diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 1792.txt | 3738 | ||||
| -rw-r--r-- | 1792.zip | bin | 0 -> 57313 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
5 files changed, 3754 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/1792.txt b/1792.txt new file mode 100644 index 0000000..68b3f5e --- /dev/null +++ b/1792.txt @@ -0,0 +1,3738 @@ + + +******************************************************************* +THIS EBOOK WAS ONE OF PROJECT GUTENBERG'S EARLY FILES PRODUCED AT A +TIME WHEN PROOFING METHODS AND TOOLS WERE NOT WELL DEVELOPED. THERE +IS AN IMPROVED EDITION OF THIS TITLE WHICH MAY BE VIEWED AS EBOOK +(#23045) at https://www.gutenberg.org/ebooks/23045 +******************************************************************* + + + + +This Etext file is presented by Project Gutenberg, in +cooperation with World Library, Inc., from their Library of the +Future and Shakespeare CDROMS. Project Gutenberg often releases +Etexts that are NOT placed in the Public Domain!! + +*This Etext has certain copyright implications you should read!* + +<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS +PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND +MACHINE READABLE COPIES MAY BE DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES +(1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT +DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL +DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD +TIME OR FOR MEMBERSHIP.>> + +*Project Gutenberg is proud to cooperate with The World Library* +in the presentation of The Complete Works of William Shakespeare +for your reading for education and entertainment. HOWEVER, THIS +IS NEITHER SHAREWARE NOR PUBLIC DOMAIN. . .AND UNDER THE LIBRARY +OF THE FUTURE CONDITIONS OF THIS PRESENTATION. . .NO CHARGES MAY +BE MADE FOR *ANY* ACCESS TO THIS MATERIAL. YOU ARE ENCOURAGED!! +TO GIVE IT AWAY TO ANYONE YOU LIKE, BUT NO CHARGES ARE ALLOWED!! + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* + +Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and +further information is included below. We need your donations. + + +The Complete Works of William Shakespeare +Measure for Measure + +June, 1999 [Etext #1792] + + +The Library of the Future Complete Works of William Shakespeare +Library of the Future is a TradeMark (TM) of World Library Inc. +******This file should be named 1792.txt or 1792.zip***** + +The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. To be sure you have an +up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes +in the first week of the next month. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +fifty hours is one conservative estimate for how long it we take +to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This +projected audience is one hundred million readers. If our value +per text is nominally estimated at one dollar, then we produce 2 +million dollars per hour this year we, will have to do four text +files per month: thus upping our productivity from one million. +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext +Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion] +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is 10% of the expected number of computer users by the end +of the year 2001. + +We need your donations more than ever! + +All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU", and are +tax deductible to the extent allowable by law ("CMU" is Carnegie +Mellon University). + +Please mail to: + +Project Gutenberg +P. O. Box 2782 +Champaign, IL 61825 + +You can visit our web site at promo.net for complete information +about Project Gutenberg. + +When all other else fails try our Executive Director: +dircompg@pobox.com or hart@pobox.com + +****** + +**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** + + +***** SMALL PRINT! for COMPLETE SHAKESPEARE ***** + +THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., +AND IS PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF +CARNEGIE MELLON UNIVERSITY WITH PERMISSION. + +Since unlike many other Project Gutenberg-tm etexts, this etext +is copyright protected, and since the materials and methods you +use will effect the Project's reputation, your right to copy and +distribute it is limited by the copyright and other laws, and by +the conditions of this "Small Print!" statement. + +1. LICENSE + + A) YOU MAY (AND ARE ENCOURAGED) TO DISTRIBUTE ELECTRONIC AND +MACHINE READABLE COPIES OF THIS ETEXT, SO LONG AS SUCH COPIES +(1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT +DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL +DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD +TIME OR FOR MEMBERSHIP. + + B) This license is subject to the conditions that you honor +the refund and replacement provisions of this "small print!" +statement; and that you distribute exact copies of this etext, +including this Small Print statement. Such copies can be +compressed or any proprietary form (including any form resulting +from word processing or hypertext software), so long as +*EITHER*: + + (1) The etext, when displayed, is clearly readable, and does + *not* contain characters other than those intended by the + author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and + underline (_) characters may be used to convey punctuation + intended by the author, and additional characters may be used + to indicate hypertext links; OR + + (2) The etext is readily convertible by the reader at no + expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the + program that displays the etext (as is the case, for instance, + with most word processors); OR + + (3) You provide or agree to provide on request at no + additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain + ASCII. + +2. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES + +This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete, +inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or +other infringement, a defective or damaged disk, computer virus, +or codes that damage or cannot be read by your equipment. But +for the "Right of Replacement or Refund" described below, the +Project (and any other party you may receive this etext from as +a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for +damages, costs and expenses, including legal fees, and YOU HAVE +NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR +BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF +YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiv- +ing it, you can receive a refund of the money (if any) you paid +for it by sending an explanatory note within that time to the +person you received it from. If you received it on a physical +medium, you must return it with your note, and such person may +choose to alternatively give you a replacement copy. If you +received it electronically, such person may choose to +alternatively give you a second opportunity to receive it +electronically. + +THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of +implied warranties or the exclusion or limitation of consequen- +tial damages, so the above disclaimers and exclusions may not +apply to you, and you may have other legal rights. + +3. INDEMNITY: You will indemnify and hold the Project, its +directors, officers, members and agents harmless from all lia- +bility, cost and expense, including legal fees, that arise +directly or indirectly from any of the following that you do or +cause: [A] distribution of this etext, [B] alteration, +modification, or addition to the etext, or [C] any Defect. + +4. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of +public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form. The Project gratefully accepts +contributions in money, time, scanning machines, OCR software, +public domain etexts, royalty free copyright licenses, and +whatever else you can think of. Money should be paid to "Pro- +ject Gutenberg Association / Carnegie Mellon University". + +WRITE TO US! We can be reached at: + Internet: hart@pobox.com + Mail: Prof. Michael Hart + P.O. Box 2782 + Champaign, IL 61825 + +This "Small Print!" by Charles B. Kramer, Attorney +Internet (72600.2026@compuserve.com); TEL: (212-254-5093) +**** SMALL PRINT! FOR __ COMPLETE SHAKESPEARE **** +["Small Print" V.12.08.93] + +<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS +PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY +WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE +DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS +PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED +COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY +SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>> + + + + + +1605 + + +MEASURE FOR MEASURE + +by William Shakespeare + + + +DRAMATIS PERSONAE + + VINCENTIO, the Duke + ANGELO, the Deputy + ESCALUS, an ancient Lord + CLAUDIO, a young gentleman + LUCIO, a fantastic + Two other like Gentlemen + VARRIUS, a gentleman, servant to the Duke + PROVOST + THOMAS, friar + PETER, friar + A JUSTICE + ELBOW, a simple constable + FROTH, a foolish gentleman + POMPEY, a clown and servant to Mistress Overdone + ABHORSON, an executioner + BARNARDINE, a dissolute prisoner + + ISABELLA, sister to Claudio + MARIANA, betrothed to Angelo + JULIET, beloved of Claudio + FRANCISCA, a nun + MISTRESS OVERDONE, a bawd + + Lords, Officers, Citizens, Boy, and Attendants + + + + +<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS +PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY +WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE +DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS +PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED +COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY +SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>> + + + +SCENE: +Vienna + + +ACT I. SCENE I. +The DUKE'S palace + +Enter DUKE, ESCALUS, LORDS, and ATTENDANTS + + DUKE. Escalus! + ESCALUS. My lord. + DUKE. Of government the properties to unfold + Would seem in me t' affect speech and discourse, + Since I am put to know that your own science + Exceeds, in that, the lists of all advice + My strength can give you; then no more remains + But that to your sufficiency- as your worth is able- + And let them work. The nature of our people, + Our city's institutions, and the terms + For common justice, y'are as pregnant in + As art and practice hath enriched any + That we remember. There is our commission, + From which we would not have you warp. Call hither, + I say, bid come before us, Angelo. Exit an ATTENDANT + What figure of us think you he will bear? + For you must know we have with special soul + Elected him our absence to supply; + Lent him our terror, dress'd him with our love, + And given his deputation all the organs + Of our own power. What think you of it? + ESCALUS. If any in Vienna be of worth + To undergo such ample grace and honour, + It is Lord Angelo. + + Enter ANGELO + + DUKE. Look where he comes. + ANGELO. Always obedient to your Grace's will, + I come to know your pleasure. + DUKE. Angelo, + There is a kind of character in thy life + That to th' observer doth thy history + Fully unfold. Thyself and thy belongings + Are not thine own so proper as to waste + Thyself upon thy virtues, they on thee. + Heaven doth with us as we with torches do, + Not light them for themselves; for if our virtues + Did not go forth of us, 'twere all alike + As if we had them not. Spirits are not finely touch'd + But to fine issues; nor Nature never lends + The smallest scruple of her excellence + But, like a thrifty goddess, she determines + Herself the glory of a creditor, + Both thanks and use. But I do bend my speech + To one that can my part in him advertise. + Hold, therefore, Angelo- + In our remove be thou at full ourself; + Mortality and mercy in Vienna + Live in thy tongue and heart. Old Escalus, + Though first in question, is thy secondary. + Take thy commission. + ANGELO. Now, good my lord, + Let there be some more test made of my metal, + Before so noble and so great a figure + Be stamp'd upon it. + DUKE. No more evasion! + We have with a leaven'd and prepared choice + Proceeded to you; therefore take your honours. + Our haste from hence is of so quick condition + That it prefers itself, and leaves unquestion'd + Matters of needful value. We shall write to you, + As time and our concernings shall importune, + How it goes with us, and do look to know + What doth befall you here. So, fare you well. + To th' hopeful execution do I leave you + Of your commissions. + ANGELO. Yet give leave, my lord, + That we may bring you something on the way. + DUKE. My haste may not admit it; + Nor need you, on mine honour, have to do + With any scruple: your scope is as mine own, + So to enforce or qualify the laws + As to your soul seems good. Give me your hand; + I'll privily away. I love the people, + But do not like to stage me to their eyes; + Though it do well, I do not relish well + Their loud applause and Aves vehement; + Nor do I think the man of safe discretion + That does affect it. Once more, fare you well. + ANGELO. The heavens give safety to your purposes! + ESCALUS. Lead forth and bring you back in happiness! + DUKE. I thank you. Fare you well. Exit + ESCALUS. I shall desire you, sir, to give me leave + To have free speech with you; and it concerns me + To look into the bottom of my place: + A pow'r I have, but of what strength and nature + I am not yet instructed. + ANGELO. 'Tis so with me. Let us withdraw together, + And we may soon our satisfaction have + Touching that point. + ESCALUS. I'll wait upon your honour. Exeunt + + + + +SCENE II. +A street + +Enter Lucio and two other GENTLEMEN + + LUCIO. If the Duke, with the other dukes, come not to +composition + with the King of Hungary, why then all the dukes fall upon +the + King. + FIRST GENTLEMAN. Heaven grant us its peace, but not the King of + Hungary's! + SECOND GENTLEMAN. Amen. + LUCIO. Thou conclud'st like the sanctimonious pirate that went +to + sea with the Ten Commandments, but scrap'd one out of the +table. + SECOND GENTLEMAN. 'Thou shalt not steal'? + LUCIO. Ay, that he raz'd. + FIRST GENTLEMAN. Why, 'twas a commandment to command the +captain + and all the rest from their functions: they put forth to +steal. + There's not a soldier of us all that, in the thanksgiving +before + meat, do relish the petition well that prays for peace. + SECOND GENTLEMAN. I never heard any soldier dislike it. + LUCIO. I believe thee; for I think thou never wast where grace +was + said. + SECOND GENTLEMAN. No? A dozen times at least. + FIRST GENTLEMAN. What, in metre? + LUCIO. In any proportion or in any language. + FIRST GENTLEMAN. I think, or in any religion. + LUCIO. Ay, why not? Grace is grace, despite of all controversy; +as, + for example, thou thyself art a wicked villain, despite of +all + grace. + FIRST GENTLEMAN. Well, there went but a pair of shears between +us. + LUCIO. I grant; as there may between the lists and the velvet. + Thou art the list. + FIRST GENTLEMAN. And thou the velvet; thou art good velvet; +thou'rt + a three-pil'd piece, I warrant thee. I had as lief be a list +of + an English kersey as be pil'd, as thou art pil'd, for a +French + velvet. Do I speak feelingly now? + LUCIO. I think thou dost; and, indeed, with most painful +feeling of + thy speech. I will, out of thine own confession, learn to +begin + thy health; but, whilst I live, forget to drink after thee. + FIRST GENTLEMAN. I think I have done myself wrong, have I not? + SECOND GENTLEMAN. Yes, that thou hast, whether thou art tainted +or + free. + + Enter MISTRESS OVERDONE + + LUCIO. Behold, behold, where Madam Mitigation comes! I have + purchas'd as many diseases under her roof as come to- + SECOND GENTLEMAN. To what, I pray? + FIRST GENTLEMAN. Judge. + SECOND GENTLEMAN. To three thousand dolours a year. + FIRST GENTLEMAN. Ay, and more. + LUCIO. A French crown more. + FIRST GENTLEMAN. Thou art always figuring diseases in me, but +thou + art full of error; I am sound. + LUCIO. Nay, not, as one would say, healthy; but so sound as +things + that are hollow: thy bones are hollow; impiety has made a +feast + of thee. + FIRST GENTLEMAN. How now! which of your hips has the most +profound + sciatica? + MRS. OVERDONE. Well, well! there's one yonder arrested and +carried + to prison was worth five thousand of you all. + FIRST GENTLEMAN. Who's that, I pray thee? + MRS. OVERDONE. Marry, sir, that's Claudio, Signior Claudio. + FIRST GENTLEMAN. Claudio to prison? 'Tis not so. + MRS. OVERDONE. Nay, but I know 'tis so: I saw him arrested; saw +him + carried away; and, which is more, within these three days his + head to be chopp'd off. + LUCIO. But, after all this fooling, I would not have it so. Art + thou sure of this? + MRS. OVERDONE. I am too sure of it; and it is for getting Madam + Julietta with child. + LUCIO. Believe me, this may be; he promis'd to meet me two +hours + since, and he was ever precise in promise-keeping. + SECOND GENTLEMAN. Besides, you know, it draws something near to +the + speech we had to such a purpose. + FIRST GENTLEMAN. But most of all agreeing with the +proclamation. + LUCIO. Away; let's go learn the truth of it. + Exeunt Lucio and GENTLEMEN + MRS. OVERDONE. Thus, what with the war, what with the sweat, +what + with the gallows, and what with poverty, I am custom-shrunk. + + Enter POMPEY + + How now! what's the news with you? + POMPEY. Yonder man is carried to prison. + MRS. OVERDONE. Well, what has he done? + POMPEY. A woman. + MRS. OVERDONE. But what's his offence? + POMPEY. Groping for trouts in a peculiar river. + MRS. OVERDONE. What! is there a maid with child by him? + POMPEY. No; but there's a woman with maid by him. You have not + heard of the proclamation, have you? + MRS. OVERDONE. What proclamation, man? + POMPEY. All houses in the suburbs of Vienna must be pluck'd +down. + MRS. OVERDONE. And what shall become of those in the city? + POMPEY. They shall stand for seed; they had gone down too, but +that + a wise burgher put in for them. + MRS. OVERDONE. But shall all our houses of resort in the +suburbs be + pull'd down? + POMPEY. To the ground, mistress. + MRS. OVERDONE. Why, here's a change indeed in the commonwealth! + What shall become of me? + POMPEY. Come, fear not you: good counsellors lack no clients. + Though you change your place you need not change your trade; +I'll + be your tapster still. Courage, there will be pity taken on +you; + you that have worn your eyes almost out in the service, you +will + be considered. + MRS. OVERDONE. What's to do here, Thomas Tapster? Let's +withdraw. + POMPEY. Here comes Signior Claudio, led by the provost to +prison; + and there's Madam Juliet. Exeunt + + Enter PROVOST, CLAUDIO, JULIET, and OFFICERS; + LUCIO following + + CLAUDIO. Fellow, why dost thou show me thus to th' world? + Bear me to prison, where I am committed. + PROVOST. I do it not in evil disposition, + But from Lord Angelo by special charge. + CLAUDIO. Thus can the demigod Authority + Make us pay down for our offence by weight + The words of heaven: on whom it will, it will; + On whom it will not, so; yet still 'tis just. + LUCIO. Why, how now, Claudio, whence comes this restraint? + CLAUDIO. From too much liberty, my Lucio, liberty; + As surfeit is the father of much fast, + So every scope by the immoderate use + Turns to restraint. Our natures do pursue, + Like rats that ravin down their proper bane, + A thirsty evil; and when we drink we die. + LUCIO. If I could speak so wisely under an arrest, I would send +for + certain of my creditors; and yet, to say the truth, I had as +lief + have the foppery of freedom as the morality of imprisonment. + What's thy offence, Claudio? + CLAUDIO. What but to speak of would offend again. + LUCIO. What, is't murder? + CLAUDIO. No. + LUCIO. Lechery? + CLAUDIO. Call it so. + PROVOST. Away, sir; you must go. + CLAUDIO. One word, good friend. Lucio, a word with you. + LUCIO. A hundred, if they'll do you any good. Is lechery so +look'd + after? + CLAUDIO. Thus stands it with me: upon a true contract + I got possession of Julietta's bed. + You know the lady; she is fast my wife, + Save that we do the denunciation lack + Of outward order; this we came not to, + Only for propagation of a dow'r + Remaining in the coffer of her friends. + From whom we thought it meet to hide our love + Till time had made them for us. But it chances + The stealth of our most mutual entertainment, + With character too gross, is writ on Juliet. + LUCIO. With child, perhaps? + CLAUDIO. Unhappily, even so. + And the new deputy now for the Duke- + Whether it be the fault and glimpse of newness, + Or whether that the body public be + A horse whereon the governor doth ride, + Who, newly in the seat, that it may know + He can command, lets it straight feel the spur; + Whether the tyranny be in his place, + Or in his eminence that fills it up, + I stagger in. But this new governor + Awakes me all the enrolled penalties + Which have, like unscour'd armour, hung by th' wall + So long that nineteen zodiacs have gone round + And none of them been worn; and, for a name, + Now puts the drowsy and neglected act + Freshly on me. 'Tis surely for a name. + LUCIO. I warrant it is; and thy head stands so tickle on thy + shoulders that a milkmaid, if she be in love, may sigh it +off. + Send after the Duke, and appeal to him. + CLAUDIO. I have done so, but he's not to be found. + I prithee, Lucio, do me this kind service: + This day my sister should the cloister enter, + And there receive her approbation; + Acquaint her with the danger of my state; + Implore her, in my voice, that she make friends + To the strict deputy; bid herself assay him. + I have great hope in that; for in her youth + There is a prone and speechless dialect + Such as move men; beside, she hath prosperous art + When she will play with reason and discourse, + And well she can persuade. + LUCIO. I pray she may; as well for the encouragement of the +like, + which else would stand under grievous imposition, as for the + enjoying of thy life, who I would be sorry should be thus + foolishly lost at a game of tick-tack. I'll to her. + CLAUDIO. I thank you, good friend Lucio. + LUCIO. Within two hours. + CLAUDIO. Come, officer, away. Exeunt + + + + +SCENE III. +A monastery + +Enter DUKE and FRIAR THOMAS + + DUKE. No, holy father; throw away that thought; + Believe not that the dribbling dart of love + Can pierce a complete bosom. Why I desire thee + To give me secret harbour hath a purpose + More grave and wrinkled than the aims and ends + Of burning youth. + FRIAR. May your Grace speak of it? + DUKE. My holy sir, none better knows than you + How I have ever lov'd the life removed, + And held in idle price to haunt assemblies + Where youth, and cost, a witless bravery keeps. + I have deliver'd to Lord Angelo, + A man of stricture and firm abstinence, + My absolute power and place here in Vienna, + And he supposes me travell'd to Poland; + For so I have strew'd it in the common ear, + And so it is received. Now, pious sir, + You will demand of me why I do this. + FRIAR. Gladly, my lord. + DUKE. We have strict statutes and most biting laws, + The needful bits and curbs to headstrong steeds, + Which for this fourteen years we have let sleep; + Even like an o'ergrown lion in a cave, + That goes not out to prey. Now, as fond fathers, + Having bound up the threat'ning twigs of birch, + Only to stick it in their children's sight + For terror, not to use, in time the rod + Becomes more mock'd than fear'd; so our decrees, + Dead to infliction, to themselves are dead; + And liberty plucks justice by the nose; + The baby beats the nurse, and quite athwart + Goes all decorum. + FRIAR. It rested in your Grace + To unloose this tied-up justice when you pleas'd; + And it in you more dreadful would have seem'd + Than in Lord Angelo. + DUKE. I do fear, too dreadful. + Sith 'twas my fault to give the people scope, + 'Twould be my tyranny to strike and gall them + For what I bid them do; for we bid this be done, + When evil deeds have their permissive pass + And not the punishment. Therefore, indeed, my father, + I have on Angelo impos'd the office; + Who may, in th' ambush of my name, strike home, + And yet my nature never in the fight + To do in slander. And to behold his sway, + I will, as 'twere a brother of your order, + Visit both prince and people. Therefore, I prithee, + Supply me with the habit, and instruct me + How I may formally in person bear me + Like a true friar. Moe reasons for this action + At our more leisure shall I render you. + Only, this one: Lord Angelo is precise; + Stands at a guard with envy; scarce confesses + That his blood flows, or that his appetite + Is more to bread than stone. Hence shall we see, + If power change purpose, what our seemers be. Exeunt + + + + +SCENE IV. +A nunnery + +Enter ISABELLA and FRANCISCA + + ISABELLA. And have you nuns no farther privileges? + FRANCISCA. Are not these large enough? + ISABELLA. Yes, truly; I speak not as desiring more, + But rather wishing a more strict restraint + Upon the sisterhood, the votarists of Saint Clare. + LUCIO. [ Within] Ho! Peace be in this place! + ISABELLA. Who's that which calls? + FRANCISCA. It is a man's voice. Gentle Isabella, + Turn you the key, and know his business of him: + You may, I may not; you are yet unsworn; + When you have vow'd, you must not speak with men + But in the presence of the prioress; + Then, if you speak, you must not show your face, + Or, if you show your face, you must not speak. + He calls again; I pray you answer him. Exit FRANCISCA + ISABELLA. Peace and prosperity! Who is't that calls? + + Enter LUCIO + + LUCIO. Hail, virgin, if you be, as those cheek-roses + Proclaim you are no less. Can you so stead me + As bring me to the sight of Isabella, + A novice of this place, and the fair sister + To her unhappy brother Claudio? + ISABELLA. Why her 'unhappy brother'? Let me ask + The rather, for I now must make you know + I am that Isabella, and his sister. + LUCIO. Gentle and fair, your brother kindly greets you. + Not to be weary with you, he's in prison. + ISABELLA. Woe me! For what? + LUCIO. For that which, if myself might be his judge, + He should receive his punishment in thanks: + He hath got his friend with child. + ISABELLA. Sir, make me not your story. + LUCIO. It is true. + I would not- though 'tis my familiar sin + With maids to seem the lapwing, and to jest, + Tongue far from heart- play with all virgins so: + I hold you as a thing enskied and sainted, + By your renouncement an immortal spirit, + And to be talk'd with in sincerity, + As with a saint. + ISABELLA. You do blaspheme the good in mocking me. + LUCIO. Do not believe it. Fewness and truth, 'tis thus: + Your brother and his lover have embrac'd. + As those that feed grow full, as blossoming time + That from the seedness the bare fallow brings + To teeming foison, even so her plenteous womb + Expresseth his full tilth and husbandry. + ISABELLA. Some one with child by him? My cousin Juliet? + LUCIO. Is she your cousin? + ISABELLA. Adoptedly, as school-maids change their names + By vain though apt affection. + LUCIO. She it is. + ISABELLA. O, let him marry her! + LUCIO. This is the point. + The Duke is very strangely gone from hence; + Bore many gentlemen, myself being one, + In hand, and hope of action; but we do learn, + By those that know the very nerves of state, + His givings-out were of an infinite distance + From his true-meant design. Upon his place, + And with full line of his authority, + Governs Lord Angelo, a man whose blood + Is very snow-broth, one who never feels + The wanton stings and motions of the sense, + But doth rebate and blunt his natural edge + With profits of the mind, study and fast. + He- to give fear to use and liberty, + Which have for long run by the hideous law, + As mice by lions- hath pick'd out an act + Under whose heavy sense your brother's life + Falls into forfeit; he arrests him on it, + And follows close the rigour of the statute + To make him an example. All hope is gone, + Unless you have the grace by your fair prayer + To soften Angelo. And that's my pith of business + 'Twixt you and your poor brother. + ISABELLA. Doth he so seek his life? + LUCIO. Has censur'd him + Already, and, as I hear, the Provost hath + A warrant for his execution. + ISABELLA. Alas! what poor ability's in me + To do him good? + LUCIO. Assay the pow'r you have. + ISABELLA. My power, alas, I doubt! + LUCIO. Our doubts are traitors, + And make us lose the good we oft might win + By fearing to attempt. Go to Lord Angelo, + And let him learn to know, when maidens sue, + Men give like gods; but when they weep and kneel, + All their petitions are as freely theirs + As they themselves would owe them. + ISABELLA. I'll see what I can do. + LUCIO. But speedily. + ISABELLA. I will about it straight; + No longer staying but to give the Mother + Notice of my affair. I humbly thank you. + Commend me to my brother; soon at night + I'll send him certain word of my success. + LUCIO. I take my leave of you. + ISABELLA. Good sir, adieu. Exeunt + + + + +<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS +PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY +WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE +DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS +PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED +COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY +SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>> + + + +ACT II. Scene I. +A hall in ANGELO'S house + +Enter ANGELO, ESCALUS, a JUSTICE, PROVOST, OFFICERS, and other +ATTENDANTS + + ANGELO. We must not make a scarecrow of the law, + Setting it up to fear the birds of prey, + And let it keep one shape till custom make it + Their perch, and not their terror. + ESCALUS. Ay, but yet + Let us be keen, and rather cut a little + Than fall and bruise to death. Alas! this gentleman, + Whom I would save, had a most noble father. + Let but your honour know, + Whom I believe to be most strait in virtue, + That, in the working of your own affections, + Had time coher'd with place, or place with wishing, + Or that the resolute acting of our blood + Could have attain'd th' effect of your own purpose + Whether you had not sometime in your life + Err'd in this point which now you censure him, + And pull'd the law upon you. + ANGELO. 'Tis one thing to be tempted, Escalus, + Another thing to fall. I not deny + The jury, passing on the prisoner's life, + May in the sworn twelve have a thief or two + Guiltier than him they try. What's open made to justice, + That justice seizes. What knows the laws + That thieves do pass on thieves? 'Tis very pregnant, + The jewel that we find, we stoop and take't, + Because we see it; but what we do not see + We tread upon, and never think of it. + You may not so extenuate his offence + For I have had such faults; but rather tell me, + When I, that censure him, do so offend, + Let mine own judgment pattern out my death, + And nothing come in partial. Sir, he must die. + ESCALUS. Be it as your wisdom will. + ANGELO. Where is the Provost? + PROVOST. Here, if it like your honour. + ANGELO. See that Claudio + Be executed by nine to-morrow morning; + Bring him his confessor; let him be prepar'd; + For that's the utmost of his pilgrimage. Exit PROVOST + ESCALUS. [Aside] Well, heaven forgive him! and forgive us all! + Some rise by sin, and some by virtue fall; + Some run from breaks of ice, and answer none, + And some condemned for a fault alone. + + Enter ELBOW and OFFICERS with FROTH and POMPEY + + ELBOW. Come, bring them away; if these be good people in a + commonweal that do nothing but use their abuses in common +houses, + I know no law; bring them away. + ANGELO. How now, sir! What's your name, and what's the matter? + ELBOW. If it please your honour, I am the poor Duke's +constable, + and my name is Elbow; I do lean upon justice, sir, and do +bring + in here before your good honour two notorious benefactors. + ANGELO. Benefactors! Well- what benefactors are they? Are they +not + malefactors? + ELBOW. If it please your honour, I know not well what they are; +but + precise villains they are, that I am sure of, and void of all + profanation in the world that good Christians ought to have. + ESCALUS. This comes off well; here's a wise officer. + ANGELO. Go to; what quality are they of? Elbow is your name? +Why + dost thou not speak, Elbow? + POMPEY. He cannot, sir; he's out at elbow. + ANGELO. What are you, sir? + ELBOW. He, sir? A tapster, sir; parcel-bawd; one that serves a +bad + woman; whose house, sir, was, as they say, pluck'd down in +the + suburbs; and now she professes a hot-house, which, I think, +is a + very ill house too. + ESCALUS. How know you that? + ELBOW. My wife, sir, whom I detest before heaven and your +honour- + ESCALUS. How! thy wife! + ELBOW. Ay, sir; whom I thank heaven, is an honest woman- + ESCALUS. Dost thou detest her therefore? + ELBOW. I say, sir, I will detest myself also, as well as she, +that + this house, if it be not a bawd's house, it is pity of her +life, + for it is a naughty house. + ESCALUS. How dost thou know that, constable? + ELBOW. Marry, sir, by my wife; who, if she had been a woman + cardinally given, might have been accus'd in fornication, + adultery, and all uncleanliness there. + ESCALUS. By the woman's means? + ELBOW. Ay, sir, by Mistress Overdone's means; but as she spit +in + his face, so she defied him. + POMPEY. Sir, if it please your honour, this is not so. + ELBOW. Prove it before these varlets here, thou honourable man, + prove it. + ESCALUS. Do you hear how he misplaces? + POMPEY. Sir, she came in great with child; and longing, saving +your + honour's reverence, for stew'd prunes. Sir, we had but two in +the + house, which at that very distant time stood, as it were, in +a + fruit dish, a dish of some three pence; your honours have +seen + such dishes; they are not China dishes, but very good dishes. + ESCALUS. Go to, go to; no matter for the dish, sir. + POMPEY. No, indeed, sir, not of a pin; you are therein in the + right; but to the point. As I say, this Mistress Elbow, +being, as + I say, with child, and being great-bellied, and longing, as I + said, for prunes; and having but two in the dish, as I said, + Master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I + said, and, as I say, paying for them very honestly; for, as +you + know, Master Froth, I could not give you three pence again- + FROTH. No, indeed. + POMPEY. Very well; you being then, if you be rememb'red, +cracking + the stones of the foresaid prunes- + FROTH. Ay, so I did indeed. + POMPEY. Why, very well; I telling you then, if you be +rememb'red, + that such a one and such a one were past cure of the thing +you + wot of, unless they kept very good diet, as I told you- + FROTH. All this is true. + POMPEY. Why, very well then- + ESCALUS. Come, you are a tedious fool. To the purpose: what was + done to Elbow's wife that he hath cause to complain of? Come +me + to what was done to her. + POMPEY. Sir, your honour cannot come to that yet. + ESCALUS. No, sir, nor I mean it not. + POMPEY. Sir, but you shall come to it, by your honour's leave. +And, + I beseech you, look into Master Froth here, sir, a man of + fourscore pound a year; whose father died at Hallowmas- was't +not + at Hallowmas, Master Froth? + FROTH. All-hallond eve. + POMPEY. Why, very well; I hope here be truths. He, sir, +sitting, as + I say, in a lower chair, sir; 'twas in the Bunch of Grapes, + where, indeed, you have a delight to sit, have you not? + FROTH. I have so; because it is an open room, and good for +winter. + POMPEY. Why, very well then; I hope here be truths. + ANGELO. This will last out a night in Russia, + When nights are longest there; I'll take my leave, + And leave you to the hearing of the cause, + Hoping you'll find good cause to whip them all. + ESCALUS. I think no less. Good morrow to your lordship. + [Exit ANGELO] Now, sir, come on; what was done to Elbow's +wife, + once more? + POMPEY. Once?- sir. There was nothing done to her once. + ELBOW. I beseech you, sir, ask him what this man did to my +wife. + POMPEY. I beseech your honour, ask me. + ESCALUS. Well, sir, what did this gentleman to her? + POMPEY. I beseech you, sir, look in this gentleman's face. Good + Master Froth, look upon his honour; 'tis for a good purpose. +Doth + your honour mark his face? + ESCALUS. Ay, sir, very well. + POMPEY. Nay, I beseech you, mark it well. + ESCALUS. Well, I do so. + POMPEY. Doth your honour see any harm in his face? + ESCALUS. Why, no. + POMPEY. I'll be suppos'd upon a book his face is the worst +thing + about him. Good then; if his face be the worst thing about +him, + how could Master Froth do the constable's wife any harm? I +would + know that of your honour. + ESCALUS. He's in the right, constable; what say you to it? + ELBOW. First, an it like you, the house is a respected house; +next, + this is a respected fellow; and his mistress is a respected + woman. + POMPEY. By this hand, sir, his wife is a more respected person +than + any of us all. + ELBOW. Varlet, thou liest; thou liest, wicked varlet; the time +is + yet to come that she was ever respected with man, woman, or + child. + POMPEY. Sir, she was respected with him before he married with +her. + ESCALUS. Which is the wiser here, Justice or Iniquity? Is this + true? + ELBOW. O thou caitiff! O thou varlet! O thou wicked Hannibal! I + respected with her before I was married to her! If ever I was + respected with her, or she with me, let not your worship +think me + the poor Duke's officer. Prove this, thou wicked Hannibal, or + I'll have mine action of batt'ry on thee. + ESCALUS. If he took you a box o' th' ear, you might have your + action of slander too. + ELBOW. Marry, I thank your good worship for it. What is't your + worship's pleasure I shall do with this wicked caitiff? + ESCALUS. Truly, officer, because he hath some offences in him +that + thou wouldst discover if thou couldst, let him continue in +his + courses till thou know'st what they are. + ELBOW. Marry, I thank your worship for it. Thou seest, thou +wicked + varlet, now, what's come upon thee: thou art to continue now, + thou varlet; thou art to continue. + ESCALUS. Where were you born, friend? + FROTH. Here in Vienna, sir. + ESCALUS. Are you of fourscore pounds a year? + FROTH. Yes, an't please you, sir. + ESCALUS. So. What trade are you of, sir? + POMPEY. A tapster, a poor widow's tapster. + ESCALUS. Your mistress' name? + POMPEY. Mistress Overdone. + ESCALUS. Hath she had any more than one husband? + POMPEY. Nine, sir; Overdone by the last. + ESCALUS. Nine! Come hither to me, Master Froth. Master Froth, I + would not have you acquainted with tapsters: they will draw +you, + Master Froth, and you will hang them. Get you gone, and let +me + hear no more of you. + FROTH. I thank your worship. For mine own part, I never come +into + any room in a taphouse but I am drawn in. + ESCALUS. Well, no more of it, Master Froth; farewell. [Exit +FROTH] + Come you hither to me, Master Tapster; what's your name, +Master + Tapster? + POMPEY. Pompey. + ESCALUS. What else? + POMPEY. Bum, sir. + ESCALUS. Troth, and your bum is the greatest thing about you; +so + that, in the beastliest sense, you are Pompey the Great. +Pompey, + you are partly a bawd, Pompey, howsoever you colour it in +being a + tapster. Are you not? Come, tell me true; it shall be the +better + for you. + POMPEY. Truly, sir, I am a poor fellow that would live. + ESCALUS. How would you live, Pompey- by being a bawd? What do +you + think of the trade, Pompey? Is it a lawful trade? + POMPEY. If the law would allow it, sir. + ESCALUS. But the law will not allow it, Pompey; nor it shall +not be + allowed in Vienna. + POMPEY. Does your worship mean to geld and splay all the youth +of + the city? + ESCALUS. No, Pompey. + POMPEY. Truly, sir, in my poor opinion, they will to't then. If + your worship will take order for the drabs and the knaves, +you + need not to fear the bawds. + ESCALUS. There is pretty orders beginning, I can tell you: but +it + is but heading and hanging. + POMPEY. If you head and hang all that offend that way but for +ten + year together, you'll be glad to give out a commission for +more + heads; if this law hold in Vienna ten year, I'll rent the +fairest + house in it, after threepence a bay. If you live to see this +come + to pass, say Pompey told you so. + ESCALUS. Thank you, good Pompey; and, in requital of your +prophecy, + hark you: I advise you, let me not find you before me again +upon + any complaint whatsoever- no, not for dwelling where you do; +if I + do, Pompey, I shall beat you to your tent, and prove a shrewd + Caesar to you; in plain dealing, Pompey, I shall have you +whipt. + So for this time, Pompey, fare you well. + POMPEY. I thank your worship for your good counsel; [Aside] but +I + shall follow it as the flesh and fortune shall better +determine. + Whip me? No, no; let carman whip his jade; + The valiant heart's not whipt out of his trade. Exit + ESCALUS. Come hither to me, Master Elbow; come hither, Master + Constable. How long have you been in this place of constable? + ELBOW. Seven year and a half, sir. + ESCALUS. I thought, by the readiness in the office, you had + continued in it some time. You say seven years together? + ELBOW. And a half, sir. + ESCALUS. Alas, it hath been great pains to you! They do you +wrong + to put you so oft upon't. Are there not men in your ward + sufficient to serve it? + ELBOW. Faith, sir, few of any wit in such matters; as they are + chosen, they are glad to choose me for them; I do it for some + piece of money, and go through with all. + ESCALUS. Look you, bring me in the names of some six or seven, +the + most sufficient of your parish. + ELBOW. To your worship's house, sir? + ESCALUS. To my house. Fare you well. [Exit ELBOW] + What's o'clock, think you? + JUSTICE. Eleven, sir. + ESCALUS. I pray you home to dinner with me. + JUSTICE. I humbly thank you. + ESCALUS. It grieves me for the death of Claudio; + But there's no remedy. + JUSTICE. Lord Angelo is severe. + ESCALUS. It is but needful: + Mercy is not itself that oft looks so; + Pardon is still the nurse of second woe. + But yet, poor Claudio! There is no remedy. + Come, sir. Exeunt + + + + +SCENE II. +Another room in ANGELO'S house + +Enter PROVOST and a SERVANT + + SERVANT. He's hearing of a cause; he will come straight. + I'll tell him of you. + PROVOST. Pray you do. [Exit SERVANT] I'll know + His pleasure; may be he will relent. Alas, + He hath but as offended in a dream! + All sects, all ages, smack of this vice; and he + To die for 't! + + Enter ANGELO + + ANGELO. Now, what's the matter, Provost? + PROVOST. Is it your will Claudio shall die to-morrow? + ANGELO. Did not I tell thee yea? Hadst thou not order? + Why dost thou ask again? + PROVOST. Lest I might be too rash; + Under your good correction, I have seen + When, after execution, judgment hath + Repented o'er his doom. + ANGELO. Go to; let that be mine. + Do you your office, or give up your place, + And you shall well be spar'd. + PROVOST. I crave your honour's pardon. + What shall be done, sir, with the groaning Juliet? + She's very near her hour. + ANGELO. Dispose of her + To some more fitter place, and that with speed. + + Re-enter SERVANT + + SERVANT. Here is the sister of the man condemn'd + Desires access to you. + ANGELO. Hath he a sister? + PROVOST. Ay, my good lord; a very virtuous maid, + And to be shortly of a sisterhood, + If not already. + ANGELO. Well, let her be admitted. Exit SERVANT + See you the fornicatress be remov'd; + Let her have needful but not lavish means; + There shall be order for't. + + Enter Lucio and ISABELLA + + PROVOST. [Going] Save your honour! + ANGELO. Stay a little while. [To ISABELLA] Y'are welcome; +what's + your will? + ISABELLA. I am a woeful suitor to your honour, + Please but your honour hear me. + ANGELO. Well; what's your suit? + ISABELLA. There is a vice that most I do abhor, + And most desire should meet the blow of justice; + For which I would not plead, but that I must; + For which I must not plead, but that I am + At war 'twixt will and will not. + ANGELO. Well; the matter? + ISABELLA. I have a brother is condemn'd to die; + I do beseech you, let it be his fault, + And not my brother. + PROVOST. [Aside] Heaven give thee moving graces. + ANGELO. Condemn the fault and not the actor of it! + Why, every fault's condemn'd ere it be done; + Mine were the very cipher of a function, + To fine the faults whose fine stands in record, + And let go by the actor. + ISABELLA. O just but severe law! + I had a brother, then. Heaven keep your honour! + LUCIO. [To ISABELLA] Give't not o'er so; to him again, entreat +him, + Kneel down before him, hang upon his gown; + You are too cold: if you should need a pin, + You could not with more tame a tongue desire it. + To him, I say. + ISABELLA. Must he needs die? + ANGELO. Maiden, no remedy. + ISABELLA. Yes; I do think that you might pardon him. + And neither heaven nor man grieve at the mercy. + ANGELO. I will not do't. + ISABELLA. But can you, if you would? + ANGELO. Look, what I will not, that I cannot do. + ISABELLA. But might you do't, and do the world no wrong, + If so your heart were touch'd with that remorse + As mine is to him? + ANGELO. He's sentenc'd; 'tis too late. + LUCIO. [To ISABELLA] You are too cold. + ISABELLA. Too late? Why, no; I, that do speak a word, + May call it back again. Well, believe this: + No ceremony that to great ones longs, + Not the king's crown nor the deputed sword, + The marshal's truncheon nor the judge's robe, + Become them with one half so good a grace + As mercy does. + If he had been as you, and you as he, + You would have slipp'd like him; but he, like you, + Would not have been so stern. + ANGELO. Pray you be gone. + ISABELLA. I would to heaven I had your potency, + And you were Isabel! Should it then be thus? + No; I would tell what 'twere to be a judge + And what a prisoner. + LUCIO. [To ISABELLA] Ay, touch him; there's the vein. + ANGELO. Your brother is a forfeit of the law, + And you but waste your words. + ISABELLA. Alas! Alas! + Why, all the souls that were were forfeit once; + And He that might the vantage best have took + Found out the remedy. How would you be + If He, which is the top of judgment, should + But judge you as you are? O, think on that; + And mercy then will breathe within your lips, + Like man new made. + ANGELO. Be you content, fair maid. + It is the law, not I condemn your brother. + Were he my kinsman, brother, or my son, + It should be thus with him. He must die to-morrow. + ISABELLA. To-morrow! O, that's sudden! Spare him, spare him. + He's not prepar'd for death. Even for our kitchens + We kill the fowl of season; shall we serve heaven + With less respect than we do minister + To our gross selves? Good, good my lord, bethink you. + Who is it that hath died for this offence? + There's many have committed it. + LUCIO. [Aside] Ay, well said. + ANGELO. The law hath not been dead, though it hath slept. + Those many had not dar'd to do that evil + If the first that did th' edict infringe + Had answer'd for his deed. Now 'tis awake, + Takes note of what is done, and, like a prophet, + Looks in a glass that shows what future evils- + Either now or by remissness new conceiv'd, + And so in progress to be hatch'd and born- + Are now to have no successive degrees, + But here they live to end. + ISABELLA. Yet show some pity. + ANGELO. I show it most of all when I show justice; + For then I pity those I do not know, + Which a dismiss'd offence would after gall, + And do him right that, answering one foul wrong, + Lives not to act another. Be satisfied; + Your brother dies to-morrow; be content. + ISABELLA. So you must be the first that gives this sentence, + And he that suffers. O, it is excellent + To have a giant's strength! But it is tyrannous + To use it like a giant. + LUCIO. [To ISABELLA] That's well said. + ISABELLA. Could great men thunder + As Jove himself does, Jove would never be quiet, + For every pelting petty officer + Would use his heaven for thunder, + Nothing but thunder. Merciful Heaven, + Thou rather, with thy sharp and sulphurous bolt, + Splits the unwedgeable and gnarled oak + Than the soft myrtle. But man, proud man, + Dress'd in a little brief authority, + Most ignorant of what he's most assur'd, + His glassy essence, like an angry ape, + Plays such fantastic tricks before high heaven + As makes the angels weep; who, with our spleens, + Would all themselves laugh mortal. + LUCIO. [To ISABELLA] O, to him, to him, wench! He will relent; + He's coming; I perceive 't. + PROVOST. [Aside] Pray heaven she win him. + ISABELLA. We cannot weigh our brother with ourself. + Great men may jest with saints: 'tis wit in them; + But in the less foul profanation. + LUCIO. [To ISABELLA] Thou'rt i' th' right, girl; more o' that. + ISABELLA. That in the captain's but a choleric word + Which in the soldier is flat blasphemy. + LUCIO. [To ISABELLA] Art avis'd o' that? More on't. + ANGELO. Why do you put these sayings upon me? + ISABELLA. Because authority, though it err like others, + Hath yet a kind of medicine in itself + That skins the vice o' th' top. Go to your bosom, + Knock there, and ask your heart what it doth know + That's like my brother's fault. If it confess + A natural guiltiness such as is his, + Let it not sound a thought upon your tongue + Against my brother's life. + ANGELO. [Aside] She speaks, and 'tis + Such sense that my sense breeds with it.- Fare you well. + ISABELLA. Gentle my lord, turn back. + ANGELO. I will bethink me. Come again to-morrow. + ISABELLA. Hark how I'll bribe you; good my lord, turn back. + ANGELO. How, bribe me? + ISABELLA. Ay, with such gifts that heaven shall share with you. + LUCIO. [To ISABELLA) You had marr'd all else. + ISABELLA. Not with fond shekels of the tested gold, + Or stones, whose rate are either rich or poor + As fancy values them; but with true prayers + That shall be up at heaven and enter there + Ere sun-rise, prayers from preserved souls, + From fasting maids, whose minds are dedicate + To nothing temporal. + ANGELO. Well; come to me to-morrow. + LUCIO. [To ISABELLA] Go to; 'tis well; away. + ISABELLA. Heaven keep your honour safe! + ANGELO. [Aside] Amen; for I + Am that way going to temptation + Where prayers cross. + ISABELLA. At what hour to-morrow + Shall I attend your lordship? + ANGELO. At any time 'fore noon. + ISABELLA. Save your honour! Exeunt all but ANGELO + ANGELO. From thee; even from thy virtue! + What's this, what's this? Is this her fault or mine? + The tempter or the tempted, who sins most? + Ha! + Not she; nor doth she tempt; but it is I + That, lying by the violet in the sun, + Do as the carrion does, not as the flow'r, + Corrupt with virtuous season. Can it be + That modesty may more betray our sense + Than woman's lightness? Having waste ground enough, + Shall we desire to raze the sanctuary, + And pitch our evils there? O, fie, fie, fie! + What dost thou, or what art thou, Angelo? + Dost thou desire her foully for those things + That make her good? O, let her brother live! + Thieves for their robbery have authority + When judges steal themselves. What, do I love her, + That I desire to hear her speak again, + And feast upon her eyes? What is't I dream on? + O cunning enemy, that, to catch a saint, + With saints dost bait thy hook! Most dangerous + Is that temptation that doth goad us on + To sin in loving virtue. Never could the strumpet, + With all her double vigour, art and nature, + Once stir my temper; but this virtuous maid + Subdues me quite. Ever till now, + When men were fond, I smil'd and wond'red how. Exit + + + + +SCENE III. +A prison + +Enter, severally, DUKE, disguised as a FRIAR, and PROVOST + + DUKE. Hail to you, Provost! so I think you are. + PROVOST. I am the Provost. What's your will, good friar? + DUKE. Bound by my charity and my blest order, + I come to visit the afflicted spirits + Here in the prison. Do me the common right + To let me see them, and to make me know + The nature of their crimes, that I may minister + To them accordingly. + PROVOST. I would do more than that, if more were needful. + + Enter JULIET + + Look, here comes one; a gentlewoman of mine, + Who, falling in the flaws of her own youth, + Hath blister'd her report. She is with child; + And he that got it, sentenc'd- a young man + More fit to do another such offence + Than die for this. + DUKE. When must he die? + PROVOST. As I do think, to-morrow. + [To JULIET] I have provided for you; stay awhile + And you shall be conducted. + DUKE. Repent you, fair one, of the sin you carry? + JULIET. I do; and bear the shame most patiently. + DUKE. I'll teach you how you shall arraign your conscience, + And try your penitence, if it be sound + Or hollowly put on. + JULIET. I'll gladly learn. + DUKE. Love you the man that wrong'd you? + JULIET. Yes, as I love the woman that wrong'd him. + DUKE. So then, it seems, your most offenceful act + Was mutually committed. + JULIET. Mutually. + DUKE. Then was your sin of heavier kind than his. + JULIET. I do confess it, and repent it, father. + DUKE. 'Tis meet so, daughter; but lest you do repent + As that the sin hath brought you to this shame, + Which sorrow is always toward ourselves, not heaven, + Showing we would not spare heaven as we love it, + But as we stand in fear- + JULIET. I do repent me as it is an evil, + And take the shame with joy. + DUKE. There rest. + Your partner, as I hear, must die to-morrow, + And I am going with instruction to him. + Grace go with you! Benedicite! Exit + JULIET. Must die to-morrow! O, injurious law, + That respites me a life whose very comfort + Is still a dying horror! + PROVOST. 'Tis pity of him. Exeunt + + + + +SCENE IV. +ANGELO'S house + +Enter ANGELO + + ANGELO. When I would pray and think, I think and pray + To several subjects. Heaven hath my empty words, + Whilst my invention, hearing not my tongue, + Anchors on Isabel. Heaven in my mouth, + As if I did but only chew his name, + And in my heart the strong and swelling evil + Of my conception. The state whereon I studied + Is, like a good thing being often read, + Grown sere and tedious; yea, my gravity, + Wherein- let no man hear me- I take pride, + Could I with boot change for an idle plume + Which the air beats for vain. O place, O form, + How often dost thou with thy case, thy habit, + Wrench awe from fools, and tie the wiser souls + To thy false seeming! Blood, thou art blood. + Let's write 'good angel' on the devil's horn; + 'Tis not the devil's crest. + + Enter SERVANT + + How now, who's there? + SERVANT. One Isabel, a sister, desires access to you. + ANGELO. Teach her the way. [Exit SERVANT] O heavens! + Why does my blood thus muster to my heart, + Making both it unable for itself + And dispossessing all my other parts + Of necessary fitness? + So play the foolish throngs with one that swoons; + Come all to help him, and so stop the air + By which he should revive; and even so + The general subject to a well-wish'd king + Quit their own part, and in obsequious fondness + Crowd to his presence, where their untaught love + Must needs appear offence. + + Enter ISABELLA + + How now, fair maid? + ISABELLA. I am come to know your pleasure. + ANGELO. That you might know it would much better please me + Than to demand what 'tis. Your brother cannot live. + ISABELLA. Even so! Heaven keep your honour! + ANGELO. Yet may he live awhile, and, it may be, + As long as you or I; yet he must die. + ISABELLA. Under your sentence? + ANGELO. Yea. + ISABELLA. When? I beseech you; that in his reprieve, + Longer or shorter, he may be so fitted + That his soul sicken not. + ANGELO. Ha! Fie, these filthy vices! It were as good + To pardon him that hath from nature stol'n + A man already made, as to remit + Their saucy sweetness that do coin heaven's image + In stamps that are forbid; 'tis all as easy + Falsely to take away a life true made + As to put metal in restrained means + To make a false one. + ISABELLA. 'Tis set down so in heaven, but not in earth. + ANGELO. Say you so? Then I shall pose you quickly. + Which had you rather- that the most just law + Now took your brother's life; or, to redeem him, + Give up your body to such sweet uncleanness + As she that he hath stain'd? + ISABELLA. Sir, believe this: + I had rather give my body than my soul. + ANGELO. I talk not of your soul; our compell'd sins + Stand more for number than for accompt. + ISABELLA. How say you? + ANGELO. Nay, I'll not warrant that; for I can speak + Against the thing I say. Answer to this: + I, now the voice of the recorded law, + Pronounce a sentence on your brother's life; + Might there not be a charity in sin + To save this brother's life? + ISABELLA. Please you to do't, + I'll take it as a peril to my soul + It is no sin at all, but charity. + ANGELO. Pleas'd you to do't at peril of your soul, + Were equal poise of sin and charity. + ISABELLA. That I do beg his life, if it be sin, + Heaven let me bear it! You granting of my suit, + If that be sin, I'll make it my morn prayer + To have it added to the faults of mine, + And nothing of your answer. + ANGELO. Nay, but hear me; + Your sense pursues not mine; either you are ignorant + Or seem so, craftily; and that's not good. + ISABELLA. Let me be ignorant, and in nothing good + But graciously to know I am no better. + ANGELO. Thus wisdom wishes to appear most bright + When it doth tax itself; as these black masks + Proclaim an enshielded beauty ten times louder + Than beauty could, display'd. But mark me: + To be received plain, I'll speak more gross- + Your brother is to die. + ISABELLA. So. + ANGELO. And his offence is so, as it appears, + Accountant to the law upon that pain. + ISABELLA. True. + ANGELO. Admit no other way to save his life, + As I subscribe not that, nor any other, + But, in the loss of question, that you, his sister, + Finding yourself desir'd of such a person + Whose credit with the judge, or own great place, + Could fetch your brother from the manacles + Of the all-binding law; and that there were + No earthly mean to save him but that either + You must lay down the treasures of your body + To this supposed, or else to let him suffer- + What would you do? + ISABELLA. As much for my poor brother as myself; + That is, were I under the terms of death, + Th' impression of keen whips I'd wear as rubies, + And strip myself to death as to a bed + That longing have been sick for, ere I'd yield + My body up to shame. + ANGELO. Then must your brother die. + ISABELLA. And 'twere the cheaper way: + Better it were a brother died at once + Than that a sister, by redeeming him, + Should die for ever. + ANGELO. Were not you, then, as cruel as the sentence + That you have slander'd so? + ISABELLA. Ignominy in ransom and free pardon + Are of two houses: lawful mercy + Is nothing kin to foul redemption. + ANGELO. You seem'd of late to make the law a tyrant; + And rather prov'd the sliding of your brother + A merriment than a vice. + ISABELLA. O, pardon me, my lord! It oft falls out, + To have what we would have, we speak not what we mean: + I something do excuse the thing I hate + For his advantage that I dearly love. + ANGELO. We are all frail. + ISABELLA. Else let my brother die, + If not a fedary but only he + Owe and succeed thy weakness. + ANGELO. Nay, women are frail too. + ISABELLA. Ay, as the glasses where they view themselves, + Which are as easy broke as they make forms. + Women, help heaven! Men their creation mar + In profiting by them. Nay, call us ten times frail; + For we are soft as our complexions are, + And credulous to false prints. + ANGELO. I think it well; + And from this testimony of your own sex, + Since I suppose we are made to be no stronger + Than faults may shake our frames, let me be bold. + I do arrest your words. Be that you are, + That is, a woman; if you be more, you're none; + If you be one, as you are well express'd + By all external warrants, show it now + By putting on the destin'd livery. + ISABELLA. I have no tongue but one; gentle, my lord, + Let me intreat you speak the former language. + ANGELO. Plainly conceive, I love you. + ISABELLA. My brother did love Juliet, + And you tell me that he shall die for't. + ANGELO. He shall not, Isabel, if you give me love. + ISABELLA. I know your virtue hath a license in't, + Which seems a little fouler than it is, + To pluck on others. + ANGELO. Believe me, on mine honour, + My words express my purpose. + ISABELLA. Ha! little honour to be much believ'd, + And most pernicious purpose! Seeming, seeming! + I will proclaim thee, Angelo, look for't. + Sign me a present pardon for my brother + Or, with an outstretch'd throat, I'll tell the world aloud + What man thou art. + ANGELO. Who will believe thee, Isabel? + My unsoil'd name, th' austereness of my life, + My vouch against you, and my place i' th' state, + Will so your accusation overweigh + That you shall stifle in your own report, + And smell of calumny. I have begun, + And now I give my sensual race the rein: + Fit thy consent to my sharp appetite; + Lay by all nicety and prolixious blushes + That banish what they sue for; redeem thy brother + By yielding up thy body to my will; + Or else he must not only die the death, + But thy unkindness shall his death draw out + To ling'ring sufferance. Answer me to-morrow, + Or, by the affection that now guides me most, + I'll prove a tyrant to him. As for you, + Say what you can: my false o'erweighs your true. Exit + ISABELLA. To whom should I complain? Did I tell this, + Who would believe me? O perilous mouths + That bear in them one and the self-same tongue + Either of condemnation or approof, + Bidding the law make curtsy to their will; + Hooking both right and wrong to th' appetite, + To follow as it draws! I'll to my brother. + Though he hath fall'n by prompture of the blood, + Yet hath he in him such a mind of honour + That, had he twenty heads to tender down + On twenty bloody blocks, he'd yield them up + Before his sister should her body stoop + To such abhorr'd pollution. + Then, Isabel, live chaste, and, brother, die: + More than our brother is our chastity. + I'll tell him yet of Angelo's request, + And fit his mind to death, for his soul's rest. Exit + + + + +<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS +PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY +WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE +DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS +PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED +COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY +SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>> + + + +ACT III. SCENE I. +The prison + +Enter DUKE, disguised as before, CLAUDIO, and PROVOST + + DUKE. So, then you hope of pardon from Lord Angelo? + CLAUDIO. The miserable have no other medicine + But only hope: + I have hope to live, and am prepar'd to die. + DUKE. Be absolute for death; either death or life + Shall thereby be the sweeter. Reason thus with life. + If I do lose thee, I do lose a thing + That none but fools would keep. A breath thou art, + Servile to all the skyey influences, + That dost this habitation where thou keep'st + Hourly afflict. Merely, thou art Death's fool; + For him thou labour'st by thy flight to shun + And yet run'st toward him still. Thou art not noble; + For all th' accommodations that thou bear'st + Are nurs'd by baseness. Thou 'rt by no means valiant; + For thou dost fear the soft and tender fork + Of a poor worm. Thy best of rest is sleep, + And that thou oft provok'st; yet grossly fear'st + Thy death, which is no more. Thou art not thyself; + For thou exists on many a thousand grains + That issue out of dust. Happy thou art not; + For what thou hast not, still thou striv'st to get, + And what thou hast, forget'st. Thou art not certain; + For thy complexion shifts to strange effects, + After the moon. If thou art rich, thou'rt poor; + For, like an ass whose back with ingots bows, + Thou bear'st thy heavy riches but a journey, + And Death unloads thee. Friend hast thou none; + For thine own bowels which do call thee sire, + The mere effusion of thy proper loins, + Do curse the gout, serpigo, and the rheum, + For ending thee no sooner. Thou hast nor youth nor age, + But, as it were, an after-dinner's sleep, + Dreaming on both; for all thy blessed youth + Becomes as aged, and doth beg the alms + Of palsied eld; and when thou art old and rich, + Thou hast neither heat, affection, limb, nor beauty, + To make thy riches pleasant. What's yet in this + That bears the name of life? Yet in this life + Lie hid moe thousand deaths; yet death we fear, + That makes these odds all even. + CLAUDIO. I humbly thank you. + To sue to live, I find I seek to die; + And, seeking death, find life. Let it come on. + ISABELLA. [Within] What, ho! Peace here; grace and good +company! + PROVOST. Who's there? Come in; the wish deserves a welcome. + DUKE. Dear sir, ere long I'll visit you again. + CLAUDIO. Most holy sir, I thank you. + + Enter ISABELLA + + ISABELLA. My business is a word or two with Claudio. + PROVOST. And very welcome. Look, signior, here's your sister. + DUKE. Provost, a word with you. + PROVOST. As many as you please. + DUKE. Bring me to hear them speak, where I may be conceal'd. + Exeunt DUKE and PROVOST + CLAUDIO. Now, sister, what's the comfort? + ISABELLA. Why, + As all comforts are; most good, most good, indeed. + Lord Angelo, having affairs to heaven, + Intends you for his swift ambassador, + Where you shall be an everlasting leiger. + Therefore, your best appointment make with speed; + To-morrow you set on. + CLAUDIO. Is there no remedy? + ISABELLA. None, but such remedy as, to save a head, + To cleave a heart in twain. + CLAUDIO. But is there any? + ISABELLA. Yes, brother, you may live: + There is a devilish mercy in the judge, + If you'll implore it, that will free your life, + But fetter you till death. + CLAUDIO. Perpetual durance? + ISABELLA. Ay, just; perpetual durance, a restraint, + Though all the world's vastidity you had, + To a determin'd scope. + CLAUDIO. But in what nature? + ISABELLA. In such a one as, you consenting to't, + Would bark your honour from that trunk you bear, + And leave you naked. + CLAUDIO. Let me know the point. + ISABELLA. O, I do fear thee, Claudio; and I quake, + Lest thou a feverous life shouldst entertain, + And six or seven winters more respect + Than a perpetual honour. Dar'st thou die? + The sense of death is most in apprehension; + And the poor beetle that we tread upon + In corporal sufferance finds a pang as great + As when a giant dies. + CLAUDIO. Why give you me this shame? + Think you I can a resolution fetch + From flow'ry tenderness? If I must die, + I will encounter darkness as a bride + And hug it in mine arms. + ISABELLA. There spake my brother; there my father's grave + Did utter forth a voice. Yes, thou must die: + Thou art too noble to conserve a life + In base appliances. This outward-sainted deputy, + Whose settled visage and deliberate word + Nips youth i' th' head, and follies doth enew + As falcon doth the fowl, is yet a devil; + His filth within being cast, he would appear + A pond as deep as hell. + CLAUDIO. The precise Angelo! + ISABELLA. O, 'tis the cunning livery of hell + The damned'st body to invest and cover + In precise guards! Dost thou think, Claudio, + If I would yield him my virginity + Thou mightst be freed? + CLAUDIO. O heavens! it cannot be. + ISABELLA. Yes, he would give't thee, from this rank offence, + So to offend him still. This night's the time + That I should do what I abhor to name, + Or else thou diest to-morrow. + CLAUDIO. Thou shalt not do't. + ISABELLA. O, were it but my life! + I'd throw it down for your deliverance + As frankly as a pin. + CLAUDIO. Thanks, dear Isabel. + ISABELLA. Be ready, Claudio, for your death to-morrow. + CLAUDIO. Yes. Has he affections in him + That thus can make him bite the law by th' nose + When he would force it? Sure it is no sin; + Or of the deadly seven it is the least. + ISABELLA. Which is the least? + CLAUDIO. If it were damnable, he being so wise, + Why would he for the momentary trick + Be perdurably fin'd?- O Isabel! + ISABELLA. What says my brother? + CLAUDIO. Death is a fearful thing. + ISABELLA. And shamed life a hateful. + CLAUDIO. Ay, but to die, and go we know not where; + To lie in cold obstruction, and to rot; + This sensible warm motion to become + A kneaded clod; and the delighted spirit + To bathe in fiery floods or to reside + In thrilling region of thick-ribbed ice; + To be imprison'd in the viewless winds, + And blown with restless violence round about + The pendent world; or to be worse than worst + Of those that lawless and incertain thought + Imagine howling- 'tis too horrible. + The weariest and most loathed worldly life + That age, ache, penury, and imprisonment, + Can lay on nature is a paradise + To what we fear of death. + ISABELLA. Alas, alas! + CLAUDIO. Sweet sister, let me live. + What sin you do to save a brother's life, + Nature dispenses with the deed so far + That it becomes a virtue. + ISABELLA. O you beast! + O faithless coward! O dishonest wretch! + Wilt thou be made a man out of my vice? + Is't not a kind of incest to take life + From thine own sister's shame? What should I think? + Heaven shield my mother play'd my father fair! + For such a warped slip of wilderness + Ne'er issu'd from his blood. Take my defiance; + Die; perish. Might but my bending down + Reprieve thee from thy fate, it should proceed. + I'll pray a thousand prayers for thy death, + No word to save thee. + CLAUDIO. Nay, hear me, Isabel. + ISABELLA. O fie, fie, fie! + Thy sin's not accidental, but a trade. + Mercy to thee would prove itself a bawd; + 'Tis best that thou diest quickly. + CLAUDIO. O, hear me, Isabella. + + Re-enter DUKE + + DUKE. Vouchsafe a word, young sister, but one word. + ISABELLA. What is your will? + DUKE. Might you dispense with your leisure, I would by and by +have + some speech with you; the satisfaction I would require is + likewise your own benefit. + ISABELLA. I have no superfluous leisure; my stay must be stolen +out + of other affairs; but I will attend you awhile. + [Walks apart] + DUKE. Son, I have overheard what hath pass'd between you and +your + sister. Angelo had never the purpose to corrupt her; only he +hath + made an assay of her virtue to practise his judgment with the + disposition of natures. She, having the truth of honour in +her, + hath made him that gracious denial which he is most glad to + receive. I am confessor to Angelo, and I know this to be +true; + therefore prepare yourself to death. Do not satisfy your + resolution with hopes that are fallible; to-morrow you must +die; + go to your knees and make ready. + CLAUDIO. Let me ask my sister pardon. I am so out of love with +life + that I will sue to be rid of it. + DUKE. Hold you there. Farewell. [Exit CLAUDIO] Provost, a word +with + you. + + Re-enter PROVOST + + PROVOST. What's your will, father? + DUKE. That, now you are come, you will be gone. Leave me a +while + with the maid; my mind promises with my habit no loss shall +touch + her by my company. + PROVOST. In good time. Exit PROVOST + DUKE. The hand that hath made you fair hath made you good; the + goodness that is cheap in beauty makes beauty brief in +goodness; + but grace, being the soul of your complexion, shall keep the +body + of it ever fair. The assault that Angelo hath made to you, + fortune hath convey'd to my understanding; and, but that +frailty + hath examples for his falling, I should wonder at Angelo. How + will you do to content this substitute, and to save your +brother? + ISABELLA. I am now going to resolve him; I had rather my +brother + die by the law than my son should be unlawfully born. But, O, +how + much is the good Duke deceiv'd in Angelo! If ever he return, +and + I can speak to him, I will open my lips in vain, or discover +his + government. + DUKE. That shall not be much amiss; yet, as the matter now +stands, + he will avoid your accusation: he made trial of you only. + Therefore fasten your ear on my advisings; to the love I have +in + doing good a remedy presents itself. I do make myself believe + that you may most uprighteously do a poor wronged lady a +merited + benefit; redeem your brother from the angry law; do no stain +to + your own gracious person; and much please the absent Duke, if + peradventure he shall ever return to have hearing of this + business. + ISABELLA. Let me hear you speak farther; I have spirit to do + anything that appears not foul in the truth of my spirit. + DUKE. Virtue is bold, and goodness never fearful. Have you not + heard speak of Mariana, the sister of Frederick, the great + soldier who miscarried at sea? + ISABELLA. I have heard of the lady, and good words went with +her + name. + DUKE. She should this Angelo have married; was affianced to her +by + oath, and the nuptial appointed; between which time of the + contract and limit of the solemnity her brother Frederick was + wreck'd at sea, having in that perished vessel the dowry of +his + sister. But mark how heavily this befell to the poor +gentlewoman: + there she lost a noble and renowned brother, in his love +toward + her ever most kind and natural; with him the portion and +sinew of + her fortune, her marriage-dowry; with both, her combinate + husband, this well-seeming Angelo. + ISABELLA. Can this be so? Did Angelo so leave her? + DUKE. Left her in her tears, and dried not one of them with his + comfort; swallowed his vows whole, pretending in her +discoveries + of dishonour; in few, bestow'd her on her own lamentation, +which + she yet wears for his sake; and he, a marble to her tears, is + washed with them, but relents not. + ISABELLA. What a merit were it in death to take this poor maid +from + the world! What corruption in this life that it will let this +man + live! But how out of this can she avail? + DUKE. It is a rupture that you may easily heal; and the cure of +it + not only saves your brother, but keeps you from dishonour in + doing it. + ISABELLA. Show me how, good father. + DUKE. This forenamed maid hath yet in her the continuance of +her + first affection; his unjust unkindness, that in all reason +should + have quenched her love, hath, like an impediment in the +current, + made it more violent and unruly. Go you to Angelo; answer his + requiring with a plausible obedience; agree with his demands +to + the point; only refer yourself to this advantage: first, that + your stay with him may not be long; that the time may have +all + shadow and silence in it; and the place answer to +convenience. + This being granted in course- and now follows all: we shall + advise this wronged maid to stead up your appointment, go in +your + place. If the encounter acknowledge itself hereafter, it may + compel him to her recompense; and here, by this, is your +brother + saved, your honour untainted, the poor Mariana advantaged, +and + the corrupt deputy scaled. The maid will I frame and make fit +for + his attempt. If you think well to carry this as you may, the + doubleness of the benefit defends the deceit from reproof. +What + think you of it? + ISABELLA. The image of it gives me content already; and I trust +it + will grow to a most prosperous perfection. + DUKE. It lies much in your holding up. Haste you speedily to + Angelo; if for this night he entreat you to his bed, give him + promise of satisfaction. I will presently to Saint Luke's; +there, + at the moated grange, resides this dejected Mariana. At that + place call upon me; and dispatch with Angelo, that it may be + quickly. + ISABELLA. I thank you for this comfort. Fare you well, good +father. + Exeunt severally + + + + +Scene II. +The street before the prison + +Enter, on one side, DUKE disguised as before; on the other, +ELBOW, +and OFFICERS with POMPEY + + ELBOW. Nay, if there be no remedy for it, but that you will +needs + buy and sell men and women like beasts, we shall have all the + world drink brown and white bastard. + DUKE. O heavens! what stuff is here? + POMPEY. 'Twas never merry world since, of two usuries, the +merriest + was put down, and the worser allow'd by order of law a furr'd + gown to keep him warm; and furr'd with fox on lamb-skins too, +to + signify that craft, being richer than innocency, stands for +the + facing. + ELBOW. Come your way, sir. Bless you, good father friar. + DUKE. And you, good brother father. What offence hath this man +made + you, sir? + ELBOW. Marry, sir, he hath offended the law; and, sir, we take +him + to be a thief too, sir, for we have found upon him, sir, a + strange picklock, which we have sent to the deputy. + DUKE. Fie, sirrah, a bawd, a wicked bawd! + The evil that thou causest to be done, + That is thy means to live. Do thou but think + What 'tis to cram a maw or clothe a back + From such a filthy vice; say to thyself + 'From their abominable and beastly touches + I drink, I eat, array myself, and live.' + Canst thou believe thy living is a life, + So stinkingly depending? Go mend, go mend. + POMPEY. Indeed, it does stink in some sort, sir; but yet, sir, + I would prove- + DUKE. Nay, if the devil have given thee proofs for sin, + Thou wilt prove his. Take him to prison, officer; + Correction and instruction must both work + Ere this rude beast will profit. + ELBOW. He must before the deputy, sir; he has given him +warning. + The deputy cannot abide a whoremaster; if he be a +whoremonger, + and comes before him, he were as good go a mile on his +errand. + DUKE. That we were all, as some would seem to be, + From our faults, as his faults from seeming, free. + ELBOW. His neck will come to your waist- a cord, sir. + + Enter LUCIO + + POMPEY. I spy comfort; I cry bail. Here's a gentleman, and a +friend + of mine. + LUCIO. How now, noble Pompey! What, at the wheels of Caesar? +Art + thou led in triumph? What, is there none of Pygmalion's +images, + newly made woman, to be had now for putting the hand in the + pocket and extracting it clutch'd? What reply, ha? What +say'st + thou to this tune, matter, and method? Is't not drown'd i' +th' + last rain, ha? What say'st thou to't? Is the world as it +was, + man? Which is the way? Is it sad, and few words? or how? The + trick of it? + DUKE. Still thus, and thus; still worse! + LUCIO. How doth my dear morsel, thy mistress? Procures she +still, + ha? + POMPEY. Troth, sir, she hath eaten up all her beef, and she is + herself in the tub. + LUCIO. Why, 'tis good; it is the right of it; it must be so; +ever + your fresh whore and your powder'd bawd- an unshunn'd + consequence; it must be so. Art going to prison, Pompey? + POMPEY. Yes, faith, sir. + LUCIO. Why, 'tis not amiss, Pompey. Farewell; go, say I sent +thee + thither. For debt, Pompey- or how? + ELBOW. For being a bawd, for being a bawd. + LUCIO. Well, then, imprison him. If imprisonment be the due of +a + bawd, why, 'tis his right. Bawd is he doubtless, and of + antiquity, too; bawd-born. Farewell, good Pompey. Commend me +to + the prison, Pompey. You will turn good husband now, Pompey; +you + will keep the house. + POMPEY. I hope, sir, your good worship will be my bail. + LUCIO. No, indeed, will I not, Pompey; it is not the wear. I +will + pray, Pompey, to increase your bondage. If you take it not + patiently, why, your mettle is the more. Adieu trusty Pompey. + Bless you, friar. + DUKE. And you. + LUCIO. Does Bridget paint still, Pompey, ha? + ELBOW. Come your ways, sir; come. + POMPEY. You will not bail me then, sir? + LUCIO. Then, Pompey, nor now. What news abroad, friar? what +news? + ELBOW. Come your ways, sir; come. + LUCIO. Go to kennel, Pompey, go. + + Exeunt ELBOW, POMPEY and OFFICERS + + What news, friar, of the Duke? + DUKE. I know none. Can you tell me of any? + LUCIO. Some say he is with the Emperor of Russia; other some, +he is + in Rome; but where is he, think you? + DUKE. I know not where; but wheresoever, I wish him well. + LUCIO. It was a mad fantastical trick of him to steal from the + state and usurp the beggary he was never born to. Lord Angelo + dukes it well in his absence; he puts transgression to't. + DUKE. He does well in't. + LUCIO. A little more lenity to lechery would do no harm in him; + something too crabbed that way, friar. + DUKE. It is too general a vice, and severity must cure it. + LUCIO. Yes, in good sooth, the vice is of a great kindred; it +is + well allied; but it is impossible to extirp it quite, friar, +till + eating and drinking be put down. They say this Angelo was not + + made by man and woman after this downright way of creation. +Is it + true, think you? + DUKE. How should he be made, then? + LUCIO. Some report a sea-maid spawn'd him; some, that he was +begot + between two stock-fishes. But it is certain that when he +makes + water his urine is congeal'd ice; that I know to be true. And +he + is a motion generative; that's infallible. + DUKE. You are pleasant, sir, and speak apace. + LUCIO. Why, what a ruthless thing is this in him, for the +rebellion + of a codpiece to take away the life of a man! Would the Duke +that + is absent have done this? Ere he would have hang'd a man for +the + getting a hundred bastards, he would have paid for the +nursing a + thousand. He had some feeling of the sport; he knew the +service, + and that instructed him to mercy. + DUKE. I never heard the absent Duke much detected for women; he +was + not inclin'd that way. + LUCIO. O, sir, you are deceiv'd. + DUKE. 'Tis not possible. + LUCIO. Who- not the Duke? Yes, your beggar of fifty; and his +use + was to put a ducat in her clack-dish. The Duke had crotchets +in + him. He would be drunk too; that let me inform you. + DUKE. You do him wrong, surely. + LUCIO. Sir, I was an inward of his. A shy fellow was the Duke; +and + I believe I know the cause of his withdrawing. + DUKE. What, I prithee, might be the cause? + LUCIO. No, pardon; 'tis a secret must be lock'd within the +teeth + and the lips; but this I can let you understand: the greater +file + of the subject held the Duke to be wise. + DUKE. Wise? Why, no question but he was. + LUCIO. A very superficial, ignorant, unweighing fellow. + DUKE. Either this is envy in you, folly, or mistaking; the very + stream of his life, and the business he hath helmed, must, +upon a + warranted need, give him a better proclamation. Let him be +but + testimonied in his own bringings-forth, and he shall appear +to + the envious a scholar, a statesman, and a soldier. Therefore +you + speak unskilfully; or, if your knowledge be more, it is much + dark'ned in your malice. + LUCIO. Sir, I know him, and I love him. + DUKE. Love talks with better knowledge, and knowledge with +dearer + love. + LUCIO. Come, sir, I know what I know. + DUKE. I can hardly believe that, since you know not what you +speak. + But, if ever the Duke return, as our prayers are he may, let +me + desire you to make your answer before him. If it be honest +you + have spoke, you have courage to maintain it; I am bound to +call + upon you; and I pray you your name? + LUCIO. Sir, my name is Lucio, well known to the Duke. + DUKE. He shall know you better, sir, if I may live to report +you. + LUCIO. I fear you not. + DUKE. O, you hope the Duke will return no more; or you imagine +me + too unhurtful an opposite. But, indeed, I can do you little +harm: + you'll forswear this again. + LUCIO. I'll be hang'd first. Thou art deceiv'd in me, friar. +But no + more of this. Canst thou tell if Claudio die to-morrow or no? + DUKE. Why should he die, sir? + LUCIO. Why? For filling a bottle with a tun-dish. I would the +Duke + we talk of were return'd again. This ungenitur'd agent will + unpeople the province with continency; sparrows must not +build in + his house-eaves because they are lecherous. The Duke yet +would + have dark deeds darkly answered; he would never bring them to + + light. Would he were return'd! Marry, this Claudio is +condemned + for untrussing. Farewell, good friar; I prithee pray for me. +The + Duke, I say to thee again, would eat mutton on Fridays. He's +not + past it yet; and, I say to thee, he would mouth with a beggar + though she smelt brown bread and garlic. Say that I said so. + Farewell. Exit + DUKE. No might nor greatness in mortality + Can censure scape; back-wounding calumny + The whitest virtue strikes. What king so strong + Can tie the gall up in the slanderous tongue? + But who comes here? + + Enter ESCALUS, PROVOST, and OFFICERS with + MISTRESS OVERDONE + + ESCALUS. Go, away with her to prison. + MRS. OVERDONE. Good my lord, be good to me; your honour is + accounted a merciful man; good my lord. + ESCALUS. Double and treble admonition, and still forfeit in the + same kind! This would make mercy swear and play the tyrant. + PROVOST. A bawd of eleven years' continuance, may it please +your + honour. + MRS. OVERDONE. My lord, this is one Lucio's information against +me. + Mistress Kate Keepdown was with child by him in the Duke's +time; + he promis'd her marriage. His child is a year and a quarter +old + come Philip and Jacob; I have kept it myself; and see how he +goes + about to abuse me. + ESCALUS. That fellow is a fellow of much license. Let him be +call'd + before us. Away with her to prison. Go to; no more words. +[Exeunt + OFFICERS with MISTRESS OVERDONE] Provost, my brother Angelo +will + not be alter'd: Claudio must die to-morrow. Let him be +furnish'd + with divines, and have all charitable preparation. If my +brother + wrought by my pity, it should not be so with him. + PROVOST. So please you, this friar hath been with him, and +advis'd + him for th' entertainment of death. + ESCALUS. Good even, good father. + DUKE. Bliss and goodness on you! + ESCALUS. Of whence are you? + DUKE. Not of this country, though my chance is now + To use it for my time. I am a brother + Of gracious order, late come from the See + In special business from his Holiness. + ESCALUS. What news abroad i' th' world? + DUKE. None, but that there is so great a fever on goodness that +the + dissolution of it must cure it. Novelty is only in request; +and, + as it is, as dangerous to be aged in any kind of course as it +is + virtuous to be constant in any undertaking. There is scarce + truth enough alive to make societies secure; but security +enough + to make fellowships accurst. Much upon this riddle runs the + wisdom of the world. This news is old enough, yet it is every + day's news. I pray you, sir, of what disposition was the +Duke? + ESCALUS. One that, above all other strifes, contended +especially to + know himself. + DUKE. What pleasure was he given to? + ESCALUS. Rather rejoicing to see another merry than merry at + anything which profess'd to make him rejoice; a gentleman of +all + temperance. But leave we him to his events, with a prayer +they + may prove prosperous; and let me desire to know how you find + Claudio prepar'd. I am made to understand that you have lent +him + visitation. + DUKE. He professes to have received no sinister measure from +his + judge, but most willingly humbles himself to the +determination of + justice. Yet had he framed to himself, by the instruction of +his + frailty, many deceiving promises of life; which I, by my good + leisure, have discredited to him, and now he is resolv'd to +die. + ESCALUS. You have paid the heavens your function, and the +prisoner + the very debt of your calling. I have labour'd for the poor + gentleman to the extremest shore of my modesty; but my +brother + justice have I found so severe that he hath forc'd me to tell +him + he is indeed Justice. + DUKE. If his own life answer the straitness of his proceeding, +it + shall become him well; wherein if he chance to fail, he hath + sentenc'd himself. + ESCALUS. I am going to visit the prisoner. Fare you well. + DUKE. Peace be with you! Exeunt ESCALUS and PROVOST + + He who the sword of heaven will bear + Should be as holy as severe; + Pattern in himself to know, + Grace to stand, and virtue go; + More nor less to others paying + Than by self-offences weighing. + Shame to him whose cruel striking + Kills for faults of his own liking! + Twice treble shame on Angelo, + To weed my vice and let his grow! + O, what may man within him hide, + Though angel on the outward side! + How may likeness, made in crimes, + Make a practice on the times, + To draw with idle spiders' strings + Most ponderous and substantial things! + Craft against vice I must apply. + With Angelo to-night shall lie + His old betrothed but despised; + So disguise shall, by th' disguised, + Pay with falsehood false exacting, + And perform an old contracting. Exit + + + + +Act IV. Scene I. +The moated grange at Saint Duke's + +Enter MARIANA; and BOY singing + + SONG + + Take, O, take those lips away, + That so sweetly were forsworn; + And those eyes, the break of day, + Lights that do mislead the morn; + But my kisses bring again, bring again; + Seals of love, but seal'd in vain, seal'd in vain. + + Enter DUKE, disguised as before + + MARIANA. Break off thy song, and haste thee quick away; + Here comes a man of comfort, whose advice + Hath often still'd my brawling discontent. Exit BOY + I cry you mercy, sir, and well could wish + You had not found me here so musical. + Let me excuse me, and believe me so, + My mirth it much displeas'd, but pleas'd my woe. + DUKE. 'Tis good; though music oft hath such a charm + To make bad good and good provoke to harm. + I pray you tell me hath anybody inquir'd for me here to-day. +Much + upon this time have I promis'd here to meet. + MARIANA. You have not been inquir'd after; I have sat here all +day. + + Enter ISABELLA + + DUKE. I do constantly believe you. The time is come even now. I + shall crave your forbearance a little. May be I will call +upon + you anon, for some advantage to yourself. + MARIANA. I am always bound to you. Exit + DUKE. Very well met, and well come. + What is the news from this good deputy? + ISABELLA. He hath a garden circummur'd with brick, + Whose western side is with a vineyard back'd; + And to that vineyard is a planched gate + That makes his opening with this bigger key; + This other doth command a little door + Which from the vineyard to the garden leads. + There have I made my promise + Upon the heavy middle of the night + To call upon him. + DUKE. But shall you on your knowledge find this way? + ISABELLA. I have ta'en a due and wary note upon't; + With whispering and most guilty diligence, + In action all of precept, he did show me + The way twice o'er. + DUKE. Are there no other tokens + Between you 'greed concerning her observance? + ISABELLA. No, none, but only a repair i' th' dark; + And that I have possess'd him my most stay + Can be but brief; for I have made him know + I have a servant comes with me along, + That stays upon me; whose persuasion is + I come about my brother. + DUKE. 'Tis well borne up. + I have not yet made known to Mariana + A word of this. What ho, within! come forth. + + Re-enter MARIANA + + I pray you be acquainted with this maid; + She comes to do you good. + ISABELLA. I do desire the like. + DUKE. Do you persuade yourself that I respect you? + MARIANA. Good friar, I know you do, and have found it. + DUKE. Take, then, this your companion by the hand, + Who hath a story ready for your ear. + I shall attend your leisure; but make haste; + The vaporous night approaches. + MARIANA. Will't please you walk aside? + Exeunt MARIANA and ISABELLA + DUKE. O place and greatness! Millions of false eyes + Are stuck upon thee. Volumes of report + Run with these false, and most contrarious quest + Upon thy doings. Thousand escapes of wit + Make thee the father of their idle dream, + And rack thee in their fancies. + + Re-enter MARIANA and ISABELLA + + Welcome, how agreed? + ISABELLA. She'll take the enterprise upon her, father, + If you advise it. + DUKE. It is not my consent, + But my entreaty too. + ISABELLA. Little have you to say, + When you depart from him, but, soft and low, + 'Remember now my brother.' + MARIANA. Fear me not. + DUKE. Nor, gentle daughter, fear you not at all. + He is your husband on a pre-contract. + To bring you thus together 'tis no sin, + Sith that the justice of your title to him + Doth flourish the deceit. Come, let us go; + Our corn's to reap, for yet our tithe's to sow. Exeunt + + + + +SCENE II. +The prison + +Enter PROVOST and POMPEY + + PROVOST. Come hither, sirrah. Can you cut off a man's head? + POMPEY. If the man be a bachelor, sir, I can; but if he be a + married man, he's his wife's head, and I can never cut of a + woman's head. + PROVOST. Come, sir, leave me your snatches and yield me a +direct + answer. To-morrow morning are to die Claudio and Barnardine. +Here + is in our prison a common executioner, who in his office +lacks a + helper; if you will take it on you to assist him, it shall +redeem + you from your gyves; if not, you shall have your full time of + imprisonment, and your deliverance with an unpitied whipping, +for + you have been a notorious bawd. + POMPEY. Sir, I have been an unlawful bawd time out of mind; but +yet + I will be content to be a lawful hangman. I would be glad to + receive some instructions from my fellow partner. + PROVOST. What ho, Abhorson! Where's Abhorson there? + + Enter ABHORSON + + ABHORSON. Do you call, sir? + PROVOST. Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow in +your + execution. If you think it meet, compound with him by the +year, + and let him abide here with you; if not, use him for the +present, + and dismiss him. He cannot plead his estimation with you; he +hath + been a bawd. + ABHORSON. A bawd, sir? Fie upon him! He will discredit our +mystery. + PROVOST. Go to, sir; you weigh equally; a feather will turn the + scale. Exit + POMPEY. Pray, sir, by your good favour- for surely, sir, a good + favour you have but that you have a hanging look- do you +call, + sir, your occupation a mystery? + ABHORSON. Ay, sir; a mystery. + POMPEY. Painting, sir, I have heard say, is a mystery; and your + whores, sir, being members of my occupation, using painting, +do + prove my occupation a mystery; but what mystery there should +be + in hanging, if I should be hang'd, I cannot imagine. + ABHORSON. Sir, it is a mystery. + POMPEY. Proof? + ABHORSON. Every true man's apparel fits your thief: if it be +too + little for your thief, your true man thinks it big enough; if +it + be too big for your thief, your thief thinks it little +enough; so + every true man's apparel fits your thief. + + Re-enter PROVOST + + PROVOST. Are you agreed? + POMPEY. Sir, I will serve him; for I do find your hangman is a +more + penitent trade than your bawd; he doth oftener ask +forgiveness. + PROVOST. You, sirrah, provide your block and your axe to-morrow + four o'clock. + ABHORSON. Come on, bawd; I will instruct thee in my trade; +follow. + POMPEY. I do desire to learn, sir; and I hope, if you have +occasion + to use me for your own turn, you shall find me yare; for +truly, + sir, for your kindness I owe you a good turn. + PROVOST. Call hither Barnardine and Claudio. + Exeunt ABHORSON and POMPEY + Th' one has my pity; not a jot the other, + Being a murderer, though he were my brother. + + Enter CLAUDIO + + Look, here's the warrant, Claudio, for thy death; + 'Tis now dead midnight, and by eight to-morrow + Thou must be made immortal. Where's Barnardine? + CLAUDIO. As fast lock'd up in sleep as guiltless labour + When it lies starkly in the traveller's bones. + He will not wake. + PROVOST. Who can do good on him? + Well, go, prepare yourself. [Knocking within] But hark, what + noise? + Heaven give your spirits comfort! Exit CLAUDIO + [Knocking continues] By and by. + I hope it is some pardon or reprieve + For the most gentle Claudio. + + Enter DUKE, disguised as before + + Welcome, father. + DUKE. The best and wholesom'st spirits of the night + Envelop you, good Provost! Who call'd here of late? + PROVOST. None, since the curfew rung. + DUKE. Not Isabel? + PROVOST. No. + DUKE. They will then, ere't be long. + PROVOST. What comfort is for Claudio? + DUKE. There's some in hope. + PROVOST. It is a bitter deputy. + DUKE. Not so, not so; his life is parallel'd + Even with the stroke and line of his great justice; + He doth with holy abstinence subdue + That in himself which he spurs on his pow'r + To qualify in others. Were he meal'd with that + Which he corrects, then were he tyrannous; + But this being so, he's just. [Knocking within] Now are they + come. Exit PROVOST + This is a gentle provost; seldom when + The steeled gaoler is the friend of men. [Knocking within] + How now, what noise! That spirit's possess'd with haste + That wounds th' unsisting postern with these strokes. + + Re-enter PROVOST + + PROVOST. There he must stay until the officer + Arise to let him in; he is call'd up. + DUKE. Have you no countermand for Claudio yet + But he must die to-morrow? + PROVOST. None, sir, none. + DUKE. As near the dawning, Provost, as it is, + You shall hear more ere morning. + PROVOST. Happily + You something know; yet I believe there comes + No countermand; no such example have we. + Besides, upon the very siege of justice, + Lord Angelo hath to the public ear + Profess'd the contrary. + + Enter a MESSENGER + This is his lordship's man. + DUKE. And here comes Claudio's pardon. + MESSENGER. My lord hath sent you this note; and by me this +further + charge, that you swerve not from the smallest article of it, + neither in time, matter, or other circumstance. Good morrow; +for + as I take it, it is almost day. + PROVOST. I shall obey him. Exit MESSENGER + DUKE. [Aside] This is his pardon, purchas'd by such sin + For which the pardoner himself is in; + Hence hath offence his quick celerity, + When it is borne in high authority. + When vice makes mercy, mercy's so extended + That for the fault's love is th' offender friended. + Now, sir, what news? + PROVOST. I told you: Lord Angelo, belike thinking me remiss in +mine + office, awakens me with this unwonted putting-on; methinks + strangely, for he hath not us'd it before. + DUKE. Pray you, let's hear. + PROVOST. [Reads] 'Whatsoever you may hear to the contrary, let + Claudio be executed by four of the clock, and, in the +afternoon, + Barnardine. For my better satisfaction, let me have Claudio's + head sent me by five. Let this be duly performed, with a +thought + that more depends on it than we must yet deliver. Thus fail +not + to do your office, as you will answer it at your peril.' + What say you to this, sir? + DUKE. What is that Barnardine who is to be executed in th' + afternoon? + PROVOST. A Bohemian born; but here nurs'd up and bred. + One that is a prisoner nine years old. + DUKE. How came it that the absent Duke had not either deliver'd +him + to his liberty or executed him? I have heard it was ever his + manner to do so. + PROVOST. His friends still wrought reprieves for him; and, +indeed, + his fact, till now in the government of Lord Angelo, came not +to + an undoubted proof. + DUKE. It is now apparent? + PROVOST. Most manifest, and not denied by himself. + DUKE. Hath he borne himself penitently in prison? How seems he +to + be touch'd? + PROVOST. A man that apprehends death no more dreadfully but as +a + drunken sleep; careless, reckless, and fearless, of what's +past, + present, or to come; insensible of mortality and desperately + mortal. + DUKE. He wants advice. + PROVOST. He will hear none. He hath evermore had the liberty of +the + prison; give him leave to escape hence, he would not; drunk +many + times a day, if not many days entirely drunk. We have very +oft + awak'd him, as if to carry him to execution, and show'd him a + seeming warrant for it; it hath not moved him at all. + DUKE. More of him anon. There is written in your brow, Provost, + honesty and constancy. If I read it not truly, my ancient +skill + beguiles me; but in the boldness of my cunning I will lay +myself + in hazard. Claudio, whom here you have warrant to execute, is +no + greater forfeit to the law than Angelo who hath sentenc'd +him. To + make you understand this in a manifested effect, I crave but +four + days' respite; for the which you are to do me both a present +and + a dangerous courtesy. + PROVOST. Pray, sir, in what? + DUKE. In the delaying death. + PROVOST. Alack! How may I do it, having the hour limited, and +an + express command, under penalty, to deliver his head in the +view + of Angelo? I may make my case as Claudio's, to cross this in +the + smallest. + DUKE. By the vow of mine order, I warrant you, if my +instructions + may be your guide. Let this Barnardine be this morning +executed, + and his head borne to Angelo. + PROVOST. Angelo hath seen them both, and will discover the +favour. + DUKE. O, death's a great disguiser; and you may add to it. +Shave + the head and tie the beard; and say it was the desire of the + penitent to be so bar'd before his death. You know the course +is + common. If anything fall to you upon this more than thanks +and + good fortune, by the saint whom I profess, I will plead +against + it with my life. + PROVOST. Pardon me, good father; it is against my oath. + DUKE. Were you sworn to the Duke, or to the deputy? + PROVOST. To him and to his substitutes. + DUKE. You will think you have made no offence if the Duke +avouch + the justice of your dealing? + PROVOST. But what likelihood is in that? + DUKE. Not a resemblance, but a certainty. Yet since I see you + fearful, that neither my coat, integrity, nor persuasion, can + with ease attempt you, I will go further than I meant, to +pluck + all fears out of you. Look you, sir, here is the hand and +seal of + the Duke. You know the character, I doubt not; and the signet +is + not strange to you. + PROVOST. I know them both. + DUKE. The contents of this is the return of the Duke; you shall + anon over-read it at your pleasure, where you shall find +within + these two days he will be here. This is a thing that Angelo +knows + not; for he this very day receives letters of strange tenour, + perchance of the Duke's death, perchance entering into some + monastery; but, by chance, nothing of what is writ. Look, th' + unfolding star calls up the shepherd. Put not yourself into + amazement how these things should be: all difficulties are +but + easy when they are known. Call your executioner, and off with + Barnardine's head. I will give him a present shrift, and +advise + him for a better place. Yet you are amaz'd, but this shall + absolutely resolve you. Come away; it is almost clear dawn. + Exeunt + + + + +SCENE III. +The prison + +Enter POMPEY + + POMPEY. I am as well acquainted here as I was in our house of + profession; one would think it were Mistress Overdone's own + house, for here be many of her old customers. First, here's +young + Master Rash; he's in for a commodity of brown paper and old + ginger, nine score and seventeen pounds, of which he made +five + marks ready money. Marry, then ginger was not much in +request, + for the old women were all dead. Then is there here one +Master + Caper, at the suit of Master Threepile the mercer, for some +four + suits of peach-colour'd satin, which now peaches him a +beggar. + Then have we here young Dizy, and young Master Deepvow, and + Master Copperspur, and Master Starvelackey, the rapier and +dagger + man, and young Dropheir that kill'd lusty Pudding, and Master + Forthlight the tilter, and brave Master Shootie the great + traveller, and wild Halfcan that stabb'd Pots, and, I think, + forty more- all great doers in our trade, and are now 'for +the + Lord's sake.' + + Enter ABHORSON + + ABHORSON. Sirrah, bring Barnardine hither. + POMPEY. Master Barnardine! You must rise and be hang'd, Master + Barnardine! + ABHORSON. What ho, Barnardine! + BARNARDINE. [Within] A pox o' your throats! Who makes that +noise + there? What are you? + POMPEY. Your friends, sir; the hangman. You must be so good, +sir, + to rise and be put to death. + BARNARDINE. [ Within ] Away, you rogue, away; I am sleepy. + ABHORSON. Tell him he must awake, and that quickly too. + POMPEY. Pray, Master Barnardine, awake till you are executed, +and + sleep afterwards. + ABHORSON. Go in to him, and fetch him out. + POMPEY. He is coming, sir, he is coming; I hear his straw +rustle. + + Enter BARNARDINE + + ABHORSON. Is the axe upon the block, sirrah? + POMPEY. Very ready, sir. + BARNARDINE. How now, Abhorson, what's the news with you? + ABHORSON. Truly, sir, I would desire you to clap into your +prayers; + for, look you, the warrant's come. + BARNARDINE. You rogue, I have been drinking all night; I am not + fitted for't. + POMPEY. O, the better, sir! For he that drinks all night and is + hanged betimes in the morning may sleep the sounder all the +next + day. + + Enter DUKE, disguised as before + + ABHORSON. Look you, sir, here comes your ghostly father. + Do we jest now, think you? + DUKE. Sir, induced by my charity, and hearing how hastily you +are + to depart, I am come to advise you, comfort you, and pray +with + you. + BARNARDINE. Friar, not I; I have been drinking hard all night, +and + I will have more time to prepare me, or they shall beat out +my + brains with billets. I will not consent to die this day, +that's + certain. + DUKE. O, Sir, you must; and therefore I beseech you + Look forward on the journey you shall go. + BARNARDINE. I swear I will not die to-day for any man's +persuasion. + DUKE. But hear you- + BARNARDINE. Not a word; if you have anything to say to me, come +to + my ward; for thence will not I to-day. Exit + DUKE. Unfit to live or die. O gravel heart! + After him, fellows; bring him to the block. + Exeunt ABHORSON and POMPEY + + Enter PROVOST + + PROVOST. Now, sir, how do you find the prisoner? + DUKE. A creature unprepar'd, unmeet for death; + And to transport him in the mind he is + Were damnable. + PROVOST. Here in the prison, father, + There died this morning of a cruel fever + One Ragozine, a most notorious pirate, + A man of Claudio's years; his beard and head + Just of his colour. What if we do omit + This reprobate till he were well inclin'd, + And satisfy the deputy with the visage + Of Ragozine, more like to Claudio? + DUKE. O, 'tis an accident that heaven provides! + Dispatch it presently; the hour draws on + Prefix'd by Angelo. See this be done, + And sent according to command; whiles I + Persuade this rude wretch willingly to die. + PROVOST. This shall be done, good father, presently. + But Barnardine must die this afternoon; + And how shall we continue Claudio, + To save me from the danger that might come + If he were known alive? + DUKE. Let this be done: + Put them in secret holds, both Barnardine and Claudio. + Ere twice the sun hath made his journal greeting + To the under generation, you shall find + Your safety manifested. + PROVOST. I am your free dependant. + DUKE. Quick, dispatch, and send the head to Angelo. + Exit PROVOST + Now will I write letters to Angelo- + The Provost, he shall bear them- whose contents + Shall witness to him I am near at home, + And that, by great injunctions, I am bound + To enter publicly. Him I'll desire + To meet me at the consecrated fount, + A league below the city; and from thence, + By cold gradation and well-balanc'd form. + We shall proceed with Angelo. + + Re-enter PROVOST + + PROVOST. Here is the head; I'll carry it myself. + DUKE. Convenient is it. Make a swift return; + For I would commune with you of such things + That want no ear but yours. + PROVOST. I'll make all speed. Exit + ISABELLA. [ Within ] Peace, ho, be here! + DUKE. The tongue of Isabel. She's come to know + If yet her brother's pardon be come hither; + But I will keep her ignorant of her good, + To make her heavenly comforts of despair + When it is least expected. + + Enter ISABELLA + + ISABELLA. Ho, by your leave! + DUKE. Good morning to you, fair and gracious daughter. + ISABELLA. The better, given me by so holy a man. + Hath yet the deputy sent my brother's pardon? + DUKE. He hath releas'd him, Isabel, from the world. + His head is off and sent to Angelo. + ISABELLA. Nay, but it is not so. + DUKE. It is no other. + Show your wisdom, daughter, in your close patience. + ISABELLA. O, I will to him and pluck out his eyes! + DUKE. You shall not be admitted to his sight. + ISABELLA. Unhappy Claudio! Wretched Isabel! + Injurious world! Most damned Angelo! + DUKE. This nor hurts him nor profits you a jot; + Forbear it, therefore; give your cause to heaven. + Mark what I say, which you shall find + By every syllable a faithful verity. + The Duke comes home to-morrow. Nay, dry your eyes. + One of our convent, and his confessor, + Gives me this instance. Already he hath carried + Notice to Escalus and Angelo, + Who do prepare to meet him at the gates, + There to give up their pow'r. If you can, pace your wisdom + In that good path that I would wish it go, + And you shall have your bosom on this wretch, + Grace of the Duke, revenges to your heart, + And general honour. + ISABELLA. I am directed by you. + DUKE. This letter, then, to Friar Peter give; + 'Tis that he sent me of the Duke's return. + Say, by this token, I desire his company + At Mariana's house to-night. Her cause and yours + I'll perfect him withal; and he shall bring you + Before the Duke; and to the head of Angelo + Accuse him home and home. For my poor self, + I am combined by a sacred vow, + And shall be absent. Wend you with this letter. + Command these fretting waters from your eyes + With a light heart; trust not my holy order, + If I pervert your course. Who's here? + + Enter LUCIO + + LUCIO. Good even. Friar, where's the Provost? + DUKE. Not within, sir. + LUCIO. O pretty Isabella, I am pale at mine heart to see thine +eyes + so red. Thou must be patient. I am fain to dine and sup with + water and bran; I dare not for my head fill my belly; one + fruitful meal would set me to't. But they say the Duke will +be + here to-morrow. By my troth, Isabel, I lov'd thy brother. If +the + old fantastical Duke of dark corners had been at home, he had + + lived. Exit ISABELLA + DUKE. Sir, the Duke is marvellous little beholding to your +reports; + but the best is, he lives not in them. + LUCIO. Friar, thou knowest not the Duke so well as I do; he's a + better woodman than thou tak'st him for. + DUKE. Well, you'll answer this one day. Fare ye well. + LUCIO. Nay, tarry; I'll go along with thee; I can tell thee +pretty + tales of the Duke. + DUKE. You have told me too many of him already, sir, if they be + true; if not true, none were enough. + LUCIO. I was once before him for getting a wench with child. + DUKE. Did you such a thing? + LUCIO. Yes, marry, did I; but I was fain to forswear it: they +would + else have married me to the rotten medlar. + DUKE. Sir, your company is fairer than honest. Rest you well. + LUCIO. By my troth, I'll go with thee to the lane's end. If +bawdy + talk offend you, we'll have very little of it. Nay, friar, I +am a + kind of burr; I shall stick. Exeunt + + + + +SCENE IV. +ANGELO'S house + +Enter ANGELO and ESCALUS + + ESCALUS. Every letter he hath writ hath disvouch'd other. + ANGELO. In most uneven and distracted manner. His actions show +much + like to madness; pray heaven his wisdom be not tainted! And +why + meet him at the gates, and redeliver our authorities there? + ESCALUS. I guess not. + ANGELO. And why should we proclaim it in an hour before his + ent'ring that, if any crave redress of injustice, they should + exhibit their petitions in the street? + ESCALUS. He shows his reason for that: to have a dispatch of + complaints; and to deliver us from devices hereafter, which + shall then have no power to stand against us. + ANGELO. Well, I beseech you, let it be proclaim'd; + Betimes i' th' morn I'll call you at your house; + Give notice to such men of sort and suit + As are to meet him. + ESCALUS. I shall, sir; fare you well. + ANGELO. Good night. Exit ESCALUS + This deed unshapes me quite, makes me unpregnant + And dull to all proceedings. A deflow'red maid! + And by an eminent body that enforc'd + The law against it! But that her tender shame + Will not proclaim against her maiden loss, + How might she tongue me! Yet reason dares her no; + For my authority bears a so credent bulk + That no particular scandal once can touch + But it confounds the breather. He should have liv'd, + Save that his riotous youth, with dangerous sense, + Might in the times to come have ta'en revenge, + By so receiving a dishonour'd life + With ransom of such shame. Would yet he had liv'd! + Alack, when once our grace we have forgot, + Nothing goes right; we would, and we would not. Exit + + + + +SCENE V. +Fields without the town + +Enter DUKE in his own habit, and Friar PETER + + DUKE. These letters at fit time deliver me. [Giving letters] + The Provost knows our purpose and our plot. + The matter being afoot, keep your instruction + And hold you ever to our special drift; + Though sometimes you do blench from this to that + As cause doth minister. Go, call at Flavius' house, + And tell him where I stay; give the like notice + To Valentinus, Rowland, and to Crassus, + And bid them bring the trumpets to the gate; + But send me Flavius first. + PETER. It shall be speeded well. Exit FRIAR + + Enter VARRIUS + + DUKE. I thank thee, Varrius; thou hast made good haste. + Come, we will walk. There's other of our friends + Will greet us here anon. My gentle Varrius! Exeunt + + + + +SCENE VI. +A street near the city gate + +Enter ISABELLA and MARIANA + + ISABELLA. To speak so indirectly I am loath; + I would say the truth; but to accuse him so, + That is your part. Yet I am advis'd to do it; + He says, to veil full purpose. + MARIANA. Be rul'd by him. + ISABELLA. Besides, he tells me that, if peradventure + He speak against me on the adverse side, + I should not think it strange; for 'tis a physic + That's bitter to sweet end. + MARIANA. I would Friar Peter- + + Enter FRIAR PETER + + ISABELLA. O, peace! the friar is come. + PETER. Come, I have found you out a stand most fit, + Where you may have such vantage on the Duke + He shall not pass you. Twice have the trumpets sounded; + The generous and gravest citizens + Have hent the gates, and very near upon + The Duke is ent'ring; therefore, hence, away. Exeunt + + + + +<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS +PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY +WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE +DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS +PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED +COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY +SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>> + + + +ACT V. SCENE I. +The city gate + +Enter at several doors DUKE, VARRIUS, LORDS; ANGELO, ESCALUS, +Lucio, +PROVOST, OFFICERS, and CITIZENS + + DUKE. My very worthy cousin, fairly met! + Our old and faithful friend, we are glad to see you. + ANGELO, ESCALUS. Happy return be to your royal Grace! + DUKE. Many and hearty thankings to you both. + We have made inquiry of you, and we hear + Such goodness of your justice that our soul + Cannot but yield you forth to public thanks, + Forerunning more requital. + ANGELO. You make my bonds still greater. + DUKE. O, your desert speaks loud; and I should wrong it + To lock it in the wards of covert bosom, + When it deserves, with characters of brass, + A forted residence 'gainst the tooth of time + And razure of oblivion. Give me your hand. + And let the subject see, to make them know + That outward courtesies would fain proclaim + Favours that keep within. Come, Escalus, + You must walk by us on our other hand, + And good supporters are you. + + Enter FRIAR PETER and ISABELLA + + PETER. Now is your time; speak loud, and kneel before him. + ISABELLA. Justice, O royal Duke! Vail your regard + Upon a wrong'd- I would fain have said a maid! + O worthy Prince, dishonour not your eye + By throwing it on any other object + Till you have heard me in my true complaint, + And given me justice, justice, justice, justice. + DUKE. Relate your wrongs. In what? By whom? Be brief. + Here is Lord Angelo shall give you justice; + Reveal yourself to him. + ISABELLA. O worthy Duke, + You bid me seek redemption of the devil! + Hear me yourself; for that which I must speak + Must either punish me, not being believ'd, + Or wring redress from you. Hear me, O, hear me, here! + ANGELO. My lord, her wits, I fear me, are not firm; + She hath been a suitor to me for her brother, + Cut off by course of justice- + ISABELLA. By course of justice! + ANGELO. And she will speak most bitterly and strange. + ISABELLA. Most strange, but yet most truly, will I speak. + That Angelo's forsworn, is it not strange? + That Angelo's a murderer, is't not strange? + That Angelo is an adulterous thief, + An hypocrite, a virgin-violator, + Is it not strange and strange? + DUKE. Nay, it is ten times strange. + ISABELLA. It is not truer he is Angelo + Than this is all as true as it is strange; + Nay, it is ten times true; for truth is truth + To th' end of reck'ning. + DUKE. Away with her. Poor soul, + She speaks this in th' infirmity of sense. + ISABELLA. O Prince! I conjure thee, as thou believ'st + There is another comfort than this world, + That thou neglect me not with that opinion + That I am touch'd with madness. Make not impossible + That which but seems unlike: 'tis not impossible + But one, the wicked'st caitiff on the ground, + May seem as shy, as grave, as just, as absolute, + As Angelo; even so may Angelo, + In all his dressings, characts, titles, forms, + Be an arch-villain. Believe it, royal Prince, + If he be less, he's nothing; but he's more, + Had I more name for badness. + DUKE. By mine honesty, + If she be mad, as I believe no other, + Her madness hath the oddest frame of sense, + Such a dependency of thing on thing, + As e'er I heard in madness. + ISABELLA. O gracious Duke, + Harp not on that; nor do not banish reason + For inequality; but let your reason serve + To make the truth appear where it seems hid, + And hide the false seems true. + DUKE. Many that are not mad + Have, sure, more lack of reason. What would you say? + ISABELLA. I am the sister of one Claudio, + Condemn'd upon the act of fornication + To lose his head; condemn'd by Angelo. + I, in probation of a sisterhood, + Was sent to by my brother; one Lucio + As then the messenger- + LUCIO. That's I, an't like your Grace. + I came to her from Claudio, and desir'd her + To try her gracious fortune with Lord Angelo + For her poor brother's pardon. + ISABELLA. That's he, indeed. + DUKE. You were not bid to speak. + LUCIO. No, my good lord; + Nor wish'd to hold my peace. + DUKE. I wish you now, then; + Pray you take note of it; and when you have + A business for yourself, pray heaven you then + Be perfect. + LUCIO. I warrant your honour. + DUKE. The warrant's for yourself; take heed to't. + ISABELLA. This gentleman told somewhat of my tale. + LUCIO. Right. + DUKE. It may be right; but you are i' the wrong + To speak before your time. Proceed. + ISABELLA. I went + To this pernicious caitiff deputy. + DUKE. That's somewhat madly spoken. + ISABELLA. Pardon it; + The phrase is to the matter. + DUKE. Mended again. The matter- proceed. + ISABELLA. In brief- to set the needless process by, + How I persuaded, how I pray'd, and kneel'd, + How he refell'd me, and how I replied, + For this was of much length- the vile conclusion + I now begin with grief and shame to utter: + He would not, but by gift of my chaste body + To his concupiscible intemperate lust, + Release my brother; and, after much debatement, + My sisterly remorse confutes mine honour, + And I did yield to him. But the next morn betimes, + His purpose surfeiting, he sends a warrant + For my poor brother's head. + DUKE. This is most likely! + ISABELLA. O that it were as like as it is true! + DUKE. By heaven, fond wretch, thou know'st not what thou +speak'st, + Or else thou art suborn'd against his honour + In hateful practice. First, his integrity + Stands without blemish; next, it imports no reason + That with such vehemency he should pursue + Faults proper to himself. If he had so offended, + He would have weigh'd thy brother by himself, + And not have cut him off. Some one hath set you on; + Confess the truth, and say by whose advice + Thou cam'st here to complain. + ISABELLA. And is this all? + Then, O you blessed ministers above, + Keep me in patience; and, with ripened time, + Unfold the evil which is here wrapt up + In countenance! Heaven shield your Grace from woe, + As I, thus wrong'd, hence unbelieved go! + DUKE. I know you'd fain be gone. An officer! + To prison with her! Shall we thus permit + A blasting and a scandalous breath to fall + On him so near us? This needs must be a practice. + Who knew of your intent and coming hither? + ISABELLA. One that I would were here, Friar Lodowick. + DUKE. A ghostly father, belike. Who knows that Lodowick? + LUCIO. My lord, I know him; 'tis a meddling friar. + I do not like the man; had he been lay, my lord, + For certain words he spake against your Grace + In your retirement, I had swing'd him soundly. + DUKE. Words against me? This's a good friar, belike! + And to set on this wretched woman here + Against our substitute! Let this friar be found. + LUCIO. But yesternight, my lord, she and that friar, + I saw them at the prison; a saucy friar, + A very scurvy fellow. + PETER. Blessed be your royal Grace! + I have stood by, my lord, and I have heard + Your royal ear abus'd. First, hath this woman + Most wrongfully accus'd your substitute; + Who is as free from touch or soil with her + As she from one ungot. + DUKE. We did believe no less. + Know you that Friar Lodowick that she speaks of? + PETER. I know him for a man divine and holy; + Not scurvy, nor a temporary meddler, + As he's reported by this gentleman; + And, on my trust, a man that never yet + Did, as he vouches, misreport your Grace. + LUCIO. My lord, most villainously; believe it. + PETER. Well, he in time may come to clear himself; + But at this instant he is sick, my lord, + Of a strange fever. Upon his mere request- + Being come to knowledge that there was complaint + Intended 'gainst Lord Angelo- came I hither + To speak, as from his mouth, what he doth know + Is true and false; and what he, with his oath + And all probation, will make up full clear, + Whensoever he's convented. First, for this woman- + To justify this worthy nobleman, + So vulgarly and personally accus'd- + Her shall you hear disproved to her eyes, + Till she herself confess it. + DUKE. Good friar, let's hear it. Exit ISABELLA guarded + Do you not smile at this, Lord Angelo? + O heaven, the vanity of wretched fools! + Give us some seats. Come, cousin Angelo; + In this I'll be impartial; be you judge + Of your own cause. + + Enter MARIANA veiled + + Is this the witness, friar? + FIRST let her show her face, and after speak. + MARIANA. Pardon, my lord; I will not show my face + Until my husband bid me. + DUKE. What, are you married? + MARIANA. No, my lord. + DUKE. Are you a maid? + MARIANA. No, my lord. + DUKE. A widow, then? + MARIANA. Neither, my lord. + DUKE. Why, you are nothing then; neither maid, widow, nor wife. + LUCIO. My lord, she may be a punk; for many of them are neither + maid, widow, nor wife. + DUKE. Silence that fellow. I would he had some cause + To prattle for himself. + LUCIO. Well, my lord. + MARIANA. My lord, I do confess I ne'er was married, + And I confess, besides, I am no maid. + I have known my husband; yet my husband + Knows not that ever he knew me. + LUCIO. He was drunk, then, my lord; it can be no better. + DUKE. For the benefit of silence, would thou wert so too! + LUCIO. Well, my lord. + DUKE. This is no witness for Lord Angelo. + MARIANA. Now I come to't, my lord: + She that accuses him of fornication, + In self-same manner doth accuse my husband; + And charges him, my lord, with such a time + When I'll depose I had him in mine arms, + With all th' effect of love. + ANGELO. Charges she moe than me? + MARIANA. Not that I know. + DUKE. No? You say your husband. + MARIANA. Why, just, my lord, and that is Angelo, + Who thinks he knows that he ne'er knew my body, + But knows he thinks that he knows Isabel's. + ANGELO. This is a strange abuse. Let's see thy face. + MARIANA. My husband bids me; now I will unmask. + [Unveiling] + This is that face, thou cruel Angelo, + Which once thou swor'st was worth the looking on; + This is the hand which, with a vow'd contract, + Was fast belock'd in thine; this is the body + That took away the match from Isabel, + And did supply thee at thy garden-house + In her imagin'd person. + DUKE. Know you this woman? + LUCIO. Carnally, she says. + DUKE. Sirrah, no more. + LUCIO. Enough, my lord. + ANGELO. My lord, I must confess I know this woman; + And five years since there was some speech of marriage + Betwixt myself and her; which was broke off, + Partly for that her promised proportions + Came short of composition; but in chief + For that her reputation was disvalued + In levity. Since which time of five years + I never spake with her, saw her, nor heard from her, + Upon my faith and honour. + MARIANA. Noble Prince, + As there comes light from heaven and words from breath, + As there is sense in truth and truth in virtue, + I am affianc'd this man's wife as strongly + As words could make up vows. And, my good lord, + But Tuesday night last gone, in's garden-house, + He knew me as a wife. As this is true, + Let me in safety raise me from my knees, + Or else for ever be confixed here, + A marble monument! + ANGELO. I did but smile till now. + Now, good my lord, give me the scope of justice; + My patience here is touch'd. I do perceive + These poor informal women are no more + But instruments of some more mightier member + That sets them on. Let me have way, my lord, + To find this practice out. + DUKE. Ay, with my heart; + And punish them to your height of pleasure. + Thou foolish friar, and thou pernicious woman, + Compact with her that's gone, think'st thou thy oaths, + Though they would swear down each particular saint, + Were testimonies against his worth and credit, + That's seal'd in approbation? You, Lord Escalus, + Sit with my cousin; lend him your kind pains + To find out this abuse, whence 'tis deriv'd. + There is another friar that set them on; + Let him be sent for. + PETER. Would lie were here, my lord! For he indeed + Hath set the women on to this complaint. + Your provost knows the place where he abides, + And he may fetch him. + DUKE. Go, do it instantly. Exit PROVOST + And you, my noble and well-warranted cousin, + Whom it concerns to hear this matter forth, + Do with your injuries as seems you best + In any chastisement. I for a while will leave you; + But stir not you till you have well determin'd + Upon these slanderers. + ESCALUS. My lord, we'll do it throughly. Exit DUKE + Signior Lucio, did not you say you knew that Friar Lodowick +to be + a dishonest person? + LUCIO. 'Cucullus non facit monachum': honest in nothing but in +his + clothes; and one that hath spoke most villainous speeches of +the + Duke. + ESCALUS. We shall entreat you to abide here till he come and + enforce them against him. We shall find this friar a notable + fellow. + LUCIO. As any in Vienna, on my word. + ESCALUS. Call that same Isabel here once again; I would speak +with + her. [Exit an ATTENDANT] Pray you, my lord, give me leave to + question; you shall see how I'll handle her. + LUCIO. Not better than he, by her own report. + ESCALUS. Say you? + LUCIO. Marry, sir, I think, if you handled her privately, she +would + sooner confess; perchance, publicly, she'll be asham'd. + + Re-enter OFFICERS with ISABELLA; and PROVOST with the + DUKE in his friar's habit + + ESCALUS. I will go darkly to work with her. + LUCIO. That's the way; for women are light at midnight. + ESCALUS. Come on, mistress; here's a gentlewoman denies all +that + you have said. + LUCIO. My lord, here comes the rascal I spoke of, here with the + + Provost. + ESCALUS. In very good time. Speak not you to him till we call +upon + you. + LUCIO. Mum. + ESCALUS. Come, sir; did you set these women on to slander Lord + Angelo? They have confess'd you did. + DUKE. 'Tis false. + ESCALUS. How! Know you where you are? + DUKE. Respect to your great place! and let the devil + Be sometime honour'd for his burning throne! + Where is the Duke? 'Tis he should hear me speak. + ESCALUS. The Duke's in us; and we will hear you speak; + Look you speak justly. + DUKE. Boldly, at least. But, O, poor souls, + Come you to seek the lamb here of the fox, + Good night to your redress! Is the Duke gone? + Then is your cause gone too. The Duke's unjust + Thus to retort your manifest appeal, + And put your trial in the villain's mouth + Which here you come to accuse. + LUCIO. This is the rascal; this is he I spoke of. + ESCALUS. Why, thou unreverend and unhallowed friar, + Is't not enough thou hast suborn'd these women + To accuse this worthy man, but, in foul mouth, + And in the witness of his proper ear, + To call him villain; and then to glance from him + To th' Duke himself, to tax him with injustice? + Take him hence; to th' rack with him! We'll touze you + Joint by joint, but we will know his purpose. + What, 'unjust'! + DUKE. Be not so hot; the Duke + Dare no more stretch this finger of mine than he + Dare rack his own; his subject am I not, + Nor here provincial. My business in this state + Made me a looker-on here in Vienna, + Where I have seen corruption boil and bubble + Till it o'errun the stew: laws for all faults, + But faults so countenanc'd that the strong statutes + Stand like the forfeits in a barber's shop, + As much in mock as mark. + ESCALUS. Slander to th' state! Away with him to prison! + ANGELO. What can you vouch against him, Signior Lucio? + Is this the man that you did tell us of? + LUCIO. 'Tis he, my lord. Come hither, good-man bald-pate. + Do you know me? + DUKE. I remember you, sir, by the sound of your voice. I met +you at + the prison, in the absence of the Duke. + LUCIO. O did you so? And do you remember what you said of the +Duke? + DUKE. Most notedly, sir. + LUCIO. Do you so, sir? And was the Duke a fleshmonger, a fool, +and + a coward, as you then reported him to be? + DUKE. You must, sir, change persons with me ere you make that +my + report; you, indeed, spoke so of him; and much more, much +worse. + LUCIO. O thou damnable fellow! Did not I pluck thee by the nose +for + thy speeches? + DUKE. I protest I love the Duke as I love myself. + ANGELO. Hark how the villain would close now, after his +treasonable + abuses! + ESCALUS. Such a fellow is not to be talk'd withal. Away with +him to + prison! Where is the Provost? Away with him to prison! Lay +bolts + enough upon him; let him speak no more. Away with those +giglets + too, and with the other confederate companion! + [The PROVOST lays hands on the DUKE] + DUKE. Stay, sir; stay awhile. + ANGELO. What, resists he? Help him, Lucio. + LUCIO. Come, sir; come, sir; come, sir; foh, sir! Why, you + bald-pated lying rascal, you must be hooded, must you? Show +your + knave's visage, with a pox to you! Show your sheep-biting +face, + and be hang'd an hour! Will't not off? + [Pulls off the FRIAR'S hood and discovers the DUKE] + DUKE. Thou art the first knave that e'er mad'st a duke. + First, Provost, let me bail these gentle three. + [To Lucio] Sneak not away, sir, for the friar and you + Must have a word anon. Lay hold on him. + LUCIO. This may prove worse than hanging. + DUKE. [To ESCALUS] What you have spoke I pardon; sit you down. + We'll borrow place of him. [To ANGELO] Sir, by your leave. + Hast thou or word, or wit, or impudence, + That yet can do thee office? If thou hast, + Rely upon it till my tale be heard, + And hold no longer out. + ANGELO. O my dread lord, + I should be guiltier than my guiltiness, + To think I can be undiscernible, + When I perceive your Grace, like pow'r divine, + Hath look'd upon my passes. Then, good Prince, + No longer session hold upon my shame, + But let my trial be mine own confession; + Immediate sentence then, and sequent death, + Is all the grace I beg. + DUKE. Come hither, Mariana. + Say, wast thou e'er contracted to this woman? + ANGELO. I was, my lord. + DUKE. Go, take her hence and marry her instantly. + Do you the office, friar; which consummate, + Return him here again. Go with him, Provost. + Exeunt ANGELO, MARIANA, FRIAR PETER, and PROVOST + ESCALUS. My lord, I am more amaz'd at his dishonour + Than at the strangeness of it. + DUKE. Come hither, Isabel. + Your friar is now your prince. As I was then + Advertising and holy to your business, + Not changing heart with habit, I am still + Attorney'd at your service. + ISABELLA. O, give me pardon, + That I, your vassal have employ'd and pain'd + Your unknown sovereignty. + DUKE. You are pardon'd, Isabel. + And now, dear maid, be you as free to us. + Your brother's death, I know, sits at your heart; + And you may marvel why I obscur'd myself, + Labouring to save his life, and would not rather + Make rash remonstrance of my hidden pow'r + Than let him so be lost. O most kind maid, + It was the swift celerity of his death, + Which I did think with slower foot came on, + That brain'd my purpose. But peace be with him! + That life is better life, past fearing death, + Than that which lives to fear. Make it your comfort, + So happy is your brother. + ISABELLA. I do, my lord. + + Re-enter ANGELO, MARIANA, FRIAR PETER, and PROVOST + + DUKE. For this new-married man approaching here, + Whose salt imagination yet hath wrong'd + Your well-defended honour, you must pardon + For Mariana's sake; but as he adjudg'd your brother- + Being criminal in double violation + Of sacred chastity and of promise-breach, + Thereon dependent, for your brother's life- + The very mercy of the law cries out + Most audible, even from his proper tongue, + 'An Angelo for Claudio, death for death!' + Haste still pays haste, and leisure answers leisure; + Like doth quit like, and Measure still for Measure. + Then, Angelo, thy fault's thus manifested, + Which, though thou wouldst deny, denies thee vantage. + We do condemn thee to the very block + Where Claudio stoop'd to death, and with like haste. + Away with him! + MARIANA. O my most gracious lord, + I hope you will not mock me with a husband. + DUKE. It is your husband mock'd you with a husband. + Consenting to the safeguard of your honour, + I thought your marriage fit; else imputation, + For that he knew you, might reproach your life, + And choke your good to come. For his possessions, + Although by confiscation they are ours, + We do instate and widow you withal + To buy you a better husband. + MARIANA. O my dear lord, + I crave no other, nor no better man. + DUKE. Never crave him; we are definitive. + MARIANA. Gentle my liege- [Kneeling] + DUKE. You do but lose your labour. + Away with him to death! [To LUCIO] Now, sir, to you. + MARIANA. O my good lord! Sweet Isabel, take my part; + Lend me your knees, and all my life to come + I'll lend you all my life to do you service. + DUKE. Against all sense you do importune her. + Should she kneel down in mercy of this fact, + Her brother's ghost his paved bed would break, + And take her hence in horror. + MARIANA. Isabel, + Sweet Isabel, do yet but kneel by me; + Hold up your hands, say nothing; I'll speak all. + They say best men moulded out of faults; + And, for the most, become much more the better + For being a little bad; so may my husband. + O Isabel, will you not lend a knee? + DUKE. He dies for Claudio's death. + ISABELLA. [Kneeling] Most bounteous sir, + Look, if it please you, on this man condemn'd, + As if my brother liv'd. I partly think + A due sincerity govern'd his deeds + Till he did look on me; since it is so, + Let him not die. My brother had but justice, + In that he did the thing for which he died; + For Angelo, + His act did not o'ertake his bad intent, + And must be buried but as an intent + That perish'd by the way. Thoughts are no subjects; + Intents but merely thoughts. + MARIANA. Merely, my lord. + DUKE. Your suit's unprofitable; stand up, I say. + I have bethought me of another fault. + Provost, how came it Claudio was beheaded + At an unusual hour? + PROVOST. It was commanded so. + DUKE. Had you a special warrant for the deed? + PROVOST. No, my good lord; it was by private message. + DUKE. For which I do discharge you of your office; + Give up your keys. + PROVOST. Pardon me, noble lord; + I thought it was a fault, but knew it not; + Yet did repent me, after more advice; + For testimony whereof, one in the prison, + That should by private order else have died, + I have reserv'd alive. + DUKE. What's he? + PROVOST. His name is Barnardine. + DUKE. I would thou hadst done so by Claudio. + Go fetch him hither; let me look upon him. Exit PROVOST + ESCALUS. I am sorry one so learned and so wise + As you, Lord Angelo, have still appear'd, + Should slip so grossly, both in the heat of blood + And lack of temper'd judgment afterward. + ANGELO. I am sorry that such sorrow I procure; + And so deep sticks it in my penitent heart + That I crave death more willingly than mercy; + 'Tis my deserving, and I do entreat it. + + Re-enter PROVOST, with BARNARDINE, CLAUDIO (muffled) + and JULIET + + DUKE. Which is that Barnardine? + PROVOST. This, my lord. + DUKE. There was a friar told me of this man. + Sirrah, thou art said to have a stubborn soul, + That apprehends no further than this world, + And squar'st thy life according. Thou'rt condemn'd; + But, for those earthly faults, I quit them all, + And pray thee take this mercy to provide + For better times to come. Friar, advise him; + I leave him to your hand. What muffl'd fellow's that? + PROVOST. This is another prisoner that I sav'd, + Who should have died when Claudio lost his head; + As like almost to Claudio as himself. [Unmuffles CLAUDIO] + DUKE. [To ISABELLA] If he be like your brother, for his sake + Is he pardon'd; and for your lovely sake, + Give me your hand and say you will be mine, + He is my brother too. But fitter time for that. + By this Lord Angelo perceives he's safe; + Methinks I see a quick'ning in his eye. + Well, Angelo, your evil quits you well. + Look that you love your wife; her worth worth yours. + I find an apt remission in myself; + And yet here's one in place I cannot pardon. + To Lucio] You, sirrah, that knew me for a fool, a coward, + One all of luxury, an ass, a madman! + Wherein have I so deserv'd of you + That you extol me thus? + LUCIO. Faith, my lord, I spoke it but according to the trick. + If you will hang me for it, you may; but I had rather it +would + please you I might be whipt. + DUKE. Whipt first, sir, and hang'd after. + Proclaim it, Provost, round about the city, + If any woman wrong'd by this lewd fellow- + As I have heard him swear himself there's one + Whom he begot with child, let her appear, + And he shall marry her. The nuptial finish'd, + Let him be whipt and hang'd. + LUCIO. I beseech your Highness, do not marry me to a whore. +Your + Highness said even now I made you a duke; good my lord, do +not + recompense me in making me a cuckold. + DUKE. Upon mine honour, thou shalt marry her. + Thy slanders I forgive; and therewithal + Remit thy other forfeits. Take him to prison; + And see our pleasure herein executed. + LUCIO. Marrying a punk, my lord, is pressing to death, +whipping, + and hanging. + DUKE. Slandering a prince deserves it. + Exeunt OFFICERS with LUCIO + She, Claudio, that you wrong'd, look you restore. + Joy to you, Mariana! Love her, Angelo; + I have confess'd her, and I know her virtue. + Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness; + There's more behind that is more gratulate. + Thanks, Provost, for thy care and secrecy; + We shall employ thee in a worthier place. + Forgive him, Angelo, that brought you home + The head of Ragozine for Claudio's: + Th' offence pardons itself. Dear Isabel, + I have a motion much imports your good; + Whereto if you'll a willing ear incline, + What's mine is yours, and what is yours is mine. + So, bring us to our palace, where we'll show + What's yet behind that's meet you all should know. + Exeunt + +THE END + + + + + + +<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM +SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS +PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY +WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE +DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS +PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED +COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY +SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>> + + + + + + +End of this Etext of The Complete Works of William Shakespeare +Measure for Measure + diff --git a/1792.zip b/1792.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5b619be --- /dev/null +++ b/1792.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..6e407e1 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #1792 (https://www.gutenberg.org/ebooks/1792) |
