some other land.’” +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXVII_3"> </a> +There is a different use of the change of persons in the speech of +Demosthenes against Aristogeiton, which places before us the quick turns +of violent emotion. “Is there none to be found among you,” he asks, “who +even feels indignation at the outrageous conduct of a loathsome and +shameless wretch who,—vilest of men, when you were debarred from +freedom of speech, not by barriers or by doors, which might indeed be +opened,”<a class = "tag" name = "tag_68" href = "#note_68">68</a> etc. +Thus in the midst of a half-expressed thought he makes a quick change of +front, and having almost in his anger torn one word into two persons, +“who, vilest of men,” etc., he then breaks off his address to +Aristogeiton, and seems to leave him, nevertheless, by the passion of +his utterance, rousing all the more the attention of the court. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXVII_4"> </a> +The same feature may be observed in a speech of Penelope’s—</p> + +<div class = "verse"> +<span class = "pagenum">54</span> +“Why com’st thou, Medon, from the wooers proud?<br> +Com’st thou to bid the handmaids of my lord<br> +To cease their tasks, and make for them good cheer?<br> +Ill fare their wooing, and their gathering here!<br> +Would God that here this hour they all might take<br> +Their last, their latest meal! Who day by day<br> +Make here your muster, to devour and waste<br> +The substance of my son: have ye not heard<br> +When children at your fathers’ knee the deeds<br> +And prowess of your king?”<a class = "tag" name = "tag_69" href = +"#note_69">69</a> +</div> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXVIII_1">XXVIII</a></h5> + +<p>None, I suppose, would dispute the fact that periphrasis tends much +to sublimity. For, as in music the simple air is rendered more pleasing +by the addition of harmony, so in language periphrasis often sounds in +concord with a literal expression, adding much to the beauty of its +tone,—provided always that it is not inflated and harsh, but +agreeably blended. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXVIII_2"> </a> +To confirm this one passage from Plato will suffice—the opening +words of his Funeral Oration: “In deed these men have now received from +us their due, and that tribute paid they are now passing on their +destined journey, with the State speeding them all and his own friends +speeding each one of them on his way.”<a class = "tag" name = "tag_70" +href = "#note_70">70</a> Death, you see, he calls the “destined +journey”; to receive the +<span class = "pagenum">55</span> +rites of burial is to be publicly “sped on your way” by the State. And +these turns of language lend dignity in no common measure to the +thought. He takes the words in their naked simplicity and handles them +as a musician, investing them with melody,—harmonising them, as it +were,—by the use of periphrasis. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXVIII_3"> </a> +So Xenophon: “Labour you regard as the guide to a pleasant life, and you +have laid up in your souls the fairest and most soldier-like of all +gifts: in praise is your delight, more than in anything else.”<a class = +"tag" name = "tag_71" href = "#note_71">71</a> By saying, instead of +“you are ready to labour,” “you regard labour as the guide to a pleasant +life,” and by similarly expanding the rest of that passage, he gives to +his eulogy a much wider and loftier range of sentiment. Let us add that +inimitable phrase in Herodotus: “Those Scythians who pillaged the temple +were smitten from heaven by a female malady.”</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXIX_1">XXIX</a></h5> + +<p>But this figure, more than any other, is very liable to abuse, and +great restraint is required in employing it. It soon begins to carry an +impression of feebleness, savours of vapid trifling, and arouses +disgust. Hence Plato, who is very bold and not always happy in his use +of figures, is much ridiculed +<span class = "pagenum">56</span> +for saying in his <i>Laws</i> that “neither gold nor silver wealth must +be allowed to establish itself in our State,”<a class = "tag" name = +"tag_72" href = "#note_72">72</a> suggesting, it is said, that if he had +forbidden property in oxen or sheep he would certainly have spoken of it +as “bovine and ovine wealth.”</p> + +<p> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXIX_2"> </a> +Here we must quit this part of our subject, hoping, my dear friend +Terentian, that your learned curiosity will be satisfied with this short +excursion on the use of figures in their relation to the Sublime. All +those which I have mentioned help to render a style more energetic and +impassioned; and passion contributes as largely to sublimity as the +delineation of character to amusement.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXX_1">XXX</a></h5> + +<p>But since the thoughts conveyed by words and the expression of those +thoughts are for the most part interwoven with one another, we will now +add some considerations which have hitherto been overlooked on the +subject of expression. To say that the choice of appropriate and +striking words has a marvellous power and an enthralling charm for the +reader, that this is the main object of pursuit with all orators and +writers, that it is this, and this alone, which causes the works of +literature to exhibit the glowing perfections of the finest statues, +their grandeur, +<span class = "pagenum">57</span> +their beauty, their mellowness, their dignity, their energy, their +power, and all their other graces, and that it is this which endows the +facts with a vocal soul; to say all this would, I fear, be, to the +initiated, an impertinence. Indeed, we may say with strict truth that +beautiful words are the very light of thought. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXX_2"> </a> +I do not mean to say that imposing language is appropriate to every +occasion. A trifling subject tricked out in grand and stately words +would have the same effect as a huge tragic mask placed on the head of a +little child. Only in poetry and ...</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXI_1">XXXI</a></h5> + +<p>... There is a genuine ring in that line of Anacreon’s—</p> + +<div class = "verse"> +“The Thracian filly I no longer heed.” +</div> + +<p> +The same merit belongs to that original phrase in Theophrastus; to me, +at least, from the closeness of its analogy, it seems to have a peculiar +expressiveness, though Caecilius censures it, without telling us why. +“Philip,” says the historian, “showed a marvellous alacrity in <i>taking +doses of trouble</i>.”<a class = "tag" name = "tag_73" href = +"#note_73">73</a> We see from this that the most homely language is +sometimes far more vivid than the most ornamental, being recognised at +once as the language of common life, and gaining immediate currency by +its familiarity. +<span class = "pagenum">58</span> +In speaking, then, of Philip as “taking doses of trouble,” Theopompus +has laid hold on a phrase which describes with peculiar vividness one +who for the sake of advantage endured what was base and sordid with +patience and cheerfulness. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXI_2"> </a> +The same may be observed of two passages in Herodotus: “Cleomenes having +lost his wits, cut his own flesh into pieces with a short sword, until +by gradually <i>mincing</i> his whole body he destroyed himself”;<a +class = "tag" name = "tag_74" href = "#note_74">74</a> and “Pythes +continued fighting on his ship until he was entirely <i>hacked to +pieces</i>.”<a class = "tag" name = "tag_75" href = "#note_75">75</a> +Such terms come home at once to the vulgar reader, but their own +vulgarity is redeemed by their expressiveness.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXII_1">XXXII</a></h5> + +<p>Concerning the number of metaphors to be employed together Caecilius +seems to give his vote with those critics who make a law that not more +than two, or at the utmost three, should be combined in the same place. +The use, however, must be determined by the occasion. Those outbursts of +passion which drive onwards like a winter torrent draw with them as an +indispensable accessory whole masses of metaphor. It is thus in that +passage of Demosthenes (who here also is our safest guide):<a class = +"tag" name = "tag_76" href = "#note_76">76</a> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXII_2"> </a> +“Those vile fawning wretches, each one of whom has lopped from +<span class = "pagenum">59</span> +his country her fairest members, who have toasted away their liberty, +first to Philip, now to Alexander, who measure happiness by their belly +and their vilest appetites, who have overthrown the old landmarks and +standards of felicity among Greeks,—to be freemen, and to have no +one for a master.”<a class = "tag" name = "tag_77" href = +"#note_77">77</a> Here the number of the metaphors is obscured by the +orator’s indignation against the betrayers of his country. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXXII_3"> </a> +And to effect this Aristotle and Theophrastus recommend the softening of +harsh metaphors by the use of some such phrase as “So to say,” “As it +were,” “If I may be permitted the expression,” “If so bold a term is +allowable.” For thus to forestall criticism<a class = "tag" name = +"tag_78" href = "#note_78">78</a> mitigates, they assert, the boldness +of the metaphors. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXXII_4"> </a> +And I will not deny that these have their use. Nevertheless I must +repeat the remark which I made in the case of figures,<a class = "tag" +name = "tag_79" href = "#note_79">79</a> and maintain that there are +native antidotes to the number and boldness of metaphors, in well-timed +displays of strong feeling, and in unaffected sublimity, because these +have an innate power by the dash of their movement of sweeping along and +carrying all else before them. Or should we not rather say that they +absolutely demand as indispensable the use of daring metaphors, and will +not allow the hearer to pause and criticise the number of them, because +he shares the passion of the speaker?</p> + +<p> +<span class = "pagenum">60</span> +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapXXXII_5"> </a> +In the treatment, again, of familiar topics and in descriptive passages +nothing gives such distinctness as a close and continuous series of +metaphors. It is by this means that Xenophon has so finely delineated +the anatomy of the human frame.<a class = "tag" name = "tag_80" href = +"#note_80">80</a> And there is a still more brilliant and life-like +picture in Plato.<a class = "tag" name = "tag_81" href = +"#note_81">81</a> The human head he calls a <i>citadel</i>; the neck is +an <i>isthmus</i> set to divide it from the chest; to support it beneath +are the vertebrae, turning like <i>hinges</i>; pleasure he describes as +a <i>bait</i> to tempt men to ill; the tongue is the <i>arbiter of +tastes</i>. The heart is at once the <i>knot</i> of the veins and the +<i>source</i> of the rapidly circulating blood, and is stationed in the +<i>guard-room</i> of the body. The ramifying blood-vessels he calls +<i>alleys</i>. “And casting about,” he says, “for something to sustain +the violent palpitation of the heart when it is alarmed by the approach +of danger or agitated by passion, since at such times it is overheated, +they (the gods) implanted in us the lungs, which are so fashioned that +being soft and bloodless, and having cavities within, they act like a +buffer, and when the heart boils with inward passion by yielding to its +throbbing save it from injury.” He compares the seat of the desires to +the <i>women’s quarters</i>, the seat of the passions to the <i>men’s +quarters</i>, in a house. The spleen, again, is the +<span class = "pagenum">61</span> +<i>napkin</i> of the internal organs, by whose excretions it is +saturated from time to time, and swells to a great size with inward +impurity. “After this,” he continues, “they shrouded the whole with +flesh, throwing it forward, like a cushion, as a barrier against +injuries from without.” The blood he terms the <i>pasture</i> of the +flesh. “To assist the process of nutrition,” he goes on, “they divided +the body into ducts, cutting trenches like those in a garden, so that, +the body being a system of narrow conduits, the current of the veins +might flow as from a perennial fountain-head. And when the end is at +hand,” he says, “the soul is cast loose from her moorings like a ship, +and free to wander whither she will.” +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapXXXII_6"> </a> +These, and a hundred similar fancies, follow one another in quick +succession. But those which I have pointed out are sufficient to +demonstrate how great is the natural power of figurative language, and +how largely metaphors conduce to sublimity, and to illustrate the +important part which they play in all impassioned and descriptive +passages.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">7</span> +<a name = "chapXXXII_7"> </a> +That the use of figurative language, as of all other beauties of style, +has a constant tendency towards excess, is an obvious truth which I need +not dwell upon. It is chiefly on this account that even Plato comes in +for a large share of disparagement, because he is often carried away by +a sort of +<span class = "pagenum">62</span> +frenzy of language into an intemperate use of violent metaphors and +inflated allegory. “It is not easy to remark” (he says in one place) +“that a city ought to be blended like a bowl, in which the mad wine +boils when it is poured out, but being disciplined by another and a +sober god in that fair society produces a good and temperate drink<ins +class = "correction" title = +"close quote missing in original">.”</ins><a class = "tag" +name = "tag_82" href = "#note_82">82</a> +Really, it is said, to speak of water as a “sober +god,” and of the process of mixing as a “discipline,” is to talk like a +poet, and no very <i>sober</i> one either. +<span class = "chapnum">8</span> +<a name = "chapXXXII_8"> </a> +It was such defects as these that the hostile critic<a class = "tag" +name = "tag_83" href = "#note_83">83</a> Caecilius made his ground of +attack, when he had the boldness in his essay “On the Beauties of +Lysias” to pronounce that writer superior in every respect to Plato. Now +Caecilius was doubly unqualified for a judge: he loved Lysias better +even than himself, and at the same time his hatred of Plato and all his +works is greater even than his love for Lysias. Moreover, he is so blind +a partisan that his very premises are open to dispute. He vaunts Lysias +as a faultless and immaculate writer, while Plato is, according to him, +full of blemishes. Now this is not the case: far from it.</p> + + +<span class = "pagenum">63</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXIII_1">XXXIII</a></h5> + +<p>But supposing now that we assume the existence of a really +unblemished and irreproachable writer. Is it not worth while to raise +the whole question whether in poetry and prose we should prefer +sublimity accompanied by some faults, or a style which never rising +above moderate excellence never stumbles and never requires correction? +and again, whether the first place in literature is justly to be +assigned to the more numerous, or the loftier excellences? For these are +questions proper to an inquiry on the Sublime, and urgently asking for +settlement.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXIII_2"> </a> +I know, then, that the largest intellects are far from being the most +exact. A mind always intent on correctness is apt to be dissipated in +trifles; but in great affluence of thought, as in vast material wealth, +there must needs be an occasional neglect of detail. And is it not +inevitably so? Is it not by risking nothing, by never aiming high, that +a writer of low or middling powers keeps generally clear of faults and +secure of blame? whereas the loftier walks of literature are by their +very loftiness perilous? +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXXIII_3"> </a> +I am well aware, again, that there is a law by which in all human +productions the weak points catch the eye first, by which their faults +<span class = "pagenum">64</span> +remain indelibly stamped on the memory, while their beauties quickly +fade away. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXXIII_4"> </a> +Yet, though I have myself noted not a few faulty passages in Homer and +in other authors of the highest rank, and though I am far from being +partial to their failings, nevertheless I would call them not so much +wilful blunders as oversights which were allowed to pass unregarded +through that contempt of little things, that “brave disorder,” which is +natural to an exalted genius; and I still think that the greater +excellences, though not everywhere equally sustained, ought always to be +voted to the first place in literature, if for no other reason, for the +mere grandeur of soul they evince. Let us take an instance: Apollonius +in his <i>Argonautica</i> has given us a poem actually faultless; and in +his pastoral poetry Theocritus is eminently happy, except when he +occasionally attempts another style. And what then? Would you rather be +a Homer or an Apollonius? +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapXXXIII_5"> </a> +Or take Eratosthenes and his <i>Erigone</i>; because that little work is +without a flaw, is he therefore a greater poet than Archilochus, with +all his disorderly profusion? greater than that impetuous, that +god-gifted genius, which chafed against the restraints of law? or in +lyric poetry would you choose to be a Bacchylides or a Pindar? in +tragedy a Sophocles or (save the mark!) an Io of Chios? Yet Io and +Bacchylides never stumble, their style is +<span class = "pagenum">65</span> +always neat, always pretty; while Pindar and Sophocles sometimes move +onwards with a wide blaze of splendour, but often drop out of view in +sudden and disastrous eclipse. Nevertheless no one in his senses would +deny that a single play of Sophocles, the <i>Oedipus</i>, is of higher +value than all the dramas of Io put together.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXIV_1">XXXIV</a></h5> + +<p>If the number and not the loftiness of an author’s merits is to be +our standard of success, judged by this test we must admit that +Hyperides is a far superior orator to Demosthenes. For in Hyperides +there is a richer modulation, a greater variety of excellence. He is, we +may say, in everything second-best, like the champion of the +<i>pentathlon</i>, who, though in every contest he has to yield the +prize to some other combatant, is superior to the unpractised in all +five. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXIV_2"> </a> +Not only has he rivalled the success of Demosthenes in everything but +his manner of composition, but, as though that were not enough, he has +taken in all the excellences and graces of Lysias as well. He knows when +it is proper to speak with simplicity, and does not, like Demosthenes, +continue the same key throughout. His touches of character are racy and +sparkling, and full of a delicate flavour. Then how admirable +<span class = "pagenum">66</span> +is his wit, how polished his raillery! How well-bred he is, how +dexterous in the use of irony! His jests are pointed, but without any of +the grossness and vulgarity of the old Attic comedy. He is skilled in +making light of an opponent’s argument, full of a well-aimed satire +which amuses while it stings; and through all this there runs a +pervading, may we not say, a matchless charm. He is most apt in moving +compassion; his mythical digressions show a fluent ease, and he is +perfect in bending his course and finding a way out of them without +violence or effort. Thus when he tells the story of Leto he is really +almost a poet; and his funeral oration shows a declamatory magnificence +to which I hardly know a parallel. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXXIV_3"> </a> +Demosthenes, on the other hand, has no touches of character, none of the +versatility, fluency, or declamatory skill of Hyperides. He is, in fact, +almost entirely destitute of all those excellences which I have just +enumerated. When he makes violent efforts to be humorous and witty, the +only laughter he arouses is against himself; and the nearer he tries to +get to the winning grace of Hyperides, the farther he recedes from it. +Had he, for instance, attempted such a task as the little speech in +defence of Phryne or Athenagoras, he would only have added to the +reputation of his rival. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXXIV_4"> </a> +Nevertheless all the beauties of Hyperides, however numerous, cannot +make him sublime. He never +<span class = "pagenum">67</span> +exhibits strong feeling, has little energy, rouses no emotion; certainly +he never kindles terror in the breast of his readers. But Demosthenes +followed a great master,<a class = "tag" name = "tag_84" href = +"#note_84">84</a> and drew his consummate excellences, his high-pitched +eloquence, his living passion, his copiousness, his sagacity, his +speed—that mastery and power which can never be +approached—from the highest of sources. These mighty, these +heaven-sent gifts (I dare not call them human), he made his own both one +and all. Therefore, I say, by the noble qualities which he does possess +he remains supreme above all rivals, and throws a cloud over his +failings, silencing by his thunders and blinding by his lightnings the +orators of all ages. Yes, it would be easier to meet the +lightning-stroke with steady eye than to gaze unmoved when his +impassioned eloquence is sending out flash after flash.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXV_1">XXXV</a></h5> + +<p>But in the case of Plato and Lysias there is, as I said, a further +difference. Not only is Lysias vastly inferior to Plato in the degree of +his merits, but in their number as well; and at the same time he is as +far ahead of Plato in the number of his faults as he is behind in that +of his merits.</p> + +<p><span class = "pagenum">68</span> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXV_2"> </a> +What truth, then, was it that was present to those mighty spirits of the +past, who, making whatever is greatest in writing their aim, thought it +beneath them to be exact in every detail? Among many others especially +this, that it was not in nature’s plan for us her chosen children to be +creatures base and ignoble,—no, she brought us into life, and into +the whole universe, as into some great field of contest, that we should +be at once spectators and ambitious rivals of her mighty deeds, and from +the first implanted in our souls an invincible yearning for all that is +great, all that is diviner than ourselves. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXXV_3"> </a> +Therefore even the whole world is not wide enough for the soaring range +of human thought, but man’s mind often overleaps the very bounds of +space.<a class = "tag" name = "tag_85" href = "#note_85">85</a> When we +survey the whole circle of life, and see it abounding everywhere in what +is elegant, grand, and beautiful, we learn at once what is the true end +of man’s being. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXXV_4"> </a> +And this is why nature prompts us to admire, not the clearness and +usefulness of a little stream, but the Nile, the Danube, the Rhine, and +far beyond all the Ocean; not to turn our wandering eyes from the +heavenly fires, though often darkened, to the little flame kindled by +human hands, however pure and steady its light; not to think that tiny +lamp more wondrous than +<span class = "pagenum">69</span> +the caverns of Aetna, from whose raging depths are hurled up stones and +whole masses of rock, and torrents sometimes come pouring from earth’s +centre of pure and living fire.</p> + +<p>To sum the whole: whatever is useful or needful lies easily within +man’s reach; but he keeps his homage for what is astounding.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXVI_1">XXXVI</a></h5> + +<p>How much more do these principles apply to the Sublime in literature, +where grandeur is never, as it sometimes is in nature, dissociated from +utility and advantage. Therefore all those who have achieved it, however +far from faultless, are still more than mortal. When a writer uses any +other resource he shows himself to be a man; but the Sublime lifts him +near to the great spirit of the Deity. He who makes no slips must be +satisfied with negative approbation, but he who is sublime commands +positive reverence. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXVI_2"> </a> +Why need I add that each one of those great writers often redeems all +his errors by one grand and masterly stroke? But the strongest point of +all is that, if you were to pick out all the blunders of Homer, +Demosthenes, Plato, and all the greatest names in literature, and add +them together, they would be found to bear a very small, or rather an +infinitesimal proportion to the passages in which +<span class = "pagenum">70</span> +these supreme masters have attained absolute perfection. Therefore it is +that all posterity, whose judgment envy herself cannot impeach, has +brought and bestowed on them the crown of glory, has guarded their fame +until this day against all attack, and is likely to preserve it</p> + +<div class = "verse"> +“As long as lofty trees shall grow,<br> +And restless waters seaward flow.” +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXXVI_3"> </a> +It has been urged by one writer that we should not prefer the huge +disproportioned Colossus to the Doryphorus of Polycletus. But (to give +one out of many possible answers) in art we admire exactness, in the +works of nature magnificence; and it is from nature that man derives the +faculty of speech. Whereas, then, in statuary we look for close +resemblance to humanity, in literature we require something which +transcends humanity. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXXVI_4"> </a> +Nevertheless (to reiterate the advice which we gave at the beginning of +this essay), since that success which consists in avoidance of error is +usually the gift of art, while high, though unequal excellence is the +attribute of genius, it is proper on all occasions to call in art as an +ally to nature. By the combined resources of these two we may hope to +achieve perfection.</p> + +<p>Such are the conclusions which were forced upon me concerning the +points at issue; but every one may consult his own taste.</p> + + +<span class = "pagenum">71</span> +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXVII_1">XXXVII</a></h5> + +<p>To return, however, from this long digression; closely allied to +metaphors are comparisons and similes, differing only in this * * *<a +class = "tag" name = "tag_86" href = "#note_86">86</a></p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXVIII_1">XXXVIII</a></h5> + +<p>Such absurdities as, “Unless you carry your brains next to the ground +in your heels.”<a class = "tag" name = "tag_87" href = "#note_87">87</a> +Hence it is necessary to know where to draw the line; for if ever it is +overstepped the effect of the hyperbole is spoilt, being in such cases +relaxed by overstraining, and producing the very opposite to the effect +desired. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXVIII_2"> </a> +Isocrates, for instance, from an ambitious desire of lending everything +a strong rhetorical colouring, shows himself in quite a childish light. +Having in his Panegyrical Oration set himself to prove that the Athenian +state has surpassed that of Sparta in her services to Hellas, he starts +off at the very outset with these words: “Such is the power of language +that it can extenuate what is great, and lend greatness to what is +little, give freshness to what is antiquated, and describe what is +recent so that it seems to be of the past.”<a class = "tag" name = +"tag_88" href = "#note_88">88</a> Come, Isocrates (it might be asked), +is +<span class = "pagenum">72</span> +it thus that you are going to tamper with the facts about Sparta and +Athens? This flourish about the power of language is like a signal hung +out to warn his audience not to believe him. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXXVIII_3"> </a> +We may repeat here what we said about figures, and say that the +hyperbole is then most effective when it appears in disguise.<a class = +"tag" name = "tag_89" href = "#note_89">89</a> And this effect is +produced when a writer, impelled by strong feeling, speaks in the +accents of some tremendous crisis; as Thucydides does in describing the +massacre in Sicily. “The Syracusans,” he says, “went down after them, +and slew those especially who were in the river, and the water was at +once defiled, yet still they went on drinking it, though mingled with +mud and gore, most of them even fighting for it.”<a class = "tag" name = +"tag_90" href = "#note_90">90</a> The drinking of mud and gore, and even +the fighting for it, is made credible by the awful horror of the scene +described. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXXVIII_4"> </a> +Similarly Herodotus on those who fell at Thermopylae: “Here as they +fought, those who still had them, with daggers, the rest with hands and +teeth, the barbarians buried them under their javelins.”<a class = "tag" +name = "tag_91" href = "#note_91">91</a> That they fought with the teeth +against heavy-armed assailants, and that they were buried with javelins, +are perhaps hard sayings, but not incredible, for the reasons already +explained. We can see that these circumstances have not been dragged in +to produce a hyperbole, but that the hyperbole has grown naturally out +of the circumstances. +<span class = "pagenum">73</span> +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapXXXVIII_5"> </a> +For, as I am never tired of explaining, in actions and passions verging +on frenzy there lies a kind of remission and palliation of any licence +of language. Hence some comic extravagances, however improbable, gain +credence by their humour, such as—</p> + +<div class = "verse"> +“He had a farm, a little farm, where space severely pinches;<br> +’Twas smaller than the last despatch from Sparta by some inches.” +</div> + +<p class = "space"> +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapXXXVIII_6"> </a> +For mirth is one of the passions, having its seat in pleasure. And +hyperboles may be employed either to increase or to lessen—since +exaggeration is common to both uses. Thus in extenuating an opponent’s +argument we try to make it seem smaller than it is.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXXXIX_1">XXXIX</a></h5> + +<p>We have still left, my dear sir, the fifth of those sources which we +set down at the outset as contributing to sublimity, that which consists +in the mere arrangement of words in a certain order. Having already +published two books dealing fully with this subject—so far at +least as our investigations had carried us—it will be sufficient +for the purpose of our present inquiry to add that harmony is an +instrument which has a natural power, not only to win and to delight, +but also in a remarkable degree +<span class = "pagenum">74</span> +to exalt the soul and sway the heart of man. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXXXIX_2"> </a> +When we see that a flute kindles certain emotions in its hearers, +rendering them almost beside themselves and full of an orgiastic frenzy, +and that by starting some kind of rhythmical beat it compels him who +listens to move in time and assimilate his gestures to the tune, even +though he has no taste whatever for music; when we know that the sounds +of a harp, which in themselves have no meaning, by the change of key, by +the mutual relation of the notes, and their arrangement in symphony, +often lay a wonderful spell on an audience— +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXXXIX_3"> </a> +though these are mere shadows and spurious imitations of persuasion, +not, as I have said, genuine manifestations of human nature:— can +we doubt that composition (being a kind of harmony of that language +which nature has taught us, and which reaches, not our ears only, but +our very souls), when it raises changing forms of words, of thoughts, of +actions, of beauty, of melody, all of which are engrained in and akin to +ourselves, and when by the blending of its manifold tones it brings home +to the minds of those who stand by the feelings present to the speaker, +and ever disposes the hearer to sympathise with those feelings, adding +word to word, until it has raised a majestic and harmonious +structure:—can we wonder if all this enchants us, wherever we meet +with it, and filling us with the sense of pomp and dignity and +sublimity, and whatever else it +<span class = "pagenum">75</span> +embraces, gains a complete mastery over our minds? It would be mere +infatuation to join issue on truths so universally acknowledged, and +established by experience beyond dispute.<a class = "tag" name = +"tag_92" href = "#note_92">92</a></p> + +<p> +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXXXIX_4"> </a> +Now to give an instance: that is doubtless a sublime thought, indeed +wonderfully fine, which Demosthenes applies to his decree: <span title = +"touto to psêphisma ton tote tê polei peristanta kindunon parelthein +epoiêsen hôsper nephos">τοῦτο τὸ ψήφισμα τὸν τότε τῇ πόλει περιστάντα +κίνδυνον παρελθεῖν ἐποίησεν ὥσπερ νέφος</span>, “This decree caused the +danger which then hung round our city to pass away like a cloud.” But +the modulation is as perfect as the sentiment itself is weighty. It is +uttered wholly in the dactylic measure, the noblest and most magnificent +of all measures, and hence forming the chief constituent in the finest +metre we know, the heroic. [And it is with great judgment that the words +<span title = "hôsper nephos">ὥσπερ νέφος</span> are reserved till the +end.<a class = "tag" name = "tag_93" href = "#note_93">93</a>] Supposing +we transpose them from their proper place and read, say <span title = +"touto to psêphisma hôsper nephos epoiêse ton tote kindunon +parelthein">τοῦτο τὸ ψήφισμα ὥσπερ νέφος ἐποίησε τὸν τότε κίνδυνον +παρελθεῖν</span>—nay, let us merely cut off one syllable, reading +<span title = "epoiêse parelthein hôs nephos">ἐποίησε παρελθεῖν ὡς +νέφος</span>—and you will understand how close is the unison +between harmony and sublimity. In the passage before us the words <span +title = "hôsper nephos">ὥσπερ νέφος</span> move first in a heavy +measure, which is metrically equivalent to four short syllables: but on +removing +<span class = "pagenum">76</span> +one syllable, and reading <span title = "hôs nephos">ὡς νέφος</span>, +the grandeur of movement is at once crippled by the abridgment. So +conversely if you lengthen into <span title = "hôsperei nephos">ὡσπερεὶ +νέφος</span>, the meaning is still the same, but it does not strike the +ear in the same manner, because by lingering over the final syllables +you at once dissipate and relax the abrupt grandeur of the passage.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXL_1">XL</a></h5> + +<p>There is another method very efficient in exalting a style. As the +different members of the body, none of which, if severed from its +connection, has any intrinsic excellence, unite by their mutual +combination to form a complete and perfect organism, so also the +elements of a fine passage, by whose separation from one another its +high quality is simultaneously dissipated and evaporates, when joined in +one organic whole, and still further compacted by the bond of harmony, +by the mere rounding of the period gain power of tone. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXL_2"> </a> +In fact, a clause may be said to derive its sublimity from the joint +contributions of a number of particulars. And further (as we have shown +at large elsewhere), many writers in prose and verse, though their +natural powers were not high, were perhaps even low, and though the +terms they employed were usually common and popular and conveying no +<span class = "pagenum">77</span> +impression of refinement, by the mere harmony of their composition have +attained dignity and elevation, and avoided the appearance of meanness. +Such among many others are Philistus, Aristophanes occasionally, +Euripides almost always. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXL_3"> </a> +Thus when <ins class = "correction" title = +"spelling variation in original">Heracles</ins> says, +after the murder of his children,</p> + +<div class = "verse"> +“I’m full of woes, I have no room for more,”<a class = "tag" name = +"tag_94" href = "#note_94">94</a> +</div> + +<p> +the words are quite common, but they are made sublime by being cast in a +fine mould. By changing their position you will see that the poetical +quality of Euripides depends more on his arrangement than on his +thoughts. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXL_4"> </a> +Compare his lines on Dirce dragged by the bull—</p> + +<div class = "verse indent4"> +“Whatever crossed his path,</div> +<div class = "verse nospace"> +Caught in his victim’s form, he seized, and dragging<br> +Oak, woman, rock, now here, now there, he flies.”<a class = "tag" name = +"tag_95" href = "#note_95">95</a> +</div> + +<p> +The circumstance is noble in itself, but it gains in vigour because the +language is disposed so as not to hurry the movement, not running, as it +were, on wheels, because there is a distinct stress on each word, and +the time is delayed, advancing slowly to a pitch of stately +sublimity.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXLI_1">XLI</a></h5> + +<p>Nothing so much degrades the tone of a style as an effeminate and +hurried movement in the language, +<span class = "pagenum">78</span> +such as is produced by pyrrhics and trochees and dichorees falling in +time together into a regular dance measure. Such abuse of rhythm is sure +to savour of coxcombry and petty affectation, and grows tiresome in the +highest degree by a monotonous sameness of tone. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXLI_2"> </a> +But its worst effect is that, as those who listen to a ballad have their +attention distracted from its subject and can think of nothing but the +tune, so an over-rhythmical passage does not affect the hearer by the +meaning of its words, but merely by their cadence, so that sometimes, +knowing where the pause must come, they beat time with the speaker, +striking the expected close like dancers before the stop is reached. +Equally undignified is the splitting up of a sentence into a number of +little words and short syllables crowded too closely together and forced +into cohesion,—hammered, as it were, successively +together,—after the manner of mortice and tenon.<a class = "tag" +name = "tag_96" href = "#note_96">96</a></p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXLII_1">XLII</a></h5> + +<p>Sublimity is further diminished by cramping the diction. Deformity +instead of grandeur ensues from over-compression. Here I am not +referring to a judicious compactness of phrase, but to a style +<span class = "pagenum">79</span> +which is dwarfed, and its force frittered away. To cut your words too +short is to prune away their sense, but to be concise is to be direct. +On the other hand, we know that a style becomes lifeless by +over-extension, I mean by being relaxed to an unseasonable length.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXLIII_1">XLIII</a></h5> + +<p>The use of mean words has also a strong tendency to degrade a lofty +passage. Thus in that description of the storm in Herodotus the matter +is admirable, but some of the words admitted are beneath the dignity of +the subject; such, perhaps, as “the seas having <i>seethed</i>” because +the ill-sounding phrase “having seethed” detracts much from its +impressiveness: or when he says “the wind wore away,” and “those who +clung round the wreck met with an unwelcome end.”<a class = "tag" name = +"tag_97" href = "#note_97">97</a> “Wore away” is ignoble and vulgar, and +“unwelcome” inadequate to the extent of the disaster.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXLIII_2"> </a> +Similarly Theopompus, after giving a fine picture of the Persian king’s +descent against Egypt, has exposed the whole to censure by certain +paltry expressions. “There was no city, no people of Asia, which did not +send an embassy to the king; no product of the earth, no work of art, +whether beautiful +<span class = "pagenum">80</span> +or precious, which was not among the gifts brought to him. Many and +costly were the hangings and robes, some purple, some embroidered, some +white; many the tents, of cloth of gold, furnished with all things +useful; many the tapestries and couches of great price. Moreover, there +was gold and silver plate richly wrought, goblets and bowls, some of +which might be seen studded with gems, and others besides worked in +relief with great skill and at vast expense. Besides these there were +suits of armour in number past computation, partly Greek, partly +foreign, endless trains of baggage animals and fat cattle for slaughter, +many bushels of spices, many panniers and sacks and sheets of +writing-paper; and all other necessaries in the same proportion. And +there was salt meat of all kinds of beasts in immense quantity, heaped +together to such a height as to show at a distance like mounds and hills +thrown up one against another.” +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXLIII_3"> </a> +He runs off from the grander parts of his subject to the meaner, and +sinks where he ought to rise. Still worse, by his mixing up +<i>panniers</i> and <i>spices</i> and <i>bags</i> with his wonderful +recital of that vast and busy scene one would imagine that he was +describing a kitchen. Let us suppose that in that show of magnificence +some one had taken a set of wretched baskets and bags and placed them in +the midst, among vessels of gold, +<span class = "pagenum">81</span> +jewelled bowls, silver plate, and tents and goblets of gold; how +incongruous would have seemed the effect! Now just in the same way these +petty words, introduced out of season, stand out like deformities and +blots on the diction. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXLIII_4"> </a> +These details might have been given in one or two broad strokes, as when +he speaks of mounds being heaped together. So in dealing with the other +preparations he might have told us of “waggons and camels and a long +train of baggage animals loaded with all kinds of supplies for the +luxury and enjoyment of the table,” or have mentioned “piles of grain of +every species, and of all the choicest delicacies required by the art of +the cook or the taste of the epicure,” or (if he must needs be so very +precise) he might have spoken of “whatever dainties are supplied by +those who lay or those who dress the banquet.” +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapXLIII_5"> </a> +In our sublimer efforts we should never stoop to what is sordid and +despicable, unless very hard pressed by some urgent necessity. If we +would write becomingly, our utterance should be worthy of our theme. We +should take a lesson from nature, who when she planned the human frame +did not set our grosser parts, or the ducts for purging the body, in our +face, but as far as she could concealed them, “diverting,” as Xenophon +says, “those canals as far as possible from our senses,”<a class = "tag" +name = "tag_98" href = "#note_98">98</a> and thus shunning +<span class = "pagenum">82</span> +in any part to mar the beauty of the whole creature.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapXLIII_6"> </a> +However, it is not incumbent on us to specify and enumerate whatever +diminishes a style. We have now pointed out the various means of giving +it nobility and loftiness. It is clear, then, that whatever is contrary +to these will generally degrade and deform it.</p> + + +<h5 class = "chapter"><a name = "chapXLIV_1">XLIV</a></h5> + +<p>There is still another point which remains to be cleared up, my dear +Terentian, and on which I shall not hesitate to add some remarks, to +gratify your inquiring spirit. It relates to a question which was +recently put to me by a certain philosopher. “To me,” he said, “in +common, I may say, with many others, it is a matter of wonder that in +the present age, which produces many highly skilled in the arts Of +popular persuasion, many of keen and active powers, many especially rich +in every pleasing gift of language, the growth of highly exalted and +wide-reaching genius has with a few rare exceptions almost entirely +ceased. So universal is the dearth of eloquence which prevails +throughout the world. +<span class = "chapnum">2</span> +<a name = "chapXLIV_2"> </a> +Must we really,” he asked, “give credit to that oft-repeated assertion +that democracy is the kind nurse of genius, and that high literary +excellence has +<span class = "pagenum">83</span> +flourished with her prime and faded with her decay? Liberty, it is said, +is all-powerful to feed the aspirations of high intellects, to hold out +hope, and keep alive the flame of mutual rivalry and ambitious struggle +for the highest place. +<span class = "chapnum">3</span> +<a name = "chapXLIV_3"> </a> +Moreover, the prizes which are offered in every free state keep the +spirits of her foremost orators whetted by perpetual exercise;<a class = +"tag" name = "tag_99" href = "#note_99">99</a> they are, as it were, +ignited by friction, and naturally blaze forth freely because they are +surrounded by freedom. But we of to-day,” he continued, “seem to have +learnt in our childhood the lessons of a benignant despotism, to have +been cradled in her habits and customs from the time when our minds were +still tender, and never to have tasted the fairest and most fruitful +fountain of eloquence, I mean liberty. Hence we develop nothing but a +fine genius for flattery. +<span class = "chapnum">4</span> +<a name = "chapXLIV_4"> </a> +This is the reason why, though all other faculties are consistent with +the servile condition, no slave ever became an orator; because in him +there is a dumb spirit which will not be kept down: his soul is chained: +he is like one who has learnt to be ever expecting a blow. For, as Homer +says—</p> + +<div class = "verse indent2 space"> +<span class = "chapnum">5</span> +<a name = "chapXLIV_5"> </a> +“’The day of slavery</div> +<div class = "verse nospace"> +Takes half our manly worth away.’<a class = "tag" name = "tag_100" href += "#note_100">100</a> +</div> + +<p> +“As, then (if what I have heard is credible), the cages +<span class = "pagenum">84</span> +in which those pigmies commonly called dwarfs are reared not only stop +the growth of the imprisoned creature, but absolutely make him smaller +by compressing every part of his body, so all despotism, however +equitable, may be defined as a cage of the soul and a general +prison.”</p> + +<p> +<span class = "chapnum">6</span> +<a name = "chapXLIV_6"> </a> +My answer was as follows: “My dear friend, it is so easy, and so +characteristic of human nature, always to find fault with the present.<a +class = "tag" name = "tag_101" href = "#note_101">101</a> Consider, now, +whether the corruption of genius is to be attributed, not to a +world-wide peace,<a class = "tag" name = "tag_102" href = +"#note_102">102</a> but rather to the war within us which knows no +limit, which engages all our desires, yes, and still further to the bad +passions which lay siege to us to-day, and make utter havoc and spoil of +our lives. Are we not enslaved, nay, are not our careers completely +shipwrecked, by love of gain, that fever which rages unappeased in us +all, and love of pleasure?—one the most debasing, the other the +most ignoble of the mind’s diseases. +<span class = "chapnum">7</span> +<a name = "chapXLIV_7"> </a> +When I consider it I can find no means by which we, who hold in such +high honour, or, to speak more correctly, who idolise boundless riches, +can close the door of our souls against those evil spirits which grow up +with them. For Wealth unmeasured and unbridled +<span class = "pagenum">85</span> +is dogged by Extravagance: she sticks close to him, and treads in his +footsteps: and as soon as he opens the gates of cities or of houses she +enters with him and makes her abode with him. And after a time they +build their nests (to use a wise man’s words<a class = "tag" name = +"tag_103" href = "#note_103">103</a>) in that corner of life, and +speedily set about breeding, and beget Boastfulness, and Vanity, and +Wantonness, no base-born children, but their very own. And if these +also, the offspring of Wealth, be allowed to come to their prime, +quickly they engender in the soul those pitiless tyrants, Violence, and +Lawlessness, and Shamelessness. +<span class = "chapnum">8</span> +<a name = "chapXLIV_8"> </a> +Whenever a man takes to worshipping what is mortal and irrational<a +class = "tag" name = "tag_104" href = "#note_104">104</a> in him, and +neglects to cherish what is immortal, these are the inevitable results. +He never looks up again; he has lost all care for good report; by slow +degrees the ruin of his life goes on, until it is consummated all round; +all that is great in his soul fades, withers away, and is despised.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">9</span> +<a name = "chapXLIV_9"> </a> +“If a judge who passes sentence for a bribe can never more give a free +and sound decision on a point of justice or honour (for to him who takes +a bribe honour and justice must be measured by his own interests), how +can we of to-day expect, when the whole life of each one of us is +controlled by bribery, while we lie in wait for other men’s death and +plan how to get a place in their wills, when +<span class = "pagenum">86</span> +we buy gain, from whatever source, each one of us, with our very souls +in our slavish greed, how, I say, can we expect, in the midst of such a +moral pestilence, that there is still left even one liberal and +impartial critic, whose verdict will not be biassed by avarice in +judging of those great works which live on through all time? +<span class = "chapnum">10</span> +<a name = "chapXLIV_10"> </a> +Alas! I fear that for such men as we are it is better to serve than to +be free. If our appetites were let loose altogether against our +neighbours, they would be like wild beasts uncaged, and bring a deluge +of calamity on the whole civilised world.“</p> + +<p> +<span class = "chapnum">11</span> +<a name = "chapXLIV_11"> </a> +I ended by remarking generally that the genius of the present age is +wasted by that indifference which with a few exceptions runs through the +whole of life. If we ever shake off our apathy<a class = "tag" name = +"tag_105" href = "#note_105">105</a> and apply ourselves to work, it is +always with a view to pleasure or applause, not for that solid advantage +which is worthy to be striven for and held in honour.</p> + +<p> +<span class = "chapnum">12</span> +<a name = "chapXLIV_12"> </a> +We had better then leave this generation to its fate, and turn to what +follows, which is the subject of the passions, to which we promised +early in this treatise to devote a separate work.<a class = "tag" name = +"tag_106" href = "#note_106">106</a> They play an important part in +literature generally, and especially in relation to the Sublime.</p> + +<hr class = "mid"> + +<h5>FOOTNOTES</h5> + +<div class = "footnote"><a name = "note_1" href = "#tag_1">1.</a> +Reading <span title = "philophronestata kai alêthestata">φιλοφρονέστατα +<ins class = "correction" title = "text reads ‘καί’">καὶ</ins> +ἀληθέστατα</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_2" href = "#tag_2">2.</a> +Reading <span title = "diephôtisen">διεφώτισεν</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_3" href = "#tag_3">3.</a> +Literally, “But the most important point of all is that the actual fact +that there are some parts of literature which are in the power of +natural genius alone, must be learnt from no other source than from +art.”</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_4" href = "#tag_4">4.</a> +Aeschylus in his lost <i>Oreithyia</i>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_5" href = "#tag_5">5.</a> +<i>Xen. de Rep. Laced.</i> 3, 5.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_6" href = "#tag_6">6.</a> +C. iii. sect. 2.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_7" href = "#tag_7">7.</a> +<i>Il.</i> i. 225.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_8" href = "#tag_8">8.</a> +<i>Plat. de Legg.</i> v. 741, C.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_9" href = "#tag_9">9.</a> +<i>Ib.</i> vi. 778, D.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_10" href = "#tag_10">10.</a> +v. 18.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_11" href = "#tag_11">11.</a> +<i>Od.</i> xi. 543.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_12" href = "#tag_12">12.</a> +<i>Il.</i> iv. 442.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_13" href = "#tag_13">13.</a> +<i>Scut. Herc.</i> 267.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_14" href = "#tag_14">14.</a> +<i>Il.</i> v. 770.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_15" href = "#tag_15">15.</a> +<i>Il.</i> xxi. 388; xx. 61.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_16" href = "#tag_16">16.</a> +<i>Il.</i> xiii. 18; xx. 60; xiii. 19, 27.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_17" href = "#tag_17">17.</a> +<i>Il.</i> xvii. 645.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_18" href = "#tag_18">18.</a> +<i>Il.</i> xv. 605.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_19" href = "#tag_19">19.</a> +<i>Od.</i> iii. 109.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_20" href = "#tag_20">20.</a> +<i>Od.</i> ix. 182.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_21" href = "#tag_21">21.</a> +<i>Od.</i> x. 17.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_22" href = "#tag_22">22.</a> +<i>Od.</i> x. 237.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_23" href = "#tag_23">23.</a> +<i>Od.</i> xii. 62.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_24" href = "#tag_24">24.</a> +<i>Od.</i> xii. 447.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_25" href = "#tag_25">25.</a> +<i>Od.</i> xxii. <i>passim</i>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_26" href = "#tag_26">26.</a> +<i>Il.</i> xv. 624.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_27" href = "#tag_27">27.</a> +<i>Phaenomena</i>, 299.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_28" href = "#tag_28">28.</a> +<i>De Cor.</i> 169.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_29" href = "#tag_29">29.</a> +Comp. i. 4. 26.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_30" href = "#tag_30">30.</a> +<i>Rep.</i> ix. 586, A.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_31" href = "#tag_31">31.</a> +<i>Opp.</i> 29.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_32" href = "#tag_32">32.</a> +<span title = "eidôlopoiïai">εἰδωλοποιΐαι</span>, “fictions of the +imagination,” Hickie.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_33" href = "#tag_33">33.</a> +Eur. <i>Orest.</i> 255.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_34" href = "#tag_34">34.</a> +<i>Iph. Taur.</i> 291.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_35" href = "#tag_35">35.</a> +<i>Il.</i> xx. 170.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_36" href = "#tag_36">36.</a> +Eur. <i>Phaet.</i></div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_37" href = "#tag_37">37.</a> +Perhaps from the lost “Alexander” (Jahn).</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_38" href = "#tag_38">38.</a> +<i>Sept. c. Th.</i> 42.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_39" href = "#tag_39">39.</a> +Aesch. <i>Lycurg.</i></div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_40" href = "#tag_40">40.</a> +Lit. “Giving it a different flavour,” as Arist. <i>Poet.</i> <span title += "hêdusmenô logô chôris hekastô tôn eidôn">ἡδυσμένῳ λόγῳ χώρις +<ins class = "correction" title = +"text reads ‘ἑκάσιῳ (hekasiô)’">ἑκάστῳ</ins> τῶν εἰδῶν</span>, +<ins class = "correction" title = +"alternative citation form: 1449b">ii. 10</ins>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_41" href = "#tag_41">41.</a> +<i>Bacch.</i> 726.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_42" href = "#tag_42">42.</a> +<i>Oed. Col.</i> 1586.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_43" href = "#tag_43">43.</a> +In his lost “Polyxena.”</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_44" href = "#tag_44">44.</a> +§ 2.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_45" href = "#tag_45">45.</a> +Comp. Petronius, <i>Satyricon</i>, ch. i. <i>passim</i>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_46" href = "#tag_46">46.</a> +<i>Orest.</i> 264.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_47" href = "#tag_47">47.</a> +<i>c. Timocrat.</i> 208.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_48" href = "#tag_48">48.</a> +He passes over chs. x. xi.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_49" href = "#tag_49">49.</a> +<i>De Cor.</i> 208.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_50" href = "#tag_50">50.</a> +In his (lost) “Demis.”</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_51" href = "#tag_51">51.</a> +Lit. “That even in the midst of the revels of Bacchus we ought to remain +sober.”</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_52" href = "#tag_52">52.</a> +Reading with Cobet, <span title = "kai pantas tous en huperochais"><ins +class = "correction" title = "text reads ‘καί’">καὶ</ins> πάντας τοὺς ἐν +ὑπεροχαῖς</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_53" href = "#tag_53">53.</a> +See Note.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_54" href = "#tag_54">54.</a> +<i>Phil.</i> i. 44.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_55" href = "#tag_55">55.</a> +Xen. <i>Hel.</i> iv. 3. 19.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_56" href = "#tag_56">56.</a> +<i>Od.</i> x. 251.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_57" href = "#tag_57">57.</a> +<i>Meid.</i> 72.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_58" href = "#tag_58">58.</a> +vi. 11.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_59" href = "#tag_59">59.</a> +<i>O. R.</i> 1403.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_60" href = "#tag_60">60.</a> +<i>Menex.</i> 245, D.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_61" href = "#tag_61">61.</a> +Lit. “To hang bells everywhere,” a metaphor from the bells which were +attached to horses’ trappings on festive occasions.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_62" href = "#tag_62">62.</a> +<i>De Cor.</i> 18.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_63" href = "#tag_63">63.</a> +<i>Il.</i> xv. 697.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_64" href = "#tag_64">64.</a> +<i>Phaen.</i> 287.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_65" href = "#tag_65">65.</a> +ii. 29.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_66" href = "#tag_66">66.</a> +<i>Il.</i> v. 85.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_67" href = "#tag_67">67.</a> +<i>Il.</i> xv. 346.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_68" href = "#tag_68">68.</a> +<i>c. Aristog.</i> i. 27.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_69" href = "#tag_69">69.</a> +<i>Od.</i> iv. 681.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_70" href = "#tag_70">70.</a> +<i>Menex.</i> 236, D.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_71" href = "#tag_71">71.</a> +<i>Cyrop.</i> i. 5. 12.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_72" href = "#tag_72">72.</a> +<i>De Legg.</i> vii. 801, B.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_73" href = "#tag_73">73.</a> +See Note.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_74" href = "#tag_74">74.</a> +vi. 75.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_75" href = "#tag_75">75.</a> +vii. 181.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_76" href = "#tag_76">76.</a> +See Note.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_77" href = "#tag_77">77.</a> +<i>De Cor.</i> 296.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_78" href = "#tag_78">78.</a> +Reading <span title = "hupotimêsis">ὑποτίμησις</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_79" href = "#tag_79">79.</a> +Ch. xvii.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_80" href = "#tag_80">80.</a> +<i>Memorab.</i> i. 4, 5.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_81" href = "#tag_81">81.</a> +<i>Timaeus</i>, 69, D; 74, A; 65, C; 72, G; 74, B, D; 80, E; 77, G; 78, +E; 85, E.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_82" href = "#tag_82">82.</a> +<i>Legg.</i> vi. 773, G.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_83" href = "#tag_83">83.</a> +Reading <span title = "ho misôn auton">ὁ μισῶν αὐτόν</span>, by a +conjecture of the translator.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_84" href = "#tag_84">84.</a> +<i>I.e.</i> Thucydides. See the passage of Dionysius quoted in the +Note.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_85" href = "#tag_85">85.</a> +Comp. Lucretius on Epicurus: “Ergo vivida vis animi pervicit, et extra +Processit longe flammantia moenia mundi,” etc.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_86" href = "#tag_86">86.</a> +The asterisks denote gaps in the original text.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_87" href = "#tag_87">87.</a> +Pseud. Dem. de Halon. 45.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_88" href = "#tag_88">88.</a> +Paneg. 8.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_89" href = "#tag_89">89.</a> +xvii. 1.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_90" href = "#tag_90">90.</a> +Thuc. vii. 84.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_91" href = "#tag_91">91.</a> +vii. 225.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_92" href = "#tag_92">92.</a> +Reading <span title = "all’ eoike mania">ἀλλ᾽ ἔοικε μανίᾳ</span>, and +putting a full stop at <span title = "pistis">πίστις</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_93" href = "#tag_93">93.</a> +There is a break here in the text; but the context indicates the sense +of the words lost, which has accordingly been supplied.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_94" href = "#tag_94">94.</a> +<i>H. F.</i> 1245.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_95" href = "#tag_95">95.</a> +<i>Antiope</i> (Nauck, 222).</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_96" href = "#tag_96">96.</a> +I must refer to Weiske’s Note, which I have followed, for the probable +interpretation of this extraordinary passage.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_97" href = "#tag_97">97.</a> +Hdt. vii. 188, 191, 13.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_98" href = "#tag_98">98.</a> +<i>Mem.</i> i. 4. 6.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_99" href = "#tag_99">99.</a> +Comp. Pericles in Thuc. ii., <span title = +"athla gar hois keitai aretês megista tois de kai andres arista politeuousin">ἆθλα +γὰρ οἷς κεῖται ἀρετῆς μέγιστα τοῖς δὲ καὶ ἄνδρες ἄριστα +πολιτεύουσιν</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_100" href = "#tag_100">100.</a> +<i>Od.</i> xvii. 322.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_101" href = "#tag_101">101.</a> +Comp. Byron, “The good old times,—all times when old are +good.”</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_102" href = "#tag_102">102.</a> +A euphemism for “a world-wide tyranny.”</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_103" href = "#tag_103">103.</a> +Plato, <i>Rep.</i> ix. 573, E.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_104" href = "#tag_104">104.</a> +Reading <span title = "kanoêta">κἀνόητα</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_105" href = "#tag_105">105.</a> +Comp. Thuc. vi. 26. 2, for this sense of <span title = +"analambanein">ἀναλαμβάνειν</span>.</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_106" href = "#tag_106">106.</a> +iii. 5.</div> + +<hr> + +<span class = "pagenum">87</span> +<h4 class = "chapter"><a name = "notes">NOTES ON LONGINUS</a></h4> + +<div class = "mynote"> +The last number of each note does not refer to line number in the +printed text. It may refer to lines or clauses in the original Greek. +</div> + +<p><a href = "#chapI_2">I. 2. 10.</a> +<span class = "firstword">There</span> +seems to be an antithesis implied in <span title = +"politikois tetheôrêkenai">πολιτικοῖς τεθεωρηκέναι</span>, referring to +the well-known distinction between the <span title = +"praktikos bios">πρακτικὸς βίος</span> and the <span title = +"theôrêtikos bios">θεωρητικὸς βίος</span>.</p> + +<p><a href = "#chapI_4">4. 27.</a> +I have ventured to return to the original reading, <span title += "diephôtisen">διεφώτισεν</span>, though all editors seem to have +adopted the correction <span title = "diephorêsen">διεφόρησεν</span>, on +account, I suppose, of <span title = "skêptou">σκηπτοῦ</span>. To +<i>illumine</i> a large subject, as a landscape is lighted up at night +by a flash of lightning, is surely a far more vivid and intelligible +expression than to <i>sweep away</i> a subject.<a class = "tag" name = +"tag_n1" href = "#note_n1">N.1</a></p> + +<p><a href = "#chapIII_2">III. 2. 17.</a> +<span title = "phorbeias d’ ater">φορβειᾶς δ᾽ +ἄτερ</span>, lit. “without a cheek-strap,” which was worn by trumpeters +to assist them in regulating their breath. The line is contracted from +two of Sophocles’s, and Longinus’s point is that the extravagance of +Cleitarchus is not that of a strong but ill-regulated nature, but the +ludicrous straining after grandeur of a writer at once feeble and +pretentious.</p> + +<p>Ruhnken gives an extract from some inedited “versus politici” of +Tzetzes, in which are some amusing specimens of those felicities of +language Longinus is here laughing at. Stones are the “bones,” rivers +the “veins,” of the earth; the moon is “the sigma of the sky” +(<span title = "(lunate Sigma)">Ϲ</span> the old form of +<span title = "(Sigma)">Σ</span>); +<span class = "pagenum">88</span> +sailors, “the ants of ocean”; the strap of a pedlar’s pack, “the girdle +of his load”; pitch, “the ointment of doors,” and so on.</p> + +<p><a href = "#chapIV_4">IV. 4. 4.</a> +The play upon the double meaning of <span title = +"kora">κόρα</span>, (1) maiden, (2) pupil of the eye, can hardly be kept +in English. It is worthy of remark that our text of Xenophon has <span +title = "en tois thalamois">ἐν τοῖς θαλάμοις</span>, a perfectly natural +expression. Such a variation would seem to point to a very early +corruption of ancient manuscripts, or to extraordinary inaccuracy on the +part of Longinus, who, indeed, elsewhere displays great looseness of +citation, confusing together totally different passages.</p> + +<p><a href = "#chapIV_4">9.</a> +<span title = "itamon">ἰταμόν</span>. I can make nothing of this +word. Various corrections have been suggested, but with little +certainty.</p> + +<p><a href = "#chapIV_5">5. 10.</a> +<span title = "hôs phôriou tinos ephaptomenos">ὡς φωρίου τινος +ἐφαπτόμενος</span>, literally, “as though he were laying hands on a +piece of stolen property.” The point seems to be, that plagiarists, like +other robbers, show no discrimination in their pilferings, seizing what +comes first to hand.</p> + +<p><a href = "#chapVIII_1">VIII. 1. 20.</a> +<span title = "edaphous">ἐδάφους</span>. I have avoided +the rather harsh confusion of metaphor which this word involves, taken +in connection with <span title = "pêgai">πηγαί</span>.</p> + +<p><a href = "#chapIX_2">IX. 2. 13.</a> +<span title = "apêchêma">ἀπήχημα</span>, properly an +“echo,” a metaphor rather Greek than English.</p> + +<p><a href = "#chapX_2">X. 2. 13.</a> +<span title = "chlôrotera de poias">χλωροτέρα δὲ +ποίας</span>, lit. “more wan than grass”—of the sickly yellow hue +which would appear on a dark Southern face under the influence of +violent emotion.<a class = "tag" name = "tag_n2" href = +"#note_n2">N.2</a></p> + +<p><a href = "#chapX_3">3. 6.</a> +The words <span title = "ê gar ... tethnêken">ἢ γάρ ... +τέθνηκεν</span> are omitted in the translation, being corrupt, and +giving no satisfactory sense. Ruhnken corrects, <span title = +"alogistei, phronei, ptoeitai, ê p. o. t.">ἀλογιστεῖ, φρονεῖ, προεῖται, +ἢ π. ὀ. τ.</span></p> + +<p> +<span class = "pagenum">89</span> +<a href = "#chapX_3">18.</a> +<span title = "splanchnoisi kakôs anaballomenoisi.">σπλάγχνοισι +κακῶς ἀναβαλλομένοισι</span> Probably of sea-sickness; and so I find +Ruhnken took it, quoting Plutarch, <i>T.</i> ii. 831: <span title = +"emountos tou heterou, kai legontos ta splanchna ekballein">ἐμοῦντος τοῦ +ἑτέρου, καὶ λέγοντος τὰ σπλάγχνα ἐκβάλλειν</span>. An objection on the +score of <i>taste</i> would be out of place in criticising the laureate +of the Arimaspi.</p> + +<p><a href = "#chapX_7">X. 7. 2.</a> +<span title = "tas exochas aristindên ekkathêrantes.">τὰς +ἐξοχὰς ἀριστίνδην ἐκκαθήραντες</span> <span title = +"aristindên ekkathêrantes">ἀριστίνδην ἐκκαθήραντες</span> +appears to be a condensed +phrase for <span title = +"aristindên eklexantes kai ekkathêrantes">ἀριστίνδην +ἐκλέξαντες και ἐκκαθήραντες</span>. “Having +chosen the most striking circumstances <i>par excellence</i>, and having +relieved them of all superfluity,” would perhaps give the literal +meaning. Longinus seems conscious of some strangeness in his language, +making a quasi-apology in <span title = "hôs an eipoi tis">ὡς ἂν εἴποι +τις</span>.</p> + +<p><a href = "#chapX_7">3.</a> +Partly with the help of Toup, we may emend this corrupt passage as +follows: <span title = "lumainetai gar tauta to holon">λυμαίνεται γὰρ +ταῦτα τὸ ὅλον</span>, <span title = +"hôsanei psêgmata ê araiômata">ὡσανεὶ ψήγματα ἢ ἀραιώματα</span>, +<span title = +"ta empoiounta megethos tê pros allêla schesei sunteteichismena">τὰ +ἐμποιοῦντα μέγεθος τῇ πρὸς ἄλληλα σχέσει συντετειχισμένα</span>. <span +title = "to holon">τὸ ὅλον</span> here = “omnino.” To explain the +process of corruption, <span title = "ta">τα</span> would easily drop +out after the final <span title = "-ta">-<span title = +"araiômata">τα</span> in ἀραιώματα</span>; <span title = +"sunoikonomoumena">συνοικονομούμενα</span> is simply a corruption of +<span title = "sunoikodomoumena">συνοικοδομούμενα</span>, which is +itself a gloss on <span title = +"sunteteichismena">συντετειχισμένα</span>, having afterwards crept into +the text; <span title = "megethos">μέγεθος</span> became corrupted into +<span title = "megethê">μεγέθη</span> through the error of some copyist, +who wished to make it agree with <span title = +"empoiounta">ἐμποιοῦντα</span>. The whole maybe translated: “Such +[interpolations], like so many patches or rents, mar altogether the +effect of those details which, by being built up in an uninterrupted +series [<span title = "tê pros allêla sch. suntet.">τῇ πρὸς ἄλληλα σχ. +συντετ.</span>], produce sublimity in a work.”</p> + +<p><a href = "#chapXII_4">XII. 4. 2.</a> +<span title = "en autô">αὐτῷ</span>; the sense seems +clearly to require <span title = "en hautô">ἐν αὑτῷ</span>.</p> + +<p><a href = "#chapXIV_3">XIV. 3. 16.</a> +<span title = "mê ... huperêmeron.">μὴ ... +ὑπερήμερον</span> Most of the editors insert <span title = +"ou">οὐ</span> before <span title = "phthenxaito">φθέγξαιτο</span>, thus +ruining the sense of this fine +<span class = "pagenum">90</span> +passage. Longinus has just said that a writer should always work with an +eye to posterity. If (he adds) he thinks of nothing but the taste and +judgment of his contemporaries, he will have no chance of “leaving +something so written that the world will not willingly let it die.” +A book, then, which is <span title = +"tou idiou biou kai chronou huperêmeros">τοῦ +ἰδίου βίου καὶ χρόνου ὑπερήμερος</span>, is a book +which is in advance of its own times. Such were the poems of Lucretius, +of Milton, of Wordsworth.<a class = "tag" name = "tag_n3" href = +"#note_n3">N.3</a></p> + +<p><a href = "#chapXV_5">XV. 5. 23.</a> +<span title = "pokoeideis kai amalaktous">ποκοειδεῖς καὶ +ἀμαλάκτους</span>, lit. “like raw, undressed wool.”</p> + +<p><a href = "#chapXVII_1">XVII. 1. 25.</a> +I construct the infinit. with <span title = +"hupopton">ὕποπτον</span>, though the ordinary interpretation joins +<span title = "to dia schêmatôn panourgein">τὸ διὰ σχημάτων +πανουργεῖν</span>: “proprium est <i>verborum lenociniis</i> suspicionem +movere” (Weiske).</p> + +<p><a href = "#chapXVII_2">2. 8.</a> +<span title = "paralêphtheisa">παραληφθεῖσα</span>. This word +has given much trouble; but is it not simply a continuation of the +metaphor implied in <span title = "epikouria">ἐπικουρία</span>? <span +title = "paralambanein tina">παραλαμβάνειν τινα</span>, in the sense of +calling in an ally, is a common enough use. This would be clearer if we +could read <span title = "paralêphtheisi">παραληφθεῖσι</span>. I have +omitted <span title = "tou panourgein">τοῦ πανουργεῖν</span> in +translating, as it seems to me to have evidently crept in from above (p. +33, l. 25). <span title = "hê tou panourgein technê">ἡ τοῦ πανουργεῖν +τέχνη</span>, “the art of playing the villain,” is surely, in Longinus’s +own words, <span title = "deinon kai ekphulon">δεινὸν καὶ +ἔκφυλον</span>, “a startling novelty” of language.</p> + +<p><a href = "#chapXVII_2">12.</a> +<span title = "tô phôti autô">τῷ φωτὶ αὐτῷ</span>. The words may +remind us of Shelley’s “Like a poet <i>hidden in the light of +thought</i>.”</p> + +<p><a href = "#chapXVIII_1">XVIII. 1. 24.</a> +The distinction between <span title = +"peusis">πεῦσις</span> or <span title = "pusma">πύσμα</span> and <span +title = "erôtêsis">ἐρότησις</span> or <span title = +"erôtêma">ἐρώτημα</span> is said to be that <span title = +"erôtêsis">ἐρώτησις</span> is a +<span class = "pagenum">91</span> +simple question, which can be answered yes or no; <span title = +"peusis">πεῦσις</span> a fuller inquiry, requiring a fuller answer. +<i>Aquila Romanus in libro de figuris sententiarum et elocutionis</i>, § +12 (Weiske).</p> + +<p><a href = "#chapXXXI_1">XXXI. 1. 11.</a> +<span title = "anankophagêsai">ἀναγκοφαγῆσαι</span>, +properly of the fixed diet of athletes, which seems to have been +excessive in quantity, and sometimes nauseous in quality. I do not know +what will be thought of my rendering here; it is certainly not elegant, +but it was necessary to provide some sort of equivalent to the Greek. +“Swallow,” which the other translators give, is quite inadequate. We +require a threefold combination—(1) To swallow (2) something nasty +(3) for the sake of prospective advantage.</p> + +<p><a href = "#chapXXXII_1">XXXII. 1. 3.</a> +The text is in great confusion here. Following a hint in +Vahlin’s critical note, I have transposed the words thus: <span title = +"ho kairos de tês chreias horos;">ὁ καιρὸς δὲ τῆς χρείας ὁρός‧</span> +<span title = "entha ta pathê cheimarrou dikên elaunetai">ἔνθα τὰ πάθη +χειμάρρου δίκην ἐλαύνεται</span>, <span title = +"kai tên poluplêtheian autôn hôs anankaian entautha sunephelketai">καὶ +τὴν πολυπλήθειαν αὐτῶν ὡς ἀναγκαίαν ἐνταῦθα συνεφέλκεται‧</span> +<span title = "ho gar D., horos kai tôn toioutôn">ὁ γὰρ Δ., +ὁρὸς καὶ τῶν τοιούτων,</span> +<span title = "anthrôpoi, phêsin, k.t.l.">ἄνθρωποι, φησίν, +κ.τ.λ.</span></p> + +<p><a href = "#chapXXXII_8">8. 16.</a> +Some words have probably been lost here. The sense of <span +title = "plên">πλήν</span>, and the absence of antithesis to <span title += "houtos men">οὗτος μέν</span>, point in this direction. The original +reading may have been something of this sort: <span title = +"plên houtos men hupo philoneikias parêgeto;">πλὴν οὗτος μὲν ὑπὸ φιλονέικίας +<span class = "extended">παρήγετο</span>‧</span> +<span title = "all’ oude ta themata tithêsin homologoumena">ἀλλ᾽ +οὐδὲ τὰ θέματα τίθησιν ὁμολογούμενα</span>, the sense being that, +though we may allow something to the partiality of Caecilius, yet this +does not excuse him from arguing on premises which are unsound.</p> + +<p><a href = "#chapXXXIV_4">XXXIV. 4. 10.</a> +<span title = "ho de enthen helôn, k.t.l.">ὁ δὲ ἔνθεν +ἑλών, κ.τ.λ.</span> Probably the darkest place in the whole treatise. +Toup cites a remarkable passage from Dionysius of Halicarnassus, from +which we may perhaps conclude that Longinus is referring here to +Thucydides, the traditional master of Demosthenes. <i>De Thucyd.</i> § +53, <span title = +"Rhêtorôn de Dêmosthenês monos Thoukudidou zêlôtos egeneto kata +polla">Ῥητόρων δὲ Δημοσθενὴς μόνος Θουκυδίδου ζηλωτὸς ἐγένετο κατὰ +πολλά</span>, +<span title = "kai prosethêke tois politikois logois">καὶ προσέθηκε τοῖς +πολιτικοῖς +<span class = "pagenum">92</span> +λόγοις</span>, <span title = +"par’ ekeinou labôn, has oute Antiphôn, oute Lusias, oute Isokratês">παρ᾽ +ἐκείνου λαβών, ἃς οὔτε Ἀντιφῶν, οὔτε Λυσίας, οὔτε Ἰσοκράτης</span>, +<span title = +"hoi prôteusantes tôn tote rhêtorôn, eschon aretas, ta tachê legô">οἱ +πρωτεύσαντες τῶν τότε ῥητόρων, ἔσχον ἀρετάς, τὰ τάχη λέγω</span>, +<span title = +"kai tas sustrophas, kai tous tonous, kai to struphnon">καὶ τὰς +συστροφάς, καὶ τοὺς τόνους, καὶ τὸ στρυφνόν</span>, +<span title = "kai tên exegeirousan ta pathê deinotêta.">καὶ τὴν +ἐξεγείρουσαν τὰ πάθη δεινότητα.</span> So close a parallel can hardly be +accidental.</p> + +<p><a href = "#chapXXXV_4">XXXV. 4. 5.</a> +Longinus probably had his eye on the splendid lines in +Pindar’s <i>First Pythian</i>:</p> + +<div class = "verse"><span title = +"tas {Aitnas} ereugontai men aplatou puros hagnotatai">τᾶς [Αἴτνας] +ἐρεύγονται μὲν ἀπλάτου πυρὸς ἁγνόταται</span><br> +<span title = "ek muchôn pagai, potamoi d’">ἐκ μυχῶν παγαὶ, +ποταμοὶ δ᾽</span><br> +<span title = "hameraisin men procheonti rhoon kapnou--aithôn’">ἁμέραισιν +μὲν προχέοντι ῥόον καπνοῦ—αἴθων᾽‧</span> <span title = +"all’ en orphnaisin petras">ἀλλ᾽ ἐν ὄρφναισιν πέτρας</span><br> +<span title = "phoinissa kulindomena phlox es bathei-|an">φοίνισσα +κυλινδομένα φλὸξ ἐς βαθεῖ-<br> +αν</span> <span title = "pherei pontou plaka sun patagô">φέρει πόντου +πλάκα σὺν πατάγῳ ἁγνόταται αὐτοῦ μόνου</span>,</div> +<p class = "nospace"> +which I find has also been pointed out by Toup, who remarks that <span +title = "hagnotatai">ἁγνόταται</span> confirms the reading <span title = +"autou monou">αὐτοῦ μόνου</span> here, which has been suspected without +reason.</p> + +<p><a href = "#chapXXXVIII_2">XXXVIII. 2. 7.</a> +Comp. Plato, <i>Phaedrus</i>, 267, A: <span title = +"Tisian de Gorgian te easomen heudein">Τισίαν δὲ Γοργίαν τε ἐάσομεν +εὕδειν</span>, <span title = +"hoi pro tôn alêthôn ta eikota eidon hôs timêtea mallon">οἵ πρὸ τῶν +ἀληθῶν τὰ εἰκότα εἶδον ὡς τιμητέα μᾶλλον</span>, +<span title = +"ta te au smikra megala kai ta megala smikra poiousi phainesthai dia rhômên logou">τὰ +τε αὖ σμικρὰ μέγαλα καὶ τὰ μέγαλα σμικρὰ ποιοῦσι +φαίνεσθαι διὰ ῥώμην λόγου</span>, <span title = +"kaina te archaiôs ta t’ enantia kainôs">καινά τε ἀρχαίως +τά τ᾽ ἐναντία καινῶς</span>, <span title = +"suntomian te logôn kai apeira mêkê peri pantôn aneuron.">συντομίαν +τε λόγων καὶ ἄπειρα μήκη περὶ πάντων ἀνεῦρον.</span></p> + +<div class = "footnote"><a name = "note_n1" href = "#tag_n1">N.1.</a> +Comp. for the metaphor Goethe, <i>Dichtung und Wahrheit</i>, B 8. “Wie +vor einem Blitz erleuchteten sich uns alle Folgen dieses herrlichen +Gedankens.”</div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_n2" href = "#tag_n2">N.2.</a> +The notion of <i>yellowness</i>, as associated with grass, is made +intelligible by a passage in Longus, i. 17. 19. <span title = +"chlôroteron to prosôpon ên poas <i>therinês</i>.">χλωρότερον τὸ +πρόσωπον ἦν πόας <span class = "extended">θερινῆς</span></span></div> + +<div class = "footnote"><a name = "note_n3" href = "#tag_n3">N.3.</a> +Compare the “Geflügelte Worte” in the Vorspiel to Goethe’s <i>Faust</i>: +<div class = "footnote poem"> +Was glänzt, ist für den Augenblick geboren,<br> +Das Aechte bleibt der Nachwelt unverloren.</div> +</div> + +<hr> + +<span class = "pagenum">93</span> +<h4 class = "chapter"><a name = "appendix">APPENDIX</a></h4> + +<h5>SOME ACCOUNT OF THE LESS KNOWN WRITERS<br> +MENTIONED IN THE TREATISE ON THE SUBLIME</h5> + + +<p><span class = "smallcaps">Ammonius.</span>—Alexandrian +grammarian, carried on the school of Aristarchus previously to the reign +of Augustus. The allusion here is to a work on the passages in which +Plato has imitated Homer. (Suidas, <i>s.v.</i>; Schol. on Hom. Il. ix. +540, quoted by Jahn.)</p> + +<p><span class = "smallcaps">Amphikrates.</span>—Author of a book +<i>On Famous Men</i>, referred to by Athenaeus, xiii. 576, G, and Diog. +Laert. ii. 101. C. Muller, <i>Hist. Gr. Fragm.</i> iv. p. 300, considers +him to be the Athenian rhetorician who, according to Plutarch +(<i>Lucullus</i>, c. 22), retired to Seleucia, and closed his life at +the Court of Kleopatra, daughter of Mithridates and wife of Tigranes +(Pauly, <i>Real-Encyclopädie der classischen +Alterthumswissenschaft</i>). Plutarch tells a story illustrative of his +arrogance. Being asked by the Seleucians to open a school of rhetoric, +he replied, “A dish is not large enough for a dolphin” (<span title = +"hôs oude lekanê delphina chôroiê">ὡς οὐδὲ λεκάνη δελφῖνα +χωροίη</span>), v. <i>Luculli</i>, c. 22, quoted by Pearce.</p> + +<p><span class = "smallcaps">Aristeas.</span>—A name involved in a +mist of fable. According to Suidas he was a contemporary of Kroesus, +though Herodotus assigns to him a much remoter antiquity. The latter +authority describes him as visiting the northern peoples of Europe and +recording his travels in an epic poem, +<span class = "pagenum">94</span> +a fragment of which is given here by Longinus. The passage before us +appears to be intended as the words of some Arimaspian, who, as +belonging to a remote inland race, expresses his astonishment that any +men could be found bold enough to commit themselves to the mercy of the +sea, and tries to describe the terror of human beings placed in such a +situation (Pearce ad. l.; Abicht on Hdt. iv. 12; Suidas, +<i>s.v.</i>)</p> + +<p><span class = "smallcaps">Bakchylides</span>, nephew and pupil of the +great Simonides, flourished about 460 <span class = +"smallroman">B.C.</span> He followed his uncle to the Court of Hiero at +Syracuse, and enjoyed the patronage of that despot. After Hiero’s death +he returned to his home in Keos; but finding himself discontented with +the mode of life pursued in a free Greek community, for which his +experiences at Hiero’s Court may well have disqualified him, he retired +to Peloponnesus, where he died. His works comprise specimens of almost +every kind of lyric composition, as practised by the Greeks of his time. +Horace is said to have imitated him in his <i>Prophecy of Nereus</i>, c. +I. xv. (Pauly, as above). So far as we can judge from what remains of +his works, he was distinguished rather by elegance than by force. A +considerable fragment on the Blessings of Peace has been translated by +Mr. J. A. Symonds in his work on the Greek poets. He is made the +subject of a very bitter allusion by Pindar (Ol. ii. s. fin. c. Schol.) +We may suppose that the stern and lofty spirit of Pindar had little +sympathy with the “tearful” (Catullus, xxxviii.) strains of Simonides or +his imitators.</p> + +<p><span class = "smallcaps">Caecilius</span>, a native of Kale Akte in +Sicily, and hence known as Caecilius Kalaktinus, lived in Rome at the +time of Augustus. He is mentioned with distinction as a learned Greek +rhetorician and grammarian, and was the author of numerous works, +frequently referred to by Plutarch and other later writers. He may be +regarded as one of the most +<span class = "pagenum">95</span> +distinguished Greek rhetoricians of his time. His works, all of which +have perished, comprised, among many others, commentaries on Antipho and +Lysias; several treatises on Demosthenes, among which is a dissertation +on the genuine and spurious speeches, and another comparing that orator +with Cicero; “On the Distinction between Athenian and Asiatic +Eloquence”; and the work on the Sublime, referred to by Longinus +(Pauly). The criticism of Longinus on the above work may be thus summed +up: Caecilius is censured (1) as failing to rise to the dignity of his +subject; (2) as missing the cardinal points; and (3) as failing in +practical utility. He wastes his energy in tedious attempts to define +the Sublime, but does not tell us how it is to be attained (I. i.) He is +further blamed for omitting to deal with the Pathetic (VIII. i. +<i>sqq.</i>) He allows only two metaphors to be employed together in the +same passage (XXXII. ii.) He extols Lysias as a far greater writer than +Plato (<i>ib.</i> viii.), and is a bitter assailant of Plato’s style +(<i>ib.</i>) On the whole, he seems to have been a cold and uninspired +critic, finding his chief pleasure in minute verbal details, and +incapable of rising to an elevated and extensive view of his +subject.</p> + +<p><span class = "smallcaps">Eratosthenes</span>, a native of Cyrene, +born in 275 <span class = "smallroman">B.C.</span>; appointed by Ptolemy +III. Euergetes as the successor of Kallimachus in the post of librarian +in the great library of Alexandria. He was the teacher of Aristophanes +of Byzantium, and his fame as a man of learning is testified by the +various fanciful titles which were conferred on him, such as “The +Pentathlete,” “The second Plato,” etc. His great work was a treatise on +geography (Lübker).</p> + +<p><span class = "smallcaps">Gorgias</span> of Leontini, according to +some authorities a pupil of Empedokles, came, when already advanced in +years, as ambassador from his native city to ask help against Syracuse +<ins class = "correction" title = +"open parenthesis missing in original">(427 +<span class = "smallroman">B.C.</span>)</ins> Here he attracted notice +by a novel style of eloquence. Some time after he settled permanently in +<span class = "pagenum">96</span> +Greece, wandering from city to city, and acquiring wealth and fame by +practising and teaching rhetoric. We find him last in Larissa, where he +died at the age of a hundred in 375 <span class = +"smallroman">B.C.</span> As a teacher of eloquence Gorgias belongs to +what is known as the Sicilian school, in which he followed the steps of +his predecessors, Korax and Tisias. At the time when this school arose +the Greek ear was still accustomed to the rhythm and beat of poetry, and +the whole rhetorical system of the Gorgian school (compare the phrases +<span title = "gorgieia schêmata">γοργίεια σχήματα</span>, <span title = +"gorgiazein">γοργιάζειν</span>) is built on a poetical plan (Lübker, +<i>Reallexikon des classischen Alterthums</i>). Hermogenes, as quoted by +Jahn, appears to classify him among the “hollow pedants” (<span title = +"hupoxuloi sophistai">ὑπόξυλοι σοφισταί</span>), “who,” he says, “talk +of vultures as ‘living tombs,’ to which they themselves would best be +committed, and indulge in many other such frigid conceits.” (With the +metaphor censured by Longinus compare Achilles Tatius, III. v. 50, ed. +Didot.) See also Plato, <i>Phaedrus</i>, 267, A.</p> + +<p><span class = "smallcaps">Hegesias</span> of Magnesia, rhetorician +and historian, contemporary of Timaeus (300 <span class = +"smallroman">B.C.</span>) He belongs to the period of the decline of +Greek learning, and Cicero treats him as the representative of the +decline of taste. His style was harsh and broken in character, and a +parody on the Old Attic. He wrote a life of Alexander the Great, of +which Plutarch (<i>Alexander</i>, c. 3) gives the following specimen: +“On the day of Alexander’s birth the temple of Artemis in Ephesus was +burnt down, a coincidence which occasions Hegesias to utter a conceit +frigid enough to extinguish the conflagration. ‘It was natural,’ he +says, ‘that the temple should be burnt down, as Artemis was engaged with +bringing Alexander into the world’” (Pauly, with the references).</p> + +<p><span class = "smallcaps">Hekataeus</span> of Miletus, the +logographer; born in 549 <span class = "smallroman">B.C.</span>, died +soon after the battle of Plataea. He was the author of two +works—(1) <span title = "periodos gês">περίοδος γῆς</span>; and +(2) <span title = "geneêlogiai">γενεηλογίαι</span>. The <i>Periodos</i> +deals in two books, first with Europe, then with +<span class = "pagenum">97</span> +Asia and Libya. The quotation in the text is from his genealogies +(Lübker).</p> + +<p><span class = "smallcaps">Ion</span> of Chios, poet, historian, and +philosopher, highly distinguished among his contemporaries, and +mentioned by Strabo among the celebrated men of the island. He won the +tragic prize at Athens in 452 <span class = "smallroman">B.C.</span>, +and Aristophanes (<i>Peace</i>, 421 <span class = +"smallroman">B.C.</span>) speaks of him as already dead. He was not less +celebrated as an elegiac poet, and we still possess some specimens of +his elegies, which are characterised by an Anacreontic spirit, a +cheerful, joyous tone, and even by a certain degree of inspiration. He +wrote also Skolia, Hymns, and Epigrams, and was a pretty voluminous +writer in prose (Pauly). Compare the Scholiast on Ar. +<i>Peace</i>, 801.</p> + +<p><span class = "smallcaps">Kallisthenes</span> of Olynthus, a near +relative of Aristotle; born in 360, and educated by the philosopher as +fellow-pupil with Alexander, afterwards the Great. He subsequently +visited Athens, where he enjoyed the friendship of Theophrastus, and +devoted himself to history and natural philosophy. He afterwards +accompanied Alexander on his Asiatic expedition, but soon became +obnoxious to the tyrant on account of his independent and manly bearing, +which he carried even to the extreme of rudeness and arrogance. He at +last excited the enmity of Alexander to such a degree that the latter +took the opportunity afforded by the conspiracy of Hermolaus, in which +Kallisthenes was accused of participating, to rid himself of his former +school companion, whom he caused to be put to death. He was the author +of various historical and scientific works. Of the latter two are +mentioned—(1) <i>On the Nature of the Eye</i>; (2) <i>On the +Nature of Plants</i>. Among his historical works are mentioned (1) the +<i>Phocian War</i> (read “Phocicum” for v. l. “Troikum” in Cic. <i>Epp. +ad Div.</i> v. 12); (2) a <i>History of Greece</i> in ten books; (3) +<span title = "ta Persika">τὰ Περσικά</span>, apparently identical with +the description of Alexander’s march, of which we still possess +fragments. As +<span class = "pagenum">98</span> +an historian he seems to have displayed an undue love of recording signs +and wonders. Polybius, however (vi. 45), classes him among the best +historical writers. His style is said by Cicero (<i>de Or.</i> ii. 14) +to approximate to the rhetorical (Pauly).</p> + +<p><span class = "smallcaps">Kleitarchus</span>, a contemporary of +Alexander, accompanied that monarch on his Asiatic expedition, and wrote +a history of the same in twelve books, which must have included at least +a short retrospect on the early history of Asia. His talents are spoken +of in high terms, but his credit as an historian is held very +light—“probatur ingenium, fides infamatur,” Quint. x. 1, 74. +Cicero also (<i>de Leg.</i> i. 2) ranks him very low. That his credit as +an historian was sacrificed to a childish credulity and a foolish love +of fable and adventure is sufficiently testified by the pretty numerous +fragments which still remain (Pauly). Demetrius Phalereus, quoted by +Pearce, quotes a grandiloquent description of the wasp taken from +Kleitarchus, “feeding on the mountainside, her home the hollow oak.”</p> + +<p><span class = "smallcaps">Matris</span>, a native of Thebes, +author of a panegyric on <ins class = "correction" title = +"spelling variation in original">Herakles</ins>, +whether in verse or prose is uncertain. In one +passage Athenaeus speaks of him as an Athenian, but this must be a +mistake. Toup restores a verse from an allusion in Diodorus Siculus +(i. 24), which, if genuine, would agree well with the description +given of him by Longinus: <span title = +"Êraklea kaleesken, hoti kleos esche dia Hêran">Ηρακλέα καλέεσκεν, +ὅτι κλέος ἔσχε διὰ Ἥραν</span> (see Toup ad Long. III. ii.)</p> + +<p><span class = "smallcaps">Philistus</span> of Syracuse, a relative of +the elder Dionysius, whom he assisted with his wealth in his attack on +the liberty of that city, and remained with him until 386 <span class = +"smallroman">B.C.</span>, when he was banished by the jealous suspicions +of the tyrant. He retired to Epirus, where he remained until Dionysius’s +death. The younger Dionysius recalled him, wishing to employ him in the +character of supporter against Dion. By +<span class = "pagenum">99</span> +his instrumentality it would seem that Dion and Plato were banished from +Syracuse. He commanded the fleet in the struggle between Dion and +Dionysius, and lost a battle, whereupon he was seized and put to death +by the people. During his banishment he wrote his historical work, <span +title = "ta Sikelika">τὰ Σικελικά</span>, divided into two parts and +numbering eleven books. The first division embraced the history of +Sicily from the earliest times down to the capture of Agrigentum <ins +class = "correction" title = +"open parenthesis missing in original">(seven books)</ins>, +and the remaining four books dealt with +the life of Dionysius the elder. He afterwards added a supplement in two +books, giving an account of the younger Dionysius, which he did not, +however, complete. He is described as an imitator, though at a great +distance, of Thucydides, and hence was known as “the little Thucydides.” +As an historian he is deficient in conscientiousness and candour; he +appears as a partisan of Dionysius, and seeks to throw a veil over his +discreditable actions. Still he belongs to the most important of the +Greek historians (Lübker).</p> + +<p><span class = "smallcaps">Theodorus</span> of Gadara, a rhetorician +in the first century after Christ; tutor of Tiberius, first in Rome, +afterwards in Rhodes, from which town he called himself a Rhodian, and +where Tiberius during his exile diligently attended his instruction. He +was the author of various grammatical and other works, but his fame +chiefly rested on his abilities as a teacher, in which capacity he seems +to have had great influence (Pauly). He was the author of that famous +description of Tiberius which is given by Suetonius (<i>Tib.</i> 57), +<span title = "pêlos haimati pephuramenos">πηλὸς αἵματι +πεφυραμένος</span>, “A clod kneaded together with blood.”<a class = +"tag" name = "tag_a1" href = "#note_a1">A.1</a></p> + +<p><span class = "smallcaps">Theopompus</span>, a native of Chios; born +380 <span class = "smallroman">B.C.</span> He came to Athens while still +a boy, and studied eloquence under Isokrates, who is said, in comparing +him with another pupil, Ephorus, to have made use of the image which we +find in +<span class = "pagenum">100</span> +Longinus, c. ii. “Theopompus,” he said, “needs the curb, Ephorus the +spur” (Suidas, quoted by Jahn ad v.) He appeared with applause in +various great cities as an advocate, but especially distinguished +himself in the contest of eloquence instituted by Artemisia at the +obsequies of her husband Mausolus, where he won the prize. He afterwards +devoted himself to historical composition. His great work was a history +of Greece, in which he takes up the thread of Thucydides’s narrative, +and carries it on uninterruptedly in twelve books down to the battle of +Knidus, seventeen years later. Here he broke off, and began a new work +entitled <i>The Philippics</i>, in fifty-eight books. This work dealt +with the history of Greece in the Macedonian period, but was padded out +to a preposterous bulk by all kinds of digressions on mythological, +historical, or social topics. Only a few fragments remain. He earned an +ill name among ancient critics by the bitterness of his censures, his +love of the marvellous, and the inordinate length of his digressions. +His style is by some critics censured as feeble, and extolled by others +as clear, nervous, and elevated (Lübker and Pauly).</p> + +<p><span class = "smallcaps">Timaeus</span>, a native of Tauromenium in +Sicily; born about 352 <span class = "smallroman">B.C.</span> Being +driven out of Sicily by Agathokles, he lived a retired life for fifty +years in Athens, where he composed his History. Subsequently he returned +to Sicily, and died at the age of ninety-six in 256 <span class = +"smallroman">B.C.</span> His chief work was a <i>History of Sicily</i> +from the earliest times down to the 129th Olympiad. It numbered +sixty-eight books, and consisted of two principal divisions, whose +limits cannot now be ascertained. In a separate work he handled the +campaigns of Pyrrhus, and also wrote <i>Olympionikae</i>, probably +dealing with chronological matters. Timaeus has been severely criticised +and harshly condemned by the ancients, especially by Polybius, who +denies him every faculty required by the historical writer (xii. 3-15, +23-28). And though Cicero +<span class = "pagenum">101</span> +differs from this judgment, yet it may be regarded as certain that +Timaeus was better qualified for the task of learned compilation than +for historical research, and held no distinguished place among the +historians of Greece. His works have perished, only a few fragments +remaining (Lübker).</p> + +<p><span class = "smallcaps">Zoilus</span>, a Greek rhetorician, native +of Amphipolis in Macedonia, in the time probably of Ptolemy Philadelphus +(285-247 <span class = "smallroman">B.C.</span>), who is said by +Vitruvius to have crucified him for his abuse of Homer. He won the name +of Homeromastix, “the scourge of Homer,” and was also known as <span +title = "kuôn rhêtorikos">κύων ῥητορικός</span>, “the dog of rhetoric,” +on account of his biting sarcasm; and his name (as in the case of the +English Dennis) came to be used to signify in general a carping and +malicious critic. Suidas mentions two works of his, written with the +object of injuring or destroying the fame of Homer—(1) <i>Nine +Books against Homer</i>; and (2) <i>Censures on Homer</i> (Pauly).</p> + +<p>[The facts contained in the above short notices are taken chiefly +from Lübker’s <i>Reallexikon des classischen Alterthums</i>, and the +very copious and elaborate <i>Real-Encyclopädie der classischen +Alterthumswissenschaft</i>, edited by Pauly. I have here to acknowledge +the kindness of Dr. Wollseiffen, Gymnasialdirektor in Crefeld, in +placing at my disposal the library of the Crefeld Gymnasium, but for +which these biographical notes, which were put together at the +suggestion of Mr. Lang, could not have been compiled. <span class = +"smallcaps">Crefeld</span>, <i>31st July 1890</i>.]</p> + +<div class = "footnote"><a name = "note_a1" href = "#tag_a1">A.1.</a> +A remarkable parallel, if not actually an imitation, occurs in Goethe’s +<i>Faust</i>, “Du Spottgeburt von Dreck und Feuer.”</div> + + +<h5 class = "chapter">THE END</h5> + +<h6><i>Printed by</i> <span class = "smallcaps">R. & R. +Clark</span>, <i>Edinburgh</i></h6> + + + +<hr> + +<h5><b>CLASSICAL LIBRARY.</b></h5> + +<p class = "smaller"> +<b>Texts</b>, Edited with <b>Introductions and Notes</b>, for the use +of Advanced Students; <b>Commentaries and Translations</b>.</p> + +<p class = "library"> +<b>ÆSCHYLUS.</b>—THE SUPPLICES. A Revised Text, with Translation. +By <span class = "smallcaps">T. G. Tucker</span>, M.A., Professor +of Classical Philology in the University of Melbourne. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">10s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE SEVEN AGAINST THEBES. With Translation. By <span class = +"smallcaps">A. W. Verrall</span>, Litt.D., Fellow of Trinity +College, Cambridge. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">7s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +AGAMEMNON. With Translation. By <span class = "smallcaps">A. W. +Verrall</span>, Litt.D. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">12s.</span></p> + +<p class = "library2"> +AGAMEMNON, CHOEPHORŒ, AND EUMENIDES. By <span class = +"smallcaps">A. O. Prickard</span>, M.A., Fellow and Tutor of New +College, Oxford. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">[<i>In preparation.</i></span></p> + +<p class = "library"> +<b>ARISTOTLE.</b>—THE METAPHYSICS. BOOK I. Translated by a +Cambridge Graduate. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">5s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE POLITICS. Translated by Rev. +<span class = "smallcaps">J. E. C. Welldon</span>, M.A., +Headmaster of Harrow. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">10s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE RHETORIC. Translated by the same. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">7s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +AN INTRODUCTION TO ARISTOTLE’S RHETORIC. With Analysis, Notes, and +Appendices. By <span class = "smallcaps">E. M. Cope</span>, Fellow +and late Tutor of Trinity College, Cambridge. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">14s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE ETHICS. Translated by Rev. +<span class = "smallcaps">J. E. C. Welldon</span>, M.A. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">[<i>In preparation.</i></span></p> + +<p class = "library2"> +THE SOPHISTICI ELENCHI. With Translation. By <span class = +"smallcaps">E. +Poste</span>, M.A., Fellow of Oriel College, Oxford. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">8s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>ATTIC ORATORS.</b>—FROM ANTIPHON TO ISAEOS. By <span class = +"smallcaps">R. C. Jebb</span>, Litt.D., Regius Professor of Greek +in the University of Cambridge. <span class = "indent1">2 vols. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">25s.</span></span></p> + +<p class = "library"> +<b>BABRIUS.</b>—With Lexicon. By Rev. <span class = +"smallcaps">W. G. Rutherford</span>, M.A., LL.D., Headmaster of +Westminster. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">12s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>CICERO.</b>—THE ACADEMICA. By <span class = +"smallcaps">J. S. Reid</span>, Litt.D., Fellow of Caius College, +Cambridge. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">15s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE ACADEMICS. Translated by the same. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">5s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +SELECT LETTERS. After the Edition of <span class = "smallcaps">Albert +Watson</span>, M.A. Translated by <span class = +"smallcaps">G. E. Jeans</span>, M.A., Fellow of Hertford College, +Oxford. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">10s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>EURIPIDES.</b>—MEDEA. Edited by <span class = +"smallcaps">A. W. Verrall</span>, Litt.D. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">7s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +IPHIGENIA IN AULIS. Edited by <span class = "smallcaps">E. B. +England</span>, M.A. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">[<i>In the Press.</i></span></p> + +<p class = "library"> +<b>HERODOTUS.</b>—BOOKS I.-III. THE ANCIENT EMPIRES OF THE EAST. +Edited by <span class = "smallcaps">A. H. Sayce</span>, +Deputy-Professor of Comparative Philology, Oxford. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">16s.</span></p> + +<p class = "library2"> +BOOKS IV.-IX. Edited by <span class = "smallcaps">R. W. +Macan</span>, M.A., Lecturer in Ancient History at Brasenose College, +Oxford. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">[<i>In preparation.</i></span></p> + +<p class = "library2"> +THE HISTORY. Translated by <span class = "smallcaps">G. C. +Macaulay</span>, M.A. <span class = "indent1">2 vols. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">18s.</span></span></p> + +<p class = "library"> +<b>HOMER.</b>—THE ILIAD. By <span class = "smallcaps">Walter +Leaf</span>, Litt.D. +<span class = "indent1">8vo. Books I.-XII.</span> +<span class = "indent1">14s. Books XIII.-XXIV.</span> +<span class = "indent1">14s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE ILIAD. Translated into English Prose by <span class = +"smallcaps">Andrew Lang</span>, M.A., <span class = "smallcaps">Walter +Leaf</span>, Litt.D., and <span class = "smallcaps">Ernest Myers</span>, +M.A. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">12s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE ODYSSEY. Done into English by <span class = "smallcaps">S. H. +Butcher</span>, M.A., Professor of Greek in the University of Edinburgh, +and <span class = "smallcaps">Andrew Lang</span>, M.A. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">6s.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>HORACE.</b>—STUDIES, LITERARY AND HISTORICAL, IN THE ODES OF +HORACE. By <span class = "smallcaps">A. W. Verrall</span>, Litt.D. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">8s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>JUVENAL.</b>—THIRTEEN SATIRES OF JUVENAL. By <span class = +"smallcaps">John E. B. Mayor</span>, M.A., Professor of Latin in +the University of Cambridge. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">2 vols. 10s. 6d. each.</span> +<span class = "indent1">Vol. I. 10s. 6d.</span> +<span class = "indent1"> Vol. II. 10s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +THIRTEEN SATIRES. Translated by <span class = "smallcaps">Alex. +Leeper</span>, M.A., LL.D., Warden of Trinity College, Melbourne. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">3s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>KTESIAS.</b>—THE FRAGMENTS OF THE PERSIKA OF KTESIAS. By <span +class = "smallcaps">John Gilmore</span>, M.A. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">8s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>LIVY.</b>—BOOKS XXI.-XXV. Translated by <span class = +"smallcaps">A. J. Church</span>, M.A., and <span class = +"smallcaps">W. J. Brodribb</span>, M.A. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">7s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>PAUSANIAS.</b>—DESCRIPTION OF GREECE. Translated with +Commentary by <span class = "smallcaps">J. G. Frazer</span>, M.A., +Fellow of Trinity College, Cambridge. +<span class = "indent1">[<i>In preparation.</i></span></p> + +<p class = "library"> +<b>PHRYNICHUS.</b>—THE NEW PHRYNICHUS; being a Revised Text of the +Ecloga of the Grammarian Phrynichus. With Introduction and Commentary by +Rev. <span class = "smallcaps">W. G. Rutherford</span>, M.A., +LL.D., Headmaster of Westminster. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">18s.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>PINDAR.</b>—THE EXTANT ODES OF PINDAR. Translated by <span +class = "smallcaps">Ernest Myers</span>, M.A. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">5s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE NEMEAN ODES. By <span class = "smallcaps">J. B. Bury</span>, +M.A., Fellow of Trinity College, Dublin. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">[<i>In the Press.</i></span></p> + +<p class = "library"> +<b>PLATO.</b>—PHÆDO. By <span class = "smallcaps">R. D. +Archer-Hind</span>, M.A., Fellow of Trinity College, Cambridge. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">8s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +PHÆDO. By <span class = "smallcaps">W. D. Geddes</span>, LL.D., +Principal of the University of Aberdeen. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">8s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +TIMAEUS. With Translation. By <span class = "smallcaps">R. D. +Archer-Hind</span>, M.A. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">16s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE REPUBLIC OF PLATO. Translated by <span class = "smallcaps">J. Ll. +Davies</span>, M.A., and <span class = "smallcaps">D. J. +Vaughan</span>, M.A. +<span class = "indent1">18mo.</span> +<span class = "indent1">4s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +EUTHYPHRO, APOLOGY, CRITO, AND PHÆDO. Translated by <span class = +"smallcaps">F. J. Church</span>. +<span class = "indent1">18mo.</span> +<span class = "indent1">4s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +PHÆDRUS, LYSIS, AND PROTAGORAS. Translated by <span class = +"smallcaps">J. Wright</span>, M.A. +<span class = "indent1">18mo.</span> +<span class = "indent1">4s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>PLAUTUS.</b>—THE MOSTELLARIA. By <span class = +"smallcaps">William Ramsay</span>, M.A. Edited by <span class = +"smallcaps">G. G. Ramsay</span>, M.A., Professor of Humanity in the +University of Glasgow. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">14s.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>PLINY.</b>—CORRESPONDENCE WITH TRAJAN. C. Plinii Caecilii +Secundi Epistulæ ad Traianum Imperatorem cum Eiusdem Responsis. By <span +class = "smallcaps">E. G. Hardy</span>, M.A. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">10s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>POLYBIUS.</b>—THE HISTORIES OF POLYBIUS. Translated by <span +class = "smallcaps">E. S. Shuckburgh</span>, M.A. <span class = +"indent1">2 vols. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">24s.</span></span></p> + +<p class = "library"> +<b>TACITUS.</b>—THE ANNALS. By <span class = +"smallcaps">G. O. Holbrooke</span>, M.A., Professor of Latin in +Trinity College, Hartford, U.S.A. With Maps. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">16s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE ANNALS. Translated by <span class = "smallcaps">A. J. +Church</span>, M.A., and <span class = "smallcaps">W. J. +Brodribb</span>, M.A. With Maps. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">7s. 6d.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE HISTORIES. By Rev. <span class = "smallcaps">W. A. +Spooner</span>, M.A., Fellow of New College, Oxford. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">[<i>In the Press.</i></span></p> + +<p class = "library2"> +THE HISTORY. Translated by <span class = "smallcaps">A. J. +Church</span>, M.A., and <span class = "smallcaps">W. J. +Brodribb</span>, M.A. With Map. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">6s.</span></p> + +<p class = "library2"> +THE AGRICOLA AND GERMANY, WITH THE DIALOGUE ON ORATORY. Translated by +<span class = "smallcaps">A. J. Church</span>, M.A., and <span +class = "smallcaps">W. J. Brodribb</span>, M.A. With Maps. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">4s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>THEOCRITUS, BION, AND MOSCHUS.</b> Translated by <span class = +"smallcaps">A. Lang</span>, M.A. +<span class = "indent1">18mo.</span> +<span class = "indent1">4s. 6d.</span></p> + +<h6>⁂ Also an Edition on Large Paper. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">9s.</span></h6> + +<p class = "library"> +<b>THUCYDIDES.</b>—BOOK IV. A Revision of the Text, Illustrating +the Principal Causes of Corruption in the Manuscripts of this Author. By +Rev. <span class = "smallcaps">W. G. Rutherford</span>, M.A., +LL.D., Headmaster of Westminster. +<span class = "indent1">8vo.</span> +<span class = "indent1">7s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>VIRGIL.</b>—THE ÆNEID. Translated by <span class = +"smallcaps">J. W. Mackail</span>, M.A., Fellow of Balliol College, +Oxford. +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">7s. 6d.</span></p> + +<p class = "library"> +<b>XENOPHON.</b>—Translated by <span class = +"smallcaps">H. G. Dakyns</span>, M.A. In four vols. Vol. I., +containing “The Anabasis” and Books I. and II. of “The Hellenica.” +<span class = "indent1">Cr. 8vo.</span> +<span class = "indent1">10s. 6d.</span> +<span class = "indent1">[Vol. II. +<i>In the Press.</i></span></p> + +<hr class = "tiny"> + +<h5>MACMILLAN AND CO., LONDON.</h5> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + +***** This file should be named 17957-h.htm or 17957-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/9/5/17957/ + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> + +</html> diff --git a/17957.txt b/17957.txt new file mode 100644 index 0000000..238c899 --- /dev/null +++ b/17957.txt @@ -0,0 +1,4143 @@ +The Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: On the Sublime + +Author: Longinus + +Commentator: Andrew Lang + +Translator: H. L. Havell + +Release Date: March 10, 2006 [EBook #17957] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + + + + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + +[Transcriber's Note: +The printed text shows most sections (Roman numerals) as a continuous +block, with chapter numbers in the margin. In this e-text, chapters +are given as separate paragraphs determined by sentence breaks, with +continuing quotation marks supplied where necessary. +Except for footnotes, any brackets are from the original text. +Greek has been transliterated and shown between +marks+.] + + * * * * * + + LONGINUS + + ON THE SUBLIME + + Translated into English by + + H. L. HAVELL, B.A. + Formerly Scholar of University College, Oxford + + with an Introduction by + ANDREW LANG + + + London + MACMILLAN AND CO. + and New York + 1890 + + _All rights reserved_ + + + * * * * * + + + TO + + S. H. BUTCHER, Esq., LL.D. + + Professor of Greek in the University of Edinburgh + Formerly Fellow of Trinity College, Cambridge + and of University College, Oxford + + This Attempt + to Present the Great Thoughts of Longinus + in an English Form + + Is Dedicated + + in Acknowledgment of the Kind Support + but for Which It Might Never Have Seen the Light + and of the Benefits of That + Instruction to Which It Largely Owes + Whatever of Scholarly Quality It May Possess + + + + +TRANSLATOR'S PREFACE + + +The text which has been followed in the present Translation is that +of Jahn (Bonn, 1867), revised by Vahlen, and republished in 1884. In +several instances it has been found necessary to diverge from Vahlen's +readings, such divergencies being duly pointed out in the Notes. + +One word as to the aim and scope of the present Translation. My object +throughout has been to make Longinus speak in English, to preserve, as +far as lay in my power, the noble fire and lofty tone of the original. +How to effect this, without being betrayed into a loose paraphrase, was +an exceedingly difficult problem. The style of Longinus is in a high +degree original, occasionally running into strange eccentricities of +language; and no one who has not made the attempt can realise the +difficulty of giving anything like an adequate version of the more +elaborate passages. These considerations I submit to those to whom I +may seem at first sight to have handled my text too freely. + +My best thanks are due to Dr. Butcher, Professor of Greek in the +University of Edinburgh, who from first to last has shown a lively +interest in the present undertaking which I can never sufficiently +acknowledge. He has read the Translation throughout, and acting on his +suggestions I have been able in numerous instances to bring my version +into a closer conformity with the original. + +I have also to acknowledge the kindness of the distinguished writer who +has contributed the Introduction, and who, in spite of the heavy demands +on his time, has lent his powerful support to help on the work of one +who was personally unknown to him. + +In conclusion, I may be allowed to express a hope that the present +attempt may contribute something to reawaken an interest in an unjustly +neglected classic. + + + + +ANALYSIS + + +The Treatise on the Sublime may be divided into six Parts, as follows:-- + +I.--cc. i, ii. The Work of Caecilius. Definition of the Sublime. + Whether Sublimity falls within the rules of Art. + +II.--cc. iii-v. [The beginning lost.] Vices of Style opposed to the + Sublime: Affectation, Bombast, False Sentiment, Frigid Conceits. + The cause of such defects. + +III.--cc. vi, vii. The true Sublime, what it is, and how + distinguishable. + +IV.--cc. viii-xl. Five Sources of the Sublime (how Sublimity is related + to Passion, c. viii, Sec.Sec. 2-4). + + (i.) Grandeur of Thought, cc. ix-xv. + + _a._ As the natural outcome of nobility of soul. Examples (c. ix). + + _b._ Choice of the most striking circumstances. Sappho's Ode (c. x). + + _c._ Amplification. Plato compared with Demosthenes, Demosthenes + with Cicero (cc. xi-xiii). + + _d._ Imitation (cc. xiii, xiv). + + _e._ Imagery (c. xv). + + (ii.) Power of moving the Passions (omitted here, because dealt with + in a separate work). + + (iii.) Figures of Speech (cc. xvi-xxix). + + _a._ The Figure of Adjuration (c. xvi). The Art to conceal Art + (c. xvii). + + _b._ Rhetorical Question (c. xviii). + + _c._ Asyndeton (c. xix-xxi). + + _d._ Hyperbaton (c. xxii). + + _e._ Changes of Number, Person, Tense, etc. (cc. xxiii-xxvii). + + _f._ Periphrasis (cc. xxviii, xxix). + + (iv.) Graceful Expression (cc. xxx-xxxii and xxxvii, xxxviii). + + _a._ Choice of Words (c. xxx). + + _b._ Ornaments of Style (cc. xxxi, xxxii and xxxvii, xxxviii). + + (+a+) On the use of Familiar Words (c. xxxi). + + (+b+) Metaphors; accumulated; extract from the + _Timaeus_; abuse of Metaphors; certain tasteless conceits blamed + in Plato (c. xxxii). + [Hence arises a digression (cc. xxxiii-xxxvi) on the spirit + in which we should judge of the faults of great authors. + Demosthenes compared with Hyperides, Lysias with Plato. + Sublimity, however far from faultless, to be always preferred + to a tame correctness.] + + (+g+) Comparisons and Similes [lost] (c. xxxvii). + + (+d+) Hyperbole (c. xxxviii). + + (v.) Dignity and Elevation of Structure (cc. xxxix, xl). + + _a._ Modulation of Syllables (c. xxxix). + + _b._ Composition (c. xl). + +V.--cc. xli-xliii. Vices of Style destructive to Sublimity. + + (i.) Abuse of Rhythm } + + (ii.) Broken and Jerky Clauses } (cc. xli, xlii). + + (iii.) Undue Prolixity } + + (iv.) Improper Use of Familiar Words. Anti-climax. Example from + Theopompus (c. xliii). + +VI.--Why this age is so barren of great authors--whether the cause is +to be sought in a despotic form of government, or, as Longinus rather +thinks, in the prevailing corruption of manners, and in the sordid and +paltry views of life which almost universally prevail (c. xliv). + + + + +INTRODUCTION + +TREATISE ON THE SUBLIME + + +Boileau, in his introduction to his version of the ancient Treatise on +the Sublime, says that he is making no valueless present to his age. Not +valueless, to a generation which talks much about style and method in +literature, should be this new rendering of the noble fragment, long +attributed to Longinus, the Greek tutor and political adviser of +Zenobia. There is, indeed, a modern English version by Spurden,[1] but +that is now rare, and seldom comes into the market. Rare, too, is +Vaucher's critical essay (1854), which is unlucky, as the French and +English books both contain valuable disquisitions on the age of the +author of the Treatise. This excellent work has had curious fortunes. It +is never quoted nor referred to by any extant classical writer, and, +among the many books attributed by Suidas to Longinus, it is not +mentioned. Decidedly the old world has left no more noble relic of +criticism. Yet the date of the book is obscure, and it did not come into +the hands of the learned in modern Europe till Robertelli and Manutius +each published editions in 1544. From that time the Treatise has often +been printed, edited, translated; but opinion still floats undecided +about its origin and period. Does it belong to the age of Augustus, or +to the age of Aurelian? Is the author the historical Longinus--the +friend of Plotinus, the tutor of Porphyry, the victim of Aurelian,--or +have we here a work by an unknown hand more than two centuries earlier? +Manuscripts and traditions are here of little service. The oldest +manuscript, that of Paris, is regarded as the parent of the rest. It is +a small quarto of 414 pages, whereof 335 are occupied by the "Problems" +of Aristotle. Several leaves have been lost, hence the fragmentary +character of the essay. The Paris MS. has an index, first mentioning the +"Problems," and then +DIONUSIOU E LONGINOU PERI UPSOUS+, that is, "The +work of Dionysius, or of Longinus, about the Sublime." + + [Footnote 1: Longmans, London, 1836.] + +On this showing the transcriber of the MS. considered its authorship +dubious. Supposing that the author was Dionysius, which of the many +writers of that name was he? Again, if he was Longinus, how far does his +work tally with the characteristics ascribed to that late critic, and +peculiar to his age? + +About this Longinus, while much is written, little is certainly known. +Was he a descendant of a freedman of one of the Cassii Longini, or of an +eastern family with a mixture of Greek and Roman blood? The author of +the Treatise avows himself a Greek, and apologises, as a Greek, for +attempting an estimate of Cicero. Longinus himself was the nephew and +heir of Fronto, a Syrian rhetorician of Emesa. Whether Longinus was born +there or not, and when he was born, are things uncertain. Porphyry, born +in 233 A.D., was his pupil: granting that Longinus was twenty years +Porphyry's senior, he must have come into the world about 213 A.D. He +travelled much, studied in many cities, and was the friend of the mystic +Neoplatonists, Plotinus and Ammonius. The former called him "a +philologist, not a philosopher." Porphyry shows us Longinus at a supper +where the plagiarisms of Greek writers are discussed--a topic dear to +trivial or spiteful mediocrity. He is best known by his death. As the +Greek secretary of Zenobia he inspired a haughty answer from the queen +to Aurelian, who therefore put him to death. Many rhetorical and +philosophic treatises are ascribed to him, whereof only fragments +survive. Did he write the Treatise on the Sublime? Modern students +prefer to believe that the famous essay is, if not by Plutarch, as some +hold, at least by some author of his age, the age of the early Caesars. + +The arguments for depriving Longinus, Zenobia's tutor, of the credit of +the Treatise lie on the surface, and may be briefly stated. He addresses +his work as a letter to a friend, probably a Roman pupil, Terentianus, +with whom he has been reading a work on the Sublime by Caecilius. Now +Caecilius, a voluminous critic, certainly lived not later than Plutarch, +who speaks of him with a sneer. It is unlikely then that an author, two +centuries later, would make the old book of Caecilius the starting-point +of his own. He would probably have selected some recent or even +contemporary rhetorician. Once more, the writer of the Treatise of the +Sublime quotes no authors later than the Augustan period. Had he lived +as late as the historical Longinus he would surely have sought examples +of bad style, if not of good, from the works of the Silver Age. Perhaps +he would hardly have resisted the malicious pleasure of censuring the +failures among whom he lived. On the other hand, if he cites no late +author, no classical author cites him, in spite of the excellence of his +book. But we can hardly draw the inference that he was of late date from +this purely negative evidence. + +Again, he describes, in a very interesting and earnest manner, the +characteristics of his own period (Translation, pp. 82-86). Why, he is +asked, has genius become so rare? There are many clever men, but scarce +any highly exalted and wide-reaching genius. Has eloquence died with +liberty? "We have learned the lesson of a benignant despotism, and have +never tasted freedom." The author answers that it is easy and +characteristic of men to blame the present times. Genius may have been +corrupted, not by a world-wide peace, but by love of gain and pleasure, +passions so strong that "I fear, for such men as we are it is better to +serve than to be free. If our appetites were let loose altogether +against our neighbours, they would be like wild beasts uncaged, and +bring a deluge of calamity on the whole civilised world." Melancholy +words, and appropriate to our own age, when cleverness is almost +universal, and genius rare indeed, and the choice between liberty and +servitude hard to make, were the choice within our power. + +But these words assuredly apply closely to the peaceful period of +Augustus, when Virgil and Horace "praising their tyrant sang," not to +the confused age of the historical Longinus. Much has been said of the +allusion to "the Lawgiver of the Jews" as "no ordinary person," but that +remark might have been made by a heathen acquainted with the Septuagint, +at either of the disputed dates. On the other hand, our author (Section +XIII) quotes the critical ideas of "Ammonius and his school," as to the +debt of Plato to Homer. Now the historical Longinus was a friend of the +Neoplatonist teacher (not writer), Ammonius Saccas. If we could be sure +that the Ammonius of the Treatise was this Ammonius, the question would +be settled in favour of the late date. Our author would be that Longinus +who inspired Zenobia to resist Aurelian, and who perished under his +revenge. But Ammonius is not a very uncommon name, and we have no reason +to suppose that the Neoplatonist Ammonius busied himself with the +literary criticism of Homer and Plato. There was, among others, an +Egyptian Ammonius, the tutor of Plutarch. + +These are the mass of the arguments on both sides. M. Egger sums them up +thus: "After carefully examining the tradition of the MSS., and the one +very late testimony in favour of Longinus, I hesitated for long as to +the date of this precious work. In 1854 M. Vaucher[2] inclined me to +believe that Plutarch was the author.[3] All seems to concur towards the +opinion that, if not Plutarch, at least one of his contemporaries wrote +the most original Greek essay in its kind since the _Rhetoric_ and +_Poetic_ of Aristotle."[4] + + [Footnote 2: _Etude Critique sur la traite du Sublime et les ecrits + de Longin._ Geneva.] + + [Footnote 3: See also M. Naudet, _Journal des Savants_, Mars 1838, + and M. Egger, in the same Journal, May 1884.] + + [Footnote 4: Egger, _Histoire de la Critique chez les Grecs_, + p. 426. Paris, 1887.] + +We may, on the whole, agree that the nobility of the author's thought, +his habit of quoting nothing more recent than the Augustan age, and his +description of his own time, which seems so pertinent to that epoch, +mark him as its child rather than as a great critic lost among the +_somnia Pythagorea_ of the Neoplatonists. On the other hand, if the +author be a man of high heart and courage, as he seems, so was that +martyr of independence, Longinus. Not without scruple, then, can we +deprive Zenobia's tutor of the glory attached so long to his name. + +Whatever its date, and whoever its author may be, the Treatise is +fragmentary. The lost parts may very probably contain the secret of its +period and authorship. The writer, at the request of his friend, +Terentianus, and dissatisfied with the essay of Caecilius, sets about +examining the nature of the Sublime in poetry and oratory. To the latter +he assigns, as is natural, much more literary importance than we do, in +an age when there is so little oratory of literary merit, and so much +popular rant. The subject of sublimity must naturally have attracted a +writer whose own moral nature was pure and lofty, who was inclined to +discover in moral qualities the true foundation of the highest literary +merit. Even in his opening words he strikes the keynote of his own +disposition, where he approves the saying that "the points in which we +resemble the divine nature are benevolence and love of truth." Earlier +or later born, he must have lived in the midst of literary activity, +curious, eager, occupied with petty questions and petty quarrels, +concerned, as men in the best times are not very greatly concerned, with +questions of technique and detail. Cut off from politics, people found +in composition a field for their activity. We can readily fancy what +literature becomes when not only its born children, but the minor +busybodies whose natural place is politics, excluded from these, pour +into the study of letters. Love of notoriety, vague activity, fantastic +indolence, we may be sure, were working their will in the sacred close +of the Muses. There were literary sets, jealousies, recitations of new +poems; there was a world of amateurs, if there were no papers and +paragraphs. To this world the author speaks like a voice from the older +and graver age of Greece. If he lived late, we can imagine that he did +not quote contemporaries, not because he did not know them, but because +he estimated them correctly. He may have suffered, as we suffer, from +critics who, of all the world's literature, know only "the last thing +out," and who take that as a standard for the past, to them unfamiliar, +and for the hidden future. As we are told that excellence is not of the +great past, but of the present, not in the classical masters, but in +modern Muscovites, Portuguese, or American young women, so the author of +the Treatise may have been troubled by Asiatic eloquence, now long +forgotten, by names of which not a shadow survives. He, on the other +hand, has a right to be heard because he has practised a long +familiarity with what is old and good. His mind has ever been in contact +with masterpieces, as the mind of a critic should be, as the mind of a +reviewer seldom is, for the reviewer has to hurry up and down inspecting +new literary adventurers. Not among their experiments will he find a +touchstone of excellence, a test of greatness, and that test will seldom +be applied to contemporary performances. What is the test, after all, of +the Sublime, by which our author means the truly great, the best and +most passionate thoughts, nature's high and rare inspirations, expressed +in the best chosen words? He replies that "a just judgment of style is +the final fruit of long experience." "Much has he travelled in the +realms of gold." + +The word "style" has become a weariness to think upon; so much is said, +so much is printed about the art of expression, about methods, tricks, +and turns; so many people, without any long experience, set up to be +judges of style, on the strength of having admired two or three modern +and often rather fantastic writers. About our author, however, we know +that his experience has been long, and of the best, that he does not +speak from a hasty acquaintance with a few contemporary _precieux_ and +_precieuses_. The bad writing of his time he traces, as much of our own +may be traced, to "the pursuit of novelty in thought," or rather in +expression. "It is this that has turned the brain of nearly all our +learned world to-day." "Gardons nous d'ecrire trop bien," he might have +said, "c'est la pire maniere qu'il y'ait d'ecrire."[5] + + [Footnote 5: M. Anatole France.] + +The Sublime, with which he concerns himself, is "a certain loftiness and +excellence of language," which "takes the reader out of himself.... The +Sublime, acting with an imperious and irresistible force, sways every +reader whether he will or no." In its own sphere the Sublime does what +"natural magic" does in the poetical rendering of nature, and perhaps in +the same scarcely-to-be-analysed fashion. Whether this art can be taught +or not is a question which the author treats with modesty. Then, as now, +people were denying (and not unjustly) that this art can be taught by +rule. The author does not go so far as to say that Criticism, "unlike +Justice, does little evil, and little good; that is, _if_ to entertain +for a moment delicate and curious minds is to do little good." He does +not rate his business so low as that. He admits that the inspiration +comes from genius, from nature. But "an author can only learn from art +when he is to abandon himself to the direction of his genius." Nature +must "burst out with a kind of fine madness and divine inspiration." The +madness must be _fine_. How can art aid it to this end? By knowledge of, +by sympathy and emulation with, "the great poets and prose writers of +the past." By these we may be inspired, as the Pythoness by Apollo. From +the genius of the past "an effluence breathes upon us." The writer is +not to imitate, but to keep before him the perfection of what has been +done by the greatest poets. He is to look on them as beacons; he is to +keep them as exemplars or ideals. He is to place them as judges of his +work. "How would Homer, how would Demosthenes, have been affected by +what I have written?" This is practical counsel, and even the most +florid modern author, after polishing a paragraph, may tear it up when +he has asked himself, "What would Addison have said about this eloquence +of mine, or Sainte Beuve, or Mr. Matthew Arnold?" In this way what we +call inspiration, that is the performance of the heated mind, perhaps +working at its best, perhaps overstraining itself, and overstating its +idea, might really be regulated. But they are few who consider so +closely, fewer perhaps they who have the heart to cut out their own fine +or refined things. Again, our author suggests another criterion. We are, +as in Lamb's phrase, "to write for antiquity," with the souls of poets +dead and gone for our judges. But we are also to write for the future, +asking with what feelings posterity will read us--if it reads us at all. +This is a good discipline. We know by practice what will hit some +contemporary tastes; we know the measure of smartness, say, or the +delicate flippancy, or the sentence with "a dying fall." But one should +also know that these are fancies of the hour--these and the touch of +archaism, and the spinster-like and artificial precision, which seem to +be points in some styles of the moment. Such reflections as our author +bids us make, with a little self-respect added, may render our work less +popular and effective, and certainly are not likely to carry it down to +remote posterity. But all such reflections, and action in accordance +with what they teach, are elements of literary self-respect. It is hard +to be conscientious, especially hard for him who writes much, and of +necessity, and for bread. But conscience is never to be obeyed with +ease, though the ease grows with the obedience. The book attributed to +Longinus will not have missed its mark if it reminds us that, in +literature at least, for conscience there is yet a place, possibly even +a reward, though that is unessential. By virtue of reasonings like +these, and by insisting that nobility of style is, as it were, the bloom +on nobility of soul, the Treatise on the Sublime becomes a tonic work, +wholesome to be read by young authors and old. "It is natural in us to +feel our souls lifted up by the true Sublime, and, conceiving a sort of +generous exultation, to be filled with joy and pride, as though we had +ourselves originated the ideas which we read." Here speaks his natural +disinterested greatness the author himself is here sublime, and teaches +by example as well as precept, for few things are purer than a pure and +ardent admiration. The critic is even confident enough to expect to find +his own nobility in others, believing that what is truly Sublime "will +always please, and please all readers." And in this universal acceptance +by the populace and the literate, by critics and creators, by young and +old, he finds the true external canon of sublimity. The verdict lies not +with contemporaries, but with the large public, not with the little set +of dilettanti, but must be spoken by all. Such verdicts assign the crown +to Shakespeare and Moliere, to Homer and Cervantes; we should not +clamorously anticipate this favourable judgment for Bryant or Emerson, +nor for the greatest of our own contemporaries. Boileau so much +misconceived these lofty ideas that he regarded "Longinus's" judgment as +solely that "of good sense," and held that, in his time, "nothing was +good or bad till he had spoken." But there is far more than good sense, +there is high poetic imagination and moral greatness, in the criticism +of our author, who certainly would have rejected Boileau's compliment +when he selects Longinus as a literary dictator. + +Indeed we almost grudge our author's choice of a subject. He who wrote +that "it was not in nature's plan for us, her children, to be base and +ignoble; no, she brought us into life as into some great field of +contest," should have had another field of contest than literary +criticism. It is almost a pity that we have to doubt the tradition, +according to which our author was Longinus, and, being but a +rhetorician, greatly dared and bravely died. Taking literature for his +theme, he wanders away into grammar, into considerations of tropes and +figures, plurals and singulars, trumpery mechanical pedantries, as we +think now, to whom grammar is no longer, as of old, "a new invented +game." Moreover, he has to give examples of the faults opposed to +sublimity, he has to dive into and search the bathos, to dally over +examples of the bombastic, the over-wrought, the puerile. These faults +are not the sins of "minds generous and aspiring," and we have them with +us always. The additions to Boileau's preface (Paris, 1772) contain +abundance of examples of faults from Voiture, Mascaron, Bossuet, +selected by M. de St. Marc, who no doubt found abundance of +entertainment in the chastising of these obvious affectations. It hardly +seems the proper work for an author like him who wrote the Treatise on +the Sublime. But it is tempting, even now, to give contemporary +instances of skill in the Art of Sinking--modern cases of bombast, +triviality, false rhetoric. "Speaking generally, it would seem that +bombast is one of the hardest things to avoid in writing," says an +author who himself avoids it so well. Bombast is the voice of sham +passion, the shadow of an insincere attitude. "Even the wretched phantom +who still bore the imperial title stooped to pay this ignominious +blackmail," cries bombast in Macaulay's _Lord Clive_. The picture of a +phantom who is not only a phantom but wretched, stooping to pay +blackmail which is not only blackmail but ignominious, may divert the +reader and remind him that the faults of the past are the faults of the +present. Again, "The desolate islands along the sea-coast, overgrown by +noxious vegetation, and swarming with deer and tigers"--do, what does +any one suppose, perform what forlorn part in the economy of the world? +Why, they "supply the cultivated districts with abundance of salt." It +is as comic as-- + + "And thou Dalhousie, thou great God of War, + Lieutenant-Colonel to the Earl of Mar." + +Bombast "transcends the Sublime," and falls on the other side. Our +author gives more examples of puerility. "Slips of this sort are made by +those who, aiming at brilliancy, polish, and especially attractiveness, +are landed in paltriness and silly affectation." Some modern instances +we had chosen; the field of choice is large and richly fertile in those +blossoms. But the reader may be left to twine a garland of them for +himself; to select from contemporaries were invidious, and might provoke +retaliation. When our author censures Timaeus for saying that Alexander +took less time to annex Asia than Isocrates spent in writing an oration, +to bid the Greeks attack Persia, we know what he would have thought of +Macaulay's antithesis. He blames Xenophon for a poor pun, and Plato, +less justly, for mere figurative badinage. It would be an easy task to +ransack contemporaries, even great contemporaries, for similar failings, +for pomposity, for the florid, for sentences like processions of +intoxicated torch-bearers, for pedantic display of cheap erudition, for +misplaced flippancy, for nice derangement of epitaphs wherein no +adjective is used which is appropriate. With a library of cultivated +American novelists and uncultivated English romancers at hand, with our +own voluminous essays, and the essays and histories and "art criticisms" +of our neighbours to draw from, no student need lack examples of what is +wrong. He who writes, reflecting on his own innumerable sins, can but +beat his breast, cry _Mea Culpa_, and resist the temptation to beat the +breasts of his coevals. There are not many authors, there have never +been many, who did not need to turn over the treatise of the Sublime by +day and night.[6] + + [Footnote 6: The examples of bombast used to be drawn as late as + Spurden's translation (1836), from Lee, from _Troilus and Cressida_, + and _The Taming of the Shrew_. Cowley and Crashaw furnished + instances of conceits; Waller, Young, and Hayley of frigidity; + and Darwin of affectation. + "What beaux and beauties crowd the gaudy groves, + And woo and win their _vegetable loves_"-- + a phrase adopted--"vapid vegetable loves"--by the Laureate in + "The Talking Oak."] + +As a literary critic of Homer our author is most interesting even in his +errors. He compares the poet of the _Odyssey_ to the sunset: the _Iliad_ +is noonday work, the _Odyssey_ is touched with the glow of evening--the +softness and the shadows. "Old age naturally leans," like childhood, +"towards the fabulous." The tide has flowed back, and left dim bulks of +things on the long shadowy sands. Yet he makes an exception, oddly +enough, in favour of the story of the Cyclops, which really is the most +fabulous and crude of the fairy tales in the first and greatest of +romances. The Slaying of the Wooers, that admirable fight, worthy of a +saga, he thinks too improbable, and one of the "trifles into which +second childhood is apt to be betrayed." He fancies that the aged Homer +had "lost his power of depicting the passions"; in fact, he is hardly a +competent or sympathetic critic of the _Odyssey_. Perhaps he had lived +among Romans till he lost his sense of humour; perhaps he never had any +to lose. On the other hand, he preserved for us that inestimable and not +to be translated fragment of Sappho--+phainetai moi kenos isos +theoisin+. + +It is curious to find him contrasting Apollonius Rhodius as faultless, +with Homer as great but faulty. The "faultlessness" of Apollonius is +not his merit, for he is often tedious, and he has little skill in +selection; moreover, he is deliberately antiquarian, if not pedantic. +His true merit is in his original and, as we think, modern telling of a +love tale--pure, passionate, and tender, the first in known literature. +Medea is often sublime, and always touching. But it is not on these +merits that our author lingers; he loves only the highest literature, +and, though he finds spots on the sun and faults in Homer, he condones +them as oversights passed in the poet's "contempt of little things." + +Such for us to-day are the lessons of Longinus. He traces dignity and +fire of style to dignity and fire of soul. He detects and denounces the +very faults of which, in each other, all writers are conscious, and +which he brings home to ourselves. He proclaims the essential merits of +conviction, and of selection. He sets before us the noblest examples of +the past, most welcome in a straining age which tries already to live in +the future. He admonishes and he inspires. He knows the "marvellous +power and enthralling charm of appropriate and striking words" without +dropping into mere word-tasting. "Beautiful words are the very light of +thought," he says, but does not maunder about the "colour" of words, in +the style of the decadence. And then he "leaves this generation to its +fate," and calmly turns himself to the work that lies nearest his hand. + +To us he is as much a moral as a literary teacher. We admire that Roman +greatness of soul in a Greek, and the character of this unknown man, who +carried the soul of a poet, the heart of a hero under the gown of a +professor. He was one of those whom books cannot debilitate, nor a life +of study incapacitate for the study of life. + + A. L. + + + + +I + +1 +The treatise of Caecilius on the Sublime, when, as you remember, my dear +Terentian, we examined it together, seemed to us to be beneath the +dignity of the whole subject, to fail entirely in seizing the salient +points, and to offer little profit (which should be the principal aim of +every writer) for the trouble of its perusal. There are two things +essential to a technical treatise: the first is to define the subject; +the second (I mean second in order, as it is by much the first in +importance) to point out how and by what methods we may become masters +of it ourselves. And yet Caecilius, while wasting his efforts in a +thousand illustrations of the nature of the Sublime, as though here we +were quite in the dark, somehow passes by as immaterial the question how +we might be able to exalt our own genius to a certain degree of progress +in sublimity. However, perhaps it would be fairer to commend this +writer's intelligence and zeal in themselves, instead of blaming him for +his omissions. + +2 +And since you have bidden me also to put together, if only for your +entertainment, a few notes on the subject of the Sublime, let me see if +there is anything in my speculations which promises advantage to men of +affairs. In you, dear friend--such is my confidence in your abilities, +and such the part which becomes you--I look for a sympathising and +discerning[1] critic of the several parts of my treatise. For that was a +just remark of his who pronounced that the points in which we resemble +the divine nature are benevolence and love of truth. + + [Footnote 1: Reading +philophronestata kai alethestata+.] + +3 +As I am addressing a person so accomplished in literature, I need only +state, without enlarging further on the matter, that the Sublime, +wherever it occurs, consists in a certain loftiness and excellence of +language, and that it is by this, and this only, that the greatest poets +and prose-writers have gained eminence, and won themselves a lasting +place in the Temple of Fame. + +4 +A lofty passage does not convince the reason of the reader, but takes +him out of himself. That which is admirable ever confounds our judgment, +and eclipses that which is merely reasonable or agreeable. To believe or +not is usually in our own power; but the Sublime, acting with an +imperious and irresistible force, sways every reader whether he will or +no. Skill in invention, lucid arrangement and disposition of facts, are +appreciated not by one passage, or by two, but gradually manifest +themselves in the general structure of a work; but a sublime thought, if +happily timed, illumines[2] an entire subject with the vividness of a +lightning-flash, and exhibits the whole power of the orator in a moment +of time. Your own experience, I am sure, my dearest Terentian, would +enable you to illustrate these and similar points of doctrine. + + [Footnote 2: Reading +diephotisen+.] + + +II + +The first question which presents itself for solution is whether there +is any art which can teach sublimity or loftiness in writing. For some +hold generally that there is mere delusion in attempting to reduce such +subjects to technical rules. "The Sublime," they tell us, "is born in a +man, and not to be acquired by instruction; genius is the only master +who can teach it. The vigorous products of nature" (such is their view) +"are weakened and in every respect debased, when robbed of their flesh +and blood by frigid technicalities." + +2 +But I maintain that the truth can be shown to stand otherwise in this +matter. Let us look at the case in this way; Nature in her loftier and +more passionate moods, while detesting all appearance of restraint, is +not wont to show herself utterly wayward and reckless; and though in all +cases the vital informing principle is derived from her, yet to +determine the right degree and the right moment, and to contribute the +precision of practice and experience, is the peculiar province of +scientific method. The great passions, when left to their own blind and +rash impulses without the control of reason, are in the same danger as a +ship let drive at random without ballast. Often they need the spur, but +sometimes also the curb. + +3 +The remark of Demosthenes with regard to human life in general,--that +the greatest of all blessings is to be fortunate, but next to that and +equal in importance is to be well advised,--for good fortune is utterly +ruined by the absence of good counsel,--may be applied to literature, if +we substitute genius for fortune, and art for counsel. Then, again (and +this is the most important point of all), a writer can only learn from +art when he is to abandon himself to the direction of his genius.[1] + + [Footnote 1: Literally, "But the most important point of all is that + the actual fact that there are some parts of literature which are in + the power of natural genius alone, must be learnt from no other + source than from art."] + +These are the considerations which I submit to the unfavourable critic +of such useful studies. Perhaps they may induce him to alter his opinion +as to the vanity and idleness of our present investigations. + + +III + + ... "And let them check the stove's long tongues of fire: + For if I see one tenant of the hearth, + I'll thrust within one curling torrent flame, + And bring that roof in ashes to the ground: + But now not yet is sung my noble lay."[1] + +Such phrases cease to be tragic, and become burlesque,--I mean phrases +like "curling torrent flames" and "vomiting to heaven," and representing +Boreas as a piper, and so on. Such expressions, and such images, produce +an effect of confusion and obscurity, not of energy; and if each +separately be examined under the light of criticism, what seemed +terrible gradually sinks into absurdity. Since then, even in tragedy, +where the natural dignity of the subject makes a swelling diction +allowable, we cannot pardon a tasteless grandiloquence, how much more +incongruous must it seem in sober prose! + + [Footnote 1: Aeschylus in his lost _Oreithyia_.] + +2 +Hence we laugh at those fine words of Gorgias of Leontini, such as +"Xerxes the Persian Zeus" and "vultures, those living tombs," and at +certain conceits of Callisthenes which are high-flown rather than +sublime, and at some in Cleitarchus more ludicrous still--a writer whose +frothy style tempts us to travesty Sophocles and say, "He blows a little +pipe, and blows it ill." The same faults may be observed in Amphicrates +and Hegesias and Matris, who in their frequent moments (as they think) +of inspiration, instead of playing the genius are simply playing the +fool. + +3 +Speaking generally, it would seem that bombast is one of the hardest +things to avoid in writing. For all those writers who are ambitious of a +lofty style, through dread of being convicted of feebleness and poverty +of language, slide by a natural gradation into the opposite extreme. +"Who fails in great endeavour, nobly fails," is their creed. + +4 +Now bulk, when hollow and affected, is always objectionable, whether in +material bodies or in writings, and in danger of producing on us an +impression of littleness: "nothing," it is said, "is drier than a man +with the dropsy." + +The characteristic, then, of bombast is that it transcends the Sublime: +but there is another fault diametrically opposed to grandeur: this is +called puerility, and it is the failing of feeble and narrow +minds,--indeed, the most ignoble of all vices in writing. By puerility +we mean a pedantic habit of mind, which by over-elaboration ends in +frigidity. Slips of this sort are made by those who, aiming at +brilliancy, polish, and especially attractiveness, are landed in +paltriness and silly affectation. + +5 +Closely associated with this is a third sort of vice, in dealing with +the passions, which Theodorus used to call false sentiment, meaning by +that an ill-timed and empty display of emotion, where no emotion is +called for, or of greater emotion than the situation warrants. Thus we +often see an author hurried by the tumult of his mind into tedious +displays of mere personal feeling which has no connection with the +subject. Yet how justly ridiculous must an author appear, whose most +violent transports leave his readers quite cold! However, I will dismiss +this subject, as I intend to devote a separate work to the treatment of +the pathetic in writing. + + +IV + +The last of the faults which I mentioned is frequently observed in +Timaeus--I mean the fault of frigidity. In other respects he is an able +writer, and sometimes not unsuccessful in the loftier style; a man of +wide knowledge, and full of ingenuity; a most bitter critic of the +failings of others--but unhappily blind to his own. In his eagerness to +be always striking out new thoughts he frequently falls into the most +childish absurdities. + +2 +I will only instance one or two passages, as most of them have been +pointed out by Caecilius. Wishing to say something very fine about +Alexander the Great he speaks of him as a man "who annexed the whole of +Asia in fewer years than Isocrates spent in writing his panegyric +oration in which he urges the Greeks to make war on Persia." How strange +is the comparison of the "great Emathian conqueror" with an Athenian +rhetorician! By this mode of reasoning it is plain that the Spartans +were very inferior to Isocrates in courage, since it took them thirty +years to conquer Messene, while he finished the composition of this +harangue in ten. + +3 +Observe, too, his language on the Athenians taken in Sicily. "They paid +the penalty for their impious outrage on Hermes in mutilating his +statues; and the chief agent in their destruction was one who was +descended on his father's side from the injured deity--Hermocrates, son +of Hermon." I wonder, my dearest Terentian, how he omitted to say of the +tyrant Dionysius that for his impiety towards Zeus and Herakles he was +deprived of his power by Dion and Herakleides. + +4 +Yet why speak of Timaeus, when even men like Xenophon and Plato--the +very demi-gods of literature--though they had sat at the feet of +Socrates, sometimes forgot themselves in the pursuit of such paltry +conceits. The former, in his account of the Spartan Polity, has these +words: "Their voice you would no more hear than if they were of marble, +their gaze is as immovable as if they were cast in bronze; you would +deem them more modest than the very maidens in their eyes."[1] To speak +of the pupils of the eye as "modest maidens" was a piece of absurdity +becoming Amphicrates[2] rather than Xenophon. And then what a strange +delusion to suppose that modesty is always without exception expressed +in the eye! whereas it is commonly said that there is nothing by which +an impudent fellow betrays his character so much as by the expression of +his eyes. Thus Achilles addresses Agamemnon in the _Iliad_ as "drunkard, +with eye of dog."[3] + + [Footnote 1: _Xen. de Rep. Laced._ 3, 5.] + + [Footnote 2: C. iii. sect. 2.] + + [Footnote 3: _Il._ i. 225.] + +5 +Timaeus, however, with that want of judgment which characterises +plagiarists, could not leave to Xenophon the possession of even this +piece of frigidity. In relating how Agathocles carried off his cousin, +who was wedded to another man, from the festival of the unveiling, he +asks, "Who could have done such a deed, unless he had harlots instead of +maidens in his eyes?" + +6 +And Plato himself, elsewhere so supreme a master of style, meaning to +describe certain recording tablets, says, "They shall write, and deposit +in the temples memorials of cypress wood";[4] and again, "Then +concerning walls, Megillus, I give my vote with Sparta that we should +let them lie asleep within the ground, and not awaken them."[5] + + [Footnote 4: _Plat. de Legg._ v. 741, C.] + + [Footnote 5: _Ib._ vi. 778, D.] + +7 +And Herodotus falls pretty much under the same censure, when he speaks +of beautiful women as "tortures to the eye,"[6] though here there is +some excuse, as the speakers in this passage are drunken barbarians. +Still, even from dramatic motives, such errors in taste should not be +permitted to deface the pages of an immortal work. + + [Footnote 6: v. 18.] + + +V + +Now all these glaring improprieties of language may be traced to one +common root--the pursuit of novelty in thought. It is this that has +turned the brain of nearly all the learned world of to-day. Human +blessings and human ills commonly flow from the same source: and, to +apply this principle to literature, those ornaments of style, those +sublime and delightful images, which contribute to success, are the +foundation and the origin, not only of excellence, but also of failure. +It is thus with the figures called transitions, and hyperboles, and the +use of plurals for singulars. I shall show presently the dangers which +they seem to involve. Our next task, therefore, must be to propose and +to settle the question how we may avoid the faults of style related to +sublimity. + + +VI + +Our best hope of doing this will be first of all to grasp some definite +theory and criterion of the true Sublime. Nevertheless this is a hard +matter; for a just judgment of style is the final fruit of long +experience; still, I believe that the way I shall indicate will enable +us to distinguish between the true and false Sublime, so far as it can +be done by rule. + + +VII + +It is proper to observe that in human life nothing is truly great which +is despised by all elevated minds. For example, no man of sense can +regard wealth, honour, glory, and power, or any of those things which +are surrounded by a great external parade of pomp and circumstance, as +the highest blessings, seeing that merely to despise such things is a +blessing of no common order: certainly those who possess them are +admired much less than those who, having the opportunity to acquire +them, through greatness of soul neglect it. Now let us apply this +principle to the Sublime in poetry or in prose; let us ask in all cases, +is it merely a specious sublimity? is this gorgeous exterior a mere +false and clumsy pageant, which if laid open will be found to conceal +nothing but emptiness? for if so, a noble mind will scorn instead of +admiring it. + +2 +It is natural to us to feel our souls lifted up by the true Sublime, and +conceiving a sort of generous exultation to be filled with joy and +pride, as though we had ourselves originated the ideas which we read. + +3 +If then any work, on being repeatedly submitted to the judgment of an +acute and cultivated critic, fails to dispose his mind to lofty ideas; +if the thoughts which it suggests do not extend beyond what is actually +expressed; and if, the longer you read it, the less you think of +it,--there can be here no true sublimity, when the effect is not +sustained beyond the mere act of perusal. But when a passage is pregnant +in suggestion, when it is hard, nay impossible, to distract the +attention from it, and when it takes a strong and lasting hold on the +memory, then we may be sure that we have lighted on the true Sublime. + +4 +In general we may regard those words as truly noble and sublime which +always please and please all readers. For when the same book always +produces the same impression on all who read it, whatever be the +difference in their pursuits, their manner of life, their aspirations, +their ages, or their language, such a harmony of opposites gives +irresistible authority to their favourable verdict. + + +VIII + +I shall now proceed to enumerate the five principal sources, as we may +call them, from which almost all sublimity is derived, assuming, of +course, the preliminary gift on which all these five sources depend, +namely, command of language. The first and the most important is (1) +grandeur of thought, as I have pointed out elsewhere in my work on +Xenophon. The second is (2) a vigorous and spirited treatment of the +passions. These two conditions of sublimity depend mainly on natural +endowments, whereas those which follow derive assistance from Art. The +third is (3) a certain artifice in the employment of figures, which are +of two kinds, figures of thought and figures of speech. The fourth is +(4) dignified expression, which is sub-divided into (_a_) the proper +choice of words, and (_b_) the use of metaphors and other ornaments of +diction. The fifth cause of sublimity, which embraces all those +preceding, is (5) majesty and elevation of structure. Let us consider +what is involved in each of these five forms separately. + +I must first, however, remark that some of these five divisions are +omitted by Caecilius; for instance, he says nothing about the passions. + +2 +Now if he made this omission from a belief that the Sublime and the +Pathetic are one and the same thing, holding them to be always +coexistent and interdependent, he is in error. Some passions are found +which, so far from being lofty, are actually low, such as pity, grief, +fear; and conversely, sublimity is often not in the least affecting, as +we may see (among innumerable other instances) in those bold expressions +of our great poet on the sons of Aloeus-- + + "Highly they raged + To pile huge Ossa on the Olympian peak, + And Pelion with all his waving trees + On Ossa's crest to raise, and climb the sky;" + +and the yet more tremendous climax-- + + "And now had they accomplished it." + +3 +And in orators, in all passages dealing with panegyric, and in all the +more imposing and declamatory places, dignity and sublimity play an +indispensable part; but pathos is mostly absent. Hence the most pathetic +orators have usually but little skill in panegyric, and conversely those +who are powerful in panegyric generally fail in pathos. + +4 +If, on the other hand, Caecilius supposed that pathos never contributes +to sublimity, and this is why he thought it alien to the subject, he is +entirely deceived. For I would confidently pronounce that nothing is so +conducive to sublimity as an appropriate display of genuine passion, +which bursts out with a kind of "fine madness" and divine inspiration, +and falls on our ears like the voice of a god. + + +IX + +I have already said that of all these five conditions of the Sublime the +most important is the first, that is, a certain lofty cast of mind. +Therefore, although this is a faculty rather natural than acquired, +nevertheless it will be well for us in this instance also to train up +our souls to sublimity, and make them as it were ever big with noble +thoughts. + +2 +How, it may be asked, is this to be done? I have hinted elsewhere in my +writings that sublimity is, so to say, the image of greatness of soul. +Hence a thought in its naked simplicity, even though unuttered, is +sometimes admirable by the sheer force of its sublimity; for instance, +the silence of Ajax in the eleventh _Odyssey_[1] is great, and grander +than anything he could have said. + + [Footnote 1: _Od._ xi. 543.] + +3 +It is absolutely essential, then, first of all to settle the question +whence this grandeur of conception arises; and the answer is that true +eloquence can be found only in those whose spirit is generous and +aspiring. For those whose whole lives are wasted in paltry and illiberal +thoughts and habits cannot possibly produce any work worthy of the +lasting reverence of mankind. It is only natural that their words should +be full of sublimity whose thoughts are full of majesty. + +4 +Hence sublime thoughts belong properly to the loftiest minds. Such was +the reply of Alexander to his general Parmenio, when the latter had +observed, "Were I Alexander, I should have been satisfied"; "And I, were +I Parmenio"... + +The distance between heaven and earth[1]--a measure, one might say, not +less appropriate to Homer's genius than to the stature of his discord. + + [Footnote 1: _Il._ iv. 442.] + +5 +How different is that touch of Hesiod's in his description of sorrow--if +the _Shield_ is really one of his works: "rheum from her nostrils +flowed"[2]--an image not terrible, but disgusting. Now consider how +Homer gives dignity to his divine persons-- + + "As far as lies his airy ken, who sits + On some tall crag, and scans the wine-dark sea: + So far extends the heavenly coursers' stride."[3] + +He measures their speed by the extent of the whole world--a grand +comparison, which might reasonably lead us to remark that if the divine +steeds were to take two such leaps in succession, they would find no +room in the world for another. + + [Footnote 2: _Scut. Herc._ 267.] + + [Footnote 3: _Il._ v. 770.] + +6 +Sublime also are the images in the "Battle of the Gods"-- + + "A trumpet sound + Rang through the air, and shook the Olympian height; + Then terror seized the monarch of the dead, + And springing from his throne he cried aloud + With fearful voice, lest the earth, rent asunder + By Neptune's mighty arm, forthwith reveal + To mortal and immortal eyes those halls + So drear and dank, which e'en the gods abhor."[4] + +Earth rent from its foundations! Tartarus itself laid bare! The whole +world torn asunder and turned upside down! Why, my dear friend, this is +a perfect hurly-burly, in which the whole universe, heaven and hell, +mortals and immortals, share the conflict and the peril. + + [Footnote 4: _Il._ xxi. 388; xx. 61.] + +7 +A terrible picture, certainly, but (unless perhaps it is to be taken +allegorically) downright impious, and overstepping the bounds of +decency. It seems to me that the strange medley of wounds, quarrels, +revenges, tears, bonds, and other woes which makes up the Homeric +tradition of the gods was designed by its author to degrade his deities, +as far as possible, into men, and exalt his men into deities--or rather, +his gods are worse off than his human characters, since we, when we are +unhappy, have a haven from ills in death, while the gods, according to +him, not only live for ever, but live for ever in misery. + +8 +Far to be preferred to this description of the Battle of the Gods are +those passages which exhibit the divine nature in its true light, as +something spotless, great, and pure, as, for instance, a passage which +has often been handled by my predecessors, the lines on Poseidon:-- + + "Mountain and wood and solitary peak, + The ships Achaian, and the towers of Troy, + Trembled beneath the god's immortal feet. + Over the waves he rode, and round him played, + Lured from the deeps, the ocean's monstrous brood, + With uncouth gambols welcoming their lord: + The charmed billows parted: on they flew."[5] + + [Footnote 5: _Il._ xiii. 18; xx. 60; xiii. 19, 27.] + +9 +And thus also the lawgiver of the Jews, no ordinary man, having formed +an adequate conception of the Supreme Being, gave it adequate expression +in the opening words of his "Laws": "God said"--what?--"let there be +light, and there was light: let there be land, and there was." + +10 +I trust you will not think me tedious if I quote yet one more passage +from our great poet (referring this time to human characters) in +illustration of the manner in which he leads us with him to heroic +heights. A sudden and baffling darkness as of night has overspread the +ranks of his warring Greeks. Then Ajax in sore perplexity cries aloud-- + + "Almighty Sire, + Only from darkness save Achaia's sons; + No more I ask, but give us back the day; + Grant but our sight, and slay us, if thou wilt."[6] + +The feelings are just what we should look for in Ajax. He does not, you +observe, ask for his life--such a request would have been unworthy of +his heroic soul--but finding himself paralysed by darkness, and +prohibited from employing his valour in any noble action, he chafes +because his arms are idle, and prays for a speedy return of light. "At +least," he thinks, "I shall find a warrior's grave, even though Zeus +himself should fight against me." + + [Footnote 6: _Il._ xvii. 645.] + +11 +In such passages the mind of the poet is swept along in the whirlwind of +the struggle, and, in his own words, he + + "Like the fierce war-god, raves, or wasting fire + Through the deep thickets on a mountain-side; + His lips drop foam."[7] + + [Footnote 7: _Il._ xv. 605.] + +12 +But there is another and a very interesting aspect of Homer's mind. When +we turn to the _Odyssey_ we find occasion to observe that a great +poetical genius in the decline of power which comes with old age +naturally leans towards the fabulous. For it is evident that this work +was composed after the _Iliad_, in proof of which we may mention, among +many other indications, the introduction in the _Odyssey_ of the sequel +to the story of his heroes' adventures at Troy, as so many additional +episodes in the Trojan war, and especially the tribute of sorrow and +mourning which is paid in that poem to departed heroes, as if in +fulfilment of some previous design. The _Odyssey_ is, in fact, a sort of +epilogue to the _Iliad_-- + + "There warrior Ajax lies, Achilles there, + And there Patroclus, godlike counsellor; + There lies my own dear son."[8] + + [Footnote 8: _Od._ iii. 109.] + +13 +And for the same reason, I imagine, whereas in the _Iliad_, which was +written when his genius was in its prime, the whole structure of the +poem is founded on action and struggle, in the _Odyssey_ he generally +prefers the narrative style, which is proper to old age. Hence Homer in +his _Odyssey_ may be compared to the setting sun: he is still as great +as ever, but he has lost his fervent heat. The strain is now pitched to +a lower key than in the "Tale of Troy divine": we begin to miss that +high and equable sublimity which never flags or sinks, that continuous +current of moving incidents, those rapid transitions, that force of +eloquence, that opulence of imagery which is ever true to Nature. Like +the sea when it retires upon itself and leaves its shores waste and +bare, henceforth the tide of sublimity begins to ebb, and draws us away +into the dim region of myth and legend. + +14 +In saying this I am not forgetting the fine storm-pieces in the +_Odyssey_, the story of the Cyclops,[9] and other striking passages. It +is Homer grown old I am discussing, but still it is Homer. Yet in every +one of these passages the mythical predominates over the real. + +My purpose in making this digression was, as I said, to point out into +what trifles the second childhood of genius is too apt to be betrayed; +such, I mean, as the bag in which the winds are confined,[10] the +tale of Odysseus's comrades being changed by Circe into swine[11] +("whimpering porkers" Zoilus called them), and how Zeus was fed like +a nestling by the doves,[12] and how Odysseus passed ten nights on the +shipwreck without food,[13] and the improbable incidents in the slaying +of the suitors.[14] When Homer nods like this, we must be content to say +that he dreams as Zeus might dream. + + [Footnote 9: _Od._ ix. 182.] + + [Footnote 10: _Od._ x. 17.] + + [Footnote 11: _Od._ x. 237.] + + [Footnote 12: _Od._ xii. 62.] + + [Footnote 13: _Od._ xii. 447.] + + [Footnote 14: _Od._ xxii. _passim_.] + +15 +Another reason for these remarks on the _Odyssey_ is that I wished to +make you understand that great poets and prose-writers, after they have +lost their power of depicting the passions, turn naturally to the +delineation of character. Such, for instance, is the lifelike and +characteristic picture of the palace of Odysseus, which may be called a +sort of comedy of manners. + + +X + +Let us now consider whether there is anything further which conduces to +the Sublime in writing. It is a law of Nature that in all things there +are certain constituent parts, coexistent with their substance. It +necessarily follows, therefore, that one cause of sublimity is the +choice of the most striking circumstances involved in whatever we are +describing, and, further, the power of afterwards combining them into +one animate whole. The reader is attracted partly by the selection of +the incidents, partly by the skill which has welded them together. For +instance, Sappho, in dealing with the passionate manifestations +attending on the frenzy of lovers, always chooses her strokes from the +signs which she has observed to be actually exhibited in such cases. But +her peculiar excellence lies in the felicity with which she chooses and +unites together the most striking and powerful features. + +2 + "I deem that man divinely blest + Who sits, and, gazing on thy face, + Hears thee discourse with eloquent lips, + And marks thy lovely smile. + This, this it is that made my heart + So wildly flutter in my breast; + Whene'er I look on thee, my voice + Falters, and faints, and fails; + My tongue's benumbed; a subtle fire + Through all my body inly steals; + Mine eyes in darkness reel and swim; + Strange murmurs drown my ears; + With dewy damps my limbs are chilled; + An icy shiver shakes my frame; + Paler than ashes grows my cheek; + And Death seems nigh at hand." + +3 +Is it not wonderful how at the same moment soul, body, ears, tongue, +eyes, colour, all fail her, and are lost to her as completely as if they +were not her own? Observe too how her sensations contradict one +another--she freezes, she burns, she raves, she reasons, and all at the +same instant. And this description is designed to show that she is +assailed, not by any particular emotion, but by a tumult of different +emotions. All these tokens belong to the passion of love; but it is in +the choice, as I said, of the most striking features, and in the +combination of them into one picture, that the perfection of this Ode of +Sappho's lies. Similarly Homer in his descriptions of tempests always +picks out the most terrific circumstances. + +4 +The poet of the "Arimaspeia" intended the following lines to be grand-- + + "Herein I find a wonder passing strange, + That men should make their dwelling on the deep, + Who far from land essaying bold to range + With anxious heart their toilsome vigils keep; + Their eyes are fixed on heaven's starry steep; + The ravening billows hunger for their lives; + And oft each shivering wretch, constrained to weep, + With suppliant hands to move heaven's pity strives, + While many a direful qualm his very vitals rives." + +All must see that there is more of ornament than of terror in the +description. Now let us turn to Homer. + +5 +One passage will suffice to show the contrast. + + "On them he leaped, as leaps a raging wave, + Child of the winds, under the darkening clouds, + On a swift ship, and buries her in foam; + Then cracks the sail beneath the roaring blast, + And quakes the breathless seamen's shuddering heart + In terror dire: death lours on every wave."[1] + + [Footnote 1: _Il._ xv. 624.] + +6 +Aratus has tried to give a new turn to this last thought-- + + "But one frail timber shields them from their doom,"[2]-- + +banishing by this feeble piece of subtlety all the terror from his +description; setting limits, moreover, to the peril described by saying +"shields them"; for so long as it shields them it matters not whether +the "timber" be "frail" or stout. But Homer does not set any fixed limit +to the danger, but gives us a vivid picture of men a thousand times on +the brink of destruction, every wave threatening them with instant +death. Moreover, by his bold and forcible combination of prepositions of +opposite meaning he tortures his language to imitate the agony of the +scene, the constraint which is put on the words accurately reflecting +the anxiety of the sailors' minds, and the diction being stamped, as it +were, with the peculiar terror of the situation. + + [Footnote 2: _Phaenomena_, 299.] + +7 +Similarly Archilochus in his description of the shipwreck, and similarly +Demosthenes when he describes how the news came of the taking of +Elatea[3]--"It was evening," etc. Each of these authors fastidiously +rejects whatever is not essential to the subject, and in putting +together the most vivid features is careful to guard against the +interposition of anything frivolous, unbecoming, or tiresome. Such +blemishes mar the general effect, and give a patched and gaping +appearance to the edifice of sublimity, which ought to be built up in a +solid and uniform structure. + + [Footnote 3: _De Cor._ 169.] + + +XI + +Closely associated with the part of our subject we have just treated of +is that excellence of writing which is called amplification, when a +writer or pleader, whose theme admits of many successive starting-points +and pauses, brings on one impressive point after another in a continuous +and ascending scale. + +2 +Now whether this is employed in the treatment of a commonplace, or in +the way of exaggeration, whether to place arguments or facts in a strong +light, or in the disposition of actions, or of passions--for +amplification takes a hundred different shapes--in all cases the orator +must be cautioned that none of these methods is complete without the aid +of sublimity,--unless, indeed, it be our object to excite pity, or to +depreciate an opponent's argument. In all other uses of amplification, +if you subtract the element of sublimity you will take as it were the +soul from the body. No sooner is the support of sublimity removed than +the whole becomes lifeless, nerveless, and dull. + +3 +There is a difference, however, between the rules I am now giving and +those just mentioned. Then I was speaking of the delineation and +co-ordination of the principal circumstances. My next task, therefore, +must be briefly to define this difference, and with it the general +distinction between amplification and sublimity. Our whole discourse +will thus gain in clearness. + + +XII + +I must first remark that I am not satisfied with the definition of +amplification generally given by authorities on rhetoric. They explain +it to be a form of language which invests the subject with a certain +grandeur. Yes, but this definition may be applied indifferently to +sublimity, pathos, and the use of figurative language, since all these +invest the discourse with some sort of grandeur. The difference seems to +me to lie in this, that sublimity gives elevation to a subject, while +amplification gives extension as well. Thus the sublime is often +conveyed in a single thought,[1] but amplification can only subsist with +a certain prolixity and diffusiveness. + + [Footnote 1: Comp. i. 4. 26.] + +2 +The most general definition of amplification would explain it to consist +in the gathering together of all the constituent parts and topics of a +subject, emphasising the argument by repeated insistence, herein +differing from proof, that whereas the object of proof is logical +demonstration, ... + +Plato, like the sea, pours forth his riches in a copious and expansive +flood. + +3 +Hence the style of the orator, who is the greater master of our +emotions, is often, as it were, red-hot and ablaze with passion, whereas +Plato, whose strength lay in a sort of weighty and sober magnificence, +though never frigid, does not rival the thunders of Demosthenes. + +4 +And, if a Greek may be allowed to express an opinion on the subject of +Latin literature, I think the same difference may be discerned in the +grandeur of Cicero as compared with that of his Grecian rival. The +sublimity of Demosthenes is generally sudden and abrupt: that of Cicero +is equally diffused. Demosthenes is vehement, rapid, vigorous, terrible; +he burns and sweeps away all before him; and hence we may liken him to a +whirlwind or a thunderbolt: Cicero is like a widespread conflagration, +which rolls over and feeds on all around it, whose fire is extensive and +burns long, breaking out successively in different places, and finding +its fuel now here, now there. + +5 +Such points, however, I resign to your more competent judgment. + +To resume, then, the high-strung sublimity of Demosthenes is appropriate +to all cases where it is desired to exaggerate, or to rouse some +vehement emotion, and generally when we want to carry away our audience +with us. We must employ the diffusive style, on the other hand, when we +wish to overpower them with a flood of language. It is suitable, for +example, to familiar topics, and to perorations in most cases, and to +digressions, and to all descriptive and declamatory passages, and in +dealing with history or natural science, and in numerous other cases. + + +XIII + +To return, however, to Plato: how grand he can be with all that +gentle and noiseless flow of eloquence you will be reminded by this +characteristic passage, which you have read in his _Republic_: "They, +therefore, who have no knowledge of wisdom and virtue, whose lives are +passed in feasting and similar joys, are borne downwards, as is but +natural, and in this region they wander all their lives; but they never +lifted up their eyes nor were borne upwards to the true world above, nor +ever tasted of pleasure abiding and unalloyed; but like beasts they ever +look downwards, and their heads are bent to the ground, or rather to the +table; they feed full their bellies and their lusts, and longing ever +more and more for such things they kick and gore one another with horns +and hoofs of iron, and slay one another in their insatiable desires."[1] + + [Footnote 1: _Rep._ ix. 586, A.] + +2 +We may learn from this author, if we would but observe his example, that +there is yet another path besides those mentioned which leads to sublime +heights. What path do I mean? The emulous imitation of the great poets +and prose-writers of the past. On this mark, dear friend, let us keep +our eyes ever steadfastly fixed. Many gather the divine impulse from +another's spirit, just as we are told that the Pythian priestess, when +she takes her seat on the tripod, where there is said to be a rent in +the ground breathing upwards a heavenly emanation, straightway conceives +from that source the godlike gift of prophecy, and utters her inspired +oracles; so likewise from the mighty genius of the great writers of +antiquity there is carried into the souls of their rivals, as from a +fount of inspiration, an effluence which breathes upon them until, even +though their natural temper be but cold, they share the sublime +enthusiasm of others. + +3 +Thus Homer's name is associated with a numerous band of illustrious +disciples--not only Herodotus, but Stesichorus before him, and the great +Archilochus, and above all Plato, who from the great fountain-head of +Homer's genius drew into himself innumerable tributary streams. Perhaps +it would have been necessary to illustrate this point, had not Ammonius +and his school already classified and noted down the various examples. + +4 +Now what I am speaking of is not plagiarism, but resembles the process +of copying from fair forms or statues or works of skilled labour. Nor in +my opinion would so many fair flowers of imagery have bloomed among the +philosophical dogmas of Plato, nor would he have risen so often to the +language and topics of poetry, had he not engaged heart and soul in a +contest for precedence with Homer, like a young champion entering the +lists against a veteran. It may be that he showed too ambitious a spirit +in venturing on such a duel; but nevertheless it was not without +advantage to him: "for strife like this," as Hesiod says, "is good for +men."[2] And where shall we find a more glorious arena or a nobler crown +than here, where even defeat at the hands of our predecessors is not +ignoble? + + [Footnote 2: _Opp._ 29.] + + +XIV + +Therefore it is good for us also, when we are labouring on some subject +which demands a lofty and majestic style, to imagine to ourselves how +Homer might have expressed this or that, or how Plato or Demosthenes +would have clothed it with sublimity, or, in history, Thucydides. For by +our fixing an eye of rivalry on those high examples they will become +like beacons to guide us, and will perhaps lift up our souls to the +fulness of the stature we conceive. + +2 +And it would be still better should we try to realise this further +thought, How would Homer, had he been here, or how would Demosthenes, +have listened to what I have written, or how would they have been +affected by it? For what higher incentive to exertion could a writer +have than to imagine such judges or such an audience of his works, and +to give an account of his writings with heroes like these to criticise +and look on? + +3 +Yet more inspiring would be the thought, With what feelings will future +ages through all time read these my works? If this should awaken a fear +in any writer that he will not be intelligible to his contemporaries it +will necessarily follow that the conceptions of his mind will be crude, +maimed, and abortive, and lacking that ripe perfection which alone can +win the applause of ages to come. + + +XV + +The dignity, grandeur, and energy of a style largely depend on a proper +employment of images, a term which I prefer to that usually given.[1] +The term image in its most general acceptation includes every thought, +howsoever presented, which issues in speech. But the term is now +generally confined to those cases when he who is speaking, by reason of +the rapt and excited state of his feelings, imagines himself to see what +he is talking about, and produces a similar illusion in his hearers. + + [Footnote 1: +eidolopoiiai+, "fictions of the imagination," Hickie.] + +2 +Poets and orators both employ images, but with a very different object, +as you are well aware. The poetical image is designed to astound; the +oratorical image to give perspicuity. Both, however, seek to work on the +emotions. + + "Mother, I pray thee, set not thou upon me + Those maids with bloody face and serpent hair: + See, see, they come, they're here, they spring upon me!"[2] + +And again-- + + "Ah, ah, she'll slay me! whither shall I fly?"[3] + +The poet when he wrote like this saw the Erinyes with his own eyes, and +he almost compels his readers to see them too. + + [Footnote 2: Eur. _Orest._ 255.] + + [Footnote 3: _Iph. Taur._ 291.] + +3 +Euripides found his chief delight in the labour of giving tragic +expression to these two passions of madness and love, showing here a +real mastery which I cannot think he exhibited elsewhere. Still, he is +by no means diffident in venturing on other fields of the imagination. +His genius was far from being of the highest order, but by taking pains +he often raises himself to a tragic elevation. In his sublimer moments +he generally reminds us of Homer's description of the lion-- + + "With tail he lashes both his flanks and sides, + And spurs himself to battle."[4] + + [Footnote 4: _Il._ xx. 170.] + +4 +Take, for instance, that passage in which Helios, in handing the reins +to his son, says-- + + "Drive on, but shun the burning Libyan tract; + The hot dry air will let thine axle down: + Toward the seven Pleiades keep thy steadfast way." + +And then-- + + "This said, his son undaunted snatched the reins, + Then smote the winged coursers' sides: they bound + Forth on the void and cavernous vault of air. + His father mounts another steed, and rides + With warning voice guiding his son. 'Drive there! + Turn, turn thy car this way.'"[5] + +May we not say that the spirit of the poet mounts the chariot with his +hero, and accompanies the winged steeds in their perilous flight? Were +it not so,--had not his imagination soared side by side with them in +that celestial passage,--he would never have conceived so vivid an +image. Similar is that passage in his "Cassandra," beginning + + "Ye Trojans, lovers of the steed."[6] + + [Footnote 5: Eur. _Phaet._] + + [Footnote 6: Perhaps from the lost "Alexander" (Jahn).] + +5 +Aeschylus is especially bold in forming images suited to his heroic +themes: as when he says of his "Seven against Thebes"-- + + "Seven mighty men, and valiant captains, slew + Over an iron-bound shield a bull, then dipped + Their fingers in the blood, and all invoked + Ares, Enyo, and death-dealing Flight + In witness of their oaths,"[7] + +and describes how they all mutually pledged themselves without flinching +to die. Sometimes, however, his thoughts are unshapen, and as it were +rough-hewn and rugged. Not observing this, Euripides, from too blind a +rivalry, sometimes falls under the same censure. + + [Footnote 7: _Sept. c. Th._ 42.] + +6 +Aeschylus with a strange violence of language represents the palace of +Lycurgus as _possessed_ at the appearance of Dionysus-- + + "The halls with rapture thrill, the roof's inspired."[8] + +Here Euripides, in borrowing the image, softens its extravagance[9]-- + + "And all the mountain felt the god."[10] + + [Footnote 8: Aesch. _Lycurg._] + + [Footnote 9: Lit. "Giving it a different flavour," as Arist. _Poet._ + +hedusmeno logo choris hekasto ton eidon+, ii. 10.] + + [Footnote 10: _Bacch._ 726.] + +7 +Sophocles has also shown himself a great master of the imagination in +the scene in which the dying Oedipus prepares himself for burial in the +midst of a tempest,[11] and where he tells how Achilles appeared to the +Greeks over his tomb just as they were putting out to sea on their +departure from Troy.[12] This last scene has also been delineated by +Simonides with a vividness which leaves him inferior to none. But it +would be an endless task to cite all possible examples. + + [Footnote 11: _Oed. Col._ 1586.] + + [Footnote 12: In his lost "Polyxena."] + +8 +To return, then,[13] in poetry, as I observed, a certain mythical +exaggeration is allowable, transcending altogether mere logical +credence. But the chief beauties of an oratorical image are its energy +and reality. Such digressions become offensive and monstrous when the +language is cast in a poetical and fabulous mould, and runs into all +sorts of impossibilities. Thus much may be learnt from the great orators +of our own day, when they tell us in tragic tones that they see the +Furies[14]--good people, can't they understand that when Orestes cries +out + + "Off, off, I say! I know thee who thou art, + One of the fiends that haunt me: I feel thine arms + About me cast, to drag me down to hell,"[15] + +these are the hallucinations of a madman? + + [Footnote 13: Sec. 2.] + + [Footnote 14: Comp. Petronius, _Satyricon_, ch. i. _passim_.] + + [Footnote 15: _Orest._ 264.] + +9 +Wherein, then, lies the force of an oratorical image? Doubtless in +adding energy and passion in a hundred different ways to a speech; but +especially in this, that when it is mingled with the practical, +argumentative parts of an oration, it does not merely convince the +hearer, but enthralls him. Such is the effect of those words of +Demosthenes:[16] "Supposing, now, at this moment a cry of alarm were +heard outside the assize courts, and the news came that the prison was +broken open and the prisoners escaped, is there any man here who is such +a trifler that he would not run to the rescue at the top of his speed? +But suppose some one came forward with the information that they had +been set at liberty by the defendant, what then? Why, he would be +lynched on the spot!" + + [Footnote 16: _c. Timocrat._ 208.] + +10 +Compare also the way in which Hyperides excused himself, when he was +proceeded against for bringing in a bill to liberate the slaves after +Chaeronea. "This measure," he said, "was not drawn up by any orator, but +by the battle of Chaeronea." This striking image, being thrown in by the +speaker in the midst of his proofs, enables him by one bold stroke to +carry all mere logical objection before him. + +11 +In all such cases our nature is drawn towards that which affects it most +powerfully: hence an image lures us away from an argument: judgment is +paralysed, matters of fact disappear from view, eclipsed by the superior +blaze. Nor is it surprising that we should be thus affected; for when +two forces are thus placed in juxtaposition, the stronger must always +absorb into itself the weaker. + +12 +On sublimity of thought, and the manner in which it arises from native +greatness of mind, from imitation, and from the employment of images, +this brief outline must suffice.[17] + + [Footnote 17: He passes over chs. x. xi.] + + +XVI + +The subject which next claims our attention is that of figures of +speech. I have already observed that figures, judiciously employed, play +an important part in producing sublimity. It would be a tedious, or +rather an endless task, to deal with every detail of this subject here; +so in order to establish what I have laid down, I will just run over, +without further preface, a few of those figures which are most effective +in lending grandeur to language. + +2 +Demosthenes is defending his policy; his natural line of argument would +have been: "You did not do wrong, men of Athens, to take upon yourselves +the struggle for the liberties of Hellas. Of this you have home proofs. +_They_ did not wrong who fought at Marathon, at Salamis, and Plataea." +Instead of this, in a sudden moment of supreme exaltation he bursts out +like some inspired prophet with that famous appeal to the mighty dead: +"Ye did not, could not have done wrong. I swear it by the men who faced +the foe at Marathon!"[1] He employs the figure of adjuration, to which I +will here give the name of Apostrophe. And what does he gain by it? He +exalts the Athenian ancestors to the rank of divinities, showing that we +ought to invoke those who have fallen for their country as gods; he +fills the hearts of his judges with the heroic pride of the old warriors +of Hellas; forsaking the beaten path of argument he rises to the +loftiest altitude of grandeur and passion, and commands assent by the +startling novelty of his appeal; he applies the healing charm of +eloquence, and thus "ministers to the mind diseased" of his countrymen, +until lifted by his brave words above their misfortunes they begin to +feel that the disaster of Chaeronea is no less glorious than the +victories of Marathon and Salamis. All this he effects by the use of one +figure, and so carries his hearers away with him. + + [Footnote 1: _De Cor._ 208.] + +3 +It is said that the germ of this adjuration is found in Eupolis-- + + "By mine own fight, by Marathon, I say, + Who makes my heart to ache shall rue the day!"[2] + +But there is nothing grand in the mere employment of an oath. Its +grandeur will depend on its being employed in the right place and the +right manner, on the right occasion, and with the right motive. In +Eupolis the oath is nothing beyond an oath; and the Athenians to whom it +is addressed are still prosperous, and in need of no consolation. +Moreover, the poet does not, like Demosthenes, swear by the departed +heroes as deities, so as to engender in his audience a just conception +of their valour, but diverges from the champions to the battle--a mere +lifeless thing. But Demosthenes has so skilfully managed the oath that +in addressing his countrymen after the defeat of Chaeronea he takes out +of their minds all sense of disaster; and at the same time, while +proving that no mistake has been made, he holds up an example, confirms +his arguments by an oath, and makes his praise of the dead an incentive +to the living. + + [Footnote 2: In his (lost) "Demis."] + +4 +And to rebut a possible objection which occurred to him--"Can you, +Demosthenes, whose policy ended in defeat, swear by a victory?"--the +orator proceeds to measure his language, choosing his very words so as +to give no handle to opponents, thus showing us that even in our most +inspired moments reason ought to hold the reins.[3] Let us mark his +words: "Those who _faced the foe_ at Marathon; those who _fought in the +sea-fights_ of Salamis and Artemisium; those who _stood in the ranks_ at +Plataea." Note that he nowhere says "those who _conquered_," artfully +suppressing any word which might hint at the successful issue of those +battles, which would have spoilt the parallel with Chaeronea. And for +the same reason he steals a march on his audience, adding immediately: +"All of whom, Aeschines,--not those who were successful only,--were +buried by the state at the public expense." + + [Footnote 3: Lit. "That even in the midst of the revels of Bacchus + we ought to remain sober."] + + +XVII + +There is one truth which my studies have led me to observe, which +perhaps it would be worth while to set down briefly here. It is this, +that by a natural law the Sublime, besides receiving an acquisition of +strength from figures, in its turn lends support in a remarkable manner +to them. To explain: the use of figures has a peculiar tendency to rouse +a suspicion of dishonesty, and to create an impression of treachery, +scheming, and false reasoning; especially if the person addressed be a +judge, who is master of the situation, and still more in the case of a +despot, a king, a military potentate, or any of those who sit in high +places.[1] If a man feels that this artful speaker is treating him like +a silly boy and trying to throw dust in his eyes, he at once grows +irritated, and thinking that such false reasoning implies a contempt of +his understanding, he perhaps flies into a rage and will not hear +another word; or even if he masters his resentment, still he is utterly +indisposed to yield to the persuasive power of eloquence. Hence it +follows that a figure is then most effectual when it appears in +disguise. + + [Footnote 1: Reading with Cobet, +kai pantas tous en huperochais+.] + +2 +To allay, then, this distrust which attaches to the use of figures we +must call in the powerful aid of sublimity and passion. For art, once +associated with these great allies, will be overshadowed by their +grandeur and beauty, and pass beyond the reach of all suspicion. To +prove this I need only refer to the passage already quoted: "I swear it +by the men," etc. It is the very brilliancy of the orator's figure which +blinds us to the fact that it _is_ a figure. For as the fainter lustre +of the stars is put out of sight by the all-encompassing rays of the +sun, so when sublimity sheds its light all round the sophistries of +rhetoric they become invisible. + +3 +A similar illusion is produced by the painter's art. When light and +shadow are represented in colour, though they lie on the same surface +side by side, it is the light which meets the eye first, and appears not +only more conspicuous but also much nearer. In the same manner passion +and grandeur of language, lying nearer to our souls by reason both of a +certain natural affinity and of their radiance, always strike our mental +eye before we become conscious of the figure, throwing its artificial +character into the shade and hiding it as it were in a veil. + + +XVIII + +The figures of question and interrogation[1] also possess a specific +quality which tends strongly to stir an audience and give energy to the +speaker's words. "Or tell me, do you want to run about asking one +another, is there any news? what greater news could you have than that a +man of Macedon is making himself master of Hellas? Is Philip dead? Not +he. However, he is ill. But what is that to you? Even if anything +happens to him you will soon raise up another Philip."[2] Or this +passage: "Shall we sail against Macedon? And where, asks one, shall we +effect a landing? The war itself will show us where Philip's weak places +lie."[2] Now if this had been put baldly it would have lost greatly in +force. As we see it, it is full of the quick alternation of question and +answer. The orator replies to himself as though he were meeting another +man's objections. And this figure not only raises the tone of his words +but makes them more convincing. + + [Footnote 1: See Note.] + + [Footnote 2: _Phil._ i. 44.] + +2 +For an exhibition of feeling has then most effect on an audience when it +appears to flow naturally from the occasion, not to have been laboured +by the art of the speaker; and this device of questioning and replying +to himself reproduces the moment of passion. For as a sudden question +addressed to an individual will sometimes startle him into a reply which +is an unguarded expression of his genuine sentiments, so the figure of +question and interrogation blinds the judgment of an audience, and +deceives them into a belief that what is really the result of labour in +every detail has been struck out of the speaker by the inspiration of +the moment. + +There is one passage in Herodotus which is generally credited with +extraordinary sublimity.... + + +XIX + +... The removal of connecting particles gives a quick rush and "torrent +rapture" to a passage, the writer appearing to be actually almost left +behind by his own words. There is an example in Xenophon: "Clashing +their shields together they pushed, they fought, they slew, they +fell."[1] And the words of Eurylochus in the _Odyssey_-- + + "We passed at thy command the woodland's shade; + We found a stately hall built in a mountain glade."[2] + +Words thus severed from one another without the intervention of stops +give a lively impression of one who through distress of mind at once +halts and hurries in his speech. And this is what Homer has expressed by +using the figure _Asyndeton_. + + [Footnote 1: Xen. _Hel._ iv. 3. 19.] + + [Footnote 2: _Od._ x. 251.] + + +XX + +But nothing is so conducive to energy as a combination of different +figures, when two or three uniting their resources mutually contribute +to the vigour, the cogency, and the beauty of a speech. So Demosthenes +in his speech against Meidias repeats the same words and breaks up his +sentences in one lively descriptive passage: "He who receives a blow is +hurt in many ways which he could not even describe to another, by +gesture, by look, by tone." + +2 +Then, to vary the movement of his speech, and prevent it from standing +still (for stillness produces rest, but passion requires a certain +disorder of language, imitating the agitation and commotion of the +soul), he at once dashes off in another direction, breaking up his words +again, and repeating them in a different form, "by gesture, by look, by +tone--when insult, when hatred, is added to violence, when he is struck +with the fist, when he is struck as a slave!" By such means the orator +imitates the action of Meidias, dealing blow upon blow on the minds of +his judges. Immediately after like a hurricane he makes a fresh attack: +"When he is struck with the fist, when he is struck in the face; this is +what moves, this is what maddens a man, unless he is inured to outrage; +no one could describe all this so as to bring home to his hearers its +bitterness."[1] You see how he preserves, by continual variation, the +intrinsic force of these repetitions and broken clauses, so that his +order seems irregular, and conversely his irregularity acquires a +certain measure of order. + + [Footnote 1: _Meid._ 72.] + + +XXI + +Supposing we add the conjunctions, after the practice of Isocrates and +his school: "Moreover, I must not omit to mention that he who strikes a +blow may hurt in many ways, in the first place by gesture, in the second +place by look, in the third and last place by his tone." If you compare +the words thus set down in logical sequence with the expressions of the +"Meidias," you will see that the rapidity and rugged abruptness of +passion, when all is made regular by connecting links, will be smoothed +away, and the whole point and fire of the passage will at once +disappear. + +2 +For as, if you were to bind two runners together, they will forthwith be +deprived of all liberty of movement, even so passion rebels against the +trammels of conjunctions and other particles, because they curb its free +rush and destroy the impression of mechanical impulse. + + +XXII + +The figure hyperbaton belongs to the same class. By hyperbaton we mean a +transposition of words or thoughts from their usual order, bearing +unmistakably the characteristic stamp of violent mental agitation. In +real life we often see a man under the influence of rage, or fear, or +indignation, or beside himself with jealousy, or with some other out of +the interminable list of human passions, begin a sentence, and then +swerve aside into some inconsequent parenthesis, and then again double +back to his original statement, being borne with quick turns by his +distress, as though by a shifting wind, now this way, now that, and +playing a thousand capricious variations on his words, his thoughts, and +the natural order of his discourse. Now the figure hyperbaton is the +means which is employed by the best writers to imitate these signs of +natural emotion. For art is then perfect when it seems to be nature, and +nature, again, is most effective when pervaded by the unseen presence of +art. An illustration will be found in the speech of Dionysius of Phocaea +in Herodotus: "A hair's breadth now decides our destiny, Ionians, +whether we shall live as freemen or as slaves--ay, as runaway slaves. +Now, therefore, if you choose to endure a little hardship, you will be +able at the cost of some present exertion to overcome your enemies."[1] + + [Footnote 1: vi. 11.] + +2 +The regular sequence here would have been: "Ionians, now is the time for +you to endure a little hardship; for a hair's breadth will now decide +our destiny." But the Phocaean transposes the title "Ionians," rushing +at once to the subject of alarm, as though in the terror of the moment +he had forgotten the usual address to his audience. Moreover, he inverts +the logical order of his thoughts, and instead of beginning with the +necessity for exertion, which is the point he wishes to urge upon them, +he first gives them the reason for that necessity in the words, "a +hair's breadth now decides our destiny," so that his words seem +unpremeditated, and forced upon him by the crisis. + +3 +Thucydides surpasses all other writers in the bold use of this figure, +even breaking up sentences which are by their nature absolutely one and +indivisible. But nowhere do we find it so unsparingly employed as in +Demosthenes, who though not so daring in his manner of using it as the +elder writer is very happy in giving to his speeches by frequent +transpositions the lively air of unstudied debate. Moreover, he drags, +as it were, his audience with him into the perils of a long inverted +clause. + +4 +He often begins to say something, then leaves the thought in suspense, +meanwhile thrusting in between, in a position apparently foreign and +unnatural, some extraneous matters, one upon another, and having thus +made his hearers fear lest the whole discourse should break down, and +forced them into eager sympathy with the danger of the speaker, when he +is nearly at the end of a period he adds just at the right moment, +_i.e._ when it is least expected, the point which they have been waiting +for so long. And thus by the very boldness and hazard of his inversions +he produces a much more astounding effect. I forbear to cite examples, +as they are too numerous to require it. + + +XXIII + +The juxtaposition of different cases, the enumeration of particulars, +and the use of contrast and climax, all, as you know, add much vigour, +and give beauty and great elevation and life to a style. The diction +also gains greatly in diversity and movement by changes of case, time, +person, number, and gender. + +2 +With regard to change of number: not only is the style improved by the +use of those words which, though singular in form, are found on +inspection to be plural in meaning, as in the lines-- + + "A countless host dispersed along the sand + With joyous cries the shoal of tunny hailed," + +but it is more worthy of observation that plurals for singulars +sometimes fall with a more impressive dignity, rousing the imagination +by the mere sense of vast number. + +3 +Such is the effect of those words of Oedipus in Sophocles-- + + "Oh fatal, fatal ties! + Ye gave us birth, and we being born ye sowed + The self-same seed, and gave the world to view + Sons, brothers, sires, domestic murder foul, + Brides, mothers, wives.... Ay, ye laid bare + The blackest, deepest place where Shame can dwell."[1] + +Here we have in either case but one person, first Oedipus, then Jocasta; +but the expansion of number into the plural gives an impression of +multiplied calamity. So in the following plurals-- + + "There came forth Hectors, and there came Sarpedons." + + [Footnote 1: _O. R._ 1403.] + +4 +And in those words of Plato's (which we have already adduced elsewhere), +referring to the Athenians: "We have no Pelopses or Cadmuses or +Aegyptuses or Danauses, or any others out of all the mob of Hellenised +barbarians, dwelling among us; no, this is the land of pure Greeks, with +no mixture of foreign elements,"[2] etc. Such an accumulation of words +in the plural number necessarily gives greater pomp and sound to a +subject. But we must only have recourse to this device when the nature +of our theme makes it allowable to amplify, to multiply, or to speak in +the tones of exaggeration or passion. To overlay every sentence with +ornament[3] is very pedantic. + + [Footnote 2: _Menex._ 245, D.] + + [Footnote 3: Lit. "To hang bells everywhere," a metaphor from + the bells which were attached to horses' trappings on festive + occasions.] + + +XXIV + +On the other hand, the contraction of plurals into singulars sometimes +creates an appearance of great dignity; as in that phrase of +Demosthenes: "Thereupon all Peloponnesus was divided."[1] There is +another in Herodotus: "When Phrynichus brought a drama on the stage +entitled _The Taking of Miletus_, the whole theatre fell a +weeping"--instead of "all the spectators." This knitting together of a +number of scattered particulars into one whole gives them an aspect of +corporate life. And the beauty of both uses lies, I think, in their +betokening emotion, by giving a sudden change of complexion to the +circumstances,--whether a word which is strictly singular is +unexpectedly changed into a plural,--or whether a number of isolated +units are combined by the use of a single sonorous word under one head. + + [Footnote 1: _De Cor._ 18.] + + +XXV + +When past events are introduced as happening in present time the +narrative form is changed into a dramatic action. Such is that +description in Xenophon: "A man who has fallen, and is being trampled +under foot by Cyrus's horse, strikes the belly of the animal with his +scimitar; the horse starts aside and unseats Cyrus, and he falls." +Similarly in many passages of Thucydides. + + +XXVI + +Equally dramatic is the interchange of persons, often making a reader +fancy himself to be moving in the midst of the perils described-- + + "Unwearied, thou wouldst deem, with toil unspent, + They met in war; so furiously they fought."[1] + +and that line in Aratus-- + + "Beware that month to tempt the surging sea."[2] + + [Footnote 1: _Il._ xv. 697.] + + [Footnote 2: _Phaen._ 287.] + +2 +In the same way Herodotus: "Passing from the city of Elephantine you +will sail upwards until you reach a level plain. You cross this region, +and there entering another ship you will sail on for two days, and so +reach a great city, whose name is Meroe."[3] Observe how he takes us, as +it were, by the hand, and leads us in spirit through these places, +making us no longer readers, but spectators. Such a direct personal +address always has the effect of placing the reader in the midst of the +scene of action. + + [Footnote 3: ii. 29.] + +3 +And by pointing your words to the individual reader, instead of to the +readers generally, as in the line + + "Thou had'st not known for whom Tydides fought,"[4] + +and thus exciting him by an appeal to himself, you will rouse interest, +and fix attention, and make him a partaker in the action of the book. + + [Footnote 4: _Il._ v. 85.] + + +XXVII + +Sometimes, again, a writer in the midst of a narrative in the third +person suddenly steps aside and makes a transition to the first. It is a +kind of figure which strikes like a sudden outburst of passion. Thus +Hector in the _Iliad_ + + "With mighty voice called to the men of Troy + To storm the ships, and leave the bloody spoils: + If any I behold with willing foot + Shunning the ships, and lingering on the plain, + That hour I will contrive his death."[1] + +The poet then takes upon himself the narrative part, as being his proper +business; but this abrupt threat he attributes, without a word of +warning, to the enraged Trojan chief. To have interposed any such words +as "Hector said so and so" would have had a frigid effect. As the lines +stand the writer is left behind by his own words, and the transition is +effected while he is preparing for it. + + [Footnote 1: _Il._ xv. 346.] + +2 +Accordingly the proper use of this figure is in dealing with some urgent +crisis which will not allow the writer to linger, but compels him to +make a rapid change from one person to another. So in Hecataeus: "Now +Ceyx took this in dudgeon, and straightway bade the children of Heracles +to depart. 'Behold, I can give you no help; lest, therefore, ye perish +yourselves and bring hurt upon me also, get ye forth into some other +land.'" + +3 +There is a different use of the change of persons in the speech of +Demosthenes against Aristogeiton, which places before us the quick turns +of violent emotion. "Is there none to be found among you," he asks, "who +even feels indignation at the outrageous conduct of a loathsome and +shameless wretch who,--vilest of men, when you were debarred from +freedom of speech, not by barriers or by doors, which might indeed be +opened,"[2] etc. Thus in the midst of a half-expressed thought he makes +a quick change of front, and having almost in his anger torn one word +into two persons, "who, vilest of men," etc., he then breaks off his +address to Aristogeiton, and seems to leave him, nevertheless, by the +passion of his utterance, rousing all the more the attention of the +court. + + [Footnote 2: _c. Aristog._ i. 27.] + +4 +The same feature may be observed in a speech of Penelope's-- + + "Why com'st thou, Medon, from the wooers proud? + Com'st thou to bid the handmaids of my lord + To cease their tasks, and make for them good cheer? + Ill fare their wooing, and their gathering here! + Would God that here this hour they all might take + Their last, their latest meal! Who day by day + Make here your muster, to devour and waste + The substance of my son: have ye not heard + When children at your fathers' knee the deeds + And prowess of your king?"[3] + + [Footnote 3: _Od._ iv. 681.] + + +XXVIII + +None, I suppose, would dispute the fact that periphrasis tends much to +sublimity. For, as in music the simple air is rendered more pleasing by +the addition of harmony, so in language periphrasis often sounds in +concord with a literal expression, adding much to the beauty of its +tone,--provided always that it is not inflated and harsh, but agreeably +blended. + +2 +To confirm this one passage from Plato will suffice--the opening words +of his Funeral Oration: "In deed these men have now received from us +their due, and that tribute paid they are now passing on their destined +journey, with the State speeding them all and his own friends speeding +each one of them on his way."[1] Death, you see, he calls the "destined +journey"; to receive the rites of burial is to be publicly "sped on your +way" by the State. And these turns of language lend dignity in no common +measure to the thought. He takes the words in their naked simplicity and +handles them as a musician, investing them with melody,--harmonising +them, as it were,--by the use of periphrasis. + + [Footnote 1: _Menex._ 236, D.] + +3 +So Xenophon: "Labour you regard as the guide to a pleasant life, and you +have laid up in your souls the fairest and most soldier-like of all +gifts: in praise is your delight, more than in anything else."[2] By +saying, instead of "you are ready to labour," "you regard labour as the +guide to a pleasant life," and by similarly expanding the rest of that +passage, he gives to his eulogy a much wider and loftier range of +sentiment. Let us add that inimitable phrase in Herodotus: "Those +Scythians who pillaged the temple were smitten from heaven by a female +malady." + + [Footnote 2: _Cyrop._ i. 5. 12.] + + +XXIX + +But this figure, more than any other, is very liable to abuse, and great +restraint is required in employing it. It soon begins to carry an +impression of feebleness, savours of vapid trifling, and arouses +disgust. Hence Plato, who is very bold and not always happy in his use +of figures, is much ridiculed for saying in his _Laws_ that "neither +gold nor silver wealth must be allowed to establish itself in our +State,"[1] suggesting, it is said, that if he had forbidden property in +oxen or sheep he would certainly have spoken of it as "bovine and ovine +wealth." + + [Footnote 1: _De Legg._ vii. 801, B.] + +2 +Here we must quit this part of our subject, hoping, my dear friend +Terentian, that your learned curiosity will be satisfied with this short +excursion on the use of figures in their relation to the Sublime. All +those which I have mentioned help to render a style more energetic and +impassioned; and passion contributes as largely to sublimity as the +delineation of character to amusement. + + +XXX + +But since the thoughts conveyed by words and the expression of those +thoughts are for the most part interwoven with one another, we will now +add some considerations which have hitherto been overlooked on the +subject of expression. To say that the choice of appropriate and +striking words has a marvellous power and an enthralling charm for the +reader, that this is the main object of pursuit with all orators and +writers, that it is this, and this alone, which causes the works of +literature to exhibit the glowing perfections of the finest statues, +their grandeur, their beauty, their mellowness, their dignity, their +energy, their power, and all their other graces, and that it is this +which endows the facts with a vocal soul; to say all this would, I fear, +be, to the initiated, an impertinence. Indeed, we may say with strict +truth that beautiful words are the very light of thought. + +2 +I do not mean to say that imposing language is appropriate to every +occasion. A trifling subject tricked out in grand and stately words +would have the same effect as a huge tragic mask placed on the head of a +little child. Only in poetry and ... + + +XXXI + +... There is a genuine ring in that line of Anacreon's-- + + "The Thracian filly I no longer heed." + +The same merit belongs to that original phrase in Theophrastus; to me, +at least, from the closeness of its analogy, it seems to have a peculiar +expressiveness, though Caecilius censures it, without telling us why. +"Philip," says the historian, "showed a marvellous alacrity in _taking +doses of trouble_."[1] We see from this that the most homely language is +sometimes far more vivid than the most ornamental, being recognised at +once as the language of common life, and gaining immediate currency by +its familiarity. In speaking, then, of Philip as "taking doses of +trouble," Theopompus has laid hold on a phrase which describes with +peculiar vividness one who for the sake of advantage endured what was +base and sordid with patience and cheerfulness. + + [Footnote 1: See Note.] + +2 +The same may be observed of two passages in Herodotus: "Cleomenes having +lost his wits, cut his own flesh into pieces with a short sword, until +by gradually _mincing_ his whole body he destroyed himself";[2] and +"Pythes continued fighting on his ship until he was entirely _hacked to +pieces_."[3] Such terms come home at once to the vulgar reader, but +their own vulgarity is redeemed by their expressiveness. + + [Footnote 2: vi. 75.] + + [Footnote 3: vii. 181.] + + +XXXII + +Concerning the number of metaphors to be employed together Caecilius +seems to give his vote with those critics who make a law that not more +than two, or at the utmost three, should be combined in the same place. +The use, however, must be determined by the occasion. Those outbursts of +passion which drive onwards like a winter torrent draw with them as an +indispensable accessory whole masses of metaphor. It is thus in that +passage of Demosthenes (who here also is our safest guide):[1] + + [Footnote 1: See Note.] + +2 +"Those vile fawning wretches, each one of whom has lopped from his +country her fairest members, who have toasted away their liberty, first +to Philip, now to Alexander, who measure happiness by their belly and +their vilest appetites, who have overthrown the old landmarks and +standards of felicity among Greeks,--to be freemen, and to have no one +for a master."[2] Here the number of the metaphors is obscured by the +orator's indignation against the betrayers of his country. + + [Footnote 2: _De Cor._ 296.] + +3 +And to effect this Aristotle and Theophrastus recommend the softening of +harsh metaphors by the use of some such phrase as "So to say," "As it +were," "If I may be permitted the expression," "If so bold a term is +allowable." For thus to forestall criticism[3] mitigates, they assert, +the boldness of the metaphors. + + [Footnote 3: Reading +hupotimesis+.] + +4 +And I will not deny that these have their use. Nevertheless I must +repeat the remark which I made in the case of figures,[4] and maintain +that there are native antidotes to the number and boldness of metaphors, +in well-timed displays of strong feeling, and in unaffected sublimity, +because these have an innate power by the dash of their movement of +sweeping along and carrying all else before them. Or should we not +rather say that they absolutely demand as indispensable the use of +daring metaphors, and will not allow the hearer to pause and criticise +the number of them, because he shares the passion of the speaker? + + [Footnote 4: Ch. xvii.] + +5 +In the treatment, again, of familiar topics and in descriptive passages +nothing gives such distinctness as a close and continuous series of +metaphors. It is by this means that Xenophon has so finely delineated +the anatomy of the human frame.[5] And there is a still more brilliant +and life-like picture in Plato.[6] The human head he calls a _citadel_; +the neck is an _isthmus_ set to divide it from the chest; to support it +beneath are the vertebrae, turning like _hinges_; pleasure he describes +as a _bait_ to tempt men to ill; the tongue is the _arbiter of tastes_. +The heart is at once the _knot_ of the veins and the _source_ of the +rapidly circulating blood, and is stationed in the _guard-room_ of the +body. The ramifying blood-vessels he calls _alleys_. "And casting +about," he says, "for something to sustain the violent palpitation of +the heart when it is alarmed by the approach of danger or agitated by +passion, since at such times it is overheated, they (the gods) implanted +in us the lungs, which are so fashioned that being soft and bloodless, +and having cavities within, they act like a buffer, and when the heart +boils with inward passion by yielding to its throbbing save it from +injury." He compares the seat of the desires to the _women's quarters_, +the seat of the passions to the _men's quarters_, in a house. The +spleen, again, is the _napkin_ of the internal organs, by whose +excretions it is saturated from time to time, and swells to a great size +with inward impurity. "After this," he continues, "they shrouded the +whole with flesh, throwing it forward, like a cushion, as a barrier +against injuries from without." The blood he terms the _pasture_ of the +flesh. "To assist the process of nutrition," he goes on, "they divided +the body into ducts, cutting trenches like those in a garden, so that, +the body being a system of narrow conduits, the current of the veins +might flow as from a perennial fountain-head. And when the end is at +hand," he says, "the soul is cast loose from her moorings like a ship, +and free to wander whither she will." + +6 +These, and a hundred similar fancies, follow one another in quick +succession. But those which I have pointed out are sufficient to +demonstrate how great is the natural power of figurative language, and +how largely metaphors conduce to sublimity, and to illustrate the +important part which they play in all impassioned and descriptive +passages. + + [Footnote 5: _Memorab._ i. 4, 5.] + + [Footnote 6: _Timaeus_, 69, D; 74, A; 65, C; 72, G; 74, B, D; 80, E; + 77, G; 78, E; 85, E.] + +7 +That the use of figurative language, as of all other beauties of style, +has a constant tendency towards excess, is an obvious truth which I need +not dwell upon. It is chiefly on this account that even Plato comes in +for a large share of disparagement, because he is often carried away by +a sort of frenzy of language into an intemperate use of violent +metaphors and inflated allegory. "It is not easy to remark" (he says in +one place) "that a city ought to be blended like a bowl, in which the +mad wine boils when it is poured out, but being disciplined by another +and a sober god in that fair society produces a good and temperate +drink."[7] Really, it is said, to speak of water as a "sober god," and +of the process of mixing as a "discipline," is to talk like a poet, and +no very _sober_ one either. + + [Footnote 7: _Legg._ vi. 773, G.] + +8 +It was such defects as these that the hostile critic[8] Caecilius made +his ground of attack, when he had the boldness in his essay "On the +Beauties of Lysias" to pronounce that writer superior in every respect +to Plato. Now Caecilius was doubly unqualified for a judge: he loved +Lysias better even than himself, and at the same time his hatred of +Plato and all his works is greater even than his love for Lysias. +Moreover, he is so blind a partisan that his very premises are open to +dispute. He vaunts Lysias as a faultless and immaculate writer, while +Plato is, according to him, full of blemishes. Now this is not the case: +far from it. + + [Footnote 8: Reading +ho mison auton+, by a conjecture of the + translator.] + + +XXXIII + +But supposing now that we assume the existence of a really unblemished +and irreproachable writer. Is it not worth while to raise the whole +question whether in poetry and prose we should prefer sublimity +accompanied by some faults, or a style which never rising above moderate +excellence never stumbles and never requires correction? and again, +whether the first place in literature is justly to be assigned to the +more numerous, or the loftier excellences? For these are questions +proper to an inquiry on the Sublime, and urgently asking for settlement. + +2 +I know, then, that the largest intellects are far from being the most +exact. A mind always intent on correctness is apt to be dissipated in +trifles; but in great affluence of thought, as in vast material wealth, +there must needs be an occasional neglect of detail. And is it not +inevitably so? Is it not by risking nothing, by never aiming high, that +a writer of low or middling powers keeps generally clear of faults and +secure of blame? whereas the loftier walks of literature are by their +very loftiness perilous? + +3 +I am well aware, again, that there is a law by which in all human +productions the weak points catch the eye first, by which their faults +remain indelibly stamped on the memory, while their beauties quickly +fade away. + +4 +Yet, though I have myself noted not a few faulty passages in Homer and +in other authors of the highest rank, and though I am far from being +partial to their failings, nevertheless I would call them not so much +wilful blunders as oversights which were allowed to pass unregarded +through that contempt of little things, that "brave disorder," which is +natural to an exalted genius; and I still think that the greater +excellences, though not everywhere equally sustained, ought always to be +voted to the first place in literature, if for no other reason, for the +mere grandeur of soul they evince. Let us take an instance: Apollonius +in his _Argonautica_ has given us a poem actually faultless; and in his +pastoral poetry Theocritus is eminently happy, except when he +occasionally attempts another style. And what then? Would you rather be +a Homer or an Apollonius? + +5 +Or take Eratosthenes and his _Erigone_; because that little work is +without a flaw, is he therefore a greater poet than Archilochus, with +all his disorderly profusion? greater than that impetuous, that +god-gifted genius, which chafed against the restraints of law? or in +lyric poetry would you choose to be a Bacchylides or a Pindar? in +tragedy a Sophocles or (save the mark!) an Io of Chios? Yet Io and +Bacchylides never stumble, their style is always neat, always pretty; +while Pindar and Sophocles sometimes move onwards with a wide blaze of +splendour, but often drop out of view in sudden and disastrous eclipse. +Nevertheless no one in his senses would deny that a single play of +Sophocles, the _Oedipus_, is of higher value than all the dramas of Io +put together. + + +XXXIV + +If the number and not the loftiness of an author's merits is to be our +standard of success, judged by this test we must admit that Hyperides is +a far superior orator to Demosthenes. For in Hyperides there is a richer +modulation, a greater variety of excellence. He is, we may say, in +everything second-best, like the champion of the _pentathlon_, who, +though in every contest he has to yield the prize to some other +combatant, is superior to the unpractised in all five. + +2 +Not only has he rivalled the success of Demosthenes in everything but +his manner of composition, but, as though that were not enough, he has +taken in all the excellences and graces of Lysias as well. He knows when +it is proper to speak with simplicity, and does not, like Demosthenes, +continue the same key throughout. His touches of character are racy and +sparkling, and full of a delicate flavour. Then how admirable is his +wit, how polished his raillery! How well-bred he is, how dexterous in +the use of irony! His jests are pointed, but without any of the +grossness and vulgarity of the old Attic comedy. He is skilled in making +light of an opponent's argument, full of a well-aimed satire which +amuses while it stings; and through all this there runs a pervading, may +we not say, a matchless charm. He is most apt in moving compassion; his +mythical digressions show a fluent ease, and he is perfect in bending +his course and finding a way out of them without violence or effort. +Thus when he tells the story of Leto he is really almost a poet; and his +funeral oration shows a declamatory magnificence to which I hardly know +a parallel. + +3 +Demosthenes, on the other hand, has no touches of character, none of the +versatility, fluency, or declamatory skill of Hyperides. He is, in fact, +almost entirely destitute of all those excellences which I have just +enumerated. When he makes violent efforts to be humorous and witty, the +only laughter he arouses is against himself; and the nearer he tries to +get to the winning grace of Hyperides, the farther he recedes from it. +Had he, for instance, attempted such a task as the little speech in +defence of Phryne or Athenagoras, he would only have added to the +reputation of his rival. + +4 +Nevertheless all the beauties of Hyperides, however numerous, cannot +make him sublime. He never exhibits strong feeling, has little energy, +rouses no emotion; certainly he never kindles terror in the breast of +his readers. But Demosthenes followed a great master,[1] and drew his +consummate excellences, his high-pitched eloquence, his living passion, +his copiousness, his sagacity, his speed--that mastery and power which +can never be approached--from the highest of sources. These mighty, +these heaven-sent gifts (I dare not call them human), he made his own +both one and all. Therefore, I say, by the noble qualities which he does +possess he remains supreme above all rivals, and throws a cloud over his +failings, silencing by his thunders and blinding by his lightnings the +orators of all ages. Yes, it would be easier to meet the +lightning-stroke with steady eye than to gaze unmoved when his +impassioned eloquence is sending out flash after flash. + + [Footnote 1: _I.e._ Thucydides. See the passage of Dionysius quoted + in the Note.] + + +XXXV + +But in the case of Plato and Lysias there is, as I said, a further +difference. Not only is Lysias vastly inferior to Plato in the degree of +his merits, but in their number as well; and at the same time he is as +far ahead of Plato in the number of his faults as he is behind in that +of his merits. + +2 +What truth, then, was it that was present to those mighty spirits of the +past, who, making whatever is greatest in writing their aim, thought it +beneath them to be exact in every detail? Among many others especially +this, that it was not in nature's plan for us her chosen children to be +creatures base and ignoble,--no, she brought us into life, and into the +whole universe, as into some great field of contest, that we should be +at once spectators and ambitious rivals of her mighty deeds, and from +the first implanted in our souls an invincible yearning for all that is +great, all that is diviner than ourselves. + +3 +Therefore even the whole world is not wide enough for the soaring range +of human thought, but man's mind often overleaps the very bounds of +space.[1] When we survey the whole circle of life, and see it abounding +everywhere in what is elegant, grand, and beautiful, we learn at once +what is the true end of man's being. + + [Footnote 1: Comp. Lucretius on Epicurus: "Ergo vivida vis animi + pervicit, et extra Processit longe flammantia moenia mundi," etc.] + +4 +And this is why nature prompts us to admire, not the clearness and +usefulness of a little stream, but the Nile, the Danube, the Rhine, and +far beyond all the Ocean; not to turn our wandering eyes from the +heavenly fires, though often darkened, to the little flame kindled by +human hands, however pure and steady its light; not to think that tiny +lamp more wondrous than the caverns of Aetna, from whose raging depths +are hurled up stones and whole masses of rock, and torrents sometimes +come pouring from earth's centre of pure and living fire. + +To sum the whole: whatever is useful or needful lies easily within man's +reach; but he keeps his homage for what is astounding. + + +XXXVI + +How much more do these principles apply to the Sublime in literature, +where grandeur is never, as it sometimes is in nature, dissociated from +utility and advantage. Therefore all those who have achieved it, however +far from faultless, are still more than mortal. When a writer uses any +other resource he shows himself to be a man; but the Sublime lifts him +near to the great spirit of the Deity. He who makes no slips must be +satisfied with negative approbation, but he who is sublime commands +positive reverence. + +2 +Why need I add that each one of those great writers often redeems all +his errors by one grand and masterly stroke? But the strongest point of +all is that, if you were to pick out all the blunders of Homer, +Demosthenes, Plato, and all the greatest names in literature, and add +them together, they would be found to bear a very small, or rather an +infinitesimal proportion to the passages in which these supreme masters +have attained absolute perfection. Therefore it is that all posterity, +whose judgment envy herself cannot impeach, has brought and bestowed on +them the crown of glory, has guarded their fame until this day against +all attack, and is likely to preserve it + + "As long as lofty trees shall grow, + And restless waters seaward flow." + +3 +It has been urged by one writer that we should not prefer the huge +disproportioned Colossus to the Doryphorus of Polycletus. But (to give +one out of many possible answers) in art we admire exactness, in the +works of nature magnificence; and it is from nature that man derives the +faculty of speech. Whereas, then, in statuary we look for close +resemblance to humanity, in literature we require something which +transcends humanity. + +4 +Nevertheless (to reiterate the advice which we gave at the beginning of +this essay), since that success which consists in avoidance of error is +usually the gift of art, while high, though unequal excellence is the +attribute of genius, it is proper on all occasions to call in art as an +ally to nature. By the combined resources of these two we may hope to +achieve perfection. + +Such are the conclusions which were forced upon me concerning the points +at issue; but every one may consult his own taste. + + +XXXVII + +To return, however, from this long digression; closely allied to +metaphors are comparisons and similes, differing only in this * * *[1] + + [Footnote 1: The asterisks denote gaps in the original text.] + + +XXXVIII + +Such absurdities as, "Unless you carry your brains next to the ground in +your heels."[1] Hence it is necessary to know where to draw the line; +for if ever it is overstepped the effect of the hyperbole is spoilt, +being in such cases relaxed by overstraining, and producing the very +opposite to the effect desired. + + [Footnote 1: Pseud. Dem. de Halon. 45.] + +2 +Isocrates, for instance, from an ambitious desire of lending everything +a strong rhetorical colouring, shows himself in quite a childish light. +Having in his Panegyrical Oration set himself to prove that the Athenian +state has surpassed that of Sparta in her services to Hellas, he starts +off at the very outset with these words: "Such is the power of language +that it can extenuate what is great, and lend greatness to what is +little, give freshness to what is antiquated, and describe what is +recent so that it seems to be of the past."[2] Come, Isocrates (it might +be asked), is it thus that you are going to tamper with the facts about +Sparta and Athens? This flourish about the power of language is like a +signal hung out to warn his audience not to believe him. + + [Footnote 2: Paneg. 8.] + +3 +We may repeat here what we said about figures, and say that the +hyperbole is then most effective when it appears in disguise.[3] And +this effect is produced when a writer, impelled by strong feeling, +speaks in the accents of some tremendous crisis; as Thucydides does in +describing the massacre in Sicily. "The Syracusans," he says, "went down +after them, and slew those especially who were in the river, and the +water was at once defiled, yet still they went on drinking it, though +mingled with mud and gore, most of them even fighting for it."[4] The +drinking of mud and gore, and even the fighting for it, is made credible +by the awful horror of the scene described. + + [Footnote 3: xvii. 1.] + + [Footnote 4: Thuc. vii. 84.] + +4 +Similarly Herodotus on those who fell at Thermopylae: "Here as they +fought, those who still had them, with daggers, the rest with hands and +teeth, the barbarians buried them under their javelins."[5] That they +fought with the teeth against heavy-armed assailants, and that they were +buried with javelins, are perhaps hard sayings, but not incredible, for +the reasons already explained. We can see that these circumstances have +not been dragged in to produce a hyperbole, but that the hyperbole has +grown naturally out of the circumstances. + + [Footnote 5: vii. 225.] + +5 +For, as I am never tired of explaining, in actions and passions verging +on frenzy there lies a kind of remission and palliation of any licence +of language. Hence some comic extravagances, however improbable, gain +credence by their humour, such as-- + + "He had a farm, a little farm, where space severely pinches; + 'Twas smaller than the last despatch from Sparta by some inches." + +6 +For mirth is one of the passions, having its seat in pleasure. And +hyperboles may be employed either to increase or to lessen--since +exaggeration is common to both uses. Thus in extenuating an opponent's +argument we try to make it seem smaller than it is. + + +XXXIX + +We have still left, my dear sir, the fifth of those sources which we set +down at the outset as contributing to sublimity, that which consists in +the mere arrangement of words in a certain order. Having already +published two books dealing fully with this subject--so far at least as +our investigations had carried us--it will be sufficient for the purpose +of our present inquiry to add that harmony is an instrument which has a +natural power, not only to win and to delight, but also in a remarkable +degree to exalt the soul and sway the heart of man. + +2 +When we see that a flute kindles certain emotions in its hearers, +rendering them almost beside themselves and full of an orgiastic frenzy, +and that by starting some kind of rhythmical beat it compels him who +listens to move in time and assimilate his gestures to the tune, even +though he has no taste whatever for music; when we know that the sounds +of a harp, which in themselves have no meaning, by the change of key, by +the mutual relation of the notes, and their arrangement in symphony, +often lay a wonderful spell on an audience-- + +3 +though these are mere shadows and spurious imitations of persuasion, +not, as I have said, genuine manifestations of human nature:--can we +doubt that composition (being a kind of harmony of that language which +nature has taught us, and which reaches, not our ears only, but our very +souls), when it raises changing forms of words, of thoughts, of actions, +of beauty, of melody, all of which are engrained in and akin to +ourselves, and when by the blending of its manifold tones it brings home +to the minds of those who stand by the feelings present to the speaker, +and ever disposes the hearer to sympathise with those feelings, adding +word to word, until it has raised a majestic and harmonious +structure:--can we wonder if all this enchants us, wherever we meet with +it, and filling us with the sense of pomp and dignity and sublimity, and +whatever else it embraces, gains a complete mastery over our minds? It +would be mere infatuation to join issue on truths so universally +acknowledged, and established by experience beyond dispute.[1] + + [Footnote 1: Reading +all' eoike mania+, and putting a full stop at + +pistis+.] + +4 +Now to give an instance: that is doubtless a sublime thought, indeed +wonderfully fine, which Demosthenes applies to his decree: +touto to +psephisma ton tote te polei peristanta kindunon parelthein epoiesen +hosper nephos+, "This decree caused the danger which then hung round our +city to pass away like a cloud." But the modulation is as perfect as the +sentiment itself is weighty. It is uttered wholly in the dactylic +measure, the noblest and most magnificent of all measures, and hence +forming the chief constituent in the finest metre we know, the heroic. +[And it is with great judgment that the words +hosper nephos+ are +reserved till the end.[2]] Supposing we transpose them from their proper +place and read, say +touto to psephisma hosper nephos epoiese ton tote +kindunon parelthein+--nay, let us merely cut off one syllable, reading ++epoiese parelthein hos nephos+--and you will understand how close is +the unison between harmony and sublimity. In the passage before us the +words +hosper nephos+ move first in a heavy measure, which is metrically +equivalent to four short syllables: but on removing one syllable, and +reading +hos nephos+, the grandeur of movement is at once crippled by +the abridgment. So conversely if you lengthen into +hosperei nephos+, +the meaning is still the same, but it does not strike the ear in the +same manner, because by lingering over the final syllables you at once +dissipate and relax the abrupt grandeur of the passage. + + [Footnote 2: There is a break here in the text; but the context + indicates the sense of the words lost, which has accordingly been + supplied.] + + +XL + +There is another method very efficient in exalting a style. As the +different members of the body, none of which, if severed from its +connection, has any intrinsic excellence, unite by their mutual +combination to form a complete and perfect organism, so also the +elements of a fine passage, by whose separation from one another its +high quality is simultaneously dissipated and evaporates, when joined in +one organic whole, and still further compacted by the bond of harmony, +by the mere rounding of the period gain power of tone. + +2 +In fact, a clause may be said to derive its sublimity from the joint +contributions of a number of particulars. And further (as we have shown +at large elsewhere), many writers in prose and verse, though their +natural powers were not high, were perhaps even low, and though the +terms they employed were usually common and popular and conveying no +impression of refinement, by the mere harmony of their composition have +attained dignity and elevation, and avoided the appearance of meanness. +Such among many others are Philistus, Aristophanes occasionally, +Euripides almost always. + +3 +Thus when Heracles says, after the murder of his children, + + "I'm full of woes, I have no room for more,"[1] + +the words are quite common, but they are made sublime by being cast in a +fine mould. By changing their position you will see that the poetical +quality of Euripides depends more on his arrangement than on his +thoughts. + + [Footnote 1: _H. F._ 1245.] + +4 +Compare his lines on Dirce dragged by the bull-- + + "Whatever crossed his path, + Caught in his victim's form, he seized, and dragging + Oak, woman, rock, now here, now there, he flies."[2] + +The circumstance is noble in itself, but it gains in vigour because the +language is disposed so as not to hurry the movement, not running, as it +were, on wheels, because there is a distinct stress on each word, and +the time is delayed, advancing slowly to a pitch of stately sublimity. + + [Footnote 2: _Antiope_ (Nauck, 222).] + + +XLI + +Nothing so much degrades the tone of a style as an effeminate and +hurried movement in the language, such as is produced by pyrrhics and +trochees and dichorees falling in time together into a regular dance +measure. Such abuse of rhythm is sure to savour of coxcombry and petty +affectation, and grows tiresome in the highest degree by a monotonous +sameness of tone. + +2 +But its worst effect is that, as those who listen to a ballad have their +attention distracted from its subject and can think of nothing but the +tune, so an over-rhythmical passage does not affect the hearer by the +meaning of its words, but merely by their cadence, so that sometimes, +knowing where the pause must come, they beat time with the speaker, +striking the expected close like dancers before the stop is reached. +Equally undignified is the splitting up of a sentence into a number of +little words and short syllables crowded too closely together and forced +into cohesion,--hammered, as it were, successively together,--after the +manner of mortice and tenon.[1] + + [Footnote 1: I must refer to Weiske's Note, which I have followed, + for the probable interpretation of this extraordinary passage.] + + +XLII + +Sublimity is further diminished by cramping the diction. Deformity +instead of grandeur ensues from over-compression. Here I am not +referring to a judicious compactness of phrase, but to a style which is +dwarfed, and its force frittered away. To cut your words too short is to +prune away their sense, but to be concise is to be direct. On the other +hand, we know that a style becomes lifeless by over-extension, I mean by +being relaxed to an unseasonable length. + + +XLIII + +The use of mean words has also a strong tendency to degrade a lofty +passage. Thus in that description of the storm in Herodotus the matter +is admirable, but some of the words admitted are beneath the dignity of +the subject; such, perhaps, as "the seas having _seethed_" because the +ill-sounding phrase "having seethed" detracts much from its +impressiveness: or when he says "the wind wore away," and "those who +clung round the wreck met with an unwelcome end."[1] "Wore away" is +ignoble and vulgar, and "unwelcome" inadequate to the extent of the +disaster. + + [Footnote 1: Hdt. vii. 188, 191, 13.] + +2 +Similarly Theopompus, after giving a fine picture of the Persian king's +descent against Egypt, has exposed the whole to censure by certain +paltry expressions. "There was no city, no people of Asia, which did not +send an embassy to the king; no product of the earth, no work of art, +whether beautiful or precious, which was not among the gifts brought to +him. Many and costly were the hangings and robes, some purple, some +embroidered, some white; many the tents, of cloth of gold, furnished +with all things useful; many the tapestries and couches of great price. +Moreover, there was gold and silver plate richly wrought, goblets and +bowls, some of which might be seen studded with gems, and others besides +worked in relief with great skill and at vast expense. Besides these +there were suits of armour in number past computation, partly Greek, +partly foreign, endless trains of baggage animals and fat cattle for +slaughter, many bushels of spices, many panniers and sacks and sheets of +writing-paper; and all other necessaries in the same proportion. And +there was salt meat of all kinds of beasts in immense quantity, heaped +together to such a height as to show at a distance like mounds and hills +thrown up one against another." + +3 +He runs off from the grander parts of his subject to the meaner, and +sinks where he ought to rise. Still worse, by his mixing up _panniers_ +and _spices_ and _bags_ with his wonderful recital of that vast and busy +scene one would imagine that he was describing a kitchen. Let us suppose +that in that show of magnificence some one had taken a set of wretched +baskets and bags and placed them in the midst, among vessels of gold, +jewelled bowls, silver plate, and tents and goblets of gold; how +incongruous would have seemed the effect! Now just in the same way these +petty words, introduced out of season, stand out like deformities and +blots on the diction. + +4 +These details might have been given in one or two broad strokes, as when +he speaks of mounds being heaped together. So in dealing with the other +preparations he might have told us of "waggons and camels and a long +train of baggage animals loaded with all kinds of supplies for the +luxury and enjoyment of the table," or have mentioned "piles of grain of +every species, and of all the choicest delicacies required by the art of +the cook or the taste of the epicure," or (if he must needs be so very +precise) he might have spoken of "whatever dainties are supplied by +those who lay or those who dress the banquet." + +5 +In our sublimer efforts we should never stoop to what is sordid and +despicable, unless very hard pressed by some urgent necessity. If we +would write becomingly, our utterance should be worthy of our theme. We +should take a lesson from nature, who when she planned the human frame +did not set our grosser parts, or the ducts for purging the body, in our +face, but as far as she could concealed them, "diverting," as Xenophon +says, "those canals as far as possible from our senses,"[2] and thus +shunning in any part to mar the beauty of the whole creature. + + [Footnote 2: _Mem._ i. 4. 6.] + +6 +However, it is not incumbent on us to specify and enumerate whatever +diminishes a style. We have now pointed out the various means of giving +it nobility and loftiness. It is clear, then, that whatever is contrary +to these will generally degrade and deform it. + + +XLIV + +There is still another point which remains to be cleared up, my dear +Terentian, and on which I shall not hesitate to add some remarks, to +gratify your inquiring spirit. It relates to a question which was +recently put to me by a certain philosopher. "To me," he said, "in +common, I may say, with many others, it is a matter of wonder that in +the present age, which produces many highly skilled in the arts Of +popular persuasion, many of keen and active powers, many especially rich +in every pleasing gift of language, the growth of highly exalted and +wide-reaching genius has with a few rare exceptions almost entirely +ceased. So universal is the dearth of eloquence which prevails +throughout the world. + +2 +"Must we really," he asked, "give credit to that oft-repeated assertion +that democracy is the kind nurse of genius, and that high literary +excellence has flourished with her prime and faded with her decay? +Liberty, it is said, is all-powerful to feed the aspirations of high +intellects, to hold out hope, and keep alive the flame of mutual rivalry +and ambitious struggle for the highest place. + +3 +"Moreover, the prizes which are offered in every free state keep the +spirits of her foremost orators whetted by perpetual exercise;[1] they +are, as it were, ignited by friction, and naturally blaze forth freely +because they are surrounded by freedom. But we of to-day," he continued, +"seem to have learnt in our childhood the lessons of a benignant +despotism, to have been cradled in her habits and customs from the time +when our minds were still tender, and never to have tasted the fairest +and most fruitful fountain of eloquence, I mean liberty. Hence we +develop nothing but a fine genius for flattery. + + [Footnote 1: Comp. Pericles in Thuc. ii., +athla gar hois keitai + aretes megista tois de kai andres arista politeuousin+.] + +4 +"This is the reason why, though all other faculties are consistent with +the servile condition, no slave ever became an orator; because in him +there is a dumb spirit which will not be kept down: his soul is chained: +he is like one who has learnt to be ever expecting a blow. For, as Homer +says-- + +5 + "'The day of slavery + Takes half our manly worth away.'[2] + +"As, then (if what I have heard is credible), the cages in which those +pigmies commonly called dwarfs are reared not only stop the growth of +the imprisoned creature, but absolutely make him smaller by compressing +every part of his body, so all despotism, however equitable, may be +defined as a cage of the soul and a general prison." + + [Footnote 2: _Od._ xvii. 322.] + +6 +My answer was as follows: "My dear friend, it is so easy, and so +characteristic of human nature, always to find fault with the +present.[3] Consider, now, whether the corruption of genius is to be +attributed, not to a world-wide peace,[4] but rather to the war within +us which knows no limit, which engages all our desires, yes, and still +further to the bad passions which lay siege to us to-day, and make utter +havoc and spoil of our lives. Are we not enslaved, nay, are not our +careers completely shipwrecked, by love of gain, that fever which rages +unappeased in us all, and love of pleasure?--one the most debasing, the +other the most ignoble of the mind's diseases. + + [Footnote 3: Comp. Byron, "The good old times,--all times when old + are good."] + + [Footnote 4: A euphemism for "a world-wide tyranny."] + +7 +"When I consider it I can find no means by which we, who hold in such +high honour, or, to speak more correctly, who idolise boundless riches, +can close the door of our souls against those evil spirits which grow up +with them. For Wealth unmeasured and unbridled is dogged by +Extravagance: she sticks close to him, and treads in his footsteps: and +as soon as he opens the gates of cities or of houses she enters with him +and makes her abode with him. And after a time they build their nests +(to use a wise man's words[5]) in that corner of life, and speedily set +about breeding, and beget Boastfulness, and Vanity, and Wantonness, no +base-born children, but their very own. And if these also, the offspring +of Wealth, be allowed to come to their prime, quickly they engender in +the soul those pitiless tyrants, Violence, and Lawlessness, and +Shamelessness. + + [Footnote 5: Plato, _Rep._ ix. 573, E.] + +8 +"Whenever a man takes to worshipping what is mortal and irrational[6] in +him, and neglects to cherish what is immortal, these are the inevitable +results. He never looks up again; he has lost all care for good report; +by slow degrees the ruin of his life goes on, until it is consummated +all round; all that is great in his soul fades, withers away, and is +despised. + + [Footnote 6: Reading +kanoeta+.] + +9 +"If a judge who passes sentence for a bribe can never more give a free +and sound decision on a point of justice or honour (for to him who takes +a bribe honour and justice must be measured by his own interests), how +can we of to-day expect, when the whole life of each one of us is +controlled by bribery, while we lie in wait for other men's death and +plan how to get a place in their wills, when we buy gain, from whatever +source, each one of us, with our very souls in our slavish greed, how, I +say, can we expect, in the midst of such a moral pestilence, that there +is still left even one liberal and impartial critic, whose verdict will +not be biassed by avarice in judging of those great works which live on +through all time? + +10 +"Alas! I fear that for such men as we are it is better to serve than to +be free. If our appetites were let loose altogether against our +neighbours, they would be like wild beasts uncaged, and bring a deluge +of calamity on the whole civilised world." + +11 +I ended by remarking generally that the genius of the present age is +wasted by that indifference which with a few exceptions runs through the +whole of life. If we ever shake off our apathy[7] and apply ourselves to +work, it is always with a view to pleasure or applause, not for that +solid advantage which is worthy to be striven for and held in honour. + + [Footnote 7: Comp. Thuc. vi. 26. 2, for this sense of + +analambanein+.] + +12 +We had better then leave this generation to its fate, and turn to what +follows, which is the subject of the passions, to which we promised +early in this treatise to devote a separate work.[8] They play an +important part in literature generally, and especially in relation to +the Sublime. + + [Footnote 8: iii. 5.] + + + + +NOTES ON LONGINUS + +[Transcriber's Note: +Citation format is as in the printed text. The last number in each +group appears to refer to clauses in the original Greek; there is no +correspondence with line numbers in the printed book.] + + +I. 2. 10. There seems to be an antithesis implied in +politikois +tetheorekenai+, referring to the well-known distinction between the ++praktikos bios+ and the +theoretikos bios+. + +4. 27. I have ventured to return to the original reading, +diephotisen+, +though all editors seem to have adopted the correction +diephoresen+, on +account, I suppose, of +skeptou+. To _illumine_ a large subject, as a +landscape is lighted up at night by a flash of lightning, is surely a +far more vivid and intelligible expression than to _sweep away_ a +subject.[1] + + [Footnote 1: Comp. for the metaphor Goethe, _Dichtung und Wahrheit_, + B 8. "Wie vor einem Blitz erleuchteten sich uns alle Folgen dieses + herrlichen Gedankens."] + + +III. 2. 17. +phorbeias d' ater+, lit. "without a cheek-strap," which was +worn by trumpeters to assist them in regulating their breath. The line +is contracted from two of Sophocles's, and Longinus's point is that the +extravagance of Cleitarchus is not that of a strong but ill-regulated +nature, but the ludicrous straining after grandeur of a writer at once +feeble and pretentious. + +Ruhnken gives an extract from some inedited "versus politici" of +Tzetzes, in which are some amusing specimens of those felicities of +language Longinus is here laughing at. Stones are the "bones," rivers +the "veins," of the earth; the moon is "the sigma of the sky" (+(lunate +Sigma)+ the old form of +(Sigma)+); sailors, "the ants of ocean"; the +strap of a pedlar's pack, "the girdle of his load"; pitch, "the ointment +of doors," and so on. + + +IV. 4. 4. The play upon the double meaning of +kora+, (1) maiden, (2) +pupil of the eye, can hardly be kept in English. It is worthy of remark +that our text of Xenophon has +en tois thalamois+, a perfectly natural +expression. Such a variation would seem to point to a very early +corruption of ancient manuscripts, or to extraordinary inaccuracy on the +part of Longinus, who, indeed, elsewhere displays great looseness of +citation, confusing together totally different passages. + +9. +itamon+. I can make nothing of this word. Various corrections have +been suggested, but with little certainty. + +5. 10. +hos phoriou tinos ephaptomenos+, literally, "as though he were +laying hands on a piece of stolen property." The point seems to be, that +plagiarists, like other robbers, show no discrimination in their +pilferings, seizing what comes first to hand. + + +VIII. 1. 20. +edaphous+. I have avoided the rather harsh confusion of +metaphor which this word involves, taken in connection with +pegai+. + + +IX. 2. 13. +apechema+, properly an "echo," a metaphor rather Greek than +English. + + +X. 2. 13. +chlorotera de poias+, lit. "more wan than grass"--of the +sickly yellow hue which would appear on a dark Southern face under the +influence of violent emotion.[2] + + [Footnote 2: The notion of _yellowness_, as associated with grass, + is made intelligible by a passage in Longus, i. 17. 19. +chloroteron + to prosopon en poas _therines_.+] + +3. 6. The words +e gar ... tethneken+ are omitted in the translation, +being corrupt, and giving no satisfactory sense. Ruhnken corrects, ++alogistei, phronei, ptoeitai, e p. o. t.+ + +18. +splanchnoisi kakos anaballomenoisi.+ Probably of sea-sickness; and +so I find Ruhnken took it, quoting Plutarch, _T._ ii. 831: +emountos tou +heterou, kai legontos ta splanchna ekballein+. An objection on the score +of _taste_ would be out of place in criticising the laureate of the +Arimaspi. + + +X. 7. 2. +tas exochas aristinden ekkatherantes.+ +aristinden +ekkatherantes+ appears to be a condensed phrase for +aristinden +eklexantes kai ekkatherantes+. "Having chosen the most striking +circumstances _par excellence_, and having relieved them of all +superfluity," would perhaps give the literal meaning. Longinus seems +conscious of some strangeness in his language, making a quasi-apology in ++hos an eipoi tis+. + +3. Partly with the help of Toup, we may emend this corrupt passage as +follows: +lumainetai gar tauta to holon, hosanei psegmata e araiomata, +ta empoiounta megethos te pros allela schesei sunteteichismena+. +to +holon+ here = "omnino." To explain the process of corruption, +ta+ would +easily drop out after the final +-ta+ in +araiomata+; +sunoikonomoumena+ +is simply a corruption of +sunoikodomoumena+, which is itself a gloss on ++sunteteichismena+, having afterwards crept into the text; +megethos+ +became corrupted into +megethe+ through the error of some copyist, who +wished to make it agree with +empoiounta+. The whole maybe translated: +"Such [interpolations], like so many patches or rents, mar altogether +the effect of those details which, by being built up in an uninterrupted +series [+te pros allela sch. suntet.+], produce sublimity in a work." + + +XII. 4. 2. +en auto+; the sense seems clearly to require +en hauto+. + + +XIV. 3. 16. +me ... huperemeron.+ Most of the editors insert +ou+ before ++phthenxaito+, thus ruining the sense of this fine passage. Longinus has +just said that a writer should always work with an eye to posterity. If +(he adds) he thinks of nothing but the taste and judgment of his +contemporaries, he will have no chance of "leaving something so written +that the world will not willingly let it die." A book, then, which is ++tou idiou biou kai chronou huperemeros+, is a book which is in advance +of its own times. Such were the poems of Lucretius, of Milton, of +Wordsworth.[3] + + [Footnote 3: Compare the "Gefluegelte Worte" in the Vorspiel to + Goethe's _Faust_: + Was glaenzt, ist fuer den Augenblick geboren, + Das Aechte bleibt der Nachwelt unverloren. ] + + +XV. 5. 23. +pokoeideis kai amalaktous+, lit. "like raw, undressed wool." + + +XVII. 1. 25. I construct the infinit. with +hupopton+, though the +ordinary interpretation joins +to dia schematon panourgein+: "proprium +est _verborum lenociniis_ suspicionem movere" (Weiske). + +2. 8. +paralephtheisa+. This word has given much trouble; but is it not +simply a continuation of the metaphor implied in +epikouria+? ++paralambanein tina+, in the sense of calling in an ally, is a common +enough use. This would be clearer if we could read +paralephtheisi+. I +have omitted +tou panourgein+ in translating, as it seems to me to have +evidently crept in from above (p. 33, l. 25). +he tou panourgein +techne+, "the art of playing the villain," is surely, in Longinus's own +words, +deinon kai ekphulon+, "a startling novelty" of language. + +12. +to photi auto+. The words may remind us of Shelley's "Like a poet +_hidden in the light of thought_." + + +XVIII. 1. 24. The distinction between +peusis+ or +pusma+ and +erotesis+ +or +erotema+ is said to be that +erotesis+ is a simple question, which +can be answered yes or no; +peusis+ a fuller inquiry, requiring a fuller +answer. _Aquila Romanus in libro de figuris sententiarum et +elocutionis_, Sec. 12 (Weiske). + + +XXXI. 1. 11. +anankophagesai+, properly of the fixed diet of athletes, +which seems to have been excessive in quantity, and sometimes nauseous +in quality. I do not know what will be thought of my rendering here; it +is certainly not elegant, but it was necessary to provide some sort of +equivalent to the Greek. "Swallow," which the other translators give, is +quite inadequate. We require a threefold combination--(1) To swallow (2) +something nasty (3) for the sake of prospective advantage. + + +XXXII. 1. 3. The text is in great confusion here. Following a hint in +Vahlin's critical note, I have transposed the words thus: +ho kairos de +tes chreias horos; entha ta pathe cheimarrou diken elaunetai, kai ten +polupletheian auton hos anankaian entautha sunephelketai; ho gar D., +horos kai ton toiouton, anthropoi, phesin, k.t.l.+ + +8. 16. Some words have probably been lost here. The sense of +plen+, and +the absence of antithesis to +houtos men+, point in this direction. The +original reading may have been something of this sort: +plen houtos men +hupo philoneikias _paregeto_; all' oude ta themata tithesin +homologoumena+, the sense being that, though we may allow something to +the partiality of Caecilius, yet this does not excuse him from arguing +on premises which are unsound. + + +XXXIV. 4. 10. +ho de enthen helon, k.t.l.+ Probably the darkest place in +the whole treatise. Toup cites a remarkable passage from Dionysius of +Halicarnassus, from which we may perhaps conclude that Longinus is +referring here to Thucydides, the traditional master of Demosthenes. _De +Thucyd._ Sec. 53, +Rhetoron de Demosthenes monos Thoukudidou zelotos +egeneto kata polla, kai prosetheke tois politikois logois, par' ekeinou +labon, has oute Antiphon, oute Lusias, oute Isokrates, hoi proteusantes +ton tote rhetoron, eschon aretas, ta tache lego, kai tas sustrophas, kai +tous tonous, kai to struphnon, kai ten exegeirousan ta pathe deinoteta.+ +So close a parallel can hardly be accidental. + + +XXXV. 4. 5. Longinus probably had his eye on the splendid lines in +Pindar's _First Pythian_: + + +tas [Aitnas] ereugontai men aplatou puros hagnotatai + ek muchon pagai, potamoi d' + hameraisin men procheonti rhoon kapnou-- + aithon'; all' en orphnaisin petras + phoinissa kulindomena phlox es bathei- + an pherei pontou plaka sun patago+, + +which I find has also been pointed out by Toup, who remarks that ++hagnotatai+ confirms the reading +autou monou+ here, which has been +suspected without reason. + + +XXXVIII. 2. 7. Comp. Plato, _Phaedrus_, 267, A: +Tisian de Gorgian te +easomen heudein, hoi pro ton alethon ta eikota eidon hos timetea mallon, +ta te au smikra megala kai ta megala smikra poiousi phainesthai dia +rhomen logou, kaina te archaios ta t' enantia kainos, suntomian te logon +kai apeira meke peri panton aneuron.+ + + + + +APPENDIX + +SOME ACCOUNT OF THE LESS KNOWN WRITERS +MENTIONED IN THE TREATISE ON THE SUBLIME + + +AMMONIUS.--Alexandrian grammarian, carried on the school of Aristarchus +previously to the reign of Augustus. The allusion here is to a work on +the passages in which Plato has imitated Homer. (Suidas, _s.v._; Schol. +on Hom. Il. ix. 540, quoted by Jahn.) + +AMPHIKRATES.--Author of a book _On Famous Men_, referred to by +Athenaeus, xiii. 576, G, and Diog. Laert. ii. 101. C. Muller, _Hist. Gr. +Fragm._ iv. p. 300, considers him to be the Athenian rhetorician who, +according to Plutarch (_Lucullus_, c. 22), retired to Seleucia, and +closed his life at the Court of Kleopatra, daughter of Mithridates and +wife of Tigranes (Pauly, _Real-Encyclopaedie der classischen +Alterthumswissenschaft_). Plutarch tells a story illustrative of his +arrogance. Being asked by the Seleucians to open a school of rhetoric, +he replied, "A dish is not large enough for a dolphin" (+hos oude lekane +delphina choroie+), v. _Luculli_, c. 22, quoted by Pearce. + +ARISTEAS.--A name involved in a mist of fable. According to Suidas he +was a contemporary of Kroesus, though Herodotus assigns to him a much +remoter antiquity. The latter authority describes him as visiting the +northern peoples of Europe and recording his travels in an epic poem, a +fragment of which is given here by Longinus. The passage before us +appears to be intended as the words of some Arimaspian, who, as +belonging to a remote inland race, expresses his astonishment that any +men could be found bold enough to commit themselves to the mercy of the +sea, and tries to describe the terror of human beings placed in such a +situation (Pearce ad. l.; Abicht on Hdt. iv. 12; Suidas, _s.v._) + +BAKCHYLIDES, nephew and pupil of the great Simonides, flourished about +460 B.C. He followed his uncle to the Court of Hiero at Syracuse, and +enjoyed the patronage of that despot. After Hiero's death he returned to +his home in Keos; but finding himself discontented with the mode of life +pursued in a free Greek community, for which his experiences at Hiero's +Court may well have disqualified him, he retired to Peloponnesus, where +he died. His works comprise specimens of almost every kind of lyric +composition, as practised by the Greeks of his time. Horace is said to +have imitated him in his _Prophecy of Nereus_, c. I. xv. (Pauly, as +above). So far as we can judge from what remains of his works, he was +distinguished rather by elegance than by force. A considerable fragment +on the Blessings of Peace has been translated by Mr. J. A. Symonds in +his work on the Greek poets. He is made the subject of a very bitter +allusion by Pindar (Ol. ii. s. fin. c. Schol.) We may suppose that the +stern and lofty spirit of Pindar had little sympathy with the "tearful" +(Catullus, xxxviii.) strains of Simonides or his imitators. + +CAECILIUS, a native of Kale Akte in Sicily, and hence known as Caecilius +Kalaktinus, lived in Rome at the time of Augustus. He is mentioned with +distinction as a learned Greek rhetorician and grammarian, and was the +author of numerous works, frequently referred to by Plutarch and other +later writers. He may be regarded as one of the most distinguished Greek +rhetoricians of his time. His works, all of which have perished, +comprised, among many others, commentaries on Antipho and Lysias; +several treatises on Demosthenes, among which is a dissertation on the +genuine and spurious speeches, and another comparing that orator with +Cicero; "On the Distinction between Athenian and Asiatic Eloquence"; and +the work on the Sublime, referred to by Longinus (Pauly). The criticism +of Longinus on the above work may be thus summed up: Caecilius is +censured (1) as failing to rise to the dignity of his subject; (2) as +missing the cardinal points; and (3) as failing in practical utility. He +wastes his energy in tedious attempts to define the Sublime, but does +not tell us how it is to be attained (I. i.) He is further blamed for +omitting to deal with the Pathetic (VIII. i. _sqq._) He allows only two +metaphors to be employed together in the same passage (XXXII. ii.) He +extols Lysias as a far greater writer than Plato (_ib._ viii.), and is a +bitter assailant of Plato's style (_ib._) On the whole, he seems to have +been a cold and uninspired critic, finding his chief pleasure in minute +verbal details, and incapable of rising to an elevated and extensive +view of his subject. + +ERATOSTHENES, a native of Cyrene, born in 275 B.C.; appointed by Ptolemy +III. Euergetes as the successor of Kallimachus in the post of librarian +in the great library of Alexandria. He was the teacher of Aristophanes +of Byzantium, and his fame as a man of learning is testified by the +various fanciful titles which were conferred on him, such as "The +Pentathlete," "The second Plato," etc. His great work was a treatise on +geography (Luebker). + +GORGIAS of Leontini, according to some authorities a pupil of +Empedokles, came, when already advanced in years, as ambassador from his +native city to ask help against Syracuse (427 B.C.) Here he attracted +notice by a novel style of eloquence. Some time after he settled +permanently in Greece, wandering from city to city, and acquiring wealth +and fame by practising and teaching rhetoric. We find him last in +Larissa, where he died at the age of a hundred in 375 B.C. As a teacher +of eloquence Gorgias belongs to what is known as the Sicilian school, in +which he followed the steps of his predecessors, Korax and Tisias. At +the time when this school arose the Greek ear was still accustomed to +the rhythm and beat of poetry, and the whole rhetorical system of the +Gorgian school (compare the phrases +gorgieia schemata+, +gorgiazein+) +is built on a poetical plan (Luebker, _Reallexikon des classischen +Alterthums_). Hermogenes, as quoted by Jahn, appears to classify him +among the "hollow pedants" (+hupoxuloi sophistai+), "who," he says, +"talk of vultures as 'living tombs,' to which they themselves would best +be committed, and indulge in many other such frigid conceits." (With the +metaphor censured by Longinus compare Achilles Tatius, III. v. 50, ed. +Didot.) See also Plato, _Phaedrus_, 267, A. + +HEGESIAS of Magnesia, rhetorician and historian, contemporary of Timaeus +(300 B.C.) He belongs to the period of the decline of Greek learning, +and Cicero treats him as the representative of the decline of taste. His +style was harsh and broken in character, and a parody on the Old Attic. +He wrote a life of Alexander the Great, of which Plutarch (_Alexander_, +c. 3) gives the following specimen: "On the day of Alexander's birth the +temple of Artemis in Ephesus was burnt down, a coincidence which +occasions Hegesias to utter a conceit frigid enough to extinguish the +conflagration. 'It was natural,' he says, 'that the temple should be +burnt down, as Artemis was engaged with bringing Alexander into the +world'" (Pauly, with the references). + +HEKATAEUS of Miletus, the logographer; born in 549 B.C., died soon after +the battle of Plataea. He was the author of two works--(1) +periodos +ges+; and (2) +geneelogiai+. The _Periodos_ deals in two books, first +with Europe, then with Asia and Libya. The quotation in the text is from +his genealogies (Luebker). + +ION of Chios, poet, historian, and philosopher, highly distinguished +among his contemporaries, and mentioned by Strabo among the celebrated +men of the island. He won the tragic prize at Athens in 452 B.C., and +Aristophanes (_Peace_, 421 B.C.) speaks of him as already dead. He was +not less celebrated as an elegiac poet, and we still possess some +specimens of his elegies, which are characterised by an Anacreontic +spirit, a cheerful, joyous tone, and even by a certain degree of +inspiration. He wrote also Skolia, Hymns, and Epigrams, and was a pretty +voluminous writer in prose (Pauly). Compare the Scholiast on Ar. +_Peace_, 801. + +KALLISTHENES of Olynthus, a near relative of Aristotle; born in 360, and +educated by the philosopher as fellow-pupil with Alexander, afterwards +the Great. He subsequently visited Athens, where he enjoyed the +friendship of Theophrastus, and devoted himself to history and natural +philosophy. He afterwards accompanied Alexander on his Asiatic +expedition, but soon became obnoxious to the tyrant on account of his +independent and manly bearing, which he carried even to the extreme of +rudeness and arrogance. He at last excited the enmity of Alexander to +such a degree that the latter took the opportunity afforded by the +conspiracy of Hermolaus, in which Kallisthenes was accused of +participating, to rid himself of his former school companion, whom he +caused to be put to death. He was the author of various historical and +scientific works. Of the latter two are mentioned--(1) _On the Nature of +the Eye_; (2) _On the Nature of Plants_. Among his historical works are +mentioned (1) the _Phocian War_ (read "Phocicum" for v. l. "Troikum" in +Cic. _Epp. ad Div._ v. 12); (2) a _History of Greece_ in ten books; (3) ++ta Persika+, apparently identical with the description of Alexander's +march, of which we still possess fragments. As an historian he seems to +have displayed an undue love of recording signs and wonders. Polybius, +however (vi. 45), classes him among the best historical writers. His +style is said by Cicero (_de Or._ ii. 14) to approximate to the +rhetorical (Pauly). + +KLEITARCHUS, a contemporary of Alexander, accompanied that monarch on +his Asiatic expedition, and wrote a history of the same in twelve books, +which must have included at least a short retrospect on the early +history of Asia. His talents are spoken of in high terms, but his credit +as an historian is held very light--"probatur ingenium, fides +infamatur," Quint. x. 1, 74. Cicero also (_de Leg._ i. 2) ranks him very +low. That his credit as an historian was sacrificed to a childish +credulity and a foolish love of fable and adventure is sufficiently +testified by the pretty numerous fragments which still remain (Pauly). +Demetrius Phalereus, quoted by Pearce, quotes a grandiloquent +description of the wasp taken from Kleitarchus, "feeding on the +mountainside, her home the hollow oak." + +MATRIS, a native of Thebes, author of a panegyric on Herakles, whether +in verse or prose is uncertain. In one passage Athenaeus speaks of him +as an Athenian, but this must be a mistake. Toup restores a verse from +an allusion in Diodorus Siculus (i. 24), which, if genuine, would agree +well with the description given of him by Longinus: +Eraklea kaleesken, +hoti kleos esche dia Heran+ (see Toup ad Long. III. ii.) + +PHILISTUS of Syracuse, a relative of the elder Dionysius, whom he +assisted with his wealth in his attack on the liberty of that city, and +remained with him until 386 B.C., when he was banished by the jealous +suspicions of the tyrant. He retired to Epirus, where he remained until +Dionysius's death. The younger Dionysius recalled him, wishing to employ +him in the character of supporter against Dion. By his instrumentality +it would seem that Dion and Plato were banished from Syracuse. He +commanded the fleet in the struggle between Dion and Dionysius, and lost +a battle, whereupon he was seized and put to death by the people. During +his banishment he wrote his historical work, +ta Sikelika+, divided into +two parts and numbering eleven books. The first division embraced the +history of Sicily from the earliest times down to the capture of +Agrigentum (seven books), and the remaining four books dealt with the +life of Dionysius the elder. He afterwards added a supplement in two +books, giving an account of the younger Dionysius, which he did not, +however, complete. He is described as an imitator, though at a great +distance, of Thucydides, and hence was known as "the little Thucydides." +As an historian he is deficient in conscientiousness and candour; he +appears as a partisan of Dionysius, and seeks to throw a veil over his +discreditable actions. Still he belongs to the most important of the +Greek historians (Luebker). + +THEODORUS of Gadara, a rhetorician in the first century after Christ; +tutor of Tiberius, first in Rome, afterwards in Rhodes, from which town +he called himself a Rhodian, and where Tiberius during his exile +diligently attended his instruction. He was the author of various +grammatical and other works, but his fame chiefly rested on his +abilities as a teacher, in which capacity he seems to have had great +influence (Pauly). He was the author of that famous description of +Tiberius which is given by Suetonius (_Tib._ 57), +pelos haimati +pephuramenos+, "A clod kneaded together with blood."[1] + + [Footnote 1: A remarkable parallel, if not actually an imitation, + occurs in Goethe's _Faust_, "Du Spottgeburt von Dreck und Feuer."] + +THEOPOMPUS, a native of Chios; born 380 B.C. He came to Athens while +still a boy, and studied eloquence under Isokrates, who is said, in +comparing him with another pupil, Ephorus, to have made use of the image +which we find in Longinus, c. ii. "Theopompus," he said, "needs the +curb, Ephorus the spur" (Suidas, quoted by Jahn ad v.) He appeared with +applause in various great cities as an advocate, but especially +distinguished himself in the contest of eloquence instituted by +Artemisia at the obsequies of her husband Mausolus, where he won the +prize. He afterwards devoted himself to historical composition. His +great work was a history of Greece, in which he takes up the thread of +Thucydides's narrative, and carries it on uninterruptedly in twelve +books down to the battle of Knidus, seventeen years later. Here he broke +off, and began a new work entitled _The Philippics_, in fifty-eight +books. This work dealt with the history of Greece in the Macedonian +period, but was padded out to a preposterous bulk by all kinds of +digressions on mythological, historical, or social topics. Only a few +fragments remain. He earned an ill name among ancient critics by the +bitterness of his censures, his love of the marvellous, and the +inordinate length of his digressions. His style is by some critics +censured as feeble, and extolled by others as clear, nervous, and +elevated (Luebker and Pauly). + +TIMAEUS, a native of Tauromenium in Sicily; born about 352 B.C. Being +driven out of Sicily by Agathokles, he lived a retired life for fifty +years in Athens, where he composed his History. Subsequently he returned +to Sicily, and died at the age of ninety-six in 256 B.C. His chief work +was a _History of Sicily_ from the earliest times down to the 129th +Olympiad. It numbered sixty-eight books, and consisted of two principal +divisions, whose limits cannot now be ascertained. In a separate work he +handled the campaigns of Pyrrhus, and also wrote _Olympionikae_, +probably dealing with chronological matters. Timaeus has been severely +criticised and harshly condemned by the ancients, especially by +Polybius, who denies him every faculty required by the historical writer +(xii. 3-15, 23-28). And though Cicero differs from this judgment, yet it +may be regarded as certain that Timaeus was better qualified for the +task of learned compilation than for historical research, and held no +distinguished place among the historians of Greece. His works have +perished, only a few fragments remaining (Luebker). + +ZOILUS, a Greek rhetorician, native of Amphipolis in Macedonia, in the +time probably of Ptolemy Philadelphus (285-247 B.C.), who is said by +Vitruvius to have crucified him for his abuse of Homer. He won the name +of Homeromastix, "the scourge of Homer," and was also known as +kuon +rhetorikos+, "the dog of rhetoric," on account of his biting sarcasm; +and his name (as in the case of the English Dennis) came to be used to +signify in general a carping and malicious critic. Suidas mentions two +works of his, written with the object of injuring or destroying the fame +of Homer--(1) _Nine Books against Homer_; and (2) _Censures on Homer_ +(Pauly). + + [The facts contained in the above short notices are taken chiefly + from Luebker's _Reallexikon des classischen Alterthums_, and the + very copious and elaborate _Real-Encyclopaedie der classischen + Alterthumswissenschaft_, edited by Pauly. I have here to acknowledge + the kindness of Dr. Wollseiffen, Gymnasialdirektor in Crefeld, in + placing at my disposal the library of the Crefeld Gymnasium, but for + which these biographical notes, which were put together at the + suggestion of Mr. Lang, could not have been compiled. + CREFELD, _31st July 1890_.] + + +THE END + + +_Printed by_ R. & R. CLARK, _Edinburgh_ + + + + +CLASSICAL LIBRARY. + +Texts, Edited with Introductions and Notes, for the use of Advanced +Students; Commentaries and Translations. + + +AESCHYLUS.--THE SUPPLICES. A Revised Text, with Translation. By T. G. + TUCKER, M.A., Professor of Classical Philology in the University of + Melbourne. 8vo. 10s. 6d. + +THE SEVEN AGAINST THEBES. With Translation. By A. W. VERRALL, Litt.D., + Fellow of Trinity College, Cambridge. 8vo. 7s. 6d. + +AGAMEMNON. With Translation. By A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 12s. + +AGAMEMNON, CHOEPHOROE, AND EUMENIDES. By A. O. PRICKARD, M.A., Fellow + and Tutor of New College, Oxford. 8vo. [_In preparation._ + + +ARISTOTLE.--THE METAPHYSICS. BOOK I. Translated by a Cambridge + Graduate. 8vo. 5s. + +THE POLITICS. Translated by Rev. J. E. C. WELLDON, M.A., Headmaster of + Harrow. Cr. 8vo. 10s. 6d. + +THE RHETORIC. Translated by the same. Cr. 8vo. 7s. 6d. + +AN INTRODUCTION TO ARISTOTLE'S RHETORIC. With Analysis, Notes, and + Appendices. By E. M. COPE, Fellow and late Tutor of Trinity College, + Cambridge. 8vo. 14s. + +THE ETHICS. Translated by Rev. J. E. C. WELLDON, M.A. Cr. 8vo. + [_In preparation._ + +THE SOPHISTICI ELENCHI. With Translation. By E. POSTE, M.A., Fellow of + Oriel College, Oxford. 8vo. 8s. 6d. + + +ATTIC ORATORS.--FROM ANTIPHON TO ISAEOS. By R. C. JEBB, Litt.D., + Regius Professor of Greek in the University of Cambridge. 2 vols. + 8vo. 25s. + + +BABRIUS.--With Lexicon. By Rev. W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., + Headmaster of Westminster. 8vo. 12s. 6d. + + +CICERO.--THE ACADEMICA. By J. S. REID, Litt.D., Fellow of Caius + College, Cambridge. 8vo. 15s. + +THE ACADEMICS. Translated by the same. 8vo. 5s. 6d. + +SELECT LETTERS. After the Edition of ALBERT WATSON, M.A. Translated by + G. E. JEANS, M.A., Fellow of Hertford College, Oxford. Cr. 8vo. + 10s. 6d. + + +EURIPIDES.--MEDEA. Edited by A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 7s. 6d. + +IPHIGENIA IN AULIS. Edited by E. B. ENGLAND, M.A. 8vo. + [_In the Press._ + + +HERODOTUS.--BOOKS I.-III. THE ANCIENT EMPIRES OF THE EAST. Edited by + A. H. SAYCE, Deputy-Professor of Comparative Philology, Oxford. + 8vo. 16s. + +BOOKS IV.-IX. Edited by R. W. MACAN, M.A., Lecturer in Ancient History + at Brasenose College, Oxford. 8vo. [_In preparation._ + +THE HISTORY. Translated by G. C. MACAULAY, M.A. 2 vols. Cr. 8vo. + 18s. + + +HOMER.--THE ILIAD. By WALTER LEAF, Litt.D. 8vo. Books I.-XII. + 14s. Books XIII.-XXIV. 14s. + +THE ILIAD. Translated into English Prose by ANDREW LANG, M.A., WALTER + LEAF, Litt.D., and ERNEST MYERS, M.A. Cr. 8vo. 12s. 6d. + +THE ODYSSEY. Done into English by S. H. BUTCHER, M.A., Professor of + Greek in the University of Edinburgh, and ANDREW LANG, M.A. + Cr. 8vo. 6s. + + +HORACE.--STUDIES, LITERARY AND HISTORICAL, IN THE ODES OF HORACE. By + A. W. VERRALL, Litt.D. 8vo. 8s. 6d. + + +JUVENAL.--THIRTEEN SATIRES OF JUVENAL. By JOHN E. B. MAYOR, M.A., + Professor of Latin in the University of Cambridge. Cr. 8vo. + 2 vols. 10s. 6d. each. Vol. I. 10s. 6d. Vol. II. 10s. 6d. + +THIRTEEN SATIRES. Translated by ALEX. LEEPER, M.A., LL.D., Warden of + Trinity College, Melbourne. Cr. 8vo. 3s. 6d. + + +KTESIAS.--THE FRAGMENTS OF THE PERSIKA OF KTESIAS. By JOHN GILMORE, + M.A. 8vo. 8s. 6d. + + +LIVY.--BOOKS XXI.-XXV. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. + BRODRIBB, M.A. Cr. 8vo. 7s. 6d. + + +PAUSANIAS.--DESCRIPTION OF GREECE. Translated with Commentary by + J. G. FRAZER, M.A., Fellow of Trinity College, Cambridge. + [_In preparation._ + + +PHRYNICHUS.--THE NEW PHRYNICHUS; being a Revised Text of the Ecloga of + the Grammarian Phrynichus. With Introduction and Commentary by Rev. + W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., Headmaster of Westminster. 8vo. + 18s. + + +PINDAR.--THE EXTANT ODES OF PINDAR. Translated by ERNEST MYERS, M.A. + Cr. 8vo. 5s. + +THE NEMEAN ODES. By J. B. BURY, M.A., Fellow of Trinity College, + Dublin. 8vo. [_In the Press._ + + +PLATO.--PHAEDO. By R. D. ARCHER-HIND, M.A., Fellow of Trinity College, + Cambridge. 8vo. 8s. 6d. + +PHAEDO. By W. D. GEDDES, LL.D., Principal of the University of + Aberdeen. 8vo. 8s. 6d. + +TIMAEUS. With Translation. By R. D. ARCHER-HIND, M.A. 8vo. 16s. + +THE REPUBLIC OF PLATO. Translated by J. LL. DAVIES, M.A., and D. J. + VAUGHAN, M.A. 18mo. 4s. 6d. + +EUTHYPHRO, APOLOGY, CRITO, AND PHAEDO. Translated by F. J. CHURCH. + 18mo. 4s. 6d. + +PHAEDRUS, LYSIS, AND PROTAGORAS. Translated by J. WRIGHT, M.A. 18mo. + 4s. 6d. + + +PLAUTUS.--THE MOSTELLARIA. By WILLIAM RAMSAY, M.A. Edited by G. G. + RAMSAY, M.A., Professor of Humanity in the University of Glasgow. + 8vo. 14s. + + +PLINY.--CORRESPONDENCE WITH TRAJAN. C. Plinii Caecilii Secundi + Epistulae ad Traianum Imperatorem cum Eiusdem Responsis. By E. G. + HARDY, M.A. 8vo. 10s. 6d. + + +POLYBIUS.--THE HISTORIES OF POLYBIUS. Translated by E. S. SHUCKBURGH, + M.A. 2 vols. Cr. 8vo. 24s. + + +TACITUS.--THE ANNALS. By G. O. HOLBROOKE, M.A., Professor of Latin in + Trinity College, Hartford, U.S.A. With Maps. 8vo. 16s. + +THE ANNALS. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, M.A. + With Maps. Cr. 8vo. 7s. 6d. + +THE HISTORIES. By Rev. W. A. SPOONER, M.A., Fellow of New College, + Oxford. 8vo. [_In the Press._ + +THE HISTORY. Translated by A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, + M.A. With Map. Cr. 8vo. 6s. + +THE AGRICOLA AND GERMANY, WITH THE DIALOGUE ON ORATORY. Translated by + A. J. CHURCH, M.A., and W. J. BRODRIBB, M.A. With Maps. Cr. 8vo. + 4s. 6d. + + +THEOCRITUS, BION, AND MOSCHUS. Translated by A. LANG, M.A. 18mo. + 4s. 6d. + + [*] Also an Edition on Large Paper. Cr. 8vo. 9s. + + +THUCYDIDES.--BOOK IV. A Revision of the Text, Illustrating the + Principal Causes of Corruption in the Manuscripts of this Author. + By Rev. W. G. RUTHERFORD, M.A., LL.D., Headmaster of Westminster. + 8vo. 7s. 6d. + + +VIRGIL.--THE AENEID. Translated by J. W. MACKAIL, M.A., Fellow of + Balliol College, Oxford. Cr. 8vo. 7s. 6d. + + +XENOPHON.--Translated by H. G. DAKYNS, M.A. In four vols. Vol. I., + containing "The Anabasis" and Books I. and II. of "The Hellenica." + Cr. 8vo. 10s. 6d. [Vol. II. _in the Press._ + + + * * * * * + + +MACMILLAN AND CO., LONDON. + + + * * * * * + * * * * + * * * * * + +Errata Noted by Transcriber: + +The spellings "Heracles" and "Herakles" each occur twice. + +certain tasteless conceits blamed / in Plato + _so in original: "on Plato"?_ + +I.2 And since... + _text shows chapter break in previous line, "writer's ... instead"_ + +... the very maidens in their eyes."[1] + _close quote missing in text_ + ++... choris hekasto ton eidon+ + _text reads_ hekasio [_alternate citation form: 1449b_] + +XXIII.4 And in those words ... + _text shows chapter break in following line, "already ... to the"_ + +... a good and temperate drink."[1] + _close quote missing in text_ + +XXXIX.3 though these are mere shadows... + _chapter break conjectural: no sentence-ends in English text_ + +APPENDIX + _any punctuation anomalies, including missing full stops after + sentence-final parentheses, are as in the original_ + +to ask help against Syracuse (427 B.C.) + _open parenthesis missing in text_ + +the capture of Agrigentum (seven books) + _open parenthesis missing in text_ + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of On the Sublime, by Longinus + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ON THE SUBLIME *** + +***** This file should be named 17957.txt or 17957.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/9/5/17957/ + +Produced by Louise Hope, Justin Kerk and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/17957.zip b/17957.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ce13c95 --- /dev/null +++ b/17957.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..47a2aaf --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #17957 (https://www.gutenberg.org/ebooks/17957) |
